]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/languages
Add system/local icon to available modules list
[lyx.git] / lib / languages
1 ##########################################################################
2 #
3 # Languages supported by LyX.
4 #
5 # Syntax:
6 #
7 # Language <lyxname>
8 #       GuiName            "<Gui Name>"
9 #       HasGuiSupport      <true|false>
10 #       BabelName          <babelname>
11 #       PolyglossiaName    <polyglossianame>
12 #       PolyglossiaOpts    "<language-specific options>"
13 #       QuoteStyle         <british|danish|english|french|frenchin|
14 #                           german|polish|russian|swedish|swedishg|swiss|plain>
15 #       DateFormats        "<long>|<medium>|<short>"
16 #       Encoding           <encoding>
17 #       FontEncoding       <font encoding|font encoding|...>
18 #       InternalEncoding   <true|false>
19 #       RTL                <true|false>
20 #       AsBabelOptions     <true|false>
21 #       LangCode           <language_code>
22 #       LangVariety        <language_variety>
23 #       PreBabelPreamble
24 #         <extra latex code inserted before babel>
25 #       EndPreBabelPreamble
26 #       PostBabelPreamble
27 #         <extra latex code inserted after babel>
28 #       EndPostBabelPreamble
29 #       Requires           <requirement>
30 #       Provides           <babel language feature>
31 # End
32 #
33 #
34 # NOTES:
35 #
36 # * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
37 #   options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
38 #   explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
39 # * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
40 #   (if boolean).
41 # * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
42 #   the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
43 #   will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
44 #   found among the translations. When several languages correspond to
45 #   the same translation -- like English, English (US) and English
46 #   (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
47 #   English.
48 # * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
49 #                  PRIMARY              SECONDARY
50 #   - british:    `text'                ``text''        (6_9 -- 66_99)
51 #   - cjk:        corner brackets       white corner br.
52 #   - cjk-angle:  double angle br.      angle br.
53 #   - danish:     >>text<<              >text<          (inward guillemets)
54 #   - english:    ``text''              `text'          (66_99 -- 6_9)
55 #   - french:     <<text>>              ``text''        (outward guillemets -- 66_99)
56 #   - frenchin:   <<text>>              <<text>>        (French Imprimerie Nationale style)
57 #   - german:     ,,text``              ,text`          (99/66 -- 9/6)
58 #   - polish:     ,,text''              ,text'          (99/99 -- 9/9)
59 #   - russian:    <<text>>              ,,text``        (outward guillemets -- 99/66)
60 #   - swedish:    ''text''              'text'          (99_99 -- 9_9)
61 #   - swedishg:   >>text>>              'text'          (Swedish Guillemets)
62 #   - swiss:      <<text>>              <text>          (outward guillemets)
63 #   - plain:      "text"                'text'          (non-typographical quotes)
64 #   Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
65 #   because the respective styles are common in the respective countries.
66 #   Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
67 # * DateFormats lists the localized conventions for three date forms:
68 #   - Long: December 1, 2018
69 #   - Medium: Dec 1, 2018
70 #   - Short: 1/12/2018
71 #   These are separated by | and use the QDate syntax:
72 #   * d the day as number without a leading zero (1 to 31)
73 #   * dd        the day as number with a leading zero (01 to 31)
74 #   * ddd       the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')
75 #   * dddd      the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')
76 #   * M the month as number without a leading zero (1 to 12)
77 #   * MM        the month as number with a leading zero (01 to 12)
78 #   * MMM       the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')
79 #   * MMMM      the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')
80 #   * yy        the year as two digit number (00 to 99)
81 #   * yyyy      the year as four digit number
82 # * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
83 #   It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
84 #   is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)"
85 #   and "use non-TeX fonts" is FALSE.
86 #   Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by
87 #   latex_language).
88 # * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings.
89 #   The first value is the required font encoding for correct hyphenation with
90 #   8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be
91 #   used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all
92 #   letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with
93 #   possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated
94 #   documents. Default: "ASCII".
95 #   * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding
96 #     (T<n>) as well as OT1".
97 #   * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with
98 #     this language.
99 # * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
100 #   non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
101 #   If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in
102 #   some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
103 #   It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
104 # * AsBabelOptions advices LyX to pass the languages locally to babel, not
105 #   globally to the class. In the old days, some languages (basically those
106 #   not natively supported by babel) needed this.
107 #   FIXME: in this case, we might still need to pass the other languages
108 #          globally, for the use of other packages (such as varioref).
109 # * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
110 #   dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
111 #   changing language codes (especially aspell, thesaurus).
112 #   TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
113 #         http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
114 #         http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
115 #         http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
116 # * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
117 #   dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
118 #   pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
119 #   language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
120 #   spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
121 # * Provides lists features that are provided by specific Babel languages,
122 #   but are available globally if this language is used (not only for this
123 #   language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian).
124 #
125 ##########################################################################
126
127 #
128 # LyX-internal languages
129 #
130
131 Language ignore
132         GuiName          "Ignore"
133         BabelName        ignore
134         PolyglossiaName  ignore
135         Encoding         inherit
136         LangCode         ignore
137 End
138
139 Language latex
140         GuiName          "LaTeX"
141         Encoding         inherit
142         LangCode         latex
143 End
144
145 #
146 # Real languages
147 #
148
149 # not yet supported by polyglossia
150 Language afrikaans
151         GuiName          "Afrikaans"
152         BabelName        afrikaans
153         QuoteStyle       polish
154         Encoding         iso8859-15
155         FontEncoding     T1|OT1
156         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd"
157         LangCode         af_ZA
158 End
159
160 # FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë
161 Language albanian
162         GuiName          "Albanian"
163         BabelName        albanian
164         # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions
165         # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg
166         # as math operators. This clashes with \th == letter thorn
167         # in font encoding T1
168         PostBabelPreamble
169           % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN
170           \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{}
171         EndPostBabelPreamble
172         PolyglossiaName  albanian
173         QuoteStyle       swiss
174         Encoding         iso8859-2
175         FontEncoding     T1|OT1
176         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
177         LangCode         sq_AL
178 End
179
180 Language american
181         GuiName          "English (USA)"
182         BabelName        american
183         PolyglossiaName  english
184         PolyglossiaOpts  "variant=american"
185         QuoteStyle       english
186         Encoding         iso8859-15
187         FontEncoding     ASCII
188         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
189         LangCode         en_US
190 End
191
192 # not supported by babel
193 Language amharic
194         GuiName          "Amharic"
195         PolyglossiaName  amharic
196         Encoding         utf8
197         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
198         LangCode         am_ET
199 End
200
201 # In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
202 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
203 Language ancientgreek
204         GuiName          "Greek (ancient)"
205         BabelName        greek
206         PostBabelPreamble
207         \languageattribute{greek}{ancient}
208         EndPostBabelPreamble
209         PolyglossiaName  greek
210         PolyglossiaOpts  "variant=ancient"
211         QuoteStyle       french
212         Encoding         iso8859-7
213         InternalEncoding true
214         FontEncoding     LGR
215         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
216         LangCode         grc_GR
217         Provides         textgreek
218 End
219
220 # FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
221 # to switch the language the way of the ArabTeX-package
222 Language arabic_arabtex
223         GuiName          "Arabic (ArabTeX)"
224         HasGuiSupport    true
225         BabelName        arabtex
226         QuoteStyle       french
227         Encoding         cp1256
228         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
229         RTL              true
230         LangCode         ar_SA
231 End
232
233 # polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
234 Language arabic_arabi
235         GuiName          "Arabic (Arabi)"
236         BabelName        arabic
237         PolyglossiaName  arabic
238         QuoteStyle       french
239         Encoding         cp1256
240         FontEncoding     LAE
241         DateFormats      "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy"
242         RTL              true
243         PostBabelPreamble
244           % arabi + hyperref redefines \noboundary as local textcommand
245           \let\orig@noboundary\noboundary
246           \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary}
247         EndPostBabelPreamble
248         LangCode         ar_SA
249 End
250
251 # not supported by babel
252 Language armenian
253         GuiName          "Armenian"
254         PolyglossiaName  armenian
255         QuoteStyle       swiss
256         Encoding         utf8
257         DateFormats      "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy"
258         LangCode         hy_AM
259 End
260
261 # not supported by babel
262 Language asturian
263         GuiName          "Asturian"
264         PolyglossiaName  asturian
265         QuoteStyle       french
266         Encoding         iso8859-15
267         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
268         LangCode         ast_ES
269 End
270
271
272 Language australian
273         GuiName          "English (Australia)"
274         BabelName        australian
275         PolyglossiaName  english
276         PolyglossiaOpts  "variant=australian"
277         Encoding         iso8859-15
278         FontEncoding     ASCII
279         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
280         QuoteStyle       english
281         LangCode         en_AU
282 End
283
284 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
285 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
286 # Due to the variety, we use no country code.
287 Language austrian
288         GuiName          "German (Austria, old spelling)"
289         BabelName        austrian
290         PolyglossiaName  german
291         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
292         QuoteStyle       german
293         Encoding         iso8859-15
294         FontEncoding     T1|OT1
295         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
296         LangCode         de
297         LangVariety      alt
298 End
299
300 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
301 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
302 Language naustrian
303         GuiName          "German (Austria)"
304         BabelName        naustrian
305         PolyglossiaName  german
306         PolyglossiaOpts  "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
307         QuoteStyle       german
308         Encoding         iso8859-15
309         FontEncoding     T1|OT1
310         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
311         LangCode         de_AT
312 End
313
314 Language bahasa
315         GuiName          "Indonesian"
316         HasGuiSupport    true
317         BabelName        bahasa
318         PolyglossiaName  bahasai
319         QuoteStyle       english
320         Encoding         iso8859-15
321         FontEncoding     ASCII
322         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
323         LangCode         id_ID
324 End
325
326 Language bahasam
327         GuiName          "Malay"
328         BabelName        bahasam
329         PolyglossiaName  bahasam
330         QuoteStyle       english
331         Encoding         iso8859-15
332         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
333         LangCode         ms_MY
334 End
335
336 Language basque
337         GuiName          "Basque"
338         HasGuiSupport    true
339         BabelName        basque
340         PolyglossiaName  basque
341         QuoteStyle       swiss
342         Encoding         iso8859-15
343         FontEncoding     T1|OT1
344         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd"
345         LangCode         eu_ES
346         PostBabelPreamble
347         \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
348         EndPostBabelPreamble
349 End
350
351 # not yet supported by polyglossia
352 # Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb"
353 # but the language name "belarusian" (without trailing "b").
354 Language belarusian
355         GuiName          "Belarusian"
356         BabelName        belarusian
357         QuoteStyle       french
358         Encoding         cp1251
359         FontEncoding     T2A
360         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
361         LangCode         be_BY
362 End
363
364 # supported by polyglossia but not LyX:
365 # Language bengali
366 #       PolyglossiaName  bengali
367
368 # not yet supported by polyglossia
369 # The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian).
370 Language bosnian
371         GuiName          "Bosnian"
372         BabelName        bosnian
373         QuoteStyle       polish
374         Encoding         iso8859-2
375         FontEncoding     T1|OT1
376         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
377         LangCode         bs_BA
378 End
379
380 Language brazilian
381         GuiName          "Portuguese (Brazil)"
382         HasGuiSupport    true
383         BabelName        brazil
384         PolyglossiaName  brazil
385         QuoteStyle       english
386         Encoding         iso8859-15
387         FontEncoding     T1|OT1
388         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
389         LangCode         pt_BR
390 End
391
392 # FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ
393 Language breton
394         GuiName          "Breton"
395         BabelName        breton
396         PolyglossiaName  breton
397         QuoteStyle       french
398         Encoding         iso8859-15
399         #FontEncoding    T1
400         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
401         LangCode         br_FR
402 End
403
404 Language british
405         GuiName          "English (UK)"
406         BabelName        british
407         PolyglossiaName  english
408         PolyglossiaOpts  "variant=british"
409         QuoteStyle       british
410         Encoding         iso8859-15
411         FontEncoding     ASCII
412         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
413         LangCode         en_GB
414 End
415
416 Language bulgarian
417         GuiName          "Bulgarian"
418         BabelName        bulgarian
419         PolyglossiaName  bulgarian
420         QuoteStyle       german
421         Encoding         cp1251
422         FontEncoding     T2A
423         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d"
424         LangCode         bg_BG
425         Provides         textcyrillic
426 End
427
428 # not yet supported by polyglossia
429 Language canadian
430         GuiName          "English (Canada)"
431         BabelName        canadian
432 #       PolyglossiaName  english
433 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadian"
434         QuoteStyle       english
435         Encoding         iso8859-15
436         FontEncoding     ASCII
437         DateFormats      "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
438         LangCode         en_CA
439 End
440
441 # not yet supported by polyglossia
442 # Note: If polyglossia support gets implemented, french needs
443 #       PolyglossiaOpts  "variant=french"
444 Language canadien
445         GuiName          "French (Canada)"
446         BabelName        canadien
447 #       PolyglossiaName  french
448 #       PolyglossiaOpts  "variant=canadien"
449         QuoteStyle       french
450         Encoding         iso8859-15
451         FontEncoding     T1|OT1
452         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
453         LangCode         fr_CA
454 End
455
456 Language catalan
457         GuiName          "Catalan"
458         HasGuiSupport    true
459         BabelName        catalan
460         PolyglossiaName  catalan
461         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
462         QuoteStyle       french
463         Encoding         iso8859-15
464         FontEncoding     T1|OT1
465         DateFormats      "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy"
466         LangCode         ca_ES
467 End
468
469 # uses CJK package
470 Language chinese-simplified
471         GuiName          "Chinese (simplified)"
472         HasGuiSupport    true
473         Encoding         euc-cn
474         QuoteStyle       english
475         LangCode         zh_CN
476         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d"
477         Requires         CJK
478 End
479
480 # uses CJK package
481 Language chinese-traditional
482         GuiName         "Chinese (traditional)"
483         HasGuiSupport    true
484         QuoteStyle       cjk
485         Encoding         utf8-cjk
486         LangCode         zh_TW
487         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日"
488         Requires         CJK
489 End
490
491 # supported by polyglossia but not LyX:
492 # Language churchslavonic
493 #       PolyglossiaName  churchslavonic
494
495 # not supported by babel
496 # FIXME DateFormats
497 Language coptic
498         GuiName          "Coptic"
499         PolyglossiaName  coptic
500         Encoding         utf8
501         LangCode         cop_EG
502 End
503
504 Language croatian
505         GuiName          "Croatian"
506         BabelName        croatian
507         PolyglossiaName  croatian
508         QuoteStyle       polish
509         Encoding         iso8859-2
510         FontEncoding     T1|OT1
511         DateFormats      "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy."
512         LangCode         hr_HR
513 End
514
515 Language czech
516         GuiName          "Czech"
517         HasGuiSupport    true
518         BabelName        czech
519         PolyglossiaName  czech
520         QuoteStyle       german
521         Encoding         iso8859-2
522         FontEncoding     T1|OT1
523         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy"
524         LangCode         cs_CZ
525 End
526
527 Language danish
528         GuiName          "Danish"
529         HasGuiSupport    true
530         BabelName        danish
531         PolyglossiaName  danish
532         QuoteStyle       danish
533         Encoding         iso8859-15
534         FontEncoding     T1|OT1
535         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
536         LangCode         da_DK
537 End
538
539 # not supported by babel
540 Language divehi
541         GuiName          "Divehi (Maldivian)"
542         PolyglossiaName  divehi
543         Encoding         utf8
544         DateFormats      "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy"
545         LangCode         dv_MV
546 End
547
548 Language dutch
549         GuiName          "Dutch"
550         HasGuiSupport    true
551         BabelName        dutch
552         PolyglossiaName  dutch
553         PolyglossiaOpts  "babelshorthands=true"
554         QuoteStyle       polish
555         Encoding         iso8859-15
556         FontEncoding     T1|OT1
557         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy"
558         LangCode         nl_NL
559 End
560
561 Language english
562         GuiName          "English"
563         HasGuiSupport    true
564         BabelName        english
565         PolyglossiaName  english
566         PolyglossiaOpts  "variant=american"
567         QuoteStyle       english
568         DateFormats      "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy"
569         Encoding         iso8859-15
570         FontEncoding     ASCII
571         LangCode         en_US
572 End
573
574 # Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
575 # We therefore use the name of its hunspell dictionary.
576 Language esperanto
577         GuiName          "Esperanto"
578         BabelName        esperanto
579         PolyglossiaName  esperanto
580         QuoteStyle       english
581         Encoding         iso8859-3
582         FontEncoding     IL3|T1|OT1
583         DateFormats      "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy"
584         LangCode         eo_EO
585 End
586
587 Language estonian
588         GuiName          "Estonian"
589         BabelName        estonian
590         PolyglossiaName  estonian
591         QuoteStyle       german
592         Encoding         iso8859-15
593         FontEncoding     T1|OT1
594         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
595         LangCode         et_EE
596         PostBabelPreamble
597         \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
598         EndPostBabelPreamble
599 End
600
601 # the preamble definitions are only used due to bugs in the
602 # arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
603 Language farsi
604         GuiName          "Farsi"
605         BabelName        farsi
606         PolyglossiaName  farsi
607         Encoding         utf8
608         FontEncoding     LAE,LFE
609         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d"
610         RTL              true
611         LangCode         fa_IR
612         QuoteStyle       english
613         PostBabelPreamble
614         \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
615         \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
616         EndPostBabelPreamble
617 End
618
619 Language finnish
620         GuiName          "Finnish"
621         HasGuiSupport    true
622         BabelName        finnish
623         PolyglossiaName  finnish
624         QuoteStyle       swedish
625         Encoding         iso8859-15
626         FontEncoding     T1|OT1
627         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
628         LangCode         fi_FI
629 End
630
631 # We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
632 Language french
633         GuiName          "French"
634         HasGuiSupport    true
635         BabelName        french
636         PolyglossiaName  french
637         QuoteStyle       french
638         Encoding         iso8859-15
639         FontEncoding     T1|OT1
640         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
641         LangCode         fr_FR
642         PostBabelPreamble
643         \addto\extrasfrench{%
644            \providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
645            \providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
646         }
647         EndPostBabelPreamble
648 End
649
650 Language friulan
651         GuiName          "Friulian"
652         HasGuiSupport    true
653         BabelName        friulan
654         PolyglossiaName  friulan
655         QuoteStyle       french
656         Encoding         iso8859-15
657         FontEncoding     T1|OT1
658         DateFormats      "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy"
659         LangCode         fur_IT
660 End
661
662 Language galician
663         GuiName          "Galician"
664         HasGuiSupport    true
665         BabelName        galician
666         PolyglossiaName  galician
667         QuoteStyle       french
668         Encoding         iso8859-15
669         FontEncoding     T1|OT1
670         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy"
671         LangCode         gl_ES
672         PostBabelPreamble
673         \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
674         EndPostBabelPreamble
675 End
676
677 # FIXME DateFormats
678 Language georgian
679         GuiName          "Georgian"
680         BabelName        georgian
681         QuoteStyle       german
682         Encoding         utf8
683         FontEncoding     T8M
684         LangCode         ka_GE
685 End
686
687 # german does not use a country code (due to the variety)
688 Language german
689         GuiName          "German (old spelling)"
690         BabelName        german
691         PolyglossiaName  german
692         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
693         QuoteStyle       german
694         Encoding         iso8859-15
695         FontEncoding     T1|OT1
696         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
697         LangCode         de
698         LangVariety      alt
699 End
700
701 Language ngerman
702         GuiName          "German"
703         HasGuiSupport    true
704         BabelName        ngerman
705         PolyglossiaName  german
706         PolyglossiaOpts  "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
707         QuoteStyle       german
708         Encoding         iso8859-15
709         FontEncoding     T1|OT1
710         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
711         LangCode         de_DE
712 End
713
714 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
715 # We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
716 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
717 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
718 Language german-ch
719         GuiName          "German (Switzerland)"
720         BabelName        nswissgerman
721         PolyglossiaName  german
722         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
723         QuoteStyle       swiss
724         Encoding         iso8859-15
725         FontEncoding     T1|OT1
726         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
727         LangCode         de_CH
728 End
729
730 # In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
731 # In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
732 # We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle.
733 Language german-ch-old
734         GuiName          "German (Switzerland, old spelling)"
735         BabelName        swissgerman
736         PolyglossiaName  german
737         PolyglossiaOpts  "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
738         QuoteStyle       swiss
739         Encoding         iso8859-15
740         FontEncoding     T1|OT1
741         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
742         LangCode         de_CH
743 End
744
745 Language greek
746         GuiName          "Greek"
747         HasGuiSupport    true
748         BabelName        greek
749         PolyglossiaName  greek
750         PolyglossiaOpts  "variant=monotonic"
751         QuoteStyle       french
752         Encoding         iso8859-7
753         InternalEncoding true
754         FontEncoding     LGR
755         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
756         LangCode         el_GR
757         Provides         textgreek
758 End
759
760 Language polutonikogreek
761         GuiName          "Greek (polytonic)"
762         BabelName        polutonikogreek
763         PolyglossiaName  greek
764         PolyglossiaOpts  "variant=polytonic"
765         QuoteStyle       french
766         Encoding         iso8859-7
767         InternalEncoding true
768         FontEncoding     LGR
769         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
770         LangCode         el_GR
771         Provides         textgreek
772 End
773
774 Language hebrew
775         GuiName          "Hebrew"
776         HasGuiSupport    true
777         BabelName        hebrew
778         PolyglossiaName  hebrew
779         Encoding         cp1255
780         QuoteStyle       english
781         InternalEncoding true
782         # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last:
783         # FontEncoding    HE8
784         # Define the font encoding the babel-hebrew way and
785         # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def.
786         PreBabelPreamble
787           \providecommand{\l@chapter}{\relax}
788         EndPreBabelPreamble
789         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
790         RTL              true
791         LangCode         he_IL
792 End
793
794 # not supported by babel
795 Language hindi
796         GuiName          "Hindi"
797         PolyglossiaName  hindi
798         Encoding         utf8
799         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
800         LangCode         hi_IN
801 End
802
803 # Currently not supported (file format change!)
804 # "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
805 # "hungarian" might be used for special purposes,
806 # see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
807 #Language hungarian
808 #       GuiName         "Hungarian"
809 #       BabelName       hungarian
810 #       Encoding        iso8859-2
811 #       LangCode        hu_HU
812 #       QuoteStyle      polish
813 #End
814
815 # FontEncoding: OT1 misses ð and Þ
816 Language icelandic
817         GuiName          "Icelandic"
818         BabelName        icelandic
819         PolyglossiaName  icelandic
820         QuoteStyle       german
821         Encoding         iso8859-15
822         FontEncoding     T1
823         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
824         LangCode         is_IS
825 End
826
827 # Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
828 # language. We therefore the name of its hunspell dictionary.
829 Language interlingua
830         GuiName          "Interlingua"
831         HasGuiSupport    true
832         BabelName        interlingua
833         PolyglossiaName  interlingua
834         Encoding         iso8859-15
835         FontEncoding     ASCII
836         LangCode         ia_IA
837         DateFormats      "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd"
838         QuoteStyle       english
839 End
840
841 Language irish
842         GuiName          "Irish"
843         BabelName        irish
844         PolyglossiaName  irish
845         QuoteStyle       english
846         Encoding         iso8859-15
847         FontEncoding     T1|OT1
848         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
849         LangCode         ga_IE
850 End
851
852 Language italian
853         GuiName          "Italian"
854         HasGuiSupport    true
855         BabelName        italian
856         PolyglossiaName  italian
857         QuoteStyle       french
858         Encoding         iso8859-15
859         FontEncoding     ASCII
860         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy"
861         LangCode         it_IT
862 End
863
864 # Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too
865 # (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes)
866 Language japanese
867         GuiName          "Japanese"
868         HasGuiSupport    true
869         BabelName        japanese
870         Encoding         jis-platex
871         LangCode         ja_JP
872         Requires         japanese
873         FontEncoding     ASCII
874         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
875         QuoteStyle       cjk
876 End
877
878 # uses CJK package
879 Language japanese-cjk
880         GuiName         "Japanese (CJK)"
881         Encoding        euc-jp
882         DateFormats      "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd"
883         LangCode        ja_JP
884         Requires        CJK
885         QuoteStyle      cjk
886 End
887
888 # not supported by babel
889 Language kannada
890         GuiName          "Kannada"
891         PolyglossiaName  kannada
892         Encoding         utf8
893         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy"
894         LangCode         kn_IN
895 End
896
897 # not yet supported by polyglossia
898 # not supported by babel
899 Language kazakh
900         GuiName          "Kazakh"
901         Encoding         ascii
902         # FontEncoding   T2A # not set (no Babel support)
903         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM"
904         LangCode         kk_KZ
905 End
906
907 # not supported by babel
908 Language khmer
909         GuiName          "Khmer"
910         PolyglossiaName  khmer
911         Encoding         utf8
912         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
913         LangCode         km_KH
914 End
915
916 # Fixme: activate Polyglossia support (file format change)
917 Language korean
918         GuiName         "Korean"
919         #PolyglossiaName  korean
920         Encoding        euc-kr
921         QuoteStyle      cjkangle
922         DateFormats     "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d."
923         LangCode        ko_KR
924         Requires        CJK
925 End
926
927 # not yet supported by polyglossia
928 Language kurmanji
929         GuiName          "Kurmanji"
930         BabelName        kurmanji
931         Encoding         utf8
932         FontEncoding     T1|OT1
933         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd"
934         LangCode         kmr
935 End
936
937 # not supported by babel
938 Language lao
939         GuiName          "Lao"
940         PolyglossiaName  lao
941         Encoding         utf8
942         DateFormats      "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy"
943         LangCode         lo_LA
944 End
945
946 # There is no country code for Latin because it is a dead language.
947 # We therefore the name of its hunspell dictionary.
948 # FIXME DateFormats
949 Language latin
950         GuiName          "Latin"
951         BabelName        latin
952         PolyglossiaName  latin
953         Encoding         iso8859-15
954         FontEncoding     T1|OT1
955         LangCode         la_LA
956 End
957
958 # latvian must be loaded locally with babel options,
959 # not globally via class options
960 # FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel
961 Language latvian
962         GuiName          "Latvian"
963         BabelName        latvian
964         PolyglossiaName  latvian
965         QuoteStyle       german
966         Encoding         iso8859-4
967         FontEncoding     L7x|T1|OT1
968         DateFormats      "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy"
969         LangCode         lv_LV
970 End
971
972 # lithuanian must be loaded locally with babel options,
973 # not globally via class options
974 # FontEncoding: L7x set by Babel
975 Language lithuanian
976         GuiName          "Lithuanian"
977         BabelName        lithuanian
978         PolyglossiaName  lithuanian
979         QuoteStyle       german
980         Encoding         iso8859-13
981         FontEncoding     L7x
982         # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop
983         # when it is used in other font encodings.
984         PostBabelPreamble
985           % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def
986           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
987             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
988             \addto\noextraslithuanian{\latintext}
989         EndPostBabelPreamble
990         DateFormats      "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd"
991         LangCode         lt_LT
992 End
993
994 Language lowersorbian
995         GuiName          "Lower Sorbian"
996         BabelName        lowersorbian
997         PolyglossiaName  lsorbian
998         QuoteStyle       german
999         Encoding         iso8859-2
1000         FontEncoding     T1|OT1
1001         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1002         LangCode         dsb_DE
1003 End
1004
1005 Language magyar
1006         GuiName          "Hungarian"
1007         HasGuiSupport    true
1008         BabelName        magyar
1009         PolyglossiaName  magyar
1010         QuoteStyle       polish
1011         Encoding         iso8859-2
1012         FontEncoding     T1|OT1
1013         DateFormats      "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd."
1014         LangCode         hu_HU
1015 End
1016
1017 # not yet supported by polyglossia
1018 Language macedonian
1019         GuiName          "Macedonian"
1020         BabelName        macedonian
1021         QuoteStyle       german
1022         Encoding         cp1251
1023         FontEncoding     T2A
1024         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy"
1025         LangCode         mk_MK
1026         Provides         textcyrillic
1027 End
1028
1029 # not supported by babel
1030 Language malayalam
1031         GuiName          "Malayalam"
1032         PolyglossiaName  malayalam
1033         Encoding         utf8
1034         QuoteStyle       english
1035         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1036         LangCode         ml_IN
1037 End
1038
1039 # not supported by babel
1040 Language marathi
1041         GuiName          "Marathi"
1042         PolyglossiaName  marathi
1043         Encoding         utf8
1044         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1045         LangCode         mr_IN
1046 End
1047
1048 # mongolian must be loaded locally with babel options,
1049 # not globally via class options
1050 # not yet supported by polyglossia
1051 Language mongolian
1052         GuiName          "Mongolian"
1053         BabelName        mongolian
1054         Encoding         utf8
1055         FontEncoding     T2A
1056         DateFormats      "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy"
1057         LangCode         mn_MN
1058         Provides         textcyrillic
1059 End
1060
1061 Language newzealand
1062         GuiName          "English (New Zealand)"
1063         BabelName        newzealand
1064         PolyglossiaName  english
1065         PolyglossiaOpts  "variant=newzealand"
1066         QuoteStyle       english
1067         Encoding         iso8859-15
1068         FontEncoding     ASCII
1069         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1070         LangCode         en_NZ
1071 End
1072
1073 Language norsk
1074         GuiName          "Norwegian (Bokmaal)"
1075         HasGuiSupport    true
1076         BabelName        norsk
1077         PolyglossiaName  norsk
1078         QuoteStyle       swiss
1079         Encoding         iso8859-15
1080         FontEncoding     T1|OT1
1081         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1082         LangCode         nb_NO
1083 End
1084
1085 # supported by polyglossia but not LyX:
1086 # Language nko
1087 #       GuiName         "N’Ko"            
1088 #       PolyglossiaName nko
1089
1090 Language nynorsk
1091         GuiName          "Norwegian (Nynorsk)"
1092         HasGuiSupport    true
1093         BabelName        nynorsk
1094         PolyglossiaName  nynorsk
1095         QuoteStyle       swiss
1096         Encoding         iso8859-15
1097         FontEncoding     T1|OT1
1098         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1099         LangCode         nn_NO
1100 End
1101
1102 # not supported by babel
1103 Language occitan
1104         GuiName          "Occitan"
1105         PolyglossiaName  occitan
1106         QuoteStyle       french
1107         Encoding         utf8
1108         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1109         LangCode         oc_FR
1110 End
1111
1112 # Currently not supported (file format change!)
1113 # Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
1114 # 1708 to the 1917 orthographic reform
1115 # Note: If this is enabled, russian needs to get
1116 #       PolyglossiaOpts  "spelling=modern"
1117 # Language oldrussian
1118 #       GuiName          "Russian (Petrine orthography)"
1119 #       PolyglossiaName  russian
1120 #       PolyglossiaOpts  "spelling=old"
1121 #       LangCode         ru_petr1708
1122 #       QuoteStyle       russian
1123 # End
1124
1125 # FIXME DateFormats
1126 Language piedmontese
1127         GuiName          "Piedmontese"
1128         HasGuiSupport    true
1129         BabelName        piedmontese
1130         PolyglossiaName  piedmontese
1131         QuoteStyle       french
1132         Encoding         iso8859-15
1133         FontEncoding     ASCII
1134         LangCode         pms_IT
1135 End
1136
1137 # FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel
1138 Language polish
1139         GuiName          "Polish"
1140         HasGuiSupport    true
1141         BabelName        polish
1142         PolyglossiaName  polish
1143         QuoteStyle       polish
1144         Encoding         iso8859-2
1145         FontEncoding     QX|T1|OT1
1146         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1147         LangCode         pl_PL
1148 End
1149
1150 Language portuguese
1151         GuiName          "Portuguese"
1152         HasGuiSupport    true
1153         BabelName        portuges
1154         PolyglossiaName  portuges
1155         QuoteStyle       french
1156         Encoding         iso8859-15
1157         FontEncoding     T1|OT1
1158         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd"
1159         LangCode         pt_PT
1160 End
1161
1162 Language romanian
1163         GuiName          "Romanian"
1164         HasGuiSupport    true
1165         BabelName        romanian
1166         PolyglossiaName  romanian
1167         QuoteStyle       polish
1168         Encoding         iso8859-16
1169         FontEncoding     T1|OT1
1170         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1171         LangCode         ro_RO
1172 End
1173
1174 Language romansh
1175         GuiName          "Romansh"
1176         HasGuiSupport    true
1177         BabelName        romansh
1178         PolyglossiaName  romansh
1179         QuoteStyle       german
1180         Encoding         iso8859-15
1181         FontEncoding     ASCII
1182         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1183         LangCode         rm_CH
1184 End
1185
1186 Language russian
1187         GuiName          "Russian"
1188         HasGuiSupport    true
1189         BabelName        russian
1190         PolyglossiaName  russian
1191         QuoteStyle       russian
1192         Encoding         koi8-r
1193         FontEncoding     T2A
1194         DateFormats      "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy"
1195         LangCode         ru_RU
1196         Provides         textcyrillic
1197 End
1198
1199 # FontEncoding: no hyphenation, but diacritics
1200 Language samin
1201         GuiName          "North Sami"
1202         BabelName        samin
1203         PolyglossiaName  samin
1204         Encoding         iso8859-15
1205         FontEncoding     T1|OT1
1206         DateFormats      "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy"
1207         LangCode         se_NO
1208 End
1209
1210 # not supported by babel
1211 Language sanskrit
1212         GuiName          "Sanskrit"
1213         PolyglossiaName  sanskrit
1214         Encoding         utf8
1215         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1216         LangCode         sa_IN
1217 End
1218
1219 # Gaidhlig (Scottish Gaelic)
1220 # FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù)
1221 Language scottish
1222         GuiName          "Scottish"
1223         BabelName        scottish
1224         PolyglossiaName  scottish
1225         QuoteStyle       english
1226         Encoding         iso8859-15
1227         FontEncoding     T1|OT1
1228         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1229         LangCode         gd_GB
1230 End
1231
1232 # Serbian with Cyrillic script.
1233 # Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and
1234 # font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively
1235 # by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors
1236 # in mulit-lingual documents.
1237 Language serbian
1238         GuiName          "Serbian"
1239         HasGuiSupport    true
1240         BabelName        serbianc
1241         PolyglossiaName  serbian
1242         PolyglossiaOpts  "script=Cyrillic"
1243         # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1244         #       manual states otherwise.
1245         QuoteStyle       polish
1246         Encoding         utf8
1247         FontEncoding     T2A
1248         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1249         LangCode         sr_RS
1250 End
1251
1252 # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
1253 #       manual states otherwise.
1254 Language serbian-latin
1255         GuiName          "Serbian (Latin)"
1256         BabelName        serbian
1257         PolyglossiaName  serbian
1258         PolyglossiaOpts  "script=Latin"
1259         QuoteStyle       polish
1260         Encoding         iso8859-2
1261         FontEncoding     T1|OT1
1262         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1263         LangCode         sr_RS-Latin
1264 End
1265
1266 Language slovak
1267         GuiName          "Slovak"
1268         HasGuiSupport    true
1269         BabelName        slovak
1270         PolyglossiaName  slovak
1271         QuoteStyle       german
1272         Encoding         iso8859-2
1273         FontEncoding     T1|OT1
1274         DateFormats      "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1275         LangCode         sk_SK
1276 End
1277
1278 Language slovene
1279         GuiName          "Slovene"
1280         BabelName        slovene
1281         PolyglossiaName  slovenian
1282         QuoteStyle       german
1283         Encoding         iso8859-2
1284         FontEncoding     T1|OT1
1285         DateFormats      "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy"
1286         LangCode         sl_SI
1287 End
1288
1289 Language spanish
1290         GuiName          "Spanish"
1291         HasGuiSupport    true
1292         BabelName        spanish
1293         PolyglossiaName  spanish
1294         QuoteStyle       french
1295         Encoding         iso8859-15
1296         FontEncoding     T1|OT1
1297         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1298         LangCode         es_ES
1299         PostBabelPreamble
1300         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
1301         EndPostBabelPreamble
1302 End
1303
1304 # there are no spanish shorthands in polyglossia
1305 Language spanish-mexico
1306         GuiName          "Spanish (Mexico)"
1307         BabelName        spanish
1308         PolyglossiaName  spanish
1309         QuoteStyle       french
1310         Encoding         iso8859-15
1311         FontEncoding     T1|OT1
1312         DateFormats      "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1313         LangCode         es_MX
1314         PostBabelPreamble
1315         \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
1316         EndPostBabelPreamble
1317 End
1318
1319 Language swedish
1320         GuiName          "Swedish"
1321         HasGuiSupport    true
1322         BabelName        swedish
1323         PolyglossiaName  swedish
1324         QuoteStyle       swedish
1325         Encoding         iso8859-15
1326         FontEncoding     T1|OT1
1327         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd"
1328         LangCode         sv_SE
1329 End
1330
1331 # not supported by babel
1332 Language syriac
1333         GuiName          "Syriac"
1334         PolyglossiaName  syriac
1335         Encoding         utf8
1336         RTL              true
1337         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1338         LangCode         syr_SY
1339 End
1340
1341 # not supported by babel
1342 Language tamil
1343         GuiName          "Tamil"
1344         PolyglossiaName  tamil
1345         Encoding         utf8
1346         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1347         LangCode         ta_IN
1348 End
1349
1350 # not supported by babel
1351 Language telugu
1352         GuiName          "Telugu"
1353         PolyglossiaName  telugu
1354         Encoding         utf8
1355         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy"
1356         LangCode         te_IN
1357 End
1358
1359 # There is an alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk".
1360
1361 Language thai
1362         GuiName          "Thai"
1363         BabelName        thai
1364         PolyglossiaName  thai
1365         QuoteStyle       english
1366         Encoding         tis620-0
1367         FontEncoding     LTH
1368         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1369         LangCode         th_TH
1370         PostBabelPreamble
1371           % Restore \coyright definition corrupted by lthenc.def
1372           \DeclareRobustCommand{\copyright}{%
1373             \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi}
1374           \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8}
1375           % Restore catcodes changed by thai.ldf (active characters required for inputenc)
1376           \@tempcnta=161%
1377           \@whilenum\@tempcnta<252\do{%
1378             \catcode\@tempcnta=13
1379             \advance\@tempcnta\@ne
1380           }%      
1381         EndPostBabelPreamble
1382         # Fixme: load font package?
1383         # +1 support for font attributes in thai emphasizing etc.
1384         # -1 forces ComputerModern as "non-thai" font
1385         # TODO: set norasi as surrogate font for LTH (substitutefont.sty)
1386         # PostBabelPreamble
1387         #   \usepackage{fonts-tlwg}
1388         # EndPostBabelPreamble
1389 End
1390
1391 # not supported by babel
1392 #FIXME DateFormats
1393 Language tibetan
1394         GuiName          "Tibetan"
1395         PolyglossiaName  tibetan
1396         Encoding         utf8
1397         LangCode         bo_CN
1398 End
1399
1400 Language turkish
1401         GuiName          "Turkish"
1402         HasGuiSupport    true
1403         BabelName        turkish
1404         PolyglossiaName  turkish
1405         QuoteStyle       english
1406         Encoding         iso8859-9
1407         FontEncoding     T1|OT1
1408         LangCode         tr_TR
1409         DateFormats      "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy"
1410         PostBabelPreamble
1411         \usepackage{xkeyval}
1412         EndPostBabelPreamble
1413 End
1414
1415 # turkmen must be loaded locally with babel options,
1416 # not globally via class options
1417 Language turkmen
1418         GuiName          "Turkmen"
1419         BabelName        turkmen
1420         PolyglossiaName  turkmen
1421         QuoteStyle       swiss
1422         Encoding         utf8
1423         FontEncoding     T1|OT1
1424         DateFormats      "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý."
1425         LangCode         tk_TM
1426 End
1427
1428 Language ukrainian
1429         GuiName          "Ukrainian"
1430         HasGuiSupport    true
1431         BabelName        ukrainian
1432         PolyglossiaName  ukrainian
1433         QuoteStyle       russian
1434         Encoding         koi8-u
1435         FontEncoding     T2A
1436         DateFormats      "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy"
1437         LangCode         uk_UA
1438         Provides         textcyrillic
1439 End
1440
1441 Language uppersorbian
1442         GuiName          "Upper Sorbian"
1443         BabelName        uppersorbian
1444         PolyglossiaName  usorbian
1445         QuoteStyle       german
1446         Encoding         iso8859-2
1447         FontEncoding     T1|OT1
1448         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy"
1449         LangCode         hsb_DE
1450 End
1451
1452 # not supported by babel
1453 Language urdu
1454         GuiName          "Urdu"
1455         PolyglossiaName  urdu
1456         Encoding         utf8
1457         DateFormats      "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1458         RTL              true
1459         LangCode         ur_PK
1460 End
1461
1462 Language vietnamese
1463         GuiName          "Vietnamese"
1464         BabelName        vietnamese
1465         PolyglossiaName  vietnamese
1466         QuoteStyle       english
1467         Encoding         utf8
1468         DateFormats      "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy"
1469         FontEncoding     T5
1470         LangCode         vi_VN
1471 End
1472
1473 Language welsh
1474         GuiName          "Welsh"
1475         BabelName        welsh
1476         PolyglossiaName  welsh
1477         QuoteStyle       british
1478         Encoding         iso8859-15
1479         DateFormats      "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy"
1480         FontEncoding     T1|OT1
1481         LangCode         cy_GB
1482 End