]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/languages
Update sk.po
[lyx.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       HasGuiSupport      <true|false>
10 #       BabelName          <babelname>
11 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
12 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
13 #       QuoteStyle         <british|danish|english|french|frenchin|
14 #                           german|polish|russian|swedish|swedishg|swiss|plain>
15 #       DateFormats        "<long>|<medium>|<short>"
16 #       Encoding           <encoding>
17 #       FontEncoding       <font encoding|font encoding|...>
18 #       InternalEncoding   <true|false>
19 #       RTL                <true|false>
20 #       WordWrap           <true|false>
21 #       LangCode           <language_code>
22 #       LangVariety        <language_variety>
23 #       PreBabelPreamble
24 #         <extra latex code inserted before babel>
25 #       EndPreBabelPreamble
26 #       PostBabelPreamble
27 #         <extra latex code inserted after babel>
28 #       EndPostBabelPreamble
29 #       Requires           <requirement>
30 #       Provides           <babel language feature>
31 # End
32 #
33 #
34 # NOTES:
35 #
36 # * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
37 #   options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
38 #   explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
39 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
40 #   (if boolean).
41 # * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
42 #   the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
43 #   will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
44 #   found among the translations. When several languages correspond to
45 #   the same translation -- like English, English (US) and English
46 #   (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
47 #   English.
48 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
49 #                  PRIMARY              SECONDARY
50 #   - british:    `text'                ``text''        (6_9 -- 66_99)
51 #   - cjk:        corner brackets       white corner br.
52 #   - cjk-angle:  double angle br.      angle br.
53 #   - danish:     >>text<<              >text<          (inward guillemets)
54 #   - english:    ``text''              `text'          (66_99 -- 6_9)
55 #   - french:     <<text>>              ``text''        (outward guillemets -- 66_99)
56 #   - frenchin:   <<text>>              <<text>>        (French Imprimerie Nationale style)
57 #   - german:     ,,text``              ,text`          (99/66 -- 9/6)
58 #   - polish:     ,,text''              ,text'          (99/99 -- 9/9)
59 #   - russian:    <<text>>              ,,text``        (outward guillemets -- 99/66)
60 #   - swedish:    ''text''              'text'          (99_99 -- 9_9)
61 #   - swedishg:   >>text>>              'text'          (Swedish Guillemets)
62 #   - swiss:      <<text>>              <text>          (outward guillemets)
63 #   - plain:      "text"                'text'          (non-typographical quotes)
64 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
65 #   because the respective styles are common in the respective countries.
66 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
67 # * DateFormats lists the localized conventions for three date forms:
68 #   - Long: December 1, 2018
69 #   - Medium: Dec 1, 2018
70 #   - Short: 1/12/2018
71 #   These are separated by | and use the QDate syntax:
72 #   * d the day as number without a leading zero (1 to 31)
73 #   * dd        the day as number with a leading zero (01 to 31)
74 #   * ddd       the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')
75 #   * dddd      the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')
76 #   * M the month as number without a leading zero (1 to 12)
77 #   * MM        the month as number with a leading zero (01 to 12)
78 #   * MMM       the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')
79 #   * MMMM      the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')
80 #   * yy        the year as two digit number (00 to 99)
81 #   * yyyy      the year as four digit number
82 # * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
83 #   It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
84 #   is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)"
85 #   and "use non-TeX fonts" is FALSE.
86 #   Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by
87 #   latex_language).
88 # * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings.
89 #   The first value is the required font encoding for correct hyphenation with
90 #   8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be
91 #   used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all
92 #   letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with
93 #   possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated
94 #   documents. Default: "ASCII".
95 #   * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding
96 #     (T<n>) as well as OT1".
97 #   * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with
98 #     this language.
99 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
100 #   non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
101 #   If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in
102 #   some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
103 #   It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
104 # * WordWrap is only used for on-screen display: when is is true (the default), rows are broken
105 #   at word boundary; otherwise, they can be ended at arbitrary position. This
106 #   setting is useful for CJK languages.
107 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
108 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
109 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
110 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
111 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
112 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
113 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
114 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
115 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
116 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
117 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
118 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
119 # * Provides lists features that are provided by specific Babel languages,
120 #   but are available globally if this language is used (not only for this
121 #   language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian).
122 #
123 ##########################################################################
124
125 #
126 # LyX-internal languages
127 #
128
129 Language ignore
130         GuiName          "Ignore"
131         BabelName        ignore
132         PolyglossiaName  ignore
133         Encoding         inherit
134         LangCode         ignore
135 End
136
137 Language latex
138         GuiName          "LaTeX"
139         Encoding         inherit
140         LangCode         latex
141 End
142
143 #
144 # Real languages
145 #
146
147 # not yet supported by polyglossia
148 Language afrikaans
149         GuiName          "Afrikaans"
150         BabelName        afrikaans
151         QuoteStyle       polish
152         Encoding         iso8859-15
153         FontEncoding     T1|OT1
154         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd"
155         LangCode         af_ZA
156 End
157
158 # FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë
159 Language albanian
160         GuiName          "Albanian"
161         BabelName        albanian
162         # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions
163         # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg
164         # as math operators. This clashes with \th == letter thorn
165         # in font encoding T1
166         PostBabelPreamble
167           % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN
168           \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{}
169         EndPostBabelPreamble
170         PolyglossiaName  albanian
171         QuoteStyle       swiss
172         Encoding         iso8859-2
173         FontEncoding     T1|OT1
174         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
175         LangCode         sq_AL
176 End
177
178 Language american
179         GuiName          "English (USA)"
180         BabelName        american
181         PolyglossiaName  english
182         PolyglossiaOpts  "variant=american"
183         QuoteStyle       english
184         Encoding         iso8859-15
185         FontEncoding     ASCII
186         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
187         LangCode         en_US
188 End
189
190 # not supported by babel
191 Language amharic
192         GuiName          "Amharic"
193         PolyglossiaName  amharic
194         Encoding         utf8
195         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
196         LangCode         am_ET
197 End
198
199 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
200 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
201 Language ancientgreek
202         GuiName          "Greek (ancient)"
203         BabelName        greek
204         PostBabelPreamble
205         \languageattribute{greek}{ancient}
206         EndPostBabelPreamble
207         PolyglossiaName  greek
208         PolyglossiaOpts  "variant=ancient"
209         QuoteStyle       french
210         Encoding         iso8859-7
211         InternalEncoding true
212         FontEncoding     LGR
213         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
214         LangCode         grc_GR
215         Provides         textgreek
216 End
217
218 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
219 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
220 Language arabic_arabtex
221         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
222         HasGuiSupport    true
223         BabelName        arabtex
224         QuoteStyle       french
225         Encoding         cp1256
226         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
227         RTL              true
228         LangCode         ar_SA
229 End
230
231 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
232 Language arabic_arabi
233         GuiName          "Arabic (Arabi)"
234         BabelName        arabic
235         PolyglossiaName  arabic
236         QuoteStyle       french
237         Encoding         cp1256
238         FontEncoding     LAE
239         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
240         RTL              true
241         PostBabelPreamble
242           % arabic + hyperref redefines \noboundary as local textcommand
243           \let\orig@noboundary\noboundary
244           \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary}
245           % work around too simple test for article-like classes in arabicore.sty
246           \ifdefined\chapter\else
247             \def\thesection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@section}%
248               \protect\else\protect\textLR{\number\c@section}%
249               \protect\fi}
250             \def\thesubsection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@subsection.\number\c@section}%
251               \protect\else\protect\textLR{\number\c@section.\number\c@subsection}%
252               \protect\fi}%
253             \def\thetable{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@table}%
254               \protect\else\protect\textLR{\number\c@table}%
255               \protect\fi}%
256             \def\thefigure{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@figure}%
257               \protect\else\protect\textLR{\number\c@figure}%
258               \protect\fi}%
259           \fi
260         EndPostBabelPreamble
261         LangCode         ar_SA
262 End
263
264 # not supported by babel
265 Language armenian
266         GuiName          "Armenian"
267         PolyglossiaName  armenian
268         QuoteStyle       swiss
269         Encoding         utf8
270         DateFormats      "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy"
271         LangCode         hy_AM
272 End
273
274 # not supported by babel
275 Language asturian
276         GuiName          "Asturian"
277         PolyglossiaName  asturian
278         QuoteStyle       french
279         Encoding         iso8859-15
280         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
281         LangCode         ast_ES
282 End
283
284
285 Language australian
286         GuiName          "English (Australia)"
287         BabelName        australian
288         PolyglossiaName  english
289         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
290         Encoding         iso8859-15
291         FontEncoding     ASCII
292         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
293         QuoteStyle       english
294         LangCode         en_AU
295 End
296
297 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
298 # Due to the variety, we use no country code.
299 Language austrian
300         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
301         BabelName        austrian
302         PolyglossiaName  german
303         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
304         QuoteStyle       german
305         Encoding         iso8859-15
306         FontEncoding     T1|OT1
307         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
308         LangCode         de
309         LangVariety      alt
310 End
311
312 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
313 Language naustrian
314         GuiName          "German (Austria)"
315         BabelName        naustrian
316         PolyglossiaName  german
317         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
318         QuoteStyle       german
319         Encoding         iso8859-15
320         FontEncoding     T1|OT1
321         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
322         LangCode         de_AT
323 End
324
325 Language azerbaijani
326         GuiName          "Azerbaijani"
327         BabelName        azerbaijani
328         QuoteStyle       russian
329         Encoding         iso8859-9
330         FontEncoding     T2A,T1
331         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
332         LangCode         az_AZ
333         Requires         textschwa
334         # use \cyrschwa in T1, allow hyphenation in remainder of word
335         PostBabelPreamble
336           \DeclareTextCommand{\textschwa}{T1}{\cyrschwa\bbl@allowhyphens}
337           \DeclareTextCommand{\textSchwa}{T1}{\CYRSCHWA\bbl@allowhyphens}
338         EndPostBabelPreamble
339 End
340
341 Language bahasa
342         GuiName          "Indonesian"
343         HasGuiSupport    true
344         BabelName        bahasa
345         PolyglossiaName  bahasai
346         QuoteStyle       english
347         Encoding         iso8859-15
348         FontEncoding     ASCII
349         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
350         LangCode         id_ID
351 End
352
353 Language bahasam
354         GuiName          "Malay"
355         BabelName        bahasam
356         PolyglossiaName  bahasam
357         QuoteStyle       english
358         Encoding         iso8859-15
359         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
360         LangCode         ms_MY
361 End
362
363 Language basque
364         GuiName          "Basque"
365         HasGuiSupport    true
366         BabelName        basque
367         PolyglossiaName  basque
368         QuoteStyle       swiss
369         Encoding         iso8859-15
370         FontEncoding     T1|OT1
371         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd"
372         LangCode         eu_ES
373         PostBabelPreamble
374         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
375         EndPostBabelPreamble
376 End
377
378 # not yet supported by polyglossia
379 # Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb"
380 # but the language name "belarusian" (without trailing "b").
381 Language belarusian
382         GuiName          "Belarusian"
383         BabelName        belarusian
384         QuoteStyle       french
385         Encoding         cp1251
386         FontEncoding     T2A
387         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
388         LangCode         be_BY
389 End
390
391 # supported by polyglossia but not LyX:
392 Language bengali
393         PolyglossiaName  bengali
394         QuoteStyle       english
395         Encoding         utf8
396         LangCode         be_IN
397 End
398
399
400 # not yet supported by polyglossia
401 # The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian).
402 Language bosnian
403         GuiName          "Bosnian"
404         BabelName        bosnian
405         QuoteStyle       polish
406         Encoding         iso8859-2
407         FontEncoding     T1|OT1
408         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
409         LangCode         bs_BA
410 End
411
412 Language brazilian
413         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
414         HasGuiSupport    true
415         BabelName        brazil
416         PolyglossiaName  brazil
417         QuoteStyle       english
418         Encoding         iso8859-15
419         FontEncoding     T1|OT1
420         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
421         LangCode         pt_BR
422 End
423
424 # FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ
425 Language breton
426         GuiName          "Breton"
427         BabelName        breton
428         PolyglossiaName  breton
429         QuoteStyle       french
430         Encoding         iso8859-15
431         #FontEncoding    T1
432         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
433         LangCode         br_FR
434 End
435
436 Language british
437         GuiName          "English (UK)"
438         BabelName        british
439         PolyglossiaName  english
440         PolyglossiaOpts  "variant=british"
441         QuoteStyle       british
442         Encoding         iso8859-15
443         FontEncoding     ASCII
444         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
445         LangCode         en_GB
446 End
447
448 Language bulgarian
449         GuiName          "Bulgarian"
450         HasGuiSupport    true
451         BabelName        bulgarian
452         PolyglossiaName  bulgarian
453         QuoteStyle       german
454         Encoding         cp1251
455         FontEncoding     T2A
456         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d"
457         LangCode         bg_BG
458         Provides         textcyrillic
459 End
460
461 # not yet supported by polyglossia
462 Language canadian
463         GuiName          "English (Canada)"
464         BabelName        canadian
465 #       PolyglossiaName  english
466 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
467         QuoteStyle       english
468         Encoding         iso8859-15
469         FontEncoding     ASCII
470         DateFormats      "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
471         LangCode         en_CA
472 End
473
474 # not yet supported by polyglossia
475 # Note: If polyglossia support gets implemented, french needs
476 #       PolyglossiaOpts  "variant=french"
477 Language canadien
478         GuiName          "French (Canada)"
479         BabelName        canadien
480 #       PolyglossiaName  french
481 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadien"
482         QuoteStyle       french
483         Encoding         iso8859-15
484         FontEncoding     T1|OT1
485         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
486         LangCode         fr_CA
487 End
488
489 Language catalan
490         GuiName          "Catalan"
491         HasGuiSupport    true
492         BabelName        catalan
493         PolyglossiaName  catalan
494         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
495         QuoteStyle       french
496         Encoding         iso8859-15
497         FontEncoding     T1|OT1
498         DateFormats      "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy"
499         LangCode         ca_ES
500 End
501
502 # uses CJK package
503 Language chinese-simplified
504         GuiName          "Chinese (simplified)"
505         HasGuiSupport    true
506         Encoding         euc-cn
507         QuoteStyle       english
508         WordWrap         false
509         LangCode         zh_CN
510         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d"
511         Requires         CJK
512 End
513
514 # uses CJK package
515 Language chinese-traditional
516         GuiName         "Chinese (traditional)"
517         HasGuiSupport    true
518         QuoteStyle       cjk
519         Encoding         utf8-cjk
520         WordWrap         false
521         LangCode         zh_TW
522         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日"
523         Requires         CJK
524 End
525
526 # supported by polyglossia but not LyX:
527 Language churchslavonic
528         GuiName         "Church Slavonic"
529         PolyglossiaName  churchslavonic
530         QuoteStyle       swiss
531         Encoding         utf8
532         FontEncoding     T2A
533         DateFormats      "d MMMM yyyy 'л'.|d MMM yyyy 'л'.|dd.MM.yyyy"
534         LangCode         cu
535         Provides         textcyrillic
536 End
537
538 # not supported by babel
539 # FIXME DateFormats
540 Language coptic
541         GuiName          "Coptic"
542         PolyglossiaName  coptic
543         Encoding         utf8
544         LangCode         cop_EG
545 End
546
547 Language croatian
548         GuiName          "Croatian"
549         BabelName        croatian
550         PolyglossiaName  croatian
551         QuoteStyle       polish
552         Encoding         iso8859-2
553         FontEncoding     T1|OT1
554         DateFormats      "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy."
555         LangCode         hr_HR
556 End
557
558 Language czech
559         GuiName          "Czech"
560         HasGuiSupport    true
561         BabelName        czech
562         PolyglossiaName  czech
563         QuoteStyle       german
564         Encoding         iso8859-2
565         FontEncoding     T1|OT1
566         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy"
567         LangCode         cs_CZ
568 End
569
570 Language danish
571         GuiName          "Danish"
572         HasGuiSupport    true
573         BabelName        danish
574         PolyglossiaName  danish
575         QuoteStyle       danish
576         Encoding         iso8859-15
577         FontEncoding     T1|OT1
578         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
579         LangCode         da_DK
580 End
581
582 # not supported by babel
583 Language divehi
584         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
585         PolyglossiaName  divehi
586         Encoding         utf8
587         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy"
588         LangCode         dv_MV
589 End
590
591 Language dutch
592         GuiName          "Dutch"
593         HasGuiSupport    true
594         BabelName        dutch
595         PolyglossiaName  dutch
596         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
597         QuoteStyle       polish
598         Encoding         iso8859-15
599         FontEncoding     T1|OT1
600         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy"
601         LangCode         nl_NL
602 End
603
604 Language english
605         GuiName          "English"
606         HasGuiSupport    true
607         BabelName        english
608         PolyglossiaName  english
609         PolyglossiaOpts  "variant=american"
610         QuoteStyle       english
611         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
612         Encoding         iso8859-15
613         FontEncoding     ASCII
614         LangCode         en_US
615 End
616
617 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
618 # We therefore use the name of its hunspell dictionary.
619 Language esperanto
620         GuiName          "Esperanto"
621         BabelName        esperanto
622         PolyglossiaName  esperanto
623         QuoteStyle       english
624         Encoding         iso8859-3
625         FontEncoding     IL3|T1|OT1
626         DateFormats      "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy"
627         LangCode         eo_EO
628 End
629
630 Language estonian
631         GuiName          "Estonian"
632         BabelName        estonian
633         PolyglossiaName  estonian
634         QuoteStyle       german
635         Encoding         iso8859-15
636         FontEncoding     T1|OT1
637         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
638         LangCode         et_EE
639         PostBabelPreamble
640         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
641         EndPostBabelPreamble
642 End
643
644 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
645 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
646 Language farsi
647         GuiName          "Farsi"
648         BabelName        farsi
649         PolyglossiaName  farsi
650         Encoding         utf8
651         FontEncoding     LAE,LFE
652         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d"
653         RTL              true
654         LangCode         fa_IR
655         QuoteStyle       english
656         PostBabelPreamble
657         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
658         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
659         EndPostBabelPreamble
660 End
661
662 Language finnish
663         GuiName          "Finnish"
664         HasGuiSupport    true
665         BabelName        finnish
666         PolyglossiaName  finnish
667         QuoteStyle       swedish
668         Encoding         iso8859-15
669         FontEncoding     T1|OT1
670         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
671         LangCode         fi_FI
672 End
673
674 # We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
675 Language french
676         GuiName          "French"
677         HasGuiSupport    true
678         BabelName        french
679         PolyglossiaName  french
680         QuoteStyle       french
681         Encoding         iso8859-15
682         FontEncoding     T1|OT1
683         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
684         LangCode         fr_FR
685         PostBabelPreamble
686         \addto\extrasfrench{%
687            \providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
688            \providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
689         }
690         EndPostBabelPreamble
691 End
692
693 Language friulan
694         GuiName          "Friulian"
695         HasGuiSupport    true
696         BabelName        friulan
697         PolyglossiaName  friulan
698         QuoteStyle       french
699         Encoding         iso8859-15
700         FontEncoding     T1|OT1
701         DateFormats      "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy"
702         LangCode         fur_IT
703 End
704
705 Language galician
706         GuiName          "Galician"
707         HasGuiSupport    true
708         BabelName        galician
709         PolyglossiaName  galician
710         QuoteStyle       french
711         Encoding         iso8859-15
712         FontEncoding     T1|OT1
713         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
714         LangCode         gl_ES
715         PostBabelPreamble
716         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
717         EndPostBabelPreamble
718 End
719
720 # FIXME DateFormats
721 Language georgian
722         GuiName          "Georgian"
723         BabelName        georgian
724         QuoteStyle       german
725         Encoding         utf8
726         FontEncoding     T8M
727         LangCode         ka_GE
728 End
729
730 # german does not use a country code (due to the variety)
731 Language german
732         GuiName          "German (old spelling)"
733         BabelName        german
734         PolyglossiaName  german
735         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
736         QuoteStyle       german
737         Encoding         iso8859-15
738         FontEncoding     T1|OT1
739         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
740         LangCode         de
741         LangVariety      alt
742 End
743
744 Language ngerman
745         GuiName          "German"
746         HasGuiSupport    true
747         BabelName        ngerman
748         PolyglossiaName  german
749         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
750         QuoteStyle       german
751         Encoding         iso8859-15
752         FontEncoding     T1|OT1
753         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
754         LangCode         de_DE
755 End
756
757 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
758 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
759 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
760 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
761 Language german-ch
762         GuiName          "German (Switzerland)"
763         BabelName        nswissgerman
764         PolyglossiaName  german
765         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
766         QuoteStyle       swiss
767         Encoding         iso8859-15
768         FontEncoding     T1|OT1
769         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
770         LangCode         de_CH
771 End
772
773 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
774 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
775 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
776 Language german-ch-old
777         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
778         BabelName        swissgerman
779         PolyglossiaName  german
780         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
781         QuoteStyle       swiss
782         Encoding         iso8859-15
783         FontEncoding     T1|OT1
784         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
785         LangCode         de_CH
786 End
787
788 Language greek
789         GuiName          "Greek"
790         HasGuiSupport    true
791         BabelName        greek
792         PolyglossiaName  greek
793         PolyglossiaOpts  "variant=monotonic"
794         QuoteStyle       french
795         Encoding         iso8859-7
796         InternalEncoding true
797         FontEncoding     LGR
798         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
799         LangCode         el_GR
800         Provides         textgreek
801 End
802
803 Language polutonikogreek
804         GuiName          "Greek (polytonic)"
805         BabelName        polutonikogreek
806         PolyglossiaName  greek
807         PolyglossiaOpts  "variant=polytonic"
808         QuoteStyle       french
809         Encoding         iso8859-7
810         InternalEncoding true
811         FontEncoding     LGR
812         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
813         LangCode         el_GR
814         Provides         textgreek
815 End
816
817 Language hebrew
818         GuiName          "Hebrew"
819         HasGuiSupport    true
820         BabelName        hebrew
821         PolyglossiaName  hebrew
822         Encoding         cp1255
823         QuoteStyle       english
824         InternalEncoding true
825         # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last:
826         FontEncoding    HE8,T1|LHE,T1
827         ## Use font encoding HE8 if the Culmus fonts are installed and
828         # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def.
829         PreBabelPreamble
830           \IfFileExists{he8david.fd}{%
831             \providecommand{\HeblatexEncoding}{HE8}
832             \providecommand{\HeblatexEncodingFile}{he8enc}%
833           }{}
834           \providecommand{\l@chapter}{\relax}
835         EndPreBabelPreamble
836         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
837         RTL              true
838         LangCode         he_IL
839 End
840
841 # not supported by babel
842 Language hindi
843         GuiName          "Hindi"
844         PolyglossiaName  hindi
845         Encoding         utf8
846         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
847         LangCode         hi_IN
848 End
849
850 # Currently not supported (file format change!)
851 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
852 # "hungarian" might be used for special purposes,
853 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
854 #Language hungarian
855 #       GuiName         "Hungarian"
856 #       BabelName       hungarian
857 #       Encoding        iso8859-2
858 #       LangCode        hu_HU
859 #       QuoteStyle      polish
860 #End
861
862 # FontEncoding: OT1 misses ð and Þ
863 Language icelandic
864         GuiName          "Icelandic"
865         BabelName        icelandic
866         PolyglossiaName  icelandic
867         QuoteStyle       german
868         Encoding         iso8859-15
869         FontEncoding     T1
870         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
871         LangCode         is_IS
872 End
873
874 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
875 # language. We use the name of its hunspell dictionary.
876 Language interlingua
877         GuiName          "Interlingua"
878         HasGuiSupport    true
879         BabelName        interlingua
880         PolyglossiaName  interlingua
881         Encoding         iso8859-15
882         FontEncoding     ASCII
883         LangCode         ia_IA
884         DateFormats      "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd"
885         QuoteStyle       english
886 End
887
888 Language irish
889         GuiName          "Irish"
890         BabelName        irish
891         PolyglossiaName  irish
892         QuoteStyle       english
893         Encoding         iso8859-15
894         FontEncoding     T1|OT1
895         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
896         LangCode         ga_IE
897 End
898
899 Language italian
900         GuiName          "Italian"
901         HasGuiSupport    true
902         BabelName        italian
903         PolyglossiaName  italian
904         QuoteStyle       french
905         Encoding         iso8859-15
906         FontEncoding     ASCII
907         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy"
908         LangCode         it_IT
909 End
910
911 # Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too
912 # (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes)
913 Language japanese
914         GuiName          "Japanese"
915         HasGuiSupport    true
916         BabelName        japanese
917         Encoding         jis-platex
918         WordWrap         false
919         LangCode         ja_JP
920         Requires         japanese
921         FontEncoding     ASCII
922         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
923         QuoteStyle       cjk
924 End
925
926 # uses CJK package
927 Language japanese-cjk
928         GuiName         "Japanese (CJK)"
929         Encoding        euc-jp
930         DateFormats     "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
931         WordWrap        false
932         LangCode        ja_JP
933         Requires        CJK
934         QuoteStyle      cjk
935 End
936
937 # not supported by babel
938 Language kannada
939         GuiName          "Kannada"
940         PolyglossiaName  kannada
941         Encoding         utf8
942         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy"
943         LangCode         kn_IN
944 End
945
946 # not yet supported by polyglossia
947 # not supported by babel
948 Language kazakh
949         GuiName          "Kazakh"
950         Encoding         ascii
951         # FontEncoding   T2A # not set (no Babel support)
952         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM"
953         LangCode         kk_KZ
954 End
955
956 # not supported by babel
957 Language khmer
958         GuiName          "Khmer"
959         PolyglossiaName  khmer
960         Encoding         utf8
961         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
962         LangCode         km_KH
963 End
964
965 Language korean
966         GuiName         "Korean"
967         PolyglossiaName korean
968         Encoding        euc-kr
969         QuoteStyle      cjkangle
970         DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
971         WordWrap        false
972         LangCode        ko_KR
973         Requires        CJK
974 End
975
976 # Language korean-kotex
977 #       GuiName         "Korean (koTeX)"
978 #       Encoding        utf8
979 #       QuoteStyle      cjkangle
980 #       DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
981 #       LangCode        ko_KR
982 #       Requires        kotex
983 # End
984
985 # not yet supported by polyglossia
986 Language kurmanji
987         GuiName          "Kurmanji"
988         BabelName        kurmanji
989         Encoding         utf8
990         FontEncoding     T1|OT1
991         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd"
992         LangCode         kmr
993 End
994
995 # not supported by babel
996 Language lao
997         GuiName          "Lao"
998         PolyglossiaName  lao
999         Encoding         utf8
1000         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1001         LangCode         lo_LA
1002 End
1003
1004 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
1005 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
1006 # FIXME DateFormats
1007 Language latin
1008         GuiName          "Latin"
1009         BabelName        latin
1010         PolyglossiaName  latin
1011         Encoding         iso8859-15
1012         FontEncoding     T1|OT1
1013         LangCode         la_LA
1014 End
1015
1016 # latvian must be loaded locally with babel options,
1017 # not globally via class options
1018 # FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel
1019 Language latvian
1020         GuiName          "Latvian"
1021         BabelName        latvian
1022         PolyglossiaName  latvian
1023         QuoteStyle       german
1024         Encoding         iso8859-4
1025         FontEncoding     L7x|T1|OT1
1026         DateFormats      "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy"
1027         LangCode         lv_LV
1028 End
1029
1030 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
1031 # not globally via class options
1032 # FontEncoding: L7x set by Babel
1033 Language lithuanian
1034         GuiName          "Lithuanian"
1035         BabelName        lithuanian
1036         PolyglossiaName  lithuanian
1037         QuoteStyle       german
1038         Encoding         iso8859-13
1039         FontEncoding     L7x
1040         # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop
1041         # when it is used in other font encodings.
1042         PostBabelPreamble
1043           % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def
1044           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1045             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1046             \addto\noextraslithuanian{\latintext}
1047         EndPostBabelPreamble
1048         DateFormats      "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd"
1049         LangCode         lt_LT
1050 End
1051
1052 Language lowersorbian
1053         GuiName          "Lower Sorbian"
1054         BabelName        lowersorbian
1055         PolyglossiaName  lsorbian
1056         QuoteStyle       german
1057         Encoding         iso8859-2
1058         FontEncoding     T1|OT1
1059         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1060         LangCode         dsb_DE
1061 End
1062
1063 Language magyar
1064         GuiName          "Hungarian"
1065         HasGuiSupport    true
1066         BabelName        magyar
1067         PolyglossiaName  magyar
1068         QuoteStyle       polish
1069         Encoding         iso8859-2
1070         FontEncoding     T1|OT1
1071         DateFormats      "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd."
1072         LangCode         hu_HU
1073 End
1074
1075 # not yet supported by polyglossia
1076 Language macedonian
1077         GuiName          "Macedonian"
1078         BabelName        macedonian
1079         QuoteStyle       german
1080         Encoding         cp1251
1081         FontEncoding     T2A
1082         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
1083         LangCode         mk_MK
1084         Provides         textcyrillic
1085 End
1086
1087 # not supported by babel
1088 Language malayalam
1089         GuiName          "Malayalam"
1090         PolyglossiaName  malayalam
1091         Encoding         utf8
1092         QuoteStyle       english
1093         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1094         LangCode         ml_IN
1095 End
1096
1097 # not supported by babel
1098 Language marathi
1099         GuiName          "Marathi"
1100         PolyglossiaName  marathi
1101         Encoding         utf8
1102         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1103         LangCode         mr_IN
1104 End
1105
1106 # mongolian must be loaded locally with babel options,
1107 # not globally via class options
1108 # not yet supported by polyglossia
1109 Language mongolian
1110         GuiName          "Mongolian"
1111         BabelName        mongolian
1112         Encoding         utf8
1113         FontEncoding     T2A
1114         DateFormats      "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy"
1115         LangCode         mn_MN
1116         Provides         textcyrillic
1117 End
1118
1119 Language newzealand
1120         GuiName          "English (New Zealand)"
1121         BabelName        newzealand
1122         PolyglossiaName  english
1123         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
1124         QuoteStyle       english
1125         Encoding         iso8859-15
1126         FontEncoding     ASCII
1127         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1128         LangCode         en_NZ
1129 End
1130
1131 Language norsk
1132         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
1133         HasGuiSupport    true
1134         BabelName        norsk
1135         PolyglossiaName  norsk
1136         QuoteStyle       swiss
1137         Encoding         iso8859-15
1138         FontEncoding     T1|OT1
1139         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd./MM./yyyy"
1140         LangCode         nb_NO
1141 End
1142
1143 # supported by polyglossia but not LyX:
1144 # Language nko
1145 #       GuiName          "N’Ko"
1146 #       PolyglossiaName  nko
1147 #       QuoteStyle       swiss
1148 #       Encoding         utf8
1149 #       FIXME: DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
1150 #       gloss-nko.ldf says:
1151 #       In n'ko, this is an example of date :
1152 #         ߂߀߁߃ ߞߏ߲ߞߏߜߍ ߕߟߋ߬ ߁߈ (RTL)
1153 #         ( 18 February 2013 )
1154 #       The word "ߕߟߋ߬" is mandatory between month name and day number.
1155 #       RTL              true
1156 #       LangCode         nqo
1157 # End
1158
1159 Language nynorsk
1160         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
1161         HasGuiSupport    true
1162         BabelName        nynorsk
1163         PolyglossiaName  nynorsk
1164         QuoteStyle       swiss
1165         Encoding         iso8859-15
1166         FontEncoding     T1|OT1
1167         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1168         LangCode         nn_NO
1169 End
1170
1171 # not supported by babel
1172 Language occitan
1173         GuiName          "Occitan"
1174         PolyglossiaName  occitan
1175         QuoteStyle       french
1176         Encoding         utf8
1177         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1178         LangCode         oc_FR
1179 End
1180
1181 # Currently not supported (file format change!)
1182 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
1183 # 1708 to the 1917 orthographic reform
1184 Language oldrussian
1185         GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
1186         PolyglossiaName  russian
1187         PolyglossiaOpts  "spelling=old"
1188         QuoteStyle       russian
1189         LangCode         ru_petr1708
1190 End
1191
1192 # FIXME DateFormats
1193 Language piedmontese
1194         GuiName          "Piedmontese"
1195         HasGuiSupport    true
1196         BabelName        piedmontese
1197         PolyglossiaName  piedmontese
1198         QuoteStyle       french
1199         Encoding         iso8859-15
1200         FontEncoding     ASCII
1201         LangCode         pms_IT
1202 End
1203
1204 # FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel
1205 Language polish
1206         GuiName          "Polish"
1207         HasGuiSupport    true
1208         BabelName        polish
1209         PolyglossiaName  polish
1210         QuoteStyle       polish
1211         Encoding         iso8859-2
1212         FontEncoding     QX|T1|OT1
1213         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1214         LangCode         pl_PL
1215 End
1216
1217 Language portuguese
1218         GuiName          "Portuguese"
1219         HasGuiSupport    true
1220         BabelName        portuges
1221         PolyglossiaName  portuges
1222         QuoteStyle       french
1223         Encoding         iso8859-15
1224         FontEncoding     T1|OT1
1225         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd"
1226         LangCode         pt_PT
1227 End
1228
1229 Language romanian
1230         GuiName          "Romanian"
1231         HasGuiSupport    true
1232         BabelName        romanian
1233         PolyglossiaName  romanian
1234         QuoteStyle       polish
1235         Encoding         iso8859-16
1236         FontEncoding     T1|OT1
1237         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1238         LangCode         ro_RO
1239 End
1240
1241 Language romansh
1242         GuiName          "Romansh"
1243         HasGuiSupport    true
1244         BabelName        romansh
1245         PolyglossiaName  romansh
1246         QuoteStyle       german
1247         Encoding         iso8859-15
1248         FontEncoding     ASCII
1249         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1250         LangCode         rm_CH
1251 End
1252
1253 Language russian
1254         GuiName          "Russian"
1255         HasGuiSupport    true
1256         BabelName        russian
1257         PolyglossiaName  russian
1258         PolyglossiaOpts  "spelling=modern"
1259         QuoteStyle       russian
1260         Encoding         koi8-r
1261         FontEncoding     T2A
1262         DateFormats      "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy"
1263         LangCode         ru_RU
1264         Provides         textcyrillic
1265 End
1266
1267 # FontEncoding: no hyphenation, but diacritics
1268 Language samin
1269         GuiName          "North Sami"
1270         BabelName        samin
1271         PolyglossiaName  samin
1272         Encoding         iso8859-15
1273         FontEncoding     T1|OT1
1274         DateFormats      "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy"
1275         LangCode         se_NO
1276 End
1277
1278 # not supported by babel
1279 Language sanskrit
1280         GuiName          "Sanskrit"
1281         PolyglossiaName  sanskrit
1282         Encoding         utf8
1283         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1284         LangCode         sa_IN
1285 End
1286
1287 # Gaidhlig (Scottish Gaelic)
1288 # FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù)
1289 Language scottish
1290         GuiName          "Scottish"
1291         BabelName        scottish
1292         PolyglossiaName  scottish
1293         QuoteStyle       english
1294         Encoding         iso8859-15
1295         FontEncoding     T1|OT1
1296         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1297         LangCode         gd_GB
1298 End
1299
1300 # Serbian with Cyrillic script.
1301 # Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and
1302 # font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively
1303 # by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors
1304 # in mulit-lingual documents.
1305 Language serbian
1306         GuiName          "Serbian"
1307         HasGuiSupport    true
1308         BabelName        serbianc
1309         PolyglossiaName  serbian
1310         PolyglossiaOpts  "script=Cyrillic"
1311         # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1312         #       manual states otherwise.
1313         QuoteStyle       polish
1314         Encoding         utf8
1315         FontEncoding     T2A
1316         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1317         LangCode         sr_RS
1318 End
1319
1320 # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1321 #       manual states otherwise.
1322 Language serbian-latin
1323         GuiName          "Serbian (Latin)"
1324         BabelName        serbian
1325         PolyglossiaName  serbian
1326         PolyglossiaOpts  "script=Latin"
1327         QuoteStyle       polish
1328         Encoding         iso8859-2
1329         FontEncoding     T1|OT1
1330         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1331         LangCode         sr_RS-Latin
1332 End
1333
1334 Language slovak
1335         GuiName          "Slovak"
1336         HasGuiSupport    true
1337         BabelName        slovak
1338         PolyglossiaName  slovak
1339         QuoteStyle       german
1340         Encoding         iso8859-2
1341         FontEncoding     T1|OT1
1342         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1343         LangCode         sk_SK
1344 End
1345
1346 Language slovene
1347         GuiName          "Slovene"
1348         BabelName        slovene
1349         PolyglossiaName  slovenian
1350         QuoteStyle       german
1351         Encoding         iso8859-2
1352         FontEncoding     T1|OT1
1353         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1354         LangCode         sl_SI
1355 End
1356
1357 Language spanish
1358         GuiName          "Spanish"
1359         HasGuiSupport    true
1360         BabelName        spanish
1361         PolyglossiaName  spanish
1362         QuoteStyle       french
1363         Encoding         iso8859-15
1364         FontEncoding     T1|OT1
1365         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1366         LangCode         es_ES
1367         PostBabelPreamble
1368         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
1369         EndPostBabelPreamble
1370 End
1371
1372 # there are no spanish shorthands in polyglossia
1373 Language spanish-mexico
1374         GuiName          "Spanish (Mexico)"
1375         BabelName        spanish
1376         PolyglossiaName  spanish
1377         QuoteStyle       french
1378         Encoding         iso8859-15
1379         FontEncoding     T1|OT1
1380         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1381         LangCode         es_MX
1382         PostBabelPreamble
1383         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
1384         EndPostBabelPreamble
1385 End
1386
1387 Language swedish
1388         GuiName          "Swedish"
1389         HasGuiSupport    true
1390         BabelName        swedish
1391         PolyglossiaName  swedish
1392         QuoteStyle       swedish
1393         Encoding         iso8859-15
1394         FontEncoding     T1|OT1
1395         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1396         LangCode         sv_SE
1397 End
1398
1399 # not supported by babel
1400 Language syriac
1401         GuiName          "Syriac"
1402         PolyglossiaName  syriac
1403         Encoding         utf8
1404         RTL              true
1405         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1406         LangCode         syr_SY
1407 End
1408
1409 # not supported by babel
1410 Language tamil
1411         GuiName          "Tamil"
1412         PolyglossiaName  tamil
1413         Encoding         utf8
1414         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1415         LangCode         ta_IN
1416 End
1417
1418 # not supported by babel
1419 Language telugu
1420         GuiName          "Telugu"
1421         PolyglossiaName  telugu
1422         Encoding         utf8
1423         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1424         LangCode         te_IN
1425 End
1426
1427 # There is an alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk".
1428
1429 Language thai
1430         GuiName          "Thai"
1431         BabelName        thai
1432         PolyglossiaName  thai
1433         QuoteStyle       english
1434         Encoding         tis620-0
1435         FontEncoding     LTH
1436         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1437         LangCode         th_TH
1438         # The first workaround requires loading inputenc after babel
1439         # (cf. BufferParams.cpp):
1440         PostBabelPreamble
1441           % Restore catcodes changed by thai.ldf (active characters required for inputenc)
1442           \@tempcnta=161%
1443           \@whilenum\@tempcnta<252\do{%
1444             \catcode\@tempcnta=13
1445             \advance\@tempcnta\@ne
1446           }%
1447           % Restore \coyright definition corrupted by lthenc.def
1448           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1449             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1450           \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8}
1451           % set up Thai fonts as substitue for the default families
1452           \usepackage{substitutefont}
1453           \substitutefont{LTH}{\rmdefault}{norasi}
1454           \substitutefont{LTH}{\sfdefault}{garuda}
1455           \substitutefont{LTH}{\ttdefault}{ttypist}
1456         EndPostBabelPreamble
1457 End
1458
1459 # not supported by babel
1460 #FIXME DateFormats
1461 Language tibetan
1462         GuiName          "Tibetan"
1463         PolyglossiaName  tibetan
1464         Encoding         utf8
1465         LangCode         bo_CN
1466 End
1467
1468 Language turkish
1469         GuiName          "Turkish"
1470         HasGuiSupport    true
1471         BabelName        turkish
1472         PolyglossiaName  turkish
1473         QuoteStyle       english
1474         Encoding         iso8859-9
1475         FontEncoding     T1|OT1
1476         LangCode         tr_TR
1477         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
1478         PostBabelPreamble
1479         \usepackage{xkeyval}
1480         EndPostBabelPreamble
1481 End
1482
1483 # turkmen must be loaded locally with babel options,
1484 # not globally via class options
1485 Language turkmen
1486         GuiName          "Turkmen"
1487         BabelName        turkmen
1488         PolyglossiaName  turkmen
1489         QuoteStyle       swiss
1490         Encoding         utf8
1491         FontEncoding     T1|OT1
1492         DateFormats      "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý."
1493         LangCode         tk_TM
1494 End
1495
1496 Language ukrainian
1497         GuiName          "Ukrainian"
1498         HasGuiSupport    true
1499         BabelName        ukrainian
1500         PolyglossiaName  ukrainian
1501         QuoteStyle       russian
1502         Encoding         koi8-u
1503         FontEncoding     T2A
1504         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy"
1505         LangCode         uk_UA
1506         Provides         textcyrillic
1507 End
1508
1509 Language uppersorbian
1510         GuiName          "Upper Sorbian"
1511         BabelName        uppersorbian
1512         PolyglossiaName  usorbian
1513         QuoteStyle       german
1514         Encoding         iso8859-2
1515         FontEncoding     T1|OT1
1516         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1517         LangCode         hsb_DE
1518 End
1519
1520 # not supported by babel
1521 Language urdu
1522         GuiName          "Urdu"
1523         PolyglossiaName  urdu
1524         Encoding         utf8
1525         DateFormats      "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1526         RTL              true
1527         LangCode         ur_PK
1528 End
1529
1530 Language vietnamese
1531         GuiName          "Vietnamese"
1532         BabelName        vietnamese
1533         PolyglossiaName  vietnamese
1534         QuoteStyle       english
1535         Encoding         utf8
1536         DateFormats      "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy"
1537         FontEncoding     T5
1538         LangCode         vi_VN
1539 End
1540
1541 Language welsh
1542         GuiName          "Welsh"
1543         BabelName        welsh
1544         PolyglossiaName  welsh
1545         QuoteStyle       british
1546         Encoding         iso8859-15
1547         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1548         FontEncoding     T1|OT1
1549         LangCode         cy_GB
1550 End