]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
Set default output for "complex" manuals to PDF (pdflatex).
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 503
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \origin unavailable
6 \textclass book
7 \begin_preamble
8 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %
10 %This preamble is designed to ensure that the document prints
11 % out as advertised. If you mess with this preamble,
12 % parts of the document may not print out as expected.  If you
13 % have problems LaTeXing this file, please contact 
14 % the documentation team
15 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16
17 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
18 \ifpdf % if pdflatex is used
19
20 % XeTeX with Hebrew does not like this bookmark code
21 % so it is in the conditional.
22 % The pages of the TOC is numbered roman
23 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
24 \let\myTOC\tableofcontents
25 \renewcommand\tableofcontents{%
26   \frontmatter
27   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
28   \myTOC
29   \mainmatter }
30
31 \fi % end if pdflatex is used
32
33 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
34 \usepackage[none]{hyphenat}
35
36 %disable double space after end-of-sentence period
37 \frenchspacing
38
39 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
40 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
41 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
42 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
43 \fancyhead[RE]{\leftmark}
44 \fancyhead[LO]{\rightmark}
45 \fancyfoot[C]{}
46 \end_preamble
47 \use_default_options false
48 \begin_modules
49 logicalmkup
50 \end_modules
51 \maintain_unincluded_children false
52 \language hebrew
53 \language_package default
54 \inputencoding auto
55 \fontencoding global
56 \font_roman "default" "default"
57 \font_sans "default" "default"
58 \font_typewriter "default" "default"
59 \font_math "auto" "auto"
60 \font_default_family default
61 \use_non_tex_fonts false
62 \font_sc false
63 \font_osf false
64 \font_sf_scale 100 100
65 \font_tt_scale 100 100
66 \graphics default
67 \default_output_format pdf2
68 \output_sync 0
69 \bibtex_command default
70 \index_command default
71 \paperfontsize 12
72 \spacing single
73 \use_hyperref false
74 \pdf_bookmarks false
75 \pdf_bookmarksnumbered false
76 \pdf_bookmarksopen false
77 \pdf_bookmarksopenlevel 1
78 \pdf_breaklinks false
79 \pdf_pdfborder false
80 \pdf_colorlinks false
81 \pdf_backref false
82 \pdf_pdfusetitle false
83 \papersize default
84 \use_geometry false
85 \use_package amsmath 0
86 \use_package amssymb 0
87 \use_package cancel 0
88 \use_package esint 0
89 \use_package mathdots 1
90 \use_package mathtools 0
91 \use_package mhchem 1
92 \use_package stackrel 0
93 \use_package stmaryrd 0
94 \use_package undertilde 0
95 \cite_engine basic
96 \cite_engine_type default
97 \biblio_style plain
98 \use_bibtopic false
99 \use_indices false
100 \paperorientation portrait
101 \suppress_date false
102 \justification true
103 \use_refstyle 0
104 \index אינדקס
105 \shortcut idx
106 \color #008000
107 \end_index
108 \secnumdepth 3
109 \tocdepth 2
110 \paragraph_separation indent
111 \paragraph_indentation default
112 \quotes_language english
113 \papercolumns 1
114 \papersides 2
115 \paperpagestyle fancy
116 \tracking_changes false
117 \output_changes false
118 \html_math_output 0
119 \html_css_as_file 0
120 \html_be_strict false
121 \end_header
122
123 \begin_body
124
125 \begin_layout Title
126 שעור מודרך 
127 \end_layout
128
129 \begin_layout Author
130 עמיר קרגר וצוות ליקס
131 \begin_inset Foot
132 status collapsed
133
134 \begin_layout Plain Layout
135 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
136 \numeric on
137 2002
138 \numeric off
139 .
140 \end_layout
141
142 \end_inset
143
144  
145 \end_layout
146
147 \begin_layout Standard
148 \begin_inset CommandInset toc
149 LatexCommand tableofcontents
150
151 \end_inset
152
153
154 \end_layout
155
156 \begin_layout Chapter
157 מבוא
158 \end_layout
159
160 \begin_layout Standard
161
162 \lang english
163 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
164  not despair! Everything you need is here: 
165 \begin_inset Flex URL
166 status collapsed
167
168 \begin_layout Plain Layout
169
170 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
171 \end_layout
172
173 \end_inset
174
175  and here: 
176 \begin_inset Flex URL
177 status collapsed
178
179 \begin_layout Plain Layout
180
181 http://www.cs.haifa.ac.il/~dekelts/lyx/
182 \end_layout
183
184 \end_inset
185
186 .
187  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
188  leisure.
189 \end_layout
190
191 \begin_layout Section
192 ברוך הבא לליקס
193 \end_layout
194
195 \begin_layout Standard
196 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
197 \lang english
198 \SpecialChar LaTeX
199
200 \lang hebrew
201 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
202  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
203 \lang english
204 \SpecialChar LaTeX
205
206 \lang hebrew
207  כדי להשתמש בליקס.
208  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
209 \lang english
210 WYSIWYG
211 \lang hebrew
212  ל- 
213 \lang english
214 \SpecialChar LaTeX
215
216 \lang hebrew
217 .
218  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
219 \end_layout
220
221 \begin_layout Standard
222 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
223 \begin_inset Foot
224 status collapsed
225
226 \begin_layout Plain Layout
227 מנהג מקובל באנגלית 
228 \lang english
229
230 \lang hebrew
231  ג.ק.
232 \end_layout
233
234 \end_inset
235
236 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
237  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
238  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
239  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
240  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט )גופן(,
241  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
242  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
243 \lang english
244
245 \lang hebrew
246  תוכן הכתיבה שלך.
247 \end_layout
248
249 \begin_layout Standard
250 אז התאזר בסבלנות.
251  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
252 \end_layout
253
254 \begin_layout Section
255 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
256 \end_layout
257
258 \begin_layout Standard
259 רק הערה קטנה.
260  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
261  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
262  כן, עכשיו.
263 \end_layout
264
265 \begin_layout Standard
266 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
267  הזה כן.
268 \end_layout
269
270 \begin_layout Subsection
271 להוציא את המירב מהשעור המודרך
272 \end_layout
273
274 \begin_layout Standard
275 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
276  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
277  אם הם מצליחים לך.
278 \end_layout
279
280 \begin_layout Standard
281 אם אתה כבר מכיר את 
282 \lang english
283 \SpecialChar LaTeX
284
285 \lang hebrew
286 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
287 \lang english
288 \SpecialChar LaTeX
289
290 \lang hebrew
291  במסווה.
292  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
293  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
294 \begin_inset CommandInset ref
295 LatexCommand ref
296 reference "sec:latexusers"
297
298 \end_inset
299
300  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
301 \lang english
302 \SpecialChar LaTeX
303
304 \lang hebrew
305  מנוסים.
306 \end_layout
307
308 \begin_layout Subsection
309 מה לא תמצא פה
310 \end_layout
311
312 \begin_layout Itemize
313 האכלה בכפית.
314 \begin_inset Separator parbreak
315 \end_inset
316
317
318 \end_layout
319
320 \begin_deeper
321 \begin_layout Standard
322 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
323 \lang english
324 do it yourself
325 \lang hebrew
326  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
327  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
328 \end_layout
329
330 \begin_layout Standard
331 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
332 \lang english
333
334 \lang hebrew
335  במיוחד למסמך הזה 
336 \lang english
337
338 \lang hebrew
339  אתה מין הסתם אבוד.
340  לא טיפש.
341  רק אבוד.
342 \end_layout
343
344 \end_deeper
345 \begin_layout Itemize
346 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
347 \begin_inset Separator parbreak
348 \end_inset
349
350
351 \end_layout
352
353 \begin_deeper
354 \begin_layout Standard
355 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
356  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
357 \begin_inset Foot
358 status collapsed
359
360 \begin_layout Plain Layout
361 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
362 \end_layout
363
364 \end_inset
365
366 .
367 \end_layout
368
369 \end_deeper
370 \begin_layout Itemize
371 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
372 \begin_inset Separator parbreak
373 \end_inset
374
375
376 \end_layout
377
378 \begin_deeper
379 \begin_layout Standard
380 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
381 \end_layout
382
383 \begin_layout Standard
384 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
385  למשתמש.
386  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
387  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
388  זו בעצם הקדמה )שניה(.
389  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
390 \end_layout
391
392 \end_deeper
393 \begin_layout Itemize
394 הסברים מפורטים על 
395 \lang english
396 \SpecialChar LaTeX
397
398 \lang hebrew
399 .
400 \begin_inset Separator parbreak
401 \end_inset
402
403
404 \end_layout
405
406 \begin_deeper
407 \begin_layout Standard
408 זה פשוט מיותר.
409  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
410 \lang english
411 \SpecialChar LaTeX
412
413 \lang hebrew
414 , קח ספר.
415  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
416  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
417 \end_layout
418
419 \end_deeper
420 \begin_layout Standard
421 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
422 \end_layout
423
424 \begin_layout Chapter
425 ההתחלה
426 \end_layout
427
428 \begin_layout Section
429 המסמך הראשון שלך עם ליקס
430 \end_layout
431
432 \begin_layout Standard
433 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
434  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
435  העזרה האחרים.
436  פתח את ליקס.
437  בחר 
438 \family sans
439 מדריך למשתמש
440 \family default
441  )
442 \family sans
443 \bar under
444 \lang english
445 U
446 \bar default
447 ser's Guide
448 \family default
449 \lang hebrew
450 ( מתפריט ה
451 \family sans
452 עזרה
453 \family default
454  )
455 \family sans
456 \bar under
457 \lang english
458 H
459 \bar default
460 elp
461 \family default
462 \lang hebrew
463 (.
464  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך )אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך(.
465  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
466 \begin_inset Foot
467 status collapsed
468
469 \begin_layout Plain Layout
470 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
471 \end_layout
472
473 \end_inset
474
475 .
476  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
477 \family sans
478 מסמכים
479 \family default
480  )
481 \family sans
482 \bar under
483 \lang english
484 D
485 \bar default
486 ocuments
487 \family default
488 \lang hebrew
489 ( כדי לעבור מאחד לשני.
490  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
491  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
492  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
493  לך הרבה זמן.
494 \end_layout
495
496 \begin_layout Standard
497 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
498 \lang english
499 \SpecialChar LaTeX
500
501 \lang hebrew
502
503 \family typewriter
504 \lang english
505 xdvi
506 \family default
507 \lang hebrew
508  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
509 \lang english
510 dvi
511 \lang hebrew
512
513 \family typewriter
514 \lang english
515 dvips
516 \family default
517 \lang hebrew
518  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
519 \lang english
520 dvi
521 \lang hebrew
522  לפוסטסקריפט
523 \lang english
524 ®
525 \lang hebrew
526 , וכן מדפסת עובדת.
527  אם לא, אתה )או איש סיסטם ידידותי( צריך לטפל בבעיה.
528  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
529 \begin_inset Foot
530 status collapsed
531
532 \begin_layout Plain Layout
533 אפשר להתחיל מפרק 
534 \numeric on
535 2
536 \numeric off
537  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" )
538 \emph on
539 \lang english
540 \SpecialChar LyX
541  Setup and Supporting Applications
542 \emph default
543 \lang hebrew
544  ב-
545 \emph on
546 \lang english
547 User's Guide
548 \emph default
549 \lang hebrew
550 (.
551  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
552 \lang english
553
554 \lang hebrew
555  ג
556 \begin_inset Quotes erd
557 \end_inset
558
559 ק.
560 \end_layout
561
562 \end_inset
563
564 .
565 \end_layout
566
567 \begin_layout Standard
568 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
569  הוא נקרא 
570 \family typewriter
571 \lang english
572 example_raw.lyx
573 \family default
574 \lang hebrew
575 .
576  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
577  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
578  של 
579 \family typewriter
580 \lang english
581 example_raw.lyx
582 \family default
583 \lang hebrew
584 .
585  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
586 \begin_inset Foot
587 status collapsed
588
589 \begin_layout Plain Layout
590 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
591 \lang english
592 note
593 \lang hebrew
594  בצהוב.
595  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
596 \end_layout
597
598 \end_inset
599
600 .
601  אם אתה רוצה לרמות )או לבדוק אם עשית נכון( יש גם קובץ בשם 
602 \family typewriter
603 \lang english
604 example_lyxified.lyx
605 \family default
606 \lang hebrew
607  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
608 \begin_inset Foot
609 status collapsed
610
611 \begin_layout Plain Layout
612 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
613 \family typewriter
614 \lang english
615 example_raw.lyx
616 \family default
617 \lang hebrew
618  )מומלץ( שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
619 \family typewriter
620 \lang english
621 example_raw.lyx
622 \family default
623 \lang hebrew
624  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית )מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
625  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית(.
626  שים לב שאין 
627 \family typewriter
628 \lang english
629 example_lyxified.lyx
630 \family default
631 \lang hebrew
632 .
633  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
634 \family typewriter
635 \lang english
636 example_lyxified.lyx
637 \family default
638 \lang hebrew
639  הרגיל 
640 \lang english
641
642 \lang hebrew
643  ג
644 \begin_inset Quotes erd
645 \end_inset
646
647 ק.
648 \end_layout
649
650 \end_inset
651
652 .
653 \end_layout
654
655 \begin_layout Standard
656 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
657 \family typewriter
658 \lang english
659 examples/
660 \family default
661 \lang hebrew
662 .
663  בחר 
664 \family sans
665 קובץ:פתח
666 \family default
667  )
668 \family sans
669 \bar under
670 \lang english
671 F
672 \bar default
673 ile\SpecialChar menuseparator
674
675 \bar under
676 O
677 \bar default
678 pen
679 \family default
680 \lang hebrew
681 ( ואז לחץ על כפתור ה
682 \family sans
683 דוגמאות
684 \family default
685  )
686 \family sans
687 \bar under
688 \lang english
689 E
690 \bar default
691 xamples
692 \family default
693 \lang hebrew
694 (.
695  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
696 \family sans
697 קובץ:שמירה בשם
698 \family default
699  )
700 \family sans
701 \bar under
702 \lang english
703 F
704 \bar default
705 ile\SpecialChar menuseparator
706 Save
707 \begin_inset space ~
708 \end_inset
709
710
711 \bar under
712 A
713 \bar default
714 s
715 \family default
716 \lang hebrew
717 ( כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
718  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
719 \lang english
720 dvi
721 \lang hebrew
722 .
723 \end_layout
724
725 \begin_layout Standard
726 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
727 \family typewriter
728 \lang english
729 examples/
730 \family default
731 \lang hebrew
732  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
733  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
734  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
735 \end_layout
736
737 \begin_layout Subsection
738 הקלדה, צפייה, הדפסה
739 \begin_inset Foot
740 status collapsed
741
742 \begin_layout Plain Layout
743 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
744  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
745  לא, אל תלך לשם עכשיו.
746  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
747 \lang english
748
749 \lang hebrew
750  ג
751 \begin_inset Quotes erd
752 \end_inset
753
754 ק.
755 \end_layout
756
757 \end_inset
758
759
760 \end_layout
761
762 \begin_layout Itemize
763 פתח קובץ חדש בעזרת 
764 \family sans
765 קובץ:חדש
766 \family default
767  )
768 \family sans
769 \bar under
770 \lang english
771 F
772 \bar default
773 ile\SpecialChar menuseparator
774
775 \bar under
776 N
777 \bar default
778 ew
779 \family default
780 \lang hebrew
781 (.
782 \end_layout
783
784 \begin_layout Itemize
785 הקלד משפט כמו 
786 \family typewriter
787 \lang english
788 This is my first \SpecialChar LyX
789  document!
790 \lang hebrew
791
792 \begin_inset Foot
793 status collapsed
794
795 \begin_layout Plain Layout
796 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
797  זה לא משנה.
798  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
799  להקליד בעתיד.
800 \end_layout
801
802 \end_inset
803
804 .
805 \end_layout
806
807 \begin_layout Itemize
808 שמור את המסמך עם 
809 \family sans
810 קובץ:שמירה בשם
811 \family default
812  )
813 \family sans
814 \bar under
815 \lang english
816 F
817 \bar default
818 ile\SpecialChar menuseparator
819 Save
820 \begin_inset space ~
821 \end_inset
822
823
824 \bar under
825 A
826 \bar default
827 s
828 \family default
829 \lang hebrew
830 (.
831 \end_layout
832
833 \begin_layout Itemize
834 הרץ את 
835 \lang english
836 \SpecialChar LaTeX
837
838 \lang hebrew
839  כדי ליצר קובץ 
840 \lang english
841 dvi
842 \lang hebrew
843  בעזרת 
844 \family sans
845 צפייה:
846 \bar under
847 \lang english
848 D
849 \bar default
850 VI
851 \family default
852 \lang hebrew
853  )\SpecialChar menuseparator
854
855 \family sans
856 \bar under
857 \lang english
858 V
859 \bar default
860 iew
861 \family default
862 \lang hebrew
863 (.
864  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
865  אלה הודעות מ- 
866 \lang english
867 \SpecialChar LaTeX
868
869 \lang hebrew
870  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
871  ליקס יריץ את 
872 \family typewriter
873 \lang english
874 xdvi
875 \family default
876 \lang hebrew
877  )או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
878 \lang english
879 dvi
880 \lang hebrew
881 ( ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
882 \begin_inset Foot
883 status collapsed
884
885 \begin_layout Plain Layout
886 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
887  השאר את החלון של 
888 \family typewriter
889 \lang english
890 xdvi
891 \family default
892 \lang hebrew
893  פתוח, ובחר 
894 \family sans
895 צפייה:עדכון:
896 \bar under
897 \lang english
898 D
899 \bar default
900 VI
901 \family default
902 \lang hebrew
903  )
904 \family sans
905 \bar under
906 \lang english
907 V
908 \bar default
909 iew\SpecialChar menuseparator
910
911 \bar under
912 U
913 \bar default
914 pdate\SpecialChar menuseparator
915
916 \family default
917 \lang hebrew
918 (.
919  חלון ה- 
920 \family typewriter
921 \lang english
922 xdvi
923 \family default
924 \lang hebrew
925  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
926 \end_layout
927
928 \end_inset
929
930 .
931 \end_layout
932
933 \begin_layout Itemize
934 הדפס בעזרת 
935 \family sans
936 קובץ:הדפס
937 \family default
938  )
939 \family sans
940 \bar under
941 \lang english
942 F
943 \bar default
944 ile\SpecialChar menuseparator
945
946 \bar under
947 P
948 \bar default
949 rint
950 \family default
951 \lang hebrew
952 ( ולחיצה על 
953 \family sans
954 \lang english
955 OK
956 \family default
957 \lang hebrew
958 .
959 \end_layout
960
961 \begin_layout Standard
962 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
963  כל השאר זה רק פרטים 
964 \lang english
965
966 \lang hebrew
967  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
968 \end_layout
969
970 \begin_layout Subsection
971 פעולות פשוטות
972 \end_layout
973
974 \begin_layout Standard
975 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
976  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
977  תציץ בתפריטים ותראה
978 \begin_inset Foot
979 status collapsed
980
981 \begin_layout Plain Layout
982 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
983 \end_layout
984
985 \end_inset
986
987  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן )
988 \family sans
989 קובץ:יציאה
990 \family default
991
992 \family sans
993 עריכה:הדבק
994 \family default
995
996 \family sans
997 קובץ:הדפס
998 \family default
999 ( נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
1000  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
1001 \end_layout
1002
1003 \begin_layout Description
1004 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
1005  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
1006 \family sans
1007 עריכה:בטל
1008 \family default
1009  )
1010 \family sans
1011 \bar under
1012 \lang english
1013 E
1014 \bar default
1015 dit\SpecialChar menuseparator
1016
1017 \bar under
1018 U
1019 \bar default
1020 ndo
1021 \family default
1022 \lang hebrew
1023 ( שוב ושוב.
1024  אם הגזמת, בחר 
1025 \family sans
1026 עריכה:בטל ביטול
1027 \family default
1028  )
1029 \family sans
1030 \bar under
1031 \lang english
1032 E
1033 \bar default
1034 dit\SpecialChar menuseparator
1035
1036 \bar under
1037 R
1038 \bar default
1039 edo
1040 \family default
1041 \lang hebrew
1042 ( להחזיר את מה שביטלת.
1043 \begin_inset Separator parbreak
1044 \end_inset
1045
1046
1047 \end_layout
1048
1049 \begin_deeper
1050 \begin_layout Standard
1051 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
1052 \numeric on
1053 100
1054 \numeric off
1055  צעדים.
1056  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1057 \lang english
1058
1059 \lang hebrew
1060  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך )ראה בהמשך([
1061 \end_layout
1062
1063 \end_deeper
1064 \begin_layout Description
1065 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1066 \family sans
1067 עריכה:גזור
1068 \family default
1069  )
1070 \family sans
1071 \bar under
1072 \lang english
1073 E
1074 \bar default
1075 dit\SpecialChar menuseparator
1076
1077 \bar under
1078 C
1079 \bar default
1080 ut
1081 \family default
1082 \lang hebrew
1083 (, 
1084 \family sans
1085 עריכה:הדבק
1086 \family default
1087  )
1088 \family sans
1089 \bar under
1090 \lang english
1091 E
1092 \bar default
1093 dit\SpecialChar menuseparator
1094 P
1095 \bar under
1096 a
1097 \bar default
1098 ste
1099 \family default
1100 \lang hebrew
1101 ( ו
1102 \family sans
1103 עריכה:העתק
1104 \family default
1105  )
1106 \family sans
1107 \bar under
1108 \lang english
1109 E
1110 \bar default
1111 dit\SpecialChar menuseparator
1112 C
1113 \bar under
1114 o
1115 \bar default
1116 py
1117 \family default
1118 \lang hebrew
1119 ( בהתאמה.
1120  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר )בשביל זה לא
1121  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור(.
1122 \end_layout
1123
1124 \begin_layout Description
1125 חפש/החלף השתמש ב- 
1126 \family sans
1127 עריכה:חפש
1128 \begin_inset space ~
1129 \end_inset
1130
1131 והחלף
1132 \family default
1133  )
1134 \family sans
1135 \bar under
1136 \lang english
1137 E
1138 \bar default
1139 dit\SpecialChar menuseparator
1140
1141 \bar under
1142 F
1143 \bar default
1144 ind
1145 \begin_inset space ~
1146 \end_inset
1147
1148 &
1149 \begin_inset space ~
1150 \end_inset
1151
1152 Replace
1153 \family default
1154 \lang hebrew
1155 ( כדי לחפש.
1156  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1157 \family sans
1158 החלף
1159 \family default
1160  )
1161 \family sans
1162 \bar under
1163 \lang english
1164 R
1165 \bar default
1166 eplace
1167 \family default
1168 \lang hebrew
1169 ( כדי להחליף את המילה שנמצאה
1170 \begin_inset Foot
1171 status collapsed
1172
1173 \begin_layout Plain Layout
1174 סגור את החלון כשאתה גומר.
1175  או השאר אותו פתוח.
1176  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1177 \family sans
1178 תוכן העניינים
1179 \family default
1180 , חלונות ה
1181 \family sans
1182 מבנה
1183 \family default
1184  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1185  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1186 \family sans
1187 קובץ:פתיחה
1188 \family default
1189  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1190  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1191  ולא המסמך.
1192  
1193 \end_layout
1194
1195 \end_inset
1196
1197 .
1198 \end_layout
1199
1200 \begin_layout Description
1201 פורמט
1202 \begin_inset space ~
1203 \end_inset
1204
1205 תו אפשר להדגיש טקסט )באנגלית זה נקרא 
1206 \emph on
1207 \lang english
1208 Emphasize
1209 \emph default
1210 \lang hebrew
1211  ותקבל אותיות מוטות, או 
1212 \emph on
1213 \lang english
1214 italics
1215 \emph default
1216 \lang hebrew
1217 (, להבליט אותו )
1218 \series bold
1219 \lang english
1220 bold
1221 \series default
1222 \lang hebrew
1223 ( או לשים אותו בסגנון 
1224 \noun on
1225 \lang english
1226 Noun
1227 \noun default
1228 \lang hebrew
1229 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1230 \noun on
1231 \lang english
1232 Small Caps
1233 \lang hebrew
1234
1235 \noun default
1236 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1237  בגודלן הרגיל.
1238  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1239 \noun on
1240  
1241 \family sans
1242 \noun default
1243 מבנה
1244 \family default
1245  )
1246 \family sans
1247 \bar under
1248 \lang english
1249 L
1250 \bar default
1251 ayout
1252 \family default
1253 \lang hebrew
1254 (
1255 \begin_inset Foot
1256 status collapsed
1257
1258 \begin_layout Plain Layout
1259 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1260 \lang english
1261 \SpecialChar LaTeX
1262
1263 \lang hebrew
1264  עברי.
1265  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1266 \begin_inset Flex URL
1267 status collapsed
1268
1269 \begin_layout Plain Layout
1270
1271 http://www.math.tau.ac.il/~dekelts/lyx/ttf.html
1272 \end_layout
1273
1274 \end_inset
1275
1276 .
1277 \end_layout
1278
1279 \end_inset
1280
1281 .
1282 \end_layout
1283
1284 \begin_layout Description
1285 לוח
1286 \begin_inset space ~
1287 \end_inset
1288
1289 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1290  או הדפס.
1291  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1292  הוא עושה.
1293 \end_layout
1294
1295 \begin_layout Description
1296 שורת
1297 \begin_inset space ~
1298 \end_inset
1299
1300 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע )
1301 \lang english
1302 minibuffer
1303 \lang hebrew
1304 (.
1305  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1306  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1307  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1308  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1309  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1310 \end_layout
1311
1312 \begin_layout Standard
1313 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1314  האופציות האלה.
1315  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1316 \end_layout
1317
1318 \begin_layout Subsection
1319 רווחים בליקס: 
1320 \lang english
1321 WYSIWYM
1322 \end_layout
1323
1324 \begin_layout Standard
1325 \begin_inset CommandInset label
1326 LatexCommand label
1327 name "sec:whitespace"
1328
1329 \end_inset
1330
1331 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1332  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1333 \family sans
1334 \lang english
1335 Return
1336 \family default
1337 \lang hebrew
1338  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1339  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1340  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1341  מקש ה- 
1342 \family sans
1343 \lang english
1344 Tab
1345 \family default
1346 \lang hebrew
1347  לא יעביר אותן לנקודת העצירה )
1348 \lang english
1349 tab stop
1350 \lang hebrew
1351 ( הבאה 
1352 \lang english
1353
1354 \lang hebrew
1355  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1356 \family sans
1357 \lang english
1358 Tab
1359 \family default
1360 \lang hebrew
1361  בליקס.
1362  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1363 \end_layout
1364
1365 \begin_layout Standard
1366 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1367 \lang english
1368 WYSIWYG
1369 \lang hebrew
1370 , דהיינו "
1371 \lang english
1372 What You See Is What You Get
1373 \lang hebrew
1374
1375 \begin_inset Quotes erd
1376 \end_inset
1377
1378 .
1379  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1380 \lang english
1381 What You See Is What You 
1382 \emph on
1383 Mean
1384 \emph default
1385 \lang hebrew
1386
1387 \begin_inset Quotes erd
1388 \end_inset
1389
1390 .
1391  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1392  בליקס, מקש ה-
1393 \family sans
1394 \lang english
1395 Return
1396 \family default
1397 \lang hebrew
1398  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1399 \family sans
1400 \lang english
1401 Return
1402 \family default
1403 \lang hebrew
1404 -ים רצופים, באותה צורה 
1405 \family sans
1406 רווח
1407 \family default
1408  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1409  ל-
1410 \family sans
1411 \lang english
1412 Tab
1413 \family default
1414 \lang hebrew
1415  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1416  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1417  ראה עוד בהקדמה )
1418 \family sans
1419 \bar under
1420 \lang english
1421 H
1422 \bar default
1423 elp\SpecialChar menuseparator
1424
1425 \bar under
1426 I
1427 \bar default
1428 ntroduction
1429 \family default
1430 \lang hebrew
1431 ( על קונצפט ה-
1432 \lang english
1433 WYSIWYM
1434 \lang hebrew
1435 .
1436 \end_layout
1437
1438 \begin_layout Standard
1439 יש, כמובן, דרכים )רבות( לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1440  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1441  המדריך למשתמש )
1442 \emph on
1443 \lang english
1444 User's Guide
1445 \emph default
1446 \lang hebrew
1447 ( מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1448 \family sans
1449 \lang english
1450 HFill
1451 \family default
1452 \lang hebrew
1453 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1454  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1455  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1456  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1457  הכתיבה.
1458 \end_layout
1459
1460 \begin_layout Standard
1461 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן )
1462 \family sans
1463 \lang english
1464 Protected Blank
1465 \family default
1466 \lang hebrew
1467 (, שאותו תקבל אם תקיש 
1468 \family sans
1469 \lang english
1470 C-Space
1471 \family default
1472 \lang hebrew
1473  או 
1474 \family sans
1475 הוספה:תו
1476 \begin_inset space ~
1477 \end_inset
1478
1479 מיוחד:רווח
1480 \begin_inset space ~
1481 \end_inset
1482
1483 מוגן
1484 \family default
1485  )
1486 \family sans
1487 \bar under
1488 \lang english
1489 I
1490 \bar default
1491 nsert\SpecialChar menuseparator
1492
1493 \bar under
1494 S
1495 \bar default
1496 pecial
1497 \begin_inset space ~
1498 \end_inset
1499
1500 Character\SpecialChar menuseparator
1501 Protected
1502 \begin_inset space ~
1503 \end_inset
1504
1505
1506 \bar under
1507 B
1508 \bar default
1509 lank
1510 \family default
1511 \lang hebrew
1512 (.
1513  על המסך הוא נראה כמו "
1514 \lang english
1515 u
1516 \lang hebrew
1517
1518 \begin_inset Quotes erd
1519 \end_inset
1520
1521  קטן וכחול
1522 \begin_inset Foot
1523 status collapsed
1524
1525 \begin_layout Plain Layout
1526 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1527 \end_layout
1528
1529 \end_inset
1530
1531 .
1532  אם תשים 
1533 \family sans
1534 רווח
1535 \begin_inset space ~
1536 \end_inset
1537
1538 מוגן
1539 \family default
1540  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1541  ההבדל הוא ש
1542 \family sans
1543 רווח
1544 \begin_inset space ~
1545 \end_inset
1546
1547 מוגן
1548 \family default
1549  אומר ל- 
1550 \lang english
1551 \SpecialChar LaTeX
1552
1553 \lang hebrew
1554  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1555  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1556 \begin_inset space ~
1557 \end_inset
1558
1559
1560 \numeric on
1561 1
1562 \numeric off
1563 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1564 \numeric on
1565 1
1566 \numeric off
1567 " יהיו על אותה שורה
1568 \begin_inset Foot
1569 status collapsed
1570
1571 \begin_layout Plain Layout
1572 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1573  כמו למשל 
1574 \family sans
1575 רווח
1576 \begin_inset space ~
1577 \end_inset
1578
1579 מוגן
1580 \family default
1581 ...
1582 \end_layout
1583
1584 \end_inset
1585
1586 .
1587 \end_layout
1588
1589 \begin_layout Section
1590 סביבות
1591 \end_layout
1592
1593 \begin_layout Standard
1594 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1595  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה )
1596 \lang english
1597 environment
1598 \lang hebrew
1599 ( שלו.
1600  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1601  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו )פרק, סעיף, תת-סעיף(.
1602  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1603  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1604  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1605  לצפות לסביבה הולמת.
1606 \end_layout
1607
1608 \begin_layout Standard
1609 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1610 \lang english
1611 WYSIWYM
1612 \lang hebrew
1613  של ליקס.
1614  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1615  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1616  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1617 \numeric on
1618 18
1619 \numeric off
1620  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1621 \numeric on
1622 15
1623 \numeric off
1624 .
1625  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1626  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1627 \end_layout
1628
1629 \begin_layout Standard
1630 תיבת ה
1631 \family sans
1632 סביבה
1633 \family default
1634  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1635 \family sans
1636 קובץ
1637 \family default
1638 .
1639  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1640  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1641 \lang english
1642 Standard
1643 \lang hebrew
1644 , שמציינת טקסט רגיל.
1645  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1646  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1647  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1648 \end_layout
1649
1650 \begin_layout Subsection
1651 סעיפים ותתי-סעיפים
1652 \end_layout
1653
1654 \begin_layout Standard
1655 הקלד את המילה 
1656 \family typewriter
1657 \lang english
1658 Introduction
1659 \family default
1660 \lang hebrew
1661  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1662 \family sans
1663 \lang english
1664 Section
1665 \family default
1666 \lang hebrew
1667  מתפריט הסביבה
1668 \begin_inset Foot
1669 status collapsed
1670
1671 \begin_layout Plain Layout
1672 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1673  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1674  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1675  הסביבה מהתפריט.
1676 \end_layout
1677
1678 \end_inset
1679
1680 .
1681  ליקס שמה את המספר "
1682 \numeric on
1683 1
1684 \numeric off
1685 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1686  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1687 \lang english
1688 dvi
1689 \lang hebrew
1690  ובגרסה המודפסת.
1691  עכשיו הקש 
1692 \family sans
1693 \lang english
1694 Return
1695 \family default
1696 \lang hebrew
1697 .
1698  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1699 \family sans
1700 \lang english
1701 Section
1702 \family default
1703 \lang hebrew
1704  בחזרה ל- 
1705 \family sans
1706 \lang english
1707 Standard
1708 \family default
1709 \lang hebrew
1710 .
1711  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1712 \family sans
1713 \lang english
1714 Return
1715 \lang hebrew
1716
1717 \begin_inset Foot
1718 status collapsed
1719
1720 \begin_layout Plain Layout
1721 ראה במדריך למשתמש )
1722 \emph on
1723 \lang english
1724 User's Guide
1725 \emph default
1726 \lang hebrew
1727 ( איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1728  הסביבה 
1729 \family sans
1730 \lang english
1731 Standard
1732 \family default
1733 \lang hebrew
1734 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1735  סביבות רשימה שונות )ראה למטה( גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1736 \family sans
1737 \lang english
1738 Return
1739 \family default
1740 \lang hebrew
1741 .
1742  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1743 \end_layout
1744
1745 \end_inset
1746
1747
1748 \family default
1749 .
1750  הקלד את ההקדמה:
1751 \end_layout
1752
1753 \begin_layout LyX-Code
1754
1755 \lang english
1756 This is an introduction to my first \SpecialChar LyX
1757  
1758 \end_layout
1759
1760 \begin_layout LyX-Code
1761
1762 \lang english
1763 document.
1764 \end_layout
1765
1766 \begin_layout Standard
1767 הקש 
1768 \family sans
1769 \lang english
1770 Return
1771 \family default
1772 \lang hebrew
1773  שוב.
1774  בחר 
1775 \family sans
1776 \lang english
1777 Section
1778 \family default
1779 \lang hebrew
1780  מתפריט הסביבה.
1781  ליקס רושמת "
1782 \numeric on
1783 2
1784 \numeric off
1785 " ומחכה לכותרת.
1786  הקלד 
1787 \family typewriter
1788 \lang english
1789 More Stuff
1790 \family default
1791 \lang hebrew
1792 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1793 \end_layout
1794
1795 \begin_layout Standard
1796 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1797 \numeric on
1798 1
1799 \numeric off
1800  )אחרי 
1801 \lang english
1802 my first \SpecialChar LyX
1803  document
1804 \lang hebrew
1805 (, הקש 
1806 \lang english
1807 Return
1808 \lang hebrew
1809  שוב, ושוב בחר 
1810 \family sans
1811 \lang english
1812 Section
1813 \family default
1814 \lang hebrew
1815  מתפריט הסביבה.
1816  ליקס רושמת "
1817 \numeric on
1818 2
1819 \numeric off
1820 " ומחכה.
1821  הקלד 
1822 \family typewriter
1823 \lang english
1824 About this document
1825 \family default
1826 \lang hebrew
1827 .
1828  הסעיף 
1829 \lang english
1830 More Stuff
1831 \lang hebrew
1832  שהיה קודם סעיף 
1833 \numeric on
1834 2
1835 \numeric off
1836  הוא עכשיו סעיף 
1837 \numeric on
1838 3
1839 \numeric off
1840 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1841 \lang english
1842 WYSIWYM
1843 \lang hebrew
1844 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1845 \lang english
1846
1847 \lang hebrew
1848  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1849 \end_layout
1850
1851 \begin_layout Standard
1852 הקש 
1853 \family sans
1854 \lang english
1855 Return
1856 \family default
1857 \lang hebrew
1858  כדי לחזור לסביבה 
1859 \family sans
1860 \lang english
1861 Standard
1862 \family default
1863 \lang hebrew
1864 , והקלד את 
1865 \numeric on
1866 5
1867 \numeric off
1868  השורות הבאות
1869 \end_layout
1870
1871 \begin_layout LyX-Code
1872
1873 \lang english
1874 Sections and subsections are described below.
1875 \end_layout
1876
1877 \begin_layout LyX-Code
1878
1879 \lang english
1880 Section Description
1881 \end_layout
1882
1883 \begin_layout LyX-Code
1884
1885 \lang english
1886 Sections are bigger than subsections.
1887 \end_layout
1888
1889 \begin_layout LyX-Code
1890
1891 \lang english
1892 Subsection description
1893 \end_layout
1894
1895 \begin_layout LyX-Code
1896
1897 \lang english
1898 Subsections are smaller than sections.
1899 \end_layout
1900
1901 \begin_layout Standard
1902 לחץ על השורה השניה ובחר 
1903 \family sans
1904 \lang english
1905 Subsection
1906 \family default
1907 \lang hebrew
1908  מתפריט הסביבות.
1909  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1910 \numeric on
1911 2.1
1912 \numeric off
1913 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1914  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1915  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1916 \numeric on
1917 2.2
1918 \numeric off
1919 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1920  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1921 \numeric on
1922 2
1923 \numeric off
1924 , סעיף 
1925 \numeric on
1926 2
1927 \numeric off
1928  יהפוך לסעיף 
1929 \numeric on
1930 3
1931 \numeric off
1932 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1933 \numeric on
1934 3.1
1935 \numeric off
1936  ו-
1937 \numeric on
1938 3.2
1939 \numeric off
1940 .
1941 \end_layout
1942
1943 \begin_layout Standard
1944 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1945 \family sans
1946 \lang english
1947 Subsubsection
1948 \family default
1949 \lang hebrew
1950
1951 \family sans
1952 \lang english
1953 Paragraph
1954 \family default
1955 \lang hebrew
1956  ו-
1957 \family sans
1958 \lang english
1959 Subparagraph
1960 \family default
1961 \lang hebrew
1962 .
1963  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1964  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1965 \family sans
1966 \lang english
1967 subparagraph
1968 \family default
1969 \lang hebrew
1970  גם מוכנס פנימה.
1971  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1972  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1973 \family sans
1974 \lang english
1975 Chapter
1976 \family default
1977 \lang hebrew
1978 , מעל 
1979 \family sans
1980 \lang english
1981 Section
1982 \family default
1983 \lang hebrew
1984 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1985  על כך ראה סעיף 
1986 \begin_inset CommandInset ref
1987 LatexCommand ref
1988 reference "sec:textclasses"
1989
1990 \end_inset
1991
1992 .
1993 \end_layout
1994
1995 \begin_layout Standard
1996 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1997  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1998  אם תשתמש בסביבה 
1999 \family sans
2000 \lang english
2001 Section*
2002 \family default
2003 \lang hebrew
2004  )יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה(, ליקס ישתמש באותו פונט
2005  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
2006 \family sans
2007 \lang english
2008 Section
2009 \family default
2010 \lang hebrew
2011  רגיל, אבל לא ימספר.
2012  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
2013 \family sans
2014 \lang english
2015 Subsection
2016 \family default
2017 \lang hebrew
2018  ו-
2019 \family sans
2020 \lang english
2021 Subsubsection
2022 \family default
2023 \lang hebrew
2024  בהתאמה.
2025  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
2026  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
2027 \end_layout
2028
2029 \begin_layout Standard
2030 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
2031 \family typewriter
2032 \lang english
2033 example_raw.lyx
2034 \lang hebrew
2035 .
2036 \end_layout
2037
2038 \begin_layout Subsection
2039 רשימות ורשימות משנה
2040 \end_layout
2041
2042 \begin_layout Standard
2043 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
2044  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
2045 \lang english
2046 Tab
2047 \lang hebrew
2048  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2049 \begin_inset Foot
2050 status collapsed
2051
2052 \begin_layout Plain Layout
2053 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
2054  תוכן 
2055 \lang english
2056
2057 \lang hebrew
2058  ג
2059 \begin_inset Quotes erd
2060 \end_inset
2061
2062 ק.
2063 \end_layout
2064
2065 \end_inset
2066
2067  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2068  אתה יכול להתרכז בתוכן
2069 \begin_inset Foot
2070 status collapsed
2071
2072 \begin_layout Plain Layout
2073 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2074  אז סלח לנו, בבקשה.
2075 \end_layout
2076
2077 \end_inset
2078
2079 .
2080  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
2081 \end_layout
2082
2083 \begin_layout Itemize
2084 הסביבה 
2085 \family sans
2086 \lang english
2087 Itemize
2088 \family default
2089 \lang hebrew
2090  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד )כמו רשימה זו( 
2091 \lang english
2092
2093 \lang hebrew
2094  מעולה למצגת שקופיות.
2095 \end_layout
2096
2097 \begin_layout Itemize
2098 הסביבה 
2099 \family sans
2100 \lang english
2101 Enumerate
2102 \family default
2103 \lang hebrew
2104  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2105  חיוני למתווים.
2106 \end_layout
2107
2108 \begin_layout Itemize
2109 הסביבה 
2110 \family sans
2111 \lang english
2112 Description
2113 \family default
2114 \lang hebrew
2115  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2116 \lang english
2117 bold
2118 \lang hebrew
2119  ואחריה את תאורו.
2120  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2121 \end_layout
2122
2123 \begin_layout Itemize
2124 הסביבה 
2125 \family sans
2126 \lang english
2127 List
2128 \family default
2129 \lang hebrew
2130 , שאיננה קיימת ב- 
2131 \lang english
2132 \SpecialChar LaTeX
2133
2134 \lang hebrew
2135  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2136 \family sans
2137 \lang english
2138 Description
2139 \family default
2140 \lang hebrew
2141 .
2142 \end_layout
2143
2144 \begin_layout Standard
2145 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2146  במקום כלשהו במסמך, רשום
2147 \end_layout
2148
2149 \begin_layout LyX-Code
2150
2151 \lang english
2152 \SpecialChar LyX
2153  is better than other word processors because:
2154 \end_layout
2155
2156 \begin_layout Standard
2157 והקש 
2158 \family sans
2159 \lang english
2160 Return
2161 \family default
2162 \lang hebrew
2163 .
2164  עבשיו בחר 
2165 \family sans
2166 \lang english
2167 Itemize
2168 \family default
2169 \lang hebrew
2170  מתפריט הסביבה.
2171  ליקס רושם עיגול 
2172 \lang english
2173
2174 \lang hebrew
2175  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2176  עכשיו הקלד את הסיבות:
2177 \end_layout
2178
2179 \begin_layout LyX-Code
2180
2181 \lang english
2182 Typesetting is done for you
2183 \end_layout
2184
2185 \begin_layout LyX-Code
2186
2187 \lang english
2188 Math is WYSIWYG
2189 \end_layout
2190
2191 \begin_layout LyX-Code
2192
2193 \lang english
2194 Lists are very easy to create!
2195 \end_layout
2196
2197 \begin_layout Standard
2198 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2199  כשאתה מקיש 
2200 \family sans
2201 \lang english
2202 Return
2203 \family default
2204 \lang hebrew
2205  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2206  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2207  ב
2208 \family sans
2209 שבירת
2210 \begin_inset space ~
2211 \end_inset
2212
2213 שורה
2214 \family default
2215  
2216 \lang english
2217
2218 \lang hebrew
2219  הקש 
2220 \family sans
2221 \lang english
2222 C-Return
2223 \family default
2224 \lang hebrew
2225 .
2226  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2227 \family sans
2228 \lang english
2229 Standard
2230 \family default
2231 \lang hebrew
2232  או הקש 
2233 \family sans
2234 \lang english
2235 M-p s
2236 \family default
2237 \lang hebrew
2238 .
2239 \end_layout
2240
2241 \begin_layout Standard
2242 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2243 \lang english
2244 \SpecialChar LaTeX
2245
2246 \lang hebrew
2247  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2248  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2249 \begin_inset Foot
2250 status collapsed
2251
2252 \begin_layout Plain Layout
2253 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2254  היא תסומן )בתכלת( רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2255  לא מה שאתה רוצה.
2256  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2257  אל תדאג.
2258 \end_layout
2259
2260 \end_inset
2261
2262  ובחר 
2263 \family sans
2264 \lang english
2265 Enumerate
2266 \family default
2267 \lang hebrew
2268  מתוך תפריט הסביבה.
2269  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2270 \end_layout
2271
2272 \begin_layout Standard
2273 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2274 \family sans
2275 \lang english
2276 Description
2277 \family default
2278 \lang hebrew
2279  ו- 
2280 \family sans
2281 \lang english
2282 List
2283 \lang hebrew
2284
2285 \begin_inset Foot
2286 status collapsed
2287
2288 \begin_layout Plain Layout
2289 הסביבה 
2290 \family sans
2291 \lang english
2292 List
2293 \family default
2294 \lang hebrew
2295  לא עובדת כראוי בעברית 
2296 \lang english
2297
2298 \lang hebrew
2299  ג
2300 \begin_inset Quotes erd
2301 \end_inset
2302
2303 ק.
2304 \end_layout
2305
2306 \end_inset
2307
2308
2309 \family default
2310  כדי לראות איך הם נראים.
2311  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה )עד
2312  הקשת 
2313 \family sans
2314 \lang english
2315 Return
2316 \family default
2317 \lang hebrew
2318 (.
2319  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2320 \lang english
2321 bold
2322 \lang hebrew
2323  )
2324 \family sans
2325 \lang english
2326 Description
2327 \family default
2328 \lang hebrew
2329 ( או מופרד על ידי "
2330 \lang english
2331 tab
2332 \lang hebrew
2333
2334 \begin_inset Quotes erd
2335 \end_inset
2336
2337
2338 \begin_inset Foot
2339 status collapsed
2340
2341 \begin_layout Plain Layout
2342 מדובר ב- 
2343 \lang english
2344 tab
2345 \lang hebrew
2346  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2347 \end_layout
2348
2349 \end_inset
2350
2351  )
2352 \family sans
2353 \lang english
2354 List
2355 \family default
2356 \lang hebrew
2357 ( משאר הפסקה.
2358  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2359 \family sans
2360 רווח
2361 \begin_inset space ~
2362 \end_inset
2363
2364 מוגן
2365 \family default
2366 .
2367 \end_layout
2368
2369 \begin_layout Standard
2370 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2371 \family typewriter
2372 \lang english
2373 example_raw.lyx
2374 \family default
2375 \lang hebrew
2376 .
2377 \end_layout
2378
2379 \begin_layout Standard
2380 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2381  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2382  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2383  ראה במדריך למשתמש )
2384 \emph on
2385 \lang english
2386 User's Guide
2387 \emph default
2388 \lang hebrew
2389 ( פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2390 \end_layout
2391
2392 \begin_layout Subsection
2393 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2394 \end_layout
2395
2396 \begin_layout Standard
2397 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2398  הסביבות הבאות: 
2399 \family sans
2400 \lang english
2401 Quote
2402 \family default
2403 \lang hebrew
2404  לציטטות קצרות ו- 
2405 \family sans
2406 \lang english
2407 Quotation
2408 \family default
2409 \lang hebrew
2410  לארוכות יותר.
2411  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2412 \family sans
2413 \lang english
2414 Lyx-Code
2415 \family default
2416 \lang hebrew
2417  )במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2418 \family sans
2419 \lang english
2420 Lyx-Code
2421 \family default
2422 \lang hebrew
2423  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות(, והוא יופיע בפונט 
2424 \family typewriter
2425 \lang english
2426 typewriter
2427 \lang hebrew
2428
2429 \begin_inset Foot
2430 status collapsed
2431
2432 \begin_layout Plain Layout
2433 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2434 \family typewriter
2435 \lang english
2436 monospace
2437 \family default
2438 \lang hebrew
2439 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2440 \lang english
2441
2442 \lang hebrew
2443  ג
2444 \begin_inset Quotes erd
2445 \end_inset
2446
2447 ק.
2448 \end_layout
2449
2450 \end_inset
2451
2452
2453 \family default
2454 .
2455  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2456  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2457 \family sans
2458 \lang english
2459 Verse
2460 \family default
2461 \lang hebrew
2462  תאפשר לך לכתוב שירה.
2463  המקש 
2464 \family sans
2465 \lang english
2466 Return
2467 \family default
2468 \lang hebrew
2469  יפריד בין בית לבית, ו-
2470 \family sans
2471 \lang english
2472 C-Return
2473 \family default
2474 \lang hebrew
2475  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2476  במדריך למשתמש )
2477 \emph on
2478 \lang english
2479 User's Guide
2480 \emph default
2481 \lang hebrew
2482 ( תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2483 \end_layout
2484
2485 \begin_layout Standard
2486 תרגיל: תקן את 
2487 \family typewriter
2488 \lang english
2489 example_raw.lyx
2490 \family default
2491 \lang hebrew
2492  לשמוש נכון ב- 
2493 \family sans
2494 \lang english
2495 Quote
2496 \family default
2497 \lang hebrew
2498
2499 \family sans
2500 \lang english
2501 \SpecialChar LyX
2502 -Code
2503 \family default
2504 \lang hebrew
2505  ו-
2506 \family sans
2507 \lang english
2508 Verse
2509 \family default
2510 \lang hebrew
2511 .
2512 \end_layout
2513
2514 \begin_layout Chapter
2515 כתיבת מסמכים
2516 \end_layout
2517
2518 \begin_layout Standard
2519 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2520 \family sans
2521 סביבות
2522 \family default
2523 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2524  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2525 \lang english
2526
2527 \lang hebrew
2528  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2529  פה תלמד על 
2530 \family sans
2531 מחלקות
2532 \family default
2533 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2534  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2535 \end_layout
2536
2537 \begin_layout Section
2538 מחלקות
2539 \end_layout
2540
2541 \begin_layout Standard
2542 \begin_inset CommandInset label
2543 LatexCommand label
2544 name "sec:textclasses"
2545
2546 \end_inset
2547
2548 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2549  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2550 \begin_inset Foot
2551 status collapsed
2552
2553 \begin_layout Plain Layout
2554 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2555  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2556  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2557 \lang english
2558
2559 \lang hebrew
2560  ג
2561 \begin_inset Quotes erd
2562 \end_inset
2563
2564 ק.
2565 \end_layout
2566
2567 \end_inset
2568
2569 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2570  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2571  משמעות.
2572  
2573 \family sans
2574 מחלקה
2575 \family default
2576  )
2577 \family sans
2578 \lang english
2579 Class
2580 \family default
2581 \lang hebrew
2582 ( בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2583 \begin_inset Foot
2584 status collapsed
2585
2586 \begin_layout Plain Layout
2587 משתמשי 
2588 \lang english
2589 \SpecialChar LaTeX
2590
2591 \lang hebrew
2592 : זו המקבילה ל- 
2593 \family typewriter
2594 \lang english
2595 documentclass
2596 \family default
2597 \lang hebrew
2598  ב- 
2599 \lang english
2600 \SpecialChar LaTeX
2601
2602 \lang hebrew
2603 .
2604 \end_layout
2605
2606 \end_inset
2607
2608 .
2609  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2610 \lang english
2611 WYSIWYM
2612 \lang hebrew
2613 .
2614  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2615 \end_layout
2616
2617 \begin_layout Standard
2618 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2619 \family sans
2620 \lang english
2621 article
2622 \lang hebrew
2623
2624 \begin_inset Foot
2625 status collapsed
2626
2627 \begin_layout Plain Layout
2628 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2629 \family typewriter
2630 \lang english
2631 lyxrc
2632 \family default
2633 \lang hebrew
2634 .
2635 \end_layout
2636
2637 \end_inset
2638
2639
2640 \family default
2641 .
2642  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2643 \family sans
2644 מסמך
2645 \family default
2646  )
2647 \family sans
2648 \lang english
2649 Document
2650 \family default
2651 \lang hebrew
2652 ( בתיבת הדיאלוג 
2653 \family sans
2654 מבנה:מסמך
2655 \family default
2656  )
2657 \family sans
2658 \bar under
2659 \lang english
2660 L
2661 \bar default
2662 ayout\SpecialChar menuseparator
2663
2664 \bar under
2665 D
2666 \bar default
2667 ocument
2668 \family default
2669 \lang hebrew
2670 ( ושים לב איך הפלט משתנה.
2671  אם תשנה את המחלקה ל- 
2672 \family sans
2673 \lang english
2674 book
2675 \family default
2676 \lang hebrew
2677  ותבחן את תפריט ה
2678 \family sans
2679 סביבה
2680 \family default
2681 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2682  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2683 \family sans
2684 \lang english
2685 Chapter
2686 \family default
2687 \lang hebrew
2688 .
2689  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2690 \family sans
2691 מחלקה
2692 \family default
2693  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2694 \end_layout
2695
2696 \begin_layout Standard
2697 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים )
2698 \numeric on
2699 2
2700 \numeric off
2701  או 
2702 \numeric on
2703 1
2704 \numeric off
2705 (, וכותרות העמודים, ועוד.
2706  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2707  קבצי סגנון 
2708 \lang english
2709 \SpecialChar LaTeX
2710
2711 \lang hebrew
2712  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2713  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2714  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית )
2715 \lang english
2716 American Mathematics Society
2717 \lang hebrew
2718 ( בעזרת המחלקה 
2719 \family sans
2720 \lang english
2721 article
2722 \begin_inset space ~
2723 \end_inset
2724
2725 (AMS)
2726 \family default
2727 \lang hebrew
2728 .
2729 \end_layout
2730
2731 \begin_layout Standard
2732 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2733  ראה במדריך למשתמש )
2734 \emph on
2735 \lang english
2736 User's Guide
2737 \emph default
2738 \lang hebrew
2739 ( ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות )
2740 \emph on
2741 \lang english
2742 Additional Features
2743 \emph default
2744 \lang hebrew
2745 ( בסעיף 
2746 \emph on
2747 \lang english
2748 Special Document Classes
2749 \emph default
2750 \lang hebrew
2751 .
2752 \end_layout
2753
2754 \begin_layout Standard
2755 \begin_inset VSpace bigskip
2756 \end_inset
2757
2758
2759 \end_layout
2760
2761 \begin_layout Standard
2762 \align center
2763 \begin_inset Tabular
2764 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2765 <features tabularvalignment="middle">
2766 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2767 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2768 <row>
2769 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2770 \begin_inset Text
2771
2772 \begin_layout Plain Layout
2773 הערות
2774 \end_layout
2775
2776 \end_inset
2777 </cell>
2778 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2779 \begin_inset Text
2780
2781 \begin_layout Plain Layout
2782 שם
2783 \end_layout
2784
2785 \end_inset
2786 </cell>
2787 </row>
2788 <row>
2789 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2790 \begin_inset Text
2791
2792 \begin_layout Plain Layout
2793 צד אחד, אין פרקים )
2794 \family sans
2795 \lang english
2796 Chapter
2797 \family default
2798 \lang hebrew
2799 (
2800 \end_layout
2801
2802 \end_inset
2803 </cell>
2804 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2805 \begin_inset Text
2806
2807 \begin_layout Plain Layout
2808
2809 \family sans
2810 \lang english
2811 article
2812 \end_layout
2813
2814 \end_inset
2815 </cell>
2816 </row>
2817 <row>
2818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2819 \begin_inset Text
2820
2821 \begin_layout Plain Layout
2822 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2823 \end_layout
2824
2825 \end_inset
2826 </cell>
2827 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2828 \begin_inset Text
2829
2830 \begin_layout Plain Layout
2831
2832 \family sans
2833 \lang english
2834 article (AMS)
2835 \end_layout
2836
2837 \end_inset
2838 </cell>
2839 </row>
2840 <row>
2841 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2842 \begin_inset Text
2843
2844 \begin_layout Plain Layout
2845 ארוך יותר מ- 
2846 \family sans
2847 \lang english
2848 article
2849 \family default
2850 \lang hebrew
2851 , ודו-צדדי
2852 \end_layout
2853
2854 \end_inset
2855 </cell>
2856 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2857 \begin_inset Text
2858
2859 \begin_layout Plain Layout
2860
2861 \family sans
2862 \lang english
2863 report
2864 \end_layout
2865
2866 \end_inset
2867 </cell>
2868 </row>
2869 <row>
2870 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2871 \begin_inset Text
2872
2873 \begin_layout Plain Layout
2874 דו"ח )
2875 \family sans
2876 \lang english
2877 report
2878 \family default
2879 \lang hebrew
2880 ( ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2881 \end_layout
2882
2883 \end_inset
2884 </cell>
2885 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2886 \begin_inset Text
2887
2888 \begin_layout Plain Layout
2889
2890 \family sans
2891 \lang english
2892 book
2893 \end_layout
2894
2895 \end_inset
2896 </cell>
2897 </row>
2898 <row>
2899 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2900 \begin_inset Text
2901
2902 \begin_layout Plain Layout
2903 שקפים )עם תמיכה ב- 
2904 \family typewriter
2905 \lang english
2906 Foil\SpecialChar TeX
2907
2908 \family default
2909 \lang hebrew
2910 (
2911 \end_layout
2912
2913 \end_inset
2914 </cell>
2915 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2916 \begin_inset Text
2917
2918 \begin_layout Plain Layout
2919
2920 \family sans
2921 \lang english
2922 slides
2923 \end_layout
2924
2925 \end_inset
2926 </cell>
2927 </row>
2928 <row>
2929 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2930 \begin_inset Text
2931
2932 \begin_layout Plain Layout
2933 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2934 \end_layout
2935
2936 \end_inset
2937 </cell>
2938 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2939 \begin_inset Text
2940
2941 \begin_layout Plain Layout
2942
2943 \family sans
2944 \lang english
2945 letter
2946 \end_layout
2947
2948 \end_inset
2949 </cell>
2950 </row>
2951 </lyxtabular>
2952
2953 \end_inset
2954
2955
2956 \end_layout
2957
2958 \begin_layout Standard
2959 \begin_inset VSpace bigskip
2960 \end_inset
2961
2962
2963 \end_layout
2964
2965 \begin_layout Section
2966 תבניות: מכתב
2967 \end_layout
2968
2969 \begin_layout Standard
2970 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2971 \family sans
2972 \lang english
2973 letter
2974 \family default
2975 \lang hebrew
2976 , לכתיבת מכתבים.
2977  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2978 \family sans
2979 חדש
2980 \family default
2981  ולבחור 
2982 \family sans
2983 \lang english
2984 letter
2985 \family default
2986 \lang hebrew
2987  מתפריט ה
2988 \family sans
2989 מחלקה
2990 \family default
2991  )
2992 \family sans
2993 \bar under
2994 \lang english
2995 C
2996 \bar default
2997 lass
2998 \family default
2999 \lang hebrew
3000 ( בתבת הדיאלוג 
3001 \family sans
3002 מבנה:מסמך
3003 \family default
3004  )
3005 \family sans
3006 \bar under
3007 \lang english
3008 L
3009 \bar default
3010 ayout\SpecialChar menuseparator
3011
3012 \bar under
3013 D
3014 \bar default
3015 ocument
3016 \family default
3017 \lang hebrew
3018 (.
3019  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
3020  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
3021  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
3022  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
3023 \end_layout
3024
3025 \begin_layout Standard
3026 פתחי קובץ חדש בעזרת 
3027 \family sans
3028 קובץ:חדש
3029 \begin_inset space ~
3030 \end_inset
3031
3032 מתבנית
3033 \family default
3034  )
3035 \family sans
3036 \bar under
3037 \lang english
3038 F
3039 \bar default
3040 ile\SpecialChar menuseparator
3041 New
3042 \begin_inset space ~
3043 \end_inset
3044
3045 from
3046 \begin_inset space ~
3047 \end_inset
3048
3049
3050 \bar under
3051 t
3052 \bar default
3053 emplate
3054 \family default
3055 \lang hebrew
3056 (.
3057  בחרי את 
3058 \family typewriter
3059 \lang english
3060 letter.lyx
3061 \family default
3062 \lang hebrew
3063  מתיבת הדיאלוג 
3064 \family sans
3065 \lang english
3066 Choose
3067 \begin_inset space ~
3068 \end_inset
3069
3070 Template
3071 \family default
3072 \lang hebrew
3073 .
3074  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3075 \end_layout
3076
3077 \begin_layout Standard
3078 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
3079 \family sans
3080 \lang english
3081 My
3082 \begin_inset space ~
3083 \end_inset
3084
3085 Address
3086 \family default
3087 \lang hebrew
3088 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
3089  אחרות, כמו 
3090 \family sans
3091 \lang english
3092 Quote
3093 \family default
3094 \lang hebrew
3095  ו-
3096 \family sans
3097 \lang english
3098 Description
3099 \family default
3100 \lang hebrew
3101  יהיו מוכרות.
3102  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3103  שימי לב שהסביבה 
3104 \family sans
3105 \lang english
3106 Signature
3107 \family default
3108 \lang hebrew
3109  )חתימה( מכילה את המילה "
3110 \lang english
3111 Signature:
3112 \lang hebrew
3113
3114 \begin_inset Quotes erd
3115 \end_inset
3116
3117  באדום לפני החתימה עצמה.
3118  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3119  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3120  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3121 \family sans
3122 \lang english
3123 Signature
3124 \family default
3125 \lang hebrew
3126 .
3127  ליקס היא 
3128 \lang english
3129 WYSIWYM
3130 \lang hebrew
3131 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3132  המכתב.
3133 \end_layout
3134
3135 \begin_layout Standard
3136 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3137  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3138  חדשה.
3139  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3140  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3141  פשוט כתבי מכתב למישהו
3142 \begin_inset Foot
3143 status collapsed
3144
3145 \begin_layout Plain Layout
3146 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3147  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3148 \lang english
3149
3150 \lang hebrew
3151  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3152 \family sans
3153 \lang english
3154 My
3155 \begin_inset space ~
3156 \end_inset
3157
3158 Address
3159 \family default
3160 \lang hebrew
3161  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3162 \lang english
3163
3164 \lang hebrew
3165  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3166  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3167  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3168 \end_layout
3169
3170 \end_inset
3171
3172 !
3173 \end_layout
3174
3175 \begin_layout Standard
3176 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3177  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3178  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3179  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3180  לחסוך הרבה מכאובים.
3181 \end_layout
3182
3183 \begin_layout Section
3184 שער המסמך
3185 \end_layout
3186
3187 \begin_layout Standard
3188 ליקס )כמו 
3189 \lang english
3190 \SpecialChar LaTeX
3191
3192 \lang hebrew
3193 (, מתייחסת לשער 
3194 \lang english
3195
3196 \lang hebrew
3197  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3198 \lang english
3199
3200 \lang hebrew
3201  כלחלק נפרד מהמסמך.
3202 \end_layout
3203
3204 \begin_layout Standard
3205 חזור לקובץ 
3206 \family typewriter
3207 \lang english
3208 newfile.lyx
3209 \family default
3210 \lang hebrew
3211  וודא שהוא משתמש ב
3212 \family sans
3213 מחלקה
3214 \family default
3215  
3216 \family sans
3217 \lang english
3218 article
3219 \lang hebrew
3220
3221 \begin_inset Foot
3222 status collapsed
3223
3224 \begin_layout Plain Layout
3225 אל תשתמש יותר ב- 
3226 \lang english
3227 letter
3228 \lang hebrew
3229  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3230 \end_layout
3231
3232 \end_inset
3233
3234
3235 \family default
3236 .
3237  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3238 \family sans
3239 \lang english
3240 Title
3241 \family default
3242 \lang hebrew
3243 .
3244  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3245 \family sans
3246 \lang english
3247 Author
3248 \family default
3249 \lang hebrew
3250 .
3251  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3252 \family sans
3253 \lang english
3254 Date
3255 \family default
3256 \lang hebrew
3257 .
3258  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3259 \family sans
3260 \lang english
3261 Abstract
3262 \family default
3263 \lang hebrew
3264 .
3265  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3266 \end_layout
3267
3268 \begin_layout Standard
3269 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3270 \family typewriter
3271 \lang english
3272 example_raw.lyx
3273 \family default
3274 \lang hebrew
3275 .
3276 \end_layout
3277
3278 \begin_layout Section
3279 תויות והפניות
3280 \end_layout
3281
3282 \begin_layout Standard
3283 \begin_inset CommandInset label
3284 LatexCommand label
3285 name "sec:labels"
3286
3287 \end_inset
3288
3289 ניתן לשים תוית )
3290 \lang english
3291 label
3292 \lang hebrew
3293 ( על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך )אפילו על סתם טקסט(.
3294  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3295  )
3296 \lang english
3297 cross references
3298 \lang hebrew
3299 (.
3300  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3301  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3302  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס )ו-
3303 \lang english
3304 \SpecialChar LaTeX
3305
3306 \lang hebrew
3307 ( על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3308 \end_layout
3309
3310 \begin_layout Subsection*
3311 התוית הראשונה שלך
3312 \end_layout
3313
3314 \begin_layout Standard
3315 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3316 \lang english
3317 About this document
3318 \lang hebrew
3319
3320 \begin_inset Quotes erd
3321 \end_inset
3322
3323 .
3324  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3325 \family sans
3326 הוספה:תווית
3327 \family default
3328  )
3329 \family sans
3330 \bar under
3331 \lang english
3332 I
3333 \bar default
3334 nsert\SpecialChar menuseparator
3335
3336 \bar under
3337 L
3338 \bar default
3339 abel
3340 \family default
3341 \lang hebrew
3342 (.
3343  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3344  נשתמש ב- 
3345 \family typewriter
3346 \lang english
3347 sec:aboutdocument
3348 \lang hebrew
3349
3350 \begin_inset Foot
3351 status collapsed
3352
3353 \begin_layout Plain Layout
3354 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3355 \lang english
3356
3357 \lang hebrew
3358  ג
3359 \begin_inset Quotes erd
3360 \end_inset
3361
3362 ק.
3363 \end_layout
3364
3365 \end_inset
3366
3367
3368 \family default
3369 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3370 \begin_inset Foot
3371 status collapsed
3372
3373 \begin_layout Plain Layout
3374 אנחנו כתובים 
3375 \family typewriter
3376 \lang english
3377 sec:
3378 \family default
3379 \lang hebrew
3380  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3381  למעשה ליקס )החל מגרסה 
3382 \numeric on
3383 1.2
3384 \numeric off
3385 ( מציעה את זה אוטומטית.
3386  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3387 \lang english
3388 \SpecialChar LaTeX
3389
3390 \lang hebrew
3391 .
3392 \end_layout
3393
3394 \end_inset
3395
3396 .
3397  אחרי שתלחץ על 
3398 \family sans
3399 \lang english
3400 OK
3401 \family default
3402 \lang hebrew
3403 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3404 \end_layout
3405
3406 \begin_layout Standard
3407 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3408  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3409 \begin_inset Foot
3410 status collapsed
3411
3412 \begin_layout Plain Layout
3413 זה לא ממש נכון 
3414 \lang english
3415
3416 \lang hebrew
3417  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3418  מסעיף 
3419 \lang english
3420
3421 \lang hebrew
3422  ג
3423 \begin_inset Quotes erd
3424 \end_inset
3425
3426 ק.
3427 \end_layout
3428
3429 \end_inset
3430
3431 .
3432  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3433  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3434 \end_layout
3435
3436 \begin_layout Standard
3437 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3438 \lang english
3439
3440 \lang hebrew
3441  קובץ ה-
3442 \lang english
3443 dvi
3444 \lang hebrew
3445  נראה זהה.
3446  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3447  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3448  וזה הדבר הבא שנעשה.
3449 \end_layout
3450
3451 \begin_layout Subsection*
3452 ההפניה הראשונה שלך
3453 \end_layout
3454
3455 \begin_layout Standard
3456 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3457 \numeric on
3458 2
3459 \numeric off
3460  של המסמך.
3461  הקלד
3462 \end_layout
3463
3464 \begin_layout LyX-Code
3465
3466 \lang english
3467 If you want to know more about this document, then see
3468 \begin_inset Newline newline
3469 \end_inset
3470
3471 Section , which can be found on page .
3472 \end_layout
3473
3474 \begin_layout Standard
3475 שים את הסמן אחרי המילה 
3476 \lang english
3477 Section
3478 \lang hebrew
3479 , ובחר מתפריט ה
3480 \family sans
3481 הוספה
3482 \family default
3483  את האופציה 
3484 \family sans
3485 הפנייה
3486 \family default
3487  )
3488 \family sans
3489 \bar under
3490 \lang english
3491 I
3492 \bar default
3493 nsert\SpecialChar menuseparator
3494 Cross
3495 \begin_inset space ~
3496 \end_inset
3497
3498
3499 \bar under
3500 R
3501 \bar default
3502 eference
3503 \family default
3504 \lang hebrew
3505 (.
3506  תיבת הדיאלוג 
3507 \family sans
3508 הפניות
3509 \family default
3510  )
3511 \family sans
3512 \lang english
3513 References
3514 \family default
3515 \lang hebrew
3516 ( תופיע.
3517  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3518  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3519 \family typewriter
3520 \lang english
3521 sec:aboutdocument
3522 \family default
3523 \lang hebrew
3524 .
3525  בחר אותה 
3526 \lang english
3527
3528 \lang hebrew
3529  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3530 \lang english
3531
3532 \lang hebrew
3533  ושנה את סוג ההפניה )
3534 \family sans
3535 \lang english
3536 Reference Type
3537 \family default
3538 \lang hebrew
3539 ( ל-
3540 \family sans
3541 \lang english
3542 Standard
3543 \family default
3544 \lang hebrew
3545
3546 \begin_inset space ~
3547 \end_inset
3548
3549
3550 \lang english
3551
3552 \lang hebrew
3553  שוב ברירת המחדל 
3554 \lang english
3555
3556 \lang hebrew
3557  ולחץ על 
3558 \family sans
3559 ישם
3560 \family default
3561  )
3562 \family sans
3563 \lang english
3564 Apply
3565 \family default
3566 \lang hebrew
3567 (.
3568  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3569 \lang english
3570 page
3571 \lang hebrew
3572  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3573 \family sans
3574 \lang english
3575 Page Number
3576 \family default
3577 \lang hebrew
3578  ולחץ על 
3579 \family sans
3580 ישם
3581 \family default
3582  )
3583 \family sans
3584 \lang english
3585 Apply
3586 \family default
3587 \lang hebrew
3588 (.
3589  מקובל לשים 
3590 \family sans
3591 רווח
3592 \begin_inset space ~
3593 \end_inset
3594
3595 מוגן
3596 \family default
3597  בין המילה 
3598 \lang english
3599 Section
3600 \lang hebrew
3601  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3602 \end_layout
3603
3604 \begin_layout Standard
3605 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן )קוביה אפורה עם שם ההפניה(.
3606  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3607  בחר 
3608 \family sans
3609 צפייה:עדכון:
3610 \bar under
3611 \lang english
3612 D
3613 \bar default
3614 VI
3615 \family default
3616 \lang hebrew
3617  )
3618 \family sans
3619 \bar under
3620 \lang english
3621 V
3622 \bar default
3623 iew\SpecialChar menuseparator
3624
3625 \bar under
3626 U
3627 \bar default
3628 pdate\SpecialChar menuseparator
3629
3630 \family default
3631 \lang hebrew
3632 ( ותראה בעמוד האחרון )או איפה ששמת את ההפניות( שאנחנו מתיחסים ל-"
3633 \lang english
3634 Section
3635 \begin_inset space ~
3636 \end_inset
3637
3638 2
3639 \lang hebrew
3640
3641 \begin_inset Quotes erd
3642 \end_inset
3643
3644  ו-"
3645 \lang english
3646 Page
3647 \begin_inset space ~
3648 \end_inset
3649
3650 1
3651 \lang hebrew
3652
3653 \begin_inset Quotes erd
3654 \end_inset
3655
3656 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3657 \numeric on
3658 2
3659 \numeric off
3660  כרגע.
3661  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3662 \family sans
3663 הפניות
3664 \family default
3665 , וממנה הכפתור 
3666 \family sans
3667 \lang english
3668 Goto
3669 \begin_inset space ~
3670 \end_inset
3671
3672 reference
3673 \family default
3674 \lang hebrew
3675  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3676 \lang english
3677 C-<
3678 \lang hebrew
3679  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3680 \end_layout
3681
3682 \begin_layout Subsection*
3683 שעשועי תויות נוספים
3684 \end_layout
3685
3686 \begin_layout Standard
3687 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3688  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3689 \numeric on
3690 2
3691 \numeric off
3692 .
3693  הרץ שוב את 
3694 \lang english
3695 \SpecialChar LaTeX
3696
3697 \lang hebrew
3698  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3699 \numeric on
3700 3
3701 \numeric off
3702 .
3703  שנה את "
3704 \lang english
3705 About this Document
3706 \lang hebrew
3707
3708 \begin_inset Quotes erd
3709 \end_inset
3710
3711  ל-
3712 \family sans
3713 \lang english
3714 Subsection
3715 \family default
3716 \lang hebrew
3717 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3718 \numeric on
3719 3
3720 \numeric off
3721  ל-
3722 \numeric on
3723 2.1
3724 \numeric off
3725 .
3726  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3727 \end_layout
3728
3729 \begin_layout Standard
3730 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3731 \family typewriter
3732 \lang english
3733 sec:myfirstlabel
3734 \family default
3735 \lang hebrew
3736
3737 \begin_inset Quotes erd
3738 \end_inset
3739
3740  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3741  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות )למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת(, יכול
3742  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3743 \end_layout
3744
3745 \begin_layout Standard
3746 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3747 \family sans
3748 העתק
3749 \family default
3750  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3751 \family sans
3752 הדבק
3753 \family default
3754  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3755 \begin_inset Foot
3756 status collapsed
3757
3758 \begin_layout Plain Layout
3759 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3760  ב
3761 \family sans
3762 מחלקה
3763 \family default
3764  
3765 \family sans
3766 \lang english
3767 class
3768 \family default
3769 \lang hebrew
3770 .
3771  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3772  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3773 \begin_inset space ~
3774 \end_inset
3775
3776
3777 \begin_inset CommandInset ref
3778 LatexCommand ref
3779 reference "sec:textclasses"
3780
3781 \end_inset
3782
3783 .
3784 \end_layout
3785
3786 \end_inset
3787
3788 .
3789 \end_layout
3790
3791 \begin_layout Standard
3792 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3793 \family typewriter
3794 \lang english
3795 example_raw.lyx
3796 \family default
3797 \lang hebrew
3798 .
3799 \end_layout
3800
3801 \begin_layout Section
3802 הערות שוליים וצד
3803 \end_layout
3804
3805 \begin_layout Standard
3806 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3807 \family sans
3808 הוסף
3809 \begin_inset space ~
3810 \end_inset
3811
3812 הערת
3813 \begin_inset space ~
3814 \end_inset
3815
3816 שוליים
3817 \family default
3818  על לוח הכלים
3819 \begin_inset Foot
3820 status collapsed
3821
3822 \begin_layout Plain Layout
3823 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3824 \end_layout
3825
3826 \end_inset
3827
3828  או ב
3829 \family sans
3830 הוספה:הערת
3831 \begin_inset space ~
3832 \end_inset
3833
3834 תחתית
3835 \family default
3836  )
3837 \family sans
3838 \bar under
3839 \lang english
3840 I
3841 \bar default
3842 nsert\SpecialChar menuseparator
3843
3844 \bar under
3845 F
3846 \bar default
3847 ootnote
3848 \family default
3849 \lang hebrew
3850 (.
3851  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3852 \family sans
3853 הוסף
3854 \begin_inset space ~
3855 \end_inset
3856
3857 הערת
3858 \begin_inset space ~
3859 \end_inset
3860
3861 שוליים
3862 \family default
3863 .
3864  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3865 \lang english
3866 foot
3867 \lang hebrew
3868  באדום.
3869  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3870 \lang english
3871
3872 \lang hebrew
3873  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3874  הקלד
3875 \end_layout
3876
3877 \begin_layout LyX-Code
3878
3879 \lang english
3880 Lyx is a typesetting word processor
3881 \end_layout
3882
3883 \begin_layout Standard
3884 כעת לחץ על המילה 
3885 \lang english
3886 foot
3887 \lang hebrew
3888 .
3889  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3890 \lang english
3891 foot
3892 \lang hebrew
3893  )הקוביה האפורה(, במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3894  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3895  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3896 \lang english
3897
3898 \lang hebrew
3899  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3900 \lang english
3901
3902 \lang hebrew
3903  בעזרת לחיצה על המסמן 
3904 \lang english
3905 foot
3906 \lang hebrew
3907 .
3908 \end_layout
3909
3910 \begin_layout Standard
3911 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3912  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3913  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3914 \lang english
3915 dvi
3916 \lang hebrew
3917 , או בהדפסה.
3918  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3919 \lang english
3920
3921 \lang hebrew
3922  חדשות וישנות.
3923  מכיוון שליקס )למעשה 
3924 \lang english
3925 \SpecialChar LaTeX
3926
3927 \lang hebrew
3928 ( דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3929 \end_layout
3930
3931 \begin_layout Standard
3932 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3933  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3934 \begin_inset Foot
3935 status collapsed
3936
3937 \begin_layout Plain Layout
3938 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3939  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3940 \end_layout
3941
3942 \end_inset
3943
3944  ולגזור ולהדביק אותו.
3945  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3946 \family sans
3947 הוסף
3948 \begin_inset space ~
3949 \end_inset
3950
3951 הערת
3952 \begin_inset space ~
3953 \end_inset
3954
3955 שוליים
3956 \family default
3957 .
3958  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3959 \family sans
3960 הוסף
3961 \begin_inset space ~
3962 \end_inset
3963
3964 הערת
3965 \begin_inset space ~
3966 \end_inset
3967
3968 שוליים
3969 \family default
3970  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3971 \end_layout
3972
3973 \begin_layout Standard
3974 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3975 \family sans
3976 הכנס
3977 \begin_inset space ~
3978 \end_inset
3979
3980 הערת
3981 \begin_inset space ~
3982 \end_inset
3983
3984 צד
3985 \begin_inset Foot
3986 status collapsed
3987
3988 \begin_layout Plain Layout
3989 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3990  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3991 \family sans
3992 הכנס
3993 \begin_inset space ~
3994 \end_inset
3995
3996 הערת
3997 \begin_inset space ~
3998 \end_inset
3999
4000 שוליים
4001 \family default
4002  בלוח הכלים.
4003 \end_layout
4004
4005 \end_inset
4006
4007
4008 \family default
4009  או בעזרת 
4010 \family sans
4011 הוספה:הערת
4012 \begin_inset space ~
4013 \end_inset
4014
4015 צד
4016 \family default
4017  )
4018 \family sans
4019 \bar under
4020 \lang english
4021 I
4022 \bar default
4023 nsert\SpecialChar menuseparator
4024
4025 \bar under
4026 M
4027 \bar default
4028 arginal
4029 \begin_inset space ~
4030 \end_inset
4031
4032 Note
4033 \family default
4034 \lang hebrew
4035 (.
4036  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
4037 \end_layout
4038
4039 \begin_layout Itemize
4040 המסמן על המסך אומר 
4041 \lang english
4042 margin
4043 \lang hebrew
4044  במקום 
4045 \lang english
4046 foot
4047 \lang hebrew
4048 .
4049 \end_layout
4050
4051 \begin_layout Itemize
4052 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
4053 \end_layout
4054
4055 \begin_layout Itemize
4056 הערות צד אינן ממוספרות.
4057 \end_layout
4058
4059 \begin_layout Standard
4060 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4061  הרץ את 
4062 \lang english
4063 \SpecialChar LaTeX
4064
4065 \lang hebrew
4066  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4067 \end_layout
4068
4069 \begin_layout Standard
4070 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
4071 \family typewriter
4072 \lang english
4073 example_raw.lyx
4074 \family default
4075 \lang hebrew
4076 .
4077 \end_layout
4078
4079 \begin_layout Section
4080 ביבליוגרפיה
4081 \end_layout
4082
4083 \begin_layout Standard
4084 \begin_inset CommandInset label
4085 LatexCommand label
4086 name "sec:bibliographies"
4087
4088 \end_inset
4089
4090 הפניות ביבליוגרפיות )במדעים המדויקים( דומות להפניות בתוך המסמך )סעיף 
4091 \begin_inset CommandInset ref
4092 LatexCommand ref
4093 reference "sec:labels"
4094
4095 \end_inset
4096
4097 (
4098 \begin_inset Foot
4099 status collapsed
4100
4101 \begin_layout Plain Layout
4102 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
4103  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
4104 \end_layout
4105
4106 \end_inset
4107
4108 .
4109  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4110  הטקסט.
4111  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4112 \lang english
4113 \SpecialChar LaTeX
4114
4115 \lang hebrew
4116  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4117  בתוך הטקסט.
4118 \end_layout
4119
4120 \begin_layout Standard
4121 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4122 \family sans
4123 \lang english
4124 Bibliography
4125 \family default
4126 \lang hebrew
4127 .
4128  כל פעם שתקיש 
4129 \family sans
4130 \lang english
4131 Return
4132 \family default
4133 \lang hebrew
4134  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4135  הקלד את ההפניה הראשונה
4136 \end_layout
4137
4138 \begin_layout LyX-Code
4139
4140 \lang english
4141 The \SpecialChar LyX
4142  Tutorial, by the \SpecialChar LyX
4143  DocTeam
4144 \end_layout
4145
4146 \begin_layout Standard
4147 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4148  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4149 \family sans
4150 פריט ביבליוגרפי
4151 \family default
4152 .
4153  בשדה הראשון, 
4154 \family sans
4155 \lang english
4156 Key
4157 \family default
4158 \lang hebrew
4159 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4160  ברירת המחדל היא מספר.
4161  שנה אותו ל-
4162 \family typewriter
4163 \lang english
4164 lyxtutorial
4165 \family default
4166 \lang hebrew
4167  להקל על הזכרון.
4168 \end_layout
4169
4170 \begin_layout Standard
4171 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4172  בחר 
4173 \family sans
4174 הוספה:הפניית
4175 \begin_inset space ~
4176 \end_inset
4177
4178 ציטוט
4179 \family default
4180  )
4181 \family sans
4182 \bar under
4183 \lang english
4184 I
4185 \bar default
4186 nsert\SpecialChar menuseparator
4187
4188 \bar under
4189 C
4190 \bar default
4191 itation
4192 \begin_inset space ~
4193 \end_inset
4194
4195 Reference
4196 \family default
4197 \lang hebrew
4198 (.
4199  תיבת הדיאלוג 
4200 \family sans
4201 ציטוטים
4202 \family default
4203  תופיע.
4204  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות )
4205 \family sans
4206 \lang english
4207 Bibliograph
4208 \bar under
4209 y
4210 \bar default
4211
4212 \begin_inset space ~
4213 \end_inset
4214
4215 keys
4216 \family default
4217 \lang hebrew
4218 ( ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4219 \begin_inset Foot
4220 status collapsed
4221
4222 \begin_layout Plain Layout
4223 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4224  אוטומטי.
4225 \end_layout
4226
4227 \end_inset
4228
4229 .
4230  בחר 
4231 \lang english
4232 lyxtutorial
4233 \lang hebrew
4234  )נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה( והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4235  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4236 \family sans
4237 \bar under
4238 \lang english
4239 I
4240 \bar default
4241 nset
4242 \begin_inset space ~
4243 \end_inset
4244
4245 keys
4246 \family default
4247 \lang hebrew
4248  )אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4249  צורה(.
4250  עכשיו הרץ את 
4251 \lang english
4252 \SpecialChar LaTeX
4253
4254 \lang hebrew
4255  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4256  בסוף המסמך.
4257 \end_layout
4258
4259 \begin_layout Standard
4260 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4261 \family sans
4262 \lang english
4263 Aft
4264 \bar under
4265 e
4266 \bar default
4267 r
4268 \family default
4269 \lang hebrew
4270  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4271  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4272  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים )לדוגמא,
4273  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4274 \lang english
4275 [Smi95]
4276 \lang hebrew
4277  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4278 \lang english
4279 Smith
4280 \lang hebrew
4281  ב- 
4282 \numeric on
4283 1995
4284 \numeric off
4285 (, השתמש בשדה 
4286 \family sans
4287 \bar under
4288 \lang english
4289 L
4290 \bar default
4291 abel
4292 \family default
4293 \lang hebrew
4294  בחלון 
4295 \family sans
4296 הפריט הביבליוגרפי
4297 \family default
4298 .
4299  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4300 \end_layout
4301
4302 \begin_layout Standard
4303 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4304 \family typewriter
4305 \lang english
4306 example_raw.lyx
4307 \family default
4308 \lang hebrew
4309 .
4310 \end_layout
4311
4312 \begin_layout Section
4313 תוכן העניינים
4314 \end_layout
4315
4316 \begin_layout Standard
4317 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4318  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4319 \family sans
4320 \lang english
4321 Return
4322 \family default
4323 \lang hebrew
4324  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4325 \begin_inset Foot
4326 status collapsed
4327
4328 \begin_layout Plain Layout
4329 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4330  זה לא יעבוד.
4331  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4332 \end_layout
4333
4334 \end_inset
4335
4336  ובחר 
4337 \family sans
4338 הוספה:רשימות
4339 \begin_inset space ~
4340 \end_inset
4341
4342 ותוכן:תוכן
4343 \begin_inset space ~
4344 \end_inset
4345
4346 העניינים
4347 \family default
4348  )
4349 \family sans
4350 \bar under
4351 \lang english
4352 I
4353 \bar default
4354 nsert\SpecialChar menuseparator
4355 Lists
4356 \begin_inset space ~
4357 \end_inset
4358
4359 &
4360 \begin_inset space ~
4361 \end_inset
4362
4363 T
4364 \bar under
4365 O
4366 \bar default
4367 C\SpecialChar menuseparator
4368 Table
4369 \begin_inset space ~
4370 \end_inset
4371
4372 of
4373 \begin_inset space ~
4374 \end_inset
4375
4376
4377 \bar under
4378 C
4379 \bar default
4380 ontents
4381 \family default
4382 \lang hebrew
4383 ( המילים 
4384 \family sans
4385 תוכן העניינים
4386 \family default
4387  )
4388 \lang english
4389 Table of Contents
4390 \lang hebrew
4391 ( יופיעו בקוביה )
4392 \lang english
4393 inset
4394 \lang hebrew
4395  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת"( בשורה הראשונה של המסמך.
4396 \end_layout
4397
4398 \begin_layout Standard
4399 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4400 \lang english
4401 dvi
4402 \lang hebrew
4403 .
4404  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4405  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4406  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4407 \lang english
4408 dvi
4409 \lang hebrew
4410 .
4411 \end_layout
4412
4413 \begin_layout Standard
4414 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4415  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4416  או בעזרת 
4417 \family sans
4418 צפייה:תוכן
4419 \begin_inset space ~
4420 \end_inset
4421
4422 העניינים
4423 \family default
4424  )
4425 \family sans
4426 \bar under
4427 \lang english
4428 V
4429 \bar default
4430 iew\SpecialChar menuseparator
4431
4432 \bar under
4433 T
4434 \bar default
4435 able
4436 \begin_inset space ~
4437 \end_inset
4438
4439 of
4440 \begin_inset space ~
4441 \end_inset
4442
4443 Contents
4444 \family default
4445 \lang hebrew
4446 (
4447 \begin_inset Foot
4448 status collapsed
4449
4450 \begin_layout Plain Layout
4451 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4452 \end_layout
4453
4454 \end_inset
4455
4456 .
4457  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4458  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4459  הראשי לסעיף המתאים.
4460  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4461  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4462 \begin_inset Foot
4463 status collapsed
4464
4465 \begin_layout Plain Layout
4466 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4467 \family sans
4468 ניווט
4469 \family default
4470 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4471 \lang english
4472
4473 \lang hebrew
4474  ג
4475 \begin_inset Quotes erd
4476 \end_inset
4477
4478 ק.
4479 \end_layout
4480
4481 \end_inset
4482
4483 .
4484 \end_layout
4485
4486 \begin_layout Standard
4487 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4488 \end_layout
4489
4490 \begin_layout Standard
4491 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4492 \family typewriter
4493 \lang english
4494 example_raw.lyx
4495 \family default
4496 \lang hebrew
4497 .
4498 \end_layout
4499
4500 \begin_layout Chapter
4501 מתמטיקה
4502 \end_layout
4503
4504 \begin_layout Standard
4505 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4506 \lang english
4507 \SpecialChar LaTeX
4508
4509 \lang hebrew
4510  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4511  בשוק.
4512  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4513 \lang english
4514 \SpecialChar LaTeX
4515
4516 \lang hebrew
4517  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4518  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4519 \lang english
4520 WYSIWYM
4521 \lang hebrew
4522  בנוסחאות.
4523  אם אתה רגיל ל-
4524 \lang english
4525 \SpecialChar LaTeX
4526
4527 \lang hebrew
4528 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4529  קרובה לפלט הסופי.
4530  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4531 \lang english
4532 \SpecialChar LaTeX
4533
4534 \lang hebrew
4535 , פאנל הנוסחאות )
4536 \lang english
4537 Math
4538 \begin_inset space ~
4539 \end_inset
4540
4541 Panel
4542 \lang hebrew
4543 ( מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4544  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4545 \begin_inset Foot
4546 status collapsed
4547
4548 \begin_layout Plain Layout
4549 ליקס )עדיין( לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4550  עמך הסליחה.
4551 \end_layout
4552
4553 \end_inset
4554
4555 .
4556 \end_layout
4557
4558 \begin_layout Section
4559 מצב מתמטיקה
4560 \end_layout
4561
4562 \begin_layout Standard
4563 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4564 \end_layout
4565
4566 \begin_layout LyX-Code
4567
4568 \lang english
4569 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4570 \end_layout
4571
4572 \begin_layout Standard
4573 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4574 \lang english
4575 dvi
4576 \lang hebrew
4577 .
4578  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4579 \numeric on
4580 2
4581 \numeric off
4582  יהיה מוגבה ומוקטן.
4583  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4584  טקסט רגיל.
4585 \end_layout
4586
4587 \begin_layout Standard
4588 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי )ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4589 \lang english
4590 Mathed
4591 \lang hebrew
4592  או 
4593 \lang english
4594 math mode
4595 \lang hebrew
4596 (.
4597  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4598 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4599 \end_inset
4600
4601  בכחול.
4602  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4603  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4604  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4605  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4606 \family typewriter
4607 \lang english
4608 E=mc^2
4609 \family default
4610 \lang hebrew
4611 .
4612  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4613  כעת הקש 
4614 \family sans
4615 \lang english
4616 Esc
4617 \family default
4618 \lang hebrew
4619  כדי לצאת מהמצב מתמטי )לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4620  מתמטיקה(.
4621  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4622 \end_layout
4623
4624 \begin_layout Standard
4625 הרץ את 
4626 \lang english
4627 \SpecialChar LaTeX
4628
4629 \lang hebrew
4630  והסתכל בקובץ ה-
4631 \lang english
4632 dvi
4633 \lang hebrew
4634  שנוצר.
4635  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4636  הקודם.
4637  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4638  מספרים יוצאים כמספרים.
4639 \end_layout
4640
4641 \begin_layout Standard
4642 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4643 \lang english
4644 WYSIWYM
4645 \lang hebrew
4646  של ליקס.
4647  ב-
4648 \lang english
4649 \SpecialChar LaTeX
4650
4651 \lang hebrew
4652  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4653 \family typewriter
4654 \lang english
4655
4656 \backslash
4657 sqrt
4658 \family default
4659 \lang hebrew
4660 .
4661  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4662 \lang english
4663 \SpecialChar LaTeX
4664
4665 \lang hebrew
4666  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4667  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת )
4668 \lang english
4669 WYSIWYG
4670 \lang hebrew
4671 (, אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4672 \lang english
4673 \SpecialChar LaTeX
4674
4675 \lang hebrew
4676  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4677  ב-%
4678 \numeric on
4679 99
4680 \numeric off
4681  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4682 \lang english
4683 \SpecialChar LaTeX
4684
4685 \lang hebrew
4686  בוחרת בשבילך.
4687  כך )סליחה שאני חוזר על עצמי( אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4688  בצורה שלה.
4689 \end_layout
4690
4691 \begin_layout Section
4692 ניווט במשוואה
4693 \end_layout
4694
4695 \begin_layout Standard
4696 בוא נשנה את 
4697 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4698 \end_inset
4699
4700  ל-
4701 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4702 \end_inset
4703
4704 .
4705  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4706  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4707  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4708 \family typewriter
4709 \lang english
4710 1+
4711 \family default
4712 \lang hebrew
4713 .
4714  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4715 \family typewriter
4716 \lang english
4717 Esc
4718 \family default
4719 \lang hebrew
4720  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4721  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4722  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4723 \end_layout
4724
4725 \begin_layout Standard
4726 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4727  אתה יכול להשתמש ב-
4728 \lang english
4729 Delete
4730 \lang hebrew
4731  וב-
4732 \lang english
4733 Backspace
4734 \lang hebrew
4735  כדי למחוק.
4736  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4737  
4738 \family sans
4739 עריכה:בטל
4740 \family default
4741  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4742  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4743 \lang english
4744 Backspace
4745 \lang hebrew
4746  או 
4747 \lang english
4748 Delete
4749 \lang hebrew
4750 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4751  אל תדאג.
4752  
4753 \family sans
4754 בטל
4755 \family default
4756  והוא יחזור.
4757 \end_layout
4758
4759 \begin_layout Standard
4760 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4761 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4762 \end_inset
4763
4764  ל- 
4765 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4766 \end_inset
4767
4768 .
4769  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4770  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4771  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4772 \begin_inset Formula $c$
4773 \end_inset
4774
4775  אבל לפני ה-
4776 \numeric on
4777 2
4778 \numeric off
4779 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4780 \numeric on
4781 2
4782 \numeric off
4783 .
4784  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4785 \begin_inset Formula $.5$
4786 \end_inset
4787
4788 ".
4789  כעת הקש על חץ למטה.
4790  ותחזור לרמה התחתונה.
4791  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4792 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4793 \end_inset
4794
4795  ואתה יכול להקליד את ה-
4796 \family typewriter
4797 \lang english
4798 +1
4799 \family default
4800 \lang hebrew
4801 .
4802 \end_layout
4803
4804 \begin_layout Standard
4805 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4806 \family sans
4807 רווח
4808 \family default
4809 .
4810  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי )טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4811  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך( הקשת 
4812 \family sans
4813 רווח
4814 \family default
4815  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4816  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4817  סוף הטקסט המוגבה.
4818  כך אתה יכול להקליד 
4819 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4820 \end_inset
4821
4822  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4823  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4824  ממבנה הטקסט המוגבה.
4825  כאשר אין לזה כל משמעות )למשל, בין ה-
4826 \begin_inset Formula $m$
4827 \end_inset
4828
4829  ל-
4830 \begin_inset Formula $c$
4831 \end_inset
4832
4833 (, רווח לא עושה כלום
4834 \begin_inset Foot
4835 status collapsed
4836
4837 \begin_layout Plain Layout
4838 אתה לא יכול להשתמש ב
4839 \family sans
4840 רווח
4841 \family default
4842  ו-
4843 \family sans
4844 \lang english
4845 Tab
4846 \family default
4847 \lang hebrew
4848  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4849  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס )
4850 \lang english
4851 \SpecialChar LaTeX
4852
4853 \lang hebrew
4854 ( לטפל בו )ראה סעיף 
4855 \begin_inset CommandInset ref
4856 LatexCommand ref
4857 reference "sec:whitespace"
4858
4859 \end_inset
4860
4861 (.
4862  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4863  במדריך למשתמש.
4864  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4865 \end_layout
4866
4867 \end_inset
4868
4869 .
4870 \end_layout
4871
4872 \begin_layout Standard
4873 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4874 \family sans
4875 \lang english
4876 Esc
4877 \family default
4878 \lang hebrew
4879 , לא יהיה רווח אחריו.
4880  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4881  אתה חייב להקיש על 
4882 \family sans
4883 רווח
4884 \family default
4885  פעם אחת.
4886  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4887 \family sans
4888 רווח
4889 \family default
4890 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4891  זה הדרך הקלה לכתוב "
4892 \begin_inset Formula $f=ma$
4893 \end_inset
4894
4895  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4896 \begin_inset Formula $f=ma$
4897 \end_inset
4898
4899 היא הנוסחא החביבה עלי".
4900 \end_layout
4901
4902 \begin_layout Section
4903 חזקות ואינדקסים
4904 \end_layout
4905
4906 \begin_layout Standard
4907 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4908 \family sans
4909 פאנל הנוסחאות
4910 \family default
4911  )ראה לעיל(, אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4912  ליקס ישים את נקודת ההקלדה )הריבוע הכחול, זוכר?( מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4913  ויוקטן, עד תקיש 
4914 \family sans
4915 רווח
4916 \family default
4917  או 
4918 \family sans
4919 \lang english
4920 Esc
4921 \family default
4922 \lang hebrew
4923 .
4924 \end_layout
4925
4926 \begin_layout Standard
4927 טקסט מונמך )או אינדקס( הוא פשוט באותה מידה.
4928  הקש על קו תחתי "_".
4929  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4930  למשל: 
4931 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4932 \end_inset
4933
4934  .
4935 \end_layout
4936
4937 \begin_layout Standard
4938 תרגיל: שים את משוואה 
4939 \numeric on
4940 1
4941 \numeric off
4942  ב-
4943 \family typewriter
4944 \lang english
4945 example_raw.lyx
4946 \family default
4947 \lang hebrew
4948  במצב מתמטי.
4949 \end_layout
4950
4951 \begin_layout Section
4952 פאנל הנוסחאות
4953 \end_layout
4954
4955 \begin_layout Standard
4956
4957 \family sans
4958 פאנל הנוסחאות
4959 \family default
4960  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4961  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4962 \family sans
4963 פאנל הנוסחאות
4964 \family default
4965  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4966  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים )זה היה רמז(.
4967  אז בחר 
4968 \family sans
4969 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4970 \begin_inset space ~
4971 \end_inset
4972
4973 הנוסחאות
4974 \family default
4975  )
4976 \family sans
4977 \bar under
4978 \lang english
4979 I
4980 \bar default
4981 nsert\SpecialChar menuseparator
4982 Mat
4983 \bar under
4984 h
4985 \bar default
4986 \SpecialChar menuseparator
4987 Math
4988 \begin_inset space ~
4989 \end_inset
4990
4991 pane
4992 \bar under
4993 l
4994 \family default
4995 \bar default
4996 \lang hebrew
4997 ( והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4998 \end_layout
4999
5000 \begin_layout Subsection
5001 יוונית ועוד
5002 \end_layout
5003
5004 \begin_layout Standard
5005 הכפתור "
5006 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
5007 \end_inset
5008
5009 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
5010  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
5011  שים לב שלחלק מהאותיות 
5012 \lang english
5013
5014 \lang hebrew
5015  אפסילון, פיי )
5016 \begin_inset Formula $\pi$
5017 \end_inset
5018
5019  או 
5020 \begin_inset Formula $\varpi$
5021 \end_inset
5022
5023 (, פי )
5024 \begin_inset Formula $\phi$
5025 \end_inset
5026
5027  או 
5028 \begin_inset Formula $\varphi$
5029 \end_inset
5030
5031 (, סיגמה ותטה 
5032 \lang english
5033
5034 \lang hebrew
5035  יש שתי גירסאות.
5036  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
5037  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
5038 \end_layout
5039
5040 \begin_layout Standard
5041 החלק התחתון של 
5042 \family sans
5043 פאנל הנוסחאות
5044 \family default
5045  מכיל סה"כ 
5046 \numeric on
5047 12
5048 \numeric off
5049  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
5050  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
5051 \begin_inset Foot
5052 status collapsed
5053
5054 \begin_layout Plain Layout
5055 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
5056 \lang english
5057 \SpecialChar LaTeX
5058
5059 \lang hebrew
5060 .
5061  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
5062  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
5063 \end_layout
5064
5065 \end_inset
5066
5067 .
5068  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
5069  הסכומים והאינטגרלים.
5070  שני כפתורים האחרונים בכל צבע )כחול ושחור( נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
5071  במיוחד.
5072  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
5073 \begin_inset Formula $\ldots$
5074 \end_inset
5075
5076  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
5077 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5078 \end_inset
5079
5080 ".
5081 \end_layout
5082
5083 \begin_layout Subsection
5084 שורשים, כובעים וסוגריים
5085 \end_layout
5086
5087 \begin_layout Standard
5088 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5089  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
5090  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
5091  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5092  
5093 \end_layout
5094
5095 \begin_layout Standard
5096 קישוט תו )
5097 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5098 \end_inset
5099
5100 ( או קבוצה של תוים )
5101 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5102 \end_inset
5103
5104 ( נעשה בדרך דומה.
5105  לחץ על כפתור ה
5106 \family sans
5107 קישוט
5108 \family default
5109  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור )~( מעליו.
5110  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו )או מעליו(.
5111  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5112 \family sans
5113 רווח
5114 \family default
5115  כדי "לצאת" מהקישוט.
5116  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים )עם הכפתורים הגדולים(
5117  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5118  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5119 \end_layout
5120
5121 \begin_layout Standard
5122 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5123  לחץ על הכפתור 
5124 \family sans
5125 סוגריים
5126 \family default
5127 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5128 \family sans
5129 סוגריים
5130 \family default
5131 .
5132  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5133  הימני )לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5134 \family sans
5135 \bar under
5136 \lang english
5137 L
5138 \bar default
5139 eft
5140 \family default
5141 \lang hebrew
5142
5143 \family sans
5144 \bar under
5145 \lang english
5146 R
5147 \bar default
5148 ight
5149 \family default
5150 \lang hebrew
5151  ו- 
5152 \family sans
5153 \bar under
5154 \lang english
5155 B
5156 \bar default
5157 oth
5158 \family default
5159 \lang hebrew
5160  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי(.
5161  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5162  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5163  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5164 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5165 \end_inset
5166
5167  )הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט(.
5168 \end_layout
5169
5170 \begin_layout Standard
5171 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5172 \family sans
5173 \lang english
5174 OK
5175 \family default
5176 \lang hebrew
5177  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5178 \family sans
5179 ישם
5180 \family default
5181  )
5182 \family sans
5183 \lang english
5184 Apply
5185 \family default
5186 \lang hebrew
5187 ( כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5188  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5189 \family sans
5190 סוגריים
5191 \family default
5192 .
5193  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5194  בתוכם.
5195  שימוש בחלון ה
5196 \family sans
5197 סוגריים
5198 \family default
5199  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5200 \end_layout
5201
5202 \begin_layout Standard
5203 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5204  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5205 \family sans
5206 פנל הנוסחאות
5207 \family default
5208 .
5209  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים )
5210 \begin_inset Formula $f=ma$
5211 \end_inset
5212
5213  ל- 
5214 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5215 \end_inset
5216
5217 (.
5218  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5219 \end_layout
5220
5221 \begin_layout Subsection
5222 שברים
5223 \end_layout
5224
5225 \begin_layout Standard
5226 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5227  לחץ על כפתור ה
5228 \family sans
5229 שבר
5230 \family default
5231  ב
5232 \family sans
5233 פנל הנוסחאות
5234 \family default
5235 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5236  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5237  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5238  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5239 \numeric on
5240 1
5241 \numeric off
5242 ".
5243  לחץ על 
5244 \family sans
5245 חץ למטה
5246 \family default
5247  והקש "
5248 \numeric on
5249 2
5250 \numeric off
5251 ".
5252  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5253  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5254 \end_layout
5255
5256 \begin_layout Standard
5257 תרגיל: תקן את משוואה 
5258 \numeric on
5259 2
5260 \numeric off
5261  ב-
5262 \family typewriter
5263 \lang english
5264 example_raw.lyx
5265 \family default
5266 \lang hebrew
5267  כראוי.
5268 \end_layout
5269
5270 \begin_layout Subsection
5271 מצב 
5272 \lang english
5273 \SpecialChar TeX
5274
5275 \lang hebrew
5276 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5277 \end_layout
5278
5279 \begin_layout Standard
5280 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5281 \lang english
5282 log
5283 \lang hebrew
5284  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5285 \begin_inset Formula $l$
5286 \end_inset
5287
5288
5289 \begin_inset Formula $o$
5290 \end_inset
5291
5292  ו- 
5293 \begin_inset Formula $g$
5294 \end_inset
5295
5296 .
5297  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5298 \lang english
5299 log
5300 \lang hebrew
5301  באותיות ישרות.
5302  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5303 \begin_inset Formula $x$
5304 \end_inset
5305
5306  )אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה(.
5307  אז איך מקבלים 
5308 \begin_inset Formula $\log x$
5309 \end_inset
5310
5311  במקום 
5312 \begin_inset Formula $logx$
5313 \end_inset
5314
5315 ?
5316 \end_layout
5317
5318 \begin_layout Standard
5319 לחץ על 
5320 \lang english
5321 log
5322 \lang hebrew
5323  ברשימת הפונקציות ב
5324 \family sans
5325 פנל
5326 \begin_inset space ~
5327 \end_inset
5328
5329 הנוסחאות
5330 \family default
5331 .
5332  המילה 
5333 \lang english
5334 log
5335 \lang hebrew
5336  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5337  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5338 \lang english
5339 \SpecialChar TeX
5340
5341 \lang hebrew
5342 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5343  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5344 \family sans
5345 \lang english
5346 Backspace
5347 \family default
5348 \lang hebrew
5349  היא תמחק באחת.
5350  עכשיו הקש 
5351 \lang english
5352 x
5353 \lang hebrew
5354  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5355  בקובץ ה-
5356 \lang english
5357 dvi
5358 \lang hebrew
5359  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5360  נסה את זה!
5361 \end_layout
5362
5363 \begin_layout Standard
5364 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5365 \lang english
5366 \SpecialChar TeX
5367
5368 \lang hebrew
5369  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5370  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5371  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5372  למשל 
5373 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5374 \end_inset
5375
5376  או 
5377 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5378 \end_inset
5379
5380 .
5381 \end_layout
5382
5383 \begin_layout Standard
5384 תרגיל: שים את נוסחא 
5385 \numeric on
5386 3
5387 \numeric off
5388  ב-
5389 \family typewriter
5390 \lang english
5391 example_raw.lyx
5392 \family default
5393 \lang hebrew
5394  במוד מתמטיקה.
5395 \end_layout
5396
5397 \begin_layout Subsection
5398 מטריצות
5399 \end_layout
5400
5401 \begin_layout Standard
5402 \begin_inset CommandInset label
5403 LatexCommand label
5404 name "sec:matrices"
5405
5406 \end_inset
5407
5408 לחץ על כפתור המטריצה ב
5409 \family sans
5410 פנל הנוסחאות
5411 \family default
5412 .
5413  לתיבת הדיאלוג 
5414 \family sans
5415 מטריצה
5416 \family default
5417  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5418  במטריצה שלך.
5419  בחר 
5420 \numeric on
5421 2
5422 \numeric off
5423  
5424 \family sans
5425 שורות
5426 \family default
5427  )
5428 \family sans
5429 \lang english
5430 Rows
5431 \family default
5432 \lang hebrew
5433 ( ו- 
5434 \numeric on
5435 3
5436 \numeric off
5437  
5438 \family sans
5439 עמודות
5440 \family default
5441  )
5442 \family sans
5443 \lang english
5444 Columns
5445 \family default
5446 \lang hebrew
5447 ( ולחץ על 
5448 \family sans
5449 ישם
5450 \family default
5451  )
5452 \family sans
5453 \lang english
5454 Apply
5455 \family default
5456 \lang hebrew
5457 ( או על 
5458 \family sans
5459 אישור
5460 \family default
5461  )
5462 \family sans
5463 \lang english
5464 OK
5465 \family default
5466 \lang hebrew
5467 (.
5468  ליקס מדפיסה 
5469 \numeric on
5470 6
5471 \numeric off
5472  נקודות הקלדה במטריצה של 
5473 \begin_inset Formula $2\times3$
5474 \end_inset
5475
5476 .
5477  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא )שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו'( בכל נקודת
5478  הקלדה.
5479  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5480  
5481 \end_layout
5482
5483 \begin_layout Standard
5484 המקש 
5485 \family sans
5486 \lang english
5487 Tab
5488 \family default
5489 \lang hebrew
5490  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5491  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5492  
5493 \family sans
5494 חץ ימינה
5495 \family default
5496  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5497 \family sans
5498 חץ למטה
5499 \family default
5500  יוריד אותך שורה, וכו'.
5501 \end_layout
5502
5503 \begin_layout Standard
5504 המטריצה קטנה עליך? 
5505 \family sans
5506 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5507 \begin_inset space ~
5508 \end_inset
5509
5510 שורה
5511 \family default
5512  )
5513 \family sans
5514 \bar under
5515 \lang english
5516 E
5517 \bar default
5518 dit\SpecialChar menuseparator
5519
5520 \bar under
5521 M
5522 \bar default
5523 ath\SpecialChar menuseparator
5524 Add
5525 \begin_inset space ~
5526 \end_inset
5527
5528 Row
5529 \family default
5530 \lang hebrew
5531 ( ו
5532 \family sans
5533 הוספת
5534 \begin_inset space ~
5535 \end_inset
5536
5537 עמודה
5538 \family default
5539  )
5540 \family sans
5541 \lang english
5542 Add
5543 \begin_inset space ~
5544 \end_inset
5545
5546 Column
5547 \family default
5548 \lang hebrew
5549 ( מאותו תפריט.
5550  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5551  הגזמת? 
5552 \family sans
5553 מחיקת
5554 \begin_inset space ~
5555 \end_inset
5556
5557 שורה
5558 \family default
5559  ו
5560 \family sans
5561 מחיקת
5562 \begin_inset space ~
5563 \end_inset
5564
5565 עמודה
5566 \family default
5567  מאותו תפריט יבטלו.
5568 \end_layout
5569
5570 \begin_layout Standard
5571 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5572  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5573  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5574  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5575 \end_layout
5576
5577 \begin_layout Subsection
5578 נוסחאות ממורכזות
5579 \end_layout
5580
5581 \begin_layout Standard
5582 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5583  נוסחאות כאלה נקראות 
5584 \lang english
5585 inline
5586 \lang hebrew
5587 .
5588  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5589  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5590  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, )ראה במדריך למשתמש(
5591  ונוסחאות של כמה שורות )ראה סעיף 
5592 \begin_inset CommandInset ref
5593 LatexCommand ref
5594 reference "sec:multiline"
5595
5596 \end_inset
5597
5598 ( חייבות להיות ממורכזות.
5599 \end_layout
5600
5601 \begin_layout Standard
5602 לחץ על הכפתור 
5603 \family sans
5604 ממורכז
5605 \family default
5606  ב
5607 \family sans
5608 פנל הנוסחאות
5609 \family default
5610 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5611  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5612  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5613  למעשה, הכפתור 
5614 \family sans
5615 ממורכז
5616 \family default
5617  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5618 \end_layout
5619
5620 \begin_layout Standard
5621 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5622 \end_layout
5623
5624 \begin_layout Itemize
5625 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5626 \begin_inset Formula $\sum$
5627 \end_inset
5628
5629 , או 
5630 \begin_inset Formula $\int$
5631 \end_inset
5632
5633 .
5634 \end_layout
5635
5636 \begin_layout Itemize
5637 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים )אבל לא על אינטגרלים( נכתב מתחת ומעל
5638  לסכום, ולא בצדדיו.
5639 \end_layout
5640
5641 \begin_layout Itemize
5642 הטקסט ממורכז.
5643 \end_layout
5644
5645 \begin_layout Standard
5646 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5647 \end_layout
5648
5649 \begin_layout Standard
5650 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5651  או לא.
5652  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5653 \family sans
5654 \lang english
5655 Return
5656 \family default
5657 \lang hebrew
5658 .
5659  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5660  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5661 \end_layout
5662
5663 \begin_layout Standard
5664 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5665 \family typewriter
5666 \lang english
5667 example_raw.lyx
5668 \family default
5669 \lang hebrew
5670  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5671 \end_layout
5672
5673 \begin_layout Standard
5674 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5675 \begin_inset Foot
5676 status collapsed
5677
5678 \begin_layout Plain Layout
5679 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5680 \family sans
5681 הוספה:מתמטיקה:
5682 \bar under
5683 \lang english
5684 C
5685 \bar default
5686 ases
5687 \begin_inset space ~
5688 \end_inset
5689
5690 environment
5691 \family default
5692 \lang hebrew
5693  )
5694 \family sans
5695 \bar under
5696 \lang english
5697 I
5698 \bar default
5699 nsert\SpecialChar menuseparator
5700 Mat
5701 \bar under
5702 h
5703 \bar default
5704 \SpecialChar menuseparator
5705
5706 \family default
5707 \lang hebrew
5708 (?
5709 \end_layout
5710
5711 \end_inset
5712
5713
5714 \begin_inset Formula 
5715 \[
5716 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
5717 \log_{8}x & x>0\\
5718 0 & x=0\\
5719 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
5720 \end{array}\right.
5721 \]
5722
5723 \end_inset
5724
5725
5726 \end_layout
5727
5728 \begin_layout Section
5729 נוסחאות על כמה שורות
5730 \end_layout
5731
5732 \begin_layout Standard
5733 \begin_inset CommandInset label
5734 LatexCommand label
5735 name "sec:multiline"
5736
5737 \end_inset
5738
5739 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5740 \lang english
5741 dvi
5742 \lang hebrew
5743  שנוצר.
5744  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5745 \begin_inset Formula 
5746 \[
5747 x=y+y+y+y+y
5748 \]
5749
5750 \end_inset
5751
5752
5753 \begin_inset Formula 
5754 \[
5755 =5y
5756 \]
5757
5758 \end_inset
5759
5760
5761 \end_layout
5762
5763 \begin_layout Standard
5764 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5765  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5766  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5767 \begin_inset Formula 
5768 \begin{eqnarray*}
5769 x & = & y+y+y+y+y\\
5770  & = & 5y
5771 \end{eqnarray*}
5772
5773 \end_inset
5774
5775
5776 \end_layout
5777
5778 \begin_layout Standard
5779 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5780 \end_layout
5781
5782 \begin_layout Standard
5783 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5784 \family sans
5785 \lang english
5786 C-Return
5787 \family default
5788 \lang hebrew
5789 , או לחילופין בחרי 
5790 \family sans
5791 הוספה:מתמטיקה:
5792 \lang english
5793 Eqnarray
5794 \begin_inset space ~
5795 \end_inset
5796
5797 environment
5798 \family default
5799 \lang hebrew
5800  )
5801 \family sans
5802 \bar under
5803 \lang english
5804 I
5805 \bar default
5806 nsert\SpecialChar menuseparator
5807 Mat
5808 \bar under
5809 h
5810 \bar default
5811 \SpecialChar menuseparator
5812
5813 \family default
5814 \lang hebrew
5815 (.
5816  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5817  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5818  מאוכזבת? בחרי 
5819 \family sans
5820 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5821 \begin_inset space ~
5822 \end_inset
5823
5824 שורה
5825 \family default
5826  )
5827 \family sans
5828 \bar under
5829 \lang english
5830 E
5831 \bar default
5832 dit\SpecialChar menuseparator
5833
5834 \bar under
5835 M
5836 \bar default
5837 ath\SpecialChar menuseparator
5838 Add
5839 \begin_inset space ~
5840 \end_inset
5841
5842 Row
5843 \family default
5844 \lang hebrew
5845 ( או הקישי 
5846 \family sans
5847 \lang english
5848 C-Return
5849 \family default
5850 \lang hebrew
5851  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5852  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5853 \family sans
5854 \lang english
5855 Tab
5856 \family default
5857 \lang hebrew
5858  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5859  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5860  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5861  מרובת-שורות.
5862  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5863 \begin_inset Foot
5864 status collapsed
5865
5866 \begin_layout Plain Layout
5867 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5868  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5869 \lang english
5870 \SpecialChar LaTeX
5871
5872 \lang hebrew
5873  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5874  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5875 \end_layout
5876
5877 \end_inset
5878
5879  
5880 \begin_inset Formula 
5881 \begin{eqnarray*}
5882 x & = & a+b+c+d\\
5883  &  & +e+f+g
5884 \end{eqnarray*}
5885
5886 \end_inset
5887
5888
5889 \end_layout
5890
5891 \begin_layout Standard
5892 ליקס מיישרת את השדות השניים )אמצעיים( בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5893  שווה או סימני השוואה אחרים.
5894  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5895  מערך, בשביל זה יש מטריצות )ראי סעיף 
5896 \begin_inset CommandInset ref
5897 LatexCommand ref
5898 reference "sec:matrices"
5899
5900 \end_inset
5901
5902 (.
5903 \end_layout
5904
5905 \begin_layout Standard
5906 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5907 \family sans
5908 \lang english
5909 C-Return
5910 \family default
5911 \lang hebrew
5912  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5913  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5914  אם הקלדת 
5915 \family sans
5916 \lang english
5917 C-Return
5918 \family default
5919 \lang hebrew
5920  אחרי שכבר כתבת משוואה )של שורה אחת(, כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5921  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5922 \family sans
5923 \lang english
5924 C-Tab
5925 \family default
5926 \lang hebrew
5927  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5928  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5929 \family sans
5930 \lang english
5931 C-Tab
5932 \family default
5933 \lang hebrew
5934  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5935  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5936 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5937 \end_inset
5938
5939  ל-
5940 \begin_inset Formula 
5941 \begin{eqnarray*}
5942 E & = & mc^{2}\\
5943  & = & mc\times c
5944 \end{eqnarray*}
5945
5946 \end_inset
5947
5948
5949 \end_layout
5950
5951 \begin_layout Standard
5952 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5953 \family sans
5954 עריכה:מתמטיקה:מחק
5955 \begin_inset space ~
5956 \end_inset
5957
5958 שורה
5959 \family default
5960  )
5961 \family sans
5962 \bar under
5963 \lang english
5964 E
5965 \bar default
5966 dit\SpecialChar menuseparator
5967
5968 \bar under
5969 M
5970 \bar default
5971 ath\SpecialChar menuseparator
5972 Delete
5973 \begin_inset space ~
5974 \end_inset
5975
5976 Row
5977 \lang hebrew
5978 (
5979 \family default
5980 .
5981  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5982 \family sans
5983 \lang english
5984 C-k
5985 \family default
5986 \lang hebrew
5987  כדי למחוק את השורה הבאה.
5988  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן )כל שלושת השדות( בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5989  הנוכחית.
5990  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5991  אם תשתמשי ב-
5992 \family sans
5993 \lang english
5994 C-k
5995 \family default
5996 \lang hebrew
5997  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5998  למעשה 
5999 \family sans
6000 \lang english
6001 C-k
6002 \family default
6003 \lang hebrew
6004  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
6005 \end_layout
6006
6007 \begin_layout Standard
6008 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
6009  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
6010 \family sans
6011 הוספה:מתמטיקה
6012 \family default
6013  שמתחילות ב-
6014 \lang english
6015 AMS
6016 \lang hebrew
6017 ? האגודה המתמטית האמריקאית )
6018 \lang english
6019 AMS
6020 \lang hebrew
6021  בראשי תיבות( מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
6022  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
6023 \end_layout
6024
6025 \begin_layout Section
6026 עוד על מתמטיקה
6027 \end_layout
6028
6029 \begin_layout Standard
6030 כן יש עוד, עוד הרבה.
6031  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
6032 \end_layout
6033
6034 \begin_layout Itemize
6035 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
6036 \end_layout
6037
6038 \begin_layout Itemize
6039 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
6040  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
6041  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
6042 \end_layout
6043
6044 \begin_layout Itemize
6045 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא )תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!(
6046 \end_layout
6047
6048 \begin_layout Itemize
6049 כיצד לכתוב מקרו.
6050  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
6051  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
6052  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
6053 \end_layout
6054
6055 \begin_layout Itemize
6056 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
6057 \end_layout
6058
6059 \begin_layout Chapter
6060 שונות
6061 \end_layout
6062
6063 \begin_layout Section
6064 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
6065 \end_layout
6066
6067 \begin_layout Standard
6068 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
6069  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
6070  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
6071 \end_layout
6072
6073 \begin_layout Itemize
6074 ליקס תומכת 
6075 \lang english
6076 WYSIWYM
6077 \lang hebrew
6078 -ית בטבלאות.
6079  השתמש ב
6080 \family sans
6081 הוספה:טבלה
6082 \family default
6083  )
6084 \family sans
6085 \bar under
6086 \lang english
6087 I
6088 \bar default
6089 nsert\SpecialChar menuseparator
6090 Ta
6091 \bar under
6092 b
6093 \bar default
6094 ular
6095 \begin_inset space ~
6096 \end_inset
6097
6098 Material
6099 \family default
6100 \lang hebrew
6101 ( כדי לקבל טבלה )התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6102 \lang english
6103 tabular
6104 \lang hebrew
6105  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
6106 \lang english
6107 table
6108 \lang hebrew
6109  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6110 \lang english
6111
6112 \lang hebrew
6113  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6114 \lang english
6115 \SpecialChar LaTeX
6116
6117 \lang hebrew
6118 (.
6119  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6120 \family sans
6121 טבלה
6122 \family default
6123  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6124 \end_layout
6125
6126 \begin_layout Itemize
6127 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים )כולל 
6128 \lang english
6129 jpg
6130 \lang hebrew
6131
6132 \lang english
6133 gif
6134 \lang hebrew
6135 , פוסטסקריפט
6136 \lang english
6137 ®
6138 \lang hebrew
6139  ותמונות 
6140 \lang english
6141 \SpecialChar LaTeX
6142
6143 \lang hebrew
6144 (.
6145  ניחשת נכון: 
6146 \family sans
6147 הוספה:איור
6148 \family default
6149  )
6150 \family sans
6151 \bar under
6152 \lang english
6153 I
6154 \bar default
6155 nsert\SpecialChar menuseparator
6156
6157 \bar under
6158 G
6159 \bar default
6160 raphics
6161 \family default
6162 \lang hebrew
6163 (.
6164  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6165  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6166 \end_layout
6167
6168 \begin_layout Itemize
6169 ליקס תומכת בניהול גרסאות )
6170 \lang english
6171 version control
6172 \lang hebrew
6173 ( ב-
6174 \lang english
6175 RCS
6176 \lang hebrew
6177 .
6178  )נסה 
6179 \family typewriter
6180 \lang english
6181 man rcsintro
6182 \family default
6183 \lang hebrew
6184  למידע נוסף(
6185 \end_layout
6186
6187 \begin_layout Itemize
6188 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6189  כל דבר 
6190 \lang english
6191
6192 \lang hebrew
6193  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6194 \lang english
6195
6196 \lang hebrew
6197  ניתן להתאים במספר דרכים.
6198  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6199 \family sans
6200 עריכה:העדפות
6201 \family default
6202  )
6203 \family sans
6204 \bar under
6205 \lang english
6206 E
6207 \bar default
6208 dit\SpecialChar menuseparator
6209
6210 \bar under
6211 P
6212 \bar default
6213 references
6214 \family default
6215 \lang hebrew
6216 (.
6217  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6218 \family sans
6219 עזרה:התאמה
6220 \begin_inset space ~
6221 \end_inset
6222
6223 אישית
6224 \family default
6225  )
6226 \family sans
6227 \bar under
6228 \lang english
6229 H
6230 \bar default
6231 elp\SpecialChar menuseparator
6232
6233 \bar under
6234 C
6235 \bar default
6236 ustomization
6237 \family default
6238 \lang hebrew
6239 (.
6240 \end_layout
6241
6242 \begin_layout Itemize
6243 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6244  )הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar ldots
6245 ( אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6246  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6247  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6248  ליקס אלא בעיות 
6249 \lang english
6250 \SpecialChar LaTeX
6251
6252 \lang hebrew
6253 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6254 \lang english
6255
6256 \lang hebrew
6257  ג
6258 \begin_inset Quotes erd
6259 \end_inset
6260
6261 ק.[
6262 \end_layout
6263
6264 \begin_layout Itemize
6265 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6266  כך אתה יכול לבצע את 
6267 \family sans
6268 \bar under
6269 \lang english
6270 F
6271 \bar default
6272 ile\SpecialChar menuseparator
6273
6274 \bar under
6275 O
6276 \bar default
6277 pen
6278 \family default
6279 \lang hebrew
6280  בעזרת 
6281 \family sans
6282 \lang english
6283 M-F
6284 \family default
6285 \lang hebrew
6286  ואחריו 
6287 \family sans
6288 \lang english
6289 O
6290 \lang hebrew
6291
6292 \begin_inset Foot
6293 status collapsed
6294
6295 \begin_layout Plain Layout
6296 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6297  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי )אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה( 
6298 \lang english
6299
6300 \lang hebrew
6301  ג
6302 \begin_inset Quotes erd
6303 \end_inset
6304
6305 ק.
6306 \end_layout
6307
6308 \end_inset
6309
6310
6311 \family default
6312 .
6313  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6314  מקשים משלהן.
6315  שוב, מידע על זה ב
6316 \family sans
6317 עזרה:התאמה
6318 \begin_inset space ~
6319 \end_inset
6320
6321 אישית
6322 \family default
6323 .
6324 \end_layout
6325
6326 \begin_layout Itemize
6327 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6328 \lang english
6329 \SpecialChar LaTeX
6330
6331 \lang hebrew
6332 .
6333  ראה סעיף 
6334 \begin_inset CommandInset ref
6335 LatexCommand ref
6336 reference "subsec:tex2lyx"
6337
6338 \end_inset
6339
6340 .
6341 \end_layout
6342
6343 \begin_layout Itemize
6344 בדוק איות
6345 \begin_inset Foot
6346 status collapsed
6347
6348 \begin_layout Plain Layout
6349 לא עובד בעברית.
6350  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית )בעזרת
6351  
6352 \family sans
6353 מבנה:תו
6354 \family default
6355 ( כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6356 \lang english
6357
6358 \lang hebrew
6359  ג.ק.
6360 \end_layout
6361
6362 \end_inset
6363
6364  בעזרת 
6365 \family sans
6366 עריכה:בדוק
6367 \begin_inset space ~
6368 \end_inset
6369
6370 איות
6371 \family default
6372  )
6373 \family sans
6374 \bar under
6375 \lang english
6376 E
6377 \bar default
6378 dit\SpecialChar menuseparator
6379
6380 \bar under
6381 S
6382 \bar default
6383 pellchecker
6384 \family default
6385 \lang hebrew
6386 (
6387 \begin_inset Foot
6388 status collapsed
6389
6390 \begin_layout Plain Layout
6391 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6392 \end_layout
6393
6394 \end_inset
6395
6396 .
6397 \end_layout
6398
6399 \begin_layout Section
6400 ליקס למשתמשי 
6401 \lang english
6402 \SpecialChar LaTeX
6403
6404 \end_layout
6405
6406 \begin_layout Standard
6407 \begin_inset CommandInset label
6408 LatexCommand label
6409 name "sec:latexusers"
6410
6411 \end_inset
6412
6413 אם אתה לא יודע כלום על 
6414 \lang english
6415 \SpecialChar LaTeX
6416
6417 \lang hebrew
6418 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6419  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6420 \lang english
6421 \SpecialChar LaTeX
6422
6423 \lang hebrew
6424  ואז לקרוא אותו.
6425  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6426 \lang english
6427 \SpecialChar LaTeX
6428
6429 \lang hebrew
6430 .
6431  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6432 \lang english
6433 \SpecialChar LaTeX
6434
6435 \lang hebrew
6436  יכולה לעשות.
6437  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6438 \lang english
6439 \SpecialChar LaTeX
6440
6441 \lang hebrew
6442 .
6443  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6444 \lang english
6445 \SpecialChar LaTeX
6446
6447 \lang hebrew
6448  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6449 \end_layout
6450
6451 \begin_layout Standard
6452 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6453  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6454  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6455 \lang english
6456 \SpecialChar LaTeX
6457
6458 \lang hebrew
6459  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6460 \lang english
6461 \SpecialChar LaTeX
6462
6463 \lang hebrew
6464  בליקס.
6465 \end_layout
6466
6467 \begin_layout Subsection
6468 מוד 
6469 \lang english
6470 \SpecialChar TeX
6471
6472 \end_layout
6473
6474 \begin_layout Standard
6475 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6476 \lang english
6477 \SpecialChar TeX
6478
6479 \lang hebrew
6480
6481 \begin_inset Quotes erd
6482 \end_inset
6483
6484  יועבר ל- 
6485 \lang english
6486 \SpecialChar LaTeX
6487
6488 \lang hebrew
6489  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6490  בחר 
6491 \family sans
6492 הוספה:
6493 \bar under
6494 \lang english
6495 T
6496 \bar default
6497 eX
6498 \family default
6499 \lang hebrew
6500  )
6501 \family sans
6502 \bar under
6503 \lang english
6504 I
6505 \bar default
6506 nsert\SpecialChar menuseparator
6507
6508 \family default
6509 \lang hebrew
6510 (.
6511  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6512 \lang english
6513 ERT
6514 \lang hebrew
6515 .
6516  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6517 \lang english
6518 \SpecialChar LaTeX
6519
6520 \lang hebrew
6521 .
6522 \end_layout
6523
6524 \begin_layout Standard
6525 במצב מתמטיקה, מוד 
6526 \lang english
6527 \SpecialChar TeX
6528
6529 \lang hebrew
6530  מטופל קצת אחרת.
6531  הכנס למוד 
6532 \lang english
6533 \SpecialChar TeX
6534
6535 \lang hebrew
6536  ע"י הקשה על 
6537 \lang english
6538 backslash
6539 \lang hebrew
6540 .
6541  התו 
6542 \lang english
6543 backslash
6544 \lang hebrew
6545  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6546  אתה יוצא ממוד 
6547 \lang english
6548 \SpecialChar TeX
6549
6550 \lang hebrew
6551  ע"י הקשת 
6552 \family sans
6553 רווח
6554 \family default
6555 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6556  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6557  
6558 \lang english
6559 WYSIWYM
6560 \lang hebrew
6561 -ית.
6562  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6563 \family typewriter
6564 \lang english
6565
6566 \backslash
6567 gamma
6568 \family default
6569 \lang hebrew
6570 , ברגע שתלחץ על 
6571 \family sans
6572 רווח
6573 \family default
6574 , ליקס תשנה את ה- 
6575 \lang english
6576 gamma
6577 \lang hebrew
6578  האדום ל-
6579 \begin_inset Formula $\gamma$
6580 \end_inset
6581
6582  כחול.
6583  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות )שים לב שפונקציות כמו 
6584 \family typewriter
6585 \lang english
6586
6587 \backslash
6588 sin
6589 \family default
6590 \lang hebrew
6591  רק ישנו צבע לשחור(.
6592  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6593 \family sans
6594 פאנל הנוסחאות
6595 \family default
6596 , ומשתמשי 
6597 \lang english
6598 \SpecialChar LaTeX
6599
6600 \lang hebrew
6601  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6602 \end_layout
6603
6604 \begin_layout Standard
6605 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6606 \lang english
6607 \SpecialChar TeX
6608
6609 \lang hebrew
6610  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6611 \lang english
6612 \SpecialChar TeX
6613
6614 \lang hebrew
6615  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6616  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6617 \end_layout
6618
6619 \begin_layout Standard
6620 ליקס לא תומכת )עדיין( בכל פקודה של 
6621 \lang english
6622 \SpecialChar LaTeX
6623
6624 \lang hebrew
6625  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6626  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6627 \lang english
6628 WYSIWYM
6629 \lang hebrew
6630 -ית.
6631  מוד 
6632 \lang english
6633 \SpecialChar TeX
6634
6635 \lang hebrew
6636  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6637 \lang english
6638 \SpecialChar LaTeX
6639
6640 \lang hebrew
6641 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6642 \lang english
6643 WYSIWYM
6644 \lang hebrew
6645 -יות וכו'.
6646  אם אתה צריך חבילת 
6647 \lang english
6648 \SpecialChar LaTeX
6649
6650 \lang hebrew
6651  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6652 \family typewriter
6653 \lang english
6654
6655 \backslash
6656 usepackage{foo}
6657 \family default
6658 \lang hebrew
6659  ב- 
6660 \lang english
6661 preamble
6662 \lang hebrew
6663  )ראה סעיף 
6664 \begin_inset CommandInset ref
6665 LatexCommand ref
6666 reference "sec:preamble"
6667
6668 \end_inset
6669
6670 (.
6671  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6672 \lang english
6673 WYSIWYM
6674 \lang hebrew
6675 -ית.
6676 \end_layout
6677
6678 \begin_layout Subsection
6679 יבוא מסמכי 
6680 \lang english
6681 \SpecialChar LaTeX
6682
6683 \lang hebrew
6684
6685 \family typewriter
6686 \lang english
6687 tex2lyx
6688 \lang hebrew
6689
6690 \begin_inset CommandInset label
6691 LatexCommand label
6692 name "subsec:tex2lyx"
6693
6694 \end_inset
6695
6696
6697 \end_layout
6698
6699 \begin_layout Standard
6700
6701 \lang english
6702 You can import a \SpecialChar LaTeX
6703  file into \SpecialChar LyX
6704  by using the 
6705 \family sans
6706 \bar under
6707 F
6708 \bar default
6709 ile\SpecialChar menuseparator
6710
6711 \bar under
6712 I
6713 \bar default
6714 mport\SpecialChar menuseparator
6715
6716 \bar under
6717 L
6718 \bar default
6719 a\SpecialChar TeX
6720
6721 \family default
6722  command in \SpecialChar LyX
6723 .
6724  This will call 
6725 \family typewriter
6726 tex2lyx
6727 \family default
6728  which will create a file 
6729 \family typewriter
6730 foo.lyx
6731 \family default
6732  from the file 
6733 \family typewriter
6734 foo.tex
6735 \family default
6736  — and then open that file.
6737  If the translation doesn't work, you can try calling 
6738 \family typewriter
6739 tex2lyx
6740 \family default
6741  from the command line, possibly using fancier options.
6742 \end_layout
6743
6744 \begin_layout Standard
6745
6746 \family typewriter
6747 \lang english
6748 tex2lyx
6749 \family default
6750  will translate most legal \SpecialChar LaTeX
6751 , but not everything.
6752  It will leave things it doesn't understand in \SpecialChar TeX
6753  mode, so after translating
6754  a file with 
6755 \family typewriter
6756 tex2lyx
6757 \family default
6758 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6759 \end_layout
6760
6761 \begin_layout Standard
6762
6763 \family typewriter
6764 \lang english
6765 tex2lyx
6766 \family default
6767  has its own manpage.
6768  Read it to find out about which \SpecialChar LaTeX
6769  commands and environments aren't supported,
6770  bugs (and how to get around them), and how to use the various options.
6771 \end_layout
6772
6773 \begin_layout Subsection
6774 תרגום מסמכי ליקס ל-
6775 \lang english
6776 \SpecialChar LaTeX
6777
6778 \end_layout
6779
6780 \begin_layout Standard
6781 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6782 \lang english
6783 \SpecialChar LaTeX
6784
6785 \lang hebrew
6786 .
6787  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6788  אין קל מזה.
6789  בחר 
6790 \family sans
6791 קובץ:יצא:
6792 \bar under
6793 \lang english
6794 L
6795 \bar default
6796 a\SpecialChar TeX
6797
6798 \family default
6799 \lang hebrew
6800  )
6801 \family sans
6802 \bar under
6803 \lang english
6804 F
6805 \bar default
6806 ile\SpecialChar menuseparator
6807
6808 \bar under
6809 E
6810 \bar default
6811 xport\SpecialChar menuseparator
6812
6813 \family default
6814 \lang hebrew
6815 (.
6816  אם הקובץ המקורי נקרא 
6817 \family typewriter
6818 \lang english
6819 whatever.lyx
6820 \family default
6821 \lang hebrew
6822 , תקבל קובץ 
6823 \family typewriter
6824 \lang english
6825 whatever.tex
6826 \family default
6827 \lang hebrew
6828 .
6829  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6830 \lang english
6831 \SpecialChar LaTeX
6832
6833 \lang hebrew
6834  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6835 \end_layout
6836
6837 \begin_layout Subsection
6838 הקדמת 
6839 \lang english
6840 \SpecialChar LaTeX
6841
6842 \end_layout
6843
6844 \begin_layout Standard
6845 החלק של קובץ 
6846 \lang english
6847 \SpecialChar LaTeX
6848
6849 \lang hebrew
6850  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6851 \lang english
6852 preamble
6853 \lang hebrew
6854  באנגלית.
6855 \end_layout
6856
6857 \begin_layout Subsubsection
6858 מחלקת המסמך
6859 \end_layout
6860
6861 \begin_layout Standard
6862 תיבת הדיאלוג 
6863 \family sans
6864 מבנה:מסמך
6865 \family default
6866  )
6867 \family sans
6868 \bar under
6869 \lang english
6870 L
6871 \bar default
6872 ayout\SpecialChar menuseparator
6873
6874 \bar under
6875 D
6876 \bar default
6877 ocument
6878 \family default
6879 \lang hebrew
6880 ( מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6881 \family typewriter
6882 \lang english
6883
6884 \backslash
6885 documentclass
6886 \family default
6887 \lang hebrew
6888 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6889  אופציות נוספות לפקודה 
6890 \family typewriter
6891 \lang english
6892
6893 \backslash
6894 documentclass
6895 \family default
6896 \lang hebrew
6897  שים בתיבה 
6898 \family sans
6899 אפשרויות
6900 \begin_inset space ~
6901 \end_inset
6902
6903 נוספות
6904 \family default
6905  )
6906 \family sans
6907 \lang english
6908 E
6909 \bar under
6910 x
6911 \bar default
6912 tra
6913 \begin_inset space ~
6914 \end_inset
6915
6916 Options
6917 \family default
6918 \lang hebrew
6919 (.
6920 \end_layout
6921
6922 \begin_layout Subsubsection
6923 פקודות הקדמה אחרות
6924 \end_layout
6925
6926 \begin_layout Standard
6927 \begin_inset CommandInset label
6928 LatexCommand label
6929 name "sec:preamble"
6930
6931 \end_inset
6932
6933 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6934 \lang english
6935 \SpecialChar LaTeX
6936
6937 \lang hebrew
6938 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6939  בחר 
6940 \family sans
6941 מבנה:הקדמה
6942 \family default
6943  )
6944 \family sans
6945 \bar under
6946 \lang english
6947 L
6948 \bar default
6949 ayout\SpecialChar menuseparator
6950 P
6951 \bar under
6952 r
6953 \bar default
6954 eamble
6955 \family default
6956 \lang hebrew
6957 ( והקלד.
6958  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6959 \lang english
6960 \SpecialChar TeX
6961
6962 \lang hebrew
6963 , עובר ל-
6964 \lang english
6965 \SpecialChar LaTeX
6966
6967 \lang hebrew
6968  ישירות ללא עיבוד.
6969 \end_layout
6970
6971 \begin_layout Subsection
6972 \begin_inset Note Note
6973 status collapsed
6974
6975 \begin_layout Plain Layout
6976
6977 \end_layout
6978
6979 \end_inset
6980
6981
6982 \lang english
6983 Bib\SpecialChar TeX
6984
6985 \end_layout
6986
6987 \begin_layout Standard
6988 ליקס תומכת ב-
6989 \lang english
6990 Bib\SpecialChar TeX
6991
6992 \lang hebrew
6993 , הרחבה ל-
6994 \lang english
6995 \SpecialChar LaTeX
6996
6997 \lang hebrew
6998  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6999  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
7000  בחר 
7001 \family sans
7002 הוספה:רשימות
7003 \begin_inset space ~
7004 \end_inset
7005
7006 ותוכן:הפניית
7007 \begin_inset space ~
7008 \end_inset
7009
7010
7011 \lang english
7012 Bib\SpecialChar TeX
7013
7014 \family default
7015 \lang hebrew
7016  )
7017 \family sans
7018 \bar under
7019 \lang english
7020 I
7021 \bar default
7022 nsert\SpecialChar menuseparator
7023 Lists
7024 \begin_inset space ~
7025 \end_inset
7026
7027 &
7028 \begin_inset space ~
7029 \end_inset
7030
7031 T
7032 \bar under
7033 O
7034 \bar default
7035 C\SpecialChar menuseparator
7036
7037 \bar under
7038 B
7039 \bar default
7040 ibTex
7041 \begin_inset space ~
7042 \end_inset
7043
7044 Reference
7045 \family default
7046 \lang hebrew
7047 ( כדי להשתמש בקובץ 
7048 \family typewriter
7049 \lang english
7050 bib
7051 \family default
7052 \lang hebrew
7053 .
7054  לחץ על המסגרת 
7055 \lang english
7056 Bib\SpecialChar TeX
7057
7058 \begin_inset space ~
7059 \end_inset
7060
7061 Generated
7062 \begin_inset space ~
7063 \end_inset
7064
7065 Reference
7066 \lang hebrew
7067  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
7068 \lang english
7069 Bib\SpecialChar TeX
7070
7071 \lang hebrew
7072 .
7073  בשדה 
7074 \family sans
7075 \lang english
7076 Database
7077 \family default
7078 \lang hebrew
7079 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
7080 \family typewriter
7081 \lang english
7082
7083 \backslash
7084 bibliography
7085 \lang hebrew
7086
7087 \begin_inset Foot
7088 status collapsed
7089
7090 \begin_layout Plain Layout
7091 כמו ב-
7092 \lang english
7093 \SpecialChar LaTeX
7094
7095 \lang hebrew
7096  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
7097 \end_layout
7098
7099 \end_inset
7100
7101
7102 \family default
7103 .
7104  בדומה, בשדה 
7105 \family sans
7106 \lang english
7107 Style
7108 \family default
7109 \lang hebrew
7110  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
7111 \family typewriter
7112 \lang english
7113
7114 \backslash
7115 bibliographystyle{}
7116 \family default
7117 \lang hebrew
7118 .
7119 \end_layout
7120
7121 \begin_layout Standard
7122 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
7123 \family sans
7124 הוספה:הפניית
7125 \begin_inset space ~
7126 \end_inset
7127
7128 ציטוט
7129 \family default
7130  )
7131 \family sans
7132 \bar under
7133 \lang english
7134 I
7135 \bar default
7136 nsert\SpecialChar menuseparator
7137
7138 \bar under
7139 C
7140 \bar default
7141 itation
7142 \begin_inset space ~
7143 \end_inset
7144
7145 Reference
7146 \family default
7147 \lang hebrew
7148 (, ראה סעיף 
7149 \begin_inset CommandInset ref
7150 LatexCommand ref
7151 reference "sec:bibliographies"
7152
7153 \end_inset
7154
7155 .
7156  ליקס תדאג להריץ את 
7157 \lang english
7158 Bib\SpecialChar TeX
7159
7160 \lang hebrew
7161 .
7162  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7163 \family sans
7164 ציטוטים
7165 \family default
7166  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7167 \family typewriter
7168 \lang english
7169 bib
7170 \family default
7171 \lang hebrew
7172  שלך.
7173 \end_layout
7174
7175 \begin_layout Subsection
7176 שונות
7177 \end_layout
7178
7179 \begin_layout Standard
7180 ראה תחת 
7181 \family sans
7182 הוספה:תו
7183 \begin_inset space ~
7184 \end_inset
7185
7186 מיוחד
7187 \family default
7188  )
7189 \family sans
7190 \bar under
7191 \lang english
7192 I
7193 \bar default
7194 nsert\SpecialChar menuseparator
7195
7196 \bar under
7197 S
7198 \bar default
7199 pecial
7200 \begin_inset space ~
7201 \end_inset
7202
7203 Character
7204 \family default
7205 \lang hebrew
7206 ( עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7207 \lang english
7208 hyphenation
7209 \lang hebrew
7210 .
7211 \end_layout
7212
7213 \begin_layout Section
7214 שגיאות!
7215 \end_layout
7216
7217 \begin_layout Standard
7218 יקרה שהרצת 
7219 \lang english
7220 \SpecialChar LaTeX
7221
7222 \lang hebrew
7223  תגלה שגיאות 
7224 \lang english
7225
7226 \lang hebrew
7227  דברים שליקס או 
7228 \lang english
7229 \SpecialChar LaTeX
7230
7231 \lang hebrew
7232  לא הבינו.
7233  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה )קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה(.
7234  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7235  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7236  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7237 \lang english
7238 \SpecialChar LaTeX
7239
7240 \lang hebrew
7241 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7242 \lang english
7243 \SpecialChar TeX
7244
7245 \lang hebrew
7246 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7247 \lang english
7248 \SpecialChar LaTeX
7249
7250 \lang hebrew
7251  כלשונה.
7252 \end_layout
7253
7254 \end_body
7255 \end_document