1 #LyX 1.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
15 \use_numerical_citations 0
16 \paperorientation portrait
19 \paragraph_separation indent
21 \quotes_language polish
25 \paperpagestyle default
29 Bevezetés a LyX használatába,
33 Hogyan használjuk ezeket a dokumentumokat
36 John Weiss és a LyX Csapat
41 Fordította: Zrubecz László
45 \begin_inset LatexCommand \tableofcontents{}
52 Eligazodás a dokumentumok között
58 Hogy könnyebb legyen megtalálnia a választ kérdéseire, és könnyebb legyen
59 bemutatni a LyX összes sajátosságát, a dokumentációt több különbözõ részre
61 Minden egyes résznek külön feladata van, ahogy azt késõbb majd részletezzük.
62 Mielõtt nekilátna valamelyik olvasásának, elõször olvassa végig ezt a fájlt,
63 ugyanis sok hasznos információt tartalmaz, aminek tudatában idõt spórolhat.
65 \added_space_top bigskip \align center
66 FIGYELEM!!!!! FIGYELEM!!!!! FIGYELEM!!!!
68 \added_space_bottom bigskip \align center
69 Vigyázat, Will Robinson keze van a dologban!
72 Habár a LyX verziószáma átlépte az 1.0-át, a dokumentáció néhány része lehet
73 hogy nem teljes vagy elavult.
74 Ahogy magát a programot is, a dokumentációt is önkéntesek készítik, akiknek
76 \begin_inset Quotes pld
80 \begin_inset Quotes prd
83 munkájuk, családjuk, mosogatásra váró szennyesedényük, stb.
84 Mi megteszünk minden tõlünk telhetõt, hogy ez a dokumentáció mindig naprakész
85 formában legyen, de ez nem mindig sikerül.
86 Ha segíteni akar orvosolni ezt a problémát, mindenképpen olvassa el a
87 \begin_inset LatexCommand \ref{rész:Közremûködés}
96 Elõször is tegyen nekünk egy szívességet: ha valami nem tiszta, érthetetlen
97 vagy rossz, ne habozzon, tudassa velünk! A dokumentációk jelenlegi fejlesztõit
98 elérheti a levelezési listájukon:
100 lyx-docs@lists.lyx.org
107 Persze elõször érdemes nekünk (a fordítóknak) írni, hátha csak a fordítás
111 Ha olyan kérdése merülne fel, amit nem igazán a dokumentációhoz kapcsolódik,
112 de sürgõsen szeretne választ kapni, írjon az aktív felhasználók listájára:
113 lyx-users@lists.lyx.org
120 A levelezõlista nyelve angol.
126 A kézikönyvek formátuma
129 Vannak akik nyomtatott formában olvassák a kézikönyvet, mások közvetlenül
131 Akik fájlból olvassák, néhány eltérést tapasztalhatnak a nyomtatott változathoz
133 Elõször is, a cím nincs külön oldalon, csak egyszerûen ott van a dokumentum
135 Továbbá, a lábjegyzetek és a tartalomjegyzék sem látható.
136 Ezeket felbukkanó-ablakokon keresztül lehet elérni.
137 Ha meg akarja nézni a tartalomjegyzéket, kattintson a
145 menüpontra vagy a szürke dobozra a cím alatt.
146 A lábjegyzet megtekintéséhez - ami így néz ki
153 Helló, én vagyok a lábjegyzet!
156 - klikkeljen rá a bal egérgombbal.
159 A nyomtatott formában az összes kereszthivatkozásnál látható az aktuális
161 A fájlban minden ilyen helyen egy szürke doboz látható, mint ez:
162 \begin_inset LatexCommand \ref{rész:Közremûködés}
168 (A nyomtatott formában itt számok találhatóak.) Ha rákattint a bal egérgombb
169 al, egy felbukkanó-ablak jelenik meg, ami a dokumentumban lévõ összes hivatkozás
171 Ez a dokumentum csak egyet tartalmaz
172 \begin_inset Quotes pld
176 \begin_inset Quotes prd
184 gombra, rögtön a hivatkozott részre ugrik a kurzor.
189 gomb pedig visszarakja az eredeti pozíciójába.
190 Leütve a következõ billentyûkombinációt:
194 , a kurzor szintén visszaugrik az eredeti pozíciójába.
202 Ezek után, hogy tisztáztunk néhány különbséget a nyomtatott és az elektronikus
203 forma között, folytathatjuk ezen dokumentum formai vizsgálatát.
204 Esetenként találkozhat különbözõ betûstílusokkal:
211 - ezt az általános kiemelésekhez, érvelésekhez, könyv címekhez, más kézikönyvek
212 egyes részeire való hivatkozáskor vagy a szerzõk megjegyzéseire használjuk.
219 - ezt a programok és fájlok neveihez, LaTeX, LyX kódokhoz, funkciókhoz
227 - ezt a menük, gombok, felbukkanó-ablakok neveihez és a billentyûkhöz használju
235 - ezzel jelöljük a személyneveket.
238 A billentyûkhöz, billentyû-kombinációkhoz elegendõ információt kaphat a
241 Referencia Kézikönyv Billentyû-kombinációk
244 Amikor a billentyû-kombináció használatára lesz szükség, mindig a következõ
245 szabály szerint fogjuk jelölni:
251 \begin_inset Quotes pld
255 \begin_inset Quotes prd
270 \begin_inset Quotes pld
276 \begin_inset Quotes prd
289 \begin_inset Quotes pld
295 \begin_inset Quotes prd
302 billentyût, ami a legtöbb billentyûzeten az
312 \begin_inset Quotes pld
318 \begin_inset Quotes prd
321 \SpecialChar \ldots{}
325 \begin_inset Quotes pld
331 \begin_inset Quotes prd
334 : a funkció billentyûk.
340 \begin_inset Quotes pld
346 \begin_inset Quotes erd
349 : az escape billentyû.
355 \begin_inset Quotes pld
361 \begin_inset Quotes erd
367 \begin_inset Quotes pld
373 \begin_inset Quotes erd
379 \begin_inset Quotes pld
385 \begin_inset Quotes erd
391 \begin_inset Quotes pld
397 \begin_inset Quotes erd
400 : ez azt hiszem nyilvánvaló.
406 \begin_inset Quotes pld
412 \begin_inset Quotes erd
418 \begin_inset Quotes pld
424 \begin_inset Quotes prd
430 \begin_inset Quotes pld
436 \begin_inset Quotes erd
442 \begin_inset Quotes pld
448 \begin_inset Quotes erd
454 \begin_inset Quotes pld
460 \begin_inset Quotes erd
466 \begin_inset Quotes pld
472 \begin_inset Quotes erd
475 : ez 6 billentyû, ami legtöbbször a kurzormozgató billentyûk felett található
476 egy PC billentyûzeten.
480 \begin_inset Quotes pld
486 \begin_inset Quotes erd
492 \begin_inset Quotes pld
498 \begin_inset Quotes erd
504 \begin_inset Quotes pld
510 \begin_inset Quotes erd
516 \begin_inset Quotes pld
522 \begin_inset Quotes erd
536 mindkettõ ugyanazt a billentyût jelöli.
537 Néhány billentyûzeten
542 \begin_inset Quotes pld
546 \begin_inset Quotes erd
550 \begin_inset Quotes pld
554 \begin_inset Quotes erd
558 Néhol két külön billentyû is van.
559 A LyX mindegyiket egyformán kezeli, így mi a
567 szót ugyanazzal a jelentéssel használjuk.
570 Szintén találkozhat néhányszor a következõ formával
571 \begin_inset Quotes pld
579 \begin_inset Quotes prd
583 Az összes alapértelmezett billentyû-kombináció megtalálható a
587 ben, így ott utánanézhet.
588 Észlelhette, hogy két különbözõ billentyû-kombináció gyûjtemény is megtalálható
591 \begin_inset Quotes pld
595 \begin_inset Quotes prd
598 stílus, ami az alapértelmezett és azoknak ismerõs, akik a PC-s világban
599 nõttek fel, a másik pedig az
600 \begin_inset Quotes pld
604 \begin_inset Quotes prd
607 stílusú, amelyiket fõleg azok használnak akik Unix-on nõttek fel és mindig
608 az Emacs szövegszerkesztõt használták.
609 Hacsak nincs külön jelezve, mi a dokumentációban mindig az alapértelmezett
611 \begin_inset Quotes pld
615 \begin_inset Quotes prd
619 Ha önnek az Emacs jobban tetszik, valószínûleg egyedül is meg fogja találni
620 az önre vonatkozó billentyûzet-kombinációkat a dokumentációkból.
626 A következõ listából megtudhatja az összes kézikönyv tartalmát:
641 Tankönyv \SpecialChar ~
646 Ha ön most látja elõször a LyX-et, és még soha nem használta a LaTeX-et
647 sem, ez az a kézikönyv, amivel érdemes elkezdenie.
648 Ha önnek esetleg a LaTeX eddig csak egy olyan dolgot jelentett, amibõl
649 óvszert gyártanak, mindenképpen ezzel kezdje az olvasást! Lehet hogy miután
654 et, még mindig csak valami nyúlós dolog jut eszébe a LaTeX-rõl, de
658 , hogyan kell használni a LyX-et.
662 Ha már használta a LaTeX-et, akkor is érdemes elolvasni a
667 Ebben az esetben kezdje a
668 \begin_inset Quotes pld
671 LyX a LaTeX felhasználóknak
672 \begin_inset Quotes prd
676 (Egyébként senkinek nem árt, ha átnézni.)
679 Ha bármikor úgy érzi, hogy elvesztette a fonalat a LyX használata közben,
680 érdemes újból átfutni, mielõtt fejest ugrana valamelyik másik dokumentumba.
681 Ez egy jó ugródeszka a LyX mélyebb megismeréséhez is.
687 Felhasználói\SpecialChar ~
688 Kézikönyv \SpecialChar ~
693 Ez az elsõdleges dokumentáció.
698 alapvetõ mûveletet és a LyX jellemzõit.
699 Ez a dokumentum feltételezi, hogy ön elolvasta a
710 \SpecialChar \ldots{}
711 vagy elegendõ tudása van a LaTeX-rõl.
720 Szolgáltatások \SpecialChar ~
725 Ez egy kiterjesztése a
727 Felhasználói Kézikönyv
730 Itt ismerheti meg a további dokumentum osztályok használatát, speciális
731 szerkesztési feladatok megoldását.
732 Továbbá megtanulhat néhány trükköt az igazi LaTeX mesterektõl is.
737 Testreszabás \SpecialChar ~
742 Ez egy leírás haladó felhasználóknak, a LyX fejlettebb lehetõségeirõl, és
743 a LyX viselkedésének, megjelenésének testreszabásáról.
744 Szintén magába foglalja a konfigurációs fájlok leírását, nemzetközisítését,
745 további billentyûzet-kombinációk használatát is.
746 Semmiképpen sem javasolt elmélyülni ebben, mielõtt nincs tisztában a
755 Referencia\SpecialChar ~
756 Kézikönyv \SpecialChar ~
761 Ez a dokumentum egy kimerítõ, részletes, de nyers leírást ad a LyX lehetõségeirõ
763 Szemben a többi dokumentációval, itt a hasznos magyarázatok és használati
764 javaslatok elmaradnak, a teljes részletességért cserébe.
775 Ez a dokumentum tartalmazza az ismert hibákat a LyX-ben, és információt
776 szolgáltat a teendõkrõl, ha valaki hibát talál a programban.
782 beállítások \SpecialChar ~
787 Ez a fájl az installáció vagy az újrakonfigurálás során jön létre.
788 Ebben a fájlban találhat információt a LyX aktuális beállításairól, az
789 elérhetõ szolgáltatásokról.
790 Ha megtekinti, láthatja, hogy mi az ami éppen hiányzik a rendszerébõl az
791 adott szolgáltatás használatához, amire esetleg szüksége lehet.
795 Ezek a fájlok egymásra is hivatkoznak, ha ez szükséges.
798 Felhasználói Kézikönyv
800 tartalmaz némi információt az installálásról és testreszabásról, de bõvebb
806 Ismét szeretnénk felhívni a figyelmet arra, hogy:
808 \added_space_top 0.51cm \added_space_bottom 0.51cm \align center
809 Ha most használja elõször a LyX-et, olvassa el a Tankönyvet.
813 Egyébként, feleslegesen csalódást okozhat magának.
814 A LyX mindent tud, amit egy szövegszerkesztõtõl elvárhat, de másként közelíti
815 meg a dolgokat, mint ahogy azt megszokhatta.
819 \begin_inset LatexCommand \label{rész:Közremûködés}
823 Közremûködés a Dokumentációs Projektben
826 A kézikönyvben talált hibák jelentése
829 Ez nagyon egyszerû, csak küld egy levelet a Felhasználók Listájára vagy
830 a Fejlesztõk Listájára.
831 A dokumentációval foglalkozó csapat elérhetõ a következõ levelezõlistán:
834 lyx-docs@lists.lyx.org
841 Mielõtt ide írna jelezze a hibát nekünk a fordítóknak, mert lehet hogy csak
845 Ha a javítás csekély mértékû, valaki ki fogja javítani, viszont ha komolyabb
846 problémát észlel, javasolt felvenni a kapcsolatot a fejlesztõkkel mielõtt
849 \added_space_top 1.06cm \added_space_bottom 1.06cm \align center
852 Soha ne változtassa meg a kézikönyvek tartalmát, a fejlesztõk hozzájárulása
856 Egyébként a Dokumentációs Csapat folyamatosan, CVS-en keresztül karbantartja
857 a dokumentációk prototípusát, így ezekben semmiféle zûrzavar nem keletkezhet
861 Csatlakozás a Dokumentációs Csapathoz
864 A LyX Dokumentációs Projekt, mint minden a LyX projekten belül, hasznosítani
865 tudja az ön segítségét is.
866 Ha ön szeretne közremûködni ebben, elõször is el kell végeznie a következõ
870 Töltse le a legfrissebb LyX forráskódot
877 A vállalkozó szellemûek mindig letölthetik a legfrissebb forrást a LyX CVS
881 , majd csomagolja ki.
884 A kicsomagolt könyvtáron belül fog találni egy
893 Olvassa végig, ez tartalmazza a dokumentációk formai szabályait.
896 Tartson egy-két nap szünetet, aztán olvassa el újból!
901 Felhasználói Kézikönyv
911 Ennek az a célja, hogy ötleteket adjon, hogyan is kell kinézni egy dokumentáción
919 Felhasználói Kézikönyv
921 egyébként mindig a legnaprakészebb az összes közül.
928 Ez a megállapítás természetesen csak az eredeti angol verzióra igaz.
942 Végül lépjen kapcsolatba a csapattal:
948 lyx-docs@lists.lyx.org
951 Biztosak akarunk lenni abban, hogy ön megértette a formai, tartalmi követelménye
957 Ellenkezõ esetben önnek muszáj lesz átírnia a követelményeknek megfelelõre!
965 kezdjen dokumentációt írni, amíg nem lépett kapcsolatba a Dokumentációs
967 A Dokumentációs Csapat honlapján:
968 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.lyx.org}
972 vagy a levelezási listánkon betekintést nyerhet az éppen aktuális tevékenységei
977 Csatlakozás a dokumentációk fordításához
980 Ha ön esetleg a dokumentációk fordításába szeretne bekapcsolódni, vegye
981 fel a kapcsolatot a fordítókkal a következõ e-mail címen:
983 zrubi@k2.jozsef.kando.hu
986 A fordítás állásáról pedig információkat kaphat a következõ honlapon:
990 \begin_inset LatexCommand \url{http://k2.jozsef.kando.hu/~zrubi/LyX}