]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/examples/de/MultilingualCaptions.lyx
Update examples/templates to 2.2.0alpha1 format
[lyx.git] / lib / examples / de / MultilingualCaptions.lyx
1 #LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 501
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \origin /systemlyxdir/examples/de/
6 \textclass scrartcl
7 \begin_preamble
8 % if pdflatex is used
9 \usepackage{ifpdf}
10 \ifpdf
11
12 % set fonts for nicer pdf view
13 \IfFileExists{lmodern.sty}
14  {\usepackage{lmodern}}{}
15
16 \fi % end if pdflatex is used
17
18 % use this when you only need the document language captions in the list of figures/tables
19 %\PassOptionsToPackage{list=off}{bicaption}
20
21 % all this is only necessary if you want to have a different list of floats for each language
22 \usepackage{newfloat}
23 % Define a new floating environment type "figureEng"
24 \DeclareFloatingEnvironment[fileext=lof2]{figureEng}
25 [Figure][List of Figures]
26 % Define the new floating environment type "tableEng"
27 \DeclareFloatingEnvironment[fileext=lot2]{tableEng}
28 [Table][List of Tables]
29 % inform bicaption about the new float types
30 \PassOptionsToPackage{listtype+=Eng}{bicaption}
31 \end_preamble
32 \options liststotoc
33 \use_default_options true
34 \begin_modules
35 bicaption
36 \end_modules
37 \maintain_unincluded_children false
38 \language ngerman
39 \language_package default
40 \inputencoding auto
41 \fontencoding global
42 \font_roman "default" "default"
43 \font_sans "default" "default"
44 \font_typewriter "default" "default"
45 \font_math "auto" "auto"
46 \font_default_family default
47 \use_non_tex_fonts false
48 \font_sc false
49 \font_osf false
50 \font_sf_scale 100 100
51 \font_tt_scale 100 100
52 \graphics default
53 \default_output_format default
54 \output_sync 0
55 \bibtex_command default
56 \index_command default
57 \float_placement h
58 \paperfontsize 12
59 \spacing single
60 \use_hyperref true
61 \pdf_bookmarks true
62 \pdf_bookmarksnumbered false
63 \pdf_bookmarksopen false
64 \pdf_bookmarksopenlevel 1
65 \pdf_breaklinks false
66 \pdf_pdfborder false
67 \pdf_colorlinks true
68 \pdf_backref false
69 \pdf_pdfusetitle true
70 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
71 \papersize default
72 \use_geometry false
73 \use_package amsmath 1
74 \use_package amssymb 1
75 \use_package cancel 1
76 \use_package esint 1
77 \use_package mathdots 1
78 \use_package mathtools 1
79 \use_package mhchem 1
80 \use_package stackrel 1
81 \use_package stmaryrd 1
82 \use_package undertilde 1
83 \cite_engine basic
84 \cite_engine_type default
85 \biblio_style plain
86 \use_bibtopic false
87 \use_indices false
88 \paperorientation portrait
89 \suppress_date true
90 \justification true
91 \use_refstyle 1
92 \notefontcolor #0000ff
93 \index Index
94 \shortcut idx
95 \color #008000
96 \end_index
97 \secnumdepth 3
98 \tocdepth 3
99 \paragraph_separation skip
100 \defskip medskip
101 \quotes_language german
102 \papercolumns 1
103 \papersides 1
104 \paperpagestyle default
105 \tracking_changes false
106 \output_changes false
107 \html_math_output 0
108 \html_css_as_file 0
109 \html_be_strict false
110 \end_header
111
112 \begin_body
113
114 \begin_layout Title
115 Mehrsprachige Legenden
116 \end_layout
117
118 \begin_layout Author
119 Uwe Stöhr
120 \end_layout
121
122 \begin_layout Standard
123 \begin_inset FloatList figure
124
125 \end_inset
126
127
128 \end_layout
129
130 \begin_layout Section
131 Einführung
132 \end_layout
133
134 \begin_layout Standard
135 Mit dem Modul 
136 \family sans
137 Mehrsprachige
138 \begin_inset space ~
139 \end_inset
140
141 Legenden
142 \family default
143  können Legenden (z.
144 \begin_inset space \thinspace{}
145 \end_inset
146
147 B.
148  Beschriftungen von Abbildungen) in zwei Sprachen gedruckt werden.
149  Es benötigt das \SpecialCharNoPassThru LaTeX
150 -Paket 
151 \series bold
152 bicaption
153 \series default
154 , das Teil des \SpecialCharNoPassThru LaTeX
155 -Pakets 
156 \series bold
157 caption
158 \series default
159  ist.
160  Wenn 
161 \series bold
162 caption
163 \series default
164  installiert ist, sollte also auch 
165 \series bold
166 bicaption
167 \series default
168  installiert sein.
169 \end_layout
170
171 \begin_layout Standard
172 Die erste Sprache ist die Dokumentsprache, die zweite muss über die Umgebung
173  
174 \family sans
175 Legenden-Einstellungen
176 \family default
177  angegeben werden.
178  Diese Umgebung hat ein optionales Argument um zu definieren, welche Sprache
179  die Einstellung betrifft.
180  Um die Einstellung für alle Legenden der ersten Sprache zu ändern, verwendet
181  man 
182 \series bold
183 bi-first
184 \series default
185  als optionales Argument, für die zweite Sprache 
186 \series bold
187 bi-second
188 \series default
189  und für beide Sprachen 
190 \series bold
191 bi-both
192 \series default
193 .
194 \end_layout
195
196 \begin_layout Standard
197 \begin_inset Note Greyedout
198 status open
199
200 \begin_layout Plain Layout
201
202 \series bold
203 Achtung
204 \series default
205 : Wenn für 
206 \family sans
207 Legenden-Einstellungen
208 \family default
209  kein optionales Argument verwendet wird, betrifft die Einstellung alle
210  Legenden des Dokuments, nicht nur die mehrsprachigen.
211 \end_layout
212
213 \end_inset
214
215
216 \end_layout
217
218 \begin_layout Standard
219 Dieses Dokument ist in Deutsch.
220  Um Englisch als zweite Sprache zu definieren, verwendet man den Befehl
221 \end_layout
222
223 \begin_layout Standard
224
225 \series bold
226 lang=english
227 \end_layout
228
229 \begin_layout Standard
230 in einer 
231 \family sans
232 Legenden-Einstellungen
233 \family default
234 -Umgebung.
235  Für andere Sprachen ersetzt man 
236 \series bold
237 english
238 \series default
239  durch den babel-Namen der Sprache.
240  Die Liste der babel-Namen ist in Tabelle
241 \begin_inset space ~
242 \end_inset
243
244
245 \begin_inset CommandInset ref
246 LatexCommand ref
247 reference "tab:Liste-mit-babel-Namen"
248
249 \end_inset
250
251  zu finden.
252  Die Marken der Legenden (z.
253 \begin_inset space \thinspace{}
254 \end_inset
255
256 B.
257  
258 \begin_inset Quotes gld
259 \end_inset
260
261 Tabelle
262 \begin_inset Quotes grd
263 \end_inset
264
265 ) werden automatisch übersetzt.
266 \end_layout
267
268 \begin_layout Standard
269 Um eine mehrsprachige Legende zu einem Gleitobjekt hinzuzufügen, klickt
270  man mit der rechten Maustaste auf die Legende, die automatisch beim Einfügen
271  des Gleitobjekts erstellt wurde, und wählt 
272 \family sans
273 Legende
274 \begin_inset space ~
275 \end_inset
276
277 (Zweisprachig
278 \family default
279 ) im Kontext-Menü aus.
280  Ist keine Legende vorhanden, kann man eine mehrsprachige Legende über das
281  Menü 
282 \family sans
283 Einfügen\SpecialChar menuseparator
284 Legende\SpecialChar menuseparator
285 Zweisprachig
286 \family default
287  einfügen.
288  Der Legendentext der Dokumentsprache muss in die Box eingegeben werden,
289  die mit 
290 \family sans
291 Einfügen\SpecialChar menuseparator
292 Legendentext (Hauptsprache) 
293 \family default
294 in die Legende eingefügt wird.
295  Der Legendentext der zweiten Sprache wird normal in die Legende eingegeben.
296 \end_layout
297
298 \begin_layout Standard
299 Kurztitel für beide Sprachen können über 
300 \family sans
301 Einfügen\SpecialChar menuseparator
302 Legendenkurztitel (Hauptsprache)
303 \family default
304  und 
305 \family sans
306 Einfügen\SpecialChar menuseparator
307 Legendenkurztitel (Zweitsprache)
308 \family default
309  eingefügt werden.
310 \end_layout
311
312 \begin_layout Standard
313 Abbildung
314 \begin_inset space ~
315 \end_inset
316
317
318 \begin_inset CommandInset ref
319 LatexCommand ref
320 reference "fig:Beispiel-Abbildung"
321
322 \end_inset
323
324  ist ein Beispiel einer Abbildung mit einer mehrsprachigen Legende.
325 \end_layout
326
327 \begin_layout Caption setup
328
329 \begin_inset Argument 1
330 status open
331
332 \begin_layout Plain Layout
333 bi-second
334 \end_layout
335
336 \end_inset
337
338 lang=english
339 \begin_inset Note Note
340 status collapsed
341
342 \begin_layout Plain Layout
343 legt die zweite Sprache fest
344 \end_layout
345
346 \end_inset
347
348
349 \end_layout
350
351 \begin_layout Standard
352 \begin_inset Float figure
353 wide false
354 sideways false
355 status open
356
357 \begin_layout Plain Layout
358 \noindent
359 \align center
360 \begin_inset Box Boxed
361 position "t"
362 hor_pos "c"
363 has_inner_box 0
364 inner_pos "t"
365 use_parbox 0
366 use_makebox 0
367 width "50col%"
368 special "none"
369 height "1in"
370 height_special "totalheight"
371 thickness "0.4pt"
372 separation "3pt"
373 shadowsize "4pt"
374 framecolor "black"
375 backgroundcolor "none"
376 status open
377
378 \begin_layout Plain Layout
379 Eine Abbildung.
380 \end_layout
381
382 \end_inset
383
384
385 \end_layout
386
387 \begin_layout Plain Layout
388 \begin_inset Caption Bicaption
389
390 \begin_layout Plain Layout
391 \begin_inset Argument 1
392 status open
393
394 \begin_layout Plain Layout
395 Deutscher Kurztitel
396 \end_layout
397
398 \end_inset
399
400
401 \begin_inset Argument 2
402 status open
403
404 \begin_layout Plain Layout
405 Deutscher Titel
406 \end_layout
407
408 \end_inset
409
410
411 \begin_inset Argument 3
412 status open
413
414 \begin_layout Plain Layout
415 Englischer Kurztitel
416 \end_layout
417
418 \end_inset
419
420 Englischer Titel
421 \begin_inset CommandInset label
422 LatexCommand label
423 name "fig:Beispiel-Abbildung"
424
425 \end_inset
426
427
428 \end_layout
429
430 \end_inset
431
432
433 \end_layout
434
435 \end_inset
436
437
438 \end_layout
439
440 \begin_layout Standard
441 \begin_inset Note Greyedout
442 status open
443
444 \begin_layout Plain Layout
445
446 \series bold
447 Achtung
448 \series default
449 : Mehrsprachige Legenden können nicht für lange Tabellen verwendet werden.
450 \end_layout
451
452 \end_inset
453
454
455 \end_layout
456
457 \begin_layout Section
458 Legenden-Formatierung
459 \end_layout
460
461 \begin_layout Standard
462 Die Formatierung der Legenden kann ebenfalls über die Umgebung 
463 \family sans
464 Legenden-Einstellungen
465 \family default
466  geändert werden.
467  Um zum Beispiel die Legende in sansserif, kursiv zu setzen, verwendet man
468  den Befehl
469 \end_layout
470
471 \begin_layout Standard
472
473 \series bold
474 textfont={sf,it}
475 \end_layout
476
477 \begin_layout Standard
478 Um die Marke fett zu drucken, verwendet man
479 \end_layout
480
481 \begin_layout Standard
482
483 \series bold
484 labelfont=bf
485 \end_layout
486
487 \begin_layout Standard
488 Um die Formatierung für den Text und die Marke zu ändern, verwendet man
489  den Befehl 
490 \series bold
491 font=
492 \series default
493 .
494  Für weitere Informationen über mögliche Anpassungen siehe die Dokumentation
495  des \SpecialCharNoPassThru LaTeX
496 -Pakets 
497 \series bold
498 caption
499 \series default
500
501 \begin_inset CommandInset citation
502 LatexCommand cite
503 key "caption"
504
505 \end_inset
506
507 , denn die Anpassungsmöglichkeiten des Pakets 
508 \series bold
509 bicaption
510 \series default
511  sind dieselben wie für 
512 \series bold
513 caption
514 \series default
515 .
516 \end_layout
517
518 \begin_layout Standard
519 Abbildung
520 \begin_inset space ~
521 \end_inset
522
523
524 \begin_inset CommandInset ref
525 LatexCommand ref
526 reference "fig:Beispiel-Abbildung-angepasst"
527
528 \end_inset
529
530  ist ein Beispiel für eine Abbildung mit einer angepassten, mehrsprachigen
531  Legende.
532 \end_layout
533
534 \begin_layout Caption setup
535
536 \begin_inset Note Note
537 status open
538
539 \begin_layout Plain Layout
540
541 \series bold
542 Achtung
543 \series default
544 : Diese Einstellung hat in diesem Dokument keinen Effekt, siehe den Hinweis
545  in Abschnitt
546 \begin_inset space ~
547 \end_inset
548
549
550 \begin_inset CommandInset ref
551 LatexCommand ref
552 reference "sec:Formatierung-der-Liste"
553
554 \end_inset
555
556 .
557 \end_layout
558
559 \end_inset
560
561
562 \begin_inset Argument 1
563 status open
564
565 \begin_layout Plain Layout
566 bi-both
567 \end_layout
568
569 \end_inset
570
571 labelfont=bf, labelsep=newline
572 \begin_inset Note Note
573 status collapsed
574
575 \begin_layout Plain Layout
576 Die Marke soll fett sein, das Trennzeichen soll ein Zeilenumbruch statt
577  eines Doppelpunkts sein.
578 \end_layout
579
580 \end_inset
581
582
583 \end_layout
584
585 \begin_layout Caption setup
586
587 \begin_inset Argument 1
588 status open
589
590 \begin_layout Plain Layout
591 bi-first
592 \end_layout
593
594 \end_inset
595
596 labelfont=bf, labelsep=newline
597 \begin_inset Note Note
598 status collapsed
599
600 \begin_layout Plain Layout
601
602 Die Marke der ersten Sprache soll fett sein.
603 \end_layout
604
605 \end_inset
606
607
608 \end_layout
609
610 \begin_layout Caption setup
611
612 \begin_inset Argument 1
613 status open
614
615 \begin_layout Plain Layout
616 bi-second
617 \end_layout
618
619 \end_inset
620
621 labelfont=bf, textfont={sf,it}, labelsep=newline
622 \begin_inset Note Note
623 status collapsed
624
625 \begin_layout Plain Layout
626
627 Der Text der zweiten Sprache soll 
628 \lang ngerman
629 sansserif, kursiv sein.
630 \end_layout
631
632 \end_inset
633
634
635 \end_layout
636
637 \begin_layout Standard
638 \begin_inset Float figure
639 wide false
640 sideways false
641 status open
642
643 \begin_layout Plain Layout
644 \noindent
645 \align center
646 \begin_inset Box Boxed
647 position "t"
648 hor_pos "c"
649 has_inner_box 0
650 inner_pos "t"
651 use_parbox 0
652 use_makebox 0
653 width "50col%"
654 special "none"
655 height "1in"
656 height_special "totalheight"
657 thickness "0.4pt"
658 separation "3pt"
659 shadowsize "4pt"
660 framecolor "black"
661 backgroundcolor "none"
662 status open
663
664 \begin_layout Plain Layout
665 Eine Abbildung.
666 \end_layout
667
668 \end_inset
669
670
671 \end_layout
672
673 \begin_layout Plain Layout
674 \begin_inset Caption Bicaption
675
676 \begin_layout Plain Layout
677 \begin_inset Argument 2
678 status open
679
680 \begin_layout Plain Layout
681 Angepasstes Beschriftungsformat
682 \end_layout
683
684 \end_inset
685
686
687 \lang english
688 Customized caption format
689 \lang ngerman
690
691 \begin_inset CommandInset label
692 LatexCommand label
693 name "fig:Beispiel-Abbildung-angepasst"
694
695 \end_inset
696
697
698 \end_layout
699
700 \end_inset
701
702
703 \end_layout
704
705 \end_inset
706
707
708 \end_layout
709
710 \begin_layout Section
711 \begin_inset CommandInset label
712 LatexCommand label
713 name "sec:Formatierung-der-Liste"
714
715 \end_inset
716
717 Formatierung der Liste mit Gleitobjekten
718 \end_layout
719
720 \begin_layout Standard
721 Die Verzeichnisse der Tabellen/Abbildungen enthalten standardmäßig beide
722  Sprachen.
723  Man kann die zweite Sprache ausschalten, indem man diese Zeile zur Dokumentpräa
724 mbel hinzufügt:
725 \end_layout
726
727 \begin_layout Standard
728
729 \series bold
730
731 \backslash
732 PassOptionsToPackage{list=off}{bicaption}
733 \end_layout
734
735 \begin_layout Standard
736 Es ist auch möglich zwei verschiedene Verzeichnisse zu haben, eine für die
737  Dokumentsprache und eine für die zweite Sprache.
738  Dies ist in diesem Dokument der Fall.
739  Um die Liste zu Teilen, müssen diese Zeilen in den \SpecialCharNoPassThru LaTeX
740 -Vorspann des Dokuments
741  hinzugefügt werden:
742 \end_layout
743
744 \begin_layout Standard
745
746 \series bold
747
748 \backslash
749 usepackage{newfloat}
750 \begin_inset Newline newline
751 \end_inset
752
753
754 \backslash
755 DeclareFloatingEnvironment[fileext=lof2]{figureEng}
756 \begin_inset Newline newline
757 \end_inset
758
759 [Figure][List of Figures]
760 \begin_inset Newline newline
761 \end_inset
762
763
764 \backslash
765 DeclareFloatingEnvironment[fileext=lot2]{tableEng}
766 \begin_inset Newline newline
767 \end_inset
768
769 [Table][List of Tables]
770 \begin_inset Newline newline
771 \end_inset
772
773  
774 \backslash
775 PassOptionsToPackage{listtype+=Eng}{bicaption}
776 \end_layout
777
778 \begin_layout Standard
779 Dies definiert zwei neue Gleitobjekttypen namens 
780 \emph on
781 figureEng
782 \emph default
783  und 
784 \emph on
785 tableEng
786 \emph default
787 .
788  Ein Verzeichnis für 
789 \emph on
790 figureEng
791 \emph default
792  kann durch den Befehl 
793 \end_layout
794
795 \begin_layout Standard
796
797 \series bold
798
799 \backslash
800 listoffigureEnges
801 \end_layout
802
803 \begin_layout Standard
804 als \SpecialCharNoPassThru TeX
805 -Code eingefügt werden.
806  Hier ist das englische Abbildungsverzeichnis:
807 \end_layout
808
809 \begin_layout Standard
810 \begin_inset ERT
811 status open
812
813 \begin_layout Plain Layout
814
815
816 \backslash
817 listoffigureEnges
818 \end_layout
819
820 \end_inset
821
822
823 \end_layout
824
825 \begin_layout Standard
826 \begin_inset VSpace bigskip
827 \end_inset
828
829
830 \end_layout
831
832 \begin_layout Standard
833 \begin_inset Note Greyedout
834 status open
835
836 \begin_layout Plain Layout
837
838 \series bold
839 Achtung
840 \series default
841 : Wenn man dieses Feature verwendet, hat die 
842 \family sans
843 Legenden-Einstellungen
844 \family default
845  Option 
846 \series bold
847 bi-both
848 \series default
849  keinen Effekt mehr.
850  Man muss dann alles explizit für beide Sprachen über die Optionen 
851 \series bold
852 bi-first
853 \series default
854  und 
855 \series bold
856 bi-second
857 \series default
858  definieren.
859 \end_layout
860
861 \end_inset
862
863
864 \end_layout
865
866 \begin_layout Standard
867 Für mehr Informationen was man mit dem \SpecialCharNoPassThru LaTeX
868 -Paket 
869 \series bold
870 bicaption
871 \series default
872  machen kann, siehe seine Dokumentation, 
873 \begin_inset CommandInset citation
874 LatexCommand cite
875 key "bicaption"
876
877 \end_inset
878
879 .
880 \end_layout
881
882 \begin_layout Standard
883 \begin_inset Newpage newpage
884 \end_inset
885
886
887 \end_layout
888
889 \begin_layout Standard
890 \begin_inset Tabular
891 <lyxtabular version="3" rows="48" columns="2">
892 <features rotate="0" booktabs="true" islongtable="true" headBottomDL="true" lastFootEmpty="true" longtabularalignment="center">
893 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
894 <column alignment="center" valignment="middle" width="35col%">
895 <row endfirsthead="true" caption="true">
896 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
897 \begin_inset Text
898
899 \begin_layout Plain Layout
900 \begin_inset Caption Standard
901
902 \begin_layout Plain Layout
903 \begin_inset CommandInset label
904 LatexCommand label
905 name "tab:Liste-mit-babel-Namen"
906
907 \end_inset
908
909 Liste mit babel-Namen
910 \end_layout
911
912 \end_inset
913
914
915 \end_layout
916
917 \end_inset
918 </cell>
919 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
920 \begin_inset Text
921
922 \begin_layout Plain Layout
923
924 \end_layout
925
926 \end_inset
927 </cell>
928 </row>
929 <row endfirsthead="true">
930 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
931 \begin_inset Text
932
933 \begin_layout Plain Layout
934 Sprache
935 \end_layout
936
937 \end_inset
938 </cell>
939 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
940 \begin_inset Text
941
942 \begin_layout Plain Layout
943 babel-Name(n)
944 \end_layout
945
946 \end_inset
947 </cell>
948 </row>
949 <row endhead="true">
950 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
951 \begin_inset Text
952
953 \begin_layout Plain Layout
954 Sprache
955 \end_layout
956
957 \end_inset
958 </cell>
959 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
960 \begin_inset Text
961
962 \begin_layout Plain Layout
963 babel-Name(n)
964 \end_layout
965
966 \end_inset
967 </cell>
968 </row>
969 <row endfoot="true">
970 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
971 \begin_inset Text
972
973 \begin_layout Plain Layout
974
975 \end_layout
976
977 \end_inset
978 </cell>
979 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
980 \begin_inset Text
981
982 \begin_layout Plain Layout
983
984 \family sans
985 \size small
986 Fortsetzung auch nächster Seite
987 \end_layout
988
989 \end_inset
990 </cell>
991 </row>
992 <row>
993 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
994 \begin_inset Text
995
996 \begin_layout Plain Layout
997 Afrikaans
998 \end_layout
999
1000 \end_inset
1001 </cell>
1002 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1003 \begin_inset Text
1004
1005 \begin_layout Plain Layout
1006 afrikaans
1007 \end_layout
1008
1009 \end_inset
1010 </cell>
1011 </row>
1012 <row>
1013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1014 \begin_inset Text
1015
1016 \begin_layout Plain Layout
1017 Baskisch
1018 \end_layout
1019
1020 \end_inset
1021 </cell>
1022 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1023 \begin_inset Text
1024
1025 \begin_layout Plain Layout
1026 basque
1027 \end_layout
1028
1029 \end_inset
1030 </cell>
1031 </row>
1032 <row>
1033 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1034 \begin_inset Text
1035
1036 \begin_layout Plain Layout
1037 Bretonisch
1038 \end_layout
1039
1040 \end_inset
1041 </cell>
1042 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1043 \begin_inset Text
1044
1045 \begin_layout Plain Layout
1046 breton
1047 \end_layout
1048
1049 \end_inset
1050 </cell>
1051 </row>
1052 <row>
1053 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1054 \begin_inset Text
1055
1056 \begin_layout Plain Layout
1057 Bulgarisch
1058 \end_layout
1059
1060 \end_inset
1061 </cell>
1062 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1063 \begin_inset Text
1064
1065 \begin_layout Plain Layout
1066 bulgarian
1067 \end_layout
1068
1069 \end_inset
1070 </cell>
1071 </row>
1072 <row>
1073 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1074 \begin_inset Text
1075
1076 \begin_layout Plain Layout
1077 Dänisch
1078 \end_layout
1079
1080 \end_inset
1081 </cell>
1082 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1083 \begin_inset Text
1084
1085 \begin_layout Plain Layout
1086 danish
1087 \end_layout
1088
1089 \end_inset
1090 </cell>
1091 </row>
1092 <row>
1093 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1094 \begin_inset Text
1095
1096 \begin_layout Plain Layout
1097 Deutsch
1098 \end_layout
1099
1100 \end_inset
1101 </cell>
1102 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1103 \begin_inset Text
1104
1105 \begin_layout Plain Layout
1106 ngerman, naustrian 
1107 \end_layout
1108
1109 \end_inset
1110 </cell>
1111 </row>
1112 <row>
1113 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1114 \begin_inset Text
1115
1116 \begin_layout Plain Layout
1117 Englisch
1118 \end_layout
1119
1120 \end_inset
1121 </cell>
1122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1123 \begin_inset Text
1124
1125 \begin_layout Plain Layout
1126 english, american, australian, british, canadian, newzealand 
1127 \end_layout
1128
1129 \end_inset
1130 </cell>
1131 </row>
1132 <row>
1133 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1134 \begin_inset Text
1135
1136 \begin_layout Plain Layout
1137 Esperanto
1138 \end_layout
1139
1140 \end_inset
1141 </cell>
1142 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1143 \begin_inset Text
1144
1145 \begin_layout Plain Layout
1146 esperanto
1147 \end_layout
1148
1149 \end_inset
1150 </cell>
1151 </row>
1152 <row>
1153 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1154 \begin_inset Text
1155
1156 \begin_layout Plain Layout
1157 Estnisch
1158 \end_layout
1159
1160 \end_inset
1161 </cell>
1162 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1163 \begin_inset Text
1164
1165 \begin_layout Plain Layout
1166 estonian
1167 \end_layout
1168
1169 \end_inset
1170 </cell>
1171 </row>
1172 <row>
1173 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1174 \begin_inset Text
1175
1176 \begin_layout Plain Layout
1177 Finnisch
1178 \end_layout
1179
1180 \end_inset
1181 </cell>
1182 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1183 \begin_inset Text
1184
1185 \begin_layout Plain Layout
1186 finnish
1187 \end_layout
1188
1189 \end_inset
1190 </cell>
1191 </row>
1192 <row>
1193 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1194 \begin_inset Text
1195
1196 \begin_layout Plain Layout
1197 Französisch
1198 \end_layout
1199
1200 \end_inset
1201 </cell>
1202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1203 \begin_inset Text
1204
1205 \begin_layout Plain Layout
1206 french, canadien, acadian
1207 \end_layout
1208
1209 \end_inset
1210 </cell>
1211 </row>
1212 <row>
1213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1214 \begin_inset Text
1215
1216 \begin_layout Plain Layout
1217 Galizisch
1218 \end_layout
1219
1220 \end_inset
1221 </cell>
1222 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1223 \begin_inset Text
1224
1225 \begin_layout Plain Layout
1226 galician
1227 \end_layout
1228
1229 \end_inset
1230 </cell>
1231 </row>
1232 <row>
1233 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1234 \begin_inset Text
1235
1236 \begin_layout Plain Layout
1237 Georgisch
1238 \end_layout
1239
1240 \end_inset
1241 </cell>
1242 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1243 \begin_inset Text
1244
1245 \begin_layout Plain Layout
1246 georgian
1247 \end_layout
1248
1249 \end_inset
1250 </cell>
1251 </row>
1252 <row>
1253 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1254 \begin_inset Text
1255
1256 \begin_layout Plain Layout
1257 Griechisch
1258 \end_layout
1259
1260 \end_inset
1261 </cell>
1262 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1263 \begin_inset Text
1264
1265 \begin_layout Plain Layout
1266 greek, polutonikogreek 
1267 \end_layout
1268
1269 \end_inset
1270 </cell>
1271 </row>
1272 <row>
1273 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1274 \begin_inset Text
1275
1276 \begin_layout Plain Layout
1277 Hebräisch
1278 \end_layout
1279
1280 \end_inset
1281 </cell>
1282 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1283 \begin_inset Text
1284
1285 \begin_layout Plain Layout
1286 hebrew
1287 \end_layout
1288
1289 \end_inset
1290 </cell>
1291 </row>
1292 <row>
1293 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1294 \begin_inset Text
1295
1296 \begin_layout Plain Layout
1297 Isländisch
1298 \end_layout
1299
1300 \end_inset
1301 </cell>
1302 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1303 \begin_inset Text
1304
1305 \begin_layout Plain Layout
1306 icelandic
1307 \end_layout
1308
1309 \end_inset
1310 </cell>
1311 </row>
1312 <row>
1313 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1314 \begin_inset Text
1315
1316 \begin_layout Plain Layout
1317 Indonesisch
1318 \end_layout
1319
1320 \end_inset
1321 </cell>
1322 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1323 \begin_inset Text
1324
1325 \begin_layout Plain Layout
1326 bahasa
1327 \end_layout
1328
1329 \end_inset
1330 </cell>
1331 </row>
1332 <row>
1333 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1334 \begin_inset Text
1335
1336 \begin_layout Plain Layout
1337 Interlingua
1338 \end_layout
1339
1340 \end_inset
1341 </cell>
1342 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1343 \begin_inset Text
1344
1345 \begin_layout Plain Layout
1346 interlingua
1347 \end_layout
1348
1349 \end_inset
1350 </cell>
1351 </row>
1352 <row>
1353 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1354 \begin_inset Text
1355
1356 \begin_layout Plain Layout
1357 Irisch
1358 \begin_inset space \thinspace{}
1359 \end_inset
1360
1361 /
1362 \begin_inset space \thinspace{}
1363 \end_inset
1364
1365 Gälisch
1366 \end_layout
1367
1368 \end_inset
1369 </cell>
1370 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1371 \begin_inset Text
1372
1373 \begin_layout Plain Layout
1374 irish
1375 \end_layout
1376
1377 \end_inset
1378 </cell>
1379 </row>
1380 <row>
1381 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1382 \begin_inset Text
1383
1384 \begin_layout Plain Layout
1385 Italienisch
1386 \end_layout
1387
1388 \end_inset
1389 </cell>
1390 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1391 \begin_inset Text
1392
1393 \begin_layout Plain Layout
1394 italian
1395 \end_layout
1396
1397 \end_inset
1398 </cell>
1399 </row>
1400 <row>
1401 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1402 \begin_inset Text
1403
1404 \begin_layout Plain Layout
1405 Katalanisch
1406 \end_layout
1407
1408 \end_inset
1409 </cell>
1410 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1411 \begin_inset Text
1412
1413 \begin_layout Plain Layout
1414 catalan
1415 \end_layout
1416
1417 \end_inset
1418 </cell>
1419 </row>
1420 <row>
1421 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1422 \begin_inset Text
1423
1424 \begin_layout Plain Layout
1425 Kroatisch
1426 \end_layout
1427
1428 \end_inset
1429 </cell>
1430 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1431 \begin_inset Text
1432
1433 \begin_layout Plain Layout
1434 croatian
1435 \end_layout
1436
1437 \end_inset
1438 </cell>
1439 </row>
1440 <row>
1441 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1442 \begin_inset Text
1443
1444 \begin_layout Plain Layout
1445 Latein
1446 \end_layout
1447
1448 \end_inset
1449 </cell>
1450 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1451 \begin_inset Text
1452
1453 \begin_layout Plain Layout
1454 latin
1455 \end_layout
1456
1457 \end_inset
1458 </cell>
1459 </row>
1460 <row>
1461 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1462 \begin_inset Text
1463
1464 \begin_layout Plain Layout
1465 Malayisch
1466 \end_layout
1467
1468 \end_inset
1469 </cell>
1470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1471 \begin_inset Text
1472
1473 \begin_layout Plain Layout
1474 bahasam
1475 \end_layout
1476
1477 \end_inset
1478 </cell>
1479 </row>
1480 <row>
1481 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1482 \begin_inset Text
1483
1484 \begin_layout Plain Layout
1485 Niederländisch
1486 \end_layout
1487
1488 \end_inset
1489 </cell>
1490 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1491 \begin_inset Text
1492
1493 \begin_layout Plain Layout
1494 dutch
1495 \end_layout
1496
1497 \end_inset
1498 </cell>
1499 </row>
1500 <row>
1501 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1502 \begin_inset Text
1503
1504 \begin_layout Plain Layout
1505 Niedersorbisch
1506 \end_layout
1507
1508 \end_inset
1509 </cell>
1510 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1511 \begin_inset Text
1512
1513 \begin_layout Plain Layout
1514 lowersorbian
1515 \end_layout
1516
1517 \end_inset
1518 </cell>
1519 </row>
1520 <row>
1521 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1522 \begin_inset Text
1523
1524 \begin_layout Plain Layout
1525 Nord-Sami
1526 \end_layout
1527
1528 \end_inset
1529 </cell>
1530 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1531 \begin_inset Text
1532
1533 \begin_layout Plain Layout
1534 samin
1535 \end_layout
1536
1537 \end_inset
1538 </cell>
1539 </row>
1540 <row>
1541 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1542 \begin_inset Text
1543
1544 \begin_layout Plain Layout
1545 Norwegisch
1546 \end_layout
1547
1548 \end_inset
1549 </cell>
1550 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1551 \begin_inset Text
1552
1553 \begin_layout Plain Layout
1554 norsk, nynorsk 
1555 \end_layout
1556
1557 \end_inset
1558 </cell>
1559 </row>
1560 <row>
1561 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1562 \begin_inset Text
1563
1564 \begin_layout Plain Layout
1565 Obersorbisch
1566 \end_layout
1567
1568 \end_inset
1569 </cell>
1570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1571 \begin_inset Text
1572
1573 \begin_layout Plain Layout
1574 uppersorbian
1575 \end_layout
1576
1577 \end_inset
1578 </cell>
1579 </row>
1580 <row>
1581 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1582 \begin_inset Text
1583
1584 \begin_layout Plain Layout
1585 Polnisch
1586 \end_layout
1587
1588 \end_inset
1589 </cell>
1590 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1591 \begin_inset Text
1592
1593 \begin_layout Plain Layout
1594 polish
1595 \end_layout
1596
1597 \end_inset
1598 </cell>
1599 </row>
1600 <row>
1601 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1602 \begin_inset Text
1603
1604 \begin_layout Plain Layout
1605 Portugiesisch
1606 \end_layout
1607
1608 \end_inset
1609 </cell>
1610 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1611 \begin_inset Text
1612
1613 \begin_layout Plain Layout
1614 portuguese, brazilian 
1615 \end_layout
1616
1617 \end_inset
1618 </cell>
1619 </row>
1620 <row>
1621 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1622 \begin_inset Text
1623
1624 \begin_layout Plain Layout
1625 Rumänisch
1626 \end_layout
1627
1628 \end_inset
1629 </cell>
1630 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1631 \begin_inset Text
1632
1633 \begin_layout Plain Layout
1634 romanian
1635 \end_layout
1636
1637 \end_inset
1638 </cell>
1639 </row>
1640 <row>
1641 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1642 \begin_inset Text
1643
1644 \begin_layout Plain Layout
1645 Russisch
1646 \end_layout
1647
1648 \end_inset
1649 </cell>
1650 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1651 \begin_inset Text
1652
1653 \begin_layout Plain Layout
1654 russian
1655 \end_layout
1656
1657 \end_inset
1658 </cell>
1659 </row>
1660 <row>
1661 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1662 \begin_inset Text
1663
1664 \begin_layout Plain Layout
1665 Schottisch
1666 \begin_inset space \thinspace{}
1667 \end_inset
1668
1669 /
1670 \begin_inset space \thinspace{}
1671 \end_inset
1672
1673 Gälisch
1674 \end_layout
1675
1676 \end_inset
1677 </cell>
1678 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1679 \begin_inset Text
1680
1681 \begin_layout Plain Layout
1682 scottish
1683 \end_layout
1684
1685 \end_inset
1686 </cell>
1687 </row>
1688 <row>
1689 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1690 \begin_inset Text
1691
1692 \begin_layout Plain Layout
1693 Schwedisch
1694 \end_layout
1695
1696 \end_inset
1697 </cell>
1698 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1699 \begin_inset Text
1700
1701 \begin_layout Plain Layout
1702 swedish
1703 \end_layout
1704
1705 \end_inset
1706 </cell>
1707 </row>
1708 <row>
1709 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1710 \begin_inset Text
1711
1712 \begin_layout Plain Layout
1713 Serbisch
1714 \end_layout
1715
1716 \end_inset
1717 </cell>
1718 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1719 \begin_inset Text
1720
1721 \begin_layout Plain Layout
1722 serbian
1723 \end_layout
1724
1725 \end_inset
1726 </cell>
1727 </row>
1728 <row>
1729 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1730 \begin_inset Text
1731
1732 \begin_layout Plain Layout
1733 Slovakisch
1734 \end_layout
1735
1736 \end_inset
1737 </cell>
1738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1739 \begin_inset Text
1740
1741 \begin_layout Plain Layout
1742 slovak
1743 \end_layout
1744
1745 \end_inset
1746 </cell>
1747 </row>
1748 <row>
1749 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1750 \begin_inset Text
1751
1752 \begin_layout Plain Layout
1753 Slovenisch
1754 \end_layout
1755
1756 \end_inset
1757 </cell>
1758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1759 \begin_inset Text
1760
1761 \begin_layout Plain Layout
1762 slovene
1763 \end_layout
1764
1765 \end_inset
1766 </cell>
1767 </row>
1768 <row>
1769 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1770 \begin_inset Text
1771
1772 \begin_layout Plain Layout
1773 Spanisch
1774 \end_layout
1775
1776 \end_inset
1777 </cell>
1778 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1779 \begin_inset Text
1780
1781 \begin_layout Plain Layout
1782 spanish
1783 \end_layout
1784
1785 \end_inset
1786 </cell>
1787 </row>
1788 <row>
1789 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1790 \begin_inset Text
1791
1792 \begin_layout Plain Layout
1793 Tschechisch
1794 \end_layout
1795
1796 \end_inset
1797 </cell>
1798 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1799 \begin_inset Text
1800
1801 \begin_layout Plain Layout
1802 czech
1803 \end_layout
1804
1805 \end_inset
1806 </cell>
1807 </row>
1808 <row>
1809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1810 \begin_inset Text
1811
1812 \begin_layout Plain Layout
1813 Türkisch
1814 \end_layout
1815
1816 \end_inset
1817 </cell>
1818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1819 \begin_inset Text
1820
1821 \begin_layout Plain Layout
1822 turkish
1823 \end_layout
1824
1825 \end_inset
1826 </cell>
1827 </row>
1828 <row>
1829 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1830 \begin_inset Text
1831
1832 \begin_layout Plain Layout
1833 Ukrainisch
1834 \end_layout
1835
1836 \end_inset
1837 </cell>
1838 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1839 \begin_inset Text
1840
1841 \begin_layout Plain Layout
1842 ukrainian
1843 \end_layout
1844
1845 \end_inset
1846 </cell>
1847 </row>
1848 <row>
1849 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1850 \begin_inset Text
1851
1852 \begin_layout Plain Layout
1853 Ungarisch
1854 \end_layout
1855
1856 \end_inset
1857 </cell>
1858 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1859 \begin_inset Text
1860
1861 \begin_layout Plain Layout
1862 magyar, hungarian
1863 \end_layout
1864
1865 \end_inset
1866 </cell>
1867 </row>
1868 <row>
1869 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1870 \begin_inset Text
1871
1872 \begin_layout Plain Layout
1873 Walisisch
1874 \end_layout
1875
1876 \end_inset
1877 </cell>
1878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1879 \begin_inset Text
1880
1881 \begin_layout Plain Layout
1882 welsh
1883 \end_layout
1884
1885 \end_inset
1886 </cell>
1887 </row>
1888 </lyxtabular>
1889
1890 \end_inset
1891
1892
1893 \end_layout
1894
1895 \begin_layout Bibliography
1896 \begin_inset CommandInset bibitem
1897 LatexCommand bibitem
1898 key "bicaption"
1899
1900 \end_inset
1901
1902 Dokumentation des \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1903 -Pakets 
1904 \series bold
1905
1906 \begin_inset CommandInset href
1907 LatexCommand href
1908 name "bicaption"
1909 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/bicaption.pdf"
1910
1911 \end_inset
1912
1913
1914 \end_layout
1915
1916 \begin_layout Bibliography
1917 \begin_inset CommandInset bibitem
1918 LatexCommand bibitem
1919 key "caption"
1920
1921 \end_inset
1922
1923 Dokumentation de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1924 -Pakets 
1925 \series bold
1926
1927 \begin_inset CommandInset href
1928 LatexCommand href
1929 name "caption"
1930 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
1931
1932 \end_inset
1933
1934
1935 \end_layout
1936
1937 \end_body
1938 \end_document