]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/languages
65e2d33b5d28afe4d971b7a24da827ff42ae873e
[lyx.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       HasGuiSupport      <true|false>
10 #       BabelName          <babelname>
11 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
12 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
13 #       ActiveChars        <activated characters>
14 #       QuoteStyle         <british|danish|english|french|frenchin|
15 #                           german|polish|russian|swedish|swedishg|swiss|plain>
16 #       DateFormats        "<long>|<medium>|<short>"
17 #       Encoding           <encoding>
18 #       FontEncoding       <font encoding|font encoding|...>
19 #       InternalEncoding   <true|false>
20 #       RTL                <true|false>
21 #       WordWrap           <true|false>
22 #       LangCode           <language_code>
23 #       LangVariety        <language_variety>
24 #       PreBabelPreamble
25 #         <extra latex code inserted before babel>
26 #       EndPreBabelPreamble
27 #       PostBabelPreamble
28 #         <extra latex code inserted after babel>
29 #       EndPostBabelPreamble
30 #       Requires           <requirement>
31 #       Provides           <babel language feature>
32 # End
33 #
34 #
35 # NOTES:
36 #
37 # * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
38 #   options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
39 #   explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
40 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
41 #   (if boolean).
42 # * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
43 #   the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
44 #   will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
45 #   found among the translations. When several languages correspond to
46 #   the same translation -- like English, English (US) and English
47 #   (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
48 #   English.
49 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
50 #                  PRIMARY              SECONDARY
51 #   - british:    `text'                ``text''        (6_9 -- 66_99)
52 #   - cjk:        corner brackets       white corner br.
53 #   - cjk-angle:  double angle br.      angle br.
54 #   - danish:     >>text<<              >text<          (inward guillemets)
55 #   - english:    ``text''              `text'          (66_99 -- 6_9)
56 #   - french:     <<text>>              ``text''        (outward guillemets -- 66_99)
57 #   - frenchin:   <<text>>              <<text>>        (French Imprimerie Nationale style)
58 #   - german:     ,,text``              ,text`          (99/66 -- 9/6)
59 #   - polish:     ,,text''              ,text'          (99/99 -- 9/9)
60 #   - russian:    <<text>>              ,,text``        (outward guillemets -- 99/66)
61 #   - swedish:    ''text''              'text'          (99_99 -- 9_9)
62 #   - swedishg:   >>text>>              'text'          (Swedish Guillemets)
63 #   - swiss:      <<text>>              <text>          (outward guillemets)
64 #   - plain:      "text"                'text'          (non-typographical quotes)
65 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
66 #   because the respective styles are common in the respective countries.
67 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
68 # * DateFormats lists the localized conventions for three date forms:
69 #   - Long: December 1, 2018
70 #   - Medium: Dec 1, 2018
71 #   - Short: 1/12/2018
72 #   These are separated by | and use the QDate syntax:
73 #   * d the day as number without a leading zero (1 to 31)
74 #   * dd        the day as number with a leading zero (01 to 31)
75 #   * ddd       the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')
76 #   * dddd      the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')
77 #   * M the month as number without a leading zero (1 to 12)
78 #   * MM        the month as number with a leading zero (01 to 12)
79 #   * MMM       the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')
80 #   * MMMM      the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')
81 #   * yy        the year as two digit number (00 to 99)
82 #   * yyyy      the year as four digit number
83 # * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
84 #   It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
85 #   is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)"
86 #   and "use non-TeX fonts" is FALSE.
87 #   Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by
88 #   latex_language).
89 # * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings.
90 #   The first value is the required font encoding for correct hyphenation with
91 #   8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be
92 #   used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all
93 #   letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with
94 #   possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated
95 #   documents. Default: "ASCII".
96 #   * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding
97 #     (T<n>) as well as OT1".
98 #   * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with
99 #     this language.
100 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
101 #   non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
102 #   If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in
103 #   some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
104 #   It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
105 # * WordWrap is only used for on-screen display: when is is true (the default), rows are broken
106 #   at word boundary; otherwise, they can be ended at arbitrary position. This
107 #   setting is useful for CJK languages.
108 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
109 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
110 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
111 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
112 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
113 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
114 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
115 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
116 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
117 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
118 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
119 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
120 # * Provides lists features that are provided by specific Babel languages,
121 #   but are available globally if this language is used (not only for this
122 #   language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian).
123 # * ActiveChars provides a string of the characters that are made active
124 #   by the language. We record particularly those characters that have to 
125 #   be de-activated in some contexts (such as - or =).
126 #
127 ##########################################################################
128
129 #
130 # LyX-internal languages
131 #
132
133 Language ignore
134         GuiName          "Ignore"
135         BabelName        ignore
136         PolyglossiaName  ignore
137         Encoding         inherit
138         LangCode         ignore
139 End
140
141 Language latex
142         GuiName          "LaTeX"
143         Encoding         inherit
144         LangCode         latex
145 End
146
147 #
148 # Real languages
149 #
150
151 # not yet supported by polyglossia
152 Language afrikaans
153         GuiName          "Afrikaans"
154         BabelName        afrikaans
155         QuoteStyle       polish
156         Encoding         iso8859-15
157         FontEncoding     T1|OT1
158         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd"
159         LangCode         af_ZA
160 End
161
162 # FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë
163 Language albanian
164         GuiName          "Albanian"
165         BabelName        albanian
166         # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions
167         # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg
168         # as math operators. This clashes with \th == letter thorn
169         # in font encoding T1
170         PostBabelPreamble
171           % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN
172           \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{}
173         EndPostBabelPreamble
174         PolyglossiaName  albanian
175         QuoteStyle       swiss
176         Encoding         iso8859-2
177         FontEncoding     T1|OT1
178         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
179         LangCode         sq_AL
180 End
181
182 Language american
183         GuiName          "English (USA)"
184         BabelName        american
185         PolyglossiaName  english
186         PolyglossiaOpts  "variant=american"
187         QuoteStyle       english
188         Encoding         iso8859-15
189         FontEncoding     ASCII
190         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
191         LangCode         en_US
192 End
193
194 # not supported by babel
195 Language amharic
196         GuiName          "Amharic"
197         PolyglossiaName  amharic
198         Encoding         utf8
199         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
200         LangCode         am_ET
201 End
202
203 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
204 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
205 Language ancientgreek
206         GuiName          "Greek (ancient)"
207         BabelName        greek
208         PostBabelPreamble
209         \languageattribute{greek}{ancient}
210         EndPostBabelPreamble
211         PolyglossiaName  greek
212         PolyglossiaOpts  "variant=ancient"
213         QuoteStyle       french
214         Encoding         iso8859-7
215         InternalEncoding true
216         FontEncoding     LGR
217         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
218         LangCode         grc_GR
219         Provides         textgreek
220 End
221
222 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
223 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
224 Language arabic_arabtex
225         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
226         HasGuiSupport    true
227         BabelName        arabtex
228         QuoteStyle       french
229         Encoding         cp1256
230         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
231         RTL              true
232         LangCode         ar_SA
233 End
234
235 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
236 Language arabic_arabi
237         GuiName          "Arabic (Arabi)"
238         BabelName        arabic
239         PolyglossiaName  arabic
240         QuoteStyle       french
241         Encoding         cp1256
242         FontEncoding     LAE
243         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
244         RTL              true
245         PostBabelPreamble
246           % arabic + hyperref redefines \noboundary as local textcommand
247           \let\orig@noboundary\noboundary
248           \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary}
249           % work around too simple test for article-like classes in arabicore.sty
250           \ifdefined\chapter\else
251             \def\thesection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@section}%
252               \protect\else\protect\textLR{\number\c@section}%
253               \protect\fi}
254             \def\thesubsection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@subsection.\number\c@section}%
255               \protect\else\protect\textLR{\number\c@section.\number\c@subsection}%
256               \protect\fi}%
257             \def\thetable{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@table}%
258               \protect\else\protect\textLR{\number\c@table}%
259               \protect\fi}%
260             \def\thefigure{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@figure}%
261               \protect\else\protect\textLR{\number\c@figure}%
262               \protect\fi}%
263           \fi
264         EndPostBabelPreamble
265         LangCode         ar_SA
266 End
267
268 # not supported by babel
269 Language armenian
270         GuiName          "Armenian"
271         PolyglossiaName  armenian
272         QuoteStyle       swiss
273         Encoding         utf8
274         DateFormats      "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy"
275         LangCode         hy_AM
276 End
277
278 # not supported by babel
279 Language asturian
280         GuiName          "Asturian"
281         PolyglossiaName  asturian
282         QuoteStyle       french
283         Encoding         iso8859-15
284         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
285         LangCode         ast_ES
286 End
287
288
289 Language australian
290         GuiName          "English (Australia)"
291         BabelName        australian
292         PolyglossiaName  english
293         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
294         Encoding         iso8859-15
295         FontEncoding     ASCII
296         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
297         QuoteStyle       english
298         LangCode         en_AU
299 End
300
301 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
302 # Due to the variety, we use no country code.
303 Language austrian
304         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
305         BabelName        austrian
306         PolyglossiaName  german
307         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
308         QuoteStyle       german
309         Encoding         iso8859-15
310         FontEncoding     T1|OT1
311         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
312         LangCode         de
313         LangVariety      alt
314 End
315
316 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
317 Language naustrian
318         GuiName          "German (Austria)"
319         BabelName        naustrian
320         PolyglossiaName  german
321         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
322         QuoteStyle       german
323         Encoding         iso8859-15
324         FontEncoding     T1|OT1
325         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
326         LangCode         de_AT
327 End
328
329 Language azerbaijani
330         GuiName          "Azerbaijani"
331         BabelName        azerbaijani
332         QuoteStyle       russian
333         Encoding         iso8859-9
334         FontEncoding     T2A,T1
335         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
336         LangCode         az_AZ
337         Requires         textschwa
338         # use \cyrschwa in T1, allow hyphenation in remainder of word
339         PostBabelPreamble
340           \DeclareTextCommand{\textschwa}{T1}{\cyrschwa\bbl@allowhyphens}
341           \DeclareTextCommand{\textSchwa}{T1}{\CYRSCHWA\bbl@allowhyphens}
342         EndPostBabelPreamble
343 End
344
345 Language bahasa
346         GuiName          "Indonesian"
347         HasGuiSupport    true
348         BabelName        bahasa
349         PolyglossiaName  bahasai
350         QuoteStyle       english
351         Encoding         iso8859-15
352         FontEncoding     ASCII
353         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
354         LangCode         id_ID
355 End
356
357 Language bahasam
358         GuiName          "Malay"
359         BabelName        bahasam
360         PolyglossiaName  bahasam
361         QuoteStyle       english
362         Encoding         iso8859-15
363         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
364         LangCode         ms_MY
365 End
366
367 Language basque
368         GuiName          "Basque"
369         HasGuiSupport    true
370         BabelName        basque
371         PolyglossiaName  basque
372         QuoteStyle       swiss
373         Encoding         iso8859-15
374         FontEncoding     T1|OT1
375         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd"
376         LangCode         eu_ES
377         PostBabelPreamble
378         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
379         EndPostBabelPreamble
380 End
381
382 # not yet supported by polyglossia
383 # Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb"
384 # but the language name "belarusian" (without trailing "b").
385 Language belarusian
386         GuiName          "Belarusian"
387         BabelName        belarusian
388         QuoteStyle       french
389         Encoding         cp1251
390         FontEncoding     T2A
391         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
392         LangCode         be_BY
393 End
394
395 # supported by polyglossia but not babel:
396 Language bengali
397         GuiName          "Bengali"
398         PolyglossiaName  bengali
399         QuoteStyle       english
400         Encoding         utf8
401         LangCode         be_IN
402 End
403
404
405 # not yet supported by polyglossia
406 # The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian).
407 Language bosnian
408         GuiName          "Bosnian"
409         BabelName        bosnian
410         QuoteStyle       polish
411         Encoding         iso8859-2
412         FontEncoding     T1|OT1
413         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
414         LangCode         bs_BA
415 End
416
417 Language brazilian
418         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
419         HasGuiSupport    true
420         BabelName        brazil
421         PolyglossiaName  brazil
422         QuoteStyle       english
423         Encoding         iso8859-15
424         FontEncoding     T1|OT1
425         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
426         LangCode         pt_BR
427 End
428
429 # FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ
430 Language breton
431         GuiName          "Breton"
432         BabelName        breton
433         PolyglossiaName  breton
434         QuoteStyle       french
435         Encoding         iso8859-15
436         #FontEncoding    T1
437         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
438         LangCode         br_FR
439 End
440
441 Language british
442         GuiName          "English (UK)"
443         BabelName        british
444         PolyglossiaName  english
445         PolyglossiaOpts  "variant=british"
446         QuoteStyle       british
447         Encoding         iso8859-15
448         FontEncoding     ASCII
449         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
450         LangCode         en_GB
451 End
452
453 Language bulgarian
454         GuiName          "Bulgarian"
455         HasGuiSupport    true
456         BabelName        bulgarian
457         PolyglossiaName  bulgarian
458         QuoteStyle       german
459         Encoding         cp1251
460         FontEncoding     T2A
461         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d"
462         LangCode         bg_BG
463         Provides         textcyrillic
464 End
465
466 # not yet supported by polyglossia
467 Language canadian
468         GuiName          "English (Canada)"
469         BabelName        canadian
470 #       PolyglossiaName  english
471 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
472         QuoteStyle       english
473         Encoding         iso8859-15
474         FontEncoding     ASCII
475         DateFormats      "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
476         LangCode         en_CA
477 End
478
479 # not yet supported by polyglossia
480 # Note: If polyglossia support gets implemented, french needs
481 #       PolyglossiaOpts  "variant=french"
482 Language canadien
483         GuiName          "French (Canada)"
484         BabelName        canadien
485 #       PolyglossiaName  french
486 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadien"
487         QuoteStyle       french
488         Encoding         iso8859-15
489         FontEncoding     T1|OT1
490         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
491         LangCode         fr_CA
492 End
493
494 Language catalan
495         GuiName          "Catalan"
496         HasGuiSupport    true
497         BabelName        catalan
498         PolyglossiaName  catalan
499         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
500         QuoteStyle       french
501         Encoding         iso8859-15
502         FontEncoding     T1|OT1
503         DateFormats      "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy"
504         LangCode         ca_ES
505 End
506
507 # uses CJK package
508 Language chinese-simplified
509         GuiName          "Chinese (simplified)"
510         HasGuiSupport    true
511         Encoding         euc-cn
512         QuoteStyle       english
513         WordWrap         false
514         LangCode         zh_CN
515         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d"
516         Requires         CJK
517 End
518
519 # uses CJK package
520 Language chinese-traditional
521         GuiName         "Chinese (traditional)"
522         HasGuiSupport    true
523         QuoteStyle       cjk
524         Encoding         utf8-cjk
525         WordWrap         false
526         LangCode         zh_TW
527         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日"
528         Requires         CJK
529 End
530
531 # supported by polyglossia but not LyX:
532 Language churchslavonic
533         GuiName         "Church Slavonic"
534         PolyglossiaName  churchslavonic
535         QuoteStyle       swiss
536         Encoding         utf8
537         FontEncoding     T2A
538         DateFormats      "d MMMM yyyy 'л'.|d MMM yyyy 'л'.|dd.MM.yyyy"
539         LangCode         cu
540         Provides         textcyrillic
541 End
542
543 # not supported by babel
544 # FIXME DateFormats
545 Language coptic
546         GuiName          "Coptic"
547         PolyglossiaName  coptic
548         Encoding         utf8
549         LangCode         cop_EG
550 End
551
552 Language croatian
553         GuiName          "Croatian"
554         BabelName        croatian
555         PolyglossiaName  croatian
556         QuoteStyle       polish
557         Encoding         iso8859-2
558         FontEncoding     T1|OT1
559         DateFormats      "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy."
560         LangCode         hr_HR
561 End
562
563 Language czech
564         GuiName          "Czech"
565         HasGuiSupport    true
566         BabelName        czech
567         PolyglossiaName  czech
568         QuoteStyle       german
569         ActiveChars      -
570         Encoding         iso8859-2
571         FontEncoding     T1|OT1
572         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy"
573         LangCode         cs_CZ
574 End
575
576 Language danish
577         GuiName          "Danish"
578         HasGuiSupport    true
579         BabelName        danish
580         PolyglossiaName  danish
581         QuoteStyle       danish
582         Encoding         iso8859-15
583         FontEncoding     T1|OT1
584         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
585         LangCode         da_DK
586 End
587
588 # not supported by babel
589 Language divehi
590         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
591         PolyglossiaName  divehi
592         Encoding         utf8
593         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy"
594         LangCode         dv_MV
595 End
596
597 Language dutch
598         GuiName          "Dutch"
599         HasGuiSupport    true
600         BabelName        dutch
601         PolyglossiaName  dutch
602         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
603         QuoteStyle       polish
604         Encoding         iso8859-15
605         FontEncoding     T1|OT1
606         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy"
607         LangCode         nl_NL
608 End
609
610 Language english
611         GuiName          "English"
612         HasGuiSupport    true
613         BabelName        english
614         PolyglossiaName  english
615         PolyglossiaOpts  "variant=american"
616         QuoteStyle       english
617         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
618         Encoding         iso8859-15
619         FontEncoding     ASCII
620         LangCode         en_US
621 End
622
623 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
624 # We therefore use the name of its hunspell dictionary.
625 Language esperanto
626         GuiName          "Esperanto"
627         BabelName        esperanto
628         PolyglossiaName  esperanto
629         QuoteStyle       english
630         Encoding         iso8859-3
631         FontEncoding     IL3|T1|OT1
632         DateFormats      "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy"
633         LangCode         eo_EO
634 End
635
636 Language estonian
637         GuiName          "Estonian"
638         BabelName        estonian
639         PolyglossiaName  estonian
640         QuoteStyle       german
641         Encoding         iso8859-15
642         FontEncoding     T1|OT1
643         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
644         LangCode         et_EE
645         PostBabelPreamble
646         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
647         EndPostBabelPreamble
648 End
649
650 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
651 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
652 Language farsi
653         GuiName          "Farsi"
654         BabelName        farsi
655         PolyglossiaName  farsi
656         Encoding         utf8
657         FontEncoding     LAE,LFE
658         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d"
659         RTL              true
660         LangCode         fa_IR
661         QuoteStyle       english
662         PostBabelPreamble
663         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
664         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
665         EndPostBabelPreamble
666 End
667
668 Language finnish
669         GuiName          "Finnish"
670         HasGuiSupport    true
671         BabelName        finnish
672         PolyglossiaName  finnish
673         QuoteStyle       swedish
674         Encoding         iso8859-15
675         FontEncoding     T1|OT1
676         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
677         LangCode         fi_FI
678 End
679
680 Language french
681         GuiName          "French"
682         HasGuiSupport    true
683         BabelName        french
684         PolyglossiaName  french
685         QuoteStyle       french
686         Encoding         iso8859-15
687         FontEncoding     T1|OT1
688         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
689         LangCode         fr_FR
690 End
691
692 Language friulan
693         GuiName          "Friulian"
694         HasGuiSupport    true
695         BabelName        friulan
696         PolyglossiaName  friulan
697         QuoteStyle       french
698         Encoding         iso8859-15
699         FontEncoding     T1|OT1
700         DateFormats      "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy"
701         LangCode         fur_IT
702 End
703
704 Language galician
705         GuiName          "Galician"
706         HasGuiSupport    true
707         BabelName        galician
708         PolyglossiaName  galician
709         QuoteStyle       french
710         Encoding         iso8859-15
711         FontEncoding     T1|OT1
712         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
713         LangCode         gl_ES
714         PostBabelPreamble
715         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
716         EndPostBabelPreamble
717 End
718
719 # FIXME DateFormats
720 Language georgian
721         GuiName          "Georgian"
722         BabelName        georgian
723         QuoteStyle       german
724         Encoding         utf8
725         FontEncoding     T8M
726         LangCode         ka_GE
727 End
728
729 # german does not use a country code (due to the variety)
730 Language german
731         GuiName          "German (old spelling)"
732         BabelName        german
733         PolyglossiaName  german
734         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
735         QuoteStyle       german
736         Encoding         iso8859-15
737         FontEncoding     T1|OT1
738         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
739         LangCode         de
740         LangVariety      alt
741 End
742
743 Language ngerman
744         GuiName          "German"
745         HasGuiSupport    true
746         BabelName        ngerman
747         PolyglossiaName  german
748         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
749         QuoteStyle       german
750         Encoding         iso8859-15
751         FontEncoding     T1|OT1
752         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
753         LangCode         de_DE
754 End
755
756 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
757 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
758 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
759 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
760 Language german-ch
761         GuiName          "German (Switzerland)"
762         BabelName        nswissgerman
763         PolyglossiaName  german
764         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
765         QuoteStyle       swiss
766         Encoding         iso8859-15
767         FontEncoding     T1|OT1
768         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
769         LangCode         de_CH
770 End
771
772 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
773 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
774 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
775 Language german-ch-old
776         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
777         BabelName        swissgerman
778         PolyglossiaName  german
779         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
780         QuoteStyle       swiss
781         Encoding         iso8859-15
782         FontEncoding     T1|OT1
783         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
784         LangCode         de_CH
785 End
786
787 Language greek
788         GuiName          "Greek"
789         HasGuiSupport    true
790         BabelName        greek
791         PolyglossiaName  greek
792         PolyglossiaOpts  "variant=monotonic"
793         QuoteStyle       french
794         Encoding         iso8859-7
795         InternalEncoding true
796         FontEncoding     LGR
797         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
798         LangCode         el_GR
799         Provides         textgreek
800 End
801
802 Language polutonikogreek
803         GuiName          "Greek (polytonic)"
804         BabelName        polutonikogreek
805         PolyglossiaName  greek
806         PolyglossiaOpts  "variant=polytonic"
807         QuoteStyle       french
808         Encoding         iso8859-7
809         InternalEncoding true
810         FontEncoding     LGR
811         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
812         LangCode         el_GR
813         Provides         textgreek
814 End
815
816 Language hebrew
817         GuiName          "Hebrew"
818         HasGuiSupport    true
819         BabelName        hebrew
820         PolyglossiaName  hebrew
821         Encoding         cp1255
822         QuoteStyle       english
823         InternalEncoding true
824         # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last:
825         FontEncoding    HE8,T1|LHE,T1
826         ## Use font encoding HE8 if the Culmus fonts are installed and
827         # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def.
828         PreBabelPreamble
829           \IfFileExists{he8david.fd}{%
830             \providecommand{\HeblatexEncoding}{HE8}
831             \providecommand{\HeblatexEncodingFile}{he8enc}%
832           }{}
833           \providecommand{\l@chapter}{\relax}
834         EndPreBabelPreamble
835         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
836         RTL              true
837         LangCode         he_IL
838 End
839
840 # not supported by babel
841 Language hindi
842         GuiName          "Hindi"
843         PolyglossiaName  hindi
844         Encoding         utf8
845         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
846         LangCode         hi_IN
847 End
848
849 # Currently not supported (file format change!)
850 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
851 # "hungarian" might be used for special purposes,
852 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
853 #Language hungarian
854 #       GuiName         "Hungarian"
855 #       BabelName       hungarian
856 #       Encoding        iso8859-2
857 #       LangCode        hu_HU
858 #       QuoteStyle      polish
859 #End
860
861 # FontEncoding: OT1 misses ð and Þ
862 Language icelandic
863         GuiName          "Icelandic"
864         BabelName        icelandic
865         PolyglossiaName  icelandic
866         QuoteStyle       german
867         Encoding         iso8859-15
868         FontEncoding     T1
869         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
870         LangCode         is_IS
871 End
872
873 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
874 # language. We use the name of its hunspell dictionary.
875 Language interlingua
876         GuiName          "Interlingua"
877         HasGuiSupport    true
878         BabelName        interlingua
879         PolyglossiaName  interlingua
880         Encoding         iso8859-15
881         FontEncoding     ASCII
882         LangCode         ia_IA
883         DateFormats      "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd"
884         QuoteStyle       english
885 End
886
887 Language irish
888         GuiName          "Irish"
889         BabelName        irish
890         PolyglossiaName  irish
891         QuoteStyle       english
892         Encoding         iso8859-15
893         FontEncoding     T1|OT1
894         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
895         LangCode         ga_IE
896 End
897
898 Language italian
899         GuiName          "Italian"
900         HasGuiSupport    true
901         BabelName        italian
902         PolyglossiaName  italian
903         QuoteStyle       french
904         Encoding         iso8859-15
905         FontEncoding     ASCII
906         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy"
907         LangCode         it_IT
908 End
909
910 # Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too
911 # (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes)
912 Language japanese
913         GuiName          "Japanese"
914         HasGuiSupport    true
915         BabelName        japanese
916         Encoding         jis-platex
917         WordWrap         false
918         LangCode         ja_JP
919         Requires         japanese
920         FontEncoding     ASCII
921         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
922         QuoteStyle       cjk
923 End
924
925 # uses CJK package
926 Language japanese-cjk
927         GuiName         "Japanese (CJK)"
928         Encoding        euc-jp
929         DateFormats     "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
930         WordWrap        false
931         LangCode        ja_JP
932         Requires        CJK
933         QuoteStyle      cjk
934 End
935
936 # not supported by babel
937 Language kannada
938         GuiName          "Kannada"
939         PolyglossiaName  kannada
940         Encoding         utf8
941         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy"
942         LangCode         kn_IN
943 End
944
945 # not yet supported by polyglossia
946 # not supported by babel
947 Language kazakh
948         GuiName          "Kazakh"
949         Encoding         ascii
950         # FontEncoding   T2A # not set (no Babel support)
951         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM"
952         LangCode         kk_KZ
953 End
954
955 # not supported by babel
956 Language khmer
957         GuiName          "Khmer"
958         PolyglossiaName  khmer
959         Encoding         utf8
960         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
961         LangCode         km_KH
962 End
963
964 Language korean
965         GuiName         "Korean"
966         PolyglossiaName korean
967         Encoding        euc-kr
968         QuoteStyle      cjkangle
969         DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
970         WordWrap        false
971         LangCode        ko_KR
972         Requires        CJK
973 End
974
975 # Language korean-kotex
976 #       GuiName         "Korean (koTeX)"
977 #       Encoding        utf8
978 #       QuoteStyle      cjkangle
979 #       DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
980 #       LangCode        ko_KR
981 #       Requires        kotex
982 # End
983
984 # not yet supported by polyglossia
985 Language kurmanji
986         GuiName          "Kurmanji"
987         BabelName        kurmanji
988         Encoding         utf8
989         FontEncoding     T1|OT1
990         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd"
991         LangCode         kmr
992 End
993
994 # not supported by babel
995 Language lao
996         GuiName          "Lao"
997         PolyglossiaName  lao
998         Encoding         utf8
999         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1000         LangCode         lo_LA
1001 End
1002
1003 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
1004 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
1005 # FIXME DateFormats
1006 Language latin
1007         GuiName          "Latin"
1008         BabelName        latin
1009         PolyglossiaName  latin
1010         Encoding         iso8859-15
1011         FontEncoding     T1|OT1
1012         LangCode         la_LA
1013 End
1014
1015 # latvian must be loaded locally with babel options,
1016 # not globally via class options
1017 # FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel
1018 Language latvian
1019         GuiName          "Latvian"
1020         BabelName        latvian
1021         PolyglossiaName  latvian
1022         QuoteStyle       german
1023         Encoding         iso8859-4
1024         FontEncoding     L7x|T1|OT1
1025         DateFormats      "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy"
1026         LangCode         lv_LV
1027 End
1028
1029 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
1030 # not globally via class options
1031 # FontEncoding: L7x set by Babel
1032 Language lithuanian
1033         GuiName          "Lithuanian"
1034         BabelName        lithuanian
1035         PolyglossiaName  lithuanian
1036         QuoteStyle       german
1037         Encoding         iso8859-13
1038         FontEncoding     L7x
1039         # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop
1040         # when it is used in other font encodings.
1041         PostBabelPreamble
1042           % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def
1043           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1044             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1045             \addto\noextraslithuanian{\latintext}
1046         EndPostBabelPreamble
1047         DateFormats      "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd"
1048         LangCode         lt_LT
1049 End
1050
1051 Language lowersorbian
1052         GuiName          "Lower Sorbian"
1053         BabelName        lowersorbian
1054         PolyglossiaName  lsorbian
1055         QuoteStyle       german
1056         Encoding         iso8859-2
1057         FontEncoding     T1|OT1
1058         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1059         LangCode         dsb_DE
1060 End
1061
1062 Language magyar
1063         GuiName          "Hungarian"
1064         HasGuiSupport    true
1065         BabelName        magyar
1066         PolyglossiaName  magyar
1067         QuoteStyle       polish
1068         Encoding         iso8859-2
1069         FontEncoding     T1|OT1
1070         DateFormats      "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd."
1071         LangCode         hu_HU
1072 End
1073
1074 # not yet supported by polyglossia
1075 Language macedonian
1076         GuiName          "Macedonian"
1077         BabelName        macedonian
1078         QuoteStyle       german
1079         Encoding         cp1251
1080         FontEncoding     T2A
1081         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
1082         LangCode         mk_MK
1083         Provides         textcyrillic
1084 End
1085
1086 # not supported by babel
1087 Language malayalam
1088         GuiName          "Malayalam"
1089         PolyglossiaName  malayalam
1090         Encoding         utf8
1091         QuoteStyle       english
1092         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1093         LangCode         ml_IN
1094 End
1095
1096 # not supported by babel
1097 Language marathi
1098         GuiName          "Marathi"
1099         PolyglossiaName  marathi
1100         Encoding         utf8
1101         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1102         LangCode         mr_IN
1103 End
1104
1105 # mongolian must be loaded locally with babel options,
1106 # not globally via class options
1107 # not yet supported by polyglossia
1108 Language mongolian
1109         GuiName          "Mongolian"
1110         BabelName        mongolian
1111         Encoding         utf8
1112         FontEncoding     T2A
1113         DateFormats      "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy"
1114         LangCode         mn_MN
1115         Provides         textcyrillic
1116 End
1117
1118 Language newzealand
1119         GuiName          "English (New Zealand)"
1120         BabelName        newzealand
1121         PolyglossiaName  english
1122         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
1123         QuoteStyle       english
1124         Encoding         iso8859-15
1125         FontEncoding     ASCII
1126         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1127         LangCode         en_NZ
1128 End
1129
1130 Language norsk
1131         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
1132         HasGuiSupport    true
1133         BabelName        norsk
1134         PolyglossiaName  norsk
1135         QuoteStyle       swiss
1136         Encoding         iso8859-15
1137         FontEncoding     T1|OT1
1138         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd./MM./yyyy"
1139         LangCode         nb_NO
1140 End
1141
1142 # supported by polyglossia but not LyX:
1143 # Language nko
1144 #       GuiName          "N’Ko"
1145 #       PolyglossiaName  nko
1146 #       QuoteStyle       swiss
1147 #       Encoding         utf8
1148 #       FIXME: DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
1149 #       gloss-nko.ldf says:
1150 #       In n'ko, this is an example of date :
1151 #         ߂߀߁߃ ߞߏ߲ߞߏߜߍ ߕߟߋ߬ ߁߈ (RTL)
1152 #         ( 18 February 2013 )
1153 #       The word "ߕߟߋ߬" is mandatory between month name and day number.
1154 #       RTL              true
1155 #       LangCode         nqo
1156 # End
1157
1158 Language nynorsk
1159         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
1160         HasGuiSupport    true
1161         BabelName        nynorsk
1162         PolyglossiaName  nynorsk
1163         QuoteStyle       swiss
1164         Encoding         iso8859-15
1165         FontEncoding     T1|OT1
1166         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1167         LangCode         nn_NO
1168 End
1169
1170 # not supported by babel
1171 Language occitan
1172         GuiName          "Occitan"
1173         PolyglossiaName  occitan
1174         QuoteStyle       french
1175         Encoding         utf8
1176         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1177         LangCode         oc_FR
1178 End
1179
1180 # Currently not supported (file format change!)
1181 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
1182 # 1708 to the 1917 orthographic reform
1183 Language oldrussian
1184         GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
1185         PolyglossiaName  russian
1186         PolyglossiaOpts  "spelling=old"
1187         QuoteStyle       russian
1188         LangCode         ru_petr1708
1189 End
1190
1191 # FIXME DateFormats
1192 Language piedmontese
1193         GuiName          "Piedmontese"
1194         HasGuiSupport    true
1195         BabelName        piedmontese
1196         PolyglossiaName  piedmontese
1197         QuoteStyle       french
1198         Encoding         iso8859-15
1199         FontEncoding     ASCII
1200         LangCode         pms_IT
1201 End
1202
1203 # FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel
1204 Language polish
1205         GuiName          "Polish"
1206         HasGuiSupport    true
1207         BabelName        polish
1208         PolyglossiaName  polish
1209         QuoteStyle       polish
1210         Encoding         iso8859-2
1211         FontEncoding     QX|T1|OT1
1212         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1213         LangCode         pl_PL
1214 End
1215
1216 Language portuguese
1217         GuiName          "Portuguese"
1218         HasGuiSupport    true
1219         BabelName        portuges
1220         PolyglossiaName  portuges
1221         QuoteStyle       french
1222         Encoding         iso8859-15
1223         FontEncoding     T1|OT1
1224         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd"
1225         LangCode         pt_PT
1226 End
1227
1228 Language romanian
1229         GuiName          "Romanian"
1230         HasGuiSupport    true
1231         BabelName        romanian
1232         PolyglossiaName  romanian
1233         QuoteStyle       polish
1234         Encoding         iso8859-16
1235         FontEncoding     T1|OT1
1236         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1237         LangCode         ro_RO
1238 End
1239
1240 Language romansh
1241         GuiName          "Romansh"
1242         HasGuiSupport    true
1243         BabelName        romansh
1244         PolyglossiaName  romansh
1245         QuoteStyle       german
1246         Encoding         iso8859-15
1247         FontEncoding     ASCII
1248         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1249         LangCode         rm_CH
1250 End
1251
1252 Language russian
1253         GuiName          "Russian"
1254         HasGuiSupport    true
1255         BabelName        russian
1256         PolyglossiaName  russian
1257         PolyglossiaOpts  "spelling=modern"
1258         QuoteStyle       russian
1259         Encoding         koi8-r
1260         FontEncoding     T2A
1261         DateFormats      "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy"
1262         LangCode         ru_RU
1263         Provides         textcyrillic
1264 End
1265
1266 # FontEncoding: no hyphenation, but diacritics
1267 Language samin
1268         GuiName          "North Sami"
1269         BabelName        samin
1270         PolyglossiaName  samin
1271         Encoding         iso8859-15
1272         FontEncoding     T1|OT1
1273         DateFormats      "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy"
1274         LangCode         se_NO
1275 End
1276
1277 # not supported by babel
1278 Language sanskrit
1279         GuiName          "Sanskrit"
1280         PolyglossiaName  sanskrit
1281         Encoding         utf8
1282         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1283         LangCode         sa_IN
1284 End
1285
1286 # Gaidhlig (Scottish Gaelic)
1287 # FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù)
1288 Language scottish
1289         GuiName          "Scottish"
1290         BabelName        scottish
1291         PolyglossiaName  scottish
1292         QuoteStyle       english
1293         Encoding         iso8859-15
1294         FontEncoding     T1|OT1
1295         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1296         LangCode         gd_GB
1297 End
1298
1299 # Serbian with Cyrillic script.
1300 # Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and
1301 # font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively
1302 # by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors
1303 # in mulit-lingual documents.
1304 Language serbian
1305         GuiName          "Serbian"
1306         HasGuiSupport    true
1307         BabelName        serbianc
1308         PolyglossiaName  serbian
1309         PolyglossiaOpts  "script=Cyrillic"
1310         # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1311         #       manual states otherwise.
1312         QuoteStyle       polish
1313         Encoding         utf8
1314         FontEncoding     T2A
1315         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1316         LangCode         sr_RS
1317 End
1318
1319 # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1320 #       manual states otherwise.
1321 Language serbian-latin
1322         GuiName          "Serbian (Latin)"
1323         BabelName        serbian
1324         PolyglossiaName  serbian
1325         PolyglossiaOpts  "script=Latin"
1326         QuoteStyle       polish
1327         Encoding         iso8859-2
1328         FontEncoding     T1|OT1
1329         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1330         LangCode         sr_RS-Latin
1331 End
1332
1333 Language slovak
1334         GuiName          "Slovak"
1335         HasGuiSupport    true
1336         BabelName        slovak
1337         PolyglossiaName  slovak
1338         QuoteStyle       german
1339         ActiveChars      -
1340         Encoding         iso8859-2
1341         FontEncoding     T1|OT1
1342         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1343         LangCode         sk_SK
1344 End
1345
1346 Language slovene
1347         GuiName          "Slovene"
1348         BabelName        slovene
1349         PolyglossiaName  slovenian
1350         QuoteStyle       german
1351         Encoding         iso8859-2
1352         FontEncoding     T1|OT1
1353         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1354         LangCode         sl_SI
1355 End
1356
1357 Language spanish
1358         GuiName          "Spanish"
1359         HasGuiSupport    true
1360         BabelName        spanish
1361         PolyglossiaName  spanish
1362         QuoteStyle       french
1363         Encoding         iso8859-15
1364         FontEncoding     T1|OT1
1365         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1366         LangCode         es_ES
1367         PostBabelPreamble
1368         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
1369         EndPostBabelPreamble
1370 End
1371
1372 # there are no spanish shorthands in polyglossia
1373 Language spanish-mexico
1374         GuiName          "Spanish (Mexico)"
1375         BabelName        spanish
1376         PolyglossiaName  spanish
1377         QuoteStyle       french
1378         Encoding         iso8859-15
1379         FontEncoding     T1|OT1
1380         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1381         LangCode         es_MX
1382         PostBabelPreamble
1383         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
1384         EndPostBabelPreamble
1385 End
1386
1387 Language swedish
1388         GuiName          "Swedish"
1389         HasGuiSupport    true
1390         BabelName        swedish
1391         PolyglossiaName  swedish
1392         QuoteStyle       swedish
1393         Encoding         iso8859-15
1394         FontEncoding     T1|OT1
1395         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1396         LangCode         sv_SE
1397 End
1398
1399 # not supported by babel
1400 Language syriac
1401         GuiName          "Syriac"
1402         PolyglossiaName  syriac
1403         Encoding         utf8
1404         RTL              true
1405         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1406         LangCode         syr_SY
1407 End
1408
1409 # not supported by babel
1410 Language tamil
1411         GuiName          "Tamil"
1412         PolyglossiaName  tamil
1413         Encoding         utf8
1414         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1415         LangCode         ta_IN
1416 End
1417
1418 # not supported by babel
1419 Language telugu
1420         GuiName          "Telugu"
1421         PolyglossiaName  telugu
1422         Encoding         utf8
1423         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1424         LangCode         te_IN
1425 End
1426
1427 # There is an alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk".
1428
1429 Language thai
1430         GuiName          "Thai"
1431         BabelName        thai
1432         PolyglossiaName  thai
1433         QuoteStyle       english
1434         Encoding         tis620-0
1435         FontEncoding     LTH
1436         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1437         LangCode         th_TH
1438         # The first workaround requires loading inputenc after babel
1439         # (cf. BufferParams.cpp):
1440         PostBabelPreamble
1441           % Restore catcodes changed by thai.ldf (active characters required for inputenc)
1442           \@tempcnta=161%
1443           \@whilenum\@tempcnta<252\do{%
1444             \catcode\@tempcnta=13
1445             \advance\@tempcnta\@ne
1446           }%
1447           % Restore \coyright definition corrupted by lthenc.def
1448           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1449             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1450           \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8}
1451           % set up Thai fonts as substitue for the default families
1452           \usepackage{substitutefont}
1453           \substitutefont{LTH}{\rmdefault}{norasi}
1454           \substitutefont{LTH}{\sfdefault}{garuda}
1455           \substitutefont{LTH}{\ttdefault}{ttypist}
1456         EndPostBabelPreamble
1457 End
1458
1459 # not supported by babel
1460 #FIXME DateFormats
1461 Language tibetan
1462         GuiName          "Tibetan"
1463         PolyglossiaName  tibetan
1464         Encoding         utf8
1465         LangCode         bo_CN
1466 End
1467
1468 Language turkish
1469         GuiName          "Turkish"
1470         HasGuiSupport    true
1471         BabelName        turkish
1472         PolyglossiaName  turkish
1473         QuoteStyle       english
1474         Encoding         iso8859-9
1475         FontEncoding     T1|OT1
1476         LangCode         tr_TR
1477         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
1478         PostBabelPreamble
1479         \usepackage{xkeyval}
1480         EndPostBabelPreamble
1481 End
1482
1483 # turkmen must be loaded locally with babel options,
1484 # not globally via class options
1485 Language turkmen
1486         GuiName          "Turkmen"
1487         BabelName        turkmen
1488         PolyglossiaName  turkmen
1489         QuoteStyle       swiss
1490         Encoding         utf8
1491         FontEncoding     T1|OT1
1492         DateFormats      "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý."
1493         LangCode         tk_TM
1494 End
1495
1496 Language ukrainian
1497         GuiName          "Ukrainian"
1498         HasGuiSupport    true
1499         BabelName        ukrainian
1500         PolyglossiaName  ukrainian
1501         QuoteStyle       russian
1502         Encoding         koi8-u
1503         FontEncoding     T2A
1504         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy"
1505         LangCode         uk_UA
1506         Provides         textcyrillic
1507 End
1508
1509 Language uppersorbian
1510         GuiName          "Upper Sorbian"
1511         BabelName        uppersorbian
1512         PolyglossiaName  usorbian
1513         QuoteStyle       german
1514         Encoding         iso8859-2
1515         FontEncoding     T1|OT1
1516         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1517         LangCode         hsb_DE
1518 End
1519
1520 # not supported by babel
1521 Language urdu
1522         GuiName          "Urdu"
1523         PolyglossiaName  urdu
1524         Encoding         utf8
1525         DateFormats      "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1526         RTL              true
1527         LangCode         ur_PK
1528 End
1529
1530 Language vietnamese
1531         GuiName          "Vietnamese"
1532         BabelName        vietnamese
1533         PolyglossiaName  vietnamese
1534         QuoteStyle       english
1535         Encoding         utf8
1536         DateFormats      "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy"
1537         FontEncoding     T5
1538         LangCode         vi_VN
1539 End
1540
1541 Language welsh
1542         GuiName          "Welsh"
1543         BabelName        welsh
1544         PolyglossiaName  welsh
1545         QuoteStyle       british
1546         Encoding         iso8859-15
1547         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1548         FontEncoding     T1|OT1
1549         LangCode         cy_GB
1550 End