]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/examples/de/MultilingualCaptions.lyx
Update docs
[lyx.git] / lib / examples / de / MultilingualCaptions.lyx
1 #LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 504
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/examples/de/
7 \textclass scrartcl
8 \begin_preamble
9 % if pdflatex is used
10 \usepackage{ifpdf}
11 \ifpdf
12
13 % set fonts for nicer pdf view
14 \IfFileExists{lmodern.sty}
15  {\usepackage{lmodern}}{}
16
17 \fi % end if pdflatex is used
18
19 % use this when you only need the document language captions in the list of figures/tables
20 %\PassOptionsToPackage{list=off}{bicaption}
21
22 % all this is only necessary if you want to have a different list of floats for each language
23 \usepackage{newfloat}
24 % Define a new floating environment type "figureEng"
25 \DeclareFloatingEnvironment[fileext=lof2]{figureEng}
26 [Figure][List of Figures]
27 % Define the new floating environment type "tableEng"
28 \DeclareFloatingEnvironment[fileext=lot2]{tableEng}
29 [Table][List of Tables]
30 % inform bicaption about the new float types
31 \PassOptionsToPackage{listtype+=Eng}{bicaption}
32 \end_preamble
33 \options liststotoc
34 \use_default_options true
35 \begin_modules
36 bicaption
37 \end_modules
38 \maintain_unincluded_children false
39 \language ngerman
40 \language_package default
41 \inputencoding auto
42 \fontencoding global
43 \font_roman "default" "default"
44 \font_sans "default" "default"
45 \font_typewriter "default" "default"
46 \font_math "auto" "auto"
47 \font_default_family default
48 \use_non_tex_fonts false
49 \font_sc false
50 \font_osf false
51 \font_sf_scale 100 100
52 \font_tt_scale 100 100
53 \graphics default
54 \default_output_format default
55 \output_sync 0
56 \bibtex_command default
57 \index_command default
58 \float_placement h
59 \paperfontsize 12
60 \spacing single
61 \use_hyperref true
62 \pdf_bookmarks true
63 \pdf_bookmarksnumbered false
64 \pdf_bookmarksopen false
65 \pdf_bookmarksopenlevel 1
66 \pdf_breaklinks false
67 \pdf_pdfborder false
68 \pdf_colorlinks true
69 \pdf_backref false
70 \pdf_pdfusetitle true
71 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
72 \papersize default
73 \use_geometry false
74 \use_package amsmath 1
75 \use_package amssymb 1
76 \use_package cancel 1
77 \use_package esint 1
78 \use_package mathdots 1
79 \use_package mathtools 1
80 \use_package mhchem 1
81 \use_package stackrel 1
82 \use_package stmaryrd 1
83 \use_package undertilde 1
84 \cite_engine basic
85 \cite_engine_type default
86 \biblio_style plain
87 \use_bibtopic false
88 \use_indices false
89 \paperorientation portrait
90 \suppress_date true
91 \justification true
92 \use_refstyle 1
93 \notefontcolor #0000ff
94 \index Index
95 \shortcut idx
96 \color #008000
97 \end_index
98 \secnumdepth 3
99 \tocdepth 3
100 \paragraph_separation skip
101 \defskip medskip
102 \quotes_language german
103 \papercolumns 1
104 \papersides 1
105 \paperpagestyle default
106 \tracking_changes false
107 \output_changes false
108 \html_math_output 0
109 \html_css_as_file 0
110 \html_be_strict false
111 \end_header
112
113 \begin_body
114
115 \begin_layout Title
116 Mehrsprachige Legenden
117 \end_layout
118
119 \begin_layout Author
120 Uwe Stöhr
121 \end_layout
122
123 \begin_layout Standard
124 \begin_inset FloatList figure
125
126 \end_inset
127
128
129 \end_layout
130
131 \begin_layout Section
132 Einführung
133 \end_layout
134
135 \begin_layout Standard
136 Mit dem Modul 
137 \family sans
138 Mehrsprachige
139 \begin_inset space ~
140 \end_inset
141
142 Legenden
143 \family default
144  können Legenden (z.
145 \begin_inset space \thinspace{}
146 \end_inset
147
148 B.
149  Beschriftungen von Abbildungen) in zwei Sprachen gedruckt werden.
150  Es benötigt das \SpecialCharNoPassThru LaTeX
151 -Paket 
152 \series bold
153 bicaption
154 \series default
155 , das Teil des \SpecialCharNoPassThru LaTeX
156 -Pakets 
157 \series bold
158 caption
159 \series default
160  ist.
161  Wenn 
162 \series bold
163 caption
164 \series default
165  installiert ist, sollte also auch 
166 \series bold
167 bicaption
168 \series default
169  installiert sein.
170 \end_layout
171
172 \begin_layout Standard
173 Die erste Sprache ist die Dokumentsprache, die zweite muss über die Umgebung
174  
175 \family sans
176 Legenden-Einstellungen
177 \family default
178  angegeben werden.
179  Diese Umgebung hat ein optionales Argument um zu definieren, welche Sprache
180  die Einstellung betrifft.
181  Um die Einstellung für alle Legenden der ersten Sprache zu ändern, verwendet
182  man 
183 \series bold
184 bi-first
185 \series default
186  als optionales Argument, für die zweite Sprache 
187 \series bold
188 bi-second
189 \series default
190  und für beide Sprachen 
191 \series bold
192 bi-both
193 \series default
194 .
195 \end_layout
196
197 \begin_layout Standard
198 \begin_inset Note Greyedout
199 status open
200
201 \begin_layout Plain Layout
202
203 \series bold
204 Achtung
205 \series default
206 : Wenn für 
207 \family sans
208 Legenden-Einstellungen
209 \family default
210  kein optionales Argument verwendet wird, betrifft die Einstellung alle
211  Legenden des Dokuments, nicht nur die mehrsprachigen.
212 \end_layout
213
214 \end_inset
215
216
217 \end_layout
218
219 \begin_layout Standard
220 Dieses Dokument ist in Deutsch.
221  Um Englisch als zweite Sprache zu definieren, verwendet man den Befehl
222 \end_layout
223
224 \begin_layout Standard
225
226 \series bold
227 lang=english
228 \end_layout
229
230 \begin_layout Standard
231 in einer 
232 \family sans
233 Legenden-Einstellungen
234 \family default
235 -Umgebung.
236  Für andere Sprachen ersetzt man 
237 \series bold
238 english
239 \series default
240  durch den babel-Namen der Sprache.
241  Die Liste der babel-Namen ist in Tabelle
242 \begin_inset space ~
243 \end_inset
244
245
246 \begin_inset CommandInset ref
247 LatexCommand ref
248 reference "tab:Liste-mit-babel-Namen"
249
250 \end_inset
251
252  zu finden.
253  Die Marken der Legenden (z.
254 \begin_inset space \thinspace{}
255 \end_inset
256
257 B.
258  
259 \begin_inset Quotes gld
260 \end_inset
261
262 Tabelle
263 \begin_inset Quotes grd
264 \end_inset
265
266 ) werden automatisch übersetzt.
267 \end_layout
268
269 \begin_layout Standard
270 Um eine mehrsprachige Legende zu einem Gleitobjekt hinzuzufügen, klickt
271  man mit der rechten Maustaste auf die Legende, die automatisch beim Einfügen
272  des Gleitobjekts erstellt wurde, und wählt 
273 \family sans
274 Legende
275 \begin_inset space ~
276 \end_inset
277
278 (Zweisprachig
279 \family default
280 ) im Kontext-Menü aus.
281  Ist keine Legende vorhanden, kann man eine mehrsprachige Legende über das
282  Menü 
283 \family sans
284 Einfügen\SpecialChar menuseparator
285 Legende\SpecialChar menuseparator
286 Zweisprachig
287 \family default
288  einfügen.
289  Der Legendentext der Dokumentsprache muss in die Box eingegeben werden,
290  die mit 
291 \family sans
292 Einfügen\SpecialChar menuseparator
293 Legendentext (Hauptsprache) 
294 \family default
295 in die Legende eingefügt wird.
296  Der Legendentext der zweiten Sprache wird normal in die Legende eingegeben.
297 \end_layout
298
299 \begin_layout Standard
300 Kurztitel für beide Sprachen können über 
301 \family sans
302 Einfügen\SpecialChar menuseparator
303 Legendenkurztitel (Hauptsprache)
304 \family default
305  und 
306 \family sans
307 Einfügen\SpecialChar menuseparator
308 Legendenkurztitel (Zweitsprache)
309 \family default
310  eingefügt werden.
311 \end_layout
312
313 \begin_layout Standard
314 Abbildung
315 \begin_inset space ~
316 \end_inset
317
318
319 \begin_inset CommandInset ref
320 LatexCommand ref
321 reference "fig:Beispiel-Abbildung"
322
323 \end_inset
324
325  ist ein Beispiel einer Abbildung mit einer mehrsprachigen Legende.
326 \end_layout
327
328 \begin_layout Caption setup
329
330 \begin_inset Argument 1
331 status open
332
333 \begin_layout Plain Layout
334 bi-second
335 \end_layout
336
337 \end_inset
338
339 lang=english
340 \begin_inset Note Note
341 status collapsed
342
343 \begin_layout Plain Layout
344 legt die zweite Sprache fest
345 \end_layout
346
347 \end_inset
348
349
350 \end_layout
351
352 \begin_layout Standard
353 \begin_inset Float figure
354 wide false
355 sideways false
356 status open
357
358 \begin_layout Plain Layout
359 \noindent
360 \align center
361 \begin_inset Box Boxed
362 position "t"
363 hor_pos "c"
364 has_inner_box 0
365 inner_pos "t"
366 use_parbox 0
367 use_makebox 0
368 width "50col%"
369 special "none"
370 height "1in"
371 height_special "totalheight"
372 thickness "0.4pt"
373 separation "3pt"
374 shadowsize "4pt"
375 framecolor "black"
376 backgroundcolor "none"
377 status open
378
379 \begin_layout Plain Layout
380 Eine Abbildung.
381 \end_layout
382
383 \end_inset
384
385
386 \end_layout
387
388 \begin_layout Plain Layout
389 \begin_inset Caption Bicaption
390
391 \begin_layout Plain Layout
392 \begin_inset Argument 1
393 status open
394
395 \begin_layout Plain Layout
396 Deutscher Kurztitel
397 \end_layout
398
399 \end_inset
400
401
402 \begin_inset Argument 2
403 status open
404
405 \begin_layout Plain Layout
406 Deutscher Titel
407 \end_layout
408
409 \end_inset
410
411
412 \begin_inset Argument 3
413 status open
414
415 \begin_layout Plain Layout
416 Englischer Kurztitel
417 \end_layout
418
419 \end_inset
420
421 Englischer Titel
422 \begin_inset CommandInset label
423 LatexCommand label
424 name "fig:Beispiel-Abbildung"
425
426 \end_inset
427
428
429 \end_layout
430
431 \end_inset
432
433
434 \end_layout
435
436 \end_inset
437
438
439 \end_layout
440
441 \begin_layout Standard
442 \begin_inset Note Greyedout
443 status open
444
445 \begin_layout Plain Layout
446
447 \series bold
448 Achtung
449 \series default
450 : Mehrsprachige Legenden können nicht für lange Tabellen verwendet werden.
451 \end_layout
452
453 \end_inset
454
455
456 \end_layout
457
458 \begin_layout Section
459 Legenden-Formatierung
460 \end_layout
461
462 \begin_layout Standard
463 Die Formatierung der Legenden kann ebenfalls über die Umgebung 
464 \family sans
465 Legenden-Einstellungen
466 \family default
467  geändert werden.
468  Um zum Beispiel die Legende in sansserif, kursiv zu setzen, verwendet man
469  den Befehl
470 \end_layout
471
472 \begin_layout Standard
473
474 \series bold
475 textfont={sf,it}
476 \end_layout
477
478 \begin_layout Standard
479 Um die Marke fett zu drucken, verwendet man
480 \end_layout
481
482 \begin_layout Standard
483
484 \series bold
485 labelfont=bf
486 \end_layout
487
488 \begin_layout Standard
489 Um die Formatierung für den Text und die Marke zu ändern, verwendet man
490  den Befehl 
491 \series bold
492 font=
493 \series default
494 .
495  Für weitere Informationen über mögliche Anpassungen siehe die Dokumentation
496  des \SpecialCharNoPassThru LaTeX
497 -Pakets 
498 \series bold
499 caption
500 \series default
501
502 \begin_inset CommandInset citation
503 LatexCommand cite
504 key "caption"
505
506 \end_inset
507
508 , denn die Anpassungsmöglichkeiten des Pakets 
509 \series bold
510 bicaption
511 \series default
512  sind dieselben wie für 
513 \series bold
514 caption
515 \series default
516 .
517 \end_layout
518
519 \begin_layout Standard
520 Abbildung
521 \begin_inset space ~
522 \end_inset
523
524
525 \begin_inset CommandInset ref
526 LatexCommand ref
527 reference "fig:Beispiel-Abbildung-angepasst"
528
529 \end_inset
530
531  ist ein Beispiel für eine Abbildung mit einer angepassten, mehrsprachigen
532  Legende.
533 \end_layout
534
535 \begin_layout Caption setup
536
537 \begin_inset Note Note
538 status open
539
540 \begin_layout Plain Layout
541
542 \series bold
543 Achtung
544 \series default
545 : Diese Einstellung hat in diesem Dokument keinen Effekt, siehe den Hinweis
546  in Abschnitt
547 \begin_inset space ~
548 \end_inset
549
550
551 \begin_inset CommandInset ref
552 LatexCommand ref
553 reference "sec:Formatierung-der-Liste"
554
555 \end_inset
556
557 .
558 \end_layout
559
560 \end_inset
561
562
563 \begin_inset Argument 1
564 status open
565
566 \begin_layout Plain Layout
567 bi-both
568 \end_layout
569
570 \end_inset
571
572 labelfont=bf, labelsep=newline
573 \begin_inset Note Note
574 status collapsed
575
576 \begin_layout Plain Layout
577 Die Marke soll fett sein, das Trennzeichen soll ein Zeilenumbruch statt
578  eines Doppelpunkts sein.
579 \end_layout
580
581 \end_inset
582
583
584 \end_layout
585
586 \begin_layout Caption setup
587
588 \begin_inset Argument 1
589 status open
590
591 \begin_layout Plain Layout
592 bi-first
593 \end_layout
594
595 \end_inset
596
597 labelfont=bf, labelsep=newline
598 \begin_inset Note Note
599 status collapsed
600
601 \begin_layout Plain Layout
602
603 Die Marke der ersten Sprache soll fett sein.
604 \end_layout
605
606 \end_inset
607
608
609 \end_layout
610
611 \begin_layout Caption setup
612
613 \begin_inset Argument 1
614 status open
615
616 \begin_layout Plain Layout
617 bi-second
618 \end_layout
619
620 \end_inset
621
622 labelfont=bf, textfont={sf,it}, labelsep=newline
623 \begin_inset Note Note
624 status collapsed
625
626 \begin_layout Plain Layout
627
628 Der Text der zweiten Sprache soll 
629 \lang ngerman
630 sansserif, kursiv sein.
631 \end_layout
632
633 \end_inset
634
635
636 \end_layout
637
638 \begin_layout Standard
639 \begin_inset Float figure
640 wide false
641 sideways false
642 status open
643
644 \begin_layout Plain Layout
645 \noindent
646 \align center
647 \begin_inset Box Boxed
648 position "t"
649 hor_pos "c"
650 has_inner_box 0
651 inner_pos "t"
652 use_parbox 0
653 use_makebox 0
654 width "50col%"
655 special "none"
656 height "1in"
657 height_special "totalheight"
658 thickness "0.4pt"
659 separation "3pt"
660 shadowsize "4pt"
661 framecolor "black"
662 backgroundcolor "none"
663 status open
664
665 \begin_layout Plain Layout
666 Eine Abbildung.
667 \end_layout
668
669 \end_inset
670
671
672 \end_layout
673
674 \begin_layout Plain Layout
675 \begin_inset Caption Bicaption
676
677 \begin_layout Plain Layout
678 \begin_inset Argument 2
679 status open
680
681 \begin_layout Plain Layout
682 Angepasstes Beschriftungsformat
683 \end_layout
684
685 \end_inset
686
687
688 \lang english
689 Customized caption format
690 \lang ngerman
691
692 \begin_inset CommandInset label
693 LatexCommand label
694 name "fig:Beispiel-Abbildung-angepasst"
695
696 \end_inset
697
698
699 \end_layout
700
701 \end_inset
702
703
704 \end_layout
705
706 \end_inset
707
708
709 \end_layout
710
711 \begin_layout Section
712 \begin_inset CommandInset label
713 LatexCommand label
714 name "sec:Formatierung-der-Liste"
715
716 \end_inset
717
718 Formatierung der Liste mit Gleitobjekten
719 \end_layout
720
721 \begin_layout Standard
722 Die Verzeichnisse der Tabellen/Abbildungen enthalten standardmäßig beide
723  Sprachen.
724  Man kann die zweite Sprache ausschalten, indem man diese Zeile zur Dokumentpräa
725 mbel hinzufügt:
726 \end_layout
727
728 \begin_layout Standard
729
730 \series bold
731
732 \backslash
733 PassOptionsToPackage{list=off}{bicaption}
734 \end_layout
735
736 \begin_layout Standard
737 Es ist auch möglich zwei verschiedene Verzeichnisse zu haben, eine für die
738  Dokumentsprache und eine für die zweite Sprache.
739  Dies ist in diesem Dokument der Fall.
740  Um die Liste zu Teilen, müssen diese Zeilen in den \SpecialCharNoPassThru LaTeX
741 -Vorspann des Dokuments
742  hinzugefügt werden:
743 \end_layout
744
745 \begin_layout Standard
746
747 \series bold
748
749 \backslash
750 usepackage{newfloat}
751 \begin_inset Newline newline
752 \end_inset
753
754
755 \backslash
756 DeclareFloatingEnvironment[fileext=lof2]{figureEng}
757 \begin_inset Newline newline
758 \end_inset
759
760 [Figure][List of Figures]
761 \begin_inset Newline newline
762 \end_inset
763
764
765 \backslash
766 DeclareFloatingEnvironment[fileext=lot2]{tableEng}
767 \begin_inset Newline newline
768 \end_inset
769
770 [Table][List of Tables]
771 \begin_inset Newline newline
772 \end_inset
773
774  
775 \backslash
776 PassOptionsToPackage{listtype+=Eng}{bicaption}
777 \end_layout
778
779 \begin_layout Standard
780 Dies definiert zwei neue Gleitobjekttypen namens 
781 \emph on
782 figureEng
783 \emph default
784  und 
785 \emph on
786 tableEng
787 \emph default
788 .
789  Ein Verzeichnis für 
790 \emph on
791 figureEng
792 \emph default
793  kann durch den Befehl 
794 \end_layout
795
796 \begin_layout Standard
797
798 \series bold
799
800 \backslash
801 listoffigureEnges
802 \end_layout
803
804 \begin_layout Standard
805 als \SpecialCharNoPassThru TeX
806 -Code eingefügt werden.
807  Hier ist das englische Abbildungsverzeichnis:
808 \end_layout
809
810 \begin_layout Standard
811 \begin_inset ERT
812 status open
813
814 \begin_layout Plain Layout
815
816
817 \backslash
818 listoffigureEnges
819 \end_layout
820
821 \end_inset
822
823
824 \end_layout
825
826 \begin_layout Standard
827 \begin_inset VSpace bigskip
828 \end_inset
829
830
831 \end_layout
832
833 \begin_layout Standard
834 \begin_inset Note Greyedout
835 status open
836
837 \begin_layout Plain Layout
838
839 \series bold
840 Achtung
841 \series default
842 : Wenn man dieses Feature verwendet, hat die 
843 \family sans
844 Legenden-Einstellungen
845 \family default
846  Option 
847 \series bold
848 bi-both
849 \series default
850  keinen Effekt mehr.
851  Man muss dann alles explizit für beide Sprachen über die Optionen 
852 \series bold
853 bi-first
854 \series default
855  und 
856 \series bold
857 bi-second
858 \series default
859  definieren.
860 \end_layout
861
862 \end_inset
863
864
865 \end_layout
866
867 \begin_layout Standard
868 Für mehr Informationen was man mit dem \SpecialCharNoPassThru LaTeX
869 -Paket 
870 \series bold
871 bicaption
872 \series default
873  machen kann, siehe seine Dokumentation, 
874 \begin_inset CommandInset citation
875 LatexCommand cite
876 key "bicaption"
877
878 \end_inset
879
880 .
881 \end_layout
882
883 \begin_layout Standard
884 \begin_inset Newpage newpage
885 \end_inset
886
887
888 \end_layout
889
890 \begin_layout Standard
891 \begin_inset Tabular
892 <lyxtabular version="3" rows="48" columns="2">
893 <features rotate="0" booktabs="true" islongtable="true" headBottomDL="true" lastFootEmpty="true" longtabularalignment="center">
894 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
895 <column alignment="center" valignment="middle" width="35col%">
896 <row endfirsthead="true" caption="true">
897 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
898 \begin_inset Text
899
900 \begin_layout Plain Layout
901 \begin_inset Caption Standard
902
903 \begin_layout Plain Layout
904 \begin_inset CommandInset label
905 LatexCommand label
906 name "tab:Liste-mit-babel-Namen"
907
908 \end_inset
909
910 Liste mit babel-Namen
911 \end_layout
912
913 \end_inset
914
915
916 \end_layout
917
918 \end_inset
919 </cell>
920 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
921 \begin_inset Text
922
923 \begin_layout Plain Layout
924
925 \end_layout
926
927 \end_inset
928 </cell>
929 </row>
930 <row endfirsthead="true">
931 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
932 \begin_inset Text
933
934 \begin_layout Plain Layout
935 Sprache
936 \end_layout
937
938 \end_inset
939 </cell>
940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
941 \begin_inset Text
942
943 \begin_layout Plain Layout
944 babel-Name(n)
945 \end_layout
946
947 \end_inset
948 </cell>
949 </row>
950 <row endhead="true">
951 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
952 \begin_inset Text
953
954 \begin_layout Plain Layout
955 Sprache
956 \end_layout
957
958 \end_inset
959 </cell>
960 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
961 \begin_inset Text
962
963 \begin_layout Plain Layout
964 babel-Name(n)
965 \end_layout
966
967 \end_inset
968 </cell>
969 </row>
970 <row endfoot="true">
971 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
972 \begin_inset Text
973
974 \begin_layout Plain Layout
975
976 \end_layout
977
978 \end_inset
979 </cell>
980 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
981 \begin_inset Text
982
983 \begin_layout Plain Layout
984
985 \family sans
986 \size small
987 Fortsetzung auch nächster Seite
988 \end_layout
989
990 \end_inset
991 </cell>
992 </row>
993 <row>
994 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
995 \begin_inset Text
996
997 \begin_layout Plain Layout
998 Afrikaans
999 \end_layout
1000
1001 \end_inset
1002 </cell>
1003 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1004 \begin_inset Text
1005
1006 \begin_layout Plain Layout
1007 afrikaans
1008 \end_layout
1009
1010 \end_inset
1011 </cell>
1012 </row>
1013 <row>
1014 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1015 \begin_inset Text
1016
1017 \begin_layout Plain Layout
1018 Baskisch
1019 \end_layout
1020
1021 \end_inset
1022 </cell>
1023 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1024 \begin_inset Text
1025
1026 \begin_layout Plain Layout
1027 basque
1028 \end_layout
1029
1030 \end_inset
1031 </cell>
1032 </row>
1033 <row>
1034 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1035 \begin_inset Text
1036
1037 \begin_layout Plain Layout
1038 Bretonisch
1039 \end_layout
1040
1041 \end_inset
1042 </cell>
1043 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1044 \begin_inset Text
1045
1046 \begin_layout Plain Layout
1047 breton
1048 \end_layout
1049
1050 \end_inset
1051 </cell>
1052 </row>
1053 <row>
1054 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1055 \begin_inset Text
1056
1057 \begin_layout Plain Layout
1058 Bulgarisch
1059 \end_layout
1060
1061 \end_inset
1062 </cell>
1063 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1064 \begin_inset Text
1065
1066 \begin_layout Plain Layout
1067 bulgarian
1068 \end_layout
1069
1070 \end_inset
1071 </cell>
1072 </row>
1073 <row>
1074 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1075 \begin_inset Text
1076
1077 \begin_layout Plain Layout
1078 Dänisch
1079 \end_layout
1080
1081 \end_inset
1082 </cell>
1083 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1084 \begin_inset Text
1085
1086 \begin_layout Plain Layout
1087 danish
1088 \end_layout
1089
1090 \end_inset
1091 </cell>
1092 </row>
1093 <row>
1094 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1095 \begin_inset Text
1096
1097 \begin_layout Plain Layout
1098 Deutsch
1099 \end_layout
1100
1101 \end_inset
1102 </cell>
1103 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1104 \begin_inset Text
1105
1106 \begin_layout Plain Layout
1107 ngerman, naustrian 
1108 \end_layout
1109
1110 \end_inset
1111 </cell>
1112 </row>
1113 <row>
1114 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1115 \begin_inset Text
1116
1117 \begin_layout Plain Layout
1118 Englisch
1119 \end_layout
1120
1121 \end_inset
1122 </cell>
1123 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1124 \begin_inset Text
1125
1126 \begin_layout Plain Layout
1127 english, american, australian, british, canadian, newzealand 
1128 \end_layout
1129
1130 \end_inset
1131 </cell>
1132 </row>
1133 <row>
1134 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1135 \begin_inset Text
1136
1137 \begin_layout Plain Layout
1138 Esperanto
1139 \end_layout
1140
1141 \end_inset
1142 </cell>
1143 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1144 \begin_inset Text
1145
1146 \begin_layout Plain Layout
1147 esperanto
1148 \end_layout
1149
1150 \end_inset
1151 </cell>
1152 </row>
1153 <row>
1154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1155 \begin_inset Text
1156
1157 \begin_layout Plain Layout
1158 Estnisch
1159 \end_layout
1160
1161 \end_inset
1162 </cell>
1163 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1164 \begin_inset Text
1165
1166 \begin_layout Plain Layout
1167 estonian
1168 \end_layout
1169
1170 \end_inset
1171 </cell>
1172 </row>
1173 <row>
1174 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1175 \begin_inset Text
1176
1177 \begin_layout Plain Layout
1178 Finnisch
1179 \end_layout
1180
1181 \end_inset
1182 </cell>
1183 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1184 \begin_inset Text
1185
1186 \begin_layout Plain Layout
1187 finnish
1188 \end_layout
1189
1190 \end_inset
1191 </cell>
1192 </row>
1193 <row>
1194 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1195 \begin_inset Text
1196
1197 \begin_layout Plain Layout
1198 Französisch
1199 \end_layout
1200
1201 \end_inset
1202 </cell>
1203 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1204 \begin_inset Text
1205
1206 \begin_layout Plain Layout
1207 french, canadien, acadian
1208 \end_layout
1209
1210 \end_inset
1211 </cell>
1212 </row>
1213 <row>
1214 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1215 \begin_inset Text
1216
1217 \begin_layout Plain Layout
1218 Galizisch
1219 \end_layout
1220
1221 \end_inset
1222 </cell>
1223 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1224 \begin_inset Text
1225
1226 \begin_layout Plain Layout
1227 galician
1228 \end_layout
1229
1230 \end_inset
1231 </cell>
1232 </row>
1233 <row>
1234 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1235 \begin_inset Text
1236
1237 \begin_layout Plain Layout
1238 Georgisch
1239 \end_layout
1240
1241 \end_inset
1242 </cell>
1243 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1244 \begin_inset Text
1245
1246 \begin_layout Plain Layout
1247 georgian
1248 \end_layout
1249
1250 \end_inset
1251 </cell>
1252 </row>
1253 <row>
1254 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1255 \begin_inset Text
1256
1257 \begin_layout Plain Layout
1258 Griechisch
1259 \end_layout
1260
1261 \end_inset
1262 </cell>
1263 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1264 \begin_inset Text
1265
1266 \begin_layout Plain Layout
1267 greek, polutonikogreek 
1268 \end_layout
1269
1270 \end_inset
1271 </cell>
1272 </row>
1273 <row>
1274 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1275 \begin_inset Text
1276
1277 \begin_layout Plain Layout
1278 Hebräisch
1279 \end_layout
1280
1281 \end_inset
1282 </cell>
1283 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1284 \begin_inset Text
1285
1286 \begin_layout Plain Layout
1287 hebrew
1288 \end_layout
1289
1290 \end_inset
1291 </cell>
1292 </row>
1293 <row>
1294 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1295 \begin_inset Text
1296
1297 \begin_layout Plain Layout
1298 Isländisch
1299 \end_layout
1300
1301 \end_inset
1302 </cell>
1303 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1304 \begin_inset Text
1305
1306 \begin_layout Plain Layout
1307 icelandic
1308 \end_layout
1309
1310 \end_inset
1311 </cell>
1312 </row>
1313 <row>
1314 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1315 \begin_inset Text
1316
1317 \begin_layout Plain Layout
1318 Indonesisch
1319 \end_layout
1320
1321 \end_inset
1322 </cell>
1323 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1324 \begin_inset Text
1325
1326 \begin_layout Plain Layout
1327 bahasa
1328 \end_layout
1329
1330 \end_inset
1331 </cell>
1332 </row>
1333 <row>
1334 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1335 \begin_inset Text
1336
1337 \begin_layout Plain Layout
1338 Interlingua
1339 \end_layout
1340
1341 \end_inset
1342 </cell>
1343 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1344 \begin_inset Text
1345
1346 \begin_layout Plain Layout
1347 interlingua
1348 \end_layout
1349
1350 \end_inset
1351 </cell>
1352 </row>
1353 <row>
1354 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1355 \begin_inset Text
1356
1357 \begin_layout Plain Layout
1358 Irisch
1359 \begin_inset space \thinspace{}
1360 \end_inset
1361
1362 /
1363 \begin_inset space \thinspace{}
1364 \end_inset
1365
1366 Gälisch
1367 \end_layout
1368
1369 \end_inset
1370 </cell>
1371 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1372 \begin_inset Text
1373
1374 \begin_layout Plain Layout
1375 irish
1376 \end_layout
1377
1378 \end_inset
1379 </cell>
1380 </row>
1381 <row>
1382 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1383 \begin_inset Text
1384
1385 \begin_layout Plain Layout
1386 Italienisch
1387 \end_layout
1388
1389 \end_inset
1390 </cell>
1391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1392 \begin_inset Text
1393
1394 \begin_layout Plain Layout
1395 italian
1396 \end_layout
1397
1398 \end_inset
1399 </cell>
1400 </row>
1401 <row>
1402 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1403 \begin_inset Text
1404
1405 \begin_layout Plain Layout
1406 Katalanisch
1407 \end_layout
1408
1409 \end_inset
1410 </cell>
1411 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1412 \begin_inset Text
1413
1414 \begin_layout Plain Layout
1415 catalan
1416 \end_layout
1417
1418 \end_inset
1419 </cell>
1420 </row>
1421 <row>
1422 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1423 \begin_inset Text
1424
1425 \begin_layout Plain Layout
1426 Kroatisch
1427 \end_layout
1428
1429 \end_inset
1430 </cell>
1431 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1432 \begin_inset Text
1433
1434 \begin_layout Plain Layout
1435 croatian
1436 \end_layout
1437
1438 \end_inset
1439 </cell>
1440 </row>
1441 <row>
1442 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1443 \begin_inset Text
1444
1445 \begin_layout Plain Layout
1446 Latein
1447 \end_layout
1448
1449 \end_inset
1450 </cell>
1451 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1452 \begin_inset Text
1453
1454 \begin_layout Plain Layout
1455 latin
1456 \end_layout
1457
1458 \end_inset
1459 </cell>
1460 </row>
1461 <row>
1462 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1463 \begin_inset Text
1464
1465 \begin_layout Plain Layout
1466 Malayisch
1467 \end_layout
1468
1469 \end_inset
1470 </cell>
1471 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1472 \begin_inset Text
1473
1474 \begin_layout Plain Layout
1475 bahasam
1476 \end_layout
1477
1478 \end_inset
1479 </cell>
1480 </row>
1481 <row>
1482 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1483 \begin_inset Text
1484
1485 \begin_layout Plain Layout
1486 Niederländisch
1487 \end_layout
1488
1489 \end_inset
1490 </cell>
1491 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1492 \begin_inset Text
1493
1494 \begin_layout Plain Layout
1495 dutch
1496 \end_layout
1497
1498 \end_inset
1499 </cell>
1500 </row>
1501 <row>
1502 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1503 \begin_inset Text
1504
1505 \begin_layout Plain Layout
1506 Niedersorbisch
1507 \end_layout
1508
1509 \end_inset
1510 </cell>
1511 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1512 \begin_inset Text
1513
1514 \begin_layout Plain Layout
1515 lowersorbian
1516 \end_layout
1517
1518 \end_inset
1519 </cell>
1520 </row>
1521 <row>
1522 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1523 \begin_inset Text
1524
1525 \begin_layout Plain Layout
1526 Nord-Sami
1527 \end_layout
1528
1529 \end_inset
1530 </cell>
1531 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1532 \begin_inset Text
1533
1534 \begin_layout Plain Layout
1535 samin
1536 \end_layout
1537
1538 \end_inset
1539 </cell>
1540 </row>
1541 <row>
1542 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1543 \begin_inset Text
1544
1545 \begin_layout Plain Layout
1546 Norwegisch
1547 \end_layout
1548
1549 \end_inset
1550 </cell>
1551 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1552 \begin_inset Text
1553
1554 \begin_layout Plain Layout
1555 norsk, nynorsk 
1556 \end_layout
1557
1558 \end_inset
1559 </cell>
1560 </row>
1561 <row>
1562 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1563 \begin_inset Text
1564
1565 \begin_layout Plain Layout
1566 Obersorbisch
1567 \end_layout
1568
1569 \end_inset
1570 </cell>
1571 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1572 \begin_inset Text
1573
1574 \begin_layout Plain Layout
1575 uppersorbian
1576 \end_layout
1577
1578 \end_inset
1579 </cell>
1580 </row>
1581 <row>
1582 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1583 \begin_inset Text
1584
1585 \begin_layout Plain Layout
1586 Polnisch
1587 \end_layout
1588
1589 \end_inset
1590 </cell>
1591 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1592 \begin_inset Text
1593
1594 \begin_layout Plain Layout
1595 polish
1596 \end_layout
1597
1598 \end_inset
1599 </cell>
1600 </row>
1601 <row>
1602 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1603 \begin_inset Text
1604
1605 \begin_layout Plain Layout
1606 Portugiesisch
1607 \end_layout
1608
1609 \end_inset
1610 </cell>
1611 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1612 \begin_inset Text
1613
1614 \begin_layout Plain Layout
1615 portuguese, brazilian 
1616 \end_layout
1617
1618 \end_inset
1619 </cell>
1620 </row>
1621 <row>
1622 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1623 \begin_inset Text
1624
1625 \begin_layout Plain Layout
1626 Rumänisch
1627 \end_layout
1628
1629 \end_inset
1630 </cell>
1631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1632 \begin_inset Text
1633
1634 \begin_layout Plain Layout
1635 romanian
1636 \end_layout
1637
1638 \end_inset
1639 </cell>
1640 </row>
1641 <row>
1642 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1643 \begin_inset Text
1644
1645 \begin_layout Plain Layout
1646 Russisch
1647 \end_layout
1648
1649 \end_inset
1650 </cell>
1651 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1652 \begin_inset Text
1653
1654 \begin_layout Plain Layout
1655 russian
1656 \end_layout
1657
1658 \end_inset
1659 </cell>
1660 </row>
1661 <row>
1662 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1663 \begin_inset Text
1664
1665 \begin_layout Plain Layout
1666 Schottisch
1667 \begin_inset space \thinspace{}
1668 \end_inset
1669
1670 /
1671 \begin_inset space \thinspace{}
1672 \end_inset
1673
1674 Gälisch
1675 \end_layout
1676
1677 \end_inset
1678 </cell>
1679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1680 \begin_inset Text
1681
1682 \begin_layout Plain Layout
1683 scottish
1684 \end_layout
1685
1686 \end_inset
1687 </cell>
1688 </row>
1689 <row>
1690 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1691 \begin_inset Text
1692
1693 \begin_layout Plain Layout
1694 Schwedisch
1695 \end_layout
1696
1697 \end_inset
1698 </cell>
1699 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1700 \begin_inset Text
1701
1702 \begin_layout Plain Layout
1703 swedish
1704 \end_layout
1705
1706 \end_inset
1707 </cell>
1708 </row>
1709 <row>
1710 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1711 \begin_inset Text
1712
1713 \begin_layout Plain Layout
1714 Serbisch
1715 \end_layout
1716
1717 \end_inset
1718 </cell>
1719 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1720 \begin_inset Text
1721
1722 \begin_layout Plain Layout
1723 serbian
1724 \end_layout
1725
1726 \end_inset
1727 </cell>
1728 </row>
1729 <row>
1730 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1731 \begin_inset Text
1732
1733 \begin_layout Plain Layout
1734 Slovakisch
1735 \end_layout
1736
1737 \end_inset
1738 </cell>
1739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1740 \begin_inset Text
1741
1742 \begin_layout Plain Layout
1743 slovak
1744 \end_layout
1745
1746 \end_inset
1747 </cell>
1748 </row>
1749 <row>
1750 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1751 \begin_inset Text
1752
1753 \begin_layout Plain Layout
1754 Slovenisch
1755 \end_layout
1756
1757 \end_inset
1758 </cell>
1759 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1760 \begin_inset Text
1761
1762 \begin_layout Plain Layout
1763 slovene
1764 \end_layout
1765
1766 \end_inset
1767 </cell>
1768 </row>
1769 <row>
1770 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1771 \begin_inset Text
1772
1773 \begin_layout Plain Layout
1774 Spanisch
1775 \end_layout
1776
1777 \end_inset
1778 </cell>
1779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1780 \begin_inset Text
1781
1782 \begin_layout Plain Layout
1783 spanish
1784 \end_layout
1785
1786 \end_inset
1787 </cell>
1788 </row>
1789 <row>
1790 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1791 \begin_inset Text
1792
1793 \begin_layout Plain Layout
1794 Tschechisch
1795 \end_layout
1796
1797 \end_inset
1798 </cell>
1799 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1800 \begin_inset Text
1801
1802 \begin_layout Plain Layout
1803 czech
1804 \end_layout
1805
1806 \end_inset
1807 </cell>
1808 </row>
1809 <row>
1810 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1811 \begin_inset Text
1812
1813 \begin_layout Plain Layout
1814 Türkisch
1815 \end_layout
1816
1817 \end_inset
1818 </cell>
1819 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1820 \begin_inset Text
1821
1822 \begin_layout Plain Layout
1823 turkish
1824 \end_layout
1825
1826 \end_inset
1827 </cell>
1828 </row>
1829 <row>
1830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1831 \begin_inset Text
1832
1833 \begin_layout Plain Layout
1834 Ukrainisch
1835 \end_layout
1836
1837 \end_inset
1838 </cell>
1839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1840 \begin_inset Text
1841
1842 \begin_layout Plain Layout
1843 ukrainian
1844 \end_layout
1845
1846 \end_inset
1847 </cell>
1848 </row>
1849 <row>
1850 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1851 \begin_inset Text
1852
1853 \begin_layout Plain Layout
1854 Ungarisch
1855 \end_layout
1856
1857 \end_inset
1858 </cell>
1859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1860 \begin_inset Text
1861
1862 \begin_layout Plain Layout
1863 magyar, hungarian
1864 \end_layout
1865
1866 \end_inset
1867 </cell>
1868 </row>
1869 <row>
1870 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1871 \begin_inset Text
1872
1873 \begin_layout Plain Layout
1874 Walisisch
1875 \end_layout
1876
1877 \end_inset
1878 </cell>
1879 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1880 \begin_inset Text
1881
1882 \begin_layout Plain Layout
1883 welsh
1884 \end_layout
1885
1886 \end_inset
1887 </cell>
1888 </row>
1889 </lyxtabular>
1890
1891 \end_inset
1892
1893
1894 \end_layout
1895
1896 \begin_layout Bibliography
1897 \begin_inset CommandInset bibitem
1898 LatexCommand bibitem
1899 key "bicaption"
1900
1901 \end_inset
1902
1903 Dokumentation des \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1904 -Pakets 
1905 \series bold
1906
1907 \begin_inset CommandInset href
1908 LatexCommand href
1909 name "bicaption"
1910 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/bicaption.pdf"
1911
1912 \end_inset
1913
1914
1915 \end_layout
1916
1917 \begin_layout Bibliography
1918 \begin_inset CommandInset bibitem
1919 LatexCommand bibitem
1920 key "caption"
1921
1922 \end_inset
1923
1924 Dokumentation de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1925 -Pakets 
1926 \series bold
1927
1928 \begin_inset CommandInset href
1929 LatexCommand href
1930 name "caption"
1931 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
1932
1933 \end_inset
1934
1935
1936 \end_layout
1937
1938 \end_body
1939 \end_document