]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/examples/de/MultilingualCaptions.lyx
UserGuide.lyx: fix some typographic issues spotted by Mike
[lyx.git] / lib / examples / de / MultilingualCaptions.lyx
1 #LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 508
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/examples/de/
7 \textclass scrartcl
8 \begin_preamble
9 % if pdflatex is used
10 \usepackage{ifpdf}
11 \ifpdf
12
13 % set fonts for nicer pdf view
14 \IfFileExists{lmodern.sty}
15  {\usepackage{lmodern}}{}
16
17 \fi % end if pdflatex is used
18
19 % use this when you only need the document language captions in the list of figures/tables
20 %\PassOptionsToPackage{list=off}{bicaption}
21
22 % all this is only necessary if you want to have a different list of floats for each language
23 \usepackage{newfloat}
24 % Define a new floating environment type "figureEng"
25 \DeclareFloatingEnvironment[fileext=lof2]{figureEng}
26 [Figure][List of Figures]
27 % Define the new floating environment type "tableEng"
28 \DeclareFloatingEnvironment[fileext=lot2]{tableEng}
29 [Table][List of Tables]
30 % inform bicaption about the new float types
31 \PassOptionsToPackage{listtype+=Eng}{bicaption}
32 \end_preamble
33 \options liststotoc
34 \use_default_options true
35 \begin_modules
36 bicaption
37 \end_modules
38 \maintain_unincluded_children false
39 \language ngerman
40 \language_package default
41 \inputencoding auto
42 \fontencoding global
43 \font_roman "default" "default"
44 \font_sans "default" "default"
45 \font_typewriter "default" "default"
46 \font_math "auto" "auto"
47 \font_default_family default
48 \use_non_tex_fonts false
49 \font_sc false
50 \font_osf false
51 \font_sf_scale 100 100
52 \font_tt_scale 100 100
53 \graphics default
54 \default_output_format default
55 \output_sync 0
56 \bibtex_command default
57 \index_command default
58 \float_placement h
59 \paperfontsize 12
60 \spacing single
61 \use_hyperref true
62 \pdf_bookmarks true
63 \pdf_bookmarksnumbered false
64 \pdf_bookmarksopen false
65 \pdf_bookmarksopenlevel 1
66 \pdf_breaklinks false
67 \pdf_pdfborder false
68 \pdf_colorlinks true
69 \pdf_backref false
70 \pdf_pdfusetitle true
71 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
72 \papersize default
73 \use_geometry false
74 \use_package amsmath 1
75 \use_package amssymb 1
76 \use_package cancel 1
77 \use_package esint 1
78 \use_package mathdots 1
79 \use_package mathtools 1
80 \use_package mhchem 1
81 \use_package stackrel 1
82 \use_package stmaryrd 1
83 \use_package undertilde 1
84 \cite_engine basic
85 \cite_engine_type default
86 \biblio_style plain
87 \use_bibtopic false
88 \use_indices false
89 \paperorientation portrait
90 \suppress_date true
91 \justification true
92 \use_refstyle 1
93 \notefontcolor #0000ff
94 \index Index
95 \shortcut idx
96 \color #008000
97 \end_index
98 \secnumdepth 3
99 \tocdepth 3
100 \paragraph_separation skip
101 \defskip medskip
102 \quotes_language german
103 \papercolumns 1
104 \papersides 1
105 \paperpagestyle default
106 \tracking_changes false
107 \output_changes false
108 \html_math_output 0
109 \html_css_as_file 0
110 \html_be_strict false
111 \end_header
112
113 \begin_body
114
115 \begin_layout Title
116 Mehrsprachige Legenden
117 \end_layout
118
119 \begin_layout Author
120 Uwe Stöhr
121 \end_layout
122
123 \begin_layout Standard
124 \begin_inset FloatList figure
125
126 \end_inset
127
128
129 \end_layout
130
131 \begin_layout Section
132 Einführung
133 \end_layout
134
135 \begin_layout Standard
136 Mit dem Modul 
137 \family sans
138 Mehrsprachige
139 \begin_inset space ~
140 \end_inset
141
142 Legenden
143 \family default
144  können Legenden (z.
145 \begin_inset space \thinspace{}
146 \end_inset
147
148 B.
149  Beschriftungen von Abbildungen) in zwei Sprachen gedruckt werden.
150  Es benötigt das \SpecialChar LaTeX
151 -Paket 
152 \series bold
153 bicaption
154 \series default
155 , das Teil des \SpecialChar LaTeX
156 -Pakets 
157 \series bold
158 caption
159 \series default
160  ist.
161  Wenn 
162 \series bold
163 caption
164 \series default
165  installiert ist, sollte also auch 
166 \series bold
167 bicaption
168 \series default
169  installiert sein.
170 \end_layout
171
172 \begin_layout Standard
173 Die erste Sprache ist die Dokumentsprache, die zweite muss über die Umgebung
174  
175 \family sans
176 Legenden-Einstellungen
177 \family default
178  angegeben werden.
179  Diese Umgebung hat ein optionales Argument um zu definieren, welche Sprache
180  die Einstellung betrifft.
181  Um die Einstellung für alle Legenden der ersten Sprache zu ändern, verwendet
182  man 
183 \series bold
184 bi-first
185 \series default
186  als optionales Argument, für die zweite Sprache 
187 \series bold
188 bi-second
189 \series default
190  und für beide Sprachen 
191 \series bold
192 bi-both
193 \series default
194 .
195 \end_layout
196
197 \begin_layout Standard
198 \begin_inset Note Greyedout
199 status open
200
201 \begin_layout Plain Layout
202
203 \series bold
204 Achtung
205 \series default
206 : Wenn für 
207 \family sans
208 Legenden-Einstellungen
209 \family default
210  kein optionales Argument verwendet wird, betrifft die Einstellung alle
211  Legenden des Dokuments, nicht nur die mehrsprachigen.
212 \end_layout
213
214 \end_inset
215
216
217 \end_layout
218
219 \begin_layout Standard
220 Dieses Dokument ist in Deutsch.
221  Um Englisch als zweite Sprache zu definieren, verwendet man den Befehl
222 \end_layout
223
224 \begin_layout Standard
225
226 \series bold
227 lang=english
228 \end_layout
229
230 \begin_layout Standard
231 in einer 
232 \family sans
233 Legenden-Einstellungen
234 \family default
235 -Umgebung.
236  Für andere Sprachen ersetzt man 
237 \series bold
238 english
239 \series default
240  durch den babel-Namen der Sprache.
241  Die Liste der babel-Namen ist in Tabelle
242 \begin_inset space ~
243 \end_inset
244
245
246 \begin_inset CommandInset ref
247 LatexCommand ref
248 reference "tab:Liste-mit-babel-Namen"
249
250 \end_inset
251
252  zu finden.
253  Die Marken der Legenden (z.
254 \begin_inset space \thinspace{}
255 \end_inset
256
257 B.
258  
259 \begin_inset Quotes gld
260 \end_inset
261
262 Tabelle
263 \begin_inset Quotes grd
264 \end_inset
265
266 ) werden automatisch übersetzt.
267 \end_layout
268
269 \begin_layout Standard
270 Um eine mehrsprachige Legende zu einem Gleitobjekt hinzuzufügen, klickt
271  man mit der rechten Maustaste auf die Legende, die automatisch beim Einfügen
272  des Gleitobjekts erstellt wurde, und wählt 
273 \family sans
274 Legende
275 \begin_inset space ~
276 \end_inset
277
278 (Zweisprachig
279 \family default
280 ) im Kontext-Menü aus.
281  Ist keine Legende vorhanden, kann man eine mehrsprachige Legende über das
282  Menü 
283 \family sans
284 Einfügen\SpecialChar menuseparator
285 Legende\SpecialChar menuseparator
286 Zweisprachig
287 \family default
288  einfügen.
289  Der Legendentext der Dokumentsprache muss in die Box eingegeben werden,
290  die mit 
291 \family sans
292 Einfügen\SpecialChar menuseparator
293 Legendentext (Hauptsprache) 
294 \family default
295 in die Legende eingefügt wird.
296  Der Legendentext der zweiten Sprache wird normal in die Legende eingegeben.
297 \end_layout
298
299 \begin_layout Standard
300 Kurztitel für beide Sprachen können über 
301 \family sans
302 Einfügen\SpecialChar menuseparator
303 Legendenkurztitel (Hauptsprache)
304 \family default
305  und 
306 \family sans
307 Einfügen\SpecialChar menuseparator
308 Legendenkurztitel (Zweitsprache)
309 \family default
310  eingefügt werden.
311 \end_layout
312
313 \begin_layout Standard
314 Abbildung
315 \begin_inset space ~
316 \end_inset
317
318
319 \begin_inset CommandInset ref
320 LatexCommand ref
321 reference "fig:Beispiel-Abbildung"
322
323 \end_inset
324
325  ist ein Beispiel einer Abbildung mit einer mehrsprachigen Legende.
326 \end_layout
327
328 \begin_layout Caption setup
329 \begin_inset Argument 1
330 status open
331
332 \begin_layout Plain Layout
333 bi-second
334 \end_layout
335
336 \end_inset
337
338 lang=english
339 \begin_inset Note Note
340 status collapsed
341
342 \begin_layout Plain Layout
343 legt die zweite Sprache fest
344 \end_layout
345
346 \end_inset
347
348
349 \end_layout
350
351 \begin_layout Standard
352 \begin_inset Float figure
353 wide false
354 sideways false
355 status open
356
357 \begin_layout Plain Layout
358 \noindent
359 \align center
360 \begin_inset Box Boxed
361 position "t"
362 hor_pos "c"
363 has_inner_box 0
364 inner_pos "t"
365 use_parbox 0
366 use_makebox 0
367 width "50col%"
368 special "none"
369 height "1in"
370 height_special "totalheight"
371 thickness "0.4pt"
372 separation "3pt"
373 shadowsize "4pt"
374 framecolor "black"
375 backgroundcolor "none"
376 status open
377
378 \begin_layout Plain Layout
379 Eine Abbildung.
380 \end_layout
381
382 \end_inset
383
384
385 \end_layout
386
387 \begin_layout Plain Layout
388 \begin_inset Caption Bicaption
389
390 \begin_layout Plain Layout
391 \begin_inset Argument 1
392 status open
393
394 \begin_layout Plain Layout
395 Deutscher Kurztitel
396 \end_layout
397
398 \end_inset
399
400
401 \begin_inset Argument 2
402 status open
403
404 \begin_layout Plain Layout
405 Deutscher Titel
406 \end_layout
407
408 \end_inset
409
410
411 \begin_inset Argument 3
412 status open
413
414 \begin_layout Plain Layout
415 Englischer Kurztitel
416 \end_layout
417
418 \end_inset
419
420 Englischer Titel
421 \begin_inset CommandInset label
422 LatexCommand label
423 name "fig:Beispiel-Abbildung"
424
425 \end_inset
426
427
428 \end_layout
429
430 \end_inset
431
432
433 \end_layout
434
435 \end_inset
436
437
438 \end_layout
439
440 \begin_layout Standard
441 \begin_inset Note Greyedout
442 status open
443
444 \begin_layout Plain Layout
445
446 \series bold
447 Achtung
448 \series default
449 : Mehrsprachige Legenden können nicht für lange Tabellen verwendet werden.
450 \end_layout
451
452 \end_inset
453
454
455 \end_layout
456
457 \begin_layout Section
458 Legenden-Formatierung
459 \end_layout
460
461 \begin_layout Standard
462 Die Formatierung der Legenden kann ebenfalls über die Umgebung 
463 \family sans
464 Legenden-Einstellungen
465 \family default
466  geändert werden.
467  Um zum Beispiel die Legende in sansserif, kursiv zu setzen, verwendet man
468  den Befehl
469 \end_layout
470
471 \begin_layout Standard
472
473 \series bold
474 textfont={sf,it}
475 \end_layout
476
477 \begin_layout Standard
478 Um die Marke fett zu drucken, verwendet man
479 \end_layout
480
481 \begin_layout Standard
482
483 \series bold
484 labelfont=bf
485 \end_layout
486
487 \begin_layout Standard
488 Um die Formatierung für den Text und die Marke zu ändern, verwendet man
489  den Befehl 
490 \series bold
491 font=
492 \series default
493 .
494  Für weitere Informationen über mögliche Anpassungen siehe die Dokumentation
495  des \SpecialChar LaTeX
496 -Pakets 
497 \series bold
498 caption
499 \series default
500
501 \begin_inset CommandInset citation
502 LatexCommand cite
503 key "caption"
504
505 \end_inset
506
507 , denn die Anpassungsmöglichkeiten des Pakets 
508 \series bold
509 bicaption
510 \series default
511  sind dieselben wie für 
512 \series bold
513 caption
514 \series default
515 .
516 \end_layout
517
518 \begin_layout Standard
519 Abbildung
520 \begin_inset space ~
521 \end_inset
522
523
524 \begin_inset CommandInset ref
525 LatexCommand ref
526 reference "fig:Beispiel-Abbildung-angepasst"
527
528 \end_inset
529
530  ist ein Beispiel für eine Abbildung mit einer angepassten, mehrsprachigen
531  Legende.
532 \end_layout
533
534 \begin_layout Caption setup
535 \begin_inset Note Note
536 status open
537
538 \begin_layout Plain Layout
539
540 \series bold
541 Achtung
542 \series default
543 : Diese Einstellung hat in diesem Dokument keinen Effekt, siehe den Hinweis
544  in Abschnitt
545 \begin_inset space ~
546 \end_inset
547
548
549 \begin_inset CommandInset ref
550 LatexCommand ref
551 reference "sec:Formatierung-der-Liste"
552
553 \end_inset
554
555 .
556 \end_layout
557
558 \end_inset
559
560
561 \begin_inset Argument 1
562 status open
563
564 \begin_layout Plain Layout
565 bi-both
566 \end_layout
567
568 \end_inset
569
570 labelfont=bf, labelsep=newline
571 \begin_inset Note Note
572 status collapsed
573
574 \begin_layout Plain Layout
575 Die Marke soll fett sein, das Trennzeichen soll ein Zeilenumbruch statt
576  eines Doppelpunkts sein.
577 \end_layout
578
579 \end_inset
580
581
582 \end_layout
583
584 \begin_layout Caption setup
585 \begin_inset Argument 1
586 status open
587
588 \begin_layout Plain Layout
589 bi-first
590 \end_layout
591
592 \end_inset
593
594 labelfont=bf, labelsep=newline
595 \begin_inset Note Note
596 status collapsed
597
598 \begin_layout Plain Layout
599 Die Marke der ersten Sprache soll fett sein.
600 \end_layout
601
602 \end_inset
603
604
605 \end_layout
606
607 \begin_layout Caption setup
608 \begin_inset Argument 1
609 status open
610
611 \begin_layout Plain Layout
612 bi-second
613 \end_layout
614
615 \end_inset
616
617 labelfont=bf, textfont={sf,it}, labelsep=newline
618 \begin_inset Note Note
619 status collapsed
620
621 \begin_layout Plain Layout
622 Der Text der zweiten Sprache soll sansserif, kursiv sein.
623 \end_layout
624
625 \end_inset
626
627
628 \end_layout
629
630 \begin_layout Standard
631 \begin_inset Float figure
632 wide false
633 sideways false
634 status open
635
636 \begin_layout Plain Layout
637 \noindent
638 \align center
639 \begin_inset Box Boxed
640 position "t"
641 hor_pos "c"
642 has_inner_box 0
643 inner_pos "t"
644 use_parbox 0
645 use_makebox 0
646 width "50col%"
647 special "none"
648 height "1in"
649 height_special "totalheight"
650 thickness "0.4pt"
651 separation "3pt"
652 shadowsize "4pt"
653 framecolor "black"
654 backgroundcolor "none"
655 status open
656
657 \begin_layout Plain Layout
658 Eine Abbildung.
659 \end_layout
660
661 \end_inset
662
663
664 \end_layout
665
666 \begin_layout Plain Layout
667 \begin_inset Caption Bicaption
668
669 \begin_layout Plain Layout
670 \begin_inset Argument 2
671 status open
672
673 \begin_layout Plain Layout
674 Angepasstes Beschriftungsformat
675 \end_layout
676
677 \end_inset
678
679
680 \lang english
681 Customized caption format
682 \lang ngerman
683
684 \begin_inset CommandInset label
685 LatexCommand label
686 name "fig:Beispiel-Abbildung-angepasst"
687
688 \end_inset
689
690
691 \end_layout
692
693 \end_inset
694
695
696 \end_layout
697
698 \end_inset
699
700
701 \end_layout
702
703 \begin_layout Section
704 \begin_inset CommandInset label
705 LatexCommand label
706 name "sec:Formatierung-der-Liste"
707
708 \end_inset
709
710 Formatierung der Liste mit Gleitobjekten
711 \end_layout
712
713 \begin_layout Standard
714 Die Verzeichnisse der Tabellen/Abbildungen enthalten standardmäßig beide
715  Sprachen.
716  Man kann die zweite Sprache ausschalten, indem man diese Zeile zur Dokumentpräa
717 mbel hinzufügt:
718 \end_layout
719
720 \begin_layout Standard
721
722 \series bold
723
724 \backslash
725 PassOptionsToPackage{list=off}{bicaption}
726 \end_layout
727
728 \begin_layout Standard
729 Es ist auch möglich zwei verschiedene Verzeichnisse zu haben, eine für die
730  Dokumentsprache und eine für die zweite Sprache.
731  Dies ist in diesem Dokument der Fall.
732  Um die Liste zu Teilen, müssen diese Zeilen in den \SpecialChar LaTeX
733 -Vorspann des Dokuments
734  hinzugefügt werden:
735 \end_layout
736
737 \begin_layout Standard
738
739 \series bold
740
741 \backslash
742 usepackage{newfloat}
743 \begin_inset Newline newline
744 \end_inset
745
746
747 \backslash
748 DeclareFloatingEnvironment[fileext=lof2]{figureEng}
749 \begin_inset Newline newline
750 \end_inset
751
752 [Figure][List of Figures]
753 \begin_inset Newline newline
754 \end_inset
755
756
757 \backslash
758 DeclareFloatingEnvironment[fileext=lot2]{tableEng}
759 \begin_inset Newline newline
760 \end_inset
761
762 [Table][List of Tables]
763 \begin_inset Newline newline
764 \end_inset
765
766  
767 \backslash
768 PassOptionsToPackage{listtype+=Eng}{bicaption}
769 \end_layout
770
771 \begin_layout Standard
772 Dies definiert zwei neue Gleitobjekttypen namens 
773 \emph on
774 figureEng
775 \emph default
776  und 
777 \emph on
778 tableEng
779 \emph default
780 .
781  Ein Verzeichnis für 
782 \emph on
783 figureEng
784 \emph default
785  kann durch den Befehl 
786 \end_layout
787
788 \begin_layout Standard
789
790 \series bold
791
792 \backslash
793 listoffigureEnges
794 \end_layout
795
796 \begin_layout Standard
797 als \SpecialChar TeX
798 -Code eingefügt werden.
799  Hier ist das englische Abbildungsverzeichnis:
800 \end_layout
801
802 \begin_layout Standard
803 \begin_inset ERT
804 status open
805
806 \begin_layout Plain Layout
807
808
809 \backslash
810 listoffigureEnges
811 \end_layout
812
813 \end_inset
814
815
816 \end_layout
817
818 \begin_layout Standard
819 \begin_inset VSpace bigskip
820 \end_inset
821
822
823 \end_layout
824
825 \begin_layout Standard
826 \begin_inset Note Greyedout
827 status open
828
829 \begin_layout Plain Layout
830
831 \series bold
832 Achtung
833 \series default
834 : Wenn man dieses Feature verwendet, hat die 
835 \family sans
836 Legenden-Einstellungen
837 \family default
838  Option 
839 \series bold
840 bi-both
841 \series default
842  keinen Effekt mehr.
843  Man muss dann alles explizit für beide Sprachen über die Optionen 
844 \series bold
845 bi-first
846 \series default
847  und 
848 \series bold
849 bi-second
850 \series default
851  definieren.
852 \end_layout
853
854 \end_inset
855
856
857 \end_layout
858
859 \begin_layout Standard
860 Für mehr Informationen was man mit dem \SpecialChar LaTeX
861 -Paket 
862 \series bold
863 bicaption
864 \series default
865  machen kann, siehe seine Dokumentation, 
866 \begin_inset CommandInset citation
867 LatexCommand cite
868 key "bicaption"
869
870 \end_inset
871
872 .
873 \end_layout
874
875 \begin_layout Standard
876 \begin_inset Newpage newpage
877 \end_inset
878
879
880 \end_layout
881
882 \begin_layout Standard
883 \begin_inset Tabular
884 <lyxtabular version="3" rows="48" columns="2">
885 <features booktabs="true" islongtable="true" headBottomDL="true" lastFootEmpty="true" longtabularalignment="center">
886 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
887 <column alignment="center" valignment="middle" width="35col%">
888 <row endfirsthead="true" caption="true">
889 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
890 \begin_inset Text
891
892 \begin_layout Plain Layout
893 \begin_inset Caption Standard
894
895 \begin_layout Plain Layout
896 \begin_inset CommandInset label
897 LatexCommand label
898 name "tab:Liste-mit-babel-Namen"
899
900 \end_inset
901
902 Liste mit babel-Namen
903 \end_layout
904
905 \end_inset
906
907
908 \end_layout
909
910 \end_inset
911 </cell>
912 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
913 \begin_inset Text
914
915 \begin_layout Plain Layout
916
917 \end_layout
918
919 \end_inset
920 </cell>
921 </row>
922 <row endfirsthead="true">
923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
924 \begin_inset Text
925
926 \begin_layout Plain Layout
927 Sprache
928 \end_layout
929
930 \end_inset
931 </cell>
932 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
933 \begin_inset Text
934
935 \begin_layout Plain Layout
936 babel-Name(n)
937 \end_layout
938
939 \end_inset
940 </cell>
941 </row>
942 <row endhead="true">
943 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
944 \begin_inset Text
945
946 \begin_layout Plain Layout
947 Sprache
948 \end_layout
949
950 \end_inset
951 </cell>
952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
953 \begin_inset Text
954
955 \begin_layout Plain Layout
956 babel-Name(n)
957 \end_layout
958
959 \end_inset
960 </cell>
961 </row>
962 <row endfoot="true">
963 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
964 \begin_inset Text
965
966 \begin_layout Plain Layout
967
968 \end_layout
969
970 \end_inset
971 </cell>
972 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
973 \begin_inset Text
974
975 \begin_layout Plain Layout
976
977 \family sans
978 \size small
979 Fortsetzung auch nächster Seite
980 \end_layout
981
982 \end_inset
983 </cell>
984 </row>
985 <row>
986 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
987 \begin_inset Text
988
989 \begin_layout Plain Layout
990 Afrikaans
991 \end_layout
992
993 \end_inset
994 </cell>
995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
996 \begin_inset Text
997
998 \begin_layout Plain Layout
999 afrikaans
1000 \end_layout
1001
1002 \end_inset
1003 </cell>
1004 </row>
1005 <row>
1006 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1007 \begin_inset Text
1008
1009 \begin_layout Plain Layout
1010 Baskisch
1011 \end_layout
1012
1013 \end_inset
1014 </cell>
1015 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1016 \begin_inset Text
1017
1018 \begin_layout Plain Layout
1019 basque
1020 \end_layout
1021
1022 \end_inset
1023 </cell>
1024 </row>
1025 <row>
1026 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1027 \begin_inset Text
1028
1029 \begin_layout Plain Layout
1030 Bretonisch
1031 \end_layout
1032
1033 \end_inset
1034 </cell>
1035 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1036 \begin_inset Text
1037
1038 \begin_layout Plain Layout
1039 breton
1040 \end_layout
1041
1042 \end_inset
1043 </cell>
1044 </row>
1045 <row>
1046 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1047 \begin_inset Text
1048
1049 \begin_layout Plain Layout
1050 Bulgarisch
1051 \end_layout
1052
1053 \end_inset
1054 </cell>
1055 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1056 \begin_inset Text
1057
1058 \begin_layout Plain Layout
1059 bulgarian
1060 \end_layout
1061
1062 \end_inset
1063 </cell>
1064 </row>
1065 <row>
1066 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1067 \begin_inset Text
1068
1069 \begin_layout Plain Layout
1070 Dänisch
1071 \end_layout
1072
1073 \end_inset
1074 </cell>
1075 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1076 \begin_inset Text
1077
1078 \begin_layout Plain Layout
1079 danish
1080 \end_layout
1081
1082 \end_inset
1083 </cell>
1084 </row>
1085 <row>
1086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1087 \begin_inset Text
1088
1089 \begin_layout Plain Layout
1090 Deutsch
1091 \end_layout
1092
1093 \end_inset
1094 </cell>
1095 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1096 \begin_inset Text
1097
1098 \begin_layout Plain Layout
1099 ngerman, naustrian 
1100 \end_layout
1101
1102 \end_inset
1103 </cell>
1104 </row>
1105 <row>
1106 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1107 \begin_inset Text
1108
1109 \begin_layout Plain Layout
1110 Englisch
1111 \end_layout
1112
1113 \end_inset
1114 </cell>
1115 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1116 \begin_inset Text
1117
1118 \begin_layout Plain Layout
1119 english, american, australian, british, canadian, newzealand 
1120 \end_layout
1121
1122 \end_inset
1123 </cell>
1124 </row>
1125 <row>
1126 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1127 \begin_inset Text
1128
1129 \begin_layout Plain Layout
1130 Esperanto
1131 \end_layout
1132
1133 \end_inset
1134 </cell>
1135 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1136 \begin_inset Text
1137
1138 \begin_layout Plain Layout
1139 esperanto
1140 \end_layout
1141
1142 \end_inset
1143 </cell>
1144 </row>
1145 <row>
1146 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1147 \begin_inset Text
1148
1149 \begin_layout Plain Layout
1150 Estnisch
1151 \end_layout
1152
1153 \end_inset
1154 </cell>
1155 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1156 \begin_inset Text
1157
1158 \begin_layout Plain Layout
1159 estonian
1160 \end_layout
1161
1162 \end_inset
1163 </cell>
1164 </row>
1165 <row>
1166 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1167 \begin_inset Text
1168
1169 \begin_layout Plain Layout
1170 Finnisch
1171 \end_layout
1172
1173 \end_inset
1174 </cell>
1175 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1176 \begin_inset Text
1177
1178 \begin_layout Plain Layout
1179 finnish
1180 \end_layout
1181
1182 \end_inset
1183 </cell>
1184 </row>
1185 <row>
1186 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1187 \begin_inset Text
1188
1189 \begin_layout Plain Layout
1190 Französisch
1191 \end_layout
1192
1193 \end_inset
1194 </cell>
1195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1196 \begin_inset Text
1197
1198 \begin_layout Plain Layout
1199 french, canadien, acadian
1200 \end_layout
1201
1202 \end_inset
1203 </cell>
1204 </row>
1205 <row>
1206 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1207 \begin_inset Text
1208
1209 \begin_layout Plain Layout
1210 Galizisch
1211 \end_layout
1212
1213 \end_inset
1214 </cell>
1215 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1216 \begin_inset Text
1217
1218 \begin_layout Plain Layout
1219 galician
1220 \end_layout
1221
1222 \end_inset
1223 </cell>
1224 </row>
1225 <row>
1226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1227 \begin_inset Text
1228
1229 \begin_layout Plain Layout
1230 Georgisch
1231 \end_layout
1232
1233 \end_inset
1234 </cell>
1235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1236 \begin_inset Text
1237
1238 \begin_layout Plain Layout
1239 georgian
1240 \end_layout
1241
1242 \end_inset
1243 </cell>
1244 </row>
1245 <row>
1246 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1247 \begin_inset Text
1248
1249 \begin_layout Plain Layout
1250 Griechisch
1251 \end_layout
1252
1253 \end_inset
1254 </cell>
1255 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1256 \begin_inset Text
1257
1258 \begin_layout Plain Layout
1259 greek, polutonikogreek 
1260 \end_layout
1261
1262 \end_inset
1263 </cell>
1264 </row>
1265 <row>
1266 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1267 \begin_inset Text
1268
1269 \begin_layout Plain Layout
1270 Hebräisch
1271 \end_layout
1272
1273 \end_inset
1274 </cell>
1275 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1276 \begin_inset Text
1277
1278 \begin_layout Plain Layout
1279 hebrew
1280 \end_layout
1281
1282 \end_inset
1283 </cell>
1284 </row>
1285 <row>
1286 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1287 \begin_inset Text
1288
1289 \begin_layout Plain Layout
1290 Isländisch
1291 \end_layout
1292
1293 \end_inset
1294 </cell>
1295 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1296 \begin_inset Text
1297
1298 \begin_layout Plain Layout
1299 icelandic
1300 \end_layout
1301
1302 \end_inset
1303 </cell>
1304 </row>
1305 <row>
1306 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1307 \begin_inset Text
1308
1309 \begin_layout Plain Layout
1310 Indonesisch
1311 \end_layout
1312
1313 \end_inset
1314 </cell>
1315 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1316 \begin_inset Text
1317
1318 \begin_layout Plain Layout
1319 bahasa
1320 \end_layout
1321
1322 \end_inset
1323 </cell>
1324 </row>
1325 <row>
1326 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1327 \begin_inset Text
1328
1329 \begin_layout Plain Layout
1330 Interlingua
1331 \end_layout
1332
1333 \end_inset
1334 </cell>
1335 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1336 \begin_inset Text
1337
1338 \begin_layout Plain Layout
1339 interlingua
1340 \end_layout
1341
1342 \end_inset
1343 </cell>
1344 </row>
1345 <row>
1346 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1347 \begin_inset Text
1348
1349 \begin_layout Plain Layout
1350 Irisch
1351 \begin_inset space \thinspace{}
1352 \end_inset
1353
1354 /
1355 \begin_inset space \thinspace{}
1356 \end_inset
1357
1358 Gälisch
1359 \end_layout
1360
1361 \end_inset
1362 </cell>
1363 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1364 \begin_inset Text
1365
1366 \begin_layout Plain Layout
1367 irish
1368 \end_layout
1369
1370 \end_inset
1371 </cell>
1372 </row>
1373 <row>
1374 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1375 \begin_inset Text
1376
1377 \begin_layout Plain Layout
1378 Italienisch
1379 \end_layout
1380
1381 \end_inset
1382 </cell>
1383 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1384 \begin_inset Text
1385
1386 \begin_layout Plain Layout
1387 italian
1388 \end_layout
1389
1390 \end_inset
1391 </cell>
1392 </row>
1393 <row>
1394 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1395 \begin_inset Text
1396
1397 \begin_layout Plain Layout
1398 Katalanisch
1399 \end_layout
1400
1401 \end_inset
1402 </cell>
1403 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1404 \begin_inset Text
1405
1406 \begin_layout Plain Layout
1407 catalan
1408 \end_layout
1409
1410 \end_inset
1411 </cell>
1412 </row>
1413 <row>
1414 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1415 \begin_inset Text
1416
1417 \begin_layout Plain Layout
1418 Kroatisch
1419 \end_layout
1420
1421 \end_inset
1422 </cell>
1423 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1424 \begin_inset Text
1425
1426 \begin_layout Plain Layout
1427 croatian
1428 \end_layout
1429
1430 \end_inset
1431 </cell>
1432 </row>
1433 <row>
1434 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1435 \begin_inset Text
1436
1437 \begin_layout Plain Layout
1438 Latein
1439 \end_layout
1440
1441 \end_inset
1442 </cell>
1443 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1444 \begin_inset Text
1445
1446 \begin_layout Plain Layout
1447 latin
1448 \end_layout
1449
1450 \end_inset
1451 </cell>
1452 </row>
1453 <row>
1454 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1455 \begin_inset Text
1456
1457 \begin_layout Plain Layout
1458 Malayisch
1459 \end_layout
1460
1461 \end_inset
1462 </cell>
1463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1464 \begin_inset Text
1465
1466 \begin_layout Plain Layout
1467 bahasam
1468 \end_layout
1469
1470 \end_inset
1471 </cell>
1472 </row>
1473 <row>
1474 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1475 \begin_inset Text
1476
1477 \begin_layout Plain Layout
1478 Niederländisch
1479 \end_layout
1480
1481 \end_inset
1482 </cell>
1483 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1484 \begin_inset Text
1485
1486 \begin_layout Plain Layout
1487 dutch
1488 \end_layout
1489
1490 \end_inset
1491 </cell>
1492 </row>
1493 <row>
1494 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1495 \begin_inset Text
1496
1497 \begin_layout Plain Layout
1498 Niedersorbisch
1499 \end_layout
1500
1501 \end_inset
1502 </cell>
1503 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1504 \begin_inset Text
1505
1506 \begin_layout Plain Layout
1507 lowersorbian
1508 \end_layout
1509
1510 \end_inset
1511 </cell>
1512 </row>
1513 <row>
1514 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1515 \begin_inset Text
1516
1517 \begin_layout Plain Layout
1518 Nord-Sami
1519 \end_layout
1520
1521 \end_inset
1522 </cell>
1523 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1524 \begin_inset Text
1525
1526 \begin_layout Plain Layout
1527 samin
1528 \end_layout
1529
1530 \end_inset
1531 </cell>
1532 </row>
1533 <row>
1534 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1535 \begin_inset Text
1536
1537 \begin_layout Plain Layout
1538 Norwegisch
1539 \end_layout
1540
1541 \end_inset
1542 </cell>
1543 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1544 \begin_inset Text
1545
1546 \begin_layout Plain Layout
1547 norsk, nynorsk 
1548 \end_layout
1549
1550 \end_inset
1551 </cell>
1552 </row>
1553 <row>
1554 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1555 \begin_inset Text
1556
1557 \begin_layout Plain Layout
1558 Obersorbisch
1559 \end_layout
1560
1561 \end_inset
1562 </cell>
1563 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1564 \begin_inset Text
1565
1566 \begin_layout Plain Layout
1567 uppersorbian
1568 \end_layout
1569
1570 \end_inset
1571 </cell>
1572 </row>
1573 <row>
1574 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1575 \begin_inset Text
1576
1577 \begin_layout Plain Layout
1578 Polnisch
1579 \end_layout
1580
1581 \end_inset
1582 </cell>
1583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1584 \begin_inset Text
1585
1586 \begin_layout Plain Layout
1587 polish
1588 \end_layout
1589
1590 \end_inset
1591 </cell>
1592 </row>
1593 <row>
1594 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1595 \begin_inset Text
1596
1597 \begin_layout Plain Layout
1598 Portugiesisch
1599 \end_layout
1600
1601 \end_inset
1602 </cell>
1603 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1604 \begin_inset Text
1605
1606 \begin_layout Plain Layout
1607 portuguese, brazilian 
1608 \end_layout
1609
1610 \end_inset
1611 </cell>
1612 </row>
1613 <row>
1614 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1615 \begin_inset Text
1616
1617 \begin_layout Plain Layout
1618 Rumänisch
1619 \end_layout
1620
1621 \end_inset
1622 </cell>
1623 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1624 \begin_inset Text
1625
1626 \begin_layout Plain Layout
1627 romanian
1628 \end_layout
1629
1630 \end_inset
1631 </cell>
1632 </row>
1633 <row>
1634 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1635 \begin_inset Text
1636
1637 \begin_layout Plain Layout
1638 Russisch
1639 \end_layout
1640
1641 \end_inset
1642 </cell>
1643 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1644 \begin_inset Text
1645
1646 \begin_layout Plain Layout
1647 russian
1648 \end_layout
1649
1650 \end_inset
1651 </cell>
1652 </row>
1653 <row>
1654 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1655 \begin_inset Text
1656
1657 \begin_layout Plain Layout
1658 Schottisch
1659 \begin_inset space \thinspace{}
1660 \end_inset
1661
1662 /
1663 \begin_inset space \thinspace{}
1664 \end_inset
1665
1666 Gälisch
1667 \end_layout
1668
1669 \end_inset
1670 </cell>
1671 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1672 \begin_inset Text
1673
1674 \begin_layout Plain Layout
1675 scottish
1676 \end_layout
1677
1678 \end_inset
1679 </cell>
1680 </row>
1681 <row>
1682 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1683 \begin_inset Text
1684
1685 \begin_layout Plain Layout
1686 Schwedisch
1687 \end_layout
1688
1689 \end_inset
1690 </cell>
1691 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1692 \begin_inset Text
1693
1694 \begin_layout Plain Layout
1695 swedish
1696 \end_layout
1697
1698 \end_inset
1699 </cell>
1700 </row>
1701 <row>
1702 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1703 \begin_inset Text
1704
1705 \begin_layout Plain Layout
1706 Serbisch
1707 \end_layout
1708
1709 \end_inset
1710 </cell>
1711 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1712 \begin_inset Text
1713
1714 \begin_layout Plain Layout
1715 serbian
1716 \end_layout
1717
1718 \end_inset
1719 </cell>
1720 </row>
1721 <row>
1722 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1723 \begin_inset Text
1724
1725 \begin_layout Plain Layout
1726 Slovakisch
1727 \end_layout
1728
1729 \end_inset
1730 </cell>
1731 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1732 \begin_inset Text
1733
1734 \begin_layout Plain Layout
1735 slovak
1736 \end_layout
1737
1738 \end_inset
1739 </cell>
1740 </row>
1741 <row>
1742 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1743 \begin_inset Text
1744
1745 \begin_layout Plain Layout
1746 Slovenisch
1747 \end_layout
1748
1749 \end_inset
1750 </cell>
1751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1752 \begin_inset Text
1753
1754 \begin_layout Plain Layout
1755 slovene
1756 \end_layout
1757
1758 \end_inset
1759 </cell>
1760 </row>
1761 <row>
1762 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1763 \begin_inset Text
1764
1765 \begin_layout Plain Layout
1766 Spanisch
1767 \end_layout
1768
1769 \end_inset
1770 </cell>
1771 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1772 \begin_inset Text
1773
1774 \begin_layout Plain Layout
1775 spanish
1776 \end_layout
1777
1778 \end_inset
1779 </cell>
1780 </row>
1781 <row>
1782 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1783 \begin_inset Text
1784
1785 \begin_layout Plain Layout
1786 Tschechisch
1787 \end_layout
1788
1789 \end_inset
1790 </cell>
1791 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1792 \begin_inset Text
1793
1794 \begin_layout Plain Layout
1795 czech
1796 \end_layout
1797
1798 \end_inset
1799 </cell>
1800 </row>
1801 <row>
1802 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1803 \begin_inset Text
1804
1805 \begin_layout Plain Layout
1806 Türkisch
1807 \end_layout
1808
1809 \end_inset
1810 </cell>
1811 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1812 \begin_inset Text
1813
1814 \begin_layout Plain Layout
1815 turkish
1816 \end_layout
1817
1818 \end_inset
1819 </cell>
1820 </row>
1821 <row>
1822 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1823 \begin_inset Text
1824
1825 \begin_layout Plain Layout
1826 Ukrainisch
1827 \end_layout
1828
1829 \end_inset
1830 </cell>
1831 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1832 \begin_inset Text
1833
1834 \begin_layout Plain Layout
1835 ukrainian
1836 \end_layout
1837
1838 \end_inset
1839 </cell>
1840 </row>
1841 <row>
1842 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1843 \begin_inset Text
1844
1845 \begin_layout Plain Layout
1846 Ungarisch
1847 \end_layout
1848
1849 \end_inset
1850 </cell>
1851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
1852 \begin_inset Text
1853
1854 \begin_layout Plain Layout
1855 magyar, hungarian
1856 \end_layout
1857
1858 \end_inset
1859 </cell>
1860 </row>
1861 <row>
1862 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1863 \begin_inset Text
1864
1865 \begin_layout Plain Layout
1866 Walisisch
1867 \end_layout
1868
1869 \end_inset
1870 </cell>
1871 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1872 \begin_inset Text
1873
1874 \begin_layout Plain Layout
1875 welsh
1876 \end_layout
1877
1878 \end_inset
1879 </cell>
1880 </row>
1881 </lyxtabular>
1882
1883 \end_inset
1884
1885
1886 \end_layout
1887
1888 \begin_layout Bibliography
1889 \begin_inset CommandInset bibitem
1890 LatexCommand bibitem
1891 key "bicaption"
1892
1893 \end_inset
1894
1895 Dokumentation des \SpecialChar LaTeX
1896 -Pakets 
1897 \series bold
1898
1899 \begin_inset CommandInset href
1900 LatexCommand href
1901 name "bicaption"
1902 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/bicaption.pdf"
1903
1904 \end_inset
1905
1906
1907 \end_layout
1908
1909 \begin_layout Bibliography
1910 \begin_inset CommandInset bibitem
1911 LatexCommand bibitem
1912 key "caption"
1913
1914 \end_inset
1915
1916 Dokumentation de \SpecialChar LaTeX
1917 -Pakets 
1918 \series bold
1919
1920 \begin_inset CommandInset href
1921 LatexCommand href
1922 name "caption"
1923 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
1924
1925 \end_inset
1926
1927
1928 \end_layout
1929
1930 \end_body
1931 \end_document