]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/languages
DocBook: implement EuropassCV.
[lyx.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       HasGuiSupport      <true|false>
10 #       BabelName          <babelname>
11 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
12 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
13 #       XindyName          <xindyname>
14 #       ActiveChars        <activated characters>
15 #       QuoteStyle         <british|danish|english|french|frenchin|
16 #                           german|polish|russian|swedish|swedishg|swiss|plain>
17 #       DateFormats        "<long>|<medium>|<short>"
18 #       Encoding           <encoding>
19 #       FontEncoding       <font encoding|font encoding|...>
20 #       InternalEncoding   <true|false>
21 #       RTL                <true|false>
22 #       WordWrap           <true|false>
23 #       LangCode           <language_code>
24 #       LangVariety        <language_variety>
25 #       PreBabelPreamble
26 #         <extra latex code inserted before babel>
27 #       EndPreBabelPreamble
28 #       PostBabelPreamble
29 #         <extra latex code inserted after babel>
30 #       EndPostBabelPreamble
31 #       Requires           <requirement>
32 #       Provides           <babel language feature>
33 # End
34 #
35 #
36 # NOTES:
37 #
38 # * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
39 #   options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
40 #   explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
41 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
42 #   (if boolean).
43 # * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
44 #   the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
45 #   will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
46 #   found among the translations. When several languages correspond to
47 #   the same translation -- like English, English (US) and English
48 #   (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
49 #   English.
50 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
51 #                  PRIMARY              SECONDARY
52 #   - british:    `text'                ``text''        (6_9 -- 66_99)
53 #   - cjk:        corner brackets       white corner br.
54 #   - cjk-angle:  double angle br.      angle br.
55 #   - danish:     >>text<<              >text<          (inward guillemets)
56 #   - english:    ``text''              `text'          (66_99 -- 6_9)
57 #   - french:     <<text>>              ``text''        (outward guillemets -- 66_99)
58 #   - frenchin:   <<text>>              <<text>>        (French Imprimerie Nationale style)
59 #   - german:     ,,text``              ,text`          (99/66 -- 9/6)
60 #   - polish:     ,,text''              ,text'          (99/99 -- 9/9)
61 #   - russian:    <<text>>              ,,text``        (outward guillemets -- 99/66)
62 #   - swedish:    ''text''              'text'          (99_99 -- 9_9)
63 #   - swedishg:   >>text>>              'text'          (Swedish Guillemets)
64 #   - swiss:      <<text>>              <text>          (outward guillemets)
65 #   - plain:      "text"                'text'          (non-typographical quotes)
66 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
67 #   because the respective styles are common in the respective countries.
68 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
69 # * DateFormats lists the localized conventions for three date forms:
70 #   - Long: December 1, 2018
71 #   - Medium: Dec 1, 2018
72 #   - Short: 1/12/2018
73 #   These are separated by | and use the QDate syntax:
74 #   * d the day as number without a leading zero (1 to 31)
75 #   * dd        the day as number with a leading zero (01 to 31)
76 #   * ddd       the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')
77 #   * dddd      the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')
78 #   * M the month as number without a leading zero (1 to 12)
79 #   * MM        the month as number with a leading zero (01 to 12)
80 #   * MMM       the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')
81 #   * MMMM      the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')
82 #   * yy        the year as two digit number (00 to 99)
83 #   * yyyy      the year as four digit number
84 # * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
85 #   It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
86 #   is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)"
87 #   and "use non-TeX fonts" is FALSE.
88 #   Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by
89 #   latex_language).
90 # * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings.
91 #   The first value is the required font encoding for correct hyphenation with
92 #   8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be
93 #   used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all
94 #   letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with
95 #   possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated
96 #   documents. Default: "ASCII".
97 #   * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding
98 #     (T<n>) as well as OT1".
99 #   * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with
100 #     this language.
101 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
102 #   non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
103 #   If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in
104 #   some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
105 #   It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
106 # * WordWrap is only used for on-screen display: when is is true (the default), rows are broken
107 #   at word boundary; otherwise, they can be ended at arbitrary position. This
108 #   setting is useful for CJK languages.
109 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
110 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
111 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
112 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
113 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
114 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
115 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
116 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
117 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
118 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
119 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
120 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
121 # * Provides lists features that are provided by specific Babel languages,
122 #   but are available globally if this language is used (not only for this
123 #   language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian).
124 # * ActiveChars provides a string of the characters that are made active
125 #   by the language. We record particularly those characters that have to 
126 #   be de-activated in some contexts (such as - or =).
127 # * XindyName holds the value to the (te)xindy -L option. We only give it
128 #   if a corresponding language module exists.
129 #
130 ##########################################################################
131
132 #
133 # LyX-internal languages
134 #
135
136 Language ignore
137         GuiName          "Ignore"
138         BabelName        ignore
139         PolyglossiaName  ignore
140         Encoding         inherit
141         LangCode         ignore
142 End
143
144 Language latex
145         GuiName          "LaTeX"
146         Encoding         inherit
147         LangCode         latex
148 End
149
150 #
151 # Real languages
152 #
153
154 Language afrikaans
155         GuiName          "Afrikaans"
156         BabelName        afrikaans
157         PolyglossiaName  afrikaans
158         QuoteStyle       polish
159         Encoding         iso8859-15
160         FontEncoding     T1|OT1
161         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd"
162         LangCode         af_ZA
163 End
164
165 # FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë
166 Language albanian
167         GuiName          "Albanian"
168         BabelName        albanian
169         # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions
170         # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg
171         # as math operators. This clashes with \th == letter thorn
172         # in font encoding T1
173         PostBabelPreamble
174           % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN
175           \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{}
176         EndPostBabelPreamble
177         PolyglossiaName  albanian
178         XindyName        albanian
179         QuoteStyle       swiss
180         Encoding         iso8859-2
181         FontEncoding     T1|OT1
182         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
183         LangCode         sq_AL
184 End
185
186 Language american
187         GuiName          "English (USA)"
188         BabelName        american
189         PolyglossiaName  english
190         PolyglossiaOpts  "variant=american"
191         XindyName        english
192         QuoteStyle       english
193         Encoding         iso8859-15
194         FontEncoding     ASCII
195         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
196         LangCode         en_US
197 End
198
199 # not supported by babel
200 Language amharic
201         GuiName          "Amharic"
202         PolyglossiaName  amharic
203         Encoding         utf8
204         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
205         LangCode         am_ET
206 End
207
208 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
209 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
210 Language ancientgreek
211         GuiName          "Greek (ancient)"
212         BabelName        greek
213         PostBabelPreamble
214         \languageattribute{greek}{ancient}
215         EndPostBabelPreamble
216         PolyglossiaName  greek
217         PolyglossiaOpts  "variant=ancient"
218         XindyName        greek
219         QuoteStyle       french
220         Encoding         iso8859-7
221         InternalEncoding true
222         FontEncoding     LGR
223         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
224         LangCode         grc_GR
225         Provides         textgreek
226 End
227
228 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
229 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
230 Language arabic_arabtex
231         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
232         HasGuiSupport    true
233         BabelName        arabtex
234         QuoteStyle       french
235         Encoding         cp1256
236         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
237         RTL              true
238         LangCode         ar_SA
239 End
240
241 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
242 Language arabic_arabi
243         GuiName          "Arabic (Arabi)"
244         BabelName        arabic
245         PolyglossiaName  arabic
246         QuoteStyle       french
247         Encoding         cp1256
248         FontEncoding     LAE
249         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
250         RTL              true
251         PostBabelPreamble
252           % arabic + hyperref redefines \noboundary as local textcommand
253           \let\orig@noboundary\noboundary
254           \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary}
255           % work around too simple test for article-like classes in arabicore.sty
256           \ifdefined\chapter\else
257             \def\thesection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@section}%
258               \protect\else\protect\textLR{\number\c@section}%
259               \protect\fi}
260             \def\thesubsection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@subsection.\number\c@section}%
261               \protect\else\protect\textLR{\number\c@section.\number\c@subsection}%
262               \protect\fi}%
263             \def\thetable{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@table}%
264               \protect\else\protect\textLR{\number\c@table}%
265               \protect\fi}%
266             \def\thefigure{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@figure}%
267               \protect\else\protect\textLR{\number\c@figure}%
268               \protect\fi}%
269           \fi
270         EndPostBabelPreamble
271         LangCode         ar_SA
272 End
273
274 # not supported by babel
275 Language armenian
276         GuiName          "Armenian"
277         PolyglossiaName  armenian
278         QuoteStyle       swiss
279         Encoding         utf8
280         DateFormats      "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy"
281         LangCode         hy_AM
282 End
283
284 # not supported by babel
285 Language asturian
286         GuiName          "Asturian"
287         PolyglossiaName  asturian
288         QuoteStyle       french
289         Encoding         iso8859-15
290         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
291         LangCode         ast_ES
292 End
293
294
295 Language australian
296         GuiName          "English (Australia)"
297         BabelName        australian
298         PolyglossiaName  english
299         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
300         XindyName        english
301         Encoding         iso8859-15
302         FontEncoding     ASCII
303         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
304         QuoteStyle       english
305         LangCode         en_AU
306 End
307
308 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
309 # Due to the variety, we use no country code.
310 Language austrian
311         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
312         BabelName        austrian
313         PolyglossiaName  german
314         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
315         XindyName        german-duden
316         QuoteStyle       german
317         Encoding         iso8859-15
318         FontEncoding     T1|OT1
319         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
320         LangCode         de
321         LangVariety      alt
322 End
323
324 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
325 Language naustrian
326         GuiName          "German (Austria)"
327         BabelName        naustrian
328         PolyglossiaName  german
329         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
330         XindyName        german-duden
331         QuoteStyle       german
332         Encoding         iso8859-15
333         FontEncoding     T1|OT1
334         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
335         LangCode         de_AT
336 End
337
338 Language azerbaijani
339         GuiName          "Azerbaijani"
340         BabelName        azerbaijani
341         QuoteStyle       russian
342         Encoding         iso8859-9
343         FontEncoding     T2A,T1
344         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
345         LangCode         az_AZ
346         Requires         textschwa
347         # use \cyrschwa in T1, allow hyphenation in remainder of word
348         PostBabelPreamble
349           \DeclareTextCommand{\textschwa}{T1}{\cyrschwa\bbl@allowhyphens}
350           \DeclareTextCommand{\textSchwa}{T1}{\CYRSCHWA\bbl@allowhyphens}
351         EndPostBabelPreamble
352 End
353
354 Language bahasa
355         GuiName          "Indonesian"
356         HasGuiSupport    true
357         BabelName        bahasa
358         PolyglossiaName  bahasai
359         QuoteStyle       english
360         Encoding         iso8859-15
361         FontEncoding     ASCII
362         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
363         LangCode         id_ID
364 End
365
366 Language bahasam
367         GuiName          "Malay"
368         BabelName        bahasam
369         PolyglossiaName  bahasam
370         QuoteStyle       english
371         Encoding         iso8859-15
372         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
373         LangCode         ms_MY
374 End
375
376 Language basque
377         GuiName          "Basque"
378         HasGuiSupport    true
379         BabelName        basque
380         PolyglossiaName  basque
381         QuoteStyle       swiss
382         Encoding         iso8859-15
383         FontEncoding     T1|OT1
384         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd"
385         LangCode         eu_ES
386         PostBabelPreamble
387         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
388         EndPostBabelPreamble
389 End
390
391 # Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb"
392 # but the language name "belarusian" (without trailing "b").
393 Language belarusian
394         GuiName          "Belarusian"
395         BabelName        belarusian
396         PolyglossiaName  belarusian
397         XindyName        belarusian
398         QuoteStyle       french
399         Encoding         cp1251
400         FontEncoding     T2A
401         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
402         LangCode         be_BY
403 End
404
405 # supported by polyglossia but not babel:
406 Language bengali
407         GuiName          "Bengali"
408         PolyglossiaName  bengali
409         QuoteStyle       english
410         Encoding         utf8
411         LangCode         be_IN
412 End
413
414
415 # The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian).
416 Language bosnian
417         GuiName          "Bosnian"
418         BabelName        bosnian
419         PolyglossiaName  bosnian
420         QuoteStyle       polish
421         Encoding         iso8859-2
422         FontEncoding     T1|OT1
423         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
424         LangCode         bs_BA
425 End
426
427 Language brazilian
428         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
429         HasGuiSupport    true
430         BabelName        brazil
431         PolyglossiaName  brazil
432         XindyName        portuguese
433         QuoteStyle       english
434         Encoding         iso8859-15
435         FontEncoding     T1|OT1
436         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
437         LangCode         pt_BR
438 End
439
440 # FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ
441 Language breton
442         GuiName          "Breton"
443         BabelName        breton
444         PolyglossiaName  breton
445         QuoteStyle       french
446         Encoding         iso8859-15
447         #FontEncoding    T1
448         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
449         LangCode         br_FR
450 End
451
452 Language british
453         GuiName          "English (UK)"
454         BabelName        british
455         PolyglossiaName  english
456         PolyglossiaOpts  "variant=british"
457         XindyName        english
458         QuoteStyle       british
459         Encoding         iso8859-15
460         FontEncoding     ASCII
461         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
462         LangCode         en_GB
463 End
464
465 Language bulgarian
466         GuiName          "Bulgarian"
467         HasGuiSupport    true
468         BabelName        bulgarian
469         PolyglossiaName  bulgarian
470         XindyName        bulgarian
471         QuoteStyle       german
472         Encoding         cp1251
473         FontEncoding     T2A
474         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d"
475         LangCode         bg_BG
476         Provides         textcyrillic
477 End
478
479 Language canadian
480         GuiName          "English (Canada)"
481         BabelName        canadian
482         PolyglossiaName  english
483         PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
484         XindyName        english
485         QuoteStyle       english
486         Encoding         iso8859-15
487         FontEncoding     ASCII
488         DateFormats      "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
489         LangCode         en_CA
490 End
491
492 Language canadien
493         GuiName          "French (Canada)"
494         BabelName        acadian
495         PolyglossiaName  french
496         PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
497         XindyName        french
498         QuoteStyle       french
499         Encoding         iso8859-15
500         FontEncoding     T1|OT1
501         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
502         LangCode         fr_CA
503 End
504
505 Language catalan
506         GuiName          "Catalan"
507         HasGuiSupport    true
508         BabelName        catalan
509         PolyglossiaName  catalan
510         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
511         QuoteStyle       french
512         Encoding         iso8859-15
513         FontEncoding     T1|OT1
514         DateFormats      "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy"
515         LangCode         ca_ES
516 End
517
518 # uses CJK package
519 Language chinese-simplified
520         GuiName          "Chinese (simplified)"
521         HasGuiSupport    true
522         Encoding         euc-cn
523         QuoteStyle       english
524         WordWrap         false
525         LangCode         zh_CN
526         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d"
527         Requires         CJK
528 End
529
530 # uses CJK package
531 Language chinese-traditional
532         GuiName         "Chinese (traditional)"
533         HasGuiSupport    true
534         QuoteStyle       cjk
535         Encoding         utf8-cjk
536         WordWrap         false
537         LangCode         zh_TW
538         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日"
539         Requires         CJK
540 End
541
542 # supported by polyglossia but not LyX:
543 Language churchslavonic
544         GuiName         "Church Slavonic"
545         PolyglossiaName  churchslavonic
546         QuoteStyle       swiss
547         Encoding         utf8
548         FontEncoding     T2A
549         DateFormats      "d MMMM yyyy 'л'.|d MMM yyyy 'л'.|dd.MM.yyyy"
550         LangCode         cu
551         Provides         textcyrillic
552 End
553
554 # not supported by babel
555 # FIXME DateFormats
556 Language coptic
557         GuiName          "Coptic"
558         PolyglossiaName  coptic
559         Encoding         utf8
560         LangCode         cop_EG
561 End
562
563 Language croatian
564         GuiName          "Croatian"
565         BabelName        croatian
566         PolyglossiaName  croatian
567         XindyName        croatian
568         QuoteStyle       polish
569         Encoding         iso8859-2
570         FontEncoding     T1|OT1
571         DateFormats      "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy."
572         LangCode         hr_HR
573 End
574
575 Language czech
576         GuiName          "Czech"
577         HasGuiSupport    true
578         BabelName        czech
579         PolyglossiaName  czech
580         XindyName        czech
581         QuoteStyle       german
582         ActiveChars      -
583         Encoding         iso8859-2
584         FontEncoding     T1|OT1
585         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy"
586         LangCode         cs_CZ
587 End
588
589 Language danish
590         GuiName          "Danish"
591         HasGuiSupport    true
592         BabelName        danish
593         PolyglossiaName  danish
594         XindyName        danish
595         QuoteStyle       danish
596         Encoding         iso8859-15
597         FontEncoding     T1|OT1
598         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
599         LangCode         da_DK
600 End
601
602 # not supported by babel
603 Language divehi
604         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
605         PolyglossiaName  divehi
606         Encoding         utf8
607         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy"
608         LangCode         dv_MV
609 End
610
611 Language dutch
612         GuiName          "Dutch"
613         HasGuiSupport    true
614         BabelName        dutch
615         PolyglossiaName  dutch
616         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
617         XindyName        dutch
618         QuoteStyle       polish
619         Encoding         iso8859-15
620         FontEncoding     T1|OT1
621         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy"
622         LangCode         nl_NL
623 End
624
625 Language english
626         GuiName          "English"
627         HasGuiSupport    true
628         BabelName        english
629         PolyglossiaName  english
630         PolyglossiaOpts  "variant=american"
631         XindyName        english
632         QuoteStyle       english
633         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
634         Encoding         iso8859-15
635         FontEncoding     ASCII
636         LangCode         en_US
637 End
638
639 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
640 # We therefore use the name of its hunspell dictionary.
641 Language esperanto
642         GuiName          "Esperanto"
643         BabelName        esperanto
644         PolyglossiaName  esperanto
645         XindyName        esperanto
646         QuoteStyle       english
647         Encoding         iso8859-3
648         FontEncoding     IL3|T1|OT1
649         DateFormats      "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy"
650         LangCode         eo_EO
651 End
652
653 Language estonian
654         GuiName          "Estonian"
655         BabelName        estonian
656         PolyglossiaName  estonian
657         XindyName        estonian
658         QuoteStyle       german
659         Encoding         iso8859-15
660         FontEncoding     T1|OT1
661         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
662         LangCode         et_EE
663         PostBabelPreamble
664         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
665         EndPostBabelPreamble
666 End
667
668 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
669 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
670 Language farsi
671         GuiName          "Farsi"
672         BabelName        farsi
673         PolyglossiaName  farsi
674         XindyName        persian
675         Encoding         utf8
676         FontEncoding     LAE,LFE
677         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d"
678         RTL              true
679         LangCode         fa_IR
680         QuoteStyle       english
681         PostBabelPreamble
682         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
683         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
684         EndPostBabelPreamble
685 End
686
687 Language finnish
688         GuiName          "Finnish"
689         HasGuiSupport    true
690         BabelName        finnish
691         PolyglossiaName  finnish
692         XindyName        finnish
693         QuoteStyle       swedish
694         Encoding         iso8859-15
695         FontEncoding     T1|OT1
696         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
697         LangCode         fi_FI
698 End
699
700 Language french
701         GuiName          "French"
702         HasGuiSupport    true
703         BabelName        french
704         PolyglossiaName  french
705         XindyName        french
706         QuoteStyle       french
707         Encoding         iso8859-15
708         FontEncoding     T1|OT1
709         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
710         LangCode         fr_FR
711 End
712
713 Language friulan
714         GuiName          "Friulian"
715         HasGuiSupport    true
716         BabelName        friulan
717         PolyglossiaName  friulan
718         QuoteStyle       french
719         Encoding         iso8859-15
720         FontEncoding     T1|OT1
721         DateFormats      "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy"
722         LangCode         fur_IT
723 End
724
725 Language galician
726         GuiName          "Galician"
727         HasGuiSupport    true
728         BabelName        galician
729         PolyglossiaName  galician
730         QuoteStyle       french
731         Encoding         iso8859-15
732         FontEncoding     T1|OT1
733         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
734         LangCode         gl_ES
735         PostBabelPreamble
736         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
737         EndPostBabelPreamble
738 End
739
740 # FIXME DateFormats
741 Language georgian
742         GuiName          "Georgian"
743         BabelName        georgian
744         PolyglossiaName  georgian
745         XindyName        georgian
746         QuoteStyle       german
747         Encoding         utf8
748         FontEncoding     T8M
749         LangCode         ka_GE
750 End
751
752 # german does not use a country code (due to the variety)
753 Language german
754         GuiName          "German (old spelling)"
755         BabelName        german
756         PolyglossiaName  german
757         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
758         XindyName        german-duden
759         QuoteStyle       german
760         Encoding         iso8859-15
761         FontEncoding     T1|OT1
762         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
763         LangCode         de
764         LangVariety      alt
765 End
766
767 Language ngerman
768         GuiName          "German"
769         HasGuiSupport    true
770         BabelName        ngerman
771         PolyglossiaName  german
772         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
773         XindyName        german-duden
774         QuoteStyle       german
775         Encoding         iso8859-15
776         FontEncoding     T1|OT1
777         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
778         LangCode         de_DE
779 End
780
781 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
782 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
783 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
784 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
785 Language german-ch
786         GuiName          "German (Switzerland)"
787         BabelName        nswissgerman
788         PolyglossiaName  german
789         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
790         XindyName        german-duden
791         QuoteStyle       swiss
792         Encoding         iso8859-15
793         FontEncoding     T1|OT1
794         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
795         LangCode         de_CH
796 End
797
798 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
799 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
800 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
801 Language german-ch-old
802         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
803         BabelName        swissgerman
804         PolyglossiaName  german
805         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
806         XindyName        german-duden
807         QuoteStyle       swiss
808         Encoding         iso8859-15
809         FontEncoding     T1|OT1
810         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
811         LangCode         de_CH
812 End
813
814 Language greek
815         GuiName          "Greek"
816         HasGuiSupport    true
817         BabelName        greek
818         PolyglossiaName  greek
819         PolyglossiaOpts  "variant=monotonic"
820         XindyName        greek
821         QuoteStyle       french
822         Encoding         iso8859-7
823         InternalEncoding true
824         FontEncoding     LGR
825         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
826         LangCode         el_GR
827         Provides         textgreek
828 End
829
830 Language polutonikogreek
831         GuiName          "Greek (polytonic)"
832         BabelName        polutonikogreek
833         PolyglossiaName  greek
834         PolyglossiaOpts  "variant=polytonic"
835         XindyName        greek
836         QuoteStyle       french
837         Encoding         iso8859-7
838         InternalEncoding true
839         FontEncoding     LGR
840         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
841         LangCode         el_GR
842         Provides         textgreek
843 End
844
845 Language hebrew
846         GuiName          "Hebrew"
847         HasGuiSupport    true
848         BabelName        hebrew
849         PolyglossiaName  hebrew
850         XindyName        hebrew
851         Encoding         cp1255
852         QuoteStyle       english
853         InternalEncoding true
854         # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last:
855         FontEncoding    HE8,T1|LHE,T1
856         ## Use font encoding HE8 if the Culmus fonts are installed and
857         # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def.
858         PreBabelPreamble
859           \IfFileExists{he8david.fd}{%
860             \providecommand{\HeblatexEncoding}{HE8}
861             \providecommand{\HeblatexEncodingFile}{he8enc}%
862           }{}
863           \providecommand{\l@chapter}{\relax}
864         EndPreBabelPreamble
865         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
866         RTL              true
867         LangCode         he_IL
868 End
869
870 # not supported by babel
871 Language hindi
872         GuiName          "Hindi"
873         PolyglossiaName  hindi
874         Encoding         utf8
875         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
876         LangCode         hi_IN
877 End
878
879 # Currently not supported (file format change!)
880 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
881 # "hungarian" might be used for special purposes,
882 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
883 #Language hungarian
884 #       GuiName         "Hungarian"
885 #       BabelName       hungarian
886 #       Encoding        iso8859-2
887 #       LangCode        hu_HU
888 #       QuoteStyle      polish
889 #End
890
891 # FontEncoding: OT1 misses ð and Þ
892 Language icelandic
893         GuiName          "Icelandic"
894         BabelName        icelandic
895         PolyglossiaName  icelandic
896         XindyName        icelandic
897         QuoteStyle       german
898         Encoding         iso8859-15
899         FontEncoding     T1
900         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
901         LangCode         is_IS
902 End
903
904 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
905 # language. We use the name of its hunspell dictionary.
906 Language interlingua
907         GuiName          "Interlingua"
908         HasGuiSupport    true
909         BabelName        interlingua
910         PolyglossiaName  interlingua
911         Encoding         iso8859-15
912         FontEncoding     ASCII
913         LangCode         ia_IA
914         DateFormats      "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd"
915         QuoteStyle       english
916 End
917
918 Language irish
919         GuiName          "Irish"
920         BabelName        irish
921         PolyglossiaName  irish
922         QuoteStyle       english
923         Encoding         iso8859-15
924         FontEncoding     T1|OT1
925         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
926         LangCode         ga_IE
927 End
928
929 Language italian
930         GuiName          "Italian"
931         HasGuiSupport    true
932         BabelName        italian
933         PolyglossiaName  italian
934         XindyName        italian
935         QuoteStyle       french
936         Encoding         iso8859-15
937         FontEncoding     ASCII
938         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy"
939         LangCode         it_IT
940 End
941
942 # Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too
943 # (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes)
944 Language japanese
945         GuiName          "Japanese"
946         HasGuiSupport    true
947         BabelName        japanese
948         Encoding         jis-platex
949         WordWrap         false
950         LangCode         ja_JP
951         Requires         japanese
952         FontEncoding     ASCII
953         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
954         QuoteStyle       cjk
955 End
956
957 # uses CJK package
958 Language japanese-cjk
959         GuiName         "Japanese (CJK)"
960         Encoding        euc-jp
961         DateFormats     "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
962         WordWrap        false
963         LangCode        ja_JP
964         Requires        CJK
965         QuoteStyle      cjk
966 End
967
968 # not supported by babel
969 Language kannada
970         GuiName          "Kannada"
971         PolyglossiaName  kannada
972         Encoding         utf8
973         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy"
974         LangCode         kn_IN
975 End
976
977 # not yet supported by polyglossia
978 # not supported by babel
979 Language kazakh
980         GuiName          "Kazakh"
981         Encoding         ascii
982         # FontEncoding   T2A # not set (no Babel support)
983         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM"
984         LangCode         kk_KZ
985 End
986
987 # not supported by babel
988 Language khmer
989         GuiName          "Khmer"
990         PolyglossiaName  khmer
991         Encoding         utf8
992         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
993         LangCode         km_KH
994 End
995
996 Language korean
997         GuiName         "Korean"
998         PolyglossiaName korean
999         XindyName       korean
1000         Encoding        euc-kr
1001         QuoteStyle      cjkangle
1002         DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
1003         WordWrap        false
1004         LangCode        ko_KR
1005         Requires        CJK
1006 End
1007
1008 # Language korean-kotex
1009 #       GuiName         "Korean (koTeX)"
1010 #       Encoding        utf8
1011 #       QuoteStyle      cjkangle
1012 #       DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
1013 #       LangCode        ko_KR
1014 #       Requires        kotex
1015 # End
1016
1017 Language kurmanji
1018         GuiName          "Kurdish (Kurmanji)"
1019         BabelName        kurmanji
1020         PolyglossiaName  kurdish
1021         XindyName        kurdish-bedirxan
1022         PolyglossiaOpts  "variant=kurmanji"
1023         Encoding         utf8
1024         FontEncoding     T1|OT1
1025         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd"
1026         LangCode         kmr
1027 End
1028
1029 # not supported by babel
1030 Language lao
1031         GuiName          "Lao"
1032         PolyglossiaName  lao
1033         Encoding         utf8
1034         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1035         LangCode         lo_LA
1036 End
1037
1038 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
1039 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
1040 # FIXME DateFormats
1041 Language latin
1042         GuiName          "Latin"
1043         BabelName        latin
1044         PolyglossiaName  latin
1045         XindyName        latin
1046         ActiveChars      ^=
1047         Encoding         iso8859-15
1048         FontEncoding     T1|OT1
1049         LangCode         la_LA
1050 End
1051
1052 # latvian must be loaded locally with babel options,
1053 # not globally via class options
1054 # FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel
1055 Language latvian
1056         GuiName          "Latvian"
1057         BabelName        latvian
1058         PolyglossiaName  latvian
1059         XindyName        latvian
1060         QuoteStyle       german
1061         Encoding         iso8859-4
1062         FontEncoding     L7x|T1|OT1
1063         DateFormats      "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy"
1064         LangCode         lv_LV
1065 End
1066
1067 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
1068 # not globally via class options
1069 # FontEncoding: L7x set by Babel
1070 Language lithuanian
1071         GuiName          "Lithuanian"
1072         BabelName        lithuanian
1073         PolyglossiaName  lithuanian
1074         XindyName        lithunian
1075         QuoteStyle       german
1076         Encoding         iso8859-13
1077         FontEncoding     L7x
1078         # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop
1079         # when it is used in other font encodings.
1080         PostBabelPreamble
1081           % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def
1082           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1083             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1084             \addto\noextraslithuanian{\latintext}
1085         EndPostBabelPreamble
1086         DateFormats      "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd"
1087         LangCode         lt_LT
1088 End
1089
1090 Language lowersorbian
1091         GuiName          "Lower Sorbian"
1092         BabelName        lowersorbian
1093         PolyglossiaName  lsorbian
1094         XindyName        lower-sorbian
1095         QuoteStyle       german
1096         Encoding         iso8859-2
1097         FontEncoding     T1|OT1
1098         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1099         LangCode         dsb_DE
1100 End
1101
1102 Language magyar
1103         GuiName          "Hungarian"
1104         HasGuiSupport    true
1105         BabelName        magyar
1106         PolyglossiaName  magyar
1107         XindyName        hungarian
1108         QuoteStyle       polish
1109         Encoding         iso8859-2
1110         FontEncoding     T1|OT1
1111         DateFormats      "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd."
1112         LangCode         hu_HU
1113 End
1114
1115 Language macedonian
1116         GuiName          "Macedonian"
1117         BabelName        macedonian
1118         PolyglossiaName  macedonian
1119         XindyName        macedonian
1120         QuoteStyle       german
1121         Encoding         cp1251
1122         FontEncoding     T2A
1123         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
1124         LangCode         mk_MK
1125         Provides         textcyrillic
1126 End
1127
1128 # not supported by babel
1129 Language malayalam
1130         GuiName          "Malayalam"
1131         PolyglossiaName  malayalam
1132         Encoding         utf8
1133         QuoteStyle       english
1134         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1135         LangCode         ml_IN
1136 End
1137
1138 # not supported by babel
1139 Language marathi
1140         GuiName          "Marathi"
1141         PolyglossiaName  marathi
1142         Encoding         utf8
1143         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1144         LangCode         mr_IN
1145 End
1146
1147 # mongolian must be loaded locally with babel options,
1148 # not globally via class options
1149 Language mongolian
1150         GuiName          "Mongolian"
1151         BabelName        mongolian
1152         PolyglossiaName  mongolian
1153         XindyName        mongolian
1154         Encoding         utf8
1155         FontEncoding     T2A
1156         DateFormats      "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy"
1157         LangCode         mn_MN
1158         Provides         textcyrillic
1159 End
1160
1161 Language newzealand
1162         GuiName          "English (New Zealand)"
1163         BabelName        newzealand
1164         PolyglossiaName  english
1165         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
1166         XindyName        english
1167         QuoteStyle       english
1168         Encoding         iso8859-15
1169         FontEncoding     ASCII
1170         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1171         LangCode         en_NZ
1172 End
1173
1174 Language norsk
1175         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
1176         HasGuiSupport    true
1177         BabelName        norsk
1178         PolyglossiaName  norsk
1179         XindyName        norwegian
1180         QuoteStyle       swiss
1181         Encoding         iso8859-15
1182         FontEncoding     T1|OT1
1183         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd./MM./yyyy"
1184         LangCode         nb_NO
1185 End
1186
1187 # supported by polyglossia but not LyX:
1188 # Language nko
1189 #       GuiName          "N’Ko"
1190 #       PolyglossiaName  nko
1191 #       QuoteStyle       swiss
1192 #       Encoding         utf8
1193 #       FIXME: DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
1194 #       gloss-nko.ldf says:
1195 #       In n'ko, this is an example of date :
1196 #         ߂߀߁߃ ߞߏ߲ߞߏߜߍ ߕߟߋ߬ ߁߈ (RTL)
1197 #         ( 18 February 2013 )
1198 #       The word "ߕߟߋ߬" is mandatory between month name and day number.
1199 #       RTL              true
1200 #       LangCode         nqo
1201 # End
1202
1203 Language nynorsk
1204         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
1205         HasGuiSupport    true
1206         BabelName        nynorsk
1207         PolyglossiaName  nynorsk
1208         XindyName        norwegian
1209         QuoteStyle       swiss
1210         Encoding         iso8859-15
1211         FontEncoding     T1|OT1
1212         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1213         LangCode         nn_NO
1214 End
1215
1216 # not supported by babel
1217 Language occitan
1218         GuiName          "Occitan"
1219         PolyglossiaName  occitan
1220         QuoteStyle       french
1221         Encoding         utf8
1222         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1223         LangCode         oc_FR
1224 End
1225
1226 # Currently not supported (file format change!)
1227 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
1228 # 1708 to the 1917 orthographic reform
1229 Language oldrussian
1230         GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
1231         PolyglossiaName  russian
1232         PolyglossiaOpts  "spelling=old"
1233         XindyName        russian
1234         QuoteStyle       russian
1235         LangCode         ru_petr1708
1236 End
1237
1238 # FIXME DateFormats
1239 Language piedmontese
1240         GuiName          "Piedmontese"
1241         HasGuiSupport    true
1242         BabelName        piedmontese
1243         PolyglossiaName  piedmontese
1244         QuoteStyle       french
1245         Encoding         iso8859-15
1246         FontEncoding     ASCII
1247         LangCode         pms_IT
1248 End
1249
1250 # FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel
1251 Language polish
1252         GuiName          "Polish"
1253         HasGuiSupport    true
1254         BabelName        polish
1255         PolyglossiaName  polish
1256         XindyName        polish
1257         QuoteStyle       polish
1258         Encoding         iso8859-2
1259         FontEncoding     QX|T1|OT1
1260         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1261         LangCode         pl_PL
1262 End
1263
1264 Language portuguese
1265         GuiName          "Portuguese"
1266         HasGuiSupport    true
1267         BabelName        portuges
1268         PolyglossiaName  portuges
1269         XindyName        portuguese
1270         QuoteStyle       french
1271         Encoding         iso8859-15
1272         FontEncoding     T1|OT1
1273         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd"
1274         LangCode         pt_PT
1275 End
1276
1277 Language romanian
1278         GuiName          "Romanian"
1279         HasGuiSupport    true
1280         BabelName        romanian
1281         PolyglossiaName  romanian
1282         XindyName        romanian
1283         QuoteStyle       polish
1284         Encoding         iso8859-16
1285         FontEncoding     T1|OT1
1286         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1287         LangCode         ro_RO
1288 End
1289
1290 Language romansh
1291         GuiName          "Romansh"
1292         HasGuiSupport    true
1293         BabelName        romansh
1294         PolyglossiaName  romansh
1295         QuoteStyle       german
1296         Encoding         iso8859-15
1297         FontEncoding     ASCII
1298         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1299         LangCode         rm_CH
1300 End
1301
1302 Language russian
1303         GuiName          "Russian"
1304         HasGuiSupport    true
1305         BabelName        russian
1306         PolyglossiaName  russian
1307         PolyglossiaOpts  "spelling=modern"
1308         XindyName        russian
1309         QuoteStyle       russian
1310         Encoding         koi8-r
1311         FontEncoding     T2A
1312         DateFormats      "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy"
1313         LangCode         ru_RU
1314         Provides         textcyrillic
1315 End
1316
1317 # FontEncoding: no hyphenation, but diacritics
1318 Language samin
1319         GuiName          "North Sami"
1320         BabelName        samin
1321         PolyglossiaName  samin
1322         Encoding         iso8859-15
1323         FontEncoding     T1|OT1
1324         DateFormats      "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy"
1325         LangCode         se_NO
1326 End
1327
1328 # not supported by babel
1329 Language sanskrit
1330         GuiName          "Sanskrit"
1331         PolyglossiaName  sanskrit
1332         Encoding         utf8
1333         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1334         LangCode         sa_IN
1335 End
1336
1337 # Gaidhlig (Scottish Gaelic)
1338 # FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù)
1339 Language scottish
1340         GuiName          "Scottish"
1341         BabelName        scottish
1342         PolyglossiaName  scottish
1343         QuoteStyle       english
1344         Encoding         iso8859-15
1345         FontEncoding     T1|OT1
1346         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1347         LangCode         gd_GB
1348 End
1349
1350 # Serbian with Cyrillic script.
1351 # Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and
1352 # font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively
1353 # by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors
1354 # in mulit-lingual documents.
1355 Language serbian
1356         GuiName          "Serbian"
1357         HasGuiSupport    true
1358         BabelName        serbianc
1359         PolyglossiaName  serbian
1360         PolyglossiaOpts  "script=Cyrillic"
1361         XindyName        serbian
1362         # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1363         #       manual states otherwise.
1364         QuoteStyle       polish
1365         Encoding         utf8
1366         FontEncoding     T2A
1367         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1368         LangCode         sr_RS
1369 End
1370
1371 # We use croatian for Latin Serbian index ordering
1372 Language serbian-latin
1373         GuiName          "Serbian (Latin)"
1374         BabelName        serbian
1375         PolyglossiaName  serbian
1376         PolyglossiaOpts  "script=Latin"
1377         XindyName        croatian
1378         QuoteStyle       polish
1379         Encoding         iso8859-2
1380         FontEncoding     T1|OT1
1381         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1382         LangCode         sr_RS-Latin
1383 End
1384
1385 Language slovak
1386         GuiName          "Slovak"
1387         HasGuiSupport    true
1388         BabelName        slovak
1389         PolyglossiaName  slovak
1390         XindyName        slovak-large
1391         QuoteStyle       german
1392         ActiveChars      -^
1393         Encoding         iso8859-2
1394         FontEncoding     T1|OT1
1395         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1396         LangCode         sk_SK
1397 End
1398
1399 Language slovene
1400         GuiName          "Slovene"
1401         BabelName        slovene
1402         PolyglossiaName  slovenian
1403         XindyName        slovenian
1404         QuoteStyle       german
1405         Encoding         iso8859-2
1406         FontEncoding     T1|OT1
1407         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1408         LangCode         sl_SI
1409 End
1410
1411 Language spanish
1412         GuiName          "Spanish"
1413         HasGuiSupport    true
1414         BabelName        spanish
1415         PolyglossiaName  spanish
1416         XindyName        spanish-modern
1417         QuoteStyle       french
1418         Encoding         iso8859-15
1419         FontEncoding     T1|OT1
1420         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1421         LangCode         es_ES
1422         PostBabelPreamble
1423         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
1424         EndPostBabelPreamble
1425 End
1426
1427 # there are no spanish shorthands in polyglossia
1428 Language spanish-mexico
1429         GuiName          "Spanish (Mexico)"
1430         BabelName        spanish
1431         PolyglossiaName  spanish
1432         XindyName        spanish-modern
1433         QuoteStyle       french
1434         Encoding         iso8859-15
1435         FontEncoding     T1|OT1
1436         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1437         LangCode         es_MX
1438         PostBabelPreamble
1439         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
1440         EndPostBabelPreamble
1441 End
1442
1443 Language swedish
1444         GuiName          "Swedish"
1445         HasGuiSupport    true
1446         BabelName        swedish
1447         PolyglossiaName  swedish
1448         XindyName        swedish
1449         QuoteStyle       swedish
1450         Encoding         iso8859-15
1451         FontEncoding     T1|OT1
1452         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1453         LangCode         sv_SE
1454 End
1455
1456 # not supported by babel
1457 Language syriac
1458         GuiName          "Syriac"
1459         PolyglossiaName  syriac
1460         Encoding         utf8
1461         RTL              true
1462         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1463         LangCode         syr_SY
1464 End
1465
1466 # not supported by babel
1467 Language tamil
1468         GuiName          "Tamil"
1469         PolyglossiaName  tamil
1470         Encoding         utf8
1471         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1472         LangCode         ta_IN
1473 End
1474
1475 # not supported by babel
1476 Language telugu
1477         GuiName          "Telugu"
1478         PolyglossiaName  telugu
1479         Encoding         utf8
1480         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1481         LangCode         te_IN
1482 End
1483
1484 # There is an alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk".
1485
1486 Language thai
1487         GuiName          "Thai"
1488         BabelName        thai
1489         PolyglossiaName  thai
1490         QuoteStyle       english
1491         Encoding         tis620-0
1492         FontEncoding     LTH
1493         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1494         LangCode         th_TH
1495         # The first workaround requires loading inputenc after babel
1496         # (cf. BufferParams.cpp):
1497         PostBabelPreamble
1498           % Restore catcodes changed by thai.ldf (active characters required for inputenc)
1499           \@tempcnta=161%
1500           \@whilenum\@tempcnta<252\do{%
1501             \catcode\@tempcnta=13
1502             \advance\@tempcnta\@ne
1503           }%
1504           % Restore \coyright definition corrupted by lthenc.def
1505           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1506             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1507           \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8}
1508           % set up Thai fonts as substitue for the default families
1509           \usepackage{substitutefont}
1510           \substitutefont{LTH}{\rmdefault}{norasi}
1511           \substitutefont{LTH}{\sfdefault}{garuda}
1512           \substitutefont{LTH}{\ttdefault}{ttypist}
1513         EndPostBabelPreamble
1514 End
1515
1516 # not supported by babel
1517 #FIXME DateFormats
1518 Language tibetan
1519         GuiName          "Tibetan"
1520         PolyglossiaName  tibetan
1521         Encoding         utf8
1522         LangCode         bo_CN
1523 End
1524
1525 Language turkish
1526         GuiName          "Turkish"
1527         HasGuiSupport    true
1528         BabelName        turkish
1529         PolyglossiaName  turkish
1530         XindyName        turkish
1531         QuoteStyle       english
1532         ActiveChars      =
1533         Encoding         iso8859-9
1534         FontEncoding     T1|OT1
1535         LangCode         tr_TR
1536         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
1537 End
1538
1539 # turkmen must be loaded locally with babel options,
1540 # not globally via class options
1541 Language turkmen
1542         GuiName          "Turkmen"
1543         BabelName        turkmen
1544         PolyglossiaName  turkmen
1545         QuoteStyle       swiss
1546         Encoding         utf8
1547         FontEncoding     T1|OT1
1548         DateFormats      "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý."
1549         LangCode         tk_TM
1550 End
1551
1552 Language ukrainian
1553         GuiName          "Ukrainian"
1554         HasGuiSupport    true
1555         BabelName        ukrainian
1556         PolyglossiaName  ukrainian
1557         XindyName        ukrainian
1558         QuoteStyle       russian
1559         Encoding         koi8-u
1560         FontEncoding     T2A
1561         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy"
1562         LangCode         uk_UA
1563         Provides         textcyrillic
1564 End
1565
1566 Language uppersorbian
1567         GuiName          "Upper Sorbian"
1568         BabelName        uppersorbian
1569         PolyglossiaName  usorbian
1570         XindyName        upper-sorbian
1571         QuoteStyle       german
1572         Encoding         iso8859-2
1573         FontEncoding     T1|OT1
1574         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1575         LangCode         hsb_DE
1576 End
1577
1578 # not supported by babel
1579 Language urdu
1580         GuiName          "Urdu"
1581         PolyglossiaName  urdu
1582         Encoding         utf8
1583         DateFormats      "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1584         RTL              true
1585         LangCode         ur_PK
1586 End
1587
1588 Language vietnamese
1589         GuiName          "Vietnamese"
1590         BabelName        vietnamese
1591         PolyglossiaName  vietnamese
1592         XindyName        vietnamese
1593         QuoteStyle       english
1594         Encoding         utf8
1595         DateFormats      "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy"
1596         FontEncoding     T5
1597         LangCode         vi_VN
1598 End
1599
1600 Language welsh
1601         GuiName          "Welsh"
1602         BabelName        welsh
1603         PolyglossiaName  welsh
1604         QuoteStyle       british
1605         Encoding         iso8859-15
1606         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1607         FontEncoding     T1|OT1
1608         LangCode         cy_GB
1609 End