]> git.lyx.org Git - features.git/blob - lib/languages
59a005bc813ae6de7f011497eb28a63752d87fc8
[features.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       BabelName          <babelname>
10 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
11 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
12 #       Encoding           <encoding>
13 #       FontEncoding       <font encoding>
14 #       QuoteStyle         <danish|english|french|german|polish|swedish>
15 #       InternalEncoding   <true|false>
16 #       RTL                <true|false>
17 #       AsBabelOptions     <true|false>
18 #       LangCode           <language_code>
19 #       LangVariety        <language_variety>
20 #       PreBabelPreamble
21 #         <extra latex code inserted before babel>
22 #       EndPreBabelPreamble
23 #       PostBabelPreamble
24 #         <extra latex code inserted after babel>
25 #       EndPostBabelPreamble
26 #       Requires           <requirement>
27 # End
28 #
29 #
30 # NOTES:
31 #
32 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
33 #   (if boolean).
34 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
35 #   - danish:  >>text<<  >text<   (inward guillemets)
36 #   - english: ``text''  `text'   (66_99)
37 #   - french:  <<text>>  <text>   (outward guillemets)
38 #   - german:  ,,text``  ,text`   (99/66)
39 #   - polish:  ,,text''  ,text'   (99/99)
40 #   - swedish: ''text''  'text'   (99_99)
41 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
42 #   because the respective styles are common in the respective countries.
43 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
44 # * Encoding is not relevant for XeTeX (which is utf8 always), and if
45 #   Document > Settings > Language > Encoding is not set to "Language
46 #   Default"
47 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a font
48 #   encoding (such as hebrew to LHE). See bug #5091.
49 # * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with this
50 #   language.
51 # * AsBabelOptions advices LyX to pass the languages locally to babel, not
52 #   globally to the class. Some languages (basically those not directly
53 #   supported by babel) need this.
54 #   FIXME: in this case, we might still need to pass the other languages
55 #          globally, for the use of other packages (such as varioref).
56 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
57 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when intoducing/
58 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
59 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
60 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
61 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
62 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
63 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
64 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
65 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
66 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
67 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
68 #
69 ##########################################################################
70
71 #
72 # LyX-internal languages
73 #
74
75 Language ignore
76         GuiName          "Ignore"
77         BabelName        ignore
78         PolyglossiaName  ignore
79         Encoding         iso8859-1
80         LangCode         ignore
81 End
82
83 Language latex
84         GuiName          "LaTeX"
85         Encoding         iso8859-1
86         LangCode         latex
87 End
88
89 #
90 # Real languages
91 #
92
93 # not yet supported by polyglossia
94 Language afrikaans
95         GuiName          "Afrikaans"
96         BabelName        afrikaans
97         QuoteStyle       polish
98         Encoding         iso8859-15
99         LangCode         af_ZA
100 End
101
102 Language albanian
103         GuiName          "Albanian"
104         BabelName        albanian
105         PolyglossiaName  albanian
106         QuoteStyle       french
107         Encoding         iso8859-2
108         LangCode         sq_AL
109 End
110
111 Language american
112         GuiName          "English (USA)"
113         BabelName        american
114         PolyglossiaName  english
115         PolyglossiaOpts  "variant=american"
116         QuoteStyle       english
117         Encoding         iso8859-15
118         LangCode         en_US
119 End
120
121 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
122 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
123 Language ancientgreek
124         GuiName           "Greek (ancient)"
125         BabelName         greek
126         PostBabelPreamble
127         \languageattribute{greek}{ancient}
128         EndPostBabelPreamble
129         PolyglossiaName   greek
130         PolyglossiaOpts   variant=ancient
131         QuoteStyle        french
132         Encoding          iso8859-7
133         InternalEncoding  true
134         FontEncoding      LGR
135         LangCode          grc_GR
136 End
137
138 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
139 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
140 Language arabic_arabtex
141         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
142         BabelName        arabtex
143         QuoteStyle       french
144         Encoding         cp1256
145         RTL              true
146         LangCode         ar_SA
147 End
148
149 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
150 Language arabic_arabi
151         GuiName          "Arabic (Arabi)"
152         BabelName        arabic
153         PolyglossiaName  arabic
154         QuoteStyle       french
155         Encoding         cp1256
156         FontEncoding     "LFE,LAE"
157         RTL              true
158         AsBabelOptions   true
159         LangCode         ar_SA
160 End
161
162 # not supported by babel
163 Language armenian
164         GuiName          "Armenian"
165         PolyglossiaName  armenian
166         QuoteStyle       french
167         Encoding         utf8
168         LangCode         hy_AM
169 End
170
171 Language australian
172         GuiName          "English (Australia)"
173         BabelName        australian
174         PolyglossiaName  english
175         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
176         Encoding         iso8859-15
177         QuoteStyle       english
178         LangCode         en_AU
179 End
180
181 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
182 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
183 Language austrian
184         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
185         BabelName        austrian
186         PolyglossiaName  german
187         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
188         QuoteStyle       german
189         Encoding         iso8859-15
190         LangCode         de_AT
191 End
192
193 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
194 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
195 Language naustrian
196         GuiName          "German (Austria)"
197         BabelName        naustrian
198         PolyglossiaName  german
199         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,babelshorthands=true"
200         QuoteStyle       german
201         Encoding         iso8859-15
202         LangCode         de_AT
203 End
204
205 Language bahasa
206         GuiName          "Indonesian"
207         BabelName        bahasa
208         PolyglossiaName  bahasai
209         QuoteStyle       english
210         Encoding         iso8859-15
211         LangCode         id_ID
212 End
213
214 Language bahasam
215         GuiName          "Malay"
216         BabelName        bahasam
217         PolyglossiaName  bahasam
218         QuoteStyle       english
219         Encoding         iso8859-15
220         LangCode         ms_MY
221 End
222
223 Language basque
224         GuiName          "Basque"
225         BabelName        basque
226         PolyglossiaName  basque
227         QuoteStyle       french
228         Encoding         iso8859-15
229         LangCode         eu_ES
230         PostBabelPreamble
231         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
232         EndPostBabelPreamble
233 End
234
235 # not yet supported by polyglossia
236 Language belarusian
237         GuiName          "Belarusian"
238         BabelName        belarusian
239         QuoteStyle       french
240         Encoding         cp1251
241         LangCode         be_BY
242         AsBabelOptions   true
243 End
244
245 Language brazilian
246         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
247         BabelName        brazil
248         PolyglossiaName  brazil
249         QuoteStyle       english
250         Encoding         iso8859-15
251         LangCode         pt_BR
252 End
253
254 Language breton
255         GuiName          "Breton"
256         BabelName        breton
257         PolyglossiaName  breton
258         QuoteStyle       french
259         Encoding         iso8859-15
260         LangCode         br_FR
261 End
262
263 Language british
264         GuiName          "English (UK)"
265         BabelName        british
266         PolyglossiaName  english
267         PolyglossiaOpts  "variant=british"
268         QuoteStyle       english
269         Encoding         iso8859-15
270         LangCode         en_GB
271 End
272
273 Language bulgarian
274         GuiName          "Bulgarian"
275         BabelName        bulgarian
276         PolyglossiaName  bulgarian
277         QuoteStyle       german
278         Encoding         cp1251
279         LangCode         bg_BG
280 End
281
282 # not yet supported by polyglossia
283 Language canadian
284         GuiName          "English (Canada)"
285         BabelName        canadian
286 #       PolyglossiaName  english
287 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
288         QuoteStyle       english
289         Encoding         iso8859-15
290         LangCode         en_CA
291 End
292
293 # not yet supported by polyglossia
294 Language canadien
295         GuiName          "French (Canada)"
296         BabelName        canadien
297 #       PolyglossiaName  french
298 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadien"
299         QuoteStyle       french
300         Encoding         iso8859-15
301         LangCode         fr_CA
302 End
303
304 Language catalan
305         GuiName          "Catalan"
306         BabelName        catalan
307         PolyglossiaName  catalan
308         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
309         QuoteStyle       french
310         Encoding         iso8859-15
311         LangCode         ca_ES
312 End
313
314 # uses CJK package
315 Language chinese-simplified
316         GuiName          "Chinese (simplified)"
317         Encoding         euc-cn
318         QuoteStyle       english
319         LangCode         zh_CN
320         Requires         CJK
321 End
322
323 # uses CJK package
324 Language chinese-traditional
325         GuiName         "Chinese (traditional)"
326         QuoteStyle       english
327         Encoding        utf8-cjk
328         LangCode        zh_TW
329         Requires         CJK
330 End
331
332 # not supported by babel
333 Language coptic
334         GuiName          "Coptic"
335         PolyglossiaName  coptic
336         Encoding         utf8
337         LangCode         cop_EG
338 End
339
340 Language croatian
341         GuiName          "Croatian"
342         BabelName        croatian
343         PolyglossiaName  croatian
344         QuoteStyle       polish
345         Encoding         iso8859-2
346         LangCode         hr_HR
347 End
348
349 Language czech
350         GuiName          "Czech"
351         BabelName        czech
352         PolyglossiaName  czech
353         QuoteStyle       german
354         Encoding         iso8859-2
355         LangCode         cs_CZ
356 End
357
358 Language danish
359         GuiName          "Danish"
360         BabelName        danish
361         PolyglossiaName  danish
362         QuoteStyle       danish
363         Encoding         iso8859-15
364         LangCode         da_DK
365 End
366
367 # not supported by babel
368 Language divehi
369         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
370         PolyglossiaName  divehi
371         Encoding         utf8
372         LangCode         dv_MV
373 End
374
375 Language dutch
376         GuiName          "Dutch"
377         BabelName        dutch
378         PolyglossiaName  dutch
379         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
380         QuoteStyle       polish
381         Encoding         iso8859-15
382         LangCode         nl_NL
383 End
384
385 Language english
386         GuiName          "English"
387         BabelName        english
388         PolyglossiaName  english
389         QuoteStyle       english
390         Encoding         iso8859-15
391         LangCode         en_US
392 End
393
394 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
395 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
396 Language esperanto
397         GuiName          "Esperanto"
398         BabelName        esperanto
399         PolyglossiaName  esperanto
400         QuoteStyle       english
401         Encoding         iso8859-3
402         LangCode         eo_EO
403 End
404
405 Language estonian
406         GuiName          "Estonian"
407         BabelName        estonian
408         PolyglossiaName  estonian
409         QuoteStyle       polish
410         Encoding         iso8859-15
411         LangCode         et_EE
412         PostBabelPreamble
413         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
414         EndPostBabelPreamble
415 End
416
417 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
418 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
419 Language farsi
420         GuiName          "Farsi"
421         BabelName        farsi
422         PolyglossiaName  farsi
423         Encoding         utf8
424         FontEncoding     "LFE,LAE"
425         RTL              true
426         LangCode         fa_IR
427         PostBabelPreamble
428         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
429         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
430         EndPostBabelPreamble
431 End
432
433 Language finnish
434         GuiName          "Finnish"
435         BabelName        finnish
436         PolyglossiaName  finnish
437         QuoteStyle       swedish
438         Encoding         iso8859-15
439         LangCode         fi_FI
440 End
441
442 # We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
443 Language french
444         GuiName          "French"
445         BabelName        french
446         PolyglossiaName  french
447         QuoteStyle       french
448         Encoding         iso8859-15
449         LangCode         fr_FR
450         PostBabelPreamble
451         \addto\extrasfrench{%
452            \providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
453            \providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
454         }
455         EndPostBabelPreamble
456 End
457
458 Language galician
459         GuiName          "Galician"
460         BabelName        galician
461         PolyglossiaName  galician
462         QuoteStyle       french
463         Encoding         iso8859-15
464         LangCode         gl_ES
465         PostBabelPreamble
466         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
467         EndPostBabelPreamble
468 End
469
470 # german does not use a country code (due to the variety)
471 Language german
472         GuiName          "German (old spelling)"
473         BabelName        german
474         PolyglossiaName  german
475         PolyglossiaOpts  "spelling=old,babelshorthands=true"
476         QuoteStyle       german
477         Encoding         iso8859-15
478         LangCode         de
479         LangVariety      alt
480 End
481
482 Language ngerman
483         GuiName          "German"
484         BabelName        ngerman
485         PolyglossiaName  german
486         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
487         QuoteStyle       german
488         Encoding         iso8859-15
489         LangCode         de_DE
490 End
491
492 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
493 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
494 # Polyglossia does not yet support Swiss German. We use ngerman for now.
495 Language german-ch
496         GuiName          "German (Switzerland)"
497         BabelName        nswissgerman
498         PolyglossiaName  german
499         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
500 #       PolyglossiaOpts  "variant=swiss,babelshorthands=true"
501         QuoteStyle       danish
502         Encoding         iso8859-15
503         LangCode         de_CH
504 End
505
506 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
507 # Polyglossia does not yet support Swiss German. We use german for now.
508 Language german-ch-old
509         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
510         BabelName        swissgerman
511         PolyglossiaName  german
512         PolyglossiaOpts  "spelling=old,babelshorthands=true"
513 #       PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
514         QuoteStyle       danish
515         Encoding         iso8859-15
516         LangCode         de_CH
517 End
518
519 Language greek
520         GuiName           "Greek"
521         BabelName         greek
522         PolyglossiaName   greek
523         QuoteStyle        french
524         Encoding          iso8859-7
525         InternalEncoding  true
526         FontEncoding      LGR
527         LangCode          el_GR
528 End
529
530 Language polutonikogreek
531         GuiName           "Greek (polytonic)"
532         BabelName         polutonikogreek
533         PolyglossiaName   greek
534         PolyglossiaOpts   "variant=polytonic"
535         QuoteStyle        french
536         Encoding          iso8859-7
537         InternalEncoding  true
538         FontEncoding      LGR
539         LangCode          el_GR
540 End
541
542 Language hebrew
543         GuiName           "Hebrew"
544         BabelName         hebrew
545         PolyglossiaName   hebrew
546         Encoding          cp1255
547         QuoteStyle        english
548         InternalEncoding  true
549         FontEncoding      LHE
550         RTL               true
551         LangCode          he_IL
552 End
553
554 # not supported by babel
555 Language hindi
556         GuiName          "Hindi"
557         PolyglossiaName  hindi
558         Encoding         utf8
559         LangCode         hi_IN
560 End
561
562 # Currently not supported (file format change!)
563 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
564 # "hungarian" might be used for special purposes,
565 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
566 #Language hungarian
567 #       GuiName         "Hungarian"
568 #       BabelName       hungarian
569 #       Encoding        iso8859-2
570 #       LangCode        hu_HU
571 #End
572
573 Language icelandic
574         GuiName          "Icelandic"
575         BabelName        icelandic
576         PolyglossiaName  icelandic
577         QuoteStyle       german
578         Encoding         iso8859-15
579         LangCode         is_IS
580 End
581
582 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
583 # language. We therefore the name of its hunspell dictionary.
584 Language interlingua
585         GuiName          "Interlingua"
586         BabelName        interlingua
587         PolyglossiaName  interlingua
588         Encoding         iso8859-15
589         LangCode         ia_IA
590 End
591
592 Language irish
593         GuiName          "Irish"
594         BabelName        irish
595         PolyglossiaName  irish
596         QuoteStyle       english
597         Encoding         iso8859-15
598         LangCode         ga_IE
599 End
600
601 Language italian
602         GuiName          "Italian"
603         BabelName        italian
604         PolyglossiaName  italian
605         QuoteStyle       french
606         Encoding         iso8859-15
607         LangCode         it_IT
608 End
609
610 # japanese must be loaded locally with babel options,
611 # not globally via class options
612 # http://www.lyx.org/trac/ticket/4597#c4
613 # Since japanese does not load fontenc, we set
614 # InternalEncoding to true.
615 Language japanese
616         GuiName          "Japanese"
617         BabelName        japanese
618         Encoding         jis-platex
619         LangCode         ja_JP
620         AsBabelOptions   true
621         Requires         japanese
622         InternalEncoding true
623         FontEncoding     None
624 End
625
626 # uses CJK package
627 Language japanese-cjk
628         GuiName         "Japanese (CJK)"
629         Encoding        euc-jp
630         LangCode        ja_JP
631         Requires        CJK
632 End
633
634 # not yet supported by polyglossia
635 # not supported by babel
636 Language kazakh
637         GuiName         "Kazakh"
638         Encoding        ascii
639         LangCode        kk_KZ
640         PostBabelPreamble
641         \input{t2aenc.def}
642         \AtBeginDocument{\fontencoding{T2A}\selectfont}
643         EndPostBabelPreamble
644 End
645
646 Language korean
647         GuiName         "Korean"
648         Encoding        euc-kr
649         QuoteStyle      english
650         LangCode        ko_KR
651         Requires        CJK
652 End
653
654 # not yet supported by polyglossia
655 Language kurmanji
656         GuiName          "Kurmanji"
657         BabelName        kurmanji
658         Encoding         utf8
659         LangCode         kmr
660         AsBabelOptions   true
661 End
662
663 # not supported by babel
664 Language lao
665         GuiName          "Lao"
666         PolyglossiaName  lao
667         Encoding         utf8
668         LangCode         lo_LA
669 End
670
671 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
672 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
673 Language latin
674         GuiName          "Latin"
675         BabelName        latin
676         PolyglossiaName  latin
677         Encoding         iso8859-15
678         LangCode         la_LA
679 End
680
681 # latvian must be loaded locally with babel options,
682 # not globally via class options
683 Language latvian
684         GuiName          "Latvian"
685         BabelName        latvian
686         PolyglossiaName  latvian
687         QuoteStyle       danish
688         Encoding         iso8859-4
689         LangCode         lv_LV
690         AsBabelOptions   true
691 End
692
693 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
694 # not globally via class options
695 Language lithuanian
696         GuiName          "Lithuanian"
697         BabelName        lithuanian
698         PolyglossiaName  lithuanian
699         QuoteStyle       german
700         Encoding         iso8859-13
701         LangCode         lt_LT
702         AsBabelOptions   true
703 End
704
705 Language lowersorbian
706         GuiName          "Lower Sorbian"
707         BabelName        lowersorbian
708         PolyglossiaName  lsorbian
709         QuoteStyle       german
710         Encoding         iso8859-2
711         LangCode         dsb_DE
712 End
713
714 Language magyar
715         GuiName          "Hungarian"
716         BabelName        magyar
717         PolyglossiaName  magyar
718         QuoteStyle       polish
719         Encoding         iso8859-2
720         LangCode         hu_HU
721 End
722
723 # not supported by babel
724 Language marathi
725         GuiName          "Marathi"
726         PolyglossiaName  marathi
727         Encoding         utf8
728         LangCode         mr_IN
729 End
730
731 # mongolian must be loaded locally with babel options,
732 # not globally via class options
733 # not yet supported by polyglossia
734 Language mongolian
735         GuiName          "Mongolian"
736         BabelName        mongolian
737         Encoding         utf8
738         LangCode         mn_MN
739         AsBabelOptions   true
740 End
741
742 Language newzealand
743         GuiName          "English (New Zealand)"
744         BabelName        newzealand
745         PolyglossiaName  english
746         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
747         QuoteStyle       english
748         Encoding         iso8859-15
749         LangCode         en_NZ
750 End
751
752 Language norsk
753         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
754         BabelName        norsk
755         PolyglossiaName  norsk
756         QuoteStyle       french
757         Encoding         iso8859-15
758         LangCode         nb_NO
759 End
760
761 Language nynorsk
762         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
763         BabelName        nynorsk
764         PolyglossiaName  nynorsk
765         QuoteStyle       french
766         Encoding         iso8859-15
767         LangCode         nn_NO
768 End
769
770 # not supported by babel
771 Language occitan
772         GuiName          "Occitan"
773         PolyglossiaName  occitan
774         QuoteStyle       french
775         Encoding         utf8
776         LangCode         oc_FR
777 End
778
779 # Currently not supported (file format change!)
780 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
781 # 1708 to the 1917 orthographic reform
782 # Language oldrussian
783 #       GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
784 #       PolyglossiaName  russian
785 #       PolyglossiaOpts  spelling=old
786 #       LangCode         ru_petr1708
787 # End
788
789 Language polish
790         GuiName          "Polish"
791         BabelName        polish
792         PolyglossiaName  polish
793         QuoteStyle       polish
794         Encoding         iso8859-2
795         LangCode         pl_PL
796 End
797
798 Language portuguese
799         GuiName          "Portuguese"
800         BabelName        portuges
801         PolyglossiaName  portuges
802         QuoteStyle       english
803         Encoding         iso8859-15
804         LangCode         pt_PT
805 End
806
807 Language romanian
808         GuiName          "Romanian"
809         BabelName        romanian
810         PolyglossiaName  romanian
811         QuoteStyle       polish
812         Encoding         iso8859-2
813         LangCode         ro_RO
814 End
815
816 Language russian
817         GuiName          "Russian"
818         BabelName        russian
819         PolyglossiaName  russian
820         QuoteStyle       french
821         Encoding         koi8-r
822         FontEncoding     T2A
823         InternalEncoding true
824         LangCode         ru_RU
825 End
826
827 Language samin
828         GuiName          "North Sami"
829         BabelName        samin
830         PolyglossiaName  samin
831         Encoding         iso8859-15
832         LangCode         se_NO
833 End
834
835 # not supported by babel
836 Language sanskrit
837         GuiName          "Sanskrit"
838         PolyglossiaName  sanskrit
839         Encoding         utf8
840         LangCode         sa_IN
841 End
842
843 Language scottish
844         GuiName          "Scottish"
845         BabelName        scottish
846         PolyglossiaName  scottish
847         QuoteStyle       english
848         Encoding         iso8859-15
849         LangCode         gd_GB
850 End
851
852 Language serbian
853         GuiName          "Serbian"
854         BabelName        serbianc
855         PolyglossiaName  serbian
856         QuoteStyle       german
857         Encoding         iso8859-5
858         LangCode         sr_RS
859         AsBabelOptions   true
860 End
861
862 Language serbian-latin
863         GuiName          "Serbian (Latin)"
864         BabelName        serbian
865         PolyglossiaName  serbian
866         PolyglossiaOpts  "script=latin"
867         QuoteStyle       german
868         Encoding         iso8859-2
869         LangCode         sr_RS-Latin
870 End
871
872 Language slovak
873         GuiName          "Slovak"
874         BabelName        slovak
875         PolyglossiaName  slovak
876         QuoteStyle       german
877         Encoding         iso8859-2
878         LangCode         sk_SK
879 End
880
881 Language slovene
882         GuiName          "Slovene"
883         BabelName        slovene
884         PolyglossiaName  slovenian
885         QuoteStyle       german
886         Encoding         iso8859-2
887         LangCode         sl_SI
888 End
889
890 Language spanish
891         GuiName          "Spanish"
892         BabelName        spanish
893         PolyglossiaName  spanish
894         QuoteStyle       french
895         Encoding         iso8859-15
896         LangCode         es_ES
897         PostBabelPreamble
898         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
899         EndPostBabelPreamble
900 End
901
902 # there are no spanish shorthands in polyglossia
903 Language spanish-mexico
904         GuiName          "Spanish (Mexico)"
905         BabelName        spanish
906         PolyglossiaName  spanish
907         QuoteStyle       french
908         Encoding         iso8859-15
909         LangCode         es_MX
910         PostBabelPreamble
911         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
912         EndPostBabelPreamble
913 End
914
915 Language swedish
916         GuiName          "Swedish"
917         BabelName        swedish
918         PolyglossiaName  swedish
919         QuoteStyle       swedish
920         Encoding         iso8859-15
921         LangCode         sv_SE
922 End
923
924 # not supported by babel
925 #Language syriac
926 #       GuiName          "Syriac"
927 #       PolyglossiaName  syriac
928 #       Encoding         utf8
929 #       RTL              true
930 #       LangCode         syr_SY
931 #End
932
933 # not supported by babel
934 Language tamil
935         GuiName          "Tamil"
936         PolyglossiaName  tamil
937         Encoding         utf8
938         LangCode         ta_IN
939 End
940
941 # not supported by babel
942 Language telugu
943         GuiName          "Telugu"
944         PolyglossiaName  telugu
945         Encoding         utf8
946         LangCode         te_IN
947 End
948
949 Language thai
950         GuiName          "Thai"
951         BabelName        thai
952         PolyglossiaName  thai
953         QuoteStyle       english
954         Encoding         tis620-0
955         LangCode         th_TH
956         PostBabelPreamble
957         \usepackage{thswitch}
958         EndPostBabelPreamble
959 End
960
961 # not supported by babel
962 Language tibetan
963         GuiName          "Tibetan"
964         PolyglossiaName  tibetan
965         Encoding         utf8
966         LangCode         bo_CN
967 End
968
969 Language turkish
970         GuiName          "Turkish"
971         BabelName        turkish
972         PolyglossiaName  turkish
973         QuoteStyle       french
974         Encoding         iso8859-9
975         LangCode         tr_TR
976         PostBabelPreamble
977         \usepackage{xkeyval}
978         EndPostBabelPreamble
979 End
980
981 # turkmen must be loaded locally with babel options,
982 # not globally via class options
983 Language turkmen
984         GuiName          "Turkmen"
985         BabelName        turkmen
986         PolyglossiaName  turkmen
987         QuoteStyle       french
988         Encoding         utf8
989         LangCode         tk_TM
990         AsBabelOptions   true
991 End
992
993 Language ukrainian
994         GuiName          "Ukrainian"
995         BabelName        ukrainian
996         PolyglossiaName  ukrainian
997         QuoteStyle       french
998         Encoding         koi8-u
999         FontEncoding     T2A
1000         InternalEncoding true
1001         LangCode         uk_UA
1002 End
1003
1004 Language uppersorbian
1005         GuiName          "Upper Sorbian"
1006         BabelName        uppersorbian
1007         PolyglossiaName  usorbian
1008         QuoteStyle       german
1009         Encoding         iso8859-2
1010         LangCode         hsb_DE
1011 End
1012
1013 # not supported by babel
1014 #Language urdu
1015 #       GuiName          "Urdu"
1016 #       PolyglossiaName  urdu
1017 #       Encoding         utf8
1018 #       RTL              true
1019 #       LangCode         ur_PK
1020 #End
1021
1022 # vietnam must be loaded locally with babel options,
1023 # not globally via class options, see
1024 # http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg129417.html
1025 Language vietnamese
1026         GuiName          "Vietnamese"
1027         BabelName        vietnam
1028         PolyglossiaName  vietnamese
1029         QuoteStyle       french
1030         Encoding         utf8
1031         LangCode         vi_VN
1032         AsBabelOptions   true
1033         Requires         vietnamese
1034 End
1035
1036 Language welsh
1037         GuiName          "Welsh"
1038         BabelName        welsh
1039         PolyglossiaName  welsh
1040         QuoteStyle       english
1041         Encoding         iso8859-15
1042         LangCode         cy_GB
1043 End