]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
layout file converter for layout files in old format
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-10-07 18:51+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 msgid "OK"
79 msgstr "OK"
80
81 # src/ext_l10n.h:81
82 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
83 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
84 #, fuzzy
85 msgid "Label:|#L"
86 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
87
88 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
89 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
90 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
91 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
92 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
93 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
94 # src/sp_form.C:42
95 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
96 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
97 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
98 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
99 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
100 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
101 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
102 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
123 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
124 msgid "Cancel|^["
125 msgstr "Îòêàç|^["
126
127 # src/ext_l10n.h:132
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
131 #, fuzzy
132 msgid "Update|#U"
133 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
134
135 # src/insets/insetbib.C:339
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
137 #, fuzzy
138 msgid "Database:|#D"
139 msgstr "Áàçà äàííè:"
140
141 # src/insets/insetbib.C:340
142 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
143 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
144 #, fuzzy
145 msgid "Style:|#S"
146 msgstr "Ñòèë: "
147
148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
150 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
151 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
152 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
153 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
156 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
157 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
158 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
159 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
160 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
161 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
162 #, fuzzy
163 msgid "Browse...|#B"
164 msgstr "Òúðñè..."
165
166 # src/insets/insetbib.C:219
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
168 #, fuzzy
169 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
170 msgstr "Áèáë. ïåðî"
171
172 # src/insets/insetbib.C:340
173 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
174 #, fuzzy
175 msgid "Styles:|#y"
176 msgstr "Ñòèë: "
177
178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
179 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
181 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
183 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
184 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
185 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
186 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
188 #, fuzzy
189 msgid "Browse...|#r"
190 msgstr "Òúðñè..."
191
192 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
193 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
196 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
197 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
198 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
199 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
200 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
216 #, fuzzy
217 msgid "Apply|#A"
218 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
219
220 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
224 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
225 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
226 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
227 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
228 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
233 #, fuzzy
234 msgid "Restore|#R"
235 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
236
237 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
238 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
240 #, fuzzy
241 msgid "Content:|#o"
242 msgstr "Êîíâåðòîðè"
243
244 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
245 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
246 #, fuzzy
247 msgid "Box Type|#T"
248 msgstr "Òèï(T):|#T"
249
250 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
251 msgid "Has Inner Box"
252 msgstr ""
253
254 # src/mathed/math_forms.C:147
255 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
256 #, fuzzy
257 msgid "Vertical Alignment"
258 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
259
260 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
261 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
262 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
264 #, fuzzy
265 msgid "Width Unit"
266 msgstr "Øèðèíà"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
272 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
273 #: src/frontends/qt2/QBox.C:230
274 #, fuzzy
275 msgid "Width"
276 msgstr "Øèðèíà"
277
278 # src/ext_l10n.h:78
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
280 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
281 #, fuzzy
282 msgid "Special"
283 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
284
285 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
286 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
287 msgstr ""
288
289 # src/mathed/math_forms.C:152
290 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
291 #, fuzzy
292 msgid "Horizontal Alignment"
293 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
294
295 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
296 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
297 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
298 #: src/frontends/qt2/QBox.C:221
299 #, fuzzy
300 msgid "Height"
301 msgstr "Âèñî÷èíà"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
305 #, fuzzy
306 msgid "Height Unit"
307 msgstr "Âèñî÷èíà"
308
309 # src/lyx_gui.C:348
310 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
311 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
312 #: src/frontends/controllers/character.C:45
313 #: src/frontends/controllers/character.C:71
314 #: src/frontends/controllers/character.C:105
315 #: src/frontends/controllers/character.C:171
316 #: src/frontends/controllers/character.C:201
317 #: src/frontends/controllers/character.C:255
318 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
319 msgid "Reset"
320 msgstr ""
321
322 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
323 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
324 #: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
325 #: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
326 #: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
327 msgid "Parbox"
328 msgstr ""
329
330 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
331 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
332 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
333 #: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
334 #: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
335 msgid "Minipage"
336 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
337
338 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
339 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
340 #, fuzzy
341 msgid "Branch:|#B"
342 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
343
344 # src/form1.C:306
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
346 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
347 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
348 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
349 #, fuzzy
350 msgid "Close|^[^M"
351 msgstr "Çàòâîðè|^["
352
353 # src/ext_l10n.h:132
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
355 #, fuzzy
356 msgid "Update|#Uu"
357 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
358
359 # src/form1.C:249
360 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
361 #, fuzzy
362 msgid "Reject change|#R"
363 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
364
365 # src/lyx_gui.C:347
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
367 #, fuzzy
368 msgid "Next change|#N"
369 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
370
371 # src/LColor.C:75
372 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
373 #, fuzzy
374 msgid "Accept change|#A"
375 msgstr "àêöåíò"
376
377 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
378 msgid "Changed by:"
379 msgstr ""
380
381 # src/ext_l10n.h:175
382 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
383 #, fuzzy
384 msgid "author"
385 msgstr "Àâòîð"
386
387 # src/LyXAction.C:152
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
389 #, fuzzy
390 msgid "date"
391 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
392
393 # src/ext_l10n.h:398
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
395 #, fuzzy
396 msgid "on:"
397 msgstr "Ãðàä"
398
399 # src/layout_forms.C:23
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
401 #, fuzzy
402 msgid "Family:|#F"
403 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
404
405 # src/layout_forms.C:28
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
407 #, fuzzy
408 msgid "Series:|#S"
409 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
410
411 # src/layout_forms.C:33
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
413 #, fuzzy
414 msgid "Shape:|#H"
415 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
416
417 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
419 #, fuzzy
420 msgid "Color:|#C"
421 msgstr "Öâåòîâå"
422
423 # src/layout_forms.C:64
424 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
425 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
426 #, fuzzy
427 msgid "Language:|#L"
428 msgstr "Åçèê:"
429
430 # src/layout_forms.C:61
431 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
432 #, fuzzy
433 msgid "Toggle on all these|#T"
434 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
435
436 # src/layout_forms.C:69
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
438 #, fuzzy
439 msgid "These are never toggled"
440 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
441
442 # src/layout_forms.C:38
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
444 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
445 #, fuzzy
446 msgid "Size:|#z"
447 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
448
449 # src/layout_forms.C:72
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
451 #, fuzzy
452 msgid "These are always toggled"
453 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
454
455 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
456 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
457 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
458 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
459 #, fuzzy
460 msgid "Misc:|#M"
461 msgstr "Ðàçëè÷íè"
462
463 # src/ext_l10n.h:6
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
465 #, fuzzy
466 msgid "Inset keys:|#I"
467 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
468
469 # src/insets/insetbib.C:219
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
471 #, fuzzy
472 msgid "Bibliography keys:|#k"
473 msgstr "Áèáë. ïåðî"
474
475 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
477 #, fuzzy
478 msgid "Info:"
479 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
480
481 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
482 msgid "@4->"
483 msgstr ""
484
485 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
486 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
487 msgid "@9+"
488 msgstr ""
489
490 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
491 msgid "@8->"
492 msgstr ""
493
494 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
495 msgid "@2->"
496 msgstr ""
497
498 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
499 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
500 msgid "Search"
501 msgstr "Òúðñè"
502
503 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
504 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
505 #, fuzzy
506 msgid "Regular Expression|#x"
507 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
508
509 # src/form1.C:310
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
511 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
512 #, fuzzy
513 msgid "Case sensitive|#C"
514 msgstr ""
515 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
516 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
517
518 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
519 msgid "Previous|#P"
520 msgstr ""
521
522 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
523 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
524 #, fuzzy
525 msgid "Next|#N"
526 msgstr "Íîâ(N)...|N"
527
528 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
529 msgid "Full author list|#F"
530 msgstr ""
531
532 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
533 msgid "Force upper case|#u"
534 msgstr ""
535
536 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
537 #, fuzzy
538 msgid "Text before:|#b"
539 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
540
541 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
542 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
543 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
544 #, fuzzy
545 msgid "Text after:|#T"
546 msgstr "Òåêñò ñëåä"
547
548 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
549 msgid "tabbed folder"
550 msgstr ""
551
552 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
553 msgid "R|#R"
554 msgstr ""
555
556 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
557 msgid "G|#G"
558 msgstr ""
559
560 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
561 msgid "B|#B"
562 msgstr ""
563
564 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
565 msgid "H|#H"
566 msgstr ""
567
568 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
569 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
570 #, fuzzy
571 msgid "S|#S"
572 msgstr "äî"
573
574 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
575 msgid "V|#V"
576 msgstr ""
577
578 # src/ext_l10n.h:130
579 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
580 #, fuzzy
581 msgid "Save as Document Defaults|#v"
582 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
583
584 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
586 #, fuzzy
587 msgid "Use Class Defaults|#C"
588 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
589
590 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
591 msgid "Dimensions"
592 msgstr ""
593
594 # src/layout_forms.C:38
595 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
596 #, fuzzy
597 msgid "Size:|#S"
598 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
599
600 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
601 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
602 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
603 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
604 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
605 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
606 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
607 #, fuzzy
608 msgid "Width:|#W"
609 msgstr "Øèðèíà"
610
611 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
613 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
614 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
615 #, fuzzy
616 msgid "Height:|#H"
617 msgstr "Âèñî÷èíà"
618
619 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
621 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
622 msgid "Orientation"
623 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
624
625 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
626 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
627 #, fuzzy
628 msgid "Portrait|#r"
629 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
630
631 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
633 #, fuzzy
634 msgid "Landscape|#L"
635 msgstr "ïåéçàæ"
636
637 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
638 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
639 msgid "Margins"
640 msgstr "Ïîëåòà"
641
642 # src/ext_l10n.h:215
643 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
644 #, fuzzy
645 msgid "Custom sizes|#M"
646 msgstr "Êëèåíò"
647
648 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
650 #, fuzzy
651 msgid "Top:|#T"
652 msgstr "(&T)Îòãîðå"
653
654 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
655 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
656 #, fuzzy
657 msgid "Bottom:|#B"
658 msgstr "(&B)Îòäîëó"
659
660 # src/ext_l10n.h:6
661 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
662 #, fuzzy
663 msgid "Inner:|#I"
664 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
665
666 # src/form1.C:237
667 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
668 #, fuzzy
669 msgid "Outer:|#u"
670 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
671
672 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
673 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
674 #, fuzzy
675 msgid "Headheight:|#H"
676 msgstr "Âèñî÷èíà"
677
678 # src/ext_l10n.h:252
679 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
680 #, fuzzy
681 msgid "Headsep:|#d"
682 msgstr "Çàãëàâèå"
683
684 # src/bufferview_funcs.C:267
685 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
686 #, fuzzy
687 msgid "Footskip:|#F"
688 msgstr "Øðèôò:"
689
690 # src/layout_forms.C:28
691 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
692 #, fuzzy
693 msgid "Sides"
694 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
695
696 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
697 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
698 msgid "Separation"
699 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
700
701 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
702 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
703 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
704 #, fuzzy
705 msgid "Columns"
706 msgstr "Êîëîíè"
707
708 # src/bufferview_funcs.C:267
709 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
710 #, fuzzy
711 msgid "Fonts:|#F"
712 msgstr "Øðèôò:"
713
714 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
715 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
716 #, fuzzy
717 msgid "Font Size:|#O"
718 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
719
720 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
721 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
722 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
723 #, fuzzy
724 msgid "Class:|#C"
725 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
726
727 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
728 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
729 #, fuzzy
730 msgid "Page style:|#P"
731 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
732
733 # src/mathed/math_panel.C:128
734 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
735 #, fuzzy
736 msgid "Spacing:|#g"
737 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
738
739 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
740 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
741 #, fuzzy
742 msgid "Extra Options:|#X"
743 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
744
745 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
746 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
747 #, fuzzy
748 msgid "Default Skip:|#u"
749 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
750
751 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
752 msgid "One|#n"
753 msgstr ""
754
755 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
756 msgid "Two|#T"
757 msgstr ""
758
759 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
760 msgid "One|#e"
761 msgstr ""
762
763 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
764 msgid "Two|#w"
765 msgstr ""
766
767 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
768 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
769 #, fuzzy
770 msgid "Indent|#I"
771 msgstr "Îòìåñòâàíå"
772
773 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
774 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
775 #, fuzzy
776 msgid "Skip|#K"
777 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
778
779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
780 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
782 #, fuzzy
783 msgid "Encoding:|#E"
784 msgstr "Êîäèðîâêà"
785
786 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
787 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
788 #, fuzzy
789 msgid "Quote Style:|#Q"
790 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
791
792 # src/sp_form.C:86
793 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
794 #, fuzzy
795 msgid "Float Placement:|#L"
796 msgstr "Çàìåñòè"
797
798 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
799 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
800 #, fuzzy
801 msgid "Section number depth:"
802 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
803
804 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
805 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
806 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
807 # src/insets/insettoc.C:22
808 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
809 #, fuzzy
810 msgid "Table of contents depth:"
811 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
812
813 # src/layout_forms.C:28
814 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
815 #, fuzzy
816 msgid "PS Driver:|#S"
817 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
818
819 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
820 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
821 #, fuzzy
822 msgid "Use AMS Math:|#M"
823 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
824
825 # src/insets/insetbib.C:219
826 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
827 #, fuzzy
828 msgid "Sectioned bibliography|#e"
829 msgstr "Áèáë. ïåðî"
830
831 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
832 #, fuzzy
833 msgid "Citation Style:|#C"
834 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
835
836 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
837 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
838 #, fuzzy
839 msgid "Bullet depth"
840 msgstr "Òî÷êè"
841
842 # src/MenuBackend.C:424
843 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
844 #, fuzzy
845 msgid "LaTeX:|#L"
846 msgstr "LaTeX...|L"
847
848 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
849 msgid "1|#1"
850 msgstr ""
851
852 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
853 msgid "2|#2"
854 msgstr ""
855
856 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
857 msgid "3|#3"
858 msgstr ""
859
860 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
861 msgid "4|#4"
862 msgstr ""
863
864 # src/ext_l10n.h:361
865 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
866 #, fuzzy
867 msgid "Standard|#S"
868 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
869
870 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
871 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
872 #, fuzzy
873 msgid "Maths|#M"
874 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
875
876 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
877 msgid "Ding 1|#D"
878 msgstr ""
879
880 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
881 msgid "Ding 2|#i"
882 msgstr ""
883
884 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
885 msgid "Ding 3|#n"
886 msgstr ""
887
888 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
889 msgid "Ding 4|#g"
890 msgstr ""
891
892 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
893 msgid "New Branch:|#N"
894 msgstr ""
895
896 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
899 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
901 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
903 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
904 #, fuzzy
905 msgid "Add|#d"
906 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
907
908 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
909 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
910 #, fuzzy
911 msgid "Remove|#e"
912 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
913
914 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
915 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
916 #, fuzzy
917 msgid "Available Branches:"
918 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
919
920 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
921 msgid "Activated Branches:"
922 msgstr ""
923
924 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
925 msgid "@5->"
926 msgstr ""
927
928 # src/LColor.C:90
929 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
930 #, fuzzy
931 msgid "Display Background:"
932 msgstr "ôîí íà inset"
933
934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
936 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
937 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
940 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
943 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
944 #, fuzzy
945 msgid "Modify"
946 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
947
948 # src/ext_l10n.h:362
949 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
950 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
951 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
952 #, fuzzy
953 msgid "Status"
954 msgstr "Äúðæàâà"
955
956 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
957 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
958 #, fuzzy
959 msgid "Open|#O"
960 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
961
962 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
963 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
964 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
965 #, fuzzy
966 msgid "Collapsed|#C"
967 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
968
969 # src/ext_l10n.h:6
970 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
971 #, fuzzy
972 msgid "Inlined View|#I"
973 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
974
975 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
976 # src/ext_l10n.h:4
977 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
978 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
979 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
980 #, fuzzy
981 msgid "File:|#F"
982 msgstr "Ôàéë(F)|F"
983
984 # src/lyx.C:90
985 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
986 #, fuzzy
987 msgid "Edit File...|#E"
988 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
989
990 # src/lyx.C:75
991 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
992 #, fuzzy
993 msgid "Template:|#T"
994 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
995
996 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
997 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
998 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
999 #, fuzzy
1000 msgid "Draft|#D"
1001 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1002
1003 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1004 msgid "Show in LyX|#S"
1005 msgstr ""
1006
1007 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1009 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Display:|#D"
1012 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1013
1014 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1015 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Scale:|#l"
1018 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1019
1020 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1021 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1022 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1023 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1024 msgid "%"
1025 msgstr ""
1026
1027 # src/form1.C:133
1028 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Angle:|#n"
1031 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1032
1033 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1034 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1035 msgid "Origin:|#O"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1039 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1040 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1041 msgstr ""
1042
1043 # src/LColor.C:63
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1045 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1046 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1047 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1048 #, fuzzy
1049 msgid "x"
1050 msgstr "òåêñò"
1051
1052 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1053 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1054 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1055 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1056 msgid "y"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1060 msgid "Clip to bounding box|#b"
1061 msgstr ""
1062
1063 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1064 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Get from File|#G"
1067 msgstr "âúâ ôàéë"
1068
1069 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1070 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Right top:|#t"
1073 msgstr "Äåñåí"
1074
1075 # src/ext_l10n.h:63
1076 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1077 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Left bottom:|#L"
1080 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1081
1082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1083 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Format:|#t"
1086 msgstr "Ôîðìàòè"
1087
1088 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1089 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Option:|#p"
1092 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1093
1094 # src/lyxfunc.C:1132
1095 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Directory:|#D"
1098 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1099
1100 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1101 msgid "Pattern:|#P"
1102 msgstr ""
1103
1104 # src/form1.C:245
1105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Filename:|#F"
1108 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1109
1110 # src/form1.C:249
1111 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1112 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Rescan|#R"
1115 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1116
1117 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1118 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Home|#H"
1121 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1122
1123 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1124 msgid "User1|#1"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1128 msgid "User2|#2"
1129 msgstr ""
1130
1131 # src/LColor.C:75
1132 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1133 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Placement"
1136 msgstr "àêöåíò"
1137
1138 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1139 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Page of floats|#P"
1142 msgstr "Êîëîíè"
1143
1144 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1145 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Bottom of the page|#B"
1148 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1149
1150 # src/layout_forms.C:61
1151 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Top of the page|#T"
1154 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1155
1156 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1157 msgid "Here, if possible|#r"
1158 msgstr ""
1159
1160 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1161 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Span columns|#S"
1164 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1165
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1167 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1168 msgstr ""
1169
1170 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1171 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Alternatives|#l"
1174 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1175
1176 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1177 msgid "Here, definitely!|#H"
1178 msgstr ""
1179
1180 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1181 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Document default|#D"
1184 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1185
1186 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1187 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1188 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1189 #, fuzzy
1190 msgid "Rotate sideways|#o"
1191 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1192
1193 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1194 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1195 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Output"
1198 msgstr "Èçõîä"
1199
1200 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1201 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Edit|#E"
1204 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1205
1206 # src/LyXAction.C:153
1207 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1208 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1209 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1210 #, fuzzy
1211 msgid "LyX View"
1212 msgstr "Èçãëåä"
1213
1214 # src/LyXAction.C:321
1215 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Draft mode|#o"
1218 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1219
1220 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1221 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Do not unzip|#u"
1224 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1225
1226 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1227 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Scale:|#S"
1230 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1231
1232 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Right top:|#R"
1236 msgstr "Äåñåí"
1237
1238 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1239 msgid "X"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1243 msgid "Y"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1247 msgid "Units|#U"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1251 msgid "Clip to bounding box|#C"
1252 msgstr ""
1253
1254 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1255 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Get from file|#G"
1258 msgstr "âúâ ôàéë"
1259
1260 # src/form1.C:165
1261 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1262 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1263 msgid "Rotation"
1264 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1265
1266 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1267 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1268 #, fuzzy
1269 msgid "LaTeX options:|#L"
1270 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1271
1272 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1273 msgid "deg"
1274 msgstr ""
1275
1276 # src/ext_l10n.h:351
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Subfigure:|#S"
1280 msgstr "Ïîäïèñ"
1281
1282 # src/form1.C:133
1283 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Angle:|#A"
1286 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1287
1288 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1289 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Load|#L"
1292 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1293
1294 # src/form1.C:245
1295 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1296 #, fuzzy
1297 msgid "File name:|#F"
1298 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1299
1300 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1301 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Visible space|#s"
1304 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1305
1306 # src/insets/insetinclude.C:316
1307 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1308 #, fuzzy
1309 msgid "Verbatim|#V"
1310 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1311
1312 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1313 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Use input|#U"
1316 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1317
1318 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1319 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Use include|#i"
1322 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1323
1324 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1325 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Preview|#P"
1328 msgstr "Ïðèíòåð"
1329
1330 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1331 msgid ""
1332 "()\n"
1333 "Both|#B"
1334 msgstr ""
1335
1336 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1337 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1338 #, fuzzy
1339 msgid ""
1340 ")\n"
1341 "Right|#R"
1342 msgstr "Äåñåí"
1343
1344 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1345 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1346 #, fuzzy
1347 msgid ""
1348 "(\n"
1349 "Left|#L"
1350 msgstr "Ëÿâ"
1351
1352 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1353 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1354 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Rows:"
1358 msgstr "Ðåäîâå"
1359
1360 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1361 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1362 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1363 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Columns:"
1366 msgstr "Êîëîíè"
1367
1368 # src/mathed/math_forms.C:147
1369 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Vertical align:|#V"
1372 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1373
1374 # src/mathed/math_forms.C:152
1375 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Horizontal align:|#H"
1378 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1379
1380 # src/mathed/math_forms.C:22
1381 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Functions:"
1384 msgstr "Ôóíêöèè"
1385
1386 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1387 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1388 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1389 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1390 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1391 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1392 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1393 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
1394 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
1395 msgid "Misc"
1396 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1397
1398 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1399 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1401 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368
1402 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1403 #, fuzzy
1404 msgid "Dots"
1405 msgstr "Äîêóìåíòè"
1406
1407 # src/ext_l10n.h:9
1408 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Negative|#N"
1411 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1412
1413 # src/lyxfont.C:47
1414 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Neg Medium|#E"
1417 msgstr "Ñðåäíî"
1418
1419 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1420 msgid "Neg Thick|#T"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1424 msgid "Thick|#H"
1425 msgstr ""
1426
1427 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1428 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1429 #, fuzzy
1430 msgid "2Quadratin|#2"
1431 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1432
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1434 msgid "Quadratin|#Q"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1438 msgid "Thin|#I"
1439 msgstr ""
1440
1441 # src/lyxfont.C:47
1442 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Medium|#M"
1445 msgstr "Ñðåäíî"
1446
1447 # src/LColor.C:63
1448 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1449 #, fuzzy
1450 msgid "textrm"
1451 msgstr "òåêñò"
1452
1453 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1454 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1455 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Type"
1458 msgstr "Òèï(T):|#T"
1459
1460 # src/ext_l10n.h:136
1461 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1462 #, fuzzy
1463 msgid "LyX Note|#N"
1464 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1465
1466 # src/ext_l10n.h:202
1467 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Comment|#o"
1470 msgstr "Êîìåíòàð"
1471
1472 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1473 msgid "Greyed out|#G"
1474 msgstr ""
1475
1476 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1477 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1478 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1479 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1480 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1481 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1482 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1483 msgid "Alignment"
1484 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1485
1486 # src/LColor.C:63
1487 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Text"
1490 msgstr "òåêñò"
1491
1492 # src/mathed/math_panel.C:128
1493 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Line spacing:|#s"
1496 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1497
1498 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1499 msgid "Maximum label width:|#M"
1500 msgstr ""
1501
1502 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1504 #, fuzzy
1505 msgid "No Indent|#d"
1506 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1507
1508 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1509 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Right|#R"
1512 msgstr "Äåñåí"
1513
1514 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1515 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1517 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1518 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Left|#L"
1521 msgstr "Ëÿâ"
1522
1523 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1524 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Block|#B"
1527 msgstr "Áëîê"
1528
1529 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1530 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1531 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1532 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Center|#C"
1535 msgstr "Öåíòðèíàí"
1536
1537 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1538 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1539 msgid "Save"
1540 msgstr "Çàïàçè"
1541
1542 # src/ext_l10n.h:357
1543 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Scale & Resolution"
1546 msgstr "Ðåøåíèå"
1547
1548 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1549 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Fonts used"
1552 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1553
1554 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1555 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1556 #, fuzzy
1557 msgid "Roman:|#R"
1558 msgstr "Roman"
1559
1560 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1561 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Sans Serif:|#S"
1564 msgstr "Sans Serif"
1565
1566 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1567 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Typewriter:|#T"
1570 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1571
1572 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1573 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1574 msgstr ""
1575
1576 # , c-format
1577 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1578 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Zoom %:|#Z"
1581 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1582
1583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1584 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Screen DPI:|#D"
1587 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1588
1589 # src/lyxfont.C:56
1590 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1591 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1592 #, fuzzy
1593 msgid "Tiny:"
1594 msgstr "Äðåáåí"
1595
1596 # src/lyxfont.C:56
1597 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1598 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Smallest:"
1601 msgstr "Ìàëúê 3"
1602
1603 # src/lyxfont.C:56
1604 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1605 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Smaller:"
1608 msgstr "Ìàëúê 2"
1609
1610 # src/lyxfont.C:56
1611 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1612 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1613 #, fuzzy
1614 msgid "Small:"
1615 msgstr "Ìàëúê"
1616
1617 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1618 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Normal:"
1622 msgstr "Íîðìàëåí"
1623
1624 # src/lyxfont.C:56
1625 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Large:"
1629 msgstr "Ãîëÿì"
1630
1631 # src/lyxfont.C:57
1632 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1633 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Larger:"
1636 msgstr "Ãîëÿì 2"
1637
1638 # src/lyxfont.C:57
1639 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1640 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Largest:"
1643 msgstr "Ãîëÿì 3"
1644
1645 # src/lyxfont.C:57
1646 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1647 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Huge:"
1650 msgstr "Îãðîìåí"
1651
1652 # src/lyxfont.C:57
1653 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1654 #, fuzzy
1655 msgid "Huger:"
1656 msgstr "Îãðîìåí"
1657
1658 # src/layout_forms.C:38
1659 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Size"
1662 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1663
1664 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1665 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1666 msgstr ""
1667
1668 # src/ext_l10n.h:125
1669 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Normal Font:|#N"
1672 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1673
1674 # src/ext_l10n.h:125
1675 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Bold Font:|#B"
1678 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1679
1680 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1681 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1682 #, fuzzy
1683 msgid "Popup Encoding:|#P"
1684 msgstr "Êîäèðîâêà"
1685
1686 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1687 msgid "Layout & Bindings"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1691 msgid "User Interface file:|#U"
1692 msgstr ""
1693
1694 # src/lyx.C:90
1695 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Bind file:|#f"
1698 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1699
1700 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1701 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1702 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1704 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1705 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1706 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1707 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1708 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1709 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Browse...|#w"
1712 msgstr "Òúðñè..."
1713
1714 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1715 msgid "LyX objects:|#L"
1716 msgstr ""
1717
1718 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1719 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1720 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1721 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1722 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1723 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1724 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1725 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1726 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1727 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
1729 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
1730 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
1731 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
1732 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1733 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1734 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
1735 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
1736 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
1737 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
1738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
1739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
1740 msgid "Modify|#M"
1741 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1742
1743 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1744 msgid "Auto region delete|#A"
1745 msgstr ""
1746
1747 # src/LyXAction.C:402
1748 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1751 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1752
1753 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1754 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1758 msgid "Wheel mouse jump:"
1759 msgstr ""
1760
1761 # src/lyx_cb.C:411
1762 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Autosave interval:"
1765 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1766
1767 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1768 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1769 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Graphics display:|#G"
1772 msgstr "Ãðàôèêà"
1773
1774 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Instant Preview:|#p"
1778 msgstr "Ïðèíòåð"
1779
1780 # src/sp_form.C:86
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Real name:|#R"
1784 msgstr "Çàìåñòè"
1785
1786 # src/ext_l10n.h:163
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Email address:|#E"
1790 msgstr "Àäðåñè"
1791
1792 # src/spellchecker.C:717
1793 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Spellchecker executable:|#S"
1796 msgstr "Ïðàâîïèñ"
1797
1798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1799 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Alternative language:|#a"
1802 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1803
1804 # src/ext_l10n.h:78
1805 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Escape characters:|#e"
1808 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1809
1810 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1811 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Personal dictionary:|#d"
1814 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1815
1816 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1817 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Accept compound words|#w"
1820 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1821
1822 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1823 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Use input encoding|#i"
1826 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1827
1828 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1829 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Advanced Options"
1832 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1833
1834 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1835 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1836 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1837 msgid "Interface"
1838 msgstr ""
1839
1840 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1841 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Language Options"
1844 msgstr "Åçèê"
1845
1846 # , c-format
1847 # , c-format
1848 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1849 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1850 #, fuzzy
1851 msgid "Package:|#P"
1852 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1853
1854 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1855 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Default language:|#l"
1858 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1859
1860 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1861 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1862 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1863 #, fuzzy
1864 msgid ""
1865 "Keyboard\n"
1866 "map|#K"
1867 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1868
1869 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1870 msgid "1st:|#1"
1871 msgstr ""
1872
1873 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1874 # src/ext_l10n.h:4
1875 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1876 #, fuzzy
1877 msgid "2nd:|#2"
1878 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1879
1880 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1881 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1882 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1883 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1888 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1889 #, fuzzy
1890 msgid "Browse...|#o"
1891 msgstr "Òúðñè..."
1892
1893 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1894 msgid "RtL support|#R"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1898 msgid "Auto begin|#b"
1899 msgstr ""
1900
1901 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1902 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Use babel|#U"
1905 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1906
1907 # src/lyxfunc.C:1962
1908 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Mark foreign|#M"
1911 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1912
1913 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1914 msgid "Auto finish|#f"
1915 msgstr ""
1916
1917 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1918 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1919 #, fuzzy
1920 msgid "Global|#G"
1921 msgstr "(&G)Íàçàä"
1922
1923 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1924 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1925 #, fuzzy
1926 msgid "Command start:|#s"
1927 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1928
1929 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1930 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Command end:|#e"
1933 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1934
1935 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1936 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1937 #, fuzzy
1938 msgid "All formats:|#l"
1939 msgstr "Ôîðìàòè"
1940
1941 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1942 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1943 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
1944 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1945 #, fuzzy
1946 msgid "Format:|#F"
1947 msgstr "Ôîðìàòè"
1948
1949 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1950 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1951 #, fuzzy
1952 msgid "GUI name:|#G"
1953 msgstr "GUI èìå|#G"
1954
1955 # src/ext_l10n.h:362
1956 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Shortcut:|#S"
1959 msgstr "Äúðæàâà"
1960
1961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1962 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1963 #, fuzzy
1964 msgid "Extension:|#E"
1965 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1966
1967 # src/ext_l10n.h:8
1968 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1969 #, fuzzy
1970 msgid "Viewer:|#V"
1971 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1972
1973 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1974 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Editor:|#i"
1977 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1978
1979 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1980 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1981 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1983 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1985 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1986 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1987 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
1988 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
1989 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
1990 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
1991 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
1992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
1993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
1994 msgid "Add|#A"
1995 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1996
1997 # src/ext_l10n.h:74
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2000 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Delete|#D"
2003 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2004
2005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2006 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2007 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2008 #, fuzzy
2009 msgid "All converters:|#l"
2010 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2011
2012 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2013 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2014 #, fuzzy
2015 msgid "From:|#F"
2016 msgstr "Îò(F)|#F"
2017
2018 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2019 msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
2020 msgstr ""
2021
2022 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2023 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2024 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Converter:|#C"
2027 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2028
2029 # src/lyx.C:90
2030 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Extra flags:|#E"
2033 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2034
2035 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2036 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2037 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2038 #, fuzzy
2039 msgid "All copiers:|#l"
2040 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2041
2042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2043 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Copier:|#C"
2046 msgstr "Öâåòîâå"
2047
2048 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2049 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Default path:|#p"
2052 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2053
2054 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2055 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2056 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2057 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2060 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2061 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2062 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
2063 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
2064 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
2065 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
2067 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
2068 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2069 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2070 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
2071 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
2072 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
2073 msgid "Browse..."
2074 msgstr "Òúðñè..."
2075
2076 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2077 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
2078 #, fuzzy
2079 msgid "Template path:|#T"
2080 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2081
2082 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2083 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
2084 #, fuzzy
2085 msgid "Temp dir:|#d"
2086 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2087
2088 # src/lyxfunc.C:3128
2089 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Check last files:|#C"
2092 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2093
2094 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2095 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Last file count:|#L"
2098 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2099
2100 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2101 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Backup path:|#B"
2104 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2105
2106 # src/layout_forms.C:28
2107 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
2108 #, fuzzy
2109 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2110 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2111
2112 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
2114 #, fuzzy
2115 msgid "PATH prefix:|#T"
2116 msgstr "Òèï(T):|#T"
2117
2118 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2119 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Date format:|#f"
2122 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2123
2124 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2125 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
2126 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:43 lib/layouts/g-brief-en.layout:43
2127 #: lib/layouts/g-brief2.layout:65 lib/layouts/scrlettr.layout:135
2128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:187
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Name:"
2131 msgstr "Èìå:"
2132
2133 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
2134 msgid "Adapt output"
2135 msgstr ""
2136
2137 # src/debug.C:47
2138 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Printer Command and Flags"
2141 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2142
2143 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2144 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Command:"
2147 msgstr "êîìàíäà"
2148
2149 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2150 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Page range:"
2153 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2154
2155 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2156 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2157 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Copies:"
2160 msgstr "Êîïèÿ"
2161
2162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2163 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Reverse:"
2166 msgstr "îáúðíàòî"
2167
2168 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2169 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
2170 #, fuzzy
2171 msgid "To printer:"
2172 msgstr "íà ïðèíòåð"
2173
2174 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2175 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
2176 #, fuzzy
2177 msgid "File extension:"
2178 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2179
2180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2181 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Spool command:"
2184 msgstr "spool êîìàíäà"
2185
2186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2187 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Paper type:"
2190 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2191
2192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2193 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Even pages:"
2196 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2197
2198 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2199 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Odd pages:"
2202 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2203
2204 # src/LColor.C:65
2205 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Collated:"
2208 msgstr "Latex"
2209
2210 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2211 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Landscape:"
2214 msgstr "ïåéçàæ"
2215
2216 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2217 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2218 #, fuzzy
2219 msgid "To file:"
2220 msgstr "âúâ ôàéë"
2221
2222 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2223 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Extra options:"
2226 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2227
2228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2229 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Spool printer prefix:"
2232 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2233
2234 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Paper size:"
2238 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2239
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
2241 msgid "Plain text line length:|#A"
2242 msgstr ""
2243
2244 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
2246 #, fuzzy
2247 msgid "TeX encoding:|#T"
2248 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2249
2250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Default paper size:|#p"
2254 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2255
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
2257 msgid "Outside Code Interaction"
2258 msgstr ""
2259
2260 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Plain text roff:|#r"
2264 msgstr "Ïðèíòåð"
2265
2266 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Checktex:|#c"
2270 msgstr "Öåíòðèíàí"
2271
2272 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
2274 #, fuzzy
2275 msgid "DVI paper option:|#D"
2276 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2277
2278 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
2279 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2280 msgstr ""
2281
2282 # src/insets/insetbib.C:348
2283 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
2284 #, fuzzy
2285 msgid "BibTeX:|#B"
2286 msgstr "BibTeX"
2287
2288 # src/ext_l10n.h:6
2289 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Index:|#I"
2292 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
2293
2294 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
2295 msgid "Use Cygwin Paths|#s"
2296 msgstr ""
2297
2298 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2299 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2301 msgid "Pages"
2302 msgstr "Ñòðàíèöè"
2303
2304 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2305 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Destination"
2308 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2309
2310 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2311 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2312 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2313 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2314 msgid "Copies"
2315 msgstr "Êîïèÿ"
2316
2317 # src/ext_l10n.h:362
2318 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Sorted|#S"
2321 msgstr "Äúðæàâà"
2322
2323 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2324 msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
2325 msgstr ""
2326
2327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2328 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Reverse order|#R"
2331 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2332
2333 # src/mathed/formula.C:929
2334 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Number:|#N"
2337 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2338
2339 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2340 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Odd numbered pages|#O"
2343 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2344
2345 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2346 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Even numbered pages|#E"
2349 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2350
2351 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2352 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Printer:|#P"
2355 msgstr "Ïðèíòåð"
2356
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2358 msgid "All|#l"
2359 msgstr ""
2360
2361 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2362 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2363 #, fuzzy
2364 msgid "From:|#m"
2365 msgstr "Îò(F)|#F"
2366
2367 # src/ext_l10n.h:362
2368 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Sort|#S"
2371 msgstr "Äúðæàâà"
2372
2373 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2374 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Document:|#D"
2377 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2378
2379 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Name:|#N"
2384 msgstr "Èìå:"
2385
2386 # src/ext_l10n.h:81
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Label:|#e"
2390 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
2391
2392 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Go to|#G"
2396 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2397
2398 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2399 # src/ext_l10n.h:4
2400 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Find:|#F"
2403 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2404
2405 # src/form1.C:290
2406 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Replace with:|#w"
2409 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2410
2411 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2412 msgid "Find next"
2413 msgstr ""
2414
2415 # src/sp_form.C:86
2416 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2417 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Replace|#R"
2420 msgstr "Çàìåñòè"
2421
2422 # src/LyXAction.C:321
2423 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Match word|#M"
2426 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2427
2428 # src/form1.C:314
2429 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Replace all|#a"
2432 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2433
2434 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2435 msgid "Search backwards|#S"
2436 msgstr ""
2437
2438 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Export format:|#E"
2442 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2443
2444 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2445 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Command:|#C"
2448 msgstr "êîìàíäà"
2449
2450 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2451 msgid "Word count:"
2452 msgstr ""
2453
2454 # src/support/getUserName.C:13
2455 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Unknown:"
2458 msgstr "íåïîçíàòà"
2459
2460 # src/sp_form.C:86
2461 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2462 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Replacement:"
2465 msgstr "Çàìåñòè"
2466
2467 # src/ext_l10n.h:323
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Suggestions:|#g"
2471 msgstr "Âúïðîñ"
2472
2473 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2474 # src/lyxfont.C:62
2475 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Ignore|#I"
2478 msgstr "Èãíîðèðàé"
2479
2480 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2481 # src/lyxfont.C:62
2482 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Ignore All|#g"
2485 msgstr "Èãíîðèðàé"
2486
2487 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2488 msgid "0 %"
2489 msgstr ""
2490
2491 # src/ext_l10n.h:73
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Append Column|#A"
2495 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2496
2497 # src/ext_l10n.h:75
2498 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Delete Column|#O"
2501 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2502
2503 # src/ext_l10n.h:72
2504 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Append Row|#p"
2507 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2508
2509 # src/ext_l10n.h:74
2510 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Delete Row|#w"
2513 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2514
2515 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2516 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Set Borders|#S"
2519 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2520
2521 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2522 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Unset Borders|#U"
2525 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2526
2527 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Longtable|#L"
2531 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2532
2533 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2534 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2535 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2536 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2539 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2540
2541 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2542 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Spec. Table"
2545 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2546
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2548 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2549 msgid "Fixed Width"
2550 msgstr ""
2551
2552 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2553 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2555 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Borders"
2558 msgstr "Ðàìêè"
2559
2560 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2561 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2562 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2563 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2564 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2565 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2566 #, fuzzy
2567 msgid "H. Alignment"
2568 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2569
2570 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2571 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Special column"
2574 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2575
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2577 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2578 msgid " |#W"
2579 msgstr ""
2580
2581 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Top|#t"
2586 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2587
2588 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2590 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Bottom|#B"
2593 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2594
2595 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2596 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2597 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2598 #, fuzzy
2599 msgid "Right|#r"
2600 msgstr "Äåñåí"
2601
2602 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2603 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2604 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Left|#e"
2607 msgstr "Ëÿâ"
2608
2609 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2610 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2611 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2612 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Right|#i"
2615 msgstr "Äåñåí"
2616
2617 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2618 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2619 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Top|#p"
2622 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2623
2624 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2625 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Middle|#M"
2628 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2629
2630 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2632 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Bottom|#o"
2635 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2636
2637 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2638 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2639 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2640 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2641 #, fuzzy
2642 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2643 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2644
2645 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2646 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2647 msgid " |#L"
2648 msgstr ""
2649
2650 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2651 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2652 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2653 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2654 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2655 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2656 #, fuzzy
2657 msgid "V. Alignment"
2658 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2659
2660 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2661 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Block|#k"
2664 msgstr "Áëîê"
2665
2666 # src/ext_l10n.h:78
2667 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Special Cell"
2670 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2671
2672 # src/ext_l10n.h:61
2673 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Special Multicolumn"
2676 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2677
2678 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Middle|#d"
2682 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2683
2684 # src/ext_l10n.h:61
2685 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Multicolumn|#M"
2688 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2689
2690 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2691 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Use Minipage|#s"
2694 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2695
2696 # src/lyxfont.C:62
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2698 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2699 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2700 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2701 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2702 msgid "On"
2703 msgstr "Âêë."
2704
2705 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2706 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Page break on the current row|#B"
2709 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2710
2711 # src/bufferview_funcs.C:286
2712 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2713 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2714 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2715 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2716 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2717 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2718 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2719 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2721 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2219
2722 msgid "Double"
2723 msgstr "Äâîéíî"
2724
2725 # src/ext_l10n.h:252
2726 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2727 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Header"
2730 msgstr "Çàãëàâèå"
2731
2732 # src/ext_l10n.h:337
2733 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2734 #, fuzzy
2735 msgid "First Header"
2736 msgstr "Çàãëàâèå"
2737
2738 # src/ext_l10n.h:246
2739 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Footer"
2742 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2743
2744 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2745 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Last Footer"
2748 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2749
2750 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2751 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2752 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Is Empty"
2755 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2756
2757 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2758 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2759 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Border Above"
2762 msgstr "Ðàìêè"
2763
2764 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2765 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2766 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Border Below"
2769 msgstr "Ðàìêè"
2770
2771 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2772 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2773 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2774 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Contents"
2777 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2778
2779 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2780 msgid "Show Path|#P"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2784 msgid "Run TeXhash|#T"
2785 msgstr ""
2786
2787 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2788 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2789 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267
2790 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Keyword:|#K"
2793 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2794
2795 # src/sp_form.C:86
2796 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2797 #, fuzzy
2798 msgid "Replace|^R"
2799 msgstr "Çàìåñòè"
2800
2801 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2802 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2803 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Keyword:"
2806 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2807
2808 # src/LColor.C:64
2809 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Selection:|#S"
2812 msgstr "èçáîð"
2813
2814 # src/LyXAction.C:390
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2816 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Thesaurus entries:"
2819 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2820
2821 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2822 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Type:|#T"
2825 msgstr "Òèï(T):|#T"
2826
2827 # src/ext_l10n.h:86
2828 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2829 #, fuzzy
2830 msgid "URL:|#U"
2831 msgstr "URL...|U"
2832
2833 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2834 msgid "HTML type|#H"
2835 msgstr ""
2836
2837 # src/mathed/math_panel.C:128
2838 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Spacing:|#S"
2841 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2842
2843 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2844 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2845 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Value:|#V"
2848 msgstr "Ñòîéíîñò"
2849
2850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2851 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Protect:|#P"
2854 msgstr "Ïðèíòåð"
2855
2856 # src/bufferview_funcs.C:289
2857 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Outer|#O"
2860 msgstr "Äðóãî ("
2861
2862 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2863 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2864 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Default|#D"
2867 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2868
2869 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Citation Style"
2872 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2873
2874 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2875 msgid "&Jurabib"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2879 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2883 msgid "&Natbib"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2887 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2888 msgstr ""
2889
2890 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2891 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2892 #, fuzzy
2893 msgid "&Default (numerical)"
2894 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2895
2896 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2897 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Natbib &style:"
2903 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2904
2905 # src/ext_l10n.h:186
2906 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2907 #, fuzzy
2908 msgid "S&ectioned bibliography"
2909 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2910
2911 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2912 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
2913 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2914 msgstr ""
2915
2916 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2917 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2918 #, fuzzy
2919 msgid "A&vailable Branches:"
2920 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2921
2922 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2923 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2925 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2926 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:183
2927 msgid "Name"
2928 msgstr "Èìå"
2929
2930 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2931 msgid "Activated"
2932 msgstr ""
2933
2934 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2935 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2936 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2937 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2938 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Color"
2941 msgstr "Öâåòîâå"
2942
2943 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2944 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2945 #, fuzzy
2946 msgid "The available branches"
2947 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2948
2949 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2950 msgid "(&De)activate"
2951 msgstr ""
2952
2953 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2954 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Toggle the selected branch"
2957 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2958
2959 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2960 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Alter Co&lor..."
2963 msgstr "äðóãè..."
2964
2965 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2966 msgid "Define or change background color"
2967 msgstr ""
2968
2969 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2970 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2971 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
2972 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
2973 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
2974 #, fuzzy
2975 msgid "&Remove"
2976 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2977
2978 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2979 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2980 #, fuzzy
2981 msgid "Remove the selected branch"
2982 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2983
2984 # src/LColor.C:63
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2986 #, fuzzy
2987 msgid "&New:"
2988 msgstr "òåêñò"
2989
2990 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2992 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2993 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2994 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
2995 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
2996 msgid "&Add"
2997 msgstr "(&A)Äîáàâè"
2998
2999 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
3000 msgid "Add a new branch to the list"
3001 msgstr ""
3002
3003 # src/ext_l10n.h:337
3004 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
3005 #, fuzzy
3006 msgid "&First level"
3007 msgstr "Çàãëàâèå"
3008
3009 # src/layout_forms.C:38
3010 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3011 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3012 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3013 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Size:"
3016 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3017
3018 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3019 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3020 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3021 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3024 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
3025 #, fuzzy
3026 msgid "default"
3027 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3028
3029 # src/lyxfont.C:56
3030 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3031 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3034 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3035 msgid "Tiny"
3036 msgstr "Äðåáåí"
3037
3038 # src/lyxfont.C:56
3039 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3040 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3041 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3043 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3044 msgid "Smallest"
3045 msgstr "Ìàëúê 3"
3046
3047 # src/lyxfont.C:56
3048 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3049 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3050 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3052 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3053 msgid "Smaller"
3054 msgstr "Ìàëúê 2"
3055
3056 # src/lyxfont.C:56
3057 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3058 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3059 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3061 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3062 msgid "Small"
3063 msgstr "Ìàëúê"
3064
3065 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3066 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3068 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3070 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3071 msgid "Normal"
3072 msgstr "Íîðìàëåí"
3073
3074 # src/lyxfont.C:56
3075 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3077 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3079 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3080 msgid "Large"
3081 msgstr "Ãîëÿì"
3082
3083 # src/lyxfont.C:57
3084 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3086 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3088 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3089 msgid "Larger"
3090 msgstr "Ãîëÿì 2"
3091
3092 # src/lyxfont.C:57
3093 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3095 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3097 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3098 msgid "Largest"
3099 msgstr "Ãîëÿì 3"
3100
3101 # src/lyxfont.C:57
3102 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3104 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3106 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3107 msgid "Huge"
3108 msgstr "Îãðîìåí"
3109
3110 # src/lyxfont.C:57
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3112 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3113 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3114 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3115 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3116 msgid "Huger"
3117 msgstr "Îãðîìåí 2"
3118
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3120 msgid "&Second level"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3124 msgid "&Third level"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3128 msgid "Fou&rth level"
3129 msgstr ""
3130
3131 # src/exporter.C:89
3132 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Document &class:"
3135 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3136
3137 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3138 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Class Settings"
3141 msgstr "Îïöèè"
3142
3143 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3144 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3145 #, fuzzy
3146 msgid "&Options:"
3147 msgstr "Îïöèè"
3148
3149 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3150 msgid "Postscript &driver:"
3151 msgstr ""
3152
3153 # src/layout_forms.C:64
3154 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3155 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3156 #, fuzzy
3157 msgid "&Language:"
3158 msgstr "Åçèê:"
3159
3160 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3161 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Use language's default encoding"
3164 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3165
3166 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3167 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3168 #, fuzzy
3169 msgid "&Encoding:"
3170 msgstr "Êîäèðîâêà"
3171
3172 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3173 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3174 #, fuzzy
3175 msgid "&Quote Style:"
3176 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3177
3178 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
3179 msgid "MarginsModuleBase"
3180 msgstr ""
3181
3182 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
3183 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
3184 #, fuzzy
3185 msgid "&Default Margins"
3186 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
3187
3188 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
3189 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
3192 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
3193
3194 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3195 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
3196 #, fuzzy
3197 msgid "&Top:"
3198 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3199
3200 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3201 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
3202 #, fuzzy
3203 msgid "&Bottom:"
3204 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3205
3206 # src/ext_l10n.h:6
3207 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
3208 #, fuzzy
3209 msgid "&Inner:"
3210 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3211
3212 # src/form1.C:237
3213 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
3214 #, fuzzy
3215 msgid "O&uter:"
3216 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3217
3218 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
3219 msgid "Head &sep:"
3220 msgstr ""
3221
3222 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3223 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
3224 #, fuzzy
3225 msgid "Head &height:"
3226 msgstr "Âèñî÷èíà"
3227
3228 # src/bufferview_funcs.C:267
3229 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
3230 #, fuzzy
3231 msgid "&Foot skip:"
3232 msgstr "Øðèôò:"
3233
3234 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3235 msgid "&Use AMS math package automatically"
3236 msgstr ""
3237
3238 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3239 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Use AMS &math package"
3242 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3243
3244 # src/mathed/formula.C:929
3245 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3246 #, fuzzy
3247 msgid "&Numbering"
3248 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3249
3250 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3251 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3252 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3253 # src/insets/insettoc.C:22
3254 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3255 #, fuzzy
3256 msgid "&List in Table of Contents"
3257 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3258
3259 # src/ext_l10n.h:232
3260 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3261 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3262 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:374
3263 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3264 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
3265 #: lib/layouts/svjour.inc:397
3266 msgid "Example"
3267 msgstr "Ïðèìåð"
3268
3269 # src/mathed/formula.C:929
3270 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Numbered"
3273 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3274
3275 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3276 msgid "Appears in TOC"
3277 msgstr ""
3278
3279 # src/LyXAction.C:398
3280 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Example numbering and table of contents"
3283 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3284
3285 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3286 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Paper Size"
3289 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3290
3291 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3292 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3293 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3294 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3295 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3296 #, fuzzy
3297 msgid "&Height:"
3298 msgstr "Âèñî÷èíà"
3299
3300 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3301 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3302 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3303 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3304 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3305 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3306 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3307 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3308 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3309 #, fuzzy
3310 msgid "&Width:"
3311 msgstr "Øèðèíà"
3312
3313 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3314 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3315 msgstr ""
3316
3317 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3318 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3319 #, fuzzy
3320 msgid "&Portrait"
3321 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3322
3323 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3324 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&Landscape"
3327 msgstr "ïåéçàæ"
3328
3329 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3330 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Page &style:"
3333 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3334
3335 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3336 msgid "Style used for the page header and footer"
3337 msgstr ""
3338
3339 # src/LyXAction.C:141
3340 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3341 #, fuzzy
3342 msgid "&Two-sided document"
3343 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3344
3345 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3346 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3347 msgstr ""
3348
3349 # src/lyxfunc.C:1125
3350 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3351 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Version"
3354 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3355
3356 # src/debug.C:44
3357 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Version goes here"
3360 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3361
3362 # src/credits.C:72
3363 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3364 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
3365 msgid "Credits"
3366 msgstr "Credits"
3367
3368 # src/ext_l10n.h:209
3369 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3370 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:80
3371 msgid "Copyright"
3372 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3373
3374 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3375 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3376 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3377 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3378 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3379 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3380 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3384 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3385 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3386 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3387 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3388 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3389 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3390 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3391 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3395 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3396 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3397 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3398 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3399 msgid "&Close"
3400 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3401
3402 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3403 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3404 #, fuzzy
3405 msgid "LyX: Enter text"
3406 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3407
3408 # src/ext_l10n.h:376
3409 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3410 #, fuzzy
3411 msgid "&Dummy"
3412 msgstr "Îáîáùåíèå"
3413
3414 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3415 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3416 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3417 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3418 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3419 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
3420 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3421 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
3422 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3423 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
3424 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3425 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3426 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3427 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
3428 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3429 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3430 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
3431 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3432 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
3433 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3434 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
3435 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3436 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
3438 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3439 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3440 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3441 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3442 msgid "&OK"
3443 msgstr "&OK"
3444
3445 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3446 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3447 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3448 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3449 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3450 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3451 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3452 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
3453 #: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
3454 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:659
3455 #: src/lyxfunc.C:821 src/lyxfunc.C:1864 src/lyxvc.C:168
3456 msgid "&Cancel"
3457 msgstr "(&C)Îòêàç"
3458
3459 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3460 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3461 #, fuzzy
3462 msgid "&Key:"
3463 msgstr "Êëþ÷"
3464
3465 # src/ext_l10n.h:186
3466 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3467 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3468 #, fuzzy
3469 msgid "The bibliography key"
3470 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
3471
3472 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3473 # src/insets/insetbib.C:211
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
3476 #, fuzzy
3477 msgid "&Label:"
3478 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3479
3480 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3483 #, fuzzy
3484 msgid "The label as it appears in the document"
3485 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3486
3487 # src/insets/insetbib.C:339
3488 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3489 #, fuzzy
3490 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3491 msgstr "Áàçà äàííè:"
3492
3493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3495 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3496 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3497 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3498 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3499 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3500 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3501 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3502 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3503 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3504 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3505 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3506 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3507 #, fuzzy
3508 msgid "&Browse..."
3509 msgstr "Òúðñè..."
3510
3511 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3512 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Enter BibTeX database name"
3515 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3516
3517 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3520 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3521 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
3522 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
3523 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
3524 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3525 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3526 msgid "New Item"
3527 msgstr ""
3528
3529 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3530 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Available BibTeX databases"
3533 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3534
3535 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3536 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3537 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3538 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3539 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3542 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3543 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3544 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3545 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:285
3546 #: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3547 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:772
3548 msgid "Cancel"
3549 msgstr "Îòêàç"
3550
3551 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
3552 msgid "QBibtexDialogBase"
3553 msgstr ""
3554
3555 # src/insets/insetbib.C:340
3556 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3557 #, fuzzy
3558 msgid "St&yle"
3559 msgstr "Ñòèë: "
3560
3561 # src/LyXAction.C:393
3562 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3563 #, fuzzy
3564 msgid "The BibTeX style"
3565 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3566
3567 # src/insets/insetbib.C:339
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Databa&ses"
3571 msgstr "Áàçà äàííè:"
3572
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3574 msgid "BibTeX database to use"
3575 msgstr ""
3576
3577 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Selected BibTeX databases"
3581 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3582
3583 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3584 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3585 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3586 #, fuzzy
3587 msgid "&Add..."
3588 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3589
3590 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3591 msgid "Add a BibTeX database file"
3592 msgstr ""
3593
3594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3596 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3597 #, fuzzy
3598 msgid "&Delete"
3599 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3600
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3602 msgid "Remove the selected database"
3603 msgstr ""
3604
3605 # src/lyxfunc.C:3128
3606 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3607 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Choose a style file"
3610 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3611
3612 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3613 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3614 #, fuzzy
3615 msgid "all cited references"
3616 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3617
3618 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3620 #, fuzzy
3621 msgid "all uncited references"
3622 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3623
3624 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3625 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3626 #, fuzzy
3627 msgid "all references"
3628 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3629
3630 # src/LyXAction.C:400
3631 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3632 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3633 #, fuzzy
3634 msgid "This bibliography section contains..."
3635 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3636
3637 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3638 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3639 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3640 #, fuzzy
3641 msgid "&Content:"
3642 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3643
3644 # src/insets/insetbib.C:219
3645 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Add bibliography to &TOC"
3648 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3649
3650 # src/LyXAction.C:400
3651 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3654 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3655
3656 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3657 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3658 msgid "Supported box types"
3659 msgstr ""
3660
3661 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3662 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3663 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3664 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3665 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Height value"
3668 msgstr "Øèðèíà"
3669
3670 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3671 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3672 msgid "Units of height value"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3676 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3677 msgid "Units of width value"
3678 msgstr ""
3679
3680 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3681 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3682 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3684 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3685 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Width value"
3688 msgstr "Øèðèíà"
3689
3690 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3691 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3692 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3693 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3694 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3695 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3696 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3697 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3698 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3699 msgid "&Restore"
3700 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3701
3702 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3703 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3704 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3705 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3706 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3707 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3708 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3709 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3711 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3712 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3713 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3714 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3715 msgid "&Apply"
3716 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3717
3718 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3719 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3720 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3721 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3722 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
3723 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:187
3724 msgid "Left"
3725 msgstr "Ëÿâ"
3726
3727 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3728 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3729 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3730 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3731 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3732 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3733 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3734 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:180
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Center"
3737 msgstr "Öåíòðèíàí"
3738
3739 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3740 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3741 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3742 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3743 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
3744 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:194
3745 msgid "Right"
3746 msgstr "Äåñåí"
3747
3748 # src/ext_l10n.h:364
3749 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3750 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3751 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3752 #, fuzzy
3753 msgid "Stretch"
3754 msgstr "Óëèöà"
3755
3756 # src/mathed/math_forms.C:152
3757 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3758 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3761 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3762
3763 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3764 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3765 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3766 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3767 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3768 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Top"
3771 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3772
3773 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3774 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3775 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3776 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3777 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3778 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Middle"
3781 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3782
3783 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3785 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3786 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3787 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3788 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Bottom"
3791 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3792
3793 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3794 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3795 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3799 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3800 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3801 msgstr ""
3802
3803 # src/LyXAction.C:234
3804 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3805 #, fuzzy
3806 msgid "Content hori&zontal:"
3807 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3808
3809 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3810 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Content &vertical:"
3813 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3814
3815 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3816 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3817 #, fuzzy
3818 msgid "&Box vertical:"
3819 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3820
3821 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3823 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
3824 #: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
3825 #: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
3826 msgid "None"
3827 msgstr "Íÿìà"
3828
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3830 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3831 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3832 msgstr ""
3833
3834 # src/ext_l10n.h:6
3835 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3836 #, fuzzy
3837 msgid "&Inner Box:"
3838 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3839
3840 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3841 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3842 #, fuzzy
3843 msgid "T&ype:"
3844 msgstr "Òèï(T):|#T"
3845
3846 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3847 msgid "QBranchDialogBase"
3848 msgstr ""
3849
3850 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3852 #, fuzzy
3853 msgid "&Available branches:"
3854 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3855
3856 # src/LyXAction.C:102
3857 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Select your branch"
3860 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3861
3862 # src/LyXAction.C:263
3863 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Change:"
3866 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3867
3868 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3869 msgid "Details of the change"
3870 msgstr ""
3871
3872 # src/LColor.C:75
3873 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3874 #, fuzzy
3875 msgid "&Accept"
3876 msgstr "àêöåíò"
3877
3878 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3879 msgid "Accept this change"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
3883 msgid "&Reject"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
3887 msgid "Reject this change"
3888 msgstr ""
3889
3890 # src/lyx_gui.C:347
3891 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
3892 #, fuzzy
3893 msgid "&Next change"
3894 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
3895
3896 # src/LyXAction.C:190
3897 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Go to next change"
3900 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
3901
3902 # src/form1.C:33
3903 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
3904 #, fuzzy
3905 msgid "QCharacterDialogBase"
3906 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
3907
3908 # src/layout_forms.C:23
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
3910 #, fuzzy
3911 msgid "&Family:"
3912 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
3913
3914 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
3915 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
3916 msgid "Font family"
3917 msgstr ""
3918
3919 # src/bufferview_funcs.C:267
3920 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
3921 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Font shape"
3924 msgstr "Øðèôò:"
3925
3926 # src/layout_forms.C:33
3927 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
3928 #, fuzzy
3929 msgid "S&hape:"
3930 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
3931
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
3933 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
3934 msgid "Font series"
3935 msgstr ""
3936
3937 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
3938 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
3939 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
3940 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
3941 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
3942 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
3943 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
3944 msgid "Language"
3945 msgstr "Åçèê"
3946
3947 # src/bufferview_funcs.C:267
3948 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
3949 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Font color"
3952 msgstr "Øðèôò:"
3953
3954 # src/layout_forms.C:28
3955 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
3956 #, fuzzy
3957 msgid "&Series:"
3958 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
3959
3960 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
3961 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
3962 #, fuzzy
3963 msgid "&Color:"
3964 msgstr "Öâåòîâå"
3965
3966 # src/layout_forms.C:69
3967 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Never Toggled"
3970 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
3971
3972 # src/layout_forms.C:38
3973 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Si&ze:"
3976 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3977
3978 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
3979 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
3980 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Font size"
3983 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
3984
3985 # src/layout_forms.C:72
3986 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Always Toggled"
3989 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
3990
3991 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
3992 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
3993 msgid "Other font settings"
3994 msgstr ""
3995
3996 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
3997 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
3998 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
3999 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
4000 #, fuzzy
4001 msgid "&Misc:"
4002 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4003
4004 # src/LyXAction.C:208
4005 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
4006 #, fuzzy
4007 msgid "&Toggle all"
4008 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4009
4010 # src/layout_forms.C:61
4011 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
4012 #, fuzzy
4013 msgid "toggle font on all of the above"
4014 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4015
4016 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4017 msgid "Apply changes immediately"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4021 msgid "Apply each change automatically"
4022 msgstr ""
4023
4024 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4025 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4026 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4027 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4028 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4029 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
4030 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4032 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4033 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
4034 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4035 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4036 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
4037 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4038 msgid "Close"
4039 msgstr "Çàòâîðè"
4040
4041 # src/ext_l10n.h:186
4042 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4043 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4044 #, fuzzy
4045 msgid "Bibliography entry"
4046 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4047
4048 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4049 msgid "Move the selected citation down"
4050 msgstr ""
4051
4052 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4053 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Citations currently selected"
4056 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4057
4058 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4059 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4060 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4061 #, fuzzy
4062 msgid "D&elete"
4063 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4064
4065 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4066 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Move the selected citation up"
4069 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4070
4071 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4072 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4073 #, fuzzy
4074 msgid "&Citations:"
4075 msgstr "Öèòàò"
4076
4077 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4078 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4079 #, fuzzy
4080 msgid "A&pply"
4081 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4082
4083 # src/insets/insetbib.C:340
4084 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Style"
4087 msgstr "Ñòèë: "
4088
4089 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Citation &style:"
4092 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4093
4094 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Natbib citation style to use"
4097 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4098
4099 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4100 msgid "Force &upper case"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4104 msgid "Force upper case in citation"
4105 msgstr ""
4106
4107 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4108 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4109 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4110 #, fuzzy
4111 msgid "&Text after:"
4112 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4113
4114 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4115 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4116 msgid "Text to place after citation"
4117 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4118
4119 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4120 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Text to place before citation"
4123 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4124
4125 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Text &before:"
4128 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4129
4130 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4131 msgid "&Full author list"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4135 msgid "List all authors"
4136 msgstr ""
4137
4138 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4139 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4140 #, fuzzy
4141 msgid "LyX: Add Citation"
4142 msgstr "Öèòàò"
4143
4144 # src/ext_l10n.h:186
4145 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Available bibliography keys"
4148 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
4149
4150 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4151 msgid "&Previous"
4152 msgstr ""
4153
4154 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
4155 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
4156 #, fuzzy
4157 msgid "Browse the available bibliography entries"
4158 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
4159
4160 # src/form1.C:310
4161 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4162 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Case &sensitive"
4165 msgstr ""
4166 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4167 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4168
4169 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4170 msgid "Make the search case-sensitive"
4171 msgstr ""
4172
4173 # src/LColor.C:63
4174 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4175 #, fuzzy
4176 msgid "&Next"
4177 msgstr "òåêñò"
4178
4179 # src/form1.C:286
4180 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4181 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4182 #, fuzzy
4183 msgid "&Find:"
4184 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4185
4186 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4187 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4188 #, fuzzy
4189 msgid "&Regular Expression"
4190 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4191
4192 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4193 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4196 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4197
4198 # src/mathed/math_panel.C:116
4199 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Left delimiter"
4202 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4203
4204 # src/mathed/math_panel.C:116
4205 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Right delimiter"
4208 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4209
4210 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4211 msgid "&Keep matched"
4212 msgstr ""
4213
4214 # src/mathed/math_panel.C:116
4215 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Match delimiter types"
4218 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4219
4220 # src/ext_l10n.h:6
4221 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4222 #, fuzzy
4223 msgid "&Insert"
4224 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4225
4226 # src/LyXAction.C:250
4227 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Insert the delimiters"
4230 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4231
4232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4233 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4234 #, fuzzy
4235 msgid "Use Class Defaults"
4236 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4237
4238 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4239 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4242 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4243
4244 # src/ext_l10n.h:130
4245 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Save as Document Defaults"
4248 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4249
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4251 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4255 msgid "QERTDialogBase"
4256 msgstr ""
4257
4258 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4259 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4260 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Display"
4263 msgstr "Ãðàôèêà"
4264
4265 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4266 msgid "&Inline"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4270 msgid "Show ERT inline"
4271 msgstr ""
4272
4273 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4274 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4275 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4276 #, fuzzy
4277 msgid "&Collapsed"
4278 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4279
4280 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4281 msgid "Show ERT button only"
4282 msgstr ""
4283
4284 # src/LyXAction.C:144
4285 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4286 #, fuzzy
4287 msgid "O&pen"
4288 msgstr "Îòâîðè"
4289
4290 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4291 msgid "Show ERT contents"
4292 msgstr ""
4293
4294 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4295 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4296 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4297 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
4298 #, fuzzy
4299 msgid "File"
4300 msgstr "(&F)Ôàéë"
4301
4302 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4303 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4304 #, fuzzy
4305 msgid "Template"
4306 msgstr "Øàáëîíè"
4307
4308 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4309 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Available templates"
4312 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4313
4314 # src/LyXAction.C:321
4315 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4316 #, fuzzy
4317 msgid "&Draft"
4318 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4319
4320 # src/form1.C:245
4321 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4322 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Filename"
4325 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4326
4327 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4328 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4329 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4330 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4331 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
4332 #, fuzzy
4333 msgid "&File:"
4334 msgstr "(&F)Ôàéë"
4335
4336 # src/lyxfunc.C:3215
4337 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4338 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Select a file"
4341 msgstr "Èçáåðåòå "
4342
4343 # src/lyx.C:90
4344 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4345 #, fuzzy
4346 msgid "&Edit File..."
4347 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4348
4349 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4350 msgid "Edit the file externally"
4351 msgstr ""
4352
4353 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4354 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Sca&le:"
4357 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4358
4359 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4360 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4361 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4362 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4363 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4364 msgstr ""
4365
4366 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4367 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4368 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4369 #, fuzzy
4370 msgid "&Display:"
4371 msgstr "Ãðàôèêà"
4372
4373 # src/insets/figinset.C:1045
4374 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4375 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4376 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4377 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Screen display"
4380 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4381
4382 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4383 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4384 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4385 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4386 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4387 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
4388 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4389 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4390 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
4391 #: src/lyxfont.C:516
4392 msgid "Default"
4393 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4394
4395 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4396 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4397 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4398 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4399 #, fuzzy
4400 msgid "Monochrome"
4401 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4402
4403 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4404 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4405 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4406 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Grayscale"
4409 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4410
4411 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4412 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Preview"
4415 msgstr "(&F)Ôàéë"
4416
4417 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4418 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4419 msgid "&Show in LyX"
4420 msgstr ""
4421
4422 # src/LyXAction.C:236
4423
4424 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4425 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Display image in LyX"
4428 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4429
4430 # src/ext_l10n.h:362
4431 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4432 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4433 #, fuzzy
4434 msgid "Rotate"
4435 msgstr "Äúðæàâà"
4436
4437 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4438 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4439 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4440 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4441 msgid "Angle to rotate image by"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4445 msgid "&Origin:"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4449 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4450 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4451 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4452 msgid "The origin of the rotation"
4453 msgstr ""
4454
4455 # src/form1.C:133
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4457 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4458 #, fuzzy
4459 msgid "A&ngle:"
4460 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4461
4462 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4463 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4464 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4465 #, fuzzy
4466 msgid "Scale"
4467 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4468
4469 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4470 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4471 msgid "Width of image in output"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4475 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4476 msgid "Height of image in output"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4481 msgid "&Maintain aspect ratio"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4485 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4486 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4487 msgstr ""
4488
4489 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4490 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4491 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4492 #, fuzzy
4493 msgid "Crop"
4494 msgstr "Êîïèðàé"
4495
4496 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4497 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4498 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Right &top:"
4501 msgstr "Äåñåí"
4502
4503 # src/ext_l10n.h:63
4504 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4505 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4506 #, fuzzy
4507 msgid "&Left bottom:"
4508 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4509
4510 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4511 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4512 msgid "Clip to &bounding box"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4516 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4517 msgid "Clip to bounding box values"
4518 msgstr ""
4519
4520 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4521 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4522 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4523 #, fuzzy
4524 msgid "&Get from File"
4525 msgstr "âúâ ôàéë"
4526
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4528 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4529 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4530 msgstr ""
4531
4532 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4534 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4535 msgid "Options"
4536 msgstr "Îïöèè"
4537
4538 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4539 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Forma&t:"
4542 msgstr "Ôîðìàòè"
4543
4544 # src/ext_l10n.h:191
4545 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4546 #, fuzzy
4547 msgid "O&ption:"
4548 msgstr "Çàãëàâèå"
4549
4550 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
4551 msgid "QGraphicsDialogBase"
4552 msgstr ""
4553
4554 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4555 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4556 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4557 #, fuzzy
4558 msgid "&Graphics"
4559 msgstr "Ãðàôèêà"
4560
4561 # src/ext_l10n.h:191
4562 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Or&igin:"
4565 msgstr "Çàãëàâèå"
4566
4567 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4568 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4569 #, fuzzy
4570 msgid "LyX Display"
4571 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4572
4573 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4574 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4575 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Display:"
4578 msgstr "Ãðàôèêà"
4579
4580 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Scale:"
4584 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4585
4586 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4587 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4588 #, fuzzy
4589 msgid "&Edit"
4590 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4591
4592 # src/form1.C:245
4593 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4594 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4595 #, fuzzy
4596 msgid "File name of image"
4597 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4598
4599 # src/lyxfunc.C:3215
4600 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Select an image file"
4603 msgstr "Èçáåðåòå "
4604
4605 # src/ext_l10n.h:200
4606 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4607 #, fuzzy
4608 msgid "&Clipping"
4609 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4610
4611 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4612 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4613 #, fuzzy
4614 msgid "E&xtra options"
4615 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4616
4617 # src/ext_l10n.h:351
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Su&bfigure"
4621 msgstr "Ïîäïèñ"
4622
4623 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4624 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4628 msgid "Don't un&zip on export"
4629 msgstr ""
4630
4631 # src/exporter.C:48
4632 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4633 #, fuzzy
4634 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4635 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4636
4637 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4638 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4639 #, fuzzy
4640 msgid "LaTeX &options:"
4641 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4642
4643 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4644 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4645 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Additional LaTeX options"
4648 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4649
4650 # src/LyXAction.C:321
4651 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4652 #, fuzzy
4653 msgid "&Draft mode"
4654 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4655
4656 # src/LyXAction.C:321
4657 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Draft mode"
4660 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4661
4662 # src/ext_l10n.h:191
4663 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4664 #, fuzzy
4665 msgid "Ca&ption:"
4666 msgstr "Çàãëàâèå"
4667
4668 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4669 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4670 msgid "The caption for the sub-figure"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4674 msgid "File name to include"
4675 msgstr ""
4676
4677 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4678 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4679 #, fuzzy
4680 msgid "&Include Type:"
4681 msgstr "Âêëþ÷è"
4682
4683 # src/insets/insetinclude.C:314
4684 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4685 #: src/insets/insetinclude.C:284
4686 msgid "Input"
4687 msgstr "Âõîä"
4688
4689 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4690 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4691 #: src/insets/insetinclude.C:287
4692 msgid "Include"
4693 msgstr "Âêëþ÷è"
4694
4695 # src/ext_l10n.h:409
4696 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4697 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4698 msgid "Verbatim"
4699 msgstr ""
4700
4701 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4702 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4703 #, fuzzy
4704 msgid "&Load"
4705 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4706
4707 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4708 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4709 #, fuzzy
4710 msgid "Load the file"
4711 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4712
4713 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4714 msgid "&Mark spaces in output"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4718 msgid "Underline spaces in generated output"
4719 msgstr ""
4720
4721 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4722 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4723 #, fuzzy
4724 msgid "&Show preview"
4725 msgstr "(&F)Ôàéë"
4726
4727 # src/lyx_cb.C:675
4728 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Show LaTeX preview"
4731 msgstr "LaTeX óâîä"
4732
4733 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
4734 msgid "QIndexDialogBase"
4735 msgstr ""
4736
4737 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4738 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4739 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4740 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4741 msgid "&Update"
4742 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4743
4744 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4745 msgid "Update the display"
4746 msgstr ""
4747
4748 # src/LyXAction.C:354
4749 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Insert root"
4752 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4753
4754 # src/mathed/math_panel.C:128
4755 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Insert spacing"
4758 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4759
4760 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4761 msgid "Set limits style"
4762 msgstr ""
4763
4764 # src/LyXAction.C:219
4765 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Set math font"
4768 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4769
4770 # src/LyXAction.C:164
4771 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Insert fraction"
4774 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4775
4776 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4777 msgid "Toggle between display and inline mode"
4778 msgstr ""
4779
4780 # src/LyXAction.C:98
4781 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
4782 #, fuzzy
4783 msgid "Insert matrix"
4784 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4785
4786 # src/ext_l10n.h:96
4787 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Subscript"
4790 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4791
4792 # src/ext_l10n.h:95
4793 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
4794 #, fuzzy
4795 msgid "Superscript"
4796 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4797
4798 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4799 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4800 msgstr ""
4801
4802 # src/mathed/math_forms.C:22
4803 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4804 #, fuzzy
4805 msgid "&Functions"
4806 msgstr "Ôóíêöèè"
4807
4808 # src/lyxfunc.C:3291
4809 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Select a function or operator to insert"
4812 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4813
4814 # src/lyxfont.C:42
4815 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4816 #, fuzzy
4817 msgid "Symbols"
4818 msgstr "Ñèìâîë"
4819
4820 # src/ext_l10n.h:438
4821 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Operators"
4824 msgstr "Åñïåðàíòî"
4825
4826 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4827 msgid "Big operators"
4828 msgstr ""
4829
4830 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4831 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Relations"
4834 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4835
4836 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4837 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4838 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4839 msgid "Greek"
4840 msgstr "Ãðúöêè"
4841
4842 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4844 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302
4845 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Arrows"
4848 msgstr "Òúðñè"
4849
4850 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4851 msgid "Frame decorations"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4855 msgid "Miscellaneous"
4856 msgstr ""
4857
4858 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4859 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4860 #, fuzzy
4861 msgid "AMS operators"
4862 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4863
4864 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4865 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4866 #, fuzzy
4867 msgid "AMS relations"
4868 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4869
4870 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4871 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
4872 #, fuzzy
4873 msgid "AMS negated relations"
4874 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4875
4876 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4877 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4878 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
4879 #, fuzzy
4880 msgid "AMS arrows"
4881 msgstr "Òúðñè"
4882
4883 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4884 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4885 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4886 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
4887 #, fuzzy
4888 msgid "AMS Miscellaneous"
4889 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4890
4891 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
4892 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
4893 #, fuzzy
4894 msgid "Select a page of symbols"
4895 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
4896
4897 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
4898 msgid "&Detach panel"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
4902 msgid "Open this panel as a separate window"
4903 msgstr ""
4904
4905 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
4906 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
4907 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
4908 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
4909 #, fuzzy
4910 msgid "&Rows:"
4911 msgstr "Ðåäîâå"
4912
4913 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
4914 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
4915 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
4916 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
4917 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Number of rows"
4920 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
4921
4922 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
4923 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
4924 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
4925 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
4926 #, fuzzy
4927 msgid "&Columns:"
4928 msgstr "Êîëîíè"
4929
4930 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
4931 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
4932 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
4933 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
4934 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Number of columns"
4937 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
4938
4939 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
4940 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
4941 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
4942 msgstr ""
4943
4944 # src/mathed/math_forms.C:147
4945 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
4946 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
4947 #, fuzzy
4948 msgid "Vertical alignment"
4949 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
4950
4951 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
4952 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
4953 #, fuzzy
4954 msgid "&Vertical:"
4955 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
4956
4957 # src/mathed/math_forms.C:152
4958 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
4961 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4962
4963 # src/mathed/math_forms.C:152
4964 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
4965 #, fuzzy
4966 msgid "&Horizontal:"
4967 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
4968
4969 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
4970 msgid "QNoteDialogBase"
4971 msgstr ""
4972
4973 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
4974 # src/insets/insetinfo.C:231
4975 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
4976 #, fuzzy
4977 msgid "LyX &Note"
4978 msgstr "Áåëåæêà"
4979
4980 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
4981 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
4982 msgid "LyX internal only"
4983 msgstr ""
4984
4985 # src/ext_l10n.h:202
4986 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
4987 #, fuzzy
4988 msgid "&Comment"
4989 msgstr "Êîìåíòàð"
4990
4991 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
4992 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
4993 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
4997 msgid "&Greyed out"
4998 msgstr ""
4999
5000 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5001 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5002 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Print as grey text"
5005 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5006
5007 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
5008 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
5009 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
5010 #, fuzzy
5011 msgid "QParagraphDialogBase"
5012 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
5013
5014 # src/bufferview_funcs.C:280
5015 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
5016 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2213
5017 msgid "Single"
5018 msgstr "Åäèíè÷íî"
5019
5020 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
5021 msgid "1.5"
5022 msgstr ""
5023
5024 # src/ext_l10n.h:215
5025 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
5026 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
5027 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
5028 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Custom"
5031 msgstr "Êëèåíò"
5032
5033 # src/mathed/math_panel.C:128
5034 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
5035 #, fuzzy
5036 msgid "L&ine spacing:"
5037 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5038
5039 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
5040 msgid "Justified"
5041 msgstr ""
5042
5043 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5044 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5045 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5046 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5047 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5048 #, fuzzy
5049 msgid "Alig&nment:"
5050 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5051
5052 # src/buffer.C:323
5053 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5054 #, fuzzy
5055 msgid "In&dent paragraph"
5056 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5057
5058 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5059 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5060 #, fuzzy
5061 msgid "Label Width"
5062 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5063
5064 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5065 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5066 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5067 msgstr ""
5068
5069 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5070 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5071 #, fuzzy
5072 msgid "&Longest label"
5073 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5074
5075 # src/debug.C:47
5076 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5077 #, fuzzy
5078 msgid "&roff command:"
5079 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5080
5081 # src/lyxrc.C:1823
5082 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5083 #, fuzzy
5084 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
5085 msgstr ""
5086 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5087 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5088
5089 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5090 msgid "Output &line length:"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5094 msgid "External app for formating tables in plain text output"
5095 msgstr ""
5096
5097 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5098 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5099 #, fuzzy
5100 msgid "&Colors"
5101 msgstr "Öâåòîâå"
5102
5103 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5104 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5105 #, fuzzy
5106 msgid "&Alter..."
5107 msgstr "äðóãè..."
5108
5109 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5110 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5111 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
5112 #, fuzzy
5113 msgid "QPrefConvertersModule"
5114 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5115
5116 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5117 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5118 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
5119 #, fuzzy
5120 msgid "C&onverter:"
5121 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5122
5123 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
5124 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
5125 msgstr ""
5126
5127 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5128 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
5129 #, fuzzy
5130 msgid "&From:"
5131 msgstr "Îò(F)|#F"
5132
5133 # src/lyx.C:90
5134 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
5135 #, fuzzy
5136 msgid "E&xtra flag:"
5137 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5138
5139 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
5140 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
5141 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
5142 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
5143 #, fuzzy
5144 msgid "A&dd"
5145 msgstr "Äîáàâè"
5146
5147 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5148 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5149 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5150 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5151 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5152 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5153 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5154 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5155 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5156 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
5157 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
5158 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
5159 #, fuzzy
5160 msgid "&Modify"
5161 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5162
5163 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5164 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5165 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
5166 #, fuzzy
5167 msgid "&Converters"
5168 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5169
5170 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5171 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5172 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
5173 #, fuzzy
5174 msgid "C&opiers"
5175 msgstr "Êîïèÿ"
5176
5177 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5178 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5179 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
5180 #, fuzzy
5181 msgid "&Copier:"
5182 msgstr "Êîïèÿ"
5183
5184 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5185 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
5186 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
5187 #, fuzzy
5188 msgid "&Format:"
5189 msgstr "Ôîðìàòè"
5190
5191 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
5192 msgid "&Use Cygwin-style paths"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
5196 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
5197 msgid ""
5198 "Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
5199 "paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
5200 "MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
5201 "all your converters."
5202 msgstr ""
5203
5204 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5205 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5206 #, fuzzy
5207 msgid "&Date format:"
5208 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5209
5210 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5211 msgid "Date format for strftime output"
5212 msgstr ""
5213
5214 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5215 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5216 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5217 #, fuzzy
5218 msgid "Display &Graphics:"
5219 msgstr "Ãðàôèêà"
5220
5221 # src/lyxfont.C:62
5222 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5223 msgid "Off"
5224 msgstr "Èçêë."
5225
5226 # src/LColor.C:80
5227 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5228 #, fuzzy
5229 msgid "No math"
5230 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5231
5232 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5233 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5234 #, fuzzy
5235 msgid "Do not display"
5236 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5237
5238 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5239 msgid "Instant &Preview:"
5240 msgstr ""
5241
5242 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5243 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
5244 #, fuzzy
5245 msgid "&GUI name:"
5246 msgstr "GUI èìå|#G"
5247
5248 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5249 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
5250 #, fuzzy
5251 msgid "F&ormat:"
5252 msgstr "Ôîðìàòè"
5253
5254 # src/LyXAction.C:153
5255 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
5256 #, fuzzy
5257 msgid "&Viewer:"
5258 msgstr "Èçãëåä"
5259
5260 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5261 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Ed&itor:"
5264 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5265
5266 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
5267 msgid "S&hortcut:"
5268 msgstr ""
5269
5270 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5271 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
5272 #, fuzzy
5273 msgid "E&xtension:"
5274 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5275
5276 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5277 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
5278 #, fuzzy
5279 msgid "&File formats"
5280 msgstr "Ôîðìàòè"
5281
5282 # src/layout_forms.C:23
5283 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5284 #, fuzzy
5285 msgid "&E-mail:"
5286 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5287
5288 # src/ext_l10n.h:377
5289 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Your name"
5292 msgstr "Ïðåçèìå"
5293
5294 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5295 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5296 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5297 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
5298 #, fuzzy
5299 msgid "&Name:"
5300 msgstr "Èìå:"
5301
5302 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5303 msgid "Your E-mail address"
5304 msgstr ""
5305
5306 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5307 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5308 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5309 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5310 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5311 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5312 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5313 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5314 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5315 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Bro&wse..."
5318 msgstr "Òúðñè..."
5319
5320 # src/ext_l10n.h:344
5321 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5322 #, fuzzy
5323 msgid "S&econd:"
5324 msgstr "Ðàçäåë"
5325
5326 # src/ext_l10n.h:242
5327 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5328 #, fuzzy
5329 msgid "&First:"
5330 msgstr "Ìàëêî èìå"
5331
5332 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5333 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5334 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5335 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5336 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5337 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5338 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5339 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5340 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5341 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Br&owse..."
5344 msgstr "Òúðñè..."
5345
5346 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5347 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5348 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5349 #, fuzzy
5350 msgid "Use &keyboard map"
5351 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5352
5353 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5354 msgid "QPrefLanguageModule"
5355 msgstr ""
5356
5357 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5358 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Command s&tart:"
5361 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5362
5363 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5364 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5365 #, fuzzy
5366 msgid "&Default language:"
5367 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5368
5369 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5370 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Command e&nd:"
5373 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5374
5375 # src/layout_forms.C:64
5376 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Language pac&kage:"
5379 msgstr "Åçèê:"
5380
5381 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5382 msgid "Auto &begin"
5383 msgstr ""
5384
5385 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5386 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Use b&abel"
5389 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5390
5391 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5392 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5393 #, fuzzy
5394 msgid "&Global"
5395 msgstr "(&G)Íàçàä"
5396
5397 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5398 msgid "&Right-to-left language support"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5402 msgid "Auto &end"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5406 msgid "Mark &foreign languages"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
5410 msgid "&Reset class options when document class changes"
5411 msgstr ""
5412
5413 # src/lyxrc.C:1782
5414 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Set class options to default on class change"
5417 msgstr ""
5418 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5419 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5420
5421 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5422 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5423 #, fuzzy
5424 msgid "External Applications"
5425 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5426
5427 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
5428 msgid "CheckTeX start options and flags"
5429 msgstr ""
5430
5431 # src/LyXAction.C:167
5432 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Chec&kTeX command:"
5435 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5436
5437 # src/lyx_cb.C:675
5438 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
5439 #, fuzzy
5440 msgid "BibTeX command and options"
5441 msgstr "LaTeX óâîä"
5442
5443 # src/LyXAction.C:167
5444 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5445 #, fuzzy
5446 msgid "&BibTeX command:"
5447 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5448
5449 # src/lyx_cb.C:675
5450 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
5453 msgstr "LaTeX óâîä"
5454
5455 # src/LyXAction.C:167
5456 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Index command:"
5459 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5460
5461 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5462 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
5463 #, fuzzy
5464 msgid "DVI viewer paper size options:"
5465 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5466
5467 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
5468 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5469 msgstr ""
5470
5471 # src/ext_l10n.h:362
5472 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
5473 #, fuzzy
5474 msgid "US Letter"
5475 msgstr "Äúðæàâà"
5476
5477 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
5478 msgid "Legal"
5479 msgstr ""
5480
5481 # src/ext_l10n.h:234
5482 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Executive"
5485 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5486
5487 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
5488 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5489 msgid "A3"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
5493 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5494 msgid "A4"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5498 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
5499 msgid "A5"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
5503 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
5504 msgid "B5"
5505 msgstr ""
5506
5507 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5508 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Te&X encoding:"
5511 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5512
5513 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5514 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Default paper si&ze:"
5517 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5518
5519 # src/exporter.C:89
5520 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
5521 #, fuzzy
5522 msgid "&Document templates:"
5523 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5524
5525 # src/lyxfunc.C:1132
5526 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5527 #, fuzzy
5528 msgid "&Backup directory:"
5529 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5530
5531 # src/lyxfunc.C:1132
5532 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5533 #, fuzzy
5534 msgid "&Temporary directory:"
5535 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5536
5537 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5538 msgid "&PATH prefix:"
5539 msgstr ""
5540
5541 # src/lyx_main.C:575
5542 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5543 #, fuzzy
5544 msgid "&Working directory:"
5545 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5546
5547 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
5548 msgid "Ly&XServer pipe:"
5549 msgstr ""
5550
5551 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5552 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5553 #, fuzzy
5554 msgid "Printer &name:"
5555 msgstr "Ïðèíòåð"
5556
5557 # src/debug.C:47
5558 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Printer co&mmand:"
5561 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5562
5563 # src/lyxrc.C:1838
5564 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5565 #, fuzzy
5566 msgid "Name of the default printer"
5567 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5568
5569 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5570 msgid "Adapt outp&ut"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5574 msgid "Use printer name explicitely"
5575 msgstr ""
5576
5577 # src/LColor.C:74
5578 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Command Options"
5581 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5582
5583 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5584 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Re&verse:"
5587 msgstr "îáúðíàòî"
5588
5589 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5590 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5591 #, fuzzy
5592 msgid "To p&rinter:"
5593 msgstr "íà ïðèíòåð"
5594
5595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5596 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5597 #, fuzzy
5598 msgid "Paper si&ze:"
5599 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5600
5601 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5602 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5603 #, fuzzy
5604 msgid "To &file:"
5605 msgstr "âúâ ôàéë"
5606
5607 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5608 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5609 #, fuzzy
5610 msgid "Spool &command:"
5611 msgstr "spool êîìàíäà"
5612
5613 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5614 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5615 #, fuzzy
5616 msgid "&Odd pages:"
5617 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5618
5619 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5620 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5621 #, fuzzy
5622 msgid "Paper t&ype:"
5623 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5624
5625 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5626 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5627 #, fuzzy
5628 msgid "E&xtra options:"
5629 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5630
5631 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5632 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5633 #, fuzzy
5634 msgid "Spool pref&ix:"
5635 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5636
5637 # src/LColor.C:65
5638 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5639 #, fuzzy
5640 msgid "Co&llated:"
5641 msgstr "Latex"
5642
5643 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5644 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5645 #, fuzzy
5646 msgid "&Even pages:"
5647 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5648
5649 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5650 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5651 #, fuzzy
5652 msgid "File ex&tension:"
5653 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5654
5655 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5656 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Lan&dscape:"
5659 msgstr "ïåéçàæ"
5660
5661 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5662 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5663 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Co&pies:"
5666 msgstr "Êîïèÿ"
5667
5668 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5669 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Pa&ge range:"
5672 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5673
5674 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5675 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5676 msgstr ""
5677
5678 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5679 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Sa&ns Serif:"
5682 msgstr "Sans Serif"
5683
5684 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5685 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5686 #, fuzzy
5687 msgid "T&ypewriter:"
5688 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5689
5690 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5691 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5692 #, fuzzy
5693 msgid "&Roman:"
5694 msgstr "Roman"
5695
5696 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5697 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Screen &DPI:"
5700 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5701
5702 # , c-format
5703 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5704 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5705 #, fuzzy
5706 msgid "&Zoom %:"
5707 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5708
5709 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5710 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5711 #, fuzzy
5712 msgid "Font Sizes"
5713 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5714
5715 # src/lyxfont.C:57
5716 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Hugest:"
5719 msgstr "Îãðîìåí"
5720
5721 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5722 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5723 #, fuzzy
5724 msgid "Spellchec&ker executable:"
5725 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5726
5727 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5728 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5729 msgstr ""
5730
5731 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5732 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Al&ternative language:"
5735 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5736
5737 # src/ext_l10n.h:78
5738 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Escape cha&racters:"
5741 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5742
5743 # src/lyxrc.C:1863
5744 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5745 #, fuzzy
5746 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5747 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5748
5749 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5750 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Personal &dictionary:"
5753 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5754
5755 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5756 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5757 #, fuzzy
5758 msgid "Accept compound &words"
5759 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5760
5761 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5762 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5763 msgstr ""
5764
5765 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5766 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Use input encod&ing"
5769 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5770
5771 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5772 msgid "QPrefUIModule"
5773 msgstr ""
5774
5775 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5776 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5777 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5778 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5779 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5780 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5781 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5782 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5783 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5784 #, fuzzy
5785 msgid "B&rowse..."
5786 msgstr "Òúðñè..."
5787
5788 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5789 msgid "&User interface file:"
5790 msgstr ""
5791
5792 # src/lyx.C:90
5793 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5794 #, fuzzy
5795 msgid "&Bind file:"
5796 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5797
5798 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5799 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5800 # src/lyxfunc.C:3313
5801 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5802 #, fuzzy
5803 msgid "Documents"
5804 msgstr "Äîêóìåíò"
5805
5806 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5807 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5808 #, fuzzy
5809 msgid "B&ackup documents "
5810 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5811
5812 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5813 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5814 #, fuzzy
5815 msgid " every"
5816 msgstr "îáúðíàòî"
5817
5818 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5819 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5820 #, fuzzy
5821 msgid "minutes"
5822 msgstr "Ðåäîâå"
5823
5824 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5825 msgid "&Maximum last files:"
5826 msgstr ""
5827
5828 # src/mathed/math_panel.C:128
5829 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Scrolling"
5832 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5833
5834 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
5835 msgid "W&heel mouse scroll:"
5836 msgstr ""
5837
5838 # src/LyXAction.C:402
5839 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Cursor follows &scrollbar"
5842 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
5843
5844 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
5845 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
5846 #: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:658
5847 #, fuzzy
5848 msgid "&Save"
5849 msgstr "Çàïàçè"
5850
5851 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5852 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
5853 #, fuzzy
5854 msgid "Page number to print from"
5855 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5856
5857 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
5858 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
5859 msgstr ""
5860
5861 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
5862 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
5863 #, fuzzy
5864 msgid "Page number to print to"
5865 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
5866
5867 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5868 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
5869 #, fuzzy
5870 msgid "Fro&m"
5871 msgstr "Îò(F)|#F"
5872
5873 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5874 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
5875 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
5876 #, fuzzy
5877 msgid "Print all pages"
5878 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5879
5880 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
5881 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
5882 #, fuzzy
5883 msgid "&All"
5884 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
5885
5886 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
5887 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
5888 #, fuzzy
5889 msgid "Print &odd-numbered pages"
5890 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5891
5892 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
5893 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Print &even-numbered pages"
5896 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
5897
5898 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
5899 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
5900 #, fuzzy
5901 msgid "Re&verse order"
5902 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
5903
5904 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
5905 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Print in reverse order"
5908 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
5909
5910 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5911 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Number of copies"
5914 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5915
5916 # src/LColor.C:65
5917 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
5918 #, fuzzy
5919 msgid "&Collate"
5920 msgstr "Latex"
5921
5922 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
5923 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
5924 #, fuzzy
5925 msgid "Collate copies"
5926 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
5927
5928 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
5929 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
5930 msgid "&Print"
5931 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
5932
5933 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
5934 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
5935 #, fuzzy
5936 msgid "Print Destination"
5937 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
5938
5939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5940 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
5941 #, fuzzy
5942 msgid "P&rinter:"
5943 msgstr "Ïðèíòåð"
5944
5945 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
5946 msgid "Send output to the printer"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
5950 msgid "Send output to the given printer"
5951 msgstr ""
5952
5953 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
5954 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
5955 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
5956 #, fuzzy
5957 msgid "Send output to a file"
5958 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
5959
5960 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
5961 msgid "QRefDialogBase"
5962 msgstr ""
5963
5964 # src/LyXAction.C:348
5965 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Update the label list"
5968 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
5969
5970 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
5971 # src/insets/insetbib.C:211
5972 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
5973 #, fuzzy
5974 msgid "&Go to Label"
5975 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
5976
5977 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
5978 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
5979 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Jump to the label"
5982 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
5983
5984 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
5985 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
5986 #, fuzzy
5987 msgid "&Sort"
5988 msgstr "Ñîðòèðàé"
5989
5990 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
5991 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
5992 #, fuzzy
5993 msgid "Sort labels in alphabetical order"
5994 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
5995
5996 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
5997 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
5998 #, fuzzy
5999 msgid "<reference>"
6000 msgstr "Íàñòðîéêè"
6001
6002 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6003 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
6004 #, fuzzy
6005 msgid "(<reference>)"
6006 msgstr "Íàñòðîéêè"
6007
6008 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
6009 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
6010 #, fuzzy
6011 msgid "<page>"
6012 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
6013
6014 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
6015 msgid "on page <page>"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
6019 msgid "<reference> on page <page>"
6020 msgstr ""
6021
6022 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
6023 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
6024 #, fuzzy
6025 msgid "Formatted reference"
6026 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
6027
6028 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
6029 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
6030 #, fuzzy
6031 msgid "Cross-reference as it appears in output"
6032 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
6033
6034 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6035 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
6036 #, fuzzy
6037 msgid "Available labels"
6038 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6039
6040 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
6041 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
6042 #, fuzzy
6043 msgid "La&bels in:"
6044 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
6045
6046 # src/form1.C:290
6047 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Replace &with:"
6050 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6051
6052 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6053 msgid "Match whole words onl&y"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6057 msgid "Find &Next"
6058 msgstr ""
6059
6060 # src/sp_form.C:86
6061 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6062 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6063 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6064 #, fuzzy
6065 msgid "&Replace"
6066 msgstr "Çàìåñòè"
6067
6068 # src/form1.C:314
6069 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Replace &All"
6072 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6073
6074 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6075 msgid "Search &backwards"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6079 msgid "QSendtoDialogBase"
6080 msgstr ""
6081
6082 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6083 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6084 #, fuzzy
6085 msgid "&Command:"
6086 msgstr "êîìàíäà"
6087
6088 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6089 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6090 #, fuzzy
6091 msgid "&Export formats:"
6092 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6093
6094 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6095 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6096 msgstr ""
6097
6098 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6099 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6100 #, fuzzy
6101 msgid "Available export converters"
6102 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6103
6104 # src/ext_l10n.h:323
6105 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Suggestions:"
6108 msgstr "Âúïðîñ"
6109
6110 # src/lyx_cb.C:230
6111 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Replace word with current choice"
6114 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6115
6116 # src/sp_form.C:95
6117 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6120 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6121
6122 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6123 # src/lyxfont.C:62
6124 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6125 #, fuzzy
6126 msgid "&Ignore"
6127 msgstr "Èãíîðèðàé"
6128
6129 # src/sp_form.C:97
6130 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Ignore this word"
6133 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6134
6135 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6136 # src/lyxfont.C:62
6137 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6138 #, fuzzy
6139 msgid "I&gnore All"
6140 msgstr "Èãíîðèðàé"
6141
6142 # src/sp_form.C:99
6143 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6144 #, fuzzy
6145 msgid "Ignore this word throughout this session"
6146 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6147
6148 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
6149 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
6150 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6151 #, fuzzy
6152 msgid "Proportion of document checked"
6153 msgstr "Ïå÷àò íà"
6154
6155 # src/ext_l10n.h:323
6156 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Suggestions"
6159 msgstr "Âúïðîñ"
6160
6161 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6162 msgid "Current word"
6163 msgstr ""
6164
6165 # src/support/getUserName.C:13
6166 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6167 #, fuzzy
6168 msgid "Unknown word:"
6169 msgstr "íåïîçíàòà"
6170
6171 # src/lyx_cb.C:230
6172 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6173 #, fuzzy
6174 msgid "Replace with selected word"
6175 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6176
6177 # src/LColor.C:78
6178 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6179 #, fuzzy
6180 msgid "&Table Settings"
6181 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6182
6183 # src/mathed/math_forms.C:152
6184 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6185 #, fuzzy
6186 msgid "&Horizontal alignment:"
6187 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6188
6189 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6190 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6191 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:173
6192 #, fuzzy
6193 msgid "Block"
6194 msgstr "Áëîê"
6195
6196 # src/mathed/math_forms.C:152
6197 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6198 #, fuzzy
6199 msgid "Horizontal alignment in column"
6200 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6201
6202 # src/ext_l10n.h:311
6203 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6204 #, fuzzy
6205 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6206 msgstr "Òàáëèöà"
6207
6208 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6209 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6213 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6217 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6218 msgstr ""
6219
6220 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6221 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6222 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6223 #, fuzzy
6224 msgid "LaTe&X argument:"
6225 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6226
6227 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6228 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6229 msgstr ""
6230
6231 # src/ext_l10n.h:61
6232 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6233 #, fuzzy
6234 msgid "&Multicolumn"
6235 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6236
6237 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6238 msgid "Merge cells"
6239 msgstr ""
6240
6241 # src/mathed/math_forms.C:140
6242 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Column Width"
6245 msgstr "Êîëîíè "
6246
6247 # src/mathed/math_forms.C:147
6248 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6249 #, fuzzy
6250 msgid "&Vertical alignment:"
6251 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6252
6253 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6254 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6255 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6256 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6257 #, fuzzy
6258 msgid "Width unit"
6259 msgstr "Øèðèíà"
6260
6261 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6262 msgid "Fixed width of the column"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6266 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6267 msgstr ""
6268
6269 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6270 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6271 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6272 #, fuzzy
6273 msgid "&Borders"
6274 msgstr "Ðàìêè"
6275
6276 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6277 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6278 #, fuzzy
6279 msgid "Set Borders"
6280 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6281
6282 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
6283 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
6284 msgstr ""
6285
6286 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6287 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6288 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
6289 #, fuzzy
6290 msgid "All Borders"
6291 msgstr "Ðàìêè"
6292
6293 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6294 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6295 #, fuzzy
6296 msgid "&Set"
6297 msgstr "Ñîðòèðàé"
6298
6299 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
6300 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
6301 msgstr ""
6302
6303 # src/lyx_gui_misc.C:430
6304 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6305 #, fuzzy
6306 msgid "C&lear"
6307 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6308
6309 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
6310 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
6311 msgstr ""
6312
6313 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6314 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
6315 #, fuzzy
6316 msgid "&Longtable"
6317 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6318
6319 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6320 msgid "&Use long table"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
6324 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6325 msgstr ""
6326
6327 # src/ext_l10n.h:344
6328 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Settings"
6331 msgstr "Ðàçäåë"
6332
6333 # src/ext_l10n.h:252
6334 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
6335 #, fuzzy
6336 msgid "Header:"
6337 msgstr "Çàãëàâèå"
6338
6339 # src/ext_l10n.h:246
6340 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Footer:"
6343 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6344
6345 # src/ext_l10n.h:337
6346 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
6347 #, fuzzy
6348 msgid "First header:"
6349 msgstr "Çàãëàâèå"
6350
6351 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6352 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Last footer:"
6355 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6356
6357 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6358 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6359 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Border above"
6362 msgstr "Ðàìêè"
6363
6364 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6365 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6366 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
6367 #, fuzzy
6368 msgid "Border below"
6369 msgstr "Ðàìêè"
6370
6371 # src/ext_l10n.h:398
6372 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
6373 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
6374 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
6375 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
6376 #, fuzzy
6377 msgid "on"
6378 msgstr "Ãðàä"
6379
6380 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
6381 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
6382 msgstr ""
6383
6384 # src/lyxrc.C:1676
6385 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
6386 #, fuzzy
6387 msgid "This row is the header of the first page"
6388 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6389
6390 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
6391 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
6392 msgstr ""
6393
6394 # src/lyxrc.C:1676
6395 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
6396 #, fuzzy
6397 msgid "This row is the footer of the last page"
6398 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
6399
6400 # src/bufferview_funcs.C:286
6401 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
6402 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
6403 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
6404 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
6405 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
6406 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
6407 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
6408 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
6409 #, fuzzy
6410 msgid "double"
6411 msgstr "Äâîéíî"
6412
6413 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6414 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6415 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
6416 #, fuzzy
6417 msgid "is empty"
6418 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6419
6420 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6421 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6422 #, fuzzy
6423 msgid "Don't output the last footer"
6424 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6425
6426 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
6427 msgid "Don't output the first header"
6428 msgstr ""
6429
6430 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6431 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Page &break on current row"
6434 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6435
6436 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
6437 msgid "Set a page break on the current row"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
6441 msgid "Current cell:"
6442 msgstr ""
6443
6444 # src/ext_l10n.h:320
6445 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
6446 #, fuzzy
6447 msgid "Current row position"
6448 msgstr "Äîïóñêàíå"
6449
6450 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
6451 msgid "Current column position"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6455 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
6456 msgid "LaTeX classes"
6457 msgstr ""
6458
6459 # src/ext_l10n.h:126
6460 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6461 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
6462 #, fuzzy
6463 msgid "LaTeX styles"
6464 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6465
6466 # src/ext_l10n.h:126
6467 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6468 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
6469 #, fuzzy
6470 msgid "BibTeX styles"
6471 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6472
6473 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6474 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6475 #, fuzzy
6476 msgid "Selected classes or styles"
6477 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6478
6479 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6480 msgid "Show &path"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6484 msgid "Toggles view of the file list"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6488 msgid "Installed files"
6489 msgstr ""
6490
6491 # src/form1.C:249
6492 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6493 #, fuzzy
6494 msgid "&Rescan"
6495 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6496
6497 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6498 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6499 #, fuzzy
6500 msgid "Rebuild the file lists"
6501 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6502
6503 # src/LyXAction.C:153
6504 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6505 #, fuzzy
6506 msgid "&View"
6507 msgstr "Èçãëåä"
6508
6509 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6510 msgid ""
6511 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6515 msgid "Close this dialog"
6516 msgstr ""
6517
6518 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6519 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6520 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6521 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
6522 #, fuzzy
6523 msgid "&Keyword:"
6524 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6525
6526 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
6527 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
6528 msgid "Index entry"
6529 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
6530
6531 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6532 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6533 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6534 #, fuzzy
6535 msgid "Entry"
6536 msgstr "Åêñòðè"
6537
6538 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6539 msgid "Select a related word"
6540 msgstr ""
6541
6542 # src/LColor.C:64
6543 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6544 #, fuzzy
6545 msgid "&Selection:"
6546 msgstr "èçáîð"
6547
6548 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6549 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6550 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6551 #, fuzzy
6552 msgid "The selected entry"
6553 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6554
6555 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6556 msgid "Replace the entry with the selection"
6557 msgstr ""
6558
6559 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6560 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6561 #, fuzzy
6562 msgid "&Type:"
6563 msgstr "Òèï(T):|#T"
6564
6565 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6566 msgid "Contents list"
6567 msgstr ""
6568
6569 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6570 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6571 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6572 #, fuzzy
6573 msgid "&URL:"
6574 msgstr "URL"
6575
6576 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6577 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6578 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6579 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
6580 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
6581 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6582 msgid "URL"
6583 msgstr "URL"
6584
6585 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6586 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6587 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6588 msgid "Name associated with the URL"
6589 msgstr "Èìå çà URL-à"
6590
6591 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6592 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6593 #, fuzzy
6594 msgid "&Generate hyperlink"
6595 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6596
6597 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6598 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6599 msgid "Output as a hyperlink ?"
6600 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6601
6602 # src/mathed/math_panel.C:128
6603 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6604 #, fuzzy
6605 msgid "&Spacing:"
6606 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6607
6608 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6609 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6610 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6611 #, fuzzy
6612 msgid "&Value:"
6613 msgstr "Ñòîéíîñò"
6614
6615 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6616 msgid "&Protect:"
6617 msgstr ""
6618
6619 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6620 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6621 #, fuzzy
6622 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6623 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6624
6625 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6626 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6627 msgstr ""
6628
6629 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6630 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6631 #, fuzzy
6632 msgid "DefSkip"
6633 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6634
6635 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6636 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6637 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6638 #, fuzzy
6639 msgid "SmallSkip"
6640 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6641
6642 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6643 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6644 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6645 #, fuzzy
6646 msgid "MedSkip"
6647 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6648
6649 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6650 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6651 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
6652 #, fuzzy
6653 msgid "BigSkip"
6654 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6655
6656 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6657 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6658 msgid "VFill"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6662 msgid "Supported spacing types"
6663 msgstr ""
6664
6665 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6666 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6667 #, fuzzy
6668 msgid "Default (outer)"
6669 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6670
6671 # src/bufferview_funcs.C:289
6672 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6673 #, fuzzy
6674 msgid "Outer"
6675 msgstr "Äðóãî ("
6676
6677 # src/LColor.C:75
6678 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6679 #, fuzzy
6680 msgid "&Placement:"
6681 msgstr "àêöåíò"
6682
6683 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6684 msgid "&Units:"
6685 msgstr ""
6686
6687 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6688 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6689 # src/lyxfunc.C:3313
6690 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6691 #, fuzzy
6692 msgid "Document Font"
6693 msgstr "Äîêóìåíò"
6694
6695 # src/bufferview_funcs.C:267
6696 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6697 #, fuzzy
6698 msgid "&Font:"
6699 msgstr "Øðèôò:"
6700
6701 # src/layout_forms.C:38
6702 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6703 #, fuzzy
6704 msgid "&Size:"
6705 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6706
6707 # src/ext_l10n.h:54
6708 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6709 #, fuzzy
6710 msgid "Separate Paragraphs With"
6711 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6712
6713 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6714 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6715 #, fuzzy
6716 msgid "&Indentation"
6717 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6718
6719 # src/LyXAction.C:337
6720 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6721 #, fuzzy
6722 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6723 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6724
6725 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6726 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6727 #, fuzzy
6728 msgid "&Vertical space"
6729 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6730
6731 # src/mathed/math_panel.C:128
6732 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6733 #, fuzzy
6734 msgid "&Line spacing:"
6735 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6736
6737 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6738 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6739 #, fuzzy
6740 msgid "Two-&column document"
6741 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6742
6743 # src/BufferView_pimpl.C:256
6744 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6745 #, fuzzy
6746 msgid "Format text into two columns"
6747 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6748
6749 # src/ext_l10n.h:361
6750 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
6751 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
6752 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
6753 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
6754 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
6755 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
6756 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
6757 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
6758 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
6759 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
6760 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
6761 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
6762 #: lib/layouts/revtex4.layout:25 lib/layouts/scrlettr.layout:6
6763 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
6764 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
6765 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:14
6766 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
6767 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:142
6768 #: src/mathed/ref_inset.C:160
6769 msgid "Standard"
6770 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
6771
6772 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
6773 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
6774 #, fuzzy
6775 msgid "TheoremTemplate"
6776 msgstr "Øàáëîíè"
6777
6778 # src/ext_l10n.h:318
6779 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:291
6780 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:94
6781 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:374
6782 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
6783 #: lib/layouts/svjour.inc:436
6784 msgid "Proof"
6785 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6786
6787 # src/ext_l10n.h:318
6788 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/heb-article.layout:109
6789 #: lib/layouts/ijmpd.layout:144
6790 #, fuzzy
6791 msgid "Proof:"
6792 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
6793
6794 # src/ext_l10n.h:387
6795 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
6796 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:262
6797 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:17
6798 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:415
6799 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
6800 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
6801 #: lib/layouts/svjour.inc:478
6802 msgid "Theorem"
6803 msgstr "Òåîðåìà"
6804
6805 # src/ext_l10n.h:387
6806 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Theorem #:"
6809 msgstr "Òåîðåìà"
6810
6811 # src/ext_l10n.h:271
6812 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
6813 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:318
6814 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:44
6815 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:216
6816 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
6817 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
6818 msgid "Lemma"
6819 msgstr "Ëåìà"
6820
6821 # src/ext_l10n.h:271
6822 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
6823 #, fuzzy
6824 msgid "Lemma #:"
6825 msgstr "Ëåìà"
6826
6827 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
6828 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:325
6829 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:54
6830 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:223
6831 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
6832 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
6833 msgid "Corollary"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
6837 msgid "Corollary #:"
6838 msgstr ""
6839
6840 # src/ext_l10n.h:320
6841 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
6842 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:332
6843 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:388
6844 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
6845 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
6846 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6847 msgid "Proposition"
6848 msgstr "Äîïóñêàíå"
6849
6850 # src/ext_l10n.h:320
6851 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
6852 #, fuzzy
6853 msgid "Proposition #:"
6854 msgstr "Äîïóñêàíå"
6855
6856 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
6857 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
6858 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
6859 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:367
6860 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
6861 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
6862 #: lib/layouts/svjour.inc:369
6863 #, fuzzy
6864 msgid "Conjecture"
6865 msgstr "Êîíâåðòîðè"
6866
6867 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
6868 # src/insets/insetinfo.C:231
6869 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
6870 #, fuzzy
6871 msgid "Conjecture #:"
6872 msgstr "Áåëåæêà"
6873
6874 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6875 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
6876 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:339
6877 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
6878 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
6879 #, fuzzy
6880 msgid "Criterion"
6881 msgstr "Öèòàò"
6882
6883 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
6884 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Criterion #:"
6887 msgstr "Öèòàò"
6888
6889 # src/ext_l10n.h:238
6890 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
6891 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
6892 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
6893 msgid "Fact"
6894 msgstr "Ôàêò"
6895
6896 # src/ext_l10n.h:238
6897 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Fact #:"
6900 msgstr "Ôàêò"
6901
6902 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
6903 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
6904 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
6905 msgid "Axiom"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
6909 msgid "Axiom #:"
6910 msgstr ""
6911
6912 # src/ext_l10n.h:221
6913 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
6914 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:353
6915 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:74
6916 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:237
6917 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
6918 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
6919 msgid "Definition"
6920 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6921
6922 # src/ext_l10n.h:221
6923 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
6924 #, fuzzy
6925 msgid "Definition #:"
6926 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
6927
6928 # src/ext_l10n.h:232
6929 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
6930 #, fuzzy
6931 msgid "Example #:"
6932 msgstr "Ïðèìåð"
6933
6934 # src/ext_l10n.h:205
6935 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
6936 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
6937 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
6938 msgid "Condition"
6939 msgstr "Óñëîâèå"
6940
6941 # src/ext_l10n.h:205
6942 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Condition #:"
6945 msgstr "Óñëîâèå"
6946
6947 # src/ext_l10n.h:316
6948 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
6949 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:381
6950 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
6951 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
6952 #: lib/layouts/svjour.inc:429
6953 msgid "Problem"
6954 msgstr "Ïðîáëåì"
6955
6956 # src/ext_l10n.h:316
6957 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
6958 #, fuzzy
6959 msgid "Problem #:"
6960 msgstr "Ïðîáëåì"
6961
6962 # src/ext_l10n.h:234
6963 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
6964 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:347
6965 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
6966 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
6967 msgid "Exercise"
6968 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6969
6970 # src/ext_l10n.h:234
6971 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Exercise #:"
6974 msgstr "Óïðàæíåíèå"
6975
6976 # src/ext_l10n.h:271
6977 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
6978 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:388
6979 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
6980 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
6981 #: lib/layouts/svjour.inc:464
6982 #, fuzzy
6983 msgid "Remark"
6984 msgstr "Ëåìà"
6985
6986 # src/ext_l10n.h:271
6987 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
6988 #, fuzzy
6989 msgid "Remark #:"
6990 msgstr "Ëåìà"
6991
6992 # src/mathed/math_panel.C:128
6993 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
6994 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:402
6995 #: lib/layouts/heb-article.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:305
6996 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
6997 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
6998 #, fuzzy
6999 msgid "Claim"
7000 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
7001
7002 # src/LyXAction.C:263
7003 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
7004 #, fuzzy
7005 msgid "Claim #:"
7006 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
7007
7008 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7009 # src/insets/insetinfo.C:231
7010 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
7011 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
7012 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
7013 #: lib/layouts/slides.layout:166 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
7014 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
7015 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:55
7016 msgid "Note"
7017 msgstr "Áåëåæêà"
7018
7019 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7020 # src/insets/insetinfo.C:231
7021 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
7022 #, fuzzy
7023 msgid "Note #:"
7024 msgstr "Áåëåæêà"
7025
7026 # src/form1.C:165
7027 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
7028 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
7029 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
7030 #, fuzzy
7031 msgid "Notation"
7032 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7033
7034 # src/form1.C:165
7035 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
7036 #, fuzzy
7037 msgid "Notation #:"
7038 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7039
7040 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7041 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
7042 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
7043 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
7044 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
7045 #, fuzzy
7046 msgid "Case"
7047 msgstr "Çàëåïè"
7048
7049 # src/LyXAction.C:263
7050 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
7051 #, fuzzy
7052 msgid "Case #:"
7053 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
7054
7055 # src/ext_l10n.h:344
7056 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
7057 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
7058 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:63
7059 #: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
7060 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
7061 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
7062 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
7063 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
7064 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
7065 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:49
7066 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:37
7067 #: lib/layouts/revtex4.layout:43 lib/layouts/siamltex.layout:40
7068 #: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:29
7069 #: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:27
7070 #: lib/layouts/numarticle.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:20
7071 #: lib/layouts/numrevtex.inc:5 lib/layouts/scrclass.inc:60
7072 #: lib/layouts/stdsections.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:52
7073 msgid "Section"
7074 msgstr "Ðàçäåë"
7075
7076 # src/ext_l10n.h:371
7077 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
7078 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
7079 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:66
7080 #: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
7081 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
7082 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
7083 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
7084 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:52
7085 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:54
7086 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:48
7087 #: lib/layouts/revtex4.layout:54 lib/layouts/siamltex.layout:58
7088 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 lib/layouts/aguplus.inc:41
7089 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:35 lib/layouts/numarticle.inc:21
7090 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:67
7091 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
7092 msgid "Subsection"
7093 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7094
7095 # src/ext_l10n.h:373
7096 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
7097 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
7098 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:69
7099 #: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
7100 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
7101 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
7102 #: lib/layouts/llncs.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:84
7103 #: lib/layouts/memoir.layout:59 lib/layouts/paper.layout:62
7104 #: lib/layouts/revtex.layout:56 lib/layouts/revtex4.layout:62
7105 #: lib/layouts/siamltex.layout:64 lib/layouts/agu_stdsections.inc:49
7106 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:30
7107 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:74
7108 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
7109 msgid "Subsubsection"
7110 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7111
7112 # src/ext_l10n.h:345
7113 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
7114 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
7115 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
7116 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
7117 msgid "Section*"
7118 msgstr "Ðàçäåë*"
7119
7120 # src/ext_l10n.h:372
7121 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
7122 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
7123 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:38
7124 msgid "Subsection*"
7125 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7126
7127 # src/ext_l10n.h:374
7128 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
7129 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
7130 msgid "Subsubsection*"
7131 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7132
7133 # src/ext_l10n.h:154
7134 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
7135 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aa.layout:318
7136 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
7137 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
7138 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
7139 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
7140 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
7141 #: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
7142 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
7143 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
7144 #: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
7145 #: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
7146 #: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
7147 #: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
7148 #: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
7149 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
7150 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
7151 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
7152 #: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
7153 msgid "Abstract"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333
7157 msgid "Abstract---"
7158 msgstr ""
7159
7160 # src/ext_l10n.h:263
7161 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
7162 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
7163 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
7164 #: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
7165 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
7166 #: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
7167 msgid "Keywords"
7168 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7169
7170 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
7171 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:358
7172 #, fuzzy
7173 msgid "Index Terms---"
7174 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
7175
7176 # src/ext_l10n.h:186
7177 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
7178 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
7179 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
7180 #: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
7181 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
7182 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
7183 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
7184 #: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/memoir.layout:138
7185 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwbk.layout:22
7186 #: lib/layouts/mwrep.layout:11 lib/layouts/mwrep.layout:13
7187 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/report.layout:13
7188 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
7189 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/scrreprt.layout:12
7190 #: lib/layouts/siamltex.layout:182 lib/layouts/aguplus.inc:168
7191 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:226
7192 #: lib/layouts/scrclass.inc:222 lib/layouts/stdstruct.inc:38
7193 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
7194 msgid "Bibliography"
7195 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7196
7197 # src/ext_l10n.h:174
7198 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:390
7199 #: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/aastex.layout:410
7200 #: lib/layouts/ijmpd.layout:162 lib/layouts/ijmpd.layout:170
7201 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
7202 #: src/rowpainter.C:419
7203 msgid "Appendix"
7204 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7205
7206 # src/ext_l10n.h:173
7207 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:402 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
7208 msgid "Appendices"
7209 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7210
7211 # src/ext_l10n.h:187
7212 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
7213 msgid "Biography"
7214 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7215
7216 # src/ext_l10n.h:191
7217 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/aa.layout:57
7218 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227
7219 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/aastex.layout:132
7220 #: lib/layouts/aastex.layout:530 lib/layouts/aastex.layout:541
7221 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/egs.layout:593
7222 #: lib/layouts/latex8.layout:115 lib/layouts/linuxdoc.layout:335
7223 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:346 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:28
7224 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
7225 msgid "Caption"
7226 msgstr "Çàãëàâèå"
7227
7228 # src/ext_l10n.h:246
7229 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:434 lib/layouts/IEEEtran.layout:445
7230 msgid "Footernote"
7231 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7232
7233 # src/lyxfunc.C:1962
7234 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:457
7235 #, fuzzy
7236 msgid "MarkBoth"
7237 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
7238
7239 # src/LyXAction.C:251
7240 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
7241 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/apa.layout:293
7242 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
7243 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
7244 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
7245 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Itemize"
7248 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
7249
7250 # src/ext_l10n.h:231
7251 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
7252 #: lib/layouts/aastex.layout:78 lib/layouts/apa.layout:311
7253 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
7254 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
7255 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
7256 msgid "Enumerate"
7257 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7258
7259 # src/ext_l10n.h:223
7260 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
7261 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
7262 #: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
7263 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
7264 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
7265 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
7266 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
7267 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
7268 msgid "Description"
7269 msgstr "Îïèñàíèå"
7270
7271 # src/ext_l10n.h:274
7272 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
7273 #: lib/layouts/aastex.layout:84 lib/layouts/egs.layout:126
7274 #: lib/layouts/scrclass.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:68
7275 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
7276 msgid "List"
7277 msgstr "Ñïèñúê"
7278
7279 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7280 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
7281 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
7282 #: lib/layouts/aastex.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:208
7283 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:189
7284 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
7285 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
7286 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
7287 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
7288 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
7289 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
7290 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
7291 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
7292 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
7293 #: lib/layouts/revtex4.layout:106 lib/layouts/scrlettr.layout:200
7294 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
7295 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:245
7296 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
7297 #: lib/layouts/scrclass.inc:145 lib/layouts/stdtitle.inc:11
7298 #: lib/layouts/svjour.inc:129
7299 msgid "Title"
7300 msgstr "Çàãëàâèå"
7301
7302 # src/ext_l10n.h:375
7303 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
7304 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
7305 #: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:43
7306 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
7307 msgid "Subtitle"
7308 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7309
7310 # src/ext_l10n.h:175
7311 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
7312 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
7313 #: lib/layouts/aastex.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:221
7314 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
7315 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
7316 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
7317 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
7318 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
7319 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
7320 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
7321 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:114
7322 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
7323 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:166 lib/layouts/amsdefs.inc:80
7324 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:153
7325 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
7326 msgid "Author"
7327 msgstr "Àâòîð"
7328
7329 # src/ext_l10n.h:163
7330 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
7331 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
7332 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
7333 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
7334 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
7335 #: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
7336 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
7337 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
7338 msgid "Address"
7339 msgstr "Àäðåñè"
7340
7341 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
7342 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
7343 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
7344 #, fuzzy
7345 msgid "Offprint"
7346 msgstr "Îïöèè"
7347
7348 # src/layout_forms.C:23
7349 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
7350 #: lib/layouts/svjour.inc:236
7351 #, fuzzy
7352 msgid "Mail"
7353 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
7354
7355 # src/ext_l10n.h:217
7356 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
7357 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
7358 #: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/aastex.layout:234
7359 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
7360 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
7361 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7362 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:122
7363 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
7364 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:237
7365 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
7366 #: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdtitle.inc:49
7367 #: lib/layouts/svjour.inc:230
7368 msgid "Date"
7369 msgstr "Äàòà"
7370
7371 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
7372 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
7373 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
7374 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:82
7375 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
7376 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
7377 msgid "Acknowledgement"
7378 msgstr ""
7379
7380 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
7381 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:73
7382 #, fuzzy
7383 msgid "Offprint Requests to:"
7384 msgstr "Îïöèè"
7385
7386 #: lib/layouts/aa.layout:178
7387 msgid "Correspondence to:"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:525
7391 #: lib/layouts/svjour.inc:308
7392 msgid "Acknowledgements."
7393 msgstr ""
7394
7395 # src/ext_l10n.h:265
7396 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
7397 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
7398 msgid "LaTeX"
7399 msgstr ""
7400
7401 # src/layout_forms.C:23
7402 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:96
7403 #: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:56
7404 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:46
7405 #: lib/layouts/amsdefs.inc:175
7406 #, fuzzy
7407 msgid "Email"
7408 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
7409
7410 # src/ext_l10n.h:390
7411 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
7412 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
7413 #: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
7414 msgid "Thesaurus"
7415 msgstr ""
7416
7417 # src/ext_l10n.h:303
7418 #: lib/layouts/aastex.layout:72 lib/layouts/amsbook.layout:100
7419 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
7420 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:68
7421 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:64
7422 #: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:64
7423 #: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:70
7424 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 lib/layouts/aguplus.inc:55
7425 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:39
7426 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:81
7427 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
7428 msgid "Paragraph"
7429 msgstr "Àáçàö"
7430
7431 # src/ext_l10n.h:221
7432 #: lib/layouts/aastex.layout:93 lib/layouts/aastex.layout:265
7433 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
7434 #: lib/layouts/revtex4.layout:132 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:127
7435 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Affiliation"
7438 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7439
7440 # src/ext_l10n.h:170
7441 #: lib/layouts/aastex.layout:99 lib/layouts/aastex.layout:348
7442 msgid "And"
7443 msgstr "È"
7444
7445 #: lib/layouts/aastex.layout:111 lib/layouts/aastex.layout:327
7446 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
7447 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
7448 #: lib/layouts/aapaper.inc:94 lib/layouts/svjour.inc:294
7449 msgid "Acknowledgements"
7450 msgstr ""
7451
7452 # src/ext_l10n.h:329
7453 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
7454 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
7455 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
7456 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
7457 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
7458 #: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:340
7459 #: src/output_plaintext.C:166
7460 msgid "References"
7461 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7462
7463 # src/ext_l10n.h:310
7464 #: lib/layouts/aastex.layout:120 lib/layouts/aastex.layout:368
7465 msgid "PlaceFigure"
7466 msgstr "Ôèãóðà"
7467
7468 # src/ext_l10n.h:311
7469 #: lib/layouts/aastex.layout:123 lib/layouts/aastex.layout:389
7470 msgid "PlaceTable"
7471 msgstr "Òàáëèöà"
7472
7473 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
7474 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
7475 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
7476 # src/insets/insettoc.C:22
7477 #: lib/layouts/aastex.layout:126 lib/layouts/aastex.layout:510
7478 #, fuzzy
7479 msgid "TableComments"
7480 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
7481
7482 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
7483 #: lib/layouts/aastex.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:490
7484 #, fuzzy
7485 msgid "TableRefs"
7486 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
7487
7488 # src/mathed/math_panel.C:116
7489 #: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/aastex.layout:431
7490 #, fuzzy
7491 msgid "MathLetters"
7492 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
7493
7494 # src/text2.C:456
7495 #: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:469
7496 #, fuzzy
7497 msgid "NoteToEditor"
7498 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7499
7500 # src/ext_l10n.h:238
7501 #: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:563
7502 #, fuzzy
7503 msgid "Facility"
7504 msgstr "Ôàêò"
7505
7506 #: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:589
7507 msgid "Objectname"
7508 msgstr ""
7509
7510 # src/insets/insetbib.C:339
7511 #: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:616
7512 #, fuzzy
7513 msgid "Dataset"
7514 msgstr "Áàçà äàííè:"
7515
7516 # src/buffer.C:329
7517 #: lib/layouts/aastex.layout:295
7518 #, fuzzy
7519 msgid "Subject headings:"
7520 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
7521
7522 #: lib/layouts/aastex.layout:338
7523 msgid "[Acknowledgements]"
7524 msgstr ""
7525
7526 # src/ext_l10n.h:170
7527 #: lib/layouts/aastex.layout:359
7528 #, fuzzy
7529 msgid "and"
7530 msgstr "È"
7531
7532 # src/ext_l10n.h:310
7533 #: lib/layouts/aastex.layout:380
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Place Figure here:"
7536 msgstr "Ôèãóðà"
7537
7538 # src/ext_l10n.h:311
7539 #: lib/layouts/aastex.layout:401
7540 #, fuzzy
7541 msgid "Place Table here:"
7542 msgstr "Òàáëèöà"
7543
7544 # src/ext_l10n.h:174
7545 #: lib/layouts/aastex.layout:421
7546 #, fuzzy
7547 msgid "[Appendix]"
7548 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7549
7550 # src/text2.C:456
7551 #: lib/layouts/aastex.layout:481
7552 #, fuzzy
7553 msgid "Note to Editor:"
7554 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
7555
7556 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
7557 #: lib/layouts/aastex.layout:502
7558 #, fuzzy
7559 msgid "References. ---"
7560 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
7561
7562 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7563 # src/insets/insetinfo.C:231
7564 #: lib/layouts/aastex.layout:522
7565 #, fuzzy
7566 msgid "Note. ---"
7567 msgstr "Áåëåæêà"
7568
7569 # src/ext_l10n.h:240
7570 #: lib/layouts/aastex.layout:548
7571 msgid "FigCaption"
7572 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7573
7574 #: lib/layouts/aastex.layout:558
7575 msgid "Fig. ---"
7576 msgstr ""
7577
7578 # src/ext_l10n.h:238
7579 #: lib/layouts/aastex.layout:575
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Facility:"
7582 msgstr "Ôàêò"
7583
7584 #: lib/layouts/aastex.layout:601
7585 msgid "Obj:"
7586 msgstr ""
7587
7588 # src/insets/insetbib.C:339
7589 #: lib/layouts/aastex.layout:628
7590 #, fuzzy
7591 msgid "Dataset:"
7592 msgstr "Áàçà äàííè:"
7593
7594 # src/ext_l10n.h:387
7595 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 lib/layouts/foils.layout:299
7596 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:34
7597 #: lib/layouts/amsmaths.inc:94
7598 #, fuzzy
7599 msgid "Theorem."
7600 msgstr "Òåîðåìà"
7601
7602 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:32 lib/layouts/foils.layout:313
7603 #: lib/layouts/siamltex.layout:283 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
7604 #: lib/layouts/amsmaths.inc:116
7605 msgid "Corollary."
7606 msgstr ""
7607
7608 # src/ext_l10n.h:271
7609 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:38 lib/layouts/foils.layout:306
7610 #: lib/layouts/siamltex.layout:276 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:54
7611 #: lib/layouts/amsmaths.inc:138
7612 #, fuzzy
7613 msgid "Lemma."
7614 msgstr "Ëåìà"
7615
7616 # src/ext_l10n.h:320
7617 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:44 lib/layouts/foils.layout:320
7618 #: lib/layouts/siamltex.layout:290 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64
7619 #: lib/layouts/amsmaths.inc:160
7620 #, fuzzy
7621 msgid "Proposition."
7622 msgstr "Äîïóñêàíå"
7623
7624 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:50 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74
7625 #: lib/layouts/amsmaths.inc:182
7626 msgid "Conjecture."
7627 msgstr ""
7628
7629 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
7630 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:56 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:84
7631 #, fuzzy
7632 msgid "Criterion."
7633 msgstr "Öèòàò"
7634
7635 # src/ext_l10n.h:169
7636 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
7637 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
7638 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
7639 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
7640 msgid "Algorithm"
7641 msgstr "Aëãîðèòúì"
7642
7643 # src/ext_l10n.h:169
7644 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:62
7645 #, fuzzy
7646 msgid "Algorithm."
7647 msgstr "Aëãîðèòúì"
7648
7649 # src/ext_l10n.h:238
7650 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:68 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
7651 #: lib/layouts/amsmaths.inc:226
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Fact."
7654 msgstr "Ôàêò"
7655
7656 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:74 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:114
7657 msgid "Axiom."
7658 msgstr ""
7659
7660 # src/ext_l10n.h:221
7661 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:80 lib/layouts/foils.layout:327
7662 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124
7663 #: lib/layouts/amsmaths.inc:267
7664 #, fuzzy
7665 msgid "Definition."
7666 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7667
7668 # src/ext_l10n.h:232
7669 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:86 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
7670 #: lib/layouts/amsmaths.inc:289
7671 #, fuzzy
7672 msgid "Example."
7673 msgstr "Ïðèìåð"
7674
7675 # src/ext_l10n.h:205
7676 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:92 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:144
7677 #: lib/layouts/amsmaths.inc:311
7678 #, fuzzy
7679 msgid "Condition."
7680 msgstr "Óñëîâèå"
7681
7682 # src/ext_l10n.h:316
7683 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:98 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
7684 #: lib/layouts/amsmaths.inc:333
7685 #, fuzzy
7686 msgid "Problem."
7687 msgstr "Ïðîáëåì"
7688
7689 # src/ext_l10n.h:234
7690 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:104 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164
7691 #: lib/layouts/amsmaths.inc:356
7692 #, fuzzy
7693 msgid "Exercise."
7694 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7695
7696 # src/ext_l10n.h:271
7697 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:110 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:174
7698 #: lib/layouts/amsmaths.inc:387
7699 #, fuzzy
7700 msgid "Remark."
7701 msgstr "Ëåìà"
7702
7703 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
7704 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
7705 #: lib/layouts/svjour.inc:362
7706 msgid "Claim."
7707 msgstr ""
7708
7709 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7710 # src/insets/insetinfo.C:231
7711 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:122 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:194
7712 #: lib/layouts/amsmaths.inc:431
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Note."
7715 msgstr "Áåëåæêà"
7716
7717 # src/form1.C:165
7718 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:128 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:204
7719 #: lib/layouts/amsmaths.inc:453
7720 #, fuzzy
7721 msgid "Notation."
7722 msgstr "Ðîòàöèÿ"
7723
7724 # src/ext_l10n.h:376
7725 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
7726 #: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
7727 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
7728 msgid "Summary"
7729 msgstr "Îáîáùåíèå"
7730
7731 # src/ext_l10n.h:376
7732 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:134 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:214
7733 #, fuzzy
7734 msgid "Summary."
7735 msgstr "Îáîáùåíèå"
7736
7737 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:140 lib/layouts/egs.layout:550
7738 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:224 lib/layouts/amsmaths.inc:486
7739 #: lib/layouts/svjour.inc:322
7740 msgid "Acknowledgement."
7741 msgstr ""
7742
7743 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
7744 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:146 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:234
7745 #, fuzzy
7746 msgid "Case."
7747 msgstr "Çàëåïè"
7748
7749 # src/ext_l10n.h:203
7750 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
7751 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
7752 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
7753 msgid "Conclusion"
7754 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7755
7756 # src/ext_l10n.h:203
7757 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:152 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:244
7758 #: lib/layouts/amsmaths.inc:519
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Conclusion."
7761 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7762
7763 # src/ext_l10n.h:371
7764 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:138
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
7767 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7768
7769 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:144
7770 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
7771 msgstr ""
7772
7773 # src/ext_l10n.h:371
7774 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:150
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
7777 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7778
7779 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:156
7780 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
7781 msgstr ""
7782
7783 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:162
7784 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
7785 msgstr ""
7786
7787 # src/ext_l10n.h:373
7788 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:168
7789 #, fuzzy
7790 msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
7791 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7792
7793 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:174
7794 msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
7795 msgstr ""
7796
7797 # src/ext_l10n.h:373
7798 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:180
7799 #, fuzzy
7800 msgid "Fact \\arabic{fact}."
7801 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7802
7803 # src/ext_l10n.h:371
7804 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:186
7805 #, fuzzy
7806 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
7807 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7808
7809 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:192
7810 msgid "Definition \\arabic{definition}."
7811 msgstr ""
7812
7813 # src/ext_l10n.h:371
7814 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:198
7815 #, fuzzy
7816 msgid "Example \\arabic{example}."
7817 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7818
7819 # src/ext_l10n.h:373
7820 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:204
7821 #, fuzzy
7822 msgid "Condition \\arabic{condition}."
7823 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7824
7825 # src/ext_l10n.h:371
7826 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:210
7827 #, fuzzy
7828 msgid "Problem \\arabic{problem}."
7829 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7830
7831 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:216
7832 msgid "Exercise \\arabic{execise}."
7833 msgstr ""
7834
7835 # src/ext_l10n.h:371
7836 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:222
7837 #, fuzzy
7838 msgid "Remark \\arabic{remark}."
7839 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7840
7841 # src/ext_l10n.h:371
7842 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:228
7843 #, fuzzy
7844 msgid "Claim \\arabic{claim}."
7845 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7846
7847 # src/ext_l10n.h:371
7848 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:234
7849 #, fuzzy
7850 msgid "Note \\arabic{note}."
7851 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7852
7853 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:240
7854 msgid "Notation \\arabic{notation}."
7855 msgstr ""
7856
7857 # src/ext_l10n.h:371
7858 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:246
7859 #, fuzzy
7860 msgid "Summary \\arabic{summary}."
7861 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7862
7863 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:252
7864 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
7865 msgstr ""
7866
7867 # src/ext_l10n.h:371
7868 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:258
7869 #, fuzzy
7870 msgid "Case \\arabic{case}."
7871 msgstr "Ïîäðàçäåë"
7872
7873 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:264
7874 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
7875 msgstr ""
7876
7877 # src/ext_l10n.h:373
7878 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/amsbook.layout:96
7879 #: lib/layouts/numarticle.inc:15
7880 #, fuzzy
7881 msgid "\\arabic{section}"
7882 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
7883
7884 # src/ext_l10n.h:194
7885 #: lib/layouts/amsbook.layout:108
7886 #, fuzzy
7887 msgid "Chapter Exercises"
7888 msgstr "Ãëàâà"
7889
7890 # src/ext_l10n.h:337
7891 #: lib/layouts/apa.layout:49
7892 #, fuzzy
7893 msgid "RightHeader"
7894 msgstr "Çàãëàâèå"
7895
7896 # src/ext_l10n.h:337
7897 #: lib/layouts/apa.layout:58
7898 #, fuzzy
7899 msgid "Right header:"
7900 msgstr "Çàãëàâèå"
7901
7902 #: lib/layouts/apa.layout:82
7903 msgid "Abstract:"
7904 msgstr ""
7905
7906 # src/ext_l10n.h:375
7907 #: lib/layouts/apa.layout:91
7908 #, fuzzy
7909 msgid "ShortTitle"
7910 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7911
7912 # src/ext_l10n.h:375
7913 #: lib/layouts/apa.layout:99
7914 #, fuzzy
7915 msgid "Short title:"
7916 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7917
7918 # src/ext_l10n.h:175
7919 #: lib/layouts/apa.layout:128
7920 #, fuzzy
7921 msgid "TwoAuthors"
7922 msgstr "Àâòîð"
7923
7924 # src/ext_l10n.h:175
7925 #: lib/layouts/apa.layout:135
7926 #, fuzzy
7927 msgid "ThreeAuthors"
7928 msgstr "Àâòîð"
7929
7930 # src/ext_l10n.h:175
7931 #: lib/layouts/apa.layout:142
7932 #, fuzzy
7933 msgid "FourAuthors"
7934 msgstr "Àâòîð"
7935
7936 # src/ext_l10n.h:221
7937 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
7938 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
7939 #, fuzzy
7940 msgid "Affiliation:"
7941 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7942
7943 # src/ext_l10n.h:221
7944 #: lib/layouts/apa.layout:170
7945 #, fuzzy
7946 msgid "TwoAffiliations"
7947 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7948
7949 # src/ext_l10n.h:221
7950 #: lib/layouts/apa.layout:177
7951 #, fuzzy
7952 msgid "ThreeAffiliations"
7953 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7954
7955 # src/ext_l10n.h:221
7956 #: lib/layouts/apa.layout:184
7957 #, fuzzy
7958 msgid "FourAffiliations"
7959 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7960
7961 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
7962 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7963 #, fuzzy
7964 msgid "Journal"
7965 msgstr "Íîðìàëåí"
7966
7967 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
7968 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
7969 #: lib/layouts/apa.layout:205
7970 #, fuzzy
7971 msgid "CopNum"
7972 msgstr "Êîëîíè"
7973
7974 #: lib/layouts/apa.layout:233
7975 msgid "Acknowledgements:"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
7979 #: lib/layouts/spie.layout:88
7980 msgid "Acknowledgments"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/layouts/apa.layout:247
7984 msgid "ThickLine"
7985 msgstr ""
7986
7987 # src/ext_l10n.h:193
7988 #: lib/layouts/apa.layout:257
7989 msgid "CenteredCaption"
7990 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7991
7992 # src/ext_l10n.h:244
7993 #: lib/layouts/apa.layout:265
7994 msgid "FitFigure"
7995 msgstr "Ôèãóðà"
7996
7997 #: lib/layouts/apa.layout:271
7998 msgid "FitBitmap"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/cv.layout:93
8002 #: lib/layouts/egs.layout:175 lib/layouts/linuxdoc.layout:189
8003 #: lib/layouts/manpage.layout:95 lib/layouts/stdlists.inc:24
8004 msgid "*"
8005 msgstr ""
8006
8007 # src/ext_l10n.h:458
8008 #: lib/layouts/apa.layout:329
8009 #, fuzzy
8010 msgid "Seriate"
8011 msgstr "Ñðúáñêè"
8012
8013 #: lib/layouts/apa.layout:345 lib/layouts/apa.layout:346
8014 #: src/buffer_funcs.C:448
8015 msgid "(\\alph{enumii})"
8016 msgstr ""
8017
8018 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8019 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
8020 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
8021 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
8022 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
8023 #: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:45
8024 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
8025 #, fuzzy
8026 msgid "Part"
8027 msgstr "Çàëåïè"
8028
8029 # src/ext_l10n.h:239
8030 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
8031 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
8032 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:12 lib/layouts/stdstarsections.inc:12
8033 #, fuzzy
8034 msgid "Part*"
8035 msgstr "Ôàêò*"
8036
8037 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
8038 msgid "Dialogue"
8039 msgstr ""
8040
8041 # src/ext_l10n.h:289
8042 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
8043 msgid "Narrative"
8044 msgstr "Îïèñàíèå"
8045
8046 #: lib/layouts/broadway.layout:55
8047 msgid "ACT"
8048 msgstr ""
8049
8050 # src/ext_l10n.h:373
8051 #: lib/layouts/broadway.layout:68
8052 #, fuzzy
8053 msgid "ACT \\arabic{act}"
8054 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
8055
8056 #: lib/layouts/broadway.layout:72 lib/layouts/broadway.layout:101
8057 msgid "SCENE"
8058 msgstr ""
8059
8060 # src/ext_l10n.h:371
8061 #: lib/layouts/broadway.layout:85
8062 #, fuzzy
8063 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
8064 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8065
8066 #: lib/layouts/broadway.layout:89
8067 msgid "SCENE*"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:117
8071 msgid "AT RISE:"
8072 msgstr ""
8073
8074 # src/spellchecker.C:717
8075 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
8076 #, fuzzy
8077 msgid "Speaker"
8078 msgstr "Ïðàâîïèñ"
8079
8080 # src/mathed/math_panel.C:134
8081 #: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
8082 #, fuzzy
8083 msgid "Parenthetical"
8084 msgstr "Ìàòðèöà"
8085
8086 #: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
8087 msgid "("
8088 msgstr ""
8089
8090 #: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
8091 msgid "\tEnd)"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:172
8095 msgid "CURTAIN"
8096 msgstr ""
8097
8098 # src/ext_l10n.h:163
8099 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
8100 #: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
8101 #, fuzzy
8102 msgid "Right Address"
8103 msgstr "Àäðåñè"
8104
8105 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8106 #: lib/layouts/chess.layout:32
8107 #, fuzzy
8108 msgid "Mainline"
8109 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8110
8111 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
8112 #: lib/layouts/chess.layout:39
8113 #, fuzzy
8114 msgid "Mainline:"
8115 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
8116
8117 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8118 #: lib/layouts/chess.layout:57
8119 #, fuzzy
8120 msgid "Variation"
8121 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8122
8123 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8124 #: lib/layouts/chess.layout:61
8125 #, fuzzy
8126 msgid "Variation:"
8127 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8128
8129 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8130 #: lib/layouts/chess.layout:67
8131 #, fuzzy
8132 msgid "SubVariation"
8133 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8134
8135 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8136 #: lib/layouts/chess.layout:70
8137 #, fuzzy
8138 msgid "Subvariation:"
8139 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8140
8141 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8142 #: lib/layouts/chess.layout:76
8143 #, fuzzy
8144 msgid "SubVariation2"
8145 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8146
8147 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8148 #: lib/layouts/chess.layout:79
8149 #, fuzzy
8150 msgid "Subvariation(2):"
8151 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8152
8153 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8154 #: lib/layouts/chess.layout:85
8155 #, fuzzy
8156 msgid "SubVariation3"
8157 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8158
8159 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8160 #: lib/layouts/chess.layout:88
8161 #, fuzzy
8162 msgid "Subvariation(3):"
8163 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8164
8165 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8166 #: lib/layouts/chess.layout:94
8167 #, fuzzy
8168 msgid "SubVariation4"
8169 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8170
8171 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8172 #: lib/layouts/chess.layout:97
8173 #, fuzzy
8174 msgid "Subvariation(4):"
8175 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8176
8177 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8178 #: lib/layouts/chess.layout:103
8179 #, fuzzy
8180 msgid "SubVariation5"
8181 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8182
8183 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
8184 #: lib/layouts/chess.layout:106
8185 #, fuzzy
8186 msgid "Subvariation(5):"
8187 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
8188
8189 #: lib/layouts/chess.layout:113
8190 msgid "HideMoves"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: lib/layouts/chess.layout:118
8194 msgid "HideMoves:"
8195 msgstr ""
8196
8197 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8198 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8199 #: lib/layouts/chess.layout:123
8200 #, fuzzy
8201 msgid "ChessBoard"
8202 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8203
8204 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8205 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8206 #: lib/layouts/chess.layout:127
8207 #, fuzzy
8208 msgid "[chessboard]"
8209 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8210
8211 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8212 #: lib/layouts/chess.layout:136
8213 #, fuzzy
8214 msgid "BoardCentered"
8215 msgstr "Öåíòðèíàí"
8216
8217 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8218 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8219 #: lib/layouts/chess.layout:141
8220 #, fuzzy
8221 msgid "[centered board]"
8222 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8223
8224 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8225 #: lib/layouts/chess.layout:151
8226 #, fuzzy
8227 msgid "HighLight"
8228 msgstr "Âèñî÷èíà"
8229
8230 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
8231 #: lib/layouts/chess.layout:156
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Highlights:"
8234 msgstr "Âèñî÷èíà"
8235
8236 # src/LColor.C:92
8237 #: lib/layouts/chess.layout:171
8238 #, fuzzy
8239 msgid "Arrow"
8240 msgstr "ãðåøêà"
8241
8242 # src/LColor.C:92
8243 #: lib/layouts/chess.layout:176
8244 #, fuzzy
8245 msgid "Arrow:"
8246 msgstr "ãðåøêà"
8247
8248 #: lib/layouts/chess.layout:182
8249 msgid "KnightMove"
8250 msgstr ""
8251
8252 #: lib/layouts/chess.layout:187
8253 msgid "KnightMove:"
8254 msgstr ""
8255
8256 # src/LyXAction.C:354
8257 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
8258 #: lib/layouts/svjour.inc:211
8259 #, fuzzy
8260 msgid "Institute"
8261 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
8262
8263 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
8264 #: lib/layouts/cv.layout:57
8265 #, fuzzy
8266 msgid "Topic"
8267 msgstr "(&T)Îòãîðå"
8268
8269 #: lib/layouts/cv.layout:71
8270 msgid "MMMMM"
8271 msgstr ""
8272
8273 # src/ext_l10n.h:270
8274 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
8275 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
8276 #, fuzzy
8277 msgid "Left Header"
8278 msgstr "Çàãëàâèå"
8279
8280 # src/ext_l10n.h:337
8281 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
8282 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
8283 #, fuzzy
8284 msgid "Right Header"
8285 msgstr "Çàãëàâèå"
8286
8287 # src/ext_l10n.h:163
8288 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
8289 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
8290 #, fuzzy
8291 msgid "My Address"
8292 msgstr "Àäðåñè"
8293
8294 #: lib/layouts/dinbrief.layout:16
8295 msgid "Briefkopf:"
8296 msgstr ""
8297
8298 # src/ext_l10n.h:163
8299 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
8300 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
8301 #, fuzzy
8302 msgid "Send To Address"
8303 msgstr "Àäðåñè"
8304
8305 # src/ext_l10n.h:166
8306 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/g-brief-de.layout:183
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Adresse:"
8309 msgstr "Àäðåñ"
8310
8311 # src/ext_l10n.h:298
8312 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
8313 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/scrlettr.layout:68
8314 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/stdletter.inc:49
8315 msgid "Opening"
8316 msgstr "Îòâàðÿíå"
8317
8318 # src/LColor.C:55
8319
8320 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/g-brief-de.layout:208
8321 #, fuzzy
8322 msgid "Anrede:"
8323 msgstr "÷åðâåí"
8324
8325 # src/ext_l10n.h:351
8326 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
8327 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/scrlettr.layout:144
8328 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:172 lib/layouts/stdletter.inc:71
8329 msgid "Signature"
8330 msgstr "Ïîäïèñ"
8331
8332 #: lib/layouts/dinbrief.layout:60 lib/layouts/g-brief-de.layout:55
8333 msgid "Unterschrift:"
8334 msgstr ""
8335
8336 # src/ext_l10n.h:200
8337 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
8338 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/scrlettr.layout:78
8339 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:92
8340 msgid "Closing"
8341 msgstr "Çàòâàðÿíå"
8342
8343 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/g-brief-de.layout:234
8344 msgid "Gruss:"
8345 msgstr ""
8346
8347 # src/ext_l10n.h:441
8348 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:117
8349 #, fuzzy
8350 msgid "encl"
8351 msgstr "Ôðåíñêè"
8352
8353 # src/ext_l10n.h:171
8354 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/g-brief-de.layout:216
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Anlagen:"
8357 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8358
8359 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
8360 msgid "ps"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: lib/layouts/dinbrief.layout:109
8364 msgid "PS:"
8365 msgstr ""
8366
8367 # src/ext_l10n.h:418
8368 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
8369 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
8370 #: src/lengthcommon.C:48
8371 msgid "cc"
8372 msgstr ""
8373
8374 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
8375 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-de.layout:225
8376 #, fuzzy
8377 msgid "Verteiler:"
8378 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
8379
8380 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
8381 msgid "Betreff"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: lib/layouts/dinbrief.layout:145 lib/layouts/g-brief-de.layout:199
8385 msgid "Betreff:"
8386 msgstr ""
8387
8388 # src/ext_l10n.h:362
8389 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
8390 #, fuzzy
8391 msgid "Stadt"
8392 msgstr "Äúðæàâà"
8393
8394 # src/ext_l10n.h:362
8395 #: lib/layouts/dinbrief.layout:168
8396 #, fuzzy
8397 msgid "Stadt:"
8398 msgstr "Äúðæàâà"
8399
8400 # src/ext_l10n.h:217
8401 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Datum"
8404 msgstr "Äàòà"
8405
8406 # src/ext_l10n.h:217
8407 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:190
8408 #, fuzzy
8409 msgid "Datum:"
8410 msgstr "Äàòà"
8411
8412 # src/ext_l10n.h:369
8413 #: lib/layouts/egs.layout:84 lib/layouts/kluwer.layout:93
8414 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:153 lib/layouts/llncs.layout:77
8415 #: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/paper.layout:80
8416 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
8417 #: lib/layouts/numarticle.inc:48 lib/layouts/scrclass.inc:88
8418 #: lib/layouts/stdsections.inc:104 lib/layouts/svjour.inc:88
8419 msgid "Subparagraph"
8420 msgstr "Ïîäàáçàö"
8421
8422 # src/form1.C:165
8423 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:17
8424 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
8425 #, fuzzy
8426 msgid "Quotation"
8427 msgstr "Ðîòàöèÿ"
8428
8429 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
8430 # src/insets/insetinfo.C:231
8431 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
8432 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
8433 #, fuzzy
8434 msgid "Quote"
8435 msgstr "Áåëåæêà"
8436
8437 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:38
8438 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:81
8439 msgid "00.00.0000"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: lib/layouts/egs.layout:194 lib/layouts/linuxdoc.layout:207
8443 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:61
8444 msgid "MM"
8445 msgstr ""
8446
8447 # src/lyxfunc.C:1125
8448 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Verse"
8451 msgstr "LyX âåðñèÿ "
8452
8453 # src/ext_l10n.h:126
8454 #: lib/layouts/egs.layout:267
8455 #, fuzzy
8456 msgid "LaTeX Title"
8457 msgstr "Ñòèë TeX|X"
8458
8459 # src/ext_l10n.h:175
8460 #: lib/layouts/egs.layout:302
8461 #, fuzzy
8462 msgid "Author:"
8463 msgstr "Àâòîð"
8464
8465 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8466 #: lib/layouts/egs.layout:311
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Affil"
8469 msgstr "Öèòàò"
8470
8471 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8472 #: lib/layouts/egs.layout:325
8473 #, fuzzy
8474 msgid "Affilation:"
8475 msgstr "Öèòàò"
8476
8477 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
8478 #: lib/layouts/egs.layout:348
8479 #, fuzzy
8480 msgid "Journal:"
8481 msgstr "Íîðìàëåí"
8482
8483 # src/mathed/formula.C:929
8484 #: lib/layouts/egs.layout:357
8485 #, fuzzy
8486 msgid "msnumber"
8487 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8488
8489 # src/mathed/formula.C:929
8490 #: lib/layouts/egs.layout:372
8491 #, fuzzy
8492 msgid "MS_number:"
8493 msgstr "Íîìåðèðàíå"
8494
8495 # src/ext_l10n.h:175
8496 #: lib/layouts/egs.layout:382
8497 #, fuzzy
8498 msgid "FirstAuthor"
8499 msgstr "Àâòîð"
8500
8501 #: lib/layouts/egs.layout:396
8502 msgid "1st_author_surname:"
8503 msgstr ""
8504
8505 # src/ext_l10n.h:327
8506 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:197
8507 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
8508 msgid "Received"
8509 msgstr "Ïîëó÷åí"
8510
8511 # src/ext_l10n.h:327
8512 #: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:200
8513 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
8514 #, fuzzy
8515 msgid "Received:"
8516 msgstr "Ïîëó÷åí"
8517
8518 # src/LColor.C:75
8519 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:213
8520 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Accepted"
8523 msgstr "àêöåíò"
8524
8525 # src/LColor.C:75
8526 #: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:216
8527 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Accepted:"
8530 msgstr "àêöåíò"
8531
8532 # src/lyxfont.C:62
8533 #: lib/layouts/egs.layout:451
8534 #, fuzzy
8535 msgid "Offsets"
8536 msgstr "Èçêë."
8537
8538 #: lib/layouts/egs.layout:465
8539 msgid "reprint_reqs_to:"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/kluwer.layout:271
8543 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:155
8544 #: lib/layouts/svglobal.layout:43 lib/layouts/svjog.layout:48
8545 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138 lib/layouts/svjour.inc:266
8546 msgid "Abstract."
8547 msgstr ""
8548
8549 # src/ext_l10n.h:279
8550 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:17
8551 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
8552 msgid "LyX-Code"
8553 msgstr "LyX Êîä"
8554
8555 # src/ext_l10n.h:175
8556 #: lib/layouts/elsart.layout:132
8557 #, fuzzy
8558 msgid "Author Address"
8559 msgstr "Àâòîð"
8560
8561 # src/ext_l10n.h:163
8562 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
8563 #: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
8564 #: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
8565 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
8566 #, fuzzy
8567 msgid "Address:"
8568 msgstr "Àäðåñè"
8569
8570 # src/ext_l10n.h:175
8571 #: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
8572 #, fuzzy
8573 msgid "Author Email"
8574 msgstr "Àâòîð"
8575
8576 # src/layout_forms.C:23
8577 #: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
8578 #, fuzzy
8579 msgid "Email:"
8580 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8581
8582 # src/ext_l10n.h:175
8583 #: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
8584 #, fuzzy
8585 msgid "Author URL"
8586 msgstr "Àâòîð"
8587
8588 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
8589 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
8590 #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
8591 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
8592 #, fuzzy
8593 msgid "URL:"
8594 msgstr "URL"
8595
8596 # src/ext_l10n.h:386
8597 #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
8598 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
8599 msgid "Thanks"
8600 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
8601
8602 #: lib/layouts/elsart.layout:278
8603 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: lib/layouts/elsart.layout:307
8607 msgid "PROOF."
8608 msgstr ""
8609
8610 #: lib/layouts/elsart.layout:321
8611 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: lib/layouts/elsart.layout:328
8615 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: lib/layouts/elsart.layout:335
8619 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: lib/layouts/elsart.layout:342
8623 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: lib/layouts/elsart.layout:349
8627 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: lib/layouts/elsart.layout:356
8631 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: lib/layouts/elsart.layout:370
8635 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: lib/layouts/elsart.layout:377
8639 msgid "Example \\arabic{theorem}"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: lib/layouts/elsart.layout:384
8643 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: lib/layouts/elsart.layout:391
8647 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
8648 msgstr ""
8649
8650 # src/ext_l10n.h:371
8651 #: lib/layouts/elsart.layout:398
8652 #, fuzzy
8653 msgid "Note \\arabic{theorem}"
8654 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8655
8656 #: lib/layouts/elsart.layout:405
8657 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
8658 msgstr ""
8659
8660 # src/ext_l10n.h:371
8661 #: lib/layouts/elsart.layout:413
8662 #, fuzzy
8663 msgid "Summary \\arabic{summ}"
8664 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8665
8666 # src/ext_l10n.h:371
8667 #: lib/layouts/elsart.layout:421
8668 #, fuzzy
8669 msgid "Case \\arabic{case}"
8670 msgstr "Ïîäðàçäåë"
8671
8672 #: lib/layouts/elsart.layout:433
8673 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/layouts/entcs.layout:71
8677 msgid "FrontMatter"
8678 msgstr ""
8679
8680 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
8681 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
8682 #: lib/layouts/entcs.layout:97
8683 msgid "Keyword"
8684 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
8685
8686 # src/ext_l10n.h:263
8687 #: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
8688 #, fuzzy
8689 msgid "Key words:"
8690 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
8691
8692 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
8693 #: lib/layouts/foils.layout:41
8694 #, fuzzy
8695 msgid "Foilhead"
8696 msgstr "(&F)Ôàéë"
8697
8698 # src/ext_l10n.h:375
8699 #: lib/layouts/foils.layout:60
8700 #, fuzzy
8701 msgid "ShortFoilhead"
8702 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
8703
8704 # src/ext_l10n.h:311
8705 #: lib/layouts/foils.layout:66
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Rotatefoilhead"
8708 msgstr "Òàáëèöà"
8709
8710 #: lib/layouts/foils.layout:72
8711 msgid "ShortRotatefoilhead"
8712 msgstr ""
8713
8714 # src/ext_l10n.h:274
8715 #: lib/layouts/foils.layout:81
8716 #, fuzzy
8717 msgid "TickList"
8718 msgstr "Ñïèñúê"
8719
8720 #: lib/layouts/foils.layout:96
8721 msgid "_/"
8722 msgstr ""
8723
8724 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
8725 #: lib/layouts/foils.layout:102
8726 #, fuzzy
8727 msgid "CrossList"
8728 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
8729
8730 #: lib/layouts/foils.layout:117
8731 msgid "><"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: lib/layouts/foils.layout:163
8735 msgid "My Logo"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: lib/layouts/foils.layout:172
8739 msgid "My Logo:"
8740 msgstr ""
8741
8742 # src/ext_l10n.h:223
8743 #: lib/layouts/foils.layout:181
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Restriction"
8746 msgstr "Îïèñàíèå"
8747
8748 # src/ext_l10n.h:223
8749 #: lib/layouts/foils.layout:185
8750 #, fuzzy
8751 msgid "Restriction:"
8752 msgstr "Îïèñàíèå"
8753
8754 # src/ext_l10n.h:270
8755 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:89
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Left Header:"
8758 msgstr "Çàãëàâèå"
8759
8760 # src/ext_l10n.h:337
8761 #: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:103
8762 #, fuzzy
8763 msgid "Right Header:"
8764 msgstr "Çàãëàâèå"
8765
8766 # src/ext_l10n.h:337
8767 #: lib/layouts/foils.layout:205
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Right Footer"
8770 msgstr "Çàãëàâèå"
8771
8772 # src/ext_l10n.h:337
8773 #: lib/layouts/foils.layout:209
8774 #, fuzzy
8775 msgid "Right Footer:"
8776 msgstr "Çàãëàâèå"
8777
8778 # src/ext_l10n.h:387
8779 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
8780 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
8781 #: lib/layouts/svjour.inc:481
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Theorem #."
8784 msgstr "Òåîðåìà"
8785
8786 # src/ext_l10n.h:271
8787 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
8788 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
8789 #: lib/layouts/svjour.inc:418
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Lemma #."
8792 msgstr "Ëåìà"
8793
8794 # src/ext_l10n.h:320
8795 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
8796 #: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
8797 #: lib/layouts/svjour.inc:379
8798 #, fuzzy
8799 msgid "Corollary #."
8800 msgstr "Äîïóñêàíå"
8801
8802 # src/ext_l10n.h:320
8803 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
8804 #: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Proposition #."
8807 msgstr "Äîïóñêàíå"
8808
8809 # src/ext_l10n.h:221
8810 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
8811 #: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
8812 #: lib/layouts/svjour.inc:393
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Definition #."
8815 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
8816
8817 # src/ext_l10n.h:318
8818 #: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
8819 #: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
8820 #: lib/layouts/svjour.inc:439
8821 #, fuzzy
8822 msgid "Proof."
8823 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
8824
8825 # src/ext_l10n.h:388
8826 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
8827 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
8828 msgid "Theorem*"
8829 msgstr "Òåîðåìà*"
8830
8831 # src/ext_l10n.h:272
8832 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
8833 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
8834 msgid "Lemma*"
8835 msgstr "Ëåìà*"
8836
8837 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
8838 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
8839 msgid "Corollary*"
8840 msgstr ""
8841
8842 # src/ext_l10n.h:321
8843 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
8844 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
8845 msgid "Proposition*"
8846 msgstr "Äîïóñêàíå*"
8847
8848 # src/ext_l10n.h:222
8849 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
8850 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
8851 msgid "Definition*"
8852 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
8853
8854 # src/LColor.C:63
8855 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
8856 #, fuzzy
8857 msgid "Brieftext"
8858 msgstr "òåêñò"
8859
8860 # src/LColor.C:63
8861 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:24
8862 #, fuzzy
8863 msgid "Text:"
8864 msgstr "òåêñò"
8865
8866 # src/ext_l10n.h:95
8867 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
8868 #, fuzzy
8869 msgid "Unterschrift"
8870 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
8871
8872 # src/ext_l10n.h:362
8873 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
8874 #, fuzzy
8875 msgid "Strasse"
8876 msgstr "Äúðæàâà"
8877
8878 # src/ext_l10n.h:362
8879 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:62
8880 #, fuzzy
8881 msgid "Strasse:"
8882 msgstr "Äúðæàâà"
8883
8884 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
8885 msgid "Zusatz"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:69
8889 msgid "Zusatz:"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
8893 msgid "Ort"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:76
8897 msgid "Ort:"
8898 msgstr ""
8899
8900 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8901 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
8902 #, fuzzy
8903 msgid "Land"
8904 msgstr "ïåéçàæ"
8905
8906 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
8907 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:83
8908 #, fuzzy
8909 msgid "Land:"
8910 msgstr "ïåéçàæ"
8911
8912 # src/ext_l10n.h:166
8913 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
8914 #, fuzzy
8915 msgid "RetourAdresse"
8916 msgstr "Àäðåñ"
8917
8918 # src/ext_l10n.h:166
8919 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:90
8920 #, fuzzy
8921 msgid "RetourAdresse:"
8922 msgstr "Àäðåñ"
8923
8924 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
8925 msgid "MeinZeichen"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:97
8929 msgid "MeinZeichen:"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
8933 msgid "IhrZeichen"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:104
8937 msgid "IhrZeichen:"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
8941 msgid "IhrSchreiben"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:111
8945 msgid "IhrSchreiben:"
8946 msgstr ""
8947
8948 # src/ext_l10n.h:384
8949 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
8950 #, fuzzy
8951 msgid "Telefon"
8952 msgstr "Òåëåôîí"
8953
8954 # src/ext_l10n.h:384
8955 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:118
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Telefon:"
8958 msgstr "Òåëåôîí"
8959
8960 # src/ext_l10n.h:385
8961 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Telefax"
8964 msgstr "Òåëåêñ"
8965
8966 # src/ext_l10n.h:385
8967 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:125 lib/layouts/g-brief-en.layout:125
8968 #, fuzzy
8969 msgid "Telefax:"
8970 msgstr "Òåëåêñ"
8971
8972 # src/ext_l10n.h:385
8973 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
8974 msgid "Telex"
8975 msgstr "Òåëåêñ"
8976
8977 # src/ext_l10n.h:385
8978 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:132 lib/layouts/g-brief-en.layout:132
8979 #, fuzzy
8980 msgid "Telex:"
8981 msgstr "Òåëåêñ"
8982
8983 # src/layout_forms.C:23
8984 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
8985 #, fuzzy
8986 msgid "EMail"
8987 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8988
8989 # src/layout_forms.C:23
8990 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:139 lib/layouts/g-brief-en.layout:139
8991 #, fuzzy
8992 msgid "EMail:"
8993 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
8994
8995 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
8996 msgid "HTTP"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:146 lib/layouts/g-brief-en.layout:146
9000 msgid "HTTP:"
9001 msgstr ""
9002
9003 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9004 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
9005 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Bank"
9008 msgstr "Áëîê"
9009
9010 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9011 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:153 lib/layouts/g-brief-en.layout:153
9012 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
9013 #, fuzzy
9014 msgid "Bank:"
9015 msgstr "Áëîê"
9016
9017 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
9018 msgid "BLZ"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:160
9022 msgid "BLZ:"
9023 msgstr ""
9024
9025 # src/bufferview_funcs.C:267
9026 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Konto"
9029 msgstr "Øðèôò:"
9030
9031 # src/bufferview_funcs.C:267
9032 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:167
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Konto:"
9035 msgstr "Øðèôò:"
9036
9037 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
9038 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
9039 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
9040 #, fuzzy
9041 msgid "Postvermerk"
9042 msgstr "Êîíâåðòîðè"
9043
9044 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
9045 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
9046 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:174
9047 #, fuzzy
9048 msgid "Postvermerk:"
9049 msgstr "Êîíâåðòîðè"
9050
9051 # src/ext_l10n.h:166
9052 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
9053 msgid "Adresse"
9054 msgstr "Àäðåñ"
9055
9056 # src/LColor.C:55
9057
9058 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
9059 #, fuzzy
9060 msgid "Anrede"
9061 msgstr "÷åðâåí"
9062
9063 # src/ext_l10n.h:171
9064 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
9065 msgid "Anlagen"
9066 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9067
9068 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
9069 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
9070 #, fuzzy
9071 msgid "Verteiler"
9072 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
9073
9074 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
9075 msgid "Gruss"
9076 msgstr ""
9077
9078 # src/ext_l10n.h:362
9079 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
9080 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
9081 #, fuzzy
9082 msgid "Letter"
9083 msgstr "Äúðæàâà"
9084
9085 # src/ext_l10n.h:362
9086 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:24 lib/layouts/g-brief2.layout:42
9087 #, fuzzy
9088 msgid "Letter:"
9089 msgstr "Äúðæàâà"
9090
9091 # src/ext_l10n.h:351
9092 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:221
9093 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
9094 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
9095 #, fuzzy
9096 msgid "Signature:"
9097 msgstr "Ïîäïèñ"
9098
9099 # src/ext_l10n.h:364
9100 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
9101 msgid "Street"
9102 msgstr "Óëèöà"
9103
9104 # src/ext_l10n.h:364
9105 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:62
9106 #, fuzzy
9107 msgid "Street:"
9108 msgstr "Óëèöà"
9109
9110 # src/ext_l10n.h:162
9111 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
9112 msgid "Addition"
9113 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9114
9115 # src/ext_l10n.h:162
9116 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:69
9117 #, fuzzy
9118 msgid "Addition:"
9119 msgstr "Äîïúëíåíèå"
9120
9121 # src/ext_l10n.h:398
9122 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
9123 msgid "Town"
9124 msgstr "Ãðàä"
9125
9126 # src/ext_l10n.h:398
9127 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:76
9128 #, fuzzy
9129 msgid "Town:"
9130 msgstr "Ãðàä"
9131
9132 # src/ext_l10n.h:362
9133 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
9134 msgid "State"
9135 msgstr "Äúðæàâà"
9136
9137 # src/ext_l10n.h:362
9138 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:83
9139 #, fuzzy
9140 msgid "State:"
9141 msgstr "Äúðæàâà"
9142
9143 # src/ext_l10n.h:163
9144 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
9145 #, fuzzy
9146 msgid "ReturnAddress"
9147 msgstr "Àäðåñè"
9148
9149 # src/ext_l10n.h:163
9150 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:90 lib/layouts/g-brief2.layout:703
9151 #, fuzzy
9152 msgid "ReturnAddress:"
9153 msgstr "Àäðåñè"
9154
9155 # src/ext_l10n.h:285
9156 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
9157 msgid "MyRef"
9158 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9159
9160 # src/ext_l10n.h:285
9161 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:97 lib/layouts/g-brief2.layout:724
9162 #, fuzzy
9163 msgid "MyRef:"
9164 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9165
9166 # src/ext_l10n.h:285
9167 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
9168 #, fuzzy
9169 msgid "YourRef"
9170 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9171
9172 # src/ext_l10n.h:285
9173 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:745
9174 #, fuzzy
9175 msgid "YourRef:"
9176 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9177
9178 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9179 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
9180 #, fuzzy
9181 msgid "YourMail"
9182 msgstr "Íîðìàëåí"
9183
9184 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
9185 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:766
9186 #, fuzzy
9187 msgid "YourMail:"
9188 msgstr "Íîðìàëåí"
9189
9190 # src/ext_l10n.h:308
9191 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
9192 msgid "Phone"
9193 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9194
9195 # src/ext_l10n.h:308
9196 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:118
9197 #, fuzzy
9198 msgid "Phone:"
9199 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
9200
9201 # src/ext_l10n.h:201
9202 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
9203 #, fuzzy
9204 msgid "BankCode"
9205 msgstr "Êîä"
9206
9207 # src/ext_l10n.h:201
9208 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:160
9209 #, fuzzy
9210 msgid "BankCode:"
9211 msgstr "Êîä"
9212
9213 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
9214 msgid "BankAccount"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:167
9218 msgid "BankAccount:"
9219 msgstr ""
9220
9221 # src/ext_l10n.h:202
9222 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
9223 #, fuzzy
9224 msgid "PostalComment"
9225 msgstr "Êîìåíòàð"
9226
9227 # src/ext_l10n.h:202
9228 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:174 lib/layouts/g-brief2.layout:787
9229 #, fuzzy
9230 msgid "PostalComment:"
9231 msgstr "Êîìåíòàð"
9232
9233 # src/ext_l10n.h:217
9234 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
9235 #: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
9236 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
9237 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
9238 #, fuzzy
9239 msgid "Date:"
9240 msgstr "Äàòà"
9241
9242 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
9243 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
9244 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:840
9245 msgid "Reference"
9246 msgstr "Ïðåïðàòêà"
9247
9248 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
9249 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:852
9250 #, fuzzy
9251 msgid "Reference:"
9252 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
9253
9254 # src/ext_l10n.h:298
9255 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:208 lib/layouts/g-brief2.layout:875
9256 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:62
9257 #, fuzzy
9258 msgid "Opening:"
9259 msgstr "Îòâàðÿíå"
9260
9261 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
9262 msgid "Encl."
9263 msgstr ""
9264
9265 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:899
9266 msgid "Encl.:"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:922
9270 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
9271 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
9272 msgid "cc:"
9273 msgstr ""
9274
9275 # src/ext_l10n.h:200
9276 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:945
9277 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:96
9278 #, fuzzy
9279 msgid "Closing:"
9280 msgstr "Çàòâàðÿíå"
9281
9282 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9283 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
9284 #, fuzzy
9285 msgid "NameRowA"
9286 msgstr "Èìå"
9287
9288 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9289 #: lib/layouts/g-brief2.layout:86
9290 #, fuzzy
9291 msgid "NameRowA:"
9292 msgstr "Èìå"
9293
9294 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9295 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
9296 #, fuzzy
9297 msgid "NameRowB"
9298 msgstr "Èìå"
9299
9300 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9301 #: lib/layouts/g-brief2.layout:105
9302 #, fuzzy
9303 msgid "NameRowB:"
9304 msgstr "Èìå"
9305
9306 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9307 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
9308 #, fuzzy
9309 msgid "NameRowC"
9310 msgstr "Èìå"
9311
9312 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9313 #: lib/layouts/g-brief2.layout:124
9314 #, fuzzy
9315 msgid "NameRowC:"
9316 msgstr "Èìå"
9317
9318 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9319 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
9320 #, fuzzy
9321 msgid "NameRowD"
9322 msgstr "Èìå"
9323
9324 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9325 #: lib/layouts/g-brief2.layout:143
9326 #, fuzzy
9327 msgid "NameRowD:"
9328 msgstr "Èìå"
9329
9330 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9331 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
9332 #, fuzzy
9333 msgid "NameRowE"
9334 msgstr "Èìå"
9335
9336 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9337 #: lib/layouts/g-brief2.layout:162
9338 #, fuzzy
9339 msgid "NameRowE:"
9340 msgstr "Èìå"
9341
9342 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9343 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
9344 #, fuzzy
9345 msgid "NameRowF"
9346 msgstr "Èìå"
9347
9348 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9349 #: lib/layouts/g-brief2.layout:181
9350 #, fuzzy
9351 msgid "NameRowF:"
9352 msgstr "Èìå"
9353
9354 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9355 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
9356 #, fuzzy
9357 msgid "NameRowG"
9358 msgstr "Èìå"
9359
9360 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9361 #: lib/layouts/g-brief2.layout:200
9362 #, fuzzy
9363 msgid "NameRowG:"
9364 msgstr "Èìå"
9365
9366 # src/ext_l10n.h:163
9367 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
9368 #, fuzzy
9369 msgid "AddressRowA"
9370 msgstr "Àäðåñè"
9371
9372 # src/ext_l10n.h:163
9373 #: lib/layouts/g-brief2.layout:241
9374 #, fuzzy
9375 msgid "AddressRowA:"
9376 msgstr "Àäðåñè"
9377
9378 # src/ext_l10n.h:163
9379 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
9380 #, fuzzy
9381 msgid "AddressRowB"
9382 msgstr "Àäðåñè"
9383
9384 # src/ext_l10n.h:163
9385 #: lib/layouts/g-brief2.layout:260
9386 #, fuzzy
9387 msgid "AddressRowB:"
9388 msgstr "Àäðåñè"
9389
9390 # src/ext_l10n.h:163
9391 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
9392 #, fuzzy
9393 msgid "AddressRowC"
9394 msgstr "Àäðåñè"
9395
9396 # src/ext_l10n.h:163
9397 #: lib/layouts/g-brief2.layout:279
9398 #, fuzzy
9399 msgid "AddressRowC:"
9400 msgstr "Àäðåñè"
9401
9402 # src/ext_l10n.h:163
9403 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
9404 #, fuzzy
9405 msgid "AddressRowD"
9406 msgstr "Àäðåñè"
9407
9408 # src/ext_l10n.h:163
9409 #: lib/layouts/g-brief2.layout:298
9410 #, fuzzy
9411 msgid "AddressRowD:"
9412 msgstr "Àäðåñè"
9413
9414 # src/ext_l10n.h:163
9415 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
9416 #, fuzzy
9417 msgid "AddressRowE"
9418 msgstr "Àäðåñè"
9419
9420 # src/ext_l10n.h:163
9421 #: lib/layouts/g-brief2.layout:317
9422 #, fuzzy
9423 msgid "AddressRowE:"
9424 msgstr "Àäðåñè"
9425
9426 # src/ext_l10n.h:163
9427 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
9428 #, fuzzy
9429 msgid "AddressRowF"
9430 msgstr "Àäðåñè"
9431
9432 # src/ext_l10n.h:163
9433 #: lib/layouts/g-brief2.layout:336
9434 #, fuzzy
9435 msgid "AddressRowF:"
9436 msgstr "Àäðåñè"
9437
9438 # src/ext_l10n.h:384
9439 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
9440 #, fuzzy
9441 msgid "TelephoneRowA"
9442 msgstr "Òåëåôîí"
9443
9444 # src/ext_l10n.h:384
9445 #: lib/layouts/g-brief2.layout:356
9446 #, fuzzy
9447 msgid "TelephoneRowA:"
9448 msgstr "Òåëåôîí"
9449
9450 # src/ext_l10n.h:384
9451 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
9452 #, fuzzy
9453 msgid "TelephoneRowB"
9454 msgstr "Òåëåôîí"
9455
9456 # src/ext_l10n.h:384
9457 #: lib/layouts/g-brief2.layout:375
9458 #, fuzzy
9459 msgid "TelephoneRowB:"
9460 msgstr "Òåëåôîí"
9461
9462 # src/ext_l10n.h:384
9463 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
9464 #, fuzzy
9465 msgid "TelephoneRowC"
9466 msgstr "Òåëåôîí"
9467
9468 # src/ext_l10n.h:384
9469 #: lib/layouts/g-brief2.layout:394
9470 #, fuzzy
9471 msgid "TelephoneRowC:"
9472 msgstr "Òåëåôîí"
9473
9474 # src/ext_l10n.h:384
9475 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
9476 #, fuzzy
9477 msgid "TelephoneRowD"
9478 msgstr "Òåëåôîí"
9479
9480 # src/ext_l10n.h:384
9481 #: lib/layouts/g-brief2.layout:413
9482 #, fuzzy
9483 msgid "TelephoneRowD:"
9484 msgstr "Òåëåôîí"
9485
9486 # src/ext_l10n.h:384
9487 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
9488 #, fuzzy
9489 msgid "TelephoneRowE"
9490 msgstr "Òåëåôîí"
9491
9492 # src/ext_l10n.h:384
9493 #: lib/layouts/g-brief2.layout:432
9494 #, fuzzy
9495 msgid "TelephoneRowE:"
9496 msgstr "Òåëåôîí"
9497
9498 # src/ext_l10n.h:384
9499 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
9500 #, fuzzy
9501 msgid "TelephoneRowF"
9502 msgstr "Òåëåôîí"
9503
9504 # src/ext_l10n.h:384
9505 #: lib/layouts/g-brief2.layout:451
9506 #, fuzzy
9507 msgid "TelephoneRowF:"
9508 msgstr "Òåëåôîí"
9509
9510 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
9511 msgid "InternetRowA"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: lib/layouts/g-brief2.layout:471
9515 msgid "InternetRowA:"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
9519 msgid "InternetRowB"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: lib/layouts/g-brief2.layout:490
9523 msgid "InternetRowB:"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
9527 msgid "InternetRowC"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: lib/layouts/g-brief2.layout:509
9531 msgid "InternetRowC:"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
9535 msgid "InternetRowD"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: lib/layouts/g-brief2.layout:528
9539 msgid "InternetRowD:"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
9543 msgid "InternetRowE"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: lib/layouts/g-brief2.layout:547
9547 msgid "InternetRowE:"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
9551 msgid "InternetRowF"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: lib/layouts/g-brief2.layout:566
9555 msgid "InternetRowF:"
9556 msgstr ""
9557
9558 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9559 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
9560 #, fuzzy
9561 msgid "BankRowA"
9562 msgstr "Èìå"
9563
9564 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9565 #: lib/layouts/g-brief2.layout:586
9566 #, fuzzy
9567 msgid "BankRowA:"
9568 msgstr "Áëîê"
9569
9570 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9571 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
9572 #, fuzzy
9573 msgid "BankRowB"
9574 msgstr "Èìå"
9575
9576 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9577 #: lib/layouts/g-brief2.layout:605
9578 #, fuzzy
9579 msgid "BankRowB:"
9580 msgstr "Áëîê"
9581
9582 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9583 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
9584 #, fuzzy
9585 msgid "BankRowC"
9586 msgstr "Èìå"
9587
9588 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9589 #: lib/layouts/g-brief2.layout:624
9590 #, fuzzy
9591 msgid "BankRowC:"
9592 msgstr "Áëîê"
9593
9594 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9595 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
9596 #, fuzzy
9597 msgid "BankRowD"
9598 msgstr "Èìå"
9599
9600 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9601 #: lib/layouts/g-brief2.layout:643
9602 #, fuzzy
9603 msgid "BankRowD:"
9604 msgstr "Áëîê"
9605
9606 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9607 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
9608 #, fuzzy
9609 msgid "BankRowE"
9610 msgstr "Èìå"
9611
9612 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:662
9614 #, fuzzy
9615 msgid "BankRowE:"
9616 msgstr "Áëîê"
9617
9618 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
9619 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
9620 #, fuzzy
9621 msgid "BankRowF"
9622 msgstr "Èìå"
9623
9624 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
9625 #: lib/layouts/g-brief2.layout:681
9626 #, fuzzy
9627 msgid "BankRowF:"
9628 msgstr "Áëîê"
9629
9630 # src/ext_l10n.h:169
9631 #: lib/layouts/heb-article.layout:67
9632 #, fuzzy
9633 msgid "Claim #."
9634 msgstr "Aëãîðèòúì"
9635
9636 # src/ext_l10n.h:271
9637 #: lib/layouts/heb-article.layout:84
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Remarks"
9640 msgstr "Ëåìà"
9641
9642 # src/ext_l10n.h:271
9643 #: lib/layouts/heb-article.layout:87
9644 #, fuzzy
9645 msgid "Remarks #."
9646 msgstr "Ëåìà"
9647
9648 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
9649 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
9650 msgid "More"
9651 msgstr "Îùå"
9652
9653 #: lib/layouts/hollywood.layout:67
9654 msgid "(MORE)"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
9658 msgid "FADE IN:"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
9662 msgid "INT."
9663 msgstr ""
9664
9665 #: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
9666 msgid "EXT."
9667 msgstr ""
9668
9669 # src/ext_l10n.h:205
9670 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Continuing"
9673 msgstr "Óñëîâèå"
9674
9675 # src/ext_l10n.h:205
9676 #: lib/layouts/hollywood.layout:204
9677 #, fuzzy
9678 msgid "(continuing)"
9679 msgstr "Óñëîâèå"
9680
9681 # src/ext_l10n.h:400
9682 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
9683 msgid "Transition"
9684 msgstr "Ïðåõîä"
9685
9686 #: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
9687 msgid "TITLE OVER:"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
9691 msgid "INTERCUT"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: lib/layouts/hollywood.layout:272
9695 msgid "INTERCUT WITH:"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
9699 msgid "FADE OUT"
9700 msgstr ""
9701
9702 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
9703 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
9704 msgid "General"
9705 msgstr "Îáùî"
9706
9707 # src/ext_l10n.h:462
9708 #: lib/layouts/hollywood.layout:306
9709 #, fuzzy
9710 msgid "Scene"
9711 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9712
9713 # src/ext_l10n.h:387
9714 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128
9715 #, fuzzy
9716 msgid "Theorem:"
9717 msgstr "Òåîðåìà"
9718
9719 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
9720 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
9721 #, fuzzy
9722 msgid "AddressForOffprints"
9723 msgstr "Îïöèè"
9724
9725 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
9726 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
9727 #, fuzzy
9728 msgid "Address for Offprints:"
9729 msgstr "Îïöèè"
9730
9731 # src/LaTeX.C:223
9732 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
9733 #, fuzzy
9734 msgid "RunningTitle"
9735 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9736
9737 # src/LaTeX.C:223
9738 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
9739 #: lib/layouts/svjour.inc:178
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Running title:"
9742 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9743
9744 # src/ext_l10n.h:175
9745 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
9746 #, fuzzy
9747 msgid "RunningAuthor"
9748 msgstr "Àâòîð"
9749
9750 # src/ext_l10n.h:175
9751 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Running author:"
9754 msgstr "Àâòîð"
9755
9756 # src/ext_l10n.h:263
9757 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
9758 #: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
9759 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
9760 #, fuzzy
9761 msgid "Keywords:"
9762 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9763
9764 # src/layout_forms.C:23
9765 #: lib/layouts/latex8.layout:69
9766 #, fuzzy
9767 msgid "E-mail:"
9768 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
9769
9770 # src/ext_l10n.h:201
9771 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
9772 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
9773 msgid "Code"
9774 msgstr "Êîä"
9775
9776 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
9777 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:33
9778 msgid "SGML"
9779 msgstr ""
9780
9781 # src/ext_l10n.h:194
9782 #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:44
9783 #: lib/layouts/scrbook.layout:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:20
9784 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:19 lib/layouts/numreport.inc:11
9785 #: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:30
9786 msgid "Chapter"
9787 msgstr "Ãëàâà"
9788
9789 # src/LaTeX.C:223
9790 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
9791 #, fuzzy
9792 msgid "Running LaTeX Title"
9793 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
9794
9795 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
9796 #: lib/layouts/llncs.layout:168
9797 #, fuzzy
9798 msgid "TOC Title"
9799 msgstr "Çàãëàâèå"
9800
9801 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
9802 #: lib/layouts/llncs.layout:172
9803 #, fuzzy
9804 msgid "TOC title:"
9805 msgstr "âúâ ôàéë"
9806
9807 # src/ext_l10n.h:175
9808 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
9809 #, fuzzy
9810 msgid "Author Running"
9811 msgstr "Àâòîð"
9812
9813 # src/ext_l10n.h:175
9814 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
9815 #, fuzzy
9816 msgid "Author Running:"
9817 msgstr "Àâòîð"
9818
9819 # src/ext_l10n.h:175
9820 #: lib/layouts/llncs.layout:205
9821 #, fuzzy
9822 msgid "TOC Author"
9823 msgstr "Àâòîð"
9824
9825 # src/ext_l10n.h:175
9826 #: lib/layouts/llncs.layout:209
9827 #, fuzzy
9828 msgid "TOC Author:"
9829 msgstr "Àâòîð"
9830
9831 # src/LyXAction.C:263
9832 #: lib/layouts/llncs.layout:298
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Case #."
9835 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
9836
9837 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9838 # src/insets/insetinfo.C:231
9839 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
9840 #, fuzzy
9841 msgid "Conjecture #."
9842 msgstr "Áåëåæêà"
9843
9844 # src/ext_l10n.h:232
9845 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Example #."
9848 msgstr "Ïðèìåð"
9849
9850 # src/ext_l10n.h:234
9851 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Exercise #."
9854 msgstr "Óïðàæíåíèå"
9855
9856 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
9857 # src/insets/insetinfo.C:231
9858 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Note #."
9861 msgstr "Áåëåæêà"
9862
9863 # src/ext_l10n.h:316
9864 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Problem #."
9867 msgstr "Ïðîáëåì"
9868
9869 # src/ext_l10n.h:320
9870 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
9871 #, fuzzy
9872 msgid "Property"
9873 msgstr "Äîïóñêàíå"
9874
9875 # src/ext_l10n.h:320
9876 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
9877 #, fuzzy
9878 msgid "Property #."
9879 msgstr "Äîïóñêàíå"
9880
9881 # src/ext_l10n.h:323
9882 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
9883 msgid "Question"
9884 msgstr "Âúïðîñ"
9885
9886 # src/ext_l10n.h:323
9887 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
9888 #, fuzzy
9889 msgid "Question #."
9890 msgstr "Âúïðîñ"
9891
9892 # src/ext_l10n.h:271
9893 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
9894 #, fuzzy
9895 msgid "Remark #."
9896 msgstr "Ëåìà"
9897
9898 # src/ext_l10n.h:357
9899 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
9900 msgid "Solution"
9901 msgstr "Ðåøåíèå"
9902
9903 # src/ext_l10n.h:357
9904 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Solution #."
9907 msgstr "Ðåøåíèå"
9908
9909 # src/ext_l10n.h:194
9910 #: lib/layouts/memoir.layout:74
9911 #, fuzzy
9912 msgid "Chapterprecis"
9913 msgstr "Ãëàâà"
9914
9915 # src/ext_l10n.h:187
9916 #: lib/layouts/memoir.layout:95
9917 #, fuzzy
9918 msgid "Epigraph"
9919 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
9920
9921 # src/ext_l10n.h:312
9922 #: lib/layouts/memoir.layout:107
9923 #, fuzzy
9924 msgid "Poemtitle"
9925 msgstr "Ïîðòðåò"
9926
9927 # src/ext_l10n.h:312
9928 #: lib/layouts/memoir.layout:125
9929 #, fuzzy
9930 msgid "Poemtitle*"
9931 msgstr "Ïîðòðåò"
9932
9933 #: lib/layouts/memoir.layout:149
9934 msgid "Legend"
9935 msgstr ""
9936
9937 # src/ext_l10n.h:366
9938 #: lib/layouts/paper.layout:146
9939 msgid "SubTitle"
9940 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9941
9942 # src/LyXAction.C:164
9943 #: lib/layouts/paper.layout:157
9944 #, fuzzy
9945 msgid "Institution"
9946 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
9947
9948 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
9949 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
9950 #, fuzzy
9951 msgid "Preprint"
9952 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
9953
9954 # src/ext_l10n.h:386
9955 #: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
9956 #, fuzzy
9957 msgid "Thanks:"
9958 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
9959
9960 # src/ext_l10n.h:163
9961 #: lib/layouts/revtex4.layout:172
9962 #, fuzzy
9963 msgid "Electronic Address:"
9964 msgstr "Àäðåñè"
9965
9966 #: lib/layouts/revtex4.layout:208
9967 msgid "acknowledgments"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/layouts/revtex4.layout:218
9971 msgid "PACS"
9972 msgstr ""
9973
9974 # src/mathed/formula.C:929
9975 #: lib/layouts/revtex4.layout:225
9976 #, fuzzy
9977 msgid "PACS number:"
9978 msgstr "Íîìåðèðàíå"
9979
9980 # src/ext_l10n.h:371
9981 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
9982 #, fuzzy
9983 msgid "\\arabic{chapter}"
9984 msgstr "Ïîäðàçäåë"
9985
9986 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
9987 msgid "\\Alph{chapter}"
9988 msgstr ""
9989
9990 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
9991 # src/insets/insetbib.C:211
9992 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
9993 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Labeling"
9996 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
9997
9998 #: lib/layouts/scrlettr.layout:58
9999 msgid "L"
10000 msgstr ""
10001
10002 # src/lyxfont.C:62
10003 #: lib/layouts/scrlettr.layout:71
10004 #, fuzzy
10005 msgid "O"
10006 msgstr "Âêë."
10007
10008 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
10009 msgid "PS"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
10013 msgid "CC"
10014 msgstr ""
10015
10016 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
10017 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
10018 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
10019 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
10020 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
10021 #, fuzzy
10022 msgid "Encl"
10023 msgstr "Îòêàç"
10024
10025 #: lib/layouts/scrlettr.layout:119 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
10026 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
10027 msgid "encl:"
10028 msgstr ""
10029
10030 # src/ext_l10n.h:384
10031 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
10032 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
10033 msgid "Telephone"
10034 msgstr "Òåëåôîí"
10035
10036 # src/ext_l10n.h:384
10037 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/stdletter.inc:138
10038 #, fuzzy
10039 msgid "Telephone:"
10040 msgstr "Òåëåôîí"
10041
10042 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10043 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
10044 #, fuzzy
10045 msgid "Place"
10046 msgstr "Çàëåïè"
10047
10048 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10049 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
10050 #, fuzzy
10051 msgid "Place:"
10052 msgstr "Çàëåïè"
10053
10054 # src/ext_l10n.h:163
10055 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
10056 #, fuzzy
10057 msgid "Backaddress"
10058 msgstr "Àäðåñè"
10059
10060 # src/ext_l10n.h:163
10061 #: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
10062 #, fuzzy
10063 msgid "Backaddress:"
10064 msgstr "Àäðåñè"
10065
10066 # src/ext_l10n.h:78
10067 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
10068 #, fuzzy
10069 msgid "Specialmail"
10070 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10071
10072 # src/ext_l10n.h:78
10073 #: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
10074 #, fuzzy
10075 msgid "Specialmail:"
10076 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
10077
10078 # src/form1.C:165
10079 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
10080 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
10081 #, fuzzy
10082 msgid "Location"
10083 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10084
10085 # src/form1.C:165
10086 #: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:272
10087 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
10088 #, fuzzy
10089 msgid "Location:"
10090 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10091
10092 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
10093 #: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
10094 #, fuzzy
10095 msgid "Title:"
10096 msgstr "Çàãëàâèå"
10097
10098 # src/ext_l10n.h:367
10099 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
10100 #: lib/layouts/scrclass.inc:167
10101 msgid "Subject"
10102 msgstr "Òåìà"
10103
10104 # src/ext_l10n.h:367
10105 #: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
10106 #, fuzzy
10107 msgid "Subject:"
10108 msgstr "Òåìà"
10109
10110 # src/ext_l10n.h:377
10111 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
10112 #, fuzzy
10113 msgid "Yourref"
10114 msgstr "Ïðåçèìå"
10115
10116 # src/ext_l10n.h:377
10117 #: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
10118 #, fuzzy
10119 msgid "Your ref.:"
10120 msgstr "Ïðåçèìå"
10121
10122 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10123 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
10124 #, fuzzy
10125 msgid "Yourmail"
10126 msgstr "Íîðìàëåí"
10127
10128 # src/ext_l10n.h:377
10129 #: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
10130 #, fuzzy
10131 msgid "Your letter of:"
10132 msgstr "Ïðåçèìå"
10133
10134 # src/ext_l10n.h:285
10135 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Myref"
10138 msgstr "Ïðåïðàòêà"
10139
10140 # src/ext_l10n.h:377
10141 #: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
10142 #, fuzzy
10143 msgid "Our ref.:"
10144 msgstr "Ïðåçèìå"
10145
10146 # src/ext_l10n.h:215
10147 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
10148 msgid "Customer"
10149 msgstr "Êëèåíò"
10150
10151 # src/ext_l10n.h:215
10152 #: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
10153 #, fuzzy
10154 msgid "Customer no.:"
10155 msgstr "Êëèåíò"
10156
10157 # src/ext_l10n.h:259
10158 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
10159 msgid "Invoice"
10160 msgstr "Èãíîðèðàé"
10161
10162 # src/ext_l10n.h:259
10163 #: lib/layouts/scrlettr.layout:252 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
10164 #, fuzzy
10165 msgid "Invoice no.:"
10166 msgstr "Èãíîðèðàé"
10167
10168 # src/ext_l10n.h:163
10169 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
10170 #, fuzzy
10171 msgid "NextAddress"
10172 msgstr "Àäðåñè"
10173
10174 # src/ext_l10n.h:163
10175 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:85
10176 #, fuzzy
10177 msgid "Next Address:"
10178 msgstr "Àäðåñè"
10179
10180 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
10181 msgid "Post Scriptum:"
10182 msgstr ""
10183
10184 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10185 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
10186 #, fuzzy
10187 msgid "Sender Name:"
10188 msgstr "Ïðèíòåð"
10189
10190 # src/ext_l10n.h:163
10191 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
10192 #, fuzzy
10193 msgid "SenderAddress"
10194 msgstr "Àäðåñè"
10195
10196 # src/ext_l10n.h:163
10197 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:184
10198 #, fuzzy
10199 msgid "Sender Address:"
10200 msgstr "Àäðåñè"
10201
10202 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
10204 #, fuzzy
10205 msgid "Sender Phone:"
10206 msgstr "Ïðèíòåð"
10207
10208 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
10209 msgid "Fax"
10210 msgstr ""
10211
10212 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10213 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
10214 #, fuzzy
10215 msgid "Sender Fax:"
10216 msgstr "Ïðèíòåð"
10217
10218 # src/layout_forms.C:23
10219 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
10220 #, fuzzy
10221 msgid "E-Mail"
10222 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10223
10224 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
10225 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
10226 #, fuzzy
10227 msgid "Sender E-Mail:"
10228 msgstr "Ïðèíòåð"
10229
10230 # src/LyXAction.C:261
10231 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
10232 #, fuzzy
10233 msgid "Sender URL:"
10234 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
10235
10236 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
10237 msgid "Logo"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
10241 msgid "Logo:"
10242 msgstr ""
10243
10244 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10245 #: lib/layouts/seminar.layout:46
10246 #, fuzzy
10247 msgid "LandscapeSlide"
10248 msgstr "ïåéçàæ"
10249
10250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
10251 #: lib/layouts/seminar.layout:52
10252 #, fuzzy
10253 msgid "Landscape Slide"
10254 msgstr "ïåéçàæ"
10255
10256 # src/ext_l10n.h:312
10257 #: lib/layouts/seminar.layout:57
10258 msgid "PortraitSlide"
10259 msgstr "Ïîðòðåò"
10260
10261 # src/ext_l10n.h:312
10262 #: lib/layouts/seminar.layout:63
10263 #, fuzzy
10264 msgid "Portrait Slide"
10265 msgstr "Ïîðòðåò"
10266
10267 # src/layout_forms.C:28
10268 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
10269 #, fuzzy
10270 msgid "Slide"
10271 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
10272
10273 # src/layout_forms.C:28
10274 #: lib/layouts/seminar.layout:72
10275 #, fuzzy
10276 msgid "Slide*"
10277 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
10278
10279 # src/buffer.C:329
10280 #: lib/layouts/seminar.layout:77
10281 #, fuzzy
10282 msgid "SlideHeading"
10283 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
10284
10285 #: lib/layouts/seminar.layout:83
10286 msgid "SlideSubHeading"
10287 msgstr ""
10288
10289 # src/ext_l10n.h:275
10290 #: lib/layouts/seminar.layout:89
10291 msgid "ListOfSlides"
10292 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10293
10294 # src/ext_l10n.h:275
10295 #: lib/layouts/seminar.layout:95
10296 #, fuzzy
10297 msgid "List Of Slides"
10298 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
10299
10300 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10301 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10302 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10303 # src/insets/insettoc.C:22
10304 #: lib/layouts/seminar.layout:99
10305 #, fuzzy
10306 msgid "SlideContents"
10307 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10308
10309 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
10310 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
10311 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
10312 # src/insets/insettoc.C:22
10313 #: lib/layouts/seminar.layout:105
10314 #, fuzzy
10315 msgid "Slidecontents"
10316 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
10317
10318 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10319 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10320 #: lib/layouts/seminar.layout:109
10321 #, fuzzy
10322 msgid "ProgressContents"
10323 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10324
10325 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10326 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10327 #: lib/layouts/seminar.layout:115
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Progress Contents"
10330 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10331
10332 #: lib/layouts/siamltex.layout:51
10333 msgid "\tEnd."
10334 msgstr ""
10335
10336 # src/ext_l10n.h:304
10337 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
10338 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
10339 msgid "Paragraph*"
10340 msgstr "Àáçàö*"
10341
10342 # src/ext_l10n.h:263
10343 #: lib/layouts/siamltex.layout:171
10344 #, fuzzy
10345 msgid "Key words."
10346 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10347
10348 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
10349 msgid "AMS"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: lib/layouts/siamltex.layout:178
10353 msgid "AMS subject classifications."
10354 msgstr ""
10355
10356 # src/ext_l10n.h:136
10357 #: lib/layouts/slides.layout:103
10358 #, fuzzy
10359 msgid "New Slide:"
10360 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10361
10362 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
10363 #: lib/layouts/slides.layout:125
10364 #, fuzzy
10365 msgid "Overlay"
10366 msgstr "îáúðíàòî"
10367
10368 #: lib/layouts/slides.layout:141
10369 msgid "New Overlay:"
10370 msgstr ""
10371
10372 # src/ext_l10n.h:136
10373 #: lib/layouts/slides.layout:182
10374 #, fuzzy
10375 msgid "New Note:"
10376 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10377
10378 #: lib/layouts/slides.layout:207
10379 msgid "InvisibleText"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: lib/layouts/slides.layout:215
10383 msgid "<Invisible Text Follows>"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: lib/layouts/slides.layout:232
10387 msgid "VisibleText"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: lib/layouts/slides.layout:240
10391 msgid "<Visible Text Follows>"
10392 msgstr ""
10393
10394 # src/ext_l10n.h:175
10395 #: lib/layouts/spie.layout:53
10396 #, fuzzy
10397 msgid "Authorinfo"
10398 msgstr "Àâòîð"
10399
10400 # src/ext_l10n.h:175
10401 #: lib/layouts/spie.layout:65
10402 #, fuzzy
10403 msgid "Authorinfo:"
10404 msgstr "Àâòîð"
10405
10406 #: lib/layouts/spie.layout:78
10407 msgid "ABSTRACT"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: lib/layouts/spie.layout:93
10411 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
10412 msgstr ""
10413
10414 # src/layout_forms.C:23
10415 #: lib/layouts/aapaper.inc:55
10416 #, fuzzy
10417 msgid "email:"
10418 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
10419
10420 #: lib/layouts/aapaper.inc:117
10421 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
10422 msgstr ""
10423
10424 # src/ext_l10n.h:369
10425 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Subsubparagraph"
10428 msgstr "Ïîäàáçàö"
10429
10430 # src/ext_l10n.h:252
10431 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:18
10432 #, fuzzy
10433 msgid "-- Header --"
10434 msgstr "Çàãëàâèå"
10435
10436 # src/LColor.C:64
10437 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
10438 #, fuzzy
10439 msgid "Special-section"
10440 msgstr "èçáîð"
10441
10442 # src/LColor.C:64
10443 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:36
10444 #, fuzzy
10445 msgid "Special-section:"
10446 msgstr "èçáîð"
10447
10448 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10449 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:46
10450 #, fuzzy
10451 msgid "AGU-journal"
10452 msgstr "Íîðìàëåí"
10453
10454 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10455 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:50
10456 #, fuzzy
10457 msgid "AGU-journal:"
10458 msgstr "Íîðìàëåí"
10459
10460 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10461 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:55
10462 #, fuzzy
10463 msgid "Citation-number"
10464 msgstr "Öèòàò"
10465
10466 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10467 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:58
10468 #, fuzzy
10469 msgid "Citation-number:"
10470 msgstr "Öèòàò"
10471
10472 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:64
10473 msgid "AGU-volume"
10474 msgstr ""
10475
10476 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
10477 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:67
10478 #, fuzzy
10479 msgid "AGU-volume:"
10480 msgstr "Íîðìàëåí"
10481
10482 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:72
10483 msgid "AGU-issue"
10484 msgstr ""
10485
10486 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10487 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:75
10488 #, fuzzy
10489 msgid "AGU-issue:"
10490 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10491
10492 # src/ext_l10n.h:209
10493 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:83
10494 #, fuzzy
10495 msgid "Copyright:"
10496 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
10497
10498 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10499 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:88
10500 #, fuzzy
10501 msgid "Index-terms"
10502 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10503
10504 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10505 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:92
10506 #, fuzzy
10507 msgid "Index-terms..."
10508 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10509
10510 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10511 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:101
10512 #, fuzzy
10513 msgid "Index-term"
10514 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10515
10516 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10517 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:105
10518 #, fuzzy
10519 msgid "Index-term:"
10520 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10521
10522 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10523 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:110
10524 #, fuzzy
10525 msgid "Cross-term"
10526 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10527
10528 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
10529 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:114
10530 #, fuzzy
10531 msgid "Cross-term:"
10532 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
10533
10534 # src/ext_l10n.h:376
10535 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:135
10536 #, fuzzy
10537 msgid "Supplementary"
10538 msgstr "Îáîáùåíèå"
10539
10540 # src/ext_l10n.h:376
10541 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:139
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Supplementary..."
10544 msgstr "Îáîáùåíèå"
10545
10546 # src/LColor.C:67
10547 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:148
10548 #, fuzzy
10549 msgid "Supp-note"
10550 msgstr "áåëåæêà"
10551
10552 # src/LColor.C:67
10553 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:152
10554 #, fuzzy
10555 msgid "Sup-mat-note:"
10556 msgstr "áåëåæêà"
10557
10558 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10559 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:157
10560 #, fuzzy
10561 msgid "Cite-other"
10562 msgstr "Öåíòðèíàí"
10563
10564 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
10565 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:161
10566 #, fuzzy
10567 msgid "Cite-other:"
10568 msgstr "Öåíòðèíàí"
10569
10570 # src/ext_l10n.h:323
10571 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:205 lib/layouts/aguplus.inc:115
10572 #, fuzzy
10573 msgid "Revised"
10574 msgstr "Âúïðîñ"
10575
10576 # src/ext_l10n.h:323
10577 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:208 lib/layouts/aguplus.inc:119
10578 #, fuzzy
10579 msgid "Revised:"
10580 msgstr "Âúïðîñ"
10581
10582 # src/ext_l10n.h:6
10583 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:221
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Ident-line"
10586 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10587
10588 # src/ext_l10n.h:6
10589 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:224
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Ident-line:"
10592 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
10593
10594 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10595 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:229
10596 #, fuzzy
10597 msgid "Runhead"
10598 msgstr "Ïîâòîðè"
10599
10600 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10601 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:232
10602 #, fuzzy
10603 msgid "Runhead:"
10604 msgstr "Ïîâòîðè"
10605
10606 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:240
10607 msgid "Published-online:"
10608 msgstr ""
10609
10610 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10611 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:262 src/frontends/qt2/QCitation.C:50
10612 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
10613 msgid "Citation"
10614 msgstr "Öèòàò"
10615
10616 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
10617 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:265
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Citation:"
10620 msgstr "Öèòàò"
10621
10622 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10623 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10624 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:270
10625 #, fuzzy
10626 msgid "Posting-order"
10627 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10628
10629 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
10630 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
10631 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:273
10632 #, fuzzy
10633 msgid "Posting-order:"
10634 msgstr "Êîíâåðòîðè"
10635
10636 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10637 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:278
10638 #, fuzzy
10639 msgid "AGU-pages"
10640 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10641
10642 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
10643 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:281
10644 #, fuzzy
10645 msgid "AGU-pages:"
10646 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
10647
10648 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10649 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10650 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:286
10651 #, fuzzy
10652 msgid "Words"
10653 msgstr "Ðàìêè"
10654
10655 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
10656 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
10657 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:289
10658 #, fuzzy
10659 msgid "Words:"
10660 msgstr "Ðàìêè"
10661
10662 # src/ext_l10n.h:244
10663 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:294
10664 #, fuzzy
10665 msgid "Figures"
10666 msgstr "Ôèãóðà"
10667
10668 # src/ext_l10n.h:244
10669 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:297
10670 #, fuzzy
10671 msgid "Figures:"
10672 msgstr "Ôèãóðà"
10673
10674 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10675 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:302
10676 #, fuzzy
10677 msgid "Tables"
10678 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10679
10680 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10681 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:305
10682 #, fuzzy
10683 msgid "Tables:"
10684 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10685
10686 # src/insets/insetbib.C:339
10687 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:310
10688 #, fuzzy
10689 msgid "Datasets"
10690 msgstr "Áàçà äàííè:"
10691
10692 # src/insets/insetbib.C:339
10693 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:313
10694 #, fuzzy
10695 msgid "Datasets:"
10696 msgstr "Áàçà äàííè:"
10697
10698 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
10699 msgid "CCC"
10700 msgstr ""
10701
10702 # src/ext_l10n.h:201
10703 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
10704 #, fuzzy
10705 msgid "CCC code:"
10706 msgstr "Êîä"
10707
10708 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10709 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
10710 #, fuzzy
10711 msgid "PaperId"
10712 msgstr "Ñòðàíèöà"
10713
10714 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
10715 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
10716 #, fuzzy
10717 msgid "Paper Id:"
10718 msgstr "Ñòðàíèöà"
10719
10720 # src/ext_l10n.h:175
10721 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
10722 #, fuzzy
10723 msgid "AuthorAddr"
10724 msgstr "Àâòîð"
10725
10726 # src/ext_l10n.h:175
10727 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
10728 #, fuzzy
10729 msgid "Author Address:"
10730 msgstr "Àâòîð"
10731
10732 # src/ext_l10n.h:202
10733 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
10734 #, fuzzy
10735 msgid "SlugComment"
10736 msgstr "Êîìåíòàð"
10737
10738 # src/ext_l10n.h:202
10739 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
10740 #, fuzzy
10741 msgid "Slug Comment:"
10742 msgstr "Êîìåíòàð"
10743
10744 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10745 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
10746 #, fuzzy
10747 msgid "Plate"
10748 msgstr "Çàëåïè"
10749
10750 # src/ext_l10n.h:311
10751 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
10752 #, fuzzy
10753 msgid "Planotable"
10754 msgstr "Òàáëèöà"
10755
10756 # src/ext_l10n.h:191
10757 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
10758 #, fuzzy
10759 msgid "Table Caption"
10760 msgstr "Çàãëàâèå"
10761
10762 # src/ext_l10n.h:191
10763 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
10764 #, fuzzy
10765 msgid "TableCaption"
10766 msgstr "Çàãëàâèå"
10767
10768 # src/ext_l10n.h:163
10769 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
10770 #, fuzzy
10771 msgid "Current Address"
10772 msgstr "Àäðåñè"
10773
10774 # src/ext_l10n.h:163
10775 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
10776 #, fuzzy
10777 msgid "Current address:"
10778 msgstr "Àäðåñè"
10779
10780 # src/ext_l10n.h:163
10781 #: lib/layouts/amsdefs.inc:179
10782 #, fuzzy
10783 msgid "E-mail address:"
10784 msgstr "Àäðåñè"
10785
10786 # src/ext_l10n.h:263
10787 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Key words and phrases:"
10790 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
10791
10792 # src/ext_l10n.h:220
10793 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
10794 msgid "Dedicatory"
10795 msgstr "Ðå÷íèê"
10796
10797 # src/ext_l10n.h:219
10798 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208 lib/layouts/svjour.inc:125
10799 #, fuzzy
10800 msgid "Dedication:"
10801 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
10802
10803 # src/ext_l10n.h:403
10804 #: lib/layouts/amsdefs.inc:212
10805 msgid "Translator"
10806 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10807
10808 # src/ext_l10n.h:403
10809 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
10810 #, fuzzy
10811 msgid "Translator:"
10812 msgstr "Ïðåâîäà÷"
10813
10814 # src/ext_l10n.h:367
10815 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219
10816 #, fuzzy
10817 msgid "Subjectclass"
10818 msgstr "Òåìà"
10819
10820 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
10821 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
10822 msgstr ""
10823
10824 # src/ext_l10n.h:169
10825 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Algorithm #."
10828 msgstr "Aëãîðèòúì"
10829
10830 #: lib/layouts/amsmaths.inc:78
10831 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
10832 msgstr ""
10833
10834 #: lib/layouts/amsmaths.inc:105
10835 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
10836 msgstr ""
10837
10838 #: lib/layouts/amsmaths.inc:127
10839 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
10840 msgstr ""
10841
10842 #: lib/layouts/amsmaths.inc:149
10843 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
10844 msgstr ""
10845
10846 #: lib/layouts/amsmaths.inc:171
10847 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
10848 msgstr ""
10849
10850 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
10851 msgid "Conjecture*"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: lib/layouts/amsmaths.inc:193
10855 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
10856 msgstr ""
10857
10858 #: lib/layouts/amsmaths.inc:204
10859 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
10860 msgstr ""
10861
10862 # src/ext_l10n.h:369
10863 #: lib/layouts/amsmaths.inc:215
10864 #, fuzzy
10865 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
10866 msgstr "Ïîäàáçàö"
10867
10868 # src/ext_l10n.h:239
10869 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
10870 msgid "Fact*"
10871 msgstr "Ôàêò*"
10872
10873 #: lib/layouts/amsmaths.inc:237
10874 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
10875 msgstr ""
10876
10877 #: lib/layouts/amsmaths.inc:248
10878 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
10879 msgstr ""
10880
10881 #: lib/layouts/amsmaths.inc:278
10882 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
10883 msgstr ""
10884
10885 # src/ext_l10n.h:233
10886 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
10887 msgid "Example*"
10888 msgstr "Ïðèìåð*"
10889
10890 #: lib/layouts/amsmaths.inc:300
10891 msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
10892 msgstr ""
10893
10894 # src/ext_l10n.h:205
10895 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
10896 #, fuzzy
10897 msgid "Condition*"
10898 msgstr "Óñëîâèå"
10899
10900 #: lib/layouts/amsmaths.inc:322
10901 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
10902 msgstr ""
10903
10904 # src/ext_l10n.h:316
10905 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
10906 #, fuzzy
10907 msgid "Problem*"
10908 msgstr "Ïðîáëåì"
10909
10910 #: lib/layouts/amsmaths.inc:344
10911 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
10912 msgstr ""
10913
10914 # src/ext_l10n.h:234
10915 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
10916 #, fuzzy
10917 msgid "Exercise*"
10918 msgstr "Óïðàæíåíèå"
10919
10920 #: lib/layouts/amsmaths.inc:367
10921 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
10922 msgstr ""
10923
10924 # src/ext_l10n.h:271
10925 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
10926 #, fuzzy
10927 msgid "Remark*"
10928 msgstr "Ëåìà"
10929
10930 #: lib/layouts/amsmaths.inc:398
10931 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
10932 msgstr ""
10933
10934 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
10935 msgid "Claim*"
10936 msgstr ""
10937
10938 # src/ext_l10n.h:369
10939 #: lib/layouts/amsmaths.inc:420
10940 #, fuzzy
10941 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
10942 msgstr "Ïîäàáçàö"
10943
10944 # src/ext_l10n.h:292
10945 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
10946 msgid "Note*"
10947 msgstr "Áåëåæêà*"
10948
10949 #: lib/layouts/amsmaths.inc:442
10950 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
10951 msgstr ""
10952
10953 # src/form1.C:165
10954 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Notation*"
10957 msgstr "Ðîòàöèÿ"
10958
10959 #: lib/layouts/amsmaths.inc:464
10960 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
10961 msgstr ""
10962
10963 #: lib/layouts/amsmaths.inc:475
10964 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
10965 msgstr ""
10966
10967 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
10968 msgid "Acknowledgement*"
10969 msgstr ""
10970
10971 # src/ext_l10n.h:369
10972 #: lib/layouts/amsmaths.inc:497
10973 #, fuzzy
10974 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
10975 msgstr "Ïîäàáçàö"
10976
10977 #: lib/layouts/amsmaths.inc:508
10978 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
10979 msgstr ""
10980
10981 # src/ext_l10n.h:204
10982 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
10983 msgid "Conclusion*"
10984 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
10985
10986 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:10
10987 msgid "Literal"
10988 msgstr ""
10989
10990 # src/ext_l10n.h:195
10991 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:23 lib/layouts/stdstarsections.inc:20
10992 msgid "Chapter*"
10993 msgstr "Ãëàâà*"
10994
10995 # src/ext_l10n.h:370
10996 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:65
10997 msgid "Subparagraph*"
10998 msgstr "Ïîäàáçàö*"
10999
11000 # src/ext_l10n.h:175
11001 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Authorgroup"
11004 msgstr "Àâòîð"
11005
11006 # src/ext_l10n.h:323
11007 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
11008 #, fuzzy
11009 msgid "RevisionHistory"
11010 msgstr "Âúïðîñ"
11011
11012 # src/ext_l10n.h:323
11013 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Revision History"
11016 msgstr "Âúïðîñ"
11017
11018 # src/ext_l10n.h:323
11019 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
11020 #, fuzzy
11021 msgid "Revision"
11022 msgstr "Âúïðîñ"
11023
11024 # src/ext_l10n.h:323
11025 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
11026 #, fuzzy
11027 msgid "RevisionRemark"
11028 msgstr "Âúïðîñ"
11029
11030 # src/ext_l10n.h:242
11031 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
11032 msgid "FirstName"
11033 msgstr "Ìàëêî èìå"
11034
11035 # src/ext_l10n.h:377
11036 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
11037 msgid "Surname"
11038 msgstr "Ïðåçèìå"
11039
11040 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
11041 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
11042 #, fuzzy
11043 msgid "Scrap"
11044 msgstr "Ñïåöèàëåí"
11045
11046 #: lib/layouts/numarticle.inc:7
11047 msgid "Part \\Roman{part}"
11048 msgstr ""
11049
11050 # src/LColor.C:64
11051 #: lib/layouts/numarticle.inc:16
11052 #, fuzzy
11053 msgid "\\Alph{section}"
11054 msgstr "èçáîð"
11055
11056 # src/ext_l10n.h:373
11057 #: lib/layouts/numarticle.inc:24 lib/layouts/numarticle.inc:25
11058 #, fuzzy
11059 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
11060 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11061
11062 # src/ext_l10n.h:373
11063 #: lib/layouts/numarticle.inc:33 lib/layouts/numarticle.inc:34
11064 #, fuzzy
11065 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
11066 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11067
11068 # src/ext_l10n.h:369
11069 #: lib/layouts/numarticle.inc:42 lib/layouts/numarticle.inc:43
11070 #, fuzzy
11071 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
11072 msgstr "Ïîäàáçàö"
11073
11074 # src/ext_l10n.h:369
11075 #: lib/layouts/numarticle.inc:51 lib/layouts/numarticle.inc:52
11076 #, fuzzy
11077 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
11078 msgstr "Ïîäàáçàö"
11079
11080 #: lib/layouts/numreport.inc:14
11081 msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
11082 msgstr ""
11083
11084 # src/LColor.C:64
11085 #: lib/layouts/numreport.inc:15
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
11088 msgstr "èçáîð"
11089
11090 # src/ext_l10n.h:373
11091 #: lib/layouts/numreport.inc:21
11092 #, fuzzy
11093 msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
11094 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11095
11096 # src/ext_l10n.h:373
11097 #: lib/layouts/numreport.inc:22
11098 #, fuzzy
11099 msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
11100 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11101
11102 # src/ext_l10n.h:373
11103 #: lib/layouts/numrevtex.inc:8
11104 #, fuzzy
11105 msgid "\\Roman{section}."
11106 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11107
11108 # src/LColor.C:64
11109 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
11112 msgstr "èçáîð"
11113
11114 # src/LColor.C:64
11115 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
11116 #, fuzzy
11117 msgid "\\Alph{subsection}."
11118 msgstr "èçáîð"
11119
11120 # src/ext_l10n.h:373
11121 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
11122 #, fuzzy
11123 msgid "\\arabic{subsection}."
11124 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11125
11126 # src/ext_l10n.h:373
11127 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
11128 #, fuzzy
11129 msgid "\\arabic{subsubsection}."
11130 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11131
11132 # src/ext_l10n.h:373
11133 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
11134 #, fuzzy
11135 msgid "\\alph{subsubsection}."
11136 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
11137
11138 # src/ext_l10n.h:369
11139 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
11140 #, fuzzy
11141 msgid "\\alph{paragraph}."
11142 msgstr "Ïîäàáçàö"
11143
11144 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11145 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11146 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
11147 #, fuzzy
11148 msgid "Addpart"
11149 msgstr "Äîáàâè"
11150
11151 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11152 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11153 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
11154 #, fuzzy
11155 msgid "Addchap"
11156 msgstr "Äîáàâè"
11157
11158 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11159 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11160 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
11161 #, fuzzy
11162 msgid "Addsec"
11163 msgstr "Äîáàâè"
11164
11165 #: lib/layouts/scrclass.inc:115
11166 msgid "Addchap*"
11167 msgstr ""
11168
11169 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
11170 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
11171 #: lib/layouts/scrclass.inc:121
11172 #, fuzzy
11173 msgid "Addsec*"
11174 msgstr "Äîáàâè"
11175
11176 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
11177 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
11178 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
11179 #: lib/layouts/scrclass.inc:127
11180 #, fuzzy
11181 msgid "Minisec"
11182 msgstr "Ðàçëè÷íè"
11183
11184 # src/ext_l10n.h:453
11185 #: lib/layouts/scrclass.inc:173
11186 #, fuzzy
11187 msgid "Publishers"
11188 msgstr "Ïîëñêè"
11189
11190 # src/ext_l10n.h:219
11191 #: lib/layouts/scrclass.inc:179 lib/layouts/svjour.inc:121
11192 msgid "Dedication"
11193 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
11194
11195 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
11196 #: lib/layouts/scrclass.inc:185
11197 #, fuzzy
11198 msgid "Titlehead"
11199 msgstr "Çàãëàâèå"
11200
11201 #: lib/layouts/scrclass.inc:196
11202 msgid "Uppertitleback"
11203 msgstr ""
11204
11205 # src/ext_l10n.h:312
11206 #: lib/layouts/scrclass.inc:202
11207 #, fuzzy
11208 msgid "Lowertitleback"
11209 msgstr "Ïîðòðåò"
11210
11211 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
11212 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
11213 #: lib/layouts/scrclass.inc:208
11214 #, fuzzy
11215 msgid "Extratitle"
11216 msgstr "Åêñòðè"
11217
11218 # src/ext_l10n.h:191
11219 #: lib/layouts/scrclass.inc:230
11220 #, fuzzy
11221 msgid "Captionabove"
11222 msgstr "Çàãëàâèå"
11223
11224 # src/ext_l10n.h:191
11225 #: lib/layouts/scrclass.inc:236
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Captionbelow"
11228 msgstr "Çàãëàâèå"
11229
11230 # src/ext_l10n.h:217
11231 #: lib/layouts/scrclass.inc:242
11232 #, fuzzy
11233 msgid "Dictum"
11234 msgstr "Äàòà"
11235
11236 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11237 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:135
11238 #, fuzzy
11239 msgid "Table"
11240 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11241
11242 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
11243 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
11244 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
11245 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
11246 #, fuzzy
11247 msgid "List of Tables"
11248 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
11249
11250 # src/ext_l10n.h:244
11251 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
11252 #, fuzzy
11253 msgid "Figure"
11254 msgstr "Ôèãóðà"
11255
11256 # src/ext_l10n.h:244
11257 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
11258 #, fuzzy
11259 msgid "List of Figures"
11260 msgstr "Ôèãóðà"
11261
11262 # src/ext_l10n.h:169
11263 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
11264 #, fuzzy
11265 msgid "List of Algorithms"
11266 msgstr "Aëãîðèòúì"
11267
11268 # src/ext_l10n.h:163
11269 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
11270 #, fuzzy
11271 msgid "Senseless!"
11272 msgstr "Àäðåñè"
11273
11274 #: lib/layouts/stdlists.inc:102
11275 msgid "#*"
11276 msgstr ""
11277
11278 # src/ext_l10n.h:252
11279 #: lib/layouts/svjour.inc:97
11280 msgid "Headnote"
11281 msgstr "Çàãëàâèå"
11282
11283 #: lib/layouts/svjour.inc:112
11284 msgid "Headnote (optional):"
11285 msgstr ""
11286
11287 # src/ext_l10n.h:175
11288 #: lib/layouts/svjour.inc:240
11289 #, fuzzy
11290 msgid "Corr Author:"
11291 msgstr "Àâòîð"
11292
11293 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11294 #: lib/layouts/svjour.inc:244
11295 #, fuzzy
11296 msgid "Offprints"
11297 msgstr "Îïöèè"
11298
11299 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
11300 #: lib/layouts/svjour.inc:248
11301 #, fuzzy
11302 msgid "Offprints:"
11303 msgstr "Îïöèè"
11304
11305 # src/ext_l10n.h:422
11306 #: lib/languages:2
11307 msgid "Afrikaans"
11308 msgstr "Áóðñêè"
11309
11310 # src/ext_l10n.h:423
11311 #: lib/languages:3
11312 msgid "American"
11313 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
11314
11315 # src/ext_l10n.h:424
11316 #: lib/languages:4
11317 msgid "Arabic"
11318 msgstr "Àðàáñêè"
11319
11320 # src/ext_l10n.h:425
11321 #: lib/languages:5
11322 msgid "Austrian"
11323 msgstr "Àâñòðèéñêè"
11324
11325 # src/ext_l10n.h:426
11326 #: lib/languages:6
11327 msgid "Bahasa"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: lib/languages:7
11331 #, fuzzy
11332 msgid "Belarusian"
11333 msgstr "Óíãàðñêè"
11334
11335 # src/LColor.C:57
11336 #: lib/languages:8
11337 #, fuzzy
11338 msgid "Basque"
11339 msgstr "ñèí"
11340
11341 # src/ext_l10n.h:454
11342 #: lib/languages:9
11343 #, fuzzy
11344 msgid "Portuguese (Brazil)"
11345 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11346
11347 # src/ext_l10n.h:428
11348 #: lib/languages:10
11349 msgid "Breton"
11350 msgstr "Áðåòîíñêè?"
11351
11352 # src/ext_l10n.h:429
11353 #: lib/languages:11
11354 msgid "British"
11355 msgstr "Áðèòàíñêè"
11356
11357 #: lib/languages:12
11358 #, fuzzy
11359 msgid "Bulgarian"
11360 msgstr "Óíãàðñêè"
11361
11362 # src/ext_l10n.h:430
11363 #: lib/languages:13
11364 msgid "Canadian"
11365 msgstr "Êàíàäñêè"
11366
11367 # src/ext_l10n.h:430
11368 #: lib/languages:14
11369 #, fuzzy
11370 msgid "French Canadian"
11371 msgstr "Êàíàäñêè"
11372
11373 # src/ext_l10n.h:432
11374 #: lib/languages:15
11375 msgid "Catalan"
11376 msgstr "Êàòàëîíñêè"
11377
11378 # src/ext_l10n.h:433
11379 #: lib/languages:16
11380 msgid "Croatian"
11381 msgstr "Õúðâàòñêè"
11382
11383 # src/ext_l10n.h:434
11384 #: lib/languages:17
11385 msgid "Czech"
11386 msgstr "×åøêè"
11387
11388 # src/ext_l10n.h:435
11389 #: lib/languages:18
11390 msgid "Danish"
11391 msgstr "Äàòñêè"
11392
11393 # src/ext_l10n.h:436
11394 #: lib/languages:19
11395 msgid "Dutch"
11396 msgstr "Õîëàíäñêè"
11397
11398 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
11399 #: lib/languages:20
11400 msgid "English"
11401 msgstr "Àíãëèéñêè"
11402
11403 # src/ext_l10n.h:438
11404 #: lib/languages:21
11405 msgid "Esperanto"
11406 msgstr "Åñïåðàíòî"
11407
11408 # src/ext_l10n.h:439
11409 #: lib/languages:23
11410 msgid "Estonian"
11411 msgstr "Åñòîíñêè"
11412
11413 # src/ext_l10n.h:440
11414 #: lib/languages:24
11415 msgid "Finnish"
11416 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
11417
11418 # src/ext_l10n.h:441
11419 #: lib/languages:26
11420 msgid "French"
11421 msgstr "Ôðåíñêè"
11422
11423 # src/ext_l10n.h:443
11424 #: lib/languages:27
11425 msgid "Galician"
11426 msgstr "Ãàëñêè?"
11427
11428 # src/ext_l10n.h:444
11429 #: lib/languages:30
11430 msgid "German"
11431 msgstr "Íåìñêè"
11432
11433 #: lib/languages:31
11434 msgid "German (new spelling)"
11435 msgstr ""
11436
11437 # src/ext_l10n.h:447
11438 #: lib/languages:33
11439 msgid "Hebrew"
11440 msgstr "Èâðèò"
11441
11442 # src/ext_l10n.h:448
11443 #: lib/languages:35
11444 msgid "Irish"
11445 msgstr "Èðëàíäñêè"
11446
11447 # src/ext_l10n.h:449
11448 #: lib/languages:36
11449 msgid "Italian"
11450 msgstr "Èòàëèàíñêè"
11451
11452 #: lib/languages:37
11453 msgid "Kazakh"
11454 msgstr ""
11455
11456 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
11457 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
11458 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
11459 #: lib/languages:40
11460 #, fuzzy
11461 msgid "Lithuanian"
11462 msgstr "Øèðèíà"
11463
11464 # src/ext_l10n.h:433
11465 #: lib/languages:41
11466 #, fuzzy
11467 msgid "Latvian"
11468 msgstr "Õúðâàòñêè"
11469
11470 #: lib/languages:42
11471 msgid "Icelandic"
11472 msgstr ""
11473
11474 # src/ext_l10n.h:451
11475 #: lib/languages:43
11476 msgid "Magyar"
11477 msgstr "Óíãàðñêè"
11478
11479 # src/ext_l10n.h:452
11480 #: lib/languages:44
11481 msgid "Norsk"
11482 msgstr "???"
11483
11484 # src/ext_l10n.h:452
11485 #: lib/languages:45
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Nynorsk"
11488 msgstr "???"
11489
11490 # src/ext_l10n.h:453
11491 #: lib/languages:46
11492 msgid "Polish"
11493 msgstr "Ïîëñêè"
11494
11495 # src/ext_l10n.h:454
11496 #: lib/languages:47
11497 msgid "Portugese"
11498 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
11499
11500 # src/ext_l10n.h:455
11501 #: lib/languages:48
11502 msgid "Romanian"
11503 msgstr "Ðóìúíñêè"
11504
11505 # src/ext_l10n.h:456
11506 #: lib/languages:49
11507 msgid "Russian"
11508 msgstr "Ðóñêè"
11509
11510 # src/ext_l10n.h:457
11511 #: lib/languages:50
11512 msgid "Scottish"
11513 msgstr "Øîòëàíäñêè"
11514
11515 # src/ext_l10n.h:458
11516 #: lib/languages:51
11517 msgid "Serbian"
11518 msgstr "Ñðúáñêè"
11519
11520 # src/ext_l10n.h:459
11521 #: lib/languages:52
11522 msgid "Serbo-Croatian"
11523 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
11524
11525 # src/ext_l10n.h:460
11526 #: lib/languages:53
11527 msgid "Spanish"
11528 msgstr "Èñïàíñêè"
11529
11530 # src/ext_l10n.h:461
11531 #: lib/languages:54
11532 msgid "Slovak"
11533 msgstr "Ñëîâàøêè"
11534
11535 # src/ext_l10n.h:462
11536 #: lib/languages:55
11537 msgid "Slovene"
11538 msgstr "Ñëîâåíñêè"
11539
11540 # src/ext_l10n.h:463
11541 #: lib/languages:56
11542 msgid "Swedish"
11543 msgstr "Øâåäñêè"
11544
11545 # src/ext_l10n.h:464
11546 #: lib/languages:57
11547 msgid "Thai"
11548 msgstr ""
11549
11550 # src/ext_l10n.h:465
11551 #: lib/languages:58
11552 msgid "Turkish"
11553 msgstr "Òóðñêè"
11554
11555 # src/ext_l10n.h:466
11556 #: lib/languages:59
11557 msgid "Ukrainian"
11558 msgstr "Óêðàèíñêè"
11559
11560 # src/ext_l10n.h:468
11561 #: lib/languages:62
11562 msgid "Welsh"
11563 msgstr "Óåëñêè"
11564
11565 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
11566 # src/ext_l10n.h:4
11567 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
11568 msgid "File|F"
11569 msgstr "Ôàéë(F)|F"
11570
11571 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
11572 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
11573 msgid "Edit|E"
11574 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
11575
11576 # src/ext_l10n.h:6
11577 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
11578 msgid "Insert|I"
11579 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11580
11581 # src/ext_l10n.h:7
11582 #: lib/ui/classic.ui:35
11583 msgid "Layout|L"
11584 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
11585
11586 # src/ext_l10n.h:8
11587 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
11588 msgid "View|V"
11589 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
11590
11591 # src/ext_l10n.h:9
11592 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
11593 msgid "Navigate|N"
11594 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
11595
11596 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11597 #: lib/ui/classic.ui:38
11598 msgid "Documents|D"
11599 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11600
11601 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
11602 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
11603 msgid "Help|H"
11604 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
11605
11606 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
11607 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
11608 #, fuzzy
11609 msgid "New|N"
11610 msgstr "Íîâ(N)...|N"
11611
11612 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
11613 #: lib/ui/classic.ui:48
11614 msgid "New from Template...|T"
11615 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
11616
11617 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
11618 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
11619 msgid "Open...|O"
11620 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
11621
11622 # src/ext_l10n.h:20
11623 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
11624 msgid "Close|C"
11625 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
11626
11627 # src/ext_l10n.h:21
11628 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
11629 msgid "Save|S"
11630 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
11631
11632 # src/ext_l10n.h:22
11633 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
11634 msgid "Save As...|A"
11635 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
11636
11637 # src/ext_l10n.h:30
11638 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
11639 #, fuzzy
11640 msgid "Revert|R"
11641 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11642
11643 # src/ext_l10n.h:24
11644 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
11645 msgid "Version Control|V"
11646 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
11647
11648 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
11649 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
11650 msgid "Import|I"
11651 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
11652
11653 # src/ext_l10n.h:26
11654 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
11655 msgid "Export|E"
11656 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
11657
11658 # src/ext_l10n.h:27
11659 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
11660 msgid "Print...|P"
11661 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
11662
11663 # src/ext_l10n.h:28
11664 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
11665 msgid "Fax...|F"
11666 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
11667
11668 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
11669 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
11670 msgid "Exit|x"
11671 msgstr "Èçõîä(x)|x"
11672
11673 # src/ext_l10n.h:30
11674 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
11675 #, fuzzy
11676 msgid "Register...|R"
11677 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11678
11679 # src/ext_l10n.h:31
11680 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
11681 #, fuzzy
11682 msgid "Check In Changes...|I"
11683 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
11684
11685 # src/ext_l10n.h:32
11686 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
11687 msgid "Check Out for Edit|O"
11688 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
11689
11690 # src/ext_l10n.h:33
11691 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
11692 msgid "Revert to Last Version|L"
11693 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
11694
11695 # src/ext_l10n.h:34
11696 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
11697 msgid "Undo Last Check In|U"
11698 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
11699
11700 # src/ext_l10n.h:35
11701 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
11702 msgid "Show History|H"
11703 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
11704
11705 # src/ext_l10n.h:215
11706 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
11707 #, fuzzy
11708 msgid "Custom...|C"
11709 msgstr "Êëèåíò"
11710
11711 # src/ext_l10n.h:38
11712 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
11713 msgid "Undo|U"
11714 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
11715
11716 # src/ext_l10n.h:39
11717 #: lib/ui/classic.ui:91
11718 msgid "Redo|d"
11719 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
11720
11721 # src/ext_l10n.h:40
11722 #: lib/ui/classic.ui:93
11723 msgid "Cut|C"
11724 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
11725
11726 # src/ext_l10n.h:41
11727 #: lib/ui/classic.ui:94
11728 msgid "Copy|o"
11729 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11730
11731 # src/ext_l10n.h:42
11732 #: lib/ui/classic.ui:95
11733 msgid "Paste|a"
11734 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
11735
11736 # src/ext_l10n.h:43
11737 #: lib/ui/classic.ui:96
11738 msgid "Paste External Selection|x"
11739 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
11740
11741 # src/ext_l10n.h:44
11742 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
11743 msgid "Find & Replace...|F"
11744 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
11745
11746 # src/ext_l10n.h:45
11747 #: lib/ui/classic.ui:100
11748 msgid "Tabular|T"
11749 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
11750
11751 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
11752 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
11753 #, fuzzy
11754 msgid "Math|M"
11755 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
11756
11757 # src/spellchecker.C:717
11758 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
11759 #, fuzzy
11760 msgid "Spellchecker...|S"
11761 msgstr "Ïðàâîïèñ"
11762
11763 # src/LyXAction.C:390
11764 #: lib/ui/classic.ui:105
11765 #, fuzzy
11766 msgid "Thesaurus..."
11767 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
11768
11769 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
11770 msgid "Count Words|W"
11771 msgstr ""
11772
11773 # src/ext_l10n.h:49
11774 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
11775 msgid "Check TeX|h"
11776 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
11777
11778 # src/LyXAction.C:263
11779 #: lib/ui/classic.ui:108
11780 #, fuzzy
11781 msgid "Change Tracking|g"
11782 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
11783
11784 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
11785 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
11786 #, fuzzy
11787 msgid "Preferences...|P"
11788 msgstr "Íàñòðîéêè"
11789
11790 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
11791 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
11792 msgid "Reconfigure|R"
11793 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
11794
11795 # src/ext_l10n.h:53
11796 #: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
11797 #, fuzzy
11798 msgid "Selection as Lines|L"
11799 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
11800
11801 # src/ext_l10n.h:54
11802 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Selection as Paragraphs|P"
11805 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
11806
11807 # src/ext_l10n.h:61
11808 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
11809 msgid "Multicolumn|M"
11810 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11811
11812 # src/ext_l10n.h:62
11813 #: lib/ui/classic.ui:122
11814 msgid "Line Top|T"
11815 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
11816
11817 # src/ext_l10n.h:63
11818 #: lib/ui/classic.ui:123
11819 msgid "Line Bottom|B"
11820 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
11821
11822 # src/ext_l10n.h:64
11823 #: lib/ui/classic.ui:124
11824 msgid "Line Left|L"
11825 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
11826
11827 # src/ext_l10n.h:65
11828 #: lib/ui/classic.ui:125
11829 msgid "Line Right|R"
11830 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
11831
11832 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11833 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11834 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11835 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11836 #: lib/ui/classic.ui:127
11837 #, fuzzy
11838 msgid "Alignment|i"
11839 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11840
11841 # src/ext_l10n.h:72
11842 #: lib/ui/classic.ui:129
11843 #, fuzzy
11844 msgid "Add Row|A"
11845 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11846
11847 # src/ext_l10n.h:74
11848 #: lib/ui/classic.ui:130
11849 msgid "Delete Row|w"
11850 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11851
11852 # src/ext_l10n.h:41
11853 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
11854 #, fuzzy
11855 msgid "Copy Row"
11856 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
11857
11858 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
11859 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
11860 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
11861 #, fuzzy
11862 msgid "Swap Rows"
11863 msgstr "Ðåäîâå"
11864
11865 # src/ext_l10n.h:73
11866 #: lib/ui/classic.ui:134
11867 #, fuzzy
11868 msgid "Add Column|u"
11869 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11870
11871 # src/ext_l10n.h:75
11872 #: lib/ui/classic.ui:135
11873 msgid "Delete Column|D"
11874 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11875
11876 # src/ext_l10n.h:73
11877 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
11878 #, fuzzy
11879 msgid "Copy Column"
11880 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11881
11882 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
11883 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
11884 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
11885 #, fuzzy
11886 msgid "Swap Columns"
11887 msgstr "Êîëîíè"
11888
11889 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
11890 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
11891 #, fuzzy
11892 msgid "Left|L"
11893 msgstr "Ëÿâ"
11894
11895 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
11896 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
11897 #, fuzzy
11898 msgid "Center|C"
11899 msgstr "Öåíòðèíàí"
11900
11901 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
11902 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
11903 #, fuzzy
11904 msgid "Right|R"
11905 msgstr "Äåñåí"
11906
11907 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
11908 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
11909 #, fuzzy
11910 msgid "Top|T"
11911 msgstr "(&T)Îòãîðå"
11912
11913 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
11914 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
11915 #, fuzzy
11916 msgid "Middle|M"
11917 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
11918
11919 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
11920 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
11921 #, fuzzy
11922 msgid "Bottom|B"
11923 msgstr "(&B)Îòäîëó"
11924
11925 # src/LyXAction.C:223
11926 #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
11927 #, fuzzy
11928 msgid "Toggle Numbering|N"
11929 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11930
11931 # src/LyXAction.C:223
11932 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
11933 #, fuzzy
11934 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
11935 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
11936
11937 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
11938 msgid "Change Limits Type|L"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
11942 msgid "Change Formula Type|F"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
11946 msgid "Use Computer Algebra System|S"
11947 msgstr ""
11948
11949 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11950 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11951 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11952 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11953 #: lib/ui/classic.ui:168
11954 #, fuzzy
11955 msgid "Alignment|A"
11956 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11957
11958 # src/ext_l10n.h:72
11959 #: lib/ui/classic.ui:170
11960 #, fuzzy
11961 msgid "Add Row|R"
11962 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11963
11964 # src/ext_l10n.h:74
11965 #: lib/ui/classic.ui:171
11966 #, fuzzy
11967 msgid "Delete Row|D"
11968 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11969
11970 # src/ext_l10n.h:73
11971 #: lib/ui/classic.ui:175
11972 #, fuzzy
11973 msgid "Add Column|C"
11974 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11975
11976 # src/ext_l10n.h:75
11977 #: lib/ui/classic.ui:176
11978 #, fuzzy
11979 msgid "Delete Column|e"
11980 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11981
11982 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
11983 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
11984 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
11985 #, fuzzy
11986 msgid "Default|t"
11987 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
11988
11989 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
11990 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
11991 #, fuzzy
11992 msgid "Display|D"
11993 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
11994
11995 # src/ext_l10n.h:6
11996 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
11997 #, fuzzy
11998 msgid "Inline|I"
11999 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
12000
12001 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
12002 msgid "Octave"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
12006 msgid "Maxima"
12007 msgstr ""
12008
12009 # src/mathed/math_panel.C:134
12010 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
12011 #, fuzzy
12012 msgid "Mathematica"
12013 msgstr "Ìàòðèöà"
12014
12015 #: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
12016 msgid "Maple, simplify"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
12020 msgid "Maple, factor"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
12024 msgid "Maple, evalm"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
12028 msgid "Maple, evalf"
12029 msgstr ""
12030
12031 # src/ext_l10n.h:77
12032 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
12033 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
12034 #, fuzzy
12035 msgid "Inline Formula|I"
12036 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12037
12038 # src/ext_l10n.h:77
12039 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Displayed Formula|D"
12042 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12043
12044 # src/BufferView2.C:567
12045 #: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Eqnarray Environment|q"
12048 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12049
12050 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12051 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12052 #: lib/ui/classic.ui:202
12053 #, fuzzy
12054 msgid "Align Environment|A"
12055 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12056
12057 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12058 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12059 #: lib/ui/classic.ui:203
12060 #, fuzzy
12061 msgid "AlignAt Environment"
12062 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12063
12064 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12065 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12066 #: lib/ui/classic.ui:204
12067 #, fuzzy
12068 msgid "Flalign Environment|F"
12069 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12070
12071 # src/ext_l10n.h:127
12072 #: lib/ui/classic.ui:207
12073 #, fuzzy
12074 msgid "Gather Environment"
12075 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12076
12077 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12078 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12079 #: lib/ui/classic.ui:208
12080 #, fuzzy
12081 msgid "Multline Environment"
12082 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12083
12084 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
12085 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
12086 #, fuzzy
12087 msgid "Math|h"
12088 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
12089
12090 # src/ext_l10n.h:78
12091 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
12092 msgid "Special Character|S"
12093 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
12094
12095 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
12096 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Citation...|C"
12099 msgstr "Öèòàò"
12100
12101 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
12102 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
12103 #, fuzzy
12104 msgid "Cross-reference...|r"
12105 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
12106
12107 # src/ext_l10n.h:81
12108 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
12109 msgid "Label...|L"
12110 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
12111
12112 # src/ext_l10n.h:82
12113 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
12114 msgid "Footnote|F"
12115 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
12116
12117 # src/ext_l10n.h:83
12118 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
12119 msgid "Marginal Note|M"
12120 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
12121
12122 # src/ext_l10n.h:375
12123 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
12124 #, fuzzy
12125 msgid "Short Title"
12126 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
12127
12128 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
12129 #: lib/ui/classic.ui:223
12130 #, fuzzy
12131 msgid "Index Entry|I"
12132 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
12133
12134 # src/ext_l10n.h:86
12135 #: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
12136 msgid "URL...|U"
12137 msgstr "URL...|U"
12138
12139 # src/ext_l10n.h:136
12140 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
12141 msgid "Note|N"
12142 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12143
12144 # src/ext_l10n.h:88
12145 #: lib/ui/classic.ui:226
12146 msgid "Lists & TOC|O"
12147 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12148
12149 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
12150 #: lib/ui/classic.ui:228
12151 #, fuzzy
12152 msgid "TeX Code|T"
12153 msgstr "Òèï(T):|#T"
12154
12155 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
12156 #: lib/ui/classic.ui:229
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Minipage|p"
12159 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
12160
12161 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
12162 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
12163 #: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
12164 #, fuzzy
12165 msgid "Graphics...|G"
12166 msgstr "Ãðàôèêà"
12167
12168 # src/ext_l10n.h:90
12169 #: lib/ui/classic.ui:231
12170 #, fuzzy
12171 msgid "Tabular Material...|b"
12172 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
12173
12174 # src/ext_l10n.h:91
12175 #: lib/ui/classic.ui:232
12176 msgid "Floats|a"
12177 msgstr ""
12178
12179 # src/ext_l10n.h:92
12180 #: lib/ui/classic.ui:234
12181 #, fuzzy
12182 msgid "Include File...|d"
12183 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
12184
12185 # src/ext_l10n.h:93
12186 #: lib/ui/classic.ui:235
12187 #, fuzzy
12188 msgid "Insert File|e"
12189 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
12190
12191 # src/ext_l10n.h:94
12192 #: lib/ui/classic.ui:236
12193 msgid "External Material...|x"
12194 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
12195
12196 # src/ext_l10n.h:95
12197 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
12198 msgid "Superscript|S"
12199 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
12200
12201 # src/ext_l10n.h:96
12202 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
12203 msgid "Subscript|u"
12204 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
12205
12206 # src/mathed/math_forms.C:152
12207 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
12208 #, fuzzy
12209 msgid "Horizontal Fill|H"
12210 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12211
12212 # src/ext_l10n.h:98
12213 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
12214 msgid "Hyphenation Point|P"
12215 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
12216
12217 # src/ext_l10n.h:100
12218 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
12219 #, fuzzy
12220 msgid "Ligature Break|k"
12221 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12222
12223 # src/ext_l10n.h:99
12224 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
12225 #, fuzzy
12226 msgid "Protected Space|r"
12227 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
12228
12229 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
12230 msgid "Inter-word Space|w"
12231 msgstr ""
12232
12233 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
12234 msgid "Thin Space|T"
12235 msgstr ""
12236
12237 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
12238 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
12239 #, fuzzy
12240 msgid "Vertical Space..."
12241 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
12242
12243 # src/ext_l10n.h:100
12244 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
12245 #, fuzzy
12246 msgid "Line Break|L"
12247 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
12248
12249 # src/ext_l10n.h:101
12250 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
12251 msgid "Ellipsis|i"
12252 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
12253
12254 # src/ext_l10n.h:102
12255 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
12256 msgid "End of Sentence|E"
12257 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
12258
12259 # src/ext_l10n.h:103
12260 #: lib/ui/classic.ui:252
12261 #, fuzzy
12262 msgid "Single Quote|Q"
12263 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12264
12265 # src/ext_l10n.h:103
12266 #: lib/ui/classic.ui:253
12267 #, fuzzy
12268 msgid "Ordinary Quote|O"
12269 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
12270
12271 # src/ext_l10n.h:104
12272 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
12273 msgid "Menu Separator|M"
12274 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
12275
12276 # src/mathed/math_forms.C:152
12277 #: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
12278 #, fuzzy
12279 msgid "Horizontal Line"
12280 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
12281
12282 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
12283 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
12284 #, fuzzy
12285 msgid "Page Break"
12286 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
12287
12288 # src/ext_l10n.h:77
12289 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
12290 msgid "Display Formula|D"
12291 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12292
12293 # src/BufferView2.C:567
12294 #: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
12295 #, fuzzy
12296 msgid "Eqnarray Environment|E"
12297 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12298
12299 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12300 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12301 #: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
12302 #, fuzzy
12303 msgid "AMS align Environment|a"
12304 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12305
12306 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12307 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12308 #: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
12309 #, fuzzy
12310 msgid "AMS alignat Environment|t"
12311 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12312
12313 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12314 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12315 #: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
12316 #, fuzzy
12317 msgid "AMS flalign Environment|f"
12318 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12319
12320 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12321 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12322 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
12323 #, fuzzy
12324 msgid "AMS gather Environment|g"
12325 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12326
12327 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12328 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12329 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
12330 #, fuzzy
12331 msgid "AMS multline Environment|m"
12332 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12333
12334 # src/BufferView2.C:567
12335 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
12336 #, fuzzy
12337 msgid "Array Environment|y"
12338 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
12339
12340 # src/ext_l10n.h:127
12341 #: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
12342 #, fuzzy
12343 msgid "Cases Environment|C"
12344 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12345
12346 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
12347 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
12348 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
12349 #, fuzzy
12350 msgid "Split Environment|S"
12351 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
12352
12353 # src/bufferview_funcs.C:267
12354 #: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
12355 #, fuzzy
12356 msgid "Font Change|o"
12357 msgstr "Øðèôò:"
12358
12359 # src/ext_l10n.h:47
12360 #: lib/ui/classic.ui:276
12361 #, fuzzy
12362 msgid "Math Panel|l"
12363 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
12364
12365 # src/ext_l10n.h:125
12366 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Math Normal Font"
12369 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12370
12371 #: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
12372 msgid "Math Calligraphic Family"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
12376 msgid "Math Fraktur Family"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
12380 msgid "Math Roman Family"
12381 msgstr ""
12382
12383 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12384 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
12385 #, fuzzy
12386 msgid "Math Sans Serif Family"
12387 msgstr "Sans Serif"
12388
12389 # src/LyXAction.C:321
12390 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Math Bold Series"
12393 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
12394
12395 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
12396 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
12397 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
12398 #, fuzzy
12399 msgid "Text Normal Font"
12400 msgstr "Òåêñò ñëåä"
12401
12402 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
12403 msgid "Text Roman Family"
12404 msgstr ""
12405
12406 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12407 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
12408 #, fuzzy
12409 msgid "Text Sans Serif Family"
12410 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12411
12412 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12413 #: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
12414 #, fuzzy
12415 msgid "Text Typewriter Family"
12416 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12417
12418 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
12419 #, fuzzy
12420 msgid "Text Bold Series"
12421 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12422
12423 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Text Medium Series"
12426 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12427
12428 #: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
12429 msgid "Text Italic Shape"
12430 msgstr ""
12431
12432 # src/lyxfont.C:51
12433 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
12434 #, fuzzy
12435 msgid "Text Small Caps Shape"
12436 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12437
12438 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
12439 msgid "Text Slanted Shape"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
12443 msgid "Text Upright Shape"
12444 msgstr ""
12445
12446 # src/ext_l10n.h:244
12447 #: lib/ui/classic.ui:306
12448 #, fuzzy
12449 msgid "Floatflt Figure"
12450 msgstr "Ôèãóðà"
12451
12452 # src/ext_l10n.h:110
12453 #: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
12454 msgid "Table of Contents|C"
12455 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
12456
12457 # src/ext_l10n.h:114
12458 #: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
12459 msgid "Index List|I"
12460 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
12461
12462 # src/ext_l10n.h:186
12463 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
12464 #, fuzzy
12465 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
12466 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
12467
12468 # src/ext_l10n.h:116
12469 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
12470 msgid "LyX Document...|X"
12471 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12472
12473 # src/ext_l10n.h:117
12474 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
12475 #, fuzzy
12476 msgid "Plain Text as Lines...|L"
12477 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
12478
12479 # src/ext_l10n.h:118
12480 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
12481 #, fuzzy
12482 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
12483 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
12484
12485 # src/ext_l10n.h:31
12486 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
12487 #, fuzzy
12488 msgid "Track Changes|T"
12489 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12490
12491 # src/ext_l10n.h:31
12492 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
12493 #, fuzzy
12494 msgid "Merge Changes...|M"
12495 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
12496
12497 #: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
12498 msgid "Accept All Changes|A"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
12502 msgid "Reject All Changes|R"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
12506 msgid "Show Changes in Output|S"
12507 msgstr ""
12508
12509 # src/ext_l10n.h:119
12510 #: lib/ui/classic.ui:334
12511 #, fuzzy
12512 msgid "Character...|C"
12513 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
12514
12515 # src/ext_l10n.h:303
12516 #: lib/ui/classic.ui:335
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Paragraph...|P"
12519 msgstr "Àáçàö"
12520
12521 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12522 #: lib/ui/classic.ui:336
12523 #, fuzzy
12524 msgid "Document...|D"
12525 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12526
12527 # src/ext_l10n.h:45
12528 #: lib/ui/classic.ui:337
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Tabular...|T"
12531 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
12532
12533 # src/ext_l10n.h:123
12534 #: lib/ui/classic.ui:339
12535 msgid "Emphasize Style|E"
12536 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
12537
12538 # src/ext_l10n.h:124
12539 #: lib/ui/classic.ui:340
12540 msgid "Noun Style|N"
12541 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
12542
12543 # src/ext_l10n.h:125
12544 #: lib/ui/classic.ui:341
12545 msgid "Bold Style|B"
12546 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
12547
12548 # src/ext_l10n.h:127
12549 #: lib/ui/classic.ui:344
12550 #, fuzzy
12551 msgid "Decrease Environment Depth|v"
12552 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12553
12554 # src/ext_l10n.h:127
12555 #: lib/ui/classic.ui:345
12556 #, fuzzy
12557 msgid "Increase Environment Depth|i"
12558 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12559
12560 # src/lyx_cb.C:675
12561 #: lib/ui/classic.ui:346
12562 #, fuzzy
12563 msgid "LaTeX Preamble...|r"
12564 msgstr "LaTeX óâîä"
12565
12566 #: lib/ui/classic.ui:347
12567 msgid "Start Appendix Here|S"
12568 msgstr ""
12569
12570 # src/ext_l10n.h:131
12571 #: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
12572 msgid "Build Program|B"
12573 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12574
12575 # src/ext_l10n.h:132
12576 #: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
12577 msgid "Update|U"
12578 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
12579
12580 # src/ext_l10n.h:133
12581 #: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
12582 #, fuzzy
12583 msgid "LaTeX Log|L"
12584 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12585
12586 # src/ext_l10n.h:146
12587 #: lib/ui/classic.ui:361
12588 #, fuzzy
12589 msgid "TeX Information|X"
12590 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12591
12592 # src/ext_l10n.h:136
12593 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
12594 #, fuzzy
12595 msgid "Next Note|N"
12596 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
12597
12598 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
12599 # src/insets/insetbib.C:211
12600 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
12601 #, fuzzy
12602 msgid "Go to Label|L"
12603 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
12604
12605 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12606 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Bookmarks|B"
12609 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12610
12611 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
12612 msgid "Save Bookmark 1|S"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
12616 msgid "Save Bookmark 2"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
12620 msgid "Save Bookmark 3"
12621 msgstr ""
12622
12623 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12624 #: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
12625 #, fuzzy
12626 msgid "Save Bookmark 4"
12627 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12628
12629 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12630 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
12631 #, fuzzy
12632 msgid "Save Bookmark 5"
12633 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12634
12635 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12636 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
12637 #, fuzzy
12638 msgid "Go to Bookmark 1|1"
12639 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12640
12641 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12642 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
12643 #, fuzzy
12644 msgid "Go to Bookmark 2|2"
12645 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12646
12647 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12648 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
12649 #, fuzzy
12650 msgid "Go to Bookmark 3|3"
12651 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12652
12653 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12654 #: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
12655 #, fuzzy
12656 msgid "Go to Bookmark 4|4"
12657 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12658
12659 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12660 #: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
12661 #, fuzzy
12662 msgid "Go to Bookmark 5|5"
12663 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12664
12665 #: lib/ui/classic.ui:405
12666 msgid "Tooltips|o"
12667 msgstr ""
12668
12669 # src/ext_l10n.h:137
12670 #: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
12671 msgid "Introduction|I"
12672 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
12673
12674 # src/ext_l10n.h:138
12675 #: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
12676 msgid "Tutorial|T"
12677 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
12678
12679 # src/ext_l10n.h:139
12680 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
12681 msgid "User's Guide|U"
12682 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
12683
12684 # src/ext_l10n.h:140
12685 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
12686 msgid "Extended Features|E"
12687 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
12688
12689 # src/ext_l10n.h:141
12690 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
12691 msgid "Customization|C"
12692 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
12693
12694 # src/ext_l10n.h:143
12695 #: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
12696 msgid "FAQ|F"
12697 msgstr "FAQ|F"
12698
12699 # src/ext_l10n.h:144
12700 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
12701 msgid "Table of Contents|a"
12702 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
12703
12704 # src/ext_l10n.h:146
12705 #: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
12706 msgid "LaTeX Configuration|L"
12707 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
12708
12709 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
12710 msgid "About LyX|X"
12711 msgstr ""
12712
12713 #: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
12714 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
12715 msgid "About LyX"
12716 msgstr ""
12717
12718 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
12719 #: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
12720 #, fuzzy
12721 msgid "Preferences..."
12722 msgstr "Íàñòðîéêè"
12723
12724 #: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
12725 msgid "Quit LyX"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
12729 msgid "Toolbars"
12730 msgstr ""
12731
12732 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
12733 #: lib/ui/stdmenus.ui:24
12734 #, fuzzy
12735 msgid "Document|D"
12736 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
12737
12738 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12739 #: lib/ui/stdmenus.ui:25
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Tools|T"
12742 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12743
12744 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
12745 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
12746 #, fuzzy
12747 msgid "New from Template...|m"
12748 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
12749
12750 # src/lyxfunc.C:2761
12751 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
12752 #, fuzzy
12753 msgid "Open recent|t"
12754 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
12755
12756 # src/ext_l10n.h:39
12757 #: lib/ui/stdmenus.ui:82
12758 #, fuzzy
12759 msgid "Redo|R"
12760 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
12761
12762 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
12763 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
12764 #: src/mathed/math_nestinset.C:428 src/text3.C:829
12765 msgid "Cut"
12766 msgstr "Îòðåæè"
12767
12768 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
12769 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
12770 #: src/mathed/math_nestinset.C:435 src/text3.C:834
12771 msgid "Copy"
12772 msgstr "Êîïèðàé"
12773
12774 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
12775 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:630
12776 #: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:813
12777 msgid "Paste"
12778 msgstr "Çàëåïè"
12779
12780 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
12781 msgid "Paste Recent"
12782 msgstr ""
12783
12784 # src/ext_l10n.h:43
12785 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
12786 #, fuzzy
12787 msgid "Paste External Selection"
12788 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
12789
12790 # src/ext_l10n.h:126
12791 #: lib/ui/stdmenus.ui:92
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Text Style...|S"
12794 msgstr "Ñòèë TeX|X"
12795
12796 # src/ext_l10n.h:303
12797 #: lib/ui/stdmenus.ui:93
12798 #, fuzzy
12799 msgid "Paragraph Settings...|P"
12800 msgstr "Àáçàö"
12801
12802 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
12803 #: lib/ui/stdmenus.ui:96
12804 #, fuzzy
12805 msgid "Table|T"
12806 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
12807
12808 #: lib/ui/stdmenus.ui:98
12809 msgid "Rows & Cols|C"
12810 msgstr ""
12811
12812 # src/ext_l10n.h:127
12813 #: lib/ui/stdmenus.ui:100
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Increase List Depth|I"
12816 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12817
12818 # src/ext_l10n.h:127
12819 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
12820 #, fuzzy
12821 msgid "Decrease List Depth|D"
12822 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
12823
12824 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12825 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
12826 #, fuzzy
12827 msgid "TeX Code Settings...|C"
12828 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12829
12830 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12831 #: lib/ui/stdmenus.ui:109
12832 #, fuzzy
12833 msgid "Float Settings...|a"
12834 msgstr "Îïöèè"
12835
12836 #: lib/ui/stdmenus.ui:110
12837 msgid "Text Wrap Settings...|W"
12838 msgstr ""
12839
12840 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12841 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
12842 #, fuzzy
12843 msgid "Note Settings...|N"
12844 msgstr "Îïöèè"
12845
12846 # src/insets/insetbib.C:219
12847 #: lib/ui/stdmenus.ui:112
12848 #, fuzzy
12849 msgid "Branch Settings...|B"
12850 msgstr "Áèáë. ïåðî"
12851
12852 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
12853 #: lib/ui/stdmenus.ui:113
12854 #, fuzzy
12855 msgid "Box Settings...|x"
12856 msgstr "Îïöèè"
12857
12858 # src/LColor.C:78
12859 #: lib/ui/stdmenus.ui:117
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Table Settings...|a"
12862 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
12863
12864 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
12865 #: lib/ui/stdmenus.ui:133
12866 #, fuzzy
12867 msgid "Top Line|T"
12868 msgstr "(&T)Îòãîðå"
12869
12870 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12871 #: lib/ui/stdmenus.ui:134
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Bottom Line|B"
12874 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12875
12876 # src/LColor.C:97
12877 #: lib/ui/stdmenus.ui:135
12878 #, fuzzy
12879 msgid "Left Line|L"
12880 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
12881
12882 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
12883 #: lib/ui/stdmenus.ui:136
12884 #, fuzzy
12885 msgid "Right Line|R"
12886 msgstr "Äåñåí"
12887
12888 # src/ext_l10n.h:72
12889 #: lib/ui/stdmenus.ui:149
12890 #, fuzzy
12891 msgid "Add Row"
12892 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
12893
12894 # src/ext_l10n.h:74
12895 #: lib/ui/stdmenus.ui:150
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Delete Row"
12898 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12899
12900 # src/ext_l10n.h:73
12901 #: lib/ui/stdmenus.ui:154
12902 #, fuzzy
12903 msgid "Add Column"
12904 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
12905
12906 # src/ext_l10n.h:75
12907 #: lib/ui/stdmenus.ui:155
12908 #, fuzzy
12909 msgid "Delete Column"
12910 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
12911
12912 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12913 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12914 #: lib/ui/stdmenus.ui:169
12915 #, fuzzy
12916 msgid "Add Line Above"
12917 msgstr "Ðàìêè"
12918
12919 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
12920 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
12921 #: lib/ui/stdmenus.ui:170
12922 #, fuzzy
12923 msgid "Add Line Below"
12924 msgstr "Ðàìêè"
12925
12926 #: lib/ui/stdmenus.ui:171
12927 msgid "Delete Line Above"
12928 msgstr ""
12929
12930 # src/ext_l10n.h:74
12931 #: lib/ui/stdmenus.ui:172
12932 #, fuzzy
12933 msgid "Delete Line Below"
12934 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
12935
12936 # src/ext_l10n.h:64
12937 #: lib/ui/stdmenus.ui:174
12938 #, fuzzy
12939 msgid "Add Line to Left"
12940 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
12941
12942 # src/ext_l10n.h:65
12943 #: lib/ui/stdmenus.ui:175
12944 #, fuzzy
12945 msgid "Add Line to Right"
12946 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12947
12948 # src/lyxfunc.C:3291
12949 #: lib/ui/stdmenus.ui:176
12950 #, fuzzy
12951 msgid "Delete Line to Left"
12952 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12953
12954 # src/lyxfunc.C:3291
12955 #: lib/ui/stdmenus.ui:177
12956 #, fuzzy
12957 msgid "Delete Line to Right"
12958 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12959
12960 # src/ext_l10n.h:77
12961 #: lib/ui/stdmenus.ui:218
12962 #, fuzzy
12963 msgid "Display Tooltips|i"
12964 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
12965
12966 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
12967 #: lib/ui/stdmenus.ui:239
12968 #, fuzzy
12969 msgid "Special Formatting|o"
12970 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
12971
12972 # src/ext_l10n.h:88
12973 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
12974 #, fuzzy
12975 msgid "List / TOC|i"
12976 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
12977
12978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
12979 #: lib/ui/stdmenus.ui:241
12980 #, fuzzy
12981 msgid "Float|a"
12982 msgstr "Ôîðìàòè"
12983
12984 #: lib/ui/stdmenus.ui:244
12985 msgid "Branch|B"
12986 msgstr ""
12987
12988 # src/form1.C:33
12989 #: lib/ui/stdmenus.ui:245
12990 #, fuzzy
12991 msgid "Character Style|y"
12992 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
12993
12994 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
12995 # src/ext_l10n.h:4
12996 #: lib/ui/stdmenus.ui:246
12997 #, fuzzy
12998 msgid "File|e"
12999 msgstr "Ôàéë(F)|F"
13000
13001 #: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
13002 #: src/insets/insetbox.C:148
13003 msgid "Box"
13004 msgstr ""
13005
13006 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
13007 #: lib/ui/stdmenus.ui:252
13008 #, fuzzy
13009 msgid "Index Entry|d"
13010 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
13011
13012 # src/ext_l10n.h:45
13013 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
13014 #, fuzzy
13015 msgid "Table...|T"
13016 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
13017
13018 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
13019 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
13020 #, fuzzy
13021 msgid "TeX Code|X"
13022 msgstr "Òèï(T):|#T"
13023
13024 # src/ext_l10n.h:103
13025 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
13026 msgid "Ordinary Quote|Q"
13027 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
13028
13029 # src/bufferview_funcs.C:280
13030 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
13031 #, fuzzy
13032 msgid "Single Quote|S"
13033 msgstr "Åäèíè÷íî"
13034
13035 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
13036 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
13037 #: lib/ui/stdmenus.ui:301
13038 #, fuzzy
13039 msgid "Aligned Environment"
13040 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
13041
13042 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
13043 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
13044 #: lib/ui/stdmenus.ui:302
13045 #, fuzzy
13046 msgid "AlignedAt Environment"
13047 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
13048
13049 # src/ext_l10n.h:127
13050 #: lib/ui/stdmenus.ui:303
13051 #, fuzzy
13052 msgid "Gathered Environment"
13053 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
13054
13055 # src/ext_l10n.h:47
13056 #: lib/ui/stdmenus.ui:307
13057 #, fuzzy
13058 msgid "Math Panel|P"
13059 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
13060
13061 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13062 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
13063 #, fuzzy
13064 msgid "Text Wrap Float|W"
13065 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13066
13067 # src/ext_l10n.h:94
13068 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
13069 #, fuzzy
13070 msgid "External Material...|M"
13071 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
13072
13073 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13074 #: lib/ui/stdmenus.ui:354
13075 #, fuzzy
13076 msgid "Child Document...|d"
13077 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13078
13079 # src/ext_l10n.h:136
13080 #: lib/ui/stdmenus.ui:358
13081 #, fuzzy
13082 msgid "LyX Note|N"
13083 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
13084
13085 # src/ext_l10n.h:202
13086 #: lib/ui/stdmenus.ui:359
13087 #, fuzzy
13088 msgid "Comment|C"
13089 msgstr "Êîìåíòàð"
13090
13091 #: lib/ui/stdmenus.ui:360
13092 msgid "Greyed Out|G"
13093 msgstr ""
13094
13095 # src/LyXAction.C:263
13096 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Change Tracking|C"
13099 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
13100
13101 # src/ext_l10n.h:144
13102 #: lib/ui/stdmenus.ui:379
13103 #, fuzzy
13104 msgid "Table of Contents|T"
13105 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
13106
13107 # src/lyx_cb.C:675
13108 #: lib/ui/stdmenus.ui:380
13109 #, fuzzy
13110 msgid "LaTeX Preamble...|P"
13111 msgstr "LaTeX óâîä"
13112
13113 #: lib/ui/stdmenus.ui:381
13114 msgid "Start Appendix Here|A"
13115 msgstr ""
13116
13117 # src/ext_l10n.h:344
13118 #: lib/ui/stdmenus.ui:383
13119 #, fuzzy
13120 msgid "Settings...|S"
13121 msgstr "Ðàçäåë"
13122
13123 # src/LyXAction.C:390
13124 #: lib/ui/stdmenus.ui:425
13125 #, fuzzy
13126 msgid "Thesaurus...|T"
13127 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
13128
13129 # src/ext_l10n.h:146
13130 #: lib/ui/stdmenus.ui:428
13131 #, fuzzy
13132 msgid "TeX Information|I"
13133 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
13134
13135 # src/ext_l10n.h:361
13136 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
13137 #, fuzzy
13138 msgid "standard"
13139 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
13140
13141 # src/LyXAction.C:141
13142 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
13143 msgid "New document"
13144 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
13145
13146 # src/lyxfunc.C:2761
13147 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
13148 #, fuzzy
13149 msgid "Open document"
13150 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13151
13152 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
13153 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
13154 #, fuzzy
13155 msgid "Save document"
13156 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
13157
13158 # src/LyXAction.C:136
13159 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
13160 #, fuzzy
13161 msgid "Print document"
13162 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
13163
13164 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
13165 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1088
13166 msgid "Undo"
13167 msgstr "Îòìåíè"
13168
13169 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
13170 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1099
13171 msgid "Redo"
13172 msgstr "Ïîâòîðè"
13173
13174 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13175 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
13176 #, fuzzy
13177 msgid "Find and replace"
13178 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13179
13180 # src/LyXAction.C:212
13181 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Toggle emphasis"
13184 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
13185
13186 # src/LyXAction.C:215
13187 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
13188 #, fuzzy
13189 msgid "Toggle noun"
13190 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
13191
13192 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
13193 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Apply last"
13196 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
13197
13198 # src/LyXAction.C:98
13199 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Insert math"
13202 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
13203
13204 # src/LyXAction.C:199
13205 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
13206 #, fuzzy
13207 msgid "Insert graphics"
13208 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
13209
13210 # src/LyXAction.C:388
13211 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
13212 #, fuzzy
13213 msgid "Insert table"
13214 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13215
13216 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
13217 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
13218 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
13219 #, fuzzy
13220 msgid "extra"
13221 msgstr "Åêñòðè"
13222
13223 # src/lyxfont.C:415
13224 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
13225 #, fuzzy
13226 msgid "Numbered list"
13227 msgstr " Íîìåð "
13228
13229 # src/LyXAction.C:251
13230 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
13231 #, fuzzy
13232 msgid "Itemized list"
13233 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13234
13235 # src/lyxfont.C:57
13236 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
13237 #, fuzzy
13238 msgid "Increase depth"
13239 msgstr "Óâåëè÷è"
13240
13241 # src/lyxfont.C:57
13242 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
13243 #, fuzzy
13244 msgid "Decrease depth"
13245 msgstr "Íàìàëè"
13246
13247 # src/LyXAction.C:251
13248 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
13249 #, fuzzy
13250 msgid "Insert figure float"
13251 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
13252
13253 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13254 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
13255 #, fuzzy
13256 msgid "Insert table float"
13257 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13258
13259 # src/LyXAction.C:261
13260 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
13261 #, fuzzy
13262 msgid "Insert label"
13263 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13264
13265 # src/LyXAction.C:361
13266 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
13267 #, fuzzy
13268 msgid "Insert cross-reference"
13269 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
13270
13271 # src/LyXAction.C:164
13272 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
13273 msgid "Insert citation"
13274 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
13275
13276 # src/LyXAction.C:248
13277 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Insert index entry"
13280 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
13281
13282 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
13283 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
13284 #, fuzzy
13285 msgid "Insert footnote"
13286 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
13287
13288 # src/LyXAction.C:303
13289 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
13290 #, fuzzy
13291 msgid "Insert margin note"
13292 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
13293
13294 # src/LyXAction.C:354
13295 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
13296 #, fuzzy
13297 msgid "Insert note"
13298 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13299
13300 # src/LyXAction.C:261
13301 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
13302 #, fuzzy
13303 msgid "Insert URL"
13304 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
13305
13306 # src/LyXAction.C:105
13307 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
13308 #, fuzzy
13309 msgid "Insert TeX Code"
13310 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
13311
13312 # src/ext_l10n.h:92
13313 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
13314 #, fuzzy
13315 msgid "Include file"
13316 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
13317
13318 # src/ext_l10n.h:126
13319 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
13320 #, fuzzy
13321 msgid "Text style"
13322 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13323
13324 # src/LColor.C:78
13325 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
13326 #, fuzzy
13327 msgid "Paragraph settings"
13328 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13329
13330 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13331 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13332 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13333 # src/insets/insettoc.C:22
13334 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
13335 #, fuzzy
13336 msgid "Table of contents"
13337 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13338
13339 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
13340 msgid "Check spelling"
13341 msgstr ""
13342
13343 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
13344 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
13345 #, fuzzy
13346 msgid "table"
13347 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
13348
13349 # src/ext_l10n.h:72
13350 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
13351 #, fuzzy
13352 msgid "Add row"
13353 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
13354
13355 # src/ext_l10n.h:73
13356 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
13357 #, fuzzy
13358 msgid "Add column"
13359 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
13360
13361 # src/ext_l10n.h:74
13362 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
13363 #, fuzzy
13364 msgid "Delete row"
13365 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
13366
13367 # src/ext_l10n.h:75
13368 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
13369 #, fuzzy
13370 msgid "Delete column"
13371 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
13372
13373 # src/LyXAction.C:185
13374 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
13375 #, fuzzy
13376 msgid "Set top line"
13377 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13378
13379 # src/LColor.C:96
13380 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
13381 #, fuzzy
13382 msgid "Set bottom line"
13383 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
13384
13385 # src/LyXAction.C:185
13386 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
13387 #, fuzzy
13388 msgid "Set left line"
13389 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13390
13391 # src/LyXAction.C:185
13392 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
13393 #, fuzzy
13394 msgid "Set right line"
13395 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
13396
13397 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
13398 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Set all lines"
13401 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
13402
13403 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
13404 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
13405 #, fuzzy
13406 msgid "Unset all lines"
13407 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
13408
13409 # src/ext_l10n.h:66
13410 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
13411 #, fuzzy
13412 msgid "Align left"
13413 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
13414
13415 # src/ext_l10n.h:67
13416 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
13417 #, fuzzy
13418 msgid "Align center"
13419 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
13420
13421 # src/ext_l10n.h:68
13422 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Align right"
13425 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
13426
13427 # src/ext_l10n.h:69
13428 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
13429 #, fuzzy
13430 msgid "Align top"
13431 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
13432
13433 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
13434 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
13435 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
13436 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
13437 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
13438 #, fuzzy
13439 msgid "Align middle"
13440 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
13441
13442 # src/ext_l10n.h:71
13443 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
13444 #, fuzzy
13445 msgid "Align bottom"
13446 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
13447
13448 # src/ext_l10n.h:311
13449 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
13450 #, fuzzy
13451 msgid "Rotate cell"
13452 msgstr "Òàáëèöà"
13453
13454 # src/ext_l10n.h:311
13455 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
13456 #, fuzzy
13457 msgid "Rotate table"
13458 msgstr "Òàáëèöà"
13459
13460 # src/ext_l10n.h:61
13461 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
13462 #, fuzzy
13463 msgid "Set multi-column"
13464 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
13465
13466 # src/LColor.C:80
13467 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
13468 msgid "math"
13469 msgstr "ìàòåìàòèêà"
13470
13471 # src/mathed/math_panel.C:383
13472 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
13473 #, fuzzy
13474 msgid "Show math panel"
13475 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13476
13477 # src/insets/figinset.C:1045
13478 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
13479 #, fuzzy
13480 msgid "Set display mode"
13481 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
13482
13483 # src/LyXAction.C:354
13484 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
13485 #, fuzzy
13486 msgid "Insert square root"
13487 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13488
13489 # src/LyXAction.C:354
13490 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
13491 #, fuzzy
13492 msgid "Insert sum"
13493 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13494
13495 # src/LyXAction.C:388
13496 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
13497 #, fuzzy
13498 msgid "Insert integral"
13499 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13500
13501 # src/LyXAction.C:354
13502 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
13503 #, fuzzy
13504 msgid "Insert product"
13505 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
13506
13507 # src/ext_l10n.h:6
13508 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
13509 #, fuzzy
13510 msgid "Insert ( )"
13511 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13512
13513 # src/ext_l10n.h:6
13514 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
13515 #, fuzzy
13516 msgid "Insert [ ]"
13517 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13518
13519 # src/ext_l10n.h:6
13520 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
13521 #, fuzzy
13522 msgid "Insert { }"
13523 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
13524
13525 # src/LyXAction.C:388
13526 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
13527 #, fuzzy
13528 msgid "Insert cases"
13529 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13530
13531 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
13532 msgid "minibuffer"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: src/BufferView.C:243
13536 #, c-format
13537 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
13538 msgstr ""
13539
13540 # src/buffer.C:534
13541 #: src/BufferView_pimpl.C:255
13542 #, fuzzy, c-format
13543 msgid ""
13544 "The document %1$s is already loaded.\n"
13545 "\n"
13546 "Do you want to revert to the saved version?"
13547 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13548
13549 # src/LyXAction.C:147
13550 #: src/BufferView_pimpl.C:258 src/lyxfunc.C:820
13551 #, fuzzy
13552 msgid "Revert to saved document?"
13553 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
13554
13555 # src/ext_l10n.h:30
13556 #: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:821 src/lyxvc.C:168
13557 #, fuzzy
13558 msgid "&Revert"
13559 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
13560
13561 # src/LyXAction.C:149
13562 #: src/BufferView_pimpl.C:259
13563 #, fuzzy
13564 msgid "&Switch to document"
13565 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
13566
13567 # src/buffer.C:534
13568 #: src/BufferView_pimpl.C:281
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid ""
13571 "The document %1$s does not yet exist.\n"
13572 "\n"
13573 "Do you want to create a new document?"
13574 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
13575
13576 # src/bufferlist.C:522
13577 #: src/BufferView_pimpl.C:284
13578 #, fuzzy
13579 msgid "Create new document?"
13580 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
13581
13582 # src/LColor.C:65
13583 #: src/BufferView_pimpl.C:285
13584 #, fuzzy
13585 msgid "&Create"
13586 msgstr "Latex"
13587
13588 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
13589 #: src/BufferView_pimpl.C:294
13590 #, fuzzy
13591 msgid "Parse"
13592 msgstr "Çàëåïè"
13593
13594 # src/BufferView_pimpl.C:256
13595 #: src/BufferView_pimpl.C:413
13596 msgid "Formatting document..."
13597 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
13598
13599 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13600 #: src/BufferView_pimpl.C:741
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Saved bookmark %1$d"
13603 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13604
13605 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13606 #: src/BufferView_pimpl.C:774
13607 #, fuzzy, c-format
13608 msgid "Moved to bookmark %1$d"
13609 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13610
13611 # src/lyxfunc.C:3291
13612 #: src/BufferView_pimpl.C:833
13613 #, fuzzy
13614 msgid "Select LyX document to insert"
13615 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13616
13617 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
13618 #: src/BufferView_pimpl.C:835 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
13619 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
13620 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
13621 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
13622 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
13623 #: src/lyxfunc.C:1705 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
13624 #, fuzzy
13625 msgid "Documents|#o#O"
13626 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
13627
13628 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
13629 #: src/BufferView_pimpl.C:837 src/lyxfunc.C:1744 src/lyxfunc.C:1819
13630 #, fuzzy
13631 msgid "Examples|#E#e"
13632 msgstr "Ïðèìåðè"
13633
13634 # src/ext_l10n.h:116
13635 #: src/BufferView_pimpl.C:842 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1712
13636 #: src/lyxfunc.C:1749
13637 #, fuzzy
13638 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
13639 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13640
13641 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
13642 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
13643 #: src/BufferView_pimpl.C:852 src/lyxfunc.C:1759 src/lyxfunc.C:1837
13644 #: src/lyxfunc.C:1851 src/lyxfunc.C:1867
13645 msgid "Canceled."
13646 msgstr "Ïðåêúñíàò."
13647
13648 # src/lyxfunc.C:3309
13649 #: src/BufferView_pimpl.C:862
13650 #, fuzzy, c-format
13651 msgid "Inserting document %1$s..."
13652 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
13653
13654 # src/exporter.C:89
13655 #: src/BufferView_pimpl.C:873
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "Document %1$s inserted."
13658 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13659
13660 # src/lyxfunc.C:3317
13661
13662 #: src/BufferView_pimpl.C:874
13663 #, fuzzy, c-format
13664 msgid "Could not insert document %1$s"
13665 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
13666
13667 # src/BufferView2.C:440
13668 #: src/BufferView_pimpl.C:1091
13669 msgid "No further undo information"
13670 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
13671
13672 # src/BufferView2.C:461
13673 #: src/BufferView_pimpl.C:1102
13674 msgid "No further redo information"
13675 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
13676
13677 # src/lyxfunc.C:1949
13678 #: src/BufferView_pimpl.C:1231
13679 msgid "Mark off"
13680 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
13681
13682 # src/lyxfunc.C:1962
13683 #: src/BufferView_pimpl.C:1238
13684 msgid "Mark on"
13685 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
13686
13687 # src/lyxfunc.C:1839
13688 #: src/BufferView_pimpl.C:1245
13689 msgid "Mark removed"
13690 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
13691
13692 # src/lyxfunc.C:1844
13693 #: src/BufferView_pimpl.C:1248
13694 msgid "Mark set"
13695 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
13696
13697 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13698 #: src/BufferView_pimpl.C:1290
13699 #, fuzzy, c-format
13700 msgid "%1$d words in selection."
13701 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13702
13703 # src/lyxfunc.C:3185
13704 #: src/BufferView_pimpl.C:1293
13705 #, fuzzy, c-format
13706 msgid "%1$d words in document."
13707 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
13708
13709 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
13710 #: src/BufferView_pimpl.C:1298
13711 #, fuzzy
13712 msgid "One word in selection."
13713 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
13714
13715 # src/lyxfunc.C:2761
13716 #: src/BufferView_pimpl.C:1300
13717 #, fuzzy
13718 msgid "One word in document."
13719 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
13720
13721 # src/ext_l10n.h:263
13722 #: src/BufferView_pimpl.C:1303
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Count words"
13725 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
13726
13727 # src/Chktex.C:79
13728 #: src/Chktex.C:67
13729 #, fuzzy, c-format
13730 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
13731 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13732
13733 # src/Chktex.C:79
13734 #: src/Chktex.C:69
13735 #, fuzzy
13736 msgid "ChkTeX warning id # "
13737 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
13738
13739 #: src/CutAndPaste.C:404
13740 #, c-format
13741 msgid ""
13742 "Layout had to be changed from\n"
13743 "%1$s to %2$s\n"
13744 "because of class conversion from\n"
13745 "%3$s to %4$s"
13746 msgstr ""
13747
13748 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13749 #: src/CutAndPaste.C:408
13750 #, fuzzy
13751 msgid "Changed Layout"
13752 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13753
13754 #: src/CutAndPaste.C:427
13755 #, c-format
13756 msgid ""
13757 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
13758 "%2$s to %3$s"
13759 msgstr ""
13760
13761 # src/form1.C:33
13762 #: src/CutAndPaste.C:433
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Undefined character style"
13765 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
13766
13767 # src/LColor.C:52
13768 #: src/LColor.C:92
13769 msgid "none"
13770 msgstr "íÿìà"
13771
13772 # src/LColor.C:53
13773 #: src/LColor.C:93
13774 msgid "black"
13775 msgstr "÷åðåí"
13776
13777 # src/LColor.C:54
13778 #: src/LColor.C:94
13779 msgid "white"
13780 msgstr "áÿë"
13781
13782 # src/LColor.C:55
13783
13784 #: src/LColor.C:95
13785 msgid "red"
13786 msgstr "÷åðâåí"
13787
13788 # src/LColor.C:56
13789 #: src/LColor.C:96
13790 msgid "green"
13791 msgstr "çåëåí"
13792
13793 # src/LColor.C:57
13794 #: src/LColor.C:97
13795 msgid "blue"
13796 msgstr "ñèí"
13797
13798 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
13799 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
13800 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
13801 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
13802 #: src/LColor.C:98
13803 #, fuzzy
13804 msgid "cyan"
13805 msgstr "Îòêàç"
13806
13807 # src/ext_l10n.h:451
13808 #: src/LColor.C:99
13809 #, fuzzy
13810 msgid "magenta"
13811 msgstr "Óíãàðñêè"
13812
13813 # src/LColor.C:60
13814
13815 #: src/LColor.C:100
13816 msgid "yellow"
13817 msgstr "æúëò"
13818
13819 # src/LColor.C:61
13820 #: src/LColor.C:101
13821 msgid "cursor"
13822 msgstr "êóðñîð"
13823
13824 # src/LColor.C:62
13825 #: src/LColor.C:102
13826 msgid "background"
13827 msgstr "ôîí"
13828
13829 # src/LColor.C:63
13830 #: src/LColor.C:103
13831 msgid "text"
13832 msgstr "òåêñò"
13833
13834 # src/LColor.C:64
13835 #: src/LColor.C:104
13836 msgid "selection"
13837 msgstr "èçáîð"
13838
13839 # src/ext_l10n.h:126
13840 #: src/LColor.C:105
13841 #, fuzzy
13842 msgid "LaTeX text"
13843 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13844
13845 #: src/LColor.C:106
13846 msgid "previewed snippet"
13847 msgstr ""
13848
13849 # src/LColor.C:67
13850 #: src/LColor.C:107
13851 msgid "note"
13852 msgstr "áåëåæêà"
13853
13854 # src/LColor.C:68
13855 #: src/LColor.C:108
13856 msgid "note background"
13857 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
13858
13859 # src/ext_l10n.h:202
13860 #: src/LColor.C:109
13861 #, fuzzy
13862 msgid "comment"
13863 msgstr "Êîìåíòàð"
13864
13865 # src/LColor.C:73
13866 #: src/LColor.C:110
13867 #, fuzzy
13868 msgid "comment background"
13869 msgstr "ôîí íà command-inset"
13870
13871 # src/insets/inset.C:75
13872 #: src/LColor.C:111
13873 #, fuzzy
13874 msgid "greyedout inset"
13875 msgstr "Îòâîðåí inset"
13876
13877 # src/LColor.C:90
13878 #: src/LColor.C:112
13879 #, fuzzy
13880 msgid "greyedout inset background"
13881 msgstr "ôîí íà inset"
13882
13883 #: src/LColor.C:113
13884 msgid "depth bar"
13885 msgstr ""
13886
13887 # src/LColor.C:71
13888 #: src/LColor.C:114
13889 msgid "language"
13890 msgstr "åçèê"
13891
13892 # src/LColor.C:74
13893 #: src/LColor.C:115
13894 #, fuzzy
13895 msgid "command inset"
13896 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13897
13898 # src/LColor.C:73
13899 #: src/LColor.C:116
13900 #, fuzzy
13901 msgid "command inset background"
13902 msgstr "ôîí íà command-inset"
13903
13904 # src/LColor.C:74
13905 #: src/LColor.C:117
13906 #, fuzzy
13907 msgid "command inset frame"
13908 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13909
13910 # src/ext_l10n.h:78
13911 #: src/LColor.C:118
13912 #, fuzzy
13913 msgid "special character"
13914 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
13915
13916 # src/LColor.C:81
13917 #: src/LColor.C:120
13918 msgid "math background"
13919 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13920
13921 # src/LColor.C:81
13922 #: src/LColor.C:121
13923 #, fuzzy
13924 msgid "graphics background"
13925 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13926
13927 # src/LColor.C:81
13928 #: src/LColor.C:122
13929 #, fuzzy
13930 msgid "Math macro background"
13931 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
13932
13933 # src/LColor.C:82
13934 #: src/LColor.C:123
13935 msgid "math frame"
13936 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13937
13938 # src/LColor.C:84
13939 #: src/LColor.C:124
13940 msgid "math line"
13941 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
13942
13943 # src/LColor.C:82
13944 #: src/LColor.C:125
13945 #, fuzzy
13946 msgid "caption frame"
13947 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
13948
13949 # src/LColor.C:74
13950 #: src/LColor.C:126
13951 #, fuzzy
13952 msgid "collapsable inset text"
13953 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13954
13955 # src/LColor.C:74
13956 #: src/LColor.C:127
13957 #, fuzzy
13958 msgid "collapsable inset frame"
13959 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
13960
13961 # src/LColor.C:90
13962 #: src/LColor.C:128
13963 msgid "inset background"
13964 msgstr "ôîí íà inset"
13965
13966 # src/LColor.C:91
13967 #: src/LColor.C:129
13968 msgid "inset frame"
13969 msgstr "ðàìêà íà inset"
13970
13971 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
13972 #: src/LColor.C:130
13973 #, fuzzy
13974 msgid "LaTeX error"
13975 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
13976
13977 # src/LColor.C:93
13978
13979 #: src/LColor.C:131
13980 msgid "end-of-line marker"
13981 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
13982
13983 # src/LColor.C:94
13984 #: src/LColor.C:132
13985 #, fuzzy
13986 msgid "appendix marker"
13987 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
13988
13989 # src/lyx_gui.C:347
13990 #: src/LColor.C:133
13991 #, fuzzy
13992 msgid "change bar"
13993 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
13994
13995 # src/LColor.C:65
13996 #: src/LColor.C:134
13997 #, fuzzy
13998 msgid "Deleted text"
13999 msgstr "Latex"
14000
14001 # src/LColor.C:65
14002 #: src/LColor.C:135
14003 #, fuzzy
14004 msgid "Added text"
14005 msgstr "Latex"
14006
14007 #: src/LColor.C:136
14008 msgid "added space markers"
14009 msgstr ""
14010
14011 # src/LColor.C:96
14012 #: src/LColor.C:137
14013 msgid "top/bottom line"
14014 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
14015
14016 # src/LColor.C:97
14017 #: src/LColor.C:138
14018 #, fuzzy
14019 msgid "table line"
14020 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
14021
14022 # src/LColor.C:97
14023 #: src/LColor.C:140
14024 #, fuzzy
14025 msgid "table on/off line"
14026 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
14027
14028 # src/LColor.C:102
14029 #: src/LColor.C:142
14030 msgid "bottom area"
14031 msgstr "äîëíà îáëàñò"
14032
14033 # src/LColor.C:103
14034 #: src/LColor.C:143
14035 msgid "page break"
14036 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
14037
14038 # src/LColor.C:104
14039 #: src/LColor.C:144
14040 msgid "top of button"
14041 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
14042
14043 # src/LColor.C:105
14044 #: src/LColor.C:145
14045 msgid "bottom of button"
14046 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
14047
14048 # src/LColor.C:106
14049 #: src/LColor.C:146
14050 msgid "left of button"
14051 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
14052
14053 # src/LColor.C:107
14054 #: src/LColor.C:147
14055 msgid "right of button"
14056 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
14057
14058 # src/LColor.C:108
14059 #: src/LColor.C:148
14060 msgid "button background"
14061 msgstr "ôîí íà áóòîí"
14062
14063 # src/LColor.C:109
14064 #: src/LColor.C:149
14065 msgid "inherit"
14066 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
14067
14068 # src/LColor.C:110
14069 #: src/LColor.C:150
14070 msgid "ignore"
14071 msgstr "èãíîðèðàíå"
14072
14073 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
14074
14075 #: src/LaTeX.C:87
14076 #, fuzzy, c-format
14077 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
14078 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
14079
14080 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
14081 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
14082 msgid "Running MakeIndex."
14083 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
14084
14085 # src/LaTeX.C:223
14086 #: src/LaTeX.C:288
14087 msgid "Running BibTeX."
14088 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
14089
14090 # src/MenuBackend.C:263
14091 #: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
14092 #: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
14093 msgid "No Documents Open!"
14094 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
14095
14096 # src/MenuBackend.C:311
14097 #: src/MenuBackend.C:516
14098 #, fuzzy
14099 msgid "Plain Text as Lines"
14100 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
14101
14102 # src/MenuBackend.C:313
14103 #: src/MenuBackend.C:518
14104 #, fuzzy
14105 msgid "Plain Text as Paragraphs"
14106 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
14107
14108 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
14109 #: src/MenuBackend.C:708
14110 #, fuzzy
14111 msgid "No Table of contents"
14112 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
14113
14114 #: src/SpellBase.C:48
14115 msgid "Native OS API not yet supported."
14116 msgstr ""
14117
14118 # src/support/filetools.C:453
14119 #: src/buffer.C:233
14120 #, fuzzy
14121 msgid "Could not remove temporary directory"
14122 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14123
14124 # src/support/filetools.C:453
14125 #: src/buffer.C:234
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
14128 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14129
14130 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
14131 #: src/buffer.C:391
14132 #, fuzzy
14133 msgid "Unknown document class"
14134 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
14135
14136 #: src/buffer.C:392
14137 #, c-format
14138 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
14139 msgstr ""
14140
14141 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
14142 #: src/buffer.C:444 src/text.C:338
14143 #, fuzzy, c-format
14144 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
14145 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
14146
14147 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
14148 #: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
14149 #, fuzzy
14150 msgid "Document header error"
14151 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
14152
14153 #: src/buffer.C:454
14154 msgid "\\begin_header is missing"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/buffer.C:469
14158 msgid "\\begin_document is missing"
14159 msgstr ""
14160
14161 # src/buffer.C:546
14162 #: src/buffer.C:477
14163 #, fuzzy
14164 msgid "Can't load document class"
14165 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
14166
14167 # src/lyx_cb.C:263
14168 #: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
14169 #, fuzzy
14170 msgid "Document could not be read"
14171 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14172
14173 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
14174 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
14175 #, fuzzy, c-format
14176 msgid "%1$s could not be read."
14177 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
14178
14179 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14180 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14181 # src/lyxfunc.C:3313
14182 #: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
14183 #, fuzzy
14184 msgid "Document format failure"
14185 msgstr "Äîêóìåíò"
14186
14187 # src/lyxfunc.C:3185
14188 #: src/buffer.C:614
14189 #, fuzzy, c-format
14190 msgid "%1$s is not a LyX document."
14191 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14192
14193 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14194 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14195 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14196 #: src/buffer.C:633
14197 #, fuzzy
14198 msgid "Conversion failed"
14199 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14200
14201 #: src/buffer.C:634
14202 #, c-format
14203 msgid ""
14204 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
14205 "it could not be created."
14206 msgstr ""
14207
14208 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
14209 #: src/buffer.C:643
14210 #, fuzzy
14211 msgid "Conversion script not found"
14212 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
14213
14214 #: src/buffer.C:644
14215 #, c-format
14216 msgid ""
14217 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
14218 "could not be found."
14219 msgstr ""
14220
14221 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14222 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14223 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14224 #: src/buffer.C:664
14225 #, fuzzy
14226 msgid "Conversion script failed"
14227 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14228
14229 #: src/buffer.C:665
14230 #, c-format
14231 msgid ""
14232 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
14233 "convert it."
14234 msgstr ""
14235
14236 #: src/buffer.C:680
14237 #, c-format
14238 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
14239 msgstr ""
14240
14241 # src/buffer.C:3317
14242 #: src/buffer.C:1137
14243 msgid "Running chktex..."
14244 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
14245
14246 #: src/buffer.C:1150
14247 msgid "chktex failure"
14248 msgstr ""
14249
14250 # src/lyx_cb.C:296
14251 #: src/buffer.C:1151
14252 #, fuzzy
14253 msgid "Could not run chktex successfully."
14254 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
14255
14256 # src/lyx_cb.C:263
14257 #: src/buffer_funcs.C:72
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid ""
14260 "The specified document\n"
14261 "%1$s\n"
14262 "could not be read."
14263 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14264
14265 # src/lyxfunc.C:3185
14266 #: src/buffer_funcs.C:74
14267 #, fuzzy
14268 msgid "Could not read document"
14269 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
14270
14271 # src/bufferlist.C:356
14272 #: src/buffer_funcs.C:86
14273 #, fuzzy, c-format
14274 msgid ""
14275 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14276 "\n"
14277 "Recover emergency save?"
14278 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
14279
14280 #: src/buffer_funcs.C:89
14281 msgid "Load emergency save?"
14282 msgstr ""
14283
14284 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14285 #: src/buffer_funcs.C:90
14286 #, fuzzy
14287 msgid "&Recover"
14288 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14289
14290 #: src/buffer_funcs.C:90
14291 msgid "&Load Original"
14292 msgstr ""
14293
14294 #: src/buffer_funcs.C:112
14295 #, c-format
14296 msgid ""
14297 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14298 "\n"
14299 "Load the backup instead?"
14300 msgstr ""
14301
14302 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
14303 #: src/buffer_funcs.C:115
14304 #, fuzzy
14305 msgid "Load backup?"
14306 msgstr "Îáðàòíî"
14307
14308 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
14309 #: src/buffer_funcs.C:116
14310 #, fuzzy
14311 msgid "&Load backup"
14312 msgstr "(&G)Íàçàä"
14313
14314 #: src/buffer_funcs.C:116
14315 msgid "Load &original"
14316 msgstr ""
14317
14318 # src/bufferlist.C:512
14319 #: src/buffer_funcs.C:155
14320 #, fuzzy, c-format
14321 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14322 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14323
14324 # src/bufferlist.C:512
14325 #: src/buffer_funcs.C:157
14326 #, fuzzy
14327 msgid "Retrieve from version control?"
14328 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
14329
14330 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
14331 #: src/buffer_funcs.C:158
14332 #, fuzzy
14333 msgid "&Retrieve"
14334 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
14335
14336 # src/lyx_cb.C:263
14337 #: src/buffer_funcs.C:190
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid ""
14340 "The specified document template\n"
14341 "%1$s\n"
14342 "could not be read."
14343 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14344
14345 # src/buffer.C:3331
14346 #: src/buffer_funcs.C:191
14347 #, fuzzy
14348 msgid "Could not read template"
14349 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
14350
14351 # src/ext_l10n.h:371
14352 #: src/buffer_funcs.C:445
14353 #, fuzzy
14354 msgid "\\arabic{enumi}."
14355 msgstr "Ïîäðàçäåë"
14356
14357 #: src/buffer_funcs.C:451
14358 msgid "\\roman{enumiii}."
14359 msgstr ""
14360
14361 # src/LColor.C:64
14362 #: src/buffer_funcs.C:454
14363 #, fuzzy
14364 msgid "\\Alph{enumiv}."
14365 msgstr "èçáîð"
14366
14367 #: src/buffer_funcs.C:489
14368 #, c-format
14369 msgid "%1$s #:"
14370 msgstr ""
14371
14372 # src/buffer.C:534
14373 #: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid ""
14376 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
14377 "\n"
14378 "Do you want to save the document or discard the changes?"
14379 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14380
14381 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
14382 #: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:657
14383 #, fuzzy
14384 msgid "Save changed document?"
14385 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
14386
14387 #: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
14388 msgid "&Discard"
14389 msgstr ""
14390
14391 # src/bufferlist.C:289
14392 #: src/bufferlist.C:304
14393 #, fuzzy, c-format
14394 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
14395 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
14396
14397 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
14398 #: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
14399 msgid "  Save seems successful. Phew."
14400 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
14401
14402 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
14403 #: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
14404 msgid "  Save failed! Trying..."
14405 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
14406
14407 # src/bufferlist.C:332
14408 #: src/bufferlist.C:344
14409 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14410 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
14411
14412 # src/buffer.C:534
14413 #: src/bufferparams.C:434
14414 #, fuzzy, c-format
14415 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
14416 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
14417
14418 # src/lyx_cb.C:263
14419 #: src/bufferparams.C:436
14420 #, fuzzy
14421 msgid "Document class not available"
14422 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
14423
14424 # src/buffer.C:536
14425 #: src/bufferparams.C:437
14426 #, fuzzy
14427 msgid "LyX will not be able to produce output."
14428 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
14429
14430 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
14431 #: src/bufferview_funcs.C:297
14432 #, fuzzy
14433 msgid "No more insets"
14434 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
14435
14436 # src/debug.C:32
14437 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
14438 msgid "No debugging message"
14439 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
14440
14441 # src/debug.C:33
14442 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
14443 msgid "General information"
14444 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
14445
14446 # src/debug.C:52
14447 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
14448 #, fuzzy
14449 msgid "Developers' general debug messages"
14450 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14451
14452 # src/debug.C:52
14453 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
14454 msgid "All debugging messages"
14455 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
14456
14457 # src/debug.C:100
14458 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
14459 #, fuzzy, c-format
14460 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
14461 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
14462
14463 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
14464 #: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462
14465 #: src/converter.C:501
14466 #, fuzzy
14467 msgid "Cannot convert file"
14468 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
14469
14470 #: src/converter.C:316
14471 #, c-format
14472 msgid ""
14473 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14474 "Try defining a convertor in the preferences."
14475 msgstr ""
14476
14477 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
14478 #: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301
14479 #, fuzzy
14480 msgid "Executing command: "
14481 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
14482
14483 # src/ext_l10n.h:131
14484 #: src/converter.C:433
14485 #, fuzzy
14486 msgid "Build errors"
14487 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
14488
14489 # src/converter.C:642
14490 #: src/converter.C:434
14491 #, fuzzy
14492 msgid "There were errors during the build process."
14493 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
14494
14495 # src/lyx_main.C:605
14496 #: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14499 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
14500
14501 # src/support/filetools.C:453
14502 #: src/converter.C:463 src/converter.C:504
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14505 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14506
14507 # src/support/filetools.C:453
14508 #: src/converter.C:503
14509 #, fuzzy, c-format
14510 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14511 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
14512
14513 # src/converter.C:816
14514 #: src/converter.C:572
14515 msgid "Running LaTeX..."
14516 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
14517
14518 #: src/converter.C:590
14519 #, c-format
14520 msgid ""
14521 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14522 "log %1$s."
14523 msgstr ""
14524
14525 # src/ext_l10n.h:133
14526 #: src/converter.C:593
14527 #, fuzzy
14528 msgid "LaTeX failed"
14529 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
14530
14531 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
14532 #: src/converter.C:595
14533 #, fuzzy
14534 msgid "Output is empty"
14535 msgstr "Äúëáî÷èíà"
14536
14537 #: src/converter.C:596
14538 msgid "An empty output file was generated."
14539 msgstr ""
14540
14541 # src/debug.C:34
14542 #: src/debug.C:43
14543 msgid "Program initialisation"
14544 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
14545
14546 # src/debug.C:35
14547 #: src/debug.C:44
14548 msgid "Keyboard events handling"
14549 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
14550
14551 # src/debug.C:36
14552 #: src/debug.C:45
14553 msgid "GUI handling"
14554 msgstr "GUI"
14555
14556 # src/debug.C:37
14557 #: src/debug.C:46
14558 #, fuzzy
14559 msgid "Lyxlex grammar parser"
14560 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
14561
14562 # src/debug.C:38
14563 #: src/debug.C:47
14564 msgid "Configuration files reading"
14565 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
14566
14567 # src/debug.C:39
14568 #: src/debug.C:48
14569 msgid "Custom keyboard definition"
14570 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
14571
14572 # src/debug.C:40
14573 #: src/debug.C:49
14574 msgid "LaTeX generation/execution"
14575 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
14576
14577 # src/debug.C:41
14578 #: src/debug.C:50
14579 msgid "Math editor"
14580 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
14581
14582 # src/debug.C:42
14583 #: src/debug.C:51
14584 msgid "Font handling"
14585 msgstr "Øðèôòîâå"
14586
14587 # src/debug.C:43
14588 #: src/debug.C:52
14589 msgid "Textclass files reading"
14590 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
14591
14592 # src/debug.C:44
14593 #: src/debug.C:53
14594 msgid "Version control"
14595 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
14596
14597 # src/debug.C:45
14598 #: src/debug.C:54
14599 msgid "External control interface"
14600 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
14601
14602 # src/debug.C:46
14603 #: src/debug.C:55
14604 msgid "Keep *roff temporary files"
14605 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
14606
14607 # src/debug.C:47
14608 #: src/debug.C:56
14609 msgid "User commands"
14610 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
14611
14612 # src/debug.C:48
14613 #: src/debug.C:57
14614 msgid "The LyX Lexxer"
14615 msgstr "LyX Lexxer"
14616
14617 # src/debug.C:49
14618 #: src/debug.C:58
14619 msgid "Dependency information"
14620 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
14621
14622 # src/debug.C:50
14623 #: src/debug.C:59
14624 msgid "LyX Insets"
14625 msgstr "LyX äîáàâêè"
14626
14627 # src/debug.C:51
14628 #: src/debug.C:60
14629 msgid "Files used by LyX"
14630 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
14631
14632 #: src/debug.C:61
14633 msgid "Workarea events"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: src/debug.C:62
14637 msgid "Insettext/tabular messages"
14638 msgstr ""
14639
14640 #: src/debug.C:63
14641 msgid "Graphics conversion and loading"
14642 msgstr ""
14643
14644 # src/LyXAction.C:263
14645 #: src/debug.C:64
14646 #, fuzzy
14647 msgid "Change tracking"
14648 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
14649
14650 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
14651 #: src/debug.C:65
14652 #, fuzzy
14653 msgid "External template/inset messages"
14654 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
14655
14656 #: src/exporter.C:72
14657 #, c-format
14658 msgid ""
14659 "The file %1$s already exists.\n"
14660 "\n"
14661 "Do you want to over-write that file?"
14662 msgstr ""
14663
14664 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14665 #: src/exporter.C:75
14666 #, fuzzy
14667 msgid "Over-write file?"
14668 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14669
14670 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14671 #: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864
14672 #, fuzzy
14673 msgid "&Over-write"
14674 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14675
14676 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
14677 #: src/exporter.C:77
14678 #, fuzzy
14679 msgid "Over-write &all"
14680 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
14681
14682 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
14683 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
14684 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
14685 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
14686 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
14687 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
14688 #: src/exporter.C:78
14689 #, fuzzy
14690 msgid "&Cancel export"
14691 msgstr "(&C)Îòêàç"
14692
14693 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14694 #: src/exporter.C:127
14695 #, fuzzy
14696 msgid "Couldn't copy file"
14697 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14698
14699 #: src/exporter.C:128
14700 #, c-format
14701 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14702 msgstr ""
14703
14704 # src/exporter.C:47
14705 #: src/exporter.C:158
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Couldn't export file"
14708 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
14709
14710 # src/importer.C:58
14711 #: src/exporter.C:159
14712 #, fuzzy, c-format
14713 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14714 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
14715
14716 # src/form1.C:245
14717 #: src/exporter.C:190
14718 #, fuzzy
14719 msgid "File name error"
14720 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14721
14722 # src/exporter.C:75
14723 #: src/exporter.C:191
14724 #, fuzzy
14725 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14726 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
14727
14728 # src/exporter.C:89
14729 #: src/exporter.C:221
14730 #, fuzzy
14731 msgid "Document export cancelled."
14732 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14733
14734 # src/exporter.C:89
14735 #: src/exporter.C:227
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
14738 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
14739
14740 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
14741 #: src/format.C:229 src/format.C:263
14742 #, fuzzy
14743 msgid "Cannot view file"
14744 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
14745
14746 # src/converter.C:166
14747 #: src/format.C:230
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "No information for viewing %1$s"
14750 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14751
14752 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
14753 #: src/format.C:285 src/format.C:308
14754 #, fuzzy
14755 msgid "Cannot edit file"
14756 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
14757
14758 # src/converter.C:166
14759 #: src/format.C:286
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid "No information for editing %1$s"
14762 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
14763
14764 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
14765 #: src/frontends/LyXView.C:185
14766 #, fuzzy
14767 msgid " (changed)"
14768 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
14769
14770 # src/LyXView.C:372
14771 #: src/frontends/LyXView.C:189
14772 msgid " (read only)"
14773 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
14774
14775 # src/credits.C:55
14776 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
14777 #, fuzzy
14778 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
14779 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
14780
14781 # src/credits.C:59
14782 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
14783 #, fuzzy
14784 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
14785 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
14786
14787 # src/credits.C:62
14788 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
14789 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
14790 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
14791
14792 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
14793 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
14794 #, fuzzy
14795 msgid ""
14796 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
14797 "1995-2001 LyX Team"
14798 msgstr ""
14799 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
14800 "1995-2000 LyX Team"
14801
14802 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
14803 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
14804 msgid ""
14805 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14806 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
14807 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
14808 "any later version."
14809 msgstr ""
14810 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
14811 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
14812 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
14813 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
14814
14815 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
14816 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
14817 #, fuzzy
14818 msgid ""
14819 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
14820 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
14821 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
14822 "See the GNU General Public License for more details.\n"
14823 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
14824 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
14825 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14826 msgstr ""
14827 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
14828 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
14829 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
14830 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
14831 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
14832 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
14833 "\n"
14834 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
14835 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
14836
14837 # src/lyxfunc.C:1125
14838 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
14839 msgid "LyX Version "
14840 msgstr "LyX âåðñèÿ "
14841
14842 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
14843 # src/converter.C:554
14844 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
14845 #, fuzzy
14846 msgid " of "
14847 msgstr " íà "
14848
14849 # src/lyxfunc.C:1132
14850 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
14851 #, fuzzy
14852 msgid "Library directory: "
14853 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14854
14855 # src/lyxfunc.C:1132
14856 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
14857 msgid "User directory: "
14858 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
14859
14860 # src/insets/insetbib.C:339
14861 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
14862 #, fuzzy
14863 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
14864 msgstr "Áàçà äàííè:"
14865
14866 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
14867 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
14868 #, fuzzy
14869 msgid "Select a BibTeX database to add"
14870 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
14871
14872 # src/insets/insetbib.C:339
14873 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
14874 #, fuzzy
14875 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
14876 msgstr "Áàçà äàííè:"
14877
14878 # src/LyXAction.C:393
14879 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
14880 #, fuzzy
14881 msgid "Select a BibTeX style"
14882 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14883
14884 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
14885 msgid "No frame drawn"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
14889 msgid "Rectangular box"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
14893 msgid "Oval box, thin"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
14897 msgid "Oval box, thick"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
14901 msgid "Shadow box"
14902 msgstr ""
14903
14904 # src/bufferview_funcs.C:286
14905 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
14906 #, fuzzy
14907 msgid "Double box"
14908 msgstr "Äâîéíî"
14909
14910 # src/bufferview_funcs.C:271
14911 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
14912 #: src/frontends/qt2/QBox.C:224
14913 #, fuzzy
14914 msgid "Depth"
14915 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
14916
14917 # src/ext_l10n.h:209
14918 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
14919 #: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
14920 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Total Height"
14923 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14924
14925 # src/LyXAction.C:185
14926 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
14927 #, fuzzy
14928 msgid "Select external file"
14929 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
14930
14931 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14932 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14933 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14934 #, fuzzy
14935 msgid "Top left"
14936 msgstr "Öåíòðèíàí"
14937
14938 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14939 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14940 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14941 #, fuzzy
14942 msgid "Bottom left"
14943 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14944
14945 # src/ext_l10n.h:67
14946 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
14947 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
14948 #, fuzzy
14949 msgid "Baseline left"
14950 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14951
14952 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14953 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14954 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14955 #, fuzzy
14956 msgid "Top center"
14957 msgstr "Öåíòðèíàí"
14958
14959 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
14960 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14961 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14962 #, fuzzy
14963 msgid "Bottom center"
14964 msgstr "Öåíòðèíàí"
14965
14966 # src/ext_l10n.h:67
14967 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
14968 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Baseline center"
14971 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
14972
14973 # src/ext_l10n.h:209
14974 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14975 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14976 #, fuzzy
14977 msgid "Top right"
14978 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
14979
14980 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
14981 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14982 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14983 #, fuzzy
14984 msgid "Bottom right"
14985 msgstr "(&B)Îòäîëó"
14986
14987 # src/ext_l10n.h:65
14988 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
14989 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
14990 #, fuzzy
14991 msgid "Baseline right"
14992 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
14993
14994 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
14995 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
14996 #, fuzzy
14997 msgid "Select graphics file"
14998 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
14999
15000 # src/lyx_gui_misc.C:430
15001 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
15002 #, fuzzy
15003 msgid "Clipart|#C#c"
15004 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
15005
15006 # src/lyxfunc.C:3291
15007 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
15008 #, fuzzy
15009 msgid "Select document to include"
15010 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15011
15012 # src/ext_l10n.h:116
15013 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
15014 #, fuzzy
15015 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
15016 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
15017
15018 # src/LaTeXLog.C:69
15019 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
15020 #, fuzzy
15021 msgid "LaTeX Log"
15022 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
15023
15024 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15025 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
15026 #, fuzzy
15027 msgid "Literate Programming Build Log"
15028 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15029
15030 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15031 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
15032 #, fuzzy
15033 msgid "lyx2lyx Error Log"
15034 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15035
15036 # src/ext_l10n.h:24
15037 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Version Control Log"
15040 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
15041
15042 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15043 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
15044 #, fuzzy
15045 msgid "No LaTeX log file found."
15046 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15047
15048 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15049 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
15050 #, fuzzy
15051 msgid "No literate programming build log file found."
15052 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15053
15054 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15055 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
15056 #, fuzzy
15057 msgid "No lyx2lyx error log file found."
15058 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15059
15060 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15061 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
15062 #, fuzzy
15063 msgid "No version control log file found."
15064 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15065
15066 # src/lyxfunc.C:3128
15067 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:124
15068 #, fuzzy
15069 msgid "Choose bind file"
15070 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
15071
15072 # src/insets/insetbib.C:339
15073 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
15074 #, fuzzy
15075 msgid "LyX bind files (*.bind)"
15076 msgstr "Áàçà äàííè:"
15077
15078 # src/lyxfunc.C:3128
15079 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:131
15080 #, fuzzy
15081 msgid "Choose UI file"
15082 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
15083
15084 # src/exporter.C:91
15085 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
15086 #, fuzzy
15087 msgid "LyX UI files (*.ui)"
15088 msgstr " âúâ ôàéë `"
15089
15090 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
15091 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
15092 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
15093 #, fuzzy
15094 msgid "Choose keyboard map"
15095 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
15096
15097 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
15098 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
15099 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
15100 #, fuzzy
15101 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
15102 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
15103
15104 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
15105 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
15106 #, fuzzy
15107 msgid "Choose personal dictionary"
15108 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
15109
15110 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15111 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
15112 #, fuzzy
15113 msgid "*.ispell"
15114 msgstr "Êëåòêà"
15115
15116 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
15117 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
15118 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
15119 #, fuzzy
15120 msgid "Print to file"
15121 msgstr "Ïå÷àò íà"
15122
15123 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
15124 msgid "PostScript files (*.ps)"
15125 msgstr ""
15126
15127 # src/spellchecker.C:717
15128 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
15129 #, fuzzy
15130 msgid "Spellchecker error"
15131 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15132
15133 # src/spellchecker.C:971
15134 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
15135 #, fuzzy
15136 msgid "The spellchecker could not be started\n"
15137 msgstr ""
15138 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15139 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15140
15141 # src/spellchecker.C:971
15142 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
15143 #, fuzzy
15144 msgid ""
15145 "The spellchecker has died for some reason.\n"
15146 "Maybe it has been killed."
15147 msgstr ""
15148 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15149 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15150
15151 # src/spellchecker.C:971
15152 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
15153 #, fuzzy
15154 msgid "The spellchecker has failed.\n"
15155 msgstr ""
15156 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15157 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15158
15159 # src/spellchecker.C:971
15160 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
15161 #, fuzzy
15162 msgid "The spellchecker has failed"
15163 msgstr ""
15164 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
15165 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
15166
15167 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
15168 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
15169 #, fuzzy, c-format
15170 msgid "%1$d words checked."
15171 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
15172
15173 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
15174 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
15175 #, fuzzy
15176 msgid "One word checked."
15177 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
15178
15179 # src/spellchecker.C:967
15180 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
15181 #, fuzzy
15182 msgid "Spelling check completed"
15183 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
15184
15185 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
15186 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
15187 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
15188 # src/insets/insettoc.C:22
15189 #: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
15190 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
15191 #: src/insets/insettoc.C:42
15192 msgid "Table of Contents"
15193 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
15194
15195 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
15196 #, c-format
15197 msgid "%1$s and %2$s"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
15201 #, c-format
15202 msgid "%1$s et al."
15203 msgstr ""
15204
15205 # src/mathed/formula.C:926
15206 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
15207 #, fuzzy
15208 msgid "No year"
15209 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
15210
15211 #: src/frontends/controllers/biblio.C:797
15212 #, fuzzy
15213 msgid "before"
15214 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
15215
15216 # src/lyx_gui.C:347
15217 #: src/frontends/controllers/character.C:29
15218 #: src/frontends/controllers/character.C:59
15219 #: src/frontends/controllers/character.C:85
15220 #: src/frontends/controllers/character.C:119
15221 #: src/frontends/controllers/character.C:185
15222 #: src/frontends/controllers/character.C:215
15223 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
15224 msgid "No change"
15225 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
15226
15227 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
15228 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
15229 msgid "Roman"
15230 msgstr "Roman"
15231
15232 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
15233 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
15234 msgid "Sans Serif"
15235 msgstr "Sans Serif"
15236
15237 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
15238 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
15239 msgid "Typewriter"
15240 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
15241
15242 # src/lyxfont.C:47
15243 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
15244 msgid "Medium"
15245 msgstr "Ñðåäíî"
15246
15247 # src/lyxfont.C:47
15248 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
15249 msgid "Bold"
15250 msgstr "Óäåáåëåí"
15251
15252 # src/lyxfont.C:51
15253 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
15254 msgid "Upright"
15255 msgstr "Íîðìàëåí"
15256
15257 # src/lyxfont.C:51
15258 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
15259 msgid "Italic"
15260 msgstr "Êóðñèâ"
15261
15262 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
15263 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
15264 #, fuzzy
15265 msgid "Slanted"
15266 msgstr "Çàëåïè"
15267
15268 # src/lyxfont.C:51
15269 #: src/frontends/controllers/character.C:101
15270 #, fuzzy
15271 msgid "Small Caps"
15272 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
15273
15274 # src/lyxfont.C:57
15275 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
15276 msgid "Increase"
15277 msgstr "Óâåëè÷è"
15278
15279 # src/lyxfont.C:57
15280 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
15281 msgid "Decrease"
15282 msgstr "Íàìàëè"
15283
15284 # src/lyxfont.C:401
15285 #: src/frontends/controllers/character.C:189
15286 #, fuzzy
15287 msgid "Emph"
15288 msgstr "Íàáëÿãàíå "
15289
15290 #: src/frontends/controllers/character.C:193
15291 msgid "Underbar"
15292 msgstr ""
15293
15294 # src/lyxfont.C:407
15295 #: src/frontends/controllers/character.C:197
15296 #, fuzzy
15297 msgid "Noun"
15298 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15299
15300 # src/bufferview_funcs.C:267
15301 #: src/frontends/controllers/character.C:219
15302 #, fuzzy
15303 msgid "No color"
15304 msgstr "Øðèôò:"
15305
15306 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
15307 #: src/frontends/controllers/character.C:223
15308 #, fuzzy
15309 msgid "Black"
15310 msgstr "Áëîê"
15311
15312 # src/LColor.C:54
15313 #: src/frontends/controllers/character.C:227
15314 #, fuzzy
15315 msgid "White"
15316 msgstr "áÿë"
15317
15318 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
15319 #: src/frontends/controllers/character.C:231
15320 #, fuzzy
15321 msgid "Red"
15322 msgstr "Ïîâòîðè"
15323
15324 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
15325 #: src/frontends/controllers/character.C:235
15326 #, fuzzy
15327 msgid "Green"
15328 msgstr "Ãðúöêè"
15329
15330 # src/LColor.C:57
15331 #: src/frontends/controllers/character.C:239
15332 #, fuzzy
15333 msgid "Blue"
15334 msgstr "ñèí"
15335
15336 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
15337 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
15338 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
15339 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
15340 #: src/frontends/controllers/character.C:243
15341 #, fuzzy
15342 msgid "Cyan"
15343 msgstr "Îòêàç"
15344
15345 # src/ext_l10n.h:451
15346 #: src/frontends/controllers/character.C:247
15347 #, fuzzy
15348 msgid "Magenta"
15349 msgstr "Óíãàðñêè"
15350
15351 # src/LColor.C:60
15352
15353 #: src/frontends/controllers/character.C:251
15354 #, fuzzy
15355 msgid "Yellow"
15356 msgstr "æúëò"
15357
15358 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15359 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
15360 #, fuzzy
15361 msgid "System files|#S#s"
15362 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15363
15364 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
15365 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
15366 #, fuzzy
15367 msgid "User files|#U#u"
15368 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
15369
15370 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
15371 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
15372 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
15373 #, fuzzy
15374 msgid "Index Entry"
15375 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
15376
15377 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
15378 # src/insets/insetbib.C:211
15379 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89
15380 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
15381 #, fuzzy
15382 msgid "Label"
15383 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
15384
15385 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
15386 msgid "Maths Decorations & Accents"
15387 msgstr ""
15388
15389 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15390 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
15391 #, fuzzy
15392 msgid "Binary Ops"
15393 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15394
15395 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15396 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
15397 #, fuzzy
15398 msgid "Binary Relations"
15399 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15400
15401 # src/ext_l10n.h:438
15402 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
15403 #, fuzzy
15404 msgid "Big Operators"
15405 msgstr "Åñïåðàíòî"
15406
15407 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
15408 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
15409 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
15410 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
15411 #, fuzzy
15412 msgid "AMS Misc"
15413 msgstr "Ðàçëè÷íè"
15414
15415 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15416 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15417 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
15418 #, fuzzy
15419 msgid "AMS Arrows"
15420 msgstr "Òúðñè"
15421
15422 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15423 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
15424 #, fuzzy
15425 msgid "AMS Relations"
15426 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15427
15428 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15429 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
15430 #, fuzzy
15431 msgid "AMS Negated Rel"
15432 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15433
15434 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
15435 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
15436 #, fuzzy
15437 msgid "AMS Operators"
15438 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
15439
15440 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15441 #: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
15442 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
15443 #, fuzzy
15444 msgid "Box Settings"
15445 msgstr "Îïöèè"
15446
15447 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15448 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
15449 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
15450 #, fuzzy
15451 msgid "Merge Changes"
15452 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15453
15454 # src/LColor.C:75
15455 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
15456 #, fuzzy
15457 msgid "Accept highlighted change?"
15458 msgstr "àêöåíò"
15459
15460 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15461 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
15462 #, fuzzy
15463 msgid "unknown author"
15464 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15465
15466 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15467 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
15468 #, fuzzy
15469 msgid "unknown date"
15470 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15471
15472 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
15473 #: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
15474 #, fuzzy
15475 msgid "Done merging changes"
15476 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
15477
15478 # src/ext_l10n.h:126
15479 #: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
15480 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
15481 #, fuzzy
15482 msgid "Text Style"
15483 msgstr "Ñòèë TeX|X"
15484
15485 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
15486 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
15487 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
15488 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
15489 #, fuzzy
15490 msgid "Document Settings"
15491 msgstr "Äîêóìåíòè"
15492
15493 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
15494 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
15495 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
15496 #, fuzzy, c-format
15497 msgid "Unavailable: %1$s"
15498 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
15499
15500 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
15501 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:145
15502 #, fuzzy
15503 msgid "Small Skip"
15504 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
15505
15506 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
15507 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
15508 #, fuzzy
15509 msgid "Medium Skip"
15510 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
15511
15512 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
15513 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Big Skip"
15516 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
15517
15518 # src/ext_l10n.h:362
15519 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
15520 #, fuzzy
15521 msgid "US letter"
15522 msgstr "Äúðæàâà"
15523
15524 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
15525 msgid "US legal"
15526 msgstr ""
15527
15528 # src/ext_l10n.h:234
15529 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
15530 #, fuzzy
15531 msgid "US executive"
15532 msgstr "Óïðàæíåíèå"
15533
15534 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
15535 msgid "B3"
15536 msgstr ""
15537
15538 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
15539 msgid "B4"
15540 msgstr ""
15541
15542 # src/LColor.C:78
15543 #: src/frontends/gtk/GERT.C:33
15544 #, fuzzy
15545 msgid "TeX Settings"
15546 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15547
15548 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
15549 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
15550 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
15551 #, fuzzy
15552 msgid "Errors"
15553 msgstr "Òúðñè"
15554
15555 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15556 #: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
15557 #, fuzzy
15558 msgid "*** No Errors ***"
15559 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15560
15561 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15562 #: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
15563 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
15564 #, fuzzy
15565 msgid "Float Settings"
15566 msgstr "Îïöèè"
15567
15568 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
15569 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
15570 #: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
15571 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
15572 msgid "Graphics"
15573 msgstr "Ãðàôèêà"
15574
15575 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
15576 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
15577 # src/lyxfunc.C:3313
15578 #: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
15579 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
15580 #, fuzzy
15581 msgid "Child Document"
15582 msgstr "Äîêóìåíò"
15583
15584 # src/LyXAction.C:153
15585 #: src/frontends/gtk/GLog.C:34
15586 #, fuzzy
15587 msgid "Log Viewer"
15588 msgstr "Èçãëåä"
15589
15590 #: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
15591 msgid "Error reading file!"
15592 msgstr ""
15593
15594 # src/mathed/math_panel.C:116
15595 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
15596 #, fuzzy
15597 msgid "Math Delimiters"
15598 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15599
15600 # src/mathed/math_panel.C:383
15601 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
15602 #: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
15603 #, fuzzy
15604 msgid "Math Panel"
15605 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
15606
15607 # src/mathed/math_panel.C:134
15608 #: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
15609 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
15610 #, fuzzy
15611 msgid "Math Matrix"
15612 msgstr "Ìàòðèöà"
15613
15614 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
15615 #: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
15616 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
15617 #, fuzzy
15618 msgid "Note Settings"
15619 msgstr "Îïöèè"
15620
15621 # src/insets/insetbib.C:219
15622 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
15623 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:55
15624 #, fuzzy
15625 msgid "Paragraph Settings"
15626 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15627
15628 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
15629 #: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
15630 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:165 src/paragraph.C:612
15631 msgid "Senseless with this layout!"
15632 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
15633
15634 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
15635 #: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
15636 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
15637 #, fuzzy
15638 msgid "Cross-reference"
15639 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
15640
15641 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15642 #: src/frontends/gtk/GRef.C:229
15643 #, fuzzy
15644 msgid "No labels found."
15645 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15646
15647 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
15648 #: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
15649 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
15650 #, fuzzy
15651 msgid "Find and Replace"
15652 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
15653
15654 # src/LyXSendto.C:40
15655 #: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
15656 #, fuzzy
15657 msgid "Send document to command"
15658 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
15659
15660 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
15661 #: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
15662 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
15663 #, fuzzy
15664 msgid "Show File"
15665 msgstr "(&F)Ôàéë"
15666
15667 # src/spellchecker.C:717
15668 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
15669 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
15670 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
15671 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
15672 msgid "Spellchecker"
15673 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15674
15675 # src/spellchecker.C:717
15676 #: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
15677 #, fuzzy
15678 msgid "checked"
15679 msgstr "Ïðàâîïèñ"
15680
15681 # src/LyXAction.C:388
15682 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
15683 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
15684 msgid "Insert Table"
15685 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
15686
15687 # src/ext_l10n.h:146
15688 #: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
15689 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15690 #, fuzzy
15691 msgid "TeX Information"
15692 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15693
15694 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15695 #: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
15696 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:109 src/frontends/xforms/FormToc.C:127
15697 #, fuzzy
15698 msgid "*** No Lists ***"
15699 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15700
15701 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
15702 #: src/frontends/gtk/GToc.C:145
15703 #, fuzzy
15704 msgid "*** No Items ***"
15705 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
15706
15707 # src/LColor.C:78
15708 #: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
15709 #, fuzzy
15710 msgid "VSpace Settings"
15711 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15712
15713 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
15714 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
15715 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
15716 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
15717 #, fuzzy, c-format
15718 msgid "LyX: %1$s"
15719 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
15720
15721 # src/ext_l10n.h:361
15722 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
15723 #, fuzzy
15724 msgid "&Standard"
15725 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
15726
15727 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
15728 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
15729 #, fuzzy
15730 msgid "&Maths"
15731 msgstr "Ïúòèùà"
15732
15733 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
15734 msgid "Dings &1"
15735 msgstr ""
15736
15737 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
15738 msgid "Dings &2"
15739 msgstr ""
15740
15741 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
15742 msgid "Dings &3"
15743 msgstr ""
15744
15745 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
15746 msgid "Dings &4"
15747 msgstr ""
15748
15749 # src/ext_l10n.h:215
15750 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
15751 #, fuzzy
15752 msgid "&Custom..."
15753 msgstr "Êëèåíò"
15754
15755 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
15756 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
15757 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
15758 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
15759 msgid "Bullets"
15760 msgstr "Òî÷êè"
15761
15762 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
15763 msgid "Enter a custom bullet"
15764 msgstr ""
15765
15766 # src/lyxfunc.C:1132
15767 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
15768 #, fuzzy
15769 msgid "Directories"
15770 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
15771
15772 # src/ext_l10n.h:186
15773 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
15774 #, fuzzy
15775 msgid "Bibliography Entry Settings"
15776 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15777
15778 # src/ext_l10n.h:186
15779 #: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
15780 #, fuzzy
15781 msgid "BibTeX Bibliography"
15782 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
15783
15784 # src/insets/insetbib.C:219
15785 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
15786 #, fuzzy
15787 msgid "Branch Settings"
15788 msgstr "Áèáë. ïåðî"
15789
15790 # src/buffer.C:329
15791 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
15792 #, fuzzy, c-format
15793 msgid ""
15794 "Change by %1$s\n"
15795 "\n"
15796 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15797
15798 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
15799 #, c-format
15800 msgid "Change made at %1$s\n"
15801 msgstr ""
15802
15803 # src/debug.C:47
15804 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
15805 #, fuzzy
15806 msgid "Previous command"
15807 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
15808
15809 # src/LyXAction.C:167
15810 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
15811 #, fuzzy
15812 msgid "Next command"
15813 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
15814
15815 # src/mathed/math_panel.C:116
15816 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
15817 #, fuzzy
15818 msgid "LyX: Delimiters"
15819 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
15820
15821 # src/ext_l10n.h:175
15822 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
15823 #, fuzzy
15824 msgid "Author-year"
15825 msgstr "Àâòîð"
15826
15827 # src/ext_l10n.h:423
15828 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
15829 #, fuzzy
15830 msgid "Numerical"
15831 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
15832
15833 # src/LColor.C:63
15834 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
15835 #, fuzzy
15836 msgid "``text''"
15837 msgstr "òåêñò"
15838
15839 # src/LColor.C:63
15840 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
15841 #, fuzzy
15842 msgid "''text''"
15843 msgstr "òåêñò"
15844
15845 # src/LColor.C:63
15846 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
15847 #, fuzzy
15848 msgid ",,text``"
15849 msgstr "òåêñò"
15850
15851 # src/LColor.C:63
15852 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
15853 #, fuzzy
15854 msgid ",,text''"
15855 msgstr "òåêñò"
15856
15857 # src/LColor.C:63
15858 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
15859 #, fuzzy
15860 msgid "<<text>>"
15861 msgstr "òåêñò"
15862
15863 # src/LColor.C:63
15864 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
15865 #, fuzzy
15866 msgid ">>text<<"
15867 msgstr "òåêñò"
15868
15869 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
15870 msgid "10"
15871 msgstr ""
15872
15873 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
15874 msgid "11"
15875 msgstr ""
15876
15877 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
15878 msgid "12"
15879 msgstr ""
15880
15881 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
15882 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
15883 msgid "Length"
15884 msgstr "Äúëæèíà"
15885
15886 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
15887 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
15888 #, fuzzy
15889 msgid "empty"
15890 msgstr "Äúëáî÷èíà"
15891
15892 # src/mathed/math_panel.C:128
15893 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
15894 #, fuzzy
15895 msgid "plain"
15896 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
15897
15898 # src/buffer.C:329
15899 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
15900 #, fuzzy
15901 msgid "headings"
15902 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
15903
15904 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
15905 msgid "fancy"
15906 msgstr ""
15907
15908 # src/bufferview_funcs.C:283
15909 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2216
15910 #, fuzzy
15911 msgid "OneHalf"
15912 msgstr "Ïîëîâèí"
15913
15914 # src/exporter.C:89
15915 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
15916 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
15917 #, fuzzy
15918 msgid "Document Class"
15919 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
15920
15921 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
15922 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
15923 #, fuzzy
15924 msgid "Text Layout"
15925 msgstr "Íåïîçíàòî "
15926
15927 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
15928 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
15929 #, fuzzy
15930 msgid "Page Layout"
15931 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
15932
15933 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15934 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
15935 #, fuzzy
15936 msgid "Page Margins"
15937 msgstr "Ïîëåòà"
15938
15939 # src/mathed/formula.C:929
15940 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
15941 #, fuzzy
15942 msgid "Numbering & TOC"
15943 msgstr "Íîìåðèðàíå"
15944
15945 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15946 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
15947 #, fuzzy
15948 msgid "Math Options"
15949 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15950
15951 # src/sp_form.C:86
15952 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
15953 #, fuzzy
15954 msgid "Float Placement"
15955 msgstr "Çàìåñòè"
15956
15957 # src/ext_l10n.h:441
15958 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
15959 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
15960 #, fuzzy
15961 msgid "Branches"
15962 msgstr "Ôðåíñêè"
15963
15964 # src/lyx_cb.C:675
15965 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
15966 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
15967 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
15968 msgid "LaTeX Preamble"
15969 msgstr "LaTeX óâîä"
15970
15971 # src/lyxfont.C:407
15972 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
15973 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15974 #, fuzzy
15975 msgid "No"
15976 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
15977
15978 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
15979 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
15980 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
15981 msgid "Yes"
15982 msgstr ""
15983
15984 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15985 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
15986 #, fuzzy
15987 msgid "TeX Code Settings"
15988 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15989
15990 # src/ext_l10n.h:94
15991 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
15992 #, fuzzy
15993 msgid "External Material"
15994 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
15995
15996 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
15997 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:252
15998 #, fuzzy
15999 msgid "Scale%"
16000 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16001
16002 # src/mathed/math_panel.C:116
16003 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
16004 #, fuzzy
16005 msgid "Math Delimiter"
16006 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
16007
16008 # src/mathed/math_panel.C:128
16009 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
16010 #, fuzzy
16011 msgid "LyX: Math Spacing"
16012 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
16013
16014 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
16015 msgid "Thin space\t\\,"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
16019 msgid "Medium space\t\\:"
16020 msgstr ""
16021
16022 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
16023 msgid "Thick space\t\\;"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
16027 msgid "Quadratin space\t\\quad"
16028 msgstr ""
16029
16030 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
16031 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
16035 msgid "Negative space\t\\!"
16036 msgstr ""
16037
16038 # src/LyXAction.C:219
16039 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
16040 #, fuzzy
16041 msgid "LyX: Math Roots"
16042 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
16043
16044 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
16045 msgid "Square root\t\\sqrt"
16046 msgstr ""
16047
16048 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
16049 msgid "Cube root\t\\root"
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
16053 msgid "Other root\t\\root"
16054 msgstr ""
16055
16056 # src/LyXAction.C:219
16057 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
16058 #, fuzzy
16059 msgid "LyX: Math Styles"
16060 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
16061
16062 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
16063 msgid "Display style\t\\displaystyle"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
16067 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
16071 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
16075 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
16076 msgstr ""
16077
16078 # src/mathed/math_panel.C:383
16079 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
16080 #, fuzzy
16081 msgid "LyX: Math Fonts"
16082 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
16083
16084 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
16085 msgid "Roman\t\\mathrm"
16086 msgstr ""
16087
16088 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
16089 msgid "Bold\t\\mathbf"
16090 msgstr ""
16091
16092 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
16093 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
16094 msgstr ""
16095
16096 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
16097 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
16098 #, fuzzy
16099 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
16100 msgstr "Sans Serif"
16101
16102 # src/lyxfont.C:51
16103 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
16104 #, fuzzy
16105 msgid "Italic\t\\mathit"
16106 msgstr "Êóðñèâ"
16107
16108 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
16109 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
16110 #, fuzzy
16111 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
16112 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
16113
16114 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
16115 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
16116 msgstr ""
16117
16118 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
16119 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
16120 msgstr ""
16121
16122 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
16123 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
16124 msgstr ""
16125
16126 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
16127 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
16128 msgstr ""
16129
16130 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
16131 #: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
16132 #, fuzzy
16133 msgid "LyX: Insert Matrix"
16134 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
16135
16136 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
16137 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
16138 msgid "Preferences"
16139 msgstr "Íàñòðîéêè"
16140
16141 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16142 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
16143 #, fuzzy
16144 msgid "ispell"
16145 msgstr "Êëåòêà"
16146
16147 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16148 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
16149 #, fuzzy
16150 msgid "aspell"
16151 msgstr "Êëåòêà"
16152
16153 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
16154 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
16155 #, fuzzy
16156 msgid "hspell"
16157 msgstr "Êëåòêà"
16158
16159 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
16160 msgid "pspell (library)"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
16164 msgid "aspell (library)"
16165 msgstr ""
16166
16167 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
16168 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
16169 #, fuzzy
16170 msgid "Look and feel"
16171 msgstr "Èçãëåä"
16172
16173 # src/LyXAction.C:388
16174 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
16175 #, fuzzy
16176 msgid "User interface"
16177 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
16178
16179 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
16180 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
16181 #, fuzzy
16182 msgid "Screen fonts"
16183 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
16184
16185 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
16186 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
16187 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
16188 msgid "Colors"
16189 msgstr "Öâåòîâå"
16190
16191 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
16192 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
16193 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
16194 #, fuzzy
16195 msgid "Keyboard"
16196 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
16197
16198 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
16199 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
16200 #, fuzzy
16201 msgid "Language settings"
16202 msgstr "Åçèê"
16203
16204 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
16205 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
16206 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
16207 msgid "Outputs"
16208 msgstr "Èçõîä"
16209
16210 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
16211 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
16212 #, fuzzy
16213 msgid "Plain text"
16214 msgstr "Çàëåïè"
16215
16216 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
16217 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
16218 #, fuzzy
16219 msgid "Date format"
16220 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
16221
16222 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
16223 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
16224 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
16225 msgid "Paths"
16226 msgstr "Ïúòèùà"
16227
16228 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
16229 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
16230 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
16231 msgid "Printer"
16232 msgstr "Ïðèíòåð"
16233
16234 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
16235 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
16236 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
16237 #, fuzzy
16238 msgid "Identity"
16239 msgstr "Îòìåñòâàíå"
16240
16241 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
16242 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
16243 #, fuzzy
16244 msgid "File formats"
16245 msgstr "Ôîðìàòè"
16246
16247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
16248 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
16249 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
16250 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
16251 msgid "Converters"
16252 msgstr "Êîíâåðòîðè"
16253
16254 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
16255 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
16256 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
16257 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
16258 #, fuzzy
16259 msgid "Copiers"
16260 msgstr "Êîïèÿ"
16261
16262 # src/lyxfunc.C:3291
16263 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
16264 #, fuzzy
16265 msgid "Select a document templates directory"
16266 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16267
16268 # src/support/filetools.C:453
16269 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Select a temporary directory"
16272 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16273
16274 # src/lyxfunc.C:3291
16275 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
16276 #, fuzzy
16277 msgid "Select a backups directory"
16278 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16279
16280 # src/lyxfunc.C:3291
16281 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
16282 #, fuzzy
16283 msgid "Select a document directory"
16284 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16285
16286 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
16287 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
16288 msgstr ""
16289
16290 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16291 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16292 # src/lyxfunc.C:3313
16293 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
16294 #, fuzzy
16295 msgid "Print Document"
16296 msgstr "Äîêóìåíò"
16297
16298 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
16299 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
16300 #, fuzzy
16301 msgid "&Go Back"
16302 msgstr "(&G)Íàçàä"
16303
16304 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
16305 #: src/frontends/qt2/QRef.C:139
16306 #, fuzzy
16307 msgid "Jump back"
16308 msgstr "Îáðàòíî"
16309
16310 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
16311 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
16312 #: src/frontends/qt2/QRef.C:147
16313 #, fuzzy
16314 msgid "Jump to label"
16315 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
16316
16317 # src/LyXSendto.C:40
16318 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
16319 #, fuzzy
16320 msgid "Send Document to Command"
16321 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
16322
16323 # src/LColor.C:78
16324 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:57
16325 #, fuzzy
16326 msgid "Table Settings"
16327 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16328
16329 # src/LColor.C:78
16330 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
16331 #, fuzzy
16332 msgid "Vertical Space Settings"
16333 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16334
16335 # src/LColor.C:78
16336 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
16337 #, fuzzy
16338 msgid "Text Wrap Settings"
16339 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
16340
16341 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16342 #: src/frontends/qt2/QtView.C:164
16343 #, fuzzy
16344 msgid "LyX"
16345 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16346
16347 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
16348 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
16349 #, fuzzy
16350 msgid "Advanced Placement Options"
16351 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
16352
16353 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
16354 msgid "Use &default placement"
16355 msgstr ""
16356
16357 # src/layout_forms.C:61
16358 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
16359 #, fuzzy
16360 msgid "&Top of page"
16361 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16362
16363 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16364 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
16365 #, fuzzy
16366 msgid "&Bottom of page"
16367 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16368
16369 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
16370 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
16371 #, fuzzy
16372 msgid "&Page of floats"
16373 msgstr "Êîëîíè"
16374
16375 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
16376 msgid "&Here if possible"
16377 msgstr ""
16378
16379 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
16380 msgid "Here definitely"
16381 msgstr ""
16382
16383 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
16384 msgid "&Ignore LaTeX rules"
16385 msgstr ""
16386
16387 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
16388 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
16389 #, fuzzy
16390 msgid "&Span columns"
16391 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
16392
16393 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
16394 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
16395 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
16396 #, fuzzy
16397 msgid "&Rotate sideways"
16398 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
16399
16400 # src/sp_form.C:86
16401 #: src/frontends/qt2/validators.C:112
16402 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
16403 #, fuzzy
16404 msgid "space"
16405 msgstr "Çàìåñòè"
16406
16407 # src/ext_l10n.h:92
16408 #: src/frontends/qt2/validators.C:141
16409 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
16410 #, fuzzy
16411 msgid "Invalid filename"
16412 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16413
16414 #: src/frontends/qt2/validators.C:142
16415 #: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
16416 msgid ""
16417 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
16418 "characters:\n"
16419 msgstr ""
16420
16421 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
16422 msgid "OK|^M"
16423 msgstr ""
16424
16425 # src/lyx_gui_misc.C:430
16426 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
16427 #, fuzzy
16428 msgid "Clear|#C"
16429 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
16430
16431 # src/ColorHandler.C:85
16432 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid ""
16435 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
16436 "     Using black instead, sorry!"
16437 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16438
16439 # src/ColorHandler.C:98
16440 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
16441 #, fuzzy, c-format
16442 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
16443 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
16444
16445 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
16446 #, c-format
16447 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
16451 #, c-format
16452 msgid ""
16453 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
16454 "Pixel [%2$s] is used."
16455 msgstr ""
16456
16457 # src/ColorHandler.C:85
16458 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
16459 #, fuzzy, c-format
16460 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
16461 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
16462
16463 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
16464 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
16465 #, fuzzy
16466 msgid "License"
16467 msgstr "Ðåäîâå"
16468
16469 # src/lyxfunc.C:3185
16470 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
16471 #, fuzzy
16472 msgid "Key used within LyX document."
16473 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16474
16475 # src/lyxfunc.C:3215
16476 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
16477 #, fuzzy
16478 msgid "Label used for final output."
16479 msgstr "Èçáåðåòå "
16480
16481 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
16482 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
16483 msgstr ""
16484
16485 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
16486 msgid ""
16487 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
16488 "\".bib\". Use comma to separate databases."
16489 msgstr ""
16490
16491 # src/LyXAction.C:393
16492 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
16493 #, fuzzy
16494 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
16495 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16496
16497 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
16498 msgid ""
16499 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
16500 "extension \".bst\" and without path."
16501 msgstr ""
16502
16503 # src/LyXAction.C:400
16504 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
16505 #, fuzzy
16506 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
16507 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16508
16509 # src/lyxfunc.C:3128
16510 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
16511 #, fuzzy
16512 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
16513 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
16514
16515 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
16516 msgid ""
16517 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
16518 "in directories where TeX finds them are listed!"
16519 msgstr ""
16520
16521 # src/LyXAction.C:400
16522 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
16523 #, fuzzy
16524 msgid "The bibliography section contains..."
16525 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
16526
16527 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
16528 msgid ""
16529 "Frameless: No border\n"
16530 "Boxed: Rectangular\n"
16531 "ovalbox: Oval, thin border\n"
16532 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
16533 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
16534 "Doublebox: Double line border"
16535 msgstr ""
16536
16537 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
16538 msgid ""
16539 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
16540 "with appropriate arguments from this dialog."
16541 msgstr ""
16542
16543 # src/ext_l10n.h:92
16544 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
16545 #, fuzzy
16546 msgid "Invalid length!"
16547 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
16548
16549 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16550 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
16551 #, fuzzy
16552 msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
16553 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16554
16555 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
16556 msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
16557 msgstr ""
16558
16559 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16560 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
16561 #, fuzzy
16562 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
16563 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16564
16565 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16566 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
16567 #, fuzzy
16568 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
16569 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16570
16571 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
16572 msgid ""
16573 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
16574 "right browser window."
16575 msgstr ""
16576
16577 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
16578 msgid ""
16579 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
16580 ">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
16581 "buttons into the left browser window."
16582 msgstr ""
16583
16584 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
16585 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
16586 #, fuzzy
16587 msgid "Information about the selected bibliography entry"
16588 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
16589
16590 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
16591 msgid ""
16592 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
16593 "(Natbib)."
16594 msgstr ""
16595
16596 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
16597 msgid ""
16598 "Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
16599 "authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
16600 msgstr ""
16601
16602 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
16603 msgid ""
16604 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
16605 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
16606 "sentences (Natbib)."
16607 msgstr ""
16608
16609 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
16610 msgid ""
16611 "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
16612 msgstr ""
16613
16614 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
16615 msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
16616 msgstr ""
16617
16618 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
16619 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
16620 msgstr ""
16621
16622 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
16623 msgid ""
16624 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
16625 "\", but not \"BibTeX\"."
16626 msgstr ""
16627
16628 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
16629 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
16630 msgstr ""
16631
16632 # src/lyxfunc.C:3215
16633 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
16634 #, fuzzy
16635 msgid "Select Color"
16636 msgstr "Èçáåðåòå "
16637
16638 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
16639 msgid "RGB"
16640 msgstr ""
16641
16642 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
16643 msgid "HSV"
16644 msgstr ""
16645
16646 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
16647 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
16648 #, fuzzy, c-format
16649 msgid "WARNING! %1$s"
16650 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
16651
16652 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
16653 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
16654 #, fuzzy
16655 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
16656 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
16657
16658 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
16659 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
16660 #, fuzzy
16661 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
16662 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
16663
16664 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
16665 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
16666 #, fuzzy
16667 msgid ""
16668 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
16669 "| B4 | B5 "
16670 msgstr ""
16671 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
16672 "A5 | B3 | B4 | B5 "
16673
16674 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
16675 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
16676 #, fuzzy
16677 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
16678 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
16679
16680 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
16681 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
16682 msgstr ""
16683
16684 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
16685 msgid ""
16686 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
16687 "Jurabib is more common in law and humanities"
16688 msgstr ""
16689
16690 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
16691 msgid " Never | Automatically | Yes "
16692 msgstr ""
16693
16694 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
16695 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
16696 #, fuzzy
16697 msgid ""
16698 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
16699 "Largest | Huge | Huger "
16700 msgstr ""
16701 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
16702 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
16703
16704 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
16705 msgid "Enter the name of a new branch."
16706 msgstr ""
16707
16708 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16709 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
16710 #, fuzzy
16711 msgid "Add a new branch to the document."
16712 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16713
16714 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16715 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
16716 #, fuzzy
16717 msgid "Remove the selected branch from the document."
16718 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16719
16720 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
16721 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
16722 #, fuzzy
16723 msgid "Activate the selected branch for output."
16724 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
16725
16726 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
16727 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
16728 #, fuzzy
16729 msgid "Deactivate the selected activated branch."
16730 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
16731
16732 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
16733 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
16734 #, fuzzy
16735 msgid "Available branches for this document."
16736 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
16737
16738 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
16739 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
16740 msgstr ""
16741
16742 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
16743 msgid "Modify background color of branch inset"
16744 msgstr ""
16745
16746 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
16747 msgid "Background color of branch inset"
16748 msgstr ""
16749
16750 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
16751 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
16752 # src/lyxfunc.C:3313
16753 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
16754 msgid "Document"
16755 msgstr "Äîêóìåíò"
16756
16757 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
16758 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
16759 msgid "Paper"
16760 msgstr "Ñòðàíèöà"
16761
16762 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
16763 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
16764 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
16765 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
16766 msgid "Extra"
16767 msgstr "Åêñòðè"
16768
16769 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
16770 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
16771 #, fuzzy
16772 msgid ""
16773 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
16774 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
16775 msgstr ""
16776 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
16777 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
16778
16779 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
16780 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
16781 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
16782 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
16783
16784 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
16785 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
16786 msgstr ""
16787
16788 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
16789 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
16790 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
16791 #, fuzzy, c-format
16792 msgid "Scale%%%%|%1$s"
16793 msgstr "Ñïåöèàëåí"
16794
16795 # src/lyxfunc.C:3291
16796 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
16797 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
16798 #, fuzzy
16799 msgid "The file you want to insert."
16800 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16801
16802 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
16803 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
16804 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
16805 #, fuzzy
16806 msgid "Browse the directories."
16807 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
16808
16809 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
16810 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
16811 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
16812 msgstr ""
16813
16814 # src/insets/figinset.C:1045
16815 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
16816 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
16817 #, fuzzy
16818 msgid "Select display mode for this image."
16819 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
16820
16821 # src/filedlg.C:204
16822 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
16823 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
16824 msgid "Warning! Couldn't open directory."
16825 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
16826
16827 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
16828 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
16829 #, fuzzy
16830 msgid "Use the document's default settings."
16831 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
16832
16833 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
16834 msgid "Enforce placement of float here."
16835 msgstr ""
16836
16837 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
16838 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
16839 msgstr ""
16840
16841 # src/layout_forms.C:61
16842 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
16843 #, fuzzy
16844 msgid "Try top of page."
16845 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
16846
16847 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
16848 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
16849 #, fuzzy
16850 msgid "Try bottom of page."
16851 msgstr "Äîëó(B)|#B"
16852
16853 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
16854 msgid "Put float on a separate page of floats."
16855 msgstr ""
16856
16857 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
16858 msgid "Try float here."
16859 msgstr ""
16860
16861 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
16862 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
16863 msgstr ""
16864
16865 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
16866 msgid "Span float over the columns."
16867 msgstr ""
16868
16869 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
16870 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
16871 msgstr ""
16872
16873 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
16874 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
16875 msgstr ""
16876
16877 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
16878 msgid "Set the image width to the inserted value."
16879 msgstr ""
16880
16881 # src/lyxfunc.C:3159
16882 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
16883 #, fuzzy, no-c-format
16884 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
16885 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16886
16887 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
16888 msgid "Set the image height to the inserted value."
16889 msgstr ""
16890
16891 # src/lyxfunc.C:3159
16892 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
16893 #, fuzzy
16894 msgid "Select unit for height."
16895 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16896
16897 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
16898 msgid ""
16899 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
16900 "aspect ratio."
16901 msgstr ""
16902
16903 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
16904 msgid ""
16905 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
16906 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
16907 "holds the values for the bounding box."
16908 msgstr ""
16909
16910 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
16911 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
16912 msgstr ""
16913
16914 # src/lyxfunc.C:3159
16915 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
16916 #, fuzzy
16917 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
16918 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16919
16920 # src/lyxfunc.C:3159
16921 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
16922 #, fuzzy
16923 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
16924 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16925
16926 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
16927 msgid ""
16928 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
16929 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
16930 msgstr ""
16931
16932 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
16933 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
16934 msgstr ""
16935
16936 # src/lyxfunc.C:3159
16937 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
16938 #, fuzzy
16939 msgid "Select unit for the bounding box values."
16940 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16941
16942 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
16943 msgid ""
16944 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
16945 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
16946 "PostScript's b(ig) p(oint)."
16947 msgstr ""
16948
16949 # src/lyxfunc.C:3159
16950 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
16951 #, fuzzy
16952 msgid "Clip image to the bounding box values."
16953 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16954
16955 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
16956 msgid ""
16957 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
16958 "negative value clockwise."
16959 msgstr ""
16960
16961 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
16962 msgid "Insert the point of origin for rotation."
16963 msgstr ""
16964
16965 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
16966 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
16967 msgstr ""
16968
16969 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
16970 msgid "Insert the optional subfigure caption."
16971 msgstr ""
16972
16973 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
16974 msgid ""
16975 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
16976 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
16977 msgstr ""
16978
16979 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
16980 msgid "Bounding Box"
16981 msgstr ""
16982
16983 # src/form1.C:245
16984 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
16985 #, fuzzy
16986 msgid "File name to include."
16987 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
16988
16989 # src/LyXAction.C:393
16990 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
16991 #, fuzzy
16992 msgid "Browse directories for file name."
16993 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
16994
16995 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
16996 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
16997 #, fuzzy
16998 msgid "Use LaTeX \\input."
16999 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
17000
17001 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
17002 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
17003 #, fuzzy
17004 msgid "Use LaTeX \\include."
17005 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
17006
17007 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
17008 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
17009 #, fuzzy
17010 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
17011 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
17012
17013 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
17014 msgid "Underline spaces in generated output."
17015 msgstr ""
17016
17017 # src/lyx_cb.C:675
17018 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
17019 #, fuzzy
17020 msgid "Show LaTeX preview."
17021 msgstr "LaTeX óâîä"
17022
17023 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17024 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
17025 #, fuzzy
17026 msgid "Load the file."
17027 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17028
17029 # src/mathed/math_panel.C:330
17030 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
17031 #, fuzzy
17032 msgid "Top | Middle | Bottom"
17033 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
17034
17035 # src/mathed/math_panel.C:128
17036 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
17037 #, fuzzy
17038 msgid "Math Spacing"
17039 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
17040
17041 # src/ext_l10n.h:125
17042 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
17043 #, fuzzy
17044 msgid "Math Styles & Fonts"
17045 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
17046
17047 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
17048 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:93
17049 #, fuzzy
17050 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
17051 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
17052
17053 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
17054 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
17055 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:175
17056 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:182
17057 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:189
17058 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
17059 #, fuzzy
17060 msgid " (default)"
17061 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
17062
17063 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
17064 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
17065 msgid "Look & Feel"
17066 msgstr "Èçãëåä"
17067
17068 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
17069 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
17070 msgid "Lang Opts"
17071 msgstr "Åçèê"
17072
17073 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
17074 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
17075 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
17076 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
17077 #, fuzzy
17078 msgid "Conversion"
17079 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
17080
17081 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
17082 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
17083 msgid "Inputs"
17084 msgstr "Âõîä"
17085
17086 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
17087 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
17088 msgid "Screen Fonts"
17089 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
17090
17091 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17092 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
17093 msgid "Formats"
17094 msgstr "Ôîðìàòè"
17095
17096 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
17097 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
17098 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
17099 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
17100
17101 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
17102 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
17103 msgid ""
17104 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
17105 msgstr ""
17106 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17107 "\"Óñòàíîâè\"."
17108
17109 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
17110 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
17111 msgid "GUI background"
17112 msgstr "GUI ôîí"
17113
17114 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
17115 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
17116 msgid "GUI text"
17117 msgstr "GUI òåêñò"
17118
17119 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
17120 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
17121 msgid "GUI selection"
17122 msgstr "GUI èçáîð"
17123
17124 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
17125 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
17126 msgid "GUI pointer"
17127 msgstr "GUI êóðñîð"
17128
17129 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
17130 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
17131 #, fuzzy
17132 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
17133 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
17134
17135 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
17136 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
17137 msgid "Convert \"from\" this format"
17138 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
17139
17140 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
17141 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
17142 msgid "Convert \"to\" this format"
17143 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
17144
17145 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
17146 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
17147 #, fuzzy
17148 msgid ""
17149 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
17150 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
17151 "used as the path to the user/library directory."
17152 msgstr ""
17153 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
17154 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
17155
17156 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
17157 msgid ""
17158 "Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
17159 "the result."
17160 msgstr ""
17161
17162 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
17163 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
17164 msgid ""
17165 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
17166 "you must then \"Apply\" the change."
17167 msgstr ""
17168 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17169 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17170
17171 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
17172 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
17173 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
17174 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
17175 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
17176 msgid "Add"
17177 msgstr "Äîáàâè"
17178
17179 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17180 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
17181 msgid ""
17182 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
17183 "must then \"Apply\" the change."
17184 msgstr ""
17185 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17186 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17187
17188 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17189 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
17190 msgid ""
17191 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
17192 "the change."
17193 msgstr ""
17194 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17195 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17196
17197 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
17198 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17199 #, fuzzy
17200 msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
17201 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
17202
17203 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
17204 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
17205 #, fuzzy
17206 msgid "Copier for this format"
17207 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
17208
17209 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
17210 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
17211 #, fuzzy
17212 msgid ""
17213 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
17214 "the \"to\" file name.\n"
17215 "$$s can be used as the path to the user/library directory."
17216 msgstr ""
17217 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
17218 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
17219
17220 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
17221 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
17222 #, fuzzy
17223 msgid ""
17224 "Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
17225 "then \"Apply\" the change."
17226 msgstr ""
17227 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17228 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17229
17230 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
17231 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
17232 #, fuzzy
17233 msgid ""
17234 "Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
17235 "\"Apply\" the change."
17236 msgstr ""
17237 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17238 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17239
17240 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
17241 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
17242 #, fuzzy
17243 msgid ""
17244 "Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
17245 "change."
17246 msgstr ""
17247 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17248 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17249
17250 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
17251 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
17252 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
17253 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
17254
17255 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
17256 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
17257 msgid "The format identifier."
17258 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
17259
17260 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
17261 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
17262 msgid "The format name as it will appear in the menus."
17263 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
17264
17265 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
17266 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
17267 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
17268 msgstr ""
17269 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
17270 "ãîëåìè áóêâè."
17271
17272 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
17273 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
17274 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
17275 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
17276
17277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17278 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
17279 msgid "The command used to launch the viewer application."
17280 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17281
17282 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
17283 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
17284 #, fuzzy
17285 msgid "The command used to launch the editor application."
17286 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
17287
17288 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
17289 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
17290 msgid ""
17291 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
17292 "then \"Apply\" the change."
17293 msgstr ""
17294 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17295 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17296
17297 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
17298 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
17299 msgid ""
17300 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
17301 "\"Apply\" the change."
17302 msgstr ""
17303 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
17304 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17305
17306 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
17307 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
17308 msgid ""
17309 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
17310 "change."
17311 msgstr ""
17312 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
17313 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
17314
17315 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
17316 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
17317 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17318 msgstr ""
17319 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
17320 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
17321
17322 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
17323 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
17324 msgstr ""
17325
17326 # src/LColor.C:80
17327 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17328 #, fuzzy
17329 msgid "Off|No math|On"
17330 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17331
17332 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
17333 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
17334 #, fuzzy
17335 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17336 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
17337
17338 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
17339 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
17340 msgid "Default path"
17341 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
17342
17343 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
17344 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
17345 msgid "Template path"
17346 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
17347
17348 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
17349 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
17350 #, fuzzy
17351 msgid "Temporary dir"
17352 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
17353
17354 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
17355 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
17356 #, fuzzy
17357 msgid "Last files"
17358 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
17359
17360 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
17361 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
17362 msgid "Backup path"
17363 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
17364
17365 # src/layout_forms.C:28
17366 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
17367 #, fuzzy
17368 msgid "LyX server pipes"
17369 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
17370
17371 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
17372 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
17373 msgid "Fonts must be positive!"
17374 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
17375
17376 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
17377 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
17378 #, fuzzy
17379 msgid ""
17380 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
17381 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
17382 msgstr ""
17383 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
17384 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
17385
17386 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
17387 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
17388 #, fuzzy
17389 msgid " ispell | aspell "
17390 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
17391
17392 # src/LyXAction.C:287
17393 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
17394 #, fuzzy
17395 msgid "Select for printer output."
17396 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17397
17398 # src/LyXAction.C:167
17399 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
17400 #, fuzzy
17401 msgid "Enter printer command."
17402 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
17403
17404 # src/lyxfunc.C:3215
17405 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
17406 #, fuzzy
17407 msgid "Select for file output."
17408 msgstr "Èçáåðåòå "
17409
17410 # src/lyxfunc.C:3056
17411 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
17412 #, fuzzy
17413 msgid "Enter file name as print destination."
17414 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
17415
17416 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17417 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
17418 #, fuzzy
17419 msgid "Select for printing all pages."
17420 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17421
17422 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
17423 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
17424 #, fuzzy
17425 msgid "Select for printing a specific page range."
17426 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
17427
17428 # src/ext_l10n.h:242
17429 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
17430 #, fuzzy
17431 msgid "First page."
17432 msgstr "Ìàëêî èìå"
17433
17434 # src/layout_forms.C:64
17435 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
17436 #, fuzzy
17437 msgid "Last page."
17438 msgstr "Åçèê:"
17439
17440 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
17441 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
17442 #, fuzzy
17443 msgid "Print the odd numbered pages."
17444 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
17445
17446 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
17447 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
17448 #, fuzzy
17449 msgid "Print the even numbered pages."
17450 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
17451
17452 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17453 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
17454 #, fuzzy
17455 msgid "Number of copies to be printed."
17456 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17457
17458 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
17459 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
17460 #, fuzzy
17461 msgid "Sort the copies."
17462 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
17463
17464 # src/lyxrc.C:1676
17465 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
17466 #, fuzzy
17467 msgid "Reverse the order of the printed pages."
17468 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
17469
17470 # src/lyxfunc.C:3159
17471 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
17472 #, fuzzy
17473 msgid "Select a document for labels."
17474 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17475
17476 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
17477 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
17478 #, fuzzy
17479 msgid "Sort the labels alphabetically."
17480 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
17481
17482 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
17483 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
17484 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
17485 #, fuzzy
17486 msgid "Go to selected label."
17487 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
17488
17489 # src/LyXAction.C:348
17490 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
17491 #, fuzzy
17492 msgid "Update the list of labels."
17493 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
17494
17495 # src/lyxfunc.C:3159
17496 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
17497 #, fuzzy
17498 msgid "Select format style of the cross-reference."
17499 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
17500
17501 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
17502 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
17503 msgid "*** No labels found in document ***"
17504 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
17505
17506 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
17507 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
17508 msgid "Go back"
17509 msgstr "Îáðàòíî"
17510
17511 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
17512 msgid "Go back to original place."
17513 msgstr ""
17514
17515 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
17516 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
17517 #, fuzzy
17518 msgid "Go to"
17519 msgstr "(&B)Îòäîëó"
17520
17521 # src/lyxfunc.C:3291
17522 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
17523 #, fuzzy
17524 msgid "Enter the string you want to find."
17525 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17526
17527 # src/lyxfunc.C:3291
17528 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
17529 #, fuzzy
17530 msgid "Enter the replacement string."
17531 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
17532
17533 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
17534 msgid "Continue to next search result."
17535 msgstr ""
17536
17537 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
17538 msgid "Replace search result by replacement string."
17539 msgstr ""
17540
17541 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
17542 msgid "Replace all by replacement string."
17543 msgstr ""
17544
17545 # src/form1.C:310
17546 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
17547 #, fuzzy
17548 msgid "Do case sensitive search."
17549 msgstr ""
17550 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
17551 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
17552
17553 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
17554 msgid "Search only matching words."
17555 msgstr ""
17556
17557 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
17558 msgid "Search backwards."
17559 msgstr ""
17560
17561 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
17562 msgid ""
17563 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
17564 msgstr ""
17565
17566 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
17567 msgid ""
17568 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
17569 "be replaced by the name of this file."
17570 msgstr ""
17571
17572 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
17573 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
17574 msgstr ""
17575
17576 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
17577 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
17578 msgstr ""
17579
17580 # src/sp_form.C:113
17581 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
17582 #, fuzzy
17583 msgid "Replace unknown word."
17584 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
17585
17586 # src/sp_form.C:97
17587 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
17588 #, fuzzy
17589 msgid "Ignore unknown word."
17590 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
17591
17592 # src/sp_form.C:99
17593 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
17594 #, fuzzy
17595 msgid "Accept unknown word as known in this session."
17596 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
17597
17598 # src/sp_form.C:95
17599 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
17600 #, fuzzy
17601 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
17602 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
17603
17604 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
17605 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
17606 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
17607 #, fuzzy
17608 msgid "Proportion of document checked."
17609 msgstr "Ïå÷àò íà"
17610
17611 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
17612 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:137
17613 msgid "Column/Row"
17614 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
17615
17616 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
17617 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:139
17618 msgid "Cell"
17619 msgstr "Êëåòêà"
17620
17621 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
17622 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
17623 msgid "LongTable"
17624 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
17625
17626 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
17627 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
17628 #, fuzzy
17629 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
17630 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
17631
17632 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
17633 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
17634 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
17635 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
17636 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
17637 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
17638 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
17639 #, fuzzy
17640 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
17641 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
17642
17643 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
17644 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
17645 #, fuzzy
17646 msgid "Number of columns in the tabular."
17647 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
17648
17649 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
17650 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Number of rows in the tabular."
17653 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
17654
17655 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
17656 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
17657 msgstr ""
17658
17659 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
17660 msgid ""
17661 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
17662 "the corresponding LyX layout file exists."
17663 msgstr ""
17664
17665 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
17666 msgid "Show full path or only file name."
17667 msgstr ""
17668
17669 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
17670 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
17671 msgstr ""
17672
17673 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
17674 msgid "Double click to view contents of file."
17675 msgstr ""
17676
17677 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
17678 msgid ""
17679 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
17680 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
17681 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
17682 msgstr ""
17683
17684 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
17685 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
17686 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
17687 #, fuzzy
17688 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
17689 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
17690
17691 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
17692 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
17693 #, fuzzy
17694 msgid "Additional vertical space."
17695 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
17696
17697 # src/LyXAction.C:251
17698 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
17699 #, fuzzy
17700 msgid "Enter width for the float."
17701 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
17702
17703 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
17704 msgid ""
17705 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
17706 "the left if page number is even."
17707 msgstr ""
17708
17709 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
17710 msgid ""
17711 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
17712 "right if page number is even."
17713 msgstr ""
17714
17715 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
17716 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
17717 msgstr ""
17718
17719 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
17720 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
17721 msgstr ""
17722
17723 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
17724 msgid "[End of history]"
17725 msgstr ""
17726
17727 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
17728 msgid "[Beginning of history]"
17729 msgstr ""
17730
17731 # src/LColor.C:80
17732 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
17733 #, fuzzy
17734 msgid "[no match]"
17735 msgstr "ìàòåìàòèêà"
17736
17737 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
17738 msgid "[only completion]"
17739 msgstr ""
17740
17741 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
17742 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
17743 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
17744 #, fuzzy
17745 msgid "Failed to open file."
17746 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
17747
17748 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
17749 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
17750 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
17751 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
17752 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
17753 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
17754 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
17755 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
17756 msgid "The absolute path is required."
17757 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
17758
17759 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17760 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17761 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17762 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17763 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
17764 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
17765 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
17766 msgid "Directory does not exist."
17767 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17768
17769 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
17770 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
17771 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
17772 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
17773 msgid "Cannot write to this directory."
17774 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
17775
17776 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
17777 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
17778 msgid "Cannot read this directory."
17779 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
17780
17781 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
17782 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
17783 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
17784 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
17785 msgid "No file input."
17786 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
17787
17788 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
17789 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
17790 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
17791 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
17792 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
17793 #, fuzzy
17794 msgid "Directory does not exists."
17795 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
17796
17797 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
17798 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
17799 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
17800 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
17801 msgid "A file is required, not a directory."
17802 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
17803
17804 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
17805 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
17806 msgid "Cannot write to this file."
17807 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
17808
17809 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
17810 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
17811 msgid "Cannot read from this directory."
17812 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
17813
17814 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
17815 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
17816 msgid "File does not exist."
17817 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
17818
17819 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
17820 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
17821 msgid "Cannot read from this file."
17822 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
17823
17824 # src/importer.C:39
17825 #: src/importer.C:44
17826 #, fuzzy, c-format
17827 msgid "Importing %1$s..."
17828 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
17829
17830 # src/importer.C:57
17831 #: src/importer.C:62
17832 #, fuzzy
17833 msgid "Couldn't import file"
17834 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
17835
17836 # src/importer.C:58
17837 #: src/importer.C:63
17838 #, fuzzy, c-format
17839 msgid "No information for importing the format %1$s."
17840 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
17841
17842 # src/importer.C:81
17843 #: src/importer.C:84
17844 msgid "imported."
17845 msgstr "èìïîðòèðàí."
17846
17847 # src/insets/inset.C:75
17848 #: src/insets/insetbase.C:265
17849 msgid "Opened inset"
17850 msgstr "Îòâîðåí inset"
17851
17852 # src/insets/insetbib.C:240
17853 #: src/insets/insetbibtex.C:104
17854 #, fuzzy
17855 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
17856 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
17857
17858 #: src/insets/insetbibtex.C:189
17859 msgid "Export Warning!"
17860 msgstr ""
17861
17862 #: src/insets/insetbibtex.C:190
17863 msgid ""
17864 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
17865 "BibTeX will be unable to find them."
17866 msgstr ""
17867
17868 # src/lyxfont.C:47
17869 #: src/insets/insetbox.C:57
17870 #, fuzzy
17871 msgid "Boxed"
17872 msgstr "Óäåáåëåí"
17873
17874 # src/lyx.C:87
17875 #: src/insets/insetbox.C:58
17876 #, fuzzy
17877 msgid "Frameless"
17878 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
17879
17880 # src/bufferview_funcs.C:286
17881 #: src/insets/insetbox.C:59
17882 #, fuzzy
17883 msgid "ovalbox"
17884 msgstr "Äâîéíî"
17885
17886 # src/bufferview_funcs.C:286
17887 #: src/insets/insetbox.C:60
17888 #, fuzzy
17889 msgid "Ovalbox"
17890 msgstr "Äâîéíî"
17891
17892 #: src/insets/insetbox.C:61
17893 msgid "Shadowbox"
17894 msgstr ""
17895
17896 # src/bufferview_funcs.C:286
17897 #: src/insets/insetbox.C:62
17898 #, fuzzy
17899 msgid "Doublebox"
17900 msgstr "Äâîéíî"
17901
17902 # src/insets/insetfloat.C:150
17903 #: src/insets/insetbox.C:116
17904 #, fuzzy
17905 msgid "Opened Box Inset"
17906 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17907
17908 # src/insets/insetfloat.C:150
17909 #: src/insets/insetbranch.C:72
17910 #, fuzzy
17911 msgid "Opened Branch Inset"
17912 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17913
17914 # src/ext_l10n.h:441
17915 #: src/insets/insetbranch.C:97
17916 #, fuzzy
17917 msgid "Branch: "
17918 msgstr "Ôðåíñêè"
17919
17920 # src/insets/insetfloat.C:150
17921 #: src/insets/insetcaption.C:77
17922 #, fuzzy
17923 msgid "Opened Caption Inset"
17924 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17925
17926 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17927 #: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
17928 #, fuzzy
17929 msgid "Float"
17930 msgstr "Ôîðìàòè"
17931
17932 # src/insets/insetfloat.C:150
17933 #: src/insets/insetcharstyle.C:116
17934 #, fuzzy
17935 msgid "Opened CharStyle Inset"
17936 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17937
17938 # src/ext_l10n.h:285
17939 #: src/insets/insetcharstyle.C:154 src/insets/insetcharstyle.C:200
17940 #, fuzzy
17941 msgid "Undef: "
17942 msgstr "Ïðåïðàòêà"
17943
17944 # src/insets/insetfloat.C:150
17945 #: src/insets/insetenv.C:65
17946 #, fuzzy
17947 msgid "Opened Environment Inset: "
17948 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17949
17950 # src/insets/insetert.C:59
17951 #: src/insets/insetert.C:120
17952 msgid "Opened ERT Inset"
17953 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
17954
17955 # src/insets/insetert.C:28
17956 #: src/insets/insetert.C:368
17957 #, fuzzy
17958 msgid "ERT"
17959 msgstr "ERT"
17960
17961 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
17962 #: src/insets/insetexternal.C:580
17963 #, fuzzy, c-format
17964 msgid "External template %1$s is not installed"
17965 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
17966
17967 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
17968 #: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
17969 #: src/insets/insetfloat.C:422
17970 #, fuzzy
17971 msgid "float: "
17972 msgstr "Ôîðìàòè"
17973
17974 # src/insets/insetfloat.C:150
17975 #: src/insets/insetfloat.C:291
17976 msgid "Opened Float Inset"
17977 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
17978
17979 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
17980 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
17981 #: src/insets/insetfloat.C:424
17982 #, fuzzy
17983 msgid " (sideways)"
17984 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
17985
17986 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
17987 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
17988 msgstr ""
17989
17990 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
17991 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
17992 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
17993 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
17994 #, fuzzy, c-format
17995 msgid "List of %1$s"
17996 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
17997
17998 # src/insets/insetfoot.C:32
17999 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
18000 msgid "foot"
18001 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
18002
18003 # src/insets/insetfoot.C:49
18004 #: src/insets/insetfoot.C:56
18005 msgid "Opened Footnote Inset"
18006 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
18007
18008 # src/support/filetools.C:469
18009 #: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397
18010 #, fuzzy, c-format
18011 msgid ""
18012 "Could not copy the file\n"
18013 "%1$s\n"
18014 "into the temporary directory."
18015 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
18016
18017 #: src/insets/insetgraphics.C:693
18018 #, c-format
18019 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18020 msgstr ""
18021
18022 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
18023 #: src/insets/insetgraphics.C:791
18024 #, fuzzy, c-format
18025 msgid "Graphics file: %1$s"
18026 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
18027
18028 # src/insets/insetinclude.C:316
18029 #: src/insets/insetinclude.C:285
18030 msgid "Verbatim Input"
18031 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
18032
18033 # src/insets/insetinclude.C:316
18034 #: src/insets/insetinclude.C:286
18035 #, fuzzy
18036 msgid "Verbatim Input*"
18037 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
18038
18039 #: src/insets/insetinclude.C:366
18040 #, c-format
18041 msgid ""
18042 "Included file `%1$s'\n"
18043 "has textclass `%2$s'\n"
18044 "while parent file has textclass `%3$s'."
18045 msgstr ""
18046
18047 #: src/insets/insetinclude.C:372
18048 msgid "Different textclasses"
18049 msgstr ""
18050
18051 # src/insets/insetindex.C:20
18052 #: src/insets/insetindex.C:39
18053 msgid "Idx"
18054 msgstr "Idx"
18055
18056 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
18057 #: src/insets/insetindex.C:71
18058 msgid "Index"
18059 msgstr "Èíäåêñ"
18060
18061 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
18062 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
18063 #, fuzzy
18064 msgid "margin"
18065 msgstr "Ïîëåòà"
18066
18067 # src/insets/insetmarginal.C:50
18068 #: src/insets/insetmarginal.C:51
18069 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18070 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
18071
18072 # src/ext_l10n.h:202
18073 #: src/insets/insetnote.C:56
18074 msgid "Comment"
18075 msgstr "Êîìåíòàð"
18076
18077 # src/insets/inset.C:75
18078 #: src/insets/insetnote.C:57
18079 #, fuzzy
18080 msgid "Greyed out"
18081 msgstr "Îòâîðåí inset"
18082
18083 # src/insets/insetfloat.C:150
18084 #: src/insets/insetnote.C:135
18085 #, fuzzy
18086 msgid "Opened Note Inset"
18087 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18088
18089 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18090 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
18091 #, fuzzy
18092 msgid "opt"
18093 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18094
18095 # src/insets/insetfloat.C:150
18096 #: src/insets/insetoptarg.C:56
18097 #, fuzzy
18098 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18099 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18100
18101 # src/ext_l10n.h:285
18102 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:160
18103 #, fuzzy
18104 msgid "Ref: "
18105 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18106
18107 # src/ext_l10n.h:191
18108 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
18109 #, fuzzy
18110 msgid "Equation"
18111 msgstr "Çàãëàâèå"
18112
18113 # src/ext_l10n.h:285
18114 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:161
18115 #, fuzzy
18116 msgid "EqRef: "
18117 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18118
18119 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
18120 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
18121 #, fuzzy
18122 msgid "Page Number"
18123 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
18124
18125 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
18126 #: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:162
18127 #, fuzzy
18128 msgid "Page: "
18129 msgstr "Ñòðàíèöè:"
18130
18131 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
18132 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
18133 #, fuzzy
18134 msgid "Textual Page Number"
18135 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
18136
18137 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
18138 #: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:163
18139 #, fuzzy
18140 msgid "TextPage: "
18141 msgstr "Ñòðàíèöè:"
18142
18143 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
18144 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
18145 #, fuzzy
18146 msgid "Standard+Textual Page"
18147 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
18148
18149 # src/ext_l10n.h:285
18150 #: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:164
18151 #, fuzzy
18152 msgid "Ref+Text: "
18153 msgstr "Ïðåïðàòêà"
18154
18155 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
18156 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
18157 #, fuzzy
18158 msgid "PrettyRef"
18159 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
18160
18161 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
18162 #: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:165
18163 #, fuzzy
18164 msgid "PrettyRef: "
18165 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
18166
18167 # src/LyXAction.C:240
18168 #: src/insets/insettabular.C:418
18169 #, fuzzy
18170 msgid "Opened table"
18171 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
18172
18173 # src/ext_l10n.h:61
18174 #: src/insets/insettabular.C:1566
18175 #, fuzzy
18176 msgid "Error setting multicolumn"
18177 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
18178
18179 #: src/insets/insettabular.C:1567
18180 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
18181 msgstr ""
18182
18183 # src/insets/insettext.C:478
18184 #: src/insets/insettext.C:228
18185 msgid "Opened Text Inset"
18186 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
18187
18188 # src/insets/insettheorem.C:39
18189 #: src/insets/insettheorem.C:39
18190 msgid "theorem"
18191 msgstr "Òåîðåìà"
18192
18193 # src/insets/insettheorem.C:68
18194 #: src/insets/insettheorem.C:87
18195 msgid "Opened Theorem Inset"
18196 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
18197
18198 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18199 #: src/insets/insettoc.C:43
18200 #, fuzzy
18201 msgid "Unknown toc list"
18202 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18203
18204 # src/insets/inseturl.C:32
18205 #: src/insets/inseturl.C:40
18206 msgid "Url: "
18207 msgstr "Url: "
18208
18209 # src/insets/inseturl.C:34
18210 #: src/insets/inseturl.C:42
18211 msgid "HtmlUrl: "
18212 msgstr "HtmlUrl: "
18213
18214 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
18215 #: src/insets/insetvspace.C:107
18216 #, fuzzy
18217 msgid "Vertical Space"
18218 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
18219
18220 #: src/insets/insetwrap.C:60
18221 msgid "wrap: "
18222 msgstr ""
18223
18224 # src/insets/insetfloat.C:150
18225 #: src/insets/insetwrap.C:189
18226 #, fuzzy
18227 msgid "Opened Wrap Inset"
18228 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
18229
18230 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
18231 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
18232 #, fuzzy
18233 msgid "Not shown."
18234 msgstr " îôîðìëåíèå"
18235
18236 # src/insets/insetgraphics.C:227
18237 #: src/insets/render_graphic.C:95
18238 msgid "Loading..."
18239 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18240
18241 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
18242 #: src/insets/render_graphic.C:97
18243 #, fuzzy
18244 msgid "Converting to loadable format..."
18245 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
18246
18247 #: src/insets/render_graphic.C:99
18248 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
18249 msgstr ""
18250
18251 # src/insets/insetgraphics.C:227
18252 #: src/insets/render_graphic.C:101
18253 #, fuzzy
18254 msgid "Scaling etc..."
18255 msgstr "Çàðåæäàíå..."
18256
18257 # src/insets/figinset.C:1045
18258 #: src/insets/render_graphic.C:103
18259 #, fuzzy
18260 msgid "Ready to display"
18261 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
18262
18263 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
18264 #: src/insets/render_graphic.C:105
18265 #, fuzzy
18266 msgid "No file found!"
18267 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
18268
18269 # src/insets/insetgraphics.C:235
18270 #: src/insets/render_graphic.C:107
18271 #, fuzzy
18272 msgid "Error converting to loadable format"
18273 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18274
18275 #: src/insets/render_graphic.C:109
18276 msgid "Error loading file into memory"
18277 msgstr ""
18278
18279 # src/insets/insetgraphics.C:235
18280 #: src/insets/render_graphic.C:111
18281 #, fuzzy
18282 msgid "Error generating the pixmap"
18283 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
18284
18285 # src/lyx_gui.C:347
18286 #: src/insets/render_graphic.C:113
18287 #, fuzzy
18288 msgid "No image"
18289 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
18290
18291 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18292 #: src/insets/render_preview.C:89
18293 #, fuzzy
18294 msgid "Preview loading"
18295 msgstr "îáúðíàòî"
18296
18297 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
18298 #: src/insets/render_preview.C:92
18299 #, fuzzy
18300 msgid "Preview ready"
18301 msgstr "îáúðíàòî"
18302
18303 # src/lyx_cb.C:411
18304 #: src/insets/render_preview.C:95
18305 #, fuzzy
18306 msgid "Preview failed"
18307 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18308
18309 # src/sp_form.C:93
18310 #: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
18311 #, fuzzy
18312 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
18313 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18314
18315 # src/sp_form.C:93
18316 #: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
18317 #, fuzzy
18318 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
18319 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
18320
18321 #: src/ispell.C:246
18322 msgid ""
18323 "Could not create an ispell process.\n"
18324 "You may not have the right languages installed."
18325 msgstr ""
18326
18327 #: src/ispell.C:268
18328 msgid ""
18329 "The ispell process returned an error.\n"
18330 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
18331 msgstr ""
18332
18333 #: src/ispell.C:377
18334 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
18335 msgstr ""
18336
18337 # src/kbsequence.C:215
18338 #: src/kbsequence.C:160
18339 msgid "   options: "
18340 msgstr "   îïöèè: "
18341
18342 #: src/lengthcommon.C:47
18343 msgid "sp"
18344 msgstr ""
18345
18346 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
18347 #: src/lengthcommon.C:47
18348 #, fuzzy
18349 msgid "pt"
18350 msgstr "(&T)Îòãîðå"
18351
18352 #: src/lengthcommon.C:47
18353 msgid "bp"
18354 msgstr ""
18355
18356 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
18357 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
18358 #: src/lengthcommon.C:47
18359 #, fuzzy
18360 msgid "dd"
18361 msgstr "Äîáàâè"
18362
18363 #: src/lengthcommon.C:47
18364 msgid "mm"
18365 msgstr ""
18366
18367 #: src/lengthcommon.C:47
18368 msgid "pc"
18369 msgstr ""
18370
18371 #: src/lengthcommon.C:48
18372 msgid "cm"
18373 msgstr ""
18374
18375 # src/lyxfont.C:56
18376 #: src/lengthcommon.C:48
18377 #, fuzzy
18378 msgid "in"
18379 msgstr "Äðåáåí"
18380
18381 # src/LColor.C:63
18382 #: src/lengthcommon.C:48
18383 #, fuzzy
18384 msgid "ex"
18385 msgstr "òåêñò"
18386
18387 #: src/lengthcommon.C:48
18388 msgid "em"
18389 msgstr ""
18390
18391 #: src/lengthcommon.C:48
18392 msgid "mu"
18393 msgstr ""
18394
18395 # src/LColor.C:63
18396 #: src/lengthcommon.C:49
18397 #, fuzzy
18398 msgid "text%"
18399 msgstr "òåêñò"
18400
18401 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
18402 #: src/lengthcommon.C:49
18403 #, fuzzy
18404 msgid "col%"
18405 msgstr "Ñïåöèàëåí"
18406
18407 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
18408 #: src/lengthcommon.C:49
18409 #, fuzzy
18410 msgid "page%"
18411 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
18412
18413 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
18414 #: src/lengthcommon.C:49
18415 #, fuzzy
18416 msgid "line%"
18417 msgstr "Ðåäîâå"
18418
18419 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18420 #: src/lengthcommon.C:50
18421 #, fuzzy
18422 msgid "theight%"
18423 msgstr "Âèñî÷èíà"
18424
18425 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
18426 #: src/lengthcommon.C:50
18427 #, fuzzy
18428 msgid "pheight%"
18429 msgstr "Âèñî÷èíà"
18430
18431 # src/buffer.C:534
18432 #: src/lyx_cb.C:112
18433 #, fuzzy, c-format
18434 msgid ""
18435 "The document %1$s could not be saved.\n"
18436 "\n"
18437 "Do you want to rename the document and try again?"
18438 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18439
18440 #: src/lyx_cb.C:114
18441 msgid "Rename and save?"
18442 msgstr ""
18443
18444 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
18445 #: src/lyx_cb.C:115
18446 #, fuzzy
18447 msgid "&Rename"
18448 msgstr "Èìå"
18449
18450 # src/lyx_cb.C:203
18451 #: src/lyx_cb.C:131
18452 #, fuzzy
18453 msgid "Choose a filename to save document as"
18454 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
18455
18456 # src/lyx.C:75
18457 #: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1707
18458 #, fuzzy
18459 msgid "Templates|#T#t"
18460 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
18461
18462 # src/buffer.C:534
18463 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1861
18464 #, fuzzy, c-format
18465 msgid ""
18466 "The document %1$s already exists.\n"
18467 "\n"
18468 "Do you want to over-write that document?"
18469 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18470
18471 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
18472 #: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1863
18473 #, fuzzy
18474 msgid "Over-write document?"
18475 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
18476
18477 # src/support/filetools.C:453
18478 #: src/lyx_cb.C:214
18479 #, fuzzy, c-format
18480 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
18481 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18482
18483 # src/support/filetools.C:453
18484 #: src/lyx_cb.C:216
18485 #, fuzzy
18486 msgid "Unable to remove temporary directory"
18487 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18488
18489 # src/LyXAction.C:115
18490 #: src/lyx_cb.C:248
18491 #, fuzzy, c-format
18492 msgid "Auto-saving %1$s"
18493 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
18494
18495 # src/lyx_cb.C:411
18496 #: src/lyx_cb.C:287
18497 #, fuzzy
18498 msgid "Autosave failed!"
18499 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
18500
18501 # src/lyx_cb.C:371
18502 #: src/lyx_cb.C:313
18503 msgid "Autosaving current document..."
18504 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
18505
18506 # src/lyxfunc.C:3291
18507 #: src/lyx_cb.C:385
18508 #, fuzzy
18509 msgid "Select file to insert"
18510 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
18511
18512 # src/lyxfunc.C:3185
18513 #: src/lyx_cb.C:404
18514 #, fuzzy, c-format
18515 msgid ""
18516 "Could not read the specified document\n"
18517 "%1$s\n"
18518 "due to the error: %2$s"
18519 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18520
18521 # src/buffer.C:3331
18522 #: src/lyx_cb.C:406
18523 #, fuzzy
18524 msgid "Could not read file"
18525 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18526
18527 # src/lyxfunc.C:3185
18528 #: src/lyx_cb.C:414
18529 #, fuzzy, c-format
18530 msgid ""
18531 "Could not open the specified document\n"
18532 "%1$s\n"
18533 "due to the error: %2$s"
18534 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
18535
18536 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
18537 #: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
18538 #, fuzzy
18539 msgid "Could not open file"
18540 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
18541
18542 # src/lyx_cb.C:977
18543 #: src/lyx_cb.C:445
18544 msgid "Running configure..."
18545 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
18546
18547 # src/lyx_cb.C:984
18548 #: src/lyx_cb.C:455
18549 msgid "Reloading configuration..."
18550 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
18551
18552 # src/lyx_cb.C:986
18553 #: src/lyx_cb.C:460
18554 #, fuzzy
18555 msgid "System reconfigured"
18556 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
18557
18558 #: src/lyx_cb.C:461
18559 msgid ""
18560 "The system has been reconfigured.\n"
18561 "You need to restart LyX to make use of any\n"
18562 "updated document class specifications."
18563 msgstr ""
18564
18565 # src/buffer.C:3331
18566 #: src/lyx_main.C:110
18567 #, fuzzy
18568 msgid "Could not read configuration file"
18569 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
18570
18571 #: src/lyx_main.C:111
18572 #, c-format
18573 msgid ""
18574 "Error while reading the configuration file\n"
18575 "%1$s.\n"
18576 "Please check your installation."
18577 msgstr ""
18578
18579 # src/lyx_main.C:575
18580 #: src/lyx_main.C:124
18581 #, fuzzy
18582 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
18583 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18584
18585 # src/lyx_main.C:590
18586 #: src/lyx_main.C:127
18587 msgid "Done!"
18588 msgstr "Ãîòîâ!"
18589
18590 # src/lyx_main.C:95
18591 #: src/lyx_main.C:219
18592 #, fuzzy, c-format
18593 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
18594 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
18595
18596 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
18597 #: src/lyx_main.C:392
18598 #, fuzzy
18599 msgid "LyX: "
18600 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
18601
18602 # src/support/filetools.C:453
18603 #: src/lyx_main.C:501
18604 #, fuzzy
18605 msgid "Could not create temporary directory"
18606 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
18607
18608 #: src/lyx_main.C:502
18609 #, c-format
18610 msgid ""
18611 "Could not create a temporary directory in\n"
18612 "%1$s. Make sure that this\n"
18613 "path exists and is writable and try again."
18614 msgstr ""
18615
18616 # src/lyx_main.C:575
18617 #: src/lyx_main.C:644
18618 #, fuzzy
18619 msgid "Missing user LyX directory"
18620 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
18621
18622 #: src/lyx_main.C:645
18623 #, c-format
18624 msgid ""
18625 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
18626 "It is needed to keep your own configuration."
18627 msgstr ""
18628
18629 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
18630 #: src/lyx_main.C:650
18631 #, fuzzy
18632 msgid "&Create directory."
18633 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
18634
18635 #: src/lyx_main.C:651
18636 msgid "&Exit LyX."
18637 msgstr ""
18638
18639 #: src/lyx_main.C:652
18640 msgid "No user LyX directory. Exiting."
18641 msgstr ""
18642
18643 # src/lyx_main.C:576
18644 #: src/lyx_main.C:656
18645 #, fuzzy, c-format
18646 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
18647 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
18648
18649 #: src/lyx_main.C:663
18650 msgid "Failed to create directory. Exiting."
18651 msgstr ""
18652
18653 # src/lyx_main.C:749
18654 #: src/lyx_main.C:813
18655 msgid "List of supported debug flags:"
18656 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
18657
18658 # src/lyx_main.C:704
18659 #: src/lyx_main.C:817
18660 #, fuzzy, c-format
18661 msgid "Setting debug level to %1$s"
18662 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
18663
18664 # src/lyx_main.C:716
18665 #: src/lyx_main.C:828
18666 #, fuzzy
18667 msgid ""
18668 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
18669 "Command line switches (case sensitive):\n"
18670 "\t-help              summarize LyX usage\n"
18671 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
18672 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
18673 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
18674 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
18675 "                  select the features to debug.\n"
18676 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
18677 "\t-x [--execute] command\n"
18678 "                  where command is a lyx command.\n"
18679 "\t-e [--export] fmt\n"
18680 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
18681 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18682 "                  where fmt is the import format of choice\n"
18683 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
18684 "\t-version        summarize version and build info\n"
18685 "Check the LyX man page for more details."
18686 msgstr ""
18687 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
18688 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
18689 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
18690 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18691 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
18692 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
18693 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
18694 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
18695 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
18696 "\t-x [--execute] command\n"
18697 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
18698 "\t-e [--export] fmt\n"
18699 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
18700 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
18701 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
18702 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
18703 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
18704
18705 # src/lyx_main.C:761
18706 #: src/lyx_main.C:864
18707 #, fuzzy
18708 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
18709 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
18710
18711 # src/lyx_main.C:772
18712 #: src/lyx_main.C:874
18713 #, fuzzy
18714 msgid "Missing directory for -userdir switch"
18715 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
18716
18717 # src/lyx_main.C:795
18718 #: src/lyx_main.C:884
18719 #, fuzzy
18720 msgid "Missing command string after --execute switch"
18721 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
18722
18723 # src/lyx_main.C:808
18724 #: src/lyx_main.C:894
18725 #, fuzzy
18726 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
18727 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18728
18729 # src/lyx_main.C:808
18730 #: src/lyx_main.C:906
18731 #, fuzzy
18732 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
18733 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
18734
18735 # src/lyxfunc.C:3216
18736 #: src/lyx_main.C:911
18737 #, fuzzy
18738 msgid "Missing filename for --import"
18739 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
18740
18741 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
18742 #: src/lyxfind.C:142
18743 #, fuzzy
18744 msgid "Search error"
18745 msgstr "Òúðñè"
18746
18747 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
18748 #: src/lyxfind.C:142
18749 #, fuzzy
18750 msgid "Search string is empty"
18751 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
18752
18753 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
18754 #: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
18755 msgid "String not found!"
18756 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
18757
18758 # src/lyxfr1.C:196
18759 #: src/lyxfind.C:327
18760 #, fuzzy
18761 msgid "String has been replaced."
18762 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
18763
18764 # src/lyxfr1.C:199
18765 #: src/lyxfind.C:330
18766 msgid " strings have been replaced."
18767 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
18768
18769 # src/lyxfont.C:42
18770 #: src/lyxfont.C:52
18771 msgid "Symbol"
18772 msgstr "Ñèìâîë"
18773
18774 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
18775 # src/lyxfont.C:62
18776 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
18777 #: src/lyxfont.C:69
18778 msgid "Inherit"
18779 msgstr "Íàñëåäè"
18780
18781 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
18782 # src/lyxfont.C:62
18783 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
18784 #: src/lyxfont.C:69
18785 msgid "Ignore"
18786 msgstr "Èãíîðèðàé"
18787
18788 # src/lyxfont.C:51
18789 #: src/lyxfont.C:60
18790 msgid "Smallcaps"
18791 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
18792
18793 # src/lyxfont.C:62
18794 #: src/lyxfont.C:69
18795 msgid "Toggle"
18796 msgstr "Ïðåâêë."
18797
18798 # src/lyxfont.C:401
18799 #: src/lyxfont.C:510
18800 #, fuzzy, c-format
18801 msgid "Emphasis %1$s, "
18802 msgstr "Íàáëÿãàíå "
18803
18804 # src/lyxfont.C:404
18805 #: src/lyxfont.C:512
18806 #, fuzzy, c-format
18807 msgid "Underline %1$s, "
18808 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
18809
18810 # src/lyxfont.C:407
18811 #: src/lyxfont.C:514
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Noun %1$s, "
18814 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
18815
18816 # src/lyxfont.C:413
18817 #: src/lyxfont.C:518
18818 #, fuzzy, c-format
18819 msgid "Language: %1$s, "
18820 msgstr "Åçèê: "
18821
18822 # src/lyxfont.C:415
18823 #: src/lyxfont.C:520
18824 #, fuzzy, c-format
18825 msgid "  Number %1$s"
18826 msgstr " Íîìåð "
18827
18828 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18829 #: src/lyxfunc.C:313
18830 #, fuzzy
18831 msgid "Unknown function."
18832 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18833
18834 # src/text2.C:456
18835 #: src/lyxfunc.C:352
18836 msgid "Nothing to do"
18837 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
18838
18839 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
18840 #: src/lyxfunc.C:370
18841 msgid "Unknown action"
18842 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
18843
18844 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
18845 #: src/lyxfunc.C:376 src/lyxfunc.C:639
18846 #, fuzzy
18847 msgid "Command disabled"
18848 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
18849
18850 # src/lyxfunc.C:347
18851 #: src/lyxfunc.C:383
18852 msgid "Command not allowed without any document open"
18853 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
18854
18855 # src/lyxfunc.C:342
18856
18857 #: src/lyxfunc.C:624
18858 msgid "Document is read-only"
18859 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
18860
18861 #: src/lyxfunc.C:633
18862 msgid "This portion of the document is deleted."
18863 msgstr ""
18864
18865 # src/buffer.C:534
18866 #: src/lyxfunc.C:654
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid ""
18869 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18870 "\n"
18871 "Do you want to save the document?"
18872 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18873
18874 #: src/lyxfunc.C:670
18875 #, c-format
18876 msgid ""
18877 "Could not print the document %1$s.\n"
18878 "Check that your printer is set up correctly."
18879 msgstr ""
18880
18881 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
18882 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
18883 #: src/lyxfunc.C:673
18884 #, fuzzy
18885 msgid "Print document failed"
18886 msgstr "Ïå÷àò íà"
18887
18888 # src/buffer.C:534
18889 #: src/lyxfunc.C:692
18890 #, fuzzy, c-format
18891 msgid ""
18892 "The document could not be converted\n"
18893 "into the document class %1$s."
18894 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
18895
18896 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
18897 #: src/lyxfunc.C:695
18898 #, fuzzy
18899 msgid "Could not change class"
18900 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
18901
18902 # src/lyxfunc.C:795
18903 #: src/lyxfunc.C:803
18904 #, fuzzy, c-format
18905 msgid "Saving document %1$s..."
18906 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
18907
18908 # src/LyXAction.C:183
18909 #: src/lyxfunc.C:807
18910 #, fuzzy
18911 msgid " done."
18912 msgstr "Íàäîëó"
18913
18914 #: src/lyxfunc.C:818
18915 #, c-format
18916 msgid ""
18917 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
18918 "version of the document %1$s?"
18919 msgstr ""
18920
18921 # src/ext_l10n.h:131
18922 #: src/lyxfunc.C:840
18923 #, fuzzy
18924 msgid "Build"
18925 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
18926
18927 # src/ext_l10n.h:49
18928 #: src/lyxfunc.C:845
18929 #, fuzzy
18930 msgid "ChkTeX"
18931 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
18932
18933 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
18934 #: src/lyxfunc.C:1017 src/text3.C:1251
18935 msgid "Missing argument"
18936 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
18937
18938 # src/lyxfunc.C:1116
18939 #: src/lyxfunc.C:1026
18940 #, fuzzy, c-format
18941 msgid "Opening help file %1$s..."
18942 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
18943
18944 # src/lyxfunc.C:2761
18945 #: src/lyxfunc.C:1282
18946 msgid "Opening child document "
18947 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
18948
18949 #: src/lyxfunc.C:1361
18950 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
18951 msgstr ""
18952
18953 # src/lyxfunc.C:2920
18954 #: src/lyxfunc.C:1372
18955 #, fuzzy, c-format
18956 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
18957 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
18958
18959 # src/lyx_cb.C:263
18960 #: src/lyxfunc.C:1482
18961 #, fuzzy
18962 msgid "Document defaults saved in "
18963 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
18964
18965 # src/ext_l10n.h:130
18966 #: src/lyxfunc.C:1485
18967 #, fuzzy
18968 msgid "Unable to save document defaults"
18969 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
18970
18971 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
18972 #: src/lyxfunc.C:1539
18973 msgid "Converting document to new document class..."
18974 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
18975
18976 #: src/lyxfunc.C:1550
18977 msgid "Class switch"
18978 msgstr ""
18979
18980 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
18981 #: src/lyxfunc.C:1703
18982 #, fuzzy
18983 msgid "Select template file"
18984 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
18985
18986 # src/lyxfunc.C:3159
18987 #: src/lyxfunc.C:1740
18988 #, fuzzy
18989 msgid "Select document to open"
18990 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
18991
18992 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
18993 #: src/lyxfunc.C:1781
18994 #, fuzzy, c-format
18995 msgid "Opening document %1$s..."
18996 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
18997
18998 # src/MenuBackend.C:263
18999 #: src/lyxfunc.C:1785
19000 #, fuzzy, c-format
19001 msgid "Document %1$s opened."
19002 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
19003
19004 # src/lyxfunc.C:3185
19005 #: src/lyxfunc.C:1787
19006 #, fuzzy, c-format
19007 msgid "Could not open document %1$s"
19008 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19009
19010 # src/lyxfunc.C:3291
19011 #: src/lyxfunc.C:1812
19012 #, fuzzy, c-format
19013 msgid "Select %1$s file to import"
19014 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
19015
19016 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
19017 #: src/lyxfunc.C:1922
19018 msgid "Welcome to LyX!"
19019 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
19020
19021 # src/lyxrc.C:1845
19022 #: src/lyxrc.C:2069
19023 msgid ""
19024 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
19025 "legal words?"
19026 msgstr ""
19027 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
19028 "ñà êîðåêòíè?"
19029
19030 # src/lyxrc.C:1858
19031 #: src/lyxrc.C:2074
19032 msgid ""
19033 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
19034 "document."
19035 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
19036
19037 # src/lyxrc.C:1819
19038 #: src/lyxrc.C:2078
19039 #, fuzzy
19040 msgid ""
19041 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
19042 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
19043 "\" is specified, an internal routine is used."
19044 msgstr ""
19045 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
19046 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
19047 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
19048
19049 # src/lyxrc.C:1823
19050 #: src/lyxrc.C:2082
19051 #, fuzzy
19052 msgid ""
19053 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
19054 "plain text)."
19055 msgstr ""
19056 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
19057 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
19058
19059 # src/lyxrc.C:1782
19060 #: src/lyxrc.C:2086
19061 msgid ""
19062 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
19063 "automatically by what you type."
19064 msgstr ""
19065 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
19066 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
19067
19068 # src/lyxrc.C:1782
19069 #: src/lyxrc.C:2090
19070 #, fuzzy
19071 msgid ""
19072 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
19073 "class change."
19074 msgstr ""
19075 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
19076 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
19077
19078 # src/lyxrc.C:1758
19079 #: src/lyxrc.C:2094
19080 msgid ""
19081 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
19082 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
19083
19084 # src/lyxrc.C:1896
19085 #: src/lyxrc.C:2101
19086 msgid ""
19087 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
19088 "the backup file in the same directory as the original file."
19089 msgstr ""
19090 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
19091 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
19092
19093 #: src/lyxrc.C:2105
19094 msgid ""
19095 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
19096 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
19097 msgstr ""
19098
19099 # src/lyxrc.C:1795
19100 #: src/lyxrc.C:2109
19101 msgid ""
19102 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
19103 "its global and local bind/ directories."
19104 msgstr ""
19105 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
19106 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
19107
19108 # src/lyxrc.C:1831
19109 #: src/lyxrc.C:2113
19110 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
19111 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
19112
19113 # src/lyxrc.C:1876
19114 #: src/lyxrc.C:2117
19115 msgid ""
19116 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
19117 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
19118 msgstr ""
19119 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
19120 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
19121
19122 # src/lyxrc.C:1880
19123 #: src/lyxrc.C:2127
19124 msgid ""
19125 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
19126 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
19127 msgstr ""
19128 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
19129 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
19130
19131 # src/lyxrc.C:1941
19132 #: src/lyxrc.C:2141
19133 #, no-c-format
19134 msgid ""
19135 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
19136 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
19137 msgstr ""
19138 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
19139 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
19140
19141 # src/lyxrc.C:1966
19142 #: src/lyxrc.C:2145
19143 msgid "New documents will be assigned this language."
19144 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
19145
19146 # src/lyxrc.C:1838
19147 #: src/lyxrc.C:2149
19148 msgid "Specify the default paper size."
19149 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
19150
19151 #: src/lyxrc.C:2153
19152 msgid ""
19153 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
19154 "shown after the change has been made.)"
19155 msgstr ""
19156
19157 #: src/lyxrc.C:2157
19158 msgid "Select how LyX will display any graphics."
19159 msgstr ""
19160
19161 # src/lyxrc.C:1766
19162 #: src/lyxrc.C:2161
19163 #, fuzzy
19164 msgid ""
19165 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
19166 "LyX was started from."
19167 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19168
19169 # src/lyxrc.C:1868
19170 #: src/lyxrc.C:2166
19171 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
19172 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
19173
19174 #: src/lyxrc.C:2170
19175 msgid ""
19176 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
19177 "recommended for non-English languages."
19178 msgstr ""
19179
19180 #: src/lyxrc.C:2177
19181 msgid ""
19182 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
19183 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
19184 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
19185 msgstr ""
19186
19187 # src/lyxrc.C:1805
19188 #: src/lyxrc.C:2186
19189 msgid ""
19190 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
19191 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
19192 msgstr ""
19193 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
19194 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
19195 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
19196
19197 # src/lyxrc.C:1970
19198 #: src/lyxrc.C:2190
19199 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
19200 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
19201
19202 # src/lyxrc.C:1920
19203 #: src/lyxrc.C:2194
19204 msgid ""
19205 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
19206 "document."
19207 msgstr ""
19208 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
19209
19210 # src/lyxrc.C:1924
19211 #: src/lyxrc.C:2198
19212 msgid ""
19213 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
19214 msgstr ""
19215 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
19216
19217 # src/lyxrc.C:1928
19218 #: src/lyxrc.C:2202
19219 #, fuzzy
19220 msgid ""
19221 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
19222 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
19223 "name of the second language."
19224 msgstr ""
19225 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
19226 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
19227
19228 # src/lyxrc.C:1932
19229 #: src/lyxrc.C:2206
19230 #, fuzzy
19231 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
19232 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
19233
19234 # src/lyxrc.C:1936
19235 #: src/lyxrc.C:2210
19236 #, fuzzy
19237 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
19238 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
19239
19240 # src/lyxrc.C:1912
19241 #: src/lyxrc.C:2214
19242 msgid ""
19243 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
19244 "\\documentclass."
19245 msgstr ""
19246 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
19247 "\\documentclass êîìàíäàòà."
19248
19249 # src/lyxrc.C:1908
19250 #: src/lyxrc.C:2218
19251 #, fuzzy
19252 msgid ""
19253 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
19254 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
19255 msgstr ""
19256 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
19257 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
19258
19259 # src/lyxrc.C:1916
19260 #: src/lyxrc.C:2222
19261 msgid ""
19262 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
19263 "document is the default language."
19264 msgstr ""
19265 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
19266 "ñòàíäàðòíèÿ."
19267
19268 # src/lyxrc.C:1778
19269 #: src/lyxrc.C:2226
19270 msgid "The file where the last-files information should be stored."
19271 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
19272
19273 # src/lyxrc.C:1892
19274 #: src/lyxrc.C:2230
19275 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
19276 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
19277
19278 # src/lyxrc.C:1904
19279 #: src/lyxrc.C:2234
19280 msgid ""
19281 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
19282 "of the document."
19283 msgstr ""
19284 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
19285 "äîêóìåíòà."
19286
19287 # src/lyxrc.C:1827
19288 #: src/lyxrc.C:2238
19289 #, fuzzy, c-format
19290 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
19291 msgstr ""
19292 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
19293
19294 #: src/lyxrc.C:2242
19295 msgid ""
19296 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
19297 "variable. Use the OS native format."
19298 msgstr ""
19299
19300 # src/lyxrc.C:1863
19301 #: src/lyxrc.C:2249
19302 msgid ""
19303 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
19304 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
19305
19306 #: src/lyxrc.C:2253
19307 msgid "The bold font in the dialogs."
19308 msgstr ""
19309
19310 # src/lyxrc.C:1751
19311 #: src/lyxrc.C:2257
19312 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
19313 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
19314
19315 #: src/lyxrc.C:2261
19316 msgid "The normal font in the dialogs."
19317 msgstr ""
19318
19319 #: src/lyxrc.C:2265
19320 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
19321 msgstr ""
19322
19323 #: src/lyxrc.C:2269
19324 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: src/lyxrc.C:2273
19328 msgid "Scale the preview size to suit."
19329 msgstr ""
19330
19331 # src/lyxrc.C:1672
19332 #: src/lyxrc.C:2277
19333 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
19334 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
19335
19336 # src/lyxrc.C:1668
19337 #: src/lyxrc.C:2281
19338 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
19339 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
19340
19341 # src/lyxrc.C:1648
19342 #: src/lyxrc.C:2285
19343 msgid ""
19344 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
19345 "environment variable PRINTER."
19346 msgstr ""
19347 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
19348 "íà ñðåäàòà PRINTER."
19349
19350 # src/lyxrc.C:1656
19351 #: src/lyxrc.C:2289
19352 msgid "The option to print only even pages."
19353 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
19354
19355 # src/lyxrc.C:1708
19356 #: src/lyxrc.C:2293
19357 msgid ""
19358 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
19359 "the filename of the DVI file to be printed."
19360 msgstr ""
19361 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
19362 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
19363
19364 # src/lyxrc.C:1704
19365 #: src/lyxrc.C:2297
19366 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
19367 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
19368
19369 # src/lyxrc.C:1680
19370 #: src/lyxrc.C:2301
19371 msgid "The option to print out in landscape."
19372 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
19373
19374 # src/lyxrc.C:1660
19375 #: src/lyxrc.C:2305
19376 msgid "The option to print only odd pages."
19377 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
19378
19379 # src/lyxrc.C:1664
19380 #: src/lyxrc.C:2309
19381 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
19382 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
19383
19384 # src/lyxrc.C:1688
19385 #: src/lyxrc.C:2313
19386 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
19387 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
19388
19389 # src/lyxrc.C:1684
19390 #: src/lyxrc.C:2317
19391 msgid "The option to specify paper type."
19392 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
19393
19394 # src/lyxrc.C:1676
19395 #: src/lyxrc.C:2321
19396 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
19397 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
19398
19399 # src/lyxrc.C:1712
19400 #: src/lyxrc.C:2325
19401 msgid ""
19402 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
19403 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
19404 "arguments."
19405 msgstr ""
19406 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
19407 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
19408
19409 # src/lyxrc.C:1716
19410 #: src/lyxrc.C:2329
19411 msgid ""
19412 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
19413 "prepended along with the printer name after the spool command."
19414 msgstr ""
19415 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
19416 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
19417
19418 # src/lyxrc.C:1700
19419 #: src/lyxrc.C:2333
19420 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
19421 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
19422
19423 # src/lyxrc.C:1692
19424 #: src/lyxrc.C:2337
19425 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
19426 msgstr ""
19427 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
19428
19429 # src/lyxrc.C:1696
19430 #: src/lyxrc.C:2341
19431 msgid ""
19432 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
19433 "command."
19434 msgstr ""
19435 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
19436
19437 # src/lyxrc.C:1652
19438 #: src/lyxrc.C:2345
19439 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19440 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
19441
19442 # src/lyxrc.C:1900
19443 #: src/lyxrc.C:2349
19444 msgid ""
19445 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
19446 msgstr ""
19447 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
19448 "èâðèä."
19449
19450 # src/lyxrc.C:1720
19451 #: src/lyxrc.C:2353
19452 msgid ""
19453 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
19454 "wrong, override the setting here."
19455 msgstr ""
19456 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
19457 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
19458
19459 # src/lyxrc.C:1747
19460 #: src/lyxrc.C:2357
19461 msgid "The encoding for the screen fonts."
19462 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19463
19464 # src/lyxrc.C:1735
19465 #: src/lyxrc.C:2363
19466 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
19467 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
19468
19469 #: src/lyxrc.C:2372
19470 msgid ""
19471 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
19472 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
19473 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
19474 msgstr ""
19475
19476 # src/lyxrc.C:1729
19477 #: src/lyxrc.C:2376
19478 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
19479 msgstr ""
19480 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
19481
19482 # src/lyxrc.C:1725
19483 #: src/lyxrc.C:2381
19484 #, no-c-format
19485 msgid ""
19486 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
19487 "roughly the same size as on paper."
19488 msgstr ""
19489 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
19490 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
19491
19492 # src/lyxrc.C:1791
19493 #: src/lyxrc.C:2385
19494 msgid ""
19495 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
19496 "\".out\". Only for advanced users."
19497 msgstr ""
19498 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
19499 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
19500
19501 # src/lyxrc.C:1945
19502 #: src/lyxrc.C:2392
19503 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
19504 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
19505
19506 # src/lyxrc.C:1849
19507 #: src/lyxrc.C:2396
19508 #, fuzzy
19509 msgid "What command runs the spellchecker?"
19510 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
19511
19512 # src/lyxrc.C:1770
19513 #: src/lyxrc.C:2400
19514 msgid ""
19515 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
19516 "when you quit LyX."
19517 msgstr ""
19518 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
19519 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
19520
19521 # src/lyxrc.C:1766
19522 #: src/lyxrc.C:2404
19523 #, fuzzy
19524 msgid ""
19525 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
19526 "value selects the directory LyX was started from."
19527 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
19528
19529 # src/lyxrc.C:1799
19530 #: src/lyxrc.C:2411
19531 #, fuzzy
19532 msgid ""
19533 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
19534 "will look in its global and local ui/ directories."
19535 msgstr ""
19536 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
19537 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
19538
19539 # src/lyxrc.C:1853
19540 #: src/lyxrc.C:2424
19541 #, fuzzy
19542 msgid ""
19543 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
19544 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
19545 "may not work with all dictionaries."
19546 msgstr ""
19547 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
19548 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
19549 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
19550
19551 #: src/lyxrc.C:2431
19552 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
19553 msgstr ""
19554
19555 # src/lyxrc.C:1949
19556 #: src/lyxrc.C:2438
19557 #, fuzzy
19558 msgid ""
19559 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
19560 "mice."
19561 msgstr ""
19562 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
19563
19564 # src/lyx_cb.C:263
19565 #: src/lyxvc.C:93
19566 #, fuzzy
19567 msgid "Document not saved"
19568 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
19569
19570 # src/lyxvc.C:113
19571 #: src/lyxvc.C:94
19572 #, fuzzy
19573 msgid "You must save the document before it can be registered."
19574 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
19575
19576 # src/lyxvc.C:107
19577 #: src/lyxvc.C:123
19578 msgid "LyX VC: Initial description"
19579 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
19580
19581 # src/lyxvc.C:108
19582 #: src/lyxvc.C:124
19583 msgid "(no initial description)"
19584 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
19585
19586 # src/lyxvc.C:139
19587 #: src/lyxvc.C:139
19588 msgid "LyX VC: Log Message"
19589 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
19590
19591 # src/lyxvc.C:142
19592 #: src/lyxvc.C:142
19593 msgid "(no log message)"
19594 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
19595
19596 #: src/lyxvc.C:164
19597 #, c-format
19598 msgid ""
19599 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
19600 "changes.\n"
19601 "\n"
19602 "Do you want to revert to the saved version?"
19603 msgstr ""
19604
19605 # src/LyXAction.C:127
19606 #: src/lyxvc.C:167
19607 #, fuzzy
19608 msgid "Revert to stored version of document?"
19609 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
19610
19611 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
19612 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
19613 #, fuzzy, c-format
19614 msgid " Macro: %1$s: "
19615 msgstr "Ìàêðîñ: "
19616
19617 #: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
19618 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
19619 #, c-format
19620 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19621 msgstr ""
19622
19623 #: src/mathed/math_casesinset.C:93
19624 #, c-format
19625 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
19626 msgstr ""
19627
19628 #: src/mathed/math_gridinset.C:1291
19629 msgid "Only one row"
19630 msgstr ""
19631
19632 # src/ext_l10n.h:75
19633 #: src/mathed/math_gridinset.C:1297
19634 #, fuzzy
19635 msgid "Only one column"
19636 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
19637
19638 # src/text2.C:456
19639 #: src/mathed/math_gridinset.C:1305
19640 #, fuzzy
19641 msgid "No hline to delete"
19642 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19643
19644 #: src/mathed/math_gridinset.C:1314
19645 msgid "No vline to delete"
19646 msgstr ""
19647
19648 #: src/mathed/math_gridinset.C:1332
19649 #, c-format
19650 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19651 msgstr ""
19652
19653 # src/mathed/formula.C:929
19654 #: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
19655 #, fuzzy
19656 msgid "No number"
19657 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19658
19659 # src/mathed/formula.C:929
19660 #: src/mathed/math_hullinset.C:1022 src/mathed/math_hullinset.C:1031
19661 #, fuzzy
19662 msgid "Number"
19663 msgstr "Íîìåðèðàíå"
19664
19665 #: src/mathed/math_hullinset.C:1146
19666 #, c-format
19667 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19668 msgstr ""
19669
19670 #: src/mathed/math_hullinset.C:1156
19671 #, c-format
19672 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19673 msgstr ""
19674
19675 #: src/mathed/math_hullinset.C:1166
19676 #, c-format
19677 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19678 msgstr ""
19679
19680 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
19681 #: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
19682 msgid "Math editor mode"
19683 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
19684
19685 #: src/mathed/math_nestinset.C:779
19686 msgid "create new math text environment ($...$)"
19687 msgstr ""
19688
19689 #: src/mathed/math_nestinset.C:782
19690 msgid "entered math text mode (textrm)"
19691 msgstr ""
19692
19693 # src/lyxfunc.C:3185
19694 #: src/output.C:34
19695 #, fuzzy, c-format
19696 msgid ""
19697 "Could not open the specified document\n"
19698 "%1$s."
19699 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
19700
19701 #: src/output_linuxdoc.C:79
19702 msgid "Error:"
19703 msgstr ""
19704
19705 #: src/output_linuxdoc.C:79
19706 msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
19707 msgstr ""
19708
19709 #: src/output_plaintext.C:157
19710 msgid "Abstract: "
19711 msgstr ""
19712
19713 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
19714 #: src/output_plaintext.C:169
19715 #, fuzzy
19716 msgid "References: "
19717 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
19718
19719 # src/exporter.C:91
19720 #: src/support/filefilterlist.C:106
19721 #, fuzzy
19722 msgid "All files (*)"
19723 msgstr " âúâ ôàéë `"
19724
19725 #: src/support/package.C.in:424
19726 #, c-format
19727 msgid ""
19728 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19729 msgstr ""
19730
19731 #: src/support/package.C.in:545
19732 #, c-format
19733 msgid ""
19734 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19735 "\t%1$s\n"
19736 "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
19737 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19738 msgstr ""
19739
19740 #: src/support/package.C.in:630
19741 #, c-format
19742 msgid ""
19743 "Invalid %1$s switch.\n"
19744 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19745 msgstr ""
19746
19747 #: src/support/package.C.in:656
19748 #, c-format
19749 msgid ""
19750 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19751 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19752 msgstr ""
19753
19754 #: src/support/package.C.in:679
19755 #, c-format
19756 msgid ""
19757 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19758 "%2$s is not a directory."
19759 msgstr ""
19760
19761 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19762 #: src/support/userinfo.C:44
19763 #, fuzzy
19764 msgid "Unknown user"
19765 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19766
19767 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19768 #: src/text.C:181
19769 #, fuzzy
19770 msgid "Unknown layout"
19771 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19772
19773 #: src/text.C:182
19774 #, c-format
19775 msgid ""
19776 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
19777 "Trying to use the default instead.\n"
19778 msgstr ""
19779
19780 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19781 #: src/text.C:213
19782 #, fuzzy
19783 msgid "Unknown Inset"
19784 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19785
19786 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
19787 #: src/text.C:337
19788 #, fuzzy
19789 msgid "Unknown token"
19790 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
19791
19792 # src/text.C:2003
19793 #: src/text.C:1166
19794 #, fuzzy
19795 msgid ""
19796 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
19797 "Tutorial."
19798 msgstr ""
19799 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
19800 "Sie das Tutorium."
19801
19802 # src/text.C:2005
19803 #: src/text.C:1178
19804 #, fuzzy
19805 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
19806 msgstr ""
19807 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
19808
19809 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
19810 #: src/text.C:2182
19811 #, fuzzy
19812 msgid "Change: "
19813 msgstr "Ñòðàíèöè:"
19814
19815 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
19816 # src/converter.C:554
19817 #: src/text.C:2186
19818 #, fuzzy
19819 msgid " at "
19820 msgstr " íà "
19821
19822 # src/bufferview_funcs.C:267
19823 #: src/text.C:2197
19824 #, fuzzy, c-format
19825 msgid "Font: %1$s"
19826 msgstr "Øðèôò:"
19827
19828 # src/bufferview_funcs.C:271
19829 #: src/text.C:2204
19830 #, fuzzy, c-format
19831 msgid ", Depth: %1$d"
19832 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19833
19834 # src/bufferview_funcs.C:277
19835 #: src/text.C:2210
19836 msgid ", Spacing: "
19837 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
19838
19839 # src/bufferview_funcs.C:289
19840 #: src/text.C:2222
19841 msgid "Other ("
19842 msgstr "Äðóãî ("
19843
19844 # src/bufferview_funcs.C:271
19845 #: src/text.C:2231
19846 #, fuzzy
19847 msgid ", Inset: "
19848 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19849
19850 # src/ext_l10n.h:303
19851 #: src/text.C:2232
19852 #, fuzzy
19853 msgid ", Paragraph: "
19854 msgstr "Àáçàö"
19855
19856 # src/bufferview_funcs.C:271
19857 #: src/text.C:2233
19858 #, fuzzy
19859 msgid ", Id: "
19860 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
19861
19862 # src/ext_l10n.h:320
19863 #: src/text.C:2234
19864 #, fuzzy
19865 msgid ", Position: "
19866 msgstr "Äîïóñêàíå"
19867
19868 #: src/text.C:2235
19869 msgid ", Boundary: "
19870 msgstr ""
19871
19872 #: src/text2.C:534
19873 msgid ""
19874 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
19875 "change."
19876 msgstr ""
19877
19878 # src/text2.C:456
19879 #: src/text2.C:576
19880 #, fuzzy
19881 msgid "Nothing to index!"
19882 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
19883
19884 # src/insets/insettext.C:970
19885 #: src/text2.C:578
19886 #, fuzzy
19887 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
19888 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
19889
19890 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
19891 #: src/text3.C:728
19892 #, fuzzy
19893 msgid "Unknown spacing argument: "
19894 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
19895
19896 #: src/text3.C:878
19897 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
19898 msgstr ""
19899
19900 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
19901 #: src/text3.C:896
19902 msgid "Layout "
19903 msgstr "Íåïîçíàòî "
19904
19905 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
19906 #: src/text3.C:897
19907 msgid " not known"
19908 msgstr " îôîðìëåíèå"
19909
19910 # src/form1.C:33
19911 #: src/text3.C:1356 src/text3.C:1368
19912 #, fuzzy
19913 msgid "Character set"
19914 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
19915
19916 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
19917 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
19918 #: src/text3.C:1501
19919 msgid "Paragraph layout set"
19920 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
19921
19922 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
19923 #: src/vspace.C:487
19924 #, fuzzy
19925 msgid "Default skip"
19926 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
19927
19928 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
19929 #: src/vspace.C:490
19930 #, fuzzy
19931 msgid "Small skip"
19932 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
19933
19934 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
19935 #: src/vspace.C:493
19936 #, fuzzy
19937 msgid "Medium skip"
19938 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
19939
19940 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
19941 #: src/vspace.C:496
19942 #, fuzzy
19943 msgid "Big skip"
19944 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
19945
19946 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
19947 #: src/vspace.C:499
19948 #, fuzzy
19949 msgid "Vertical fill"
19950 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
19951
19952 # src/ext_l10n.h:99
19953 #: src/vspace.C:506
19954 #, fuzzy
19955 msgid "protected"
19956 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
19957
19958 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
19959 #, fuzzy
19960 #~ msgid "Spell command:|#S"
19961 #~ msgstr "spool êîìàíäà"
19962
19963 # src/sp_form.C:93
19964 #, fuzzy
19965 #~ msgid "How far spellchecking has got"
19966 #~ msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
19967
19968 # src/spellchecker.C:967
19969 #, fuzzy
19970 #~ msgid "Spell-check document"
19971 #~ msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
19972
19973 # src/spellchecker.C:717
19974 #, fuzzy
19975 #~ msgid "Spell-checker"
19976 #~ msgstr "Ïðàâîïèñ"
19977
19978 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
19979 #~ msgid "Spell checker"
19980 #~ msgstr "Ïðàâîïèñ"
19981
19982 # src/lyx_cb.C:675
19983 #, fuzzy
19984 #~ msgid "The LaTeX preamble"
19985 #~ msgstr "LaTeX óâîä"
19986
19987 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19988 #, fuzzy
19989 #~ msgid "&Margins:"
19990 #~ msgstr "Ïîëåòà"
19991
19992 # src/ext_l10n.h:202
19993 #, fuzzy
19994 #~ msgid "C&omment"
19995 #~ msgstr "Êîìåíòàð"
19996
19997 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
19998 #, fuzzy
19999 #~ msgid "Small margins"
20000 #~ msgstr "Ïîëåòà"
20001
20002 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
20003 #, fuzzy
20004 #~ msgid "Very small margins"
20005 #~ msgstr "Ïîëåòà"
20006
20007 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
20008 #, fuzzy
20009 #~ msgid "Very wide margins"
20010 #~ msgstr "Ïîëåòà"
20011
20012 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
20013 #, fuzzy
20014 #~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
20015 #~ msgstr ""
20016 #~ " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
20017 #~ "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "