]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/languages
fix typo that put too many include paths for most people
[lyx.git] / lib / languages
1 # name      babel name  GUI name        RTL?   encoding   code  latex options
2 afrikaans   afrikaans   "Afrikaans"     false  iso8859-1  af_ZA  ""
3 american    american    "American"      false  iso8859-1  en_US  ""
4 arabic      arabic      "Arabic"        true   iso8859-6  ar_SA  ""
5 austrian    austrian    "Austrian"      false  iso8859-1  de_AU  ""
6 bahasa      bahasa      "Bahasa"        false  iso8859-1  in_ID  ""
7 brazil      brazil      "Portuguese (Brazil)"   false  iso8859-1  pt_BR  ""
8 breton      breton      "Breton"        false  iso8859-1  br_FR  ""
9 british     british     "British"       false  iso8859-1  en_GB  ""
10 bulgarian   bulgarian   "Bulgarian"     false  cp1251     bg     ""
11 canadian    canadian    "Canadian"      false  iso8859-1  en_CA  ""
12 canadien    frenchb   "French Canadian" false  iso8859-1  fr_CA  ""
13 catalan     catalan     "Catalan"       false  iso8859-1  ca_ES  ""
14 croatian    croatian    "Croatian"      false  iso8859-2  hr     ""
15 czech       czech       "Czech"         false  iso8859-2  cs_CZ  ""
16 danish      danish      "Danish"        false  iso8859-1  da_DK  ""
17 dutch       dutch       "Dutch"         false  iso8859-1  nl     ""
18 english     english     "English"       false  iso8859-1  en     ""
19 esperanto   esperanto   "Esperanto"     false  iso8859-3  eo     ""
20 #and what country code should esperanto have?? (Garst)
21 estonian    estonian    "Estonian"      false  iso8859-1  et_EE  ""
22 finnish     finnish     "Finnish"       false  iso8859-1  fi     ""
23 frenchb     frenchb     "French"        false  iso8859-1  fr     ""
24 french      french "French (GUTenberg)" false  iso8859-1  fr     ""
25 galician    galician    "Galician"      false  iso8859-1  gl_ES  ""
26 # There are two Galicia's one in Spain one in E.Europe. Because of
27 # the font encoding I am assuming this is the one in Spain. (Garst)
28 german      german      "German"        false  iso8859-1  de     ""
29 ngerman ngerman "German (new spelling)" false  iso8859-1  de     ""
30 greek       greek       "Greek"         false  iso8859-7  el_GR  ""
31 hebrew      hebrew      "Hebrew"        true   cp1255     he_IL  ""
32 #hungarian   hungarian  "Hungarian"     false  iso8859-2  ""     ""
33 irish       irish       "Irish"         false  iso8859-1  ga_IE  ""
34 italian     italian     "Italian"       false  iso8859-1  it     ""
35 lsorbian    lsorbian    "Lsorbian"      false  iso8859-2  ""     ""
36 # no ISO listing for lsorbian (Garst)
37 magyar      magyar      "Magyar"        false  iso8859-2  hu     ""
38 norsk       norsk       "Norsk"         false  iso8859-1  no_NO  ""
39 polish      polish      "Polish"        false  iso8859-2  pl     ""
40 portuges    portuges    "Portugese"     false  iso8859-1  pt     ""
41 romanian    romanian    "Romanian"      false  iso8859-2  ro     ""
42 russian     russian     "Russian"       false  koi8       ru     ""
43 scottish    scottish    "Scottish"      false  iso8859-1  gd_GB  ""
44 serbian     croatian "Serbian"  false  iso8859-5  sr     ""
45 serbocroatian croatian "Serbo-Croatian" false iso8859-2 sh ""
46 spanish     spanish     "Spanish"       false  iso8859-1  es     "\addto\extrasspanish{\bbl@deactivate{~}}"
47 slovak      slovak      "Slovak"        false  iso8859-2  sk_SK  ""
48 slovene     slovene     "Slovene"       false  iso8859-2  sl_SI  ""
49 swedish     swedish     "Swedish"       false  iso8859-1  sv_SE  ""
50 thai        thai        "Thai"          false  tis620-0   th_TH  "\usepackage{thswitch}"
51 turkish     turkish     "Turkish"       false  iso8859-9  tr     ""
52 ukrainian   ukrainian   "Ukrainian"     false  koi8-u     uk     ""
53 usorbian    usorbian    "Usorbian"      false  iso8859-2  ""     ""
54 # no ISO listing for usorbian (Garst)
55 welsh       welsh       "Welsh"         false  iso8859-1 cy_GB   ""