1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the manual prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the manual may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \ifnum 42146=\euc"A4A2 \AtBeginDvi{\special{pdf:tounicode EUC-UCS2}}\else
17 \AtBeginDvi{\special{pdf:tounicode 90ms-RKSJ-UCS2}}\fi
23 % set fonts for nicer pdf view
24 \IfFileExists{lmodern.sty}
25 {\usepackage{lmodern}}{}
27 \fi % end if pdflatex is used
29 % the pages of the TOC are numbered roman
30 % and a PDF-bookmark for the TOC is added
32 \let\myTOC\tableofcontents
33 \renewcommand{\tableofcontents}{%
34 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
37 \pagenumbering{arabic}}
39 % extra space for tables
40 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
44 \options fleqn,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading
45 \use_default_options false
53 \maintain_unincluded_children false
55 InsetLayout Flex:MenuItem
64 \newcommand*{\menuitem}[1]{{\sffamily #1}}
74 Decoration Conglomerate
78 Decoration Conglomerate
88 \IfFileExists{okumacro.sty}
89 {\usepackage{okumacro}}
90 {\newcommand{\ruby}[2]{#2}}
95 \language_package default
96 \inputencoding jis-platex
100 \font_typewriter default
102 \font_default_family default
103 \use_non_tex_fonts false
109 \default_output_format pdf3
111 \bibtex_command default
112 \index_command default
116 \pdf_title "LyX拡張機能篇"
117 \pdf_author "LyXプロジェクトチーム"
118 \pdf_subject "LyX拡張機能取扱説明書"
119 \pdf_keywords "LyX、取扱説明書、文書化、拡張"
121 \pdf_bookmarksnumbered true
122 \pdf_bookmarksopen false
123 \pdf_bookmarksopenlevel 1
124 \pdf_breaklinks false
128 \pdf_pdfusetitle false
129 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
132 \use_package amsmath 1
133 \use_package amssymb 1
134 \use_package cancel 0
136 \use_package mathdots 1
137 \use_package mathtools 0
138 \use_package mhchem 1
139 \use_package stackrel 0
140 \use_package stmaryrd 0
141 \use_package undertilde 0
143 \cite_engine_type default
147 \paperorientation portrait
151 \notefontcolor #0000ff
158 \paragraph_separation indent
159 \paragraph_indentation default
160 \quotes_language english
163 \paperpagestyle headings
164 \tracking_changes false
165 \output_changes false
175 \begin_inset Newline newline
188 \begin_layout Plain Layout
189 このファイルは主にRichard Heckによって管理されています。コメントをされたい場合や誤りを発見された場合には、LyX文書化メーリングリスト
190 \begin_inset Flex Code
193 \begin_layout Plain Layout
197 <lyx-docs@lists.lyx.org>
202 に英文にてお知らせ下さい。この文書の翻訳は、当初人見光太郎氏が行った貢献に基づいています。
210 \begin_layout Standard
211 \begin_inset CommandInset toc
212 LatexCommand tableofcontents
219 \begin_layout Chapter
223 \begin_layout Standard
232 』の第二部です。これらの文書を別部とした理由は、単純に『
240 』が、ほとんどの文書を作成する上で必要な基本機能をすべて説明してしまっているためです。一方で、LyXプロジェクトチームは、LyXを各設定ファイルと外部パッケージ
241 によって拡張可能な状態にしておくことを長期的な目標にしています。つまり、あるLaTeXパッケージをサポートしたい場合に、LyX自身に変更を加えることなく、当該パ
242 ッケージ用のレイアウトファイル(ないしモジュール)を作成すればいいようにしているのです。すでにこのような形で、いくつもの新機能がユーザーによって追加されています
243 。この取扱説明書は、そのような形での貢献を文書化する冊子として位置付けられています。
246 \begin_layout Standard
247 この取扱説明書では、ファックスのサポート・バージョン管理・SGMLサポートのような、正しく機能するためには追加的なソフトウェアを必要とする特殊機能についても説明
248 しています。さらに、LaTeXの強力な機能を直接使って文書を美しく仕上げるための、LaTeXツールやテクニックを述べた章も収録しています。つきつめれば、LyXと
249 はあくまでWYSIWYMたることを企図しているため、LaTeXの全機能の一部へのインタフェースは用意するものの、すべてを用意することはないでしょう。
252 \begin_layout Standard
257 』をお読みでなかったら、この取扱説明書から読みはじめるのは誤りです。『
261 』には、全取扱説明書に共通の表記法と書式が説明されていますので、まずそれからお読みください。さらに、この取扱説明書を読もうとする前に、『
265 』をよくお読みになって、LyXの全基本機能を習得してください。
268 \begin_layout Standard
269 この取扱説明書の取り上げられている話題は、LyXがLaTeXにどう関わっているかに強く関係していますので、まず次章では、LyXの内部動作がどうなっているか、Ly
270 Xに希望するLaTeXコードを正確に生成させるにはどうしたらいいかを収録しています。本章は、あきらかに熟練LyXユーザー向けの章となっています。
273 \begin_layout Chapter
277 \begin_layout Section
281 \begin_layout Standard
291 は、TeX熟練者とLaTeXに興味のある方向けの章です。ここでは、LyXとLaTeXが、印刷可能な出力を生成するのに、どのように協働しているのかを説明します。全
292 取扱説明書中で本章だけは、LaTeXのことを多少なりともご存知であることを前提とします。
295 \begin_layout Standard
323 なフロントエンド」と呼ばれていましたが、いまではこれは正しくありません。LaTeXのフロントエンドは、いくつも出回っています
327 \begin_layout Plain Layout
337 有名なものとしては、Linux上のTeXmakerとkile、OSX上のTeXshopなどがあります。もちろんviとemacsのLaTeXモードも含まれます。
342 。これらは、基本的にLaTeXを走らせる機能を有し、編集中のファイルのエラーを表示する機能を持ったテキストエディタです。LyXも、エディタであり、LaTeXを走
343 らせる機能を有し、ファイル中のエラーを指摘しますが、それ以上にもっともっと多くのことをしてくれます。
361 LyXを効果的に使うのに、LaTeXの知識が必要とされないことが挙げられます。またLyXは、それ自身、いくつかの拡張をLaTeXに加えています。時間のあるときに
362 でも、いちど以下の手順を試してみてください。まず
372 \begin_inset Flex MenuItem
375 \begin_layout Plain Layout
402 \begin_inset Flex MenuItem
405 \begin_layout Plain Layout
408 エクスポート\SpecialChar \menuseparator
433 \begin_inset Flex MenuItem
436 \begin_layout Plain Layout
439 表示\SpecialChar \menuseparator
455 \begin_inset Flex Code
458 \begin_layout Plain Layout
466 ファイルのプリアンブルをご覧ください。LyXによって特別に定義された新しいマクロが複数定義されていることに気づかれるはずです
475 。これらのマクロは、文書中で使用する機能に応じて、自動的に定義されます。
478 \begin_layout Standard
488 自動的にLaTeXを実行するコマンドが、以下のようにいくつかあります。
491 \begin_layout Itemize
492 \begin_inset Flex MenuItem
495 \begin_layout Plain Layout
498 表示\SpecialChar \menuseparator
509 \begin_layout Itemize
512 \begin_inset Flex MenuItem
515 \begin_layout Plain Layout
518 表示\SpecialChar \menuseparator
519 更新\SpecialChar \menuseparator
530 \begin_layout Itemize
533 \begin_inset Flex MenuItem
536 \begin_layout Plain Layout
541 \SpecialChar \menuseparator
552 \begin_layout Itemize
555 \begin_inset Flex MenuItem
558 \begin_layout Plain Layout
563 \SpecialChar \menuseparator
574 \begin_layout Standard
584 これらは、最後にLaTeXを実行してからファイルに変更が加えられた場合のみ、LaTeXを実行します。
587 \begin_layout Standard
597 LyXが編集中のファイルをLaTeXにかけるとき、LyXは以下の段階をふみます。
600 \begin_layout Enumerate
610 文書をLaTeXに変換し、ファイルの拡張子を
611 \begin_inset Flex Code
614 \begin_layout Plain Layout
630 \begin_inset Flex Code
633 \begin_layout Plain Layout
651 \begin_layout Enumerate
662 \begin_inset Flex Code
665 \begin_layout Plain Layout
680 ファイルに対して(必要に応じて複数回)LaTeXを実行し、LaTeXファイルをコンパイルするのに必要な他のコマンド(
681 \begin_inset Flex Code
684 \begin_layout Plain Layout
700 \begin_inset Flex Code
703 \begin_layout Plain Layout
721 \begin_layout Enumerate
734 \begin_layout Standard
754 \begin_inset Flex MenuItem
757 \begin_layout Plain Layout
760 表示\SpecialChar \menuseparator
775 を使用して実行した場合には、LyXはこの後、DVIビューアを実行してDVIファイルを表示します。
776 \begin_inset Flex MenuItem
779 \begin_layout Plain Layout
789 表示\SpecialChar \menuseparator
795 を使用した場合には、LyXはさらに以下の段階をふみます。
798 \begin_layout Itemize
808 \begin_inset Flex Code
811 \begin_layout Plain Layout
849 \begin_layout Itemize
859 \begin_inset Flex Code
862 \begin_layout Plain Layout
870 などのPostScript®ビューアを実行して、PostScript®
882 \begin_layout Standard
883 LyXは、他の書式を表示したりエクスポートしたりする際にも、同様のことを行います。
886 \begin_layout Section
890 \begin_layout Standard
894 \begin_inset Flex MenuItem
897 \begin_layout Plain Layout
900 ファイル\SpecialChar \menuseparator
901 インポート\SpecialChar \menuseparator
916 コマンドを使用すると、LaTeXファイルを
932 LyXにインポートすることができます。このコマンドは、
942 \begin_inset Flex Code
945 \begin_layout Plain Layout
972 \begin_inset Flex Code
975 \begin_layout Plain Layout
986 \begin_inset Flex Code
989 \begin_layout Plain Layout
997 を生成します。LyXは、この変換したファイルを開きます
1001 \begin_layout Plain Layout
1002 \begin_inset Flex Code
1005 \begin_layout Plain Layout
1011 は、もちろんコマンドラインから実行することもできます。
1019 \begin_layout Standard
1022 \begin_inset Flex Code
1025 \begin_layout Plain Layout
1042 は、文法的に正しいLaTeXファイルのほとんどを変換することができますが、すべてを変換できるわけではありません。
1052 \begin_inset Flex Code
1055 \begin_layout Plain Layout
1072 は、理解不能な部分はTeXコードボックスの形で残しますので、ファイルを
1082 \begin_inset Flex Code
1085 \begin_layout Plain Layout
1102 で変換したのち、TeXコードボックスを探して、手動で正しく編集してください。
1105 \begin_layout Standard
1115 TeXコードボックスがなにかご存じなければ、次節をお読みください。
1118 \begin_layout Section
1120 \begin_inset CommandInset label
1122 name "sec:LaTeXコードを挿入する"
1129 \begin_layout Standard
1139 どのLyX文書にもつねにTeXコードを挿入することが可能であるというきわめて単純な理由によって、LaTeXにできることは、つねにLyXでも行うことができます。一
1140 方、LyXは、すべてのLaTeX構成物をLyX内に表示できるわけではなく、将来的にもそうならないでしょう。かりにLaTeXコマンドをLyX文書に挿入する必要が出
1142 \begin_inset Flex Code
1145 \begin_layout Plain Layout
1170 \begin_inset Flex MenuItem
1173 \begin_layout Plain Layout
1176 挿入\SpecialChar \menuseparator
1201 \begin_inset Flex Ruby
1204 \begin_layout Plain Layout
1224 \begin_inset Argument post:1
1227 \begin_layout Plain Layout
1239 \begin_inset Flex Ruby
1242 \begin_layout Plain Layout
1253 \begin_inset Argument post:1
1256 \begin_layout Plain Layout
1285 \begin_layout Standard
1286 以下は、LaTeXコマンドをLyX文書中に挿入する例です。コードは以下のようになっているとしましょう。
1289 \begin_layout LyX-Code
1293 \begin_inset Newline newline
1298 begin{minipage}{5cm}
1299 \begin_inset Newline newline
1303 \begin_inset Newline newline
1307 \begin_inset Newline newline
1311 \begin_inset Newline newline
1315 \begin_inset Newline newline
1319 \begin_inset Newline newline
1325 \begin_inset Newline newline
1329 \begin_inset Newline newline
1334 begin{minipage}{5cm}
1335 \begin_inset Newline newline
1341 \begin_inset Newline newline
1346 begin{minipage}{5cm}
1347 \begin_inset Newline newline
1352 \begin_inset Newline newline
1358 \begin_inset Newline newline
1364 \begin_inset Newline newline
1370 \begin_inset Newline newline
1378 \begin_layout LyX-Code
1382 \begin_layout Standard
1384 \begin_inset Flex Code
1387 \begin_layout Plain Layout
1393 ボックスが、この段落の直後にあります。この取扱説明書をLyX上でご覧になっていれば、TeXコード差込枠のみが見えるはずです。印刷した取扱説明書をご覧であれば、実
1397 \begin_layout Standard
1398 \begin_inset VSpace bigskip
1405 \begin_layout Plain Layout
1412 \begin_layout Plain Layout
1416 begin{minipage}{5cm}
1419 \begin_layout Plain Layout
1421 これは、ミニページ環境の例です。これには、(フロートでない)図表を含め、ほとんど何でも入れることができます。
1426 \begin_layout Plain Layout
1431 \begin_layout Plain Layout
1435 begin{minipage}{5cm}
1438 \begin_layout Plain Layout
1445 \begin_layout Plain Layout
1449 begin{minipage}{5cm}
1452 \begin_layout Plain Layout
1460 \begin_layout Plain Layout
1467 \begin_layout Plain Layout
1474 \begin_layout Plain Layout
1484 \begin_inset VSpace bigskip
1490 \begin_layout Standard
1500 TeXコードを使用する方法に加えて、複雑なLaTeXコードを含む部分を別ファイルとして作成しておき、そのファイルをインクルードするのに
1501 \begin_inset Flex MenuItem
1504 \begin_layout Plain Layout
1514 挿入\SpecialChar \menuseparator
1515 ファイル\SpecialChar \menuseparator
1521 を使用する方法もあります(取り込みの型として
1522 \begin_inset Flex Code
1525 \begin_layout Plain Layout
1540 を選択しなくてはなりません)。この方法をとる場合には、.texファイルが正しく動作することが
1558 場合のみに限った方がよいでしょう。さもないと、LaTeXエラーを追跡するたいへんな作業を行わなくてはならなくなります。
1561 \begin_layout Standard
1571 最後に、いくつか強調しておくべきことがあります。
1574 \begin_layout Itemize
1584 LyXは、あなたのLaTeXコードが正しいかどうかを
1605 \begin_layout Itemize
1615 車輪の再発明をしないようにご注意ください。
1618 \begin_layout Standard
1628 二番目の点に関して、LyXはひじょうにたくさんの機能を装備しており、その数は増えつづけています。ご自身でLaTeXコードを書かなくてはならないと思い込む前に、L
1629 yXがこれこれの機能をもっていないことを、取扱説明書で確実に確かめてください。さらに世の中には、封筒のラベルから美しい複数ページにわたる表を作るものまで、ありと
1630 あらゆることを行う膨大な数のLaTeXパッケージが存在します。
1640 \begin_inset CommandInset href
1643 target "http://www.ctan.org/"
1657 \begin_inset CommandInset ref
1659 reference "chap:Special-features"
1666 \begin_layout Standard
1676 もし、文書中で例外的に手の込んだことをなさりたければ、かならず良いLaTeX関連書籍を参考とするようにしてください。『
1694 』の書誌情報に多くのLaTeX関連書籍が引用されています。
1697 \begin_layout Section
1701 \begin_layout Subsection
1705 \begin_layout Standard
1715 すでにLaTeXについてご存知であれば、ここでプリアンブル(前置文)が何に向いているか説明する必要はないでしょう。もしご存じなければ、以下の説明で大まかな理解は
1716 得られるはずです。詳しくはLaTeX関連書籍をご参照ください。いずれにしても、以下でLyX文書のLaTeXプリアンブルで何ができるか、または何をする必要がないか
1717 説明をしますので、以下の各要点はお読みになった方が良いでしょう。
1720 \begin_layout Standard
1730 LaTeXプリアンブルは、LaTeX文書のいちばん始め、本文の
1748 の部分に来ます。ここでは以下のことを行います。
1751 \begin_layout Itemize
1761 文書クラス(ドキュメントクラス)の宣言。
1762 \begin_inset Newline newline
1765 これはLyXがすでに行ってくれています。もしあなたが熟達したLaTeX使いであり、自作の文書クラスを使いたい場合には、取扱説明書『
1783 』をご覧になれば、LyXに自作文書クラスへの仲介を行わせるにはどうすればよいかの情報があります。
1786 \begin_layout Itemize
1797 \begin_inset Newline newline
1800 LaTeXパッケージは、パッケージがプリアンブルで宣言された場合のみ、文書中で利用可能となる、追加コマンド群を提供します。パッケージをインクルードすると、特別な
1801 コマンドが提供されることに加え、文書に変更を加えることができます。例えば
1820 \begin_inset Flex Code
1823 \begin_layout Plain Layout
1831 パッケージは、すべての段落の最初の行を字下げします。他にも、ラベルや宛名書き、余白設定等の様々なパッケージがあります。
1834 \begin_layout Itemize
1845 \begin_inset Newline newline
1848 LaTeXのカウンタと変数の中には、プリアンブルでグローバルに
1868 、望んだ効果を持たないものがあります。(文書中で設定したり再設定したりすることのできる変数もあります。)余白は、プリアンブルで設定しなくてはならない変数の代表例
1869 です。他には、箇条書きに付けるラベル書式が挙げられます。じつは、この設定は文書中どこでもできるのですが、プリアンブルでいちどだけ設定するのが望ましい方法です。
1872 \begin_layout Itemize
1883 \begin_inset Flex Code
1886 \begin_layout Plain Layout
1904 \begin_inset Flex Code
1907 \begin_layout Plain Layout
1925 \begin_inset Newline newline
1928 ユーザー定義コマンドは、文書中で頻出するLaTeXコマンドの短縮形です。このようなコマンドを宣言するには、プリアンブルが適した場所ですが、どこで宣言することも
1946 です(もちろんコマンドが初めて使用される場所よりも前です)。あまりないことではありますが、お使いの文書中に生のLaTeXコードがあふれている場合には便利でしょう
1950 \begin_layout Standard
1961 \begin_inset Flex Code
1964 \begin_layout Plain Layout
1979 ファイルのプリアンブルに、それ自身の定義を追加します。これによって、LyXの生成するLaTeXファイルの可搬性を高めています。
1982 \begin_layout Subsection
1986 \begin_layout Standard
1996 LyXがLaTeXファイルのプリアンブルに追加するコマンドは、つねに同じです。これは、LyX自体にパッチを当てないかぎり変更できないようになっています。しかしな
1998 \begin_inset Flex MenuItem
2001 \begin_layout Plain Layout
2011 文書\SpecialChar \menuseparator
2018 \begin_inset Flex MenuItem
2021 \begin_layout Plain Layout
2036 の項から、プリアンブルに追加をすることはできます。LyXは、
2046 \begin_inset Flex MenuItem
2049 \begin_layout Plain Layout
2066 ダイアログ内のすべてのものを、LyX埋込みのプリアンブルに付け加えます。ご自身の宣言をプリアンブルに追加する前に、あなたがしようとしていることをLyXがすでにサ
2067 ポートしていないかどうか確認してください(車輪の再発明をしないように、とはすでに申しあげたことです)。
2078 プリアンブルコードが正しいことを確認してください。
2080 LyXは、プリアンブルをチェックしません。
2090 \begin_inset Flex Code
2093 \begin_layout Plain Layout
2110 」といったエラーが出ることでしょう。このようなエラーが出たときは、プリアンブルを再確認してください。
2113 \begin_layout Subsection
2117 \begin_layout Standard
2127 以下は、プリアンブルに追加できるものとその効果を示す例です。
2130 \begin_layout Subsubsection
2134 \begin_layout Standard
2163 \begin_inset Flex Code
2166 \begin_layout Plain Layout
2186 \begin_inset Flex Code
2189 \begin_layout Plain Layout
2208 というページ位置を制御する2つの変数があります。その機能は名前から明らかなとおりです。これらの変数は、ラベルを印刷するときなどに便利です。往々にして、印刷用紙の
2209 寸法とそのうち実際に印字可能な範囲は同じではありません。ここに
2210 \begin_inset Flex Code
2213 \begin_layout Plain Layout
2233 \begin_inset Flex Code
2236 \begin_layout Plain Layout
2251 \begin_layout Standard
2261 \begin_inset Flex Code
2264 \begin_layout Plain Layout
2284 \begin_inset Flex Code
2287 \begin_layout Plain Layout
2306 の既定値はともに0ポイント、つまりページをシフトしません。残念ながら、DVIドライバによってはつねにページをシフトすることがあるようです。我々には、どうしてその
2307 ようなことをするのか、そしてシスアドがどうしてそれを修正しないのか理解できませんが、もし個人的に管理できないシステムでLyXを使用していて、シスアドがお馬鹿さん
2309 \begin_inset Flex Code
2312 \begin_layout Plain Layout
2332 \begin_inset Flex Code
2335 \begin_layout Plain Layout
2354 が役に立ちます。かりに、上余白と左余白がつねに0.5インチずつ大きすぎるものとしましょう。その場合は、以下をプリアンブルに追加するとよいでしょう。
2357 \begin_layout LyX-Code
2365 \begin_layout LyX-Code
2373 \begin_layout Standard
2386 \begin_layout Subsubsection
2390 \begin_layout Standard
2400 いま、たくさんの宛名ラベルを印刷をしたいものとしましょう。ラベルシートを印刷するために便利な
2401 \begin_inset Flex Code
2404 \begin_layout Plain Layout
2412 というLaTeXパッケージが、お近くのCTANアーカイブで入手可能です。お使いのシステムには、既定ではこのパッケージは導入されていないかもしれません。ご自身でお
2413 確かめください。また、このパッケージの取扱説明書を読まれたいかもしれませんが、それもご自身にお任せします。これは使用例ですので、このパッケージをどう使うかの例だ
2417 \begin_layout Standard
2428 \begin_inset Flex Code
2431 \begin_layout Plain Layout
2439 文書クラスを使用していることをご確認ください。次に、以下のような設定をプリアンブルに追加しなければなりません。
2442 \begin_layout LyX-Code
2448 \begin_layout LyX-Code
2454 \begin_layout LyX-Code
2460 \begin_layout LyX-Code
2466 \begin_layout LyX-Code
2472 \begin_layout LyX-Code
2478 \begin_layout LyX-Code
2484 \begin_layout Standard
2503 Avery®ラベルシートのストック5360
2512 番を使用する場合の設定です。これで、各宛名を
2513 \begin_inset Flex Code
2516 \begin_layout Plain Layout
2536 \begin_inset Flex Code
2539 \begin_layout Plain Layout
2558 で囲めば、宛名ラベルの印刷をすることができます。本機能およびその他の機能に関しては、
2559 \begin_inset Flex Code
2562 \begin_layout Plain Layout
2573 \begin_layout Standard
2583 そのうち誰かが、このパッケージを直接サポートするLyXレイアウトファイルを作ってくれるかもしれません。その誰かはあなたかもしれません。
2586 \begin_layout Subsubsection
2590 \begin_layout Standard
2620 段落の最初の行を字下げするように教育されています。そのために彼らの他の変な習慣と同じく、いつものようにすべての段落の最初の行を下げるまで、アメリカ人はごちゃごち
2637 \begin_layout Standard
2647 もちろん、これは標準的な組版ルールではありません。書籍では、典型的には、他の段落のあとにくる段落
2665 字下げを行ないます。一行めを字下げをするそもそもの目的は、隣接する段落から区別するためです。したがって、図のあとや節の最初の段落など、先行する段落がない場合には
2669 \begin_layout Standard
2679 けれどもあなたが典型的なアメリカ人なら(ユーーモアですって!)、そのような小難しいことはかまわずに、いつもどおりの字下げをせずにはいられないでしょう!プリアンブ
2683 \begin_layout LyX-Code
2686 usepackage{indentfirst}
2689 \begin_layout Standard
2699 もしお使いのTeX頒布版が脳死状態でなければ、このパッケージが入っているはずなので、建国の父たちが意図したように、すべての段落が字下げされます。
2702 \begin_layout Subsubsection
2706 \begin_layout Standard
2716 この文書のプリアンブルを見てみると、どのような高度な設定ができるか、おおまかな理解が得られるでしょう。また第
2726 \begin_inset CommandInset ref
2728 reference "chap:Special-features"
2741 章には、他の例や、LaTeXの各種の「汚い技」があります。
2744 \begin_layout Section
2748 \begin_layout Standard
2758 LyXがLaTeXを呼び出す際、LyXはLaTeXに、かりにエラーがあったとしても楽観的に無視して先に進むように指示します。その後LyXは、LaTeXの実行ログ
2759 ファイルを事後処理用に使います。ログファイルを分析したのち、LyXはエラーを一覧表示するダイアログを表示します。エラーのうちどれかをクリックすると、LyXファイ
2760 ル中、そのエラーの発生した場所に表示を移動します
2764 \begin_layout Plain Layout
2774 正確にいうと、通常は、です。ログファイルの分析は難しい仕事ですので、LyXはつねに正しい行に連れて行ってくれるとは限りません。ときには、LaTeXがある行にエラ
2775 ーがあると報告したとしても、実際のエラーはそれよりも前であることもあります。これは、プログラムで閉じ括弧を忘れたときに似ていなくもありません。エラーは表示されま
2776 すが、実際にエラーのある場所よりも後ろでエラーが報告されるのです。
2793 \begin_layout Standard
2803 人によっては、ログファイルを直接ご覧になりたいかもしれません。これは、
2804 \begin_inset Flex MenuItem
2807 \begin_layout Plain Layout
2817 文書\SpecialChar \menuseparator
2823 で見ることができます。エラーメッセージや警告には、よく見かけるものがいくつかありますので、それらをここに収録しておきます。ここにないエラーや警告に関しては、La
2827 \begin_layout Itemize
2830 \begin_inset Flex Code
2833 \begin_layout Plain Layout
2840 \begin_layout Plain Layout
2862 \begin_inset Newline newline
2865 これで始まるメッセージは、LaTeXコード自体を「デバッグ」するための警告メッセージです。相互参照や書誌情報を追加したり変更した場合に、もう一度LaTeXを実行
2866 する必要があることを知らせるために、このようなメッセージが表示されます。このメッセージは、だいたいにおいて無視しても大丈夫です。
2869 \begin_layout Itemize
2872 \begin_inset Flex Code
2875 \begin_layout Plain Layout
2882 \begin_layout Plain Layout
2904 \begin_inset Newline newline
2907 LaTeXがフォントを見つけられなかったと言う警告メッセージです。多くの場合、このメッセージの後に、LaTeXが使用した代替フォントに関する情報が続きます。これ
2911 \begin_layout Itemize
2921 \begin_inset Flex Code
2924 \begin_layout Plain Layout
2935 \begin_inset Newline newline
2956 この警告を吐き出します。これは、一行が長すぎて右余白にはみ出してしまったという警告ですが、ほとんどの場合、最終出力を見ても判別できないくらい(せいぜい1ポイント
2957 か2ポイント)です。あるいは1文字か2文字右余白に出ているくらいです。LaTeXは、どんな文書を書いても、少なくとも一つはこのメッセージを出すようです。
2958 \begin_inset Newline newline
2961 このメッセージは無視しても大丈夫です。何か行が長すぎるような問題があれば、目で見ればわかります。出力を目で確認してください
2965 \begin_layout Plain Layout
2967 \begin_inset Flex MenuItem
2970 \begin_layout Plain Layout
2971 文書\SpecialChar \menuseparator
2977 で「draft」オプションを指定する方法もあります。こうすると、LaTeXは、overfullの発生した行の余白に黒い四角を描画します。
2985 \begin_layout Itemize
2988 \begin_inset Flex Code
2991 \begin_layout Plain Layout
3002 \begin_inset Newline newline
3014 これは上の警告と違ってあまり出てきません。なぜだかは分かりませんが、LaTeXは1行を短めにする印字するよりは、長めにする方が好きなようです。
3017 \begin_layout Itemize
3018 \begin_inset Flex Code
3021 \begin_layout Plain Layout
3034 \begin_inset Flex Code
3037 \begin_layout Plain Layout
3050 \begin_inset Newline newline
3062 ページ区切りに問題があったという警告です。この場合も、出力を目で確認してください。何か問題があれば、見てすぐわかります。
3065 \begin_layout Itemize
3068 \begin_inset Flex Code
3071 \begin_layout Plain Layout
3078 \begin_layout Plain Layout
3086 \begin_inset Quotes els
3090 \begin_inset Quotes ers
3108 \begin_inset Newline newline
3111 ファイル「Xxxx」が、システムに導入されていません。これは通常、文書が必要としているLaTeXパッケージに、導入済でないものがある場合に現れます。プリアンブル
3113 \begin_inset Flex Code
3116 \begin_layout Plain Layout
3126 コマンドも使用していないとすれば、LyXが読み込もうしているパッケージに存在しないものがあるということです。
3136 \begin_inset Flex MenuItem
3139 \begin_layout Plain Layout
3140 ヘルプ\SpecialChar \menuseparator
3155 を使用して、LyXが認識しているパッケージの一覧を得てください。このファイルは、(
3156 \begin_inset Flex MenuItem
3159 \begin_layout Plain Layout
3169 ツール\SpecialChar \menuseparator
3175 を使用して)LyXの再設定を行うたびに更新され、どのパッケージが検出されたか、それらのパッケージが何をするものかを表示します。
3176 \begin_inset Newline newline
3189 \begin_inset Flex Code
3192 \begin_layout Plain Layout
3211 コマンドを使っていて、肝心のパッケージが導入されていない場合には、ご自身で導入する必要があります。
3214 \begin_layout Itemize
3217 \begin_inset Flex Code
3220 \begin_layout Plain Layout
3227 \begin_layout Plain Layout
3234 X Error: Unknown option
3249 \begin_inset Newline newline
3252 このように始まるエラーメッセージは、パッケージに誤ったあるいは未定義のオプションが指定されていることを伝えようとするものです。パッケージの取扱説明書をご確認くだ
3256 \begin_layout Itemize
3259 \begin_inset Flex Code
3262 \begin_layout Plain Layout
3265 Undefined control sequence
3280 \begin_inset Newline newline
3283 お使いの文書にLaTeXコードを挿入した際、打ち間違いをしてしまうと、このようなメッセージが表示されます。あるいは、パッケージを読み込ませるのを忘れたのかもしれ
3284 ません。いずれにしても、このメッセージは、あなたが未定義のコマンドを使用したことを示しています。
3287 \begin_layout Standard
3297 これ以外にも、エラーメッセージや警告メッセージがあります。一般に、読んで意味がすぐにわかるものは、LaTeXのメッセージです。何を言っているのかさっぱりわからな
3298 いものもありますが、通常これらは、TeXのメッセージであり、それが何を意味しているのか、どのように解読すればいいのか、
3316 手がかりがありません。誰もわからないのです。
3319 \begin_layout Standard
3329 エラーメッセージが表示された場合は、つねに以下のチェックリストにしたがった方がよいでしょう。
3332 \begin_layout Enumerate
3342 ご自分で挿入したLaTeXコードに打ち間違いがないかどうか確かめる。
3345 \begin_layout Enumerate
3355 打ち間違いがなければ、コマンドを正しく使ったかどうか確かめる。
3358 \begin_layout Enumerate
3368 文書のもっともはじめの部分にエラーボックスが多数積み上がった場合には---特に
3369 \begin_inset Flex Code
3372 \begin_layout Plain Layout
3389 が表示されているならば---、プリアンブルにエラーがあることを意味します。プリアンブルのデバックを行ってください。
3392 \begin_layout Enumerate
3402 プリアンブルに何も追加せず、文書にLaTeXコードをまったく挿入しなかった場合には、LaTeX頒布版自体をまず疑ってください。導入されていないパッケージを探しだ
3406 \begin_layout Enumerate
3416 導入されていないパッケージはなかったものとしましょう。LyXを微調整するオプションを使用していますか。特に、手動で
3417 \begin_inset Flex Code
3420 \begin_layout Plain Layout
3424 \begin_inset space ~
3433 \begin_inset Flex Code
3436 \begin_layout Plain Layout
3454 \begin_inset Flex Code
3457 \begin_layout Plain Layout
3474 などをたくさん挿入するなど、微調整オプションを
3492 していませんか。適切な段落環境を使用する代わりに、これらを使用してその場をしのごうとしていませんか。
3495 \begin_layout Enumerate
3505 微調整オプションはまったく使用しておらず、規則に乗っ取って作業していたものとしましょう。何か曲芸のようなことをしようとはしていませんか。数式や表中で、たとえば表
3506 のセルに図を入れるなど、おかしなことをしようとしていませんか。
3509 \begin_layout Enumerate
3510 LaTeXが改行位置を見つけられないほど長い一節がありませんか。既定では、改行するために単語間に空白をたくさん追加することを、LaTeXはかなり嫌います。可能で
3511 あれば、問題が生じないように段落を修正するのが望ましいでしょう。それが難しければ、LaTeXが改行しやすく(sloppy)なるように、その部分を
3514 \begin_inset Flex Code
3517 \begin_layout Plain Layout
3532 \begin_layout Enumerate
3542 入れ子の階層を深くしすぎていませんか。LyXは、(今のところ)環境の入れ子の階層が制限内にあるかチェックしません。かりに、環境を17段の入れ子にしたりしていたら
3543 、それが原因です(LaTeXの上限は5段です)。
3546 \begin_layout Enumerate
3556 エラーメッセージは発生しないけれども、出力がひどいものとしましょう。図表が幅が広すぎたり長すぎてページに収まらない場合には、
3560 \begin_layout Enumerate
3573 \begin_layout Enumerate
3586 \begin_layout Standard
3600 \begin_layout Enumerate
3601 他に出力におかしいところがあり、曲芸をやろうとしたり微調整オプションでしのごうとしたりはしていないとすれば、何がおかしいのか確定的なことは言えません。
3604 \begin_layout Standard
3632 LyXのバグを発見したのかもしれません‥‥。
3635 \begin_layout Chapter
3639 \begin_layout Section
3640 BibTeXによる書誌情報のカスタマイズ
3643 \begin_layout Standard
3652 」の節に説明があります。以下の各小節では、LyXでサポートされている書誌情報の特別な機能について説明することとします。
3655 \begin_layout Subsection
3659 \begin_layout Standard
3660 標準のBibTeXは、引用された著作を参照するのに、([12]のように)数字を使用します。しかし、多くの科学分野で、これとは異なる引用様式が用いられています。も
3661 っともよく見られるのは、著者-出版年様式(例:Knuth 1984a)です。LyXは、この様式を提供する2つのパッケージ
3662 \begin_inset Flex Code
3665 \begin_layout Plain Layout
3672 \begin_inset Flex Code
3675 \begin_layout Plain Layout
3681 をサポートしています。これらのパッケージには、それぞれ長所短所がありますが、ここでは詳細に立ち入る紙幅がありません。単純な著者-出版年様式(あるいは著者-番号)
3683 \begin_inset Flex Code
3686 \begin_layout Plain Layout
3692 用スタイルファイルのうちどれかを使用したい場合には、定評のある
3693 \begin_inset Flex Code
3696 \begin_layout Plain Layout
3702 パッケージがおそらくよい選択でしょう。短縮タイトルによる参照や
3707 \begin_inset Flex Code
3710 \begin_layout Plain Layout
3716 パッケージの利用を考えるとよいかもしれません。
3719 \begin_layout Standard
3720 LyXでの両パッケージの取扱い方は、ほぼ同じです。
3721 \begin_inset Flex MenuItem
3724 \begin_layout Plain Layout
3725 文書\SpecialChar \menuseparator
3732 \begin_inset Flex MenuItem
3735 \begin_layout Plain Layout
3742 \begin_inset Flex MenuItem
3745 \begin_layout Plain Layout
3752 \begin_inset Flex MenuItem
3755 \begin_layout Plain Layout
3761 オプションを選択してください。これらのパッケージによって、引用ダイアログに機能が追加され、参照の様式が選択できるようになります(「Knuth 1984」、「Kn
3762 uth (1984)」、「Knuth, 1984」、「1984」など)。両パッケージは、専用にデザインされたスタイルファイルを必要とすることに注意してください。
3763 両者ともそれ自身のスタイルファイルを同梱していますが、他にもたくさんの追加スタイルファイルがありますし、
3764 \begin_inset Flex Code
3767 \begin_layout Plain Layout
3773 に至っては、対話的なスタイルファイルビルダーさえ存在します
3777 \begin_layout Plain Layout
3778 \begin_inset Flex URL
3781 \begin_layout Plain Layout
3783 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/custom-bib/
3796 \begin_layout Subsection
3800 \begin_layout Standard
3801 場合によっては、書誌情報をいくつかの節に分ける必要があることがあります。たとえば、あなたが歴史家であるとすれば、出典と学術文献を分ける機能は、おそらく「必需品」
3802 でさえあります。残念ながら、BibTeX自身ではこのようなことができません。しかし、適切なLaTeXパッケージの助けを借りると、BibTeXをこのような必要性を
3806 \begin_layout Standard
3807 LyXは、このようなパッケージの一つである
3808 \begin_inset Flex Code
3811 \begin_layout Plain Layout
3821 \begin_layout Plain Layout
3822 \begin_inset Flex URL
3825 \begin_layout Plain Layout
3827 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/bibtopic/
3837 をそのままでサポートします。このパッケージの長所は、(
3838 \begin_inset Flex Code
3841 \begin_layout Plain Layout
3847 のような他のパッケージと比較すると)新規の引用コマンドを定義する必要がないことです。そのかわりに、書誌情報の違う節には、その節向けの項目を収録した別の文献データ
3848 ベースを用意する必要があります。たとえば、書誌情報を「出典」の節と「学術文献」の節に分けたい場合には、それぞれの文献データベース、たとえば
3849 \begin_inset Flex Code
3852 \begin_layout Plain Layout
3859 \begin_inset Flex Code
3862 \begin_layout Plain Layout
3871 \begin_layout Standard
3872 \begin_inset Flex MenuItem
3875 \begin_layout Plain Layout
3876 文書\SpecialChar \menuseparator
3883 \begin_inset Flex MenuItem
3886 \begin_layout Plain Layout
3893 \begin_inset Flex MenuItem
3896 \begin_layout Plain Layout
3902 をチェックしてください。すると、書誌情報の各節に一つずつ、複数の書誌情報を挿入することができます。上記の例では、BibTeX書誌情報
3903 \begin_inset Flex Code
3906 \begin_layout Plain Layout
3913 \begin_inset Flex Code
3916 \begin_layout Plain Layout
3922 を挿入します。各節に同じスタイルを用いるか異なるスタイルを用いるかは自由です。くわえて、書誌情報の節に、指定したデータベースの「引用されたすべての参照」を載せる
3923 (これが既定です)か、「引用されなかったすべての参照」を載せるか、あるいは「すべての参照」を載せるかを選択することができます。これは、もし書誌情報を「本文に引用
3924 された出典」・「本文に引用されていない出典」・「学術文献」の三つの節に分割したい場合に、便利でありましょう。各節の見出しは、通常の節や小節として入れることができ
3926 \begin_inset Flex Code
3929 \begin_layout Plain Layout
3935 は、書誌情報用の見出しを取り除いてしまいますので、手動でこれを追加しなくてはなりません(たとえば章*や節*などをお使いください)。
3938 \begin_layout Subsection
3942 \begin_layout Standard
3943 文書の節ごとあるいは章ごとの書誌情報など、複数の書誌情報はBibTeX自身ではサポートされていません。しかしながら、もし若干の
3944 \begin_inset Flex Code
3947 \begin_layout Plain Layout
3954 \begin_inset CommandInset ref
3956 reference "sec:LaTeXコードを挿入する"
3960 節を参照)を利用することを厭わなければ、LyXで節分けされた書誌情報を作るのに使用されている(前節を参照)
3961 \begin_inset Flex Code
3964 \begin_layout Plain Layout
3970 パッケージが、この課題を解決する簡単な方法を提供します
3974 \begin_layout Plain Layout
3976 \begin_inset Flex Code
3979 \begin_layout Plain Layout
3986 \begin_inset Flex Code
3989 \begin_layout Plain Layout
4003 \begin_layout Standard
4005 \begin_inset Flex MenuItem
4008 \begin_layout Plain Layout
4009 文書\SpecialChar \menuseparator
4016 \begin_inset Flex MenuItem
4019 \begin_layout Plain Layout
4026 \begin_inset Flex MenuItem
4029 \begin_layout Plain Layout
4035 を有効にしてください。つぎに文書中において、書誌情報(BibTeX書誌情報本体を含む)の入った節を
4036 \begin_inset Flex Code
4039 \begin_layout Plain Layout
4048 \begin_inset Flex Code
4051 \begin_layout Plain Layout
4059 のあいだにはさまなくてはなりません(これらのコマンドはTeXコードとして挿入する必要があります)。書誌情報には、現在位置の
4060 \begin_inset Flex Code
4063 \begin_layout Plain Layout
4069 において引用されたすべての参照が含まれることになります。
4073 この方法を用いる場合には、すべての参照はいずれかの
4074 \begin_inset Flex Code
4077 \begin_layout Plain Layout
4084 \begin_inset Flex Code
4087 \begin_layout Plain Layout
4096 \begin_layout Section
4100 \begin_layout Subsection
4104 \begin_layout Standard
4105 たくさんの節を含んだ大きなファイルで作業をする場合、文書をいくつかのファイルに分割した方が往々にして便利ですし、場合によっては、表部分にはしょっちゅう変更が加え
4106 られるけれども、その前の文章はつねに同じであるようなケースもあるでしょう。このような場合には、複合文書を利用することを、まずご検討ください。たとえば、科学論文は
4107 通常、導入部・所見・結果・議論・結論の五つの節から成ります。これら各節を別々のLyXファイルにして、タイトル・著者・概要・書誌情報等と、これら五つのインクルード
4111 \begin_layout Plain Layout
4116 「取り込む」の意です。原語「include」に対する訳語として、プログラミング用語の「インクルードする」以外に適語がないので、ここではプログラミング用語をそのま
4122 ファイルを持つ、もう一つ別の「マスター」ファイルを作成するようにすることができます。これらの各ファイルは、単にマスターファイルにインクルードされるだけでなく、単
4123 独でも出力したり印刷したりすることのできる完全なLyXファイルであるように注意することが重要です。しかも、これらの各ファイルは、同じ文書クラスでなくてはなりませ
4124 ん。articleクラスとbookクラスを混在させるようなことはなさらないでください。LaTeXファイルをインクルードすることもできますが、このファイルにはプリ
4137 t}行は削除しておかなければなりません)。さもないと、DVIファイルを作成する際にエラーが発生するでしょう。
4140 \begin_layout Standard
4143 挿入\SpecialChar \menuseparator
4144 ファイル\SpecialChar \menuseparator
4147 で簡単にファイルをインクルードすることができます。このメニューを選んでクリックすると、カーソルの現在位置に小さな枠が挿入されます。この枠をクリックすると、ダイア
4148 ログが現れるので、そこでインクルードするファイルとインクルード方法を選択することができます。
4151 \begin_layout Standard
4152 ファイル選択ボックスは、いまや自明でしょう。インクルード方法には、「include」・「input」・「verbatim」の三つがあります。「include」と
4153 「input」の違いは、正確にはLaTeXの達人にしか意味のないものですが、ほとんどの人にとって意味のある違いといえば、「include」されたファイルは新規頁
4154 から組版されるのに対し、「input」されたファイルは現在のページから組版される点です。
4157 \begin_layout Standard
4158 一般に、マスターファイルは、組版前に完全なLaTeXファイルに変換されますが、インクルードされるファイルは、プリアンブル情報をまったく持たないLaTeXファイル
4162 \begin_layout Standard
4163 「verbatim」インクルードファイルでは、ファイルの内容がそのまま(つまり「
4164 \begin_inset Flex Code
4167 \begin_layout Plain Layout
4173 」モードで)固定幅タイプライタフォントで組版されます。通常、このファイルの空白は、通常のLyXでの空白の取扱いとは違って、連続した複数の空白がそのまま出力される
4174 ものの、単なる見えない空白です。ただし、
4177 \begin_inset Flex MenuItem
4180 \begin_layout Plain Layout
4190 チェックボックスを有効にすると、空白が存在することを明確にするために空白の印が出力されます。
4193 \begin_layout Subsection
4197 \begin_layout Standard
4198 \begin_inset Box Shadowbox
4208 height_special "totalheight"
4211 \begin_layout Plain Layout
4212 この節の内容は、すでに古くなっています。既定のマスター文書についてと、マスターが開いているときに子文書をどう開くかについて記述する必要があります。[[要修正]]
4220 \begin_layout Standard
4221 異なるファイル間に相互参照を設定することも可能です。まず、すべての関係するファイルを開いてください。例として、2つのファイルを扱う場合を考え、各ファイルをA・B
4222 と呼びます。BがAにインクルードされるファイルだとします。Aにラベルを入れて、Bで参照したいとしましょう。文書Bで相互参照ダイアログを開いて、使用する「バッファ
4226 \begin_layout Subsection
4230 \begin_layout Standard
4231 \begin_inset Box Shadowbox
4241 height_special "totalheight"
4244 \begin_layout Plain Layout
4245 この節も更新が必要です。この点に関する内容がwikiにあるので、それをここにコピーすることも可か。
4253 \begin_layout Standard
4254 すべての子文書の全文献項目を含んだ書誌情報一覧をコピーし、それをコメントに変更してください。このようにすることで、LyXは.bibファイルを見つけることができ、書
4255 誌情報一覧を見えるようにせずとも簡単に参照を挿入することができるようになります。
4258 \begin_layout Standard
4259 書誌情報一覧がコメントにあるために、LaTeXはそれを使用しないので、参照は[1]のようには表示されないで[?]のように表示されます。ひとつの解決法として、コメ
4260 ントをインクルードするLaTeXパッケージの
4261 \begin_inset Flex Code
4264 \begin_layout Plain Layout
4270 を使用して、ファイルを別々に処理する方法があります。そのためには、すべての子文書のプリアンブルに以下を書き加えてください。
4273 \begin_layout LyX-Code
4279 \begin_layout LyX-Code
4282 includecomment{comment}
4285 \begin_layout Standard
4286 \begin_inset Flex URL
4289 \begin_layout Plain Layout
4291 http://wiki.lyx.org/FAQ/Unsorted#toc31
4299 \begin_layout Section
4303 \begin_layout Standard
4304 既定のページレイアウトは、どちらかといえば素っ気ないものです。
4305 \begin_inset Flex Code
4308 \begin_layout Plain Layout
4314 文書クラスの場合には、ページの下の真ん中にページ番号がつくだけです。この取扱説明書はKOMA-scriptのbookクラスなので、すこしは凝ってますが、ほんとう
4319 』に述べられているように、文書ページスタイルを「装飾的(fancy)」に設定する必要があります。この節では、望んだとおりの効果を得るために、LaTeXプリアンブ
4320 ルに挿入する必要のあるLaTeXコードについて解説します。
4323 \begin_layout Standard
4324 ページへッダは、「left(左)」・「center(中央)」・「right(右)」と命名された3つのフィールドに分けられています。フッタも同様に3つのフィールド
4325 に分類されています。これらのフィールドをもっとも簡単に設定するLaTeXコマンドには、
4328 \begin_inset Flex Code
4331 \begin_layout Plain Layout
4346 \begin_inset Flex Code
4349 \begin_layout Plain Layout
4364 \begin_inset Flex Code
4367 \begin_layout Plain Layout
4380 \begin_inset Flex Code
4383 \begin_layout Plain Layout
4391 などがあります。かりに、各ページの左上端に自分の名前を入れたいものとしましょう。次のようなコマンドをプリアンブルに入れるだけです。
4394 \begin_layout Standard
4402 \begin_layout Standard
4403 これで自分の名前が左上に現れます。フィールドに取り除きたい既定の内容がある場合(往々にして中央のフッタにはページ番号が入ります)には、空の引数を持つコマンドを入
4407 \begin_layout Standard
4413 \begin_inset Newline newline
4421 \begin_layout Standard
4422 もっと美しくしてみましょう。節番号を「第‥節」という言葉といっしょに(第3節のように)左上に入れ、ページ番号を(4ページのように)右上に、自分の名前を左下に、日
4423 付を右下に入れます。以下のコマンドをプリアンブルに入れます。
4426 \begin_layout Standard
4436 \begin_layout Standard
4444 \begin_layout Standard
4454 \begin_layout Standard
4462 \begin_layout Standard
4470 \begin_layout Standard
4480 \begin_layout Standard
4484 \begin_inset Flex Code
4487 \begin_layout Plain Layout
4504 \begin_inset Flex Code
4507 \begin_layout Plain Layout
4519 は、それぞれLaTeXの節カウンタおよびページカウンタを取得するもので、これによって現在の節番号とページ番号を印字します。
4520 \begin_inset Flex Code
4523 \begin_layout Plain Layout
4538 \begin_layout Standard
4539 へッダ下またはフッタ上に描かれる罫線の太さも変更することができます。もし罫線が必要なければ、太さを0にしてください。ヘッダ罫線は、既定では0.4ptの太さであり、
4540 フッタ罫線は0ptです。太さを変更するには、
4543 \begin_inset Flex Code
4546 \begin_layout Plain Layout
4553 headrulewidth}{0.4pt}
4563 \begin_inset Flex Code
4566 \begin_layout Plain Layout
4573 footrulewidth}{0.4pt}
4583 \begin_layout Standard
4584 \begin_inset Flex Code
4587 \begin_layout Plain Layout
4592 thispagestyle{empty}
4598 \begin_inset Flex Code
4601 \begin_layout Plain Layout
4606 thispagestyle{plain}
4612 \begin_inset Flex Code
4615 \begin_layout Plain Layout
4620 thispagestyle{fancy}
4625 のようなコマンドを使えば、各ページごとにへッダ・フッタ設定を有効にしたり無効にしたりすることができます。設定を変更したいページに、これらのコマンドをTeXコード
4626 として挿入してください。実は、タイトルページは、その後のページは大域的に装飾的(fancy)に設定されていれば装飾的(fancy)になるにもかかわらず、既定でプ
4627 レーン(plain)になるように設定されているのです。
4630 \begin_layout Standard
4631 奇数ページの左上だけに何かを挿入するなど、もっと複雑なコマンドもあるのですが、詳しい解説は
4632 \begin_inset Flex Code
4635 \begin_layout Plain Layout
4643 パッケージの取扱説明書をご参照ください(
4644 \begin_inset Flex Code
4647 \begin_layout Plain Layout
4656 \begin_layout Standard
4657 最後の例として、へッダやフッタに画像を挿入できることを取り上げましょう。会社のロゴをページ左上に入れたいものとします。たとえば、
4660 \begin_layout Standard
4669 includegraphics{logo.eps}}}
4672 \begin_layout Standard
4674 とすれば、これを実現できます(文書中に他に画像を挿入していない場合には、
4675 \begin_inset Newline newline
4679 \begin_inset Flex Code
4682 \begin_layout Plain Layout
4688 usepackage{graphics}
4693 をプリアンブルに宣言する必要があります)。
4696 \begin_layout Section
4698 \begin_inset CommandInset label
4707 \begin_layout Standard
4713 \begin_layout Subsection
4717 \begin_layout Standard
4718 LyXには、ブリットの形が216個準備されていて、簡単なダイアログから呼び出すことができます。このダイアログを使えば、箇条書き(記号)の各階層で使うブリットの形
4719 を変更することができます。この設定は文書全体に共通なので、段落ごとに別のブリットを指定することはできません
4723 \begin_layout Plain Layout
4724 正確には可能ですが、手動で行う必要があります。
4732 \begin_layout Subsection
4736 \begin_layout Standard
4738 \begin_inset Flex MenuItem
4741 \begin_layout Plain Layout
4742 文書\SpecialChar \menuseparator
4749 \begin_inset Flex MenuItem
4752 \begin_layout Plain Layout
4761 \begin_layout Standard
4762 そのダイアログに、ブリットの形の一覧表があります。
4763 \begin_inset Flex MenuItem
4766 \begin_layout Plain Layout
4772 と書いてあるドロップダウンメニューで、6つの各ブリット形パネルを切り替えることができます。また、一覧表左の
4773 \begin_inset Flex MenuItem
4776 \begin_layout Plain Layout
4782 パネルは、変更したい階層を選択するものです。
4783 \begin_inset Flex MenuItem
4786 \begin_layout Plain Layout
4792 では、指定したいLaTeX表現を入力することができます。任意のブリットを指定した場合には、そのコマンドが必要とするパッケージをLaTeXプリアンブルで指定する必
4796 \begin_layout Standard
4797 6つのパネルは、それぞれが必要とするパッケージによって分類されています。下記は、フォント名とLaTeXパッケージの対応表です。
4800 \begin_layout Standard
4802 \begin_inset Tabular
4803 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
4804 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
4805 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4808 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
4811 \begin_layout Plain Layout
4817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4820 \begin_layout Plain Layout
4837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4840 \begin_layout Plain Layout
4848 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4851 \begin_layout Plain Layout
4869 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4872 \begin_layout Plain Layout
4887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4890 \begin_layout Plain Layout
4907 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4910 \begin_layout Plain Layout
4925 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4928 \begin_layout Plain Layout
4945 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4948 \begin_layout Plain Layout
4963 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4966 \begin_layout Plain Layout
4983 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4986 \begin_layout Plain Layout
5001 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
5004 \begin_layout Plain Layout
5021 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
5024 \begin_layout Plain Layout
5039 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
5042 \begin_layout Plain Layout
5065 \begin_layout Standard
5066 LyXは、ユーザーが導入されていないパッケージのブリットを使用したとしても、警告を発しません。ファイルを閲覧したり印刷したりしようとしたときにLaTeXエラーが
5067 出るようならば、パッケージが導入されていない可能性が大です
5071 \begin_layout Plain Layout
5072 LyXが、パッケージがなくてもブリットを使用することを許すのは、編集をここで行ったとしても、別のところへエクスポートする可能性があるからです。
5080 \begin_layout Subsection
5084 \begin_layout Standard
5085 変更したいブリット階層を選んで、ブリットの形と大きさを選んでください。何らかの変更を加えたとしても、LyX上には反映されませんが、文書の表示を行えば確認されます
5089 \begin_layout Plain Layout
5094 段落ごとに異なるブリットの形を使いたいならば、TeXコードを使って少し手を汚す必要があります。この場合も、ブリット選択ダイアログを使えば、さまざまな形のLaTe
5095 Xコードを確認することができるので手助けとなるでしょう。任意に設定した段落をつくるには、以下のような選択肢があります。
5098 \begin_layout Plain Layout
5102 \begin_layout Plain Layout
5118 \begin_layout Plain Layout
5122 \begin_layout Plain Layout
5144 \begin_layout Itemize
5145 特定の階層の新しいブリット形を指定するには、LaTeXコマンド
5146 \begin_inset Flex Code
5149 \begin_layout Plain Layout
5159 を使用します。あとで現在のブリット形に戻すことができるように、現在のブリット形を保存しておく必要もあります。ここで使っている箇条書きでは、第1階層のブリットを変
5160 更するために、以下のLaTeXコードが使用されています。
5164 \begin_layout LyX-Code
5176 \begin_layout LyX-Code
5195 \begin_layout Itemize
5197 \begin_inset Flex Code
5200 \begin_layout Plain Layout
5208 コマンドの一部にローマ数字で指定されていることに注意してください。
5211 \begin_layout Itemize
5215 \begin_layout Plain Layout
5228 各項目のブリットを指定するには、角括弧で囲んだブリット形を、行頭に
5229 \begin_inset Flex Code
5232 \begin_layout Plain Layout
5238 として挿入してください。たとえば、この項目の行頭には
5241 \begin_inset Flex Code
5244 \begin_layout Plain Layout
5263 \begin_layout Plain Layout
5267 \begin_layout Plain Layout
5283 \begin_layout Plain Layout
5284 文書全体で使用するブリット形が有効であるようにするために、labelitemを元の設定に戻す必要があります。そのためには、以下のようにします。
5287 \begin_layout LyX-Code
5304 \begin_layout Chapter
5308 \begin_layout Standard
5309 LyXは、これまでも長い間、HTMLを始めとするウェブフレンドリーな文書諸形式への書き出しをサポートしてきました。しかしながら、第2.0版以前では、HTMLへの書
5310 き出しは、常に外部変換子を用いることで実現されていました
5314 \begin_layout Plain Layout
5315 LyXで外部変換子を使うことについての詳細は、取扱説明書『
5328 。これらは2つのグループに大別できます。1つは、
5329 \begin_inset Flex Code
5332 \begin_layout Plain Layout
5339 \begin_inset Flex Code
5342 \begin_layout Plain Layout
5349 \begin_inset Flex Code
5352 \begin_layout Plain Layout
5358 のように、LaTeXを中間形式として用い、そのLaTeXを生成するのにLyXを用いるもの。2つめは、
5359 \begin_inset Flex Code
5362 \begin_layout Plain Layout
5368 のように、直接LyXファイルに働きかける変換子です。これらは、それぞれに長所・短所を有しています。
5371 \begin_layout Standard
5372 LaTeXベースの変換子は、原則として、LaTeXが書きだす文書についてのすべてを知っているという長所があります。この種の変換子は、例えば、特定のコードのくだり
5373 が、LyXによって生成されたのか、TeXコードで書かれたのかについては気にしません。これらの変換子は、
5374 \begin_inset Flex Code
5377 \begin_layout Plain Layout
5383 ファイルやカウンタや参照を取り扱うことができ、BibTeXが生成する
5384 \begin_inset Flex Code
5387 \begin_layout Plain Layout
5393 ファイルも利用することがよくあります。一方で、LaTeXは解析の非常に難しい言語であり---TeX自身だけがTeXを理解することができると言われたりすることがあ
5394 ります---、LaTeXベースの変換子は、非常に簡単な文法に見えるものでさえ飲み込めず、複雑なものになると全く歯が立たないこともあります。例えば、この現行を書い
5399 』は、他の変換子では書き出しができるのに、
5400 \begin_inset Flex Code
5403 \begin_layout Plain Layout
5409 では行うことができません。他には、数式をどう取り扱うかという問題があります。これらの変換子の典型的なものは、数式を小さな画像に変換して、HTML文書からこれらの
5410 画像へのリンクを張ります。これらの画像は、実はLaTeXによって生成されているので、正確です。しかしながら、これらはうまく伸縮できないので、実際の文書の中で表現
5411 されるように---フォント寸が凡そ正しくなるように---見せようとすると、大変な苦労を伴います。
5414 \begin_layout Standard
5416 \begin_inset Flex Code
5419 \begin_layout Plain Layout
5426 \begin_inset CommandInset href
5428 name "http://elyxer.nongnu.org/"
5429 target "http://elyxer.nongnu.org/"
5433 )は、これらの問題の一部を解決します。特に、これは数式を画像に変換するのではなく、HTMLとCSSを組み合わせて数式を生成するので、生成される数式は完璧な大きさ
5434 に伸縮されて表示されます。しかしながら、ちょっとだけ複雑な数式でさえ、
5435 \begin_inset Flex Code
5438 \begin_layout Plain Layout
5444 よりも質が落ちます。これはHTMLの限界を示しています
5448 \begin_layout Plain Layout
5450 \begin_inset Flex Code
5453 \begin_layout Plain Layout
5459 では、数式用にjsMathとMathJaxを使用することもできます。ただし、この設定はグローバルにしか設定することができず、バックエンドで実行させるサーバへのア
5465 。さらに重要なことは(少なくとも第1.1.1版においては)、
5466 \begin_inset Flex Code
5469 \begin_layout Plain Layout
5475 は数式マクロを一部しかサポートしておらず、ユーザ定義の段落様式や文字様式をサポートしていません。これらの制約によって、LyXユーザが生成する文書の多くにとっては
5477 \begin_inset Flex Code
5480 \begin_layout Plain Layout
5486 は不向きなものになっています。もちろん、原理的に、これらの問題を解決することもできたのですが、LyX開発陣は別の方法を採ることとし、LyXがLaTeXやDocB
5487 ook、平文を書き出すことができるのと同様に、LyX自身にXHTMLを書きだす能力を身につけさせることとしたのです。
5490 \begin_layout Standard
5491 この原稿執筆時点では、XHTML出力は開発途上であり、おそらく「実験的」機能として解されるべきでしょう
5495 \begin_layout Plain Layout
5497 \begin_inset CommandInset href
5500 target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
5505 \begin_inset Flex Code
5508 \begin_layout Plain Layout
5509 development/HTML.notes
5514 ファイルには、通常、XHTML出力の現状についての最新の情報が収録されています。
5515 \begin_inset CommandInset href
5518 target "http://www.lyx.org/trac/query?status=reopened&status=assigned&status=new&max=0&component=xhtml+export&order=id&col=id&col=summary&col=reporter&col=keywords&keywords=%21%7Efixedintrunk&desc=1"
5522 にあるXHTML関連バグ一覧も参照のこと。
5527 。それでもこのアプローチは、他の2つの方法よりも、潜在的な利点がいくつもあるので、開発陣はこの方法を選択したのです。
5530 \begin_layout Standard
5531 これらの利点は、主に、XHTML出力ルーチンがLyXの一部となっているため、LyXが出力する文書についてLyXが関知しているところのものは、すべて知り得るという
5536 \begin_layout Plain Layout
5537 他には、これらのルーチンがLyX内部にあるため、LyXファイル形式や既存の差込枠の文法に変更があっても、影響を受けずに済むという利点もあります。
5542 。つまり、XHTML出力ルーチンは、(文書構造に表示されるような形での)目次や、それぞれの段落様式に関連付けられたカウンタや、ユーザ定義の様式についても知ってい
5543 るのです。XHTML出力ルーチンは、国際化についてLyXが関知しているものも知っているので、ちょうどその時に有効になっている言語に依存して、「Chapter
5544 1」と出力されたり、「Kapitel 1」と出力されたりするのです。
5547 \begin_layout Standard
5548 汎く一般的に、出力ルーチンは、LyXが文書レイアウトについて関知しているものは知っており、したがって、文書が画面上にどのように描画されるかも知っています。文書を
5549 XHTMLに出力するときには、この情報を利用します。特に、LyXは、文書を画面上に描画するときに使用するレイアウト情報に対応したCSSスタイル情報を
5553 生成します。もし節見出しが、LyX中でサンセリフ体かつボールド体であるとすると、(既定では)ウェブブラウザに表示した時にも、サンセリフでボールドになります。これ
5554 は、節のような定義済み様式だけでなく、ユーザ定義のものも含めて、すべての様式でそうです。実際、XHTML出力ルーチンは、ユーザ定義の段落・文字様式と、LyX自身
5555 の定義済み様式とを区別しません。どちらの場合も、LyXが様式について関知しているところのものは、全てレイアウトファイルに含まれています。これは、脚注のような定義
5556 済み差込枠や、各種ユーザ設定差込枠でもそうです。
5559 \begin_layout Standard
5560 結果として、XHTML出力は、レイアウトファイルやモジュールを通して、LaTeX出力と全く同じように、ユーザが設定したり拡張したりすることができるのです。詳細に
5568 \begin_layout Standard
5569 本章の残りでは、XHTML出力についての、さらに詳細な情報について取り扱い、その制約や、制約の回避の仕方を取り扱います。
5572 \begin_layout Section
5576 \begin_layout Standard
5577 LyXでは、数式描画に4つの方法を選択できます。以下に示すように、それぞれに利点と欠点があります。
5580 \begin_layout Itemize
5582 \begin_inset Newline newline
5585 MathMLは、ウェブ上で数学を用いるために、特にデザインされたXMLの一方言であり、これをサポートするブラウザ上では、通常、特に美しい表現が得られます。欠点は
5586 、すべてのブラウザがMathMLをサポートしているわけではないという事と、FirefoxのようなGeckoベースのブラウザでも、サポートが完璧ではないという事で
5588 \begin_inset Newline newline
5592 \begin_inset Flex Code
5595 \begin_layout Plain Layout
5601 パッケージを使用していたり、TeXコードを使用しているなどで、もしLyXが数式をMathMLとして描画できないとすると、LyXは数式を代わりに画像として出力しま
5605 \begin_layout Itemize
5607 \begin_inset Newline newline
5611 \begin_inset Flex Code
5614 \begin_layout Plain Layout
5620 は、数式をCSSで装飾したHTMLとして出力します
5624 \begin_layout Plain Layout
5626 \begin_inset Flex Code
5629 \begin_layout Plain Layout
5635 からのHTML出力のために、CSSの一部を拝借しています。
5640 。簡単な数式では、これは非常にうまく行きますが、少し複雑な数式になると、
5641 \begin_inset Flex Code
5644 \begin_layout Plain Layout
5650 は歯が立たなくなります。それでも、この方法は非常に広くサポートされているという利点があり、かなり簡単な数式を少しだけ含んでいるような文書に適しているでしょう。
5651 \begin_inset Newline newline
5655 \begin_inset Flex Code
5658 \begin_layout Plain Layout
5664 パッケージを使用していたり、TeXコードを使用しているなどで、もしLyXが数式をHTMLとして描画できないとすると、LyXは数式を代わりに画像として出力します。
5668 \begin_layout Itemize
5670 \begin_inset Newline newline
5674 \begin_inset Flex Code
5677 \begin_layout Plain Layout
5683 のように、LyXは数式を画像としても出力できます。この画像は、実は、自動プレビューで使用されているものと全く同じです
5687 \begin_layout Plain Layout
5688 ただし、画像を出力に使うために、自動プレビューを入にしておく必要は
5697 。この方法の利点は、画像が他ならぬLaTeXによって生成されているので、非常に正確であることです。欠点は、前述したとおり、画像がビットマップなので、伸縮が全くう
5698 まく行かなかったり、コピーが出来なかったりといったことがあります(執筆時点においては、数式の付番にも問題があります。
5699 \begin_inset CommandInset href
5702 target "http://www.lyx.org/trac/ticket/6894"
5707 \begin_inset Newline newline
5711 \begin_inset Flex MenuItem
5714 \begin_layout Plain Layout
5715 文書\SpecialChar \menuseparator
5716 設定\SpecialChar \menuseparator
5722 の「数式画像の伸縮」パラメータを変更することで制御できます
5726 \begin_layout Plain Layout
5727 必要な方のために述べておくと、これは、画像の解像度をdpi (1インチあたりドット数)で制御するためのもので、75dpiを基準としています。
5733 \begin_inset Newline newline
5736 もしLyXが、何らかの理由によって数式の画像を生成できない(例えば、必要なLaTeXパッケージが導入済みでないなど)ときは、回避策として、生のLaTeXを出力し
5740 \begin_layout Itemize
5742 \begin_inset Newline newline
5745 最後に、LyXは、数式をLaTeXとしても出力することができます。この方法は、最終手段としての出力方法である一方で、HTML文書に埋め込まれたLaTeXを描画す
5747 \begin_inset CommandInset href
5750 target "http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/"
5754 のようなツールとともに使用することもできます。LyXは、jsMathで必要とされているのと同じように、LaTeX部分を、
5755 \begin_inset Flex Code
5758 \begin_layout Plain Layout
5765 \begin_inset Flex Code
5768 \begin_layout Plain Layout
5775 \begin_inset Flex Code
5778 \begin_layout Plain Layout
5787 \begin_layout Standard
5789 \begin_inset Flex MenuItem
5792 \begin_layout Plain Layout
5793 文書\SpecialChar \menuseparator
5794 設定\SpecialChar \menuseparator
5800 で選択しなくてはなりません。既定では、LyXはMathMLで出力を行います。これは、文書全体に適用される設定となります。
5803 \begin_layout Standard
5804 最後に、LyXでは、例えば、MathMLではあまりうまく出力されないような差込枠に対して、別の出力方法を選択できる選択肢が用意されています
5808 \begin_layout Plain Layout
5809 その他にも、LyXは、差込枠にTeXコードが含まれていると画像出力に回帰するので、数式中に
5810 \begin_inset Formula $a=b\relax$
5813 のような無害なTeXコードを挿入することによって、画像出力を強制することができます。
5821 \begin_layout Section
5825 \begin_layout Standard
5826 XHTML出力は、書誌情報と引用を完全にサポートしています。
5829 \begin_layout Standard
5830 引用ラベルは、LyX画面上のラベルを生成するのと同じ機構で生成されているので、出力中のラベルは、LyX中の外見と同質またはそれよりも上質な仕上がりとなっています
5831 。連番引用を使用している場合には、LyXは、画面上で表示されるような各カッコに囲まれた引用鍵を単純に表示するのではなく、[1]や[17]などの連番ラベルを出力し
5832 ます。著者-出版年形式の引用を使用している場合で、同じ著者-出版年の組み合わせが複数ある場合、LyXは、BibTeXが行うように出版年に小文字を付します。ラベル
5833 は、書誌情報項目とともに印字されます。現在のところ、角括弧を丸括弧に変更するなど、ラベルの外見を変更する手段はありませんのでご注意ください。
5836 \begin_layout Standard
5837 書誌情報出力は、引用ダイアログで文献情報表示を取り扱うのと同じ機構で取り扱われているので、XHTML出力は、引用ダイアログで特定の文献項目を表示させた時のものに
5838 非常によく似ています。整形の仕方は、レイアウトファイルや望ましくはモジュールでカスタマイズすることができます。詳細については、取扱説明書『カスタマイズ篇』をご覧
5842 \begin_layout Standard
5843 現在のところ、主だった瑕疵は、相互参照された情報が、関連した項目の全てに印字されてしまうことです。つまり、以下のような表示が為されます。
5848 \begin_inset Quotes eld
5851 Context and Logical Form
5852 \begin_inset Quotes erd
5857 Language in Context: Selected Essays
5859 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5865 \begin_inset Quotes eld
5868 Semantics in Context
5869 \begin_inset Quotes erd
5874 Language in Context: Selected Essays
5876 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5880 \begin_layout Standard
5881 これは、遠くないうちに修正されるでしょう。
5884 \begin_layout Standard
5885 現在のところ、節ごとの書誌情報出力はサポートされていません。複数の書誌情報がある場合には、LyXは同じ情報を繰り返し出力してしまいます。
5888 \begin_layout Section
5892 \begin_layout Standard
5893 LyXは、索引をXHTMLとして書きだすことができますが、現在のところ、若干の制約があります。
5896 \begin_layout Standard
5901 の索引の節に書かれているような手の込んだ方法を使おうとしないほうが、信頼性が保てます
5905 \begin_layout Plain Layout
5906 ここでの主な問題は、これらの操作の際に、LyX自身は何もしていないという点です。つまり、生のLaTeXで入力しなくてはならないようなものをそのまま入力しているの
5912 。当該節の小節見出しに沿って、それらがどう処理されるかを説明しましょう。
5915 \begin_layout Itemize
5916 索引項目のグループ化(下層項目): LyXはこれらをサポートしようと努めていますが、項目は「 ! 」(感嘆符の周りに空白)で分離しなくてはなりません。これは、そ
5917 うしないと数式などで使われているエスケープされた感嘆符をチェックするのが非常に難しくなるからです。
5920 \begin_layout Itemize
5921 ページ範囲: ページ範囲については、XHTMLでは意味がないので、全くサポートされません。その代わりに、引用項目のはじめと終わりの頁それぞれに、2つの索引項目が
5925 \begin_layout Itemize
5926 相互参照: 相互参照のサポートはありません。LyXが「|see\SpecialChar \ldots{}
5927 」という下だりを持つ項目を検出すると、その部分はただ無視されて、残りの部分が通常の索引項目だとみな
5931 \begin_layout Itemize
5932 索引項目の整序: LyXは整序順の変更をサポートします。LyXは、最初に検出した「@」の前の部分を取り出して、それを整序に用い、最初の「@」の後の部分を実際の項
5933 目として取り出します。現在のところ、LyXはエスケープされた「@」を取り扱わないので、電子メールアドレスを索引に使わないでください。
5936 \begin_layout Itemize
5937 索引項目のレイアウト: 項目は、テキスト様式ダイアログを使うなり、LyX内で使用可能な方法を用いることで、索引項目を成形することができます。「項目|textbf
5938 」のような文法はサポートされません。LyXは、項目内にパイプ記号「|」を検出すると、パイプ記号とその後に続くものすべてを削除してしまいます。
5941 \begin_layout Itemize
5942 複数の索引: 複数の索引はサポートされていません。すべての項目は、ひとつの大きな索引として印字されます。索引が何度も印字されることを防ぐため、中心となる索引だけ
5943 を印字しますので、その索引は必ず置くようにしてください。
5946 \begin_layout Section
5950 \begin_layout Standard
5951 現在のところ、用語集のサポートはありません。この機能の追加は、比較的容易だと思われますので、あなたの貢献をお待ちしております。
5954 \begin_layout Chapter
5956 \begin_inset CommandInset label
5965 \begin_layout Section
5969 \begin_layout Standard
5970 「LyXサーバー」を使用すると、他のプログラムが、LyXと通信したり、LyXコマンドを実行させたり、LyXの内部状態に関する情報を取得したりすることができるよう
5971 になります。これは熟練したユーザー向けの機能ですが、便利なはずです。たとえば、LyXサーバーに書き込むことによって、JabRefのような書誌情報管理ソフトが、L
5972 yXに文献引用を「押し込む」ことが可能となります。
5975 \begin_layout Section
5979 \begin_layout Standard
5980 LyXサーバーは、名前をつけたパイプの対を利用することで機能します。パイプは、通常
5981 \begin_inset Flex Code
5984 \begin_layout Plain Layout
5990 の下に作られ(Windowsを除く。Windowsでは、名前を付けた
5995 \begin_inset Flex Code
5998 \begin_layout Plain Layout
6010 に特別なオブジェクトとして置かれます)、「
6011 \begin_inset Flex Code
6014 \begin_layout Plain Layout
6021 \begin_inset Flex Code
6024 \begin_layout Plain Layout
6030 」という名前がついています。外部プログラムは、
6031 \begin_inset Flex Code
6034 \begin_layout Plain Layout
6041 \begin_inset Flex Code
6044 \begin_layout Plain Layout
6051 \begin_inset Flex MenuItem
6054 \begin_layout Plain Layout
6055 ツール\SpecialChar \menuseparator
6062 \begin_inset Flex Code
6065 \begin_layout Plain Layout
6066 /home/myhome/lyxpipe
6072 \begin_inset Flex Code
6075 \begin_layout Plain Layout
6089 」などに設定することができます。サーバーを開始するためには、これを
6096 \begin_layout Standard
6098 \begin_inset Flex Code
6101 \begin_layout Plain Layout
6108 \begin_inset Flex Code
6111 \begin_layout Plain Layout
6117 」を付け加えます。パイプがすでに存在していれば、LyXは他のLyXプロセスがすでに実行中であると判断して、サーバーを開始しません。POSIX(Unix型)システ
6118 ムでは、なんらかの理由で、LyXが終了する際に使用されていない「古い」パイプが削除されずに残ったりすると、LyXはこれを削除しようとします。何らかの理由でこれが
6119 失敗した場合、手動でパイプを削除したのちに、LyXを再起動する必要があります。Windowsでは、プログラムが終了したりクラッシュしたりすると、OSがパイプを削
6120 除するので、「古い」パイプが残ることはありません。
6123 \begin_layout Standard
6124 サーバーを使用するLyXプロセスを複数起動するには、それぞれのプロセスに、別のユーザーディレクトリを使用させたり、別々の
6125 \begin_inset Flex Code
6128 \begin_layout Plain Layout
6134 ファイルを使用させるなど、別々の設定を使用する必要があります。
6137 \begin_layout Standard
6138 クライアントプログラムを開発しようとされているのであれば、LyXサーバーからのデバッグ情報を有効にすると便利かもしれません。そのためには、Lyxを
6139 \begin_inset Flex Code
6142 \begin_layout Plain Layout
6151 \begin_layout Standard
6152 C言語で書かれた完全なサンプルクライアントが、ソース頒布版の
6153 \begin_inset Newline newline
6157 \begin_inset Flex Code
6160 \begin_layout Plain Layout
6161 development/lyxserver/server_monitor.c
6169 \begin_layout Standard
6171 \begin_inset Flex Code
6174 \begin_layout Plain Layout
6175 src/client/lyxclient
6180 にあるコマンドラインベースのクライアントがあります。
6183 \begin_layout Section
6187 \begin_layout Standard
6188 LyXコールを発行するには、クライアントはASCIIテキスト行を入力パイプに書き込みまなくてはなりません。この行は、以下の書式を持ちます。
6205 \begin_layout Description
6206 クライアント名 は、クライアントが自由に選べる名前です。これが用いられるのは、クライアントが他の要求クライアントから結果を見分けることができるように、LyXが返
6207 答をする際、クライアント名をエコーするときだけです。
6210 \begin_layout Description
6211 関数 は、LyXに実行させたい関数です。これは、ミニバッファで使用するコマンドと同じです。
6214 \begin_layout Description
6215 引数 は、一部の関数のみに効力を持つオプションの引数です(たとえば、「自己挿入」LFUNは、現在のカーソル位置に引数を文章として挿入します)。
6218 \begin_layout Standard
6219 LyXからの返答は、出力パイプに送り出され、
6236 \begin_layout Standard
6245 は、コマンド要求からそのままエコーされますが、
6249 はコマンド実行の結果に依存した、多少なりとも有用な情報です。「font-state」のような一部のコマンドは、LyXの内部状態に関する情報を返しますが、空のデー
6250 タ応答を返すものもあります。空のデータ返答は、コマンド実行が無事終わったことを意味します。
6253 \begin_layout Standard
6271 \begin_layout Standard
6276 には、なぜコマンドが失敗したかの説明が入っているはずです。
6279 \begin_layout Standard
6283 \begin_layout LyX-Code
6284 echo "LYXCMD:test:beginning-of-buffer:" >~/.lyxpipe.in
6285 \begin_inset Newline newline
6288 echo "LYXCMD:test:get-xy:" >~/.lyxpipe.in
6289 \begin_inset Newline newline
6292 read a <~/.lyxpipe.out
6293 \begin_inset Newline newline
6299 \begin_layout Section
6303 \begin_layout Standard
6304 LyXは、発生しているイベントを、非同期的にクライアントに通知することができます。いまのところ、ユーザーがある
6305 \begin_inset Flex Ruby
6308 \begin_layout Plain Layout
6310 \begin_inset Argument post:1
6313 \begin_layout Plain Layout
6324 列を関数「notify」に割り当てているときのみ、LyXはこの通知を行います。LyXが送る文字列の書式は
6328 \begin_inset Flex Code
6331 \begin_layout Plain Layout
6342 \begin_layout Standard
6347 は、ユーザーが実際に打鍵した鍵列の印字表現になります。
6350 \begin_layout Standard
6351 この機構は、LyXのコマンド群を拡張してマクロを実装するのに使用することができます。なんらかの鍵列を「notify」に割り当ててください。それから出力パイプで待
6352 機するクライアントを起動し、鍵列に応じたコマンドを読み込み、一つないし複数のLyXコマンドを発行するLyX要求とLyXコールを使用する関数を開始するのです。
6355 \begin_layout Section
6359 \begin_layout Standard
6360 LyXは、セッション管理に使用することができる単純なプロトコルを実装しています。メッセージは、すべて
6373 \begin_layout Standard
6378 は「hello」ないし「bye」です。クライアントから「hello」を受け取ると、LyXはメッセージを聴いていることをクライアントに伝えるために返答をし、LyX
6379 が終了することをクライアントに伝えるのには、LyXが「bye」を送信します。
6382 \begin_layout Section
6386 \begin_layout Standard
6391 \begin_layout Plain Layout
6392 PDFの遡及検索機能を提供しているビューアには、KDE/Linux上のOkularとMac OS X上のSkim、Windows上のSumatraPDFがありま
6398 には、遡及検索(reverse searchないしinverse searchと呼ばれます)機能を提供しているものがあります。これを使えば、DVI/PDF出力の
6399 特定の場所をクリックすることによって、LyXの文書中で対応する行にカーソルを移動させることができます。これを実現するためには、ビューアはLyXと情報交換を行う必
6404 )を使用するか、LyXが作業ディレクトリに生成するUNIXドメインソケット(
6409 \begin_inset Flex Code
6412 \begin_layout Plain Layout
6418 プログラムがLyXと通信するのに使用している方法です)ことで、LyXサーバを経由して実現することができます。場合によっては、ビューアとLyXを橋渡しする補助スク
6419 リプトを必要とすることがあるかもしれませんが、それ以外は、ビューアはLyXと直接通信することができます。これは、選んだビューアと基本ソフトに依存します。また、必
6420 要とされるビューアの設定法と遡及検索が実際に行われる方法とにも依存します。したがって、下記では個々のビューア毎の遡及検索の設定の仕方を説明することとします。その
6421 前に、DVI/PDF出力で遡及検索を有効にするためには、一般に何が必要とされるかを説明します。
6424 \begin_layout Subsection
6425 \begin_inset CommandInset label
6434 \begin_layout Standard
6435 \begin_inset Flex MenuItem
6438 \begin_layout Plain Layout
6439 文書\SpecialChar \menuseparator
6440 設定\SpecialChar \menuseparator
6447 \begin_inset Flex MenuItem
6450 \begin_layout Plain Layout
6456 オプションを有効にすれば、ほとんどの場合、LyXがすべてをうまくこなしてくれます。その場合、LyXは、自動的に、必要なSyncTeXマクロ(PDFの場合)や、s
6457 rcltxパッケージ(DVIの場合)を挿入してくれます。このオプションは、
6458 \begin_inset Flex MenuItem
6461 \begin_layout Plain Layout
6467 ツールバーからも容易にアクセスすることができます。
6470 \begin_layout Standard
6471 もし、これとは別の設定が必要な場合には、
6472 \begin_inset Flex MenuItem
6475 \begin_layout Plain Layout
6476 文書\SpecialChar \menuseparator
6477 設定\SpecialChar \menuseparator
6478 出力\SpecialChar \menuseparator
6484 の直下にあるドロップダウンボックスから、自製マクロを選択ないし入力することができます。
6487 \begin_layout Standard
6489 \begin_inset Flex Code
6492 \begin_layout Plain Layout
6500 を用いると、gzip圧縮が有効となることに注意してください。使用しているビューアがgzip圧縮をサポートしていない場合には、代わりに
6501 \begin_inset Flex Code
6504 \begin_layout Plain Layout
6515 \begin_layout Standard
6517 \begin_inset Flex Code
6520 \begin_layout Plain Layout
6527 \begin_inset Flex Code
6530 \begin_layout Plain Layout
6536 を取り込むと、組版上、不具合が生じることがあるのでご注意ください。したがって、
6537 \begin_inset Flex Code
6540 \begin_layout Plain Layout
6547 \begin_inset Flex Code
6550 \begin_layout Plain Layout
6556 を使用している場合には、最終版を組版する際には、出力同期を無効にするべきです。
6559 \begin_layout Standard
6560 自動設定でカバーされている範囲よりも、さらに特殊なものが必要な場合には、出力同期を手動で設定する仕方を述べた次節をお読みください。自動設定で事足りる場合には、自
6561 動設定・手動設定ともに必要となるビューア上の設定を述べた、第
6562 \begin_inset CommandInset ref
6564 reference "sub:特定のビューアを設定して使うには"
6571 \begin_layout Subsection
6575 \begin_layout Standard
6576 LaTeXは、遡及検索のために複数の方法を提供しています。ある方法は
6577 \begin_inset Flex Code
6580 \begin_layout Plain Layout
6586 プログラムに組み込まれており、他の方法は外部パッケージとして提供されています。どちらを選択するかは、お使いのLaTeX頒布版が既に特定の方法を提供しているか(組
6587 み込みによる方法は比較的新しいものです)と、お使いのビューアがそれに対応しているかに依存します。使用可能な方法を以下に述べます。
6590 \begin_layout Subsubsection*
6591 src-special経由のDVI組み込み検索(DVIのみ)
6594 \begin_layout Standard
6595 この方法は、DVIファイルに遡及検索に必要な情報を追加するものです。これは、かなり前のLaTeXから利用可能となっており(比較的最近のLaTeX頒布版はすべて対
6596 応しています)、安定して動作します。これを有効にするには、
6597 \begin_inset Flex MenuItem
6600 \begin_layout Plain Layout
6601 設定\SpecialChar \menuseparator
6602 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
6609 \begin_inset Flex MenuItem
6612 \begin_layout Plain Layout
6617 \begin_layout Plain Layout
6630 \begin_inset Flex MenuItem
6633 \begin_layout Plain Layout
6638 \begin_layout Plain Layout
6645 eX (plain)->DraftDVI
6651 \begin_inset Flex Code
6654 \begin_layout Plain Layout
6655 latex -src-specials $$i
6660 に変更します。もしこれが動作しないときは、お使いのLaTeXエンジンが違うオプションを必要としていないか確認してください(頒布版によっては文法の異なることがあり
6664 \begin_layout Subsubsection*
6665 外部パッケージ(PDFSyncおよびsrcltx)
6668 \begin_layout Standard
6677 パッケージは、PDF出力(pdflatex経由)およびDVI出力での遡及検索を提供します。これを有効にするには、LyXプリアンブルで以下のようにパッケージを読み
6681 \begin_layout Itemize
6683 \begin_inset Flex Code
6686 \begin_layout Plain Layout
6697 \begin_layout Itemize
6699 \begin_inset Flex Code
6702 \begin_layout Plain Layout
6705 usepackage[active]{srcltx}
6713 \begin_layout Standard
6714 と書きます。DVIとPDFの両方の遡及検索を実行できるようにするためには、プリアンブルに以下の行を挿入する方法があります。
6717 \begin_layout LyX-Code
6721 \begin_inset Newline newline
6727 \begin_inset Newline newline
6733 \begin_inset Newline newline
6739 \begin_inset Newline newline
6744 usepackage[active]{srcltx}
6745 \begin_inset Newline newline
6753 \begin_layout Standard
6754 このようにすれば、DVIでもPDF(pdflatex)でも正しいパッケージを使いながら、ファイルを閲覧することができます。
6757 \begin_layout Standard
6758 なお、PDFSyncは、文書の出力レイアウトに干渉する可能性があるので注意してください。したがって、仕上がり文書ではPDFSyncを無効にすることをお勧めします
6762 \begin_layout Subsubsection*
6763 SyncTeXを使った組み込み遡及検索(DVIおよびPDF)
6766 \begin_layout Standard
6767 \begin_inset Flex Code
6770 \begin_layout Plain Layout
6776 の最近のバージョンは、PDFおよびDVI両方の遡及検索を組み込みでサポートしています。このいわゆる
6780 機能は、主に、PDFSyncパッケージをpdftexプログラムへ統合したことと、それをsrc-specialsアプローチへ取り込んだことの成果です。これを使用す
6781 るためには、少なくともTeXLive 2008か最近のMikTeX頒布版が必要です。また、既にSyncTeXサポートを提供しているPDFビューアは少ししかありま
6782 せん(Mac上のSkimとWindows上のSumatraPDF)。
6785 \begin_layout Standard
6786 DVI出力でSyncTeXを有効にするには、
6787 \begin_inset Flex MenuItem
6790 \begin_layout Plain Layout
6791 設定\SpecialChar \menuseparator
6792 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
6799 \begin_inset Flex MenuItem
6802 \begin_layout Plain Layout
6807 \begin_layout Plain Layout
6820 \begin_inset Flex MenuItem
6823 \begin_layout Plain Layout
6828 \begin_layout Plain Layout
6835 eX (plain)->DraftDVI
6841 \begin_inset Flex Code
6844 \begin_layout Plain Layout
6845 latex -synctex=1 $$i
6851 \begin_inset Flex MenuItem
6854 \begin_layout Plain Layout
6859 \begin_layout Plain Layout
6866 eX (pdflatex)->PDF (pdflatex)
6872 \begin_inset Flex Code
6875 \begin_layout Plain Layout
6876 pdflatex -synctex=1 $$i
6881 に変更してください。また、ビューアをSyncTeXで使うのに設定を行う必要があるかどうか、お使いのビューアの取扱説明書をご確認ください。
6885 \begin_layout Plain Layout
6886 \begin_inset Flex Code
6889 \begin_layout Plain Layout
6895 オプションは、gzip圧縮を有効にします。お使いのビューアがgzip圧縮をサポートしていない場合には、代わりに
6896 \begin_inset Flex Code
6899 \begin_layout Plain Layout
6913 \begin_layout Subsection
6915 \begin_inset CommandInset label
6917 name "sub:特定のビューアを設定して使うには"
6924 \begin_layout Subsubsection*
6928 \begin_layout Standard
6930 \begin_inset Flex Code
6933 \begin_layout Plain Layout
6939 プログラムを自動的に使うのに必要なフックを、既に提供しているので、
6940 \begin_inset Flex Code
6943 \begin_layout Plain Layout
6949 を使用する場合には、DVI遡及検索を実行するのに他にするべきことはありません。使用中の文書を上記で述べたように設定するだけです(遡及検索は、Ctrl-クリックか
6950 、Mac OS X上ではAlt-クリックで始動します)。
6953 \begin_layout Standard
6954 しかし、何らかの理由で、LyXと通信するのにソケットではなく命名パイプを使用したい場合には、
6955 \begin_inset Flex MenuItem
6958 \begin_layout Plain Layout
6959 設定\SpecialChar \menuseparator
6960 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
6967 \begin_inset Flex Code
6970 \begin_layout Plain Layout
6971 xdvi -editor "lyxeditor.sh %f %l"
6977 \begin_inset Flex Code
6980 \begin_layout Plain Layout
6986 は適切なスクリプト名)に変更してください。たとえば、最低限のシェルスクリプトは
6989 \begin_layout LyX-Code
6991 \begin_inset Newline newline
6994 LYXPIPE="/path/to/lyxpipe"
6995 \begin_inset Newline newline
6998 COMMAND="LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:$1 $2"
6999 \begin_inset Newline newline
7002 echo "$COMMAND" > "${LYXPIPE}".in || exit
7003 \begin_inset Newline newline
7006 read TMP < "${LYXPIPE}".out || exit
7009 \begin_layout Standard
7011 \begin_inset Flex Code
7014 \begin_layout Plain Layout
7021 \begin_inset Flex MenuItem
7024 \begin_layout Plain Layout
7025 設定\SpecialChar \menuseparator
7035 \begin_layout Plain Layout
7042 XServerパイプのパスを指定してください
7046 \begin_layout Plain Layout
7048 \begin_inset Flex Code
7051 \begin_layout Plain Layout
7062 \begin_inset Flex Code
7065 \begin_layout Plain Layout
7079 \begin_layout Subsubsection*
7083 \begin_layout Standard
7084 \begin_inset Flex Code
7087 \begin_layout Plain Layout
7088 /Applications/MacDviX_Folder/calleditor.script
7096 \begin_layout LyX-Code
7101 \begin_layout Plain Layout
7108 X.app/Contents/MacOS/lyxeditor "$2" $1
7109 \begin_inset Newline newline
7115 \begin_layout Standard
7116 という行を付け加えてください。Applicationsフォルダ以外の場所にLyXを導入した場合には、それに従って上記の行を修正してください。
7119 \begin_layout Standard
7120 遡及検索は、Alt-クリック(OPTION-クリック)で始動します。
7123 \begin_layout Subsubsection*
7127 \begin_layout Standard
7128 \begin_inset Flex MenuItem
7131 \begin_layout Plain Layout
7132 設定\SpecialChar \menuseparator
7133 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
7134 ファイル書式\SpecialChar \menuseparator
7141 \begin_inset Flex Code
7144 \begin_layout Plain Layout
7145 open -a Skim.app $$i
7151 \begin_inset Flex MenuItem
7154 \begin_layout Plain Layout
7155 Skim\SpecialChar \menuseparator
7156 設定\SpecialChar \menuseparator
7166 \begin_layout Plain Layout
7176 \begin_layout Standard
7177 遡及検索は、COMMAND-SHIFT-クリックで始動します。
7180 \begin_layout Subsubsection*
7184 \begin_layout Standard
7185 \begin_inset Flex MenuItem
7188 \begin_layout Plain Layout
7189 設定\SpecialChar \menuseparator
7190 Okularを設定\SpecialChar \ldots{}
7191 \SpecialChar \menuseparator
7197 で「カスタムテキストエディタ」を選択し、コマンドに
7198 \begin_inset Flex Code
7201 \begin_layout Plain Layout
7210 \begin_layout Standard
7211 遡及検索は、SHIFT-クリックで始動します。
7214 \begin_layout Subsubsection*
7218 \begin_layout Standard
7220 \begin_inset Flex MenuItem
7223 \begin_layout Plain Layout
7224 View\SpecialChar \menuseparator
7230 メニューを選択し、「Inverse DVI Search」タブを選択します。「New\SpecialChar \ldots{}
7231 」ボタンをクリックして開くウィンドウの「Name:」フィールドに「LyX
7232 Editor」(または自分の好きな名称)と入力してください。「\SpecialChar \ldots{}
7233 」というラベルのボタンをクリックしてファイルダイアログを開き、バッチファイル
7234 \begin_inset Flex Code
7237 \begin_layout Plain Layout
7243 (以下参照)のあるディレクトリを見つけます。
7244 \begin_inset Flex Code
7247 \begin_layout Plain Layout
7254 \begin_inset Flex Code
7257 \begin_layout Plain Layout
7264 \begin_inset Flex Code
7267 \begin_layout Plain Layout
7277 を通じてLyXと通信するためのラッパとして使用され、以下のようになっています。
7280 \begin_layout LyX-Code
7282 \begin_inset Newline newline
7285 echo LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:%1 %2>
7294 \begin_inset Newline newline
7308 \begin_layout Standard
7309 LyXで指定したLyXServerパイプパスが、
7310 \begin_inset Flex Code
7313 \begin_layout Plain Layout
7328 \begin_inset Flex Code
7331 \begin_layout Plain Layout
7340 \begin_layout Standard
7341 yapでは、遡及検索はダブルクリックで始動します。
7344 \begin_layout Subsubsection*
7348 \begin_layout Standard
7349 SumatraPDFを遡及検索で使用するためには、
7350 \begin_inset Flex MenuItem
7353 \begin_layout Plain Layout
7354 設定\SpecialChar \menuseparator
7355 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
7356 ファイル書式\SpecialChar \menuseparator
7363 \begin_inset Flex Code
7366 \begin_layout Plain Layout
7367 SumatraPDF -inverse-search
7368 \begin_inset Quotes eld
7372 \begin_inset Quotes erd
7381 \begin_inset Flex Code
7384 \begin_layout Plain Layout
7390 は上記のラッパ)と入力してください。SumatraPDF.exeがコマンドPATHにない場合、フルファイル名を使用してください。
7393 \begin_layout Standard
7397 \begin_layout Subsubsection*
7401 \begin_layout Standard
7402 まずはじめに、yapがWindows環境での既定のDVIビューアになっていることを確認してから、yapを起動し、
7403 \begin_inset Flex MenuItem
7406 \begin_layout Plain Layout
7407 View\SpecialChar \menuseparator
7413 メニューを選択し、「Inverse DVI Search」タブを選択します。「New\SpecialChar \ldots{}
7414 」ボタンをクリックして開くウィンドウの「Name:」フィールドに「LyX
7415 Editor」(または自分の好きな名称)と入力してください。「\SpecialChar \ldots{}
7416 」というラベルのボタンをクリックしてファイルダイアログを開き、バッチファイル
7417 \begin_inset Flex Code
7420 \begin_layout Plain Layout
7426 プログラム(これは、Cygwinでは既定でLyX実行ファイルとともに導入されます)のあるディレクトリを見つけます。
7427 \begin_inset Flex Code
7430 \begin_layout Plain Layout
7437 \begin_inset Flex Code
7440 \begin_layout Plain Layout
7446 と指定してください。これによって、LyXとの通信に
7450 が使用されるようになります。何らかの理由で
7455 \begin_inset Flex Code
7458 \begin_layout Plain Layout
7464 オプションを削除して、LyX設定でLyXServerパイプパスを指定することを忘れないでください。
7467 \begin_layout Standard
7468 yapでは、遡及検索はダブルクリックで始動します。
7471 \begin_layout Subsubsection*
7475 \begin_layout Standard
7476 SumatraPDFを遡及検索で使用するためには、
7477 \begin_inset Flex MenuItem
7480 \begin_layout Plain Layout
7481 設定\SpecialChar \menuseparator
7482 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
7483 ファイル書式\SpecialChar \menuseparator
7490 \begin_inset Flex Code
7493 \begin_layout Plain Layout
7500 \begin_inset Flex Code
7503 \begin_layout Plain Layout
7509 は以下のようなスクリプトです(お使いのコマンドパスに置きます。
7510 \begin_inset Flex Code
7513 \begin_layout Plain Layout
7522 \begin_layout LyX-Code
7524 \begin_inset Newline newline
7528 \begin_inset Newline newline
7531 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor -g %f %l" $(basename $1)
7534 \begin_layout Standard
7535 SumatraPDFは、Windowsネイティブのアプリケーションであり、LyXのCygwin版が使用するPOSIXパスを理解しないので、このラッパスクリプトが
7536 必要となります。SumatraPDF.exeがお使いのコマンドパスにない場合は、上記のスクリプトでPOSIXのフルパスを使用してください。
7537 \begin_inset Flex Code
7540 \begin_layout Plain Layout
7555 \begin_inset Flex Code
7558 \begin_layout Plain Layout
7564 オプションを削除して、LyX設定でLyXServerパイプパスを指定することを忘れないでください。
7567 \begin_layout Standard
7571 \begin_layout Section
7575 \begin_layout Standard
7576 順検索を有効にするためには、生成されたPDF/DVI出力ファイルに、TeXソースに関する情報を追加する必要があります。これは、第
7577 \begin_inset CommandInset ref
7579 reference "sub:遡及検索"
7583 節に述べられている方法で実行することができます。
7586 \begin_layout Standard
7588 \begin_inset Flex MenuItem
7591 \begin_layout Plain Layout
7592 設定\SpecialChar \menuseparator
7593 出力\SpecialChar \menuseparator
7599 で自分の使うビューアを利用するように、LyXを設定する必要があります。ただし、yap・xdvi・okular・Sumatra PDFなど、一部のビューアしかこの
7604 \begin_layout Plain Layout
7605 Sumatraの場合には、http://www.istri.fr/zip/CMCDDE.zipからダウンロードできるCMCDDEが必要です。
7610 。Evinceやxpdfなどの他のビューアでは、少なくとも、ファイルの特定頁を読み込み直したり、指し示したりすることができますが、これらの場合にはsynctex
7611 の外部コールを使用することができます。設定ダイアログに用意されている用例をよく研究してください。設定中で置き換えられる値は以下の通りです。
7612 \begin_inset Flex Code
7615 \begin_layout Plain Layout
7622 \begin_inset Flex Code
7625 \begin_layout Plain Layout
7632 \begin_inset Flex Code
7635 \begin_layout Plain Layout
7641 は書き出された出力ファイルを指します(一時ディレクトリにどちらが存在するかに依存してdviあるいはpdf)。
7644 \begin_layout Standard
7645 閲覧時には、一時ディレクトリに.dviファイルがあるか.pdfファイルがあるか(特定の文書を閲覧するのにどの書式を使用したか)によって、適当なプレビュー書式をLyX
7649 \begin_layout Chapter
7653 \begin_layout Section
7657 \begin_layout Standard
7663 \begin_layout Subsection
7667 \begin_layout Standard
7674 Astronomy and Astrophysics
7676 (『天文学と宇宙物理学』:www.edpsciences.fr/aa/
7677 \begin_inset Flex URL
7680 \begin_layout Plain Layout
7682 http://www.edpsciences.fr/aa/
7687 )に投稿する論文を執筆するためのLyXの使用法を説明します。このパッケージは、FTPサイト
7690 \begin_layout Standard
7692 \begin_inset VSpace medskip
7696 \begin_inset Flex URL
7699 \begin_layout Plain Layout
7701 ftp://ftp.edpsciences.org/pub/aa/readme.html
7707 \begin_inset VSpace medskip
7713 \begin_layout Standard
7718 \begin_layout Standard
7719 このパッケージには取扱説明書がついていますが、本節は、本来の取扱説明書の代わりとなることを意図したものではなく、あなたの論文を正しい様式に整えるための小さな案内
7723 \begin_layout Standard
7724 この学術誌の出版元は、2001年1月1日以降、Springer社からEDP Science社に変更されていることにご注意ください。この出版社の変更によって、th
7725 esaurusコマンドの廃止など、スタイルファイルに若干の変更が加わっています。LyXのaaクラスは、スタイルファイルの最新版(第5.01版)をサポートしています
7726 。もし古い版が装備されている場合には、更新してください。互換性のために、古い(第4版)レイアウトは、
7732 $LyXDir/layouts/aapaper.layout
7737 \begin_layout Subsection
7741 \begin_layout Standard
7742 LyXとともに頒布されている例示用のひな型を土台として、書き始めることをお勧めします。ひな型を使用しない場合には、以下の設定にしてください。
7745 \begin_layout Itemize
7748 文書\SpecialChar \menuseparator
7755 を選択してください(まぁ、これは自明ですね)。
7758 \begin_layout Itemize
7763 オプションは変更しないで、既定値のままに設定しておいてください。全体のレイアウトはマクロが行うので、何も変更してはいけません。
7766 \begin_layout Subsection
7770 \begin_layout Standard
7771 最初に入力すべきものは、へッダ情報です。ヘッダ情報には、以下の7つの項目があり、いくつかは必須ではありません。
7774 \begin_layout Itemize
7782 \begin_layout Itemize
7790 \begin_layout Itemize
7798 \begin_layout Itemize
7806 \begin_layout Itemize
7811 :[非必須]著者が複数いる場合、抜き刷りの送付を依頼するのに連絡すべき人を記す。
7814 \begin_layout Itemize
7819 :[非必須]連絡用の電子メールアドレス。
7822 \begin_layout Itemize
7829 Received: <日付>; Accepted <日付>
7834 \begin_layout Standard
7841 コマンドは、へッダが終了した場所に、LyXが自動的に入れてくれるので、手動で挿入する必要はありません。各項目の順序は関係ありませんが、見た目のためと、実際の文書
7842 のレイアウトに合わせるために、上記の順序を維持しておくと良いでしょう。
7845 \begin_layout Standard
7846 現住所の付記などのために、へッダ部に脚注を挿入したい場合には、
7848 挿入\SpecialChar \menuseparator
7851 を使用して標準の脚注を挿入してください。この場合には、LyXは自動的に
7860 \begin_layout Standard
7861 これらのトピックの他に、このマクロは、LyXが対応していない、以下の3つのLaTeXコマンドを使用します。
7864 \begin_layout Itemize
7865 複数の著者名あるいは所属名を区切るための
7872 \begin_layout Itemize
7883 フィールドに現れる順に番号が付けられるので、各著者に番号マーカーを置く必要があります。
7886 \begin_layout Itemize
7893 は、至急連絡用に電子メールアドレスを付記します。
7896 \begin_layout Standard
7897 いずれの場合にも、LyX中に対応したコマンドを入力し、LaTeXコードとしてマークしてください。
7898 \begin_inset Flex Code
7901 \begin_layout Plain Layout
7910 \begin_layout Subsection
7914 \begin_layout Standard
7915 概要は、へッダ部の直後に置きます。第5版から、概要は環境からコマンドに変更され、一段落に限るという制限が加えられました。さらに、ここにはキーワードを含む項目を入
7916 れなくてはなりません。これは、まだLyXでは実装されていないため、LaTeXコマンド
7922 を手動で入力し、LaTeXコードとしてマークする必要があります。用例にある論文を参照してください。
7925 \begin_layout Subsection
7929 \begin_layout Standard
7930 A&A論文用レイアウトでは、文章を構造化するために、以下の環境がサポートされています。
7933 \begin_layout Itemize
7939 \begin_layout Itemize
7945 \begin_layout Itemize
7951 \begin_layout Itemize
7957 \begin_layout Itemize
7963 \begin_layout Itemize
7969 \begin_layout Itemize
7975 \begin_layout Itemize
7981 \begin_layout Itemize
7987 \begin_layout Itemize
7993 \begin_layout Itemize
7999 \begin_layout Itemize
8005 \begin_layout Subsection
8009 \begin_layout Standard
8014 レイアウトでは、まだサポートされていないコマンドがあります。そのうちいくつかは既に紹介しましたが、網羅するために、以下にすべて列挙しておきます。
8017 \begin_layout Itemize
8025 \begin_layout Itemize
8033 \begin_layout Itemize
8041 \begin_layout Itemize
8049 \begin_layout Itemize
8057 \begin_layout Itemize
8065 \begin_layout Itemize
8073 \begin_layout Itemize
8081 \begin_layout Standard
8082 これらのコマンドのいずれかを使いたい場合には、自分で入力する必要があります。
8084 これをLaTeXコマンドとしてマークすることを忘れないで下さい。
8087 \begin_layout Subsection
8091 \begin_layout Standard
8108 をサポートしていますので、ここでは詳しい説明はしません。
8112 をご覧ください。ただ、表は左揃えにしなくてはならないことに注意して下さい。そうするためには、表を選択して、
8114 編集\SpecialChar \menuseparator
8120 \begin_layout Standard
8121 一つだけ、特別なものがあります。それは、図横にキャプションを配置する図です。この図を作成するには、以下のようにしなくてはなりません。
8124 \begin_layout Enumerate
8127 挿入\SpecialChar \menuseparator
8128 フロート\SpecialChar \menuseparator
8131 を使って、幅広の図フロートを作成します。それから、図フロートのラベルを右クリックして
8132 \begin_inset Flex MenuItem
8135 \begin_layout Plain Layout
8136 設定\SpecialChar \ldots{}
8157 \begin_layout Enumerate
8161 \begin_layout Enumerate
8166 を押して、カーソルをキャプションの上に移動します。
8169 \begin_layout Enumerate
8173 \begin_layout Enumerate
8176 挿入\SpecialChar \menuseparator
8179 \SpecialChar \menuseparator
8199 \begin_layout Enumerate
8202 挿入\SpecialChar \menuseparator
8208 \begin_layout Enumerate
8220 \begin_layout Enumerate
8221 カーソルをキャプション文の後ろに移動し、
8223 挿入\SpecialChar \menuseparator
8226 を選択して、別のTeX差込枠を挿入し、その中に閉じ括弧を入力します 。
8229 \begin_layout Standard
8233 \begin_layout Subsection
8237 \begin_layout Standard
8238 投稿用には、論文を特別なダブルスペースレイアウトに整形しなくてはなりません。このためには、文書クラスに
8242 オプションを与える必要があります。これは、
8244 文書\SpecialChar \menuseparator
8251 クラスオプションフィールドを使って行うことができます。この欄に
8258 \begin_layout Subsection
8262 \begin_layout Standard
8267 ディレクトリには、LyXで書かれた例示用論文が収録されています。これは、元のマクロパッケージの例示用論文をLyX用に直したものです。これはヒントを得るために使用
8268 したり、元の LaTeXコードとLyXでの書き方の比較に使ったりしてください。
8271 \begin_layout Section
8275 \begin_layout Standard
8283 \begin_layout Subsection
8287 \begin_layout Standard
8288 AASTeXは、American Astronomical Society(アメリカ天文学会)が発行するAstrophysical Journal(宇宙物理学雑
8289 誌)同誌のLettersとSupplementを含む)・Astronomical Journal(天文学雑誌)・Publications of
8290 the Astronomical Society of the Pacific(太平洋天文学会誌)三誌への電子投稿を可能にするために、同学会が作成したマクロ集
8291 です。LyXは、これらの文書を生成する上で、なかでも数式・引用・画像処理能力において、優れたツールであることが認識されています。LyXは、同マクロ第5.0版以降を
8292 必要としており、できればここで説明されている第5.2版以降が望まれます。第5.0版未満の版は、LaTeX2.09で使用するよう企図されているため、根本的にLyXとは互
8293 換性がありません。AASTeXパッケージは、以下のAASTeXウェブサイトからダウンロードできるでしょう。
8296 \begin_layout Standard
8298 \begin_inset VSpace medskip
8302 \begin_inset Flex URL
8305 \begin_layout Plain Layout
8307 http://www.journals.uchicago.edu/AAS/AASTeX
8313 \begin_inset VSpace medskip
8319 \begin_layout Standard
8320 パッケージ中には、完備したユーザーの手引きが収録されていますので、LyXで論文を書き始める前に、その中身を完全に理解しておく必要があります。LyXは、AASTe
8321 Xの全コマンドを理解する必然性をなくすものではなく、すべてを手入力する苦労を減らすだけです。仕上がりのLaTeX文書が、論文を投稿しようとしているジャーナルの要
8322 求事項に完全に合致していることを確認するのは、あなたの責任です。
8325 \begin_layout Subsection
8329 \begin_layout Standard
8330 論文を書き始めるには、AASTeXひな型ファイルを土台に始めることを強くお勧めします。
8331 \begin_inset Flex MenuItem
8334 \begin_layout Plain Layout
8335 ファイル\SpecialChar \menuseparator
8341 をクリックして、新しいファイル名を入力し、ひな型
8345 を選んでください。これには、論文原稿のほとんどに共通して使われるフィールドが書き込まれています。書き込まれている文字列(括弧
8349 を含む)を正しい情報で上書きしてください。AASTeXコマンド・AASTeX環境の多くは、LyX中で直接実行することができますが、特に
8361 のようにできないものもあります。この二つのコマンドは、ひな型ファイルを開いたとき、赤色に表示されているのですぐ目に入ることでしょう。このようなコマンドは、直接L
8362 aTeXコードを入力して、それをTeXコードとしてマークしなければなりません。このようなコマンドは、TeXコードあるいはEvil Red Text(邪悪な赤い文
8363 )と呼ばれます。AASTeX文書に必要とされる TeXコードを最小にするよう努力はしていますが、まだ望まれるほどにはなっていません。
8366 \begin_layout Subsection
8370 \begin_layout Standard
8371 論文を満足する水準で書き終え、プレビューや印刷が正しく為されているとしても、まだ学術誌に投稿する前にしなくてはならない「後処理」が残されています。
8374 \begin_layout Enumerate
8375 論文を LaTeXファイルとして書き出します(
8377 ファイル\SpecialChar \menuseparator
8378 書き出し\SpecialChar \menuseparator
8384 \begin_layout Enumerate
8393 \begin_layout Enumerate
8400 コマンドよりも前のコメント行を削除します。
8403 \begin_layout Enumerate
8408 usepackage...{fontenc}
8425 \begin_layout Enumerate
8426 LaTeXプリアンブル中に意図的に置いたコマンド(
8430 ファイル中、「User specified LaTeX commands」というコメントの直後にあります)を除いて、
8442 の間のもの(これらのコマンドを含む)をすべて削除します。
8446 \begin_layout Enumerate
8447 編集後のファイルを LaTeXにかけて、正しく処理されることを確認します。
8450 \begin_layout Enumerate
8451 学術誌の要求事項を再読して、ファイル名と書式が正しいことを確認します。
8454 \begin_layout Enumerate
8458 \begin_layout Subsection
8462 \begin_layout Standard
8467 )に、各AASTeXコマンドの詳しい説明があるので、ここでは、各コマンドの使用法の詳細な説明は行いません。そこで、ここではユーザーの手引きに現れるとおりに一覧を
8468 列挙して、必要なところだけコメントを加えることにしましょう。
8471 \begin_layout Subsubsection
8475 \begin_layout Standard
8476 これらは期待通りに動作するので、ここでは列挙するだけにして、コマンドの説明されている節を挙げておきます。
8576 begin{thebibliography}
8584 (2.13.2)・全引用コマンドとその派生(2.13.2)・一般的なgraphicx図コマンド(2.14.1)・
8635 \begin_layout Standard
8636 以下のスタイルオプションも正しく動作します。
8657 \begin_inset Flex MenuItem
8660 \begin_layout Plain Layout
8661 文書\SpecialChar \menuseparator
8678 \begin_layout Subsubsection
8682 \begin_layout Standard
8683 以下のコマンドは動作しますが、若干の説明が必要です。
8686 \begin_layout Itemize
8687 以下の項目は、学術誌の編集者向けに取ってあるものですが、どうしても必要ならば、LaTeXプリアンブルに入れることができます。
8718 \begin_layout Itemize
8719 以下の項目は、LaTeXのプリアンブルに置くことができるもので、これらは、ひな型ファイルには、空の引数と共に含まれています。
8740 \begin_layout Itemize
8747 (2.3)―「単独で」使うことはできますが、段落の途中で使うことはできません。埋め込む必要がある場合には、TeXコードを使用してください。
8750 \begin_layout Itemize
8757 (2.3)―後ろに{}が付記されます。これはエラーの原因にはなりません。
8760 \begin_layout Itemize
8767 (2.6)―「単独で」使うことはできますが、段落の途中で使うことはできません。埋め込む必要がある場合には、TeXコードを使用してください。
8770 \begin_layout Itemize
8777 (2.8)―相互参照用タグを挿入することはできません。手動でタグ名を入力する必要があります。
8780 \begin_layout Itemize
8796 \begin_layout Itemize
8803 (2.9)―後ろに{}が付記されます。これはエラーの原因にはなりません。
8806 \begin_layout Itemize
8813 (2.11)―後ろに{}が付記されます。これはエラーの原因にはなりません。
8816 \begin_layout Itemize
8823 (2.14.2)―文章のはじめにカーソルを置いて
8824 \begin_inset Flex MenuItem
8827 \begin_layout Plain Layout
8828 挿入\SpecialChar \menuseparator
8834 を選択すれば、非必須のファイル名引数を挿入することができます。「短縮タイトル」とありますが、
8840 が必要とする型の非必須引数を挿入します。望むらくはいつの日か改名されることでしょう。
8843 \begin_layout Itemize
8850 (2.17.1)―非必須パラメータとしてカタログIDを取る以外は、
8859 \begin_layout Itemize
8866 (2.17.1)―非必須パラメータとしてカタログIDを取る以外は、
8875 \begin_layout Subsubsection
8876 実装されていないため、TeXコードを使用するもの
8879 \begin_layout Standard
8902 setcounter{equation}
8904 (2.12)・学術誌名略語(2.12.4)・
8940 (2.15.4:入れたい場所の後ろに、左側セルの最初の要素として挿入する。表中では、LyXの方法は使わないでください)・
8952 (2.15.5)・補遺(2.17)の大半(
9003 \begin_layout Subsubsection
9007 \begin_layout Standard
9008 references(2.12.3)環境とdeluxetable(2.14)環境は、少なくとも意味のあるような形で実装することができないので、無視してください。もし、
9009 絶対に、どうしても、deluxetableを使う必要があるならば、テキストエディタで別ファイルとして編集し、
9010 \begin_inset Flex MenuItem
9013 \begin_layout Plain Layout
9014 挿入\SpecialChar \menuseparator
9016 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
9019 \SpecialChar \menuseparator
9025 を使用して、LyXファイルに読み込むことを推奨します。この実例は、
9032 \begin_layout Subsection
9036 \begin_layout Subsubsection
9040 \begin_layout Standard
9041 LyXに、新しいレイアウトと文書クラスを認識させるには若干コツが要ります。もしうまく行かなかったら、次のようにしてみてください。
9044 \begin_layout Enumerate
9045 LaTeXが、AASTeXを検出できることを確認してください。AASTeX頒布版に含まれる
9053 でも可)を、LaTeXやAASTeXとまったく関係のないディレクトリにコピーして、
9060 \begin_layout Enumerate
9072 \begin_layout Enumerate
9075 ツール\SpecialChar \menuseparator
9078 を再度実行し、LyXを再起動してください。
9081 \begin_layout Enumerate
9082 ひな型ではなく、通常の新規ファイルを開いてください。AASTeXが、
9084 文書\SpecialChar \menuseparator
9090 \begin_layout Standard
9091 既存のAASTeX文書を処理する際に、AASTeXレイアウトを見つけられないとか、「タイトルレイアウトと通常のレイアウトを混在させないでください」といった警告が
9092 出るようであれば、正しい導入が行われていません。
9095 \begin_layout Subsubsection
9099 \begin_layout Standard
9100 既定では、LyXは、表のキャプションやタイトルを中央揃えにしようと試みます。これはAASTeXと悪い相互干渉を発生させるようですので、キャプションやタイトルのど
9103 編集\SpecialChar \menuseparator
9114 に設定してください。私のところではこれで解決しました。
9117 \begin_layout Subsubsection
9121 \begin_layout Standard
9122 若干の注意があります。(1)文献項目の本文中の空白取りが少しおかしくなることがあるようです。書誌情報を入力する際には、最後の著者と、著作年を入れる括弧の間にスペ
9135 ではだめです。(2)書誌情報の入力の仕方は、必ずしも自明ではありません。もっとも簡単な方法は、文書の最後に、最初の書誌情報をまず書き込み、それを
9139 環境としてマークすることです。すると、入力したものの前に、小さな灰色のボックスが現れます。このボックスをクリックして、残りの情報を入力してください。新しい書誌情
9140 報を追加するには、既存の書誌情報の後ろでリターンを押します。すると、新しいボックスの付いた新規行が出てくるので、後は同様にしてください。
9143 \begin_layout Subsubsection
9147 \begin_layout Standard
9148 AASTeXには、自前の図関連コマンド(たとえば
9154 )がありますが、私は(既定のgraphicxを使った)LaTeXの標準図コマンドの方がずっと好きです。望めば、図フロートボックスに、TeXコードで
9160 等のコマンドを挿入することはできますが、私には正しいレイアウトを得ることができた試しがありません。標準の画像コマンドを使えば、LyXは、
9164 usepackage{graphics}
9166 コマンドをLaTeXプリアンブルに挿入し、図をLaTeX2eの標準的な方法で取り扱って、文章の中にちりばめます。現在、ApJは、ちょうどこのようにして作成した図
9167 を受け入れていますが、AJはまだ「すべてを末尾に積み上げる」方法を使用しているかもしれません。
9170 \begin_layout Subsubsection
9174 \begin_layout Standard
9175 「素敵な」ものの中には、実装することも可能だったけれども、あえて実装しなかったものがあります。たとえば、紙の原稿ではダブルスペースであったとしても、LyXウィン
9176 ドウ中で、文章をダブルスペースにする意味はないと考えました。また、preprint様式とpreprint2様式を、独立したレイアウトにすることもしませんでした。
9177 いずれにしても、執筆時間のほとんどを、平の原稿モードで使うのがほとんどですから、これらの機能でディスクスペースを消費しないことにしました。
9180 \begin_layout Subsection
9184 \begin_layout Standard
9185 これまでに進んできた道のりは、長い人も短い人もいることでしょう。私には、ApJとAJに発表した論文がありますが、その努力の98
9186 \begin_inset space \thinspace{}
9190 \begin_inset space \thinspace{}
9193 %が、LaTeXでの後処理と若干の後片付けです。投稿の過程では何のトラブルもなく、これらの学術誌が通常の投稿原稿と違う点に気づくことはなかったでしょう。ですから
9197 \begin_layout Section
9201 \begin_layout Standard
9211 \begin_inset VSpace bigskip
9217 \begin_layout Standard
9218 AMS LaTeXレイアウトは、American Mathematical Society(アメリカ数学会)の刊行物に投稿する数学論文用のスタイルです。レイアウ
9219 トは、特定の学術誌向けに仕立てられてはいませんが、簡単にそうすることができます。各学術誌毎の指示については、AMSの説明書をご参照ください(通常は、TeX出力中
9220 の一行を変更する必要があるだけです)。AMSの説明書は、ウェブWeb上の
9221 \begin_inset Flex URL
9224 \begin_layout Plain Layout
9232 \begin_inset Flex URL
9235 \begin_layout Plain Layout
9237 ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/
9242 から入手することができます。これらのレイアウトは、数学的な文章を書くのであれば、どんなときでも適切かつ有用であるはずです。
9245 \begin_layout Standard
9246 基本となるAMS LaTeXレイアウトには、以下の二つがあります。
9249 \begin_layout Itemize
9250 amsart:標準のAMS article書式。
9253 \begin_layout Itemize
9254 amsbook:標準のAMS book(実際はモノグラフ)書式。
9257 \begin_layout Standard
9258 これらのレイアウトには、それ自身では、AMSクラスを使用するのに必要最低限のものしか含まれていません。特に、定理や補題などを設定するのに使用される「theore
9259 m」環境は、何一つ含まれていません。これらは、代わりに
9260 \begin_inset Flex Code
9263 \begin_layout Plain Layout
9269 モジュールに収録されており、AMSクラスのいずれかを選択すると、このモジュールが既定で読み込まれるようになっています(これは別のクラスでも使用することができ、別
9270 のものに変えたいときは取り除くこともできます)。少し使用頻度の低いものとしては、
9271 \begin_inset Flex Code
9274 \begin_layout Plain Layout
9280 モジュールがあり、これは手動で読み込む必要があります。
9283 \begin_layout Standard
9284 既定では、定理類は、文書を通して連番が振られますが、これは
9285 \begin_inset Flex Code
9288 \begin_layout Plain Layout
9294 モジュールを読み込めば変更することができ、
9295 \begin_inset Flex Code
9298 \begin_layout Plain Layout
9305 \begin_inset Flex Code
9308 \begin_layout Plain Layout
9314 を用いても変更することができます。これらを用いると、出力は
9315 \begin_inset Formula $n.m$
9318 のようになり、最初の数字は節番号(または章番号)、次の数字はそれまで同節内(章内)に現れた出力の全数を表します。大半の環境は、連番なしでも用いることができます。
9319 連番なしのものは、環境名の後ろにアスタリスクを付けたもので表されます。連番なしの出力
9324 \begin_inset Flex Code
9327 \begin_layout Plain Layout
9336 \begin_layout Standard
9337 これらのモジュールは、AMSクラスで使用する
9342 \begin_inset Flex Code
9345 \begin_layout Plain Layout
9351 モジュールや上述の他のモジュールは、他のクラス、たとえば
9352 \begin_inset Flex Code
9355 \begin_layout Plain Layout
9362 \begin_inset Flex Code
9365 \begin_layout Plain Layout
9372 \begin_inset Flex Code
9375 \begin_layout Plain Layout
9384 \begin_layout Subsection
9388 \begin_layout Standard
9389 これらのレイアウトが提供している環境を列挙すると、長い一覧となります。AMS-LaTeXでは、実のところ、「theorem」環境の派生型を際限なく定義していくこ
9390 とが可能です。しかし、AMSは、LyXで利用可能になっている環境のみを使用することを推奨しています。
9393 \begin_layout Standard
9394 \begin_inset Flex Code
9397 \begin_layout Plain Layout
9404 \begin_inset Flex Code
9407 \begin_layout Plain Layout
9414 \begin_inset space ~
9418 \begin_inset Flex Noun
9421 \begin_layout Plain Layout
9428 \begin_inset Flex Noun
9431 \begin_layout Plain Layout
9438 \begin_inset Flex Noun
9441 \begin_layout Plain Layout
9448 \begin_inset Flex Noun
9451 \begin_layout Plain Layout
9458 \begin_inset Flex Noun
9461 \begin_layout Plain Layout
9468 \begin_inset space ~
9472 \begin_inset space ~
9478 \begin_layout Description
9482 \begin_layout Description
9483 現在の住所 住所と別に指定されているときには、著者の投稿時の仮初めの住所です。
9486 \begin_layout Description
9490 \begin_layout Description
9494 \begin_layout Description
9495 キーワード 論文中で論じられているトピックを識別するためのキーワードやキーフレーズ。
9498 \begin_layout Description
9501 Mathematical Reviews
9503 に説明が公表されているAMS Subject Classificationsの分類番号を指します。上述したAMSのウェブサイトでも、オンラインで見ることができま
9507 \begin_layout Description
9511 \begin_layout Description
9515 \begin_layout Description
9519 \begin_layout Standard
9521 \begin_inset Flex Code
9524 \begin_layout Plain Layout
9531 \begin_inset Flex Code
9534 \begin_layout Plain Layout
9540 モジュールの両方で提供され、後者の場合には、星付き(連番なし)版と星なし(連番)版の両方が提供されます。
9541 \begin_inset Flex Code
9544 \begin_layout Plain Layout
9550 モジュールでは、同環境の星付き版だけが提供されます。
9553 \begin_layout Theorem
9554 これは、通常、得られた主要な結果を叙述するのに使用されます。
9557 \begin_layout Corollary*
9558 これは直前の叙述から比較的直接に導き出せる結果を叙述するのに使います。これも主要な結果であることがあります。
9562 他の叙述を証明するために必要とされる、比較的小さな結果です。
9565 \begin_layout Proposition
9566 議論されている一般的な理論に(希望的には)何かを付け加えるような、主要ではない結果です。
9569 \begin_layout Conjecture
9570 正当化を与えずに述べられた叙述で、著者には証明法がわからないけれども、正しいと(少なくとも著者にとっては)思われるものです。
9573 \begin_layout Definition*
9574 これは自明でしょう。この環境のフォントは、前述の環境とは異なるフォントが使用されます。
9577 \begin_layout Problem
9578 これが何を指すかは必ずしも特定されていません。ご自分で解明してください。
9581 \begin_layout Exercise*
9586 この環境もtheorem型、通常は重要性の低い所見に用いられます。
9589 \begin_layout Claim*
9590 より大きな結果の証明を与える途中で、しばしば用いられます。
9594 一般的に、これらはある条件の特定の場合を取り上げて、長い議論を区切るのに用いられます。
9598 ケースの連番の枠組みは、それ自身で独立していて、他の連番の叙述とは区別されます。
9602 この環境の最後には、証了記号(通常は四角ですがスタイルによって変わります)が置かれます。この環境の中に別の環境を入れたい------たとえばケース環境など---
9603 ---場合で、証了記号は証明環境の終わりにのみ現れるようにしたい場合には、他の環境は証明環境の中に入れ子にしなくてはなりません。入れ子に関する情報については、
9614 \begin_layout Standard
9616 \begin_inset Flex Code
9619 \begin_layout Plain Layout
9628 \begin_layout Criterion*
9632 \begin_layout Algorithm*
9636 \begin_layout Axiom*
9637 議論されている系内部で真と仮定される性質や命題です。
9640 \begin_layout Condition*
9641 議論の現在の文脈で仮定されている条件を述べるのに、よく用いられます。
9648 \begin_layout Notation*
9652 \begin_layout Summary
9656 \begin_layout Acknowledgement*
9657 謝辞(acknowledgement)です。
9660 \begin_layout Conclusion*
9665 命題と同様の用いられ方をしますが、だいたい長くないものに使われるようです。
9668 \begin_layout Standard
9669 さらに、AMSクラスは、AMS LaTeXパッケージとAMSフォントパッケージを自動的に提供します。これらの環境を使用するためには、お使いのシステム上で利用可能
9673 \begin_layout Section
9679 \begin_layout Standard
9687 \begin_layout Subsection
9691 \begin_layout Standard
9692 これはAmerican Geophysical Society(アメリカ地球物理学会) の各学術誌向けのレイアウトファイルです。AGU発行のクラスファイルおよび
9694 \begin_inset Flex URL
9697 \begin_layout Plain Layout
9699 ftp://ftp.agu.org/journals/latex/journals
9704 にあります)が導入されていることが必要です。
9707 \begin_layout Subsection
9711 \begin_layout Standard
9720 は、定義し直されています。LyXの画面では、依然として
9728 と表示されますが、AGUクラスにおけるLaTeXの対応物は、
9739 \begin_layout Standard
9776 があります。これらは、ほとんど草稿用属性で、AGUクラス説明書で説明されています。
9779 \begin_layout Standard
9780 おそらく、これはまだ恐ろしく不完全です。
9783 \begin_layout Subsection
9787 \begin_layout Standard
9796 (Plate)が新しいフロートです。また、
9803 \begin_layout Subsection
9807 \begin_layout Itemize
9810 Journal of Geophysical Research
9819 \begin_layout Standard
9820 ここにあなたの作ったものを加えてください。難しくはありません。
9831 \begin_layout Subsection
9835 \begin_layout Standard
9836 新しいレイアウトを使うためには、新規文書の作成時に以下の手順を行う必要があります。
9839 \begin_layout Enumerate
9846 ツール\SpecialChar \menuseparator
9849 メニュー項目で行うことができます(AGUの論文は常に英語ですよね。ですから他の言語は
9856 \begin_layout Enumerate
9861 と入力してください(すみません、これはバグです)。
9864 \begin_layout Enumerate
9865 BibTeX差込枠の2番目のフィールドに
9873 を使用していることを確認してください。標準スタイルはうまく動作しません。
9876 \begin_layout Section
9880 \begin_layout Standard
9888 \begin_layout Subsection
9892 \begin_layout Standard
9893 Broadwayは演劇を書くためのものです。書式はHollywoodよりも装飾的で、それほど標準化されていません。この書式はワークショップに向いているでしょう。
9896 \begin_layout Subsection
9900 \begin_layout Standard
9904 \begin_layout Subsection
9908 \begin_layout Standard
9913 の名前をラベルとして挿入し、名前を挿入する際には、このラベルを相互参照してください。相互参照ダイアログには、登場人物の現在の配役が表示されます。
9916 \begin_layout Subsection
9920 \begin_layout Standard
9921 USレター寸法で、余白は左1.6インチ、右0.75インチ、上0.5インチ、下0.75インチです。
9924 \begin_layout Subsection
9928 \begin_layout Standard
9929 以下の環境を使うことができます。右に記してある
9930 \begin_inset Flex Ruby
9933 \begin_layout Plain Layout
9935 \begin_inset Argument post:1
9938 \begin_layout Plain Layout
9949 割当ては、broadway.bindを使った場合のものです。
9952 \begin_layout Itemize
9956 \begin_inset Newline newline
9961 これは使わなくていいはずですが、他の環境が当てはまらない場合のためにここに挙げておきます。
9964 \begin_layout Itemize
9968 \begin_inset space \hfill{}
9972 \begin_inset Newline newline
9977 舞台設定と動作の説明に用います。最初に話者名をすべて大文字で書いておきます。
9980 \begin_layout Itemize
9984 \begin_inset space \hfill{}
9988 \begin_inset Newline newline
9993 自動的に連番が振られます。連番は、画面上ではアラビア数字ですが、出力ではローマ数字です。
9996 \begin_layout Itemize
10000 \begin_inset space \hfill{}
10004 \begin_inset Newline newline
10009 幕の副題です。単に中央揃えの文になります。
10012 \begin_layout Itemize
10016 \begin_inset space \hfill{}
10020 \begin_inset Newline newline
10025 自動的に連番は振られませんので、手動で番号を付けてください。これは私がどうすればいいか分からなかったためです。
10028 \begin_layout Itemize
10032 \begin_inset space \hfill{}
10036 \begin_inset Newline newline
10041 ト書きの特殊な場合で、カーテンが上がるときの舞台設定と動作を説明します。
10044 \begin_layout Itemize
10048 \begin_inset space \hfill{}
10052 \begin_inset Newline newline
10057 話者(役者)の配役です。すべて大文字で中央揃えに置かれます。
10060 \begin_layout Itemize
10064 \begin_inset space \hfill{}
10068 \begin_inset Newline newline
10073 話者への指示です。括弧は自動的に挿入されます。画面上には左括弧(のみが表示されますが、印字出力には両方の括弧が表示されます。この環境は、
10080 \begin_layout Itemize
10084 \begin_inset space \hfill{}
10088 \begin_inset Newline newline
10096 \begin_layout Itemize
10100 \begin_inset space \hfill{}
10104 \begin_inset Newline newline
10112 \begin_layout Itemize
10116 \begin_inset space \hfill{}
10122 \begin_layout Itemize
10126 \begin_inset space \hfill{}
10132 \begin_layout Itemize
10136 \begin_inset space \hfill{}
10142 \begin_layout Section
10146 \begin_layout Standard
10151 は、ドイツの慣習に則った書簡の組版を行うのに用いられます。ひな型ファイルが
10153 .../lyx/share/templates
10155 にあるので、それを土台として使用してください。
10158 \begin_layout Section
10164 \begin_layout Standard
10172 \begin_layout Subsection
10176 \begin_layout Standard
10177 これはEuropean Geophysical Society(欧州地球物理学会)の学術誌向けのレイアウトファイルです。必要とされる
10182 \begin_inset Flex URL
10185 \begin_layout Plain Layout
10187 http://www.copernicus.org/
10195 \begin_layout Subsection
10199 \begin_layout Standard
10236 があります。現在のレイアウトファイルは、残念ながらほとんどモジュール化されておらず、さまざまな
10240 ファイルを読み込む形に変えた方が便利になると思われます。
10243 \begin_layout Section
10247 \begin_layout Standard
10252 を参照してください。必要な情報は全てそこにあります。
10255 \begin_layout Section
10257 \begin_inset CommandInset label
10266 \begin_layout Standard
10274 \begin_layout Subsection
10278 \begin_layout Standard
10279 本節では、プレゼンテーション用のスライドを作るための、LyXの使用法を解説します。スライドを作ることのできる文書クラスには、slides・FoilTeX・sem
10280 inar・beamer・powerdotといったクラスがありますが、本節では、そのうちslidesの解説を行います。
10283 \begin_layout Standard
10284 誤解のないように、わかりやすく明確に、もう一度言っておきます。
10287 \begin_layout Standard
10288 \begin_inset VSpace bigskip
10294 \begin_layout Standard
10300 presentation (FoilT
10306 \begin_layout Plain Layout
10324 \begin_layout Standard
10325 \begin_inset VSpace bigskip
10331 \begin_layout Standard
10334 transparencies (slides)
10337 \begin_inset CommandInset ref
10339 reference "sec:slitex"
10343 節をご覧ください。お使いのコンピュータに
10349 presentation (FoilT
10353 \begin_layout Plain Layout
10373 \begin_layout Standard
10378 クラスは、LaTeX2eの一部として含まれているLaTeXクラスファイル
10382 の第2.1版とともに使われるように設計されています。
10385 \begin_layout Subsection
10389 \begin_layout Standard
10390 いうまでもなく、この文書クラスを使うには、
10392 文書\SpecialChar \menuseparator
10393 設定\SpecialChar \menuseparator
10402 presentation (FoilT
10406 \begin_layout Plain Layout
10419 ダイアログ中には、以下のように、このクラスに特有の設定がいくつかあることを知っておかなくてはなりません。
10422 \begin_layout Itemize
10435 オプションは変更しないでください。これらは
10442 \begin_layout Itemize
10443 既定のフォント寸法は20ptであり、17pt・25pt・30ptを選択することも可能です。
10446 \begin_layout Itemize
10455 ですが、数式ではすべて、通常のローマン体が使用されます。
10458 \begin_layout Itemize
10460 \begin_inset space \thinspace{}
10463 mmスライド用の特殊寸法の他、A4とレター大の用紙寸法をサポートします。A5・B5・リーガル・エグゼクティブ大の用紙寸法はサポートしていません。
10466 \begin_layout Itemize
10471 の設定は無視されますので、わざわざ変更する必要はありません。フロートはすべて、本文中で定義された位置に表示されます。
10474 \begin_layout Itemize
10479 の設定は、若干異なった挙動を示します。FoilTeXでは、ユーザ定義のロゴをはじめ、フッタとへッダに広範な設定ができます。詳細については第
10480 \begin_inset CommandInset ref
10482 reference "sec:foilfoot"
10486 節をご覧ください。タイトルページは、文書中の他のページとは異なった取扱がなされ、ページ番号は
10490 付けられず、(ロゴが定義されていれば)ロゴは、
10494 ページ下部中央に表示されます。使用できるページ様式とその挙動は、以下の通りです。
10498 \begin_layout Labeling
10499 \labelwidthstring MMMMMMM
10506 最終出力には、ページ番号をはじめ、へッダ・フッタが出力されません(もちろん脚注は除きます)。
10509 \begin_layout Labeling
10510 \labelwidthstring MMMMMMM
10517 最終出力には、ページ番号がページ下部の中央に出力されますが、他のへッダ・フッタは出力されません(脚注除く)。
10520 \begin_layout Labeling
10521 \labelwidthstring MMMMMMM
10526 ページ番号が右下隅に出力されます。追記したへッダ・フッタも出力されます。これが既定値です。
10529 \begin_layout Labeling
10530 \labelwidthstring MMMMMMM
10539 パッケージを使えるようにします。ただし、FoilTeXパッケージの作者は、ページレイアウトが崩れる可能性があるので、これを使用することは勧めないと言及しています
10544 \begin_layout Subsubsection
10548 \begin_layout Standard
10553 ダイアログの任意設定クラスオプションボックスで使うことができます。
10556 \begin_layout Labeling
10557 \labelwidthstring MMMMMMx
10562 これは、ページレイアウトを縦7.33インチ横11インチに設定します。これは35
10563 \begin_inset space \space{}
10566 mmスライドの縦横比にほぼ等しく、このメディアを作る作業が若干易しくなります。
10569 \begin_layout Labeling
10570 \labelwidthstring MMMMMMx
10575 タイトルページを除くすべてのページのへッダの下に罫線を入れます。
10578 \begin_layout Labeling
10579 \labelwidthstring MMMMMMx
10584 タイトルページを除くすべてのページのフッタの上に罫線を入れます。
10587 \begin_layout Labeling
10588 \labelwidthstring MMMMMMx
10597 文書を作成する度に自動的に設定されます。このオプションは、横向きに設定されたページを回転させるのに、dvipsドライバを使うようFoilTeXに指示します。
10600 \begin_layout Labeling
10601 \labelwidthstring MMMMMMx
10606 このオプションは、用紙寸法を横向きページ大に変更するだけで、回転は行いません。したがって、このオプションを使う場合は、各ページを回転させる外部プログラムを使用
10607 する、プリンタに用紙を横向きに給紙する必要があります。また、このオプションは、
10615 環境の役割を逆転させることに注意してください(これらの環境については次節で説明します)。
10618 \begin_layout Labeling
10619 \labelwidthstring MMMMMMx
10627 \begin_layout Labeling
10628 \labelwidthstring MMMMMMx
10636 \begin_layout Subsection
10640 \begin_layout Standard
10641 他のクラスで標準的にサポートされている環境は、
10645 クラスでもサポートされています。それ以外に、FoilTeXが提供している環境と、LyXが付け加えた環境があります。以下の環境は、他のクラスと共通の環境です。
10648 \begin_layout Standard
10651 \begin_inset Flex Multiple Columns
10654 \begin_layout Itemize
10660 \begin_layout Itemize
10666 \begin_layout Itemize
10672 \begin_layout Itemize
10678 \begin_layout Itemize
10684 \begin_layout Itemize
10690 \begin_layout Itemize
10696 \begin_layout Itemize
10702 \begin_layout Itemize
10708 \begin_layout Itemize
10714 \begin_layout Itemize
10720 \begin_layout Itemize
10726 \begin_layout Itemize
10732 \begin_layout Itemize
10738 \begin_layout Itemize
10744 \begin_layout Itemize
10750 \begin_layout Itemize
10756 \begin_layout Itemize
10767 \begin_layout Standard
10768 つまり、節区切りを除けば、主な環境のすべてです。一枚のスライドは、基本的にタイトルと本文を備えた自己完結した節なので、
10772 TeXは新しいスライドを始める以下のようなコマンドを備えています。
10775 \begin_layout Itemize
10781 \begin_layout Itemize
10784 横置きスライドタイトル(Rotatefoilhead)
10787 \begin_layout Standard
10788 LyXは、以下のような、これらを若干修正した環境も用意しています。
10791 \begin_layout Itemize
10794 スライドタイトル(小)(ShortFoilhead)
10797 \begin_layout Itemize
10800 横置きスライドタイトル(小)(ShortRotatefoilhead)
10803 \begin_layout Standard
10807 \begin_layout Standard
10808 スライドは、アイデアを説明したり、新しい定理を説明したりするのにしばしば使われるので、
10812 TeXはそれらを説明するのに便利な環境を幅広く用意しています。
10815 \begin_layout Standard
10818 \begin_inset Flex Multiple Columns
10821 \begin_layout Itemize
10827 \begin_layout Itemize
10833 \begin_layout Itemize
10839 \begin_layout Itemize
10845 \begin_layout Itemize
10851 \begin_layout Itemize
10857 \begin_layout Itemize
10863 \begin_layout Itemize
10869 \begin_layout Itemize
10875 \begin_layout Itemize
10881 \begin_layout Itemize
10892 \begin_layout Standard
10893 星付き版は連番が振られず、星なし版は連番が振られます。他に、LyXで追加された以下の2つの箇条書き環境があります。
10896 \begin_layout Itemize
10902 \begin_layout Itemize
10908 \begin_layout Standard
10909 FoilTeXには、強力なヘッダ機能とフッタ機能があり、これらはプリアンブルで設定するのが最良ですが、文章中のどこでも設定することができます。もし文書中でこれら
10910 の設定を変更したい場合には、スライドの一番上、foilheadの直後で行うのが良いでしょう。
10913 \begin_layout Standard
10914 この目的のためには、以下のコマンドスタイルがあります(
10919 \begin_layout Standard
10920 \begin_inset Flex Multiple Columns
10923 \begin_layout Itemize
10929 \begin_layout Itemize
10935 \begin_layout Itemize
10941 \begin_layout Itemize
10947 \begin_layout Itemize
10954 \begin_layout Plain Layout
10955 \begin_inset space ~
10967 \begin_layout Standard
10968 FoilTeXが提供しているコマンドで、LyXが直接サポートしていないコマンドもありますが、これらの説明と使い方については、第
10969 \begin_inset CommandInset ref
10971 reference "sec:unsuppfoils"
10978 \begin_layout Subsection
10982 \begin_layout Standard
10983 この節は、様々な環境を使ってスライドの組を作る方法を簡単に紹介します。スライド組の例をご覧になりたい場合は、LyXの
10994 \begin_layout Subsubsection
10998 \begin_layout Standard
11019 は独立したページにタイトルを作成します。
11023 環境を使用しなかった場合には、LaTeXは(出力を生成し直したときにはいつも)その時点の日付を挿入します。
11026 \begin_layout Subsubsection
11030 \begin_layout Standard
11031 前述のように、新しいスライドを開始するには、4つの方法があります。縦向きのスライドを開始するには、
11037 スライドタイトル(小)(ShortFoilhead)
11039 を使用します。両環境の違いは、スライドタイトル(foilhead)とスライド本文の間の余白の違いです。
11042 \begin_layout Standard
11045 横向きスライドタイトル(Rotatefoilhead)
11049 ShortRotatefoilhead)
11051 環境を使用して生成します。ここでも両環境の違いは、タイトルと本文の間の余白のみです。どちらの場合も、(小)と記された版は、タイトルと本文の間の余白が、0.5インチ
11055 \begin_layout Standard
11056 横向きのスライドをサポートする際、一つ問題となるのは、スライドを回転させようと思うと、PostScript出力を生成するのに
11060 ドライバを使用することを要求してしまうことです。もしスライドをプリンタに横に給紙することができれば、
11064 ドライバを持っていなくても、横向きのスライドをつくることができます ;-)
11067 \begin_layout Subsubsection
11071 \begin_layout Standard
11072 LyX中の小さなバグによって、これらの環境の同じ型をお互いに直接続けて置くことはできません。これらは何かによって分離されなくてはなりません。仮に二つ続けて置いて
11073 も、2つの環境をマージしたかのように、前の環境が延長されるだけです。この問題を回避するにはどうすればよいのでしょうか。最も簡単な方法は、二つの環境の間に何か文章
11078 」だけから成るLaTeX環境を置くことです。これによって、LyXは2つの別々の環境を生成するように強制され、正しいLaTeX出力を得ることができます。LyX頒布
11079 版に含まれる用例ファイルに例があります。この問題は、二つの同じ定理型環境を立て続けに置こうとした場合にのみ発生することに注意してください。
11082 \begin_layout Subsubsection
11086 \begin_layout Standard
11087 他のクラスでも共通にサポートされている箇条書き様式すべてに加えて、二つの新しい様式を使用することができます。ここでは、その新しい様式のみを説明することにします。
11088 他の箇条書き環境について詳しく知りたい場合には、
11092 をご覧ください。記号による箇条書きを使用したい場合には、上記第
11093 \begin_inset CommandInset ref
11095 reference "sec:ブリット"
11103 の節も、読まれることが望ましいでしょう。
11106 \begin_layout Standard
11116 \begin_inset Formula $\times$
11119 印を箇条書きのラベルに使用する専用の環境を提供することで、予定一覧や正誤一覧を作りやすくするように設計されたものです。これらの箇条書きは、
11123 の派生型を専用に用意したものに過ぎません。ただし、これらは、
11127 パッケージが導入済であることを要求します。
11130 \begin_layout Subsubsection
11134 \begin_layout Standard
11135 FoilTeXでは、図表フロートは、本文中の挿入箇所にこれらが正確に表示されるように再定義されており、ページの上部やユーザー指定場所に押しのけたりはしないように
11136 なっています。たとえフロート配置の設定に変更を加えたとしても、単に無視されます。
11139 \begin_layout Subsubsection
11141 \begin_inset CommandInset label
11143 name "sec:foilfoot"
11150 \begin_layout Standard
11159 の二つは、左フッタ文を制御するものです。前者は、グラフィックスのロゴをスライドに入れるためのもので、既定値は「-Typeset by
11163 TeX-」となっています。後者は、「機密事項」などのように、聴衆に秘密区分を提示することを意図しています。既定値では、何も設定されていません。
11166 \begin_layout Standard
11179 (左上)を使って文字を入れることができます。
11182 \begin_layout Subsection
11188 \begin_inset CommandInset label
11190 name "sec:unsuppfoils"
11197 \begin_layout Standard
11209 \begin_layout Subsubsection
11213 \begin_layout Standard
11236 は、変更したい長さに付けられている名前で置き換え、
11240 は、その長さの値で置き換えます。長さはすべて、インチ(in)・ミリメートル(mm)・ポイント(pt)のような長さ単位か、
11246 のように文書比あるいはフォント基準の長さで指定する必要があります。
11249 \begin_layout Standard
11256 で指定される長さを調節することによって、スライドタイトルとスライド本文の間の余白を変更することができます。たとえば、スライドタイトルをすべて0.5
11257 \begin_inset space \space{}
11260 inだけスライド本文に近づけるには、プリアンブルに
11266 foilheadskip}{-0.5in}
11271 \begin_layout Standard
11272 フロート周囲の余白は、以下の長さを設定することで調整することができます。
11275 \begin_layout Labeling
11276 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11286 \begin_layout Labeling
11287 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11297 \begin_layout Labeling
11298 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11308 \begin_layout Labeling
11309 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11316 この長さを調整することでキャプションを、周囲の本文より短くすることができます。
11322 に対する相対的な長さで調整するのが最も良いでしょう。
11325 \begin_layout Standard
11326 以下のようなタイトルページ関連の長さもあり、タイトルが長い場合や、著者が複数いる場合に使うと便利かもしれません。
11329 \begin_layout Labeling
11330 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11340 \begin_layout Labeling
11341 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11359 \begin_layout Labeling
11360 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11374 \begin_layout Labeling
11375 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11393 \begin_layout Labeling
11394 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11412 \begin_layout Standard
11413 最後に紹介する長さ関連コマンドは、箇条書き環境すべてに使用できるものです。
11419 を箇条書き環境の内側に置くと、項目間の垂直余白がすべて取り除かれます。これは長さではなくコマンドなので、上述のもののように
11425 を使う必要がないことに注意してください。
11428 \begin_layout Subsubsection
11432 \begin_layout Standard
11449 で定義したロゴを特定のページに入れるかどうかを制御します。
11455 をプリアンブルに入れると、全スライドからロゴが取り除かれます。特定のスライドにのみロゴを付けたくない場合は、当該ページのスライドタイトルの直後に直接
11461 を置き、次のスライドタイトルの直後に直接
11470 \begin_layout Standard
11479 ページ様式を使用することを選択した場合には、横置きページのヘッダとフッタが回転後も正しく配置されるように、プリアンブルに
11493 パッケージが提供するページレイアウトと
11497 クラスの提供するページレイアウトの間に衝突が発生するためです。
11500 \begin_layout Section
11501 Hollywood(Hollywoodスペック・スクリプト)
11504 \begin_layout Standard
11512 \begin_layout Subsection
11516 \begin_layout Standard
11517 脚本を正しい書式で書くことは、ハリウッドにおける「通過儀礼」です。ハリウッドの脚本は、読み手が内容に集中できるようにし、俳優にとっても読みやすくかつ親しみやすい
11518 ように設計されています。脚本の1ページは、映画の1分でなければならず、銀幕上で見えたり聞こえたりしないものは、脚本に混入してはなりません。また、全体を通してCo
11520 \begin_inset space \space{}
11523 ptフォントを使わなければならず、イタリック体は用いてはいけません。
11526 \begin_layout Subsection
11530 \begin_layout Standard
11535 あってはなりません。もし話者行の塊が、次頁にまたがる場合には、
11539 名を再度書き、その後に(Cont'd)と加えます。
11542 \begin_layout Subsection
11546 \begin_layout Standard
11551 名はラベルとして挿入し、話者名を挿入するには、そのラベルを相互参照してください。相互参照ダイアログは、登場人物の現在の配役を表示することになります。これは、ト書
11552 きに話者名を挿入するのにも使用することができます。
11555 \begin_layout Subsection
11559 \begin_layout Standard
11560 USレター寸法で、左余白1.6インチ・右余白0.75インチ・上余白0.5インチ・下余白0.75インチです。
11563 \begin_layout Subsection
11567 \begin_layout Standard
11568 以下の環境が利用可能です。右に示されている
11569 \begin_inset Flex Ruby
11572 \begin_layout Plain Layout
11574 \begin_inset Argument post:1
11577 \begin_layout Plain Layout
11588 割当てを使用するには、hollywood.bindを使用してください。
11591 \begin_layout Itemize
11595 \begin_inset Newline newline
11600 他の環境が動作しない場合に使用しますが、これを使うことは避けるようにしてください。
11603 \begin_layout Itemize
11605 \begin_inset space \hfill{}
11613 \begin_inset Newline newline
11616 通常、この後には「Sallyは目を覚ますと」のように続きます。
11619 \begin_layout Itemize
11623 \begin_inset space \hfill{}
11627 \begin_inset Newline newline
11632 新しい屋内(INTERIOR)カメラの設定を指定します。この後には、かならずDAYやNIGHTなどを指定して、必要な照明を定義します。この行はすべて大文字で書き
11636 \begin_layout Itemize
11640 \begin_inset space \hfill{}
11644 \begin_inset Newline newline
11649 屋外(EXTERIOR)カメラの設定を指定します。この行はすべて大文字で書きます。
11652 \begin_layout Itemize
11656 \begin_inset space \hfill{}
11660 \begin_inset Newline newline
11668 \begin_layout Itemize
11672 \begin_inset space \hfill{}
11676 \begin_inset Newline newline
11681 への指示。自動的に括弧()が挿入されますが、LyX上で表示されるのは、左括弧( のみです。印刷出力には右括弧も表示されます。
11684 \begin_layout Itemize
11688 \begin_inset space \hfill{}
11692 \begin_inset Newline newline
11700 \begin_layout Itemize
11704 \begin_inset space \hfill{}
11708 \begin_inset Newline newline
11713 カメラの動きの指示。例:CUT TO:。
11716 \begin_layout Itemize
11720 \begin_inset space \hfill{}
11726 \begin_layout Itemize
11730 \begin_inset space \hfill{}
11736 \begin_layout Itemize
11740 \begin_inset space \hfill{}
11746 \begin_layout Itemize
11750 \begin_inset space \hfill{}
11756 \begin_layout Subsection
11760 \begin_layout Itemize
11764 \begin_layout Itemize
11768 \begin_layout Itemize
11773 \begin_layout Itemize
11778 \begin_layout Itemize
11779 PAN — camera movement
11782 \begin_layout Itemize
11783 INSERT — cut to close-up of
11786 \begin_layout Section
11790 \begin_layout Standard
11793 Panayotis Papasotiriou
11798 \begin_layout Subsection
11802 \begin_layout Standard
11805 International Journal of Modern Physics C
11807 への電子投稿を可能にするためのマクロ集です。同様に、ijpmdパッケージは、
11809 International Journal of Modern Physics D
11811 へ投稿する現行を作成するためのものです。両誌ともWorld Scientific社の刊行です。対応する文書クラス名は、それぞれ
11819 です。これらのファイルは、著者のための指針とともに、
11820 \begin_inset Flex URL
11823 \begin_layout Plain Layout
11825 http://www.worldscinet.com/ijmpc/mkt/guidelines.shtml
11831 \begin_inset Flex URL
11834 \begin_layout Plain Layout
11836 http://www.worldscinet.com/ijmpd/mkt/guidelines.shtml
11841 の各サイトからダウンロードすることができます。両パッケージは、標準「article」パッケージの修正版であり、両者は(一部を除き)ほぼ同一です。LyXは、これら
11842 のパッケージのほとんどの機能をサポートしています。私は両誌へ投稿する論文をLyXで書き上げましたが、何らの問題も生じませんでした。
11845 \begin_layout Subsection
11849 \begin_layout Standard
11850 通常と同じく、論文を書く上で最も易しい方法は、ひな型を使って書き始めることです。
11852 ファイル\SpecialChar \menuseparator
11863 を選択してください。すると、原稿で良く使用されるフィールドを含んだ、ほぼ空の文書ができますので、既存のフィールド(鍵括弧
11867 を含む)を正しい情報で置き換えてください。以下の各点にご留意ください。
11870 \begin_layout Enumerate
11871 両パッケージでは、フォント寸法や文書のページ様式を変更することが禁じられているので、LyX中でこれらを変更することはできません。
11874 \begin_layout Enumerate
11875 文書言語は変更してはいけません。論文をプレビューする前に、babelパッケージが使用されていないことを確認してください。これは、
11877 ツール\SpecialChar \menuseparator
11892 をクリックすれば、設定することができます(この変更を固定するなら
11899 \begin_layout Enumerate
11900 キーワードを定義するに際しては、「キーワード」様式を用いなくてはなりません。
11903 \begin_layout Enumerate
11904 ijmpcパッケージが提供する「分類コード」様式は、PACS番号のような分類コードを定義するのに使用することができます。この機能は、ijmpdパッケージではサポ
11905 ートされていませんので、ご注意ください。
11908 \begin_layout Enumerate
11909 「定義」「ステップ」「例」「注記」「記法」「定理」「証明」「系」「補題」「命題」「命題(Prop)」「問題」「主張」「予想」といった新しい環境を使用することがで
11910 きます。これらの使い方は、大凡自明でしょう。LyXは、これらの環境をすべてサポートし、それぞれについて、適切なラベルと文字様式および連番スキームを使用します。
11913 \begin_layout Enumerate
11914 両パッケージは、単純な引用を使用しますので、natbibパッケージは使用してはなりません。LyX中では、引用参照は通常通り表示されますが、出力では上付き文字とし
11915 て表示されます。引用に通常の本文を使用したい場合には、「See Ref.
11916 \begin_inset space \space{}
11926 \begin_inset Flex Ruby
11929 \begin_layout Plain Layout
11935 \begin_inset Argument post:1
11938 \begin_layout Plain Layout
11960 \begin_layout Enumerate
11961 両パッケージには、「謝辞」環境がありません。謝辞を置くには、「節*」環境を使用してください。
11964 \begin_layout Enumerate
11973 であれば、入れることができます。LyX上では、「付録領域」という特別な環境があり、これを使って付録の開始位置を指定することができます。この環境は空のままにしてお
11974 かなくてはなりません。この環境は、LaTeXコマンドを書き出すだけで、実際に出力は行いません。LyX上では、青字で「Appendix」という単語が表示され、この
11975 箇所より後の節はすべて付録であることを明示します。「付録領域」は、最初の付録の前に
11979 ことに注意してください。さもなくば、出力中において、付録はすべて通常の節として連番が振られてしまいます。
11982 \begin_layout Enumerate
11983 ijmpcおよびijmpdパッケージは、表キャプションを実装するのに
11987 コマンドを使用します。そのため、LyXが作成した表は正しく印字されますが、そのキャプションは無視されます。しかし、TeXコードを少し使えば、この問題を回避して、
11988 キャプションを望み通り印字することができるようになります。そうするには、表フロートを通常通り作成して、キャプションを削除し、代わりにTeXコードで
11994 (ママ)と入れます。そこに表の内容を入れて、直後をTeXコード
11998 で閉じてください。このからくりがどのように実装されているかを見るには、ひな型ファイルに入っている表の例を精査してみてください。別の方法としては、表キャプションが
12003 ファイルに収め、このファイルをLyX文書に取り込んでください(
12005 挿入\SpecialChar \menuseparator
12006 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12009 )。表フロートの作り方についての詳細は、各パッケージに含まれている
12020 \begin_layout Subsection
12024 \begin_layout Standard
12025 論文を投稿する前には、LyX文書をLaTeXファイルに書き出し(
12027 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12028 書き出し\SpecialChar \menuseparator
12035 \begin_layout Plain Layout
12036 実は、LaTeX (plain)とpdflatexとの間で選択ができます。論文を準備するのにpdflatexを使用しようとするのであれば、取り込んである画像がP
12037 DF形式に変換され、pdflatexで使用できるように、pdflatexオプションを指定しなくてはなりません。
12046 ファイルに以下の変更を加える必要があります。
12049 \begin_layout Enumerate
12056 コマンドより前にあるコメント行を削除する。
12059 \begin_layout Enumerate
12060 自身で明示的にLaTeXプリアンブルに置いたコマンドを除き、
12072 コマンドの間にあるものをすべて削除する。
12075 \begin_layout Standard
12080 ファイルを保存し、必要な回数LaTeXで処理してください。それによって得られた
12084 文書も確認された方がよろしいでしょう。
12087 \begin_layout Subsection
12091 \begin_layout Standard
12092 TeXコードを使用するのは、2つのコマンドに限られ、これらは文書の最初に置かれなくてはなりません。論文をひな型
12100 を使用して書き始めた場合には、これら必要なTeXコードは、すでに書き込まれています。通常、これらを削除する必要はありません。2つのうち1番めのTeXコードのみが
12101 、奇数ページおよび偶数ページの上部に印字する情報(それぞれ著者名と論文の短縮タイトル)を指定するために、修正する必要があります。このTeXコードは、
12105 markboth{著者名}{論文の短縮タイトル}
12110 \begin_layout Section
12114 \begin_layout Standard
12122 \begin_layout Subsection
12126 \begin_layout Standard
12127 iopartパッケージは、Institute of Physics(イギリス物理学会)発行の学術誌へ電子的に投稿する原稿を作成するための文書クラスを提供していま
12128 す。iopartクラスを使用した論文作成方法の著者用説明書は、ウェブサイト
12129 \begin_inset Flex URL
12132 \begin_layout Plain Layout
12134 ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e
12139 からiopartパッケージとともにダウンロード可能です。
12142 \begin_layout Subsection
12146 \begin_layout Standard
12147 論文を書くもっとも簡単な方法は、LyXの用例ファイルフォルダにある
12151 を土台にすることです。このファイルを開き、新しい名前で保存して、書き始めてください。この用例ファイルは、特定の環境の使用法についても説明しています。もっとも重要
12152 な助言として、以下の点にご注意ください。
12155 \begin_layout Itemize
12156 文書がPDF・PS・DVIにコンパイルできるようにするためには、文書設定の
12164 関連オプションが有効になっていないことを確認してください!
12167 \begin_layout Itemize
12168 タイトル環境の選択如何によって、論文の種類が定義されます。種類毎に以下の環境をタイトルに使用してください。
12172 \begin_layout Itemize
12178 \begin_layout Itemize
12184 \begin_layout Itemize
12190 \begin_layout Itemize
12196 \begin_layout Itemize
12202 \begin_layout Itemize
12210 \begin_layout Itemize
12211 Preliminary communication用には
12216 \begin_layout Itemize
12217 Rapid communication用には
12222 \begin_layout Itemize
12229 \begin_layout Itemize
12234 以外のタイトル環境には、すべて短縮タイトルをつけることもできます。
12237 \begin_layout Itemize
12238 LyXでは直接にサポートされていませんが、一般的なタイトル環境として
12242 があります。執筆する文書が、他のタイトル型にそぐわない場合には、TeXコードでこれを指定することができます。
12245 \begin_layout Standard
12246 特別な表や数式組版に関するヒントなど、詳しい情報については、IOP著者用ガイドラインを参照してください。
12249 \begin_layout Section
12253 \begin_layout Standard
12256 Panayotis Papasotiriou
12261 \begin_layout Subsection
12265 \begin_layout Standard
12266 Kluwerパッケージは、Kluwer Academic Publishers社が発行する学術誌への電子投稿を可能にするために、同社が作成したマクロ集です。同社
12267 の発行誌のうち、(少なくとも私の専門内で)もっともよく知られているものは、
12269 Astrophysics and Space Science
12275 (『太陽系物理学』)ですが、他にも多くの学術誌があります(
12276 \begin_inset Flex URL
12279 \begin_layout Plain Layout
12281 http://www.wkap.nl/jrnllist.htm/JRNLHOME
12286 に全覧があります)。Kluwerパッケージは、
12287 \begin_inset Flex URL
12290 \begin_layout Plain Layout
12292 http://www.wkap.nl/kaphtml.htm/STYLEFILES
12297 からダウンロードできます。完全なユーザーの手引きも同パッケージ内に収録されています(個別にダウンロードすることも可能です)。
12300 \begin_layout Standard
12301 LyXは、このパッケージの機能の多くをサポートしていますが、すべてではありません。しかし、TeXコードを必要とするのは、パッケージ中のいくつかの「変わった」コマ
12303 \begin_inset CommandInset ref
12305 reference "subsec:kluwer_peculiarities"
12309 参照)。最近、私はLyXを使って書いた論文を
12311 Astrophysics and Space Science
12313 に投稿しましたが、何らの問題も発生しませんでした。
12316 \begin_layout Subsection
12320 \begin_layout Standard
12321 論文を書き始めるには、ひな型ファイルKluwerを使うのが最も簡単です。
12323 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12330 を選択してください。これは、原稿に通常必要となる各フィールドと、それらの使用法が短く書かれただけの、(ほとんど)何も書かれていない文書です。他のテンプレートと同
12335 を含む)正しい情報で上書きしてください。
12338 \begin_layout Subsection
12342 \begin_layout Standard
12343 AASTeXパッケージと同様、論文を投稿する前に、以下のような「後処理」を行う必要があります。
12346 \begin_layout Enumerate
12349 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12350 書き出し\SpecialChar \menuseparator
12353 をクリックして、論文をLaTeXファイルに書き出す。
12356 \begin_layout Enumerate
12361 ファイルに、テキストエディタを使用して、以下のような変更を加える。
12365 \begin_layout Enumerate
12372 コマンドより前にあるコメント行を削除する。
12375 \begin_layout Enumerate
12376 意図的にLaTeXプリアンブルに加えたコマンドを除き、
12388 の間にあるものを、これらのコマンドも含め、すべて削除する。
12391 \begin_layout Standard
12400 \begin_layout Enumerate
12405 ファイルを必要な回数(通常3回以内)だけLaTeXにかける。
12408 \begin_layout Enumerate
12417 などを使って開き、問題がないか確認する(間違いをしていない限り問題ないはずです)。
12420 \begin_layout Subsection
12421 Kluwerパッケージの「風変わり」な特徴
12422 \begin_inset CommandInset label
12424 name "subsec:kluwer_peculiarities"
12431 \begin_layout Standard
12432 Kluwerパッケージには、以下のような「風変わりな」特徴があります。
12435 \begin_layout Enumerate
12436 複数の論文を1つのLaTeXファイルへ入れることができます
12440 \begin_layout Plain Layout
12441 わざわざこんなことをする必要はないでしょう。
12446 。各論文は、「article」環境で囲まなくてはなりません。残念ながら、1つの論文だけを書く場合でも、この環境を省略することはできません。つまり、各論文は
12458 で終わります。この環境をLyXに実装することも可能でしたが、醜い上に初心者を混乱させる可能性があるので、実装することはしませんでした。したがって、これらの命令(
12470 )は、直接本文中に入力して、LaTeXコード(「TeXコード」のことです)としてマークする必要があります。
12473 \begin_layout Enumerate
12474 論文の冒頭に置く情報(タイトル・サブタイトル・著者名・所属・ヘッダ用タイトル・ヘッダ用著者名・概要・キーワード)は、「opening」とよばれる環境に入れなくて
12475 はなりません。これはLyXでは実装されていませんので、タイトルやサブタイトルなどは、2つのTeXコード行(
12490 \begin_layout Enumerate
12491 ユーザーの手引きによれば、書誌情報の各項目のラベルは、
12494 \begin_inset Newline newline
12518 \begin_layout Standard
12523 は、これらの風変わりな点がすべて考慮されています。このひな型を使用して、論文を新たに書きはじめる場合には、特別なことを行う必要はありません。以下の点にのみ留意し
12527 \begin_layout Enumerate
12528 ひな型にあるTeXコードを削除しないでください。
12531 \begin_layout Enumerate
12532 新しい書誌情報項目を入力する場合には、ひな型に例示されている書誌情報項目をコピーして、必要に応じて修正してください。
12535 \begin_layout Section
12539 \begin_layout Standard
12547 \begin_layout Subsection
12551 \begin_layout Standard
12554 article (koma-script)
12558 report (koma-script)
12576 は、それぞれKoma-ScriptファミリーのLaTeX文書クラス
12592 に対応しています。これらは、標準文書クラス
12608 の代替物であり、これらよりも多くの点でヨーロッパに於ける活版印刷の慣例に合致します。
12611 \begin_layout Itemize
12614 article (koma-script)
12618 report (koma-script)
12626 letter (koma-script)
12631 \begin_layout Itemize
12632 見出しや箇条書き(記述)環境のラベル、および
12634 letter (koma-script)
12636 文書クラスの要素の多くでは、ボールド体サンセリフフォントが使われます
12640 \begin_layout Plain Layout
12641 ボールド体サンセリフフォントには、古いcmフォントと新しいecフォントの間に大きな違いがあり、特に見出しの表示の違いが際立ちます。比較すると、ecボールドサンセ
12642 リフフォントの方が、少し細く見えます。ecフォントを使用する際に「通常の」外観が欲しい場合には、
12655 。章見出しの連番は、節見出しの連番と同様に行われ、別行立てで「 Chapter\SpecialChar \ldots{}
12656 」という行がつきません。さらに、多くのオプションによって、見出しの外観を修正するこ
12659 文書\SpecialChar \menuseparator
12666 フィールドで指定します)。これらのオプションの独語での詳細な説明が、Koma-Scriptの取扱説明書
12673 \begin_layout Itemize
12674 Koma-Script文書クラスで、印字部分をデザインする主な方法は、
12682 オプションを使う方法です(LyXでは、
12684 文書\SpecialChar \menuseparator
12691 フィールドで指定します)。これらのオプションは
12693 文書\SpecialChar \menuseparator
12696 ダイアログのオプションと同様に、ページ余白を明示的に変更することができます。これらとその他印字領域オプションのドイツ語での詳細な説明が、Koma-Script取
12704 \begin_layout Itemize
12705 Koma-ScriptファミリーのLaTeX文書クラスには、多くの追加コマンドが定義されています。それらのうち、LyXで意味を持つものは、対応する段落環境として
12709 \begin_layout Standard
12710 Koma-ScriptファミリーのLaTeX文書クラスに関する独語の詳細な説明が、Koma-Script取扱説明書
12718 \begin_layout Plain Layout
12728 。以下の各節では、LyXに関係する側面のみ説明致します。
12731 \begin_layout Subsection
12732 article (koma-script)・report (koma-script)・book (koma-script)
12735 \begin_layout Standard
12738 article (koma-script)
12742 report (koma-script)
12764 によって実装されています。これらは、対応する標準文書クラス
12776 の段落環境を、若干の修正を加えた上ですべて含んでいますが、LyX固有の
12780 環境は例外であり、同じ機能を持つ新しい
12788 環境以外にも、新しい段落環境が多く追加されています。これらは、
12790 letter (koma-script)
12792 には含まれていないのでご注意ください。
12795 \begin_layout Itemize
12820 と同等の働きをしますが、加えて目次に項目が表示されるようになります。
12830 article (koma-script)
12835 \begin_layout Itemize
12852 とまったく同等に動作しますが、加えてランニングへッダを取り除きます。
12858 article (koma-script)
12864 \begin_layout Plain Layout
12871 report (koma-script)
12883 と同一なので、LyXでは実装されていません。
12891 \begin_layout Itemize
12896 :これは文書構造に現れない形で、続く段落の直上に標準文字寸法の見出しを付けます。
12899 \begin_layout Itemize
12908 は、ある要素の上部ないし下部にキャプションを配置する際、位置に応じて正しく余白取りを行う特別なキャプションです(組版規則に厳密に従うならば、表キャプションは、つ
12909 ねに表の上に置くべきでしょう)。また、クラスオプション
12913 を用いれば、キャプションを指定すると、表には
12921 が適用されるようになります。これを使用するためには、Koma-Script第2.8q版以上が必要です。
12924 \begin_layout Itemize
12929 :これは、章頭などに警句を置くのに用いることができます。オプション引数(
12931 挿入\SpecialChar \menuseparator
12934 )を用いれば、格言の作者を入れることができます。格言と作者の間は、線で区切られます。これを使用するためには、Koma-Script第2.8q版以上が必要です。
12940 article (koma-script)
12945 \begin_layout Standard
12958 とともに文書のタイトル領域を形成します。これらは、最初の「通常の」段落よりも前に置かれる必要があります
12962 \begin_layout Plain Layout
12969 コマンドよりも前に現れなくてはなりません。
12974 。これらの環境が2度以上使用された場合には、後に使用されたものが前のものを上書きします。つまり最後に使用したもののみが有効になります。しかしながら、
12986 のような異なる環境の順序を変更しても、生成された文書には何の効果も生じません。
12989 \begin_layout Itemize
13006 )の上に、文書の主題用の中央揃えの段落を生成します。
13009 \begin_layout Itemize
13026 )の下に、出版社名用の中央揃えの段落を生成します。
13029 \begin_layout Itemize
13036 report (koma-script)
13042 では、タイトル頁の次に、献辞用の中央揃えの段落を独立した頁として生成します。
13044 article (koma-script)
13058 )の下に献辞用の中央揃えの段落を生成します。
13061 \begin_layout Itemize
13078 )の上に、文書頭書き用の左揃えの段落を生成します。
13081 \begin_layout Itemize
13088 report (koma-script)
13094 の両面印刷において、扉裏上部に左揃え段落を生成します。片面印刷や、
13096 article (koma-script)
13101 \begin_layout Itemize
13108 report (koma-script)
13114 の両面印刷において、扉裏下部に左揃え段落を生成します。片面印刷や、
13116 article (koma-script)
13121 \begin_layout Itemize
13126 :実際の文書の前に、整形を行わない段落から成る、特殊な「汚い」ページを生成します。
13129 \begin_layout Standard
13132 article (koma-script)
13136 report (koma-script)
13146 ファイルを読み込みます。このファイルは、ユーザ環境を定義する場所として想定されています。s
13150 を、個人用レイアウトディレクトリにコピーして編集してください!
13153 \begin_layout Subsection
13154 letter (koma-script)
13157 \begin_layout Standard
13161 letter (koma-script)
13167 で実装されています。このレイアウトファイルには、対応する標準文書クラス
13171 の全段落環境が、部分的に変更を加えた形で収録されていますが、LyX固有環境の
13187 環境に置き換えられています。それ以外にも、標準文書クラスとは異なり、標準環境の
13203 が収録されています。さらに、新しいletter固有環境がたくさん追加されています。
13206 \begin_layout Standard
13207 この文書クラスで作成した書簡の外観は、様々なLaTeXコマンドをLaTeXプリアンブルに置くことで制御することができます
13211 \begin_layout Plain Layout
13212 例えば、名前と住所の入った書簡ヘッダの標準的外観は、きわめて頑固です。「普通の」へッダは、プリアンブル中に以下のようなコマンドを入れることで生成することができま
13216 \begin_layout LyX-Code
13226 \begin_layout LyX-Code
13242 \begin_layout LyX-Code
13252 \begin_layout LyX-Code
13268 \begin_layout LyX-Code
13276 。これらのLaTeXコマンドのドイツ語での詳細な説明は、Koma-Scriptの取扱説明書
13280 にあります。この方法で、書簡の著者は、個人用書簡レイアウトを作ることができます。
13283 \begin_layout Standard
13292 環境は、書簡の冒頭部を定義するもので、すべての書簡で使用しなくてはなりません。LyX文書クラスでは、これらの環境を強調するために、左余白にそれぞれ
13300 という文字が表示されます。同一ファイル中には、複数の書簡を書くことができます。
13304 環境は、同じ受取人への書簡を新しく書き出すものであり、
13308 環境は、新しい受取人を生成するものです。
13324 は、通常の段落環境なので、同一の書簡中でも何度も使用することができます。
13327 \begin_layout Itemize
13332 :受取人のための段落をつくり、暗黙に書簡の開始を定義します。
13335 \begin_layout Itemize
13340 :敬称のための段落をつくり、暗黙に新しい書簡を開始します。
13343 \begin_layout Itemize
13351 \begin_layout Itemize
13359 \begin_layout Itemize
13367 \begin_layout Itemize
13375 \begin_layout Standard
13416 は、情報入力を促すラベルの付いた入力環境で、文書クラスが適切な処理を行います
13420 \begin_layout Plain Layout
13429 が、これらのような入力環境でないのは、矛盾しているように感じられるかもしれません。しかしながら、これら2つの環境は特別の意味を持っているために、これらは左余白に
13430 一文字をマークした通常の段落環境として実装しました。さらに、
13438 環境が著しく異なって見えると対称性が損なわれることになるのも理由の一つです。
13450 \begin_layout Standard
13451 生成された書簡の実際の外観は、特定の環境の使い方だけではなく、他の要素にも依存するため、これらの環境をWYSIWYGとして実装することには、あまり意味がありませ
13456 環境で入力した署名は、標準的な挙動では、同じ書簡に
13460 環境も使用されているときのみ、書簡の出力に現れます。
13464 環境に入力された値は、標準的な挙動では、書簡の出力には全く表示されません。書簡のヘッダを自由にデザインできることは、前出の脚注で示してあります。
13467 \begin_layout Standard
13468 入力環境は、空の段落として使うことができます。これは、たとえば
13476 環境を全く使用しない場合は、標準的な挙動では、
13480 環境の値が署名として使用されますが、空の
13484 環境を作成しておくと、署名の値は無定義となりません。
13487 \begin_layout Standard
13488 入力環境を使用すると、個人データ(名前や住所など)が既に入力された入力環境と、後から入力するデータの入力環境を備えた、書簡のひな型を作成することができます。
13491 \begin_layout Itemize
13496 :送り主の名前。標準的な挙動では、書簡のヘッダ部にスモールキャップ体の中央揃えの段落として表示されます。
13499 \begin_layout Itemize
13519 \begin_layout Itemize
13524 :送り主の住所。標準的な挙動では、書簡ヘッダの送り主の名前の下に中央揃えの段落として表示されます。
13527 \begin_layout Itemize
13532 :送り主の電話番号。標準的な挙動では、LaTeX変数
13541 \begin_layout Itemize
13549 \begin_layout Itemize
13562 は、標準的な挙動では、受取人フィールドの下に、単一の右揃え行として場所と日付を生成します。空の
13570 の値如何に関わらず、場所も日付も表示されません。
13574 環境を使用しない場合には、書簡を出力した日付が使用されます。
13577 \begin_layout Itemize
13582 :送り主の返送先住所。標準的な挙動では、受取人の上に小文字のサンセリフ体フォントで表示されます。
13585 \begin_layout Itemize
13590 :特別便の情報。標準的な挙動では、受取人フィールドの上かつ返送先住所の下に、下線付きで表示されます。
13593 \begin_layout Itemize
13598 :追加情報。標準的な挙動では、受取人フィールドの下の右側に表示されます。
13601 \begin_layout Itemize
13606 :書簡の題名。標準的な挙動では、主題の上に大きなボールド体サンセリフフォントで表示されます。
13609 \begin_layout Itemize
13621 \begin_layout Standard
13624 Yourref・Yourmail・Myref・顧客・インボイス
13630 行の上に「Your ref.」・「Your letter of」・「Our ref.」・「Customer no.」・「Invoice no.」・「Date」といったフ
13631 ィールド行を持つ、ビジネス書簡を作成します。日付フィールドには、
13635 環境の値が使用されます。しかしながら、これらの「ビジネス書簡環境」の一つを使用した場合には、
13639 の値は書簡には表示されなくなり、LaTeX変数
13645 が設定させるだけになります。通常時に、受取人フィールドの下に右揃えで出力される場所と日付の出力は、抑制されます。これらのビジネス環境は、ラベル付きの入力環境とし
13653 \begin_layout Itemize
13661 \begin_layout Itemize
13669 \begin_layout Itemize
13677 \begin_layout Itemize
13685 \begin_layout Itemize
13693 \begin_layout Subsection
13694 新しいletterクラス:letter (koma-script v.2)
13697 \begin_layout Standard
13701 \begin_inset VSpace medskip
13707 \begin_layout Standard
13709 Koma-Script第2.8版では、新しいletterクラス
13717 は廃止されてサポート対象外となりました。これは—LaTeX側で—全く新しいインターフェイスを持っており、旧クラスとは互換性がありません。したがって、LyXは両者
13718 をサポートしていますが、新しい方のクラスを使用することを推奨します。
13721 \begin_layout Standard
13724 letter (koma-script)
13726 と同一の機能に加えて、新しい機能をいくつかサポートしています。基本となる項目は、
13746 は別の書簡を新しく開始します(つまり一文書あたり複数の書簡を書くことができます)。新しく付け加えられた項目は、送り主の
13764 挿入\SpecialChar \menuseparator
13771 を入れることができるようになった点です。
13774 \begin_layout Standard
13775 しかしながら、もっとも大きな改善は、書簡のレイアウトを、ほとんどどんなニーズにも合わせて設定できるようになった点でしょう。これはプリアンブルか、クラスオプション
13776 として読み込まれる特別なスタイルファイル(「レタークラスオプション」、拡張子
13784 \begin_layout Plain Layout
13789 ファイルがいくつか収録されています。たとえば、ドイツの組版規則に則った
13803 文書\SpecialChar \menuseparator
13804 設定\SpecialChar \menuseparator
13805 文書クラス\SpecialChar \menuseparator
13812 を加えることで読み込むことができます。
13817 。用例としては、LyXに収録されているひな型
13821 をご覧ください。詳細な解説は、Koma-Script取扱説明書(
13828 \begin_layout Subsection
13832 \begin_layout Standard
13833 Koma-Script文書クラスをLyX上に表示する上で、LyXの内部処理が若干の問題を生じめます。
13836 \begin_layout Itemize
13841 環境の章番号は、章見出しと同じ行ではなく、その上に表示されます。これは、レイアウトファイル中の
13845 ラベル型に対するLyXの内部処理が原因です。
13848 \begin_layout Itemize
13857 環境の見出しは、「本当の」LaTeXの目次には追加されますが、LyXの目次(
13864 \begin_layout Itemize
13869 文書クラスでの段落は、垂直スペースによる段落区切りで表示され、字下げはされません。これが標準的な挙動となっていて、特別なLaTeXコマンドは必要ありません。しか
13872 文書\SpecialChar \menuseparator
13875 ダイアログでは、対応するラジオボタンは
13883 は、隙間を空けるために、文書にLaTeXコマンドをつねに追加するようになっていますが、この文書クラスの場合には、そのような挙動が望まれないためです。
13886 \begin_layout Section
13890 \begin_layout Standard
13898 \begin_layout Subsection
13902 \begin_layout Standard
13903 Memoirは、非常に強力で、着実に改良が加えられている文書クラスであり、フィクションとノンフィクションの文学作品用に設計されています。その目的は、ユーザーに、
13904 文書の組版に関して最大限の裁量を得させることにあります。Memoirは、標準bookクラスに基づいていますが、articleクラスをエミュレートすることもできま
13908 \begin_layout Standard
13909 Memoir開発者であるPeter Wilsonは、LaTeXの世界での、多くの便利なパッケージの作者として知られていますが、それらのほとんどは、Memoirに
13910 統合されました。このため、章のデザインや、目次や付録などのレイアウトを、はるかに簡単に行うことができます。しかしながら、LyXは、これらすべての素晴らしい機能を
13911 ネイティブでサポートしているわけではありません。これらのうちいくつかは、将来のリリースで追加されるかもしれませんが
13915 \begin_layout Plain Layout
13917 \begin_inset Flex URL
13920 \begin_layout Plain Layout
13922 lyx-devel@lists.lyx.org
13932 、LyXのフレームワークが持つ制約のために、おそらく決して追加されることのないと考えられるものも多数あります。もちろん、ネイティブなLaTeXコマンド(TeXコ
13937 \begin_layout Plain Layout
13939 \begin_inset CommandInset ref
13941 reference "sec:LaTeXコードを挿入する"
13950 )の助けを借りれば、全機能を使用できます。この節では、LyXがネイティブにサポートしている機能についてのみ、列挙するものとします。詳細な説明(および他の機能)に
13951 ついては、Memoirクラスの詳しい取扱説明書
13955 \begin_layout Plain Layout
13957 \begin_inset Flex URL
13960 \begin_layout Plain Layout
13962 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
13972 をご覧になることをお勧めします。この取扱説明書は、本クラスのユーザーの手引きであるのみに留まらず、良い組版に関する包括的な解説であり、それ自身が良い組版の傑出し
13976 \begin_layout Subsection
13980 \begin_layout Standard
13981 Memoirは、基本的に、標準bookクラスの全機能をサポートしています。しかしながら、以下に示すような若干の違いがあります。
13984 \begin_layout Description
13985 フォント寸法: Memoirでは、9・10・11・12・14・17と、より広い範囲のフォント寸法が使用可能です。
13988 \begin_layout Description
13989 ページ様式: Memoirパッケージとfancyhdrパッケージとのコマンドの衝突のため(両パッケージは同じ名前のコマンドを定義しているため、LaTeXが混乱さ
13990 せられます)、fancyページ様式は使用できません。その代わり、Memoirには、多くの独自のページ様式が付属してきます(
13992 文書\SpecialChar \menuseparator
13993 設定\SpecialChar \menuseparator
13996 参照)。これらを章題ページに使用したい場合には、コマンド
14002 を、本文またはプリアンブルに記述する必要があります(例えば、
14006 chapterstyle{companion}
14011 \begin_layout Description
14012 節分け: 標準クラスでは、節分けコマンド(章・節・小節等)は、非必須引数を一つ取ることができます。これを用いて、目次やヘッダ用に別のタイトルを指定することができ
14013 ます(たとえば、タイトルが長すぎる場合などに用います)。LyXでは、章や節の始めで
14015 挿入\SpecialChar \menuseparator
14018 を使えば、これを指定することができます。一方、Memoirでは、第2の非必須引数を取ることができ、目次用のタイトルとヘッダ用のタイトルの指定を分離しています。こ
14019 れを使えば、本文用と目次用とヘッダ用のタイトルの3種類を指定することができます。この機能を使用したい場合には、2つの非必須引数を入力して、最初のものに目次用、次
14020 のものにヘッダ用短縮タイトルを入れてください。
14023 \begin_layout Description
14024 目次・図一覧・表一覧: 標準クラス(および他の多くのクラス)では、目次と図一覧および表一覧は、自動的に新規頁に置かれます。Memoirは、これとは別の方針を採り
14025 ます。改頁を行いたい場合は、手動で頁区切りを入れなくてはなりません。
14028 \begin_layout Description
14029 タイトル頁: 理由は不明ですが、Memoirはタイトルページに丁付けを行います(標準クラスでは、タイトルページは「empty」様式)。タイトル頁に丁付けを行いた
14034 aliaspagestyle{title}{empty}
14039 \begin_layout Description
14046 文書\SpecialChar \menuseparator
14047 設定\SpecialChar \menuseparator
14050 で入力)と、article様式をエミュレートできます。すなわち、(脚注・図・表等の)カウンタは、章毎にリセットされず、次の章は頁を改めず(ただし、「本物の」ar
14051 ticleクラスとは違って、頁を改めることも可)、部はbookクラスと同様に、独立の頁を使用します。
14054 \begin_layout Description
14055 Oldfontcommands: LaTeX旧2.09版で使用されていた旧いフォントコマンド(
14067 など)は、Memoirにおいては、既定では使用することができません。Memoirがこれらのコマンドを検知すると、エラーを発してLaTeXを停止させます。しかし、
14072 を指定すると、これらのコマンドが容認され、エラーの代わりに警告を発するのみとなります(これによって、少なくともLaTeXは停止しなくなります)。まだ、多くのパッ
14073 ケージと、就中多くのBibTeXスタイルファイルが、これらのコマンドを使用しているので、我々はこのオプションを既定で使うこととしました。
14076 \begin_layout Subsection
14080 \begin_layout Standard
14081 LyXでサポートされる機能(今のところそれほど多くはありません)を簡単に説明しましょう。詳しくはMemoirの取扱説明書
14085 \begin_layout Plain Layout
14086 \begin_inset Flex URL
14089 \begin_layout Plain Layout
14091 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
14104 \begin_layout Description
14105 概要: 概要が、追加された機能として扱われているのを不思議に思われるかもしれませんが、bookクラスとしては追加された機能なのです。通常bookクラスには概要は
14106 ないのですが、memoirにはあります。これは、どこでも何回でも自由に使うことができます。
14109 \begin_layout Description
14110 章要約: この古い組版様式はご覧になったことがあるかも知れません。章の内容が、見出しの下と目次に要約されているものです(たとえば、「我らが英雄がトロヤに到着する
14111 。彼は友人を失うが、新たな友人を得る。」など)。章要約(chapterprecis)はこれを行います。したがって、章要約は章の下でのみ意味を持ちます。
14114 \begin_layout Description
14115 題辞: 題辞(epigraph)は章頭の、気の利いた標語やモットーです。題辞環境は、そのような標語を組む洗練された方法を提供します。標語本体(本文)とその著者(
14116 出典)は、短い線で区切られます。この環境には二つの引数(本文と出典)が必要なので、ここでもLyXを少しだます必要があります。ここでは、2つの引数の間に、
14126 のように、(TeXモードで)波括弧を入れなくてはなりません。
14129 \begin_layout Description
14130 詩題: Memoirには(複雑で隠喩的なものも含めて)詩を組版するための多くの機能がありますが、LyXは、そのうちいくつかしかサポートしていません。詩題はその一
14131 つです。これは詩用の中央揃えタイトルで、目次にも表示されます(詩句が詩の標準環境です。Memoirには、詩句の拡張版もありますが、これらを使うためにはTeXコー
14132 ドを使用しなくてはなりません。これらの環境は通常の詩句環境の中に入れ子にしなくてはならないのですが、LyXではそれができないためです)。
14135 \begin_layout Description
14136 詩題*: 目次に現れない他は詩題と同じです。
14139 \begin_layout Section
14140 Article (mwart)・book (mwbk)・report (mwrep)
14141 \begin_inset Argument status
14144 \begin_layout Plain Layout
14157 \begin_layout Standard
14165 \begin_layout Standard
14172 report (mwrep)・book
14202 を代替するものであり、多くの点で、ポーランド語の組版慣習によく適合しています。
14205 \begin_layout Standard
14209 \begin_layout Itemize
14217 \begin_layout Itemize
14222 \begin_layout Description
14226 \begin_layout Description
14242 \begin_layout Description
14243 myuheadings 分離線付きカスタムヘッダ
14246 \begin_layout Description
14251 \begin_layout Itemize
14256 \begin_layout Description
14257 rmheadings セリフ体見出し --- 既定
14260 \begin_layout Description
14261 sfheadings サンセリフ体見出し
14264 \begin_layout Description
14265 authortitle タイトルページは、著者名・タイトルの順で配置 --- 既定
14268 \begin_layout Description
14269 titleauthor タイトルページは、タイトル・著者名の順で配置
14272 \begin_layout Description
14273 withmarginpar ページ上に余白のための場所を確保
14277 \begin_layout Section
14281 \begin_layout Standard
14294 機能を提供しますが、サンセリフ体の節見出し・ヘッディング等を持つこちらのレイアウトの方が気に入るかも知れません。
14297 \begin_layout Section
14301 \begin_layout Standard
14307 \begin_layout Standard
14308 \begin_inset VSpace bigskip
14314 \begin_layout Standard
14319 \begin_inset space ~
14324 テキストクラスは、アメリカ物理学会のRevTeX 4.0(1999年5月の
14325 \begin_inset Formula $\beta$
14331 \begin_layout Standard
14332 LyXには、RevTeX 3.1で動作する
14336 テキストクラスもあります。しかしながら、第3.1版はLaTeX 2.09で動作するものであり、基本的に時代遅れなものになっています。LyXはLaTeX2eを必要とす
14337 ることから、第3.1版はLyXとうまく協調しないことを意味しますが、動作するようには調整してあります。RevTeX 4.0は、LaTeX2eで素直に動作するようにデ
14341 \begin_inset space ~
14346 テキストクラスの組で使用するのは、たいへん簡単です。
14349 \begin_layout Standard
14350 この取扱説明書は、RevTeX 4.0の説明書の
14354 として使用されることを前提としています。したがって、ここではRevTeX固有マクロの説明はせず、必要な場合にはプリアンブルに何と書けば良いかを知っているものとし
14358 \begin_layout Subsection
14362 \begin_layout Standard
14363 RevTeX 4パッケージのREADMEファイルにあるとおり、ともかくRevTeX 4を導入しなくてはなりません。パッケージは、The RevTeX
14365 \begin_inset Flex URL
14368 \begin_layout Plain Layout
14370 http://publish.aps.org/revtex4/
14375 から入手することができます。これをLaTeXが検出することのできる場所に導入してください。それから、適当に選んだディレクトリ(もといクラスファイルを導入したのと
14376 は異なるディレクトリ)で簡単なRevTeX 4文書を LaTeXでコンパイルできるかどうか確認してください。この後、LyXを環境構成すると、クラスファイルを検出
14377 し、RevTeX4テキストクラスが使用できるようになるはずです。
14380 \begin_layout Standard
14385 を使ってRevTeX 4文書を読み込むか、またはひな型ディレクトリにある
14388 \begin_inset space ~
14393 のひな型を使うのが、おそらく一番簡単な方法でしょう。
14396 \begin_layout Subsection
14400 \begin_layout Standard
14407 に与える「preprint」や「aps」のような非必須引数は、他のクラス同様、
14409 文書\SpecialChar \menuseparator
14410 設定\SpecialChar \menuseparator
14417 フィールドに入れます。RevTeXでは、少なくとも一つの非必須引数が必要なことに注意してください。
14420 \begin_layout Standard
14427 など他のプリアンブルは、他のクラス同様、
14429 文書\SpecialChar \menuseparator
14430 設定\SpecialChar \menuseparator
14436 \begin_layout Subsection
14440 \begin_layout Standard
14441 レイアウトは、基本的にRevTeX4.0のコマンドに対応しています。たとえば、Emailレイアウトは、
14447 に対応しています。(少なくともRevTeX 4.0 Beta現在では)
14455 はまったく同じものなので、両方を使う必要はありません
14459 \begin_layout Plain Layout
14484 \begin_layout Subsection
14488 \begin_layout Standard
14489 RevTeX 4には、バグを引き起こしがちなために、気をつけなくてはならない特殊な面がいくつかあるため、LyXではさらに気をつけなくてはなりません。
14492 \begin_layout Standard
14509 に来なくてはなりません。LyXでは、独立した
14517 レイアウトに脚注を付けてしまうと、おかしなことが起こる可能性があります。詳細については、RevTeX 4の取扱説明書をご覧ください。
14520 \begin_layout Standard
14541 )レイアウトの間に置かなければなりません。
14549 の後に置いてしまうと、LaTeXはコンパイルに失敗します。
14552 \begin_layout Subsection
14556 \begin_layout Standard
14557 このレイアウトの主な問題点は、電子メールやタイトルのようなレイアウトに非必須引数を用いることができないことです(これはこのレイアウトだけの問題ではありません。例
14558 えば、節レイアウトも非必須引数を使用することができません)。これは、たとえばページヘッダにヘッダ用タイトルを設定したい場合などには、ファイルをLaTeXファイル
14559 に変換した後に(これは最終的にAPSに原稿を送る際には行わなくてはなりません)、テキストエディタを使ってLaTeXファイルを編集し、非必須引数を書き加えなくては
14560 ならないということです。これらのレイアウトがないと、
14572 )は使えませんので、対応するレイアウトは存在せず、手動で書き加える必要があります
14576 \begin_layout Plain Layout
14581 実は、LyX 1.3.0 では非必須引数を一部サポートしているのですが、このレイアウトは、まだこの機能を使うようにはアップデートされていないのです。
14589 \begin_layout Section
14595 \begin_layout Standard
14603 \begin_layout Subsection
14607 \begin_layout Standard
14608 これは、Springer Verlag社発行のいくつかの学術誌で使用されている書式のレイアウトファイルです。
14609 \begin_inset Flex URL
14612 \begin_layout Plain Layout
14614 http://www.springer.de/author/tex/help-journals.html
14619 に必要なクラスファイル(LaTeX2e用になりました)とそれに対応する学術誌の一覧があります。このレイアウトはモジュール式になっています。つまり、全ジャーナル共
14624 に実装されており、各誌個別のレイアウトファイル(たとえばJournal of Geodesy用の
14631 \begin_layout Standard
14632 このことは、上記の学術誌一覧にある他のSpringer誌のサポートを実装するためには、
14647 \begin_layout Standard
14648 このレイアウトは、Journal of Geodesyに対してのみ、充分な試験が為されています。
14656 は、標準LyX頒布版に収録済みです。関連するクラスファイルを(Springerからダウンロードして)適切なディレクトリに導入し、LaTeXを再設定した後(teT
14657 eXの場合は、必要に応じてroot権限で
14661 を実行します)、LyXを環境構成すれば、動作するはずです。
14664 \begin_layout Subsection
14668 \begin_layout Standard
14677 ・\SpecialChar \ldots{}
14685 \begin_layout Standard
14696 サブタイトル・ヘッダ用LaTeXタイトル・ヘッダ用著者名・所属機関・メール・オフプリント・キーワード・謝辞(acknowledgements)・謝辞(ackno
14699 。詳しくは Springerのクラスファイルの説明書を読んでください。
14702 \begin_layout Subsection
14706 \begin_layout Itemize
14718 \begin_layout Itemize
14721 Probability Theory and Related Fields
14727 --- Jean-Marc Lasgouttes
14730 \begin_layout Standard
14731 あなた自身のレイアウトファイルをつくってください。難しくはありません。
14734 \begin_layout Subsection
14738 \begin_layout Standard
14747 は SpringerのLaTeX 2.09用のスタイルファイルを使った素人細工のようなレイアウトファイルです。これらのファイルはすでにありません。Jean-Mar
14748 c Lasgouttesのおかげで LyXのレイアウトファイルのメカニズムをよりよく理解することができました。
14751 \begin_layout Subsection
14755 \begin_layout Standard
14760 よりは少なくなっているとは思いますが。
14763 \begin_layout Standard
14764 制限事項:定理環境の環境の番号は表示されません。#が表示されるだけです。
14767 \begin_layout Section
14776 \begin_layout Plain Layout
14777 (訳註)この節の内容は、全般的に古くなっています。
14783 \begin_inset CommandInset label
14792 \begin_layout Standard
14800 \begin_layout Subsection
14804 \begin_layout Standard
14805 本節では、オーバーへッドプロジェクタ用のスライドをつくるのに、LyXをどのように使えばよいかを説明します。これを行う文書クラスには、既定のslideクラスと
14809 スライドクラスの2つがあります。本節は前者について説明を行います。
14812 \begin_layout Standard
14813 誤解のないように、正しく明確に、もう一度言っておきます。
14816 \begin_layout Standard
14817 \begin_inset VSpace bigskip
14823 \begin_layout Standard
14828 \begin_inset Quotes eld
14833 transparencies (slides)
14836 \begin_inset Quotes erd
14846 \begin_layout Standard
14847 \begin_inset VSpace bigskip
14853 \begin_layout Standard
14859 \begin_inset CommandInset ref
14861 reference "sec:foiltex"
14881 \begin_layout Plain Layout
14882 \SpecialChar \ldots{}
14887 の支持者からは聞いています。けれども私は使ったことがないので、本当かどうか確かめようがありません。
14895 \begin_layout Standard
14896 このクラスは、旧SLITeXパッケージをLaTeX2e用に改良したものです。LaTeX2e頒布版すべてが、このクラス(以下では単に「
14900 」と述べることにします)を含んでいるので、あなたもお持ちのはずです。前述の
14904 のように、同じくオーバーへッドプロジェクタ用のスライドを生成しながら、このクラスよりも良い仕事をするクラスもあります。しかしながら、オーバーレイを生成するなど、
14909 ならばできることもあります。詳しくは以下をお読みください。
14912 \begin_layout Subsection
14914 \begin_inset CommandInset label
14916 name "sec:slidesetup"
14923 \begin_layout Standard
14924 当然ながら、この文書クラスを使用するには、
14926 文書\SpecialChar \menuseparator
14931 transparencies (slides)
14933 」を選択しなくてはなりません。このクラスについて、以下のように、特に知っておいた方が良いことがいくつかあります。
14936 \begin_layout Itemize
14945 の各オプションは、あえて変更する必要はありません。これらのオプションは、
14949 クラスではサポートされていないので、効果がありません。
14952 \begin_layout Itemize
14957 オプションは、このクラスでは少し異なった振る舞いをします。各選択肢とその機能は、以下の通りです。
14961 \begin_layout Description
14962 プレーン(plain) 最終出力の右下隅にページ番号が付きます。
14965 \begin_layout Description
14970 と同様ですが、それ以外にあなたが指定したタイムマーカーをすべて出力します。これが既定値です。
14973 \begin_layout Description
14974 空 最終出力には、ページ番号もタイムマーカーも位置揃えマーカーも出力されません。
14978 \begin_layout Itemize
14987 というオプションがあります。これを使用するには、
14999 \begin_layout Standard
15004 にタイムマーカーを加えることができます。詳細は、第
15005 \begin_inset CommandInset ref
15007 reference "sec:スライド注釈"
15015 \begin_layout Standard
15020 クラスを用いた文書を自動的にセットアップするには、ひな型ファイル「
15024 」を使用することもできます(新規ファイルを開く際に
15026 ファイル\SpecialChar \menuseparator
15029 を使用してください)。ひな型ファイルには、このクラスが使用する特別な段落環境の用例も含まれています。これらについては、以下で説明します。
15032 \begin_layout Subsection
15036 \begin_layout Subsubsection
15042 \begin_layout Standard
15047 文書を開いたときにまず気付くのは、フォント寸法とフォント族の違いでしょう。ここでは、
15055 寸法が用いられており、出力でもこのフォントが使用されます。これは、現在スライドを作成中であることの「目印」だと考えてください。出力スライドは大きなフォントを使用
15056 するため、書ける場所は少なくなります。もちろん、既定の大きな画面フォントはWYSIWYGではなく、スライドであることの目印に過ぎません。
15059 \begin_layout Standard
15060 次に気付くのは、(ツールバー左端の)段落環境プルダウンボックスが変わっていることでしょう。通常見かける環境の多くがなくなって、代わりに5つの新しい環境が入ってい
15065 クラスが、標準段落環境のうち以下のものしかサポートしていないためです。
15068 \begin_layout Itemize
15074 \begin_layout Itemize
15080 \begin_layout Itemize
15086 \begin_layout Itemize
15092 \begin_layout Itemize
15098 \begin_layout Itemize
15104 \begin_layout Itemize
15110 \begin_layout Itemize
15116 \begin_layout Itemize
15122 \begin_layout Itemize
15128 \begin_layout Itemize
15134 \begin_layout Standard
15135 これ以外の標準的な環境、例えば節見出し用の環境などは
15142 \begin_layout Standard
15146 \begin_layout Itemize
15152 \begin_layout Itemize
15158 \begin_layout Itemize
15164 \begin_layout Itemize
15170 \begin_layout Itemize
15176 \begin_layout Standard
15177 これら5つの環境は、LyXの「機能」のために使い方に癖があります。ご存じのように、LyXでは、空の段落環境に他の環境を入れることができません。それ自体は素晴らし
15178 いデザインなのですが、これは、スライドを平文以外では書き始めることができないことを意味します。これを取り扱うためには、ちょっとした「LaTeXマジック」が必要に
15182 \begin_layout Subsubsection
15184 \begin_inset CommandInset label
15193 \begin_layout Standard
15194 5つの新しい環境にはすべて、LyX現行版の制約に由来する癖があります。いま述べたように、LyXでは、環境を別の環境で開始することが禁止されています。これを回避す
15203 』で述べられているような段落環境ではなくなっています。
15206 \begin_layout Standard
15219 は「疑似環境」だとお考えください。これらは節見出しや「
15223 」のように見えますが、実際には(必要なら前段落を終了して)新しい段落環境を開始します。同様に、
15231 も「疑似コマンド」とお考えください。この2つは特定のアクションを行います。
15234 \begin_layout Standard
15255 の5環境に共通しているのは、長めのラベルを持つことです。このラベルに続く文章—通常は段落環境の内容になるはずですが—は、
15275 では、まったく意味がなく、LyXはこの部分を完全に無視します。これらの5つの環境の内容は、完全に空のままにしておいて構いません。
15278 \begin_layout Standard
15287 とはいえ、何か書いておきたいこともあるかもしれません。たとえば、スライドの内容に関する短い説明などがそうでしょう。この場合、いつもどおり説明用のコメントを入力し
15295 \begin_layout Standard
15296 一方、説明文を入れたくない場合には、LyXの制約に直面します。自然が真空を憎むように、LyXでは、古い環境に何かを置くまでは、その中に新しい環境を入れることがで
15297 きません。そこで以下のようにしてください。
15300 \begin_layout Itemize
15328 \begin_layout Itemize
15332 \begin_layout Itemize
15340 \begin_layout Itemize
15364 \begin_layout Standard
15365 将来のLyXでは、このような癖が解決されることを祈っています\SpecialChar \ldots{}
15370 \begin_layout Plain Layout
15371 (訳註)ここの記述は古くなっています。
15379 \begin_layout Subsection
15393 \begin_layout Subsubsection
15401 \begin_layout Standard
15402 もし本節が、実際のプレゼンテーションの作り方を教えてくれるものと期待されているとすれば、大いにがっかりされるかもしれません。当然ながら、プレゼンテーション用の資
15407 クラスを役立てる方法を詳しく説明はしますが、内容をどうするかはあなた次第です(そしてこれもLyXの哲学です)。
15410 \begin_layout Standard
15416 \begin_inset CommandInset ref
15418 reference "sec:スライドの癖"
15422 節参照のこと)、LyXは新規スライドを開始します。この環境ないし「疑似環境」のラベルは、鮮やかな青で「新規スライド:」と表示されます。この環境の後のテキスト環境
15423 や段落環境は、すべて新規スライドに入ります。簡単ですよね。
15426 \begin_layout Standard
15427 Slidesは、おそらくLyXの中で強制的に改頁をしなくてはならない唯一のクラスです(これは
15431 ダイアログで指定できます)。実際、一つのスライドの内容を入力し終わったら、改頁したくなるはずです。仮に一つのスライドに物理的に入りきらない文章を入力したとすると
15432 、入りきらない部分は、次の新規スライドにまわされます。しかしながら、入りきらない部分のスライドにはページ番号が付きませんので、こうするのはお勧めしません。その上
15440 \begin_layout Standard
15453 環境と同様の動作を示します。これらは、青の代わりに鮮やかなマゼンタで、それぞれ「
15461 」というラベルを表示します。ラベルのフォントも、3つの環境でそれぞれ異なるものが使用されます。
15464 \begin_layout Standard
15477 の内容が、一つのスライドないしページに物理的に収まりきらない場合には、余分は新規スライドに回されます。この場合には、
15485 の本来の目的が達せられなくなりますので、ここでもこのような状態は避けるべきでしょう。
15488 \begin_layout Subsubsection
15494 \begin_layout Standard
15499 の背後にある考え方は、別のスライドの上にスライドを載せようとするものです。メインの
15503 に図があるとき、関連した文章を表示する前に、図について議論を進めたいと思うことがあるかもしれません。これを行うひとつの方法は、
15507 で後に表示したい部分に黒い紙の蓋を貼り付けてしまうことですが、この方法は、たとえばグラフを他のグラフに重ねたい場合などには、うまく行きません。この場合には、二つ
15508 のグラフを揃えるために、重ねる二つのスライドを、喋りながら手探りで揃えなくてはなりません。これらのような場合には、
15515 \begin_layout Standard
15532 \begin_layout Plain Layout
15533 想像できるように、複数のオーバーレイがあれば、「
15545 」などが親スライドのページ番号に付け加えられます。
15558 の内容は両方とも、1枚のスライドに物理的に収まるようになっていなければなりません。
15566 の「一部」であると考えるのがよいでしょう。LyXでは、
15574 のラベルよりも下げることで、このことを視覚的に表しています。また、印刷可能な出力を生成すると、
15582 両方の四隅に、揃えマーカーがあることに気づかれるはずです。これは、2枚のスライドを物理的に重ね合わせるための補助となるものです。
15585 \begin_layout Standard
15586 2つのスライドをオーバーレイさせる際の大きな問題は、2枚のスライドの内容を揃えることです。2枚目のスライドのグラフには、どれだけの余白を残しておくべきなのでしょ
15587 うか?さらにややこしく、2枚目のスライドにグラフと文章を入れたいときに、その間に割り込んでしまうような文章がメインスライドにある場合には、どうでしょうか?正しい
15588 寸法の垂直スペースを挿入してみることもできるでしょう。しかし、もっと良い方法として、
15599 \begin_layout Standard
15608 は、それぞれ続く文章すべてを見えなくしたり見えるようにしたりするコマンド型の段落環境です。しかしながら、第
15609 \begin_inset CommandInset ref
15611 reference "sec:スライドの癖"
15623 を作成すると、「<以下不可視文>」と書かれた水色のラベルが、ページに中央揃えで表示されます。このラベルに続く段落は、それが置かれるべき
15631 ;どちらでも同じことです)部分に、代わりに空白の部分が置かれます。
15634 \begin_layout Standard
15639 の場合には、中央揃えのラベルは、鮮やかな緑の「<以下可視文>」となります。このラベル以降の段落は、通常通りの挙動を示します。新規の
15655 は自動的に終了されることに注意してください。したがって、
15666 \begin_layout Standard
15683 を適切に使用して、スライドをオーバーレイさせる方法が明らかになったことと思います。
15686 \begin_layout Enumerate
15691 かに関わらず、スライド上に現れるすべてを含んだ
15698 \begin_layout Enumerate
15703 のみに表示するすべての図や段落の前に、
15718 \begin_layout Enumerate
15730 \begin_layout Enumerate
15742 \begin_layout Enumerate
15766 \begin_layout Standard
15774 \begin_layout Standard
15779 クラスをデザインする上で、ひとつ残された問題があります。段落途中の文章を不可視にしたり、不可視段落の途中の文章を再度可視にしたりすることはできないのです。これを
15780 実現するためには、LaTeXコードを埋め込む必要があります
15784 \begin_layout Plain Layout
15788 \begin_layout Itemize
15793 invisible \SpecialChar \ldots{}
15797 \begin_layout Itemize
15802 visible \SpecialChar \ldots{}
15806 \begin_layout Plain Layout
15807 \SpecialChar \ldots{}
15808 のような形となり、TeXとしてマークする必要があります。「可視性」を変更したい文章は、波括弧のあいだ(そして
15820 コマンドの後ろ)に入れます。TeXとしてマークする方法がわからない場合は、
15832 \begin_layout Subsubsection
15838 \begin_inset CommandInset label
15847 \begin_layout Standard
15860 に関連付けられています。ここでもLyX
15872 よりも短く(オーバーレイのラベルよりも長いですが)、
15876 のラベルと同様、派手な赤紫色です。加えて、印刷した
15892 3」等を付けたページ番号が付けられます。1つの
15908 と同じように、長い注釈は、1枚の紙に収まるように分割したいと思われるに違いありません。
15911 \begin_layout Standard
15920 に関して付け加えたいことを書き留めておくことです。特定の
15924 についての覚書として使うこともできます。後者の場合には、タイムマーカを利用したいこともあるかもしれません。現在のところ、LyXの
15932 TeXの機能であるタイムマーカを「ネイティブには」サポートしていません。したがって、LaTeXコードを使用することに頼らなくてはなりません。
15935 \begin_layout Standard
15936 タイムマーカを使用するには、クラスオプション「
15941 \begin_inset CommandInset ref
15943 reference "sec:slidesetup"
15947 節参照)。このオプションはタイムマーカ機能を有効にして、生成したすべての
15951 の左下にタイムマーカを表示します。タイムマーカに表示するものを設定するには、LaTeXコマンド「
15963 」を使用します。両コマンドは、秒で測った時間を引数にとります。「
15969 」は、タイムマーカを特定の時間に設定し、「
15975 」は、タイムマーカを指定した分だけ進めます。このようにタイムマーカと
15983 にどれだけの時間をかけるのか忘れないでいられます。
15986 \begin_layout Standard
15987 最後に、説明しておくべき機能がもう一つあります。当然ながら、
15999 はすべて普通の紙に印刷したいはずです。しかしながら、
16007 。ユーザーはどうしたら良いのでしょうか。
16010 \begin_layout Standard
16011 幸いなことに、どれを印刷するか選択することを可能にするLaTeXコマンドが、2種類あります。どちらも文書のプリアンブルに記述されなくてはなりません。コマンド「
16027 のみが含まれるようにするものです。同様に、「
16039 以外の出力をすべて抑制します。私のアドバイスとしては、両コマンドをプリアンブルに書いておいて、最初は両方ともコメントアウトしておくと良いでしょう。そうすれば、執
16040 筆時にはプレゼンテーション全体をプレビューすることができます。いったん書き終えたならば、二つのうち一方のコメントを外して、印刷したい方を選ぶことができます。私な
16049 のコメントを外して、現ファイル名に「*
16053 」を付けた新たなファイルに出力を行ない、今度はこの行をふたたびコメントアウトするとともに、「
16065 」というファイルに出力します。そうすれば、必要に応じて、スライドまたは通常の紙をプリンタにセットし、一方のファイルをプリンタに送ればよいのです。
16068 \begin_layout Standard
16081 」コマンドには、他の引数を与えることもできます。詳しくは、LaTeXの良書をご覧ください。
16084 \begin_layout Subsection
16092 \begin_layout Standard
16101 」が提供されています。これを使用するには、新しいプレゼンテーションを作り始める際に、
16103 ファイル\SpecialChar \menuseparator
16106 メニューを選択してください。すると新規ファイルには、
16134 の使用例も含まれています。また、プリアンブルには、次のように書き込まれています。
16137 \begin_layout LyX-Code
16138 % Uncomment to print out only slides and overlays
16141 \begin_layout LyX-Code
16145 \begin_layout LyX-Code
16151 \begin_inset Newline newline
16157 \begin_layout LyX-Code
16158 % Uncomment to print out only notes
16161 \begin_layout LyX-Code
16165 \begin_layout LyX-Code
16173 \begin_layout Standard
16174 最後に、私はこの文書クラスを、LaTeX2eの組み込みクラスである「
16178 エミュレーション」クラスをサポートする目的で作成しました。私もLyXチームの他のメンバーも、この組み込みスライドクラスを使用することに賛成したり反対したりするも
16179 のではありません。これは単に、ユーザーがこれを使いたかったり必要としたりしたときのためにあるものです。プレゼンテーションを作成するためには、
16184 \begin_inset CommandInset ref
16186 reference "sec:foiltex"
16194 」パッケージ(一部のTeX頒布版に含まれています)のように、他のLaTeX2eクラスも存在します。私はこれらについては知らないのですが、他にどのようなことができ
16198 \begin_layout Chapter
16199 ソフトウェアを追加する必要がある LyX機能
16202 \begin_layout Section
16206 \begin_layout Standard
16214 \begin_layout Subsection
16218 \begin_layout Standard
16227 \begin_layout Plain Layout
16228 LaTeX頒布版としてMiKTeXを使用している場合には、
16250 \begin_inset Newline newline
16254 \begin_inset CommandInset href
16256 target "http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/chktex.html"
16263 \begin_layout Standard
16268 パッケージは、LaTeXの構成物には直感的でないものもあり、すぐ忘れてしまいがちであるのに不満を感じた
16269 \begin_inset Flex Noun
16272 \begin_layout Plain Layout
16279 が書いたプログラムです。このプログラムは、LaTeXファイルを走査して、ファイルの整合性をチェックし、犯しがちな誤りを見つけ出します。別の技術用語では、LaTe
16287 \begin_layout Standard
16288 さて、LyXはつねに正しいLaTeXファイルを生成するはずなのに、文法チェッカーはLyXで何をするというのでしょうか。答えは簡単です。
16296 をチェックするだけでなく、打ち間違いによる
16312 は、以下のような誤りを検出することができます。
16315 \begin_layout Itemize
16317 \begin_inset Newline newline
16320 ...ではなく\SpecialChar \ldots{}
16324 \begin_layout Itemize
16326 \begin_inset Newline newline
16329 ( wrong spacing ):誤った空白
16332 \begin_layout Itemize
16333 よく使われる省略形の後ろは通常スペースにする:
16334 \begin_inset Newline newline
16338 \begin_inset space \thinspace{}
16342 \begin_inset space \space{}
16345 is too wide spacing.:広すぎる空白
16348 \begin_layout Itemize
16349 直前の文章が大文字で終わっているときに、文末スペースに直す:
16350 \begin_inset Newline newline
16354 And this is wrong spacing.:誤った空白
16357 \begin_layout Itemize
16359 \begin_inset Newline newline
16362 ラベルが別のページに行ってしまわないように、ラベルは文章に接していなくてはなりません。
16363 \begin_inset CommandInset label
16373 \begin_layout Plain Layout
16374 この脚注は、正しくないページに行ってしまう恐れがあります。
16382 \begin_layout Itemize
16383 参照の前にハードスペースではなくスペース:
16384 \begin_inset Newline newline
16387 運が悪ければ、参照文字列と参照番号のあいだでちょうど改行されてしまい、残念な結果となります。第
16388 \begin_inset CommandInset ref
16390 reference "sec:chktex"
16397 \begin_layout Itemize
16399 \begin_inset Formula $\times$
16403 \begin_inset Newline newline
16407 \begin_inset Formula $2\times2$
16413 \begin_layout Standard
16414 などなど\SpecialChar \ldots{}
16419 は、印刷する前に文書を「仕上げる」上で、たいへん価値のあるツールです。必須のスペルチェックを終えた直後、組版の微調整をする前には、これを実行するべきです。
16422 \begin_layout Subsection
16426 \begin_layout Standard
16427 このプログラムを導入したならば、使うのは
16429 ツール\SpecialChar \menuseparator
16432 を選択するだけなので簡単です。こうすると、LyXは使用中の文書のLaTeXファイルを生成して、
16436 を起動し、当該ファイルを検査しますが、
16440 から警告があった場合には、それを含んだ「エラーボックス」をLyX中に挿入します。警告は、誤りのある箇所のそばに置かれるので、メニュー項目の
16442 移動\SpecialChar \menuseparator
16450 \begin_inset Flex Ruby
16453 \begin_layout Plain Layout
16455 \begin_inset Argument post:1
16458 \begin_layout Plain Layout
16470 \begin_inset Flex Ruby
16473 \begin_layout Plain Layout
16493 \begin_inset Argument post:1
16496 \begin_layout Plain Layout
16511 を押せば、簡単に警告の箇所を見出すことができます。エラーボックスを開けるには、マウスでボックスをクリックするか、
16527 を押します。警告を読み、それが誤りを示していれば修正します。警告が何を意味しているか理解しにくい場合には、無視しても問題はありません。画面上の文書と、
16531 を起動する際に行なわれる実際の技術的な操作のあいだには、隠された層があり、この隔たりのせいで、一部の警告が不可解なものになったり、明らかに馬鹿げたものになる場合
16535 \begin_layout Standard
16536 本文書自体、この機能を確認する良い材料になりますので、実行してみてください。すると、かなりの量の警告が出るはずです。これはコンピュータが敏感すぎるせいですので、
16537 警告のほとんどは実際には警告に値しません。
16540 \begin_layout Subsection
16544 \begin_layout Standard
16549 は、あなたが望むよりも煩すぎると思うかもしれません。そのような場合には、必要と思うまで
16553 を無効にするか、あなたにもう少し合うように
16560 \begin_layout Standard
16565 は調整や拡張がひじょうに柔軟なのですが、LyXにおける
16569 関連の問題が、それですべて解決すると思うべきではありません。LyXは、
16577 \begin_layout Plain Layout
16588 文書\SpecialChar \menuseparator
16596 から得た行番号と内部構造を一致させるため、やや特殊なLaTeXファイルを生成しなくてはならないので、警告の一部は正しく表示されていないように見えるでしょう。これ
16597 に対処するためには、以下の2つの方法があります。
16600 \begin_layout Itemize
16603 \begin_inset Flex MenuItem
16606 \begin_layout Plain Layout
16609 ツール\SpecialChar \menuseparator
16610 設定\SpecialChar \menuseparator
16611 出力\SpecialChar \menuseparator
16612 LaTeX\SpecialChar \menuseparator
16624 起動コマンドラインを調整するか、グローバルな
16629 \begin_inset Flex Code
16632 \begin_layout Plain Layout
16638 ファイル)を調整します。コマンドラインからどの警告を有効・無効にできるかは以下をご覧ください。
16641 \begin_layout Itemize
16644 ファイル\SpecialChar \menuseparator
16645 書き出し\SpecialChar \menuseparator
16648 を使って文書をLaTeXファイルに変換し、そのファイルに対して
16652 を手動で実行します。このようにすると、LyX文書中の対応箇所を見つけるのがやや面倒ですが、少し我慢すれば見つけることができます。
16655 \begin_layout Standard
16660 で有効化・無効化できる警告メッセージです。警告を無効にするには
16668 を用います。イタリック表示の項目は、既定で無効となっています。既定値は "
16670 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
16675 \begin_layout Standard
16680 と通信するために、他のコマンドラインパラメータを特定の方法で使用しているため、メッセージを有効化・無効化する以外のオプションを使うべきではありません。
16683 \begin_layout Enumerate
16687 Command terminated with space.
16690 \begin_layout Enumerate
16693 Non-breaking space (
16694 \begin_inset Quotes eld
16702 \begin_inset Quotes erd
16705 ) should have been used.
16708 \begin_layout Enumerate
16712 You should enclose the previous parenthesis with
16713 \begin_inset Quotes eld
16721 \begin_inset Quotes erd
16727 \begin_layout Enumerate
16730 Italic correction (
16731 \begin_inset Quotes eld
16741 \begin_inset Quotes erd
16744 ) found in non-italic buffer.
16747 \begin_layout Enumerate
16750 Italic correction (
16751 \begin_inset Quotes eld
16761 \begin_inset Quotes erd
16764 ) found more than once.
16767 \begin_layout Enumerate
16771 No italic correction (
16772 \begin_inset Quotes eld
16782 \begin_inset Quotes erd
16788 \begin_layout Enumerate
16792 \begin_inset Quotes eld
16800 \begin_inset Quotes erd
16804 \begin_inset Quotes eld
16812 \begin_inset Quotes erd
16818 \begin_layout Enumerate
16821 Wrong length of dash may have been used.
16824 \begin_layout Enumerate
16828 \begin_inset Quotes eld
16836 \begin_inset Quotes erd
16840 \begin_inset Quotes eld
16848 \begin_inset Quotes erd
16854 \begin_layout Enumerate
16858 \begin_inset Quotes eld
16866 \begin_inset Quotes erd
16872 \begin_layout Enumerate
16876 \begin_inset Quotes eld
16884 \begin_inset Quotes erd
16887 to achieve an ellipsis.
16890 \begin_layout Enumerate
16893 Inter-word spacing (
16894 \begin_inset Quotes eld
16904 \begin_inset Quotes eld
16907 ) should perhaps be used.
16910 \begin_layout Enumerate
16913 Inter-sentence spacing (
16914 \begin_inset Quotes eld
16924 \begin_inset Quotes erd
16927 ) should perhaps be used.
16930 \begin_layout Enumerate
16933 Could not find argument for command.
16936 \begin_layout Enumerate
16940 \begin_inset Quotes eld
16948 \begin_inset Quotes erd
16954 \begin_layout Enumerate
16957 Math mode still on at end of LaTeX file.
16960 \begin_layout Enumerate
16964 \begin_inset Quotes eld
16972 \begin_inset Quotes erd
16975 doesn't match the number of
16976 \begin_inset Quotes eld
16984 \begin_inset Quotes erd
16990 \begin_layout Enumerate
16993 You should use either
16996 \begin_inset Quotes eld
17004 \begin_inset Quotes erd
17009 as an alternative to
17010 \begin_inset Quotes eld
17018 \begin_inset Quotes erd
17024 \begin_layout Enumerate
17031 " (ASCII 39) instead of "" (ASCII 180).
17034 \begin_layout Enumerate
17037 User-specified pattern found.
17040 \begin_layout Enumerate
17043 This command might not be intended.
17046 \begin_layout Enumerate
17053 \begin_layout Enumerate
17071 \begin_layout Enumerate
17074 Delete this space to maintain correct page references.
17077 \begin_layout Enumerate
17081 You might wish to put this between a pair of
17082 \begin_inset Quotes eld
17090 \begin_inset Quotes erd
17096 \begin_layout Enumerate
17099 You ought to remove spaces in front of punctuation.
17102 \begin_layout Enumerate
17105 Could not execute LaTeX command.
17108 \begin_layout Enumerate
17117 in front of small punctuation.
17120 \begin_layout Enumerate
17128 may look prettier here.
17131 \begin_layout Enumerate
17135 Multiple spaces detected in output.
17138 \begin_layout Enumerate
17141 This text may be ignored.
17144 \begin_layout Enumerate
17150 \begin_inset Quotes eld
17155 to begin quotation, not
17162 \begin_layout Enumerate
17169 to end quotation, not
17172 \begin_inset Quotes eld
17180 \begin_layout Enumerate
17186 \begin_layout Enumerate
17189 You should perhaps use
17190 \begin_inset Quotes eld
17198 \begin_inset Quotes erd
17204 \begin_layout Enumerate
17207 You should put a space in front of/after parenthesis.
17210 \begin_layout Enumerate
17213 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
17216 \begin_layout Enumerate
17220 You should not use punctuation in front of/after quotes.
17223 \begin_layout Enumerate
17226 Double space found.
17229 \begin_layout Enumerate
17232 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
17235 \begin_layout Enumerate
17238 You ought to not use primitive TeX in LaTeX code.
17241 \begin_layout Enumerate
17244 You should remove spaces in front of
17245 \begin_inset Quotes eld
17253 \begin_inset Quotes erd
17259 \begin_layout Enumerate
17262 \begin_inset Quotes eld
17270 \begin_inset Quotes erd
17273 is normally not followed by
17274 \begin_inset Quotes eld
17282 \begin_inset Quotes erd
17288 \begin_layout Standard
17289 LyXの将来の版では、このツール(およびその縮小版
17293 )の力を最大限引き出すように、より完備したインターフェイスを提供できればと考えています。しかし、現状でも十分に役立つものとなっています。ある程度長さがある既存文
17294 書に使用してみていただければ、きっと驚かれることでしょう。
17297 \begin_layout Section
17301 \begin_layout Standard
17304 Lars Bullik Bjønnes
17313 \begin_layout Subsection
17317 \begin_layout Standard
17318 LyXは、今ではもっとも基本的なRCS/CVS/SVN/GITコマンドをサポートしています。もしもっと洗練されたことを行いたい場合には、ターミナル上から手動で行
17322 \begin_layout Standard
17323 また、CVSのサポートは、subversionのサポートほど良くないので、CVSよりもSVNを使うことをお勧めします。Subversionを学び始めるには、SV
17328 \begin_layout Plain Layout
17329 \begin_inset CommandInset href
17331 target "http://svnbook.red-bean.com/"
17340 が良いでしょう。RCSの場合は、「rsintro」をお読みください(これはmanファイルです。
17344 で読めます)。このファイルは、RCSの基本機能のすべてを説明しています。特に、RCSディレクトリに関するコメントと、マスターRCSファイル(
17348 で終わるファイルです)の概念に注意を払ってください。
17351 \begin_layout Standard
17352 LyXで実際にバージョン管理機能を使い始める前に、RCS/CVS/SVN/GITの使用法に習熟しておかなくてはなりません。LyXでLyXへの実装においては、GN
17353 U RCSまたはCVS/SVNパッケージの最新版を仮定しています。旧版への保証はありません。ログメッセージのほとんどは、現在のところ操作後には表示されません。確
17354 認したい場合には、メッセージ面で確かめてください。バージョン管理を常用するユーザーには、VCツールバーが便利でしょう。これは
17356 表示\SpecialChar \menuseparator
17357 ツールバー\SpecialChar \menuseparator
17363 \begin_layout Standard
17364 自製の外部コマンドを導入したい場合には、LyX関数説明書のvcコマンドを確認してください。
17367 \begin_layout Subsection
17371 \begin_layout Standard
17372 以下の節ではLyXでサポートされているRCSコマンドを説明します。それらのコマンドは
17374 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17377 のサブメニューにあります。LyXは、RCS 5.7/5.8に対して試験されています。
17381 \begin_layout Plain Layout
17382 古いDOS / MS Windowsビルド(5.7)では、LyXで適切に動作させるためには、環境変数を設定する必要があります。とくに、標準時間帯(TZ)を設定し、
17383 さらに大事なことは、アーカイブの既定位置を変更する場合には、RCSINITを設定しなくてはなりません("SET RCSINIT=-x,v/")。---
17384 LyXは、文書のあるディレクトリのfile.lyx,vに、アーカイブがあるものと期待します。Windows RCSバイナリ付属のREADMEもご覧ください。
17392 \begin_layout Subsubsection
17398 \begin_layout Standard
17399 文書がバージョン管理の下にない場合には、これがメニューにあらわれる唯一の項目です。文書がバージョン管理下にあれば、項目
17406 \begin_layout Standard
17407 このコマンドは、文書をRCSに登録します(CVSが管理しているディレクトリ下にない場合)。すると対話的に、文書の最初の説明を入力するように尋ねられます。すると文
17408 書は読み込み専用モードになるので、変更を加えるためには
17412 を実行する必要があります。バージョン管理下にある文書は、ミニバッファのファイル名の後ろに「 [RCS:<バージョン> <ロック>]」という項目が表示されます。
17415 \begin_layout Standard
17419 \begin_inset Newline newline
17422 ci -q -u -i -t-"<初期説明文>" <ファイル名>
17425 \begin_layout Standard
17433 \begin_layout Subsubsection
17439 \begin_layout Standard
17440 ファイルの編集が終わると、その変更をチェックインします。このとき、変更についての説明文を求められます。これは履歴ログに記録されます。バージョン番号は繰り上がり、
17441 変更がマスターRCSファイルに適用され、文書がアンロックされて読み込み専用モードになります。
17444 \begin_layout Standard
17447 ci -q -u -m"<説明文>" <ファイル名>
17450 \begin_layout Subsubsection
17456 \begin_layout Standard
17457 これは、文書をロックして編集できるようにします。そしてあなただけが文書を読み書きできるようにします。通常は、しばらくの間、文書を編集し、それが終わると変更をチェ
17458 ックインします。あなたがファイルをロックしたことを反映して、ステータスラインが変わります。
17461 \begin_layout Standard
17467 \begin_layout Subsubsection
17473 \begin_layout Standard
17474 これは、最終チェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて破棄します。変更が破棄される前に、警告が発せられます。
17477 \begin_layout Standard
17480 co -f -u<バージョン> <ファイル名>
17483 \begin_layout Subsubsection
17489 \begin_layout Standard
17490 これは、現行文書のコピーを生成します。RCSは、コピー操作を自前ではサポートしませんので、バージョン履歴には保存されず、新コピーは新規ファイルとして追加されます
17491 。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され、その後、新コピーがローカ
17492 ルとリポジトリの両方に生成されます。コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたファイルの相対パスは、(
17494 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17495 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
17498 と同様に)全て調整されます。最後に、元の文書の代わりに、コピーされたファイルが読み込まれます。
17501 \begin_layout Labeling
17502 \labelwidthstring 00.00.0000
17504 \begin_inset Flex Code
17507 \begin_layout Plain Layout
17520 \begin_layout Labeling
17521 \labelwidthstring 00.00.0000
17522 \begin_inset Flex Code
17525 \begin_layout Plain Layout
17526 ci -q -u -i "<新ファイル名>"
17534 \begin_layout Subsubsection
17540 \begin_layout Standard
17541 これは、最後のチェックインがあたかも為されなかったかのようにします。LyXに読み込まれた文書に変更は加えられませんが、マスターRCSファイルから最後のバージョン
17545 \begin_layout Standard
17548 rcs -o<バージョン> <ファイル名>
17551 \begin_layout Subsubsection
17557 \begin_layout Standard
17558 RCS文書の完全な履歴を表示します。ブラウザ中に、
17569 \begin_layout Subsubsection
17573 \begin_layout Standard
17574 LyXは、RCSバージョン番号情報(のみ)をサポートしています。詳細については、
17575 \begin_inset CommandInset ref
17577 reference "sub:VCS改訂情報"
17584 \begin_layout Subsection
17588 \begin_layout Standard
17589 LyXは、現在CVSを一部サポートしています。そのコマンドは、
17591 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17594 サブメニューにあります。バージョン管理システムSVNの方が強力なので、可能ならばCVSではなく、SVNを使用してください。
17597 \begin_layout Subsubsection
17601 \begin_layout Standard
17602 CVSを初めて使いたい場合には、外部ツールを使用して自分のレポジトリを作成し、作業コピーをチェックアウトする必要があります。クライアント=サーバーモデルを使用し
17603 ている場合には、最初のレポジトリチェックアウトを行う前にログインする必要があるかもしれません。
17606 \begin_layout Standard
17607 改訂管理下にある文書のレポジトリを他人も利用している場合に、同一文書の同一箇所に別々の変更を加えてしまうと問題が発生します。標準的なCVSレポジトリは、ファイル
17608 ロッキング機構を有しません。これは驚くべきことかもしれませんが、コンフリクトは、文書の同じ箇所の特定の内容について、人々が意見を異にしている場合にのみ発生します
17609 。したがって、共著者同士がコンスタントにコミュニケーションを交わしていれば、このようなコンフリクトは滅多に発生しません。もしコミュニケーションがなければ、いずれ
17610 にしても根本的な問題があるわけです。それにもかかわらず、いわゆる「予備付きチェックアウト」を使用したいと思う人々もいます。この場合、最初にチェックアウトした際に
17611 、全ファイルの作業コピーは読み込み専用にされ、ユーザーは、作業コピーを書き込み可能にする特別なコマンドを使用した後、編集を開始することになります。変更をチェック
17612 インすると、作業コピーは読み込み専用状態に戻ります。LyXで予備付きチェックアウトを利用したい場合には、
17613 \begin_inset Flex Code
17616 \begin_layout Plain Layout
17623 \begin_inset Flex Code
17626 \begin_layout Plain Layout
17632 という行を書き加える必要があります。この方法の利点は、文書のうち、書き込み可能コピーを誰が使用しているかを見ることができることです。ただし、一人のユーザーだけが
17633 コピーを書き込み可能にしているとは限りません。
17636 \begin_layout Standard
17637 LyXは、あなたが予備付きチェックアウトを使用しているか、予備なしチェックアウトを利用しているか、推測しようと試みます。使用中の作業コピーが読み込み専用になって
17638 いるか、あるいはそれが書き込み可能であって、CVS/Baseサブディレクトリに使用中文書のコピーが存在している場合には、予備付きチェックアウトを使用しているもの
17639 と仮定し、そうでない場合には予備なしチェックアウトを使用しているものと仮定します。予備付きチェックアウトが検出された場合には、作業コピーが読み込み専用の場合に書
17641 \begin_inset Flex MenuItem
17644 \begin_layout Plain Layout
17650 メニューを使用しなくてはなりません。その後、
17651 \begin_inset Flex MenuItem
17654 \begin_layout Plain Layout
17660 メニューが利用可能になるので、自分が加えた変更をリポジトリに移した後、作業コピーを再び読み込み専用にする際には、これを使用します。
17663 \begin_layout Standard
17665 \begin_inset Flex URL
17668 \begin_layout Plain Layout
17670 http://www.nongnu.org/cvs
17676 \begin_inset Flex URL
17679 \begin_layout Plain Layout
17681 http://ximbiot.com/cvs
17689 \begin_layout Standard
17690 以下に言及するサブコマンドとスイッチを理解するには、
17697 \begin_layout Subsubsection
17701 \begin_layout Standard
17702 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ、メニューにはこの項目だけが表示されます。もし改訂管理が有効ならば、
17709 \begin_layout Standard
17710 本コマンドは、既に文書ディレクトリをCVS管理下に置いている場合に
17717 \begin_inset Flex Code
17720 \begin_layout Plain Layout
17726 ファイルが存在する場合にのみ)、お使いの文書をCVSに登録します。つまり、外部ツールを使用して、アーカイブを自分で作成ないしチェックアウトしなくてはならないこと
17727 を意味します(このステップを忘れてしまうと、LyXは文書をRCSに登録します)。
17730 \begin_layout Standard
17731 すると、文書の最初の説明文を入力するように促されます。登録したファイルは、まだチェックインされたわけではないことに注意してください。
17734 \begin_layout Standard
17737 cvs -q add -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
17742 \begin_layout Standard
17743 上記および他のすべてのCVSコマンドにおける
17747 は、「カレント作業ディレクトリをファイルの場所に移動し、パスコンポーネントを除いたファイル名を引数として使用する」という意味になります。
17750 \begin_layout Subsubsection
17754 \begin_layout Standard
17755 ファイルの編集を終えたら、変更をコミットします。このとき、文書に変更が加えられていれば、変更の説明文を入れるよう促されます。その後、変更がレポジトリに書き込まれ
17756 ます。文書を変更せず、予備付きチェックアウトが検出された場合、
17757 \begin_inset Flex MenuItem
17760 \begin_layout Plain Layout
17769 \begin_layout Labeling
17770 \labelwidthstring 00.00.0000
17772 \begin_inset space ~
17776 \begin_inset Newline newline
17780 \begin_inset Flex Code
17783 \begin_layout Plain Layout
17784 cvs -q commit -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
17790 \begin_inset Newline newline
17794 \begin_inset Flex Code
17797 \begin_layout Plain Layout
17798 cvs -q unedit "<ファイル名>"
17806 \begin_layout Subsubsection
17810 \begin_layout Standard
17811 レポジトリを他人と共有している場合、他人の加えた変更を自らの作業コピーに取り込まなくてはならないことがあります。
17814 \begin_layout Standard
17817 cvs -q update "<ファイル名>"
17820 \begin_layout Standard
17821 読み込み専用チェックアウトが検出された場合、作業コピーを書き込み可能にし予備を作成します。
17824 \begin_layout Standard
17827 cvs -q edit "<ファイル名>"
17830 \begin_layout Subsubsection
17834 \begin_layout Standard
17835 これは、最後のチェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて廃棄します。変更が廃棄される前に警告が表示されます。最初にファイルが削除され、次にCVS更新コマンド
17839 \begin_layout Standard
17842 cvs -q update "<ファイル名>"
17845 \begin_layout Standard
17846 予備付きチェックアウトが検出され、作業コピーに変更がない場合、予備のみが取り消されます。
17849 \begin_layout Standard
17852 cvs -q unedit "<ファイル名>"
17855 \begin_layout Subsubsection
17861 \begin_layout Standard
17862 これは、現行文書のコピーを生成します。CVSは、コピー操作を自前ではサポートしませんので、バージョン履歴には保存されず、新コピーは新規ファイルとして追加されます
17863 。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され、その後、新コピーがローカ
17864 ルとリポジトリの両方に生成されます。コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたファイルの相対パスは、(
17866 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17867 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
17870 と同様に)全て調整されます。最後に、元の文書の代わりに、コピーされたファイルが読み込まれます。
17873 \begin_layout Labeling
17874 \labelwidthstring 00.00.0000
17878 \begin_layout Labeling
17879 \labelwidthstring 00.00.0000
17880 \begin_inset Flex Code
17883 \begin_layout Plain Layout
17890 \begin_inset Flex Code
17893 \begin_layout Plain Layout
17902 \begin_layout Labeling
17903 \labelwidthstring 00.00.0000
17904 \begin_inset Flex Code
17907 \begin_layout Plain Layout
17908 cvs -q add "<新ファイル名>"
17916 \begin_layout Subsubsection
17920 \begin_layout Standard
17921 これは、現行文書のファイル名を変更します。CVSは、ファイル名変更操作を自前ではサポートしませんので、バージョン履歴には保存されず、名称変更後のファイルは、新規
17922 ファイルとして追加されます。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され
17923 、その後、ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます。新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたファイルの相対パ
17926 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17927 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
17930 と同様に)全て調整されます。最後に、新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます。
17933 \begin_layout Labeling
17934 \labelwidthstring 00.00.0000
17938 \begin_layout Labeling
17939 \labelwidthstring 00.00.0000
17940 \begin_inset Flex Code
17943 \begin_layout Plain Layout
17950 \begin_inset Flex Code
17953 \begin_layout Plain Layout
17962 \begin_layout Labeling
17963 \labelwidthstring 00.00.0000
17964 \begin_inset Flex Code
17967 \begin_layout Plain Layout
17968 cvs -q add "<新ファイル名>"
17976 \begin_layout Labeling
17977 \labelwidthstring 00.00.0000
17978 \begin_inset Flex Code
17981 \begin_layout Plain Layout
17982 cvs -q remove "<ファイル名>"
17990 \begin_layout Subsubsection
17991 ローカルディレクトリチェックアウトのレポジトリからの更新
17994 \begin_layout Standard
17996 \begin_inset Flex Code
17999 \begin_layout Plain Layout
18005 ファイルを取り込むなど、文書が複雑になるにつれ、バージョン管理の利用は複雑になります。LyXは、文書が存在するツリー全体の更新をサポートします。これは、CVSの
18006 使用法について詳しい知識のない人々や、レポジトリに追加素材をコミットする野望のない人々と共同作業をするような場合に、特に便利です。ファイル構造は、すべての外部フ
18007 ァイルが、文書と同じディレクトリかそのサブディレクトリに来るように組織する必要があります。いずれにしても、複合文書を新しいディレクトリを建てて収容するのは、望ま
18011 \begin_layout Standard
18013 \begin_inset Flex Code
18016 \begin_layout Plain Layout
18022 は、ディレクトリ全体を更新します。ローカルの変更が検出された場合には、更新を開始する前にユーザーに警告が発せられます。マージコンフリクトが発生した場合には、コン
18023 フリクトを起こしている部分の新旧バージョンが、両方とも最終文書に置かれますので、マージの結果を見直し、修正する必要があります。コンフリクトは、
18024 \begin_inset Flex Code
18027 \begin_layout Plain Layout
18034 \begin_inset Flex Code
18037 \begin_layout Plain Layout
18044 \begin_inset Flex Code
18047 \begin_layout Plain Layout
18053 で区切られて表示されます。最初の部分は、文書名に続いて、更新操作前のバージョンが置かれています。第2の部分は、
18054 \begin_inset Flex Code
18057 \begin_layout Plain Layout
18063 記号列の後にバージョン番号に続いて、レポジトリ版が置かれます。
18066 \begin_layout Labeling
18067 \labelwidthstring 00.00.0000
18069 \begin_inset space ~
18073 \begin_inset Newline newline
18077 \begin_inset Flex Code
18080 \begin_layout Plain Layout
18081 cd $path; cvs diff "."
18087 \begin_inset Newline newline
18091 \begin_inset Flex Code
18094 \begin_layout Plain Layout
18095 cd $path; cvs -q update "."
18103 \begin_layout Standard
18105 \begin_inset Flex Code
18108 \begin_layout Plain Layout
18117 \begin_layout Subsubsection
18121 \begin_layout Standard
18122 これは、CVS文書の全履歴を表示します。
18123 \begin_inset Flex Code
18126 \begin_layout Plain Layout
18128 \begin_inset Quotes eld
18132 \begin_inset Quotes erd
18143 \begin_layout Subsubsection
18147 \begin_layout Standard
18148 LyXは、CVS版数・著者名・最終コミットの日時をサポートします。これらの情報は、すべて
18152 によって抽出されます。詳細については、第
18153 \begin_inset CommandInset ref
18155 reference "sub:VCS改訂情報"
18162 \begin_layout Subsection
18166 \begin_layout Standard
18167 LyXは、現在SVNを一部サポートしています。そのコマンドは、
18168 \begin_inset Flex MenuItem
18171 \begin_layout Plain Layout
18172 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18178 メニューにあります。レポジトリへのアクセスに、ssh経由のパスワード保護アクセスを使用している場合には、端末ウィンドウでの入力を促されます。LyXは、SVN
18179 1.5および1.6に対して試験されています。
18182 \begin_layout Subsubsection
18186 \begin_layout Standard
18187 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ、メニューにはこの項目だけが表示されます。もし改訂管理が有効ならば、
18194 \begin_layout Standard
18195 本コマンドは、既に文書のあるディレクトリをSVN管理下に置いている場合に
18200 \begin_inset Flex Code
18203 \begin_layout Plain Layout
18209 ファイルが存在する場合にのみ)、お使いの文書をSVNに登録します。つまり、アーカイブはご自分でチェックアウトしなくてはなりません。
18212 \begin_layout Standard
18213 すると、文書の最初の説明文を入力するように促されます。登録したファイルは、まだコミットされたわけではないことに注意してください。
18216 \begin_layout Standard
18218 \begin_inset Flex Code
18221 \begin_layout Plain Layout
18223 \begin_inset Quotes eld
18227 \begin_inset Quotes erd
18238 \begin_layout Standard
18240 \begin_inset Flex Code
18243 \begin_layout Plain Layout
18252 \begin_layout Subsubsection
18256 \begin_layout Standard
18257 ファイルの編集を終えたら、変更をコミットします。このとき、変更の説明文を入れるよう促されます。その後、変更がコミットされます。
18260 \begin_layout Standard
18265 \begin_layout Plain Layout
18266 ロックが有効になっていない場合です。第
18267 \begin_inset CommandInset ref
18269 reference "sub:SVNファイルロック"
18279 \begin_inset Flex Code
18282 \begin_layout Plain Layout
18284 \begin_inset Quotes erd
18288 \begin_inset Quotes erd
18292 \begin_inset Quotes eld
18296 \begin_inset Quotes erd
18307 \begin_layout Subsubsection
18311 \begin_layout Standard
18312 このファイルの変更点をレポジトリから取得して更新します。すべての干渉点は、手動で解決しなくてはならないので、この機能を使う前にSVNのマージ法と干渉解決法を理解
18316 \begin_layout Standard
18321 \begin_layout Plain Layout
18328 \begin_inset Flex Code
18331 \begin_layout Plain Layout
18332 svn update --non-interactive
18333 \begin_inset Quotes eld
18337 \begin_inset Quotes erd
18348 \begin_layout Subsubsection
18352 \begin_layout Standard
18353 これは、最後のチェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて廃棄します。変更が廃棄される前に警告が表示されます。
18356 \begin_layout Standard
18358 \begin_inset Flex Code
18361 \begin_layout Plain Layout
18363 \begin_inset Quotes eld
18367 \begin_inset Quotes erd
18378 \begin_layout Subsubsection
18384 \begin_layout Standard
18385 これは、現行文書のコピーを生成します。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するよ
18386 うに促され、その後、新コピーがローカルとリポジトリの両方に生成されます。コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたフ
18389 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18390 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
18393 と同様に)全て調整されます。最後に、元の文書の代わりに、コピーされたファイルが読み込まれます。
18396 \begin_layout Labeling
18397 \labelwidthstring 00.00.0000
18401 \begin_layout Labeling
18402 \labelwidthstring 00.00.0000
18403 \begin_inset Flex Code
18406 \begin_layout Plain Layout
18407 svn copy -q "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
18415 \begin_layout Labeling
18416 \labelwidthstring 00.00.0000
18417 \begin_inset Flex Code
18420 \begin_layout Plain Layout
18429 \begin_layout Subsubsection
18433 \begin_layout Standard
18434 これは、現行文書のファイル名を変更します。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力す
18435 るように促され、その後、ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます。新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたフ
18438 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18439 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
18442 と同様に)全て調整されます。最後に、新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます。
18445 \begin_layout Labeling
18446 \labelwidthstring 00.00.0000
18450 \begin_layout Labeling
18451 \labelwidthstring 00.00.0000
18452 \begin_inset Flex Code
18455 \begin_layout Plain Layout
18456 svn move -q add "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
18464 \begin_layout Labeling
18465 \labelwidthstring 00.00.0000
18466 \begin_inset Flex Code
18469 \begin_layout Plain Layout
18478 \begin_layout Subsubsection
18479 \begin_inset CommandInset label
18481 name "sub:レポジトリからSVN同期"
18485 レポジトリを使ったローカルディレクトリの同期
18489 \begin_layout Plain Layout
18491 \begin_inset Formula $\geqq1.5$
18494 でのみ動作することに注意してください。
18502 \begin_layout Standard
18503 上記の各コマンドはすべて、共通の短所を持っています。すなわち、これらのコマンドは現在の文書しか取り扱わないのです。もし、作業中の文書に図を含めたり、外部
18504 \begin_inset Flex Code
18507 \begin_layout Plain Layout
18513 ファイルを取り込んだりすれば、管理はずっと複雑になります。そこでLyXは、文書のおいてあるツリー全体の更新をサポートします
18517 \begin_layout Plain Layout
18518 すべての外部ファイルが、文書と同じディレクトリかそれ以下のサブディレクトリに来るようにファイル構造を構成する必要があります。
18523 。これは、subversion管理を知らなかったりレポジトリに新しい素材をコミットする勇気のない人たちと共同作業をする羽目になったときに、ひじょうに役に立ちます
18527 \begin_layout Standard
18528 \begin_inset Flex Code
18531 \begin_layout Plain Layout
18537 コマンドは、ディレクトリ全体を更新し、マージに衝突が発生した場合には、ローカル版は保存されるので、意図しないデータロスが発生しません。ローカルな変更が発見された
18538 場合には、更新が開始される前にユーザに警告が与えられます。
18541 \begin_layout Labeling
18542 \labelwidthstring 00.00.0000
18544 \begin_inset space ~
18548 \begin_inset Newline newline
18552 \begin_inset Flex Code
18555 \begin_layout Plain Layout
18556 svn diff $path(変更が発見された場合には通知します)
18557 \begin_inset Newline newline
18560 svn update --accept mine-full $path
18568 \begin_layout Standard
18570 \begin_inset Flex Code
18573 \begin_layout Plain Layout
18582 \begin_layout Subsubsection
18586 \begin_layout Standard
18587 これは、SVN文書の全履歴を表示します。
18588 \begin_inset Flex Code
18591 \begin_layout Plain Layout
18593 \begin_inset Quotes eld
18597 \begin_inset Quotes erd
18608 \begin_layout Subsubsection
18610 \begin_inset CommandInset label
18612 name "sub:SVNファイルロック"
18619 \begin_layout Standard
18620 別々の改訂管理システム間でファイルを交換しようとすると、二人のユーザが同じ文書(の一部)を編集している場合、マージが衝突する問題を引き起こします。そのような衝突
18621 が発生した場合、手動で解決しなくてはならなくなりますが、その合理的な解決法としては、与えられた時間に一人のユーザだけがファイルを編集することが許されるように保証
18622 するための、何らかのロック機構を導入することが考えられます。
18625 \begin_layout Standard
18626 SVNには、このように相互に排他的なファイルアクセスを提供する機構が二つあります。ロックと、
18627 \begin_inset Flex Code
18630 \begin_layout Plain Layout
18636 svnファイル特性に依拠した書き込み権限の自動設定(第
18637 \begin_inset CommandInset ref
18639 reference "sub:自動ロック特性"
18647 \begin_layout Plain Layout
18648 http://svnbook.red-bean.com/en/1.2/svn.advanced.locking.html
18653 。ある文書について、この特性が検出されたときには、LyXは自動的に文書編集にSVNロックを使用するようになり、チェックイン・チェックアウト機構はRCSと同じ枠組
18654 みに切り替わります。これは特に、LyXでのファイルの使われ方に以下の二つのモードがあることを意味します。
18657 \begin_layout Itemize
18658 非ロック状態。読み込まれたファイルは、読み込み専用モードになります。編集するためには、チェックアウトする必要があります。
18662 を行うと、レポジトリからの更新と、書き込みロックの獲得が行われます。ロックの獲得ができないと、非ロック状態から出ることができません。
18665 \begin_layout Itemize
18666 ロック状態。読み込まれたファイルは、「通常の」編集モードになります。他のユーザには、このファイルを編集する許可が与えられません。
18670 を行うと、変更のコミットと書き込みロックの解放が行われます。文書に変更が加えられなかった場合には、コミットは実行されず
18674 \begin_layout Plain Layout
18675 コミットは実行されないのに、コミットメッセージを入力するよう促されますが、驚かないでください。
18680 、書き込みロックの解放のみが行われます。
18683 \begin_layout Standard
18687 \begin_layout Labeling
18688 \labelwidthstring 00.00.0000
18690 \begin_inset Flex Code
18693 \begin_layout Plain Layout
18695 \begin_inset Quotes erd
18699 \begin_inset Quotes erd
18703 \begin_inset Quotes eld
18707 \begin_inset Quotes erd
18716 \begin_inset Newline newline
18720 \begin_inset Flex Code
18723 \begin_layout Plain Layout
18725 \begin_inset Quotes eld
18729 \begin_inset Quotes erd
18740 \begin_layout Labeling
18741 \labelwidthstring 00.00.0000
18743 \begin_inset Flex Code
18746 \begin_layout Plain Layout
18748 \begin_inset Quotes eld
18752 \begin_inset Quotes erd
18761 \begin_inset Newline newline
18765 \begin_inset Flex Code
18768 \begin_layout Plain Layout
18770 \begin_inset Quotes eld
18774 \begin_inset Quotes erd
18785 \begin_layout Subsubsection
18787 \begin_inset CommandInset label
18796 \begin_layout Standard
18798 \begin_inset Flex Code
18801 \begin_layout Plain Layout
18807 ファイルに対する書き込み権限の自動設定は、
18808 \begin_inset Flex MenuItem
18811 \begin_layout Plain Layout
18812 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18813 バージョン管理\SpecialChar \menuseparator
18819 で行うことができます。このコマンドは、SVNサーバでファイルがロックされていないときのみ使用可能状態になります(つまり、使用するにはチェックアウトが必要です)。
18822 \begin_layout Standard
18826 \begin_layout Labeling
18827 \labelwidthstring 00.00.0000
18829 \begin_inset Flex Code
18832 \begin_layout Plain Layout
18833 svn propset svn:needs-lock ON
18834 \begin_inset Quotes eld
18838 \begin_inset Quotes erd
18849 \begin_layout Labeling
18850 \labelwidthstring 00.00.0000
18852 \begin_inset Flex Code
18855 \begin_layout Plain Layout
18856 svn propdel svn:needs-lock
18857 \begin_inset Quotes eld
18861 \begin_inset Quotes erd
18872 \begin_layout Subsubsection
18873 \begin_inset CommandInset label
18882 \begin_layout Standard
18883 文書中で改訂情報を有効化するにはいくつかの方法があります。
18886 \begin_layout Itemize
18891 \begin_layout Itemize
18893 \begin_inset Flex Code
18896 \begin_layout Plain Layout
18903 \begin_inset Flex Code
18906 \begin_layout Plain Layout
18912 コマンドの出力を返します。下記の表が、結果の読み方のヒントを与えるでしょう。
18915 \begin_layout Standard
18917 \begin_inset Tabular
18918 <lyxtabular version="3" rows="6" columns="2">
18919 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
18920 <column alignment="center" valignment="top">
18921 <column alignment="center" valignment="top">
18923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18926 \begin_layout Plain Layout
18932 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18935 \begin_layout Plain Layout
18943 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18946 \begin_layout Plain Layout
18952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18955 \begin_layout Plain Layout
18963 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18966 \begin_layout Plain Layout
18972 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18975 \begin_layout Plain Layout
18983 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18986 \begin_layout Plain Layout
18992 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18995 \begin_layout Plain Layout
19003 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19006 \begin_layout Plain Layout
19012 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19015 \begin_layout Plain Layout
19016 チェックアウト頻度が低かったことによる不完全な作業コピー
19023 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19026 \begin_layout Plain Layout
19032 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19035 \begin_layout Plain Layout
19036 改訂版が混合し、修正され、スイッチされた作業コピー
19049 \begin_layout Itemize
19051 \begin_inset Flex Code
19054 \begin_layout Plain Layout
19056 \begin_inset space ~
19060 \begin_inset space ~
19064 \begin_inset space ~
19072 の出力を解析したものが返されます。サポートされるフラグは
19076 \begin_layout Itemize
19078 \begin_inset Flex Code
19081 \begin_layout Plain Layout
19090 \begin_layout Itemize
19092 \begin_inset Flex Code
19095 \begin_layout Plain Layout
19104 \begin_layout Itemize
19106 \begin_inset Flex Code
19109 \begin_layout Plain Layout
19118 \begin_layout Itemize
19120 \begin_inset Flex Code
19123 \begin_layout Plain Layout
19133 \begin_layout Standard
19134 これらの情報は、情報差込枠で得ることができます(例:
19135 \begin_inset Flex Code
19138 \begin_layout Plain Layout
19139 info-insert buffer vcs-date
19144 )。これらの情報は、ファイルをsvn管理下に置いたときのみ(すなわち使用中文書の
19145 \begin_inset Flex Code
19148 \begin_layout Plain Layout
19154 ディレクトリがあるときのみ)利用可能です。
19158 \begin_layout Itemize
19159 もう一つの---ハッカー的な---方法は、SVNキーワードを使用する方法です
19163 \begin_layout Plain Layout
19164 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.special.keywords.html
19169 。簡単に言えば、ファイルキーワード特性を設定して(例:
19171 svn propset svn:keywords 'Rev' file.lyx
19177 \begin_layout Plain Layout
19178 これは、LyXがキーワードタグの途中で改行してしまわないことを確実にするための、簡単な方法です。
19187 \begin_layout Plain Layout
19194 )を貼り付けるのです。このようにして、SVNクライアントは、各更新やコミットの後に自動的に改訂番号を代入することができるのです(例
19198 \begin_layout Plain Layout
19205 )。このアプローチにはいくつか問題があります。第一に、TeXの世界では「$」文字は数式を表すのに使われるので、LyX中の
19206 \begin_inset Formula $Rev$
19210 \begin_inset Formula $Rev:59$
19213 になってしまいます。その他のId・Date・Authorなどといったキーワードも同様です。第二に、SVN出力は使用中のロケールに依存するので、Dateが用いられ
19214 ると、SVNは、問題を引き起こすような文字列を容易に生成してしまいます。第三に、文書中には、番号だけでなく「Rev:59」という文字列全体が表示されてしまいます
19215 。Subversionがユーザ定義のキーワードを実装するまでは、このアプローチを信頼性を持って使用したり、LyXがこれを直接サポートすることは、難しそうです。
19218 \begin_layout Subsection
19222 \begin_layout Quote
19223 ユーザが、かなり早いうちに自分自身でコマンドライン操作を理解できないのであれば、TortoiseSVNを使った方が賢明でしょう。---P.
19228 \begin_layout Subsubsection
19232 \begin_layout Standard
19233 LyXを導入して、Subversionレポジトリへのアクセス権を持っている他に、ユーザはSubversionクライアントプログラムを導入する必要があります。クラ
19234 イアントプログラムのWindows用インストーラは
19235 \begin_inset CommandInset href
19238 target "http://www.collab.net/nonav/downloads/subversion/"
19243 \begin_inset CommandInset href
19246 target "http://tortoisesvn.tigris.org/"
19250 も導入することを考えるでしょう。これはSubversionの操作をWindows Explorerのコンテクスト(右クリック)メニューに統合します。LyX外部で
19251 行う操作は、一般的にExplorerコンテクストメニューを使った方が便利です。TortoiseSVNは、LyX自身が使用するクライアントプログラムの代わりとは成
19255 \begin_layout Subsubsection
19256 文書をSubversion管理下に置くには
19259 \begin_layout Standard
19260 LyX文書をSubversionのバージョン管理下に置く前に、その親ディレクトリをバージョン管理下に置かなくてはなりません。文書を、既にレポジトリに存在するプロ
19261 ジェクトに追加する際には、新規文書が置かれることになるディレクトリへ、プロジェクトをチェックアウトすることによって実現します。プロジェクト自体がバージョン管理下
19262 にない場合(たとえばこの文書が新規プロジェクトの最初のファイルである場合)には、このディレクトリをレポジトリにインポートしなくてはなりません。これは、LyXの外
19263 部で行います。インポートもチェックアウトも共に、TortoiseSVNを使えば、Explorerのコンテクストメニューから簡単に終えることができます。あるいは、
19264 DOSプロンプトでコマンドライン・クライアントを使って成し遂げることもできます。TortoiseSVNを使ったプロジェクトのインポート手続きを下記で説明します。
19265 レポジトリは既に存在し、新規プロジェクトを
19266 \begin_inset Flex Code
19269 \begin_layout Plain Layout
19277 で開始するものとします。Subversionクライアントプログラムを使うための情報を得るには、DOSシェルで
19278 \begin_inset Flex Code
19281 \begin_layout Plain Layout
19290 \begin_layout Enumerate
19292 \begin_inset Flex Code
19295 \begin_layout Plain Layout
19304 \begin_inset Flex MenuItem
19307 \begin_layout Plain Layout
19308 TortoiseSVN\SpecialChar \menuseparator
19314 を選択してください。必要であれば、レポジトリのURLを調整し、OKをクリックしてください。
19317 \begin_layout Enumerate
19318 新規プロジェクトフォルダを置くレポジトリレベル(多くの場合最上位レベル)を右クリックし、
19319 \begin_inset Flex MenuItem
19322 \begin_layout Plain Layout
19323 Create folder\SpecialChar \ldots{}
19329 をクリックしてください。プロジェクトフォルダの名称を入力してOKをクリックしてください。必要であればログファイル用のメッセージを入力し、再びOKをクリックしてく
19330 ださい。新規プロジェクトフォルダがレポジトリに現れるはずです。最後にOKを再度クリックして、レポジトリブラウザを終了してください。
19333 \begin_layout Enumerate
19335 \begin_inset Flex Code
19338 \begin_layout Plain Layout
19347 \begin_inset Flex MenuItem
19350 \begin_layout Plain Layout
19351 SVN Checkout\SpecialChar \ldots{}
19357 を選択してください。レポジトリにたった今作成した、プロジェクトフォルダのURLを選択し、チェックアウトディレクトリを
19358 \begin_inset Flex Code
19361 \begin_layout Plain Layout
19369 に設定してから、OKをクリックしてください。フォルダが空でないことを警告されますが、OKをクリックして進んでください。すると、
19370 \begin_inset Flex Code
19373 \begin_layout Plain Layout
19382 \begin_inset Flex Code
19385 \begin_layout Plain Layout
19394 \begin_layout Enumerate
19395 LyXで文書を新規作成するか開くかして、
19396 \begin_inset Flex MenuItem
19399 \begin_layout Plain Layout
19400 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19401 バージョン管理\SpecialChar \menuseparator
19407 をクリックします。ログメッセージを入力してOKをクリックし、文書をバージョン管理にコミットしてください。
19410 \begin_layout Standard
19412 \begin_inset Flex MenuItem
19415 \begin_layout Plain Layout
19416 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19422 メニューのすべての機能が使用できるようになります。Windows ExplorerのTortoiseSVNコンテクストメニューか、コマンドプロンプトでのSubv
19423 ersionクライアントプログラムを使用して、文書をチェックイン・チェックアウトしたり、履歴を見たりといったことができるようになります。
19426 \begin_layout Subsubsection
19427 Windows下でSVNと共にSSHトンネルを使うには
19430 \begin_layout Standard
19431 Linuxに較べて、WindowsでSVNクライアントをSSH経由で通信するようにさせるのは、かなり厄介な仕事です。どのようにクライアント側を設定すればよいか、
19432 少なくとも幾分かのヒントをお示しするつもりですが、sshとWindowsコマンドラインの知識が前もって必要であり、それと共にかなりの量のフラストレーションが溜ま
19436 \begin_layout Enumerate
19437 前節で述べたように、Windows用のSVNクライアントを入手してください。これが新規の導入である場合には、何らかのSVNコマンド(たとえば
19438 \begin_inset Flex Code
19441 \begin_layout Plain Layout
19447 )を実行して、configファイル群を生成させてください。これらは後で変更を加える必要があります。
19450 \begin_layout Enumerate
19451 Windows用のsshクライアントを選んでください。選択肢はたくさんありますが、ここではPutty tools
19455 \begin_layout Plain Layout
19456 \begin_inset Flex URL
19459 \begin_layout Plain Layout
19461 http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/download.html
19471 のものを使用することとしましょう。クライアントが接続の度にパスワードを訊いてこないように、接続を自動化する必要があります。簡単にするために、追加的なパスワード保
19473 \begin_inset Flex Ruby
19476 \begin_layout Plain Layout
19478 \begin_inset Argument post:1
19481 \begin_layout Plain Layout
19496 \begin_layout Enumerate
19497 \begin_inset Flex Code
19500 \begin_layout Plain Layout
19506 を使って鍵を生成します。.ppkプライベート鍵ファイルを保存し、パブリック鍵ファイルはサーバ側に置きます。SVNサーバがLinuxで走っている場合、このパブリック
19507 鍵の書式はLinuxのopensshと互換性がないために、「Public key for pasting into OpenSSH authorized_key
19508 s file:」編集フィールドから、直接サーバの
19509 \begin_inset Flex Code
19512 \begin_layout Plain Layout
19513 ~/.ssh/authorized_keys
19519 \begin_inset Flex Code
19522 \begin_layout Plain Layout
19528 ファイルにコピー&ペーストを行わなくてはならないことに注意してください。
19531 \begin_layout Enumerate
19532 Puttyのplinkを入手してください。SVNのconfigファイル
19536 \begin_layout Plain Layout
19537 正確なパスはWindowsのバージョンに依りますが、通常は
19538 \begin_inset Flex Code
19541 \begin_layout Plain Layout
19544 Documents and Settings
19558 \begin_inset Flex Code
19561 \begin_layout Plain Layout
19577 \begin_inset Flex Code
19580 \begin_layout Plain Layout
19586 セクションにsshコマンドを設定してください。例:
19587 \begin_inset Flex Code
19590 \begin_layout Plain Layout
19591 ssh=c:/path/plink.exe -i c:/path/private_key.ppk
19600 \begin_layout Plain Layout
19601 通常、正確なコマンドを機能させるには長い時間がかかり、それは多くの物事に依存します。たとえば、リモートサーバがPuttyなどの既定セッションとして保存されないよ
19602 うにしてください。うまく行かない場合には、まずSVNなしでplink経由の接続を試してください。
19611 \begin_layout Enumerate
19612 SVNアーカイブをチェックアウトしてください。例:
19613 \begin_inset Newline newline
19617 \begin_inset Flex Code
19620 \begin_layout Plain Layout
19621 svn co svn+ssh://user@server/repository_path
19629 \begin_layout Subsubsection
19633 \begin_layout Standard
19634 共著者同士がLinuxとWindowsを混在させているとき、LyXは.lyxファイル中で異なった行末記号を使用することになります。これは、LyXの機能に関する限り
19635 問題になりませんが、コミット差分は巨大になり、マージではコンフリクトを引き起こしがちです。幸いにして、SVNは、.lyxファイルを
19636 \begin_inset Flex Code
19639 \begin_layout Plain Layout
19649 \begin_layout Plain Layout
19651 \begin_inset Flex Code
19654 \begin_layout Plain Layout
19655 svn propset svn:eol-style native FILE_NAME
19665 、CR/LF問題をどのように取り扱えばいいかを知っているので大丈夫です
19669 \begin_layout Plain Layout
19670 \begin_inset Flex URL
19673 \begin_layout Plain Layout
19675 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.file-portability.html
19688 \begin_layout Subsection
19692 \begin_layout Standard
19693 LyXで、最小限のGITコマンドがサポートされるようになりました。これらのコマンドは、
19695 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19698 にあります。リポジトリのアクセスに、パスワード保護されたsshを使用している場合には、ターミナルウィンドウでの操作をするように促されます。LyXは、GIT
19702 \begin_layout Standard
19703 GITと他のバージョン管理システムとの大きな相違点は、GITの配布形態にあります。伝統的なバージョン管理システムでは、リポジトリをホストする、中心となるサーバー
19704 があります。ユーザーは変更点をサーバーにコミットし、他のユーザーが行った更新分をサーバーから受け取ります。一方、GITでは、ユーザーは、ローカルのリポジトリにコ
19705 ミットを行います。ローカルリポジトリは、GITコマンドの
19706 \begin_inset Flex Code
19709 \begin_layout Plain Layout
19716 \begin_inset Flex Code
19719 \begin_layout Plain Layout
19725 を使って、1つ以上のリモートリポジトリと同期されます。LyXは、リモートのGITリポジトリとは、一切関わりません。CVSやSVNの集権的リポジトリに対して行うの
19726 と同じことを、ローカルのリポジトリに対してのみ行います。リモートのGITリポジトリを使用している場合には、お好みのGITクライアントを使用して、
19727 \begin_inset Flex Code
19730 \begin_layout Plain Layout
19737 \begin_inset Flex Code
19740 \begin_layout Plain Layout
19749 \begin_layout Subsubsection
19753 \begin_layout Standard
19754 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ、メニューにはこの項目だけが表示されます。もし改訂管理が有効ならば、
19761 \begin_layout Standard
19762 本コマンドは、既に文書のあるディレクトリをGIT管理下に置いている場合に
19767 \begin_inset Flex Code
19770 \begin_layout Plain Layout
19776 ファイルが存在する場合にのみ)、お使いの文書をGITに登録します。つまり、アーカイブはご自分でチェックアウトしなくてはなりません。
19779 \begin_layout Standard
19780 すると、文書の最初の説明文を入力するように促されます。登録したファイルは、まだコミットされたわけではないことに注意してください。
19783 \begin_layout Standard
19785 \begin_inset Flex Code
19788 \begin_layout Plain Layout
19797 \begin_layout Standard
19799 \begin_inset Flex Code
19802 \begin_layout Plain Layout
19811 \begin_layout Subsubsection
19815 \begin_layout Standard
19816 ファイルの編集を終えたら、変更をコミットします。このとき、変更の説明文を入れるよう促されます。その後、変更がコミットされます。
19819 \begin_layout Standard
19821 \begin_inset Flex Code
19824 \begin_layout Plain Layout
19826 \begin_inset Quotes erd
19830 \begin_inset Quotes erd
19841 \begin_layout Subsubsection
19845 \begin_layout Standard
19846 これは、最後のチェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて廃棄します。変更が廃棄される前に警告が表示されます。
19849 \begin_layout Standard
19851 \begin_inset Flex Code
19854 \begin_layout Plain Layout
19856 \begin_inset Quotes eld
19860 \begin_inset Quotes erd
19871 \begin_layout Subsubsection
19875 \begin_layout Standard
19876 これは、現行文書のファイル名を変更します。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力す
19877 るように促され、その後、ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます。新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたフ
19880 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19881 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
19884 と同様に)全て調整されます。最後に、新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます。
19887 \begin_layout Labeling
19888 \labelwidthstring 00.00.0000
19892 \begin_layout Labeling
19893 \labelwidthstring 00.00.0000
19894 \begin_inset Flex Code
19897 \begin_layout Plain Layout
19898 git mv "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
19906 \begin_layout Labeling
19907 \labelwidthstring 00.00.0000
19908 \begin_inset Flex Code
19911 \begin_layout Plain Layout
19920 \begin_layout Subsubsection
19924 \begin_layout Standard
19925 これは、GIT文書の全履歴を表示します。
19926 \begin_inset Flex Code
19929 \begin_layout Plain Layout
19931 \begin_inset Quotes eld
19935 \begin_inset Quotes erd
19946 \begin_layout Subsubsection
19950 \begin_layout Standard
19951 LyXは、ファイルの最終コミットのGITハッシュ番号・著者名・最終コミットの日時をサポートします。これらの情報は、すべて
19953 git log -n 1 --pretty=format:%H%n%an%n%ai
19955 によって抽出されます。ツリーバージョン情報は、
19957 git describe --abbrev --dirty --long
19960 \begin_inset CommandInset ref
19962 reference "sub:VCS改訂情報"
19969 \begin_layout Subsection
19973 \begin_layout Standard
19974 vcコマンド機構が最近になって付け加えられたおかげで、LyXのパワーユーザは、改訂管理のための自製コマンドを作ることができるようになりました。
19977 \begin_layout Standard
19978 たとえば、以下のようにして、二つのTortoiseSVNコマンドを直接統合することができます。
19981 \begin_layout Description
19983 \begin_inset Flex Code
19986 \begin_layout Plain Layout
19987 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:commit /path:$$p"
19995 \begin_layout Description
19997 \begin_inset Flex Code
20000 \begin_layout Plain Layout
20001 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:revert /path:$$p"
20009 \begin_layout Subsection
20013 \begin_layout Standard
20015 \begin_inset Flex Code
20018 \begin_layout Plain Layout
20024 ダンプを生成することによって、改訂版の間の変更点を検査するのが、典型的な使用法です。これは平文ファイルには有効なのですが、複雑な構造を持つLyXファイルの場合に
20025 は、あまり便利ではありません。そこで、LyXは独自の文書比較機能を提供しています。この機能を呼び出すには2つの方法があります。1つは、LyXの
20026 \begin_inset Flex Code
20029 \begin_layout Plain Layout
20035 関数を直接呼び出す方法であり(詳細はLyX関数説明書を参照)、もう1つは
20036 \begin_inset Flex MenuItem
20039 \begin_layout Plain Layout
20040 旧改訂と比較\SpecialChar \ldots{}
20046 メニューないしアイコンを使用する方法です。当該文書のうち、任意の2つの改訂版を比較することもできますし、編集中の現行版を古い改訂版と比較することもできます(この
20048 \begin_inset Flex MenuItem
20051 \begin_layout Plain Layout
20057 」は、編集中のファイルと最後にコミットした改訂版との比較を意味します)。
20060 \begin_layout Standard
20061 この機能は、SVNとRCSでサポートされていますが、RCSは、より複雑なバージョン付けスキームを持っているため、制約があります。ダイアログ中で改訂版を指定する際
20062 の数字は、つねにRCS改訂番号の最後の数を指し示します(例:「1.2.35」版のときには「35」)。現在のところ、改訂のGIT表記はサポートされておらず、HEAD~
20063 Xの形で表記されるXステップ前の改訂版を、編集中文書と比較することのみが可能です。
20066 \begin_layout Section
20070 \begin_layout Standard
20075 (kayvan@sylvan.com)改訂
20077 Edmar Wienskoski Jr.
20079 (edmar-w-jr@technologist.com)原文
20082 \begin_layout Subsection
20086 \begin_layout Standard
20087 この節の主な目的は、文芸的プログラミング(literate programming)のために、LyXをどう使えばよいかをお見せすることです。ここでは、あなたがこ
20088 のプログラミング技術をよくご存じで、「tangling」や「weaving」の意味するところを知っているものとして説明します。そうでない場合には、以下の各節にあ
20089 るウェブリンクをたどってください。そこには、かつての開発の歴史から最新のツールチップまで、たくさんの良質なドキュメンテーションがあります。
20092 \begin_layout Standard
20093 また、あなたが、LyXの設定を変更することを厭わない程度までLyXに習熟しており、Xリソースファイルにも親しんでいることを前提にしています。そうでない場合は、あ
20094 なたの必要とするトピックを扱っている、LyXの他の説明書で調べてください。
20097 \begin_layout Subsection
20101 \begin_layout Standard
20102 以下は、文芸プログラミング FAQからの抜粋です。
20105 \begin_layout Quotation
20106 文芸プログラミングは、人間が読むのに適した形でのドキュメンテーションとソースの組合わせです。実際、文芸的プログラムは楽しい読み物であるべきであり、さらには参加し
20107 たいとさえ思わせるべきなのです!(ボブ、ごめん。言わずにはいれなかった。)一般的に、文芸プログラムは、ソースとドキュメンテーションを同一ファイル上に結合したもの
20108 です。そして、文芸プログラミングツールは、ファイルを解析して、読むことのできるドキュメンテーションか、あるいはコンパイル可能なソースを生成します。文芸プログラミ
20110 \begin_inset space \thinspace{}
20114 Knuthが、TeX組版ソフトウエアを開発中に作り出したものです。
20117 \begin_layout Standard
20121 \begin_layout Quotation
20124 文芸プログラミングは、冗長なコメント付けと何が違いますか?
20127 \begin_layout Quotation
20128 3つの際立った特徴があります。重要な順に列挙すれば、
20132 \begin_layout Itemize
20136 \begin_layout Itemize
20140 \begin_layout Itemize
20141 特に図式と数式を含んだドキュメンテーションの組版
20145 \begin_layout Quotation
20149 \begin_layout Standard
20150 あなたの興味に火を付けたところで書誌情報を見てみましょう。
20153 \begin_layout Subsubsection
20157 \begin_layout Standard
20161 \begin_layout Quote
20162 Literate Programming FAQ
20163 \begin_inset Flex URL
20166 \begin_layout Plain Layout
20168 http://www.xmarks.com/site/shelob.ce.ttu.edu/daves/lpfaq/faq.html
20176 \begin_layout Standard
20180 \begin_layout Standard
20181 このFAQには、23(二十三です!)の文芸プログラミング用ツールが列挙されています。一部のツールは、特定のプログラミング言語用に特化したものですが、一般的な対象
20182 を持つものもあります。私は自分で使うのに、いくつかの理由から
20189 \begin_layout Itemize
20190 説明文書をLaTeXでもHTMLでも出力できる。
20193 \begin_layout Itemize
20194 開放的なアーキテクチャに持っているので、新しいフィルタをプラグインとして加えたり、自分が必要な特別な処理を実行することが容易である。
20197 \begin_layout Itemize
20198 すでに利用可能となっているフィルタの良質なコレクションがある(HTMLはその一つです)。
20201 \begin_layout Itemize
20205 \begin_layout Standard
20209 \begin_layout Quote
20211 \begin_inset Flex URL
20214 \begin_layout Plain Layout
20216 http://www.cs.virginia.edu/~nr/noweb/
20224 \begin_layout Standard
20225 にあります。ここから始めれば、たくさんの興味深いリンクや、文芸プログラミングの用例にたどり着くことができます。
20228 \begin_layout Subsection
20232 \begin_layout Standard
20233 LyXにおける文芸プログラミングのサポートは、LyXの汎用変換機構を使用して実現しています。このサポートは「Noweb非依存」的な方法で提供されているので、Ly
20234 Xの設定を変更するだけで、自分の好きな他の文芸プログラミングツールを使って、この新しいLyXの機能を利用することができます。
20237 \begin_layout Subsubsection
20238 ドキュメントとコードの生成(weavingおよびtangling)
20241 \begin_layout Paragraph
20245 \begin_layout Standard
20246 NowebとLyXの導入に成功したならば、新規文書を開いたときにはいつも、文書クラスを選択した後、
20248 文書\SpecialChar \menuseparator
20251 メニューで「noweb」モジュールを追加するようにしてください。Nowebが正しく導入されていれば、「モジュール」リンクをクリックした際、利用可能リストに「no
20252 web」モジュールが表示され、文書に追加できるようになっています。
20255 \begin_layout Paragraph
20259 \begin_layout Standard
20261 \begin_inset Flex Noun
20264 \begin_layout Plain Layout
20270 という名前のレイアウトを使えば、コードを入力することができます。Nowebは次のようにchunks を区切ります。
20273 \begin_layout LyX-Code
20277 \begin_layout LyX-Code
20281 \begin_layout LyX-Code
20285 \begin_layout LyX-Code
20289 \begin_layout LyX-Code
20293 \begin_layout Standard
20294 問題は<<と@の間にあるものを完全にそのままの形で扱わなければならないことです。つまり、LyXは、この間に書かれたものを特別に解釈することは決してあってはなりま
20296 \begin_inset Flex Noun
20299 \begin_layout Plain Layout
20305 によって取り扱われ、通常の段落のように見えますが、自由に空白を入れることができます。
20308 \begin_layout Standard
20309 特殊な注釈として、chunk内でNowebの「%def」を使えば、Nowebのidentifierの相互参照に項目を加えることができます。次の例を見てください。
20312 \begin_layout LyX-Code
20316 \begin_layout LyX-Code
20317 def some_function(args):
20320 \begin_layout LyX-Code
20321 "This is the doc string for this function."
20324 \begin_layout LyX-Code
20325 print "My args: ", args
20328 \begin_layout LyX-Code
20329 @ %def some_function
20332 \begin_layout Standard
20333 これをどのように使って、その結果相互参照がどうなるかは
20335 LIBDIR/examples/listerrors.lyx
20337 の中の文芸pythonプログラムを見るとよくわかります。
20340 \begin_layout Paragraph
20344 \begin_layout Standard
20345 この時点で、適切な文書クラスを持ち、いくつかのコードとテキストが入った新規文書ファイルが作成されているはずです。これをどうやって印刷したらいいのでしょう。答えは
20348 文書\SpecialChar \menuseparator
20351 等を選ぶだけです。特別な手続きは必要ありません。
20354 \begin_layout Standard
20355 理解を助けるために、LyXの内部で何が起っているかを説明しておきましょう。
20358 \begin_layout Enumerate
20361 文書\SpecialChar \menuseparator
20364 が選択されると、LaTeXファイルがつくられます。
20368 \begin_layout Standard
20369 文書が文芸プログラミング用のクラスであった場合には、拡張子に(
20370 \begin_inset Flex MenuItem
20373 \begin_layout Plain Layout
20379 パネルで設定した)文芸プログラム用のものがつけられます。それ以外は .texが拡張子に使われます。
20383 \begin_layout Enumerate
20384 違いがファイル名だけなのに注意してください。LyXによる特別な処理は必要ありません。
20385 \begin_inset Flex Noun
20388 \begin_layout Plain Layout
20394 環境でコードを入力するのだけがポイントです。
20397 \begin_layout Enumerate
20398 文書が何らかの文芸プログラムクラスなら、LyXは、LyXからNowebへの内部変換子を用い、それからNowebからLaTeXへの変換子
20402 \begin_layout Plain Layout
20405 ツール\SpecialChar \menuseparator
20408 パネルの変換子タブに定義されています。変換子の一般的な情報については、取扱説明書『
20421 を使ってLaTeXファイルを生成します。
20425 \begin_layout Standard
20426 それ以外の場合はこのステップを飛ばします。
20430 \begin_layout Enumerate
20431 最後にLaTeXが実行され、通常の文書と同じ後処理が行われます。
20434 \begin_layout Standard
20435 様々な変換子が実行するコマンドを変更すれば、簡単に、特定の「文芸プログラムツール」から変更することができます。
20438 \begin_layout Paragraph
20442 \begin_layout Standard
20443 ビルドメニューが選ばれた場合や、それに対応するツールバーのボタンが押された場合、上のステップ1と同様にLaTeXファイルが生成されます。それからLyXは
20447 のコンバータを起動します。通常は、このコンバータは(他のコンバータと同じように)2つの部分からできています。
20450 \begin_layout Enumerate
20451 変換プログラム。このプログラムは、一つのフォーマットから他のフォーマットへの変換を行います(この場合は、Nowebフォーマットからプログラムの疑似フォーマットへ
20455 \begin_layout Enumerate
20456 エラーログ解析子。これはエラーメッセージをLyXが理解できる形へ書き直します。これによって、LyXはファイルバッファの正しい位置へエラーボックスを配置することが
20460 \begin_layout Standard
20462 \begin_inset Newline newline
20466 \begin_inset Quotes eld
20471 build-script $$i $$r
20474 \begin_inset Quotes erd
20478 \begin_inset Newline newline
20481 と指定します。これは基本的に、LyXが
20482 \begin_inset Quotes erd
20490 \begin_inset Quotes erd
20493 (プログラムかスクリプト名)を(一般にはLyXの一時ファイル用のディレクトリにつくられる)、Nowebファイルの名前と元のLyXファイルのディレクトリパスを使っ
20497 \begin_layout Standard
20498 以下にbuild-scriptの一例を書いておきます。パスが通っているディレクトリに置いて使います。
20501 \begin_layout Standard
20502 \begin_inset VSpace defskip
20508 \begin_layout Standard
20514 \begin_layout Standard
20520 \begin_layout Standard
20523 notangle -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 NOWEB_OUTPUT_DIR=$2 sh
20526 \begin_layout Standard
20527 \begin_inset VSpace defskip
20533 \begin_layout Standard
20534 変換子設定の次の部分は「フラグ」で、これは
20535 \begin_inset Quotes erd
20540 parselog=$$s/scripts/listerrors
20543 \begin_inset Quotes erd
20547 \begin_inset Newline newline
20551 \begin_inset Quotes erd
20555 \begin_inset Quotes erd
20559 \begin_inset Quotes erd
20563 \begin_inset Quotes erd
20569 \begin_layout Standard
20570 ビルドは、通常LyXの一時ディレクトリで行われるので、変換によって生成されたファイルはそのディレクトリに置かれます。LyXは、主要ファイルとみなされるものをコピ
20575 変換は複数のファイルを生成することがあるので、LyXを閉じる際に大半が削除される可能性があります。これが、NOWEB_OUTPUT_DIR環境変数を渡して、bu
20576 ild-script chunkが生成したファイルをその場所に置かれるようにする理由です。
20579 \begin_layout Paragraph
20583 \begin_layout Standard
20584 LyXとNowebの統合の最後の部分は、
20585 \begin_inset Quotes eld
20589 \begin_inset Quotes erd
20592 chunkです。一般に、あなたのプログラムの構築操作の説明それ自身をchunkに入れて文章中に含めなければなりません。上の例のnoweb用のbuild-scr
20593 iptでは、chunkを見つけるのにnotangleコマンドを使い、shを使って起動します。
20596 \begin_layout Standard
20597 以下に典型的なchunkがどのようなものかを書いておきます。
20600 \begin_layout LyX-Code
20602 \begin_inset Newline newline
20608 \begin_layout LyX-Code
20610 \begin_inset Newline newline
20614 \begin_inset Newline newline
20617 if [ -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
20618 \begin_inset Newline newline
20624 \begin_layout LyX-Code
20625 NOWEB_SOURCE=myfile.nw
20626 \begin_inset Newline newline
20630 \begin_inset Newline newline
20634 code to extract files ...
20635 use NOWEB_OUTPUT_DIR here ...]
20636 \begin_inset Newline newline
20640 code to compile files ...]
20641 \begin_inset Newline newline
20647 \begin_layout Standard
20650 LIBDIR/examples/listerrors.lyx
20654 LIBDIR/examples/Literate.lyx
20656 を見てください。この2つのファイルには異なる実装のlisterrorsプログラムが含まれていて、これまで説明してきた各々の部分が全体としてどのようになるかをわか
20659 LIBDIR/examples/noweb2lyx.lyx
20661 も見てください。面白いことに、これらの3つのファイルは、Python、C、Perlが各々使われていて、LyXの文芸プログラミングのサポートがプログラム言語に依存
20665 \begin_layout Subsubsection
20669 \begin_layout Standard
20670 すべての文芸プログラムのための設定は、
20672 ツール\SpecialChar \menuseparator
20675 パネルの「ファイル処理」タブですることができます。重要な部分を見ておきましょう。
20678 \begin_layout Description
20679 「NoWeb」形式 ファイル形式タブで設定します。ここで、Noweb特有の設定を行います。
20691 に設定してください。これによって、LyXに変換プロセスの第一段階でつくられるファイルに
20695 という拡張子をつけることを指示します。
20698 \begin_layout Description
20699 プログラム形式 これは、変換の終着点を示すためだけの、空の形式です(これがあることで、変換子を作ることができます)。
20702 \begin_layout Description
20711 この変換子は、文芸的文書の「weaving」を行います。Nowebの場合、「
20713 noweave -delay -index $$i > $$o
20718 \begin_layout Description
20727 これは「tangling」を行います。上述のように、変換子は「
20729 build-script $$i $$r
20733 parselog=$$s/scripts/listerrors
20738 \begin_layout Subsubsection
20742 \begin_layout Standard
20743 ddd/gdbまたは他のデバッガで使える「server-goto-file-row」関数が新たにLyXサーバに実装されました。
20746 \begin_layout Standard
20747 ddd/gdbでデバッグしているとき、一つの
20748 \begin_inset Flex Ruby
20751 \begin_layout Plain Layout
20753 \begin_inset Argument post:1
20756 \begin_layout Plain Layout
20767 ストロークで現在実行している位置でテキストエディタを起動できます。既定のdddの設定ではShift-Ctrl-Vになっています。この設定はdddで
20768 \begin_inset Flex MenuItem
20771 \begin_layout Plain Layout
20772 ツール\SpecialChar \menuseparator
20773 設定\SpecialChar \menuseparator
20780 \begin_inset Flex MenuItem
20783 \begin_layout Plain Layout
20789 エントリを変えると変えることができます。
20792 \begin_layout Standard
20793 新しいLyXサーバの関数と、このdddの機能を使うために
20794 \begin_inset Flex MenuItem
20797 \begin_layout Plain Layout
20806 \begin_layout Standard
20807 \begin_inset VSpace defskip
20813 \begin_layout Standard
20816 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@" >~/.lyxpipe.in
20819 \begin_layout Standard
20820 \begin_inset VSpace defskip
20826 \begin_layout Standard
20827 こうしておくとdddを使っていてプログラムの編集したい場所があったとき、(dddのウインドウで)Shift-Ctrl-Vを押すだけでdddはLyXサーバに情報を
20828 送り、LyXは同じファイルを表示し、カーソルはdddが示した場所へあらわれます。これでもうデバッグの最中に推測しながらスクロールして場所を探す必要がなくなります
20832 \begin_layout Standard
20833 この機能が動くにはLyXサーバが利用可能でなければなりません(既定ではLyXサーバーは使えないようになっています)。LyXサーバを使えるようにするには、
20836 \begin_inset Flex MenuItem
20839 \begin_layout Plain Layout
20852 \begin_inset Flex MenuItem
20855 \begin_layout Plain Layout
20868 \begin_inset Flex MenuItem
20871 \begin_layout Plain Layout
20884 \begin_inset Quotes eld
20889 /home/<your-home-directory>/.lyx/lyxpipe
20892 \begin_inset Quotes erd
20898 \begin_layout Standard
20900 \begin_inset CommandInset ref
20902 reference "chap:LyXサーバー"
20909 \begin_layout Subsubsection
20913 \begin_layout Standard
20914 ツールバーに加えることのできる6つの新しいボタンがあります。そのうちの5つのボタンは段落環境へのショートカットです。
20930 環境用のボタンを用意しています。最後の一つはファイルメニュー項目の「Build Program」への
20931 \begin_inset Flex Ruby
20934 \begin_layout Plain Layout
20954 \begin_inset Argument post:1
20957 \begin_layout Plain Layout
20971 \begin_layout Standard
20972 LyXはツールバーで使うためのいくつものボタンを用意しています。私のツールバーはこの6つのショートカットに
20973 \begin_inset Flex MenuItem
20976 \begin_layout Plain Layout
20977 文書\SpecialChar \menuseparator
20978 更新\SpecialChar \menuseparator
20985 \begin_inset Flex MenuItem
20988 \begin_layout Plain Layout
20989 文書\SpecialChar \menuseparator
20990 表示\SpecialChar \menuseparator
20999 \begin_layout LyX-Code
21003 \begin_layout LyX-Code
21007 \begin_layout LyX-Code
21008 Icon "layout Standard"
21011 \begin_layout LyX-Code
21012 Icon "layout Section"
21015 \begin_layout LyX-Code
21016 Icon "layout LaTeX"
21019 \begin_layout LyX-Code
21020 Icon "layout LyX-Code"
21023 \begin_layout LyX-Code
21024 Icon "layout Chunk"
21027 \begin_layout LyX-Code
21031 \begin_layout LyX-Code
21035 \begin_layout LyX-Code
21036 Icon "buffer-typeset"
21039 \begin_layout LyX-Code
21040 Icon "build-program"
21043 \begin_layout LyX-Code
21047 \begin_layout LyX-Code
21051 \begin_layout LyX-Code
21055 \begin_layout LyX-Code
21059 \begin_layout LyX-Code
21063 \begin_layout Subsubsection
21067 \begin_layout Standard
21069 \begin_inset Flex MenuItem
21072 \begin_layout Plain Layout
21078 で変えることができます。人々が困りがちなのは、LaTeXフォント色でしょう。これは、既定では赤になっていますが、chunkはLaTeXフォントを使うことになって
21079 いて、文芸プログラミング文書には多くのchunkが現れるために、すべて赤で見ていると疲れてしまうかもしれません。これは、
21080 \begin_inset Flex MenuItem
21083 \begin_layout Plain Layout
21084 操作性\SpecialChar \menuseparator
21093 \begin_layout Standard
21094 もう一つは、改行文字が画面に表示されていることでしょう。改行文字の色を背景の色と同じにすることで改行文字を見えなくできます。私は改行文字を背景の色に似ているが少
21095 し違う色にすることを勧めます。こうすると、改行文字があるのはわかりますが、じゃまにならないでしょう。
21098 \begin_layout Subsection
21102 \begin_layout Standard
21103 knitrとSweaveへのサポートについては、用例ファイル
21109 ヘルプ\SpecialChar \menuseparator
21115 \begin_layout Chapter
21117 \begin_inset CommandInset label
21119 name "chap:Special-features"
21126 \begin_layout Standard
21127 LyXでは、LaTeXで可能なことは何でも出来ます。すべてのLaTeXの機能を直接サポートできるわけではありませんが、どんな場合でもTeXコードを使用することは
21128 できます。本章は、ユーザの興味が有りそうな特別な機能について、若干取り上げます。図表やフロート、ボックス、注釈に関する特別な機能については、取扱説明書『
21135 \begin_layout Section
21139 \begin_layout Standard
21148 とは別の機能です。文書全体に二段組を行いたい場合には、
21152 オプションを利用することをお勧めします。その他の場合には、本機能をご使用ください。
21155 \begin_layout Standard
21156 文書中で多段組を行うには、LaTeXパッケージ
21161 \begin_inset Index idx
21164 \begin_layout Plain Layout
21165 LaTeXぱっけーじ @ LaTeXパッケージ ! multicol
21172 文書\SpecialChar \menuseparator
21173 設定\SpecialChar \menuseparator
21183 \begin_layout Standard
21184 多段組中の脚注は、ページ下部に置かれ、各段の下ごとには置かれません。各段においては、フロートに
21188 オプションを使用する必要があるほかは、通常通りの使用をすることができます。
21191 \begin_layout Subsection
21195 \begin_layout Standard
21196 文章中で二段組を使用したい場合には、段組を始める場所で
21198 挿入\SpecialChar \menuseparator
21199 任意設定差込枠\SpecialChar \menuseparator
21202 メニューを使用して、多段組差込枠を挿入してください。二段組で印字されるべき文章は、全てこの差込枠の中に書いてください。
21205 \begin_layout Standard
21209 \begin_layout Standard
21211 \begin_inset Flex Multiple Columns
21214 \begin_layout Plain Layout
21219 The Adventure of the Empty House
21222 \begin_inset Newline newline
21225 by Sir Arthur Conan Doyle
21228 \begin_layout Plain Layout
21231 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested, and
21232 the fashionable world dismayed, by the murder of the Honourable Ronald
21233 Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
21234 The public has already learned those particulars of the crime which came
21235 out in the police investigation, but a good deal was suppressed upon that
21236 occasion, since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong
21237 that it was not necessary to bring forward all the facts.
21238 Only now, at the end of nearly ten years, am I allowed to supply those
21239 missing links which make up the whole of that remarkable chain.
21240 The crime was of interest in itself, but that interest was as nothing to
21241 me compared to the inconceivable sequel, which afforded me the greatest
21242 shock and surprise of any event in my adventurous life.
21243 Even now, after this long interval, I find myself thrilling as I think
21244 of it, and feeling once more that sudden flood of joy, amazement, and increduli
21245 ty which utterly submerged my mind.
21246 Let me say to that public, which has shown some interest in those glimpses
21247 which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very
21248 remarkable man, that they are not to blame me if I have not shared my knowledge
21249 with them, for I should have considered it my first duty to do so, had
21250 I not been barred by a positive prohibition from his own lips, which was
21251 only withdrawn upon the third of last month.
21259 \begin_layout Standard
21260 三段以上にするには、カーソルを多段組差込枠の内部において、挿入\SpecialChar \menuseparator
21261 段数メニューを使用してください。この差込枠の中に、欲しい段数を書き入れます(三段組の場合には「3」
21263 \begin_inset Newline newline
21269 \begin_layout Standard
21270 \begin_inset Flex Multiple Columns
21273 \begin_layout Plain Layout
21276 \begin_inset Argument 1
21279 \begin_layout Plain Layout
21285 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested
21286 me deeply in crime, and that after his disappearance I never failed to
21287 read with care the various problems which came before the public.
21288 And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction,
21289 to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
21290 There was none, however, which appealed to me like this tragedy of Ronald
21292 As I read the evidence at the inquest, which led up to a verdict of willful
21293 murder against some person or persons unknown, I realized more clearly
21294 than I had ever done the loss which the community had sustained by the
21295 death of Sherlock Holmes.
21296 There were points about this strange business which would, I was sure,
21297 have specially appealed to him, and the efforts of the police would have
21298 been supplemented, or more probably anticipated, by the trained observation
21299 and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
21300 All day, as I drove upon my round, I turned over the case in my mind and
21301 found no explanation which appeared to me to be adequate.
21302 At the risk of telling a twice-told tale, I will recapitulate the facts
21303 as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
21311 \begin_layout Standard
21312 お望みならば10段組まで組むことができますが、文書の読者にとっては、あまり気持ちのいいものではないでしょう。
21315 \begin_layout Standard
21316 \begin_inset Newpage newpage
21322 \begin_layout Subsection
21326 \begin_layout Standard
21330 \begin_layout Standard
21331 \begin_inset Flex Multiple Columns
21334 \begin_layout Plain Layout
21337 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
21338 at that time governor of one of the Australian colonies.
21339 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for
21340 cataract, and she, her son Ronald, and her daughter Hilda were living together
21344 \begin_layout Plain Layout
21345 \begin_inset Flex Multiple Columns
21348 \begin_layout Plain Layout
21351 The youth moved in the best society–had, so far as was known, no enemies
21352 and no particular vices.
21353 He had been engaged to Miss Edith Woodley, of Carstairs, but the engagement
21354 had been broken off by mutual consent some months before, and there was
21355 no sign that it had left any very profound feeling behind it.
21356 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
21357 for his habits were quiet and his nature unemotional.
21358 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came, in most
21359 strange and unexpected form, between the hours of ten and eleven-twenty
21360 on the night of March 30, 1894.
21368 \begin_layout Plain Layout
21371 Ronald Adair was fond of cards–playing continually, but never for such stakes
21373 He was a member of the Baldwin, the Cavendish, and the Bagatelle card clubs.
21374 It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played
21375 a rubber of whist at the latter club.
21376 He had also played there in the afternoon.
21381 The evidence of those who had played with him– Mr.
21382 Murray, Sir John Hardy, and Colonel Moran–showed that the game was whist,
21383 and that there was a fairly equal fall of the cards.
21384 Adair might have lost five pounds, but not more.
21385 His fortune was a considerable one, and such a loss could not in any way
21387 He had played nearly every day at one club or other, but he was a cautious
21388 player, and usually rose a winner.
21389 It came out in evidence that, in partnership with Colonel Moran, he had
21390 actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting, some
21391 weeks before, from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
21392 So much for his recent history as it came out at the inquest.
21400 \begin_layout Subsection
21404 \begin_layout Standard
21405 本節の用例は、多段組のさらに特別な機能を示すためのものです。
21408 \begin_layout Standard
21409 多段組機能についてさらに知りたい場合には、LaTeXパッケージ
21414 \begin_inset CommandInset citation
21423 \begin_layout Subsubsection
21427 \begin_layout Standard
21428 多段組に序文を追記するには、カーソルを多段組差込枠内部に置き、
21430 挿入\SpecialChar \menuseparator
21433 メニューを使用してください。序文は、この差込枠内に書いてください。
21434 \begin_inset Newline newline
21440 \begin_layout Standard
21441 \begin_inset VSpace bigskip
21447 \begin_layout Standard
21448 \begin_inset Flex Multiple Columns
21451 \begin_layout Plain Layout
21452 \begin_inset Argument 2
21455 \begin_layout Plain Layout
21456 And the story continues and continues and continues and continues\SpecialChar \ldots{}
21464 On the evening of the crime, he returned from the club exactly at ten.
21465 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
21466 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second
21467 floor, generally used as his sitting-room.
21468 She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.
21469 No sound was heard from the room until eleven-twenty, the hour of the return
21470 of Lady Maynooth and her daughter.
21471 Desiring to say good-night, she attempted to enter her son's room.
21472 The door was locked on the inside, and no answer could be got to their
21473 cries and knocking.
21474 Help was obtained, and the door forced.
21475 The unfortunate young man was found lying near the table.
21476 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet, but
21477 no weapon of any sort was to be found in the room.
21485 \begin_layout Standard
21486 最初のTeXコードの後に、節宣言コマンドをTeXコードとして使用すれば、節見出しを前書きとして使用することができます。例えば、
21489 \begin_layout Standard
21497 \begin_layout Standard
21498 というコマンドは、小節を生成します。以下の例では、前書きが小々節になっています。
21501 \begin_layout Standard
21502 \begin_inset Flex Multiple Columns
21505 \begin_layout Plain Layout
21506 \begin_inset Argument 2
21509 \begin_layout Plain Layout
21513 \begin_layout Plain Layout
21526 \begin_layout Plain Layout
21540 A minute examination of the circumstances served only to make the case more
21542 In the first place, no reason could be given why the young man should have
21543 fastened the door upon the inside.
21544 There was the possibility that the murderer had done this, and had afterwards
21545 escaped by the window.
21546 The drop was at least twenty feet, however, and a bed of crocuses in full
21548 Neither the flowers nor the earth showed any sign of having been disturbed,
21549 nor were there any marks upon the narrow strip of grass which separated
21550 the house from the road.
21551 Apparently, therefore, it was the young man himself who had fastened the
21553 But how did he come by his death? No one could have climbed up to the window
21554 without leaving traces.
21555 Suppose a man had fired through the window, he would indeed be a remarkable
21556 shot who could with a revolver inflict so deadly a wound.
21557 Again, Park Lane is a frequented thoroughfare; there is a cab stand within
21558 a hundred yards of the house.
21559 No one had heard a shot.
21567 \begin_layout Standard
21568 多段組を開始する部分に、必要とされる6行を確保出来るだけの垂直スペースがページに残されていない場合、多段組の前に改行が挿入されます。前書きの行数如何では、この必
21569 要行数を変更したいかもしれません。これは、カーソルを多段組差込枠内部の(もしあれば)序文の後に置き、
21571 挿入\SpecialChar \menuseparator
21574 メニューを使用することで設定できます。この差込枠に、余白の大きさを「5cm」などと書き込んでください。
21577 \begin_layout Standard
21580 baselineskip」を用いて、必要行数を7行に指定しています(コマンド
21586 はTeXコードとして入力する必要があります)。
21589 \begin_layout Standard
21590 \begin_inset Flex Multiple Columns
21593 \begin_layout Plain Layout
21594 \begin_inset Argument 3
21597 \begin_layout Plain Layout
21602 \begin_layout Plain Layout
21618 On the evening of the crime, he returned from the club exactly at ten.
21619 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
21620 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second
21621 floor, generally used as his sitting-room.
21622 She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.
21623 No sound was heard from the room until eleven-twenty, the hour of the return
21624 of Lady Maynooth and her daughter.
21625 Desiring to say good-night, she attempted to enter her son's room.
21626 The door was locked on the inside, and no answer could be got to their
21627 cries and knocking.
21628 Help was obtained, and the door forced.
21629 The unfortunate young man was found lying near the table.
21630 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet, but
21631 no weapon of any sort was to be found in the room.
21639 \begin_layout Subsubsection
21643 \begin_layout Standard
21650 を変えることで変更することができます。例えば、TeXコードで書かれたコマンド
21653 \begin_layout Standard
21663 \begin_layout Standard
21665 \begin_inset space \thinspace{}
21668 cmに変更します。この変更は、多段組が始まる前に指定しなくてはなりません。既定値は13
21669 \begin_inset space \thinspace{}
21675 \begin_layout Standard
21683 \begin_inset space \thinspace{}
21689 \begin_layout Standard
21693 \begin_layout Plain Layout
21699 multicolsep}{2.5cm}
21707 \begin_layout Standard
21708 \begin_inset Flex Multiple Columns
21711 \begin_layout Plain Layout
21714 All day I turned these facts over in my mind, endeavouring to hit upon some
21715 theory which could reconcile them all, and to find that line of least resistanc
21716 e which my poor friend had declared to be the starting-point of every investigat
21718 I confess that I made little progress.
21719 In the evening I strolled across the Park, and found myself about six o'clock
21720 at the Oxford Street end of Park Lane.
21721 A group of loafers upon the pavements, all staring up at a particular window,
21722 directed me to the house which I had come to see.
21723 A tall, thin man with coloured glasses, whom I strongly suspected of being
21724 a plain-clothes detective, was pointing out some theory of his own, while
21725 the others crowded round to listen to what he said.
21726 I got as near him as I could, but his observations seemed to me to be absurd,
21727 so I withdrew again in some disgust.
21728 As I did so I struck against an elderly, deformed man, who had been behind
21729 me, and I knocked down several books which he was carrying.
21737 \begin_layout Standard
21738 \begin_inset Note Greyedout
21741 \begin_layout Plain Layout
21748 で指定した値は、再度変更されるまでは、以降のすべての多段組で使用されます。
21756 \begin_layout Standard
21760 \begin_layout Plain Layout
21772 \begin_inset Note Note
21775 \begin_layout Plain Layout
21778 go back to the default
21786 \begin_layout Standard
21787 \begin_inset Newpage newpage
21793 \begin_layout Subsubsection
21797 \begin_layout Standard
21798 改段は、文章中の階段を行いたい位置に、TeXコードで、コマンド
21804 を挿入すれば、強制的に行うことができます。ただし、多くの場合、文章中に空白が挿入されることに注意してください。
21805 \begin_inset Newline newline
21811 \begin_layout Standard
21812 \begin_inset Flex Multiple Columns
21815 \begin_layout Plain Layout
21818 \begin_inset Quotes eld
21821 You're surprised to see me, sir,
21822 \begin_inset Quotes erd
21825 said he, in a strange, croaking voice.
21828 \begin_layout Plain Layout
21831 I acknowledged that I was.
21834 \begin_layout Plain Layout
21837 \begin_inset Quotes eld
21840 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
21841 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
21842 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
21843 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
21844 him for picking up my books.
21845 \begin_inset Quotes erd
21851 \begin_layout Plain Layout
21854 \begin_inset Quotes eld
21857 You make too much of a trifle,
21858 \begin_inset Quotes erd
21863 \begin_inset Quotes eld
21866 May I ask how you knew who I was?
21867 \begin_inset Quotes erd
21870 AFTER THIS SENTENCE THE COLUMN BREAK IS FORCED.
21874 \begin_layout Plain Layout
21886 \begin_layout Plain Layout
21889 \begin_inset Quotes eld
21892 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
21893 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
21894 happy to see you, I am sure.
21895 Maybe you collect yourself, sir.
21899 \begin_inset space ~
21912 --a bargain, every one of them.
21913 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
21914 It looks untidy, does it not, sir?
21915 \begin_inset Quotes erd
21926 \begin_layout Subsubsection
21930 \begin_layout Standard
21931 段幅は自動的に計算されますが、段の間の余白は指定することができます。これは、長さ
21937 を変更することで実現できます。既定値は10
21938 \begin_inset space \thinspace{}
21948 \begin_inset space \thinspace{}
21954 \begin_layout Standard
21958 \begin_layout Plain Layout
21972 \begin_layout Standard
21973 \begin_inset Flex Multiple Columns
21976 \begin_layout Plain Layout
21979 My observations of No.
21980 \begin_inset space \space{}
21983 427 Park Lane did little to clear up the problem in which I was interested.
21984 The house was separated from the street by a low wall and railing, the
21985 whole not more than five feet high.
21986 It was perfectly easy, therefore, for anyone to get into the garden, but
21987 the window was entirely inaccessible, since there was no water pipe or
21988 anything which could help the most active man to climb it.
21989 More puzzled than ever, I retraced my steps to Kensington.
21990 I had not been in my study five minutes when the maid entered to say that
21991 a person desired to see me.
21992 To my astonishment it was none other than my strange old book collector,
21993 his sharp, wizened face peering out from a frame of white hair, and his
21994 precious volumes, a dozen of them at least, wedged under his right arm.
22002 \begin_layout Standard
22006 \begin_layout Plain Layout
22018 \begin_inset Note Note
22021 \begin_layout Plain Layout
22024 go back to the default
22032 \begin_layout Subsubsection
22036 \begin_layout Standard
22043 の幅を持つ罫線が描かれます。罫線幅を0
22044 \begin_inset space \thinspace{}
22047 ptにすると(これが既定値です)、罫線は出力されません。以下の例では、段を分かつ線は2
22048 \begin_inset space \thinspace{}
22054 \begin_layout Standard
22058 \begin_layout Plain Layout
22064 columnseprule}{2pt}
22072 \begin_layout Standard
22073 \begin_inset Flex Multiple Columns
22076 \begin_layout Plain Layout
22079 \begin_inset Quotes eld
22082 You're surprised to see me, sir,
22083 \begin_inset Quotes erd
22086 said he, in a strange, croaking voice.
22089 \begin_layout Plain Layout
22092 I acknowledged that I was.
22095 \begin_layout Plain Layout
22098 \begin_inset Quotes eld
22101 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
22102 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
22103 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
22104 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
22105 him for picking up my books.
22106 \begin_inset Quotes erd
22112 \begin_layout Plain Layout
22115 \begin_inset Quotes eld
22118 You make too much of a trifle,
22119 \begin_inset Quotes erd
22124 \begin_inset Quotes eld
22127 May I ask how you knew who I was?
22128 \begin_inset Quotes erd
22134 \begin_layout Plain Layout
22137 \begin_inset Quotes eld
22140 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
22141 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
22142 happy to see you, I am sure.
22143 Maybe you collect yourself, sir.
22147 \begin_inset space ~
22160 --a bargain, every one of them.
22161 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
22162 It looks untidy, does it not, sir?
22163 \begin_inset Quotes erd
22174 \begin_layout Standard
22175 \begin_inset VSpace defskip
22181 \begin_layout Standard
22188 を再定義すれば、着色することができます。これは、多段組差込枠の前にTeXコードで以下のコマンドを挿入すれば、実現できます。
22189 \begin_inset Newline newline
22198 columnseprulecolor}{
22203 \begin_inset Newline newline
22210 をお好みの色に変更してください。既定色とユーザー定義色の全てを使用することができます。既定色とユーザー定義色についての詳細な情報は、取扱説明書『
22218 」の節をご覧ください。既定色に戻すには、以下のコマンドを挿入してください。
22219 \begin_inset Newline newline
22228 columnseprulecolor}{
22233 \begin_inset Newline newline
22237 \begin_inset space \thinspace{}
22243 \begin_layout Standard
22247 \begin_layout Plain Layout
22256 \begin_layout Plain Layout
22262 columnseprulecolor}{
22272 \begin_layout Standard
22273 \begin_inset Flex Multiple Columns
22276 \begin_layout Plain Layout
22279 \begin_inset Quotes eld
22282 You're surprised to see me, sir,
22283 \begin_inset Quotes erd
22286 said he, in a strange, croaking voice.
22289 \begin_layout Plain Layout
22292 I acknowledged that I was.
22295 \begin_layout Plain Layout
22298 \begin_inset Quotes eld
22301 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
22302 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
22303 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
22304 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
22305 him for picking up my books.
22306 \begin_inset Quotes erd
22312 \begin_layout Plain Layout
22315 \begin_inset Quotes eld
22318 You make too much of a trifle,
22319 \begin_inset Quotes erd
22324 \begin_inset Quotes eld
22327 May I ask how you knew who I was?
22328 \begin_inset Quotes erd
22334 \begin_layout Plain Layout
22337 \begin_inset Quotes eld
22340 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
22341 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
22342 happy to see you, I am sure.
22343 Maybe you collect yourself, sir.
22347 \begin_inset space ~
22360 --a bargain, every one of them.
22361 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
22362 It looks untidy, does it not, sir?
22363 \begin_inset Quotes erd
22374 \begin_layout Standard
22378 \begin_layout Plain Layout
22384 columnseprule}{0pt}
22387 \begin_layout Plain Layout
22393 columnseprulecolor}{
22401 \begin_inset Note Note
22404 \begin_layout Plain Layout
22407 go back to the default
22415 \begin_layout Standard
22416 \begin_inset Newpage newpage
22422 \begin_layout Section
22426 \begin_layout Standard
22428 LaTeXは、他のテキストプロセッサと同様に、既定で長方形の段落を使用します。しかし、例えば、ポスターや招待状、詩などの特殊な場合には、段落の形を好きなように変
22429 えることができます。これは、文書設定で
22433 モジュールを読み込んで、LaTeXパッケージ
22437 を使用させるようにすれば、実現できます。
22440 \begin_layout Subsection
22444 \begin_layout Standard
22452 \begin_layout Standard
22453 \begin_inset Tabular
22454 <lyxtabular version="3" rows="13" columns="3">
22455 <features rotate="0" booktabs="true" islongtable="true" longtabularalignment="center">
22456 <column alignment="center" valignment="middle" width="16col%">
22457 <column alignment="center" valignment="middle" width="40col%">
22458 <column alignment="center" valignment="middle" width="35col%">
22459 <row endhead="true">
22460 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22463 \begin_layout Plain Layout
22469 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22472 \begin_layout Plain Layout
22478 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22481 \begin_layout Plain Layout
22489 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22492 \begin_layout Plain Layout
22498 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22501 \begin_layout Plain Layout
22502 丸い穴の開いたドーナツ型(CD/DVD大)
22507 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22510 \begin_layout Plain Layout
22511 伸縮不可。多くの文字を入れられないことに注意。
22518 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22521 \begin_layout Plain Layout
22527 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22530 \begin_layout Plain Layout
22536 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22539 \begin_layout Plain Layout
22547 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22550 \begin_layout Plain Layout
22556 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22559 \begin_layout Plain Layout
22561 \begin_inset Quotes eld
22565 \begin_inset Quotes erd
22573 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22576 \begin_layout Plain Layout
22584 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22587 \begin_layout Plain Layout
22593 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22596 \begin_layout Plain Layout
22602 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22605 \begin_layout Plain Layout
22613 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22616 \begin_layout Plain Layout
22622 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22625 \begin_layout Plain Layout
22631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22634 \begin_layout Plain Layout
22642 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22645 \begin_layout Plain Layout
22651 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22654 \begin_layout Plain Layout
22660 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22663 \begin_layout Plain Layout
22671 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22674 \begin_layout Plain Layout
22680 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22683 \begin_layout Plain Layout
22689 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22692 \begin_layout Plain Layout
22700 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22703 \begin_layout Plain Layout
22709 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22712 \begin_layout Plain Layout
22718 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22721 \begin_layout Plain Layout
22729 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22732 \begin_layout Plain Layout
22738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22741 \begin_layout Plain Layout
22747 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22750 \begin_layout Plain Layout
22758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22761 \begin_layout Plain Layout
22767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22770 \begin_layout Plain Layout
22776 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22779 \begin_layout Plain Layout
22787 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22790 \begin_layout Plain Layout
22796 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22799 \begin_layout Plain Layout
22805 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22808 \begin_layout Plain Layout
22816 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22819 \begin_layout Plain Layout
22821 \begin_inset Newline newline
22829 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22832 \begin_layout Plain Layout
22838 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22841 \begin_layout Plain Layout
22855 \begin_layout Standard
22856 段落に形を適用するには、LyXツールバー中の環境プルダウンボックスから形を選んでください。
22859 \begin_layout Standard
22860 \begin_inset Newpage newpage
22866 \begin_layout Standard
22870 \begin_layout Standard
22871 \begin_inset VSpace bigskip
22880 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22881 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22883 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
22884 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
22886 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22887 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22891 \begin_layout Standard
22892 \begin_inset VSpace bigskip
22898 \begin_layout Standard
22899 \begin_inset Note Greyedout
22902 \begin_layout Plain Layout
22907 shapepar段落は改頁にまたがることはできません。
22915 \begin_layout Standard
22916 \begin_inset VSpace bigskip
22922 \begin_layout Standard
22927 は、段落中にどれだけ文章が含まれようとも、常に形を維持しようとします。したがって、段落の大きさは、含まれている文章量によって変化しますので、段落の大きさがページ
22928 余白にはみ出してしまうことがあります。寸法が伸縮することを示すために、文章量を二倍にした例を見てみましょう。
22931 \begin_layout Standard
22932 \begin_inset Newpage newpage
22941 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22942 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22944 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
22945 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
22947 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22948 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22950 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22951 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22953 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
22954 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
22956 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22957 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22961 \begin_layout Standard
22962 \begin_inset VSpace bigskip
22968 \begin_layout Standard
22973 形は例外です。これは、CD/DVDの寸法に収まらなくてはならないので、伸縮しません。したがって、形に収まる文章量は限られています。
22974 \begin_inset Newline newline
22985 形は脆弱で、文章量によっては寸法計算が失敗する可能性があります。この場合、
22986 \begin_inset Quotes eld
22989 Arithmetic overflow
22990 \begin_inset Quotes erd
22993 というLaTeXエラーが発生します。この時は、文章の一部を追加したり削除したりするか、どれもうまくいかなければ別の形を使用してください。
22996 \begin_layout Standard
22997 \begin_inset VSpace bigskip
23003 \begin_layout Standard
23004 先端のある形では、先端部の文字列で、LaTeXのハイフネーションルーチンが失敗することがあります。したがって、この部分の文章には、ハイフネーション位置
23009 arg "specialchar-insert hyphenation"
23014 )を指定することが往々にして必要になります。
23017 \begin_layout Standard
23018 \begin_inset VSpace bigskip
23024 \begin_layout Standard
23025 Shapepar段落は、常に中央揃えか、左の縁が左ページ余白に接するように配置されます。したがって、これらの段落を揃えるのに段落ダイアログを使用することはできま
23026 せん。解決方法としては、段落をミニページかparboxの中において、このボックスを揃えることです。ここでの問題は、ボックスの正しい幅を見出すことです。もしボック
23027 スの幅が広すぎれば、ボックスを中央揃えにしたとしても、ボックスの左側が付いてしまうので中央揃えになりません。そこで、正しい幅を見出すまでは、若干試行錯誤しなくて
23028 はならないかもしれません。以下は、二つのハート形の段落です。一つ目は揃え指定がなく、二つ目は右揃えにしてあります。
23031 \begin_layout Standard
23032 \begin_inset Newpage newpage
23038 \begin_layout Heart
23043 rem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23044 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23046 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
23047 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
23051 \begin_layout Standard
23052 \begin_inset VSpace bigskip
23058 \begin_layout Standard
23061 \begin_inset Box Frameless
23071 height_special "totalheight"
23074 \begin_layout Heart
23079 rem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23080 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23082 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
23083 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
23092 \begin_layout Subsection
23096 \begin_layout Standard
23097 ユーザーは、どのような形であれ、定義することができます。これを手動で行うのは、全ての座標を指定しなくてはならないので、かなりの労力を必要とします。しかし、以下の
23098 ように、コンピューターに座標を計算させる方法もあります。
23101 \begin_layout Enumerate
23103 \begin_inset CommandInset href
23106 target "http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/jpgfdraw"
23113 \begin_layout Enumerate
23124 \begin_layout Plain Layout
23135 \begin_layout Plain Layout
23142 eX\SpecialChar \menuseparator
23143 Settings\SpecialChar \menuseparator
23146 で文書中で使用しているフォント寸を選択します。例えば、この文書は12
23147 \begin_inset space \thinspace{}
23153 \begin_layout Enumerate
23157 \begin_layout Enumerate
23164 \begin_layout Plain Layout
23175 \begin_layout Plain Layout
23182 eX\SpecialChar \menuseparator
23185 を使用して、形の座標をエクスポートします。現れるダイアログで、形の外枠を座標に使うか、パス自体を使うかを指定します。
23189 \begin_layout Plain Layout
23191 \begin_inset CommandInset href
23193 target "http://www.dickimaw-books.com/apps/jpgfdraw/manual/shapepar.html"
23205 \begin_layout Standard
23206 座標はTeXファイルに書き込まれます。これをLyX文書で使用するには、
23209 \begin_layout Enumerate
23210 段落の最初の文字の前(もしくは空の段落内)にカーソルを置きます。
23213 \begin_layout Enumerate
23216 挿入\SpecialChar \menuseparator
23217 ファイル\SpecialChar \menuseparator
23231 \begin_layout Standard
23232 \begin_inset VSpace defskip
23238 \begin_layout Standard
23239 \begin_inset Note Greyedout
23242 \begin_layout Plain Layout
23247 変更した形は、現在の段落にのみ適用されます。次の段落では全て通常に戻ります。したがって、段落定義ファイルは、形を変えたい段落全てで読み込まれなくてはなりません。
23255 \begin_layout Standard
23256 \begin_inset VSpace bigskip
23262 \begin_layout Standard
23266 \begin_layout Standard
23267 \begin_inset VSpace bigskip
23273 \begin_layout Standard
23274 \begin_inset CommandInset include
23276 filename "../SpecialParagraphShape.tex"
23282 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23283 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23285 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
23286 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
23288 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23289 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23293 \begin_layout Standard
23294 \begin_inset VSpace bigskip
23300 \begin_layout Standard
23308 で複雑な形を描く場合、まず形を好きなプログラムで描き、出来上がった画像を
23312 に読み込む方法があります。この場合、画像の外枠に沿って、直線またはスプラインを描くだけですみます。
23315 \begin_layout Standard
23316 \begin_inset VSpace bigskip
23322 \begin_layout Standard
23335 の二つのコマンドも提供していて、任意の形を座標毎に定義するのに使用することができます。
23339 \begin_layout Plain Layout
23340 これらのコマンドは、上述の全ての形で内部的に使用されています。
23345 これらのスタイルがどのように使われていて、どのような設定ができるのかについての詳しい情報は、
23350 \begin_inset CommandInset citation
23359 \begin_layout Bibliography
23360 \begin_inset CommandInset bibitem
23361 LatexCommand bibitem
23367 \begin_inset CommandInset href
23370 target "http://mirror.ctan.org/macros/latex/required/tools/multicol.pdf"
23377 \begin_layout Bibliography
23378 \begin_inset CommandInset bibitem
23379 LatexCommand bibitem
23385 \begin_inset CommandInset href
23388 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/shapepar/shapepar.pdf"