1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the manual prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the manual may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \ifnum 42146=\euc"A4A2 \AtBeginDvi{\special{pdf:tounicode EUC-UCS2}}\else
17 \AtBeginDvi{\special{pdf:tounicode 90ms-RKSJ-UCS2}}\fi
23 % set fonts for nicer pdf view
24 \IfFileExists{lmodern.sty}
25 {\usepackage{lmodern}}{}
27 \fi % end if pdflatex is used
29 % the pages of the TOC are numbered roman
30 % and a PDF-bookmark for the TOC is added
32 \let\myTOC\tableofcontents
33 \renewcommand{\tableofcontents}{%
34 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
37 \pagenumbering{arabic}}
39 % extra space for tables
40 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
44 \options fleqn,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading
45 \use_default_options false
53 \maintain_unincluded_children false
55 InsetLayout Flex:MenuItem
64 \newcommand*{\menuitem}[1]{{\sffamily #1}}
75 Decoration Conglomerate
79 Decoration Conglomerate
89 \IfFileExists{okumacro.sty}
90 {\usepackage{okumacro}}
91 {\newcommand{\ruby}[2]{#2}}
96 \language_package default
97 \inputencoding jis-platex
101 \font_typewriter default
103 \font_default_family default
104 \use_non_tex_fonts false
110 \default_output_format pdf3
112 \bibtex_command default
113 \index_command default
117 \pdf_title "LyX拡張機能篇"
118 \pdf_author "LyXプロジェクトチーム"
119 \pdf_subject "LyX拡張機能取扱説明書"
120 \pdf_keywords "LyX、取扱説明書、文書化、拡張"
122 \pdf_bookmarksnumbered true
123 \pdf_bookmarksopen false
124 \pdf_bookmarksopenlevel 1
125 \pdf_breaklinks false
129 \pdf_pdfusetitle false
130 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
133 \use_package amsmath 1
134 \use_package amssymb 1
135 \use_package cancel 0
137 \use_package mathdots 1
138 \use_package mathtools 0
139 \use_package mhchem 1
140 \use_package stackrel 0
141 \use_package stmaryrd 0
142 \use_package undertilde 0
144 \cite_engine_type default
148 \paperorientation portrait
152 \notefontcolor #0000ff
159 \paragraph_separation indent
160 \paragraph_indentation default
161 \quotes_language english
164 \paperpagestyle headings
165 \tracking_changes false
166 \output_changes false
176 \begin_inset Newline newline
189 \begin_layout Plain Layout
190 このファイルは主にRichard Heckによって管理されています。コメントをされたい場合や誤りを発見された場合には、LyX文書化メーリングリスト
191 \begin_inset Flex Code
194 \begin_layout Plain Layout
198 <lyx-docs@lists.lyx.org>
203 に英文にてお知らせ下さい。この文書の翻訳は、当初人見光太郎氏が行った貢献に基づいています。
211 \begin_layout Standard
212 \begin_inset CommandInset toc
213 LatexCommand tableofcontents
220 \begin_layout Chapter
224 \begin_layout Standard
233 』の第二部です。これらの文書を別部とした理由は、単純に『
241 』が、ほとんどの文書を作成する上で必要な基本機能をすべて説明してしまっているためです。一方で、LyXプロジェクトチームは、LyXを各設定ファイルと外部パッケージ
242 によって拡張可能な状態にしておくことを長期的な目標にしています。つまり、あるLaTeXパッケージをサポートしたい場合に、LyX自身に変更を加えることなく、当該パ
243 ッケージ用のレイアウトファイル(ないしモジュール)を作成すればいいようにしているのです。すでにこのような形で、いくつもの新機能がユーザーによって追加されています
244 。この取扱説明書は、そのような形での貢献を文書化する冊子として位置付けられています。
247 \begin_layout Standard
248 この取扱説明書では、ファックスのサポート・バージョン管理・SGMLサポートのような、正しく機能するためには追加的なソフトウェアを必要とする特殊機能についても説明
249 しています。さらに、LaTeXの強力な機能を直接使って文書を美しく仕上げるための、LaTeXツールやテクニックを述べた章も収録しています。つきつめれば、LyXと
250 はあくまでWYSIWYMたることを企図しているため、LaTeXの全機能の一部へのインタフェースは用意するものの、すべてを用意することはないでしょう。
253 \begin_layout Standard
258 』をお読みでなかったら、この取扱説明書から読みはじめるのは誤りです。『
262 』には、全取扱説明書に共通の表記法と書式が説明されていますので、まずそれからお読みください。さらに、この取扱説明書を読もうとする前に、『
266 』をよくお読みになって、LyXの全基本機能を習得してください。
269 \begin_layout Standard
270 この取扱説明書の取り上げられている話題は、LyXがLaTeXにどう関わっているかに強く関係していますので、まず次章では、LyXの内部動作がどうなっているか、Ly
271 Xに希望するLaTeXコードを正確に生成させるにはどうしたらいいかを収録しています。本章は、あきらかに熟練LyXユーザー向けの章となっています。
274 \begin_layout Chapter
278 \begin_layout Section
282 \begin_layout Standard
292 は、TeX熟練者とLaTeXに興味のある方向けの章です。ここでは、LyXとLaTeXが、印刷可能な出力を生成するのに、どのように協働しているのかを説明します。全
293 取扱説明書中で本章だけは、LaTeXのことを多少なりともご存知であることを前提とします。
296 \begin_layout Standard
324 なフロントエンド」と呼ばれていましたが、いまではこれは正しくありません。LaTeXのフロントエンドは、いくつも出回っています
328 \begin_layout Plain Layout
338 有名なものとしては、Linux上のTeXmakerとkile、OSX上のTeXshopなどがあります。もちろんviとemacsのLaTeXモードも含まれます。
343 。これらは、基本的にLaTeXを走らせる機能を有し、編集中のファイルのエラーを表示する機能を持ったテキストエディタです。LyXも、エディタであり、LaTeXを走
344 らせる機能を有し、ファイル中のエラーを指摘しますが、それ以上にもっともっと多くのことをしてくれます。
362 LyXを効果的に使うのに、LaTeXの知識が必要とされないことが挙げられます。またLyXは、それ自身、いくつかの拡張をLaTeXに加えています。時間のあるときに
363 でも、いちど以下の手順を試してみてください。まず
373 \begin_inset Flex MenuItem
376 \begin_layout Plain Layout
403 \begin_inset Flex MenuItem
406 \begin_layout Plain Layout
409 エクスポート\SpecialChar \menuseparator
434 \begin_inset Flex MenuItem
437 \begin_layout Plain Layout
440 表示\SpecialChar \menuseparator
456 \begin_inset Flex Code
459 \begin_layout Plain Layout
467 ファイルのプリアンブルをご覧ください。LyXによって特別に定義された新しいマクロが複数定義されていることに気づかれるはずです
476 。これらのマクロは、文書中で使用する機能に応じて、自動的に定義されます。
479 \begin_layout Standard
489 自動的にLaTeXを実行するコマンドが、以下のようにいくつかあります。
492 \begin_layout Itemize
493 \begin_inset Flex MenuItem
496 \begin_layout Plain Layout
499 表示\SpecialChar \menuseparator
510 \begin_layout Itemize
513 \begin_inset Flex MenuItem
516 \begin_layout Plain Layout
519 表示\SpecialChar \menuseparator
520 更新\SpecialChar \menuseparator
531 \begin_layout Itemize
534 \begin_inset Flex MenuItem
537 \begin_layout Plain Layout
542 \SpecialChar \menuseparator
553 \begin_layout Itemize
556 \begin_inset Flex MenuItem
559 \begin_layout Plain Layout
564 \SpecialChar \menuseparator
575 \begin_layout Standard
585 これらは、最後にLaTeXを実行してからファイルに変更が加えられた場合のみ、LaTeXを実行します。
588 \begin_layout Standard
598 LyXが編集中のファイルをLaTeXにかけるとき、LyXは以下の段階をふみます。
601 \begin_layout Enumerate
611 文書をLaTeXに変換し、ファイルの拡張子を
612 \begin_inset Flex Code
615 \begin_layout Plain Layout
631 \begin_inset Flex Code
634 \begin_layout Plain Layout
652 \begin_layout Enumerate
663 \begin_inset Flex Code
666 \begin_layout Plain Layout
681 ファイルに対して(必要に応じて複数回)LaTeXを実行し、LaTeXファイルをコンパイルするのに必要な他のコマンド(
682 \begin_inset Flex Code
685 \begin_layout Plain Layout
701 \begin_inset Flex Code
704 \begin_layout Plain Layout
722 \begin_layout Enumerate
735 \begin_layout Standard
755 \begin_inset Flex MenuItem
758 \begin_layout Plain Layout
761 表示\SpecialChar \menuseparator
776 を使用して実行した場合には、LyXはこの後、DVIビューアを実行してDVIファイルを表示します。
777 \begin_inset Flex MenuItem
780 \begin_layout Plain Layout
790 表示\SpecialChar \menuseparator
796 を使用した場合には、LyXはさらに以下の段階をふみます。
799 \begin_layout Itemize
809 \begin_inset Flex Code
812 \begin_layout Plain Layout
850 \begin_layout Itemize
860 \begin_inset Flex Code
863 \begin_layout Plain Layout
871 などのPostScript®ビューアを実行して、PostScript®
883 \begin_layout Standard
884 LyXは、他の書式を表示したりエクスポートしたりする際にも、同様のことを行います。
887 \begin_layout Section
891 \begin_layout Standard
895 \begin_inset Flex MenuItem
898 \begin_layout Plain Layout
901 ファイル\SpecialChar \menuseparator
902 インポート\SpecialChar \menuseparator
917 コマンドを使用すると、LaTeXファイルを
933 LyXにインポートすることができます。このコマンドは、
943 \begin_inset Flex Code
946 \begin_layout Plain Layout
973 \begin_inset Flex Code
976 \begin_layout Plain Layout
987 \begin_inset Flex Code
990 \begin_layout Plain Layout
998 を生成します。LyXは、この変換したファイルを開きます
1002 \begin_layout Plain Layout
1003 \begin_inset Flex Code
1006 \begin_layout Plain Layout
1012 は、もちろんコマンドラインから実行することもできます。
1020 \begin_layout Standard
1023 \begin_inset Flex Code
1026 \begin_layout Plain Layout
1043 は、文法的に正しいLaTeXファイルのほとんどを変換することができますが、すべてを変換できるわけではありません。
1053 \begin_inset Flex Code
1056 \begin_layout Plain Layout
1073 は、理解不能な部分はTeXコードボックスの形で残しますので、ファイルを
1083 \begin_inset Flex Code
1086 \begin_layout Plain Layout
1103 で変換したのち、TeXコードボックスを探して、手動で正しく編集してください。
1106 \begin_layout Standard
1116 TeXコードボックスがなにかご存じなければ、次節をお読みください。
1119 \begin_layout Section
1121 \begin_inset CommandInset label
1123 name "sec:LaTeXコードを挿入する"
1130 \begin_layout Standard
1140 どのLyX文書にもつねにTeXコードを挿入することが可能であるというきわめて単純な理由によって、LaTeXにできることは、つねにLyXでも行うことができます。一
1141 方、LyXは、すべてのLaTeX構成物をLyX内に表示できるわけではなく、将来的にもそうならないでしょう。かりにLaTeXコマンドをLyX文書に挿入する必要が出
1143 \begin_inset Flex Code
1146 \begin_layout Plain Layout
1171 \begin_inset Flex MenuItem
1174 \begin_layout Plain Layout
1177 挿入\SpecialChar \menuseparator
1202 \begin_inset Flex Ruby
1205 \begin_layout Plain Layout
1225 \begin_inset Argument post:1
1228 \begin_layout Plain Layout
1240 \begin_inset Flex Ruby
1243 \begin_layout Plain Layout
1254 \begin_inset Argument post:1
1257 \begin_layout Plain Layout
1286 \begin_layout Standard
1287 以下は、LaTeXコマンドをLyX文書中に挿入する例です。コードは以下のようになっているとしましょう。
1290 \begin_layout LyX-Code
1294 \begin_inset Newline newline
1299 begin{minipage}{5cm}
1300 \begin_inset Newline newline
1304 \begin_inset Newline newline
1308 \begin_inset Newline newline
1312 \begin_inset Newline newline
1316 \begin_inset Newline newline
1320 \begin_inset Newline newline
1326 \begin_inset Newline newline
1330 \begin_inset Newline newline
1335 begin{minipage}{5cm}
1336 \begin_inset Newline newline
1342 \begin_inset Newline newline
1347 begin{minipage}{5cm}
1348 \begin_inset Newline newline
1353 \begin_inset Newline newline
1359 \begin_inset Newline newline
1365 \begin_inset Newline newline
1371 \begin_inset Newline newline
1379 \begin_layout LyX-Code
1383 \begin_layout Standard
1385 \begin_inset Flex Code
1388 \begin_layout Plain Layout
1394 ボックスが、この段落の直後にあります。この取扱説明書をLyX上でご覧になっていれば、TeXコード差込枠のみが見えるはずです。印刷した取扱説明書をご覧であれば、実
1398 \begin_layout Standard
1399 \begin_inset VSpace bigskip
1406 \begin_layout Plain Layout
1413 \begin_layout Plain Layout
1417 begin{minipage}{5cm}
1420 \begin_layout Plain Layout
1422 これは、ミニページ環境の例です。これには、(フロートでない)図表を含め、ほとんど何でも入れることができます。
1427 \begin_layout Plain Layout
1432 \begin_layout Plain Layout
1436 begin{minipage}{5cm}
1439 \begin_layout Plain Layout
1446 \begin_layout Plain Layout
1450 begin{minipage}{5cm}
1453 \begin_layout Plain Layout
1461 \begin_layout Plain Layout
1468 \begin_layout Plain Layout
1475 \begin_layout Plain Layout
1485 \begin_inset VSpace bigskip
1491 \begin_layout Standard
1501 TeXコードを使用する方法に加えて、複雑なLaTeXコードを含む部分を別ファイルとして作成しておき、そのファイルをインクルードするのに
1502 \begin_inset Flex MenuItem
1505 \begin_layout Plain Layout
1515 挿入\SpecialChar \menuseparator
1516 ファイル\SpecialChar \menuseparator
1522 を使用する方法もあります(取り込みの型として
1523 \begin_inset Flex Code
1526 \begin_layout Plain Layout
1541 を選択しなくてはなりません)。この方法をとる場合には、.texファイルが正しく動作することが
1559 場合のみに限った方がよいでしょう。さもないと、LaTeXエラーを追跡するたいへんな作業を行わなくてはならなくなります。
1562 \begin_layout Standard
1572 最後に、いくつか強調しておくべきことがあります。
1575 \begin_layout Itemize
1585 LyXは、あなたのLaTeXコードが正しいかどうかを
1606 \begin_layout Itemize
1616 車輪の再発明をしないようにご注意ください。
1619 \begin_layout Standard
1629 二番目の点に関して、LyXはひじょうにたくさんの機能を装備しており、その数は増えつづけています。ご自身でLaTeXコードを書かなくてはならないと思い込む前に、L
1630 yXがこれこれの機能をもっていないことを、取扱説明書で確実に確かめてください。さらに世の中には、封筒のラベルから美しい複数ページにわたる表を作るものまで、ありと
1631 あらゆることを行う膨大な数のLaTeXパッケージが存在します。
1641 \begin_inset CommandInset href
1644 target "http://www.ctan.org/"
1658 \begin_inset CommandInset ref
1660 reference "chap:Special-features"
1667 \begin_layout Standard
1677 もし、文書中で例外的に手の込んだことをなさりたければ、かならず良いLaTeX関連書籍を参考とするようにしてください。『
1695 』の書誌情報に多くのLaTeX関連書籍が引用されています。
1698 \begin_layout Section
1702 \begin_layout Subsection
1706 \begin_layout Standard
1716 すでにLaTeXについてご存知であれば、ここでプリアンブル(前置文)が何に向いているか説明する必要はないでしょう。もしご存じなければ、以下の説明で大まかな理解は
1717 得られるはずです。詳しくはLaTeX関連書籍をご参照ください。いずれにしても、以下でLyX文書のLaTeXプリアンブルで何ができるか、または何をする必要がないか
1718 説明をしますので、以下の各要点はお読みになった方が良いでしょう。
1721 \begin_layout Standard
1731 LaTeXプリアンブルは、LaTeX文書のいちばん始め、本文の
1749 の部分に来ます。ここでは以下のことを行います。
1752 \begin_layout Itemize
1762 文書クラス(ドキュメントクラス)の宣言。
1763 \begin_inset Newline newline
1766 これはLyXがすでに行ってくれています。もしあなたが熟達したLaTeX使いであり、自作の文書クラスを使いたい場合には、取扱説明書『
1784 』をご覧になれば、LyXに自作文書クラスへの仲介を行わせるにはどうすればよいかの情報があります。
1787 \begin_layout Itemize
1798 \begin_inset Newline newline
1801 LaTeXパッケージは、パッケージがプリアンブルで宣言された場合のみ、文書中で利用可能となる、追加コマンド群を提供します。パッケージをインクルードすると、特別な
1802 コマンドが提供されることに加え、文書に変更を加えることができます。例えば
1821 \begin_inset Flex Code
1824 \begin_layout Plain Layout
1832 パッケージは、すべての段落の最初の行を字下げします。他にも、ラベルや宛名書き、余白設定等の様々なパッケージがあります。
1835 \begin_layout Itemize
1846 \begin_inset Newline newline
1849 LaTeXのカウンタと変数の中には、プリアンブルでグローバルに
1869 、望んだ効果を持たないものがあります。(文書中で設定したり再設定したりすることのできる変数もあります。)余白は、プリアンブルで設定しなくてはならない変数の代表例
1870 です。他には、箇条書きに付けるラベル書式が挙げられます。じつは、この設定は文書中どこでもできるのですが、プリアンブルでいちどだけ設定するのが望ましい方法です。
1873 \begin_layout Itemize
1884 \begin_inset Flex Code
1887 \begin_layout Plain Layout
1905 \begin_inset Flex Code
1908 \begin_layout Plain Layout
1926 \begin_inset Newline newline
1929 ユーザー定義コマンドは、文書中で頻出するLaTeXコマンドの短縮形です。このようなコマンドを宣言するには、プリアンブルが適した場所ですが、どこで宣言することも
1947 です(もちろんコマンドが初めて使用される場所よりも前です)。あまりないことではありますが、お使いの文書中に生のLaTeXコードがあふれている場合には便利でしょう
1951 \begin_layout Standard
1962 \begin_inset Flex Code
1965 \begin_layout Plain Layout
1980 ファイルのプリアンブルに、それ自身の定義を追加します。これによって、LyXの生成するLaTeXファイルの可搬性を高めています。
1983 \begin_layout Subsection
1987 \begin_layout Standard
1997 LyXがLaTeXファイルのプリアンブルに追加するコマンドは、つねに同じです。これは、LyX自体にパッチを当てないかぎり変更できないようになっています。しかしな
1999 \begin_inset Flex MenuItem
2002 \begin_layout Plain Layout
2012 文書\SpecialChar \menuseparator
2019 \begin_inset Flex MenuItem
2022 \begin_layout Plain Layout
2037 の項から、プリアンブルに追加をすることはできます。LyXは、
2047 \begin_inset Flex MenuItem
2050 \begin_layout Plain Layout
2067 ダイアログ内のすべてのものを、LyX埋込みのプリアンブルに付け加えます。ご自身の宣言をプリアンブルに追加する前に、あなたがしようとしていることをLyXがすでにサ
2068 ポートしていないかどうか確認してください(車輪の再発明をしないように、とはすでに申しあげたことです)。
2079 プリアンブルコードが正しいことを確認してください。
2081 LyXは、プリアンブルをチェックしません。
2091 \begin_inset Flex Code
2094 \begin_layout Plain Layout
2111 」といったエラーが出ることでしょう。このようなエラーが出たときは、プリアンブルを再確認してください。
2114 \begin_layout Subsection
2118 \begin_layout Standard
2128 以下は、プリアンブルに追加できるものとその効果を示す例です。
2131 \begin_layout Subsubsection
2135 \begin_layout Standard
2164 \begin_inset Flex Code
2167 \begin_layout Plain Layout
2187 \begin_inset Flex Code
2190 \begin_layout Plain Layout
2209 というページ位置を制御する2つの変数があります。その機能は名前から明らかなとおりです。これらの変数は、ラベルを印刷するときなどに便利です。往々にして、印刷用紙の
2210 寸法とそのうち実際に印字可能な範囲は同じではありません。ここに
2211 \begin_inset Flex Code
2214 \begin_layout Plain Layout
2234 \begin_inset Flex Code
2237 \begin_layout Plain Layout
2252 \begin_layout Standard
2262 \begin_inset Flex Code
2265 \begin_layout Plain Layout
2285 \begin_inset Flex Code
2288 \begin_layout Plain Layout
2307 の既定値はともに0ポイント、つまりページをシフトしません。残念ながら、DVIドライバによってはつねにページをシフトすることがあるようです。我々には、どうしてその
2308 ようなことをするのか、そしてシスアドがどうしてそれを修正しないのか理解できませんが、もし個人的に管理できないシステムでLyXを使用していて、シスアドがお馬鹿さん
2310 \begin_inset Flex Code
2313 \begin_layout Plain Layout
2333 \begin_inset Flex Code
2336 \begin_layout Plain Layout
2355 が役に立ちます。かりに、上余白と左余白がつねに0.5インチずつ大きすぎるものとしましょう。その場合は、以下をプリアンブルに追加するとよいでしょう。
2358 \begin_layout LyX-Code
2366 \begin_layout LyX-Code
2374 \begin_layout Standard
2387 \begin_layout Subsubsection
2391 \begin_layout Standard
2401 いま、たくさんの宛名ラベルを印刷をしたいものとしましょう。ラベルシートを印刷するために便利な
2402 \begin_inset Flex Code
2405 \begin_layout Plain Layout
2413 というLaTeXパッケージが、お近くのCTANアーカイブで入手可能です。お使いのシステムには、既定ではこのパッケージは導入されていないかもしれません。ご自身でお
2414 確かめください。また、このパッケージの取扱説明書を読まれたいかもしれませんが、それもご自身にお任せします。これは使用例ですので、このパッケージをどう使うかの例だ
2418 \begin_layout Standard
2429 \begin_inset Flex Code
2432 \begin_layout Plain Layout
2440 文書クラスを使用していることをご確認ください。次に、以下のような設定をプリアンブルに追加しなければなりません。
2443 \begin_layout LyX-Code
2449 \begin_layout LyX-Code
2455 \begin_layout LyX-Code
2461 \begin_layout LyX-Code
2467 \begin_layout LyX-Code
2473 \begin_layout LyX-Code
2479 \begin_layout LyX-Code
2485 \begin_layout Standard
2504 Avery®ラベルシートのストック5360
2513 番を使用する場合の設定です。これで、各宛名を
2514 \begin_inset Flex Code
2517 \begin_layout Plain Layout
2537 \begin_inset Flex Code
2540 \begin_layout Plain Layout
2559 で囲めば、宛名ラベルの印刷をすることができます。本機能およびその他の機能に関しては、
2560 \begin_inset Flex Code
2563 \begin_layout Plain Layout
2574 \begin_layout Standard
2584 そのうち誰かが、このパッケージを直接サポートするLyXレイアウトファイルを作ってくれるかもしれません。その誰かはあなたかもしれません。
2587 \begin_layout Subsubsection
2591 \begin_layout Standard
2621 段落の最初の行を字下げするように教育されています。そのために彼らの他の変な習慣と同じく、いつものようにすべての段落の最初の行を下げるまで、アメリカ人はごちゃごち
2638 \begin_layout Standard
2648 もちろん、これは標準的な組版ルールではありません。書籍では、典型的には、他の段落のあとにくる段落
2666 字下げを行ないます。一行めを字下げをするそもそもの目的は、隣接する段落から区別するためです。したがって、図のあとや節の最初の段落など、先行する段落がない場合には
2670 \begin_layout Standard
2680 けれどもあなたが典型的なアメリカ人なら(ユーーモアですって!)、そのような小難しいことはかまわずに、いつもどおりの字下げをせずにはいられないでしょう!プリアンブ
2684 \begin_layout LyX-Code
2687 usepackage{indentfirst}
2690 \begin_layout Standard
2700 もしお使いのTeX頒布版が脳死状態でなければ、このパッケージが入っているはずなので、建国の父たちが意図したように、すべての段落が字下げされます。
2703 \begin_layout Subsubsection
2707 \begin_layout Standard
2717 この文書のプリアンブルを見てみると、どのような高度な設定ができるか、おおまかな理解が得られるでしょう。また第
2727 \begin_inset CommandInset ref
2729 reference "chap:Special-features"
2742 章には、他の例や、LaTeXの各種の「汚い技」があります。
2745 \begin_layout Section
2749 \begin_layout Standard
2759 LyXがLaTeXを呼び出す際、LyXはLaTeXに、かりにエラーがあったとしても楽観的に無視して先に進むように指示します。その後LyXは、LaTeXの実行ログ
2760 ファイルを事後処理用に使います。ログファイルを分析したのち、LyXはエラーを一覧表示するダイアログを表示します。エラーのうちどれかをクリックすると、LyXファイ
2761 ル中、そのエラーの発生した場所に表示を移動します
2765 \begin_layout Plain Layout
2775 正確にいうと、通常は、です。ログファイルの分析は難しい仕事ですので、LyXはつねに正しい行に連れて行ってくれるとは限りません。ときには、LaTeXがある行にエラ
2776 ーがあると報告したとしても、実際のエラーはそれよりも前であることもあります。これは、プログラムで閉じ括弧を忘れたときに似ていなくもありません。エラーは表示されま
2777 すが、実際にエラーのある場所よりも後ろでエラーが報告されるのです。
2794 \begin_layout Standard
2804 人によっては、ログファイルを直接ご覧になりたいかもしれません。これは、
2805 \begin_inset Flex MenuItem
2808 \begin_layout Plain Layout
2818 文書\SpecialChar \menuseparator
2824 で見ることができます。エラーメッセージや警告には、よく見かけるものがいくつかありますので、それらをここに収録しておきます。ここにないエラーや警告に関しては、La
2828 \begin_layout Itemize
2831 \begin_inset Flex Code
2834 \begin_layout Plain Layout
2841 \begin_layout Plain Layout
2863 \begin_inset Newline newline
2866 これで始まるメッセージは、LaTeXコード自体を「デバッグ」するための警告メッセージです。相互参照や書誌情報を追加したり変更した場合に、もう一度LaTeXを実行
2867 する必要があることを知らせるために、このようなメッセージが表示されます。このメッセージは、だいたいにおいて無視しても大丈夫です。
2870 \begin_layout Itemize
2873 \begin_inset Flex Code
2876 \begin_layout Plain Layout
2883 \begin_layout Plain Layout
2905 \begin_inset Newline newline
2908 LaTeXがフォントを見つけられなかったと言う警告メッセージです。多くの場合、このメッセージの後に、LaTeXが使用した代替フォントに関する情報が続きます。これ
2912 \begin_layout Itemize
2922 \begin_inset Flex Code
2925 \begin_layout Plain Layout
2936 \begin_inset Newline newline
2957 この警告を吐き出します。これは、一行が長すぎて右余白にはみ出してしまったという警告ですが、ほとんどの場合、最終出力を見ても判別できないくらい(せいぜい1ポイント
2958 か2ポイント)です。あるいは1文字か2文字右余白に出ているくらいです。LaTeXは、どんな文書を書いても、少なくとも一つはこのメッセージを出すようです。
2959 \begin_inset Newline newline
2962 このメッセージは無視しても大丈夫です。何か行が長すぎるような問題があれば、目で見ればわかります。出力を目で確認してください
2966 \begin_layout Plain Layout
2968 \begin_inset Flex MenuItem
2971 \begin_layout Plain Layout
2972 文書\SpecialChar \menuseparator
2978 で「draft」オプションを指定する方法もあります。こうすると、LaTeXは、overfullの発生した行の余白に黒い四角を描画します。
2986 \begin_layout Itemize
2989 \begin_inset Flex Code
2992 \begin_layout Plain Layout
3003 \begin_inset Newline newline
3015 これは上の警告と違ってあまり出てきません。なぜだかは分かりませんが、LaTeXは1行を短めにする印字するよりは、長めにする方が好きなようです。
3018 \begin_layout Itemize
3019 \begin_inset Flex Code
3022 \begin_layout Plain Layout
3035 \begin_inset Flex Code
3038 \begin_layout Plain Layout
3051 \begin_inset Newline newline
3063 ページ区切りに問題があったという警告です。この場合も、出力を目で確認してください。何か問題があれば、見てすぐわかります。
3066 \begin_layout Itemize
3069 \begin_inset Flex Code
3072 \begin_layout Plain Layout
3079 \begin_layout Plain Layout
3087 \begin_inset Quotes els
3091 \begin_inset Quotes ers
3109 \begin_inset Newline newline
3112 ファイル「Xxxx」が、システムに導入されていません。これは通常、文書が必要としているLaTeXパッケージに、導入済でないものがある場合に現れます。プリアンブル
3114 \begin_inset Flex Code
3117 \begin_layout Plain Layout
3127 コマンドも使用していないとすれば、LyXが読み込もうしているパッケージに存在しないものがあるということです。
3137 \begin_inset Flex MenuItem
3140 \begin_layout Plain Layout
3141 ヘルプ\SpecialChar \menuseparator
3156 を使用して、LyXが認識しているパッケージの一覧を得てください。このファイルは、(
3157 \begin_inset Flex MenuItem
3160 \begin_layout Plain Layout
3170 ツール\SpecialChar \menuseparator
3176 を使用して)LyXの再設定を行うたびに更新され、どのパッケージが検出されたか、それらのパッケージが何をするものかを表示します。
3177 \begin_inset Newline newline
3190 \begin_inset Flex Code
3193 \begin_layout Plain Layout
3212 コマンドを使っていて、肝心のパッケージが導入されていない場合には、ご自身で導入する必要があります。
3215 \begin_layout Itemize
3218 \begin_inset Flex Code
3221 \begin_layout Plain Layout
3228 \begin_layout Plain Layout
3235 X Error: Unknown option
3250 \begin_inset Newline newline
3253 このように始まるエラーメッセージは、パッケージに誤ったあるいは未定義のオプションが指定されていることを伝えようとするものです。パッケージの取扱説明書をご確認くだ
3257 \begin_layout Itemize
3260 \begin_inset Flex Code
3263 \begin_layout Plain Layout
3266 Undefined control sequence
3281 \begin_inset Newline newline
3284 お使いの文書にLaTeXコードを挿入した際、打ち間違いをしてしまうと、このようなメッセージが表示されます。あるいは、パッケージを読み込ませるのを忘れたのかもしれ
3285 ません。いずれにしても、このメッセージは、あなたが未定義のコマンドを使用したことを示しています。
3288 \begin_layout Standard
3298 これ以外にも、エラーメッセージや警告メッセージがあります。一般に、読んで意味がすぐにわかるものは、LaTeXのメッセージです。何を言っているのかさっぱりわからな
3299 いものもありますが、通常これらは、TeXのメッセージであり、それが何を意味しているのか、どのように解読すればいいのか、
3317 手がかりがありません。誰もわからないのです。
3320 \begin_layout Standard
3330 エラーメッセージが表示された場合は、つねに以下のチェックリストにしたがった方がよいでしょう。
3333 \begin_layout Enumerate
3343 ご自分で挿入したLaTeXコードに打ち間違いがないかどうか確かめる。
3346 \begin_layout Enumerate
3356 打ち間違いがなければ、コマンドを正しく使ったかどうか確かめる。
3359 \begin_layout Enumerate
3369 文書のもっともはじめの部分にエラーボックスが多数積み上がった場合には---特に
3370 \begin_inset Flex Code
3373 \begin_layout Plain Layout
3390 が表示されているならば---、プリアンブルにエラーがあることを意味します。プリアンブルのデバックを行ってください。
3393 \begin_layout Enumerate
3403 プリアンブルに何も追加せず、文書にLaTeXコードをまったく挿入しなかった場合には、LaTeX頒布版自体をまず疑ってください。導入されていないパッケージを探しだ
3407 \begin_layout Enumerate
3417 導入されていないパッケージはなかったものとしましょう。LyXを微調整するオプションを使用していますか。特に、手動で
3418 \begin_inset Flex Code
3421 \begin_layout Plain Layout
3425 \begin_inset space ~
3434 \begin_inset Flex Code
3437 \begin_layout Plain Layout
3455 \begin_inset Flex Code
3458 \begin_layout Plain Layout
3475 などをたくさん挿入するなど、微調整オプションを
3493 していませんか。適切な段落環境を使用する代わりに、これらを使用してその場をしのごうとしていませんか。
3496 \begin_layout Enumerate
3506 微調整オプションはまったく使用しておらず、規則に乗っ取って作業していたものとしましょう。何か曲芸のようなことをしようとはしていませんか。数式や表中で、たとえば表
3507 のセルに図を入れるなど、おかしなことをしようとしていませんか。
3510 \begin_layout Enumerate
3511 LaTeXが改行位置を見つけられないほど長い一節がありませんか。既定では、改行するために単語間に空白をたくさん追加することを、LaTeXはかなり嫌います。可能で
3512 あれば、問題が生じないように段落を修正するのが望ましいでしょう。それが難しければ、LaTeXが改行しやすく(sloppy)なるように、その部分を
3515 \begin_inset Flex Code
3518 \begin_layout Plain Layout
3533 \begin_layout Enumerate
3543 入れ子の階層を深くしすぎていませんか。LyXは、(今のところ)環境の入れ子の階層が制限内にあるかチェックしません。かりに、環境を17段の入れ子にしたりしていたら
3544 、それが原因です(LaTeXの上限は5段です)。
3547 \begin_layout Enumerate
3557 エラーメッセージは発生しないけれども、出力がひどいものとしましょう。図表が幅が広すぎたり長すぎてページに収まらない場合には、
3561 \begin_layout Enumerate
3574 \begin_layout Enumerate
3587 \begin_layout Standard
3601 \begin_layout Enumerate
3602 他に出力におかしいところがあり、曲芸をやろうとしたり微調整オプションでしのごうとしたりはしていないとすれば、何がおかしいのか確定的なことは言えません。
3605 \begin_layout Standard
3633 LyXのバグを発見したのかもしれません‥‥。
3636 \begin_layout Chapter
3640 \begin_layout Section
3641 BibTeXによる書誌情報のカスタマイズ
3644 \begin_layout Standard
3653 」の節に説明があります。以下の各小節では、LyXでサポートされている書誌情報の特別な機能について説明することとします。
3656 \begin_layout Subsection
3660 \begin_layout Standard
3661 標準のBibTeXは、引用された著作を参照するのに、([12]のように)数字を使用します。しかし、多くの科学分野で、これとは異なる引用様式が用いられています。も
3662 っともよく見られるのは、著者-出版年様式(例:Knuth 1984a)です。LyXは、この様式を提供する2つのパッケージ
3663 \begin_inset Flex Code
3666 \begin_layout Plain Layout
3673 \begin_inset Flex Code
3676 \begin_layout Plain Layout
3682 をサポートしています。これらのパッケージには、それぞれ長所短所がありますが、ここでは詳細に立ち入る紙幅がありません。単純な著者-出版年様式(あるいは著者-番号)
3684 \begin_inset Flex Code
3687 \begin_layout Plain Layout
3693 用スタイルファイルのうちどれかを使用したい場合には、定評のある
3694 \begin_inset Flex Code
3697 \begin_layout Plain Layout
3703 パッケージがおそらくよい選択でしょう。短縮タイトルによる参照や
3708 \begin_inset Flex Code
3711 \begin_layout Plain Layout
3717 パッケージの利用を考えるとよいかもしれません。
3720 \begin_layout Standard
3721 LyXでの両パッケージの取扱い方は、ほぼ同じです。
3722 \begin_inset Flex MenuItem
3725 \begin_layout Plain Layout
3726 文書\SpecialChar \menuseparator
3733 \begin_inset Flex MenuItem
3736 \begin_layout Plain Layout
3743 \begin_inset Flex MenuItem
3746 \begin_layout Plain Layout
3753 \begin_inset Flex MenuItem
3756 \begin_layout Plain Layout
3762 オプションを選択してください。これらのパッケージによって、引用ダイアログに機能が追加され、参照の様式が選択できるようになります(「Knuth 1984」、「Kn
3763 uth (1984)」、「Knuth, 1984」、「1984」など)。両パッケージは、専用にデザインされたスタイルファイルを必要とすることに注意してください。
3764 両者ともそれ自身のスタイルファイルを同梱していますが、他にもたくさんの追加スタイルファイルがありますし、
3765 \begin_inset Flex Code
3768 \begin_layout Plain Layout
3774 に至っては、対話的なスタイルファイルビルダーさえ存在します
3778 \begin_layout Plain Layout
3779 \begin_inset Flex URL
3782 \begin_layout Plain Layout
3784 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/custom-bib/
3797 \begin_layout Subsection
3801 \begin_layout Standard
3802 場合によっては、書誌情報をいくつかの節に分ける必要があることがあります。たとえば、あなたが歴史家であるとすれば、出典と学術文献を分ける機能は、おそらく「必需品」
3803 でさえあります。残念ながら、BibTeX自身ではこのようなことができません。しかし、適切なLaTeXパッケージの助けを借りると、BibTeXをこのような必要性を
3807 \begin_layout Standard
3808 LyXは、このようなパッケージの一つである
3809 \begin_inset Flex Code
3812 \begin_layout Plain Layout
3822 \begin_layout Plain Layout
3823 \begin_inset Flex URL
3826 \begin_layout Plain Layout
3828 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/bibtopic/
3838 をそのままでサポートします。このパッケージの長所は、(
3839 \begin_inset Flex Code
3842 \begin_layout Plain Layout
3848 のような他のパッケージと比較すると)新規の引用コマンドを定義する必要がないことです。そのかわりに、書誌情報の違う節には、その節向けの項目を収録した別の文献データ
3849 ベースを用意する必要があります。たとえば、書誌情報を「出典」の節と「学術文献」の節に分けたい場合には、それぞれの文献データベース、たとえば
3850 \begin_inset Flex Code
3853 \begin_layout Plain Layout
3860 \begin_inset Flex Code
3863 \begin_layout Plain Layout
3872 \begin_layout Standard
3873 \begin_inset Flex MenuItem
3876 \begin_layout Plain Layout
3877 文書\SpecialChar \menuseparator
3884 \begin_inset Flex MenuItem
3887 \begin_layout Plain Layout
3894 \begin_inset Flex MenuItem
3897 \begin_layout Plain Layout
3903 をチェックしてください。すると、書誌情報の各節に一つずつ、複数の書誌情報を挿入することができます。上記の例では、BibTeX書誌情報
3904 \begin_inset Flex Code
3907 \begin_layout Plain Layout
3914 \begin_inset Flex Code
3917 \begin_layout Plain Layout
3923 を挿入します。各節に同じスタイルを用いるか異なるスタイルを用いるかは自由です。くわえて、書誌情報の節に、指定したデータベースの「引用されたすべての参照」を載せる
3924 (これが既定です)か、「引用されなかったすべての参照」を載せるか、あるいは「すべての参照」を載せるかを選択することができます。これは、もし書誌情報を「本文に引用
3925 された出典」・「本文に引用されていない出典」・「学術文献」の三つの節に分割したい場合に、便利でありましょう。各節の見出しは、通常の節や小節として入れることができ
3927 \begin_inset Flex Code
3930 \begin_layout Plain Layout
3936 は、書誌情報用の見出しを取り除いてしまいますので、手動でこれを追加しなくてはなりません(たとえば章*や節*などをお使いください)。
3939 \begin_layout Subsection
3943 \begin_layout Standard
3944 文書の節ごとあるいは章ごとの書誌情報など、複数の書誌情報はBibTeX自身ではサポートされていません。しかしながら、もし若干の
3945 \begin_inset Flex Code
3948 \begin_layout Plain Layout
3955 \begin_inset CommandInset ref
3957 reference "sec:LaTeXコードを挿入する"
3961 節を参照)を利用することを厭わなければ、LyXで節分けされた書誌情報を作るのに使用されている(前節を参照)
3962 \begin_inset Flex Code
3965 \begin_layout Plain Layout
3971 パッケージが、この課題を解決する簡単な方法を提供します
3975 \begin_layout Plain Layout
3977 \begin_inset Flex Code
3980 \begin_layout Plain Layout
3987 \begin_inset Flex Code
3990 \begin_layout Plain Layout
4004 \begin_layout Standard
4006 \begin_inset Flex MenuItem
4009 \begin_layout Plain Layout
4010 文書\SpecialChar \menuseparator
4017 \begin_inset Flex MenuItem
4020 \begin_layout Plain Layout
4027 \begin_inset Flex MenuItem
4030 \begin_layout Plain Layout
4036 を有効にしてください。つぎに文書中において、書誌情報(BibTeX書誌情報本体を含む)の入った節を
4037 \begin_inset Flex Code
4040 \begin_layout Plain Layout
4049 \begin_inset Flex Code
4052 \begin_layout Plain Layout
4060 のあいだにはさまなくてはなりません(これらのコマンドはTeXコードとして挿入する必要があります)。書誌情報には、現在位置の
4061 \begin_inset Flex Code
4064 \begin_layout Plain Layout
4070 において引用されたすべての参照が含まれることになります。
4074 この方法を用いる場合には、すべての参照はいずれかの
4075 \begin_inset Flex Code
4078 \begin_layout Plain Layout
4085 \begin_inset Flex Code
4088 \begin_layout Plain Layout
4097 \begin_layout Section
4101 \begin_layout Subsection
4105 \begin_layout Standard
4106 たくさんの節を含んだ大きなファイルで作業をする場合、文書をいくつかのファイルに分割した方が往々にして便利ですし、場合によっては、表部分にはしょっちゅう変更が加え
4107 られるけれども、その前の文章はつねに同じであるようなケースもあるでしょう。このような場合には、複合文書を利用することを、まずご検討ください。たとえば、科学論文は
4108 通常、導入部・所見・結果・議論・結論の五つの節から成ります。これら各節を別々のLyXファイルにして、タイトル・著者・概要・書誌情報等と、これら五つのインクルード
4112 \begin_layout Plain Layout
4117 「取り込む」の意です。原語「include」に対する訳語として、プログラミング用語の「インクルードする」以外に適語がないので、ここではプログラミング用語をそのま
4123 ファイルを持つ、もう一つ別の「マスター」ファイルを作成するようにすることができます。これらの各ファイルは、単にマスターファイルにインクルードされるだけでなく、単
4124 独でも出力したり印刷したりすることのできる完全なLyXファイルであるように注意することが重要です。しかも、これらの各ファイルは、同じ文書クラスでなくてはなりませ
4125 ん。articleクラスとbookクラスを混在させるようなことはなさらないでください。LaTeXファイルをインクルードすることもできますが、このファイルにはプリ
4138 t}行は削除しておかなければなりません)。さもないと、DVIファイルを作成する際にエラーが発生するでしょう。
4141 \begin_layout Standard
4144 挿入\SpecialChar \menuseparator
4145 ファイル\SpecialChar \menuseparator
4148 で簡単にファイルをインクルードすることができます。このメニューを選んでクリックすると、カーソルの現在位置に小さな枠が挿入されます。この枠をクリックすると、ダイア
4149 ログが現れるので、そこでインクルードするファイルとインクルード方法を選択することができます。
4152 \begin_layout Standard
4153 ファイル選択ボックスは、いまや自明でしょう。インクルード方法には、「include」・「input」・「verbatim」の三つがあります。「include」と
4154 「input」の違いは、正確にはLaTeXの達人にしか意味のないものですが、ほとんどの人にとって意味のある違いといえば、「include」されたファイルは新規頁
4155 から組版されるのに対し、「input」されたファイルは現在のページから組版される点です。
4158 \begin_layout Standard
4159 一般に、マスターファイルは、組版前に完全なLaTeXファイルに変換されますが、インクルードされるファイルは、プリアンブル情報をまったく持たないLaTeXファイル
4163 \begin_layout Standard
4164 「verbatim」インクルードファイルでは、ファイルの内容がそのまま(つまり「
4165 \begin_inset Flex Code
4168 \begin_layout Plain Layout
4174 」モードで)固定幅タイプライタフォントで組版されます。通常、このファイルの空白は、通常のLyXでの空白の取扱いとは違って、連続した複数の空白がそのまま出力される
4175 ものの、単なる見えない空白です。ただし、
4178 \begin_inset Flex MenuItem
4181 \begin_layout Plain Layout
4191 チェックボックスを有効にすると、空白が存在することを明確にするために空白の印が出力されます。
4194 \begin_layout Subsection
4198 \begin_layout Standard
4199 \begin_inset Box Shadowbox
4209 height_special "totalheight"
4212 \begin_layout Plain Layout
4213 この節の内容は、すでに古くなっています。既定のマスター文書についてと、マスターが開いているときに子文書をどう開くかについて記述する必要があります。[[要修正]]
4221 \begin_layout Standard
4222 異なるファイル間に相互参照を設定することも可能です。まず、すべての関係するファイルを開いてください。例として、2つのファイルを扱う場合を考え、各ファイルをA・B
4223 と呼びます。BがAにインクルードされるファイルだとします。Aにラベルを入れて、Bで参照したいとしましょう。文書Bで相互参照ダイアログを開いて、使用する「バッファ
4227 \begin_layout Subsection
4231 \begin_layout Standard
4232 \begin_inset Box Shadowbox
4242 height_special "totalheight"
4245 \begin_layout Plain Layout
4246 この節も更新が必要です。この点に関する内容がwikiにあるので、それをここにコピーすることも可か。
4254 \begin_layout Standard
4255 すべての子文書の全文献項目を含んだ書誌情報一覧をコピーし、それをコメントに変更してください。このようにすることで、LyXは.bibファイルを見つけることができ、書
4256 誌情報一覧を見えるようにせずとも簡単に参照を挿入することができるようになります。
4259 \begin_layout Standard
4260 書誌情報一覧がコメントにあるために、LaTeXはそれを使用しないので、参照は[1]のようには表示されないで[?]のように表示されます。ひとつの解決法として、コメ
4261 ントをインクルードするLaTeXパッケージの
4262 \begin_inset Flex Code
4265 \begin_layout Plain Layout
4271 を使用して、ファイルを別々に処理する方法があります。そのためには、すべての子文書のプリアンブルに以下を書き加えてください。
4274 \begin_layout LyX-Code
4280 \begin_layout LyX-Code
4283 includecomment{comment}
4286 \begin_layout Standard
4287 \begin_inset Flex URL
4290 \begin_layout Plain Layout
4292 http://wiki.lyx.org/FAQ/Unsorted#toc31
4300 \begin_layout Section
4304 \begin_layout Standard
4305 既定のページレイアウトは、どちらかといえば素っ気ないものです。
4306 \begin_inset Flex Code
4309 \begin_layout Plain Layout
4315 文書クラスの場合には、ページの下の真ん中にページ番号がつくだけです。この取扱説明書はKOMA-scriptのbookクラスなので、すこしは凝ってますが、ほんとう
4320 』に述べられているように、文書ページスタイルを「装飾的(fancy)」に設定する必要があります。この節では、望んだとおりの効果を得るために、LaTeXプリアンブ
4321 ルに挿入する必要のあるLaTeXコードについて解説します。
4324 \begin_layout Standard
4325 ページへッダは、「left(左)」・「center(中央)」・「right(右)」と命名された3つのフィールドに分けられています。フッタも同様に3つのフィールド
4326 に分類されています。これらのフィールドをもっとも簡単に設定するLaTeXコマンドには、
4329 \begin_inset Flex Code
4332 \begin_layout Plain Layout
4347 \begin_inset Flex Code
4350 \begin_layout Plain Layout
4365 \begin_inset Flex Code
4368 \begin_layout Plain Layout
4381 \begin_inset Flex Code
4384 \begin_layout Plain Layout
4392 などがあります。かりに、各ページの左上端に自分の名前を入れたいものとしましょう。次のようなコマンドをプリアンブルに入れるだけです。
4395 \begin_layout Standard
4403 \begin_layout Standard
4404 これで自分の名前が左上に現れます。フィールドに取り除きたい既定の内容がある場合(往々にして中央のフッタにはページ番号が入ります)には、空の引数を持つコマンドを入
4408 \begin_layout Standard
4414 \begin_inset Newline newline
4422 \begin_layout Standard
4423 もっと美しくしてみましょう。節番号を「第‥節」という言葉といっしょに(第3節のように)左上に入れ、ページ番号を(4ページのように)右上に、自分の名前を左下に、日
4424 付を右下に入れます。以下のコマンドをプリアンブルに入れます。
4427 \begin_layout Standard
4437 \begin_layout Standard
4445 \begin_layout Standard
4455 \begin_layout Standard
4463 \begin_layout Standard
4471 \begin_layout Standard
4481 \begin_layout Standard
4485 \begin_inset Flex Code
4488 \begin_layout Plain Layout
4505 \begin_inset Flex Code
4508 \begin_layout Plain Layout
4520 は、それぞれLaTeXの節カウンタおよびページカウンタを取得するもので、これによって現在の節番号とページ番号を印字します。
4521 \begin_inset Flex Code
4524 \begin_layout Plain Layout
4539 \begin_layout Standard
4540 へッダ下またはフッタ上に描かれる罫線の太さも変更することができます。もし罫線が必要なければ、太さを0にしてください。ヘッダ罫線は、既定では0.4ptの太さであり、
4541 フッタ罫線は0ptです。太さを変更するには、
4544 \begin_inset Flex Code
4547 \begin_layout Plain Layout
4554 headrulewidth}{0.4pt}
4564 \begin_inset Flex Code
4567 \begin_layout Plain Layout
4574 footrulewidth}{0.4pt}
4584 \begin_layout Standard
4585 \begin_inset Flex Code
4588 \begin_layout Plain Layout
4593 thispagestyle{empty}
4599 \begin_inset Flex Code
4602 \begin_layout Plain Layout
4607 thispagestyle{plain}
4613 \begin_inset Flex Code
4616 \begin_layout Plain Layout
4621 thispagestyle{fancy}
4626 のようなコマンドを使えば、各ページごとにへッダ・フッタ設定を有効にしたり無効にしたりすることができます。設定を変更したいページに、これらのコマンドをTeXコード
4627 として挿入してください。実は、タイトルページは、その後のページは大域的に装飾的(fancy)に設定されていれば装飾的(fancy)になるにもかかわらず、既定でプ
4628 レーン(plain)になるように設定されているのです。
4631 \begin_layout Standard
4632 奇数ページの左上だけに何かを挿入するなど、もっと複雑なコマンドもあるのですが、詳しい解説は
4633 \begin_inset Flex Code
4636 \begin_layout Plain Layout
4644 パッケージの取扱説明書をご参照ください(
4645 \begin_inset Flex Code
4648 \begin_layout Plain Layout
4657 \begin_layout Standard
4658 最後の例として、へッダやフッタに画像を挿入できることを取り上げましょう。会社のロゴをページ左上に入れたいものとします。たとえば、
4661 \begin_layout Standard
4670 includegraphics{logo.eps}}}
4673 \begin_layout Standard
4675 とすれば、これを実現できます(文書中に他に画像を挿入していない場合には、
4676 \begin_inset Newline newline
4680 \begin_inset Flex Code
4683 \begin_layout Plain Layout
4689 usepackage{graphics}
4694 をプリアンブルに宣言する必要があります)。
4697 \begin_layout Section
4699 \begin_inset CommandInset label
4708 \begin_layout Standard
4714 \begin_layout Subsection
4718 \begin_layout Standard
4719 LyXには、ブリットの形が216個準備されていて、簡単なダイアログから呼び出すことができます。このダイアログを使えば、箇条書き(記号)の各階層で使うブリットの形
4720 を変更することができます。この設定は文書全体に共通なので、段落ごとに別のブリットを指定することはできません
4724 \begin_layout Plain Layout
4725 正確には可能ですが、手動で行う必要があります。
4733 \begin_layout Subsection
4737 \begin_layout Standard
4739 \begin_inset Flex MenuItem
4742 \begin_layout Plain Layout
4743 文書\SpecialChar \menuseparator
4750 \begin_inset Flex MenuItem
4753 \begin_layout Plain Layout
4762 \begin_layout Standard
4763 そのダイアログに、ブリットの形の一覧表があります。
4764 \begin_inset Flex MenuItem
4767 \begin_layout Plain Layout
4773 と書いてあるドロップダウンメニューで、6つの各ブリット形パネルを切り替えることができます。また、一覧表左の
4774 \begin_inset Flex MenuItem
4777 \begin_layout Plain Layout
4783 パネルは、変更したい階層を選択するものです。
4784 \begin_inset Flex MenuItem
4787 \begin_layout Plain Layout
4793 では、指定したいLaTeX表現を入力することができます。任意のブリットを指定した場合には、そのコマンドが必要とするパッケージをLaTeXプリアンブルで指定する必
4797 \begin_layout Standard
4798 6つのパネルは、それぞれが必要とするパッケージによって分類されています。下記は、フォント名とLaTeXパッケージの対応表です。
4801 \begin_layout Standard
4803 \begin_inset Tabular
4804 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
4805 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
4806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
4812 \begin_layout Plain Layout
4818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4821 \begin_layout Plain Layout
4838 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4841 \begin_layout Plain Layout
4849 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4852 \begin_layout Plain Layout
4870 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4873 \begin_layout Plain Layout
4888 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4891 \begin_layout Plain Layout
4908 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4911 \begin_layout Plain Layout
4926 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4929 \begin_layout Plain Layout
4946 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4949 \begin_layout Plain Layout
4964 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4967 \begin_layout Plain Layout
4984 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4987 \begin_layout Plain Layout
5002 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
5005 \begin_layout Plain Layout
5022 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
5025 \begin_layout Plain Layout
5040 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
5043 \begin_layout Plain Layout
5066 \begin_layout Standard
5067 LyXは、ユーザーが導入されていないパッケージのブリットを使用したとしても、警告を発しません。ファイルを閲覧したり印刷したりしようとしたときにLaTeXエラーが
5068 出るようならば、パッケージが導入されていない可能性が大です
5072 \begin_layout Plain Layout
5073 LyXが、パッケージがなくてもブリットを使用することを許すのは、編集をここで行ったとしても、別のところへエクスポートする可能性があるからです。
5081 \begin_layout Subsection
5085 \begin_layout Standard
5086 変更したいブリット階層を選んで、ブリットの形と大きさを選んでください。何らかの変更を加えたとしても、LyX上には反映されませんが、文書の表示を行えば確認されます
5090 \begin_layout Plain Layout
5095 段落ごとに異なるブリットの形を使いたいならば、TeXコードを使って少し手を汚す必要があります。この場合も、ブリット選択ダイアログを使えば、さまざまな形のLaTe
5096 Xコードを確認することができるので手助けとなるでしょう。任意に設定した段落をつくるには、以下のような選択肢があります。
5099 \begin_layout Plain Layout
5103 \begin_layout Plain Layout
5119 \begin_layout Plain Layout
5123 \begin_layout Plain Layout
5145 \begin_layout Itemize
5146 特定の階層の新しいブリット形を指定するには、LaTeXコマンド
5147 \begin_inset Flex Code
5150 \begin_layout Plain Layout
5160 を使用します。あとで現在のブリット形に戻すことができるように、現在のブリット形を保存しておく必要もあります。ここで使っている箇条書きでは、第1階層のブリットを変
5161 更するために、以下のLaTeXコードが使用されています。
5165 \begin_layout LyX-Code
5177 \begin_layout LyX-Code
5196 \begin_layout Itemize
5198 \begin_inset Flex Code
5201 \begin_layout Plain Layout
5209 コマンドの一部にローマ数字で指定されていることに注意してください。
5212 \begin_layout Itemize
5216 \begin_layout Plain Layout
5229 各項目のブリットを指定するには、角括弧で囲んだブリット形を、行頭に
5230 \begin_inset Flex Code
5233 \begin_layout Plain Layout
5239 として挿入してください。たとえば、この項目の行頭には
5242 \begin_inset Flex Code
5245 \begin_layout Plain Layout
5264 \begin_layout Plain Layout
5268 \begin_layout Plain Layout
5284 \begin_layout Plain Layout
5285 文書全体で使用するブリット形が有効であるようにするために、labelitemを元の設定に戻す必要があります。そのためには、以下のようにします。
5288 \begin_layout LyX-Code
5305 \begin_layout Chapter
5309 \begin_layout Standard
5310 LyXは、これまでも長い間、HTMLを始めとするウェブフレンドリーな文書諸形式への書き出しをサポートしてきました。しかしながら、第2.0版以前では、HTMLへの書
5311 き出しは、常に外部変換子を用いることで実現されていました
5315 \begin_layout Plain Layout
5316 LyXで外部変換子を使うことについての詳細は、取扱説明書『
5329 。これらは2つのグループに大別できます。1つは、
5330 \begin_inset Flex Code
5333 \begin_layout Plain Layout
5340 \begin_inset Flex Code
5343 \begin_layout Plain Layout
5350 \begin_inset Flex Code
5353 \begin_layout Plain Layout
5359 のように、LaTeXを中間形式として用い、そのLaTeXを生成するのにLyXを用いるもの。2つめは、
5360 \begin_inset Flex Code
5363 \begin_layout Plain Layout
5369 のように、直接LyXファイルに働きかける変換子です。これらは、それぞれに長所・短所を有しています。
5372 \begin_layout Standard
5373 LaTeXベースの変換子は、原則として、LaTeXが書きだす文書についてのすべてを知っているという長所があります。この種の変換子は、例えば、特定のコードのくだり
5374 が、LyXによって生成されたのか、TeXコードで書かれたのかについては気にしません。これらの変換子は、
5375 \begin_inset Flex Code
5378 \begin_layout Plain Layout
5384 ファイルやカウンタや参照を取り扱うことができ、BibTeXが生成する
5385 \begin_inset Flex Code
5388 \begin_layout Plain Layout
5394 ファイルも利用することがよくあります。一方で、LaTeXは解析の非常に難しい言語であり---TeX自身だけがTeXを理解することができると言われたりすることがあ
5395 ります---、LaTeXベースの変換子は、非常に簡単な文法に見えるものでさえ飲み込めず、複雑なものになると全く歯が立たないこともあります。例えば、この現行を書い
5400 』は、他の変換子では書き出しができるのに、
5401 \begin_inset Flex Code
5404 \begin_layout Plain Layout
5410 では行うことができません。他には、数式をどう取り扱うかという問題があります。これらの変換子の典型的なものは、数式を小さな画像に変換して、HTML文書からこれらの
5411 画像へのリンクを張ります。これらの画像は、実はLaTeXによって生成されているので、正確です。しかしながら、これらはうまく伸縮できないので、実際の文書の中で表現
5412 されるように---フォント寸が凡そ正しくなるように---見せようとすると、大変な苦労を伴います。
5415 \begin_layout Standard
5417 \begin_inset Flex Code
5420 \begin_layout Plain Layout
5427 \begin_inset CommandInset href
5429 name "http://elyxer.nongnu.org/"
5430 target "http://elyxer.nongnu.org/"
5434 )は、これらの問題の一部を解決します。特に、これは数式を画像に変換するのではなく、HTMLとCSSを組み合わせて数式を生成するので、生成される数式は完璧な大きさ
5435 に伸縮されて表示されます。しかしながら、ちょっとだけ複雑な数式でさえ、
5436 \begin_inset Flex Code
5439 \begin_layout Plain Layout
5445 よりも質が落ちます。これはHTMLの限界を示しています
5449 \begin_layout Plain Layout
5451 \begin_inset Flex Code
5454 \begin_layout Plain Layout
5460 では、数式用にjsMathとMathJaxを使用することもできます。ただし、この設定はグローバルにしか設定することができず、バックエンドで実行させるサーバへのア
5466 。さらに重要なことは(少なくとも第1.1.1版においては)、
5467 \begin_inset Flex Code
5470 \begin_layout Plain Layout
5476 は数式マクロを一部しかサポートしておらず、ユーザ定義の段落様式や文字様式をサポートしていません。これらの制約によって、LyXユーザが生成する文書の多くにとっては
5478 \begin_inset Flex Code
5481 \begin_layout Plain Layout
5487 は不向きなものになっています。もちろん、原理的に、これらの問題を解決することもできたのですが、LyX開発陣は別の方法を採ることとし、LyXがLaTeXやDocB
5488 ook、平文を書き出すことができるのと同様に、LyX自身にXHTMLを書きだす能力を身につけさせることとしたのです。
5491 \begin_layout Standard
5492 この原稿執筆時点では、XHTML出力は開発途上であり、おそらく「実験的」機能として解されるべきでしょう
5496 \begin_layout Plain Layout
5498 \begin_inset CommandInset href
5501 target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
5506 \begin_inset Flex Code
5509 \begin_layout Plain Layout
5510 development/HTML.notes
5515 ファイルには、通常、XHTML出力の現状についての最新の情報が収録されています。
5516 \begin_inset CommandInset href
5519 target "http://www.lyx.org/trac/query?status=reopened&status=assigned&status=new&max=0&component=xhtml+export&order=id&col=id&col=summary&col=reporter&col=keywords&keywords=%21%7Efixedintrunk&desc=1"
5523 にあるXHTML関連バグ一覧も参照のこと。
5528 。それでもこのアプローチは、他の2つの方法よりも、潜在的な利点がいくつもあるので、開発陣はこの方法を選択したのです。
5531 \begin_layout Standard
5532 これらの利点は、主に、XHTML出力ルーチンがLyXの一部となっているため、LyXが出力する文書についてLyXが関知しているところのものは、すべて知り得るという
5537 \begin_layout Plain Layout
5538 他には、これらのルーチンがLyX内部にあるため、LyXファイル形式や既存の差込枠の文法に変更があっても、影響を受けずに済むという利点もあります。
5543 。つまり、XHTML出力ルーチンは、(文書構造に表示されるような形での)目次や、それぞれの段落様式に関連付けられたカウンタや、ユーザ定義の様式についても知ってい
5544 るのです。XHTML出力ルーチンは、国際化についてLyXが関知しているものも知っているので、ちょうどその時に有効になっている言語に依存して、「Chapter
5545 1」と出力されたり、「Kapitel 1」と出力されたりするのです。
5548 \begin_layout Standard
5549 汎く一般的に、出力ルーチンは、LyXが文書レイアウトについて関知しているものは知っており、したがって、文書が画面上にどのように描画されるかも知っています。文書を
5550 XHTMLに出力するときには、この情報を利用します。特に、LyXは、文書を画面上に描画するときに使用するレイアウト情報に対応したCSSスタイル情報を
5554 生成します。もし節見出しが、LyX中でサンセリフ体かつボールド体であるとすると、(既定では)ウェブブラウザに表示した時にも、サンセリフでボールドになります。これ
5555 は、節のような定義済み様式だけでなく、ユーザ定義のものも含めて、すべての様式でそうです。実際、XHTML出力ルーチンは、ユーザ定義の段落・文字様式と、LyX自身
5556 の定義済み様式とを区別しません。どちらの場合も、LyXが様式について関知しているところのものは、全てレイアウトファイルに含まれています。これは、脚注のような定義
5557 済み差込枠や、各種ユーザ設定差込枠でもそうです。
5560 \begin_layout Standard
5561 結果として、XHTML出力は、レイアウトファイルやモジュールを通して、LaTeX出力と全く同じように、ユーザが設定したり拡張したりすることができるのです。詳細に
5569 \begin_layout Standard
5570 本章の残りでは、XHTML出力についての、さらに詳細な情報について取り扱い、その制約や、制約の回避の仕方を取り扱います。
5573 \begin_layout Section
5577 \begin_layout Standard
5578 LyXでは、数式描画に4つの方法を選択できます。以下に示すように、それぞれに利点と欠点があります。
5581 \begin_layout Itemize
5583 \begin_inset Newline newline
5586 MathMLは、ウェブ上で数学を用いるために、特にデザインされたXMLの一方言であり、これをサポートするブラウザ上では、通常、特に美しい表現が得られます。欠点は
5587 、すべてのブラウザがMathMLをサポートしているわけではないという事と、FirefoxのようなGeckoベースのブラウザでも、サポートが完璧ではないという事で
5589 \begin_inset Newline newline
5593 \begin_inset Flex Code
5596 \begin_layout Plain Layout
5602 パッケージを使用していたり、TeXコードを使用しているなどで、もしLyXが数式をMathMLとして描画できないとすると、LyXは数式を代わりに画像として出力しま
5606 \begin_layout Itemize
5608 \begin_inset Newline newline
5612 \begin_inset Flex Code
5615 \begin_layout Plain Layout
5621 は、数式をCSSで装飾したHTMLとして出力します
5625 \begin_layout Plain Layout
5627 \begin_inset Flex Code
5630 \begin_layout Plain Layout
5636 からのHTML出力のために、CSSの一部を拝借しています。
5641 。簡単な数式では、これは非常にうまく行きますが、少し複雑な数式になると、
5642 \begin_inset Flex Code
5645 \begin_layout Plain Layout
5651 は歯が立たなくなります。それでも、この方法は非常に広くサポートされているという利点があり、かなり簡単な数式を少しだけ含んでいるような文書に適しているでしょう。
5652 \begin_inset Newline newline
5656 \begin_inset Flex Code
5659 \begin_layout Plain Layout
5665 パッケージを使用していたり、TeXコードを使用しているなどで、もしLyXが数式をHTMLとして描画できないとすると、LyXは数式を代わりに画像として出力します。
5669 \begin_layout Itemize
5671 \begin_inset Newline newline
5675 \begin_inset Flex Code
5678 \begin_layout Plain Layout
5684 のように、LyXは数式を画像としても出力できます。この画像は、実は、自動プレビューで使用されているものと全く同じです
5688 \begin_layout Plain Layout
5689 ただし、画像を出力に使うために、自動プレビューを入にしておく必要は
5698 。この方法の利点は、画像が他ならぬLaTeXによって生成されているので、非常に正確であることです。欠点は、前述したとおり、画像がビットマップなので、伸縮が全くう
5699 まく行かなかったり、コピーが出来なかったりといったことがあります(執筆時点においては、数式の付番にも問題があります。
5700 \begin_inset CommandInset href
5703 target "http://www.lyx.org/trac/ticket/6894"
5708 \begin_inset Newline newline
5712 \begin_inset Flex MenuItem
5715 \begin_layout Plain Layout
5716 文書\SpecialChar \menuseparator
5717 設定\SpecialChar \menuseparator
5723 の「数式画像の伸縮」パラメータを変更することで制御できます
5727 \begin_layout Plain Layout
5728 必要な方のために述べておくと、これは、画像の解像度をdpi (1インチあたりドット数)で制御するためのもので、75dpiを基準としています。
5734 \begin_inset Newline newline
5737 もしLyXが、何らかの理由によって数式の画像を生成できない(例えば、必要なLaTeXパッケージが導入済みでないなど)ときは、回避策として、生のLaTeXを出力し
5741 \begin_layout Itemize
5743 \begin_inset Newline newline
5746 最後に、LyXは、数式をLaTeXとしても出力することができます。この方法は、最終手段としての出力方法である一方で、HTML文書に埋め込まれたLaTeXを描画す
5748 \begin_inset CommandInset href
5751 target "http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/"
5755 のようなツールとともに使用することもできます。LyXは、jsMathで必要とされているのと同じように、LaTeX部分を、
5756 \begin_inset Flex Code
5759 \begin_layout Plain Layout
5766 \begin_inset Flex Code
5769 \begin_layout Plain Layout
5776 \begin_inset Flex Code
5779 \begin_layout Plain Layout
5788 \begin_layout Standard
5790 \begin_inset Flex MenuItem
5793 \begin_layout Plain Layout
5794 文書\SpecialChar \menuseparator
5795 設定\SpecialChar \menuseparator
5801 で選択しなくてはなりません。既定では、LyXはMathMLで出力を行います。これは、文書全体に適用される設定となります。
5804 \begin_layout Standard
5805 最後に、LyXでは、例えば、MathMLではあまりうまく出力されないような差込枠に対して、別の出力方法を選択できる選択肢が用意されています
5809 \begin_layout Plain Layout
5810 その他にも、LyXは、差込枠にTeXコードが含まれていると画像出力に回帰するので、数式中に
5811 \begin_inset Formula $a=b\relax$
5814 のような無害なTeXコードを挿入することによって、画像出力を強制することができます。
5822 \begin_layout Section
5826 \begin_layout Standard
5827 XHTML出力は、書誌情報と引用を完全にサポートしています。
5830 \begin_layout Standard
5831 引用ラベルは、LyX画面上のラベルを生成するのと同じ機構で生成されているので、出力中のラベルは、LyX中の外見と同質またはそれよりも上質な仕上がりとなっています
5832 。連番引用を使用している場合には、LyXは、画面上で表示されるような各カッコに囲まれた引用鍵を単純に表示するのではなく、[1]や[17]などの連番ラベルを出力し
5833 ます。著者-出版年形式の引用を使用している場合で、同じ著者-出版年の組み合わせが複数ある場合、LyXは、BibTeXが行うように出版年に小文字を付します。ラベル
5834 は、書誌情報項目とともに印字されます。現在のところ、角括弧を丸括弧に変更するなど、ラベルの外見を変更する手段はありませんのでご注意ください。
5837 \begin_layout Standard
5838 書誌情報出力は、引用ダイアログで文献情報表示を取り扱うのと同じ機構で取り扱われているので、XHTML出力は、引用ダイアログで特定の文献項目を表示させた時のものに
5839 非常によく似ています。整形の仕方は、レイアウトファイルや望ましくはモジュールでカスタマイズすることができます。詳細については、取扱説明書『カスタマイズ篇』をご覧
5843 \begin_layout Standard
5844 現在のところ、主だった瑕疵は、相互参照された情報が、関連した項目の全てに印字されてしまうことです。つまり、以下のような表示が為されます。
5849 \begin_inset Quotes eld
5852 Context and Logical Form
5853 \begin_inset Quotes erd
5858 Language in Context: Selected Essays
5860 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5866 \begin_inset Quotes eld
5869 Semantics in Context
5870 \begin_inset Quotes erd
5875 Language in Context: Selected Essays
5877 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5881 \begin_layout Standard
5882 これは、遠くないうちに修正されるでしょう。
5885 \begin_layout Standard
5886 現在のところ、節ごとの書誌情報出力はサポートされていません。複数の書誌情報がある場合には、LyXは同じ情報を繰り返し出力してしまいます。
5889 \begin_layout Section
5893 \begin_layout Standard
5894 LyXは、索引をXHTMLとして書きだすことができますが、現在のところ、若干の制約があります。
5897 \begin_layout Standard
5902 の索引の節に書かれているような手の込んだ方法を使おうとしないほうが、信頼性が保てます
5906 \begin_layout Plain Layout
5907 ここでの主な問題は、これらの操作の際に、LyX自身は何もしていないという点です。つまり、生のLaTeXで入力しなくてはならないようなものをそのまま入力しているの
5913 。当該節の小節見出しに沿って、それらがどう処理されるかを説明しましょう。
5916 \begin_layout Itemize
5917 索引項目のグループ化(下層項目): LyXはこれらをサポートしようと努めていますが、項目は「 ! 」(感嘆符の周りに空白)で分離しなくてはなりません。これは、そ
5918 うしないと数式などで使われているエスケープされた感嘆符をチェックするのが非常に難しくなるからです。
5921 \begin_layout Itemize
5922 ページ範囲: ページ範囲については、XHTMLでは意味がないので、全くサポートされません。その代わりに、引用項目のはじめと終わりの頁それぞれに、2つの索引項目が
5926 \begin_layout Itemize
5927 相互参照: 相互参照のサポートはありません。LyXが「|see\SpecialChar \ldots{}
5928 」という下だりを持つ項目を検出すると、その部分はただ無視されて、残りの部分が通常の索引項目だとみな
5932 \begin_layout Itemize
5933 索引項目の整序: LyXは整序順の変更をサポートします。LyXは、最初に検出した「@」の前の部分を取り出して、それを整序に用い、最初の「@」の後の部分を実際の項
5934 目として取り出します。現在のところ、LyXはエスケープされた「@」を取り扱わないので、電子メールアドレスを索引に使わないでください。
5937 \begin_layout Itemize
5938 索引項目のレイアウト: 項目は、テキスト様式ダイアログを使うなり、LyX内で使用可能な方法を用いることで、索引項目を成形することができます。「項目|textbf
5939 」のような文法はサポートされません。LyXは、項目内にパイプ記号「|」を検出すると、パイプ記号とその後に続くものすべてを削除してしまいます。
5942 \begin_layout Itemize
5943 複数の索引: 複数の索引はサポートされていません。すべての項目は、ひとつの大きな索引として印字されます。索引が何度も印字されることを防ぐため、中心となる索引だけ
5944 を印字しますので、その索引は必ず置くようにしてください。
5947 \begin_layout Section
5951 \begin_layout Standard
5952 現在のところ、用語集のサポートはありません。この機能の追加は、比較的容易だと思われますので、あなたの貢献をお待ちしております。
5955 \begin_layout Chapter
5957 \begin_inset CommandInset label
5966 \begin_layout Section
5970 \begin_layout Standard
5971 「LyXサーバー」を使用すると、他のプログラムが、LyXと通信したり、LyXコマンドを実行させたり、LyXの内部状態に関する情報を取得したりすることができるよう
5972 になります。これは熟練したユーザー向けの機能ですが、便利なはずです。たとえば、LyXサーバーに書き込むことによって、JabRefのような書誌情報管理ソフトが、L
5973 yXに文献引用を「押し込む」ことが可能となります。
5976 \begin_layout Section
5980 \begin_layout Standard
5981 LyXサーバーは、名前をつけたパイプの対を利用することで機能します。パイプは、通常
5982 \begin_inset Flex Code
5985 \begin_layout Plain Layout
5991 の下に作られ(Windowsを除く。Windowsでは、名前を付けた
5996 \begin_inset Flex Code
5999 \begin_layout Plain Layout
6011 に特別なオブジェクトとして置かれます)、「
6012 \begin_inset Flex Code
6015 \begin_layout Plain Layout
6022 \begin_inset Flex Code
6025 \begin_layout Plain Layout
6031 」という名前がついています。外部プログラムは、
6032 \begin_inset Flex Code
6035 \begin_layout Plain Layout
6042 \begin_inset Flex Code
6045 \begin_layout Plain Layout
6052 \begin_inset Flex MenuItem
6055 \begin_layout Plain Layout
6056 ツール\SpecialChar \menuseparator
6063 \begin_inset Flex Code
6066 \begin_layout Plain Layout
6067 /home/myhome/lyxpipe
6073 \begin_inset Flex Code
6076 \begin_layout Plain Layout
6090 」などに設定することができます。サーバーを開始するためには、これを
6097 \begin_layout Standard
6099 \begin_inset Flex Code
6102 \begin_layout Plain Layout
6109 \begin_inset Flex Code
6112 \begin_layout Plain Layout
6118 」を付け加えます。パイプがすでに存在していれば、LyXは他のLyXプロセスがすでに実行中であると判断して、サーバーを開始しません。POSIX(Unix型)システ
6119 ムでは、なんらかの理由で、LyXが終了する際に使用されていない「古い」パイプが削除されずに残ったりすると、LyXはこれを削除しようとします。何らかの理由でこれが
6120 失敗した場合、手動でパイプを削除したのちに、LyXを再起動する必要があります。Windowsでは、プログラムが終了したりクラッシュしたりすると、OSがパイプを削
6121 除するので、「古い」パイプが残ることはありません。
6124 \begin_layout Standard
6125 サーバーを使用するLyXプロセスを複数起動するには、それぞれのプロセスに、別のユーザーディレクトリを使用させたり、別々の
6126 \begin_inset Flex Code
6129 \begin_layout Plain Layout
6135 ファイルを使用させるなど、別々の設定を使用する必要があります。
6138 \begin_layout Standard
6139 クライアントプログラムを開発しようとされているのであれば、LyXサーバーからのデバッグ情報を有効にすると便利かもしれません。そのためには、Lyxを
6140 \begin_inset Flex Code
6143 \begin_layout Plain Layout
6152 \begin_layout Standard
6153 C言語で書かれた完全なサンプルクライアントが、ソース頒布版の
6154 \begin_inset Newline newline
6158 \begin_inset Flex Code
6161 \begin_layout Plain Layout
6162 development/lyxserver/server_monitor.c
6170 \begin_layout Standard
6172 \begin_inset Flex Code
6175 \begin_layout Plain Layout
6176 src/client/lyxclient
6181 にあるコマンドラインベースのクライアントがあります。
6184 \begin_layout Section
6188 \begin_layout Standard
6189 LyXコールを発行するには、クライアントはASCIIテキスト行を入力パイプに書き込みまなくてはなりません。この行は、以下の書式を持ちます。
6206 \begin_layout Description
6207 クライアント名 は、クライアントが自由に選べる名前です。これが用いられるのは、クライアントが他の要求クライアントから結果を見分けることができるように、LyXが返
6208 答をする際、クライアント名をエコーするときだけです。
6211 \begin_layout Description
6212 関数 は、LyXに実行させたい関数です。これは、ミニバッファで使用するコマンドと同じです。
6215 \begin_layout Description
6216 引数 は、一部の関数のみに効力を持つオプションの引数です(たとえば、「自己挿入」LFUNは、現在のカーソル位置に引数を文章として挿入します)。
6219 \begin_layout Standard
6220 LyXからの返答は、出力パイプに送り出され、
6237 \begin_layout Standard
6246 は、コマンド要求からそのままエコーされますが、
6250 はコマンド実行の結果に依存した、多少なりとも有用な情報です。「font-state」のような一部のコマンドは、LyXの内部状態に関する情報を返しますが、空のデー
6251 タ応答を返すものもあります。空のデータ返答は、コマンド実行が無事終わったことを意味します。
6254 \begin_layout Standard
6272 \begin_layout Standard
6277 には、なぜコマンドが失敗したかの説明が入っているはずです。
6280 \begin_layout Standard
6284 \begin_layout LyX-Code
6285 echo "LYXCMD:test:beginning-of-buffer:" >~/.lyxpipe.in
6286 \begin_inset Newline newline
6289 echo "LYXCMD:test:get-xy:" >~/.lyxpipe.in
6290 \begin_inset Newline newline
6293 read a <~/.lyxpipe.out
6294 \begin_inset Newline newline
6300 \begin_layout Section
6304 \begin_layout Standard
6305 LyXは、発生しているイベントを、非同期的にクライアントに通知することができます。いまのところ、ユーザーがある
6306 \begin_inset Flex Ruby
6309 \begin_layout Plain Layout
6311 \begin_inset Argument post:1
6314 \begin_layout Plain Layout
6325 列を関数「notify」に割り当てているときのみ、LyXはこの通知を行います。LyXが送る文字列の書式は
6329 \begin_inset Flex Code
6332 \begin_layout Plain Layout
6343 \begin_layout Standard
6348 は、ユーザーが実際に打鍵した鍵列の印字表現になります。
6351 \begin_layout Standard
6352 この機構は、LyXのコマンド群を拡張してマクロを実装するのに使用することができます。なんらかの鍵列を「notify」に割り当ててください。それから出力パイプで待
6353 機するクライアントを起動し、鍵列に応じたコマンドを読み込み、一つないし複数のLyXコマンドを発行するLyX要求とLyXコールを使用する関数を開始するのです。
6356 \begin_layout Section
6360 \begin_layout Standard
6361 LyXは、セッション管理に使用することができる単純なプロトコルを実装しています。メッセージは、すべて
6374 \begin_layout Standard
6379 は「hello」ないし「bye」です。クライアントから「hello」を受け取ると、LyXはメッセージを聴いていることをクライアントに伝えるために返答をし、LyX
6380 が終了することをクライアントに伝えるのには、LyXが「bye」を送信します。
6383 \begin_layout Section
6387 \begin_layout Standard
6392 \begin_layout Plain Layout
6393 PDFの遡及検索機能を提供しているビューアには、KDE/Linux上のOkularとMac OS X上のSkim、Windows上のSumatraPDFがありま
6399 には、遡及検索(reverse searchないしinverse searchと呼ばれます)機能を提供しているものがあります。これを使えば、DVI/PDF出力の
6400 特定の場所をクリックすることによって、LyXの文書中で対応する行にカーソルを移動させることができます。これを実現するためには、ビューアはLyXと情報交換を行う必
6405 )を使用するか、LyXが作業ディレクトリに生成するUNIXドメインソケット(
6410 \begin_inset Flex Code
6413 \begin_layout Plain Layout
6419 プログラムがLyXと通信するのに使用している方法です)ことで、LyXサーバを経由して実現することができます。場合によっては、ビューアとLyXを橋渡しする補助スク
6420 リプトを必要とすることがあるかもしれませんが、それ以外は、ビューアはLyXと直接通信することができます。これは、選んだビューアと基本ソフトに依存します。また、必
6421 要とされるビューアの設定法と遡及検索が実際に行われる方法とにも依存します。したがって、下記では個々のビューア毎の遡及検索の設定の仕方を説明することとします。その
6422 前に、DVI/PDF出力で遡及検索を有効にするためには、一般に何が必要とされるかを説明します。
6425 \begin_layout Subsection
6426 \begin_inset CommandInset label
6435 \begin_layout Standard
6436 \begin_inset Flex MenuItem
6439 \begin_layout Plain Layout
6440 文書\SpecialChar \menuseparator
6441 設定\SpecialChar \menuseparator
6448 \begin_inset Flex MenuItem
6451 \begin_layout Plain Layout
6457 オプションを有効にすれば、ほとんどの場合、LyXがすべてをうまくこなしてくれます。その場合、LyXは、自動的に、必要なSyncTeXマクロ(PDFの場合)や、s
6458 rcltxパッケージ(DVIの場合)を挿入してくれます。このオプションは、
6459 \begin_inset Flex MenuItem
6462 \begin_layout Plain Layout
6468 ツールバーからも容易にアクセスすることができます。
6471 \begin_layout Standard
6472 もし、これとは別の設定が必要な場合には、
6473 \begin_inset Flex MenuItem
6476 \begin_layout Plain Layout
6477 文書\SpecialChar \menuseparator
6478 設定\SpecialChar \menuseparator
6479 出力\SpecialChar \menuseparator
6485 の直下にあるドロップダウンボックスから、自製マクロを選択ないし入力することができます。
6488 \begin_layout Standard
6490 \begin_inset Flex Code
6493 \begin_layout Plain Layout
6501 を用いると、gzip圧縮が有効となることに注意してください。使用しているビューアがgzip圧縮をサポートしていない場合には、代わりに
6502 \begin_inset Flex Code
6505 \begin_layout Plain Layout
6516 \begin_layout Standard
6518 \begin_inset Flex Code
6521 \begin_layout Plain Layout
6528 \begin_inset Flex Code
6531 \begin_layout Plain Layout
6537 を取り込むと、組版上、不具合が生じることがあるのでご注意ください。したがって、
6538 \begin_inset Flex Code
6541 \begin_layout Plain Layout
6548 \begin_inset Flex Code
6551 \begin_layout Plain Layout
6557 を使用している場合には、最終版を組版する際には、出力同期を無効にするべきです。
6560 \begin_layout Standard
6561 自動設定でカバーされている範囲よりも、さらに特殊なものが必要な場合には、出力同期を手動で設定する仕方を述べた次節をお読みください。自動設定で事足りる場合には、自
6562 動設定・手動設定ともに必要となるビューア上の設定を述べた、第
6563 \begin_inset CommandInset ref
6565 reference "sub:特定のビューアを設定して使うには"
6572 \begin_layout Subsection
6576 \begin_layout Standard
6577 LaTeXは、遡及検索のために複数の方法を提供しています。ある方法は
6578 \begin_inset Flex Code
6581 \begin_layout Plain Layout
6587 プログラムに組み込まれており、他の方法は外部パッケージとして提供されています。どちらを選択するかは、お使いのLaTeX頒布版が既に特定の方法を提供しているか(組
6588 み込みによる方法は比較的新しいものです)と、お使いのビューアがそれに対応しているかに依存します。使用可能な方法を以下に述べます。
6591 \begin_layout Subsubsection*
6592 src-special経由のDVI組み込み検索(DVIのみ)
6595 \begin_layout Standard
6596 この方法は、DVIファイルに遡及検索に必要な情報を追加するものです。これは、かなり前のLaTeXから利用可能となっており(比較的最近のLaTeX頒布版はすべて対
6597 応しています)、安定して動作します。これを有効にするには、
6598 \begin_inset Flex MenuItem
6601 \begin_layout Plain Layout
6602 設定\SpecialChar \menuseparator
6603 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
6610 \begin_inset Flex MenuItem
6613 \begin_layout Plain Layout
6618 \begin_layout Plain Layout
6631 \begin_inset Flex MenuItem
6634 \begin_layout Plain Layout
6639 \begin_layout Plain Layout
6646 eX (plain)->DraftDVI
6652 \begin_inset Flex Code
6655 \begin_layout Plain Layout
6656 latex -src-specials $$i
6661 に変更します。もしこれが動作しないときは、お使いのLaTeXエンジンが違うオプションを必要としていないか確認してください(頒布版によっては文法の異なることがあり
6665 \begin_layout Subsubsection*
6666 外部パッケージ(PDFSyncおよびsrcltx)
6669 \begin_layout Standard
6678 パッケージは、PDF出力(pdflatex経由)およびDVI出力での遡及検索を提供します。これを有効にするには、LyXプリアンブルで以下のようにパッケージを読み
6682 \begin_layout Itemize
6684 \begin_inset Flex Code
6687 \begin_layout Plain Layout
6698 \begin_layout Itemize
6700 \begin_inset Flex Code
6703 \begin_layout Plain Layout
6706 usepackage[active]{srcltx}
6714 \begin_layout Standard
6715 と書きます。DVIとPDFの両方の遡及検索を実行できるようにするためには、プリアンブルに以下の行を挿入する方法があります。
6718 \begin_layout LyX-Code
6722 \begin_inset Newline newline
6728 \begin_inset Newline newline
6734 \begin_inset Newline newline
6740 \begin_inset Newline newline
6745 usepackage[active]{srcltx}
6746 \begin_inset Newline newline
6754 \begin_layout Standard
6755 このようにすれば、DVIでもPDF(pdflatex)でも正しいパッケージを使いながら、ファイルを閲覧することができます。
6758 \begin_layout Standard
6759 なお、PDFSyncは、文書の出力レイアウトに干渉する可能性があるので注意してください。したがって、仕上がり文書ではPDFSyncを無効にすることをお勧めします
6763 \begin_layout Subsubsection*
6764 SyncTeXを使った組み込み遡及検索(DVIおよびPDF)
6767 \begin_layout Standard
6768 \begin_inset Flex Code
6771 \begin_layout Plain Layout
6777 の最近のバージョンは、PDFおよびDVI両方の遡及検索を組み込みでサポートしています。このいわゆる
6781 機能は、主に、PDFSyncパッケージをpdftexプログラムへ統合したことと、それをsrc-specialsアプローチへ取り込んだことの成果です。これを使用す
6782 るためには、少なくともTeXLive 2008か最近のMikTeX頒布版が必要です。また、既にSyncTeXサポートを提供しているPDFビューアは少ししかありま
6783 せん(Mac上のSkimとWindows上のSumatraPDF)。
6786 \begin_layout Standard
6787 DVI出力でSyncTeXを有効にするには、
6788 \begin_inset Flex MenuItem
6791 \begin_layout Plain Layout
6792 設定\SpecialChar \menuseparator
6793 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
6800 \begin_inset Flex MenuItem
6803 \begin_layout Plain Layout
6808 \begin_layout Plain Layout
6821 \begin_inset Flex MenuItem
6824 \begin_layout Plain Layout
6829 \begin_layout Plain Layout
6836 eX (plain)->DraftDVI
6842 \begin_inset Flex Code
6845 \begin_layout Plain Layout
6846 latex -synctex=1 $$i
6852 \begin_inset Flex MenuItem
6855 \begin_layout Plain Layout
6860 \begin_layout Plain Layout
6867 eX (pdflatex)->PDF (pdflatex)
6873 \begin_inset Flex Code
6876 \begin_layout Plain Layout
6877 pdflatex -synctex=1 $$i
6882 に変更してください。また、ビューアをSyncTeXで使うのに設定を行う必要があるかどうか、お使いのビューアの取扱説明書をご確認ください。
6886 \begin_layout Plain Layout
6887 \begin_inset Flex Code
6890 \begin_layout Plain Layout
6896 オプションは、gzip圧縮を有効にします。お使いのビューアがgzip圧縮をサポートしていない場合には、代わりに
6897 \begin_inset Flex Code
6900 \begin_layout Plain Layout
6914 \begin_layout Subsection
6916 \begin_inset CommandInset label
6918 name "sub:特定のビューアを設定して使うには"
6925 \begin_layout Subsubsection*
6929 \begin_layout Standard
6931 \begin_inset Flex Code
6934 \begin_layout Plain Layout
6940 プログラムを自動的に使うのに必要なフックを、既に提供しているので、
6941 \begin_inset Flex Code
6944 \begin_layout Plain Layout
6950 を使用する場合には、DVI遡及検索を実行するのに他にするべきことはありません。使用中の文書を上記で述べたように設定するだけです(遡及検索は、Ctrl-クリックか
6951 、Mac OS X上ではAlt-クリックで始動します)。
6954 \begin_layout Standard
6955 しかし、何らかの理由で、LyXと通信するのにソケットではなく命名パイプを使用したい場合には、
6956 \begin_inset Flex MenuItem
6959 \begin_layout Plain Layout
6960 設定\SpecialChar \menuseparator
6961 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
6968 \begin_inset Flex Code
6971 \begin_layout Plain Layout
6972 xdvi -editor 'lyxeditor.sh %f %l'
6978 \begin_inset Flex Code
6981 \begin_layout Plain Layout
6987 は適切なスクリプト名)に変更してください。たとえば、最低限のシェルスクリプトは
6990 \begin_layout LyX-Code
6992 \begin_inset Newline newline
6995 LYXPIPE="/path/to/lyxpipe"
6996 \begin_inset Newline newline
6999 COMMAND="LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:$1 $2"
7000 \begin_inset Newline newline
7003 echo "$COMMAND" > "${LYXPIPE}".in || exit
7004 \begin_inset Newline newline
7007 read < "${LYXPIPE}".out || exit
7010 \begin_layout Standard
7012 \begin_inset Flex Code
7015 \begin_layout Plain Layout
7022 \begin_inset Flex MenuItem
7025 \begin_layout Plain Layout
7026 設定\SpecialChar \menuseparator
7036 \begin_layout Plain Layout
7043 XServerパイプのパスを指定してください
7047 \begin_layout Plain Layout
7049 \begin_inset Flex Code
7052 \begin_layout Plain Layout
7063 \begin_inset Flex Code
7066 \begin_layout Plain Layout
7080 \begin_layout Subsubsection*
7084 \begin_layout Standard
7085 \begin_inset Flex Code
7088 \begin_layout Plain Layout
7089 /Applications/MacDviX_Folder/calleditor.script
7097 \begin_layout LyX-Code
7102 \begin_layout Plain Layout
7109 X.app/Contents/MacOS/lyxeditor "$2" $1
7110 \begin_inset Newline newline
7116 \begin_layout Standard
7117 という行を付け加えてください。Applicationsフォルダ以外の場所にLyXを導入した場合には、それに従って上記の行を修正してください。
7120 \begin_layout Standard
7121 遡及検索は、Alt-クリック(OPTION-クリック)で始動します。
7124 \begin_layout Subsubsection*
7128 \begin_layout Standard
7129 \begin_inset Flex MenuItem
7132 \begin_layout Plain Layout
7133 設定\SpecialChar \menuseparator
7134 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
7135 ファイル書式\SpecialChar \menuseparator
7142 \begin_inset Flex Code
7145 \begin_layout Plain Layout
7146 open -a Skim.app $$i
7152 \begin_inset Flex MenuItem
7155 \begin_layout Plain Layout
7156 Skim\SpecialChar \menuseparator
7157 設定\SpecialChar \menuseparator
7167 \begin_layout Plain Layout
7177 \begin_layout Standard
7178 遡及検索は、COMMAND-SHIFT-クリックで始動します。
7181 \begin_layout Subsubsection*
7185 \begin_layout Standard
7186 \begin_inset Flex MenuItem
7189 \begin_layout Plain Layout
7190 設定\SpecialChar \menuseparator
7191 Okularを設定\SpecialChar \ldots{}
7192 \SpecialChar \menuseparator
7198 で「カスタムテキストエディタ」を選択し、コマンドに
7199 \begin_inset Flex Code
7202 \begin_layout Plain Layout
7211 \begin_layout Standard
7212 遡及検索は、SHIFT-クリックで始動します。
7215 \begin_layout Subsubsection*
7219 \begin_layout Standard
7221 \begin_inset Flex MenuItem
7224 \begin_layout Plain Layout
7225 View\SpecialChar \menuseparator
7231 メニューを選択し、「Inverse DVI Search」タブを選択します。「New\SpecialChar \ldots{}
7232 」ボタンをクリックして開くウィンドウの「Name:」フィールドに「LyX
7233 Editor」(または自分の好きな名称)と入力してください。「\SpecialChar \ldots{}
7234 」というラベルのボタンをクリックしてファイルダイアログを開き、バッチファイル
7235 \begin_inset Flex Code
7238 \begin_layout Plain Layout
7244 (以下参照)のあるディレクトリを見つけます。
7245 \begin_inset Flex Code
7248 \begin_layout Plain Layout
7255 \begin_inset Flex Code
7258 \begin_layout Plain Layout
7265 \begin_inset Flex Code
7268 \begin_layout Plain Layout
7278 を通じてLyXと通信するためのラッパとして使用され、以下のようになっています。
7281 \begin_layout LyX-Code
7283 \begin_inset Newline newline
7286 echo LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:%1 %2>
7295 \begin_inset Newline newline
7309 \begin_layout Standard
7310 LyXで指定したLyXServerパイプパスが、
7311 \begin_inset Flex Code
7314 \begin_layout Plain Layout
7329 \begin_inset Flex Code
7332 \begin_layout Plain Layout
7341 \begin_layout Standard
7342 yapでは、遡及検索はダブルクリックで始動します。
7345 \begin_layout Subsubsection*
7349 \begin_layout Standard
7350 SumatraPDFを遡及検索で使用するためには、
7351 \begin_inset Flex MenuItem
7354 \begin_layout Plain Layout
7355 設定\SpecialChar \menuseparator
7356 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
7357 ファイル書式\SpecialChar \menuseparator
7364 \begin_inset Flex Code
7367 \begin_layout Plain Layout
7368 SumatraPDF -inverse-search
7369 \begin_inset Quotes eld
7373 \begin_inset Quotes erd
7382 \begin_inset Flex Code
7385 \begin_layout Plain Layout
7391 は上記のラッパ)と入力してください。SumatraPDF.exeがコマンドPATHにない場合、フルファイル名を使用してください。
7394 \begin_layout Standard
7398 \begin_layout Subsubsection*
7402 \begin_layout Standard
7403 まずはじめに、yapがWindows環境での既定のDVIビューアになっていることを確認してから、yapを起動し、
7404 \begin_inset Flex MenuItem
7407 \begin_layout Plain Layout
7408 View\SpecialChar \menuseparator
7414 メニューを選択し、「Inverse DVI Search」タブを選択します。「New\SpecialChar \ldots{}
7415 」ボタンをクリックして開くウィンドウの「Name:」フィールドに「LyX
7416 Editor」(または自分の好きな名称)と入力してください。「\SpecialChar \ldots{}
7417 」というラベルのボタンをクリックしてファイルダイアログを開き、バッチファイル
7418 \begin_inset Flex Code
7421 \begin_layout Plain Layout
7427 プログラム(これは、Cygwinでは既定でLyX実行ファイルとともに導入されます)のあるディレクトリを見つけます。
7428 \begin_inset Flex Code
7431 \begin_layout Plain Layout
7438 \begin_inset Flex Code
7441 \begin_layout Plain Layout
7447 と指定してください。これによって、LyXとの通信に
7451 が使用されるようになります。何らかの理由で
7456 \begin_inset Flex Code
7459 \begin_layout Plain Layout
7465 オプションを削除して、LyX設定でLyXServerパイプパスを指定することを忘れないでください。
7468 \begin_layout Standard
7469 yapでは、遡及検索はダブルクリックで始動します。
7472 \begin_layout Subsubsection*
7476 \begin_layout Standard
7477 SumatraPDFを遡及検索で使用するためには、
7478 \begin_inset Flex MenuItem
7481 \begin_layout Plain Layout
7482 設定\SpecialChar \menuseparator
7483 ファイル処理\SpecialChar \menuseparator
7484 ファイル書式\SpecialChar \menuseparator
7491 \begin_inset Flex Code
7494 \begin_layout Plain Layout
7501 \begin_inset Flex Code
7504 \begin_layout Plain Layout
7510 は以下のようなスクリプトです(お使いのコマンドパスに置きます。
7511 \begin_inset Flex Code
7514 \begin_layout Plain Layout
7523 \begin_layout LyX-Code
7525 \begin_inset Newline newline
7529 \begin_inset Newline newline
7532 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor -g %f %l" $(basename $1)
7535 \begin_layout Standard
7536 SumatraPDFは、Windowsネイティブのアプリケーションであり、LyXのCygwin版が使用するPOSIXパスを理解しないので、このラッパスクリプトが
7537 必要となります。SumatraPDF.exeがお使いのコマンドパスにない場合は、上記のスクリプトでPOSIXのフルパスを使用してください。
7538 \begin_inset Flex Code
7541 \begin_layout Plain Layout
7556 \begin_inset Flex Code
7559 \begin_layout Plain Layout
7565 オプションを削除して、LyX設定でLyXServerパイプパスを指定することを忘れないでください。
7568 \begin_layout Standard
7572 \begin_layout Section
7576 \begin_layout Standard
7577 順検索を有効にするためには、生成されたPDF/DVI出力ファイルに、TeXソースに関する情報を追加する必要があります。これは、第
7578 \begin_inset CommandInset ref
7580 reference "sub:遡及検索"
7584 節に述べられている方法で実行することができます。
7587 \begin_layout Standard
7589 \begin_inset Flex MenuItem
7592 \begin_layout Plain Layout
7593 設定\SpecialChar \menuseparator
7594 出力\SpecialChar \menuseparator
7600 で自分の使うビューアを利用するように、LyXを設定する必要があります。ただし、yap・xdvi・okular・Sumatra PDFなど、一部のビューアしかこの
7605 \begin_layout Plain Layout
7606 Sumatraの場合には、http://www.istri.fr/zip/CMCDDE.zipからダウンロードできるCMCDDEが必要です。
7611 。Evinceやxpdfなどの他のビューアでは、少なくとも、ファイルの特定頁を読み込み直したり、指し示したりすることができますが、これらの場合にはsynctex
7612 の外部コールを使用することができます。設定ダイアログに用意されている用例をよく研究してください。設定中で置き換えられる値は以下の通りです。
7613 \begin_inset Flex Code
7616 \begin_layout Plain Layout
7623 \begin_inset Flex Code
7626 \begin_layout Plain Layout
7633 \begin_inset Flex Code
7636 \begin_layout Plain Layout
7642 は書き出された出力ファイルを指します(一時ディレクトリにどちらが存在するかに依存してdviあるいはpdf)。
7645 \begin_layout Standard
7646 閲覧時には、一時ディレクトリに.dviファイルがあるか.pdfファイルがあるか(特定の文書を閲覧するのにどの書式を使用したか)によって、適当なプレビュー書式をLyX
7650 \begin_layout Chapter
7654 \begin_layout Section
7658 \begin_layout Standard
7664 \begin_layout Subsection
7668 \begin_layout Standard
7675 Astronomy and Astrophysics
7677 (『天文学と宇宙物理学』:www.edpsciences.fr/aa/
7678 \begin_inset Flex URL
7681 \begin_layout Plain Layout
7683 http://www.edpsciences.fr/aa/
7688 )に投稿する論文を執筆するためのLyXの使用法を説明します。このパッケージは、FTPサイト
7691 \begin_layout Standard
7693 \begin_inset VSpace medskip
7697 \begin_inset Flex URL
7700 \begin_layout Plain Layout
7702 ftp://ftp.edpsciences.org/pub/aa/readme.html
7708 \begin_inset VSpace medskip
7714 \begin_layout Standard
7719 \begin_layout Standard
7720 このパッケージには取扱説明書がついていますが、本節は、本来の取扱説明書の代わりとなることを意図したものではなく、あなたの論文を正しい様式に整えるための小さな案内
7724 \begin_layout Standard
7725 この学術誌の出版元は、2001年1月1日以降、Springer社からEDP Science社に変更されていることにご注意ください。この出版社の変更によって、th
7726 esaurusコマンドの廃止など、スタイルファイルに若干の変更が加わっています。LyXのaaクラスは、スタイルファイルの最新版(第5.01版)をサポートしています
7727 。もし古い版が装備されている場合には、更新してください。互換性のために、古い(第4版)レイアウトは、
7733 $LyXDir/layouts/aapaper.layout
7738 \begin_layout Subsection
7742 \begin_layout Standard
7743 LyXとともに頒布されている例示用のひな型を土台として、書き始めることをお勧めします。ひな型を使用しない場合には、以下の設定にしてください。
7746 \begin_layout Itemize
7749 文書\SpecialChar \menuseparator
7756 を選択してください(まぁ、これは自明ですね)。
7759 \begin_layout Itemize
7764 オプションは変更しないで、既定値のままに設定しておいてください。全体のレイアウトはマクロが行うので、何も変更してはいけません。
7767 \begin_layout Subsection
7771 \begin_layout Standard
7772 最初に入力すべきものは、へッダ情報です。ヘッダ情報には、以下の7つの項目があり、いくつかは必須ではありません。
7775 \begin_layout Itemize
7783 \begin_layout Itemize
7791 \begin_layout Itemize
7799 \begin_layout Itemize
7807 \begin_layout Itemize
7812 :[非必須]著者が複数いる場合、抜き刷りの送付を依頼するのに連絡すべき人を記す。
7815 \begin_layout Itemize
7820 :[非必須]連絡用の電子メールアドレス。
7823 \begin_layout Itemize
7830 Received: <日付>; Accepted <日付>
7835 \begin_layout Standard
7842 コマンドは、へッダが終了した場所に、LyXが自動的に入れてくれるので、手動で挿入する必要はありません。各項目の順序は関係ありませんが、見た目のためと、実際の文書
7843 のレイアウトに合わせるために、上記の順序を維持しておくと良いでしょう。
7846 \begin_layout Standard
7847 現住所の付記などのために、へッダ部に脚注を挿入したい場合には、
7849 挿入\SpecialChar \menuseparator
7852 を使用して標準の脚注を挿入してください。この場合には、LyXは自動的に
7861 \begin_layout Standard
7862 これらのトピックの他に、このマクロは、LyXが対応していない、以下の3つのLaTeXコマンドを使用します。
7865 \begin_layout Itemize
7866 複数の著者名あるいは所属名を区切るための
7873 \begin_layout Itemize
7884 フィールドに現れる順に番号が付けられるので、各著者に番号マーカーを置く必要があります。
7887 \begin_layout Itemize
7894 は、至急連絡用に電子メールアドレスを付記します。
7897 \begin_layout Standard
7898 いずれの場合にも、LyX中に対応したコマンドを入力し、LaTeXコードとしてマークしてください。
7899 \begin_inset Flex Code
7902 \begin_layout Plain Layout
7911 \begin_layout Subsection
7915 \begin_layout Standard
7916 概要は、へッダ部の直後に置きます。第5版から、概要は環境からコマンドに変更され、一段落に限るという制限が加えられました。さらに、ここにはキーワードを含む項目を入
7917 れなくてはなりません。これは、まだLyXでは実装されていないため、LaTeXコマンド
7923 を手動で入力し、LaTeXコードとしてマークする必要があります。用例にある論文を参照してください。
7926 \begin_layout Subsection
7930 \begin_layout Standard
7931 A&A論文用レイアウトでは、文章を構造化するために、以下の環境がサポートされています。
7934 \begin_layout Itemize
7940 \begin_layout Itemize
7946 \begin_layout Itemize
7952 \begin_layout Itemize
7958 \begin_layout Itemize
7964 \begin_layout Itemize
7970 \begin_layout Itemize
7976 \begin_layout Itemize
7982 \begin_layout Itemize
7988 \begin_layout Itemize
7994 \begin_layout Itemize
8000 \begin_layout Itemize
8006 \begin_layout Subsection
8010 \begin_layout Standard
8015 レイアウトでは、まだサポートされていないコマンドがあります。そのうちいくつかは既に紹介しましたが、網羅するために、以下にすべて列挙しておきます。
8018 \begin_layout Itemize
8026 \begin_layout Itemize
8034 \begin_layout Itemize
8042 \begin_layout Itemize
8050 \begin_layout Itemize
8058 \begin_layout Itemize
8066 \begin_layout Itemize
8074 \begin_layout Itemize
8082 \begin_layout Standard
8083 これらのコマンドのいずれかを使いたい場合には、自分で入力する必要があります。
8085 これをLaTeXコマンドとしてマークすることを忘れないで下さい。
8088 \begin_layout Subsection
8092 \begin_layout Standard
8109 をサポートしていますので、ここでは詳しい説明はしません。
8113 をご覧ください。ただ、表は左揃えにしなくてはならないことに注意して下さい。そうするためには、表を選択して、
8115 編集\SpecialChar \menuseparator
8121 \begin_layout Standard
8122 一つだけ、特別なものがあります。それは、図横にキャプションを配置する図です。この図を作成するには、以下のようにしなくてはなりません。
8125 \begin_layout Enumerate
8128 挿入\SpecialChar \menuseparator
8129 フロート\SpecialChar \menuseparator
8132 を使って、幅広の図フロートを作成します。それから、図フロートのラベルを右クリックして
8133 \begin_inset Flex MenuItem
8136 \begin_layout Plain Layout
8137 設定\SpecialChar \ldots{}
8158 \begin_layout Enumerate
8162 \begin_layout Enumerate
8167 を押して、カーソルをキャプションの上に移動します。
8170 \begin_layout Enumerate
8174 \begin_layout Enumerate
8177 挿入\SpecialChar \menuseparator
8180 \SpecialChar \menuseparator
8200 \begin_layout Enumerate
8203 挿入\SpecialChar \menuseparator
8209 \begin_layout Enumerate
8221 \begin_layout Enumerate
8222 カーソルをキャプション文の後ろに移動し、
8224 挿入\SpecialChar \menuseparator
8227 を選択して、別のTeX差込枠を挿入し、その中に閉じ括弧を入力します 。
8230 \begin_layout Standard
8234 \begin_layout Subsection
8238 \begin_layout Standard
8239 投稿用には、論文を特別なダブルスペースレイアウトに整形しなくてはなりません。このためには、文書クラスに
8243 オプションを与える必要があります。これは、
8245 文書\SpecialChar \menuseparator
8252 クラスオプションフィールドを使って行うことができます。この欄に
8259 \begin_layout Subsection
8263 \begin_layout Standard
8268 ディレクトリには、LyXで書かれた例示用論文が収録されています。これは、元のマクロパッケージの例示用論文をLyX用に直したものです。これはヒントを得るために使用
8269 したり、元の LaTeXコードとLyXでの書き方の比較に使ったりしてください。
8272 \begin_layout Section
8276 \begin_layout Standard
8284 \begin_layout Subsection
8288 \begin_layout Standard
8289 AASTeXは、American Astronomical Society(アメリカ天文学会)が発行するAstrophysical Journal(宇宙物理学雑
8290 誌)同誌のLettersとSupplementを含む)・Astronomical Journal(天文学雑誌)・Publications of
8291 the Astronomical Society of the Pacific(太平洋天文学会誌)三誌への電子投稿を可能にするために、同学会が作成したマクロ集
8292 です。LyXは、これらの文書を生成する上で、なかでも数式・引用・画像処理能力において、優れたツールであることが認識されています。LyXは、同マクロ第5.0版以降を
8293 必要としており、できればここで説明されている第5.2版以降が望まれます。第5.0版未満の版は、LaTeX2.09で使用するよう企図されているため、根本的にLyXとは互
8294 換性がありません。AASTeXパッケージは、以下のAASTeXウェブサイトからダウンロードできるでしょう。
8297 \begin_layout Standard
8299 \begin_inset VSpace medskip
8303 \begin_inset Flex URL
8306 \begin_layout Plain Layout
8308 http://www.journals.uchicago.edu/AAS/AASTeX
8314 \begin_inset VSpace medskip
8320 \begin_layout Standard
8321 パッケージ中には、完備したユーザーの手引きが収録されていますので、LyXで論文を書き始める前に、その中身を完全に理解しておく必要があります。LyXは、AASTe
8322 Xの全コマンドを理解する必然性をなくすものではなく、すべてを手入力する苦労を減らすだけです。仕上がりのLaTeX文書が、論文を投稿しようとしているジャーナルの要
8323 求事項に完全に合致していることを確認するのは、あなたの責任です。
8326 \begin_layout Subsection
8330 \begin_layout Standard
8331 論文を書き始めるには、AASTeXひな型ファイルを土台に始めることを強くお勧めします。
8332 \begin_inset Flex MenuItem
8335 \begin_layout Plain Layout
8336 ファイル\SpecialChar \menuseparator
8342 をクリックして、新しいファイル名を入力し、ひな型
8346 を選んでください。これには、論文原稿のほとんどに共通して使われるフィールドが書き込まれています。書き込まれている文字列(括弧
8350 を含む)を正しい情報で上書きしてください。AASTeXコマンド・AASTeX環境の多くは、LyX中で直接実行することができますが、特に
8362 のようにできないものもあります。この二つのコマンドは、ひな型ファイルを開いたとき、赤色に表示されているのですぐ目に入ることでしょう。このようなコマンドは、直接L
8363 aTeXコードを入力して、それをTeXコードとしてマークしなければなりません。このようなコマンドは、TeXコードあるいはEvil Red Text(邪悪な赤い文
8364 )と呼ばれます。AASTeX文書に必要とされる TeXコードを最小にするよう努力はしていますが、まだ望まれるほどにはなっていません。
8367 \begin_layout Subsection
8371 \begin_layout Standard
8372 論文を満足する水準で書き終え、プレビューや印刷が正しく為されているとしても、まだ学術誌に投稿する前にしなくてはならない「後処理」が残されています。
8375 \begin_layout Enumerate
8376 論文を LaTeXファイルとして書き出します(
8378 ファイル\SpecialChar \menuseparator
8379 書き出し\SpecialChar \menuseparator
8385 \begin_layout Enumerate
8394 \begin_layout Enumerate
8401 コマンドよりも前のコメント行を削除します。
8404 \begin_layout Enumerate
8409 usepackage...{fontenc}
8426 \begin_layout Enumerate
8427 LaTeXプリアンブル中に意図的に置いたコマンド(
8431 ファイル中、「User specified LaTeX commands」というコメントの直後にあります)を除いて、
8443 の間のもの(これらのコマンドを含む)をすべて削除します。
8447 \begin_layout Enumerate
8448 編集後のファイルを LaTeXにかけて、正しく処理されることを確認します。
8451 \begin_layout Enumerate
8452 学術誌の要求事項を再読して、ファイル名と書式が正しいことを確認します。
8455 \begin_layout Enumerate
8459 \begin_layout Subsection
8463 \begin_layout Standard
8468 )に、各AASTeXコマンドの詳しい説明があるので、ここでは、各コマンドの使用法の詳細な説明は行いません。そこで、ここではユーザーの手引きに現れるとおりに一覧を
8469 列挙して、必要なところだけコメントを加えることにしましょう。
8472 \begin_layout Subsubsection
8476 \begin_layout Standard
8477 これらは期待通りに動作するので、ここでは列挙するだけにして、コマンドの説明されている節を挙げておきます。
8577 begin{thebibliography}
8585 (2.13.2)・全引用コマンドとその派生(2.13.2)・一般的なgraphicx図コマンド(2.14.1)・
8636 \begin_layout Standard
8637 以下のスタイルオプションも正しく動作します。
8658 \begin_inset Flex MenuItem
8661 \begin_layout Plain Layout
8662 文書\SpecialChar \menuseparator
8679 \begin_layout Subsubsection
8683 \begin_layout Standard
8684 以下のコマンドは動作しますが、若干の説明が必要です。
8687 \begin_layout Itemize
8688 以下の項目は、学術誌の編集者向けに取ってあるものですが、どうしても必要ならば、LaTeXプリアンブルに入れることができます。
8719 \begin_layout Itemize
8720 以下の項目は、LaTeXのプリアンブルに置くことができるもので、これらは、ひな型ファイルには、空の引数と共に含まれています。
8741 \begin_layout Itemize
8748 (2.3)―「単独で」使うことはできますが、段落の途中で使うことはできません。埋め込む必要がある場合には、TeXコードを使用してください。
8751 \begin_layout Itemize
8758 (2.3)―後ろに{}が付記されます。これはエラーの原因にはなりません。
8761 \begin_layout Itemize
8768 (2.6)―「単独で」使うことはできますが、段落の途中で使うことはできません。埋め込む必要がある場合には、TeXコードを使用してください。
8771 \begin_layout Itemize
8778 (2.8)―相互参照用タグを挿入することはできません。手動でタグ名を入力する必要があります。
8781 \begin_layout Itemize
8797 \begin_layout Itemize
8804 (2.9)―後ろに{}が付記されます。これはエラーの原因にはなりません。
8807 \begin_layout Itemize
8814 (2.11)―後ろに{}が付記されます。これはエラーの原因にはなりません。
8817 \begin_layout Itemize
8824 (2.14.2)―文章のはじめにカーソルを置いて
8825 \begin_inset Flex MenuItem
8828 \begin_layout Plain Layout
8829 挿入\SpecialChar \menuseparator
8835 を選択すれば、非必須のファイル名引数を挿入することができます。「短縮タイトル」とありますが、
8841 が必要とする型の非必須引数を挿入します。望むらくはいつの日か改名されることでしょう。
8844 \begin_layout Itemize
8851 (2.17.1)―非必須パラメータとしてカタログIDを取る以外は、
8860 \begin_layout Itemize
8867 (2.17.1)―非必須パラメータとしてカタログIDを取る以外は、
8876 \begin_layout Subsubsection
8877 実装されていないため、TeXコードを使用するもの
8880 \begin_layout Standard
8903 setcounter{equation}
8905 (2.12)・学術誌名略語(2.12.4)・
8941 (2.15.4:入れたい場所の後ろに、左側セルの最初の要素として挿入する。表中では、LyXの方法は使わないでください)・
8953 (2.15.5)・補遺(2.17)の大半(
9004 \begin_layout Subsubsection
9008 \begin_layout Standard
9009 references(2.12.3)環境とdeluxetable(2.14)環境は、少なくとも意味のあるような形で実装することができないので、無視してください。もし、
9010 絶対に、どうしても、deluxetableを使う必要があるならば、テキストエディタで別ファイルとして編集し、
9011 \begin_inset Flex MenuItem
9014 \begin_layout Plain Layout
9015 挿入\SpecialChar \menuseparator
9017 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
9020 \SpecialChar \menuseparator
9026 を使用して、LyXファイルに読み込むことを推奨します。この実例は、
9033 \begin_layout Subsection
9037 \begin_layout Subsubsection
9041 \begin_layout Standard
9042 LyXに、新しいレイアウトと文書クラスを認識させるには若干コツが要ります。もしうまく行かなかったら、次のようにしてみてください。
9045 \begin_layout Enumerate
9046 LaTeXが、AASTeXを検出できることを確認してください。AASTeX頒布版に含まれる
9054 でも可)を、LaTeXやAASTeXとまったく関係のないディレクトリにコピーして、
9061 \begin_layout Enumerate
9073 \begin_layout Enumerate
9076 ツール\SpecialChar \menuseparator
9079 を再度実行し、LyXを再起動してください。
9082 \begin_layout Enumerate
9083 ひな型ではなく、通常の新規ファイルを開いてください。AASTeXが、
9085 文書\SpecialChar \menuseparator
9091 \begin_layout Standard
9092 既存のAASTeX文書を処理する際に、AASTeXレイアウトを見つけられないとか、「タイトルレイアウトと通常のレイアウトを混在させないでください」といった警告が
9093 出るようであれば、正しい導入が行われていません。
9096 \begin_layout Subsubsection
9100 \begin_layout Standard
9101 既定では、LyXは、表のキャプションやタイトルを中央揃えにしようと試みます。これはAASTeXと悪い相互干渉を発生させるようですので、キャプションやタイトルのど
9104 編集\SpecialChar \menuseparator
9115 に設定してください。私のところではこれで解決しました。
9118 \begin_layout Subsubsection
9122 \begin_layout Standard
9123 若干の注意があります。(1)文献項目の本文中の空白取りが少しおかしくなることがあるようです。書誌情報を入力する際には、最後の著者と、著作年を入れる括弧の間にスペ
9136 ではだめです。(2)書誌情報の入力の仕方は、必ずしも自明ではありません。もっとも簡単な方法は、文書の最後に、最初の書誌情報をまず書き込み、それを
9140 環境としてマークすることです。すると、入力したものの前に、小さな灰色のボックスが現れます。このボックスをクリックして、残りの情報を入力してください。新しい書誌情
9141 報を追加するには、既存の書誌情報の後ろでリターンを押します。すると、新しいボックスの付いた新規行が出てくるので、後は同様にしてください。
9144 \begin_layout Subsubsection
9148 \begin_layout Standard
9149 AASTeXには、自前の図関連コマンド(たとえば
9155 )がありますが、私は(既定のgraphicxを使った)LaTeXの標準図コマンドの方がずっと好きです。望めば、図フロートボックスに、TeXコードで
9161 等のコマンドを挿入することはできますが、私には正しいレイアウトを得ることができた試しがありません。標準の画像コマンドを使えば、LyXは、
9165 usepackage{graphics}
9167 コマンドをLaTeXプリアンブルに挿入し、図をLaTeX2eの標準的な方法で取り扱って、文章の中にちりばめます。現在、ApJは、ちょうどこのようにして作成した図
9168 を受け入れていますが、AJはまだ「すべてを末尾に積み上げる」方法を使用しているかもしれません。
9171 \begin_layout Subsubsection
9175 \begin_layout Standard
9176 「素敵な」ものの中には、実装することも可能だったけれども、あえて実装しなかったものがあります。たとえば、紙の原稿ではダブルスペースであったとしても、LyXウィン
9177 ドウ中で、文章をダブルスペースにする意味はないと考えました。また、preprint様式とpreprint2様式を、独立したレイアウトにすることもしませんでした。
9178 いずれにしても、執筆時間のほとんどを、平の原稿モードで使うのがほとんどですから、これらの機能でディスクスペースを消費しないことにしました。
9181 \begin_layout Subsection
9185 \begin_layout Standard
9186 これまでに進んできた道のりは、長い人も短い人もいることでしょう。私には、ApJとAJに発表した論文がありますが、その努力の98
9187 \begin_inset space \thinspace{}
9191 \begin_inset space \thinspace{}
9194 %が、LaTeXでの後処理と若干の後片付けです。投稿の過程では何のトラブルもなく、これらの学術誌が通常の投稿原稿と違う点に気づくことはなかったでしょう。ですから
9198 \begin_layout Section
9202 \begin_layout Standard
9212 \begin_inset VSpace bigskip
9218 \begin_layout Standard
9219 AMS LaTeXレイアウトは、American Mathematical Society(アメリカ数学会)の刊行物に投稿する数学論文用のスタイルです。レイアウ
9220 トは、特定の学術誌向けに仕立てられてはいませんが、簡単にそうすることができます。各学術誌毎の指示については、AMSの説明書をご参照ください(通常は、TeX出力中
9221 の一行を変更する必要があるだけです)。AMSの説明書は、ウェブWeb上の
9222 \begin_inset Flex URL
9225 \begin_layout Plain Layout
9233 \begin_inset Flex URL
9236 \begin_layout Plain Layout
9238 ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/
9243 から入手することができます。これらのレイアウトは、数学的な文章を書くのであれば、どんなときでも適切かつ有用であるはずです。
9246 \begin_layout Standard
9247 基本となるAMS LaTeXレイアウトには、以下の二つがあります。
9250 \begin_layout Itemize
9251 amsart:標準のAMS article書式。
9254 \begin_layout Itemize
9255 amsbook:標準のAMS book(実際はモノグラフ)書式。
9258 \begin_layout Standard
9259 これらのレイアウトには、それ自身では、AMSクラスを使用するのに必要最低限のものしか含まれていません。特に、定理や補題などを設定するのに使用される「theore
9260 m」環境は、何一つ含まれていません。これらは、代わりに
9261 \begin_inset Flex Code
9264 \begin_layout Plain Layout
9270 モジュールに収録されており、AMSクラスのいずれかを選択すると、このモジュールが既定で読み込まれるようになっています(これは別のクラスでも使用することができ、別
9271 のものに変えたいときは取り除くこともできます)。少し使用頻度の低いものとしては、
9272 \begin_inset Flex Code
9275 \begin_layout Plain Layout
9281 モジュールがあり、これは手動で読み込む必要があります。
9284 \begin_layout Standard
9285 既定では、定理類は、文書を通して連番が振られますが、これは
9286 \begin_inset Flex Code
9289 \begin_layout Plain Layout
9295 モジュールを読み込めば変更することができ、
9296 \begin_inset Flex Code
9299 \begin_layout Plain Layout
9306 \begin_inset Flex Code
9309 \begin_layout Plain Layout
9315 を用いても変更することができます。これらを用いると、出力は
9316 \begin_inset Formula $n.m$
9319 のようになり、最初の数字は節番号(または章番号)、次の数字はそれまで同節内(章内)に現れた出力の全数を表します。大半の環境は、連番なしでも用いることができます。
9320 連番なしのものは、環境名の後ろにアスタリスクを付けたもので表されます。連番なしの出力
9325 \begin_inset Flex Code
9328 \begin_layout Plain Layout
9337 \begin_layout Standard
9338 これらのモジュールは、AMSクラスで使用する
9343 \begin_inset Flex Code
9346 \begin_layout Plain Layout
9352 モジュールや上述の他のモジュールは、他のクラス、たとえば
9353 \begin_inset Flex Code
9356 \begin_layout Plain Layout
9363 \begin_inset Flex Code
9366 \begin_layout Plain Layout
9373 \begin_inset Flex Code
9376 \begin_layout Plain Layout
9385 \begin_layout Subsection
9389 \begin_layout Standard
9390 これらのレイアウトが提供している環境を列挙すると、長い一覧となります。AMS-LaTeXでは、実のところ、「theorem」環境の派生型を際限なく定義していくこ
9391 とが可能です。しかし、AMSは、LyXで利用可能になっている環境のみを使用することを推奨しています。
9394 \begin_layout Standard
9395 \begin_inset Flex Code
9398 \begin_layout Plain Layout
9405 \begin_inset Flex Code
9408 \begin_layout Plain Layout
9415 \begin_inset space ~
9419 \begin_inset Flex Noun
9422 \begin_layout Plain Layout
9429 \begin_inset Flex Noun
9432 \begin_layout Plain Layout
9439 \begin_inset Flex Noun
9442 \begin_layout Plain Layout
9449 \begin_inset Flex Noun
9452 \begin_layout Plain Layout
9459 \begin_inset Flex Noun
9462 \begin_layout Plain Layout
9469 \begin_inset space ~
9473 \begin_inset space ~
9479 \begin_layout Description
9483 \begin_layout Description
9484 現在の住所 住所と別に指定されているときには、著者の投稿時の仮初めの住所です。
9487 \begin_layout Description
9491 \begin_layout Description
9495 \begin_layout Description
9496 キーワード 論文中で論じられているトピックを識別するためのキーワードやキーフレーズ。
9499 \begin_layout Description
9502 Mathematical Reviews
9504 に説明が公表されているAMS Subject Classificationsの分類番号を指します。上述したAMSのウェブサイトでも、オンラインで見ることができま
9508 \begin_layout Description
9512 \begin_layout Description
9516 \begin_layout Description
9520 \begin_layout Standard
9522 \begin_inset Flex Code
9525 \begin_layout Plain Layout
9532 \begin_inset Flex Code
9535 \begin_layout Plain Layout
9541 モジュールの両方で提供され、後者の場合には、星付き(連番なし)版と星なし(連番)版の両方が提供されます。
9542 \begin_inset Flex Code
9545 \begin_layout Plain Layout
9551 モジュールでは、同環境の星付き版だけが提供されます。
9554 \begin_layout Theorem
9555 これは、通常、得られた主要な結果を叙述するのに使用されます。
9558 \begin_layout Corollary*
9559 これは直前の叙述から比較的直接に導き出せる結果を叙述するのに使います。これも主要な結果であることがあります。
9563 他の叙述を証明するために必要とされる、比較的小さな結果です。
9566 \begin_layout Proposition
9567 議論されている一般的な理論に(希望的には)何かを付け加えるような、主要ではない結果です。
9570 \begin_layout Conjecture
9571 正当化を与えずに述べられた叙述で、著者には証明法がわからないけれども、正しいと(少なくとも著者にとっては)思われるものです。
9574 \begin_layout Definition*
9575 これは自明でしょう。この環境のフォントは、前述の環境とは異なるフォントが使用されます。
9578 \begin_layout Problem
9579 これが何を指すかは必ずしも特定されていません。ご自分で解明してください。
9582 \begin_layout Exercise*
9587 この環境もtheorem型、通常は重要性の低い所見に用いられます。
9590 \begin_layout Claim*
9591 より大きな結果の証明を与える途中で、しばしば用いられます。
9595 一般的に、これらはある条件の特定の場合を取り上げて、長い議論を区切るのに用いられます。
9599 ケースの連番の枠組みは、それ自身で独立していて、他の連番の叙述とは区別されます。
9603 この環境の最後には、証了記号(通常は四角ですがスタイルによって変わります)が置かれます。この環境の中に別の環境を入れたい------たとえばケース環境など---
9604 ---場合で、証了記号は証明環境の終わりにのみ現れるようにしたい場合には、他の環境は証明環境の中に入れ子にしなくてはなりません。入れ子に関する情報については、
9615 \begin_layout Standard
9617 \begin_inset Flex Code
9620 \begin_layout Plain Layout
9629 \begin_layout Criterion*
9633 \begin_layout Algorithm*
9637 \begin_layout Axiom*
9638 議論されている系内部で真と仮定される性質や命題です。
9641 \begin_layout Condition*
9642 議論の現在の文脈で仮定されている条件を述べるのに、よく用いられます。
9649 \begin_layout Notation*
9653 \begin_layout Summary
9657 \begin_layout Acknowledgement*
9658 謝辞(acknowledgement)です。
9661 \begin_layout Conclusion*
9666 命題と同様の用いられ方をしますが、だいたい長くないものに使われるようです。
9669 \begin_layout Standard
9670 さらに、AMSクラスは、AMS LaTeXパッケージとAMSフォントパッケージを自動的に提供します。これらの環境を使用するためには、お使いのシステム上で利用可能
9674 \begin_layout Section
9680 \begin_layout Standard
9688 \begin_layout Subsection
9692 \begin_layout Standard
9693 これはAmerican Geophysical Society(アメリカ地球物理学会) の各学術誌向けのレイアウトファイルです。AGU発行のクラスファイルおよび
9695 \begin_inset Flex URL
9698 \begin_layout Plain Layout
9700 ftp://ftp.agu.org/journals/latex/journals
9705 にあります)が導入されていることが必要です。
9708 \begin_layout Subsection
9712 \begin_layout Standard
9721 は、定義し直されています。LyXの画面では、依然として
9729 と表示されますが、AGUクラスにおけるLaTeXの対応物は、
9740 \begin_layout Standard
9777 があります。これらは、ほとんど草稿用属性で、AGUクラス説明書で説明されています。
9780 \begin_layout Standard
9781 おそらく、これはまだ恐ろしく不完全です。
9784 \begin_layout Subsection
9788 \begin_layout Standard
9797 (Plate)が新しいフロートです。また、
9804 \begin_layout Subsection
9808 \begin_layout Itemize
9811 Journal of Geophysical Research
9820 \begin_layout Standard
9821 ここにあなたの作ったものを加えてください。難しくはありません。
9832 \begin_layout Subsection
9836 \begin_layout Standard
9837 新しいレイアウトを使うためには、新規文書の作成時に以下の手順を行う必要があります。
9840 \begin_layout Enumerate
9847 ツール\SpecialChar \menuseparator
9850 メニュー項目で行うことができます(AGUの論文は常に英語ですよね。ですから他の言語は
9857 \begin_layout Enumerate
9862 と入力してください(すみません、これはバグです)。
9865 \begin_layout Enumerate
9866 BibTeX差込枠の2番目のフィールドに
9874 を使用していることを確認してください。標準スタイルはうまく動作しません。
9877 \begin_layout Section
9881 \begin_layout Standard
9889 \begin_layout Subsection
9893 \begin_layout Standard
9894 Broadwayは演劇を書くためのものです。書式はHollywoodよりも装飾的で、それほど標準化されていません。この書式はワークショップに向いているでしょう。
9897 \begin_layout Subsection
9901 \begin_layout Standard
9905 \begin_layout Subsection
9909 \begin_layout Standard
9914 の名前をラベルとして挿入し、名前を挿入する際には、このラベルを相互参照してください。相互参照ダイアログには、登場人物の現在の配役が表示されます。
9917 \begin_layout Subsection
9921 \begin_layout Standard
9922 USレター寸法で、余白は左1.6インチ、右0.75インチ、上0.5インチ、下0.75インチです。
9925 \begin_layout Subsection
9929 \begin_layout Standard
9930 以下の環境を使うことができます。右に記してある
9931 \begin_inset Flex Ruby
9934 \begin_layout Plain Layout
9936 \begin_inset Argument post:1
9939 \begin_layout Plain Layout
9950 割当ては、broadway.bindを使った場合のものです。
9953 \begin_layout Itemize
9957 \begin_inset Newline newline
9962 これは使わなくていいはずですが、他の環境が当てはまらない場合のためにここに挙げておきます。
9965 \begin_layout Itemize
9969 \begin_inset space \hfill{}
9973 \begin_inset Newline newline
9978 舞台設定と動作の説明に用います。最初に話者名をすべて大文字で書いておきます。
9981 \begin_layout Itemize
9985 \begin_inset space \hfill{}
9989 \begin_inset Newline newline
9994 自動的に連番が振られます。連番は、画面上ではアラビア数字ですが、出力ではローマ数字です。
9997 \begin_layout Itemize
10001 \begin_inset space \hfill{}
10005 \begin_inset Newline newline
10010 幕の副題です。単に中央揃えの文になります。
10013 \begin_layout Itemize
10017 \begin_inset space \hfill{}
10021 \begin_inset Newline newline
10026 自動的に連番は振られませんので、手動で番号を付けてください。これは私がどうすればいいか分からなかったためです。
10029 \begin_layout Itemize
10033 \begin_inset space \hfill{}
10037 \begin_inset Newline newline
10042 ト書きの特殊な場合で、カーテンが上がるときの舞台設定と動作を説明します。
10045 \begin_layout Itemize
10049 \begin_inset space \hfill{}
10053 \begin_inset Newline newline
10058 話者(役者)の配役です。すべて大文字で中央揃えに置かれます。
10061 \begin_layout Itemize
10065 \begin_inset space \hfill{}
10069 \begin_inset Newline newline
10074 話者への指示です。括弧は自動的に挿入されます。画面上には左括弧(のみが表示されますが、印字出力には両方の括弧が表示されます。この環境は、
10081 \begin_layout Itemize
10085 \begin_inset space \hfill{}
10089 \begin_inset Newline newline
10097 \begin_layout Itemize
10101 \begin_inset space \hfill{}
10105 \begin_inset Newline newline
10113 \begin_layout Itemize
10117 \begin_inset space \hfill{}
10123 \begin_layout Itemize
10127 \begin_inset space \hfill{}
10133 \begin_layout Itemize
10137 \begin_inset space \hfill{}
10143 \begin_layout Section
10147 \begin_layout Standard
10152 は、ドイツの慣習に則った書簡の組版を行うのに用いられます。ひな型ファイルが
10154 .../lyx/share/templates
10156 にあるので、それを土台として使用してください。
10159 \begin_layout Section
10165 \begin_layout Standard
10173 \begin_layout Subsection
10177 \begin_layout Standard
10178 これはEuropean Geophysical Society(欧州地球物理学会)の学術誌向けのレイアウトファイルです。必要とされる
10183 \begin_inset Flex URL
10186 \begin_layout Plain Layout
10188 http://www.copernicus.org/
10196 \begin_layout Subsection
10200 \begin_layout Standard
10237 があります。現在のレイアウトファイルは、残念ながらほとんどモジュール化されておらず、さまざまな
10241 ファイルを読み込む形に変えた方が便利になると思われます。
10244 \begin_layout Section
10248 \begin_layout Standard
10253 を参照してください。必要な情報は全てそこにあります。
10256 \begin_layout Section
10258 \begin_inset CommandInset label
10267 \begin_layout Standard
10275 \begin_layout Subsection
10279 \begin_layout Standard
10280 本節では、プレゼンテーション用のスライドを作るための、LyXの使用法を解説します。スライドを作ることのできる文書クラスには、slides・FoilTeX・sem
10281 inar・beamer・powerdotといったクラスがありますが、本節では、そのうちslidesの解説を行います。
10284 \begin_layout Standard
10285 誤解のないように、わかりやすく明確に、もう一度言っておきます。
10288 \begin_layout Standard
10289 \begin_inset VSpace bigskip
10295 \begin_layout Standard
10301 presentation (FoilT
10307 \begin_layout Plain Layout
10325 \begin_layout Standard
10326 \begin_inset VSpace bigskip
10332 \begin_layout Standard
10335 transparencies (slides)
10338 \begin_inset CommandInset ref
10340 reference "sec:slitex"
10344 節をご覧ください。お使いのコンピュータに
10350 presentation (FoilT
10354 \begin_layout Plain Layout
10374 \begin_layout Standard
10379 クラスは、LaTeX2eの一部として含まれているLaTeXクラスファイル
10383 の第2.1版とともに使われるように設計されています。
10386 \begin_layout Subsection
10390 \begin_layout Standard
10391 いうまでもなく、この文書クラスを使うには、
10393 文書\SpecialChar \menuseparator
10394 設定\SpecialChar \menuseparator
10403 presentation (FoilT
10407 \begin_layout Plain Layout
10420 ダイアログ中には、以下のように、このクラスに特有の設定がいくつかあることを知っておかなくてはなりません。
10423 \begin_layout Itemize
10436 オプションは変更しないでください。これらは
10443 \begin_layout Itemize
10444 既定のフォント寸法は20ptであり、17pt・25pt・30ptを選択することも可能です。
10447 \begin_layout Itemize
10456 ですが、数式ではすべて、通常のローマン体が使用されます。
10459 \begin_layout Itemize
10461 \begin_inset space \thinspace{}
10464 mmスライド用の特殊寸法の他、A4とレター大の用紙寸法をサポートします。A5・B5・リーガル・エグゼクティブ大の用紙寸法はサポートしていません。
10467 \begin_layout Itemize
10472 の設定は無視されますので、わざわざ変更する必要はありません。フロートはすべて、本文中で定義された位置に表示されます。
10475 \begin_layout Itemize
10480 の設定は、若干異なった挙動を示します。FoilTeXでは、ユーザ定義のロゴをはじめ、フッタとへッダに広範な設定ができます。詳細については第
10481 \begin_inset CommandInset ref
10483 reference "sec:foilfoot"
10487 節をご覧ください。タイトルページは、文書中の他のページとは異なった取扱がなされ、ページ番号は
10491 付けられず、(ロゴが定義されていれば)ロゴは、
10495 ページ下部中央に表示されます。使用できるページ様式とその挙動は、以下の通りです。
10499 \begin_layout Labeling
10500 \labelwidthstring MMMMMMM
10507 最終出力には、ページ番号をはじめ、へッダ・フッタが出力されません(もちろん脚注は除きます)。
10510 \begin_layout Labeling
10511 \labelwidthstring MMMMMMM
10518 最終出力には、ページ番号がページ下部の中央に出力されますが、他のへッダ・フッタは出力されません(脚注除く)。
10521 \begin_layout Labeling
10522 \labelwidthstring MMMMMMM
10527 ページ番号が右下隅に出力されます。追記したへッダ・フッタも出力されます。これが既定値です。
10530 \begin_layout Labeling
10531 \labelwidthstring MMMMMMM
10540 パッケージを使えるようにします。ただし、FoilTeXパッケージの作者は、ページレイアウトが崩れる可能性があるので、これを使用することは勧めないと言及しています
10545 \begin_layout Subsubsection
10549 \begin_layout Standard
10554 ダイアログの任意設定クラスオプションボックスで使うことができます。
10557 \begin_layout Labeling
10558 \labelwidthstring MMMMMMx
10563 これは、ページレイアウトを縦7.33インチ横11インチに設定します。これは35
10564 \begin_inset space \space{}
10567 mmスライドの縦横比にほぼ等しく、このメディアを作る作業が若干易しくなります。
10570 \begin_layout Labeling
10571 \labelwidthstring MMMMMMx
10576 タイトルページを除くすべてのページのへッダの下に罫線を入れます。
10579 \begin_layout Labeling
10580 \labelwidthstring MMMMMMx
10585 タイトルページを除くすべてのページのフッタの上に罫線を入れます。
10588 \begin_layout Labeling
10589 \labelwidthstring MMMMMMx
10598 文書を作成する度に自動的に設定されます。このオプションは、横向きに設定されたページを回転させるのに、dvipsドライバを使うようFoilTeXに指示します。
10601 \begin_layout Labeling
10602 \labelwidthstring MMMMMMx
10607 このオプションは、用紙寸法を横向きページ大に変更するだけで、回転は行いません。したがって、このオプションを使う場合は、各ページを回転させる外部プログラムを使用
10608 する、プリンタに用紙を横向きに給紙する必要があります。また、このオプションは、
10616 環境の役割を逆転させることに注意してください(これらの環境については次節で説明します)。
10619 \begin_layout Labeling
10620 \labelwidthstring MMMMMMx
10628 \begin_layout Labeling
10629 \labelwidthstring MMMMMMx
10637 \begin_layout Subsection
10641 \begin_layout Standard
10642 他のクラスで標準的にサポートされている環境は、
10646 クラスでもサポートされています。それ以外に、FoilTeXが提供している環境と、LyXが付け加えた環境があります。以下の環境は、他のクラスと共通の環境です。
10649 \begin_layout Standard
10652 \begin_inset Flex Multiple Columns
10655 \begin_layout Itemize
10661 \begin_layout Itemize
10667 \begin_layout Itemize
10673 \begin_layout Itemize
10679 \begin_layout Itemize
10685 \begin_layout Itemize
10691 \begin_layout Itemize
10697 \begin_layout Itemize
10703 \begin_layout Itemize
10709 \begin_layout Itemize
10715 \begin_layout Itemize
10721 \begin_layout Itemize
10727 \begin_layout Itemize
10733 \begin_layout Itemize
10739 \begin_layout Itemize
10745 \begin_layout Itemize
10751 \begin_layout Itemize
10757 \begin_layout Itemize
10768 \begin_layout Standard
10769 つまり、節区切りを除けば、主な環境のすべてです。一枚のスライドは、基本的にタイトルと本文を備えた自己完結した節なので、
10773 TeXは新しいスライドを始める以下のようなコマンドを備えています。
10776 \begin_layout Itemize
10782 \begin_layout Itemize
10785 横置きスライドタイトル(Rotatefoilhead)
10788 \begin_layout Standard
10789 LyXは、以下のような、これらを若干修正した環境も用意しています。
10792 \begin_layout Itemize
10795 スライドタイトル(小)(ShortFoilhead)
10798 \begin_layout Itemize
10801 横置きスライドタイトル(小)(ShortRotatefoilhead)
10804 \begin_layout Standard
10808 \begin_layout Standard
10809 スライドは、アイデアを説明したり、新しい定理を説明したりするのにしばしば使われるので、
10813 TeXはそれらを説明するのに便利な環境を幅広く用意しています。
10816 \begin_layout Standard
10819 \begin_inset Flex Multiple Columns
10822 \begin_layout Itemize
10828 \begin_layout Itemize
10834 \begin_layout Itemize
10840 \begin_layout Itemize
10846 \begin_layout Itemize
10852 \begin_layout Itemize
10858 \begin_layout Itemize
10864 \begin_layout Itemize
10870 \begin_layout Itemize
10876 \begin_layout Itemize
10882 \begin_layout Itemize
10893 \begin_layout Standard
10894 星付き版は連番が振られず、星なし版は連番が振られます。他に、LyXで追加された以下の2つの箇条書き環境があります。
10897 \begin_layout Itemize
10903 \begin_layout Itemize
10909 \begin_layout Standard
10910 FoilTeXには、強力なヘッダ機能とフッタ機能があり、これらはプリアンブルで設定するのが最良ですが、文章中のどこでも設定することができます。もし文書中でこれら
10911 の設定を変更したい場合には、スライドの一番上、foilheadの直後で行うのが良いでしょう。
10914 \begin_layout Standard
10915 この目的のためには、以下のコマンドスタイルがあります(
10920 \begin_layout Standard
10921 \begin_inset Flex Multiple Columns
10924 \begin_layout Itemize
10930 \begin_layout Itemize
10936 \begin_layout Itemize
10942 \begin_layout Itemize
10948 \begin_layout Itemize
10955 \begin_layout Plain Layout
10956 \begin_inset space ~
10968 \begin_layout Standard
10969 FoilTeXが提供しているコマンドで、LyXが直接サポートしていないコマンドもありますが、これらの説明と使い方については、第
10970 \begin_inset CommandInset ref
10972 reference "sec:unsuppfoils"
10979 \begin_layout Subsection
10983 \begin_layout Standard
10984 この節は、様々な環境を使ってスライドの組を作る方法を簡単に紹介します。スライド組の例をご覧になりたい場合は、LyXの
10995 \begin_layout Subsubsection
10999 \begin_layout Standard
11020 は独立したページにタイトルを作成します。
11024 環境を使用しなかった場合には、LaTeXは(出力を生成し直したときにはいつも)その時点の日付を挿入します。
11027 \begin_layout Subsubsection
11031 \begin_layout Standard
11032 前述のように、新しいスライドを開始するには、4つの方法があります。縦向きのスライドを開始するには、
11038 スライドタイトル(小)(ShortFoilhead)
11040 を使用します。両環境の違いは、スライドタイトル(foilhead)とスライド本文の間の余白の違いです。
11043 \begin_layout Standard
11046 横向きスライドタイトル(Rotatefoilhead)
11050 ShortRotatefoilhead)
11052 環境を使用して生成します。ここでも両環境の違いは、タイトルと本文の間の余白のみです。どちらの場合も、(小)と記された版は、タイトルと本文の間の余白が、0.5インチ
11056 \begin_layout Standard
11057 横向きのスライドをサポートする際、一つ問題となるのは、スライドを回転させようと思うと、PostScript出力を生成するのに
11061 ドライバを使用することを要求してしまうことです。もしスライドをプリンタに横に給紙することができれば、
11065 ドライバを持っていなくても、横向きのスライドをつくることができます ;-)
11068 \begin_layout Subsubsection
11072 \begin_layout Standard
11073 LyX中の小さなバグによって、これらの環境の同じ型をお互いに直接続けて置くことはできません。これらは何かによって分離されなくてはなりません。仮に二つ続けて置いて
11074 も、2つの環境をマージしたかのように、前の環境が延長されるだけです。この問題を回避するにはどうすればよいのでしょうか。最も簡単な方法は、二つの環境の間に何か文章
11079 」だけから成るLaTeX環境を置くことです。これによって、LyXは2つの別々の環境を生成するように強制され、正しいLaTeX出力を得ることができます。LyX頒布
11080 版に含まれる用例ファイルに例があります。この問題は、二つの同じ定理型環境を立て続けに置こうとした場合にのみ発生することに注意してください。
11083 \begin_layout Subsubsection
11087 \begin_layout Standard
11088 他のクラスでも共通にサポートされている箇条書き様式すべてに加えて、二つの新しい様式を使用することができます。ここでは、その新しい様式のみを説明することにします。
11089 他の箇条書き環境について詳しく知りたい場合には、
11093 をご覧ください。記号による箇条書きを使用したい場合には、上記第
11094 \begin_inset CommandInset ref
11096 reference "sec:ブリット"
11104 の節も、読まれることが望ましいでしょう。
11107 \begin_layout Standard
11117 \begin_inset Formula $\times$
11120 印を箇条書きのラベルに使用する専用の環境を提供することで、予定一覧や正誤一覧を作りやすくするように設計されたものです。これらの箇条書きは、
11124 の派生型を専用に用意したものに過ぎません。ただし、これらは、
11128 パッケージが導入済であることを要求します。
11131 \begin_layout Subsubsection
11135 \begin_layout Standard
11136 FoilTeXでは、図表フロートは、本文中の挿入箇所にこれらが正確に表示されるように再定義されており、ページの上部やユーザー指定場所に押しのけたりはしないように
11137 なっています。たとえフロート配置の設定に変更を加えたとしても、単に無視されます。
11140 \begin_layout Subsubsection
11142 \begin_inset CommandInset label
11144 name "sec:foilfoot"
11151 \begin_layout Standard
11160 の二つは、左フッタ文を制御するものです。前者は、グラフィックスのロゴをスライドに入れるためのもので、既定値は「-Typeset by
11164 TeX-」となっています。後者は、「機密事項」などのように、聴衆に秘密区分を提示することを意図しています。既定値では、何も設定されていません。
11167 \begin_layout Standard
11180 (左上)を使って文字を入れることができます。
11183 \begin_layout Subsection
11189 \begin_inset CommandInset label
11191 name "sec:unsuppfoils"
11198 \begin_layout Standard
11210 \begin_layout Subsubsection
11214 \begin_layout Standard
11237 は、変更したい長さに付けられている名前で置き換え、
11241 は、その長さの値で置き換えます。長さはすべて、インチ(in)・ミリメートル(mm)・ポイント(pt)のような長さ単位か、
11247 のように文書比あるいはフォント基準の長さで指定する必要があります。
11250 \begin_layout Standard
11257 で指定される長さを調節することによって、スライドタイトルとスライド本文の間の余白を変更することができます。たとえば、スライドタイトルをすべて0.5
11258 \begin_inset space \space{}
11261 inだけスライド本文に近づけるには、プリアンブルに
11267 foilheadskip}{-0.5in}
11272 \begin_layout Standard
11273 フロート周囲の余白は、以下の長さを設定することで調整することができます。
11276 \begin_layout Labeling
11277 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11287 \begin_layout Labeling
11288 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11298 \begin_layout Labeling
11299 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11309 \begin_layout Labeling
11310 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11317 この長さを調整することでキャプションを、周囲の本文より短くすることができます。
11323 に対する相対的な長さで調整するのが最も良いでしょう。
11326 \begin_layout Standard
11327 以下のようなタイトルページ関連の長さもあり、タイトルが長い場合や、著者が複数いる場合に使うと便利かもしれません。
11330 \begin_layout Labeling
11331 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11341 \begin_layout Labeling
11342 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11360 \begin_layout Labeling
11361 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11375 \begin_layout Labeling
11376 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11394 \begin_layout Labeling
11395 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11413 \begin_layout Standard
11414 最後に紹介する長さ関連コマンドは、箇条書き環境すべてに使用できるものです。
11420 を箇条書き環境の内側に置くと、項目間の垂直余白がすべて取り除かれます。これは長さではなくコマンドなので、上述のもののように
11426 を使う必要がないことに注意してください。
11429 \begin_layout Subsubsection
11433 \begin_layout Standard
11450 で定義したロゴを特定のページに入れるかどうかを制御します。
11456 をプリアンブルに入れると、全スライドからロゴが取り除かれます。特定のスライドにのみロゴを付けたくない場合は、当該ページのスライドタイトルの直後に直接
11462 を置き、次のスライドタイトルの直後に直接
11471 \begin_layout Standard
11480 ページ様式を使用することを選択した場合には、横置きページのヘッダとフッタが回転後も正しく配置されるように、プリアンブルに
11494 パッケージが提供するページレイアウトと
11498 クラスの提供するページレイアウトの間に衝突が発生するためです。
11501 \begin_layout Section
11502 Hollywood(Hollywoodスペック・スクリプト)
11505 \begin_layout Standard
11513 \begin_layout Subsection
11517 \begin_layout Standard
11518 脚本を正しい書式で書くことは、ハリウッドにおける「通過儀礼」です。ハリウッドの脚本は、読み手が内容に集中できるようにし、俳優にとっても読みやすくかつ親しみやすい
11519 ように設計されています。脚本の1ページは、映画の1分でなければならず、銀幕上で見えたり聞こえたりしないものは、脚本に混入してはなりません。また、全体を通してCo
11521 \begin_inset space \space{}
11524 ptフォントを使わなければならず、イタリック体は用いてはいけません。
11527 \begin_layout Subsection
11531 \begin_layout Standard
11536 あってはなりません。もし話者行の塊が、次頁にまたがる場合には、
11540 名を再度書き、その後に(Cont'd)と加えます。
11543 \begin_layout Subsection
11547 \begin_layout Standard
11552 名はラベルとして挿入し、話者名を挿入するには、そのラベルを相互参照してください。相互参照ダイアログは、登場人物の現在の配役を表示することになります。これは、ト書
11553 きに話者名を挿入するのにも使用することができます。
11556 \begin_layout Subsection
11560 \begin_layout Standard
11561 USレター寸法で、左余白1.6インチ・右余白0.75インチ・上余白0.5インチ・下余白0.75インチです。
11564 \begin_layout Subsection
11568 \begin_layout Standard
11569 以下の環境が利用可能です。右に示されている
11570 \begin_inset Flex Ruby
11573 \begin_layout Plain Layout
11575 \begin_inset Argument post:1
11578 \begin_layout Plain Layout
11589 割当てを使用するには、hollywood.bindを使用してください。
11592 \begin_layout Itemize
11596 \begin_inset Newline newline
11601 他の環境が動作しない場合に使用しますが、これを使うことは避けるようにしてください。
11604 \begin_layout Itemize
11606 \begin_inset space \hfill{}
11614 \begin_inset Newline newline
11617 通常、この後には「Sallyは目を覚ますと」のように続きます。
11620 \begin_layout Itemize
11624 \begin_inset space \hfill{}
11628 \begin_inset Newline newline
11633 新しい屋内(INTERIOR)カメラの設定を指定します。この後には、かならずDAYやNIGHTなどを指定して、必要な照明を定義します。この行はすべて大文字で書き
11637 \begin_layout Itemize
11641 \begin_inset space \hfill{}
11645 \begin_inset Newline newline
11650 屋外(EXTERIOR)カメラの設定を指定します。この行はすべて大文字で書きます。
11653 \begin_layout Itemize
11657 \begin_inset space \hfill{}
11661 \begin_inset Newline newline
11669 \begin_layout Itemize
11673 \begin_inset space \hfill{}
11677 \begin_inset Newline newline
11682 への指示。自動的に括弧()が挿入されますが、LyX上で表示されるのは、左括弧( のみです。印刷出力には右括弧も表示されます。
11685 \begin_layout Itemize
11689 \begin_inset space \hfill{}
11693 \begin_inset Newline newline
11701 \begin_layout Itemize
11705 \begin_inset space \hfill{}
11709 \begin_inset Newline newline
11714 カメラの動きの指示。例:CUT TO:。
11717 \begin_layout Itemize
11721 \begin_inset space \hfill{}
11727 \begin_layout Itemize
11731 \begin_inset space \hfill{}
11737 \begin_layout Itemize
11741 \begin_inset space \hfill{}
11747 \begin_layout Itemize
11751 \begin_inset space \hfill{}
11757 \begin_layout Subsection
11761 \begin_layout Itemize
11765 \begin_layout Itemize
11769 \begin_layout Itemize
11774 \begin_layout Itemize
11779 \begin_layout Itemize
11780 PAN — camera movement
11783 \begin_layout Itemize
11784 INSERT — cut to close-up of
11787 \begin_layout Section
11791 \begin_layout Standard
11794 Panayotis Papasotiriou
11799 \begin_layout Subsection
11803 \begin_layout Standard
11806 International Journal of Modern Physics C
11808 への電子投稿を可能にするためのマクロ集です。同様に、ijpmdパッケージは、
11810 International Journal of Modern Physics D
11812 へ投稿する現行を作成するためのものです。両誌ともWorld Scientific社の刊行です。対応する文書クラス名は、それぞれ
11820 です。これらのファイルは、著者のための指針とともに、
11821 \begin_inset Flex URL
11824 \begin_layout Plain Layout
11826 http://www.worldscinet.com/ijmpc/mkt/guidelines.shtml
11832 \begin_inset Flex URL
11835 \begin_layout Plain Layout
11837 http://www.worldscinet.com/ijmpd/mkt/guidelines.shtml
11842 の各サイトからダウンロードすることができます。両パッケージは、標準「article」パッケージの修正版であり、両者は(一部を除き)ほぼ同一です。LyXは、これら
11843 のパッケージのほとんどの機能をサポートしています。私は両誌へ投稿する論文をLyXで書き上げましたが、何らの問題も生じませんでした。
11846 \begin_layout Subsection
11850 \begin_layout Standard
11851 通常と同じく、論文を書く上で最も易しい方法は、ひな型を使って書き始めることです。
11853 ファイル\SpecialChar \menuseparator
11864 を選択してください。すると、原稿で良く使用されるフィールドを含んだ、ほぼ空の文書ができますので、既存のフィールド(鍵括弧
11868 を含む)を正しい情報で置き換えてください。以下の各点にご留意ください。
11871 \begin_layout Enumerate
11872 両パッケージでは、フォント寸法や文書のページ様式を変更することが禁じられているので、LyX中でこれらを変更することはできません。
11875 \begin_layout Enumerate
11876 文書言語は変更してはいけません。論文をプレビューする前に、babelパッケージが使用されていないことを確認してください。これは、
11878 ツール\SpecialChar \menuseparator
11893 をクリックすれば、設定することができます(この変更を固定するなら
11900 \begin_layout Enumerate
11901 キーワードを定義するに際しては、「キーワード」様式を用いなくてはなりません。
11904 \begin_layout Enumerate
11905 ijmpcパッケージが提供する「分類コード」様式は、PACS番号のような分類コードを定義するのに使用することができます。この機能は、ijmpdパッケージではサポ
11906 ートされていませんので、ご注意ください。
11909 \begin_layout Enumerate
11910 「定義」「ステップ」「例」「注記」「記法」「定理」「証明」「系」「補題」「命題」「命題(Prop)」「問題」「主張」「予想」といった新しい環境を使用することがで
11911 きます。これらの使い方は、大凡自明でしょう。LyXは、これらの環境をすべてサポートし、それぞれについて、適切なラベルと文字様式および連番スキームを使用します。
11914 \begin_layout Enumerate
11915 両パッケージは、単純な引用を使用しますので、natbibパッケージは使用してはなりません。LyX中では、引用参照は通常通り表示されますが、出力では上付き文字とし
11916 て表示されます。引用に通常の本文を使用したい場合には、「See Ref.
11917 \begin_inset space \space{}
11927 \begin_inset Flex Ruby
11930 \begin_layout Plain Layout
11936 \begin_inset Argument post:1
11939 \begin_layout Plain Layout
11961 \begin_layout Enumerate
11962 両パッケージには、「謝辞」環境がありません。謝辞を置くには、「節*」環境を使用してください。
11965 \begin_layout Enumerate
11974 であれば、入れることができます。LyX上では、「付録領域」という特別な環境があり、これを使って付録の開始位置を指定することができます。この環境は空のままにしてお
11975 かなくてはなりません。この環境は、LaTeXコマンドを書き出すだけで、実際に出力は行いません。LyX上では、青字で「Appendix」という単語が表示され、この
11976 箇所より後の節はすべて付録であることを明示します。「付録領域」は、最初の付録の前に
11980 ことに注意してください。さもなくば、出力中において、付録はすべて通常の節として連番が振られてしまいます。
11983 \begin_layout Enumerate
11984 ijmpcおよびijmpdパッケージは、表キャプションを実装するのに
11988 コマンドを使用します。そのため、LyXが作成した表は正しく印字されますが、そのキャプションは無視されます。しかし、TeXコードを少し使えば、この問題を回避して、
11989 キャプションを望み通り印字することができるようになります。そうするには、表フロートを通常通り作成して、キャプションを削除し、代わりにTeXコードで
11995 (ママ)と入れます。そこに表の内容を入れて、直後をTeXコード
11999 で閉じてください。このからくりがどのように実装されているかを見るには、ひな型ファイルに入っている表の例を精査してみてください。別の方法としては、表キャプションが
12004 ファイルに収め、このファイルをLyX文書に取り込んでください(
12006 挿入\SpecialChar \menuseparator
12007 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12010 )。表フロートの作り方についての詳細は、各パッケージに含まれている
12021 \begin_layout Subsection
12025 \begin_layout Standard
12026 論文を投稿する前には、LyX文書をLaTeXファイルに書き出し(
12028 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12029 書き出し\SpecialChar \menuseparator
12036 \begin_layout Plain Layout
12037 実は、LaTeX (plain)とpdflatexとの間で選択ができます。論文を準備するのにpdflatexを使用しようとするのであれば、取り込んである画像がP
12038 DF形式に変換され、pdflatexで使用できるように、pdflatexオプションを指定しなくてはなりません。
12047 ファイルに以下の変更を加える必要があります。
12050 \begin_layout Enumerate
12057 コマンドより前にあるコメント行を削除する。
12060 \begin_layout Enumerate
12061 自身で明示的にLaTeXプリアンブルに置いたコマンドを除き、
12073 コマンドの間にあるものをすべて削除する。
12076 \begin_layout Standard
12081 ファイルを保存し、必要な回数LaTeXで処理してください。それによって得られた
12085 文書も確認された方がよろしいでしょう。
12088 \begin_layout Subsection
12092 \begin_layout Standard
12093 TeXコードを使用するのは、2つのコマンドに限られ、これらは文書の最初に置かれなくてはなりません。論文をひな型
12101 を使用して書き始めた場合には、これら必要なTeXコードは、すでに書き込まれています。通常、これらを削除する必要はありません。2つのうち1番めのTeXコードのみが
12102 、奇数ページおよび偶数ページの上部に印字する情報(それぞれ著者名と論文の短縮タイトル)を指定するために、修正する必要があります。このTeXコードは、
12106 markboth{著者名}{論文の短縮タイトル}
12111 \begin_layout Section
12115 \begin_layout Standard
12123 \begin_layout Subsection
12127 \begin_layout Standard
12128 iopartパッケージは、Institute of Physics(イギリス物理学会)発行の学術誌へ電子的に投稿する原稿を作成するための文書クラスを提供していま
12129 す。iopartクラスを使用した論文作成方法の著者用説明書は、ウェブサイト
12130 \begin_inset Flex URL
12133 \begin_layout Plain Layout
12135 ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e
12140 からiopartパッケージとともにダウンロード可能です。
12143 \begin_layout Subsection
12147 \begin_layout Standard
12148 論文を書くもっとも簡単な方法は、LyXの用例ファイルフォルダにある
12152 を土台にすることです。このファイルを開き、新しい名前で保存して、書き始めてください。この用例ファイルは、特定の環境の使用法についても説明しています。もっとも重要
12153 な助言として、以下の点にご注意ください。
12156 \begin_layout Itemize
12157 文書がPDF・PS・DVIにコンパイルできるようにするためには、文書設定の
12165 関連オプションが有効になっていないことを確認してください!
12168 \begin_layout Itemize
12169 タイトル環境の選択如何によって、論文の種類が定義されます。種類毎に以下の環境をタイトルに使用してください。
12173 \begin_layout Itemize
12179 \begin_layout Itemize
12185 \begin_layout Itemize
12191 \begin_layout Itemize
12197 \begin_layout Itemize
12203 \begin_layout Itemize
12211 \begin_layout Itemize
12212 Preliminary communication用には
12217 \begin_layout Itemize
12218 Rapid communication用には
12223 \begin_layout Itemize
12230 \begin_layout Itemize
12235 以外のタイトル環境には、すべて短縮タイトルをつけることもできます。
12238 \begin_layout Itemize
12239 LyXでは直接にサポートされていませんが、一般的なタイトル環境として
12243 があります。執筆する文書が、他のタイトル型にそぐわない場合には、TeXコードでこれを指定することができます。
12246 \begin_layout Standard
12247 特別な表や数式組版に関するヒントなど、詳しい情報については、IOP著者用ガイドラインを参照してください。
12250 \begin_layout Section
12254 \begin_layout Standard
12257 Panayotis Papasotiriou
12262 \begin_layout Subsection
12266 \begin_layout Standard
12267 Kluwerパッケージは、Kluwer Academic Publishers社が発行する学術誌への電子投稿を可能にするために、同社が作成したマクロ集です。同社
12268 の発行誌のうち、(少なくとも私の専門内で)もっともよく知られているものは、
12270 Astrophysics and Space Science
12276 (『太陽系物理学』)ですが、他にも多くの学術誌があります(
12277 \begin_inset Flex URL
12280 \begin_layout Plain Layout
12282 http://www.wkap.nl/jrnllist.htm/JRNLHOME
12287 に全覧があります)。Kluwerパッケージは、
12288 \begin_inset Flex URL
12291 \begin_layout Plain Layout
12293 http://www.wkap.nl/kaphtml.htm/STYLEFILES
12298 からダウンロードできます。完全なユーザーの手引きも同パッケージ内に収録されています(個別にダウンロードすることも可能です)。
12301 \begin_layout Standard
12302 LyXは、このパッケージの機能の多くをサポートしていますが、すべてではありません。しかし、TeXコードを必要とするのは、パッケージ中のいくつかの「変わった」コマ
12304 \begin_inset CommandInset ref
12306 reference "subsec:kluwer_peculiarities"
12310 参照)。最近、私はLyXを使って書いた論文を
12312 Astrophysics and Space Science
12314 に投稿しましたが、何らの問題も発生しませんでした。
12317 \begin_layout Subsection
12321 \begin_layout Standard
12322 論文を書き始めるには、ひな型ファイルKluwerを使うのが最も簡単です。
12324 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12331 を選択してください。これは、原稿に通常必要となる各フィールドと、それらの使用法が短く書かれただけの、(ほとんど)何も書かれていない文書です。他のテンプレートと同
12336 を含む)正しい情報で上書きしてください。
12339 \begin_layout Subsection
12343 \begin_layout Standard
12344 AASTeXパッケージと同様、論文を投稿する前に、以下のような「後処理」を行う必要があります。
12347 \begin_layout Enumerate
12350 ファイル\SpecialChar \menuseparator
12351 書き出し\SpecialChar \menuseparator
12354 をクリックして、論文をLaTeXファイルに書き出す。
12357 \begin_layout Enumerate
12362 ファイルに、テキストエディタを使用して、以下のような変更を加える。
12366 \begin_layout Enumerate
12373 コマンドより前にあるコメント行を削除する。
12376 \begin_layout Enumerate
12377 意図的にLaTeXプリアンブルに加えたコマンドを除き、
12389 の間にあるものを、これらのコマンドも含め、すべて削除する。
12392 \begin_layout Standard
12401 \begin_layout Enumerate
12406 ファイルを必要な回数(通常3回以内)だけLaTeXにかける。
12409 \begin_layout Enumerate
12418 などを使って開き、問題がないか確認する(間違いをしていない限り問題ないはずです)。
12421 \begin_layout Subsection
12422 Kluwerパッケージの「風変わり」な特徴
12423 \begin_inset CommandInset label
12425 name "subsec:kluwer_peculiarities"
12432 \begin_layout Standard
12433 Kluwerパッケージには、以下のような「風変わりな」特徴があります。
12436 \begin_layout Enumerate
12437 複数の論文を1つのLaTeXファイルへ入れることができます
12441 \begin_layout Plain Layout
12442 わざわざこんなことをする必要はないでしょう。
12447 。各論文は、「article」環境で囲まなくてはなりません。残念ながら、1つの論文だけを書く場合でも、この環境を省略することはできません。つまり、各論文は
12459 で終わります。この環境をLyXに実装することも可能でしたが、醜い上に初心者を混乱させる可能性があるので、実装することはしませんでした。したがって、これらの命令(
12471 )は、直接本文中に入力して、LaTeXコード(「TeXコード」のことです)としてマークする必要があります。
12474 \begin_layout Enumerate
12475 論文の冒頭に置く情報(タイトル・サブタイトル・著者名・所属・ヘッダ用タイトル・ヘッダ用著者名・概要・キーワード)は、「opening」とよばれる環境に入れなくて
12476 はなりません。これはLyXでは実装されていませんので、タイトルやサブタイトルなどは、2つのTeXコード行(
12491 \begin_layout Enumerate
12492 ユーザーの手引きによれば、書誌情報の各項目のラベルは、
12495 \begin_inset Newline newline
12519 \begin_layout Standard
12524 は、これらの風変わりな点がすべて考慮されています。このひな型を使用して、論文を新たに書きはじめる場合には、特別なことを行う必要はありません。以下の点にのみ留意し
12528 \begin_layout Enumerate
12529 ひな型にあるTeXコードを削除しないでください。
12532 \begin_layout Enumerate
12533 新しい書誌情報項目を入力する場合には、ひな型に例示されている書誌情報項目をコピーして、必要に応じて修正してください。
12536 \begin_layout Section
12540 \begin_layout Standard
12548 \begin_layout Subsection
12552 \begin_layout Standard
12555 article (koma-script)
12559 report (koma-script)
12577 は、それぞれKoma-ScriptファミリーのLaTeX文書クラス
12593 に対応しています。これらは、標準文書クラス
12609 の代替物であり、これらよりも多くの点でヨーロッパに於ける活版印刷の慣例に合致します。
12612 \begin_layout Itemize
12615 article (koma-script)
12619 report (koma-script)
12627 letter (koma-script)
12632 \begin_layout Itemize
12633 見出しや箇条書き(記述)環境のラベル、および
12635 letter (koma-script)
12637 文書クラスの要素の多くでは、ボールド体サンセリフフォントが使われます
12641 \begin_layout Plain Layout
12642 ボールド体サンセリフフォントには、古いcmフォントと新しいecフォントの間に大きな違いがあり、特に見出しの表示の違いが際立ちます。比較すると、ecボールドサンセ
12643 リフフォントの方が、少し細く見えます。ecフォントを使用する際に「通常の」外観が欲しい場合には、
12656 。章見出しの連番は、節見出しの連番と同様に行われ、別行立てで「 Chapter\SpecialChar \ldots{}
12657 」という行がつきません。さらに、多くのオプションによって、見出しの外観を修正するこ
12660 文書\SpecialChar \menuseparator
12667 フィールドで指定します)。これらのオプションの独語での詳細な説明が、Koma-Scriptの取扱説明書
12674 \begin_layout Itemize
12675 Koma-Script文書クラスで、印字部分をデザインする主な方法は、
12683 オプションを使う方法です(LyXでは、
12685 文書\SpecialChar \menuseparator
12692 フィールドで指定します)。これらのオプションは
12694 文書\SpecialChar \menuseparator
12697 ダイアログのオプションと同様に、ページ余白を明示的に変更することができます。これらとその他印字領域オプションのドイツ語での詳細な説明が、Koma-Script取
12705 \begin_layout Itemize
12706 Koma-ScriptファミリーのLaTeX文書クラスには、多くの追加コマンドが定義されています。それらのうち、LyXで意味を持つものは、対応する段落環境として
12710 \begin_layout Standard
12711 Koma-ScriptファミリーのLaTeX文書クラスに関する独語の詳細な説明が、Koma-Script取扱説明書
12719 \begin_layout Plain Layout
12729 。以下の各節では、LyXに関係する側面のみ説明致します。
12732 \begin_layout Subsection
12733 article (koma-script)・report (koma-script)・book (koma-script)
12736 \begin_layout Standard
12739 article (koma-script)
12743 report (koma-script)
12765 によって実装されています。これらは、対応する標準文書クラス
12777 の段落環境を、若干の修正を加えた上ですべて含んでいますが、LyX固有の
12781 環境は例外であり、同じ機能を持つ新しい
12789 環境以外にも、新しい段落環境が多く追加されています。これらは、
12791 letter (koma-script)
12793 には含まれていないのでご注意ください。
12796 \begin_layout Itemize
12821 と同等の働きをしますが、加えて目次に項目が表示されるようになります。
12831 article (koma-script)
12836 \begin_layout Itemize
12853 とまったく同等に動作しますが、加えてランニングへッダを取り除きます。
12859 article (koma-script)
12865 \begin_layout Plain Layout
12872 report (koma-script)
12884 と同一なので、LyXでは実装されていません。
12892 \begin_layout Itemize
12897 :これは文書構造に現れない形で、続く段落の直上に標準文字寸法の見出しを付けます。
12900 \begin_layout Itemize
12909 は、ある要素の上部ないし下部にキャプションを配置する際、位置に応じて正しく余白取りを行う特別なキャプションです(組版規則に厳密に従うならば、表キャプションは、つ
12910 ねに表の上に置くべきでしょう)。また、クラスオプション
12914 を用いれば、キャプションを指定すると、表には
12922 が適用されるようになります。これを使用するためには、Koma-Script第2.8q版以上が必要です。
12925 \begin_layout Itemize
12930 :これは、章頭などに警句を置くのに用いることができます。オプション引数(
12932 挿入\SpecialChar \menuseparator
12935 )を用いれば、格言の作者を入れることができます。格言と作者の間は、線で区切られます。これを使用するためには、Koma-Script第2.8q版以上が必要です。
12941 article (koma-script)
12946 \begin_layout Standard
12959 とともに文書のタイトル領域を形成します。これらは、最初の「通常の」段落よりも前に置かれる必要があります
12963 \begin_layout Plain Layout
12970 コマンドよりも前に現れなくてはなりません。
12975 。これらの環境が2度以上使用された場合には、後に使用されたものが前のものを上書きします。つまり最後に使用したもののみが有効になります。しかしながら、
12987 のような異なる環境の順序を変更しても、生成された文書には何の効果も生じません。
12990 \begin_layout Itemize
13007 )の上に、文書の主題用の中央揃えの段落を生成します。
13010 \begin_layout Itemize
13027 )の下に、出版社名用の中央揃えの段落を生成します。
13030 \begin_layout Itemize
13037 report (koma-script)
13043 では、タイトル頁の次に、献辞用の中央揃えの段落を独立した頁として生成します。
13045 article (koma-script)
13059 )の下に献辞用の中央揃えの段落を生成します。
13062 \begin_layout Itemize
13079 )の上に、文書頭書き用の左揃えの段落を生成します。
13082 \begin_layout Itemize
13089 report (koma-script)
13095 の両面印刷において、扉裏上部に左揃え段落を生成します。片面印刷や、
13097 article (koma-script)
13102 \begin_layout Itemize
13109 report (koma-script)
13115 の両面印刷において、扉裏下部に左揃え段落を生成します。片面印刷や、
13117 article (koma-script)
13122 \begin_layout Itemize
13127 :実際の文書の前に、整形を行わない段落から成る、特殊な「汚い」ページを生成します。
13130 \begin_layout Standard
13133 article (koma-script)
13137 report (koma-script)
13147 ファイルを読み込みます。このファイルは、ユーザ環境を定義する場所として想定されています。s
13151 を、個人用レイアウトディレクトリにコピーして編集してください!
13154 \begin_layout Subsection
13155 letter (koma-script)
13158 \begin_layout Standard
13162 letter (koma-script)
13168 で実装されています。このレイアウトファイルには、対応する標準文書クラス
13172 の全段落環境が、部分的に変更を加えた形で収録されていますが、LyX固有環境の
13188 環境に置き換えられています。それ以外にも、標準文書クラスとは異なり、標準環境の
13204 が収録されています。さらに、新しいletter固有環境がたくさん追加されています。
13207 \begin_layout Standard
13208 この文書クラスで作成した書簡の外観は、様々なLaTeXコマンドをLaTeXプリアンブルに置くことで制御することができます
13212 \begin_layout Plain Layout
13213 例えば、名前と住所の入った書簡ヘッダの標準的外観は、きわめて頑固です。「普通の」へッダは、プリアンブル中に以下のようなコマンドを入れることで生成することができま
13217 \begin_layout LyX-Code
13227 \begin_layout LyX-Code
13243 \begin_layout LyX-Code
13253 \begin_layout LyX-Code
13269 \begin_layout LyX-Code
13277 。これらのLaTeXコマンドのドイツ語での詳細な説明は、Koma-Scriptの取扱説明書
13281 にあります。この方法で、書簡の著者は、個人用書簡レイアウトを作ることができます。
13284 \begin_layout Standard
13293 環境は、書簡の冒頭部を定義するもので、すべての書簡で使用しなくてはなりません。LyX文書クラスでは、これらの環境を強調するために、左余白にそれぞれ
13301 という文字が表示されます。同一ファイル中には、複数の書簡を書くことができます。
13305 環境は、同じ受取人への書簡を新しく書き出すものであり、
13309 環境は、新しい受取人を生成するものです。
13325 は、通常の段落環境なので、同一の書簡中でも何度も使用することができます。
13328 \begin_layout Itemize
13333 :受取人のための段落をつくり、暗黙に書簡の開始を定義します。
13336 \begin_layout Itemize
13341 :敬称のための段落をつくり、暗黙に新しい書簡を開始します。
13344 \begin_layout Itemize
13352 \begin_layout Itemize
13360 \begin_layout Itemize
13368 \begin_layout Itemize
13376 \begin_layout Standard
13417 は、情報入力を促すラベルの付いた入力環境で、文書クラスが適切な処理を行います
13421 \begin_layout Plain Layout
13430 が、これらのような入力環境でないのは、矛盾しているように感じられるかもしれません。しかしながら、これら2つの環境は特別の意味を持っているために、これらは左余白に
13431 一文字をマークした通常の段落環境として実装しました。さらに、
13439 環境が著しく異なって見えると対称性が損なわれることになるのも理由の一つです。
13451 \begin_layout Standard
13452 生成された書簡の実際の外観は、特定の環境の使い方だけではなく、他の要素にも依存するため、これらの環境をWYSIWYGとして実装することには、あまり意味がありませ
13457 環境で入力した署名は、標準的な挙動では、同じ書簡に
13461 環境も使用されているときのみ、書簡の出力に現れます。
13465 環境に入力された値は、標準的な挙動では、書簡の出力には全く表示されません。書簡のヘッダを自由にデザインできることは、前出の脚注で示してあります。
13468 \begin_layout Standard
13469 入力環境は、空の段落として使うことができます。これは、たとえば
13477 環境を全く使用しない場合は、標準的な挙動では、
13481 環境の値が署名として使用されますが、空の
13485 環境を作成しておくと、署名の値は無定義となりません。
13488 \begin_layout Standard
13489 入力環境を使用すると、個人データ(名前や住所など)が既に入力された入力環境と、後から入力するデータの入力環境を備えた、書簡のひな型を作成することができます。
13492 \begin_layout Itemize
13497 :送り主の名前。標準的な挙動では、書簡のヘッダ部にスモールキャップ体の中央揃えの段落として表示されます。
13500 \begin_layout Itemize
13520 \begin_layout Itemize
13525 :送り主の住所。標準的な挙動では、書簡ヘッダの送り主の名前の下に中央揃えの段落として表示されます。
13528 \begin_layout Itemize
13533 :送り主の電話番号。標準的な挙動では、LaTeX変数
13542 \begin_layout Itemize
13550 \begin_layout Itemize
13563 は、標準的な挙動では、受取人フィールドの下に、単一の右揃え行として場所と日付を生成します。空の
13571 の値如何に関わらず、場所も日付も表示されません。
13575 環境を使用しない場合には、書簡を出力した日付が使用されます。
13578 \begin_layout Itemize
13583 :送り主の返送先住所。標準的な挙動では、受取人の上に小文字のサンセリフ体フォントで表示されます。
13586 \begin_layout Itemize
13591 :特別便の情報。標準的な挙動では、受取人フィールドの上かつ返送先住所の下に、下線付きで表示されます。
13594 \begin_layout Itemize
13599 :追加情報。標準的な挙動では、受取人フィールドの下の右側に表示されます。
13602 \begin_layout Itemize
13607 :書簡の題名。標準的な挙動では、主題の上に大きなボールド体サンセリフフォントで表示されます。
13610 \begin_layout Itemize
13622 \begin_layout Standard
13625 Yourref・Yourmail・Myref・顧客・インボイス
13631 行の上に「Your ref.」・「Your letter of」・「Our ref.」・「Customer no.」・「Invoice no.」・「Date」といったフ
13632 ィールド行を持つ、ビジネス書簡を作成します。日付フィールドには、
13636 環境の値が使用されます。しかしながら、これらの「ビジネス書簡環境」の一つを使用した場合には、
13640 の値は書簡には表示されなくなり、LaTeX変数
13646 が設定させるだけになります。通常時に、受取人フィールドの下に右揃えで出力される場所と日付の出力は、抑制されます。これらのビジネス環境は、ラベル付きの入力環境とし
13654 \begin_layout Itemize
13662 \begin_layout Itemize
13670 \begin_layout Itemize
13678 \begin_layout Itemize
13686 \begin_layout Itemize
13694 \begin_layout Subsection
13695 新しいletterクラス:letter (koma-script v.2)
13698 \begin_layout Standard
13702 \begin_inset VSpace medskip
13708 \begin_layout Standard
13710 Koma-Script第2.8版では、新しいletterクラス
13718 は廃止されてサポート対象外となりました。これは—LaTeX側で—全く新しいインターフェイスを持っており、旧クラスとは互換性がありません。したがって、LyXは両者
13719 をサポートしていますが、新しい方のクラスを使用することを推奨します。
13722 \begin_layout Standard
13725 letter (koma-script)
13727 と同一の機能に加えて、新しい機能をいくつかサポートしています。基本となる項目は、
13747 は別の書簡を新しく開始します(つまり一文書あたり複数の書簡を書くことができます)。新しく付け加えられた項目は、送り主の
13765 挿入\SpecialChar \menuseparator
13772 を入れることができるようになった点です。
13775 \begin_layout Standard
13776 しかしながら、もっとも大きな改善は、書簡のレイアウトを、ほとんどどんなニーズにも合わせて設定できるようになった点でしょう。これはプリアンブルか、クラスオプション
13777 として読み込まれる特別なスタイルファイル(「レタークラスオプション」、拡張子
13785 \begin_layout Plain Layout
13790 ファイルがいくつか収録されています。たとえば、ドイツの組版規則に則った
13804 文書\SpecialChar \menuseparator
13805 設定\SpecialChar \menuseparator
13806 文書クラス\SpecialChar \menuseparator
13813 を加えることで読み込むことができます。
13818 。用例としては、LyXに収録されているひな型
13822 をご覧ください。詳細な解説は、Koma-Script取扱説明書(
13829 \begin_layout Subsection
13833 \begin_layout Standard
13834 Koma-Script文書クラスをLyX上に表示する上で、LyXの内部処理が若干の問題を生じめます。
13837 \begin_layout Itemize
13842 環境の章番号は、章見出しと同じ行ではなく、その上に表示されます。これは、レイアウトファイル中の
13846 ラベル型に対するLyXの内部処理が原因です。
13849 \begin_layout Itemize
13858 環境の見出しは、「本当の」LaTeXの目次には追加されますが、LyXの目次(
13865 \begin_layout Itemize
13870 文書クラスでの段落は、垂直スペースによる段落区切りで表示され、字下げはされません。これが標準的な挙動となっていて、特別なLaTeXコマンドは必要ありません。しか
13873 文書\SpecialChar \menuseparator
13876 ダイアログでは、対応するラジオボタンは
13884 は、隙間を空けるために、文書にLaTeXコマンドをつねに追加するようになっていますが、この文書クラスの場合には、そのような挙動が望まれないためです。
13887 \begin_layout Section
13891 \begin_layout Standard
13899 \begin_layout Subsection
13903 \begin_layout Standard
13904 Memoirは、非常に強力で、着実に改良が加えられている文書クラスであり、フィクションとノンフィクションの文学作品用に設計されています。その目的は、ユーザーに、
13905 文書の組版に関して最大限の裁量を得させることにあります。Memoirは、標準bookクラスに基づいていますが、articleクラスをエミュレートすることもできま
13909 \begin_layout Standard
13910 Memoir開発者であるPeter Wilsonは、LaTeXの世界での、多くの便利なパッケージの作者として知られていますが、それらのほとんどは、Memoirに
13911 統合されました。このため、章のデザインや、目次や付録などのレイアウトを、はるかに簡単に行うことができます。しかしながら、LyXは、これらすべての素晴らしい機能を
13912 ネイティブでサポートしているわけではありません。これらのうちいくつかは、将来のリリースで追加されるかもしれませんが
13916 \begin_layout Plain Layout
13918 \begin_inset Flex URL
13921 \begin_layout Plain Layout
13923 lyx-devel@lists.lyx.org
13933 、LyXのフレームワークが持つ制約のために、おそらく決して追加されることのないと考えられるものも多数あります。もちろん、ネイティブなLaTeXコマンド(TeXコ
13938 \begin_layout Plain Layout
13940 \begin_inset CommandInset ref
13942 reference "sec:LaTeXコードを挿入する"
13951 )の助けを借りれば、全機能を使用できます。この節では、LyXがネイティブにサポートしている機能についてのみ、列挙するものとします。詳細な説明(および他の機能)に
13952 ついては、Memoirクラスの詳しい取扱説明書
13956 \begin_layout Plain Layout
13958 \begin_inset Flex URL
13961 \begin_layout Plain Layout
13963 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
13973 をご覧になることをお勧めします。この取扱説明書は、本クラスのユーザーの手引きであるのみに留まらず、良い組版に関する包括的な解説であり、それ自身が良い組版の傑出し
13977 \begin_layout Subsection
13981 \begin_layout Standard
13982 Memoirは、基本的に、標準bookクラスの全機能をサポートしています。しかしながら、以下に示すような若干の違いがあります。
13985 \begin_layout Description
13986 フォント寸法: Memoirでは、9・10・11・12・14・17と、より広い範囲のフォント寸法が使用可能です。
13989 \begin_layout Description
13990 ページ様式: Memoirパッケージとfancyhdrパッケージとのコマンドの衝突のため(両パッケージは同じ名前のコマンドを定義しているため、LaTeXが混乱さ
13991 せられます)、fancyページ様式は使用できません。その代わり、Memoirには、多くの独自のページ様式が付属してきます(
13993 文書\SpecialChar \menuseparator
13994 設定\SpecialChar \menuseparator
13997 参照)。これらを章題ページに使用したい場合には、コマンド
14003 を、本文またはプリアンブルに記述する必要があります(例えば、
14007 chapterstyle{companion}
14012 \begin_layout Description
14013 節分け: 標準クラスでは、節分けコマンド(章・節・小節等)は、非必須引数を一つ取ることができます。これを用いて、目次やヘッダ用に別のタイトルを指定することができ
14014 ます(たとえば、タイトルが長すぎる場合などに用います)。LyXでは、章や節の始めで
14016 挿入\SpecialChar \menuseparator
14019 を使えば、これを指定することができます。一方、Memoirでは、第2の非必須引数を取ることができ、目次用のタイトルとヘッダ用のタイトルの指定を分離しています。こ
14020 れを使えば、本文用と目次用とヘッダ用のタイトルの3種類を指定することができます。この機能を使用したい場合には、2つの非必須引数を入力して、最初のものに目次用、次
14021 のものにヘッダ用短縮タイトルを入れてください。
14024 \begin_layout Description
14025 目次・図一覧・表一覧: 標準クラス(および他の多くのクラス)では、目次と図一覧および表一覧は、自動的に新規頁に置かれます。Memoirは、これとは別の方針を採り
14026 ます。改頁を行いたい場合は、手動で頁区切りを入れなくてはなりません。
14029 \begin_layout Description
14030 タイトル頁: 理由は不明ですが、Memoirはタイトルページに丁付けを行います(標準クラスでは、タイトルページは「empty」様式)。タイトル頁に丁付けを行いた
14035 aliaspagestyle{title}{empty}
14040 \begin_layout Description
14047 文書\SpecialChar \menuseparator
14048 設定\SpecialChar \menuseparator
14051 で入力)と、article様式をエミュレートできます。すなわち、(脚注・図・表等の)カウンタは、章毎にリセットされず、次の章は頁を改めず(ただし、「本物の」ar
14052 ticleクラスとは違って、頁を改めることも可)、部はbookクラスと同様に、独立の頁を使用します。
14055 \begin_layout Description
14056 Oldfontcommands: LaTeX旧2.09版で使用されていた旧いフォントコマンド(
14068 など)は、Memoirにおいては、既定では使用することができません。Memoirがこれらのコマンドを検知すると、エラーを発してLaTeXを停止させます。しかし、
14073 を指定すると、これらのコマンドが容認され、エラーの代わりに警告を発するのみとなります(これによって、少なくともLaTeXは停止しなくなります)。まだ、多くのパッ
14074 ケージと、就中多くのBibTeXスタイルファイルが、これらのコマンドを使用しているので、我々はこのオプションを既定で使うこととしました。
14077 \begin_layout Subsection
14081 \begin_layout Standard
14082 LyXでサポートされる機能(今のところそれほど多くはありません)を簡単に説明しましょう。詳しくはMemoirの取扱説明書
14086 \begin_layout Plain Layout
14087 \begin_inset Flex URL
14090 \begin_layout Plain Layout
14092 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
14105 \begin_layout Description
14106 概要: 概要が、追加された機能として扱われているのを不思議に思われるかもしれませんが、bookクラスとしては追加された機能なのです。通常bookクラスには概要は
14107 ないのですが、memoirにはあります。これは、どこでも何回でも自由に使うことができます。
14110 \begin_layout Description
14111 章要約: この古い組版様式はご覧になったことがあるかも知れません。章の内容が、見出しの下と目次に要約されているものです(たとえば、「我らが英雄がトロヤに到着する
14112 。彼は友人を失うが、新たな友人を得る。」など)。章要約(chapterprecis)はこれを行います。したがって、章要約は章の下でのみ意味を持ちます。
14115 \begin_layout Description
14116 題辞: 題辞(epigraph)は章頭の、気の利いた標語やモットーです。題辞環境は、そのような標語を組む洗練された方法を提供します。標語本体(本文)とその著者(
14117 出典)は、短い線で区切られます。この環境には二つの引数(本文と出典)が必要なので、ここでもLyXを少しだます必要があります。ここでは、2つの引数の間に、
14127 のように、(TeXモードで)波括弧を入れなくてはなりません。
14130 \begin_layout Description
14131 詩題: Memoirには(複雑で隠喩的なものも含めて)詩を組版するための多くの機能がありますが、LyXは、そのうちいくつかしかサポートしていません。詩題はその一
14132 つです。これは詩用の中央揃えタイトルで、目次にも表示されます(詩句が詩の標準環境です。Memoirには、詩句の拡張版もありますが、これらを使うためにはTeXコー
14133 ドを使用しなくてはなりません。これらの環境は通常の詩句環境の中に入れ子にしなくてはならないのですが、LyXではそれができないためです)。
14136 \begin_layout Description
14137 詩題*: 目次に現れない他は詩題と同じです。
14140 \begin_layout Section
14141 Article (mwart)・book (mwbk)・report (mwrep)
14142 \begin_inset Argument status
14145 \begin_layout Plain Layout
14158 \begin_layout Standard
14166 \begin_layout Standard
14173 report (mwrep)・book
14203 を代替するものであり、多くの点で、ポーランド語の組版慣習によく適合しています。
14206 \begin_layout Standard
14210 \begin_layout Itemize
14218 \begin_layout Itemize
14223 \begin_layout Description
14227 \begin_layout Description
14243 \begin_layout Description
14244 myuheadings 分離線付きカスタムヘッダ
14247 \begin_layout Description
14252 \begin_layout Itemize
14257 \begin_layout Description
14258 rmheadings セリフ体見出し --- 既定
14261 \begin_layout Description
14262 sfheadings サンセリフ体見出し
14265 \begin_layout Description
14266 authortitle タイトルページは、著者名・タイトルの順で配置 --- 既定
14269 \begin_layout Description
14270 titleauthor タイトルページは、タイトル・著者名の順で配置
14273 \begin_layout Description
14274 withmarginpar ページ上に余白のための場所を確保
14278 \begin_layout Section
14282 \begin_layout Standard
14295 機能を提供しますが、サンセリフ体の節見出し・ヘッディング等を持つこちらのレイアウトの方が気に入るかも知れません。
14298 \begin_layout Section
14302 \begin_layout Standard
14308 \begin_layout Standard
14309 \begin_inset VSpace bigskip
14315 \begin_layout Standard
14320 \begin_inset space ~
14325 テキストクラスは、アメリカ物理学会のRevTeX 4.0(1999年5月の
14326 \begin_inset Formula $\beta$
14332 \begin_layout Standard
14333 LyXには、RevTeX 3.1で動作する
14337 テキストクラスもあります。しかしながら、第3.1版はLaTeX 2.09で動作するものであり、基本的に時代遅れなものになっています。LyXはLaTeX2eを必要とす
14338 ることから、第3.1版はLyXとうまく協調しないことを意味しますが、動作するようには調整してあります。RevTeX 4.0は、LaTeX2eで素直に動作するようにデ
14342 \begin_inset space ~
14347 テキストクラスの組で使用するのは、たいへん簡単です。
14350 \begin_layout Standard
14351 この取扱説明書は、RevTeX 4.0の説明書の
14355 として使用されることを前提としています。したがって、ここではRevTeX固有マクロの説明はせず、必要な場合にはプリアンブルに何と書けば良いかを知っているものとし
14359 \begin_layout Subsection
14363 \begin_layout Standard
14364 RevTeX 4パッケージのREADMEファイルにあるとおり、ともかくRevTeX 4を導入しなくてはなりません。パッケージは、The RevTeX
14366 \begin_inset Flex URL
14369 \begin_layout Plain Layout
14371 http://publish.aps.org/revtex4/
14376 から入手することができます。これをLaTeXが検出することのできる場所に導入してください。それから、適当に選んだディレクトリ(もといクラスファイルを導入したのと
14377 は異なるディレクトリ)で簡単なRevTeX 4文書を LaTeXでコンパイルできるかどうか確認してください。この後、LyXを環境構成すると、クラスファイルを検出
14378 し、RevTeX4テキストクラスが使用できるようになるはずです。
14381 \begin_layout Standard
14386 を使ってRevTeX 4文書を読み込むか、またはひな型ディレクトリにある
14389 \begin_inset space ~
14394 のひな型を使うのが、おそらく一番簡単な方法でしょう。
14397 \begin_layout Subsection
14401 \begin_layout Standard
14408 に与える「preprint」や「aps」のような非必須引数は、他のクラス同様、
14410 文書\SpecialChar \menuseparator
14411 設定\SpecialChar \menuseparator
14418 フィールドに入れます。RevTeXでは、少なくとも一つの非必須引数が必要なことに注意してください。
14421 \begin_layout Standard
14428 など他のプリアンブルは、他のクラス同様、
14430 文書\SpecialChar \menuseparator
14431 設定\SpecialChar \menuseparator
14437 \begin_layout Subsection
14441 \begin_layout Standard
14442 レイアウトは、基本的にRevTeX4.0のコマンドに対応しています。たとえば、Emailレイアウトは、
14448 に対応しています。(少なくともRevTeX 4.0 Beta現在では)
14456 はまったく同じものなので、両方を使う必要はありません
14460 \begin_layout Plain Layout
14485 \begin_layout Subsection
14489 \begin_layout Standard
14490 RevTeX 4には、バグを引き起こしがちなために、気をつけなくてはならない特殊な面がいくつかあるため、LyXではさらに気をつけなくてはなりません。
14493 \begin_layout Standard
14510 に来なくてはなりません。LyXでは、独立した
14518 レイアウトに脚注を付けてしまうと、おかしなことが起こる可能性があります。詳細については、RevTeX 4の取扱説明書をご覧ください。
14521 \begin_layout Standard
14542 )レイアウトの間に置かなければなりません。
14550 の後に置いてしまうと、LaTeXはコンパイルに失敗します。
14553 \begin_layout Subsection
14557 \begin_layout Standard
14558 このレイアウトの主な問題点は、電子メールやタイトルのようなレイアウトに非必須引数を用いることができないことです(これはこのレイアウトだけの問題ではありません。例
14559 えば、節レイアウトも非必須引数を使用することができません)。これは、たとえばページヘッダにヘッダ用タイトルを設定したい場合などには、ファイルをLaTeXファイル
14560 に変換した後に(これは最終的にAPSに原稿を送る際には行わなくてはなりません)、テキストエディタを使ってLaTeXファイルを編集し、非必須引数を書き加えなくては
14561 ならないということです。これらのレイアウトがないと、
14573 )は使えませんので、対応するレイアウトは存在せず、手動で書き加える必要があります
14577 \begin_layout Plain Layout
14582 実は、LyX 1.3.0 では非必須引数を一部サポートしているのですが、このレイアウトは、まだこの機能を使うようにはアップデートされていないのです。
14590 \begin_layout Section
14596 \begin_layout Standard
14604 \begin_layout Subsection
14608 \begin_layout Standard
14609 これは、Springer Verlag社発行のいくつかの学術誌で使用されている書式のレイアウトファイルです。
14610 \begin_inset Flex URL
14613 \begin_layout Plain Layout
14615 http://www.springer.de/author/tex/help-journals.html
14620 に必要なクラスファイル(LaTeX2e用になりました)とそれに対応する学術誌の一覧があります。このレイアウトはモジュール式になっています。つまり、全ジャーナル共
14625 に実装されており、各誌個別のレイアウトファイル(たとえばJournal of Geodesy用の
14632 \begin_layout Standard
14633 このことは、上記の学術誌一覧にある他のSpringer誌のサポートを実装するためには、
14648 \begin_layout Standard
14649 このレイアウトは、Journal of Geodesyに対してのみ、充分な試験が為されています。
14657 は、標準LyX頒布版に収録済みです。関連するクラスファイルを(Springerからダウンロードして)適切なディレクトリに導入し、LaTeXを再設定した後(teT
14658 eXの場合は、必要に応じてroot権限で
14662 を実行します)、LyXを環境構成すれば、動作するはずです。
14665 \begin_layout Subsection
14669 \begin_layout Standard
14678 ・\SpecialChar \ldots{}
14686 \begin_layout Standard
14697 サブタイトル・ヘッダ用LaTeXタイトル・ヘッダ用著者名・所属機関・メール・オフプリント・キーワード・謝辞(acknowledgements)・謝辞(ackno
14700 。詳しくは Springerのクラスファイルの説明書を読んでください。
14703 \begin_layout Subsection
14707 \begin_layout Itemize
14719 \begin_layout Itemize
14722 Probability Theory and Related Fields
14728 --- Jean-Marc Lasgouttes
14731 \begin_layout Standard
14732 あなた自身のレイアウトファイルをつくってください。難しくはありません。
14735 \begin_layout Subsection
14739 \begin_layout Standard
14748 は SpringerのLaTeX 2.09用のスタイルファイルを使った素人細工のようなレイアウトファイルです。これらのファイルはすでにありません。Jean-Mar
14749 c Lasgouttesのおかげで LyXのレイアウトファイルのメカニズムをよりよく理解することができました。
14752 \begin_layout Subsection
14756 \begin_layout Standard
14761 よりは少なくなっているとは思いますが。
14764 \begin_layout Standard
14765 制限事項:定理環境の環境の番号は表示されません。#が表示されるだけです。
14768 \begin_layout Section
14777 \begin_layout Plain Layout
14778 (訳註)この節の内容は、全般的に古くなっています。
14784 \begin_inset CommandInset label
14793 \begin_layout Standard
14801 \begin_layout Subsection
14805 \begin_layout Standard
14806 本節では、オーバーへッドプロジェクタ用のスライドをつくるのに、LyXをどのように使えばよいかを説明します。これを行う文書クラスには、既定のslideクラスと
14810 スライドクラスの2つがあります。本節は前者について説明を行います。
14813 \begin_layout Standard
14814 誤解のないように、正しく明確に、もう一度言っておきます。
14817 \begin_layout Standard
14818 \begin_inset VSpace bigskip
14824 \begin_layout Standard
14829 \begin_inset Quotes eld
14834 transparencies (slides)
14837 \begin_inset Quotes erd
14847 \begin_layout Standard
14848 \begin_inset VSpace bigskip
14854 \begin_layout Standard
14860 \begin_inset CommandInset ref
14862 reference "sec:foiltex"
14882 \begin_layout Plain Layout
14883 \SpecialChar \ldots{}
14888 の支持者からは聞いています。けれども私は使ったことがないので、本当かどうか確かめようがありません。
14896 \begin_layout Standard
14897 このクラスは、旧SLITeXパッケージをLaTeX2e用に改良したものです。LaTeX2e頒布版すべてが、このクラス(以下では単に「
14901 」と述べることにします)を含んでいるので、あなたもお持ちのはずです。前述の
14905 のように、同じくオーバーへッドプロジェクタ用のスライドを生成しながら、このクラスよりも良い仕事をするクラスもあります。しかしながら、オーバーレイを生成するなど、
14910 ならばできることもあります。詳しくは以下をお読みください。
14913 \begin_layout Subsection
14915 \begin_inset CommandInset label
14917 name "sec:slidesetup"
14924 \begin_layout Standard
14925 当然ながら、この文書クラスを使用するには、
14927 文書\SpecialChar \menuseparator
14932 transparencies (slides)
14934 」を選択しなくてはなりません。このクラスについて、以下のように、特に知っておいた方が良いことがいくつかあります。
14937 \begin_layout Itemize
14946 の各オプションは、あえて変更する必要はありません。これらのオプションは、
14950 クラスではサポートされていないので、効果がありません。
14953 \begin_layout Itemize
14958 オプションは、このクラスでは少し異なった振る舞いをします。各選択肢とその機能は、以下の通りです。
14962 \begin_layout Description
14963 プレーン(plain) 最終出力の右下隅にページ番号が付きます。
14966 \begin_layout Description
14971 と同様ですが、それ以外にあなたが指定したタイムマーカーをすべて出力します。これが既定値です。
14974 \begin_layout Description
14975 空 最終出力には、ページ番号もタイムマーカーも位置揃えマーカーも出力されません。
14979 \begin_layout Itemize
14988 というオプションがあります。これを使用するには、
15000 \begin_layout Standard
15005 にタイムマーカーを加えることができます。詳細は、第
15006 \begin_inset CommandInset ref
15008 reference "sec:スライド注釈"
15016 \begin_layout Standard
15021 クラスを用いた文書を自動的にセットアップするには、ひな型ファイル「
15025 」を使用することもできます(新規ファイルを開く際に
15027 ファイル\SpecialChar \menuseparator
15030 を使用してください)。ひな型ファイルには、このクラスが使用する特別な段落環境の用例も含まれています。これらについては、以下で説明します。
15033 \begin_layout Subsection
15037 \begin_layout Subsubsection
15043 \begin_layout Standard
15048 文書を開いたときにまず気付くのは、フォント寸法とフォント族の違いでしょう。ここでは、
15056 寸法が用いられており、出力でもこのフォントが使用されます。これは、現在スライドを作成中であることの「目印」だと考えてください。出力スライドは大きなフォントを使用
15057 するため、書ける場所は少なくなります。もちろん、既定の大きな画面フォントはWYSIWYGではなく、スライドであることの目印に過ぎません。
15060 \begin_layout Standard
15061 次に気付くのは、(ツールバー左端の)段落環境プルダウンボックスが変わっていることでしょう。通常見かける環境の多くがなくなって、代わりに5つの新しい環境が入ってい
15066 クラスが、標準段落環境のうち以下のものしかサポートしていないためです。
15069 \begin_layout Itemize
15075 \begin_layout Itemize
15081 \begin_layout Itemize
15087 \begin_layout Itemize
15093 \begin_layout Itemize
15099 \begin_layout Itemize
15105 \begin_layout Itemize
15111 \begin_layout Itemize
15117 \begin_layout Itemize
15123 \begin_layout Itemize
15129 \begin_layout Itemize
15135 \begin_layout Standard
15136 これ以外の標準的な環境、例えば節見出し用の環境などは
15143 \begin_layout Standard
15147 \begin_layout Itemize
15153 \begin_layout Itemize
15159 \begin_layout Itemize
15165 \begin_layout Itemize
15171 \begin_layout Itemize
15177 \begin_layout Standard
15178 これら5つの環境は、LyXの「機能」のために使い方に癖があります。ご存じのように、LyXでは、空の段落環境に他の環境を入れることができません。それ自体は素晴らし
15179 いデザインなのですが、これは、スライドを平文以外では書き始めることができないことを意味します。これを取り扱うためには、ちょっとした「LaTeXマジック」が必要に
15183 \begin_layout Subsubsection
15185 \begin_inset CommandInset label
15194 \begin_layout Standard
15195 5つの新しい環境にはすべて、LyX現行版の制約に由来する癖があります。いま述べたように、LyXでは、環境を別の環境で開始することが禁止されています。これを回避す
15204 』で述べられているような段落環境ではなくなっています。
15207 \begin_layout Standard
15220 は「疑似環境」だとお考えください。これらは節見出しや「
15224 」のように見えますが、実際には(必要なら前段落を終了して)新しい段落環境を開始します。同様に、
15232 も「疑似コマンド」とお考えください。この2つは特定のアクションを行います。
15235 \begin_layout Standard
15256 の5環境に共通しているのは、長めのラベルを持つことです。このラベルに続く文章—通常は段落環境の内容になるはずですが—は、
15276 では、まったく意味がなく、LyXはこの部分を完全に無視します。これらの5つの環境の内容は、完全に空のままにしておいて構いません。
15279 \begin_layout Standard
15288 とはいえ、何か書いておきたいこともあるかもしれません。たとえば、スライドの内容に関する短い説明などがそうでしょう。この場合、いつもどおり説明用のコメントを入力し
15296 \begin_layout Standard
15297 一方、説明文を入れたくない場合には、LyXの制約に直面します。自然が真空を憎むように、LyXでは、古い環境に何かを置くまでは、その中に新しい環境を入れることがで
15298 きません。そこで以下のようにしてください。
15301 \begin_layout Itemize
15329 \begin_layout Itemize
15333 \begin_layout Itemize
15341 \begin_layout Itemize
15365 \begin_layout Standard
15366 将来のLyXでは、このような癖が解決されることを祈っています\SpecialChar \ldots{}
15371 \begin_layout Plain Layout
15372 (訳註)ここの記述は古くなっています。
15380 \begin_layout Subsection
15394 \begin_layout Subsubsection
15402 \begin_layout Standard
15403 もし本節が、実際のプレゼンテーションの作り方を教えてくれるものと期待されているとすれば、大いにがっかりされるかもしれません。当然ながら、プレゼンテーション用の資
15408 クラスを役立てる方法を詳しく説明はしますが、内容をどうするかはあなた次第です(そしてこれもLyXの哲学です)。
15411 \begin_layout Standard
15417 \begin_inset CommandInset ref
15419 reference "sec:スライドの癖"
15423 節参照のこと)、LyXは新規スライドを開始します。この環境ないし「疑似環境」のラベルは、鮮やかな青で「新規スライド:」と表示されます。この環境の後のテキスト環境
15424 や段落環境は、すべて新規スライドに入ります。簡単ですよね。
15427 \begin_layout Standard
15428 Slidesは、おそらくLyXの中で強制的に改頁をしなくてはならない唯一のクラスです(これは
15432 ダイアログで指定できます)。実際、一つのスライドの内容を入力し終わったら、改頁したくなるはずです。仮に一つのスライドに物理的に入りきらない文章を入力したとすると
15433 、入りきらない部分は、次の新規スライドにまわされます。しかしながら、入りきらない部分のスライドにはページ番号が付きませんので、こうするのはお勧めしません。その上
15441 \begin_layout Standard
15454 環境と同様の動作を示します。これらは、青の代わりに鮮やかなマゼンタで、それぞれ「
15462 」というラベルを表示します。ラベルのフォントも、3つの環境でそれぞれ異なるものが使用されます。
15465 \begin_layout Standard
15478 の内容が、一つのスライドないしページに物理的に収まりきらない場合には、余分は新規スライドに回されます。この場合には、
15486 の本来の目的が達せられなくなりますので、ここでもこのような状態は避けるべきでしょう。
15489 \begin_layout Subsubsection
15495 \begin_layout Standard
15500 の背後にある考え方は、別のスライドの上にスライドを載せようとするものです。メインの
15504 に図があるとき、関連した文章を表示する前に、図について議論を進めたいと思うことがあるかもしれません。これを行うひとつの方法は、
15508 で後に表示したい部分に黒い紙の蓋を貼り付けてしまうことですが、この方法は、たとえばグラフを他のグラフに重ねたい場合などには、うまく行きません。この場合には、二つ
15509 のグラフを揃えるために、重ねる二つのスライドを、喋りながら手探りで揃えなくてはなりません。これらのような場合には、
15516 \begin_layout Standard
15533 \begin_layout Plain Layout
15534 想像できるように、複数のオーバーレイがあれば、「
15546 」などが親スライドのページ番号に付け加えられます。
15559 の内容は両方とも、1枚のスライドに物理的に収まるようになっていなければなりません。
15567 の「一部」であると考えるのがよいでしょう。LyXでは、
15575 のラベルよりも下げることで、このことを視覚的に表しています。また、印刷可能な出力を生成すると、
15583 両方の四隅に、揃えマーカーがあることに気づかれるはずです。これは、2枚のスライドを物理的に重ね合わせるための補助となるものです。
15586 \begin_layout Standard
15587 2つのスライドをオーバーレイさせる際の大きな問題は、2枚のスライドの内容を揃えることです。2枚目のスライドのグラフには、どれだけの余白を残しておくべきなのでしょ
15588 うか?さらにややこしく、2枚目のスライドにグラフと文章を入れたいときに、その間に割り込んでしまうような文章がメインスライドにある場合には、どうでしょうか?正しい
15589 寸法の垂直スペースを挿入してみることもできるでしょう。しかし、もっと良い方法として、
15600 \begin_layout Standard
15609 は、それぞれ続く文章すべてを見えなくしたり見えるようにしたりするコマンド型の段落環境です。しかしながら、第
15610 \begin_inset CommandInset ref
15612 reference "sec:スライドの癖"
15624 を作成すると、「<以下不可視文>」と書かれた水色のラベルが、ページに中央揃えで表示されます。このラベルに続く段落は、それが置かれるべき
15632 ;どちらでも同じことです)部分に、代わりに空白の部分が置かれます。
15635 \begin_layout Standard
15640 の場合には、中央揃えのラベルは、鮮やかな緑の「<以下可視文>」となります。このラベル以降の段落は、通常通りの挙動を示します。新規の
15656 は自動的に終了されることに注意してください。したがって、
15667 \begin_layout Standard
15684 を適切に使用して、スライドをオーバーレイさせる方法が明らかになったことと思います。
15687 \begin_layout Enumerate
15692 かに関わらず、スライド上に現れるすべてを含んだ
15699 \begin_layout Enumerate
15704 のみに表示するすべての図や段落の前に、
15719 \begin_layout Enumerate
15731 \begin_layout Enumerate
15743 \begin_layout Enumerate
15767 \begin_layout Standard
15775 \begin_layout Standard
15780 クラスをデザインする上で、ひとつ残された問題があります。段落途中の文章を不可視にしたり、不可視段落の途中の文章を再度可視にしたりすることはできないのです。これを
15781 実現するためには、LaTeXコードを埋め込む必要があります
15785 \begin_layout Plain Layout
15789 \begin_layout Itemize
15794 invisible \SpecialChar \ldots{}
15798 \begin_layout Itemize
15803 visible \SpecialChar \ldots{}
15807 \begin_layout Plain Layout
15808 \SpecialChar \ldots{}
15809 のような形となり、TeXとしてマークする必要があります。「可視性」を変更したい文章は、波括弧のあいだ(そして
15821 コマンドの後ろ)に入れます。TeXとしてマークする方法がわからない場合は、
15833 \begin_layout Subsubsection
15839 \begin_inset CommandInset label
15848 \begin_layout Standard
15861 に関連付けられています。ここでもLyX
15873 よりも短く(オーバーレイのラベルよりも長いですが)、
15877 のラベルと同様、派手な赤紫色です。加えて、印刷した
15893 3」等を付けたページ番号が付けられます。1つの
15909 と同じように、長い注釈は、1枚の紙に収まるように分割したいと思われるに違いありません。
15912 \begin_layout Standard
15921 に関して付け加えたいことを書き留めておくことです。特定の
15925 についての覚書として使うこともできます。後者の場合には、タイムマーカを利用したいこともあるかもしれません。現在のところ、LyXの
15933 TeXの機能であるタイムマーカを「ネイティブには」サポートしていません。したがって、LaTeXコードを使用することに頼らなくてはなりません。
15936 \begin_layout Standard
15937 タイムマーカを使用するには、クラスオプション「
15942 \begin_inset CommandInset ref
15944 reference "sec:slidesetup"
15948 節参照)。このオプションはタイムマーカ機能を有効にして、生成したすべての
15952 の左下にタイムマーカを表示します。タイムマーカに表示するものを設定するには、LaTeXコマンド「
15964 」を使用します。両コマンドは、秒で測った時間を引数にとります。「
15970 」は、タイムマーカを特定の時間に設定し、「
15976 」は、タイムマーカを指定した分だけ進めます。このようにタイムマーカと
15984 にどれだけの時間をかけるのか忘れないでいられます。
15987 \begin_layout Standard
15988 最後に、説明しておくべき機能がもう一つあります。当然ながら、
16000 はすべて普通の紙に印刷したいはずです。しかしながら、
16008 。ユーザーはどうしたら良いのでしょうか。
16011 \begin_layout Standard
16012 幸いなことに、どれを印刷するか選択することを可能にするLaTeXコマンドが、2種類あります。どちらも文書のプリアンブルに記述されなくてはなりません。コマンド「
16028 のみが含まれるようにするものです。同様に、「
16040 以外の出力をすべて抑制します。私のアドバイスとしては、両コマンドをプリアンブルに書いておいて、最初は両方ともコメントアウトしておくと良いでしょう。そうすれば、執
16041 筆時にはプレゼンテーション全体をプレビューすることができます。いったん書き終えたならば、二つのうち一方のコメントを外して、印刷したい方を選ぶことができます。私な
16050 のコメントを外して、現ファイル名に「*
16054 」を付けた新たなファイルに出力を行ない、今度はこの行をふたたびコメントアウトするとともに、「
16066 」というファイルに出力します。そうすれば、必要に応じて、スライドまたは通常の紙をプリンタにセットし、一方のファイルをプリンタに送ればよいのです。
16069 \begin_layout Standard
16082 」コマンドには、他の引数を与えることもできます。詳しくは、LaTeXの良書をご覧ください。
16085 \begin_layout Subsection
16093 \begin_layout Standard
16102 」が提供されています。これを使用するには、新しいプレゼンテーションを作り始める際に、
16104 ファイル\SpecialChar \menuseparator
16107 メニューを選択してください。すると新規ファイルには、
16135 の使用例も含まれています。また、プリアンブルには、次のように書き込まれています。
16138 \begin_layout LyX-Code
16139 % Uncomment to print out only slides and overlays
16142 \begin_layout LyX-Code
16146 \begin_layout LyX-Code
16152 \begin_inset Newline newline
16158 \begin_layout LyX-Code
16159 % Uncomment to print out only notes
16162 \begin_layout LyX-Code
16166 \begin_layout LyX-Code
16174 \begin_layout Standard
16175 最後に、私はこの文書クラスを、LaTeX2eの組み込みクラスである「
16179 エミュレーション」クラスをサポートする目的で作成しました。私もLyXチームの他のメンバーも、この組み込みスライドクラスを使用することに賛成したり反対したりするも
16180 のではありません。これは単に、ユーザーがこれを使いたかったり必要としたりしたときのためにあるものです。プレゼンテーションを作成するためには、
16185 \begin_inset CommandInset ref
16187 reference "sec:foiltex"
16195 」パッケージ(一部のTeX頒布版に含まれています)のように、他のLaTeX2eクラスも存在します。私はこれらについては知らないのですが、他にどのようなことができ
16199 \begin_layout Chapter
16200 ソフトウェアを追加する必要がある LyX機能
16203 \begin_layout Section
16207 \begin_layout Standard
16215 \begin_layout Subsection
16219 \begin_layout Standard
16228 \begin_layout Plain Layout
16229 LaTeX頒布版としてMiKTeXを使用している場合には、
16251 \begin_inset Newline newline
16255 \begin_inset CommandInset href
16257 target "http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/chktex.html"
16264 \begin_layout Standard
16269 パッケージは、LaTeXの構成物には直感的でないものもあり、すぐ忘れてしまいがちであるのに不満を感じた
16270 \begin_inset Flex Noun
16273 \begin_layout Plain Layout
16280 が書いたプログラムです。このプログラムは、LaTeXファイルを走査して、ファイルの整合性をチェックし、犯しがちな誤りを見つけ出します。別の技術用語では、LaTe
16288 \begin_layout Standard
16289 さて、LyXはつねに正しいLaTeXファイルを生成するはずなのに、文法チェッカーはLyXで何をするというのでしょうか。答えは簡単です。
16297 をチェックするだけでなく、打ち間違いによる
16313 は、以下のような誤りを検出することができます。
16316 \begin_layout Itemize
16318 \begin_inset Newline newline
16321 ...ではなく\SpecialChar \ldots{}
16325 \begin_layout Itemize
16327 \begin_inset Newline newline
16330 ( wrong spacing ):誤った空白
16333 \begin_layout Itemize
16334 よく使われる省略形の後ろは通常スペースにする:
16335 \begin_inset Newline newline
16339 \begin_inset space \thinspace{}
16343 \begin_inset space \space{}
16346 is too wide spacing.:広すぎる空白
16349 \begin_layout Itemize
16350 直前の文章が大文字で終わっているときに、文末スペースに直す:
16351 \begin_inset Newline newline
16355 And this is wrong spacing.:誤った空白
16358 \begin_layout Itemize
16360 \begin_inset Newline newline
16363 ラベルが別のページに行ってしまわないように、ラベルは文章に接していなくてはなりません。
16364 \begin_inset CommandInset label
16374 \begin_layout Plain Layout
16375 この脚注は、正しくないページに行ってしまう恐れがあります。
16383 \begin_layout Itemize
16384 参照の前にハードスペースではなくスペース:
16385 \begin_inset Newline newline
16388 運が悪ければ、参照文字列と参照番号のあいだでちょうど改行されてしまい、残念な結果となります。第
16389 \begin_inset CommandInset ref
16391 reference "sec:chktex"
16398 \begin_layout Itemize
16400 \begin_inset Formula $\times$
16404 \begin_inset Newline newline
16408 \begin_inset Formula $2\times2$
16414 \begin_layout Standard
16415 などなど\SpecialChar \ldots{}
16420 は、印刷する前に文書を「仕上げる」上で、たいへん価値のあるツールです。必須のスペルチェックを終えた直後、組版の微調整をする前には、これを実行するべきです。
16423 \begin_layout Subsection
16427 \begin_layout Standard
16428 このプログラムを導入したならば、使うのは
16430 ツール\SpecialChar \menuseparator
16433 を選択するだけなので簡単です。こうすると、LyXは使用中の文書のLaTeXファイルを生成して、
16437 を起動し、当該ファイルを検査しますが、
16441 から警告があった場合には、それを含んだ「エラーボックス」をLyX中に挿入します。警告は、誤りのある箇所のそばに置かれるので、メニュー項目の
16443 移動\SpecialChar \menuseparator
16451 \begin_inset Flex Ruby
16454 \begin_layout Plain Layout
16456 \begin_inset Argument post:1
16459 \begin_layout Plain Layout
16471 \begin_inset Flex Ruby
16474 \begin_layout Plain Layout
16494 \begin_inset Argument post:1
16497 \begin_layout Plain Layout
16512 を押せば、簡単に警告の箇所を見出すことができます。エラーボックスを開けるには、マウスでボックスをクリックするか、
16528 を押します。警告を読み、それが誤りを示していれば修正します。警告が何を意味しているか理解しにくい場合には、無視しても問題はありません。画面上の文書と、
16532 を起動する際に行なわれる実際の技術的な操作のあいだには、隠された層があり、この隔たりのせいで、一部の警告が不可解なものになったり、明らかに馬鹿げたものになる場合
16536 \begin_layout Standard
16537 本文書自体、この機能を確認する良い材料になりますので、実行してみてください。すると、かなりの量の警告が出るはずです。これはコンピュータが敏感すぎるせいですので、
16538 警告のほとんどは実際には警告に値しません。
16541 \begin_layout Subsection
16545 \begin_layout Standard
16550 は、あなたが望むよりも煩すぎると思うかもしれません。そのような場合には、必要と思うまで
16554 を無効にするか、あなたにもう少し合うように
16561 \begin_layout Standard
16566 は調整や拡張がひじょうに柔軟なのですが、LyXにおける
16570 関連の問題が、それですべて解決すると思うべきではありません。LyXは、
16578 \begin_layout Plain Layout
16589 文書\SpecialChar \menuseparator
16597 から得た行番号と内部構造を一致させるため、やや特殊なLaTeXファイルを生成しなくてはならないので、警告の一部は正しく表示されていないように見えるでしょう。これ
16598 に対処するためには、以下の2つの方法があります。
16601 \begin_layout Itemize
16604 \begin_inset Flex MenuItem
16607 \begin_layout Plain Layout
16610 ツール\SpecialChar \menuseparator
16611 設定\SpecialChar \menuseparator
16612 出力\SpecialChar \menuseparator
16613 LaTeX\SpecialChar \menuseparator
16625 起動コマンドラインを調整するか、グローバルな
16630 \begin_inset Flex Code
16633 \begin_layout Plain Layout
16639 ファイル)を調整します。コマンドラインからどの警告を有効・無効にできるかは以下をご覧ください。
16642 \begin_layout Itemize
16645 ファイル\SpecialChar \menuseparator
16646 書き出し\SpecialChar \menuseparator
16649 を使って文書をLaTeXファイルに変換し、そのファイルに対して
16653 を手動で実行します。このようにすると、LyX文書中の対応箇所を見つけるのがやや面倒ですが、少し我慢すれば見つけることができます。
16656 \begin_layout Standard
16661 で有効化・無効化できる警告メッセージです。警告を無効にするには
16669 を用います。イタリック表示の項目は、既定で無効となっています。既定値は "
16671 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
16676 \begin_layout Standard
16681 と通信するために、他のコマンドラインパラメータを特定の方法で使用しているため、メッセージを有効化・無効化する以外のオプションを使うべきではありません。
16684 \begin_layout Enumerate
16688 Command terminated with space.
16691 \begin_layout Enumerate
16694 Non-breaking space (
16695 \begin_inset Quotes eld
16703 \begin_inset Quotes erd
16706 ) should have been used.
16709 \begin_layout Enumerate
16713 You should enclose the previous parenthesis with
16714 \begin_inset Quotes eld
16722 \begin_inset Quotes erd
16728 \begin_layout Enumerate
16731 Italic correction (
16732 \begin_inset Quotes eld
16742 \begin_inset Quotes erd
16745 ) found in non-italic buffer.
16748 \begin_layout Enumerate
16751 Italic correction (
16752 \begin_inset Quotes eld
16762 \begin_inset Quotes erd
16765 ) found more than once.
16768 \begin_layout Enumerate
16772 No italic correction (
16773 \begin_inset Quotes eld
16783 \begin_inset Quotes erd
16789 \begin_layout Enumerate
16793 \begin_inset Quotes eld
16801 \begin_inset Quotes erd
16805 \begin_inset Quotes eld
16813 \begin_inset Quotes erd
16819 \begin_layout Enumerate
16822 Wrong length of dash may have been used.
16825 \begin_layout Enumerate
16829 \begin_inset Quotes eld
16837 \begin_inset Quotes erd
16841 \begin_inset Quotes eld
16849 \begin_inset Quotes erd
16855 \begin_layout Enumerate
16859 \begin_inset Quotes eld
16867 \begin_inset Quotes erd
16873 \begin_layout Enumerate
16877 \begin_inset Quotes eld
16885 \begin_inset Quotes erd
16888 to achieve an ellipsis.
16891 \begin_layout Enumerate
16894 Inter-word spacing (
16895 \begin_inset Quotes eld
16905 \begin_inset Quotes eld
16908 ) should perhaps be used.
16911 \begin_layout Enumerate
16914 Inter-sentence spacing (
16915 \begin_inset Quotes eld
16925 \begin_inset Quotes erd
16928 ) should perhaps be used.
16931 \begin_layout Enumerate
16934 Could not find argument for command.
16937 \begin_layout Enumerate
16941 \begin_inset Quotes eld
16949 \begin_inset Quotes erd
16955 \begin_layout Enumerate
16958 Math mode still on at end of LaTeX file.
16961 \begin_layout Enumerate
16965 \begin_inset Quotes eld
16973 \begin_inset Quotes erd
16976 doesn't match the number of
16977 \begin_inset Quotes eld
16985 \begin_inset Quotes erd
16991 \begin_layout Enumerate
16994 You should use either
16997 \begin_inset Quotes eld
17005 \begin_inset Quotes erd
17010 as an alternative to
17011 \begin_inset Quotes eld
17019 \begin_inset Quotes erd
17025 \begin_layout Enumerate
17032 " (ASCII 39) instead of "" (ASCII 180).
17035 \begin_layout Enumerate
17038 User-specified pattern found.
17041 \begin_layout Enumerate
17044 This command might not be intended.
17047 \begin_layout Enumerate
17054 \begin_layout Enumerate
17072 \begin_layout Enumerate
17075 Delete this space to maintain correct page references.
17078 \begin_layout Enumerate
17082 You might wish to put this between a pair of
17083 \begin_inset Quotes eld
17091 \begin_inset Quotes erd
17097 \begin_layout Enumerate
17100 You ought to remove spaces in front of punctuation.
17103 \begin_layout Enumerate
17106 Could not execute LaTeX command.
17109 \begin_layout Enumerate
17118 in front of small punctuation.
17121 \begin_layout Enumerate
17129 may look prettier here.
17132 \begin_layout Enumerate
17136 Multiple spaces detected in output.
17139 \begin_layout Enumerate
17142 This text may be ignored.
17145 \begin_layout Enumerate
17151 \begin_inset Quotes eld
17156 to begin quotation, not
17163 \begin_layout Enumerate
17170 to end quotation, not
17173 \begin_inset Quotes eld
17181 \begin_layout Enumerate
17187 \begin_layout Enumerate
17190 You should perhaps use
17191 \begin_inset Quotes eld
17199 \begin_inset Quotes erd
17205 \begin_layout Enumerate
17208 You should put a space in front of/after parenthesis.
17211 \begin_layout Enumerate
17214 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
17217 \begin_layout Enumerate
17221 You should not use punctuation in front of/after quotes.
17224 \begin_layout Enumerate
17227 Double space found.
17230 \begin_layout Enumerate
17233 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
17236 \begin_layout Enumerate
17239 You ought to not use primitive TeX in LaTeX code.
17242 \begin_layout Enumerate
17245 You should remove spaces in front of
17246 \begin_inset Quotes eld
17254 \begin_inset Quotes erd
17260 \begin_layout Enumerate
17263 \begin_inset Quotes eld
17271 \begin_inset Quotes erd
17274 is normally not followed by
17275 \begin_inset Quotes eld
17283 \begin_inset Quotes erd
17289 \begin_layout Standard
17290 LyXの将来の版では、このツール(およびその縮小版
17294 )の力を最大限引き出すように、より完備したインターフェイスを提供できればと考えています。しかし、現状でも十分に役立つものとなっています。ある程度長さがある既存文
17295 書に使用してみていただければ、きっと驚かれることでしょう。
17298 \begin_layout Section
17302 \begin_layout Standard
17305 Lars Bullik Bjønnes
17314 \begin_layout Subsection
17318 \begin_layout Standard
17319 LyXは、今ではもっとも基本的なRCS/CVS/SVN/GITコマンドをサポートしています。もしもっと洗練されたことを行いたい場合には、ターミナル上から手動で行
17323 \begin_layout Standard
17324 また、CVSのサポートは、subversionのサポートほど良くないので、CVSよりもSVNを使うことをお勧めします。Subversionを学び始めるには、SV
17329 \begin_layout Plain Layout
17330 \begin_inset CommandInset href
17332 target "http://svnbook.red-bean.com/"
17341 が良いでしょう。RCSの場合は、「rsintro」をお読みください(これはmanファイルです。
17345 で読めます)。このファイルは、RCSの基本機能のすべてを説明しています。特に、RCSディレクトリに関するコメントと、マスターRCSファイル(
17349 で終わるファイルです)の概念に注意を払ってください。
17352 \begin_layout Standard
17353 LyXで実際にバージョン管理機能を使い始める前に、RCS/CVS/SVN/GITの使用法に習熟しておかなくてはなりません。LyXでLyXへの実装においては、GN
17354 U RCSまたはCVS/SVNパッケージの最新版を仮定しています。旧版への保証はありません。ログメッセージのほとんどは、現在のところ操作後には表示されません。確
17355 認したい場合には、メッセージ面で確かめてください。バージョン管理を常用するユーザーには、VCツールバーが便利でしょう。これは
17357 表示\SpecialChar \menuseparator
17358 ツールバー\SpecialChar \menuseparator
17364 \begin_layout Standard
17365 自製の外部コマンドを導入したい場合には、LyX関数説明書のvcコマンドを確認してください。
17368 \begin_layout Subsection
17372 \begin_layout Standard
17373 以下の節ではLyXでサポートされているRCSコマンドを説明します。それらのコマンドは
17375 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17378 のサブメニューにあります。LyXは、RCS 5.7/5.8に対して試験されています。
17382 \begin_layout Plain Layout
17383 古いDOS / MS Windowsビルド(5.7)では、LyXで適切に動作させるためには、環境変数を設定する必要があります。とくに、標準時間帯(TZ)を設定し、
17384 さらに大事なことは、アーカイブの既定位置を変更する場合には、RCSINITを設定しなくてはなりません("SET RCSINIT=-x,v/")。---
17385 LyXは、文書のあるディレクトリのfile.lyx,vに、アーカイブがあるものと期待します。Windows RCSバイナリ付属のREADMEもご覧ください。
17393 \begin_layout Subsubsection
17399 \begin_layout Standard
17400 文書がバージョン管理の下にない場合には、これがメニューにあらわれる唯一の項目です。文書がバージョン管理下にあれば、項目
17407 \begin_layout Standard
17408 このコマンドは、文書をRCSに登録します(CVSが管理しているディレクトリ下にない場合)。すると対話的に、文書の最初の説明を入力するように尋ねられます。すると文
17409 書は読み込み専用モードになるので、変更を加えるためには
17413 を実行する必要があります。バージョン管理下にある文書は、ミニバッファのファイル名の後ろに「 [RCS:<バージョン> <ロック>]」という項目が表示されます。
17416 \begin_layout Standard
17420 \begin_inset Newline newline
17423 ci -q -u -i -t-"<初期説明文>" <ファイル名>
17426 \begin_layout Standard
17434 \begin_layout Subsubsection
17440 \begin_layout Standard
17441 ファイルの編集が終わると、その変更をチェックインします。このとき、変更についての説明文を求められます。これは履歴ログに記録されます。バージョン番号は繰り上がり、
17442 変更がマスターRCSファイルに適用され、文書がアンロックされて読み込み専用モードになります。
17445 \begin_layout Standard
17448 ci -q -u -m"<説明文>" <ファイル名>
17451 \begin_layout Subsubsection
17457 \begin_layout Standard
17458 これは、文書をロックして編集できるようにします。そしてあなただけが文書を読み書きできるようにします。通常は、しばらくの間、文書を編集し、それが終わると変更をチェ
17459 ックインします。あなたがファイルをロックしたことを反映して、ステータスラインが変わります。
17462 \begin_layout Standard
17468 \begin_layout Subsubsection
17474 \begin_layout Standard
17475 これは、最終チェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて破棄します。変更が破棄される前に、警告が発せられます。
17478 \begin_layout Standard
17481 co -f -u<バージョン> <ファイル名>
17484 \begin_layout Subsubsection
17490 \begin_layout Standard
17491 これは、現行文書のコピーを生成します。RCSは、コピー操作を自前ではサポートしませんので、バージョン履歴には保存されず、新コピーは新規ファイルとして追加されます
17492 。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され、その後、新コピーがローカ
17493 ルとリポジトリの両方に生成されます。コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたファイルの相対パスは、(
17495 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17496 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
17499 と同様に)全て調整されます。最後に、元の文書の代わりに、コピーされたファイルが読み込まれます。
17502 \begin_layout Labeling
17503 \labelwidthstring 00.00.0000
17505 \begin_inset Flex Code
17508 \begin_layout Plain Layout
17521 \begin_layout Labeling
17522 \labelwidthstring 00.00.0000
17523 \begin_inset Flex Code
17526 \begin_layout Plain Layout
17527 ci -q -u -i "<新ファイル名>"
17535 \begin_layout Subsubsection
17541 \begin_layout Standard
17542 これは、最後のチェックインがあたかも為されなかったかのようにします。LyXに読み込まれた文書に変更は加えられませんが、マスターRCSファイルから最後のバージョン
17546 \begin_layout Standard
17549 rcs -o<バージョン> <ファイル名>
17552 \begin_layout Subsubsection
17558 \begin_layout Standard
17559 RCS文書の完全な履歴を表示します。ブラウザ中に、
17570 \begin_layout Subsubsection
17574 \begin_layout Standard
17575 LyXは、RCSバージョン番号情報(のみ)をサポートしています。詳細については、
17576 \begin_inset CommandInset ref
17578 reference "sub:VCS改訂情報"
17585 \begin_layout Subsection
17589 \begin_layout Standard
17590 LyXは、現在CVSを一部サポートしています。そのコマンドは、
17592 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17595 サブメニューにあります。バージョン管理システムSVNの方が強力なので、可能ならばCVSではなく、SVNを使用してください。
17598 \begin_layout Subsubsection
17602 \begin_layout Standard
17603 CVSを初めて使いたい場合には、外部ツールを使用して自分のレポジトリを作成し、作業コピーをチェックアウトする必要があります。クライアント=サーバーモデルを使用し
17604 ている場合には、最初のレポジトリチェックアウトを行う前にログインする必要があるかもしれません。
17607 \begin_layout Standard
17608 改訂管理下にある文書のレポジトリを他人も利用している場合に、同一文書の同一箇所に別々の変更を加えてしまうと問題が発生します。標準的なCVSレポジトリは、ファイル
17609 ロッキング機構を有しません。これは驚くべきことかもしれませんが、コンフリクトは、文書の同じ箇所の特定の内容について、人々が意見を異にしている場合にのみ発生します
17610 。したがって、共著者同士がコンスタントにコミュニケーションを交わしていれば、このようなコンフリクトは滅多に発生しません。もしコミュニケーションがなければ、いずれ
17611 にしても根本的な問題があるわけです。それにもかかわらず、いわゆる「予備付きチェックアウト」を使用したいと思う人々もいます。この場合、最初にチェックアウトした際に
17612 、全ファイルの作業コピーは読み込み専用にされ、ユーザーは、作業コピーを書き込み可能にする特別なコマンドを使用した後、編集を開始することになります。変更をチェック
17613 インすると、作業コピーは読み込み専用状態に戻ります。LyXで予備付きチェックアウトを利用したい場合には、
17614 \begin_inset Flex Code
17617 \begin_layout Plain Layout
17624 \begin_inset Flex Code
17627 \begin_layout Plain Layout
17633 という行を書き加える必要があります。この方法の利点は、文書のうち、書き込み可能コピーを誰が使用しているかを見ることができることです。ただし、一人のユーザーだけが
17634 コピーを書き込み可能にしているとは限りません。
17637 \begin_layout Standard
17638 LyXは、あなたが予備付きチェックアウトを使用しているか、予備なしチェックアウトを利用しているか、推測しようと試みます。使用中の作業コピーが読み込み専用になって
17639 いるか、あるいはそれが書き込み可能であって、CVS/Baseサブディレクトリに使用中文書のコピーが存在している場合には、予備付きチェックアウトを使用しているもの
17640 と仮定し、そうでない場合には予備なしチェックアウトを使用しているものと仮定します。予備付きチェックアウトが検出された場合には、作業コピーが読み込み専用の場合に書
17642 \begin_inset Flex MenuItem
17645 \begin_layout Plain Layout
17651 メニューを使用しなくてはなりません。その後、
17652 \begin_inset Flex MenuItem
17655 \begin_layout Plain Layout
17661 メニューが利用可能になるので、自分が加えた変更をリポジトリに移した後、作業コピーを再び読み込み専用にする際には、これを使用します。
17664 \begin_layout Standard
17666 \begin_inset Flex URL
17669 \begin_layout Plain Layout
17671 http://www.nongnu.org/cvs
17677 \begin_inset Flex URL
17680 \begin_layout Plain Layout
17682 http://ximbiot.com/cvs
17690 \begin_layout Standard
17691 以下に言及するサブコマンドとスイッチを理解するには、
17698 \begin_layout Subsubsection
17702 \begin_layout Standard
17703 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ、メニューにはこの項目だけが表示されます。もし改訂管理が有効ならば、
17710 \begin_layout Standard
17711 本コマンドは、既に文書ディレクトリをCVS管理下に置いている場合に
17718 \begin_inset Flex Code
17721 \begin_layout Plain Layout
17727 ファイルが存在する場合にのみ)、お使いの文書をCVSに登録します。つまり、外部ツールを使用して、アーカイブを自分で作成ないしチェックアウトしなくてはならないこと
17728 を意味します(このステップを忘れてしまうと、LyXは文書をRCSに登録します)。
17731 \begin_layout Standard
17732 すると、文書の最初の説明文を入力するように促されます。登録したファイルは、まだチェックインされたわけではないことに注意してください。
17735 \begin_layout Standard
17738 cvs -q add -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
17743 \begin_layout Standard
17744 上記および他のすべてのCVSコマンドにおける
17748 は、「カレント作業ディレクトリをファイルの場所に移動し、パスコンポーネントを除いたファイル名を引数として使用する」という意味になります。
17751 \begin_layout Subsubsection
17755 \begin_layout Standard
17756 ファイルの編集を終えたら、変更をコミットします。このとき、文書に変更が加えられていれば、変更の説明文を入れるよう促されます。その後、変更がレポジトリに書き込まれ
17757 ます。文書を変更せず、予備付きチェックアウトが検出された場合、
17758 \begin_inset Flex MenuItem
17761 \begin_layout Plain Layout
17770 \begin_layout Labeling
17771 \labelwidthstring 00.00.0000
17773 \begin_inset space ~
17777 \begin_inset Newline newline
17781 \begin_inset Flex Code
17784 \begin_layout Plain Layout
17785 cvs -q commit -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
17791 \begin_inset Newline newline
17795 \begin_inset Flex Code
17798 \begin_layout Plain Layout
17799 cvs -q unedit "<ファイル名>"
17807 \begin_layout Subsubsection
17811 \begin_layout Standard
17812 レポジトリを他人と共有している場合、他人の加えた変更を自らの作業コピーに取り込まなくてはならないことがあります。
17815 \begin_layout Standard
17818 cvs -q update "<ファイル名>"
17821 \begin_layout Standard
17822 読み込み専用チェックアウトが検出された場合、作業コピーを書き込み可能にし予備を作成します。
17825 \begin_layout Standard
17828 cvs -q edit "<ファイル名>"
17831 \begin_layout Subsubsection
17835 \begin_layout Standard
17836 これは、最後のチェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて廃棄します。変更が廃棄される前に警告が表示されます。最初にファイルが削除され、次にCVS更新コマンド
17840 \begin_layout Standard
17843 cvs -q update "<ファイル名>"
17846 \begin_layout Standard
17847 予備付きチェックアウトが検出され、作業コピーに変更がない場合、予備のみが取り消されます。
17850 \begin_layout Standard
17853 cvs -q unedit "<ファイル名>"
17856 \begin_layout Subsubsection
17862 \begin_layout Standard
17863 これは、現行文書のコピーを生成します。CVSは、コピー操作を自前ではサポートしませんので、バージョン履歴には保存されず、新コピーは新規ファイルとして追加されます
17864 。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され、その後、新コピーがローカ
17865 ルとリポジトリの両方に生成されます。コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたファイルの相対パスは、(
17867 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17868 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
17871 と同様に)全て調整されます。最後に、元の文書の代わりに、コピーされたファイルが読み込まれます。
17874 \begin_layout Labeling
17875 \labelwidthstring 00.00.0000
17879 \begin_layout Labeling
17880 \labelwidthstring 00.00.0000
17881 \begin_inset Flex Code
17884 \begin_layout Plain Layout
17891 \begin_inset Flex Code
17894 \begin_layout Plain Layout
17903 \begin_layout Labeling
17904 \labelwidthstring 00.00.0000
17905 \begin_inset Flex Code
17908 \begin_layout Plain Layout
17909 cvs -q add "<新ファイル名>"
17917 \begin_layout Subsubsection
17921 \begin_layout Standard
17922 これは、現行文書のファイル名を変更します。CVSは、ファイル名変更操作を自前ではサポートしませんので、バージョン履歴には保存されず、名称変更後のファイルは、新規
17923 ファイルとして追加されます。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され
17924 、その後、ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます。新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたファイルの相対パ
17927 ファイル\SpecialChar \menuseparator
17928 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
17931 と同様に)全て調整されます。最後に、新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます。
17934 \begin_layout Labeling
17935 \labelwidthstring 00.00.0000
17939 \begin_layout Labeling
17940 \labelwidthstring 00.00.0000
17941 \begin_inset Flex Code
17944 \begin_layout Plain Layout
17951 \begin_inset Flex Code
17954 \begin_layout Plain Layout
17963 \begin_layout Labeling
17964 \labelwidthstring 00.00.0000
17965 \begin_inset Flex Code
17968 \begin_layout Plain Layout
17969 cvs -q add "<新ファイル名>"
17977 \begin_layout Labeling
17978 \labelwidthstring 00.00.0000
17979 \begin_inset Flex Code
17982 \begin_layout Plain Layout
17983 cvs -q remove "<ファイル名>"
17991 \begin_layout Subsubsection
17992 ローカルディレクトリチェックアウトのレポジトリからの更新
17995 \begin_layout Standard
17997 \begin_inset Flex Code
18000 \begin_layout Plain Layout
18006 ファイルを取り込むなど、文書が複雑になるにつれ、バージョン管理の利用は複雑になります。LyXは、文書が存在するツリー全体の更新をサポートします。これは、CVSの
18007 使用法について詳しい知識のない人々や、レポジトリに追加素材をコミットする野望のない人々と共同作業をするような場合に、特に便利です。ファイル構造は、すべての外部フ
18008 ァイルが、文書と同じディレクトリかそのサブディレクトリに来るように組織する必要があります。いずれにしても、複合文書を新しいディレクトリを建てて収容するのは、望ま
18012 \begin_layout Standard
18014 \begin_inset Flex Code
18017 \begin_layout Plain Layout
18023 は、ディレクトリ全体を更新します。ローカルの変更が検出された場合には、更新を開始する前にユーザーに警告が発せられます。マージコンフリクトが発生した場合には、コン
18024 フリクトを起こしている部分の新旧バージョンが、両方とも最終文書に置かれますので、マージの結果を見直し、修正する必要があります。コンフリクトは、
18025 \begin_inset Flex Code
18028 \begin_layout Plain Layout
18035 \begin_inset Flex Code
18038 \begin_layout Plain Layout
18045 \begin_inset Flex Code
18048 \begin_layout Plain Layout
18054 で区切られて表示されます。最初の部分は、文書名に続いて、更新操作前のバージョンが置かれています。第2の部分は、
18055 \begin_inset Flex Code
18058 \begin_layout Plain Layout
18064 記号列の後にバージョン番号に続いて、レポジトリ版が置かれます。
18067 \begin_layout Labeling
18068 \labelwidthstring 00.00.0000
18070 \begin_inset space ~
18074 \begin_inset Newline newline
18078 \begin_inset Flex Code
18081 \begin_layout Plain Layout
18082 cd $path; cvs diff "."
18088 \begin_inset Newline newline
18092 \begin_inset Flex Code
18095 \begin_layout Plain Layout
18096 cd $path; cvs -q update "."
18104 \begin_layout Standard
18106 \begin_inset Flex Code
18109 \begin_layout Plain Layout
18118 \begin_layout Subsubsection
18122 \begin_layout Standard
18123 これは、CVS文書の全履歴を表示します。
18124 \begin_inset Flex Code
18127 \begin_layout Plain Layout
18129 \begin_inset Quotes eld
18133 \begin_inset Quotes erd
18144 \begin_layout Subsubsection
18148 \begin_layout Standard
18149 LyXは、CVS版数・著者名・最終コミットの日時をサポートします。これらの情報は、すべて
18153 によって抽出されます。詳細については、第
18154 \begin_inset CommandInset ref
18156 reference "sub:VCS改訂情報"
18163 \begin_layout Subsection
18167 \begin_layout Standard
18168 LyXは、現在SVNを一部サポートしています。そのコマンドは、
18169 \begin_inset Flex MenuItem
18172 \begin_layout Plain Layout
18173 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18179 メニューにあります。レポジトリへのアクセスに、ssh経由のパスワード保護アクセスを使用している場合には、端末ウィンドウでの入力を促されます。LyXは、SVN
18180 1.5および1.6に対して試験されています。
18183 \begin_layout Subsubsection
18187 \begin_layout Standard
18188 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ、メニューにはこの項目だけが表示されます。もし改訂管理が有効ならば、
18195 \begin_layout Standard
18196 本コマンドは、既に文書のあるディレクトリをSVN管理下に置いている場合に
18201 \begin_inset Flex Code
18204 \begin_layout Plain Layout
18210 ファイルが存在する場合にのみ)、お使いの文書をSVNに登録します。つまり、アーカイブはご自分でチェックアウトしなくてはなりません。
18213 \begin_layout Standard
18214 すると、文書の最初の説明文を入力するように促されます。登録したファイルは、まだコミットされたわけではないことに注意してください。
18217 \begin_layout Standard
18219 \begin_inset Flex Code
18222 \begin_layout Plain Layout
18224 \begin_inset Quotes eld
18228 \begin_inset Quotes erd
18239 \begin_layout Standard
18241 \begin_inset Flex Code
18244 \begin_layout Plain Layout
18253 \begin_layout Subsubsection
18257 \begin_layout Standard
18258 ファイルの編集を終えたら、変更をコミットします。このとき、変更の説明文を入れるよう促されます。その後、変更がコミットされます。
18261 \begin_layout Standard
18266 \begin_layout Plain Layout
18267 ロックが有効になっていない場合です。第
18268 \begin_inset CommandInset ref
18270 reference "sub:SVNファイルロック"
18280 \begin_inset Flex Code
18283 \begin_layout Plain Layout
18285 \begin_inset Quotes erd
18289 \begin_inset Quotes erd
18293 \begin_inset Quotes eld
18297 \begin_inset Quotes erd
18308 \begin_layout Subsubsection
18312 \begin_layout Standard
18313 このファイルの変更点をレポジトリから取得して更新します。すべての干渉点は、手動で解決しなくてはならないので、この機能を使う前にSVNのマージ法と干渉解決法を理解
18317 \begin_layout Standard
18322 \begin_layout Plain Layout
18329 \begin_inset Flex Code
18332 \begin_layout Plain Layout
18333 svn update --non-interactive
18334 \begin_inset Quotes eld
18338 \begin_inset Quotes erd
18349 \begin_layout Subsubsection
18353 \begin_layout Standard
18354 これは、最後のチェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて廃棄します。変更が廃棄される前に警告が表示されます。
18357 \begin_layout Standard
18359 \begin_inset Flex Code
18362 \begin_layout Plain Layout
18364 \begin_inset Quotes eld
18368 \begin_inset Quotes erd
18379 \begin_layout Subsubsection
18385 \begin_layout Standard
18386 これは、現行文書のコピーを生成します。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力するよ
18387 うに促され、その後、新コピーがローカルとリポジトリの両方に生成されます。コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたフ
18390 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18391 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
18394 と同様に)全て調整されます。最後に、元の文書の代わりに、コピーされたファイルが読み込まれます。
18397 \begin_layout Labeling
18398 \labelwidthstring 00.00.0000
18402 \begin_layout Labeling
18403 \labelwidthstring 00.00.0000
18404 \begin_inset Flex Code
18407 \begin_layout Plain Layout
18408 svn copy -q "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
18416 \begin_layout Labeling
18417 \labelwidthstring 00.00.0000
18418 \begin_inset Flex Code
18421 \begin_layout Plain Layout
18430 \begin_layout Subsubsection
18434 \begin_layout Standard
18435 これは、現行文書のファイル名を変更します。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力す
18436 るように促され、その後、ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます。新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたフ
18439 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18440 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
18443 と同様に)全て調整されます。最後に、新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます。
18446 \begin_layout Labeling
18447 \labelwidthstring 00.00.0000
18451 \begin_layout Labeling
18452 \labelwidthstring 00.00.0000
18453 \begin_inset Flex Code
18456 \begin_layout Plain Layout
18457 svn move -q add "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
18465 \begin_layout Labeling
18466 \labelwidthstring 00.00.0000
18467 \begin_inset Flex Code
18470 \begin_layout Plain Layout
18479 \begin_layout Subsubsection
18480 \begin_inset CommandInset label
18482 name "sub:レポジトリからSVN同期"
18486 レポジトリを使ったローカルディレクトリの同期
18490 \begin_layout Plain Layout
18492 \begin_inset Formula $\geqq1.5$
18495 でのみ動作することに注意してください。
18503 \begin_layout Standard
18504 上記の各コマンドはすべて、共通の短所を持っています。すなわち、これらのコマンドは現在の文書しか取り扱わないのです。もし、作業中の文書に図を含めたり、外部
18505 \begin_inset Flex Code
18508 \begin_layout Plain Layout
18514 ファイルを取り込んだりすれば、管理はずっと複雑になります。そこでLyXは、文書のおいてあるツリー全体の更新をサポートします
18518 \begin_layout Plain Layout
18519 すべての外部ファイルが、文書と同じディレクトリかそれ以下のサブディレクトリに来るようにファイル構造を構成する必要があります。
18524 。これは、subversion管理を知らなかったりレポジトリに新しい素材をコミットする勇気のない人たちと共同作業をする羽目になったときに、ひじょうに役に立ちます
18528 \begin_layout Standard
18529 \begin_inset Flex Code
18532 \begin_layout Plain Layout
18538 コマンドは、ディレクトリ全体を更新し、マージに衝突が発生した場合には、ローカル版は保存されるので、意図しないデータロスが発生しません。ローカルな変更が発見された
18539 場合には、更新が開始される前にユーザに警告が与えられます。
18542 \begin_layout Labeling
18543 \labelwidthstring 00.00.0000
18545 \begin_inset space ~
18549 \begin_inset Newline newline
18553 \begin_inset Flex Code
18556 \begin_layout Plain Layout
18557 svn diff $path(変更が発見された場合には通知します)
18558 \begin_inset Newline newline
18561 svn update --accept mine-full $path
18569 \begin_layout Standard
18571 \begin_inset Flex Code
18574 \begin_layout Plain Layout
18583 \begin_layout Subsubsection
18587 \begin_layout Standard
18588 これは、SVN文書の全履歴を表示します。
18589 \begin_inset Flex Code
18592 \begin_layout Plain Layout
18594 \begin_inset Quotes eld
18598 \begin_inset Quotes erd
18609 \begin_layout Subsubsection
18611 \begin_inset CommandInset label
18613 name "sub:SVNファイルロック"
18620 \begin_layout Standard
18621 別々の改訂管理システム間でファイルを交換しようとすると、二人のユーザが同じ文書(の一部)を編集している場合、マージが衝突する問題を引き起こします。そのような衝突
18622 が発生した場合、手動で解決しなくてはならなくなりますが、その合理的な解決法としては、与えられた時間に一人のユーザだけがファイルを編集することが許されるように保証
18623 するための、何らかのロック機構を導入することが考えられます。
18626 \begin_layout Standard
18627 SVNには、このように相互に排他的なファイルアクセスを提供する機構が二つあります。ロックと、
18628 \begin_inset Flex Code
18631 \begin_layout Plain Layout
18637 svnファイル特性に依拠した書き込み権限の自動設定(第
18638 \begin_inset CommandInset ref
18640 reference "sub:自動ロック特性"
18648 \begin_layout Plain Layout
18649 http://svnbook.red-bean.com/en/1.2/svn.advanced.locking.html
18654 。ある文書について、この特性が検出されたときには、LyXは自動的に文書編集にSVNロックを使用するようになり、チェックイン・チェックアウト機構はRCSと同じ枠組
18655 みに切り替わります。これは特に、LyXでのファイルの使われ方に以下の二つのモードがあることを意味します。
18658 \begin_layout Itemize
18659 非ロック状態。読み込まれたファイルは、読み込み専用モードになります。編集するためには、チェックアウトする必要があります。
18663 を行うと、レポジトリからの更新と、書き込みロックの獲得が行われます。ロックの獲得ができないと、非ロック状態から出ることができません。
18666 \begin_layout Itemize
18667 ロック状態。読み込まれたファイルは、「通常の」編集モードになります。他のユーザには、このファイルを編集する許可が与えられません。
18671 を行うと、変更のコミットと書き込みロックの解放が行われます。文書に変更が加えられなかった場合には、コミットは実行されず
18675 \begin_layout Plain Layout
18676 コミットは実行されないのに、コミットメッセージを入力するよう促されますが、驚かないでください。
18681 、書き込みロックの解放のみが行われます。
18684 \begin_layout Standard
18688 \begin_layout Labeling
18689 \labelwidthstring 00.00.0000
18691 \begin_inset Flex Code
18694 \begin_layout Plain Layout
18696 \begin_inset Quotes erd
18700 \begin_inset Quotes erd
18704 \begin_inset Quotes eld
18708 \begin_inset Quotes erd
18717 \begin_inset Newline newline
18721 \begin_inset Flex Code
18724 \begin_layout Plain Layout
18726 \begin_inset Quotes eld
18730 \begin_inset Quotes erd
18741 \begin_layout Labeling
18742 \labelwidthstring 00.00.0000
18744 \begin_inset Flex Code
18747 \begin_layout Plain Layout
18749 \begin_inset Quotes eld
18753 \begin_inset Quotes erd
18762 \begin_inset Newline newline
18766 \begin_inset Flex Code
18769 \begin_layout Plain Layout
18771 \begin_inset Quotes eld
18775 \begin_inset Quotes erd
18786 \begin_layout Subsubsection
18788 \begin_inset CommandInset label
18797 \begin_layout Standard
18799 \begin_inset Flex Code
18802 \begin_layout Plain Layout
18808 ファイルに対する書き込み権限の自動設定は、
18809 \begin_inset Flex MenuItem
18812 \begin_layout Plain Layout
18813 ファイル\SpecialChar \menuseparator
18814 バージョン管理\SpecialChar \menuseparator
18820 で行うことができます。このコマンドは、SVNサーバでファイルがロックされていないときのみ使用可能状態になります(つまり、使用するにはチェックアウトが必要です)。
18823 \begin_layout Standard
18827 \begin_layout Labeling
18828 \labelwidthstring 00.00.0000
18830 \begin_inset Flex Code
18833 \begin_layout Plain Layout
18834 svn propset svn:needs-lock ON
18835 \begin_inset Quotes eld
18839 \begin_inset Quotes erd
18850 \begin_layout Labeling
18851 \labelwidthstring 00.00.0000
18853 \begin_inset Flex Code
18856 \begin_layout Plain Layout
18857 svn propdel svn:needs-lock
18858 \begin_inset Quotes eld
18862 \begin_inset Quotes erd
18873 \begin_layout Subsubsection
18874 \begin_inset CommandInset label
18883 \begin_layout Standard
18884 文書中で改訂情報を有効化するにはいくつかの方法があります。
18887 \begin_layout Itemize
18892 \begin_layout Itemize
18894 \begin_inset Flex Code
18897 \begin_layout Plain Layout
18904 \begin_inset Flex Code
18907 \begin_layout Plain Layout
18913 コマンドの出力を返します。下記の表が、結果の読み方のヒントを与えるでしょう。
18916 \begin_layout Standard
18918 \begin_inset Tabular
18919 <lyxtabular version="3" rows="6" columns="2">
18920 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
18921 <column alignment="center" valignment="top">
18922 <column alignment="center" valignment="top">
18924 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18927 \begin_layout Plain Layout
18933 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18936 \begin_layout Plain Layout
18944 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18947 \begin_layout Plain Layout
18953 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18956 \begin_layout Plain Layout
18964 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18967 \begin_layout Plain Layout
18973 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18976 \begin_layout Plain Layout
18984 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18987 \begin_layout Plain Layout
18993 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18996 \begin_layout Plain Layout
19004 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19007 \begin_layout Plain Layout
19013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19016 \begin_layout Plain Layout
19017 チェックアウト頻度が低かったことによる不完全な作業コピー
19024 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19027 \begin_layout Plain Layout
19033 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19036 \begin_layout Plain Layout
19037 改訂版が混合し、修正され、スイッチされた作業コピー
19050 \begin_layout Itemize
19052 \begin_inset Flex Code
19055 \begin_layout Plain Layout
19057 \begin_inset space ~
19061 \begin_inset space ~
19065 \begin_inset space ~
19073 の出力を解析したものが返されます。サポートされるフラグは
19077 \begin_layout Itemize
19079 \begin_inset Flex Code
19082 \begin_layout Plain Layout
19091 \begin_layout Itemize
19093 \begin_inset Flex Code
19096 \begin_layout Plain Layout
19105 \begin_layout Itemize
19107 \begin_inset Flex Code
19110 \begin_layout Plain Layout
19119 \begin_layout Itemize
19121 \begin_inset Flex Code
19124 \begin_layout Plain Layout
19134 \begin_layout Standard
19135 これらの情報は、情報差込枠で得ることができます(例:
19136 \begin_inset Flex Code
19139 \begin_layout Plain Layout
19140 info-insert buffer vcs-date
19145 )。これらの情報は、ファイルをsvn管理下に置いたときのみ(すなわち使用中文書の
19146 \begin_inset Flex Code
19149 \begin_layout Plain Layout
19155 ディレクトリがあるときのみ)利用可能です。
19159 \begin_layout Itemize
19160 もう一つの---ハッカー的な---方法は、SVNキーワードを使用する方法です
19164 \begin_layout Plain Layout
19165 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.special.keywords.html
19170 。簡単に言えば、ファイルキーワード特性を設定して(例:
19172 svn propset svn:keywords 'Rev' file.lyx
19178 \begin_layout Plain Layout
19179 これは、LyXがキーワードタグの途中で改行してしまわないことを確実にするための、簡単な方法です。
19188 \begin_layout Plain Layout
19195 )を貼り付けるのです。このようにして、SVNクライアントは、各更新やコミットの後に自動的に改訂番号を代入することができるのです(例
19199 \begin_layout Plain Layout
19206 )。このアプローチにはいくつか問題があります。第一に、TeXの世界では「$」文字は数式を表すのに使われるので、LyX中の
19207 \begin_inset Formula $Rev$
19211 \begin_inset Formula $Rev:59$
19214 になってしまいます。その他のId・Date・Authorなどといったキーワードも同様です。第二に、SVN出力は使用中のロケールに依存するので、Dateが用いられ
19215 ると、SVNは、問題を引き起こすような文字列を容易に生成してしまいます。第三に、文書中には、番号だけでなく「Rev:59」という文字列全体が表示されてしまいます
19216 。Subversionがユーザ定義のキーワードを実装するまでは、このアプローチを信頼性を持って使用したり、LyXがこれを直接サポートすることは、難しそうです。
19219 \begin_layout Subsection
19223 \begin_layout Quote
19224 ユーザが、かなり早いうちに自分自身でコマンドライン操作を理解できないのであれば、TortoiseSVNを使った方が賢明でしょう。---P.
19229 \begin_layout Subsubsection
19233 \begin_layout Standard
19234 LyXを導入して、Subversionレポジトリへのアクセス権を持っている他に、ユーザはSubversionクライアントプログラムを導入する必要があります。クラ
19235 イアントプログラムのWindows用インストーラは
19236 \begin_inset CommandInset href
19239 target "http://www.collab.net/nonav/downloads/subversion/"
19244 \begin_inset CommandInset href
19247 target "http://tortoisesvn.tigris.org/"
19251 も導入することを考えるでしょう。これはSubversionの操作をWindows Explorerのコンテクスト(右クリック)メニューに統合します。LyX外部で
19252 行う操作は、一般的にExplorerコンテクストメニューを使った方が便利です。TortoiseSVNは、LyX自身が使用するクライアントプログラムの代わりとは成
19256 \begin_layout Subsubsection
19257 文書をSubversion管理下に置くには
19260 \begin_layout Standard
19261 LyX文書をSubversionのバージョン管理下に置く前に、その親ディレクトリをバージョン管理下に置かなくてはなりません。文書を、既にレポジトリに存在するプロ
19262 ジェクトに追加する際には、新規文書が置かれることになるディレクトリへ、プロジェクトをチェックアウトすることによって実現します。プロジェクト自体がバージョン管理下
19263 にない場合(たとえばこの文書が新規プロジェクトの最初のファイルである場合)には、このディレクトリをレポジトリにインポートしなくてはなりません。これは、LyXの外
19264 部で行います。インポートもチェックアウトも共に、TortoiseSVNを使えば、Explorerのコンテクストメニューから簡単に終えることができます。あるいは、
19265 DOSプロンプトでコマンドライン・クライアントを使って成し遂げることもできます。TortoiseSVNを使ったプロジェクトのインポート手続きを下記で説明します。
19266 レポジトリは既に存在し、新規プロジェクトを
19267 \begin_inset Flex Code
19270 \begin_layout Plain Layout
19278 で開始するものとします。Subversionクライアントプログラムを使うための情報を得るには、DOSシェルで
19279 \begin_inset Flex Code
19282 \begin_layout Plain Layout
19291 \begin_layout Enumerate
19293 \begin_inset Flex Code
19296 \begin_layout Plain Layout
19305 \begin_inset Flex MenuItem
19308 \begin_layout Plain Layout
19309 TortoiseSVN\SpecialChar \menuseparator
19315 を選択してください。必要であれば、レポジトリのURLを調整し、OKをクリックしてください。
19318 \begin_layout Enumerate
19319 新規プロジェクトフォルダを置くレポジトリレベル(多くの場合最上位レベル)を右クリックし、
19320 \begin_inset Flex MenuItem
19323 \begin_layout Plain Layout
19324 Create folder\SpecialChar \ldots{}
19330 をクリックしてください。プロジェクトフォルダの名称を入力してOKをクリックしてください。必要であればログファイル用のメッセージを入力し、再びOKをクリックしてく
19331 ださい。新規プロジェクトフォルダがレポジトリに現れるはずです。最後にOKを再度クリックして、レポジトリブラウザを終了してください。
19334 \begin_layout Enumerate
19336 \begin_inset Flex Code
19339 \begin_layout Plain Layout
19348 \begin_inset Flex MenuItem
19351 \begin_layout Plain Layout
19352 SVN Checkout\SpecialChar \ldots{}
19358 を選択してください。レポジトリにたった今作成した、プロジェクトフォルダのURLを選択し、チェックアウトディレクトリを
19359 \begin_inset Flex Code
19362 \begin_layout Plain Layout
19370 に設定してから、OKをクリックしてください。フォルダが空でないことを警告されますが、OKをクリックして進んでください。すると、
19371 \begin_inset Flex Code
19374 \begin_layout Plain Layout
19383 \begin_inset Flex Code
19386 \begin_layout Plain Layout
19395 \begin_layout Enumerate
19396 LyXで文書を新規作成するか開くかして、
19397 \begin_inset Flex MenuItem
19400 \begin_layout Plain Layout
19401 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19402 バージョン管理\SpecialChar \menuseparator
19408 をクリックします。ログメッセージを入力してOKをクリックし、文書をバージョン管理にコミットしてください。
19411 \begin_layout Standard
19413 \begin_inset Flex MenuItem
19416 \begin_layout Plain Layout
19417 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19423 メニューのすべての機能が使用できるようになります。Windows ExplorerのTortoiseSVNコンテクストメニューか、コマンドプロンプトでのSubv
19424 ersionクライアントプログラムを使用して、文書をチェックイン・チェックアウトしたり、履歴を見たりといったことができるようになります。
19427 \begin_layout Subsubsection
19428 Windows下でSVNと共にSSHトンネルを使うには
19431 \begin_layout Standard
19432 Linuxに較べて、WindowsでSVNクライアントをSSH経由で通信するようにさせるのは、かなり厄介な仕事です。どのようにクライアント側を設定すればよいか、
19433 少なくとも幾分かのヒントをお示しするつもりですが、sshとWindowsコマンドラインの知識が前もって必要であり、それと共にかなりの量のフラストレーションが溜ま
19437 \begin_layout Enumerate
19438 前節で述べたように、Windows用のSVNクライアントを入手してください。これが新規の導入である場合には、何らかのSVNコマンド(たとえば
19439 \begin_inset Flex Code
19442 \begin_layout Plain Layout
19448 )を実行して、configファイル群を生成させてください。これらは後で変更を加える必要があります。
19451 \begin_layout Enumerate
19452 Windows用のsshクライアントを選んでください。選択肢はたくさんありますが、ここではPutty tools
19456 \begin_layout Plain Layout
19457 \begin_inset Flex URL
19460 \begin_layout Plain Layout
19462 http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/download.html
19472 のものを使用することとしましょう。クライアントが接続の度にパスワードを訊いてこないように、接続を自動化する必要があります。簡単にするために、追加的なパスワード保
19474 \begin_inset Flex Ruby
19477 \begin_layout Plain Layout
19479 \begin_inset Argument post:1
19482 \begin_layout Plain Layout
19497 \begin_layout Enumerate
19498 \begin_inset Flex Code
19501 \begin_layout Plain Layout
19507 を使って鍵を生成します。.ppkプライベート鍵ファイルを保存し、パブリック鍵ファイルはサーバ側に置きます。SVNサーバがLinuxで走っている場合、このパブリック
19508 鍵の書式はLinuxのopensshと互換性がないために、「Public key for pasting into OpenSSH authorized_key
19509 s file:」編集フィールドから、直接サーバの
19510 \begin_inset Flex Code
19513 \begin_layout Plain Layout
19514 ~/.ssh/authorized_keys
19520 \begin_inset Flex Code
19523 \begin_layout Plain Layout
19529 ファイルにコピー&ペーストを行わなくてはならないことに注意してください。
19532 \begin_layout Enumerate
19533 Puttyのplinkを入手してください。SVNのconfigファイル
19537 \begin_layout Plain Layout
19538 正確なパスはWindowsのバージョンに依りますが、通常は
19539 \begin_inset Flex Code
19542 \begin_layout Plain Layout
19545 Documents and Settings
19559 \begin_inset Flex Code
19562 \begin_layout Plain Layout
19578 \begin_inset Flex Code
19581 \begin_layout Plain Layout
19587 セクションにsshコマンドを設定してください。例:
19588 \begin_inset Flex Code
19591 \begin_layout Plain Layout
19592 ssh=c:/path/plink.exe -i c:/path/private_key.ppk
19601 \begin_layout Plain Layout
19602 通常、正確なコマンドを機能させるには長い時間がかかり、それは多くの物事に依存します。たとえば、リモートサーバがPuttyなどの既定セッションとして保存されないよ
19603 うにしてください。うまく行かない場合には、まずSVNなしでplink経由の接続を試してください。
19612 \begin_layout Enumerate
19613 SVNアーカイブをチェックアウトしてください。例:
19614 \begin_inset Newline newline
19618 \begin_inset Flex Code
19621 \begin_layout Plain Layout
19622 svn co svn+ssh://user@server/repository_path
19630 \begin_layout Subsubsection
19634 \begin_layout Standard
19635 共著者同士がLinuxとWindowsを混在させているとき、LyXは.lyxファイル中で異なった行末記号を使用することになります。これは、LyXの機能に関する限り
19636 問題になりませんが、コミット差分は巨大になり、マージではコンフリクトを引き起こしがちです。幸いにして、SVNは、.lyxファイルを
19637 \begin_inset Flex Code
19640 \begin_layout Plain Layout
19650 \begin_layout Plain Layout
19652 \begin_inset Flex Code
19655 \begin_layout Plain Layout
19656 svn propset svn:eol-style native FILE_NAME
19666 、CR/LF問題をどのように取り扱えばいいかを知っているので大丈夫です
19670 \begin_layout Plain Layout
19671 \begin_inset Flex URL
19674 \begin_layout Plain Layout
19676 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.file-portability.html
19689 \begin_layout Subsection
19693 \begin_layout Standard
19694 LyXで、最小限のGITコマンドがサポートされるようになりました。これらのコマンドは、
19696 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19699 にあります。リポジトリのアクセスに、パスワード保護されたsshを使用している場合には、ターミナルウィンドウでの操作をするように促されます。LyXは、GIT
19703 \begin_layout Standard
19704 GITと他のバージョン管理システムとの大きな相違点は、GITの配布形態にあります。伝統的なバージョン管理システムでは、リポジトリをホストする、中心となるサーバー
19705 があります。ユーザーは変更点をサーバーにコミットし、他のユーザーが行った更新分をサーバーから受け取ります。一方、GITでは、ユーザーは、ローカルのリポジトリにコ
19706 ミットを行います。ローカルリポジトリは、GITコマンドの
19707 \begin_inset Flex Code
19710 \begin_layout Plain Layout
19717 \begin_inset Flex Code
19720 \begin_layout Plain Layout
19726 を使って、1つ以上のリモートリポジトリと同期されます。LyXは、リモートのGITリポジトリとは、一切関わりません。CVSやSVNの集権的リポジトリに対して行うの
19727 と同じことを、ローカルのリポジトリに対してのみ行います。リモートのGITリポジトリを使用している場合には、お好みのGITクライアントを使用して、
19728 \begin_inset Flex Code
19731 \begin_layout Plain Layout
19738 \begin_inset Flex Code
19741 \begin_layout Plain Layout
19750 \begin_layout Subsubsection
19754 \begin_layout Standard
19755 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ、メニューにはこの項目だけが表示されます。もし改訂管理が有効ならば、
19762 \begin_layout Standard
19763 本コマンドは、既に文書のあるディレクトリをGIT管理下に置いている場合に
19768 \begin_inset Flex Code
19771 \begin_layout Plain Layout
19777 ファイルが存在する場合にのみ)、お使いの文書をGITに登録します。つまり、アーカイブはご自分でチェックアウトしなくてはなりません。
19780 \begin_layout Standard
19781 すると、文書の最初の説明文を入力するように促されます。登録したファイルは、まだコミットされたわけではないことに注意してください。
19784 \begin_layout Standard
19786 \begin_inset Flex Code
19789 \begin_layout Plain Layout
19798 \begin_layout Standard
19800 \begin_inset Flex Code
19803 \begin_layout Plain Layout
19812 \begin_layout Subsubsection
19816 \begin_layout Standard
19817 ファイルの編集を終えたら、変更をコミットします。このとき、変更の説明文を入れるよう促されます。その後、変更がコミットされます。
19820 \begin_layout Standard
19822 \begin_inset Flex Code
19825 \begin_layout Plain Layout
19827 \begin_inset Quotes erd
19831 \begin_inset Quotes erd
19842 \begin_layout Subsubsection
19846 \begin_layout Standard
19847 これは、最後のチェックイン以降、文書に加えられた変更をすべて廃棄します。変更が廃棄される前に警告が表示されます。
19850 \begin_layout Standard
19852 \begin_inset Flex Code
19855 \begin_layout Plain Layout
19857 \begin_inset Quotes eld
19861 \begin_inset Quotes erd
19872 \begin_layout Subsubsection
19876 \begin_layout Standard
19877 これは、現行文書のファイル名を変更します。最後のチェックイン以降、変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます。ファイル名とコピー操作の説明を入力す
19878 るように促され、その後、ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます。新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には、コピーにインクルードされたフ
19881 ファイル\SpecialChar \menuseparator
19882 名前をつけて保存\SpecialChar \ldots{}
19885 と同様に)全て調整されます。最後に、新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます。
19888 \begin_layout Labeling
19889 \labelwidthstring 00.00.0000
19893 \begin_layout Labeling
19894 \labelwidthstring 00.00.0000
19895 \begin_inset Flex Code
19898 \begin_layout Plain Layout
19899 git mv "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
19907 \begin_layout Labeling
19908 \labelwidthstring 00.00.0000
19909 \begin_inset Flex Code
19912 \begin_layout Plain Layout
19921 \begin_layout Subsubsection
19925 \begin_layout Standard
19926 これは、GIT文書の全履歴を表示します。
19927 \begin_inset Flex Code
19930 \begin_layout Plain Layout
19932 \begin_inset Quotes eld
19936 \begin_inset Quotes erd
19947 \begin_layout Subsubsection
19951 \begin_layout Standard
19952 LyXは、ファイルの最終コミットのGITハッシュ番号・著者名・最終コミットの日時をサポートします。これらの情報は、すべて
19954 git log -n 1 --pretty=format:%H%n%an%n%ai
19956 によって抽出されます。ツリーバージョン情報は、
19958 git describe --abbrev --dirty --long
19961 \begin_inset CommandInset ref
19963 reference "sub:VCS改訂情報"
19970 \begin_layout Subsection
19974 \begin_layout Standard
19975 vcコマンド機構が最近になって付け加えられたおかげで、LyXのパワーユーザは、改訂管理のための自製コマンドを作ることができるようになりました。
19978 \begin_layout Standard
19979 たとえば、以下のようにして、二つのTortoiseSVNコマンドを直接統合することができます。
19982 \begin_layout Description
19984 \begin_inset Flex Code
19987 \begin_layout Plain Layout
19988 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:commit /path:$$p"
19996 \begin_layout Description
19998 \begin_inset Flex Code
20001 \begin_layout Plain Layout
20002 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:revert /path:$$p"
20010 \begin_layout Subsection
20014 \begin_layout Standard
20016 \begin_inset Flex Code
20019 \begin_layout Plain Layout
20025 ダンプを生成することによって、改訂版の間の変更点を検査するのが、典型的な使用法です。これは平文ファイルには有効なのですが、複雑な構造を持つLyXファイルの場合に
20026 は、あまり便利ではありません。そこで、LyXは独自の文書比較機能を提供しています。この機能を呼び出すには2つの方法があります。1つは、LyXの
20027 \begin_inset Flex Code
20030 \begin_layout Plain Layout
20036 関数を直接呼び出す方法であり(詳細はLyX関数説明書を参照)、もう1つは
20037 \begin_inset Flex MenuItem
20040 \begin_layout Plain Layout
20041 旧改訂と比較\SpecialChar \ldots{}
20047 メニューないしアイコンを使用する方法です。当該文書のうち、任意の2つの改訂版を比較することもできますし、編集中の現行版を古い改訂版と比較することもできます(この
20049 \begin_inset Flex MenuItem
20052 \begin_layout Plain Layout
20058 」は、編集中のファイルと最後にコミットした改訂版との比較を意味します)。
20061 \begin_layout Standard
20062 この機能は、SVNとRCSでサポートされていますが、RCSは、より複雑なバージョン付けスキームを持っているため、制約があります。ダイアログ中で改訂版を指定する際
20063 の数字は、つねにRCS改訂番号の最後の数を指し示します(例:「1.2.35」版のときには「35」)。現在のところ、改訂のGIT表記はサポートされておらず、HEAD~
20064 Xの形で表記されるXステップ前の改訂版を、編集中文書と比較することのみが可能です。
20067 \begin_layout Section
20071 \begin_layout Standard
20076 (kayvan@sylvan.com)改訂
20078 Edmar Wienskoski Jr.
20080 (edmar-w-jr@technologist.com)原文
20083 \begin_layout Subsection
20087 \begin_layout Standard
20088 この節の主な目的は、文芸的プログラミング(literate programming)のために、LyXをどう使えばよいかをお見せすることです。ここでは、あなたがこ
20089 のプログラミング技術をよくご存じで、「tangling」や「weaving」の意味するところを知っているものとして説明します。そうでない場合には、以下の各節にあ
20090 るウェブリンクをたどってください。そこには、かつての開発の歴史から最新のツールチップまで、たくさんの良質なドキュメンテーションがあります。
20093 \begin_layout Standard
20094 また、あなたが、LyXの設定を変更することを厭わない程度までLyXに習熟しており、Xリソースファイルにも親しんでいることを前提にしています。そうでない場合は、あ
20095 なたの必要とするトピックを扱っている、LyXの他の説明書で調べてください。
20098 \begin_layout Subsection
20102 \begin_layout Standard
20103 以下は、文芸プログラミング FAQからの抜粋です。
20106 \begin_layout Quotation
20107 文芸プログラミングは、人間が読むのに適した形でのドキュメンテーションとソースの組合わせです。実際、文芸的プログラムは楽しい読み物であるべきであり、さらには参加し
20108 たいとさえ思わせるべきなのです!(ボブ、ごめん。言わずにはいれなかった。)一般的に、文芸プログラムは、ソースとドキュメンテーションを同一ファイル上に結合したもの
20109 です。そして、文芸プログラミングツールは、ファイルを解析して、読むことのできるドキュメンテーションか、あるいはコンパイル可能なソースを生成します。文芸プログラミ
20111 \begin_inset space \thinspace{}
20115 Knuthが、TeX組版ソフトウエアを開発中に作り出したものです。
20118 \begin_layout Standard
20122 \begin_layout Quotation
20125 文芸プログラミングは、冗長なコメント付けと何が違いますか?
20128 \begin_layout Quotation
20129 3つの際立った特徴があります。重要な順に列挙すれば、
20133 \begin_layout Itemize
20137 \begin_layout Itemize
20141 \begin_layout Itemize
20142 特に図式と数式を含んだドキュメンテーションの組版
20146 \begin_layout Quotation
20150 \begin_layout Standard
20151 あなたの興味に火を付けたところで書誌情報を見てみましょう。
20154 \begin_layout Subsubsection
20158 \begin_layout Standard
20162 \begin_layout Quote
20163 Literate Programming FAQ
20164 \begin_inset Flex URL
20167 \begin_layout Plain Layout
20169 http://shelob.ce.ttu.edu/daves/lpfaq/faq.html
20177 \begin_layout Standard
20181 \begin_layout Standard
20182 このFAQには、23(二十三です!)の文芸プログラミング用ツールが列挙されています。一部のツールは、特定のプログラミング言語用に特化したものですが、一般的な対象
20183 を持つものもあります。私は自分で使うのに、いくつかの理由から
20190 \begin_layout Itemize
20191 説明文書をLaTeXでもHTMLでも出力できる。
20194 \begin_layout Itemize
20195 開放的なアーキテクチャに持っているので、新しいフィルタをプラグインとして加えたり、自分が必要な特別な処理を実行することが容易である。
20198 \begin_layout Itemize
20199 すでに利用可能となっているフィルタの良質なコレクションがある(HTMLはその一つです)。
20202 \begin_layout Itemize
20206 \begin_layout Standard
20210 \begin_layout Quote
20212 \begin_inset Flex URL
20215 \begin_layout Plain Layout
20217 http://www.cs.virginia.edu/~nr/noweb/
20225 \begin_layout Standard
20226 にあります。ここから始めれば、たくさんの興味深いリンクや、文芸プログラミングの用例にたどり着くことができます。
20229 \begin_layout Subsection
20233 \begin_layout Standard
20234 LyXにおける文芸プログラミングのサポートは、LyXの汎用変換機構を使用して実現しています。このサポートは「Noweb非依存」的な方法で提供されているので、Ly
20235 Xの設定を変更するだけで、自分の好きな他の文芸プログラミングツールを使って、この新しいLyXの機能を利用することができます。
20238 \begin_layout Subsubsection
20239 ドキュメントとコードの生成(weavingおよびtangling)
20242 \begin_layout Paragraph
20246 \begin_layout Standard
20247 NowebとLyXの導入に成功したならば、新規文書を開いたときにはいつも、文書クラスを選択した後、
20249 文書\SpecialChar \menuseparator
20252 メニューで「noweb」モジュールを追加するようにしてください。Nowebが正しく導入されていれば、「モジュール」リンクをクリックした際、利用可能リストに「no
20253 web」モジュールが表示され、文書に追加できるようになっています。
20256 \begin_layout Paragraph
20260 \begin_layout Standard
20262 \begin_inset Flex Noun
20265 \begin_layout Plain Layout
20271 という名前のレイアウトを使えば、コードを入力することができます。Nowebは次のようにchunks を区切ります。
20274 \begin_layout LyX-Code
20278 \begin_layout LyX-Code
20282 \begin_layout LyX-Code
20286 \begin_layout LyX-Code
20290 \begin_layout LyX-Code
20294 \begin_layout Standard
20295 問題は<<と@の間にあるものを完全にそのままの形で扱わなければならないことです。つまり、LyXは、この間に書かれたものを特別に解釈することは決してあってはなりま
20297 \begin_inset Flex Noun
20300 \begin_layout Plain Layout
20306 によって取り扱われ、通常の段落のように見えますが、自由に空白を入れることができます。
20309 \begin_layout Standard
20310 特殊な注釈として、chunk内でNowebの「%def」を使えば、Nowebのidentifierの相互参照に項目を加えることができます。次の例を見てください。
20313 \begin_layout LyX-Code
20317 \begin_layout LyX-Code
20318 def some_function(args):
20321 \begin_layout LyX-Code
20322 "This is the doc string for this function."
20325 \begin_layout LyX-Code
20326 print "My args: ", args
20329 \begin_layout LyX-Code
20330 @ %def some_function
20333 \begin_layout Standard
20334 これをどのように使って、その結果相互参照がどうなるかは
20336 LIBDIR/examples/listerrors.lyx
20338 の中の文芸pythonプログラムを見るとよくわかります。
20341 \begin_layout Paragraph
20345 \begin_layout Standard
20346 この時点で、適切な文書クラスを持ち、いくつかのコードとテキストが入った新規文書ファイルが作成されているはずです。これをどうやって印刷したらいいのでしょう。答えは
20349 文書\SpecialChar \menuseparator
20352 等を選ぶだけです。特別な手続きは必要ありません。
20355 \begin_layout Standard
20356 理解を助けるために、LyXの内部で何が起っているかを説明しておきましょう。
20359 \begin_layout Enumerate
20362 文書\SpecialChar \menuseparator
20365 が選択されると、LaTeXファイルがつくられます。
20369 \begin_layout Standard
20370 文書が文芸プログラミング用のクラスであった場合には、拡張子に(
20371 \begin_inset Flex MenuItem
20374 \begin_layout Plain Layout
20380 パネルで設定した)文芸プログラム用のものがつけられます。それ以外は .texが拡張子に使われます。
20384 \begin_layout Enumerate
20385 違いがファイル名だけなのに注意してください。LyXによる特別な処理は必要ありません。
20386 \begin_inset Flex Noun
20389 \begin_layout Plain Layout
20395 環境でコードを入力するのだけがポイントです。
20398 \begin_layout Enumerate
20399 文書が何らかの文芸プログラムクラスなら、LyXは、LyXからNowebへの内部変換子を用い、それからNowebからLaTeXへの変換子
20403 \begin_layout Plain Layout
20406 ツール\SpecialChar \menuseparator
20409 パネルの変換子タブに定義されています。変換子の一般的な情報については、取扱説明書『
20422 を使ってLaTeXファイルを生成します。
20426 \begin_layout Standard
20427 それ以外の場合はこのステップを飛ばします。
20431 \begin_layout Enumerate
20432 最後にLaTeXが実行され、通常の文書と同じ後処理が行われます。
20435 \begin_layout Standard
20436 様々な変換子が実行するコマンドを変更すれば、簡単に、特定の「文芸プログラムツール」から変更することができます。
20439 \begin_layout Paragraph
20443 \begin_layout Standard
20444 ビルドメニューが選ばれた場合や、それに対応するツールバーのボタンが押された場合、上のステップ1と同様にLaTeXファイルが生成されます。それからLyXは
20448 のコンバータを起動します。通常は、このコンバータは(他のコンバータと同じように)2つの部分からできています。
20451 \begin_layout Enumerate
20452 変換プログラム。このプログラムは、一つのフォーマットから他のフォーマットへの変換を行います(この場合は、Nowebフォーマットからプログラムの疑似フォーマットへ
20456 \begin_layout Enumerate
20457 エラーログ解析子。これはエラーメッセージをLyXが理解できる形へ書き直します。これによって、LyXはファイルバッファの正しい位置へエラーボックスを配置することが
20461 \begin_layout Standard
20463 \begin_inset Newline newline
20467 \begin_inset Quotes eld
20472 build-script $$i $$r
20475 \begin_inset Quotes erd
20479 \begin_inset Newline newline
20482 と指定します。これは基本的に、LyXが
20483 \begin_inset Quotes erd
20491 \begin_inset Quotes erd
20494 (プログラムかスクリプト名)を(一般にはLyXの一時ファイル用のディレクトリにつくられる)、Nowebファイルの名前と元のLyXファイルのディレクトリパスを使っ
20498 \begin_layout Standard
20499 以下にbuild-scriptの一例を書いておきます。パスが通っているディレクトリに置いて使います。
20502 \begin_layout Standard
20503 \begin_inset VSpace defskip
20509 \begin_layout Standard
20515 \begin_layout Standard
20521 \begin_layout Standard
20524 notangle -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 NOWEB_OUTPUT_DIR=$2 sh
20527 \begin_layout Standard
20528 \begin_inset VSpace defskip
20534 \begin_layout Standard
20535 変換子設定の次の部分は「フラグ」で、これは
20536 \begin_inset Quotes erd
20541 parselog=$$s/scripts/listerrors
20544 \begin_inset Quotes erd
20548 \begin_inset Newline newline
20552 \begin_inset Quotes erd
20556 \begin_inset Quotes erd
20560 \begin_inset Quotes erd
20564 \begin_inset Quotes erd
20570 \begin_layout Standard
20571 ビルドは、通常LyXの一時ディレクトリで行われるので、変換によって生成されたファイルはそのディレクトリに置かれます。LyXは、主要ファイルとみなされるものをコピ
20576 変換は複数のファイルを生成することがあるので、LyXを閉じる際に大半が削除される可能性があります。これが、NOWEB_OUTPUT_DIR環境変数を渡して、bu
20577 ild-script chunkが生成したファイルをその場所に置かれるようにする理由です。
20580 \begin_layout Paragraph
20584 \begin_layout Standard
20585 LyXとNowebの統合の最後の部分は、
20586 \begin_inset Quotes eld
20590 \begin_inset Quotes erd
20593 chunkです。一般に、あなたのプログラムの構築操作の説明それ自身をchunkに入れて文章中に含めなければなりません。上の例のnoweb用のbuild-scr
20594 iptでは、chunkを見つけるのにnotangleコマンドを使い、shを使って起動します。
20597 \begin_layout Standard
20598 以下に典型的なchunkがどのようなものかを書いておきます。
20601 \begin_layout LyX-Code
20603 \begin_inset Newline newline
20609 \begin_layout LyX-Code
20611 \begin_inset Newline newline
20615 \begin_inset Newline newline
20618 if [ -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
20619 \begin_inset Newline newline
20625 \begin_layout LyX-Code
20626 NOWEB_SOURCE=myfile.nw
20627 \begin_inset Newline newline
20631 \begin_inset Newline newline
20635 code to extract files ...
20636 use NOWEB_OUTPUT_DIR here ...]
20637 \begin_inset Newline newline
20641 code to compile files ...]
20642 \begin_inset Newline newline
20648 \begin_layout Standard
20651 LIBDIR/examples/listerrors.lyx
20655 LIBDIR/examples/Literate.lyx
20657 を見てください。この2つのファイルには異なる実装のlisterrorsプログラムが含まれていて、これまで説明してきた各々の部分が全体としてどのようになるかをわか
20660 LIBDIR/examples/noweb2lyx.lyx
20662 も見てください。面白いことに、これらの3つのファイルは、Python、C、Perlが各々使われていて、LyXの文芸プログラミングのサポートがプログラム言語に依存
20666 \begin_layout Subsubsection
20670 \begin_layout Standard
20671 すべての文芸プログラムのための設定は、
20673 ツール\SpecialChar \menuseparator
20676 パネルの「ファイル処理」タブですることができます。重要な部分を見ておきましょう。
20679 \begin_layout Description
20680 「NoWeb」形式 ファイル形式タブで設定します。ここで、Noweb特有の設定を行います。
20692 に設定してください。これによって、LyXに変換プロセスの第一段階でつくられるファイルに
20696 という拡張子をつけることを指示します。
20699 \begin_layout Description
20700 プログラム形式 これは、変換の終着点を示すためだけの、空の形式です(これがあることで、変換子を作ることができます)。
20703 \begin_layout Description
20712 この変換子は、文芸的文書の「weaving」を行います。Nowebの場合、「
20714 noweave -delay -index $$i > $$o
20719 \begin_layout Description
20728 これは「tangling」を行います。上述のように、変換子は「
20730 build-script $$i $$r
20734 parselog=$$s/scripts/listerrors
20739 \begin_layout Subsubsection
20743 \begin_layout Standard
20744 ddd/gdbまたは他のデバッガで使える「server-goto-file-row」関数が新たにLyXサーバに実装されました。
20747 \begin_layout Standard
20748 ddd/gdbでデバッグしているとき、一つの
20749 \begin_inset Flex Ruby
20752 \begin_layout Plain Layout
20754 \begin_inset Argument post:1
20757 \begin_layout Plain Layout
20768 ストロークで現在実行している位置でテキストエディタを起動できます。既定のdddの設定ではShift-Ctrl-Vになっています。この設定はdddで
20769 \begin_inset Flex MenuItem
20772 \begin_layout Plain Layout
20773 ツール\SpecialChar \menuseparator
20774 設定\SpecialChar \menuseparator
20781 \begin_inset Flex MenuItem
20784 \begin_layout Plain Layout
20790 エントリを変えると変えることができます。
20793 \begin_layout Standard
20794 新しいLyXサーバの関数と、このdddの機能を使うために
20795 \begin_inset Flex MenuItem
20798 \begin_layout Plain Layout
20807 \begin_layout Standard
20808 \begin_inset VSpace defskip
20814 \begin_layout Standard
20817 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@" >~/.lyxpipe.in
20820 \begin_layout Standard
20821 \begin_inset VSpace defskip
20827 \begin_layout Standard
20828 こうしておくとdddを使っていてプログラムの編集したい場所があったとき、(dddのウインドウで)Shift-Ctrl-Vを押すだけでdddはLyXサーバに情報を
20829 送り、LyXは同じファイルを表示し、カーソルはdddが示した場所へあらわれます。これでもうデバッグの最中に推測しながらスクロールして場所を探す必要がなくなります
20833 \begin_layout Standard
20834 この機能が動くにはLyXサーバが利用可能でなければなりません(既定ではLyXサーバーは使えないようになっています)。LyXサーバを使えるようにするには、
20837 \begin_inset Flex MenuItem
20840 \begin_layout Plain Layout
20853 \begin_inset Flex MenuItem
20856 \begin_layout Plain Layout
20869 \begin_inset Flex MenuItem
20872 \begin_layout Plain Layout
20885 \begin_inset Quotes eld
20890 /home/<your-home-directory>/.lyx/lyxpipe
20893 \begin_inset Quotes erd
20899 \begin_layout Standard
20901 \begin_inset CommandInset ref
20903 reference "chap:LyXサーバー"
20910 \begin_layout Subsubsection
20914 \begin_layout Standard
20915 ツールバーに加えることのできる6つの新しいボタンがあります。そのうちの5つのボタンは段落環境へのショートカットです。
20931 環境用のボタンを用意しています。最後の一つはファイルメニュー項目の「Build Program」への
20932 \begin_inset Flex Ruby
20935 \begin_layout Plain Layout
20955 \begin_inset Argument post:1
20958 \begin_layout Plain Layout
20972 \begin_layout Standard
20973 LyXはツールバーで使うためのいくつものボタンを用意しています。私のツールバーはこの6つのショートカットに
20974 \begin_inset Flex MenuItem
20977 \begin_layout Plain Layout
20978 文書\SpecialChar \menuseparator
20979 更新\SpecialChar \menuseparator
20986 \begin_inset Flex MenuItem
20989 \begin_layout Plain Layout
20990 文書\SpecialChar \menuseparator
20991 表示\SpecialChar \menuseparator
21000 \begin_layout LyX-Code
21004 \begin_layout LyX-Code
21008 \begin_layout LyX-Code
21009 Icon "layout Standard"
21012 \begin_layout LyX-Code
21013 Icon "layout Section"
21016 \begin_layout LyX-Code
21017 Icon "layout LaTeX"
21020 \begin_layout LyX-Code
21021 Icon "layout LyX-Code"
21024 \begin_layout LyX-Code
21025 Icon "layout Chunk"
21028 \begin_layout LyX-Code
21032 \begin_layout LyX-Code
21036 \begin_layout LyX-Code
21037 Icon "buffer-typeset"
21040 \begin_layout LyX-Code
21041 Icon "build-program"
21044 \begin_layout LyX-Code
21048 \begin_layout LyX-Code
21052 \begin_layout LyX-Code
21056 \begin_layout LyX-Code
21060 \begin_layout LyX-Code
21064 \begin_layout Subsubsection
21068 \begin_layout Standard
21070 \begin_inset Flex MenuItem
21073 \begin_layout Plain Layout
21079 で変えることができます。人々が困りがちなのは、LaTeXフォント色でしょう。これは、既定では赤になっていますが、chunkはLaTeXフォントを使うことになって
21080 いて、文芸プログラミング文書には多くのchunkが現れるために、すべて赤で見ていると疲れてしまうかもしれません。これは、
21081 \begin_inset Flex MenuItem
21084 \begin_layout Plain Layout
21085 操作性\SpecialChar \menuseparator
21094 \begin_layout Standard
21095 もう一つは、改行文字が画面に表示されていることでしょう。改行文字の色を背景の色と同じにすることで改行文字を見えなくできます。私は改行文字を背景の色に似ているが少
21096 し違う色にすることを勧めます。こうすると、改行文字があるのはわかりますが、じゃまにならないでしょう。
21099 \begin_layout Subsection
21103 \begin_layout Standard
21104 knitrとSweaveへのサポートについては、用例ファイル
21110 ヘルプ\SpecialChar \menuseparator
21116 \begin_layout Chapter
21118 \begin_inset CommandInset label
21120 name "chap:Special-features"
21127 \begin_layout Standard
21128 LyXでは、LaTeXで可能なことは何でも出来ます。すべてのLaTeXの機能を直接サポートできるわけではありませんが、どんな場合でもTeXコードを使用することは
21129 できます。本章は、ユーザの興味が有りそうな特別な機能について、若干取り上げます。図表やフロート、ボックス、注釈に関する特別な機能については、取扱説明書『
21136 \begin_layout Section
21140 \begin_layout Standard
21149 とは別の機能です。文書全体に二段組を行いたい場合には、
21153 オプションを利用することをお勧めします。その他の場合には、本機能をご使用ください。
21156 \begin_layout Standard
21157 文書中で多段組を行うには、LaTeXパッケージ
21162 \begin_inset Index idx
21165 \begin_layout Plain Layout
21166 LaTeXぱっけーじ @ LaTeXパッケージ ! multicol
21173 文書\SpecialChar \menuseparator
21174 設定\SpecialChar \menuseparator
21184 \begin_layout Standard
21185 多段組中の脚注は、ページ下部に置かれ、各段の下ごとには置かれません。各段においては、フロートに
21189 オプションを使用する必要があるほかは、通常通りの使用をすることができます。
21192 \begin_layout Subsection
21196 \begin_layout Standard
21197 文章中で二段組を使用したい場合には、段組を始める場所で
21199 挿入\SpecialChar \menuseparator
21200 任意設定差込枠\SpecialChar \menuseparator
21203 メニューを使用して、多段組差込枠を挿入してください。二段組で印字されるべき文章は、全てこの差込枠の中に書いてください。
21206 \begin_layout Standard
21210 \begin_layout Standard
21212 \begin_inset Flex Multiple Columns
21215 \begin_layout Plain Layout
21220 The Adventure of the Empty House
21223 \begin_inset Newline newline
21226 by Sir Arthur Conan Doyle
21229 \begin_layout Plain Layout
21232 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested, and
21233 the fashionable world dismayed, by the murder of the Honourable Ronald
21234 Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
21235 The public has already learned those particulars of the crime which came
21236 out in the police investigation, but a good deal was suppressed upon that
21237 occasion, since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong
21238 that it was not necessary to bring forward all the facts.
21239 Only now, at the end of nearly ten years, am I allowed to supply those
21240 missing links which make up the whole of that remarkable chain.
21241 The crime was of interest in itself, but that interest was as nothing to
21242 me compared to the inconceivable sequel, which afforded me the greatest
21243 shock and surprise of any event in my adventurous life.
21244 Even now, after this long interval, I find myself thrilling as I think
21245 of it, and feeling once more that sudden flood of joy, amazement, and increduli
21246 ty which utterly submerged my mind.
21247 Let me say to that public, which has shown some interest in those glimpses
21248 which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very
21249 remarkable man, that they are not to blame me if I have not shared my knowledge
21250 with them, for I should have considered it my first duty to do so, had
21251 I not been barred by a positive prohibition from his own lips, which was
21252 only withdrawn upon the third of last month.
21260 \begin_layout Standard
21261 三段以上にするには、カーソルを多段組差込枠の内部において、挿入\SpecialChar \menuseparator
21262 段数メニューを使用してください。この差込枠の中に、欲しい段数を書き入れます(三段組の場合には「3」
21264 \begin_inset Newline newline
21270 \begin_layout Standard
21271 \begin_inset Flex Multiple Columns
21274 \begin_layout Plain Layout
21277 \begin_inset Argument 1
21280 \begin_layout Plain Layout
21286 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested
21287 me deeply in crime, and that after his disappearance I never failed to
21288 read with care the various problems which came before the public.
21289 And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction,
21290 to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
21291 There was none, however, which appealed to me like this tragedy of Ronald
21293 As I read the evidence at the inquest, which led up to a verdict of willful
21294 murder against some person or persons unknown, I realized more clearly
21295 than I had ever done the loss which the community had sustained by the
21296 death of Sherlock Holmes.
21297 There were points about this strange business which would, I was sure,
21298 have specially appealed to him, and the efforts of the police would have
21299 been supplemented, or more probably anticipated, by the trained observation
21300 and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
21301 All day, as I drove upon my round, I turned over the case in my mind and
21302 found no explanation which appeared to me to be adequate.
21303 At the risk of telling a twice-told tale, I will recapitulate the facts
21304 as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
21312 \begin_layout Standard
21313 お望みならば10段組まで組むことができますが、文書の読者にとっては、あまり気持ちのいいものではないでしょう。
21316 \begin_layout Standard
21317 \begin_inset Newpage newpage
21323 \begin_layout Subsection
21327 \begin_layout Standard
21331 \begin_layout Standard
21332 \begin_inset Flex Multiple Columns
21335 \begin_layout Plain Layout
21338 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
21339 at that time governor of one of the Australian colonies.
21340 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for
21341 cataract, and she, her son Ronald, and her daughter Hilda were living together
21345 \begin_layout Plain Layout
21346 \begin_inset Flex Multiple Columns
21349 \begin_layout Plain Layout
21352 The youth moved in the best society–had, so far as was known, no enemies
21353 and no particular vices.
21354 He had been engaged to Miss Edith Woodley, of Carstairs, but the engagement
21355 had been broken off by mutual consent some months before, and there was
21356 no sign that it had left any very profound feeling behind it.
21357 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
21358 for his habits were quiet and his nature unemotional.
21359 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came, in most
21360 strange and unexpected form, between the hours of ten and eleven-twenty
21361 on the night of March 30, 1894.
21369 \begin_layout Plain Layout
21372 Ronald Adair was fond of cards–playing continually, but never for such stakes
21374 He was a member of the Baldwin, the Cavendish, and the Bagatelle card clubs.
21375 It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played
21376 a rubber of whist at the latter club.
21377 He had also played there in the afternoon.
21382 The evidence of those who had played with him– Mr.
21383 Murray, Sir John Hardy, and Colonel Moran–showed that the game was whist,
21384 and that there was a fairly equal fall of the cards.
21385 Adair might have lost five pounds, but not more.
21386 His fortune was a considerable one, and such a loss could not in any way
21388 He had played nearly every day at one club or other, but he was a cautious
21389 player, and usually rose a winner.
21390 It came out in evidence that, in partnership with Colonel Moran, he had
21391 actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting, some
21392 weeks before, from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
21393 So much for his recent history as it came out at the inquest.
21401 \begin_layout Subsection
21405 \begin_layout Standard
21406 本節の用例は、多段組のさらに特別な機能を示すためのものです。
21409 \begin_layout Standard
21410 多段組機能についてさらに知りたい場合には、LaTeXパッケージ
21415 \begin_inset CommandInset citation
21424 \begin_layout Subsubsection
21428 \begin_layout Standard
21429 多段組に序文を追記するには、カーソルを多段組差込枠内部に置き、
21431 挿入\SpecialChar \menuseparator
21434 メニューを使用してください。序文は、この差込枠内に書いてください。
21435 \begin_inset Newline newline
21441 \begin_layout Standard
21442 \begin_inset VSpace bigskip
21448 \begin_layout Standard
21449 \begin_inset Flex Multiple Columns
21452 \begin_layout Plain Layout
21453 \begin_inset Argument 2
21456 \begin_layout Plain Layout
21457 And the story continues and continues and continues and continues\SpecialChar \ldots{}
21465 On the evening of the crime, he returned from the club exactly at ten.
21466 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
21467 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second
21468 floor, generally used as his sitting-room.
21469 She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.
21470 No sound was heard from the room until eleven-twenty, the hour of the return
21471 of Lady Maynooth and her daughter.
21472 Desiring to say good-night, she attempted to enter her son's room.
21473 The door was locked on the inside, and no answer could be got to their
21474 cries and knocking.
21475 Help was obtained, and the door forced.
21476 The unfortunate young man was found lying near the table.
21477 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet, but
21478 no weapon of any sort was to be found in the room.
21486 \begin_layout Standard
21487 最初のTeXコードの後に、節宣言コマンドをTeXコードとして使用すれば、節見出しを前書きとして使用することができます。例えば、
21490 \begin_layout Standard
21498 \begin_layout Standard
21499 というコマンドは、小節を生成します。以下の例では、前書きが小々節になっています。
21502 \begin_layout Standard
21503 \begin_inset Flex Multiple Columns
21506 \begin_layout Plain Layout
21507 \begin_inset Argument 2
21510 \begin_layout Plain Layout
21514 \begin_layout Plain Layout
21527 \begin_layout Plain Layout
21541 A minute examination of the circumstances served only to make the case more
21543 In the first place, no reason could be given why the young man should have
21544 fastened the door upon the inside.
21545 There was the possibility that the murderer had done this, and had afterwards
21546 escaped by the window.
21547 The drop was at least twenty feet, however, and a bed of crocuses in full
21549 Neither the flowers nor the earth showed any sign of having been disturbed,
21550 nor were there any marks upon the narrow strip of grass which separated
21551 the house from the road.
21552 Apparently, therefore, it was the young man himself who had fastened the
21554 But how did he come by his death? No one could have climbed up to the window
21555 without leaving traces.
21556 Suppose a man had fired through the window, he would indeed be a remarkable
21557 shot who could with a revolver inflict so deadly a wound.
21558 Again, Park Lane is a frequented thoroughfare; there is a cab stand within
21559 a hundred yards of the house.
21560 No one had heard a shot.
21568 \begin_layout Standard
21569 多段組を開始する部分に、必要とされる6行を確保出来るだけの垂直スペースがページに残されていない場合、多段組の前に改行が挿入されます。前書きの行数如何では、この必
21570 要行数を変更したいかもしれません。これは、カーソルを多段組差込枠内部の(もしあれば)序文の後に置き、
21572 挿入\SpecialChar \menuseparator
21575 メニューを使用することで設定できます。この差込枠に、余白の大きさを「5cm」などと書き込んでください。
21578 \begin_layout Standard
21581 baselineskip」を用いて、必要行数を7行に指定しています(コマンド
21587 はTeXコードとして入力する必要があります)。
21590 \begin_layout Standard
21591 \begin_inset Flex Multiple Columns
21594 \begin_layout Plain Layout
21595 \begin_inset Argument 3
21598 \begin_layout Plain Layout
21603 \begin_layout Plain Layout
21619 On the evening of the crime, he returned from the club exactly at ten.
21620 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
21621 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second
21622 floor, generally used as his sitting-room.
21623 She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.
21624 No sound was heard from the room until eleven-twenty, the hour of the return
21625 of Lady Maynooth and her daughter.
21626 Desiring to say good-night, she attempted to enter her son's room.
21627 The door was locked on the inside, and no answer could be got to their
21628 cries and knocking.
21629 Help was obtained, and the door forced.
21630 The unfortunate young man was found lying near the table.
21631 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet, but
21632 no weapon of any sort was to be found in the room.
21640 \begin_layout Subsubsection
21644 \begin_layout Standard
21651 を変えることで変更することができます。例えば、TeXコードで書かれたコマンド
21654 \begin_layout Standard
21664 \begin_layout Standard
21666 \begin_inset space \thinspace{}
21669 cmに変更します。この変更は、多段組が始まる前に指定しなくてはなりません。既定値は13
21670 \begin_inset space \thinspace{}
21676 \begin_layout Standard
21684 \begin_inset space \thinspace{}
21690 \begin_layout Standard
21694 \begin_layout Plain Layout
21700 multicolsep}{2.5cm}
21708 \begin_layout Standard
21709 \begin_inset Flex Multiple Columns
21712 \begin_layout Plain Layout
21715 All day I turned these facts over in my mind, endeavouring to hit upon some
21716 theory which could reconcile them all, and to find that line of least resistanc
21717 e which my poor friend had declared to be the starting-point of every investigat
21719 I confess that I made little progress.
21720 In the evening I strolled across the Park, and found myself about six o'clock
21721 at the Oxford Street end of Park Lane.
21722 A group of loafers upon the pavements, all staring up at a particular window,
21723 directed me to the house which I had come to see.
21724 A tall, thin man with coloured glasses, whom I strongly suspected of being
21725 a plain-clothes detective, was pointing out some theory of his own, while
21726 the others crowded round to listen to what he said.
21727 I got as near him as I could, but his observations seemed to me to be absurd,
21728 so I withdrew again in some disgust.
21729 As I did so I struck against an elderly, deformed man, who had been behind
21730 me, and I knocked down several books which he was carrying.
21738 \begin_layout Standard
21739 \begin_inset Note Greyedout
21742 \begin_layout Plain Layout
21749 で指定した値は、再度変更されるまでは、以降のすべての多段組で使用されます。
21757 \begin_layout Standard
21761 \begin_layout Plain Layout
21773 \begin_inset Note Note
21776 \begin_layout Plain Layout
21779 go back to the default
21787 \begin_layout Standard
21788 \begin_inset Newpage newpage
21794 \begin_layout Subsubsection
21798 \begin_layout Standard
21799 改段は、文章中の階段を行いたい位置に、TeXコードで、コマンド
21805 を挿入すれば、強制的に行うことができます。ただし、多くの場合、文章中に空白が挿入されることに注意してください。
21806 \begin_inset Newline newline
21812 \begin_layout Standard
21813 \begin_inset Flex Multiple Columns
21816 \begin_layout Plain Layout
21819 \begin_inset Quotes eld
21822 You're surprised to see me, sir,
21823 \begin_inset Quotes erd
21826 said he, in a strange, croaking voice.
21829 \begin_layout Plain Layout
21832 I acknowledged that I was.
21835 \begin_layout Plain Layout
21838 \begin_inset Quotes eld
21841 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
21842 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
21843 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
21844 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
21845 him for picking up my books.
21846 \begin_inset Quotes erd
21852 \begin_layout Plain Layout
21855 \begin_inset Quotes eld
21858 You make too much of a trifle,
21859 \begin_inset Quotes erd
21864 \begin_inset Quotes eld
21867 May I ask how you knew who I was?
21868 \begin_inset Quotes erd
21871 AFTER THIS SENTENCE THE COLUMN BREAK IS FORCED.
21875 \begin_layout Plain Layout
21887 \begin_layout Plain Layout
21890 \begin_inset Quotes eld
21893 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
21894 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
21895 happy to see you, I am sure.
21896 Maybe you collect yourself, sir.
21900 \begin_inset space ~
21913 --a bargain, every one of them.
21914 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
21915 It looks untidy, does it not, sir?
21916 \begin_inset Quotes erd
21927 \begin_layout Subsubsection
21931 \begin_layout Standard
21932 段幅は自動的に計算されますが、段の間の余白は指定することができます。これは、長さ
21938 を変更することで実現できます。既定値は10
21939 \begin_inset space \thinspace{}
21949 \begin_inset space \thinspace{}
21955 \begin_layout Standard
21959 \begin_layout Plain Layout
21973 \begin_layout Standard
21974 \begin_inset Flex Multiple Columns
21977 \begin_layout Plain Layout
21980 My observations of No.
21981 \begin_inset space \space{}
21984 427 Park Lane did little to clear up the problem in which I was interested.
21985 The house was separated from the street by a low wall and railing, the
21986 whole not more than five feet high.
21987 It was perfectly easy, therefore, for anyone to get into the garden, but
21988 the window was entirely inaccessible, since there was no water pipe or
21989 anything which could help the most active man to climb it.
21990 More puzzled than ever, I retraced my steps to Kensington.
21991 I had not been in my study five minutes when the maid entered to say that
21992 a person desired to see me.
21993 To my astonishment it was none other than my strange old book collector,
21994 his sharp, wizened face peering out from a frame of white hair, and his
21995 precious volumes, a dozen of them at least, wedged under his right arm.
22003 \begin_layout Standard
22007 \begin_layout Plain Layout
22019 \begin_inset Note Note
22022 \begin_layout Plain Layout
22025 go back to the default
22033 \begin_layout Subsubsection
22037 \begin_layout Standard
22044 の幅を持つ罫線が描かれます。罫線幅を0
22045 \begin_inset space \thinspace{}
22048 ptにすると(これが既定値です)、罫線は出力されません。以下の例では、段を分かつ線は2
22049 \begin_inset space \thinspace{}
22055 \begin_layout Standard
22059 \begin_layout Plain Layout
22065 columnseprule}{2pt}
22073 \begin_layout Standard
22074 \begin_inset Flex Multiple Columns
22077 \begin_layout Plain Layout
22080 \begin_inset Quotes eld
22083 You're surprised to see me, sir,
22084 \begin_inset Quotes erd
22087 said he, in a strange, croaking voice.
22090 \begin_layout Plain Layout
22093 I acknowledged that I was.
22096 \begin_layout Plain Layout
22099 \begin_inset Quotes eld
22102 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
22103 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
22104 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
22105 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
22106 him for picking up my books.
22107 \begin_inset Quotes erd
22113 \begin_layout Plain Layout
22116 \begin_inset Quotes eld
22119 You make too much of a trifle,
22120 \begin_inset Quotes erd
22125 \begin_inset Quotes eld
22128 May I ask how you knew who I was?
22129 \begin_inset Quotes erd
22135 \begin_layout Plain Layout
22138 \begin_inset Quotes eld
22141 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
22142 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
22143 happy to see you, I am sure.
22144 Maybe you collect yourself, sir.
22148 \begin_inset space ~
22161 --a bargain, every one of them.
22162 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
22163 It looks untidy, does it not, sir?
22164 \begin_inset Quotes erd
22175 \begin_layout Standard
22176 \begin_inset VSpace defskip
22182 \begin_layout Standard
22189 を再定義すれば、着色することができます。これは、多段組差込枠の前にTeXコードで以下のコマンドを挿入すれば、実現できます。
22190 \begin_inset Newline newline
22199 columnseprulecolor}{
22204 \begin_inset Newline newline
22211 をお好みの色に変更してください。既定色とユーザー定義色の全てを使用することができます。既定色とユーザー定義色についての詳細な情報は、取扱説明書『
22219 」の節をご覧ください。既定色に戻すには、以下のコマンドを挿入してください。
22220 \begin_inset Newline newline
22229 columnseprulecolor}{
22234 \begin_inset Newline newline
22238 \begin_inset space \thinspace{}
22244 \begin_layout Standard
22248 \begin_layout Plain Layout
22257 \begin_layout Plain Layout
22263 columnseprulecolor}{
22273 \begin_layout Standard
22274 \begin_inset Flex Multiple Columns
22277 \begin_layout Plain Layout
22280 \begin_inset Quotes eld
22283 You're surprised to see me, sir,
22284 \begin_inset Quotes erd
22287 said he, in a strange, croaking voice.
22290 \begin_layout Plain Layout
22293 I acknowledged that I was.
22296 \begin_layout Plain Layout
22299 \begin_inset Quotes eld
22302 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
22303 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
22304 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
22305 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
22306 him for picking up my books.
22307 \begin_inset Quotes erd
22313 \begin_layout Plain Layout
22316 \begin_inset Quotes eld
22319 You make too much of a trifle,
22320 \begin_inset Quotes erd
22325 \begin_inset Quotes eld
22328 May I ask how you knew who I was?
22329 \begin_inset Quotes erd
22335 \begin_layout Plain Layout
22338 \begin_inset Quotes eld
22341 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
22342 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
22343 happy to see you, I am sure.
22344 Maybe you collect yourself, sir.
22348 \begin_inset space ~
22361 --a bargain, every one of them.
22362 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
22363 It looks untidy, does it not, sir?
22364 \begin_inset Quotes erd
22375 \begin_layout Standard
22379 \begin_layout Plain Layout
22385 columnseprule}{0pt}
22388 \begin_layout Plain Layout
22394 columnseprulecolor}{
22402 \begin_inset Note Note
22405 \begin_layout Plain Layout
22408 go back to the default
22416 \begin_layout Standard
22417 \begin_inset Newpage newpage
22423 \begin_layout Section
22427 \begin_layout Standard
22429 LaTeXは、他のテキストプロセッサと同様に、既定で長方形の段落を使用します。しかし、例えば、ポスターや招待状、詩などの特殊な場合には、段落の形を好きなように変
22430 えることができます。これは、文書設定で
22434 モジュールを読み込んで、LaTeXパッケージ
22438 を使用させるようにすれば、実現できます。
22441 \begin_layout Subsection
22445 \begin_layout Standard
22453 \begin_layout Standard
22454 \begin_inset Tabular
22455 <lyxtabular version="3" rows="13" columns="3">
22456 <features rotate="0" booktabs="true" islongtable="true" longtabularalignment="center">
22457 <column alignment="center" valignment="middle" width="16col%">
22458 <column alignment="center" valignment="middle" width="40col%">
22459 <column alignment="center" valignment="middle" width="35col%">
22460 <row endhead="true">
22461 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22464 \begin_layout Plain Layout
22470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22473 \begin_layout Plain Layout
22479 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22482 \begin_layout Plain Layout
22490 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22493 \begin_layout Plain Layout
22499 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22502 \begin_layout Plain Layout
22503 丸い穴の開いたドーナツ型(CD/DVD大)
22508 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22511 \begin_layout Plain Layout
22512 伸縮不可。多くの文字を入れられないことに注意。
22519 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22522 \begin_layout Plain Layout
22528 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22531 \begin_layout Plain Layout
22537 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22540 \begin_layout Plain Layout
22548 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22551 \begin_layout Plain Layout
22557 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22560 \begin_layout Plain Layout
22562 \begin_inset Quotes eld
22566 \begin_inset Quotes erd
22574 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22577 \begin_layout Plain Layout
22585 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22588 \begin_layout Plain Layout
22594 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22597 \begin_layout Plain Layout
22603 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22606 \begin_layout Plain Layout
22614 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22617 \begin_layout Plain Layout
22623 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22626 \begin_layout Plain Layout
22632 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22635 \begin_layout Plain Layout
22643 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22646 \begin_layout Plain Layout
22652 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22655 \begin_layout Plain Layout
22661 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22664 \begin_layout Plain Layout
22672 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22675 \begin_layout Plain Layout
22681 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22684 \begin_layout Plain Layout
22690 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22693 \begin_layout Plain Layout
22701 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22704 \begin_layout Plain Layout
22710 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22713 \begin_layout Plain Layout
22719 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22722 \begin_layout Plain Layout
22730 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22733 \begin_layout Plain Layout
22739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22742 \begin_layout Plain Layout
22748 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22751 \begin_layout Plain Layout
22759 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22762 \begin_layout Plain Layout
22768 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22771 \begin_layout Plain Layout
22777 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22780 \begin_layout Plain Layout
22788 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22791 \begin_layout Plain Layout
22797 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22800 \begin_layout Plain Layout
22806 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22809 \begin_layout Plain Layout
22817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22820 \begin_layout Plain Layout
22822 \begin_inset Newline newline
22830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22833 \begin_layout Plain Layout
22839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22842 \begin_layout Plain Layout
22856 \begin_layout Standard
22857 段落に形を適用するには、LyXツールバー中の環境プルダウンボックスから形を選んでください。
22860 \begin_layout Standard
22861 \begin_inset Newpage newpage
22867 \begin_layout Standard
22871 \begin_layout Standard
22872 \begin_inset VSpace bigskip
22881 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22882 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22884 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
22885 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
22887 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22888 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22892 \begin_layout Standard
22893 \begin_inset VSpace bigskip
22899 \begin_layout Standard
22900 \begin_inset Note Greyedout
22903 \begin_layout Plain Layout
22908 shapepar段落は改頁にまたがることはできません。
22916 \begin_layout Standard
22917 \begin_inset VSpace bigskip
22923 \begin_layout Standard
22928 は、段落中にどれだけ文章が含まれようとも、常に形を維持しようとします。したがって、段落の大きさは、含まれている文章量によって変化しますので、段落の大きさがページ
22929 余白にはみ出してしまうことがあります。寸法が伸縮することを示すために、文章量を二倍にした例を見てみましょう。
22932 \begin_layout Standard
22933 \begin_inset Newpage newpage
22942 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22943 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22945 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
22946 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
22948 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22949 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22951 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22952 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22954 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
22955 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
22957 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
22958 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
22962 \begin_layout Standard
22963 \begin_inset VSpace bigskip
22969 \begin_layout Standard
22974 形は例外です。これは、CD/DVDの寸法に収まらなくてはならないので、伸縮しません。したがって、形に収まる文章量は限られています。
22975 \begin_inset Newline newline
22986 形は脆弱で、文章量によっては寸法計算が失敗する可能性があります。この場合、
22987 \begin_inset Quotes eld
22990 Arithmetic overflow
22991 \begin_inset Quotes erd
22994 というLaTeXエラーが発生します。この時は、文章の一部を追加したり削除したりするか、どれもうまくいかなければ別の形を使用してください。
22997 \begin_layout Standard
22998 \begin_inset VSpace bigskip
23004 \begin_layout Standard
23005 先端のある形では、先端部の文字列で、LaTeXのハイフネーションルーチンが失敗することがあります。したがって、この部分の文章には、ハイフネーション位置
23010 arg "specialchar-insert hyphenation"
23015 )を指定することが往々にして必要になります。
23018 \begin_layout Standard
23019 \begin_inset VSpace bigskip
23025 \begin_layout Standard
23026 Shapepar段落は、常に中央揃えか、左の縁が左ページ余白に接するように配置されます。したがって、これらの段落を揃えるのに段落ダイアログを使用することはできま
23027 せん。解決方法としては、段落をミニページかparboxの中において、このボックスを揃えることです。ここでの問題は、ボックスの正しい幅を見出すことです。もしボック
23028 スの幅が広すぎれば、ボックスを中央揃えにしたとしても、ボックスの左側が付いてしまうので中央揃えになりません。そこで、正しい幅を見出すまでは、若干試行錯誤しなくて
23029 はならないかもしれません。以下は、二つのハート形の段落です。一つ目は揃え指定がなく、二つ目は右揃えにしてあります。
23032 \begin_layout Standard
23033 \begin_inset Newpage newpage
23039 \begin_layout Heart
23044 rem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23045 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23047 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
23048 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
23052 \begin_layout Standard
23053 \begin_inset VSpace bigskip
23059 \begin_layout Standard
23062 \begin_inset Box Frameless
23072 height_special "totalheight"
23075 \begin_layout Heart
23080 rem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23081 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23083 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
23084 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
23093 \begin_layout Subsection
23097 \begin_layout Standard
23098 ユーザーは、どのような形であれ、定義することができます。これを手動で行うのは、全ての座標を指定しなくてはならないので、かなりの労力を必要とします。しかし、以下の
23099 ように、コンピューターに座標を計算させる方法もあります。
23102 \begin_layout Enumerate
23104 \begin_inset CommandInset href
23107 target "http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/jpgfdraw"
23114 \begin_layout Enumerate
23125 \begin_layout Plain Layout
23136 \begin_layout Plain Layout
23143 eX\SpecialChar \menuseparator
23144 Settings\SpecialChar \menuseparator
23147 で文書中で使用しているフォント寸を選択します。例えば、この文書は12
23148 \begin_inset space \thinspace{}
23154 \begin_layout Enumerate
23158 \begin_layout Enumerate
23165 \begin_layout Plain Layout
23176 \begin_layout Plain Layout
23183 eX\SpecialChar \menuseparator
23186 を使用して、形の座標をエクスポートします。現れるダイアログで、形の外枠を座標に使うか、パス自体を使うかを指定します。
23190 \begin_layout Plain Layout
23192 \begin_inset CommandInset href
23194 target "http://www.dickimaw-books.com/apps/jpgfdraw/manual/shapepar.html"
23206 \begin_layout Standard
23207 座標はTeXファイルに書き込まれます。これをLyX文書で使用するには、
23210 \begin_layout Enumerate
23211 段落の最初の文字の前(もしくは空の段落内)にカーソルを置きます。
23214 \begin_layout Enumerate
23217 挿入\SpecialChar \menuseparator
23218 ファイル\SpecialChar \menuseparator
23232 \begin_layout Standard
23233 \begin_inset VSpace defskip
23239 \begin_layout Standard
23240 \begin_inset Note Greyedout
23243 \begin_layout Plain Layout
23248 変更した形は、現在の段落にのみ適用されます。次の段落では全て通常に戻ります。したがって、段落定義ファイルは、形を変えたい段落全てで読み込まれなくてはなりません。
23256 \begin_layout Standard
23257 \begin_inset VSpace bigskip
23263 \begin_layout Standard
23267 \begin_layout Standard
23268 \begin_inset VSpace bigskip
23274 \begin_layout Standard
23275 \begin_inset CommandInset include
23277 filename "../SpecialParagraphShape.tex"
23283 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23284 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23286 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
23287 Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor
23289 Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy
23290 eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam
23294 \begin_layout Standard
23295 \begin_inset VSpace bigskip
23301 \begin_layout Standard
23309 で複雑な形を描く場合、まず形を好きなプログラムで描き、出来上がった画像を
23313 に読み込む方法があります。この場合、画像の外枠に沿って、直線またはスプラインを描くだけですみます。
23316 \begin_layout Standard
23317 \begin_inset VSpace bigskip
23323 \begin_layout Standard
23336 の二つのコマンドも提供していて、任意の形を座標毎に定義するのに使用することができます。
23340 \begin_layout Plain Layout
23341 これらのコマンドは、上述の全ての形で内部的に使用されています。
23346 これらのスタイルがどのように使われていて、どのような設定ができるのかについての詳しい情報は、
23351 \begin_inset CommandInset citation
23360 \begin_layout Bibliography
23361 \begin_inset CommandInset bibitem
23362 LatexCommand bibitem
23368 \begin_inset CommandInset href
23371 target "http://mirror.ctan.org/macros/latex/required/tools/multicol.pdf"
23378 \begin_layout Bibliography
23379 \begin_inset CommandInset bibitem
23380 LatexCommand bibitem
23386 \begin_inset CommandInset href
23389 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/shapepar/shapepar.pdf"