1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # HATIM ALAHMADI <DR.HATIM@HOTMAIL.COM>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-07-13 13:54+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-07-23 22:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
13 "Language-Team: Arabic <dr.hatim@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
22 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
23 msgid "Version goes here"
26 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
30 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
31 #: lib/layouts/apa.layout:198
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
37 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
38 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260
39 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
40 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
41 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
42 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625
43 #: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
44 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
45 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
46 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247
47 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
48 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
49 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
50 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
51 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
52 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
53 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
54 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
55 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
56 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
57 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
58 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
59 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
60 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
64 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
65 msgid "LyX: Enter text"
68 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
72 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
73 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111
74 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
75 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
76 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
77 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
78 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
79 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135
80 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
81 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605
82 #: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
83 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71
84 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
85 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
86 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
87 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
88 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
89 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
90 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92
91 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
92 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
93 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
94 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
95 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:102
96 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
97 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
98 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36
99 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
103 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
104 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
105 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
106 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
107 #: src/Buffer.cpp:828
108 #: src/Buffer.cpp:2507
109 #: src/Buffer.cpp:2531
110 #: src/Buffer.cpp:2566
111 #: src/LyXFunc.cpp:664
112 #: src/LyXFunc.cpp:800
113 #: src/LyXFunc.cpp:978
115 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
116 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
117 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
118 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
119 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1459
120 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
121 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682
122 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735
123 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
127 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39
128 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
129 msgid "The bibliography key"
130 msgstr "مفتاح الببلوغرافيا"
132 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
133 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
134 msgid "The label as it appears in the document"
135 msgstr "الملصق يظهر في المستند"
137 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
138 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
139 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
143 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
147 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
148 msgid "Citation Style"
151 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
152 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
155 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
159 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
160 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
163 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
167 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
168 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
171 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
172 msgid "&Default (numerical)"
175 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
176 msgid "Natbib &style:"
179 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
180 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
183 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
184 msgid "S&ectioned bibliography"
187 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
188 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
191 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
192 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
193 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
197 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
198 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
199 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
200 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
201 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
202 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
203 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:115
204 #: src/LyXFunc.cpp:770
205 #: src/buffer_funcs.cpp:104
206 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
211 msgid "Enter BibTeX database name"
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
215 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106
216 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
217 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
218 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
219 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
220 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
224 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
225 msgid "Add bibliography to the table of contents"
228 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
229 msgid "Add bibliography to &TOC"
232 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52
233 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
234 msgid "This bibliography section contains..."
237 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
241 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
242 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
243 msgid "all cited references"
246 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
247 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
248 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
249 msgid "all uncited references"
252 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
253 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
254 msgid "all references"
257 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103
258 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
259 msgid "Choose a style file"
260 msgstr "اختيار ملف الاسلوب"
262 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
263 msgid "Remove the selected database"
266 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
270 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
271 msgid "Add a BibTeX database file"
274 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
278 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
279 msgid "BibTeX database to use"
282 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
284 msgstr "قواعد البيانات"
286 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
287 msgid "The BibTeX style"
290 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
294 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
295 msgid "Move the selected database upwards in the list"
298 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265
299 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
300 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
304 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
305 msgid "Move the selected database downwards in the list"
308 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275
309 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
313 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
314 msgid "Check this if the box should break across pages"
317 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
318 msgid "Allow &page breaks"
321 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
322 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
323 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
327 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61
328 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
329 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
332 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65
333 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
334 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142
335 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
336 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
337 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
341 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70
342 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
343 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
344 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
345 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
346 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
350 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75
351 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
352 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152
353 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
354 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
355 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
359 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80
360 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
364 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
365 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
366 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
369 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100
370 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
371 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
372 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
376 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
377 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
378 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
379 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
383 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110
384 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
385 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
386 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
390 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
391 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
392 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
395 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
399 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
403 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
407 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
411 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202
412 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
413 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
414 #: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
415 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
416 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59
417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
418 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
422 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247
423 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
424 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
425 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615
426 #: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
427 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90
428 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
429 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
430 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89
431 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
432 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87
433 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
434 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
435 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
436 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
437 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
438 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2126
442 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285
443 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
444 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
448 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
452 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
456 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330
457 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
458 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
459 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100
460 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
464 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
466 msgstr "قيمة الارتفاع"
468 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350
469 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
473 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
474 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
477 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361
478 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
479 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
480 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
483 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
484 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159
485 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:320
486 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448
487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
491 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366
492 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321
493 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:438
494 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
495 #: src/insets/InsetBox.cpp:149
499 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371
500 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:439
501 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450
502 #: src/insets/InsetBox.cpp:151
506 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
507 msgid "Supported box types"
510 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
511 msgid "&Available branches:"
512 msgstr "الفرع المتاح:"
514 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
515 msgid "Select your branch"
518 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
519 msgid "Add a new branch to the list"
520 msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة"
522 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
523 msgid "A&vailable Branches:"
524 msgstr "الفرع المتاح:"
526 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
530 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
531 msgid "Remove the selected branch"
532 msgstr "ازالة الفرع المحدد"
534 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
535 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
539 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
540 msgid "Toggle the selected branch"
543 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
544 msgid "(&De)activate"
547 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
548 msgid "Define or change background color"
551 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
552 msgid "Alter Co&lor..."
555 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
559 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
560 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
564 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
565 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
566 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
567 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
568 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
569 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
570 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
572 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
573 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
574 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
575 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
576 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
577 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
578 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
579 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
580 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
581 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
582 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
583 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69
584 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
585 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
586 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1707
590 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
592 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
593 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
597 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
599 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
600 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
604 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
606 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
607 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
611 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
613 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
614 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
618 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
620 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
621 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
625 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
627 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
628 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
632 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
634 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
635 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
639 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
641 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
645 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
647 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
651 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
653 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
657 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
658 msgid "&Custom Bullet:"
661 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
662 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
666 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
670 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
671 msgid "Go to next change"
672 msgstr "اذهب للتغيير التالي"
674 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
676 msgstr "التغيير التالي"
678 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
679 msgid "Accept this change"
680 msgstr "اعتماد هذا التغيير"
682 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
686 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
687 msgid "Reject this change"
690 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
694 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
695 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
699 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
703 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
704 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
708 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
712 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
713 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
717 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
718 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
719 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370
720 #: lib/layouts/europecv.layout:118
721 #: lib/layouts/moderncv.layout:114
722 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
723 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1665
727 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
728 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
732 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
733 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
737 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
741 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
745 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
746 msgid "Never Toggled"
749 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
750 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
754 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
755 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
756 msgid "Other font settings"
757 msgstr "اعدادات الخط الاخرى"
759 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
760 msgid "Always Toggled"
763 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
767 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
768 msgid "toggle font on all of the above"
771 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
775 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
776 msgid "Apply each change automatically"
777 msgstr "تطبيق كل تغيير آلياً"
779 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
780 msgid "Apply changes immediately"
781 msgstr "تطبيق التغيير مباشرة"
783 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390
784 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
785 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
786 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174
787 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
788 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
789 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
790 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
791 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
795 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
796 msgid "Search Citation"
799 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
803 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
804 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
805 msgstr "انقر انتر للبحث أو انقر على اذهب"
807 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
808 msgid "You can also hit Enter in the search box"
809 msgstr "وتستطيع النقر على انتر في نافذة البحث"
811 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
815 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
816 msgid "Search Field:"
819 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
820 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
824 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
825 msgid "Regular E&xpression"
828 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
832 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
833 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:332
834 msgid "All Entry Types"
837 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
838 msgid "Case Se&nsitive"
841 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
842 msgid "Search As You &Type"
845 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
849 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
850 msgid "List all authors"
851 msgstr "قائمة كل المؤلفين"
853 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
854 msgid "Full aut&hor list"
855 msgstr "قائمة المؤلف الكاملة"
857 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
858 msgid "Force upper case in citation"
859 msgstr "الاستشهاد بحروف كبيرة اجباري"
861 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
862 msgid "Force u&pper case"
863 msgstr "الحروف الكبيرة اجبارية"
865 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
866 msgid "Citation st&yle:"
867 msgstr "اسلوب الاستشهاد:"
869 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
870 msgid "Text &before:"
873 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
874 msgid "Natbib citation style to use"
877 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
878 msgid "Text to place before citation"
881 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
885 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
886 msgid "Text to place after citation"
889 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
893 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
894 msgid "A&vailable Citations:"
895 msgstr "الاستشهادات المتاحة:"
897 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
898 msgid "&Selected Citations:"
899 msgstr "الاستشهادات المختارة:"
901 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
902 msgid "The Enter key works, too"
905 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
906 msgid "The delete key works, too"
909 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
913 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
914 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
915 msgstr "نقل المحدد للأعلى"
917 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
918 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
919 msgstr "نقل المحدد للأسفل"
921 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
925 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
926 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
930 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
931 msgid "Match delimiter types"
934 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
935 msgid "&Keep matched"
938 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
942 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
943 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
944 msgid "Insert the delimiters"
947 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
951 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
952 msgid "Reset to the default settings for the document class"
955 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
956 msgid "Use Class Defaults"
959 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
960 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
961 msgstr "حفظ الاعدادات كاعدادات مستند ليك الافتراضية"
963 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
964 msgid "Save as Document Defaults"
965 msgstr "حفظ كمستند افتراضي"
967 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
971 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
972 msgid "Show ERT button only"
975 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
979 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
980 msgid "Show ERT contents"
983 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
987 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
991 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55
992 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
993 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
994 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
998 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
999 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
1000 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
1001 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
1005 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75
1006 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
1007 msgid "Select a file"
1010 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
1014 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
1018 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
1019 msgid "Available templates"
1022 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
1023 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
1024 msgid "LaTe&X and LyX options"
1025 msgstr "خيارات لتك وليك"
1027 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
1028 msgid "LaTeX Options"
1031 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
1035 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
1039 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
1040 msgid "&Show in LyX"
1043 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
1044 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
1045 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
1046 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
1047 msgid "Percentage to scale by in LyX"
1048 msgstr "النسبة المئوية لمقياس الرسم في ليك"
1050 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
1051 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
1052 msgid "Sca&le on Screen (%):"
1053 msgstr "مقياس الرسم على الشاشة (%):"
1055 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
1056 msgid "Si&ze and Rotation"
1057 msgstr "الحجم والتدوير"
1059 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
1063 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
1064 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
1065 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
1066 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
1067 msgid "Angle to rotate image by"
1068 msgstr "زاوية تدوير الصورة بواسطة"
1070 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
1071 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
1072 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
1073 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
1074 msgid "The origin of the rotation"
1077 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
1081 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
1085 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
1089 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
1090 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
1091 msgid "Height of image in output"
1094 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
1095 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
1096 msgid "Width of image in output"
1099 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
1100 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
1103 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
1104 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
1105 msgid "&Maintain aspect ratio"
1108 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
1112 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
1113 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
1114 msgid "Clip to bounding box values"
1117 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
1118 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
1119 msgid "Clip to &bounding box"
1122 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
1123 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
1124 msgid "&Left bottom:"
1127 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
1131 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
1132 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
1136 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
1137 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
1138 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1141 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
1142 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
1143 msgid "&Get from File"
1146 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
1150 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
1151 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
1155 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
1156 msgid "Use &default placement"
1159 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
1160 msgid "Advanced Placement Options"
1163 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
1164 msgid "&Top of page"
1167 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
1168 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1171 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
1172 msgid "Here de&finitely"
1175 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
1176 msgid "&Here if possible"
1179 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
1180 msgid "&Page of floats"
1183 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
1184 msgid "&Bottom of page"
1187 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
1188 msgid "&Span columns"
1191 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
1192 msgid "&Rotate sideways"
1195 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1199 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
1203 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
1204 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1207 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
1208 msgid "Use old style instead of lining figures"
1211 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
1212 msgid "Use &Old Style Figures"
1215 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
1216 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1219 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
1220 msgid "Use true S&mall Caps"
1223 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
1224 msgid "Select the default family for the document"
1227 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
1231 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
1232 msgid "&Default Family:"
1233 msgstr "العائلة الافتراضية:"
1235 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
1236 msgid "&Sans Serif:"
1239 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
1240 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1243 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
1247 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
1248 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1251 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
1252 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
1256 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
1257 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1260 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
1261 msgid "&Typewriter:"
1264 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
1265 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1268 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
1272 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
1273 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1276 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
1280 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
1281 msgid "Select an image file"
1282 msgstr "تحديد ملف صورة"
1284 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
1288 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
1289 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1292 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
1293 msgid "Set &height:"
1296 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1297 msgid "&Scale Graphics (%):"
1298 msgstr "مقياس الرسومات (%):"
1300 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1301 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1304 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
1308 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1309 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1312 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
1313 msgid "Rotate Graphics"
1314 msgstr "تدوير الصورة"
1316 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
1317 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1320 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
1321 msgid "Ro&tate after scaling"
1324 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
1328 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
1329 msgid "A&ngle (Degrees):"
1332 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
1333 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
1334 msgid "File name of image"
1337 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
1341 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
1342 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
1346 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
1347 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
1351 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
1352 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
1353 msgid "Additional LaTeX options"
1356 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
1357 msgid "LaTeX &options:"
1360 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
1364 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
1368 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
1369 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1372 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
1373 msgid "Don't un&zip on export"
1376 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
1377 msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
1380 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
1381 msgid "Sho&w in LyX"
1384 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
1385 msgid "&Initialize Group Name:"
1388 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
1389 msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
1392 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
1393 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1396 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
1397 msgid "..............."
1400 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
1404 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
1405 msgid "<-----------"
1408 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
1409 msgid "----------->"
1412 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
1413 msgid "\\-----v-----/"
1416 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
1417 msgid "/-----^-----\\"
1420 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
1421 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
1425 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
1426 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
1427 msgid "Supported spacing types"
1430 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
1431 msgid "Inter-word space"
1434 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
1438 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
1439 msgid "Negative thin space"
1442 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
1443 msgid "Half Quad (0.5 em)"
1446 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
1450 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
1451 msgid "Double Quad (2 em)"
1454 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114
1455 #: src/insets/InsetSpace.cpp:94
1456 msgid "Horizontal Fill"
1459 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
1460 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
1461 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913
1462 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
1463 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980
1464 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
1465 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8
1466 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
1467 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
1471 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127
1472 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
1476 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140
1477 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1478 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1481 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
1482 msgid "&Fill Pattern:"
1485 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163
1486 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
1490 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173
1491 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
1492 msgid "Insert the spacing even after a line break"
1495 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
1496 msgid "Specify the link target"
1499 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
1503 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
1504 msgid "Link to the web or to every other target"
1507 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
1511 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
1512 msgid "Link to an email address"
1515 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
1517 msgstr "البريد الالكتروني"
1519 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
1520 msgid "Link to a file"
1523 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
1527 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
1528 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
1529 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
1530 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158
1531 #: lib/layouts/stdinsets.inc:246
1532 #: lib/layouts/stdinsets.inc:251
1533 #: lib/layouts/minimalistic.module:34
1534 #: lib/layouts/minimalistic.module:39
1535 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
1539 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
1540 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
1541 msgid "Name associated with the URL"
1544 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
1548 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
1549 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
1550 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
1554 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1555 msgid "Listing Parameters"
1558 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
1559 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
1560 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
1561 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
1564 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
1565 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
1566 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
1567 msgid "&Bypass validation"
1570 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
1574 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1578 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
1579 msgid "Mo&re parameters"
1580 msgstr "معطيات أخرى"
1582 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
1583 msgid "Underline spaces in generated output"
1586 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
1587 msgid "&Mark spaces in output"
1590 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
1591 msgid "Show LaTeX preview"
1592 msgstr "اظهار عارض لتك"
1594 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
1595 msgid "&Show preview"
1596 msgstr "اظهار العارض"
1598 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
1599 msgid "File name to include"
1600 msgstr "اسم الملف للتضمين"
1602 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
1603 msgid "&Include Type:"
1604 msgstr "نوع التضين:"
1606 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287
1607 #: src/insets/InsetInclude.cpp:346
1611 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292
1612 #: src/insets/InsetInclude.cpp:337
1616 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297
1617 #: lib/layouts/manpage.layout:121
1621 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302
1622 #: src/insets/InsetInclude.cpp:937
1623 #: src/insets/InsetInclude.cpp:943
1624 msgid "Program Listing"
1627 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
1628 msgid "Edit the file"
1629 msgstr "تحرير الملف"
1631 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
1635 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
1636 msgid "Information Type:"
1637 msgstr "نوع المعلومات:"
1639 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
1640 msgid "Information Name:"
1641 msgstr "اسم المعلومات:"
1643 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
1647 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
1648 msgid "Select if the current document is included to a master file"
1651 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
1652 msgid "Select de&fault master document"
1655 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
1659 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
1660 msgid "Enter the name of the default master document"
1663 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
1667 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
1671 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
1672 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
1673 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
1677 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
1681 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
1685 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
1686 msgid "&Postscript driver:"
1687 msgstr "محرك بوستكربت:"
1689 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
1693 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
1694 msgid "Click to select a local document class definition file"
1697 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
1698 msgid "&Local Layout..."
1701 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
1702 msgid "Document &class:"
1705 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
1709 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
1710 msgid "Language &Default"
1711 msgstr "اللغة الافتراضية"
1713 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
1717 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
1718 msgid "&Quote Style:"
1721 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
1722 #: src/insets/InsetCaption.cpp:299
1723 #: src/insets/InsetListings.cpp:249
1724 #: src/insets/InsetListings.cpp:251
1728 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
1729 msgid "&Main Settings"
1730 msgstr "الاعدادات الرئيسية"
1732 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
1733 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
1737 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
1738 msgid "The content's base font size"
1741 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
1745 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
1746 msgid "The content's base font style"
1747 msgstr "اسلوب خط المحتوى الأساسي"
1749 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
1750 msgid "Font Famil&y:"
1751 msgstr "عائلة الخط:"
1753 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
1754 msgid "Use extended character table"
1755 msgstr "استخدم جدول المحارف الموسع"
1757 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
1758 msgid "&Extended character table"
1759 msgstr "جدول المحارف الموسع"
1761 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
1762 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1765 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
1766 msgid "Space i&n string as symbol"
1769 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
1770 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1773 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
1774 msgid "S&pace as symbol"
1777 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
1778 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1781 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
1782 msgid "&Break long lines"
1785 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
1789 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
1790 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1793 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
1794 msgid "Check for floating listings"
1797 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
1801 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
1802 msgid "Check for inline listings"
1805 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
1806 msgid "&Inline listing"
1809 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
1810 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
1814 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
1815 msgid "Line numbering"
1816 msgstr "ترقيم الاسطر"
1818 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
1819 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1820 msgstr "في أي اتجاه ترغب طباعة ترقيم الاسطر؟"
1822 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
1823 msgid "Choose the font size for line numbers"
1824 msgstr "اختيار حجم خط ترقيم الاسطر"
1826 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
1830 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
1834 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
1835 msgid "Difference between two numbered lines"
1838 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
1842 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
1843 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1846 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
1850 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
1854 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
1855 msgid "Select the programming language"
1856 msgstr "اختيار لغة البرمجة"
1858 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
1862 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
1864 msgstr "السطر الأخير:"
1866 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
1867 msgid "The last line to be printed"
1868 msgstr "لطباعة السطر الأخير"
1870 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
1871 msgid "The first line to be printed"
1872 msgstr "لطباعة السطر الأول"
1874 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
1875 msgid "Fi&rst line:"
1876 msgstr "السطر الأول:"
1878 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
1882 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
1883 msgid "More Parameters"
1884 msgstr "معطيات أخرى"
1886 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
1887 msgid "Feedback window"
1888 msgstr "نافذة التغذية الراجعة"
1890 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
1891 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1894 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
1895 msgid "Copy to Clip&board"
1896 msgstr "نسخ للحافظة"
1898 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
1899 msgid "Update the display"
1900 msgstr "تحديث العرض"
1902 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64
1903 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
1904 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1908 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1909 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1912 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1913 msgid "&Default Margins"
1914 msgstr "هامش افتراضي"
1916 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1920 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1924 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1928 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1932 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1936 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1937 msgid "Head &height:"
1938 msgstr "ارتفاع الرأس:"
1940 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1944 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
1945 msgid "&Column Sep:"
1948 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
1949 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
1950 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
1951 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
1952 msgid "Number of rows"
1955 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1956 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1960 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
1961 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
1962 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
1963 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
1964 msgid "Number of columns"
1965 msgstr "عدد الاعمدة"
1967 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1968 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1972 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
1973 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1974 msgstr "حجِم لتصحيح ابعاد الجدول"
1976 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
1977 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
1978 msgid "Vertical alignment"
1979 msgstr "محاذاة رأسية"
1981 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
1985 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
1986 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1989 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
1990 msgid "&Horizontal:"
1993 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
1994 msgid "&Use AMS math package automatically"
1997 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
1998 msgid "Use AMS &math package"
2001 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
2002 msgid "Use esint package &automatically"
2005 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
2006 msgid "Use &esint package"
2009 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
2013 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
2014 msgid "&Description:"
2017 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
2021 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
2025 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
2026 msgid "LyX internal only"
2029 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
2033 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
2034 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
2037 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
2041 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
2042 msgid "Print as grey text"
2043 msgstr "طباعة كنص ابيض واسود"
2045 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
2049 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
2050 msgid "&List in Table of Contents"
2053 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
2057 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
2058 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
2062 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
2063 msgid "Paper Format"
2066 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
2067 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
2070 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
2071 msgid "Style used for the page header and footer"
2074 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
2075 msgid "Headings &style:"
2078 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
2082 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
2086 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
2087 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
2088 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
2092 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
2093 msgid "&Orientation:"
2096 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
2097 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
2100 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
2101 msgid "&Two-sided document"
2104 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
2105 msgid "I&mmediate Apply"
2108 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
2109 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
2112 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
2113 msgid "Paragraph's &Default"
2116 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
2120 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
2124 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
2128 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
2132 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
2133 msgid "&Indent Paragraph"
2136 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
2140 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
2141 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
2142 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
2145 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
2146 msgid "Lo&ngest label"
2149 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
2150 msgid "Line &spacing"
2153 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
2154 #: src/Text.cpp:1377
2155 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
2159 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
2163 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
2164 #: src/Text.cpp:1383
2165 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
2169 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
2170 msgid "&Use hyperref support"
2173 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
2177 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
2178 msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
2181 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
2182 msgid "Automatically fi&ll header"
2185 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
2186 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
2187 msgstr "تفعيل كامل الشاشة لعروض PDF التقديمية"
2189 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
2190 msgid "Load in &fullscreen mode"
2191 msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة"
2193 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
2194 msgid "Header Information"
2195 msgstr "معلومات الرأس"
2197 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
2201 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
2205 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
2209 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
2211 msgstr "الكلمات المفتاحية:"
2213 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
2217 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
2218 msgid "Allows link text to break across lines."
2221 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
2222 msgid "B&reak links over lines"
2225 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
2226 msgid "No &frames around links"
2227 msgstr "لا اطارات حول الروابط"
2229 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
2230 msgid "C&olor links"
2231 msgstr "لون الروابط"
2233 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
2234 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
2235 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
2238 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
2239 msgid "B&ibliographical backreferences"
2242 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
2243 msgid "Backreference by pa&ge number"
2246 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
2250 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
2251 msgid "G&enerate Bookmarks"
2254 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
2255 msgid "&Numbered bookmarks"
2258 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
2259 msgid "Number of levels"
2262 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
2263 msgid "&Open bookmarks"
2266 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
2267 msgid "Additional o&ptions"
2270 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
2271 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
2274 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
2278 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
2282 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
2283 msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
2286 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
2287 msgid "Automatic in&line completion"
2290 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
2291 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
2294 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
2295 msgid "Automatic p&opup"
2298 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
2302 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
2303 msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
2306 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
2307 msgid "Automatic &inline completion"
2310 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
2311 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
2314 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
2315 msgid "Automatic &popup"
2318 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
2319 msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
2322 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
2323 msgid "Cursor i&ndicator"
2326 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
2327 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
2331 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
2332 msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
2335 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
2336 msgid "s inline completion dela&y"
2339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
2340 msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
2343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
2344 msgid "s popup d&elay"
2347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
2348 msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
2351 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
2352 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
2355 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
2356 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
2359 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
2360 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
2363 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
2367 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
2368 msgid "E&xtra flag:"
2371 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
2372 msgid "&From format:"
2375 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
2379 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
2380 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
2384 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
2385 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
2386 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253
2387 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2338
2391 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
2392 msgid "Converter Defi&nitions"
2395 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
2396 msgid "Converter File Cache"
2399 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
2403 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
2404 msgid "&Maximum Age (in days):"
2405 msgstr "اعلى عمر (بالايام)"
2407 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
2408 msgid "&Date format:"
2409 msgstr "تاريخ الهيئة:"
2411 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
2412 msgid "Date format for strftime output"
2415 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
2416 msgid "Display &Graphics"
2419 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
2420 msgid "Instant &Preview:"
2423 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50
2428 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
2432 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60
2437 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33
2438 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
2442 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
2443 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2444 msgstr "المؤشر يتبع شريط التمرير"
2446 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
2447 msgid "Sort &environments alphabetically"
2450 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
2451 msgid "&Group environments by their category"
2454 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
2455 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
2458 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
2459 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
2462 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
2463 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
2466 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
2468 msgstr "كامل الشاشة"
2470 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
2471 msgid "&Limit text width"
2474 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
2475 msgid "Screen us&ed (pixels):"
2476 msgstr "الشاشة تستخدم (نقطة):"
2478 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
2479 msgid "Hide tabba&r"
2480 msgstr "اخفاء شريط الجدولة"
2482 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
2483 msgid "Hide scr&ollbar"
2484 msgstr "اخفاء شريط التمرير"
2486 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
2487 msgid "&Hide toolbars"
2488 msgstr "اخفاء شريط الادوات"
2490 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
2494 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
2495 msgid "S&hort Name:"
2496 msgstr "الاسم القصير:"
2498 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
2499 msgid "Vector graphi&cs format"
2500 msgstr "هيئة صورة متجهية"
2502 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
2503 msgid "&Document format"
2504 msgstr "هيئة المستند"
2506 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
2510 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
2514 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
2518 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
2522 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
2526 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
2528 msgstr "البريد الالكتروني:"
2530 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
2534 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
2535 msgid "Your E-mail address"
2536 msgstr "بريدك الالكتروني"
2538 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
2540 msgstr "لوحة المفاتيح"
2542 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
2543 msgid "Use &keyboard map"
2544 msgstr "استخدام خريطة لوحة المفاتيح"
2546 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
2550 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
2551 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
2552 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
2556 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
2560 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
2564 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
2568 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
2569 msgid "&Wheel scrolling speed:"
2570 msgstr "سرعة عجلة الفارة:"
2572 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
2573 msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
2574 msgstr "1.0 هو السرعة الافتراضية لعجلة الفارة. والرقم الاكبريزيد السرعة, والرقم الاقل يقلل السرعة."
2576 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
2577 msgid "&User Interface language:"
2578 msgstr "لغة واجهة المستخدم:"
2580 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
2581 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
2582 msgid "Select the default language of your documents"
2583 msgstr "اختر اللغة الافتراضية لمستنداتك"
2585 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
2586 msgid "&Default language:"
2587 msgstr "اللغة الافتراضية:"
2589 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
2590 msgid "Language pac&kage:"
2593 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
2594 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
2597 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
2598 msgid "Command s&tart:"
2601 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
2602 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
2605 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
2606 msgid "Command e&nd:"
2609 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
2610 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
2613 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
2614 msgid "Use the babel package for multilingual support"
2617 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
2621 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
2622 msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
2625 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
2629 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
2630 msgid "If checked, the document language is not explicitely set by a language switch command"
2633 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
2637 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
2638 msgid "If checked, the document language is not explicitely closed by a language switch command"
2641 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
2645 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
2646 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
2649 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
2650 msgid "Mark &foreign languages"
2653 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
2654 msgid "Right-to-left language support"
2655 msgstr "دعم لغات من اليمين لليسار"
2657 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
2658 #: src/LyXRC.cpp:2741
2659 msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
2660 msgstr "اختر لدعم لغات من اليمين واليسار مثل العربية والعبرية"
2662 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
2663 msgid "Enable &RTL support"
2664 msgstr "تفعيل من اليمين لليسار"
2666 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
2667 msgid "Cursor movement:"
2668 msgstr "حركة المؤشر:"
2670 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
2674 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
2678 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
2679 msgid "Set class options to default on class change"
2682 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
2683 msgid "&Reset class options when document class changes"
2686 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
2687 msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX."
2690 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
2691 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
2694 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
2695 msgid "Default paper si&ze:"
2696 msgstr "حجم الورق الافتراضي:"
2698 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
2699 msgid "Te&X encoding:"
2702 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
2703 msgid "CheckTeX start options and flags"
2706 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
2707 msgid "&Index command:"
2710 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
2711 msgid "&BibTeX command:"
2714 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
2715 msgid "&DVI viewer paper size options:"
2718 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
2719 msgid "Chec&kTeX command:"
2722 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2723 msgid "BibTeX command and options"
2726 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
2727 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2730 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
2731 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2734 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
2735 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
2739 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
2740 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
2744 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
2745 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
2746 msgid "US executive"
2749 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
2750 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
2754 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
2755 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
2759 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
2760 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
2764 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
2765 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
2769 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
2770 msgid "&Working directory:"
2771 msgstr "مسار العمل:"
2773 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
2774 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
2775 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
2776 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
2777 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
2778 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
2782 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
2783 msgid "&Document templates:"
2784 msgstr "قالب المستند:"
2786 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
2787 msgid "&Example files:"
2788 msgstr "ملفات الامثلة:"
2790 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
2791 msgid "&Backup directory:"
2792 msgstr "مسار النسخ الاحتياطي:"
2794 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
2795 msgid "Ly&XServer pipe:"
2798 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
2799 msgid "&Temporary directory:"
2802 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
2803 msgid "&PATH prefix:"
2806 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57
2807 #: src/LyXRC.cpp:2427
2808 msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
2811 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
2812 msgid "Output &line length:"
2815 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
2816 msgid "&roff command:"
2819 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
2820 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2823 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2824 msgid "Printer Command Options"
2827 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
2828 msgid "Extension to be used when printing to file."
2831 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
2832 msgid "File ex&tension:"
2835 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
2836 msgid "Option used to print to a file."
2839 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
2840 msgid "Print to &file:"
2841 msgstr "طباعة لملف:"
2843 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
2844 msgid "Option used to print to non-default printer."
2847 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
2848 msgid "Set p&rinter:"
2851 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
2852 msgid "Option used with spool command to set printer."
2855 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
2856 msgid "Spool pr&inter:"
2859 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
2860 msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
2863 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
2864 msgid "Spool &command:"
2867 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2868 msgid "Option used to reverse page order."
2871 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
2872 msgid "Re&verse pages:"
2875 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
2879 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
2880 msgid "Number of Co&pies:"
2883 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
2884 msgid "Option used to set number of copies."
2887 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
2888 msgid "Option used to print a range of pages."
2891 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
2895 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
2896 msgid "Pa&ge range:"
2899 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
2900 msgid "Option used to collate multiple copies."
2903 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
2907 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
2908 msgid "&Even pages:"
2911 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
2912 msgid "Paper t&ype:"
2915 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
2916 msgid "Paper si&ze:"
2919 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
2920 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
2923 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
2924 msgid "E&xtra options:"
2925 msgstr "خيارات متقدمة:"
2927 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
2928 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
2931 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
2932 msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
2935 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
2936 msgid "Adapt output to printer"
2939 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
2940 msgid "Name of the default printer"
2941 msgstr "اسم الطابعة الافتراضية"
2943 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
2944 msgid "Default &printer:"
2945 msgstr "الطابعة الافتراضية:"
2947 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
2948 msgid "Printer co&mmand:"
2951 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2952 msgid "Sa&ns Serif:"
2955 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
2956 msgid "T&ypewriter:"
2959 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
2960 msgid "Screen &DPI:"
2963 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
2967 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
2971 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
2975 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
2979 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
2983 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
2987 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
2991 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
2995 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
2999 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
3003 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
3007 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
3011 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
3012 msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
3015 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
3016 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
3019 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
3023 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
3027 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
3028 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
3031 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
3032 msgid "Al&ternative language:"
3035 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
3036 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
3039 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
3040 msgid "Personal &dictionary:"
3041 msgstr "القاموس الشخصي:"
3043 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
3044 msgid "Escape cha&racters:"
3047 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
3048 msgid "Spellchec&ker executable:"
3051 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
3052 msgid "Override the language used for the spellchecker"
3055 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
3056 msgid "Use input encod&ing"
3059 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
3060 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
3063 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
3064 msgid "Accept compound &words"
3067 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
3071 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
3072 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
3075 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
3076 msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
3079 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
3080 msgid "Restore cursor positions"
3083 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
3084 msgid "Load opened files from last session"
3087 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
3091 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
3092 msgid "&Maximum last files:"
3095 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
3099 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
3100 msgid "B&ackup documents, every"
3103 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
3104 msgid "Open documents in &tabs"
3107 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
3108 msgid "Automatic help"
3109 msgstr "مساعدة آلية"
3111 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
3112 msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
3115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
3116 msgid "Enable &tool tips in main work area"
3119 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
3123 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
3124 msgid "&User interface file:"
3127 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
3128 #: src/LyXFunc.cpp:663
3129 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735
3133 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
3137 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
3138 msgid "Page number to print from"
3139 msgstr "طباعة من الصفحة"
3141 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
3142 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
3145 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
3146 msgid "Page number to print to"
3147 msgstr "طباعة إلى الصفحة"
3149 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
3150 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
3151 msgid "Print all pages"
3152 msgstr "طباعة كل الصفحات"
3154 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
3158 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
3162 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
3163 msgid "Print &odd-numbered pages"
3166 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
3167 msgid "Print &even-numbered pages"
3170 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
3171 msgid "Print in reverse order"
3174 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
3175 msgid "Re&verse order"
3178 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
3182 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
3183 msgid "Number of copies"
3186 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
3187 msgid "Collate copies"
3190 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
3194 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
3198 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
3199 msgid "Print Destination"
3202 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
3203 msgid "Send output to the printer"
3204 msgstr "ارسال المخرجات للطابعة"
3206 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
3210 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
3211 msgid "Send output to the given printer"
3214 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
3215 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
3216 msgid "Send output to a file"
3217 msgstr "ارسال المخرجات لملف"
3219 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
3223 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
3224 msgid "Cross-reference as it appears in output"
3227 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
3231 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
3232 msgid "(<reference>)"
3235 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
3239 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
3240 msgid "on page <page>"
3243 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
3244 msgid "<reference> on page <page>"
3247 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
3248 msgid "Formatted reference"
3251 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
3252 msgid "Sort labels in alphabetical order"
3255 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
3259 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
3260 msgid "Update the label list"
3261 msgstr "تحديث قائمة الملصقات"
3263 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
3264 msgid "Jump to the label"
3265 msgstr "القفز للملصق"
3267 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
3268 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272
3269 msgid "&Go to Label"
3270 msgstr "اذهب للملصق"
3272 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
3276 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
3277 msgid "Replace &with:"
3278 msgstr "استبدال بـ:"
3280 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
3281 msgid "Case &sensitive"
3284 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
3285 msgid "Match whole words onl&y"
3288 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
3292 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
3293 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
3294 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
3298 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
3299 msgid "Replace &All"
3300 msgstr "استبدال الكل"
3302 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
3303 msgid "Search &backwards"
3306 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
3307 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3310 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
3311 msgid "&Export formats:"
3314 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
3318 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
3319 msgid "Edit shortcut"
3320 msgstr "تحرير اختصار"
3322 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:31
3323 msgid "Type shortcut while the cursor is in this field"
3326 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:41
3327 msgid "Enter LyX function or command sequence"
3330 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:51
3331 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
3335 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:58
3339 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68
3343 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
3344 msgid "Suggestions:"
3347 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
3348 msgid "Replace word with current choice"
3351 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
3352 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3353 msgstr "اضافة الكلمة لقاموسك"
3355 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
3356 msgid "Ignore this word"
3359 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
3363 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
3364 msgid "Ignore this word throughout this session"
3367 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
3371 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
3372 msgid "Replacement:"
3375 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
3376 msgid "Current word"
3377 msgstr "الكلمة الحالية"
3379 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
3380 msgid "Unknown word:"
3381 msgstr "كلمة غير معروفة:"
3383 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
3384 msgid "Replace with selected word"
3385 msgstr "استبدال بالكلمة المحددة"
3387 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
3388 msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
3391 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
3395 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
3396 msgid "Select this to display all available characters at once"
3399 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
3400 msgid "&Display all"
3403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
3404 msgid "&Table Settings"
3405 msgstr "خيارات الجدول"
3407 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
3408 msgid "Column Width"
3411 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
3412 msgid "Fixed width of the column"
3413 msgstr "اصلاح عرض الجدول"
3415 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
3416 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
3417 msgstr "محاذاة رأسية لاصلاح عرض العمود"
3419 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
3420 msgid "&Vertical alignment:"
3421 msgstr "محاذة رأسية:"
3423 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
3424 msgid "&Horizontal alignment:"
3425 msgstr "محاذاة افقية:"
3427 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
3428 msgid "Horizontal alignment in column"
3429 msgstr "محاذة افقية في العمود"
3431 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
3432 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
3433 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
3437 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
3438 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3441 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
3442 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3443 msgstr "تدوير الجدول 90 درجة"
3445 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
3446 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3449 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
3450 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3451 msgstr "تدوير الخلية 90 درجة"
3453 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
3457 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
3458 msgid "&Multicolumn"
3459 msgstr "اعمدة متعددة"
3461 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
3462 msgid "LaTe&X argument:"
3465 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
3466 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3469 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
3473 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
3475 msgstr "كل الاطارات"
3477 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
3478 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
3481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
3485 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
3486 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
3489 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
3490 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
3493 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
3497 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
3498 msgid "Use default (grid-like) border style"
3501 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
3505 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
3509 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
3510 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
3513 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
3514 msgid "Additional Space"
3517 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
3518 msgid "T&op of row:"
3521 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
3522 msgid "Botto&m of row:"
3525 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
3526 msgid "Bet&ween rows:"
3529 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
3533 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
3534 msgid "Set a page break on the current row"
3537 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
3538 msgid "Page &break on current row"
3541 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
3545 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
3549 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
3550 msgid "Border above"
3553 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
3554 msgid "Border below"
3557 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
3561 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
3565 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
3566 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
3569 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
3570 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
3571 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
3572 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
3573 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235
3574 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:942
3575 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951
3579 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
3580 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
3581 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
3582 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
3583 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
3584 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
3585 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
3586 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
3590 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
3591 msgid "First header:"
3594 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
3595 msgid "This row is the header of the first page"
3596 msgstr "هذا الصف رأس اول صفحة"
3598 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
3599 msgid "Don't output the first header"
3602 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
3603 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
3607 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
3611 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
3612 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
3615 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
3616 msgid "Last footer:"
3619 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
3620 msgid "This row is the footer of the last page"
3621 msgstr "هذا الصف تذييل آخر صفحة"
3623 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
3624 msgid "Don't output the last footer"
3627 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
3631 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
3632 msgid "Select for tables that span multiple pages"
3635 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
3636 msgid "&Use long table"
3639 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
3640 msgid "Current cell:"
3641 msgstr "الخلية الحالية:"
3643 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
3644 msgid "Current row position"
3647 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
3648 msgid "Current column position"
3651 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
3652 msgid "Close this dialog"
3655 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
3656 msgid "Rebuild the file lists"
3659 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
3663 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
3664 msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3667 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
3671 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
3672 msgid "Selected classes or styles"
3675 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
3676 msgid "LaTeX classes"
3679 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
3680 msgid "LaTeX styles"
3683 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
3684 msgid "BibTeX styles"
3687 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
3688 msgid "Toggles view of the file list"
3691 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
3695 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
3699 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
3700 msgid "Separate paragraphs with"
3703 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
3704 msgid "Listing settings"
3705 msgstr "اعدادات اعداد القوائم"
3707 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
3708 msgid "Format text into two columns"
3711 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
3712 msgid "Two-&column document"
3715 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
3716 msgid "&Vertical space"
3719 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
3720 msgid "Indent consecutive paragraphs"
3723 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
3724 msgid "&Indentation"
3727 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
3728 msgid "&Line spacing:"
3731 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
3735 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
3737 msgstr "كلمة مفتاحية:"
3739 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
3740 #: lib/layouts/moderncv.layout:64
3744 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
3745 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
3746 msgid "The selected entry"
3749 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
3753 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
3754 msgid "Replace the entry with the selection"
3757 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
3758 msgid "Update navigation tree"
3759 msgstr "تحديث شجرة الاستكشاف"
3761 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51
3762 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
3763 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102
3764 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
3765 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
3769 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
3770 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
3773 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
3774 msgid "Increase nesting depth of selected item"
3777 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
3778 msgid "Move selected item down by one"
3781 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
3782 msgid "Move selected item up by one"
3785 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
3786 msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
3789 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
3790 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
3793 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3794 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3797 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
3801 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136
3802 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
3806 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141
3807 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
3811 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146
3812 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
3816 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
3820 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3821 msgid "Complete source"
3824 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3825 msgid "Automatic update"
3828 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
3829 msgid "Unit of width value"
3832 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3833 msgid "number of needed lines"
3836 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
3837 msgid "use number of lines"
3840 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
3844 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
3845 msgid "Outer (default)"
3848 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
3852 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
3853 msgid "use overhang"
3856 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
3860 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
3861 msgid "Overhang value"
3864 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
3865 msgid "Unit of overhang value"
3868 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
3869 msgid "Check this to allow flexible placement"
3872 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
3873 msgid "Allow &floating"
3876 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18
3877 #: lib/layouts/aa.layout:25
3878 #: lib/layouts/aapaper.layout:34
3879 #: lib/layouts/aastex.layout:49
3880 #: lib/layouts/amsart.layout:23
3881 #: lib/layouts/amsbook.layout:24
3882 #: lib/layouts/apa.layout:24
3883 #: lib/layouts/beamer.layout:39
3884 #: lib/layouts/broadway.layout:175
3885 #: lib/layouts/chess.layout:29
3886 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125
3887 #: lib/layouts/dtk.layout:31
3888 #: lib/layouts/egs.layout:18
3889 #: lib/layouts/elsart.layout:49
3890 #: lib/layouts/europecv.layout:16
3891 #: lib/layouts/foils.layout:30
3892 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31
3893 #: lib/layouts/hollywood.layout:345
3894 #: lib/layouts/iopart.layout:34
3895 #: lib/layouts/kluwer.layout:33
3896 #: lib/layouts/llncs.layout:23
3897 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30
3898 #: lib/layouts/manpage.layout:18
3899 #: lib/layouts/memoir.layout:30
3900 #: lib/layouts/moderncv.layout:19
3901 #: lib/layouts/paper.layout:14
3902 #: lib/layouts/powerdot.layout:106
3903 #: lib/layouts/revtex.layout:22
3904 #: lib/layouts/revtex4.layout:26
3905 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7
3906 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:8
3907 #: lib/layouts/siamltex.layout:19
3908 #: lib/layouts/simplecv.layout:16
3909 #: lib/layouts/slides.layout:60
3910 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
3911 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22
3912 #: lib/layouts/scrclass.inc:15
3913 #: lib/layouts/stdclass.inc:28
3914 #: lib/layouts/stdletter.inc:12
3915 #: lib/layouts/svjour.inc:27
3916 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:55
3917 #: src/insets/InsetRef.cpp:171
3921 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
3922 msgid "TheoremTemplate"
3925 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65
3926 #: lib/layouts/beamer.layout:983
3927 #: lib/layouts/elsart.layout:287
3928 #: lib/layouts/foils.layout:278
3929 #: lib/layouts/heb-article.layout:95
3930 #: lib/layouts/ijmpc.layout:217
3931 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217
3932 #: lib/layouts/llncs.layout:371
3933 #: lib/layouts/siamltex.layout:250
3934 #: lib/layouts/svjour.inc:433
3935 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76
3936 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
3937 #: lib/layouts/theorems-std.module:21
3941 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:68
3942 #: lib/layouts/heb-article.layout:110
3946 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
3947 #: lib/layouts/beamer.layout:989
3948 #: lib/layouts/elsart.layout:258
3949 #: lib/layouts/foils.layout:218
3950 #: lib/layouts/heb-article.layout:18
3951 #: lib/layouts/ijmpc.layout:196
3952 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199
3953 #: lib/layouts/llncs.layout:412
3954 #: lib/layouts/siamltex.layout:200
3955 #: lib/layouts/svjour.inc:475
3956 #: lib/layouts/theorems.inc:24
3957 #: lib/layouts/theorems.inc:25
3958 #: lib/layouts/theorems.inc:202
3959 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
3960 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
3961 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:208
3962 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7
3963 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
3964 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
3965 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
3966 #: lib/layouts/theorems-chap.module:17
3967 #: lib/layouts/theorems-sec.module:16
3971 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
3975 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
3976 #: lib/layouts/elsart.layout:314
3977 #: lib/layouts/foils.layout:243
3978 #: lib/layouts/heb-article.layout:45
3979 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246
3980 #: lib/layouts/ijmpd.layout:251
3981 #: lib/layouts/llncs.layout:351
3982 #: lib/layouts/siamltex.layout:215
3983 #: lib/layouts/svjour.inc:412
3984 #: lib/layouts/theorems.inc:69
3985 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:71
3986 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19
3987 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
3991 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
3995 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
3996 #: lib/layouts/beamer.layout:919
3997 #: lib/layouts/elsart.layout:321
3998 #: lib/layouts/foils.layout:250
3999 #: lib/layouts/heb-article.layout:55
4000 #: lib/layouts/ijmpc.layout:236
4001 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237
4002 #: lib/layouts/llncs.layout:316
4003 #: lib/layouts/siamltex.layout:222
4004 #: lib/layouts/svjour.inc:373
4005 #: lib/layouts/theorems.inc:58
4006 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
4007 #: lib/layouts/theorems-order.inc:13
4008 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
4012 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
4013 msgid "Corollary #:"
4016 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
4017 #: lib/layouts/elsart.layout:328
4018 #: lib/layouts/foils.layout:257
4019 #: lib/layouts/ijmpc.layout:256
4020 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262
4021 #: lib/layouts/llncs.layout:385
4022 #: lib/layouts/siamltex.layout:229
4023 #: lib/layouts/svjour.inc:447
4024 #: lib/layouts/theorems.inc:80
4025 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
4026 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25
4027 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
4031 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
4032 msgid "Proposition #:"
4035 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
4036 #: lib/layouts/elsart.layout:363
4037 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296
4038 #: lib/layouts/ijmpd.layout:306
4039 #: lib/layouts/llncs.layout:309
4040 #: lib/layouts/svjour.inc:366
4041 #: lib/layouts/theorems.inc:91
4042 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:95
4043 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31
4044 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
4048 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
4049 msgid "Conjecture #:"
4052 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
4053 #: lib/layouts/elsart.layout:335
4054 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
4058 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
4059 msgid "Criterion #:"
4062 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
4063 #: lib/layouts/beamer.layout:977
4064 #: lib/layouts/theorems.inc:102
4065 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:107
4069 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
4073 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
4074 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
4078 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
4082 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
4083 #: lib/layouts/beamer.layout:947
4084 #: lib/layouts/elsart.layout:349
4085 #: lib/layouts/foils.layout:264
4086 #: lib/layouts/heb-article.layout:75
4087 #: lib/layouts/ijmpc.layout:132
4088 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129
4089 #: lib/layouts/llncs.layout:330
4090 #: lib/layouts/siamltex.layout:236
4091 #: lib/layouts/svjour.inc:387
4092 #: lib/layouts/theorems.inc:113
4093 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
4094 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37
4095 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
4099 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
4100 msgid "Definition #:"
4103 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
4104 #: lib/layouts/beamer.layout:959
4105 #: lib/layouts/elsart.layout:370
4106 #: lib/layouts/ijmpc.layout:166
4107 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163
4108 #: lib/layouts/llncs.layout:337
4109 #: lib/layouts/svjour.inc:394
4110 #: lib/layouts/theorems.inc:132
4111 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:138
4112 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43
4113 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
4114 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
4118 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
4122 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
4123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
4127 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
4128 msgid "Condition #:"
4131 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
4132 #: lib/layouts/elsart.layout:377
4133 #: lib/layouts/llncs.layout:364
4134 #: lib/layouts/svjour.inc:426
4135 #: lib/layouts/theorems.inc:144
4136 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
4137 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49
4138 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
4142 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
4146 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
4147 #: lib/layouts/llncs.layout:344
4148 #: lib/layouts/svjour.inc:401
4149 #: lib/layouts/theorems.inc:156
4150 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:162
4151 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55
4152 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
4156 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
4160 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
4161 #: lib/layouts/elsart.layout:384
4162 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176
4163 #: lib/layouts/ijmpd.layout:174
4164 #: lib/layouts/llncs.layout:398
4165 #: lib/layouts/svjour.inc:461
4166 #: lib/layouts/theorems.inc:168
4167 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:174
4168 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
4169 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
4173 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
4177 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
4178 #: lib/layouts/elsart.layout:398
4179 #: lib/layouts/heb-article.layout:65
4180 #: lib/layouts/ijmpc.layout:286
4181 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295
4182 #: lib/layouts/llncs.layout:302
4183 #: lib/layouts/svjour.inc:345
4184 #: lib/layouts/theorems.inc:188
4185 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:194
4186 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67
4187 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
4191 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
4195 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
4196 #: lib/layouts/apa.layout:212
4197 #: lib/layouts/elsart.layout:391
4198 #: lib/layouts/iopart.layout:92
4199 #: lib/layouts/llncs.layout:357
4200 #: lib/layouts/powerdot.layout:197
4201 #: lib/layouts/slides.layout:167
4202 #: lib/layouts/svjour.inc:419
4203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
4207 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
4211 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
4212 #: lib/layouts/ijmpc.layout:186
4213 #: lib/layouts/ijmpd.layout:185
4214 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
4218 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
4222 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
4223 #: lib/layouts/elsart.layout:413
4224 #: lib/layouts/llncs.layout:281
4225 #: lib/layouts/theorems.inc:201
4226 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207
4227 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73
4231 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
4232 #: lib/layouts/theorems.inc:207
4233 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
4237 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272
4238 #: lib/layouts/aa.layout:40
4239 #: lib/layouts/aa.layout:217
4240 #: lib/layouts/aapaper.layout:64
4241 #: lib/layouts/aapaper.layout:130
4242 #: lib/layouts/aastex.layout:64
4243 #: lib/layouts/aastex.layout:167
4244 #: lib/layouts/amsart.layout:63
4245 #: lib/layouts/amsbook.layout:49
4246 #: lib/layouts/amsbook.layout:89
4247 #: lib/layouts/apa.layout:307
4248 #: lib/layouts/beamer.layout:118
4249 #: lib/layouts/beamer.layout:147
4250 #: lib/layouts/beamer.layout:148
4251 #: lib/layouts/beamer.layout:190
4252 #: lib/layouts/egs.layout:30
4253 #: lib/layouts/europecv.layout:29
4254 #: lib/layouts/ijmpc.layout:95
4255 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91
4256 #: lib/layouts/isprs.layout:155
4257 #: lib/layouts/kluwer.layout:58
4258 #: lib/layouts/latex8.layout:41
4259 #: lib/layouts/llncs.layout:45
4260 #: lib/layouts/ltugboat.layout:45
4261 #: lib/layouts/manpage.layout:40
4262 #: lib/layouts/memoir.layout:56
4263 #: lib/layouts/moderncv.layout:33
4264 #: lib/layouts/paper.layout:44
4265 #: lib/layouts/powerdot.layout:223
4266 #: lib/layouts/revtex.layout:38
4267 #: lib/layouts/revtex4.layout:45
4268 #: lib/layouts/siamltex.layout:42
4269 #: lib/layouts/simplecv.layout:28
4270 #: lib/layouts/spie.layout:19
4271 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
4272 #: lib/layouts/aguplus.inc:27
4273 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28
4274 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6
4275 #: lib/layouts/scrclass.inc:62
4276 #: lib/layouts/stdsections.inc:12
4277 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
4278 #: lib/layouts/stdsections.inc:61
4279 #: lib/layouts/stdsections.inc:62
4280 #: lib/layouts/svjour.inc:53
4284 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:282
4285 #: lib/layouts/aa.layout:43
4286 #: lib/layouts/aa.layout:227
4287 #: lib/layouts/aapaper.layout:67
4288 #: lib/layouts/aapaper.layout:139
4289 #: lib/layouts/aastex.layout:67
4290 #: lib/layouts/aastex.layout:179
4291 #: lib/layouts/amsart.layout:73
4292 #: lib/layouts/amsbook.layout:59
4293 #: lib/layouts/apa.layout:317
4294 #: lib/layouts/beamer.layout:189
4295 #: lib/layouts/egs.layout:51
4296 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109
4297 #: lib/layouts/ijmpd.layout:105
4298 #: lib/layouts/isprs.layout:166
4299 #: lib/layouts/kluwer.layout:66
4300 #: lib/layouts/latex8.layout:49
4301 #: lib/layouts/llncs.layout:53
4302 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64
4303 #: lib/layouts/memoir.layout:61
4304 #: lib/layouts/moderncv.layout:52
4305 #: lib/layouts/paper.layout:53
4306 #: lib/layouts/revtex.layout:49
4307 #: lib/layouts/revtex4.layout:56
4308 #: lib/layouts/siamltex.layout:59
4309 #: lib/layouts/simplecv.layout:48
4310 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
4311 #: lib/layouts/aguplus.inc:41
4312 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36
4313 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15
4314 #: lib/layouts/scrclass.inc:69
4315 #: lib/layouts/stdsections.inc:85
4316 #: lib/layouts/svjour.inc:62
4320 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:290
4321 #: lib/layouts/aa.layout:46
4322 #: lib/layouts/aa.layout:239
4323 #: lib/layouts/aapaper.layout:70
4324 #: lib/layouts/aapaper.layout:150
4325 #: lib/layouts/aastex.layout:70
4326 #: lib/layouts/aastex.layout:191
4327 #: lib/layouts/amsart.layout:81
4328 #: lib/layouts/amsbook.layout:67
4329 #: lib/layouts/apa.layout:326
4330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117
4331 #: lib/layouts/ijmpd.layout:113
4332 #: lib/layouts/isprs.layout:175
4333 #: lib/layouts/kluwer.layout:75
4334 #: lib/layouts/llncs.layout:61
4335 #: lib/layouts/ltugboat.layout:83
4336 #: lib/layouts/memoir.layout:66
4337 #: lib/layouts/paper.layout:62
4338 #: lib/layouts/revtex.layout:57
4339 #: lib/layouts/revtex4.layout:64
4340 #: lib/layouts/siamltex.layout:65
4341 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
4342 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44
4343 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24
4344 #: lib/layouts/scrclass.inc:76
4345 #: lib/layouts/stdsections.inc:100
4346 #: lib/layouts/svjour.inc:71
4347 msgid "Subsubsection"
4350 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298
4351 #: lib/layouts/beamer.layout:179
4352 #: lib/layouts/egs.layout:576
4353 #: lib/layouts/ijmpc.layout:102
4354 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98
4355 #: lib/layouts/isprs.layout:184
4356 #: lib/layouts/siamltex.layout:81
4357 #: lib/layouts/spie.layout:29
4358 #: lib/layouts/aguplus.inc:34
4359 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
4360 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
4364 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308
4365 #: lib/layouts/beamer.layout:222
4366 #: lib/layouts/egs.layout:596
4367 #: lib/layouts/isprs.layout:195
4368 #: lib/layouts/siamltex.layout:88
4369 #: lib/layouts/aguplus.inc:48
4370 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
4371 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
4375 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316
4376 #: lib/layouts/isprs.layout:204
4377 #: lib/layouts/siamltex.layout:95
4378 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
4379 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
4380 msgid "Subsubsection*"
4383 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:331
4384 #: lib/layouts/aa.layout:83
4385 #: lib/layouts/aa.layout:283
4386 #: lib/layouts/aa.layout:298
4387 #: lib/layouts/aapaper.layout:97
4388 #: lib/layouts/aapaper.layout:193
4389 #: lib/layouts/aastex.layout:106
4390 #: lib/layouts/aastex.layout:239
4391 #: lib/layouts/apa.layout:69
4392 #: lib/layouts/cl2emult.layout:80
4393 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91
4394 #: lib/layouts/egs.layout:481
4395 #: lib/layouts/elsart.layout:203
4396 #: lib/layouts/elsart.layout:218
4397 #: lib/layouts/entcs.layout:84
4398 #: lib/layouts/foils.layout:147
4399 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63
4400 #: lib/layouts/ijmpd.layout:66
4401 #: lib/layouts/iopart.layout:166
4402 #: lib/layouts/iopart.layout:181
4403 #: lib/layouts/isprs.layout:24
4404 #: lib/layouts/kluwer.layout:251
4405 #: lib/layouts/latex8.layout:100
4406 #: lib/layouts/llncs.layout:237
4407 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166
4408 #: lib/layouts/ltugboat.layout:180
4409 #: lib/layouts/paper.layout:132
4410 #: lib/layouts/revtex.layout:135
4411 #: lib/layouts/revtex4.layout:202
4412 #: lib/layouts/siamltex.layout:142
4413 #: lib/layouts/spie.layout:73
4414 #: lib/layouts/svglobal.layout:29
4415 #: lib/layouts/svjog.layout:34
4416 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
4417 #: lib/layouts/amsdefs.inc:96
4418 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
4419 #: lib/layouts/scrclass.inc:216
4420 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12
4421 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27
4422 #: lib/layouts/svjour.inc:249
4423 #: src/output_plaintext.cpp:133
4427 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
4431 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:351
4432 #: lib/layouts/aa.layout:312
4433 #: lib/layouts/aastex.layout:109
4434 #: lib/layouts/aastex.layout:276
4435 #: lib/layouts/elsart.layout:64
4436 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73
4437 #: lib/layouts/ijmpd.layout:76
4438 #: lib/layouts/iopart.layout:193
4439 #: lib/layouts/isprs.layout:51
4440 #: lib/layouts/kluwer.layout:274
4441 #: lib/layouts/paper.layout:171
4442 #: lib/layouts/revtex4.layout:241
4443 #: lib/layouts/siamltex.layout:167
4444 #: lib/layouts/spie.layout:39
4445 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
4446 #: lib/layouts/amsdefs.inc:166
4447 #: lib/layouts/svjour.inc:270
4451 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
4452 msgid "Index Terms---"
4455 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:374
4456 #: lib/layouts/aa.layout:89
4457 #: lib/layouts/aa.layout:341
4458 #: lib/layouts/aapaper.layout:103
4459 #: lib/layouts/aapaper.layout:210
4460 #: lib/layouts/beamer.layout:870
4461 #: lib/layouts/book.layout:21
4462 #: lib/layouts/book.layout:23
4463 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102
4464 #: lib/layouts/egs.layout:552
4465 #: lib/layouts/foils.layout:210
4466 #: lib/layouts/ijmpc.layout:345
4467 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356
4468 #: lib/layouts/latex8.layout:118
4469 #: lib/layouts/llncs.layout:258
4470 #: lib/layouts/memoir.layout:140
4471 #: lib/layouts/memoir.layout:142
4472 #: lib/layouts/moderncv.layout:148
4473 #: lib/layouts/mwbk.layout:22
4474 #: lib/layouts/mwbk.layout:24
4475 #: lib/layouts/mwrep.layout:13
4476 #: lib/layouts/mwrep.layout:15
4477 #: lib/layouts/powerdot.layout:291
4478 #: lib/layouts/report.layout:12
4479 #: lib/layouts/report.layout:14
4480 #: lib/layouts/scrbook.layout:21
4481 #: lib/layouts/scrbook.layout:23
4482 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11
4483 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13
4484 #: lib/layouts/siamltex.layout:181
4485 #: lib/layouts/simplecv.layout:139
4486 #: lib/layouts/aguplus.inc:167
4487 #: lib/layouts/aguplus.inc:169
4488 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
4489 #: lib/layouts/scrclass.inc:223
4490 #: lib/layouts/stdstruct.inc:39
4491 #: lib/layouts/svjour.inc:323
4492 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
4493 msgid "Bibliography"
4496 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383
4497 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:394
4498 #: lib/layouts/aastex.layout:115
4499 #: lib/layouts/aastex.layout:399
4500 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323
4501 #: lib/layouts/ijmpd.layout:334
4502 #: lib/layouts/kluwer.layout:313
4503 #: lib/layouts/kluwer.layout:326
4504 #: src/rowpainter.cpp:462
4508 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:406
4509 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
4513 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
4517 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
4518 msgid "BiographyNoPhoto"
4521 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:442
4522 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:453
4526 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
4530 #: lib/layouts/aa.layout:49
4531 #: lib/layouts/aapaper.layout:48
4532 #: lib/layouts/aastex.layout:76
4533 #: lib/layouts/apa.layout:354
4534 #: lib/layouts/beamer.layout:53
4535 #: lib/layouts/egs.layout:163
4536 #: lib/layouts/manpage.layout:81
4537 #: lib/layouts/powerdot.layout:241
4538 #: lib/layouts/simplecv.layout:77
4539 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
4540 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
4541 #: lib/layouts/stdlists.inc:11
4545 #: lib/layouts/aa.layout:52
4546 #: lib/layouts/aapaper.layout:51
4547 #: lib/layouts/aastex.layout:79
4548 #: lib/layouts/apa.layout:372
4549 #: lib/layouts/beamer.layout:72
4550 #: lib/layouts/egs.layout:145
4551 #: lib/layouts/manpage.layout:64
4552 #: lib/layouts/powerdot.layout:266
4553 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
4554 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
4555 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
4559 #: lib/layouts/aa.layout:55
4560 #: lib/layouts/aapaper.layout:54
4561 #: lib/layouts/aastex.layout:82
4562 #: lib/layouts/beamer.layout:91
4563 #: lib/layouts/egs.layout:181
4564 #: lib/layouts/hollywood.layout:129
4565 #: lib/layouts/manpage.layout:99
4566 #: lib/layouts/paper.layout:103
4567 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17
4568 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19
4569 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
4570 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
4571 #: lib/layouts/scrclass.inc:27
4572 #: lib/layouts/stdlists.inc:49
4573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
4577 #: lib/layouts/aa.layout:58
4578 #: lib/layouts/aapaper.layout:57
4579 #: lib/layouts/aastex.layout:85
4580 #: lib/layouts/beamer.layout:54
4581 #: lib/layouts/beamer.layout:73
4582 #: lib/layouts/beamer.layout:92
4583 #: lib/layouts/egs.layout:128
4584 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32
4585 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35
4586 #: lib/layouts/scrclass.inc:41
4587 #: lib/layouts/stdlists.inc:12
4588 #: lib/layouts/stdlists.inc:31
4589 #: lib/layouts/stdlists.inc:50
4590 #: lib/layouts/stdlists.inc:72
4591 #: lib/layouts/stdlists.inc:73
4592 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
4596 #: lib/layouts/aa.layout:62
4597 #: lib/layouts/aa.layout:249
4598 #: lib/layouts/aapaper.layout:73
4599 #: lib/layouts/aapaper.layout:160
4600 #: lib/layouts/aastex.layout:88
4601 #: lib/layouts/aastex.layout:204
4602 #: lib/layouts/apa.layout:39
4603 #: lib/layouts/beamer.layout:746
4604 #: lib/layouts/broadway.layout:187
4605 #: lib/layouts/cl2emult.layout:40
4606 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11
4607 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
4608 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9
4609 #: lib/layouts/egs.layout:246
4610 #: lib/layouts/elsart.layout:93
4611 #: lib/layouts/entcs.layout:39
4612 #: lib/layouts/foils.layout:125
4613 #: lib/layouts/hollywood.layout:331
4614 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33
4615 #: lib/layouts/ijmpd.layout:36
4616 #: lib/layouts/iopart.layout:55
4617 #: lib/layouts/isprs.layout:92
4618 #: lib/layouts/kluwer.layout:104
4619 #: lib/layouts/latex8.layout:33
4620 #: lib/layouts/llncs.layout:100
4621 #: lib/layouts/ltugboat.layout:131
4622 #: lib/layouts/paper.layout:112
4623 #: lib/layouts/powerdot.layout:39
4624 #: lib/layouts/revtex.layout:90
4625 #: lib/layouts/revtex4.layout:107
4626 #: lib/layouts/scrlettr.layout:188
4627 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:269
4628 #: lib/layouts/siamltex.layout:109
4629 #: lib/layouts/simplecv.layout:119
4630 #: lib/layouts/svprobth.layout:35
4631 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
4632 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30
4633 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
4634 #: lib/layouts/scrclass.inc:147
4635 #: lib/layouts/stdtitle.inc:12
4636 #: lib/layouts/svjour.inc:129
4640 #: lib/layouts/aa.layout:65
4641 #: lib/layouts/aa.layout:110
4642 #: lib/layouts/aapaper.layout:76
4643 #: lib/layouts/beamer.layout:778
4644 #: lib/layouts/kluwer.layout:121
4645 #: lib/layouts/llncs.layout:123
4646 #: lib/layouts/svprobth.layout:44
4647 #: lib/layouts/aapaper.inc:9
4648 #: lib/layouts/svjour.inc:152
4650 msgstr "عنوان جانبي"
4652 #: lib/layouts/aa.layout:68
4653 #: lib/layouts/aa.layout:261
4654 #: lib/layouts/aapaper.layout:79
4655 #: lib/layouts/aapaper.layout:171
4656 #: lib/layouts/aastex.layout:91
4657 #: lib/layouts/aastex.layout:216
4658 #: lib/layouts/apa.layout:113
4659 #: lib/layouts/beamer.layout:803
4660 #: lib/layouts/broadway.layout:200
4661 #: lib/layouts/cl2emult.layout:57
4662 #: lib/layouts/egs.layout:288
4663 #: lib/layouts/elsart.layout:113
4664 #: lib/layouts/entcs.layout:49
4665 #: lib/layouts/foils.layout:133
4666 #: lib/layouts/hollywood.layout:318
4667 #: lib/layouts/ijmpc.layout:40
4668 #: lib/layouts/ijmpd.layout:43
4669 #: lib/layouts/iopart.layout:123
4670 #: lib/layouts/isprs.layout:75
4671 #: lib/layouts/kluwer.layout:157
4672 #: lib/layouts/llncs.layout:175
4673 #: lib/layouts/ltugboat.layout:150
4674 #: lib/layouts/paper.layout:122
4675 #: lib/layouts/powerdot.layout:62
4676 #: lib/layouts/revtex.layout:98
4677 #: lib/layouts/revtex4.layout:115
4678 #: lib/layouts/siamltex.layout:125
4679 #: lib/layouts/svprobth.layout:52
4680 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
4681 #: lib/layouts/amsdefs.inc:52
4682 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
4683 #: lib/layouts/scrclass.inc:155
4684 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31
4685 #: lib/layouts/svjour.inc:181
4689 #: lib/layouts/aa.layout:71
4690 #: lib/layouts/aa.layout:131
4691 #: lib/layouts/aapaper.layout:82
4692 #: lib/layouts/egs.layout:233
4693 #: lib/layouts/entcs.layout:59
4694 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:180
4695 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716
4696 #: lib/layouts/ijmpc.layout:48
4697 #: lib/layouts/ijmpd.layout:51
4698 #: lib/layouts/iopart.layout:141
4699 #: lib/layouts/isprs.layout:113
4700 #: lib/layouts/kluwer.layout:174
4701 #: lib/layouts/revtex.layout:116
4702 #: lib/layouts/revtex4.layout:164
4703 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139
4704 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45
4705 #: lib/layouts/aapaper.inc:29
4706 #: lib/layouts/amsdefs.inc:123
4707 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
4711 #: lib/layouts/aa.layout:74
4712 #: lib/layouts/aa.layout:148
4713 #: lib/layouts/aapaper.layout:88
4714 #: lib/layouts/aapaper.inc:63
4718 #: lib/layouts/aa.layout:77
4719 #: lib/layouts/aa.layout:170
4720 #: lib/layouts/svjour.inc:233
4724 #: lib/layouts/aa.layout:80
4725 #: lib/layouts/aa.layout:272
4726 #: lib/layouts/aapaper.layout:94
4727 #: lib/layouts/aapaper.layout:182
4728 #: lib/layouts/aastex.layout:103
4729 #: lib/layouts/aastex.layout:228
4730 #: lib/layouts/beamer.layout:847
4731 #: lib/layouts/egs.layout:466
4732 #: lib/layouts/foils.layout:140
4733 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:189
4734 #: lib/layouts/g-brief2.layout:801
4735 #: lib/layouts/kluwer.layout:141
4736 #: lib/layouts/powerdot.layout:84
4737 #: lib/layouts/revtex.layout:106
4738 #: lib/layouts/revtex4.layout:123
4739 #: lib/layouts/scrlettr.layout:160
4740 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:237
4741 #: lib/layouts/siamltex.layout:136
4742 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
4743 #: lib/layouts/amsdefs.inc:72
4744 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
4745 #: lib/layouts/scrclass.inc:162
4746 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50
4747 #: lib/layouts/svjour.inc:227
4748 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
4749 #: lib/external_templates:297
4750 #: lib/external_templates:298
4751 #: lib/external_templates:302
4755 #: lib/layouts/aa.layout:86
4756 #: lib/layouts/aa.layout:192
4757 #: lib/layouts/aapaper.layout:100
4758 #: lib/layouts/egs.layout:527
4759 #: lib/layouts/elsart.layout:423
4760 #: lib/layouts/aapaper.inc:80
4761 #: lib/layouts/svjour.inc:316
4762 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
4763 msgid "Acknowledgement"
4766 #: lib/layouts/aa.layout:156
4767 #: lib/layouts/aapaper.inc:71
4768 msgid "Offprint Requests to:"
4771 #: lib/layouts/aa.layout:178
4772 msgid "Correspondence to:"
4775 #: lib/layouts/aa.layout:203
4776 #: lib/layouts/egs.layout:516
4777 #: lib/layouts/svjour.inc:305
4778 msgid "Acknowledgements."
4781 #: lib/layouts/aa.layout:327
4782 #: lib/layouts/siamltex.layout:170
4784 msgstr "كلمات مفتاحية."
4786 #: lib/layouts/aa.layout:349
4787 msgid "CharStyle:Institute"
4790 #: lib/layouts/aa.layout:359
4791 msgid "CharStyle:E-Mail"
4794 #: lib/layouts/aapaper.layout:61
4795 #: lib/layouts/egs.layout:612
4796 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
4800 #: lib/layouts/aapaper.layout:85
4801 #: lib/layouts/aastex.layout:97
4802 #: lib/layouts/aastex.layout:302
4803 #: lib/layouts/iopart.layout:153
4804 #: lib/layouts/latex8.layout:57
4805 #: lib/layouts/llncs.layout:229
4806 #: lib/layouts/aapaper.inc:46
4807 #: lib/layouts/amsdefs.inc:150
4808 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
4810 msgstr "بريد الكتروني"
4812 #: lib/layouts/aapaper.layout:91
4813 #: lib/layouts/aapaper.inc:103
4814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
4815 #: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
4819 #: lib/layouts/aastex.layout:73
4820 #: lib/layouts/amsbook.layout:95
4821 #: lib/layouts/apa.layout:335
4822 #: lib/layouts/egs.layout:69
4823 #: lib/layouts/kluwer.layout:84
4824 #: lib/layouts/llncs.layout:69
4825 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102
4826 #: lib/layouts/memoir.layout:71
4827 #: lib/layouts/paper.layout:71
4828 #: lib/layouts/revtex.layout:65
4829 #: lib/layouts/revtex4.layout:72
4830 #: lib/layouts/siamltex.layout:71
4831 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
4832 #: lib/layouts/aguplus.inc:55
4833 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52
4834 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33
4835 #: lib/layouts/scrclass.inc:83
4836 #: lib/layouts/stdsections.inc:114
4837 #: lib/layouts/svjour.inc:80
4841 #: lib/layouts/aastex.layout:94
4842 #: lib/layouts/aastex.layout:258
4843 #: lib/layouts/apa.layout:149
4844 #: lib/layouts/latex8.layout:81
4845 #: lib/layouts/revtex4.layout:133
4846 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
4847 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
4851 #: lib/layouts/aastex.layout:100
4852 #: lib/layouts/aastex.layout:340
4856 #: lib/layouts/aastex.layout:112
4857 #: lib/layouts/aastex.layout:320
4858 #: lib/layouts/apa.layout:221
4859 #: lib/layouts/egs.layout:502
4860 #: lib/layouts/elsart.layout:429
4861 #: lib/layouts/isprs.layout:213
4862 #: lib/layouts/kluwer.layout:293
4863 #: lib/layouts/kluwer.layout:304
4864 #: lib/layouts/aapaper.inc:91
4865 #: lib/layouts/svjour.inc:291
4866 msgid "Acknowledgements"
4869 #: lib/layouts/aastex.layout:118
4870 #: lib/layouts/aastex.layout:431
4871 #: lib/layouts/aastex.layout:443
4872 #: lib/layouts/beamer.layout:884
4873 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116
4874 #: lib/layouts/egs.layout:566
4875 #: lib/layouts/iopart.layout:267
4876 #: lib/layouts/iopart.layout:281
4877 #: lib/layouts/kluwer.layout:334
4878 #: lib/layouts/kluwer.layout:346
4879 #: lib/layouts/llncs.layout:272
4880 #: lib/layouts/moderncv.layout:162
4881 #: lib/layouts/siamltex.layout:192
4882 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215
4883 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54
4884 #: lib/layouts/svjour.inc:337
4885 #: src/output_plaintext.cpp:145
4889 #: lib/layouts/aastex.layout:121
4890 #: lib/layouts/aastex.layout:359
4894 #: lib/layouts/aastex.layout:124
4895 #: lib/layouts/aastex.layout:379
4899 #: lib/layouts/aastex.layout:127
4900 #: lib/layouts/aastex.layout:498
4901 msgid "TableComments"
4904 #: lib/layouts/aastex.layout:130
4905 #: lib/layouts/aastex.layout:478
4909 #: lib/layouts/aastex.layout:134
4910 #: lib/layouts/aastex.layout:419
4914 #: lib/layouts/aastex.layout:137
4915 #: lib/layouts/aastex.layout:457
4916 msgid "NoteToEditor"
4919 #: lib/layouts/aastex.layout:140
4920 #: lib/layouts/aastex.layout:535
4924 #: lib/layouts/aastex.layout:143
4925 #: lib/layouts/aastex.layout:561
4929 #: lib/layouts/aastex.layout:146
4930 #: lib/layouts/aastex.layout:588
4934 #: lib/layouts/aastex.layout:288
4935 msgid "Subject headings:"
4938 #: lib/layouts/aastex.layout:330
4939 msgid "[Acknowledgements]"
4942 #: lib/layouts/aastex.layout:350
4943 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
4944 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
4945 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392
4946 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
4950 #: lib/layouts/aastex.layout:370
4951 msgid "Place Figure here:"
4954 #: lib/layouts/aastex.layout:390
4955 msgid "Place Table here:"
4958 #: lib/layouts/aastex.layout:409
4962 #: lib/layouts/aastex.layout:469
4963 msgid "Note to Editor:"
4966 #: lib/layouts/aastex.layout:490
4967 msgid "References. ---"
4970 #: lib/layouts/aastex.layout:510
4974 #: lib/layouts/aastex.layout:520
4978 #: lib/layouts/aastex.layout:530
4982 #: lib/layouts/aastex.layout:547
4986 #: lib/layouts/aastex.layout:573
4990 #: lib/layouts/aastex.layout:600
4994 #: lib/layouts/amsart.layout:24
4995 #: lib/layouts/amsbook.layout:25
4996 #: lib/layouts/beamer.layout:40
4997 #: lib/layouts/beamer.layout:998
4998 #: lib/layouts/beamer.layout:1022
4999 #: lib/layouts/beamer.layout:1060
5000 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13
5001 #: lib/layouts/stdclass.inc:29
5002 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
5003 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:31
5004 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50
5005 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
5009 #: lib/layouts/amsbook.layout:90
5010 #: lib/layouts/amsbook.layout:91
5011 #: lib/layouts/powerdot.layout:229
5012 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
5013 msgid "\\arabic{section}"
5016 #: lib/layouts/amsbook.layout:103
5017 msgid "Chapter Exercises"
5020 #: lib/layouts/apa.layout:50
5024 #: lib/layouts/apa.layout:59
5025 msgid "Right header:"
5028 #: lib/layouts/apa.layout:82
5032 #: lib/layouts/apa.layout:91
5036 #: lib/layouts/apa.layout:99
5037 msgid "Short title:"
5038 msgstr "عنوان قصير:"
5040 #: lib/layouts/apa.layout:128
5044 #: lib/layouts/apa.layout:135
5045 msgid "ThreeAuthors"
5046 msgstr "ثلاثة مؤلفين"
5048 #: lib/layouts/apa.layout:142
5050 msgstr "اربعة مؤلفين"
5052 #: lib/layouts/apa.layout:161
5053 #: lib/layouts/revtex4.layout:145
5054 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
5055 msgid "Affiliation:"
5058 #: lib/layouts/apa.layout:170
5059 msgid "TwoAffiliations"
5062 #: lib/layouts/apa.layout:177
5063 msgid "ThreeAffiliations"
5066 #: lib/layouts/apa.layout:184
5067 msgid "FourAffiliations"
5070 #: lib/layouts/apa.layout:191
5071 #: lib/layouts/egs.layout:332
5075 #: lib/layouts/apa.layout:205
5079 #: lib/layouts/apa.layout:233
5080 msgid "Acknowledgements:"
5083 #: lib/layouts/apa.layout:242
5084 #: lib/layouts/iopart.layout:232
5085 #: lib/layouts/iopart.layout:245
5086 #: lib/layouts/revtex4.layout:212
5087 #: lib/layouts/spie.layout:88
5088 msgid "Acknowledgments"
5091 #: lib/layouts/apa.layout:247
5095 #: lib/layouts/apa.layout:257
5096 msgid "CenteredCaption"
5099 #: lib/layouts/apa.layout:267
5100 #: lib/layouts/scrclass.inc:241
5101 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
5105 #: lib/layouts/apa.layout:277
5109 #: lib/layouts/apa.layout:283
5113 #: lib/layouts/apa.layout:344
5114 #: lib/layouts/egs.layout:86
5115 #: lib/layouts/kluwer.layout:93
5116 #: lib/layouts/llncs.layout:78
5117 #: lib/layouts/memoir.layout:76
5118 #: lib/layouts/paper.layout:80
5119 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
5120 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:60
5121 #: lib/layouts/scrclass.inc:90
5122 #: lib/layouts/stdsections.inc:124
5123 #: lib/layouts/svjour.inc:89
5124 msgid "Subparagraph"
5127 #: lib/layouts/apa.layout:368
5128 #: lib/layouts/beamer.layout:68
5129 #: lib/layouts/egs.layout:177
5130 #: lib/layouts/manpage.layout:95
5131 #: lib/layouts/powerdot.layout:255
5132 #: lib/layouts/simplecv.layout:91
5133 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
5137 #: lib/layouts/apa.layout:390
5141 #: lib/layouts/apa.layout:406
5142 #: lib/layouts/apa.layout:407
5143 #: src/buffer_funcs.cpp:390
5144 msgid "(\\alph{enumii})"
5147 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
5151 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
5155 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
5159 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
5163 #: lib/layouts/article.layout:18
5164 #: lib/layouts/beamer.layout:117
5165 #: lib/layouts/beamer.layout:132
5166 #: lib/layouts/mwart.layout:23
5167 #: lib/layouts/paper.layout:32
5168 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20
5169 #: lib/layouts/seminar.layout:24
5170 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
5171 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
5172 #: lib/layouts/numreport.inc:6
5173 #: lib/layouts/scrclass.inc:47
5174 #: lib/layouts/stdsections.inc:11
5178 #: lib/layouts/article.layout:29
5179 #: lib/layouts/mwart.layout:33
5180 #: lib/layouts/scrartcl.layout:29
5181 #: lib/layouts/seminar.layout:34
5182 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
5183 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
5187 #: lib/layouts/article-beamer.layout:22
5188 #: lib/layouts/beamer.layout:232
5189 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
5193 #: lib/layouts/beamer.layout:107
5194 #: lib/layouts/egs.layout:196
5195 #: lib/layouts/manpage.layout:114
5196 #: lib/layouts/stdlists.inc:65
5200 #: lib/layouts/beamer.layout:162
5201 msgid "Section \\arabic{section}"
5204 #: lib/layouts/beamer.layout:174
5205 #: lib/layouts/powerdot.layout:235
5206 #: lib/layouts/numarticle.inc:11
5207 msgid "\\Alph{section}"
5210 #: lib/layouts/beamer.layout:181
5211 #: lib/layouts/beamer.layout:224
5212 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15
5213 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25
5214 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36
5215 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
5216 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58
5217 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:69
5218 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
5222 #: lib/layouts/beamer.layout:204
5223 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
5226 #: lib/layouts/beamer.layout:217
5227 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
5230 #: lib/layouts/beamer.layout:233
5231 #: lib/layouts/beamer.layout:277
5232 #: lib/layouts/beamer.layout:317
5233 #: lib/layouts/beamer.layout:358
5234 #: lib/layouts/beamer.layout:387
5238 #: lib/layouts/beamer.layout:250
5242 #: lib/layouts/beamer.layout:276
5243 msgid "BeginPlainFrame"
5246 #: lib/layouts/beamer.layout:293
5247 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
5250 #: lib/layouts/beamer.layout:316
5254 #: lib/layouts/beamer.layout:333
5255 msgid "Again frame with label"
5258 #: lib/layouts/beamer.layout:357
5262 #: lib/layouts/beamer.layout:371
5263 msgid "________________________________"
5266 #: lib/layouts/beamer.layout:386
5267 msgid "FrameSubtitle"
5270 #: lib/layouts/beamer.layout:409
5274 #: lib/layouts/beamer.layout:410
5275 #: lib/layouts/beamer.layout:434
5276 #: lib/layouts/beamer.layout:435
5277 #: lib/layouts/beamer.layout:446
5278 #: lib/layouts/beamer.layout:464
5279 #: lib/layouts/beamer.layout:495
5283 #: lib/layouts/beamer.layout:422
5284 msgid "Start column (increase depth!), width:"
5287 #: lib/layouts/beamer.layout:463
5288 msgid "ColumnsCenterAligned"
5291 #: lib/layouts/beamer.layout:475
5292 msgid "Columns (center aligned)"
5295 #: lib/layouts/beamer.layout:494
5296 msgid "ColumnsTopAligned"
5299 #: lib/layouts/beamer.layout:506
5300 msgid "Columns (top aligned)"
5303 #: lib/layouts/beamer.layout:526
5307 #: lib/layouts/beamer.layout:527
5308 #: lib/layouts/beamer.layout:553
5309 #: lib/layouts/beamer.layout:580
5310 #: lib/layouts/beamer.layout:606
5311 #: lib/layouts/beamer.layout:632
5315 #: lib/layouts/beamer.layout:542
5316 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
5319 #: lib/layouts/beamer.layout:552
5320 #: lib/layouts/beamer.layout:563
5324 #: lib/layouts/beamer.layout:579
5328 #: lib/layouts/beamer.layout:590
5332 #: lib/layouts/beamer.layout:605
5336 #: lib/layouts/beamer.layout:616
5337 msgid "Uncovered on slides"
5340 #: lib/layouts/beamer.layout:631
5344 #: lib/layouts/beamer.layout:642
5345 msgid "Only on slides"
5348 #: lib/layouts/beamer.layout:658
5352 #: lib/layouts/beamer.layout:659
5353 #: lib/layouts/beamer.layout:685
5354 #: lib/layouts/beamer.layout:715
5358 #: lib/layouts/beamer.layout:669
5359 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
5362 #: lib/layouts/beamer.layout:684
5363 msgid "ExampleBlock"
5366 #: lib/layouts/beamer.layout:695
5367 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
5370 #: lib/layouts/beamer.layout:714
5374 #: lib/layouts/beamer.layout:725
5375 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
5378 #: lib/layouts/beamer.layout:747
5379 #: lib/layouts/beamer.layout:779
5380 #: lib/layouts/beamer.layout:804
5381 #: lib/layouts/beamer.layout:826
5382 #: lib/layouts/beamer.layout:848
5383 #: lib/layouts/beamer.layout:895
5387 #: lib/layouts/beamer.layout:770
5388 msgid "Title (Plain Frame)"
5391 #: lib/layouts/beamer.layout:825
5392 #: lib/layouts/cl2emult.layout:69
5393 #: lib/layouts/llncs.layout:211
5394 #: lib/layouts/svjour.inc:209
5398 #: lib/layouts/beamer.layout:871
5399 #: lib/layouts/stdstruct.inc:43
5403 #: lib/layouts/beamer.layout:894
5404 msgid "TitleGraphic"
5407 #: lib/layouts/beamer.layout:920
5408 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
5412 #: lib/layouts/beamer.layout:930
5413 #: lib/layouts/foils.layout:309
5414 #: lib/layouts/siamltex.layout:282
5415 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
5419 #: lib/layouts/beamer.layout:950
5420 #: lib/layouts/foils.layout:323
5421 #: lib/layouts/siamltex.layout:295
5422 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
5426 #: lib/layouts/beamer.layout:953
5430 #: lib/layouts/beamer.layout:956
5431 msgid "Definitions."
5434 #: lib/layouts/beamer.layout:962
5435 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:140
5439 #: lib/layouts/beamer.layout:970
5443 #: lib/layouts/beamer.layout:973
5447 #: lib/layouts/beamer.layout:980
5448 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:108
5452 #: lib/layouts/beamer.layout:986
5453 #: lib/layouts/foils.layout:281
5454 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225
5455 #: lib/layouts/ijmpd.layout:225
5456 #: lib/layouts/llncs.layout:374
5457 #: lib/layouts/siamltex.layout:253
5458 #: lib/layouts/svjour.inc:436
5459 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
5463 #: lib/layouts/beamer.layout:992
5464 #: lib/layouts/foils.layout:295
5465 #: lib/layouts/siamltex.layout:268
5466 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
5470 #: lib/layouts/beamer.layout:997
5474 #: lib/layouts/beamer.layout:1011
5478 #: lib/layouts/beamer.layout:1021
5479 #: lib/layouts/egs.layout:630
5480 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
5481 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
5485 #: lib/layouts/beamer.layout:1059
5489 #: lib/layouts/beamer.layout:1071
5490 #: lib/layouts/powerdot.layout:209
5494 #: lib/layouts/beamer.layout:1087
5495 msgid "CharStyle:Alert"
5498 #: lib/layouts/beamer.layout:1089
5502 #: lib/layouts/beamer.layout:1098
5503 msgid "CharStyle:Structure"
5506 #: lib/layouts/beamer.layout:1100
5510 #: lib/layouts/beamer.layout:1109
5511 msgid "Custom:ArticleMode"
5514 #: lib/layouts/beamer.layout:1114
5518 #: lib/layouts/beamer.layout:1119
5519 msgid "Custom:PresentationMode"
5522 #: lib/layouts/beamer.layout:1124
5523 msgid "Presentation"
5526 #: lib/layouts/beamer.layout:1131
5527 #: lib/layouts/powerdot.layout:377
5528 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10
5529 #: lib/layouts/stdinsets.inc:229
5530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
5534 #: lib/layouts/beamer.layout:1136
5535 #: lib/layouts/powerdot.layout:381
5536 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
5537 msgid "List of Tables"
5540 #: lib/layouts/beamer.layout:1143
5541 #: lib/layouts/powerdot.layout:387
5542 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
5543 #: lib/layouts/stdinsets.inc:220
5547 #: lib/layouts/beamer.layout:1148
5548 #: lib/layouts/powerdot.layout:391
5549 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
5550 msgid "List of Figures"
5553 #: lib/layouts/broadway.layout:33
5554 #: lib/layouts/hollywood.layout:40
5558 #: lib/layouts/broadway.layout:44
5559 #: lib/layouts/hollywood.layout:208
5563 #: lib/layouts/broadway.layout:60
5567 #: lib/layouts/broadway.layout:72
5568 msgid "ACT \\arabic{act}"
5571 #: lib/layouts/broadway.layout:76
5572 #: lib/layouts/broadway.layout:103
5576 #: lib/layouts/broadway.layout:88
5577 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
5580 #: lib/layouts/broadway.layout:92
5584 #: lib/layouts/broadway.layout:107
5585 #: lib/layouts/broadway.layout:118
5589 #: lib/layouts/broadway.layout:123
5590 #: lib/layouts/hollywood.layout:144
5594 #: lib/layouts/broadway.layout:136
5595 #: lib/layouts/hollywood.layout:159
5596 msgid "Parenthetical"
5599 #: lib/layouts/broadway.layout:147
5600 #: lib/layouts/hollywood.layout:170
5604 #: lib/layouts/broadway.layout:149
5605 #: lib/layouts/hollywood.layout:172
5609 #: lib/layouts/broadway.layout:160
5610 #: lib/layouts/broadway.layout:170
5614 #: lib/layouts/broadway.layout:213
5615 #: lib/layouts/egs.layout:222
5616 #: lib/layouts/hollywood.layout:305
5617 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
5618 msgid "Right Address"
5621 #: lib/layouts/chess.layout:35
5625 #: lib/layouts/chess.layout:42
5629 #: lib/layouts/chess.layout:60
5633 #: lib/layouts/chess.layout:64
5637 #: lib/layouts/chess.layout:70
5638 msgid "SubVariation"
5641 #: lib/layouts/chess.layout:73
5642 msgid "Subvariation:"
5645 #: lib/layouts/chess.layout:79
5646 msgid "SubVariation2"
5649 #: lib/layouts/chess.layout:82
5650 msgid "Subvariation(2):"
5653 #: lib/layouts/chess.layout:88
5654 msgid "SubVariation3"
5657 #: lib/layouts/chess.layout:91
5658 msgid "Subvariation(3):"
5661 #: lib/layouts/chess.layout:97
5662 msgid "SubVariation4"
5665 #: lib/layouts/chess.layout:100
5666 msgid "Subvariation(4):"
5669 #: lib/layouts/chess.layout:106
5670 msgid "SubVariation5"
5673 #: lib/layouts/chess.layout:109
5674 msgid "Subvariation(5):"
5677 #: lib/layouts/chess.layout:116
5681 #: lib/layouts/chess.layout:121
5685 #: lib/layouts/chess.layout:126
5689 #: lib/layouts/chess.layout:130
5690 msgid "[chessboard]"
5693 #: lib/layouts/chess.layout:139
5694 msgid "BoardCentered"
5697 #: lib/layouts/chess.layout:144
5698 msgid "[centered board]"
5701 #: lib/layouts/chess.layout:154
5705 #: lib/layouts/chess.layout:159
5707 msgstr "تظليل النص:"
5709 #: lib/layouts/chess.layout:174
5713 #: lib/layouts/chess.layout:179
5717 #: lib/layouts/chess.layout:185
5721 #: lib/layouts/chess.layout:190
5725 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13
5726 #: lib/layouts/heb-letter.layout:10
5727 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
5731 #: lib/layouts/dinbrief.layout:17
5735 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29
5736 #: lib/layouts/heb-letter.layout:15
5737 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
5738 msgid "Send To Address"
5739 msgstr "ارسال للعنوان"
5741 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34
5742 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
5746 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46
5747 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:205
5748 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844
5749 #: lib/layouts/scrlettr.layout:60
5750 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92
5751 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
5755 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48
5756 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:210
5760 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59
5761 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:54
5762 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892
5763 #: lib/layouts/scrlettr.layout:132
5764 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165
5765 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
5769 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61
5770 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:57
5771 msgid "Unterschrift:"
5774 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72
5775 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:231
5776 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866
5777 #: lib/layouts/scrlettr.layout:70
5778 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112
5779 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
5783 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74
5784 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:236
5788 #: lib/layouts/dinbrief.layout:85
5789 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
5793 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86
5794 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
5798 #: lib/layouts/dinbrief.layout:98
5802 #: lib/layouts/dinbrief.layout:110
5806 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120
5807 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:222
5808 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933
5809 #: lib/layouts/stdletter.inc:100
5813 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121
5814 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:227
5818 #: lib/layouts/dinbrief.layout:133
5819 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:196
5823 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146
5824 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:201
5828 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158
5832 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
5836 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178
5837 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:189
5841 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189
5842 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:192
5846 #: lib/layouts/egs.layout:94
5847 #: lib/layouts/powerdot.layout:312
5848 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
5849 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
5853 #: lib/layouts/egs.layout:112
5854 #: lib/layouts/manpage.layout:29
5855 #: lib/layouts/powerdot.layout:332
5856 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
5860 #: lib/layouts/egs.layout:141
5861 #: lib/layouts/stdlists.inc:86
5865 #: lib/layouts/egs.layout:203
5866 #: lib/layouts/powerdot.layout:350
5867 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
5871 #: lib/layouts/egs.layout:268
5875 #: lib/layouts/egs.layout:301
5879 #: lib/layouts/egs.layout:310
5883 #: lib/layouts/egs.layout:323
5887 #: lib/layouts/egs.layout:345
5891 #: lib/layouts/egs.layout:354
5895 #: lib/layouts/egs.layout:368
5899 #: lib/layouts/egs.layout:378
5901 msgstr "المؤلف الاول"
5903 #: lib/layouts/egs.layout:391
5904 msgid "1st_author_surname:"
5907 #: lib/layouts/egs.layout:400
5908 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
5909 #: lib/layouts/aguplus.inc:106
5913 #: lib/layouts/egs.layout:413
5914 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
5915 #: lib/layouts/aguplus.inc:110
5919 #: lib/layouts/egs.layout:422
5920 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
5921 #: lib/layouts/aguplus.inc:122
5925 #: lib/layouts/egs.layout:435
5926 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
5927 #: lib/layouts/aguplus.inc:126
5931 #: lib/layouts/egs.layout:444
5935 #: lib/layouts/egs.layout:457
5936 msgid "reprint_reqs_to:"
5939 #: lib/layouts/egs.layout:495
5940 #: lib/layouts/kluwer.layout:263
5941 #: lib/layouts/llncs.layout:251
5942 #: lib/layouts/siamltex.layout:154
5943 #: lib/layouts/svglobal.layout:44
5944 #: lib/layouts/svjog.layout:49
5945 #: lib/layouts/amsdefs.inc:110
5946 #: lib/layouts/svjour.inc:263
5950 #: lib/layouts/egs.layout:541
5951 #: lib/layouts/svjour.inc:319
5952 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
5953 msgid "Acknowledgement."
5956 #: lib/layouts/elsart.layout:132
5957 msgid "Author Address"
5958 msgstr "عنوان المؤلف"
5960 #: lib/layouts/elsart.layout:140
5961 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:185
5962 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727
5963 #: lib/layouts/revtex.layout:128
5964 #: lib/layouts/revtex4.layout:167
5965 #: lib/layouts/scrlettr.layout:142
5966 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60
5967 #: lib/layouts/amsdefs.inc:135
5971 #: lib/layouts/elsart.layout:148
5972 #: lib/layouts/revtex4.layout:178
5973 msgid "Author Email"
5974 msgstr "بريد الكتروني المؤلف"
5976 #: lib/layouts/elsart.layout:157
5977 #: lib/layouts/llncs.layout:233
5979 msgstr "البريد الالكتروني:"
5981 #: lib/layouts/elsart.layout:168
5982 #: lib/layouts/revtex4.layout:193
5984 msgstr "رابط المؤلف"
5986 #: lib/layouts/elsart.layout:178
5987 #: lib/layouts/revtex4.layout:198
5988 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
5992 #: lib/layouts/elsart.layout:190
5993 #: lib/layouts/revtex4.layout:171
5994 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
5998 #: lib/layouts/elsart.layout:274
5999 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
6002 #: lib/layouts/elsart.layout:303
6006 #: lib/layouts/elsart.layout:317
6007 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
6010 #: lib/layouts/elsart.layout:324
6011 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
6014 #: lib/layouts/elsart.layout:331
6015 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
6018 #: lib/layouts/elsart.layout:338
6019 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
6022 #: lib/layouts/elsart.layout:342
6023 #: lib/layouts/powerdot.layout:397
6024 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34
6025 #: lib/layouts/stdinsets.inc:238
6026 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
6030 #: lib/layouts/elsart.layout:345
6031 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
6034 #: lib/layouts/elsart.layout:352
6035 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
6038 #: lib/layouts/elsart.layout:366
6039 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
6042 #: lib/layouts/elsart.layout:373
6043 msgid "Example \\arabic{theorem}"
6046 #: lib/layouts/elsart.layout:380
6047 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
6050 #: lib/layouts/elsart.layout:387
6051 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
6054 #: lib/layouts/elsart.layout:394
6055 msgid "Note \\arabic{theorem}"
6058 #: lib/layouts/elsart.layout:401
6059 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
6062 #: lib/layouts/elsart.layout:405
6063 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
6067 #: lib/layouts/elsart.layout:409
6068 msgid "Summary \\arabic{summ}"
6071 #: lib/layouts/elsart.layout:417
6072 msgid "Case \\arabic{case}"
6075 #: lib/layouts/entcs.layout:73
6076 #: lib/layouts/amsdefs.inc:31
6077 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53
6078 #: lib/layouts/amsdefs.inc:73
6079 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97
6080 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124
6081 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16
6082 #: lib/layouts/stdtitle.inc:15
6083 #: lib/layouts/stdtitle.inc:34
6084 #: lib/layouts/stdtitle.inc:53
6088 #: lib/layouts/entcs.layout:99
6089 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
6091 msgstr "كلمة مفتاحية"
6093 #: lib/layouts/entcs.layout:109
6094 #: lib/layouts/svjour.inc:284
6096 msgstr "الكلمات المفتاحية:"
6098 #: lib/layouts/europecv.layout:49
6099 #: lib/layouts/moderncv.layout:80
6103 #: lib/layouts/europecv.layout:58
6104 #: lib/layouts/moderncv.layout:89
6108 #: lib/layouts/europecv.layout:65
6109 msgid "BulletedItem"
6112 #: lib/layouts/europecv.layout:68
6113 msgid "Bulleted Item:"
6116 #: lib/layouts/europecv.layout:71
6120 #: lib/layouts/europecv.layout:81
6124 #: lib/layouts/europecv.layout:88
6125 msgid "PersonalInfo"
6126 msgstr "المعلومات الشخصية"
6128 #: lib/layouts/europecv.layout:92
6129 msgid "Personal Info"
6130 msgstr "المعلومات الشخصية"
6132 #: lib/layouts/europecv.layout:95
6133 msgid "MotherTongue"
6136 #: lib/layouts/europecv.layout:104
6137 msgid "Mother Tongue:"
6140 #: lib/layouts/europecv.layout:111
6144 #: lib/layouts/europecv.layout:115
6145 msgid "Language Header:"
6148 #: lib/layouts/europecv.layout:121
6149 #: lib/layouts/moderncv.layout:117
6153 #: lib/layouts/europecv.layout:124
6154 msgid "LastLanguage"
6157 #: lib/layouts/europecv.layout:127
6158 msgid "Last Language:"
6161 #: lib/layouts/europecv.layout:130
6165 #: lib/layouts/europecv.layout:134
6166 msgid "Language Footer:"
6169 #: lib/layouts/europecv.layout:137
6173 #: lib/layouts/europecv.layout:147
6177 #: lib/layouts/foils.layout:42
6181 #: lib/layouts/foils.layout:61
6182 msgid "ShortFoilhead"
6185 #: lib/layouts/foils.layout:67
6186 msgid "Rotatefoilhead"
6189 #: lib/layouts/foils.layout:73
6190 msgid "ShortRotatefoilhead"
6193 #: lib/layouts/foils.layout:82
6197 #: lib/layouts/foils.layout:97
6201 #: lib/layouts/foils.layout:101
6205 #: lib/layouts/foils.layout:116
6209 #: lib/layouts/foils.layout:160
6213 #: lib/layouts/foils.layout:168
6217 #: lib/layouts/foils.layout:177
6221 #: lib/layouts/foils.layout:181
6222 msgid "Restriction:"
6225 #: lib/layouts/foils.layout:185
6226 #: lib/layouts/simplecv.layout:95
6227 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
6231 #: lib/layouts/foils.layout:189
6232 #: lib/layouts/aguplus.inc:88
6233 msgid "Left Header:"
6236 #: lib/layouts/foils.layout:193
6237 #: lib/layouts/simplecv.layout:112
6238 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
6239 msgid "Right Header"
6242 #: lib/layouts/foils.layout:197
6243 #: lib/layouts/aguplus.inc:102
6244 msgid "Right Header:"
6247 #: lib/layouts/foils.layout:201
6248 msgid "Right Footer"
6251 #: lib/layouts/foils.layout:205
6252 msgid "Right Footer:"
6255 #: lib/layouts/foils.layout:232
6256 #: lib/layouts/heb-article.layout:33
6257 #: lib/layouts/llncs.layout:415
6258 #: lib/layouts/siamltex.layout:204
6259 #: lib/layouts/svjour.inc:478
6263 #: lib/layouts/foils.layout:246
6264 #: lib/layouts/heb-article.layout:48
6265 #: lib/layouts/llncs.layout:354
6266 #: lib/layouts/siamltex.layout:218
6267 #: lib/layouts/svjour.inc:415
6271 #: lib/layouts/foils.layout:253
6272 #: lib/layouts/heb-article.layout:58
6273 #: lib/layouts/llncs.layout:319
6274 #: lib/layouts/siamltex.layout:225
6275 #: lib/layouts/svjour.inc:376
6276 msgid "Corollary #."
6279 #: lib/layouts/foils.layout:260
6280 #: lib/layouts/llncs.layout:388
6281 #: lib/layouts/siamltex.layout:232
6282 #: lib/layouts/svjour.inc:450
6283 msgid "Proposition #."
6286 #: lib/layouts/foils.layout:267
6287 #: lib/layouts/heb-article.layout:78
6288 #: lib/layouts/llncs.layout:333
6289 #: lib/layouts/siamltex.layout:239
6290 #: lib/layouts/svjour.inc:390
6291 msgid "Definition #."
6294 #: lib/layouts/foils.layout:292
6295 #: lib/layouts/siamltex.layout:265
6296 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10
6297 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:23
6301 #: lib/layouts/foils.layout:299
6302 #: lib/layouts/siamltex.layout:272
6303 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22
6304 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
6308 #: lib/layouts/foils.layout:302
6309 #: lib/layouts/siamltex.layout:275
6310 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
6314 #: lib/layouts/foils.layout:306
6315 #: lib/layouts/siamltex.layout:279
6316 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16
6317 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
6321 #: lib/layouts/foils.layout:313
6322 #: lib/layouts/siamltex.layout:286
6323 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28
6324 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:81
6325 msgid "Proposition*"
6328 #: lib/layouts/foils.layout:316
6329 #: lib/layouts/siamltex.layout:289
6330 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
6331 msgid "Proposition."
6334 #: lib/layouts/foils.layout:320
6335 #: lib/layouts/siamltex.layout:292
6336 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40
6337 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
6341 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
6345 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
6349 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35
6350 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:35
6351 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58
6352 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112
6353 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143
6354 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
6355 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
6359 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45
6360 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:45
6361 #: lib/layouts/g-brief2.layout:68
6362 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123
6363 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
6367 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
6368 msgid "Unterschrift"
6371 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
6375 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
6379 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
6383 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
6387 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
6391 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
6395 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
6399 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
6403 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
6404 msgid "RetourAdresse"
6407 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
6408 msgid "RetourAdresse:"
6411 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
6415 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
6416 msgid "MeinZeichen:"
6419 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
6423 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
6427 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
6428 msgid "IhrSchreiben"
6431 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
6432 msgid "IhrSchreiben:"
6435 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
6439 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
6443 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124
6444 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:124
6448 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127
6449 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:127
6453 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131
6454 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:131
6458 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134
6459 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:134
6463 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138
6464 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:138
6466 msgstr "البريد الالكتروني"
6468 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:141
6469 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:141
6471 msgstr "البريد الالكتروني:"
6473 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:145
6474 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:145
6478 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:148
6479 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:148
6483 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152
6484 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:152
6485 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
6489 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155
6490 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:155
6491 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
6495 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
6499 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
6503 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
6507 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
6511 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
6515 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
6516 msgid "Postvermerk:"
6519 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
6523 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
6527 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
6531 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
6535 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
6539 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:17
6540 #: lib/layouts/g-brief2.layout:39
6541 #: lib/layouts/iopart.layout:116
6542 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
6546 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26
6547 #: lib/layouts/g-brief2.layout:49
6551 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:57
6552 #: lib/layouts/g-brief2.layout:902
6553 #: lib/layouts/scrlettr.layout:135
6554 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:169
6555 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
6559 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61
6560 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
6564 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
6568 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
6572 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
6576 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
6580 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
6584 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82
6585 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
6589 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
6593 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89
6594 #: lib/layouts/g-brief2.layout:675
6595 msgid "ReturnAddress"
6598 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:92
6599 #: lib/layouts/g-brief2.layout:686
6600 msgid "ReturnAddress:"
6603 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:96
6604 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737
6608 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99
6609 #: lib/layouts/g-brief2.layout:748
6613 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:103
6614 #: lib/layouts/g-brief2.layout:758
6618 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106
6619 #: lib/layouts/g-brief2.layout:769
6623 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:110
6624 #: lib/layouts/g-brief2.layout:780
6628 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113
6629 #: lib/layouts/g-brief2.layout:790
6633 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
6637 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
6641 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
6645 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
6649 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
6653 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
6654 msgid "BankAccount:"
6657 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173
6658 #: lib/layouts/g-brief2.layout:696
6659 msgid "PostalComment"
6662 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176
6663 #: lib/layouts/g-brief2.layout:706
6664 msgid "PostalComment:"
6667 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192
6668 #: lib/layouts/g-brief2.layout:811
6669 #: lib/layouts/revtex.layout:108
6670 #: lib/layouts/revtex4.layout:125
6671 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163
6672 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:241
6673 #: lib/layouts/amsdefs.inc:85
6677 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:196
6678 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821
6682 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201
6683 #: lib/layouts/g-brief2.layout:833
6687 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210
6688 #: lib/layouts/g-brief2.layout:856
6689 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103
6690 #: lib/layouts/stdletter.inc:62
6694 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:214
6695 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912
6699 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218
6700 #: lib/layouts/g-brief2.layout:923
6704 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227
6705 #: lib/layouts/g-brief2.layout:944
6706 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101
6707 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:132
6708 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
6712 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236
6713 #: lib/layouts/g-brief2.layout:877
6714 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116
6715 #: lib/layouts/stdletter.inc:96
6719 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
6723 #: lib/layouts/g-brief2.layout:89
6727 #: lib/layouts/g-brief2.layout:98
6731 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108
6735 #: lib/layouts/g-brief2.layout:117
6739 #: lib/layouts/g-brief2.layout:127
6743 #: lib/layouts/g-brief2.layout:136
6747 #: lib/layouts/g-brief2.layout:146
6751 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
6755 #: lib/layouts/g-brief2.layout:165
6759 #: lib/layouts/g-brief2.layout:174
6763 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
6767 #: lib/layouts/g-brief2.layout:193
6771 #: lib/layouts/g-brief2.layout:203
6775 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
6779 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
6780 msgid "AddressRowA:"
6783 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
6787 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
6788 msgid "AddressRowB:"
6791 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
6795 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
6796 msgid "AddressRowC:"
6799 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
6803 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
6804 msgid "AddressRowD:"
6807 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
6811 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
6812 msgid "AddressRowE:"
6815 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
6819 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
6820 msgid "AddressRowF:"
6823 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
6824 msgid "TelephoneRowA"
6827 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
6828 msgid "TelephoneRowA:"
6831 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
6832 msgid "TelephoneRowB"
6835 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
6836 msgid "TelephoneRowB:"
6839 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
6840 msgid "TelephoneRowC"
6843 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
6844 msgid "TelephoneRowC:"
6847 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
6848 msgid "TelephoneRowD"
6851 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
6852 msgid "TelephoneRowD:"
6855 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
6856 msgid "TelephoneRowE"
6859 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
6860 msgid "TelephoneRowE:"
6863 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
6864 msgid "TelephoneRowF"
6867 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
6868 msgid "TelephoneRowF:"
6871 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
6872 msgid "InternetRowA"
6875 #: lib/layouts/g-brief2.layout:454
6876 msgid "InternetRowA:"
6879 #: lib/layouts/g-brief2.layout:463
6880 msgid "InternetRowB"
6883 #: lib/layouts/g-brief2.layout:473
6884 msgid "InternetRowB:"
6887 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
6888 msgid "InternetRowC"
6891 #: lib/layouts/g-brief2.layout:492
6892 msgid "InternetRowC:"
6895 #: lib/layouts/g-brief2.layout:501
6896 msgid "InternetRowD"
6899 #: lib/layouts/g-brief2.layout:511
6900 msgid "InternetRowD:"
6903 #: lib/layouts/g-brief2.layout:520
6904 msgid "InternetRowE"
6907 #: lib/layouts/g-brief2.layout:530
6908 msgid "InternetRowE:"
6911 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
6912 msgid "InternetRowF"
6915 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549
6916 msgid "InternetRowF:"
6919 #: lib/layouts/g-brief2.layout:558
6923 #: lib/layouts/g-brief2.layout:569
6927 #: lib/layouts/g-brief2.layout:578
6931 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
6935 #: lib/layouts/g-brief2.layout:597
6939 #: lib/layouts/g-brief2.layout:607
6943 #: lib/layouts/g-brief2.layout:616
6947 #: lib/layouts/g-brief2.layout:626
6951 #: lib/layouts/g-brief2.layout:635
6955 #: lib/layouts/g-brief2.layout:645
6959 #: lib/layouts/g-brief2.layout:654
6963 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
6967 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
6971 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
6975 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
6979 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
6983 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
6987 #: lib/layouts/hollywood.layout:79
6988 #: lib/layouts/hollywood.layout:90
6992 #: lib/layouts/hollywood.layout:99
6993 #: lib/layouts/hollywood.layout:109
6997 #: lib/layouts/hollywood.layout:113
6998 #: lib/layouts/hollywood.layout:123
7002 #: lib/layouts/hollywood.layout:185
7006 #: lib/layouts/hollywood.layout:196
7007 msgid "(continuing)"
7010 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
7014 #: lib/layouts/hollywood.layout:234
7015 #: lib/layouts/hollywood.layout:245
7019 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
7023 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
7024 msgid "INTERCUT WITH:"
7027 #: lib/layouts/hollywood.layout:264
7028 #: lib/layouts/hollywood.layout:275
7032 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
7036 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79
7037 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82
7038 #: lib/layouts/iopart.layout:203
7039 #: lib/layouts/kluwer.layout:281
7040 #: lib/layouts/paper.layout:174
7041 #: lib/layouts/revtex4.layout:246
7042 #: lib/layouts/spie.layout:46
7043 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
7047 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
7048 msgid "Classification Codes"
7051 #: lib/layouts/ijmpc.layout:141
7052 #: lib/layouts/ijmpd.layout:138
7053 msgid "Definition \\thedefinition."
7056 #: lib/layouts/ijmpc.layout:152
7057 #: lib/layouts/ijmpd.layout:149
7061 #: lib/layouts/ijmpc.layout:156
7062 #: lib/layouts/ijmpd.layout:153
7063 msgid "Step \\thestep."
7066 #: lib/layouts/ijmpc.layout:170
7067 #: lib/layouts/ijmpd.layout:167
7068 msgid "Example \\theexample."
7071 #: lib/layouts/ijmpc.layout:180
7072 #: lib/layouts/ijmpd.layout:178
7073 msgid "Remark \\theremark."
7076 #: lib/layouts/ijmpc.layout:190
7077 #: lib/layouts/ijmpd.layout:189
7078 msgid "Notation \\thenotation."
7081 #: lib/layouts/ijmpc.layout:206
7082 #: lib/layouts/ijmpd.layout:209
7083 #: lib/layouts/theorems.inc:42
7084 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:42
7085 msgid "Theorem \\thetheorem."
7088 #: lib/layouts/ijmpc.layout:240
7089 #: lib/layouts/ijmpd.layout:241
7090 msgid "Corollary \\thecorollary."
7093 #: lib/layouts/ijmpc.layout:250
7094 #: lib/layouts/ijmpd.layout:255
7095 msgid "Lemma \\thelemma."
7098 #: lib/layouts/ijmpc.layout:260
7099 #: lib/layouts/ijmpd.layout:266
7100 msgid "Proposition \\theproposition."
7103 #: lib/layouts/ijmpc.layout:266
7104 #: lib/layouts/ijmpd.layout:273
7108 #: lib/layouts/ijmpc.layout:270
7109 #: lib/layouts/ijmpd.layout:277
7110 msgid "Prop \\theprop."
7113 #: lib/layouts/ijmpc.layout:276
7114 #: lib/layouts/ijmpd.layout:284
7115 #: lib/layouts/llncs.layout:391
7116 #: lib/layouts/svjour.inc:454
7120 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280
7121 #: lib/layouts/ijmpd.layout:288
7122 msgid "Question \\thequestion."
7125 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290
7126 #: lib/layouts/ijmpd.layout:299
7127 msgid "Claim \\theclaim."
7130 #: lib/layouts/ijmpc.layout:300
7131 #: lib/layouts/ijmpd.layout:310
7132 msgid "Conjecture \\theconjecture."
7135 #: lib/layouts/ijmpc.layout:303
7136 #: lib/layouts/ijmpd.layout:313
7137 msgid "Appendices Section"
7140 #: lib/layouts/ijmpc.layout:312
7141 #: lib/layouts/ijmpd.layout:322
7142 msgid "--- Appendices ---"
7145 #: lib/layouts/ijmpc.layout:333
7146 #: lib/layouts/ijmpd.layout:344
7147 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
7150 #: lib/layouts/iopart.layout:74
7154 #: lib/layouts/iopart.layout:80
7158 #: lib/layouts/iopart.layout:86
7159 #: src/insets/InsetNote.cpp:67
7163 #: lib/layouts/iopart.layout:98
7167 #: lib/layouts/iopart.layout:104
7171 #: lib/layouts/iopart.layout:110
7175 #: lib/layouts/iopart.layout:211
7176 #: lib/layouts/revtex4.layout:230
7180 #: lib/layouts/iopart.layout:214
7181 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
7184 #: lib/layouts/iopart.layout:218
7188 #: lib/layouts/iopart.layout:221
7189 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
7192 #: lib/layouts/iopart.layout:225
7196 #: lib/layouts/iopart.layout:228
7197 msgid "submit to paper:"
7200 #: lib/layouts/iopart.layout:253
7201 msgid "Bibliography (plain)"
7204 #: lib/layouts/iopart.layout:276
7205 msgid "Bibliography heading"
7208 #: lib/layouts/isprs.layout:37
7212 #: lib/layouts/isprs.layout:65
7216 #: lib/layouts/isprs.layout:133
7220 #: lib/layouts/isprs.layout:223
7221 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
7224 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
7225 msgid "AddressForOffprints"
7228 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
7229 msgid "Address for Offprints:"
7232 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
7233 msgid "RunningTitle"
7236 #: lib/layouts/kluwer.layout:216
7237 #: lib/layouts/llncs.layout:158
7238 #: lib/layouts/svjour.inc:177
7239 msgid "Running title:"
7242 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
7243 msgid "RunningAuthor"
7246 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
7247 msgid "Running author:"
7250 #: lib/layouts/latex8.layout:70
7254 #: lib/layouts/llncs.layout:39
7255 #: lib/layouts/memoir.layout:51
7256 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
7257 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
7258 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20
7259 #: lib/layouts/scrclass.inc:54
7260 #: lib/layouts/stdsections.inc:36
7264 #: lib/layouts/llncs.layout:144
7265 #: lib/layouts/svjour.inc:173
7266 msgid "Running LaTeX Title"
7269 #: lib/layouts/llncs.layout:167
7273 #: lib/layouts/llncs.layout:171
7277 #: lib/layouts/llncs.layout:195
7278 #: lib/layouts/svjour.inc:201
7279 msgid "Author Running"
7282 #: lib/layouts/llncs.layout:199
7283 #: lib/layouts/svjour.inc:205
7284 msgid "Author Running:"
7287 #: lib/layouts/llncs.layout:203
7291 #: lib/layouts/llncs.layout:207
7295 #: lib/layouts/llncs.layout:295
7299 #: lib/layouts/llncs.layout:305
7300 #: lib/layouts/svjour.inc:359
7301 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
7305 #: lib/layouts/llncs.layout:312
7306 #: lib/layouts/svjour.inc:369
7307 msgid "Conjecture #."
7310 #: lib/layouts/llncs.layout:340
7311 #: lib/layouts/svjour.inc:397
7315 #: lib/layouts/llncs.layout:347
7316 #: lib/layouts/svjour.inc:404
7320 #: lib/layouts/llncs.layout:360
7321 #: lib/layouts/svjour.inc:422
7325 #: lib/layouts/llncs.layout:367
7326 #: lib/layouts/svjour.inc:429
7330 #: lib/layouts/llncs.layout:378
7331 #: lib/layouts/svjour.inc:440
7335 #: lib/layouts/llncs.layout:381
7336 #: lib/layouts/svjour.inc:443
7340 #: lib/layouts/llncs.layout:394
7341 #: lib/layouts/svjour.inc:457
7345 #: lib/layouts/llncs.layout:401
7346 #: lib/layouts/svjour.inc:464
7350 #: lib/layouts/llncs.layout:405
7351 #: lib/layouts/svjour.inc:468
7355 #: lib/layouts/llncs.layout:408
7356 #: lib/layouts/svjour.inc:471
7360 #: lib/layouts/manpage.layout:143
7361 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
7362 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
7366 #: lib/layouts/manpage.layout:160
7367 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
7371 #: lib/layouts/memoir.layout:81
7372 msgid "Chapterprecis"
7375 #: lib/layouts/memoir.layout:101
7379 #: lib/layouts/memoir.layout:112
7383 #: lib/layouts/memoir.layout:129
7387 #: lib/layouts/memoir.layout:153
7391 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
7395 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
7399 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
7403 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
7407 #: lib/layouts/moderncv.layout:105
7408 msgid "Double Item:"
7411 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
7415 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
7419 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
7423 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
7427 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
7428 msgid "EmptySection"
7431 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
7432 msgid "Empty Section"
7435 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
7436 msgid "CloseSection"
7439 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
7440 msgid "Close Section"
7443 #: lib/layouts/paper.layout:149
7447 #: lib/layouts/paper.layout:160
7451 #: lib/layouts/powerdot.layout:119
7452 #: lib/layouts/seminar.layout:65
7453 #: lib/layouts/slides.layout:89
7457 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
7461 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
7465 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
7469 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
7473 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
7477 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
7478 msgid "Empty slide:"
7481 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
7482 msgid "ItemizeType1"
7485 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
7486 msgid "EnumerateType1"
7489 #: lib/layouts/powerdot.layout:401
7490 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
7491 msgid "List of Algorithms"
7494 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
7498 #: lib/layouts/revtex4.layout:153
7499 #: lib/layouts/revtex4.layout:158
7500 msgid "AltAffiliation"
7503 #: lib/layouts/revtex4.layout:174
7504 #: lib/layouts/amsdefs.inc:176
7508 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
7509 msgid "Electronic Address:"
7512 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
7513 msgid "acknowledgments"
7516 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
7517 msgid "PACS number:"
7520 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
7521 msgid "\\thechapter"
7524 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24
7525 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:26
7526 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
7530 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
7534 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
7538 #: lib/layouts/scrlettr.layout:81
7539 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
7543 #: lib/layouts/scrlettr.layout:91
7544 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
7548 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105
7549 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:136
7553 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108
7554 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:139
7555 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
7559 #: lib/layouts/scrlettr.layout:146
7560 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
7561 #: lib/layouts/stdletter.inc:134
7565 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149
7566 #: lib/layouts/stdletter.inc:138
7570 #: lib/layouts/scrlettr.layout:153
7571 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
7575 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156
7576 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
7580 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167
7581 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
7585 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170
7586 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
7587 msgid "Backaddress:"
7590 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174
7591 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:253
7595 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177
7596 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
7597 msgid "Specialmail:"
7600 #: lib/layouts/scrlettr.layout:181
7601 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
7602 #: lib/layouts/stdletter.inc:126
7606 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184
7607 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:265
7608 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
7612 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191
7613 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:273
7617 #: lib/layouts/scrlettr.layout:195
7618 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:277
7619 #: lib/layouts/scrclass.inc:169
7623 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198
7624 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:281
7628 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202
7629 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:285
7633 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205
7634 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:289
7638 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216
7639 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:301
7643 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219
7644 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:305
7645 msgid "Your letter of:"
7648 #: lib/layouts/scrlettr.layout:223
7649 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:309
7653 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226
7654 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:313
7658 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230
7659 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:317
7663 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233
7664 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
7665 msgid "Customer no.:"
7668 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237
7669 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:325
7673 #: lib/layouts/scrlettr.layout:240
7674 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:329
7675 msgid "Invoice no.:"
7678 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
7682 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
7683 msgid "Next Address:"
7684 msgstr "العنوان التالي:"
7686 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
7687 msgid "Post Scriptum:"
7690 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
7691 msgid "Sender Name:"
7692 msgstr "اسم المرسل:"
7694 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
7695 msgid "SenderAddress"
7696 msgstr "عنوان المرسل"
7698 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
7699 msgid "Sender Address:"
7700 msgstr "عنوان المرسل:"
7702 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
7703 msgid "Sender Phone:"
7704 msgstr "هاتف المرسل:"
7706 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:189
7707 #: lib/configure.py:318
7711 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
7713 msgstr "ناسوخ المرسل:"
7715 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
7717 msgstr "بريد الكتروني"
7719 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
7720 msgid "Sender E-Mail:"
7721 msgstr "البريد الالكتروني للمرسل"
7723 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
7727 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
7731 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
7735 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
7739 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
7740 msgid "End of letter"
7743 #: lib/layouts/seminar.layout:44
7744 msgid "LandscapeSlide"
7747 #: lib/layouts/seminar.layout:50
7748 msgid "Landscape Slide"
7751 #: lib/layouts/seminar.layout:55
7752 msgid "PortraitSlide"
7755 #: lib/layouts/seminar.layout:61
7756 msgid "Portrait Slide"
7759 #: lib/layouts/seminar.layout:70
7763 #: lib/layouts/seminar.layout:75
7764 msgid "SlideHeading"
7767 #: lib/layouts/seminar.layout:81
7768 msgid "SlideSubHeading"
7771 #: lib/layouts/seminar.layout:87
7772 msgid "ListOfSlides"
7775 #: lib/layouts/seminar.layout:93
7776 msgid "List Of Slides"
7779 #: lib/layouts/seminar.layout:97
7780 msgid "SlideContents"
7783 #: lib/layouts/seminar.layout:103
7784 msgid "Slidecontents"
7787 #: lib/layouts/seminar.layout:107
7788 msgid "ProgressContents"
7791 #: lib/layouts/seminar.layout:113
7792 msgid "Progress Contents"
7795 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
7799 #: lib/layouts/siamltex.layout:102
7800 #: lib/layouts/aguplus.inc:66
7801 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
7802 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
7806 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
7810 #: lib/layouts/siamltex.layout:177
7811 msgid "AMS subject classifications."
7814 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
7818 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
7822 #: lib/layouts/slides.layout:105
7824 msgstr "شريحة جديدة:"
7826 #: lib/layouts/slides.layout:127
7830 #: lib/layouts/slides.layout:142
7831 msgid "New Overlay:"
7834 #: lib/layouts/slides.layout:182
7838 #: lib/layouts/slides.layout:207
7839 msgid "InvisibleText"
7842 #: lib/layouts/slides.layout:214
7843 msgid "<Invisible Text Follows>"
7846 #: lib/layouts/slides.layout:231
7850 #: lib/layouts/slides.layout:238
7851 msgid "<Visible Text Follows>"
7854 #: lib/layouts/spie.layout:53
7858 #: lib/layouts/spie.layout:65
7862 #: lib/layouts/spie.layout:78
7866 #: lib/layouts/spie.layout:93
7867 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
7870 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7872 msgstr "البريد الالكتروني:"
7874 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7875 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7878 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
7879 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
7880 msgid "Element:Firstname"
7883 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
7884 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
7886 msgstr "الاسم الاول"
7888 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
7889 msgid "Element:Fname"
7892 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
7896 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
7897 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
7898 msgid "Element:Surname"
7901 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
7902 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
7903 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
7907 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78
7908 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
7909 msgid "Element:Filename"
7912 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
7913 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
7914 msgid "Element:Literal"
7917 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
7918 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
7919 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7923 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
7924 msgid "Element:Emph"
7927 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
7928 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
7932 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
7933 msgid "Element:Abbrev"
7936 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
7940 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
7941 msgid "Element:Citation-number"
7944 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
7945 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
7946 msgid "Citation-number"
7949 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
7950 msgid "Element:Volume"
7953 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
7957 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
7961 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
7965 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
7966 msgid "Element:Month"
7969 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
7973 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
7974 msgid "Element:Year"
7977 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
7981 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
7982 msgid "Element:Issue-number"
7985 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
7986 msgid "Issue-number"
7989 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
7990 msgid "Element:Issue-day"
7993 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
7997 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
7998 msgid "Element:Issue-months"
8001 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
8002 msgid "Issue-months"
8005 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
8006 msgid "Subsubparagraph"
8009 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
8013 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
8014 msgid "-- Header --"
8017 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
8018 msgid "Special-section"
8021 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
8022 msgid "Special-section:"
8025 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
8029 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
8030 msgid "AGU-journal:"
8033 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
8034 msgid "Citation-number:"
8037 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
8041 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
8045 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
8049 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
8053 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
8057 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
8061 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
8062 msgid "Index-terms..."
8065 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
8069 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
8073 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
8077 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
8081 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
8082 msgid "Supplementary"
8085 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
8086 msgid "Supplementary..."
8089 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
8093 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
8094 msgid "Sup-mat-note:"
8097 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
8101 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
8105 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
8106 #: lib/layouts/aguplus.inc:114
8110 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
8111 #: lib/layouts/aguplus.inc:118
8115 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
8119 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
8123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
8127 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
8131 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
8132 msgid "Published-online:"
8135 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
8136 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:85
8140 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
8144 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
8145 msgid "Posting-order"
8148 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
8149 msgid "Posting-order:"
8152 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
8156 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
8160 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
8164 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
8168 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
8170 msgstr "الصور التوضيحية"
8172 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
8174 msgstr "الصور التوضيحية:"
8176 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
8180 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
8184 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
8188 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
8192 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
8193 msgid "Element:ISSN"
8196 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
8200 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
8201 msgid "Element:CODEN"
8204 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
8208 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
8209 msgid "Element:SS-Code"
8212 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
8216 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
8217 msgid "Element:SS-Title"
8220 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
8224 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
8225 msgid "Element:CCC-Code"
8228 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
8232 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
8233 msgid "Element:Code"
8236 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
8237 msgid "Element:Dscr"
8240 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
8244 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
8245 msgid "Element:Keyword"
8248 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
8249 msgid "Element:Orgdiv"
8252 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
8256 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
8257 msgid "Element:Orgname"
8260 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
8264 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
8265 msgid "Element:Street"
8268 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
8269 msgid "Element:City"
8272 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
8276 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
8277 msgid "Element:State"
8280 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
8281 msgid "Element:Postcode"
8284 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
8288 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
8289 msgid "Element:Country"
8292 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
8296 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
8300 #: lib/layouts/aguplus.inc:134
8304 #: lib/layouts/aguplus.inc:143
8308 #: lib/layouts/aguplus.inc:147
8312 #: lib/layouts/aguplus.inc:151
8316 #: lib/layouts/aguplus.inc:155
8317 msgid "Author Address:"
8318 msgstr "عنوان المؤلف:"
8320 #: lib/layouts/aguplus.inc:159
8324 #: lib/layouts/aguplus.inc:163
8325 msgid "Slug Comment:"
8328 #: lib/layouts/aguplus.inc:179
8332 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
8336 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
8337 msgid "Table Caption"
8340 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
8341 msgid "TableCaption"
8344 #: lib/layouts/amsdefs.inc:143
8345 msgid "Current Address"
8346 msgstr "العنوان الحالي"
8348 #: lib/layouts/amsdefs.inc:146
8349 msgid "Current address:"
8350 msgstr "العوان الحالي:"
8352 #: lib/layouts/amsdefs.inc:154
8353 msgid "E-mail address:"
8354 msgstr "البريد الالكتروني:"
8356 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
8357 msgid "Key words and phrases:"
8358 msgstr "الكلمات المفتاحية:"
8360 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
8364 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183
8365 #: lib/layouts/svjour.inc:125
8369 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
8373 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
8377 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
8378 msgid "Subjectclass"
8381 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
8382 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
8385 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
8386 msgid "Element:Directory"
8389 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
8393 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
8394 msgid "Element:Email"
8397 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
8398 msgid "Element:KeyCombo"
8401 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
8405 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
8406 msgid "Element:KeyCap"
8409 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
8413 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
8414 msgid "Element:GuiMenu"
8417 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
8421 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
8422 msgid "Element:GuiMenuItem"
8425 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
8429 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
8430 msgid "Element:GuiButton"
8433 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
8437 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
8438 msgid "Element:MenuChoice"
8441 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
8445 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
8446 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
8450 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
8451 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:78
8452 msgid "Subparagraph*"
8455 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
8459 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
8460 msgid "RevisionHistory"
8463 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
8464 msgid "Revision History"
8467 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
8471 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
8472 msgid "RevisionRemark"
8475 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
8477 msgstr "الاسم الاول"
8479 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
8483 #: lib/layouts/numreport.inc:13
8484 msgid "\\arabic{chapter}"
8487 #: lib/layouts/numreport.inc:14
8488 msgid "\\Alph{chapter}"
8491 #: lib/layouts/numreport.inc:48
8492 msgid "\\arabic{footnote}"
8495 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
8496 msgid "\\Roman{section}."
8499 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
8500 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
8503 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
8504 msgid "\\Alph{subsection}."
8507 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
8508 msgid "\\arabic{subsection}."
8511 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
8512 msgid "\\arabic{subsubsection}."
8515 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
8516 msgid "\\alph{subsubsection}."
8519 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36
8520 #: lib/layouts/numrevtex.inc:37
8521 msgid "\\alph{paragraph}."
8524 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
8528 #: lib/layouts/scrclass.inc:105
8532 #: lib/layouts/scrclass.inc:111
8536 #: lib/layouts/scrclass.inc:117
8540 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
8544 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
8548 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
8552 #: lib/layouts/scrclass.inc:181
8553 #: lib/layouts/svjour.inc:121
8557 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
8561 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
8562 msgid "Uppertitleback"
8565 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
8566 msgid "Lowertitleback"
8569 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
8573 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
8574 msgid "Captionabove"
8577 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
8578 msgid "Captionbelow"
8581 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
8585 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
8589 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
8590 #: lib/layouts/stdcustom.inc:10
8591 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151
8595 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
8596 msgid "\\Roman{part}"
8599 #: lib/layouts/stdinsets.inc:54
8603 #: lib/layouts/stdinsets.inc:55
8604 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:50
8608 #: lib/layouts/stdinsets.inc:75
8612 #: lib/layouts/stdinsets.inc:76
8616 #: lib/layouts/stdinsets.inc:96
8617 msgid "Note:Comment"
8620 #: lib/layouts/stdinsets.inc:97
8624 #: lib/layouts/stdinsets.inc:109
8628 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110
8629 #: src/insets/InsetNote.cpp:298
8633 #: lib/layouts/stdinsets.inc:121
8634 msgid "Note:Greyedout"
8637 #: lib/layouts/stdinsets.inc:122
8641 #: lib/layouts/stdinsets.inc:133
8642 #: lib/layouts/stdinsets.inc:134
8643 #: src/insets/InsetERT.cpp:166
8644 #: src/insets/InsetERT.cpp:168
8648 #: lib/layouts/stdinsets.inc:152
8649 #: lib/layouts/stdinsets.inc:153
8653 #: lib/layouts/stdinsets.inc:170
8654 #: lib/layouts/minimalistic.module:25
8655 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
8659 #: lib/layouts/stdinsets.inc:179
8660 #: lib/layouts/minimalistic.module:8
8661 #: src/insets/InsetIndex.cpp:132
8665 #: lib/layouts/stdinsets.inc:180
8666 #: lib/layouts/minimalistic.module:10
8670 #: lib/layouts/stdinsets.inc:202
8671 #: src/insets/InsetBox.cpp:145
8675 #: lib/layouts/stdinsets.inc:210
8679 #: lib/layouts/stdinsets.inc:219
8681 msgstr "صورة توضيحية"
8683 #: lib/layouts/stdinsets.inc:228
8687 #: lib/layouts/stdinsets.inc:237
8691 #: lib/layouts/stdinsets.inc:266
8695 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267
8699 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
8700 msgid "--Separator--"
8703 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
8704 msgid "--- Separate Environment ---"
8707 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
8708 msgid "Part \\thepart"
8711 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
8712 msgid "Chapter \\thechapter"
8715 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
8716 msgid "Appendix \\thechapter"
8719 #: lib/layouts/svjour.inc:98
8723 #: lib/layouts/svjour.inc:112
8724 msgid "Headnote (optional):"
8727 #: lib/layouts/svjour.inc:237
8728 msgid "Corr Author:"
8731 #: lib/layouts/svjour.inc:241
8735 #: lib/layouts/svjour.inc:245
8739 #: lib/layouts/theorems.inc:62
8740 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:63
8741 msgid "Corollary \\thetheorem."
8744 #: lib/layouts/theorems.inc:73
8745 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
8746 msgid "Lemma \\thetheorem."
8749 #: lib/layouts/theorems.inc:84
8750 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87
8751 msgid "Proposition \\thetheorem."
8754 #: lib/layouts/theorems.inc:95
8755 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:99
8756 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8759 #: lib/layouts/theorems.inc:106
8760 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
8761 msgid "Fact \\thetheorem."
8764 #: lib/layouts/theorems.inc:117
8765 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:123
8766 msgid "Definition \\thetheorem."
8769 #: lib/layouts/theorems.inc:135
8770 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:141
8771 msgid "Example \\thetheorem."
8774 #: lib/layouts/theorems.inc:147
8775 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:153
8776 msgid "Problem \\thetheorem."
8779 #: lib/layouts/theorems.inc:159
8780 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165
8781 msgid "Exercise \\thetheorem."
8784 #: lib/layouts/theorems.inc:172
8785 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:178
8786 msgid "Remark \\thetheorem."
8789 #: lib/layouts/theorems.inc:191
8790 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
8791 msgid "Claim \\thetheorem."
8794 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34
8795 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
8799 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46
8800 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:137
8804 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52
8805 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:149
8809 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58
8810 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:161
8814 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64
8815 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:173
8819 #: lib/layouts/theorems-order.inc:70
8820 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
8824 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
8828 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
8832 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
8836 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
8840 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
8844 #: lib/layouts/braille.module:2
8848 #: lib/layouts/braille.module:5
8849 msgid "Defines an environment to typeset Braille."
8852 #: lib/layouts/braille.module:20
8853 msgid "Braille (default)"
8856 #: lib/layouts/braille.module:34
8857 #: lib/layouts/braille.module:56
8861 #: lib/layouts/braille.module:42
8862 msgid "Braille (textsize)"
8865 #: lib/layouts/braille.module:64
8866 msgid "Braille (dots on)"
8869 #: lib/layouts/braille.module:79
8870 msgid "Braille_dots_on"
8873 #: lib/layouts/braille.module:87
8874 msgid "Braille (dots off)"
8877 #: lib/layouts/braille.module:102
8878 msgid "Braille_dots_off"
8881 #: lib/layouts/braille.module:110
8882 msgid "Braille (mirror on)"
8885 #: lib/layouts/braille.module:125
8886 msgid "Braille_mirror_on"
8889 #: lib/layouts/braille.module:133
8890 msgid "Braille (mirror off)"
8893 #: lib/layouts/braille.module:148
8894 msgid "Braille mirror off"
8897 #: lib/layouts/endnotes.module:2
8901 #: lib/layouts/endnotes.module:6
8902 msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8905 #: lib/layouts/endnotes.module:9
8906 msgid "Custom:Endnote"
8909 #: lib/layouts/endnotes.module:18
8913 #: lib/layouts/foottoend.module:2
8917 #: lib/layouts/foottoend.module:6
8918 msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8921 #: lib/layouts/hanging.module:2
8922 #: lib/layouts/hanging.module:16
8926 #: lib/layouts/hanging.module:6
8927 msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
8930 #: lib/layouts/linguistics.module:2
8934 #: lib/layouts/linguistics.module:6
8935 msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup)."
8938 #: lib/layouts/linguistics.module:12
8939 msgid "Numbered Example (multiline)"
8942 #: lib/layouts/linguistics.module:26
8946 #: lib/layouts/linguistics.module:36
8947 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
8950 #: lib/layouts/linguistics.module:42
8954 #: lib/layouts/linguistics.module:47
8958 #: lib/layouts/linguistics.module:53
8962 #: lib/layouts/linguistics.module:68
8963 msgid "Custom:Glosse"
8966 #: lib/layouts/linguistics.module:70
8970 #: lib/layouts/linguistics.module:92
8971 msgid "Custom:Tri-Glosse"
8974 #: lib/layouts/linguistics.module:94
8978 #: lib/layouts/linguistics.module:114
8979 msgid "CharStyle:Expression"
8982 #: lib/layouts/linguistics.module:116
8986 #: lib/layouts/linguistics.module:128
8987 msgid "CharStyle:Concepts"
8990 #: lib/layouts/linguistics.module:130
8994 #: lib/layouts/linguistics.module:142
8995 msgid "CharStyle:Meaning"
8998 #: lib/layouts/linguistics.module:144
9002 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
9003 msgid "Logical Markup"
9006 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
9007 msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
9010 #: lib/layouts/logicalmkup.module:10
9011 msgid "CharStyle:Noun"
9014 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
9018 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
9019 msgid "CharStyle:Emph"
9022 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
9026 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
9027 msgid "CharStyle:Strong"
9030 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
9034 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
9035 msgid "CharStyle:Code"
9038 #: lib/layouts/logicalmkup.module:49
9042 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
9043 msgid "Minimalistic"
9046 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
9047 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
9050 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
9051 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
9054 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
9055 msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both starred and non-starred forms."
9058 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
9059 msgid "Criterion \\thetheorem."
9062 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
9066 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
9070 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
9071 msgid "Algorithm \\thetheorem."
9074 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
9078 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
9082 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
9083 msgid "Axiom \\thetheorem."
9086 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
9090 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
9094 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
9095 msgid "Condition \\thetheorem."
9098 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
9102 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
9106 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
9107 msgid "Note \\thetheorem."
9110 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
9114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
9118 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
9119 msgid "Notation \\thetheorem."
9122 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
9126 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
9130 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
9131 msgid "Summary \\thetheorem."
9134 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
9138 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
9142 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
9143 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
9146 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
9147 msgid "Acknowledgement*"
9150 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
9154 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
9155 msgid "Conclusion \\thetheorem."
9158 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
9162 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
9166 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
9170 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
9171 msgid "Assumption \\thetheorem."
9174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
9178 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
9182 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
9183 msgid "Theorems (AMS)"
9186 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
9187 msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
9190 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
9191 msgid "Theorems (Order By Chapter)"
9194 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
9195 msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment."
9198 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
9199 msgid "Theorems (Order By Section)"
9202 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
9203 msgid "Numbers theorems and the like by section."
9206 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
9207 msgid "Theorems (Starred)"
9210 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
9211 msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
9214 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
9215 msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
9244 msgid "Arabic (ArabTeX)"
9248 msgid "Arabic (Arabi)"
9252 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
9257 msgid "Austrian (old spelling)"
9265 msgid "Bahasa Indonesia"
9269 msgid "Bahasa Malaysia"
9281 msgid "Portuguese (Brazil)"
9301 msgid "French Canadian"
9309 msgid "Chinese (simplified)"
9313 msgid "Chinese (traditional)"
9361 msgid "German (old spelling)"
9369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
9370 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
9375 msgid "Greek (polytonic)"
9379 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
9404 msgid "Japanese (CJK)"
9428 msgid "Lower Sorbian"
9472 msgid "Serbian (Latin)"
9488 msgid "Spanish (Mexico)"
9496 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
9509 msgid "Upper Sorbian"
9521 msgid "Unicode (utf8)"
9525 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
9529 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
9533 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
9537 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
9541 msgid "Middle European (ISO 8859-3)"
9545 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
9549 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
9553 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
9557 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
9561 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
9565 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
9569 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
9573 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
9577 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
9581 msgid "DOS (CP 437)"
9585 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
9589 msgid "Western European (CP 850)"
9593 msgid "Central European (CP 852)"
9597 msgid "Cyrillic (CP 855)"
9601 msgid "Western European (CP 858)"
9605 msgid "Hebrew (CP 862)"
9609 msgid "Nordic languages (CP 865)"
9613 msgid "Cyrillic (CP 866)"
9617 msgid "Central European (CP 1250)"
9621 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
9625 msgid "Western European (CP 1252)"
9628 #: lib/encodings:101
9629 msgid "Hebrew (CP 1255)"
9632 #: lib/encodings:105
9633 msgid "Arabic (CP 1256)"
9636 #: lib/encodings:108
9637 msgid "Baltic (CP 1257)"
9640 #: lib/encodings:111
9641 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
9644 #: lib/encodings:114
9645 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
9648 #: lib/encodings:117
9649 msgid "Cyrillic (pt 154)"
9652 #: lib/encodings:120
9653 msgid "Cyrillic (pt 254)"
9656 #: lib/encodings:145
9657 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
9660 #: lib/encodings:149
9661 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
9664 #: lib/encodings:153
9665 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
9668 #: lib/encodings:157
9669 msgid "Korean (EUC-KR)"
9672 #: lib/encodings:161
9673 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
9676 #: lib/encodings:165
9677 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
9680 #: lib/encodings:169
9681 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
9684 #: lib/encodings:176
9685 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
9688 #: lib/encodings:178
9689 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
9692 #: lib/encodings:180
9693 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
9696 #: lib/encodings:187
9697 msgid "Thai (TIS 620-0)"
9700 #: lib/encodings:192
9701 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
9704 #: lib/encodings:196
9708 #: lib/ui/classic.ui:32
9709 #: lib/ui/stdmenus.inc:20
9713 #: lib/ui/classic.ui:33
9714 #: lib/ui/stdmenus.inc:21
9718 #: lib/ui/classic.ui:34
9719 #: lib/ui/stdmenus.inc:23
9723 #: lib/ui/classic.ui:35
9727 #: lib/ui/classic.ui:36
9728 #: lib/ui/stdmenus.inc:22
9732 #: lib/ui/classic.ui:37
9733 #: lib/ui/stdmenus.inc:24
9737 #: lib/ui/classic.ui:38
9741 #: lib/ui/classic.ui:39
9742 #: lib/ui/stdmenus.inc:27
9746 #: lib/ui/classic.ui:47
9747 #: lib/ui/stdmenus.inc:35
9751 #: lib/ui/classic.ui:48
9752 msgid "New from Template...|T"
9753 msgstr "جيد من قالب...|ق"
9755 #: lib/ui/classic.ui:49
9756 #: lib/ui/stdmenus.inc:37
9760 #: lib/ui/classic.ui:51
9761 #: lib/ui/stdmenus.inc:40
9765 #: lib/ui/classic.ui:52
9766 #: lib/ui/stdmenus.inc:41
9770 #: lib/ui/classic.ui:53
9771 #: lib/ui/stdmenus.inc:42
9772 msgid "Save As...|A"
9773 msgstr "حفظ باسم...|ظ"
9775 #: lib/ui/classic.ui:54
9779 #: lib/ui/classic.ui:55
9780 #: lib/ui/stdmenus.inc:45
9781 msgid "Version Control|V"
9782 msgstr "تحكم الاصدار|ك"
9784 #: lib/ui/classic.ui:57
9785 #: lib/ui/stdmenus.inc:47
9789 #: lib/ui/classic.ui:58
9790 #: lib/ui/stdmenus.inc:48
9794 #: lib/ui/classic.ui:59
9795 #: lib/ui/stdmenus.inc:49
9799 #: lib/ui/classic.ui:60
9800 #: lib/ui/stdmenus.inc:50
9804 #: lib/ui/classic.ui:62
9805 #: lib/ui/stdmenus.inc:55
9809 #: lib/ui/classic.ui:68
9810 #: lib/ui/stdmenus.inc:63
9811 msgid "Register...|R"
9814 #: lib/ui/classic.ui:69
9815 #: lib/ui/stdmenus.inc:64
9816 msgid "Check In Changes...|I"
9819 #: lib/ui/classic.ui:70
9820 #: lib/ui/stdmenus.inc:65
9821 msgid "Check Out for Edit|O"
9824 #: lib/ui/classic.ui:71
9825 #: lib/ui/stdmenus.inc:66
9826 msgid "Revert to Last Version|L"
9829 #: lib/ui/classic.ui:72
9830 #: lib/ui/stdmenus.inc:67
9831 msgid "Undo Last Check In|U"
9834 #: lib/ui/classic.ui:73
9835 #: lib/ui/stdmenus.inc:68
9836 msgid "Show History|H"
9837 msgstr "عرض التاريخ"
9839 #: lib/ui/classic.ui:82
9840 #: lib/ui/stdmenus.inc:77
9844 #: lib/ui/classic.ui:90
9845 #: lib/ui/stdmenus.inc:85
9849 #: lib/ui/classic.ui:91
9853 #: lib/ui/classic.ui:93
9857 #: lib/ui/classic.ui:94
9861 #: lib/ui/classic.ui:95
9865 #: lib/ui/classic.ui:96
9866 msgid "Paste External Selection|x"
9869 #: lib/ui/classic.ui:98
9870 #: lib/ui/stdmenus.inc:96
9871 msgid "Find & Replace...|F"
9872 msgstr "بحث & استبدال..."
9874 #: lib/ui/classic.ui:100
9878 #: lib/ui/classic.ui:101
9879 #: lib/ui/stdmenus.inc:106
9883 #: lib/ui/classic.ui:104
9884 #: lib/ui/stdmenus.inc:500
9885 msgid "Spellchecker...|S"
9886 msgstr "تدقيق املائي"
9888 #: lib/ui/classic.ui:105
9889 msgid "Thesaurus..."
9892 #: lib/ui/classic.ui:106
9893 msgid "Statistics...|i"
9896 #: lib/ui/classic.ui:107
9897 #: lib/ui/stdmenus.inc:503
9901 #: lib/ui/classic.ui:108
9902 msgid "Change Tracking|g"
9905 #: lib/ui/classic.ui:110
9906 #: lib/ui/stdmenus.inc:510
9907 msgid "Preferences...|P"
9910 #: lib/ui/classic.ui:111
9911 #: lib/ui/stdmenus.inc:509
9912 msgid "Reconfigure|R"
9915 #: lib/ui/classic.ui:115
9916 msgid "Selection as Lines|L"
9919 #: lib/ui/classic.ui:116
9920 msgid "Selection as Paragraphs|P"
9923 #: lib/ui/classic.ui:120
9924 #: lib/ui/stdcontext.inc:322
9925 #: lib/ui/stdmenus.inc:161
9926 msgid "Multicolumn|M"
9929 #: lib/ui/classic.ui:122
9933 #: lib/ui/classic.ui:123
9934 msgid "Line Bottom|B"
9937 #: lib/ui/classic.ui:124
9941 #: lib/ui/classic.ui:125
9942 msgid "Line Right|R"
9945 #: lib/ui/classic.ui:127
9949 #: lib/ui/classic.ui:129
9950 #: lib/ui/stdcontext.inc:337
9951 #: lib/ui/stdmenus.inc:179
9955 #: lib/ui/classic.ui:130
9956 msgid "Delete Row|w"
9959 #: lib/ui/classic.ui:131
9960 #: lib/ui/classic.ui:172
9964 #: lib/ui/classic.ui:132
9965 #: lib/ui/classic.ui:173
9969 #: lib/ui/classic.ui:134
9970 #: lib/ui/stdcontext.inc:342
9971 #: lib/ui/stdmenus.inc:184
9972 msgid "Add Column|u"
9975 #: lib/ui/classic.ui:135
9976 msgid "Delete Column|D"
9979 #: lib/ui/classic.ui:136
9980 #: lib/ui/classic.ui:177
9984 #: lib/ui/classic.ui:137
9985 #: lib/ui/classic.ui:178
9986 msgid "Swap Columns"
9989 #: lib/ui/classic.ui:141
9990 #: lib/ui/stdcontext.inc:329
9991 #: lib/ui/stdmenus.inc:171
9995 #: lib/ui/classic.ui:142
9996 #: lib/ui/stdcontext.inc:330
9997 #: lib/ui/stdmenus.inc:172
10001 #: lib/ui/classic.ui:143
10002 #: lib/ui/stdcontext.inc:331
10003 #: lib/ui/stdmenus.inc:173
10007 #: lib/ui/classic.ui:145
10008 #: lib/ui/stdcontext.inc:333
10009 #: lib/ui/stdmenus.inc:175
10013 #: lib/ui/classic.ui:146
10014 #: lib/ui/stdcontext.inc:334
10015 #: lib/ui/stdmenus.inc:176
10019 #: lib/ui/classic.ui:147
10020 #: lib/ui/stdcontext.inc:335
10021 #: lib/ui/stdmenus.inc:177
10025 #: lib/ui/classic.ui:159
10026 msgid "Toggle Numbering|N"
10029 #: lib/ui/classic.ui:160
10030 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
10031 msgstr "ترقيم الاسطر"
10033 #: lib/ui/classic.ui:162
10034 #: lib/ui/stdmenus.inc:193
10035 msgid "Change Limits Type|L"
10038 #: lib/ui/classic.ui:164
10039 #: lib/ui/stdmenus.inc:196
10040 msgid "Change Formula Type|F"
10041 msgstr "تغيير نوع الصيغة"
10043 #: lib/ui/classic.ui:166
10044 #: lib/ui/stdmenus.inc:200
10045 msgid "Use Computer Algebra System|S"
10048 #: lib/ui/classic.ui:168
10049 msgid "Alignment|A"
10052 #: lib/ui/classic.ui:170
10056 #: lib/ui/classic.ui:171
10057 #: lib/ui/stdcontext.inc:338
10058 #: lib/ui/stdmenus.inc:180
10059 msgid "Delete Row|D"
10062 #: lib/ui/classic.ui:175
10063 msgid "Add Column|C"
10064 msgstr "اضافة عمود"
10066 #: lib/ui/classic.ui:176
10067 #: lib/ui/stdcontext.inc:343
10068 #: lib/ui/stdmenus.inc:185
10069 msgid "Delete Column|e"
10072 #: lib/ui/classic.ui:182
10073 #: lib/ui/stdmenus.inc:230
10077 #: lib/ui/classic.ui:183
10078 #: lib/ui/stdmenus.inc:231
10082 #: lib/ui/classic.ui:184
10083 #: lib/ui/stdmenus.inc:232
10087 #: lib/ui/classic.ui:188
10091 #: lib/ui/classic.ui:189
10095 #: lib/ui/classic.ui:190
10096 msgid "Mathematica"
10099 #: lib/ui/classic.ui:192
10100 msgid "Maple, simplify"
10103 #: lib/ui/classic.ui:193
10104 msgid "Maple, factor"
10107 #: lib/ui/classic.ui:194
10108 msgid "Maple, evalm"
10111 #: lib/ui/classic.ui:195
10112 msgid "Maple, evalf"
10115 #: lib/ui/classic.ui:199
10116 #: lib/ui/classic.ui:265
10117 #: lib/ui/stdcontext.inc:41
10118 #: lib/ui/stdmenus.inc:272
10119 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
10120 msgid "Inline Formula|I"
10123 #: lib/ui/classic.ui:200
10124 #: lib/ui/stdcontext.inc:42
10125 #: lib/ui/stdmenus.inc:273
10126 msgid "Displayed Formula|D"
10129 #: lib/ui/classic.ui:201
10130 msgid "Eqnarray Environment|q"
10133 #: lib/ui/classic.ui:202
10134 msgid "Align Environment|A"
10137 #: lib/ui/classic.ui:203
10138 msgid "AlignAt Environment"
10141 #: lib/ui/classic.ui:204
10142 msgid "Flalign Environment|F"
10145 #: lib/ui/classic.ui:207
10146 msgid "Gather Environment"
10149 #: lib/ui/classic.ui:208
10150 msgid "Multline Environment"
10153 #: lib/ui/classic.ui:214
10154 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
10155 #: lib/ui/stdmenus.inc:522
10159 #: lib/ui/classic.ui:216
10160 msgid "Special Character|S"
10161 msgstr "محارف خاصة"
10163 #: lib/ui/classic.ui:217
10164 #: lib/ui/stdmenus.inc:331
10165 msgid "Citation...|C"
10168 #: lib/ui/classic.ui:218
10169 msgid "Cross-reference...|r"
10172 #: lib/ui/classic.ui:219
10173 #: lib/ui/stdmenus.inc:333
10177 #: lib/ui/classic.ui:220
10178 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
10182 #: lib/ui/classic.ui:221
10183 #: lib/ui/stdmenus.inc:343
10184 msgid "Marginal Note|M"
10185 msgstr "ملاحظات الهامش"
10187 #: lib/ui/classic.ui:222
10188 msgid "Short Title"
10189 msgstr "عنوان قصير"
10191 #: lib/ui/classic.ui:223
10192 msgid "Index Entry|I"
10195 #: lib/ui/classic.ui:224
10196 msgid "Nomenclature Entry"
10199 #: lib/ui/classic.ui:225
10203 #: lib/ui/classic.ui:226
10204 #: lib/ui/stdmenus.inc:325
10208 #: lib/ui/classic.ui:227
10209 msgid "Lists & TOC|O"
10212 #: lib/ui/classic.ui:229
10216 #: lib/ui/classic.ui:230
10220 #: lib/ui/classic.ui:231
10221 #: lib/ui/stdmenus.inc:339
10222 msgid "Graphics...|G"
10225 #: lib/ui/classic.ui:232
10226 msgid "Tabular Material...|b"
10227 msgstr "مادة مجدولة"
10229 #: lib/ui/classic.ui:233
10233 #: lib/ui/classic.ui:235
10234 msgid "Include File...|d"
10235 msgstr "ادراج ملف..."
10237 #: lib/ui/classic.ui:236
10238 msgid "Insert File|e"
10239 msgstr "ادراج ملف..."
10241 #: lib/ui/classic.ui:237
10242 msgid "External Material...|x"
10243 msgstr "مادة خارجية"
10245 #: lib/ui/classic.ui:241
10246 #: lib/ui/stdmenus.inc:351
10247 msgid "Symbols...|b"
10250 #: lib/ui/classic.ui:242
10251 #: lib/ui/stdmenus.inc:363
10252 msgid "Superscript|S"
10255 #: lib/ui/classic.ui:243
10256 #: lib/ui/stdmenus.inc:364
10257 msgid "Subscript|u"
10260 #: lib/ui/classic.ui:244
10261 msgid "Hyphenation Point|P"
10264 #: lib/ui/classic.ui:245
10265 #: lib/ui/stdmenus.inc:356
10266 msgid "Protected Hyphen|y"
10269 #: lib/ui/classic.ui:246
10270 #: lib/ui/stdmenus.inc:374
10271 msgid "Ligature Break|k"
10274 #: lib/ui/classic.ui:247
10275 msgid "Protected Space|r"
10278 #: lib/ui/classic.ui:248
10279 #: lib/ui/stdmenus.inc:367
10280 msgid "Inter-word Space|w"
10283 #: lib/ui/classic.ui:249
10284 #: lib/ui/stdcontext.inc:172
10285 #: lib/ui/stdmenus.inc:368
10286 msgid "Thin Space|T"
10289 #: lib/ui/classic.ui:250
10290 #: lib/ui/stdmenus.inc:369
10291 msgid "Horizontal Space...|o"
10294 #: lib/ui/classic.ui:251
10295 msgid "Vertical Space..."
10298 #: lib/ui/classic.ui:252
10299 msgid "Line Break|L"
10302 #: lib/ui/classic.ui:253
10303 #: lib/ui/stdmenus.inc:352
10307 #: lib/ui/classic.ui:254
10308 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
10309 msgid "End of Sentence|E"
10312 #: lib/ui/classic.ui:255
10313 msgid "Protected Dash|D"
10316 #: lib/ui/classic.ui:256
10317 #: lib/ui/stdmenus.inc:357
10318 msgid "Breakable Slash|a"
10321 #: lib/ui/classic.ui:257
10322 msgid "Single Quote|Q"
10325 #: lib/ui/classic.ui:258
10326 msgid "Ordinary Quote|O"
10329 #: lib/ui/classic.ui:259
10330 #: lib/ui/stdmenus.inc:358
10331 msgid "Menu Separator|M"
10334 #: lib/ui/classic.ui:260
10335 msgid "Horizontal Line"
10338 #: lib/ui/classic.ui:261
10339 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
10343 #: lib/ui/classic.ui:266
10344 #: lib/ui/stdmenus.inc:386
10345 msgid "Display Formula|D"
10348 #: lib/ui/classic.ui:267
10349 #: lib/ui/stdcontext.inc:43
10350 #: lib/ui/stdmenus.inc:274
10351 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
10352 msgid "Eqnarray Environment|E"
10355 #: lib/ui/classic.ui:268
10356 #: lib/ui/stdcontext.inc:33
10357 #: lib/ui/stdmenus.inc:275
10358 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
10359 msgid "AMS align Environment|a"
10362 #: lib/ui/classic.ui:269
10363 #: lib/ui/stdcontext.inc:34
10364 #: lib/ui/stdmenus.inc:276
10365 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
10366 msgid "AMS alignat Environment|t"
10369 #: lib/ui/classic.ui:270
10370 #: lib/ui/stdcontext.inc:35
10371 #: lib/ui/stdmenus.inc:277
10372 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
10373 msgid "AMS flalign Environment|f"
10376 #: lib/ui/classic.ui:273
10377 #: lib/ui/stdcontext.inc:36
10378 #: lib/ui/stdmenus.inc:278
10379 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
10380 msgid "AMS gather Environment|g"
10383 #: lib/ui/classic.ui:274
10384 #: lib/ui/stdcontext.inc:37
10385 #: lib/ui/stdmenus.inc:279
10386 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
10387 msgid "AMS multline Environment|m"
10390 #: lib/ui/classic.ui:276
10391 #: lib/ui/stdcontext.inc:20
10392 #: lib/ui/stdmenus.inc:395
10393 msgid "Array Environment|y"
10396 #: lib/ui/classic.ui:277
10397 #: lib/ui/stdcontext.inc:21
10398 #: lib/ui/stdmenus.inc:396
10399 msgid "Cases Environment|C"
10402 #: lib/ui/classic.ui:278
10403 #: lib/ui/stdcontext.inc:25
10404 #: lib/ui/stdmenus.inc:400
10405 msgid "Split Environment|S"
10408 #: lib/ui/classic.ui:280
10409 msgid "Font Change|o"
10410 msgstr "تغيير الخط"
10412 #: lib/ui/classic.ui:284
10413 msgid "Math Normal Font"
10414 msgstr "خط الرياضيات الاعتيادي"
10416 #: lib/ui/classic.ui:286
10417 msgid "Math Calligraphic Family"
10420 #: lib/ui/classic.ui:287
10421 msgid "Math Fraktur Family"
10424 #: lib/ui/classic.ui:288
10425 msgid "Math Roman Family"
10428 #: lib/ui/classic.ui:289
10429 msgid "Math Sans Serif Family"
10432 #: lib/ui/classic.ui:291
10433 msgid "Math Bold Series"
10436 #: lib/ui/classic.ui:293
10437 msgid "Text Normal Font"
10440 #: lib/ui/classic.ui:295
10441 #: lib/ui/stdmenus.inc:247
10442 msgid "Text Roman Family"
10445 #: lib/ui/classic.ui:296
10446 #: lib/ui/stdmenus.inc:248
10447 msgid "Text Sans Serif Family"
10450 #: lib/ui/classic.ui:297
10451 #: lib/ui/stdmenus.inc:249
10452 msgid "Text Typewriter Family"
10455 #: lib/ui/classic.ui:299
10456 #: lib/ui/stdmenus.inc:251
10457 msgid "Text Bold Series"
10460 #: lib/ui/classic.ui:300
10461 #: lib/ui/stdmenus.inc:252
10462 msgid "Text Medium Series"
10465 #: lib/ui/classic.ui:302
10466 #: lib/ui/stdmenus.inc:254
10467 msgid "Text Italic Shape"
10470 #: lib/ui/classic.ui:303
10471 #: lib/ui/stdmenus.inc:255
10472 msgid "Text Small Caps Shape"
10475 #: lib/ui/classic.ui:304
10476 #: lib/ui/stdmenus.inc:256
10477 msgid "Text Slanted Shape"
10480 #: lib/ui/classic.ui:305
10481 #: lib/ui/stdmenus.inc:257
10482 msgid "Text Upright Shape"
10485 #: lib/ui/classic.ui:310
10486 msgid "Floatflt Figure"
10489 #: lib/ui/classic.ui:314
10490 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
10491 msgid "Table of Contents|C"
10494 #: lib/ui/classic.ui:316
10495 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
10496 msgid "Index List|I"
10497 msgstr "قائمة الفهرس"
10499 #: lib/ui/classic.ui:317
10500 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
10501 msgid "Nomenclature|N"
10504 #: lib/ui/classic.ui:318
10505 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
10506 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
10509 #: lib/ui/classic.ui:322
10510 #: lib/ui/stdmenus.inc:423
10511 msgid "LyX Document...|X"
10512 msgstr "مستند ليك..."
10514 #: lib/ui/classic.ui:323
10515 #: lib/ui/stdmenus.inc:424
10516 msgid "Plain Text...|T"
10517 msgstr "نص مستوي..."
10519 #: lib/ui/classic.ui:324
10520 #: lib/ui/stdmenus.inc:425
10521 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
10524 #: lib/ui/classic.ui:328
10525 #: lib/ui/stdmenus.inc:462
10526 msgid "Track Changes|T"
10529 #: lib/ui/classic.ui:329
10530 #: lib/ui/stdmenus.inc:463
10531 msgid "Merge Changes...|M"
10534 #: lib/ui/classic.ui:330
10535 msgid "Accept All Changes|A"
10536 msgstr "اعتمد كل التغييرات"
10538 #: lib/ui/classic.ui:331
10539 msgid "Reject All Changes|R"
10542 #: lib/ui/classic.ui:332
10543 #: lib/ui/stdmenus.inc:468
10544 msgid "Show Changes in Output|S"
10547 #: lib/ui/classic.ui:339
10548 msgid "Character...|C"
10551 #: lib/ui/classic.ui:340
10552 msgid "Paragraph...|P"
10555 #: lib/ui/classic.ui:341
10556 msgid "Document...|D"
10559 #: lib/ui/classic.ui:342
10560 msgid "Tabular...|T"
10563 #: lib/ui/classic.ui:344
10564 msgid "Emphasize Style|E"
10565 msgstr "اسلوب داكن"
10567 #: lib/ui/classic.ui:345
10568 msgid "Noun Style|N"
10569 msgstr "اسلوب عادي"
10571 #: lib/ui/classic.ui:346
10572 msgid "Bold Style|B"
10573 msgstr "اسلوب ثقيل"
10575 #: lib/ui/classic.ui:349
10576 msgid "Decrease Environment Depth|v"
10579 #: lib/ui/classic.ui:350
10580 msgid "Increase Environment Depth|i"
10583 #: lib/ui/classic.ui:351
10584 msgid "Start Appendix Here|S"
10587 #: lib/ui/classic.ui:360
10588 #: lib/ui/stdmenus.inc:451
10589 msgid "Build Program|B"
10590 msgstr "بناء البرنامج"
10592 #: lib/ui/classic.ui:361
10593 #: lib/ui/stdmenus.inc:294
10597 #: lib/ui/classic.ui:363
10598 #: lib/ui/stdmenus.inc:452
10599 msgid "LaTeX Log|L"
10602 #: lib/ui/classic.ui:364
10603 #: lib/ui/stdmenus.inc:453
10607 #: lib/ui/classic.ui:365
10608 msgid "TeX Information|X"
10609 msgstr "معلومات تك"
10611 #: lib/ui/classic.ui:378
10612 #: lib/ui/stdmenus.inc:476
10613 msgid "Next Note|N"
10616 #: lib/ui/classic.ui:379
10617 #: lib/ui/stdmenus.inc:479
10618 msgid "Go to Label|L"
10619 msgstr "اذهب للملصق"
10621 #: lib/ui/classic.ui:380
10622 #: lib/ui/stdmenus.inc:475
10623 msgid "Bookmarks|B"
10626 #: lib/ui/classic.ui:384
10627 #: lib/ui/stdmenus.inc:485
10628 msgid "Save Bookmark 1|S"
10629 msgstr "حفظ العلامة 1"
10631 #: lib/ui/classic.ui:385
10632 #: lib/ui/stdmenus.inc:486
10633 msgid "Save Bookmark 2"
10634 msgstr "حفظ العلامة 2"
10636 #: lib/ui/classic.ui:386
10637 #: lib/ui/stdmenus.inc:487
10638 msgid "Save Bookmark 3"
10639 msgstr "حفظ العلامة 3"
10641 #: lib/ui/classic.ui:387
10642 #: lib/ui/stdmenus.inc:488
10643 msgid "Save Bookmark 4"
10644 msgstr "حفظ العلامة 4"
10646 #: lib/ui/classic.ui:388
10647 #: lib/ui/stdmenus.inc:489
10648 msgid "Save Bookmark 5"
10649 msgstr "حفظ العلامة 5"
10651 #: lib/ui/classic.ui:390
10652 msgid "Go to Bookmark 1|1"
10653 msgstr "اذهب للعلامة 1"
10655 #: lib/ui/classic.ui:391
10656 msgid "Go to Bookmark 2|2"
10657 msgstr "اذهب للعلامة 2"
10659 #: lib/ui/classic.ui:392
10660 msgid "Go to Bookmark 3|3"
10661 msgstr "اذهب للعلامة 3"
10663 #: lib/ui/classic.ui:393
10664 msgid "Go to Bookmark 4|4"
10665 msgstr "اذهب للعلامة 4"
10667 #: lib/ui/classic.ui:394
10668 msgid "Go to Bookmark 5|5"
10669 msgstr "اذهب للعلامة 5"
10671 #: lib/ui/classic.ui:409
10672 #: lib/ui/stdmenus.inc:517
10673 msgid "Introduction|I"
10676 #: lib/ui/classic.ui:410
10677 #: lib/ui/stdmenus.inc:518
10681 #: lib/ui/classic.ui:411
10682 #: lib/ui/stdmenus.inc:519
10683 msgid "User's Guide|U"
10684 msgstr "دليل المستخدم"
10686 #: lib/ui/classic.ui:412
10687 #: lib/ui/stdmenus.inc:520
10688 msgid "Extended Features|E"
10689 msgstr "معالم موسعة"
10691 #: lib/ui/classic.ui:413
10692 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
10693 msgid "Embedded Objects|m"
10694 msgstr "كائنات موسعة"
10696 #: lib/ui/classic.ui:414
10697 #: lib/ui/stdmenus.inc:523
10698 msgid "Customization|C"
10701 #: lib/ui/classic.ui:416
10702 #: lib/ui/stdmenus.inc:525
10704 msgstr "اسئلة متكررة"
10706 #: lib/ui/classic.ui:417
10707 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
10708 msgid "Table of Contents|a"
10709 msgstr "جدول المحتويات"
10711 #: lib/ui/classic.ui:418
10712 #: lib/ui/stdmenus.inc:527
10713 msgid "LaTeX Configuration|L"
10716 #: lib/ui/classic.ui:420
10717 #: lib/ui/stdmenus.inc:529
10718 msgid "About LyX|X"
10721 #: lib/ui/classic.ui:428
10722 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
10726 #: lib/ui/classic.ui:429
10727 msgid "Preferences..."
10728 msgstr "التفضيلات..."
10730 #: lib/ui/classic.ui:430
10734 #: lib/ui/stdcontext.inc:22
10735 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
10736 msgid "Aligned Environment|l"
10739 #: lib/ui/stdcontext.inc:23
10740 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
10741 msgid "AlignedAt Environment|v"
10744 #: lib/ui/stdcontext.inc:24
10745 #: lib/ui/stdmenus.inc:399
10746 msgid "Gathered Environment|h"
10749 #: lib/ui/stdcontext.inc:27
10750 #: lib/ui/stdmenus.inc:402
10751 msgid "Delimiters...|r"
10754 #: lib/ui/stdcontext.inc:28
10755 #: lib/ui/stdmenus.inc:403
10756 msgid "Matrix...|x"
10759 #: lib/ui/stdcontext.inc:29
10760 #: lib/ui/stdmenus.inc:404
10764 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
10765 msgid "Equation Label|L"
10766 msgstr "ملصق المعادلة"
10768 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
10769 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
10772 #: lib/ui/stdcontext.inc:49
10773 #: lib/ui/stdmenus.inc:202
10774 msgid "Split Cell|C"
10775 msgstr "تقسيم خلية"
10777 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
10781 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
10782 msgid "Add Line Above|o"
10783 msgstr "اضافة خط علوي"
10785 #: lib/ui/stdcontext.inc:54
10786 #: lib/ui/stdmenus.inc:205
10787 msgid "Add Line Below|B"
10788 msgstr "اضافة خط سفلي"
10790 #: lib/ui/stdcontext.inc:55
10791 #: lib/ui/stdmenus.inc:206
10792 msgid "Delete Line Above|D"
10793 msgstr "حذف خط علوي"
10795 #: lib/ui/stdcontext.inc:56
10796 #: lib/ui/stdmenus.inc:207
10797 msgid "Delete Line Below|e"
10798 msgstr "حذف خط سفلي"
10800 #: lib/ui/stdcontext.inc:58
10801 #: lib/ui/stdmenus.inc:209
10802 msgid "Add Line to Left"
10803 msgstr "اضافة خط ايسر"
10805 #: lib/ui/stdcontext.inc:59
10806 #: lib/ui/stdmenus.inc:210
10807 msgid "Add Line to Right"
10808 msgstr "اضافة خط ايمن"
10810 #: lib/ui/stdcontext.inc:60
10811 #: lib/ui/stdmenus.inc:211
10812 msgid "Delete Line to Left"
10813 msgstr "حذف خط ايسر"
10815 #: lib/ui/stdcontext.inc:61
10816 #: lib/ui/stdmenus.inc:212
10817 msgid "Delete Line to Right"
10818 msgstr "حذف خط ايمن"
10820 #: lib/ui/stdcontext.inc:63
10821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
10822 msgid "Toggle Math Toolbar"
10823 msgstr "شريط الرياضيات"
10825 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
10826 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
10827 msgstr "شريط لوحة الرياضيات"
10829 #: lib/ui/stdcontext.inc:65
10830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
10831 msgid "Toggle Table Toolbar"
10832 msgstr "شريط الجدول"
10834 #: lib/ui/stdcontext.inc:73
10835 #: lib/ui/stdcontext.inc:90
10836 msgid "Next Cross-Reference|N"
10839 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
10840 msgid "Go to Label|G"
10841 msgstr "اذهب للملصق"
10843 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
10844 msgid "<reference>|r"
10847 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
10848 msgid "(<reference>)|e"
10851 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
10855 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
10856 msgid "on page <page>|o"
10859 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
10860 msgid "<reference> on page <page>|f"
10863 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
10864 msgid "Formatted reference|t"
10867 #: lib/ui/stdcontext.inc:83
10868 #: lib/ui/stdcontext.inc:93
10869 #: lib/ui/stdcontext.inc:103
10870 #: lib/ui/stdcontext.inc:111
10871 #: lib/ui/stdcontext.inc:125
10872 #: lib/ui/stdcontext.inc:132
10873 #: lib/ui/stdcontext.inc:150
10874 #: lib/ui/stdcontext.inc:188
10875 #: lib/ui/stdcontext.inc:215
10876 #: lib/ui/stdcontext.inc:292
10877 #: lib/ui/stdcontext.inc:300
10878 #: lib/ui/stdcontext.inc:312
10879 #: lib/ui/stdcontext.inc:347
10880 #: lib/ui/stdcontext.inc:356
10881 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
10882 msgid "Settings...|S"
10883 msgstr "الاعدادات..."
10885 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
10886 msgid "Go back to Reference|G"
10889 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
10890 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
10891 msgstr "تحرير قاعدة بيانات خارجية..."
10893 #: lib/ui/stdcontext.inc:121
10894 msgid "Open Inset|O"
10897 #: lib/ui/stdcontext.inc:122
10898 msgid "Close Inset|C"
10899 msgstr "اغلاق مدرج"
10901 #: lib/ui/stdcontext.inc:124
10902 #: lib/ui/stdcontext.inc:130
10903 #: lib/ui/stdcontext.inc:149
10904 #: lib/ui/stdcontext.inc:162
10905 msgid "Dissolve Inset|D"
10908 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
10909 msgid "Toggle Label|L"
10912 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
10913 msgid "Frameless|l"
10916 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
10917 msgid "Simple frame|f"
10920 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
10921 msgid "Simple frame, page breaks|p"
10924 #: lib/ui/stdcontext.inc:143
10925 msgid "Oval, thin|O"
10928 #: lib/ui/stdcontext.inc:144
10929 msgid "Oval, thick|v"
10932 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
10933 msgid "Drop Shadow|w"
10936 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
10937 msgid "Shaded background|b"
10938 msgstr "تظليل الخلفية"
10940 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
10941 msgid "Double frame|D"
10942 msgstr "اطار مزدوج"
10944 #: lib/ui/stdcontext.inc:158
10945 #: lib/ui/stdmenus.inc:432
10947 msgstr "ملاحظة ليك"
10949 #: lib/ui/stdcontext.inc:159
10950 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
10954 #: lib/ui/stdcontext.inc:160
10955 #: lib/ui/stdmenus.inc:434
10956 msgid "Greyed Out|G"
10959 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
10960 msgid "Interword Space|w"
10963 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
10964 msgid "Protected Space|o"
10967 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
10968 msgid "Negative Thin Space|N"
10971 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
10972 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
10975 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
10976 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
10979 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
10980 msgid "Quad Space|Q"
10983 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
10984 msgid "Double Quad Space|u"
10987 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
10988 msgid "Horizontal Fill|F"
10991 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
10992 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
10995 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
10996 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
10999 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
11000 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
11003 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
11004 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
11007 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
11008 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
11011 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
11012 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
11015 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
11016 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
11019 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
11020 msgid "Custom Length|C"
11023 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
11027 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
11028 msgid "SmallSkip|S"
11031 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
11035 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
11039 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
11043 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
11047 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
11048 msgid "Settings...|e"
11049 msgstr "اعدادات..."
11051 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
11055 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
11059 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
11063 #: lib/ui/stdcontext.inc:212
11064 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
11067 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
11071 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
11072 msgid "Edit included file...|E"
11073 msgstr "تحرير ملف مضمن..."
11075 #: lib/ui/stdcontext.inc:224
11076 #: lib/ui/stdmenus.inc:378
11078 msgstr "صفحة جديدة"
11080 #: lib/ui/stdcontext.inc:225
11081 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
11082 msgid "Page Break|a"
11085 #: lib/ui/stdcontext.inc:226
11086 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
11087 msgid "Clear Page|C"
11090 #: lib/ui/stdcontext.inc:227
11091 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
11092 msgid "Clear Double Page|D"
11095 #: lib/ui/stdcontext.inc:234
11096 #: lib/ui/stdmenus.inc:375
11097 msgid "Ragged Line Break|R"
11100 #: lib/ui/stdcontext.inc:235
11101 #: lib/ui/stdmenus.inc:376
11102 msgid "Justified Line Break|J"
11105 #: lib/ui/stdcontext.inc:242
11106 #: lib/ui/stdcontext.inc:287
11107 #: lib/ui/stdmenus.inc:88
11108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:66
11109 #: src/Text3.cpp:968
11110 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
11114 #: lib/ui/stdcontext.inc:243
11115 #: lib/ui/stdcontext.inc:288
11116 #: lib/ui/stdmenus.inc:89
11117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
11118 #: src/Text3.cpp:973
11119 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
11123 #: lib/ui/stdcontext.inc:244
11124 #: lib/ui/stdcontext.inc:289
11125 #: lib/ui/stdmenus.inc:90
11126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
11127 #: src/Text3.cpp:928
11128 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239
11129 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:519
11133 #: lib/ui/stdcontext.inc:245
11134 #: lib/ui/stdcontext.inc:290
11135 #: lib/ui/stdmenus.inc:91
11136 msgid "Paste Recent|e"
11139 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
11140 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
11141 msgstr "القفز للعلامة المحفوظة"
11143 #: lib/ui/stdcontext.inc:249
11144 #: lib/ui/stdmenus.inc:98
11145 msgid "Move Paragraph Up|o"
11146 msgstr "نقل الفقرة للأعلى"
11148 #: lib/ui/stdcontext.inc:250
11149 #: lib/ui/stdmenus.inc:99
11150 msgid "Move Paragraph Down|v"
11151 msgstr "نقل الفقرة للأسفل"
11153 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
11154 msgid "Promote Section|r"
11157 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
11158 msgid "Demote Section|m"
11161 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
11162 msgid "Move Section down|d"
11163 msgstr "نقل القسم للأسفل"
11165 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
11166 msgid "Move Section up|u"
11167 msgstr "نقل القسم للأعلى"
11169 #: lib/ui/stdcontext.inc:257
11170 msgid "Apply Last Text Style|A"
11171 msgstr "تطبيق آخر اسلوب نص"
11173 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
11174 #: lib/ui/stdmenus.inc:101
11175 msgid "Text Style|S"
11176 msgstr "اسلوب النص"
11178 #: lib/ui/stdcontext.inc:259
11179 #: lib/ui/stdmenus.inc:102
11180 msgid "Paragraph Settings...|P"
11181 msgstr "اعدادات الفقرة"
11183 #: lib/ui/stdcontext.inc:261
11184 msgid "Fullscreen Mode"
11185 msgstr "نظام الشاشة الكاملة"
11187 #: lib/ui/stdcontext.inc:269
11188 #: lib/ui/stdmenus.inc:216
11189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
11190 msgid "Append Parameter"
11193 #: lib/ui/stdcontext.inc:270
11194 #: lib/ui/stdmenus.inc:217
11195 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
11196 msgid "Remove Last Parameter"
11197 msgstr "ازالة آخر معطى"
11199 #: lib/ui/stdcontext.inc:272
11200 #: lib/ui/stdmenus.inc:219
11201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
11202 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
11205 #: lib/ui/stdcontext.inc:273
11206 #: lib/ui/stdmenus.inc:220
11207 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
11208 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
11211 #: lib/ui/stdcontext.inc:274
11212 #: lib/ui/stdmenus.inc:221
11213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
11214 msgid "Insert Optional Parameter"
11217 #: lib/ui/stdcontext.inc:275
11218 #: lib/ui/stdmenus.inc:222
11219 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
11220 msgid "Remove Optional Parameter"
11223 #: lib/ui/stdcontext.inc:277
11224 #: lib/ui/stdmenus.inc:224
11225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
11226 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
11229 #: lib/ui/stdcontext.inc:278
11230 #: lib/ui/stdmenus.inc:225
11231 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
11232 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
11235 #: lib/ui/stdcontext.inc:279
11236 #: lib/ui/stdmenus.inc:226
11237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
11238 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
11241 #: lib/ui/stdcontext.inc:302
11242 #: lib/ui/stdcontext.inc:314
11243 msgid "Edit externally...|x"
11246 #: lib/ui/stdcontext.inc:324
11247 #: lib/ui/stdmenus.inc:163
11251 #: lib/ui/stdcontext.inc:325
11252 #: lib/ui/stdmenus.inc:164
11253 msgid "Bottom Line|B"
11256 #: lib/ui/stdcontext.inc:326
11257 #: lib/ui/stdmenus.inc:165
11258 msgid "Left Line|L"
11261 #: lib/ui/stdcontext.inc:327
11262 #: lib/ui/stdmenus.inc:166
11263 msgid "Right Line|R"
11266 #: lib/ui/stdcontext.inc:339
11267 #: lib/ui/stdmenus.inc:181
11271 #: lib/ui/stdcontext.inc:344
11272 #: lib/ui/stdmenus.inc:186
11273 msgid "Copy Column|p"
11276 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
11280 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
11284 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
11285 msgid "New from Template...|m"
11286 msgstr "جديد من قالب..."
11288 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
11289 msgid "Open Recent|t"
11292 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
11296 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
11297 msgid "Revert to Saved|R"
11298 msgstr "عودة للمحفوظ"
11300 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
11301 msgid "New Window|W"
11302 msgstr "نافذة جديدة"
11304 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
11305 msgid "Close Window|d"
11306 msgstr "اغلاق نافذة"
11308 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
11312 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
11313 msgid "Paste Special"
11316 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
11318 msgstr "تحديد الكل"
11320 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
11324 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
11325 msgid "Rows & Columns|C"
11328 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
11329 msgid "Increase List Depth|I"
11332 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
11333 msgid "Decrease List Depth|D"
11336 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
11337 msgid "Dissolve Inset|l"
11340 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
11341 msgid "TeX Code Settings...|C"
11342 msgstr "خيارات كود تك"
11344 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
11345 msgid "Float Settings...|a"
11346 msgstr "خيارات التعويم"
11348 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
11349 msgid "Text Wrap Settings...|W"
11352 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
11353 msgid "Note Settings...|N"
11354 msgstr "خيارات الملاحظات"
11356 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
11357 msgid "Branch Settings...|B"
11358 msgstr "خيارات الفرع"
11360 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
11361 msgid "Box Settings...|x"
11362 msgstr "خيارات الصندوق"
11364 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
11365 msgid "Table Settings...|a"
11366 msgstr "خيارات الجدول"
11368 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
11369 msgid "Plain Text|T"
11370 msgstr "النص المستوي"
11372 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
11373 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
11376 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
11377 msgid "Selection|S"
11380 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
11381 msgid "Selection, Join Lines|i"
11384 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
11385 msgid "Paste As LinkBack PDF"
11388 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
11389 msgid "Paste As PDF"
11390 msgstr "لصق كـ PDF"
11392 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
11393 msgid "Paste As PNG"
11394 msgstr "لصق كـ PNG"
11396 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
11397 msgid "Paste As JPEG"
11398 msgstr "لصق كـ JPEG"
11400 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
11401 msgid "Dissolve CharStyle"
11404 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
11405 msgid "Customized...|C"
11408 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
11409 msgid "Capitalize|a"
11410 msgstr "حرف استهلالي"
11412 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
11413 msgid "Uppercase|U"
11414 msgstr "حروف كبيرة"
11416 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
11417 msgid "Lowercase|L"
11418 msgstr "حروف صغيرة"
11420 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
11421 msgid "Number whole Formula|N"
11422 msgstr "صيغة العدد الصحيح"
11424 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
11425 msgid "Number this Line|u"
11426 msgstr "رقم االسطر"
11428 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
11429 msgid "Macro Definition"
11430 msgstr "تعريف الماكرو"
11432 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
11433 msgid "Text Style|T"
11434 msgstr "اسلوب النص|T"
11436 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
11437 msgid "Add Line Above|A"
11438 msgstr "اضافة خط علوي"
11440 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
11441 msgid "Math Normal Font|N"
11442 msgstr "الخط الاعتيادي للرياضيات"
11444 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
11445 msgid "Math Calligraphic Family|C"
11448 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
11449 msgid "Math Fraktur Family|F"
11452 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
11453 msgid "Math Roman Family|R"
11456 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
11457 msgid "Math Sans Serif Family|S"
11460 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
11461 msgid "Math Bold Series|B"
11464 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
11465 msgid "Text Normal Font|T"
11466 msgstr "الخط الاعتيادي للنص"
11468 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
11472 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
11476 #: lib/ui/stdmenus.inc:263
11477 msgid "Mathematica|a"
11480 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
11481 msgid "Maple, simplify|s"
11484 #: lib/ui/stdmenus.inc:266
11485 msgid "Maple, factor|f"
11488 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
11489 msgid "Maple, evalm|e"
11492 #: lib/ui/stdmenus.inc:268
11493 msgid "Maple, evalf|v"
11496 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
11497 msgid "Open All Insets|O"
11498 msgstr "فتح كل المدرجات"
11500 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
11501 msgid "Close All Insets|C"
11502 msgstr "اغلاق كل المدرجات"
11504 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
11505 msgid "Unfold Math Macro"
11508 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
11509 msgid "Fold Math Macro"
11512 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
11513 msgid "View Source|S"
11514 msgstr "عرض كود المصدر"
11516 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
11517 msgid "Split View Horizontally|i"
11518 msgstr "تقسيم العرض الافقي"
11520 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
11521 msgid "Split View Vertically|V"
11522 msgstr "تقسيم العرض الرأسي"
11524 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
11525 msgid "Close Tab Group|G"
11526 msgstr "اغلاق مجموعة الجدولة"
11528 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
11529 msgid "Fullscreen|l"
11530 msgstr "كامل الشاشة"
11532 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
11534 msgstr "اشرطة الادوات"
11536 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
11537 msgid "Special Character|p"
11538 msgstr "محارف خاصة"
11540 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
11541 msgid "Formatting|o"
11544 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
11545 msgid "List / TOC|i"
11548 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
11552 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
11556 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
11557 msgid "Custom insets"
11560 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
11564 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
11565 msgid "Box[[Menu]]"
11568 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
11569 msgid "Cross-Reference...|R"
11572 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
11576 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
11577 msgid "Index Entry|d"
11580 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
11581 msgid "Nomenclature Entry...|y"
11584 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
11588 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
11589 msgid "Hyperlink|k"
11592 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
11593 msgid "Short Title|S"
11594 msgstr "عنوان قصير"
11596 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
11600 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
11601 msgid "Program Listing[[Menu]]"
11602 msgstr "قائمة البرنامج"
11604 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
11605 msgid "Ordinary Quote|Q"
11608 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
11609 msgid "Single Quote|S"
11612 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
11613 msgid "Phonetic Symbols|P"
11614 msgstr "رموز صوتية"
11616 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
11617 msgid "Protected Space|P"
11620 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
11621 msgid "Horizontal Line|L"
11624 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
11625 msgid "Vertical Space...|V"
11626 msgstr "مسافة رأسية"
11628 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
11629 msgid "Hyphenation Point|H"
11632 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
11633 msgid "Numbered Formula|N"
11634 msgstr "صيغة الترقيم"
11636 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
11637 msgid "Figure Wrap Float|F"
11640 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
11641 msgid "Table Wrap Float|T"
11644 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
11645 msgid "External Material...|M"
11646 msgstr "مواد خارجية..."
11648 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
11649 msgid "Child Document...|d"
11652 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
11653 msgid "Change Tracking|C"
11654 msgstr "تغيير المسار"
11656 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
11657 msgid "Start Appendix Here|A"
11660 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
11661 msgid "Save in Bundled Format|F"
11664 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
11665 msgid "Compressed|m"
11668 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
11669 msgid "Accept Change|A"
11670 msgstr "اعتماد التغيير"
11672 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
11673 msgid "Reject Change|R"
11676 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
11677 msgid "Accept All Changes|c"
11678 msgstr "اعتماد كل التغييرات"
11680 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
11681 msgid "Reject All Changes|e"
11684 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
11685 msgid "Next Change|C"
11686 msgstr "التغيير التالي"
11688 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
11689 msgid "Next Cross-Reference|R"
11692 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
11693 msgid "Clear Bookmarks|C"
11694 msgstr "مسح العلامات"
11696 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
11697 msgid "Thesaurus...|T"
11698 msgstr "الموسوعات..."
11700 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
11701 msgid "Statistics...|a"
11702 msgstr "احصاءات..."
11704 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
11705 msgid "TeX Information|I"
11706 msgstr "معلومات تك"
11708 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
11709 msgid "Shortcuts|S"
11712 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
11713 msgid "New document"
11714 msgstr "مستند جديد"
11716 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
11717 msgid "Open document"
11720 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
11721 msgid "Save document"
11724 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
11725 msgid "Print document"
11726 msgstr "طباعة مستند"
11728 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
11729 msgid "Check spelling"
11730 msgstr "تدقيق املائي"
11732 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64
11733 #: src/BufferView.cpp:1021
11737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65
11738 #: src/BufferView.cpp:1030
11742 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
11743 msgid "Find and replace"
11744 msgstr "بحث واستبدال"
11746 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
11747 msgid "Toggle emphasis"
11750 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
11751 msgid "Toggle noun"
11754 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
11756 msgstr "تطبيق الاخير"
11758 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
11759 msgid "Insert math"
11760 msgstr "ادراج رياضيات"
11762 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
11763 msgid "Insert graphics"
11766 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
11767 msgid "Insert table"
11768 msgstr "ادراج جدول"
11770 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
11771 msgid "Toggle Outline"
11774 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
11778 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
11779 msgid "Numbered list"
11780 msgstr "قائمة الترقيم"
11782 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
11783 msgid "Itemized list"
11786 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
11787 msgid "Increase depth"
11790 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
11791 msgid "Decrease depth"
11794 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
11795 msgid "Insert figure float"
11796 msgstr "ادراج صورة توضيحية"
11798 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
11799 msgid "Insert table float"
11800 msgstr "ادراج جدول"
11802 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
11803 msgid "Insert label"
11804 msgstr "ادراج ملصق"
11806 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
11807 msgid "Insert cross-reference"
11810 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
11811 msgid "Insert citation"
11814 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
11815 msgid "Insert index entry"
11818 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
11819 msgid "Insert nomenclature entry"
11822 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
11823 msgid "Insert footnote"
11824 msgstr "ادراج تذييل"
11826 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
11827 msgid "Insert margin note"
11828 msgstr "ادراج ملاحظة هامش"
11830 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
11831 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
11832 msgid "Insert note"
11833 msgstr "ادراج ملاحظة"
11835 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
11837 msgstr "ادراج صندوق"
11839 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
11840 msgid "Insert Hyperlink"
11841 msgstr "ادراج رابط"
11843 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
11844 msgid "Insert TeX code"
11845 msgstr "ادراج كود تك"
11847 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
11848 msgid "Insert math macro"
11849 msgstr "ادراج ماكرو رياضيات"
11851 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
11852 msgid "Include file"
11855 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
11857 msgstr "اسلوب النص"
11859 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
11860 msgid "Paragraph settings"
11861 msgstr "خيارات الفقرة"
11863 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
11864 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
11868 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
11869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
11871 msgstr "اضافة عمود"
11873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
11874 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
11878 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
11879 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
11880 msgid "Delete column"
11883 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
11884 msgid "Set top line"
11885 msgstr "تعيين سطر علوي"
11887 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
11888 msgid "Set bottom line"
11889 msgstr "تعيين سطر سفلي"
11891 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
11892 msgid "Set left line"
11893 msgstr "تعييت سطر ايسر"
11895 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
11896 msgid "Set right line"
11897 msgstr "تعيين سطر ايمن"
11899 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
11900 msgid "Set border lines"
11901 msgstr "تعيين اطار السطر"
11903 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
11904 msgid "Set all lines"
11905 msgstr "تعيين كل الاسطر"
11907 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
11908 msgid "Unset all lines"
11909 msgstr "الغاء تعيين كل الاسطر"
11911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
11913 msgstr "محاذاة يسار"
11915 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
11916 msgid "Align center"
11917 msgstr "محاذاة وسط"
11919 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
11920 msgid "Align right"
11921 msgstr "محاذاة يمين"
11923 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
11925 msgstr "محاذاة للأعلى"
11927 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
11928 msgid "Align middle"
11929 msgstr "محاذاة وسط"
11931 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
11932 msgid "Align bottom"
11933 msgstr "محاذاة للأسفل"
11935 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
11936 msgid "Rotate cell"
11937 msgstr "تدوير خلية"
11939 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
11940 msgid "Rotate table"
11941 msgstr "تدوير جدول"
11943 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
11944 msgid "Set multi-column"
11945 msgstr "تعيين متعدد الاعمدة"
11947 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
11951 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
11952 msgid "Set display mode"
11955 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
11959 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
11960 msgid "Superscript"
11963 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
11964 msgid "Insert square root"
11965 msgstr "ادراج جدر تربيعي"
11967 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
11968 msgid "Insert root"
11971 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
11972 msgid "Insert standard fraction"
11973 msgstr "ادراج كسر قياسي"
11975 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
11977 msgstr "ادراج مجموع"
11979 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
11980 msgid "Insert integral"
11981 msgstr "ادراج تكامل"
11983 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
11984 msgid "Insert product"
11985 msgstr "ادراج جداء"
11987 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
11991 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
11995 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
11999 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
12000 msgid "Insert delimiters"
12001 msgstr "ادراج تخطيط"
12003 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
12004 msgid "Insert matrix"
12005 msgstr "ادراج مصفوفة"
12007 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
12008 msgid "Insert cases environment"
12011 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
12012 msgid "Toggle Math Panels"
12013 msgstr "شريط لوحة الرياضيات"
12015 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
12016 msgid "Math Macros"
12017 msgstr "ماكرو الرياضيات"
12019 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
12020 msgid "Command Buffer"
12023 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
12024 msgid "Review[[Toolbar]]"
12027 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
12028 msgid "Track changes"
12031 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
12032 msgid "Show changes in output"
12035 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
12036 msgid "Next change"
12039 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
12040 msgid "Accept change inside selection"
12043 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
12044 msgid "Reject change inside selection"
12047 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
12048 msgid "Merge changes"
12049 msgstr "دمج التغييرات"
12051 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
12052 msgid "Accept all changes"
12053 msgstr "اعتماد كل التغييرات"
12055 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
12056 msgid "Reject all changes"
12059 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
12061 msgstr "الملاحظة التالية"
12063 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
12064 msgid "View/Update"
12067 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
12071 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
12075 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
12076 msgid "View PDF (pdflatex)"
12077 msgstr "عرض PDF (لتك)"
12079 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
12080 msgid "Update PDF (pdflatex)"
12081 msgstr "تحديث PDF (لتك)"
12083 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
12084 msgid "View PostScript"
12085 msgstr "عرض بوستكربت"
12087 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
12088 msgid "Update PostScript"
12089 msgstr "تحديث بوستكربت"
12091 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
12092 msgid "Math Panels"
12093 msgstr "لوحة الرياضيات"
12095 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
12096 msgid "Math Spacings"
12099 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
12100 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
12104 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
12105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
12109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
12110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
12111 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
12115 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
12116 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
12120 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
12122 msgstr "منحنى الجتا"
12124 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
12126 msgstr "منحنى الجا"
12128 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
12130 msgstr "منحنى الظا"
12132 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
12134 msgstr "الازاحة الزاوية"
12136 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
12140 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
12144 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
12148 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
12152 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
12156 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
12160 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
12164 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
12168 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
12172 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
12176 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
12180 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
12184 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
12188 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
12192 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
12196 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
12200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
12204 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
12208 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
12212 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
12216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
12220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
12224 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
12228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
12232 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
12236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
12240 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
12244 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
12248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
12252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
12256 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
12257 msgid "Thin space\t\\,"
12260 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
12261 msgid "Medium space\t\\:"
12264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
12265 msgid "Thick space\t\\;"
12268 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
12269 msgid "Quadratin space\t\\quad"
12272 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
12273 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
12276 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
12277 msgid "Negative space\t\\!"
12280 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
12281 msgid "Placeholder\t\\phantom"
12284 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
12285 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
12288 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
12289 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
12292 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
12296 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
12297 msgid "Square root\t\\sqrt"
12300 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
12301 msgid "Other root\t\\root"
12304 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
12305 msgid "Display style\t\\displaystyle"
12308 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
12309 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
12312 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
12313 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
12316 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
12317 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
12320 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
12321 msgid "Standard\t\\frac"
12324 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
12325 msgid "No horizontal line\t\\atop"
12328 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
12330 "Nice fraction (3/4)\t\\n"
12334 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
12335 msgid "Unit (km)\t\\unit"
12338 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
12339 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
12342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
12343 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
12346 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
12347 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
12350 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
12351 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
12354 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
12355 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
12358 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
12359 msgid "Binomial\t\\binom"
12362 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
12363 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
12366 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
12367 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
12370 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
12371 msgid "Roman\t\\mathrm"
12374 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
12375 msgid "Bold\t\\mathbf"
12378 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
12379 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
12382 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
12383 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
12386 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
12387 msgid "Italic\t\\mathit"
12390 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
12391 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
12394 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
12395 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
12398 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
12399 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
12402 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
12403 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
12406 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
12407 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
12410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
12414 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
12418 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
12422 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
12426 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
12430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
12431 msgid "Frame Decorations"
12434 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
12438 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
12442 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
12446 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
12450 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
12454 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
12458 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
12462 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
12466 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
12470 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
12474 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
12478 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
12482 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
12486 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
12490 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
12491 msgid "overleftarrow"
12494 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
12495 msgid "overrightarrow"
12498 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
12499 msgid "overleftrightarrow"
12502 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
12506 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
12510 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
12514 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
12515 msgid "underleftarrow"
12518 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
12519 msgid "underrightarrow"
12522 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
12523 msgid "underleftrightarrow"
12526 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
12530 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
12531 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
12535 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
12539 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
12543 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
12547 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
12551 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
12552 msgid "updownarrow"
12553 msgstr "سهم علوي سفلي"
12555 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
12556 msgid "leftrightarrow"
12557 msgstr "سهم يمين يسار"
12559 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
12563 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
12567 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
12571 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
12575 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
12576 msgid "Updownarrow"
12577 msgstr "سهم فوق تحت"
12579 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
12580 msgid "Leftrightarrow"
12581 msgstr "سهم يمين يسار"
12583 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
12584 msgid "Longleftrightarrow"
12587 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
12588 msgid "Longleftarrow"
12589 msgstr "سهم ايسر طويل"
12591 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
12592 msgid "Longrightarrow"
12593 msgstr "سهم ايمن طويل"
12595 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
12596 msgid "longleftrightarrow"
12597 msgstr "سهم ايمن ايسر طويل"
12599 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
12600 msgid "longleftarrow"
12601 msgstr "سهم ايسر طويل"
12603 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
12604 msgid "longrightarrow"
12605 msgstr "سهم ايمن يمين"
12607 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
12608 msgid "leftharpoondown"
12611 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
12612 msgid "rightharpoondown"
12615 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
12619 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
12623 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
12627 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
12631 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
12632 msgid "leftharpoonup"
12635 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
12636 msgid "rightharpoonup"
12639 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
12640 msgid "hookleftarrow"
12643 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
12644 msgid "hookrightarrow"
12647 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
12651 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
12655 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
12656 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
12657 msgid "rightleftharpoons"
12660 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
12664 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
12668 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
12672 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
12676 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
12680 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
12684 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
12688 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
12689 msgid "bigtriangleup"
12692 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
12696 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
12700 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
12704 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
12705 msgid "bigtriangledown"
12708 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
12712 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
12716 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
12720 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
12721 msgid "triangleright"
12724 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
12728 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
12732 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
12736 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
12737 msgid "triangleleft"
12740 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
12744 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
12748 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
12752 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
12756 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
12760 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
12764 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
12768 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
12772 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
12776 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
12780 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
12784 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
12788 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
12792 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
12796 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
12800 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
12804 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
12808 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
12812 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
12816 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
12820 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
12824 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
12828 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
12832 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
12836 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
12840 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
12844 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
12848 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
12852 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
12856 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
12860 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
12864 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
12868 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
12872 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
12876 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
12880 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
12884 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
12888 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
12892 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
12896 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
12900 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
12904 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
12905 #: src/lengthcommon.cpp:38
12909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
12913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
12917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
12921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
12925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
12929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
12933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
12937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
12941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
12945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
12949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
12953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
12957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
12961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
12965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
12969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
12973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
12977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
12981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
12985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
12986 #: src/lengthcommon.cpp:38
12990 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
12994 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
12998 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
13002 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
13006 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
13010 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
13014 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
13018 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
13022 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
13026 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
13030 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
13034 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
13038 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
13042 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
13046 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
13050 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
13054 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
13058 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
13062 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
13066 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
13070 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
13074 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
13078 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
13082 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
13086 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
13090 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
13094 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
13095 msgid "Miscellaneous"
13098 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
13102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
13106 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
13110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
13114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
13118 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
13122 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
13126 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
13130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
13134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
13138 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
13142 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
13146 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
13150 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
13154 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
13155 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
13159 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
13160 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
13164 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
13168 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
13172 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
13176 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
13180 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
13184 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
13188 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
13192 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
13196 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
13200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
13201 msgid "diamondsuit"
13204 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
13208 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
13212 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
13216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
13217 msgid "textrm \\AA"
13220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
13224 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
13225 msgid "mathcircumflex"
13226 msgstr "محيط الدائرة"
13228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
13232 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
13236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
13240 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
13244 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
13248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
13252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
13256 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
13260 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
13264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
13268 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
13272 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
13276 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
13277 msgid "Big Operators"
13280 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
13284 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
13288 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
13292 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
13296 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
13300 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
13304 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
13308 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
13312 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
13316 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
13320 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
13324 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
13328 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
13332 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
13336 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
13337 msgid "ointctrclockwiseop"
13340 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
13341 msgid "ointctrclockwise"
13344 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
13345 msgid "ointclockwiseop"
13348 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
13349 msgid "ointclockwise"
13352 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
13356 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
13360 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
13364 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
13368 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
13372 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
13376 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
13380 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
13384 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
13388 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
13392 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
13396 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
13400 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
13404 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
13408 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
13412 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
13416 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
13417 msgid "AMS Miscellaneous"
13420 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
13424 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
13428 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
13432 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
13436 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
13440 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
13444 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
13448 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
13452 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
13456 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
13460 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
13461 msgid "vartriangle"
13464 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
13465 msgid "triangledown"
13468 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
13472 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
13476 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
13480 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
13481 msgid "measuredangle"
13484 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
13488 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
13492 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
13496 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
13500 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
13504 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
13508 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
13512 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
13513 msgid "blacktriangle"
13516 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
13517 msgid "blacktriangledown"
13520 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
13521 msgid "blacksquare"
13524 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
13525 msgid "blacklozenge"
13528 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
13532 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
13533 msgid "sphericalangle"
13536 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
13540 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
13544 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
13548 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
13552 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
13556 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
13557 msgid "dashleftarrow"
13560 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
13561 msgid "dashrightarrow"
13564 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
13565 msgid "leftleftarrows"
13568 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
13569 msgid "leftrightarrows"
13572 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
13573 msgid "rightrightarrows"
13576 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
13577 msgid "rightleftarrows"
13580 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
13584 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
13585 msgid "Rrightarrow"
13588 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
13589 msgid "twoheadleftarrow"
13592 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
13593 msgid "twoheadrightarrow"
13596 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
13597 msgid "leftarrowtail"
13600 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
13601 msgid "rightarrowtail"
13604 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
13605 msgid "looparrowleft"
13608 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
13609 msgid "looparrowright"
13612 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
13613 msgid "curvearrowleft"
13616 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
13617 msgid "curvearrowright"
13620 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
13621 msgid "circlearrowleft"
13624 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
13625 msgid "circlearrowright"
13628 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
13632 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
13636 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
13640 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
13641 msgid "downdownarrows"
13644 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
13645 msgid "upharpoonleft"
13648 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
13649 msgid "upharpoonright"
13652 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
13653 msgid "downharpoonleft"
13656 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
13657 msgid "downharpoonright"
13660 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
13661 msgid "leftrightharpoons"
13664 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
13665 msgid "rightsquigarrow"
13668 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
13669 msgid "leftrightsquigarrow"
13672 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
13676 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
13677 msgid "nrightarrow"
13680 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
13681 msgid "nleftrightarrow"
13684 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
13688 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
13689 msgid "nRightarrow"
13692 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
13693 msgid "nLeftrightarrow"
13696 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
13700 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
13701 msgid "AMS Relations"
13704 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
13708 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
13712 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
13716 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
13720 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
13721 msgid "eqslantless"
13724 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
13728 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
13732 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
13736 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
13740 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
13744 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
13748 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
13752 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
13756 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
13760 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
13764 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
13768 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
13772 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
13776 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
13780 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
13784 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
13788 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
13792 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
13796 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
13800 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
13804 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
13805 msgid "thickapprox"
13808 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
13812 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
13816 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
13820 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
13824 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
13828 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
13832 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
13836 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
13840 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
13841 msgid "preccurlyeq"
13844 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
13845 msgid "succcurlyeq"
13848 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
13849 msgid "curlyeqprec"
13852 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
13853 msgid "curlyeqsucc"
13856 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
13860 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
13864 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
13868 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
13872 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
13873 msgid "vartriangleleft"
13876 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
13877 msgid "vartriangleright"
13880 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
13881 msgid "trianglelefteq"
13884 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
13885 msgid "trianglerighteq"
13888 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
13892 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
13896 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
13900 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
13901 msgid "risingdotseq"
13904 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
13905 msgid "fallingdotseq"
13908 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
13912 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
13916 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
13920 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
13924 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
13925 msgid "shortparallel"
13928 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
13932 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
13936 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
13937 msgid "blacktriangleleft"
13940 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
13941 msgid "blacktriangleright"
13944 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
13948 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
13952 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
13953 msgid "backepsilon"
13956 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
13960 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
13964 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
13968 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
13969 msgid "AMS Negative Relations"
13972 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
13976 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
13980 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
13984 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
13988 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
13992 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
13996 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
14000 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
14004 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
14008 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
14012 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
14016 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
14020 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
14024 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
14028 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
14032 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
14036 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
14040 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
14044 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
14048 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
14052 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
14056 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
14060 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
14064 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
14068 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
14069 msgid "precnapprox"
14072 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
14073 msgid "succnapprox"
14076 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
14080 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
14084 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
14088 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
14092 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
14096 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
14100 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
14104 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
14108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
14112 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
14116 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
14117 msgid "varsubsetneq"
14120 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
14121 msgid "varsupsetneq"
14124 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
14125 msgid "varsubsetneqq"
14128 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
14129 msgid "varsupsetneqq"
14132 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
14133 msgid "ntriangleleft"
14136 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
14137 msgid "ntriangleright"
14140 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
14141 msgid "ntrianglelefteq"
14144 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
14145 msgid "ntrianglerighteq"
14148 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
14152 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
14156 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
14160 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
14164 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
14168 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
14169 msgid "nshortparallel"
14172 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
14173 msgid "AMS Operators"
14176 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
14180 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
14181 msgid "smallsetminus"
14184 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
14188 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
14192 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
14196 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
14200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
14201 msgid "doublebarwedge"
14204 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
14208 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
14212 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
14216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
14220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
14221 msgid "divideontimes"
14224 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
14228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
14232 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
14233 msgid "leftthreetimes"
14236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
14237 msgid "rightthreetimes"
14240 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
14244 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
14248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
14249 msgid "circleddash"
14252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
14256 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
14257 msgid "circledcirc"
14260 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
14264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
14268 #: lib/external_templates:37
14269 msgid "RasterImage"
14272 #: lib/external_templates:40
14273 #: lib/external_templates:46
14274 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
14277 #: lib/external_templates:45
14278 msgid "A bitmap file.\n"
14281 #: lib/external_templates:109
14285 #: lib/external_templates:110
14286 #: lib/external_templates:113
14287 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
14290 #: lib/external_templates:112
14291 msgid "An Xfig figure.\n"
14294 #: lib/external_templates:162
14295 msgid "ChessDiagram"
14298 #: lib/external_templates:163
14299 #: lib/external_templates:182
14300 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
14303 #: lib/external_templates:165
14305 "A chess position diagram.\n"
14306 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
14307 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
14308 "the position that you want to display.\n"
14309 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
14310 "and remember to type in a relative path\n"
14311 "to the LyX document location.\n"
14312 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
14313 "to enable general editing of the board.\n"
14314 "You might also check out the\n"
14315 "'Options->Test legality' option, and\n"
14316 "remember to middle and right click to\n"
14317 "insert new material in the board.\n"
14318 "In order for this to work, you have to\n"
14319 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
14320 "that TeX will find it, and you will need\n"
14321 "to install the skak package from CTAN.\n"
14324 #: lib/external_templates:208
14328 #: lib/external_templates:209
14329 #: lib/external_templates:215
14330 msgid "Lilypond typeset music"
14333 #: lib/external_templates:211
14335 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
14336 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
14337 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
14338 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
14341 #: lib/external_templates:257
14345 #: lib/external_templates:258
14346 #: lib/external_templates:271
14347 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
14350 #: lib/external_templates:260
14352 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
14353 "To include multiple pages, use the pages-option,\n"
14354 "which must be inserted to Options.\n"
14356 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
14357 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
14358 "* pages=- (to include all pages)\n"
14359 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
14360 "for further options and details.\n"
14363 #: lib/external_templates:300
14366 "Read 'info date' for more information.\n"
14369 "اقرأ info data لمعلومات اضافية.\n"
14371 #: lib/configure.py:236
14375 #: lib/configure.py:239
14379 #: lib/configure.py:242
14383 #: lib/configure.py:245
14387 #: lib/configure.py:249
14391 #: lib/configure.py:250
14395 #: lib/configure.py:251
14396 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
14400 #: lib/configure.py:252
14404 #: lib/configure.py:253
14408 #: lib/configure.py:254
14409 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
14413 #: lib/configure.py:255
14417 #: lib/configure.py:256
14421 #: lib/configure.py:257
14425 #: lib/configure.py:258
14429 #: lib/configure.py:263
14430 msgid "Plain text (chess output)"
14433 #: lib/configure.py:264
14434 msgid "Plain text (image)"
14437 #: lib/configure.py:265
14438 msgid "Plain text (Xfig output)"
14441 #: lib/configure.py:266
14442 msgid "date (output)"
14445 #: lib/configure.py:267
14449 #: lib/configure.py:267
14453 #: lib/configure.py:268
14454 msgid "Docbook (XML)"
14457 #: lib/configure.py:269
14458 msgid "Graphviz Dot"
14461 #: lib/configure.py:270
14465 #: lib/configure.py:270
14469 #: lib/configure.py:271
14470 msgid "LilyPond music"
14473 #: lib/configure.py:272
14474 msgid "LaTeX (plain)"
14477 #: lib/configure.py:272
14478 msgid "LaTeX (plain)|L"
14481 #: lib/configure.py:273
14485 #: lib/configure.py:273
14489 #: lib/configure.py:274
14490 msgid "LaTeX (pdflatex)"
14493 #: lib/configure.py:275
14494 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
14498 #: lib/configure.py:275
14499 msgid "Plain text|a"
14502 #: lib/configure.py:276
14503 msgid "Plain text (pstotext)"
14506 #: lib/configure.py:277
14507 msgid "Plain text (ps2ascii)"
14510 #: lib/configure.py:278
14511 msgid "Plain text (catdvi)"
14514 #: lib/configure.py:279
14515 msgid "Plain Text, Join Lines"
14518 #: lib/configure.py:286
14522 #: lib/configure.py:291
14526 #: lib/configure.py:292
14530 #: lib/configure.py:292
14531 msgid "Postscript|t"
14534 #: lib/configure.py:296
14535 msgid "PDF (ps2pdf)"
14538 #: lib/configure.py:296
14539 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
14542 #: lib/configure.py:297
14543 msgid "PDF (pdflatex)"
14546 #: lib/configure.py:297
14547 msgid "PDF (pdflatex)|F"
14550 #: lib/configure.py:298
14551 msgid "PDF (dvipdfm)"
14554 #: lib/configure.py:298
14555 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
14558 #: lib/configure.py:301
14562 #: lib/configure.py:301
14566 #: lib/configure.py:304
14570 #: lib/configure.py:307
14574 #: lib/configure.py:307
14578 #: lib/configure.py:310
14582 #: lib/configure.py:313
14583 msgid "OpenDocument"
14584 msgstr "مستند مفتوح"
14586 #: lib/configure.py:316
14587 msgid "date command"
14590 #: lib/configure.py:317
14591 msgid "Table (CSV)"
14594 #: lib/configure.py:319
14595 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:764
14596 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:765
14597 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
14601 #: lib/configure.py:320
14605 #: lib/configure.py:321
14609 #: lib/configure.py:322
14613 #: lib/configure.py:323
14614 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
14617 #: lib/configure.py:324
14618 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
14621 #: lib/configure.py:325
14622 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
14625 #: lib/configure.py:326
14626 msgid "LyX Preview"
14629 #: lib/configure.py:327
14633 #: lib/configure.py:328
14637 #: lib/configure.py:329
14641 #: lib/configure.py:330
14642 msgid "Rich Text Format"
14645 #: lib/configure.py:331
14646 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
14649 #: lib/configure.py:332
14650 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
14651 msgid "Windows Metafile"
14654 #: lib/configure.py:333
14655 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
14656 msgid "Enhanced Metafile"
14659 #: lib/configure.py:334
14661 msgstr "ميكروسوفت وورد"
14663 #: lib/configure.py:334
14665 msgstr "مايكروسوفت وورد"
14667 #: lib/configure.py:335
14668 msgid "HTML (MS Word)"
14671 #: src/BiblioInfo.cpp:118
14672 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
14674 msgid "%1$s and %2$s"
14675 msgstr "%1$s و %2$s"
14677 #: src/BiblioInfo.cpp:122
14679 msgid "%1$s et al."
14682 #: src/BiblioInfo.cpp:135
14686 #: src/BiblioInfo.cpp:317
14687 #: src/BiblioInfo.cpp:377
14688 msgid "Add to bibliography only."
14691 #: src/BiblioInfo.cpp:373
14695 #: src/Buffer.cpp:236
14696 msgid "Disk Error: "
14699 #: src/Buffer.cpp:237
14701 msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
14704 #: src/Buffer.cpp:283
14705 msgid "Could not remove temporary directory"
14708 #: src/Buffer.cpp:284
14710 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
14713 #: src/Buffer.cpp:498
14714 msgid "Unknown document class"
14717 #: src/Buffer.cpp:499
14719 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
14722 #: src/Buffer.cpp:503
14723 #: src/Text.cpp:241
14725 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
14728 #: src/Buffer.cpp:507
14729 #: src/Buffer.cpp:514
14730 #: src/Buffer.cpp:534
14731 msgid "Document header error"
14732 msgstr "رأس المستند خاطئ"
14734 #: src/Buffer.cpp:513
14735 msgid "\\begin_header is missing"
14736 msgstr "\\رأس البداية مفقود"
14738 #: src/Buffer.cpp:533
14739 msgid "\\begin_document is missing"
14740 msgstr "\\مستند البداية مفقود"
14742 #: src/Buffer.cpp:549
14743 #: src/Buffer.cpp:555
14744 #: src/BufferView.cpp:1137
14745 #: src/BufferView.cpp:1143
14746 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
14747 msgstr "التغييرات غير ظاهرة في مخرج لتك"
14749 #: src/Buffer.cpp:550
14750 #: src/BufferView.cpp:1138
14752 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n"
14753 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
14756 #: src/Buffer.cpp:556
14757 #: src/BufferView.cpp:1144
14759 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n"
14760 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
14763 #: src/Buffer.cpp:697
14764 #: src/Buffer.cpp:780
14765 msgid "Document format failure"
14768 #: src/Buffer.cpp:698
14770 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
14773 #: src/Buffer.cpp:735
14774 msgid "Conversion failed"
14777 #: src/Buffer.cpp:736
14779 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
14782 #: src/Buffer.cpp:745
14783 msgid "Conversion script not found"
14786 #: src/Buffer.cpp:746
14788 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
14791 #: src/Buffer.cpp:765
14792 msgid "Conversion script failed"
14795 #: src/Buffer.cpp:766
14797 msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it."
14800 #: src/Buffer.cpp:781
14802 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
14805 #: src/Buffer.cpp:814
14806 msgid "Backup failure"
14809 #: src/Buffer.cpp:815
14812 "Cannot create backup file %1$s.\n"
14813 "Please check whether the directory exists and is writeable."
14816 #: src/Buffer.cpp:825
14818 msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
14821 #: src/Buffer.cpp:827
14822 msgid "Overwrite modified file?"
14823 msgstr "استبدال الملف المعدل؟"
14825 #: src/Buffer.cpp:828
14826 #: src/Exporter.cpp:49
14827 #: src/LyXFunc.cpp:978
14828 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
14829 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1459
14830 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
14834 #: src/Buffer.cpp:852
14836 msgid "Saving document %1$s..."
14837 msgstr "حفظ المستند %1$s..."
14839 #: src/Buffer.cpp:865
14840 msgid " could not write file!"
14841 msgstr "لم يحفظ الملف"
14843 #: src/Buffer.cpp:872
14847 #: src/Buffer.cpp:951
14848 msgid "Iconv software exception Detected"
14851 #: src/Buffer.cpp:951
14853 msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
14856 #: src/Buffer.cpp:973
14858 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
14861 #: src/Buffer.cpp:976
14863 "Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
14864 "Changing the document encoding to utf8 could help."
14867 #: src/Buffer.cpp:983
14868 msgid "iconv conversion failed"
14871 #: src/Buffer.cpp:988
14872 msgid "conversion failed"
14875 #: src/Buffer.cpp:1260
14876 msgid "Running chktex..."
14879 #: src/Buffer.cpp:1273
14880 msgid "chktex failure"
14883 #: src/Buffer.cpp:1274
14884 msgid "Could not run chktex successfully."
14887 #: src/Buffer.cpp:2098
14888 msgid "Preview source code"
14889 msgstr "عرض الكود المصدري"
14891 #: src/Buffer.cpp:2110
14893 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
14894 msgstr "عرض الكود المصدري للفقرة %1$d"
14896 #: src/Buffer.cpp:2114
14898 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
14899 msgstr "عرض الكود المصدري من الفقرة %1$s إلى %2$s"
14901 #: src/Buffer.cpp:2213
14903 msgid "Auto-saving %1$s"
14904 msgstr "حفظ-آلي %1$s"
14906 #: src/Buffer.cpp:2257
14907 msgid "Autosave failed!"
14908 msgstr "فشل الحفظ الآلي"
14910 #: src/Buffer.cpp:2280
14911 msgid "Autosaving current document..."
14912 msgstr "حفظ المستند الحالي آلياً..."
14914 #: src/Buffer.cpp:2328
14915 msgid "Couldn't export file"
14916 msgstr "لم يصدر الملف"
14918 #: src/Buffer.cpp:2329
14920 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14921 msgstr "لا معلومات للتصدير بالصيغة %1$s."
14923 #: src/Buffer.cpp:2366
14924 msgid "File name error"
14925 msgstr "خطأ في اسم الملف"
14927 #: src/Buffer.cpp:2367
14928 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14931 #: src/Buffer.cpp:2408
14932 msgid "Document export cancelled."
14933 msgstr "الغي تصدير المستند."
14935 #: src/Buffer.cpp:2414
14937 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
14938 msgstr "المستند صدر كـ %1$s للملف `%2$s'"
14940 #: src/Buffer.cpp:2420
14942 msgid "Document exported as %1$s"
14943 msgstr "المستند صدر كـ %1$s"
14945 #: src/Buffer.cpp:2490
14948 "The specified document\n"
14950 "could not be read."
14953 #: src/Buffer.cpp:2492
14954 msgid "Could not read document"
14955 msgstr "لم يتم قرآءة المستند"
14957 #: src/Buffer.cpp:2502
14960 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14962 "Recover emergency save?"
14965 #: src/Buffer.cpp:2505
14966 msgid "Load emergency save?"
14967 msgstr "تحميل الحفظ الطارئ؟"
14969 #: src/Buffer.cpp:2506
14973 #: src/Buffer.cpp:2506
14974 msgid "&Load Original"
14977 #: src/Buffer.cpp:2526
14980 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14982 "Load the backup instead?"
14985 #: src/Buffer.cpp:2529
14986 msgid "Load backup?"
14987 msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟"
14989 #: src/Buffer.cpp:2530
14990 msgid "&Load backup"
14991 msgstr "تحميل نسخة احتياطية"
14993 #: src/Buffer.cpp:2530
14994 msgid "Load &original"
14997 #: src/Buffer.cpp:2563
14999 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
15002 #: src/Buffer.cpp:2565
15003 msgid "Retrieve from version control?"
15006 #: src/Buffer.cpp:2566
15010 #: src/BufferList.cpp:220
15011 msgid "No file open!"
15012 msgstr "لا ملف مفتوح"
15014 #: src/BufferList.cpp:230
15016 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
15019 #: src/BufferList.cpp:240
15020 #: src/BufferList.cpp:253
15021 #: src/BufferList.cpp:267
15022 msgid " Save seems successful. Phew.\n"
15025 #: src/BufferList.cpp:243
15026 #: src/BufferList.cpp:257
15027 msgid " Save failed! Trying...\n"
15028 msgstr " فشل الحفظ حاول مرة أخرى...\n"
15030 #: src/BufferList.cpp:271
15031 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
15034 #: src/BufferParams.cpp:475
15037 "The layout file requested by this document,\n"
15039 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
15040 "class or style file required by it is not\n"
15041 "available. See the Customization documentation\n"
15042 "for more information.\n"
15045 #: src/BufferParams.cpp:481
15046 msgid "Document class not available"
15049 #: src/BufferParams.cpp:482
15050 msgid "LyX will not be able to produce output."
15053 #: src/BufferParams.cpp:1422
15055 msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog."
15058 #: src/BufferParams.cpp:1427
15059 msgid "Document class not found"
15062 #: src/BufferParams.cpp:1437
15063 #: src/LyXFunc.cpp:695
15065 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
15068 #: src/BufferParams.cpp:1439
15069 #: src/LyXFunc.cpp:697
15070 msgid "Could not load class"
15073 #: src/BufferParams.cpp:1475
15076 "The module %1$s has been requested by\n"
15077 "this document but has not been found in the list of\n"
15078 "available modules. If you recently installed it, you\n"
15079 "probably need to reconfigure LyX.\n"
15082 #: src/BufferParams.cpp:1479
15083 msgid "Module not available"
15086 #: src/BufferParams.cpp:1480
15087 msgid "Some layouts may not be available."
15090 #: src/BufferParams.cpp:1487
15093 "The module %1$s requires a package that is\n"
15094 "not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
15095 "may not be possible.\n"
15098 #: src/BufferParams.cpp:1490
15099 msgid "Package not available"
15102 #: src/BufferParams.cpp:1495
15104 msgid "Error reading module %1$s\n"
15107 #: src/BufferParams.cpp:1496
15108 #: src/BufferParams.cpp:1502
15112 #: src/BufferParams.cpp:1501
15113 msgid "Error reading internal layout information"
15116 #: src/BufferView.cpp:178
15117 msgid "No more insets"
15118 msgstr "لا مدرجات أخرى"
15120 #: src/BufferView.cpp:672
15121 msgid "Save bookmark"
15124 #: src/BufferView.cpp:1024
15125 msgid "No further undo information"
15128 #: src/BufferView.cpp:1033
15129 msgid "No further redo information"
15132 #: src/BufferView.cpp:1191
15133 #: src/lyxfind.cpp:295
15134 #: src/lyxfind.cpp:313
15135 msgid "String not found!"
15138 #: src/BufferView.cpp:1215
15142 #: src/BufferView.cpp:1222
15146 #: src/BufferView.cpp:1229
15147 msgid "Mark removed"
15150 #: src/BufferView.cpp:1232
15154 #: src/BufferView.cpp:1279
15155 msgid "Statistics for the selection:"
15156 msgstr "احصاءات المحدد:"
15158 #: src/BufferView.cpp:1281
15159 msgid "Statistics for the document:"
15160 msgstr "احصاءات المستند:"
15162 #: src/BufferView.cpp:1284
15167 #: src/BufferView.cpp:1286
15169 msgstr "كلمة واحدة"
15171 #: src/BufferView.cpp:1289
15173 msgid "%1$d characters (including blanks)"
15176 #: src/BufferView.cpp:1292
15177 msgid "One character (including blanks)"
15180 #: src/BufferView.cpp:1295
15182 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
15185 #: src/BufferView.cpp:1298
15186 msgid "One character (excluding blanks)"
15189 #: src/BufferView.cpp:1300
15193 #: src/BufferView.cpp:2037
15195 msgid "Inserting document %1$s..."
15196 msgstr "ادراج مستند %1$s..."
15198 #: src/BufferView.cpp:2048
15200 msgid "Document %1$s inserted."
15201 msgstr "المستند %1$s ادرج."
15203 #: src/BufferView.cpp:2050
15205 msgid "Could not insert document %1$s"
15206 msgstr "لم يتم ادراج المستند %1$s"
15208 #: src/BufferView.cpp:2278
15211 "Could not read the specified document\n"
15213 "due to the error: %2$s"
15216 #: src/BufferView.cpp:2280
15217 msgid "Could not read file"
15218 msgstr "لم يتم قراءة الملف"
15220 #: src/BufferView.cpp:2287
15224 " is not readable."
15227 #: src/BufferView.cpp:2288
15228 #: src/output.cpp:39
15229 msgid "Could not open file"
15230 msgstr "لم يتم فتح الملف"
15232 #: src/BufferView.cpp:2295
15233 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
15236 #: src/BufferView.cpp:2296
15238 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
15239 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
15240 "If this does not give the correct result\n"
15241 "then please change the encoding of the file\n"
15242 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
15245 #: src/Chktex.cpp:63
15247 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
15250 #: src/Chktex.cpp:65
15251 msgid "ChkTeX warning id # "
15254 #: src/Color.cpp:95
15255 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
15256 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
15260 #: src/Color.cpp:96
15264 #: src/Color.cpp:97
15268 #: src/Color.cpp:98
15272 #: src/Color.cpp:99
15276 #: src/Color.cpp:100
15280 #: src/Color.cpp:101
15284 #: src/Color.cpp:102
15288 #: src/Color.cpp:103
15292 #: src/Color.cpp:104
15296 #: src/Color.cpp:105
15300 #: src/Color.cpp:106
15304 #: src/Color.cpp:107
15308 #: src/Color.cpp:108
15309 msgid "selected text"
15312 #: src/Color.cpp:110
15316 #: src/Color.cpp:111
15317 msgid "inline completion"
15320 #: src/Color.cpp:113
15321 msgid "non-unique inline completion"
15324 #: src/Color.cpp:115
15325 msgid "previewed snippet"
15328 #: src/Color.cpp:116
15332 #: src/Color.cpp:117
15333 msgid "note background"
15336 #: src/Color.cpp:118
15337 msgid "comment label"
15340 #: src/Color.cpp:119
15341 msgid "comment background"
15344 #: src/Color.cpp:120
15345 msgid "greyedout inset label"
15348 #: src/Color.cpp:121
15349 msgid "greyedout inset background"
15352 #: src/Color.cpp:122
15356 #: src/Color.cpp:123
15357 msgid "branch label"
15360 #: src/Color.cpp:124
15361 msgid "footnote label"
15364 #: src/Color.cpp:125
15365 msgid "index label"
15368 #: src/Color.cpp:126
15369 msgid "margin note label"
15372 #: src/Color.cpp:127
15376 #: src/Color.cpp:128
15380 #: src/Color.cpp:129
15384 #: src/Color.cpp:130
15388 #: src/Color.cpp:131
15389 msgid "command inset"
15392 #: src/Color.cpp:132
15393 msgid "command inset background"
15396 #: src/Color.cpp:133
15397 msgid "command inset frame"
15400 #: src/Color.cpp:134
15401 msgid "special character"
15402 msgstr "محارف خاصة"
15404 #: src/Color.cpp:135
15408 #: src/Color.cpp:136
15409 msgid "math background"
15410 msgstr "خلفية الرياضيات"
15412 #: src/Color.cpp:137
15413 msgid "graphics background"
15414 msgstr "خلفية الرسومات"
15416 #: src/Color.cpp:138
15417 #: src/Color.cpp:142
15418 msgid "Math macro background"
15419 msgstr "خلفية ماكرو الرياضيات"
15421 #: src/Color.cpp:139
15423 msgstr "اطار الرياضيات"
15425 #: src/Color.cpp:140
15426 msgid "math corners"
15429 #: src/Color.cpp:141
15431 msgstr "خط الرياضيات"
15433 #: src/Color.cpp:143
15434 msgid "Math macro hovered background"
15437 #: src/Color.cpp:144
15438 msgid "Math macro label"
15439 msgstr "ملصق ماكرو الرياضيات"
15441 #: src/Color.cpp:145
15442 msgid "Math macro frame"
15443 msgstr "اطار ماكرو الرياضيات"
15445 #: src/Color.cpp:146
15446 msgid "Math macro blended out"
15449 #: src/Color.cpp:147
15450 msgid "Math macro old parameter"
15453 #: src/Color.cpp:148
15454 msgid "Math macro new parameter"
15457 #: src/Color.cpp:149
15458 msgid "caption frame"
15461 #: src/Color.cpp:150
15462 msgid "collapsable inset text"
15465 #: src/Color.cpp:151
15466 msgid "collapsable inset frame"
15469 #: src/Color.cpp:152
15470 msgid "inset background"
15471 msgstr "خلفية المدرج"
15473 #: src/Color.cpp:153
15474 msgid "inset frame"
15475 msgstr "اطار المدرج"
15477 #: src/Color.cpp:154
15478 msgid "LaTeX error"
15481 #: src/Color.cpp:155
15482 msgid "end-of-line marker"
15485 #: src/Color.cpp:156
15486 msgid "appendix marker"
15489 #: src/Color.cpp:157
15491 msgstr "شريط التغيير"
15493 #: src/Color.cpp:158
15494 msgid "Deleted text"
15497 #: src/Color.cpp:159
15501 #: src/Color.cpp:160
15502 msgid "added space markers"
15505 #: src/Color.cpp:161
15506 msgid "top/bottom line"
15507 msgstr "خط علوي/سفلي"
15509 #: src/Color.cpp:162
15513 #: src/Color.cpp:163
15514 msgid "table on/off line"
15517 #: src/Color.cpp:165
15518 msgid "bottom area"
15519 msgstr "منطقة سفلية"
15521 #: src/Color.cpp:166
15523 msgstr "صفحة جديدة"
15525 #: src/Color.cpp:167
15526 msgid "page break / line break"
15529 #: src/Color.cpp:168
15530 msgid "frame of button"
15533 #: src/Color.cpp:169
15534 msgid "button background"
15535 msgstr "خلفية الزر"
15537 #: src/Color.cpp:170
15538 msgid "button background under focus"
15541 #: src/Color.cpp:171
15545 #: src/Color.cpp:172
15549 #: src/Converter.cpp:305
15550 #: src/Converter.cpp:448
15551 #: src/Converter.cpp:471
15552 #: src/Converter.cpp:514
15553 msgid "Cannot convert file"
15556 #: src/Converter.cpp:306
15559 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
15560 "Define a converter in the preferences."
15563 #: src/Converter.cpp:403
15564 #: src/Format.cpp:305
15565 #: src/Format.cpp:377
15566 msgid "Executing command: "
15569 #: src/Converter.cpp:443
15570 msgid "Build errors"
15573 #: src/Converter.cpp:444
15574 msgid "There were errors during the build process."
15577 #: src/Converter.cpp:449
15578 #: src/Format.cpp:312
15579 #: src/Format.cpp:384
15581 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
15584 #: src/Converter.cpp:472
15586 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
15589 #: src/Converter.cpp:516
15591 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
15594 #: src/Converter.cpp:517
15596 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
15599 #: src/Converter.cpp:573
15600 msgid "Running LaTeX..."
15603 #: src/Converter.cpp:591
15605 msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
15608 #: src/Converter.cpp:594
15609 msgid "LaTeX failed"
15612 #: src/Converter.cpp:596
15613 msgid "Output is empty"
15616 #: src/Converter.cpp:597
15617 msgid "An empty output file was generated."
15620 #: src/CutAndPaste.cpp:537
15623 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
15627 #: src/CutAndPaste.cpp:544
15628 msgid "Undefined flex inset"
15631 #: src/Exporter.cpp:44
15632 #: src/LyXFunc.cpp:974
15635 "The file %1$s already exists.\n"
15637 "Do you want to overwrite that file?"
15640 #: src/Exporter.cpp:47
15641 #: src/LyXFunc.cpp:977
15642 msgid "Overwrite file?"
15643 msgstr "استبدال الملف؟"
15645 #: src/Exporter.cpp:49
15646 msgid "Overwrite &all"
15647 msgstr "استبدال الكل"
15649 #: src/Exporter.cpp:50
15650 msgid "&Cancel export"
15651 msgstr "الغاء التصدير"
15653 #: src/Exporter.cpp:90
15654 msgid "Couldn't copy file"
15657 #: src/Exporter.cpp:91
15659 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
15663 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
15664 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
15665 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
15670 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
15671 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
15672 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
15677 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
15678 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
15679 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
15696 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
15701 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
15706 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
15711 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
15716 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
15725 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
15730 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
15738 #: src/Font.cpp:173
15740 msgid "Emphasis %1$s, "
15743 #: src/Font.cpp:176
15745 msgid "Underline %1$s, "
15748 #: src/Font.cpp:179
15750 msgid "Noun %1$s, "
15753 #: src/Font.cpp:193
15755 msgid "Language: %1$s, "
15758 #: src/Font.cpp:196
15760 msgid " Number %1$s"
15763 #: src/Format.cpp:253
15764 #: src/Format.cpp:266
15765 #: src/Format.cpp:276
15766 #: src/Format.cpp:311
15767 msgid "Cannot view file"
15770 #: src/Format.cpp:254
15771 #: src/Format.cpp:325
15773 msgid "File does not exist: %1$s"
15776 #: src/Format.cpp:267
15778 msgid "No information for viewing %1$s"
15781 #: src/Format.cpp:277
15783 msgid "Auto-view file %1$s failed"
15786 #: src/Format.cpp:324
15787 #: src/Format.cpp:336
15788 #: src/Format.cpp:349
15789 #: src/Format.cpp:360
15790 #: src/Format.cpp:383
15791 msgid "Cannot edit file"
15794 #: src/Format.cpp:337
15795 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
15798 #: src/Format.cpp:350
15800 msgid "No information for editing %1$s"
15803 #: src/Format.cpp:361
15805 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
15808 #: src/ISpell.cpp:227
15809 #: src/ISpell.cpp:234
15810 #: src/ISpell.cpp:243
15811 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
15814 #: src/ISpell.cpp:248
15815 #: src/ISpell.cpp:253
15816 #: src/ISpell.cpp:258
15817 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
15820 #: src/ISpell.cpp:267
15822 "Could not create an ispell process.\n"
15823 "You may not have the right languages installed."
15826 #: src/ISpell.cpp:290
15828 "The ispell process returned an error.\n"
15829 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
15832 #: src/ISpell.cpp:395
15834 msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
15837 #: src/ISpell.cpp:406
15838 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
15841 #: src/ISpell.cpp:466
15843 msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
15846 #: src/ISpell.cpp:481
15848 msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
15851 #: src/KeySequence.cpp:167
15855 #: src/LaTeX.cpp:61
15857 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
15860 #: src/LaTeX.cpp:264
15861 #: src/LaTeX.cpp:338
15862 msgid "Running MakeIndex."
15865 #: src/LaTeX.cpp:284
15866 msgid "Running BibTeX."
15869 #: src/LaTeX.cpp:418
15870 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
15874 msgid "Could not read configuration file"
15878 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1375
15881 "Error while reading the configuration file\n"
15883 "Please check your installation."
15887 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15896 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
15900 msgid "Cannot remove temporary directory"
15905 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
15909 msgid "Unable to remove temporary directory"
15914 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15918 msgid "No textclass is found"
15922 msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
15926 msgid "&Reconfigure"
15930 msgid "&Use Default"
15939 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650
15944 msgid "Could not create temporary directory"
15950 "Could not create a temporary directory in\n"
15952 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
15956 msgid "Missing user LyX directory"
15962 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
15963 "It is needed to keep your own configuration."
15967 msgid "&Create directory"
15968 msgstr "انشاء مسار"
15971 msgid "No user LyX directory. Exiting."
15976 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
15980 msgid "Failed to create directory. Exiting."
15983 #: src/LyX.cpp:1037
15984 msgid "List of supported debug flags:"
15987 #: src/LyX.cpp:1041
15989 msgid "Setting debug level to %1$s"
15992 #: src/LyX.cpp:1052
15994 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15995 "Command line switches (case sensitive):\n"
15996 "\t-help summarize LyX usage\n"
15997 "\t-userdir dir set user directory to dir\n"
15998 "\t-sysdir dir set system directory to dir\n"
15999 "\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
16000 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
16001 " select the features to debug.\n"
16002 " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
16003 "\t-x [--execute] command\n"
16004 " where command is a lyx command.\n"
16005 "\t-e [--export] fmt\n"
16006 " where fmt is the export format of choice.\n"
16007 " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
16008 " to get an idea which parameters should be passed.\n"
16009 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
16010 " where fmt is the import format of choice\n"
16011 " and file.xxx is the file to be imported.\n"
16012 "\t-version summarize version and build info\n"
16013 "Check the LyX man page for more details."
16016 #: src/LyX.cpp:1092
16017 #: src/support/Package.cpp:570
16018 msgid "No system directory"
16021 #: src/LyX.cpp:1093
16022 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
16025 #: src/LyX.cpp:1104
16026 msgid "No user directory"
16029 #: src/LyX.cpp:1105
16030 msgid "Missing directory for -userdir switch"
16033 #: src/LyX.cpp:1116
16034 msgid "Incomplete command"
16037 #: src/LyX.cpp:1117
16038 msgid "Missing command string after --execute switch"
16041 #: src/LyX.cpp:1128
16042 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
16045 #: src/LyX.cpp:1141
16046 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
16049 #: src/LyX.cpp:1146
16050 msgid "Missing filename for --import"
16053 #: src/LyXFunc.cpp:113
16054 msgid "Running configure..."
16057 #: src/LyXFunc.cpp:124
16058 msgid "Reloading configuration..."
16061 #: src/LyXFunc.cpp:130
16062 msgid "System reconfiguration failed"
16065 #: src/LyXFunc.cpp:131
16067 "The system reconfiguration has failed.\n"
16068 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
16069 "Please reconfigure again if needed."
16072 #: src/LyXFunc.cpp:137
16073 msgid "System reconfigured"
16076 #: src/LyXFunc.cpp:138
16078 "The system has been reconfigured.\n"
16079 "You need to restart LyX to make use of any\n"
16080 "updated document class specifications."
16083 #: src/LyXFunc.cpp:362
16084 msgid "Unknown function."
16085 msgstr "دالة غير معروفة."
16087 #: src/LyXFunc.cpp:391
16088 msgid "Nothing to do"
16091 #: src/LyXFunc.cpp:410
16092 msgid "Unknown action"
16095 #: src/LyXFunc.cpp:416
16096 #: src/LyXFunc.cpp:646
16097 msgid "Command disabled"
16100 #: src/LyXFunc.cpp:423
16101 msgid "Command not allowed without any document open"
16104 #: src/LyXFunc.cpp:631
16105 msgid "Document is read-only"
16106 msgstr "المستند للقراءة فقط"
16108 #: src/LyXFunc.cpp:640
16109 msgid "This portion of the document is deleted."
16112 #: src/LyXFunc.cpp:659
16115 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
16117 "Do you want to save the document?"
16120 #: src/LyXFunc.cpp:662
16121 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734
16122 msgid "Save changed document?"
16123 msgstr "حفظ المستند المغير؟"
16125 #: src/LyXFunc.cpp:677
16128 "Could not print the document %1$s.\n"
16129 "Check that your printer is set up correctly."
16132 #: src/LyXFunc.cpp:680
16133 msgid "Print document failed"
16134 msgstr "فشل طباعة المستند"
16136 #: src/LyXFunc.cpp:797
16138 msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
16141 #: src/LyXFunc.cpp:799
16142 msgid "Revert to saved document?"
16143 msgstr "العودة للمستند المحفوظ؟"
16145 #: src/LyXFunc.cpp:800
16146 #: src/LyXVC.cpp:160
16150 #: src/LyXFunc.cpp:1014
16151 #: src/Text3.cpp:1479
16152 msgid "Missing argument"
16155 #: src/LyXFunc.cpp:1023
16157 msgid "Opening help file %1$s..."
16158 msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..."
16160 #: src/LyXFunc.cpp:1271
16162 msgid "Opening child document %1$s..."
16165 #: src/LyXFunc.cpp:1413
16167 msgid "Document defaults saved in %1$s"
16168 msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s"
16170 #: src/LyXFunc.cpp:1416
16171 msgid "Unable to save document defaults"
16174 #: src/LyXFunc.cpp:1696
16176 msgid "Document %1$s reloaded."
16179 #: src/LyXFunc.cpp:1698
16181 msgid "Could not reload document %1$s"
16184 #: src/LyXFunc.cpp:1735
16185 msgid "Welcome to LyX!"
16186 msgstr "اهلاً بك في ليك"
16188 #: src/LyXFunc.cpp:1756
16189 msgid "Converting document to new document class..."
16192 #: src/LyXRC.cpp:2414
16193 msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
16196 #: src/LyXRC.cpp:2419
16197 msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
16200 #: src/LyXRC.cpp:2423
16201 msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used."
16204 #: src/LyXRC.cpp:2431
16205 msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
16208 #: src/LyXRC.cpp:2435
16209 msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
16212 #: src/LyXRC.cpp:2439
16213 msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
16216 #: src/LyXRC.cpp:2446
16217 msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
16220 #: src/LyXRC.cpp:2450
16221 msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
16224 #: src/LyXRC.cpp:2454
16225 msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
16228 #: src/LyXRC.cpp:2458
16229 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
16232 #: src/LyXRC.cpp:2462
16233 msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
16236 #: src/LyXRC.cpp:2472
16237 msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
16240 #: src/LyXRC.cpp:2476
16241 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
16244 #: src/LyXRC.cpp:2480
16245 msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
16248 #: src/LyXRC.cpp:2491
16250 msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
16253 #: src/LyXRC.cpp:2495
16254 msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
16257 #: src/LyXRC.cpp:2499
16258 msgid "New documents will be assigned this language."
16261 #: src/LyXRC.cpp:2503
16262 msgid "Specify the default paper size."
16265 #: src/LyXRC.cpp:2507
16266 msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
16269 #: src/LyXRC.cpp:2511
16270 msgid "Select how LyX will display any graphics."
16273 #: src/LyXRC.cpp:2515
16274 msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
16277 #: src/LyXRC.cpp:2520
16278 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
16281 #: src/LyXRC.cpp:2524
16282 msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
16285 #: src/LyXRC.cpp:2528
16286 msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
16289 #: src/LyXRC.cpp:2535
16290 msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
16293 #: src/LyXRC.cpp:2544
16294 msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
16297 #: src/LyXRC.cpp:2548
16298 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
16301 #: src/LyXRC.cpp:2552
16302 msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
16305 #: src/LyXRC.cpp:2556
16306 msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
16309 #: src/LyXRC.cpp:2560
16310 msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
16313 #: src/LyXRC.cpp:2564
16314 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
16317 #: src/LyXRC.cpp:2568
16318 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
16321 #: src/LyXRC.cpp:2572
16322 msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
16325 #: src/LyXRC.cpp:2576
16326 msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
16329 #: src/LyXRC.cpp:2580
16330 msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
16333 #: src/LyXRC.cpp:2584
16334 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
16337 #: src/LyXRC.cpp:2588
16338 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
16341 #: src/LyXRC.cpp:2592
16342 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
16345 #: src/LyXRC.cpp:2596
16346 msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
16349 #: src/LyXRC.cpp:2600
16350 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
16353 #: src/LyXRC.cpp:2605
16354 msgid "The completion popup delay."
16357 #: src/LyXRC.cpp:2609
16358 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
16361 #: src/LyXRC.cpp:2613
16362 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
16365 #: src/LyXRC.cpp:2617
16366 msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
16369 #: src/LyXRC.cpp:2621
16370 msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
16373 #: src/LyXRC.cpp:2625
16374 msgid "The inline completion delay."
16377 #: src/LyXRC.cpp:2629
16378 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
16381 #: src/LyXRC.cpp:2633
16382 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
16385 #: src/LyXRC.cpp:2637
16386 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
16389 #: src/LyXRC.cpp:2641
16391 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
16394 #: src/LyXRC.cpp:2646
16395 msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format."
16398 #: src/LyXRC.cpp:2653
16399 msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
16402 #: src/LyXRC.cpp:2657
16403 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
16406 #: src/LyXRC.cpp:2661
16407 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
16410 #: src/LyXRC.cpp:2665
16411 msgid "Scale the preview size to suit."
16414 #: src/LyXRC.cpp:2669
16415 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
16418 #: src/LyXRC.cpp:2673
16419 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
16422 #: src/LyXRC.cpp:2677
16423 msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
16426 #: src/LyXRC.cpp:2681
16427 msgid "The option to print only even pages."
16430 #: src/LyXRC.cpp:2685
16431 msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
16434 #: src/LyXRC.cpp:2689
16435 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
16438 #: src/LyXRC.cpp:2693
16439 msgid "The option to print out in landscape."
16442 #: src/LyXRC.cpp:2697
16443 msgid "The option to print only odd pages."
16446 #: src/LyXRC.cpp:2701
16447 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
16450 #: src/LyXRC.cpp:2705
16451 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
16454 #: src/LyXRC.cpp:2709
16455 msgid "The option to specify paper type."
16458 #: src/LyXRC.cpp:2713
16459 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
16462 #: src/LyXRC.cpp:2717
16463 msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
16466 #: src/LyXRC.cpp:2721
16467 msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
16470 #: src/LyXRC.cpp:2725
16471 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
16474 #: src/LyXRC.cpp:2729
16475 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
16478 #: src/LyXRC.cpp:2733
16479 msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
16482 #: src/LyXRC.cpp:2737
16483 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
16486 #: src/LyXRC.cpp:2745
16487 msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
16490 #: src/LyXRC.cpp:2749
16491 msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
16494 #: src/LyXRC.cpp:2755
16495 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
16498 #: src/LyXRC.cpp:2764
16499 msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
16502 #: src/LyXRC.cpp:2768
16503 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
16506 #: src/LyXRC.cpp:2773
16508 msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
16511 #: src/LyXRC.cpp:2777
16512 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
16515 #: src/LyXRC.cpp:2781
16516 msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
16519 #: src/LyXRC.cpp:2788
16520 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
16523 #: src/LyXRC.cpp:2792
16524 msgid "What command runs the spellchecker?"
16527 #: src/LyXRC.cpp:2796
16528 msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
16531 #: src/LyXRC.cpp:2800
16532 msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
16535 #: src/LyXRC.cpp:2810
16536 msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
16539 #: src/LyXRC.cpp:2823
16540 msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries."
16543 #: src/LyXRC.cpp:2827
16544 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
16547 #: src/LyXRC.cpp:2831
16548 msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
16551 #: src/LyXRC.cpp:2838
16552 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
16555 #: src/LyXVC.cpp:91
16556 msgid "Document not saved"
16559 #: src/LyXVC.cpp:92
16560 msgid "You must save the document before it can be registered."
16563 #: src/LyXVC.cpp:117
16564 msgid "LyX VC: Initial description"
16567 #: src/LyXVC.cpp:118
16568 msgid "(no initial description)"
16571 #: src/LyXVC.cpp:133
16572 msgid "LyX VC: Log Message"
16575 #: src/LyXVC.cpp:136
16576 msgid "(no log message)"
16579 #: src/LyXVC.cpp:156
16582 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
16584 "Do you want to revert to the saved version?"
16587 #: src/LyXVC.cpp:159
16588 msgid "Revert to stored version of document?"
16591 #: src/Paragraph.cpp:1494
16592 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
16593 msgid "Senseless with this layout!"
16596 #: src/Paragraph.cpp:1560
16597 msgid "Alignment not permitted"
16600 #: src/Paragraph.cpp:1561
16602 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
16603 "Setting to default."
16606 #: src/Paragraph.cpp:2029
16607 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
16608 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:164
16609 msgid "LyX Warning: "
16610 msgstr "تحذير ليك:"
16612 #: src/Paragraph.cpp:2030
16613 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:165
16614 msgid "uncodable character"
16617 #: src/SpellBase.cpp:51
16618 msgid "Native OS API not yet supported."
16621 #: src/Text.cpp:146
16622 msgid "Unknown Inset"
16625 #: src/Text.cpp:219
16626 #: src/Text.cpp:232
16627 msgid "Change tracking error"
16630 #: src/Text.cpp:220
16632 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
16635 #: src/Text.cpp:233
16637 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
16640 #: src/Text.cpp:240
16641 msgid "Unknown token"
16644 #: src/Text.cpp:522
16645 msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
16648 #: src/Text.cpp:533
16649 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
16652 #: src/Text.cpp:1343
16653 msgid "[Change Tracking] "
16656 #: src/Text.cpp:1349
16660 #: src/Text.cpp:1353
16664 #: src/Text.cpp:1363
16669 #: src/Text.cpp:1368
16671 msgid ", Depth: %1$d"
16674 #: src/Text.cpp:1374
16675 msgid ", Spacing: "
16678 #: src/Text.cpp:1380
16679 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
16683 #: src/Text.cpp:1386
16687 #: src/Text.cpp:1395
16691 #: src/Text.cpp:1396
16692 msgid ", Paragraph: "
16695 #: src/Text.cpp:1397
16699 #: src/Text.cpp:1398
16700 msgid ", Position: "
16703 #: src/Text.cpp:1404
16707 #: src/Text.cpp:1406
16708 msgid ", Boundary: "
16711 #: src/Text2.cpp:373
16712 msgid "No font change defined."
16715 #: src/Text2.cpp:413
16716 msgid "Nothing to index!"
16719 #: src/Text2.cpp:415
16720 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16723 #: src/Text3.cpp:173
16724 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1456
16725 msgid "Math editor mode"
16726 msgstr "نظام محرر الرياضيات"
16728 #: src/Text3.cpp:792
16729 msgid "Unknown spacing argument: "
16732 #: src/Text3.cpp:1033
16736 #: src/Text3.cpp:1034
16740 #: src/Text3.cpp:1586
16741 #: src/Text3.cpp:1598
16742 msgid "Character set"
16745 #: src/Text3.cpp:1744
16746 #: src/Text3.cpp:1755
16747 msgid "Paragraph layout set"
16750 #: src/TextClass.cpp:140
16751 msgid "Plain Layout"
16754 #: src/TextClass.cpp:571
16755 msgid "Missing File"
16758 #: src/TextClass.cpp:572
16759 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
16762 #: src/TextClass.cpp:575
16763 msgid "Corrupt File"
16766 #: src/TextClass.cpp:576
16767 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
16770 #: src/Thesaurus.cpp:60
16771 msgid "Thesaurus failure"
16774 #: src/Thesaurus.cpp:61
16777 "Aiksaurus returned the following error:\n"
16782 #: src/VSpace.cpp:472
16783 msgid "Default skip"
16786 #: src/VSpace.cpp:475
16790 #: src/VSpace.cpp:478
16791 msgid "Medium skip"
16794 #: src/VSpace.cpp:481
16798 #: src/VSpace.cpp:484
16799 msgid "Vertical fill"
16802 #: src/VSpace.cpp:491
16806 #: src/buffer_funcs.cpp:69
16809 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
16810 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
16813 #: src/buffer_funcs.cpp:71
16814 msgid "Reload saved document?"
16817 #: src/buffer_funcs.cpp:72
16821 #: src/buffer_funcs.cpp:72
16822 msgid "&Keep Changes"
16825 #: src/buffer_funcs.cpp:83
16827 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
16830 #: src/buffer_funcs.cpp:86
16831 msgid "File not readable!"
16834 #: src/buffer_funcs.cpp:100
16837 "The document %1$s does not yet exist.\n"
16839 "Do you want to create a new document?"
16842 #: src/buffer_funcs.cpp:103
16843 msgid "Create new document?"
16844 msgstr "انشاء مستند جديد؟"
16846 #: src/buffer_funcs.cpp:104
16850 #: src/buffer_funcs.cpp:132
16853 "The specified document template\n"
16855 "could not be read."
16858 #: src/buffer_funcs.cpp:134
16859 msgid "Could not read template"
16860 msgstr "لم يتم قراءة القالب"
16862 #: src/buffer_funcs.cpp:387
16863 msgid "\\arabic{enumi}."
16866 #: src/buffer_funcs.cpp:393
16867 msgid "\\roman{enumiii}."
16870 #: src/buffer_funcs.cpp:396
16871 msgid "\\Alph{enumiv}."
16874 #: src/buffer_funcs.cpp:413
16875 #: src/insets/InsetCaption.cpp:293
16876 msgid "Senseless!!! "
16879 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
16880 msgid "Standard[[Bullets]]"
16883 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
16887 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
16891 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
16895 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
16899 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
16903 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:168
16904 msgid "Directories"
16907 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
16908 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
16911 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
16912 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
16915 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
16916 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
16919 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
16921 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
16922 "1995-2008 LyX Team"
16924 "نشر برنامج ليك كان في عام 1995 على يد ماثيز اتريك ,\n"
16925 "فريق ليك 1995 - 2008"
16927 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
16928 msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
16931 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
16933 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
16934 "See the GNU General Public License for more details.\n"
16935 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
16938 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
16939 msgid "LyX Version "
16942 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
16943 msgid "Library directory: "
16944 msgstr "مسار المكتبة:"
16946 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
16947 msgid "User directory: "
16948 msgstr "مسار المستخدم:"
16950 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124
16951 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
16952 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183
16953 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
16954 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
16959 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386
16963 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386
16964 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466
16965 msgid "Preferences"
16968 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
16969 msgid "Reconfigure"
16972 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
16976 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:800
16980 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867
16981 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16984 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:883
16986 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16989 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1184
16990 msgid "The current document was closed."
16993 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194
16995 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
17000 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1198
17001 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1204
17002 msgid "Software exception Detected"
17005 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1202
17006 msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
17009 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1374
17010 msgid "Could not find UI definition file"
17013 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
17014 msgid "Bibliography Entry Settings"
17017 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
17018 msgid "BibTeX Bibliography"
17021 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424
17022 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
17023 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
17024 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661
17025 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
17026 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325
17027 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1214
17028 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1272
17029 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1409
17030 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1528
17031 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1607
17032 msgid "Documents|#o#O"
17035 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
17036 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
17039 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
17040 msgid "Select a BibTeX database to add"
17043 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
17044 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
17047 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
17048 msgid "Select a BibTeX style"
17051 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
17055 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
17056 msgid "Simple rectangular frame"
17059 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
17060 msgid "Oval frame, thin"
17063 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
17064 msgid "Oval frame, thick"
17067 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
17068 msgid "Drop shadow"
17071 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
17072 msgid "Shaded background"
17073 msgstr "تظليل الخلفية"
17075 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
17076 msgid "Double rectangular frame"
17077 msgstr "اطار مستطيل مزدوج"
17079 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
17080 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:331
17081 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:366
17085 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
17086 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:334
17087 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:369
17091 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
17092 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:201
17093 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
17094 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
17095 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:417
17096 msgid "Total Height"
17097 msgstr "الارتفاع الكلي"
17099 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
17100 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
17101 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
17105 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
17106 msgid "Box Settings"
17107 msgstr "اعدادات الصندوق"
17109 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
17110 msgid "Branch Settings"
17111 msgstr "اعدادات الفرع"
17113 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
17117 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
17121 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
17122 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
17123 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
17127 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
17128 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
17132 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
17133 msgid "Merge Changes"
17136 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
17143 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
17145 msgid "Change made at %1$s\n"
17148 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
17149 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
17150 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
17151 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
17152 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
17153 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
17154 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
17158 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
17162 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
17163 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
17164 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
17165 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
17166 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
17167 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
17168 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
17172 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
17176 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
17180 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
17184 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
17188 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
17192 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
17196 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
17200 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
17204 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
17208 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
17212 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
17216 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
17218 msgstr "اسلوب النص"
17220 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
17224 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
17225 msgid "LinkBack PDF"
17228 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
17232 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
17236 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
17239 msgstr "%1$s ملفات"
17241 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
17242 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
17243 msgstr "سم الملف لحفظ الرسم الملصق كـ"
17245 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
17246 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1290
17247 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429
17248 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1445
17249 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
17250 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
17251 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1583
17255 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
17256 msgid "Overwrite external file?"
17259 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
17261 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
17264 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
17265 msgid "Next command"
17268 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
17269 msgid "big[[delimiter size]]"
17272 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
17273 msgid "Big[[delimiter size]]"
17276 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
17277 msgid "bigg[[delimiter size]]"
17280 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
17281 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
17284 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
17285 msgid "Math Delimiter"
17288 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
17289 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
17293 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
17297 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
17298 msgid "Computer Modern Roman"
17301 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
17302 msgid "Latin Modern Roman"
17305 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
17306 msgid "AE (Almost European)"
17309 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
17310 msgid "Times Roman"
17313 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
17317 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
17318 msgid "Bitstream Charter"
17321 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
17322 msgid "New Century Schoolbook"
17325 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
17329 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
17333 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
17337 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
17338 msgid "Concrete Roman"
17341 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
17342 msgid "Zapf Chancery"
17345 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
17346 msgid "Computer Modern Sans"
17349 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
17350 msgid "Latin Modern Sans"
17353 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
17357 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
17358 msgid "Avant Garde"
17361 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
17365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
17369 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
17370 msgid "Computer Modern Typewriter"
17373 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
17374 msgid "Latin Modern Typewriter"
17377 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
17381 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
17385 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
17389 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
17390 msgid "CM Typewriter Light"
17393 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
17394 msgid "Module not found!"
17395 msgstr "النموذج غير موجود"
17397 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
17398 msgid "Document Settings"
17399 msgstr "خيارات المستند"
17401 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
17402 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
17403 msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
17406 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
17410 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
17411 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
17412 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
17413 msgid " (not installed)"
17416 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
17420 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
17424 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
17428 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
17432 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
17436 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
17440 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
17444 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
17448 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
17452 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799
17453 msgid "LaTeX default"
17454 msgstr "افتراضي لتك"
17456 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
17460 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
17464 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
17468 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
17472 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
17476 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
17480 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
17484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
17485 msgid "Appears in TOC"
17488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
17489 msgid "Author-year"
17492 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
17496 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
17498 msgid "Unavailable: %1$s"
17501 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
17502 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
17503 msgid "Document Class"
17506 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
17507 msgid "Text Layout"
17510 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
17511 msgid "Page Margins"
17512 msgstr "هامش الصفحة"
17514 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
17515 msgid "Numbering & TOC"
17518 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
17519 msgid "PDF Properties"
17522 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
17523 msgid "Math Options"
17524 msgstr "خيارات الرياضيات"
17526 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
17527 msgid "Float Placement"
17530 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
17534 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
17538 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
17539 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
17540 msgid "LaTeX Preamble"
17543 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
17544 msgid "Layouts|#o#O"
17547 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
17548 msgid "LyX Layout (*.layout)"
17551 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
17552 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
17553 msgid "Local layout file"
17556 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247
17558 "The layout file you have selected is a local layout\n"
17559 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
17560 "document may not work with this layout if you do not\n"
17561 "keep the layout file in the document directory."
17564 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
17565 msgid "&Set Layout"
17568 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
17569 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
17570 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134
17574 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
17575 msgid "Unable to read local layout file."
17578 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
17579 msgid "Select master document"
17582 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
17583 msgid "LyX Files (*.lyx)"
17586 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
17587 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134
17588 msgid "Unable to set document class."
17591 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
17592 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2123
17593 msgid "Unapplied changes"
17596 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
17597 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2124
17599 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
17600 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
17603 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
17604 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2126
17608 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
17613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
17615 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
17618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1396
17620 msgid "Package(s) required: %1$s."
17623 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402
17627 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
17629 msgid "Module required: %1$s."
17632 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
17634 msgid "Modules excluded: %1$s."
17637 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
17638 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
17641 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
17642 msgid "Can't set layout!"
17645 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2147
17647 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
17650 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224
17654 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
17655 msgid "TeX Code Settings"
17656 msgstr "خيارات كود تك"
17658 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
17660 msgstr "قائمة الاخطاء"
17662 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91
17664 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
17667 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
17668 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
17672 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
17673 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
17674 msgid "Bottom left"
17677 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
17678 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
17679 msgid "Baseline left"
17680 msgstr "يسار خط القاعدة"
17682 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
17683 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
17687 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
17688 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
17689 msgid "Bottom center"
17692 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
17693 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
17694 msgid "Baseline center"
17695 msgstr "وسط خط القاعدة"
17697 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
17698 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
17702 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
17703 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
17704 msgid "Bottom right"
17707 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
17708 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
17709 msgid "Baseline right"
17710 msgstr "يمين خط القاعدة"
17712 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
17713 msgid "External Material"
17714 msgstr "مادة خارجية"
17716 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
17720 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
17721 msgid "Select external file"
17722 msgstr "اختيار ملف خارجي"
17724 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
17725 msgid "Float Settings"
17728 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152
17729 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865
17733 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
17734 msgid "Select graphics file"
17735 msgstr "تحديد ملف رسومات"
17737 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
17738 msgid "Clipart|#C#c"
17741 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
17742 msgid "Horizontal Space Settings"
17743 msgstr "اعدادات فراغ افقي"
17745 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
17747 "Insert the spacing even after a line break.\n"
17748 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
17749 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
17752 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
17756 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
17757 msgid "Child Document"
17760 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
17761 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
17762 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235
17763 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
17764 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
17765 msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
17768 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
17769 msgid "Select document to include"
17770 msgstr "تحديد مستند للتضمين"
17772 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
17773 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
17774 msgstr "مستندات لتك/ليك (*.tex *.lyx)"
17776 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17780 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17784 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17788 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17792 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17796 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17800 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17804 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17808 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17812 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
17816 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
17820 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
17821 msgid "No language"
17824 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
17825 msgid "Program Listing Settings"
17828 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
17832 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103
17833 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177
17837 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179
17838 msgid "Literate Programming Build Log"
17841 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181
17842 msgid "lyx2lyx Error Log"
17845 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183
17846 msgid "Version Control Log"
17847 msgstr "سجل تحكم الاصدار"
17849 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:209
17850 msgid "No LaTeX log file found."
17851 msgstr "لم يعثر على ملف سجل لتك"
17853 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
17854 msgid "No literate programming build log file found."
17857 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
17858 msgid "No lyx2lyx error log file found."
17861 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
17862 msgid "No version control log file found."
17865 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
17866 msgid "Math Matrix"
17867 msgstr "مصفوفة رياضية"
17869 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32
17870 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:114
17871 msgid "Nomenclature"
17874 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
17875 msgid "Note Settings"
17876 msgstr "اعدادات الملاحظة"
17878 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
17879 msgid "Paragraph Settings"
17880 msgstr "اعدادات الفقرة"
17882 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
17884 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
17886 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
17889 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
17890 msgid "System files|#S#s"
17891 msgstr "ملفات النظام"
17893 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
17894 msgid "User files|#U#u"
17895 msgstr "ملفات المستخدم"
17897 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
17898 msgid "Look & Feel"
17901 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
17902 msgid "Language Settings"
17903 msgstr "اعدادات اللغة"
17905 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
17909 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
17910 msgid "File Handling"
17913 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
17914 msgid "Date format"
17917 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
17918 msgid "Keyboard/Mouse"
17919 msgstr "لوحة المفاتيح/الفارة"
17921 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
17922 msgid "Input Completion"
17925 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:592
17926 msgid "Screen fonts"
17929 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766
17933 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
17937 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:974
17938 msgid "Select directory for example files"
17939 msgstr "حدد مسار ملفات الامثلة"
17941 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:983
17942 msgid "Select a document templates directory"
17943 msgstr "حدد مسار القوالب"
17945 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:992
17946 msgid "Select a temporary directory"
17947 msgstr "حدد مسار الملفات المؤقته"
17949 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1001
17950 msgid "Select a backups directory"
17951 msgstr "حدد مسار النسخ الاحتياطي"
17953 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010
17954 msgid "Select a document directory"
17955 msgstr "حدد مسار المستندات"
17957 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
17958 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
17961 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1032
17962 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
17963 msgid "Spellchecker"
17964 msgstr "التصحيح الاملائي"
17966 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1054
17970 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1055
17974 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
17978 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
17979 msgid "pspell (library)"
17982 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
17983 msgid "aspell (library)"
17986 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1141
17990 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1446
17991 msgid "File formats"
17994 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1644
17995 msgid "Format in use"
17998 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1645
17999 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
18002 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1719
18003 msgid "LyX needs to be restarted!"
18004 msgstr "يحتاج ليك لاعادة تشغيله"
18006 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1720
18007 msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
18010 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778
18014 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876
18015 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2505
18016 msgid "User interface"
18017 msgstr "واجهة المستخدم"
18019 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1955
18023 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027
18027 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2032
18031 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2033
18035 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2109
18036 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
18039 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113
18040 msgid "Mathematical Symbols"
18041 msgstr "رموز رياضية"
18043 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117
18044 msgid "Document and Window"
18045 msgstr "مستند ونافذة"
18047 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121
18048 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
18051 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125
18052 msgid "System and Miscellaneous"
18055 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2251
18056 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2318
18060 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2386
18061 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393
18062 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2400
18063 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2412
18064 msgid "Failed to create shortcut"
18065 msgstr "فشل انشاء اختصار"
18067 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2387
18068 msgid "Unknown or invalid LyX function"
18071 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2394
18072 msgid "Invalid or empty key sequence"
18075 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401
18076 msgid "Shortcut is already defined"
18079 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413
18080 msgid "Can not insert shortcut to the list"
18081 msgstr "لا يمكن ادراج اختصار إلى القائمة"
18083 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
18087 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622
18088 msgid "Choose bind file"
18091 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2623
18092 msgid "LyX bind files (*.bind)"
18095 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629
18096 msgid "Choose UI file"
18099 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2630
18100 msgid "LyX UI files (*.ui)"
18103 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636
18104 msgid "Choose keyboard map"
18107 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637
18108 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
18111 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2643
18112 msgid "Choose personal dictionary"
18113 msgstr "اختر القاموس الشخصي"
18115 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644
18119 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644
18123 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
18124 msgid "Print Document"
18125 msgstr "طباعة مستند"
18127 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
18128 msgid "Print to file"
18129 msgstr "طباعة لملف"
18131 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
18132 msgid "PostScript files (*.ps)"
18133 msgstr "ملف بوستكربت (*.ps)"
18135 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42
18136 msgid "Cross-reference"
18139 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
18143 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
18147 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
18148 msgid "Jump to label"
18151 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
18152 msgid "Find and Replace"
18153 msgstr "بحث واستبدال"
18155 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
18156 msgid "Send Document to Command"
18159 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
18163 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
18164 msgid "Error -> Cannot load file!"
18167 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
18168 msgid "Spellchecker error"
18169 msgstr "خطأ تصحيح املائي"
18171 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
18172 msgid "The spellchecker could not be started\n"
18175 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
18177 "The spellchecker has died for some reason.\n"
18178 "Maybe it has been killed."
18181 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
18182 msgid "The spellchecker has failed.\n"
18183 msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n"
18185 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
18186 msgid "The spellchecker has failed"
18187 msgstr "فشل المصحح الاملائي"
18189 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
18191 msgid "%1$d words checked."
18194 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
18195 msgid "One word checked."
18198 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
18199 msgid "Spelling check completed"
18202 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
18203 msgid "Basic Latin"
18206 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
18207 msgid "Latin-1 Supplement"
18210 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
18211 msgid "Latin Extended-A"
18214 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
18215 msgid "Latin Extended-B"
18218 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
18219 msgid "IPA Extensions"
18222 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
18223 msgid "Spacing Modifier Letters"
18226 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
18227 msgid "Combining Diacritical Marks"
18230 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
18234 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
18238 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
18242 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
18246 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
18250 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
18254 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
18258 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
18262 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
18266 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
18270 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
18274 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
18278 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
18282 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
18286 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
18287 msgid "Hangul Jamo"
18290 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
18291 msgid "Phonetic Extensions"
18292 msgstr "لاحقات صوتية"
18294 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
18295 msgid "Latin Extended Additional"
18298 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
18299 msgid "Greek Extended"
18302 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
18303 msgid "General Punctuation"
18306 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
18307 msgid "Superscripts and Subscripts"
18310 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
18311 msgid "Currency Symbols"
18314 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
18315 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
18318 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
18319 msgid "Letterlike Symbols"
18322 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
18323 msgid "Number Forms"
18326 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
18327 msgid "Mathematical Operators"
18330 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
18331 msgid "Miscellaneous Technical"
18334 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
18335 msgid "Control Pictures"
18338 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
18339 msgid "Optical Character Recognition"
18342 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
18343 msgid "Enclosed Alphanumerics"
18346 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
18347 msgid "Box Drawing"
18350 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
18351 msgid "Block Elements"
18354 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
18355 msgid "Geometric Shapes"
18358 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
18359 msgid "Miscellaneous Symbols"
18362 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
18366 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
18367 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
18370 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
18371 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
18374 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
18378 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
18382 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
18386 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
18387 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
18390 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
18394 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
18395 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
18398 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
18399 msgid "CJK Compatibility"
18402 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
18403 msgid "CJK Unified Ideographs"
18406 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
18407 msgid "Hangul Syllables"
18410 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
18411 msgid "High Surrogates"
18414 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
18415 msgid "Private Use High Surrogates"
18418 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
18419 msgid "Low Surrogates"
18422 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
18423 msgid "Private Use Area"
18426 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
18427 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
18430 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
18431 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
18434 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
18435 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
18438 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
18439 msgid "Combining Half Marks"
18442 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
18443 msgid "CJK Compatibility Forms"
18446 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
18447 msgid "Small Form Variants"
18450 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
18451 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
18454 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
18455 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
18458 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
18462 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
18463 msgid "Linear B Syllabary"
18466 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
18467 msgid "Linear B Ideograms"
18470 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
18471 msgid "Aegean Numbers"
18474 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
18475 msgid "Ancient Greek Numbers"
18478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
18482 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
18486 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
18490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
18491 msgid "Old Persian"
18494 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
18498 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
18502 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
18506 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
18507 msgid "Cypriot Syllabary"
18510 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
18514 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
18515 msgid "Byzantine Musical Symbols"
18518 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
18519 msgid "Musical Symbols"
18522 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
18523 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
18526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
18527 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
18530 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
18531 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
18534 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
18535 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
18538 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
18539 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
18542 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
18546 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
18547 msgid "Variation Selectors Supplement"
18550 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
18551 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
18554 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
18555 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
18558 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
18559 msgid "Character: "
18562 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
18563 msgid "Code Point: "
18566 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
18570 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
18571 msgid "Table Settings"
18574 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
18575 msgid "Insert Table"
18578 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
18579 msgid "TeX Information"
18582 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
18586 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
18587 msgid "Filtering layouts with \""
18590 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
18591 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
18592 msgid "Enter characters to filter the layout list."
18595 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:934
18599 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:939
18600 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:948
18604 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:955
18606 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
18609 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
18610 msgid "Vertical Space Settings"
18613 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
18617 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
18618 msgid "unknown version"
18619 msgstr "اصدار غير معروف"
18621 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185
18622 msgid "Small-sized icons"
18623 msgstr "ايقونات صغيرة الحجم"
18625 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
18626 msgid "Normal-sized icons"
18627 msgstr "ايقونات متوسطة الحجم"
18629 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199
18630 msgid "Big-sized icons"
18631 msgstr "ايقونات كبيرة الحجم"
18633 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:396
18635 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
18638 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1213
18639 msgid "Select template file"
18640 msgstr "اختيار ملف قالب"
18642 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1215
18643 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1608
18644 msgid "Templates|#T#t"
18647 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218
18648 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276
18649 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1534
18650 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1615
18651 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
18654 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1235
18655 msgid "Document not loaded."
18656 msgstr "لم يتم تحميل المستند."
18658 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1271
18659 msgid "Select document to open"
18660 msgstr "حدد المستند لفتحه"
18662 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1273
18663 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1410
18664 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1529
18665 msgid "Examples|#E#e"
18668 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277
18669 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
18672 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1278
18673 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
18676 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1279
18677 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
18680 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
18682 msgid "Opening document %1$s..."
18683 msgstr "فتح المستند %1$s..."
18685 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1322
18687 msgid "Document %1$s opened."
18688 msgstr "المستند %1$s فتح."
18690 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1324
18692 msgid "Could not open document %1$s"
18693 msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s"
18695 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353
18696 msgid "Couldn't import file"
18697 msgstr "لم يتم استيراد ملف"
18699 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
18701 msgid "No information for importing the format %1$s."
18702 msgstr "لا معلومات لاستيراد الصيغة %1$s."
18704 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405
18706 msgid "Select %1$s file to import"
18707 msgstr "حدد ملف %1$s لاستيراده"
18709 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456
18710 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632
18713 "The document %1$s already exists.\n"
18715 "Do you want to overwrite that document?"
18717 "المستند %1$s موجود.\n"
18719 "هل ترغب باستبدال المستند؟"
18721 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458
18722 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1636
18723 msgid "Overwrite document?"
18724 msgstr "استبدال المستند؟"
18726 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467
18728 msgid "Importing %1$s..."
18729 msgstr "استيراد %1$s..."
18731 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1470
18735 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1472
18736 msgid "file not imported!"
18737 msgstr "لم يستورد الملف"
18739 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1527
18740 msgid "Select LyX document to insert"
18743 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1568
18744 msgid "Select file to insert"
18745 msgstr "حدد ملف لادراجه"
18747 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1605
18748 msgid "Choose a filename to save document as"
18749 msgstr "سم الملف لحفظ المستند كـ"
18751 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
18752 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682
18756 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678
18759 "The document %1$s could not be saved.\n"
18761 "Do you want to rename the document and try again?"
18763 "المستند %1$s لم يحفظ.\n"
18765 "هل ترغب بتسمية المستند ثم محاولة حفظه مرة أخرى؟"
18767 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
18768 msgid "Rename and save?"
18769 msgstr "تسمية وحفظ"
18771 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682
18775 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1732
18778 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18780 "Do you want to save the document or discard the changes?"
18782 "المستند %1$s لم يحفظ التغيير.\n"
18784 "هل تريد حفظ المستند أو تجاهل التغييرات؟"
18786 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735
18790 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1839
18791 msgid "Saving all documents..."
18792 msgstr "حفظ كل المستندات..."
18794 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1849
18795 msgid "All documents saved."
18796 msgstr "حفظت كل المستندات."
18798 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049
18800 msgid "%1$s unknown command!"
18803 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
18804 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
18805 msgid "LaTeX Source"
18806 msgstr "الكود المصدري لتك"
18808 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
18809 msgid "DocBook Source"
18812 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
18813 msgid "Literate Source"
18816 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1150
18820 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1154
18821 msgid " (read only)"
18822 msgstr "(قراءة فقط)"
18824 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1241
18826 msgstr "اغلاق الملف"
18828 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634
18832 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1636
18836 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
18837 msgid "Wrap Float Settings"
18840 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
18841 msgid "Click to detach"
18844 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
18848 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
18849 msgid "No Documents Open!"
18850 msgstr "لايوجد مستندات مفتوحة"
18852 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720
18853 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
18854 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819
18855 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
18856 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
18857 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1032
18858 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063
18859 msgid "No Document Open!"
18860 msgstr "لامستند مفتوح"
18862 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:937
18863 msgid "Master Document"
18864 msgstr "مستند رئيسي"
18866 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:954
18867 msgid "Open Navigator..."
18868 msgstr "فتح مستكشف..."
18870 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:975
18871 msgid "Other Lists"
18872 msgstr "قوائم أخرى"
18874 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:984
18875 msgid "No Table of contents"
18878 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1021
18879 msgid "Other Toolbars"
18880 msgstr "اشرطة ادوات أخرى"
18882 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1040
18883 msgid "No Branch in Document!"
18884 msgstr "لا فرع في المستند"
18886 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1071
18887 msgid "No Citation in Scope!"
18890 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1599
18891 msgid "No action defined!"
18894 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
18898 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
18899 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365
18900 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:286
18901 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:586
18902 #: src/insets/InsetInclude.cpp:465
18903 msgid "Invalid filename"
18906 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
18907 msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
18910 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:179
18911 msgid "Could not update TeX information"
18914 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180
18916 msgid "The script `%s' failed."
18919 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:411
18921 msgstr "كل الملفات"
18923 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
18924 #: src/insets/InsetTOC.cpp:49
18925 msgid "Table of Contents"
18928 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
18929 msgid "Child Documents"
18932 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
18933 msgid "List of Graphics"
18934 msgstr "قائمة الرسومات"
18936 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
18937 msgid "List of Equations"
18938 msgstr "قائمة المعادلات"
18940 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
18941 msgid "List of Footnotes"
18944 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
18945 msgid "List of Listings"
18946 msgstr "قائمة القوائم"
18948 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
18949 msgid "List of Indexes"
18950 msgstr "قائمة الفهارس"
18952 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
18953 msgid "List of Marginal notes"
18954 msgstr "قائمة الهوامش"
18956 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
18957 msgid "List of Notes"
18958 msgstr "قائمة الملاحظات"
18960 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502
18961 msgid "List of Citations"
18962 msgstr "قائمة التنويهات"
18964 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:504
18965 msgid "Labels and References"
18968 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506
18969 msgid "List of Branches"
18970 msgstr "قائمة الفروع"
18972 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366
18973 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:287
18974 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:587
18975 #: src/insets/InsetInclude.cpp:466
18976 msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: "
18979 #: src/insets/Inset.cpp:333
18980 msgid "Opened inset"
18983 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
18984 msgid "Keys must be unique!"
18987 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
18990 "The key %1$s already exists,\n"
18991 "it will be changed to %2$s."
18994 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
18997 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
18998 "If you proceed, all of them will be opened."
19001 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
19002 msgid "Open Databases?"
19003 msgstr "فتح قاعدة البيانات؟"
19005 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
19009 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
19010 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
19013 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
19015 msgstr "قاعدة البيانات:"
19017 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
19018 msgid "Style File:"
19019 msgstr "ملف الاسلوب:"
19021 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
19025 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
19026 msgid "included in TOC"
19027 msgstr "تضمين في TOC"
19029 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:307
19030 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:358
19031 msgid "Export Warning!"
19032 msgstr "تحذير تصدير!"
19034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
19036 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
19037 "BibTeX will be unable to find them."
19040 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
19042 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
19043 "BibTeX will be unable to find it."
19046 #: src/insets/InsetBox.cpp:62
19047 msgid "simple frame"
19050 #: src/insets/InsetBox.cpp:63
19054 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
19055 msgid "simple frame, page breaks"
19058 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
19062 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
19063 msgid "oval, thick"
19066 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
19067 msgid "drop shadow"
19070 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
19071 msgid "shaded background"
19074 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
19075 msgid "double frame"
19076 msgstr "اطار مزدوج"
19078 #: src/insets/InsetBox.cpp:112
19079 msgid "Opened Box Inset"
19082 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
19083 msgid "Opened Branch Inset"
19086 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75
19087 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81
19091 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
19095 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
19099 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
19100 msgid "Opened Caption Inset"
19103 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
19108 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
19112 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118
19113 #: src/insets/InsetFloat.cpp:137
19114 msgid "Left-click to collapse the inset"
19117 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121
19118 #: src/insets/InsetFloat.cpp:139
19119 msgid "Left-click to open the inset"
19122 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
19123 msgid "LaTeX Command: "
19126 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
19127 msgid "InsetCommand Error: "
19130 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251
19131 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
19132 msgid "Incompatible command name."
19135 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
19136 msgid "InsetCommandParams Error: "
19139 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
19140 msgid "InsetCommandParams: "
19143 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
19144 msgid "Unknown parameter name: "
19147 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
19148 #: src/insets/InsetInfo.cpp:136
19149 msgid "Missing \\end_inset at this point."
19152 #: src/insets/InsetERT.cpp:66
19153 msgid "Opened ERT Inset"
19156 #: src/insets/InsetExternal.cpp:493
19158 msgid "External template %1$s is not installed"
19161 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
19162 msgid "Opened Flex Inset"
19165 #: src/insets/InsetFloat.cpp:119
19166 #: src/insets/InsetFloat.cpp:393
19167 #: src/insets/InsetFloat.cpp:403
19168 #: src/insets/InsetFloat.cpp:413
19172 #: src/insets/InsetFloat.cpp:281
19173 msgid "Opened Float Inset"
19176 #: src/insets/InsetFloat.cpp:352
19180 #: src/insets/InsetFloat.cpp:405
19181 msgid " (sideways)"
19184 #: src/insets/InsetFloat.cpp:415
19188 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
19189 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
19192 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
19194 msgid "List of %1$s"
19195 msgstr "قائمة %1$s"
19197 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
19198 msgid "Opened Footnote Inset"
19201 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
19205 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:464
19206 #: src/insets/InsetInclude.cpp:543
19209 "Could not copy the file\n"
19211 "into the temporary directory."
19214 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
19216 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
19219 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
19221 msgid "Graphics file: %1$s"
19222 msgstr "ملف الرسومات: %1$s"
19224 #: src/insets/InsetInclude.cpp:340
19225 msgid "Verbatim Input"
19228 #: src/insets/InsetInclude.cpp:343
19229 msgid "Verbatim Input*"
19232 #: src/insets/InsetInclude.cpp:439
19233 #: src/insets/InsetInclude.cpp:631
19234 msgid "Recursive input"
19237 #: src/insets/InsetInclude.cpp:440
19238 #: src/insets/InsetInclude.cpp:632
19240 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
19243 #: src/insets/InsetInclude.cpp:488
19246 "Included file `%1$s'\n"
19247 "has textclass `%2$s'\n"
19248 "while parent file has textclass `%3$s'."
19251 #: src/insets/InsetInclude.cpp:494
19252 msgid "Different textclasses"
19255 #: src/insets/InsetInclude.cpp:509
19258 "Included file `%1$s'\n"
19259 "uses module `%2$s'\n"
19260 "which is not used in parent file."
19263 #: src/insets/InsetInclude.cpp:513
19264 msgid "Module not found"
19267 #: src/insets/InsetInfo.cpp:81
19268 msgid "Information regarding "
19271 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
19272 #: src/insets/InsetInfo.cpp:284
19276 #: src/insets/InsetInfo.cpp:280
19277 #: src/insets/InsetInfo.cpp:284
19281 #: src/insets/InsetInfo.cpp:338
19282 msgid "Unknown buffer info"
19285 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
19286 msgid "Label names must be unique!"
19289 #: src/insets/InsetLabel.cpp:65
19292 "The label %1$s already exists,\n"
19293 "it will be changed to %2$s."
19296 #: src/insets/InsetLabel.cpp:106
19297 msgid "DUPLICATE: "
19300 #: src/insets/InsetListings.cpp:123
19301 msgid "Opened Listing Inset"
19304 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
19305 msgid "A value is expected."
19308 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
19309 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
19310 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
19311 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
19312 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
19313 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
19314 msgid "Unbalanced braces!"
19317 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
19318 msgid "Please specify true or false."
19321 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
19322 msgid "Only true or false is allowed."
19325 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
19326 msgid "Please specify an integer value."
19329 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
19330 msgid "An integer is expected."
19333 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
19334 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
19337 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
19338 msgid "Invalid LaTeX length expression."
19341 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
19343 msgid "Please specify one of %1$s."
19346 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
19348 msgid "Try one of %1$s."
19351 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
19353 msgid "I guess you mean %1$s."
19356 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
19358 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
19361 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
19363 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
19366 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
19367 msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
19370 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
19371 msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
19374 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
19375 msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
19378 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
19379 msgid "Enter something like \\color{white}"
19382 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
19383 msgid "Expect a number with an optional * before it"
19386 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
19387 msgid "auto, last or a number"
19390 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
19391 msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
19394 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
19395 msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
19398 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
19399 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
19402 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
19404 msgid "Available listing parameters are %1$s"
19407 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
19409 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
19412 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
19414 msgid "Parameter %1$s: "
19417 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
19419 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
19422 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
19424 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
19427 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
19428 msgid "Opened Marginal Note Inset"
19431 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179
19432 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:191
19434 msgstr "صفحة جديدة"
19436 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
19440 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
19441 msgid "Clear Double Page"
19444 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:58
19448 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
19449 msgid "Note[[InsetNote]]"
19452 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
19456 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
19457 msgid "Opened Note Inset"
19460 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
19461 msgid "Opened Optional Argument Inset"
19464 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
19468 #: src/insets/InsetRef.cpp:171
19469 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
19473 #: src/insets/InsetRef.cpp:172
19474 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
19478 #: src/insets/InsetRef.cpp:172
19479 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
19483 #: src/insets/InsetRef.cpp:173
19484 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
19485 msgid "Page Number"
19486 msgstr "رقم الصفحة:"
19488 #: src/insets/InsetRef.cpp:173
19489 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
19493 #: src/insets/InsetRef.cpp:174
19494 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
19495 msgid "Textual Page Number"
19498 #: src/insets/InsetRef.cpp:174
19499 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
19501 msgstr "صفحة النص:"
19503 #: src/insets/InsetRef.cpp:175
19504 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
19505 msgid "Standard+Textual Page"
19508 #: src/insets/InsetRef.cpp:175
19509 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
19513 #: src/insets/InsetRef.cpp:176
19514 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
19518 #: src/insets/InsetRef.cpp:176
19519 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
19520 msgid "FormatRef: "
19523 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
19524 msgid "Interword Space"
19527 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
19528 msgid "Protected Space"
19531 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
19535 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
19539 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
19540 msgid "QQuad Space"
19543 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
19547 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
19551 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
19552 msgid "Negative Thin Space"
19555 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
19556 msgid "Protected Horizontal Fill"
19559 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
19560 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
19563 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
19564 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
19567 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
19568 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
19571 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
19572 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
19575 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
19576 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
19579 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
19580 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
19583 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
19585 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
19588 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
19590 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
19593 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
19594 msgid "Unknown TOC type"
19597 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3054
19598 msgid "Opened table"
19599 msgstr "فتح الجدول"
19601 #: src/insets/InsetText.cpp:206
19602 msgid "Opened Text Inset"
19605 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
19606 msgid "Vertical Space"
19609 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48
19610 #: src/insets/InsetWrap.cpp:121
19614 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
19615 msgid "Opened Wrap Inset"
19618 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
19622 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79
19623 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
19627 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
19631 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
19632 msgid "Converting to loadable format..."
19635 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
19636 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
19639 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
19640 msgid "Scaling etc..."
19643 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
19644 msgid "Ready to display"
19645 msgstr "جاهز للعرض"
19647 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
19648 msgid "No file found!"
19649 msgstr "لا يوجد ملف"
19651 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
19652 msgid "Error converting to loadable format"
19655 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
19656 msgid "Error loading file into memory"
19659 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
19660 msgid "Error generating the pixmap"
19663 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
19665 msgstr "لا توجد صورة"
19667 #: src/insets/RenderPreview.cpp:96
19668 msgid "Preview loading"
19669 msgstr "تحميل العرض"
19671 #: src/insets/RenderPreview.cpp:99
19672 msgid "Preview ready"
19673 msgstr "جاهزية العرض"
19675 #: src/insets/RenderPreview.cpp:102
19676 msgid "Preview failed"
19679 #: src/lengthcommon.cpp:37
19683 #: src/lengthcommon.cpp:37
19687 #: src/lengthcommon.cpp:37
19691 #: src/lengthcommon.cpp:37
19695 #: src/lengthcommon.cpp:37
19699 #: src/lengthcommon.cpp:37
19703 #: src/lengthcommon.cpp:38
19704 msgid "cc[[unit of measure]]"
19707 #: src/lengthcommon.cpp:38
19711 #: src/lengthcommon.cpp:38
19715 #: src/lengthcommon.cpp:38
19719 #: src/lengthcommon.cpp:39
19720 msgid "Text Width %"
19721 msgstr "عرض النص %"
19723 #: src/lengthcommon.cpp:39
19724 msgid "Column Width %"
19725 msgstr "عرض العمود %"
19727 #: src/lengthcommon.cpp:39
19728 msgid "Page Width %"
19729 msgstr "عرض الصفحة %"
19731 #: src/lengthcommon.cpp:39
19732 msgid "Line Width %"
19733 msgstr "عرض الخط %"
19735 #: src/lengthcommon.cpp:40
19736 msgid "Text Height %"
19737 msgstr "ارتفاع النص %"
19739 #: src/lengthcommon.cpp:40
19740 msgid "Page Height %"
19741 msgstr "ارتفاع الصفحة %"
19743 #: src/lyxfind.cpp:115
19744 msgid "Search error"
19745 msgstr "بحث عن الخطأ"
19747 #: src/lyxfind.cpp:115
19748 msgid "Search string is empty"
19751 #: src/lyxfind.cpp:299
19752 msgid "String has been replaced."
19755 #: src/lyxfind.cpp:302
19756 msgid " strings have been replaced."
19759 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111
19760 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1365
19761 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76
19762 #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
19764 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19767 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
19769 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
19772 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350
19773 msgid "Only one row"
19774 msgstr "صف واحد فقط"
19776 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356
19777 msgid "Only one column"
19778 msgstr "عمود واحد فقط"
19780 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
19781 msgid "No hline to delete"
19784 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373
19785 msgid "No vline to delete"
19788 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391
19790 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19793 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161
19794 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169
19798 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161
19799 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169
19803 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
19805 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19808 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1348
19810 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19813 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1358
19815 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19818 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:942
19819 msgid "create new math text environment ($...$)"
19822 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:945
19823 msgid "entered math text mode (textrm)"
19826 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
19827 msgid "Standard[[mathref]]"
19830 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
19834 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
19838 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
19840 msgstr "ماكرو رياضيات"
19842 #: src/output.cpp:37
19845 "Could not open the specified document\n"
19849 #: src/output_plaintext.cpp:136
19853 #: src/output_plaintext.cpp:148
19854 msgid "References: "
19857 #: src/support/Package.cpp:451
19858 msgid "LyX binary not found"
19861 #: src/support/Package.cpp:452
19863 msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19866 #: src/support/Package.cpp:571
19869 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19871 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19874 #: src/support/Package.cpp:652
19875 #: src/support/Package.cpp:679
19876 msgid "File not found"
19877 msgstr "لم يعثر على الملف"
19879 #: src/support/Package.cpp:653
19882 "Invalid %1$s switch.\n"
19883 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19886 #: src/support/Package.cpp:680
19889 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19890 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19893 #: src/support/Package.cpp:704
19896 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19897 "%2$s is not a directory."
19900 #: src/support/Package.cpp:706
19901 msgid "Directory not found"
19902 msgstr "لم يتم العثور على المسار"
19904 #: src/support/debug.cpp:38
19905 msgid "No debugging message"
19908 #: src/support/debug.cpp:39
19909 msgid "General information"
19910 msgstr "معلومات عامة"
19912 #: src/support/debug.cpp:40
19913 msgid "Program initialisation"
19916 #: src/support/debug.cpp:41
19917 msgid "Keyboard events handling"
19920 #: src/support/debug.cpp:42
19921 msgid "GUI handling"
19924 #: src/support/debug.cpp:43
19925 msgid "Lyxlex grammar parser"
19928 #: src/support/debug.cpp:44
19929 msgid "Configuration files reading"
19932 #: src/support/debug.cpp:45
19933 msgid "Custom keyboard definition"
19936 #: src/support/debug.cpp:46
19937 msgid "LaTeX generation/execution"
19940 #: src/support/debug.cpp:47
19941 msgid "Math editor"
19942 msgstr "محرر الرياضيات"
19944 #: src/support/debug.cpp:48
19945 msgid "Font handling"
19948 #: src/support/debug.cpp:49
19949 msgid "Textclass files reading"
19952 #: src/support/debug.cpp:50
19953 msgid "Version control"
19954 msgstr "تحكم الاصدار"
19956 #: src/support/debug.cpp:51
19957 msgid "External control interface"
19960 #: src/support/debug.cpp:52
19961 msgid "Keep *roff temporary files"
19964 #: src/support/debug.cpp:53
19965 msgid "User commands"
19968 #: src/support/debug.cpp:54
19969 msgid "The LyX Lexxer"
19972 #: src/support/debug.cpp:55
19973 msgid "Dependency information"
19976 #: src/support/debug.cpp:56
19980 #: src/support/debug.cpp:57
19981 msgid "Files used by LyX"
19984 #: src/support/debug.cpp:58
19985 msgid "Workarea events"
19988 #: src/support/debug.cpp:59
19989 msgid "Insettext/tabular messages"
19992 #: src/support/debug.cpp:60
19993 msgid "Graphics conversion and loading"
19996 #: src/support/debug.cpp:61
19997 msgid "Change tracking"
20000 #: src/support/debug.cpp:62
20001 msgid "External template/inset messages"
20004 #: src/support/debug.cpp:63
20005 msgid "RowPainter profiling"
20008 #: src/support/debug.cpp:64
20009 msgid "scrolling debugging"
20012 #: src/support/debug.cpp:65
20013 msgid "Math macros"
20016 #: src/support/debug.cpp:66
20020 #: src/support/debug.cpp:67
20021 msgid "Locale/Internationalisation"
20024 #: src/support/debug.cpp:68
20025 msgid "Developers' general debug messages"
20028 #: src/support/debug.cpp:69
20029 msgid "All debugging messages"
20032 #: src/support/debug.cpp:114
20034 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
20037 #: src/support/filetools.cpp:247
20038 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
20041 #: src/support/os_win32.cpp:297
20042 msgid "System file not found"
20043 msgstr "ملف النظام غير موجود"
20045 #: src/support/os_win32.cpp:298
20047 "Unable to load shfolder.dll\n"
20051 #: src/support/os_win32.cpp:303
20052 msgid "System function not found"
20053 msgstr "دالة النظام غير موجود"
20055 #: src/support/os_win32.cpp:304
20057 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
20058 "Don't know how to proceed. Sorry."
20061 #: src/support/userinfo.cpp:45
20062 msgid "Unknown user"
20063 msgstr "مستخدم غير معروف"