]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/languages
7b91b57b8cdecdfb6cf96362ea540871dc2ebd52
[lyx.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       HasGuiSupport      <true|false>
10 #       BabelName          <babelname>
11 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
12 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
13 #       QuoteStyle         <british|danish|english|french|frenchin|
14 #                           german|polish|russian|swedish|swedishg|swiss|plain>
15 #       DateFormats        "<long>|<medium>|<short>"
16 #       Encoding           <encoding>
17 #       FontEncoding       <font encoding|font encoding|...>
18 #       InternalEncoding   <true|false>
19 #       RTL                <true|false>
20 #       AsBabelOptions     <true|false>
21 #       LangCode           <language_code>
22 #       LangVariety        <language_variety>
23 #       PreBabelPreamble
24 #         <extra latex code inserted before babel>
25 #       EndPreBabelPreamble
26 #       PostBabelPreamble
27 #         <extra latex code inserted after babel>
28 #       EndPostBabelPreamble
29 #       Requires           <requirement>
30 #       Provides           <babel language feature>
31 # End
32 #
33 #
34 # NOTES:
35 #
36 # * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
37 #   options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
38 #   explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
39 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
40 #   (if boolean).
41 # * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
42 #   the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
43 #   will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
44 #   found among the translations. When several languages correspond to
45 #   the same translation -- like English, English (US) and English
46 #   (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
47 #   English.
48 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
49 #                  PRIMARY              SECONDARY
50 #   - british:    `text'                ``text''        (6_9 -- 66_99)
51 #   - cjk:        corner brackets       white corner br.
52 #   - cjk-angle:  double angle br.      angle br.
53 #   - danish:     >>text<<              >text<          (inward guillemets)
54 #   - english:    ``text''              `text'          (66_99 -- 6_9)
55 #   - french:     <<text>>              ``text''        (outward guillemets -- 66_99)
56 #   - frenchin:   <<text>>              <<text>>        (French Imprimerie Nationale style)
57 #   - german:     ,,text``              ,text`          (99/66 -- 9/6)
58 #   - polish:     ,,text''              ,text'          (99/99 -- 9/9)
59 #   - russian:    <<text>>              ,,text``        (outward guillemets -- 99/66)
60 #   - swedish:    ''text''              'text'          (99_99 -- 9_9)
61 #   - swedishg:   >>text>>              'text'          (Swedish Guillemets)
62 #   - swiss:      <<text>>              <text>          (outward guillemets)
63 #   - plain:      "text"                'text'          (non-typographical quotes)
64 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
65 #   because the respective styles are common in the respective countries.
66 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
67 # * DateFormats lists the localized conventions for three date forms:
68 #   - Long: December 1, 2018
69 #   - Medium: Dec 1, 2018
70 #   - Short: 1/12/2018
71 #   These are separated by | and use the QDate syntax:
72 #   * d the day as number without a leading zero (1 to 31)
73 #   * dd        the day as number with a leading zero (01 to 31)
74 #   * ddd       the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')
75 #   * dddd      the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')
76 #   * M the month as number without a leading zero (1 to 12)
77 #   * MM        the month as number with a leading zero (01 to 12)
78 #   * MMM       the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')
79 #   * MMMM      the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')
80 #   * yy        the year as two digit number (00 to 99)
81 #   * yyyy      the year as four digit number
82 # * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
83 #   It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
84 #   is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)"
85 #   and "use non-TeX fonts" is FALSE.
86 #   Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by
87 #   latex_language).
88 # * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings.
89 #   The first value is the required font encoding for correct hyphenation with
90 #   8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be
91 #   used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all
92 #   letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with
93 #   possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated
94 #   documents. Default: "ASCII".
95 #   * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding
96 #     (T<n>) as well as OT1".
97 #   * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with
98 #     this language.
99 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
100 #   non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
101 #   If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in
102 #   some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
103 #   It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
104 # * AsBabelOptions advices LyX to pass the languages locally to babel, not
105 #   globally to the class. In the old days, some languages (basically those
106 #   not natively supported by babel) needed this.
107 #   FIXME: in this case, we might still need to pass the other languages
108 #          globally, for the use of other packages (such as varioref).
109 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
110 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
111 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
112 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
113 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
114 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
115 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
116 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
117 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
118 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
119 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
120 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
121 # * Provides lists features that are provided by specific Babel languages,
122 #   but are available globally if this language is used (not only for this
123 #   language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian).
124 #
125 ##########################################################################
126
127 #
128 # LyX-internal languages
129 #
130
131 Language ignore
132         GuiName          "Ignore"
133         BabelName        ignore
134         PolyglossiaName  ignore
135         Encoding         inherit
136         LangCode         ignore
137 End
138
139 Language latex
140         GuiName          "LaTeX"
141         Encoding         inherit
142         LangCode         latex
143 End
144
145 #
146 # Real languages
147 #
148
149 # not yet supported by polyglossia
150 Language afrikaans
151         GuiName          "Afrikaans"
152         BabelName        afrikaans
153         QuoteStyle       polish
154         Encoding         iso8859-15
155         FontEncoding     T1|OT1
156         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd"
157         LangCode         af_ZA
158 End
159
160 # FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë
161 Language albanian
162         GuiName          "Albanian"
163         BabelName        albanian
164         # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions
165         # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg
166         # as math operators. This clashes with \th == letter thorn
167         # in font encoding T1
168         PostBabelPreamble
169           % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN
170           \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{}
171         EndPostBabelPreamble
172         PolyglossiaName  albanian
173         QuoteStyle       swiss
174         Encoding         iso8859-2
175         FontEncoding     T1|OT1
176         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
177         LangCode         sq_AL
178 End
179
180 Language american
181         GuiName          "English (USA)"
182         BabelName        american
183         PolyglossiaName  english
184         PolyglossiaOpts  "variant=american"
185         QuoteStyle       english
186         Encoding         iso8859-15
187         FontEncoding     ASCII
188         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
189         LangCode         en_US
190 End
191
192 # not supported by babel
193 Language amharic
194         GuiName          "Amharic"
195         PolyglossiaName  amharic
196         Encoding         utf8
197         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
198         LangCode         am_ET
199 End
200
201 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
202 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
203 Language ancientgreek
204         GuiName          "Greek (ancient)"
205         BabelName        greek
206         PostBabelPreamble
207         \languageattribute{greek}{ancient}
208         EndPostBabelPreamble
209         PolyglossiaName  greek
210         PolyglossiaOpts  "variant=ancient"
211         QuoteStyle       french
212         Encoding         iso8859-7
213         InternalEncoding true
214         FontEncoding     LGR
215         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
216         LangCode         grc_GR
217         Provides         textgreek
218 End
219
220 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
221 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
222 Language arabic_arabtex
223         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
224         HasGuiSupport    true
225         BabelName        arabtex
226         QuoteStyle       french
227         Encoding         cp1256
228         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
229         RTL              true
230         LangCode         ar_SA
231 End
232
233 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
234 Language arabic_arabi
235         GuiName          "Arabic (Arabi)"
236         BabelName        arabic
237         PolyglossiaName  arabic
238         QuoteStyle       french
239         Encoding         cp1256
240         FontEncoding     LAE
241         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
242         RTL              true
243         PostBabelPreamble
244           % arabi + hyperref redefines \noboundary as local textcommand
245           \let\orig@noboundary\noboundary
246           \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary}
247         EndPostBabelPreamble
248         LangCode         ar_SA
249 End
250
251 # not supported by babel
252 Language armenian
253         GuiName          "Armenian"
254         PolyglossiaName  armenian
255         QuoteStyle       swiss
256         Encoding         utf8
257         DateFormats      "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy"
258         LangCode         hy_AM
259 End
260
261 # not supported by babel
262 Language asturian
263         GuiName          "Asturian"
264         PolyglossiaName  asturian
265         QuoteStyle       french
266         Encoding         iso8859-15
267         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
268         LangCode         ast_ES
269 End
270
271
272 Language australian
273         GuiName          "English (Australia)"
274         BabelName        australian
275         PolyglossiaName  english
276         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
277         Encoding         iso8859-15
278         FontEncoding     ASCII
279         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
280         QuoteStyle       english
281         LangCode         en_AU
282 End
283
284 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
285 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
286 # Due to the variety, we use no country code.
287 Language austrian
288         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
289         BabelName        austrian
290         PolyglossiaName  german
291         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
292         QuoteStyle       german
293         Encoding         iso8859-15
294         FontEncoding     T1|OT1
295         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
296         LangCode         de
297         LangVariety      alt
298 End
299
300 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
301 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
302 Language naustrian
303         GuiName          "German (Austria)"
304         BabelName        naustrian
305         PolyglossiaName  german
306         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
307         QuoteStyle       german
308         Encoding         iso8859-15
309         FontEncoding     T1|OT1
310         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
311         LangCode         de_AT
312 End
313
314 Language bahasa
315         GuiName          "Indonesian"
316         HasGuiSupport    true
317         BabelName        bahasa
318         PolyglossiaName  bahasai
319         QuoteStyle       english
320         Encoding         iso8859-15
321         FontEncoding     ASCII
322         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
323         LangCode         id_ID
324 End
325
326 Language bahasam
327         GuiName          "Malay"
328         BabelName        bahasam
329         PolyglossiaName  bahasam
330         QuoteStyle       english
331         Encoding         iso8859-15
332         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
333         LangCode         ms_MY
334 End
335
336 Language basque
337         GuiName          "Basque"
338         HasGuiSupport    true
339         BabelName        basque
340         PolyglossiaName  basque
341         QuoteStyle       swiss
342         Encoding         iso8859-15
343         FontEncoding     T1|OT1
344         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd"
345         LangCode         eu_ES
346         PostBabelPreamble
347         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
348         EndPostBabelPreamble
349 End
350
351 # not yet supported by polyglossia
352 # Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb"
353 # but the language name "belarusian" (without trailing "b").
354 Language belarusian
355         GuiName          "Belarusian"
356         BabelName        belarusian
357         QuoteStyle       french
358         Encoding         cp1251
359         FontEncoding     T2A
360         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
361         LangCode         be_BY
362 End
363
364 # supported by polyglossia but not LyX:
365 # Language bengali
366 #       PolyglossiaName  bengali
367
368 # not yet supported by polyglossia
369 # The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian).
370 Language bosnian
371         GuiName          "Bosnian"
372         BabelName        bosnian
373         QuoteStyle       polish
374         Encoding         iso8859-2
375         FontEncoding     T1|OT1
376         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
377         LangCode         bs_BA
378 End
379
380 Language brazilian
381         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
382         HasGuiSupport    true
383         BabelName        brazil
384         PolyglossiaName  brazil
385         QuoteStyle       english
386         Encoding         iso8859-15
387         FontEncoding     T1|OT1
388         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
389         LangCode         pt_BR
390 End
391
392 # FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ
393 Language breton
394         GuiName          "Breton"
395         BabelName        breton
396         PolyglossiaName  breton
397         QuoteStyle       french
398         Encoding         iso8859-15
399         #FontEncoding    T1
400         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
401         LangCode         br_FR
402 End
403
404 Language british
405         GuiName          "English (UK)"
406         BabelName        british
407         PolyglossiaName  english
408         PolyglossiaOpts  "variant=british"
409         QuoteStyle       british
410         Encoding         iso8859-15
411         FontEncoding     ASCII
412         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
413         LangCode         en_GB
414 End
415
416 Language bulgarian
417         GuiName          "Bulgarian"
418         BabelName        bulgarian
419         PolyglossiaName  bulgarian
420         QuoteStyle       german
421         Encoding         cp1251
422         FontEncoding     T2A
423         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d"
424         LangCode         bg_BG
425         Provides         textcyrillic
426 End
427
428 # not yet supported by polyglossia
429 Language canadian
430         GuiName          "English (Canada)"
431         BabelName        canadian
432 #       PolyglossiaName  english
433 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
434         QuoteStyle       english
435         Encoding         iso8859-15
436         FontEncoding     ASCII
437         DateFormats      "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
438         LangCode         en_CA
439 End
440
441 # not yet supported by polyglossia
442 # Note: If polyglossia support gets implemented, french needs
443 #       PolyglossiaOpts  "variant=french"
444 Language canadien
445         GuiName          "French (Canada)"
446         BabelName        canadien
447 #       PolyglossiaName  french
448 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadien"
449         QuoteStyle       french
450         Encoding         iso8859-15
451         FontEncoding     T1|OT1
452         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
453         LangCode         fr_CA
454 End
455
456 Language catalan
457         GuiName          "Catalan"
458         HasGuiSupport    true
459         BabelName        catalan
460         PolyglossiaName  catalan
461         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
462         QuoteStyle       french
463         Encoding         iso8859-15
464         FontEncoding     T1|OT1
465         DateFormats      "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy"
466         LangCode         ca_ES
467 End
468
469 # uses CJK package
470 Language chinese-simplified
471         GuiName          "Chinese (simplified)"
472         HasGuiSupport    true
473         Encoding         euc-cn
474         QuoteStyle       english
475         LangCode         zh_CN
476         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d"
477         Requires         CJK
478 End
479
480 # uses CJK package
481 Language chinese-traditional
482         GuiName         "Chinese (traditional)"
483         HasGuiSupport    true
484         QuoteStyle       cjk
485         Encoding         utf8-cjk
486         LangCode         zh_TW
487         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日"
488         Requires         CJK
489 End
490
491 # supported by polyglossia but not LyX:
492 # Language churchslavonic
493 #       PolyglossiaName  churchslavonic
494
495 # not supported by babel
496 # FIXME DateFormats
497 Language coptic
498         GuiName          "Coptic"
499         PolyglossiaName  coptic
500         Encoding         utf8
501         LangCode         cop_EG
502 End
503
504 Language croatian
505         GuiName          "Croatian"
506         BabelName        croatian
507         PolyglossiaName  croatian
508         QuoteStyle       polish
509         Encoding         iso8859-2
510         FontEncoding     T1|OT1
511         DateFormats      "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy."
512         LangCode         hr_HR
513 End
514
515 Language czech
516         GuiName          "Czech"
517         HasGuiSupport    true
518         BabelName        czech
519         PolyglossiaName  czech
520         QuoteStyle       german
521         Encoding         iso8859-2
522         FontEncoding     T1|OT1
523         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy"
524         LangCode         cs_CZ
525 End
526
527 Language danish
528         GuiName          "Danish"
529         HasGuiSupport    true
530         BabelName        danish
531         PolyglossiaName  danish
532         QuoteStyle       danish
533         Encoding         iso8859-15
534         FontEncoding     T1|OT1
535         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
536         LangCode         da_DK
537 End
538
539 # not supported by babel
540 Language divehi
541         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
542         PolyglossiaName  divehi
543         Encoding         utf8
544         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy"
545         LangCode         dv_MV
546 End
547
548 Language dutch
549         GuiName          "Dutch"
550         HasGuiSupport    true
551         BabelName        dutch
552         PolyglossiaName  dutch
553         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
554         QuoteStyle       polish
555         Encoding         iso8859-15
556         FontEncoding     T1|OT1
557         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy"
558         LangCode         nl_NL
559 End
560
561 Language english
562         GuiName          "English"
563         HasGuiSupport    true
564         BabelName        english
565         PolyglossiaName  english
566         PolyglossiaOpts  "variant=american"
567         QuoteStyle       english
568         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
569         Encoding         iso8859-15
570         FontEncoding     ASCII
571         LangCode         en_US
572 End
573
574 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
575 # We therefore use the name of its hunspell dictionary.
576 Language esperanto
577         GuiName          "Esperanto"
578         BabelName        esperanto
579         PolyglossiaName  esperanto
580         QuoteStyle       english
581         Encoding         iso8859-3
582         FontEncoding     IL3|T1|OT1
583         DateFormats      "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy"
584         LangCode         eo_EO
585 End
586
587 Language estonian
588         GuiName          "Estonian"
589         BabelName        estonian
590         PolyglossiaName  estonian
591         QuoteStyle       german
592         Encoding         iso8859-15
593         FontEncoding     T1|OT1
594         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
595         LangCode         et_EE
596         PostBabelPreamble
597         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
598         EndPostBabelPreamble
599 End
600
601 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
602 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
603 Language farsi
604         GuiName          "Farsi"
605         BabelName        farsi
606         PolyglossiaName  farsi
607         Encoding         utf8
608         FontEncoding     LAE,LFE
609         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d"
610         RTL              true
611         LangCode         fa_IR
612         QuoteStyle       english
613         PostBabelPreamble
614         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
615         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
616         EndPostBabelPreamble
617 End
618
619 Language finnish
620         GuiName          "Finnish"
621         HasGuiSupport    true
622         BabelName        finnish
623         PolyglossiaName  finnish
624         QuoteStyle       swedish
625         Encoding         iso8859-15
626         FontEncoding     T1|OT1
627         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
628         LangCode         fi_FI
629 End
630
631 # We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
632 Language french
633         GuiName          "French"
634         HasGuiSupport    true
635         BabelName        french
636         PolyglossiaName  french
637         QuoteStyle       french
638         Encoding         iso8859-15
639         FontEncoding     T1|OT1
640         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
641         LangCode         fr_FR
642         PostBabelPreamble
643         \addto\extrasfrench{%
644            \providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
645            \providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
646         }
647         EndPostBabelPreamble
648 End
649
650 Language friulan
651         GuiName          "Friulian"
652         HasGuiSupport    true
653         BabelName        friulan
654         PolyglossiaName  friulan
655         QuoteStyle       french
656         Encoding         iso8859-15
657         FontEncoding     T1|OT1
658         DateFormats      "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy"
659         LangCode         fur_IT
660 End
661
662 Language galician
663         GuiName          "Galician"
664         HasGuiSupport    true
665         BabelName        galician
666         PolyglossiaName  galician
667         QuoteStyle       french
668         Encoding         iso8859-15
669         FontEncoding     T1|OT1
670         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
671         LangCode         gl_ES
672         PostBabelPreamble
673         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
674         EndPostBabelPreamble
675 End
676
677 # FIXME DateFormats
678 Language georgian
679         GuiName          "Georgian"
680         BabelName        georgian
681         QuoteStyle       german
682         Encoding         utf8
683         FontEncoding     T8M
684         LangCode         ka_GE
685 End
686
687 # german does not use a country code (due to the variety)
688 Language german
689         GuiName          "German (old spelling)"
690         BabelName        german
691         PolyglossiaName  german
692         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
693         QuoteStyle       german
694         Encoding         iso8859-15
695         FontEncoding     T1|OT1
696         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
697         LangCode         de
698         LangVariety      alt
699 End
700
701 Language ngerman
702         GuiName          "German"
703         HasGuiSupport    true
704         BabelName        ngerman
705         PolyglossiaName  german
706         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
707         QuoteStyle       german
708         Encoding         iso8859-15
709         FontEncoding     T1|OT1
710         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
711         LangCode         de_DE
712 End
713
714 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
715 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
716 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
717 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
718 Language german-ch
719         GuiName          "German (Switzerland)"
720         BabelName        nswissgerman
721         PolyglossiaName  german
722         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
723         QuoteStyle       swiss
724         Encoding         iso8859-15
725         FontEncoding     T1|OT1
726         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
727         LangCode         de_CH
728 End
729
730 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
731 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
732 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
733 Language german-ch-old
734         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
735         BabelName        swissgerman
736         PolyglossiaName  german
737         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
738         QuoteStyle       swiss
739         Encoding         iso8859-15
740         FontEncoding     T1|OT1
741         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
742         LangCode         de_CH
743 End
744
745 Language greek
746         GuiName          "Greek"
747         HasGuiSupport    true
748         BabelName        greek
749         PolyglossiaName  greek
750         PolyglossiaOpts  "variant=monotonic"
751         QuoteStyle       french
752         Encoding         iso8859-7
753         InternalEncoding true
754         FontEncoding     LGR
755         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
756         LangCode         el_GR
757         Provides         textgreek
758 End
759
760 Language polutonikogreek
761         GuiName          "Greek (polytonic)"
762         BabelName        polutonikogreek
763         PolyglossiaName  greek
764         PolyglossiaOpts  "variant=polytonic"
765         QuoteStyle       french
766         Encoding         iso8859-7
767         InternalEncoding true
768         FontEncoding     LGR
769         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
770         LangCode         el_GR
771         Provides         textgreek
772 End
773
774 Language hebrew
775         GuiName          "Hebrew"
776         HasGuiSupport    true
777         BabelName        hebrew
778         PolyglossiaName  hebrew
779         Encoding         cp1255
780         QuoteStyle       english
781         InternalEncoding true
782         # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last:
783         # FontEncoding    HE8
784         # Define the font encoding the babel-hebrew way and
785         # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def.
786         PreBabelPreamble
787           \providecommand{\l@chapter}{\relax}
788         EndPreBabelPreamble
789         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
790         RTL              true
791         LangCode         he_IL
792 End
793
794 # not supported by babel
795 Language hindi
796         GuiName          "Hindi"
797         PolyglossiaName  hindi
798         Encoding         utf8
799         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
800         LangCode         hi_IN
801 End
802
803 # Currently not supported (file format change!)
804 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
805 # "hungarian" might be used for special purposes,
806 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
807 #Language hungarian
808 #       GuiName         "Hungarian"
809 #       BabelName       hungarian
810 #       Encoding        iso8859-2
811 #       LangCode        hu_HU
812 #       QuoteStyle      polish
813 #End
814
815 # FontEncoding: OT1 misses ð and Þ
816 Language icelandic
817         GuiName          "Icelandic"
818         BabelName        icelandic
819         PolyglossiaName  icelandic
820         QuoteStyle       german
821         Encoding         iso8859-15
822         FontEncoding     T1
823         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
824         LangCode         is_IS
825 End
826
827 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
828 # language. We therefore the name of its hunspell dictionary.
829 Language interlingua
830         GuiName          "Interlingua"
831         HasGuiSupport    true
832         BabelName        interlingua
833         PolyglossiaName  interlingua
834         Encoding         iso8859-15
835         FontEncoding     ASCII
836         LangCode         ia_IA
837         DateFormats      "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd"
838         QuoteStyle       english
839 End
840
841 Language irish
842         GuiName          "Irish"
843         BabelName        irish
844         PolyglossiaName  irish
845         QuoteStyle       english
846         Encoding         iso8859-15
847         FontEncoding     T1|OT1
848         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
849         LangCode         ga_IE
850 End
851
852 Language italian
853         GuiName          "Italian"
854         HasGuiSupport    true
855         BabelName        italian
856         PolyglossiaName  italian
857         QuoteStyle       french
858         Encoding         iso8859-15
859         FontEncoding     ASCII
860         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy"
861         LangCode         it_IT
862 End
863
864 # Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too
865 # (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes)
866 Language japanese
867         GuiName          "Japanese"
868         HasGuiSupport    true
869         BabelName        japanese
870         Encoding         jis-platex
871         LangCode         ja_JP
872         Requires         japanese
873         FontEncoding     ASCII
874         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
875         QuoteStyle       cjk
876 End
877
878 # uses CJK package
879 Language japanese-cjk
880         GuiName         "Japanese (CJK)"
881         Encoding        euc-jp
882         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
883         LangCode        ja_JP
884         Requires        CJK
885         QuoteStyle      cjk
886 End
887
888 # not supported by babel
889 Language kannada
890         GuiName          "Kannada"
891         PolyglossiaName  kannada
892         Encoding         utf8
893         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy"
894         LangCode         kn_IN
895 End
896
897 # not yet supported by polyglossia
898 # not supported by babel
899 Language kazakh
900         GuiName          "Kazakh"
901         Encoding         ascii
902         # FontEncoding   T2A # not set (no Babel support)
903         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM"
904         LangCode         kk_KZ
905 End
906
907 # not supported by babel
908 Language khmer
909         GuiName          "Khmer"
910         PolyglossiaName  khmer
911         Encoding         utf8
912         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
913         LangCode         km_KH
914 End
915
916 # Fixme: activate Polyglossia support (file format change)
917 Language korean
918         GuiName         "Korean"
919         #PolyglossiaName  korean
920         Encoding        euc-kr
921         QuoteStyle      cjkangle
922         DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
923         LangCode        ko_KR
924         Requires        CJK
925 End
926
927 # not yet supported by polyglossia
928 Language kurmanji
929         GuiName          "Kurmanji"
930         BabelName        kurmanji
931         Encoding         utf8
932         FontEncoding     T1|OT1
933         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd"
934         LangCode         kmr
935 End
936
937 # not supported by babel
938 Language lao
939         GuiName          "Lao"
940         PolyglossiaName  lao
941         Encoding         utf8
942         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
943         LangCode         lo_LA
944 End
945
946 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
947 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
948 # FIXME DateFormats
949 Language latin
950         GuiName          "Latin"
951         BabelName        latin
952         PolyglossiaName  latin
953         Encoding         iso8859-15
954         FontEncoding     T1|OT1
955         LangCode         la_LA
956 End
957
958 # latvian must be loaded locally with babel options,
959 # not globally via class options
960 # FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel
961 Language latvian
962         GuiName          "Latvian"
963         BabelName        latvian
964         PolyglossiaName  latvian
965         QuoteStyle       german
966         Encoding         iso8859-4
967         FontEncoding     L7x|T1|OT1
968         DateFormats      "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy"
969         LangCode         lv_LV
970 End
971
972 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
973 # not globally via class options
974 # FontEncoding: L7x set by Babel
975 Language lithuanian
976         GuiName          "Lithuanian"
977         BabelName        lithuanian
978         PolyglossiaName  lithuanian
979         QuoteStyle       german
980         Encoding         iso8859-13
981         FontEncoding     L7x
982         # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop
983         # when it is used in other font encodings.
984         PostBabelPreamble
985           % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def
986           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
987             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
988         EndPostBabelPreamble
989         DateFormats      "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd"
990         LangCode         lt_LT
991 End
992
993 Language lowersorbian
994         GuiName          "Lower Sorbian"
995         BabelName        lowersorbian
996         PolyglossiaName  lsorbian
997         QuoteStyle       german
998         Encoding         iso8859-2
999         FontEncoding     T1|OT1
1000         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1001         LangCode         dsb_DE
1002 End
1003
1004 Language magyar
1005         GuiName          "Hungarian"
1006         HasGuiSupport    true
1007         BabelName        magyar
1008         PolyglossiaName  magyar
1009         QuoteStyle       polish
1010         Encoding         iso8859-2
1011         FontEncoding     T1|OT1
1012         DateFormats      "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd."
1013         LangCode         hu_HU
1014 End
1015
1016 # not yet supported by polyglossia
1017 Language macedonian
1018         GuiName          "Macedonian"
1019         BabelName        macedonian
1020         QuoteStyle       german
1021         Encoding         cp1251
1022         FontEncoding     T2A
1023         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
1024         LangCode         mk_MK
1025         Provides         textcyrillic
1026 End
1027
1028 # not supported by babel
1029 Language malayalam
1030         GuiName          "Malayalam"
1031         PolyglossiaName  malayalam
1032         Encoding         utf8
1033         QuoteStyle       english
1034         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1035         LangCode         ml_IN
1036 End
1037
1038 # not supported by babel
1039 Language marathi
1040         GuiName          "Marathi"
1041         PolyglossiaName  marathi
1042         Encoding         utf8
1043         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1044         LangCode         mr_IN
1045 End
1046
1047 # mongolian must be loaded locally with babel options,
1048 # not globally via class options
1049 # not yet supported by polyglossia
1050 Language mongolian
1051         GuiName          "Mongolian"
1052         BabelName        mongolian
1053         Encoding         utf8
1054         FontEncoding     T2A
1055         DateFormats      "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy"
1056         LangCode         mn_MN
1057         Provides         textcyrillic
1058 End
1059
1060 Language newzealand
1061         GuiName          "English (New Zealand)"
1062         BabelName        newzealand
1063         PolyglossiaName  english
1064         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
1065         QuoteStyle       english
1066         Encoding         iso8859-15
1067         FontEncoding     ASCII
1068         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1069         LangCode         en_NZ
1070 End
1071
1072 Language norsk
1073         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
1074         HasGuiSupport    true
1075         BabelName        norsk
1076         PolyglossiaName  norsk
1077         QuoteStyle       swiss
1078         Encoding         iso8859-15
1079         FontEncoding     T1|OT1
1080         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1081         LangCode         nb_NO
1082 End
1083
1084 # supported by polyglossia but not LyX:
1085 # Language nko
1086 #       GuiName         "N’Ko"            
1087 #       PolyglossiaName nko
1088
1089 Language nynorsk
1090         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
1091         HasGuiSupport    true
1092         BabelName        nynorsk
1093         PolyglossiaName  nynorsk
1094         QuoteStyle       swiss
1095         Encoding         iso8859-15
1096         FontEncoding     T1|OT1
1097         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1098         LangCode         nn_NO
1099 End
1100
1101 # not supported by babel
1102 Language occitan
1103         GuiName          "Occitan"
1104         PolyglossiaName  occitan
1105         QuoteStyle       french
1106         Encoding         utf8
1107         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1108         LangCode         oc_FR
1109 End
1110
1111 # Currently not supported (file format change!)
1112 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
1113 # 1708 to the 1917 orthographic reform
1114 # Note: If this is enabled, russian needs to get
1115 #       PolyglossiaOpts  "spelling=modern"
1116 # Language oldrussian
1117 #       GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
1118 #       PolyglossiaName  russian
1119 #       PolyglossiaOpts  "spelling=old"
1120 #       LangCode         ru_petr1708
1121 #       QuoteStyle       russian
1122 # End
1123
1124 # FIXME DateFormats
1125 Language piedmontese
1126         GuiName          "Piedmontese"
1127         HasGuiSupport    true
1128         BabelName        piedmontese
1129         PolyglossiaName  piedmontese
1130         QuoteStyle       french
1131         Encoding         iso8859-15
1132         FontEncoding     ASCII
1133         LangCode         pms_IT
1134 End
1135
1136 # FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel
1137 Language polish
1138         GuiName          "Polish"
1139         HasGuiSupport    true
1140         BabelName        polish
1141         PolyglossiaName  polish
1142         QuoteStyle       polish
1143         Encoding         iso8859-2
1144         FontEncoding     QX|T1|OT1
1145         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1146         LangCode         pl_PL
1147 End
1148
1149 Language portuguese
1150         GuiName          "Portuguese"
1151         HasGuiSupport    true
1152         BabelName        portuges
1153         PolyglossiaName  portuges
1154         QuoteStyle       french
1155         Encoding         iso8859-15
1156         FontEncoding     T1|OT1
1157         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd"
1158         LangCode         pt_PT
1159 End
1160
1161 Language romanian
1162         GuiName          "Romanian"
1163         HasGuiSupport    true
1164         BabelName        romanian
1165         PolyglossiaName  romanian
1166         QuoteStyle       polish
1167         Encoding         iso8859-16
1168         FontEncoding     T1|OT1
1169         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1170         LangCode         ro_RO
1171 End
1172
1173 Language romansh
1174         GuiName          "Romansh"
1175         HasGuiSupport    true
1176         BabelName        romansh
1177         PolyglossiaName  romansh
1178         QuoteStyle       german
1179         Encoding         iso8859-15
1180         FontEncoding     ASCII
1181         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1182         LangCode         rm_CH
1183 End
1184
1185 Language russian
1186         GuiName          "Russian"
1187         HasGuiSupport    true
1188         BabelName        russian
1189         PolyglossiaName  russian
1190         QuoteStyle       russian
1191         Encoding         koi8-r
1192         FontEncoding     T2A
1193         DateFormats      "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy"
1194         LangCode         ru_RU
1195         Provides         textcyrillic
1196 End
1197
1198 # FontEncoding: no hyphenation, but diacritics
1199 Language samin
1200         GuiName          "North Sami"
1201         BabelName        samin
1202         PolyglossiaName  samin
1203         Encoding         iso8859-15
1204         FontEncoding     T1|OT1
1205         DateFormats      "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy"
1206         LangCode         se_NO
1207 End
1208
1209 # not supported by babel
1210 Language sanskrit
1211         GuiName          "Sanskrit"
1212         PolyglossiaName  sanskrit
1213         Encoding         utf8
1214         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1215         LangCode         sa_IN
1216 End
1217
1218 # Gaidhlig (Scottish Gaelic)
1219 # FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù)
1220 Language scottish
1221         GuiName          "Scottish"
1222         BabelName        scottish
1223         PolyglossiaName  scottish
1224         QuoteStyle       english
1225         Encoding         iso8859-15
1226         FontEncoding     T1|OT1
1227         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1228         LangCode         gd_GB
1229 End
1230
1231 # Serbian with Cyrillic script.
1232 # Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and
1233 # font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively
1234 # by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors
1235 # in mulit-lingual documents.
1236 Language serbian
1237         GuiName          "Serbian"
1238         HasGuiSupport    true
1239         BabelName        serbianc
1240         PolyglossiaName  serbian
1241         PolyglossiaOpts  "script=Cyrillic"
1242         # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1243         #       manual states otherwise.
1244         QuoteStyle       polish
1245         Encoding         utf8
1246         FontEncoding     T2A
1247         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1248         LangCode         sr_RS
1249 End
1250
1251 # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1252 #       manual states otherwise.
1253 Language serbian-latin
1254         GuiName          "Serbian (Latin)"
1255         BabelName        serbian
1256         PolyglossiaName  serbian
1257         PolyglossiaOpts  "script=Latin"
1258         QuoteStyle       polish
1259         Encoding         iso8859-2
1260         FontEncoding     T1|OT1
1261         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1262         LangCode         sr_RS-Latin
1263 End
1264
1265 Language slovak
1266         GuiName          "Slovak"
1267         HasGuiSupport    true
1268         BabelName        slovak
1269         PolyglossiaName  slovak
1270         QuoteStyle       german
1271         Encoding         iso8859-2
1272         FontEncoding     T1|OT1
1273         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1274         LangCode         sk_SK
1275 End
1276
1277 Language slovene
1278         GuiName          "Slovene"
1279         BabelName        slovene
1280         PolyglossiaName  slovenian
1281         QuoteStyle       german
1282         Encoding         iso8859-2
1283         FontEncoding     T1|OT1
1284         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1285         LangCode         sl_SI
1286 End
1287
1288 Language spanish
1289         GuiName          "Spanish"
1290         HasGuiSupport    true
1291         BabelName        spanish
1292         PolyglossiaName  spanish
1293         QuoteStyle       french
1294         Encoding         iso8859-15
1295         FontEncoding     T1|OT1
1296         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1297         LangCode         es_ES
1298         PostBabelPreamble
1299         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
1300         EndPostBabelPreamble
1301 End
1302
1303 # there are no spanish shorthands in polyglossia
1304 Language spanish-mexico
1305         GuiName          "Spanish (Mexico)"
1306         BabelName        spanish
1307         PolyglossiaName  spanish
1308         QuoteStyle       french
1309         Encoding         iso8859-15
1310         FontEncoding     T1|OT1
1311         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1312         LangCode         es_MX
1313         PostBabelPreamble
1314         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
1315         EndPostBabelPreamble
1316 End
1317
1318 Language swedish
1319         GuiName          "Swedish"
1320         HasGuiSupport    true
1321         BabelName        swedish
1322         PolyglossiaName  swedish
1323         QuoteStyle       swedish
1324         Encoding         iso8859-15
1325         FontEncoding     T1|OT1
1326         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1327         LangCode         sv_SE
1328 End
1329
1330 # not supported by babel
1331 Language syriac
1332         GuiName          "Syriac"
1333         PolyglossiaName  syriac
1334         Encoding         utf8
1335         RTL              true
1336         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1337         LangCode         syr_SY
1338 End
1339
1340 # not supported by babel
1341 Language tamil
1342         GuiName          "Tamil"
1343         PolyglossiaName  tamil
1344         Encoding         utf8
1345         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1346         LangCode         ta_IN
1347 End
1348
1349 # not supported by babel
1350 Language telugu
1351         GuiName          "Telugu"
1352         PolyglossiaName  telugu
1353         Encoding         utf8
1354         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1355         LangCode         te_IN
1356 End
1357
1358 # alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk"
1359 Language thai
1360         GuiName          "Thai"
1361         BabelName        thai
1362         PolyglossiaName  thai
1363         QuoteStyle       english
1364         Encoding         tis620-0
1365         FontEncoding     LTH
1366         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1367         LangCode         th_TH
1368         PostBabelPreamble
1369           % restore \coyright definition corrupted by lthenc.def
1370           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1371             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1372           \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8}
1373         EndPostBabelPreamble
1374         # Fixme: load font package?
1375         # +1 support for font attributes in thai emphasizing etc.
1376         # -1 forces ComputerModern as "non-thai" font
1377         # PostBabelPreamble
1378         #   \usepackage{fonts-tlwg}
1379         # EndPostBabelPreamble
1380 End
1381
1382 # not supported by babel
1383 #FIXME DateFormats
1384 Language tibetan
1385         GuiName          "Tibetan"
1386         PolyglossiaName  tibetan
1387         Encoding         utf8
1388         LangCode         bo_CN
1389 End
1390
1391 Language turkish
1392         GuiName          "Turkish"
1393         HasGuiSupport    true
1394         BabelName        turkish
1395         PolyglossiaName  turkish
1396         QuoteStyle       english
1397         Encoding         iso8859-9
1398         FontEncoding     T1|OT1
1399         LangCode         tr_TR
1400         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
1401         PostBabelPreamble
1402         \usepackage{xkeyval}
1403         EndPostBabelPreamble
1404 End
1405
1406 # turkmen must be loaded locally with babel options,
1407 # not globally via class options
1408 Language turkmen
1409         GuiName          "Turkmen"
1410         BabelName        turkmen
1411         PolyglossiaName  turkmen
1412         QuoteStyle       swiss
1413         Encoding         utf8
1414         FontEncoding     T1|OT1
1415         DateFormats      "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý."
1416         LangCode         tk_TM
1417 End
1418
1419 Language ukrainian
1420         GuiName          "Ukrainian"
1421         HasGuiSupport    true
1422         BabelName        ukrainian
1423         PolyglossiaName  ukrainian
1424         QuoteStyle       russian
1425         Encoding         koi8-u
1426         FontEncoding     T2A
1427         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy"
1428         LangCode         uk_UA
1429         Provides         textcyrillic
1430 End
1431
1432 Language uppersorbian
1433         GuiName          "Upper Sorbian"
1434         BabelName        uppersorbian
1435         PolyglossiaName  usorbian
1436         QuoteStyle       german
1437         Encoding         iso8859-2
1438         FontEncoding     T1|OT1
1439         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1440         LangCode         hsb_DE
1441 End
1442
1443 # not supported by babel
1444 Language urdu
1445         GuiName          "Urdu"
1446         PolyglossiaName  urdu
1447         Encoding         utf8
1448         DateFormats      "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1449         RTL              true
1450         LangCode         ur_PK
1451 End
1452
1453 Language vietnamese
1454         GuiName          "Vietnamese"
1455         BabelName        vietnamese
1456         PolyglossiaName  vietnamese
1457         QuoteStyle       english
1458         Encoding         utf8
1459         DateFormats      "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy"
1460         FontEncoding     T5
1461         LangCode         vi_VN
1462 End
1463
1464 Language welsh
1465         GuiName          "Welsh"
1466         BabelName        welsh
1467         PolyglossiaName  welsh
1468         QuoteStyle       british
1469         Encoding         iso8859-15
1470         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1471         FontEncoding     T1|OT1
1472         LangCode         cy_GB
1473 End