]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
Update docs to 2.3.0alpha1 format
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 541
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/he/
7 \textclass book
8 \begin_preamble
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
10 %
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected.  If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact 
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
17
18 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
19 \ifpdf % if pdflatex is used
20
21 % XeTeX with Hebrew does not like this bookmark code
22 % so it is in the conditional.
23 % The pages of the TOC is numbered roman
24 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
25 \let\myTOC\tableofcontents
26 \renewcommand\tableofcontents{%
27   \frontmatter
28   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
29   \myTOC
30   \mainmatter }
31
32 \fi % end if pdflatex is used
33
34 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
35 \usepackage[none]{hyphenat}
36
37 %disable double space after end-of-sentence period
38 \frenchspacing
39
40 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
41 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
42 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
43 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
44 \fancyhead[RE]{\leftmark}
45 \fancyhead[LO]{\rightmark}
46 \fancyfoot[C]{}
47 \end_preamble
48 \use_default_options false
49 \begin_modules
50 logicalmkup
51 \end_modules
52 \maintain_unincluded_children false
53 \language hebrew
54 \language_package default
55 \inputencoding auto
56 \fontencoding global
57 \font_roman "default" "default"
58 \font_sans "default" "default"
59 \font_typewriter "default" "default"
60 \font_math "auto" "auto"
61 \font_default_family default
62 \use_non_tex_fonts false
63 \font_sc false
64 \font_osf false
65 \font_sf_scale 100 100
66 \font_tt_scale 100 100
67 \use_microtype false
68 \use_dash_ligatures false
69 \graphics default
70 \default_output_format pdf2
71 \output_sync 0
72 \bibtex_command default
73 \index_command default
74 \paperfontsize 12
75 \spacing single
76 \use_hyperref false
77 \pdf_bookmarks false
78 \pdf_bookmarksnumbered false
79 \pdf_bookmarksopen false
80 \pdf_bookmarksopenlevel 1
81 \pdf_breaklinks false
82 \pdf_pdfborder false
83 \pdf_colorlinks false
84 \pdf_backref false
85 \pdf_pdfusetitle false
86 \papersize default
87 \use_geometry false
88 \use_package amsmath 0
89 \use_package amssymb 0
90 \use_package cancel 0
91 \use_package esint 0
92 \use_package mathdots 1
93 \use_package mathtools 0
94 \use_package mhchem 1
95 \use_package stackrel 0
96 \use_package stmaryrd 0
97 \use_package undertilde 0
98 \cite_engine basic
99 \cite_engine_type default
100 \biblio_style plain
101 \use_bibtopic false
102 \use_indices false
103 \paperorientation portrait
104 \suppress_date false
105 \justification true
106 \use_refstyle 0
107 \index אינדקס
108 \shortcut idx
109 \color #008000
110 \end_index
111 \secnumdepth 3
112 \tocdepth 2
113 \paragraph_separation indent
114 \paragraph_indentation default
115 \is_math_indent 0
116 \quotes_style english
117 \papercolumns 1
118 \papersides 2
119 \paperpagestyle fancy
120 \tracking_changes false
121 \output_changes false
122 \html_math_output 0
123 \html_css_as_file 0
124 \html_be_strict false
125 \end_header
126
127 \begin_body
128
129 \begin_layout Title
130 שעור מודרך 
131 \end_layout
132
133 \begin_layout Author
134 עמיר קרגר וצוות ליקס
135 \begin_inset Foot
136 status collapsed
137
138 \begin_layout Plain Layout
139 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
140 \numeric on
141 2002
142 \numeric off
143 .
144 \end_layout
145
146 \end_inset
147
148  
149 \end_layout
150
151 \begin_layout Standard
152 \begin_inset CommandInset toc
153 LatexCommand tableofcontents
154
155 \end_inset
156
157
158 \end_layout
159
160 \begin_layout Chapter
161 מבוא
162 \end_layout
163
164 \begin_layout Standard
165
166 \lang english
167 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
168  not despair! Everything you need is here: 
169 \begin_inset Flex URL
170 status collapsed
171
172 \begin_layout Plain Layout
173
174 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
175 \end_layout
176
177 \end_inset
178
179  and here: 
180 \begin_inset Flex URL
181 status collapsed
182
183 \begin_layout Plain Layout
184
185 http://www.cs.haifa.ac.il/~dekelts/lyx/
186 \end_layout
187
188 \end_inset
189
190 .
191  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
192  leisure.
193 \end_layout
194
195 \begin_layout Section
196 ברוך הבא לליקס
197 \end_layout
198
199 \begin_layout Standard
200 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
201 \lang english
202 \SpecialChar LaTeX
203
204 \lang hebrew
205 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
206  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
207 \lang english
208 \SpecialChar LaTeX
209
210 \lang hebrew
211  כדי להשתמש בליקס.
212  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
213 \lang english
214 WYSIWYG
215 \lang hebrew
216  ל- 
217 \lang english
218 \SpecialChar LaTeX
219
220 \lang hebrew
221 .
222  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
223 \end_layout
224
225 \begin_layout Standard
226 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
227 \begin_inset Foot
228 status collapsed
229
230 \begin_layout Plain Layout
231 מנהג מקובל באנגלית 
232 \lang english
233
234 \lang hebrew
235  ג.ק.
236 \end_layout
237
238 \end_inset
239
240 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
241  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
242  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
243  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
244  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט )גופן(,
245  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
246  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
247 \lang english
248
249 \lang hebrew
250  תוכן הכתיבה שלך.
251 \end_layout
252
253 \begin_layout Standard
254 אז התאזר בסבלנות.
255  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
256 \end_layout
257
258 \begin_layout Section
259 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
260 \end_layout
261
262 \begin_layout Standard
263 רק הערה קטנה.
264  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
265  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
266  כן, עכשיו.
267 \end_layout
268
269 \begin_layout Standard
270 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
271  הזה כן.
272 \end_layout
273
274 \begin_layout Subsection
275 להוציא את המירב מהשעור המודרך
276 \end_layout
277
278 \begin_layout Standard
279 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
280  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
281  אם הם מצליחים לך.
282 \end_layout
283
284 \begin_layout Standard
285 אם אתה כבר מכיר את 
286 \lang english
287 \SpecialChar LaTeX
288
289 \lang hebrew
290 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
291 \lang english
292 \SpecialChar LaTeX
293
294 \lang hebrew
295  במסווה.
296  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
297  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
298 \begin_inset CommandInset ref
299 LatexCommand ref
300 reference "sec:latexusers"
301
302 \end_inset
303
304  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
305 \lang english
306 \SpecialChar LaTeX
307
308 \lang hebrew
309  מנוסים.
310 \end_layout
311
312 \begin_layout Subsection
313 מה לא תמצא פה
314 \end_layout
315
316 \begin_layout Itemize
317 האכלה בכפית.
318 \end_layout
319
320 \begin_deeper
321 \begin_layout Standard
322 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
323 \lang english
324 do it yourself
325 \lang hebrew
326  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
327  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
328 \end_layout
329
330 \begin_layout Standard
331 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
332 \lang english
333
334 \lang hebrew
335  במיוחד למסמך הזה 
336 \lang english
337
338 \lang hebrew
339  אתה מין הסתם אבוד.
340  לא טיפש.
341  רק אבוד.
342 \end_layout
343
344 \end_deeper
345 \begin_layout Itemize
346 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
347 \end_layout
348
349 \begin_deeper
350 \begin_layout Standard
351 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
352  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
353 \begin_inset Foot
354 status collapsed
355
356 \begin_layout Plain Layout
357 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
358 \end_layout
359
360 \end_inset
361
362 .
363 \end_layout
364
365 \end_deeper
366 \begin_layout Itemize
367 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
368 \end_layout
369
370 \begin_deeper
371 \begin_layout Standard
372 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
373 \end_layout
374
375 \begin_layout Standard
376 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
377  למשתמש.
378  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
379  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
380  זו בעצם הקדמה )שניה(.
381  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
382 \end_layout
383
384 \end_deeper
385 \begin_layout Itemize
386 הסברים מפורטים על 
387 \lang english
388 \SpecialChar LaTeX
389
390 \lang hebrew
391 .
392 \end_layout
393
394 \begin_deeper
395 \begin_layout Standard
396 זה פשוט מיותר.
397  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
398 \lang english
399 \SpecialChar LaTeX
400
401 \lang hebrew
402 , קח ספר.
403  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
404  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
405 \end_layout
406
407 \end_deeper
408 \begin_layout Standard
409 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
410 \end_layout
411
412 \begin_layout Chapter
413 ההתחלה
414 \end_layout
415
416 \begin_layout Section
417 המסמך הראשון שלך עם ליקס
418 \end_layout
419
420 \begin_layout Standard
421 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
422  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
423  העזרה האחרים.
424  פתח את ליקס.
425  בחר 
426 \family sans
427 מדריך למשתמש
428 \family default
429  )
430 \family sans
431 \bar under
432 \lang english
433 U
434 \bar default
435 ser's Guide
436 \family default
437 \lang hebrew
438 ( מתפריט ה
439 \family sans
440 עזרה
441 \family default
442  )
443 \family sans
444 \bar under
445 \lang english
446 H
447 \bar default
448 elp
449 \family default
450 \lang hebrew
451 (.
452  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך )אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך(.
453  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
454 \begin_inset Foot
455 status collapsed
456
457 \begin_layout Plain Layout
458 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
459 \end_layout
460
461 \end_inset
462
463 .
464  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
465 \family sans
466 מסמכים
467 \family default
468  )
469 \family sans
470 \bar under
471 \lang english
472 D
473 \bar default
474 ocuments
475 \family default
476 \lang hebrew
477 ( כדי לעבור מאחד לשני.
478  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
479  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
480  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
481  לך הרבה זמן.
482 \end_layout
483
484 \begin_layout Standard
485 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
486 \lang english
487 \SpecialChar LaTeX
488
489 \lang hebrew
490
491 \family typewriter
492 \lang english
493 xdvi
494 \family default
495 \lang hebrew
496  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
497 \lang english
498 dvi
499 \lang hebrew
500
501 \family typewriter
502 \lang english
503 dvips
504 \family default
505 \lang hebrew
506  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
507 \lang english
508 dvi
509 \lang hebrew
510  לפוסטסקריפט
511 \lang english
512 ®
513 \lang hebrew
514 , וכן מדפסת עובדת.
515  אם לא, אתה )או איש סיסטם ידידותי( צריך לטפל בבעיה.
516  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
517 \begin_inset Foot
518 status collapsed
519
520 \begin_layout Plain Layout
521 אפשר להתחיל מפרק 
522 \numeric on
523 2
524 \numeric off
525  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" )
526 \emph on
527 \lang english
528 \SpecialChar LyX
529  Setup and Supporting Applications
530 \emph default
531 \lang hebrew
532  ב-
533 \emph on
534 \lang english
535 User's Guide
536 \emph default
537 \lang hebrew
538 (.
539  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
540 \lang english
541
542 \lang hebrew
543  ג
544 \begin_inset Quotes erd
545 \end_inset
546
547 ק.
548 \end_layout
549
550 \end_inset
551
552 .
553 \end_layout
554
555 \begin_layout Standard
556 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
557  הוא נקרא 
558 \family typewriter
559 \lang english
560 example_raw.lyx
561 \family default
562 \lang hebrew
563 .
564  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
565  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
566  של 
567 \family typewriter
568 \lang english
569 example_raw.lyx
570 \family default
571 \lang hebrew
572 .
573  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
574 \begin_inset Foot
575 status collapsed
576
577 \begin_layout Plain Layout
578 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
579 \lang english
580 note
581 \lang hebrew
582  בצהוב.
583  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
584 \end_layout
585
586 \end_inset
587
588 .
589  אם אתה רוצה לרמות )או לבדוק אם עשית נכון( יש גם קובץ בשם 
590 \family typewriter
591 \lang english
592 example_lyxified.lyx
593 \family default
594 \lang hebrew
595  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
596 \begin_inset Foot
597 status collapsed
598
599 \begin_layout Plain Layout
600 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
601 \family typewriter
602 \lang english
603 example_raw.lyx
604 \family default
605 \lang hebrew
606  )מומלץ( שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
607 \family typewriter
608 \lang english
609 example_raw.lyx
610 \family default
611 \lang hebrew
612  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית )מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
613  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית(.
614  שים לב שאין 
615 \family typewriter
616 \lang english
617 example_lyxified.lyx
618 \family default
619 \lang hebrew
620 .
621  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
622 \family typewriter
623 \lang english
624 example_lyxified.lyx
625 \family default
626 \lang hebrew
627  הרגיל 
628 \lang english
629
630 \lang hebrew
631  ג
632 \begin_inset Quotes erd
633 \end_inset
634
635 ק.
636 \end_layout
637
638 \end_inset
639
640 .
641 \end_layout
642
643 \begin_layout Standard
644 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
645 \family typewriter
646 \lang english
647 examples/
648 \family default
649 \lang hebrew
650 .
651  בחר 
652 \family sans
653 קובץ:פתח
654 \family default
655  )
656 \family sans
657 \bar under
658 \lang english
659 F
660 \bar default
661 ile\SpecialChar menuseparator
662
663 \bar under
664 O
665 \bar default
666 pen
667 \family default
668 \lang hebrew
669 ( ואז לחץ על כפתור ה
670 \family sans
671 דוגמאות
672 \family default
673  )
674 \family sans
675 \bar under
676 \lang english
677 E
678 \bar default
679 xamples
680 \family default
681 \lang hebrew
682 (.
683  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
684 \family sans
685 קובץ:שמירה בשם
686 \family default
687  )
688 \family sans
689 \bar under
690 \lang english
691 F
692 \bar default
693 ile\SpecialChar menuseparator
694 Save
695 \begin_inset space ~
696 \end_inset
697
698
699 \bar under
700 A
701 \bar default
702 s
703 \family default
704 \lang hebrew
705 ( כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
706  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
707 \lang english
708 dvi
709 \lang hebrew
710 .
711 \end_layout
712
713 \begin_layout Standard
714 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
715 \family typewriter
716 \lang english
717 examples/
718 \family default
719 \lang hebrew
720  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
721  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
722  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
723 \end_layout
724
725 \begin_layout Subsection
726 הקלדה, צפייה, הדפסה
727 \begin_inset Foot
728 status collapsed
729
730 \begin_layout Plain Layout
731 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
732  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
733  לא, אל תלך לשם עכשיו.
734  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
735 \lang english
736
737 \lang hebrew
738  ג
739 \begin_inset Quotes erd
740 \end_inset
741
742 ק.
743 \end_layout
744
745 \end_inset
746
747
748 \end_layout
749
750 \begin_layout Itemize
751 פתח קובץ חדש בעזרת 
752 \family sans
753 קובץ:חדש
754 \family default
755  )
756 \family sans
757 \bar under
758 \lang english
759 F
760 \bar default
761 ile\SpecialChar menuseparator
762
763 \bar under
764 N
765 \bar default
766 ew
767 \family default
768 \lang hebrew
769 (.
770 \end_layout
771
772 \begin_layout Itemize
773 הקלד משפט כמו 
774 \family typewriter
775 \lang english
776 This is my first \SpecialChar LyX
777  document!
778 \lang hebrew
779
780 \begin_inset Foot
781 status collapsed
782
783 \begin_layout Plain Layout
784 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
785  זה לא משנה.
786  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
787  להקליד בעתיד.
788 \end_layout
789
790 \end_inset
791
792 .
793 \end_layout
794
795 \begin_layout Itemize
796 שמור את המסמך עם 
797 \family sans
798 קובץ:שמירה בשם
799 \family default
800  )
801 \family sans
802 \bar under
803 \lang english
804 F
805 \bar default
806 ile\SpecialChar menuseparator
807 Save
808 \begin_inset space ~
809 \end_inset
810
811
812 \bar under
813 A
814 \bar default
815 s
816 \family default
817 \lang hebrew
818 (.
819 \end_layout
820
821 \begin_layout Itemize
822 הרץ את 
823 \lang english
824 \SpecialChar LaTeX
825
826 \lang hebrew
827  כדי ליצר קובץ 
828 \lang english
829 dvi
830 \lang hebrew
831  בעזרת 
832 \family sans
833 צפייה:
834 \bar under
835 \lang english
836 D
837 \bar default
838 VI
839 \family default
840 \lang hebrew
841  )\SpecialChar menuseparator
842
843 \family sans
844 \bar under
845 \lang english
846 V
847 \bar default
848 iew
849 \family default
850 \lang hebrew
851 (.
852  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
853  אלה הודעות מ- 
854 \lang english
855 \SpecialChar LaTeX
856
857 \lang hebrew
858  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
859  ליקס יריץ את 
860 \family typewriter
861 \lang english
862 xdvi
863 \family default
864 \lang hebrew
865  )או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
866 \lang english
867 dvi
868 \lang hebrew
869 ( ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
870 \begin_inset Foot
871 status collapsed
872
873 \begin_layout Plain Layout
874 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
875  השאר את החלון של 
876 \family typewriter
877 \lang english
878 xdvi
879 \family default
880 \lang hebrew
881  פתוח, ובחר 
882 \family sans
883 צפייה:עדכון:
884 \bar under
885 \lang english
886 D
887 \bar default
888 VI
889 \family default
890 \lang hebrew
891  )
892 \family sans
893 \bar under
894 \lang english
895 V
896 \bar default
897 iew\SpecialChar menuseparator
898
899 \bar under
900 U
901 \bar default
902 pdate\SpecialChar menuseparator
903
904 \family default
905 \lang hebrew
906 (.
907  חלון ה- 
908 \family typewriter
909 \lang english
910 xdvi
911 \family default
912 \lang hebrew
913  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
914 \end_layout
915
916 \end_inset
917
918 .
919 \end_layout
920
921 \begin_layout Itemize
922 הדפס בעזרת 
923 \family sans
924 קובץ:הדפס
925 \family default
926  )
927 \family sans
928 \bar under
929 \lang english
930 F
931 \bar default
932 ile\SpecialChar menuseparator
933
934 \bar under
935 P
936 \bar default
937 rint
938 \family default
939 \lang hebrew
940 ( ולחיצה על 
941 \family sans
942 \lang english
943 OK
944 \family default
945 \lang hebrew
946 .
947 \end_layout
948
949 \begin_layout Standard
950 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
951  כל השאר זה רק פרטים 
952 \lang english
953
954 \lang hebrew
955  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
956 \end_layout
957
958 \begin_layout Subsection
959 פעולות פשוטות
960 \end_layout
961
962 \begin_layout Standard
963 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
964  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
965  תציץ בתפריטים ותראה
966 \begin_inset Foot
967 status collapsed
968
969 \begin_layout Plain Layout
970 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
971 \end_layout
972
973 \end_inset
974
975  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן )
976 \family sans
977 קובץ:יציאה
978 \family default
979
980 \family sans
981 עריכה:הדבק
982 \family default
983
984 \family sans
985 קובץ:הדפס
986 \family default
987 ( נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
988  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
989 \end_layout
990
991 \begin_layout Description
992 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
993  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
994 \family sans
995 עריכה:בטל
996 \family default
997  )
998 \family sans
999 \bar under
1000 \lang english
1001 E
1002 \bar default
1003 dit\SpecialChar menuseparator
1004
1005 \bar under
1006 U
1007 \bar default
1008 ndo
1009 \family default
1010 \lang hebrew
1011 ( שוב ושוב.
1012  אם הגזמת, בחר 
1013 \family sans
1014 עריכה:בטל ביטול
1015 \family default
1016  )
1017 \family sans
1018 \bar under
1019 \lang english
1020 E
1021 \bar default
1022 dit\SpecialChar menuseparator
1023
1024 \bar under
1025 R
1026 \bar default
1027 edo
1028 \family default
1029 \lang hebrew
1030 ( להחזיר את מה שביטלת.
1031 \end_layout
1032
1033 \begin_deeper
1034 \begin_layout Standard
1035 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
1036 \numeric on
1037 100
1038 \numeric off
1039  צעדים.
1040  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1041 \lang english
1042
1043 \lang hebrew
1044  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך )ראה בהמשך([
1045 \end_layout
1046
1047 \end_deeper
1048 \begin_layout Description
1049 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1050 \family sans
1051 עריכה:גזור
1052 \family default
1053  )
1054 \family sans
1055 \bar under
1056 \lang english
1057 E
1058 \bar default
1059 dit\SpecialChar menuseparator
1060
1061 \bar under
1062 C
1063 \bar default
1064 ut
1065 \family default
1066 \lang hebrew
1067 (, 
1068 \family sans
1069 עריכה:הדבק
1070 \family default
1071  )
1072 \family sans
1073 \bar under
1074 \lang english
1075 E
1076 \bar default
1077 dit\SpecialChar menuseparator
1078 P
1079 \bar under
1080 a
1081 \bar default
1082 ste
1083 \family default
1084 \lang hebrew
1085 ( ו
1086 \family sans
1087 עריכה:העתק
1088 \family default
1089  )
1090 \family sans
1091 \bar under
1092 \lang english
1093 E
1094 \bar default
1095 dit\SpecialChar menuseparator
1096 C
1097 \bar under
1098 o
1099 \bar default
1100 py
1101 \family default
1102 \lang hebrew
1103 ( בהתאמה.
1104  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר )בשביל זה לא
1105  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור(.
1106 \end_layout
1107
1108 \begin_layout Description
1109 חפש/החלף השתמש ב- 
1110 \family sans
1111 עריכה:חפש
1112 \begin_inset space ~
1113 \end_inset
1114
1115 והחלף
1116 \family default
1117  )
1118 \family sans
1119 \bar under
1120 \lang english
1121 E
1122 \bar default
1123 dit\SpecialChar menuseparator
1124
1125 \bar under
1126 F
1127 \bar default
1128 ind
1129 \begin_inset space ~
1130 \end_inset
1131
1132 &
1133 \begin_inset space ~
1134 \end_inset
1135
1136 Replace
1137 \family default
1138 \lang hebrew
1139 ( כדי לחפש.
1140  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1141 \family sans
1142 החלף
1143 \family default
1144  )
1145 \family sans
1146 \bar under
1147 \lang english
1148 R
1149 \bar default
1150 eplace
1151 \family default
1152 \lang hebrew
1153 ( כדי להחליף את המילה שנמצאה
1154 \begin_inset Foot
1155 status collapsed
1156
1157 \begin_layout Plain Layout
1158 סגור את החלון כשאתה גומר.
1159  או השאר אותו פתוח.
1160  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1161 \family sans
1162 תוכן העניינים
1163 \family default
1164 , חלונות ה
1165 \family sans
1166 מבנה
1167 \family default
1168  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1169  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1170 \family sans
1171 קובץ:פתיחה
1172 \family default
1173  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1174  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1175  ולא המסמך.
1176  
1177 \end_layout
1178
1179 \end_inset
1180
1181 .
1182 \end_layout
1183
1184 \begin_layout Description
1185 פורמט
1186 \begin_inset space ~
1187 \end_inset
1188
1189 תו אפשר להדגיש טקסט )באנגלית זה נקרא 
1190 \emph on
1191 \lang english
1192 Emphasize
1193 \emph default
1194 \lang hebrew
1195  ותקבל אותיות מוטות, או 
1196 \emph on
1197 \lang english
1198 italics
1199 \emph default
1200 \lang hebrew
1201 (, להבליט אותו )
1202 \series bold
1203 \lang english
1204 bold
1205 \series default
1206 \lang hebrew
1207 ( או לשים אותו בסגנון 
1208 \noun on
1209 \lang english
1210 Noun
1211 \noun default
1212 \lang hebrew
1213 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1214 \noun on
1215 \lang english
1216 Small Caps
1217 \lang hebrew
1218
1219 \noun default
1220 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1221  בגודלן הרגיל.
1222  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1223 \noun on
1224  
1225 \family sans
1226 \noun default
1227 מבנה
1228 \family default
1229  )
1230 \family sans
1231 \bar under
1232 \lang english
1233 L
1234 \bar default
1235 ayout
1236 \family default
1237 \lang hebrew
1238 (
1239 \begin_inset Foot
1240 status collapsed
1241
1242 \begin_layout Plain Layout
1243 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1244 \lang english
1245 \SpecialChar LaTeX
1246
1247 \lang hebrew
1248  עברי.
1249  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1250 \begin_inset Flex URL
1251 status collapsed
1252
1253 \begin_layout Plain Layout
1254
1255 http://ctan.math.utah.edu/ctan/tex-archive/info/TrueType/
1256 \end_layout
1257
1258 \end_inset
1259
1260 .
1261 \end_layout
1262
1263 \end_inset
1264
1265 .
1266 \end_layout
1267
1268 \begin_layout Description
1269 לוח
1270 \begin_inset space ~
1271 \end_inset
1272
1273 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1274  או הדפס.
1275  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1276  הוא עושה.
1277 \end_layout
1278
1279 \begin_layout Description
1280 שורת
1281 \begin_inset space ~
1282 \end_inset
1283
1284 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע )
1285 \lang english
1286 minibuffer
1287 \lang hebrew
1288 (.
1289  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1290  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1291  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1292  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1293  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1294 \end_layout
1295
1296 \begin_layout Standard
1297 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1298  האופציות האלה.
1299  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1300 \end_layout
1301
1302 \begin_layout Subsection
1303 רווחים בליקס: 
1304 \lang english
1305 WYSIWYM
1306 \end_layout
1307
1308 \begin_layout Standard
1309 \begin_inset CommandInset label
1310 LatexCommand label
1311 name "sec:whitespace"
1312
1313 \end_inset
1314
1315 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1316  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1317 \family sans
1318 \lang english
1319 Return
1320 \family default
1321 \lang hebrew
1322  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1323  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1324  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1325  מקש ה- 
1326 \family sans
1327 \lang english
1328 Tab
1329 \family default
1330 \lang hebrew
1331  לא יעביר אותן לנקודת העצירה )
1332 \lang english
1333 tab stop
1334 \lang hebrew
1335 ( הבאה 
1336 \lang english
1337
1338 \lang hebrew
1339  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1340 \family sans
1341 \lang english
1342 Tab
1343 \family default
1344 \lang hebrew
1345  בליקס.
1346  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1347 \end_layout
1348
1349 \begin_layout Standard
1350 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1351 \lang english
1352 WYSIWYG
1353 \lang hebrew
1354 , דהיינו "
1355 \lang english
1356 What You See Is What You Get
1357 \lang hebrew
1358
1359 \begin_inset Quotes erd
1360 \end_inset
1361
1362 .
1363  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1364 \lang english
1365 What You See Is What You 
1366 \emph on
1367 Mean
1368 \emph default
1369 \lang hebrew
1370
1371 \begin_inset Quotes erd
1372 \end_inset
1373
1374 .
1375  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1376  בליקס, מקש ה-
1377 \family sans
1378 \lang english
1379 Return
1380 \family default
1381 \lang hebrew
1382  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1383 \family sans
1384 \lang english
1385 Return
1386 \family default
1387 \lang hebrew
1388 -ים רצופים, באותה צורה 
1389 \family sans
1390 רווח
1391 \family default
1392  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1393  ל-
1394 \family sans
1395 \lang english
1396 Tab
1397 \family default
1398 \lang hebrew
1399  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1400  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1401  ראה עוד בהקדמה )
1402 \family sans
1403 \bar under
1404 \lang english
1405 H
1406 \bar default
1407 elp\SpecialChar menuseparator
1408
1409 \bar under
1410 I
1411 \bar default
1412 ntroduction
1413 \family default
1414 \lang hebrew
1415 ( על קונצפט ה-
1416 \lang english
1417 WYSIWYM
1418 \lang hebrew
1419 .
1420 \end_layout
1421
1422 \begin_layout Standard
1423 יש, כמובן, דרכים )רבות( לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1424  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1425  המדריך למשתמש )
1426 \emph on
1427 \lang english
1428 User's Guide
1429 \emph default
1430 \lang hebrew
1431 ( מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1432 \family sans
1433 \lang english
1434 HFill
1435 \family default
1436 \lang hebrew
1437 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1438  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1439  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1440  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1441  הכתיבה.
1442 \end_layout
1443
1444 \begin_layout Standard
1445 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן )
1446 \family sans
1447 \lang english
1448 Protected Blank
1449 \family default
1450 \lang hebrew
1451 (, שאותו תקבל אם תקיש 
1452 \family sans
1453 \lang english
1454 C-Space
1455 \family default
1456 \lang hebrew
1457  או 
1458 \family sans
1459 הוספה:תו
1460 \begin_inset space ~
1461 \end_inset
1462
1463 מיוחד:רווח
1464 \begin_inset space ~
1465 \end_inset
1466
1467 מוגן
1468 \family default
1469  )
1470 \family sans
1471 \bar under
1472 \lang english
1473 I
1474 \bar default
1475 nsert\SpecialChar menuseparator
1476
1477 \bar under
1478 S
1479 \bar default
1480 pecial
1481 \begin_inset space ~
1482 \end_inset
1483
1484 Character\SpecialChar menuseparator
1485 Protected
1486 \begin_inset space ~
1487 \end_inset
1488
1489
1490 \bar under
1491 B
1492 \bar default
1493 lank
1494 \family default
1495 \lang hebrew
1496 (.
1497  על המסך הוא נראה כמו "
1498 \lang english
1499 u
1500 \lang hebrew
1501
1502 \begin_inset Quotes erd
1503 \end_inset
1504
1505  קטן וכחול
1506 \begin_inset Foot
1507 status collapsed
1508
1509 \begin_layout Plain Layout
1510 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1511 \end_layout
1512
1513 \end_inset
1514
1515 .
1516  אם תשים 
1517 \family sans
1518 רווח
1519 \begin_inset space ~
1520 \end_inset
1521
1522 מוגן
1523 \family default
1524  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1525  ההבדל הוא ש
1526 \family sans
1527 רווח
1528 \begin_inset space ~
1529 \end_inset
1530
1531 מוגן
1532 \family default
1533  אומר ל- 
1534 \lang english
1535 \SpecialChar LaTeX
1536
1537 \lang hebrew
1538  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1539  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1540 \begin_inset space ~
1541 \end_inset
1542
1543
1544 \numeric on
1545 1
1546 \numeric off
1547 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1548 \numeric on
1549 1
1550 \numeric off
1551 " יהיו על אותה שורה
1552 \begin_inset Foot
1553 status collapsed
1554
1555 \begin_layout Plain Layout
1556 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1557  כמו למשל 
1558 \family sans
1559 רווח
1560 \begin_inset space ~
1561 \end_inset
1562
1563 מוגן
1564 \family default
1565 ...
1566 \end_layout
1567
1568 \end_inset
1569
1570 .
1571 \end_layout
1572
1573 \begin_layout Section
1574 סביבות
1575 \end_layout
1576
1577 \begin_layout Standard
1578 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1579  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה )
1580 \lang english
1581 environment
1582 \lang hebrew
1583 ( שלו.
1584  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1585  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו )פרק, סעיף, תת-סעיף(.
1586  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1587  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1588  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1589  לצפות לסביבה הולמת.
1590 \end_layout
1591
1592 \begin_layout Standard
1593 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1594 \lang english
1595 WYSIWYM
1596 \lang hebrew
1597  של ליקס.
1598  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1599  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1600  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1601 \numeric on
1602 18
1603 \numeric off
1604  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1605 \numeric on
1606 15
1607 \numeric off
1608 .
1609  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1610  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1611 \end_layout
1612
1613 \begin_layout Standard
1614 תיבת ה
1615 \family sans
1616 סביבה
1617 \family default
1618  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1619 \family sans
1620 קובץ
1621 \family default
1622 .
1623  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1624  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1625 \lang english
1626 Standard
1627 \lang hebrew
1628 , שמציינת טקסט רגיל.
1629  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1630  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1631  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1632 \end_layout
1633
1634 \begin_layout Subsection
1635 סעיפים ותתי-סעיפים
1636 \end_layout
1637
1638 \begin_layout Standard
1639 הקלד את המילה 
1640 \family typewriter
1641 \lang english
1642 Introduction
1643 \family default
1644 \lang hebrew
1645  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1646 \family sans
1647 \lang english
1648 Section
1649 \family default
1650 \lang hebrew
1651  מתפריט הסביבה
1652 \begin_inset Foot
1653 status collapsed
1654
1655 \begin_layout Plain Layout
1656 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1657  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1658  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1659  הסביבה מהתפריט.
1660 \end_layout
1661
1662 \end_inset
1663
1664 .
1665  ליקס שמה את המספר "
1666 \numeric on
1667 1
1668 \numeric off
1669 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1670  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1671 \lang english
1672 dvi
1673 \lang hebrew
1674  ובגרסה המודפסת.
1675  עכשיו הקש 
1676 \family sans
1677 \lang english
1678 Return
1679 \family default
1680 \lang hebrew
1681 .
1682  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1683 \family sans
1684 \lang english
1685 Section
1686 \family default
1687 \lang hebrew
1688  בחזרה ל- 
1689 \family sans
1690 \lang english
1691 Standard
1692 \family default
1693 \lang hebrew
1694 .
1695  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1696 \family sans
1697 \lang english
1698 Return
1699 \lang hebrew
1700
1701 \begin_inset Foot
1702 status collapsed
1703
1704 \begin_layout Plain Layout
1705 ראה במדריך למשתמש )
1706 \emph on
1707 \lang english
1708 User's Guide
1709 \emph default
1710 \lang hebrew
1711 ( איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1712  הסביבה 
1713 \family sans
1714 \lang english
1715 Standard
1716 \family default
1717 \lang hebrew
1718 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1719  סביבות רשימה שונות )ראה למטה( גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1720 \family sans
1721 \lang english
1722 Return
1723 \family default
1724 \lang hebrew
1725 .
1726  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1727 \end_layout
1728
1729 \end_inset
1730
1731
1732 \family default
1733 .
1734  הקלד את ההקדמה:
1735 \end_layout
1736
1737 \begin_layout LyX-Code
1738
1739 \lang english
1740 This is an introduction to my first \SpecialChar LyX
1741  
1742 \end_layout
1743
1744 \begin_layout LyX-Code
1745
1746 \lang english
1747 document.
1748 \end_layout
1749
1750 \begin_layout Standard
1751 הקש 
1752 \family sans
1753 \lang english
1754 Return
1755 \family default
1756 \lang hebrew
1757  שוב.
1758  בחר 
1759 \family sans
1760 \lang english
1761 Section
1762 \family default
1763 \lang hebrew
1764  מתפריט הסביבה.
1765  ליקס רושמת "
1766 \numeric on
1767 2
1768 \numeric off
1769 " ומחכה לכותרת.
1770  הקלד 
1771 \family typewriter
1772 \lang english
1773 More Stuff
1774 \family default
1775 \lang hebrew
1776 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1777 \end_layout
1778
1779 \begin_layout Standard
1780 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1781 \numeric on
1782 1
1783 \numeric off
1784  )אחרי 
1785 \lang english
1786 my first \SpecialChar LyX
1787  document
1788 \lang hebrew
1789 (, הקש 
1790 \lang english
1791 Return
1792 \lang hebrew
1793  שוב, ושוב בחר 
1794 \family sans
1795 \lang english
1796 Section
1797 \family default
1798 \lang hebrew
1799  מתפריט הסביבה.
1800  ליקס רושמת "
1801 \numeric on
1802 2
1803 \numeric off
1804 " ומחכה.
1805  הקלד 
1806 \family typewriter
1807 \lang english
1808 About this document
1809 \family default
1810 \lang hebrew
1811 .
1812  הסעיף 
1813 \lang english
1814 More Stuff
1815 \lang hebrew
1816  שהיה קודם סעיף 
1817 \numeric on
1818 2
1819 \numeric off
1820  הוא עכשיו סעיף 
1821 \numeric on
1822 3
1823 \numeric off
1824 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1825 \lang english
1826 WYSIWYM
1827 \lang hebrew
1828 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1829 \lang english
1830
1831 \lang hebrew
1832  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1833 \end_layout
1834
1835 \begin_layout Standard
1836 הקש 
1837 \family sans
1838 \lang english
1839 Return
1840 \family default
1841 \lang hebrew
1842  כדי לחזור לסביבה 
1843 \family sans
1844 \lang english
1845 Standard
1846 \family default
1847 \lang hebrew
1848 , והקלד את 
1849 \numeric on
1850 5
1851 \numeric off
1852  השורות הבאות
1853 \end_layout
1854
1855 \begin_layout LyX-Code
1856
1857 \lang english
1858 Sections and subsections are described below.
1859 \end_layout
1860
1861 \begin_layout LyX-Code
1862
1863 \lang english
1864 Section Description
1865 \end_layout
1866
1867 \begin_layout LyX-Code
1868
1869 \lang english
1870 Sections are bigger than subsections.
1871 \end_layout
1872
1873 \begin_layout LyX-Code
1874
1875 \lang english
1876 Subsection description
1877 \end_layout
1878
1879 \begin_layout LyX-Code
1880
1881 \lang english
1882 Subsections are smaller than sections.
1883 \end_layout
1884
1885 \begin_layout Standard
1886 לחץ על השורה השניה ובחר 
1887 \family sans
1888 \lang english
1889 Subsection
1890 \family default
1891 \lang hebrew
1892  מתפריט הסביבות.
1893  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1894 \numeric on
1895 2.1
1896 \numeric off
1897 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1898  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1899  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1900 \numeric on
1901 2.2
1902 \numeric off
1903 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1904  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1905 \numeric on
1906 2
1907 \numeric off
1908 , סעיף 
1909 \numeric on
1910 2
1911 \numeric off
1912  יהפוך לסעיף 
1913 \numeric on
1914 3
1915 \numeric off
1916 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1917 \numeric on
1918 3.1
1919 \numeric off
1920  ו-
1921 \numeric on
1922 3.2
1923 \numeric off
1924 .
1925 \end_layout
1926
1927 \begin_layout Standard
1928 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1929 \family sans
1930 \lang english
1931 Subsubsection
1932 \family default
1933 \lang hebrew
1934
1935 \family sans
1936 \lang english
1937 Paragraph
1938 \family default
1939 \lang hebrew
1940  ו-
1941 \family sans
1942 \lang english
1943 Subparagraph
1944 \family default
1945 \lang hebrew
1946 .
1947  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1948  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1949 \family sans
1950 \lang english
1951 subparagraph
1952 \family default
1953 \lang hebrew
1954  גם מוכנס פנימה.
1955  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1956  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1957 \family sans
1958 \lang english
1959 Chapter
1960 \family default
1961 \lang hebrew
1962 , מעל 
1963 \family sans
1964 \lang english
1965 Section
1966 \family default
1967 \lang hebrew
1968 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1969  על כך ראה סעיף 
1970 \begin_inset CommandInset ref
1971 LatexCommand ref
1972 reference "sec:textclasses"
1973
1974 \end_inset
1975
1976 .
1977 \end_layout
1978
1979 \begin_layout Standard
1980 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1981  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1982  אם תשתמש בסביבה 
1983 \family sans
1984 \lang english
1985 Section*
1986 \family default
1987 \lang hebrew
1988  )יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה(, ליקס ישתמש באותו פונט
1989  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
1990 \family sans
1991 \lang english
1992 Section
1993 \family default
1994 \lang hebrew
1995  רגיל, אבל לא ימספר.
1996  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
1997 \family sans
1998 \lang english
1999 Subsection
2000 \family default
2001 \lang hebrew
2002  ו-
2003 \family sans
2004 \lang english
2005 Subsubsection
2006 \family default
2007 \lang hebrew
2008  בהתאמה.
2009  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
2010  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
2011 \end_layout
2012
2013 \begin_layout Standard
2014 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
2015 \family typewriter
2016 \lang english
2017 example_raw.lyx
2018 \lang hebrew
2019 .
2020 \end_layout
2021
2022 \begin_layout Subsection
2023 רשימות ורשימות משנה
2024 \end_layout
2025
2026 \begin_layout Standard
2027 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
2028  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
2029 \lang english
2030 Tab
2031 \lang hebrew
2032  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2033 \begin_inset Foot
2034 status collapsed
2035
2036 \begin_layout Plain Layout
2037 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
2038  תוכן 
2039 \lang english
2040
2041 \lang hebrew
2042  ג
2043 \begin_inset Quotes erd
2044 \end_inset
2045
2046 ק.
2047 \end_layout
2048
2049 \end_inset
2050
2051  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2052  אתה יכול להתרכז בתוכן
2053 \begin_inset Foot
2054 status collapsed
2055
2056 \begin_layout Plain Layout
2057 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2058  אז סלח לנו, בבקשה.
2059 \end_layout
2060
2061 \end_inset
2062
2063 .
2064  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
2065 \end_layout
2066
2067 \begin_layout Itemize
2068 הסביבה 
2069 \family sans
2070 \lang english
2071 Itemize
2072 \family default
2073 \lang hebrew
2074  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד )כמו רשימה זו( 
2075 \lang english
2076
2077 \lang hebrew
2078  מעולה למצגת שקופיות.
2079 \end_layout
2080
2081 \begin_layout Itemize
2082 הסביבה 
2083 \family sans
2084 \lang english
2085 Enumerate
2086 \family default
2087 \lang hebrew
2088  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2089  חיוני למתווים.
2090 \end_layout
2091
2092 \begin_layout Itemize
2093 הסביבה 
2094 \family sans
2095 \lang english
2096 Description
2097 \family default
2098 \lang hebrew
2099  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2100 \lang english
2101 bold
2102 \lang hebrew
2103  ואחריה את תאורו.
2104  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2105 \end_layout
2106
2107 \begin_layout Itemize
2108 הסביבה 
2109 \family sans
2110 \lang english
2111 List
2112 \family default
2113 \lang hebrew
2114 , שאיננה קיימת ב- 
2115 \lang english
2116 \SpecialChar LaTeX
2117
2118 \lang hebrew
2119  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2120 \family sans
2121 \lang english
2122 Description
2123 \family default
2124 \lang hebrew
2125 .
2126 \end_layout
2127
2128 \begin_layout Standard
2129 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2130  במקום כלשהו במסמך, רשום
2131 \end_layout
2132
2133 \begin_layout LyX-Code
2134
2135 \lang english
2136 \SpecialChar LyX
2137  is better than other word processors because:
2138 \end_layout
2139
2140 \begin_layout Standard
2141 והקש 
2142 \family sans
2143 \lang english
2144 Return
2145 \family default
2146 \lang hebrew
2147 .
2148  עבשיו בחר 
2149 \family sans
2150 \lang english
2151 Itemize
2152 \family default
2153 \lang hebrew
2154  מתפריט הסביבה.
2155  ליקס רושם עיגול 
2156 \lang english
2157
2158 \lang hebrew
2159  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2160  עכשיו הקלד את הסיבות:
2161 \end_layout
2162
2163 \begin_layout LyX-Code
2164
2165 \lang english
2166 Typesetting is done for you
2167 \end_layout
2168
2169 \begin_layout LyX-Code
2170
2171 \lang english
2172 Math is WYSIWYG
2173 \end_layout
2174
2175 \begin_layout LyX-Code
2176
2177 \lang english
2178 Lists are very easy to create!
2179 \end_layout
2180
2181 \begin_layout Standard
2182 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2183  כשאתה מקיש 
2184 \family sans
2185 \lang english
2186 Return
2187 \family default
2188 \lang hebrew
2189  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2190  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2191  ב
2192 \family sans
2193 שבירת
2194 \begin_inset space ~
2195 \end_inset
2196
2197 שורה
2198 \family default
2199  
2200 \lang english
2201
2202 \lang hebrew
2203  הקש 
2204 \family sans
2205 \lang english
2206 C-Return
2207 \family default
2208 \lang hebrew
2209 .
2210  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2211 \family sans
2212 \lang english
2213 Standard
2214 \family default
2215 \lang hebrew
2216  או הקש 
2217 \family sans
2218 \lang english
2219 M-p s
2220 \family default
2221 \lang hebrew
2222 .
2223 \end_layout
2224
2225 \begin_layout Standard
2226 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2227 \lang english
2228 \SpecialChar LaTeX
2229
2230 \lang hebrew
2231  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2232  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2233 \begin_inset Foot
2234 status collapsed
2235
2236 \begin_layout Plain Layout
2237 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2238  היא תסומן )בתכלת( רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2239  לא מה שאתה רוצה.
2240  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2241  אל תדאג.
2242 \end_layout
2243
2244 \end_inset
2245
2246  ובחר 
2247 \family sans
2248 \lang english
2249 Enumerate
2250 \family default
2251 \lang hebrew
2252  מתוך תפריט הסביבה.
2253  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2254 \end_layout
2255
2256 \begin_layout Standard
2257 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2258 \family sans
2259 \lang english
2260 Description
2261 \family default
2262 \lang hebrew
2263  ו- 
2264 \family sans
2265 \lang english
2266 List
2267 \lang hebrew
2268
2269 \begin_inset Foot
2270 status collapsed
2271
2272 \begin_layout Plain Layout
2273 הסביבה 
2274 \family sans
2275 \lang english
2276 List
2277 \family default
2278 \lang hebrew
2279  לא עובדת כראוי בעברית 
2280 \lang english
2281
2282 \lang hebrew
2283  ג
2284 \begin_inset Quotes erd
2285 \end_inset
2286
2287 ק.
2288 \end_layout
2289
2290 \end_inset
2291
2292
2293 \family default
2294  כדי לראות איך הם נראים.
2295  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה )עד
2296  הקשת 
2297 \family sans
2298 \lang english
2299 Return
2300 \family default
2301 \lang hebrew
2302 (.
2303  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2304 \lang english
2305 bold
2306 \lang hebrew
2307  )
2308 \family sans
2309 \lang english
2310 Description
2311 \family default
2312 \lang hebrew
2313 ( או מופרד על ידי "
2314 \lang english
2315 tab
2316 \lang hebrew
2317
2318 \begin_inset Quotes erd
2319 \end_inset
2320
2321
2322 \begin_inset Foot
2323 status collapsed
2324
2325 \begin_layout Plain Layout
2326 מדובר ב- 
2327 \lang english
2328 tab
2329 \lang hebrew
2330  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2331 \end_layout
2332
2333 \end_inset
2334
2335  )
2336 \family sans
2337 \lang english
2338 List
2339 \family default
2340 \lang hebrew
2341 ( משאר הפסקה.
2342  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2343 \family sans
2344 רווח
2345 \begin_inset space ~
2346 \end_inset
2347
2348 מוגן
2349 \family default
2350 .
2351 \end_layout
2352
2353 \begin_layout Standard
2354 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2355 \family typewriter
2356 \lang english
2357 example_raw.lyx
2358 \family default
2359 \lang hebrew
2360 .
2361 \end_layout
2362
2363 \begin_layout Standard
2364 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2365  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2366  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2367  ראה במדריך למשתמש )
2368 \emph on
2369 \lang english
2370 User's Guide
2371 \emph default
2372 \lang hebrew
2373 ( פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2374 \end_layout
2375
2376 \begin_layout Subsection
2377 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2378 \end_layout
2379
2380 \begin_layout Standard
2381 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2382  הסביבות הבאות: 
2383 \family sans
2384 \lang english
2385 Quote
2386 \family default
2387 \lang hebrew
2388  לציטטות קצרות ו- 
2389 \family sans
2390 \lang english
2391 Quotation
2392 \family default
2393 \lang hebrew
2394  לארוכות יותר.
2395  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2396 \family sans
2397 \lang english
2398 Lyx-Code
2399 \family default
2400 \lang hebrew
2401  )במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2402 \family sans
2403 \lang english
2404 Lyx-Code
2405 \family default
2406 \lang hebrew
2407  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות(, והוא יופיע בפונט 
2408 \family typewriter
2409 \lang english
2410 typewriter
2411 \lang hebrew
2412
2413 \begin_inset Foot
2414 status collapsed
2415
2416 \begin_layout Plain Layout
2417 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2418 \family typewriter
2419 \lang english
2420 monospace
2421 \family default
2422 \lang hebrew
2423 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2424 \lang english
2425
2426 \lang hebrew
2427  ג
2428 \begin_inset Quotes erd
2429 \end_inset
2430
2431 ק.
2432 \end_layout
2433
2434 \end_inset
2435
2436
2437 \family default
2438 .
2439  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2440  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2441 \family sans
2442 \lang english
2443 Verse
2444 \family default
2445 \lang hebrew
2446  תאפשר לך לכתוב שירה.
2447  המקש 
2448 \family sans
2449 \lang english
2450 Return
2451 \family default
2452 \lang hebrew
2453  יפריד בין בית לבית, ו-
2454 \family sans
2455 \lang english
2456 C-Return
2457 \family default
2458 \lang hebrew
2459  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2460  במדריך למשתמש )
2461 \emph on
2462 \lang english
2463 User's Guide
2464 \emph default
2465 \lang hebrew
2466 ( תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2467 \end_layout
2468
2469 \begin_layout Standard
2470 תרגיל: תקן את 
2471 \family typewriter
2472 \lang english
2473 example_raw.lyx
2474 \family default
2475 \lang hebrew
2476  לשמוש נכון ב- 
2477 \family sans
2478 \lang english
2479 Quote
2480 \family default
2481 \lang hebrew
2482
2483 \family sans
2484 \lang english
2485 \SpecialChar LyX
2486 -Code
2487 \family default
2488 \lang hebrew
2489  ו-
2490 \family sans
2491 \lang english
2492 Verse
2493 \family default
2494 \lang hebrew
2495 .
2496 \end_layout
2497
2498 \begin_layout Chapter
2499 כתיבת מסמכים
2500 \end_layout
2501
2502 \begin_layout Standard
2503 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2504 \family sans
2505 סביבות
2506 \family default
2507 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2508  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2509 \lang english
2510
2511 \lang hebrew
2512  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2513  פה תלמד על 
2514 \family sans
2515 מחלקות
2516 \family default
2517 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2518  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2519 \end_layout
2520
2521 \begin_layout Section
2522 מחלקות
2523 \end_layout
2524
2525 \begin_layout Standard
2526 \begin_inset CommandInset label
2527 LatexCommand label
2528 name "sec:textclasses"
2529
2530 \end_inset
2531
2532 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2533  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2534 \begin_inset Foot
2535 status collapsed
2536
2537 \begin_layout Plain Layout
2538 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2539  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2540  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2541 \lang english
2542
2543 \lang hebrew
2544  ג
2545 \begin_inset Quotes erd
2546 \end_inset
2547
2548 ק.
2549 \end_layout
2550
2551 \end_inset
2552
2553 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2554  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2555  משמעות.
2556  
2557 \family sans
2558 מחלקה
2559 \family default
2560  )
2561 \family sans
2562 \lang english
2563 Class
2564 \family default
2565 \lang hebrew
2566 ( בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2567 \begin_inset Foot
2568 status collapsed
2569
2570 \begin_layout Plain Layout
2571 משתמשי 
2572 \lang english
2573 \SpecialChar LaTeX
2574
2575 \lang hebrew
2576 : זו המקבילה ל- 
2577 \family typewriter
2578 \lang english
2579 documentclass
2580 \family default
2581 \lang hebrew
2582  ב- 
2583 \lang english
2584 \SpecialChar LaTeX
2585
2586 \lang hebrew
2587 .
2588 \end_layout
2589
2590 \end_inset
2591
2592 .
2593  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2594 \lang english
2595 WYSIWYM
2596 \lang hebrew
2597 .
2598  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2599 \end_layout
2600
2601 \begin_layout Standard
2602 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2603 \family sans
2604 \lang english
2605 article
2606 \lang hebrew
2607
2608 \begin_inset Foot
2609 status collapsed
2610
2611 \begin_layout Plain Layout
2612 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2613 \family typewriter
2614 \lang english
2615 lyxrc
2616 \family default
2617 \lang hebrew
2618 .
2619 \end_layout
2620
2621 \end_inset
2622
2623
2624 \family default
2625 .
2626  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2627 \family sans
2628 מסמך
2629 \family default
2630  )
2631 \family sans
2632 \lang english
2633 Document
2634 \family default
2635 \lang hebrew
2636 ( בתיבת הדיאלוג 
2637 \family sans
2638 מבנה:מסמך
2639 \family default
2640  )
2641 \family sans
2642 \bar under
2643 \lang english
2644 L
2645 \bar default
2646 ayout\SpecialChar menuseparator
2647
2648 \bar under
2649 D
2650 \bar default
2651 ocument
2652 \family default
2653 \lang hebrew
2654 ( ושים לב איך הפלט משתנה.
2655  אם תשנה את המחלקה ל- 
2656 \family sans
2657 \lang english
2658 book
2659 \family default
2660 \lang hebrew
2661  ותבחן את תפריט ה
2662 \family sans
2663 סביבה
2664 \family default
2665 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2666  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2667 \family sans
2668 \lang english
2669 Chapter
2670 \family default
2671 \lang hebrew
2672 .
2673  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2674 \family sans
2675 מחלקה
2676 \family default
2677  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2678 \end_layout
2679
2680 \begin_layout Standard
2681 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים )
2682 \numeric on
2683 2
2684 \numeric off
2685  או 
2686 \numeric on
2687 1
2688 \numeric off
2689 (, וכותרות העמודים, ועוד.
2690  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2691  קבצי סגנון 
2692 \lang english
2693 \SpecialChar LaTeX
2694
2695 \lang hebrew
2696  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2697  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2698  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית )
2699 \lang english
2700 American Mathematics Society
2701 \lang hebrew
2702 ( בעזרת המחלקה 
2703 \family sans
2704 \lang english
2705 article
2706 \begin_inset space ~
2707 \end_inset
2708
2709 (AMS)
2710 \family default
2711 \lang hebrew
2712 .
2713 \end_layout
2714
2715 \begin_layout Standard
2716 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2717  ראה במדריך למשתמש )
2718 \emph on
2719 \lang english
2720 User's Guide
2721 \emph default
2722 \lang hebrew
2723 ( ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות )
2724 \emph on
2725 \lang english
2726 Additional Features
2727 \emph default
2728 \lang hebrew
2729 ( בסעיף 
2730 \emph on
2731 \lang english
2732 Special Document Classes
2733 \emph default
2734 \lang hebrew
2735 .
2736 \end_layout
2737
2738 \begin_layout Standard
2739 \begin_inset VSpace bigskip
2740 \end_inset
2741
2742
2743 \end_layout
2744
2745 \begin_layout Standard
2746 \align center
2747 \begin_inset Tabular
2748 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2749 <features tabularvalignment="middle">
2750 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2751 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2752 <row>
2753 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2754 \begin_inset Text
2755
2756 \begin_layout Plain Layout
2757 הערות
2758 \end_layout
2759
2760 \end_inset
2761 </cell>
2762 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2763 \begin_inset Text
2764
2765 \begin_layout Plain Layout
2766 שם
2767 \end_layout
2768
2769 \end_inset
2770 </cell>
2771 </row>
2772 <row>
2773 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2774 \begin_inset Text
2775
2776 \begin_layout Plain Layout
2777 צד אחד, אין פרקים )
2778 \family sans
2779 \lang english
2780 Chapter
2781 \family default
2782 \lang hebrew
2783 (
2784 \end_layout
2785
2786 \end_inset
2787 </cell>
2788 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2789 \begin_inset Text
2790
2791 \begin_layout Plain Layout
2792
2793 \family sans
2794 \lang english
2795 article
2796 \end_layout
2797
2798 \end_inset
2799 </cell>
2800 </row>
2801 <row>
2802 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2803 \begin_inset Text
2804
2805 \begin_layout Plain Layout
2806 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2807 \end_layout
2808
2809 \end_inset
2810 </cell>
2811 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2812 \begin_inset Text
2813
2814 \begin_layout Plain Layout
2815
2816 \family sans
2817 \lang english
2818 article (AMS)
2819 \end_layout
2820
2821 \end_inset
2822 </cell>
2823 </row>
2824 <row>
2825 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2826 \begin_inset Text
2827
2828 \begin_layout Plain Layout
2829 ארוך יותר מ- 
2830 \family sans
2831 \lang english
2832 article
2833 \family default
2834 \lang hebrew
2835 , ודו-צדדי
2836 \end_layout
2837
2838 \end_inset
2839 </cell>
2840 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2841 \begin_inset Text
2842
2843 \begin_layout Plain Layout
2844
2845 \family sans
2846 \lang english
2847 report
2848 \end_layout
2849
2850 \end_inset
2851 </cell>
2852 </row>
2853 <row>
2854 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2855 \begin_inset Text
2856
2857 \begin_layout Plain Layout
2858 דו"ח )
2859 \family sans
2860 \lang english
2861 report
2862 \family default
2863 \lang hebrew
2864 ( ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2865 \end_layout
2866
2867 \end_inset
2868 </cell>
2869 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2870 \begin_inset Text
2871
2872 \begin_layout Plain Layout
2873
2874 \family sans
2875 \lang english
2876 book
2877 \end_layout
2878
2879 \end_inset
2880 </cell>
2881 </row>
2882 <row>
2883 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2884 \begin_inset Text
2885
2886 \begin_layout Plain Layout
2887 שקפים )עם תמיכה ב- 
2888 \family typewriter
2889 \lang english
2890 Foil\SpecialChar TeX
2891
2892 \family default
2893 \lang hebrew
2894 (
2895 \end_layout
2896
2897 \end_inset
2898 </cell>
2899 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2900 \begin_inset Text
2901
2902 \begin_layout Plain Layout
2903
2904 \family sans
2905 \lang english
2906 slides
2907 \end_layout
2908
2909 \end_inset
2910 </cell>
2911 </row>
2912 <row>
2913 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2914 \begin_inset Text
2915
2916 \begin_layout Plain Layout
2917 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2918 \end_layout
2919
2920 \end_inset
2921 </cell>
2922 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2923 \begin_inset Text
2924
2925 \begin_layout Plain Layout
2926
2927 \family sans
2928 \lang english
2929 letter
2930 \end_layout
2931
2932 \end_inset
2933 </cell>
2934 </row>
2935 </lyxtabular>
2936
2937 \end_inset
2938
2939
2940 \end_layout
2941
2942 \begin_layout Standard
2943 \begin_inset VSpace bigskip
2944 \end_inset
2945
2946
2947 \end_layout
2948
2949 \begin_layout Section
2950 תבניות: מכתב
2951 \end_layout
2952
2953 \begin_layout Standard
2954 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2955 \family sans
2956 \lang english
2957 letter
2958 \family default
2959 \lang hebrew
2960 , לכתיבת מכתבים.
2961  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2962 \family sans
2963 חדש
2964 \family default
2965  ולבחור 
2966 \family sans
2967 \lang english
2968 letter
2969 \family default
2970 \lang hebrew
2971  מתפריט ה
2972 \family sans
2973 מחלקה
2974 \family default
2975  )
2976 \family sans
2977 \bar under
2978 \lang english
2979 C
2980 \bar default
2981 lass
2982 \family default
2983 \lang hebrew
2984 ( בתבת הדיאלוג 
2985 \family sans
2986 מבנה:מסמך
2987 \family default
2988  )
2989 \family sans
2990 \bar under
2991 \lang english
2992 L
2993 \bar default
2994 ayout\SpecialChar menuseparator
2995
2996 \bar under
2997 D
2998 \bar default
2999 ocument
3000 \family default
3001 \lang hebrew
3002 (.
3003  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
3004  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
3005  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
3006  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
3007 \end_layout
3008
3009 \begin_layout Standard
3010 פתחי קובץ חדש בעזרת 
3011 \family sans
3012 קובץ:חדש
3013 \begin_inset space ~
3014 \end_inset
3015
3016 מתבנית
3017 \family default
3018  )
3019 \family sans
3020 \bar under
3021 \lang english
3022 F
3023 \bar default
3024 ile\SpecialChar menuseparator
3025 New
3026 \begin_inset space ~
3027 \end_inset
3028
3029 from
3030 \begin_inset space ~
3031 \end_inset
3032
3033
3034 \bar under
3035 t
3036 \bar default
3037 emplate
3038 \family default
3039 \lang hebrew
3040 (.
3041  בחרי את 
3042 \family typewriter
3043 \lang english
3044 letter.lyx
3045 \family default
3046 \lang hebrew
3047  מתיבת הדיאלוג 
3048 \family sans
3049 \lang english
3050 Choose
3051 \begin_inset space ~
3052 \end_inset
3053
3054 Template
3055 \family default
3056 \lang hebrew
3057 .
3058  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3059 \end_layout
3060
3061 \begin_layout Standard
3062 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
3063 \family sans
3064 \lang english
3065 My
3066 \begin_inset space ~
3067 \end_inset
3068
3069 Address
3070 \family default
3071 \lang hebrew
3072 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
3073  אחרות, כמו 
3074 \family sans
3075 \lang english
3076 Quote
3077 \family default
3078 \lang hebrew
3079  ו-
3080 \family sans
3081 \lang english
3082 Description
3083 \family default
3084 \lang hebrew
3085  יהיו מוכרות.
3086  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3087  שימי לב שהסביבה 
3088 \family sans
3089 \lang english
3090 Signature
3091 \family default
3092 \lang hebrew
3093  )חתימה( מכילה את המילה "
3094 \lang english
3095 Signature:
3096 \lang hebrew
3097
3098 \begin_inset Quotes erd
3099 \end_inset
3100
3101  באדום לפני החתימה עצמה.
3102  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3103  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3104  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3105 \family sans
3106 \lang english
3107 Signature
3108 \family default
3109 \lang hebrew
3110 .
3111  ליקס היא 
3112 \lang english
3113 WYSIWYM
3114 \lang hebrew
3115 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3116  המכתב.
3117 \end_layout
3118
3119 \begin_layout Standard
3120 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3121  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3122  חדשה.
3123  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3124  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3125  פשוט כתבי מכתב למישהו
3126 \begin_inset Foot
3127 status collapsed
3128
3129 \begin_layout Plain Layout
3130 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3131  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3132 \lang english
3133
3134 \lang hebrew
3135  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3136 \family sans
3137 \lang english
3138 My
3139 \begin_inset space ~
3140 \end_inset
3141
3142 Address
3143 \family default
3144 \lang hebrew
3145  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3146 \lang english
3147
3148 \lang hebrew
3149  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3150  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3151  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3152 \end_layout
3153
3154 \end_inset
3155
3156 !
3157 \end_layout
3158
3159 \begin_layout Standard
3160 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3161  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3162  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3163  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3164  לחסוך הרבה מכאובים.
3165 \end_layout
3166
3167 \begin_layout Section
3168 שער המסמך
3169 \end_layout
3170
3171 \begin_layout Standard
3172 ליקס )כמו 
3173 \lang english
3174 \SpecialChar LaTeX
3175
3176 \lang hebrew
3177 (, מתייחסת לשער 
3178 \lang english
3179
3180 \lang hebrew
3181  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3182 \lang english
3183
3184 \lang hebrew
3185  כלחלק נפרד מהמסמך.
3186 \end_layout
3187
3188 \begin_layout Standard
3189 חזור לקובץ 
3190 \family typewriter
3191 \lang english
3192 newfile.lyx
3193 \family default
3194 \lang hebrew
3195  וודא שהוא משתמש ב
3196 \family sans
3197 מחלקה
3198 \family default
3199  
3200 \family sans
3201 \lang english
3202 article
3203 \lang hebrew
3204
3205 \begin_inset Foot
3206 status collapsed
3207
3208 \begin_layout Plain Layout
3209 אל תשתמש יותר ב- 
3210 \lang english
3211 letter
3212 \lang hebrew
3213  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3214 \end_layout
3215
3216 \end_inset
3217
3218
3219 \family default
3220 .
3221  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3222 \family sans
3223 \lang english
3224 Title
3225 \family default
3226 \lang hebrew
3227 .
3228  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3229 \family sans
3230 \lang english
3231 Author
3232 \family default
3233 \lang hebrew
3234 .
3235  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3236 \family sans
3237 \lang english
3238 Date
3239 \family default
3240 \lang hebrew
3241 .
3242  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3243 \family sans
3244 \lang english
3245 Abstract
3246 \family default
3247 \lang hebrew
3248 .
3249  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3250 \end_layout
3251
3252 \begin_layout Standard
3253 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3254 \family typewriter
3255 \lang english
3256 example_raw.lyx
3257 \family default
3258 \lang hebrew
3259 .
3260 \end_layout
3261
3262 \begin_layout Section
3263 תויות והפניות
3264 \end_layout
3265
3266 \begin_layout Standard
3267 \begin_inset CommandInset label
3268 LatexCommand label
3269 name "sec:labels"
3270
3271 \end_inset
3272
3273 ניתן לשים תוית )
3274 \lang english
3275 label
3276 \lang hebrew
3277 ( על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך )אפילו על סתם טקסט(.
3278  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3279  )
3280 \lang english
3281 cross references
3282 \lang hebrew
3283 (.
3284  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3285  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3286  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס )ו-
3287 \lang english
3288 \SpecialChar LaTeX
3289
3290 \lang hebrew
3291 ( על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3292 \end_layout
3293
3294 \begin_layout Subsection*
3295 התוית הראשונה שלך
3296 \end_layout
3297
3298 \begin_layout Standard
3299 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3300 \lang english
3301 About this document
3302 \lang hebrew
3303
3304 \begin_inset Quotes erd
3305 \end_inset
3306
3307 .
3308  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3309 \family sans
3310 הוספה:תווית
3311 \family default
3312  )
3313 \family sans
3314 \bar under
3315 \lang english
3316 I
3317 \bar default
3318 nsert\SpecialChar menuseparator
3319
3320 \bar under
3321 L
3322 \bar default
3323 abel
3324 \family default
3325 \lang hebrew
3326 (.
3327  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3328  נשתמש ב- 
3329 \family typewriter
3330 \lang english
3331 sec:aboutdocument
3332 \lang hebrew
3333
3334 \begin_inset Foot
3335 status collapsed
3336
3337 \begin_layout Plain Layout
3338 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3339 \lang english
3340
3341 \lang hebrew
3342  ג
3343 \begin_inset Quotes erd
3344 \end_inset
3345
3346 ק.
3347 \end_layout
3348
3349 \end_inset
3350
3351
3352 \family default
3353 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3354 \begin_inset Foot
3355 status collapsed
3356
3357 \begin_layout Plain Layout
3358 אנחנו כתובים 
3359 \family typewriter
3360 \lang english
3361 sec:
3362 \family default
3363 \lang hebrew
3364  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3365  למעשה ליקס )החל מגרסה 
3366 \numeric on
3367 1.2
3368 \numeric off
3369 ( מציעה את זה אוטומטית.
3370  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3371 \lang english
3372 \SpecialChar LaTeX
3373
3374 \lang hebrew
3375 .
3376 \end_layout
3377
3378 \end_inset
3379
3380 .
3381  אחרי שתלחץ על 
3382 \family sans
3383 \lang english
3384 OK
3385 \family default
3386 \lang hebrew
3387 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3388 \end_layout
3389
3390 \begin_layout Standard
3391 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3392  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3393 \begin_inset Foot
3394 status collapsed
3395
3396 \begin_layout Plain Layout
3397 זה לא ממש נכון 
3398 \lang english
3399
3400 \lang hebrew
3401  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3402  מסעיף 
3403 \lang english
3404
3405 \lang hebrew
3406  ג
3407 \begin_inset Quotes erd
3408 \end_inset
3409
3410 ק.
3411 \end_layout
3412
3413 \end_inset
3414
3415 .
3416  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3417  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3418 \end_layout
3419
3420 \begin_layout Standard
3421 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3422 \lang english
3423
3424 \lang hebrew
3425  קובץ ה-
3426 \lang english
3427 dvi
3428 \lang hebrew
3429  נראה זהה.
3430  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3431  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3432  וזה הדבר הבא שנעשה.
3433 \end_layout
3434
3435 \begin_layout Subsection*
3436 ההפניה הראשונה שלך
3437 \end_layout
3438
3439 \begin_layout Standard
3440 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3441 \numeric on
3442 2
3443 \numeric off
3444  של המסמך.
3445  הקלד
3446 \end_layout
3447
3448 \begin_layout LyX-Code
3449
3450 \lang english
3451 If you want to know more about this document, then see
3452 \begin_inset Newline newline
3453 \end_inset
3454
3455 Section , which can be found on page .
3456 \end_layout
3457
3458 \begin_layout Standard
3459 שים את הסמן אחרי המילה 
3460 \lang english
3461 Section
3462 \lang hebrew
3463 , ובחר מתפריט ה
3464 \family sans
3465 הוספה
3466 \family default
3467  את האופציה 
3468 \family sans
3469 הפנייה
3470 \family default
3471  )
3472 \family sans
3473 \bar under
3474 \lang english
3475 I
3476 \bar default
3477 nsert\SpecialChar menuseparator
3478 Cross
3479 \begin_inset space ~
3480 \end_inset
3481
3482
3483 \bar under
3484 R
3485 \bar default
3486 eference
3487 \family default
3488 \lang hebrew
3489 (.
3490  תיבת הדיאלוג 
3491 \family sans
3492 הפניות
3493 \family default
3494  )
3495 \family sans
3496 \lang english
3497 References
3498 \family default
3499 \lang hebrew
3500 ( תופיע.
3501  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3502  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3503 \family typewriter
3504 \lang english
3505 sec:aboutdocument
3506 \family default
3507 \lang hebrew
3508 .
3509  בחר אותה 
3510 \lang english
3511
3512 \lang hebrew
3513  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3514 \lang english
3515
3516 \lang hebrew
3517  ושנה את סוג ההפניה )
3518 \family sans
3519 \lang english
3520 Reference Type
3521 \family default
3522 \lang hebrew
3523 ( ל-
3524 \family sans
3525 \lang english
3526 Standard
3527 \family default
3528 \lang hebrew
3529
3530 \begin_inset space ~
3531 \end_inset
3532
3533
3534 \lang english
3535
3536 \lang hebrew
3537  שוב ברירת המחדל 
3538 \lang english
3539
3540 \lang hebrew
3541  ולחץ על 
3542 \family sans
3543 ישם
3544 \family default
3545  )
3546 \family sans
3547 \lang english
3548 Apply
3549 \family default
3550 \lang hebrew
3551 (.
3552  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3553 \lang english
3554 page
3555 \lang hebrew
3556  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3557 \family sans
3558 \lang english
3559 Page Number
3560 \family default
3561 \lang hebrew
3562  ולחץ על 
3563 \family sans
3564 ישם
3565 \family default
3566  )
3567 \family sans
3568 \lang english
3569 Apply
3570 \family default
3571 \lang hebrew
3572 (.
3573  מקובל לשים 
3574 \family sans
3575 רווח
3576 \begin_inset space ~
3577 \end_inset
3578
3579 מוגן
3580 \family default
3581  בין המילה 
3582 \lang english
3583 Section
3584 \lang hebrew
3585  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3586 \end_layout
3587
3588 \begin_layout Standard
3589 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן )קוביה אפורה עם שם ההפניה(.
3590  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3591  בחר 
3592 \family sans
3593 צפייה:עדכון:
3594 \bar under
3595 \lang english
3596 D
3597 \bar default
3598 VI
3599 \family default
3600 \lang hebrew
3601  )
3602 \family sans
3603 \bar under
3604 \lang english
3605 V
3606 \bar default
3607 iew\SpecialChar menuseparator
3608
3609 \bar under
3610 U
3611 \bar default
3612 pdate\SpecialChar menuseparator
3613
3614 \family default
3615 \lang hebrew
3616 ( ותראה בעמוד האחרון )או איפה ששמת את ההפניות( שאנחנו מתיחסים ל-"
3617 \lang english
3618 Section
3619 \begin_inset space ~
3620 \end_inset
3621
3622 2
3623 \lang hebrew
3624
3625 \begin_inset Quotes erd
3626 \end_inset
3627
3628  ו-"
3629 \lang english
3630 Page
3631 \begin_inset space ~
3632 \end_inset
3633
3634 1
3635 \lang hebrew
3636
3637 \begin_inset Quotes erd
3638 \end_inset
3639
3640 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3641 \numeric on
3642 2
3643 \numeric off
3644  כרגע.
3645  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3646 \family sans
3647 הפניות
3648 \family default
3649 , וממנה הכפתור 
3650 \family sans
3651 \lang english
3652 Goto
3653 \begin_inset space ~
3654 \end_inset
3655
3656 reference
3657 \family default
3658 \lang hebrew
3659  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3660 \lang english
3661 C-<
3662 \lang hebrew
3663  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3664 \end_layout
3665
3666 \begin_layout Subsection*
3667 שעשועי תויות נוספים
3668 \end_layout
3669
3670 \begin_layout Standard
3671 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3672  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3673 \numeric on
3674 2
3675 \numeric off
3676 .
3677  הרץ שוב את 
3678 \lang english
3679 \SpecialChar LaTeX
3680
3681 \lang hebrew
3682  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3683 \numeric on
3684 3
3685 \numeric off
3686 .
3687  שנה את "
3688 \lang english
3689 About this Document
3690 \lang hebrew
3691
3692 \begin_inset Quotes erd
3693 \end_inset
3694
3695  ל-
3696 \family sans
3697 \lang english
3698 Subsection
3699 \family default
3700 \lang hebrew
3701 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3702 \numeric on
3703 3
3704 \numeric off
3705  ל-
3706 \numeric on
3707 2.1
3708 \numeric off
3709 .
3710  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3711 \end_layout
3712
3713 \begin_layout Standard
3714 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3715 \family typewriter
3716 \lang english
3717 sec:myfirstlabel
3718 \family default
3719 \lang hebrew
3720
3721 \begin_inset Quotes erd
3722 \end_inset
3723
3724  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3725  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות )למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת(, יכול
3726  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3727 \end_layout
3728
3729 \begin_layout Standard
3730 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3731 \family sans
3732 העתק
3733 \family default
3734  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3735 \family sans
3736 הדבק
3737 \family default
3738  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3739 \begin_inset Foot
3740 status collapsed
3741
3742 \begin_layout Plain Layout
3743 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3744  ב
3745 \family sans
3746 מחלקה
3747 \family default
3748  
3749 \family sans
3750 \lang english
3751 class
3752 \family default
3753 \lang hebrew
3754 .
3755  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3756  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3757 \begin_inset space ~
3758 \end_inset
3759
3760
3761 \begin_inset CommandInset ref
3762 LatexCommand ref
3763 reference "sec:textclasses"
3764
3765 \end_inset
3766
3767 .
3768 \end_layout
3769
3770 \end_inset
3771
3772 .
3773 \end_layout
3774
3775 \begin_layout Standard
3776 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3777 \family typewriter
3778 \lang english
3779 example_raw.lyx
3780 \family default
3781 \lang hebrew
3782 .
3783 \end_layout
3784
3785 \begin_layout Section
3786 הערות שוליים וצד
3787 \end_layout
3788
3789 \begin_layout Standard
3790 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3791 \family sans
3792 הוסף
3793 \begin_inset space ~
3794 \end_inset
3795
3796 הערת
3797 \begin_inset space ~
3798 \end_inset
3799
3800 שוליים
3801 \family default
3802  על לוח הכלים
3803 \begin_inset Foot
3804 status collapsed
3805
3806 \begin_layout Plain Layout
3807 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3808 \end_layout
3809
3810 \end_inset
3811
3812  או ב
3813 \family sans
3814 הוספה:הערת
3815 \begin_inset space ~
3816 \end_inset
3817
3818 תחתית
3819 \family default
3820  )
3821 \family sans
3822 \bar under
3823 \lang english
3824 I
3825 \bar default
3826 nsert\SpecialChar menuseparator
3827
3828 \bar under
3829 F
3830 \bar default
3831 ootnote
3832 \family default
3833 \lang hebrew
3834 (.
3835  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3836 \family sans
3837 הוסף
3838 \begin_inset space ~
3839 \end_inset
3840
3841 הערת
3842 \begin_inset space ~
3843 \end_inset
3844
3845 שוליים
3846 \family default
3847 .
3848  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3849 \lang english
3850 foot
3851 \lang hebrew
3852  באדום.
3853  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3854 \lang english
3855
3856 \lang hebrew
3857  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3858  הקלד
3859 \end_layout
3860
3861 \begin_layout LyX-Code
3862
3863 \lang english
3864 Lyx is a typesetting word processor
3865 \end_layout
3866
3867 \begin_layout Standard
3868 כעת לחץ על המילה 
3869 \lang english
3870 foot
3871 \lang hebrew
3872 .
3873  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3874 \lang english
3875 foot
3876 \lang hebrew
3877  )הקוביה האפורה(, במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3878  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3879  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3880 \lang english
3881
3882 \lang hebrew
3883  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3884 \lang english
3885
3886 \lang hebrew
3887  בעזרת לחיצה על המסמן 
3888 \lang english
3889 foot
3890 \lang hebrew
3891 .
3892 \end_layout
3893
3894 \begin_layout Standard
3895 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3896  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3897  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3898 \lang english
3899 dvi
3900 \lang hebrew
3901 , או בהדפסה.
3902  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3903 \lang english
3904
3905 \lang hebrew
3906  חדשות וישנות.
3907  מכיוון שליקס )למעשה 
3908 \lang english
3909 \SpecialChar LaTeX
3910
3911 \lang hebrew
3912 ( דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3913 \end_layout
3914
3915 \begin_layout Standard
3916 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3917  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3918 \begin_inset Foot
3919 status collapsed
3920
3921 \begin_layout Plain Layout
3922 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3923  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3924 \end_layout
3925
3926 \end_inset
3927
3928  ולגזור ולהדביק אותו.
3929  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3930 \family sans
3931 הוסף
3932 \begin_inset space ~
3933 \end_inset
3934
3935 הערת
3936 \begin_inset space ~
3937 \end_inset
3938
3939 שוליים
3940 \family default
3941 .
3942  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3943 \family sans
3944 הוסף
3945 \begin_inset space ~
3946 \end_inset
3947
3948 הערת
3949 \begin_inset space ~
3950 \end_inset
3951
3952 שוליים
3953 \family default
3954  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3955 \end_layout
3956
3957 \begin_layout Standard
3958 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3959 \family sans
3960 הכנס
3961 \begin_inset space ~
3962 \end_inset
3963
3964 הערת
3965 \begin_inset space ~
3966 \end_inset
3967
3968 צד
3969 \begin_inset Foot
3970 status collapsed
3971
3972 \begin_layout Plain Layout
3973 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3974  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3975 \family sans
3976 הכנס
3977 \begin_inset space ~
3978 \end_inset
3979
3980 הערת
3981 \begin_inset space ~
3982 \end_inset
3983
3984 שוליים
3985 \family default
3986  בלוח הכלים.
3987 \end_layout
3988
3989 \end_inset
3990
3991
3992 \family default
3993  או בעזרת 
3994 \family sans
3995 הוספה:הערת
3996 \begin_inset space ~
3997 \end_inset
3998
3999 צד
4000 \family default
4001  )
4002 \family sans
4003 \bar under
4004 \lang english
4005 I
4006 \bar default
4007 nsert\SpecialChar menuseparator
4008
4009 \bar under
4010 M
4011 \bar default
4012 arginal
4013 \begin_inset space ~
4014 \end_inset
4015
4016 Note
4017 \family default
4018 \lang hebrew
4019 (.
4020  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
4021 \end_layout
4022
4023 \begin_layout Itemize
4024 המסמן על המסך אומר 
4025 \lang english
4026 margin
4027 \lang hebrew
4028  במקום 
4029 \lang english
4030 foot
4031 \lang hebrew
4032 .
4033 \end_layout
4034
4035 \begin_layout Itemize
4036 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
4037 \end_layout
4038
4039 \begin_layout Itemize
4040 הערות צד אינן ממוספרות.
4041 \end_layout
4042
4043 \begin_layout Standard
4044 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4045  הרץ את 
4046 \lang english
4047 \SpecialChar LaTeX
4048
4049 \lang hebrew
4050  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4051 \end_layout
4052
4053 \begin_layout Standard
4054 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
4055 \family typewriter
4056 \lang english
4057 example_raw.lyx
4058 \family default
4059 \lang hebrew
4060 .
4061 \end_layout
4062
4063 \begin_layout Section
4064 ביבליוגרפיה
4065 \end_layout
4066
4067 \begin_layout Standard
4068 \begin_inset CommandInset label
4069 LatexCommand label
4070 name "sec:bibliographies"
4071
4072 \end_inset
4073
4074 הפניות ביבליוגרפיות )במדעים המדויקים( דומות להפניות בתוך המסמך )סעיף 
4075 \begin_inset CommandInset ref
4076 LatexCommand ref
4077 reference "sec:labels"
4078
4079 \end_inset
4080
4081 (
4082 \begin_inset Foot
4083 status collapsed
4084
4085 \begin_layout Plain Layout
4086 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
4087  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
4088 \end_layout
4089
4090 \end_inset
4091
4092 .
4093  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4094  הטקסט.
4095  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4096 \lang english
4097 \SpecialChar LaTeX
4098
4099 \lang hebrew
4100  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4101  בתוך הטקסט.
4102 \end_layout
4103
4104 \begin_layout Standard
4105 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4106 \family sans
4107 \lang english
4108 Bibliography
4109 \family default
4110 \lang hebrew
4111 .
4112  כל פעם שתקיש 
4113 \family sans
4114 \lang english
4115 Return
4116 \family default
4117 \lang hebrew
4118  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4119  הקלד את ההפניה הראשונה
4120 \end_layout
4121
4122 \begin_layout LyX-Code
4123
4124 \lang english
4125 The \SpecialChar LyX
4126  Tutorial, by the \SpecialChar LyX
4127  DocTeam
4128 \end_layout
4129
4130 \begin_layout Standard
4131 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4132  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4133 \family sans
4134 פריט ביבליוגרפי
4135 \family default
4136 .
4137  בשדה הראשון, 
4138 \family sans
4139 \lang english
4140 Key
4141 \family default
4142 \lang hebrew
4143 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4144  ברירת המחדל היא מספר.
4145  שנה אותו ל-
4146 \family typewriter
4147 \lang english
4148 lyxtutorial
4149 \family default
4150 \lang hebrew
4151  להקל על הזכרון.
4152 \end_layout
4153
4154 \begin_layout Standard
4155 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4156  בחר 
4157 \family sans
4158 הוספה:הפניית
4159 \begin_inset space ~
4160 \end_inset
4161
4162 ציטוט
4163 \family default
4164  )
4165 \family sans
4166 \bar under
4167 \lang english
4168 I
4169 \bar default
4170 nsert\SpecialChar menuseparator
4171
4172 \bar under
4173 C
4174 \bar default
4175 itation
4176 \begin_inset space ~
4177 \end_inset
4178
4179 Reference
4180 \family default
4181 \lang hebrew
4182 (.
4183  תיבת הדיאלוג 
4184 \family sans
4185 ציטוטים
4186 \family default
4187  תופיע.
4188  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות )
4189 \family sans
4190 \lang english
4191 Bibliograph
4192 \bar under
4193 y
4194 \bar default
4195
4196 \begin_inset space ~
4197 \end_inset
4198
4199 keys
4200 \family default
4201 \lang hebrew
4202 ( ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4203 \begin_inset Foot
4204 status collapsed
4205
4206 \begin_layout Plain Layout
4207 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4208  אוטומטי.
4209 \end_layout
4210
4211 \end_inset
4212
4213 .
4214  בחר 
4215 \lang english
4216 lyxtutorial
4217 \lang hebrew
4218  )נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה( והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4219  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4220 \family sans
4221 \bar under
4222 \lang english
4223 I
4224 \bar default
4225 nset
4226 \begin_inset space ~
4227 \end_inset
4228
4229 keys
4230 \family default
4231 \lang hebrew
4232  )אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4233  צורה(.
4234  עכשיו הרץ את 
4235 \lang english
4236 \SpecialChar LaTeX
4237
4238 \lang hebrew
4239  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4240  בסוף המסמך.
4241 \end_layout
4242
4243 \begin_layout Standard
4244 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4245 \family sans
4246 \lang english
4247 Aft
4248 \bar under
4249 e
4250 \bar default
4251 r
4252 \family default
4253 \lang hebrew
4254  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4255  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4256  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים )לדוגמא,
4257  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4258 \lang english
4259 [Smi95]
4260 \lang hebrew
4261  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4262 \lang english
4263 Smith
4264 \lang hebrew
4265  ב- 
4266 \numeric on
4267 1995
4268 \numeric off
4269 (, השתמש בשדה 
4270 \family sans
4271 \bar under
4272 \lang english
4273 L
4274 \bar default
4275 abel
4276 \family default
4277 \lang hebrew
4278  בחלון 
4279 \family sans
4280 הפריט הביבליוגרפי
4281 \family default
4282 .
4283  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4284 \end_layout
4285
4286 \begin_layout Standard
4287 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4288 \family typewriter
4289 \lang english
4290 example_raw.lyx
4291 \family default
4292 \lang hebrew
4293 .
4294 \end_layout
4295
4296 \begin_layout Section
4297 תוכן העניינים
4298 \end_layout
4299
4300 \begin_layout Standard
4301 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4302  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4303 \family sans
4304 \lang english
4305 Return
4306 \family default
4307 \lang hebrew
4308  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4309 \begin_inset Foot
4310 status collapsed
4311
4312 \begin_layout Plain Layout
4313 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4314  זה לא יעבוד.
4315  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4316 \end_layout
4317
4318 \end_inset
4319
4320  ובחר 
4321 \family sans
4322 הוספה:רשימות
4323 \begin_inset space ~
4324 \end_inset
4325
4326 ותוכן:תוכן
4327 \begin_inset space ~
4328 \end_inset
4329
4330 העניינים
4331 \family default
4332  )
4333 \family sans
4334 \bar under
4335 \lang english
4336 I
4337 \bar default
4338 nsert\SpecialChar menuseparator
4339 Lists
4340 \begin_inset space ~
4341 \end_inset
4342
4343 &
4344 \begin_inset space ~
4345 \end_inset
4346
4347 T
4348 \bar under
4349 O
4350 \bar default
4351 C\SpecialChar menuseparator
4352 Table
4353 \begin_inset space ~
4354 \end_inset
4355
4356 of
4357 \begin_inset space ~
4358 \end_inset
4359
4360
4361 \bar under
4362 C
4363 \bar default
4364 ontents
4365 \family default
4366 \lang hebrew
4367 ( המילים 
4368 \family sans
4369 תוכן העניינים
4370 \family default
4371  )
4372 \lang english
4373 Table of Contents
4374 \lang hebrew
4375 ( יופיעו בקוביה )
4376 \lang english
4377 inset
4378 \lang hebrew
4379  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת"( בשורה הראשונה של המסמך.
4380 \end_layout
4381
4382 \begin_layout Standard
4383 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4384 \lang english
4385 dvi
4386 \lang hebrew
4387 .
4388  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4389  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4390  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4391 \lang english
4392 dvi
4393 \lang hebrew
4394 .
4395 \end_layout
4396
4397 \begin_layout Standard
4398 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4399  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4400  או בעזרת 
4401 \family sans
4402 צפייה:תוכן
4403 \begin_inset space ~
4404 \end_inset
4405
4406 העניינים
4407 \family default
4408  )
4409 \family sans
4410 \bar under
4411 \lang english
4412 V
4413 \bar default
4414 iew\SpecialChar menuseparator
4415
4416 \bar under
4417 T
4418 \bar default
4419 able
4420 \begin_inset space ~
4421 \end_inset
4422
4423 of
4424 \begin_inset space ~
4425 \end_inset
4426
4427 Contents
4428 \family default
4429 \lang hebrew
4430 (
4431 \begin_inset Foot
4432 status collapsed
4433
4434 \begin_layout Plain Layout
4435 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4436 \end_layout
4437
4438 \end_inset
4439
4440 .
4441  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4442  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4443  הראשי לסעיף המתאים.
4444  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4445  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4446 \begin_inset Foot
4447 status collapsed
4448
4449 \begin_layout Plain Layout
4450 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4451 \family sans
4452 ניווט
4453 \family default
4454 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4455 \lang english
4456
4457 \lang hebrew
4458  ג
4459 \begin_inset Quotes erd
4460 \end_inset
4461
4462 ק.
4463 \end_layout
4464
4465 \end_inset
4466
4467 .
4468 \end_layout
4469
4470 \begin_layout Standard
4471 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4472 \end_layout
4473
4474 \begin_layout Standard
4475 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4476 \family typewriter
4477 \lang english
4478 example_raw.lyx
4479 \family default
4480 \lang hebrew
4481 .
4482 \end_layout
4483
4484 \begin_layout Chapter
4485 מתמטיקה
4486 \end_layout
4487
4488 \begin_layout Standard
4489 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4490 \lang english
4491 \SpecialChar LaTeX
4492
4493 \lang hebrew
4494  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4495  בשוק.
4496  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4497 \lang english
4498 \SpecialChar LaTeX
4499
4500 \lang hebrew
4501  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4502  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4503 \lang english
4504 WYSIWYM
4505 \lang hebrew
4506  בנוסחאות.
4507  אם אתה רגיל ל-
4508 \lang english
4509 \SpecialChar LaTeX
4510
4511 \lang hebrew
4512 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4513  קרובה לפלט הסופי.
4514  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4515 \lang english
4516 \SpecialChar LaTeX
4517
4518 \lang hebrew
4519 , פאנל הנוסחאות )
4520 \lang english
4521 Math
4522 \begin_inset space ~
4523 \end_inset
4524
4525 Panel
4526 \lang hebrew
4527 ( מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4528  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4529 \begin_inset Foot
4530 status collapsed
4531
4532 \begin_layout Plain Layout
4533 ליקס )עדיין( לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4534  עמך הסליחה.
4535 \end_layout
4536
4537 \end_inset
4538
4539 .
4540 \end_layout
4541
4542 \begin_layout Section
4543 מצב מתמטיקה
4544 \end_layout
4545
4546 \begin_layout Standard
4547 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4548 \end_layout
4549
4550 \begin_layout LyX-Code
4551
4552 \lang english
4553 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4554 \end_layout
4555
4556 \begin_layout Standard
4557 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4558 \lang english
4559 dvi
4560 \lang hebrew
4561 .
4562  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4563 \numeric on
4564 2
4565 \numeric off
4566  יהיה מוגבה ומוקטן.
4567  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4568  טקסט רגיל.
4569 \end_layout
4570
4571 \begin_layout Standard
4572 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי )ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4573 \lang english
4574 Mathed
4575 \lang hebrew
4576  או 
4577 \lang english
4578 math mode
4579 \lang hebrew
4580 (.
4581  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4582 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4583 \end_inset
4584
4585  בכחול.
4586  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4587  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4588  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4589  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4590 \family typewriter
4591 \lang english
4592 E=mc^2
4593 \family default
4594 \lang hebrew
4595 .
4596  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4597  כעת הקש 
4598 \family sans
4599 \lang english
4600 Esc
4601 \family default
4602 \lang hebrew
4603  כדי לצאת מהמצב מתמטי )לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4604  מתמטיקה(.
4605  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4606 \end_layout
4607
4608 \begin_layout Standard
4609 הרץ את 
4610 \lang english
4611 \SpecialChar LaTeX
4612
4613 \lang hebrew
4614  והסתכל בקובץ ה-
4615 \lang english
4616 dvi
4617 \lang hebrew
4618  שנוצר.
4619  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4620  הקודם.
4621  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4622  מספרים יוצאים כמספרים.
4623 \end_layout
4624
4625 \begin_layout Standard
4626 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4627 \lang english
4628 WYSIWYM
4629 \lang hebrew
4630  של ליקס.
4631  ב-
4632 \lang english
4633 \SpecialChar LaTeX
4634
4635 \lang hebrew
4636  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4637 \family typewriter
4638 \lang english
4639
4640 \backslash
4641 sqrt
4642 \family default
4643 \lang hebrew
4644 .
4645  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4646 \lang english
4647 \SpecialChar LaTeX
4648
4649 \lang hebrew
4650  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4651  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת )
4652 \lang english
4653 WYSIWYG
4654 \lang hebrew
4655 (, אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4656 \lang english
4657 \SpecialChar LaTeX
4658
4659 \lang hebrew
4660  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4661  ב-%
4662 \numeric on
4663 99
4664 \numeric off
4665  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4666 \lang english
4667 \SpecialChar LaTeX
4668
4669 \lang hebrew
4670  בוחרת בשבילך.
4671  כך )סליחה שאני חוזר על עצמי( אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4672  בצורה שלה.
4673 \end_layout
4674
4675 \begin_layout Section
4676 ניווט במשוואה
4677 \end_layout
4678
4679 \begin_layout Standard
4680 בוא נשנה את 
4681 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4682 \end_inset
4683
4684  ל-
4685 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4686 \end_inset
4687
4688 .
4689  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4690  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4691  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4692 \family typewriter
4693 \lang english
4694 1+
4695 \family default
4696 \lang hebrew
4697 .
4698  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4699 \family typewriter
4700 \lang english
4701 Esc
4702 \family default
4703 \lang hebrew
4704  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4705  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4706  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4707 \end_layout
4708
4709 \begin_layout Standard
4710 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4711  אתה יכול להשתמש ב-
4712 \lang english
4713 Delete
4714 \lang hebrew
4715  וב-
4716 \lang english
4717 Backspace
4718 \lang hebrew
4719  כדי למחוק.
4720  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4721  
4722 \family sans
4723 עריכה:בטל
4724 \family default
4725  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4726  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4727 \lang english
4728 Backspace
4729 \lang hebrew
4730  או 
4731 \lang english
4732 Delete
4733 \lang hebrew
4734 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4735  אל תדאג.
4736  
4737 \family sans
4738 בטל
4739 \family default
4740  והוא יחזור.
4741 \end_layout
4742
4743 \begin_layout Standard
4744 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4745 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4746 \end_inset
4747
4748  ל- 
4749 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4750 \end_inset
4751
4752 .
4753  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4754  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4755  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4756 \begin_inset Formula $c$
4757 \end_inset
4758
4759  אבל לפני ה-
4760 \numeric on
4761 2
4762 \numeric off
4763 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4764 \numeric on
4765 2
4766 \numeric off
4767 .
4768  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4769 \begin_inset Formula $.5$
4770 \end_inset
4771
4772 ".
4773  כעת הקש על חץ למטה.
4774  ותחזור לרמה התחתונה.
4775  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4776 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4777 \end_inset
4778
4779  ואתה יכול להקליד את ה-
4780 \family typewriter
4781 \lang english
4782 +1
4783 \family default
4784 \lang hebrew
4785 .
4786 \end_layout
4787
4788 \begin_layout Standard
4789 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4790 \family sans
4791 רווח
4792 \family default
4793 .
4794  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי )טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4795  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך( הקשת 
4796 \family sans
4797 רווח
4798 \family default
4799  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4800  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4801  סוף הטקסט המוגבה.
4802  כך אתה יכול להקליד 
4803 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4804 \end_inset
4805
4806  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4807  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4808  ממבנה הטקסט המוגבה.
4809  כאשר אין לזה כל משמעות )למשל, בין ה-
4810 \begin_inset Formula $m$
4811 \end_inset
4812
4813  ל-
4814 \begin_inset Formula $c$
4815 \end_inset
4816
4817 (, רווח לא עושה כלום
4818 \begin_inset Foot
4819 status collapsed
4820
4821 \begin_layout Plain Layout
4822 אתה לא יכול להשתמש ב
4823 \family sans
4824 רווח
4825 \family default
4826  ו-
4827 \family sans
4828 \lang english
4829 Tab
4830 \family default
4831 \lang hebrew
4832  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4833  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס )
4834 \lang english
4835 \SpecialChar LaTeX
4836
4837 \lang hebrew
4838 ( לטפל בו )ראה סעיף 
4839 \begin_inset CommandInset ref
4840 LatexCommand ref
4841 reference "sec:whitespace"
4842
4843 \end_inset
4844
4845 (.
4846  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4847  במדריך למשתמש.
4848  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4849 \end_layout
4850
4851 \end_inset
4852
4853 .
4854 \end_layout
4855
4856 \begin_layout Standard
4857 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4858 \family sans
4859 \lang english
4860 Esc
4861 \family default
4862 \lang hebrew
4863 , לא יהיה רווח אחריו.
4864  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4865  אתה חייב להקיש על 
4866 \family sans
4867 רווח
4868 \family default
4869  פעם אחת.
4870  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4871 \family sans
4872 רווח
4873 \family default
4874 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4875  זה הדרך הקלה לכתוב "
4876 \begin_inset Formula $f=ma$
4877 \end_inset
4878
4879  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4880 \begin_inset Formula $f=ma$
4881 \end_inset
4882
4883 היא הנוסחא החביבה עלי".
4884 \end_layout
4885
4886 \begin_layout Section
4887 חזקות ואינדקסים
4888 \end_layout
4889
4890 \begin_layout Standard
4891 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4892 \family sans
4893 פאנל הנוסחאות
4894 \family default
4895  )ראה לעיל(, אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4896  ליקס ישים את נקודת ההקלדה )הריבוע הכחול, זוכר?( מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4897  ויוקטן, עד תקיש 
4898 \family sans
4899 רווח
4900 \family default
4901  או 
4902 \family sans
4903 \lang english
4904 Esc
4905 \family default
4906 \lang hebrew
4907 .
4908 \end_layout
4909
4910 \begin_layout Standard
4911 טקסט מונמך )או אינדקס( הוא פשוט באותה מידה.
4912  הקש על קו תחתי "_".
4913  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4914  למשל: 
4915 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4916 \end_inset
4917
4918  .
4919 \end_layout
4920
4921 \begin_layout Standard
4922 תרגיל: שים את משוואה 
4923 \numeric on
4924 1
4925 \numeric off
4926  ב-
4927 \family typewriter
4928 \lang english
4929 example_raw.lyx
4930 \family default
4931 \lang hebrew
4932  במצב מתמטי.
4933 \end_layout
4934
4935 \begin_layout Section
4936 פאנל הנוסחאות
4937 \end_layout
4938
4939 \begin_layout Standard
4940
4941 \family sans
4942 פאנל הנוסחאות
4943 \family default
4944  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4945  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4946 \family sans
4947 פאנל הנוסחאות
4948 \family default
4949  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4950  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים )זה היה רמז(.
4951  אז בחר 
4952 \family sans
4953 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4954 \begin_inset space ~
4955 \end_inset
4956
4957 הנוסחאות
4958 \family default
4959  )
4960 \family sans
4961 \bar under
4962 \lang english
4963 I
4964 \bar default
4965 nsert\SpecialChar menuseparator
4966 Mat
4967 \bar under
4968 h
4969 \bar default
4970 \SpecialChar menuseparator
4971 Math
4972 \begin_inset space ~
4973 \end_inset
4974
4975 pane
4976 \bar under
4977 l
4978 \family default
4979 \bar default
4980 \lang hebrew
4981 ( והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4982 \end_layout
4983
4984 \begin_layout Subsection
4985 יוונית ועוד
4986 \end_layout
4987
4988 \begin_layout Standard
4989 הכפתור "
4990 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
4991 \end_inset
4992
4993 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
4994  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
4995  שים לב שלחלק מהאותיות 
4996 \lang english
4997
4998 \lang hebrew
4999  אפסילון, פיי )
5000 \begin_inset Formula $\pi$
5001 \end_inset
5002
5003  או 
5004 \begin_inset Formula $\varpi$
5005 \end_inset
5006
5007 (, פי )
5008 \begin_inset Formula $\phi$
5009 \end_inset
5010
5011  או 
5012 \begin_inset Formula $\varphi$
5013 \end_inset
5014
5015 (, סיגמה ותטה 
5016 \lang english
5017
5018 \lang hebrew
5019  יש שתי גירסאות.
5020  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
5021  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
5022 \end_layout
5023
5024 \begin_layout Standard
5025 החלק התחתון של 
5026 \family sans
5027 פאנל הנוסחאות
5028 \family default
5029  מכיל סה"כ 
5030 \numeric on
5031 12
5032 \numeric off
5033  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
5034  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
5035 \begin_inset Foot
5036 status collapsed
5037
5038 \begin_layout Plain Layout
5039 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
5040 \lang english
5041 \SpecialChar LaTeX
5042
5043 \lang hebrew
5044 .
5045  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
5046  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
5047 \end_layout
5048
5049 \end_inset
5050
5051 .
5052  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
5053  הסכומים והאינטגרלים.
5054  שני כפתורים האחרונים בכל צבע )כחול ושחור( נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
5055  במיוחד.
5056  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
5057 \begin_inset Formula $\ldots$
5058 \end_inset
5059
5060  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
5061 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5062 \end_inset
5063
5064 ".
5065 \end_layout
5066
5067 \begin_layout Subsection
5068 שורשים, כובעים וסוגריים
5069 \end_layout
5070
5071 \begin_layout Standard
5072 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5073  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
5074  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
5075  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5076  
5077 \end_layout
5078
5079 \begin_layout Standard
5080 קישוט תו )
5081 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5082 \end_inset
5083
5084 ( או קבוצה של תוים )
5085 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5086 \end_inset
5087
5088 ( נעשה בדרך דומה.
5089  לחץ על כפתור ה
5090 \family sans
5091 קישוט
5092 \family default
5093  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור )~( מעליו.
5094  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו )או מעליו(.
5095  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5096 \family sans
5097 רווח
5098 \family default
5099  כדי "לצאת" מהקישוט.
5100  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים )עם הכפתורים הגדולים(
5101  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5102  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5103 \end_layout
5104
5105 \begin_layout Standard
5106 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5107  לחץ על הכפתור 
5108 \family sans
5109 סוגריים
5110 \family default
5111 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5112 \family sans
5113 סוגריים
5114 \family default
5115 .
5116  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5117  הימני )לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5118 \family sans
5119 \bar under
5120 \lang english
5121 L
5122 \bar default
5123 eft
5124 \family default
5125 \lang hebrew
5126
5127 \family sans
5128 \bar under
5129 \lang english
5130 R
5131 \bar default
5132 ight
5133 \family default
5134 \lang hebrew
5135  ו- 
5136 \family sans
5137 \bar under
5138 \lang english
5139 B
5140 \bar default
5141 oth
5142 \family default
5143 \lang hebrew
5144  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי(.
5145  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5146  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5147  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5148 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5149 \end_inset
5150
5151  )הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט(.
5152 \end_layout
5153
5154 \begin_layout Standard
5155 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5156 \family sans
5157 \lang english
5158 OK
5159 \family default
5160 \lang hebrew
5161  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5162 \family sans
5163 ישם
5164 \family default
5165  )
5166 \family sans
5167 \lang english
5168 Apply
5169 \family default
5170 \lang hebrew
5171 ( כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5172  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5173 \family sans
5174 סוגריים
5175 \family default
5176 .
5177  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5178  בתוכם.
5179  שימוש בחלון ה
5180 \family sans
5181 סוגריים
5182 \family default
5183  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5184 \end_layout
5185
5186 \begin_layout Standard
5187 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5188  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5189 \family sans
5190 פנל הנוסחאות
5191 \family default
5192 .
5193  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים )
5194 \begin_inset Formula $f=ma$
5195 \end_inset
5196
5197  ל- 
5198 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5199 \end_inset
5200
5201 (.
5202  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5203 \end_layout
5204
5205 \begin_layout Subsection
5206 שברים
5207 \end_layout
5208
5209 \begin_layout Standard
5210 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5211  לחץ על כפתור ה
5212 \family sans
5213 שבר
5214 \family default
5215  ב
5216 \family sans
5217 פנל הנוסחאות
5218 \family default
5219 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5220  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5221  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5222  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5223 \numeric on
5224 1
5225 \numeric off
5226 ".
5227  לחץ על 
5228 \family sans
5229 חץ למטה
5230 \family default
5231  והקש "
5232 \numeric on
5233 2
5234 \numeric off
5235 ".
5236  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5237  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5238 \end_layout
5239
5240 \begin_layout Standard
5241 תרגיל: תקן את משוואה 
5242 \numeric on
5243 2
5244 \numeric off
5245  ב-
5246 \family typewriter
5247 \lang english
5248 example_raw.lyx
5249 \family default
5250 \lang hebrew
5251  כראוי.
5252 \end_layout
5253
5254 \begin_layout Subsection
5255 מצב 
5256 \lang english
5257 \SpecialChar TeX
5258
5259 \lang hebrew
5260 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5261 \end_layout
5262
5263 \begin_layout Standard
5264 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5265 \lang english
5266 log
5267 \lang hebrew
5268  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5269 \begin_inset Formula $l$
5270 \end_inset
5271
5272
5273 \begin_inset Formula $o$
5274 \end_inset
5275
5276  ו- 
5277 \begin_inset Formula $g$
5278 \end_inset
5279
5280 .
5281  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5282 \lang english
5283 log
5284 \lang hebrew
5285  באותיות ישרות.
5286  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5287 \begin_inset Formula $x$
5288 \end_inset
5289
5290  )אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה(.
5291  אז איך מקבלים 
5292 \begin_inset Formula $\log x$
5293 \end_inset
5294
5295  במקום 
5296 \begin_inset Formula $logx$
5297 \end_inset
5298
5299 ?
5300 \end_layout
5301
5302 \begin_layout Standard
5303 לחץ על 
5304 \lang english
5305 log
5306 \lang hebrew
5307  ברשימת הפונקציות ב
5308 \family sans
5309 פנל
5310 \begin_inset space ~
5311 \end_inset
5312
5313 הנוסחאות
5314 \family default
5315 .
5316  המילה 
5317 \lang english
5318 log
5319 \lang hebrew
5320  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5321  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5322 \lang english
5323 \SpecialChar TeX
5324
5325 \lang hebrew
5326 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5327  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5328 \family sans
5329 \lang english
5330 Backspace
5331 \family default
5332 \lang hebrew
5333  היא תמחק באחת.
5334  עכשיו הקש 
5335 \lang english
5336 x
5337 \lang hebrew
5338  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5339  בקובץ ה-
5340 \lang english
5341 dvi
5342 \lang hebrew
5343  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5344  נסה את זה!
5345 \end_layout
5346
5347 \begin_layout Standard
5348 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5349 \lang english
5350 \SpecialChar TeX
5351
5352 \lang hebrew
5353  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5354  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5355  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5356  למשל 
5357 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5358 \end_inset
5359
5360  או 
5361 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5362 \end_inset
5363
5364 .
5365 \end_layout
5366
5367 \begin_layout Standard
5368 תרגיל: שים את נוסחא 
5369 \numeric on
5370 3
5371 \numeric off
5372  ב-
5373 \family typewriter
5374 \lang english
5375 example_raw.lyx
5376 \family default
5377 \lang hebrew
5378  במוד מתמטיקה.
5379 \end_layout
5380
5381 \begin_layout Subsection
5382 מטריצות
5383 \end_layout
5384
5385 \begin_layout Standard
5386 \begin_inset CommandInset label
5387 LatexCommand label
5388 name "sec:matrices"
5389
5390 \end_inset
5391
5392 לחץ על כפתור המטריצה ב
5393 \family sans
5394 פנל הנוסחאות
5395 \family default
5396 .
5397  לתיבת הדיאלוג 
5398 \family sans
5399 מטריצה
5400 \family default
5401  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5402  במטריצה שלך.
5403  בחר 
5404 \numeric on
5405 2
5406 \numeric off
5407  
5408 \family sans
5409 שורות
5410 \family default
5411  )
5412 \family sans
5413 \lang english
5414 Rows
5415 \family default
5416 \lang hebrew
5417 ( ו- 
5418 \numeric on
5419 3
5420 \numeric off
5421  
5422 \family sans
5423 עמודות
5424 \family default
5425  )
5426 \family sans
5427 \lang english
5428 Columns
5429 \family default
5430 \lang hebrew
5431 ( ולחץ על 
5432 \family sans
5433 ישם
5434 \family default
5435  )
5436 \family sans
5437 \lang english
5438 Apply
5439 \family default
5440 \lang hebrew
5441 ( או על 
5442 \family sans
5443 אישור
5444 \family default
5445  )
5446 \family sans
5447 \lang english
5448 OK
5449 \family default
5450 \lang hebrew
5451 (.
5452  ליקס מדפיסה 
5453 \numeric on
5454 6
5455 \numeric off
5456  נקודות הקלדה במטריצה של 
5457 \begin_inset Formula $2\times3$
5458 \end_inset
5459
5460 .
5461  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא )שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו'( בכל נקודת
5462  הקלדה.
5463  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5464  
5465 \end_layout
5466
5467 \begin_layout Standard
5468 המקש 
5469 \family sans
5470 \lang english
5471 Tab
5472 \family default
5473 \lang hebrew
5474  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5475  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5476  
5477 \family sans
5478 חץ ימינה
5479 \family default
5480  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5481 \family sans
5482 חץ למטה
5483 \family default
5484  יוריד אותך שורה, וכו'.
5485 \end_layout
5486
5487 \begin_layout Standard
5488 המטריצה קטנה עליך? 
5489 \family sans
5490 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5491 \begin_inset space ~
5492 \end_inset
5493
5494 שורה
5495 \family default
5496  )
5497 \family sans
5498 \bar under
5499 \lang english
5500 E
5501 \bar default
5502 dit\SpecialChar menuseparator
5503
5504 \bar under
5505 M
5506 \bar default
5507 ath\SpecialChar menuseparator
5508 Add
5509 \begin_inset space ~
5510 \end_inset
5511
5512 Row
5513 \family default
5514 \lang hebrew
5515 ( ו
5516 \family sans
5517 הוספת
5518 \begin_inset space ~
5519 \end_inset
5520
5521 עמודה
5522 \family default
5523  )
5524 \family sans
5525 \lang english
5526 Add
5527 \begin_inset space ~
5528 \end_inset
5529
5530 Column
5531 \family default
5532 \lang hebrew
5533 ( מאותו תפריט.
5534  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5535  הגזמת? 
5536 \family sans
5537 מחיקת
5538 \begin_inset space ~
5539 \end_inset
5540
5541 שורה
5542 \family default
5543  ו
5544 \family sans
5545 מחיקת
5546 \begin_inset space ~
5547 \end_inset
5548
5549 עמודה
5550 \family default
5551  מאותו תפריט יבטלו.
5552 \end_layout
5553
5554 \begin_layout Standard
5555 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5556  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5557  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5558  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5559 \end_layout
5560
5561 \begin_layout Subsection
5562 נוסחאות ממורכזות
5563 \end_layout
5564
5565 \begin_layout Standard
5566 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5567  נוסחאות כאלה נקראות 
5568 \lang english
5569 inline
5570 \lang hebrew
5571 .
5572  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5573  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5574  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, )ראה במדריך למשתמש(
5575  ונוסחאות של כמה שורות )ראה סעיף 
5576 \begin_inset CommandInset ref
5577 LatexCommand ref
5578 reference "sec:multiline"
5579
5580 \end_inset
5581
5582 ( חייבות להיות ממורכזות.
5583 \end_layout
5584
5585 \begin_layout Standard
5586 לחץ על הכפתור 
5587 \family sans
5588 ממורכז
5589 \family default
5590  ב
5591 \family sans
5592 פנל הנוסחאות
5593 \family default
5594 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5595  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5596  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5597  למעשה, הכפתור 
5598 \family sans
5599 ממורכז
5600 \family default
5601  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5602 \end_layout
5603
5604 \begin_layout Standard
5605 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5606 \end_layout
5607
5608 \begin_layout Itemize
5609 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5610 \begin_inset Formula $\sum$
5611 \end_inset
5612
5613 , או 
5614 \begin_inset Formula $\int$
5615 \end_inset
5616
5617 .
5618 \end_layout
5619
5620 \begin_layout Itemize
5621 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים )אבל לא על אינטגרלים( נכתב מתחת ומעל
5622  לסכום, ולא בצדדיו.
5623 \end_layout
5624
5625 \begin_layout Itemize
5626 הטקסט ממורכז.
5627 \end_layout
5628
5629 \begin_layout Standard
5630 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5631 \end_layout
5632
5633 \begin_layout Standard
5634 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5635  או לא.
5636  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5637 \family sans
5638 \lang english
5639 Return
5640 \family default
5641 \lang hebrew
5642 .
5643  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5644  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5645 \end_layout
5646
5647 \begin_layout Standard
5648 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5649 \family typewriter
5650 \lang english
5651 example_raw.lyx
5652 \family default
5653 \lang hebrew
5654  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5655 \end_layout
5656
5657 \begin_layout Standard
5658 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5659 \begin_inset Foot
5660 status collapsed
5661
5662 \begin_layout Plain Layout
5663 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5664 \family sans
5665 הוספה:מתמטיקה:
5666 \bar under
5667 \lang english
5668 C
5669 \bar default
5670 ases
5671 \begin_inset space ~
5672 \end_inset
5673
5674 environment
5675 \family default
5676 \lang hebrew
5677  )
5678 \family sans
5679 \bar under
5680 \lang english
5681 I
5682 \bar default
5683 nsert\SpecialChar menuseparator
5684 Mat
5685 \bar under
5686 h
5687 \bar default
5688 \SpecialChar menuseparator
5689
5690 \family default
5691 \lang hebrew
5692 (?
5693 \end_layout
5694
5695 \end_inset
5696
5697
5698 \begin_inset Formula 
5699 \[
5700 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
5701 \log_{8}x & x>0\\
5702 0 & x=0\\
5703 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
5704 \end{array}\right.
5705 \]
5706
5707 \end_inset
5708
5709
5710 \end_layout
5711
5712 \begin_layout Section
5713 נוסחאות על כמה שורות
5714 \end_layout
5715
5716 \begin_layout Standard
5717 \begin_inset CommandInset label
5718 LatexCommand label
5719 name "sec:multiline"
5720
5721 \end_inset
5722
5723 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5724 \lang english
5725 dvi
5726 \lang hebrew
5727  שנוצר.
5728  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5729 \begin_inset Formula 
5730 \[
5731 x=y+y+y+y+y
5732 \]
5733
5734 \end_inset
5735
5736
5737 \begin_inset Formula 
5738 \[
5739 =5y
5740 \]
5741
5742 \end_inset
5743
5744
5745 \end_layout
5746
5747 \begin_layout Standard
5748 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5749  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5750  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5751 \begin_inset Formula 
5752 \begin{eqnarray*}
5753 x & = & y+y+y+y+y\\
5754  & = & 5y
5755 \end{eqnarray*}
5756
5757 \end_inset
5758
5759
5760 \end_layout
5761
5762 \begin_layout Standard
5763 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5764 \end_layout
5765
5766 \begin_layout Standard
5767 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5768 \family sans
5769 \lang english
5770 C-Return
5771 \family default
5772 \lang hebrew
5773 , או לחילופין בחרי 
5774 \family sans
5775 הוספה:מתמטיקה:
5776 \lang english
5777 Eqnarray
5778 \begin_inset space ~
5779 \end_inset
5780
5781 environment
5782 \family default
5783 \lang hebrew
5784  )
5785 \family sans
5786 \bar under
5787 \lang english
5788 I
5789 \bar default
5790 nsert\SpecialChar menuseparator
5791 Mat
5792 \bar under
5793 h
5794 \bar default
5795 \SpecialChar menuseparator
5796
5797 \family default
5798 \lang hebrew
5799 (.
5800  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5801  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5802  מאוכזבת? בחרי 
5803 \family sans
5804 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5805 \begin_inset space ~
5806 \end_inset
5807
5808 שורה
5809 \family default
5810  )
5811 \family sans
5812 \bar under
5813 \lang english
5814 E
5815 \bar default
5816 dit\SpecialChar menuseparator
5817
5818 \bar under
5819 M
5820 \bar default
5821 ath\SpecialChar menuseparator
5822 Add
5823 \begin_inset space ~
5824 \end_inset
5825
5826 Row
5827 \family default
5828 \lang hebrew
5829 ( או הקישי 
5830 \family sans
5831 \lang english
5832 C-Return
5833 \family default
5834 \lang hebrew
5835  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5836  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5837 \family sans
5838 \lang english
5839 Tab
5840 \family default
5841 \lang hebrew
5842  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5843  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5844  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5845  מרובת-שורות.
5846  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5847 \begin_inset Foot
5848 status collapsed
5849
5850 \begin_layout Plain Layout
5851 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5852  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5853 \lang english
5854 \SpecialChar LaTeX
5855
5856 \lang hebrew
5857  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5858  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5859 \end_layout
5860
5861 \end_inset
5862
5863  
5864 \begin_inset Formula 
5865 \begin{eqnarray*}
5866 x & = & a+b+c+d\\
5867  &  & +e+f+g
5868 \end{eqnarray*}
5869
5870 \end_inset
5871
5872
5873 \end_layout
5874
5875 \begin_layout Standard
5876 ליקס מיישרת את השדות השניים )אמצעיים( בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5877  שווה או סימני השוואה אחרים.
5878  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5879  מערך, בשביל זה יש מטריצות )ראי סעיף 
5880 \begin_inset CommandInset ref
5881 LatexCommand ref
5882 reference "sec:matrices"
5883
5884 \end_inset
5885
5886 (.
5887 \end_layout
5888
5889 \begin_layout Standard
5890 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5891 \family sans
5892 \lang english
5893 C-Return
5894 \family default
5895 \lang hebrew
5896  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5897  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5898  אם הקלדת 
5899 \family sans
5900 \lang english
5901 C-Return
5902 \family default
5903 \lang hebrew
5904  אחרי שכבר כתבת משוואה )של שורה אחת(, כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5905  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5906 \family sans
5907 \lang english
5908 C-Tab
5909 \family default
5910 \lang hebrew
5911  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5912  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5913 \family sans
5914 \lang english
5915 C-Tab
5916 \family default
5917 \lang hebrew
5918  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5919  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5920 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5921 \end_inset
5922
5923  ל-
5924 \begin_inset Formula 
5925 \begin{eqnarray*}
5926 E & = & mc^{2}\\
5927  & = & mc\times c
5928 \end{eqnarray*}
5929
5930 \end_inset
5931
5932
5933 \end_layout
5934
5935 \begin_layout Standard
5936 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5937 \family sans
5938 עריכה:מתמטיקה:מחק
5939 \begin_inset space ~
5940 \end_inset
5941
5942 שורה
5943 \family default
5944  )
5945 \family sans
5946 \bar under
5947 \lang english
5948 E
5949 \bar default
5950 dit\SpecialChar menuseparator
5951
5952 \bar under
5953 M
5954 \bar default
5955 ath\SpecialChar menuseparator
5956 Delete
5957 \begin_inset space ~
5958 \end_inset
5959
5960 Row
5961 \lang hebrew
5962 (
5963 \family default
5964 .
5965  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5966 \family sans
5967 \lang english
5968 C-k
5969 \family default
5970 \lang hebrew
5971  כדי למחוק את השורה הבאה.
5972  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן )כל שלושת השדות( בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5973  הנוכחית.
5974  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5975  אם תשתמשי ב-
5976 \family sans
5977 \lang english
5978 C-k
5979 \family default
5980 \lang hebrew
5981  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5982  למעשה 
5983 \family sans
5984 \lang english
5985 C-k
5986 \family default
5987 \lang hebrew
5988  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
5989 \end_layout
5990
5991 \begin_layout Standard
5992 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
5993  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
5994 \family sans
5995 הוספה:מתמטיקה
5996 \family default
5997  שמתחילות ב-
5998 \lang english
5999 AMS
6000 \lang hebrew
6001 ? האגודה המתמטית האמריקאית )
6002 \lang english
6003 AMS
6004 \lang hebrew
6005  בראשי תיבות( מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
6006  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
6007 \end_layout
6008
6009 \begin_layout Section
6010 עוד על מתמטיקה
6011 \end_layout
6012
6013 \begin_layout Standard
6014 כן יש עוד, עוד הרבה.
6015  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
6016 \end_layout
6017
6018 \begin_layout Itemize
6019 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
6020 \end_layout
6021
6022 \begin_layout Itemize
6023 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
6024  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
6025  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
6026 \end_layout
6027
6028 \begin_layout Itemize
6029 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא )תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!(
6030 \end_layout
6031
6032 \begin_layout Itemize
6033 כיצד לכתוב מקרו.
6034  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
6035  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
6036  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
6037 \end_layout
6038
6039 \begin_layout Itemize
6040 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
6041 \end_layout
6042
6043 \begin_layout Chapter
6044 שונות
6045 \end_layout
6046
6047 \begin_layout Section
6048 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
6049 \end_layout
6050
6051 \begin_layout Standard
6052 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
6053  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
6054  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
6055 \end_layout
6056
6057 \begin_layout Itemize
6058 ליקס תומכת 
6059 \lang english
6060 WYSIWYM
6061 \lang hebrew
6062 -ית בטבלאות.
6063  השתמש ב
6064 \family sans
6065 הוספה:טבלה
6066 \family default
6067  )
6068 \family sans
6069 \bar under
6070 \lang english
6071 I
6072 \bar default
6073 nsert\SpecialChar menuseparator
6074 Ta
6075 \bar under
6076 b
6077 \bar default
6078 ular
6079 \begin_inset space ~
6080 \end_inset
6081
6082 Material
6083 \family default
6084 \lang hebrew
6085 ( כדי לקבל טבלה )התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6086 \lang english
6087 tabular
6088 \lang hebrew
6089  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
6090 \lang english
6091 table
6092 \lang hebrew
6093  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6094 \lang english
6095
6096 \lang hebrew
6097  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6098 \lang english
6099 \SpecialChar LaTeX
6100
6101 \lang hebrew
6102 (.
6103  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6104 \family sans
6105 טבלה
6106 \family default
6107  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6108 \end_layout
6109
6110 \begin_layout Itemize
6111 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים )כולל 
6112 \lang english
6113 jpg
6114 \lang hebrew
6115
6116 \lang english
6117 gif
6118 \lang hebrew
6119 , פוסטסקריפט
6120 \lang english
6121 ®
6122 \lang hebrew
6123  ותמונות 
6124 \lang english
6125 \SpecialChar LaTeX
6126
6127 \lang hebrew
6128 (.
6129  ניחשת נכון: 
6130 \family sans
6131 הוספה:איור
6132 \family default
6133  )
6134 \family sans
6135 \bar under
6136 \lang english
6137 I
6138 \bar default
6139 nsert\SpecialChar menuseparator
6140
6141 \bar under
6142 G
6143 \bar default
6144 raphics
6145 \family default
6146 \lang hebrew
6147 (.
6148  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6149  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6150 \end_layout
6151
6152 \begin_layout Itemize
6153 ליקס תומכת בניהול גרסאות )
6154 \lang english
6155 version control
6156 \lang hebrew
6157 ( ב-
6158 \lang english
6159 RCS
6160 \lang hebrew
6161 .
6162  )נסה 
6163 \family typewriter
6164 \lang english
6165 man rcsintro
6166 \family default
6167 \lang hebrew
6168  למידע נוסף(
6169 \end_layout
6170
6171 \begin_layout Itemize
6172 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6173  כל דבר 
6174 \lang english
6175
6176 \lang hebrew
6177  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6178 \lang english
6179
6180 \lang hebrew
6181  ניתן להתאים במספר דרכים.
6182  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6183 \family sans
6184 עריכה:העדפות
6185 \family default
6186  )
6187 \family sans
6188 \bar under
6189 \lang english
6190 E
6191 \bar default
6192 dit\SpecialChar menuseparator
6193
6194 \bar under
6195 P
6196 \bar default
6197 references
6198 \family default
6199 \lang hebrew
6200 (.
6201  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6202 \family sans
6203 עזרה:התאמה
6204 \begin_inset space ~
6205 \end_inset
6206
6207 אישית
6208 \family default
6209  )
6210 \family sans
6211 \bar under
6212 \lang english
6213 H
6214 \bar default
6215 elp\SpecialChar menuseparator
6216
6217 \bar under
6218 C
6219 \bar default
6220 ustomization
6221 \family default
6222 \lang hebrew
6223 (.
6224 \end_layout
6225
6226 \begin_layout Itemize
6227 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6228  )הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar ldots
6229 ( אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6230  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6231  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6232  ליקס אלא בעיות 
6233 \lang english
6234 \SpecialChar LaTeX
6235
6236 \lang hebrew
6237 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6238 \lang english
6239
6240 \lang hebrew
6241  ג
6242 \begin_inset Quotes erd
6243 \end_inset
6244
6245 ק.[
6246 \end_layout
6247
6248 \begin_layout Itemize
6249 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6250  כך אתה יכול לבצע את 
6251 \family sans
6252 \bar under
6253 \lang english
6254 F
6255 \bar default
6256 ile\SpecialChar menuseparator
6257
6258 \bar under
6259 O
6260 \bar default
6261 pen
6262 \family default
6263 \lang hebrew
6264  בעזרת 
6265 \family sans
6266 \lang english
6267 M-F
6268 \family default
6269 \lang hebrew
6270  ואחריו 
6271 \family sans
6272 \lang english
6273 O
6274 \lang hebrew
6275
6276 \begin_inset Foot
6277 status collapsed
6278
6279 \begin_layout Plain Layout
6280 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6281  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי )אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה( 
6282 \lang english
6283
6284 \lang hebrew
6285  ג
6286 \begin_inset Quotes erd
6287 \end_inset
6288
6289 ק.
6290 \end_layout
6291
6292 \end_inset
6293
6294
6295 \family default
6296 .
6297  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6298  מקשים משלהן.
6299  שוב, מידע על זה ב
6300 \family sans
6301 עזרה:התאמה
6302 \begin_inset space ~
6303 \end_inset
6304
6305 אישית
6306 \family default
6307 .
6308 \end_layout
6309
6310 \begin_layout Itemize
6311 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6312 \lang english
6313 \SpecialChar LaTeX
6314
6315 \lang hebrew
6316 .
6317  ראה סעיף 
6318 \begin_inset CommandInset ref
6319 LatexCommand ref
6320 reference "subsec:tex2lyx"
6321
6322 \end_inset
6323
6324 .
6325 \end_layout
6326
6327 \begin_layout Itemize
6328 בדוק איות
6329 \begin_inset Foot
6330 status collapsed
6331
6332 \begin_layout Plain Layout
6333 לא עובד בעברית.
6334  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית )בעזרת
6335  
6336 \family sans
6337 מבנה:תו
6338 \family default
6339 ( כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6340 \lang english
6341
6342 \lang hebrew
6343  ג.ק.
6344 \end_layout
6345
6346 \end_inset
6347
6348  בעזרת 
6349 \family sans
6350 עריכה:בדוק
6351 \begin_inset space ~
6352 \end_inset
6353
6354 איות
6355 \family default
6356  )
6357 \family sans
6358 \bar under
6359 \lang english
6360 E
6361 \bar default
6362 dit\SpecialChar menuseparator
6363
6364 \bar under
6365 S
6366 \bar default
6367 pellchecker
6368 \family default
6369 \lang hebrew
6370 (
6371 \begin_inset Foot
6372 status collapsed
6373
6374 \begin_layout Plain Layout
6375 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6376 \end_layout
6377
6378 \end_inset
6379
6380 .
6381 \end_layout
6382
6383 \begin_layout Section
6384 ליקס למשתמשי 
6385 \lang english
6386 \SpecialChar LaTeX
6387
6388 \end_layout
6389
6390 \begin_layout Standard
6391 \begin_inset CommandInset label
6392 LatexCommand label
6393 name "sec:latexusers"
6394
6395 \end_inset
6396
6397 אם אתה לא יודע כלום על 
6398 \lang english
6399 \SpecialChar LaTeX
6400
6401 \lang hebrew
6402 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6403  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6404 \lang english
6405 \SpecialChar LaTeX
6406
6407 \lang hebrew
6408  ואז לקרוא אותו.
6409  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6410 \lang english
6411 \SpecialChar LaTeX
6412
6413 \lang hebrew
6414 .
6415  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6416 \lang english
6417 \SpecialChar LaTeX
6418
6419 \lang hebrew
6420  יכולה לעשות.
6421  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6422 \lang english
6423 \SpecialChar LaTeX
6424
6425 \lang hebrew
6426 .
6427  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6428 \lang english
6429 \SpecialChar LaTeX
6430
6431 \lang hebrew
6432  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6433 \end_layout
6434
6435 \begin_layout Standard
6436 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6437  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6438  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6439 \lang english
6440 \SpecialChar LaTeX
6441
6442 \lang hebrew
6443  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6444 \lang english
6445 \SpecialChar LaTeX
6446
6447 \lang hebrew
6448  בליקס.
6449 \end_layout
6450
6451 \begin_layout Subsection
6452 מוד 
6453 \lang english
6454 \SpecialChar TeX
6455
6456 \end_layout
6457
6458 \begin_layout Standard
6459 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6460 \lang english
6461 \SpecialChar TeX
6462
6463 \lang hebrew
6464
6465 \begin_inset Quotes erd
6466 \end_inset
6467
6468  יועבר ל- 
6469 \lang english
6470 \SpecialChar LaTeX
6471
6472 \lang hebrew
6473  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6474  בחר 
6475 \family sans
6476 הוספה:
6477 \bar under
6478 \lang english
6479 T
6480 \bar default
6481 eX
6482 \family default
6483 \lang hebrew
6484  )
6485 \family sans
6486 \bar under
6487 \lang english
6488 I
6489 \bar default
6490 nsert\SpecialChar menuseparator
6491
6492 \family default
6493 \lang hebrew
6494 (.
6495  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6496 \lang english
6497 ERT
6498 \lang hebrew
6499 .
6500  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6501 \lang english
6502 \SpecialChar LaTeX
6503
6504 \lang hebrew
6505 .
6506 \end_layout
6507
6508 \begin_layout Standard
6509 במצב מתמטיקה, מוד 
6510 \lang english
6511 \SpecialChar TeX
6512
6513 \lang hebrew
6514  מטופל קצת אחרת.
6515  הכנס למוד 
6516 \lang english
6517 \SpecialChar TeX
6518
6519 \lang hebrew
6520  ע"י הקשה על 
6521 \lang english
6522 backslash
6523 \lang hebrew
6524 .
6525  התו 
6526 \lang english
6527 backslash
6528 \lang hebrew
6529  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6530  אתה יוצא ממוד 
6531 \lang english
6532 \SpecialChar TeX
6533
6534 \lang hebrew
6535  ע"י הקשת 
6536 \family sans
6537 רווח
6538 \family default
6539 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6540  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6541  
6542 \lang english
6543 WYSIWYM
6544 \lang hebrew
6545 -ית.
6546  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6547 \family typewriter
6548 \lang english
6549
6550 \backslash
6551 gamma
6552 \family default
6553 \lang hebrew
6554 , ברגע שתלחץ על 
6555 \family sans
6556 רווח
6557 \family default
6558 , ליקס תשנה את ה- 
6559 \lang english
6560 gamma
6561 \lang hebrew
6562  האדום ל-
6563 \begin_inset Formula $\gamma$
6564 \end_inset
6565
6566  כחול.
6567  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות )שים לב שפונקציות כמו 
6568 \family typewriter
6569 \lang english
6570
6571 \backslash
6572 sin
6573 \family default
6574 \lang hebrew
6575  רק ישנו צבע לשחור(.
6576  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6577 \family sans
6578 פאנל הנוסחאות
6579 \family default
6580 , ומשתמשי 
6581 \lang english
6582 \SpecialChar LaTeX
6583
6584 \lang hebrew
6585  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6586 \end_layout
6587
6588 \begin_layout Standard
6589 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6590 \lang english
6591 \SpecialChar TeX
6592
6593 \lang hebrew
6594  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6595 \lang english
6596 \SpecialChar TeX
6597
6598 \lang hebrew
6599  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6600  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6601 \end_layout
6602
6603 \begin_layout Standard
6604 ליקס לא תומכת )עדיין( בכל פקודה של 
6605 \lang english
6606 \SpecialChar LaTeX
6607
6608 \lang hebrew
6609  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6610  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6611 \lang english
6612 WYSIWYM
6613 \lang hebrew
6614 -ית.
6615  מוד 
6616 \lang english
6617 \SpecialChar TeX
6618
6619 \lang hebrew
6620  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6621 \lang english
6622 \SpecialChar LaTeX
6623
6624 \lang hebrew
6625 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6626 \lang english
6627 WYSIWYM
6628 \lang hebrew
6629 -יות וכו'.
6630  אם אתה צריך חבילת 
6631 \lang english
6632 \SpecialChar LaTeX
6633
6634 \lang hebrew
6635  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6636 \family typewriter
6637 \lang english
6638
6639 \backslash
6640 usepackage{foo}
6641 \family default
6642 \lang hebrew
6643  ב- 
6644 \lang english
6645 preamble
6646 \lang hebrew
6647  )ראה סעיף 
6648 \begin_inset CommandInset ref
6649 LatexCommand ref
6650 reference "sec:preamble"
6651
6652 \end_inset
6653
6654 (.
6655  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6656 \lang english
6657 WYSIWYM
6658 \lang hebrew
6659 -ית.
6660 \end_layout
6661
6662 \begin_layout Subsection
6663 יבוא מסמכי 
6664 \lang english
6665 \SpecialChar LaTeX
6666
6667 \lang hebrew
6668
6669 \family typewriter
6670 \lang english
6671 tex2lyx
6672 \lang hebrew
6673
6674 \begin_inset CommandInset label
6675 LatexCommand label
6676 name "subsec:tex2lyx"
6677
6678 \end_inset
6679
6680
6681 \end_layout
6682
6683 \begin_layout Standard
6684
6685 \lang english
6686 You can import a \SpecialChar LaTeX
6687  file into \SpecialChar LyX
6688  by using the 
6689 \family sans
6690 \bar under
6691 F
6692 \bar default
6693 ile\SpecialChar menuseparator
6694
6695 \bar under
6696 I
6697 \bar default
6698 mport\SpecialChar menuseparator
6699
6700 \bar under
6701 L
6702 \bar default
6703 a\SpecialChar TeX
6704
6705 \family default
6706  command in \SpecialChar LyX
6707 .
6708  This will call 
6709 \family typewriter
6710 tex2lyx
6711 \family default
6712  which will create a file 
6713 \family typewriter
6714 foo.lyx
6715 \family default
6716  from the file 
6717 \family typewriter
6718 foo.tex
6719 \family default
6720  — and then open that file.
6721  If the translation doesn't work, you can try calling 
6722 \family typewriter
6723 tex2lyx
6724 \family default
6725  from the command line, possibly using fancier options.
6726 \end_layout
6727
6728 \begin_layout Standard
6729
6730 \family typewriter
6731 \lang english
6732 tex2lyx
6733 \family default
6734  will translate most legal \SpecialChar LaTeX
6735 , but not everything.
6736  It will leave things it doesn't understand in \SpecialChar TeX
6737  mode, so after translating
6738  a file with 
6739 \family typewriter
6740 tex2lyx
6741 \family default
6742 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6743 \end_layout
6744
6745 \begin_layout Standard
6746
6747 \family typewriter
6748 \lang english
6749 tex2lyx
6750 \family default
6751  has its own manpage.
6752  Read it to find out about which \SpecialChar LaTeX
6753  commands and environments aren't supported,
6754  bugs (and how to get around them), and how to use the various options.
6755 \end_layout
6756
6757 \begin_layout Subsection
6758 תרגום מסמכי ליקס ל-
6759 \lang english
6760 \SpecialChar LaTeX
6761
6762 \end_layout
6763
6764 \begin_layout Standard
6765 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6766 \lang english
6767 \SpecialChar LaTeX
6768
6769 \lang hebrew
6770 .
6771  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6772  אין קל מזה.
6773  בחר 
6774 \family sans
6775 קובץ:יצא:
6776 \bar under
6777 \lang english
6778 L
6779 \bar default
6780 a\SpecialChar TeX
6781
6782 \family default
6783 \lang hebrew
6784  )
6785 \family sans
6786 \bar under
6787 \lang english
6788 F
6789 \bar default
6790 ile\SpecialChar menuseparator
6791
6792 \bar under
6793 E
6794 \bar default
6795 xport\SpecialChar menuseparator
6796
6797 \family default
6798 \lang hebrew
6799 (.
6800  אם הקובץ המקורי נקרא 
6801 \family typewriter
6802 \lang english
6803 whatever.lyx
6804 \family default
6805 \lang hebrew
6806 , תקבל קובץ 
6807 \family typewriter
6808 \lang english
6809 whatever.tex
6810 \family default
6811 \lang hebrew
6812 .
6813  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6814 \lang english
6815 \SpecialChar LaTeX
6816
6817 \lang hebrew
6818  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6819 \end_layout
6820
6821 \begin_layout Subsection
6822 הקדמת 
6823 \lang english
6824 \SpecialChar LaTeX
6825
6826 \end_layout
6827
6828 \begin_layout Standard
6829 החלק של קובץ 
6830 \lang english
6831 \SpecialChar LaTeX
6832
6833 \lang hebrew
6834  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6835 \lang english
6836 preamble
6837 \lang hebrew
6838  באנגלית.
6839 \end_layout
6840
6841 \begin_layout Subsubsection
6842 מחלקת המסמך
6843 \end_layout
6844
6845 \begin_layout Standard
6846 תיבת הדיאלוג 
6847 \family sans
6848 מבנה:מסמך
6849 \family default
6850  )
6851 \family sans
6852 \bar under
6853 \lang english
6854 L
6855 \bar default
6856 ayout\SpecialChar menuseparator
6857
6858 \bar under
6859 D
6860 \bar default
6861 ocument
6862 \family default
6863 \lang hebrew
6864 ( מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6865 \family typewriter
6866 \lang english
6867
6868 \backslash
6869 documentclass
6870 \family default
6871 \lang hebrew
6872 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6873  אופציות נוספות לפקודה 
6874 \family typewriter
6875 \lang english
6876
6877 \backslash
6878 documentclass
6879 \family default
6880 \lang hebrew
6881  שים בתיבה 
6882 \family sans
6883 אפשרויות
6884 \begin_inset space ~
6885 \end_inset
6886
6887 נוספות
6888 \family default
6889  )
6890 \family sans
6891 \lang english
6892 E
6893 \bar under
6894 x
6895 \bar default
6896 tra
6897 \begin_inset space ~
6898 \end_inset
6899
6900 Options
6901 \family default
6902 \lang hebrew
6903 (.
6904 \end_layout
6905
6906 \begin_layout Subsubsection
6907 פקודות הקדמה אחרות
6908 \end_layout
6909
6910 \begin_layout Standard
6911 \begin_inset CommandInset label
6912 LatexCommand label
6913 name "sec:preamble"
6914
6915 \end_inset
6916
6917 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6918 \lang english
6919 \SpecialChar LaTeX
6920
6921 \lang hebrew
6922 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6923  בחר 
6924 \family sans
6925 מבנה:הקדמה
6926 \family default
6927  )
6928 \family sans
6929 \bar under
6930 \lang english
6931 L
6932 \bar default
6933 ayout\SpecialChar menuseparator
6934 P
6935 \bar under
6936 r
6937 \bar default
6938 eamble
6939 \family default
6940 \lang hebrew
6941 ( והקלד.
6942  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6943 \lang english
6944 \SpecialChar TeX
6945
6946 \lang hebrew
6947 , עובר ל-
6948 \lang english
6949 \SpecialChar LaTeX
6950
6951 \lang hebrew
6952  ישירות ללא עיבוד.
6953 \end_layout
6954
6955 \begin_layout Subsection
6956 \begin_inset Note Note
6957 status collapsed
6958
6959 \begin_layout Plain Layout
6960
6961 \end_layout
6962
6963 \end_inset
6964
6965
6966 \lang english
6967 Bib\SpecialChar TeX
6968
6969 \end_layout
6970
6971 \begin_layout Standard
6972 ליקס תומכת ב-
6973 \lang english
6974 Bib\SpecialChar TeX
6975
6976 \lang hebrew
6977 , הרחבה ל-
6978 \lang english
6979 \SpecialChar LaTeX
6980
6981 \lang hebrew
6982  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6983  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
6984  בחר 
6985 \family sans
6986 הוספה:רשימות
6987 \begin_inset space ~
6988 \end_inset
6989
6990 ותוכן:הפניית
6991 \begin_inset space ~
6992 \end_inset
6993
6994
6995 \lang english
6996 Bib\SpecialChar TeX
6997
6998 \family default
6999 \lang hebrew
7000  )
7001 \family sans
7002 \bar under
7003 \lang english
7004 I
7005 \bar default
7006 nsert\SpecialChar menuseparator
7007 Lists
7008 \begin_inset space ~
7009 \end_inset
7010
7011 &
7012 \begin_inset space ~
7013 \end_inset
7014
7015 T
7016 \bar under
7017 O
7018 \bar default
7019 C\SpecialChar menuseparator
7020
7021 \bar under
7022 B
7023 \bar default
7024 ibTex
7025 \begin_inset space ~
7026 \end_inset
7027
7028 Reference
7029 \family default
7030 \lang hebrew
7031 ( כדי להשתמש בקובץ 
7032 \family typewriter
7033 \lang english
7034 bib
7035 \family default
7036 \lang hebrew
7037 .
7038  לחץ על המסגרת 
7039 \lang english
7040 Bib\SpecialChar TeX
7041
7042 \begin_inset space ~
7043 \end_inset
7044
7045 Generated
7046 \begin_inset space ~
7047 \end_inset
7048
7049 Reference
7050 \lang hebrew
7051  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
7052 \lang english
7053 Bib\SpecialChar TeX
7054
7055 \lang hebrew
7056 .
7057  בשדה 
7058 \family sans
7059 \lang english
7060 Database
7061 \family default
7062 \lang hebrew
7063 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
7064 \family typewriter
7065 \lang english
7066
7067 \backslash
7068 bibliography
7069 \lang hebrew
7070
7071 \begin_inset Foot
7072 status collapsed
7073
7074 \begin_layout Plain Layout
7075 כמו ב-
7076 \lang english
7077 \SpecialChar LaTeX
7078
7079 \lang hebrew
7080  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
7081 \end_layout
7082
7083 \end_inset
7084
7085
7086 \family default
7087 .
7088  בדומה, בשדה 
7089 \family sans
7090 \lang english
7091 Style
7092 \family default
7093 \lang hebrew
7094  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
7095 \family typewriter
7096 \lang english
7097
7098 \backslash
7099 bibliographystyle{}
7100 \family default
7101 \lang hebrew
7102 .
7103 \end_layout
7104
7105 \begin_layout Standard
7106 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
7107 \family sans
7108 הוספה:הפניית
7109 \begin_inset space ~
7110 \end_inset
7111
7112 ציטוט
7113 \family default
7114  )
7115 \family sans
7116 \bar under
7117 \lang english
7118 I
7119 \bar default
7120 nsert\SpecialChar menuseparator
7121
7122 \bar under
7123 C
7124 \bar default
7125 itation
7126 \begin_inset space ~
7127 \end_inset
7128
7129 Reference
7130 \family default
7131 \lang hebrew
7132 (, ראה סעיף 
7133 \begin_inset CommandInset ref
7134 LatexCommand ref
7135 reference "sec:bibliographies"
7136
7137 \end_inset
7138
7139 .
7140  ליקס תדאג להריץ את 
7141 \lang english
7142 Bib\SpecialChar TeX
7143
7144 \lang hebrew
7145 .
7146  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7147 \family sans
7148 ציטוטים
7149 \family default
7150  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7151 \family typewriter
7152 \lang english
7153 bib
7154 \family default
7155 \lang hebrew
7156  שלך.
7157 \end_layout
7158
7159 \begin_layout Subsection
7160 שונות
7161 \end_layout
7162
7163 \begin_layout Standard
7164 ראה תחת 
7165 \family sans
7166 הוספה:תו
7167 \begin_inset space ~
7168 \end_inset
7169
7170 מיוחד
7171 \family default
7172  )
7173 \family sans
7174 \bar under
7175 \lang english
7176 I
7177 \bar default
7178 nsert\SpecialChar menuseparator
7179
7180 \bar under
7181 S
7182 \bar default
7183 pecial
7184 \begin_inset space ~
7185 \end_inset
7186
7187 Character
7188 \family default
7189 \lang hebrew
7190 ( עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7191 \lang english
7192 hyphenation
7193 \lang hebrew
7194 .
7195 \end_layout
7196
7197 \begin_layout Section
7198 שגיאות!
7199 \end_layout
7200
7201 \begin_layout Standard
7202 יקרה שהרצת 
7203 \lang english
7204 \SpecialChar LaTeX
7205
7206 \lang hebrew
7207  תגלה שגיאות 
7208 \lang english
7209
7210 \lang hebrew
7211  דברים שליקס או 
7212 \lang english
7213 \SpecialChar LaTeX
7214
7215 \lang hebrew
7216  לא הבינו.
7217  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה )קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה(.
7218  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7219  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7220  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7221 \lang english
7222 \SpecialChar LaTeX
7223
7224 \lang hebrew
7225 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7226 \lang english
7227 \SpecialChar TeX
7228
7229 \lang hebrew
7230 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7231 \lang english
7232 \SpecialChar LaTeX
7233
7234 \lang hebrew
7235  כלשונה.
7236 \end_layout
7237
7238 \end_body
7239 \end_document