1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
5 \save_transient_properties false
6 \origin /systemlyxdir/doc/ja/
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
11 % This preamble is designed to ensure that the manual prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the manual may not print out as expected. If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
18 % the pages of the TOC are numbered roman
19 % and a PDF-bookmark for the TOC is added
21 \let\myTOC\tableofcontents
22 \renewcommand{\tableofcontents}{%
23 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
26 \pagenumbering{arabic}}
28 % extra space for tables
29 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
31 % Improve line breaking
34 \emergencystretch 1.5em
37 % additional setting for Japanese manual
38 \IfFileExists{pxjahyper.sty}
39 {\usepackage{pxjahyper}}
43 \options bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading,bookmarkpackage=false
44 \use_default_options false
57 \maintain_unincluded_children no
60 InsetLayout Flex:MenuItem
70 \newcommand*{\menuitem}[1]{{\sffamily #1}}
83 Decoration Conglomerate
85 \usepackage{pxrubrica}
88 LabelString "Kenten option"
90 Tooltip "Emphasize Chinese characters."
91 Decoration Conglomerate
103 \language_package default
106 \font_roman "lmodern" "IPAexMincho"
107 \font_sans "default" "IPAexGothic"
108 \font_typewriter "default" "default"
109 \font_math "auto" "auto"
110 \font_default_family default
111 \use_non_tex_fonts false
113 \font_roman_osf false
115 \font_typewriter_osf false
116 \font_sf_scale 100 100
117 \font_tt_scale 100 100
119 \use_dash_ligatures false
121 \default_output_format default
123 \output_sync_macro "\synctex=1"
124 \bibtex_command default
125 \index_command default
126 \float_placement class
127 \float_alignment class
131 \pdf_title "LyX's Additional Features manual"
132 \pdf_author "LyX Team"
133 \pdf_subject "LyX's additional features documentation"
134 \pdf_keywords "LyX, Documentation, Additional"
136 \pdf_bookmarksnumbered true
137 \pdf_bookmarksopen false
138 \pdf_bookmarksopenlevel 1
139 \pdf_breaklinks false
143 \pdf_pdfusetitle false
144 \pdf_quoted_options "pdfencoding=pdfdoc, linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
147 \use_package amsmath 1
148 \use_package amssymb 1
149 \use_package cancel 1
151 \use_package mathdots 1
152 \use_package mathtools 1
153 \use_package mhchem 1
154 \use_package stackrel 1
155 \use_package stmaryrd 1
156 \use_package undertilde 1
158 \cite_engine_type default
162 \paperorientation portrait
168 \notefontcolor #0000ff
175 \paragraph_separation indent
176 \paragraph_indentation default
178 \math_indentation default
179 \math_numbering_side default
180 \quotes_style english
184 \paperpagestyle headings
186 \tracking_changes false
187 \output_changes false
189 \postpone_fragile_content false
193 \docbook_table_output 0
194 \docbook_mathml_prefix 1
202 \begin_inset Newline newline
216 \begin_layout Plain Layout
217 このファイルは主にRichard Kimberly Heckによって管理されています.コメントをされたい場合や誤りを発見された場合には,
220 \begin_inset Flex Code
223 \begin_layout Plain Layout
226 <lyx-docs@lists.lyx.org>
231 に英文にてお知らせ下さい.この文書の翻訳は,
232 当初人見光太郎氏が行った貢献に基づいています.
240 \begin_layout Standard
241 \begin_inset CommandInset toc
242 LatexCommand tableofcontents
249 \begin_layout Chapter
253 \begin_layout Standard
254 いまお読みの取扱説明書『\SpecialChar LyX
256 基本的には『ユーザーの手引き』の第二部です.これらの文書を別部とした理由は,
257 単純に『ユーザーの手引き』がすでに大部となっていることと,
259 ほとんどの文書を作成する上で必要な基本機能をすべて説明してしまっているためです.一方で,
263 を各設定ファイルと外部パッケージによって拡張可能な状態にしておくことを長期的な目標にしています.つまり,
268 当該パッケージ用のレイアウトファイル(ないしモジュール)を作成すればいいようにしているのです.すでにこのような形で,
269 いくつもの新機能がユーザーによって追加されています.この取扱説明書は,
270 そのような形での貢献を文書化する冊子として位置付けられています.
273 \begin_layout Standard
275 ファックスのサポート・バージョン管理のような,
276 正しく機能するためには追加的なソフトウェアを必要とする特殊機能についても説明しています.さらに,
278 の強力な機能を直接使って文書を美しく仕上げるための,
280 ツールやテクニックを述べた章も収録しています.つきつめれば,
282 とはあくまでWYSIWYMたることを企図しているため,
284 の全機能の一部へのインタフェースは用意するものの,
288 \begin_layout Standard
290 まだ『はじめの一歩』をお読みでなかったら,
291 この取扱説明書から読みはじめるのは誤りです.『はじめの一歩』には,
292 全取扱説明書に共通の表記法と書式が説明されていますので,
295 『ユーザーの手引き』をよくお読みになって,
300 \begin_layout Standard
301 この取扱説明書の取り上げられている話題は,
304 にどう関わっているかに強く関係していますので,
308 LyXに希望する\SpecialChar LaTeX
309 コードを正確に生成させるにはどうしたらいいかを収録しています.本章は,
310 あきらかに熟練\SpecialChar LyX
314 \begin_layout Chapter
320 \begin_layout Section
326 \begin_layout Standard
338 熟練者と\SpecialChar LaTeX
344 どのように協働しているのかを説明します.全取扱説明書中で本章だけは,
346 のことを多少なりともご存知であることを前提とします.
349 \begin_layout Standard
381 いまではこれは正しくありません.\SpecialChar LaTeX
387 \begin_layout Plain Layout
398 Linux上の\SpecialChar TeX
400 OSX上の\SpecialChar TeX
401 shopなどがあります.もちろんviとemacsの\SpecialChar LaTeX
408 基本的に\SpecialChar LaTeX
410 編集中のファイルのエラーを表示する機能を持ったテキストエディタです.\SpecialChar LyX
416 それ以上にもっともっと多くのことをしてくれます.
438 の知識が必要とされないことが挙げられます.また\SpecialChar LyX
441 いくつかの拡張を\SpecialChar LaTeX
443 いちど以下の手順を試してみてください.まず
453 \begin_inset Flex MenuItem
456 \begin_layout Plain Layout
483 \begin_inset Flex MenuItem
486 \begin_layout Plain Layout
489 エクスポート\SpecialChar menuseparator
514 \begin_inset Flex MenuItem
517 \begin_layout Plain Layout
520 表示\SpecialChar menuseparator
537 \begin_inset Flex Code
540 \begin_layout Plain Layout
548 ファイルのプリアンブルをご覧ください.\SpecialChar LyX
549 によって特別に定義された新しいマクロが複数定義されていることに気づかれるはずです
563 \begin_layout Standard
573 自動的に\SpecialChar LaTeX
578 \begin_layout Itemize
579 \begin_inset Flex MenuItem
582 \begin_layout Plain Layout
583 表示\SpecialChar menuseparator
592 \begin_layout Itemize
595 \begin_inset Flex MenuItem
598 \begin_layout Plain Layout
601 表示\SpecialChar menuseparator
602 更新\SpecialChar menuseparator
613 \begin_layout Standard
624 最後に\SpecialChar LaTeX
625 を実行してからファイルに変更が加えられた場合のみ,
630 \begin_layout Standard
641 が編集中のファイルを\SpecialChar LaTeX
647 \begin_layout Enumerate
657 文書を\SpecialChar LaTeX
660 \begin_inset Flex Code
663 \begin_layout Plain Layout
679 \begin_inset Flex Code
682 \begin_layout Plain Layout
700 \begin_layout Enumerate
711 \begin_inset Flex Code
714 \begin_layout Plain Layout
729 ファイルに対して(必要に応じて複数回)\SpecialChar LaTeX
732 ファイルをコンパイルするのに必要な他のコマンド(
733 \begin_inset Flex Code
736 \begin_layout Plain Layout
752 \begin_inset Flex Code
755 \begin_layout Plain Layout
773 \begin_layout Enumerate
787 \begin_layout Standard
808 \begin_inset Flex MenuItem
811 \begin_layout Plain Layout
814 表示\SpecialChar menuseparator
832 DVIビューアを実行してDVIファイルを表示します.
833 \begin_inset Flex MenuItem
836 \begin_layout Plain Layout
846 表示\SpecialChar menuseparator
857 \begin_layout Itemize
867 \begin_inset Flex Code
870 \begin_layout Plain Layout
909 \begin_layout Itemize
919 \begin_inset Flex Code
922 \begin_layout Plain Layout
930 などのPostScriptビューアを実行して,
943 \begin_layout Standard
946 他の書式を表示したりエクスポートしたりする際にも,
950 \begin_layout Section
952 ファイルを\SpecialChar LyX
956 \begin_layout Standard
961 \begin_inset Flex MenuItem
964 \begin_layout Plain Layout
967 ファイル\SpecialChar menuseparator
968 インポート\SpecialChar menuseparator
1002 にインポートすることができます.このコマンドは,
1013 \begin_inset Flex Code
1016 \begin_layout Plain Layout
1044 \begin_inset Flex Code
1047 \begin_layout Plain Layout
1058 \begin_inset Flex Code
1061 \begin_layout Plain Layout
1069 を生成します.\SpecialChar LyX
1075 \begin_layout Plain Layout
1076 \begin_inset Flex Code
1079 \begin_layout Plain Layout
1086 もちろんコマンドラインから実行することもできます.
1094 \begin_layout Standard
1097 \begin_inset Flex Code
1100 \begin_layout Plain Layout
1118 文法的に正しい\SpecialChar LaTeX
1119 ファイルのほとんどを変換することができますが,
1130 \begin_inset Flex Code
1133 \begin_layout Plain Layout
1151 理解不能な部分は\SpecialChar TeX
1163 \begin_inset Flex Code
1166 \begin_layout Plain Layout
1189 \begin_layout Standard
1204 \begin_layout Section
1208 \begin_inset CommandInset label
1210 name "sec:TeXコードを挿入する"
1217 \begin_layout Standard
1228 文書にもつねに\SpecialChar TeX
1229 コードを挿入することが可能であるというきわめて単純な理由によって,
1236 すべての\SpecialChar LaTeX
1237 構成物を\SpecialChar LyX
1239 将来的にもそうならないでしょう.かりに\SpecialChar LaTeX
1240 コマンドを\SpecialChar LyX
1243 \begin_inset Flex Code
1246 \begin_layout Plain Layout
1273 \begin_inset Flex MenuItem
1276 \begin_layout Plain Layout
1279 挿入\SpecialChar menuseparator
1322 \begin_layout Standard
1325 コマンドを\SpecialChar LyX
1326 文書中に挿入する例です.コードは以下のようになっているとしましょう.
1329 \begin_layout LyX-Code
1333 \begin_inset Newline newline
1338 begin{minipage}{5cm}
1339 \begin_inset Newline newline
1344 \begin_inset Newline newline
1349 \begin_inset Newline newline
1353 \begin_inset Newline newline
1358 \begin_inset Newline newline
1362 \begin_inset Newline newline
1368 \begin_inset Newline newline
1372 \begin_inset Newline newline
1377 begin{minipage}{5cm}
1378 \begin_inset Newline newline
1384 \begin_inset Newline newline
1389 begin{minipage}{5cm}
1390 \begin_inset Newline newline
1395 \begin_inset Newline newline
1401 \begin_inset Newline newline
1407 \begin_inset Newline newline
1413 \begin_inset Newline newline
1421 \begin_layout LyX-Code
1425 \begin_layout Standard
1427 \begin_inset Flex Code
1430 \begin_layout Plain Layout
1438 この段落の直後にあります.この取扱説明書を\SpecialChar LyX
1441 コード差込枠のみが見えるはずです.印刷した取扱説明書をご覧であれば,
1445 \begin_layout Standard
1446 \begin_inset VSpace bigskip
1453 \begin_layout Plain Layout
1460 \begin_layout Plain Layout
1464 begin{minipage}{5cm}
1467 \begin_layout Plain Layout
1477 \begin_layout Plain Layout
1482 \begin_layout Plain Layout
1486 begin{minipage}{5cm}
1489 \begin_layout Plain Layout
1496 \begin_layout Plain Layout
1500 begin{minipage}{5cm}
1503 \begin_layout Plain Layout
1508 \begin_layout Plain Layout
1515 \begin_layout Plain Layout
1522 \begin_layout Plain Layout
1529 \begin_layout Plain Layout
1539 \begin_inset VSpace bigskip
1545 \begin_layout Standard
1557 複雑な\SpecialChar LaTeX
1558 コードを含む部分を別ファイルとして作成しておき,
1560 \begin_inset Flex MenuItem
1563 \begin_layout Plain Layout
1573 挿入\SpecialChar menuseparator
1574 ファイル\SpecialChar menuseparator
1580 を使用する方法もあります(取り込みの型として
1581 \begin_inset Flex Code
1584 \begin_layout Plain Layout
1599 を選択しなくてはなりません).この方法をとる場合には,
1618 場合のみに限った方がよいでしょう.さもないと,
1620 エラーを追跡するたいへんな作業を行わなくてはならなくなります.
1623 \begin_layout Standard
1634 いくつか強調しておくべきことがあります.
1637 \begin_layout Itemize
1649 あなたの\SpecialChar LaTeX
1660 \begin_inset Flex 圏点
1663 \begin_layout Plain Layout
1681 \begin_layout Itemize
1691 車輪の再発明をしないようにご注意ください.
1694 \begin_layout Standard
1706 はひじょうにたくさんの機能を装備しており,
1707 その数は増えつづけています.ご自身で\SpecialChar LaTeX
1708 コードを書かなくてはならないと思い込む前に,
1709 LyXがこれこれの機能をもっていないことを,
1710 取扱説明書で確実に確かめてください.さらに世の中には,
1711 封筒のラベルから美しい複数ページにわたる表を作るものまで,
1712 ありとあらゆることを行う膨大な数の\SpecialChar LaTeX
1724 \begin_inset CommandInset href
1727 target "https://www.ctan.org/"
1744 \begin_layout Standard
1755 文書中で例外的に手の込んだことをなさりたければ,
1756 かならず良い\SpecialChar LaTeX
1757 関連書籍を参考とするようにしてください.『
1775 』の書誌情報に多くの\SpecialChar LaTeX
1779 \begin_layout Section
1785 \begin_layout Subsection
1790 \begin_layout Standard
1800 すでに\SpecialChar LaTeX
1802 ここでプリアンブル(前置文)が何に向いているか説明する必要はないでしょう.もしご存じなければ,
1803 以下の説明で大まかな理解は得られるはずです.詳しくは\SpecialChar LaTeX
1804 関連書籍をご参照ください.いずれにしても,
1806 文書の\SpecialChar LaTeX
1808 または何をする必要がないか説明をしますので,
1809 以下の各要点はお読みになった方が良いでしょう.
1812 \begin_layout Standard
1844 の部分に来ます.ここでは以下のことを行います.
1847 \begin_layout Itemize
1857 文書クラス(ドキュメントクラス)の宣言.
1858 \begin_inset Newline newline
1862 がすでに行ってくれています.もしあなたが熟達した\SpecialChar LaTeX
1885 に自作文書クラスへの仲介を行わせるにはどうすればよいかの情報があります.
1888 \begin_layout Itemize
1899 \begin_inset Newline newline
1904 パッケージがプリアンブルで宣言された場合のみ,
1906 追加コマンド群を提供します.パッケージをインクルードすると,
1908 文書に変更を加えることができます.例えば
1928 \begin_inset Flex Code
1931 \begin_layout Plain Layout
1940 すべての段落の最初の行を字下げします.他にも,
1942 余白設定等の様々なパッケージがあります.
1945 \begin_layout Itemize
1956 \begin_inset Newline newline
1982 望んだ効果を持たないものがあります.(文書中で設定したり再設定したりすることのできる変数もあります.)余白は,
1983 プリアンブルで設定しなくてはならない変数の代表例です.他には,
1984 箇条書きに付けるラベル書式が挙げられます.じつは,
1985 この設定は文書中どこでもできるのですが,
1986 プリアンブルでいちどだけ設定するのが望ましい方法です.
1989 \begin_layout Itemize
2000 \begin_inset Flex Code
2003 \begin_layout Plain Layout
2021 \begin_inset Flex Code
2024 \begin_layout Plain Layout
2042 \begin_inset Newline newline
2046 文書中で頻出する\SpecialChar LaTeX
2047 コマンドの短縮形です.このようなコマンドを宣言するには,
2067 です(もちろんコマンドが初めて使用される場所よりも前です).あまりないことではありますが,
2068 お使いの文書中に生の\SpecialChar LaTeX
2069 コードがあふれている場合には便利でしょう.
2072 \begin_layout Standard
2085 \begin_inset Flex Code
2088 \begin_layout Plain Layout
2104 それ自身の定義を追加します.これによって,
2106 の生成する\SpecialChar LaTeX
2110 \begin_layout Subsection
2114 \begin_layout Standard
2126 ファイルのプリアンブルに追加するコマンドは,
2129 自体にパッチを当てないかぎり変更できないようになっています.しかしながら,
2131 \begin_inset Flex MenuItem
2134 \begin_layout Plain Layout
2144 文書\SpecialChar menuseparator
2151 \begin_inset Flex MenuItem
2154 \begin_layout Plain Layout
2171 プリアンブルに追加をすることはできます.\SpecialChar LyX
2183 \begin_inset Flex MenuItem
2186 \begin_layout Plain Layout
2205 埋込みのプリアンブルに付け加えます.ご自身の宣言をプリアンブルに追加する前に,
2206 あなたがしようとしていることを\SpecialChar LyX
2207 がすでにサポートしていないかどうか確認してください(車輪の再発明をしないように,
2220 プリアンブルコードが正しいことを確認してください.
2235 \begin_inset Flex Code
2238 \begin_layout Plain Layout
2255 」といったエラーが出ることでしょう.このようなエラーが出たときは,
2259 \begin_layout Subsection
2263 \begin_layout Standard
2274 プリアンブルに追加できるものとその効果を示す例です.
2277 \begin_layout Subsubsection
2282 \begin_layout Standard
2313 \begin_inset Flex Code
2316 \begin_layout Plain Layout
2336 \begin_inset Flex Code
2339 \begin_layout Plain Layout
2358 というページ位置を制御する2つの変数があります.その機能は名前から明らかなとおりです.これらの変数は,
2359 ラベルを印刷するときなどに便利です.往々にして,
2360 印刷用紙の寸法とそのうち実際に印字可能な範囲は同じではありません.ここに
2361 \begin_inset Flex Code
2364 \begin_layout Plain Layout
2384 \begin_inset Flex Code
2387 \begin_layout Plain Layout
2402 \begin_layout Standard
2412 \begin_inset Flex Code
2415 \begin_layout Plain Layout
2435 \begin_inset Flex Code
2438 \begin_layout Plain Layout
2458 つまりページをシフトしません.残念ながら,
2459 DVIドライバによってはつねにページをシフトすることがあるようです.我々には,
2461 そしてシスアドがどうしてそれを修正しないのか理解できませんが,
2462 もし個人的に管理できないシステムで\SpecialChar LyX
2466 \begin_inset Flex Code
2469 \begin_layout Plain Layout
2489 \begin_inset Flex Code
2492 \begin_layout Plain Layout
2512 上余白と左余白がつねに0.5インチずつ大きすぎるものとしましょう.その場合は,
2513 以下をプリアンブルに追加するとよいでしょう.
2516 \begin_layout LyX-Code
2524 \begin_layout LyX-Code
2532 \begin_layout Standard
2545 \begin_layout Subsubsection
2550 \begin_layout Standard
2561 たくさんの宛名ラベルを印刷をしたいものとしましょう.ラベルシートを印刷するために便利な
2562 \begin_inset Flex Code
2565 \begin_layout Plain Layout
2573 という\SpecialChar LaTeX
2575 お近くのCTANアーカイブで入手可能です.お使いのシステムには,
2576 既定ではこのパッケージは導入されていないかもしれません.ご自身でお確かめください.また,
2577 このパッケージの取扱説明書を読まれたいかもしれませんが,
2578 それもご自身にお任せします.これは使用例ですので,
2579 このパッケージをどう使うかの例だけお見せすることにします.
2582 \begin_layout Standard
2594 \begin_inset Flex Code
2597 \begin_layout Plain Layout
2605 文書クラスを使用していることをご確認ください.次に,
2606 以下のような設定をプリアンブルに追加しなければなりません.
2609 \begin_layout LyX-Code
2615 \begin_layout LyX-Code
2621 \begin_layout LyX-Code
2627 \begin_layout LyX-Code
2633 \begin_layout LyX-Code
2639 \begin_layout LyX-Code
2645 \begin_layout LyX-Code
2651 \begin_layout Standard
2670 Averyラベルシートのストック5360
2681 \begin_inset Flex Code
2684 \begin_layout Plain Layout
2704 \begin_inset Flex Code
2707 \begin_layout Plain Layout
2727 宛名ラベルの印刷をすることができます.本機能およびその他の機能に関しては,
2729 \begin_inset Flex Code
2732 \begin_layout Plain Layout
2743 \begin_layout Standard
2754 このパッケージを直接サポートする\SpecialChar LyX
2755 レイアウトファイルを作ってくれるかもしれません.その誰かはあなたかもしれません.
2758 \begin_layout Subsubsection
2763 \begin_layout Standard
2794 段落の最初の行を字下げするように教育されています.そのために彼らの他の変な習慣と同じく,
2795 いつものようにすべての段落の最初の行を下げるまで,
2796 アメリカ人はごちゃごちゃと文句を言いつづけるのです
2813 \begin_layout Standard
2824 これは標準的な組版ルールではありません.書籍では,
2844 字下げを行ないます.一行めを字下げをするそもそもの目的は,
2845 隣接する段落から区別するためです.したがって,
2851 \begin_layout Standard
2861 けれどもあなたが典型的なアメリカ人なら(ユーーモアですって!
2864 いつもどおりの字下げをせずにはいられないでしょう!
2868 \begin_layout LyX-Code
2871 usepackage{indentfirst}
2874 \begin_layout Standard
2884 もしお使いの\SpecialChar TeX
2891 \begin_layout Subsubsection
2896 \begin_layout Standard
2911 \begin_layout Section
2913 および\SpecialChar LaTeX
2917 \begin_layout Standard
2933 かりにエラーがあったとしても楽観的に無視して先に進むように指示します.その後\SpecialChar LyX
2936 の実行ログファイルを事後処理用に使います.ログファイルを分析したのち,
2938 はエラーを一覧表示するダイアログを表示します.エラーのうちどれかをクリックすると,
2941 そのエラーの発生した場所に表示を移動します
2945 \begin_layout Plain Layout
2957 です.ログファイルの分析は難しい仕事ですので,
2959 はつねに正しい行に連れて行ってくれるとは限りません.ときには,
2961 がある行にエラーがあると報告したとしても,
2962 実際のエラーはそれよりも前であることもあります.これは,
2963 プログラムで閉じ括弧を忘れたときに似ていなくもありません.エラーは表示されますが,
2964 実際にエラーのある場所よりも後ろでエラーが報告されるのです.
2981 \begin_layout Standard
2992 ログファイルを直接ご覧になりたいかもしれません.これは,
2994 \begin_inset Flex MenuItem
2997 \begin_layout Plain Layout
3007 文書\SpecialChar menuseparator
3013 で見ることができます.エラーメッセージや警告には,
3014 よく見かけるものがいくつかありますので,
3015 それらをここに収録しておきます.ここにないエラーや警告に関しては,
3020 \begin_layout Itemize
3023 \begin_inset Flex Code
3026 \begin_layout Plain Layout
3044 \begin_inset Newline newline
3049 コード自体を「デバッグ」するための警告メッセージです.相互参照や書誌情報を追加したり変更した場合に,
3050 もう一度\SpecialChar LaTeX
3051 を実行する必要があることを知らせるために,
3052 このようなメッセージが表示されます.このメッセージは,
3056 \begin_layout Itemize
3059 \begin_inset Flex Code
3062 \begin_layout Plain Layout
3080 \begin_inset Newline newline
3084 がフォントを見つけられなかったと言う警告メッセージです.多くの場合,
3087 が使用した代替フォントに関する情報が続きます.これも無視して構いません.
3090 \begin_layout Itemize
3100 \begin_inset Flex Code
3103 \begin_layout Plain Layout
3114 \begin_inset Newline newline
3137 この警告を吐き出します.どんな文書を書いたとしても,
3139 少なくとも1つは出てくるようです.これは,
3140 一行が長すぎて右余白にはみ出してしまったという警告であり,
3160 が適切な改行方法を見つけられなかった時に生じます(タイプライタ体では自動改行を許されないため頻発することが知られています).ほとんどの場合,
3161 最終出力を見ても判別できないくらい(せいぜい1ポイントか2ポイント)です.しかしながら,
3162 時には目に見えて余白にはみ出してしまうこともあるので,
3164 最終出力では修正したいと思うことでしょう.
3165 \begin_inset Newline newline
3168 全体的にoverfull行の数をできるだけ少なくする方法はいくつかあります.
3177 文書\SpecialChar menuseparator
3178 設定\SpecialChar menuseparator
3217 文書\SpecialChar menuseparator
3218 設定\SpecialChar menuseparator
3250 大幅に減少します(この文書のプリアンブルにも使用しています).
3254 \begin_layout LyX-Code
3258 \begin_inset Newline newline
3264 \begin_inset Newline newline
3269 emergencystretch 1.5em
3270 \begin_inset Newline newline
3278 \begin_layout Standard
3282 文章そのものを書き換えなくてはならない場合もあります
3286 \begin_layout Plain Layout
3289 \begin_inset Flex URL
3292 \begin_layout Plain Layout
3294 http://www.tex.ac.uk/FAQ-overfull.html
3307 \begin_layout Standard
3310 各行の確認を行うべきです.はみ出過ぎているものがあれば,
3315 \begin_layout Plain Layout
3318 文書\SpecialChar menuseparator
3321 で「draft」オプションを有効にすることもできます.すると,
3333 \begin_layout Itemize
3336 \begin_inset Flex Code
3339 \begin_layout Plain Layout
3350 \begin_inset Newline newline
3362 これは上の警告と違ってあまり出てきません.これも,
3383 間延びした行を生成せざるを得なかった時に起こります.overfull行と同様,
3384 外見上の問題がないかどうか確認してください.
3387 \begin_layout Itemize
3388 \begin_inset Flex Code
3391 \begin_layout Plain Layout
3404 \begin_inset Flex Code
3407 \begin_layout Plain Layout
3420 \begin_inset Newline newline
3432 ページ区切りに問題があったという警告です.この場合も,
3433 出力を目で確認してください.何か問題があれば,
3437 \begin_layout Itemize
3440 \begin_inset Flex Code
3443 \begin_layout Plain Layout
3448 \begin_inset Quotes els
3452 \begin_inset Quotes ers
3470 \begin_inset Newline newline
3474 システムに導入されていません.これは通常,
3475 文書が必要としている\SpecialChar LaTeX
3477 導入済でないものがある場合に現れます.プリアンブルに変更を加えておらず,
3479 \begin_inset Flex Code
3482 \begin_layout Plain Layout
3494 が読み込もうしているパッケージに存在しないものがあるということです.
3504 \begin_inset Flex MenuItem
3507 \begin_layout Plain Layout
3508 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
3526 が認識しているパッケージの一覧を得てください.このファイルは,
3528 \begin_inset Flex MenuItem
3531 \begin_layout Plain Layout
3541 ツール\SpecialChar menuseparator
3547 を使用して)\SpecialChar LyX
3550 それらのパッケージが何をするものかを表示します.
3551 \begin_inset Newline newline
3564 \begin_inset Flex Code
3567 \begin_layout Plain Layout
3587 肝心のパッケージが導入されていない場合には,
3591 \begin_layout Itemize
3594 \begin_inset Flex Code
3597 \begin_layout Plain Layout
3616 \begin_inset Newline newline
3620 パッケージに誤ったあるいは未定義のオプションが指定されていることを伝えようとするものです.パッケージの取扱説明書をご確認ください.
3623 \begin_layout Itemize
3626 \begin_inset Flex Code
3629 \begin_layout Plain Layout
3632 Undefined control sequence
3647 \begin_inset Newline newline
3650 お使いの文書に\SpecialChar LaTeX
3653 このようなメッセージが表示されます.あるいは,
3654 パッケージを読み込ませるのを忘れたのかもしれません.いずれにしても,
3656 あなたが未定義のコマンドを使用したことを示しています.
3659 \begin_layout Standard
3670 エラーメッセージや警告メッセージがあります.一般に,
3673 のメッセージです.何を言っているのかさっぱりわからないものもありますが,
3697 手がかりがありません.誰もわからないのです.
3700 \begin_layout Standard
3711 つねに以下のチェックリストにしたがった方がよいでしょう.
3714 \begin_layout Enumerate
3724 ご自分で挿入した\SpecialChar LaTeX
3725 コードに打ち間違いがないかどうか確かめる.
3728 \begin_layout Enumerate
3739 コマンドを正しく使ったかどうか確かめる.
3742 \begin_layout Enumerate
3752 文書のもっともはじめの部分にエラーボックスが多数積み上がった場合には—
3754 \begin_inset Flex Code
3757 \begin_layout Plain Layout
3776 プリアンブルにエラーがあることを意味します.プリアンブルのデバックを行ってください.
3779 \begin_layout Enumerate
3790 文書に\SpecialChar LaTeX
3791 コードをまったく挿入しなかった場合には,
3793 頒布版自体をまず疑ってください.導入されていないパッケージを探しだして,
3797 \begin_layout Enumerate
3807 導入されていないパッケージはなかったものとしましょう.\SpecialChar LyX
3808 を微調整するオプションを使用していますか.特に,
3810 \begin_inset Flex Code
3813 \begin_layout Plain Layout
3822 \begin_inset Flex Code
3825 \begin_layout Plain Layout
3844 \begin_inset Flex Code
3847 \begin_layout Plain Layout
3866 \begin_inset Flex 圏点
3869 \begin_layout Plain Layout
3875 していませんか.適切な段落環境を使用する代わりに,
3876 これらを使用してその場をしのごうとしていませんか.
3879 \begin_layout Enumerate
3889 微調整オプションはまったく使用しておらず,
3890 規則に乗っ取って作業していたものとしましょう.何か曲芸のようなことをしようとはしていませんか.数式や表中で,
3895 \begin_layout Enumerate
3897 が改行位置を見つけられないほど長い一節がありませんか.既定では,
3898 改行するために単語間に空白をたくさん追加することを,
3901 問題が生じないように段落を修正するのが望ましいでしょう.
3904 \begin_layout Enumerate
3914 入れ子の階層を深くしすぎていませんか.\SpecialChar LyX
3916 (今のところ)環境の入れ子の階層が制限内にあるかチェックしません.かりに,
3917 環境を17段の入れ子にしたりしていたら,
3918 それが原因です(\SpecialChar LaTeX
3922 \begin_layout Enumerate
3933 出力がひどいものとしましょう.図表が幅が広すぎたり長すぎてページに収まらない場合には,
3938 \begin_layout Enumerate
3952 \begin_layout Enumerate
3966 \begin_layout Standard
3980 \begin_layout Enumerate
3982 曲芸をやろうとしたり微調整オプションでしのごうとしたりはしていないとすれば,
3983 何がおかしいのか確定的なことは言えません.
3986 \begin_layout Standard
4019 \begin_layout Chapter
4023 \begin_layout Standard
4026 はもともとarticleとreport,
4027 bookおよびletterの4つの標準文書クラスを提供していましたが,
4030 文書クラスの幅の拡張に貢献してきました.本章では,
4031 外部的にメンテナンスされている主要なクラスについて,
4035 文書\SpecialChar menuseparator
4036 設定\SpecialChar menuseparator
4041 \begin_inset space \thinspace{}
4053 取扱説明書『カスタマイズ篇』の「文書クラスを新規に導入する」の章にある説明にしたがって導入する必要があります.
4056 \begin_layout Section
4058 \begin_inset CommandInset label
4067 \begin_layout Subsection
4068 AMS \SpecialChar LaTeX
4070 \begin_inset CommandInset label
4072 name "subsec:AMS-LaTeX"
4079 \begin_layout Standard
4090 学会によってメンテナンスされています.これらの機能の使用法については,
4093 \begin_inset Flex URL
4096 \begin_layout Plain Layout
4098 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
4111 Richard Kimberly Heck
4115 \begin_inset VSpace bigskip
4121 \begin_layout Standard
4122 AMS \SpecialChar LaTeX
4124 American Mathematical Society(アメリカ数学会)の刊行物に投稿する数学論文用のスタイルです.レイアウトは,
4125 特定の学術誌向けに仕立てられてはいませんが,
4126 簡単にそうすることができます.各学術誌毎の指示については,
4127 AMSの説明書をご参照ください(通常は,
4129 出力中の一行を変更する必要があるだけです).AMSの説明書は,
4131 \begin_inset Flex URL
4134 \begin_layout Plain Layout
4143 \begin_inset Flex URL
4146 \begin_layout Plain Layout
4148 ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/
4153 から入手することができます.これらのレイアウトは,
4155 どんなときでも適切かつ有用であるはずです.
4158 \begin_layout Standard
4159 基本となるAMS \SpecialChar LaTeX
4164 \begin_layout Itemize
4169 ファイル\SpecialChar menuseparator
4170 用例を開く\SpecialChar menuseparator
4171 論文\SpecialChar menuseparator
4174 American Mathematical Society (AMS)
4179 \begin_layout Itemize
4181 標準AMS book(実際はモノグラフ)書式.
4184 ファイル\SpecialChar menuseparator
4185 用例を開く\SpecialChar menuseparator
4186 書籍\SpecialChar menuseparator
4189 American Mathematical Society (AMS)
4194 \begin_layout Itemize
4199 \begin_layout Standard
4202 これらの最初の2つをネイティブにサポートしています.
4207 取扱説明書『カスタマイズ篇』の「文書クラスを新規に導入する」の章を参照してください.
4210 \begin_layout Standard
4213 AMSクラスを使用するのに必要最低限のものしか含まれていません.特に,
4214 定理や補題などを設定するのに使用される「theorem」環境は,
4217 \begin_inset Flex Code
4220 \begin_layout Plain Layout
4228 このモジュールが既定で読み込まれるようになっています(これは別のクラスでも使用することができ,
4229 別のものに変えたいときは取り除くこともできます).少し使用頻度の低いものとしては,
4231 \begin_inset Flex Code
4234 \begin_layout Plain Layout
4244 \begin_layout Standard
4249 \begin_inset Flex Code
4252 \begin_layout Plain Layout
4258 モジュールを読み込めば変更することができ,
4260 \begin_inset Flex Code
4263 \begin_layout Plain Layout
4270 \begin_inset Flex Code
4273 \begin_layout Plain Layout
4279 を用いても変更することができます.これらを用いると,
4281 \begin_inset Formula $n.m$
4286 次の数字はそれまで同節内(章内)に現れた出力の全数を表します.大半の環境は,
4287 連番なしでも用いることができます.連番なしのものは,
4288 環境名の後ろにアスタリスクを付けたもので表されます.連番なしの出力
4294 \begin_inset Flex Code
4297 \begin_layout Plain Layout
4306 \begin_layout Standard
4313 \begin_inset Flex Code
4316 \begin_layout Plain Layout
4325 \begin_inset Flex Code
4328 \begin_layout Plain Layout
4335 \begin_inset Flex Code
4338 \begin_layout Plain Layout
4345 \begin_inset Flex Code
4348 \begin_layout Plain Layout
4357 \begin_layout Subsubsection
4361 \begin_layout Standard
4362 これらのレイアウトが提供している環境を列挙すると,
4363 長い一覧となります.AMS-\SpecialChar LaTeX
4366 「theorem」環境の派生型を際限なく定義していくことが可能です.しかし,
4369 で利用可能になっている環境のみを使用することを推奨しています.
4372 \begin_layout Standard
4373 \begin_inset Flex Code
4376 \begin_layout Plain Layout
4383 \begin_inset Flex Code
4386 \begin_layout Plain Layout
4396 \begin_inset space ~
4400 \begin_inset Flex Noun
4403 \begin_layout Plain Layout
4410 \begin_inset Flex Noun
4413 \begin_layout Plain Layout
4420 \begin_inset Flex Noun
4423 \begin_layout Plain Layout
4430 \begin_inset Flex Noun
4433 \begin_layout Plain Layout
4440 \begin_inset Flex Noun
4443 \begin_layout Plain Layout
4450 \begin_inset space ~
4456 \begin_inset space ~
4462 \begin_layout Description
4466 \begin_layout Description
4467 現在の住所 住所と別に指定されているときには,
4471 \begin_layout Description
4475 \begin_layout Description
4479 \begin_layout Description
4480 キーワード 論文中で論じられているトピックを識別するためのキーワードやキーフレーズ.
4483 \begin_layout Description
4486 Mathematical Reviews
4488 に説明が公表されているAMS Subject Classificationsの分類番号を指します.上述したAMSのウェブサイトでも,
4492 \begin_layout Description
4496 \begin_layout Description
4500 \begin_layout Description
4504 \begin_layout Standard
4507 \begin_inset Flex Code
4510 \begin_layout Plain Layout
4517 \begin_inset Flex Code
4520 \begin_layout Plain Layout
4528 星付き(連番なし)版と星なし(連番)版の両方が提供されます.
4529 \begin_inset Flex Code
4532 \begin_layout Plain Layout
4542 \begin_layout Theorem
4545 得られた主要な結果を叙述するのに使用されます.
4548 \begin_layout Corollary*
4549 これは直前の叙述から比較的直接に導き出せる結果を叙述するのに使います.これも主要な結果であることがあります.
4557 \begin_layout Proposition
4558 議論されている一般的な理論に(希望的には)何かを付け加えるような,
4562 \begin_layout Conjecture
4565 正しいと(少なくとも著者にとっては)思われるものです.
4568 \begin_layout Definition*
4569 これは自明でしょう.この環境のフォントは,
4570 前述の環境とは異なるフォントが使用されます.
4573 \begin_layout Example*
4574 証明された結果の例を叙述するのに使用されます.
4577 \begin_layout Problem
4578 これが何を指すかは必ずしも特定されていません.ご自分で解明してください.
4581 \begin_layout Exercise*
4590 \begin_layout Claim*
4597 これらはある条件の特定の場合を取り上げて,
4609 証了記号(通常は四角ですがスタイルによって変わります)が置かれます.この環境の中に別の環境を入れたい—
4614 証了記号は証明環境の終わりにのみ現れるようにしたい場合には,
4615 他の環境は証明環境の中に入れ子にしなくてはなりません.入れ子に関する情報については,
4625 だいたい長くないものに使われるようです.
4628 \begin_layout Standard
4631 \begin_inset Flex Code
4634 \begin_layout Plain Layout
4643 \begin_layout Criterion*
4647 \begin_layout Algorithm*
4651 \begin_layout Axiom*
4652 議論されている系内部で真と仮定される性質や命題です.
4655 \begin_layout Condition*
4656 議論の現在の文脈で仮定されている条件を述べるのに,
4664 \begin_layout Notation*
4668 \begin_layout Summary
4673 \begin_layout Acknowledgement*
4674 謝辞(acknowledgement)です.
4677 \begin_layout Conclusion*
4681 \begin_layout Assumption*
4685 \begin_layout Question*
4689 \begin_layout Standard
4696 の形のオプションで提供されているものを含み,
4700 \begin_layout Standard
4703 AMS \SpecialChar LaTeX
4704 パッケージとAMSフォントパッケージを自動的に提供します.これらの環境を使用するためには,
4705 お使いのシステム上で利用可能となっている必要があります.
4708 \begin_layout Subsection
4710 \begin_inset CommandInset label
4712 name "subsec:追加フォント寸法"
4719 \begin_layout Standard
4724 \begin_inset space \thinspace{}
4736 \begin_inset space \thinspace{}
4749 \begin_inset space \thinspace{}
4762 \begin_inset space \thinspace{}
4771 の各文書クラスを提供しています.これらは,
4794 文書\SpecialChar menuseparator
4795 設定\SpecialChar menuseparator
4799 \begin_inset space \thinspace{}
4810 の選択肢として8・9・14・17・20が追加されます.
4813 \begin_layout Subsection
4817 \begin_layout Standard
4846 \begin_layout Subsection
4848 \begin_inset CommandInset label
4857 \begin_layout Standard
4864 \begin_inset space \thinspace{}
4879 \begin_inset space \thinspace{}
4895 \begin_inset space \thinspace{}
4912 \begin_inset space \thinspace{}
4928 \begin_inset space \thinspace{}
4944 \begin_inset space \thinspace{}
4960 \begin_inset space \thinspace{}
4977 \begin_inset space \thinspace{}
4993 \begin_inset space \thinspace{}
5010 \begin_inset space \thinspace{}
5023 \begin_layout Subsection
5025 \begin_inset CommandInset label
5027 name "subsec:Koma-Script"
5034 \begin_layout Standard
5046 \begin_layout Plain Layout
5059 \begin_layout Plain Layout
5074 \begin_layout Subsubsection
5078 \begin_layout Standard
5079 KOMA-Script文書クラスコレクションは,
5080 1990年代初めにFrank Neukamによって作られたスクリプトクラスの成果です.公式には,
5081 1994年にletterクラスの追加を以て開始されました.Frank Neukamのクラスは,
5083 それはKOMA-Scriptクラスのデザインに完全に統合されてきました.
5086 \begin_layout Standard
5090 article (koma-script)
5094 report (koma-script)
5113 それぞれKoma-Scriptファミリーの\SpecialChar LaTeX
5148 これらよりも多くの点でヨーロッパに於ける活版印刷の慣例に合致します.
5151 \begin_layout Itemize
5152 KOMA-Scriptクラスを選択した際の基本文字寸法は,
5173 \begin_layout Itemize
5180 ボールド体サンセリフフォントが使われます
5184 \begin_layout Plain Layout
5186 古いcmフォントと新しいecフォントの間に大きな違いがあり,
5187 特に見出しの表示の違いが際立ちます.比較すると,
5189 少し細く見えます.ecフォントを使用する際に「通常の」外観が欲しい場合には,
5194 作の\SpecialChar LaTeX
5206 別行立てで「 Chapter\SpecialChar ldots
5209 見出しの外観を修正することができます(\SpecialChar LyX
5213 文書\SpecialChar menuseparator
5220 フィールドで指定します).これらのオプションの独語での詳細な説明が,
5228 \begin_layout Itemize
5229 KOMA-Scriptのページレイアウトは,
5231 円を描くかの2つの伝統的な植字慣習のいずれかに従います.既定では,
5232 ページが水平及び垂直方向の帯に分割されていると考え,
5234 残りの使われていない部分を本文領域に割り当てます.余白の大きさは,
5235 ページを帯に分割する因数を変更することによって,
5236 変えることができます.A4の既定値は9で,
5243 \begin_layout Standard
5245 2つの帯が両面文書の外側と下部の余白に割り当てられ,
5246 1つの帯が内側と上部の余白に割り当てられ,
5247 本文領域がページの真ん中の周りに残されます.ほとんどの両面文書は綴られるので,
5248 これは内側の余白が狭すぎるようにしてしまう可能性があります.そこで,
5250 ページの綴り補正分を差し引くことができます.
5253 \begin_layout Standard
5259 文書\SpecialChar menuseparator
5260 設定\SpecialChar menuseparator
5261 文書クラス\SpecialChar menuseparator
5262 クラスオプション\SpecialChar menuseparator
5267 \begin_inset space \thinspace{}
5281 \begin_layout Standard
5287 クラスオプション\SpecialChar menuseparator
5292 \begin_inset space \thinspace{}
5311 を書き加えます.A4以外の用紙寸法におけるこの因数の既定値がほしければ,
5317 \begin_inset Newline newline
5320 ページレイアウトの計算に円方式を採用したい場合には,
5329 \begin_layout Itemize
5330 Koma-Scriptファミリーの\SpecialChar LaTeX
5332 多くの追加コマンドが定義されています.それらのうち,
5335 対応する段落環境として実装されています.
5338 \begin_layout Standard
5339 Koma-Scriptファミリーの\SpecialChar LaTeX
5349 \begin_layout Plain Layout
5365 \begin_layout Subsubsection
5379 \begin_inset CommandInset label
5381 name "subsec:article(KOMA-Script)"
5388 \begin_layout Standard
5428 若干の修正を加えた上ですべて含んでいますが,
5444 新しい段落環境が多く追加されています.これらは,
5447 letter (koma-script)
5452 \begin_layout Itemize
5480 加えて目次に項目が表示されるようになります.
5491 article (koma-script)
5496 \begin_layout Itemize
5523 article (koma-script)
5529 \begin_layout Plain Layout
5536 report (koma-script)
5560 \begin_layout Itemize
5567 続く段落の直上に標準文字寸法の見出しを付けます.
5570 \begin_layout Itemize
5580 ある要素の上部ないし下部にキャプションを配置する際,
5581 位置に応じて正しく余白取りを行う特別なキャプションです(組版規則に厳密に従うならば,
5583 つねに表の上に置くべきでしょう).また,
5599 が適用されるようになります.これを使用するためには,
5600 Koma-Script第2.8q版以上が必要です.
5603 \begin_layout Itemize
5610 章頭などに警句を置くのに用いることができます.オプション引数(
5612 挿入\SpecialChar menuseparator
5616 格言の作者を入れることができます.格言と作者の間は,
5617 線で区切られます.これを使用するためには,
5618 Koma-Script第2.8q版以上が必要です.
5625 article (koma-script)
5630 \begin_layout Standard
5644 とともに文書のタイトル領域を形成します.これらは,
5645 最初の「通常の」段落よりも前に置かれる必要があります
5649 \begin_layout Plain Layout
5651 対応する\SpecialChar LaTeX
5658 コマンドよりも前に現れなくてはなりません.
5663 .これらの環境が2度以上使用された場合には,
5664 後に使用されたものが前のものを上書きします.つまり最後に使用したもののみが有効になります.しかしながら,
5679 生成された文書には何の効果も生じません.
5682 \begin_layout Itemize
5701 文書の主題用の中央揃えの段落を生成します.
5704 \begin_layout Itemize
5723 出版社名用の中央揃えの段落を生成します.
5726 \begin_layout Itemize
5734 report (koma-script)
5742 献辞用の中央揃えの段落を独立した頁として生成します.
5744 article (koma-script)
5759 )の下に献辞用の中央揃えの段落を生成します.
5762 \begin_layout Itemize
5781 文書頭書き用の左揃えの段落を生成します.
5784 \begin_layout Itemize
5792 report (koma-script)
5799 扉裏上部に左揃え段落を生成します.片面印刷や,
5802 article (koma-script)
5807 \begin_layout Itemize
5815 report (koma-script)
5822 扉裏下部に左揃え段落を生成します.片面印刷や,
5825 article (koma-script)
5830 \begin_layout Itemize
5841 \begin_layout Standard
5846 文書\SpecialChar menuseparator
5847 設定\SpecialChar menuseparator
5848 文書クラス\SpecialChar menuseparator
5849 クラスオプション\SpecialChar menuseparator
5854 \begin_inset space \thinspace{}
5865 文書全体に適用することができます.主要なものを挙げると,
5869 \begin_layout Description
5870 draft=true 組版エラーの起こった全ての行末に小さな黒い四角を付記したPDFを生成します
5873 \begin_layout Description
5897 ページ寸法を考慮に入れながら見出しの大きさを調整します
5900 \begin_layout Description
5918 は章や節番号等の後にピリオドを付けるかどうかをKOMA-Scriptに委ね,
5931 \begin_layout Standard
5935 \begin_layout Description
5936 leqno 数式番号を右ではなく左側に付けます
5939 \begin_layout Description
5940 fleqn 数式を中央揃えではなく左揃えにします
5943 \begin_layout Standard
5945 標準\SpecialChar LaTeX
5947 文書の出力に影響するコマンドも提供します.たとえば,
5952 文書\SpecialChar menuseparator
5953 設定\SpecialChar menuseparator
5956 \begin_inset space \thinspace{}
5965 \begin_layout Standard
5970 setkomafont{captionlabel}{
5975 \begin_layout Standard
5979 \begin_layout Standard
5981 かりそめのページ番号をローマ数字で入れ,
5982 この部分の章に番号を振らないことは普通にあります.章*環境を用いてしまうと,
5983 巻頭言と序文は目次に現れません.目次に現れるようにするには,
5985 書籍の先頭に(\SpecialChar LaTeX
5986 プリアンブルではなく) \SpecialChar TeX
5990 \begin_layout Standard
5998 \begin_layout Standard
6003 \begin_layout Standard
6011 \begin_layout Standard
6023 \begin_layout Standard
6026 付番していない章環境が欲しいことがあるかもしれません
6030 \begin_layout Plain Layout
6040 これらの最初の見出しの前に\SpecialChar TeX
6044 \begin_layout Standard
6052 \begin_layout Standard
6054 章環境を用います.\SpecialChar LyX
6056 これらのコマンドを使っても通常通り為されますが,
6062 \begin_layout Standard
6065 article (koma-script)
6069 report (koma-script)
6080 ファイルを読み込みます.このファイルは,
6081 ユーザ環境を定義する場所として想定されています.s
6086 個人用レイアウトディレクトリにコピーして編集してください!
6090 \begin_layout Subsubsection
6092 KOMA-Script Letter (KOMA-Script V.2)
6093 \begin_inset CommandInset label
6095 name "subsec:新しいletterクラス"
6102 \begin_layout Standard
6106 \begin_inset VSpace medskip
6112 \begin_layout Standard
6124 は廃止されてサポート対象外となりました.これは—
6127 全く新しいインターフェイスを持っており,
6128 旧クラスとは互換性がありません.したがって,
6131 新しい方のクラスを使用することを推奨します.
6134 \begin_layout Standard
6138 letter (koma-script)
6141 新しい機能をいくつかサポートしています.基本となる項目は,
6163 は別の書簡を新しく開始します(つまり一文書あたり複数の書簡を書くことができます).新しく付け加えられた項目は,
6183 挿入\SpecialChar menuseparator
6190 を入れることができるようになった点です.
6193 \begin_layout Standard
6197 ほとんどどんなニーズにも合わせて設定できるようになった点でしょう.これはプリアンブルか,
6198 クラスオプションとして読み込まれる特別なスタイルファイル(「レタークラスオプション」,
6207 \begin_layout Plain Layout
6213 ファイルがいくつか収録されています.たとえば,
6230 文書\SpecialChar menuseparator
6231 設定\SpecialChar menuseparator
6232 文書クラス\SpecialChar menuseparator
6248 ファイル\SpecialChar menuseparator
6249 新規(ひな型使用)\SpecialChar ldots
6250 \SpecialChar menuseparator
6251 書簡\SpecialChar menuseparator
6254 KOMA-Script Letter (V.2)
6264 \begin_layout Subsubsection
6268 \begin_layout Standard
6269 Koma-Script文書クラスを\SpecialChar LyX
6275 \begin_layout Itemize
6287 ラベル型に対する\SpecialChar LyX
6291 \begin_layout Itemize
6301 「本当の」\SpecialChar LaTeX
6311 \begin_layout Itemize
6317 垂直スペースによる段落区切りで表示され,
6318 字下げはされません.これが標準的な挙動となっていて,
6319 特別な\SpecialChar LaTeX
6323 文書\SpecialChar menuseparator
6337 文書に\SpecialChar LaTeX
6338 コマンドをつねに追加するようになっていますが,
6343 \begin_layout Subsection
6345 \begin_inset space \thinspace{}
6349 \begin_inset space \space{}
6353 \begin_inset CommandInset label
6355 name "subsec:ポーランド語M.W.コレクション"
6362 \begin_layout Standard
6370 \begin_layout Standard
6374 ポーランド語Article (MW Bundle)
6378 ポーランド語Report (MW Bundle)・ポーランド語Book (MW Bundle)
6381 それぞれ\SpecialChar LaTeX
6409 ポーランド語の組版慣習によく適合しています.
6412 \begin_layout Standard
6417 \begin_layout Itemize
6425 \begin_layout Itemize
6430 \begin_layout Description
6434 \begin_layout Description
6450 \begin_layout Description
6451 myuheadings 分離線付きカスタムヘッダ
6454 \begin_layout Description
6459 \begin_layout Itemize
6464 \begin_layout Description
6465 rmheadings セリフ体見出し —
6469 \begin_layout Description
6470 sfheadings サンセリフ体見出し
6473 \begin_layout Description
6474 authortitle タイトルページは,
6479 \begin_layout Description
6480 titleauthor タイトルページは,
6484 \begin_layout Description
6485 withmarginpar ページ上に余白のための場所を確保
6489 \begin_layout Subsection
6493 \begin_layout Standard
6497 \begin_inset space \thinspace{}
6518 文書クラスを用います.これらの文書クラスの詳細は,
6522 ファイル\SpecialChar menuseparator
6523 用例を開く\SpecialChar menuseparator
6524 書籍\SpecialChar menuseparator
6528 \begin_inset space \thinspace{}
6536 ファイル\SpecialChar menuseparator
6537 用例を開く\SpecialChar menuseparator
6538 ハンドアウト\SpecialChar menuseparator
6549 \begin_layout Section
6553 \begin_layout Standard
6554 コレクション中の文書クラスも参照してください(第
6555 \begin_inset CommandInset ref
6557 reference "sec:コレクション"
6568 \begin_layout Subsection
6569 Astronomy & Astrophysicsの論文
6572 \begin_layout Standard
6580 \begin_layout Subsubsection
6584 \begin_layout Standard
6591 \begin_inset Flex URL
6594 \begin_layout Plain Layout
6596 https://www.aanda.org/for-authors/latex-issues/texnical-background-information
6601 にあります)第9.1版を使用して科学雑誌
6603 Astronomy and Astrophysics
6605 (『天文学と宇宙物理学』)に投稿する論文を執筆するための\SpecialChar LyX
6607 \begin_inset CommandInset href
6610 target "http://ftp.edpsciences.org/pub/aa/aa-package.zip"
6618 \begin_layout Standard
6619 このパッケージには取扱説明書がついていますので,
6620 取扱説明書『カスタマイズ篇』の「文書クラスを新規に導入する」の節にしたがってこの文書クラスを導入する前に参照してください.
6623 \begin_layout Standard
6624 \begin_inset Note Greyedout
6627 \begin_layout Plain Layout
6630 Springer社からEDP Science社に変更されていることにご注意ください.この出版社の変更によって,
6632 スタイルファイルに若干の変更が加わっています.もし古い版が導入されている場合には,
6633 更新してください.古い(第4版)レイアウトに対する互換性については,
6637 Dir/layouts/aapaper.layout
6647 \begin_layout Subsubsection
6651 \begin_layout Standard
6655 ファイル\SpecialChar menuseparator
6656 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
6657 論文\SpecialChar menuseparator
6660 Astronomy & Astrophysics
6663 \begin_inset space \thinspace{}
6667 書き始めることをお勧めします.ひな型を使用しない場合には,
6671 \begin_layout Itemize
6675 文書\SpecialChar menuseparator
6676 設定\SpecialChar menuseparator
6681 \begin_inset space \thinspace{}
6686 Astronomy & Astrophysics
6692 \begin_layout Itemize
6700 \begin_inset space \thinspace{}
6716 のままに設定しておいてください.全体のレイアウトはマクロが行うので,
6720 \begin_layout Subsubsection
6724 \begin_layout Standard
6731 \begin_layout Itemize
6742 \begin_layout Itemize
6753 \begin_layout Itemize
6764 \begin_layout Itemize
6775 \begin_layout Itemize
6783 [非必須]連絡と抜き刷りを受け取る人を指定
6786 \begin_layout Itemize
6797 \begin_layout Itemize
6815 \begin_layout Standard
6825 手動で発行する必要はありません.各項目の順序は関係ありませんが,
6827 実際の文書のレイアウトに合わせるために,
6828 上記の順序を維持しておくと良いでしょう.
6831 \begin_layout Standard
6837 挿入\SpecialChar menuseparator
6842 \begin_inset space \thinspace{}
6845 を使用して標準の脚注を挿入してください.この場合には,
6856 \begin_layout Standard
6860 編集\SpecialChar menuseparator
6865 \begin_inset space \thinspace{}
6868 に表題付けに関連した2つの差込枠があります.
6871 \begin_layout Itemize
6879 連絡担当著者と所属機関の組をマークします.所属機関には,
6886 フィールドに現れるのと同じ順序で連番が振られますので,
6890 \begin_layout Itemize
6898 至急連絡用の電子メールアドレスを付するものです.
6901 \begin_layout Standard
6905 が対応していない以下の\SpecialChar LaTeX
6909 \begin_layout Itemize
6910 複数の著者名あるいは所属名を区切るための
6917 \begin_layout Standard
6920 コードとして適切なコマンドを入力する必要があります.ひな型中の用例と
6923 ファイル\SpecialChar menuseparator
6924 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
6925 論文\SpecialChar menuseparator
6928 Astronomy & Astrophysics
6931 \begin_inset space \thinspace{}
6937 \begin_layout Subsubsection
6941 \begin_layout Standard
6942 概要はへッダ部の直後に置きます.第5版から概要環境はコマンドに変更され,
6943 1段落だけに限るという制限が付きました.加えて,
6944 キーワード項目が含まれていなくてはなりません.これは,
6951 で為されます.用例論文を参照してください.
6954 \begin_layout Subsubsection
6958 \begin_layout Standard
6964 \begin_layout Standard
6967 \begin_inset Flex Multiple Columns
6970 \begin_layout Itemize
6976 \begin_layout Itemize
6982 \begin_layout Itemize
6988 \begin_layout Itemize
6994 \begin_layout Itemize
7000 \begin_layout Itemize
7006 \begin_layout Itemize
7012 \begin_layout Itemize
7018 \begin_layout Itemize
7024 \begin_layout Itemize
7030 \begin_layout Itemize
7036 \begin_layout Itemize
7048 \begin_layout Subsubsection
7053 \begin_layout Standard
7057 Astronomy & Astrophysics
7060 まだサポートされていないコマンドがあります.そのうちいくつかは既に紹介しましたが,
7065 \begin_layout Itemize
7073 \begin_layout Itemize
7081 \begin_layout Itemize
7089 \begin_layout Itemize
7097 \begin_layout Standard
7098 これらのコマンドのいずれかを使いたい場合には,
7102 挿入\SpecialChar menuseparator
7107 \begin_inset space \thinspace{}
7111 \begin_inset Flex 圏点
7114 \begin_layout Plain Layout
7126 \begin_layout Subsubsection
7130 \begin_layout Standard
7150 ここでは詳しい説明はしません.ユーザーの手引きをご覧ください.ただ,
7151 表は左揃えにしなくてはならないことに注意して下さい.そうするためには,
7156 編集\SpecialChar menuseparator
7161 \begin_inset space \thinspace{}
7167 \begin_layout Standard
7170 図横にキャプションを配置する図です.この図を作成するには,
7174 \begin_layout Enumerate
7178 挿入\SpecialChar menuseparator
7179 フロート\SpecialChar menuseparator
7184 \begin_inset space \thinspace{}
7188 幅広の図フロートを作成します.それから,
7192 編集\SpecialChar menuseparator
7197 \begin_inset space \thinspace{}
7214 \begin_layout Enumerate
7218 \begin_layout Enumerate
7227 \begin_layout Enumerate
7231 \begin_layout Enumerate
7236 挿入\SpecialChar menuseparator
7237 整形\SpecialChar menuseparator
7263 \begin_layout Enumerate
7267 \begin_inset space ~
7272 と押して\SpecialChar LaTeX
7276 \begin_layout Enumerate
7285 \begin_inset Flex 圏点
7288 \begin_layout Plain Layout
7299 \begin_layout Enumerate
7300 カーソルをキャプション文の後ろに移動し,
7304 \begin_inset space ~
7314 \begin_layout Standard
7318 ファイル\SpecialChar menuseparator
7319 用例を開く\SpecialChar menuseparator
7320 論文\SpecialChar menuseparator
7323 Astronomy & Astrophysics
7326 \begin_inset space \thinspace{}
7332 \begin_layout Subsubsection
7336 \begin_layout Standard
7338 論文を特別なダブルスペースレイアウトに整形しなくてはなりません.このためには,
7344 \begin_inset space \thinspace{}
7350 文書\SpecialChar menuseparator
7351 設定\SpecialChar menuseparator
7356 \begin_inset space \thinspace{}
7368 \begin_layout Subsubsection
7372 \begin_layout Standard
7376 ファイル\SpecialChar menuseparator
7377 用例を開く\SpecialChar menuseparator
7378 論文\SpecialChar menuseparator
7381 Astronomy & Astrophysics
7384 \begin_inset space \thinspace{}
7390 \begin_inset CommandInset href
7393 target "http://ftp.edpsciences.org/pub/aa/aa-package.zip"
7404 古い構造化されていない概要型を使用して\SpecialChar LyX
7405 に翻訳されたものです.これはヒントを得るために使用したり,
7410 の \SpecialChar LaTeX
7411 コードと\SpecialChar LyX
7412 での書き方の比較に使ったりしてください.
7415 \begin_layout Subsection
7420 \begin_layout Standard
7428 \begin_layout Subsubsection
7432 \begin_layout Standard
7435 American Astronomical Society(アメリカ天文学会)が発行するAstrophysical Journal(宇宙物理学雑誌)同誌のLettersとSupplementを含む)・Astronomical Journal(天文学雑誌)・Publications of the Astronomical Society of the Pacific(太平洋天文学会誌)三誌への電子投稿を可能にするために,
7436 同学会が作成したマクロ集です.\SpecialChar LyX
7439 なかでも数式・引用・画像処理能力において,
7440 優れたツールであることが認識されています.\SpecialChar LyX
7442 同マクロ第5.0版以降を必要としており,
7443 できればここで説明されている第6.0版以降が望まれます.第5.0版未満の版は,
7445 2.09で使用するよう企図されているため,
7446 根本的に\SpecialChar LyX
7447 とは互換性がありません.AAS\SpecialChar TeX
7449 以下のAAS\SpecialChar TeX
7450 ウェブサイトからダウンロードできるでしょう.
7453 \begin_layout Standard
7455 \begin_inset VSpace medskip
7459 \begin_inset Flex URL
7462 \begin_layout Plain Layout
7464 https://aas.org/aastex/aastex-downloads
7470 \begin_inset VSpace medskip
7476 \begin_layout Standard
7478 完備したユーザーの手引きが収録されていますので,
7481 その中身を完全に理解しておく必要があります.\SpecialChar LyX
7483 AASTeXの全コマンドを理解する必然性をなくすものではなく,
7484 すべてを手入力する苦労を減らすだけです.仕上がりの\SpecialChar LaTeX
7486 論文を投稿しようとしているジャーナルの要求事項に完全に合致していることを確認するのは,
7490 \begin_layout Subsubsection
7494 \begin_layout Standard
7497 ひな型ファイルを土台に始めることを強くお勧めします.
7500 ファイル\SpecialChar menuseparator
7501 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
7502 論文\SpecialChar menuseparator
7505 American Astronomical Society
7508 \begin_inset space \thinspace{}
7512 論文原稿のほとんどに共通して使われるフィールドが書き込まれています.書き込まれている文字列(括弧
7516 を含む)を正しい情報で上書きしてください.AAS\SpecialChar TeX
7517 コマンド・AAS\SpecialChar TeX
7521 できないものもあります.このようなコマンドは,
7522 直接La\SpecialChar TeX
7525 コードとしてマークしなければなりません.このようなコマンドは,
7527 コードあるいはEvil Red Text(邪悪な赤い文)と呼ばれます.AAS\SpecialChar TeX
7528 文書に必要とされる \SpecialChar TeX
7529 コードを最小にするようには努力しました.
7532 \begin_layout Subsubsection
7536 \begin_layout Standard
7538 プレビューや印刷が正しく為されているとしても,
7539 まだ学術誌に投稿する前にしなくてはならない「後処理」が残されています.
7542 \begin_layout Enumerate
7543 論文を \SpecialChar LaTeX
7546 ファイル\SpecialChar menuseparator
7547 書き出し\SpecialChar menuseparator
7553 \begin_layout Enumerate
7562 \begin_layout Enumerate
7569 コマンドよりも前のコメント行を削除します.
7572 \begin_layout Enumerate
7577 usepackage...{fontenc}
7596 \begin_layout Enumerate
7598 プリアンブル中に意図的に置いたコマンド(
7603 「User specified \SpecialChar LaTeX
7604 commands」というコメントの直後にあります)を除いて,
7617 の間のもの(これらのコマンドを含む)をすべて削除します.
7621 \begin_layout Enumerate
7622 編集後のファイルを \SpecialChar LaTeX
7627 \begin_layout Enumerate
7629 ファイル名と書式が正しいことを確認します.
7632 \begin_layout Enumerate
7636 \begin_layout Subsubsection
7640 \begin_layout Standard
7647 各AAS\SpecialChar TeX
7650 各コマンドの使用法の詳細な説明は行いません.そこで,
7651 ここではユーザーの手引きに現れるとおりに一覧を列挙して,
7652 必要なところだけコメントを加えることにしましょう.
7655 \begin_layout Paragraph
7659 \begin_layout Standard
7662 コマンドの説明されている節を挙げておきます.
7762 begin{thebibliography}
7770 (2.13.2)・全引用コマンドとその派生(2.13.2)・一般的なgraphicx図コマンド(2.14.1)・
7821 \begin_layout Standard
7822 以下のスタイルオプションも正しく動作します.
7844 \begin_inset Flex MenuItem
7847 \begin_layout Plain Layout
7848 文書\SpecialChar menuseparator
7866 \begin_layout Paragraph
7871 \begin_layout Standard
7876 \begin_layout Itemize
7878 学術誌の編集者向けに取ってあるものですが,
7912 \begin_layout Itemize
7915 のプリアンブルに置くことができるもので,
7939 \begin_layout Itemize
7946 (2.3)―「単独で」使うことはできますが,
7947 段落の途中で使うことはできません.埋め込む必要がある場合には,
7952 \begin_layout Itemize
7959 (2.3)―後ろに{}が付記されます.これはエラーの原因にはなりません.
7962 \begin_layout Itemize
7969 (2.6)―「単独で」使うことはできますが,
7970 段落の途中で使うことはできません.埋め込む必要がある場合には,
7975 \begin_layout Itemize
7982 (2.8)―相互参照用タグを挿入することはできません.手動でタグ名を入力する必要があります.
7985 \begin_layout Itemize
8002 \begin_layout Itemize
8009 (2.9)―後ろに{}が付記されます.これはエラーの原因にはなりません.
8012 \begin_layout Itemize
8019 (2.11)―後ろに{}が付記されます.これはエラーの原因にはなりません.
8022 \begin_layout Itemize
8029 (2.14.2)―文章のはじめにカーソルを置いて
8030 \begin_inset Flex MenuItem
8033 \begin_layout Plain Layout
8034 挿入\SpecialChar menuseparator
8041 非必須のファイル名引数を挿入することができます.「短縮タイトル」とありますが,
8048 が必要とする型の非必須引数を挿入します.望むらくはいつの日か改名されることでしょう.
8051 \begin_layout Itemize
8058 (2.17.1)―非必須パラメータとしてカタログIDを取る以外は,
8068 \begin_layout Itemize
8075 (2.17.1)―非必須パラメータとしてカタログIDを取る以外は,
8085 \begin_layout Paragraph
8091 \begin_layout Standard
8102 setcounter{equation}
8104 (2.12)・学術誌名略語(2.12.4)・
8142 左側セルの最初の要素として挿入する.表中では,
8156 (2.15.5)・補遺(2.17)の大半
8207 \begin_layout Paragraph
8211 \begin_layout Standard
8212 references(2.12.3)環境とdeluxetable(2.14)環境は,
8213 少なくとも意味のあるような形で実装することができないので,
8217 deluxetableを使う必要があるならば,
8218 テキストエディタで別ファイルとして編集し,
8222 挿入\SpecialChar menuseparator
8227 \begin_inset space \thinspace{}
8232 ファイルに読み込むことを推奨します.この実例は,
8236 ファイル\SpecialChar menuseparator
8237 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
8238 論文\SpecialChar menuseparator
8241 American Astronomical Society
8244 \begin_inset space \thinspace{}
8250 \begin_layout Subsubsection
8254 \begin_layout Paragraph
8256 をAAS\SpecialChar TeX
8260 \begin_layout Standard
8263 新しいレイアウトと文書クラスを認識させるには若干コツが要ります.もしうまく行かなかったら,
8267 \begin_layout Enumerate
8271 を検出できることを確認してください.AAS\SpecialChar TeX
8282 やAAS\SpecialChar TeX
8283 とまったく関係のないディレクトリにコピーして,
8292 \begin_layout Enumerate
8306 \begin_layout Enumerate
8310 ツール\SpecialChar menuseparator
8318 \begin_layout Enumerate
8322 American Astronomical Society (AASTeX V.
8323 \begin_inset space \thinspace{}
8332 文書\SpecialChar menuseparator
8337 \begin_inset space \thinspace{}
8344 \begin_layout Standard
8345 既存のAAS\SpecialChar TeX
8349 「タイトルレイアウトと通常のレイアウトを混在させないでください」といった警告が出るようであれば,
8353 \begin_layout Paragraph
8354 表を処理する際の\SpecialChar LaTeX
8358 \begin_layout Standard
8362 表のキャプションやタイトルを中央揃えにしようと試みます.これはAAS\SpecialChar TeX
8363 と悪い相互干渉を発生させるようですので,
8364 キャプションやタイトルのどこかをクリックして,
8368 編集\SpecialChar menuseparator
8373 \begin_inset space \thinspace{}
8389 に設定してください.私のところではこれで解決しました.
8392 \begin_layout Paragraph
8396 \begin_layout Standard
8400 \begin_layout Enumerate
8401 文献項目の本文中の空白取りが少しおかしくなることがあるようです.書誌情報を入力する際には,
8420 \begin_layout Enumerate
8422 必ずしも自明ではありません.もっとも簡単な方法は,
8433 小さな灰色のボックスが現れます.このボックスをクリックして,
8434 残りの情報を入力してください.新しい書誌情報を追加するには,
8435 既存の書誌情報の後ろでリターンを押します.すると,
8436 新しいボックスの付いた新規行が出てくるので,
8440 \begin_layout Paragraph
8444 \begin_layout Standard
8454 私は(既定のgraphicxを使った)\SpecialChar LaTeX
8455 の標準図コマンドの方がずっと好きです.望めば,
8464 等のコマンドを挿入することはできますが,
8465 私には正しいレイアウトを得ることができた試しがありません.標準の画像コマンドを使えば,
8472 usepackage{graphics}
8474 コマンドを\SpecialChar LaTeX
8476 図を\SpecialChar LaTeX2e
8480 ちょうどこのようにして作成した図を受け入れていますが,
8481 AJはまだ「すべてを末尾に積み上げる」方法を使用しているかもしれません.
8484 \begin_layout Paragraph
8489 \begin_layout Standard
8492 あえて実装しなかったものがあります.たとえば,
8493 紙の原稿ではダブルスペースであったとしても,
8496 文章をダブルスペースにする意味はないと考えました.また,
8497 preprint様式とpreprint2様式を,
8498 独立したレイアウトにすることもしませんでした.いずれにしても,
8500 平の原稿モードで使うのがほとんどですから,
8501 これらの機能でディスクスペースを消費しないことにしました.
8504 \begin_layout Subsubsection
8508 \begin_layout Standard
8510 長い人も短い人もいることでしょう.私には,
8511 ApJとAJに発表した論文がありますが,
8513 \begin_inset space \thinspace{}
8518 \begin_inset space \thinspace{}
8523 での後処理と若干の後片付けです.投稿の過程では何のトラブルもなく,
8524 これらの学術誌が通常の投稿原稿と違う点に気づくことはなかったでしょう.ですから,
8529 \begin_layout Subsection
8533 \begin_layout Standard
8549 ファイル\SpecialChar menuseparator
8550 用例を開く\SpecialChar menuseparator
8551 論文\SpecialChar menuseparator
8573 \begin_layout Subsection
8577 \begin_layout Standard
8628 \begin_inset space \thinspace{}
8631 ファイル\SpecialChar menuseparator
8632 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
8633 論文\SpecialChar menuseparator
8635 \begin_inset space \thinspace{}
8640 必要な情報を全て含みます.しかしながら,
8642 \begin_inset CommandInset href
8645 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/elsarticle/doc/elsdoc.pdf"
8653 \begin_layout Subsection
8657 \begin_layout Standard
8666 文書クラスの代替となるものです.これは同様の機能を提供しますが,
8667 サンセリフ体の節や見出し等を持つこちらのレイアウトの方が気に入るかも知れません.
8670 \begin_layout Subsection
8675 \begin_layout Standard
8681 \begin_layout Standard
8682 \begin_inset VSpace bigskip
8688 \begin_layout Standard
8693 \begin_inset space ~
8699 アメリカ物理学会のRev\SpecialChar TeX
8701 \begin_inset Formula $\beta$
8707 \begin_layout Standard
8715 テキストクラスもあります.しかしながら,
8716 第3.1版は\SpecialChar LaTeX
8718 基本的に時代遅れなものになっています.\SpecialChar LyX
8719 は\SpecialChar LaTeX2e
8721 第3.1版は\SpecialChar LyX
8723 動作するようには調整してあります.Rev\SpecialChar TeX
8725 \SpecialChar LaTeX2e
8726 で素直に動作するようにデザインされているので,
8731 \begin_inset space ~
8740 \begin_layout Standard
8747 として使用されることを前提としています.したがって,
8748 ここではRev\SpecialChar TeX
8750 必要な場合にはプリアンブルに何と書けば良いかを知っているものとして説明します.
8753 \begin_layout Subsubsection
8757 \begin_layout Standard
8759 4パッケージのREADMEファイルにあるとおり,
8760 ともかくRev\SpecialChar TeX
8761 4を導入しなくてはなりません.パッケージは,
8762 The Rev\SpecialChar TeX
8764 \begin_inset Flex URL
8767 \begin_layout Plain Layout
8769 http://publish.aps.org/revtex4/
8774 から入手することができます.これを\SpecialChar LaTeX
8775 が検出することのできる場所に導入してください.それから,
8776 適当に選んだディレクトリ(もといクラスファイルを導入したのとは異なるディレクトリ)で簡単なRev\SpecialChar TeX
8777 4文書を \SpecialChar LaTeX
8778 でコンパイルできるかどうか確認してください.この後,
8783 4テキストクラスが使用できるようになるはずです.
8786 \begin_layout Standard
8792 を使ってRev\SpecialChar TeX
8797 \begin_inset space \thinspace{}
8802 ファイル\SpecialChar menuseparator
8809 )\SpecialChar menuseparator
8813 \begin_inset space \thinspace{}
8819 \begin_inset space ~
8828 \begin_layout Subsubsection
8832 \begin_layout Standard
8839 に与える「preprint」や「aps」のような非必須引数は,
8843 文書\SpecialChar menuseparator
8844 設定\SpecialChar menuseparator
8851 フィールドに入れます.Rev\SpecialChar TeX
8853 少なくとも一つの非必須引数が必要なことに注意してください.
8856 \begin_layout Standard
8867 文書\SpecialChar menuseparator
8868 設定\SpecialChar menuseparator
8875 \begin_layout Subsubsection
8879 \begin_layout Standard
8881 基本的にRev\SpecialChar TeX
8882 4.0のコマンドに対応しています.たとえば,
8890 に対応しています.(少なくともRev\SpecialChar TeX
8904 \begin_layout Plain Layout
8931 \begin_layout Subsubsection
8935 \begin_layout Standard
8939 気をつけなくてはならない特殊な面がいくつかあるため,
8944 \begin_layout Standard
8964 に来なくてはなりません.\SpecialChar LyX
8976 おかしなことが起こる可能性があります.詳細については,
8981 \begin_layout Standard
9004 )レイアウトの間に置かなければなりません.
9017 \begin_layout Subsection
9021 \begin_layout Standard
9033 \begin_inset Flex URL
9036 \begin_layout Plain Layout
9038 https://www.springernature.com/gp/authors/campaigns/latex-author-support
9043 をご覧ください.\SpecialChar LyX
9044 のネイティブサポートはまだ為されていません.
9047 \begin_layout Section
9051 \begin_layout Standard
9053 \begin_inset CommandInset ref
9055 reference "sec:コレクション"
9063 節)にある文書クラスも参照してください.
9066 \begin_layout Subsection
9070 \begin_layout Standard
9078 \begin_layout Subsubsection
9082 \begin_layout Standard
9085 着実に改良が加えられている文書クラスであり,
9086 フィクションとノンフィクションの文学作品用に設計されています.その目的は,
9088 文書の組版に関して最大限の裁量を得させることにあります.Memoirは,
9090 articleクラスをエミュレートすることもできます(以下参照).
9093 \begin_layout Standard
9094 Memoir開発者であるPeter Wilsonは,
9097 多くの便利なパッケージの作者として知られていますが,
9099 Memoirに統合されました.このため,
9102 はるかに簡単に行うことができます.しかしながら,
9105 これらすべての素晴らしい機能をネイティブでサポートしているわけではありません.これらのうちいくつかは,
9106 将来のリリースで追加されるかもしれませんが
9110 \begin_layout Plain Layout
9113 \begin_inset Flex URL
9116 \begin_layout Plain Layout
9118 lyx-devel@lists.lyx.org
9131 おそらく決して追加されることのないと考えられるものも多数あります.もちろん,
9132 ネイティブな\SpecialChar LaTeX
9133 コマンド(\SpecialChar TeX
9138 \begin_layout Plain Layout
9141 \begin_inset CommandInset ref
9143 reference "sec:TeXコードを挿入する"
9156 がネイティブにサポートしている機能についてのみ,
9157 列挙するものとします.詳細な説明(および他の機能)については,
9162 \begin_layout Plain Layout
9164 \begin_inset Flex URL
9167 \begin_layout Plain Layout
9169 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
9179 をご覧になることをお勧めします.この取扱説明書は,
9180 本クラスのユーザーの手引きであるのみに留まらず,
9182 それ自身が良い組版の傑出した用例となっています.
9185 \begin_layout Subsubsection
9189 \begin_layout Standard
9192 標準bookクラスの全機能をサポートしています.しかしながら,
9196 \begin_layout Description
9200 より広い範囲のフォント寸法が使用可能です.
9203 \begin_layout Description
9205 Memoirパッケージとfancyhdrパッケージとのコマンドの衝突のため(両パッケージは同じ名前のコマンドを定義しているため,
9208 fancyページ様式は使用できません.その代わり,
9210 多くの独自のページ様式が付属してきます(
9212 文書\SpecialChar menuseparator
9213 設定\SpecialChar menuseparator
9216 参照).これらを章題ページに使用したい場合には,
9224 本文またはプリアンブルに記述する必要があります(例えば,
9229 chapterstyle{companion}
9234 \begin_layout Description
9238 非必須引数を一つ取ることができます.これを用いて,
9239 目次やヘッダ用に別のタイトルを指定することができます(たとえば,
9240 タイトルが長すぎる場合などに用います).\SpecialChar LyX
9244 挿入\SpecialChar menuseparator
9251 目次用のタイトルとヘッダ用のタイトルの指定を分離しています.\SpecialChar LyX
9264 \begin_layout Description
9266 標準クラス(および他の多くのクラス)では,
9268 自動的に新規頁に置かれます.Memoirは,
9269 これとは別の方針を採ります.改頁を行いたい場合は,
9270 手動で頁区切りを入れなくてはなりません.
9273 \begin_layout Description
9276 Memoirはタイトルページに丁付けを行います(標準クラスでは,
9277 タイトルページは「empty」様式).タイトル頁に丁付けを行いたくない場合には,
9282 aliaspagestyle{title}{empty}
9287 \begin_layout Description
9296 文書\SpecialChar menuseparator
9297 設定\SpecialChar menuseparator
9298 文書クラス\SpecialChar menuseparator
9299 クラスオプション\SpecialChar menuseparator
9304 \begin_inset space \thinspace{}
9308 article様式をエミュレートできます.すなわち,
9312 「本物の」articleクラスとは違って,
9318 \begin_layout Description
9321 旧2.09版で使用されていた旧いフォントコマンド(
9335 既定では使用することができません.Memoirがこれらのコマンドを検知すると,
9336 エラーを発して\SpecialChar LaTeX
9344 エラーの代わりに警告を発するのみとなります(これによって,
9345 少なくとも\SpecialChar LaTeX
9348 就中多くのBib\SpecialChar TeX
9351 我々はこのオプションを既定で使うこととしました.
9354 \begin_layout Subsubsection
9358 \begin_layout Standard
9360 でサポートされる機能(今のところそれほど多くはありません)を簡単に説明しましょう.詳しくはMemoirの取扱説明書
9364 \begin_layout Plain Layout
9365 \begin_inset Flex URL
9368 \begin_layout Plain Layout
9370 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
9383 \begin_layout Description
9386 追加された機能として扱われているのを不思議に思われるかもしれませんが,
9387 bookクラスとしては追加された機能なのです.通常bookクラスには概要はないのですが,
9389 どこでも何回でも自由に使うことができます.
9392 \begin_layout Description
9394 この古い組版様式はご覧になったことがあるかも知れません.章の内容が,
9395 見出しの下と目次に要約されているものです(たとえば,
9396 「我らが英雄がトロヤに到着する.彼は友人を失うが,
9397 新たな友人を得る.」など).章要約(chapterprecis)はこれを行います.したがって,
9401 \begin_layout Description
9404 気の利いた標語やモットーです.題辞環境は,
9405 そのような標語を組む洗練された方法を提供します.標語本体(本文)とその著者(出典:
9410 挿入\SpecialChar menuseparator
9416 \begin_layout Description
9418 Memoirには(複雑で隠喩的なものも含めて)詩を組版するための多くの機能がありますが,
9421 そのうちいくつかしかサポートしていません.詩題はその一つです.これは詩用の中央揃えタイトルで,
9422 目次にも表示されます(詩句が詩の標準環境です.Memoirには,
9424 これらを使うためには\SpecialChar TeX
9425 コードを使用しなくてはなりません.これらの環境は通常の詩句環境の中に入れ子にしなくてはならないのですが,
9430 \begin_layout Description
9435 \begin_layout Subsection
9439 \begin_layout Standard
9448 \begin_inset space \space{}
9457 \begin_layout Description
9458 レシピ 二重水平線を引いた中央揃えボールド体の見出しを生成する
9467 \begin_layout Description
9482 \begin_layout Standard
9486 ファイル\SpecialChar menuseparator
9487 用例を開く\SpecialChar menuseparator
9488 書籍\SpecialChar menuseparator
9496 \begin_layout Standard
9498 1ページに一つか二つのレシピを組版するようにデザインされています.ハイパーリンク化された目次とページ番号によって,
9502 \begin_layout Section
9506 \begin_layout Subsection
9510 \begin_layout Standard
9516 2013年欧州委員会推奨の「Europass CV」の非公式実装である
9523 ファイル\SpecialChar menuseparator
9524 用例を開く\SpecialChar menuseparator
9525 履歴書\SpecialChar menuseparator
9529 \begin_inset space \thinspace{}
9534 が使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9535 \begin_inset CommandInset href
9538 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/europasscv/europasscv.pdf"
9546 \begin_layout Subsection
9550 \begin_layout Standard
9556 2002年欧州委員会推奨の「Europass CV」の非公式実装である
9563 ファイル\SpecialChar menuseparator
9564 用例を開く\SpecialChar menuseparator
9565 履歴書\SpecialChar menuseparator
9569 \begin_inset space \thinspace{}
9574 が使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9575 \begin_inset CommandInset href
9578 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/europecv/europecv.pdf"
9586 \begin_layout Subsection
9590 \begin_layout Standard
9601 カスタマイズ可能な履歴書を生成することができます.
9604 ファイル\SpecialChar menuseparator
9605 用例を開く\SpecialChar menuseparator
9606 履歴書\SpecialChar menuseparator
9610 \begin_inset space \thinspace{}
9615 が使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9616 \begin_inset CommandInset href
9619 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/moderncv/manual/moderncv_userguide.pdf"
9627 \begin_layout Subsection
9631 \begin_layout Standard
9645 ファイル\SpecialChar menuseparator
9646 用例を開く\SpecialChar menuseparator
9647 履歴書\SpecialChar menuseparator
9651 \begin_inset space \thinspace{}
9656 が使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9657 \begin_inset CommandInset href
9660 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/simplecv/simplecv.pdf"
9668 \begin_layout Section
9672 \begin_layout Standard
9675 KOMA-Script Letter (V.
9679 \begin_inset CommandInset ref
9681 reference "subsec:新しいletterクラス"
9691 Letter (フォント寸法を追加した標準クラス)
9694 \begin_inset CommandInset ref
9696 reference "subsec:追加フォント寸法"
9707 \begin_layout Subsection
9711 \begin_layout Standard
9719 Deutsches Institut f
9723 \begin_layout Plain Layout
9728 \begin_inset Quotes erd
9747 ファイル\SpecialChar menuseparator
9748 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
9749 書簡\SpecialChar menuseparator
9753 \begin_inset space \thinspace{}
9758 メニューが使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9759 \begin_inset CommandInset href
9762 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/dinbrief/liesmich"
9770 \begin_layout Subsection
9772 \begin_inset space \space{}
9778 \begin_layout Standard
9785 \begin_inset space \space{}
9791 フランス語の慣習に則った書簡を書くのに用いる
9799 ファイル\SpecialChar menuseparator
9800 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
9801 書簡\SpecialChar menuseparator
9805 \begin_inset space \space{}
9809 \begin_inset space \thinspace{}
9817 \begin_layout Subsection
9819 \begin_inset space \space{}
9825 \begin_layout Standard
9832 \begin_inset space \space{}
9847 ファイル\SpecialChar menuseparator
9848 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
9849 書簡\SpecialChar menuseparator
9853 \begin_inset space \space{}
9857 \begin_inset space \thinspace{}
9862 メニューが使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9863 \begin_inset CommandInset href
9866 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/lettre/lettre.pdf"
9874 \begin_layout Subsection
9876 \begin_inset space \space{}
9880 \begin_inset space \thinspace{}
9886 \begin_layout Standard
9890 \begin_inset space \space{}
9894 \begin_inset space \thinspace{}
9900 ドイツ語の慣習に則った書簡を書くのに用いる
9908 ファイル\SpecialChar menuseparator
9909 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
9910 書簡\SpecialChar menuseparator
9914 \begin_inset space \space{}
9918 \begin_inset space \thinspace{}
9922 \begin_inset space \thinspace{}
9927 メニューが使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9928 \begin_inset CommandInset href
9931 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/g-brief/g-brief.pdf"
9939 \begin_layout Section
9943 \begin_layout Subsection
9947 \begin_layout Standard
9961 ファイル\SpecialChar menuseparator
9962 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
9963 プレゼンテーション\SpecialChar menuseparator
9967 \begin_inset space \thinspace{}
9976 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
9977 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
9986 \begin_inset space \thinspace{}
9989 が使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
9990 \begin_inset CommandInset href
9993 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/beamer/doc/beameruserguide.pdf"
10001 \begin_layout Subsection
10002 Foil\SpecialChar TeX
10004 \begin_inset CommandInset label
10006 name "subsec:foiltex"
10013 \begin_layout Standard
10023 \begin_layout Subsubsection
10027 \begin_layout Standard
10030 Foil\SpecialChar TeX
10038 文書クラスを提供します.これを行う2つの文書クラス,
10044 \begin_inset CommandInset ref
10046 reference "sec:slitex"
10056 Foil\SpecialChar TeX
10059 スライドクラスとがあります.2023年現在,
10060 前者のメンテナンスは続けられていますが,
10063 Foil\SpecialChar TeX
10066 は2008年以降メンテナンスされていません.この節は後者の記載を行います.お使いのコンピューターに
10068 Foil\SpecialChar TeX
10071 文書クラスが導入されていない場合には,
10082 \begin_inset CommandInset href
10085 target "https://www.ctan.org/pkg/foiltex"
10091 取扱説明書『カスタマイズ篇』の「文書クラスを新規に導入する」の章をご一読ください.
10094 \begin_layout Subsubsection
10098 \begin_layout Standard
10104 文書\SpecialChar menuseparator
10105 設定\SpecialChar menuseparator
10110 \begin_inset space \thinspace{}
10132 このクラスに特有の設定がいくつかあることを知っておかなくてはなりません.
10135 \begin_layout Itemize
10155 オプションは変更しないでください.これらは
10162 \begin_layout Itemize
10165 \begin_inset space \thinspace{}
10169 \begin_inset space \thinspace{}
10173 \begin_inset space \thinspace{}
10179 \begin_layout Itemize
10193 \begin_layout Itemize
10194 Foil\SpecialChar TeX
10197 \begin_inset space \thinspace{}
10201 A4とレター大の用紙寸法をサポートします.A5・B5・リーガル・エグゼクティブ大の用紙寸法はサポートしていません.
10204 \begin_layout Itemize
10212 わざわざ変更する必要はありません.フロートはすべて,
10213 本文中で定義された位置に表示されます.
10216 \begin_layout Itemize
10224 若干異なった挙動を示します.Foil\SpecialChar TeX
10227 フッタとへッダに広範な設定ができます.詳細については第
10228 \begin_inset CommandInset ref
10230 reference "sec:foilfoot"
10236 文書中の他のページとは異なった取扱がなされ,
10247 ページ下部中央に表示されます.使用できるページ様式とその挙動は,
10252 \begin_layout Labeling
10253 \labelwidthstring MMMMMMM
10262 へッダ・フッタが出力されません(もちろん脚注は除きます).
10265 \begin_layout Labeling
10266 \labelwidthstring MMMMMMM
10274 ページ番号がページ下部の中央に出力されますが,
10275 他のへッダ・フッタは出力されません(脚注除く).
10278 \begin_layout Labeling
10279 \labelwidthstring MMMMMMM
10284 ページ番号が右下隅に出力されます.追記したへッダ・フッタも出力されます.これが既定値です.
10287 \begin_layout Labeling
10288 \labelwidthstring MMMMMMM
10297 パッケージを使えるようにします.ただし,
10298 Foil\SpecialChar TeX
10300 ページレイアウトが崩れる可能性があるので,
10301 これを使用することは勧めないと言及しています.
10305 \begin_layout Paragraph
10309 \begin_layout Standard
10314 ダイアログの任意設定クラスオプションボックスで使うことができます.
10317 \begin_layout Labeling
10318 \labelwidthstring MMMMMMx
10324 ページレイアウトを縦7.33インチ横11インチに設定します.これは35
10325 \begin_inset space \space{}
10329 このメディアを作る作業が若干易しくなります.
10332 \begin_layout Labeling
10333 \labelwidthstring MMMMMMx
10338 タイトルページを除くすべてのページのへッダの下に罫線を入れます.
10341 \begin_layout Labeling
10342 \labelwidthstring MMMMMMx
10347 タイトルページを除くすべてのページのフッタの上に罫線を入れます.
10350 \begin_layout Labeling
10351 \labelwidthstring MMMMMMx
10361 文書を作成する度に自動的に設定されます.このオプションは,
10362 横向きに設定されたページを回転させるのに,
10363 dvipsドライバを使うようFoil\SpecialChar TeX
10367 \begin_layout Labeling
10368 \labelwidthstring MMMMMMx
10374 用紙寸法を横向きページ大に変更するだけで,
10377 各ページを回転させる外部プログラムを使用する,
10378 プリンタに用紙を横向きに給紙する必要があります.また,
10388 環境の役割を逆転させることに注意してください(これらの環境については次節で説明します).
10391 \begin_layout Labeling
10392 \labelwidthstring MMMMMMx
10400 \begin_layout Labeling
10401 \labelwidthstring MMMMMMx
10409 \begin_layout Subsubsection
10413 \begin_layout Standard
10414 他のクラスで標準的にサポートされている環境は,
10417 Foil\SpecialChar TeX
10420 クラスでもサポートされています.それ以外に,
10421 Foil\SpecialChar TeX
10424 が付け加えた環境があります.以下の環境は,
10428 \begin_layout Standard
10431 \begin_inset Flex Multiple Columns
10434 \begin_layout Itemize
10440 \begin_layout Itemize
10446 \begin_layout Itemize
10452 \begin_layout Itemize
10458 \begin_layout Itemize
10464 \begin_layout Itemize
10474 \begin_layout Itemize
10480 \begin_layout Itemize
10486 \begin_layout Itemize
10492 \begin_layout Itemize
10498 \begin_layout Itemize
10504 \begin_layout Itemize
10510 \begin_layout Itemize
10516 \begin_layout Itemize
10522 \begin_layout Itemize
10528 \begin_layout Itemize
10539 \begin_layout Standard
10542 主な環境のすべてです.一枚のスライドは,
10543 基本的にタイトルと本文を備えた自己完結した節なので,
10549 は新しいスライドを始める以下のようなコマンドを備えています.
10552 \begin_layout Itemize
10561 \begin_layout Itemize
10570 \begin_layout Standard
10574 これらを若干修正した環境も用意しています.
10577 \begin_layout Itemize
10590 \begin_layout Itemize
10600 )(ShortRotatefoilhead)
10603 \begin_layout Standard
10607 \begin_layout Standard
10610 新しい定理を説明したりするのにしばしば使われるので,
10616 はそれらを説明するのに便利な環境を幅広く用意しています.
10619 \begin_layout Standard
10622 \begin_inset Flex Multiple Columns
10625 \begin_layout Itemize
10631 \begin_layout Itemize
10637 \begin_layout Itemize
10643 \begin_layout Itemize
10649 \begin_layout Itemize
10655 \begin_layout Itemize
10661 \begin_layout Itemize
10667 \begin_layout Itemize
10673 \begin_layout Itemize
10679 \begin_layout Itemize
10685 \begin_layout Itemize
10696 \begin_layout Standard
10700 で追加された以下の2つの箇条書き環境があります.
10703 \begin_layout Itemize
10710 \begin_layout Itemize
10717 \begin_layout Standard
10718 Foil\SpecialChar TeX
10721 これらはプリアンブルで設定するのが最良ですが,
10722 文章中のどこでも設定することができます.もし文書中でこれらの設定を変更したい場合には,
10724 foilheadの直後で行うのが良いでしょう.
10727 \begin_layout Standard
10734 \begin_layout Standard
10735 \begin_inset Flex Multiple Columns
10738 \begin_layout Itemize
10745 \begin_layout Itemize
10752 \begin_layout Itemize
10759 \begin_layout Itemize
10766 \begin_layout Itemize
10774 \begin_layout Plain Layout
10775 \begin_inset space ~
10787 \begin_layout Standard
10788 Foil\SpecialChar TeX
10791 が直接サポートしていないコマンドもありますが,
10794 \begin_inset CommandInset ref
10796 reference "sec:unsuppfoils"
10804 \begin_layout Subsubsection
10808 \begin_layout Standard
10810 様々な環境を使ってスライドの組を作る方法を簡単に紹介します.スライド組の例をご覧になりたい場合は,
10814 ファイル\SpecialChar menuseparator
10815 用例を開く\SpecialChar menuseparator
10816 プレゼンテーション\SpecialChar menuseparator
10822 \begin_inset space \thinspace{}
10828 \begin_layout Paragraph
10832 \begin_layout Standard
10862 は独立したページにタイトルを作成します.
10868 は(出力を生成し直したときにはいつも)その時点の日付を挿入します.
10871 \begin_layout Paragraph
10875 \begin_layout Standard
10878 4つの方法があります.縦向きのスライドを開始するには,
10894 スライドタイトル(foilhead)とスライド本文の間の余白の違いです.
10897 \begin_layout Standard
10915 )(ShortRotatefoilhead)
10917 環境を使用して生成します.ここでも両環境の違いは,
10918 タイトルと本文の間の余白のみです.どちらの場合も,
10921 0.5インチ(約1.27cm)小さくなります.
10924 \begin_layout Standard
10928 PostScript出力を生成するのに
10932 ドライバを使用することを要求してしまうことです.もしスライドをプリンタに横に給紙することができれば,
10938 横向きのスライドをつくることができます ;-)
10941 \begin_layout Paragraph
10945 \begin_layout Standard
10946 これらの環境の同じ型をお互いに直接続けて置くことはできません.通常の段落開業を用いると,
10948 前の環境が延長されるだけです.そうではなく,
10949 いわゆる分離線を挿入する必要があります.『ユーザーの手引き』の「入れ子の分離」の節を参照してください.
10952 \begin_layout Paragraph
10956 \begin_layout Standard
10957 他のクラスでも共通にサポートされている箇条書き様式すべてに加えて,
10958 二つの新しい様式を使用することができます.ここでは,
10959 その新しい様式のみを説明することにします.他の箇条書き環境について詳しく知りたい場合には,
10960 ユーザーの手引きをご覧ください.記号による箇条書きを使用したい場合には,
10962 \begin_inset CommandInset ref
10964 reference "chap:ブリット"
10977 \begin_layout Standard
10992 \begin_inset Formula $\times$
10995 印を箇条書きのラベルに使用する専用の環境を提供することで,
10996 予定一覧や正誤一覧を作りやすくするように設計されたものです.これらの箇条書きは,
11003 の派生型を専用に用意したものに過ぎません.ただし,
11009 パッケージが導入済であることを要求します.
11012 \begin_layout Paragraph
11016 \begin_layout Standard
11017 Foil\SpecialChar TeX
11020 本文中の挿入箇所にこれらが正確に表示されるように再定義されており,
11021 ページの上部やユーザー指定場所に押しのけたりはしないようになっています.たとえフロート配置の設定に変更を加えたとしても,
11025 \begin_layout Paragraph
11027 \begin_inset CommandInset label
11029 name "sec:foilfoot"
11036 \begin_layout Standard
11046 左フッタ文を制御するものです.前者は,
11047 グラフィックスのロゴをスライドに入れるためのもので,
11055 聴衆に秘密区分を提示することを意図しています.既定値では,
11059 \begin_layout Standard
11079 (左上)を使って文字を入れることができます.
11082 \begin_layout Subsubsection
11089 \begin_inset CommandInset label
11091 name "sec:unsuppfoils"
11098 \begin_layout Standard
11114 \begin_layout Paragraph
11118 \begin_layout Standard
11143 変更したい長さに付けられている名前で置き換え,
11149 その長さの値で置き換えます.長さはすべて,
11150 インチ(in)・ミリメートル(mm)・ポイント(pt)のような長さ単位か,
11157 のように文書比あるいはフォント基準の長さで指定する必要があります.
11160 \begin_layout Standard
11167 で指定される長さを調節することによって,
11168 スライドタイトルとスライド本文の間の余白を変更することができます.たとえば,
11170 \begin_inset space \space{}
11180 foilheadskip}{-0.5in}
11185 \begin_layout Standard
11187 以下の長さを設定することで調整することができます.
11190 \begin_layout Labeling
11191 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11201 \begin_layout Labeling
11202 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11212 \begin_layout Labeling
11213 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11223 \begin_layout Labeling
11224 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11231 この長さを調整することでキャプションを,
11232 周囲の本文より短くすることができます.
11238 に対する相対的な長さで調整するのが最も良いでしょう.
11241 \begin_layout Standard
11242 以下のようなタイトルページ関連の長さもあり,
11244 著者が複数いる場合に使うと便利かもしれません.
11247 \begin_layout Labeling
11248 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11258 \begin_layout Labeling
11259 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11277 \begin_layout Labeling
11278 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11292 \begin_layout Labeling
11293 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11311 \begin_layout Labeling
11312 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11330 \begin_layout Standard
11332 箇条書き環境すべてに使用できるものです.
11339 項目間の垂直余白がすべて取り除かれます.これは長さではなくコマンドなので,
11346 を使う必要がないことに注意してください.
11349 \begin_layout Paragraph
11353 \begin_layout Standard
11371 で定義したロゴを特定のページに入れるかどうかを制御します.
11378 全スライドからロゴが取り除かれます.特定のスライドにのみロゴを付けたくない場合は,
11379 当該ページのスライドタイトルの直後に直接
11395 \begin_layout Standard
11404 ページ様式を使用することを選択した場合には,
11405 横置きページのヘッダとフッタが回転後も正しく配置されるように,
11421 パッケージが提供するページレイアウトと
11425 クラスの提供するページレイアウトの間に衝突が発生するためです.
11428 \begin_layout Subsection
11432 \begin_layout Standard
11438 プレゼンテーションを作成するのに用いる
11446 ファイル\SpecialChar menuseparator
11447 用例を開く\SpecialChar menuseparator
11448 プレゼンテーション\SpecialChar menuseparator
11452 \begin_inset space \thinspace{}
11457 メニューが使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
11458 \begin_inset CommandInset href
11461 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/powerdot/doc/powerdot.pdf"
11469 \begin_layout Subsection
11471 \begin_inset CommandInset label
11473 name "subsec:Seminar"
11480 \begin_layout Standard
11486 プレゼンテーションを作成するのに用いる
11494 ファイル\SpecialChar menuseparator
11495 用例を開く\SpecialChar menuseparator
11496 プレゼンテーション\SpecialChar menuseparator
11500 \begin_inset space \thinspace{}
11505 メニューが使用法の案内をします.ドキュメンテーションは
11506 \begin_inset CommandInset href
11509 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/seminar/doc/seminar-doc.pdf"
11517 \begin_layout Subsection
11520 Sli\SpecialChar TeX
11527 \begin_layout Plain Layout
11535 \begin_inset CommandInset label
11544 \begin_layout Standard
11554 \begin_layout Subsubsection
11558 \begin_layout Standard
11560 オーバーへッドプロジェクタ用のスライドをつくるのに,
11562 をどのように使えばよいかを説明します.これを行う2つの文書クラス,
11569 Foil\SpecialChar TeX
11572 文書クラスとがあります.本節は前者について説明を行います.
11574 Foil\SpecialChar TeX
11579 \begin_inset CommandInset ref
11581 reference "subsec:foiltex"
11597 Foil\SpecialChar TeX
11600 は2008年以降メンテナンスされていません.
11603 \begin_layout Subsubsection
11605 \begin_inset CommandInset label
11607 name "sec:slidesetup"
11614 \begin_layout Standard
11620 文書\SpecialChar menuseparator
11625 \begin_inset space \thinspace{}
11634 」を選択しなくてはなりません.このクラスについて,
11636 特に知っておいた方が良いことがいくつかあります.
11639 \begin_layout Itemize
11653 あえて変更する必要はありません.これらのオプションは,
11662 \begin_layout Itemize
11670 このクラスでは少し異なった振る舞いをします.各選択肢とその機能は,
11675 \begin_layout Description
11676 プレーン(plain) 最終出力の右下隅にページ番号が付きます.
11679 \begin_layout Description
11689 それ以外にあなたが指定したタイムマーカーをすべて出力します.これが既定値です.
11692 \begin_layout Description
11694 ページ番号もタイムマーカーも位置揃えマーカーも出力されません.
11698 \begin_layout Itemize
11710 というオプションがあります.これを使用するには,
11725 \begin_layout Standard
11733 にタイムマーカーを加えることができます.詳細は,
11735 \begin_inset CommandInset ref
11737 reference "sec:スライド注釈"
11746 \begin_layout Standard
11751 クラスを用いた文書を自動的にセットアップするには,
11752 ひな型ファイルを使用することもできます(新規ファイルを開く際に
11755 ファイル\SpecialChar menuseparator
11758 \SpecialChar menuseparator
11763 \SpecialChar menuseparator
11767 \begin_inset space \thinspace{}
11770 を使用してください).ひな型ファイルには,
11771 このクラスが使用する特別な段落環境の用例も含まれています.これらについては,
11775 \begin_layout Subsubsection
11779 \begin_layout Paragraph
11785 \begin_layout Standard
11791 フォント寸法とフォント族の違いでしょう.ここでは,
11805 出力でもこのフォントが使用されます.これは,
11806 現在スライドを作成中であることの「目印」だと考えてください.出力スライドは大きなフォントを使用するため,
11807 書ける場所は少なくなります.もちろん,
11808 既定の大きな画面フォントはWYSIWYGではなく,
11809 スライドであることの目印に過ぎません.
11812 \begin_layout Standard
11814 (ツールバー左端の)段落環境プルダウンボックスが変わっていることでしょう.通常見かける環境の多くがなくなって,
11815 代わりに5つの新しい環境が入っています.これは,
11821 標準段落環境のうち以下のものしかサポートしていないためです.
11824 \begin_layout Standard
11825 \begin_inset Flex Multiple Columns
11828 \begin_layout Itemize
11835 \begin_layout Itemize
11842 \begin_layout Itemize
11849 \begin_layout Itemize
11856 \begin_layout Itemize
11863 \begin_layout Itemize
11870 \begin_layout Itemize
11877 \begin_layout Itemize
11884 \begin_layout Itemize
11891 \begin_layout Itemize
11905 \begin_layout Standard
11914 \begin_layout Standard
11919 \begin_layout Standard
11920 \begin_inset Flex Multiple Columns
11923 \begin_layout Itemize
11930 \begin_layout Itemize
11937 \begin_layout Itemize
11944 \begin_layout Itemize
11951 \begin_layout Itemize
11959 \begin_layout Plain Layout
11960 \begin_inset space ~
11972 \begin_layout Standard
11975 の「機能」のために使い方に癖があります.ご存じのように,
11978 空の段落環境に他の環境を入れることができません.それ自体は素晴らしいデザインなのですが,
11980 スライドを平文以外では書き始めることができないことを意味します.これを取り扱うためには,
11981 ちょっとした「\SpecialChar LaTeX
11985 \begin_layout Paragraph
11987 \begin_inset CommandInset label
11996 \begin_layout Standard
11999 現行版の制約に由来する癖があります.いま述べたように,
12002 環境を別の環境で開始することが禁止されています.これを回避するために,
12009 環境は『ユーザーの手引き』で述べられているような段落環境ではなくなっています.
12012 \begin_layout Standard
12031 は「疑似環境」だとお考えください.これらは節見出しや「
12038 実際には(必要なら前段落を終了して)新しい段落環境を開始します.同様に,
12051 も「疑似コマンド」とお考えください.この2つは特定のアクションを行います.
12054 \begin_layout Standard
12086 長めのラベルを持つことです.このラベルに続く文章—
12087 通常は段落環境の内容になるはずですが—
12118 はこの部分を完全に無視します.これらの5つの環境の内容は,
12119 完全に空のままにしておいて構いません.
12122 \begin_layout Standard
12132 何か書いておきたいこともあるかもしれません.たとえば,
12133 スライドの内容に関する短い説明などがそうでしょう.この場合,
12134 いつもどおり説明用のコメントを入力して
12141 \begin_layout Subsubsection
12162 \begin_layout Paragraph
12170 \begin_layout Standard
12172 実際のプレゼンテーションの作り方を教えてくれるものと期待されているとすれば,
12173 大いにがっかりされるかもしれません.当然ながら,
12174 プレゼンテーション用の資料を準備するうえで
12178 クラスを役立てる方法を詳しく説明はしますが,
12179 内容をどうするかはあなた次第です(そしてこれも\SpecialChar LyX
12183 \begin_layout Standard
12191 \begin_inset CommandInset ref
12193 reference "sec:スライドの癖"
12200 は新規スライドを開始します.この環境ないし「疑似環境」のラベルは,
12201 鮮やかな青で「新規スライド:」と表示されます.この環境の後のテキスト環境や段落環境は,
12202 すべて新規スライドに入ります.簡単ですよね.
12205 \begin_layout Standard
12207 おそらく\SpecialChar LyX
12208 の中で強制的に改頁をしなくてはならない唯一のクラスです(これは
12213 一つのスライドの内容を入力し終わったら,
12214 改頁したくなるはずです.仮に一つのスライドに物理的に入りきらない文章を入力したとすると,
12216 次の新規スライドにまわされます.しかしながら,
12217 入りきらない部分のスライドにはページ番号が付きませんので,
12229 \begin_layout Standard
12249 環境と同様の動作を示します.これらは,
12259 」というラベルを表示します.ラベルのフォントも,
12260 3つの環境でそれぞれ異なるものが使用されます.
12263 \begin_layout Standard
12284 一つのスライドないしページに物理的に収まりきらない場合には,
12285 余分は新規スライドに回されます.この場合には,
12296 の本来の目的が達せられなくなりますので,
12297 ここでもこのような状態は避けるべきでしょう.
12300 \begin_layout Paragraph
12310 \begin_layout Standard
12318 別のスライドの上にスライドを載せようとするものです.メインの
12324 図について議論を進めたいと思うことがあるかもしれません.これを行うひとつの方法は,
12329 で後に表示したい部分に黒い紙の蓋を貼り付けてしまうことですが,
12331 たとえばグラフを他のグラフに重ねたい場合などには,
12335 喋りながら手探りで揃えなくてはなりません.これらのような場合には,
12346 \begin_layout Standard
12367 \begin_layout Plain Layout
12382 」などが親スライドのページ番号に付け加えられます.
12399 1枚のスライドに物理的に収まるようになっていなければなりません.
12409 の「一部」であると考えるのがよいでしょう.\SpecialChar LyX
12422 このことを視覚的に表しています.また,
12435 揃えマーカーがあることに気づかれるはずです.これは,
12436 2枚のスライドを物理的に重ね合わせるための補助となるものです.
12439 \begin_layout Standard
12440 2つのスライドをオーバーレイさせる際の大きな問題は,
12441 2枚のスライドの内容を揃えることです.2枚目のスライドのグラフには,
12442 どれだけの余白を残しておくべきなのでしょうか?
12444 2枚目のスライドにグラフと文章を入れたいときに,
12445 その間に割り込んでしまうような文章がメインスライドにある場合には,
12447 正しい寸法の垂直スペースを挿入してみることもできるでしょう.しかし,
12462 \begin_layout Standard
12475 それぞれ続く文章すべてを見えなくしたり見えるようにしたりするコマンド型の段落環境です.しかしながら,
12477 \begin_inset CommandInset ref
12479 reference "sec:スライドの癖"
12496 「<以下不可視文>」と書かれた水色のラベルが,
12497 ページに中央揃えで表示されます.このラベルに続く段落は,
12513 \begin_layout Standard
12520 鮮やかな緑の「<以下可視文>」となります.このラベル以降の段落は,
12542 は自動的に終了されることに注意してください.したがって,
12555 \begin_layout Standard
12580 スライドをオーバーレイさせる方法が明らかになったことと思います.
12583 \begin_layout Enumerate
12598 \begin_layout Enumerate
12605 のみに表示するすべての図や段落の前に,
12627 \begin_layout Enumerate
12642 \begin_layout Enumerate
12656 \begin_layout Enumerate
12689 \begin_layout Standard
12699 \begin_layout Standard
12706 ひとつ残された問題があります.段落途中の文章を不可視にしたり,
12707 不可視段落の途中の文章を再度可視にしたりすることはできないのです.これを実現するためには,
12713 \begin_layout Plain Layout
12718 \begin_layout Itemize
12723 invisible \SpecialChar ldots
12727 \begin_layout Itemize
12732 visible \SpecialChar ldots
12736 \begin_layout Plain Layout
12740 としてマークする必要があります.「可視性」を変更したい文章は,
12753 コマンドの後ろ)に入れます.\SpecialChar TeX
12754 としてマークする方法がわからない場合は,
12763 \begin_layout Paragraph
12769 \begin_inset CommandInset label
12778 \begin_layout Standard
12794 に関連付けられています.ここでも\SpecialChar LyX
12807 よりも短く(オーバーレイのラベルよりも長いですが),
12833 3」等を付けたページ番号が付けられます.1つの
12857 1枚の紙に収まるように分割したいと思われるに違いありません.
12860 \begin_layout Standard
12873 に関して付け加えたいことを書き留めておくことです.特定の
12877 についての覚書として使うこともできます.後者の場合には,
12878 タイムマーカを利用したいこともあるかもしれません.現在のところ,
12892 の機能であるタイムマーカを「ネイティブには」サポートしていません.したがって,
12894 コードを使用することに頼らなくてはなりません.
12897 \begin_layout Standard
12904 \begin_inset CommandInset ref
12906 reference "sec:slidesetup"
12911 節参照).このオプションはタイムマーカ機能を有効にして,
12918 の左下にタイムマーカを表示します.タイムマーカに表示するものを設定するには,
12948 タイムマーカを指定した分だけ進めます.このようにタイムマーカと
12959 にどれだけの時間をかけるのか忘れないでいられます.
12962 \begin_layout Standard
12964 説明しておくべき機能がもう一つあります.当然ながら,
12984 はすべて普通の紙に印刷したいはずです.しかしながら,
12995 .ユーザーはどうしたら良いのでしょうか.
12998 \begin_layout Standard
13000 どれを印刷するか選択することを可能にする\SpecialChar LaTeX
13002 2種類あります.どちらも文書のプリアンブルに記述されなくてはなりません.コマンド「
13023 のみが含まれるようにするものです.同様に,
13038 以外の出力をすべて抑制します.私のアドバイスとしては,
13039 両コマンドをプリアンブルに書いておいて,
13040 最初は両方ともコメントアウトしておくと良いでしょう.そうすれば,
13041 執筆時にはプレゼンテーション全体をプレビューすることができます.いったん書き終えたならば,
13043 印刷したい方を選ぶことができます.私ならば,
13057 」を付けた新たなファイルに出力を行ない,
13058 今度はこの行をふたたびコメントアウトするとともに,
13072 」というファイルに出力します.そうすれば,
13074 スライドまたは通常の紙をプリンタにセットし,
13075 一方のファイルをプリンタに送ればよいのです.
13078 \begin_layout Standard
13092 他の引数を与えることもできます.詳しくは,
13097 \begin_layout Subsubsection
13105 \begin_layout Standard
13110 クラス用のひな型ファイルが提供されています.これを使用するには,
13111 新しいプレゼンテーションを作り始める際に,
13115 ファイル\SpecialChar menuseparator
13116 新規(ひな型使用)\SpecialChar menuseparator
13117 プレゼンテーション\SpecialChar menuseparator
13123 \begin_inset space \thinspace{}
13126 メニューを選択してください.すると新規ファイルには,
13177 \begin_layout LyX-Code
13178 % Uncomment to print out only slides and overlays
13181 \begin_layout LyX-Code
13185 \begin_layout LyX-Code
13191 \begin_inset Newline newline
13197 \begin_layout LyX-Code
13198 % Uncomment to print out only notes
13201 \begin_layout LyX-Code
13205 \begin_layout LyX-Code
13213 \begin_layout Standard
13216 \SpecialChar LaTeX2e
13219 Sli\SpecialChar TeX
13222 エミュレーション」クラスをサポートする目的で作成しました.私も\SpecialChar LyX
13224 この組み込みスライドクラスを使用することに賛成したり反対したりするものではありません.これは単に,
13225 ユーザーがこれを使いたかったり必要としたりしたときのためにあるものです.プレゼンテーションを作成するためには,
13231 \begin_inset CommandInset ref
13233 reference "subsec:foiltex"
13243 \begin_inset CommandInset ref
13245 reference "subsec:Seminar"
13254 他の\SpecialChar LaTeX2e
13255 クラスも存在します.他にどのようなことができるのか試してみてください.
13258 \begin_layout Section
13262 \begin_layout Subsection
13266 \begin_layout Standard
13268 いわばbookクラスとarticleクラスの相の子です.これはbook文書クラスのように部・章・節を提供しますが,
13269 前付け・中付け・後付けは提供しません.またarticle文書クラスのように概要段落様式を提供し,
13270 既定では片面文書です.また(両面モードでも),
13271 新しい章を右側ページから始めることはしません.
13274 \begin_layout Standard
13283 \begin_inset CommandInset ref
13285 reference "sec:コレクション"
13296 \begin_layout Itemize
13303 \begin_inset space \space{}
13318 \begin_inset space \space{}
13329 \begin_inset CommandInset ref
13331 reference "subsec:日本語"
13342 \begin_layout Itemize
13346 \begin_inset space \space{}
13353 \begin_inset CommandInset ref
13355 reference "subsec:Koma-Script"
13366 \begin_layout Itemize
13370 \begin_inset space \space{}
13381 \begin_inset CommandInset ref
13383 reference "subsec:追加フォント寸法"
13394 \begin_layout Itemize
13401 \begin_inset space \space{}
13405 \begin_inset space \space{}
13412 \begin_inset CommandInset ref
13414 reference "subsec:ポーランド語M.W.コレクション"
13425 \begin_layout Section
13429 \begin_layout Standard
13437 演劇や映画の台本を執筆を援助する文書クラスをまとめています.このカテゴリには,
13438 講演台本のような他の台本にも開かれていますが,
13439 まだ公式に\SpecialChar LyX
13440 がサポートしているクラスはありません.
13443 \begin_layout Subsection
13447 \begin_layout Standard
13455 \begin_layout Subsubsection
13459 \begin_layout Standard
13469 \begin_inset CommandInset ref
13471 reference "subsec:Hollywood"
13480 それほど標準化されていません.この書式はワークショップに向いているでしょう.
13483 \begin_layout Subsubsection
13487 \begin_layout Standard
13493 \begin_inset CommandInset ref
13495 reference "subsec:Hollywoodの特別な問題"
13506 \begin_layout Subsubsection
13510 \begin_layout Standard
13517 このラベルを相互参照してください.相互参照ダイアログには,
13521 \begin_layout Subsubsection
13525 \begin_layout Standard
13533 \begin_layout Subsubsection
13537 \begin_layout Standard
13538 以下の環境を使うことができます.右に記してあるキー割当ては,
13539 broadway.bindを使った場合のものです.
13542 \begin_layout Itemize
13549 \begin_inset Newline newline
13555 他の環境が当てはまらない場合のためにここに挙げておきます.
13558 \begin_layout Itemize
13565 \begin_inset space \hfill{}
13569 \begin_inset Newline newline
13574 舞台設定と動作の説明に用います.最初に話者名をすべて大文字で書いておきます.
13577 \begin_layout Itemize
13584 \begin_inset space \hfill{}
13588 \begin_inset Newline newline
13598 \begin_layout Itemize
13605 \begin_inset space \hfill{}
13609 \begin_inset Newline newline
13614 幕の副題です.単に中央揃えの文になります.
13617 \begin_layout Itemize
13624 \begin_inset space \hfill{}
13628 \begin_inset Newline newline
13634 手動で番号を付けてください.これは私がどうすればいいか分からなかったためです.
13637 \begin_layout Itemize
13645 \begin_inset space \hfill{}
13649 \begin_inset Newline newline
13655 カーテンが上がるときの舞台設定と動作を説明します.
13658 \begin_layout Itemize
13665 \begin_inset space \hfill{}
13669 \begin_inset Newline newline
13674 話者(役者)の配役です.すべて大文字で中央揃えに置かれます.
13677 \begin_layout Itemize
13684 \begin_inset space \hfill{}
13688 \begin_inset Newline newline
13693 話者への指示です.括弧は自動的に挿入されます.画面上には左括弧(のみが表示されますが,
13694 印字出力には両方の括弧が表示されます.この環境は,
13702 \begin_layout Itemize
13709 \begin_inset space \hfill{}
13713 \begin_inset Newline newline
13721 \begin_layout Itemize
13728 \begin_inset space \hfill{}
13732 \begin_inset Newline newline
13740 \begin_layout Itemize
13747 \begin_inset space \hfill{}
13753 \begin_layout Itemize
13760 \begin_inset space \hfill{}
13766 \begin_layout Itemize
13773 \begin_inset space \hfill{}
13779 \begin_layout Subsection
13780 Hollywood(Hollywoodスペック・スクリプト)
13781 \begin_inset CommandInset label
13783 name "subsec:Hollywood"
13790 \begin_layout Standard
13798 \begin_layout Subsubsection
13802 \begin_layout Standard
13804 ハリウッドにおける「通過儀礼」です.ハリウッドの脚本は,
13806 俳優にとっても読みやすくかつ親しみやすいように設計されています.脚本の1ページは,
13808 銀幕上で見えたり聞こえたりしないものは,
13811 \begin_inset space \space{}
13818 \begin_layout Subsubsection
13820 \begin_inset CommandInset label
13822 name "subsec:Hollywoodの特別な問題"
13829 \begin_layout Standard
13832 \begin_inset Flex 圏点
13835 \begin_layout Plain Layout
13841 あってはなりません.もし話者行の塊が,
13851 \begin_layout Subsubsection
13855 \begin_layout Standard
13862 そのラベルを相互参照してください.相互参照ダイアログは,
13863 登場人物の現在の配役を表示することになります.これは,
13864 ト書きに話者名を挿入するのにも使用することができます.
13867 \begin_layout Subsubsection
13871 \begin_layout Standard
13873 左余白1.6インチ・右余白0.75インチ・上余白0.5インチ・下余白0.75インチです.
13876 \begin_layout Subsubsection
13880 \begin_layout Standard
13881 以下の環境が利用可能です.右に示されているキー割当てを使用するには,
13882 hollywood.bindを使用してください.
13885 \begin_layout Itemize
13892 \begin_inset Newline newline
13897 他の環境が動作しない場合に使用しますが,
13898 これを使うことは避けるようにしてください.
13901 \begin_layout Itemize
13910 \begin_inset space \hfill{}
13918 \begin_inset Newline newline
13922 この後には「Sallyは目を覚ますと」のように続きます.
13925 \begin_layout Itemize
13932 \begin_inset space \hfill{}
13936 \begin_inset Newline newline
13941 新しい屋内(INTERIOR)カメラの設定を指定します.この後には,
13942 かならずDAYやNIGHTなどを指定して,
13943 必要な照明を定義します.この行はすべて大文字で書きます.
13946 \begin_layout Itemize
13953 \begin_inset space \hfill{}
13957 \begin_inset Newline newline
13962 屋外(EXTERIOR)カメラの設定を指定します.この行はすべて大文字で書きます.
13965 \begin_layout Itemize
13972 \begin_inset space \hfill{}
13976 \begin_inset Newline newline
13984 \begin_layout Itemize
13991 \begin_inset space \hfill{}
13995 \begin_inset Newline newline
14000 への指示.自動的に括弧()が挿入されます.
14003 \begin_layout Itemize
14010 \begin_inset space \hfill{}
14014 \begin_inset Newline newline
14022 \begin_layout Itemize
14029 \begin_inset space \hfill{}
14033 \begin_inset Newline newline
14042 \begin_layout Itemize
14049 \begin_inset space \hfill{}
14055 \begin_layout Itemize
14062 \begin_inset space \hfill{}
14068 \begin_layout Itemize
14075 \begin_inset space \hfill{}
14081 \begin_layout Itemize
14088 \begin_inset space \hfill{}
14094 \begin_layout Subsubsection
14098 \begin_layout Itemize
14103 \begin_layout Itemize
14108 \begin_layout Itemize
14114 \begin_layout Itemize
14120 \begin_layout Itemize
14125 \begin_layout Itemize
14130 \begin_layout Chapter
14134 \begin_layout Section
14138 \begin_layout Subsection
14143 \begin_layout Standard
14145 化学物質の危険有害性情報・注意書きの番号と説明文を組版するための,
14146 2つの差込枠と段落様式を提供します.詳細については,
14150 ファイル\SpecialChar menuseparator
14151 用例を開く\SpecialChar menuseparator
14152 モジュール\SpecialChar menuseparator
14157 \begin_inset space \thinspace{}
14161 \begin_inset space \thinspace{}
14167 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
14168 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
14173 \begin_inset space \thinspace{}
14179 \begin_layout Subsection
14184 \begin_layout Standard
14189 挿入\SpecialChar menuseparator
14194 \begin_inset space \thinspace{}
14212 化学物質のリスクと安全性に関する表示の番号と説明文を組版するための1つの環境を提供します.
14215 \begin_layout Subsection
14219 \begin_layout Standard
14221 言語学に便利な環境(付番用例や語句注解,
14223 OT絵画フロート)を付け加えます.このモジュールについての情報は,
14227 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
14228 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
14233 \begin_inset space \thinspace{}
14239 ファイル\SpecialChar menuseparator
14240 用例を開く\SpecialChar menuseparator
14241 モジュール\SpecialChar menuseparator
14246 \begin_inset space \thinspace{}
14252 \begin_layout Section
14256 \begin_layout Subsection
14260 \begin_layout Standard
14261 このモジュールは点字筆記をサポートし,
14267 を必要とします.パッケージと関連文書は
14268 \begin_inset CommandInset href
14271 target "https://www.ctan.org/pkg/braille"
14279 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
14280 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
14285 \begin_inset space \thinspace{}
14291 ファイル\SpecialChar menuseparator
14292 用例を開く\SpecialChar menuseparator
14293 モジュール\SpecialChar menuseparator
14298 \begin_inset space \thinspace{}
14304 \begin_layout Section
14308 \begin_layout Subsection
14312 \begin_layout Standard
14314 文書改訂のための「FiXme」(余白)註釈を提供します.「FIXME一覧」段落様式を用いれば,
14315 註釈一覧を生成することができます.これらの註釈はLaTeXプリアンブルで設定を変更できます.
14316 \begin_inset CommandInset href
14319 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fixme/fixme.pdf"
14331 \begin_layout Paragraph
14336 \begin_layout Standard
14338 註釈は「原稿」モードでのみ表示されます(
14341 文書\SpecialChar menuseparator
14342 設定\SpecialChar menuseparator
14343 文書クラス\SpecialChar menuseparator
14344 クラスオプション\SpecialChar menuseparator
14349 \begin_inset space \thinspace{}
14352 で「draft」オプションを指定した時のみ).註釈をつねに表示するには,
14356 文書\SpecialChar menuseparator
14357 設定\SpecialChar menuseparator
14362 \begin_inset space \thinspace{}
14374 \begin_layout Subsection
14378 \begin_layout Standard
14380 PDF出力向けに各種註釈を提供します.
14383 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
14384 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
14393 \begin_inset space \thinspace{}
14397 \begin_inset space \thinspace{}
14403 ファイル\SpecialChar menuseparator
14404 用例を開く\SpecialChar menuseparator
14405 モジュール\SpecialChar menuseparator
14414 \begin_inset space \thinspace{}
14420 \begin_layout Subsection
14424 \begin_layout Standard
14425 PDFフォーム用のフィールドとボタンを提供します.
14426 \begin_inset CommandInset href
14428 name "hyperref解説文書"
14429 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/hyperref/doc/hyperref-doc.pdf"
14437 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
14438 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
14447 \begin_inset space \thinspace{}
14451 \begin_inset space \thinspace{}
14457 ファイル\SpecialChar menuseparator
14458 用例を開く\SpecialChar menuseparator
14459 モジュール\SpecialChar menuseparator
14468 \begin_inset space \thinspace{}
14474 \begin_layout Subsection
14478 \begin_layout Standard
14480 漢字の読み(ルビ・振り仮名)を組版する差込枠を定義します.(TeXエンジンによって) okumacro・luatexja-ruby・rubyパッケージあるいは避難的定義を使用します.
14483 \begin_layout Subsection
14487 \begin_layout Standard
14489 文書中にTODO項目を入れ込む特別差込枠を提供し,
14490 「TODO一覧」を生成するための段落様式も提供します.
14493 文書\SpecialChar menuseparator
14494 文書クラス\SpecialChar menuseparator
14495 クラスオプション\SpecialChar menuseparator
14501 \begin_inset CommandInset href
14503 name "todonotes解説文書"
14504 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/todonotes/todonotes.pdf"
14512 \begin_layout Section
14516 \begin_layout Subsection
14520 \begin_layout Standard
14522 apaciteと共にnatbibを使用できるようにします(書誌情報様式はapaciteである必要はありません —
14523 natbibとapaciteの両パッケージで動作する様式であれば,
14524 apaciteやapacitexあるいは他の様式でも構いません).
14527 \begin_layout Section
14531 \begin_layout Subsection
14535 \begin_layout Standard
14537 tcolorboxパッケージを使って色付きボックスをサポートする特別差込枠を追加します.詳細については,
14541 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
14542 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
14547 \begin_inset space \thinspace{}
14551 \begin_inset space \thinspace{}
14557 ファイル\SpecialChar menuseparator
14558 用例を開く\SpecialChar menuseparator
14559 モジュール\SpecialChar menuseparator
14565 \begin_inset CommandInset href
14567 name "tcolorbox 解説文書"
14568 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/tcolorbox/tcolorbox.pdf"
14576 \begin_layout Subsection
14580 \begin_layout Standard
14582 ボックスの中身を伸縮したり回転したりする
14609 \begin_layout Standard
14618 特段の設定なく簡単に文を反転させることができます.
14621 \begin_layout Standard
14622 \begin_inset Flex Reflectbox
14625 \begin_layout Plain Layout
14626 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14634 \begin_layout Standard
14639 \begin_layout Standard
14647 文や画像の寸法を指定することができます.使用することのできる単位は,
14648 em・ex・in・pt・pc・cm・mm・dd・cc・nd・nc・bp・spです.下記のように
14661 \begin_layout Standard
14662 \begin_inset Flex Resizebox
14665 \begin_layout Plain Layout
14666 \begin_inset Argument 1
14669 \begin_layout Plain Layout
14676 \begin_inset Argument 2
14679 \begin_layout Plain Layout
14685 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14693 \begin_layout Standard
14701 ボックスの参照点を中心に内容物を回転させることができます.入れることができます.異なる原点の周りに回転させたい場合は,
14706 挿入\SpecialChar menuseparator
14711 \begin_inset space \thinspace{}
14722 あるいはこれらの組み合わせで指定できます.また,
14724 反時計回りの角度で表現されます.たとえば,
14728 \begin_layout Standard
14729 \begin_inset Flex Rotatebox
14732 \begin_layout Plain Layout
14733 \begin_inset Argument 1
14736 \begin_layout Plain Layout
14743 \begin_inset Argument 2
14746 \begin_layout Plain Layout
14752 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14760 \begin_layout Standard
14763 ボックスを組み合わせることも可能です.
14766 \begin_layout Standard
14769 \begin_inset Flex Rotatebox
14772 \begin_layout Plain Layout
14773 \begin_inset Argument 1
14776 \begin_layout Plain Layout
14783 \begin_inset Argument 2
14786 \begin_layout Plain Layout
14793 \begin_inset Flex Resizebox
14796 \begin_layout Plain Layout
14797 \begin_inset Argument 1
14800 \begin_layout Plain Layout
14807 \begin_inset Argument 2
14810 \begin_layout Plain Layout
14817 \begin_inset Flex Reflectbox
14820 \begin_layout Plain Layout
14821 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14839 \begin_layout Standard
14846 は内容物を伸縮します.垂直因子を追加するには,
14850 挿入\SpecialChar menuseparator
14855 \begin_inset space \thinspace{}
14865 水平因子が使われます.水平因子と垂直因子の値が異なる場合には,
14869 \begin_layout Standard
14870 \begin_inset Flex Scalebox
14873 \begin_layout Plain Layout
14874 \begin_inset Argument 1
14877 \begin_layout Plain Layout
14884 \begin_inset Argument 2
14887 \begin_layout Plain Layout
14893 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14901 \begin_layout Standard
14906 \begin_layout Standard
14907 \begin_inset Flex Scalebox
14910 \begin_layout Plain Layout
14911 \begin_inset Argument 1
14914 \begin_layout Plain Layout
14921 \begin_inset Argument 2
14924 \begin_layout Plain Layout
14930 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14938 \begin_layout Standard
14939 負の垂直因子は文字を垂直方向にひっくり返します.
14942 \begin_layout Standard
14943 \begin_inset Flex Scalebox
14946 \begin_layout Plain Layout
14947 \begin_inset Argument 1
14950 \begin_layout Plain Layout
14957 \begin_inset Argument 2
14960 \begin_layout Plain Layout
14966 Great Western Railway グレートウェスタン鉄道
14974 \begin_layout Subsection
14978 \begin_layout Standard
14980 節見出し付きのボックスを定義します.主にSciPoster文書クラス向けです.
14983 \begin_layout Subsection
14987 \begin_layout Standard
15004 \begin_inset space \thinspace{}
15007 挿入\SpecialChar menuseparator
15009 \begin_inset space \thinspace{}
15020 幅が(指定された上限幅を越えない限り)内容幅と同じになるような,
15021 可変幅のミニページを提供します.この差込枠には2つの非必須引数があり,
15026 挿入\SpecialChar menuseparator
15028 \begin_inset space \thinspace{}
15050 \begin_inset space \thinspace{}
15053 挿入\SpecialChar menuseparator
15055 \begin_inset space \thinspace{}
15070 ファイル\SpecialChar menuseparator
15071 用例を開く\SpecialChar menuseparator
15072 モジュール\SpecialChar menuseparator
15079 \begin_layout Section
15083 \begin_layout Subsection
15084 Computer Modernフォントの修復
15087 \begin_layout Standard
15093 Computer Modernフォントの外観を改善し,
15094 任意の寸法で使用できるようにするものです.
15095 \begin_inset CommandInset href
15098 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/base/fix-cm.pdf"
15106 \begin_layout Subsection
15111 \begin_layout Standard
15120 を読み込みます.このモジュールを使って文書の処理を行うと,
15129 \begin_layout Paragraph
15134 \begin_layout Standard
15139 の機能を取り込んでいるので(2015/01/01現在),
15148 \begin_layout Subsection
15152 \begin_layout Standard
15154 いくつかの差込枠(索引・派生枝・URL)を簡素形に再定義します.
15157 \begin_layout Subsection
15161 \begin_layout Standard
15163 以下の2つの段落様式を新たに提供します.
15166 \begin_layout Enumerate
15174 そこに入力されたものは全てプリアンブルにそのまま置かれます.これは,
15175 プリアンブルコードを\SpecialChar LyX
15176 文書本体に置いておきたいときに使うことができます.
15179 \begin_layout Enumerate
15196 が現れるよりも前の部分に置かれます.これは,
15197 表題に関連した部分に派生肢や注釈を用いたいときに役立ちます(もしこれらを標準レイアウトにおいてしまうと,
15209 \begin_layout Section
15213 \begin_layout Subsection
15217 \begin_layout Standard
15225 パッケージを使用します.アルゴリズムを入力して字下げするには,
15226 アルゴリズム段落様式を使用してください.
15227 \begin_inset CommandInset href
15229 name "algorithm2e 解説文書"
15230 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/algorithm2e/doc/algorithm2e.pdf"
15238 \begin_layout Subsection
15239 二言語キャプション(多言語キャプション)
15242 \begin_layout Standard
15244 二言語キャプションを組むための段落様式
15251 \begin_inset space \thinspace{}
15257 挿入\SpecialChar menuseparator
15262 \begin_inset space \thinspace{}
15266 babel言語名を使って望む第二言語を入力することができます.使用法について,
15271 ファイル\SpecialChar menuseparator
15272 用例を開く\SpecialChar menuseparator
15273 モジュール\SpecialChar menuseparator
15278 \begin_inset space \thinspace{}
15282 \begin_inset space \thinspace{}
15288 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
15289 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
15296 \begin_layout Subsection
15300 \begin_layout Standard
15303 「図2.1」のように節番号を図番号の前に付します(既定では,
15304 bookおよびreport文書クラスでは章ごとに番号を振り,
15305 article文書クラスでは一続きとなります).
15308 \begin_layout Subsection
15312 \begin_layout Standard
15315 「表2.1」のように節番号を表番号の前に付します(既定では,
15316 bookおよびreport文書クラスでは章ごとに番号を振り,
15317 article文書クラスでは一続きとなります).
15320 \begin_layout Section
15324 \begin_layout Subsection
15328 \begin_layout Standard
15334 パッケージを使用します.このパッケージにはいくつか制約がありますが,
15335 古い\SpecialChar LaTeX
15337 \begin_inset space \thinspace{}
15343 挿入\SpecialChar menuseparator
15344 特別差込枠\SpecialChar menuseparator
15349 \begin_inset space \thinspace{}
15354 \begin_inset space \thinspace{}
15360 挿入\SpecialChar menuseparator
15361 一覧/目次/参照\SpecialChar menuseparator
15366 \begin_inset space \thinspace{}
15372 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
15379 \begin_layout Subsection
15383 \begin_layout Standard
15389 パッケージを使用します.このパッケージは
15394 かなり新しい\SpecialChar LaTeX
15395 頒布版(\SpecialChar LaTeX
15397 \begin_inset space \thinspace{}
15403 挿入\SpecialChar menuseparator
15404 特別差込枠\SpecialChar menuseparator
15409 \begin_inset space \thinspace{}
15414 \begin_inset space \thinspace{}
15420 挿入\SpecialChar menuseparator
15421 一覧/目次/参照\SpecialChar menuseparator
15426 \begin_inset space \thinspace{}
15432 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
15439 \begin_layout Subsection
15443 \begin_layout Standard
15449 パッケージを使用します.このパッケージにはいくつか制約がありますが,
15450 古い\SpecialChar LaTeX
15451 頒布版でも動作します.後註本体を表示させたいところに
15452 \begin_inset space \thinspace{}
15458 挿入\SpecialChar menuseparator
15459 一覧/目次/参照\SpecialChar menuseparator
15464 \begin_inset space \thinspace{}
15470 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
15477 \begin_layout Subsection
15481 \begin_layout Standard
15487 パッケージを使用します.このパッケージは
15492 かなり新しい\SpecialChar LaTeX
15493 頒布版(\SpecialChar LaTeX
15494 3)を必要とします.後註本体を表示させたいところに
15495 \begin_inset space \thinspace{}
15501 挿入\SpecialChar menuseparator
15502 一覧/目次/参照\SpecialChar menuseparator
15507 \begin_inset space \thinspace{}
15513 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
15520 \begin_layout Section
15524 \begin_layout Subsection
15528 \begin_layout Standard
15538 ファイル\SpecialChar menuseparator
15539 用例を開く\SpecialChar menuseparator
15540 論文\SpecialChar menuseparator
15560 \begin_inset CommandInset href
15562 name "chessboard 解説文書"
15563 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/chessboard/chessboard.pdf"
15571 \begin_layout Subsection
15575 \begin_layout Standard
15577 LilyPond楽譜エディタ用のコードを
15578 \begin_inset space \thinspace{}
15584 挿入\SpecialChar menuseparator
15585 特別差込枠\SpecialChar menuseparator
15591 \begin_inset space \thinspace{}
15594 にて入力する差込枠を提供します.これは出力時に処理されます.
15597 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
15598 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
15604 \begin_inset space \thinspace{}
15608 \begin_inset space \thinspace{}
15614 ファイル\SpecialChar menuseparator
15615 用例を開く\SpecialChar menuseparator
15616 モジュール\SpecialChar menuseparator
15620 \begin_inset space \space{}
15626 \begin_inset space \thinspace{}
15633 \begin_inset space \thinspace{}
15646 \begin_layout Section
15650 \begin_layout Subsection
15652 \begin_inset CommandInset label
15654 name "subsec:調整可能な箇条書き"
15661 \begin_layout Standard
15671 \begin_layout Subsubsection
15675 \begin_layout Standard
15677 連番箇条書きの番号の振り方の既定値は,
15678 箇条書きの各階層における最初の項目に,
15682 挿入\SpecialChar menuseparator
15698 \begin_layout Standard
15706 \begin_layout Standard
15708 というコマンドを書き加えてください.ここで,
15714 第1階層の連番のカウンタです.箇条書きの下位階層の連番を変更するには,
15716 階層番号の小文字ローマ数字で置き換えてください(
15738 \begin_layout Standard
15748 小文字のローマ数字で出力します.大文字のローマ数字を使うには,
15761 に置き換えてください.アラビア数字にするには,
15769 大文字もしくは小文字のラテン文字で「連番」を付けたい場合には,
15785 \begin_layout Standard
15787 \begin_inset Note Greyedout
15790 \begin_layout Plain Layout
15796 ラテン文字では26項目までしか連番を振ることはできません.
15804 \begin_layout Standard
15809 \begin_layout Enumerate
15810 \begin_inset Argument 1
15813 \begin_layout Plain Layout
15817 \begin_layout Plain Layout
15839 \begin_layout Enumerate
15840 \begin_inset Argument 1
15843 \begin_layout Plain Layout
15847 \begin_layout Plain Layout
15866 \begin_layout Enumerate
15871 \begin_layout Enumerate
15872 \begin_inset Argument 1
15875 \begin_layout Plain Layout
15879 \begin_layout Plain Layout
15899 \begin_layout Enumerate
15900 \begin_inset Argument 1
15903 \begin_layout Plain Layout
15907 \begin_layout Plain Layout
15929 \begin_layout Standard
15931 以下のようなコマンドが使用されています.
15934 \begin_layout Standard
15945 \begin_inset Newline newline
15953 \begin_inset Newline newline
15961 \begin_inset Newline newline
15971 \begin_layout Standard
15990 \begin_layout Standard
15991 \begin_inset Note Greyedout
15994 \begin_layout Plain Layout
16000 \begin_layout Plain Layout
16023 \begin_layout Subsubsection
16027 \begin_layout Enumerate
16029 連番を振った段落がよく用いられます.この目的を達するには,
16031 \begin_inset CommandInset ref
16033 reference "fn:段落ごとに異なるブリットの形"
16041 で要約したような様々な方法があります.各コマンドのitemをenumに変えてください.
16044 \begin_layout Enumerate
16052 \begin_layout Standard
16066 \begin_layout Standard
16074 節の\SpecialChar LaTeX
16075 カウンタを使用し.数字の最初の部分を生成するのに使われています.
16079 \begin_layout Enumerate
16081 小節が使用されることはあまりないので,
16085 \begin_layout Subsubsection
16089 \begin_layout Standard
16095 \begin_layout Enumerate
16096 \begin_inset Argument 1
16099 \begin_layout Plain Layout
16103 \begin_layout Plain Layout
16118 \begin_inset Note Note
16121 \begin_layout Plain Layout
16130 \begin_layout Enumerate
16134 \begin_layout Standard
16138 \begin_layout Enumerate-Resume
16142 \begin_layout Standard
16161 \begin_layout Standard
16162 \begin_inset Note Greyedout
16165 \begin_layout Plain Layout
16166 [註]前に復帰すべき連番がない場合には,
16176 \begin_layout Standard
16178 次の番号ではない番号に復帰させたかったり,
16180 指定した番号から始めたいことがあるかもしれません.これも,
16182 非必須引数を加えることで実現できます.非必須引数として,
16186 \begin_layout Standard
16192 \begin_layout Standard
16193 というコマンドを入力してください.ここで,
16194 「番号」は箇条書きを開始したい番号です.例:
16198 \begin_layout Enumerate
16202 \begin_layout Enumerate
16206 \begin_layout Standard
16211 \begin_layout Enumerate
16212 \begin_inset Argument 1
16215 \begin_layout Plain Layout
16219 \begin_layout Plain Layout
16234 \begin_layout Subsubsection
16236 \begin_inset Index idx
16241 \begin_layout Plain Layout
16256 \begin_inset IndexMacro sortkey
16259 \begin_layout Plain Layout
16266 \begin_inset IndexMacro subentry
16269 \begin_layout Plain Layout
16284 \begin_inset IndexMacro sortkey
16287 \begin_layout Plain Layout
16306 \begin_layout Standard
16314 \begin_layout Itemize
16318 \begin_layout Itemize
16322 \begin_layout Standard
16324 非必須引数を加えることで余白を詰めることができます.下記の例のように,
16325 箇条書きに追加される余白をなくすには,
16333 \begin_layout Itemize
16334 \begin_inset Argument 1
16337 \begin_layout Plain Layout
16341 \begin_layout Plain Layout
16356 \begin_layout Itemize
16360 \begin_layout Itemize
16364 \begin_layout Standard
16370 \begin_inset Index idx
16375 \begin_layout Plain Layout
16390 \begin_inset IndexMacro sortkey
16393 \begin_layout Plain Layout
16400 \begin_inset IndexMacro subentry
16403 \begin_layout Plain Layout
16431 いくつかのコマンドを使用することができます.詳しくは,
16433 \begin_inset CommandInset href
16435 name "enumitem 解説文書"
16436 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
16444 \begin_layout Standard
16445 水平方向の余白や行頭下げを変更するためにも,
16446 多くのコマンドが使えます.下記の例は,
16450 \begin_inset space \thinspace{}
16454 番号がページ余白に置かれるようにしたものです.
16457 \begin_layout Enumerate
16458 \begin_inset Argument 1
16461 \begin_layout Plain Layout
16465 \begin_layout Plain Layout
16483 \begin_layout Enumerate
16487 \begin_layout Subsubsection
16489 \begin_inset Index idx
16494 \begin_layout Plain Layout
16509 \begin_inset IndexMacro sortkey
16512 \begin_layout Plain Layout
16519 \begin_inset IndexMacro subentry
16522 \begin_layout Plain Layout
16537 \begin_inset IndexMacro sortkey
16540 \begin_layout Plain Layout
16559 \begin_layout Standard
16560 記述箇条書きのスタイルを変更することも可能です.コマンド
16563 \begin_layout Standard
16569 \begin_layout Standard
16575 \begin_layout Standard
16581 \begin_layout Standard
16586 \begin_layout Standard
16591 \begin_layout Standard
16600 \begin_layout Standard
16604 \begin_layout Description
16607 \begin_inset Argument 1
16610 \begin_layout Plain Layout
16614 \begin_layout Plain Layout
16632 電子を原子や分子から分離させるに十分なエネルギーを持つ,
16636 \begin_layout Description
16640 オブジェクト・メモリブロック・ディスク容量・その他のリソースへの,
16641 参照やポインタやハンドルの数を保管しておくための技術です.
16644 \begin_layout Standard
16649 \begin_inset Index idx
16654 \begin_layout Plain Layout
16669 \begin_inset IndexMacro sortkey
16672 \begin_layout Plain Layout
16679 \begin_inset IndexMacro subentry
16682 \begin_layout Plain Layout
16712 \begin_inset CommandInset href
16714 name "enumitem documentation"
16715 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
16723 \begin_layout Subsection
16727 \begin_layout Standard
16734 9つの新しい箇条書き環境を提供します.記号・連番箇条書きを,
16736 独立段落や簡素形として組版したりすることができます.大半の環境には,
16737 ラベルを整形するためのオプションの引数があります.さらに,
16738 LaTeX環境の記号・連番箇条書きも,
16739 同様のオプション引数を使えるように拡張します.詳細については,
16743 ファイル\SpecialChar menuseparator
16744 用例を開く\SpecialChar menuseparator
16745 モジュール\SpecialChar menuseparator
16751 \begin_inset space \thinspace{}
16755 \begin_inset space \thinspace{}
16761 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
16762 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
16768 \begin_inset CommandInset href
16770 name "paralist 解説文書"
16771 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/paralist/paralist.pdf"
16779 \begin_layout Section
16783 \begin_layout Subsection
16787 \begin_layout Standard
16789 Nowebを文芸的プログラミングツールとして使用することを可能にします.Nowebのファイルと解説文書は,
16791 \begin_inset CommandInset href
16794 target "https://www.ctan.org/pkg/noweb"
16799 で入手可能です.文芸的プログラミングについては,
16801 \begin_inset CommandInset ref
16803 reference "sec:文芸プログラミング"
16815 ファイル\SpecialChar menuseparator
16816 用例を開く\SpecialChar menuseparator
16817 モジュール\SpecialChar menuseparator
16826 ファイル\SpecialChar menuseparator
16827 用例を開く\SpecialChar menuseparator
16828 モジュール\SpecialChar menuseparator
16837 ファイル\SpecialChar menuseparator
16838 用例を開く\SpecialChar menuseparator
16839 モジュール\SpecialChar menuseparator
16843 \begin_inset space \space{}
16852 ファイル\SpecialChar menuseparator
16853 用例を開く\SpecialChar menuseparator
16854 モジュール\SpecialChar menuseparator
16860 \begin_inset space \thinspace{}
16866 \begin_layout Subsection
16870 \begin_layout Standard
16880 パッケージを使用します.このモジュールを機能させるには,
16882 \begin_inset Flex Code
16885 \begin_layout Plain Layout
16893 \begin_inset Flex Code
16896 \begin_layout Plain Layout
16897 install.packages('knitr')
16905 \begin_layout Paragraph
16910 \begin_layout Standard
16911 これはR >= 2.14.1に依存します.詳細については
16912 \begin_inset Flex URL
16915 \begin_layout Plain Layout
16917 http://yihui.name/knitr
16925 \begin_layout Standard
16931 パッケージも導入されていなくてはならず,
16935 \begin_inset space ~
16945 使用できません.情報と文芸的プログラミングについては,
16949 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
16950 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
16959 ファイル\SpecialChar menuseparator
16960 用例を開く\SpecialChar menuseparator
16961 モジュール\SpecialChar menuseparator
16965 \begin_inset space \thinspace{}
16971 \begin_inset CommandInset ref
16973 reference "sec:文芸プログラミング"
16984 \begin_layout Subsection
16988 \begin_layout Standard
16990 統計言語SまたはRを文芸的プログラミングツールとして使用することができるようになります.
16999 \begin_inset CommandInset href
17002 target "https://www.ctan.org/pkg/includernw"
17008 \begin_inset CommandInset href
17011 target "https://www.ctan.org/pkg/fancyvrb"
17019 \begin_inset space ~
17025 使用できません.情報と文芸的プログラミングについては,
17029 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
17030 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
17039 ファイル\SpecialChar menuseparator
17040 用例を開く\SpecialChar menuseparator
17041 モジュール\SpecialChar menuseparator
17047 \begin_inset CommandInset ref
17049 reference "sec:文芸プログラミング"
17060 \begin_layout Section
17064 \begin_layout Subsection
17068 \begin_layout Standard
17070 拡張AMS機構を使う定理環境と証明環境を定義します.連番付きと連番なしの両方の型が提供されます.既定では,
17071 定理は文書を通じて連番が付されます.これは,
17078 モジュールのうちの一つを読み込むことによって変更することができます.
17090 モジュールが読み込まれているときには,
17094 \begin_layout Subsection
17098 \begin_layout Standard
17107 パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します(
17114 モジュールは読み込まれていなくてはなりません).これには,
17115 基準・アルゴリズム・公理・条件・註釈・記法・要約・謝辞・結論・事実・仮定・場合・問題が,
17116 連番ありと連番なしの両方の形で含まれています.
17119 \begin_layout Subsection
17123 \begin_layout Standard
17132 パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します(
17139 モジュールは読み込まれていなくてはなりません).中には,
17140 基準・アルゴリズム・公理・条件・註釈・記法・要約・謝辞・結論・仮定・場合が,
17141 連番ありと連番なしの両方の形で含まれています.
17149 このモジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタを有し,
17151 基準1→基準2→公理3→仮定4→…ではなく,
17152 基準1.1→基準1.2→公理1.1→仮定1.1→#基準2.1→基準2.2→公理2.1→…となります).
17155 \begin_layout Subsection
17159 \begin_layout Standard
17168 パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します(
17175 モジュールは読み込まれていなくてはなりません).中には,
17176 基準・アルゴリズム・公理・条件・註釈・記法・要約・謝辞・結論・事実・仮定・場合が,
17177 連番ありと連番なしの両方の形で含まれています.
17185 このモジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタを有します(例:
17186 基準1→基準2→公理3→仮定4→…ではなく,
17187 基準1→基準2→公理1→仮定1→基準3→…となります).
17190 \begin_layout Subsection
17194 \begin_layout Standard
17196 拡張AMS機構を使う定理環境と証明環境を定義します.連番付きと連番なしの両方の型が提供されます.
17205 種類毎に別々のカウンタを有します(例:
17206 定理1→定理2→補題3→命題4→…ではなく,
17207 定理1.1→定理1.2→補題1.1→命題1.1→定理1.3→補題1.2→…となります).連番は章毎にリセットされます(定理1.1→定理2.1→...).
17234 の各モジュールが読み込まれているときには,
17238 \begin_layout Subsection
17242 \begin_layout Standard
17244 拡張AMS機構を使う定理環境と証明環境を定義します.連番付きと連番なしの両方の型が提供されます.
17252 このモジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタを有します(例:
17253 定理1→定理2→補題3→命題4→…ではなく,
17254 定理1→定理2→補題1→命題1→定理3→補題2→…となります).連番の及ぶ範囲は文書全体です.章毎または節毎の連番をお望みであれば,
17255 「章毎に…連番」または「節毎に…連番」とあるモジュールを選択してください.
17282 の各モジュールが読み込まれているときには,
17286 \begin_layout Subsection
17290 \begin_layout Standard
17293 数式番号の前に「(2.1)」のように節番号が付きます.
17296 \begin_layout Subsection
17300 \begin_layout Standard
17302 非AMSクラス用にいくつか定理環境を定義します.既定では,
17303 定理は文書を通じて連番が付されます.これは,
17310 モジュールのうちの一つを読み込むことによって変更することができます.
17323 のモジュールが読み込まれているときには,
17327 \begin_layout Subsection
17331 \begin_layout Standard
17333 定理名付き定理を使用できるようにします.定理名は「定理追加文」差込枠に入れます.
17336 \begin_layout Subsection
17340 \begin_layout Standard
17342 定理などを章ごとに付番します(つまり章が始まるときにカウンタがリセットされます).このモジュールは,
17343 章環境を提供するレイアウトとのみ使用してください.
17356 モジュールのどちらかが読み込まれていなくてはなりません.
17362 のモジュールが読み込まれているときには,
17366 \begin_layout Subsection
17370 \begin_layout Standard
17372 定理などを節ごとに付番します(つまり節が始まるときにカウンタがリセットされます).
17385 モジュールのどちらかが読み込まれていなくてはなりません.
17391 のモジュールが読み込まれているときには,
17395 \begin_layout Subsection
17399 \begin_layout Standard
17401 非AMSクラス用にいくつか定理環境を定義します.
17415 このモジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタが設定されています(例:
17416 定理1→定理2→補題3→命題4→定理5→補題6\SpecialChar ldots
17418 定理1→定理2→補題1→命題1→定理3→補題2\SpecialChar ldots
17433 モジュールのどちらかが読み込まれていなくてはなりません.
17467 の各モジュールが読み込まれているときには,
17471 \begin_layout Subsection
17475 \begin_layout Standard
17477 非AMSクラス用にいくつか定理環境を定義します.
17491 このモジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタが設定されています(例:
17492 定理1→定理2→補題3→命題4→…のようにはならないで,
17493 定理1→定理2→補題1→命題1→定理3→補題2→…のように進行します).連番は,
17507 モジュールのどちらかが読み込まれていなくてはなりません.
17541 の各モジュールが読み込まれているときには,
17545 \begin_layout Subsection
17549 \begin_layout Standard
17551 非AMSクラス用にいくつか定理環境を定義します.
17565 このモジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタが設定されています(例:
17566 定理1→定理2→補題3→命題4→…のようにはならないで,
17567 定理1→定理2→補題1→命題1→定理3→補題2→…のように進行します).連番の及ぶ範囲は文書全体です.章毎または節毎の連番をお望みであれば,
17568 「章毎に…連番」または「節毎に…連番」とあるモジュールを選択してください.
17595 の各モジュールが読み込まれているときには,
17599 \begin_layout Subsection
17603 \begin_layout Standard
17606 番号なし定理環境と証明環境のみ定義します.
17619 モジュールのどちらかが読み込まれていなくてはなりません.
17622 \begin_layout Subsection
17626 \begin_layout Standard
17628 LyX中で数式群をまとめる直感的な方法を提供します.
17631 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
17632 数式\SpecialChar menuseparator
17639 \begin_layout Section
17643 \begin_layout Subsection
17647 \begin_layout Standard
17652 文書\SpecialChar menuseparator
17653 設定ページ\SpecialChar menuseparator
17658 \begin_inset space \thinspace{}
17676 パッケージをサポートする文書クラスに以下の6つの環境を追加します.
17679 \begin_layout Itemize
17686 \begin_layout Itemize
17693 \begin_layout Itemize
17700 \begin_layout Itemize
17707 \begin_layout Itemize
17714 \begin_layout Itemize
17721 \begin_layout Subsubsection
17725 \begin_layout Standard
17728 \begin_inset Flex Code
17731 \begin_layout Plain Layout
17738 ページの下の真ん中にページ番号がつくだけです.この取扱説明書はKOMA-scriptのbookクラスなので,
17743 文書\SpecialChar menuseparator
17744 設定ページ\SpecialChar menuseparator
17749 \begin_inset space \thinspace{}
17758 オプションを「fancy」に設定すれば,
17759 ページへッダが「左」「中央」「右」と命名された3つのフィールドに分割されます.フッタも同様に3つのフィールドに分割されます.これらのフィールドをもっとも簡単に設定する\SpecialChar LaTeX
17764 \begin_inset Flex Code
17767 \begin_layout Plain Layout
17782 \begin_inset Flex Code
17785 \begin_layout Plain Layout
17800 \begin_inset Flex Code
17803 \begin_layout Plain Layout
17816 \begin_inset Flex Code
17819 \begin_layout Plain Layout
17828 各ページの左上端に自分の名前を入れたいものとしましょう.次のようなコマンドをプリアンブルに入れるだけです.
17831 \begin_layout Standard
17839 \begin_layout Standard
17840 これで自分の名前が左上に現れます.フィールドに取り除きたい既定の内容がある場合(往々にして中央のフッタにはページ番号が入ります)には,
17841 空の引数を持つコマンドを入れるだけです.すなわち,
17845 \begin_layout Standard
17851 \begin_inset Newline newline
17859 \begin_layout Standard
17861 ちょっとした変更を加えるのにもっと簡単な方法があります.
17864 文書\SpecialChar menuseparator
17865 設定\SpecialChar menuseparator
17866 モジュール\SpecialChar menuseparator
17867 ページレイアウト\SpecialChar menuseparator
17872 \begin_inset space \thinspace{}
17876 上記の6つのフィールドに対応する新しい環境が6つ加えられます.
17879 \begin_layout Standard
17880 もっと美しくしてみましょう.節番号を「第‥節」という言葉といっしょに(第3節のように)左上に入れ,
17881 ページ番号を(4ページのように)右上に,
17883 日付を右下に入れます.新しく使えるようにした環境を使って,
17885 \begin_inset VSpace defskip
17891 \begin_layout Standard
17902 \begin_layout Standard
17907 \begin_layout Standard
17918 \begin_layout Standard
17923 \begin_layout Standard
17928 \begin_layout Standard
17937 \begin_inset VSpace defskip
17943 \begin_layout Standard
17964 コードのコマンドとして入力するようにしてください.コマンド
17967 \begin_inset Flex Code
17970 \begin_layout Plain Layout
17987 \begin_inset Flex Code
17990 \begin_layout Plain Layout
18003 それぞれ\SpecialChar LaTeX
18004 の節カウンタおよびページカウンタを取得するもので,
18005 これによって現在の節番号とページ番号を印字します.
18006 \begin_inset Flex Code
18009 \begin_layout Plain Layout
18025 \begin_layout Standard
18026 へッダ下またはフッタ上に描かれる罫線の太さも変更することができます.もし罫線が必要なければ,
18027 太さを0にしてください.ヘッダ罫線は,
18029 フッタ罫線は0ptです.太さを変更するには,
18033 \begin_layout Standard
18040 headrulewidth}{0.4pt}
18045 \begin_layout Standard
18048 \begin_inset Flex Code
18051 \begin_layout Plain Layout
18058 footrulewidth}{0.4pt}
18068 \begin_layout Standard
18069 \begin_inset Flex Code
18072 \begin_layout Plain Layout
18077 thispagestyle{empty}
18083 \begin_inset Flex Code
18086 \begin_layout Plain Layout
18091 thispagestyle{plain}
18097 \begin_inset Flex Code
18100 \begin_layout Plain Layout
18105 thispagestyle{fancy}
18111 各ページごとにへッダ・フッタ設定を有効にしたり無効にしたりすることができます.設定を変更したいページに,
18112 これらのコマンドを\SpecialChar TeX
18115 その後のページは大域的に装飾的(fancy)に設定されていれば装飾的(fancy)になるにもかかわらず,
18116 既定でプレーン(plain)になるように設定されているのです.
18119 \begin_layout Standard
18120 ヘッダやフッタを両面文書の外側にしたいときには,
18124 \begin_layout Standard
18125 \begin_inset Flex Strong
18128 \begin_layout Plain Layout
18139 \begin_layout Standard
18140 \begin_inset Flex Strong
18143 \begin_layout Plain Layout
18156 \begin_layout Standard
18158 新しいコマンドと干渉するのを避けるために,
18162 \begin_layout Standard
18164 簡単なものは上記で新しく作った環境の中に,
18165 複雑なものは\SpecialChar TeX
18167 文書中の任意の場所に入れることができ,
18171 \begin_layout Standard
18173 へッダやフッタに画像を挿入できることを取り上げましょう.会社のロゴをページ左上に入れたいものとします.たとえば,
18177 \begin_layout Standard
18186 includegraphics{logo.eps}}}
18189 \begin_layout Standard
18192 これを実現できます(文書中に他に画像を挿入していない場合には,
18197 usepackage{graphics}
18199 をプリアンブルに宣言する必要があります).
18202 \begin_layout Standard
18205 \begin_inset CommandInset href
18208 target "http://www.ctan.org/pkg/fancyhdr"
18214 \begin_inset Flex Code
18217 \begin_layout Plain Layout
18228 \begin_layout Subsection
18232 \begin_layout Standard
18237 挿入\SpecialChar menuseparator
18238 特別差込枠\SpecialChar menuseparator
18243 \begin_inset space \thinspace{}
18247 \begin_inset space \thinspace{}
18253 挿入\SpecialChar menuseparator
18254 特別差込枠\SpecialChar menuseparator
18259 \begin_inset space \thinspace{}
18266 \begin_layout Subsection
18268 \begin_inset CommandInset label
18277 \begin_layout Standard
18280 \begin_inset Flex Code
18283 \begin_layout Plain Layout
18293 文書\SpecialChar menuseparator
18294 設定\SpecialChar menuseparator
18299 \begin_inset space \thinspace{}
18308 とは別の機能です.文書全体に二段組を行いたい場合には,
18315 オプションを利用することをお勧めします.それ以外の場合には,
18319 \begin_layout Standard
18322 各段の下ごとには置かれません.フロートに関して,
18326 編集\SpecialChar menuseparator
18331 \begin_inset space \thinspace{}
18340 オプションを有効にする必要があるという制限がある他は,
18341 各段において通常の使用をすることができます.
18344 \begin_layout Subsubsection
18348 \begin_layout Standard
18351 \begin_inset space \thinspace{}
18357 挿入\SpecialChar menuseparator
18358 任意設定差込枠\SpecialChar menuseparator
18363 \begin_inset space \thinspace{}
18367 多段組差込枠を挿入してください.二段組で印字されるべき文章は,
18371 \begin_layout Standard
18375 \begin_layout Standard
18377 \begin_inset Flex Multiple Columns
18380 \begin_layout Plain Layout
18385 The Adventure of the Empty House
18388 \begin_inset Newline newline
18391 by Sir Arthur Conan Doyle
18394 \begin_layout Plain Layout
18397 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested,
18398 and the fashionable world dismayed,
18399 by the murder of the Honourable Ronald Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
18400 The public has already learned those particulars of the crime which came out in the police investigation,
18401 but a good deal was suppressed upon that occasion,
18402 since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong that it was not necessary to bring forward all the facts.
18404 at the end of nearly ten years,
18405 am I allowed to supply those missing links which make up the whole of that remarkable chain.
18406 The crime was of interest in itself,
18407 but that interest was as nothing to me compared to the inconceivable sequel,
18408 which afforded me the greatest shock and surprise of any event in my adventurous life.
18410 after this long interval,
18411 I find myself thrilling as I think of it,
18412 and feeling once more that sudden flood of joy,
18414 and incredulity which utterly submerged my mind.
18415 Let me say to that public,
18416 which has shown some interest in those glimpses which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very remarkable man,
18417 that they are not to blame me if I have not shared my knowledge with them,
18418 for I should have considered it my first duty to do so,
18419 had I not been barred by a positive prohibition from his own lips,
18420 which was only withdrawn upon the third of last month.
18428 \begin_layout Standard
18430 カーソルを多段組差込枠の内部において,
18434 挿入\SpecialChar menuseparator
18439 \begin_inset space \thinspace{}
18442 メニューを使用してください.この差込枠の中に,
18443 欲しい段数を書き入れます(三段組の場合には「3」と書きます).
18444 \begin_inset Newline newline
18450 \begin_layout Standard
18451 \begin_inset Flex Multiple Columns
18454 \begin_layout Plain Layout
18457 \begin_inset Argument 1
18460 \begin_layout Plain Layout
18467 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested me deeply in crime,
18468 and that after his disappearance I never failed to read with care the various problems which came before the public.
18469 And I even attempted,
18471 for my own private satisfaction,
18472 to employ his methods in their solution,
18473 though with indifferent success.
18476 which appealed to me like this tragedy of Ronald Adair.
18477 As I read the evidence at the inquest,
18478 which led up to a verdict of willful murder against some person or persons unknown,
18479 I realized more clearly than I had ever done the loss which the community had sustained by the death of Sherlock Holmes.
18480 There were points about this strange business which would,
18482 have specially appealed to him,
18483 and the efforts of the police would have been supplemented,
18484 or more probably anticipated,
18485 by the trained observation and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
18487 as I drove upon my round,
18488 I turned over the case in my mind and found no explanation which appeared to me to be adequate.
18489 At the risk of telling a twice-told tale,
18490 I will recapitulate the facts as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
18498 \begin_layout Standard
18499 お望みならば10段組まで組むことができますが,
18501 あまり気持ちのいいものではないでしょう.
18504 \begin_layout Standard
18505 \begin_inset Newpage newpage
18511 \begin_layout Subsubsection
18515 \begin_layout Standard
18520 \begin_layout Standard
18521 \begin_inset Flex Multiple Columns
18524 \begin_layout Plain Layout
18527 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
18528 at that time governor of one of the Australian colonies.
18529 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for cataract,
18532 and her daughter Hilda were living together at 427 Park Lane.
18535 \begin_layout Plain Layout
18536 \begin_inset Flex Multiple Columns
18539 \begin_layout Plain Layout
18542 The youth moved in the best society
18543 \begin_inset space ~
18547 so far as was known,
18548 no enemies and no particular vices.
18549 He had been engaged to Miss Edith Woodley,
18551 but the engagement had been broken off by mutual consent some months before,
18552 and there was no sign that it had left any very profound feeling behind it.
18553 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
18554 for his habits were quiet and his nature unemotional.
18555 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came,
18556 in most strange and unexpected form,
18557 between the hours of ten and eleven-twenty on the night of March 30,
18566 \begin_layout Plain Layout
18569 Ronald Adair was fond of cards
18570 \begin_inset space ~
18573 – playing continually,
18574 but never for such stakes as would hurt him.
18575 He was a member of the Baldwin,
18577 and the Bagatelle card clubs.
18579 after dinner on the day of his death,
18580 he had played a rubber of whist at the latter club.
18581 He had also played there in the afternoon.
18586 The evidence of those who had played with him
18587 \begin_inset space ~
18594 \begin_inset space ~
18597 – showed that the game was whist,
18598 and that there was a fairly equal fall of the cards.
18599 Adair might have lost five pounds,
18601 His fortune was a considerable one,
18602 and such a loss could not in any way affect him.
18603 He had played nearly every day at one club or other,
18604 but he was a cautious player,
18605 and usually rose a winner.
18606 It came out in evidence that,
18607 in partnership with Colonel Moran,
18608 he had actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting,
18610 from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
18611 So much for his recent history as it came out at the inquest.
18619 \begin_layout Subsubsection
18623 \begin_layout Standard
18625 多段組のさらに特別な機能を示すためのものです.
18628 \begin_layout Standard
18629 多段組機能についてさらに知りたい場合には,
18632 \begin_inset Flex Code
18635 \begin_layout Plain Layout
18642 \begin_inset CommandInset href
18645 target "http://mirror.ctan.org/macros/latex/required/tools/multicol.pdf"
18653 \begin_layout Paragraph
18657 \begin_layout Standard
18662 挿入\SpecialChar menuseparator
18667 \begin_inset Newline newline
18673 \begin_layout Standard
18674 \begin_inset VSpace bigskip
18680 \begin_layout Standard
18681 \begin_inset Flex Multiple Columns
18684 \begin_layout Plain Layout
18685 \begin_inset Argument 2
18688 \begin_layout Plain Layout
18689 And the story continues and continues and continues and continues\SpecialChar ldots
18697 On the evening of the crime,
18698 he returned from the club exactly at ten.
18699 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
18700 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second floor,
18701 generally used as his sitting-room.
18702 She had lit a fire there,
18703 and as it smoked she had opened the window.
18704 No sound was heard from the room until eleven-twenty,
18705 the hour of the return of Lady Maynooth and her daughter.
18706 Desiring to say good-night,
18707 she attempted to enter her son's room.
18708 The door was locked on the inside,
18709 and no answer could be got to their cries and knocking.
18711 and the door forced.
18712 The unfortunate young man was found lying near the table.
18713 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet,
18714 but no weapon of any sort was to be found in the room.
18722 \begin_layout Standard
18723 最初の\SpecialChar TeX
18725 節宣言コマンドを\SpecialChar TeX
18727 節見出しを前書きとして使用することができます.例えば,
18731 \begin_layout Standard
18739 \begin_layout Standard
18745 \begin_layout Standard
18746 \begin_inset Flex Multiple Columns
18749 \begin_layout Plain Layout
18750 \begin_inset Argument 2
18753 \begin_layout Plain Layout
18757 \begin_layout Plain Layout
18770 \begin_layout Plain Layout
18784 A minute examination of the circumstances served only to make the case more complex.
18785 In the first place,
18786 no reason could be given why the young man should have fastened the door upon the inside.
18787 There was the possibility that the murderer had done this,
18788 and had afterwards escaped by the window.
18789 The drop was at least twenty feet,
18791 and a bed of crocuses in full bloom lay beneath.
18792 Neither the flowers nor the earth showed any sign of having been disturbed,
18793 nor were there any marks upon the narrow strip of grass which separated the house from the road.
18796 it was the young man himself who had fastened the door.
18797 But how did he come by his death?
18798 No one could have climbed up to the window without leaving traces.
18799 Suppose a man had fired through the window,
18800 he would indeed be a remarkable shot who could with a revolver inflict so deadly a wound.
18802 Park Lane is a frequented thoroughfare;
18803 there is a cab stand within a hundred yards of the house.
18804 No one had heard a shot.
18812 \begin_layout Standard
18814 必要とされる6行を確保出来るだけの垂直スペースがページに残されていない場合,
18815 多段組の前に改行が挿入されます.前書きの行数如何では,
18816 この必要行数を変更したいかもしれません.これは,
18817 カーソルを多段組差込枠内部の(もしあれば)序文の後に置き,
18820 挿入\SpecialChar menuseparator
18823 メニューを使用することで設定できます.この差込枠に,
18824 余白の大きさを「5cm」などと書き込んでください.
18827 \begin_layout Standard
18830 \begin_inset Flex Code
18833 \begin_layout Plain Layout
18842 必要行数を7行に指定しています(コマンド
18843 \begin_inset Flex Code
18846 \begin_layout Plain Layout
18855 コードとして入力する必要があります).
18858 \begin_layout Standard
18859 \begin_inset Flex Multiple Columns
18862 \begin_layout Plain Layout
18863 \begin_inset Argument 3
18866 \begin_layout Plain Layout
18871 \begin_layout Plain Layout
18887 On the evening of the crime,
18888 he returned from the club exactly at ten.
18889 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
18890 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second floor,
18891 generally used as his sitting-room.
18892 She had lit a fire there,
18893 and as it smoked she had opened the window.
18894 No sound was heard from the room until eleven-twenty,
18895 the hour of the return of Lady Maynooth and her daughter.
18896 Desiring to say good-night,
18897 she attempted to enter her son's room.
18898 The door was locked on the inside,
18899 and no answer could be got to their cries and knocking.
18901 and the door forced.
18902 The unfortunate young man was found lying near the table.
18903 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet,
18904 but no weapon of any sort was to be found in the room.
18912 \begin_layout Paragraph
18916 \begin_layout Standard
18919 \begin_inset Flex Code
18922 \begin_layout Plain Layout
18930 を変えることで変更することができます.例えば,
18935 \begin_layout LyX-Code
18943 \begin_layout Standard
18946 \begin_inset space \thinspace{}
18950 多段組が始まる前に指定しなくてはなりません.既定値は13
18951 \begin_inset space \thinspace{}
18957 \begin_layout Standard
18960 \begin_inset Flex Code
18963 \begin_layout Plain Layout
18972 \begin_inset space \thinspace{}
18978 \begin_layout Standard
18982 \begin_layout Plain Layout
18988 multicolsep}{2.5cm}
18996 \begin_layout Standard
18997 \begin_inset Flex Multiple Columns
19000 \begin_layout Plain Layout
19003 All day I turned these facts over in my mind,
19004 endeavouring to hit upon some theory which could reconcile them all,
19005 and to find that line of least resistance which my poor friend had declared to be the starting-point of every investigation.
19006 I confess that I made little progress.
19007 In the evening I strolled across the Park,
19008 and found myself about six o'clock at the Oxford Street end of Park Lane.
19009 A group of loafers upon the pavements,
19010 all staring up at a particular window,
19011 directed me to the house which I had come to see.
19013 thin man with coloured glasses,
19014 whom I strongly suspected of being a plain-clothes detective,
19015 was pointing out some theory of his own,
19016 while the others crowded round to listen to what he said.
19017 I got as near him as I could,
19018 but his observations seemed to me to be absurd,
19019 so I withdrew again in some disgust.
19020 As I did so I struck against an elderly,
19022 who had been behind me,
19023 and I knocked down several books which he was carrying.
19031 \begin_layout Standard
19032 \begin_inset Note Greyedout
19035 \begin_layout Plain Layout
19041 \begin_inset Flex Code
19044 \begin_layout Plain Layout
19062 \begin_layout Standard
19066 \begin_layout Plain Layout
19078 \begin_inset Note Note
19081 \begin_layout Plain Layout
19084 go back to the default
19092 \begin_layout Paragraph
19096 \begin_layout Standard
19102 \begin_inset Flex Code
19105 \begin_layout Plain Layout
19116 文章中に空白が挿入されることに注意してください.
19117 \begin_inset Newline newline
19123 \begin_layout Standard
19124 \begin_inset Flex Multiple Columns
19127 \begin_layout Plain Layout
19130 \begin_inset Quotes eld
19133 You're surprised to see me,
19135 \begin_inset Quotes erd
19143 \begin_layout Plain Layout
19146 I acknowledged that I was.
19149 \begin_layout Plain Layout
19152 \begin_inset Quotes eld
19158 and when I chanced to see you go into this house,
19159 as I came hobbling after you,
19160 I thought to myself,
19161 I'll just step in and see that kind gentleman,
19162 and tell him that if I was a bit gruff in my manner there was not any harm meant,
19163 and that I am much obliged to him for picking up my books.
19164 \begin_inset Quotes erd
19170 \begin_layout Plain Layout
19173 \begin_inset Quotes eld
19176 You make too much of a trifle,
19177 \begin_inset Quotes erd
19182 \begin_inset Quotes eld
19185 May I ask how you knew who I was?
19186 \begin_inset Quotes erd
19189 AFTER THIS SENTENCE THE COLUMN BREAK IS FORCED.
19193 \begin_layout Plain Layout
19205 \begin_layout Plain Layout
19208 \begin_inset Quotes eld
19213 if it isn't too great a liberty,
19214 I am a neighbour of yours,
19215 for you'll find my little bookshop at the corner of Church Street,
19216 and very happy to see you,
19218 Maybe you collect yourself,
19223 \begin_inset space ~
19239 \begin_inset space ~
19244 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
19248 \begin_inset Quotes erd
19259 \begin_layout Paragraph
19263 \begin_layout Standard
19265 段の間の余白は指定することができます.これは,
19267 \begin_inset Flex Code
19270 \begin_layout Plain Layout
19278 を変更することで実現できます.既定値は10
19279 \begin_inset space \thinspace{}
19283 \begin_inset Flex Code
19286 \begin_layout Plain Layout
19295 \begin_inset space \thinspace{}
19301 \begin_layout Standard
19305 \begin_layout Plain Layout
19319 \begin_layout Standard
19320 \begin_inset Flex Multiple Columns
19323 \begin_layout Plain Layout
19326 My observations of No.
19327 \begin_inset space \space{}
19330 427 Park Lane did little to clear up the problem in which I was interested.
19331 The house was separated from the street by a low wall and railing,
19332 the whole not more than five feet high.
19333 It was perfectly easy,
19335 for anyone to get into the garden,
19336 but the window was entirely inaccessible,
19337 since there was no water pipe or anything which could help the most active man to climb it.
19338 More puzzled than ever,
19339 I retraced my steps to Kensington.
19340 I had not been in my study five minutes when the maid entered to say that a person desired to see me.
19341 To my astonishment it was none other than my strange old book collector,
19343 wizened face peering out from a frame of white hair,
19344 and his precious volumes,
19345 a dozen of them at least,
19346 wedged under his right arm.
19354 \begin_layout Standard
19358 \begin_layout Plain Layout
19370 \begin_inset Note Note
19373 \begin_layout Plain Layout
19376 go back to the default
19384 \begin_layout Paragraph
19388 \begin_layout Standard
19391 \begin_inset Flex Code
19394 \begin_layout Plain Layout
19402 の幅を持つ罫線が描かれます.罫線幅を0
19403 \begin_inset space \thinspace{}
19409 \begin_inset space \thinspace{}
19415 \begin_layout Standard
19419 \begin_layout Plain Layout
19425 columnseprule}{2pt}
19433 \begin_layout Standard
19434 \begin_inset Flex Multiple Columns
19437 \begin_layout Plain Layout
19440 \begin_inset Quotes eld
19443 You're surprised to see me,
19445 \begin_inset Quotes erd
19453 \begin_layout Plain Layout
19456 I acknowledged that I was.
19459 \begin_layout Plain Layout
19462 \begin_inset Quotes eld
19468 and when I chanced to see you go into this house,
19469 as I came hobbling after you,
19470 I thought to myself,
19471 I'll just step in and see that kind gentleman,
19472 and tell him that if I was a bit gruff in my manner there was not any harm meant,
19473 and that I am much obliged to him for picking up my books.
19474 \begin_inset Quotes erd
19480 \begin_layout Plain Layout
19483 \begin_inset Quotes eld
19486 You make too much of a trifle,
19487 \begin_inset Quotes erd
19492 \begin_inset Quotes eld
19495 May I ask how you knew who I was?
19496 \begin_inset Quotes erd
19502 \begin_layout Plain Layout
19505 \begin_inset Quotes eld
19510 if it isn't too great a liberty,
19511 I am a neighbour of yours,
19512 for you'll find my little bookshop at the corner of Church Street,
19513 and very happy to see you,
19515 Maybe you collect yourself,
19520 \begin_inset space ~
19536 \begin_inset space ~
19541 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
19545 \begin_inset Quotes erd
19556 \begin_layout Standard
19557 \begin_inset VSpace defskip
19563 \begin_layout Standard
19566 \begin_inset Flex Code
19569 \begin_layout Plain Layout
19579 多段組差込枠の前に\SpecialChar TeX
19584 \begin_layout LyX-Code
19589 columnseprulecolor}{
19594 \begin_layout Standard
19596 \begin_inset Flex Code
19599 \begin_layout Plain Layout
19607 をお好みの色に変更してください.既定色とユーザー定義色の全てを使用することができます.既定色とユーザー定義色についての詳細な情報は,
19608 取扱説明書『埋込オブジェクト篇』の「色付き表」の節をご覧ください.既定色に戻すには,
19612 \begin_layout LyX-Code
19617 columnseprulecolor}{
19622 \begin_layout Standard
19625 \begin_inset space \thinspace{}
19631 \begin_layout Standard
19635 \begin_layout Plain Layout
19644 \begin_layout Plain Layout
19650 columnseprulecolor}{
19660 \begin_layout Standard
19661 \begin_inset Flex Multiple Columns
19664 \begin_layout Plain Layout
19667 \begin_inset Quotes eld
19670 You're surprised to see me,
19672 \begin_inset Quotes erd
19680 \begin_layout Plain Layout
19683 I acknowledged that I was.
19686 \begin_layout Plain Layout
19689 \begin_inset Quotes eld
19695 and when I chanced to see you go into this house,
19696 as I came hobbling after you,
19697 I thought to myself,
19698 I'll just step in and see that kind gentleman,
19699 and tell him that if I was a bit gruff in my manner there was not any harm meant,
19700 and that I am much obliged to him for picking up my books.
19701 \begin_inset Quotes erd
19707 \begin_layout Plain Layout
19710 \begin_inset Quotes eld
19713 You make too much of a trifle,
19714 \begin_inset Quotes erd
19719 \begin_inset Quotes eld
19722 May I ask how you knew who I was?
19723 \begin_inset Quotes erd
19729 \begin_layout Plain Layout
19732 \begin_inset Quotes eld
19737 if it isn't too great a liberty,
19738 I am a neighbour of yours,
19739 for you'll find my little bookshop at the corner of Church Street,
19740 and very happy to see you,
19742 Maybe you collect yourself,
19747 \begin_inset space ~
19763 \begin_inset space ~
19768 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
19772 \begin_inset Quotes erd
19783 \begin_layout Standard
19787 \begin_layout Plain Layout
19793 columnseprule}{0pt}
19796 \begin_layout Plain Layout
19802 columnseprulecolor}{
19810 \begin_inset Note Note
19813 \begin_layout Plain Layout
19816 go back to the default
19824 \begin_layout Section
19828 \begin_layout Subsection
19832 \begin_layout Standard
19837 既定で長方形の段落を使用します.しかし,
19841 段落の形を好きなように変えることができます.このモジュールは,
19847 1ダースを超える段落形を提供するだけでなく,
19848 好みの形を定義するコマンドを提供します.
19851 \begin_layout Subsubsection
19855 \begin_layout Standard
19864 \begin_layout Standard
19865 \begin_inset Tabular
19866 <lyxtabular version="3" rows="13" columns="3">
19867 <features booktabs="true" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19868 <column alignment="left" valignment="middle" width="16col%">
19869 <column alignment="left" valignment="middle" width="40col%">
19870 <column alignment="left" valignment="middle" width="35col%">
19871 <row endhead="true">
19872 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19875 \begin_layout Plain Layout
19881 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19884 \begin_layout Plain Layout
19890 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19893 \begin_layout Plain Layout
19900 <row interlinespace="default">
19901 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
19904 \begin_layout Plain Layout
19910 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19913 \begin_layout Plain Layout
19914 丸い穴の開いたドーナツ型(CD/DVD大)
19919 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
19922 \begin_layout Plain Layout
19923 伸縮不可.多くの文字を入れられないことに注意.
19929 <row interlinespace="default">
19930 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19933 \begin_layout Plain Layout
19939 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19942 \begin_layout Plain Layout
19948 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19951 \begin_layout Plain Layout
19958 <row interlinespace="default">
19959 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19962 \begin_layout Plain Layout
19968 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19971 \begin_layout Plain Layout
19973 \begin_inset Quotes eld
19977 \begin_inset Quotes erd
19985 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19988 \begin_layout Plain Layout
19995 <row interlinespace="default">
19996 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
19999 \begin_layout Plain Layout
20005 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20008 \begin_layout Plain Layout
20014 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20017 \begin_layout Plain Layout
20024 <row interlinespace="default">
20025 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20028 \begin_layout Plain Layout
20034 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20037 \begin_layout Plain Layout
20043 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20046 \begin_layout Plain Layout
20053 <row interlinespace="default">
20054 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20057 \begin_layout Plain Layout
20063 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20066 \begin_layout Plain Layout
20072 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20075 \begin_layout Plain Layout
20082 <row interlinespace="default">
20083 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20086 \begin_layout Plain Layout
20092 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20095 \begin_layout Plain Layout
20101 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20104 \begin_layout Plain Layout
20111 <row interlinespace="default">
20112 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20115 \begin_layout Plain Layout
20121 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20124 \begin_layout Plain Layout
20130 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20133 \begin_layout Plain Layout
20140 <row interlinespace="default">
20141 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20144 \begin_layout Plain Layout
20150 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20153 \begin_layout Plain Layout
20159 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20162 \begin_layout Plain Layout
20169 <row interlinespace="default">
20170 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20173 \begin_layout Plain Layout
20179 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20182 \begin_layout Plain Layout
20188 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20191 \begin_layout Plain Layout
20198 <row interlinespace="default">
20199 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20202 \begin_layout Plain Layout
20209 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20212 \begin_layout Plain Layout
20219 <cell alignment="left" valignment="top" usebox="none">
20222 \begin_layout Plain Layout
20229 <row interlinespace="default">
20230 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20233 \begin_layout Plain Layout
20235 \begin_inset Newline newline
20243 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20246 \begin_layout Plain Layout
20252 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20255 \begin_layout Plain Layout
20269 \begin_layout Standard
20272 ツールバー中の環境プルダウンボックスから形を選んでください.
20275 \begin_layout Standard
20276 \begin_inset Newpage newpage
20282 \begin_layout Standard
20287 \begin_layout Standard
20288 \begin_inset VSpace bigskip
20297 Lorem ipsum dolor sit amet,
20298 consetetur sadipscing elitr,
20299 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20301 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
20302 Stet clita kasd gubergren,
20303 no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
20304 Lorem ipsum dolor sit amet,
20305 consetetur sadipscing elitr,
20306 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20310 \begin_layout Standard
20311 \begin_inset VSpace bigskip
20317 \begin_layout Standard
20318 \begin_inset Note Greyedout
20321 \begin_layout Plain Layout
20329 段落は改頁にまたがることはできません.
20337 \begin_layout Standard
20338 \begin_inset VSpace bigskip
20344 \begin_layout Standard
20345 \begin_inset Flex Code
20348 \begin_layout Plain Layout
20355 段落中にどれだけ文章が含まれようとも,
20356 常に形を維持しようとします.したがって,
20358 含まれている文章量によって変化しますので,
20359 段落の大きさがページ余白にはみ出してしまうことがあります.寸法が伸縮することを示すために,
20360 文章量を二倍にした例を見てみましょう.
20363 \begin_layout Standard
20364 \begin_inset Newpage newpage
20373 Lorem ipsum dolor sit amet,
20374 consetetur sadipscing elitr,
20375 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20377 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
20378 Stet clita kasd gubergren,
20379 no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
20380 Lorem ipsum dolor sit amet,
20381 consetetur sadipscing elitr,
20382 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20384 Lorem ipsum dolor sit amet,
20385 consetetur sadipscing elitr,
20386 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20388 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
20389 Stet clita kasd gubergren,
20390 no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
20391 Lorem ipsum dolor sit amet,
20392 consetetur sadipscing elitr,
20393 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20397 \begin_layout Standard
20398 \begin_inset VSpace bigskip
20404 \begin_layout Standard
20411 CD/DVDの寸法に収まらなくてはならないので,
20414 \begin_inset Newline newline
20426 文章量によっては寸法計算が失敗する可能性があります.この場合,
20428 \begin_inset Quotes eld
20431 Arithmetic overflow
20432 \begin_inset Quotes erd
20435 という\SpecialChar LaTeX
20437 文章の一部を追加したり削除したりするか,
20438 どれもうまくいかなければ別の形を使用してください.
20441 \begin_layout Standard
20442 \begin_inset VSpace bigskip
20448 \begin_layout Standard
20452 のハイフネーションルーチンが失敗することがあります.したがって,
20459 arg "specialchar-insert hyphenation"
20464 )を指定することが往々にして必要になります.
20467 \begin_layout Standard
20468 \begin_inset VSpace bigskip
20474 \begin_layout Standard
20477 左の縁が左ページ余白に接するように配置されます.したがって,
20478 これらの段落を揃えるのに段落ダイアログを使用することはできません.解決方法としては,
20479 段落をミニページかparboxの中において,
20480 このボックスを揃えることです.ここでの問題は,
20481 ボックスの正しい幅を見出すことです.もしボックスの幅が広すぎれば,
20483 ボックスの左側が付いてしまうので中央揃えになりません.そこで,
20485 若干試行錯誤しなくてはならないかもしれません.以下は,
20486 二つのハート形の段落です.一つ目は揃え指定がなく,
20490 \begin_layout Standard
20491 \begin_inset Newpage newpage
20497 \begin_layout Heart
20501 Lo\SpecialChar softhyphen
20502 rem ipsum dolor sit amet,
20503 consetetur sadipscing elitr,
20504 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20506 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
20507 Stet clita kasd gubergren,
20508 no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
20511 \begin_layout Standard
20512 \begin_inset VSpace bigskip
20518 \begin_layout Standard
20521 \begin_inset Box Frameless
20531 height_special "totalheight"
20536 backgroundcolor "none"
20539 \begin_layout Heart
20543 Lo\SpecialChar softhyphen
20544 rem ipsum dolor sit amet,
20545 consetetur sadipscing elitr,
20546 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20548 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
20549 Stet clita kasd gubergren,
20550 no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
20558 \begin_layout Subsubsection
20562 \begin_layout Standard
20565 定義することができます.これを手動で行うのは,
20566 全ての座標を指定しなくてはならないので,
20569 コンピューターに座標を計算させる方法もあります.
20572 \begin_layout Enumerate
20574 \begin_inset CommandInset href
20577 target "https://www.ctan.org/tex-archive/graphics/jpgfdraw"
20585 \begin_layout Enumerate
20593 TeX/LaTeX\SpecialChar menuseparator
20594 Settings\SpecialChar menuseparator
20598 \begin_inset space \thinspace{}
20601 メニューで文書中で使用しているフォント寸法を選択します.例えば,
20603 \begin_inset space \thinspace{}
20609 \begin_layout Enumerate
20613 \begin_layout Enumerate
20616 TeX/LaTeX\SpecialChar menuseparator
20620 \begin_inset space \thinspace{}
20624 形の座標をエクスポートします.現れるダイアログで,
20630 \begin_layout Plain Layout
20633 \begin_inset CommandInset href
20635 target "http://www.dickimaw-books.com/apps/jpgfdraw/manual/shapepar.html"
20648 \begin_layout Standard
20649 座標は\SpecialChar TeX
20650 ファイルに書き込まれます.これを\SpecialChar LyX
20655 \begin_layout Enumerate
20656 段落の最初の文字の前(もしくは空の段落内)にカーソルを置きます.
20659 \begin_layout Enumerate
20664 の挿入\SpecialChar menuseparator
20665 ファイル\SpecialChar menuseparator
20670 \begin_inset space \thinspace{}
20687 \begin_layout Standard
20688 \begin_inset VSpace defskip
20694 \begin_layout Standard
20695 \begin_inset Note Greyedout
20698 \begin_layout Plain Layout
20704 現在の段落にのみ適用されます.次の段落では全て通常に戻ります.したがって,
20706 形を変えたい段落全てで読み込まれなくてはなりません.
20714 \begin_layout Standard
20715 \begin_inset VSpace bigskip
20721 \begin_layout Standard
20725 \begin_layout Standard
20726 \begin_inset VSpace bigskip
20732 \begin_layout Standard
20733 \begin_inset CommandInset include
20735 filename "../SpecialParagraphShape.tex"
20742 Lorem ipsum dolor sit amet,
20743 consetetur sadipscing elitr,
20744 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20746 At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.
20747 Stet clita kasd gubergren,
20748 no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.
20749 Lorem ipsum dolor sit amet,
20750 consetetur sadipscing elitr,
20751 sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat,
20755 \begin_layout Standard
20756 \begin_inset VSpace bigskip
20762 \begin_layout Standard
20778 直線またはスプラインを描くだけですみます.
20781 \begin_layout Standard
20782 \begin_inset VSpace bigskip
20788 \begin_layout Standard
20805 任意の形を座標毎に定義するのに使用することができます.
20809 \begin_layout Plain Layout
20811 上述の全ての形で内部的に使用されています.
20816 これらのスタイルがどのように使われていて,
20817 どのような設定ができるのかについての詳しい情報は,
20819 \begin_inset Flex Code
20822 \begin_layout Plain Layout
20829 \begin_inset CommandInset href
20832 target "https://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/shapepar/shapepar.pdf"
20840 \begin_layout Subsection
20844 \begin_layout Hanging
20853 すなわち段落の第1行以外はすべて字下げする段落様式を追加します.これは,
20855 文書中には反映しない可能性もありますが,
20859 \begin_layout Subsection
20861 \begin_inset CommandInset label
20870 \begin_layout Initial
20871 \begin_inset Argument 2
20874 \begin_layout Plain Layout
20881 \begin_inset Argument 3
20884 \begin_layout Plain Layout
20897 段落環境を追加します.これを用いれば,
20898 望む場所をドロップキャピタルにすることができます.すると,
20905 メニューに以下の3つの項目が追加されます.
20908 \begin_layout Description
20918 \begin_layout Description
20925 ドロップキャピタル化する単語の残り部分
20928 \begin_layout Description
20938 \begin_layout Standard
20943 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
20944 埋込オブジェクト篇\SpecialChar menuseparator
20945 本文回り込みオブジェクト\SpecialChar menuseparator
20950 \begin_inset space \thinspace{}
20956 \begin_layout Section
20960 \begin_layout Subsection
20961 ハイフネート可能なテキストマークアップ
20964 \begin_layout Standard
20973 大文字化/スモールキャップ化したりするための文辞様式を定義します.文辞特性ダイアログで提供されるマークアップと違い,
20978 でマークアップされる単語はハイフネートされます.
20979 \begin_inset CommandInset href
20982 target "http://mirrors.ctan.org/macros/generic/soul/soul.pdf"
20990 \begin_layout Subsection
20994 \begin_layout Standard
20996 論理マークアップ用にいくつかの文字様式(
20997 \begin_inset Flex Noun
21000 \begin_layout Plain Layout
21007 \begin_inset Flex Emph
21010 \begin_layout Plain Layout
21017 \begin_inset Flex Strong
21020 \begin_layout Plain Layout
21027 \begin_inset Flex Code
21030 \begin_layout Plain Layout
21040 編集\SpecialChar menuseparator
21045 \begin_inset space \thinspace{}
21051 \begin_layout Chapter
21055 \begin_layout Standard
21056 Bib\SpecialChar TeX
21062 『ユーザーの手引き』の「文献データベース」の節に説明があります.以下の各小節では,
21064 でサポートされている書誌情報の特別な機能について説明することとします.
21067 \begin_layout Section
21071 \begin_layout Standard
21072 標準のBib\SpecialChar TeX
21075 ([12]のように)数字を使用します.しかし,
21077 これとは異なる引用様式が用いられています.もっともよく見られるのは,
21079 Knuth 1984a)です.\SpecialChar LyX
21082 \begin_inset Flex Code
21085 \begin_layout Plain Layout
21092 \begin_inset Flex Code
21095 \begin_layout Plain Layout
21102 \begin_inset Flex Code
21105 \begin_layout Plain Layout
21111 をサポートしています.これらのパッケージには,
21113 ここでは詳細に立ち入る紙幅がありません.単純な著者-出版年様式(あるいは著者-番号)様式が欲しい場合や,
21115 \begin_inset Flex Code
21118 \begin_layout Plain Layout
21124 用スタイルファイルのうちどれかを使用したい場合には,
21126 \begin_inset Flex Code
21129 \begin_layout Plain Layout
21135 パッケージがおそらくよい選択でしょう.法学でよく用いられる引用様式を探している場合には,
21137 \begin_inset Flex Code
21140 \begin_layout Plain Layout
21146 パッケージの利用を考えるとよいかもしれません.整形を完全に制御したい場合や,
21147 ibidem・脚註引用・タイトル全引用・400 BCなどの)複雑な日時形式・英語以外への完全な現地語化のような複雑な機能を使用したい場合には,
21149 \begin_inset Flex Code
21152 \begin_layout Plain Layout
21158 をぜひとも考えるべきでしょう.ただし,
21160 \begin_inset Flex Code
21163 \begin_layout Plain Layout
21170 リソース消費量も多いことに注意してください.
21173 \begin_layout Standard
21177 \begin_inset Flex MenuItem
21180 \begin_layout Plain Layout
21181 文書\SpecialChar menuseparator
21189 \begin_inset Flex MenuItem
21192 \begin_layout Plain Layout
21199 \begin_inset Flex Noun
21202 \begin_layout Plain Layout
21209 \begin_inset Flex Noun
21212 \begin_layout Plain Layout
21213 Biblatex (Natbibモード)
21219 \begin_inset Flex Noun
21222 \begin_layout Plain Layout
21229 \begin_inset Flex Noun
21232 \begin_layout Plain Layout
21238 のいずれかを選択してください(各選択肢についての詳細は,
21239 ユーザーの手引きの第6.5.3節を参照のこと).これらのパッケージによって,
21241 参照の様式が選択できるようになります(「Knuth 1984」,
21246 専用にデザインされたスタイルファイルを必要とすることに注意してください.これらは全てそれ自身のスタイルファイルを同梱していますが,
21247 他にもたくさんの追加されたスタイルファイルがありますし,
21249 \begin_inset Flex Code
21252 \begin_layout Plain Layout
21259 対話的なスタイルファイルビルダーさえ存在します
21263 \begin_layout Plain Layout
21264 \begin_inset Flex URL
21267 \begin_layout Plain Layout
21269 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/custom-bib/
21282 \begin_layout Section
21286 \begin_layout Standard
21288 書誌情報をいくつかの節に分ける必要があることがあります.たとえば,
21291 おそらく「必需品」でさえあります.残念ながら,
21292 Bib\SpecialChar TeX
21293 自身ではこのようなことができません.しかし,
21294 適切な\SpecialChar LaTeX
21296 Bib\SpecialChar TeX
21297 をこのような必要性を満たすように拡張することができます.
21300 \begin_layout Standard
21304 \begin_inset Flex Code
21307 \begin_layout Plain Layout
21317 \begin_layout Plain Layout
21318 \begin_inset Flex URL
21321 \begin_layout Plain Layout
21323 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/bibtopic/
21333 をそのままでサポートします.このパッケージの長所は,
21335 \begin_inset Flex Code
21338 \begin_layout Plain Layout
21344 のような他のパッケージと比較すると)新規の引用コマンドを定義する必要がないことです.そのかわりに,
21346 その節向けの項目を収録した別の文献データベースを用意する必要があります.たとえば,
21347 書誌情報を「出典」の節と「学術文献」の節に分けたい場合には,
21350 \begin_inset Flex Code
21353 \begin_layout Plain Layout
21360 \begin_inset Flex Code
21363 \begin_layout Plain Layout
21372 \begin_layout Standard
21373 \begin_inset Flex MenuItem
21376 \begin_layout Plain Layout
21377 文書\SpecialChar menuseparator
21384 \begin_inset Flex MenuItem
21387 \begin_layout Plain Layout
21394 \begin_inset Flex MenuItem
21397 \begin_layout Plain Layout
21405 複数の書誌情報を挿入することができます.上記の例では,
21406 Bib\SpecialChar TeX
21408 \begin_inset Flex Code
21411 \begin_layout Plain Layout
21418 \begin_inset Flex Code
21421 \begin_layout Plain Layout
21427 を挿入します.各節に同じスタイルを用いるか異なるスタイルを用いるかは自由です.くわえて,
21429 指定したデータベースの「引用されたすべての参照」を載せる(これが既定です)か,
21430 「引用されなかったすべての参照」を載せるか,
21431 あるいは「すべての参照」を載せるかを選択することができます.これは,
21432 もし書誌情報を「本文に引用された出典」・「本文に引用されていない出典」・「学術文献」の三つの節に分割したい場合に,
21434 通常の節や小節として入れることができます.
21435 \begin_inset Flex Code
21438 \begin_layout Plain Layout
21445 書誌情報用の見出しを取り除いてしまいますので,
21446 手動でこれを追加しなくてはなりません(たとえば章*や節*などをお使いください).
21449 \begin_layout Standard
21469 \begin_inset Flex Noun
21472 \begin_layout Plain Layout
21478 オプションは無効になります.しかしながら,
21483 は区分された書誌情報を生成する独自の方法を提供しています.書誌情報項目の
21484 \begin_inset Flex Code
21487 \begin_layout Plain Layout
21493 項目オプションにキーワードを書き込み,
21494 書誌情報セクションをキーワードでフィルターに掛けることもできますし(
21495 \begin_inset Flex Noun
21498 \begin_layout Plain Layout
21504 ボタンを右クリックすると開くダイアログで,
21506 \begin_inset Flex Noun
21509 \begin_layout Plain Layout
21516 \begin_inset Flex Code
21519 \begin_layout Plain Layout
21528 \begin_inset Flex Noun
21531 \begin_layout Plain Layout
21539 \begin_inset Flex Code
21542 \begin_layout Plain Layout
21549 \begin_inset Flex Code
21552 \begin_layout Plain Layout
21567 などの)項目型によりフィルターを掛けることもできます.あるいは,
21569 いわゆる「書誌情報カテゴリ」を作ることもできます.詳細については,
21577 \begin_layout Section
21579 \begin_inset CommandInset label
21581 name "subsec:複数の書誌情報"
21588 \begin_layout Standard
21589 各部・章・節・小節・子文書ごとの書誌情報など,
21590 複数の書誌情報も\SpecialChar LyX
21591 ではサポートされています.これを有効にするためには,
21593 \begin_inset Flex Noun
21596 \begin_layout Plain Layout
21597 文書\SpecialChar menuseparator
21598 設定\SpecialChar menuseparator
21606 \begin_inset Flex Noun
21609 \begin_layout Plain Layout
21615 コンボボックスで必要な単位(「節毎」など)を選択してください.それから,
21617 Bib(la)\SpecialChar TeX
21619 現在の単位に含まれる文献参照のみが含まれた,
21623 \begin_layout Standard
21624 Bib\SpecialChar TeX
21628 \begin_inset Flex Code
21631 \begin_layout Plain Layout
21638 \begin_inset Flex Code
21641 \begin_layout Plain Layout
21647 パッケージが使用されます.「子文書毎」を選択し,
21649 \begin_inset Flex Noun
21652 \begin_layout Plain Layout
21666 \begin_inset Flex Code
21669 \begin_layout Plain Layout
21679 \begin_layout Plain Layout
21682 \begin_inset Flex Noun
21685 \begin_layout Plain Layout
21692 を使っても良いという気があるならば(第
21693 \begin_inset CommandInset ref
21695 reference "sec:TeXコードを挿入する"
21705 \begin_inset Flex Code
21708 \begin_layout Plain Layout
21720 \begin_inset Flex Code
21723 \begin_layout Plain Layout
21733 \begin_inset Flex Code
21736 \begin_layout Plain Layout
21743 \begin_inset Flex Code
21746 \begin_layout Plain Layout
21755 \begin_inset Flex Code
21758 \begin_layout Plain Layout
21767 いくつかの制限があることに注意してください.まず,
21769 \begin_inset Flex Code
21772 \begin_layout Plain Layout
21779 定義された単位の外にある引用(たとえば「節毎」を使用した場合の,
21781 「???」と表示されてしまいます.(このような制限を回避するなどのため)
21782 \begin_inset Flex Code
21785 \begin_layout Plain Layout
21794 \begin_inset Flex Code
21797 \begin_layout Plain Layout
21807 自前の単位を生成することもできます.ただし,
21809 \begin_inset Flex Code
21812 \begin_layout Plain Layout
21818 は入れ子にすることができないことに注意してください.第二の制限は,
21820 \begin_inset Flex Code
21823 \begin_layout Plain Layout
21831 つねに書誌情報データベースの参照すべてを保持してしまうということです.これにより奇妙なラベルが付されることがあります(例えば,
21832 データベース中にMillerという著者の2014年の著作が2つあり,
21834 ラベルは「Miller 2014b」などとなってしまいます).
21837 \begin_layout Standard
21844 \begin_inset Flex Code
21847 \begin_layout Plain Layout
21853 オプションが代わりに使用されます.特定の単位が必要な時には,
21854 それらの開始時に\SpecialChar TeX
21856 \begin_inset Flex Code
21859 \begin_layout Plain Layout
21868 \begin_inset Flex Code
21871 \begin_layout Plain Layout
21879 と書きます.単位の終了箇所も制御したい場合には,
21881 \begin_inset Flex Code
21884 \begin_layout Plain Layout
21894 \begin_inset Flex Code
21897 \begin_layout Plain Layout
21907 \begin_inset Flex Code
21910 \begin_layout Plain Layout
21916 関連は入れ子にできないことに注意してください.現行単位毎の書誌情報に加えて,
21922 後で一箇所(例えば文末)に出力する簡単な方法も提供しています.そのためには,
21923 Bib(la)TeX差込枠ダイアログの内容コンボボックスで「文献参照単位全て」を選択してください.この話題についての詳細は,
21931 \begin_layout Chapter
21933 \begin_inset CommandInset label
21942 \begin_layout Standard
21948 \begin_layout Section
21952 \begin_layout Standard
21955 ブリットの形が216個準備されていて,
21956 簡単なダイアログから呼び出すことができます.このダイアログを使えば,
21957 箇条書き(記号)の各階層で使うブリットの形を変更することができます.この設定は文書全体に共通なので,
21958 段落ごとに別のブリットを指定することはできません
21962 \begin_layout Plain Layout
21972 \begin_layout Section
21976 \begin_layout Standard
21978 \begin_inset Flex MenuItem
21981 \begin_layout Plain Layout
21982 文書\SpecialChar menuseparator
21990 \begin_inset Flex MenuItem
21993 \begin_layout Plain Layout
22002 \begin_layout Standard
22004 ブリット形の一覧表を提示します.表左のボタン列で,
22005 6つの各ブリット形パネルを切り替えることができます.上部のボタン列では,
22009 \begin_layout Standard
22011 それぞれが必要とするパッケージによって分類されています.下記は,
22012 フォント名と\SpecialChar LaTeX
22016 \begin_layout Standard
22018 \begin_inset Tabular
22019 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
22020 <features tabularvalignment="middle">
22021 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22022 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22024 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22027 \begin_layout Plain Layout
22033 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22036 \begin_layout Plain Layout
22053 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22056 \begin_layout Plain Layout
22064 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22067 \begin_layout Plain Layout
22086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22089 \begin_layout Plain Layout
22104 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22107 \begin_layout Plain Layout
22124 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22127 \begin_layout Plain Layout
22142 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22145 \begin_layout Plain Layout
22162 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22165 \begin_layout Plain Layout
22180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22183 \begin_layout Plain Layout
22200 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22203 \begin_layout Plain Layout
22218 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22221 \begin_layout Plain Layout
22238 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22241 \begin_layout Plain Layout
22256 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22259 \begin_layout Plain Layout
22282 \begin_layout Standard
22285 ユーザーが導入されていないパッケージのブリットを使用したとしても,
22286 警告を発しません.ファイルを閲覧したり印刷したりしようとしたときに\SpecialChar LaTeX
22288 パッケージが導入されていない可能性が大です
22292 \begin_layout Plain Layout
22295 パッケージがなくてもブリットを使用することを許すのは,
22297 別のところへエクスポートする可能性があるからです.
22305 \begin_layout Section
22309 \begin_layout Standard
22311 ブリット形と寸法を選択してください.何らかの変更を加えたとしても,
22317 \begin_layout Standard
22319 適切な階層のブリットボタンをマウスで右クリックすれば,
22320 簡単に既定値に初期化することができます
22324 \begin_layout Plain Layout
22325 \begin_inset CommandInset label
22327 name "fn:段落ごとに異なるブリットの形"
22335 段落ごとに異なるブリットの形を使いたいならば,
22337 コードを使って少し手を汚す必要があります.この場合も,
22339 さまざまな形のLaTeXコードを確認することができるので手助けとなるでしょう.任意に設定した段落をつくるには,
22343 \begin_layout Plain Layout
22347 \begin_layout Plain Layout
22363 \begin_layout Plain Layout
22367 \begin_layout Plain Layout
22389 \begin_layout Itemize
22390 特定の階層の新しいブリット形を指定するには,
22393 \begin_inset Flex Code
22396 \begin_layout Plain Layout
22406 を使用します.あとで現在のブリット形に戻すことができるように,
22407 現在のブリット形を保存しておく必要もあります.ここで使っている箇条書きでは,
22409 以下の\SpecialChar LaTeX
22414 \begin_layout LyX-Code
22426 \begin_layout LyX-Code
22445 \begin_layout Itemize
22448 \begin_inset Flex Code
22451 \begin_layout Plain Layout
22459 コマンドの一部にローマ数字で指定されていることに注意してください.
22462 \begin_layout Itemize
22463 \begin_inset Argument item:1
22466 \begin_layout Plain Layout
22470 \begin_layout Plain Layout
22490 \begin_inset Flex Code
22493 \begin_layout Plain Layout
22501 行頭に「ユーザ設定」項目差込枠(挿入\SpecialChar menuseparator
22502 ユーザ設定項目)に入れて挿入してください.たとえば,
22507 \begin_inset Flex Code
22510 \begin_layout Plain Layout
22529 \begin_layout Plain Layout
22533 \begin_layout Plain Layout
22549 \begin_layout Plain Layout
22550 文書全体で使用するブリット形が有効であるようにするために,
22551 labelitemを元の設定に戻す必要があります.そのためには,
22555 \begin_layout LyX-Code
22572 \begin_layout Chapter
22576 \begin_layout Section
22580 \begin_layout Subsection
22584 \begin_layout Standard
22585 たくさんの節を含んだ大きなファイルで作業をする場合,
22586 文書をいくつかのファイルに分割した方が往々にして便利ですし,
22588 表部分にはしょっちゅう変更が加えられるけれども,
22589 その前の文章はつねに同じであるようなケースもあるでしょう.このような場合には,
22593 導入部・所見・結果・議論・結論の五つの節から成ります.これら各節を別々の\SpecialChar LyX
22600 \begin_layout Plain Layout
22605 「取り込む」の意です.原語「include」に対する訳語として,
22606 プログラミング用語の「インクルードする」以外に適語がないので,
22607 ここではプログラミング用語をそのまま使用します.
22613 もう一つ別の「マスター」ファイルを作成するようにすることができます.これらの各ファイルは,
22614 単にマスターファイルにインクルードされるだけでなく,
22615 単独でも出力したり印刷したりすることのできる完全な\SpecialChar LyX
22616 ファイルであるように注意することが重要です.しかも,
22618 同じ文書クラスでなくてはなりません.articleクラスとbookクラスを混在させるようなことはなさらないでください.\SpecialChar LaTeX
22619 ファイルをインクルードすることもできますが,
22620 このファイルにはプリアンブルがあってはなりません(
22621 \begin_inset Flex Code
22624 \begin_layout Plain Layout
22634 \begin_inset Flex Code
22637 \begin_layout Plain Layout
22645 は削除しておかなければなりません).さもないと,
22646 DVIファイルを作成する際にエラーが発生するでしょう.
22649 \begin_layout Standard
22655 挿入\SpecialChar menuseparator
22656 ファイル\SpecialChar menuseparator
22661 \begin_inset space \thinspace{}
22664 で簡単にファイルをインクルードすることができます.このメニューを選んでクリックすると,
22665 カーソルの現在位置に小さな枠が挿入されます.この枠をクリックすると,
22667 そこでインクルードするファイルとインクルード方法を選択することができます.
22670 \begin_layout Standard
22672 いまや自明でしょう.インクルード方法には,
22673 「include」・「input」・「verbatim」の三つがあります.「include」と「input」は多くの点で類似していますが,
22677 \begin_layout Enumerate
22678 「include」されたファイルは新規頁から組版されるのに対し,
22679 「input」されたファイルは現在のページから組版されます.
22682 \begin_layout Enumerate
22684 それら自身がさらに他のファイル(「孫ファイル」)を「include」することはできません.一方で,
22685 「input」は無限に下層inputを持つことができます.
22688 \begin_layout Enumerate
22689 「include」は選ばれた「include」ファイルの出力しか許しませんが,
22690 実際の(ページ割りなどの)カウンタや参照は保持されます(詳細については埋込オブジェクト説明書の子文書の節を参照のこと).したがって,
22691 子文書にアウトソースされた章については「include」が好まれる方式ですが,
22692 任意のファイル継承がある場合には「input」の方が良いでしょう.
22695 \begin_layout Standard
22696 「verbatim」インクルードファイルでは,
22698 \begin_inset Flex Code
22701 \begin_layout Plain Layout
22707 」モードで)固定幅タイプライタフォントで組版されます.通常,
22709 通常の\SpecialChar LyX
22711 連続した複数の空白がそのまま出力されるものの,
22716 \begin_inset Flex MenuItem
22719 \begin_layout Plain Layout
22730 空白が存在することを明確にするために空白の印が出力されます.
22733 \begin_layout Standard
22736 組版前に完全な\SpecialChar LaTeX
22738 インクルードされるファイルはプリアンブル情報を全く持たない\SpecialChar LaTeX
22742 \begin_layout Subsection
22746 \begin_layout Standard
22747 \begin_inset Box Shadowbox
22757 height_special "totalheight"
22762 backgroundcolor "none"
22765 \begin_layout Plain Layout
22767 すでに古くなっています.既定のマスター文書についてと,
22768 マスターが開いているときに子文書をどう開くかについて記述する必要があります.[[要修正]]
22776 \begin_layout Standard
22777 異なるファイル間に相互参照を設定することも可能です.まず,
22778 すべての関係するファイルを開いてください.例として,
22780 各ファイルをA・Bと呼びます.BがAにインクルードされるファイルだとします.Aにラベルを入れて,
22781 Bで参照したいとしましょう.文書Bで相互参照ダイアログを開いて,
22782 使用する「バッファ」を選んでください.
22785 \begin_layout Subsection
22789 \begin_layout Standard
22791 全体の書誌情報を文末に一つだけ置きたいのだけれども,
22793 子文書分を抽出した書誌情報が付けられるようにしたいことがあります.以下にその方法を説明します.
22796 \begin_layout Standard
22798 全体の書誌情報が出力されるべき場所(親ファイルでも子ファイルでも)に,
22799 書誌情報差込枠を挿入するだけです.書誌情報差込枠を親ファイルに置いた場合,
22800 文献参照はすべての子文書に継承されるので,
22801 各子文書の引用ダイアログで使用できるようになります.
22804 \begin_layout Standard
22807 子文書が独立にコンパイルされた時に書誌情報が出力されるべき場所に,
22810 たとえば「子文書のみ」などと名付けた派生枝の中に置く(
22813 挿入\SpecialChar menuseparator
22814 派生枝\SpecialChar menuseparator
22822 文書\SpecialChar menuseparator
22823 設定...\SpecialChar menuseparator
22830 文書\SpecialChar menuseparator
22831 設定...\SpecialChar menuseparator
22841 \begin_layout Standard
22842 複数の書誌情報が必要な場合(親文書中でも子文書ごとに書誌情報を出力するなど)は,
22844 \begin_inset CommandInset ref
22846 reference "subsec:複数の書誌情報"
22857 \begin_layout Section
22862 \begin_layout Standard
22868 その依存する全画像(及び他のファイル)と「同梱」する必要に迫られることがあります.\SpecialChar LyX
22870 この過程を自動化するPythonスクリプト(
22871 \begin_inset Flex Code
22874 \begin_layout Plain Layout
22882 \begin_inset Flex Code
22885 \begin_layout Plain Layout
22892 \begin_inset Flex Code
22895 \begin_layout Plain Layout
22902 システムに導入済みであることが必要です.既定設定では,
22905 \begin_inset Flex Code
22908 \begin_layout Plain Layout
22915 \begin_inset Flex Code
22918 \begin_layout Plain Layout
22926 \begin_inset Flex Code
22929 \begin_layout Plain Layout
22938 \begin_layout Standard
22942 書庫」を書き出すことができるようにスクリプトが準備され,
22944 \begin_inset Flex MenuItem
22947 \begin_layout Plain Layout
22948 ファイル\SpecialChar menuseparator
22957 \begin_layout Standard
22958 \begin_inset Flex MenuItem
22961 \begin_layout Plain Layout
22962 ツール\SpecialChar menuseparator
22963 設定\SpecialChar menuseparator
22964 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
22971 \begin_inset Flex MenuItem
22974 \begin_layout Plain Layout
22976 \SpecialChar menuseparator
22985 \begin_inset Flex Code
22988 \begin_layout Plain Layout
22995 \begin_inset Flex Code
22998 \begin_layout Plain Layout
23007 \begin_inset Flex Code
23010 \begin_layout Plain Layout
23017 \begin_inset Flex Code
23020 \begin_layout Plain Layout
23026 形式を強制することができます(スイッチは,
23031 \begin_layout Section
23035 \begin_layout Standard
23038 \begin_inset Flex Code
23041 \begin_layout Plain Layout
23048 ページの下の真ん中にページ番号がつくだけです.この取扱説明書はKOMA-scriptのbookクラスなので,
23051 『ユーザーの手引き』に述べられているように,
23052 文書ページスタイルを「装飾的(fancy)」に設定する必要があります.この節では,
23055 プリアンブルに挿入する必要のある\SpecialChar LaTeX
23059 \begin_layout Standard
23062 \begin_inset Flex Code
23065 \begin_layout Plain Layout
23071 パッケージの説明書を参照してください(
23072 \begin_inset Flex URL
23075 \begin_layout Plain Layout
23077 https://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/fancyhdr.html
23085 \begin_layout Standard
23087 「left(左)」・「center(中央)」・「right(右)」と命名された3つのフィールドに分けられています.フッタも同様に3つのフィールドに分類されています.これらのフィールドをもっとも簡単に設定する\SpecialChar LaTeX
23092 \begin_inset Flex Code
23095 \begin_layout Plain Layout
23110 \begin_inset Flex Code
23113 \begin_layout Plain Layout
23128 \begin_inset Flex Code
23131 \begin_layout Plain Layout
23144 \begin_inset Flex Code
23147 \begin_layout Plain Layout
23156 各ページの左上端に自分の名前を入れたいものとしましょう.次のようなコマンドをプリアンブルに入れるだけです.
23159 \begin_layout Standard
23167 \begin_layout Standard
23168 これで自分の名前が左上に現れます.フィールドに取り除きたい既定の内容がある場合(往々にして中央のフッタにはページ番号が入ります)には,
23169 空の引数を持つコマンドを入れるだけです.すなわち,
23173 \begin_layout Standard
23179 \begin_inset Newline newline
23187 \begin_layout Standard
23188 もっと美しくしてみましょう.節番号を「第‥節」という言葉といっしょに(第3節のように)左上に入れ,
23189 ページ番号を(4ページのように)右上に,
23191 日付を右下に入れます.以下のコマンドをプリアンブルに入れます.
23194 \begin_layout Standard
23204 \begin_layout Standard
23212 \begin_layout Standard
23222 \begin_layout Standard
23230 \begin_layout Standard
23238 \begin_layout Standard
23248 \begin_layout Standard
23252 \begin_inset Flex Code
23255 \begin_layout Plain Layout
23272 \begin_inset Flex Code
23275 \begin_layout Plain Layout
23288 それぞれ\SpecialChar LaTeX
23289 の節カウンタおよびページカウンタを取得するもので,
23290 これによって現在の節番号とページ番号を印字します.
23291 \begin_inset Flex Code
23294 \begin_layout Plain Layout
23310 \begin_layout Standard
23311 へッダ下またはフッタ上に描かれる罫線の太さも変更することができます.もし罫線が必要なければ,
23312 太さを0にしてください.ヘッダ罫線は,
23314 フッタ罫線は0ptです.太さを変更するには,
23318 \begin_inset Flex Code
23321 \begin_layout Plain Layout
23328 headrulewidth}{0.4pt}
23338 \begin_inset Flex Code
23341 \begin_layout Plain Layout
23348 footrulewidth}{0.4pt}
23358 \begin_layout Standard
23359 \begin_inset Flex Code
23362 \begin_layout Plain Layout
23367 thispagestyle{empty}
23373 \begin_inset Flex Code
23376 \begin_layout Plain Layout
23381 thispagestyle{plain}
23387 \begin_inset Flex Code
23390 \begin_layout Plain Layout
23395 thispagestyle{fancy}
23401 各ページごとにへッダ・フッタ設定を有効にしたり無効にしたりすることができます.設定を変更したいページに,
23402 これらのコマンドを\SpecialChar TeX
23405 その後のページは大域的に装飾的(fancy)に設定されていれば装飾的(fancy)になるにもかかわらず,
23406 既定でプレーン(plain)になるように設定されているのです.
23409 \begin_layout Standard
23410 奇数ページの左上だけに何かを挿入するなど,
23413 \begin_inset Flex Code
23416 \begin_layout Plain Layout
23424 パッケージの取扱説明書をご参照ください(
23425 \begin_inset Flex Code
23428 \begin_layout Plain Layout
23437 \begin_layout Standard
23439 へッダやフッタに画像を挿入できることを取り上げましょう.会社のロゴをページ左上に入れたいものとします.たとえば,
23443 \begin_layout Standard
23452 includegraphics{logo.eps}}}
23455 \begin_layout Standard
23458 これを実現できます(文書中に他に画像を挿入していない場合には,
23460 \begin_inset Newline newline
23464 \begin_inset Flex Code
23467 \begin_layout Plain Layout
23472 usepackage{graphics}
23477 をプリアンブルに宣言する必要があります).
23480 \begin_layout Chapter
23485 \begin_layout Standard
23489 HTMLを始めとするウェブフレンドリーな文書諸形式への書き出しをサポートしてきました.しかしながら,
23492 常に外部変換子を用いることで実現されていました
23496 \begin_layout Plain Layout
23498 で外部変換子を使うことについての詳細は,
23499 取扱説明書『カスタマイズ篇』の「変換子」の節をご覧ください.
23504 .これらは2つのグループに大別できます.1つは,
23506 \begin_inset Flex Code
23509 \begin_layout Plain Layout
23516 \begin_inset Flex Code
23519 \begin_layout Plain Layout
23526 \begin_inset Flex Code
23529 \begin_layout Plain Layout
23538 その\SpecialChar LaTeX
23539 を生成するのに\SpecialChar LyX
23542 \begin_inset Flex Code
23545 \begin_layout Plain Layout
23554 ファイルに働きかける変換子です.これらは,
23558 \begin_layout Standard
23563 が書きだす文書についてのすべてを知っているという長所があります.この種の変換子は,
23569 コードで書かれたのかについては気にしません.これらの変換子は,
23571 \begin_inset Flex Code
23574 \begin_layout Plain Layout
23580 ファイルやカウンタや参照を取り扱うことができ,
23581 Bib\SpecialChar TeX
23583 \begin_inset Flex Code
23586 \begin_layout Plain Layout
23592 ファイルも利用することがよくあります.一方で,
23596 自身だけが\SpecialChar TeX
23597 を理解することができると言われたりすることがあります—
23601 非常に簡単な文法に見えるものでさえ飲み込めず,
23602 複雑なものになると全く歯が立たないこともあります.例えば,
23607 \begin_inset Flex Code
23610 \begin_layout Plain Layout
23617 数式をどう取り扱うかという問題があります.これらの変換子の典型的なものは,
23619 HTML文書からこれらの画像へのリンクを張ります.これらの画像は,
23620 実は\SpecialChar LaTeX
23630 \begin_layout Standard
23632 \begin_inset Flex Code
23635 \begin_layout Plain Layout
23643 \begin_inset CommandInset href
23645 name "http://pinchito.es/elyxer/"
23646 target "http://pinchito.es/elyxer/"
23652 これらの問題の一部を解決します.特に,
23653 これは数式を画像に変換するのではなく,
23654 HTMLとCSSを組み合わせて数式を生成するので,
23655 生成される数式は完璧な大きさに伸縮されて表示されます.しかしながら,
23658 \begin_inset Flex Code
23661 \begin_layout Plain Layout
23667 よりも質が落ちます.これはHTMLの限界を示しています
23671 \begin_layout Plain Layout
23674 \begin_inset Flex Code
23677 \begin_layout Plain Layout
23685 数式用にjsMathとMathJaxを使用することもできます.ただし,
23686 この設定はグローバルにしか設定することができず,
23687 バックエンドで実行させるサーバへのアクセスが利用できる必要があります.
23692 .さらに重要なことは(少なくとも第1.1.1版においては),
23694 \begin_inset Flex Code
23697 \begin_layout Plain Layout
23704 は数式マクロを一部しかサポートしておらず,
23705 ユーザ定義の段落様式や文字様式をサポートしていません.これらの制約によって,
23707 ユーザが生成する文書の多くにとっては,
23709 \begin_inset Flex Code
23712 \begin_layout Plain Layout
23719 は不向きなものになっています.もちろん,
23721 これらの問題を解決することもできたのですが,
23725 が\SpecialChar LaTeX
23727 平文を書き出すことができるのと同様に,
23729 自身にXHTMLを書きだす能力を身につけさせることとしたのです.
23732 \begin_layout Standard
23735 おそらく「実験的」機能として解されるべきでしょう
23739 \begin_layout Plain Layout
23742 \begin_inset CommandInset href
23745 target "https://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/development/HTML/HTML.notes"
23751 \begin_inset Flex Code
23754 \begin_layout Plain Layout
23755 development/HTML/HTML.notes
23762 XHTML出力の現状についての最新の情報が収録されています.
23763 \begin_inset CommandInset href
23766 target "https://www.lyx.org/trac/query?status=reopened&status=assigned&status=new&max=0&component=xhtml+export&order=id&col=id&col=summary&col=reporter&col=keywords&keywords=%21%7Efixedintrunk&desc=1"
23771 にあるXHTML関連バグ一覧も参照のこと.
23782 \begin_layout Standard
23785 XHTML出力ルーチンが\SpecialChar LyX
23788 が出力する文書について\SpecialChar LyX
23790 すべて知り得るというところから来ています
23794 \begin_layout Plain Layout
23796 これらのルーチンが\SpecialChar LyX
23799 ファイル形式や既存の差込枠の文法に変更があっても,
23800 影響を受けずに済むという利点もあります.
23807 (文書構造に表示されるような形での)目次や,
23808 それぞれの段落様式に関連付けられたカウンタや,
23809 ユーザ定義の様式についても知っているのです.XHTML出力ルーチンは,
23810 国際化について\SpecialChar LyX
23812 ちょうどその時に有効になっている言語に依存して,
23813 「Chapter 1」と出力されたり,
23814 「Kapitel 1」と出力されたりするのです.
23817 \begin_layout Standard
23821 が文書レイアウトについて関知しているものは知っており,
23823 文書が画面上にどのように描画されるかも知っています.文書をXHTMLに出力するときには,
23827 文書を画面上に描画するときに使用するレイアウト情報に対応したCSSスタイル情報を
23833 中でサンセリフ体かつボールド体であるとすると,
23834 (既定では)ウェブブラウザに表示した時にも,
23835 サンセリフでボールドになります.これは,
23842 自身の定義済み様式とを区別しません.どちらの場合も,
23844 が様式について関知しているところのものは,
23845 全てレイアウトファイルに含まれています.これは,
23850 \begin_layout Standard
23853 レイアウトファイルやモジュールを通して,
23856 ユーザが設定したり拡張したりすることができるのです.詳細については,
23857 取扱説明書『カスタマイズ篇』の第5章をごらんください.
23860 \begin_layout Standard
23868 \begin_layout Section
23872 \begin_layout Standard
23875 数式描画に4つの方法を選択できます.以下に示すように,
23879 \begin_layout Itemize
23881 \begin_inset Newline newline
23886 特にデザインされたXMLの一方言であり,
23890 すべてのブラウザがMathMLをサポートしているわけではないという事と,
23891 FirefoxのようなGeckoベースのブラウザでも,
23893 \begin_inset Newline newline
23898 \begin_inset Flex Code
23901 \begin_layout Plain Layout
23911 が数式をMathMLとして描画できないとすると,
23913 は数式を代わりに画像として出力します.
23916 \begin_layout Itemize
23918 \begin_inset Newline newline
23923 \begin_inset Flex Code
23926 \begin_layout Plain Layout
23933 数式をCSSで装飾したHTMLとして出力します
23937 \begin_layout Plain Layout
23941 \begin_inset Flex Code
23944 \begin_layout Plain Layout
23960 \begin_inset Flex Code
23963 \begin_layout Plain Layout
23970 この方法は非常に広くサポートされているという利点があり,
23971 かなり簡単な数式を少しだけ含んでいるような文書に適しているでしょう.
23972 \begin_inset Newline newline
23977 \begin_inset Flex Code
23980 \begin_layout Plain Layout
23990 が数式をHTMLとして描画できないとすると,
23992 は数式を代わりに画像として出力します.
23995 \begin_layout Itemize
23997 \begin_inset Newline newline
24001 \begin_inset Flex Code
24004 \begin_layout Plain Layout
24012 は数式を画像としても出力できます.この画像は,
24014 自動プレビューで使用されているものと全く同じです
24018 \begin_layout Plain Layout
24031 画像が他ならぬ\SpecialChar LaTeX
24037 コピーが出来なかったりといったことがあります.
24038 \begin_inset Newline newline
24043 \begin_inset Flex MenuItem
24046 \begin_layout Plain Layout
24047 文書\SpecialChar menuseparator
24048 設定\SpecialChar menuseparator
24054 の「数式画像の伸縮」パラメータを変更することで制御できます
24058 \begin_layout Plain Layout
24061 画像の解像度をdpi(1インチあたりドット数)で制御するためのもので,
24068 \begin_inset Newline newline
24073 何らかの理由によって数式の画像を生成できない(例えば,
24074 必要な\SpecialChar LaTeX
24075 パッケージが導入済みでないなど)ときは,
24077 生の\SpecialChar LaTeX
24081 \begin_layout Itemize
24084 \begin_inset Newline newline
24090 数式を\SpecialChar LaTeX
24091 としても出力することができます.この方法は,
24092 最終手段としての出力方法である一方で,
24093 HTML文書に埋め込まれた\SpecialChar LaTeX
24094 を描画するのにJavaScriptを使用する,
24096 \begin_inset CommandInset href
24099 target "http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/"
24104 のようなツールとともに使用することもできます.\SpecialChar LyX
24106 jsMathで必要とされているのと同じように,
24110 \begin_inset Flex Code
24113 \begin_layout Plain Layout
24120 \begin_inset Flex Code
24123 \begin_layout Plain Layout
24130 \begin_inset Flex Code
24133 \begin_layout Plain Layout
24143 \begin_layout Standard
24145 \begin_inset Flex MenuItem
24148 \begin_layout Plain Layout
24149 文書\SpecialChar menuseparator
24150 設定\SpecialChar menuseparator
24156 で選択しなくてはなりません.既定では,
24158 はMathMLで出力を行います.これは,
24162 \begin_layout Standard
24167 MathMLではあまりうまく出力されないような差込枠に対して,
24168 別の出力方法を選択できる選択肢が用意されています
24172 \begin_layout Plain Layout
24176 差込枠に\SpecialChar TeX
24177 コードが含まれていると画像出力に回帰するので,
24179 \begin_inset Formula $a=b\relax$
24182 のような無害な\SpecialChar TeX
24192 \begin_layout Section
24196 \begin_layout Standard
24198 書誌情報と引用を完全にサポートしています.
24201 \begin_layout Standard
24204 画面上のラベルを生成するのと同じ機構で生成されているので,
24207 中の外見と同質またはそれよりも上質な仕上がりとなっています.連番引用を使用している場合には,
24210 画面上で表示されるような各カッコに囲まれた引用キーを単純に表示するのではなく,
24211 [1]や[17]などの連番ラベルを出力します.著者-出版年形式の引用を使用している場合で,
24212 同じ著者-出版年の組み合わせが複数ある場合,
24215 Bib\SpecialChar TeX
24216 が行うように出版年に小文字を付します.ラベルは,
24217 書誌情報項目とともに印字されます.現在のところ,
24219 ラベルの外見を変更する手段はありませんのでご注意ください.
24222 \begin_layout Standard
24224 引用ダイアログで文献情報表示を取り扱うのと同じ機構で取り扱われているので,
24226 引用ダイアログで特定の文献項目を表示させた時のものに非常によく似ています.整形の仕方は,
24227 レイアウトファイルや望ましくはモジュールでカスタマイズすることができます.詳細については,
24228 取扱説明書『カスタマイズ篇』をご覧ください.
24231 \begin_layout Standard
24235 関連した項目の全てに印字されてしまうことです.つまり,
24239 \begin_layout Quote
24242 \begin_inset Quotes eld
24245 Context and Logical Form
24246 \begin_inset Quotes erd
24252 Language in Context:
24256 Oxford University Press,
24262 \begin_layout Quote
24265 \begin_inset Quotes eld
24268 Semantics in Context
24269 \begin_inset Quotes erd
24275 Language in Context:
24279 Oxford University Press,
24285 \begin_layout Standard
24290 \begin_layout Standard
24292 節ごとの書誌情報出力はサポートされていません.複数の書誌情報がある場合には,
24294 は同じ情報を繰り返し出力してしまいます.
24297 \begin_layout Section
24301 \begin_layout Standard
24304 索引をXHTMLとして書きだすことができますが,
24309 \begin_layout Standard
24311 ユーザーの手引きの索引の節に書かれているような手の込んだ方法を使おうとしないほうが,
24316 \begin_layout Plain Layout
24320 自身は何もしていないという点です.つまり,
24321 生の\SpecialChar LaTeX
24322 で入力しなくてはならないようなものをそのまま入力しているのです.
24328 それらがどう処理されるかを説明しましょう.
24331 \begin_layout Itemize
24334 はこれらをサポートしようと努めていますが,
24336 」(感嘆符の周りに空白)で分離しなくてはなりません.これは,
24337 そうしないと数式などで使われているエスケープされた感嘆符をチェックするのが非常に難しくなるからです.
24340 \begin_layout Itemize
24344 全くサポートされません.その代わりに,
24345 引用項目のはじめと終わりの頁それぞれに,
24349 \begin_layout Itemize
24351 相互参照のサポートはありません.\SpecialChar LyX
24352 が「|see\SpecialChar ldots
24353 」という下だりを持つ項目を検出すると,
24355 残りの部分が通常の索引項目だとみなされます.
24358 \begin_layout Itemize
24361 は整序順の変更をサポートします.\SpecialChar LyX
24363 最初に検出した「@」の前の部分を取り出して,
24365 最初の「@」の後の部分を実際の項目として取り出します.現在のところ,
24367 はエスケープされた「@」を取り扱わないので,
24368 電子メールアドレスを索引に使わないでください.
24371 \begin_layout Itemize
24377 索引項目を成形することができます.「項目|textbf」のような文法はサポートされません.\SpecialChar LyX
24379 項目内にパイプ記号「|」を検出すると,
24380 パイプ記号とその後に続くものすべてを削除してしまいます.
24383 \begin_layout Itemize
24385 複数の索引はサポートされていません.すべての項目は,
24386 ひとつの大きな索引として印字されます.索引が何度も印字されることを防ぐため,
24388 その索引は必ず置くようにしてください.
24391 \begin_layout Section
24395 \begin_layout Standard
24397 用語集のサポートはありません.この機能の追加は,
24402 \begin_layout Chapter
24406 \begin_layout Standard
24409 HTML以外にDocBook XMLで書かれた文書を生成することができます.第2.3版以前では,
24410 DocBook文書(第4版のみ)を生成するのに限られたひな型しか使えませんでした.\SpecialChar LyX
24412 ほとんどの\SpecialChar LyX
24414 有効なDocBook文書(第5版のみ)を生成することができます.この機能は\SpecialChar LyX
24416 外部ツールを使用する必要はありません.
24419 \begin_layout Standard
24422 レイアウトファイルとモジュールを通じて,
24424 出力とまったく同じように調整し拡張することができます.詳細については,
24425 取扱説明書『カスタマイズ篇』第5章を参照してください.
24428 \begin_layout Standard
24430 ほとんどの\SpecialChar LyX
24431 の機能はDocBookでサポートされています.
24434 \begin_layout Itemize
24436 ほとんどMathMLで処理されます(主要な例外には\SpecialChar LyX
24438 すなわちERTがあります).すべての数式はraw \SpecialChar TeX
24443 \begin_layout Itemize
24445 外部BibTeXファイルの使用を含めて実装されています.文献項目は,
24446 詳細な情報がわかるとき表示はされませんが,
24447 標準的なDocBook構成物として出力はされます.項目の表示は,
24448 外部DocBookプロセッサが行うものと想定されています.
24451 \begin_layout Itemize
24453 複数索引を含めてサポートされています.グループ化(
24462 エスケープすることも含めてサポートされています.項目順序(
24470 )はサポートされていません.索引項目のエスケープはサポートされていません.
24473 \begin_layout Itemize
24477 \begin_layout Standard
24478 以下の2つの主要パラメーターを文書レベルで設定することができます.
24481 \begin_layout Itemize
24486 表をHTML(既定値)もしくはCALSとして生成することができます.ほとんどのDocBookプロセッサは,
24490 \begin_layout Itemize
24494 MathMLが自身のネームスペース内に包摂されています.すなわち,
24495 MathML標準に従うタグを示さなくてはならないということです.以下の3つの選択肢が提供されています.
24499 \begin_layout Itemize
24501 MathMLネームスペースは(各数式の
24505 属性を使用して)各数式用に定義されます
24508 \begin_layout Itemize
24514 MathMLネームスペースは(ルート要素で
24518 属性を使用して)文書レベルで定義されます.各MathMLは
24529 \begin_layout Itemize
24546 \begin_layout Standard
24549 を個人的なスタイルに合わせたい場合や,
24550 MathML用に一つのプレフィックスしか受け付けないバグ付きソフトウェアを使用する際に,
24555 \begin_layout Chapter
24560 \begin_layout Section
24564 \begin_layout Standard
24573 の内部状態に関する情報を取得したりすることができるようになります.これは熟練したユーザー向けの機能ですが,
24577 JabRefのような書誌情報管理ソフトが,
24578 LyXに文献引用を「押し込む」ことが可能となります.
24581 \begin_layout Section
24584 \begin_inset CommandInset label
24586 name "sec:サーバーを開始するには"
24593 \begin_layout Standard
24596 名前をつけたパイプの対を利用することで機能します.パイプは,
24598 \begin_inset Flex Code
24601 \begin_layout Plain Layout
24607 の下に作られ(Windowsを除く.Windowsでは,
24613 \begin_inset Flex Code
24616 \begin_layout Plain Layout
24628 に特別なオブジェクトとして置かれます),
24630 \begin_inset Flex Code
24633 \begin_layout Plain Layout
24640 \begin_inset Flex Code
24643 \begin_layout Plain Layout
24649 」という名前がついています.外部プログラムは,
24651 \begin_inset Flex Code
24654 \begin_layout Plain Layout
24662 \begin_inset Flex Code
24665 \begin_layout Plain Layout
24673 \begin_inset Flex MenuItem
24676 \begin_layout Plain Layout
24677 ツール\SpecialChar menuseparator
24685 \begin_inset Flex Code
24688 \begin_layout Plain Layout
24689 /home/myhome/lyxpipe
24695 \begin_inset Flex Code
24698 \begin_layout Plain Layout
24712 」などに設定することができます(ここで,
24713 lyxpipe以外の任意のファイルパス,
24715 \begin_inset Flex Code
24718 \begin_layout Plain Layout
24736 なども使用できます).サーバーを開始するためには,
24744 \begin_layout Standard
24749 \begin_inset Flex Code
24752 \begin_layout Plain Layout
24759 \begin_inset Flex Code
24762 \begin_layout Plain Layout
24768 」を付け加えます.パイプがすでに存在していれば,
24770 は他の\SpecialChar LyX
24771 プロセスがすでに実行中であると判断して,
24772 サーバーを開始しません.POSIX(Unix型)システムでは,
24775 が終了する際に使用されていない「古い」パイプが削除されずに残ったりすると,
24777 はこれを削除しようとします.何らかの理由でこれが失敗した場合,
24780 を再起動する必要があります.Windowsでは,
24781 プログラムが終了したりクラッシュしたりすると,
24783 「古い」パイプが残ることはありません.
24786 \begin_layout Standard
24787 サーバーを使用する\SpecialChar LyX
24790 別のユーザーディレクトリを使用させたり,
24792 \begin_inset Flex Code
24795 \begin_layout Plain Layout
24805 \begin_layout Standard
24806 クライアントプログラムを開発しようとされているのであれば,
24808 サーバーからのデバッグ情報を有効にすると便利かもしれません.そのためには,
24810 \begin_inset Flex Code
24813 \begin_layout Plain Layout
24822 \begin_layout Standard
24823 C++言語で書かれた完全なサンプルクライアントが,
24825 \begin_inset Newline newline
24829 \begin_inset Flex Code
24832 \begin_layout Plain Layout
24833 development/lyxserver/server_monitor.cpp
24841 \begin_layout Standard
24844 \begin_inset Flex Code
24847 \begin_layout Plain Layout
24848 src/client/lyxclient
24853 にあるコマンドラインベースのクライアントがあります.
24856 \begin_layout Section
24860 \begin_layout Standard
24863 クライアントはASCIIテキスト行を入力パイプに書き込みまなくてはなりません.この行は,
24867 \begin_layout Quote
24881 \begin_layout Description
24883 クライアントが自由に選べる名前です.これが用いられるのは,
24884 クライアントが他の要求クライアントから結果を見分けることができるように,
24887 クライアント名をエコーするときだけです.
24890 \begin_layout Description
24894 ミニバッファで使用するコマンドと同じです.
24897 \begin_layout Description
24899 一部の関数のみに効力を持つオプションの引数です(たとえば,
24901 現在のカーソル位置に引数を文章として挿入します).
24904 \begin_layout Standard
24911 \begin_layout Quote
24925 \begin_layout Standard
24935 コマンド要求からそのままエコーされますが,
24941 多少なりとも有用な情報です.「font-state」のような一部のコマンドは,
24944 空のデータ応答を返すものもあります.空のデータ返答は,
24945 コマンド実行が無事終わったことを意味します.
24948 \begin_layout Standard
24949 エラーが発生した場合の\SpecialChar LyX
24953 \begin_layout Quote
24967 \begin_layout Standard
24974 なぜコマンドが失敗したかの説明が入っているはずです.
24977 \begin_layout Standard
24981 \begin_layout LyX-Code
24982 echo "LYXCMD:test:beginning-of-buffer:" >~/.lyxpipe.in
24983 \begin_inset Newline newline
24986 echo "LYXCMD:test:get-xy:" >~/.lyxpipe.in
24987 \begin_inset Newline newline
24990 read a <~/.lyxpipe.out
24991 \begin_inset Newline newline
24997 \begin_layout Subsection
24998 AppleScript (Mac OS X)
25001 \begin_layout Standard
25006 コマンド実行を通じた通常のコミュニケーションのために,
25007 AppleScriptを使った基本的なやりとりをサポートしています.このコマンドは,
25015 エラーメッセージとコードを表示します.
25018 \begin_layout Standard
25022 \begin_layout LyX-Code
25023 tell application "\SpecialChar LyX
25027 \begin_layout LyX-Code
25031 \begin_layout LyX-Code
25032 -- Stores the current file name into f
25035 \begin_layout LyX-Code
25036 set f to (run "server-get-filename" with argument "")
25039 \begin_layout LyX-Code
25040 on error the error_message number the error_number
25043 \begin_layout LyX-Code
25044 display dialog "Error:
25045 " & the error_number & ".
25049 \begin_layout LyX-Code
25050 & the error_message buttons {"OK"} default button 1
25053 \begin_layout LyX-Code
25057 \begin_layout LyX-Code
25061 \begin_layout Section
25065 \begin_layout Standard
25069 非同期的にクライアントに通知することができます.いまのところ,
25070 ユーザーがあるキー列を関数「notify」に割り当てているときのみ,
25072 はこの通知を行います.\SpecialChar LyX
25076 \begin_layout Quote
25077 \begin_inset Flex Code
25080 \begin_layout Plain Layout
25091 \begin_layout Standard
25098 ユーザーが実際に打鍵したキー列の印字表現になります.
25101 \begin_layout Standard
25104 のコマンド群を拡張してマクロを実装するのに使用することができます.なんらかのキー列を「notify」に割り当ててください.それから出力パイプで待機するクライアントを起動し,
25106 一つないし複数の\SpecialChar LyX
25107 コマンドを発行する\SpecialChar LyX
25108 要求と\SpecialChar LyX
25109 コールを使用する関数を開始するのです.
25112 \begin_layout Section
25113 単純な\SpecialChar LyX
25117 \begin_layout Standard
25120 セッション管理に使用することができる単純なプロトコルを実装しています.メッセージは,
25124 \begin_layout Quote
25134 \begin_layout Standard
25140 は「hello」ないし「bye」です.クライアントから「hello」を受け取ると,
25142 はメッセージを聴いていることをクライアントに伝えるために返答をし,
25144 が終了することをクライアントに伝えるのには,
25149 \begin_layout Section
25153 \begin_layout Standard
25158 \begin_layout Plain Layout
25159 PDFの原文検索機能を提供しているビューアには,
25165 Windows上のSumatraPDFがあります.
25171 原文検索(reverse searchないしinverse searchと呼ばれます)機能を提供しているものがあります.これを使えば,
25172 DVI/PDF出力の特定の場所をクリックすることによって,
25174 の文書中で対応する行にカーソルを移動させることができます.これを実現するためには,
25175 ビューアは\SpecialChar LyX
25176 と情報交換を行う必要があります.これは,
25183 が作業ディレクトリに生成するUNIXドメインソケット(
25188 \begin_inset Flex Code
25191 \begin_layout Plain Layout
25197 プログラムが\SpecialChar LyX
25198 と通信するのに使用している方法です)ことで,
25200 サーバを経由して実現することができます.場合によっては,
25201 ビューアと\SpecialChar LyX
25202 を橋渡しする補助スクリプトを必要とすることがあるかもしれませんが,
25204 ビューアは\SpecialChar LyX
25205 と直接通信することができます.これは,
25206 選んだビューアと基本ソフトに依存します.また,
25207 必要とされるビューアの設定法と原文検索が実際に行われる方法とにも依存します.したがって,
25208 下記では個々のビューア毎の原文検索の設定の仕方を説明することとします.その前に,
25209 DVI/PDF出力で原文検索を有効にするためには,
25210 一般に何が必要とされるかを説明します.
25213 \begin_layout Subsection
25214 \begin_inset CommandInset label
25223 \begin_layout Standard
25227 arg "buffer-toggle-output-sync"
25233 がすべてをうまくこなしてくれます.あるいは,
25235 \begin_inset Flex MenuItem
25238 \begin_layout Plain Layout
25239 文書\SpecialChar menuseparator
25240 設定\SpecialChar menuseparator
25247 \begin_inset Flex MenuItem
25250 \begin_layout Plain Layout
25256 にチェックを入れることで有効にすることもできます.その場合,
25260 必要なSync\SpecialChar TeX
25262 srcltxパッケージ(DVIの場合)を挿入してくれます.このオプションは,
25264 \begin_inset Flex MenuItem
25267 \begin_layout Plain Layout
25273 ツールバーからも容易にアクセスすることができます.
25276 \begin_layout Standard
25280 \begin_inset Flex MenuItem
25283 \begin_layout Plain Layout
25284 文書\SpecialChar menuseparator
25285 設定\SpecialChar menuseparator
25286 出力\SpecialChar menuseparator
25292 の直下にあるドロップダウンボックスから,
25293 自製マクロを選択ないし入力することができます.
25296 \begin_layout Standard
25298 \begin_inset Flex Code
25301 \begin_layout Plain Layout
25310 gzip圧縮が有効となることに注意してください.使用しているビューアがgzip圧縮をサポートしていない場合には,
25312 \begin_inset Flex Code
25315 \begin_layout Plain Layout
25326 \begin_layout Standard
25329 \begin_inset Flex Code
25332 \begin_layout Plain Layout
25339 \begin_inset Flex Code
25342 \begin_layout Plain Layout
25350 不具合が生じることがあるのでご注意ください.したがって,
25352 \begin_inset Flex Code
25355 \begin_layout Plain Layout
25362 \begin_inset Flex Code
25365 \begin_layout Plain Layout
25376 \begin_layout Standard
25377 自動設定でカバーされている範囲よりも,
25379 出力同期を手動で設定する仕方を述べた次節をお読みください.自動設定で事足りる場合には,
25380 自動設定・手動設定ともに必要となるビューア上の設定を述べた,
25382 \begin_inset CommandInset ref
25384 reference "subsec:特定のビューアを設定して使うには"
25392 \begin_layout Subsection
25396 \begin_layout Standard
25399 原文検索のために複数の方法を提供しています.ある方法は
25400 \begin_inset Flex Code
25403 \begin_layout Plain Layout
25410 他の方法は外部パッケージとして提供されています.どちらを選択するかは,
25411 お使いの\SpecialChar LaTeX
25412 頒布版が既に特定の方法を提供しているか(組み込みによる方法は比較的新しいものです)と,
25413 お使いのビューアがそれに対応しているかに依存します.使用可能な方法を以下に述べます.
25416 \begin_layout Subsubsection*
25417 src-special経由のDVI組み込み検索(DVIのみ)
25420 \begin_layout Standard
25422 DVIファイルに原文検索に必要な情報を追加するものです.これは,
25423 かなり前の\SpecialChar LaTeX
25424 から利用可能となっており(比較的最近の\SpecialChar LaTeX
25426 安定して動作します.これを有効にするには,
25428 \begin_inset Flex MenuItem
25431 \begin_layout Plain Layout
25432 設定\SpecialChar menuseparator
25433 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
25440 \begin_inset Flex MenuItem
25443 \begin_layout Plain Layout
25450 \begin_inset Flex MenuItem
25453 \begin_layout Plain Layout
25454 LaTeX (plain)->DraftDVI
25460 \begin_inset Flex Code
25463 \begin_layout Plain Layout
25464 latex -src-specials $$i
25469 に変更します.もしこれが動作しないときは,
25470 お使いの\SpecialChar LaTeX
25471 エンジンが違うオプションを必要としていないか確認してください(頒布版によっては文法の異なることがあります).
25474 \begin_layout Subsubsection*
25475 外部パッケージ(PDFSyncおよびsrcltx)
25478 \begin_layout Standard
25488 PDF出力(pdflatex経由)およびDVI出力での原文検索を提供します.これを有効にするには,
25490 プリアンブルで以下のようにパッケージを読み込んでください.
25493 \begin_layout Itemize
25495 \begin_inset Flex Code
25498 \begin_layout Plain Layout
25501 usepackage{pdfsync}
25509 \begin_layout Itemize
25511 \begin_inset Flex Code
25514 \begin_layout Plain Layout
25517 usepackage[active]{srcltx}
25525 \begin_layout Standard
25526 と書きます.DVIとPDFの両方の原文検索を実行できるようにするためには,
25527 プリアンブルに以下の行を挿入する方法があります.
25530 \begin_layout LyX-Code
25534 \begin_inset Newline newline
25540 \begin_inset Newline newline
25545 usepackage{pdfsync}
25546 \begin_inset Newline newline
25552 \begin_inset Newline newline
25557 usepackage[active]{srcltx}
25558 \begin_inset Newline newline
25566 \begin_layout Standard
25568 DVIでもPDF(pdflatex)でも正しいパッケージを使いながら,
25572 \begin_layout Standard
25575 文書の出力レイアウトに干渉する可能性があるので注意してください.したがって,
25576 仕上がり文書ではPDFSyncを無効にすることをお勧めします.
25579 \begin_layout Subsubsection*
25580 Sync\SpecialChar TeX
25581 を使った組み込み原文検索(DVIおよびPDF)
25584 \begin_layout Standard
25585 \begin_inset Flex Code
25588 \begin_layout Plain Layout
25595 PDFおよびDVI両方の原文検索を組み込みでサポートしています.このいわゆる
25597 Sync\SpecialChar TeX
25602 PDFSyncパッケージをpdftexプログラムへ統合したことと,
25603 それをsrc-specialsアプローチへ取り込んだことの成果です.これを使用するためには,
25604 少なくとも\SpecialChar TeX
25605 Live 2008か最近のMik\SpecialChar TeX
25607 既にSync\SpecialChar TeX
25608 サポートを提供しているPDFビューアは少ししかありません(UNIX上のOkularとQpdfview,
25610 及びWindows上のSumatraPDFなど.詳細は次節を参照のこと).
25613 \begin_layout Standard
25614 DVI出力でSync\SpecialChar TeX
25617 \begin_inset Flex MenuItem
25620 \begin_layout Plain Layout
25621 設定\SpecialChar menuseparator
25622 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
25629 \begin_inset Flex Noun
25632 \begin_layout Plain Layout
25633 LaTeX (plain) -> DVI
25639 \begin_inset Flex Noun
25642 \begin_layout Plain Layout
25643 LaTeX (plain) -> DraftDVI
25649 \begin_inset Flex Code
25652 \begin_layout Plain Layout
25653 latex -synctex=1 $$i
25660 \begin_inset Flex Noun
25663 \begin_layout Plain Layout
25664 LaTeX (pdflatex) -> PDF (pdflatex)
25670 \begin_inset Flex Code
25673 \begin_layout Plain Layout
25674 pdflatex -synctex=1 $$i
25679 に変更してください.お使いのビューアが下記に記述されていない場合や,
25681 ビューアをSync\SpecialChar TeX
25682 で使うのに設定を行う必要があるかどうか,
25683 お使いのビューアの取扱説明書をご確認ください.
25687 \begin_layout Plain Layout
25688 \begin_inset Flex Code
25691 \begin_layout Plain Layout
25698 gzip圧縮を有効にします.お使いのビューアがgzip圧縮をサポートしていない場合には,
25700 \begin_inset Flex Code
25703 \begin_layout Plain Layout
25717 \begin_layout Subsection
25719 \begin_inset CommandInset label
25721 name "subsec:特定のビューアを設定して使うには"
25728 \begin_layout Subsubsection*
25732 \begin_layout Standard
25736 \begin_inset Flex Code
25739 \begin_layout Plain Layout
25745 プログラムを自動的に使うのに必要なフックを,
25748 \begin_inset Flex Code
25751 \begin_layout Plain Layout
25758 DVI原文検索を実行するのに他にするべきことはありません.使用中の文書を上記で述べたように設定するだけです(原文検索は,
25760 Mac OS X上ではAlt-クリックで始動します).
25763 \begin_layout Standard
25767 と通信するのにソケットではなく命名パイプを使用したい場合には,
25769 \begin_inset Flex MenuItem
25772 \begin_layout Plain Layout
25773 設定\SpecialChar menuseparator
25774 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
25781 \begin_inset Flex Code
25784 \begin_layout Plain Layout
25785 xdvi -editor "lyxeditor.sh %f %l"
25791 \begin_inset Flex Code
25794 \begin_layout Plain Layout
25800 は適切なスクリプト名)に変更してください
25804 \begin_layout Plain Layout
25807 \begin_inset Flex Code
25810 \begin_layout Plain Layout
25811 DISPLAY=:0.0 xdvi -editor "lyxeditor.sh %f %l"
25825 \begin_layout LyX-Code
25827 \begin_inset Newline newline
25830 LYXPIPE="/path/to/lyxpipe"
25831 \begin_inset Newline newline
25834 COMMAND="LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:$1 $2"
25835 \begin_inset Newline newline
25838 echo "$COMMAND" > "${LYXPIPE}".in || exit
25839 \begin_inset Newline newline
25842 read TMP < "${LYXPIPE}".out || exit
25845 \begin_layout Standard
25847 \begin_inset Flex Code
25850 \begin_layout Plain Layout
25858 \begin_inset Flex MenuItem
25861 \begin_layout Plain Layout
25862 設定\SpecialChar menuseparator
25868 で指定したLyXServerパイプのパスを指定してください.
25872 \begin_layout Plain Layout
25874 \begin_inset Flex Code
25877 \begin_layout Plain Layout
25889 \begin_inset Flex Code
25892 \begin_layout Plain Layout
25906 \begin_layout Subsubsection*
25910 \begin_layout Standard
25911 \begin_inset Flex Code
25914 \begin_layout Plain Layout
25915 /Applications/MacDviX_Folder/calleditor.script
25923 \begin_layout LyX-Code
25924 /Applications/LyX.app/Contents/MacOS/lyxeditor "$2" $1
25925 \begin_inset Newline newline
25931 \begin_layout Standard
25932 という行を付け加えてください.Applicationsフォルダ以外の場所に\SpecialChar LyX
25934 それに従って上記の行を修正してください.
25937 \begin_layout Standard
25939 Alt-クリック(OPTION-クリック)で始動します.
25942 \begin_layout Subsubsection*
25946 \begin_layout Standard
25947 \begin_inset Flex MenuItem
25950 \begin_layout Plain Layout
25951 設定\SpecialChar menuseparator
25952 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
25953 ファイル書式\SpecialChar menuseparator
25960 \begin_inset Flex Code
25963 \begin_layout Plain Layout
25964 open -a Skim.app $$i
25971 \begin_inset Flex MenuItem
25974 \begin_layout Plain Layout
25975 Skim\SpecialChar menuseparator
25976 設定\SpecialChar menuseparator
25985 \begin_layout Standard
25987 COMMAND-SHIFT-クリックで始動します.
25990 \begin_layout Subsubsection*
25994 \begin_layout Standard
25995 Evinceでは原文検索はそのままでは動きませんが,
25996 サードパーティのヘルパースクリプトを使用すれば,
25999 \begin_inset CommandInset href
26001 target "https://wiki.lyx.org/LyX/SyncTeX"
26009 \begin_layout Subsubsection*
26013 \begin_layout Standard
26014 \begin_inset Flex Noun
26017 \begin_layout Plain Layout
26018 設定\SpecialChar menuseparator
26019 Okularを設定\SpecialChar menuseparator
26025 で「Lyxクライアント」をエディタとして選択してください.これによって適切なコマンド(
26026 \begin_inset Flex Code
26029 \begin_layout Plain Layout
26038 \begin_layout Standard
26040 SHIFT-クリックで始動します.これは,
26041 Okularが「ブラウズ」モード(すなわち手のマークをクリックしたとき)にあるときのみ動作することに注意してください.
26044 \begin_layout Subsubsection*
26048 \begin_layout Standard
26051 Sync\SpecialChar TeX
26053 \begin_inset Flex MenuItem
26056 \begin_layout Plain Layout
26057 Edit\SpecialChar menuseparator
26058 Settings\SpecialChar menuseparator
26064 を開いて「Source editor」項目の入力フィールドをクリックし,
26066 \begin_inset Flex Code
26069 \begin_layout Plain Layout
26078 \begin_layout Standard
26083 \begin_layout Subsubsection*
26087 \begin_layout Standard
26090 \begin_inset Flex MenuItem
26093 \begin_layout Plain Layout
26094 View\SpecialChar menuseparator
26101 「Inverse DVI Search」タブを選択します.「New\SpecialChar ldots
26102 」ボタンをクリックして開くウィンドウの「Name:」フィールドに「\SpecialChar LyX
26103 Editor」(または自分の好きな名称)と入力してください.「\SpecialChar ldots
26104 」というラベルのボタンをクリックしてファイルダイアログを開き,
26106 \begin_inset Flex Code
26109 \begin_layout Plain Layout
26115 (以下参照)のあるディレクトリを見つけます.
26116 \begin_inset Flex Code
26119 \begin_layout Plain Layout
26126 \begin_inset Flex Code
26129 \begin_layout Plain Layout
26136 \begin_inset Flex Code
26139 \begin_layout Plain Layout
26150 を通じて\SpecialChar LyX
26151 と通信するためのラッパとして使用され,
26155 \begin_layout LyX-Code
26157 \begin_inset Newline newline
26160 echo LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:%~1 %2>
26169 \begin_inset Newline newline
26183 \begin_layout Standard
26185 で指定した\SpecialChar LyX
26188 \begin_inset Flex Code
26191 \begin_layout Plain Layout
26207 \begin_inset Flex Code
26210 \begin_layout Plain Layout
26219 \begin_layout Standard
26221 原文検索はダブルクリックで始動します.
26224 \begin_layout Subsubsection*
26225 SumatraPDF(Windows)
26228 \begin_layout Standard
26229 SumatraPDFを原文検索で使用するためには,
26231 \begin_inset Flex MenuItem
26234 \begin_layout Plain Layout
26235 設定\SpecialChar menuseparator
26236 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
26237 ファイル書式\SpecialChar menuseparator
26244 \begin_inset Flex Code
26247 \begin_layout Plain Layout
26248 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor.bat "%f" %l"
26254 \begin_inset Flex Code
26257 \begin_layout Plain Layout
26263 は上記のラッパ)と入力してください.SumatraPDF.exeがコマンドPATHにない場合,
26267 \begin_layout Standard
26268 原文検索はダブルクリックで始動します.
26271 \begin_layout Subsubsection*
26275 \begin_layout Standard
26277 yapがWindows環境での既定のDVIビューアになっていることを確認してから,
26280 \begin_inset Flex MenuItem
26283 \begin_layout Plain Layout
26284 View\SpecialChar menuseparator
26291 「Inverse DVI Search」タブを選択します.「New\SpecialChar ldots
26292 」ボタンをクリックして開くウィンドウの「Name:」フィールドに「\SpecialChar LyX
26293 Editor」(または自分の好きな名称)と入力してください.「\SpecialChar ldots
26294 」というラベルのボタンをクリックしてファイルダイアログを開き,
26296 \begin_inset Flex Code
26299 \begin_layout Plain Layout
26306 Cygwinでは既定で\SpecialChar LyX
26307 実行ファイルとともに導入されます)のあるディレクトリを見つけます.
26308 \begin_inset Flex Code
26311 \begin_layout Plain Layout
26318 \begin_inset Flex Code
26321 \begin_layout Plain Layout
26333 が使用されるようになります.何らかの理由で
26339 \begin_inset Flex Code
26342 \begin_layout Plain Layout
26350 設定で\SpecialChar LyX
26351 Serverパイプパスを指定することを忘れないでください.
26354 \begin_layout Standard
26356 原文検索はダブルクリックで始動します.
26359 \begin_layout Subsubsection*
26363 \begin_layout Standard
26364 SumatraPDFを原文検索で使用するためには,
26366 \begin_inset Flex MenuItem
26369 \begin_layout Plain Layout
26370 設定\SpecialChar menuseparator
26371 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
26372 ファイル書式\SpecialChar menuseparator
26379 \begin_inset Flex Code
26382 \begin_layout Plain Layout
26389 \begin_inset Flex Code
26392 \begin_layout Plain Layout
26398 は以下のようなスクリプトです(お使いのコマンドパスに置きます.
26399 \begin_inset Flex Code
26402 \begin_layout Plain Layout
26411 \begin_layout LyX-Code
26413 \begin_inset Newline newline
26417 \begin_inset Newline newline
26420 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor -g %f %l" $(basename $1)
26423 \begin_layout Standard
26425 Windowsネイティブのアプリケーションであり,
26427 のCygwin版が使用するPOSIXパスを理解しないので,
26428 このラッパスクリプトが必要となります.SumatraPDF.exeがお使いのコマンドパスにない場合は,
26429 上記のスクリプトでPOSIXのフルパスを使用してください.
26430 \begin_inset Flex Code
26433 \begin_layout Plain Layout
26450 \begin_inset Flex Code
26453 \begin_layout Plain Layout
26461 設定で\SpecialChar LyX
26462 Serverパイプパスを指定することを忘れないでください.
26465 \begin_layout Standard
26466 原文検索はダブルクリックで始動します.
26469 \begin_layout Section
26473 \begin_layout Standard
26474 出力検索(forward search)とは,
26476 いわば原文検索(reverse search)の「逆」を意味します.すなわち,
26479 ビューアに特定の箇所を表示させることを可能にします.(以下に説明するように)もし出力検索の準備ができていれば,
26480 カーソルを\SpecialChar LyX
26483 \begin_inset Flex MenuItem
26486 \begin_layout Plain Layout
26487 移動\SpecialChar menuseparator
26493 を選択すると(あるいはマウスの右クリックで表示される文脈依存メニューから
26494 \begin_inset Flex MenuItem
26497 \begin_layout Plain Layout
26504 ビューアも同じ箇所に移動します.もちろん,
26506 この機能をサポートしていなくてはなりません.
26509 \begin_layout Standard
26511 生成されたPDF/DVI出力ファイルに,
26513 ソースに関する情報を追加する必要があります.これは,
26515 \begin_inset CommandInset ref
26517 reference "subsec:原文検索"
26522 節に述べられている方法で実行することができます.
26525 \begin_layout Standard
26528 \begin_inset Flex MenuItem
26531 \begin_layout Plain Layout
26532 ツール\SpecialChar menuseparator
26533 設定\SpecialChar menuseparator
26534 出力\SpecialChar menuseparator
26540 で自分の使うビューアを利用するように,
26542 を設定する必要があります.いくつかのビューアについては,
26543 試験済みの設定が前もって準備されており,
26544 ドロップダウンリストから選択することができます.これらの設定の何れも意にそぐわない場合には,
26545 ご自身で適切な設定を見つけ出して入力しなくてはなりません.定義文法は,
26549 \begin_layout Itemize
26550 \begin_inset Flex Code
26553 \begin_layout Plain Layout
26562 \begin_layout Itemize
26563 \begin_inset Flex Code
26566 \begin_layout Plain Layout
26572 :書き出された(一時).texファイル名(パスを除く)
26575 \begin_layout Itemize
26576 \begin_inset Flex Code
26579 \begin_layout Plain Layout
26585 :書き出された(一時).texファイル名(パスを含む)
26588 \begin_layout Itemize
26589 \begin_inset Flex Code
26592 \begin_layout Plain Layout
26598 :書き出された出力ファイル名(どちらが一時ディレクトリに存在するかに依存して,
26602 \begin_layout Standard
26607 \begin_layout Plain Layout
26608 \begin_inset Flex Noun
26611 \begin_layout Plain Layout
26612 ツール\SpecialChar menuseparator
26613 設定\SpecialChar menuseparator
26614 ファイル処理\SpecialChar menuseparator
26621 \begin_inset Flex Code
26624 \begin_layout Plain Layout
26635 ・qpdfview・Sumatra PDF
26639 \begin_layout Plain Layout
26642 \begin_inset CommandInset href
26644 target "http://www.istri.fr/spip/zip/CMCDDE.zip"
26649 からダウンロード可能)を通じてDDEコマンドを使用することもできます.
26656 完全な出力検索機能は提供されていないことに注意してください
26660 \begin_layout Plain Layout
26663 DDEコマンドを使用することができます.CMCDDEは,
26665 \begin_inset CommandInset href
26667 target "http://www.istri.fr/spip/zip/CMCDDE.zip"
26681 \begin_layout Plain Layout
26683 サードパーティのヘルパースクリプトを使用すれば,
26686 \begin_inset CommandInset href
26688 target "https://wiki.lyx.org/LyX/SyncTeX"
26700 追加のツールを必要とするものもあります.広く使われているPDFビューアの多く(特にAdobe Reader)は,
26702 他の一部のビューア(たとえばxpdf)では,
26705 ファイルの特定ページに移動することはできますので,
26706 少なくとも「近く」には移動することができます.この後者の機能は,
26707 synctexの外部コールで提供されています(事前に用意されている用例をご覧ください).
26710 \begin_layout Standard
26712 DVI出力とPDF出力の双方で動作します.\SpecialChar LyX
26714 過去にあなたが使用したプレビュー形式をチェックして(つまり,
26715 一時ディレクトリにどちらの形式が存在するかをチェックして),
26719 \begin_layout Chapter
26720 ソフトウェアを追加する必要がある \SpecialChar LyX
26724 \begin_layout Section
26729 \begin_layout Standard
26737 \begin_layout Subsection
26741 \begin_layout Standard
26750 \begin_layout Plain Layout
26752 頒布版としてMiK\SpecialChar TeX
26783 \begin_inset Newline newline
26787 \begin_inset CommandInset href
26789 target "https://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/chktex.html"
26797 \begin_layout Standard
26800 Chk\SpecialChar TeX
26806 すぐ忘れてしまいがちであるのに不満を感じた
26807 \begin_inset Flex Noun
26810 \begin_layout Plain Layout
26817 が書いたプログラムです.このプログラムは,
26821 犯しがちな誤りを見つけ出します.別の技術用語では,
26829 \begin_layout Standard
26832 はつねに正しい\SpecialChar LaTeX
26834 文法チェッカーは\SpecialChar LyX
26835 で何をするというのでしょうか.答えは簡単です.
26851 Chk\SpecialChar TeX
26861 Chk\SpecialChar TeX
26865 以下のような誤りを検出することができます.
26868 \begin_layout Itemize
26871 \begin_inset Newline newline
26874 ...ではなく\SpecialChar ldots
26878 \begin_layout Itemize
26881 \begin_inset Newline newline
26888 \begin_layout Itemize
26889 よく使われる省略形の後ろは通常スペースにする:
26891 \begin_inset Newline newline
26895 \begin_inset space \thinspace{}
26899 \begin_inset space \space{}
26902 is too wide spacing.:
26906 \begin_layout Itemize
26907 直前の文章が大文字で終わっているときに,
26910 \begin_inset Newline newline
26914 And this is wrong spacing.:
26918 \begin_layout Itemize
26921 \begin_inset Newline newline
26924 ラベルが別のページに行ってしまわないように,
26925 ラベルは文章に接していなくてはなりません.
26926 \begin_inset CommandInset label
26936 \begin_layout Plain Layout
26938 正しくないページに行ってしまう恐れがあります.
26946 \begin_layout Itemize
26947 参照の前にハードスペースではなくスペース:
26949 \begin_inset Newline newline
26953 参照文字列と参照番号のあいだでちょうど改行されてしまい,
26955 \begin_inset CommandInset ref
26957 reference "sec:chktex"
26965 \begin_layout Itemize
26967 \begin_inset Formula $\times$
26972 \begin_inset Newline newline
26977 \begin_inset Formula $2\times2$
26983 \begin_layout Standard
26984 などなど\SpecialChar ldots
26987 Chk\SpecialChar TeX
26992 たいへん価値のあるツールです.必須のスペルチェックを終えた直後,
26997 \begin_layout Subsection
27001 \begin_layout Standard
27005 ツール\SpecialChar menuseparator
27009 を選択するだけなので簡単です.こうすると,
27011 は使用中の文書の\SpecialChar LaTeX
27015 Chk\SpecialChar TeX
27022 Chk\SpecialChar TeX
27026 それを含んだ「エラーボックス」を\SpecialChar LyX
27032 \begin_inset space \thinspace{}
27037 移動\SpecialChar menuseparator
27042 \begin_inset space \thinspace{}
27050 キー設定ファイルならばショートカットキー
27055 簡単に警告の箇所を見出すことができます.エラーボックスを開けるには,
27075 それが誤りを示していれば修正します.警告が何を意味しているか理解しにくい場合には,
27076 無視しても問題はありません.画面上の文書と,
27079 Chk\SpecialChar TeX
27082 を起動する際に行なわれる実際の技術的な操作のあいだには,
27086 明らかに馬鹿げたものになる場合があるのです.
27089 \begin_layout Standard
27091 この機能を確認する良い材料になりますので,
27093 かなりの量の警告が出るはずです.これはコンピュータが敏感すぎるせいですので,
27094 警告のほとんどは実際には警告に値しません.
27097 \begin_layout Subsection
27101 \begin_layout Standard
27105 Chk\SpecialChar TeX
27109 あなたが望むよりも煩すぎると思うかもしれません.そのような場合には,
27112 Chk\SpecialChar TeX
27118 Chk\SpecialChar TeX
27124 \begin_layout Standard
27127 Chk\SpecialChar TeX
27130 は調整や拡張がひじょうに柔軟なのですが,
27134 Chk\SpecialChar TeX
27138 それですべて解決すると思うべきではありません.\SpecialChar LyX
27142 Chk\SpecialChar TeX
27149 \begin_layout Plain Layout
27162 \begin_inset space \thinspace{}
27169 \SpecialChar menuseparator
27177 \begin_inset space \thinspace{}
27185 から得た行番号と内部構造を一致させるため,
27186 やや特殊な\SpecialChar LaTeX
27187 ファイルを生成しなくてはならないので,
27188 警告の一部は正しく表示されていないように見えるでしょう.これに対処するためには,
27192 \begin_layout Itemize
27195 \begin_inset Flex MenuItem
27198 \begin_layout Plain Layout
27201 ツール\SpecialChar menuseparator
27202 設定\SpecialChar menuseparator
27203 出力\SpecialChar menuseparator
27205 \SpecialChar menuseparator
27206 Check\SpecialChar TeX
27216 Chk\SpecialChar TeX
27222 Chk\SpecialChar TeX
27226 \begin_inset Flex Code
27229 \begin_layout Plain Layout
27235 ファイル)を調整します.コマンドラインからどの警告を有効・無効にできるかは以下をご覧ください.
27238 \begin_layout Itemize
27242 ファイル\SpecialChar menuseparator
27245 \SpecialChar menuseparator
27250 \begin_inset space \thinspace{}
27253 を使って文書を\SpecialChar LaTeX
27259 を手動で実行します.このようにすると,
27261 文書中の対応箇所を見つけるのがやや面倒ですが,
27262 少し我慢すれば見つけることができます.
27265 \begin_layout Standard
27271 で有効化・無効化できる警告メッセージです.警告を無効にするには
27281 既定で無効となっています.既定値は "
27283 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
27288 \begin_layout Standard
27296 他のコマンドラインパラメータを特定の方法で使用しているため,
27297 メッセージを有効化・無効化する以外のオプションを使うべきではありません.
27300 \begin_layout Enumerate
27304 Command terminated with space.
27307 \begin_layout Enumerate
27310 Non-breaking space (
27311 \begin_inset Quotes eld
27319 \begin_inset Quotes erd
27322 ) should have been used.
27325 \begin_layout Enumerate
27329 You should enclose the previous parenthesis with
27330 \begin_inset Quotes eld
27338 \begin_inset Quotes erd
27344 \begin_layout Enumerate
27347 Italic correction (
27348 \begin_inset Quotes eld
27358 \begin_inset Quotes erd
27361 ) found in non-italic buffer.
27364 \begin_layout Enumerate
27367 Italic correction (
27368 \begin_inset Quotes eld
27378 \begin_inset Quotes erd
27381 ) found more than once.
27384 \begin_layout Enumerate
27388 No italic correction (
27389 \begin_inset Quotes eld
27399 \begin_inset Quotes erd
27405 \begin_layout Enumerate
27409 \begin_inset Quotes eld
27417 \begin_inset Quotes erd
27421 \begin_inset Quotes eld
27429 \begin_inset Quotes erd
27435 \begin_layout Enumerate
27438 Wrong length of dash may have been used.
27441 \begin_layout Enumerate
27445 \begin_inset Quotes eld
27453 \begin_inset Quotes erd
27458 \begin_inset Quotes eld
27466 \begin_inset Quotes erd
27472 \begin_layout Enumerate
27476 \begin_inset Quotes eld
27484 \begin_inset Quotes erd
27490 \begin_layout Enumerate
27494 \begin_inset Quotes eld
27502 \begin_inset Quotes erd
27505 to achieve an ellipsis.
27508 \begin_layout Enumerate
27511 Inter-word spacing (
27512 \begin_inset Quotes eld
27522 \begin_inset Quotes eld
27525 ) should perhaps be used.
27528 \begin_layout Enumerate
27531 Inter-sentence spacing (
27532 \begin_inset Quotes eld
27542 \begin_inset Quotes erd
27545 ) should perhaps be used.
27548 \begin_layout Enumerate
27551 Could not find argument for command.
27554 \begin_layout Enumerate
27558 \begin_inset Quotes eld
27566 \begin_inset Quotes erd
27572 \begin_layout Enumerate
27575 Math mode still on at end of \SpecialChar LaTeX
27579 \begin_layout Enumerate
27583 \begin_inset Quotes eld
27591 \begin_inset Quotes erd
27594 doesn't match the number of
27595 \begin_inset Quotes eld
27603 \begin_inset Quotes erd
27609 \begin_layout Enumerate
27612 You should use either
27615 \begin_inset Quotes eld
27623 \begin_inset Quotes erd
27628 as an alternative to
27629 \begin_inset Quotes eld
27637 \begin_inset Quotes erd
27643 \begin_layout Enumerate
27650 " (ASCII 39) instead of "" (ASCII 180).
27653 \begin_layout Enumerate
27656 User-specified pattern found.
27659 \begin_layout Enumerate
27662 This command might not be intended.
27665 \begin_layout Enumerate
27672 \begin_layout Enumerate
27690 \begin_layout Enumerate
27693 Delete this space to maintain correct page references.
27696 \begin_layout Enumerate
27700 You might wish to put this between a pair of
27701 \begin_inset Quotes eld
27709 \begin_inset Quotes erd
27715 \begin_layout Enumerate
27718 You ought to remove spaces in front of punctuation.
27721 \begin_layout Enumerate
27724 Could not execute \SpecialChar LaTeX
27728 \begin_layout Enumerate
27737 in front of small punctuation.
27740 \begin_layout Enumerate
27748 may look prettier here.
27751 \begin_layout Enumerate
27755 Multiple spaces detected in output.
27758 \begin_layout Enumerate
27761 This text may be ignored.
27764 \begin_layout Enumerate
27770 \begin_inset Quotes eld
27775 to begin quotation,
27783 \begin_layout Enumerate
27794 \begin_inset Quotes eld
27802 \begin_layout Enumerate
27808 \begin_layout Enumerate
27811 You should perhaps use
27812 \begin_inset Quotes eld
27820 \begin_inset Quotes erd
27826 \begin_layout Enumerate
27829 You should put a space in front of/after parenthesis.
27832 \begin_layout Enumerate
27835 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
27838 \begin_layout Enumerate
27842 You should not use punctuation in front of/after quotes.
27845 \begin_layout Enumerate
27848 Double space found.
27851 \begin_layout Enumerate
27854 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
27857 \begin_layout Enumerate
27860 You ought to not use primitive \SpecialChar TeX
27861 in \SpecialChar LaTeX
27865 \begin_layout Enumerate
27868 You should remove spaces in front of
27869 \begin_inset Quotes eld
27877 \begin_inset Quotes erd
27883 \begin_layout Enumerate
27886 \begin_inset Quotes eld
27894 \begin_inset Quotes erd
27897 is normally not followed by
27898 \begin_inset Quotes eld
27906 \begin_inset Quotes erd
27912 \begin_layout Standard
27920 より完備したインターフェイスを提供できればと考えています.しかし,
27921 現状でも十分に役立つものとなっています.ある程度長さがある既存文書に使用してみていただければ,
27925 \begin_layout Section
27930 \begin_layout Standard
27933 Lars Bullik Bjønnes
27942 \begin_layout Subsection
27946 \begin_layout Standard
27949 今ではもっとも基本的なRCS/CVS/SVN/GITコマンドをサポートしています.もしもっと洗練されたことを行いたい場合には,
27950 ターミナル上から手動で行う必要があります.
27953 \begin_layout Standard
27956 subversionのサポートほど良くないので,
27957 CVSよりもSVNを使うことをお勧めします.Subversionを学び始めるには,
27962 \begin_layout Plain Layout
27963 \begin_inset CommandInset href
27965 target "http://svnbook.red-bean.com/"
27976 「rsintro」をお読みください(これはmanファイルです.
27981 RCSの基本機能のすべてを説明しています.特に,
27982 RCSディレクトリに関するコメントと,
27987 で終わるファイルです)の概念に注意を払ってください.
27990 \begin_layout Standard
27992 で実際にバージョン管理機能を使い始める前に,
27993 RCS/CVS/SVN/GITの使用法に習熟しておかなくてはなりません.\SpecialChar LyX
27996 GNU RCSまたはCVS/SVNパッケージの最新版を仮定しています.旧版への保証はありません.ログメッセージのほとんどは,
27997 現在のところ操作後には表示されません.確認したい場合には,
27998 メッセージ面で確かめてください.バージョン管理を常用するユーザーには,
28001 表示\SpecialChar menuseparator
28002 ツールバー\SpecialChar menuseparator
28008 \begin_layout Standard
28009 自製の外部コマンドを導入したい場合には,
28010 取扱説明書『\SpecialChar LyX
28012 \begin_inset Flex Code
28015 \begin_layout Plain Layout
28024 \begin_layout Standard
28025 バージョン管理機能を使用している場合には,
28026 文書を非圧縮形式で保存をすることを強く推奨します(
28029 文書\SpecialChar menuseparator
28034 \begin_inset space \thinspace{}
28037 にチェックが入っていれば外してください).非圧縮LyX文書はテキストファイルであるため,
28039 二つのバージョンをマージすることができます.一方,
28040 圧縮LyXファイルはバイナリファイルであるため,
28041 バージョン管理システムはマージすることができません.
28044 \begin_layout Subsection
28049 \begin_layout Standard
28050 以下の節では\SpecialChar LyX
28051 でサポートされているRCSコマンドを説明します.それらのコマンドは
28053 ファイル\SpecialChar menuseparator
28056 のサブメニューにあります.\SpecialChar LyX
28058 RCS 5.7/5.8に対して試験されています.
28061 \begin_layout Subsubsection
28067 \begin_layout Standard
28068 文書がバージョン管理の下にない場合には,
28069 これがメニューにあらわれる唯一の項目です.文書がバージョン管理下にあれば,
28077 \begin_layout Standard
28079 文書をRCSに登録します(CVSが管理しているディレクトリ下にない場合).すると対話的に,
28080 文書の最初の説明を入力するように尋ねられます.すると文書は読み込み専用モードになるので,
28087 を実行する必要があります.バージョン管理下にある文書は,
28088 ミニバッファのファイル名の後ろに「 [RCS:<バージョン> <ロック>]」という項目が表示されます.
28091 \begin_layout Standard
28096 \begin_layout LyX-Code
28099 ci -q -u -i -t-"<初期説明文>" <ファイル名>
28102 \begin_layout Standard
28111 \begin_layout Subsubsection
28117 \begin_layout Standard
28119 その変更をチェックインします.このとき,
28120 変更についての説明文を求められます.これは履歴ログに記録されます.バージョン番号は繰り上がり,
28121 変更がマスターRCSファイルに適用され,
28122 文書がアンロックされて読み込み専用モードになります.
28125 \begin_layout Itemize
28129 ci -q -u -m"<説明文>" <ファイル名>
28132 \begin_layout Subsubsection
28138 \begin_layout Standard
28140 文書をロックして編集できるようにします.そしてあなただけが文書を読み書きできるようにします.通常は,
28143 それが終わると変更をチェックインします.あなたがファイルをロックしたことを反映して,
28147 \begin_layout Itemize
28154 \begin_layout Subsubsection
28160 \begin_layout Standard
28163 文書に加えられた変更をすべて破棄します.変更が破棄される前に,
28167 \begin_layout Itemize
28171 co -f -u<バージョン> <ファイル名>
28174 \begin_layout Subsubsection
28180 \begin_layout Standard
28182 現行文書のコピーを生成します.RCSは,
28183 コピー操作を自前ではサポートしませんので,
28185 新コピーは新規ファイルとして追加されます.最後のチェックイン以降,
28186 変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます.ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され,
28188 新コピーがローカルとリポジトリの両方に生成されます.コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には,
28189 コピーにインクルードされたファイルの相対パスは,
28192 ファイル\SpecialChar menuseparator
28193 名前をつけて保存\SpecialChar ldots
28198 コピーされたファイルが読み込まれます.
28201 \begin_layout Labeling
28202 \labelwidthstring 00.00.0000
28205 \begin_inset space ~
28209 \begin_inset Newline newline
28213 \begin_inset Flex Code
28216 \begin_layout Plain Layout
28223 \begin_inset Flex Code
28226 \begin_layout Plain Layout
28233 \begin_inset Newline newline
28237 \begin_inset Flex Code
28240 \begin_layout Plain Layout
28241 ci -q -u -i "<新ファイル名>"
28249 \begin_layout Subsubsection
28255 \begin_layout Standard
28257 最後のチェックインがあたかも為されなかったかのようにします.\SpecialChar LyX
28258 に読み込まれた文書に変更は加えられませんが,
28259 マスターRCSファイルから最後のバージョンが削除されます.
28262 \begin_layout Itemize
28266 rcs -o<バージョン> <ファイル名>
28269 \begin_layout Subsubsection
28275 \begin_layout Standard
28276 RCS文書の完全な履歴を表示します.ブラウザ中に,
28288 \begin_layout Subsubsection
28292 \begin_layout Standard
28295 RCSバージョン番号情報(のみ)をサポートしています.詳細については,
28297 \begin_inset CommandInset ref
28299 reference "subsec:VCS改訂情報"
28307 \begin_layout Subsection
28312 \begin_layout Standard
28315 現在CVSを一部サポートしています.そのコマンドは,
28318 ファイル\SpecialChar menuseparator
28321 サブメニューにあります.バージョン管理システムSVNの方が強力なので,
28326 \begin_layout Subsubsection
28330 \begin_layout Standard
28332 外部ツールを使用して自分のレポジトリを作成し,
28333 作業コピーをチェックアウトする必要があります.クライアント=サーバーモデルを使用している場合には,
28334 最初のレポジトリチェックアウトを行う前にログインする必要があるかもしれません.
28337 \begin_layout Standard
28338 改訂管理下にある文書のレポジトリを他人も利用している場合に,
28339 同一文書の同一箇所に別々の変更を加えてしまうと問題が発生します.標準的なCVSレポジトリは,
28340 ファイルロッキング機構を有しません.これは驚くべきことかもしれませんが,
28343 人々が意見を異にしている場合にのみ発生します.したがって,
28344 共著者同士がコンスタントにコミュニケーションを交わしていれば,
28345 このようなコンフリクトは滅多に発生しません.もしコミュニケーションがなければ,
28346 いずれにしても根本的な問題があるわけです.それにもかかわらず,
28347 いわゆる「予備付きチェックアウト」を使用したいと思う人々もいます.この場合,
28349 全ファイルの作業コピーは読み込み専用にされ,
28351 作業コピーを書き込み可能にする特別なコマンドを使用した後,
28352 編集を開始することになります.変更をチェックインすると,
28353 作業コピーは読み込み専用状態に戻ります.\SpecialChar LyX
28354 で予備付きチェックアウトを利用したい場合には,
28356 \begin_inset Flex Code
28359 \begin_layout Plain Layout
28367 \begin_inset Flex Code
28370 \begin_layout Plain Layout
28376 という行を書き加える必要があります.この方法の利点は,
28378 書き込み可能コピーを誰が使用しているかを見ることができることです.ただし,
28379 一人のユーザーだけがコピーを書き込み可能にしているとは限りません.
28382 \begin_layout Standard
28385 あなたが予備付きチェックアウトを使用しているか,
28386 予備なしチェックアウトを利用しているか,
28387 推測しようと試みます.使用中の作業コピーが読み込み専用になっているか,
28389 CVS/Baseサブディレクトリに使用中文書のコピーが存在している場合には,
28390 予備付きチェックアウトを使用しているものと仮定し,
28391 そうでない場合には予備なしチェックアウトを使用しているものと仮定します.予備付きチェックアウトが検出された場合には,
28392 作業コピーが読み込み専用の場合に書き込み可能にするためには,
28394 \begin_inset Flex MenuItem
28397 \begin_layout Plain Layout
28403 メニューを使用しなくてはなりません.その後,
28405 \begin_inset Flex MenuItem
28408 \begin_layout Plain Layout
28415 自分が加えた変更をリポジトリに移した後,
28416 作業コピーを再び読み込み専用にする際には,
28420 \begin_layout Standard
28423 \begin_inset Flex URL
28426 \begin_layout Plain Layout
28428 http://www.nongnu.org/cvs
28434 \begin_inset Flex URL
28437 \begin_layout Plain Layout
28439 http://ximbiot.com/cvs
28447 \begin_layout Standard
28448 以下に言及するサブコマンドとスイッチを理解するには,
28456 \begin_layout Subsubsection
28460 \begin_layout Standard
28461 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ,
28462 メニューにはこの項目だけが表示されます.もし改訂管理が有効ならば,
28470 \begin_layout Standard
28472 既に文書ディレクトリをCVS管理下に置いている場合に
28479 \begin_inset Flex Code
28482 \begin_layout Plain Layout
28489 お使いの文書をCVSに登録します.つまり,
28491 アーカイブを自分で作成ないしチェックアウトしなくてはならないことを意味します(このステップを忘れてしまうと,
28496 \begin_layout Standard
28498 文書の最初の説明文を入力するように促されます.登録したファイルは,
28499 まだチェックインされたわけではないことに注意してください.
28502 \begin_layout Standard
28506 cvs -q add -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
28511 \begin_layout Standard
28512 上記および他のすべてのCVSコマンドにおける
28517 「カレント作業ディレクトリをファイルの場所に移動し,
28518 パスコンポーネントを除いたファイル名を引数として使用する」という意味になります.
28521 \begin_layout Subsubsection
28525 \begin_layout Standard
28529 変更の説明文を入れるよう促されます.その後,
28530 変更がレポジトリに書き込まれます.文書を変更せず,
28531 予備付きチェックアウトが検出された場合,
28533 \begin_inset Flex MenuItem
28536 \begin_layout Plain Layout
28545 \begin_layout Labeling
28546 \labelwidthstring 00.00.0000
28549 \begin_inset space ~
28553 \begin_inset Newline newline
28557 \begin_inset Flex Code
28560 \begin_layout Plain Layout
28561 cvs -q commit -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
28567 \begin_inset Newline newline
28571 \begin_inset Flex Code
28574 \begin_layout Plain Layout
28575 cvs -q unedit "<ファイル名>"
28583 \begin_layout Subsubsection
28587 \begin_layout Standard
28589 他人の加えた変更を自らの作業コピーに取り込まなくてはならないことがあります.
28592 \begin_layout Standard
28596 cvs -q update "<ファイル名>"
28599 \begin_layout Standard
28600 読み込み専用チェックアウトが検出された場合,
28601 作業コピーを書き込み可能にし予備を作成します.
28604 \begin_layout Standard
28608 cvs -q edit "<ファイル名>"
28611 \begin_layout Subsubsection
28615 \begin_layout Standard
28618 文書に加えられた変更をすべて廃棄します.変更が廃棄される前に警告が表示されます.最初にファイルが削除され,
28619 次にCVS更新コマンドが実行されます.
28622 \begin_layout Standard
28626 cvs -q update "<ファイル名>"
28629 \begin_layout Standard
28635 \begin_layout Standard
28639 cvs -q unedit "<ファイル名>"
28642 \begin_layout Subsubsection
28648 \begin_layout Standard
28650 現行文書のコピーを生成します.CVSは,
28651 コピー操作を自前ではサポートしませんので,
28653 新コピーは新規ファイルとして追加されます.最後のチェックイン以降,
28654 変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます.ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され,
28656 新コピーがローカルとリポジトリの両方に生成されます.コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には,
28657 コピーにインクルードされたファイルの相対パスは,
28660 ファイル\SpecialChar menuseparator
28661 名前をつけて保存\SpecialChar ldots
28666 コピーされたファイルが読み込まれます.
28669 \begin_layout Labeling
28670 \labelwidthstring 00.00.0000
28673 \begin_inset space ~
28677 \begin_inset Newline newline
28681 \begin_inset Flex Code
28684 \begin_layout Plain Layout
28691 \begin_inset Flex Code
28694 \begin_layout Plain Layout
28701 \begin_inset Newline newline
28705 \begin_inset Flex Code
28708 \begin_layout Plain Layout
28709 cvs -q add "<新ファイル名>"
28717 \begin_layout Subsubsection
28721 \begin_layout Standard
28723 現行文書のファイル名を変更します.CVSは,
28724 ファイル名変更操作を自前ではサポートしませんので,
28727 新規ファイルとして追加されます.最後のチェックイン以降,
28728 変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます.ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され,
28730 ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます.新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には,
28731 コピーにインクルードされたファイルの相対パスは,
28734 ファイル\SpecialChar menuseparator
28735 名前をつけて保存\SpecialChar ldots
28739 新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます.
28742 \begin_layout Labeling
28743 \labelwidthstring 00.00.0000
28746 \begin_inset space ~
28750 \begin_inset Newline newline
28754 \begin_inset Flex Code
28757 \begin_layout Plain Layout
28764 \begin_inset Flex Code
28767 \begin_layout Plain Layout
28774 \begin_inset space ~
28778 \begin_inset Newline newline
28782 \begin_inset Flex Code
28785 \begin_layout Plain Layout
28786 cvs -q add "<新ファイル名>"
28792 \begin_inset space ~
28796 \begin_inset Newline newline
28800 \begin_inset Flex Code
28803 \begin_layout Plain Layout
28804 cvs -q remove "<ファイル名>"
28812 \begin_layout Subsubsection
28813 ローカルディレクトリチェックアウトのレポジトリからの更新
28816 \begin_layout Standard
28819 \begin_inset Flex Code
28822 \begin_layout Plain Layout
28830 バージョン管理の利用は複雑になります.\SpecialChar LyX
28832 文書が存在するツリー全体の更新をサポートします.これは,
28833 CVSの使用法について詳しい知識のない人々や,
28834 レポジトリに追加素材をコミットする野望のない人々と共同作業をするような場合に,
28837 文書と同じディレクトリかそのサブディレクトリに来るように組織する必要があります.いずれにしても,
28838 複合文書を新しいディレクトリを建てて収容するのは,
28842 \begin_layout Standard
28844 \begin_inset Flex Code
28847 \begin_layout Plain Layout
28854 ディレクトリ全体を更新します.ローカルの変更が検出された場合には,
28855 更新を開始する前にユーザーに警告が発せられます.マージコンフリクトが発生した場合には,
28856 コンフリクトを起こしている部分の新旧バージョンが,
28859 修正する必要があります.コンフリクトは,
28861 \begin_inset Flex Code
28864 \begin_layout Plain Layout
28871 \begin_inset Flex Code
28874 \begin_layout Plain Layout
28882 \begin_inset Flex Code
28885 \begin_layout Plain Layout
28891 で区切られて表示されます.最初の部分は,
28893 更新操作前のバージョンが置かれています.第2の部分は,
28895 \begin_inset Flex Code
28898 \begin_layout Plain Layout
28908 \begin_layout Labeling
28909 \labelwidthstring 00.00.0000
28912 \begin_inset space ~
28916 \begin_inset Newline newline
28920 \begin_inset Flex Code
28923 \begin_layout Plain Layout
28931 \begin_inset Newline newline
28935 \begin_inset Flex Code
28938 \begin_layout Plain Layout
28948 \begin_layout Standard
28950 \begin_inset Flex Code
28953 \begin_layout Plain Layout
28962 \begin_layout Subsubsection
28966 \begin_layout Standard
28969 \begin_inset Flex Code
28972 \begin_layout Plain Layout
28974 \begin_inset Quotes eld
28978 \begin_inset Quotes erd
28989 \begin_layout Subsubsection
28993 \begin_layout Standard
28996 CVS版数・著者名・最終コミットの日時をサポートします.これらの情報は,
29001 によって抽出されます.詳細については,
29003 \begin_inset CommandInset ref
29005 reference "subsec:VCS改訂情報"
29013 \begin_layout Subsection
29018 \begin_layout Standard
29021 現在SVNを一部サポートしています.そのコマンドは,
29023 \begin_inset Flex MenuItem
29026 \begin_layout Plain Layout
29027 ファイル\SpecialChar menuseparator
29033 メニューにあります.レポジトリへのアクセスに,
29034 ssh経由のパスワード保護アクセスを使用している場合には,
29035 端末ウィンドウでの入力を促されます.\SpecialChar LyX
29037 SVN 1.5・1.6・1.7・1.8に対して試験されています
29041 \begin_layout Plain Layout
29044 \begin_inset CommandInset ref
29046 reference "subsec:レポジトリからSVN同期"
29054 を参照してください.SVN 1.8では,
29055 ファイルがロックされている時にパーミッション変更点を戻してしまうという現時点では未解決の問題が存在しています.
29063 \begin_layout Subsubsection
29067 \begin_layout Standard
29068 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ,
29069 メニューにはこの項目だけが表示されます.もし改訂管理が有効ならば,
29077 \begin_layout Standard
29079 既に文書のあるディレクトリをSVN管理下に置いている場合に
29084 \begin_inset Flex Code
29087 \begin_layout Plain Layout
29094 お使いの文書をSVNに登録します.つまり,
29095 アーカイブはご自分でチェックアウトしなくてはなりません.
29098 \begin_layout Standard
29100 文書の最初の説明文を入力するように促されます.登録したファイルは,
29101 まだコミットされたわけではないことに注意してください.
29104 \begin_layout Standard
29107 \begin_inset Flex Code
29110 \begin_layout Plain Layout
29112 \begin_inset Quotes qld
29116 \begin_inset Quotes qld
29127 \begin_layout Standard
29129 \begin_inset Flex Code
29132 \begin_layout Plain Layout
29141 \begin_layout Subsubsection
29145 \begin_layout Standard
29148 変更の説明文を入れるよう促されます.その後,
29152 \begin_layout Standard
29157 \begin_layout Plain Layout
29158 ロックが有効になっていない場合です.第
29159 \begin_inset CommandInset ref
29161 reference "subsec:SVNファイルロック"
29173 \begin_inset Flex Code
29176 \begin_layout Plain Layout
29177 svn commit -q -m"<入力した説明文>" "<ファイル名>"
29185 \begin_layout Subsubsection
29189 \begin_layout Standard
29190 このファイルの変更点をレポジトリから取得して更新します.すべての干渉点は,
29192 この機能を使う前にSVNのマージ法と干渉解決法を理解しておくようにしてください.
29195 \begin_layout Standard
29200 \begin_layout Plain Layout
29208 \begin_inset Flex Code
29211 \begin_layout Plain Layout
29212 svn update --non-interactive
29213 \begin_inset Quotes qld
29217 \begin_inset Quotes qld
29228 \begin_layout Subsubsection
29232 \begin_layout Standard
29235 文書に加えられた変更をすべて廃棄します.変更が廃棄される前に警告が表示されます.
29238 \begin_layout Standard
29241 \begin_inset Flex Code
29244 \begin_layout Plain Layout
29246 \begin_inset Quotes qld
29250 \begin_inset Quotes qld
29261 \begin_layout Subsubsection
29267 \begin_layout Standard
29269 現行文書のコピーを生成します.最後のチェックイン以降,
29270 変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます.ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され,
29272 新コピーがローカルとリポジトリの両方に生成されます.コピーされた文書と元の文書の親ディレクトリが異なる場合には,
29273 コピーにインクルードされたファイルの相対パスは,
29276 ファイル\SpecialChar menuseparator
29277 名前をつけて保存\SpecialChar ldots
29282 コピーされたファイルが読み込まれます.
29285 \begin_layout Labeling
29286 \labelwidthstring 00.00.0000
29289 \begin_inset space ~
29293 \begin_inset Newline newline
29297 \begin_inset Flex Code
29300 \begin_layout Plain Layout
29301 svn copy -q "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
29307 \begin_inset space ~
29311 \begin_inset Newline newline
29315 \begin_inset Flex Code
29318 \begin_layout Plain Layout
29327 \begin_layout Subsubsection
29331 \begin_layout Standard
29333 現行文書のファイル名を変更します.最後のチェックイン以降,
29334 変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます.ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され,
29336 ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます.新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には,
29337 コピーにインクルードされたファイルの相対パスは,
29340 ファイル\SpecialChar menuseparator
29341 名前をつけて保存\SpecialChar ldots
29345 新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます.
29348 \begin_layout Labeling
29349 \labelwidthstring 00.00.0000
29352 \begin_inset space ~
29356 \begin_inset Newline newline
29360 \begin_inset Flex Code
29363 \begin_layout Plain Layout
29364 svn move -q add "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
29370 \begin_inset Newline newline
29374 \begin_inset Flex Code
29377 \begin_layout Plain Layout
29386 \begin_layout Subsubsection
29387 \begin_inset CommandInset label
29389 name "subsec:レポジトリからSVN同期"
29393 レポジトリを使ったローカルディレクトリの同期
29397 \begin_layout Plain Layout
29400 \begin_inset Formula $\geqq1.5$
29403 でのみ動作することに注意してください.
29411 \begin_layout Standard
29414 これらのコマンドは現在の文書しか取り扱わないのです.もし,
29417 \begin_inset Flex Code
29420 \begin_layout Plain Layout
29427 管理はずっと複雑になります.そこで\SpecialChar LyX
29429 文書のおいてあるツリー全体の更新をサポートします
29433 \begin_layout Plain Layout
29435 文書と同じディレクトリかそれ以下のサブディレクトリに来るようにファイル構造を構成する必要があります.
29441 subversion管理を知らなかったりレポジトリに新しい素材をコミットする勇気のない人たちと共同作業をする羽目になったときに,
29445 \begin_layout Standard
29446 \begin_inset Flex Code
29449 \begin_layout Plain Layout
29459 意図しないデータロスが発生しません.ローカルな変更が発見された場合には,
29460 更新が開始される前にユーザに警告が与えられます.
29463 \begin_layout Labeling
29464 \labelwidthstring 00.00.0000
29467 \begin_inset space ~
29471 \begin_inset Newline newline
29475 \begin_inset Flex Code
29478 \begin_layout Plain Layout
29479 svn diff $path(変更が発見された場合には通知します)
29480 \begin_inset Newline newline
29483 svn update --accept mine-full $path
29491 \begin_layout Standard
29493 \begin_inset Flex Code
29496 \begin_layout Plain Layout
29505 \begin_layout Subsubsection
29509 \begin_layout Standard
29512 \begin_inset Flex Code
29515 \begin_layout Plain Layout
29517 \begin_inset Quotes qld
29521 \begin_inset Quotes qld
29532 \begin_layout Subsubsection
29534 \begin_inset CommandInset label
29536 name "subsec:SVNファイルロック"
29543 \begin_layout Standard
29544 別々の改訂管理システム間でファイルを交換しようとすると,
29545 二人のユーザが同じ文書(の一部)を編集している場合,
29546 マージが衝突する問題を引き起こします.そのような衝突が発生した場合,
29547 手動で解決しなくてはならなくなりますが,
29549 与えられた時間に一人のユーザだけがファイルを編集することが許されるように保証するための,
29550 何らかのロック機構を導入することが考えられます.
29553 \begin_layout Standard
29555 このように相互に排他的なファイルアクセスを提供する機構が二つあります.ロックと,
29557 \begin_inset Flex Code
29560 \begin_layout Plain Layout
29566 svnファイル特性に依拠した書き込み権限の自動設定(第
29567 \begin_inset CommandInset ref
29569 reference "subsec:自動ロック特性"
29578 \begin_layout Plain Layout
29579 \begin_inset Flex URL
29582 \begin_layout Plain Layout
29584 http://svnbook.red-bean.com/en/1.2/svn.advanced.locking.html
29597 は自動的に文書編集にSVNロックを使用するようになり,
29598 チェックイン・チェックアウト機構はRCSと同じ枠組みに切り替わります.これは特に,
29600 でのファイルの使われ方に以下の二つのモードがあることを意味します.
29603 \begin_layout Itemize
29604 非ロック状態.読み込まれたファイルは,
29605 読み込み専用モードになります.編集するためには,
29612 書き込みロックの獲得が行われます.ロックの獲得ができないと,
29613 非ロック状態から出ることができません.
29616 \begin_layout Itemize
29618 「通常の」編集モードになります.他のユーザには,
29619 このファイルを編集する許可が与えられません.
29624 変更のコミットと書き込みロックの解放が行われます.文書に変更が加えられなかった場合には,
29629 \begin_layout Plain Layout
29631 コミットメッセージを入力するよう促されますが,
29638 書き込みロックの解放のみが行われます.
29641 \begin_layout Standard
29646 \begin_layout Labeling
29647 \labelwidthstring 00.00.0000
29650 \begin_inset Flex Code
29653 \begin_layout Plain Layout
29655 \begin_inset Quotes erd
29659 \begin_inset Quotes erd
29663 \begin_inset Quotes eld
29667 \begin_inset Quotes erd
29676 \begin_inset Newline newline
29680 \begin_inset Flex Code
29683 \begin_layout Plain Layout
29685 \begin_inset Quotes eld
29689 \begin_inset Quotes erd
29700 \begin_layout Labeling
29701 \labelwidthstring 00.00.0000
29704 \begin_inset Flex Code
29707 \begin_layout Plain Layout
29709 \begin_inset Quotes eld
29713 \begin_inset Quotes erd
29722 \begin_inset Newline newline
29726 \begin_inset Flex Code
29729 \begin_layout Plain Layout
29731 \begin_inset Quotes eld
29735 \begin_inset Quotes erd
29746 \begin_layout Subsubsection
29748 \begin_inset CommandInset label
29750 name "subsec:自動ロック特性"
29757 \begin_layout Standard
29759 \begin_inset Flex Code
29762 \begin_layout Plain Layout
29768 ファイルに対する書き込み権限の自動設定は,
29770 \begin_inset Flex MenuItem
29773 \begin_layout Plain Layout
29774 ファイル\SpecialChar menuseparator
29775 バージョン管理\SpecialChar menuseparator
29781 で行うことができます.このコマンドは,
29782 SVNサーバでファイルがロックされていないときのみ使用可能状態になります(つまり,
29783 使用するにはチェックアウトが必要です).
29786 \begin_layout Standard
29791 \begin_layout Labeling
29792 \labelwidthstring 00.00.0000
29795 \begin_inset Flex Code
29798 \begin_layout Plain Layout
29799 svn propset svn:needs-lock ON
29800 \begin_inset Quotes eld
29804 \begin_inset Quotes erd
29815 \begin_layout Labeling
29816 \labelwidthstring 00.00.0000
29819 \begin_inset Flex Code
29822 \begin_layout Plain Layout
29823 svn propdel svn:needs-lock
29824 \begin_inset Quotes eld
29828 \begin_inset Quotes erd
29839 \begin_layout Subsubsection
29840 \begin_inset CommandInset label
29842 name "subsec:VCS改訂情報"
29849 \begin_layout Standard
29850 文書中で改訂情報を有効化するにはいくつかの方法があります.
29853 \begin_layout Itemize
29859 \begin_layout Itemize
29861 \begin_inset Flex Code
29864 \begin_layout Plain Layout
29871 \begin_inset Flex Code
29874 \begin_layout Plain Layout
29880 コマンドの出力を返します.下記の表が,
29881 結果の読み方のヒントを与えるでしょう.
29884 \begin_layout Standard
29886 \begin_inset Tabular
29887 <lyxtabular version="3" rows="6" columns="2">
29888 <features tabularvalignment="middle">
29889 <column alignment="center" valignment="top">
29890 <column alignment="center" valignment="top">
29892 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
29895 \begin_layout Plain Layout
29901 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
29904 \begin_layout Plain Layout
29912 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
29915 \begin_layout Plain Layout
29921 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
29924 \begin_layout Plain Layout
29932 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
29935 \begin_layout Plain Layout
29941 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
29944 \begin_layout Plain Layout
29952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
29955 \begin_layout Plain Layout
29961 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
29964 \begin_layout Plain Layout
29972 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
29975 \begin_layout Plain Layout
29981 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
29984 \begin_layout Plain Layout
29985 チェックアウト頻度が低かったことによる不完全な作業コピー
29992 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
29995 \begin_layout Plain Layout
30001 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
30004 \begin_layout Plain Layout
30020 \begin_layout Itemize
30022 \begin_inset Flex Code
30025 \begin_layout Plain Layout
30027 \begin_inset space ~
30031 \begin_inset space ~
30035 \begin_inset space ~
30043 の出力を解析したものが返されます.サポートされるフラグは
30047 \begin_layout Itemize
30049 \begin_inset Flex Code
30052 \begin_layout Plain Layout
30061 \begin_layout Itemize
30063 \begin_inset Flex Code
30066 \begin_layout Plain Layout
30075 \begin_layout Itemize
30077 \begin_inset Flex Code
30080 \begin_layout Plain Layout
30089 \begin_layout Itemize
30091 \begin_inset Flex Code
30094 \begin_layout Plain Layout
30104 \begin_layout Standard
30109 挿入\SpecialChar menuseparator
30110 フィールド\SpecialChar menuseparator
30115 ファイルをsvn管理下に置いたときのみ(すなわち使用中文書の
30116 \begin_inset Flex Code
30119 \begin_layout Plain Layout
30125 ディレクトリがあるときのみ)利用可能です.
30129 \begin_layout Itemize
30137 \begin_layout Plain Layout
30138 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.special.keywords.html
30144 ファイルキーワード特性を設定して(例:
30147 svn propset svn:keywords 'Rev' file.lyx
30150 文書中にキーワード\SpecialChar TeX
30155 \begin_layout Plain Layout
30158 がキーワードタグの途中で改行してしまわないことを確実にするための,
30166 \begin_inset Flex Code
30169 \begin_layout Plain Layout
30175 )を貼り付けるのです.このようにして,
30177 各更新やコミットの後に自動的に改訂番号を代入することができるのです(例:
30179 \begin_inset Flex Code
30182 \begin_layout Plain Layout
30189 ).このアプローチにはいくつか問題があります.第一に,
30191 の世界では「$」文字は数式を表すのに使われるので,
30194 \begin_inset Formula $Rev$
30199 \begin_inset Formula $Rev:59$
30202 になってしまいます.その他のId・Date・Authorなどといったキーワードも同様です.第二に,
30203 SVN出力は使用中のロケールに依存するので,
30206 問題を引き起こすような文字列を容易に生成してしまいます.第三に,
30209 59」という文字列全体が表示されてしまいます.Subversionがユーザ定義のキーワードを実装するまでは,
30210 このアプローチを信頼性を持って使用したり,
30216 \begin_layout Subsection
30220 \begin_layout Quote
30222 かなり早いうちに自分自身でコマンドライン操作を理解できないのであれば,
30223 TortoiseSVNを使った方が賢明でしょう.—
30229 \begin_layout Subsubsection
30233 \begin_layout Standard
30236 Subversionレポジトリへのアクセス権を持っている他に,
30237 ユーザはSubversionクライアントプログラムを導入する必要があります.クライアントプログラムのWindows用インストーラは
30238 \begin_inset CommandInset href
30241 target "http://www.collab.net/nonav/downloads/subversion/"
30247 \begin_inset CommandInset href
30250 target "http://tortoisesvn.tigris.org/"
30255 も導入することを考えるでしょう.これはSubversionの操作をWindows Explorerのコンテクスト(右クリック)メニューに統合します.\SpecialChar LyX
30257 一般的にExplorerコンテクストメニューを使った方が便利です.TortoiseSVNは,
30259 自身が使用するクライアントプログラムの代わりとは成りませんので,
30263 \begin_layout Subsubsection
30264 文書をSubversion管理下に置くには
30267 \begin_layout Standard
30269 文書をSubversionのバージョン管理下に置く前に,
30270 その親ディレクトリをバージョン管理下に置かなくてはなりません.文書を,
30271 既にレポジトリに存在するプロジェクトに追加する際には,
30272 新規文書が置かれることになるディレクトリへ,
30273 プロジェクトをチェックアウトすることによって実現します.プロジェクト自体がバージョン管理下にない場合(たとえばこの文書が新規プロジェクトの最初のファイルである場合)には,
30274 このディレクトリをレポジトリにインポートしなくてはなりません.これは,
30276 の外部で行います.インポートもチェックアウトも共に,
30278 Explorerのコンテクストメニューから簡単に終えることができます.あるいは,
30279 DOSプロンプトでコマンドライン・クライアントを使って成し遂げることもできます.TortoiseSVNを使ったプロジェクトのインポート手続きを下記で説明します.レポジトリは既に存在し,
30281 \begin_inset Flex Code
30284 \begin_layout Plain Layout
30292 で開始するものとします.Subversionクライアントプログラムを使うための情報を得るには,
30294 \begin_inset Flex Code
30297 \begin_layout Plain Layout
30306 \begin_layout Enumerate
30308 \begin_inset Flex Code
30311 \begin_layout Plain Layout
30321 \begin_inset Flex MenuItem
30324 \begin_layout Plain Layout
30325 TortoiseSVN\SpecialChar menuseparator
30336 \begin_layout Enumerate
30337 新規プロジェクトフォルダを置くレポジトリレベル(多くの場合最上位レベル)を右クリックし,
30339 \begin_inset Flex MenuItem
30342 \begin_layout Plain Layout
30343 Create folder\SpecialChar ldots
30349 をクリックしてください.プロジェクトフォルダの名称を入力してOKをクリックしてください.必要であればログファイル用のメッセージを入力し,
30350 再びOKをクリックしてください.新規プロジェクトフォルダがレポジトリに現れるはずです.最後にOKを再度クリックして,
30351 レポジトリブラウザを終了してください.
30354 \begin_layout Enumerate
30356 \begin_inset Flex Code
30359 \begin_layout Plain Layout
30369 \begin_inset Flex MenuItem
30372 \begin_layout Plain Layout
30373 SVN Checkout\SpecialChar ldots
30379 を選択してください.レポジトリにたった今作成した,
30380 プロジェクトフォルダのURLを選択し,
30382 \begin_inset Flex Code
30385 \begin_layout Plain Layout
30394 OKをクリックしてください.フォルダが空でないことを警告されますが,
30395 OKをクリックして進んでください.すると,
30397 \begin_inset Flex Code
30400 \begin_layout Plain Layout
30409 \begin_inset Flex Code
30412 \begin_layout Plain Layout
30421 \begin_layout Enumerate
30425 \begin_inset Flex MenuItem
30428 \begin_layout Plain Layout
30429 ファイル\SpecialChar menuseparator
30430 バージョン管理\SpecialChar menuseparator
30436 をクリックします.ログメッセージを入力してOKをクリックし,
30437 文書をバージョン管理にコミットしてください.
30440 \begin_layout Standard
30443 \begin_inset Flex MenuItem
30446 \begin_layout Plain Layout
30447 ファイル\SpecialChar menuseparator
30453 メニューのすべての機能が使用できるようになります.Windows ExplorerのTortoiseSVNコンテクストメニューか,
30454 コマンドプロンプトでのSubversionクライアントプログラムを使用して,
30455 文書をチェックイン・チェックアウトしたり,
30456 履歴を見たりといったことができるようになります.
30459 \begin_layout Subsubsection
30460 Windows下でSVNと共にSSHトンネルを使うには
30463 \begin_layout Standard
30465 WindowsでSVNクライアントをSSH経由で通信するようにさせるのは,
30466 かなり厄介な仕事です.どのようにクライアント側を設定すればよいか,
30467 少なくとも幾分かのヒントをお示しするつもりですが,
30468 sshとWindowsコマンドラインの知識が前もって必要であり,
30469 それと共にかなりの量のフラストレーションが溜まることを覚悟しておいてください.
30472 \begin_layout Enumerate
30474 Windows用のSVNクライアントを入手してください.これが新規の導入である場合には,
30476 \begin_inset Flex Code
30479 \begin_layout Plain Layout
30486 configファイル群を生成させてください.これらは後で変更を加える必要があります.
30489 \begin_layout Enumerate
30490 Windows用のsshクライアントを選んでください.選択肢はたくさんありますが,
30495 \begin_layout Plain Layout
30496 \begin_inset Flex URL
30499 \begin_layout Plain Layout
30501 http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/download.html
30511 のものを使用することとしましょう.クライアントが接続の度にパスワードを訊いてこないように,
30512 接続を自動化する必要があります.簡単にするために,
30513 追加的なパスワード保護などを加えないキーのみを使用することとします.
30517 \begin_layout Enumerate
30518 \begin_inset Flex Code
30521 \begin_layout Plain Layout
30527 を使ってキーを生成します..ppkプライベートキーファイルを保存し,
30528 パブリックキーファイルはサーバ側に置きます.SVNサーバがLinuxで走っている場合,
30529 このパブリックキーの書式はLinuxのopensshと互換性がないために,
30530 「Public key for pasting into OpenSSH authorized_keys file:」編集フィールドから,
30532 \begin_inset Flex Code
30535 \begin_layout Plain Layout
30536 ~/.ssh/authorized_keys
30542 \begin_inset Flex Code
30545 \begin_layout Plain Layout
30551 ファイルにコピー&ペーストを行わなくてはならないことに注意してください.
30554 \begin_layout Enumerate
30555 Puttyのplinkを入手してください.SVNのconfigファイル
30559 \begin_layout Plain Layout
30560 正確なパスはWindowsのバージョンに依りますが,
30562 \begin_inset Flex Code
30565 \begin_layout Plain Layout
30568 Documents and Settings
30582 \begin_inset Flex Code
30585 \begin_layout Plain Layout
30601 \begin_inset Flex Code
30604 \begin_layout Plain Layout
30610 セクションにsshコマンドを設定してください.例:
30612 \begin_inset Flex Code
30615 \begin_layout Plain Layout
30616 ssh=c:/path/plink.exe -i c:/path/private_key.ppk
30625 \begin_layout Plain Layout
30627 正確なコマンドを機能させるには長い時間がかかり,
30628 それは多くの物事に依存します.たとえば,
30629 リモートサーバがPuttyなどの既定セッションとして保存されないようにしてください.うまく行かない場合には,
30630 まずSVNなしでplink経由の接続を試してください.
30639 \begin_layout Enumerate
30640 SVNアーカイブをチェックアウトしてください.例:
30642 \begin_inset Newline newline
30646 \begin_inset Flex Code
30649 \begin_layout Plain Layout
30650 svn co svn+ssh://user@server/repository_path
30658 \begin_layout Subsubsection
30662 \begin_layout Standard
30663 共著者同士がLinuxとWindowsを混在させているとき,
30665 は.lyxファイル中で異なった行末記号を使用することになります.これは,
30667 の機能に関する限り問題になりませんが,
30669 マージではコンフリクトを引き起こしがちです.幸いにして,
30672 \begin_inset Flex Code
30675 \begin_layout Plain Layout
30685 \begin_layout Plain Layout
30687 \begin_inset Flex Code
30690 \begin_layout Plain Layout
30691 svn propset svn:eol-style native FILE_NAME
30702 CR/LF問題をどのように取り扱えばいいかを知っているので大丈夫です
30706 \begin_layout Plain Layout
30707 \begin_inset Flex URL
30710 \begin_layout Plain Layout
30712 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.file-portability.html
30725 \begin_layout Subsection
30730 \begin_layout Standard
30733 最小限のGITコマンドがサポートされるようになりました.これらのコマンドは,
30737 ファイル\SpecialChar menuseparator
30742 \begin_inset space \thinspace{}
30746 パスワード保護されたsshを使用している場合には,
30747 ターミナルウィンドウでの操作をするように促されます.\SpecialChar LyX
30749 GIT 1.7に対して試験を行っています
30753 \begin_layout Plain Layout
30754 Windowsユーザーはgitにパスが通っていることを確認する必要があります.これは,
30758 ツール\SpecialChar menuseparator
30759 設定\SpecialChar menuseparator
30760 パス\SpecialChar menuseparator
30771 \begin_layout Standard
30772 GITと他のバージョン管理システムとの大きな相違点は,
30773 GITの配布形態にあります.伝統的なバージョン管理システムでは,
30775 中心となるサーバーがあります.ユーザーは変更点をサーバーにコミットし,
30776 他のユーザーが行った更新分をサーバーから受け取ります.一方,
30779 ローカルのリポジトリにコミットを行います.ローカルリポジトリは,
30781 \begin_inset Flex Code
30784 \begin_layout Plain Layout
30791 \begin_inset Flex Code
30794 \begin_layout Plain Layout
30801 1つ以上のリモートリポジトリと同期されます.\SpecialChar LyX
30804 一切関わりません.CVSやSVNの集権的リポジトリに対して行うのと同じことを,
30805 ローカルのリポジトリに対してのみ行います.リモートのGITリポジトリを使用している場合には,
30806 お好みのGITクライアントを使用して,
30808 \begin_inset Flex Code
30811 \begin_layout Plain Layout
30818 \begin_inset Flex Code
30821 \begin_layout Plain Layout
30830 \begin_layout Subsubsection
30834 \begin_layout Standard
30835 お使いの文書が改訂管理下に置かれていなければ,
30836 メニューにはこの項目だけが表示されます.もし改訂管理が有効ならば,
30844 \begin_layout Standard
30846 既に文書のあるディレクトリをGIT管理下に置いている場合に
30851 \begin_inset Flex Code
30854 \begin_layout Plain Layout
30861 お使いの文書をGITに登録します.つまり,
30862 アーカイブはご自分でチェックアウトしなくてはなりません.
30865 \begin_layout Standard
30867 文書の最初の説明文を入力するように促されます.登録したファイルは,
30868 まだコミットされたわけではないことに注意してください.
30871 \begin_layout Standard
30874 \begin_inset Flex Code
30877 \begin_layout Plain Layout
30886 \begin_layout Standard
30888 \begin_inset Flex Code
30891 \begin_layout Plain Layout
30900 \begin_layout Subsubsection
30904 \begin_layout Standard
30907 変更の説明文を入れるよう促されます.その後,
30911 \begin_layout Standard
30914 \begin_inset Flex Code
30917 \begin_layout Plain Layout
30919 \begin_inset Quotes erd
30923 \begin_inset Quotes erd
30934 \begin_layout Subsubsection
30938 \begin_layout Standard
30941 文書に加えられた変更をすべて廃棄します.変更が廃棄される前に警告が表示されます.
30944 \begin_layout Standard
30947 \begin_inset Flex Code
30950 \begin_layout Plain Layout
30952 \begin_inset Quotes qld
30956 \begin_inset Quotes qld
30967 \begin_layout Subsubsection
30971 \begin_layout Standard
30973 現行文書のファイル名を変更します.最後のチェックイン以降,
30974 変更が加えられていないサラの文書であることが要求されます.ファイル名とコピー操作の説明を入力するように促され,
30976 ローカルとリポジトリの両方でファイル名が変更されます.新旧ファイル名の文書の親ディレクトリが異なる場合には,
30977 コピーにインクルードされたファイルの相対パスは,
30980 ファイル\SpecialChar menuseparator
30981 名前をつけて保存\SpecialChar ldots
30985 新ファイル名を使ってファイルが再度読み込まれます.
30988 \begin_layout Labeling
30989 \labelwidthstring 00.00.0000
30992 \begin_inset space ~
30996 \begin_inset Newline newline
31000 \begin_inset Flex Code
31003 \begin_layout Plain Layout
31004 git mv "<ファイル名>" "<新ファイル名>"
31010 \begin_inset Newline newline
31014 \begin_inset Flex Code
31017 \begin_layout Plain Layout
31026 \begin_layout Subsubsection
31030 \begin_layout Standard
31033 \begin_inset Flex Code
31036 \begin_layout Plain Layout
31038 \begin_inset Quotes qld
31042 \begin_inset Quotes qld
31053 \begin_layout Subsubsection
31057 \begin_layout Standard
31060 ファイルの最終コミットのGITハッシュ番号・その短縮形・著者名・最終コミットの日時をサポートします.これらの情報は,
31062 \begin_inset Flex Code
31065 \begin_layout Plain Layout
31066 git log -n 1 --pretty=format:%H%n%h%n%an%n%ai
31071 によって抽出されます.ツリーバージョン情報は,
31073 \begin_inset Flex Code
31076 \begin_layout Plain Layout
31077 git describe --abbrev --dirty --long
31084 \begin_inset CommandInset ref
31086 reference "subsec:VCS改訂情報"
31094 \begin_layout Subsection
31098 \begin_layout Standard
31100 \begin_inset Flex Code
31103 \begin_layout Plain Layout
31112 改訂管理のための自製コマンドを作ることができるようになりました.
31115 \begin_layout Standard
31118 二つのTortoiseSVNコマンドを直接統合することができます.
31121 \begin_layout Description
31124 \begin_inset Flex Code
31127 \begin_layout Plain Layout
31128 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:commit /path:$$p"
31136 \begin_layout Description
31139 \begin_inset Flex Code
31142 \begin_layout Plain Layout
31143 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:revert /path:$$p"
31151 \begin_layout Subsection
31155 \begin_layout Standard
31158 \begin_inset Flex Code
31161 \begin_layout Plain Layout
31169 典型的な使用法です.これは平文ファイルには有効なのですが,
31170 複雑な構造を持つ\SpecialChar LyX
31174 は独自の文書比較機能を提供しています.この機能を呼び出すには2つの方法があります.1つは,
31177 \begin_inset Flex Code
31180 \begin_layout Plain Layout
31186 関数を直接呼び出す方法であり(詳細は\SpecialChar LyX
31202 任意の2つの改訂版を比較することもできますし,
31203 編集中の現行版を古い改訂版と比較することもできます(このとき改訂版遡及数「
31204 \begin_inset Flex MenuItem
31207 \begin_layout Plain Layout
31214 編集中のファイルと最後にコミットした改訂版との比較を意味します).
31217 \begin_layout Standard
31219 SVNとRCSでサポートされていますが,
31221 より複雑なバージョン付けスキームを持っているため,
31222 制約があります.ダイアログ中で改訂版を指定する際の数字は,
31223 つねにRCS改訂番号の最後の数を指し示します(例:
31224 「1.2.35」版のときには「35」).現在のところ,
31225 改訂のGIT表記はサポートされておらず,
31227 \begin_inset Flex Code
31230 \begin_layout Plain Layout
31240 の形で表記されるXステップ前の改訂版を,
31241 編集中文書と比較することのみが可能です.
31244 \begin_layout Section
31246 \begin_inset CommandInset label
31248 name "sec:文芸プログラミング"
31255 \begin_layout Standard
31260 (kayvan@sylvan.com)改訂
31262 Edmar Wienskoski Jr.
31264 (edmar-w-jr@technologist.com)原文
31267 \begin_layout Subsection
31271 \begin_layout Standard
31273 文芸的プログラミング(literate programming)のために,
31275 をどう使えばよいかをお見せすることです.ここでは,
31276 あなたがこのプログラミング技術をよくご存じで,
31277 「tangling」や「weaving」の意味するところを知っているものとして説明します.そうでない場合には,
31278 以下の各節にあるウェブリンクをたどってください.そこには,
31279 かつての開発の歴史から最新のツールチップまで,
31280 たくさんの良質なドキュメンテーションがあります.
31283 \begin_layout Standard
31287 の設定を変更することを厭わない程度まで\SpecialChar LyX
31289 Xリソースファイルにも親しんでいることを前提にしています.そうでない場合は,
31290 あなたの必要とするトピックを扱っている,
31295 \begin_layout Subsection
31299 \begin_layout Standard
31301 文芸プログラミング FAQからの抜粋です.
31304 \begin_layout Quotation
31306 人間が読むのに適した形でのドキュメンテーションとソースの組合わせです.実際,
31307 文芸的プログラムは楽しい読み物であるべきであり,
31308 さらには参加したいとさえ思わせるべきなのです!
31310 ごめん.言わずにはいれなかった.)一般的に,
31312 ソースとドキュメンテーションを同一ファイル上に結合したものです.そして,
31315 読むことのできるドキュメンテーションか,
31316 あるいはコンパイル可能なソースを生成します.文芸プログラミングのWEBスタイルは,
31318 \begin_inset space \thinspace{}
31324 組版ソフトウエアを開発中に作り出したものです.
31327 \begin_layout Standard
31331 \begin_layout Quotation
31338 \begin_layout Quotation
31339 3つの際立った特徴があります.重要な順に列挙すれば,
31344 \begin_layout Itemize
31348 \begin_layout Itemize
31352 \begin_layout Itemize
31353 特に図式と数式を含んだドキュメンテーションの組版
31357 \begin_layout Quotation
31361 \begin_layout Standard
31362 あなたの興味に火を付けたところで書誌情報を見てみましょう.
31365 \begin_layout Subsubsection
31369 \begin_layout Standard
31373 \begin_layout Quote
31374 Literate Programming FAQ
31375 \begin_inset Flex URL
31378 \begin_layout Plain Layout
31380 http://www.literateprogramming.com/lpfaq.pdf
31388 \begin_layout Standard
31392 \begin_layout Standard
31394 23(二十三です!)の文芸プログラミング用ツールが列挙されています.一部のツールは,
31395 特定のプログラミング言語用に特化したものですが,
31396 一般的な対象を持つものもあります.私は自分で使うのに,
31404 \begin_layout Itemize
31405 説明文書を\SpecialChar LaTeX
31409 \begin_layout Itemize
31410 オープンアーキテクチャを持っているので,
31411 新しいフィルタをプラグインとして加えたり
31415 \begin_layout Plain Layout
31421 与えられたデータストリームを読み込み,
31422 操作されたデータストリームを出力するプログラムです.このようにして,
31423 (文芸コードを含んだ)WEBファイルを,
31424 Cプログラムコードや\SpecialChar LaTeX
31425 コードのみを含むファイルに変換することができます.
31431 自分が必要な特別な処理を実行することが容易である.
31434 \begin_layout Itemize
31435 すでに利用可能となっているフィルタの良質なコレクションがある(HTMLはその一つです).
31438 \begin_layout Itemize
31442 \begin_layout Standard
31446 \begin_layout Quote
31448 \begin_inset Flex URL
31451 \begin_layout Plain Layout
31453 https://www.cs.tufts.edu/~nr/noweb/
31461 \begin_layout Standard
31464 文芸プログラミングの用例にたどり着くことができます.
31467 \begin_layout Subsection
31469 とNowebを使った文芸プログラミング
31472 \begin_layout Standard
31474 における文芸プログラミングのサポートは,
31476 の汎用変換機構を使用して実現しています.このサポートは「Noweb非依存」的な方法で提供されているので,
31478 自分の好きな他の文芸プログラミングツールを使って,
31479 この新しい\SpecialChar LyX
31483 \begin_layout Subsubsection
31484 ドキュメントとコードの生成(weavingおよびtangling)
31487 \begin_layout Paragraph
31491 \begin_layout Standard
31492 Nowebと\SpecialChar LyX
31499 文書\SpecialChar menuseparator
31504 \begin_inset space \thinspace{}
31507 メニューで「noweb」モジュールを追加するようにしてください.Nowebが正しく導入されていれば,
31508 「モジュール」リンクをクリックした際,
31509 利用可能リストに「noweb」モジュールが表示され,
31513 \begin_layout Paragraph
31517 \begin_layout Standard
31521 \begin_inset Flex Noun
31524 \begin_layout Plain Layout
31531 コードを入力することができます.Nowebは次のようにchunks を区切ります.
31534 \begin_layout LyX-Code
31538 \begin_layout LyX-Code
31542 \begin_layout LyX-Code
31546 \begin_layout LyX-Code
31550 \begin_layout LyX-Code
31554 \begin_layout Standard
31555 問題は<<と@の間にあるものを完全にそのままの形で扱わなければならないことです.つまり,
31558 この間に書かれたものを特別に解釈することは決してあってはなりません.これも
31559 \begin_inset Flex Noun
31562 \begin_layout Plain Layout
31569 通常のテキスト差込枠のように見えますが,
31573 \begin_layout Standard
31575 chunk内でNowebの「%def」を使えば,
31576 Nowebのidentifierの相互参照に項目を加えることができます.次の例を見てください.
31579 \begin_layout LyX-Code
31583 \begin_layout LyX-Code
31584 def some_function(args):
31587 \begin_layout LyX-Code
31588 "This is the doc string for this function."
31591 \begin_layout LyX-Code
31597 \begin_layout LyX-Code
31598 @ %def some_function
31601 \begin_layout Standard
31605 LIBDIR/examples/listerrors.lyx
31607 の中の文芸pythonプログラムを見るとよくわかります.
31610 \begin_layout Paragraph
31614 \begin_layout Standard
31617 いくつかのコードとテキストが入った新規文書ファイルが作成されているはずです.これをどうやって印刷したらいいのでしょう.答えは簡単で,
31621 \begin_inset space \thinspace{}
31626 文書\SpecialChar menuseparator
31630 \begin_inset space \thinspace{}
31635 等を選ぶだけです.特別な手続きは必要ありません.
31638 \begin_layout Standard
31641 の内部で何が起っているかを説明しておきましょう.
31644 \begin_layout Enumerate
31648 文書\SpecialChar menuseparator
31652 \begin_inset space \thinspace{}
31663 \begin_layout Standard
31664 文書が文芸プログラミング用のクラスであった場合には,
31666 \begin_inset Flex MenuItem
31669 \begin_layout Plain Layout
31675 パネルで設定した)文芸プログラム用のものがつけられます.それ以外は .texが拡張子に使われます.
31679 \begin_layout Enumerate
31680 違いがファイル名だけなのに注意してください.\SpecialChar LyX
31682 \begin_inset Flex Noun
31685 \begin_layout Plain Layout
31691 差込枠でコードを入力するのだけがポイントです.
31694 \begin_layout Enumerate
31695 文書が何らかの文芸プログラムクラスなら,
31700 それからNowebから\SpecialChar LaTeX
31705 \begin_layout Plain Layout
31709 ツール\SpecialChar menuseparator
31712 パネルの変換子タブに定義されています.変換子の一般的な情報については,
31726 を使って\SpecialChar LaTeX
31731 \begin_layout Standard
31732 それ以外の場合はこのステップを飛ばします.
31736 \begin_layout Enumerate
31737 最後に\SpecialChar LaTeX
31742 \begin_layout Standard
31743 様々な変換子が実行するコマンドを変更すれば,
31745 特定の「文芸プログラムツール」から変更することができます.
31748 \begin_layout Paragraph
31752 \begin_layout Standard
31754 それに対応するツールバーのボタンが押された場合,
31755 上のステップ1と同様に\SpecialChar LaTeX
31756 ファイルが生成されます.それから\SpecialChar LyX
31762 このコンバータは(他のコンバータと同じように)2つの部分からできています.
31765 \begin_layout Enumerate
31767 一つのフォーマットから他のフォーマットへの変換を行います(この場合は,
31768 Nowebフォーマットからプログラムの疑似フォーマットへ変換します).
31771 \begin_layout Enumerate
31772 エラーログ解析子.これはエラーメッセージを\SpecialChar LyX
31773 が理解できる形へ書き直します.これによって,
31775 はファイルバッファの正しい位置へエラーボックスを配置することができます.
31778 \begin_layout Standard
31783 \begin_layout LyX-Code
31786 build-script $$i $$r
31789 \begin_layout Standard
31793 \begin_inset Quotes erd
31801 \begin_inset Quotes erd
31804 (プログラムかスクリプト名)を(一般には\SpecialChar LyX
31805 の一時ファイル用のディレクトリにつくられる),
31806 Nowebファイルの名前と元の\SpecialChar LyX
31807 ファイルのディレクトリパスを使って呼び出すことを意味しています.
31810 \begin_layout Standard
31811 以下に「build-script」の一例を書いておきます.パスが通っているディレクトリに置いて使います.
31814 \begin_layout LyX-Code
31820 \begin_layout LyX-Code
31826 \begin_layout LyX-Code
31829 notangle -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 NOWEB_OUTPUT_DIR=$2 sh
31832 \begin_layout Standard
31837 \begin_layout LyX-Code
31840 parselog=$$s/scripts/listerrors
31843 \begin_layout Standard
31845 \begin_inset Newline newline
31850 \begin_inset Quotes erd
31854 \begin_inset Quotes erd
31858 \begin_inset Quotes erd
31862 \begin_inset Quotes erd
31868 \begin_layout Standard
31872 変換によって生成されたファイルはそのディレクトリに置かれます.\SpecialChar LyX
31874 主要ファイルとみなされるものをコピーして取り出しますが,
31879 変換は複数のファイルを生成することがあるので,
31881 を閉じる際に大半が削除される可能性があります.これが,
31882 NOWEB_OUTPUT_DIR環境変数を渡して,
31883 build-script chunkが生成したファイルをその場所に置かれるようにする理由です.
31886 \begin_layout Paragraph
31890 \begin_layout Standard
31894 \begin_inset Quotes eld
31898 \begin_inset Quotes erd
31902 あなたのプログラムの構築操作の説明それ自身をchunkに入れて文章中に含めなければなりません.上の例のnoweb用のbuild-scriptでは,
31903 chunkを見つけるのにnotangleコマンドを使い,
31907 \begin_layout Standard
31908 以下に典型的なchunkがどのようなものかを書いておきます.
31911 \begin_layout LyX-Code
31913 \begin_inset Newline newline
31919 \begin_layout LyX-Code
31921 \begin_inset Newline newline
31925 \begin_inset Newline newline
31928 if [ -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
31929 \begin_inset Newline newline
31935 \begin_layout LyX-Code
31936 NOWEB_SOURCE=myfile.nw
31937 \begin_inset Newline newline
31941 \begin_inset Newline newline
31945 code to extract files ...
31946 use NOWEB_OUTPUT_DIR here ...]
31947 \begin_inset Newline newline
31951 code to compile files ...]
31952 \begin_inset Newline newline
31958 \begin_layout Standard
31962 ファイル\SpecialChar menuseparator
31963 用例を開く\SpecialChar menuseparator
31964 モジュール\SpecialChar menuseparator
31968 \begin_inset space \space{}
31974 \begin_inset space \thinspace{}
31977 をご覧ください.このファイルには異なる実装の「listerrors」プログラムが含まれていて,
31978 これまで説明してきた各々の部分が全体としてどのようになるかをわかってもらうための例です.また,
31982 ファイル\SpecialChar menuseparator
31983 用例を開く\SpecialChar menuseparator
31984 モジュール\SpecialChar menuseparator
31987 Noweb2\SpecialChar LyX
31991 \begin_inset space \thinspace{}
31996 PythonとPerlが各々使われていて,
31998 の文芸プログラミングのサポートがプログラム言語に依存しないことを示しています.
32001 \begin_layout Subsubsection
32006 \begin_layout Standard
32007 すべての文芸プログラムのための設定は,
32010 ツール\SpecialChar menuseparator
32013 パネルの「ファイル処理」タブですることができます.重要な部分を見ておきましょう.
32016 \begin_layout Description
32017 「NoWeb」形式 ファイル形式タブで設定します.ここで,
32033 に変換プロセスの第一段階でつくられるファイルに
32037 という拡張子をつけることを指示します.
32040 \begin_layout Description
32047 \begin_layout Description
32058 文芸的文書の「weaving」を行います.Nowebの場合,
32061 noweave -delay -index $$i > $$o
32066 \begin_layout Description
32075 これは「tangling」を行います.上述のように,
32078 build-script $$i $$r
32083 parselog=$$s/scripts/listerrors
32088 \begin_layout Subsubsection
32092 \begin_layout Standard
32093 ddd/gdbまたは他のデバッガで使える「server-goto-file-row」関数が新たに\SpecialChar LyX
32097 \begin_layout Standard
32098 ddd/gdbでデバッグしているとき,
32099 一つのキーストロークで現在実行している位置でテキストエディタを起動できます.既定のdddの設定ではShift-Ctrl-Vになっています.この設定はdddで
32100 \begin_inset Flex MenuItem
32103 \begin_layout Plain Layout
32104 ツール\SpecialChar menuseparator
32105 設定\SpecialChar menuseparator
32113 \begin_inset Flex MenuItem
32116 \begin_layout Plain Layout
32122 エントリを変えると変えることができます.
32125 \begin_layout Standard
32126 新しい\SpecialChar LyX
32129 \begin_inset Flex MenuItem
32132 \begin_layout Plain Layout
32141 \begin_layout LyX-Code
32144 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@" >~/.lyxpipe.in
32147 \begin_layout Standard
32148 こうしておくとdddを使っていてプログラムの編集したい場所があったとき,
32149 (dddのウインドウで)Shift-Ctrl-Vを押すだけでdddは\SpecialChar LyX
32153 カーソルはdddが示した場所へあらわれます.これでもうデバッグの最中に推測しながらスクロールして場所を探す必要がなくなります.
32156 \begin_layout Standard
32157 この機能が動くには\SpecialChar LyX
32158 サーバが利用可能でなければなりません(既定では\SpecialChar LyX
32159 サーバーは使えないようになっています).
32162 \begin_layout Standard
32164 \begin_inset CommandInset ref
32166 reference "sec:サーバーを開始するには"
32174 \begin_layout Subsubsection
32178 \begin_layout Standard
32179 ツールバーに加えることのできる6つの新しいボタンがあります.そのうちの4つのボタンは
32209 へのショートカットです.最後の一つはファイルメニュー項目の「Build Program」へのショートカットです.
32212 \begin_layout Standard
32214 はツールバーで使うためのいくつものボタンを用意しています.私のツールバーはこの6つのショートカットに
32215 \begin_inset Flex MenuItem
32218 \begin_layout Plain Layout
32219 文書\SpecialChar menuseparator
32220 更新\SpecialChar menuseparator
32227 \begin_inset Flex MenuItem
32230 \begin_layout Plain Layout
32231 文書\SpecialChar menuseparator
32232 表示\SpecialChar menuseparator
32241 \begin_layout LyX-Code
32245 \begin_layout LyX-Code
32249 \begin_layout LyX-Code
32250 Icon "layout Standard"
32253 \begin_layout LyX-Code
32254 Icon "layout Section"
32257 \begin_layout LyX-Code
32258 Icon "layout latex"
32261 \begin_layout LyX-Code
32262 Icon "layout \SpecialChar LyX
32266 \begin_layout LyX-Code
32267 Icon "flex.insert Chunk"
32270 \begin_layout LyX-Code
32274 \begin_layout LyX-Code
32278 \begin_layout LyX-Code
32279 Icon "buffer-typeset"
32282 \begin_layout LyX-Code
32283 Icon "build-program"
32286 \begin_layout LyX-Code
32290 \begin_layout LyX-Code
32294 \begin_layout LyX-Code
32298 \begin_layout LyX-Code
32302 \begin_layout LyX-Code
32306 \begin_layout Subsubsection
32310 \begin_layout Standard
32313 \begin_inset Flex MenuItem
32316 \begin_layout Plain Layout
32322 で変えることができます.人々が困りがちなのは,
32326 chunkは\SpecialChar LaTeX
32328 文芸プログラミング文書には多くのchunkが現れるために,
32329 すべて赤で見ていると疲れてしまうかもしれません.これは,
32331 \begin_inset Flex MenuItem
32334 \begin_layout Plain Layout
32335 操作性\SpecialChar menuseparator
32344 \begin_layout Standard
32346 改行文字が画面に表示されていることでしょう.改行文字の色を背景の色と同じにすることで改行文字を見えなくできます.私は改行文字を背景の色に似ているが少し違う色にすることを勧めます.こうすると,
32351 \begin_layout Subsection
32356 \begin_layout Standard
32357 knitrとSweaveへのサポートについては,
32361 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
32362 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
32369 ファイル\SpecialChar menuseparator
32370 用例を開く\SpecialChar menuseparator
32371 モジュール\SpecialChar menuseparator
32375 \begin_inset space \space{}
32384 ヘルプ\SpecialChar menuseparator
32385 用途別説明書\SpecialChar menuseparator
32392 ファイル\SpecialChar menuseparator
32393 用例を開く\SpecialChar menuseparator
32394 モジュール\SpecialChar menuseparator