]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - po/bg.po
fix redo creation crash, explanation later
[lyx.git] / po / bg.po
1 # Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
2 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
3 # George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-09-16 19:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:01+0200\n"
11 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 # src/form1.C:306
18 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
19 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
20 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
21 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
22 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
23 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
24 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
25 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
26 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
27 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
28 msgid "Close|^["
29 msgstr "Çàòâîðè|^["
30
31 #: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
32 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
33 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
34 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
35 msgid "Tabbed folder"
36 msgstr ""
37
38 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
39 msgid "Key:|#K"
40 msgstr ""
41
42 # src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
43 # src/frontends/xforms/form_citation.C:85
44 # src/frontends/xforms/form_document.C:46
45 # src/frontends/xforms/form_index.C:41
46 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
47 # src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
48 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
49 # src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
50 # src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
51 # src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
52 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
53 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
54 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
55 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
56 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
57 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
58 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
59 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
60 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
61 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
62 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
63 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
64 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
65 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
66 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
67 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
68 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
69 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
70 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
71 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
72 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
73 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
74 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
75 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
76 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
77 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
78 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
79 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
80 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
81 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
82 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
83 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
84 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
85 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
86 msgid "OK"
87 msgstr "OK"
88
89 # src/ext_l10n.h:81
90 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
91 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
92 #, fuzzy
93 msgid "Label:|#L"
94 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
95
96 # src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
97 # src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
98 # src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
99 # src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
100 # src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
101 # src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
102 # src/sp_form.C:42
103 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
104 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
105 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
106 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
107 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
108 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
109 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
110 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
111 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
112 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
113 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
114 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
115 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
116 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
117 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
118 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
119 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
120 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
121 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
122 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
123 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
124 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
125 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
126 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
127 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
128 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
129 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
130 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
131 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
132 msgid "Cancel|^["
133 msgstr "Îòêàç|^["
134
135 # src/ext_l10n.h:132
136 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
137 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
138 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
139 #, fuzzy
140 msgid "Update|#U"
141 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
142
143 # src/insets/insetbib.C:339
144 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
145 #, fuzzy
146 msgid "Database:|#D"
147 msgstr "Áàçà äàííè:"
148
149 # src/insets/insetbib.C:340
150 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
151 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
152 #, fuzzy
153 msgid "Style:|#S"
154 msgstr "Ñòèë: "
155
156 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
157 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
159 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
160 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
161 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
162 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
163 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
164 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
165 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
166 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
167 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
168 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
169 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
170 #, fuzzy
171 msgid "Browse...|#B"
172 msgstr "Òúðñè..."
173
174 # src/insets/insetbib.C:219
175 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
176 #, fuzzy
177 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
178 msgstr "Áèáë. ïåðî"
179
180 # src/insets/insetbib.C:340
181 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
182 #, fuzzy
183 msgid "Styles:|#y"
184 msgstr "Ñòèë: "
185
186 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
187 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
188 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
189 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
191 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
192 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
193 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
194 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
195 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
196 #, fuzzy
197 msgid "Browse...|#r"
198 msgstr "Òúðñè..."
199
200 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
201 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
202 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
203 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
204 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
205 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
206 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
207 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
208 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
209 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
210 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
211 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
212 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
213 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
214 #: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
215 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
216 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
217 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
218 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
219 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
220 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
221 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
222 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
223 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
224 #, fuzzy
225 msgid "Apply|#A"
226 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
227
228 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
229 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
230 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
231 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
232 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
233 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
234 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
235 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
236 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
237 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
238 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
239 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
240 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
241 #, fuzzy
242 msgid "Restore|#R"
243 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
244
245 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
246 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
247 #: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
248 #, fuzzy
249 msgid "Content:|#o"
250 msgstr "Êîíâåðòîðè"
251
252 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
253 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
254 #, fuzzy
255 msgid "Box Type|#T"
256 msgstr "Òèï(T):|#T"
257
258 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
259 msgid "Has Inner Box"
260 msgstr ""
261
262 # src/mathed/math_forms.C:147
263 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
264 #, fuzzy
265 msgid "Vertical Alignment"
266 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
267
268 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
269 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
270 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
271 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
272 #, fuzzy
273 msgid "Width Unit"
274 msgstr "Øèðèíà"
275
276 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
277 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
278 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
279 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
280 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:191
281 #: src/frontends/qt2/QBox.C:219
282 #, fuzzy
283 msgid "Width"
284 msgstr "Øèðèíà"
285
286 # src/ext_l10n.h:78
287 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
288 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
289 #, fuzzy
290 msgid "Special"
291 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
292
293 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
294 msgid "Inner Alignment (Vert.)"
295 msgstr ""
296
297 # src/mathed/math_forms.C:152
298 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
299 #, fuzzy
300 msgid "Horizontal Alignment"
301 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
302
303 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
304 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
305 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:182
306 #: src/frontends/qt2/QBox.C:210
307 #, fuzzy
308 msgid "Height"
309 msgstr "Âèñî÷èíà"
310
311 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
312 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
313 #, fuzzy
314 msgid "Height Unit"
315 msgstr "Âèñî÷èíà"
316
317 # src/lyx_gui.C:348
318 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
319 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
320 #: src/frontends/controllers/character.C:45
321 #: src/frontends/controllers/character.C:71
322 #: src/frontends/controllers/character.C:105
323 #: src/frontends/controllers/character.C:171
324 #: src/frontends/controllers/character.C:201
325 #: src/frontends/controllers/character.C:255
326 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:53
327 msgid "Reset"
328 msgstr ""
329
330 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
331 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/qt2/QBox.C:170
332 #: src/frontends/qt2/QBox.C:265 src/frontends/qt2/QBox.C:273
333 #: src/insets/insetbox.C:143
334 msgid "Parbox"
335 msgstr ""
336
337 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
338 #: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
339 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/qt2/QBox.C:266
340 #: src/frontends/qt2/QBox.C:274 src/insets/insetbox.C:145
341 msgid "Minipage"
342 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
343
344 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
345 #: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
346 #, fuzzy
347 msgid "Branch:|#B"
348 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
349
350 # src/form1.C:306
351 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
352 #: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
353 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
354 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
355 #, fuzzy
356 msgid "Close|^[^M"
357 msgstr "Çàòâîðè|^["
358
359 # src/ext_l10n.h:132
360 #: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
361 #, fuzzy
362 msgid "Update|#Uu"
363 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
364
365 # src/form1.C:249
366 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
367 #, fuzzy
368 msgid "Reject change|#R"
369 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
370
371 # src/lyx_gui.C:347
372 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
373 #, fuzzy
374 msgid "Next change|#N"
375 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
376
377 # src/LColor.C:75
378 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
379 #, fuzzy
380 msgid "Accept change|#A"
381 msgstr "àêöåíò"
382
383 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
384 msgid "Changed by:"
385 msgstr ""
386
387 # src/ext_l10n.h:175
388 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
389 #, fuzzy
390 msgid "author"
391 msgstr "Àâòîð"
392
393 # src/LyXAction.C:152
394 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
395 #, fuzzy
396 msgid "date"
397 msgstr "Àêòóàëèöèðàé"
398
399 # src/ext_l10n.h:398
400 #: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
401 #, fuzzy
402 msgid "on:"
403 msgstr "Ãðàä"
404
405 # src/layout_forms.C:23
406 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
407 #, fuzzy
408 msgid "Family:|#F"
409 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
410
411 # src/layout_forms.C:28
412 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
413 #, fuzzy
414 msgid "Series:|#S"
415 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
416
417 # src/layout_forms.C:33
418 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
419 #, fuzzy
420 msgid "Shape:|#H"
421 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
422
423 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
424 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
425 #, fuzzy
426 msgid "Color:|#C"
427 msgstr "Öâåòîâå"
428
429 # src/layout_forms.C:64
430 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
431 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
432 #, fuzzy
433 msgid "Language:|#L"
434 msgstr "Åçèê:"
435
436 # src/layout_forms.C:61
437 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
438 #, fuzzy
439 msgid "Toggle on all these|#T"
440 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
441
442 # src/layout_forms.C:69
443 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
444 #, fuzzy
445 msgid "These are never toggled"
446 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
447
448 # src/layout_forms.C:38
449 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
450 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
451 #, fuzzy
452 msgid "Size:|#z"
453 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
454
455 # src/layout_forms.C:72
456 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
457 #, fuzzy
458 msgid "These are always toggled"
459 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
460
461 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
462 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
463 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
464 #: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
465 #, fuzzy
466 msgid "Misc:|#M"
467 msgstr "Ðàçëè÷íè"
468
469 # src/ext_l10n.h:6
470 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
471 #, fuzzy
472 msgid "Inset keys:|#I"
473 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
474
475 # src/insets/insetbib.C:219
476 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
477 #, fuzzy
478 msgid "Bibliography keys:|#k"
479 msgstr "Áèáë. ïåðî"
480
481 # src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
482 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
483 #, fuzzy
484 msgid "Info:"
485 msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
486
487 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
488 msgid "@4->"
489 msgstr ""
490
491 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
492 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
493 msgid "@9+"
494 msgstr ""
495
496 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
497 msgid "@8->"
498 msgstr ""
499
500 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
501 msgid "@2->"
502 msgstr ""
503
504 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
505 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
506 msgid "Search"
507 msgstr "Òúðñè"
508
509 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
510 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
511 #, fuzzy
512 msgid "Regular Expression|#x"
513 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
514
515 # src/form1.C:310
516 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
517 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
518 #, fuzzy
519 msgid "Case sensitive|#C"
520 msgstr ""
521 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
522 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
523
524 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
525 msgid "Previous|#P"
526 msgstr ""
527
528 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
529 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
530 #, fuzzy
531 msgid "Next|#N"
532 msgstr "Íîâ(N)...|N"
533
534 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
535 msgid "Full author list|#F"
536 msgstr ""
537
538 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
539 msgid "Force upper case|#u"
540 msgstr ""
541
542 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
543 #, fuzzy
544 msgid "Text before:|#b"
545 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
546
547 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
548 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
549 #: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
550 #, fuzzy
551 msgid "Text after:|#T"
552 msgstr "Òåêñò ñëåä"
553
554 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
555 msgid "tabbed folder"
556 msgstr ""
557
558 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
559 msgid "R|#R"
560 msgstr ""
561
562 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
563 msgid "G|#G"
564 msgstr ""
565
566 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
567 msgid "B|#B"
568 msgstr ""
569
570 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
571 msgid "H|#H"
572 msgstr ""
573
574 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
575 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
576 #, fuzzy
577 msgid "S|#S"
578 msgstr "äî"
579
580 #: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
581 msgid "V|#V"
582 msgstr ""
583
584 # src/ext_l10n.h:130
585 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
586 #, fuzzy
587 msgid "Save as Document Defaults|#v"
588 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
589
590 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
591 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
592 #, fuzzy
593 msgid "Use Class Defaults|#C"
594 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
595
596 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
597 msgid "Dimensions"
598 msgstr ""
599
600 # src/layout_forms.C:38
601 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
602 #, fuzzy
603 msgid "Size:|#S"
604 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
605
606 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
607 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
608 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
609 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
610 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
611 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
612 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
613 #, fuzzy
614 msgid "Width:|#W"
615 msgstr "Øèðèíà"
616
617 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
618 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
619 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
620 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
621 #, fuzzy
622 msgid "Height:|#H"
623 msgstr "Âèñî÷èíà"
624
625 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
626 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
627 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
628 msgid "Orientation"
629 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
630
631 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
632 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
633 #, fuzzy
634 msgid "Portrait|#r"
635 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
636
637 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
638 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
639 #, fuzzy
640 msgid "Landscape|#L"
641 msgstr "ïåéçàæ"
642
643 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
644 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
645 msgid "Margins"
646 msgstr "Ïîëåòà"
647
648 # src/ext_l10n.h:215
649 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
650 #, fuzzy
651 msgid "Custom sizes|#M"
652 msgstr "Êëèåíò"
653
654 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
655 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
656 msgstr ""
657
658 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
659 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
660 #, fuzzy
661 msgid "Top:|#T"
662 msgstr "(&T)Îòãîðå"
663
664 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
665 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
666 #, fuzzy
667 msgid "Bottom:|#B"
668 msgstr "(&B)Îòäîëó"
669
670 # src/ext_l10n.h:6
671 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
672 #, fuzzy
673 msgid "Inner:|#I"
674 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
675
676 # src/form1.C:237
677 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
678 #, fuzzy
679 msgid "Outer:|#u"
680 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
681
682 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
683 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
684 #, fuzzy
685 msgid "Headheight:|#H"
686 msgstr "Âèñî÷èíà"
687
688 # src/ext_l10n.h:252
689 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
690 #, fuzzy
691 msgid "Headsep:|#d"
692 msgstr "Çàãëàâèå"
693
694 # src/bufferview_funcs.C:267
695 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
696 #, fuzzy
697 msgid "Footskip:|#F"
698 msgstr "Øðèôò:"
699
700 # src/layout_forms.C:28
701 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
702 #, fuzzy
703 msgid "Sides"
704 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
705
706 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
707 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
708 msgid "Separation"
709 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
710
711 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
712 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
713 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
714 #, fuzzy
715 msgid "Columns"
716 msgstr "Êîëîíè"
717
718 # src/bufferview_funcs.C:267
719 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
720 #, fuzzy
721 msgid "Fonts:|#F"
722 msgstr "Øðèôò:"
723
724 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
725 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
726 #, fuzzy
727 msgid "Font Size:|#O"
728 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
729
730 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
731 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
732 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
733 #, fuzzy
734 msgid "Class:|#C"
735 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
736
737 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
738 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
739 #, fuzzy
740 msgid "Page style:|#P"
741 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
742
743 # src/mathed/math_panel.C:128
744 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
745 #, fuzzy
746 msgid "Spacing:|#g"
747 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
748
749 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
750 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
751 #, fuzzy
752 msgid "Extra Options:|#X"
753 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
754
755 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
756 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
757 #, fuzzy
758 msgid "Default Skip:|#u"
759 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
760
761 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
762 msgid "One|#n"
763 msgstr ""
764
765 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
766 msgid "Two|#T"
767 msgstr ""
768
769 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
770 msgid "One|#e"
771 msgstr ""
772
773 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
774 msgid "Two|#w"
775 msgstr ""
776
777 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
778 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
779 #, fuzzy
780 msgid "Indent|#I"
781 msgstr "Îòìåñòâàíå"
782
783 # src/frontends/xforms/form_document.C:357
784 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
785 #, fuzzy
786 msgid "Skip|#K"
787 msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
788
789 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
790 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
791 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
792 #, fuzzy
793 msgid "Encoding:|#E"
794 msgstr "Êîäèðîâêà"
795
796 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
797 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
798 #, fuzzy
799 msgid "Quote Style:|#Q"
800 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
801
802 # src/sp_form.C:86
803 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
804 #, fuzzy
805 msgid "Float Placement:|#L"
806 msgstr "Çàìåñòè"
807
808 # src/frontends/xforms/form_document.C:464
809 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
810 #, fuzzy
811 msgid "Section number depth:"
812 msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
813
814 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
815 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
816 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
817 # src/insets/insettoc.C:22
818 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
819 #, fuzzy
820 msgid "Table of contents depth:"
821 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
822
823 # src/layout_forms.C:28
824 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
825 #, fuzzy
826 msgid "PS Driver:|#S"
827 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
828
829 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
830 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
831 #, fuzzy
832 msgid "Use AMS Math:|#M"
833 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
834
835 # src/insets/insetbib.C:219
836 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
837 #, fuzzy
838 msgid "Sectioned bibliography|#e"
839 msgstr "Áèáë. ïåðî"
840
841 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
842 #, fuzzy
843 msgid "Citation Style:|#C"
844 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
845
846 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
847 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
848 #, fuzzy
849 msgid "Bullet depth"
850 msgstr "Òî÷êè"
851
852 # src/MenuBackend.C:424
853 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
854 #, fuzzy
855 msgid "LaTeX:|#L"
856 msgstr "LaTeX...|L"
857
858 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
859 msgid "1|#1"
860 msgstr ""
861
862 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
863 msgid "2|#2"
864 msgstr ""
865
866 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
867 msgid "3|#3"
868 msgstr ""
869
870 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
871 msgid "4|#4"
872 msgstr ""
873
874 # src/ext_l10n.h:361
875 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
876 #, fuzzy
877 msgid "Standard|#S"
878 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
879
880 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
881 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
882 #, fuzzy
883 msgid "Maths|#M"
884 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
885
886 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
887 msgid "Ding 1|#D"
888 msgstr ""
889
890 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
891 msgid "Ding 2|#i"
892 msgstr ""
893
894 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
895 msgid "Ding 3|#n"
896 msgstr ""
897
898 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
899 msgid "Ding 4|#g"
900 msgstr ""
901
902 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
903 msgid "New Branch:|#N"
904 msgstr ""
905
906 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
907 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
908 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
909 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
910 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
911 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
912 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
913 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
914 #, fuzzy
915 msgid "Add|#d"
916 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
917
918 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
919 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
920 #, fuzzy
921 msgid "Remove|#e"
922 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
923
924 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
925 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
926 #, fuzzy
927 msgid "Available Branches:"
928 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
929
930 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
931 msgid "Activated Branches:"
932 msgstr ""
933
934 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
935 msgid "@5->"
936 msgstr ""
937
938 # src/LColor.C:90
939 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
940 #, fuzzy
941 msgid "Display Background:"
942 msgstr "ôîí íà inset"
943
944 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
945 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
946 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
947 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
948 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
949 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
950 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
951 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
952 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
953 #: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
954 #, fuzzy
955 msgid "Modify"
956 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
957
958 # src/ext_l10n.h:362
959 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
960 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
961 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
962 #, fuzzy
963 msgid "Status"
964 msgstr "Äúðæàâà"
965
966 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
967 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
968 #, fuzzy
969 msgid "Open|#O"
970 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
971
972 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
973 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
974 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
975 #, fuzzy
976 msgid "Collapsed|#C"
977 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
978
979 # src/ext_l10n.h:6
980 #: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
981 #, fuzzy
982 msgid "Inlined View|#I"
983 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
984
985 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
986 # src/ext_l10n.h:4
987 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
988 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
989 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
990 #, fuzzy
991 msgid "File:|#F"
992 msgstr "Ôàéë(F)|F"
993
994 # src/lyx.C:90
995 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
996 #, fuzzy
997 msgid "Edit File...|#E"
998 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
999
1000 # src/lyx.C:75
1001 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Template:|#T"
1004 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
1005
1006 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
1007 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
1008 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Draft|#D"
1011 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
1012
1013 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
1014 msgid "Show in LyX|#S"
1015 msgstr ""
1016
1017 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1018 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
1019 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Display:|#D"
1022 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1023
1024 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1025 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Scale:|#l"
1028 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1029
1030 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
1031 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
1032 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
1033 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
1034 msgid "%"
1035 msgstr ""
1036
1037 # src/form1.C:133
1038 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Angle:|#n"
1041 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1042
1043 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
1044 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
1045 msgid "Origin:|#O"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
1049 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
1050 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
1051 msgstr ""
1052
1053 # src/LColor.C:63
1054 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
1055 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
1056 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
1057 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
1058 #, fuzzy
1059 msgid "x"
1060 msgstr "òåêñò"
1061
1062 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
1063 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
1064 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
1065 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
1066 msgid "y"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
1070 msgid "Clip to bounding box|#b"
1071 msgstr ""
1072
1073 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1074 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
1075 #, fuzzy
1076 msgid "Get from File|#G"
1077 msgstr "âúâ ôàéë"
1078
1079 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1080 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Right top:|#t"
1083 msgstr "Äåñåí"
1084
1085 # src/ext_l10n.h:63
1086 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
1087 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
1088 #, fuzzy
1089 msgid "Left bottom:|#L"
1090 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
1091
1092 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1093 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Format:|#t"
1096 msgstr "Ôîðìàòè"
1097
1098 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
1099 #: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
1100 #, fuzzy
1101 msgid "Option:|#p"
1102 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
1103
1104 # src/lyxfunc.C:1132
1105 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Directory:|#D"
1108 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
1109
1110 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
1111 msgid "Pattern:|#P"
1112 msgstr ""
1113
1114 # src/form1.C:245
1115 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Filename:|#F"
1118 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1119
1120 # src/form1.C:249
1121 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
1122 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Rescan|#R"
1125 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
1126
1127 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
1128 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Home|#H"
1131 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
1132
1133 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
1134 msgid "User1|#1"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
1138 msgid "User2|#2"
1139 msgstr ""
1140
1141 # src/LColor.C:75
1142 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
1143 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Placement"
1146 msgstr "àêöåíò"
1147
1148 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
1149 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Page of floats|#P"
1152 msgstr "Êîëîíè"
1153
1154 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
1155 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
1156 #, fuzzy
1157 msgid "Bottom of the page|#B"
1158 msgstr "Äîëó(B)|#B"
1159
1160 # src/layout_forms.C:61
1161 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Top of the page|#T"
1164 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
1165
1166 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
1167 msgid "Here, if possible|#r"
1168 msgstr ""
1169
1170 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
1171 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Span columns|#S"
1174 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
1175
1176 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
1177 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
1178 msgstr ""
1179
1180 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1181 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Alternatives|#l"
1184 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1185
1186 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
1187 msgid "Here, definitely!|#H"
1188 msgstr ""
1189
1190 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
1191 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
1192 #, fuzzy
1193 msgid "Document default|#D"
1194 msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
1195
1196 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
1197 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
1198 #: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Rotate sideways|#o"
1201 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
1202
1203 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
1204 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
1205 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Output"
1208 msgstr "Èçõîä"
1209
1210 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1211 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Edit|#E"
1214 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1215
1216 # src/LyXAction.C:153
1217 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
1218 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
1219 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
1220 #, fuzzy
1221 msgid "LyX View"
1222 msgstr "Èçãëåä"
1223
1224 # src/LyXAction.C:321
1225 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Draft mode|#o"
1228 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
1229
1230 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
1231 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
1232 #, fuzzy
1233 msgid "Do not unzip|#u"
1234 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
1235
1236 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
1237 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Scale:|#S"
1240 msgstr "Ñïåöèàëåí"
1241
1242 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1243 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Right top:|#R"
1246 msgstr "Äåñåí"
1247
1248 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
1249 msgid "X"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
1253 msgid "Y"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
1257 msgid "Units|#U"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
1261 msgid "Clip to bounding box|#C"
1262 msgstr ""
1263
1264 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
1265 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Get from file|#G"
1268 msgstr "âúâ ôàéë"
1269
1270 # src/form1.C:165
1271 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
1272 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
1273 msgid "Rotation"
1274 msgstr "Ðîòàöèÿ"
1275
1276 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
1277 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
1278 #, fuzzy
1279 msgid "LaTeX options:|#L"
1280 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1281
1282 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
1283 msgid "deg"
1284 msgstr ""
1285
1286 # src/ext_l10n.h:351
1287 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
1288 #, fuzzy
1289 msgid "Subfigure:|#S"
1290 msgstr "Ïîäïèñ"
1291
1292 # src/form1.C:133
1293 #: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
1294 #, fuzzy
1295 msgid "Angle:|#A"
1296 msgstr "Úãúë(L):|#L"
1297
1298 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
1299 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Load|#L"
1302 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
1303
1304 # src/form1.C:245
1305 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
1306 #, fuzzy
1307 msgid "File name:|#F"
1308 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
1309
1310 # src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
1311 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Visible space|#s"
1314 msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
1315
1316 # src/insets/insetinclude.C:316
1317 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
1318 #, fuzzy
1319 msgid "Verbatim|#V"
1320 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
1321
1322 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1323 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
1324 #, fuzzy
1325 msgid "Use input|#U"
1326 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1327
1328 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1329 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Use include|#i"
1332 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1333
1334 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1335 #: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
1336 #, fuzzy
1337 msgid "Preview|#P"
1338 msgstr "Ïðèíòåð"
1339
1340 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
1341 msgid ""
1342 "()\n"
1343 "Both|#B"
1344 msgstr ""
1345
1346 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1347 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
1348 #, fuzzy
1349 msgid ""
1350 ")\n"
1351 "Right|#R"
1352 msgstr "Äåñåí"
1353
1354 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1355 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
1356 #, fuzzy
1357 msgid ""
1358 "(\n"
1359 "Left|#L"
1360 msgstr "Ëÿâ"
1361
1362 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
1363 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
1364 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
1365 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
1366 #, fuzzy
1367 msgid "Rows:"
1368 msgstr "Ðåäîâå"
1369
1370 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
1371 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
1372 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
1373 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
1374 #, fuzzy
1375 msgid "Columns:"
1376 msgstr "Êîëîíè"
1377
1378 # src/mathed/math_forms.C:147
1379 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Vertical align:|#V"
1382 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
1383
1384 # src/mathed/math_forms.C:152
1385 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Horizontal align:|#H"
1388 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
1389
1390 # src/mathed/math_forms.C:22
1391 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
1392 #, fuzzy
1393 msgid "Functions:"
1394 msgstr "Ôóíêöèè"
1395
1396 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
1397 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
1398 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
1399 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
1400 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
1401 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:331 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
1402 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
1403 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
1404 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
1405 msgid "Misc"
1406 msgstr "Ðàçëè÷íè"
1407
1408 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
1409 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
1410 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
1411 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:348
1412 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
1413 #, fuzzy
1414 msgid "Dots"
1415 msgstr "Äîêóìåíòè"
1416
1417 # src/ext_l10n.h:9
1418 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Negative|#N"
1421 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
1422
1423 # src/lyxfont.C:47
1424 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Neg Medium|#E"
1427 msgstr "Ñðåäíî"
1428
1429 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
1430 msgid "Neg Thick|#T"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
1434 msgid "Thick|#H"
1435 msgstr ""
1436
1437 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
1438 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
1439 #, fuzzy
1440 msgid "2Quadratin|#2"
1441 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
1442
1443 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
1444 msgid "Quadratin|#Q"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
1448 msgid "Thin|#I"
1449 msgstr ""
1450
1451 # src/lyxfont.C:47
1452 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
1453 #, fuzzy
1454 msgid "Medium|#M"
1455 msgstr "Ñðåäíî"
1456
1457 # src/LColor.C:63
1458 #: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
1459 #, fuzzy
1460 msgid "textrm"
1461 msgstr "òåêñò"
1462
1463 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
1464 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
1465 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Type"
1468 msgstr "Òèï(T):|#T"
1469
1470 # src/ext_l10n.h:136
1471 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
1472 #, fuzzy
1473 msgid "LyX Note|#N"
1474 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
1475
1476 # src/ext_l10n.h:202
1477 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Comment|#o"
1480 msgstr "Êîìåíòàð"
1481
1482 #: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
1483 msgid "Greyed out|#G"
1484 msgstr ""
1485
1486 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
1487 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
1488 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
1489 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
1490 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
1491 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
1492 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
1493 msgid "Alignment"
1494 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
1495
1496 # src/LColor.C:63
1497 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Text"
1500 msgstr "òåêñò"
1501
1502 # src/mathed/math_panel.C:128
1503 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Line spacing:|#s"
1506 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
1507
1508 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
1509 msgid "Maximum label width:|#M"
1510 msgstr ""
1511
1512 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
1513 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
1514 #, fuzzy
1515 msgid "No Indent|#d"
1516 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
1517
1518 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
1519 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Right|#R"
1522 msgstr "Äåñåí"
1523
1524 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
1525 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
1526 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
1527 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
1528 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Left|#L"
1531 msgstr "Ëÿâ"
1532
1533 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
1534 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Block|#B"
1537 msgstr "Áëîê"
1538
1539 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
1540 #: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
1541 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
1542 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
1543 #, fuzzy
1544 msgid "Center|#C"
1545 msgstr "Öåíòðèíàí"
1546
1547 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
1548 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
1549 msgid "Save"
1550 msgstr "Çàïàçè"
1551
1552 # src/ext_l10n.h:357
1553 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
1554 #, fuzzy
1555 msgid "Scale & Resolution"
1556 msgstr "Ðåøåíèå"
1557
1558 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
1559 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
1560 #, fuzzy
1561 msgid "Fonts used"
1562 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
1563
1564 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
1565 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
1566 #, fuzzy
1567 msgid "Roman:|#R"
1568 msgstr "Roman"
1569
1570 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
1571 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Sans Serif:|#S"
1574 msgstr "Sans Serif"
1575
1576 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
1577 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
1578 #, fuzzy
1579 msgid "Typewriter:|#T"
1580 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
1581
1582 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
1583 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
1584 msgstr ""
1585
1586 # , c-format
1587 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
1588 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Zoom %:|#Z"
1591 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
1592
1593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
1594 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
1595 #, fuzzy
1596 msgid "Screen DPI:|#D"
1597 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
1598
1599 # src/lyxfont.C:56
1600 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
1601 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
1602 #, fuzzy
1603 msgid "Tiny:"
1604 msgstr "Äðåáåí"
1605
1606 # src/lyxfont.C:56
1607 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
1608 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
1609 #, fuzzy
1610 msgid "Smallest:"
1611 msgstr "Ìàëúê 3"
1612
1613 # src/lyxfont.C:56
1614 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
1615 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Smaller:"
1618 msgstr "Ìàëúê 2"
1619
1620 # src/lyxfont.C:56
1621 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
1622 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Small:"
1625 msgstr "Ìàëúê"
1626
1627 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
1628 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
1629 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Normal:"
1632 msgstr "Íîðìàëåí"
1633
1634 # src/lyxfont.C:56
1635 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
1636 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Large:"
1639 msgstr "Ãîëÿì"
1640
1641 # src/lyxfont.C:57
1642 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
1643 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Larger:"
1646 msgstr "Ãîëÿì 2"
1647
1648 # src/lyxfont.C:57
1649 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
1650 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Largest:"
1653 msgstr "Ãîëÿì 3"
1654
1655 # src/lyxfont.C:57
1656 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
1657 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Huge:"
1660 msgstr "Îãðîìåí"
1661
1662 # src/lyxfont.C:57
1663 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
1664 #, fuzzy
1665 msgid "Huger:"
1666 msgstr "Îãðîìåí"
1667
1668 # src/layout_forms.C:38
1669 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Size"
1672 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
1673
1674 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
1675 msgid "Popup Fonts & Encoding"
1676 msgstr ""
1677
1678 # src/ext_l10n.h:125
1679 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
1680 #, fuzzy
1681 msgid "Normal Font:|#N"
1682 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1683
1684 # src/ext_l10n.h:125
1685 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Bold Font:|#B"
1688 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
1689
1690 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
1691 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Popup Encoding:|#P"
1694 msgstr "Êîäèðîâêà"
1695
1696 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
1697 msgid "Layout & Bindings"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
1701 msgid "User Interface file:|#U"
1702 msgstr ""
1703
1704 # src/lyx.C:90
1705 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Bind file:|#f"
1708 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
1709
1710 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1711 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1712 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1713 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1714 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1715 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1716 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1717 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1718 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
1719 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Browse...|#w"
1722 msgstr "Òúðñè..."
1723
1724 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
1725 msgid "LyX objects:|#L"
1726 msgstr ""
1727
1728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
1729 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
1730 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
1731 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
1732 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
1733 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
1734 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
1735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
1736 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
1737 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
1738 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:865
1739 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:867
1740 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:907
1741 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:909
1742 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1155
1743 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1157
1744 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1201
1745 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1203
1746 msgid "Modify|#M"
1747 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
1748
1749 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
1750 msgid "Auto region delete|#A"
1751 msgstr ""
1752
1753 # src/LyXAction.C:402
1754 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
1757 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
1758
1759 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
1760 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
1764 msgid "Wheel mouse jump:"
1765 msgstr ""
1766
1767 # src/lyx_cb.C:411
1768 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Autosave interval:"
1771 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
1772
1773 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
1774 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
1775 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Graphics display:|#G"
1778 msgstr "Ãðàôèêà"
1779
1780 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
1781 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Instant Preview:|#p"
1784 msgstr "Ïðèíòåð"
1785
1786 # src/sp_form.C:86
1787 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Real name : |#R"
1790 msgstr "Çàìåñòè"
1791
1792 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
1793 msgid "Email address : |#E"
1794 msgstr ""
1795
1796 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
1797 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
1798 #, fuzzy
1799 msgid "Spell command:|#S"
1800 msgstr "spool êîìàíäà"
1801
1802 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
1803 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Alternative language:|#a"
1806 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
1807
1808 # src/ext_l10n.h:78
1809 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Escape characters:|#e"
1812 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
1813
1814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
1815 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
1816 #, fuzzy
1817 msgid "Personal dictionary:|#d"
1818 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
1819
1820 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
1821 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
1822 #, fuzzy
1823 msgid "Accept compound words|#w"
1824 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
1825
1826 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
1827 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
1828 #, fuzzy
1829 msgid "Use input encoding|#i"
1830 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
1831
1832 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
1833 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
1834 #, fuzzy
1835 msgid "Advanced Options"
1836 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
1837
1838 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
1839 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
1840 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
1841 msgid "Interface"
1842 msgstr ""
1843
1844 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
1845 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Language Options"
1848 msgstr "Åçèê"
1849
1850 # , c-format
1851 # , c-format
1852 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
1853 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
1854 #, fuzzy
1855 msgid "Package:|#P"
1856 msgstr "Ïàêåò(P)|#P"
1857
1858 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
1859 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Default language:|#l"
1862 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
1863
1864 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
1865 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
1866 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
1867 #, fuzzy
1868 msgid ""
1869 "Keyboard\n"
1870 "map|#K"
1871 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
1872
1873 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
1874 msgid "1st:|#1"
1875 msgstr ""
1876
1877 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
1878 # src/ext_l10n.h:4
1879 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
1880 #, fuzzy
1881 msgid "2nd:|#2"
1882 msgstr "Ôàéë(F)|F"
1883
1884 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
1885 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
1886 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
1887 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
1888 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
1889 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
1890 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
1891 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
1892 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Browse...|#o"
1895 msgstr "Òúðñè..."
1896
1897 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
1898 msgid "RtL support|#R"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
1902 msgid "Auto begin|#b"
1903 msgstr ""
1904
1905 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
1906 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Use babel|#U"
1909 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
1910
1911 # src/lyxfunc.C:1962
1912 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
1913 #, fuzzy
1914 msgid "Mark foreign|#M"
1915 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
1916
1917 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
1918 msgid "Auto finish|#f"
1919 msgstr ""
1920
1921 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
1922 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Global|#G"
1925 msgstr "(&G)Íàçàä"
1926
1927 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
1928 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Command start:|#s"
1931 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
1932
1933 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
1934 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
1935 #, fuzzy
1936 msgid "Command end:|#e"
1937 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
1938
1939 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1940 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
1941 #, fuzzy
1942 msgid "All formats:|#l"
1943 msgstr "Ôîðìàòè"
1944
1945 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
1946 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
1947 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
1948 #, fuzzy
1949 msgid "Format:|#F"
1950 msgstr "Ôîðìàòè"
1951
1952 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
1953 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
1954 #, fuzzy
1955 msgid "GUI name:|#G"
1956 msgstr "GUI èìå|#G"
1957
1958 # src/ext_l10n.h:362
1959 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
1960 #, fuzzy
1961 msgid "Shortcut:|#S"
1962 msgstr "Äúðæàâà"
1963
1964 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
1965 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
1966 #, fuzzy
1967 msgid "Extension:|#E"
1968 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
1969
1970 # src/ext_l10n.h:8
1971 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Viewer:|#V"
1974 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
1975
1976 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
1977 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Editor:|#i"
1980 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
1981
1982 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
1983 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
1984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
1985 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
1986 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
1987 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
1988 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
1989 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
1990 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:898
1991 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:900
1992 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
1993 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
1994 msgid "Add|#A"
1995 msgstr "Äîáàâè(A)|#A"
1996
1997 # src/ext_l10n.h:74
1998 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
1999 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Delete|#D"
2002 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2003
2004 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2005 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2006 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
2007 #, fuzzy
2008 msgid "All converters:|#l"
2009 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2010
2011 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2012 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
2013 #, fuzzy
2014 msgid "From:|#F"
2015 msgstr "Îò(F)|#F"
2016
2017 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2018 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
2019 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
2020 #, fuzzy
2021 msgid "To:|#T"
2022 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2023
2024 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2025 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2026 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Converter:|#C"
2029 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2030
2031 # src/lyx.C:90
2032 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Extra flags:|#E"
2035 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
2036
2037 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2038 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Default path:|#p"
2041 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2042
2043 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
2044 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
2045 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
2046 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
2047 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
2048 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
2049 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
2050 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
2051 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
2052 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
2053 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
2054 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
2055 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
2056 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
2057 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
2058 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
2059 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
2060 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
2061 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
2062 msgid "Browse..."
2063 msgstr "Òúðñè..."
2064
2065 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
2066 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
2067 #, fuzzy
2068 msgid "Template path:|#T"
2069 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
2070
2071 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
2072 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Temp dir:|#d"
2075 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
2076
2077 # src/lyxfunc.C:3128
2078 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
2079 #, fuzzy
2080 msgid "Check last files:|#C"
2081 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
2082
2083 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
2084 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Last file count:|#L"
2087 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
2088
2089 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
2090 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Backup path:|#B"
2093 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
2094
2095 # src/layout_forms.C:28
2096 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
2097 #, fuzzy
2098 msgid "LyXServer pipe:|#S"
2099 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
2100
2101 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
2102 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Date format:|#f"
2105 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
2106
2107 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2108 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
2109 #, fuzzy
2110 msgid "Name:"
2111 msgstr "Èìå:"
2112
2113 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
2114 msgid "Adapt output"
2115 msgstr ""
2116
2117 # src/debug.C:47
2118 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Printer Command and Flags"
2121 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
2122
2123 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2124 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Command:"
2127 msgstr "êîìàíäà"
2128
2129 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
2130 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
2131 #, fuzzy
2132 msgid "Page range:"
2133 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
2134
2135 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2136 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2137 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
2138 #, fuzzy
2139 msgid "Copies:"
2140 msgstr "Êîïèÿ"
2141
2142 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
2143 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Reverse:"
2146 msgstr "îáúðíàòî"
2147
2148 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
2149 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
2150 #, fuzzy
2151 msgid "To printer:"
2152 msgstr "íà ïðèíòåð"
2153
2154 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
2155 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
2156 #, fuzzy
2157 msgid "File extension:"
2158 msgstr "ðàçøèðåíèå"
2159
2160 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
2161 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Spool command:"
2164 msgstr "spool êîìàíäà"
2165
2166 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
2167 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Paper type:"
2170 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
2171
2172 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
2173 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Even pages:"
2176 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
2177
2178 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
2179 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Odd pages:"
2182 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2183
2184 # src/LColor.C:65
2185 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Collated:"
2188 msgstr "Latex"
2189
2190 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
2191 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
2192 #, fuzzy
2193 msgid "Landscape:"
2194 msgstr "ïåéçàæ"
2195
2196 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
2197 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
2198 #, fuzzy
2199 msgid "To file:"
2200 msgstr "âúâ ôàéë"
2201
2202 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
2203 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Extra options:"
2206 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2207
2208 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
2209 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
2210 #, fuzzy
2211 msgid "Spool printer prefix:"
2212 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
2213
2214 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
2215 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
2216 #, fuzzy
2217 msgid "Paper size:"
2218 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
2219
2220 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
2221 msgid "ASCII line length:|#A"
2222 msgstr ""
2223
2224 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
2225 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
2226 #, fuzzy
2227 msgid "TeX encoding:|#T"
2228 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
2229
2230 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
2231 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
2232 #, fuzzy
2233 msgid "Default paper size:|#p"
2234 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
2235
2236 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
2237 msgid "Outside Code Interaction"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
2241 msgid "ASCII roff:|#r"
2242 msgstr ""
2243
2244 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
2245 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
2246 #, fuzzy
2247 msgid "Checktex:|#c"
2248 msgstr "Öåíòðèíàí"
2249
2250 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
2251 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
2252 #, fuzzy
2253 msgid "DVI paper option:|#D"
2254 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
2255
2256 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
2257 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
2258 msgstr ""
2259
2260 # src/insets/insetbib.C:348
2261 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Bibtex:|#B"
2264 msgstr "BibTeX"
2265
2266 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
2267 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
2268 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
2269 msgid "Pages"
2270 msgstr "Ñòðàíèöè"
2271
2272 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
2273 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Destination"
2276 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
2277
2278 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
2279 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
2280 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
2281 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
2282 msgid "Copies"
2283 msgstr "Êîïèÿ"
2284
2285 # src/ext_l10n.h:362
2286 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Sorted|#S"
2289 msgstr "Äúðæàâà"
2290
2291 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
2292 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Reverse order|#R"
2295 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
2296
2297 # src/mathed/formula.C:929
2298 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Number:|#N"
2301 msgstr "Íîìåðèðàíå"
2302
2303 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
2304 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
2305 #, fuzzy
2306 msgid "Odd numbered pages|#O"
2307 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
2308
2309 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
2310 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Even numbered pages|#E"
2313 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
2314
2315 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2316 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
2317 #, fuzzy
2318 msgid "Printer:|#P"
2319 msgstr "Ïðèíòåð"
2320
2321 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
2322 msgid "All|#l"
2323 msgstr ""
2324
2325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
2326 #: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
2327 #, fuzzy
2328 msgid "From:|#m"
2329 msgstr "Îò(F)|#F"
2330
2331 # src/ext_l10n.h:362
2332 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Sort|#S"
2335 msgstr "Äúðæàâà"
2336
2337 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
2338 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
2339 #, fuzzy
2340 msgid "Document:|#D"
2341 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
2342
2343 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
2344 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
2345 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Name:|#N"
2348 msgstr "Èìå:"
2349
2350 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
2351 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Reference:|#e"
2354 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
2355
2356 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2357 #: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Go to|#G"
2360 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2361
2362 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
2363 # src/ext_l10n.h:4
2364 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Find:|#F"
2367 msgstr "Ôàéë(F)|F"
2368
2369 # src/form1.C:290
2370 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Replace with:|#w"
2373 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
2374
2375 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
2376 msgid "Find next"
2377 msgstr ""
2378
2379 # src/sp_form.C:86
2380 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
2381 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Replace|#R"
2384 msgstr "Çàìåñòè"
2385
2386 # src/LyXAction.C:321
2387 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Match word|#M"
2390 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
2391
2392 # src/form1.C:314
2393 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Replace all|#a"
2396 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
2397
2398 #: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
2399 msgid "Search backwards|#S"
2400 msgstr ""
2401
2402 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
2403 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
2404 #, fuzzy
2405 msgid "Export format:|#E"
2406 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
2407
2408 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
2409 #: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Command:|#C"
2412 msgstr "êîìàíäà"
2413
2414 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
2415 msgid "Word count:"
2416 msgstr ""
2417
2418 # src/support/getUserName.C:13
2419 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Unknown:"
2422 msgstr "íåïîçíàòà"
2423
2424 # src/sp_form.C:86
2425 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
2426 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Replacement:"
2429 msgstr "Çàìåñòè"
2430
2431 # src/ext_l10n.h:323
2432 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Suggestions:|#g"
2435 msgstr "Âúïðîñ"
2436
2437 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2438 # src/lyxfont.C:62
2439 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Ignore|#I"
2442 msgstr "Èãíîðèðàé"
2443
2444 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
2445 # src/lyxfont.C:62
2446 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
2447 #, fuzzy
2448 msgid "Ignore All|#g"
2449 msgstr "Èãíîðèðàé"
2450
2451 #: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
2452 msgid "0 %"
2453 msgstr ""
2454
2455 # src/ext_l10n.h:73
2456 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Append Column|#A"
2459 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
2460
2461 # src/ext_l10n.h:75
2462 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Delete Column|#O"
2465 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
2466
2467 # src/ext_l10n.h:72
2468 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Append Row|#p"
2471 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
2472
2473 # src/ext_l10n.h:74
2474 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Delete Row|#w"
2477 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
2478
2479 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2480 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Set Borders|#S"
2483 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2484
2485 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
2486 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Unset Borders|#U"
2489 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
2490
2491 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
2492 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Longtable|#L"
2495 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
2496
2497 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
2498 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
2499 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
2500 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
2501 #, fuzzy
2502 msgid "Rotate 90 deg|#9"
2503 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
2504
2505 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
2506 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
2507 #, fuzzy
2508 msgid "Spec. Table"
2509 msgstr "(&S)Ðàçñòîÿíèå îòãîðå"
2510
2511 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
2512 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
2513 msgid "Fixed Width"
2514 msgstr ""
2515
2516 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2517 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2518 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
2519 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Borders"
2522 msgstr "Ðàìêè"
2523
2524 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2525 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2526 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2527 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2528 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
2529 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
2530 #, fuzzy
2531 msgid "H. Alignment"
2532 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2533
2534 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
2535 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
2536 #, fuzzy
2537 msgid "Special column"
2538 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
2539
2540 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
2541 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
2542 msgid " |#W"
2543 msgstr ""
2544
2545 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2546 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
2547 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Top|#t"
2550 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2551
2552 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2553 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
2554 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Bottom|#B"
2557 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2558
2559 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2560 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
2561 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Right|#r"
2564 msgstr "Äåñåí"
2565
2566 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
2567 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
2568 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
2569 #, fuzzy
2570 msgid "Left|#e"
2571 msgstr "Ëÿâ"
2572
2573 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
2574 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
2575 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
2576 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Right|#i"
2579 msgstr "Äåñåí"
2580
2581 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
2582 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
2583 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Top|#p"
2586 msgstr "(&T)Îòãîðå"
2587
2588 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2589 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Middle|#M"
2592 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2593
2594 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
2595 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
2596 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Bottom|#o"
2599 msgstr "(&B)Îòäîëó"
2600
2601 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
2602 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
2603 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
2604 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
2605 #, fuzzy
2606 msgid "LaTeX Argument:|#A"
2607 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
2608
2609 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
2610 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
2611 msgid " |#L"
2612 msgstr ""
2613
2614 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
2615 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
2616 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
2617 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
2618 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
2619 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
2620 #, fuzzy
2621 msgid "V. Alignment"
2622 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
2623
2624 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
2625 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Block|#k"
2628 msgstr "Áëîê"
2629
2630 # src/ext_l10n.h:78
2631 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Special Cell"
2634 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
2635
2636 # src/ext_l10n.h:61
2637 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
2638 #, fuzzy
2639 msgid "Special Multicolumn"
2640 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2641
2642 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
2643 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Middle|#d"
2646 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
2647
2648 # src/ext_l10n.h:61
2649 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Multicolumn|#M"
2652 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
2653
2654 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
2655 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Use Minipage|#s"
2658 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
2659
2660 # src/lyxfont.C:62
2661 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
2662 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
2663 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
2664 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
2665 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
2666 msgid "On"
2667 msgstr "Âêë."
2668
2669 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
2670 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
2671 #, fuzzy
2672 msgid "Page break on the current row|#B"
2673 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
2674
2675 # src/bufferview_funcs.C:286
2676 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
2677 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
2678 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
2679 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
2680 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
2681 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
2682 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
2683 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
2684 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
2685 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2039
2686 msgid "Double"
2687 msgstr "Äâîéíî"
2688
2689 # src/ext_l10n.h:252
2690 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
2691 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Header"
2694 msgstr "Çàãëàâèå"
2695
2696 # src/ext_l10n.h:337
2697 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
2698 #, fuzzy
2699 msgid "First Header"
2700 msgstr "Çàãëàâèå"
2701
2702 # src/ext_l10n.h:246
2703 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Footer"
2706 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
2707
2708 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
2709 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Last Footer"
2712 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
2713
2714 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
2715 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
2716 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
2717 #, fuzzy
2718 msgid "Is Empty"
2719 msgstr "Äúëáî÷èíà"
2720
2721 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2722 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2723 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Border Above"
2726 msgstr "Ðàìêè"
2727
2728 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
2729 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
2730 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
2731 #, fuzzy
2732 msgid "Border Below"
2733 msgstr "Ðàìêè"
2734
2735 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
2736 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
2737 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
2738 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Contents"
2741 msgstr "Êîíâåðòîðè"
2742
2743 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
2744 msgid "Show Path|#P"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
2748 msgid "Run TeXhash|#T"
2749 msgstr ""
2750
2751 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2752 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2753 #: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
2754 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Keyword:|#K"
2757 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2758
2759 # src/sp_form.C:86
2760 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Replace|^R"
2763 msgstr "Çàìåñòè"
2764
2765 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
2766 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
2767 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Keyword:"
2770 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
2771
2772 # src/LColor.C:64
2773 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Selection:|#S"
2776 msgstr "èçáîð"
2777
2778 # src/LyXAction.C:390
2779 #: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
2780 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
2781 #, fuzzy
2782 msgid "Thesaurus entries:"
2783 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
2784
2785 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
2786 #: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Type:|#T"
2789 msgstr "Òèï(T):|#T"
2790
2791 # src/ext_l10n.h:86
2792 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
2793 #, fuzzy
2794 msgid "URL:|#U"
2795 msgstr "URL...|U"
2796
2797 #: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
2798 msgid "HTML type|#H"
2799 msgstr ""
2800
2801 # src/mathed/math_panel.C:128
2802 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Spacing:|#S"
2805 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
2806
2807 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
2808 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
2809 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Value:|#V"
2812 msgstr "Ñòîéíîñò"
2813
2814 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
2815 #: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Protect:|#P"
2818 msgstr "Ïðèíòåð"
2819
2820 # src/bufferview_funcs.C:289
2821 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Outer|#O"
2824 msgstr "Äðóãî ("
2825
2826 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
2827 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
2828 #: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
2829 #, fuzzy
2830 msgid "Default|#D"
2831 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
2832
2833 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2834 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
2835 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
2836 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
2837 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
2838 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
2839 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
2840 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
2841 #: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
2842 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
2843 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
2844 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
2845 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
2846 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
2847 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
2848 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
2849 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
2850 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Form1"
2853 msgstr "Ôîðìàòè"
2854
2855 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
2856 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Cite Style"
2859 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
2860
2861 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
2862 msgid "&Jurabib"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
2866 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
2870 msgid "&Natbib"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
2874 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
2875 msgstr ""
2876
2877 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
2878 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
2879 #, fuzzy
2880 msgid "&Default (numerical)"
2881 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
2882
2883 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
2884 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Natbib &style:"
2890 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
2891
2892 # src/ext_l10n.h:186
2893 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
2894 #, fuzzy
2895 msgid "S&ectioned bibliography"
2896 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
2897
2898 #: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
2899 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
2900 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
2901 msgstr ""
2902
2903 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
2904 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
2905 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
2906 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Form2"
2909 msgstr "Ôîðìàòè"
2910
2911 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2912 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
2913 #, fuzzy
2914 msgid "A&vailable Branches:"
2915 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2916
2917 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
2918 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
2919 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
2920 #: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
2921 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
2922 msgid "Name"
2923 msgstr "Èìå"
2924
2925 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
2926 msgid "Activated"
2927 msgstr ""
2928
2929 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
2930 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
2931 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
2932 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
2933 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Color"
2936 msgstr "Öâåòîâå"
2937
2938 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
2939 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
2940 #, fuzzy
2941 msgid "The available branches"
2942 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
2943
2944 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
2945 msgid "(&De)activate"
2946 msgstr ""
2947
2948 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2949 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Toggle the selected branch"
2952 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2953
2954 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
2955 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
2956 #, fuzzy
2957 msgid "Alter Co&lor..."
2958 msgstr "äðóãè..."
2959
2960 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
2961 msgid "Define or change background color"
2962 msgstr ""
2963
2964 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
2965 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
2966 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
2967 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
2968 #, fuzzy
2969 msgid "&Remove"
2970 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
2971
2972 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
2973 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
2974 #, fuzzy
2975 msgid "Remove the selected branch"
2976 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
2977
2978 # src/LColor.C:63
2979 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
2980 #, fuzzy
2981 msgid "&New:"
2982 msgstr "òåêñò"
2983
2984 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
2985 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
2986 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
2987 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
2988 msgid "&Add"
2989 msgstr "(&A)Äîáàâè"
2990
2991 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
2992 msgid "Add a new branch to the list"
2993 msgstr ""
2994
2995 # src/ext_l10n.h:337
2996 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
2997 #, fuzzy
2998 msgid "&First level"
2999 msgstr "Çàãëàâèå"
3000
3001 # src/layout_forms.C:38
3002 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
3003 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
3004 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
3005 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Size:"
3008 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
3009
3010 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
3011 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
3012 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
3013 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
3014 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
3015 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
3016 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
3017 #, fuzzy
3018 msgid "default"
3019 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
3020
3021 # src/lyxfont.C:56
3022 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
3023 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
3024 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
3025 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
3026 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
3027 msgid "Tiny"
3028 msgstr "Äðåáåí"
3029
3030 # src/lyxfont.C:56
3031 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
3032 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
3033 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
3034 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
3035 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
3036 msgid "Smallest"
3037 msgstr "Ìàëúê 3"
3038
3039 # src/lyxfont.C:56
3040 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
3041 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
3042 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
3043 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
3044 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
3045 msgid "Smaller"
3046 msgstr "Ìàëúê 2"
3047
3048 # src/lyxfont.C:56
3049 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
3050 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
3051 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
3052 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
3053 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
3054 msgid "Small"
3055 msgstr "Ìàëúê"
3056
3057 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
3058 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
3059 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
3060 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
3061 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
3062 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
3063 msgid "Normal"
3064 msgstr "Íîðìàëåí"
3065
3066 # src/lyxfont.C:56
3067 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
3068 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
3069 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
3070 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
3071 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
3072 msgid "Large"
3073 msgstr "Ãîëÿì"
3074
3075 # src/lyxfont.C:57
3076 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
3077 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
3078 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
3079 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
3080 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
3081 msgid "Larger"
3082 msgstr "Ãîëÿì 2"
3083
3084 # src/lyxfont.C:57
3085 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
3086 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
3087 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
3088 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
3089 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
3090 msgid "Largest"
3091 msgstr "Ãîëÿì 3"
3092
3093 # src/lyxfont.C:57
3094 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
3095 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
3096 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
3097 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
3098 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
3099 msgid "Huge"
3100 msgstr "Îãðîìåí"
3101
3102 # src/lyxfont.C:57
3103 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
3104 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
3105 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
3106 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
3107 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
3108 msgid "Huger"
3109 msgstr "Îãðîìåí 2"
3110
3111 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
3112 msgid "&Second level"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
3116 msgid "&Third level"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
3120 msgid "Fou&rth level"
3121 msgstr ""
3122
3123 # src/exporter.C:89
3124 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Document &class:"
3127 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
3128
3129 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3130 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
3131 #, fuzzy
3132 msgid "Class Settings"
3133 msgstr "Îïöèè"
3134
3135 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3136 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
3137 #, fuzzy
3138 msgid "&Options:"
3139 msgstr "Îïöèè"
3140
3141 #: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
3142 msgid "Postscript &driver:"
3143 msgstr ""
3144
3145 # src/layout_forms.C:64
3146 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
3147 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
3148 #, fuzzy
3149 msgid "&Language:"
3150 msgstr "Åçèê:"
3151
3152 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
3153 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
3154 #, fuzzy
3155 msgid "&Use language's default encoding"
3156 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
3157
3158 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
3159 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
3160 #, fuzzy
3161 msgid "&Encoding:"
3162 msgstr "Êîäèðîâêà"
3163
3164 # src/frontends/xforms/form_document.C:392
3165 #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
3166 #, fuzzy
3167 msgid "&Quote Style:"
3168 msgstr "Âèä êàâè÷êè"
3169
3170 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3171 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
3172 #, fuzzy
3173 msgid "&Top:"
3174 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3175
3176 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3177 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
3178 #, fuzzy
3179 msgid "&Bottom:"
3180 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3181
3182 # src/ext_l10n.h:6
3183 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
3184 #, fuzzy
3185 msgid "&Inner:"
3186 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3187
3188 # src/form1.C:237
3189 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
3190 #, fuzzy
3191 msgid "O&uter:"
3192 msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
3193
3194 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
3195 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
3196 #, fuzzy
3197 msgid "&Margins:"
3198 msgstr "Ïîëåòà"
3199
3200 # src/bufferview_funcs.C:267
3201 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
3202 #, fuzzy
3203 msgid "&Foot skip:"
3204 msgstr "Øðèôò:"
3205
3206 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
3207 msgid "Head &sep:"
3208 msgstr ""
3209
3210 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3211 #: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Head &height:"
3214 msgstr "Âèñî÷èíà"
3215
3216 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
3217 msgid "&Use AMS math package automatically"
3218 msgstr ""
3219
3220 # src/frontends/xforms/form_document.C:481
3221 #: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Use AMS &math package"
3224 msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
3225
3226 # src/mathed/formula.C:929
3227 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
3228 #, fuzzy
3229 msgid "&Numbering"
3230 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3231
3232 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
3233 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
3234 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
3235 # src/insets/insettoc.C:22
3236 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
3237 #, fuzzy
3238 msgid "&List in Table of Contents"
3239 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
3240
3241 # src/ext_l10n.h:232
3242 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
3243 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
3244 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371
3245 #: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
3246 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
3247 #: lib/layouts/svjour.inc:397
3248 msgid "Example"
3249 msgstr "Ïðèìåð"
3250
3251 # src/mathed/formula.C:929
3252 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Numbered"
3255 msgstr "Íîìåðèðàíå"
3256
3257 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
3258 msgid "Appears in TOC"
3259 msgstr ""
3260
3261 # src/ext_l10n.h:305
3262 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
3263 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
3264 #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
3265 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
3266 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
3267 #: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50
3268 #: lib/layouts/stdsections.inc:10
3269 msgid "Part"
3270 msgstr ""
3271
3272 # src/ext_l10n.h:194
3273 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38
3274 #: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15
3275 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19
3276 #: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57
3277 #: lib/layouts/stdsections.inc:30
3278 msgid "Chapter"
3279 msgstr "Ãëàâà"
3280
3281 # src/ext_l10n.h:344
3282 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
3283 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
3284 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
3285 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:62
3286 #: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/amsart.layout:62
3287 #: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
3288 #: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
3289 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
3290 #: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
3291 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
3292 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/paper.layout:44
3293 #: lib/layouts/revtex.layout:37 lib/layouts/revtex4.layout:42
3294 #: lib/layouts/siamltex.layout:40 lib/layouts/spie.layout:19
3295 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 lib/layouts/aguplus.inc:27
3296 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:27 lib/layouts/numarticle.inc:11
3297 #: lib/layouts/numreport.inc:20 lib/layouts/numrevtex.inc:5
3298 #: lib/layouts/scrclass.inc:66 lib/layouts/stdsections.inc:50
3299 #: lib/layouts/svjour.inc:52
3300 msgid "Section"
3301 msgstr "Ðàçäåë"
3302
3303 # src/ext_l10n.h:371
3304 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
3305 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
3306 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
3307 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:65
3308 #: lib/layouts/aastex.layout:172 lib/layouts/amsart.layout:73
3309 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
3310 #: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
3311 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
3312 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56
3313 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/paper.layout:53
3314 #: lib/layouts/revtex.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:53
3315 #: lib/layouts/siamltex.layout:58 lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
3316 #: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:35
3317 #: lib/layouts/numarticle.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:29
3318 #: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73
3319 #: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
3320 msgid "Subsection"
3321 msgstr "Ïîäðàçäåë"
3322
3323 # src/ext_l10n.h:373
3324 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
3325 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
3326 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
3327 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:68
3328 #: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/amsart.layout:81
3329 #: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
3330 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
3331 #: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84
3332 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:56
3333 #: lib/layouts/revtex4.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:64
3334 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 lib/layouts/db_stdsections.inc:43
3335 #: lib/layouts/numarticle.inc:29 lib/layouts/numreport.inc:38
3336 #: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80
3337 #: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
3338 msgid "Subsubsection"
3339 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
3340
3341 # src/ext_l10n.h:303
3342 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
3343 #: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:101
3344 #: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
3345 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73
3346 #: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/paper.layout:71
3347 #: lib/layouts/revtex.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:69
3348 #: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
3349 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:51
3350 #: lib/layouts/numarticle.inc:38 lib/layouts/numreport.inc:47
3351 #: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87
3352 #: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
3353 msgid "Paragraph"
3354 msgstr "Àáçàö"
3355
3356 # src/ext_l10n.h:369
3357 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84
3358 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153
3359 #: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/paper.layout:80
3360 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
3361 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numreport.inc:52
3362 #: lib/layouts/scrclass.inc:94 lib/layouts/stdsections.inc:104
3363 #: lib/layouts/svjour.inc:88
3364 msgid "Subparagraph"
3365 msgstr "Ïîäàáçàö"
3366
3367 # src/LyXAction.C:398
3368 #: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Example numbering and table of contents"
3371 msgstr "Âìúêíè ñúäúðæàíèå"
3372
3373 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
3374 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Paper Size"
3377 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
3378
3379 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
3380 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
3381 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
3382 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
3383 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
3384 #, fuzzy
3385 msgid "&Height:"
3386 msgstr "Âèñî÷èíà"
3387
3388 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3389 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3390 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3391 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
3392 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
3393 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
3394 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
3395 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
3396 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
3397 #, fuzzy
3398 msgid "&Width:"
3399 msgstr "Øèðèíà"
3400
3401 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
3402 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
3403 msgstr ""
3404
3405 # src/frontends/xforms/form_document.C:120
3406 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
3407 #, fuzzy
3408 msgid "&Portrait"
3409 msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
3410
3411 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
3412 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
3413 #, fuzzy
3414 msgid "&Landscape"
3415 msgstr "ïåéçàæ"
3416
3417 # src/frontends/xforms/form_document.C:278
3418 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Page &style:"
3421 msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
3422
3423 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
3424 msgid "Style used for the page header and footer"
3425 msgstr ""
3426
3427 # src/LyXAction.C:141
3428 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
3429 #, fuzzy
3430 msgid "&Two-sided document"
3431 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
3432
3433 #: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
3434 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:415
3438 #: lib/ui/stdmenus.ui:445 src/frontends/qt2/QAbout.C:43
3439 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:46
3440 msgid "About LyX"
3441 msgstr ""
3442
3443 # src/lyxfunc.C:1125
3444 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
3445 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:87
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Version"
3448 msgstr "LyX âåðñèÿ "
3449
3450 # src/debug.C:44
3451 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
3452 #, fuzzy
3453 msgid "Version goes here"
3454 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
3455
3456 # src/credits.C:72
3457 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
3458 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
3459 msgid "Credits"
3460 msgstr "Credits"
3461
3462 # src/ext_l10n.h:209
3463 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
3464 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
3465 msgid "Copyright"
3466 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
3467
3468 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
3469 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
3470 #: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
3471 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
3472 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
3473 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
3474 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
3475 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
3476 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
3477 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
3478 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
3479 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
3480 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
3481 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
3482 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
3483 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
3484 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
3485 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
3486 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
3487 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
3488 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
3489 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
3490 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
3491 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
3492 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
3493 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
3494 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
3495 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
3496 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
3497 msgid "&Close"
3498 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
3499
3500 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
3501 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
3502 #, fuzzy
3503 msgid "LyX: Enter text"
3504 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
3505
3506 # src/ext_l10n.h:376
3507 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
3508 #, fuzzy
3509 msgid "&Dummy"
3510 msgstr "Îáîáùåíèå"
3511
3512 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
3513 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
3514 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
3515 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
3516 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
3517 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
3518 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
3519 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:75
3520 #: src/buffer_funcs.C:101 src/buffer_funcs.C:142 src/bufferlist.C:75
3521 #: src/bufferlist.C:171 src/lyx_cb.C:112 src/lyx_cb.C:166 src/lyxfunc.C:546
3522 #: src/lyxfunc.C:705 src/lyxfunc.C:1710 src/lyxvc.C:168
3523 msgid "&Cancel"
3524 msgstr "(&C)Îòêàç"
3525
3526 # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
3527 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
3528 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
3529 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70
3530 msgid "Index"
3531 msgstr "Èíäåêñ"
3532
3533 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
3534 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
3535 #, fuzzy
3536 msgid "&Key"
3537 msgstr "Êëþ÷"
3538
3539 # src/LyXAction.C:164
3540 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
3541 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
3542 #, fuzzy
3543 msgid "The citation key"
3544 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
3545
3546 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
3547 # src/insets/insetbib.C:211
3548 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
3549 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
3550 #, fuzzy
3551 msgid "&Label"
3552 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
3553
3554 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
3555 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
3556 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
3557 #, fuzzy
3558 msgid "The label as it appears in the document"
3559 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
3560
3561 # src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
3562 # src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
3563 # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
3564 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
3565 # src/frontends/kde/urldlg.C:52
3566 #: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
3567 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
3568 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
3569 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
3570 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
3571 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
3572 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
3573 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
3574 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
3575 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
3576 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
3577 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
3578 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
3579 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
3580 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
3581 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
3582 msgid "&OK"
3583 msgstr "&OK"
3584
3585 # src/insets/insetbib.C:339
3586 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
3587 #, fuzzy
3588 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
3589 msgstr "Áàçà äàííè:"
3590
3591 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
3592 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
3593 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
3594 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
3595 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
3596 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
3597 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
3598 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
3599 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
3600 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
3601 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
3602 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
3603 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
3604 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
3605 #, fuzzy
3606 msgid "&Browse..."
3607 msgstr "Òúðñè..."
3608
3609 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
3610 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
3611 msgid "Search the available citations"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
3615 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
3616 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
3617 #: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
3618 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
3619 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
3620 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
3621 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
3622 msgid "New Item"
3623 msgstr ""
3624
3625 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3626 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
3627 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
3628 #, fuzzy
3629 msgid "Available citation keys"
3630 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3631
3632 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
3633 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
3634 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
3635 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
3636 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
3637 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
3638 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
3639 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
3640 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
3641 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
3642 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:275
3643 #: src/frontends/gtk/GBC.h:28 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
3644 #: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:656
3645 msgid "Cancel"
3646 msgstr "Îòêàç"
3647
3648 # src/insets/insetbib.C:348
3649 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47
3650 msgid "BibTeX"
3651 msgstr "BibTeX"
3652
3653 # src/insets/insetbib.C:340
3654 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
3655 #, fuzzy
3656 msgid "St&yle"
3657 msgstr "Ñòèë: "
3658
3659 # src/LyXAction.C:393
3660 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
3661 #, fuzzy
3662 msgid "The BibTeX style"
3663 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
3664
3665 # src/insets/insetbib.C:339
3666 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Databa&ses"
3669 msgstr "Áàçà äàííè:"
3670
3671 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
3672 msgid "BibTeX database to use"
3673 msgstr ""
3674
3675 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
3676 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Selected BibTeX databases"
3679 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
3680
3681 # src/frontends/kde/citationdlg.C:61
3682 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
3683 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
3684 #, fuzzy
3685 msgid "&Add..."
3686 msgstr "(&A)Äîáàâè"
3687
3688 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
3689 msgid "Add a BibTeX database file"
3690 msgstr ""
3691
3692 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
3693 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
3694 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
3695 #, fuzzy
3696 msgid "&Delete"
3697 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
3698
3699 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
3700 msgid "Remove the selected database"
3701 msgstr ""
3702
3703 # src/lyxfunc.C:3128
3704 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Chose a style file"
3707 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3708
3709 # src/lyxfunc.C:3128
3710 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
3711 #, fuzzy
3712 msgid "Choose a style file"
3713 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
3714
3715 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3716 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
3717 #, fuzzy
3718 msgid "all cited references"
3719 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3720
3721 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3722 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
3723 #, fuzzy
3724 msgid "all uncited references"
3725 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3726
3727 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3728 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
3729 #, fuzzy
3730 msgid "all references"
3731 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3732
3733 # src/LyXAction.C:400
3734 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
3735 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
3736 #, fuzzy
3737 msgid "This bibliography section contains..."
3738 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3739
3740 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
3741 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
3742 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
3743 #, fuzzy
3744 msgid "C&ontent:"
3745 msgstr "Êîíâåðòîðè"
3746
3747 # src/insets/insetbib.C:219
3748 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Add bibliography to &TOC"
3751 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3752
3753 # src/LyXAction.C:400
3754 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Add bibliography to the table of contents"
3757 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
3758
3759 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
3760 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
3761 #, fuzzy
3762 msgid "Box settings"
3763 msgstr "Îïöèè"
3764
3765 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
3766 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
3767 msgid "Supported box types"
3768 msgstr ""
3769
3770 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3771 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3772 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3773 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
3774 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Height value"
3777 msgstr "Øèðèíà"
3778
3779 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
3780 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
3781 msgid "Units of height value"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
3785 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
3786 msgid "Units of width value"
3787 msgstr ""
3788
3789 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
3790 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
3791 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
3792 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
3793 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
3794 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Width value"
3797 msgstr "Øèðèíà"
3798
3799 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
3800 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
3801 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
3802 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
3803 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
3804 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
3805 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
3806 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
3807 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
3808 msgid "&Restore"
3809 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
3810
3811 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
3812 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
3813 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
3814 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
3815 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
3816 #: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
3817 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
3818 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
3819 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
3820 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
3821 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
3822 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
3823 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
3824 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
3825 msgid "&Apply"
3826 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
3827
3828 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
3829 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
3830 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
3831 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
3832 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:179
3833 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
3834 msgid "Left"
3835 msgstr "Ëÿâ"
3836
3837 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
3838 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
3839 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
3840 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
3841 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
3842 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
3843 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
3844 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Center"
3847 msgstr "Öåíòðèíàí"
3848
3849 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
3850 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
3851 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
3852 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
3853 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:181
3854 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
3855 msgid "Right"
3856 msgstr "Äåñåí"
3857
3858 # src/ext_l10n.h:364
3859 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
3860 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
3861 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Stretch"
3864 msgstr "Óëèöà"
3865
3866 # src/mathed/math_forms.C:152
3867 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
3868 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
3869 #, fuzzy
3870 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
3871 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
3872
3873 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
3874 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
3875 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
3876 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
3877 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
3878 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
3879 #, fuzzy
3880 msgid "Top"
3881 msgstr "(&T)Îòãîðå"
3882
3883 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
3884 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
3885 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
3886 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
3887 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
3888 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Middle"
3891 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
3892
3893 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
3894 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
3895 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
3896 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
3897 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
3898 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
3899 #, fuzzy
3900 msgid "Bottom"
3901 msgstr "(&B)Îòäîëó"
3902
3903 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
3904 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
3905 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
3909 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
3910 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
3911 msgstr ""
3912
3913 # src/LyXAction.C:234
3914 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Content hori&zontal:"
3917 msgstr "Âìúêíè õîðèçîíòàëíî çàïúëâàíå"
3918
3919 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3920 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Content &vertical:"
3923 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3924
3925 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
3926 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
3927 #, fuzzy
3928 msgid "&Box vertical:"
3929 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
3930
3931 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
3932 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
3933 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt2/QBox.C:168
3934 #: src/frontends/qt2/QBox.C:272 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:56
3935 msgid "None"
3936 msgstr "Íÿìà"
3937
3938 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
3939 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
3940 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
3941 msgstr ""
3942
3943 # src/ext_l10n.h:6
3944 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
3945 #, fuzzy
3946 msgid "&Inner Box:"
3947 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
3948
3949 # src/frontends/xforms/form_document.C:402
3950 #: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
3951 #, fuzzy
3952 msgid "T&ype:"
3953 msgstr "Òèï(T):|#T"
3954
3955 # src/insets/insetbib.C:219
3956 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
3957 #, fuzzy
3958 msgid "Branch Settings"
3959 msgstr "Áèáë. ïåðî"
3960
3961 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
3962 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
3963 #, fuzzy
3964 msgid "&Available branches:"
3965 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
3966
3967 # src/LyXAction.C:102
3968 #: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Select your branch"
3971 msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
3972
3973 # src/buffer.C:329
3974 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
3975 #, fuzzy
3976 msgid "Changes"
3977 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
3978
3979 # src/LyXAction.C:263
3980 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Change :"
3983 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
3984
3985 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
3986 msgid "Details of the change"
3987 msgstr ""
3988
3989 # src/LColor.C:75
3990 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
3991 #, fuzzy
3992 msgid "&Accept"
3993 msgstr "àêöåíò"
3994
3995 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
3996 msgid "Accept this change"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
4000 msgid "&Reject"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
4004 msgid "Reject this change"
4005 msgstr ""
4006
4007 # src/lyx_gui.C:347
4008 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
4009 #, fuzzy
4010 msgid "&Next change"
4011 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
4012
4013 # src/LyXAction.C:190
4014 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Go to next change"
4017 msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
4018
4019 # src/ext_l10n.h:119
4020 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Character"
4023 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
4024
4025 # src/layout_forms.C:23
4026 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
4027 #, fuzzy
4028 msgid "&Family:"
4029 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
4030
4031 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
4032 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
4033 msgid "Font family"
4034 msgstr ""
4035
4036 # src/bufferview_funcs.C:267
4037 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
4038 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
4039 #, fuzzy
4040 msgid "Font shape"
4041 msgstr "Øðèôò:"
4042
4043 # src/layout_forms.C:33
4044 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
4045 #, fuzzy
4046 msgid "S&hape:"
4047 msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
4048
4049 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
4050 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
4051 msgid "Font series"
4052 msgstr ""
4053
4054 # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
4055 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
4056 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
4057 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
4058 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:93
4059 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
4060 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
4061 msgid "Language"
4062 msgstr "Åçèê"
4063
4064 # src/bufferview_funcs.C:267
4065 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
4066 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Font color"
4069 msgstr "Øðèôò:"
4070
4071 # src/layout_forms.C:28
4072 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
4073 #, fuzzy
4074 msgid "&Series:"
4075 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
4076
4077 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
4078 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
4079 #, fuzzy
4080 msgid "&Color:"
4081 msgstr "Öâåòîâå"
4082
4083 # src/layout_forms.C:69
4084 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Never Toggled"
4087 msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
4088
4089 # src/layout_forms.C:38
4090 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
4091 #, fuzzy
4092 msgid "Si&ze:"
4093 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
4094
4095 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
4096 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
4097 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Font size"
4100 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
4101
4102 # src/layout_forms.C:72
4103 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Always Toggled"
4106 msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
4107
4108 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
4109 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
4110 msgid "Other font settings"
4111 msgstr ""
4112
4113 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
4114 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
4115 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
4116 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
4117 #, fuzzy
4118 msgid "&Misc:"
4119 msgstr "Ðàçëè÷íè"
4120
4121 # src/LyXAction.C:208
4122 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
4123 #, fuzzy
4124 msgid "&Toggle all"
4125 msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
4126
4127 # src/layout_forms.C:61
4128 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
4129 #, fuzzy
4130 msgid "toggle font on all of the above"
4131 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
4132
4133 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
4134 msgid "Apply changes immediately"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
4138 msgid "Apply each change automatically"
4139 msgstr ""
4140
4141 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4142 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
4143 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
4144 msgid "Citation"
4145 msgstr "Öèòàò"
4146
4147 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4148 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
4149 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
4150 #, fuzzy
4151 msgid "Citation entry"
4152 msgstr "Öèòàò"
4153
4154 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
4155 msgid "Move the selected citation down"
4156 msgstr ""
4157
4158 # src/frontends/kde/citationdlg.C:93
4159 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
4160 #, fuzzy
4161 msgid "Citations currently selected"
4162 msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
4163
4164 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
4165 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
4166 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
4167 #, fuzzy
4168 msgid "D&elete"
4169 msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
4170
4171 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
4172 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Move the selected citation up"
4175 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
4176
4177 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4178 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
4179 #, fuzzy
4180 msgid "&Citations:"
4181 msgstr "Öèòàò"
4182
4183 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
4184 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
4185 #, fuzzy
4186 msgid "A&pply"
4187 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
4188
4189 # src/insets/insetbib.C:340
4190 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Style"
4193 msgstr "Ñòèë: "
4194
4195 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Citation &style:"
4198 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4199
4200 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Natbib citation style to use"
4203 msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
4204
4205 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
4206 msgid "Force &upper case"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
4210 msgid "Force upper case in citation"
4211 msgstr ""
4212
4213 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
4214 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
4215 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
4216 #, fuzzy
4217 msgid "&Text after:"
4218 msgstr "Òåêñò ñëåä"
4219
4220 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
4221 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
4222 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
4223 msgid "Text to place after citation"
4224 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
4225
4226 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
4227 #, fuzzy
4228 msgid "Text &before:"
4229 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
4230
4231 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
4232 msgid "&Full author list"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
4236 msgid "List all authors"
4237 msgstr ""
4238
4239 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
4240 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
4241 #, fuzzy
4242 msgid "LyX: Add Citation"
4243 msgstr "Öèòàò"
4244
4245 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
4246 msgid "&Previous"
4247 msgstr ""
4248
4249 # src/form1.C:310
4250 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
4251 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Case &sensitive"
4254 msgstr ""
4255 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
4256 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
4257
4258 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
4259 msgid "Make the search case-sensitive"
4260 msgstr ""
4261
4262 # src/LColor.C:63
4263 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
4264 #, fuzzy
4265 msgid "&Next"
4266 msgstr "òåêñò"
4267
4268 # src/form1.C:286
4269 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
4270 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
4271 #, fuzzy
4272 msgid "&Find:"
4273 msgstr "Òúðñè(n)|#n"
4274
4275 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
4276 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
4277 #, fuzzy
4278 msgid "&Regular Expression"
4279 msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
4280
4281 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
4282 #: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Interpret search entry as a regular expression"
4285 msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
4286
4287 # src/mathed/math_panel.C:116
4288 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Left delimiter"
4291 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4292
4293 # src/mathed/math_panel.C:116
4294 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Right delimiter"
4297 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4298
4299 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
4300 msgid "&Keep matched"
4301 msgstr ""
4302
4303 # src/mathed/math_panel.C:116
4304 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
4305 #, fuzzy
4306 msgid "Match delimiter types"
4307 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
4308
4309 # src/ext_l10n.h:6
4310 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
4311 #, fuzzy
4312 msgid "&Insert"
4313 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
4314
4315 # src/LyXAction.C:250
4316 #: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Insert the delimiters"
4319 msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
4320
4321 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
4322 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Use Class Defaults"
4325 msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
4326
4327 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
4328 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
4329 #, fuzzy
4330 msgid "Reset to the default settings for the document class"
4331 msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
4332
4333 # src/ext_l10n.h:130
4334 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
4335 #, fuzzy
4336 msgid "Save as Document Defaults"
4337 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
4338
4339 #: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
4340 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
4341 msgstr ""
4342
4343 # src/insets/figinset.C:1045
4344 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
4345 #, fuzzy
4346 msgid "ERT inset display"
4347 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4348
4349 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4350 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4351 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Display"
4354 msgstr "Ãðàôèêà"
4355
4356 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
4357 msgid "&Inline"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
4361 msgid "Show ERT inline"
4362 msgstr ""
4363
4364 # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
4365 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
4366 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
4367 #, fuzzy
4368 msgid "&Collapsed"
4369 msgstr "(&C)Çàòâîðè"
4370
4371 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
4372 msgid "Show ERT button only"
4373 msgstr ""
4374
4375 # src/LyXAction.C:144
4376 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
4377 #, fuzzy
4378 msgid "&Open"
4379 msgstr "Îòâîðè"
4380
4381 #: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
4382 msgid "Show ERT contents"
4383 msgstr ""
4384
4385 # src/ext_l10n.h:94
4386 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
4387 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:325
4388 #, fuzzy
4389 msgid "External Material"
4390 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
4391
4392 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4393 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
4394 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
4395 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279
4396 #, fuzzy
4397 msgid "File"
4398 msgstr "(&F)Ôàéë"
4399
4400 # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
4401 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Template"
4404 msgstr "Øàáëîíè"
4405
4406 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
4407 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
4408 #, fuzzy
4409 msgid "Available templates"
4410 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
4411
4412 # src/LyXAction.C:321
4413 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
4414 #, fuzzy
4415 msgid "&Draft"
4416 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4417
4418 # src/form1.C:245
4419 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
4420 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
4421 #, fuzzy
4422 msgid "Filename"
4423 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4424
4425 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4426 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
4427 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
4428 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
4429 #, fuzzy
4430 msgid "&File:"
4431 msgstr "(&F)Ôàéë"
4432
4433 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
4434 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
4435 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
4436 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
4437 msgstr ""
4438
4439 # src/lyx.C:90
4440 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
4441 #, fuzzy
4442 msgid "&Edit File..."
4443 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
4444
4445 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
4446 msgid "Edit the file externally"
4447 msgstr ""
4448
4449 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4450 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
4451 #, fuzzy
4452 msgid "Sca&le:"
4453 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4454
4455 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
4456 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
4457 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
4458 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
4459 msgid "Percentage to scale by in LyX"
4460 msgstr ""
4461
4462 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4463 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4464 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
4465 #, fuzzy
4466 msgid "&Display:"
4467 msgstr "Ãðàôèêà"
4468
4469 # src/insets/figinset.C:1045
4470 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
4471 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
4472 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
4473 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
4474 #, fuzzy
4475 msgid "Screen display"
4476 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
4477
4478 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
4479 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
4480 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
4481 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
4482 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
4483 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
4484 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
4485 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
4486 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:246
4487 #: src/lyxfont.C:533
4488 msgid "Default"
4489 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
4490
4491 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
4492 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
4493 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
4494 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Monochrome"
4497 msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
4498
4499 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
4500 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
4501 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
4502 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Grayscale"
4505 msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
4506
4507 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4508 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Preview"
4511 msgstr "(&F)Ôàéë"
4512
4513 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
4514 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
4515 msgid "&Show in LyX"
4516 msgstr ""
4517
4518 # src/LyXAction.C:236
4519
4520 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
4521 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
4522 #, fuzzy
4523 msgid "Display image in LyX"
4524 msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
4525
4526 # src/ext_l10n.h:362
4527 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
4528 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Rotate"
4531 msgstr "Äúðæàâà"
4532
4533 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
4534 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
4535 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
4536 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
4537 msgid "Angle to rotate image by"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
4541 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
4542 msgid "&Origin:"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
4546 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
4547 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
4548 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
4549 msgid "The origin of the rotation"
4550 msgstr ""
4551
4552 # src/form1.C:133
4553 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
4554 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
4555 #, fuzzy
4556 msgid "A&ngle:"
4557 msgstr "Úãúë(L):|#L"
4558
4559 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4560 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
4561 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Scale"
4564 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4565
4566 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
4567 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
4568 msgid "Width of image in output"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
4572 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
4573 msgid "Height of image in output"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
4577 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
4578 msgid "&Maintain aspect ratio"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
4582 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
4583 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
4584 msgstr ""
4585
4586 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
4587 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
4588 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Crop"
4591 msgstr "Êîïèðàé"
4592
4593 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
4594 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
4595 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Right &top:"
4598 msgstr "Äåñåí"
4599
4600 # src/ext_l10n.h:63
4601 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
4602 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
4603 #, fuzzy
4604 msgid "&Left bottom:"
4605 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
4606
4607 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
4608 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
4609 msgid "Clip to &bounding box"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
4613 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
4614 msgid "Clip to bounding box values"
4615 msgstr ""
4616
4617 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
4618 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
4619 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
4620 #, fuzzy
4621 msgid "&Get from File"
4622 msgstr "âúâ ôàéë"
4623
4624 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
4625 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
4626 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
4627 msgid "Options"
4628 msgstr "Îïöèè"
4629
4630 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
4631 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Forma&t:"
4634 msgstr "Ôîðìàòè"
4635
4636 # src/ext_l10n.h:191
4637 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
4638 #, fuzzy
4639 msgid "O&ption:"
4640 msgstr "Çàãëàâèå"
4641
4642 # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
4643 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
4644 # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
4645 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
4646 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
4647 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
4648 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
4649 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
4650 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
4651 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:29
4652 #: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
4653 msgid "Close"
4654 msgstr "Çàòâîðè"
4655
4656 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4657 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4658 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
4659 #, fuzzy
4660 msgid "&Graphics"
4661 msgstr "Ãðàôèêà"
4662
4663 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
4664 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
4665 #, fuzzy
4666 msgid "LyX Display"
4667 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
4668
4669 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
4670 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
4671 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Display:"
4674 msgstr "Ãðàôèêà"
4675
4676 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
4677 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
4678 #, fuzzy
4679 msgid "Scale:"
4680 msgstr "Ñïåöèàëåí"
4681
4682 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
4683 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
4684 #, fuzzy
4685 msgid "&Edit"
4686 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
4687
4688 # src/form1.C:245
4689 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
4690 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
4691 #, fuzzy
4692 msgid "File name of image"
4693 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
4694
4695 # src/lyxfunc.C:3215
4696 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
4697 #, fuzzy
4698 msgid "Select an image file"
4699 msgstr "Èçáåðåòå "
4700
4701 # src/ext_l10n.h:200
4702 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
4703 #, fuzzy
4704 msgid "&Clipping"
4705 msgstr "Çàòâàðÿíå"
4706
4707 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4708 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
4709 #, fuzzy
4710 msgid "E&xtra options"
4711 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4712
4713 # src/ext_l10n.h:351
4714 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
4715 #, fuzzy
4716 msgid "Su&bfigure"
4717 msgstr "Ïîäïèñ"
4718
4719 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
4720 msgid "Is this just one part of a figure float ?"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
4724 msgid "Don't un&zip on export"
4725 msgstr ""
4726
4727 # src/exporter.C:48
4728 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
4731 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
4732
4733 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4734 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
4735 #, fuzzy
4736 msgid "LaTeX &options:"
4737 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4738
4739 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
4740 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
4741 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Additional LaTeX options"
4744 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
4745
4746 # src/LyXAction.C:321
4747 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
4748 #, fuzzy
4749 msgid "&Draft mode"
4750 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4751
4752 # src/LyXAction.C:321
4753 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
4754 #, fuzzy
4755 msgid "Draft mode"
4756 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
4757
4758 # src/ext_l10n.h:191
4759 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
4760 #, fuzzy
4761 msgid "Ca&ption:"
4762 msgstr "Çàãëàâèå"
4763
4764 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
4765 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
4766 msgid "The caption for the sub-figure"
4767 msgstr ""
4768
4769 # src/ext_l10n.h:92
4770 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Include File"
4773 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
4774
4775 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
4776 msgid "File name to include"
4777 msgstr ""
4778
4779 # src/lyxfunc.C:3215
4780 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
4781 #, fuzzy
4782 msgid "Select a file"
4783 msgstr "Èçáåðåòå "
4784
4785 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4786 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
4787 #, fuzzy
4788 msgid "&Include Type:"
4789 msgstr "Âêëþ÷è"
4790
4791 # src/insets/insetinclude.C:314
4792 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
4793 #: src/insets/insetinclude.C:265
4794 msgid "Input"
4795 msgstr "Âõîä"
4796
4797 # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
4798 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
4799 #: src/insets/insetinclude.C:268
4800 msgid "Include"
4801 msgstr "Âêëþ÷è"
4802
4803 # src/ext_l10n.h:409
4804 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
4805 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
4806 msgid "Verbatim"
4807 msgstr ""
4808
4809 # src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
4810 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
4811 #, fuzzy
4812 msgid "&Load"
4813 msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
4814
4815 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
4816 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
4817 #, fuzzy
4818 msgid "Load the file"
4819 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
4820
4821 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
4822 msgid "&Mark spaces in output"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
4826 msgid "Underline spaces in generated output"
4827 msgstr ""
4828
4829 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
4830 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
4831 #, fuzzy
4832 msgid "&Show preview"
4833 msgstr "(&F)Ôàéë"
4834
4835 # src/lyx_cb.C:675
4836 #: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Show LaTeX preview"
4839 msgstr "LaTeX óâîä"
4840
4841 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
4842 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
4843 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
4844 #, fuzzy
4845 msgid "&Keyword"
4846 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
4847
4848 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
4849 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
4850 #: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
4851 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
4852 msgid "Index entry"
4853 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
4854
4855 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
4856 msgid "Log"
4857 msgstr ""
4858
4859 # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
4860 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
4861 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
4862 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
4863 msgid "&Update"
4864 msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
4865
4866 #: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
4867 msgid "Update the display"
4868 msgstr ""
4869
4870 # src/mathed/math_panel.C:383
4871 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27
4872 #, fuzzy
4873 msgid "LyX: Math Panel"
4874 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
4875
4876 # src/LyXAction.C:354
4877 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Insert root"
4880 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
4881
4882 # src/mathed/math_panel.C:128
4883 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Insert spacing"
4886 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
4887
4888 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
4889 msgid "Set limits style"
4890 msgstr ""
4891
4892 # src/LyXAction.C:219
4893 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Set math font"
4896 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
4897
4898 # src/LyXAction.C:164
4899 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Insert fraction"
4902 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
4903
4904 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
4905 msgid "Toggle between display and inline mode"
4906 msgstr ""
4907
4908 # src/LyXAction.C:98
4909 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
4910 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133
4911 #, fuzzy
4912 msgid "Insert matrix"
4913 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
4914
4915 # src/ext_l10n.h:96
4916 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Subscript"
4919 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
4920
4921 # src/ext_l10n.h:95
4922 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121
4923 #, fuzzy
4924 msgid "Superscript"
4925 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
4926
4927 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
4928 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
4929 msgstr ""
4930
4931 # src/mathed/math_forms.C:22
4932 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
4933 #, fuzzy
4934 msgid "&Functions"
4935 msgstr "Ôóíêöèè"
4936
4937 # src/lyxfunc.C:3291
4938 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
4939 #, fuzzy
4940 msgid "Select a function or operator to insert"
4941 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
4942
4943 # src/lyxfont.C:42
4944 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
4945 #, fuzzy
4946 msgid "Symbols"
4947 msgstr "Ñèìâîë"
4948
4949 # src/ext_l10n.h:438
4950 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Operators"
4953 msgstr "Åñïåðàíòî"
4954
4955 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
4956 msgid "Big operators"
4957 msgstr ""
4958
4959 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4960 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Relations"
4963 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4964
4965 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
4966 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
4967 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:318 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
4968 msgid "Greek"
4969 msgstr "Ãðúöêè"
4970
4971 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
4972 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
4973 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:282
4974 #: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
4975 #, fuzzy
4976 msgid "Arrows"
4977 msgstr "Òúðñè"
4978
4979 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
4980 msgid "Frame decorations"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
4984 msgid "Miscellaneous"
4985 msgstr ""
4986
4987 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4988 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
4989 #, fuzzy
4990 msgid "AMS operators"
4991 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4992
4993 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
4994 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
4995 #, fuzzy
4996 msgid "AMS relations"
4997 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
4998
4999 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
5000 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
5001 #, fuzzy
5002 msgid "AMS negated relations"
5003 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
5004
5005 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
5006 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
5007 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
5008 #, fuzzy
5009 msgid "AMS arrows"
5010 msgstr "Òúðñè"
5011
5012 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
5013 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
5014 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
5015 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
5016 #, fuzzy
5017 msgid "AMS Miscellaneous"
5018 msgstr "Ðàçëè÷íè"
5019
5020 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
5021 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Select a page of symbols"
5024 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
5025
5026 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
5027 msgid "&Detach panel"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
5031 msgid "Open this panel as a separate window"
5032 msgstr ""
5033
5034 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
5035 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
5036 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
5037 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
5038 #, fuzzy
5039 msgid "&Rows:"
5040 msgstr "Ðåäîâå"
5041
5042 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
5043 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
5044 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
5045 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
5046 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Number of rows"
5049 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
5050
5051 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
5052 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
5053 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
5054 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
5055 #, fuzzy
5056 msgid "&Columns:"
5057 msgstr "Êîëîíè"
5058
5059 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
5060 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
5061 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
5062 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
5063 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
5064 #, fuzzy
5065 msgid "Number of columns"
5066 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
5067
5068 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
5069 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
5070 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
5071 msgstr ""
5072
5073 # src/mathed/math_forms.C:147
5074 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
5075 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
5076 #, fuzzy
5077 msgid "Vertical alignment"
5078 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
5079
5080 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
5081 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
5082 #, fuzzy
5083 msgid "&Vertical:"
5084 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
5085
5086 # src/mathed/math_forms.C:152
5087 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
5088 #, fuzzy
5089 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
5090 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5091
5092 # src/mathed/math_forms.C:152
5093 #: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
5094 #, fuzzy
5095 msgid "&Horizontal:"
5096 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
5097
5098 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
5099 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Note Settings"
5102 msgstr "Îïöèè"
5103
5104 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
5105 # src/insets/insetinfo.C:231
5106 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
5107 #, fuzzy
5108 msgid "LyX &Note"
5109 msgstr "Áåëåæêà"
5110
5111 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
5112 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
5113 msgid "LyX internal only"
5114 msgstr ""
5115
5116 # src/ext_l10n.h:202
5117 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
5118 #, fuzzy
5119 msgid "C&omment"
5120 msgstr "Êîìåíòàð"
5121
5122 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
5123 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
5124 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
5128 msgid "&Greyed out"
5129 msgstr ""
5130
5131 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
5132 #: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
5133 #: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
5134 #, fuzzy
5135 msgid "Print as grey text"
5136 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
5137
5138 # src/bufferview_funcs.C:280
5139 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
5140 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2033
5141 msgid "Single"
5142 msgstr "Åäèíè÷íî"
5143
5144 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
5145 msgid "1.5"
5146 msgstr ""
5147
5148 # src/ext_l10n.h:215
5149 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
5150 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
5151 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167
5152 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:247
5153 #, fuzzy
5154 msgid "Custom"
5155 msgstr "Êëèåíò"
5156
5157 # src/mathed/math_panel.C:128
5158 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
5159 #, fuzzy
5160 msgid "L&ine spacing:"
5161 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
5162
5163 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
5164 msgid "Justified"
5165 msgstr ""
5166
5167 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
5168 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
5169 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
5170 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
5171 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
5172 #, fuzzy
5173 msgid "Alig&nment:"
5174 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
5175
5176 # src/buffer.C:323
5177 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
5178 #, fuzzy
5179 msgid "In&dent paragraph"
5180 msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
5181
5182 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
5183 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
5184 #, fuzzy
5185 msgid "Label Width"
5186 msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
5187
5188 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
5189 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
5190 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
5191 msgstr ""
5192
5193 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
5194 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Lo&ngest label"
5197 msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
5198
5199 # src/lyx_cb.C:675
5200 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
5201 #, fuzzy
5202 msgid "LaTeX pre-amble"
5203 msgstr "LaTeX óâîä"
5204
5205 # src/lyx_cb.C:675
5206 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
5207 #, fuzzy
5208 msgid "The LaTeX pre-amble"
5209 msgstr "LaTeX óâîä"
5210
5211 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
5212 msgid "&Edit..."
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
5216 msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
5220 msgid "ASCII settings"
5221 msgstr ""
5222
5223 # src/debug.C:47
5224 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
5225 #, fuzzy
5226 msgid "&roff command:"
5227 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5228
5229 # src/lyxrc.C:1823
5230 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
5233 msgstr ""
5234 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
5235 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
5236
5237 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
5238 msgid "Output &line length:"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
5242 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
5243 msgstr ""
5244
5245 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5246 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
5247 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
5248 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
5249 msgid "Colors"
5250 msgstr "Öâåòîâå"
5251
5252 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
5253 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
5254 #, fuzzy
5255 msgid "&Colors"
5256 msgstr "Öâåòîâå"
5257
5258 # src/intl.C:349 src/intl.C:350
5259 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
5260 #, fuzzy
5261 msgid "&Alter..."
5262 msgstr "äðóãè..."
5263
5264 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
5265 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
5266 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
5267 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
5268 #, fuzzy
5269 msgid "File Conversion"
5270 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
5271
5272 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5273 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5274 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
5275 #, fuzzy
5276 msgid "&Converters"
5277 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5278
5279 # src/LColor.C:63
5280 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
5281 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
5282 #, fuzzy
5283 msgid "&New"
5284 msgstr "òåêñò"
5285
5286 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
5287 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
5288 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
5289 #, fuzzy
5290 msgid "C&onverter:"
5291 msgstr "Êîíâåðòîðè"
5292
5293 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
5294 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
5295 #, fuzzy
5296 msgid "&To:"
5297 msgstr "(&T)Îòãîðå"
5298
5299 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
5300 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
5301 #, fuzzy
5302 msgid "F&rom:"
5303 msgstr "Îò(F)|#F"
5304
5305 # src/lyx.C:90
5306 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
5307 #, fuzzy
5308 msgid "E&xtra flag:"
5309 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5310
5311 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
5312 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
5313 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
5314 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
5315 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
5316 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
5317 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
5318 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
5319 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
5320 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
5321 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
5322 #, fuzzy
5323 msgid "&Modify"
5324 msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
5325
5326 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5327 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Date Format"
5330 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5331
5332 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
5333 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
5334 #, fuzzy
5335 msgid "&Date format:"
5336 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
5337
5338 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
5339 msgid "Date format for strftime output"
5340 msgstr ""
5341
5342 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5343 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5344 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Display insets"
5347 msgstr "Ãðàôèêà"
5348
5349 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
5350 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
5351 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
5352 #, fuzzy
5353 msgid "Display &Graphics:"
5354 msgstr "Ãðàôèêà"
5355
5356 # src/lyxfont.C:62
5357 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
5358 msgid "Off"
5359 msgstr "Èçêë."
5360
5361 # src/LColor.C:80
5362 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
5363 #, fuzzy
5364 msgid "No math"
5365 msgstr "ìàòåìàòèêà"
5366
5367 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
5368 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
5369 #, fuzzy
5370 msgid "Do not display"
5371 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
5372
5373 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
5374 msgid "Instant &Preview:"
5375 msgstr ""
5376
5377 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5378 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
5379 #, fuzzy
5380 msgid "File Formats"
5381 msgstr "Ôîðìàòè"
5382
5383 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5384 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
5385 #, fuzzy
5386 msgid "&File formats"
5387 msgstr "Ôîðìàòè"
5388
5389 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
5390 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
5391 #, fuzzy
5392 msgid "&GUI name:"
5393 msgstr "GUI èìå|#G"
5394
5395 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
5396 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
5397 #, fuzzy
5398 msgid "F&ormat:"
5399 msgstr "Ôîðìàòè"
5400
5401 # src/LyXAction.C:153
5402 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
5403 #, fuzzy
5404 msgid "&Viewer:"
5405 msgstr "Èçãëåä"
5406
5407 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
5408 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
5409 #, fuzzy
5410 msgid "Ed&itor:"
5411 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
5412
5413 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
5414 msgid "S&hortcut:"
5415 msgstr ""
5416
5417 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
5418 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
5419 #, fuzzy
5420 msgid "E&xtension:"
5421 msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
5422
5423 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
5424 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
5425 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
5426 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
5427 #, fuzzy
5428 msgid "Identity"
5429 msgstr "Îòìåñòâàíå"
5430
5431 # src/layout_forms.C:23
5432 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
5433 #, fuzzy
5434 msgid "&E-mail:"
5435 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
5436
5437 # src/ext_l10n.h:377
5438 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Your name"
5441 msgstr "Ïðåçèìå"
5442
5443 # src/frontends/gnome/FormRef.C:301
5444 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
5445 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
5446 #, fuzzy
5447 msgid "&Name:"
5448 msgstr "Èìå:"
5449
5450 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
5451 msgid "Your E-mail address"
5452 msgstr ""
5453
5454 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
5455 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
5456 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
5457 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
5458 #, fuzzy
5459 msgid "Keyboard"
5460 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
5461
5462 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5463 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5464 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5466 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5467 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5468 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5469 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5470 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
5471 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
5472 #, fuzzy
5473 msgid "Bro&wse..."
5474 msgstr "Òúðñè..."
5475
5476 # src/ext_l10n.h:344
5477 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
5478 #, fuzzy
5479 msgid "S&econd:"
5480 msgstr "Ðàçäåë"
5481
5482 # src/ext_l10n.h:242
5483 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
5484 #, fuzzy
5485 msgid "&First:"
5486 msgstr "Ìàëêî èìå"
5487
5488 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5489 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5490 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5491 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5492 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5493 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5494 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5495 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5496 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
5497 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
5498 #, fuzzy
5499 msgid "Br&owse..."
5500 msgstr "Òúðñè..."
5501
5502 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
5503 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
5504 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Use &keyboard map"
5507 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
5508
5509 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
5510 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
5511 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Language settings"
5514 msgstr "Åçèê"
5515
5516 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
5517 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
5518 #, fuzzy
5519 msgid "Command s&tart:"
5520 msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
5521
5522 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
5523 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
5524 #, fuzzy
5525 msgid "&Default language:"
5526 msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
5527
5528 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
5529 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
5530 #, fuzzy
5531 msgid "Command e&nd:"
5532 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
5533
5534 # src/layout_forms.C:64
5535 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Language pac&kage:"
5538 msgstr "Åçèê:"
5539
5540 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
5541 msgid "Auto &begin"
5542 msgstr ""
5543
5544 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
5545 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
5546 #, fuzzy
5547 msgid "Use &babel"
5548 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
5549
5550 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
5551 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
5552 #, fuzzy
5553 msgid "&Global"
5554 msgstr "(&G)Íàçàä"
5555
5556 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
5557 msgid "&Right-to-left language support"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
5561 msgid "Auto &end"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
5565 msgid "Mark &foreign languages"
5566 msgstr ""
5567
5568 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5569 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
5570 #, fuzzy
5571 msgid "LaTeX settings"
5572 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5573
5574 # src/ext_l10n.h:362
5575 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
5576 #, fuzzy
5577 msgid "US Letter"
5578 msgstr "Äúðæàâà"
5579
5580 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
5581 msgid "Legal"
5582 msgstr ""
5583
5584 # src/ext_l10n.h:234
5585 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
5586 #, fuzzy
5587 msgid "Executive"
5588 msgstr "Óïðàæíåíèå"
5589
5590 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
5591 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
5592 msgid "A3"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
5596 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
5597 msgid "A4"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
5601 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
5602 msgid "A5"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
5606 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
5607 msgid "B5"
5608 msgstr ""
5609
5610 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
5611 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
5612 #, fuzzy
5613 msgid "Te&X encoding:"
5614 msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
5615
5616 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
5617 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
5618 #, fuzzy
5619 msgid "Default paper si&ze:"
5620 msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
5621
5622 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
5623 msgid "&Reset class options when document class changes"
5624 msgstr ""
5625
5626 # src/lyxrc.C:1782
5627 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
5628 #, fuzzy
5629 msgid "Set class options to default on class change"
5630 msgstr ""
5631 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
5632 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
5633
5634 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5635 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
5636 #, fuzzy
5637 msgid "External Applications"
5638 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5639
5640 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
5641 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
5642 #, fuzzy
5643 msgid "DVI viewer paper size options:"
5644 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5645
5646 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
5647 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
5651 msgid "CheckTeX start options and flags"
5652 msgstr ""
5653
5654 # src/LyXAction.C:167
5655 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
5656 #, fuzzy
5657 msgid "Chec&kTeX command:"
5658 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5659
5660 # src/lyx_cb.C:675
5661 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
5662 #, fuzzy
5663 msgid "BibTeX command and options"
5664 msgstr "LaTeX óâîä"
5665
5666 # src/LyXAction.C:167
5667 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
5668 #, fuzzy
5669 msgid "&BibTeX command:"
5670 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
5671
5672 # src/lyxfunc.C:1132
5673 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
5674 #, fuzzy
5675 msgid "&Backup directory:"
5676 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5677
5678 # src/exporter.C:89
5679 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
5680 #, fuzzy
5681 msgid "&Document templates:"
5682 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
5683
5684 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
5685 msgid "Ly&XServer pipe:"
5686 msgstr ""
5687
5688 # src/lyxfunc.C:1132
5689 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
5690 #, fuzzy
5691 msgid "&Temporary directory:"
5692 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
5693
5694 # src/lyx_main.C:575
5695 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
5696 #, fuzzy
5697 msgid "&Working directory:"
5698 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
5699
5700 # src/LColor.C:78
5701 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
5702 #, fuzzy
5703 msgid "Printer settings"
5704 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
5705
5706 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
5707 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
5708 #, fuzzy
5709 msgid "Printer &name:"
5710 msgstr "Ïðèíòåð"
5711
5712 # src/debug.C:47
5713 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
5714 #, fuzzy
5715 msgid "Printer co&mmand:"
5716 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
5717
5718 # src/lyxrc.C:1838
5719 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
5720 #, fuzzy
5721 msgid "Name of the default printer"
5722 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
5723
5724 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
5725 msgid "Adapt outp&ut"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
5729 msgid "Use printer name explicitely"
5730 msgstr ""
5731
5732 # src/LColor.C:74
5733 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
5734 #, fuzzy
5735 msgid "Command Options"
5736 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
5737
5738 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5739 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Re&verse:"
5742 msgstr "îáúðíàòî"
5743
5744 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
5745 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
5746 #, fuzzy
5747 msgid "To p&rinter:"
5748 msgstr "íà ïðèíòåð"
5749
5750 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
5751 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
5752 #, fuzzy
5753 msgid "Paper si&ze:"
5754 msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
5755
5756 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
5757 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
5758 #, fuzzy
5759 msgid "To &file:"
5760 msgstr "âúâ ôàéë"
5761
5762 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
5763 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
5764 #, fuzzy
5765 msgid "Spool &command:"
5766 msgstr "spool êîìàíäà"
5767
5768 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
5769 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
5770 #, fuzzy
5771 msgid "&Odd pages:"
5772 msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
5773
5774 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
5775 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
5776 #, fuzzy
5777 msgid "Paper t&ype:"
5778 msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
5779
5780 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
5781 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
5782 #, fuzzy
5783 msgid "E&xtra options:"
5784 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
5785
5786 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
5787 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Spool pref&ix:"
5790 msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
5791
5792 # src/LColor.C:65
5793 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
5794 #, fuzzy
5795 msgid "Co&llated:"
5796 msgstr "Latex"
5797
5798 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
5799 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
5800 #, fuzzy
5801 msgid "&Even pages:"
5802 msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
5803
5804 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
5805 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
5806 #, fuzzy
5807 msgid "File ex&tension:"
5808 msgstr "ðàçøèðåíèå"
5809
5810 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
5811 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
5812 #, fuzzy
5813 msgid "Lan&dscape:"
5814 msgstr "ïåéçàæ"
5815
5816 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
5817 # src/frontends/xforms/form_print.C:135
5818 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Co&pies:"
5821 msgstr "Êîïèÿ"
5822
5823 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
5824 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Pa&ge range:"
5827 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
5828
5829 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
5830 msgid "Specify the command option names for your printer command"
5831 msgstr ""
5832
5833 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
5834 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
5835 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
5836 msgid "Screen Fonts"
5837 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
5838
5839 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
5840 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
5841 #, fuzzy
5842 msgid "Sa&ns Serif:"
5843 msgstr "Sans Serif"
5844
5845 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
5846 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
5847 #, fuzzy
5848 msgid "T&ypewriter:"
5849 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
5850
5851 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
5852 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
5853 #, fuzzy
5854 msgid "&Roman:"
5855 msgstr "Roman"
5856
5857 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
5858 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
5859 #, fuzzy
5860 msgid "Screen &DPI:"
5861 msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
5862
5863 # , c-format
5864 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
5865 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
5866 #, fuzzy
5867 msgid "&Zoom %:"
5868 msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
5869
5870 # src/frontends/xforms/form_document.C:262
5871 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
5872 #, fuzzy
5873 msgid "Font Sizes"
5874 msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
5875
5876 # src/lyxfont.C:57
5877 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
5878 #, fuzzy
5879 msgid "Hugest:"
5880 msgstr "Îãðîìåí"
5881
5882 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5883 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
5884 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:267
5885 msgid "Spell checker"
5886 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5887
5888 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
5889 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Spell chec&ker:"
5892 msgstr "Ïðàâîïèñ"
5893
5894 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
5895 msgid "Override the language used for the spellchecker"
5896 msgstr ""
5897
5898 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
5899 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
5900 #, fuzzy
5901 msgid "Al&ternative language:"
5902 msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
5903
5904 # src/ext_l10n.h:78
5905 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Escape cha&racters:"
5908 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
5909
5910 # src/lyxrc.C:1863
5911 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
5914 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
5915
5916 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
5917 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
5918 #, fuzzy
5919 msgid "Personal &dictionary:"
5920 msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
5921
5922 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
5923 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
5924 #, fuzzy
5925 msgid "Accept compound &words"
5926 msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
5927
5928 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
5929 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
5930 msgstr ""
5931
5932 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
5933 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Use input encod&ing"
5936 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
5937
5938 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
5939 msgid "UI"
5940 msgstr ""
5941
5942 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
5943 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
5944 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
5945 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
5946 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
5947 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
5948 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
5949 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
5950 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
5951 #, fuzzy
5952 msgid "B&rowse..."
5953 msgstr "Òúðñè..."
5954
5955 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
5956 msgid "&User interface file:"
5957 msgstr ""
5958
5959 # src/lyx.C:90
5960 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
5961 #, fuzzy
5962 msgid "&Bind file:"
5963 msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
5964
5965 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
5966 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
5967 # src/lyxfunc.C:3313
5968 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
5969 #, fuzzy
5970 msgid "Documents"
5971 msgstr "Äîêóìåíò"
5972
5973 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
5974 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
5975 #, fuzzy
5976 msgid "B&ackup documents "
5977 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
5978
5979 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
5980 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
5981 #, fuzzy
5982 msgid " every"
5983 msgstr "îáúðíàòî"
5984
5985 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
5986 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
5987 #, fuzzy
5988 msgid "minutes"
5989 msgstr "Ðåäîâå"
5990
5991 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
5992 msgid "&Maximum last files:"
5993 msgstr ""
5994
5995 # src/mathed/math_panel.C:128
5996 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
5997 #, fuzzy
5998 msgid "Scrolling"
5999 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6000
6001 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
6002 msgid "W&heel mouse scroll:"
6003 msgstr ""
6004
6005 # src/LyXAction.C:402
6006 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
6007 #, fuzzy
6008 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
6009 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
6010
6011 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6012 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
6013 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
6014 msgid "Preferences"
6015 msgstr "Íàñòðîéêè"
6016
6017 # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
6018 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:75
6019 #: src/bufferlist.C:171 src/lyxfunc.C:545
6020 #, fuzzy
6021 msgid "&Save"
6022 msgstr "Çàïàçè"
6023
6024 # src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
6025 # src/frontends/xforms/form_print.C:129
6026 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
6027 msgid "Print"
6028 msgstr "Ïå÷àò"
6029
6030 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6031 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
6032 #, fuzzy
6033 msgid "Page number to print from"
6034 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6035
6036 # src/frontends/xforms/form_print.C:127
6037 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
6038 #, fuzzy
6039 msgid "&to"
6040 msgstr "äî"
6041
6042 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6043 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
6044 #, fuzzy
6045 msgid "Page number to print to"
6046 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6047
6048 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
6049 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Fro&m"
6052 msgstr "Îò(F)|#F"
6053
6054 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
6055 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
6056 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
6057 #, fuzzy
6058 msgid "Print all pages"
6059 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
6060
6061 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
6062 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
6063 #, fuzzy
6064 msgid "&All"
6065 msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
6066
6067 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
6068 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Print &odd-numbered pages"
6071 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
6072
6073 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
6074 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Print &even-numbered pages"
6077 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
6078
6079 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
6080 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Re&verse order"
6083 msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
6084
6085 # src/frontends/kde/printdlg.C:30
6086 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Print in reverse order"
6089 msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
6090
6091 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
6092 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Number of copies"
6095 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
6096
6097 # src/LColor.C:65
6098 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
6099 #, fuzzy
6100 msgid "&Collate"
6101 msgstr "Latex"
6102
6103 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
6104 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Collate copies"
6107 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
6108
6109 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
6110 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
6111 msgid "&Print"
6112 msgstr "(&P)Ïå÷àò"
6113
6114 # src/frontends/xforms/form_document.C:113
6115 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
6116 #, fuzzy
6117 msgid "Print Destination"
6118 msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
6119
6120 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
6121 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
6122 #, fuzzy
6123 msgid "P&rinter"
6124 msgstr "Ïðèíòåð"
6125
6126 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
6127 msgid "Send output to the printer"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
6131 msgid "Send output to the given printer"
6132 msgstr ""
6133
6134 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
6135 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
6136 msgid "&File"
6137 msgstr "(&F)Ôàéë"
6138
6139 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
6140 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
6141 #: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Send output to a file"
6144 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
6145
6146 # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
6147 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36
6148 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194
6149 #: lib/layouts/g-brief2.layout:840
6150 msgid "Reference"
6151 msgstr "Ïðåïðàòêà"
6152
6153 # src/LyXAction.C:348
6154 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Update the reference list"
6157 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
6158
6159 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
6160 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
6161 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
6162 #, fuzzy
6163 msgid "&Go to Reference"
6164 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
6165
6166 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
6167 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
6168 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Jump to the reference"
6171 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
6172
6173 # src/frontends/kde/refdlg.C:57
6174 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
6175 #, fuzzy
6176 msgid "&Sort"
6177 msgstr "Ñîðòèðàé"
6178
6179 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
6180 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Sort references in alphabetical order"
6183 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
6184
6185 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6186 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
6187 #, fuzzy
6188 msgid "<reference>"
6189 msgstr "Íàñòðîéêè"
6190
6191 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
6192 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
6193 #, fuzzy
6194 msgid "(<reference>)"
6195 msgstr "Íàñòðîéêè"
6196
6197 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
6198 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
6199 #, fuzzy
6200 msgid "<page>"
6201 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
6202
6203 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
6204 msgid "on page <page>"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
6208 msgid "<reference> on page <page>"
6209 msgstr ""
6210
6211 # src/frontends/kde/refdlg.C:66
6212 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
6213 #, fuzzy
6214 msgid "Formatted reference"
6215 msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
6216
6217 # src/frontends/kde/refdlg.C:98
6218 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
6219 msgid "Reference as it appears in output"
6220 msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
6221
6222 # src/frontends/kde/refdlg.C:51
6223 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
6224 #, fuzzy
6225 msgid "&Reference:"
6226 msgstr "Ïðåïðàòêà :"
6227
6228 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
6229 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
6230 #, fuzzy
6231 msgid "&Format:"
6232 msgstr "Ôîðìàòè"
6233
6234 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
6235 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Available references"
6238 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
6239
6240 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
6241 #: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
6242 #, fuzzy
6243 msgid "R&eferences in:"
6244 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
6245
6246 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
6247 msgid "Search and replace"
6248 msgstr ""
6249
6250 # src/form1.C:290
6251 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
6252 #, fuzzy
6253 msgid "Replace &with:"
6254 msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
6255
6256 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
6257 msgid "Match whole words onl&y"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
6261 msgid "Find &Next"
6262 msgstr ""
6263
6264 # src/sp_form.C:86
6265 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
6266 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
6267 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
6268 #, fuzzy
6269 msgid "&Replace"
6270 msgstr "Çàìåñòè"
6271
6272 # src/form1.C:314
6273 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
6274 #, fuzzy
6275 msgid "Replace &All"
6276 msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
6277
6278 #: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
6279 msgid "Search &backwards"
6280 msgstr ""
6281
6282 # src/ext_l10n.h:215
6283 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Custom Export"
6286 msgstr "Êëèåíò"
6287
6288 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
6289 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
6290 #, fuzzy
6291 msgid "&Command:"
6292 msgstr "êîìàíäà"
6293
6294 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
6295 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
6296 #, fuzzy
6297 msgid "&Export formats:"
6298 msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
6299
6300 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
6301 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
6302 msgstr ""
6303
6304 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
6305 #: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Available export converters"
6308 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
6309
6310 # src/bufferlist.C:496
6311 #: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
6312 #, fuzzy
6313 msgid "File:"
6314 msgstr "Ôàéëúò `"
6315
6316 # src/spellchecker.C:717
6317 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
6318 msgid "Spellchecker"
6319 msgstr "Ïðàâîïèñ"
6320
6321 # src/ext_l10n.h:323
6322 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
6323 #, fuzzy
6324 msgid "Suggestions:"
6325 msgstr "Âúïðîñ"
6326
6327 # src/lyx_cb.C:230
6328 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Replace word with current choice"
6331 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6332
6333 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
6334 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
6335 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
6336 #, fuzzy
6337 msgid "A&dd"
6338 msgstr "Äîáàâè"
6339
6340 # src/sp_form.C:95
6341 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
6342 #, fuzzy
6343 msgid "Add the word to your personal dictionary"
6344 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
6345
6346 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6347 # src/lyxfont.C:62
6348 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
6349 #, fuzzy
6350 msgid "&Ignore"
6351 msgstr "Èãíîðèðàé"
6352
6353 # src/sp_form.C:97
6354 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
6355 #, fuzzy
6356 msgid "Ignore this word"
6357 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
6358
6359 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
6360 # src/lyxfont.C:62
6361 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
6362 #, fuzzy
6363 msgid "I&gnore All"
6364 msgstr "Èãíîðèðàé"
6365
6366 # src/sp_form.C:99
6367 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Ignore this word throughout this session"
6370 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
6371
6372 # src/sp_form.C:93
6373 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
6374 #, fuzzy
6375 msgid "How far spellchecking has got"
6376 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
6377
6378 # src/ext_l10n.h:323
6379 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
6380 #, fuzzy
6381 msgid "Suggestions"
6382 msgstr "Âúïðîñ"
6383
6384 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
6385 msgid "Current word"
6386 msgstr ""
6387
6388 # src/support/getUserName.C:13
6389 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
6390 #, fuzzy
6391 msgid "Unknown word:"
6392 msgstr "íåïîçíàòà"
6393
6394 # src/lyx_cb.C:230
6395 #: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Replace with selected word"
6398 msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
6399
6400 # src/LyXAction.C:388
6401 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
6402 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:59
6403 #, fuzzy
6404 msgid "Insert table"
6405 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
6406
6407 # src/LColor.C:78
6408 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
6409 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
6410 #, fuzzy
6411 msgid "Table Settings"
6412 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6413
6414 # src/LColor.C:78
6415 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
6416 #, fuzzy
6417 msgid "&Table Settings"
6418 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
6419
6420 # src/mathed/math_forms.C:152
6421 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
6422 #, fuzzy
6423 msgid "&Horizontal alignment:"
6424 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6425
6426 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
6427 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
6428 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:183 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
6429 #, fuzzy
6430 msgid "Block"
6431 msgstr "Áëîê"
6432
6433 # src/mathed/math_forms.C:152
6434 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
6435 #, fuzzy
6436 msgid "Horizontal alignment in column"
6437 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
6438
6439 # src/ext_l10n.h:311
6440 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
6441 #, fuzzy
6442 msgid "&Rotate table 90 degrees"
6443 msgstr "Òàáëèöà"
6444
6445 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
6446 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
6450 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
6454 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
6455 msgstr ""
6456
6457 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
6458 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
6459 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
6460 #, fuzzy
6461 msgid "LaTe&X argument:"
6462 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
6463
6464 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
6465 msgid "Custom column format (LaTeX)"
6466 msgstr ""
6467
6468 # src/ext_l10n.h:61
6469 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
6470 #, fuzzy
6471 msgid "&Multicolumn"
6472 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
6473
6474 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
6475 msgid "Merge cells"
6476 msgstr ""
6477
6478 # src/mathed/math_forms.C:140
6479 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Column Width"
6482 msgstr "Êîëîíè "
6483
6484 # src/mathed/math_forms.C:147
6485 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
6486 #, fuzzy
6487 msgid "&Vertical alignment:"
6488 msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
6489
6490 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
6491 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
6492 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
6493 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
6494 #, fuzzy
6495 msgid "Width unit"
6496 msgstr "Øèðèíà"
6497
6498 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
6499 msgid "Fixed width of the column"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
6503 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
6504 msgstr ""
6505
6506 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6507 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6508 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
6509 #, fuzzy
6510 msgid "&Borders"
6511 msgstr "Ðàìêè"
6512
6513 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6514 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
6515 #, fuzzy
6516 msgid "Set Borders"
6517 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6518
6519 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6520 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6521 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
6522 #, fuzzy
6523 msgid "All Borders"
6524 msgstr "Ðàìêè"
6525
6526 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
6527 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
6528 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
6529 #, fuzzy
6530 msgid "&Default"
6531 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
6532
6533 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
6534 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
6535 #, fuzzy
6536 msgid "Set all borders"
6537 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
6538
6539 # src/lyx_gui_misc.C:430
6540 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
6541 #, fuzzy
6542 msgid "C&lear"
6543 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
6544
6545 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
6546 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
6547 #, fuzzy
6548 msgid "Unset all borders"
6549 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
6550
6551 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
6552 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
6553 #, fuzzy
6554 msgid "&Longtable"
6555 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
6556
6557 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
6558 msgid "&Use long table"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
6562 msgid "Select for tables that span multiple pages"
6563 msgstr ""
6564
6565 # src/ext_l10n.h:344
6566 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Settings"
6569 msgstr "Ðàçäåë"
6570
6571 # src/ext_l10n.h:252
6572 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
6573 #, fuzzy
6574 msgid "Header:"
6575 msgstr "Çàãëàâèå"
6576
6577 # src/ext_l10n.h:246
6578 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
6579 #, fuzzy
6580 msgid "Footer:"
6581 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
6582
6583 # src/ext_l10n.h:337
6584 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
6585 #, fuzzy
6586 msgid "First header:"
6587 msgstr "Çàãëàâèå"
6588
6589 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
6590 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
6591 #, fuzzy
6592 msgid "Last footer:"
6593 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
6594
6595 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6596 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6597 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
6598 #, fuzzy
6599 msgid "Border above"
6600 msgstr "Ðàìêè"
6601
6602 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
6603 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
6604 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
6605 #, fuzzy
6606 msgid "Border below"
6607 msgstr "Ðàìêè"
6608
6609 # src/ext_l10n.h:398
6610 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
6611 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
6612 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
6613 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
6614 #, fuzzy
6615 msgid "on"
6616 msgstr "Ãðàä"
6617
6618 # src/bufferview_funcs.C:286
6619 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
6620 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
6621 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
6622 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
6623 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
6624 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
6625 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
6626 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
6627 #, fuzzy
6628 msgid "double"
6629 msgstr "Äâîéíî"
6630
6631 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
6632 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
6633 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
6634 #, fuzzy
6635 msgid "is empty"
6636 msgstr "Äúëáî÷èíà"
6637
6638 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
6639 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
6640 #, fuzzy
6641 msgid "Page &break on current row"
6642 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
6643
6644 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
6645 msgid "Set a page break on the current row"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
6649 msgid "Current cell:"
6650 msgstr ""
6651
6652 # src/ext_l10n.h:320
6653 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
6654 #, fuzzy
6655 msgid "Current row position"
6656 msgstr "Äîïóñêàíå"
6657
6658 #: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
6659 msgid "Current column position"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
6663 msgid "LaTeX classes"
6664 msgstr ""
6665
6666 # src/ext_l10n.h:126
6667 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
6668 #, fuzzy
6669 msgid "LaTeX styles"
6670 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6671
6672 # src/ext_l10n.h:126
6673 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
6674 #, fuzzy
6675 msgid "BibTeX styles"
6676 msgstr "Ñòèë TeX|X"
6677
6678 # src/frontends/kde/citationdlg.C:28
6679 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
6680 #, fuzzy
6681 msgid "Selected classes or styles"
6682 msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
6683
6684 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
6685 msgid "Show &path"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
6689 msgid "Toggles view of the file list"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
6693 msgid "Installed files"
6694 msgstr ""
6695
6696 # src/form1.C:249
6697 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
6698 #, fuzzy
6699 msgid "&Rescan"
6700 msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
6701
6702 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
6703 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
6704 #, fuzzy
6705 msgid "Built new file list"
6706 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
6707
6708 # src/LyXAction.C:153
6709 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
6710 #, fuzzy
6711 msgid "&View"
6712 msgstr "Èçãëåä"
6713
6714 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
6715 msgid ""
6716 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
6720 msgid "Close this dialog"
6721 msgstr ""
6722
6723 # src/ext_l10n.h:390
6724 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
6725 #: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
6726 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
6727 msgid "Thesaurus"
6728 msgstr ""
6729
6730 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
6731 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
6732 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
6733 #, fuzzy
6734 msgid "&Keyword:"
6735 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
6736
6737 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
6738 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
6739 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
6740 #, fuzzy
6741 msgid "Entry"
6742 msgstr "Åêñòðè"
6743
6744 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
6745 msgid "Select a related word"
6746 msgstr ""
6747
6748 # src/LColor.C:64
6749 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
6750 #, fuzzy
6751 msgid "&Selection:"
6752 msgstr "èçáîð"
6753
6754 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
6755 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
6756 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
6757 #, fuzzy
6758 msgid "The selected entry"
6759 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
6760
6761 #: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
6762 msgid "Replace the entry with the selection"
6763 msgstr ""
6764
6765 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
6766 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
6767 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
6768 # src/insets/insettoc.C:22
6769 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
6770 #, fuzzy
6771 msgid "Table Of Contents"
6772 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
6773
6774 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
6775 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
6776 #, fuzzy
6777 msgid "&Type"
6778 msgstr "Òèï(T):|#T"
6779
6780 #: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
6781 msgid "Contents list"
6782 msgstr ""
6783
6784 # src/LyXAction.C:261
6785 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Insert URL"
6788 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
6789
6790 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6791 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6792 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
6793 #, fuzzy
6794 msgid "&URL"
6795 msgstr "URL"
6796
6797 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
6798 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
6799 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
6800 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
6801 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:27
6802 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
6803 msgid "URL"
6804 msgstr "URL"
6805
6806 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
6807 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
6808 #, fuzzy
6809 msgid "&Name"
6810 msgstr "Èìå"
6811
6812 # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
6813 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
6814 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
6815 msgid "Name associated with the URL"
6816 msgstr "Èìå çà URL-à"
6817
6818 # src/frontends/kde/urldlg.C:45
6819 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
6820 #, fuzzy
6821 msgid "&Generate hyperlink"
6822 msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
6823
6824 # src/frontends/kde/urldlg.C:66
6825 #: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
6826 msgid "Output as a hyperlink ?"
6827 msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
6828
6829 # src/mathed/math_panel.C:128
6830 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
6831 #, fuzzy
6832 msgid "&Spacing:"
6833 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6834
6835 # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
6836 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
6837 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
6838 #, fuzzy
6839 msgid "&Value:"
6840 msgstr "Ñòîéíîñò"
6841
6842 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
6843 msgid "&Protect:"
6844 msgstr ""
6845
6846 # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
6847 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
6848 #, fuzzy
6849 msgid "Insert the spacing even after a page break"
6850 msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
6851
6852 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
6853 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
6854 msgstr ""
6855
6856 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
6857 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
6858 #, fuzzy
6859 msgid "DefSkip"
6860 msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
6861
6862 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
6863 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
6864 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
6865 #, fuzzy
6866 msgid "SmallSkip"
6867 msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
6868
6869 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
6870 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
6871 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
6872 #, fuzzy
6873 msgid "MedSkip"
6874 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
6875
6876 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
6877 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
6878 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
6879 #, fuzzy
6880 msgid "BigSkip"
6881 msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
6882
6883 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
6884 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
6885 msgid "VFill"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
6889 msgid "Supported spacing types"
6890 msgstr ""
6891
6892 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
6893 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Wrap Options"
6896 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
6897
6898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
6899 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Default (outer)"
6902 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
6903
6904 # src/bufferview_funcs.C:289
6905 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
6906 #, fuzzy
6907 msgid "Outer"
6908 msgstr "Äðóãî ("
6909
6910 # src/LColor.C:75
6911 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
6912 #, fuzzy
6913 msgid "&Placement:"
6914 msgstr "àêöåíò"
6915
6916 #: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
6917 msgid "&Units:"
6918 msgstr ""
6919
6920 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
6921 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
6922 # src/lyxfunc.C:3313
6923 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
6924 #, fuzzy
6925 msgid "Document Font"
6926 msgstr "Äîêóìåíò"
6927
6928 # src/bufferview_funcs.C:267
6929 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
6930 #, fuzzy
6931 msgid "&Font:"
6932 msgstr "Øðèôò:"
6933
6934 # src/layout_forms.C:38
6935 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
6936 #, fuzzy
6937 msgid "&Size:"
6938 msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
6939
6940 # src/ext_l10n.h:54
6941 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Separate Paragraphs With"
6944 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
6945
6946 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
6947 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
6948 #, fuzzy
6949 msgid "&Indentation"
6950 msgstr "Îòìåñòâàíå"
6951
6952 # src/LyXAction.C:337
6953 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
6954 #, fuzzy
6955 msgid "Indent consecutive paragraphs"
6956 msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
6957
6958 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
6959 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
6960 #, fuzzy
6961 msgid "&Vertical space"
6962 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
6963
6964 # src/mathed/math_panel.C:128
6965 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
6966 #, fuzzy
6967 msgid "&Line spacing:"
6968 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
6969
6970 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
6971 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Two-&column document"
6974 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
6975
6976 # src/BufferView_pimpl.C:256
6977 #: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Format text into two columns"
6980 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
6981
6982 # src/ext_l10n.h:361
6983 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
6984 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:47
6985 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
6986 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173
6987 #: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
6988 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
6989 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
6990 #: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
6991 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
6992 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
6993 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
6994 #: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
6995 #: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6
6996 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
6997 #: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
6998 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12
6999 #: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
7000 #: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:138
7001 #: src/mathed/ref_inset.C:155
7002 msgid "Standard"
7003 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
7004
7005 # src/ext_l10n.h:389
7006 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
7007 msgid "TheoremTemplate"
7008 msgstr ""
7009
7010 # src/ext_l10n.h:318
7011 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288
7012 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99
7013 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379
7014 #: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
7015 #: lib/layouts/svjour.inc:436
7016 msgid "Proof"
7017 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
7018
7019 # src/ext_l10n.h:387
7020 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
7021 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259
7022 #: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22
7023 #: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420
7024 #: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
7025 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
7026 #: lib/layouts/svjour.inc:478
7027 msgid "Theorem"
7028 msgstr "Òåîðåìà"
7029
7030 # src/ext_l10n.h:271
7031 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
7032 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315
7033 #: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49
7034 #: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216
7035 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
7036 #: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
7037 msgid "Lemma"
7038 msgstr "Ëåìà"
7039
7040 # src/ext_l10n.h:210
7041 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
7042 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322
7043 #: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59
7044 #: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223
7045 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
7046 #: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
7047 msgid "Corollary"
7048 msgstr ""
7049
7050 # src/ext_l10n.h:320
7051 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
7052 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329
7053 #: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393
7054 #: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
7055 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
7056 #: lib/layouts/svjour.inc:450
7057 msgid "Proposition"
7058 msgstr "Äîïóñêàíå"
7059
7060 # src/ext_l10n.h:206
7061 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
7062 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364
7063 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
7064 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
7065 #: lib/layouts/svjour.inc:369
7066 msgid "Conjecture"
7067 msgstr ""
7068
7069 # src/ext_l10n.h:212
7070 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
7071 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336
7072 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
7073 #: lib/layouts/amsmaths.inc:190
7074 msgid "Criterion"
7075 msgstr ""
7076
7077 # src/ext_l10n.h:238
7078 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
7079 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
7080 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
7081 msgid "Fact"
7082 msgstr "Ôàêò"
7083
7084 # src/ext_l10n.h:179
7085 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
7086 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
7087 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
7088 msgid "Axiom"
7089 msgstr ""
7090
7091 # src/ext_l10n.h:221
7092 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
7093 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350
7094 #: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79
7095 #: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237
7096 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
7097 #: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
7098 msgid "Definition"
7099 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
7100
7101 # src/ext_l10n.h:205
7102 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
7103 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
7104 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
7105 msgid "Condition"
7106 msgstr "Óñëîâèå"
7107
7108 # src/ext_l10n.h:316
7109 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
7110 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378
7111 #: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
7112 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
7113 #: lib/layouts/svjour.inc:429
7114 msgid "Problem"
7115 msgstr "Ïðîáëåì"
7116
7117 # src/ext_l10n.h:234
7118 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
7119 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352
7120 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
7121 #: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
7122 msgid "Exercise"
7123 msgstr "Óïðàæíåíèå"
7124
7125 # src/ext_l10n.h:330
7126 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
7127 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385
7128 #: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
7129 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
7130 #: lib/layouts/svjour.inc:464
7131 msgid "Remark"
7132 msgstr ""
7133
7134 # src/ext_l10n.h:198
7135 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
7136 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399
7137 #: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310
7138 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
7139 #: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
7140 msgid "Claim"
7141 msgstr ""
7142
7143 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
7144 # src/insets/insetinfo.C:231
7145 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
7146 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
7147 #: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365
7148 #: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
7149 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
7150 #: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54
7151 msgid "Note"
7152 msgstr "Áåëåæêà"
7153
7154 # src/ext_l10n.h:290
7155 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
7156 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
7157 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
7158 msgid "Notation"
7159 msgstr ""
7160
7161 # src/ext_l10n.h:192
7162 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
7163 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414
7164 #: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
7165 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
7166 msgid "Case"
7167 msgstr ""
7168
7169 # src/ext_l10n.h:345
7170 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
7171 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
7172 #: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
7173 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:29
7174 msgid "Section*"
7175 msgstr "Ðàçäåë*"
7176
7177 # src/ext_l10n.h:372
7178 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
7179 #: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
7180 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:38
7181 msgid "Subsection*"
7182 msgstr "Ïîäðàçäåë*"
7183
7184 # src/ext_l10n.h:374
7185 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
7186 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
7187 msgid "Subsubsection*"
7188 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
7189
7190 # src/ext_l10n.h:154
7191 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
7192 #: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98
7193 #: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:104
7194 #: lib/layouts/aastex.layout:237 lib/layouts/apa.layout:69
7195 #: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490
7196 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82
7197 #: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17
7198 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
7199 #: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
7200 #: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170
7201 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
7202 #: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142
7203 #: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svjog.layout:33
7204 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124
7205 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:223
7206 #: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/svjour.inc:252
7207 #: src/output_plaintext.C:154
7208 msgid "Abstract"
7209 msgstr ""
7210
7211 # src/ext_l10n.h:263
7212 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:107
7213 #: lib/layouts/aastex.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:63
7214 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
7215 #: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168
7216 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
7217 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7218 msgid "Keywords"
7219 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
7220
7221 # src/ext_l10n.h:186
7222 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87
7223 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
7224 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
7225 #: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142
7226 #: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214
7227 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122
7228 #: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:106
7229 #: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11
7230 #: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21
7231 #: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182
7232 #: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225
7233 #: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96
7234 #: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326
7235 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
7236 msgid "Bibliography"
7237 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
7238
7239 # src/ext_l10n.h:174
7240 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:113
7241 #: lib/layouts/aastex.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:162
7242 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:572
7243 msgid "Appendix"
7244 msgstr "Ïðèëîæåíèå"
7245
7246 # src/ext_l10n.h:173
7247 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
7248 msgid "Appendices"
7249 msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
7250
7251 # src/ext_l10n.h:187
7252 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
7253 msgid "Biography"
7254 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
7255
7256 # src/ext_l10n.h:191
7257 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57
7258 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59
7259 #: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:516
7260 #: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115
7261 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
7262 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
7263 msgid "Caption"
7264 msgstr "Çàãëàâèå"
7265
7266 # src/ext_l10n.h:246
7267 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:435
7268 msgid "Footernote"
7269 msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
7270
7271 # src/ext_l10n.h:281
7272 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
7273 msgid "MarkBoth"
7274 msgstr ""
7275
7276 # src/ext_l10n.h:260
7277 #: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
7278 #: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/apa.layout:293
7279 #: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
7280 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
7281 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
7282 #: lib/layouts/stdlists.inc:10
7283 msgid "Itemize"
7284 msgstr ""
7285
7286 # src/ext_l10n.h:231
7287 #: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
7288 #: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/apa.layout:311
7289 #: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
7290 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
7291 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
7292 msgid "Enumerate"
7293 msgstr "Íîìåðàöèÿ"
7294
7295 # src/ext_l10n.h:223
7296 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
7297 #: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/egs.layout:179
7298 #: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
7299 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
7300 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
7301 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
7302 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
7303 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
7304 msgid "Description"
7305 msgstr "Îïèñàíèå"
7306
7307 # src/ext_l10n.h:274
7308 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
7309 #: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/egs.layout:126
7310 #: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68
7311 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
7312 msgid "List"
7313 msgstr "Ñïèñúê"
7314
7315 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
7316 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
7317 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
7318 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199
7319 #: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
7320 #: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
7321 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
7322 #: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:245
7323 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
7324 #: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
7325 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
7326 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
7327 #: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133
7328 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
7329 #: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200
7330 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
7331 #: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
7332 #: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
7333 #: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11
7334 #: lib/layouts/svjour.inc:129
7335 msgid "Title"
7336 msgstr "Çàãëàâèå"
7337
7338 # src/ext_l10n.h:375
7339 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
7340 #: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
7341 #: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43
7342 #: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
7343 msgid "Subtitle"
7344 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
7345
7346 # src/ext_l10n.h:175
7347 #: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
7348 #: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
7349 #: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/aastex.layout:212
7350 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198
7351 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
7352 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
7353 #: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
7354 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
7355 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181
7356 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
7357 #: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113
7358 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
7359 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
7360 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161
7361 #: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
7362 msgid "Author"
7363 msgstr "Àâòîð"
7364
7365 # src/ext_l10n.h:163
7366 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
7367 #: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
7368 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
7369 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
7370 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
7371 #: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151
7372 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
7373 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
7374 msgid "Address"
7375 msgstr "Àäðåñè"
7376
7377 # src/ext_l10n.h:294
7378 #: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
7379 #: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
7380 msgid "Offprint"
7381 msgstr ""
7382
7383 # src/ext_l10n.h:280
7384 #: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
7385 #: lib/layouts/svjour.inc:236
7386 msgid "Mail"
7387 msgstr ""
7388
7389 # src/ext_l10n.h:217
7390 #: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
7391 #: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
7392 #: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:225
7393 #: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
7394 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
7395 #: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
7396 #: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121
7397 #: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
7398 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
7399 #: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
7400 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49
7401 #: lib/layouts/svjour.inc:230
7402 msgid "Date"
7403 msgstr "Äàòà"
7404
7405 # src/ext_l10n.h:156
7406 #: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
7407 #: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
7408 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
7409 #: lib/layouts/elsart.layout:424 lib/layouts/aapaper.inc:82
7410 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
7411 #: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
7412 msgid "Acknowledgement"
7413 msgstr ""
7414
7415 # src/ext_l10n.h:265
7416 #: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
7417 #: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
7418 msgid "LaTeX"
7419 msgstr ""
7420
7421 # src/ext_l10n.h:227
7422 #: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:95
7423 #: lib/layouts/aastex.layout:300 lib/layouts/latex8.layout:56
7424 #: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46
7425 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
7426 msgid "Email"
7427 msgstr ""
7428
7429 # src/ext_l10n.h:168
7430 #: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:256
7431 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
7432 #: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
7433 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
7434 msgid "Affiliation"
7435 msgstr ""
7436
7437 # src/ext_l10n.h:170
7438 #: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:339
7439 msgid "And"
7440 msgstr "È"
7441
7442 # src/ext_l10n.h:158
7443 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:318
7444 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511
7445 #: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294
7446 msgid "Acknowledgements"
7447 msgstr ""
7448
7449 # src/ext_l10n.h:329
7450 #: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:432
7451 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:166
7452 msgid "References"
7453 msgstr "Ïðåïðàòêè"
7454
7455 # src/ext_l10n.h:310
7456 #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:359
7457 msgid "PlaceFigure"
7458 msgstr "Ôèãóðà"
7459
7460 # src/ext_l10n.h:311
7461 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:379
7462 msgid "PlaceTable"
7463 msgstr "Òàáëèöà"
7464
7465 # src/ext_l10n.h:380
7466 #: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:497
7467 msgid "TableComments"
7468 msgstr ""
7469
7470 # src/ext_l10n.h:381
7471 #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:478
7472 msgid "TableRefs"
7473 msgstr ""
7474
7475 # src/ext_l10n.h:282
7476 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:420
7477 msgid "MathLetters"
7478 msgstr ""
7479
7480 # src/ext_l10n.h:293
7481 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:458
7482 msgid "NoteToEditor"
7483 msgstr ""
7484
7485 # src/ext_l10n.h:240
7486 #: lib/layouts/aastex.layout:534
7487 msgid "FigCaption"
7488 msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
7489
7490 # src/ext_l10n.h:169
7491 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
7492 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
7493 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
7494 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33
7495 msgid "Algorithm"
7496 msgstr "Aëãîðèòúì"
7497
7498 # src/ext_l10n.h:376
7499 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
7500 #: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
7501 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
7502 msgid "Summary"
7503 msgstr "Îáîáùåíèå"
7504
7505 # src/ext_l10n.h:203
7506 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
7507 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
7508 #: lib/layouts/amsmaths.inc:505
7509 msgid "Conclusion"
7510 msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
7511
7512 # src/ext_l10n.h:196
7513 #: lib/layouts/amsbook.layout:110
7514 msgid "Chapter_Exercises"
7515 msgstr ""
7516
7517 # src/ext_l10n.h:335
7518 #: lib/layouts/apa.layout:49
7519 msgid "RightHeader"
7520 msgstr ""
7521
7522 # src/ext_l10n.h:350
7523 #: lib/layouts/apa.layout:91
7524 msgid "ShortTitle"
7525 msgstr ""
7526
7527 # src/ext_l10n.h:405
7528 #: lib/layouts/apa.layout:128
7529 msgid "TwoAuthors"
7530 msgstr ""
7531
7532 # src/ext_l10n.h:393
7533 #: lib/layouts/apa.layout:135
7534 msgid "ThreeAuthors"
7535 msgstr ""
7536
7537 # src/ext_l10n.h:248
7538 #: lib/layouts/apa.layout:142
7539 msgid "FourAuthors"
7540 msgstr ""
7541
7542 # src/ext_l10n.h:404
7543 #: lib/layouts/apa.layout:170
7544 msgid "TwoAffiliations"
7545 msgstr ""
7546
7547 # src/ext_l10n.h:392
7548 #: lib/layouts/apa.layout:177
7549 msgid "ThreeAffiliations"
7550 msgstr ""
7551
7552 # src/ext_l10n.h:247
7553 #: lib/layouts/apa.layout:184
7554 msgid "FourAffiliations"
7555 msgstr ""
7556
7557 # src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
7558 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
7559 msgid "Journal"
7560 msgstr ""
7561
7562 # src/ext_l10n.h:208
7563 #: lib/layouts/apa.layout:205
7564 msgid "CopNum"
7565 msgstr ""
7566
7567 # src/ext_l10n.h:159
7568 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198
7569 #: lib/layouts/spie.layout:86
7570 msgid "Acknowledgments"
7571 msgstr ""
7572
7573 # src/ext_l10n.h:391
7574 #: lib/layouts/apa.layout:247
7575 msgid "ThickLine"
7576 msgstr ""
7577
7578 # src/ext_l10n.h:193
7579 #: lib/layouts/apa.layout:257
7580 msgid "CenteredCaption"
7581 msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
7582
7583 # src/ext_l10n.h:244
7584 #: lib/layouts/apa.layout:265
7585 msgid "FitFigure"
7586 msgstr "Ôèãóðà"
7587
7588 # src/ext_l10n.h:243
7589 #: lib/layouts/apa.layout:271
7590 msgid "FitBitmap"
7591 msgstr ""
7592
7593 # src/ext_l10n.h:347
7594 #: lib/layouts/apa.layout:329
7595 msgid "Seriate"
7596 msgstr ""
7597
7598 # src/ext_l10n.h:306
7599 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
7600 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
7601 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:12
7602 msgid "Part*"
7603 msgstr ""
7604
7605 # src/ext_l10n.h:224
7606 #: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
7607 msgid "Dialogue"
7608 msgstr ""
7609
7610 # src/ext_l10n.h:289
7611 #: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
7612 msgid "Narrative"
7613 msgstr "Îïèñàíèå"
7614
7615 # src/ext_l10n.h:151
7616 #: lib/layouts/broadway.layout:55
7617 msgid "ACT"
7618 msgstr ""
7619
7620 # src/ext_l10n.h:340
7621 #: lib/layouts/broadway.layout:71
7622 msgid "SCENE"
7623 msgstr ""
7624
7625 # src/ext_l10n.h:341
7626 #: lib/layouts/broadway.layout:87
7627 msgid "SCENE*"
7628 msgstr ""
7629
7630 # src/ext_l10n.h:153
7631 #: lib/layouts/broadway.layout:102
7632 msgid "AT_RISE:"
7633 msgstr ""
7634
7635 # src/ext_l10n.h:358
7636 #: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146
7637 msgid "Speaker"
7638 msgstr ""
7639
7640 # src/mathed/math_panel.C:134
7641 #: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162
7642 #, fuzzy
7643 msgid "Parenthetical"
7644 msgstr "Ìàòðèöà"
7645
7646 # src/ext_l10n.h:190
7647 #: lib/layouts/broadway.layout:157
7648 msgid "CURTAIN"
7649 msgstr ""
7650
7651 # src/ext_l10n.h:336
7652 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220
7653 #: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
7654 msgid "Right_Address"
7655 msgstr ""
7656
7657 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
7658 #: lib/layouts/chess.layout:32
7659 #, fuzzy
7660 msgid "Mainline"
7661 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
7662
7663 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7664 #: lib/layouts/chess.layout:56
7665 #, fuzzy
7666 msgid "Variation"
7667 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7668
7669 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7670 #: lib/layouts/chess.layout:66
7671 #, fuzzy
7672 msgid "SubVariation"
7673 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7674
7675 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7676 #: lib/layouts/chess.layout:75
7677 #, fuzzy
7678 msgid "SubVariation2"
7679 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7680
7681 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7682 #: lib/layouts/chess.layout:84
7683 #, fuzzy
7684 msgid "SubVariation3"
7685 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7686
7687 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7688 #: lib/layouts/chess.layout:93
7689 #, fuzzy
7690 msgid "SubVariation4"
7691 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7692
7693 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
7694 #: lib/layouts/chess.layout:102
7695 #, fuzzy
7696 msgid "SubVariation5"
7697 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
7698
7699 #: lib/layouts/chess.layout:112
7700 msgid "HideMoves"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: lib/layouts/chess.layout:120
7704 msgid "ChessBoard"
7705 msgstr ""
7706
7707 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
7708 #: lib/layouts/chess.layout:133
7709 #, fuzzy
7710 msgid "BoardCentered"
7711 msgstr "Öåíòðèíàí"
7712
7713 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
7714 #: lib/layouts/chess.layout:148
7715 #, fuzzy
7716 msgid "HighLight"
7717 msgstr "Âèñî÷èíà"
7718
7719 # src/LColor.C:92
7720 #: lib/layouts/chess.layout:168
7721 #, fuzzy
7722 msgid "Arrow"
7723 msgstr "ãðåøêà"
7724
7725 #: lib/layouts/chess.layout:179
7726 msgid "KnightMove"
7727 msgstr ""
7728
7729 # src/ext_l10n.h:256
7730 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218
7731 #: lib/layouts/svjour.inc:211
7732 msgid "Institute"
7733 msgstr ""
7734
7735 # src/ext_l10n.h:397
7736 #: lib/layouts/cv.layout:57
7737 msgid "Topic"
7738 msgstr ""
7739
7740 # src/ext_l10n.h:270
7741 #: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
7742 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
7743 msgid "Left_Header"
7744 msgstr "Çàãëàâèå"
7745
7746 # src/ext_l10n.h:337
7747 #: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
7748 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
7749 msgid "Right_Header"
7750 msgstr "Çàãëàâèå"
7751
7752 # src/ext_l10n.h:286
7753 #: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
7754 #: lib/layouts/stdletter.inc:23
7755 msgid "My_Address"
7756 msgstr ""
7757
7758 # src/ext_l10n.h:346
7759 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
7760 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
7761 msgid "Send_To_Address"
7762 msgstr ""
7763
7764 # src/ext_l10n.h:298
7765 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
7766 #: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19
7767 #: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
7768 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
7769 msgid "Opening"
7770 msgstr "Îòâàðÿíå"
7771
7772 # src/ext_l10n.h:351
7773 #: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
7774 #: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29
7775 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
7776 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
7777 msgid "Signature"
7778 msgstr "Ïîäïèñ"
7779
7780 # src/ext_l10n.h:200
7781 #: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
7782 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24
7783 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
7784 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
7785 msgid "Closing"
7786 msgstr "Çàòâàðÿíå"
7787
7788 # src/ext_l10n.h:419
7789 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116
7790 msgid "encl"
7791 msgstr ""
7792
7793 # src/ext_l10n.h:421
7794 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97
7795 msgid "ps"
7796 msgstr ""
7797
7798 # src/ext_l10n.h:418
7799 #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
7800 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
7801 #: src/lengthcommon.C:48
7802 msgid "cc"
7803 msgstr ""
7804
7805 # src/ext_l10n.h:185
7806 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
7807 msgid "Betreff"
7808 msgstr ""
7809
7810 # src/ext_l10n.h:360
7811 #: lib/layouts/dinbrief.layout:157
7812 msgid "Stadt"
7813 msgstr ""
7814
7815 # src/ext_l10n.h:218
7816 #: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
7817 msgid "Datum"
7818 msgstr ""
7819
7820 # src/ext_l10n.h:324
7821 #: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
7822 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
7823 msgid "Quotation"
7824 msgstr ""
7825
7826 # src/ext_l10n.h:325
7827 #: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
7828 #: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
7829 msgid "Quote"
7830 msgstr ""
7831
7832 # src/ext_l10n.h:410
7833 #: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
7834 msgid "Verse"
7835 msgstr ""
7836
7837 # src/ext_l10n.h:266
7838 #: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10
7839 msgid "LaTeX_Title"
7840 msgstr ""
7841
7842 # src/ext_l10n.h:167
7843 #: lib/layouts/egs.layout:311
7844 msgid "Affil"
7845 msgstr ""
7846
7847 # src/ext_l10n.h:420
7848 #: lib/layouts/egs.layout:357
7849 msgid "msnumber"
7850 msgstr ""
7851
7852 # src/ext_l10n.h:241
7853 #: lib/layouts/egs.layout:382
7854 msgid "FirstAuthor"
7855 msgstr ""
7856
7857 # src/ext_l10n.h:327
7858 #: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
7859 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
7860 msgid "Received"
7861 msgstr "Ïîëó÷åí"
7862
7863 # src/ext_l10n.h:155
7864 #: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
7865 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
7866 msgid "Accepted"
7867 msgstr ""
7868
7869 # src/ext_l10n.h:296
7870 #: lib/layouts/egs.layout:451
7871 msgid "Offsets"
7872 msgstr ""
7873
7874 # src/ext_l10n.h:279
7875 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
7876 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
7877 msgid "LyX-Code"
7878 msgstr "LyX Êîä"
7879
7880 # src/ext_l10n.h:175
7881 #: lib/layouts/elsart.layout:132
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Author_Address"
7884 msgstr "Àâòîð"
7885
7886 # src/ext_l10n.h:176
7887 #: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166
7888 msgid "Author_Email"
7889 msgstr ""
7890
7891 # src/ext_l10n.h:178
7892 #: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180
7893 msgid "Author_URL"
7894 msgstr ""
7895
7896 # src/ext_l10n.h:386
7897 #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159
7898 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7899 msgid "Thanks"
7900 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
7901
7902 # src/ext_l10n.h:249
7903 #: lib/layouts/entcs.layout:71
7904 msgid "FrontMatter"
7905 msgstr ""
7906
7907 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
7908 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
7909 #: lib/layouts/entcs.layout:97
7910 msgid "Keyword"
7911 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
7912
7913 # src/ext_l10n.h:245
7914 #: lib/layouts/foils.layout:41
7915 msgid "Foilhead"
7916 msgstr ""
7917
7918 # src/ext_l10n.h:348
7919 #: lib/layouts/foils.layout:60
7920 msgid "ShortFoilhead"
7921 msgstr ""
7922
7923 # src/ext_l10n.h:338
7924 #: lib/layouts/foils.layout:66
7925 msgid "Rotatefoilhead"
7926 msgstr ""
7927
7928 # src/ext_l10n.h:349
7929 #: lib/layouts/foils.layout:72
7930 msgid "ShortRotatefoilhead"
7931 msgstr ""
7932
7933 # src/ext_l10n.h:394
7934 #: lib/layouts/foils.layout:81
7935 msgid "TickList"
7936 msgstr ""
7937
7938 # src/ext_l10n.h:213
7939 #: lib/layouts/foils.layout:102
7940 msgid "CrossList"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: lib/layouts/foils.layout:163
7944 msgid "My_Logo"
7945 msgstr ""
7946
7947 # src/ext_l10n.h:223
7948 #: lib/layouts/foils.layout:181
7949 #, fuzzy
7950 msgid "Restriction"
7951 msgstr "Îïèñàíèå"
7952
7953 # src/ext_l10n.h:337
7954 #: lib/layouts/foils.layout:205
7955 #, fuzzy
7956 msgid "Right_Footer"
7957 msgstr "Çàãëàâèå"
7958
7959 # src/ext_l10n.h:388
7960 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
7961 #: lib/layouts/amsmaths.inc:90
7962 msgid "Theorem*"
7963 msgstr "Òåîðåìà*"
7964
7965 # src/ext_l10n.h:272
7966 #: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
7967 #: lib/layouts/amsmaths.inc:135
7968 msgid "Lemma*"
7969 msgstr "Ëåìà*"
7970
7971 # src/ext_l10n.h:211
7972 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
7973 #: lib/layouts/amsmaths.inc:113
7974 msgid "Corollary*"
7975 msgstr ""
7976
7977 # src/ext_l10n.h:321
7978 #: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
7979 #: lib/layouts/amsmaths.inc:157
7980 msgid "Proposition*"
7981 msgstr "Äîïóñêàíå*"
7982
7983 # src/ext_l10n.h:222
7984 #: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
7985 #: lib/layouts/amsmaths.inc:263
7986 msgid "Definition*"
7987 msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
7988
7989 # src/ext_l10n.h:188
7990 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
7991 msgid "Brieftext"
7992 msgstr ""
7993
7994 # src/ext_l10n.h:407
7995 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
7996 msgid "Unterschrift"
7997 msgstr ""
7998
7999 # src/ext_l10n.h:363
8000 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
8001 msgid "Strasse"
8002 msgstr ""
8003
8004 # src/ext_l10n.h:417
8005 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
8006 msgid "Zusatz"
8007 msgstr ""
8008
8009 # src/ext_l10n.h:299
8010 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
8011 msgid "Ort"
8012 msgstr ""
8013
8014 # src/ext_l10n.h:268
8015 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
8016 msgid "Land"
8017 msgstr ""
8018
8019 # src/ext_l10n.h:333
8020 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
8021 msgid "RetourAdresse"
8022 msgstr ""
8023
8024 # src/ext_l10n.h:283
8025 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
8026 msgid "MeinZeichen"
8027 msgstr ""
8028
8029 # src/ext_l10n.h:255
8030 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
8031 msgid "IhrZeichen"
8032 msgstr ""
8033
8034 # src/ext_l10n.h:254
8035 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
8036 msgid "IhrSchreiben"
8037 msgstr ""
8038
8039 # src/ext_l10n.h:383
8040 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
8041 msgid "Telefon"
8042 msgstr ""
8043
8044 # src/ext_l10n.h:382
8045 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
8046 msgid "Telefax"
8047 msgstr ""
8048
8049 # src/ext_l10n.h:385
8050 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
8051 msgid "Telex"
8052 msgstr "Òåëåêñ"
8053
8054 # src/ext_l10n.h:225
8055 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
8056 msgid "EMail"
8057 msgstr ""
8058
8059 # src/ext_l10n.h:251
8060 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
8061 msgid "HTTP"
8062 msgstr ""
8063
8064 # src/ext_l10n.h:182
8065 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
8066 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
8067 msgid "Bank"
8068 msgstr ""
8069
8070 # src/ext_l10n.h:180
8071 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
8072 msgid "BLZ"
8073 msgstr ""
8074
8075 # src/ext_l10n.h:264
8076 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
8077 msgid "Konto"
8078 msgstr ""
8079
8080 # src/ext_l10n.h:314
8081 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
8082 msgid "Postvermerk"
8083 msgstr ""
8084
8085 # src/ext_l10n.h:166
8086 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
8087 msgid "Adresse"
8088 msgstr "Àäðåñ"
8089
8090 # src/ext_l10n.h:172
8091 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
8092 msgid "Anrede"
8093 msgstr ""
8094
8095 # src/ext_l10n.h:171
8096 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
8097 msgid "Anlagen"
8098 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
8099
8100 # src/ext_l10n.h:411
8101 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
8102 msgid "Verteiler"
8103 msgstr ""
8104
8105 # src/ext_l10n.h:250
8106 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
8107 msgid "Gruss"
8108 msgstr ""
8109
8110 # src/ext_l10n.h:273
8111 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
8112 #: lib/layouts/scrlettr.layout:47
8113 msgid "Letter"
8114 msgstr ""
8115
8116 # src/ext_l10n.h:364
8117 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
8118 msgid "Street"
8119 msgstr "Óëèöà"
8120
8121 # src/ext_l10n.h:162
8122 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
8123 msgid "Addition"
8124 msgstr "Äîïúëíåíèå"
8125
8126 # src/ext_l10n.h:398
8127 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
8128 msgid "Town"
8129 msgstr "Ãðàä"
8130
8131 # src/ext_l10n.h:362
8132 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
8133 msgid "State"
8134 msgstr "Äúðæàâà"
8135
8136 # src/ext_l10n.h:334
8137 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
8138 msgid "ReturnAddress"
8139 msgstr ""
8140
8141 # src/ext_l10n.h:285
8142 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
8143 msgid "MyRef"
8144 msgstr "Ïðåïðàòêà"
8145
8146 # src/ext_l10n.h:414
8147 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
8148 msgid "YourRef"
8149 msgstr ""
8150
8151 # src/ext_l10n.h:413
8152 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
8153 msgid "YourMail"
8154 msgstr ""
8155
8156 # src/ext_l10n.h:308
8157 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
8158 msgid "Phone"
8159 msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
8160
8161 # src/ext_l10n.h:184
8162 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
8163 msgid "BankCode"
8164 msgstr ""
8165
8166 # src/ext_l10n.h:183
8167 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
8168 msgid "BankAccount"
8169 msgstr ""
8170
8171 # src/ext_l10n.h:202
8172 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
8173 #, fuzzy
8174 msgid "PostalComment"
8175 msgstr "Êîìåíòàð"
8176
8177 # src/ext_l10n.h:229
8178 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
8179 msgid "Encl."
8180 msgstr ""
8181
8182 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8183 #: lib/layouts/g-brief2.layout:75
8184 #, fuzzy
8185 msgid "NameRowA"
8186 msgstr "Èìå"
8187
8188 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8189 #: lib/layouts/g-brief2.layout:95
8190 #, fuzzy
8191 msgid "NameRowB"
8192 msgstr "Èìå"
8193
8194 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8195 #: lib/layouts/g-brief2.layout:114
8196 #, fuzzy
8197 msgid "NameRowC"
8198 msgstr "Èìå"
8199
8200 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8201 #: lib/layouts/g-brief2.layout:133
8202 #, fuzzy
8203 msgid "NameRowD"
8204 msgstr "Èìå"
8205
8206 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8207 #: lib/layouts/g-brief2.layout:152
8208 #, fuzzy
8209 msgid "NameRowE"
8210 msgstr "Èìå"
8211
8212 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8213 #: lib/layouts/g-brief2.layout:171
8214 #, fuzzy
8215 msgid "NameRowF"
8216 msgstr "Èìå"
8217
8218 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
8219 #: lib/layouts/g-brief2.layout:190
8220 #, fuzzy
8221 msgid "NameRowG"
8222 msgstr "Èìå"
8223
8224 # src/ext_l10n.h:163
8225 #: lib/layouts/g-brief2.layout:230
8226 #, fuzzy
8227 msgid "AddressRowA"
8228 msgstr "Àäðåñè"
8229
8230 # src/ext_l10n.h:163
8231 #: lib/layouts/g-brief2.layout:250
8232 #, fuzzy
8233 msgid "AddressRowB"
8234 msgstr "Àäðåñè"
8235
8236 # src/ext_l10n.h:163
8237 #: lib/layouts/g-brief2.layout:269
8238 #, fuzzy
8239 msgid "AddressRowC"
8240 msgstr "Àäðåñè"
8241
8242 # src/ext_l10n.h:163
8243 #: lib/layouts/g-brief2.layout:288
8244 #, fuzzy
8245 msgid "AddressRowD"
8246 msgstr "Àäðåñè"
8247
8248 # src/ext_l10n.h:163
8249 #: lib/layouts/g-brief2.layout:307
8250 #, fuzzy
8251 msgid "AddressRowE"
8252 msgstr "Àäðåñè"
8253
8254 # src/ext_l10n.h:163
8255 #: lib/layouts/g-brief2.layout:326
8256 #, fuzzy
8257 msgid "AddressRowF"
8258 msgstr "Àäðåñè"
8259
8260 # src/ext_l10n.h:384
8261 #: lib/layouts/g-brief2.layout:345
8262 #, fuzzy
8263 msgid "TelephoneRowA"
8264 msgstr "Òåëåôîí"
8265
8266 # src/ext_l10n.h:384
8267 #: lib/layouts/g-brief2.layout:365
8268 #, fuzzy
8269 msgid "TelephoneRowB"
8270 msgstr "Òåëåôîí"
8271
8272 # src/ext_l10n.h:384
8273 #: lib/layouts/g-brief2.layout:384
8274 #, fuzzy
8275 msgid "TelephoneRowC"
8276 msgstr "Òåëåôîí"
8277
8278 # src/ext_l10n.h:384
8279 #: lib/layouts/g-brief2.layout:403
8280 #, fuzzy
8281 msgid "TelephoneRowD"
8282 msgstr "Òåëåôîí"
8283
8284 # src/ext_l10n.h:384
8285 #: lib/layouts/g-brief2.layout:422
8286 #, fuzzy
8287 msgid "TelephoneRowE"
8288 msgstr "Òåëåôîí"
8289
8290 # src/ext_l10n.h:384
8291 #: lib/layouts/g-brief2.layout:441
8292 #, fuzzy
8293 msgid "TelephoneRowF"
8294 msgstr "Òåëåôîí"
8295
8296 #: lib/layouts/g-brief2.layout:460
8297 msgid "InternetRowA"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: lib/layouts/g-brief2.layout:480
8301 msgid "InternetRowB"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: lib/layouts/g-brief2.layout:499
8305 msgid "InternetRowC"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: lib/layouts/g-brief2.layout:518
8309 msgid "InternetRowD"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: lib/layouts/g-brief2.layout:537
8313 msgid "InternetRowE"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:556
8317 msgid "InternetRowF"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: lib/layouts/g-brief2.layout:575
8321 msgid "BankRowA"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: lib/layouts/g-brief2.layout:595
8325 msgid "BankRowB"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:614
8329 msgid "BankRowC"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: lib/layouts/g-brief2.layout:633
8333 msgid "BankRowD"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: lib/layouts/g-brief2.layout:652
8337 msgid "BankRowE"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: lib/layouts/g-brief2.layout:671
8341 msgid "BankRowF"
8342 msgstr ""
8343
8344 # src/ext_l10n.h:332
8345 #: lib/layouts/heb-article.layout:89
8346 msgid "Remarks"
8347 msgstr ""
8348
8349 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
8350 #: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:255
8351 msgid "More"
8352 msgstr "Îùå"
8353
8354 # src/ext_l10n.h:236
8355 #: lib/layouts/hollywood.layout:80
8356 msgid "FADE_IN:"
8357 msgstr ""
8358
8359 # src/ext_l10n.h:253
8360 #: lib/layouts/hollywood.layout:100
8361 msgid "INT."
8362 msgstr ""
8363
8364 # src/ext_l10n.h:226
8365 #: lib/layouts/hollywood.layout:114
8366 msgid "EXT."
8367 msgstr ""
8368
8369 # src/ext_l10n.h:205
8370 #: lib/layouts/hollywood.layout:189
8371 #, fuzzy
8372 msgid "Continuing"
8373 msgstr "Óñëîâèå"
8374
8375 # src/ext_l10n.h:400
8376 #: lib/layouts/hollywood.layout:228
8377 msgid "Transition"
8378 msgstr "Ïðåõîä"
8379
8380 #: lib/layouts/hollywood.layout:241
8381 msgid "TITLE_OVER:"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: lib/layouts/hollywood.layout:256
8385 msgid "INTERCUT"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: lib/layouts/hollywood.layout:271
8389 msgid "FADE_OUT"
8390 msgstr ""
8391
8392 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
8393 #: lib/layouts/hollywood.layout:287
8394 msgid "General"
8395 msgstr "Îáùî"
8396
8397 # src/ext_l10n.h:462
8398 #: lib/layouts/hollywood.layout:300
8399 #, fuzzy
8400 msgid "Scene"
8401 msgstr "Ñëîâåíñêè"
8402
8403 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
8404 msgid "AddressForOffprints"
8405 msgstr ""
8406
8407 # src/LaTeX.C:223
8408 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
8409 #, fuzzy
8410 msgid "RunningTitle"
8411 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
8412
8413 # src/ext_l10n.h:175
8414 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
8415 #, fuzzy
8416 msgid "RunningAuthor"
8417 msgstr "Àâòîð"
8418
8419 # src/ext_l10n.h:201
8420 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
8421 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
8422 msgid "Code"
8423 msgstr "Êîä"
8424
8425 # src/ext_l10n.h:342
8426 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
8427 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
8428 msgid "SGML"
8429 msgstr ""
8430
8431 # src/ext_l10n.h:339
8432 #: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174
8433 msgid "Running_LaTeX_Title"
8434 msgstr ""
8435
8436 # src/ext_l10n.h:379
8437 #: lib/layouts/llncs.layout:173
8438 msgid "TOC_Title"
8439 msgstr ""
8440
8441 # src/ext_l10n.h:177
8442 #: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203
8443 msgid "Author_Running"
8444 msgstr ""
8445
8446 # src/ext_l10n.h:378
8447 #: lib/layouts/llncs.layout:210
8448 msgid "TOC_Author"
8449 msgstr ""
8450
8451 # src/ext_l10n.h:319
8452 #: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443
8453 msgid "Property"
8454 msgstr ""
8455
8456 # src/ext_l10n.h:323
8457 #: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457
8458 msgid "Question"
8459 msgstr "Âúïðîñ"
8460
8461 # src/ext_l10n.h:357
8462 #: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471
8463 msgid "Solution"
8464 msgstr "Ðåøåíèå"
8465
8466 # src/ext_l10n.h:194
8467 #: lib/layouts/memoir.layout:44
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Chapterprecis"
8470 msgstr "Ãëàâà"
8471
8472 # src/ext_l10n.h:187
8473 #: lib/layouts/memoir.layout:65
8474 #, fuzzy
8475 msgid "Epigraph"
8476 msgstr "Áèîãðàôèÿ"
8477
8478 # src/ext_l10n.h:312
8479 #: lib/layouts/memoir.layout:77
8480 #, fuzzy
8481 msgid "Poemtitle"
8482 msgstr "Ïîðòðåò"
8483
8484 # src/ext_l10n.h:312
8485 #: lib/layouts/memoir.layout:95
8486 #, fuzzy
8487 msgid "Poemtitle*"
8488 msgstr "Ïîðòðåò"
8489
8490 #: lib/layouts/memoir.layout:119
8491 msgid "Legend"
8492 msgstr ""
8493
8494 # src/ext_l10n.h:366
8495 #: lib/layouts/paper.layout:146
8496 msgid "SubTitle"
8497 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
8498
8499 # src/ext_l10n.h:257
8500 #: lib/layouts/paper.layout:157
8501 msgid "Institution"
8502 msgstr ""
8503
8504 # src/ext_l10n.h:315
8505 #: lib/layouts/revtex4.layout:92
8506 msgid "Preprint"
8507 msgstr ""
8508
8509 # src/ext_l10n.h:301
8510 #: lib/layouts/revtex4.layout:216
8511 msgid "PACS"
8512 msgstr ""
8513
8514 # src/ext_l10n.h:267
8515 #: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
8516 #: lib/layouts/scrclass.inc:31
8517 msgid "Labeling"
8518 msgstr ""
8519
8520 # src/ext_l10n.h:302
8521 #: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
8522 msgid "PS"
8523 msgstr ""
8524
8525 # src/ext_l10n.h:189
8526 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
8527 msgid "CC"
8528 msgstr ""
8529
8530 # src/ext_l10n.h:228
8531 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
8532 msgid "Encl"
8533 msgstr ""
8534
8535 # src/ext_l10n.h:384
8536 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
8537 #: lib/layouts/stdletter.inc:133
8538 msgid "Telephone"
8539 msgstr "Òåëåôîí"
8540
8541 # src/ext_l10n.h:309
8542 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
8543 msgid "Place"
8544 msgstr ""
8545
8546 # src/ext_l10n.h:181
8547 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
8548 msgid "Backaddress"
8549 msgstr ""
8550
8551 # src/ext_l10n.h:359
8552 #: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
8553 msgid "Specialmail"
8554 msgstr ""
8555
8556 # src/ext_l10n.h:277
8557 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
8558 #: lib/layouts/stdletter.inc:125
8559 msgid "Location"
8560 msgstr ""
8561
8562 # src/ext_l10n.h:367
8563 #: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
8564 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
8565 msgid "Subject"
8566 msgstr "Òåìà"
8567
8568 # src/ext_l10n.h:416
8569 #: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
8570 msgid "Yourref"
8571 msgstr ""
8572
8573 # src/ext_l10n.h:415
8574 #: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
8575 msgid "Yourmail"
8576 msgstr ""
8577
8578 # src/ext_l10n.h:287
8579 #: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
8580 msgid "Myref"
8581 msgstr ""
8582
8583 # src/ext_l10n.h:215
8584 #: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
8585 msgid "Customer"
8586 msgstr "Êëèåíò"
8587
8588 # src/ext_l10n.h:259
8589 #: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
8590 msgid "Invoice"
8591 msgstr "Èãíîðèðàé"
8592
8593 # src/ext_l10n.h:163
8594 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
8595 #, fuzzy
8596 msgid "NextAddress"
8597 msgstr "Àäðåñè"
8598
8599 # src/ext_l10n.h:163
8600 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
8601 #, fuzzy
8602 msgid "SenderAddress"
8603 msgstr "Àäðåñè"
8604
8605 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
8606 msgid "Fax"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
8610 msgid "E-Mail"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
8614 msgid "Logo"
8615 msgstr ""
8616
8617 # src/ext_l10n.h:269
8618 #: lib/layouts/seminar.layout:46
8619 msgid "LandscapeSlide"
8620 msgstr ""
8621
8622 # src/ext_l10n.h:312
8623 #: lib/layouts/seminar.layout:57
8624 msgid "PortraitSlide"
8625 msgstr "Ïîðòðåò"
8626
8627 # src/ext_l10n.h:352
8628 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
8629 msgid "Slide"
8630 msgstr ""
8631
8632 # src/ext_l10n.h:353
8633 #: lib/layouts/seminar.layout:72
8634 msgid "Slide*"
8635 msgstr ""
8636
8637 # src/ext_l10n.h:355
8638 #: lib/layouts/seminar.layout:77
8639 msgid "SlideHeading"
8640 msgstr ""
8641
8642 # src/ext_l10n.h:356
8643 #: lib/layouts/seminar.layout:83
8644 msgid "SlideSubHeading"
8645 msgstr ""
8646
8647 # src/ext_l10n.h:275
8648 #: lib/layouts/seminar.layout:89
8649 msgid "ListOfSlides"
8650 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
8651
8652 # src/ext_l10n.h:354
8653 #: lib/layouts/seminar.layout:99
8654 msgid "SlideContents"
8655 msgstr ""
8656
8657 # src/ext_l10n.h:317
8658 #: lib/layouts/seminar.layout:109
8659 msgid "ProgressContents"
8660 msgstr ""
8661
8662 # src/ext_l10n.h:304
8663 #: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
8664 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
8665 msgid "Paragraph*"
8666 msgstr "Àáçàö*"
8667
8668 # src/ext_l10n.h:152
8669 #: lib/layouts/siamltex.layout:175
8670 msgid "AMS"
8671 msgstr ""
8672
8673 # src/ext_l10n.h:300
8674 #: lib/layouts/slides.layout:124
8675 msgid "Overlay"
8676 msgstr ""
8677
8678 # src/ext_l10n.h:258
8679 #: lib/layouts/slides.layout:204
8680 msgid "InvisibleText"
8681 msgstr ""
8682
8683 # src/ext_l10n.h:412
8684 #: lib/layouts/slides.layout:229
8685 msgid "VisibleText"
8686 msgstr ""
8687
8688 # src/ext_l10n.h:175
8689 #: lib/layouts/spie.layout:52
8690 #, fuzzy
8691 msgid "Authorinfo"
8692 msgstr "Àâòîð"
8693
8694 #: lib/layouts/svglobal.layout:28
8695 msgid "Abstract "
8696 msgstr ""
8697
8698 # src/ext_l10n.h:369
8699 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
8700 #, fuzzy
8701 msgid "Subsubparagraph"
8702 msgstr "Ïîäàáçàö"
8703
8704 # src/LColor.C:64
8705 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Special-section"
8708 msgstr "èçáîð"
8709
8710 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
8711 msgid "AGU-journal"
8712 msgstr ""
8713
8714 # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
8715 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
8716 #, fuzzy
8717 msgid "Citation-number"
8718 msgstr "Öèòàò"
8719
8720 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
8721 msgid "AGU-volume"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
8725 msgid "AGU-issue"
8726 msgstr ""
8727
8728 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
8729 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
8730 #, fuzzy
8731 msgid "Index-terms"
8732 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
8733
8734 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
8735 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
8736 #, fuzzy
8737 msgid "Index-term"
8738 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
8739
8740 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
8741 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Cross-term"
8744 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
8745
8746 # src/ext_l10n.h:376
8747 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
8748 #, fuzzy
8749 msgid "Supplementary"
8750 msgstr "Îáîáùåíèå"
8751
8752 # src/LColor.C:67
8753 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Supp-note"
8756 msgstr "áåëåæêà"
8757
8758 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
8759 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
8760 #, fuzzy
8761 msgid "Cite-other"
8762 msgstr "Öåíòðèíàí"
8763
8764 # src/ext_l10n.h:323
8765 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115
8766 #, fuzzy
8767 msgid "Revised"
8768 msgstr "Âúïðîñ"
8769
8770 # src/ext_l10n.h:6
8771 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Ident-line"
8774 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
8775
8776 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
8777 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
8778 #, fuzzy
8779 msgid "Runhead"
8780 msgstr "Ïîâòîðè"
8781
8782 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
8783 msgid "Posting-order"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
8787 msgid "AGU-pages"
8788 msgstr ""
8789
8790 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
8791 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
8792 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
8793 #, fuzzy
8794 msgid "Words"
8795 msgstr "Ðàìêè"
8796
8797 # src/ext_l10n.h:244
8798 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
8799 #, fuzzy
8800 msgid "Figures"
8801 msgstr "Ôèãóðà"
8802
8803 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
8804 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Tables"
8807 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
8808
8809 # src/insets/insetbib.C:339
8810 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
8811 #, fuzzy
8812 msgid "Datasets"
8813 msgstr "Áàçà äàííè:"
8814
8815 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
8816 msgid "CCC"
8817 msgstr ""
8818
8819 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
8820 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
8821 #, fuzzy
8822 msgid "PaperId"
8823 msgstr "Ñòðàíèöà"
8824
8825 # src/ext_l10n.h:175
8826 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
8827 #, fuzzy
8828 msgid "AuthorAddr"
8829 msgstr "Àâòîð"
8830
8831 # src/ext_l10n.h:202
8832 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
8833 #, fuzzy
8834 msgid "SlugComment"
8835 msgstr "Êîìåíòàð"
8836
8837 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
8838 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
8839 #, fuzzy
8840 msgid "Plate"
8841 msgstr "Çàëåïè"
8842
8843 # src/ext_l10n.h:311
8844 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
8845 #, fuzzy
8846 msgid "Planotable"
8847 msgstr "Òàáëèöà"
8848
8849 # src/ext_l10n.h:191
8850 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
8851 #, fuzzy
8852 msgid "Table_Caption"
8853 msgstr "Çàãëàâèå"
8854
8855 # src/ext_l10n.h:214
8856 #: lib/layouts/amsdefs.inc:167
8857 msgid "Current_Address"
8858 msgstr ""
8859
8860 # src/ext_l10n.h:220
8861 #: lib/layouts/amsdefs.inc:204
8862 msgid "Dedicatory"
8863 msgstr "Ðå÷íèê"
8864
8865 # src/ext_l10n.h:403
8866 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211
8867 msgid "Translator"
8868 msgstr "Ïðåâîäà÷"
8869
8870 # src/ext_l10n.h:368
8871 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
8872 msgid "Subjectclass"
8873 msgstr ""
8874
8875 # src/ext_l10n.h:207
8876 #: lib/layouts/amsmaths.inc:179
8877 msgid "Conjecture*"
8878 msgstr ""
8879
8880 # src/ext_l10n.h:239
8881 #: lib/layouts/amsmaths.inc:223
8882 msgid "Fact*"
8883 msgstr "Ôàêò*"
8884
8885 # src/ext_l10n.h:233
8886 #: lib/layouts/amsmaths.inc:286
8887 msgid "Example*"
8888 msgstr "Ïðèìåð*"
8889
8890 # src/ext_l10n.h:205
8891 #: lib/layouts/amsmaths.inc:308
8892 #, fuzzy
8893 msgid "Condition*"
8894 msgstr "Óñëîâèå"
8895
8896 # src/ext_l10n.h:316
8897 #: lib/layouts/amsmaths.inc:330
8898 #, fuzzy
8899 msgid "Problem*"
8900 msgstr "Ïðîáëåì"
8901
8902 # src/ext_l10n.h:234
8903 #: lib/layouts/amsmaths.inc:353
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Exercise*"
8906 msgstr "Óïðàæíåíèå"
8907
8908 # src/ext_l10n.h:331
8909 #: lib/layouts/amsmaths.inc:383
8910 msgid "Remark*"
8911 msgstr ""
8912
8913 # src/ext_l10n.h:199
8914 #: lib/layouts/amsmaths.inc:406
8915 msgid "Claim*"
8916 msgstr ""
8917
8918 # src/ext_l10n.h:292
8919 #: lib/layouts/amsmaths.inc:428
8920 msgid "Note*"
8921 msgstr "Áåëåæêà*"
8922
8923 # src/form1.C:165
8924 #: lib/layouts/amsmaths.inc:450
8925 #, fuzzy
8926 msgid "Notation*"
8927 msgstr "Ðîòàöèÿ"
8928
8929 # src/ext_l10n.h:157
8930 #: lib/layouts/amsmaths.inc:483
8931 msgid "Acknowledgement*"
8932 msgstr ""
8933
8934 # src/ext_l10n.h:204
8935 #: lib/layouts/amsmaths.inc:516
8936 msgid "Conclusion*"
8937 msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
8938
8939 # src/ext_l10n.h:276
8940 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
8941 msgid "Literal"
8942 msgstr ""
8943
8944 # src/ext_l10n.h:175
8945 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
8946 #, fuzzy
8947 msgid "Authorgroup"
8948 msgstr "Àâòîð"
8949
8950 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
8951 msgid "RevisionHistory"
8952 msgstr ""
8953
8954 # src/ext_l10n.h:323
8955 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Revision"
8958 msgstr "Âúïðîñ"
8959
8960 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
8961 msgid "RevisionRemark"
8962 msgstr ""
8963
8964 # src/ext_l10n.h:242
8965 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
8966 msgid "FirstName"
8967 msgstr "Ìàëêî èìå"
8968
8969 # src/ext_l10n.h:377
8970 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
8971 msgid "Surname"
8972 msgstr "Ïðåçèìå"
8973
8974 # src/ext_l10n.h:343
8975 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
8976 msgid "Scrap"
8977 msgstr ""
8978
8979 # src/ext_l10n.h:202
8980 #: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55
8981 msgid "Comment"
8982 msgstr "Êîìåíòàð"
8983
8984 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
8985 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
8986 #: lib/layouts/scrclass.inc:103
8987 #, fuzzy
8988 msgid "Addpart"
8989 msgstr "Äîáàâè"
8990
8991 # src/ext_l10n.h:160
8992 #: lib/layouts/scrclass.inc:109
8993 msgid "Addchap"
8994 msgstr ""
8995
8996 # src/ext_l10n.h:164
8997 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
8998 msgid "Addsec"
8999 msgstr ""
9000
9001 # src/ext_l10n.h:161
9002 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
9003 msgid "Addchap*"
9004 msgstr ""
9005
9006 # src/ext_l10n.h:165
9007 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
9008 msgid "Addsec*"
9009 msgstr ""
9010
9011 # src/ext_l10n.h:284
9012 #: lib/layouts/scrclass.inc:135
9013 msgid "Minisec"
9014 msgstr ""
9015
9016 # src/ext_l10n.h:322
9017 #: lib/layouts/scrclass.inc:181
9018 msgid "Publishers"
9019 msgstr ""
9020
9021 # src/ext_l10n.h:219
9022 #: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121
9023 msgid "Dedication"
9024 msgstr "Ïîñâåùåíèå"
9025
9026 # src/ext_l10n.h:396
9027 #: lib/layouts/scrclass.inc:193
9028 msgid "Titlehead"
9029 msgstr ""
9030
9031 # src/ext_l10n.h:408
9032 #: lib/layouts/scrclass.inc:204
9033 msgid "Uppertitleback"
9034 msgstr ""
9035
9036 # src/ext_l10n.h:278
9037 #: lib/layouts/scrclass.inc:210
9038 msgid "Lowertitleback"
9039 msgstr ""
9040
9041 # src/ext_l10n.h:235
9042 #: lib/layouts/scrclass.inc:216
9043 msgid "Extratitle"
9044 msgstr ""
9045
9046 # src/ext_l10n.h:191
9047 #: lib/layouts/scrclass.inc:238
9048 #, fuzzy
9049 msgid "Captionabove"
9050 msgstr "Çàãëàâèå"
9051
9052 # src/ext_l10n.h:191
9053 #: lib/layouts/scrclass.inc:244
9054 #, fuzzy
9055 msgid "Captionbelow"
9056 msgstr "Çàãëàâèå"
9057
9058 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
9059 msgid "Dictum"
9060 msgstr ""
9061
9062 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
9063 #: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Table"
9066 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
9067
9068 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
9069 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
9070 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
9071 #: lib/layouts/stdfloats.inc:14
9072 #, fuzzy
9073 msgid "List of Tables"
9074 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
9075
9076 # src/ext_l10n.h:244
9077 #: lib/layouts/stdfloats.inc:21
9078 #, fuzzy
9079 msgid "Figure"
9080 msgstr "Ôèãóðà"
9081
9082 # src/ext_l10n.h:244
9083 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
9084 #, fuzzy
9085 msgid "List of Figures"
9086 msgstr "Ôèãóðà"
9087
9088 # src/ext_l10n.h:169
9089 #: lib/layouts/stdfloats.inc:38
9090 #, fuzzy
9091 msgid "List of Algorithms"
9092 msgstr "Aëãîðèòúì"
9093
9094 # src/ext_l10n.h:195
9095 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:20
9096 msgid "Chapter*"
9097 msgstr "Ãëàâà*"
9098
9099 # src/ext_l10n.h:370
9100 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:65
9101 msgid "Subparagraph*"
9102 msgstr "Ïîäàáçàö*"
9103
9104 # src/ext_l10n.h:252
9105 #: lib/layouts/svjour.inc:97
9106 msgid "Headnote"
9107 msgstr "Çàãëàâèå"
9108
9109 # src/ext_l10n.h:295
9110 #: lib/layouts/svjour.inc:244
9111 msgid "Offprints"
9112 msgstr ""
9113
9114 # src/ext_l10n.h:263
9115 #: lib/layouts/svjour.inc:273
9116 #, fuzzy
9117 msgid " Keywords"
9118 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
9119
9120 # src/ext_l10n.h:422
9121 #: lib/languages:2
9122 msgid "Afrikaans"
9123 msgstr "Áóðñêè"
9124
9125 # src/ext_l10n.h:423
9126 #: lib/languages:3
9127 msgid "American"
9128 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
9129
9130 # src/ext_l10n.h:424
9131 #: lib/languages:4
9132 msgid "Arabic"
9133 msgstr "Àðàáñêè"
9134
9135 # src/ext_l10n.h:425
9136 #: lib/languages:5
9137 msgid "Austrian"
9138 msgstr "Àâñòðèéñêè"
9139
9140 # src/ext_l10n.h:426
9141 #: lib/languages:6
9142 msgid "Bahasa"
9143 msgstr ""
9144
9145 #: lib/languages:7
9146 #, fuzzy
9147 msgid "Belarusian"
9148 msgstr "Óíãàðñêè"
9149
9150 # src/LColor.C:57
9151 #: lib/languages:8
9152 #, fuzzy
9153 msgid "Basque"
9154 msgstr "ñèí"
9155
9156 # src/ext_l10n.h:454
9157 #: lib/languages:9
9158 #, fuzzy
9159 msgid "Portuguese (Brazil)"
9160 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
9161
9162 # src/ext_l10n.h:428
9163 #: lib/languages:10
9164 msgid "Breton"
9165 msgstr "Áðåòîíñêè?"
9166
9167 # src/ext_l10n.h:429
9168 #: lib/languages:11
9169 msgid "British"
9170 msgstr "Áðèòàíñêè"
9171
9172 #: lib/languages:12
9173 #, fuzzy
9174 msgid "Bulgarian"
9175 msgstr "Óíãàðñêè"
9176
9177 # src/ext_l10n.h:430
9178 #: lib/languages:13
9179 msgid "Canadian"
9180 msgstr "Êàíàäñêè"
9181
9182 # src/ext_l10n.h:430
9183 #: lib/languages:14
9184 #, fuzzy
9185 msgid "French Canadian"
9186 msgstr "Êàíàäñêè"
9187
9188 # src/ext_l10n.h:432
9189 #: lib/languages:15
9190 msgid "Catalan"
9191 msgstr "Êàòàëîíñêè"
9192
9193 # src/ext_l10n.h:433
9194 #: lib/languages:16
9195 msgid "Croatian"
9196 msgstr "Õúðâàòñêè"
9197
9198 # src/ext_l10n.h:434
9199 #: lib/languages:17
9200 msgid "Czech"
9201 msgstr "×åøêè"
9202
9203 # src/ext_l10n.h:435
9204 #: lib/languages:18
9205 msgid "Danish"
9206 msgstr "Äàòñêè"
9207
9208 # src/ext_l10n.h:436
9209 #: lib/languages:19
9210 msgid "Dutch"
9211 msgstr "Õîëàíäñêè"
9212
9213 # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
9214 #: lib/languages:20
9215 msgid "English"
9216 msgstr "Àíãëèéñêè"
9217
9218 # src/ext_l10n.h:438
9219 #: lib/languages:21
9220 msgid "Esperanto"
9221 msgstr "Åñïåðàíòî"
9222
9223 # src/ext_l10n.h:439
9224 #: lib/languages:23
9225 msgid "Estonian"
9226 msgstr "Åñòîíñêè"
9227
9228 # src/ext_l10n.h:440
9229 #: lib/languages:24
9230 msgid "Finnish"
9231 msgstr "Ôèíëàíäñêè"
9232
9233 # src/ext_l10n.h:441
9234 #: lib/languages:25
9235 msgid "French"
9236 msgstr "Ôðåíñêè"
9237
9238 #: lib/languages:26
9239 msgid "French (GUTenberg)"
9240 msgstr ""
9241
9242 # src/ext_l10n.h:443
9243 #: lib/languages:27
9244 msgid "Galician"
9245 msgstr "Ãàëñêè?"
9246
9247 # src/ext_l10n.h:444
9248 #: lib/languages:30
9249 msgid "German"
9250 msgstr "Íåìñêè"
9251
9252 #: lib/languages:31
9253 msgid "German (new spelling)"
9254 msgstr ""
9255
9256 # src/ext_l10n.h:447
9257 #: lib/languages:33
9258 msgid "Hebrew"
9259 msgstr "Èâðèò"
9260
9261 # src/ext_l10n.h:448
9262 #: lib/languages:35
9263 msgid "Irish"
9264 msgstr "Èðëàíäñêè"
9265
9266 # src/ext_l10n.h:449
9267 #: lib/languages:36
9268 msgid "Italian"
9269 msgstr "Èòàëèàíñêè"
9270
9271 #: lib/languages:37
9272 msgid "Kazakh"
9273 msgstr ""
9274
9275 # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
9276 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
9277 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
9278 #: lib/languages:40
9279 #, fuzzy
9280 msgid "Lithuanian"
9281 msgstr "Øèðèíà"
9282
9283 # src/ext_l10n.h:433
9284 #: lib/languages:41
9285 #, fuzzy
9286 msgid "Latvian"
9287 msgstr "Õúðâàòñêè"
9288
9289 #: lib/languages:42
9290 msgid "Icelandic"
9291 msgstr ""
9292
9293 # src/ext_l10n.h:451
9294 #: lib/languages:43
9295 msgid "Magyar"
9296 msgstr "Óíãàðñêè"
9297
9298 # src/ext_l10n.h:452
9299 #: lib/languages:44
9300 msgid "Norsk"
9301 msgstr "???"
9302
9303 # src/ext_l10n.h:452
9304 #: lib/languages:45
9305 #, fuzzy
9306 msgid "Nynorsk"
9307 msgstr "???"
9308
9309 # src/ext_l10n.h:453
9310 #: lib/languages:46
9311 msgid "Polish"
9312 msgstr "Ïîëñêè"
9313
9314 # src/ext_l10n.h:454
9315 #: lib/languages:47
9316 msgid "Portugese"
9317 msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
9318
9319 # src/ext_l10n.h:455
9320 #: lib/languages:48
9321 msgid "Romanian"
9322 msgstr "Ðóìúíñêè"
9323
9324 # src/ext_l10n.h:456
9325 #: lib/languages:49
9326 msgid "Russian"
9327 msgstr "Ðóñêè"
9328
9329 # src/ext_l10n.h:457
9330 #: lib/languages:50
9331 msgid "Scottish"
9332 msgstr "Øîòëàíäñêè"
9333
9334 # src/ext_l10n.h:458
9335 #: lib/languages:51
9336 msgid "Serbian"
9337 msgstr "Ñðúáñêè"
9338
9339 # src/ext_l10n.h:459
9340 #: lib/languages:52
9341 msgid "Serbo-Croatian"
9342 msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
9343
9344 # src/ext_l10n.h:460
9345 #: lib/languages:53
9346 msgid "Spanish"
9347 msgstr "Èñïàíñêè"
9348
9349 # src/ext_l10n.h:461
9350 #: lib/languages:54
9351 msgid "Slovak"
9352 msgstr "Ñëîâàøêè"
9353
9354 # src/ext_l10n.h:462
9355 #: lib/languages:55
9356 msgid "Slovene"
9357 msgstr "Ñëîâåíñêè"
9358
9359 # src/ext_l10n.h:463
9360 #: lib/languages:56
9361 msgid "Swedish"
9362 msgstr "Øâåäñêè"
9363
9364 # src/ext_l10n.h:464
9365 #: lib/languages:57
9366 msgid "Thai"
9367 msgstr ""
9368
9369 # src/ext_l10n.h:465
9370 #: lib/languages:58
9371 msgid "Turkish"
9372 msgstr "Òóðñêè"
9373
9374 # src/ext_l10n.h:466
9375 #: lib/languages:59
9376 msgid "Ukrainian"
9377 msgstr "Óêðàèíñêè"
9378
9379 # src/ext_l10n.h:468
9380 #: lib/languages:62
9381 msgid "Welsh"
9382 msgstr "Óåëñêè"
9383
9384 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
9385 # src/ext_l10n.h:4
9386 #: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16
9387 msgid "File|F"
9388 msgstr "Ôàéë(F)|F"
9389
9390 # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
9391 #: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17
9392 msgid "Edit|E"
9393 msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
9394
9395 # src/ext_l10n.h:6
9396 #: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19
9397 msgid "Insert|I"
9398 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9399
9400 # src/ext_l10n.h:7
9401 #: lib/ui/classic.ui:32
9402 msgid "Layout|L"
9403 msgstr "Îôîðìè(L)|L"
9404
9405 # src/ext_l10n.h:8
9406 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18
9407 msgid "View|V"
9408 msgstr "Èçãëåä(V)|V"
9409
9410 # src/ext_l10n.h:9
9411 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20
9412 msgid "Navigate|N"
9413 msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
9414
9415 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
9416 #: lib/ui/classic.ui:35
9417 msgid "Documents|D"
9418 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
9419
9420 # src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
9421 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23
9422 msgid "Help|H"
9423 msgstr "Ïîìîù(H)|H"
9424
9425 # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
9426 #: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31
9427 #, fuzzy
9428 msgid "New|N"
9429 msgstr "Íîâ(N)...|N"
9430
9431 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
9432 #: lib/ui/classic.ui:45
9433 msgid "New from Template...|T"
9434 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
9435
9436 # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
9437 #: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33
9438 msgid "Open...|O"
9439 msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
9440
9441 # src/ext_l10n.h:20
9442 #: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37
9443 msgid "Close|C"
9444 msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
9445
9446 # src/ext_l10n.h:21
9447 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38
9448 msgid "Save|S"
9449 msgstr "Çàïàçè(S)|S"
9450
9451 # src/ext_l10n.h:22
9452 #: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39
9453 msgid "Save As...|A"
9454 msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
9455
9456 # src/ext_l10n.h:30
9457 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
9458 #, fuzzy
9459 msgid "Revert|R"
9460 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9461
9462 # src/ext_l10n.h:24
9463 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
9464 msgid "Version Control|V"
9465 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
9466
9467 # src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
9468 #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
9469 msgid "Import|I"
9470 msgstr "Èìïîðò(I)|I"
9471
9472 # src/ext_l10n.h:26
9473 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
9474 msgid "Export|E"
9475 msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
9476
9477 # src/ext_l10n.h:27
9478 #: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45
9479 msgid "Print...|P"
9480 msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
9481
9482 # src/ext_l10n.h:28
9483 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
9484 msgid "Fax...|F"
9485 msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
9486
9487 # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
9488 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
9489 msgid "Exit|x"
9490 msgstr "Èçõîä(x)|x"
9491
9492 # src/ext_l10n.h:30
9493 #: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56
9494 #, fuzzy
9495 msgid "Register...|R"
9496 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
9497
9498 # src/ext_l10n.h:31
9499 #: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57
9500 #, fuzzy
9501 msgid "Check In Changes...|I"
9502 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
9503
9504 # src/ext_l10n.h:32
9505 #: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58
9506 msgid "Check Out for Edit|O"
9507 msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
9508
9509 # src/ext_l10n.h:33
9510 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
9511 msgid "Revert to Last Version|L"
9512 msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
9513
9514 # src/ext_l10n.h:34
9515 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
9516 msgid "Undo Last Check In|U"
9517 msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
9518
9519 # src/ext_l10n.h:35
9520 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
9521 msgid "Show History|H"
9522 msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
9523
9524 # src/ext_l10n.h:215
9525 #: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70
9526 #, fuzzy
9527 msgid "Custom...|C"
9528 msgstr "Êëèåíò"
9529
9530 # src/ext_l10n.h:38
9531 #: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78
9532 msgid "Undo|U"
9533 msgstr "Îòìåíè(U)|U"
9534
9535 # src/ext_l10n.h:39
9536 #: lib/ui/classic.ui:88
9537 msgid "Redo|d"
9538 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
9539
9540 # src/ext_l10n.h:40
9541 #: lib/ui/classic.ui:90
9542 msgid "Cut|C"
9543 msgstr "Îòðåæè(C)|C"
9544
9545 # src/ext_l10n.h:41
9546 #: lib/ui/classic.ui:91
9547 msgid "Copy|o"
9548 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
9549
9550 # src/ext_l10n.h:42
9551 #: lib/ui/classic.ui:92
9552 msgid "Paste|a"
9553 msgstr "Çàëåïè(a)|a"
9554
9555 # src/ext_l10n.h:43
9556 #: lib/ui/classic.ui:93
9557 msgid "Paste External Selection|x"
9558 msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
9559
9560 # src/ext_l10n.h:44
9561 #: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85
9562 msgid "Find & Replace...|F"
9563 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
9564
9565 # src/ext_l10n.h:45
9566 #: lib/ui/classic.ui:96
9567 msgid "Tabular|T"
9568 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
9569
9570 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9571 #: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Math|M"
9574 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9575
9576 # src/spellchecker.C:717
9577 #: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:412
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Spellchecker...|S"
9580 msgstr "Ïðàâîïèñ"
9581
9582 # src/LyXAction.C:390
9583 #: lib/ui/classic.ui:101
9584 #, fuzzy
9585 msgid "Thesaurus..."
9586 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
9587
9588 # src/ext_l10n.h:49
9589 #: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:414
9590 msgid "Check TeX|h"
9591 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
9592
9593 # src/ext_l10n.h:55
9594 #: lib/ui/classic.ui:103
9595 #, fuzzy
9596 msgid "Open/Close Float|l"
9597 msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
9598
9599 # src/LyXAction.C:263
9600 #: lib/ui/classic.ui:104
9601 #, fuzzy
9602 msgid "Change Tracking|g"
9603 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
9604
9605 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
9606 #: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:421
9607 #, fuzzy
9608 msgid "Preferences...|P"
9609 msgstr "Íàñòðîéêè"
9610
9611 # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
9612 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:420
9613 msgid "Reconfigure|R"
9614 msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
9615
9616 # src/ext_l10n.h:53
9617 #: lib/ui/classic.ui:111
9618 msgid "as Lines|L"
9619 msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
9620
9621 # src/ext_l10n.h:54
9622 #: lib/ui/classic.ui:112
9623 msgid "as Paragraphs|P"
9624 msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
9625
9626 # src/ext_l10n.h:61
9627 #: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126
9628 msgid "Multicolumn|M"
9629 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
9630
9631 # src/ext_l10n.h:62
9632 #: lib/ui/classic.ui:118
9633 msgid "Line Top|T"
9634 msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
9635
9636 # src/ext_l10n.h:63
9637 #: lib/ui/classic.ui:119
9638 msgid "Line Bottom|B"
9639 msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
9640
9641 # src/ext_l10n.h:64
9642 #: lib/ui/classic.ui:120
9643 msgid "Line Left|L"
9644 msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
9645
9646 # src/ext_l10n.h:65
9647 #: lib/ui/classic.ui:121
9648 msgid "Line Right|R"
9649 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
9650
9651 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
9652 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
9653 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
9654 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
9655 #: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Alignment|i"
9658 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9659
9660 # src/ext_l10n.h:72
9661 #: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120
9662 #, fuzzy
9663 msgid "Add Row|A"
9664 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
9665
9666 # src/ext_l10n.h:74
9667 #: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121
9668 msgid "Delete Row|w"
9669 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
9670
9671 # src/ext_l10n.h:41
9672 #: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159
9673 #, fuzzy
9674 msgid "Copy Row"
9675 msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
9676
9677 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
9678 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
9679 #: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Swap Rows"
9682 msgstr "Ðåäîâå"
9683
9684 # src/ext_l10n.h:73
9685 #: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Add Column|u"
9688 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9689
9690 # src/ext_l10n.h:75
9691 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124
9692 msgid "Delete Column|D"
9693 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
9694
9695 # src/ext_l10n.h:73
9696 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:164
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Copy Column"
9699 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9700
9701 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
9702 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
9703 #: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:165
9704 #, fuzzy
9705 msgid "Swap Columns"
9706 msgstr "Êîëîíè"
9707
9708 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
9709 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137
9710 #, fuzzy
9711 msgid "Left|L"
9712 msgstr "Ëÿâ"
9713
9714 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
9715 #: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138
9716 #, fuzzy
9717 msgid "Center|C"
9718 msgstr "Öåíòðèíàí"
9719
9720 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
9721 #: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139
9722 #, fuzzy
9723 msgid "Right|R"
9724 msgstr "Äåñåí"
9725
9726 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
9727 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
9728 #, fuzzy
9729 msgid "Top|T"
9730 msgstr "(&T)Îòãîðå"
9731
9732 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
9733 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
9734 #, fuzzy
9735 msgid "Middle|M"
9736 msgstr "(&M) ñðåäàòà"
9737
9738 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
9739 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Bottom|B"
9742 msgstr "(&B)Îòäîëó"
9743
9744 # src/LyXAction.C:223
9745 #: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147
9746 #, fuzzy
9747 msgid "Toggle Numbering|N"
9748 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
9749
9750 # src/LyXAction.C:223
9751 #: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9754 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
9755
9756 #: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149
9757 msgid "Change Limits Type|L"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151
9761 msgid "Change Formula Type|F"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153
9765 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9766 msgstr ""
9767
9768 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
9769 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
9770 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
9771 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
9772 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155
9773 #, fuzzy
9774 msgid "Alignment|A"
9775 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
9776
9777 # src/ext_l10n.h:72
9778 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157
9779 #, fuzzy
9780 msgid "Add Row|R"
9781 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
9782
9783 # src/ext_l10n.h:74
9784 #: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Delete Row|D"
9787 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
9788
9789 # src/ext_l10n.h:73
9790 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:162
9791 #, fuzzy
9792 msgid "Add Column|C"
9793 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
9794
9795 # src/ext_l10n.h:75
9796 #: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:163
9797 #, fuzzy
9798 msgid "Delete Column|e"
9799 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
9800
9801 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
9802 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
9803 #: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:169
9804 #, fuzzy
9805 msgid "Default|t"
9806 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
9807
9808 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
9809 #: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:170
9810 #, fuzzy
9811 msgid "Display|D"
9812 msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
9813
9814 # src/ext_l10n.h:6
9815 #: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:171
9816 #, fuzzy
9817 msgid "Inline|I"
9818 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
9819
9820 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:175
9821 msgid "Octave"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:176
9825 msgid "Maxima"
9826 msgstr ""
9827
9828 # src/mathed/math_panel.C:134
9829 #: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:177
9830 #, fuzzy
9831 msgid "Mathematica"
9832 msgstr "Ìàòðèöà"
9833
9834 #: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:179
9835 msgid "Maple, simplify"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:180
9839 msgid "Maple, factor"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:181
9843 msgid "Maple, evalm"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:182
9847 msgid "Maple, evalf"
9848 msgstr ""
9849
9850 # src/ext_l10n.h:77
9851 #: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:186
9852 #: lib/ui/stdmenus.ui:278
9853 #, fuzzy
9854 msgid "Inline Formula|I"
9855 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9856
9857 # src/ext_l10n.h:77
9858 #: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:187
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Displayed Formula|D"
9861 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
9862
9863 # src/BufferView2.C:567
9864 #: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:188
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Eqnarray Environment|q"
9867 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
9868
9869 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9870 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9871 #: lib/ui/classic.ui:198
9872 #, fuzzy
9873 msgid "Align Environment|A"
9874 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9875
9876 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9877 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9878 #: lib/ui/classic.ui:199
9879 #, fuzzy
9880 msgid "AlignAt Environment"
9881 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9882
9883 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9884 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9885 #: lib/ui/classic.ui:200
9886 #, fuzzy
9887 msgid "Flalign Environment|F"
9888 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9889
9890 # src/ext_l10n.h:127
9891 #: lib/ui/classic.ui:203
9892 #, fuzzy
9893 msgid "Gather Environment"
9894 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
9895
9896 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
9897 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
9898 #: lib/ui/classic.ui:204
9899 #, fuzzy
9900 msgid "Multline Environment"
9901 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
9902
9903 # src/frontends/xforms/form_document.C:587
9904 #: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:225
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Math|h"
9907 msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
9908
9909 # src/ext_l10n.h:78
9910 #: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:226
9911 msgid "Special Character|S"
9912 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
9913
9914 # src/ext_l10n.h:79
9915 #: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:237
9916 msgid "Citation Reference...|C"
9917 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
9918
9919 # src/ext_l10n.h:80
9920 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:238
9921 msgid "Cross Reference...|R"
9922 msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
9923
9924 # src/ext_l10n.h:81
9925 #: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:239
9926 msgid "Label...|L"
9927 msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
9928
9929 # src/ext_l10n.h:82
9930 #: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:246
9931 msgid "Footnote|F"
9932 msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
9933
9934 # src/ext_l10n.h:83
9935 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:247
9936 msgid "Marginal Note|M"
9937 msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
9938
9939 # src/ext_l10n.h:375
9940 #: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:248
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Short Title"
9943 msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
9944
9945 # src/ext_l10n.h:186
9946 #: lib/ui/classic.ui:219
9947 #, fuzzy
9948 msgid "Bibliography Key"
9949 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
9950
9951 # src/ext_l10n.h:84
9952 #: lib/ui/classic.ui:220
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Index Entry...|I"
9955 msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
9956
9957 # src/ext_l10n.h:86
9958 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:245
9959 msgid "URL...|U"
9960 msgstr "URL...|U"
9961
9962 # src/ext_l10n.h:136
9963 #: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231
9964 #: lib/ui/stdmenus.ui:391
9965 msgid "Note|N"
9966 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
9967
9968 # src/ext_l10n.h:88
9969 #: lib/ui/classic.ui:223
9970 msgid "Lists & TOC|O"
9971 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
9972
9973 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
9974 #: lib/ui/classic.ui:225
9975 #, fuzzy
9976 msgid "TeX|T"
9977 msgstr "Òèï(T):|#T"
9978
9979 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
9980 #: lib/ui/classic.ui:226
9981 #, fuzzy
9982 msgid "Minipage|p"
9983 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
9984
9985 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
9986 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
9987 #: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:244
9988 #, fuzzy
9989 msgid "Graphics...|G"
9990 msgstr "Ãðàôèêà"
9991
9992 # src/ext_l10n.h:90
9993 #: lib/ui/classic.ui:228
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Tabular Material...|b"
9996 msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
9997
9998 # src/ext_l10n.h:91
9999 #: lib/ui/classic.ui:229
10000 msgid "Floats|a"
10001 msgstr ""
10002
10003 # src/ext_l10n.h:92
10004 #: lib/ui/classic.ui:231
10005 #, fuzzy
10006 msgid "Include File...|d"
10007 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
10008
10009 # src/ext_l10n.h:93
10010 #: lib/ui/classic.ui:232
10011 #, fuzzy
10012 msgid "Insert File|e"
10013 msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
10014
10015 # src/ext_l10n.h:94
10016 #: lib/ui/classic.ui:233
10017 msgid "External Material...|x"
10018 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
10019
10020 # src/ext_l10n.h:95
10021 #: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:261
10022 msgid "Superscript|S"
10023 msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
10024
10025 # src/ext_l10n.h:96
10026 #: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:262
10027 msgid "Subscript|u"
10028 msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
10029
10030 # src/ext_l10n.h:97
10031 #: lib/ui/classic.ui:239
10032 msgid "HFill|H"
10033 msgstr ""
10034
10035 # src/ext_l10n.h:98
10036 #: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:271
10037 msgid "Hyphenation Point|P"
10038 msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
10039
10040 # src/ext_l10n.h:100
10041 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:272
10042 #, fuzzy
10043 msgid "Ligature Break|k"
10044 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10045
10046 # src/ext_l10n.h:99
10047 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:264
10048 #, fuzzy
10049 msgid "Protected Space|r"
10050 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
10051
10052 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:265
10053 msgid "Inter-word Space|w"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:266
10057 msgid "Thin Space|T"
10058 msgstr ""
10059
10060 # src/ext_l10n.h:100
10061 #: lib/ui/classic.ui:245
10062 msgid "Linebreak|L"
10063 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10064
10065 # src/ext_l10n.h:101
10066 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:253
10067 msgid "Ellipsis|i"
10068 msgstr "Åëèïñà(i)|i"
10069
10070 # src/ext_l10n.h:102
10071 #: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:254
10072 msgid "End of Sentence|E"
10073 msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
10074
10075 # src/ext_l10n.h:103
10076 #: lib/ui/classic.ui:248
10077 #, fuzzy
10078 msgid "Single Quote|Q"
10079 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10080
10081 # src/ext_l10n.h:103
10082 #: lib/ui/classic.ui:249
10083 #, fuzzy
10084 msgid "Ordinary Quote|O"
10085 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10086
10087 # src/ext_l10n.h:104
10088 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:257
10089 msgid "Menu Separator|M"
10090 msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
10091
10092 # src/mathed/math_forms.C:152
10093 #: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:268
10094 #, fuzzy
10095 msgid "Horizontal Line"
10096 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
10097
10098 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
10099 #: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:274 src/insets/insetpagebreak.C:51
10100 #, fuzzy
10101 msgid "Page Break"
10102 msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
10103
10104 # src/ext_l10n.h:77
10105 #: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:279
10106 msgid "Display Formula|D"
10107 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
10108
10109 # src/BufferView2.C:567
10110 #: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:280
10111 #, fuzzy
10112 msgid "Eqnarray Environment|E"
10113 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10114
10115 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10116 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10117 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:281
10118 #, fuzzy
10119 msgid "AMS align Environment|a"
10120 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10121
10122 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10123 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10124 #: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:282
10125 #, fuzzy
10126 msgid "AMS alignat Environment|t"
10127 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10128
10129 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10130 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10131 #: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:283
10132 #, fuzzy
10133 msgid "AMS flalign Environment|f"
10134 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10135
10136 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10137 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10138 #: lib/ui/classic.ui:264
10139 #, fuzzy
10140 msgid "AMS gather Environment"
10141 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10142
10143 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10144 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10145 #: lib/ui/classic.ui:265
10146 #, fuzzy
10147 msgid "AMS multline Environment"
10148 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10149
10150 # src/BufferView2.C:567
10151 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:287
10152 #, fuzzy
10153 msgid "Array Environment|y"
10154 msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
10155
10156 # src/ext_l10n.h:127
10157 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:288
10158 #, fuzzy
10159 msgid "Cases Environment|C"
10160 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10161
10162 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10163 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10164 #: lib/ui/classic.ui:269
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Split Environment|S"
10167 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10168
10169 # src/bufferview_funcs.C:267
10170 #: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:290
10171 #, fuzzy
10172 msgid "Font Change|o"
10173 msgstr "Øðèôò:"
10174
10175 # src/ext_l10n.h:47
10176 #: lib/ui/classic.ui:272
10177 #, fuzzy
10178 msgid "Math Panel|l"
10179 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
10180
10181 # src/ext_l10n.h:125
10182 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:295
10183 #, fuzzy
10184 msgid "Math Normal Font"
10185 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
10186
10187 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:297
10188 msgid "Math Calligraphic Family"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:298
10192 msgid "Math Fraktur Family"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:299
10196 msgid "Math Roman Family"
10197 msgstr ""
10198
10199 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
10200 #: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:300
10201 #, fuzzy
10202 msgid "Math Sans Serif Family"
10203 msgstr "Sans Serif"
10204
10205 # src/LyXAction.C:321
10206 #: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:302
10207 #, fuzzy
10208 msgid "Math Bold Series"
10209 msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
10210
10211 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
10212 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
10213 #: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:304
10214 #, fuzzy
10215 msgid "Text Normal Font"
10216 msgstr "Òåêñò ñëåä"
10217
10218 #: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:306
10219 msgid "Text Roman Family"
10220 msgstr ""
10221
10222 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10223 #: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:307
10224 #, fuzzy
10225 msgid "Text Sans Serif Family"
10226 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10227
10228 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
10229 #: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:308
10230 #, fuzzy
10231 msgid "Text Typewriter Family"
10232 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
10233
10234 #: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:310
10235 #, fuzzy
10236 msgid "Text Bold Series"
10237 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
10238
10239 #: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:311
10240 #, fuzzy
10241 msgid "Text Medium Series"
10242 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
10243
10244 #: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:313
10245 msgid "Text Italic Shape"
10246 msgstr ""
10247
10248 # src/lyxfont.C:51
10249 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:314
10250 #, fuzzy
10251 msgid "Text Small Caps Shape"
10252 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
10253
10254 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:315
10255 msgid "Text Slanted Shape"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:316
10259 msgid "Text Upright Shape"
10260 msgstr ""
10261
10262 # src/ext_l10n.h:244
10263 #: lib/ui/classic.ui:302
10264 #, fuzzy
10265 msgid "Floatflt Figure"
10266 msgstr "Ôèãóðà"
10267
10268 # src/ext_l10n.h:110
10269 #: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:354 lib/ui/stdmenus.ui:326
10270 msgid "Table of Contents|C"
10271 msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
10272
10273 # src/ext_l10n.h:114
10274 #: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:328
10275 msgid "Index List|I"
10276 msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
10277
10278 # src/ext_l10n.h:115
10279 #: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:329
10280 msgid "BibTeX Reference...|B"
10281 msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
10282
10283 # src/ext_l10n.h:116
10284 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:333
10285 msgid "LyX Document...|X"
10286 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
10287
10288 # src/ext_l10n.h:117
10289 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:334
10290 #, fuzzy
10291 msgid "ASCII as Lines...|L"
10292 msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
10293
10294 # src/ext_l10n.h:118
10295 #: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:335
10296 #, fuzzy
10297 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
10298 msgstr "Ascii êàòî àáçàöè(P)...|P"
10299
10300 # src/ext_l10n.h:31
10301 #: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:380
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Track Changes|T"
10304 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
10305
10306 # src/ext_l10n.h:31
10307 #: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:381
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Merge Changes...|M"
10310 msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
10311
10312 #: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:382
10313 msgid "Accept All Changes|A"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:383
10317 msgid "Reject All Changes|R"
10318 msgstr ""
10319
10320 # src/ext_l10n.h:119
10321 #: lib/ui/classic.ui:328
10322 #, fuzzy
10323 msgid "Character...|C"
10324 msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
10325
10326 # src/ext_l10n.h:303
10327 #: lib/ui/classic.ui:329
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Paragraph...|P"
10330 msgstr "Àáçàö"
10331
10332 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10333 #: lib/ui/classic.ui:330
10334 #, fuzzy
10335 msgid "Document...|D"
10336 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10337
10338 # src/ext_l10n.h:45
10339 #: lib/ui/classic.ui:331
10340 #, fuzzy
10341 msgid "Tabular...|T"
10342 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
10343
10344 # src/ext_l10n.h:123
10345 #: lib/ui/classic.ui:333
10346 msgid "Emphasize Style|E"
10347 msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
10348
10349 # src/ext_l10n.h:124
10350 #: lib/ui/classic.ui:334
10351 msgid "Noun Style|N"
10352 msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
10353
10354 # src/ext_l10n.h:125
10355 #: lib/ui/classic.ui:335
10356 msgid "Bold Style|B"
10357 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
10358
10359 # src/ext_l10n.h:127
10360 #: lib/ui/classic.ui:338
10361 #, fuzzy
10362 msgid "Decrease Environment Depth|v"
10363 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10364
10365 # src/ext_l10n.h:127
10366 #: lib/ui/classic.ui:339
10367 #, fuzzy
10368 msgid "Increase Environment Depth|i"
10369 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10370
10371 # src/ext_l10n.h:128
10372 #: lib/ui/classic.ui:340
10373 #, fuzzy
10374 msgid "Preamble...|r"
10375 msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
10376
10377 #: lib/ui/classic.ui:341
10378 msgid "Start Appendix Here|S"
10379 msgstr ""
10380
10381 # src/ext_l10n.h:131
10382 #: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:370
10383 msgid "Build Program|B"
10384 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
10385
10386 # src/ext_l10n.h:132
10387 #: lib/ui/classic.ui:351 lib/ui/stdmenus.ui:208
10388 msgid "Update|U"
10389 msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
10390
10391 # src/ext_l10n.h:133
10392 #: lib/ui/classic.ui:353
10393 msgid "LaTeX Logfile|L"
10394 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
10395
10396 # src/ext_l10n.h:146
10397 #: lib/ui/classic.ui:355
10398 #, fuzzy
10399 msgid "TeX Information|X"
10400 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10401
10402 # src/ext_l10n.h:30
10403 #: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:392
10404 #, fuzzy
10405 msgid "Refs|R"
10406 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
10407
10408 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10409 #: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:390
10410 #, fuzzy
10411 msgid "Bookmarks|B"
10412 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10413
10414 #: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:398
10415 msgid "Save Bookmark 1|S"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:399
10419 msgid "Save Bookmark 2"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:400
10423 msgid "Save Bookmark 3"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: lib/ui/classic.ui:378
10427 msgid "Goto Bookmark 1|1"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: lib/ui/classic.ui:379
10431 msgid "Goto Bookmark 2|2"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: lib/ui/classic.ui:380
10435 msgid "Goto Bookmark 3|3"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: lib/ui/classic.ui:395
10439 msgid "Tooltips|o"
10440 msgstr ""
10441
10442 # src/ext_l10n.h:137
10443 #: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:428
10444 msgid "Introduction|I"
10445 msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
10446
10447 # src/ext_l10n.h:138
10448 #: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:429
10449 msgid "Tutorial|T"
10450 msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
10451
10452 # src/ext_l10n.h:139
10453 #: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:430
10454 msgid "User's Guide|U"
10455 msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
10456
10457 # src/ext_l10n.h:140
10458 #: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:431
10459 msgid "Extended Features|E"
10460 msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
10461
10462 # src/ext_l10n.h:141
10463 #: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:432
10464 msgid "Customization|C"
10465 msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
10466
10467 # src/ext_l10n.h:143
10468 #: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
10469 msgid "FAQ|F"
10470 msgstr "FAQ|F"
10471
10472 # src/ext_l10n.h:144
10473 #: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
10474 msgid "Table of Contents|a"
10475 msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
10476
10477 # src/ext_l10n.h:146
10478 #: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
10479 msgid "LaTeX Configuration|L"
10480 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10481
10482 #: lib/ui/classic.ui:407
10483 msgid "About LyX|X"
10484 msgstr ""
10485
10486 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
10487 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.ui:446
10488 #, fuzzy
10489 msgid "Preferences..."
10490 msgstr "Íàñòðîéêè"
10491
10492 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:447
10493 msgid "Quit LyX"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: lib/ui/classic.ui:437 lib/ui/default.ui:31
10497 msgid "Toolbars"
10498 msgstr ""
10499
10500 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10501 #: lib/ui/stdmenus.ui:21
10502 #, fuzzy
10503 msgid "Document|D"
10504 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10505
10506 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
10507 #: lib/ui/stdmenus.ui:22
10508 #, fuzzy
10509 msgid "Tools|T"
10510 msgstr "(&T)Îòãîðå"
10511
10512 # src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
10513 #: lib/ui/stdmenus.ui:32
10514 #, fuzzy
10515 msgid "New from Template...|m"
10516 msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
10517
10518 # src/lyxfunc.C:2761
10519 #: lib/ui/stdmenus.ui:35
10520 #, fuzzy
10521 msgid "Open recent|t"
10522 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
10523
10524 # src/ext_l10n.h:39
10525 #: lib/ui/stdmenus.ui:79
10526 #, fuzzy
10527 msgid "Redo|R"
10528 msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
10529
10530 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
10531 #: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48
10532 #: src/mathed/math_nestinset.C:406 src/text3.C:862
10533 msgid "Cut"
10534 msgstr "Îòðåæè"
10535
10536 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
10537 #: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49
10538 #: src/mathed/math_nestinset.C:411 src/text3.C:867
10539 msgid "Copy"
10540 msgstr "Êîïèðàé"
10541
10542 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
10543 #: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:565
10544 #: src/mathed/math_nestinset.C:392 src/text3.C:846
10545 msgid "Paste"
10546 msgstr "Çàëåïè"
10547
10548 #: lib/ui/stdmenus.ui:84
10549 msgid "Paste Recent"
10550 msgstr ""
10551
10552 # src/ext_l10n.h:126
10553 #: lib/ui/stdmenus.ui:87
10554 #, fuzzy
10555 msgid "Text Style...|S"
10556 msgstr "Ñòèë TeX|X"
10557
10558 # src/ext_l10n.h:303
10559 #: lib/ui/stdmenus.ui:88
10560 #, fuzzy
10561 msgid "Paragraph Settings...|P"
10562 msgstr "Àáçàö"
10563
10564 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
10565 #: lib/ui/stdmenus.ui:91
10566 #, fuzzy
10567 msgid "Table|T"
10568 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
10569
10570 # src/ext_l10n.h:127
10571 #: lib/ui/stdmenus.ui:94
10572 #, fuzzy
10573 msgid "Increase List Depth|I"
10574 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10575
10576 # src/ext_l10n.h:127
10577 #: lib/ui/stdmenus.ui:95
10578 #, fuzzy
10579 msgid "Decrease List Depth|D"
10580 msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
10581
10582 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
10583 #: lib/ui/stdmenus.ui:101
10584 #, fuzzy
10585 msgid "TeX Code Settings...|C"
10586 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
10587
10588 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10589 #: lib/ui/stdmenus.ui:103
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Float Settings...|a"
10592 msgstr "Îïöèè"
10593
10594 #: lib/ui/stdmenus.ui:104
10595 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10596 msgstr ""
10597
10598 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10599 #: lib/ui/stdmenus.ui:105
10600 #, fuzzy
10601 msgid "Note Settings...|N"
10602 msgstr "Îïöèè"
10603
10604 # src/insets/insetbib.C:219
10605 #: lib/ui/stdmenus.ui:106
10606 #, fuzzy
10607 msgid "Branch Settings...|B"
10608 msgstr "Áèáë. ïåðî"
10609
10610 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
10611 #: lib/ui/stdmenus.ui:107
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Box Settings...|x"
10614 msgstr "Îïöèè"
10615
10616 # src/LColor.C:78
10617 #: lib/ui/stdmenus.ui:111
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Table Settings...|a"
10620 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
10621
10622 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
10623 #: lib/ui/stdmenus.ui:128
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Top Line|T"
10626 msgstr "(&T)Îòãîðå"
10627
10628 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
10629 #: lib/ui/stdmenus.ui:129
10630 #, fuzzy
10631 msgid "Bottom Line|B"
10632 msgstr "(&B)Îòäîëó"
10633
10634 # src/LColor.C:97
10635 #: lib/ui/stdmenus.ui:130
10636 #, fuzzy
10637 msgid "Left Line|L"
10638 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
10639
10640 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
10641 #: lib/ui/stdmenus.ui:131
10642 #, fuzzy
10643 msgid "Right Line|R"
10644 msgstr "Äåñåí"
10645
10646 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10647 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10648 #: lib/ui/stdmenus.ui:189
10649 #, fuzzy
10650 msgid "AMS align Environment|A"
10651 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10652
10653 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10654 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10655 #: lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284
10656 #, fuzzy
10657 msgid "AMS gather Environment|g"
10658 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10659
10660 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
10661 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
10662 #: lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285
10663 #, fuzzy
10664 msgid "AMS multline Environment|m"
10665 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
10666
10667 # src/ext_l10n.h:77
10668 #: lib/ui/stdmenus.ui:206
10669 #, fuzzy
10670 msgid "Display Tooltips|i"
10671 msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
10672
10673 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
10674 #: lib/ui/stdmenus.ui:227
10675 #, fuzzy
10676 msgid "Special Formatting|o"
10677 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
10678
10679 # src/ext_l10n.h:88
10680 #: lib/ui/stdmenus.ui:228
10681 #, fuzzy
10682 msgid "List / TOC|i"
10683 msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
10684
10685 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
10686 #: lib/ui/stdmenus.ui:229
10687 #, fuzzy
10688 msgid "Float|a"
10689 msgstr "Ôîðìàòè"
10690
10691 #: lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
10692 #: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145
10693 #: src/insets/insetbox.C:147
10694 msgid "Box"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: lib/ui/stdmenus.ui:233
10698 msgid "Branch|B"
10699 msgstr ""
10700
10701 # src/form1.C:33
10702 #: lib/ui/stdmenus.ui:234
10703 #, fuzzy
10704 msgid "Character Style"
10705 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
10706
10707 # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
10708 # src/ext_l10n.h:4
10709 #: lib/ui/stdmenus.ui:235
10710 #, fuzzy
10711 msgid "File|e"
10712 msgstr "Ôàéë(F)|F"
10713
10714 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
10715 #: lib/ui/stdmenus.ui:240
10716 #, fuzzy
10717 msgid "Index Entry|d"
10718 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
10719
10720 # src/ext_l10n.h:45
10721 #: lib/ui/stdmenus.ui:243
10722 #, fuzzy
10723 msgid "Table...|T"
10724 msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
10725
10726 # src/frontends/xforms/form_toc.C:40
10727 #: lib/ui/stdmenus.ui:249
10728 #, fuzzy
10729 msgid "TeX|X"
10730 msgstr "Òèï(T):|#T"
10731
10732 # src/ext_l10n.h:103
10733 #: lib/ui/stdmenus.ui:255
10734 msgid "Ordinary Quote|Q"
10735 msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
10736
10737 # src/bufferview_funcs.C:280
10738 #: lib/ui/stdmenus.ui:256
10739 #, fuzzy
10740 msgid "Single Quote|S"
10741 msgstr "Åäèíè÷íî"
10742
10743 # src/mathed/math_forms.C:152
10744 #: lib/ui/stdmenus.ui:267
10745 #, fuzzy
10746 msgid "Horizontal Fill|H"
10747 msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
10748
10749 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
10750 #: lib/ui/stdmenus.ui:269 src/insets/insetvspace.C:130
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Vertical Space"
10753 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
10754
10755 # src/ext_l10n.h:100
10756 #: lib/ui/stdmenus.ui:273
10757 #, fuzzy
10758 msgid "Line Break|L"
10759 msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
10760
10761 # src/ext_l10n.h:47
10762 #: lib/ui/stdmenus.ui:291
10763 #, fuzzy
10764 msgid "Math Panel|P"
10765 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
10766
10767 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
10768 #: lib/ui/stdmenus.ui:322
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Text Wrap Float|W"
10771 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
10772
10773 # src/ext_l10n.h:94
10774 #: lib/ui/stdmenus.ui:337
10775 #, fuzzy
10776 msgid "External Material..."
10777 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
10778
10779 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
10780 #: lib/ui/stdmenus.ui:338
10781 #, fuzzy
10782 msgid "Child Document...|d"
10783 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
10784
10785 # src/ext_l10n.h:136
10786 #: lib/ui/stdmenus.ui:342
10787 #, fuzzy
10788 msgid "LyX Note|N"
10789 msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
10790
10791 # src/ext_l10n.h:202
10792 #: lib/ui/stdmenus.ui:343
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Comment|C"
10795 msgstr "Êîìåíòàð"
10796
10797 #: lib/ui/stdmenus.ui:344
10798 msgid "Greyed Out|G"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: lib/ui/stdmenus.ui:348
10802 msgid "Frameless|F"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: lib/ui/stdmenus.ui:349
10806 msgid "Boxed|B"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: lib/ui/stdmenus.ui:350
10810 msgid "Oval Box|O"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: lib/ui/stdmenus.ui:351
10814 msgid "Oval Box, Thick|T"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: lib/ui/stdmenus.ui:352
10818 msgid "Shadow Box|S"
10819 msgstr ""
10820
10821 # src/bufferview_funcs.C:286
10822 #: lib/ui/stdmenus.ui:353
10823 #, fuzzy
10824 msgid "Double Box|D"
10825 msgstr "Äâîéíî"
10826
10827 # src/LyXAction.C:263
10828 #: lib/ui/stdmenus.ui:369
10829 #, fuzzy
10830 msgid "Change Tracking|C"
10831 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
10832
10833 # src/ext_l10n.h:133
10834 #: lib/ui/stdmenus.ui:371
10835 #, fuzzy
10836 msgid "LaTeX Log File...|L"
10837 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
10838
10839 # src/ext_l10n.h:134
10840 #: lib/ui/stdmenus.ui:372
10841 #, fuzzy
10842 msgid "Table of Contents...|T"
10843 msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
10844
10845 # src/lyx_cb.C:675
10846 #: lib/ui/stdmenus.ui:373
10847 #, fuzzy
10848 msgid "LaTeX Preamble...|P"
10849 msgstr "LaTeX óâîä"
10850
10851 #: lib/ui/stdmenus.ui:374
10852 msgid "Start Appendix Here|A"
10853 msgstr ""
10854
10855 # src/ext_l10n.h:344
10856 #: lib/ui/stdmenus.ui:376
10857 #, fuzzy
10858 msgid "Settings...|S"
10859 msgstr "Ðàçäåë"
10860
10861 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10862 #: lib/ui/stdmenus.ui:402
10863 #, fuzzy
10864 msgid "Go to Bookmark 1|1"
10865 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10866
10867 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10868 #: lib/ui/stdmenus.ui:403
10869 #, fuzzy
10870 msgid "Go to Bookmark 2|2"
10871 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10872
10873 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
10874 #: lib/ui/stdmenus.ui:404
10875 #, fuzzy
10876 msgid "Go to Bookmark 3|3"
10877 msgstr "Äîëó(B)|#B"
10878
10879 # src/LyXAction.C:390
10880 #: lib/ui/stdmenus.ui:413
10881 #, fuzzy
10882 msgid "Thesaurus...|T"
10883 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
10884
10885 # src/ext_l10n.h:146
10886 #: lib/ui/stdmenus.ui:415
10887 #, fuzzy
10888 msgid "TeX Information...|I"
10889 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
10890
10891 #: lib/ui/stdmenus.ui:437
10892 msgid "About LyX...|X"
10893 msgstr ""
10894
10895 # src/ext_l10n.h:361
10896 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:39
10897 #, fuzzy
10898 msgid "standard"
10899 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
10900
10901 # src/LyXAction.C:141
10902 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:41
10903 msgid "New document"
10904 msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
10905
10906 # src/lyxfunc.C:2761
10907 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
10908 #, fuzzy
10909 msgid "Open document"
10910 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
10911
10912 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
10913 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:43
10914 #, fuzzy
10915 msgid "Save document"
10916 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
10917
10918 # src/LyXAction.C:136
10919 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
10920 #, fuzzy
10921 msgid "Print document"
10922 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
10923
10924 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
10925 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1005
10926 msgid "Undo"
10927 msgstr "Îòìåíè"
10928
10929 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
10930 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1016
10931 msgid "Redo"
10932 msgstr "Ïîâòîðè"
10933
10934 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
10935 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:51
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Find and replace"
10938 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
10939
10940 # src/LyXAction.C:212
10941 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:53
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Toggle emphasis style"
10944 msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
10945
10946 # src/LyXAction.C:215
10947 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
10948 msgid "Toggle noun style"
10949 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10950
10951 # src/LyXAction.C:215
10952 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:55
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Toggle user style"
10955 msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
10956
10957 # src/LyXAction.C:98
10958 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Insert math"
10961 msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
10962
10963 # src/LyXAction.C:199
10964 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Insert graphics"
10967 msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
10968
10969 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
10970 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
10971 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
10972 #, fuzzy
10973 msgid "extra"
10974 msgstr "Åêñòðè"
10975
10976 # src/lyxfont.C:415
10977 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:63
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Numbered list"
10980 msgstr " Íîìåð "
10981
10982 # src/LyXAction.C:251
10983 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:64
10984 #, fuzzy
10985 msgid "Itemized list"
10986 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
10987
10988 # src/lyxfont.C:57
10989 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
10990 #, fuzzy
10991 msgid "Increase depth"
10992 msgstr "Óâåëè÷è"
10993
10994 # src/lyxfont.C:57
10995 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
10996 #, fuzzy
10997 msgid "Decrease depth"
10998 msgstr "Íàìàëè"
10999
11000 # src/LyXAction.C:251
11001 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Insert figure float"
11004 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
11005
11006 # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
11007 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
11008 #, fuzzy
11009 msgid "Insert table float"
11010 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11011
11012 # src/LyXAction.C:261
11013 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Insert label"
11016 msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
11017
11018 # src/LyXAction.C:361
11019 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
11020 #, fuzzy
11021 msgid "Insert cross-reference"
11022 msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
11023
11024 # src/LyXAction.C:164
11025 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
11026 msgid "Insert citation"
11027 msgstr "Âìúêíè öèòàò"
11028
11029 # src/LyXAction.C:248
11030 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
11031 #, fuzzy
11032 msgid "Insert index entry"
11033 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
11034
11035 # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
11036 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
11037 #, fuzzy
11038 msgid "Insert footnote"
11039 msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
11040
11041 # src/LyXAction.C:303
11042 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
11043 #, fuzzy
11044 msgid "Insert margin note"
11045 msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
11046
11047 # src/LyXAction.C:354
11048 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
11049 #, fuzzy
11050 msgid "Insert note"
11051 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11052
11053 # src/LyXAction.C:105
11054 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
11055 #, fuzzy
11056 msgid "Insert TeX"
11057 msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
11058
11059 # src/ext_l10n.h:92
11060 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Include file"
11063 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
11064
11065 # src/ext_l10n.h:126
11066 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
11067 #, fuzzy
11068 msgid "Text style"
11069 msgstr "Ñòèë TeX|X"
11070
11071 # src/LColor.C:78
11072 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Paragraph settings"
11075 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
11076
11077 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
11078 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
11079 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
11080 # src/insets/insettoc.C:22
11081 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
11082 #, fuzzy
11083 msgid "Table of contents"
11084 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
11085
11086 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
11087 msgid "Check spelling"
11088 msgstr ""
11089
11090 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
11091 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
11092 #, fuzzy
11093 msgid "table"
11094 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
11095
11096 # src/ext_l10n.h:72
11097 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135
11098 #, fuzzy
11099 msgid "Add row"
11100 msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
11101
11102 # src/ext_l10n.h:73
11103 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
11104 #, fuzzy
11105 msgid "Add column"
11106 msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
11107
11108 # src/ext_l10n.h:74
11109 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Delete row"
11112 msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
11113
11114 # src/ext_l10n.h:75
11115 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Delete column"
11118 msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
11119
11120 # src/LyXAction.C:185
11121 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:97
11122 #, fuzzy
11123 msgid "Set top line"
11124 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11125
11126 # src/LColor.C:96
11127 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:98
11128 #, fuzzy
11129 msgid "Set bottom line"
11130 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
11131
11132 # src/LyXAction.C:185
11133 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:99
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Set left line"
11136 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11137
11138 # src/LyXAction.C:185
11139 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Set right line"
11142 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
11143
11144 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
11145 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
11146 #, fuzzy
11147 msgid "Set all lines"
11148 msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
11149
11150 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
11151 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
11152 #, fuzzy
11153 msgid "Unset all lines"
11154 msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
11155
11156 # src/ext_l10n.h:66
11157 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Align left"
11160 msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
11161
11162 # src/ext_l10n.h:67
11163 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Align center"
11166 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
11167
11168 # src/ext_l10n.h:68
11169 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
11170 #, fuzzy
11171 msgid "Align right"
11172 msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
11173
11174 # src/ext_l10n.h:69
11175 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
11176 #, fuzzy
11177 msgid "Align top"
11178 msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
11179
11180 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
11181 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
11182 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
11183 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
11184 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
11185 #, fuzzy
11186 msgid "Align middle"
11187 msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
11188
11189 # src/ext_l10n.h:71
11190 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
11191 #, fuzzy
11192 msgid "Align bottom"
11193 msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
11194
11195 # src/ext_l10n.h:311
11196 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
11197 #, fuzzy
11198 msgid "Rotate cell"
11199 msgstr "Òàáëèöà"
11200
11201 # src/ext_l10n.h:311
11202 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
11203 #, fuzzy
11204 msgid "Rotate table"
11205 msgstr "Òàáëèöà"
11206
11207 # src/ext_l10n.h:61
11208 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
11209 #, fuzzy
11210 msgid "Set multi-column"
11211 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
11212
11213 # src/LColor.C:80
11214 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:114
11215 msgid "math"
11216 msgstr "ìàòåìàòèêà"
11217
11218 # src/mathed/math_panel.C:383
11219 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
11220 #, fuzzy
11221 msgid "Show math panel"
11222 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
11223
11224 # src/insets/figinset.C:1045
11225 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Set display mode"
11228 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
11229
11230 # src/LyXAction.C:354
11231 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
11232 #, fuzzy
11233 msgid "Insert square root"
11234 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11235
11236 # src/LyXAction.C:354
11237 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
11238 #, fuzzy
11239 msgid "Insert sum"
11240 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11241
11242 # src/LyXAction.C:388
11243 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:125
11244 #, fuzzy
11245 msgid "Insert integral"
11246 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11247
11248 # src/LyXAction.C:354
11249 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Insert product"
11252 msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
11253
11254 # src/ext_l10n.h:6
11255 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
11256 #, fuzzy
11257 msgid "Insert ( )"
11258 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11259
11260 # src/ext_l10n.h:6
11261 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
11262 #, fuzzy
11263 msgid "Insert [ ]"
11264 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11265
11266 # src/ext_l10n.h:6
11267 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
11268 #, fuzzy
11269 msgid "Insert { }"
11270 msgstr "Âìúêíè(I)|I"
11271
11272 # src/LyXAction.C:388
11273 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
11274 #, fuzzy
11275 msgid "Insert cases"
11276 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
11277
11278 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:141
11279 msgid "minibuffer"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: src/BufferView.C:261
11283 #, c-format
11284 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: src/BufferView_pimpl.C:245
11288 #, c-format
11289 msgid ""
11290 "The document %1$s is already loaded.\n"
11291 "\n"
11292 "Do you want to revert to the saved version?"
11293 msgstr ""
11294
11295 # src/LyXAction.C:147
11296 #: src/BufferView_pimpl.C:248 src/lyxfunc.C:704
11297 #, fuzzy
11298 msgid "Revert to saved document?"
11299 msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
11300
11301 # src/ext_l10n.h:30
11302 #: src/BufferView_pimpl.C:249 src/lyxfunc.C:705 src/lyxvc.C:168
11303 #, fuzzy
11304 msgid "&Revert"
11305 msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
11306
11307 # src/LyXAction.C:149
11308 #: src/BufferView_pimpl.C:249
11309 #, fuzzy
11310 msgid "&Switch to document"
11311 msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
11312
11313 #: src/BufferView_pimpl.C:271
11314 #, c-format
11315 msgid ""
11316 "The document %1$s does not yet exist.\n"
11317 "\n"
11318 "Do you want to create a new document?"
11319 msgstr ""
11320
11321 # src/bufferlist.C:522
11322 #: src/BufferView_pimpl.C:274
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Create new document?"
11325 msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
11326
11327 # src/LColor.C:65
11328 #: src/BufferView_pimpl.C:275
11329 #, fuzzy
11330 msgid "&Create"
11331 msgstr "Latex"
11332
11333 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
11334 #: src/BufferView_pimpl.C:284
11335 #, fuzzy
11336 msgid "Parse"
11337 msgstr "Çàëåïè"
11338
11339 # src/BufferView_pimpl.C:256
11340 #: src/BufferView_pimpl.C:411
11341 msgid "Formatting document..."
11342 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
11343
11344 #: src/BufferView_pimpl.C:667
11345 #, c-format
11346 msgid "Saved bookmark %1$s"
11347 msgstr ""
11348
11349 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
11350 #: src/BufferView_pimpl.C:700
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Moved to bookmark %1$s"
11353 msgstr "Äîëó(B)|#B"
11354
11355 # src/lyxfunc.C:3291
11356 #: src/BufferView_pimpl.C:770
11357 #, fuzzy
11358 msgid "Select LyX document to insert"
11359 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
11360
11361 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
11362 #: src/BufferView_pimpl.C:772 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
11363 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
11364 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
11365 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
11366 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:130
11367 #: src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1587 src/lyxfunc.C:1663
11368 #, fuzzy
11369 msgid "Documents|#o#O"
11370 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
11371
11372 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
11373 #: src/BufferView_pimpl.C:774 src/lyxfunc.C:1589 src/lyxfunc.C:1665
11374 #, fuzzy
11375 msgid "Examples|#E#e"
11376 msgstr "Ïðèìåðè"
11377
11378 # src/ext_l10n.h:116
11379 #: src/BufferView_pimpl.C:779 src/lyx_cb.C:138 src/lyxfunc.C:1557
11380 #: src/lyxfunc.C:1594
11381 #, fuzzy
11382 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
11383 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
11384
11385 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
11386 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
11387 #: src/BufferView_pimpl.C:789 src/lyxfunc.C:1604 src/lyxfunc.C:1683
11388 #: src/lyxfunc.C:1697 src/lyxfunc.C:1713
11389 msgid "Canceled."
11390 msgstr "Ïðåêúñíàò."
11391
11392 # src/lyxfunc.C:3309
11393 #: src/BufferView_pimpl.C:799
11394 #, fuzzy, c-format
11395 msgid "Inserting document %1$s..."
11396 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
11397
11398 # src/exporter.C:89
11399 #: src/BufferView_pimpl.C:810
11400 #, fuzzy, c-format
11401 msgid "Document %1$s inserted."
11402 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
11403
11404 # src/lyxfunc.C:3317
11405
11406 #: src/BufferView_pimpl.C:811
11407 #, fuzzy, c-format
11408 msgid "Could not insert document %1$s"
11409 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
11410
11411 # src/BufferView2.C:440
11412 #: src/BufferView_pimpl.C:1008
11413 msgid "No further undo information"
11414 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
11415
11416 # src/BufferView2.C:461
11417 #: src/BufferView_pimpl.C:1019
11418 msgid "No further redo information"
11419 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
11420
11421 # src/lyxfunc.C:1949
11422 #: src/BufferView_pimpl.C:1106
11423 msgid "Mark off"
11424 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
11425
11426 # src/lyxfunc.C:1962
11427 #: src/BufferView_pimpl.C:1113
11428 msgid "Mark on"
11429 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
11430
11431 # src/lyxfunc.C:1839
11432 #: src/BufferView_pimpl.C:1120
11433 msgid "Mark removed"
11434 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
11435
11436 # src/lyxfunc.C:1844
11437 #: src/BufferView_pimpl.C:1123
11438 msgid "Mark set"
11439 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
11440
11441 # src/Chktex.C:79
11442 #: src/Chktex.C:68
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
11445 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
11446
11447 # src/Chktex.C:79
11448 #: src/Chktex.C:70
11449 #, fuzzy
11450 msgid "ChkTeX warning id # "
11451 msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
11452
11453 #: src/CutAndPaste.C:373
11454 #, c-format
11455 msgid ""
11456 "Layout had to be changed from\n"
11457 "%1$s to %2$s\n"
11458 "because of class conversion from\n"
11459 "%3$s to %4$s"
11460 msgstr ""
11461
11462 # src/LColor.C:52
11463 #: src/LColor.C:87
11464 msgid "none"
11465 msgstr "íÿìà"
11466
11467 # src/LColor.C:53
11468 #: src/LColor.C:88
11469 msgid "black"
11470 msgstr "÷åðåí"
11471
11472 # src/LColor.C:54
11473 #: src/LColor.C:89
11474 msgid "white"
11475 msgstr "áÿë"
11476
11477 # src/LColor.C:55
11478
11479 #: src/LColor.C:90
11480 msgid "red"
11481 msgstr "÷åðâåí"
11482
11483 # src/LColor.C:56
11484 #: src/LColor.C:91
11485 msgid "green"
11486 msgstr "çåëåí"
11487
11488 # src/LColor.C:57
11489 #: src/LColor.C:92
11490 msgid "blue"
11491 msgstr "ñèí"
11492
11493 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
11494 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
11495 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
11496 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
11497 #: src/LColor.C:93
11498 #, fuzzy
11499 msgid "cyan"
11500 msgstr "Îòêàç"
11501
11502 # src/ext_l10n.h:451
11503 #: src/LColor.C:94
11504 #, fuzzy
11505 msgid "magenta"
11506 msgstr "Óíãàðñêè"
11507
11508 # src/LColor.C:60
11509
11510 #: src/LColor.C:95
11511 msgid "yellow"
11512 msgstr "æúëò"
11513
11514 # src/LColor.C:61
11515 #: src/LColor.C:96
11516 msgid "cursor"
11517 msgstr "êóðñîð"
11518
11519 # src/LColor.C:62
11520 #: src/LColor.C:97
11521 msgid "background"
11522 msgstr "ôîí"
11523
11524 # src/LColor.C:63
11525 #: src/LColor.C:98
11526 msgid "text"
11527 msgstr "òåêñò"
11528
11529 # src/LColor.C:64
11530 #: src/LColor.C:99
11531 msgid "selection"
11532 msgstr "èçáîð"
11533
11534 # src/ext_l10n.h:126
11535 #: src/LColor.C:100
11536 #, fuzzy
11537 msgid "LaTeX text"
11538 msgstr "Ñòèë TeX|X"
11539
11540 #: src/LColor.C:101
11541 msgid "previewed snippet"
11542 msgstr ""
11543
11544 # src/LColor.C:67
11545 #: src/LColor.C:102
11546 msgid "note"
11547 msgstr "áåëåæêà"
11548
11549 # src/LColor.C:68
11550 #: src/LColor.C:103
11551 msgid "note background"
11552 msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
11553
11554 # src/ext_l10n.h:202
11555 #: src/LColor.C:104
11556 #, fuzzy
11557 msgid "comment"
11558 msgstr "Êîìåíòàð"
11559
11560 # src/LColor.C:73
11561 #: src/LColor.C:105
11562 #, fuzzy
11563 msgid "comment background"
11564 msgstr "ôîí íà command-inset"
11565
11566 # src/insets/inset.C:75
11567 #: src/LColor.C:106
11568 #, fuzzy
11569 msgid "greyedout inset"
11570 msgstr "Îòâîðåí inset"
11571
11572 # src/LColor.C:90
11573 #: src/LColor.C:107
11574 #, fuzzy
11575 msgid "greyedout inset background"
11576 msgstr "ôîí íà inset"
11577
11578 #: src/LColor.C:108
11579 msgid "depth bar"
11580 msgstr ""
11581
11582 # src/LColor.C:71
11583 #: src/LColor.C:109
11584 msgid "language"
11585 msgstr "åçèê"
11586
11587 # src/LColor.C:74
11588 #: src/LColor.C:110
11589 #, fuzzy
11590 msgid "command inset"
11591 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11592
11593 # src/LColor.C:73
11594 #: src/LColor.C:111
11595 #, fuzzy
11596 msgid "command inset background"
11597 msgstr "ôîí íà command-inset"
11598
11599 # src/LColor.C:74
11600 #: src/LColor.C:112
11601 #, fuzzy
11602 msgid "command inset frame"
11603 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11604
11605 # src/ext_l10n.h:78
11606 #: src/LColor.C:113
11607 #, fuzzy
11608 msgid "special character"
11609 msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
11610
11611 # src/LColor.C:81
11612 #: src/LColor.C:115
11613 msgid "math background"
11614 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11615
11616 # src/LColor.C:81
11617 #: src/LColor.C:116
11618 #, fuzzy
11619 msgid "graphics background"
11620 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11621
11622 # src/LColor.C:81
11623 #: src/LColor.C:117
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Math macro background"
11626 msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
11627
11628 # src/LColor.C:82
11629 #: src/LColor.C:118
11630 msgid "math frame"
11631 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
11632
11633 # src/LColor.C:84
11634 #: src/LColor.C:119
11635 msgid "math line"
11636 msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
11637
11638 # src/LColor.C:82
11639 #: src/LColor.C:120
11640 #, fuzzy
11641 msgid "caption frame"
11642 msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
11643
11644 # src/LColor.C:74
11645 #: src/LColor.C:121
11646 #, fuzzy
11647 msgid "collapsable inset text"
11648 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11649
11650 # src/LColor.C:74
11651 #: src/LColor.C:122
11652 #, fuzzy
11653 msgid "collapsable inset frame"
11654 msgstr "ðàìêà íà command-inset"
11655
11656 # src/LColor.C:90
11657 #: src/LColor.C:123
11658 msgid "inset background"
11659 msgstr "ôîí íà inset"
11660
11661 # src/LColor.C:91
11662 #: src/LColor.C:124
11663 msgid "inset frame"
11664 msgstr "ðàìêà íà inset"
11665
11666 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
11667 #: src/LColor.C:125
11668 #, fuzzy
11669 msgid "LaTeX error"
11670 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
11671
11672 # src/LColor.C:93
11673
11674 #: src/LColor.C:126
11675 msgid "end-of-line marker"
11676 msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
11677
11678 # src/LColor.C:94
11679 #: src/LColor.C:127
11680 #, fuzzy
11681 msgid "appendix marker"
11682 msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
11683
11684 # src/lyx_gui.C:347
11685 #: src/LColor.C:128
11686 #, fuzzy
11687 msgid "change bar"
11688 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
11689
11690 # src/LColor.C:65
11691 #: src/LColor.C:129
11692 #, fuzzy
11693 msgid "Deleted text"
11694 msgstr "Latex"
11695
11696 # src/LColor.C:65
11697 #: src/LColor.C:130
11698 #, fuzzy
11699 msgid "Added text"
11700 msgstr "Latex"
11701
11702 #: src/LColor.C:131
11703 msgid "added space markers"
11704 msgstr ""
11705
11706 # src/LColor.C:96
11707 #: src/LColor.C:132
11708 msgid "top/bottom line"
11709 msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
11710
11711 # src/LColor.C:97
11712 #: src/LColor.C:133
11713 #, fuzzy
11714 msgid "table line"
11715 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11716
11717 # src/LColor.C:97
11718 #: src/LColor.C:135
11719 #, fuzzy
11720 msgid "table on/off line"
11721 msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
11722
11723 # src/LColor.C:102
11724 #: src/LColor.C:137
11725 msgid "bottom area"
11726 msgstr "äîëíà îáëàñò"
11727
11728 # src/LColor.C:103
11729 #: src/LColor.C:138
11730 msgid "page break"
11731 msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
11732
11733 # src/LColor.C:104
11734 #: src/LColor.C:139
11735 msgid "top of button"
11736 msgstr "áóòîí (îòãîðå)"
11737
11738 # src/LColor.C:105
11739 #: src/LColor.C:140
11740 msgid "bottom of button"
11741 msgstr "áóòîí (îòäîëó)"
11742
11743 # src/LColor.C:106
11744 #: src/LColor.C:141
11745 msgid "left of button"
11746 msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
11747
11748 # src/LColor.C:107
11749 #: src/LColor.C:142
11750 msgid "right of button"
11751 msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
11752
11753 # src/LColor.C:108
11754 #: src/LColor.C:143
11755 msgid "button background"
11756 msgstr "ôîí íà áóòîí"
11757
11758 # src/LColor.C:109
11759 #: src/LColor.C:144
11760 msgid "inherit"
11761 msgstr "íàñëåäÿâàíå"
11762
11763 # src/LColor.C:110
11764 #: src/LColor.C:145
11765 msgid "ignore"
11766 msgstr "èãíîðèðàíå"
11767
11768 # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
11769
11770 #: src/LaTeX.C:86
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
11773 msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
11774
11775 # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
11776 #: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
11777 msgid "Running MakeIndex."
11778 msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
11779
11780 # src/LaTeX.C:223
11781 #: src/LaTeX.C:288
11782 msgid "Running BibTeX."
11783 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
11784
11785 # src/MenuBackend.C:263
11786 #: src/MenuBackend.C:449 src/MenuBackend.C:470 src/MenuBackend.C:532
11787 #: src/MenuBackend.C:556 src/MenuBackend.C:581 src/MenuBackend.C:659
11788 msgid "No Documents Open!"
11789 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
11790
11791 # src/MenuBackend.C:311
11792 #: src/MenuBackend.C:513
11793 #, fuzzy
11794 msgid "ASCII text as lines"
11795 msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
11796
11797 # src/MenuBackend.C:313
11798 #: src/MenuBackend.C:515
11799 #, fuzzy
11800 msgid "ASCII text as paragraphs"
11801 msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
11802
11803 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
11804 #: src/MenuBackend.C:694
11805 #, fuzzy
11806 msgid "No Table of contents"
11807 msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
11808
11809 # src/support/filetools.C:453
11810 #: src/buffer.C:224 src/lyx_cb.C:213
11811 #, fuzzy
11812 msgid "Could not remove temporary directory"
11813 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
11814
11815 # src/support/filetools.C:453
11816 #: src/buffer.C:225 src/lyx_cb.C:211
11817 #, fuzzy, c-format
11818 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
11819 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
11820
11821 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
11822 #: src/buffer.C:385
11823 #, fuzzy
11824 msgid "Unknown document class"
11825 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
11826
11827 #: src/buffer.C:386
11828 #, c-format
11829 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
11830 msgstr ""
11831
11832 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
11833 #: src/buffer.C:424 src/text.C:343
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
11836 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
11837
11838 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
11839 #: src/buffer.C:428 src/buffer.C:435 src/buffer.C:450
11840 #, fuzzy
11841 msgid "Header error"
11842 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
11843
11844 #: src/buffer.C:434
11845 msgid "\\begin_header is missing"
11846 msgstr ""
11847
11848 #: src/buffer.C:449
11849 msgid "\\begin_document is missing"
11850 msgstr ""
11851
11852 # src/buffer.C:546
11853 #: src/buffer.C:457
11854 #, fuzzy
11855 msgid "Can't load document class"
11856 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
11857
11858 # src/lyx_cb.C:263
11859 #: src/buffer.C:578 src/buffer.C:587
11860 #, fuzzy
11861 msgid "Document could not be read"
11862 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
11863
11864 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
11865 #: src/buffer.C:579 src/buffer.C:588
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "%1$s could not be read."
11868 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
11869
11870 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
11871 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
11872 # src/lyxfunc.C:3313
11873 #: src/buffer.C:596 src/buffer.C:658
11874 #, fuzzy
11875 msgid "Document format failure"
11876 msgstr "Äîêóìåíò"
11877
11878 # src/lyxfunc.C:3185
11879 #: src/buffer.C:597
11880 #, fuzzy, c-format
11881 msgid "%1$s is not a LyX document."
11882 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
11883
11884 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
11885 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
11886 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
11887 #: src/buffer.C:616
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Conversion failed"
11890 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
11891
11892 #: src/buffer.C:617
11893 #, c-format
11894 msgid ""
11895 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
11896 "it could not be created."
11897 msgstr ""
11898
11899 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
11900 #: src/buffer.C:626
11901 #, fuzzy
11902 msgid "Conversion script not found"
11903 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
11904
11905 #: src/buffer.C:627
11906 #, c-format
11907 msgid ""
11908 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
11909 "could not be found."
11910 msgstr ""
11911
11912 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
11913 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
11914 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
11915 #: src/buffer.C:643
11916 #, fuzzy
11917 msgid "Conversion script failed"
11918 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
11919
11920 #: src/buffer.C:644
11921 #, c-format
11922 msgid ""
11923 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
11924 "convert it."
11925 msgstr ""
11926
11927 #: src/buffer.C:659
11928 #, c-format
11929 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
11930 msgstr ""
11931
11932 # src/buffer.C:3317
11933 #: src/buffer.C:1145
11934 msgid "Running chktex..."
11935 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
11936
11937 #: src/buffer.C:1158
11938 msgid "chktex failure"
11939 msgstr ""
11940
11941 # src/lyx_cb.C:296
11942 #: src/buffer.C:1159
11943 #, fuzzy
11944 msgid "Could not run chktex successfully."
11945 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
11946
11947 # src/lyx_cb.C:263
11948 #: src/buffer_funcs.C:56
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid ""
11951 "The specified document\n"
11952 "%1$s\n"
11953 "could not be read."
11954 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
11955
11956 # src/lyxfunc.C:3185
11957 #: src/buffer_funcs.C:58
11958 #, fuzzy
11959 msgid "Could not read document"
11960 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
11961
11962 # src/bufferlist.C:356
11963 #: src/buffer_funcs.C:70
11964 #, fuzzy, c-format
11965 msgid ""
11966 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
11967 "\n"
11968 "Recover emergency save?"
11969 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
11970
11971 #: src/buffer_funcs.C:73
11972 msgid "Load emergency save?"
11973 msgstr ""
11974
11975 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
11976 #: src/buffer_funcs.C:74
11977 #, fuzzy
11978 msgid "&Recover"
11979 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
11980
11981 #: src/buffer_funcs.C:74
11982 msgid "&Load Original"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: src/buffer_funcs.C:96
11986 #, c-format
11987 msgid ""
11988 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
11989 "\n"
11990 "Load the backup instead?"
11991 msgstr ""
11992
11993 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
11994 #: src/buffer_funcs.C:99
11995 #, fuzzy
11996 msgid "Load backup?"
11997 msgstr "Îáðàòíî"
11998
11999 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
12000 #: src/buffer_funcs.C:100
12001 #, fuzzy
12002 msgid "&Load backup"
12003 msgstr "(&G)Íàçàä"
12004
12005 #: src/buffer_funcs.C:100
12006 msgid "Load &original"
12007 msgstr ""
12008
12009 # src/bufferlist.C:512
12010 #: src/buffer_funcs.C:139
12011 #, fuzzy, c-format
12012 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
12013 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
12014
12015 # src/bufferlist.C:512
12016 #: src/buffer_funcs.C:141
12017 #, fuzzy
12018 msgid "Retrieve from version control?"
12019 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
12020
12021 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
12022 #: src/buffer_funcs.C:142
12023 #, fuzzy
12024 msgid "&Retrieve"
12025 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
12026
12027 # src/lyx_cb.C:263
12028 #: src/buffer_funcs.C:174
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid ""
12031 "The specified document template\n"
12032 "%1$s\n"
12033 "could not be read."
12034 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12035
12036 # src/buffer.C:3331
12037 #: src/buffer_funcs.C:175
12038 #, fuzzy
12039 msgid "Could not read template"
12040 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
12041
12042 #: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
12043 #, c-format
12044 msgid ""
12045 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
12046 "\n"
12047 "Do you want to save the document or discard the changes?"
12048 msgstr ""
12049
12050 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
12051 #: src/bufferlist.C:74 src/bufferlist.C:170 src/lyxfunc.C:544
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Save changed document?"
12054 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
12055
12056 #: src/bufferlist.C:75 src/bufferlist.C:171
12057 msgid "&Discard"
12058 msgstr ""
12059
12060 # src/bufferlist.C:289
12061 #: src/bufferlist.C:259
12062 #, fuzzy, c-format
12063 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
12064 msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
12065
12066 # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
12067 #: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:282 src/bufferlist.C:296
12068 msgid "  Save seems successful. Phew."
12069 msgstr "  Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
12070
12071 # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
12072 #: src/bufferlist.C:272 src/bufferlist.C:286
12073 msgid "  Save failed! Trying..."
12074 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
12075
12076 # src/bufferlist.C:332
12077 #: src/bufferlist.C:299
12078 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
12079 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
12080
12081 # src/buffer.C:534
12082 #: src/bufferparams.C:255
12083 #, fuzzy, c-format
12084 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
12085 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
12086
12087 # src/lyx_cb.C:263
12088 #: src/bufferparams.C:257
12089 #, fuzzy
12090 msgid "Document class not available"
12091 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
12092
12093 # src/buffer.C:536
12094 #: src/bufferparams.C:258
12095 #, fuzzy
12096 msgid "LyX will not be able to produce output."
12097 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
12098
12099 # src/debug.C:32
12100 #: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
12101 msgid "No debugging message"
12102 msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
12103
12104 # src/debug.C:33
12105 #: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
12106 msgid "General information"
12107 msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
12108
12109 # src/debug.C:52
12110 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
12111 #, fuzzy
12112 msgid "Developers general debug messages"
12113 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
12114
12115 # src/debug.C:52
12116 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
12117 msgid "All debugging messages"
12118 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
12119
12120 # src/debug.C:100
12121 #: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
12124 msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
12125
12126 # src/converter.C:188 src/converter.C:618
12127 #: src/converter.C:363 src/format.C:214 src/format.C:259
12128 #, fuzzy
12129 msgid "Executing command: "
12130 msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
12131
12132 # src/ext_l10n.h:131
12133 #: src/converter.C:399
12134 #, fuzzy
12135 msgid "Build errors"
12136 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12137
12138 # src/converter.C:642
12139 #: src/converter.C:400
12140 #, fuzzy
12141 msgid "There were errors during the build process."
12142 msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
12143
12144 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
12145 #: src/converter.C:404 src/converter.C:428 src/converter.C:466
12146 #, fuzzy
12147 msgid "Cannot convert file"
12148 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
12149
12150 # src/lyx_main.C:605
12151 #: src/converter.C:405 src/format.C:222 src/format.C:267
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
12154 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
12155
12156 # src/support/filetools.C:453
12157 #: src/converter.C:429 src/converter.C:467
12158 #, fuzzy, c-format
12159 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
12160 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
12161
12162 # src/converter.C:816
12163 #: src/converter.C:533
12164 msgid "Running LaTeX..."
12165 msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
12166
12167 #: src/converter.C:548
12168 #, c-format
12169 msgid ""
12170 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
12171 "log %1$s."
12172 msgstr ""
12173
12174 # src/ext_l10n.h:133
12175 #: src/converter.C:551
12176 #, fuzzy
12177 msgid "LaTeX failed"
12178 msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
12179
12180 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
12181 #: src/converter.C:553
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Output is empty"
12184 msgstr "Äúëáî÷èíà"
12185
12186 #: src/converter.C:554
12187 msgid "An empty output file was generated."
12188 msgstr ""
12189
12190 # src/debug.C:34
12191 #: src/debug.C:43
12192 msgid "Program initialisation"
12193 msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
12194
12195 # src/debug.C:35
12196 #: src/debug.C:44
12197 msgid "Keyboard events handling"
12198 msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
12199
12200 # src/debug.C:36
12201 #: src/debug.C:45
12202 msgid "GUI handling"
12203 msgstr "GUI"
12204
12205 # src/debug.C:37
12206 #: src/debug.C:46
12207 #, fuzzy
12208 msgid "Lyxlex grammar parser"
12209 msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
12210
12211 # src/debug.C:38
12212 #: src/debug.C:47
12213 msgid "Configuration files reading"
12214 msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
12215
12216 # src/debug.C:39
12217 #: src/debug.C:48
12218 msgid "Custom keyboard definition"
12219 msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
12220
12221 # src/debug.C:40
12222 #: src/debug.C:49
12223 msgid "LaTeX generation/execution"
12224 msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
12225
12226 # src/debug.C:41
12227 #: src/debug.C:50
12228 msgid "Math editor"
12229 msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
12230
12231 # src/debug.C:42
12232 #: src/debug.C:51
12233 msgid "Font handling"
12234 msgstr "Øðèôòîâå"
12235
12236 # src/debug.C:43
12237 #: src/debug.C:52
12238 msgid "Textclass files reading"
12239 msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
12240
12241 # src/debug.C:44
12242 #: src/debug.C:53
12243 msgid "Version control"
12244 msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
12245
12246 # src/debug.C:45
12247 #: src/debug.C:54
12248 msgid "External control interface"
12249 msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
12250
12251 # src/debug.C:46
12252 #: src/debug.C:55
12253 msgid "Keep *roff temporary files"
12254 msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
12255
12256 # src/debug.C:47
12257 #: src/debug.C:56
12258 msgid "User commands"
12259 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
12260
12261 # src/debug.C:48
12262 #: src/debug.C:57
12263 msgid "The LyX Lexxer"
12264 msgstr "LyX Lexxer"
12265
12266 # src/debug.C:49
12267 #: src/debug.C:58
12268 msgid "Dependency information"
12269 msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
12270
12271 # src/debug.C:50
12272 #: src/debug.C:59
12273 msgid "LyX Insets"
12274 msgstr "LyX äîáàâêè"
12275
12276 # src/debug.C:51
12277 #: src/debug.C:60
12278 msgid "Files used by LyX"
12279 msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
12280
12281 #: src/debug.C:61
12282 msgid "Workarea events"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: src/debug.C:62
12286 msgid "Insettext/tabular messages"
12287 msgstr ""
12288
12289 #: src/debug.C:63
12290 msgid "Graphics conversion and loading"
12291 msgstr ""
12292
12293 # src/LyXAction.C:263
12294 #: src/debug.C:64
12295 #, fuzzy
12296 msgid "Change tracking"
12297 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
12298
12299 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
12300 #: src/debug.C:65
12301 #, fuzzy
12302 msgid "External template/inset messages"
12303 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
12304
12305 #: src/exporter.C:68
12306 #, c-format
12307 msgid ""
12308 "The file %1$s already exists.\n"
12309 "\n"
12310 "Do you want to over-write that file?"
12311 msgstr ""
12312
12313 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12314 #: src/exporter.C:71
12315 #, fuzzy
12316 msgid "Over-write file?"
12317 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12318
12319 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12320 #: src/exporter.C:73 src/lyx_cb.C:166 src/lyxfunc.C:1710
12321 #, fuzzy
12322 msgid "&Over-write"
12323 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12324
12325 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12326 #: src/exporter.C:73
12327 #, fuzzy
12328 msgid "Over-write &all"
12329 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12330
12331 # src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
12332 # src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
12333 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
12334 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
12335 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
12336 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
12337 #: src/exporter.C:74
12338 #, fuzzy
12339 msgid "&Cancel export"
12340 msgstr "(&C)Îòêàç"
12341
12342 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
12343 #: src/exporter.C:121
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Couldn't copy file"
12346 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
12347
12348 #: src/exporter.C:122
12349 #, c-format
12350 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
12351 msgstr ""
12352
12353 # src/exporter.C:47
12354 #: src/exporter.C:152
12355 #, fuzzy
12356 msgid "Couldn't export file"
12357 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
12358
12359 # src/importer.C:58
12360 #: src/exporter.C:153
12361 #, fuzzy, c-format
12362 msgid "No information for exporting the format %1$s."
12363 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
12364
12365 # src/form1.C:245
12366 #: src/exporter.C:183
12367 #, fuzzy
12368 msgid "File name error"
12369 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
12370
12371 # src/exporter.C:75
12372 #: src/exporter.C:184
12373 #, fuzzy
12374 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
12375 msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
12376
12377 # src/exporter.C:89
12378 #: src/exporter.C:211
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Document export cancelled."
12381 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
12382
12383 # src/exporter.C:89
12384 #: src/exporter.C:216
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
12387 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
12388
12389 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
12390 #: src/format.C:187 src/format.C:221
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Cannot view file"
12393 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
12394
12395 # src/converter.C:166
12396 #: src/format.C:188
12397 #, fuzzy, c-format
12398 msgid "No information for viewing %1$s"
12399 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
12400
12401 # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
12402 #: src/format.C:243 src/format.C:266
12403 #, fuzzy
12404 msgid "Cannot edit file"
12405 msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
12406
12407 # src/converter.C:166
12408 #: src/format.C:244
12409 #, fuzzy, c-format
12410 msgid "No information for editing %1$s"
12411 msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
12412
12413 # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
12414 #: src/frontends/LyXView.C:177
12415 #, fuzzy
12416 msgid " (changed)"
12417 msgstr " (Ïðîìåíåí)"
12418
12419 # src/LyXView.C:372
12420 #: src/frontends/LyXView.C:181
12421 msgid " (read only)"
12422 msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
12423
12424 # src/credits.C:55
12425 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
12426 #, fuzzy
12427 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
12428 msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
12429
12430 # src/credits.C:59
12431 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
12432 #, fuzzy
12433 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
12434 msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
12435
12436 # src/credits.C:62
12437 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
12438 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
12439 msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
12440
12441 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
12442 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
12443 #, fuzzy
12444 msgid ""
12445 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
12446 "1995-2001 LyX Team"
12447 msgstr ""
12448 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
12449 "1995-2000 LyX Team"
12450
12451 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
12452 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
12453 msgid ""
12454 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12455 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
12456 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
12457 "any later version."
12458 msgstr ""
12459 "Òàçè ïðîãðàìà å ñâîáîäåí ñîôòóåð; ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå\n"
12460 "è/èëè ïðîìåíÿòå ñúãëàñíî ïðàâèëàòà íà GNU General Public\n"
12461 "License, êàêòî å ïóáëèêóâàí îò Ôîíäàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð;\n"
12462 "âåðñèÿ 2 èëè (ïî âàøà ïðåöåíêà) âñÿêà ïî-íîâà âåðñèÿ."
12463
12464 # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
12465 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
12466 #, fuzzy
12467 msgid ""
12468 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
12469 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
12470 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
12471 "See the GNU General Public License for more details.\n"
12472 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
12473 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
12474 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12475 msgstr ""
12476 "LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
12477 "ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
12478 "çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
12479 "License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
12480 "êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
12481 "àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
12482 "\n"
12483 "Free Software Foundation, Inc.,\n"
12484 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
12485
12486 # src/lyxfunc.C:1125
12487 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
12488 msgid "LyX Version "
12489 msgstr "LyX âåðñèÿ "
12490
12491 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
12492 # src/converter.C:554
12493 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:89
12494 #, fuzzy
12495 msgid " of "
12496 msgstr " íà "
12497
12498 # src/lyxfunc.C:1132
12499 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
12500 #, fuzzy
12501 msgid "Library directory: "
12502 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
12503
12504 # src/lyxfunc.C:1132
12505 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
12506 msgid "User directory: "
12507 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
12508
12509 # src/insets/insetbib.C:339
12510 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
12511 #, fuzzy
12512 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
12513 msgstr "Áàçà äàííè:"
12514
12515 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
12516 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Select a BibTeX database to add"
12519 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
12520
12521 # src/insets/insetbib.C:339
12522 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
12523 #, fuzzy
12524 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
12525 msgstr "Áàçà äàííè:"
12526
12527 # src/LyXAction.C:393
12528 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Select a BibTeX style"
12531 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
12532
12533 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
12534 msgid "No frame drawn"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
12538 msgid "Rectangular box"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
12542 msgid "Oval box, thin"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
12546 msgid "Oval box, thick"
12547 msgstr ""
12548
12549 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
12550 msgid "Shadow box"
12551 msgstr ""
12552
12553 # src/bufferview_funcs.C:286
12554 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
12555 #, fuzzy
12556 msgid "Double box"
12557 msgstr "Äâîéíî"
12558
12559 # src/bufferview_funcs.C:271
12560 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:185
12561 #: src/frontends/qt2/QBox.C:213
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Depth"
12564 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
12565
12566 # src/ext_l10n.h:209
12567 #: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:188
12568 #: src/frontends/qt2/QBox.C:216 src/frontends/qt2/QBox.C:244
12569 #: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:89
12570 #, fuzzy
12571 msgid "Total Height"
12572 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
12573
12574 # src/LyXAction.C:185
12575 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
12576 #, fuzzy
12577 msgid "Select external file"
12578 msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
12579
12580 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12581 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12582 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Top left"
12585 msgstr "Öåíòðèíàí"
12586
12587 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
12588 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12589 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12590 #, fuzzy
12591 msgid "Bottom left"
12592 msgstr "Äîëó(B)|#B"
12593
12594 # src/ext_l10n.h:67
12595 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
12596 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Baseline left"
12599 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
12600
12601 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12602 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12603 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Top center"
12606 msgstr "Öåíòðèíàí"
12607
12608 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
12609 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12610 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12611 #, fuzzy
12612 msgid "Bottom center"
12613 msgstr "Öåíòðèíàí"
12614
12615 # src/ext_l10n.h:67
12616 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
12617 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
12618 #, fuzzy
12619 msgid "Baseline center"
12620 msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
12621
12622 # src/ext_l10n.h:209
12623 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12624 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12625 #, fuzzy
12626 msgid "Top right"
12627 msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
12628
12629 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
12630 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12631 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12632 #, fuzzy
12633 msgid "Bottom right"
12634 msgstr "(&B)Îòäîëó"
12635
12636 # src/ext_l10n.h:65
12637 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
12638 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
12639 #, fuzzy
12640 msgid "Baseline right"
12641 msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
12642
12643 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
12644 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:85
12645 #, fuzzy
12646 msgid "Select graphics file"
12647 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
12648
12649 # src/lyx_gui_misc.C:430
12650 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
12651 #, fuzzy
12652 msgid "Clipart|#C#c"
12653 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
12654
12655 # src/lyxfunc.C:3291
12656 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:76
12657 #, fuzzy
12658 msgid "Select document to include"
12659 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
12660
12661 # src/ext_l10n.h:116
12662 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:83
12663 #, fuzzy
12664 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
12665 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
12666
12667 # src/LaTeXLog.C:69
12668 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
12669 #, fuzzy
12670 msgid "LyX: LaTeX Log"
12671 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12672
12673 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12674 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
12675 #, fuzzy
12676 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
12677 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12678
12679 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12680 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
12681 #, fuzzy
12682 msgid "LyX: lyx2lyx error Log"
12683 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12684
12685 # src/ext_l10n.h:24
12686 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
12687 #, fuzzy
12688 msgid "Version Control Log"
12689 msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
12690
12691 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12692 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106 src/frontends/gnome/GLog.C:63
12693 #, fuzzy
12694 msgid "No LaTeX log file found."
12695 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12696
12697 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12698 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
12699 #, fuzzy
12700 msgid "No literate programming build log file found."
12701 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12702
12703 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12704 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
12705 #, fuzzy
12706 msgid "No lyx2lyx error log file found."
12707 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12708
12709 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12710 #: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
12711 #, fuzzy
12712 msgid "No version control log file found."
12713 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
12714
12715 # src/lyxfunc.C:3128
12716 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Choose bind file"
12719 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12720
12721 # src/lyxfunc.C:3128
12722 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
12723 #, fuzzy
12724 msgid "Choose UI file"
12725 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
12726
12727 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
12728 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
12729 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:135
12730 #, fuzzy
12731 msgid "Choose keyboard map"
12732 msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
12733
12734 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
12735 #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
12736 #, fuzzy
12737 msgid "Choose personal dictionary"
12738 msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
12739
12740 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
12741 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
12742 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
12743 #, fuzzy
12744 msgid "Print to file"
12745 msgstr "Ïå÷àò íà"
12746
12747 # src/spellchecker.C:971
12748 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:101
12749 #, fuzzy
12750 msgid "The spell-checker could not be started"
12751 msgstr ""
12752 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12753 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12754
12755 # src/spellchecker.C:971
12756 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:233
12757 #, fuzzy
12758 msgid ""
12759 "The spell-checker has died for some reason.\n"
12760 "Maybe it has been killed."
12761 msgstr ""
12762 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12763 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12764
12765 # src/spellchecker.C:971
12766 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:238
12767 #, fuzzy
12768 msgid "The spell-checker has failed"
12769 msgstr ""
12770 "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
12771 "Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
12772
12773 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
12774 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:252
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "%1$s words checked."
12777 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
12778
12779 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
12780 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
12781 #, fuzzy
12782 msgid "One word checked."
12783 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
12784
12785 # src/spellchecker.C:967
12786 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:257
12787 #, fuzzy
12788 msgid "Spell-checking is complete"
12789 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
12790
12791 #: src/frontends/controllers/biblio.C:222
12792 #, c-format
12793 msgid "%1$s and %2$s"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: src/frontends/controllers/biblio.C:226
12797 #, c-format
12798 msgid "%1$s et al."
12799 msgstr ""
12800
12801 # src/mathed/formula.C:926
12802 #: src/frontends/controllers/biblio.C:263
12803 #, fuzzy
12804 msgid "No year"
12805 msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
12806
12807 #: src/frontends/controllers/biblio.C:788
12808 #, fuzzy
12809 msgid "before"
12810 msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
12811
12812 # src/lyx_gui.C:347
12813 #: src/frontends/controllers/character.C:29
12814 #: src/frontends/controllers/character.C:59
12815 #: src/frontends/controllers/character.C:85
12816 #: src/frontends/controllers/character.C:119
12817 #: src/frontends/controllers/character.C:185
12818 #: src/frontends/controllers/character.C:215
12819 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:51
12820 msgid "No change"
12821 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
12822
12823 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
12824 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
12825 msgid "Roman"
12826 msgstr "Roman"
12827
12828 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
12829 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
12830 msgid "Sans Serif"
12831 msgstr "Sans Serif"
12832
12833 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
12834 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
12835 msgid "Typewriter"
12836 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
12837
12838 # src/lyxfont.C:47
12839 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
12840 msgid "Medium"
12841 msgstr "Ñðåäíî"
12842
12843 # src/lyxfont.C:47
12844 #: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
12845 msgid "Bold"
12846 msgstr "Óäåáåëåí"
12847
12848 # src/lyxfont.C:51
12849 #: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
12850 msgid "Upright"
12851 msgstr "Íîðìàëåí"
12852
12853 # src/lyxfont.C:51
12854 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
12855 msgid "Italic"
12856 msgstr "Êóðñèâ"
12857
12858 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
12859 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Slanted"
12862 msgstr "Çàëåïè"
12863
12864 # src/lyxfont.C:51
12865 #: src/frontends/controllers/character.C:101
12866 #, fuzzy
12867 msgid "Small Caps"
12868 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
12869
12870 # src/lyxfont.C:57
12871 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
12872 msgid "Increase"
12873 msgstr "Óâåëè÷è"
12874
12875 # src/lyxfont.C:57
12876 #: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
12877 msgid "Decrease"
12878 msgstr "Íàìàëè"
12879
12880 # src/lyxfont.C:401
12881 #: src/frontends/controllers/character.C:189
12882 #, fuzzy
12883 msgid "Emph"
12884 msgstr "Íàáëÿãàíå "
12885
12886 #: src/frontends/controllers/character.C:193
12887 msgid "Underbar"
12888 msgstr ""
12889
12890 # src/lyxfont.C:407
12891 #: src/frontends/controllers/character.C:197
12892 #, fuzzy
12893 msgid "Noun"
12894 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
12895
12896 # src/bufferview_funcs.C:267
12897 #: src/frontends/controllers/character.C:219
12898 #, fuzzy
12899 msgid "No color"
12900 msgstr "Øðèôò:"
12901
12902 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
12903 #: src/frontends/controllers/character.C:223
12904 #, fuzzy
12905 msgid "Black"
12906 msgstr "Áëîê"
12907
12908 # src/LColor.C:54
12909 #: src/frontends/controllers/character.C:227
12910 #, fuzzy
12911 msgid "White"
12912 msgstr "áÿë"
12913
12914 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
12915 #: src/frontends/controllers/character.C:231
12916 #, fuzzy
12917 msgid "Red"
12918 msgstr "Ïîâòîðè"
12919
12920 # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
12921 #: src/frontends/controllers/character.C:235
12922 #, fuzzy
12923 msgid "Green"
12924 msgstr "Ãðúöêè"
12925
12926 # src/LColor.C:57
12927 #: src/frontends/controllers/character.C:239
12928 #, fuzzy
12929 msgid "Blue"
12930 msgstr "ñèí"
12931
12932 # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
12933 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
12934 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
12935 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
12936 #: src/frontends/controllers/character.C:243
12937 #, fuzzy
12938 msgid "Cyan"
12939 msgstr "Îòêàç"
12940
12941 # src/ext_l10n.h:451
12942 #: src/frontends/controllers/character.C:247
12943 #, fuzzy
12944 msgid "Magenta"
12945 msgstr "Óíãàðñêè"
12946
12947 # src/LColor.C:60
12948
12949 #: src/frontends/controllers/character.C:251
12950 #, fuzzy
12951 msgid "Yellow"
12952 msgstr "æúëò"
12953
12954 # src/ext_l10n.h:92
12955 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:82
12956 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:169
12957 #, fuzzy
12958 msgid "Invalid filename"
12959 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
12960
12961 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
12962 # src/insets/insetexternal.C:171
12963 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:83
12964 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:170
12965 #, fuzzy
12966 msgid ""
12967 "Filename can't contain any of these characters:\n"
12968 "space, '#', '~', '$' or '%'."
12969 msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
12970
12971 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
12972 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:119
12973 #, fuzzy
12974 msgid "System files|#S#s"
12975 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
12976
12977 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
12978 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:122
12979 #, fuzzy
12980 msgid "User files|#U#u"
12981 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
12982
12983 # src/ext_l10n.h:131
12984 #: src/frontends/gnome/GLog.C:52
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Build log"
12987 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
12988
12989 # src/LaTeXLog.C:69
12990 #: src/frontends/gnome/GLog.C:54
12991 #, fuzzy
12992 msgid "LaTeX log"
12993 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
12994
12995 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
12996 #: src/frontends/gnome/GLog.C:61
12997 #, fuzzy
12998 msgid "No build log file found."
12999 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
13000
13001 # src/importer.C:57
13002 #: src/frontends/gnome/support.c:100 src/frontends/gnome/support.c:138
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
13005 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
13006
13007 # src/exporter.C:47
13008 #: src/frontends/gnome/support.c:116
13009 #, fuzzy, c-format
13010 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
13011 msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
13012
13013 # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
13014 # src/insets/insetbib.C:211
13015 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
13016 #, fuzzy
13017 msgid "Label"
13018 msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
13019
13020 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:269 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
13021 msgid "Maths Decorations & Accents"
13022 msgstr ""
13023
13024 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13025 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:296 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
13026 #, fuzzy
13027 msgid "Binary Ops"
13028 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13029
13030 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13031 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:307 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
13032 #, fuzzy
13033 msgid "Binary Relations"
13034 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13035
13036 # src/ext_l10n.h:438
13037 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:359 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
13038 #, fuzzy
13039 msgid "Big Operators"
13040 msgstr "Åñïåðàíòî"
13041
13042 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
13043 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
13044 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
13045 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:370 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
13046 #, fuzzy
13047 msgid "AMS Misc"
13048 msgstr "Ðàçëè÷íè"
13049
13050 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
13051 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
13052 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:383 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
13053 #, fuzzy
13054 msgid "AMS Arrows"
13055 msgstr "Òúðñè"
13056
13057 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13058 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:396 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
13059 #, fuzzy
13060 msgid "AMS Relations"
13061 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13062
13063 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13064 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:407 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
13065 #, fuzzy
13066 msgid "AMS Negated Rel"
13067 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13068
13069 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
13070 #: src/frontends/gtk/Dialogs.C:418 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
13071 #, fuzzy
13072 msgid "AMS Operators"
13073 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
13074
13075 # src/mathed/math_panel.C:116
13076 #: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:88 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
13077 #, fuzzy
13078 msgid "Math Delimiters"
13079 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13080
13081 # src/mathed/math_panel.C:383
13082 #: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:97 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
13083 #, fuzzy
13084 msgid "Math Panel"
13085 msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
13086
13087 # src/LyXAction.C:388
13088 #: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:27
13089 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
13090 msgid "Insert Table"
13091 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13092
13093 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
13094 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
13095 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67
13096 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75
13097 #, fuzzy, c-format
13098 msgid "LyX: %1$s"
13099 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
13100
13101 # src/ext_l10n.h:361
13102 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62
13103 #, fuzzy
13104 msgid "&Standard"
13105 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
13106
13107 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
13108 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
13109 #, fuzzy
13110 msgid "&Maths"
13111 msgstr "Ïúòèùà"
13112
13113 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
13114 msgid "Dings &1"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
13118 msgid "Dings &2"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
13122 msgid "Dings &3"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
13126 msgid "Dings &4"
13127 msgstr ""
13128
13129 # src/ext_l10n.h:215
13130 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70
13131 #, fuzzy
13132 msgid "&Custom..."
13133 msgstr "Êëèåíò"
13134
13135 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
13136 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304
13137 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
13138 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
13139 msgid "Bullets"
13140 msgstr "Òî÷êè"
13141
13142 #: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
13143 msgid "Enter a custom bullet"
13144 msgstr ""
13145
13146 # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
13147 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:231
13148 #, fuzzy
13149 msgid "LyX: Index Entry"
13150 msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
13151
13152 # src/LaTeXLog.C:69
13153 #: src/frontends/qt2/Dialogs.C:237
13154 #, fuzzy
13155 msgid "LyX: Label"
13156 msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
13157
13158 # src/lyxfunc.C:1132
13159 #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:154
13160 #, fuzzy
13161 msgid "Directories"
13162 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
13163
13164 # src/insets/insetbib.C:219
13165 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
13166 #, fuzzy
13167 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
13168 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13169
13170 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13171 #: src/frontends/qt2/QBox.C:51
13172 #, fuzzy
13173 msgid "LyX: Box Settings"
13174 msgstr "Îïöèè"
13175
13176 # src/insets/insetbib.C:219
13177 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
13178 #, fuzzy
13179 msgid "LyX: Branch Settings"
13180 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13181
13182 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13183 #: src/frontends/qt2/QChanges.C:33
13184 #, fuzzy
13185 msgid "LyX: Merge Changes"
13186 msgstr "Íàñòðîéêè"
13187
13188 # src/ext_l10n.h:126
13189 #: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
13190 #, fuzzy
13191 msgid "LyX: Change Text Style"
13192 msgstr "Ñòèë TeX|X"
13193
13194 # src/ext_l10n.h:79
13195 #: src/frontends/qt2/QCitation.C:50
13196 #, fuzzy
13197 msgid "LyX: Citation Reference"
13198 msgstr "Öèòàò(C)...|C"
13199
13200 # src/debug.C:47
13201 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
13202 #, fuzzy
13203 msgid "Previous command"
13204 msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
13205
13206 # src/LyXAction.C:167
13207 #: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
13208 #, fuzzy
13209 msgid "Next command"
13210 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
13211
13212 # src/mathed/math_panel.C:116
13213 #: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
13214 #, fuzzy
13215 msgid "LyX: Delimiters"
13216 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13217
13218 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
13219 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
13220 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
13221 #, fuzzy
13222 msgid "LyX: Document Settings"
13223 msgstr "Äîêóìåíòè"
13224
13225 # src/ext_l10n.h:175
13226 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:77
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Author-year"
13229 msgstr "Àâòîð"
13230
13231 # src/ext_l10n.h:423
13232 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Numerical"
13235 msgstr "Àìåðèêàíñêè"
13236
13237 # src/LColor.C:63
13238 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
13239 #, fuzzy
13240 msgid "``text''"
13241 msgstr "òåêñò"
13242
13243 # src/LColor.C:63
13244 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
13245 #, fuzzy
13246 msgid "''text''"
13247 msgstr "òåêñò"
13248
13249 # src/LColor.C:63
13250 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
13251 #, fuzzy
13252 msgid ",,text``"
13253 msgstr "òåêñò"
13254
13255 # src/LColor.C:63
13256 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
13257 #, fuzzy
13258 msgid ",,text''"
13259 msgstr "òåêñò"
13260
13261 # src/LColor.C:63
13262 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
13263 #, fuzzy
13264 msgid "<<text>>"
13265 msgstr "òåêñò"
13266
13267 # src/LColor.C:63
13268 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
13269 #, fuzzy
13270 msgid ">>text<<"
13271 msgstr "òåêñò"
13272
13273 # src/ext_l10n.h:362
13274 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
13275 #, fuzzy
13276 msgid "US letter"
13277 msgstr "Äúðæàâà"
13278
13279 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
13280 msgid "US legal"
13281 msgstr ""
13282
13283 # src/ext_l10n.h:234
13284 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
13285 #, fuzzy
13286 msgid "US executive"
13287 msgstr "Óïðàæíåíèå"
13288
13289 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
13290 msgid "B3"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
13294 msgid "B4"
13295 msgstr ""
13296
13297 # src/frontends/kde/citationdlg.C:35
13298 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
13299 #, fuzzy, c-format
13300 msgid "Unavailable: %1$s"
13301 msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
13302
13303 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
13304 msgid "10"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
13308 msgid "11"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
13312 msgid "12"
13313 msgstr ""
13314
13315 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
13316 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
13317 msgid "Length"
13318 msgstr "Äúëæèíà"
13319
13320 # src/frontends/kde/tocdlg.C:57
13321 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:155
13322 #, fuzzy
13323 msgid "empty"
13324 msgstr "Äúëáî÷èíà"
13325
13326 # src/mathed/math_panel.C:128
13327 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
13328 #, fuzzy
13329 msgid "plain"
13330 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
13331
13332 # src/buffer.C:329
13333 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
13334 #, fuzzy
13335 msgid "headings"
13336 msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
13337
13338 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
13339 msgid "fancy"
13340 msgstr ""
13341
13342 # src/bufferview_funcs.C:283
13343 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2036
13344 #, fuzzy
13345 msgid "OneHalf"
13346 msgstr "Ïîëîâèí"
13347
13348 # src/exporter.C:89
13349 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
13350 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
13351 #, fuzzy
13352 msgid "Document Class"
13353 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
13354
13355 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
13356 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
13357 #, fuzzy
13358 msgid "Text Layout"
13359 msgstr "Íåïîçíàòî "
13360
13361 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
13362 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
13363 #, fuzzy
13364 msgid "Page Layout"
13365 msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
13366
13367 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13368 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
13369 #, fuzzy
13370 msgid "Page Margins"
13371 msgstr "Ïîëåòà"
13372
13373 # src/mathed/formula.C:929
13374 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
13375 #, fuzzy
13376 msgid "Numbering & TOC"
13377 msgstr "Íîìåðèðàíå"
13378
13379 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
13380 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
13381 #, fuzzy
13382 msgid "Math options"
13383 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13384
13385 # src/sp_form.C:86
13386 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
13387 #, fuzzy
13388 msgid "Float Placement"
13389 msgstr "Çàìåñòè"
13390
13391 # src/ext_l10n.h:441
13392 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
13393 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
13394 #, fuzzy
13395 msgid "Branches"
13396 msgstr "Ôðåíñêè"
13397
13398 # src/lyx_cb.C:675
13399 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
13400 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:185
13401 #: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
13402 msgid "LaTeX Preamble"
13403 msgstr "LaTeX óâîä"
13404
13405 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13406 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:251
13407 #, fuzzy
13408 msgid "Small margins"
13409 msgstr "Ïîëåòà"
13410
13411 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13412 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:252
13413 #, fuzzy
13414 msgid "Very small margins"
13415 msgstr "Ïîëåòà"
13416
13417 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
13418 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:253
13419 #, fuzzy
13420 msgid "Very wide margins"
13421 msgstr "Ïîëåòà"
13422
13423 # src/lyxfont.C:407
13424 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:384
13425 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
13426 #, fuzzy
13427 msgid "No"
13428 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
13429
13430 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
13431 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
13432 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:508
13433 msgid "Yes"
13434 msgstr ""
13435
13436 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
13437 #: src/frontends/qt2/QERT.C:30
13438 #, fuzzy
13439 msgid "LyX: TeX Code Settings"
13440 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13441
13442 # src/ext_l10n.h:94
13443 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:281
13444 #, fuzzy
13445 msgid "LyX: External Material"
13446 msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
13447
13448 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
13449 #: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253
13450 #, fuzzy
13451 msgid "Scale%"
13452 msgstr "Ñïåöèàëåí"
13453
13454 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13455 #: src/frontends/qt2/QFloat.C:31
13456 #, fuzzy
13457 msgid "LyX: Float Settings"
13458 msgstr "Îïöèè"
13459
13460 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
13461 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
13462 #: src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
13463 #, fuzzy
13464 msgid "LyX: Graphics"
13465 msgstr "Ãðàôèêà"
13466
13467 # src/ext_l10n.h:116
13468 #: src/frontends/qt2/QInclude.C:34
13469 #, fuzzy
13470 msgid "LyX: Child Document"
13471 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13472
13473 # src/frontends/kde/FormIndex.C:96
13474 #: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
13475 #, fuzzy
13476 msgid "LyX: Insert Matrix"
13477 msgstr "LyX: Èíäåêñ"
13478
13479 # src/mathed/math_panel.C:116
13480 #: src/frontends/qt2/QMath.C:55
13481 #, fuzzy
13482 msgid "LyX: Insert Delimiter"
13483 msgstr "Ðàçäåëèòåë"
13484
13485 # src/debug.C:50
13486 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
13487 #, fuzzy
13488 msgid "LyX: Insert space"
13489 msgstr "LyX äîáàâêè"
13490
13491 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
13492 msgid "Thin space\t\\,"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
13496 msgid "Medium space\t\\:"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
13500 msgid "Thick space\t\\;"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
13504 msgid "Quadratin space\t\\quad"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
13508 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
13512 msgid "Negative space\t\\!"
13513 msgstr ""
13514
13515 # src/debug.C:50
13516 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
13517 #, fuzzy
13518 msgid "LyX: Insert root"
13519 msgstr "LyX äîáàâêè"
13520
13521 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
13522 msgid "Square root\t\\sqrt"
13523 msgstr ""
13524
13525 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
13526 msgid "Cube root\t\\root"
13527 msgstr ""
13528
13529 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
13530 msgid "Other root\t\\root"
13531 msgstr ""
13532
13533 # src/LyXAction.C:219
13534 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
13535 #, fuzzy
13536 msgid "LyX: Set math style"
13537 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
13538
13539 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
13540 msgid "Display style\t\\displaystyle"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
13544 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
13548 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
13552 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
13553 msgstr ""
13554
13555 # src/LyXAction.C:219
13556 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
13557 #, fuzzy
13558 msgid "LyX: Set math font"
13559 msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
13560
13561 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
13562 msgid "Roman\t\\mathrm"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
13566 msgid "Bold\t\\mathbf"
13567 msgstr ""
13568
13569 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
13570 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
13571 #, fuzzy
13572 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
13573 msgstr "Sans Serif"
13574
13575 # src/lyxfont.C:51
13576 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
13577 #, fuzzy
13578 msgid "Italic\t\\mathit"
13579 msgstr "Êóðñèâ"
13580
13581 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
13582 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
13583 #, fuzzy
13584 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
13585 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
13586
13587 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
13588 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
13592 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
13596 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
13600 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
13601 msgstr ""
13602
13603 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
13604 #: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32
13605 #, fuzzy
13606 msgid "LyX: Note Settings"
13607 msgstr "Îïöèè"
13608
13609 # src/insets/insetbib.C:219
13610 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:42
13611 #, fuzzy
13612 msgid "LyX: Paragraph Settings"
13613 msgstr "Áèáë. ïåðî"
13614
13615 # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
13616 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:122 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188
13617 #: src/paragraph.C:635
13618 msgid "Senseless with this layout!"
13619 msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
13620
13621 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13622 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:78
13623 #, fuzzy
13624 msgid "LyX: Preferences"
13625 msgstr "Íàñòðîéêè"
13626
13627 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13628 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:120
13629 #, fuzzy
13630 msgid "ispell"
13631 msgstr "Êëåòêà"
13632
13633 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13634 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:121
13635 #, fuzzy
13636 msgid "aspell"
13637 msgstr "Êëåòêà"
13638
13639 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
13640 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:122
13641 #, fuzzy
13642 msgid "hspell"
13643 msgstr "Êëåòêà"
13644
13645 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:124
13646 msgid "pspell (library)"
13647 msgstr ""
13648
13649 #: src/frontends/qt2/QPrefs.C:127
13650 msgid "aspell (library)"
13651 msgstr ""
13652
13653 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
13654 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
13655 #, fuzzy
13656 msgid "Look and feel"
13657 msgstr "Èçãëåä"
13658
13659 # src/LyXAction.C:388
13660 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:108
13661 #, fuzzy
13662 msgid "User interface"
13663 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13664
13665 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
13666 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86
13667 #, fuzzy
13668 msgid "Screen fonts"
13669 msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
13670
13671 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
13672 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
13673 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:88 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:80
13674 msgid "Graphics"
13675 msgstr "Ãðàôèêà"
13676
13677 # src/spellchecker.C:717
13678 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Spell-checker"
13681 msgstr "Ïðàâîïèñ"
13682
13683 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
13684 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
13685 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
13686 msgid "Outputs"
13687 msgstr "Èçõîä"
13688
13689 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
13690 msgid "ASCII"
13691 msgstr ""
13692
13693 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
13694 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
13695 #, fuzzy
13696 msgid "Date format"
13697 msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
13698
13699 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
13700 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
13701 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:259
13702 msgid "Printer"
13703 msgstr "Ïðèíòåð"
13704
13705 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
13706 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
13707 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:251
13708 msgid "Paths"
13709 msgstr "Ïúòèùà"
13710
13711 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
13712 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
13713 #, fuzzy
13714 msgid "File formats"
13715 msgstr "Ôîðìàòè"
13716
13717 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
13718 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
13719 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
13720 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
13721 msgid "Converters"
13722 msgstr "Êîíâåðòîðè"
13723
13724 # src/LColor.C:63
13725 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:397
13726 #, fuzzy
13727 msgid "New"
13728 msgstr "òåêñò"
13729
13730 # src/lyxfunc.C:3291
13731 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:498
13732 #, fuzzy
13733 msgid "Select a document templates directory"
13734 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13735
13736 # src/support/filetools.C:453
13737 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:506
13738 #, fuzzy
13739 msgid "Select a temporary directory"
13740 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
13741
13742 # src/lyxfunc.C:3291
13743 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:514
13744 #, fuzzy
13745 msgid "Select a backups directory"
13746 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13747
13748 # src/lyxfunc.C:3291
13749 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:522
13750 #, fuzzy
13751 msgid "Select a document directory"
13752 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
13753
13754 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:530
13755 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
13756 msgstr ""
13757
13758 # src/ext_l10n.h:116
13759 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:36
13760 #, fuzzy
13761 msgid "LyX: Print Document"
13762 msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
13763
13764 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
13765 #: src/frontends/qt2/QRef.C:41
13766 #, fuzzy
13767 msgid "LyX: Cross-reference"
13768 msgstr "Íàñòðîéêè"
13769
13770 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
13771 #: src/frontends/qt2/QRef.C:135
13772 #, fuzzy
13773 msgid "&Go Back"
13774 msgstr "(&G)Íàçàä"
13775
13776 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
13777 #: src/frontends/qt2/QRef.C:137
13778 #, fuzzy
13779 msgid "Jump back"
13780 msgstr "Îáðàòíî"
13781
13782 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
13783 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
13784 #: src/frontends/qt2/QRef.C:145
13785 #, fuzzy
13786 msgid "Jump to reference"
13787 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
13788
13789 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
13790 #: src/frontends/qt2/QSearch.C:31
13791 #, fuzzy
13792 msgid "LyX: Find and Replace"
13793 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
13794
13795 # src/LyXSendto.C:40
13796 #: src/frontends/qt2/QSendto.C:36
13797 #, fuzzy
13798 msgid "LyX: Send Document to Command"
13799 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
13800
13801 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
13802 #: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
13803 #, fuzzy
13804 msgid "LyX: Show File"
13805 msgstr "(&F)Ôàéë"
13806
13807 # src/spellchecker.C:967
13808 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
13809 #, fuzzy
13810 msgid "LyX: Spell-check Document"
13811 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
13812
13813 # src/LColor.C:78
13814 #: src/frontends/qt2/QTabular.C:40
13815 #, fuzzy
13816 msgid "LyX: Table Settings"
13817 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13818
13819 # src/LyXAction.C:388
13820 #: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
13821 #, fuzzy
13822 msgid "LyX: Insert Table"
13823 msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
13824
13825 # src/ext_l10n.h:146
13826 #: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
13827 #, fuzzy
13828 msgid "LyX: LaTeX Information"
13829 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
13830
13831 # src/LyXAction.C:390
13832 #: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
13833 #, fuzzy
13834 msgid "LyX: Thesaurus"
13835 msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
13836
13837 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
13838 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
13839 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
13840 # src/insets/insettoc.C:22
13841 #: src/frontends/qt2/QToc.C:41
13842 #, fuzzy
13843 msgid "LyX: Table of Contents"
13844 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
13845
13846 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
13847 #: src/frontends/qt2/QURL.C:33
13848 #, fuzzy
13849 msgid "LyX: URL"
13850 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
13851
13852 # src/LColor.C:78
13853 #: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133
13854 #, fuzzy
13855 msgid "LyX: Vertical Space Settings"
13856 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13857
13858 # src/LColor.C:78
13859 #: src/frontends/qt2/QWrap.C:40
13860 #, fuzzy
13861 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
13862 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
13863
13864 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
13865 #: src/frontends/qt2/QtView.C:155
13866 #, fuzzy
13867 msgid "LyX"
13868 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
13869
13870 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
13871 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
13872 #, fuzzy
13873 msgid "Advanced Placement Options"
13874 msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
13875
13876 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
13877 msgid "Use &default placement"
13878 msgstr ""
13879
13880 # src/layout_forms.C:61
13881 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
13882 #, fuzzy
13883 msgid "&Top of page"
13884 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
13885
13886 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
13887 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
13888 #, fuzzy
13889 msgid "&Bottom of page"
13890 msgstr "Äîëó(B)|#B"
13891
13892 # src/frontends/xforms/form_document.C:247
13893 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
13894 #, fuzzy
13895 msgid "&Page of floats"
13896 msgstr "Êîëîíè"
13897
13898 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
13899 msgid "&Here if possible"
13900 msgstr ""
13901
13902 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
13903 msgid "Here definitely"
13904 msgstr ""
13905
13906 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
13907 msgid "&Ignore LaTeX rules"
13908 msgstr ""
13909
13910 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
13911 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
13912 #, fuzzy
13913 msgid "&Span columns"
13914 msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
13915
13916 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
13917 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
13918 #: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
13919 #, fuzzy
13920 msgid "&Rotate sideways"
13921 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
13922
13923 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
13924 msgid "OK|^M"
13925 msgstr ""
13926
13927 # src/lyx_gui_misc.C:430
13928 #: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
13929 #, fuzzy
13930 msgid "Clear|#C"
13931 msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
13932
13933 # src/ColorHandler.C:85
13934 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid ""
13937 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
13938 "     Using black instead, sorry!"
13939 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
13940
13941 # src/ColorHandler.C:98
13942 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
13945 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
13946
13947 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
13948 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
13952 #, c-format
13953 msgid ""
13954 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
13955 "Pixel [%2$s] is used."
13956 msgstr ""
13957
13958 # src/ColorHandler.C:85
13959 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
13960 #, fuzzy, c-format
13961 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
13962 msgstr "    Çàìåñòâàì ñ ÷åðåí! "
13963
13964 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
13965 #: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
13966 #, fuzzy
13967 msgid "License"
13968 msgstr "Ðåäîâå"
13969
13970 # src/ext_l10n.h:186
13971 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
13972 #, fuzzy
13973 msgid "Bibliography Entry"
13974 msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
13975
13976 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
13977 msgid "Key used within LyX document."
13978 msgstr ""
13979
13980 # src/lyxfunc.C:3215
13981 #: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
13982 #, fuzzy
13983 msgid "Label used for final output."
13984 msgstr "Èçáåðåòå "
13985
13986 # src/insets/insetbib.C:339
13987 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:52
13988 #, fuzzy
13989 msgid "BibTeX Database"
13990 msgstr "Áàçà äàííè:"
13991
13992 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
13993 msgid " all cited references | all uncited references | all references "
13994 msgstr ""
13995
13996 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
13997 msgid ""
13998 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
13999 "\".bib\". Use comma to separate databases."
14000 msgstr ""
14001
14002 # src/LyXAction.C:393
14003 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:97
14004 #, fuzzy
14005 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
14006 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14007
14008 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:100
14009 msgid ""
14010 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
14011 "extension \".bst\" and without path."
14012 msgstr ""
14013
14014 # src/LyXAction.C:400
14015 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
14016 #, fuzzy
14017 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
14018 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
14019
14020 # src/lyxfunc.C:3128
14021 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:108
14022 #, fuzzy
14023 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
14024 msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
14025
14026 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:116
14027 msgid ""
14028 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
14029 "in directories where TeX finds them are listed!"
14030 msgstr ""
14031
14032 # src/LyXAction.C:400
14033 #: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:121
14034 #, fuzzy
14035 msgid "The bibliography section contains..."
14036 msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
14037
14038 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
14039 msgid ""
14040 "Frameless: No border\n"
14041 "Boxed: Rectangular\n"
14042 "ovalbox: Oval, thin border\n"
14043 "Ovalbox: Oval, thick border\n"
14044 "Shadowbox: Box casting shadow\n"
14045 "Doublebox: Double line border"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
14049 msgid ""
14050 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
14051 "with appropriate arguments from this dialog."
14052 msgstr ""
14053
14054 # src/ext_l10n.h:92
14055 #: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
14056 #, fuzzy
14057 msgid "Invalid length!"
14058 msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
14059
14060 # src/ext_l10n.h:441
14061 #: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
14062 #, fuzzy
14063 msgid "Branch"
14064 msgstr "Ôðåíñêè"
14065
14066 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
14067 #: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
14068 #, fuzzy
14069 msgid "Merge Changes"
14070 msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
14071
14072 # src/ext_l10n.h:126
14073 #: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:43
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Text Style"
14076 msgstr "Ñòèë TeX|X"
14077
14078 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
14079 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
14080 msgstr ""
14081
14082 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14083 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
14084 #, fuzzy
14085 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
14086 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14087
14088 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14089 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
14090 #, fuzzy
14091 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
14092 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14093
14094 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14095 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
14096 #, fuzzy
14097 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
14098 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14099
14100 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
14101 msgid ""
14102 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
14103 "right browser window."
14104 msgstr ""
14105
14106 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
14107 msgid ""
14108 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
14109 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
14110 "left browser window."
14111 msgstr ""
14112
14113 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
14114 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
14115 #, fuzzy
14116 msgid "Information about the selected entry"
14117 msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
14118
14119 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
14120 msgid ""
14121 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
14122 "(Natbib)."
14123 msgstr ""
14124
14125 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
14126 msgid ""
14127 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
14128 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
14129 msgstr ""
14130
14131 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
14132 msgid ""
14133 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
14134 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
14135 "sentences (Natbib)."
14136 msgstr ""
14137
14138 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
14139 msgid ""
14140 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
14141 msgstr ""
14142
14143 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
14144 msgid ""
14145 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
14146 msgstr ""
14147
14148 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
14149 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
14150 msgstr ""
14151
14152 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
14153 msgid ""
14154 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
14155 "\", but not \"BibTeX\"."
14156 msgstr ""
14157
14158 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
14159 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
14160 msgstr ""
14161
14162 # src/lyxfunc.C:3215
14163 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
14164 #, fuzzy
14165 msgid "Select Color"
14166 msgstr "Èçáåðåòå "
14167
14168 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
14169 msgid "RGB"
14170 msgstr ""
14171
14172 #: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
14173 msgid "HSV"
14174 msgstr ""
14175
14176 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
14177 #: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
14178 #, fuzzy, c-format
14179 msgid "WARNING! %1$s"
14180 msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
14181
14182 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
14183 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
14184 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
14185 #, fuzzy
14186 msgid "Document Settings"
14187 msgstr "Äîêóìåíòè"
14188
14189 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
14190 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
14191 #, fuzzy
14192 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
14193 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
14194
14195 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
14196 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
14197 #, fuzzy
14198 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
14199 msgstr " Ìàëêî | Ñðåäíî | Ãîëÿìî | Äúëæèíà "
14200
14201 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
14202 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
14203 #, fuzzy
14204 msgid ""
14205 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
14206 "| B4 | B5 "
14207 msgstr ""
14208 " Ñòàíäàðòíî | Ïîòðåáèòåëñêî | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
14209 "A5 | B3 | B4 | B5 "
14210
14211 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
14212 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
14213 #, fuzzy
14214 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
14215 msgstr ""
14216 " Íÿìà | A4 ìàëêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) | A4 ìíîãî ìàëêè ïîëåòà (ñàìî "
14217 "ïîðòðåòt) | A4 ìíîãî øèðîêè ïîëåòà (ñàìî ïîðòðåò) "
14218
14219 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
14220 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
14221 #, fuzzy
14222 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
14223 msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | \"text\" | \"text\" "
14224
14225 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
14226 msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
14227 msgstr ""
14228
14229 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
14230 msgid ""
14231 "Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
14232 "Jurabib is more common in law and humanities"
14233 msgstr ""
14234
14235 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
14236 msgid " Never | Automatically | Yes "
14237 msgstr ""
14238
14239 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
14240 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
14241 #, fuzzy
14242 msgid ""
14243 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
14244 "Largest | Huge | Huger "
14245 msgstr ""
14246 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
14247 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
14248
14249 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
14250 msgid "Enter the name of a new branch."
14251 msgstr ""
14252
14253 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
14254 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
14255 #, fuzzy
14256 msgid "Add a new branch to the document."
14257 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
14258
14259 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14260 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
14261 #, fuzzy
14262 msgid "Remove the selected branch from the document."
14263 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14264
14265 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
14266 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
14267 #, fuzzy
14268 msgid "Activate the selected branch for output."
14269 msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
14270
14271 # src/frontends/kde/citationdlg.C:96
14272 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
14273 #, fuzzy
14274 msgid "Deactivate the selected activated branch."
14275 msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
14276
14277 # src/frontends/kde/refdlg.C:30
14278 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
14279 #, fuzzy
14280 msgid "Available branches for this document."
14281 msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
14282
14283 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
14284 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
14288 msgid "Modify background color of branch inset"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
14292 msgid "Background color of branch inset"
14293 msgstr ""
14294
14295 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14296 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14297 # src/lyxfunc.C:3313
14298 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
14299 msgid "Document"
14300 msgstr "Äîêóìåíò"
14301
14302 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
14303 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
14304 msgid "Paper"
14305 msgstr "Ñòðàíèöà"
14306
14307 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
14308 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
14309 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
14310 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:283
14311 msgid "Extra"
14312 msgstr "Åêñòðè"
14313
14314 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
14315 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
14316 #, fuzzy
14317 msgid ""
14318 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
14319 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
14320 msgstr ""
14321 "Âåðñèÿòà íà âàøàòà áèáëèîòåêà libXpm å ïî-ñòàðà îò 4.7.\n"
14322 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
14323
14324 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
14325 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391
14326 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
14327 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
14328
14329 # src/LColor.C:78
14330 #: src/frontends/xforms/FormERT.C:27
14331 #, fuzzy
14332 msgid "TeX Settings"
14333 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
14334
14335 # src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
14336 #: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 src/frontends/xforms/FormToc.C:103
14337 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:121
14338 #, fuzzy
14339 msgid "*** No Lists ***"
14340 msgstr "*** Íÿìà äîêóìåíò ***"
14341
14342 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
14343 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
14344 msgstr ""
14345
14346 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
14347 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
14348 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143
14349 #, fuzzy, c-format
14350 msgid "Scale%%%%|%1$s"
14351 msgstr "Ñïåöèàëåí"
14352
14353 # src/lyxfunc.C:3291
14354 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
14355 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
14356 #, fuzzy
14357 msgid "The file you want to insert."
14358 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
14359
14360 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
14361 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
14362 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:151
14363 #, fuzzy
14364 msgid "Browse the directories."
14365 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
14366
14367 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
14368 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
14369 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
14370 msgstr ""
14371
14372 # src/insets/figinset.C:1045
14373 #: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
14374 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Select display mode for this image."
14377 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
14378
14379 # src/filedlg.C:204
14380 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:212
14381 #: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:389
14382 msgid "Warning! Couldn't open directory."
14383 msgstr "Âíèìàíèå: Îòâàðÿíåòî íà äèðåêòîðèÿ å íåâúçìîæíî."
14384
14385 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
14386 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
14387 #, fuzzy
14388 msgid "Float Settings"
14389 msgstr "Îïöèè"
14390
14391 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
14392 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
14393 #, fuzzy
14394 msgid "Use the document's default settings."
14395 msgstr "Óñòàíîâåíî å îôîðìëåíèåòî íà äîêóìåíòà"
14396
14397 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
14398 msgid "Enforce placement of float here."
14399 msgstr ""
14400
14401 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
14402 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
14403 msgstr ""
14404
14405 # src/layout_forms.C:61
14406 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
14407 #, fuzzy
14408 msgid "Try top of page."
14409 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
14410
14411 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
14412 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
14413 #, fuzzy
14414 msgid "Try bottom of page."
14415 msgstr "Äîëó(B)|#B"
14416
14417 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
14418 msgid "Put float on a separate page of floats."
14419 msgstr ""
14420
14421 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
14422 msgid "Try float here."
14423 msgstr ""
14424
14425 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
14426 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
14427 msgstr ""
14428
14429 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
14430 msgid "Span float over the columns."
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
14434 msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
14435 msgstr ""
14436
14437 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
14438 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:159
14442 msgid "Set the image width to the inserted value."
14443 msgstr ""
14444
14445 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
14446 #, no-c-format
14447 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
14448 msgstr ""
14449
14450 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164
14451 msgid "Set the image height to the inserted value."
14452 msgstr ""
14453
14454 # src/lyxfunc.C:3159
14455 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166
14456 #, fuzzy
14457 msgid "Select unit for height."
14458 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14459
14460 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:168
14461 msgid ""
14462 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
14463 "aspect ratio."
14464 msgstr ""
14465
14466 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:172
14467 msgid ""
14468 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
14469 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
14470 "holds the values for the bounding box."
14471 msgstr ""
14472
14473 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:177
14474 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
14475 msgstr ""
14476
14477 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
14478 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
14479 msgstr ""
14480
14481 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212
14482 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
14483 msgstr ""
14484
14485 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214
14486 msgid ""
14487 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
14488 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
14489 msgstr ""
14490
14491 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
14492 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
14493 msgstr ""
14494
14495 # src/lyxfunc.C:3159
14496 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:220
14497 #, fuzzy
14498 msgid "Select unit for the bounding box values."
14499 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
14500
14501 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:223
14502 msgid ""
14503 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
14504 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
14505 "PostScript's b(ig) p(oint)."
14506 msgstr ""
14507
14508 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:228
14509 msgid "Clip image to the bounding box values."
14510 msgstr ""
14511
14512 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:260
14513 msgid ""
14514 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
14515 "negative value clockwise."
14516 msgstr ""
14517
14518 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
14519 msgid "Insert the point of origin for rotation."
14520 msgstr ""
14521
14522 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
14523 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
14524 msgstr ""
14525
14526 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268
14527 msgid "Insert the optional subfigure caption."
14528 msgstr ""
14529
14530 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
14531 msgid ""
14532 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
14533 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
14534 msgstr ""
14535
14536 #: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281
14537 msgid "Bounding Box"
14538 msgstr ""
14539
14540 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14541 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14542 # src/lyxfunc.C:3313
14543 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:38
14544 #, fuzzy
14545 msgid "Child Document"
14546 msgstr "Äîêóìåíò"
14547
14548 # src/form1.C:245
14549 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66
14550 #, fuzzy
14551 msgid "File name to include."
14552 msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
14553
14554 # src/LyXAction.C:393
14555 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:90
14556 #, fuzzy
14557 msgid "Browse directories for file name."
14558 msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
14559
14560 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
14561 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70
14562 #, fuzzy
14563 msgid "Use LaTeX \\input."
14564 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
14565
14566 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
14567 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
14568 #, fuzzy
14569 msgid "Use LaTeX \\include."
14570 msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
14571
14572 # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
14573 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74
14574 #, fuzzy
14575 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
14576 msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
14577
14578 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
14579 msgid "Underline spaces in generated output."
14580 msgstr ""
14581
14582 # src/lyx_cb.C:675
14583 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
14584 #, fuzzy
14585 msgid "Show LaTeX preview."
14586 msgstr "LaTeX óâîä"
14587
14588 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
14589 #: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
14590 #, fuzzy
14591 msgid "Load the file."
14592 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
14593
14594 # src/mathed/math_panel.C:134
14595 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
14596 #, fuzzy
14597 msgid "Math Matrix"
14598 msgstr "Ìàòðèöà"
14599
14600 # src/mathed/math_panel.C:330
14601 #: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
14602 #, fuzzy
14603 msgid "Top | Middle | Bottom"
14604 msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
14605
14606 # src/mathed/math_panel.C:128
14607 #: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
14608 #, fuzzy
14609 msgid "Math Spacing"
14610 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
14611
14612 # src/ext_l10n.h:125
14613 #: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
14614 #, fuzzy
14615 msgid "Math Styles & Fonts"
14616 msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
14617
14618 # src/insets/insetbib.C:219
14619 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
14620 #, fuzzy
14621 msgid "Paragraph Settings"
14622 msgstr "Áèáë. ïåðî"
14623
14624 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
14625 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
14626 #, fuzzy
14627 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
14628 msgstr " Åäèíè÷íî | Ïîëîâèí | Äâîéíî | Äðóãî "
14629
14630 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
14631 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
14632 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
14633 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
14634 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
14635 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
14636 #, fuzzy
14637 msgid " (default)"
14638 msgstr "Ñòàíäàðòíî"
14639
14640 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
14641 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
14642 msgid "Look & Feel"
14643 msgstr "Èçãëåä"
14644
14645 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
14646 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
14647 msgid "Lang Opts"
14648 msgstr "Åçèê"
14649
14650 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
14651 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
14652 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
14653 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
14654 #, fuzzy
14655 msgid "Conversion"
14656 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
14657
14658 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
14659 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
14660 msgid "Inputs"
14661 msgstr "Âõîä"
14662
14663 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
14664 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
14665 msgid "Formats"
14666 msgstr "Ôîðìàòè"
14667
14668 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
14669 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:498
14670 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
14671 msgstr "LyX îáåêòè, íà êîèòî ìîæå äà ñå çàäàäå öâÿò."
14672
14673 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
14674 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:501
14675 msgid ""
14676 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
14677 msgstr ""
14678 "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà LyX îáåêò.  Çàáåëåæêà: Ïîñëå òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
14679 "\"Óñòàíîâè\"."
14680
14681 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
14682 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:572
14683 msgid "GUI background"
14684 msgstr "GUI ôîí"
14685
14686 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
14687 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:579
14688 msgid "GUI text"
14689 msgstr "GUI òåêñò"
14690
14691 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
14692 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:586
14693 msgid "GUI selection"
14694 msgstr "GUI èçáîð"
14695
14696 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
14697 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
14698 msgid "GUI pointer"
14699 msgstr "GUI êóðñîð"
14700
14701 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
14702 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
14703 #, fuzzy
14704 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
14705 msgstr "Âñè÷êè íàñòîÿùî äåôèíèðàíè êîíâåðòîðè, ïîçíàòè íà LyX."
14706
14707 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
14708 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
14709 msgid "Convert \"from\" this format"
14710 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"îò\" òîçè ôîðìàò"
14711
14712 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
14713 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:754
14714 msgid "Convert \"to\" this format"
14715 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
14716
14717 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
14718 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
14719 #, fuzzy
14720 msgid ""
14721 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
14722 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
14723 "used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
14724 msgstr ""
14725 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
14726 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
14727
14728 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
14729 msgid ""
14730 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
14731 "result, and various other things."
14732 msgstr ""
14733
14734 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
14735 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:767
14736 msgid ""
14737 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
14738 "you must then \"Apply\" the change."
14739 msgstr ""
14740 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð îò ñïèñúêà íà íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14741 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14742
14743 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
14744 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
14745 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
14746 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1052
14747 msgid "Add"
14748 msgstr "Äîáàâè"
14749
14750 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
14751 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:772
14752 msgid ""
14753 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
14754 "must then \"Apply\" the change."
14755 msgstr ""
14756 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå.  Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14757 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14758
14759 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
14760 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
14761 msgid ""
14762 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
14763 "the change."
14764 msgstr ""
14765 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ êîíâåðòîð. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
14766 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14767
14768 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
14769 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1026
14770 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
14771 msgstr "Âñè÷êè òåêóùî äåôèíèðàíè ôîðìàòè, èçâåñòíè íà LyX."
14772
14773 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
14774 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1029
14775 msgid "The format identifier."
14776 msgstr "Èäåíòèôèêàòîð íà ôîðìàò."
14777
14778 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
14779 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1032
14780 msgid "The format name as it will appear in the menus."
14781 msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
14782
14783 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
14784 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
14785 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
14786 msgstr ""
14787 "Êëàâèø çà áúðç äîñòúï. Èçïîëçâàéòå áóêâà îò GUI èìåòî. Ðàçëè÷àâà ìàëêè è "
14788 "ãîëåìè áóêâè."
14789
14790 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
14791 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
14792 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
14793 msgstr "Èçïîëçâà ñå çà ðàçïîçíàâàíå íà ôàéëà. Íàïð. ps, pdf, tex."
14794
14795 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
14796 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1042
14797 msgid "The command used to launch the viewer application."
14798 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
14799
14800 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
14801 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1045
14802 #, fuzzy
14803 msgid "The command used to launch the editor application."
14804 msgstr "Êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî çà ðàçãëåæäàíå."
14805
14806 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
14807 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1048
14808 msgid ""
14809 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
14810 "then \"Apply\" the change."
14811 msgstr ""
14812 "Ïðåìàõíè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò îò ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14813 "íàòèñíåòå \"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14814
14815 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
14816 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1053
14817 msgid ""
14818 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
14819 "\"Apply\" the change."
14820 msgstr ""
14821 "Äîáàâè íàñòîÿùèÿ ôîðìàò êúì ñïèñúêà ñ íàëè÷íèòå. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà "
14822 "íàòèñíåòå \"Óñòíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14823
14824 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
14825 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1056
14826 msgid ""
14827 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
14828 "change."
14829 msgstr ""
14830 "Ïðîìåíè íàñòðîéêèòå íà íàñòîÿùèÿ ôîðìàò. Çàáåëåæêà: Òðÿáâà äà íàòèñíåòå "
14831 "\"Óñòàíîâè\" çà àêòèâèðàíå."
14832
14833 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
14834 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1172
14835 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
14836 msgstr ""
14837 "Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
14838 "ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
14839
14840 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1682
14841 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
14842 msgstr ""
14843
14844 # src/LColor.C:80
14845 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1685
14846 #, fuzzy
14847 msgid "Off|No math|On"
14848 msgstr "ìàòåìàòèêà"
14849
14850 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
14851 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1796
14852 #, fuzzy
14853 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14854 msgstr " Ñòàíäàðòíî | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
14855
14856 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
14857 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2025
14858 msgid "Default path"
14859 msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
14860
14861 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
14862 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2030
14863 msgid "Template path"
14864 msgstr "Ïúò çà øàáëîíè"
14865
14866 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
14867 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2035
14868 #, fuzzy
14869 msgid "Temporary dir"
14870 msgstr "Âðåìåííà äèðåêòîðèÿ"
14871
14872 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
14873 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2040
14874 #, fuzzy
14875 msgid "Last files"
14876 msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
14877
14878 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
14879 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2045
14880 msgid "Backup path"
14881 msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
14882
14883 # src/layout_forms.C:28
14884 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2050
14885 #, fuzzy
14886 msgid "LyX server pipes"
14887 msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
14888
14889 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
14890 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2503
14891 msgid "Fonts must be positive!"
14892 msgstr "Øðèôòîâåòå òðÿáâà äà ñà ïîëîæèòåëíè!"
14893
14894 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
14895 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2526
14896 #, fuzzy
14897 msgid ""
14898 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
14899 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
14900 msgstr ""
14901 " Ñòàíäàðòíî | òúíêî | ñêðèïò | ïîä ëèíèÿ | ìàëêî | íîðìîëíî | ãîëÿìî | "
14902 "Ãîëÿìî | ÃÎËßÌΠ| îãðîìíî | Îãðîìíî"
14903
14904 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
14905 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2655
14906 #, fuzzy
14907 msgid " ispell | aspell "
14908 msgstr " íÿìà | ispell | aspell "
14909
14910 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
14911 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
14912 # src/lyxfunc.C:3313
14913 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
14914 #, fuzzy
14915 msgid "Print Document"
14916 msgstr "Äîêóìåíò"
14917
14918 # src/LyXAction.C:287
14919 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Select for printer output."
14922 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
14923
14924 # src/LyXAction.C:167
14925 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
14926 #, fuzzy
14927 msgid "Enter printer command."
14928 msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
14929
14930 # src/lyxfunc.C:3215
14931 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
14932 #, fuzzy
14933 msgid "Select for file output."
14934 msgstr "Èçáåðåòå "
14935
14936 # src/lyxfunc.C:3056
14937 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
14938 #, fuzzy
14939 msgid "Enter file name as print destination."
14940 msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
14941
14942 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
14943 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
14944 #, fuzzy
14945 msgid "Select for printing all pages."
14946 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
14947
14948 # src/frontends/kde/printdlg.C:25
14949 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
14950 #, fuzzy
14951 msgid "Select for printing a specific page range."
14952 msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
14953
14954 # src/ext_l10n.h:242
14955 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
14956 #, fuzzy
14957 msgid "First page."
14958 msgstr "Ìàëêî èìå"
14959
14960 # src/layout_forms.C:64
14961 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
14962 #, fuzzy
14963 msgid "Last page."
14964 msgstr "Åçèê:"
14965
14966 # src/frontends/kde/printdlg.C:26
14967 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
14968 #, fuzzy
14969 msgid "Print the odd numbered pages."
14970 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
14971
14972 # src/frontends/kde/printdlg.C:27
14973 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:104
14974 #, fuzzy
14975 msgid "Print the even numbered pages."
14976 msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
14977
14978 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
14979 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
14980 #, fuzzy
14981 msgid "Number of copies to be printed."
14982 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
14983
14984 # src/frontends/kde/printdlg.C:32
14985 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
14986 #, fuzzy
14987 msgid "Sort the copies."
14988 msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
14989
14990 # src/lyxrc.C:1676
14991 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:113
14992 #, fuzzy
14993 msgid "Reverse the order of the printed pages."
14994 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
14995
14996 # src/frontends/kde/FormRef.C:249
14997 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
14998 #, fuzzy
14999 msgid "Cross-reference"
15000 msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
15001
15002 # src/lyxfunc.C:3159
15003 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
15004 #, fuzzy
15005 msgid "Select a document for references."
15006 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15007
15008 # src/frontends/kde/refdlg.C:99
15009 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
15010 #, fuzzy
15011 msgid "Sort the references alphabetically."
15012 msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
15013
15014 # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
15015 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
15016 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
15017 #, fuzzy
15018 msgid "Go to selected reference."
15019 msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
15020
15021 # src/LyXAction.C:348
15022 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
15023 #, fuzzy
15024 msgid "Update the list of references."
15025 msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
15026
15027 # src/lyxfunc.C:3159
15028 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
15029 #, fuzzy
15030 msgid "Select format style of the reference."
15031 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
15032
15033 # src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
15034 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
15035 msgid "*** No labels found in document ***"
15036 msgstr "*** Íÿìà åòèêåòè â äîêóìåíòà ***"
15037
15038 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
15039 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
15040 msgid "Go back"
15041 msgstr "Îáðàòíî"
15042
15043 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
15044 msgid "Go back to original place."
15045 msgstr ""
15046
15047 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
15048 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
15049 #, fuzzy
15050 msgid "Go to"
15051 msgstr "(&B)Îòäîëó"
15052
15053 # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
15054 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
15055 #, fuzzy
15056 msgid "Find and Replace"
15057 msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
15058
15059 # src/lyxfunc.C:3291
15060 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
15061 #, fuzzy
15062 msgid "Enter the string you want to find."
15063 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
15064
15065 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
15066 msgid "Enter the replacement string."
15067 msgstr ""
15068
15069 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
15070 msgid "Continue to next search result."
15071 msgstr ""
15072
15073 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
15074 msgid "Replace search result by replacement string."
15075 msgstr ""
15076
15077 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
15078 msgid "Replace all by replacement string."
15079 msgstr ""
15080
15081 # src/form1.C:310
15082 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
15083 #, fuzzy
15084 msgid "Do case sensitive search."
15085 msgstr ""
15086 "Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
15087 " ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
15088
15089 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
15090 msgid "Search only matching words."
15091 msgstr ""
15092
15093 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
15094 msgid "Search backwards."
15095 msgstr ""
15096
15097 # src/LyXSendto.C:40
15098 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
15099 #, fuzzy
15100 msgid "Send document to command"
15101 msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
15102
15103 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
15104 msgid ""
15105 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
15106 msgstr ""
15107
15108 #: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
15109 msgid ""
15110 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
15111 "be replaced by the name of this file."
15112 msgstr ""
15113
15114 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
15115 #: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
15116 #, fuzzy
15117 msgid "Show File"
15118 msgstr "(&F)Ôàéë"
15119
15120 # src/spellchecker.C:967
15121 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
15122 #, fuzzy
15123 msgid "Spell-check document"
15124 msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
15125
15126 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
15127 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
15128 msgstr ""
15129
15130 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
15131 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
15132 msgstr ""
15133
15134 # src/sp_form.C:113
15135 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
15136 #, fuzzy
15137 msgid "Replace unknown word."
15138 msgstr "Çàìåñòè äóìà(R)|#R"
15139
15140 # src/sp_form.C:97
15141 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
15142 #, fuzzy
15143 msgid "Ignore unknown word."
15144 msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
15145
15146 # src/sp_form.C:99
15147 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
15148 #, fuzzy
15149 msgid "Accept unknown word as known in this session."
15150 msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
15151
15152 # src/sp_form.C:95
15153 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
15154 #, fuzzy
15155 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
15156 msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
15157
15158 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
15159 msgid "Shows word count and progress on spell check."
15160 msgstr ""
15161
15162 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
15163 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
15164 msgid "Column/Row"
15165 msgstr "Êîëîíà/Ðåä"
15166
15167 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
15168 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
15169 msgid "Cell"
15170 msgstr "Êëåòêà"
15171
15172 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
15173 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
15174 msgid "LongTable"
15175 msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
15176
15177 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
15178 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
15179 #, fuzzy
15180 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
15181 msgstr "Âíèìàíèå: Ãðåøíà ïîçèöèÿ íà êóðñîð, ïðîçîðåöúò àêòóàëèçèðàí"
15182
15183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
15184 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
15185 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
15186 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
15187 # src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
15188 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
15189 #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
15190 #, fuzzy
15191 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
15192 msgstr "Âíèìàíèå: Íåäàëèäíà äúëæèíà (âàëèäåí ïðèìåð: 10mm)"
15193
15194 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
15195 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
15196 #, fuzzy
15197 msgid "Number of columns in the tabular."
15198 msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
15199
15200 # src/frontends/kde/printdlg.C:31
15201 #: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
15202 #, fuzzy
15203 msgid "Number of rows in the tabular."
15204 msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
15205
15206 # src/ext_l10n.h:146
15207 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
15208 #, fuzzy
15209 msgid "LaTeX Information"
15210 msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
15211
15212 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
15213 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
15217 msgid ""
15218 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
15219 "the corresponding LyX layout file exists."
15220 msgstr ""
15221
15222 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
15223 msgid "Show full path or only file name."
15224 msgstr ""
15225
15226 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
15227 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
15228 msgstr ""
15229
15230 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
15231 msgid "Double click to view contents of file."
15232 msgstr ""
15233
15234 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
15235 msgid ""
15236 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
15237 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
15238 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
15239 msgstr ""
15240
15241 # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
15242 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
15243 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
15244 # src/insets/insettoc.C:22
15245 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
15246 msgid "Table of Contents"
15247 msgstr "Ñúäúðæàíèå"
15248
15249 # src/LColor.C:78
15250 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
15251 #, fuzzy
15252 msgid "VSpace Settings"
15253 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15254
15255 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
15256 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
15257 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
15258 #, fuzzy
15259 msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
15260 msgstr " Íÿìà | Ñòàíäàðòíî | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Äúëæèíà "
15261
15262 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
15263 #: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
15264 #, fuzzy
15265 msgid "Additional vertical space."
15266 msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
15267
15268 # src/LColor.C:78
15269 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
15270 #, fuzzy
15271 msgid "Text Wrap Settings"
15272 msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
15273
15274 # src/LyXAction.C:251
15275 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
15276 #, fuzzy
15277 msgid "Enter width for the float."
15278 msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
15279
15280 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
15281 msgid ""
15282 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
15283 "the left if page number is even."
15284 msgstr ""
15285
15286 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
15287 msgid ""
15288 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
15289 "right if page number is even."
15290 msgstr ""
15291
15292 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
15293 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
15294 msgstr ""
15295
15296 #: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
15297 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
15298 msgstr ""
15299
15300 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
15301 msgid "[End of history]"
15302 msgstr ""
15303
15304 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
15305 msgid "[Beginning of history]"
15306 msgstr ""
15307
15308 # src/LColor.C:80
15309 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:167
15310 #, fuzzy
15311 msgid "[no match]"
15312 msgstr "ìàòåìàòèêà"
15313
15314 #: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:173
15315 msgid "[only completion]"
15316 msgstr ""
15317
15318 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
15319 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:343
15320 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:388
15321 #, fuzzy
15322 msgid "Failed to open file."
15323 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
15324
15325 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
15326 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
15327 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
15328 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
15329 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:420
15330 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
15331 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:479
15332 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:525
15333 msgid "The absolute path is required."
15334 msgstr "Íåîáõîäèì å àáñîëþòåí ïúò."
15335
15336 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
15337 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
15338 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
15339 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
15340 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
15341 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:450
15342 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:490
15343 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:536
15344 msgid "Directory does not exist."
15345 msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ñúùåñòâóâà."
15346
15347 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
15348 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
15349 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
15350 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:495
15351 msgid "Cannot write to this directory."
15352 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òàçè äèðåêòîðèÿ."
15353
15354 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
15355 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
15356 msgid "Cannot read this directory."
15357 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
15358
15359 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
15360 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
15361 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
15362 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
15363 msgid "No file input."
15364 msgstr "Íÿìà âõîäåí ôàéë."
15365
15366 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
15367 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
15368 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:501
15369 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:547
15370 msgid "A file is required, not a directory."
15371 msgstr "Íåîáõîäèì å ôàéë, à íå äèðåêòîðèÿ."
15372
15373 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
15374 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506
15375 msgid "Cannot write to this file."
15376 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàïèñ â òîçè ôàéë."
15377
15378 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
15379 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:541
15380 msgid "Cannot read from this directory."
15381 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òàçè äèðåêòîðèÿ."
15382
15383 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
15384 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:552
15385 msgid "File does not exist."
15386 msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
15387
15388 # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
15389 #: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:557
15390 msgid "Cannot read from this file."
15391 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå îò òîçè ôàéë."
15392
15393 # src/importer.C:39
15394 #: src/importer.C:44
15395 #, fuzzy, c-format
15396 msgid "Importing %1$s..."
15397 msgstr "Èìïîðòèðàíå"
15398
15399 # src/importer.C:57
15400 #: src/importer.C:62
15401 #, fuzzy
15402 msgid "Couldn't import file"
15403 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
15404
15405 # src/importer.C:58
15406 #: src/importer.C:63
15407 #, fuzzy, c-format
15408 msgid "No information for importing the format %1$s."
15409 msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
15410
15411 # src/importer.C:81
15412 #: src/importer.C:84
15413 msgid "imported."
15414 msgstr "èìïîðòèðàí."
15415
15416 # src/insets/inset.C:75
15417 #: src/insets/insetbase.C:218
15418 msgid "Opened inset"
15419 msgstr "Îòâîðåí inset"
15420
15421 # src/insets/insetbib.C:240
15422 #: src/insets/insetbibtex.C:92
15423 msgid "BibTeX Generated References"
15424 msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
15425
15426 # src/lyxfont.C:47
15427 #: src/insets/insetbox.C:56
15428 #, fuzzy
15429 msgid "Boxed"
15430 msgstr "Óäåáåëåí"
15431
15432 # src/lyx.C:87
15433 #: src/insets/insetbox.C:57
15434 #, fuzzy
15435 msgid "Frameless"
15436 msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
15437
15438 # src/bufferview_funcs.C:286
15439 #: src/insets/insetbox.C:58
15440 #, fuzzy
15441 msgid "ovalbox"
15442 msgstr "Äâîéíî"
15443
15444 #: src/insets/insetbox.C:59
15445 msgid "Ovalbox"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/insets/insetbox.C:60
15449 msgid "Shadowbox"
15450 msgstr ""
15451
15452 # src/bufferview_funcs.C:286
15453 #: src/insets/insetbox.C:61
15454 #, fuzzy
15455 msgid "Doublebox"
15456 msgstr "Äâîéíî"
15457
15458 # src/insets/insetfloat.C:150
15459 #: src/insets/insetbox.C:115
15460 #, fuzzy
15461 msgid "Opened Box Inset"
15462 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15463
15464 # src/insets/insetfloat.C:150
15465 #: src/insets/insetbranch.C:71
15466 #, fuzzy
15467 msgid "Opened Branch Inset"
15468 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15469
15470 # src/insets/insetfloat.C:150
15471 #: src/insets/insetcaption.C:76
15472 #, fuzzy
15473 msgid "Opened Caption Inset"
15474 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15475
15476 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15477 #: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109
15478 #, fuzzy
15479 msgid "Float"
15480 msgstr "Ôîðìàòè"
15481
15482 # src/insets/insetfloat.C:150
15483 #: src/insets/insetcharstyle.C:77
15484 #, fuzzy
15485 msgid "Opened CharStyle Inset"
15486 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15487
15488 # src/insets/insetfloat.C:150
15489 #: src/insets/insetenv.C:65
15490 #, fuzzy
15491 msgid "Opened Environment Inset: "
15492 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15493
15494 # src/insets/insetert.C:59
15495 #: src/insets/insetert.C:112
15496 msgid "Opened ERT Inset"
15497 msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
15498
15499 # src/insets/insetert.C:28
15500 #: src/insets/insetert.C:250
15501 #, fuzzy
15502 msgid "P-ERT"
15503 msgstr "ERT"
15504
15505 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
15506 #: src/insets/insetexternal.C:564
15507 #, fuzzy, c-format
15508 msgid "External template %1$s is not installed"
15509 msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
15510
15511 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
15512 #: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403
15513 #: src/insets/insetfloat.C:413
15514 #, fuzzy
15515 msgid "float: "
15516 msgstr "Ôîðìàòè"
15517
15518 # src/insets/insetfloat.C:150
15519 #: src/insets/insetfloat.C:282
15520 msgid "Opened Float Inset"
15521 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15522
15523 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
15524 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
15525 #: src/insets/insetfloat.C:415
15526 #, fuzzy
15527 msgid " (sideways)"
15528 msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
15529
15530 #: src/insets/insetfloatlist.C:56
15531 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
15532 msgstr ""
15533
15534 # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
15535 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
15536 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
15537 #: src/insets/insetfloatlist.C:120
15538 #, fuzzy, c-format
15539 msgid "List of %1$s"
15540 msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
15541
15542 # src/insets/insetfoot.C:32
15543 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
15544 msgid "foot"
15545 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
15546
15547 # src/insets/insetfoot.C:49
15548 #: src/insets/insetfoot.C:56
15549 msgid "Opened Footnote Inset"
15550 msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
15551
15552 # src/support/filetools.C:469
15553 #: src/insets/insetgraphics.C:366 src/insets/insetinclude.C:379
15554 #, fuzzy, c-format
15555 msgid ""
15556 "Could not copy the file\n"
15557 "%1$s\n"
15558 "into the temporary directory."
15559 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
15560
15561 #: src/insets/insetgraphics.C:554
15562 #, c-format
15563 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
15564 msgstr ""
15565
15566 #: src/insets/insetgraphics.C:588
15567 #, c-format
15568 msgid ""
15569 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
15570 "Try defining a convertor in the preferences."
15571 msgstr ""
15572
15573 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
15574 #: src/insets/insetgraphics.C:591
15575 #, fuzzy
15576 msgid "Could not convert image"
15577 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
15578
15579 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
15580 #: src/insets/insetgraphics.C:676
15581 #, fuzzy, c-format
15582 msgid "Graphics file: %1$s"
15583 msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
15584
15585 # src/insets/insetinclude.C:316
15586 #: src/insets/insetinclude.C:266
15587 msgid "Verbatim Input"
15588 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
15589
15590 # src/insets/insetinclude.C:316
15591 #: src/insets/insetinclude.C:267
15592 #, fuzzy
15593 msgid "Verbatim Input*"
15594 msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
15595
15596 #: src/insets/insetinclude.C:348
15597 #, c-format
15598 msgid ""
15599 "Included file `%1$s'\n"
15600 "has textclass `%2$s'\n"
15601 "while parent file has textclass `%3$s'."
15602 msgstr ""
15603
15604 #: src/insets/insetinclude.C:354
15605 msgid "Different textclasses"
15606 msgstr ""
15607
15608 # src/insets/insetindex.C:20
15609 #: src/insets/insetindex.C:38
15610 msgid "Idx"
15611 msgstr "Idx"
15612
15613 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
15614 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
15615 #, fuzzy
15616 msgid "margin"
15617 msgstr "Ïîëåòà"
15618
15619 # src/insets/insetmarginal.C:50
15620 #: src/insets/insetmarginal.C:51
15621 msgid "Opened Marginal Note Inset"
15622 msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
15623
15624 # src/insets/inset.C:75
15625 #: src/insets/insetnote.C:56
15626 #, fuzzy
15627 msgid "Greyed out"
15628 msgstr "Îòâîðåí inset"
15629
15630 # src/insets/insetfloat.C:150
15631 #: src/insets/insetnote.C:134
15632 #, fuzzy
15633 msgid "Opened Note Inset"
15634 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15635
15636 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
15637 #: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
15638 #, fuzzy
15639 msgid "opt"
15640 msgstr "(&T)Îòãîðå"
15641
15642 # src/insets/insetfloat.C:150
15643 #: src/insets/insetoptarg.C:56
15644 #, fuzzy
15645 msgid "Opened Optional Argument Inset"
15646 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15647
15648 # src/ext_l10n.h:285
15649 #: src/insets/insetref.C:138 src/mathed/ref_inset.C:155
15650 #, fuzzy
15651 msgid "Ref: "
15652 msgstr "Ïðåïðàòêà"
15653
15654 # src/ext_l10n.h:191
15655 #: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
15656 #, fuzzy
15657 msgid "Equation"
15658 msgstr "Çàãëàâèå"
15659
15660 # src/ext_l10n.h:285
15661 #: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
15662 #, fuzzy
15663 msgid "EqRef: "
15664 msgstr "Ïðåïðàòêà"
15665
15666 # src/frontends/kde/refdlg.C:63
15667 #: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
15668 #, fuzzy
15669 msgid "Page Number"
15670 msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
15671
15672 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
15673 #: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
15674 #, fuzzy
15675 msgid "Page: "
15676 msgstr "Ñòðàíèöè:"
15677
15678 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
15679 #: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
15680 #, fuzzy
15681 msgid "Textual Page Number"
15682 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
15683
15684 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
15685 #: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
15686 #, fuzzy
15687 msgid "TextPage: "
15688 msgstr "Ñòðàíèöè:"
15689
15690 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
15691 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
15692 #, fuzzy
15693 msgid "Standard+Textual Page"
15694 msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
15695
15696 # src/ext_l10n.h:285
15697 #: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
15698 #, fuzzy
15699 msgid "Ref+Text: "
15700 msgstr "Ïðåïðàòêà"
15701
15702 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
15703 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
15704 #, fuzzy
15705 msgid "PrettyRef"
15706 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
15707
15708 # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
15709 #: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
15710 #, fuzzy
15711 msgid "PrettyRef: "
15712 msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
15713
15714 # src/LyXAction.C:240
15715 #: src/insets/insettabular.C:370
15716 #, fuzzy
15717 msgid "Opened table"
15718 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
15719
15720 # src/ext_l10n.h:61
15721 #: src/insets/insettabular.C:1329
15722 #, fuzzy
15723 msgid "Error setting multicolumn"
15724 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
15725
15726 #: src/insets/insettabular.C:1330
15727 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
15728 msgstr ""
15729
15730 # src/insets/insettext.C:478
15731 #: src/insets/insettext.C:272
15732 msgid "Opened Text Inset"
15733 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
15734
15735 # src/insets/insettheorem.C:39
15736 #: src/insets/insettheorem.C:39
15737 msgid "theorem"
15738 msgstr "Òåîðåìà"
15739
15740 # src/insets/insettheorem.C:68
15741 #: src/insets/insettheorem.C:87
15742 msgid "Opened Theorem Inset"
15743 msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
15744
15745 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
15746 #: src/insets/insettoc.C:43
15747 #, fuzzy
15748 msgid "Unknown toc list"
15749 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
15750
15751 # src/insets/inseturl.C:32
15752 #: src/insets/inseturl.C:40
15753 msgid "Url: "
15754 msgstr "Url: "
15755
15756 # src/insets/inseturl.C:34
15757 #: src/insets/inseturl.C:42
15758 msgid "HtmlUrl: "
15759 msgstr "HtmlUrl: "
15760
15761 #: src/insets/insetwrap.C:62
15762 msgid "wrap: "
15763 msgstr ""
15764
15765 # src/insets/insetfloat.C:150
15766 #: src/insets/insetwrap.C:180
15767 #, fuzzy
15768 msgid "Opened Wrap Inset"
15769 msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
15770
15771 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
15772 #: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
15773 #, fuzzy
15774 msgid "Not shown."
15775 msgstr " îôîðìëåíèå"
15776
15777 # src/insets/insetgraphics.C:227
15778 #: src/insets/render_graphic.C:95
15779 msgid "Loading..."
15780 msgstr "Çàðåæäàíå..."
15781
15782 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
15783 #: src/insets/render_graphic.C:97
15784 #, fuzzy
15785 msgid "Converting to loadable format..."
15786 msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
15787
15788 #: src/insets/render_graphic.C:99
15789 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
15790 msgstr ""
15791
15792 # src/insets/insetgraphics.C:227
15793 #: src/insets/render_graphic.C:101
15794 #, fuzzy
15795 msgid "Scaling etc..."
15796 msgstr "Çàðåæäàíå..."
15797
15798 # src/insets/figinset.C:1045
15799 #: src/insets/render_graphic.C:103
15800 #, fuzzy
15801 msgid "Ready to display"
15802 msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
15803
15804 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
15805 #: src/insets/render_graphic.C:105
15806 #, fuzzy
15807 msgid "No file found!"
15808 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
15809
15810 # src/insets/insetgraphics.C:235
15811 #: src/insets/render_graphic.C:107
15812 #, fuzzy
15813 msgid "Error converting to loadable format"
15814 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
15815
15816 #: src/insets/render_graphic.C:109
15817 msgid "Error loading file into memory"
15818 msgstr ""
15819
15820 # src/insets/insetgraphics.C:235
15821 #: src/insets/render_graphic.C:111
15822 #, fuzzy
15823 msgid "Error generating the pixmap"
15824 msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
15825
15826 # src/lyx_gui.C:347
15827 #: src/insets/render_graphic.C:113
15828 #, fuzzy
15829 msgid "No image"
15830 msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
15831
15832 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
15833 #: src/insets/render_preview.C:89
15834 #, fuzzy
15835 msgid "Preview loading"
15836 msgstr "îáúðíàòî"
15837
15838 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
15839 #: src/insets/render_preview.C:92
15840 #, fuzzy
15841 msgid "Preview ready"
15842 msgstr "îáúðíàòî"
15843
15844 # src/lyx_cb.C:411
15845 #: src/insets/render_preview.C:95
15846 #, fuzzy
15847 msgid "Preview failed"
15848 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
15849
15850 # src/sp_form.C:93
15851 #: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220
15852 #, fuzzy
15853 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
15854 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
15855
15856 # src/sp_form.C:93
15857 #: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235
15858 #, fuzzy
15859 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
15860 msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
15861
15862 #: src/ispell.C:244
15863 msgid ""
15864 "Could not create an ispell process.\n"
15865 "You may not have the right languages installed."
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/ispell.C:266
15869 msgid ""
15870 "The spell process returned an error.\n"
15871 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: src/ispell.C:375
15875 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
15876 msgstr ""
15877
15878 # src/kbsequence.C:215
15879 #: src/kbsequence.C:160
15880 msgid "   options: "
15881 msgstr "   îïöèè: "
15882
15883 #: src/lengthcommon.C:47
15884 msgid "sp"
15885 msgstr ""
15886
15887 # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
15888 #: src/lengthcommon.C:47
15889 #, fuzzy
15890 msgid "pt"
15891 msgstr "(&T)Îòãîðå"
15892
15893 #: src/lengthcommon.C:47
15894 msgid "bp"
15895 msgstr ""
15896
15897 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
15898 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
15899 #: src/lengthcommon.C:47
15900 #, fuzzy
15901 msgid "dd"
15902 msgstr "Äîáàâè"
15903
15904 #: src/lengthcommon.C:47
15905 msgid "mm"
15906 msgstr ""
15907
15908 #: src/lengthcommon.C:47
15909 msgid "pc"
15910 msgstr ""
15911
15912 #: src/lengthcommon.C:48
15913 msgid "cm"
15914 msgstr ""
15915
15916 # src/lyxfont.C:56
15917 #: src/lengthcommon.C:48
15918 #, fuzzy
15919 msgid "in"
15920 msgstr "Äðåáåí"
15921
15922 # src/LColor.C:63
15923 #: src/lengthcommon.C:48
15924 #, fuzzy
15925 msgid "ex"
15926 msgstr "òåêñò"
15927
15928 #: src/lengthcommon.C:48
15929 msgid "em"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: src/lengthcommon.C:48
15933 msgid "mu"
15934 msgstr ""
15935
15936 # src/LColor.C:63
15937 #: src/lengthcommon.C:49
15938 #, fuzzy
15939 msgid "text%"
15940 msgstr "òåêñò"
15941
15942 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
15943 #: src/lengthcommon.C:49
15944 #, fuzzy
15945 msgid "col%"
15946 msgstr "Ñïåöèàëåí"
15947
15948 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
15949 #: src/lengthcommon.C:49
15950 #, fuzzy
15951 msgid "page%"
15952 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
15953
15954 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
15955 #: src/lengthcommon.C:49
15956 #, fuzzy
15957 msgid "line%"
15958 msgstr "Ðåäîâå"
15959
15960 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
15961 #: src/lengthcommon.C:50
15962 #, fuzzy
15963 msgid "theight%"
15964 msgstr "Âèñî÷èíà"
15965
15966 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
15967 #: src/lengthcommon.C:50
15968 #, fuzzy
15969 msgid "pheight%"
15970 msgstr "Âèñî÷èíà"
15971
15972 # src/buffer.C:534
15973 #: src/lyx_cb.C:109
15974 #, fuzzy, c-format
15975 msgid ""
15976 "The document %1$s could not be saved.\n"
15977 "\n"
15978 "Do you want to rename the document and try again?"
15979 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
15980
15981 #: src/lyx_cb.C:111
15982 msgid "Rename and save?"
15983 msgstr ""
15984
15985 # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
15986 #: src/lyx_cb.C:112
15987 #, fuzzy
15988 msgid "&Rename"
15989 msgstr "Èìå"
15990
15991 # src/lyx_cb.C:203
15992 #: src/lyx_cb.C:128
15993 #, fuzzy
15994 msgid "Choose a filename to save document as"
15995 msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
15996
15997 # src/lyx.C:75
15998 #: src/lyx_cb.C:132 src/lyxfunc.C:1552
15999 #, fuzzy
16000 msgid "Templates|#T#t"
16001 msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
16002
16003 #: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1707
16004 #, c-format
16005 msgid ""
16006 "The document %1$s already exists.\n"
16007 "\n"
16008 "Do you want to over-write that document?"
16009 msgstr ""
16010
16011 # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
16012 #: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1709
16013 #, fuzzy
16014 msgid "Over-write document?"
16015 msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
16016
16017 # src/LyXAction.C:115
16018 #: src/lyx_cb.C:245
16019 #, fuzzy, c-format
16020 msgid "Auto-saving %1$s"
16021 msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
16022
16023 # src/lyx_cb.C:411
16024 #: src/lyx_cb.C:284
16025 #, fuzzy
16026 msgid "Autosave failed!"
16027 msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
16028
16029 # src/lyx_cb.C:371
16030 #: src/lyx_cb.C:310
16031 msgid "Autosaving current document..."
16032 msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
16033
16034 # src/lyxfunc.C:3291
16035 #: src/lyx_cb.C:382
16036 #, fuzzy
16037 msgid "Select file to insert"
16038 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16039
16040 # src/lyxfunc.C:3185
16041 #: src/lyx_cb.C:403
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid ""
16044 "Could not read the specified document\n"
16045 "%1$s\n"
16046 "due to the error: %2$s"
16047 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16048
16049 # src/buffer.C:3331
16050 #: src/lyx_cb.C:405
16051 #, fuzzy
16052 msgid "Could not read file"
16053 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
16054
16055 # src/lyxfunc.C:3185
16056 #: src/lyx_cb.C:413
16057 #, fuzzy, c-format
16058 msgid ""
16059 "Could not open the specified document\n"
16060 "%1$s\n"
16061 "due to the error: %2$s"
16062 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16063
16064 # src/converter.C:165 src/converter.C:195
16065 #: src/lyx_cb.C:415 src/output.C:36
16066 #, fuzzy
16067 msgid "Could not open file"
16068 msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
16069
16070 # src/lyx_cb.C:977
16071 #: src/lyx_cb.C:444
16072 msgid "Running configure..."
16073 msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
16074
16075 # src/lyx_cb.C:984
16076 #: src/lyx_cb.C:452
16077 msgid "Reloading configuration..."
16078 msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
16079
16080 # src/lyx_cb.C:986
16081 #: src/lyx_cb.C:455
16082 #, fuzzy
16083 msgid "System reconfigured"
16084 msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
16085
16086 #: src/lyx_cb.C:456
16087 msgid ""
16088 "The system has been reconfigured.\n"
16089 "You need to restart LyX to make use of any\n"
16090 "updated document class specifications."
16091 msgstr ""
16092
16093 # src/buffer.C:3331
16094 #: src/lyx_main.C:104
16095 #, fuzzy
16096 msgid "Could not read configuration file"
16097 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
16098
16099 #: src/lyx_main.C:105
16100 #, c-format
16101 msgid ""
16102 "Error while reading the configuration file\n"
16103 "%1$s.\n"
16104 "Please check your installation."
16105 msgstr ""
16106
16107 # src/lyx_main.C:95
16108 #: src/lyx_main.C:196
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
16111 msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
16112
16113 # src/frontends/kde/FormPrint.C:118
16114 #: src/lyx_main.C:325
16115 #, fuzzy
16116 msgid "LyX: "
16117 msgstr "LyX: Ïå÷àò"
16118
16119 # src/support/filetools.C:453
16120 #: src/lyx_main.C:407
16121 #, fuzzy
16122 msgid "Could not create temporary directory"
16123 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
16124
16125 #: src/lyx_main.C:408
16126 #, c-format
16127 msgid ""
16128 "Could not create a temporary directory in\n"
16129 "%1$s. Make sure that this\n"
16130 "path exists and is writable and try again."
16131 msgstr ""
16132
16133 # src/lyx_main.C:575
16134 #: src/lyx_main.C:537
16135 #, fuzzy
16136 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
16137 msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
16138
16139 # src/lyx_main.C:590
16140 #: src/lyx_main.C:541 src/lyx_main.C:562
16141 msgid "Done!"
16142 msgstr "Ãîòîâ!"
16143
16144 # src/lyx_main.C:576
16145 #: src/lyx_main.C:548
16146 #, fuzzy, c-format
16147 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
16148 msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
16149
16150 # src/lyx_main.C:582
16151 #: src/lyx_main.C:554
16152 #, fuzzy, c-format
16153 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
16154 msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
16155
16156 # src/lyx_main.C:749
16157 #: src/lyx_main.C:707
16158 msgid "List of supported debug flags:"
16159 msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
16160
16161 # src/lyx_main.C:704
16162 #: src/lyx_main.C:711
16163 #, fuzzy, c-format
16164 msgid "Setting debug level to %1$s"
16165 msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà  "
16166
16167 # src/lyx_main.C:716
16168 #: src/lyx_main.C:722
16169 #, fuzzy
16170 msgid ""
16171 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
16172 "Command line switches (case sensitive):\n"
16173 "\t-help              summarize LyX usage\n"
16174 "\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
16175 "\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
16176 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
16177 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
16178 "                  select the features to debug.\n"
16179 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
16180 "\t-x [--execute] command\n"
16181 "                  where command is a lyx command.\n"
16182 "\t-e [--export] fmt\n"
16183 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
16184 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16185 "                  where fmt is the import format of choice\n"
16186 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
16187 "\t-version        summarize version and build info\n"
16188 "Check the LyX man page for more details."
16189 msgstr ""
16190 "Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
16191 "Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
16192 "\t-help              ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
16193 "\t-userdir dir       óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
16194 "\t-sysdir dir        óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
16195 "\t-geometry WxH+X+Y  óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
16196 "\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
16197 "                     èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
16198 "                     Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
16199 "\t-x [--execute] command\n"
16200 "                     êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
16201 "\t-e [--export] fmt\n"
16202 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
16203 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16204 "                     êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
16205 "                     è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
16206 "Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
16207
16208 # src/lyx_main.C:761
16209 #: src/lyx_main.C:758
16210 #, fuzzy
16211 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
16212 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
16213
16214 # src/lyx_main.C:772
16215 #: src/lyx_main.C:768
16216 #, fuzzy
16217 msgid "Missing directory for -userdir switch"
16218 msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
16219
16220 # src/lyx_main.C:795
16221 #: src/lyx_main.C:778
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Missing command string after --execute switch"
16224 msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
16225
16226 # src/lyx_main.C:808
16227 #: src/lyx_main.C:791
16228 #, fuzzy
16229 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
16230 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
16231
16232 # src/lyx_main.C:808
16233 #: src/lyx_main.C:803
16234 #, fuzzy
16235 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
16236 msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
16237
16238 # src/lyxfunc.C:3216
16239 #: src/lyx_main.C:808
16240 #, fuzzy
16241 msgid "Missing filename for --import"
16242 msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
16243
16244 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
16245 #: src/lyxfind.C:141
16246 #, fuzzy
16247 msgid "Search error"
16248 msgstr "Òúðñè"
16249
16250 # src/converter.C:798 src/converter.C:865
16251 #: src/lyxfind.C:141
16252 #, fuzzy
16253 msgid "Search string is empty"
16254 msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
16255
16256 # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
16257 #: src/lyxfind.C:293 src/lyxfind.C:323
16258 msgid "String not found!"
16259 msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
16260
16261 # src/lyxfr1.C:196
16262 #: src/lyxfind.C:326
16263 #, fuzzy
16264 msgid "String has been replaced."
16265 msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
16266
16267 # src/lyxfr1.C:199
16268 #: src/lyxfind.C:329
16269 msgid " strings have been replaced."
16270 msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
16271
16272 # src/lyxfont.C:42
16273 #: src/lyxfont.C:52
16274 msgid "Symbol"
16275 msgstr "Ñèìâîë"
16276
16277 # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
16278 # src/lyxfont.C:62
16279 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
16280 #: src/lyxfont.C:69
16281 msgid "Inherit"
16282 msgstr "Íàñëåäè"
16283
16284 # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
16285 # src/lyxfont.C:62
16286 #: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
16287 #: src/lyxfont.C:69
16288 msgid "Ignore"
16289 msgstr "Èãíîðèðàé"
16290
16291 # src/lyxfont.C:51
16292 #: src/lyxfont.C:60
16293 msgid "Smallcaps"
16294 msgstr "Ìàëêè áóêâè"
16295
16296 # src/lyxfont.C:62
16297 #: src/lyxfont.C:69
16298 msgid "Toggle"
16299 msgstr "Ïðåâêë."
16300
16301 # src/lyxfont.C:401
16302 #: src/lyxfont.C:527
16303 #, fuzzy, c-format
16304 msgid "Emphasis %1$s, "
16305 msgstr "Íàáëÿãàíå "
16306
16307 # src/lyxfont.C:404
16308 #: src/lyxfont.C:529
16309 #, fuzzy, c-format
16310 msgid "Underline %1$s, "
16311 msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
16312
16313 # src/lyxfont.C:407
16314 #: src/lyxfont.C:531
16315 #, fuzzy, c-format
16316 msgid "Noun %1$s, "
16317 msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
16318
16319 # src/lyxfont.C:413
16320 #: src/lyxfont.C:535
16321 #, fuzzy, c-format
16322 msgid "Language: %1$s, "
16323 msgstr "Åçèê: "
16324
16325 # src/lyxfont.C:415
16326 #: src/lyxfont.C:537
16327 #, fuzzy, c-format
16328 msgid "  Number %1$s"
16329 msgstr " Íîìåð "
16330
16331 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16332 #: src/lyxfunc.C:253
16333 #, fuzzy
16334 msgid "Unknown function."
16335 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16336
16337 # src/text2.C:456
16338 #: src/lyxfunc.C:279
16339 msgid "Nothing to do"
16340 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
16341
16342 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
16343 #: src/lyxfunc.C:297
16344 msgid "Unknown action"
16345 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
16346
16347 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
16348 #: src/lyxfunc.C:302
16349 #, fuzzy
16350 msgid "Command disabled"
16351 msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
16352
16353 # src/lyxfunc.C:347
16354 #: src/lyxfunc.C:309
16355 msgid "Command not allowed without any document open"
16356 msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
16357
16358 # src/lyxfunc.C:342
16359
16360 #: src/lyxfunc.C:523
16361 msgid "Document is read-only"
16362 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
16363
16364 #: src/lyxfunc.C:541
16365 #, c-format
16366 msgid ""
16367 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
16368 "\n"
16369 "Do you want to save the document?"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: src/lyxfunc.C:557
16373 #, c-format
16374 msgid ""
16375 "Could not print the document %1$s.\n"
16376 "Check that your printer is set up correctly."
16377 msgstr ""
16378
16379 # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
16380 # src/frontends/xforms/form_print.C:138
16381 #: src/lyxfunc.C:560
16382 #, fuzzy
16383 msgid "Print document failed"
16384 msgstr "Ïå÷àò íà"
16385
16386 # src/buffer.C:534
16387 #: src/lyxfunc.C:579
16388 #, fuzzy, c-format
16389 msgid ""
16390 "The document could not be converted\n"
16391 "into the document class %1$s."
16392 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
16393
16394 # src/converter.C:552 src/converter.C:645
16395 #: src/lyxfunc.C:582
16396 #, fuzzy
16397 msgid "Could not change class"
16398 msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
16399
16400 # src/lyxfunc.C:795
16401 #: src/lyxfunc.C:687
16402 #, fuzzy, c-format
16403 msgid "Saving document %1$s..."
16404 msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
16405
16406 # src/LyXAction.C:183
16407 #: src/lyxfunc.C:691
16408 #, fuzzy
16409 msgid " done."
16410 msgstr "Íàäîëó"
16411
16412 #: src/lyxfunc.C:702
16413 #, c-format
16414 msgid ""
16415 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
16416 "version of the document %1$s?"
16417 msgstr ""
16418
16419 # src/ext_l10n.h:131
16420 #: src/lyxfunc.C:724
16421 #, fuzzy
16422 msgid "Build"
16423 msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
16424
16425 # src/ext_l10n.h:49
16426 #: src/lyxfunc.C:729
16427 #, fuzzy
16428 msgid "ChkTeX"
16429 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
16430
16431 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
16432 #: src/lyxfunc.C:901 src/text3.C:1296
16433 msgid "Missing argument"
16434 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
16435
16436 # src/lyxfunc.C:1116
16437 #: src/lyxfunc.C:910
16438 #, fuzzy, c-format
16439 msgid "Opening help file %1$s..."
16440 msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
16441
16442 # src/lyxfunc.C:2761
16443 #: src/lyxfunc.C:1158
16444 msgid "Opening child document "
16445 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
16446
16447 #: src/lyxfunc.C:1235
16448 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16449 msgstr ""
16450
16451 # src/lyxfunc.C:2920
16452 #: src/lyxfunc.C:1246
16453 #, fuzzy, c-format
16454 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16455 msgstr "\" ïðîïàäíà  - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
16456
16457 # src/lyx_cb.C:263
16458 #: src/lyxfunc.C:1339
16459 #, fuzzy
16460 msgid "Document defaults saved in "
16461 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
16462
16463 # src/ext_l10n.h:130
16464 #: src/lyxfunc.C:1342
16465 #, fuzzy
16466 msgid "Unable to save document defaults"
16467 msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
16468
16469 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
16470 #: src/lyxfunc.C:1396
16471 msgid "Converting document to new document class..."
16472 msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
16473
16474 #: src/lyxfunc.C:1403
16475 msgid "Class switch"
16476 msgstr ""
16477
16478 # src/frontends/kde/printdlg.C:35
16479 #: src/lyxfunc.C:1548
16480 #, fuzzy
16481 msgid "Select template file"
16482 msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
16483
16484 # src/lyxfunc.C:3159
16485 #: src/lyxfunc.C:1585
16486 #, fuzzy
16487 msgid "Select document to open"
16488 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
16489
16490 # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
16491 #: src/lyxfunc.C:1627
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid "Opening document %1$s..."
16494 msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
16495
16496 # src/MenuBackend.C:263
16497 #: src/lyxfunc.C:1631
16498 #, fuzzy, c-format
16499 msgid "Document %1$s opened."
16500 msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
16501
16502 # src/lyxfunc.C:3185
16503 #: src/lyxfunc.C:1633
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Could not open document %1$s"
16506 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
16507
16508 # src/lyxfunc.C:3291
16509 #: src/lyxfunc.C:1658
16510 #, fuzzy, c-format
16511 msgid "Select %1$s file to import"
16512 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
16513
16514 # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
16515 #: src/lyxfunc.C:1774
16516 msgid "Welcome to LyX!"
16517 msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
16518
16519 #: src/lyxrc.C:1934
16520 msgid ""
16521 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
16522 "recommended for non-English languages."
16523 msgstr ""
16524
16525 # src/lyxrc.C:1648
16526 #: src/lyxrc.C:1938
16527 msgid ""
16528 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
16529 "environment variable PRINTER."
16530 msgstr ""
16531 "Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò.  Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
16532 "íà ñðåäàòà PRINTER."
16533
16534 # src/lyxrc.C:1652
16535 #: src/lyxrc.C:1942
16536 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16537 msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16538
16539 # src/lyxrc.C:1656
16540 #: src/lyxrc.C:1946
16541 msgid "The option to print only even pages."
16542 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
16543
16544 # src/lyxrc.C:1660
16545 #: src/lyxrc.C:1950
16546 msgid "The option to print only odd pages."
16547 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
16548
16549 # src/lyxrc.C:1664
16550 #: src/lyxrc.C:1954
16551 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
16552 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
16553
16554 # src/lyxrc.C:1668
16555 #: src/lyxrc.C:1958
16556 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
16557 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
16558
16559 # src/lyxrc.C:1672
16560 #: src/lyxrc.C:1962
16561 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
16562 msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
16563
16564 # src/lyxrc.C:1676
16565 #: src/lyxrc.C:1966
16566 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
16567 msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
16568
16569 # src/lyxrc.C:1680
16570 #: src/lyxrc.C:1970
16571 msgid "The option to print out in landscape."
16572 msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
16573
16574 # src/lyxrc.C:1684
16575 #: src/lyxrc.C:1974
16576 msgid "The option to specify paper type."
16577 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
16578
16579 # src/lyxrc.C:1688
16580 #: src/lyxrc.C:1978
16581 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
16582 msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
16583
16584 # src/lyxrc.C:1692
16585 #: src/lyxrc.C:1982
16586 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
16587 msgstr ""
16588 "Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
16589
16590 # src/lyxrc.C:1696
16591 #: src/lyxrc.C:1986
16592 msgid ""
16593 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
16594 "command."
16595 msgstr ""
16596 "Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
16597
16598 # src/lyxrc.C:1700
16599 #: src/lyxrc.C:1990
16600 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
16601 msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
16602
16603 # src/lyxrc.C:1704
16604 #: src/lyxrc.C:1994
16605 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
16606 msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë.  Îáèêíîâåíî \".ps\"."
16607
16608 # src/lyxrc.C:1708
16609 #: src/lyxrc.C:1998
16610 msgid ""
16611 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
16612 "the filename of the DVI file to be printed."
16613 msgstr ""
16614 "Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
16615 "ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
16616
16617 # src/lyxrc.C:1712
16618 #: src/lyxrc.C:2002
16619 msgid ""
16620 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
16621 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
16622 "arguments."
16623 msgstr ""
16624 "Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
16625 "îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
16626
16627 # src/lyxrc.C:1716
16628 #: src/lyxrc.C:2006
16629 msgid ""
16630 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
16631 "prepended along with the printer name after the spool command."
16632 msgstr ""
16633 "Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
16634 "ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
16635
16636 # src/lyxrc.C:1720
16637 #: src/lyxrc.C:2010
16638 msgid ""
16639 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
16640 "wrong, override the setting here."
16641 msgstr ""
16642 " DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
16643 "îò LyX.  Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
16644
16645 # src/lyxrc.C:1725
16646 #: src/lyxrc.C:2015
16647 #, no-c-format
16648 msgid ""
16649 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
16650 "roughly the same size as on paper."
16651 msgstr ""
16652 "Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
16653 "ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
16654
16655 # src/lyxrc.C:1729
16656 #: src/lyxrc.C:2019
16657 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
16658 msgstr ""
16659 "Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
16660
16661 # src/lyxrc.C:1735
16662 #: src/lyxrc.C:2025
16663 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
16664 msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
16665
16666 #: src/lyxrc.C:2029
16667 msgid "The bold font in the dialogs."
16668 msgstr ""
16669
16670 #: src/lyxrc.C:2033
16671 msgid "The normal font in the dialogs."
16672 msgstr ""
16673
16674 # src/lyxrc.C:1747
16675 #: src/lyxrc.C:2037
16676 msgid "The encoding for the screen fonts."
16677 msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
16678
16679 # src/lyxrc.C:1751
16680 #: src/lyxrc.C:2041
16681 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
16682 msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
16683
16684 # src/lyxrc.C:1758
16685 #: src/lyxrc.C:2048
16686 msgid ""
16687 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
16688 msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè).  0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
16689
16690 # src/lyxrc.C:1766
16691 #: src/lyxrc.C:2052
16692 #, fuzzy
16693 msgid ""
16694 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
16695 "LyX was started from."
16696 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
16697
16698 # src/lyxrc.C:1766
16699 #: src/lyxrc.C:2056
16700 #, fuzzy
16701 msgid ""
16702 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
16703 "value selects the directory LyX was started from."
16704 msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
16705
16706 # src/lyxrc.C:1770
16707 #: src/lyxrc.C:2060
16708 msgid ""
16709 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
16710 "when you quit LyX."
16711 msgstr ""
16712 "LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò.  Òå ùå áúäàò "
16713 "èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
16714
16715 # src/lyxrc.C:1778
16716 #: src/lyxrc.C:2064
16717 msgid "The file where the last-files information should be stored."
16718 msgstr "Ôàéëúò, êúäåòî ùå ñå çàïèñâà ñïèñúêúò ñ ïîñëåäíè ôàéëîâå."
16719
16720 # src/lyxrc.C:1782
16721 #: src/lyxrc.C:2068
16722 msgid ""
16723 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
16724 "automatically by what you type."
16725 msgstr ""
16726 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
16727 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
16728
16729 # src/lyxrc.C:1782
16730 #: src/lyxrc.C:2072
16731 #, fuzzy
16732 msgid ""
16733 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
16734 "class change."
16735 msgstr ""
16736 "Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
16737 "îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
16738
16739 # src/lyxrc.C:1791
16740 #: src/lyxrc.C:2076
16741 msgid ""
16742 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
16743 "\".out\". Only for advanced users."
16744 msgstr ""
16745 "Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà.  Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
16746 "\" und \".out\".  Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
16747
16748 # src/lyxrc.C:1795
16749 #: src/lyxrc.C:2080
16750 msgid ""
16751 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
16752 "its global and local bind/ directories."
16753 msgstr ""
16754 "Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè.  Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
16755 "ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
16756
16757 # src/lyxrc.C:1799
16758 #: src/lyxrc.C:2084
16759 #, fuzzy
16760 msgid ""
16761 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
16762 "will look in its global and local ui/ directories."
16763 msgstr ""
16764 "ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
16765 "LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
16766
16767 # src/lyxrc.C:1805
16768 #: src/lyxrc.C:2090
16769 msgid ""
16770 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
16771 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
16772 msgstr ""
16773 "Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
16774 "Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
16775 "àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
16776
16777 # src/lyxrc.C:1819
16778 #: src/lyxrc.C:2094
16779 #, fuzzy
16780 msgid ""
16781 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
16782 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
16783 "is specified, an internal routine is used."
16784 msgstr ""
16785 "Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
16786 "ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî  $$FName å èìåòî "
16787 "íà âõîäíèÿ ôàéë.  Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
16788
16789 # src/lyxrc.C:1823
16790 #: src/lyxrc.C:2098
16791 msgid ""
16792 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
16793 "plain text)."
16794 msgstr ""
16795 "Òîâà å ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä çà åêñïîðòèðàíå íà ASCII ôàéë (LaTeX, "
16796 "SGML èëè îáèêíîâåí òåêñò)."
16797
16798 # src/lyxrc.C:1827
16799 #: src/lyxrc.C:2102
16800 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
16801 msgstr ""
16802 "Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå.  Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
16803
16804 # src/lyxrc.C:1831
16805 #: src/lyxrc.C:2106
16806 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
16807 msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
16808
16809 #: src/lyxrc.C:2110
16810 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
16811 msgstr ""
16812
16813 # src/lyxrc.C:1838
16814 #: src/lyxrc.C:2114
16815 msgid "Specify the default paper size."
16816 msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
16817
16818 # src/lyxrc.C:1845
16819 #: src/lyxrc.C:2118
16820 msgid ""
16821 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
16822 "legal words?"
16823 msgstr ""
16824 "Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
16825 "ñà êîðåêòíè?"
16826
16827 # src/lyxrc.C:1849
16828 #: src/lyxrc.C:2122
16829 msgid "What command runs the spell checker?"
16830 msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
16831
16832 # src/lyxrc.C:1853
16833 #: src/lyxrc.C:2126
16834 msgid ""
16835 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
16836 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
16837 "not work with all dictionaries."
16838 msgstr ""
16839 "Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
16840 "àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ.  Òîâà ìîæå äà íå "
16841 "ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
16842
16843 # src/lyxrc.C:1858
16844 #: src/lyxrc.C:2131
16845 msgid ""
16846 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
16847 "document."
16848 msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
16849
16850 # src/lyxrc.C:1863
16851 #: src/lyxrc.C:2136
16852 msgid ""
16853 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
16854 msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
16855
16856 # src/lyxrc.C:1868
16857 #: src/lyxrc.C:2141
16858 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
16859 msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
16860
16861 #: src/lyxrc.C:2145
16862 msgid ""
16863 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
16864 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
16865 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
16866 msgstr ""
16867
16868 # src/lyxrc.C:1876
16869 #: src/lyxrc.C:2149
16870 msgid ""
16871 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
16872 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16873 msgstr ""
16874 "Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
16875 "22 -n25 -n30 -n38\".  Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
16876
16877 #: src/lyxrc.C:2153
16878 msgid ""
16879 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select and alternative "
16880 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
16881 msgstr ""
16882
16883 # src/lyxrc.C:1880
16884 #: src/lyxrc.C:2157
16885 msgid ""
16886 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
16887 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
16888 msgstr ""
16889 "Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
16890 "ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
16891
16892 #: src/lyxrc.C:2161
16893 msgid ""
16894 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
16895 "shown after the change has been made.)"
16896 msgstr ""
16897
16898 #: src/lyxrc.C:2165
16899 msgid "Select how LyX will display any graphics."
16900 msgstr ""
16901
16902 # src/lyxrc.C:1892
16903 #: src/lyxrc.C:2169
16904 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16905 msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
16906
16907 # src/lyxrc.C:1896
16908 #: src/lyxrc.C:2173
16909 msgid ""
16910 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
16911 "the backup file in the same directory as the original file."
16912 msgstr ""
16913 "Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ.  Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
16914 "ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
16915
16916 # src/lyxrc.C:1900
16917 #: src/lyxrc.C:2177
16918 msgid ""
16919 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
16920 msgstr ""
16921 "Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
16922 "èâðèä."
16923
16924 # src/lyxrc.C:1904
16925 #: src/lyxrc.C:2181
16926 msgid ""
16927 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
16928 "of the document."
16929 msgstr ""
16930 "Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
16931 "äîêóìåíòà."
16932
16933 # src/lyxrc.C:1908
16934 #: src/lyxrc.C:2185
16935 #, fuzzy
16936 msgid ""
16937 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
16938 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16939 msgstr ""
16940 "LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò.  Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
16941 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
16942
16943 # src/lyxrc.C:1912
16944 #: src/lyxrc.C:2189
16945 msgid ""
16946 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
16947 "\\documentclass."
16948 msgstr ""
16949 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
16950 "\\documentclass êîìàíäàòà."
16951
16952 # src/lyxrc.C:1916
16953 #: src/lyxrc.C:2193
16954 msgid ""
16955 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
16956 "document is the default language."
16957 msgstr ""
16958 "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
16959 "ñòàíäàðòíèÿ."
16960
16961 # src/lyxrc.C:1920
16962 #: src/lyxrc.C:2197
16963 msgid ""
16964 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
16965 "document."
16966 msgstr ""
16967 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
16968
16969 # src/lyxrc.C:1924
16970 #: src/lyxrc.C:2201
16971 msgid ""
16972 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16973 msgstr ""
16974 "Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
16975
16976 # src/lyxrc.C:1928
16977 #: src/lyxrc.C:2205
16978 #, fuzzy
16979 msgid ""
16980 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
16981 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
16982 "name of the second language."
16983 msgstr ""
16984 "LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
16985 "\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
16986
16987 # src/lyxrc.C:1932
16988 #: src/lyxrc.C:2209
16989 #, fuzzy
16990 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16991 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
16992
16993 # src/lyxrc.C:1936
16994 #: src/lyxrc.C:2213
16995 #, fuzzy
16996 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16997 msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
16998
16999 # src/lyxrc.C:1941
17000 #: src/lyxrc.C:2218
17001 #, no-c-format
17002 msgid ""
17003 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
17004 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
17005 msgstr ""
17006 "Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
17007 "ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
17008
17009 # src/lyxrc.C:1945
17010 #: src/lyxrc.C:2222
17011 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
17012 msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
17013
17014 # src/lyxrc.C:1949
17015 #: src/lyxrc.C:2226
17016 #, fuzzy
17017 msgid ""
17018 "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
17019 "mice."
17020 msgstr ""
17021 "Ìíîæèòåë çà äâèæåíèåòî íà êîëåëîòî (çà ìèøêè ñ êîëåëî èëè ïåòáóòîííè ìèøêè)."
17022
17023 # src/lyxrc.C:1966
17024 #: src/lyxrc.C:2239
17025 msgid "New documents will be assigned this language."
17026 msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
17027
17028 # src/lyxrc.C:1970
17029 #: src/lyxrc.C:2243
17030 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
17031 msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
17032
17033 #: src/lyxrc.C:2247
17034 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: src/lyxrc.C:2251
17038 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
17039 msgstr ""
17040
17041 #: src/lyxrc.C:2255
17042 msgid "Scale the preview size to suit."
17043 msgstr ""
17044
17045 # src/lyx_cb.C:263
17046 #: src/lyxvc.C:93
17047 #, fuzzy
17048 msgid "Document not saved"
17049 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
17050
17051 # src/lyxvc.C:113
17052 #: src/lyxvc.C:94
17053 #, fuzzy
17054 msgid "You must save the document before it can be registered."
17055 msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
17056
17057 # src/lyxvc.C:107
17058 #: src/lyxvc.C:123
17059 msgid "LyX VC: Initial description"
17060 msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
17061
17062 # src/lyxvc.C:108
17063 #: src/lyxvc.C:124
17064 msgid "(no initial description)"
17065 msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
17066
17067 # src/lyxvc.C:139
17068 #: src/lyxvc.C:139
17069 msgid "LyX VC: Log Message"
17070 msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
17071
17072 # src/lyxvc.C:142
17073 #: src/lyxvc.C:142
17074 msgid "(no log message)"
17075 msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
17076
17077 #: src/lyxvc.C:164
17078 #, c-format
17079 msgid ""
17080 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
17081 "changes.\n"
17082 "\n"
17083 "Do you want to revert to the saved version?"
17084 msgstr ""
17085
17086 # src/LyXAction.C:127
17087 #: src/lyxvc.C:167
17088 #, fuzzy
17089 msgid "Revert to stored version of document?"
17090 msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
17091
17092 # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
17093 #: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
17094 #, fuzzy, c-format
17095 msgid " Macro: %1$s: "
17096 msgstr "Ìàêðîñ: "
17097
17098 # src/mathed/formula.C:929
17099 #: src/mathed/math_hullinset.C:990 src/mathed/math_hullinset.C:999
17100 #, fuzzy
17101 msgid "No number"
17102 msgstr "Íîìåðèðàíå"
17103
17104 # src/mathed/formula.C:929
17105 #: src/mathed/math_hullinset.C:990 src/mathed/math_hullinset.C:999
17106 #, fuzzy
17107 msgid "Number"
17108 msgstr "Íîìåðèðàíå"
17109
17110 # src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
17111 # src/mathed/formula.C:1091
17112 #: src/mathed/math_hullinset.C:1014
17113 msgid "Enter new label to insert:"
17114 msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
17115
17116 # src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
17117 #: src/mathed/math_hullinset.C:1015
17118 msgid "Enter label:"
17119 msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
17120
17121 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
17122 #: src/mathed/math_hullinset.C:1185 src/text3.C:168
17123 msgid "Math editor mode"
17124 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
17125
17126 #: src/mathed/math_nestinset.C:695
17127 msgid "create new math text environment ($...$)"
17128 msgstr ""
17129
17130 #: src/mathed/math_nestinset.C:698
17131 msgid "entered math text mode (textrm)"
17132 msgstr ""
17133
17134 # src/lyxfunc.C:3185
17135 #: src/output.C:34
17136 #, fuzzy, c-format
17137 msgid ""
17138 "Could not open the specified document\n"
17139 "%1$s."
17140 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
17141
17142 #: src/output_plaintext.C:157
17143 msgid "Abstract: "
17144 msgstr ""
17145
17146 # src/frontends/gnome/FormRef.C:311
17147 #: src/output_plaintext.C:169
17148 #, fuzzy
17149 msgid "References: "
17150 msgstr " Ïðåïðàòêà: "
17151
17152 # src/exporter.C:91
17153 #: src/support/globbing.C:119
17154 #, fuzzy
17155 msgid "All files (*)"
17156 msgstr " âúâ ôàéë `"
17157
17158 # src/lyx_main.C:219
17159 #: src/support/path_defines.C.in:139
17160 msgid "Warning: could not determine path of binary."
17161 msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
17162
17163 # src/lyx_main.C:221
17164 #: src/support/path_defines.C.in:141
17165 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
17166 msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
17167
17168 # src/lyx_main.C:311
17169 #: src/support/path_defines.C.in:260
17170 #, fuzzy
17171 msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
17172 msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
17173
17174 # src/lyx_main.C:313
17175 #: src/support/path_defines.C.in:262
17176 msgid "System directory set to: "
17177 msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
17178
17179 # src/lyx_main.C:321
17180 #: src/support/path_defines.C.in:270
17181 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
17182 msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
17183
17184 # src/lyx_main.C:322
17185 #: src/support/path_defines.C.in:271
17186 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
17187 msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
17188
17189 # src/lyx_main.C:323
17190 #: src/support/path_defines.C.in:272
17191 #, fuzzy
17192 msgid "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
17193 msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
17194
17195 # src/lyx_main.C:325
17196 #: src/support/path_defines.C.in:274
17197 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
17198 msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
17199
17200 # src/lyx_main.C:606
17201
17202 #: src/support/path_defines.C.in:282
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
17205 msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
17206
17207 # src/lyx_main.C:331
17208 #: src/support/path_defines.C.in:285
17209 msgid "Expect problems."
17210 msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
17211
17212 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17213 #: src/text.C:190
17214 #, fuzzy
17215 msgid "Unknown layout"
17216 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17217
17218 #: src/text.C:191
17219 #, c-format
17220 msgid ""
17221 "Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
17222 "Trying to use the default instead.\n"
17223 msgstr ""
17224
17225 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17226 #: src/text.C:218
17227 #, fuzzy
17228 msgid "Unknown Inset"
17229 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17230
17231 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
17232 #: src/text.C:342
17233 #, fuzzy
17234 msgid "Unknown token"
17235 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
17236
17237 # src/text.C:2003
17238 #: src/text.C:1192
17239 #, fuzzy
17240 msgid ""
17241 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
17242 "Tutorial."
17243 msgstr ""
17244 "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden.  Bitte lesen "
17245 "Sie das Tutorium."
17246
17247 # src/text.C:2005
17248 #: src/text.C:1203
17249 #, fuzzy
17250 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
17251 msgstr ""
17252 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
17253
17254 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
17255 #: src/text.C:2002
17256 #, fuzzy
17257 msgid "Change: "
17258 msgstr "Ñòðàíèöè:"
17259
17260 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
17261 # src/converter.C:554
17262 #: src/text.C:2006
17263 #, fuzzy
17264 msgid " at "
17265 msgstr " íà "
17266
17267 # src/bufferview_funcs.C:267
17268 #: src/text.C:2017
17269 #, fuzzy, c-format
17270 msgid "Font: %1$s"
17271 msgstr "Øðèôò:"
17272
17273 # src/bufferview_funcs.C:271
17274 #: src/text.C:2024
17275 #, fuzzy, c-format
17276 msgid ", Depth: %1$s"
17277 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17278
17279 # src/bufferview_funcs.C:277
17280 #: src/text.C:2030
17281 msgid ", Spacing: "
17282 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
17283
17284 # src/bufferview_funcs.C:289
17285 #: src/text.C:2042
17286 msgid "Other ("
17287 msgstr "Äðóãî ("
17288
17289 # src/bufferview_funcs.C:271
17290 #: src/text.C:2051
17291 #, fuzzy
17292 msgid ", Inset: "
17293 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17294
17295 # src/ext_l10n.h:303
17296 #: src/text.C:2052
17297 #, fuzzy
17298 msgid ", Paragraph: "
17299 msgstr "Àáçàö"
17300
17301 # src/bufferview_funcs.C:271
17302 #: src/text.C:2053
17303 #, fuzzy
17304 msgid ", Id: "
17305 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
17306
17307 # src/ext_l10n.h:320
17308 #: src/text.C:2054
17309 #, fuzzy
17310 msgid ", Position: "
17311 msgstr "Äîïóñêàíå"
17312
17313 #: src/text.C:2056
17314 #, c-format
17315 msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
17316 msgstr ""
17317
17318 #: src/text2.C:519
17319 msgid ""
17320 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
17321 "change."
17322 msgstr ""
17323
17324 # src/text2.C:456
17325 #: src/text2.C:558
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Nothing to index!"
17328 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
17329
17330 # src/insets/insettext.C:970
17331 #: src/text2.C:560
17332 #, fuzzy
17333 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
17334 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
17335
17336 #: src/text2.C:861
17337 #, c-format
17338 msgid "%1$s #:"
17339 msgstr ""
17340
17341 #: src/text2.C:865
17342 msgid "Senseless: "
17343 msgstr ""
17344
17345 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
17346 #: src/text3.C:242 src/text3.C:245
17347 #, fuzzy
17348 msgid "No more insets"
17349 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
17350
17351 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
17352 #: src/text3.C:746
17353 #, fuzzy
17354 msgid "Unknown spacing argument: "
17355 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
17356
17357 #: src/text3.C:911
17358 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
17359 msgstr ""
17360
17361 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
17362 #: src/text3.C:929
17363 msgid "Layout "
17364 msgstr "Íåïîçíàòî "
17365
17366 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
17367 #: src/text3.C:930
17368 msgid " not known"
17369 msgstr " îôîðìëåíèå"
17370
17371 # src/form1.C:33
17372 #: src/text3.C:1393 src/text3.C:1405
17373 #, fuzzy
17374 msgid "Character set"
17375 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
17376
17377 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
17378 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
17379 #: src/text3.C:1537
17380 msgid "Paragraph layout set"
17381 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
17382
17383 # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
17384 #, fuzzy
17385 #~ msgid "Sys UI|#S#s"
17386 #~ msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
17387
17388 # src/form1.C:258
17389 #, fuzzy
17390 #~ msgid "User UI|#U#u"
17391 #~ msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
17392
17393 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
17394 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
17395 #, fuzzy
17396 #~ msgid "Key maps|#K#k"
17397 #~ msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
17398
17399 # src/ext_l10n.h:126
17400 #, fuzzy
17401 #~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
17402 #~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
17403
17404 # src/insets/insetbib.C:339
17405 #, fuzzy
17406 #~ msgid "BibTeX database files (*.bib)"
17407 #~ msgstr "Áàçà äàííè:"
17408
17409 # src/LyXAction.C:287
17410 #, fuzzy
17411 #~ msgid "Select a file to print to"
17412 #~ msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
17413
17414 # src/insets/insetbib.C:339
17415 #, fuzzy
17416 #~ msgid "Select Database"
17417 #~ msgstr "Áàçà äàííè:"
17418
17419 # src/LyXAction.C:393
17420 #, fuzzy
17421 #~ msgid "Select BibTeX-Style"
17422 #~ msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"