]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
documentation files:
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 413
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \textclass book
6 \begin_preamble
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
8 %
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected.  If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact 
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
15
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
18
19  % set fonts for nicer pdf view
20  \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
21
22 \fi % end if pdflatex is used
23
24 % the pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
26 \let\myTOC\tableofcontents
27 \renewcommand\tableofcontents{%
28   \frontmatter
29   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
30   \myTOC
31   \mainmatter }
32
33 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
34 \usepackage[none]{hyphenat}
35
36 %disable double space after end-of-sentence period
37 \frenchspacing
38
39 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
40 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
41 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
42 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
43 \fancyhead[RE]{\leftmark}
44 \fancyhead[LO]{\rightmark}
45 \fancyfoot[C]{}
46 \end_preamble
47 \use_default_options false
48 \begin_modules
49 logicalmkup
50 \end_modules
51 \maintain_unincluded_children false
52 \language hebrew
53 \language_package default
54 \inputencoding auto
55 \fontencoding global
56 \font_roman default
57 \font_sans default
58 \font_typewriter default
59 \font_default_family default
60 \use_non_tex_fonts false
61 \font_sc false
62 \font_osf false
63 \font_sf_scale 100
64 \font_tt_scale 100
65
66 \graphics default
67 \default_output_format default
68 \output_sync 0
69 \bibtex_command default
70 \index_command default
71 \paperfontsize 12
72 \spacing single
73 \use_hyperref true
74 \pdf_title "The LyX Tutorial"
75 \pdf_author "LyX Team"
76 \pdf_subject "LyX-documentation Tutorial"
77 \pdf_keywords "LyX, documentation"
78 \pdf_bookmarks true
79 \pdf_bookmarksnumbered true
80 \pdf_bookmarksopen true
81 \pdf_bookmarksopenlevel 1
82 \pdf_breaklinks false
83 \pdf_pdfborder false
84 \pdf_colorlinks true
85 \pdf_backref false
86 \pdf_pdfusetitle false
87 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
88 \papersize default
89 \use_geometry false
90 \use_amsmath 0
91 \use_esint 0
92 \use_mhchem 1
93 \use_mathdots 1
94 \cite_engine basic
95 \use_bibtopic false
96 \use_indices false
97 \paperorientation portrait
98 \suppress_date false
99 \use_refstyle 0
100 \index אינדקס
101 \shortcut idx
102 \color #008000
103 \end_index
104 \secnumdepth 3
105 \tocdepth 2
106 \paragraph_separation indent
107 \paragraph_indentation default
108 \quotes_language english
109 \papercolumns 1
110 \papersides 2
111 \paperpagestyle fancy
112 \tracking_changes false
113 \output_changes false
114 \html_math_output 0
115 \html_css_as_file 0
116 \html_be_strict false
117 \end_header
118
119 \begin_body
120
121 \begin_layout Title
122 שעור מודרך
123 \end_layout
124
125 \begin_layout Author
126 עמיר קרגר וצוות ליקס
127 \begin_inset Foot
128 status collapsed
129
130 \begin_layout Plain Layout
131 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
132 \numeric on
133 2002
134 \numeric off
135 .
136 \end_layout
137
138 \end_inset
139
140  
141 \end_layout
142
143 \begin_layout Standard
144 \begin_inset CommandInset toc
145 LatexCommand tableofcontents
146
147 \end_inset
148
149
150 \end_layout
151
152 \begin_layout Chapter
153 מבוא
154 \end_layout
155
156 \begin_layout Standard
157
158 \lang english
159 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
160  not despair! Everything you need is here: 
161 \begin_inset Flex URL
162 status collapsed
163
164 \begin_layout Plain Layout
165
166 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
167 \end_layout
168
169 \end_inset
170
171  and here: 
172 \begin_inset Flex URL
173 status collapsed
174
175 \begin_layout Plain Layout
176
177 http://www.cs.haifa.ac.il/~dekelts/lyx/
178 \end_layout
179
180 \end_inset
181
182 .
183  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
184  leisure.
185 \end_layout
186
187 \begin_layout Section
188 ברוך הבא לליקס
189 \end_layout
190
191 \begin_layout Standard
192 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
193 \lang english
194 LaTeX
195 \lang hebrew
196 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
197  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
198 \lang english
199 LaTeX
200 \lang hebrew
201  כדי להשתמש בליקס.
202  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
203 \lang english
204 WYSIWYG
205 \lang hebrew
206  ל- 
207 \lang english
208 LaTeX
209 \lang hebrew
210 .
211  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
212 \end_layout
213
214 \begin_layout Standard
215 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
216 \begin_inset Foot
217 status collapsed
218
219 \begin_layout Plain Layout
220 מנהג מקובל באנגלית 
221 \lang english
222
223 \lang hebrew
224  ג.ק.
225 \end_layout
226
227 \end_inset
228
229 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
230  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
231  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
232  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
233  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט )גופן(,
234  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
235  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
236 \lang english
237
238 \lang hebrew
239  תוכן הכתיבה שלך.
240 \end_layout
241
242 \begin_layout Standard
243 אז התאזר בסבלנות.
244  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
245 \end_layout
246
247 \begin_layout Section
248 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
249 \end_layout
250
251 \begin_layout Standard
252 רק הערה קטנה.
253  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
254  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
255  כן, עכשיו.
256 \end_layout
257
258 \begin_layout Standard
259 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
260  הזה כן.
261 \end_layout
262
263 \begin_layout Subsection
264 להוציא את המירב מהשעור המודרך
265 \end_layout
266
267 \begin_layout Standard
268 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
269  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
270  אם הם מצליחים לך.
271 \end_layout
272
273 \begin_layout Standard
274 אם אתה כבר מכיר את 
275 \lang english
276 LaTeX
277 \lang hebrew
278 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
279 \lang english
280 LaTeX
281 \lang hebrew
282  במסווה.
283  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
284  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
285 \begin_inset CommandInset ref
286 LatexCommand ref
287 reference "sec:latexusers"
288
289 \end_inset
290
291  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
292 \lang english
293 LaTeX
294 \lang hebrew
295  מנוסים.
296 \end_layout
297
298 \begin_layout Subsection
299 מה לא תמצא פה
300 \end_layout
301
302 \begin_layout Itemize
303 האכלה בכפית.
304 \end_layout
305
306 \begin_deeper
307 \begin_layout Standard
308 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
309 \lang english
310 do it yourself
311 \lang hebrew
312  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
313  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
314 \end_layout
315
316 \begin_layout Standard
317 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
318 \lang english
319
320 \lang hebrew
321  במיוחד למסמך הזה 
322 \lang english
323
324 \lang hebrew
325  אתה מין הסתם אבוד.
326  לא טיפש.
327  רק אבוד.
328 \end_layout
329
330 \end_deeper
331 \begin_layout Itemize
332 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
333 \end_layout
334
335 \begin_deeper
336 \begin_layout Standard
337 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
338  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
339 \begin_inset Foot
340 status collapsed
341
342 \begin_layout Plain Layout
343 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
344 \end_layout
345
346 \end_inset
347
348 .
349 \end_layout
350
351 \end_deeper
352 \begin_layout Itemize
353 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
354 \end_layout
355
356 \begin_deeper
357 \begin_layout Standard
358 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
359 \end_layout
360
361 \begin_layout Standard
362 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
363  למשתמש.
364  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
365  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
366  זו בעצם הקדמה )שניה(.
367  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
368 \end_layout
369
370 \end_deeper
371 \begin_layout Itemize
372 הסברים מפורטים על 
373 \lang english
374 LaTeX
375 \lang hebrew
376 .
377 \end_layout
378
379 \begin_deeper
380 \begin_layout Standard
381 זה פשוט מיותר.
382  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
383 \lang english
384 LaTeX
385 \lang hebrew
386 , קח ספר.
387  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
388  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
389 \end_layout
390
391 \end_deeper
392 \begin_layout Standard
393 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
394 \end_layout
395
396 \begin_layout Chapter
397 ההתחלה
398 \end_layout
399
400 \begin_layout Section
401 המסמך הראשון שלך עם ליקס
402 \end_layout
403
404 \begin_layout Standard
405 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
406  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
407  העזרה האחרים.
408  פתח את ליקס.
409  בחר 
410 \family sans
411 מדריך למשתמש
412 \family default
413  )
414 \family sans
415 \bar under
416 \lang english
417 U
418 \bar default
419 ser's Guide
420 \family default
421 \lang hebrew
422 ( מתפריט ה
423 \family sans
424 עזרה
425 \family default
426  )
427 \family sans
428 \bar under
429 \lang english
430 H
431 \bar default
432 elp
433 \family default
434 \lang hebrew
435 (.
436  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך )אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך(.
437  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
438 \begin_inset Foot
439 status collapsed
440
441 \begin_layout Plain Layout
442 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
443 \end_layout
444
445 \end_inset
446
447 .
448  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
449 \family sans
450 מסמכים
451 \family default
452  )
453 \family sans
454 \bar under
455 \lang english
456 D
457 \bar default
458 ocuments
459 \family default
460 \lang hebrew
461 ( כדי לעבור מאחד לשני.
462  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
463  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
464  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
465  לך הרבה זמן.
466 \end_layout
467
468 \begin_layout Standard
469 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
470 \lang english
471 LaTeX
472 \lang hebrew
473
474 \family typewriter
475 \lang english
476 xdvi
477 \family default
478 \lang hebrew
479  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
480 \lang english
481 dvi
482 \lang hebrew
483
484 \family typewriter
485 \lang english
486 dvips
487 \family default
488 \lang hebrew
489  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
490 \lang english
491 dvi
492 \lang hebrew
493  לפוסטסקריפט
494 \lang english
495 ®
496 \lang hebrew
497 , וכן מדפסת עובדת.
498  אם לא, אתה )או איש סיסטם ידידותי( צריך לטפל בבעיה.
499  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
500 \begin_inset Foot
501 status collapsed
502
503 \begin_layout Plain Layout
504 אפשר להתחיל מפרק 
505 \numeric on
506 2
507 \numeric off
508  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" )
509 \emph on
510 \lang english
511 LyX Setup and Supporting Applications
512 \emph default
513 \lang hebrew
514  ב-
515 \emph on
516 \lang english
517 User's Guide
518 \emph default
519 \lang hebrew
520 (.
521  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
522 \lang english
523
524 \lang hebrew
525  ג
526 \begin_inset Quotes erd
527 \end_inset
528
529 ק.
530 \end_layout
531
532 \end_inset
533
534 .
535 \end_layout
536
537 \begin_layout Standard
538 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
539  הוא נקרא 
540 \family typewriter
541 \lang english
542 example_raw.lyx
543 \family default
544 \lang hebrew
545 .
546  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
547  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
548  של 
549 \family typewriter
550 \lang english
551 example_raw.lyx
552 \family default
553 \lang hebrew
554 .
555  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
556 \begin_inset Foot
557 status collapsed
558
559 \begin_layout Plain Layout
560 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
561 \lang english
562 note
563 \lang hebrew
564  בצהוב.
565  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
566 \end_layout
567
568 \end_inset
569
570 .
571  אם אתה רוצה לרמות )או לבדוק אם עשית נכון( יש גם קובץ בשם 
572 \family typewriter
573 \lang english
574 example_lyxified.lyx
575 \family default
576 \lang hebrew
577  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
578 \begin_inset Foot
579 status collapsed
580
581 \begin_layout Plain Layout
582 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
583 \family typewriter
584 \lang english
585 example_raw.lyx
586 \family default
587 \lang hebrew
588  )מומלץ( שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
589 \family typewriter
590 \lang english
591 example_raw.lyx
592 \family default
593 \lang hebrew
594  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית )מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
595  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית(.
596  שים לב שאין 
597 \family typewriter
598 \lang english
599 example_lyxified.lyx
600 \family default
601 \lang hebrew
602 .
603  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
604 \family typewriter
605 \lang english
606 example_lyxified.lyx
607 \family default
608 \lang hebrew
609  הרגיל 
610 \lang english
611
612 \lang hebrew
613  ג
614 \begin_inset Quotes erd
615 \end_inset
616
617 ק.
618 \end_layout
619
620 \end_inset
621
622 .
623 \end_layout
624
625 \begin_layout Standard
626 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
627 \family typewriter
628 \lang english
629 examples/
630 \family default
631 \lang hebrew
632 .
633  בחר 
634 \family sans
635 קובץ:פתח
636 \family default
637  )
638 \family sans
639 \bar under
640 \lang english
641 F
642 \bar default
643 ile\SpecialChar \menuseparator
644
645 \bar under
646 O
647 \bar default
648 pen
649 \family default
650 \lang hebrew
651 ( ואז לחץ על כפתור ה
652 \family sans
653 דוגמאות
654 \family default
655  )
656 \family sans
657 \bar under
658 \lang english
659 E
660 \bar default
661 xamples
662 \family default
663 \lang hebrew
664 (.
665  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
666 \family sans
667 קובץ:שמירה בשם
668 \family default
669  )
670 \family sans
671 \bar under
672 \lang english
673 F
674 \bar default
675 ile\SpecialChar \menuseparator
676 Save
677 \begin_inset space ~
678 \end_inset
679
680
681 \bar under
682 A
683 \bar default
684 s
685 \family default
686 \lang hebrew
687 ( כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
688  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
689 \lang english
690 dvi
691 \lang hebrew
692 .
693 \end_layout
694
695 \begin_layout Standard
696 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
697 \family typewriter
698 \lang english
699 examples/
700 \family default
701 \lang hebrew
702  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
703  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
704  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
705 \end_layout
706
707 \begin_layout Subsection
708 הקלדה, צפייה, הדפסה
709 \begin_inset Foot
710 status collapsed
711
712 \begin_layout Plain Layout
713 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
714  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
715  לא, אל תלך לשם עכשיו.
716  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
717 \lang english
718
719 \lang hebrew
720  ג
721 \begin_inset Quotes erd
722 \end_inset
723
724 ק.
725 \end_layout
726
727 \end_inset
728
729
730 \end_layout
731
732 \begin_layout Itemize
733 פתח קובץ חדש בעזרת 
734 \family sans
735 קובץ:חדש
736 \family default
737  )
738 \family sans
739 \bar under
740 \lang english
741 F
742 \bar default
743 ile\SpecialChar \menuseparator
744
745 \bar under
746 N
747 \bar default
748 ew
749 \family default
750 \lang hebrew
751 (.
752 \end_layout
753
754 \begin_layout Itemize
755 הקלד משפט כמו 
756 \family typewriter
757 \lang english
758 This is my first LyX document!
759 \lang hebrew
760
761 \begin_inset Foot
762 status collapsed
763
764 \begin_layout Plain Layout
765 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
766  זה לא משנה.
767  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
768  להקליד בעתיד.
769 \end_layout
770
771 \end_inset
772
773 .
774 \end_layout
775
776 \begin_layout Itemize
777 שמור את המסמך עם 
778 \family sans
779 קובץ:שמירה בשם
780 \family default
781  )
782 \family sans
783 \bar under
784 \lang english
785 F
786 \bar default
787 ile\SpecialChar \menuseparator
788 Save
789 \begin_inset space ~
790 \end_inset
791
792
793 \bar under
794 A
795 \bar default
796 s
797 \family default
798 \lang hebrew
799 (.
800 \end_layout
801
802 \begin_layout Itemize
803 הרץ את 
804 \lang english
805 LaTeX
806 \lang hebrew
807  כדי ליצר קובץ 
808 \lang english
809 dvi
810 \lang hebrew
811  בעזרת 
812 \family sans
813 צפייה:
814 \bar under
815 \lang english
816 D
817 \bar default
818 VI
819 \family default
820 \lang hebrew
821  )\SpecialChar \menuseparator
822
823 \family sans
824 \bar under
825 \lang english
826 V
827 \bar default
828 iew
829 \family default
830 \lang hebrew
831 (.
832  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
833  אלה הודעות מ- 
834 \lang english
835 LaTeX
836 \lang hebrew
837  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
838  ליקס יריץ את 
839 \family typewriter
840 \lang english
841 xdvi
842 \family default
843 \lang hebrew
844  )או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
845 \lang english
846 dvi
847 \lang hebrew
848 ( ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
849 \begin_inset Foot
850 status collapsed
851
852 \begin_layout Plain Layout
853 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
854  השאר את החלון של 
855 \family typewriter
856 \lang english
857 xdvi
858 \family default
859 \lang hebrew
860  פתוח, ובחר 
861 \family sans
862 צפייה:עדכון:
863 \bar under
864 \lang english
865 D
866 \bar default
867 VI
868 \family default
869 \lang hebrew
870  )
871 \family sans
872 \bar under
873 \lang english
874 V
875 \bar default
876 iew\SpecialChar \menuseparator
877
878 \bar under
879 U
880 \bar default
881 pdate\SpecialChar \menuseparator
882
883 \family default
884 \lang hebrew
885 (.
886  חלון ה- 
887 \family typewriter
888 \lang english
889 xdvi
890 \family default
891 \lang hebrew
892  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
893 \end_layout
894
895 \end_inset
896
897 .
898 \end_layout
899
900 \begin_layout Itemize
901 הדפס בעזרת 
902 \family sans
903 קובץ:הדפס
904 \family default
905  )
906 \family sans
907 \bar under
908 \lang english
909 F
910 \bar default
911 ile\SpecialChar \menuseparator
912
913 \bar under
914 P
915 \bar default
916 rint
917 \family default
918 \lang hebrew
919 ( ולחיצה על 
920 \family sans
921 \lang english
922 OK
923 \family default
924 \lang hebrew
925 .
926 \end_layout
927
928 \begin_layout Standard
929 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
930  כל השאר זה רק פרטים 
931 \lang english
932
933 \lang hebrew
934  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
935 \end_layout
936
937 \begin_layout Subsection
938 פעולות פשוטות
939 \end_layout
940
941 \begin_layout Standard
942 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
943  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
944  תציץ בתפריטים ותראה
945 \begin_inset Foot
946 status collapsed
947
948 \begin_layout Plain Layout
949 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
950 \end_layout
951
952 \end_inset
953
954  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן )
955 \family sans
956 קובץ:יציאה
957 \family default
958
959 \family sans
960 עריכה:הדבק
961 \family default
962
963 \family sans
964 קובץ:הדפס
965 \family default
966 ( נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
967  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
968 \end_layout
969
970 \begin_layout Description
971 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
972  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
973 \family sans
974 עריכה:בטל
975 \family default
976  )
977 \family sans
978 \bar under
979 \lang english
980 E
981 \bar default
982 dit\SpecialChar \menuseparator
983
984 \bar under
985 U
986 \bar default
987 ndo
988 \family default
989 \lang hebrew
990 ( שוב ושוב.
991  אם הגזמת, בחר 
992 \family sans
993 עריכה:בטל ביטול
994 \family default
995  )
996 \family sans
997 \bar under
998 \lang english
999 E
1000 \bar default
1001 dit\SpecialChar \menuseparator
1002
1003 \bar under
1004 R
1005 \bar default
1006 edo
1007 \family default
1008 \lang hebrew
1009 ( להחזיר את מה שביטלת.
1010 \end_layout
1011
1012 \begin_deeper
1013 \begin_layout Standard
1014 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
1015 \numeric on
1016 100
1017 \numeric off
1018  צעדים.
1019  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1020 \lang english
1021
1022 \lang hebrew
1023  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך )ראה בהמשך([
1024 \end_layout
1025
1026 \end_deeper
1027 \begin_layout Description
1028 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1029 \family sans
1030 עריכה:גזור
1031 \family default
1032  )
1033 \family sans
1034 \bar under
1035 \lang english
1036 E
1037 \bar default
1038 dit\SpecialChar \menuseparator
1039
1040 \bar under
1041 C
1042 \bar default
1043 ut
1044 \family default
1045 \lang hebrew
1046 (, 
1047 \family sans
1048 עריכה:הדבק
1049 \family default
1050  )
1051 \family sans
1052 \bar under
1053 \lang english
1054 E
1055 \bar default
1056 dit\SpecialChar \menuseparator
1057 P
1058 \bar under
1059 a
1060 \bar default
1061 ste
1062 \family default
1063 \lang hebrew
1064 ( ו
1065 \family sans
1066 עריכה:העתק
1067 \family default
1068  )
1069 \family sans
1070 \bar under
1071 \lang english
1072 E
1073 \bar default
1074 dit\SpecialChar \menuseparator
1075 C
1076 \bar under
1077 o
1078 \bar default
1079 py
1080 \family default
1081 \lang hebrew
1082 ( בהתאמה.
1083  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר )בשביל זה לא
1084  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור(.
1085 \end_layout
1086
1087 \begin_layout Description
1088 חפש/החלף השתמש ב- 
1089 \family sans
1090 עריכה:חפש
1091 \begin_inset space ~
1092 \end_inset
1093
1094 והחלף
1095 \family default
1096  )
1097 \family sans
1098 \bar under
1099 \lang english
1100 E
1101 \bar default
1102 dit\SpecialChar \menuseparator
1103
1104 \bar under
1105 F
1106 \bar default
1107 ind
1108 \begin_inset space ~
1109 \end_inset
1110
1111 &
1112 \begin_inset space ~
1113 \end_inset
1114
1115 Replace
1116 \family default
1117 \lang hebrew
1118 ( כדי לחפש.
1119  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1120 \family sans
1121 החלף
1122 \family default
1123  )
1124 \family sans
1125 \bar under
1126 \lang english
1127 R
1128 \bar default
1129 eplace
1130 \family default
1131 \lang hebrew
1132 ( כדי להחליף את המילה שנמצאה
1133 \begin_inset Foot
1134 status collapsed
1135
1136 \begin_layout Plain Layout
1137 סגור את החלון כשאתה גומר.
1138  או השאר אותו פתוח.
1139  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1140 \family sans
1141 תוכן העניינים
1142 \family default
1143 , חלונות ה
1144 \family sans
1145 מבנה
1146 \family default
1147  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1148  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1149 \family sans
1150 קובץ:פתיחה
1151 \family default
1152  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1153  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1154  ולא המסמך.
1155  
1156 \end_layout
1157
1158 \end_inset
1159
1160 .
1161 \end_layout
1162
1163 \begin_layout Description
1164 פורמט
1165 \begin_inset space ~
1166 \end_inset
1167
1168 תו אפשר להדגיש טקסט )באנגלית זה נקרא 
1169 \emph on
1170 \lang english
1171 Emphasize
1172 \emph default
1173 \lang hebrew
1174  ותקבל אותיות מוטות, או 
1175 \emph on
1176 \lang english
1177 italics
1178 \emph default
1179 \lang hebrew
1180 (, להבליט אותו )
1181 \series bold
1182 \lang english
1183 bold
1184 \series default
1185 \lang hebrew
1186 ( או לשים אותו בסגנון 
1187 \noun on
1188 \lang english
1189 Noun
1190 \noun default
1191 \lang hebrew
1192 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1193 \noun on
1194 \lang english
1195 Small Caps
1196 \lang hebrew
1197
1198 \noun default
1199 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1200  בגודלן הרגיל.
1201  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1202 \noun on
1203  
1204 \family sans
1205 \noun default
1206 מבנה
1207 \family default
1208  )
1209 \family sans
1210 \bar under
1211 \lang english
1212 L
1213 \bar default
1214 ayout
1215 \family default
1216 \lang hebrew
1217 (
1218 \begin_inset Foot
1219 status collapsed
1220
1221 \begin_layout Plain Layout
1222 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1223 \lang english
1224 LaTeX
1225 \lang hebrew
1226  עברי.
1227  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1228 \begin_inset Flex URL
1229 status collapsed
1230
1231 \begin_layout Plain Layout
1232
1233 http://www.math.tau.ac.il/~dekelts/lyx/ttf.html
1234 \end_layout
1235
1236 \end_inset
1237
1238 .
1239 \end_layout
1240
1241 \end_inset
1242
1243 .
1244 \end_layout
1245
1246 \begin_layout Description
1247 לוח
1248 \begin_inset space ~
1249 \end_inset
1250
1251 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1252  או הדפס.
1253  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1254  הוא עושה.
1255 \end_layout
1256
1257 \begin_layout Description
1258 שורת
1259 \begin_inset space ~
1260 \end_inset
1261
1262 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע )
1263 \lang english
1264 minibuffer
1265 \lang hebrew
1266 (.
1267  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1268  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1269  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1270  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1271  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1272 \end_layout
1273
1274 \begin_layout Standard
1275 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1276  האופציות האלה.
1277  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1278 \end_layout
1279
1280 \begin_layout Subsection
1281 רווחים בליקס: 
1282 \lang english
1283 WYSIWYM
1284 \end_layout
1285
1286 \begin_layout Standard
1287 \begin_inset CommandInset label
1288 LatexCommand label
1289 name "sec:whitespace"
1290
1291 \end_inset
1292
1293 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1294  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1295 \family sans
1296 \lang english
1297 Return
1298 \family default
1299 \lang hebrew
1300  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1301  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1302  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1303  מקש ה- 
1304 \family sans
1305 \lang english
1306 Tab
1307 \family default
1308 \lang hebrew
1309  לא יעביר אותן לנקודת העצירה )
1310 \lang english
1311 tab stop
1312 \lang hebrew
1313 ( הבאה 
1314 \lang english
1315
1316 \lang hebrew
1317  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1318 \family sans
1319 \lang english
1320 Tab
1321 \family default
1322 \lang hebrew
1323  בליקס.
1324  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1325 \end_layout
1326
1327 \begin_layout Standard
1328 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1329 \lang english
1330 WYSIWYG
1331 \lang hebrew
1332 , דהיינו "
1333 \lang english
1334 What You See Is What You Get
1335 \lang hebrew
1336
1337 \begin_inset Quotes erd
1338 \end_inset
1339
1340 .
1341  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1342 \lang english
1343 What You See Is What You 
1344 \emph on
1345 Mean
1346 \emph default
1347 \lang hebrew
1348
1349 \begin_inset Quotes erd
1350 \end_inset
1351
1352 .
1353  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1354  בליקס, מקש ה-
1355 \family sans
1356 \lang english
1357 Return
1358 \family default
1359 \lang hebrew
1360  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1361 \family sans
1362 \lang english
1363 Return
1364 \family default
1365 \lang hebrew
1366 -ים רצופים, באותה צורה 
1367 \family sans
1368 רווח
1369 \family default
1370  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1371  ל-
1372 \family sans
1373 \lang english
1374 Tab
1375 \family default
1376 \lang hebrew
1377  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1378  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1379  ראה עוד בהקדמה )
1380 \family sans
1381 \bar under
1382 \lang english
1383 H
1384 \bar default
1385 elp\SpecialChar \menuseparator
1386
1387 \bar under
1388 I
1389 \bar default
1390 ntroduction
1391 \family default
1392 \lang hebrew
1393 ( על קונצפט ה-
1394 \lang english
1395 WYSIWYM
1396 \lang hebrew
1397 .
1398 \end_layout
1399
1400 \begin_layout Standard
1401 יש, כמובן, דרכים )רבות( לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1402  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1403  המדריך למשתמש )
1404 \emph on
1405 \lang english
1406 User's Guide
1407 \emph default
1408 \lang hebrew
1409 ( מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1410 \family sans
1411 \lang english
1412 HFill
1413 \family default
1414 \lang hebrew
1415 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1416  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1417  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1418  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1419  הכתיבה.
1420 \end_layout
1421
1422 \begin_layout Standard
1423 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן )
1424 \family sans
1425 \lang english
1426 Protected Blank
1427 \family default
1428 \lang hebrew
1429 (, שאותו תקבל אם תקיש 
1430 \family sans
1431 \lang english
1432 C-Space
1433 \family default
1434 \lang hebrew
1435  או 
1436 \family sans
1437 הוספה:תו
1438 \begin_inset space ~
1439 \end_inset
1440
1441 מיוחד:רווח
1442 \begin_inset space ~
1443 \end_inset
1444
1445 מוגן
1446 \family default
1447  )
1448 \family sans
1449 \bar under
1450 \lang english
1451 I
1452 \bar default
1453 nsert\SpecialChar \menuseparator
1454
1455 \bar under
1456 S
1457 \bar default
1458 pecial
1459 \begin_inset space ~
1460 \end_inset
1461
1462 Character\SpecialChar \menuseparator
1463 Protected
1464 \begin_inset space ~
1465 \end_inset
1466
1467
1468 \bar under
1469 B
1470 \bar default
1471 lank
1472 \family default
1473 \lang hebrew
1474 (.
1475  על המסך הוא נראה כמו "
1476 \lang english
1477 u
1478 \lang hebrew
1479
1480 \begin_inset Quotes erd
1481 \end_inset
1482
1483  קטן וכחול
1484 \begin_inset Foot
1485 status collapsed
1486
1487 \begin_layout Plain Layout
1488 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1489 \end_layout
1490
1491 \end_inset
1492
1493 .
1494  אם תשים 
1495 \family sans
1496 רווח
1497 \begin_inset space ~
1498 \end_inset
1499
1500 מוגן
1501 \family default
1502  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1503  ההבדל הוא ש
1504 \family sans
1505 רווח
1506 \begin_inset space ~
1507 \end_inset
1508
1509 מוגן
1510 \family default
1511  אומר ל- 
1512 \lang english
1513 LaTeX
1514 \lang hebrew
1515  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1516  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1517 \begin_inset space ~
1518 \end_inset
1519
1520
1521 \numeric on
1522 1
1523 \numeric off
1524 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1525 \numeric on
1526 1
1527 \numeric off
1528 " יהיו על אותה שורה
1529 \begin_inset Foot
1530 status collapsed
1531
1532 \begin_layout Plain Layout
1533 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1534  כמו למשל 
1535 \family sans
1536 רווח
1537 \begin_inset space ~
1538 \end_inset
1539
1540 מוגן
1541 \family default
1542 ...
1543 \end_layout
1544
1545 \end_inset
1546
1547 .
1548 \end_layout
1549
1550 \begin_layout Section
1551 סביבות
1552 \end_layout
1553
1554 \begin_layout Standard
1555 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1556  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה )
1557 \lang english
1558 environment
1559 \lang hebrew
1560 ( שלו.
1561  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1562  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו )פרק, סעיף, תת-סעיף(.
1563  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1564  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1565  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1566  לצפות לסביבה הולמת.
1567 \end_layout
1568
1569 \begin_layout Standard
1570 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1571 \lang english
1572 WYSIWYM
1573 \lang hebrew
1574  של ליקס.
1575  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1576  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1577  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1578 \numeric on
1579 18
1580 \numeric off
1581  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1582 \numeric on
1583 15
1584 \numeric off
1585 .
1586  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1587  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1588 \end_layout
1589
1590 \begin_layout Standard
1591 תיבת ה
1592 \family sans
1593 סביבה
1594 \family default
1595  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1596 \family sans
1597 קובץ
1598 \family default
1599 .
1600  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1601  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1602 \lang english
1603 Standard
1604 \lang hebrew
1605 , שמציינת טקסט רגיל.
1606  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1607  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1608  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1609 \end_layout
1610
1611 \begin_layout Subsection
1612 סעיפים ותתי-סעיפים
1613 \end_layout
1614
1615 \begin_layout Standard
1616 הקלד את המילה 
1617 \family typewriter
1618 \lang english
1619 Introduction
1620 \family default
1621 \lang hebrew
1622  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1623 \family sans
1624 \lang english
1625 Section
1626 \family default
1627 \lang hebrew
1628  מתפריט הסביבה
1629 \begin_inset Foot
1630 status collapsed
1631
1632 \begin_layout Plain Layout
1633 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1634  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1635  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1636  הסביבה מהתפריט.
1637 \end_layout
1638
1639 \end_inset
1640
1641 .
1642  ליקס שמה את המספר "
1643 \numeric on
1644 1
1645 \numeric off
1646 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1647  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1648 \lang english
1649 dvi
1650 \lang hebrew
1651  ובגרסה המודפסת.
1652  עכשיו הקש 
1653 \family sans
1654 \lang english
1655 Return
1656 \family default
1657 \lang hebrew
1658 .
1659  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1660 \family sans
1661 \lang english
1662 Section
1663 \family default
1664 \lang hebrew
1665  בחזרה ל- 
1666 \family sans
1667 \lang english
1668 Standard
1669 \family default
1670 \lang hebrew
1671 .
1672  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1673 \family sans
1674 \lang english
1675 Return
1676 \lang hebrew
1677
1678 \begin_inset Foot
1679 status collapsed
1680
1681 \begin_layout Plain Layout
1682 ראה במדריך למשתמש )
1683 \emph on
1684 \lang english
1685 User's Guide
1686 \emph default
1687 \lang hebrew
1688 ( איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1689  הסביבה 
1690 \family sans
1691 \lang english
1692 Standard
1693 \family default
1694 \lang hebrew
1695 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1696  סביבות רשימה שונות )ראה למטה( גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1697 \family sans
1698 \lang english
1699 Return
1700 \family default
1701 \lang hebrew
1702 .
1703  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1704 \end_layout
1705
1706 \end_inset
1707
1708
1709 \family default
1710 .
1711  הקלד את ההקדמה:
1712 \end_layout
1713
1714 \begin_layout LyX-Code
1715
1716 \lang english
1717 This is an introduction to my first LyX 
1718 \end_layout
1719
1720 \begin_layout LyX-Code
1721
1722 \lang english
1723 document.
1724 \end_layout
1725
1726 \begin_layout Standard
1727 הקש 
1728 \family sans
1729 \lang english
1730 Return
1731 \family default
1732 \lang hebrew
1733  שוב.
1734  בחר 
1735 \family sans
1736 \lang english
1737 Section
1738 \family default
1739 \lang hebrew
1740  מתפריט הסביבה.
1741  ליקס רושמת "
1742 \numeric on
1743 2
1744 \numeric off
1745 " ומחכה לכותרת.
1746  הקלד 
1747 \family typewriter
1748 \lang english
1749 More Stuff
1750 \family default
1751 \lang hebrew
1752 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1753 \end_layout
1754
1755 \begin_layout Standard
1756 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1757 \numeric on
1758 1
1759 \numeric off
1760  )אחרי 
1761 \lang english
1762 my first LyX document
1763 \lang hebrew
1764 (, הקש 
1765 \lang english
1766 Return
1767 \lang hebrew
1768  שוב, ושוב בחר 
1769 \family sans
1770 \lang english
1771 Section
1772 \family default
1773 \lang hebrew
1774  מתפריט הסביבה.
1775  ליקס רושמת "
1776 \numeric on
1777 2
1778 \numeric off
1779 " ומחכה.
1780  הקלד 
1781 \family typewriter
1782 \lang english
1783 About this document
1784 \family default
1785 \lang hebrew
1786 .
1787  הסעיף 
1788 \lang english
1789 More Stuff
1790 \lang hebrew
1791  שהיה קודם סעיף 
1792 \numeric on
1793 2
1794 \numeric off
1795  הוא עכשיו סעיף 
1796 \numeric on
1797 3
1798 \numeric off
1799 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1800 \lang english
1801 WYSIWYM
1802 \lang hebrew
1803 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1804 \lang english
1805
1806 \lang hebrew
1807  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1808 \end_layout
1809
1810 \begin_layout Standard
1811 הקש 
1812 \family sans
1813 \lang english
1814 Return
1815 \family default
1816 \lang hebrew
1817  כדי לחזור לסביבה 
1818 \family sans
1819 \lang english
1820 Standard
1821 \family default
1822 \lang hebrew
1823 , והקלד את 
1824 \numeric on
1825 5
1826 \numeric off
1827  השורות הבאות
1828 \end_layout
1829
1830 \begin_layout LyX-Code
1831
1832 \lang english
1833 Sections and subsections are described below.
1834 \end_layout
1835
1836 \begin_layout LyX-Code
1837
1838 \lang english
1839 Section Description
1840 \end_layout
1841
1842 \begin_layout LyX-Code
1843
1844 \lang english
1845 Sections are bigger than subsections.
1846 \end_layout
1847
1848 \begin_layout LyX-Code
1849
1850 \lang english
1851 Subsection description
1852 \end_layout
1853
1854 \begin_layout LyX-Code
1855
1856 \lang english
1857 Subsections are smaller than sections.
1858 \end_layout
1859
1860 \begin_layout Standard
1861 לחץ על השורה השניה ובחר 
1862 \family sans
1863 \lang english
1864 Subsection
1865 \family default
1866 \lang hebrew
1867  מתפריט הסביבות.
1868  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1869 \numeric on
1870 2.1
1871 \numeric off
1872 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1873  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1874  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1875 \numeric on
1876 2.2
1877 \numeric off
1878 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1879  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1880 \numeric on
1881 2
1882 \numeric off
1883 , סעיף 
1884 \numeric on
1885 2
1886 \numeric off
1887  יהפוך לסעיף 
1888 \numeric on
1889 3
1890 \numeric off
1891 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1892 \numeric on
1893 3.1
1894 \numeric off
1895  ו-
1896 \numeric on
1897 3.2
1898 \numeric off
1899 .
1900 \end_layout
1901
1902 \begin_layout Standard
1903 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1904 \family sans
1905 \lang english
1906 Subsubsection
1907 \family default
1908 \lang hebrew
1909
1910 \family sans
1911 \lang english
1912 Paragraph
1913 \family default
1914 \lang hebrew
1915  ו-
1916 \family sans
1917 \lang english
1918 Subparagraph
1919 \family default
1920 \lang hebrew
1921 .
1922  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1923  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1924 \family sans
1925 \lang english
1926 subparagraph
1927 \family default
1928 \lang hebrew
1929  גם מוכנס פנימה.
1930  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1931  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1932 \family sans
1933 \lang english
1934 Chapter
1935 \family default
1936 \lang hebrew
1937 , מעל 
1938 \family sans
1939 \lang english
1940 Section
1941 \family default
1942 \lang hebrew
1943 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1944  על כך ראה סעיף 
1945 \begin_inset CommandInset ref
1946 LatexCommand ref
1947 reference "sec:textclasses"
1948
1949 \end_inset
1950
1951 .
1952 \end_layout
1953
1954 \begin_layout Standard
1955 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1956  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1957  אם תשתמש בסביבה 
1958 \family sans
1959 \lang english
1960 Section*
1961 \family default
1962 \lang hebrew
1963  )יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה(, ליקס ישתמש באותו פונט
1964  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
1965 \family sans
1966 \lang english
1967 Section
1968 \family default
1969 \lang hebrew
1970  רגיל, אבל לא ימספר.
1971  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
1972 \family sans
1973 \lang english
1974 Subsection
1975 \family default
1976 \lang hebrew
1977  ו-
1978 \family sans
1979 \lang english
1980 Subsubsection
1981 \family default
1982 \lang hebrew
1983  בהתאמה.
1984  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
1985  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
1986 \end_layout
1987
1988 \begin_layout Standard
1989 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
1990 \family typewriter
1991 \lang english
1992 example_raw.lyx
1993 \lang hebrew
1994 .
1995 \end_layout
1996
1997 \begin_layout Subsection
1998 רשימות ורשימות משנה
1999 \end_layout
2000
2001 \begin_layout Standard
2002 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
2003  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
2004 \lang english
2005 Tab
2006 \lang hebrew
2007  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2008 \begin_inset Foot
2009 status collapsed
2010
2011 \begin_layout Plain Layout
2012 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
2013  תוכן 
2014 \lang english
2015
2016 \lang hebrew
2017  ג
2018 \begin_inset Quotes erd
2019 \end_inset
2020
2021 ק.
2022 \end_layout
2023
2024 \end_inset
2025
2026  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2027  אתה יכול להתרכז בתוכן
2028 \begin_inset Foot
2029 status collapsed
2030
2031 \begin_layout Plain Layout
2032 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2033  אז סלח לנו, בבקשה.
2034 \end_layout
2035
2036 \end_inset
2037
2038 .
2039  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
2040 \end_layout
2041
2042 \begin_layout Itemize
2043 הסביבה 
2044 \family sans
2045 \lang english
2046 Itemize
2047 \family default
2048 \lang hebrew
2049  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד )כמו רשימה זו( 
2050 \lang english
2051
2052 \lang hebrew
2053  מעולה למצגת שקופיות.
2054 \end_layout
2055
2056 \begin_layout Itemize
2057 הסביבה 
2058 \family sans
2059 \lang english
2060 Enumerate
2061 \family default
2062 \lang hebrew
2063  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2064  חיוני למתווים.
2065 \end_layout
2066
2067 \begin_layout Itemize
2068 הסביבה 
2069 \family sans
2070 \lang english
2071 Description
2072 \family default
2073 \lang hebrew
2074  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2075 \lang english
2076 bold
2077 \lang hebrew
2078  ואחריה את תאורו.
2079  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2080 \end_layout
2081
2082 \begin_layout Itemize
2083 הסביבה 
2084 \family sans
2085 \lang english
2086 List
2087 \family default
2088 \lang hebrew
2089 , שאיננה קיימת ב- 
2090 \lang english
2091 LaTeX
2092 \lang hebrew
2093  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2094 \family sans
2095 \lang english
2096 Description
2097 \family default
2098 \lang hebrew
2099 .
2100 \end_layout
2101
2102 \begin_layout Standard
2103 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2104  במקום כלשהו במסמך, רשום
2105 \end_layout
2106
2107 \begin_layout LyX-Code
2108
2109 \lang english
2110 LyX is better than other word processors because:
2111 \end_layout
2112
2113 \begin_layout Standard
2114 והקש 
2115 \family sans
2116 \lang english
2117 Return
2118 \family default
2119 \lang hebrew
2120 .
2121  עבשיו בחר 
2122 \family sans
2123 \lang english
2124 Itemize
2125 \family default
2126 \lang hebrew
2127  מתפריט הסביבה.
2128  ליקס רושם עיגול 
2129 \lang english
2130
2131 \lang hebrew
2132  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2133  עכשיו הקלד את הסיבות:
2134 \end_layout
2135
2136 \begin_layout LyX-Code
2137
2138 \lang english
2139 Typesetting is done for you
2140 \end_layout
2141
2142 \begin_layout LyX-Code
2143
2144 \lang english
2145 Math is WYSIWYG
2146 \end_layout
2147
2148 \begin_layout LyX-Code
2149
2150 \lang english
2151 Lists are very easy to create!
2152 \end_layout
2153
2154 \begin_layout Standard
2155 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2156  כשאתה מקיש 
2157 \family sans
2158 \lang english
2159 Return
2160 \family default
2161 \lang hebrew
2162  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2163  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2164  ב
2165 \family sans
2166 שבירת
2167 \begin_inset space ~
2168 \end_inset
2169
2170 שורה
2171 \family default
2172  
2173 \lang english
2174
2175 \lang hebrew
2176  הקש 
2177 \family sans
2178 \lang english
2179 C-Return
2180 \family default
2181 \lang hebrew
2182 .
2183  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2184 \family sans
2185 \lang english
2186 Standard
2187 \family default
2188 \lang hebrew
2189  או הקש 
2190 \family sans
2191 \lang english
2192 M-p s
2193 \family default
2194 \lang hebrew
2195 .
2196 \end_layout
2197
2198 \begin_layout Standard
2199 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2200 \lang english
2201 LaTeX
2202 \lang hebrew
2203  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2204  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2205 \begin_inset Foot
2206 status collapsed
2207
2208 \begin_layout Plain Layout
2209 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2210  היא תסומן )בתכלת( רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2211  לא מה שאתה רוצה.
2212  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2213  אל תדאג.
2214 \end_layout
2215
2216 \end_inset
2217
2218  ובחר 
2219 \family sans
2220 \lang english
2221 Enumerate
2222 \family default
2223 \lang hebrew
2224  מתוך תפריט הסביבה.
2225  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2226 \end_layout
2227
2228 \begin_layout Standard
2229 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2230 \family sans
2231 \lang english
2232 Description
2233 \family default
2234 \lang hebrew
2235  ו- 
2236 \family sans
2237 \lang english
2238 List
2239 \lang hebrew
2240
2241 \begin_inset Foot
2242 status collapsed
2243
2244 \begin_layout Plain Layout
2245 הסביבה 
2246 \family sans
2247 \lang english
2248 List
2249 \family default
2250 \lang hebrew
2251  לא עובדת כראוי בעברית 
2252 \lang english
2253
2254 \lang hebrew
2255  ג
2256 \begin_inset Quotes erd
2257 \end_inset
2258
2259 ק.
2260 \end_layout
2261
2262 \end_inset
2263
2264
2265 \family default
2266  כדי לראות איך הם נראים.
2267  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה )עד
2268  הקשת 
2269 \family sans
2270 \lang english
2271 Return
2272 \family default
2273 \lang hebrew
2274 (.
2275  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2276 \lang english
2277 bold
2278 \lang hebrew
2279  )
2280 \family sans
2281 \lang english
2282 Description
2283 \family default
2284 \lang hebrew
2285 ( או מופרד על ידי "
2286 \lang english
2287 tab
2288 \lang hebrew
2289
2290 \begin_inset Quotes erd
2291 \end_inset
2292
2293
2294 \begin_inset Foot
2295 status collapsed
2296
2297 \begin_layout Plain Layout
2298 מדובר ב- 
2299 \lang english
2300 tab
2301 \lang hebrew
2302  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2303 \end_layout
2304
2305 \end_inset
2306
2307  )
2308 \family sans
2309 \lang english
2310 List
2311 \family default
2312 \lang hebrew
2313 ( משאר הפסקה.
2314  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2315 \family sans
2316 רווח
2317 \begin_inset space ~
2318 \end_inset
2319
2320 מוגן
2321 \family default
2322 .
2323 \end_layout
2324
2325 \begin_layout Standard
2326 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2327 \family typewriter
2328 \lang english
2329 example_raw.lyx
2330 \family default
2331 \lang hebrew
2332 .
2333 \end_layout
2334
2335 \begin_layout Standard
2336 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2337  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2338  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2339  ראה במדריך למשתמש )
2340 \emph on
2341 \lang english
2342 User's Guide
2343 \emph default
2344 \lang hebrew
2345 ( פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2346 \end_layout
2347
2348 \begin_layout Subsection
2349 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2350 \end_layout
2351
2352 \begin_layout Standard
2353 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2354  הסביבות הבאות: 
2355 \family sans
2356 \lang english
2357 Quote
2358 \family default
2359 \lang hebrew
2360  לציטטות קצרות ו- 
2361 \family sans
2362 \lang english
2363 Quotation
2364 \family default
2365 \lang hebrew
2366  לארוכות יותר.
2367  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2368 \family sans
2369 \lang english
2370 Lyx-Code
2371 \family default
2372 \lang hebrew
2373  )במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2374 \family sans
2375 \lang english
2376 Lyx-Code
2377 \family default
2378 \lang hebrew
2379  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות(, והוא יופיע בפונט 
2380 \family typewriter
2381 \lang english
2382 typewriter
2383 \lang hebrew
2384
2385 \begin_inset Foot
2386 status collapsed
2387
2388 \begin_layout Plain Layout
2389 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2390 \family typewriter
2391 \lang english
2392 monospace
2393 \family default
2394 \lang hebrew
2395 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2396 \lang english
2397
2398 \lang hebrew
2399  ג
2400 \begin_inset Quotes erd
2401 \end_inset
2402
2403 ק.
2404 \end_layout
2405
2406 \end_inset
2407
2408
2409 \family default
2410 .
2411  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2412  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2413 \family sans
2414 \lang english
2415 Verse
2416 \family default
2417 \lang hebrew
2418  תאפשר לך לכתוב שירה.
2419  המקש 
2420 \family sans
2421 \lang english
2422 Return
2423 \family default
2424 \lang hebrew
2425  יפריד בין בית לבית, ו-
2426 \family sans
2427 \lang english
2428 C-Return
2429 \family default
2430 \lang hebrew
2431  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2432  במדריך למשתמש )
2433 \emph on
2434 \lang english
2435 User's Guide
2436 \emph default
2437 \lang hebrew
2438 ( תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2439 \end_layout
2440
2441 \begin_layout Standard
2442 תרגיל: תקן את 
2443 \family typewriter
2444 \lang english
2445 example_raw.lyx
2446 \family default
2447 \lang hebrew
2448  לשמוש נכון ב- 
2449 \family sans
2450 \lang english
2451 Quote
2452 \family default
2453 \lang hebrew
2454
2455 \family sans
2456 \lang english
2457 LyX-Code
2458 \family default
2459 \lang hebrew
2460  ו-
2461 \family sans
2462 \lang english
2463 Verse
2464 \family default
2465 \lang hebrew
2466 .
2467 \end_layout
2468
2469 \begin_layout Chapter
2470 כתיבת מסמכים
2471 \end_layout
2472
2473 \begin_layout Standard
2474 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2475 \family sans
2476 סביבות
2477 \family default
2478 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2479  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2480 \lang english
2481
2482 \lang hebrew
2483  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2484  פה תלמד על 
2485 \family sans
2486 מחלקות
2487 \family default
2488 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2489  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2490 \end_layout
2491
2492 \begin_layout Section
2493 מחלקות
2494 \end_layout
2495
2496 \begin_layout Standard
2497 \begin_inset CommandInset label
2498 LatexCommand label
2499 name "sec:textclasses"
2500
2501 \end_inset
2502
2503 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2504  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2505 \begin_inset Foot
2506 status collapsed
2507
2508 \begin_layout Plain Layout
2509 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2510  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2511  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2512 \lang english
2513
2514 \lang hebrew
2515  ג
2516 \begin_inset Quotes erd
2517 \end_inset
2518
2519 ק.
2520 \end_layout
2521
2522 \end_inset
2523
2524 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2525  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2526  משמעות.
2527  
2528 \family sans
2529 מחלקה
2530 \family default
2531  )
2532 \family sans
2533 \lang english
2534 Class
2535 \family default
2536 \lang hebrew
2537 ( בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2538 \begin_inset Foot
2539 status collapsed
2540
2541 \begin_layout Plain Layout
2542 משתמשי 
2543 \lang english
2544 LaTeX
2545 \lang hebrew
2546 : זו המקבילה ל- 
2547 \family typewriter
2548 \lang english
2549 documentclass
2550 \family default
2551 \lang hebrew
2552  ב- 
2553 \lang english
2554 LaTeX
2555 \lang hebrew
2556 .
2557 \end_layout
2558
2559 \end_inset
2560
2561 .
2562  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2563 \lang english
2564 WYSIWYM
2565 \lang hebrew
2566 .
2567  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2568 \end_layout
2569
2570 \begin_layout Standard
2571 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2572 \family sans
2573 \lang english
2574 article
2575 \lang hebrew
2576
2577 \begin_inset Foot
2578 status collapsed
2579
2580 \begin_layout Plain Layout
2581 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2582 \family typewriter
2583 \lang english
2584 lyxrc
2585 \family default
2586 \lang hebrew
2587 .
2588 \end_layout
2589
2590 \end_inset
2591
2592
2593 \family default
2594 .
2595  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2596 \family sans
2597 מסמך
2598 \family default
2599  )
2600 \family sans
2601 \lang english
2602 Document
2603 \family default
2604 \lang hebrew
2605 ( בתיבת הדיאלוג 
2606 \family sans
2607 מבנה:מסמך
2608 \family default
2609  )
2610 \family sans
2611 \bar under
2612 \lang english
2613 L
2614 \bar default
2615 ayout\SpecialChar \menuseparator
2616
2617 \bar under
2618 D
2619 \bar default
2620 ocument
2621 \family default
2622 \lang hebrew
2623 ( ושים לב איך הפלט משתנה.
2624  אם תשנה את המחלקה ל- 
2625 \family sans
2626 \lang english
2627 book
2628 \family default
2629 \lang hebrew
2630  ותבחן את תפריט ה
2631 \family sans
2632 סביבה
2633 \family default
2634 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2635  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2636 \family sans
2637 \lang english
2638 Chapter
2639 \family default
2640 \lang hebrew
2641 .
2642  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2643 \family sans
2644 מחלקה
2645 \family default
2646  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2647 \end_layout
2648
2649 \begin_layout Standard
2650 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים )
2651 \numeric on
2652 2
2653 \numeric off
2654  או 
2655 \numeric on
2656 1
2657 \numeric off
2658 (, וכותרות העמודים, ועוד.
2659  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2660  קבצי סגנון 
2661 \lang english
2662 LaTeX
2663 \lang hebrew
2664  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2665  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2666  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית )
2667 \lang english
2668 American Mathematics Society
2669 \lang hebrew
2670 ( בעזרת המחלקה 
2671 \family sans
2672 \lang english
2673 article
2674 \begin_inset space ~
2675 \end_inset
2676
2677 (AMS)
2678 \family default
2679 \lang hebrew
2680 .
2681 \end_layout
2682
2683 \begin_layout Standard
2684 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2685  ראה במדריך למשתמש )
2686 \emph on
2687 \lang english
2688 User's Guide
2689 \emph default
2690 \lang hebrew
2691 ( ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות )
2692 \emph on
2693 \lang english
2694 Additional Features
2695 \emph default
2696 \lang hebrew
2697 ( בסעיף 
2698 \emph on
2699 \lang english
2700 Special Document Classes
2701 \emph default
2702 \lang hebrew
2703 .
2704 \end_layout
2705
2706 \begin_layout Standard
2707 \begin_inset VSpace bigskip
2708 \end_inset
2709
2710
2711 \end_layout
2712
2713 \begin_layout Standard
2714 \align center
2715 \begin_inset Tabular
2716 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2717 <features tabularvalignment="middle">
2718 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2719 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2720 <row>
2721 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2722 \begin_inset Text
2723
2724 \begin_layout Plain Layout
2725 הערות
2726 \end_layout
2727
2728 \end_inset
2729 </cell>
2730 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2731 \begin_inset Text
2732
2733 \begin_layout Plain Layout
2734 שם
2735 \end_layout
2736
2737 \end_inset
2738 </cell>
2739 </row>
2740 <row>
2741 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2742 \begin_inset Text
2743
2744 \begin_layout Plain Layout
2745 צד אחד, אין פרקים )
2746 \family sans
2747 \lang english
2748 Chapter
2749 \family default
2750 \lang hebrew
2751 (
2752 \end_layout
2753
2754 \end_inset
2755 </cell>
2756 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2757 \begin_inset Text
2758
2759 \begin_layout Plain Layout
2760
2761 \family sans
2762 \lang english
2763 article
2764 \end_layout
2765
2766 \end_inset
2767 </cell>
2768 </row>
2769 <row>
2770 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2771 \begin_inset Text
2772
2773 \begin_layout Plain Layout
2774 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2775 \end_layout
2776
2777 \end_inset
2778 </cell>
2779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2780 \begin_inset Text
2781
2782 \begin_layout Plain Layout
2783
2784 \family sans
2785 \lang english
2786 article (AMS)
2787 \end_layout
2788
2789 \end_inset
2790 </cell>
2791 </row>
2792 <row>
2793 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2794 \begin_inset Text
2795
2796 \begin_layout Plain Layout
2797 ארוך יותר מ- 
2798 \family sans
2799 \lang english
2800 article
2801 \family default
2802 \lang hebrew
2803 , ודו-צדדי
2804 \end_layout
2805
2806 \end_inset
2807 </cell>
2808 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2809 \begin_inset Text
2810
2811 \begin_layout Plain Layout
2812
2813 \family sans
2814 \lang english
2815 report
2816 \end_layout
2817
2818 \end_inset
2819 </cell>
2820 </row>
2821 <row>
2822 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2823 \begin_inset Text
2824
2825 \begin_layout Plain Layout
2826 דו"ח )
2827 \family sans
2828 \lang english
2829 report
2830 \family default
2831 \lang hebrew
2832 ( ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2833 \end_layout
2834
2835 \end_inset
2836 </cell>
2837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2838 \begin_inset Text
2839
2840 \begin_layout Plain Layout
2841
2842 \family sans
2843 \lang english
2844 book
2845 \end_layout
2846
2847 \end_inset
2848 </cell>
2849 </row>
2850 <row>
2851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2852 \begin_inset Text
2853
2854 \begin_layout Plain Layout
2855 שקפים )עם תמיכה ב- 
2856 \family typewriter
2857 \lang english
2858 FoilTeX
2859 \family default
2860 \lang hebrew
2861 (
2862 \end_layout
2863
2864 \end_inset
2865 </cell>
2866 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2867 \begin_inset Text
2868
2869 \begin_layout Plain Layout
2870
2871 \family sans
2872 \lang english
2873 slides
2874 \end_layout
2875
2876 \end_inset
2877 </cell>
2878 </row>
2879 <row>
2880 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2881 \begin_inset Text
2882
2883 \begin_layout Plain Layout
2884 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2885 \end_layout
2886
2887 \end_inset
2888 </cell>
2889 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2890 \begin_inset Text
2891
2892 \begin_layout Plain Layout
2893
2894 \family sans
2895 \lang english
2896 letter
2897 \end_layout
2898
2899 \end_inset
2900 </cell>
2901 </row>
2902 </lyxtabular>
2903
2904 \end_inset
2905
2906
2907 \end_layout
2908
2909 \begin_layout Standard
2910 \begin_inset VSpace bigskip
2911 \end_inset
2912
2913
2914 \end_layout
2915
2916 \begin_layout Section
2917 תבניות: מכתב
2918 \end_layout
2919
2920 \begin_layout Standard
2921 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2922 \family sans
2923 \lang english
2924 letter
2925 \family default
2926 \lang hebrew
2927 , לכתיבת מכתבים.
2928  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2929 \family sans
2930 חדש
2931 \family default
2932  ולבחור 
2933 \family sans
2934 \lang english
2935 letter
2936 \family default
2937 \lang hebrew
2938  מתפריט ה
2939 \family sans
2940 מחלקה
2941 \family default
2942  )
2943 \family sans
2944 \bar under
2945 \lang english
2946 C
2947 \bar default
2948 lass
2949 \family default
2950 \lang hebrew
2951 ( בתבת הדיאלוג 
2952 \family sans
2953 מבנה:מסמך
2954 \family default
2955  )
2956 \family sans
2957 \bar under
2958 \lang english
2959 L
2960 \bar default
2961 ayout\SpecialChar \menuseparator
2962
2963 \bar under
2964 D
2965 \bar default
2966 ocument
2967 \family default
2968 \lang hebrew
2969 (.
2970  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
2971  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
2972  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
2973  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
2974 \end_layout
2975
2976 \begin_layout Standard
2977 פתחי קובץ חדש בעזרת 
2978 \family sans
2979 קובץ:חדש
2980 \begin_inset space ~
2981 \end_inset
2982
2983 מתבנית
2984 \family default
2985  )
2986 \family sans
2987 \bar under
2988 \lang english
2989 F
2990 \bar default
2991 ile\SpecialChar \menuseparator
2992 New
2993 \begin_inset space ~
2994 \end_inset
2995
2996 from
2997 \begin_inset space ~
2998 \end_inset
2999
3000
3001 \bar under
3002 t
3003 \bar default
3004 emplate
3005 \family default
3006 \lang hebrew
3007 (.
3008  בחרי את 
3009 \family typewriter
3010 \lang english
3011 letter.lyx
3012 \family default
3013 \lang hebrew
3014  מתיבת הדיאלוג 
3015 \family sans
3016 \lang english
3017 Choose
3018 \begin_inset space ~
3019 \end_inset
3020
3021 Template
3022 \family default
3023 \lang hebrew
3024 .
3025  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3026 \end_layout
3027
3028 \begin_layout Standard
3029 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
3030 \family sans
3031 \lang english
3032 My
3033 \begin_inset space ~
3034 \end_inset
3035
3036 Address
3037 \family default
3038 \lang hebrew
3039 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
3040  אחרות, כמו 
3041 \family sans
3042 \lang english
3043 Quote
3044 \family default
3045 \lang hebrew
3046  ו-
3047 \family sans
3048 \lang english
3049 Description
3050 \family default
3051 \lang hebrew
3052  יהיו מוכרות.
3053  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3054  שימי לב שהסביבה 
3055 \family sans
3056 \lang english
3057 Signature
3058 \family default
3059 \lang hebrew
3060  )חתימה( מכילה את המילה "
3061 \lang english
3062 Signature:
3063 \lang hebrew
3064
3065 \begin_inset Quotes erd
3066 \end_inset
3067
3068  באדום לפני החתימה עצמה.
3069  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3070  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3071  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3072 \family sans
3073 \lang english
3074 Signature
3075 \family default
3076 \lang hebrew
3077 .
3078  ליקס היא 
3079 \lang english
3080 WYSIWYM
3081 \lang hebrew
3082 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3083  המכתב.
3084 \end_layout
3085
3086 \begin_layout Standard
3087 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3088  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3089  חדשה.
3090  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3091  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3092  פשוט כתבי מכתב למישהו
3093 \begin_inset Foot
3094 status collapsed
3095
3096 \begin_layout Plain Layout
3097 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3098  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3099 \lang english
3100
3101 \lang hebrew
3102  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3103 \family sans
3104 \lang english
3105 My
3106 \begin_inset space ~
3107 \end_inset
3108
3109 Address
3110 \family default
3111 \lang hebrew
3112  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3113 \lang english
3114
3115 \lang hebrew
3116  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3117  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3118  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3119 \end_layout
3120
3121 \end_inset
3122
3123 !
3124 \end_layout
3125
3126 \begin_layout Standard
3127 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3128  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3129  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3130  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3131  לחסוך הרבה מכאובים.
3132 \end_layout
3133
3134 \begin_layout Section
3135 שער המסמך
3136 \end_layout
3137
3138 \begin_layout Standard
3139 ליקס )כמו 
3140 \lang english
3141 LaTeX
3142 \lang hebrew
3143 (, מתייחסת לשער 
3144 \lang english
3145
3146 \lang hebrew
3147  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3148 \lang english
3149
3150 \lang hebrew
3151  כלחלק נפרד מהמסמך.
3152 \end_layout
3153
3154 \begin_layout Standard
3155 חזור לקובץ 
3156 \family typewriter
3157 \lang english
3158 newfile.lyx
3159 \family default
3160 \lang hebrew
3161  וודא שהוא משתמש ב
3162 \family sans
3163 מחלקה
3164 \family default
3165  
3166 \family sans
3167 \lang english
3168 article
3169 \lang hebrew
3170
3171 \begin_inset Foot
3172 status collapsed
3173
3174 \begin_layout Plain Layout
3175 אל תשתמש יותר ב- 
3176 \lang english
3177 letter
3178 \lang hebrew
3179  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3180 \end_layout
3181
3182 \end_inset
3183
3184
3185 \family default
3186 .
3187  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3188 \family sans
3189 \lang english
3190 Title
3191 \family default
3192 \lang hebrew
3193 .
3194  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3195 \family sans
3196 \lang english
3197 Author
3198 \family default
3199 \lang hebrew
3200 .
3201  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3202 \family sans
3203 \lang english
3204 Date
3205 \family default
3206 \lang hebrew
3207 .
3208  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3209 \family sans
3210 \lang english
3211 Abstract
3212 \family default
3213 \lang hebrew
3214 .
3215  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3216 \end_layout
3217
3218 \begin_layout Standard
3219 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3220 \family typewriter
3221 \lang english
3222 example_raw.lyx
3223 \family default
3224 \lang hebrew
3225 .
3226 \end_layout
3227
3228 \begin_layout Section
3229 תויות והפניות
3230 \end_layout
3231
3232 \begin_layout Standard
3233 \begin_inset CommandInset label
3234 LatexCommand label
3235 name "sec:labels"
3236
3237 \end_inset
3238
3239 ניתן לשים תוית )
3240 \lang english
3241 label
3242 \lang hebrew
3243 ( על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך )אפילו על סתם טקסט(.
3244  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3245  )
3246 \lang english
3247 cross references
3248 \lang hebrew
3249 (.
3250  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3251  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3252  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס )ו-
3253 \lang english
3254 LaTeX
3255 \lang hebrew
3256 ( על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3257 \end_layout
3258
3259 \begin_layout Subsection*
3260 התוית הראשונה שלך
3261 \end_layout
3262
3263 \begin_layout Standard
3264 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3265 \lang english
3266 About this document
3267 \lang hebrew
3268
3269 \begin_inset Quotes erd
3270 \end_inset
3271
3272 .
3273  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3274 \family sans
3275 הוספה:תווית
3276 \family default
3277  )
3278 \family sans
3279 \bar under
3280 \lang english
3281 I
3282 \bar default
3283 nsert\SpecialChar \menuseparator
3284
3285 \bar under
3286 L
3287 \bar default
3288 abel
3289 \family default
3290 \lang hebrew
3291 (.
3292  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3293  נשתמש ב- 
3294 \family typewriter
3295 \lang english
3296 sec:aboutdocument
3297 \lang hebrew
3298
3299 \begin_inset Foot
3300 status collapsed
3301
3302 \begin_layout Plain Layout
3303 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3304 \lang english
3305
3306 \lang hebrew
3307  ג
3308 \begin_inset Quotes erd
3309 \end_inset
3310
3311 ק.
3312 \end_layout
3313
3314 \end_inset
3315
3316
3317 \family default
3318 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3319 \begin_inset Foot
3320 status collapsed
3321
3322 \begin_layout Plain Layout
3323 אנחנו כתובים 
3324 \family typewriter
3325 \lang english
3326 sec:
3327 \family default
3328 \lang hebrew
3329  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3330  למעשה ליקס )החל מגרסה 
3331 \numeric on
3332 1.2
3333 \numeric off
3334 ( מציעה את זה אוטומטית.
3335  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3336 \lang english
3337 LaTeX
3338 \lang hebrew
3339 .
3340 \end_layout
3341
3342 \end_inset
3343
3344 .
3345  אחרי שתלחץ על 
3346 \family sans
3347 \lang english
3348 OK
3349 \family default
3350 \lang hebrew
3351 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3352 \end_layout
3353
3354 \begin_layout Standard
3355 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3356  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3357 \begin_inset Foot
3358 status collapsed
3359
3360 \begin_layout Plain Layout
3361 זה לא ממש נכון 
3362 \lang english
3363
3364 \lang hebrew
3365  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3366  מסעיף 
3367 \lang english
3368
3369 \lang hebrew
3370  ג
3371 \begin_inset Quotes erd
3372 \end_inset
3373
3374 ק.
3375 \end_layout
3376
3377 \end_inset
3378
3379 .
3380  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3381  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3382 \end_layout
3383
3384 \begin_layout Standard
3385 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3386 \lang english
3387
3388 \lang hebrew
3389  קובץ ה-
3390 \lang english
3391 dvi
3392 \lang hebrew
3393  נראה זהה.
3394  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3395  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3396  וזה הדבר הבא שנעשה.
3397 \end_layout
3398
3399 \begin_layout Subsection*
3400 ההפניה הראשונה שלך
3401 \end_layout
3402
3403 \begin_layout Standard
3404 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3405 \numeric on
3406 2
3407 \numeric off
3408  של המסמך.
3409  הקלד
3410 \end_layout
3411
3412 \begin_layout LyX-Code
3413
3414 \lang english
3415 If you want to know more about this document, then see
3416 \begin_inset Newline newline
3417 \end_inset
3418
3419 Section , which can be found on page .
3420 \end_layout
3421
3422 \begin_layout Standard
3423 שים את הסמן אחרי המילה 
3424 \lang english
3425 Section
3426 \lang hebrew
3427 , ובחר מתפריט ה
3428 \family sans
3429 הוספה
3430 \family default
3431  את האופציה 
3432 \family sans
3433 הפנייה
3434 \family default
3435  )
3436 \family sans
3437 \bar under
3438 \lang english
3439 I
3440 \bar default
3441 nsert\SpecialChar \menuseparator
3442 Cross
3443 \begin_inset space ~
3444 \end_inset
3445
3446
3447 \bar under
3448 R
3449 \bar default
3450 eference
3451 \family default
3452 \lang hebrew
3453 (.
3454  תיבת הדיאלוג 
3455 \family sans
3456 הפניות
3457 \family default
3458  )
3459 \family sans
3460 \lang english
3461 References
3462 \family default
3463 \lang hebrew
3464 ( תופיע.
3465  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3466  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3467 \family typewriter
3468 \lang english
3469 sec:aboutdocument
3470 \family default
3471 \lang hebrew
3472 .
3473  בחר אותה 
3474 \lang english
3475
3476 \lang hebrew
3477  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3478 \lang english
3479
3480 \lang hebrew
3481  ושנה את סוג ההפניה )
3482 \family sans
3483 \lang english
3484 Reference Type
3485 \family default
3486 \lang hebrew
3487 ( ל-
3488 \family sans
3489 \lang english
3490 Standard
3491 \family default
3492 \lang hebrew
3493
3494 \begin_inset space ~
3495 \end_inset
3496
3497
3498 \lang english
3499
3500 \lang hebrew
3501  שוב ברירת המחדל 
3502 \lang english
3503
3504 \lang hebrew
3505  ולחץ על 
3506 \family sans
3507 ישם
3508 \family default
3509  )
3510 \family sans
3511 \lang english
3512 Apply
3513 \family default
3514 \lang hebrew
3515 (.
3516  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3517 \lang english
3518 page
3519 \lang hebrew
3520  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3521 \family sans
3522 \lang english
3523 Page Number
3524 \family default
3525 \lang hebrew
3526  ולחץ על 
3527 \family sans
3528 ישם
3529 \family default
3530  )
3531 \family sans
3532 \lang english
3533 Apply
3534 \family default
3535 \lang hebrew
3536 (.
3537  מקובל לשים 
3538 \family sans
3539 רווח
3540 \begin_inset space ~
3541 \end_inset
3542
3543 מוגן
3544 \family default
3545  בין המילה 
3546 \lang english
3547 Section
3548 \lang hebrew
3549  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3550 \end_layout
3551
3552 \begin_layout Standard
3553 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן )קוביה אפורה עם שם ההפניה(.
3554  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3555  בחר 
3556 \family sans
3557 צפייה:עדכון:
3558 \bar under
3559 \lang english
3560 D
3561 \bar default
3562 VI
3563 \family default
3564 \lang hebrew
3565  )
3566 \family sans
3567 \bar under
3568 \lang english
3569 V
3570 \bar default
3571 iew\SpecialChar \menuseparator
3572
3573 \bar under
3574 U
3575 \bar default
3576 pdate\SpecialChar \menuseparator
3577
3578 \family default
3579 \lang hebrew
3580 ( ותראה בעמוד האחרון )או איפה ששמת את ההפניות( שאנחנו מתיחסים ל-"
3581 \lang english
3582 Section
3583 \begin_inset space ~
3584 \end_inset
3585
3586 2
3587 \lang hebrew
3588
3589 \begin_inset Quotes erd
3590 \end_inset
3591
3592  ו-"
3593 \lang english
3594 Page
3595 \begin_inset space ~
3596 \end_inset
3597
3598 1
3599 \lang hebrew
3600
3601 \begin_inset Quotes erd
3602 \end_inset
3603
3604 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3605 \numeric on
3606 2
3607 \numeric off
3608  כרגע.
3609  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3610 \family sans
3611 הפניות
3612 \family default
3613 , וממנה הכפתור 
3614 \family sans
3615 \lang english
3616 Goto
3617 \begin_inset space ~
3618 \end_inset
3619
3620 reference
3621 \family default
3622 \lang hebrew
3623  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3624 \lang english
3625 C-<
3626 \lang hebrew
3627  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3628 \end_layout
3629
3630 \begin_layout Subsection*
3631 שעשועי תויות נוספים
3632 \end_layout
3633
3634 \begin_layout Standard
3635 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3636  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3637 \numeric on
3638 2
3639 \numeric off
3640 .
3641  הרץ שוב את 
3642 \lang english
3643 LaTeX
3644 \lang hebrew
3645  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3646 \numeric on
3647 3
3648 \numeric off
3649 .
3650  שנה את "
3651 \lang english
3652 About this Document
3653 \lang hebrew
3654
3655 \begin_inset Quotes erd
3656 \end_inset
3657
3658  ל-
3659 \family sans
3660 \lang english
3661 Subsection
3662 \family default
3663 \lang hebrew
3664 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3665 \numeric on
3666 3
3667 \numeric off
3668  ל-
3669 \numeric on
3670 2.1
3671 \numeric off
3672 .
3673  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3674 \end_layout
3675
3676 \begin_layout Standard
3677 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3678 \family typewriter
3679 \lang english
3680 sec:myfirstlabel
3681 \family default
3682 \lang hebrew
3683
3684 \begin_inset Quotes erd
3685 \end_inset
3686
3687  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3688  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות )למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת(, יכול
3689  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3690 \end_layout
3691
3692 \begin_layout Standard
3693 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3694 \family sans
3695 העתק
3696 \family default
3697  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3698 \family sans
3699 הדבק
3700 \family default
3701  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3702 \begin_inset Foot
3703 status collapsed
3704
3705 \begin_layout Plain Layout
3706 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3707  ב
3708 \family sans
3709 מחלקה
3710 \family default
3711  
3712 \family sans
3713 \lang english
3714 class
3715 \family default
3716 \lang hebrew
3717 .
3718  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3719  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3720 \begin_inset space ~
3721 \end_inset
3722
3723
3724 \begin_inset CommandInset ref
3725 LatexCommand ref
3726 reference "sec:textclasses"
3727
3728 \end_inset
3729
3730 .
3731 \end_layout
3732
3733 \end_inset
3734
3735 .
3736 \end_layout
3737
3738 \begin_layout Standard
3739 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3740 \family typewriter
3741 \lang english
3742 example_raw.lyx
3743 \family default
3744 \lang hebrew
3745 .
3746 \end_layout
3747
3748 \begin_layout Section
3749 הערות שוליים וצד
3750 \end_layout
3751
3752 \begin_layout Standard
3753 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3754 \family sans
3755 הוסף
3756 \begin_inset space ~
3757 \end_inset
3758
3759 הערת
3760 \begin_inset space ~
3761 \end_inset
3762
3763 שוליים
3764 \family default
3765  על לוח הכלים
3766 \begin_inset Foot
3767 status collapsed
3768
3769 \begin_layout Plain Layout
3770 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3771 \end_layout
3772
3773 \end_inset
3774
3775  או ב
3776 \family sans
3777 הוספה:הערת
3778 \begin_inset space ~
3779 \end_inset
3780
3781 תחתית
3782 \family default
3783  )
3784 \family sans
3785 \bar under
3786 \lang english
3787 I
3788 \bar default
3789 nsert\SpecialChar \menuseparator
3790
3791 \bar under
3792 F
3793 \bar default
3794 ootnote
3795 \family default
3796 \lang hebrew
3797 (.
3798  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3799 \family sans
3800 הוסף
3801 \begin_inset space ~
3802 \end_inset
3803
3804 הערת
3805 \begin_inset space ~
3806 \end_inset
3807
3808 שוליים
3809 \family default
3810 .
3811  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3812 \lang english
3813 foot
3814 \lang hebrew
3815  באדום.
3816  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3817 \lang english
3818
3819 \lang hebrew
3820  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3821  הקלד
3822 \end_layout
3823
3824 \begin_layout LyX-Code
3825
3826 \lang english
3827 Lyx is a typesetting word processor
3828 \end_layout
3829
3830 \begin_layout Standard
3831 כעת לחץ על המילה 
3832 \lang english
3833 foot
3834 \lang hebrew
3835 .
3836  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3837 \lang english
3838 foot
3839 \lang hebrew
3840  )הקוביה האפורה(, במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3841  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3842  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3843 \lang english
3844
3845 \lang hebrew
3846  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3847 \lang english
3848
3849 \lang hebrew
3850  בעזרת לחיצה על המסמן 
3851 \lang english
3852 foot
3853 \lang hebrew
3854 .
3855 \end_layout
3856
3857 \begin_layout Standard
3858 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3859  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3860  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3861 \lang english
3862 dvi
3863 \lang hebrew
3864 , או בהדפסה.
3865  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3866 \lang english
3867
3868 \lang hebrew
3869  חדשות וישנות.
3870  מכיוון שליקס )למעשה 
3871 \lang english
3872 LaTeX
3873 \lang hebrew
3874 ( דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3875 \end_layout
3876
3877 \begin_layout Standard
3878 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3879  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3880 \begin_inset Foot
3881 status collapsed
3882
3883 \begin_layout Plain Layout
3884 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3885  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3886 \end_layout
3887
3888 \end_inset
3889
3890  ולגזור ולהדביק אותו.
3891  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3892 \family sans
3893 הוסף
3894 \begin_inset space ~
3895 \end_inset
3896
3897 הערת
3898 \begin_inset space ~
3899 \end_inset
3900
3901 שוליים
3902 \family default
3903 .
3904  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3905 \family sans
3906 הוסף
3907 \begin_inset space ~
3908 \end_inset
3909
3910 הערת
3911 \begin_inset space ~
3912 \end_inset
3913
3914 שוליים
3915 \family default
3916  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3917 \end_layout
3918
3919 \begin_layout Standard
3920 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3921 \family sans
3922 הכנס
3923 \begin_inset space ~
3924 \end_inset
3925
3926 הערת
3927 \begin_inset space ~
3928 \end_inset
3929
3930 צד
3931 \begin_inset Foot
3932 status collapsed
3933
3934 \begin_layout Plain Layout
3935 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3936  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3937 \family sans
3938 הכנס
3939 \begin_inset space ~
3940 \end_inset
3941
3942 הערת
3943 \begin_inset space ~
3944 \end_inset
3945
3946 שוליים
3947 \family default
3948  בלוח הכלים.
3949 \end_layout
3950
3951 \end_inset
3952
3953
3954 \family default
3955  או בעזרת 
3956 \family sans
3957 הוספה:הערת
3958 \begin_inset space ~
3959 \end_inset
3960
3961 צד
3962 \family default
3963  )
3964 \family sans
3965 \bar under
3966 \lang english
3967 I
3968 \bar default
3969 nsert\SpecialChar \menuseparator
3970
3971 \bar under
3972 M
3973 \bar default
3974 arginal
3975 \begin_inset space ~
3976 \end_inset
3977
3978 Note
3979 \family default
3980 \lang hebrew
3981 (.
3982  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
3983 \end_layout
3984
3985 \begin_layout Itemize
3986 המסמן על המסך אומר 
3987 \lang english
3988 margin
3989 \lang hebrew
3990  במקום 
3991 \lang english
3992 foot
3993 \lang hebrew
3994 .
3995 \end_layout
3996
3997 \begin_layout Itemize
3998 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
3999 \end_layout
4000
4001 \begin_layout Itemize
4002 הערות צד אינן ממוספרות.
4003 \end_layout
4004
4005 \begin_layout Standard
4006 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4007  הרץ את 
4008 \lang english
4009 LaTeX
4010 \lang hebrew
4011  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4012 \end_layout
4013
4014 \begin_layout Standard
4015 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
4016 \family typewriter
4017 \lang english
4018 example_raw.lyx
4019 \family default
4020 \lang hebrew
4021 .
4022 \end_layout
4023
4024 \begin_layout Section
4025 ביבליוגרפיה
4026 \end_layout
4027
4028 \begin_layout Standard
4029 \begin_inset CommandInset label
4030 LatexCommand label
4031 name "sec:bibliographies"
4032
4033 \end_inset
4034
4035 הפניות ביבליוגרפיות )במדעים המדויקים( דומות להפניות בתוך המסמך )סעיף 
4036 \begin_inset CommandInset ref
4037 LatexCommand ref
4038 reference "sec:labels"
4039
4040 \end_inset
4041
4042 (
4043 \begin_inset Foot
4044 status collapsed
4045
4046 \begin_layout Plain Layout
4047 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
4048  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
4049 \end_layout
4050
4051 \end_inset
4052
4053 .
4054  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4055  הטקסט.
4056  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4057 \lang english
4058 LaTeX
4059 \lang hebrew
4060  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4061  בתוך הטקסט.
4062 \end_layout
4063
4064 \begin_layout Standard
4065 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4066 \family sans
4067 \lang english
4068 Bibliography
4069 \family default
4070 \lang hebrew
4071 .
4072  כל פעם שתקיש 
4073 \family sans
4074 \lang english
4075 Return
4076 \family default
4077 \lang hebrew
4078  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4079  הקלד את ההפניה הראשונה
4080 \end_layout
4081
4082 \begin_layout LyX-Code
4083
4084 \lang english
4085 The LyX Tutorial, by the LyX DocTeam
4086 \end_layout
4087
4088 \begin_layout Standard
4089 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4090  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4091 \family sans
4092 פריט ביבליוגרפי
4093 \family default
4094 .
4095  בשדה הראשון, 
4096 \family sans
4097 \lang english
4098 Key
4099 \family default
4100 \lang hebrew
4101 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4102  ברירת המחדל היא מספר.
4103  שנה אותו ל-
4104 \family typewriter
4105 \lang english
4106 lyxtutorial
4107 \family default
4108 \lang hebrew
4109  להקל על הזכרון.
4110 \end_layout
4111
4112 \begin_layout Standard
4113 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4114  בחר 
4115 \family sans
4116 הוספה:הפניית
4117 \begin_inset space ~
4118 \end_inset
4119
4120 ציטוט
4121 \family default
4122  )
4123 \family sans
4124 \bar under
4125 \lang english
4126 I
4127 \bar default
4128 nsert\SpecialChar \menuseparator
4129
4130 \bar under
4131 C
4132 \bar default
4133 itation
4134 \begin_inset space ~
4135 \end_inset
4136
4137 Reference
4138 \family default
4139 \lang hebrew
4140 (.
4141  תיבת הדיאלוג 
4142 \family sans
4143 ציטוטים
4144 \family default
4145  תופיע.
4146  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות )
4147 \family sans
4148 \lang english
4149 Bibliograph
4150 \bar under
4151 y
4152 \bar default
4153
4154 \begin_inset space ~
4155 \end_inset
4156
4157 keys
4158 \family default
4159 \lang hebrew
4160 ( ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4161 \begin_inset Foot
4162 status collapsed
4163
4164 \begin_layout Plain Layout
4165 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4166  אוטומטי.
4167 \end_layout
4168
4169 \end_inset
4170
4171 .
4172  בחר 
4173 \lang english
4174 lyxtutorial
4175 \lang hebrew
4176  )נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה( והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4177  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4178 \family sans
4179 \bar under
4180 \lang english
4181 I
4182 \bar default
4183 nset
4184 \begin_inset space ~
4185 \end_inset
4186
4187 keys
4188 \family default
4189 \lang hebrew
4190  )אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4191  צורה(.
4192  עכשיו הרץ את 
4193 \lang english
4194 LaTeX
4195 \lang hebrew
4196  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4197  בסוף המסמך.
4198 \end_layout
4199
4200 \begin_layout Standard
4201 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4202 \family sans
4203 \lang english
4204 Aft
4205 \bar under
4206 e
4207 \bar default
4208 r
4209 \family default
4210 \lang hebrew
4211  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4212  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4213  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים )לדוגמא,
4214  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4215 \lang english
4216 [Smi95]
4217 \lang hebrew
4218  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4219 \lang english
4220 Smith
4221 \lang hebrew
4222  ב- 
4223 \numeric on
4224 1995
4225 \numeric off
4226 (, השתמש בשדה 
4227 \family sans
4228 \bar under
4229 \lang english
4230 L
4231 \bar default
4232 abel
4233 \family default
4234 \lang hebrew
4235  בחלון 
4236 \family sans
4237 הפריט הביבליוגרפי
4238 \family default
4239 .
4240  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4241 \end_layout
4242
4243 \begin_layout Standard
4244 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4245 \family typewriter
4246 \lang english
4247 example_raw.lyx
4248 \family default
4249 \lang hebrew
4250 .
4251 \end_layout
4252
4253 \begin_layout Section
4254 תוכן העניינים
4255 \end_layout
4256
4257 \begin_layout Standard
4258 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4259  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4260 \family sans
4261 \lang english
4262 Return
4263 \family default
4264 \lang hebrew
4265  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4266 \begin_inset Foot
4267 status collapsed
4268
4269 \begin_layout Plain Layout
4270 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4271  זה לא יעבוד.
4272  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4273 \end_layout
4274
4275 \end_inset
4276
4277  ובחר 
4278 \family sans
4279 הוספה:רשימות
4280 \begin_inset space ~
4281 \end_inset
4282
4283 ותוכן:תוכן
4284 \begin_inset space ~
4285 \end_inset
4286
4287 העניינים
4288 \family default
4289  )
4290 \family sans
4291 \bar under
4292 \lang english
4293 I
4294 \bar default
4295 nsert\SpecialChar \menuseparator
4296 Lists
4297 \begin_inset space ~
4298 \end_inset
4299
4300 &
4301 \begin_inset space ~
4302 \end_inset
4303
4304 T
4305 \bar under
4306 O
4307 \bar default
4308 C\SpecialChar \menuseparator
4309 Table
4310 \begin_inset space ~
4311 \end_inset
4312
4313 of
4314 \begin_inset space ~
4315 \end_inset
4316
4317
4318 \bar under
4319 C
4320 \bar default
4321 ontents
4322 \family default
4323 \lang hebrew
4324 ( המילים 
4325 \family sans
4326 תוכן העניינים
4327 \family default
4328  )
4329 \lang english
4330 Table of Contents
4331 \lang hebrew
4332 ( יופיעו בקוביה )
4333 \lang english
4334 inset
4335 \lang hebrew
4336  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת"( בשורה הראשונה של המסמך.
4337 \end_layout
4338
4339 \begin_layout Standard
4340 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4341 \lang english
4342 dvi
4343 \lang hebrew
4344 .
4345  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4346  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4347  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4348 \lang english
4349 dvi
4350 \lang hebrew
4351 .
4352 \end_layout
4353
4354 \begin_layout Standard
4355 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4356  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4357  או בעזרת 
4358 \family sans
4359 צפייה:תוכן
4360 \begin_inset space ~
4361 \end_inset
4362
4363 העניינים
4364 \family default
4365  )
4366 \family sans
4367 \bar under
4368 \lang english
4369 V
4370 \bar default
4371 iew\SpecialChar \menuseparator
4372
4373 \bar under
4374 T
4375 \bar default
4376 able
4377 \begin_inset space ~
4378 \end_inset
4379
4380 of
4381 \begin_inset space ~
4382 \end_inset
4383
4384 Contents
4385 \family default
4386 \lang hebrew
4387 (
4388 \begin_inset Foot
4389 status collapsed
4390
4391 \begin_layout Plain Layout
4392 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4393 \end_layout
4394
4395 \end_inset
4396
4397 .
4398  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4399  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4400  הראשי לסעיף המתאים.
4401  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4402  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4403 \begin_inset Foot
4404 status collapsed
4405
4406 \begin_layout Plain Layout
4407 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4408 \family sans
4409 ניווט
4410 \family default
4411 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4412 \lang english
4413
4414 \lang hebrew
4415  ג
4416 \begin_inset Quotes erd
4417 \end_inset
4418
4419 ק.
4420 \end_layout
4421
4422 \end_inset
4423
4424 .
4425 \end_layout
4426
4427 \begin_layout Standard
4428 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4429 \end_layout
4430
4431 \begin_layout Standard
4432 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4433 \family typewriter
4434 \lang english
4435 example_raw.lyx
4436 \family default
4437 \lang hebrew
4438 .
4439 \end_layout
4440
4441 \begin_layout Chapter
4442 מתמטיקה
4443 \end_layout
4444
4445 \begin_layout Standard
4446 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4447 \lang english
4448 LaTeX
4449 \lang hebrew
4450  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4451  בשוק.
4452  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4453 \lang english
4454 LaTeX
4455 \lang hebrew
4456  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4457  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4458 \lang english
4459 WYSIWYM
4460 \lang hebrew
4461  בנוסחאות.
4462  אם אתה רגיל ל-
4463 \lang english
4464 LaTeX
4465 \lang hebrew
4466 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4467  קרובה לפלט הסופי.
4468  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4469 \lang english
4470 LaTeX
4471 \lang hebrew
4472 , פאנל הנוסחאות )
4473 \lang english
4474 Math
4475 \begin_inset space ~
4476 \end_inset
4477
4478 Panel
4479 \lang hebrew
4480 ( מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4481  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4482 \begin_inset Foot
4483 status collapsed
4484
4485 \begin_layout Plain Layout
4486 ליקס )עדיין( לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4487  עמך הסליחה.
4488 \end_layout
4489
4490 \end_inset
4491
4492 .
4493 \end_layout
4494
4495 \begin_layout Section
4496 מצב מתמטיקה
4497 \end_layout
4498
4499 \begin_layout Standard
4500 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4501 \end_layout
4502
4503 \begin_layout LyX-Code
4504
4505 \lang english
4506 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4507 \end_layout
4508
4509 \begin_layout Standard
4510 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4511 \lang english
4512 dvi
4513 \lang hebrew
4514 .
4515  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4516 \numeric on
4517 2
4518 \numeric off
4519  יהיה מוגבה ומוקטן.
4520  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4521  טקסט רגיל.
4522 \end_layout
4523
4524 \begin_layout Standard
4525 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי )ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4526 \lang english
4527 Mathed
4528 \lang hebrew
4529  או 
4530 \lang english
4531 math mode
4532 \lang hebrew
4533 (.
4534  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4535 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4536 \end_inset
4537
4538  בכחול.
4539  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4540  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4541  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4542  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4543 \family typewriter
4544 \lang english
4545 E=mc^2
4546 \family default
4547 \lang hebrew
4548 .
4549  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4550  כעת הקש 
4551 \family sans
4552 \lang english
4553 Esc
4554 \family default
4555 \lang hebrew
4556  כדי לצאת מהמצב מתמטי )לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4557  מתמטיקה(.
4558  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4559 \end_layout
4560
4561 \begin_layout Standard
4562 הרץ את 
4563 \lang english
4564 LaTeX
4565 \lang hebrew
4566  והסתכל בקובץ ה-
4567 \lang english
4568 dvi
4569 \lang hebrew
4570  שנוצר.
4571  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4572  הקודם.
4573  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4574  מספרים יוצאים כמספרים.
4575 \end_layout
4576
4577 \begin_layout Standard
4578 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4579 \lang english
4580 WYSIWYM
4581 \lang hebrew
4582  של ליקס.
4583  ב-
4584 \lang english
4585 LaTeX
4586 \lang hebrew
4587  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4588 \family typewriter
4589 \lang english
4590
4591 \backslash
4592 sqrt
4593 \family default
4594 \lang hebrew
4595 .
4596  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4597 \lang english
4598 LaTeX
4599 \lang hebrew
4600  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4601  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת )
4602 \lang english
4603 WYSIWYG
4604 \lang hebrew
4605 (, אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4606 \lang english
4607 LaTeX
4608 \lang hebrew
4609  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4610  ב-%
4611 \numeric on
4612 99
4613 \numeric off
4614  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4615 \lang english
4616 LaTeX
4617 \lang hebrew
4618  בוחרת בשבילך.
4619  כך )סליחה שאני חוזר על עצמי( אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4620  בצורה שלה.
4621 \end_layout
4622
4623 \begin_layout Section
4624 ניווט במשוואה
4625 \end_layout
4626
4627 \begin_layout Standard
4628 בוא נשנה את 
4629 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4630 \end_inset
4631
4632  ל-
4633 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4634 \end_inset
4635
4636 .
4637  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4638  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4639  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4640 \family typewriter
4641 \lang english
4642 1+
4643 \family default
4644 \lang hebrew
4645 .
4646  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4647 \family typewriter
4648 \lang english
4649 Esc
4650 \family default
4651 \lang hebrew
4652  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4653  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4654  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4655 \end_layout
4656
4657 \begin_layout Standard
4658 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4659  אתה יכול להשתמש ב-
4660 \lang english
4661 Delete
4662 \lang hebrew
4663  וב-
4664 \lang english
4665 Backspace
4666 \lang hebrew
4667  כדי למחוק.
4668  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4669  
4670 \family sans
4671 עריכה:בטל
4672 \family default
4673  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4674  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4675 \lang english
4676 Backspace
4677 \lang hebrew
4678  או 
4679 \lang english
4680 Delete
4681 \lang hebrew
4682 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4683  אל תדאג.
4684  
4685 \family sans
4686 בטל
4687 \family default
4688  והוא יחזור.
4689 \end_layout
4690
4691 \begin_layout Standard
4692 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4693 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4694 \end_inset
4695
4696  ל- 
4697 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4698 \end_inset
4699
4700 .
4701  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4702  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4703  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4704 \begin_inset Formula $c$
4705 \end_inset
4706
4707  אבל לפני ה-
4708 \numeric on
4709 2
4710 \numeric off
4711 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4712 \numeric on
4713 2
4714 \numeric off
4715 .
4716  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4717 \begin_inset Formula $.5$
4718 \end_inset
4719
4720 ".
4721  כעת הקש על חץ למטה.
4722  ותחזור לרמה התחתונה.
4723  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4724 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4725 \end_inset
4726
4727  ואתה יכול להקליד את ה-
4728 \family typewriter
4729 \lang english
4730 +1
4731 \family default
4732 \lang hebrew
4733 .
4734 \end_layout
4735
4736 \begin_layout Standard
4737 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4738 \family sans
4739 רווח
4740 \family default
4741 .
4742  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי )טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4743  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך( הקשת 
4744 \family sans
4745 רווח
4746 \family default
4747  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4748  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4749  סוף הטקסט המוגבה.
4750  כך אתה יכול להקליד 
4751 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4752 \end_inset
4753
4754  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4755  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4756  ממבנה הטקסט המוגבה.
4757  כאשר אין לזה כל משמעות )למשל, בין ה-
4758 \begin_inset Formula $m$
4759 \end_inset
4760
4761  ל-
4762 \begin_inset Formula $c$
4763 \end_inset
4764
4765 (, רווח לא עושה כלום
4766 \begin_inset Foot
4767 status collapsed
4768
4769 \begin_layout Plain Layout
4770 אתה לא יכול להשתמש ב
4771 \family sans
4772 רווח
4773 \family default
4774  ו-
4775 \family sans
4776 \lang english
4777 Tab
4778 \family default
4779 \lang hebrew
4780  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4781  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס )
4782 \lang english
4783 LaTeX
4784 \lang hebrew
4785 ( לטפל בו )ראה סעיף 
4786 \begin_inset CommandInset ref
4787 LatexCommand ref
4788 reference "sec:whitespace"
4789
4790 \end_inset
4791
4792 (.
4793  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4794  במדריך למשתמש.
4795  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4796 \end_layout
4797
4798 \end_inset
4799
4800 .
4801 \end_layout
4802
4803 \begin_layout Standard
4804 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4805 \family sans
4806 \lang english
4807 Esc
4808 \family default
4809 \lang hebrew
4810 , לא יהיה רווח אחריו.
4811  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4812  אתה חייב להקיש על 
4813 \family sans
4814 רווח
4815 \family default
4816  פעם אחת.
4817  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4818 \family sans
4819 רווח
4820 \family default
4821 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4822  זה הדרך הקלה לכתוב "
4823 \begin_inset Formula $f=ma$
4824 \end_inset
4825
4826  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4827 \begin_inset Formula $f=ma$
4828 \end_inset
4829
4830 היא הנוסחא החביבה עלי".
4831 \end_layout
4832
4833 \begin_layout Section
4834 חזקות ואינדקסים
4835 \end_layout
4836
4837 \begin_layout Standard
4838 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4839 \family sans
4840 פאנל הנוסחאות
4841 \family default
4842  )ראה לעיל(, אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4843  ליקס ישים את נקודת ההקלדה )הריבוע הכחול, זוכר?( מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4844  ויוקטן, עד תקיש 
4845 \family sans
4846 רווח
4847 \family default
4848  או 
4849 \family sans
4850 \lang english
4851 Esc
4852 \family default
4853 \lang hebrew
4854 .
4855 \end_layout
4856
4857 \begin_layout Standard
4858 טקסט מונמך )או אינדקס( הוא פשוט באותה מידה.
4859  הקש על קו תחתי "_".
4860  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4861  למשל: 
4862 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4863 \end_inset
4864
4865  .
4866 \end_layout
4867
4868 \begin_layout Standard
4869 תרגיל: שים את משוואה 
4870 \numeric on
4871 1
4872 \numeric off
4873  ב-
4874 \family typewriter
4875 \lang english
4876 example_raw.lyx
4877 \family default
4878 \lang hebrew
4879  במצב מתמטי.
4880 \end_layout
4881
4882 \begin_layout Section
4883 פאנל הנוסחאות
4884 \end_layout
4885
4886 \begin_layout Standard
4887
4888 \family sans
4889 פאנל הנוסחאות
4890 \family default
4891  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4892  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4893 \family sans
4894 פאנל הנוסחאות
4895 \family default
4896  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4897  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים )זה היה רמז(.
4898  אז בחר 
4899 \family sans
4900 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4901 \begin_inset space ~
4902 \end_inset
4903
4904 הנוסחאות
4905 \family default
4906  )
4907 \family sans
4908 \bar under
4909 \lang english
4910 I
4911 \bar default
4912 nsert\SpecialChar \menuseparator
4913 Mat
4914 \bar under
4915 h
4916 \bar default
4917 \SpecialChar \menuseparator
4918 Math
4919 \begin_inset space ~
4920 \end_inset
4921
4922 pane
4923 \bar under
4924 l
4925 \family default
4926 \bar default
4927 \lang hebrew
4928 ( והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4929 \end_layout
4930
4931 \begin_layout Subsection
4932 יוונית ועוד
4933 \end_layout
4934
4935 \begin_layout Standard
4936 הכפתור "
4937 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
4938 \end_inset
4939
4940 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
4941  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
4942  שים לב שלחלק מהאותיות 
4943 \lang english
4944
4945 \lang hebrew
4946  אפסילון, פיי )
4947 \begin_inset Formula $\pi$
4948 \end_inset
4949
4950  או 
4951 \begin_inset Formula $\varpi$
4952 \end_inset
4953
4954 (, פי )
4955 \begin_inset Formula $\phi$
4956 \end_inset
4957
4958  או 
4959 \begin_inset Formula $\varphi$
4960 \end_inset
4961
4962 (, סיגמה ותטה 
4963 \lang english
4964
4965 \lang hebrew
4966  יש שתי גירסאות.
4967  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
4968  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
4969 \end_layout
4970
4971 \begin_layout Standard
4972 החלק התחתון של 
4973 \family sans
4974 פאנל הנוסחאות
4975 \family default
4976  מכיל סה"כ 
4977 \numeric on
4978 12
4979 \numeric off
4980  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
4981  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
4982 \begin_inset Foot
4983 status collapsed
4984
4985 \begin_layout Plain Layout
4986 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
4987 \lang english
4988 LaTeX
4989 \lang hebrew
4990 .
4991  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
4992  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
4993 \end_layout
4994
4995 \end_inset
4996
4997 .
4998  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
4999  הסכומים והאינטגרלים.
5000  שני כפתורים האחרונים בכל צבע )כחול ושחור( נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
5001  במיוחד.
5002  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
5003 \begin_inset Formula $\ldots$
5004 \end_inset
5005
5006  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
5007 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5008 \end_inset
5009
5010 ".
5011 \end_layout
5012
5013 \begin_layout Subsection
5014 שורשים, כובעים וסוגריים
5015 \end_layout
5016
5017 \begin_layout Standard
5018 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5019  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
5020  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
5021  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5022  
5023 \end_layout
5024
5025 \begin_layout Standard
5026 קישוט תו )
5027 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5028 \end_inset
5029
5030 ( או קבוצה של תוים )
5031 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5032 \end_inset
5033
5034 ( נעשה בדרך דומה.
5035  לחץ על כפתור ה
5036 \family sans
5037 קישוט
5038 \family default
5039  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור )~( מעליו.
5040  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו )או מעליו(.
5041  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5042 \family sans
5043 רווח
5044 \family default
5045  כדי "לצאת" מהקישוט.
5046  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים )עם הכפתורים הגדולים(
5047  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5048  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5049 \end_layout
5050
5051 \begin_layout Standard
5052 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5053  לחץ על הכפתור 
5054 \family sans
5055 סוגריים
5056 \family default
5057 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5058 \family sans
5059 סוגריים
5060 \family default
5061 .
5062  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5063  הימני )לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5064 \family sans
5065 \bar under
5066 \lang english
5067 L
5068 \bar default
5069 eft
5070 \family default
5071 \lang hebrew
5072
5073 \family sans
5074 \bar under
5075 \lang english
5076 R
5077 \bar default
5078 ight
5079 \family default
5080 \lang hebrew
5081  ו- 
5082 \family sans
5083 \bar under
5084 \lang english
5085 B
5086 \bar default
5087 oth
5088 \family default
5089 \lang hebrew
5090  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי(.
5091  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5092  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5093  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5094 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5095 \end_inset
5096
5097  )הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט(.
5098 \end_layout
5099
5100 \begin_layout Standard
5101 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5102 \family sans
5103 \lang english
5104 OK
5105 \family default
5106 \lang hebrew
5107  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5108 \family sans
5109 ישם
5110 \family default
5111  )
5112 \family sans
5113 \lang english
5114 Apply
5115 \family default
5116 \lang hebrew
5117 ( כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5118  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5119 \family sans
5120 סוגריים
5121 \family default
5122 .
5123  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5124  בתוכם.
5125  שימוש בחלון ה
5126 \family sans
5127 סוגריים
5128 \family default
5129  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5130 \end_layout
5131
5132 \begin_layout Standard
5133 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5134  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5135 \family sans
5136 פנל הנוסחאות
5137 \family default
5138 .
5139  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים )
5140 \begin_inset Formula $f=ma$
5141 \end_inset
5142
5143  ל- 
5144 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5145 \end_inset
5146
5147 (.
5148  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5149 \end_layout
5150
5151 \begin_layout Subsection
5152 שברים
5153 \end_layout
5154
5155 \begin_layout Standard
5156 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5157  לחץ על כפתור ה
5158 \family sans
5159 שבר
5160 \family default
5161  ב
5162 \family sans
5163 פנל הנוסחאות
5164 \family default
5165 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5166  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5167  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5168  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5169 \numeric on
5170 1
5171 \numeric off
5172 ".
5173  לחץ על 
5174 \family sans
5175 חץ למטה
5176 \family default
5177  והקש "
5178 \numeric on
5179 2
5180 \numeric off
5181 ".
5182  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5183  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5184 \end_layout
5185
5186 \begin_layout Standard
5187 תרגיל: תקן את משוואה 
5188 \numeric on
5189 2
5190 \numeric off
5191  ב-
5192 \family typewriter
5193 \lang english
5194 example_raw.lyx
5195 \family default
5196 \lang hebrew
5197  כראוי.
5198 \end_layout
5199
5200 \begin_layout Subsection
5201 מצב 
5202 \lang english
5203 TeX
5204 \lang hebrew
5205 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5206 \end_layout
5207
5208 \begin_layout Standard
5209 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5210 \lang english
5211 log
5212 \lang hebrew
5213  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5214 \begin_inset Formula $l$
5215 \end_inset
5216
5217
5218 \begin_inset Formula $o$
5219 \end_inset
5220
5221  ו- 
5222 \begin_inset Formula $g$
5223 \end_inset
5224
5225 .
5226  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5227 \lang english
5228 log
5229 \lang hebrew
5230  באותיות ישרות.
5231  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5232 \begin_inset Formula $x$
5233 \end_inset
5234
5235  )אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה(.
5236  אז איך מקבלים 
5237 \begin_inset Formula $\log x$
5238 \end_inset
5239
5240  במקום 
5241 \begin_inset Formula $logx$
5242 \end_inset
5243
5244 ?
5245 \end_layout
5246
5247 \begin_layout Standard
5248 לחץ על 
5249 \lang english
5250 log
5251 \lang hebrew
5252  ברשימת הפונקציות ב
5253 \family sans
5254 פנל
5255 \begin_inset space ~
5256 \end_inset
5257
5258 הנוסחאות
5259 \family default
5260 .
5261  המילה 
5262 \lang english
5263 log
5264 \lang hebrew
5265  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5266  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5267 \lang english
5268 TeX
5269 \lang hebrew
5270 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5271  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5272 \family sans
5273 \lang english
5274 Backspace
5275 \family default
5276 \lang hebrew
5277  היא תמחק באחת.
5278  עכשיו הקש 
5279 \lang english
5280 x
5281 \lang hebrew
5282  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5283  בקובץ ה-
5284 \lang english
5285 dvi
5286 \lang hebrew
5287  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5288  נסה את זה!
5289 \end_layout
5290
5291 \begin_layout Standard
5292 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5293 \lang english
5294 TeX
5295 \lang hebrew
5296  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5297  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5298  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5299  למשל 
5300 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5301 \end_inset
5302
5303  או 
5304 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5305 \end_inset
5306
5307 .
5308 \end_layout
5309
5310 \begin_layout Standard
5311 תרגיל: שים את נוסחא 
5312 \numeric on
5313 3
5314 \numeric off
5315  ב-
5316 \family typewriter
5317 \lang english
5318 example_raw.lyx
5319 \family default
5320 \lang hebrew
5321  במוד מתמטיקה.
5322 \end_layout
5323
5324 \begin_layout Subsection
5325 מטריצות
5326 \end_layout
5327
5328 \begin_layout Standard
5329 \begin_inset CommandInset label
5330 LatexCommand label
5331 name "sec:matrices"
5332
5333 \end_inset
5334
5335 לחץ על כפתור המטריצה ב
5336 \family sans
5337 פנל הנוסחאות
5338 \family default
5339 .
5340  לתיבת הדיאלוג 
5341 \family sans
5342 מטריצה
5343 \family default
5344  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5345  במטריצה שלך.
5346  בחר 
5347 \numeric on
5348 2
5349 \numeric off
5350  
5351 \family sans
5352 שורות
5353 \family default
5354  )
5355 \family sans
5356 \lang english
5357 Rows
5358 \family default
5359 \lang hebrew
5360 ( ו- 
5361 \numeric on
5362 3
5363 \numeric off
5364  
5365 \family sans
5366 עמודות
5367 \family default
5368  )
5369 \family sans
5370 \lang english
5371 Columns
5372 \family default
5373 \lang hebrew
5374 ( ולחץ על 
5375 \family sans
5376 ישם
5377 \family default
5378  )
5379 \family sans
5380 \lang english
5381 Apply
5382 \family default
5383 \lang hebrew
5384 ( או על 
5385 \family sans
5386 אישור
5387 \family default
5388  )
5389 \family sans
5390 \lang english
5391 OK
5392 \family default
5393 \lang hebrew
5394 (.
5395  ליקס מדפיסה 
5396 \numeric on
5397 6
5398 \numeric off
5399  נקודות הקלדה במטריצה של 
5400 \begin_inset Formula $2\times3$
5401 \end_inset
5402
5403 .
5404  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא )שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו'( בכל נקודת
5405  הקלדה.
5406  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5407  
5408 \end_layout
5409
5410 \begin_layout Standard
5411 המקש 
5412 \family sans
5413 \lang english
5414 Tab
5415 \family default
5416 \lang hebrew
5417  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5418  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5419  
5420 \family sans
5421 חץ ימינה
5422 \family default
5423  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5424 \family sans
5425 חץ למטה
5426 \family default
5427  יוריד אותך שורה, וכו'.
5428 \end_layout
5429
5430 \begin_layout Standard
5431 המטריצה קטנה עליך? 
5432 \family sans
5433 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5434 \begin_inset space ~
5435 \end_inset
5436
5437 שורה
5438 \family default
5439  )
5440 \family sans
5441 \bar under
5442 \lang english
5443 E
5444 \bar default
5445 dit\SpecialChar \menuseparator
5446
5447 \bar under
5448 M
5449 \bar default
5450 ath\SpecialChar \menuseparator
5451 Add
5452 \begin_inset space ~
5453 \end_inset
5454
5455 Row
5456 \family default
5457 \lang hebrew
5458 ( ו
5459 \family sans
5460 הוספת
5461 \begin_inset space ~
5462 \end_inset
5463
5464 עמודה
5465 \family default
5466  )
5467 \family sans
5468 \lang english
5469 Add
5470 \begin_inset space ~
5471 \end_inset
5472
5473 Column
5474 \family default
5475 \lang hebrew
5476 ( מאותו תפריט.
5477  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5478  הגזמת? 
5479 \family sans
5480 מחיקת
5481 \begin_inset space ~
5482 \end_inset
5483
5484 שורה
5485 \family default
5486  ו
5487 \family sans
5488 מחיקת
5489 \begin_inset space ~
5490 \end_inset
5491
5492 עמודה
5493 \family default
5494  מאותו תפריט יבטלו.
5495 \end_layout
5496
5497 \begin_layout Standard
5498 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5499  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5500  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5501  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5502 \end_layout
5503
5504 \begin_layout Subsection
5505 נוסחאות ממורכזות
5506 \end_layout
5507
5508 \begin_layout Standard
5509 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5510  נוסחאות כאלה נקראות 
5511 \lang english
5512 inline
5513 \lang hebrew
5514 .
5515  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5516  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5517  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, )ראה במדריך למשתמש(
5518  ונוסחאות של כמה שורות )ראה סעיף 
5519 \begin_inset CommandInset ref
5520 LatexCommand ref
5521 reference "sec:multiline"
5522
5523 \end_inset
5524
5525 ( חייבות להיות ממורכזות.
5526 \end_layout
5527
5528 \begin_layout Standard
5529 לחץ על הכפתור 
5530 \family sans
5531 ממורכז
5532 \family default
5533  ב
5534 \family sans
5535 פנל הנוסחאות
5536 \family default
5537 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5538  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5539  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5540  למעשה, הכפתור 
5541 \family sans
5542 ממורכז
5543 \family default
5544  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5545 \end_layout
5546
5547 \begin_layout Standard
5548 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5549 \end_layout
5550
5551 \begin_layout Itemize
5552 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5553 \begin_inset Formula $\sum$
5554 \end_inset
5555
5556 , או 
5557 \begin_inset Formula $\int$
5558 \end_inset
5559
5560 .
5561 \end_layout
5562
5563 \begin_layout Itemize
5564 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים )אבל לא על אינטגרלים( נכתב מתחת ומעל
5565  לסכום, ולא בצדדיו.
5566 \end_layout
5567
5568 \begin_layout Itemize
5569 הטקסט ממורכז.
5570 \end_layout
5571
5572 \begin_layout Standard
5573 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5574 \end_layout
5575
5576 \begin_layout Standard
5577 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5578  או לא.
5579  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5580 \family sans
5581 \lang english
5582 Return
5583 \family default
5584 \lang hebrew
5585 .
5586  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5587  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5588 \end_layout
5589
5590 \begin_layout Standard
5591 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5592 \family typewriter
5593 \lang english
5594 example_raw.lyx
5595 \family default
5596 \lang hebrew
5597  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5598 \end_layout
5599
5600 \begin_layout Standard
5601 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5602 \begin_inset Foot
5603 status collapsed
5604
5605 \begin_layout Plain Layout
5606 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5607 \family sans
5608 הוספה:מתמטיקה:
5609 \bar under
5610 \lang english
5611 C
5612 \bar default
5613 ases
5614 \begin_inset space ~
5615 \end_inset
5616
5617 environment
5618 \family default
5619 \lang hebrew
5620  )
5621 \family sans
5622 \bar under
5623 \lang english
5624 I
5625 \bar default
5626 nsert\SpecialChar \menuseparator
5627 Mat
5628 \bar under
5629 h
5630 \bar default
5631 \SpecialChar \menuseparator
5632
5633 \family default
5634 \lang hebrew
5635 (?
5636 \end_layout
5637
5638 \end_inset
5639
5640
5641 \begin_inset Formula 
5642 \[
5643 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
5644 \log_{8}x & x>0\\
5645 0 & x=0\\
5646 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
5647 \end{array}\right.
5648 \]
5649
5650 \end_inset
5651
5652
5653 \end_layout
5654
5655 \begin_layout Section
5656 נוסחאות על כמה שורות
5657 \end_layout
5658
5659 \begin_layout Standard
5660 \begin_inset CommandInset label
5661 LatexCommand label
5662 name "sec:multiline"
5663
5664 \end_inset
5665
5666 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5667 \lang english
5668 dvi
5669 \lang hebrew
5670  שנוצר.
5671  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5672 \begin_inset Formula 
5673 \[
5674 x=y+y+y+y+y
5675 \]
5676
5677 \end_inset
5678
5679
5680 \begin_inset Formula 
5681 \[
5682 =5y
5683 \]
5684
5685 \end_inset
5686
5687
5688 \end_layout
5689
5690 \begin_layout Standard
5691 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5692  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5693  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5694 \begin_inset Formula 
5695 \begin{eqnarray*}
5696 x & = & y+y+y+y+y\\
5697  & = & 5y
5698 \end{eqnarray*}
5699
5700 \end_inset
5701
5702
5703 \end_layout
5704
5705 \begin_layout Standard
5706 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5707 \end_layout
5708
5709 \begin_layout Standard
5710 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5711 \family sans
5712 \lang english
5713 C-Return
5714 \family default
5715 \lang hebrew
5716 , או לחילופין בחרי 
5717 \family sans
5718 הוספה:מתמטיקה:
5719 \lang english
5720 Eqnarray
5721 \begin_inset space ~
5722 \end_inset
5723
5724 environment
5725 \family default
5726 \lang hebrew
5727  )
5728 \family sans
5729 \bar under
5730 \lang english
5731 I
5732 \bar default
5733 nsert\SpecialChar \menuseparator
5734 Mat
5735 \bar under
5736 h
5737 \bar default
5738 \SpecialChar \menuseparator
5739
5740 \family default
5741 \lang hebrew
5742 (.
5743  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5744  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5745  מאוכזבת? בחרי 
5746 \family sans
5747 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5748 \begin_inset space ~
5749 \end_inset
5750
5751 שורה
5752 \family default
5753  )
5754 \family sans
5755 \bar under
5756 \lang english
5757 E
5758 \bar default
5759 dit\SpecialChar \menuseparator
5760
5761 \bar under
5762 M
5763 \bar default
5764 ath\SpecialChar \menuseparator
5765 Add
5766 \begin_inset space ~
5767 \end_inset
5768
5769 Row
5770 \family default
5771 \lang hebrew
5772 ( או הקישי 
5773 \family sans
5774 \lang english
5775 C-Return
5776 \family default
5777 \lang hebrew
5778  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5779  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5780 \family sans
5781 \lang english
5782 Tab
5783 \family default
5784 \lang hebrew
5785  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5786  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5787  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5788  מרובת-שורות.
5789  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5790 \begin_inset Foot
5791 status collapsed
5792
5793 \begin_layout Plain Layout
5794 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5795  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5796 \lang english
5797 LaTeX
5798 \lang hebrew
5799  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5800  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5801 \end_layout
5802
5803 \end_inset
5804
5805  
5806 \begin_inset Formula 
5807 \begin{eqnarray*}
5808 x & = & a+b+c+d\\
5809  &  & +e+f+g
5810 \end{eqnarray*}
5811
5812 \end_inset
5813
5814
5815 \end_layout
5816
5817 \begin_layout Standard
5818 ליקס מיישרת את השדות השניים )אמצעיים( בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5819  שווה או סימני השוואה אחרים.
5820  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5821  מערך, בשביל זה יש מטריצות )ראי סעיף 
5822 \begin_inset CommandInset ref
5823 LatexCommand ref
5824 reference "sec:matrices"
5825
5826 \end_inset
5827
5828 (.
5829 \end_layout
5830
5831 \begin_layout Standard
5832 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5833 \family sans
5834 \lang english
5835 C-Return
5836 \family default
5837 \lang hebrew
5838  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5839  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5840  אם הקלדת 
5841 \family sans
5842 \lang english
5843 C-Return
5844 \family default
5845 \lang hebrew
5846  אחרי שכבר כתבת משוואה )של שורה אחת(, כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5847  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5848 \family sans
5849 \lang english
5850 C-Tab
5851 \family default
5852 \lang hebrew
5853  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5854  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5855 \family sans
5856 \lang english
5857 C-Tab
5858 \family default
5859 \lang hebrew
5860  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5861  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5862 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5863 \end_inset
5864
5865  ל-
5866 \begin_inset Formula 
5867 \begin{eqnarray*}
5868 E & = & mc^{2}\\
5869  & = & mc\times c
5870 \end{eqnarray*}
5871
5872 \end_inset
5873
5874
5875 \end_layout
5876
5877 \begin_layout Standard
5878 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5879 \family sans
5880 עריכה:מתמטיקה:מחק
5881 \begin_inset space ~
5882 \end_inset
5883
5884 שורה
5885 \family default
5886  )
5887 \family sans
5888 \bar under
5889 \lang english
5890 E
5891 \bar default
5892 dit\SpecialChar \menuseparator
5893
5894 \bar under
5895 M
5896 \bar default
5897 ath\SpecialChar \menuseparator
5898 Delete
5899 \begin_inset space ~
5900 \end_inset
5901
5902 Row
5903 \lang hebrew
5904 (
5905 \family default
5906 .
5907  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5908 \family sans
5909 \lang english
5910 C-k
5911 \family default
5912 \lang hebrew
5913  כדי למחוק את השורה הבאה.
5914  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן )כל שלושת השדות( בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5915  הנוכחית.
5916  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5917  אם תשתמשי ב-
5918 \family sans
5919 \lang english
5920 C-k
5921 \family default
5922 \lang hebrew
5923  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5924  למעשה 
5925 \family sans
5926 \lang english
5927 C-k
5928 \family default
5929 \lang hebrew
5930  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
5931 \end_layout
5932
5933 \begin_layout Standard
5934 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
5935  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
5936 \family sans
5937 הוספה:מתמטיקה
5938 \family default
5939  שמתחילות ב-
5940 \lang english
5941 AMS
5942 \lang hebrew
5943 ? האגודה המתמטית האמריקאית )
5944 \lang english
5945 AMS
5946 \lang hebrew
5947  בראשי תיבות( מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
5948  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
5949 \end_layout
5950
5951 \begin_layout Section
5952 עוד על מתמטיקה
5953 \end_layout
5954
5955 \begin_layout Standard
5956 כן יש עוד, עוד הרבה.
5957  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
5958 \end_layout
5959
5960 \begin_layout Itemize
5961 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
5962 \end_layout
5963
5964 \begin_layout Itemize
5965 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
5966  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
5967  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
5968 \end_layout
5969
5970 \begin_layout Itemize
5971 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא )תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!(
5972 \end_layout
5973
5974 \begin_layout Itemize
5975 כיצד לכתוב מקרו.
5976  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
5977  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
5978  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
5979 \end_layout
5980
5981 \begin_layout Itemize
5982 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
5983 \end_layout
5984
5985 \begin_layout Chapter
5986 שונות
5987 \end_layout
5988
5989 \begin_layout Section
5990 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
5991 \end_layout
5992
5993 \begin_layout Standard
5994 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
5995  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
5996  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
5997 \end_layout
5998
5999 \begin_layout Itemize
6000 ליקס תומכת 
6001 \lang english
6002 WYSIWYM
6003 \lang hebrew
6004 -ית בטבלאות.
6005  השתמש ב
6006 \family sans
6007 הוספה:טבלה
6008 \family default
6009  )
6010 \family sans
6011 \bar under
6012 \lang english
6013 I
6014 \bar default
6015 nsert\SpecialChar \menuseparator
6016 Ta
6017 \bar under
6018 b
6019 \bar default
6020 ular
6021 \begin_inset space ~
6022 \end_inset
6023
6024 Material
6025 \family default
6026 \lang hebrew
6027 ( כדי לקבל טבלה )התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6028 \lang english
6029 tabular
6030 \lang hebrew
6031  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
6032 \lang english
6033 table
6034 \lang hebrew
6035  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6036 \lang english
6037
6038 \lang hebrew
6039  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6040 \lang english
6041 LaTeX
6042 \lang hebrew
6043 (.
6044  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6045 \family sans
6046 טבלה
6047 \family default
6048  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6049 \end_layout
6050
6051 \begin_layout Itemize
6052 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים )כולל 
6053 \lang english
6054 jpg
6055 \lang hebrew
6056
6057 \lang english
6058 gif
6059 \lang hebrew
6060 , פוסטסקריפט
6061 \lang english
6062 ®
6063 \lang hebrew
6064  ותמונות 
6065 \lang english
6066 LaTeX
6067 \lang hebrew
6068 (.
6069  ניחשת נכון: 
6070 \family sans
6071 הוספה:איור
6072 \family default
6073  )
6074 \family sans
6075 \bar under
6076 \lang english
6077 I
6078 \bar default
6079 nsert\SpecialChar \menuseparator
6080
6081 \bar under
6082 G
6083 \bar default
6084 raphics
6085 \family default
6086 \lang hebrew
6087 (.
6088  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6089  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6090 \end_layout
6091
6092 \begin_layout Itemize
6093 ליקס תומכת בניהול גרסאות )
6094 \lang english
6095 version control
6096 \lang hebrew
6097 ( ב-
6098 \lang english
6099 RCS
6100 \lang hebrew
6101 .
6102  )נסה 
6103 \family typewriter
6104 \lang english
6105 man rcsintro
6106 \family default
6107 \lang hebrew
6108  למידע נוסף(
6109 \end_layout
6110
6111 \begin_layout Itemize
6112 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6113  כל דבר 
6114 \lang english
6115
6116 \lang hebrew
6117  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6118 \lang english
6119
6120 \lang hebrew
6121  ניתן להתאים במספר דרכים.
6122  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6123 \family sans
6124 עריכה:העדפות
6125 \family default
6126  )
6127 \family sans
6128 \bar under
6129 \lang english
6130 E
6131 \bar default
6132 dit\SpecialChar \menuseparator
6133
6134 \bar under
6135 P
6136 \bar default
6137 references
6138 \family default
6139 \lang hebrew
6140 (.
6141  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6142 \family sans
6143 עזרה:התאמה
6144 \begin_inset space ~
6145 \end_inset
6146
6147 אישית
6148 \family default
6149  )
6150 \family sans
6151 \bar under
6152 \lang english
6153 H
6154 \bar default
6155 elp\SpecialChar \menuseparator
6156
6157 \bar under
6158 C
6159 \bar default
6160 ustomization
6161 \family default
6162 \lang hebrew
6163 (.
6164 \end_layout
6165
6166 \begin_layout Itemize
6167 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6168  )הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar \ldots{}
6169 ( אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6170  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6171  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6172  ליקס אלא בעיות 
6173 \lang english
6174 LaTeX
6175 \lang hebrew
6176 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6177 \lang english
6178
6179 \lang hebrew
6180  ג
6181 \begin_inset Quotes erd
6182 \end_inset
6183
6184 ק.[
6185 \end_layout
6186
6187 \begin_layout Itemize
6188 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6189  כך אתה יכול לבצע את 
6190 \family sans
6191 \bar under
6192 \lang english
6193 F
6194 \bar default
6195 ile\SpecialChar \menuseparator
6196
6197 \bar under
6198 O
6199 \bar default
6200 pen
6201 \family default
6202 \lang hebrew
6203  בעזרת 
6204 \family sans
6205 \lang english
6206 M-F
6207 \family default
6208 \lang hebrew
6209  ואחריו 
6210 \family sans
6211 \lang english
6212 O
6213 \lang hebrew
6214
6215 \begin_inset Foot
6216 status collapsed
6217
6218 \begin_layout Plain Layout
6219 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6220  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי )אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה( 
6221 \lang english
6222
6223 \lang hebrew
6224  ג
6225 \begin_inset Quotes erd
6226 \end_inset
6227
6228 ק.
6229 \end_layout
6230
6231 \end_inset
6232
6233
6234 \family default
6235 .
6236  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6237  מקשים משלהן.
6238  שוב, מידע על זה ב
6239 \family sans
6240 עזרה:התאמה
6241 \begin_inset space ~
6242 \end_inset
6243
6244 אישית
6245 \family default
6246 .
6247 \end_layout
6248
6249 \begin_layout Itemize
6250 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6251 \lang english
6252 LaTeX
6253 \lang hebrew
6254 .
6255  ראה סעיף 
6256 \begin_inset CommandInset ref
6257 LatexCommand ref
6258 reference "sub:tex2lyx"
6259
6260 \end_inset
6261
6262 .
6263 \end_layout
6264
6265 \begin_layout Itemize
6266 בדוק איות
6267 \begin_inset Foot
6268 status collapsed
6269
6270 \begin_layout Plain Layout
6271 לא עובד בעברית.
6272  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית )בעזרת
6273  
6274 \family sans
6275 מבנה:תו
6276 \family default
6277 ( כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6278 \lang english
6279
6280 \lang hebrew
6281  ג.ק.
6282 \end_layout
6283
6284 \end_inset
6285
6286  בעזרת 
6287 \family sans
6288 עריכה:בדוק
6289 \begin_inset space ~
6290 \end_inset
6291
6292 איות
6293 \family default
6294  )
6295 \family sans
6296 \bar under
6297 \lang english
6298 E
6299 \bar default
6300 dit\SpecialChar \menuseparator
6301
6302 \bar under
6303 S
6304 \bar default
6305 pellchecker
6306 \family default
6307 \lang hebrew
6308 (
6309 \begin_inset Foot
6310 status collapsed
6311
6312 \begin_layout Plain Layout
6313 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6314 \end_layout
6315
6316 \end_inset
6317
6318 .
6319 \end_layout
6320
6321 \begin_layout Section
6322 ליקס למשתמשי 
6323 \lang english
6324 LaTeX
6325 \end_layout
6326
6327 \begin_layout Standard
6328 \begin_inset CommandInset label
6329 LatexCommand label
6330 name "sec:latexusers"
6331
6332 \end_inset
6333
6334 אם אתה לא יודע כלום על 
6335 \lang english
6336 LaTeX
6337 \lang hebrew
6338 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6339  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6340 \lang english
6341 LaTeX
6342 \lang hebrew
6343  ואז לקרוא אותו.
6344  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6345 \lang english
6346 LaTeX
6347 \lang hebrew
6348 .
6349  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6350 \lang english
6351 LaTeX
6352 \lang hebrew
6353  יכולה לעשות.
6354  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6355 \lang english
6356 LaTeX
6357 \lang hebrew
6358 .
6359  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6360 \lang english
6361 LaTeX
6362 \lang hebrew
6363  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6364 \end_layout
6365
6366 \begin_layout Standard
6367 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6368  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6369  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6370 \lang english
6371 LaTeX
6372 \lang hebrew
6373  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6374 \lang english
6375 LaTeX
6376 \lang hebrew
6377  בליקס.
6378 \end_layout
6379
6380 \begin_layout Subsection
6381 מוד 
6382 \lang english
6383 TeX
6384 \end_layout
6385
6386 \begin_layout Standard
6387 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6388 \lang english
6389 TeX
6390 \lang hebrew
6391
6392 \begin_inset Quotes erd
6393 \end_inset
6394
6395  יועבר ל- 
6396 \lang english
6397 LaTeX
6398 \lang hebrew
6399  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6400  בחר 
6401 \family sans
6402 הוספה:
6403 \bar under
6404 \lang english
6405 T
6406 \bar default
6407 eX
6408 \family default
6409 \lang hebrew
6410  )
6411 \family sans
6412 \bar under
6413 \lang english
6414 I
6415 \bar default
6416 nsert\SpecialChar \menuseparator
6417
6418 \family default
6419 \lang hebrew
6420 (.
6421  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6422 \lang english
6423 ERT
6424 \lang hebrew
6425 .
6426  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6427 \lang english
6428 LaTeX
6429 \lang hebrew
6430 .
6431 \end_layout
6432
6433 \begin_layout Standard
6434 במצב מתמטיקה, מוד 
6435 \lang english
6436 TeX
6437 \lang hebrew
6438  מטופל קצת אחרת.
6439  הכנס למוד 
6440 \lang english
6441 TeX
6442 \lang hebrew
6443  ע"י הקשה על 
6444 \lang english
6445 backslash
6446 \lang hebrew
6447 .
6448  התו 
6449 \lang english
6450 backslash
6451 \lang hebrew
6452  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6453  אתה יוצא ממוד 
6454 \lang english
6455 TeX
6456 \lang hebrew
6457  ע"י הקשת 
6458 \family sans
6459 רווח
6460 \family default
6461 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6462  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6463  
6464 \lang english
6465 WYSIWYM
6466 \lang hebrew
6467 -ית.
6468  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6469 \family typewriter
6470 \lang english
6471
6472 \backslash
6473 gamma
6474 \family default
6475 \lang hebrew
6476 , ברגע שתלחץ על 
6477 \family sans
6478 רווח
6479 \family default
6480 , ליקס תשנה את ה- 
6481 \lang english
6482 gamma
6483 \lang hebrew
6484  האדום ל-
6485 \begin_inset Formula $\gamma$
6486 \end_inset
6487
6488  כחול.
6489  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות )שים לב שפונקציות כמו 
6490 \family typewriter
6491 \lang english
6492
6493 \backslash
6494 sin
6495 \family default
6496 \lang hebrew
6497  רק ישנו צבע לשחור(.
6498  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6499 \family sans
6500 פאנל הנוסחאות
6501 \family default
6502 , ומשתמשי 
6503 \lang english
6504 LaTeX
6505 \lang hebrew
6506  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6507 \end_layout
6508
6509 \begin_layout Standard
6510 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6511 \lang english
6512 TeX
6513 \lang hebrew
6514  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6515 \lang english
6516 TeX
6517 \lang hebrew
6518  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6519  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6520 \end_layout
6521
6522 \begin_layout Standard
6523 ליקס לא תומכת )עדיין( בכל פקודה של 
6524 \lang english
6525 LaTeX
6526 \lang hebrew
6527  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6528  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6529 \lang english
6530 WYSIWYM
6531 \lang hebrew
6532 -ית.
6533  מוד 
6534 \lang english
6535 TeX
6536 \lang hebrew
6537  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6538 \lang english
6539 LaTeX
6540 \lang hebrew
6541 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6542 \lang english
6543 WYSIWYM
6544 \lang hebrew
6545 -יות וכו'.
6546  אם אתה צריך חבילת 
6547 \lang english
6548 LaTeX
6549 \lang hebrew
6550  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6551 \family typewriter
6552 \lang english
6553
6554 \backslash
6555 usepackage{foo}
6556 \family default
6557 \lang hebrew
6558  ב- 
6559 \lang english
6560 preamble
6561 \lang hebrew
6562  )ראה סעיף 
6563 \begin_inset CommandInset ref
6564 LatexCommand ref
6565 reference "sec:preamble"
6566
6567 \end_inset
6568
6569 (.
6570  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6571 \lang english
6572 WYSIWYM
6573 \lang hebrew
6574 -ית.
6575 \end_layout
6576
6577 \begin_layout Subsection
6578 יבוא מסמכי 
6579 \lang english
6580 LaTeX
6581 \lang hebrew
6582
6583 \family typewriter
6584 \lang english
6585 tex2lyx
6586 \lang hebrew
6587
6588 \begin_inset CommandInset label
6589 LatexCommand label
6590 name "sub:tex2lyx"
6591
6592 \end_inset
6593
6594
6595 \end_layout
6596
6597 \begin_layout Standard
6598
6599 \lang english
6600 You can import a LaTeX file into LyX by using the 
6601 \family sans
6602 \bar under
6603 F
6604 \bar default
6605 ile\SpecialChar \menuseparator
6606
6607 \bar under
6608 I
6609 \bar default
6610 mport\SpecialChar \menuseparator
6611
6612 \bar under
6613 L
6614 \bar default
6615 aTeX
6616 \family default
6617  command in LyX.
6618  This will call 
6619 \family typewriter
6620 tex2lyx
6621 \family default
6622  which will create a file 
6623 \family typewriter
6624 foo.lyx
6625 \family default
6626  from the file 
6627 \family typewriter
6628 foo.tex
6629 \family default
6630  — and then open that file.
6631  If the translation doesn't work, you can try calling 
6632 \family typewriter
6633 tex2lyx
6634 \family default
6635  from the command line, possibly using fancier options.
6636 \end_layout
6637
6638 \begin_layout Standard
6639
6640 \family typewriter
6641 \lang english
6642 tex2lyx
6643 \family default
6644  will translate most legal LaTeX, but not everything.
6645  It will leave things it doesn't understand in TeX mode, so after translating
6646  a file with 
6647 \family typewriter
6648 tex2lyx
6649 \family default
6650 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6651 \end_layout
6652
6653 \begin_layout Standard
6654
6655 \family typewriter
6656 \lang english
6657 tex2lyx
6658 \family default
6659  has its own manpage.
6660  Read it to find out about which LaTeX commands and environments aren't
6661  supported, bugs (and how to get around them), and how to use the various
6662  options.
6663 \end_layout
6664
6665 \begin_layout Subsection
6666 תרגום מסמכי ליקס ל-
6667 \lang english
6668 LaTeX
6669 \end_layout
6670
6671 \begin_layout Standard
6672 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6673 \lang english
6674 LaTeX
6675 \lang hebrew
6676 .
6677  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6678  אין קל מזה.
6679  בחר 
6680 \family sans
6681 קובץ:יצא:
6682 \bar under
6683 \lang english
6684 L
6685 \bar default
6686 aTeX
6687 \family default
6688 \lang hebrew
6689  )
6690 \family sans
6691 \bar under
6692 \lang english
6693 F
6694 \bar default
6695 ile\SpecialChar \menuseparator
6696
6697 \bar under
6698 E
6699 \bar default
6700 xport\SpecialChar \menuseparator
6701
6702 \family default
6703 \lang hebrew
6704 (.
6705  אם הקובץ המקורי נקרא 
6706 \family typewriter
6707 \lang english
6708 whatever.lyx
6709 \family default
6710 \lang hebrew
6711 , תקבל קובץ 
6712 \family typewriter
6713 \lang english
6714 whatever.tex
6715 \family default
6716 \lang hebrew
6717 .
6718  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6719 \lang english
6720 LaTeX
6721 \lang hebrew
6722  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6723 \end_layout
6724
6725 \begin_layout Subsection
6726 הקדמת 
6727 \lang english
6728 LaTeX
6729 \end_layout
6730
6731 \begin_layout Standard
6732 החלק של קובץ 
6733 \lang english
6734 LaTeX
6735 \lang hebrew
6736  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6737 \lang english
6738 preamble
6739 \lang hebrew
6740  באנגלית.
6741 \end_layout
6742
6743 \begin_layout Subsubsection
6744 מחלקת המסמך
6745 \end_layout
6746
6747 \begin_layout Standard
6748 תיבת הדיאלוג 
6749 \family sans
6750 מבנה:מסמך
6751 \family default
6752  )
6753 \family sans
6754 \bar under
6755 \lang english
6756 L
6757 \bar default
6758 ayout\SpecialChar \menuseparator
6759
6760 \bar under
6761 D
6762 \bar default
6763 ocument
6764 \family default
6765 \lang hebrew
6766 ( מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6767 \family typewriter
6768 \lang english
6769
6770 \backslash
6771 documentclass
6772 \family default
6773 \lang hebrew
6774 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6775  אופציות נוספות לפקודה 
6776 \family typewriter
6777 \lang english
6778
6779 \backslash
6780 documentclass
6781 \family default
6782 \lang hebrew
6783  שים בתיבה 
6784 \family sans
6785 אפשרויות
6786 \begin_inset space ~
6787 \end_inset
6788
6789 נוספות
6790 \family default
6791  )
6792 \family sans
6793 \lang english
6794 E
6795 \bar under
6796 x
6797 \bar default
6798 tra
6799 \begin_inset space ~
6800 \end_inset
6801
6802 Options
6803 \family default
6804 \lang hebrew
6805 (.
6806 \end_layout
6807
6808 \begin_layout Subsubsection
6809 פקודות הקדמה אחרות
6810 \end_layout
6811
6812 \begin_layout Standard
6813 \begin_inset CommandInset label
6814 LatexCommand label
6815 name "sec:preamble"
6816
6817 \end_inset
6818
6819 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6820 \lang english
6821 LaTeX
6822 \lang hebrew
6823 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6824  בחר 
6825 \family sans
6826 מבנה:הקדמה
6827 \family default
6828  )
6829 \family sans
6830 \bar under
6831 \lang english
6832 L
6833 \bar default
6834 ayout\SpecialChar \menuseparator
6835 P
6836 \bar under
6837 r
6838 \bar default
6839 eamble
6840 \family default
6841 \lang hebrew
6842 ( והקלד.
6843  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6844 \lang english
6845 TeX
6846 \lang hebrew
6847 , עובר ל-
6848 \lang english
6849 LaTeX
6850 \lang hebrew
6851  ישירות ללא עיבוד.
6852 \end_layout
6853
6854 \begin_layout Subsection
6855 \begin_inset Note Note
6856 status collapsed
6857
6858 \begin_layout Plain Layout
6859
6860 \end_layout
6861
6862 \end_inset
6863
6864
6865 \lang english
6866 BibTeX
6867 \end_layout
6868
6869 \begin_layout Standard
6870 ליקס תומכת ב-
6871 \lang english
6872 BibTeX
6873 \lang hebrew
6874 , הרחבה ל-
6875 \lang english
6876 LaTeX
6877 \lang hebrew
6878  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6879  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
6880  בחר 
6881 \family sans
6882 הוספה:רשימות
6883 \begin_inset space ~
6884 \end_inset
6885
6886 ותוכן:הפניית
6887 \begin_inset space ~
6888 \end_inset
6889
6890
6891 \lang english
6892 BibTeX
6893 \family default
6894 \lang hebrew
6895  )
6896 \family sans
6897 \bar under
6898 \lang english
6899 I
6900 \bar default
6901 nsert\SpecialChar \menuseparator
6902 Lists
6903 \begin_inset space ~
6904 \end_inset
6905
6906 &
6907 \begin_inset space ~
6908 \end_inset
6909
6910 T
6911 \bar under
6912 O
6913 \bar default
6914 C\SpecialChar \menuseparator
6915
6916 \bar under
6917 B
6918 \bar default
6919 ibTex
6920 \begin_inset space ~
6921 \end_inset
6922
6923 Reference
6924 \family default
6925 \lang hebrew
6926 ( כדי להשתמש בקובץ 
6927 \family typewriter
6928 \lang english
6929 bib
6930 \family default
6931 \lang hebrew
6932 .
6933  לחץ על המסגרת 
6934 \lang english
6935 BibTeX
6936 \begin_inset space ~
6937 \end_inset
6938
6939 Generated
6940 \begin_inset space ~
6941 \end_inset
6942
6943 Reference
6944 \lang hebrew
6945  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
6946 \lang english
6947 BibTeX
6948 \lang hebrew
6949 .
6950  בשדה 
6951 \family sans
6952 \lang english
6953 Database
6954 \family default
6955 \lang hebrew
6956 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
6957 \family typewriter
6958 \lang english
6959
6960 \backslash
6961 bibliography
6962 \lang hebrew
6963
6964 \begin_inset Foot
6965 status collapsed
6966
6967 \begin_layout Plain Layout
6968 כמו ב-
6969 \lang english
6970 LaTeX
6971 \lang hebrew
6972  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
6973 \end_layout
6974
6975 \end_inset
6976
6977
6978 \family default
6979 .
6980  בדומה, בשדה 
6981 \family sans
6982 \lang english
6983 Style
6984 \family default
6985 \lang hebrew
6986  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
6987 \family typewriter
6988 \lang english
6989
6990 \backslash
6991 bibliographystyle{}
6992 \family default
6993 \lang hebrew
6994 .
6995 \end_layout
6996
6997 \begin_layout Standard
6998 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
6999 \family sans
7000 הוספה:הפניית
7001 \begin_inset space ~
7002 \end_inset
7003
7004 ציטוט
7005 \family default
7006  )
7007 \family sans
7008 \bar under
7009 \lang english
7010 I
7011 \bar default
7012 nsert\SpecialChar \menuseparator
7013
7014 \bar under
7015 C
7016 \bar default
7017 itation
7018 \begin_inset space ~
7019 \end_inset
7020
7021 Reference
7022 \family default
7023 \lang hebrew
7024 (, ראה סעיף 
7025 \begin_inset CommandInset ref
7026 LatexCommand ref
7027 reference "sec:bibliographies"
7028
7029 \end_inset
7030
7031 .
7032  ליקס תדאג להריץ את 
7033 \lang english
7034 BibTeX
7035 \lang hebrew
7036 .
7037  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7038 \family sans
7039 ציטוטים
7040 \family default
7041  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7042 \family typewriter
7043 \lang english
7044 bib
7045 \family default
7046 \lang hebrew
7047  שלך.
7048 \end_layout
7049
7050 \begin_layout Subsection
7051 שונות
7052 \end_layout
7053
7054 \begin_layout Standard
7055 ראה תחת 
7056 \family sans
7057 הוספה:תו
7058 \begin_inset space ~
7059 \end_inset
7060
7061 מיוחד
7062 \family default
7063  )
7064 \family sans
7065 \bar under
7066 \lang english
7067 I
7068 \bar default
7069 nsert\SpecialChar \menuseparator
7070
7071 \bar under
7072 S
7073 \bar default
7074 pecial
7075 \begin_inset space ~
7076 \end_inset
7077
7078 Character
7079 \family default
7080 \lang hebrew
7081 ( עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7082 \lang english
7083 hyphenation
7084 \lang hebrew
7085 .
7086 \end_layout
7087
7088 \begin_layout Section
7089 שגיאות!
7090 \end_layout
7091
7092 \begin_layout Standard
7093 יקרה שהרצת 
7094 \lang english
7095 LaTeX
7096 \lang hebrew
7097  תגלה שגיאות 
7098 \lang english
7099
7100 \lang hebrew
7101  דברים שליקס או 
7102 \lang english
7103 LaTeX
7104 \lang hebrew
7105  לא הבינו.
7106  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה )קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה(.
7107  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7108  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7109  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7110 \lang english
7111 LaTeX
7112 \lang hebrew
7113 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7114 \lang english
7115 TeX
7116 \lang hebrew
7117 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7118 \lang english
7119 LaTeX
7120 \lang hebrew
7121  כלשונה.
7122 \end_layout
7123
7124 \end_body
7125 \end_document