]> git.lyx.org Git - features.git/blob - lib/languages
Update language support documentation and comments.
[features.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       HasGuiSupport      <true|false>
10 #       BabelName          <babelname>
11 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
12 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
13 #       QuoteStyle         <british|danish|english|french|frenchin|
14 #                           german|polish|russian|swedish|swedishg|swiss|plain>
15 #       DateFormats        "<long>|<medium>|<short>"
16 #       Encoding           <encoding>
17 #       FontEncoding       <font encoding|font encoding|...>
18 #       InternalEncoding   <true|false>
19 #       RTL                <true|false>
20 #       AsBabelOptions     <true|false>
21 #       LangCode           <language_code>
22 #       LangVariety        <language_variety>
23 #       PreBabelPreamble
24 #         <extra latex code inserted before babel>
25 #       EndPreBabelPreamble
26 #       PostBabelPreamble
27 #         <extra latex code inserted after babel>
28 #       EndPostBabelPreamble
29 #       Requires           <requirement>
30 #       Provides           <babel language feature>
31 # End
32 #
33 #
34 # NOTES:
35 #
36 # * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
37 #   options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
38 #   explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
39 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
40 #   (if boolean).
41 # * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
42 #   the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
43 #   will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
44 #   found among the translations. When several languages correspond to
45 #   the same translation -- like English, English (US) and English
46 #   (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
47 #   English.
48 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
49 #                  PRIMARY              SECONDARY
50 #   - british:    `text'                ``text''        (6_9 -- 66_99)
51 #   - cjk:        corner brackets       white corner br.
52 #   - cjk-angle:  double angle br.      angle br.
53 #   - danish:     >>text<<              >text<          (inward guillemets)
54 #   - english:    ``text''              `text'          (66_99 -- 6_9)
55 #   - french:     <<text>>              ``text''        (outward guillemets -- 66_99)
56 #   - frenchin:   <<text>>              <<text>>        (French Imprimerie Nationale style)
57 #   - german:     ,,text``              ,text`          (99/66 -- 9/6)
58 #   - polish:     ,,text''              ,text'          (99/99 -- 9/9)
59 #   - russian:    <<text>>              ,,text``        (outward guillemets -- 99/66)
60 #   - swedish:    ''text''              'text'          (99_99 -- 9_9)
61 #   - swedishg:   >>text>>              'text'          (Swedish Guillemets)
62 #   - swiss:      <<text>>              <text>          (outward guillemets)
63 #   - plain:      "text"                'text'          (non-typographical quotes)
64 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
65 #   because the respective styles are common in the respective countries.
66 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
67 # * DateFormats lists the localized conventions for three date forms:
68 #   - Long: December 1, 2018
69 #   - Medium: Dec 1, 2018
70 #   - Short: 1/12/2018
71 #   These are separated by | and use the QDate syntax:
72 #   * d the day as number without a leading zero (1 to 31)
73 #   * dd        the day as number with a leading zero (01 to 31)
74 #   * ddd       the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')
75 #   * dddd      the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')
76 #   * M the month as number without a leading zero (1 to 12)
77 #   * MM        the month as number with a leading zero (01 to 12)
78 #   * MMM       the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')
79 #   * MMMM      the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')
80 #   * yy        the year as two digit number (00 to 99)
81 #   * yyyy      the year as four digit number
82 # * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
83 #   It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
84 #   is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)"
85 #   and "use non-TeX fonts" is FALSE.
86 #   Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by
87 #   latex_language).
88 # * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings.
89 #   The first value is the required font encoding for correct hyphenation with
90 #   8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be
91 #   used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all
92 #   letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with
93 #   possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated
94 #   documents. Default: "ASCII".
95 #   * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding
96 #     (T<n>) as well as OT1".
97 #   * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with
98 #     this language.
99 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
100 #   non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
101 #   If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in
102 #   some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
103 #   It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
104 # * AsBabelOptions advices LyX to pass the languages locally to babel, not
105 #   globally to the class. In the old days, some languages (basically those
106 #   not natively supported by babel) needed this.
107 #   FIXME: in this case, we might still need to pass the other languages
108 #          globally, for the use of other packages (such as varioref).
109 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
110 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
111 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
112 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
113 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
114 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
115 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
116 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
117 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
118 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
119 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
120 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
121 # * Provides lists features that are provided by specific Babel languages,
122 #   but are available globally if this language is used (not only for this
123 #   language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian).
124 #
125 ##########################################################################
126
127 #
128 # LyX-internal languages
129 #
130
131 Language ignore
132         GuiName          "Ignore"
133         BabelName        ignore
134         PolyglossiaName  ignore
135         Encoding         inherit
136         LangCode         ignore
137 End
138
139 Language latex
140         GuiName          "LaTeX"
141         Encoding         inherit
142         LangCode         latex
143 End
144
145 #
146 # Real languages
147 #
148
149 # not yet supported by polyglossia
150 Language afrikaans
151         GuiName          "Afrikaans"
152         BabelName        afrikaans
153         QuoteStyle       polish
154         Encoding         iso8859-15
155         FontEncoding     T1|OT1
156         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd"
157         LangCode         af_ZA
158 End
159
160 # FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë
161 Language albanian
162         GuiName          "Albanian"
163         BabelName        albanian
164         # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions
165         # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg
166         # as math operators. This clashes with \th == letter thorn
167         # in font encoding T1
168         PostBabelPreamble
169           % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN
170           \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{}
171         EndPostBabelPreamble
172         PolyglossiaName  albanian
173         QuoteStyle       swiss
174         Encoding         iso8859-2
175         FontEncoding     T1|OT1
176         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
177         LangCode         sq_AL
178 End
179
180 Language american
181         GuiName          "English (USA)"
182         BabelName        american
183         PolyglossiaName  english
184         PolyglossiaOpts  "variant=american"
185         QuoteStyle       english
186         Encoding         iso8859-15
187         FontEncoding     ASCII
188         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
189         LangCode         en_US
190 End
191
192 # not supported by babel
193 Language amharic
194         GuiName          "Amharic"
195         PolyglossiaName  amharic
196         Encoding         utf8
197         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
198         LangCode         am_ET
199 End
200
201 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
202 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
203 Language ancientgreek
204         GuiName           "Greek (ancient)"
205         BabelName         greek
206         PostBabelPreamble
207         \languageattribute{greek}{ancient}
208         EndPostBabelPreamble
209         PolyglossiaName   greek
210         PolyglossiaOpts   "variant=ancient"
211         QuoteStyle        french
212         Encoding          iso8859-7
213         InternalEncoding  true
214         FontEncoding      LGR
215         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
216         LangCode          grc_GR
217         Provides          textgreek
218 End
219
220 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
221 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
222 Language arabic_arabtex
223         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
224         HasGuiSupport    true
225         BabelName        arabtex
226         QuoteStyle       french
227         Encoding         cp1256
228         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
229         RTL              true
230         LangCode         ar_SA
231 End
232
233 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
234 Language arabic_arabi
235         GuiName          "Arabic (Arabi)"
236         BabelName        arabic
237         PolyglossiaName  arabic
238         QuoteStyle       french
239         Encoding         cp1256
240         FontEncoding     LAE
241         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
242         RTL              true
243         PostBabelPreamble
244           % arabi + hyperref redefines \noboundary as local textcommand
245           \let\orig@noboundary\noboundary
246           \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary}
247         EndPostBabelPreamble
248         LangCode         ar_SA
249 End
250
251 # not supported by babel
252 Language armenian
253         GuiName          "Armenian"
254         PolyglossiaName  armenian
255         QuoteStyle       swiss
256         Encoding         utf8
257         DateFormats      "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy"
258         LangCode         hy_AM
259 End
260
261 # not supported by babel
262 Language asturian
263         GuiName          "Asturian"
264         PolyglossiaName  asturian
265         QuoteStyle       french
266         Encoding         iso8859-15
267         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
268         LangCode         ast_ES
269 End
270
271
272 Language australian
273         GuiName          "English (Australia)"
274         BabelName        australian
275         PolyglossiaName  english
276         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
277         Encoding         iso8859-15
278         FontEncoding     ASCII
279         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
280         QuoteStyle       english
281         LangCode         en_AU
282 End
283
284 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
285 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
286 # Due to the variety, we use no country code.
287 Language austrian
288         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
289         BabelName        austrian
290         PolyglossiaName  german
291         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
292         QuoteStyle       german
293         Encoding         iso8859-15
294         FontEncoding     T1|OT1
295         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
296         LangCode         de
297         LangVariety      alt
298 End
299
300 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
301 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
302 Language naustrian
303         GuiName          "German (Austria)"
304         BabelName        naustrian
305         PolyglossiaName  german
306         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
307         QuoteStyle       german
308         Encoding         iso8859-15
309         FontEncoding     T1|OT1
310         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
311         LangCode         de_AT
312 End
313
314 Language bahasa
315         GuiName          "Indonesian"
316         HasGuiSupport    true
317         BabelName        bahasa
318         PolyglossiaName  bahasai
319         QuoteStyle       english
320         Encoding         iso8859-15
321         FontEncoding     ASCII
322         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
323         LangCode         id_ID
324 End
325
326 Language bahasam
327         GuiName          "Malay"
328         BabelName        bahasam
329         PolyglossiaName  bahasam
330         QuoteStyle       english
331         Encoding         iso8859-15
332         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
333         LangCode         ms_MY
334 End
335
336 Language basque
337         GuiName          "Basque"
338         HasGuiSupport    true
339         BabelName        basque
340         PolyglossiaName  basque
341         QuoteStyle       swiss
342         Encoding         iso8859-15
343         FontEncoding     T1|OT1
344         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd"
345         LangCode         eu_ES
346         PostBabelPreamble
347         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
348         EndPostBabelPreamble
349 End
350
351 # not yet supported by polyglossia
352 # Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb"
353 # but the language name "belarusian" (without trailing "b").
354 Language belarusian
355         GuiName          "Belarusian"
356         BabelName        belarusian
357         QuoteStyle       french
358         Encoding         cp1251
359         FontEncoding     T2A
360         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
361         LangCode         be_BY
362 End
363
364 # not yet supported by polyglossia
365 # The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian).
366 Language bosnian
367         GuiName          "Bosnian"
368         BabelName        bosnian
369         QuoteStyle       polish
370         Encoding         iso8859-2
371         FontEncoding     T1|OT1
372         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
373         LangCode         bs_BA
374 End
375
376 Language brazilian
377         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
378         HasGuiSupport    true
379         BabelName        brazil
380         PolyglossiaName  brazil
381         QuoteStyle       english
382         Encoding         iso8859-15
383         FontEncoding     T1|OT1
384         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
385         LangCode         pt_BR
386 End
387
388 # FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ
389 Language breton
390         GuiName          "Breton"
391         BabelName        breton
392         PolyglossiaName  breton
393         QuoteStyle       french
394         Encoding         iso8859-15
395         #FontEncoding    T1
396         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
397         LangCode         br_FR
398 End
399
400 Language british
401         GuiName          "English (UK)"
402         BabelName        british
403         PolyglossiaName  english
404         PolyglossiaOpts  "variant=british"
405         QuoteStyle       british
406         Encoding         iso8859-15
407         FontEncoding     ASCII
408         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
409         LangCode         en_GB
410 End
411
412 Language bulgarian
413         GuiName          "Bulgarian"
414         BabelName        bulgarian
415         PolyglossiaName  bulgarian
416         QuoteStyle       german
417         Encoding         cp1251
418         FontEncoding     T2A
419         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d"
420         LangCode         bg_BG
421         Provides         textcyrillic
422 End
423
424 # not yet supported by polyglossia
425 Language canadian
426         GuiName          "English (Canada)"
427         BabelName        canadian
428 #       PolyglossiaName  english
429 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
430         QuoteStyle       english
431         Encoding         iso8859-15
432         FontEncoding     ASCII
433         DateFormats      "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
434         LangCode         en_CA
435 End
436
437 # not yet supported by polyglossia
438 # Note: If polyglossia support gets implemented, french needs
439 #       PolyglossiaOpts  "variant=french"
440 Language canadien
441         GuiName          "French (Canada)"
442         BabelName        canadien
443 #       PolyglossiaName  french
444 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadien"
445         QuoteStyle       french
446         Encoding         iso8859-15
447         FontEncoding     T1|OT1
448         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
449         LangCode         fr_CA
450 End
451
452 Language catalan
453         GuiName          "Catalan"
454         HasGuiSupport    true
455         BabelName        catalan
456         PolyglossiaName  catalan
457         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
458         QuoteStyle       french
459         Encoding         iso8859-15
460         FontEncoding     T1|OT1
461         DateFormats      "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy"
462         LangCode         ca_ES
463 End
464
465 # uses CJK package
466 Language chinese-simplified
467         GuiName          "Chinese (simplified)"
468         HasGuiSupport    true
469         Encoding         euc-cn
470         QuoteStyle       english
471         LangCode         zh_CN
472         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d"
473         Requires         CJK
474 End
475
476 # uses CJK package
477 Language chinese-traditional
478         GuiName         "Chinese (traditional)"
479         HasGuiSupport    true
480         QuoteStyle       cjk
481         Encoding         utf8-cjk
482         LangCode         zh_TW
483         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日"
484         Requires         CJK
485 End
486
487 # not supported by babel
488 # FIXME DateFormats
489 Language coptic
490         GuiName          "Coptic"
491         PolyglossiaName  coptic
492         Encoding         utf8
493         LangCode         cop_EG
494 End
495
496 Language croatian
497         GuiName          "Croatian"
498         BabelName        croatian
499         PolyglossiaName  croatian
500         QuoteStyle       polish
501         Encoding         iso8859-2
502         FontEncoding     T1|OT1
503         DateFormats      "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy."
504         LangCode         hr_HR
505 End
506
507 Language czech
508         GuiName          "Czech"
509         HasGuiSupport    true
510         BabelName        czech
511         PolyglossiaName  czech
512         QuoteStyle       german
513         Encoding         iso8859-2
514         FontEncoding     T1|OT1
515         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy"
516         LangCode         cs_CZ
517 End
518
519 Language danish
520         GuiName          "Danish"
521         HasGuiSupport    true
522         BabelName        danish
523         PolyglossiaName  danish
524         QuoteStyle       danish
525         Encoding         iso8859-15
526         FontEncoding     T1|OT1
527         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
528         LangCode         da_DK
529 End
530
531 # not supported by babel
532 Language divehi
533         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
534         PolyglossiaName  divehi
535         Encoding         utf8
536         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy"
537         LangCode         dv_MV
538 End
539
540 Language dutch
541         GuiName          "Dutch"
542         HasGuiSupport    true
543         BabelName        dutch
544         PolyglossiaName  dutch
545         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
546         QuoteStyle       polish
547         Encoding         iso8859-15
548         FontEncoding     T1|OT1
549         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy"
550         LangCode         nl_NL
551 End
552
553 Language english
554         GuiName          "English"
555         HasGuiSupport    true
556         BabelName        english
557         PolyglossiaName  english
558         PolyglossiaOpts  "variant=american"
559         QuoteStyle       english
560         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
561         Encoding         iso8859-15
562         FontEncoding     ASCII
563         LangCode         en_US
564 End
565
566 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
567 # We therefore use the name of its hunspell dictionary.
568 Language esperanto
569         GuiName          "Esperanto"
570         BabelName        esperanto
571         PolyglossiaName  esperanto
572         QuoteStyle       english
573         Encoding         iso8859-3
574         FontEncoding     IL3|T1|OT1
575         DateFormats      "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy"
576         LangCode         eo_EO
577 End
578
579 Language estonian
580         GuiName          "Estonian"
581         BabelName        estonian
582         PolyglossiaName  estonian
583         QuoteStyle       german
584         Encoding         iso8859-15
585         FontEncoding     T1|OT1
586         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
587         LangCode         et_EE
588         PostBabelPreamble
589         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
590         EndPostBabelPreamble
591 End
592
593 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
594 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
595 Language farsi
596         GuiName          "Farsi"
597         BabelName        farsi
598         PolyglossiaName  farsi
599         Encoding         utf8
600         FontEncoding     LAE,LFE
601         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d"
602         RTL              true
603         LangCode         fa_IR
604         QuoteStyle       english
605         PostBabelPreamble
606         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
607         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
608         EndPostBabelPreamble
609 End
610
611 Language finnish
612         GuiName          "Finnish"
613         HasGuiSupport    true
614         BabelName        finnish
615         PolyglossiaName  finnish
616         QuoteStyle       swedish
617         Encoding         iso8859-15
618         FontEncoding     T1|OT1
619         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
620         LangCode         fi_FI
621 End
622
623 # We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
624 Language french
625         GuiName          "French"
626         HasGuiSupport    true
627         BabelName        french
628         PolyglossiaName  french
629         QuoteStyle       french
630         Encoding         iso8859-15
631         FontEncoding     T1|OT1
632         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
633         LangCode         fr_FR
634         PostBabelPreamble
635         \addto\extrasfrench{%
636            \providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
637            \providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
638         }
639         EndPostBabelPreamble
640 End
641
642 Language friulan
643         GuiName          "Friulian"
644         HasGuiSupport    true
645         BabelName        friulan
646         PolyglossiaName  friulan
647         QuoteStyle       french
648         Encoding         iso8859-15
649         FontEncoding     T1|OT1
650         DateFormats      "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy"
651         LangCode         fur_IT
652 End
653
654 Language galician
655         GuiName          "Galician"
656         HasGuiSupport    true
657         BabelName        galician
658         PolyglossiaName  galician
659         QuoteStyle       french
660         Encoding         iso8859-15
661         FontEncoding     T1|OT1
662         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
663         LangCode         gl_ES
664         PostBabelPreamble
665         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
666         EndPostBabelPreamble
667 End
668
669 # FIXME DateFormats
670 Language georgian
671         GuiName          "Georgian"
672         BabelName        georgian
673         QuoteStyle       german
674         Encoding         utf8
675         FontEncoding     T8M
676         LangCode         ka_GE
677 End
678
679 # german does not use a country code (due to the variety)
680 Language german
681         GuiName          "German (old spelling)"
682         BabelName        german
683         PolyglossiaName  german
684         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
685         QuoteStyle       german
686         Encoding         iso8859-15
687         FontEncoding     T1|OT1
688         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
689         LangCode         de
690         LangVariety      alt
691 End
692
693 Language ngerman
694         GuiName          "German"
695         HasGuiSupport    true
696         BabelName        ngerman
697         PolyglossiaName  german
698         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
699         QuoteStyle       german
700         Encoding         iso8859-15
701         FontEncoding     T1|OT1
702         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
703         LangCode         de_DE
704 End
705
706 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
707 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
708 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
709 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
710 Language german-ch
711         GuiName          "German (Switzerland)"
712         BabelName        nswissgerman
713         PolyglossiaName  german
714         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
715         QuoteStyle       swiss
716         Encoding         iso8859-15
717         FontEncoding     T1|OT1
718         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
719         LangCode         de_CH
720 End
721
722 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
723 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
724 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
725 Language german-ch-old
726         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
727         BabelName        swissgerman
728         PolyglossiaName  german
729         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
730         QuoteStyle       swiss
731         Encoding         iso8859-15
732         FontEncoding     T1|OT1
733         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
734         LangCode         de_CH
735 End
736
737 Language greek
738         GuiName           "Greek"
739         HasGuiSupport     true
740         BabelName         greek
741         PolyglossiaName   greek
742         PolyglossiaOpts   "variant=monotonic"
743         QuoteStyle        french
744         Encoding          iso8859-7
745         InternalEncoding  true
746         FontEncoding      LGR
747         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
748         LangCode          el_GR
749         Provides          textgreek
750 End
751
752 Language polutonikogreek
753         GuiName           "Greek (polytonic)"
754         BabelName         polutonikogreek
755         PolyglossiaName   greek
756         PolyglossiaOpts   "variant=polytonic"
757         QuoteStyle        french
758         Encoding          iso8859-7
759         InternalEncoding  true
760         FontEncoding      LGR
761         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
762         LangCode          el_GR
763         Provides          textgreek
764 End
765
766 Language hebrew
767         GuiName           "Hebrew"
768         HasGuiSupport     true
769         BabelName         hebrew
770         PolyglossiaName   hebrew
771         Encoding          cp1255
772         QuoteStyle        english
773         InternalEncoding  true
774         # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last:
775         # FontEncoding      HE8
776         # Define the font encoding the babel-hebrew way and
777         # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def.
778         PreBabelPreamble
779           \providecommand{\l@chapter}{\relax}
780         EndPreBabelPreamble
781         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
782         RTL               true
783         LangCode          he_IL
784 End
785
786 # not supported by babel
787 Language hindi
788         GuiName          "Hindi"
789         PolyglossiaName  hindi
790         Encoding         utf8
791         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
792         LangCode         hi_IN
793 End
794
795 # Currently not supported (file format change!)
796 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
797 # "hungarian" might be used for special purposes,
798 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
799 #Language hungarian
800 #       GuiName         "Hungarian"
801 #       BabelName       hungarian
802 #       Encoding        iso8859-2
803 #       LangCode        hu_HU
804 #       QuoteStyle      polish
805 #End
806
807 # FontEncoding: OT1 misses ð and Þ
808 Language icelandic
809         GuiName          "Icelandic"
810         BabelName        icelandic
811         PolyglossiaName  icelandic
812         QuoteStyle       german
813         Encoding         iso8859-15
814         FontEncoding     T1
815         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
816         LangCode         is_IS
817 End
818
819 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
820 # language. We therefore the name of its hunspell dictionary.
821 Language interlingua
822         GuiName          "Interlingua"
823         HasGuiSupport    true
824         BabelName        interlingua
825         PolyglossiaName  interlingua
826         Encoding         iso8859-15
827         FontEncoding     ASCII
828         LangCode         ia_IA
829         DateFormats      "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd"
830         QuoteStyle       english
831 End
832
833 Language irish
834         GuiName          "Irish"
835         BabelName        irish
836         PolyglossiaName  irish
837         QuoteStyle       english
838         Encoding         iso8859-15
839         FontEncoding     T1|OT1
840         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
841         LangCode         ga_IE
842 End
843
844 Language italian
845         GuiName          "Italian"
846         HasGuiSupport    true
847         BabelName        italian
848         PolyglossiaName  italian
849         QuoteStyle       french
850         Encoding         iso8859-15
851         FontEncoding     ASCII
852         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy"
853         LangCode         it_IT
854 End
855
856 # Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too
857 # (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes)
858 Language japanese
859         GuiName          "Japanese"
860         HasGuiSupport    true
861         BabelName        japanese
862         Encoding         jis-platex
863         LangCode         ja_JP
864         Requires         japanese
865         FontEncoding     ASCII
866         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
867         QuoteStyle       cjk
868 End
869
870 # uses CJK package
871 Language japanese-cjk
872         GuiName         "Japanese (CJK)"
873         Encoding        euc-jp
874         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
875         LangCode        ja_JP
876         Requires        CJK
877         QuoteStyle      cjk
878 End
879
880 # not supported by babel
881 Language kannada
882         GuiName          "Kannada"
883         PolyglossiaName  kannada
884         Encoding         utf8
885         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy"
886         LangCode         kn_IN
887 End
888
889 # not yet supported by polyglossia
890 # not supported by babel
891 Language kazakh
892         GuiName          "Kazakh"
893         Encoding         ascii
894         # FontEncoding   T2A # not set (no Babel support)
895         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM"
896         LangCode         kk_KZ
897 End
898
899 # not supported by babel
900 Language khmer
901         GuiName          "Khmer"
902         PolyglossiaName  khmer
903         Encoding         utf8
904         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
905         LangCode         km_KH
906 End
907
908 # Fixme: activate Polyglossia support (file format change)
909 Language korean
910         GuiName         "Korean"
911         #PolyglossiaName  korean
912         Encoding        euc-kr
913         QuoteStyle      cjkangle
914         DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
915         LangCode        ko_KR
916         Requires        CJK
917 End
918
919 # not yet supported by polyglossia
920 Language kurmanji
921         GuiName          "Kurmanji"
922         BabelName        kurmanji
923         Encoding         utf8
924         FontEncoding     T1|OT1
925         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd"
926         LangCode         kmr
927 End
928
929 # not supported by babel
930 Language lao
931         GuiName          "Lao"
932         PolyglossiaName  lao
933         Encoding         utf8
934         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
935         LangCode         lo_LA
936 End
937
938 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
939 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
940 # FIXME DateFormats
941 Language latin
942         GuiName          "Latin"
943         BabelName        latin
944         PolyglossiaName  latin
945         Encoding         iso8859-15
946         FontEncoding     T1|OT1
947         LangCode         la_LA
948 End
949
950 # latvian must be loaded locally with babel options,
951 # not globally via class options
952 # FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel
953 Language latvian
954         GuiName          "Latvian"
955         BabelName        latvian
956         PolyglossiaName  latvian
957         QuoteStyle       german
958         Encoding         iso8859-4
959         FontEncoding     L7x|T1|OT1
960         DateFormats      "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy"
961         LangCode         lv_LV
962 End
963
964 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
965 # not globally via class options
966 # FontEncoding: L7x set by Babel
967 Language lithuanian
968         GuiName          "Lithuanian"
969         BabelName        lithuanian
970         PolyglossiaName  lithuanian
971         QuoteStyle       german
972         Encoding         iso8859-13
973         FontEncoding     L7x
974         # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop 
975         # when it is used in other font encodings.
976         PostBabelPreamble
977           % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def
978           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
979             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
980         EndPostBabelPreamble
981         DateFormats      "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd"
982         LangCode         lt_LT
983 End
984
985 Language lowersorbian
986         GuiName          "Lower Sorbian"
987         BabelName        lowersorbian
988         PolyglossiaName  lsorbian
989         QuoteStyle       german
990         Encoding         iso8859-2
991         FontEncoding     T1|OT1
992         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
993         LangCode         dsb_DE
994 End
995
996 Language magyar
997         GuiName          "Hungarian"
998         HasGuiSupport    true
999         BabelName        magyar
1000         PolyglossiaName  magyar
1001         QuoteStyle       polish
1002         Encoding         iso8859-2
1003         FontEncoding     T1|OT1
1004         DateFormats      "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd."
1005         LangCode         hu_HU
1006 End
1007
1008 # not yet supported by polyglossia
1009 Language macedonian
1010         GuiName          "Macedonian"
1011         BabelName        macedonian
1012         QuoteStyle       german
1013         Encoding         cp1251
1014         FontEncoding     T2A
1015         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
1016         LangCode         mk_MK
1017         Provides         textcyrillic
1018 End
1019
1020 # not supported by babel
1021 Language malayalam
1022         GuiName          "Malayalam"
1023         PolyglossiaName  malayalam
1024         Encoding         utf8
1025         QuoteStyle       english
1026         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1027         LangCode         ml_IN
1028 End
1029
1030 # not supported by babel
1031 Language marathi
1032         GuiName          "Marathi"
1033         PolyglossiaName  marathi
1034         Encoding         utf8
1035         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1036         LangCode         mr_IN
1037 End
1038
1039 # mongolian must be loaded locally with babel options,
1040 # not globally via class options
1041 # not yet supported by polyglossia
1042 Language mongolian
1043         GuiName          "Mongolian"
1044         BabelName        mongolian
1045         Encoding         utf8
1046         FontEncoding     T2A
1047         DateFormats      "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy"
1048         LangCode         mn_MN
1049         Provides         textcyrillic
1050 End
1051
1052 Language newzealand
1053         GuiName          "English (New Zealand)"
1054         BabelName        newzealand
1055         PolyglossiaName  english
1056         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
1057         QuoteStyle       english
1058         Encoding         iso8859-15
1059         FontEncoding     ASCII
1060         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1061         LangCode         en_NZ
1062 End
1063
1064 Language norsk
1065         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
1066         HasGuiSupport    true
1067         BabelName        norsk
1068         PolyglossiaName  norsk
1069         QuoteStyle       swiss
1070         Encoding         iso8859-15
1071         FontEncoding     T1|OT1
1072         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1073         LangCode         nb_NO
1074 End
1075
1076 Language nynorsk
1077         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
1078         HasGuiSupport    true
1079         BabelName        nynorsk
1080         PolyglossiaName  nynorsk
1081         QuoteStyle       swiss
1082         Encoding         iso8859-15
1083         FontEncoding     T1|OT1
1084         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1085         LangCode         nn_NO
1086 End
1087
1088 # not supported by babel
1089 Language occitan
1090         GuiName          "Occitan"
1091         PolyglossiaName  occitan
1092         QuoteStyle       french
1093         Encoding         utf8
1094         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1095         LangCode         oc_FR
1096 End
1097
1098 # Currently not supported (file format change!)
1099 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
1100 # 1708 to the 1917 orthographic reform
1101 # Note: If this is enabled, russian needs to get
1102 #       PolyglossiaOpts  "spelling=modern"
1103 # Language oldrussian
1104 #       GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
1105 #       PolyglossiaName  russian
1106 #       PolyglossiaOpts  "spelling=old"
1107 #       LangCode         ru_petr1708
1108 #       QuoteStyle       russian
1109 # End
1110
1111 # FIXME DateFormats
1112 Language piedmontese
1113         GuiName          "Piedmontese"
1114         HasGuiSupport    true
1115         BabelName        piedmontese
1116         PolyglossiaName  piedmontese
1117         QuoteStyle       french
1118         Encoding         iso8859-15
1119         FontEncoding     ASCII
1120         LangCode         pms_IT
1121 End
1122
1123 # FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel
1124 Language polish
1125         GuiName          "Polish"
1126         HasGuiSupport    true
1127         BabelName        polish
1128         PolyglossiaName  polish
1129         QuoteStyle       polish
1130         Encoding         iso8859-2
1131         FontEncoding     QX|T1|OT1
1132         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1133         LangCode         pl_PL
1134 End
1135
1136 Language portuguese
1137         GuiName          "Portuguese"
1138         HasGuiSupport    true
1139         BabelName        portuges
1140         PolyglossiaName  portuges
1141         QuoteStyle       french
1142         Encoding         iso8859-15
1143         FontEncoding     T1|OT1
1144         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd"
1145         LangCode         pt_PT
1146 End
1147
1148 Language romanian
1149         GuiName          "Romanian"
1150         HasGuiSupport    true
1151         BabelName        romanian
1152         PolyglossiaName  romanian
1153         QuoteStyle       polish
1154         Encoding         iso8859-16
1155         FontEncoding     T1|OT1
1156         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1157         LangCode         ro_RO
1158 End
1159
1160 Language romansh
1161         GuiName          "Romansh"
1162         HasGuiSupport    true
1163         BabelName        romansh
1164         PolyglossiaName  romansh
1165         QuoteStyle       german
1166         Encoding         iso8859-15
1167         FontEncoding     ASCII
1168         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1169         LangCode         rm_CH
1170 End
1171
1172 Language russian
1173         GuiName          "Russian"
1174         HasGuiSupport    true
1175         BabelName        russian
1176         PolyglossiaName  russian
1177         QuoteStyle       russian
1178         Encoding         koi8-r
1179         FontEncoding     T2A
1180         DateFormats      "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy"
1181         LangCode         ru_RU
1182         Provides         textcyrillic
1183 End
1184
1185 # FontEncoding: no hyphenation, but diacritics
1186 Language samin
1187         GuiName          "North Sami"
1188         BabelName        samin
1189         PolyglossiaName  samin
1190         Encoding         iso8859-15
1191         FontEncoding     T1|OT1
1192         DateFormats      "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy"
1193         LangCode         se_NO
1194 End
1195
1196 # not supported by babel
1197 Language sanskrit
1198         GuiName          "Sanskrit"
1199         PolyglossiaName  sanskrit
1200         Encoding         utf8
1201         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1202         LangCode         sa_IN
1203 End
1204
1205 # Gaidhlig (Scottish Gaelic)
1206 # FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù)
1207 Language scottish
1208         GuiName          "Scottish"
1209         BabelName        scottish
1210         PolyglossiaName  scottish
1211         QuoteStyle       english
1212         Encoding         iso8859-15
1213         FontEncoding     T1|OT1
1214         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1215         LangCode         gd_GB
1216 End
1217
1218 # Serbian with Cyrillic script.
1219 # Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and
1220 # font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively
1221 # by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors
1222 # in mulit-lingual documents.
1223 Language serbian
1224         GuiName          "Serbian"
1225         HasGuiSupport    true
1226         BabelName        serbianc
1227         PolyglossiaName  serbian
1228         PolyglossiaOpts  "script=Cyrillic"
1229         # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1230         #       manual states otherwise.
1231         QuoteStyle       polish
1232         Encoding         utf8
1233         FontEncoding     T2A
1234         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1235         LangCode         sr_RS
1236 End
1237
1238 # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1239 #       manual states otherwise.
1240 Language serbian-latin
1241         GuiName          "Serbian (Latin)"
1242         BabelName        serbian
1243         PolyglossiaName  serbian
1244         PolyglossiaOpts  "script=Latin"
1245         QuoteStyle       polish
1246         Encoding         iso8859-2
1247         FontEncoding     T1|OT1
1248         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1249         LangCode         sr_RS-Latin
1250 End
1251
1252 Language slovak
1253         GuiName          "Slovak"
1254         HasGuiSupport    true
1255         BabelName        slovak
1256         PolyglossiaName  slovak
1257         QuoteStyle       german
1258         Encoding         iso8859-2
1259         FontEncoding     T1|OT1
1260         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1261         LangCode         sk_SK
1262 End
1263
1264 Language slovene
1265         GuiName          "Slovene"
1266         BabelName        slovene
1267         PolyglossiaName  slovenian
1268         QuoteStyle       german
1269         Encoding         iso8859-2
1270         FontEncoding     T1|OT1
1271         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1272         LangCode         sl_SI
1273 End
1274
1275 Language spanish
1276         GuiName          "Spanish"
1277         HasGuiSupport    true
1278         BabelName        spanish
1279         PolyglossiaName  spanish
1280         QuoteStyle       french
1281         Encoding         iso8859-15
1282         FontEncoding     T1|OT1
1283         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1284         LangCode         es_ES
1285         PostBabelPreamble
1286         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
1287         EndPostBabelPreamble
1288 End
1289
1290 # there are no spanish shorthands in polyglossia
1291 Language spanish-mexico
1292         GuiName          "Spanish (Mexico)"
1293         BabelName        spanish
1294         PolyglossiaName  spanish
1295         QuoteStyle       french
1296         Encoding         iso8859-15
1297         FontEncoding     T1|OT1
1298         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1299         LangCode         es_MX
1300         PostBabelPreamble
1301         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
1302         EndPostBabelPreamble
1303 End
1304
1305 Language swedish
1306         GuiName          "Swedish"
1307         HasGuiSupport    true
1308         BabelName        swedish
1309         PolyglossiaName  swedish
1310         QuoteStyle       swedish
1311         Encoding         iso8859-15
1312         FontEncoding     T1|OT1
1313         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1314         LangCode         sv_SE
1315 End
1316
1317 # not supported by babel
1318 Language syriac
1319         GuiName          "Syriac"
1320         PolyglossiaName  syriac
1321         Encoding         utf8
1322         RTL              true
1323         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1324         LangCode         syr_SY
1325 End
1326
1327 # not supported by babel
1328 Language tamil
1329         GuiName          "Tamil"
1330         PolyglossiaName  tamil
1331         Encoding         utf8
1332         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1333         LangCode         ta_IN
1334 End
1335
1336 # not supported by babel
1337 Language telugu
1338         GuiName          "Telugu"
1339         PolyglossiaName  telugu
1340         Encoding         utf8
1341         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1342         LangCode         te_IN
1343 End
1344
1345 # alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk"
1346 Language thai
1347         GuiName          "Thai"
1348         BabelName        thai
1349         PolyglossiaName  thai
1350         QuoteStyle       english
1351         Encoding         tis620-0
1352         FontEncoding     LTH
1353         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1354         LangCode         th_TH
1355         PostBabelPreamble
1356           % restore \coyright definition corrupted by lthenc.def
1357           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1358             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1359           \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8}
1360         EndPostBabelPreamble
1361         # Fixme: load font package?
1362         # +1 support for font attributes in thai emphasizing etc.
1363         # -1 forces ComputerModern as "non-thai" font
1364         # PostBabelPreamble
1365         #   \usepackage{fonts-tlwg}
1366         # EndPostBabelPreamble
1367 End
1368
1369 # not supported by babel
1370 #FIXME DateFormats
1371 Language tibetan
1372         GuiName          "Tibetan"
1373         PolyglossiaName  tibetan
1374         Encoding         utf8
1375         LangCode         bo_CN
1376 End
1377
1378 Language turkish
1379         GuiName          "Turkish"
1380         HasGuiSupport    true
1381         BabelName        turkish
1382         PolyglossiaName  turkish
1383         QuoteStyle       english
1384         Encoding         iso8859-9
1385         FontEncoding     T1|OT1
1386         LangCode         tr_TR
1387         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
1388         PostBabelPreamble
1389         \usepackage{xkeyval}
1390         EndPostBabelPreamble
1391 End
1392
1393 # turkmen must be loaded locally with babel options,
1394 # not globally via class options
1395 Language turkmen
1396         GuiName          "Turkmen"
1397         BabelName        turkmen
1398         PolyglossiaName  turkmen
1399         QuoteStyle       swiss
1400         Encoding         utf8
1401         FontEncoding     T1|OT1
1402         DateFormats      "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý."
1403         LangCode         tk_TM
1404 End
1405
1406 Language ukrainian
1407         GuiName          "Ukrainian"
1408         HasGuiSupport    true
1409         BabelName        ukrainian
1410         PolyglossiaName  ukrainian
1411         QuoteStyle       russian
1412         Encoding         koi8-u
1413         FontEncoding     T2A
1414         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy"
1415         LangCode         uk_UA
1416         Provides         textcyrillic
1417 End
1418
1419 Language uppersorbian
1420         GuiName          "Upper Sorbian"
1421         BabelName        uppersorbian
1422         PolyglossiaName  usorbian
1423         QuoteStyle       german
1424         Encoding         iso8859-2
1425         FontEncoding     T1|OT1
1426         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1427         LangCode         hsb_DE
1428 End
1429
1430 # not supported by babel
1431 Language urdu
1432         GuiName          "Urdu"
1433         PolyglossiaName  urdu
1434         Encoding         utf8
1435         DateFormats      "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1436         RTL              true
1437         LangCode         ur_PK
1438 End
1439
1440 Language vietnamese
1441         GuiName          "Vietnamese"
1442         BabelName        vietnamese
1443         PolyglossiaName  vietnamese
1444         QuoteStyle       english
1445         Encoding         utf8
1446         DateFormats      "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy"
1447         FontEncoding     T5
1448         LangCode         vi_VN
1449 End
1450
1451 Language welsh
1452         GuiName          "Welsh"
1453         BabelName        welsh
1454         PolyglossiaName  welsh
1455         QuoteStyle       british
1456         Encoding         iso8859-15
1457         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1458         FontEncoding     T1|OT1
1459         LangCode         cy_GB
1460 End