]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
Hebrew docs: move bookmarks inside of pdflatex if
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 413
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \textclass book
6 \begin_preamble
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
8 %
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected.  If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact 
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
15
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
18
19  % set fonts for nicer pdf view
20  \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
21
22 % XeTeX with Hebrew does not like this bookmark code
23 % so it is in the conditional.
24 % The pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
26 \let\myTOC\tableofcontents
27 \renewcommand\tableofcontents{%
28   \frontmatter
29   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
30   \myTOC
31   \mainmatter }
32
33 \fi % end if pdflatex is used
34
35 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
36 \usepackage[none]{hyphenat}
37
38 %disable double space after end-of-sentence period
39 \frenchspacing
40
41 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
42 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
43 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
44 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
45 \fancyhead[RE]{\leftmark}
46 \fancyhead[LO]{\rightmark}
47 \fancyfoot[C]{}
48 \end_preamble
49 \use_default_options false
50 \begin_modules
51 logicalmkup
52 \end_modules
53 \maintain_unincluded_children false
54 \language hebrew
55 \language_package default
56 \inputencoding auto
57 \fontencoding global
58 \font_roman default
59 \font_sans default
60 \font_typewriter default
61 \font_default_family default
62 \use_non_tex_fonts false
63 \font_sc false
64 \font_osf false
65 \font_sf_scale 100
66 \font_tt_scale 100
67
68 \graphics default
69 \default_output_format default
70 \output_sync 0
71 \bibtex_command default
72 \index_command default
73 \paperfontsize 12
74 \spacing single
75 \use_hyperref false
76 \pdf_bookmarks false
77 \pdf_bookmarksnumbered false
78 \pdf_bookmarksopen false
79 \pdf_bookmarksopenlevel 1
80 \pdf_breaklinks false
81 \pdf_pdfborder false
82 \pdf_colorlinks false
83 \pdf_backref false
84 \pdf_pdfusetitle false
85 \papersize default
86 \use_geometry false
87 \use_amsmath 0
88 \use_esint 0
89 \use_mhchem 1
90 \use_mathdots 1
91 \cite_engine basic
92 \use_bibtopic false
93 \use_indices false
94 \paperorientation portrait
95 \suppress_date false
96 \use_refstyle 0
97 \index אינדקס
98 \shortcut idx
99 \color #008000
100 \end_index
101 \secnumdepth 3
102 \tocdepth 2
103 \paragraph_separation indent
104 \paragraph_indentation default
105 \quotes_language english
106 \papercolumns 1
107 \papersides 2
108 \paperpagestyle fancy
109 \tracking_changes false
110 \output_changes false
111 \html_math_output 0
112 \html_css_as_file 0
113 \html_be_strict false
114 \end_header
115
116 \begin_body
117
118 \begin_layout Title
119 שעור מודרך
120 \end_layout
121
122 \begin_layout Author
123 עמיר קרגר וצוות ליקס
124 \begin_inset Foot
125 status collapsed
126
127 \begin_layout Plain Layout
128 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
129 \numeric on
130 2002
131 \numeric off
132 .
133 \end_layout
134
135 \end_inset
136
137  
138 \end_layout
139
140 \begin_layout Standard
141 \begin_inset CommandInset toc
142 LatexCommand tableofcontents
143
144 \end_inset
145
146
147 \end_layout
148
149 \begin_layout Chapter
150 מבוא
151 \end_layout
152
153 \begin_layout Standard
154
155 \lang english
156 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
157  not despair! Everything you need is here: 
158 \begin_inset Flex URL
159 status collapsed
160
161 \begin_layout Plain Layout
162
163 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
164 \end_layout
165
166 \end_inset
167
168  and here: 
169 \begin_inset Flex URL
170 status collapsed
171
172 \begin_layout Plain Layout
173
174 http://www.cs.haifa.ac.il/~dekelts/lyx/
175 \end_layout
176
177 \end_inset
178
179 .
180  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
181  leisure.
182 \end_layout
183
184 \begin_layout Section
185 ברוך הבא לליקס
186 \end_layout
187
188 \begin_layout Standard
189 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
190 \lang english
191 LaTeX
192 \lang hebrew
193 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
194  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
195 \lang english
196 LaTeX
197 \lang hebrew
198  כדי להשתמש בליקס.
199  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
200 \lang english
201 WYSIWYG
202 \lang hebrew
203  ל- 
204 \lang english
205 LaTeX
206 \lang hebrew
207 .
208  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
209 \end_layout
210
211 \begin_layout Standard
212 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
213 \begin_inset Foot
214 status collapsed
215
216 \begin_layout Plain Layout
217 מנהג מקובל באנגלית 
218 \lang english
219
220 \lang hebrew
221  ג.ק.
222 \end_layout
223
224 \end_inset
225
226 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
227  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
228  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
229  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
230  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט )גופן(,
231  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
232  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
233 \lang english
234
235 \lang hebrew
236  תוכן הכתיבה שלך.
237 \end_layout
238
239 \begin_layout Standard
240 אז התאזר בסבלנות.
241  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
242 \end_layout
243
244 \begin_layout Section
245 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
246 \end_layout
247
248 \begin_layout Standard
249 רק הערה קטנה.
250  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
251  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
252  כן, עכשיו.
253 \end_layout
254
255 \begin_layout Standard
256 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
257  הזה כן.
258 \end_layout
259
260 \begin_layout Subsection
261 להוציא את המירב מהשעור המודרך
262 \end_layout
263
264 \begin_layout Standard
265 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
266  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
267  אם הם מצליחים לך.
268 \end_layout
269
270 \begin_layout Standard
271 אם אתה כבר מכיר את 
272 \lang english
273 LaTeX
274 \lang hebrew
275 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
276 \lang english
277 LaTeX
278 \lang hebrew
279  במסווה.
280  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
281  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
282 \begin_inset CommandInset ref
283 LatexCommand ref
284 reference "sec:latexusers"
285
286 \end_inset
287
288  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
289 \lang english
290 LaTeX
291 \lang hebrew
292  מנוסים.
293 \end_layout
294
295 \begin_layout Subsection
296 מה לא תמצא פה
297 \end_layout
298
299 \begin_layout Itemize
300 האכלה בכפית.
301 \end_layout
302
303 \begin_deeper
304 \begin_layout Standard
305 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
306 \lang english
307 do it yourself
308 \lang hebrew
309  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
310  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
311 \end_layout
312
313 \begin_layout Standard
314 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
315 \lang english
316
317 \lang hebrew
318  במיוחד למסמך הזה 
319 \lang english
320
321 \lang hebrew
322  אתה מין הסתם אבוד.
323  לא טיפש.
324  רק אבוד.
325 \end_layout
326
327 \end_deeper
328 \begin_layout Itemize
329 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
330 \end_layout
331
332 \begin_deeper
333 \begin_layout Standard
334 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
335  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
336 \begin_inset Foot
337 status collapsed
338
339 \begin_layout Plain Layout
340 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
341 \end_layout
342
343 \end_inset
344
345 .
346 \end_layout
347
348 \end_deeper
349 \begin_layout Itemize
350 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
351 \end_layout
352
353 \begin_deeper
354 \begin_layout Standard
355 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
356 \end_layout
357
358 \begin_layout Standard
359 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
360  למשתמש.
361  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
362  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
363  זו בעצם הקדמה )שניה(.
364  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
365 \end_layout
366
367 \end_deeper
368 \begin_layout Itemize
369 הסברים מפורטים על 
370 \lang english
371 LaTeX
372 \lang hebrew
373 .
374 \end_layout
375
376 \begin_deeper
377 \begin_layout Standard
378 זה פשוט מיותר.
379  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
380 \lang english
381 LaTeX
382 \lang hebrew
383 , קח ספר.
384  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
385  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
386 \end_layout
387
388 \end_deeper
389 \begin_layout Standard
390 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
391 \end_layout
392
393 \begin_layout Chapter
394 ההתחלה
395 \end_layout
396
397 \begin_layout Section
398 המסמך הראשון שלך עם ליקס
399 \end_layout
400
401 \begin_layout Standard
402 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
403  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
404  העזרה האחרים.
405  פתח את ליקס.
406  בחר 
407 \family sans
408 מדריך למשתמש
409 \family default
410  )
411 \family sans
412 \bar under
413 \lang english
414 U
415 \bar default
416 ser's Guide
417 \family default
418 \lang hebrew
419 ( מתפריט ה
420 \family sans
421 עזרה
422 \family default
423  )
424 \family sans
425 \bar under
426 \lang english
427 H
428 \bar default
429 elp
430 \family default
431 \lang hebrew
432 (.
433  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך )אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך(.
434  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
435 \begin_inset Foot
436 status collapsed
437
438 \begin_layout Plain Layout
439 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
440 \end_layout
441
442 \end_inset
443
444 .
445  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
446 \family sans
447 מסמכים
448 \family default
449  )
450 \family sans
451 \bar under
452 \lang english
453 D
454 \bar default
455 ocuments
456 \family default
457 \lang hebrew
458 ( כדי לעבור מאחד לשני.
459  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
460  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
461  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
462  לך הרבה זמן.
463 \end_layout
464
465 \begin_layout Standard
466 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
467 \lang english
468 LaTeX
469 \lang hebrew
470
471 \family typewriter
472 \lang english
473 xdvi
474 \family default
475 \lang hebrew
476  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
477 \lang english
478 dvi
479 \lang hebrew
480
481 \family typewriter
482 \lang english
483 dvips
484 \family default
485 \lang hebrew
486  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
487 \lang english
488 dvi
489 \lang hebrew
490  לפוסטסקריפט
491 \lang english
492 ®
493 \lang hebrew
494 , וכן מדפסת עובדת.
495  אם לא, אתה )או איש סיסטם ידידותי( צריך לטפל בבעיה.
496  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
497 \begin_inset Foot
498 status collapsed
499
500 \begin_layout Plain Layout
501 אפשר להתחיל מפרק 
502 \numeric on
503 2
504 \numeric off
505  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" )
506 \emph on
507 \lang english
508 LyX Setup and Supporting Applications
509 \emph default
510 \lang hebrew
511  ב-
512 \emph on
513 \lang english
514 User's Guide
515 \emph default
516 \lang hebrew
517 (.
518  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
519 \lang english
520
521 \lang hebrew
522  ג
523 \begin_inset Quotes erd
524 \end_inset
525
526 ק.
527 \end_layout
528
529 \end_inset
530
531 .
532 \end_layout
533
534 \begin_layout Standard
535 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
536  הוא נקרא 
537 \family typewriter
538 \lang english
539 example_raw.lyx
540 \family default
541 \lang hebrew
542 .
543  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
544  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
545  של 
546 \family typewriter
547 \lang english
548 example_raw.lyx
549 \family default
550 \lang hebrew
551 .
552  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
553 \begin_inset Foot
554 status collapsed
555
556 \begin_layout Plain Layout
557 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
558 \lang english
559 note
560 \lang hebrew
561  בצהוב.
562  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
563 \end_layout
564
565 \end_inset
566
567 .
568  אם אתה רוצה לרמות )או לבדוק אם עשית נכון( יש גם קובץ בשם 
569 \family typewriter
570 \lang english
571 example_lyxified.lyx
572 \family default
573 \lang hebrew
574  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
575 \begin_inset Foot
576 status collapsed
577
578 \begin_layout Plain Layout
579 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
580 \family typewriter
581 \lang english
582 example_raw.lyx
583 \family default
584 \lang hebrew
585  )מומלץ( שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
586 \family typewriter
587 \lang english
588 example_raw.lyx
589 \family default
590 \lang hebrew
591  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית )מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
592  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית(.
593  שים לב שאין 
594 \family typewriter
595 \lang english
596 example_lyxified.lyx
597 \family default
598 \lang hebrew
599 .
600  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
601 \family typewriter
602 \lang english
603 example_lyxified.lyx
604 \family default
605 \lang hebrew
606  הרגיל 
607 \lang english
608
609 \lang hebrew
610  ג
611 \begin_inset Quotes erd
612 \end_inset
613
614 ק.
615 \end_layout
616
617 \end_inset
618
619 .
620 \end_layout
621
622 \begin_layout Standard
623 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
624 \family typewriter
625 \lang english
626 examples/
627 \family default
628 \lang hebrew
629 .
630  בחר 
631 \family sans
632 קובץ:פתח
633 \family default
634  )
635 \family sans
636 \bar under
637 \lang english
638 F
639 \bar default
640 ile\SpecialChar \menuseparator
641
642 \bar under
643 O
644 \bar default
645 pen
646 \family default
647 \lang hebrew
648 ( ואז לחץ על כפתור ה
649 \family sans
650 דוגמאות
651 \family default
652  )
653 \family sans
654 \bar under
655 \lang english
656 E
657 \bar default
658 xamples
659 \family default
660 \lang hebrew
661 (.
662  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
663 \family sans
664 קובץ:שמירה בשם
665 \family default
666  )
667 \family sans
668 \bar under
669 \lang english
670 F
671 \bar default
672 ile\SpecialChar \menuseparator
673 Save
674 \begin_inset space ~
675 \end_inset
676
677
678 \bar under
679 A
680 \bar default
681 s
682 \family default
683 \lang hebrew
684 ( כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
685  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
686 \lang english
687 dvi
688 \lang hebrew
689 .
690 \end_layout
691
692 \begin_layout Standard
693 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
694 \family typewriter
695 \lang english
696 examples/
697 \family default
698 \lang hebrew
699  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
700  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
701  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
702 \end_layout
703
704 \begin_layout Subsection
705 הקלדה, צפייה, הדפסה
706 \begin_inset Foot
707 status collapsed
708
709 \begin_layout Plain Layout
710 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
711  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
712  לא, אל תלך לשם עכשיו.
713  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
714 \lang english
715
716 \lang hebrew
717  ג
718 \begin_inset Quotes erd
719 \end_inset
720
721 ק.
722 \end_layout
723
724 \end_inset
725
726
727 \end_layout
728
729 \begin_layout Itemize
730 פתח קובץ חדש בעזרת 
731 \family sans
732 קובץ:חדש
733 \family default
734  )
735 \family sans
736 \bar under
737 \lang english
738 F
739 \bar default
740 ile\SpecialChar \menuseparator
741
742 \bar under
743 N
744 \bar default
745 ew
746 \family default
747 \lang hebrew
748 (.
749 \end_layout
750
751 \begin_layout Itemize
752 הקלד משפט כמו 
753 \family typewriter
754 \lang english
755 This is my first LyX document!
756 \lang hebrew
757
758 \begin_inset Foot
759 status collapsed
760
761 \begin_layout Plain Layout
762 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
763  זה לא משנה.
764  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
765  להקליד בעתיד.
766 \end_layout
767
768 \end_inset
769
770 .
771 \end_layout
772
773 \begin_layout Itemize
774 שמור את המסמך עם 
775 \family sans
776 קובץ:שמירה בשם
777 \family default
778  )
779 \family sans
780 \bar under
781 \lang english
782 F
783 \bar default
784 ile\SpecialChar \menuseparator
785 Save
786 \begin_inset space ~
787 \end_inset
788
789
790 \bar under
791 A
792 \bar default
793 s
794 \family default
795 \lang hebrew
796 (.
797 \end_layout
798
799 \begin_layout Itemize
800 הרץ את 
801 \lang english
802 LaTeX
803 \lang hebrew
804  כדי ליצר קובץ 
805 \lang english
806 dvi
807 \lang hebrew
808  בעזרת 
809 \family sans
810 צפייה:
811 \bar under
812 \lang english
813 D
814 \bar default
815 VI
816 \family default
817 \lang hebrew
818  )\SpecialChar \menuseparator
819
820 \family sans
821 \bar under
822 \lang english
823 V
824 \bar default
825 iew
826 \family default
827 \lang hebrew
828 (.
829  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
830  אלה הודעות מ- 
831 \lang english
832 LaTeX
833 \lang hebrew
834  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
835  ליקס יריץ את 
836 \family typewriter
837 \lang english
838 xdvi
839 \family default
840 \lang hebrew
841  )או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
842 \lang english
843 dvi
844 \lang hebrew
845 ( ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
846 \begin_inset Foot
847 status collapsed
848
849 \begin_layout Plain Layout
850 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
851  השאר את החלון של 
852 \family typewriter
853 \lang english
854 xdvi
855 \family default
856 \lang hebrew
857  פתוח, ובחר 
858 \family sans
859 צפייה:עדכון:
860 \bar under
861 \lang english
862 D
863 \bar default
864 VI
865 \family default
866 \lang hebrew
867  )
868 \family sans
869 \bar under
870 \lang english
871 V
872 \bar default
873 iew\SpecialChar \menuseparator
874
875 \bar under
876 U
877 \bar default
878 pdate\SpecialChar \menuseparator
879
880 \family default
881 \lang hebrew
882 (.
883  חלון ה- 
884 \family typewriter
885 \lang english
886 xdvi
887 \family default
888 \lang hebrew
889  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
890 \end_layout
891
892 \end_inset
893
894 .
895 \end_layout
896
897 \begin_layout Itemize
898 הדפס בעזרת 
899 \family sans
900 קובץ:הדפס
901 \family default
902  )
903 \family sans
904 \bar under
905 \lang english
906 F
907 \bar default
908 ile\SpecialChar \menuseparator
909
910 \bar under
911 P
912 \bar default
913 rint
914 \family default
915 \lang hebrew
916 ( ולחיצה על 
917 \family sans
918 \lang english
919 OK
920 \family default
921 \lang hebrew
922 .
923 \end_layout
924
925 \begin_layout Standard
926 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
927  כל השאר זה רק פרטים 
928 \lang english
929
930 \lang hebrew
931  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
932 \end_layout
933
934 \begin_layout Subsection
935 פעולות פשוטות
936 \end_layout
937
938 \begin_layout Standard
939 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
940  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
941  תציץ בתפריטים ותראה
942 \begin_inset Foot
943 status collapsed
944
945 \begin_layout Plain Layout
946 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
947 \end_layout
948
949 \end_inset
950
951  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן )
952 \family sans
953 קובץ:יציאה
954 \family default
955
956 \family sans
957 עריכה:הדבק
958 \family default
959
960 \family sans
961 קובץ:הדפס
962 \family default
963 ( נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
964  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
965 \end_layout
966
967 \begin_layout Description
968 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
969  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
970 \family sans
971 עריכה:בטל
972 \family default
973  )
974 \family sans
975 \bar under
976 \lang english
977 E
978 \bar default
979 dit\SpecialChar \menuseparator
980
981 \bar under
982 U
983 \bar default
984 ndo
985 \family default
986 \lang hebrew
987 ( שוב ושוב.
988  אם הגזמת, בחר 
989 \family sans
990 עריכה:בטל ביטול
991 \family default
992  )
993 \family sans
994 \bar under
995 \lang english
996 E
997 \bar default
998 dit\SpecialChar \menuseparator
999
1000 \bar under
1001 R
1002 \bar default
1003 edo
1004 \family default
1005 \lang hebrew
1006 ( להחזיר את מה שביטלת.
1007 \end_layout
1008
1009 \begin_deeper
1010 \begin_layout Standard
1011 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
1012 \numeric on
1013 100
1014 \numeric off
1015  צעדים.
1016  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1017 \lang english
1018
1019 \lang hebrew
1020  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך )ראה בהמשך([
1021 \end_layout
1022
1023 \end_deeper
1024 \begin_layout Description
1025 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1026 \family sans
1027 עריכה:גזור
1028 \family default
1029  )
1030 \family sans
1031 \bar under
1032 \lang english
1033 E
1034 \bar default
1035 dit\SpecialChar \menuseparator
1036
1037 \bar under
1038 C
1039 \bar default
1040 ut
1041 \family default
1042 \lang hebrew
1043 (, 
1044 \family sans
1045 עריכה:הדבק
1046 \family default
1047  )
1048 \family sans
1049 \bar under
1050 \lang english
1051 E
1052 \bar default
1053 dit\SpecialChar \menuseparator
1054 P
1055 \bar under
1056 a
1057 \bar default
1058 ste
1059 \family default
1060 \lang hebrew
1061 ( ו
1062 \family sans
1063 עריכה:העתק
1064 \family default
1065  )
1066 \family sans
1067 \bar under
1068 \lang english
1069 E
1070 \bar default
1071 dit\SpecialChar \menuseparator
1072 C
1073 \bar under
1074 o
1075 \bar default
1076 py
1077 \family default
1078 \lang hebrew
1079 ( בהתאמה.
1080  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר )בשביל זה לא
1081  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור(.
1082 \end_layout
1083
1084 \begin_layout Description
1085 חפש/החלף השתמש ב- 
1086 \family sans
1087 עריכה:חפש
1088 \begin_inset space ~
1089 \end_inset
1090
1091 והחלף
1092 \family default
1093  )
1094 \family sans
1095 \bar under
1096 \lang english
1097 E
1098 \bar default
1099 dit\SpecialChar \menuseparator
1100
1101 \bar under
1102 F
1103 \bar default
1104 ind
1105 \begin_inset space ~
1106 \end_inset
1107
1108 &
1109 \begin_inset space ~
1110 \end_inset
1111
1112 Replace
1113 \family default
1114 \lang hebrew
1115 ( כדי לחפש.
1116  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1117 \family sans
1118 החלף
1119 \family default
1120  )
1121 \family sans
1122 \bar under
1123 \lang english
1124 R
1125 \bar default
1126 eplace
1127 \family default
1128 \lang hebrew
1129 ( כדי להחליף את המילה שנמצאה
1130 \begin_inset Foot
1131 status collapsed
1132
1133 \begin_layout Plain Layout
1134 סגור את החלון כשאתה גומר.
1135  או השאר אותו פתוח.
1136  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1137 \family sans
1138 תוכן העניינים
1139 \family default
1140 , חלונות ה
1141 \family sans
1142 מבנה
1143 \family default
1144  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1145  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1146 \family sans
1147 קובץ:פתיחה
1148 \family default
1149  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1150  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1151  ולא המסמך.
1152  
1153 \end_layout
1154
1155 \end_inset
1156
1157 .
1158 \end_layout
1159
1160 \begin_layout Description
1161 פורמט
1162 \begin_inset space ~
1163 \end_inset
1164
1165 תו אפשר להדגיש טקסט )באנגלית זה נקרא 
1166 \emph on
1167 \lang english
1168 Emphasize
1169 \emph default
1170 \lang hebrew
1171  ותקבל אותיות מוטות, או 
1172 \emph on
1173 \lang english
1174 italics
1175 \emph default
1176 \lang hebrew
1177 (, להבליט אותו )
1178 \series bold
1179 \lang english
1180 bold
1181 \series default
1182 \lang hebrew
1183 ( או לשים אותו בסגנון 
1184 \noun on
1185 \lang english
1186 Noun
1187 \noun default
1188 \lang hebrew
1189 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1190 \noun on
1191 \lang english
1192 Small Caps
1193 \lang hebrew
1194
1195 \noun default
1196 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1197  בגודלן הרגיל.
1198  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1199 \noun on
1200  
1201 \family sans
1202 \noun default
1203 מבנה
1204 \family default
1205  )
1206 \family sans
1207 \bar under
1208 \lang english
1209 L
1210 \bar default
1211 ayout
1212 \family default
1213 \lang hebrew
1214 (
1215 \begin_inset Foot
1216 status collapsed
1217
1218 \begin_layout Plain Layout
1219 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1220 \lang english
1221 LaTeX
1222 \lang hebrew
1223  עברי.
1224  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1225 \begin_inset Flex URL
1226 status collapsed
1227
1228 \begin_layout Plain Layout
1229
1230 http://www.math.tau.ac.il/~dekelts/lyx/ttf.html
1231 \end_layout
1232
1233 \end_inset
1234
1235 .
1236 \end_layout
1237
1238 \end_inset
1239
1240 .
1241 \end_layout
1242
1243 \begin_layout Description
1244 לוח
1245 \begin_inset space ~
1246 \end_inset
1247
1248 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1249  או הדפס.
1250  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1251  הוא עושה.
1252 \end_layout
1253
1254 \begin_layout Description
1255 שורת
1256 \begin_inset space ~
1257 \end_inset
1258
1259 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע )
1260 \lang english
1261 minibuffer
1262 \lang hebrew
1263 (.
1264  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1265  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1266  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1267  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1268  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1269 \end_layout
1270
1271 \begin_layout Standard
1272 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1273  האופציות האלה.
1274  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1275 \end_layout
1276
1277 \begin_layout Subsection
1278 רווחים בליקס: 
1279 \lang english
1280 WYSIWYM
1281 \end_layout
1282
1283 \begin_layout Standard
1284 \begin_inset CommandInset label
1285 LatexCommand label
1286 name "sec:whitespace"
1287
1288 \end_inset
1289
1290 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1291  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1292 \family sans
1293 \lang english
1294 Return
1295 \family default
1296 \lang hebrew
1297  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1298  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1299  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1300  מקש ה- 
1301 \family sans
1302 \lang english
1303 Tab
1304 \family default
1305 \lang hebrew
1306  לא יעביר אותן לנקודת העצירה )
1307 \lang english
1308 tab stop
1309 \lang hebrew
1310 ( הבאה 
1311 \lang english
1312
1313 \lang hebrew
1314  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1315 \family sans
1316 \lang english
1317 Tab
1318 \family default
1319 \lang hebrew
1320  בליקס.
1321  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1322 \end_layout
1323
1324 \begin_layout Standard
1325 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1326 \lang english
1327 WYSIWYG
1328 \lang hebrew
1329 , דהיינו "
1330 \lang english
1331 What You See Is What You Get
1332 \lang hebrew
1333
1334 \begin_inset Quotes erd
1335 \end_inset
1336
1337 .
1338  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1339 \lang english
1340 What You See Is What You 
1341 \emph on
1342 Mean
1343 \emph default
1344 \lang hebrew
1345
1346 \begin_inset Quotes erd
1347 \end_inset
1348
1349 .
1350  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1351  בליקס, מקש ה-
1352 \family sans
1353 \lang english
1354 Return
1355 \family default
1356 \lang hebrew
1357  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1358 \family sans
1359 \lang english
1360 Return
1361 \family default
1362 \lang hebrew
1363 -ים רצופים, באותה צורה 
1364 \family sans
1365 רווח
1366 \family default
1367  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1368  ל-
1369 \family sans
1370 \lang english
1371 Tab
1372 \family default
1373 \lang hebrew
1374  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1375  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1376  ראה עוד בהקדמה )
1377 \family sans
1378 \bar under
1379 \lang english
1380 H
1381 \bar default
1382 elp\SpecialChar \menuseparator
1383
1384 \bar under
1385 I
1386 \bar default
1387 ntroduction
1388 \family default
1389 \lang hebrew
1390 ( על קונצפט ה-
1391 \lang english
1392 WYSIWYM
1393 \lang hebrew
1394 .
1395 \end_layout
1396
1397 \begin_layout Standard
1398 יש, כמובן, דרכים )רבות( לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1399  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1400  המדריך למשתמש )
1401 \emph on
1402 \lang english
1403 User's Guide
1404 \emph default
1405 \lang hebrew
1406 ( מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1407 \family sans
1408 \lang english
1409 HFill
1410 \family default
1411 \lang hebrew
1412 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1413  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1414  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1415  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1416  הכתיבה.
1417 \end_layout
1418
1419 \begin_layout Standard
1420 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן )
1421 \family sans
1422 \lang english
1423 Protected Blank
1424 \family default
1425 \lang hebrew
1426 (, שאותו תקבל אם תקיש 
1427 \family sans
1428 \lang english
1429 C-Space
1430 \family default
1431 \lang hebrew
1432  או 
1433 \family sans
1434 הוספה:תו
1435 \begin_inset space ~
1436 \end_inset
1437
1438 מיוחד:רווח
1439 \begin_inset space ~
1440 \end_inset
1441
1442 מוגן
1443 \family default
1444  )
1445 \family sans
1446 \bar under
1447 \lang english
1448 I
1449 \bar default
1450 nsert\SpecialChar \menuseparator
1451
1452 \bar under
1453 S
1454 \bar default
1455 pecial
1456 \begin_inset space ~
1457 \end_inset
1458
1459 Character\SpecialChar \menuseparator
1460 Protected
1461 \begin_inset space ~
1462 \end_inset
1463
1464
1465 \bar under
1466 B
1467 \bar default
1468 lank
1469 \family default
1470 \lang hebrew
1471 (.
1472  על המסך הוא נראה כמו "
1473 \lang english
1474 u
1475 \lang hebrew
1476
1477 \begin_inset Quotes erd
1478 \end_inset
1479
1480  קטן וכחול
1481 \begin_inset Foot
1482 status collapsed
1483
1484 \begin_layout Plain Layout
1485 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1486 \end_layout
1487
1488 \end_inset
1489
1490 .
1491  אם תשים 
1492 \family sans
1493 רווח
1494 \begin_inset space ~
1495 \end_inset
1496
1497 מוגן
1498 \family default
1499  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1500  ההבדל הוא ש
1501 \family sans
1502 רווח
1503 \begin_inset space ~
1504 \end_inset
1505
1506 מוגן
1507 \family default
1508  אומר ל- 
1509 \lang english
1510 LaTeX
1511 \lang hebrew
1512  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1513  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1514 \begin_inset space ~
1515 \end_inset
1516
1517
1518 \numeric on
1519 1
1520 \numeric off
1521 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1522 \numeric on
1523 1
1524 \numeric off
1525 " יהיו על אותה שורה
1526 \begin_inset Foot
1527 status collapsed
1528
1529 \begin_layout Plain Layout
1530 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1531  כמו למשל 
1532 \family sans
1533 רווח
1534 \begin_inset space ~
1535 \end_inset
1536
1537 מוגן
1538 \family default
1539 ...
1540 \end_layout
1541
1542 \end_inset
1543
1544 .
1545 \end_layout
1546
1547 \begin_layout Section
1548 סביבות
1549 \end_layout
1550
1551 \begin_layout Standard
1552 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1553  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה )
1554 \lang english
1555 environment
1556 \lang hebrew
1557 ( שלו.
1558  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1559  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו )פרק, סעיף, תת-סעיף(.
1560  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1561  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1562  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1563  לצפות לסביבה הולמת.
1564 \end_layout
1565
1566 \begin_layout Standard
1567 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1568 \lang english
1569 WYSIWYM
1570 \lang hebrew
1571  של ליקס.
1572  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1573  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1574  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1575 \numeric on
1576 18
1577 \numeric off
1578  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1579 \numeric on
1580 15
1581 \numeric off
1582 .
1583  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1584  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1585 \end_layout
1586
1587 \begin_layout Standard
1588 תיבת ה
1589 \family sans
1590 סביבה
1591 \family default
1592  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1593 \family sans
1594 קובץ
1595 \family default
1596 .
1597  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1598  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1599 \lang english
1600 Standard
1601 \lang hebrew
1602 , שמציינת טקסט רגיל.
1603  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1604  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1605  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1606 \end_layout
1607
1608 \begin_layout Subsection
1609 סעיפים ותתי-סעיפים
1610 \end_layout
1611
1612 \begin_layout Standard
1613 הקלד את המילה 
1614 \family typewriter
1615 \lang english
1616 Introduction
1617 \family default
1618 \lang hebrew
1619  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1620 \family sans
1621 \lang english
1622 Section
1623 \family default
1624 \lang hebrew
1625  מתפריט הסביבה
1626 \begin_inset Foot
1627 status collapsed
1628
1629 \begin_layout Plain Layout
1630 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1631  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1632  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1633  הסביבה מהתפריט.
1634 \end_layout
1635
1636 \end_inset
1637
1638 .
1639  ליקס שמה את המספר "
1640 \numeric on
1641 1
1642 \numeric off
1643 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1644  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1645 \lang english
1646 dvi
1647 \lang hebrew
1648  ובגרסה המודפסת.
1649  עכשיו הקש 
1650 \family sans
1651 \lang english
1652 Return
1653 \family default
1654 \lang hebrew
1655 .
1656  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1657 \family sans
1658 \lang english
1659 Section
1660 \family default
1661 \lang hebrew
1662  בחזרה ל- 
1663 \family sans
1664 \lang english
1665 Standard
1666 \family default
1667 \lang hebrew
1668 .
1669  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1670 \family sans
1671 \lang english
1672 Return
1673 \lang hebrew
1674
1675 \begin_inset Foot
1676 status collapsed
1677
1678 \begin_layout Plain Layout
1679 ראה במדריך למשתמש )
1680 \emph on
1681 \lang english
1682 User's Guide
1683 \emph default
1684 \lang hebrew
1685 ( איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1686  הסביבה 
1687 \family sans
1688 \lang english
1689 Standard
1690 \family default
1691 \lang hebrew
1692 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1693  סביבות רשימה שונות )ראה למטה( גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1694 \family sans
1695 \lang english
1696 Return
1697 \family default
1698 \lang hebrew
1699 .
1700  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1701 \end_layout
1702
1703 \end_inset
1704
1705
1706 \family default
1707 .
1708  הקלד את ההקדמה:
1709 \end_layout
1710
1711 \begin_layout LyX-Code
1712
1713 \lang english
1714 This is an introduction to my first LyX 
1715 \end_layout
1716
1717 \begin_layout LyX-Code
1718
1719 \lang english
1720 document.
1721 \end_layout
1722
1723 \begin_layout Standard
1724 הקש 
1725 \family sans
1726 \lang english
1727 Return
1728 \family default
1729 \lang hebrew
1730  שוב.
1731  בחר 
1732 \family sans
1733 \lang english
1734 Section
1735 \family default
1736 \lang hebrew
1737  מתפריט הסביבה.
1738  ליקס רושמת "
1739 \numeric on
1740 2
1741 \numeric off
1742 " ומחכה לכותרת.
1743  הקלד 
1744 \family typewriter
1745 \lang english
1746 More Stuff
1747 \family default
1748 \lang hebrew
1749 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1750 \end_layout
1751
1752 \begin_layout Standard
1753 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1754 \numeric on
1755 1
1756 \numeric off
1757  )אחרי 
1758 \lang english
1759 my first LyX document
1760 \lang hebrew
1761 (, הקש 
1762 \lang english
1763 Return
1764 \lang hebrew
1765  שוב, ושוב בחר 
1766 \family sans
1767 \lang english
1768 Section
1769 \family default
1770 \lang hebrew
1771  מתפריט הסביבה.
1772  ליקס רושמת "
1773 \numeric on
1774 2
1775 \numeric off
1776 " ומחכה.
1777  הקלד 
1778 \family typewriter
1779 \lang english
1780 About this document
1781 \family default
1782 \lang hebrew
1783 .
1784  הסעיף 
1785 \lang english
1786 More Stuff
1787 \lang hebrew
1788  שהיה קודם סעיף 
1789 \numeric on
1790 2
1791 \numeric off
1792  הוא עכשיו סעיף 
1793 \numeric on
1794 3
1795 \numeric off
1796 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1797 \lang english
1798 WYSIWYM
1799 \lang hebrew
1800 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1801 \lang english
1802
1803 \lang hebrew
1804  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1805 \end_layout
1806
1807 \begin_layout Standard
1808 הקש 
1809 \family sans
1810 \lang english
1811 Return
1812 \family default
1813 \lang hebrew
1814  כדי לחזור לסביבה 
1815 \family sans
1816 \lang english
1817 Standard
1818 \family default
1819 \lang hebrew
1820 , והקלד את 
1821 \numeric on
1822 5
1823 \numeric off
1824  השורות הבאות
1825 \end_layout
1826
1827 \begin_layout LyX-Code
1828
1829 \lang english
1830 Sections and subsections are described below.
1831 \end_layout
1832
1833 \begin_layout LyX-Code
1834
1835 \lang english
1836 Section Description
1837 \end_layout
1838
1839 \begin_layout LyX-Code
1840
1841 \lang english
1842 Sections are bigger than subsections.
1843 \end_layout
1844
1845 \begin_layout LyX-Code
1846
1847 \lang english
1848 Subsection description
1849 \end_layout
1850
1851 \begin_layout LyX-Code
1852
1853 \lang english
1854 Subsections are smaller than sections.
1855 \end_layout
1856
1857 \begin_layout Standard
1858 לחץ על השורה השניה ובחר 
1859 \family sans
1860 \lang english
1861 Subsection
1862 \family default
1863 \lang hebrew
1864  מתפריט הסביבות.
1865  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1866 \numeric on
1867 2.1
1868 \numeric off
1869 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1870  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1871  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1872 \numeric on
1873 2.2
1874 \numeric off
1875 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1876  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1877 \numeric on
1878 2
1879 \numeric off
1880 , סעיף 
1881 \numeric on
1882 2
1883 \numeric off
1884  יהפוך לסעיף 
1885 \numeric on
1886 3
1887 \numeric off
1888 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1889 \numeric on
1890 3.1
1891 \numeric off
1892  ו-
1893 \numeric on
1894 3.2
1895 \numeric off
1896 .
1897 \end_layout
1898
1899 \begin_layout Standard
1900 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1901 \family sans
1902 \lang english
1903 Subsubsection
1904 \family default
1905 \lang hebrew
1906
1907 \family sans
1908 \lang english
1909 Paragraph
1910 \family default
1911 \lang hebrew
1912  ו-
1913 \family sans
1914 \lang english
1915 Subparagraph
1916 \family default
1917 \lang hebrew
1918 .
1919  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1920  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1921 \family sans
1922 \lang english
1923 subparagraph
1924 \family default
1925 \lang hebrew
1926  גם מוכנס פנימה.
1927  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1928  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1929 \family sans
1930 \lang english
1931 Chapter
1932 \family default
1933 \lang hebrew
1934 , מעל 
1935 \family sans
1936 \lang english
1937 Section
1938 \family default
1939 \lang hebrew
1940 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1941  על כך ראה סעיף 
1942 \begin_inset CommandInset ref
1943 LatexCommand ref
1944 reference "sec:textclasses"
1945
1946 \end_inset
1947
1948 .
1949 \end_layout
1950
1951 \begin_layout Standard
1952 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1953  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1954  אם תשתמש בסביבה 
1955 \family sans
1956 \lang english
1957 Section*
1958 \family default
1959 \lang hebrew
1960  )יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה(, ליקס ישתמש באותו פונט
1961  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
1962 \family sans
1963 \lang english
1964 Section
1965 \family default
1966 \lang hebrew
1967  רגיל, אבל לא ימספר.
1968  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
1969 \family sans
1970 \lang english
1971 Subsection
1972 \family default
1973 \lang hebrew
1974  ו-
1975 \family sans
1976 \lang english
1977 Subsubsection
1978 \family default
1979 \lang hebrew
1980  בהתאמה.
1981  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
1982  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
1983 \end_layout
1984
1985 \begin_layout Standard
1986 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
1987 \family typewriter
1988 \lang english
1989 example_raw.lyx
1990 \lang hebrew
1991 .
1992 \end_layout
1993
1994 \begin_layout Subsection
1995 רשימות ורשימות משנה
1996 \end_layout
1997
1998 \begin_layout Standard
1999 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
2000  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
2001 \lang english
2002 Tab
2003 \lang hebrew
2004  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2005 \begin_inset Foot
2006 status collapsed
2007
2008 \begin_layout Plain Layout
2009 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
2010  תוכן 
2011 \lang english
2012
2013 \lang hebrew
2014  ג
2015 \begin_inset Quotes erd
2016 \end_inset
2017
2018 ק.
2019 \end_layout
2020
2021 \end_inset
2022
2023  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2024  אתה יכול להתרכז בתוכן
2025 \begin_inset Foot
2026 status collapsed
2027
2028 \begin_layout Plain Layout
2029 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2030  אז סלח לנו, בבקשה.
2031 \end_layout
2032
2033 \end_inset
2034
2035 .
2036  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
2037 \end_layout
2038
2039 \begin_layout Itemize
2040 הסביבה 
2041 \family sans
2042 \lang english
2043 Itemize
2044 \family default
2045 \lang hebrew
2046  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד )כמו רשימה זו( 
2047 \lang english
2048
2049 \lang hebrew
2050  מעולה למצגת שקופיות.
2051 \end_layout
2052
2053 \begin_layout Itemize
2054 הסביבה 
2055 \family sans
2056 \lang english
2057 Enumerate
2058 \family default
2059 \lang hebrew
2060  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2061  חיוני למתווים.
2062 \end_layout
2063
2064 \begin_layout Itemize
2065 הסביבה 
2066 \family sans
2067 \lang english
2068 Description
2069 \family default
2070 \lang hebrew
2071  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2072 \lang english
2073 bold
2074 \lang hebrew
2075  ואחריה את תאורו.
2076  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2077 \end_layout
2078
2079 \begin_layout Itemize
2080 הסביבה 
2081 \family sans
2082 \lang english
2083 List
2084 \family default
2085 \lang hebrew
2086 , שאיננה קיימת ב- 
2087 \lang english
2088 LaTeX
2089 \lang hebrew
2090  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2091 \family sans
2092 \lang english
2093 Description
2094 \family default
2095 \lang hebrew
2096 .
2097 \end_layout
2098
2099 \begin_layout Standard
2100 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2101  במקום כלשהו במסמך, רשום
2102 \end_layout
2103
2104 \begin_layout LyX-Code
2105
2106 \lang english
2107 LyX is better than other word processors because:
2108 \end_layout
2109
2110 \begin_layout Standard
2111 והקש 
2112 \family sans
2113 \lang english
2114 Return
2115 \family default
2116 \lang hebrew
2117 .
2118  עבשיו בחר 
2119 \family sans
2120 \lang english
2121 Itemize
2122 \family default
2123 \lang hebrew
2124  מתפריט הסביבה.
2125  ליקס רושם עיגול 
2126 \lang english
2127
2128 \lang hebrew
2129  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2130  עכשיו הקלד את הסיבות:
2131 \end_layout
2132
2133 \begin_layout LyX-Code
2134
2135 \lang english
2136 Typesetting is done for you
2137 \end_layout
2138
2139 \begin_layout LyX-Code
2140
2141 \lang english
2142 Math is WYSIWYG
2143 \end_layout
2144
2145 \begin_layout LyX-Code
2146
2147 \lang english
2148 Lists are very easy to create!
2149 \end_layout
2150
2151 \begin_layout Standard
2152 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2153  כשאתה מקיש 
2154 \family sans
2155 \lang english
2156 Return
2157 \family default
2158 \lang hebrew
2159  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2160  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2161  ב
2162 \family sans
2163 שבירת
2164 \begin_inset space ~
2165 \end_inset
2166
2167 שורה
2168 \family default
2169  
2170 \lang english
2171
2172 \lang hebrew
2173  הקש 
2174 \family sans
2175 \lang english
2176 C-Return
2177 \family default
2178 \lang hebrew
2179 .
2180  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2181 \family sans
2182 \lang english
2183 Standard
2184 \family default
2185 \lang hebrew
2186  או הקש 
2187 \family sans
2188 \lang english
2189 M-p s
2190 \family default
2191 \lang hebrew
2192 .
2193 \end_layout
2194
2195 \begin_layout Standard
2196 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2197 \lang english
2198 LaTeX
2199 \lang hebrew
2200  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2201  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2202 \begin_inset Foot
2203 status collapsed
2204
2205 \begin_layout Plain Layout
2206 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2207  היא תסומן )בתכלת( רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2208  לא מה שאתה רוצה.
2209  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2210  אל תדאג.
2211 \end_layout
2212
2213 \end_inset
2214
2215  ובחר 
2216 \family sans
2217 \lang english
2218 Enumerate
2219 \family default
2220 \lang hebrew
2221  מתוך תפריט הסביבה.
2222  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2223 \end_layout
2224
2225 \begin_layout Standard
2226 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2227 \family sans
2228 \lang english
2229 Description
2230 \family default
2231 \lang hebrew
2232  ו- 
2233 \family sans
2234 \lang english
2235 List
2236 \lang hebrew
2237
2238 \begin_inset Foot
2239 status collapsed
2240
2241 \begin_layout Plain Layout
2242 הסביבה 
2243 \family sans
2244 \lang english
2245 List
2246 \family default
2247 \lang hebrew
2248  לא עובדת כראוי בעברית 
2249 \lang english
2250
2251 \lang hebrew
2252  ג
2253 \begin_inset Quotes erd
2254 \end_inset
2255
2256 ק.
2257 \end_layout
2258
2259 \end_inset
2260
2261
2262 \family default
2263  כדי לראות איך הם נראים.
2264  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה )עד
2265  הקשת 
2266 \family sans
2267 \lang english
2268 Return
2269 \family default
2270 \lang hebrew
2271 (.
2272  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2273 \lang english
2274 bold
2275 \lang hebrew
2276  )
2277 \family sans
2278 \lang english
2279 Description
2280 \family default
2281 \lang hebrew
2282 ( או מופרד על ידי "
2283 \lang english
2284 tab
2285 \lang hebrew
2286
2287 \begin_inset Quotes erd
2288 \end_inset
2289
2290
2291 \begin_inset Foot
2292 status collapsed
2293
2294 \begin_layout Plain Layout
2295 מדובר ב- 
2296 \lang english
2297 tab
2298 \lang hebrew
2299  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2300 \end_layout
2301
2302 \end_inset
2303
2304  )
2305 \family sans
2306 \lang english
2307 List
2308 \family default
2309 \lang hebrew
2310 ( משאר הפסקה.
2311  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2312 \family sans
2313 רווח
2314 \begin_inset space ~
2315 \end_inset
2316
2317 מוגן
2318 \family default
2319 .
2320 \end_layout
2321
2322 \begin_layout Standard
2323 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2324 \family typewriter
2325 \lang english
2326 example_raw.lyx
2327 \family default
2328 \lang hebrew
2329 .
2330 \end_layout
2331
2332 \begin_layout Standard
2333 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2334  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2335  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2336  ראה במדריך למשתמש )
2337 \emph on
2338 \lang english
2339 User's Guide
2340 \emph default
2341 \lang hebrew
2342 ( פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2343 \end_layout
2344
2345 \begin_layout Subsection
2346 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2347 \end_layout
2348
2349 \begin_layout Standard
2350 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2351  הסביבות הבאות: 
2352 \family sans
2353 \lang english
2354 Quote
2355 \family default
2356 \lang hebrew
2357  לציטטות קצרות ו- 
2358 \family sans
2359 \lang english
2360 Quotation
2361 \family default
2362 \lang hebrew
2363  לארוכות יותר.
2364  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2365 \family sans
2366 \lang english
2367 Lyx-Code
2368 \family default
2369 \lang hebrew
2370  )במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2371 \family sans
2372 \lang english
2373 Lyx-Code
2374 \family default
2375 \lang hebrew
2376  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות(, והוא יופיע בפונט 
2377 \family typewriter
2378 \lang english
2379 typewriter
2380 \lang hebrew
2381
2382 \begin_inset Foot
2383 status collapsed
2384
2385 \begin_layout Plain Layout
2386 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2387 \family typewriter
2388 \lang english
2389 monospace
2390 \family default
2391 \lang hebrew
2392 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2393 \lang english
2394
2395 \lang hebrew
2396  ג
2397 \begin_inset Quotes erd
2398 \end_inset
2399
2400 ק.
2401 \end_layout
2402
2403 \end_inset
2404
2405
2406 \family default
2407 .
2408  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2409  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2410 \family sans
2411 \lang english
2412 Verse
2413 \family default
2414 \lang hebrew
2415  תאפשר לך לכתוב שירה.
2416  המקש 
2417 \family sans
2418 \lang english
2419 Return
2420 \family default
2421 \lang hebrew
2422  יפריד בין בית לבית, ו-
2423 \family sans
2424 \lang english
2425 C-Return
2426 \family default
2427 \lang hebrew
2428  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2429  במדריך למשתמש )
2430 \emph on
2431 \lang english
2432 User's Guide
2433 \emph default
2434 \lang hebrew
2435 ( תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2436 \end_layout
2437
2438 \begin_layout Standard
2439 תרגיל: תקן את 
2440 \family typewriter
2441 \lang english
2442 example_raw.lyx
2443 \family default
2444 \lang hebrew
2445  לשמוש נכון ב- 
2446 \family sans
2447 \lang english
2448 Quote
2449 \family default
2450 \lang hebrew
2451
2452 \family sans
2453 \lang english
2454 LyX-Code
2455 \family default
2456 \lang hebrew
2457  ו-
2458 \family sans
2459 \lang english
2460 Verse
2461 \family default
2462 \lang hebrew
2463 .
2464 \end_layout
2465
2466 \begin_layout Chapter
2467 כתיבת מסמכים
2468 \end_layout
2469
2470 \begin_layout Standard
2471 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2472 \family sans
2473 סביבות
2474 \family default
2475 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2476  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2477 \lang english
2478
2479 \lang hebrew
2480  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2481  פה תלמד על 
2482 \family sans
2483 מחלקות
2484 \family default
2485 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2486  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2487 \end_layout
2488
2489 \begin_layout Section
2490 מחלקות
2491 \end_layout
2492
2493 \begin_layout Standard
2494 \begin_inset CommandInset label
2495 LatexCommand label
2496 name "sec:textclasses"
2497
2498 \end_inset
2499
2500 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2501  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2502 \begin_inset Foot
2503 status collapsed
2504
2505 \begin_layout Plain Layout
2506 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2507  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2508  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2509 \lang english
2510
2511 \lang hebrew
2512  ג
2513 \begin_inset Quotes erd
2514 \end_inset
2515
2516 ק.
2517 \end_layout
2518
2519 \end_inset
2520
2521 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2522  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2523  משמעות.
2524  
2525 \family sans
2526 מחלקה
2527 \family default
2528  )
2529 \family sans
2530 \lang english
2531 Class
2532 \family default
2533 \lang hebrew
2534 ( בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2535 \begin_inset Foot
2536 status collapsed
2537
2538 \begin_layout Plain Layout
2539 משתמשי 
2540 \lang english
2541 LaTeX
2542 \lang hebrew
2543 : זו המקבילה ל- 
2544 \family typewriter
2545 \lang english
2546 documentclass
2547 \family default
2548 \lang hebrew
2549  ב- 
2550 \lang english
2551 LaTeX
2552 \lang hebrew
2553 .
2554 \end_layout
2555
2556 \end_inset
2557
2558 .
2559  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2560 \lang english
2561 WYSIWYM
2562 \lang hebrew
2563 .
2564  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2565 \end_layout
2566
2567 \begin_layout Standard
2568 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2569 \family sans
2570 \lang english
2571 article
2572 \lang hebrew
2573
2574 \begin_inset Foot
2575 status collapsed
2576
2577 \begin_layout Plain Layout
2578 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2579 \family typewriter
2580 \lang english
2581 lyxrc
2582 \family default
2583 \lang hebrew
2584 .
2585 \end_layout
2586
2587 \end_inset
2588
2589
2590 \family default
2591 .
2592  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2593 \family sans
2594 מסמך
2595 \family default
2596  )
2597 \family sans
2598 \lang english
2599 Document
2600 \family default
2601 \lang hebrew
2602 ( בתיבת הדיאלוג 
2603 \family sans
2604 מבנה:מסמך
2605 \family default
2606  )
2607 \family sans
2608 \bar under
2609 \lang english
2610 L
2611 \bar default
2612 ayout\SpecialChar \menuseparator
2613
2614 \bar under
2615 D
2616 \bar default
2617 ocument
2618 \family default
2619 \lang hebrew
2620 ( ושים לב איך הפלט משתנה.
2621  אם תשנה את המחלקה ל- 
2622 \family sans
2623 \lang english
2624 book
2625 \family default
2626 \lang hebrew
2627  ותבחן את תפריט ה
2628 \family sans
2629 סביבה
2630 \family default
2631 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2632  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2633 \family sans
2634 \lang english
2635 Chapter
2636 \family default
2637 \lang hebrew
2638 .
2639  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2640 \family sans
2641 מחלקה
2642 \family default
2643  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2644 \end_layout
2645
2646 \begin_layout Standard
2647 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים )
2648 \numeric on
2649 2
2650 \numeric off
2651  או 
2652 \numeric on
2653 1
2654 \numeric off
2655 (, וכותרות העמודים, ועוד.
2656  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2657  קבצי סגנון 
2658 \lang english
2659 LaTeX
2660 \lang hebrew
2661  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2662  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2663  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית )
2664 \lang english
2665 American Mathematics Society
2666 \lang hebrew
2667 ( בעזרת המחלקה 
2668 \family sans
2669 \lang english
2670 article
2671 \begin_inset space ~
2672 \end_inset
2673
2674 (AMS)
2675 \family default
2676 \lang hebrew
2677 .
2678 \end_layout
2679
2680 \begin_layout Standard
2681 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2682  ראה במדריך למשתמש )
2683 \emph on
2684 \lang english
2685 User's Guide
2686 \emph default
2687 \lang hebrew
2688 ( ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות )
2689 \emph on
2690 \lang english
2691 Additional Features
2692 \emph default
2693 \lang hebrew
2694 ( בסעיף 
2695 \emph on
2696 \lang english
2697 Special Document Classes
2698 \emph default
2699 \lang hebrew
2700 .
2701 \end_layout
2702
2703 \begin_layout Standard
2704 \begin_inset VSpace bigskip
2705 \end_inset
2706
2707
2708 \end_layout
2709
2710 \begin_layout Standard
2711 \align center
2712 \begin_inset Tabular
2713 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2714 <features tabularvalignment="middle">
2715 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2716 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2717 <row>
2718 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2719 \begin_inset Text
2720
2721 \begin_layout Plain Layout
2722 הערות
2723 \end_layout
2724
2725 \end_inset
2726 </cell>
2727 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2728 \begin_inset Text
2729
2730 \begin_layout Plain Layout
2731 שם
2732 \end_layout
2733
2734 \end_inset
2735 </cell>
2736 </row>
2737 <row>
2738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2739 \begin_inset Text
2740
2741 \begin_layout Plain Layout
2742 צד אחד, אין פרקים )
2743 \family sans
2744 \lang english
2745 Chapter
2746 \family default
2747 \lang hebrew
2748 (
2749 \end_layout
2750
2751 \end_inset
2752 </cell>
2753 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2754 \begin_inset Text
2755
2756 \begin_layout Plain Layout
2757
2758 \family sans
2759 \lang english
2760 article
2761 \end_layout
2762
2763 \end_inset
2764 </cell>
2765 </row>
2766 <row>
2767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2768 \begin_inset Text
2769
2770 \begin_layout Plain Layout
2771 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2772 \end_layout
2773
2774 \end_inset
2775 </cell>
2776 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2777 \begin_inset Text
2778
2779 \begin_layout Plain Layout
2780
2781 \family sans
2782 \lang english
2783 article (AMS)
2784 \end_layout
2785
2786 \end_inset
2787 </cell>
2788 </row>
2789 <row>
2790 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2791 \begin_inset Text
2792
2793 \begin_layout Plain Layout
2794 ארוך יותר מ- 
2795 \family sans
2796 \lang english
2797 article
2798 \family default
2799 \lang hebrew
2800 , ודו-צדדי
2801 \end_layout
2802
2803 \end_inset
2804 </cell>
2805 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2806 \begin_inset Text
2807
2808 \begin_layout Plain Layout
2809
2810 \family sans
2811 \lang english
2812 report
2813 \end_layout
2814
2815 \end_inset
2816 </cell>
2817 </row>
2818 <row>
2819 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2820 \begin_inset Text
2821
2822 \begin_layout Plain Layout
2823 דו"ח )
2824 \family sans
2825 \lang english
2826 report
2827 \family default
2828 \lang hebrew
2829 ( ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2830 \end_layout
2831
2832 \end_inset
2833 </cell>
2834 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2835 \begin_inset Text
2836
2837 \begin_layout Plain Layout
2838
2839 \family sans
2840 \lang english
2841 book
2842 \end_layout
2843
2844 \end_inset
2845 </cell>
2846 </row>
2847 <row>
2848 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2849 \begin_inset Text
2850
2851 \begin_layout Plain Layout
2852 שקפים )עם תמיכה ב- 
2853 \family typewriter
2854 \lang english
2855 FoilTeX
2856 \family default
2857 \lang hebrew
2858 (
2859 \end_layout
2860
2861 \end_inset
2862 </cell>
2863 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2864 \begin_inset Text
2865
2866 \begin_layout Plain Layout
2867
2868 \family sans
2869 \lang english
2870 slides
2871 \end_layout
2872
2873 \end_inset
2874 </cell>
2875 </row>
2876 <row>
2877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2878 \begin_inset Text
2879
2880 \begin_layout Plain Layout
2881 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2882 \end_layout
2883
2884 \end_inset
2885 </cell>
2886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2887 \begin_inset Text
2888
2889 \begin_layout Plain Layout
2890
2891 \family sans
2892 \lang english
2893 letter
2894 \end_layout
2895
2896 \end_inset
2897 </cell>
2898 </row>
2899 </lyxtabular>
2900
2901 \end_inset
2902
2903
2904 \end_layout
2905
2906 \begin_layout Standard
2907 \begin_inset VSpace bigskip
2908 \end_inset
2909
2910
2911 \end_layout
2912
2913 \begin_layout Section
2914 תבניות: מכתב
2915 \end_layout
2916
2917 \begin_layout Standard
2918 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2919 \family sans
2920 \lang english
2921 letter
2922 \family default
2923 \lang hebrew
2924 , לכתיבת מכתבים.
2925  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2926 \family sans
2927 חדש
2928 \family default
2929  ולבחור 
2930 \family sans
2931 \lang english
2932 letter
2933 \family default
2934 \lang hebrew
2935  מתפריט ה
2936 \family sans
2937 מחלקה
2938 \family default
2939  )
2940 \family sans
2941 \bar under
2942 \lang english
2943 C
2944 \bar default
2945 lass
2946 \family default
2947 \lang hebrew
2948 ( בתבת הדיאלוג 
2949 \family sans
2950 מבנה:מסמך
2951 \family default
2952  )
2953 \family sans
2954 \bar under
2955 \lang english
2956 L
2957 \bar default
2958 ayout\SpecialChar \menuseparator
2959
2960 \bar under
2961 D
2962 \bar default
2963 ocument
2964 \family default
2965 \lang hebrew
2966 (.
2967  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
2968  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
2969  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
2970  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
2971 \end_layout
2972
2973 \begin_layout Standard
2974 פתחי קובץ חדש בעזרת 
2975 \family sans
2976 קובץ:חדש
2977 \begin_inset space ~
2978 \end_inset
2979
2980 מתבנית
2981 \family default
2982  )
2983 \family sans
2984 \bar under
2985 \lang english
2986 F
2987 \bar default
2988 ile\SpecialChar \menuseparator
2989 New
2990 \begin_inset space ~
2991 \end_inset
2992
2993 from
2994 \begin_inset space ~
2995 \end_inset
2996
2997
2998 \bar under
2999 t
3000 \bar default
3001 emplate
3002 \family default
3003 \lang hebrew
3004 (.
3005  בחרי את 
3006 \family typewriter
3007 \lang english
3008 letter.lyx
3009 \family default
3010 \lang hebrew
3011  מתיבת הדיאלוג 
3012 \family sans
3013 \lang english
3014 Choose
3015 \begin_inset space ~
3016 \end_inset
3017
3018 Template
3019 \family default
3020 \lang hebrew
3021 .
3022  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3023 \end_layout
3024
3025 \begin_layout Standard
3026 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
3027 \family sans
3028 \lang english
3029 My
3030 \begin_inset space ~
3031 \end_inset
3032
3033 Address
3034 \family default
3035 \lang hebrew
3036 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
3037  אחרות, כמו 
3038 \family sans
3039 \lang english
3040 Quote
3041 \family default
3042 \lang hebrew
3043  ו-
3044 \family sans
3045 \lang english
3046 Description
3047 \family default
3048 \lang hebrew
3049  יהיו מוכרות.
3050  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3051  שימי לב שהסביבה 
3052 \family sans
3053 \lang english
3054 Signature
3055 \family default
3056 \lang hebrew
3057  )חתימה( מכילה את המילה "
3058 \lang english
3059 Signature:
3060 \lang hebrew
3061
3062 \begin_inset Quotes erd
3063 \end_inset
3064
3065  באדום לפני החתימה עצמה.
3066  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3067  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3068  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3069 \family sans
3070 \lang english
3071 Signature
3072 \family default
3073 \lang hebrew
3074 .
3075  ליקס היא 
3076 \lang english
3077 WYSIWYM
3078 \lang hebrew
3079 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3080  המכתב.
3081 \end_layout
3082
3083 \begin_layout Standard
3084 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3085  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3086  חדשה.
3087  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3088  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3089  פשוט כתבי מכתב למישהו
3090 \begin_inset Foot
3091 status collapsed
3092
3093 \begin_layout Plain Layout
3094 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3095  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3096 \lang english
3097
3098 \lang hebrew
3099  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3100 \family sans
3101 \lang english
3102 My
3103 \begin_inset space ~
3104 \end_inset
3105
3106 Address
3107 \family default
3108 \lang hebrew
3109  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3110 \lang english
3111
3112 \lang hebrew
3113  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3114  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3115  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3116 \end_layout
3117
3118 \end_inset
3119
3120 !
3121 \end_layout
3122
3123 \begin_layout Standard
3124 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3125  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3126  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3127  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3128  לחסוך הרבה מכאובים.
3129 \end_layout
3130
3131 \begin_layout Section
3132 שער המסמך
3133 \end_layout
3134
3135 \begin_layout Standard
3136 ליקס )כמו 
3137 \lang english
3138 LaTeX
3139 \lang hebrew
3140 (, מתייחסת לשער 
3141 \lang english
3142
3143 \lang hebrew
3144  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3145 \lang english
3146
3147 \lang hebrew
3148  כלחלק נפרד מהמסמך.
3149 \end_layout
3150
3151 \begin_layout Standard
3152 חזור לקובץ 
3153 \family typewriter
3154 \lang english
3155 newfile.lyx
3156 \family default
3157 \lang hebrew
3158  וודא שהוא משתמש ב
3159 \family sans
3160 מחלקה
3161 \family default
3162  
3163 \family sans
3164 \lang english
3165 article
3166 \lang hebrew
3167
3168 \begin_inset Foot
3169 status collapsed
3170
3171 \begin_layout Plain Layout
3172 אל תשתמש יותר ב- 
3173 \lang english
3174 letter
3175 \lang hebrew
3176  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3177 \end_layout
3178
3179 \end_inset
3180
3181
3182 \family default
3183 .
3184  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3185 \family sans
3186 \lang english
3187 Title
3188 \family default
3189 \lang hebrew
3190 .
3191  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3192 \family sans
3193 \lang english
3194 Author
3195 \family default
3196 \lang hebrew
3197 .
3198  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3199 \family sans
3200 \lang english
3201 Date
3202 \family default
3203 \lang hebrew
3204 .
3205  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3206 \family sans
3207 \lang english
3208 Abstract
3209 \family default
3210 \lang hebrew
3211 .
3212  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3213 \end_layout
3214
3215 \begin_layout Standard
3216 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3217 \family typewriter
3218 \lang english
3219 example_raw.lyx
3220 \family default
3221 \lang hebrew
3222 .
3223 \end_layout
3224
3225 \begin_layout Section
3226 תויות והפניות
3227 \end_layout
3228
3229 \begin_layout Standard
3230 \begin_inset CommandInset label
3231 LatexCommand label
3232 name "sec:labels"
3233
3234 \end_inset
3235
3236 ניתן לשים תוית )
3237 \lang english
3238 label
3239 \lang hebrew
3240 ( על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך )אפילו על סתם טקסט(.
3241  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3242  )
3243 \lang english
3244 cross references
3245 \lang hebrew
3246 (.
3247  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3248  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3249  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס )ו-
3250 \lang english
3251 LaTeX
3252 \lang hebrew
3253 ( על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3254 \end_layout
3255
3256 \begin_layout Subsection*
3257 התוית הראשונה שלך
3258 \end_layout
3259
3260 \begin_layout Standard
3261 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3262 \lang english
3263 About this document
3264 \lang hebrew
3265
3266 \begin_inset Quotes erd
3267 \end_inset
3268
3269 .
3270  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3271 \family sans
3272 הוספה:תווית
3273 \family default
3274  )
3275 \family sans
3276 \bar under
3277 \lang english
3278 I
3279 \bar default
3280 nsert\SpecialChar \menuseparator
3281
3282 \bar under
3283 L
3284 \bar default
3285 abel
3286 \family default
3287 \lang hebrew
3288 (.
3289  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3290  נשתמש ב- 
3291 \family typewriter
3292 \lang english
3293 sec:aboutdocument
3294 \lang hebrew
3295
3296 \begin_inset Foot
3297 status collapsed
3298
3299 \begin_layout Plain Layout
3300 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3301 \lang english
3302
3303 \lang hebrew
3304  ג
3305 \begin_inset Quotes erd
3306 \end_inset
3307
3308 ק.
3309 \end_layout
3310
3311 \end_inset
3312
3313
3314 \family default
3315 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3316 \begin_inset Foot
3317 status collapsed
3318
3319 \begin_layout Plain Layout
3320 אנחנו כתובים 
3321 \family typewriter
3322 \lang english
3323 sec:
3324 \family default
3325 \lang hebrew
3326  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3327  למעשה ליקס )החל מגרסה 
3328 \numeric on
3329 1.2
3330 \numeric off
3331 ( מציעה את זה אוטומטית.
3332  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3333 \lang english
3334 LaTeX
3335 \lang hebrew
3336 .
3337 \end_layout
3338
3339 \end_inset
3340
3341 .
3342  אחרי שתלחץ על 
3343 \family sans
3344 \lang english
3345 OK
3346 \family default
3347 \lang hebrew
3348 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3349 \end_layout
3350
3351 \begin_layout Standard
3352 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3353  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3354 \begin_inset Foot
3355 status collapsed
3356
3357 \begin_layout Plain Layout
3358 זה לא ממש נכון 
3359 \lang english
3360
3361 \lang hebrew
3362  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3363  מסעיף 
3364 \lang english
3365
3366 \lang hebrew
3367  ג
3368 \begin_inset Quotes erd
3369 \end_inset
3370
3371 ק.
3372 \end_layout
3373
3374 \end_inset
3375
3376 .
3377  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3378  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3379 \end_layout
3380
3381 \begin_layout Standard
3382 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3383 \lang english
3384
3385 \lang hebrew
3386  קובץ ה-
3387 \lang english
3388 dvi
3389 \lang hebrew
3390  נראה זהה.
3391  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3392  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3393  וזה הדבר הבא שנעשה.
3394 \end_layout
3395
3396 \begin_layout Subsection*
3397 ההפניה הראשונה שלך
3398 \end_layout
3399
3400 \begin_layout Standard
3401 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3402 \numeric on
3403 2
3404 \numeric off
3405  של המסמך.
3406  הקלד
3407 \end_layout
3408
3409 \begin_layout LyX-Code
3410
3411 \lang english
3412 If you want to know more about this document, then see
3413 \begin_inset Newline newline
3414 \end_inset
3415
3416 Section , which can be found on page .
3417 \end_layout
3418
3419 \begin_layout Standard
3420 שים את הסמן אחרי המילה 
3421 \lang english
3422 Section
3423 \lang hebrew
3424 , ובחר מתפריט ה
3425 \family sans
3426 הוספה
3427 \family default
3428  את האופציה 
3429 \family sans
3430 הפנייה
3431 \family default
3432  )
3433 \family sans
3434 \bar under
3435 \lang english
3436 I
3437 \bar default
3438 nsert\SpecialChar \menuseparator
3439 Cross
3440 \begin_inset space ~
3441 \end_inset
3442
3443
3444 \bar under
3445 R
3446 \bar default
3447 eference
3448 \family default
3449 \lang hebrew
3450 (.
3451  תיבת הדיאלוג 
3452 \family sans
3453 הפניות
3454 \family default
3455  )
3456 \family sans
3457 \lang english
3458 References
3459 \family default
3460 \lang hebrew
3461 ( תופיע.
3462  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3463  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3464 \family typewriter
3465 \lang english
3466 sec:aboutdocument
3467 \family default
3468 \lang hebrew
3469 .
3470  בחר אותה 
3471 \lang english
3472
3473 \lang hebrew
3474  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3475 \lang english
3476
3477 \lang hebrew
3478  ושנה את סוג ההפניה )
3479 \family sans
3480 \lang english
3481 Reference Type
3482 \family default
3483 \lang hebrew
3484 ( ל-
3485 \family sans
3486 \lang english
3487 Standard
3488 \family default
3489 \lang hebrew
3490
3491 \begin_inset space ~
3492 \end_inset
3493
3494
3495 \lang english
3496
3497 \lang hebrew
3498  שוב ברירת המחדל 
3499 \lang english
3500
3501 \lang hebrew
3502  ולחץ על 
3503 \family sans
3504 ישם
3505 \family default
3506  )
3507 \family sans
3508 \lang english
3509 Apply
3510 \family default
3511 \lang hebrew
3512 (.
3513  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3514 \lang english
3515 page
3516 \lang hebrew
3517  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3518 \family sans
3519 \lang english
3520 Page Number
3521 \family default
3522 \lang hebrew
3523  ולחץ על 
3524 \family sans
3525 ישם
3526 \family default
3527  )
3528 \family sans
3529 \lang english
3530 Apply
3531 \family default
3532 \lang hebrew
3533 (.
3534  מקובל לשים 
3535 \family sans
3536 רווח
3537 \begin_inset space ~
3538 \end_inset
3539
3540 מוגן
3541 \family default
3542  בין המילה 
3543 \lang english
3544 Section
3545 \lang hebrew
3546  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3547 \end_layout
3548
3549 \begin_layout Standard
3550 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן )קוביה אפורה עם שם ההפניה(.
3551  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3552  בחר 
3553 \family sans
3554 צפייה:עדכון:
3555 \bar under
3556 \lang english
3557 D
3558 \bar default
3559 VI
3560 \family default
3561 \lang hebrew
3562  )
3563 \family sans
3564 \bar under
3565 \lang english
3566 V
3567 \bar default
3568 iew\SpecialChar \menuseparator
3569
3570 \bar under
3571 U
3572 \bar default
3573 pdate\SpecialChar \menuseparator
3574
3575 \family default
3576 \lang hebrew
3577 ( ותראה בעמוד האחרון )או איפה ששמת את ההפניות( שאנחנו מתיחסים ל-"
3578 \lang english
3579 Section
3580 \begin_inset space ~
3581 \end_inset
3582
3583 2
3584 \lang hebrew
3585
3586 \begin_inset Quotes erd
3587 \end_inset
3588
3589  ו-"
3590 \lang english
3591 Page
3592 \begin_inset space ~
3593 \end_inset
3594
3595 1
3596 \lang hebrew
3597
3598 \begin_inset Quotes erd
3599 \end_inset
3600
3601 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3602 \numeric on
3603 2
3604 \numeric off
3605  כרגע.
3606  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3607 \family sans
3608 הפניות
3609 \family default
3610 , וממנה הכפתור 
3611 \family sans
3612 \lang english
3613 Goto
3614 \begin_inset space ~
3615 \end_inset
3616
3617 reference
3618 \family default
3619 \lang hebrew
3620  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3621 \lang english
3622 C-<
3623 \lang hebrew
3624  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3625 \end_layout
3626
3627 \begin_layout Subsection*
3628 שעשועי תויות נוספים
3629 \end_layout
3630
3631 \begin_layout Standard
3632 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3633  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3634 \numeric on
3635 2
3636 \numeric off
3637 .
3638  הרץ שוב את 
3639 \lang english
3640 LaTeX
3641 \lang hebrew
3642  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3643 \numeric on
3644 3
3645 \numeric off
3646 .
3647  שנה את "
3648 \lang english
3649 About this Document
3650 \lang hebrew
3651
3652 \begin_inset Quotes erd
3653 \end_inset
3654
3655  ל-
3656 \family sans
3657 \lang english
3658 Subsection
3659 \family default
3660 \lang hebrew
3661 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3662 \numeric on
3663 3
3664 \numeric off
3665  ל-
3666 \numeric on
3667 2.1
3668 \numeric off
3669 .
3670  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3671 \end_layout
3672
3673 \begin_layout Standard
3674 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3675 \family typewriter
3676 \lang english
3677 sec:myfirstlabel
3678 \family default
3679 \lang hebrew
3680
3681 \begin_inset Quotes erd
3682 \end_inset
3683
3684  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3685  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות )למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת(, יכול
3686  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3687 \end_layout
3688
3689 \begin_layout Standard
3690 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3691 \family sans
3692 העתק
3693 \family default
3694  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3695 \family sans
3696 הדבק
3697 \family default
3698  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3699 \begin_inset Foot
3700 status collapsed
3701
3702 \begin_layout Plain Layout
3703 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3704  ב
3705 \family sans
3706 מחלקה
3707 \family default
3708  
3709 \family sans
3710 \lang english
3711 class
3712 \family default
3713 \lang hebrew
3714 .
3715  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3716  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3717 \begin_inset space ~
3718 \end_inset
3719
3720
3721 \begin_inset CommandInset ref
3722 LatexCommand ref
3723 reference "sec:textclasses"
3724
3725 \end_inset
3726
3727 .
3728 \end_layout
3729
3730 \end_inset
3731
3732 .
3733 \end_layout
3734
3735 \begin_layout Standard
3736 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3737 \family typewriter
3738 \lang english
3739 example_raw.lyx
3740 \family default
3741 \lang hebrew
3742 .
3743 \end_layout
3744
3745 \begin_layout Section
3746 הערות שוליים וצד
3747 \end_layout
3748
3749 \begin_layout Standard
3750 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3751 \family sans
3752 הוסף
3753 \begin_inset space ~
3754 \end_inset
3755
3756 הערת
3757 \begin_inset space ~
3758 \end_inset
3759
3760 שוליים
3761 \family default
3762  על לוח הכלים
3763 \begin_inset Foot
3764 status collapsed
3765
3766 \begin_layout Plain Layout
3767 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3768 \end_layout
3769
3770 \end_inset
3771
3772  או ב
3773 \family sans
3774 הוספה:הערת
3775 \begin_inset space ~
3776 \end_inset
3777
3778 תחתית
3779 \family default
3780  )
3781 \family sans
3782 \bar under
3783 \lang english
3784 I
3785 \bar default
3786 nsert\SpecialChar \menuseparator
3787
3788 \bar under
3789 F
3790 \bar default
3791 ootnote
3792 \family default
3793 \lang hebrew
3794 (.
3795  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3796 \family sans
3797 הוסף
3798 \begin_inset space ~
3799 \end_inset
3800
3801 הערת
3802 \begin_inset space ~
3803 \end_inset
3804
3805 שוליים
3806 \family default
3807 .
3808  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3809 \lang english
3810 foot
3811 \lang hebrew
3812  באדום.
3813  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3814 \lang english
3815
3816 \lang hebrew
3817  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3818  הקלד
3819 \end_layout
3820
3821 \begin_layout LyX-Code
3822
3823 \lang english
3824 Lyx is a typesetting word processor
3825 \end_layout
3826
3827 \begin_layout Standard
3828 כעת לחץ על המילה 
3829 \lang english
3830 foot
3831 \lang hebrew
3832 .
3833  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3834 \lang english
3835 foot
3836 \lang hebrew
3837  )הקוביה האפורה(, במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3838  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3839  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3840 \lang english
3841
3842 \lang hebrew
3843  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3844 \lang english
3845
3846 \lang hebrew
3847  בעזרת לחיצה על המסמן 
3848 \lang english
3849 foot
3850 \lang hebrew
3851 .
3852 \end_layout
3853
3854 \begin_layout Standard
3855 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3856  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3857  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3858 \lang english
3859 dvi
3860 \lang hebrew
3861 , או בהדפסה.
3862  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3863 \lang english
3864
3865 \lang hebrew
3866  חדשות וישנות.
3867  מכיוון שליקס )למעשה 
3868 \lang english
3869 LaTeX
3870 \lang hebrew
3871 ( דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3872 \end_layout
3873
3874 \begin_layout Standard
3875 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3876  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3877 \begin_inset Foot
3878 status collapsed
3879
3880 \begin_layout Plain Layout
3881 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3882  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3883 \end_layout
3884
3885 \end_inset
3886
3887  ולגזור ולהדביק אותו.
3888  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3889 \family sans
3890 הוסף
3891 \begin_inset space ~
3892 \end_inset
3893
3894 הערת
3895 \begin_inset space ~
3896 \end_inset
3897
3898 שוליים
3899 \family default
3900 .
3901  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3902 \family sans
3903 הוסף
3904 \begin_inset space ~
3905 \end_inset
3906
3907 הערת
3908 \begin_inset space ~
3909 \end_inset
3910
3911 שוליים
3912 \family default
3913  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3914 \end_layout
3915
3916 \begin_layout Standard
3917 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3918 \family sans
3919 הכנס
3920 \begin_inset space ~
3921 \end_inset
3922
3923 הערת
3924 \begin_inset space ~
3925 \end_inset
3926
3927 צד
3928 \begin_inset Foot
3929 status collapsed
3930
3931 \begin_layout Plain Layout
3932 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3933  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3934 \family sans
3935 הכנס
3936 \begin_inset space ~
3937 \end_inset
3938
3939 הערת
3940 \begin_inset space ~
3941 \end_inset
3942
3943 שוליים
3944 \family default
3945  בלוח הכלים.
3946 \end_layout
3947
3948 \end_inset
3949
3950
3951 \family default
3952  או בעזרת 
3953 \family sans
3954 הוספה:הערת
3955 \begin_inset space ~
3956 \end_inset
3957
3958 צד
3959 \family default
3960  )
3961 \family sans
3962 \bar under
3963 \lang english
3964 I
3965 \bar default
3966 nsert\SpecialChar \menuseparator
3967
3968 \bar under
3969 M
3970 \bar default
3971 arginal
3972 \begin_inset space ~
3973 \end_inset
3974
3975 Note
3976 \family default
3977 \lang hebrew
3978 (.
3979  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
3980 \end_layout
3981
3982 \begin_layout Itemize
3983 המסמן על המסך אומר 
3984 \lang english
3985 margin
3986 \lang hebrew
3987  במקום 
3988 \lang english
3989 foot
3990 \lang hebrew
3991 .
3992 \end_layout
3993
3994 \begin_layout Itemize
3995 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
3996 \end_layout
3997
3998 \begin_layout Itemize
3999 הערות צד אינן ממוספרות.
4000 \end_layout
4001
4002 \begin_layout Standard
4003 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4004  הרץ את 
4005 \lang english
4006 LaTeX
4007 \lang hebrew
4008  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4009 \end_layout
4010
4011 \begin_layout Standard
4012 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
4013 \family typewriter
4014 \lang english
4015 example_raw.lyx
4016 \family default
4017 \lang hebrew
4018 .
4019 \end_layout
4020
4021 \begin_layout Section
4022 ביבליוגרפיה
4023 \end_layout
4024
4025 \begin_layout Standard
4026 \begin_inset CommandInset label
4027 LatexCommand label
4028 name "sec:bibliographies"
4029
4030 \end_inset
4031
4032 הפניות ביבליוגרפיות )במדעים המדויקים( דומות להפניות בתוך המסמך )סעיף 
4033 \begin_inset CommandInset ref
4034 LatexCommand ref
4035 reference "sec:labels"
4036
4037 \end_inset
4038
4039 (
4040 \begin_inset Foot
4041 status collapsed
4042
4043 \begin_layout Plain Layout
4044 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
4045  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
4046 \end_layout
4047
4048 \end_inset
4049
4050 .
4051  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4052  הטקסט.
4053  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4054 \lang english
4055 LaTeX
4056 \lang hebrew
4057  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4058  בתוך הטקסט.
4059 \end_layout
4060
4061 \begin_layout Standard
4062 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4063 \family sans
4064 \lang english
4065 Bibliography
4066 \family default
4067 \lang hebrew
4068 .
4069  כל פעם שתקיש 
4070 \family sans
4071 \lang english
4072 Return
4073 \family default
4074 \lang hebrew
4075  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4076  הקלד את ההפניה הראשונה
4077 \end_layout
4078
4079 \begin_layout LyX-Code
4080
4081 \lang english
4082 The LyX Tutorial, by the LyX DocTeam
4083 \end_layout
4084
4085 \begin_layout Standard
4086 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4087  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4088 \family sans
4089 פריט ביבליוגרפי
4090 \family default
4091 .
4092  בשדה הראשון, 
4093 \family sans
4094 \lang english
4095 Key
4096 \family default
4097 \lang hebrew
4098 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4099  ברירת המחדל היא מספר.
4100  שנה אותו ל-
4101 \family typewriter
4102 \lang english
4103 lyxtutorial
4104 \family default
4105 \lang hebrew
4106  להקל על הזכרון.
4107 \end_layout
4108
4109 \begin_layout Standard
4110 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4111  בחר 
4112 \family sans
4113 הוספה:הפניית
4114 \begin_inset space ~
4115 \end_inset
4116
4117 ציטוט
4118 \family default
4119  )
4120 \family sans
4121 \bar under
4122 \lang english
4123 I
4124 \bar default
4125 nsert\SpecialChar \menuseparator
4126
4127 \bar under
4128 C
4129 \bar default
4130 itation
4131 \begin_inset space ~
4132 \end_inset
4133
4134 Reference
4135 \family default
4136 \lang hebrew
4137 (.
4138  תיבת הדיאלוג 
4139 \family sans
4140 ציטוטים
4141 \family default
4142  תופיע.
4143  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות )
4144 \family sans
4145 \lang english
4146 Bibliograph
4147 \bar under
4148 y
4149 \bar default
4150
4151 \begin_inset space ~
4152 \end_inset
4153
4154 keys
4155 \family default
4156 \lang hebrew
4157 ( ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4158 \begin_inset Foot
4159 status collapsed
4160
4161 \begin_layout Plain Layout
4162 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4163  אוטומטי.
4164 \end_layout
4165
4166 \end_inset
4167
4168 .
4169  בחר 
4170 \lang english
4171 lyxtutorial
4172 \lang hebrew
4173  )נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה( והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4174  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4175 \family sans
4176 \bar under
4177 \lang english
4178 I
4179 \bar default
4180 nset
4181 \begin_inset space ~
4182 \end_inset
4183
4184 keys
4185 \family default
4186 \lang hebrew
4187  )אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4188  צורה(.
4189  עכשיו הרץ את 
4190 \lang english
4191 LaTeX
4192 \lang hebrew
4193  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4194  בסוף המסמך.
4195 \end_layout
4196
4197 \begin_layout Standard
4198 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4199 \family sans
4200 \lang english
4201 Aft
4202 \bar under
4203 e
4204 \bar default
4205 r
4206 \family default
4207 \lang hebrew
4208  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4209  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4210  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים )לדוגמא,
4211  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4212 \lang english
4213 [Smi95]
4214 \lang hebrew
4215  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4216 \lang english
4217 Smith
4218 \lang hebrew
4219  ב- 
4220 \numeric on
4221 1995
4222 \numeric off
4223 (, השתמש בשדה 
4224 \family sans
4225 \bar under
4226 \lang english
4227 L
4228 \bar default
4229 abel
4230 \family default
4231 \lang hebrew
4232  בחלון 
4233 \family sans
4234 הפריט הביבליוגרפי
4235 \family default
4236 .
4237  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4238 \end_layout
4239
4240 \begin_layout Standard
4241 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4242 \family typewriter
4243 \lang english
4244 example_raw.lyx
4245 \family default
4246 \lang hebrew
4247 .
4248 \end_layout
4249
4250 \begin_layout Section
4251 תוכן העניינים
4252 \end_layout
4253
4254 \begin_layout Standard
4255 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4256  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4257 \family sans
4258 \lang english
4259 Return
4260 \family default
4261 \lang hebrew
4262  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4263 \begin_inset Foot
4264 status collapsed
4265
4266 \begin_layout Plain Layout
4267 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4268  זה לא יעבוד.
4269  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4270 \end_layout
4271
4272 \end_inset
4273
4274  ובחר 
4275 \family sans
4276 הוספה:רשימות
4277 \begin_inset space ~
4278 \end_inset
4279
4280 ותוכן:תוכן
4281 \begin_inset space ~
4282 \end_inset
4283
4284 העניינים
4285 \family default
4286  )
4287 \family sans
4288 \bar under
4289 \lang english
4290 I
4291 \bar default
4292 nsert\SpecialChar \menuseparator
4293 Lists
4294 \begin_inset space ~
4295 \end_inset
4296
4297 &
4298 \begin_inset space ~
4299 \end_inset
4300
4301 T
4302 \bar under
4303 O
4304 \bar default
4305 C\SpecialChar \menuseparator
4306 Table
4307 \begin_inset space ~
4308 \end_inset
4309
4310 of
4311 \begin_inset space ~
4312 \end_inset
4313
4314
4315 \bar under
4316 C
4317 \bar default
4318 ontents
4319 \family default
4320 \lang hebrew
4321 ( המילים 
4322 \family sans
4323 תוכן העניינים
4324 \family default
4325  )
4326 \lang english
4327 Table of Contents
4328 \lang hebrew
4329 ( יופיעו בקוביה )
4330 \lang english
4331 inset
4332 \lang hebrew
4333  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת"( בשורה הראשונה של המסמך.
4334 \end_layout
4335
4336 \begin_layout Standard
4337 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4338 \lang english
4339 dvi
4340 \lang hebrew
4341 .
4342  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4343  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4344  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4345 \lang english
4346 dvi
4347 \lang hebrew
4348 .
4349 \end_layout
4350
4351 \begin_layout Standard
4352 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4353  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4354  או בעזרת 
4355 \family sans
4356 צפייה:תוכן
4357 \begin_inset space ~
4358 \end_inset
4359
4360 העניינים
4361 \family default
4362  )
4363 \family sans
4364 \bar under
4365 \lang english
4366 V
4367 \bar default
4368 iew\SpecialChar \menuseparator
4369
4370 \bar under
4371 T
4372 \bar default
4373 able
4374 \begin_inset space ~
4375 \end_inset
4376
4377 of
4378 \begin_inset space ~
4379 \end_inset
4380
4381 Contents
4382 \family default
4383 \lang hebrew
4384 (
4385 \begin_inset Foot
4386 status collapsed
4387
4388 \begin_layout Plain Layout
4389 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4390 \end_layout
4391
4392 \end_inset
4393
4394 .
4395  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4396  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4397  הראשי לסעיף המתאים.
4398  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4399  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4400 \begin_inset Foot
4401 status collapsed
4402
4403 \begin_layout Plain Layout
4404 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4405 \family sans
4406 ניווט
4407 \family default
4408 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4409 \lang english
4410
4411 \lang hebrew
4412  ג
4413 \begin_inset Quotes erd
4414 \end_inset
4415
4416 ק.
4417 \end_layout
4418
4419 \end_inset
4420
4421 .
4422 \end_layout
4423
4424 \begin_layout Standard
4425 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4426 \end_layout
4427
4428 \begin_layout Standard
4429 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4430 \family typewriter
4431 \lang english
4432 example_raw.lyx
4433 \family default
4434 \lang hebrew
4435 .
4436 \end_layout
4437
4438 \begin_layout Chapter
4439 מתמטיקה
4440 \end_layout
4441
4442 \begin_layout Standard
4443 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4444 \lang english
4445 LaTeX
4446 \lang hebrew
4447  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4448  בשוק.
4449  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4450 \lang english
4451 LaTeX
4452 \lang hebrew
4453  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4454  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4455 \lang english
4456 WYSIWYM
4457 \lang hebrew
4458  בנוסחאות.
4459  אם אתה רגיל ל-
4460 \lang english
4461 LaTeX
4462 \lang hebrew
4463 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4464  קרובה לפלט הסופי.
4465  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4466 \lang english
4467 LaTeX
4468 \lang hebrew
4469 , פאנל הנוסחאות )
4470 \lang english
4471 Math
4472 \begin_inset space ~
4473 \end_inset
4474
4475 Panel
4476 \lang hebrew
4477 ( מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4478  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4479 \begin_inset Foot
4480 status collapsed
4481
4482 \begin_layout Plain Layout
4483 ליקס )עדיין( לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4484  עמך הסליחה.
4485 \end_layout
4486
4487 \end_inset
4488
4489 .
4490 \end_layout
4491
4492 \begin_layout Section
4493 מצב מתמטיקה
4494 \end_layout
4495
4496 \begin_layout Standard
4497 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4498 \end_layout
4499
4500 \begin_layout LyX-Code
4501
4502 \lang english
4503 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4504 \end_layout
4505
4506 \begin_layout Standard
4507 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4508 \lang english
4509 dvi
4510 \lang hebrew
4511 .
4512  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4513 \numeric on
4514 2
4515 \numeric off
4516  יהיה מוגבה ומוקטן.
4517  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4518  טקסט רגיל.
4519 \end_layout
4520
4521 \begin_layout Standard
4522 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי )ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4523 \lang english
4524 Mathed
4525 \lang hebrew
4526  או 
4527 \lang english
4528 math mode
4529 \lang hebrew
4530 (.
4531  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4532 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4533 \end_inset
4534
4535  בכחול.
4536  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4537  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4538  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4539  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4540 \family typewriter
4541 \lang english
4542 E=mc^2
4543 \family default
4544 \lang hebrew
4545 .
4546  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4547  כעת הקש 
4548 \family sans
4549 \lang english
4550 Esc
4551 \family default
4552 \lang hebrew
4553  כדי לצאת מהמצב מתמטי )לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4554  מתמטיקה(.
4555  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4556 \end_layout
4557
4558 \begin_layout Standard
4559 הרץ את 
4560 \lang english
4561 LaTeX
4562 \lang hebrew
4563  והסתכל בקובץ ה-
4564 \lang english
4565 dvi
4566 \lang hebrew
4567  שנוצר.
4568  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4569  הקודם.
4570  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4571  מספרים יוצאים כמספרים.
4572 \end_layout
4573
4574 \begin_layout Standard
4575 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4576 \lang english
4577 WYSIWYM
4578 \lang hebrew
4579  של ליקס.
4580  ב-
4581 \lang english
4582 LaTeX
4583 \lang hebrew
4584  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4585 \family typewriter
4586 \lang english
4587
4588 \backslash
4589 sqrt
4590 \family default
4591 \lang hebrew
4592 .
4593  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4594 \lang english
4595 LaTeX
4596 \lang hebrew
4597  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4598  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת )
4599 \lang english
4600 WYSIWYG
4601 \lang hebrew
4602 (, אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4603 \lang english
4604 LaTeX
4605 \lang hebrew
4606  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4607  ב-%
4608 \numeric on
4609 99
4610 \numeric off
4611  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4612 \lang english
4613 LaTeX
4614 \lang hebrew
4615  בוחרת בשבילך.
4616  כך )סליחה שאני חוזר על עצמי( אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4617  בצורה שלה.
4618 \end_layout
4619
4620 \begin_layout Section
4621 ניווט במשוואה
4622 \end_layout
4623
4624 \begin_layout Standard
4625 בוא נשנה את 
4626 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4627 \end_inset
4628
4629  ל-
4630 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4631 \end_inset
4632
4633 .
4634  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4635  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4636  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4637 \family typewriter
4638 \lang english
4639 1+
4640 \family default
4641 \lang hebrew
4642 .
4643  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4644 \family typewriter
4645 \lang english
4646 Esc
4647 \family default
4648 \lang hebrew
4649  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4650  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4651  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4652 \end_layout
4653
4654 \begin_layout Standard
4655 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4656  אתה יכול להשתמש ב-
4657 \lang english
4658 Delete
4659 \lang hebrew
4660  וב-
4661 \lang english
4662 Backspace
4663 \lang hebrew
4664  כדי למחוק.
4665  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4666  
4667 \family sans
4668 עריכה:בטל
4669 \family default
4670  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4671  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4672 \lang english
4673 Backspace
4674 \lang hebrew
4675  או 
4676 \lang english
4677 Delete
4678 \lang hebrew
4679 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4680  אל תדאג.
4681  
4682 \family sans
4683 בטל
4684 \family default
4685  והוא יחזור.
4686 \end_layout
4687
4688 \begin_layout Standard
4689 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4690 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4691 \end_inset
4692
4693  ל- 
4694 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4695 \end_inset
4696
4697 .
4698  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4699  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4700  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4701 \begin_inset Formula $c$
4702 \end_inset
4703
4704  אבל לפני ה-
4705 \numeric on
4706 2
4707 \numeric off
4708 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4709 \numeric on
4710 2
4711 \numeric off
4712 .
4713  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4714 \begin_inset Formula $.5$
4715 \end_inset
4716
4717 ".
4718  כעת הקש על חץ למטה.
4719  ותחזור לרמה התחתונה.
4720  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4721 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4722 \end_inset
4723
4724  ואתה יכול להקליד את ה-
4725 \family typewriter
4726 \lang english
4727 +1
4728 \family default
4729 \lang hebrew
4730 .
4731 \end_layout
4732
4733 \begin_layout Standard
4734 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4735 \family sans
4736 רווח
4737 \family default
4738 .
4739  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי )טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4740  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך( הקשת 
4741 \family sans
4742 רווח
4743 \family default
4744  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4745  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4746  סוף הטקסט המוגבה.
4747  כך אתה יכול להקליד 
4748 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4749 \end_inset
4750
4751  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4752  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4753  ממבנה הטקסט המוגבה.
4754  כאשר אין לזה כל משמעות )למשל, בין ה-
4755 \begin_inset Formula $m$
4756 \end_inset
4757
4758  ל-
4759 \begin_inset Formula $c$
4760 \end_inset
4761
4762 (, רווח לא עושה כלום
4763 \begin_inset Foot
4764 status collapsed
4765
4766 \begin_layout Plain Layout
4767 אתה לא יכול להשתמש ב
4768 \family sans
4769 רווח
4770 \family default
4771  ו-
4772 \family sans
4773 \lang english
4774 Tab
4775 \family default
4776 \lang hebrew
4777  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4778  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס )
4779 \lang english
4780 LaTeX
4781 \lang hebrew
4782 ( לטפל בו )ראה סעיף 
4783 \begin_inset CommandInset ref
4784 LatexCommand ref
4785 reference "sec:whitespace"
4786
4787 \end_inset
4788
4789 (.
4790  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4791  במדריך למשתמש.
4792  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4793 \end_layout
4794
4795 \end_inset
4796
4797 .
4798 \end_layout
4799
4800 \begin_layout Standard
4801 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4802 \family sans
4803 \lang english
4804 Esc
4805 \family default
4806 \lang hebrew
4807 , לא יהיה רווח אחריו.
4808  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4809  אתה חייב להקיש על 
4810 \family sans
4811 רווח
4812 \family default
4813  פעם אחת.
4814  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4815 \family sans
4816 רווח
4817 \family default
4818 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4819  זה הדרך הקלה לכתוב "
4820 \begin_inset Formula $f=ma$
4821 \end_inset
4822
4823  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4824 \begin_inset Formula $f=ma$
4825 \end_inset
4826
4827 היא הנוסחא החביבה עלי".
4828 \end_layout
4829
4830 \begin_layout Section
4831 חזקות ואינדקסים
4832 \end_layout
4833
4834 \begin_layout Standard
4835 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4836 \family sans
4837 פאנל הנוסחאות
4838 \family default
4839  )ראה לעיל(, אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4840  ליקס ישים את נקודת ההקלדה )הריבוע הכחול, זוכר?( מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4841  ויוקטן, עד תקיש 
4842 \family sans
4843 רווח
4844 \family default
4845  או 
4846 \family sans
4847 \lang english
4848 Esc
4849 \family default
4850 \lang hebrew
4851 .
4852 \end_layout
4853
4854 \begin_layout Standard
4855 טקסט מונמך )או אינדקס( הוא פשוט באותה מידה.
4856  הקש על קו תחתי "_".
4857  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4858  למשל: 
4859 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4860 \end_inset
4861
4862  .
4863 \end_layout
4864
4865 \begin_layout Standard
4866 תרגיל: שים את משוואה 
4867 \numeric on
4868 1
4869 \numeric off
4870  ב-
4871 \family typewriter
4872 \lang english
4873 example_raw.lyx
4874 \family default
4875 \lang hebrew
4876  במצב מתמטי.
4877 \end_layout
4878
4879 \begin_layout Section
4880 פאנל הנוסחאות
4881 \end_layout
4882
4883 \begin_layout Standard
4884
4885 \family sans
4886 פאנל הנוסחאות
4887 \family default
4888  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4889  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4890 \family sans
4891 פאנל הנוסחאות
4892 \family default
4893  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4894  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים )זה היה רמז(.
4895  אז בחר 
4896 \family sans
4897 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4898 \begin_inset space ~
4899 \end_inset
4900
4901 הנוסחאות
4902 \family default
4903  )
4904 \family sans
4905 \bar under
4906 \lang english
4907 I
4908 \bar default
4909 nsert\SpecialChar \menuseparator
4910 Mat
4911 \bar under
4912 h
4913 \bar default
4914 \SpecialChar \menuseparator
4915 Math
4916 \begin_inset space ~
4917 \end_inset
4918
4919 pane
4920 \bar under
4921 l
4922 \family default
4923 \bar default
4924 \lang hebrew
4925 ( והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4926 \end_layout
4927
4928 \begin_layout Subsection
4929 יוונית ועוד
4930 \end_layout
4931
4932 \begin_layout Standard
4933 הכפתור "
4934 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
4935 \end_inset
4936
4937 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
4938  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
4939  שים לב שלחלק מהאותיות 
4940 \lang english
4941
4942 \lang hebrew
4943  אפסילון, פיי )
4944 \begin_inset Formula $\pi$
4945 \end_inset
4946
4947  או 
4948 \begin_inset Formula $\varpi$
4949 \end_inset
4950
4951 (, פי )
4952 \begin_inset Formula $\phi$
4953 \end_inset
4954
4955  או 
4956 \begin_inset Formula $\varphi$
4957 \end_inset
4958
4959 (, סיגמה ותטה 
4960 \lang english
4961
4962 \lang hebrew
4963  יש שתי גירסאות.
4964  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
4965  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
4966 \end_layout
4967
4968 \begin_layout Standard
4969 החלק התחתון של 
4970 \family sans
4971 פאנל הנוסחאות
4972 \family default
4973  מכיל סה"כ 
4974 \numeric on
4975 12
4976 \numeric off
4977  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
4978  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
4979 \begin_inset Foot
4980 status collapsed
4981
4982 \begin_layout Plain Layout
4983 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
4984 \lang english
4985 LaTeX
4986 \lang hebrew
4987 .
4988  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
4989  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
4990 \end_layout
4991
4992 \end_inset
4993
4994 .
4995  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
4996  הסכומים והאינטגרלים.
4997  שני כפתורים האחרונים בכל צבע )כחול ושחור( נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
4998  במיוחד.
4999  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
5000 \begin_inset Formula $\ldots$
5001 \end_inset
5002
5003  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
5004 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5005 \end_inset
5006
5007 ".
5008 \end_layout
5009
5010 \begin_layout Subsection
5011 שורשים, כובעים וסוגריים
5012 \end_layout
5013
5014 \begin_layout Standard
5015 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5016  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
5017  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
5018  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5019  
5020 \end_layout
5021
5022 \begin_layout Standard
5023 קישוט תו )
5024 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5025 \end_inset
5026
5027 ( או קבוצה של תוים )
5028 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5029 \end_inset
5030
5031 ( נעשה בדרך דומה.
5032  לחץ על כפתור ה
5033 \family sans
5034 קישוט
5035 \family default
5036  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור )~( מעליו.
5037  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו )או מעליו(.
5038  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5039 \family sans
5040 רווח
5041 \family default
5042  כדי "לצאת" מהקישוט.
5043  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים )עם הכפתורים הגדולים(
5044  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5045  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5046 \end_layout
5047
5048 \begin_layout Standard
5049 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5050  לחץ על הכפתור 
5051 \family sans
5052 סוגריים
5053 \family default
5054 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5055 \family sans
5056 סוגריים
5057 \family default
5058 .
5059  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5060  הימני )לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5061 \family sans
5062 \bar under
5063 \lang english
5064 L
5065 \bar default
5066 eft
5067 \family default
5068 \lang hebrew
5069
5070 \family sans
5071 \bar under
5072 \lang english
5073 R
5074 \bar default
5075 ight
5076 \family default
5077 \lang hebrew
5078  ו- 
5079 \family sans
5080 \bar under
5081 \lang english
5082 B
5083 \bar default
5084 oth
5085 \family default
5086 \lang hebrew
5087  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי(.
5088  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5089  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5090  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5091 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5092 \end_inset
5093
5094  )הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט(.
5095 \end_layout
5096
5097 \begin_layout Standard
5098 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5099 \family sans
5100 \lang english
5101 OK
5102 \family default
5103 \lang hebrew
5104  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5105 \family sans
5106 ישם
5107 \family default
5108  )
5109 \family sans
5110 \lang english
5111 Apply
5112 \family default
5113 \lang hebrew
5114 ( כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5115  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5116 \family sans
5117 סוגריים
5118 \family default
5119 .
5120  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5121  בתוכם.
5122  שימוש בחלון ה
5123 \family sans
5124 סוגריים
5125 \family default
5126  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5127 \end_layout
5128
5129 \begin_layout Standard
5130 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5131  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5132 \family sans
5133 פנל הנוסחאות
5134 \family default
5135 .
5136  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים )
5137 \begin_inset Formula $f=ma$
5138 \end_inset
5139
5140  ל- 
5141 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5142 \end_inset
5143
5144 (.
5145  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5146 \end_layout
5147
5148 \begin_layout Subsection
5149 שברים
5150 \end_layout
5151
5152 \begin_layout Standard
5153 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5154  לחץ על כפתור ה
5155 \family sans
5156 שבר
5157 \family default
5158  ב
5159 \family sans
5160 פנל הנוסחאות
5161 \family default
5162 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5163  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5164  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5165  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5166 \numeric on
5167 1
5168 \numeric off
5169 ".
5170  לחץ על 
5171 \family sans
5172 חץ למטה
5173 \family default
5174  והקש "
5175 \numeric on
5176 2
5177 \numeric off
5178 ".
5179  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5180  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5181 \end_layout
5182
5183 \begin_layout Standard
5184 תרגיל: תקן את משוואה 
5185 \numeric on
5186 2
5187 \numeric off
5188  ב-
5189 \family typewriter
5190 \lang english
5191 example_raw.lyx
5192 \family default
5193 \lang hebrew
5194  כראוי.
5195 \end_layout
5196
5197 \begin_layout Subsection
5198 מצב 
5199 \lang english
5200 TeX
5201 \lang hebrew
5202 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5203 \end_layout
5204
5205 \begin_layout Standard
5206 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5207 \lang english
5208 log
5209 \lang hebrew
5210  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5211 \begin_inset Formula $l$
5212 \end_inset
5213
5214
5215 \begin_inset Formula $o$
5216 \end_inset
5217
5218  ו- 
5219 \begin_inset Formula $g$
5220 \end_inset
5221
5222 .
5223  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5224 \lang english
5225 log
5226 \lang hebrew
5227  באותיות ישרות.
5228  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5229 \begin_inset Formula $x$
5230 \end_inset
5231
5232  )אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה(.
5233  אז איך מקבלים 
5234 \begin_inset Formula $\log x$
5235 \end_inset
5236
5237  במקום 
5238 \begin_inset Formula $logx$
5239 \end_inset
5240
5241 ?
5242 \end_layout
5243
5244 \begin_layout Standard
5245 לחץ על 
5246 \lang english
5247 log
5248 \lang hebrew
5249  ברשימת הפונקציות ב
5250 \family sans
5251 פנל
5252 \begin_inset space ~
5253 \end_inset
5254
5255 הנוסחאות
5256 \family default
5257 .
5258  המילה 
5259 \lang english
5260 log
5261 \lang hebrew
5262  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5263  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5264 \lang english
5265 TeX
5266 \lang hebrew
5267 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5268  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5269 \family sans
5270 \lang english
5271 Backspace
5272 \family default
5273 \lang hebrew
5274  היא תמחק באחת.
5275  עכשיו הקש 
5276 \lang english
5277 x
5278 \lang hebrew
5279  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5280  בקובץ ה-
5281 \lang english
5282 dvi
5283 \lang hebrew
5284  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5285  נסה את זה!
5286 \end_layout
5287
5288 \begin_layout Standard
5289 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5290 \lang english
5291 TeX
5292 \lang hebrew
5293  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5294  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5295  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5296  למשל 
5297 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5298 \end_inset
5299
5300  או 
5301 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5302 \end_inset
5303
5304 .
5305 \end_layout
5306
5307 \begin_layout Standard
5308 תרגיל: שים את נוסחא 
5309 \numeric on
5310 3
5311 \numeric off
5312  ב-
5313 \family typewriter
5314 \lang english
5315 example_raw.lyx
5316 \family default
5317 \lang hebrew
5318  במוד מתמטיקה.
5319 \end_layout
5320
5321 \begin_layout Subsection
5322 מטריצות
5323 \end_layout
5324
5325 \begin_layout Standard
5326 \begin_inset CommandInset label
5327 LatexCommand label
5328 name "sec:matrices"
5329
5330 \end_inset
5331
5332 לחץ על כפתור המטריצה ב
5333 \family sans
5334 פנל הנוסחאות
5335 \family default
5336 .
5337  לתיבת הדיאלוג 
5338 \family sans
5339 מטריצה
5340 \family default
5341  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5342  במטריצה שלך.
5343  בחר 
5344 \numeric on
5345 2
5346 \numeric off
5347  
5348 \family sans
5349 שורות
5350 \family default
5351  )
5352 \family sans
5353 \lang english
5354 Rows
5355 \family default
5356 \lang hebrew
5357 ( ו- 
5358 \numeric on
5359 3
5360 \numeric off
5361  
5362 \family sans
5363 עמודות
5364 \family default
5365  )
5366 \family sans
5367 \lang english
5368 Columns
5369 \family default
5370 \lang hebrew
5371 ( ולחץ על 
5372 \family sans
5373 ישם
5374 \family default
5375  )
5376 \family sans
5377 \lang english
5378 Apply
5379 \family default
5380 \lang hebrew
5381 ( או על 
5382 \family sans
5383 אישור
5384 \family default
5385  )
5386 \family sans
5387 \lang english
5388 OK
5389 \family default
5390 \lang hebrew
5391 (.
5392  ליקס מדפיסה 
5393 \numeric on
5394 6
5395 \numeric off
5396  נקודות הקלדה במטריצה של 
5397 \begin_inset Formula $2\times3$
5398 \end_inset
5399
5400 .
5401  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא )שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו'( בכל נקודת
5402  הקלדה.
5403  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5404  
5405 \end_layout
5406
5407 \begin_layout Standard
5408 המקש 
5409 \family sans
5410 \lang english
5411 Tab
5412 \family default
5413 \lang hebrew
5414  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5415  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5416  
5417 \family sans
5418 חץ ימינה
5419 \family default
5420  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5421 \family sans
5422 חץ למטה
5423 \family default
5424  יוריד אותך שורה, וכו'.
5425 \end_layout
5426
5427 \begin_layout Standard
5428 המטריצה קטנה עליך? 
5429 \family sans
5430 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5431 \begin_inset space ~
5432 \end_inset
5433
5434 שורה
5435 \family default
5436  )
5437 \family sans
5438 \bar under
5439 \lang english
5440 E
5441 \bar default
5442 dit\SpecialChar \menuseparator
5443
5444 \bar under
5445 M
5446 \bar default
5447 ath\SpecialChar \menuseparator
5448 Add
5449 \begin_inset space ~
5450 \end_inset
5451
5452 Row
5453 \family default
5454 \lang hebrew
5455 ( ו
5456 \family sans
5457 הוספת
5458 \begin_inset space ~
5459 \end_inset
5460
5461 עמודה
5462 \family default
5463  )
5464 \family sans
5465 \lang english
5466 Add
5467 \begin_inset space ~
5468 \end_inset
5469
5470 Column
5471 \family default
5472 \lang hebrew
5473 ( מאותו תפריט.
5474  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5475  הגזמת? 
5476 \family sans
5477 מחיקת
5478 \begin_inset space ~
5479 \end_inset
5480
5481 שורה
5482 \family default
5483  ו
5484 \family sans
5485 מחיקת
5486 \begin_inset space ~
5487 \end_inset
5488
5489 עמודה
5490 \family default
5491  מאותו תפריט יבטלו.
5492 \end_layout
5493
5494 \begin_layout Standard
5495 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5496  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5497  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5498  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5499 \end_layout
5500
5501 \begin_layout Subsection
5502 נוסחאות ממורכזות
5503 \end_layout
5504
5505 \begin_layout Standard
5506 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5507  נוסחאות כאלה נקראות 
5508 \lang english
5509 inline
5510 \lang hebrew
5511 .
5512  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5513  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5514  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, )ראה במדריך למשתמש(
5515  ונוסחאות של כמה שורות )ראה סעיף 
5516 \begin_inset CommandInset ref
5517 LatexCommand ref
5518 reference "sec:multiline"
5519
5520 \end_inset
5521
5522 ( חייבות להיות ממורכזות.
5523 \end_layout
5524
5525 \begin_layout Standard
5526 לחץ על הכפתור 
5527 \family sans
5528 ממורכז
5529 \family default
5530  ב
5531 \family sans
5532 פנל הנוסחאות
5533 \family default
5534 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5535  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5536  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5537  למעשה, הכפתור 
5538 \family sans
5539 ממורכז
5540 \family default
5541  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5542 \end_layout
5543
5544 \begin_layout Standard
5545 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5546 \end_layout
5547
5548 \begin_layout Itemize
5549 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5550 \begin_inset Formula $\sum$
5551 \end_inset
5552
5553 , או 
5554 \begin_inset Formula $\int$
5555 \end_inset
5556
5557 .
5558 \end_layout
5559
5560 \begin_layout Itemize
5561 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים )אבל לא על אינטגרלים( נכתב מתחת ומעל
5562  לסכום, ולא בצדדיו.
5563 \end_layout
5564
5565 \begin_layout Itemize
5566 הטקסט ממורכז.
5567 \end_layout
5568
5569 \begin_layout Standard
5570 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5571 \end_layout
5572
5573 \begin_layout Standard
5574 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5575  או לא.
5576  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5577 \family sans
5578 \lang english
5579 Return
5580 \family default
5581 \lang hebrew
5582 .
5583  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5584  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5585 \end_layout
5586
5587 \begin_layout Standard
5588 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5589 \family typewriter
5590 \lang english
5591 example_raw.lyx
5592 \family default
5593 \lang hebrew
5594  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5595 \end_layout
5596
5597 \begin_layout Standard
5598 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5599 \begin_inset Foot
5600 status collapsed
5601
5602 \begin_layout Plain Layout
5603 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5604 \family sans
5605 הוספה:מתמטיקה:
5606 \bar under
5607 \lang english
5608 C
5609 \bar default
5610 ases
5611 \begin_inset space ~
5612 \end_inset
5613
5614 environment
5615 \family default
5616 \lang hebrew
5617  )
5618 \family sans
5619 \bar under
5620 \lang english
5621 I
5622 \bar default
5623 nsert\SpecialChar \menuseparator
5624 Mat
5625 \bar under
5626 h
5627 \bar default
5628 \SpecialChar \menuseparator
5629
5630 \family default
5631 \lang hebrew
5632 (?
5633 \end_layout
5634
5635 \end_inset
5636
5637
5638 \begin_inset Formula 
5639 \[
5640 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
5641 \log_{8}x & x>0\\
5642 0 & x=0\\
5643 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
5644 \end{array}\right.
5645 \]
5646
5647 \end_inset
5648
5649
5650 \end_layout
5651
5652 \begin_layout Section
5653 נוסחאות על כמה שורות
5654 \end_layout
5655
5656 \begin_layout Standard
5657 \begin_inset CommandInset label
5658 LatexCommand label
5659 name "sec:multiline"
5660
5661 \end_inset
5662
5663 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5664 \lang english
5665 dvi
5666 \lang hebrew
5667  שנוצר.
5668  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5669 \begin_inset Formula 
5670 \[
5671 x=y+y+y+y+y
5672 \]
5673
5674 \end_inset
5675
5676
5677 \begin_inset Formula 
5678 \[
5679 =5y
5680 \]
5681
5682 \end_inset
5683
5684
5685 \end_layout
5686
5687 \begin_layout Standard
5688 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5689  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5690  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5691 \begin_inset Formula 
5692 \begin{eqnarray*}
5693 x & = & y+y+y+y+y\\
5694  & = & 5y
5695 \end{eqnarray*}
5696
5697 \end_inset
5698
5699
5700 \end_layout
5701
5702 \begin_layout Standard
5703 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5704 \end_layout
5705
5706 \begin_layout Standard
5707 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5708 \family sans
5709 \lang english
5710 C-Return
5711 \family default
5712 \lang hebrew
5713 , או לחילופין בחרי 
5714 \family sans
5715 הוספה:מתמטיקה:
5716 \lang english
5717 Eqnarray
5718 \begin_inset space ~
5719 \end_inset
5720
5721 environment
5722 \family default
5723 \lang hebrew
5724  )
5725 \family sans
5726 \bar under
5727 \lang english
5728 I
5729 \bar default
5730 nsert\SpecialChar \menuseparator
5731 Mat
5732 \bar under
5733 h
5734 \bar default
5735 \SpecialChar \menuseparator
5736
5737 \family default
5738 \lang hebrew
5739 (.
5740  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5741  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5742  מאוכזבת? בחרי 
5743 \family sans
5744 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5745 \begin_inset space ~
5746 \end_inset
5747
5748 שורה
5749 \family default
5750  )
5751 \family sans
5752 \bar under
5753 \lang english
5754 E
5755 \bar default
5756 dit\SpecialChar \menuseparator
5757
5758 \bar under
5759 M
5760 \bar default
5761 ath\SpecialChar \menuseparator
5762 Add
5763 \begin_inset space ~
5764 \end_inset
5765
5766 Row
5767 \family default
5768 \lang hebrew
5769 ( או הקישי 
5770 \family sans
5771 \lang english
5772 C-Return
5773 \family default
5774 \lang hebrew
5775  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5776  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5777 \family sans
5778 \lang english
5779 Tab
5780 \family default
5781 \lang hebrew
5782  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5783  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5784  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5785  מרובת-שורות.
5786  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5787 \begin_inset Foot
5788 status collapsed
5789
5790 \begin_layout Plain Layout
5791 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5792  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5793 \lang english
5794 LaTeX
5795 \lang hebrew
5796  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5797  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5798 \end_layout
5799
5800 \end_inset
5801
5802  
5803 \begin_inset Formula 
5804 \begin{eqnarray*}
5805 x & = & a+b+c+d\\
5806  &  & +e+f+g
5807 \end{eqnarray*}
5808
5809 \end_inset
5810
5811
5812 \end_layout
5813
5814 \begin_layout Standard
5815 ליקס מיישרת את השדות השניים )אמצעיים( בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5816  שווה או סימני השוואה אחרים.
5817  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5818  מערך, בשביל זה יש מטריצות )ראי סעיף 
5819 \begin_inset CommandInset ref
5820 LatexCommand ref
5821 reference "sec:matrices"
5822
5823 \end_inset
5824
5825 (.
5826 \end_layout
5827
5828 \begin_layout Standard
5829 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5830 \family sans
5831 \lang english
5832 C-Return
5833 \family default
5834 \lang hebrew
5835  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5836  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5837  אם הקלדת 
5838 \family sans
5839 \lang english
5840 C-Return
5841 \family default
5842 \lang hebrew
5843  אחרי שכבר כתבת משוואה )של שורה אחת(, כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5844  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5845 \family sans
5846 \lang english
5847 C-Tab
5848 \family default
5849 \lang hebrew
5850  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5851  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5852 \family sans
5853 \lang english
5854 C-Tab
5855 \family default
5856 \lang hebrew
5857  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5858  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5859 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5860 \end_inset
5861
5862  ל-
5863 \begin_inset Formula 
5864 \begin{eqnarray*}
5865 E & = & mc^{2}\\
5866  & = & mc\times c
5867 \end{eqnarray*}
5868
5869 \end_inset
5870
5871
5872 \end_layout
5873
5874 \begin_layout Standard
5875 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5876 \family sans
5877 עריכה:מתמטיקה:מחק
5878 \begin_inset space ~
5879 \end_inset
5880
5881 שורה
5882 \family default
5883  )
5884 \family sans
5885 \bar under
5886 \lang english
5887 E
5888 \bar default
5889 dit\SpecialChar \menuseparator
5890
5891 \bar under
5892 M
5893 \bar default
5894 ath\SpecialChar \menuseparator
5895 Delete
5896 \begin_inset space ~
5897 \end_inset
5898
5899 Row
5900 \lang hebrew
5901 (
5902 \family default
5903 .
5904  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5905 \family sans
5906 \lang english
5907 C-k
5908 \family default
5909 \lang hebrew
5910  כדי למחוק את השורה הבאה.
5911  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן )כל שלושת השדות( בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5912  הנוכחית.
5913  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5914  אם תשתמשי ב-
5915 \family sans
5916 \lang english
5917 C-k
5918 \family default
5919 \lang hebrew
5920  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5921  למעשה 
5922 \family sans
5923 \lang english
5924 C-k
5925 \family default
5926 \lang hebrew
5927  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
5928 \end_layout
5929
5930 \begin_layout Standard
5931 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
5932  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
5933 \family sans
5934 הוספה:מתמטיקה
5935 \family default
5936  שמתחילות ב-
5937 \lang english
5938 AMS
5939 \lang hebrew
5940 ? האגודה המתמטית האמריקאית )
5941 \lang english
5942 AMS
5943 \lang hebrew
5944  בראשי תיבות( מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
5945  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
5946 \end_layout
5947
5948 \begin_layout Section
5949 עוד על מתמטיקה
5950 \end_layout
5951
5952 \begin_layout Standard
5953 כן יש עוד, עוד הרבה.
5954  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
5955 \end_layout
5956
5957 \begin_layout Itemize
5958 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
5959 \end_layout
5960
5961 \begin_layout Itemize
5962 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
5963  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
5964  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
5965 \end_layout
5966
5967 \begin_layout Itemize
5968 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא )תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!(
5969 \end_layout
5970
5971 \begin_layout Itemize
5972 כיצד לכתוב מקרו.
5973  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
5974  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
5975  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
5976 \end_layout
5977
5978 \begin_layout Itemize
5979 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
5980 \end_layout
5981
5982 \begin_layout Chapter
5983 שונות
5984 \end_layout
5985
5986 \begin_layout Section
5987 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
5988 \end_layout
5989
5990 \begin_layout Standard
5991 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
5992  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
5993  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
5994 \end_layout
5995
5996 \begin_layout Itemize
5997 ליקס תומכת 
5998 \lang english
5999 WYSIWYM
6000 \lang hebrew
6001 -ית בטבלאות.
6002  השתמש ב
6003 \family sans
6004 הוספה:טבלה
6005 \family default
6006  )
6007 \family sans
6008 \bar under
6009 \lang english
6010 I
6011 \bar default
6012 nsert\SpecialChar \menuseparator
6013 Ta
6014 \bar under
6015 b
6016 \bar default
6017 ular
6018 \begin_inset space ~
6019 \end_inset
6020
6021 Material
6022 \family default
6023 \lang hebrew
6024 ( כדי לקבל טבלה )התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6025 \lang english
6026 tabular
6027 \lang hebrew
6028  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
6029 \lang english
6030 table
6031 \lang hebrew
6032  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6033 \lang english
6034
6035 \lang hebrew
6036  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6037 \lang english
6038 LaTeX
6039 \lang hebrew
6040 (.
6041  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6042 \family sans
6043 טבלה
6044 \family default
6045  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6046 \end_layout
6047
6048 \begin_layout Itemize
6049 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים )כולל 
6050 \lang english
6051 jpg
6052 \lang hebrew
6053
6054 \lang english
6055 gif
6056 \lang hebrew
6057 , פוסטסקריפט
6058 \lang english
6059 ®
6060 \lang hebrew
6061  ותמונות 
6062 \lang english
6063 LaTeX
6064 \lang hebrew
6065 (.
6066  ניחשת נכון: 
6067 \family sans
6068 הוספה:איור
6069 \family default
6070  )
6071 \family sans
6072 \bar under
6073 \lang english
6074 I
6075 \bar default
6076 nsert\SpecialChar \menuseparator
6077
6078 \bar under
6079 G
6080 \bar default
6081 raphics
6082 \family default
6083 \lang hebrew
6084 (.
6085  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6086  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6087 \end_layout
6088
6089 \begin_layout Itemize
6090 ליקס תומכת בניהול גרסאות )
6091 \lang english
6092 version control
6093 \lang hebrew
6094 ( ב-
6095 \lang english
6096 RCS
6097 \lang hebrew
6098 .
6099  )נסה 
6100 \family typewriter
6101 \lang english
6102 man rcsintro
6103 \family default
6104 \lang hebrew
6105  למידע נוסף(
6106 \end_layout
6107
6108 \begin_layout Itemize
6109 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6110  כל דבר 
6111 \lang english
6112
6113 \lang hebrew
6114  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6115 \lang english
6116
6117 \lang hebrew
6118  ניתן להתאים במספר דרכים.
6119  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6120 \family sans
6121 עריכה:העדפות
6122 \family default
6123  )
6124 \family sans
6125 \bar under
6126 \lang english
6127 E
6128 \bar default
6129 dit\SpecialChar \menuseparator
6130
6131 \bar under
6132 P
6133 \bar default
6134 references
6135 \family default
6136 \lang hebrew
6137 (.
6138  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6139 \family sans
6140 עזרה:התאמה
6141 \begin_inset space ~
6142 \end_inset
6143
6144 אישית
6145 \family default
6146  )
6147 \family sans
6148 \bar under
6149 \lang english
6150 H
6151 \bar default
6152 elp\SpecialChar \menuseparator
6153
6154 \bar under
6155 C
6156 \bar default
6157 ustomization
6158 \family default
6159 \lang hebrew
6160 (.
6161 \end_layout
6162
6163 \begin_layout Itemize
6164 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6165  )הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar \ldots{}
6166 ( אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6167  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6168  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6169  ליקס אלא בעיות 
6170 \lang english
6171 LaTeX
6172 \lang hebrew
6173 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6174 \lang english
6175
6176 \lang hebrew
6177  ג
6178 \begin_inset Quotes erd
6179 \end_inset
6180
6181 ק.[
6182 \end_layout
6183
6184 \begin_layout Itemize
6185 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6186  כך אתה יכול לבצע את 
6187 \family sans
6188 \bar under
6189 \lang english
6190 F
6191 \bar default
6192 ile\SpecialChar \menuseparator
6193
6194 \bar under
6195 O
6196 \bar default
6197 pen
6198 \family default
6199 \lang hebrew
6200  בעזרת 
6201 \family sans
6202 \lang english
6203 M-F
6204 \family default
6205 \lang hebrew
6206  ואחריו 
6207 \family sans
6208 \lang english
6209 O
6210 \lang hebrew
6211
6212 \begin_inset Foot
6213 status collapsed
6214
6215 \begin_layout Plain Layout
6216 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6217  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי )אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה( 
6218 \lang english
6219
6220 \lang hebrew
6221  ג
6222 \begin_inset Quotes erd
6223 \end_inset
6224
6225 ק.
6226 \end_layout
6227
6228 \end_inset
6229
6230
6231 \family default
6232 .
6233  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6234  מקשים משלהן.
6235  שוב, מידע על זה ב
6236 \family sans
6237 עזרה:התאמה
6238 \begin_inset space ~
6239 \end_inset
6240
6241 אישית
6242 \family default
6243 .
6244 \end_layout
6245
6246 \begin_layout Itemize
6247 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6248 \lang english
6249 LaTeX
6250 \lang hebrew
6251 .
6252  ראה סעיף 
6253 \begin_inset CommandInset ref
6254 LatexCommand ref
6255 reference "sub:tex2lyx"
6256
6257 \end_inset
6258
6259 .
6260 \end_layout
6261
6262 \begin_layout Itemize
6263 בדוק איות
6264 \begin_inset Foot
6265 status collapsed
6266
6267 \begin_layout Plain Layout
6268 לא עובד בעברית.
6269  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית )בעזרת
6270  
6271 \family sans
6272 מבנה:תו
6273 \family default
6274 ( כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6275 \lang english
6276
6277 \lang hebrew
6278  ג.ק.
6279 \end_layout
6280
6281 \end_inset
6282
6283  בעזרת 
6284 \family sans
6285 עריכה:בדוק
6286 \begin_inset space ~
6287 \end_inset
6288
6289 איות
6290 \family default
6291  )
6292 \family sans
6293 \bar under
6294 \lang english
6295 E
6296 \bar default
6297 dit\SpecialChar \menuseparator
6298
6299 \bar under
6300 S
6301 \bar default
6302 pellchecker
6303 \family default
6304 \lang hebrew
6305 (
6306 \begin_inset Foot
6307 status collapsed
6308
6309 \begin_layout Plain Layout
6310 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6311 \end_layout
6312
6313 \end_inset
6314
6315 .
6316 \end_layout
6317
6318 \begin_layout Section
6319 ליקס למשתמשי 
6320 \lang english
6321 LaTeX
6322 \end_layout
6323
6324 \begin_layout Standard
6325 \begin_inset CommandInset label
6326 LatexCommand label
6327 name "sec:latexusers"
6328
6329 \end_inset
6330
6331 אם אתה לא יודע כלום על 
6332 \lang english
6333 LaTeX
6334 \lang hebrew
6335 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6336  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6337 \lang english
6338 LaTeX
6339 \lang hebrew
6340  ואז לקרוא אותו.
6341  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6342 \lang english
6343 LaTeX
6344 \lang hebrew
6345 .
6346  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6347 \lang english
6348 LaTeX
6349 \lang hebrew
6350  יכולה לעשות.
6351  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6352 \lang english
6353 LaTeX
6354 \lang hebrew
6355 .
6356  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6357 \lang english
6358 LaTeX
6359 \lang hebrew
6360  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6361 \end_layout
6362
6363 \begin_layout Standard
6364 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6365  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6366  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6367 \lang english
6368 LaTeX
6369 \lang hebrew
6370  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6371 \lang english
6372 LaTeX
6373 \lang hebrew
6374  בליקס.
6375 \end_layout
6376
6377 \begin_layout Subsection
6378 מוד 
6379 \lang english
6380 TeX
6381 \end_layout
6382
6383 \begin_layout Standard
6384 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6385 \lang english
6386 TeX
6387 \lang hebrew
6388
6389 \begin_inset Quotes erd
6390 \end_inset
6391
6392  יועבר ל- 
6393 \lang english
6394 LaTeX
6395 \lang hebrew
6396  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6397  בחר 
6398 \family sans
6399 הוספה:
6400 \bar under
6401 \lang english
6402 T
6403 \bar default
6404 eX
6405 \family default
6406 \lang hebrew
6407  )
6408 \family sans
6409 \bar under
6410 \lang english
6411 I
6412 \bar default
6413 nsert\SpecialChar \menuseparator
6414
6415 \family default
6416 \lang hebrew
6417 (.
6418  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6419 \lang english
6420 ERT
6421 \lang hebrew
6422 .
6423  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6424 \lang english
6425 LaTeX
6426 \lang hebrew
6427 .
6428 \end_layout
6429
6430 \begin_layout Standard
6431 במצב מתמטיקה, מוד 
6432 \lang english
6433 TeX
6434 \lang hebrew
6435  מטופל קצת אחרת.
6436  הכנס למוד 
6437 \lang english
6438 TeX
6439 \lang hebrew
6440  ע"י הקשה על 
6441 \lang english
6442 backslash
6443 \lang hebrew
6444 .
6445  התו 
6446 \lang english
6447 backslash
6448 \lang hebrew
6449  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6450  אתה יוצא ממוד 
6451 \lang english
6452 TeX
6453 \lang hebrew
6454  ע"י הקשת 
6455 \family sans
6456 רווח
6457 \family default
6458 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6459  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6460  
6461 \lang english
6462 WYSIWYM
6463 \lang hebrew
6464 -ית.
6465  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6466 \family typewriter
6467 \lang english
6468
6469 \backslash
6470 gamma
6471 \family default
6472 \lang hebrew
6473 , ברגע שתלחץ על 
6474 \family sans
6475 רווח
6476 \family default
6477 , ליקס תשנה את ה- 
6478 \lang english
6479 gamma
6480 \lang hebrew
6481  האדום ל-
6482 \begin_inset Formula $\gamma$
6483 \end_inset
6484
6485  כחול.
6486  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות )שים לב שפונקציות כמו 
6487 \family typewriter
6488 \lang english
6489
6490 \backslash
6491 sin
6492 \family default
6493 \lang hebrew
6494  רק ישנו צבע לשחור(.
6495  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6496 \family sans
6497 פאנל הנוסחאות
6498 \family default
6499 , ומשתמשי 
6500 \lang english
6501 LaTeX
6502 \lang hebrew
6503  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6504 \end_layout
6505
6506 \begin_layout Standard
6507 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6508 \lang english
6509 TeX
6510 \lang hebrew
6511  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6512 \lang english
6513 TeX
6514 \lang hebrew
6515  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6516  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6517 \end_layout
6518
6519 \begin_layout Standard
6520 ליקס לא תומכת )עדיין( בכל פקודה של 
6521 \lang english
6522 LaTeX
6523 \lang hebrew
6524  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6525  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6526 \lang english
6527 WYSIWYM
6528 \lang hebrew
6529 -ית.
6530  מוד 
6531 \lang english
6532 TeX
6533 \lang hebrew
6534  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6535 \lang english
6536 LaTeX
6537 \lang hebrew
6538 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6539 \lang english
6540 WYSIWYM
6541 \lang hebrew
6542 -יות וכו'.
6543  אם אתה צריך חבילת 
6544 \lang english
6545 LaTeX
6546 \lang hebrew
6547  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6548 \family typewriter
6549 \lang english
6550
6551 \backslash
6552 usepackage{foo}
6553 \family default
6554 \lang hebrew
6555  ב- 
6556 \lang english
6557 preamble
6558 \lang hebrew
6559  )ראה סעיף 
6560 \begin_inset CommandInset ref
6561 LatexCommand ref
6562 reference "sec:preamble"
6563
6564 \end_inset
6565
6566 (.
6567  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6568 \lang english
6569 WYSIWYM
6570 \lang hebrew
6571 -ית.
6572 \end_layout
6573
6574 \begin_layout Subsection
6575 יבוא מסמכי 
6576 \lang english
6577 LaTeX
6578 \lang hebrew
6579
6580 \family typewriter
6581 \lang english
6582 tex2lyx
6583 \lang hebrew
6584
6585 \begin_inset CommandInset label
6586 LatexCommand label
6587 name "sub:tex2lyx"
6588
6589 \end_inset
6590
6591
6592 \end_layout
6593
6594 \begin_layout Standard
6595
6596 \lang english
6597 You can import a LaTeX file into LyX by using the 
6598 \family sans
6599 \bar under
6600 F
6601 \bar default
6602 ile\SpecialChar \menuseparator
6603
6604 \bar under
6605 I
6606 \bar default
6607 mport\SpecialChar \menuseparator
6608
6609 \bar under
6610 L
6611 \bar default
6612 aTeX
6613 \family default
6614  command in LyX.
6615  This will call 
6616 \family typewriter
6617 tex2lyx
6618 \family default
6619  which will create a file 
6620 \family typewriter
6621 foo.lyx
6622 \family default
6623  from the file 
6624 \family typewriter
6625 foo.tex
6626 \family default
6627  — and then open that file.
6628  If the translation doesn't work, you can try calling 
6629 \family typewriter
6630 tex2lyx
6631 \family default
6632  from the command line, possibly using fancier options.
6633 \end_layout
6634
6635 \begin_layout Standard
6636
6637 \family typewriter
6638 \lang english
6639 tex2lyx
6640 \family default
6641  will translate most legal LaTeX, but not everything.
6642  It will leave things it doesn't understand in TeX mode, so after translating
6643  a file with 
6644 \family typewriter
6645 tex2lyx
6646 \family default
6647 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6648 \end_layout
6649
6650 \begin_layout Standard
6651
6652 \family typewriter
6653 \lang english
6654 tex2lyx
6655 \family default
6656  has its own manpage.
6657  Read it to find out about which LaTeX commands and environments aren't
6658  supported, bugs (and how to get around them), and how to use the various
6659  options.
6660 \end_layout
6661
6662 \begin_layout Subsection
6663 תרגום מסמכי ליקס ל-
6664 \lang english
6665 LaTeX
6666 \end_layout
6667
6668 \begin_layout Standard
6669 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6670 \lang english
6671 LaTeX
6672 \lang hebrew
6673 .
6674  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6675  אין קל מזה.
6676  בחר 
6677 \family sans
6678 קובץ:יצא:
6679 \bar under
6680 \lang english
6681 L
6682 \bar default
6683 aTeX
6684 \family default
6685 \lang hebrew
6686  )
6687 \family sans
6688 \bar under
6689 \lang english
6690 F
6691 \bar default
6692 ile\SpecialChar \menuseparator
6693
6694 \bar under
6695 E
6696 \bar default
6697 xport\SpecialChar \menuseparator
6698
6699 \family default
6700 \lang hebrew
6701 (.
6702  אם הקובץ המקורי נקרא 
6703 \family typewriter
6704 \lang english
6705 whatever.lyx
6706 \family default
6707 \lang hebrew
6708 , תקבל קובץ 
6709 \family typewriter
6710 \lang english
6711 whatever.tex
6712 \family default
6713 \lang hebrew
6714 .
6715  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6716 \lang english
6717 LaTeX
6718 \lang hebrew
6719  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6720 \end_layout
6721
6722 \begin_layout Subsection
6723 הקדמת 
6724 \lang english
6725 LaTeX
6726 \end_layout
6727
6728 \begin_layout Standard
6729 החלק של קובץ 
6730 \lang english
6731 LaTeX
6732 \lang hebrew
6733  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6734 \lang english
6735 preamble
6736 \lang hebrew
6737  באנגלית.
6738 \end_layout
6739
6740 \begin_layout Subsubsection
6741 מחלקת המסמך
6742 \end_layout
6743
6744 \begin_layout Standard
6745 תיבת הדיאלוג 
6746 \family sans
6747 מבנה:מסמך
6748 \family default
6749  )
6750 \family sans
6751 \bar under
6752 \lang english
6753 L
6754 \bar default
6755 ayout\SpecialChar \menuseparator
6756
6757 \bar under
6758 D
6759 \bar default
6760 ocument
6761 \family default
6762 \lang hebrew
6763 ( מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6764 \family typewriter
6765 \lang english
6766
6767 \backslash
6768 documentclass
6769 \family default
6770 \lang hebrew
6771 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6772  אופציות נוספות לפקודה 
6773 \family typewriter
6774 \lang english
6775
6776 \backslash
6777 documentclass
6778 \family default
6779 \lang hebrew
6780  שים בתיבה 
6781 \family sans
6782 אפשרויות
6783 \begin_inset space ~
6784 \end_inset
6785
6786 נוספות
6787 \family default
6788  )
6789 \family sans
6790 \lang english
6791 E
6792 \bar under
6793 x
6794 \bar default
6795 tra
6796 \begin_inset space ~
6797 \end_inset
6798
6799 Options
6800 \family default
6801 \lang hebrew
6802 (.
6803 \end_layout
6804
6805 \begin_layout Subsubsection
6806 פקודות הקדמה אחרות
6807 \end_layout
6808
6809 \begin_layout Standard
6810 \begin_inset CommandInset label
6811 LatexCommand label
6812 name "sec:preamble"
6813
6814 \end_inset
6815
6816 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6817 \lang english
6818 LaTeX
6819 \lang hebrew
6820 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6821  בחר 
6822 \family sans
6823 מבנה:הקדמה
6824 \family default
6825  )
6826 \family sans
6827 \bar under
6828 \lang english
6829 L
6830 \bar default
6831 ayout\SpecialChar \menuseparator
6832 P
6833 \bar under
6834 r
6835 \bar default
6836 eamble
6837 \family default
6838 \lang hebrew
6839 ( והקלד.
6840  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6841 \lang english
6842 TeX
6843 \lang hebrew
6844 , עובר ל-
6845 \lang english
6846 LaTeX
6847 \lang hebrew
6848  ישירות ללא עיבוד.
6849 \end_layout
6850
6851 \begin_layout Subsection
6852 \begin_inset Note Note
6853 status collapsed
6854
6855 \begin_layout Plain Layout
6856
6857 \end_layout
6858
6859 \end_inset
6860
6861
6862 \lang english
6863 BibTeX
6864 \end_layout
6865
6866 \begin_layout Standard
6867 ליקס תומכת ב-
6868 \lang english
6869 BibTeX
6870 \lang hebrew
6871 , הרחבה ל-
6872 \lang english
6873 LaTeX
6874 \lang hebrew
6875  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6876  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
6877  בחר 
6878 \family sans
6879 הוספה:רשימות
6880 \begin_inset space ~
6881 \end_inset
6882
6883 ותוכן:הפניית
6884 \begin_inset space ~
6885 \end_inset
6886
6887
6888 \lang english
6889 BibTeX
6890 \family default
6891 \lang hebrew
6892  )
6893 \family sans
6894 \bar under
6895 \lang english
6896 I
6897 \bar default
6898 nsert\SpecialChar \menuseparator
6899 Lists
6900 \begin_inset space ~
6901 \end_inset
6902
6903 &
6904 \begin_inset space ~
6905 \end_inset
6906
6907 T
6908 \bar under
6909 O
6910 \bar default
6911 C\SpecialChar \menuseparator
6912
6913 \bar under
6914 B
6915 \bar default
6916 ibTex
6917 \begin_inset space ~
6918 \end_inset
6919
6920 Reference
6921 \family default
6922 \lang hebrew
6923 ( כדי להשתמש בקובץ 
6924 \family typewriter
6925 \lang english
6926 bib
6927 \family default
6928 \lang hebrew
6929 .
6930  לחץ על המסגרת 
6931 \lang english
6932 BibTeX
6933 \begin_inset space ~
6934 \end_inset
6935
6936 Generated
6937 \begin_inset space ~
6938 \end_inset
6939
6940 Reference
6941 \lang hebrew
6942  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
6943 \lang english
6944 BibTeX
6945 \lang hebrew
6946 .
6947  בשדה 
6948 \family sans
6949 \lang english
6950 Database
6951 \family default
6952 \lang hebrew
6953 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
6954 \family typewriter
6955 \lang english
6956
6957 \backslash
6958 bibliography
6959 \lang hebrew
6960
6961 \begin_inset Foot
6962 status collapsed
6963
6964 \begin_layout Plain Layout
6965 כמו ב-
6966 \lang english
6967 LaTeX
6968 \lang hebrew
6969  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
6970 \end_layout
6971
6972 \end_inset
6973
6974
6975 \family default
6976 .
6977  בדומה, בשדה 
6978 \family sans
6979 \lang english
6980 Style
6981 \family default
6982 \lang hebrew
6983  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
6984 \family typewriter
6985 \lang english
6986
6987 \backslash
6988 bibliographystyle{}
6989 \family default
6990 \lang hebrew
6991 .
6992 \end_layout
6993
6994 \begin_layout Standard
6995 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
6996 \family sans
6997 הוספה:הפניית
6998 \begin_inset space ~
6999 \end_inset
7000
7001 ציטוט
7002 \family default
7003  )
7004 \family sans
7005 \bar under
7006 \lang english
7007 I
7008 \bar default
7009 nsert\SpecialChar \menuseparator
7010
7011 \bar under
7012 C
7013 \bar default
7014 itation
7015 \begin_inset space ~
7016 \end_inset
7017
7018 Reference
7019 \family default
7020 \lang hebrew
7021 (, ראה סעיף 
7022 \begin_inset CommandInset ref
7023 LatexCommand ref
7024 reference "sec:bibliographies"
7025
7026 \end_inset
7027
7028 .
7029  ליקס תדאג להריץ את 
7030 \lang english
7031 BibTeX
7032 \lang hebrew
7033 .
7034  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7035 \family sans
7036 ציטוטים
7037 \family default
7038  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7039 \family typewriter
7040 \lang english
7041 bib
7042 \family default
7043 \lang hebrew
7044  שלך.
7045 \end_layout
7046
7047 \begin_layout Subsection
7048 שונות
7049 \end_layout
7050
7051 \begin_layout Standard
7052 ראה תחת 
7053 \family sans
7054 הוספה:תו
7055 \begin_inset space ~
7056 \end_inset
7057
7058 מיוחד
7059 \family default
7060  )
7061 \family sans
7062 \bar under
7063 \lang english
7064 I
7065 \bar default
7066 nsert\SpecialChar \menuseparator
7067
7068 \bar under
7069 S
7070 \bar default
7071 pecial
7072 \begin_inset space ~
7073 \end_inset
7074
7075 Character
7076 \family default
7077 \lang hebrew
7078 ( עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7079 \lang english
7080 hyphenation
7081 \lang hebrew
7082 .
7083 \end_layout
7084
7085 \begin_layout Section
7086 שגיאות!
7087 \end_layout
7088
7089 \begin_layout Standard
7090 יקרה שהרצת 
7091 \lang english
7092 LaTeX
7093 \lang hebrew
7094  תגלה שגיאות 
7095 \lang english
7096
7097 \lang hebrew
7098  דברים שליקס או 
7099 \lang english
7100 LaTeX
7101 \lang hebrew
7102  לא הבינו.
7103  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה )קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה(.
7104  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7105  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7106  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7107 \lang english
7108 LaTeX
7109 \lang hebrew
7110 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7111 \lang english
7112 TeX
7113 \lang hebrew
7114 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7115 \lang english
7116 LaTeX
7117 \lang hebrew
7118  כלשונה.
7119 \end_layout
7120
7121 \end_body
7122 \end_document