]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
Hebrew documentation files: set the encoding explicitly to "cp1255" for trunk
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 1.6.4svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 345
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \textclass book
6 \begin_preamble
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
8 %
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected.  If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact 
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
15
16 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
17 \usepackage[none]{hyphenat}
18 %disable double space after end-of-sentence period
19 \frenchspacing
20 %Allow larger space between words in a line
21 %\sloppy
22
23 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
24 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
25 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
26 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
27 \fancyhead[RE]{\leftmark}
28 \fancyhead[LO]{\rightmark}
29 \fancyfoot[C]{}
30 \end_preamble
31 \use_default_options false
32 \language hebrew
33 \inputencoding cp1255
34 \font_roman default
35 \font_sans default
36 \font_typewriter default
37 \font_default_family default
38 \font_sc false
39 \font_osf false
40 \font_sf_scale 100
41 \font_tt_scale 100
42
43 \graphics default
44 \paperfontsize 12
45 \spacing single
46 \use_hyperref false
47 \papersize default
48 \use_geometry false
49 \use_amsmath 0
50 \use_esint 0
51 \cite_engine basic
52 \use_bibtopic false
53 \paperorientation portrait
54 \secnumdepth 3
55 \tocdepth 2
56 \paragraph_separation indent
57 \defskip medskip
58 \quotes_language english
59 \papercolumns 1
60 \papersides 2
61 \paperpagestyle fancy
62 \tracking_changes false
63 \output_changes false
64 \author "" 
65 \author "" 
66 \end_header
67
68 \begin_body
69
70 \begin_layout Title
71 שעור מודרך
72 \end_layout
73
74 \begin_layout Author
75 עמיר קרגר וצוות ליקס
76 \begin_inset Foot
77 status collapsed
78
79 \begin_layout Plain Layout
80 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
81 \numeric on
82 2002
83 \numeric off
84 .
85 \end_layout
86
87 \end_inset
88
89  
90 \end_layout
91
92 \begin_layout Standard
93 \begin_inset CommandInset toc
94 LatexCommand tableofcontents
95
96 \end_inset
97
98
99 \end_layout
100
101 \begin_layout Chapter
102 מבוא
103 \end_layout
104
105 \begin_layout Standard
106
107 \lang english
108 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
109  not despair! Everything you need is here: 
110 \begin_inset Flex URL
111 status collapsed
112
113 \begin_layout Plain Layout
114
115 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
116 \end_layout
117
118 \end_inset
119
120  and here: 
121 \begin_inset Flex URL
122 status collapsed
123
124 \begin_layout Plain Layout
125
126 http://www.cs.haifa.ac.il/~dekelts/lyx/
127 \end_layout
128
129 \end_inset
130
131 .
132  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
133  leisure.
134 \end_layout
135
136 \begin_layout Section
137 ברוך הבא לליקס
138 \end_layout
139
140 \begin_layout Standard
141 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
142 \lang english
143 LaTeX
144 \lang hebrew
145 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
146  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
147 \lang english
148 LaTeX
149 \lang hebrew
150  כדי להשתמש בליקס.
151  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
152 \lang english
153 WYSIWYG
154 \lang hebrew
155  ל- 
156 \lang english
157 LaTeX
158 \lang hebrew
159 .
160  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
161 \end_layout
162
163 \begin_layout Standard
164 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
165 \begin_inset Foot
166 status collapsed
167
168 \begin_layout Plain Layout
169 מנהג מקובל באנגלית 
170 \lang english
171
172 \lang hebrew
173  ג.ק.
174 \end_layout
175
176 \end_inset
177
178 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
179  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
180  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
181  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
182  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט )גופן(,
183  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
184  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
185 \lang english
186
187 \lang hebrew
188  תוכן הכתיבה שלך.
189 \end_layout
190
191 \begin_layout Standard
192 אז התאזר בסבלנות.
193  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
194 \end_layout
195
196 \begin_layout Section
197 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
198 \end_layout
199
200 \begin_layout Standard
201 רק הערה קטנה.
202  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
203  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
204  כן, עכשיו.
205 \end_layout
206
207 \begin_layout Standard
208 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
209  הזה כן.
210 \end_layout
211
212 \begin_layout Subsection
213 להוציא את המירב מהשעור המודרך
214 \end_layout
215
216 \begin_layout Standard
217 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
218  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
219  אם הם מצליחים לך.
220 \end_layout
221
222 \begin_layout Standard
223 אם אתה כבר מכיר את 
224 \lang english
225 LaTeX
226 \lang hebrew
227 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
228 \lang english
229 LaTeX
230 \lang hebrew
231  במסווה.
232  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
233  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
234 \begin_inset CommandInset ref
235 LatexCommand ref
236 reference "sec:latexusers"
237
238 \end_inset
239
240  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
241 \lang english
242 LaTeX
243 \lang hebrew
244  מנוסים.
245 \end_layout
246
247 \begin_layout Subsection
248 מה לא תמצא פה
249 \end_layout
250
251 \begin_layout Itemize
252 האכלה בכפית.
253 \end_layout
254
255 \begin_deeper
256 \begin_layout Standard
257 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
258 \lang english
259 do it yourself
260 \lang hebrew
261  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
262  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
263 \end_layout
264
265 \begin_layout Standard
266 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
267 \lang english
268
269 \lang hebrew
270  במיוחד למסמך הזה 
271 \lang english
272
273 \lang hebrew
274  אתה מין הסתם אבוד.
275  לא טיפש.
276  רק אבוד.
277 \end_layout
278
279 \end_deeper
280 \begin_layout Itemize
281 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
282 \end_layout
283
284 \begin_deeper
285 \begin_layout Standard
286 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
287  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
288 \begin_inset Foot
289 status collapsed
290
291 \begin_layout Plain Layout
292 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
293 \end_layout
294
295 \end_inset
296
297 .
298 \end_layout
299
300 \end_deeper
301 \begin_layout Itemize
302 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
303 \end_layout
304
305 \begin_deeper
306 \begin_layout Standard
307 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
308 \end_layout
309
310 \begin_layout Standard
311 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
312  למשתמש.
313  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
314  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
315  זו בעצם הקדמה )שניה(.
316  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
317 \end_layout
318
319 \end_deeper
320 \begin_layout Itemize
321 הסברים מפורטים על 
322 \lang english
323 LaTeX
324 \lang hebrew
325 .
326 \end_layout
327
328 \begin_deeper
329 \begin_layout Standard
330 זה פשוט מיותר.
331  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
332 \lang english
333 LaTeX
334 \lang hebrew
335 , קח ספר.
336  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
337  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
338 \end_layout
339
340 \end_deeper
341 \begin_layout Standard
342 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
343 \end_layout
344
345 \begin_layout Chapter
346 ההתחלה
347 \end_layout
348
349 \begin_layout Section
350 המסמך הראשון שלך עם ליקס
351 \end_layout
352
353 \begin_layout Standard
354 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
355  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
356  העזרה האחרים.
357  פתח את ליקס.
358  בחר 
359 \family sans
360 מדריך למשתמש
361 \family default
362  )
363 \family sans
364 \bar under
365 \lang english
366 U
367 \bar default
368 ser's Guide
369 \family default
370 \lang hebrew
371 ( מתפריט ה
372 \family sans
373 עזרה
374 \family default
375  )
376 \family sans
377 \bar under
378 \lang english
379 H
380 \bar default
381 elp
382 \family default
383 \lang hebrew
384 (.
385  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך )אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך(.
386  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
387 \begin_inset Foot
388 status collapsed
389
390 \begin_layout Plain Layout
391 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
392 \end_layout
393
394 \end_inset
395
396 .
397  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
398 \family sans
399 מסמכים
400 \family default
401  )
402 \family sans
403 \bar under
404 \lang english
405 D
406 \bar default
407 ocuments
408 \family default
409 \lang hebrew
410 ( כדי לעבור מאחד לשני.
411  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
412  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
413  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
414  לך הרבה זמן.
415 \end_layout
416
417 \begin_layout Standard
418 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
419 \lang english
420 LaTeX
421 \lang hebrew
422
423 \family typewriter
424 \lang english
425 xdvi
426 \family default
427 \lang hebrew
428  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
429 \lang english
430 dvi
431 \lang hebrew
432
433 \family typewriter
434 \lang english
435 dvips
436 \family default
437 \lang hebrew
438  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
439 \lang english
440 dvi
441 \lang hebrew
442  לפוסטסקריפט
443 \lang english
444 ®
445 \lang hebrew
446 , וכן מדפסת עובדת.
447  אם לא, אתה )או איש סיסטם ידידותי( צריך לטפל בבעיה.
448  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
449 \begin_inset Foot
450 status collapsed
451
452 \begin_layout Plain Layout
453 אפשר להתחיל מפרק 
454 \numeric on
455 2
456 \numeric off
457  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" )
458 \emph on
459 \lang english
460 LyX Setup and Supporting Applications
461 \emph default
462 \lang hebrew
463  ב-
464 \emph on
465 \lang english
466 User's Guide
467 \emph default
468 \lang hebrew
469 (.
470  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
471 \lang english
472
473 \lang hebrew
474  ג
475 \begin_inset Quotes erd
476 \end_inset
477
478 ק.
479 \end_layout
480
481 \end_inset
482
483 .
484 \end_layout
485
486 \begin_layout Standard
487 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
488  הוא נקרא 
489 \family typewriter
490 \lang english
491 example_raw.lyx
492 \family default
493 \lang hebrew
494 .
495  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
496  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
497  של 
498 \family typewriter
499 \lang english
500 example_raw.lyx
501 \family default
502 \lang hebrew
503 .
504  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
505 \begin_inset Foot
506 status collapsed
507
508 \begin_layout Plain Layout
509 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
510 \lang english
511 note
512 \lang hebrew
513  בצהוב.
514  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
515 \end_layout
516
517 \end_inset
518
519 .
520  אם אתה רוצה לרמות )או לבדוק אם עשית נכון( יש גם קובץ בשם 
521 \family typewriter
522 \lang english
523 example_lyxified.lyx
524 \family default
525 \lang hebrew
526  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
527 \begin_inset Foot
528 status collapsed
529
530 \begin_layout Plain Layout
531 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
532 \family typewriter
533 \lang english
534 example_raw.lyx
535 \family default
536 \lang hebrew
537  )מומלץ( שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
538 \family typewriter
539 \lang english
540 example_raw.lyx
541 \family default
542 \lang hebrew
543  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית )מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
544  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית(.
545  שים לב שאין 
546 \family typewriter
547 \lang english
548 example_lyxified.lyx
549 \family default
550 \lang hebrew
551 .
552  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
553 \family typewriter
554 \lang english
555 example_lyxified.lyx
556 \family default
557 \lang hebrew
558  הרגיל 
559 \lang english
560
561 \lang hebrew
562  ג
563 \begin_inset Quotes erd
564 \end_inset
565
566 ק.
567 \end_layout
568
569 \end_inset
570
571 .
572 \end_layout
573
574 \begin_layout Standard
575 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
576 \family typewriter
577 \lang english
578 examples/
579 \family default
580 \lang hebrew
581 .
582  בחר 
583 \family sans
584 קובץ:פתח
585 \family default
586  )
587 \family sans
588 \bar under
589 \lang english
590 F
591 \bar default
592 ile\SpecialChar \menuseparator
593
594 \bar under
595 O
596 \bar default
597 pen
598 \family default
599 \lang hebrew
600 ( ואז לחץ על כפתור ה
601 \family sans
602 דוגמאות
603 \family default
604  )
605 \family sans
606 \bar under
607 \lang english
608 E
609 \bar default
610 xamples
611 \family default
612 \lang hebrew
613 (.
614  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
615 \family sans
616 קובץ:שמירה בשם
617 \family default
618  )
619 \family sans
620 \bar under
621 \lang english
622 F
623 \bar default
624 ile\SpecialChar \menuseparator
625 Save
626 \begin_inset space ~
627 \end_inset
628
629
630 \bar under
631 A
632 \bar default
633 s
634 \family default
635 \lang hebrew
636 ( כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
637  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
638 \lang english
639 dvi
640 \lang hebrew
641 .
642 \end_layout
643
644 \begin_layout Standard
645 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
646 \family typewriter
647 \lang english
648 examples/
649 \family default
650 \lang hebrew
651  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
652  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
653  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
654 \end_layout
655
656 \begin_layout Subsection
657 הקלדה, צפייה, הדפסה
658 \begin_inset Foot
659 status collapsed
660
661 \begin_layout Plain Layout
662 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
663  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
664  לא, אל תלך לשם עכשיו.
665  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
666 \lang english
667
668 \lang hebrew
669  ג
670 \begin_inset Quotes erd
671 \end_inset
672
673 ק.
674 \end_layout
675
676 \end_inset
677
678
679 \end_layout
680
681 \begin_layout Itemize
682 פתח קובץ חדש בעזרת 
683 \family sans
684 קובץ:חדש
685 \family default
686  )
687 \family sans
688 \bar under
689 \lang english
690 F
691 \bar default
692 ile\SpecialChar \menuseparator
693
694 \bar under
695 N
696 \bar default
697 ew
698 \family default
699 \lang hebrew
700 (.
701 \end_layout
702
703 \begin_layout Itemize
704 הקלד משפט כמו 
705 \family typewriter
706 \lang english
707 This is my first LyX document!
708 \lang hebrew
709
710 \begin_inset Foot
711 status collapsed
712
713 \begin_layout Plain Layout
714 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
715  זה לא משנה.
716  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
717  להקליד בעתיד.
718 \end_layout
719
720 \end_inset
721
722 .
723 \end_layout
724
725 \begin_layout Itemize
726 שמור את המסמך עם 
727 \family sans
728 קובץ:שמירה בשם
729 \family default
730  )
731 \family sans
732 \bar under
733 \lang english
734 F
735 \bar default
736 ile\SpecialChar \menuseparator
737 Save
738 \begin_inset space ~
739 \end_inset
740
741
742 \bar under
743 A
744 \bar default
745 s
746 \family default
747 \lang hebrew
748 (.
749 \end_layout
750
751 \begin_layout Itemize
752 הרץ את 
753 \lang english
754 LaTeX
755 \lang hebrew
756  כדי ליצר קובץ 
757 \lang english
758 dvi
759 \lang hebrew
760  בעזרת 
761 \family sans
762 צפייה:
763 \bar under
764 \lang english
765 D
766 \bar default
767 VI
768 \family default
769 \lang hebrew
770  )\SpecialChar \menuseparator
771
772 \family sans
773 \bar under
774 \lang english
775 V
776 \bar default
777 iew
778 \family default
779 \lang hebrew
780 (.
781  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
782  אלה הודעות מ- 
783 \lang english
784 LaTeX
785 \lang hebrew
786  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
787  ליקס יריץ את 
788 \family typewriter
789 \lang english
790 xdvi
791 \family default
792 \lang hebrew
793  )או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
794 \lang english
795 dvi
796 \lang hebrew
797 ( ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
798 \begin_inset Foot
799 status collapsed
800
801 \begin_layout Plain Layout
802 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
803  השאר את החלון של 
804 \family typewriter
805 \lang english
806 xdvi
807 \family default
808 \lang hebrew
809  פתוח, ובחר 
810 \family sans
811 צפייה:עדכון:
812 \bar under
813 \lang english
814 D
815 \bar default
816 VI
817 \family default
818 \lang hebrew
819  )
820 \family sans
821 \bar under
822 \lang english
823 V
824 \bar default
825 iew\SpecialChar \menuseparator
826
827 \bar under
828 U
829 \bar default
830 pdate\SpecialChar \menuseparator
831
832 \family default
833 \lang hebrew
834 (.
835  חלון ה- 
836 \family typewriter
837 \lang english
838 xdvi
839 \family default
840 \lang hebrew
841  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
842 \end_layout
843
844 \end_inset
845
846 .
847 \end_layout
848
849 \begin_layout Itemize
850 הדפס בעזרת 
851 \family sans
852 קובץ:הדפס
853 \family default
854  )
855 \family sans
856 \bar under
857 \lang english
858 F
859 \bar default
860 ile\SpecialChar \menuseparator
861
862 \bar under
863 P
864 \bar default
865 rint
866 \family default
867 \lang hebrew
868 ( ולחיצה על 
869 \family sans
870 \lang english
871 OK
872 \family default
873 \lang hebrew
874 .
875 \end_layout
876
877 \begin_layout Standard
878 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
879  כל השאר זה רק פרטים 
880 \lang english
881
882 \lang hebrew
883  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
884 \end_layout
885
886 \begin_layout Subsection
887 פעולות פשוטות
888 \end_layout
889
890 \begin_layout Standard
891 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
892  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
893  תציץ בתפריטים ותראה
894 \begin_inset Foot
895 status collapsed
896
897 \begin_layout Plain Layout
898 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
899 \end_layout
900
901 \end_inset
902
903  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן )
904 \family sans
905 קובץ:יציאה
906 \family default
907
908 \family sans
909 עריכה:הדבק
910 \family default
911
912 \family sans
913 קובץ:הדפס
914 \family default
915 ( נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
916  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
917 \end_layout
918
919 \begin_layout Description
920 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
921  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
922 \family sans
923 עריכה:בטל
924 \family default
925  )
926 \family sans
927 \bar under
928 \lang english
929 E
930 \bar default
931 dit\SpecialChar \menuseparator
932
933 \bar under
934 U
935 \bar default
936 ndo
937 \family default
938 \lang hebrew
939 ( שוב ושוב.
940  אם הגזמת, בחר 
941 \family sans
942 עריכה:בטל ביטול
943 \family default
944  )
945 \family sans
946 \bar under
947 \lang english
948 E
949 \bar default
950 dit\SpecialChar \menuseparator
951
952 \bar under
953 R
954 \bar default
955 edo
956 \family default
957 \lang hebrew
958 ( להחזיר את מה שביטלת.
959 \end_layout
960
961 \begin_deeper
962 \begin_layout Standard
963 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
964 \numeric on
965 100
966 \numeric off
967  צעדים.
968  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
969 \lang english
970
971 \lang hebrew
972  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך )ראה בהמשך([
973 \end_layout
974
975 \end_deeper
976 \begin_layout Description
977 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
978 \family sans
979 עריכה:גזור
980 \family default
981  )
982 \family sans
983 \bar under
984 \lang english
985 E
986 \bar default
987 dit\SpecialChar \menuseparator
988
989 \bar under
990 C
991 \bar default
992 ut
993 \family default
994 \lang hebrew
995 (, 
996 \family sans
997 עריכה:הדבק
998 \family default
999  )
1000 \family sans
1001 \bar under
1002 \lang english
1003 E
1004 \bar default
1005 dit\SpecialChar \menuseparator
1006 P
1007 \bar under
1008 a
1009 \bar default
1010 ste
1011 \family default
1012 \lang hebrew
1013 ( ו
1014 \family sans
1015 עריכה:העתק
1016 \family default
1017  )
1018 \family sans
1019 \bar under
1020 \lang english
1021 E
1022 \bar default
1023 dit\SpecialChar \menuseparator
1024 C
1025 \bar under
1026 o
1027 \bar default
1028 py
1029 \family default
1030 \lang hebrew
1031 ( בהתאמה.
1032  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר )בשביל זה לא
1033  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור(.
1034 \end_layout
1035
1036 \begin_layout Description
1037 חפש/החלף השתמש ב- 
1038 \family sans
1039 עריכה:חפש
1040 \begin_inset space ~
1041 \end_inset
1042
1043 והחלף
1044 \family default
1045  )
1046 \family sans
1047 \bar under
1048 \lang english
1049 E
1050 \bar default
1051 dit\SpecialChar \menuseparator
1052
1053 \bar under
1054 F
1055 \bar default
1056 ind
1057 \begin_inset space ~
1058 \end_inset
1059
1060 &
1061 \begin_inset space ~
1062 \end_inset
1063
1064 Replace
1065 \family default
1066 \lang hebrew
1067 ( כדי לחפש.
1068  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1069 \family sans
1070 החלף
1071 \family default
1072  )
1073 \family sans
1074 \bar under
1075 \lang english
1076 R
1077 \bar default
1078 eplace
1079 \family default
1080 \lang hebrew
1081 ( כדי להחליף את המילה שנמצאה
1082 \begin_inset Foot
1083 status collapsed
1084
1085 \begin_layout Plain Layout
1086 סגור את החלון כשאתה גומר.
1087  או השאר אותו פתוח.
1088  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1089 \family sans
1090 תוכן העניינים
1091 \family default
1092 , חלונות ה
1093 \family sans
1094 מבנה
1095 \family default
1096  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1097  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1098 \family sans
1099 קובץ:פתיחה
1100 \family default
1101  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1102  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1103  ולא המסמך.
1104  
1105 \end_layout
1106
1107 \end_inset
1108
1109 .
1110 \end_layout
1111
1112 \begin_layout Description
1113 פורמט
1114 \begin_inset space ~
1115 \end_inset
1116
1117 תו אפשר להדגיש טקסט )באנגלית זה נקרא 
1118 \emph on
1119 \lang english
1120 Emphasize
1121 \emph default
1122 \lang hebrew
1123  ותקבל אותיות מוטות, או 
1124 \emph on
1125 \lang english
1126 italics
1127 \emph default
1128 \lang hebrew
1129 (, להבליט אותו )
1130 \series bold
1131 \lang english
1132 bold
1133 \series default
1134 \lang hebrew
1135 ( או לשים אותו בסגנון 
1136 \noun on
1137 \lang english
1138 Noun
1139 \noun default
1140 \lang hebrew
1141 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1142 \noun on
1143 \lang english
1144 Small Caps
1145 \lang hebrew
1146
1147 \noun default
1148 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1149  בגודלן הרגיל.
1150  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1151 \noun on
1152  
1153 \family sans
1154 \noun default
1155 מבנה
1156 \family default
1157  )
1158 \family sans
1159 \bar under
1160 \lang english
1161 L
1162 \bar default
1163 ayout
1164 \family default
1165 \lang hebrew
1166 (
1167 \begin_inset Foot
1168 status collapsed
1169
1170 \begin_layout Plain Layout
1171 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1172 \lang english
1173 LaTeX
1174 \lang hebrew
1175  עברי.
1176  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1177 \begin_inset Flex URL
1178 status collapsed
1179
1180 \begin_layout Plain Layout
1181
1182 http://www.math.tau.ac.il/~dekelts/lyx/ttf.html
1183 \end_layout
1184
1185 \end_inset
1186
1187 .
1188 \end_layout
1189
1190 \end_inset
1191
1192 .
1193 \end_layout
1194
1195 \begin_layout Description
1196 לוח
1197 \begin_inset space ~
1198 \end_inset
1199
1200 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1201  או הדפס.
1202  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1203  הוא עושה.
1204 \end_layout
1205
1206 \begin_layout Description
1207 שורת
1208 \begin_inset space ~
1209 \end_inset
1210
1211 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע )
1212 \lang english
1213 minibuffer
1214 \lang hebrew
1215 (.
1216  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1217  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1218  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1219  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1220  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1221 \end_layout
1222
1223 \begin_layout Standard
1224 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1225  האופציות האלה.
1226  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1227 \end_layout
1228
1229 \begin_layout Subsection
1230 רווחים בליקס: 
1231 \lang english
1232 WYSIWYM
1233 \end_layout
1234
1235 \begin_layout Standard
1236 \begin_inset CommandInset label
1237 LatexCommand label
1238 name "sec:whitespace"
1239
1240 \end_inset
1241
1242 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1243  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1244 \family sans
1245 \lang english
1246 Return
1247 \family default
1248 \lang hebrew
1249  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1250  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1251  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1252  מקש ה- 
1253 \family sans
1254 \lang english
1255 Tab
1256 \family default
1257 \lang hebrew
1258  לא יעביר אותן לנקודת העצירה )
1259 \lang english
1260 tab stop
1261 \lang hebrew
1262 ( הבאה 
1263 \lang english
1264
1265 \lang hebrew
1266  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1267 \family sans
1268 \lang english
1269 Tab
1270 \family default
1271 \lang hebrew
1272  בליקס.
1273  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1274 \end_layout
1275
1276 \begin_layout Standard
1277 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1278 \lang english
1279 WYSIWYG
1280 \lang hebrew
1281 , דהיינו "
1282 \lang english
1283 What You See Is What You Get
1284 \lang hebrew
1285
1286 \begin_inset Quotes erd
1287 \end_inset
1288
1289 .
1290  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1291 \lang english
1292 What You See Is What You 
1293 \emph on
1294 Mean
1295 \emph default
1296 \lang hebrew
1297
1298 \begin_inset Quotes erd
1299 \end_inset
1300
1301 .
1302  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1303  בליקס, מקש ה-
1304 \family sans
1305 \lang english
1306 Return
1307 \family default
1308 \lang hebrew
1309  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1310 \family sans
1311 \lang english
1312 Return
1313 \family default
1314 \lang hebrew
1315 -ים רצופים, באותה צורה 
1316 \family sans
1317 רווח
1318 \family default
1319  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1320  ל-
1321 \family sans
1322 \lang english
1323 Tab
1324 \family default
1325 \lang hebrew
1326  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1327  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1328  ראה עוד בהקדמה )
1329 \family sans
1330 \bar under
1331 \lang english
1332 H
1333 \bar default
1334 elp\SpecialChar \menuseparator
1335
1336 \bar under
1337 I
1338 \bar default
1339 ntroduction
1340 \family default
1341 \lang hebrew
1342 ( על קונצפט ה-
1343 \lang english
1344 WYSIWYM
1345 \lang hebrew
1346 .
1347 \end_layout
1348
1349 \begin_layout Standard
1350 יש, כמובן, דרכים )רבות( לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1351  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1352  המדריך למשתמש )
1353 \emph on
1354 \lang english
1355 User's Guide
1356 \emph default
1357 \lang hebrew
1358 ( מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1359 \family sans
1360 \lang english
1361 HFill
1362 \family default
1363 \lang hebrew
1364 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1365  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1366  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1367  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1368  הכתיבה.
1369 \end_layout
1370
1371 \begin_layout Standard
1372 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן )
1373 \family sans
1374 \lang english
1375 Protected Blank
1376 \family default
1377 \lang hebrew
1378 (, שאותו תקבל אם תקיש 
1379 \family sans
1380 \lang english
1381 C-Space
1382 \family default
1383 \lang hebrew
1384  או 
1385 \family sans
1386 הוספה:תו
1387 \begin_inset space ~
1388 \end_inset
1389
1390 מיוחד:רווח
1391 \begin_inset space ~
1392 \end_inset
1393
1394 מוגן
1395 \family default
1396  )
1397 \family sans
1398 \bar under
1399 \lang english
1400 I
1401 \bar default
1402 nsert\SpecialChar \menuseparator
1403
1404 \bar under
1405 S
1406 \bar default
1407 pecial
1408 \begin_inset space ~
1409 \end_inset
1410
1411 Character\SpecialChar \menuseparator
1412 Protected
1413 \begin_inset space ~
1414 \end_inset
1415
1416
1417 \bar under
1418 B
1419 \bar default
1420 lank
1421 \family default
1422 \lang hebrew
1423 (.
1424  על המסך הוא נראה כמו "
1425 \lang english
1426 u
1427 \lang hebrew
1428
1429 \begin_inset Quotes erd
1430 \end_inset
1431
1432  קטן וכחול
1433 \begin_inset Foot
1434 status collapsed
1435
1436 \begin_layout Plain Layout
1437 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1438 \end_layout
1439
1440 \end_inset
1441
1442 .
1443  אם תשים 
1444 \family sans
1445 רווח
1446 \begin_inset space ~
1447 \end_inset
1448
1449 מוגן
1450 \family default
1451  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1452  ההבדל הוא ש
1453 \family sans
1454 רווח
1455 \begin_inset space ~
1456 \end_inset
1457
1458 מוגן
1459 \family default
1460  אומר ל- 
1461 \lang english
1462 LaTeX
1463 \lang hebrew
1464  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1465  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1466 \begin_inset space ~
1467 \end_inset
1468
1469
1470 \numeric on
1471 1
1472 \numeric off
1473 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1474 \numeric on
1475 1
1476 \numeric off
1477 " יהיו על אותה שורה
1478 \begin_inset Foot
1479 status collapsed
1480
1481 \begin_layout Plain Layout
1482 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1483  כמו למשל 
1484 \family sans
1485 רווח
1486 \begin_inset space ~
1487 \end_inset
1488
1489 מוגן
1490 \family default
1491 ...
1492 \end_layout
1493
1494 \end_inset
1495
1496 .
1497 \end_layout
1498
1499 \begin_layout Section
1500 סביבות
1501 \end_layout
1502
1503 \begin_layout Standard
1504 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1505  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה )
1506 \lang english
1507 environment
1508 \lang hebrew
1509 ( שלו.
1510  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1511  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו )פרק, סעיף, תת-סעיף(.
1512  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1513  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1514  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1515  לצפות לסביבה הולמת.
1516 \end_layout
1517
1518 \begin_layout Standard
1519 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1520 \lang english
1521 WYSIWYM
1522 \lang hebrew
1523  של ליקס.
1524  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1525  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1526  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1527 \numeric on
1528 18
1529 \numeric off
1530  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1531 \numeric on
1532 15
1533 \numeric off
1534 .
1535  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1536  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1537 \end_layout
1538
1539 \begin_layout Standard
1540 תיבת ה
1541 \family sans
1542 סביבה
1543 \family default
1544  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1545 \family sans
1546 קובץ
1547 \family default
1548 .
1549  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1550  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1551 \lang english
1552 Standard
1553 \lang hebrew
1554 , שמציינת טקסט רגיל.
1555  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1556  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1557  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1558 \end_layout
1559
1560 \begin_layout Subsection
1561 סעיפים ותתי-סעיפים
1562 \end_layout
1563
1564 \begin_layout Standard
1565 הקלד את המילה 
1566 \family typewriter
1567 \lang english
1568 Introduction
1569 \family default
1570 \lang hebrew
1571  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1572 \family sans
1573 \lang english
1574 Section
1575 \family default
1576 \lang hebrew
1577  מתפריט הסביבה
1578 \begin_inset Foot
1579 status collapsed
1580
1581 \begin_layout Plain Layout
1582 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1583  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1584  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1585  הסביבה מהתפריט.
1586 \end_layout
1587
1588 \end_inset
1589
1590 .
1591  ליקס שמה את המספר "
1592 \numeric on
1593 1
1594 \numeric off
1595 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1596  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1597 \lang english
1598 dvi
1599 \lang hebrew
1600  ובגרסה המודפסת.
1601  עכשיו הקש 
1602 \family sans
1603 \lang english
1604 Return
1605 \family default
1606 \lang hebrew
1607 .
1608  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1609 \family sans
1610 \lang english
1611 Section
1612 \family default
1613 \lang hebrew
1614  בחזרה ל- 
1615 \family sans
1616 \lang english
1617 Standard
1618 \family default
1619 \lang hebrew
1620 .
1621  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1622 \family sans
1623 \lang english
1624 Return
1625 \lang hebrew
1626
1627 \begin_inset Foot
1628 status collapsed
1629
1630 \begin_layout Plain Layout
1631 ראה במדריך למשתמש )
1632 \emph on
1633 \lang english
1634 User's Guide
1635 \emph default
1636 \lang hebrew
1637 ( איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1638  הסביבה 
1639 \family sans
1640 \lang english
1641 Standard
1642 \family default
1643 \lang hebrew
1644 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1645  סביבות רשימה שונות )ראה למטה( גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1646 \family sans
1647 \lang english
1648 Return
1649 \family default
1650 \lang hebrew
1651 .
1652  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1653 \end_layout
1654
1655 \end_inset
1656
1657
1658 \family default
1659 .
1660  הקלד את ההקדמה:
1661 \end_layout
1662
1663 \begin_layout LyX-Code
1664
1665 \lang english
1666 This is an introduction to my first LyX 
1667 \end_layout
1668
1669 \begin_layout LyX-Code
1670
1671 \lang english
1672 document.
1673 \end_layout
1674
1675 \begin_layout Standard
1676 הקש 
1677 \family sans
1678 \lang english
1679 Return
1680 \family default
1681 \lang hebrew
1682  שוב.
1683  בחר 
1684 \family sans
1685 \lang english
1686 Section
1687 \family default
1688 \lang hebrew
1689  מתפריט הסביבה.
1690  ליקס רושמת "
1691 \numeric on
1692 2
1693 \numeric off
1694 " ומחכה לכותרת.
1695  הקלד 
1696 \family typewriter
1697 \lang english
1698 More Stuff
1699 \family default
1700 \lang hebrew
1701 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1702 \end_layout
1703
1704 \begin_layout Standard
1705 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1706 \numeric on
1707 1
1708 \numeric off
1709  )אחרי 
1710 \lang english
1711 my first LyX document
1712 \lang hebrew
1713 (, הקש 
1714 \lang english
1715 Return
1716 \lang hebrew
1717  שוב, ושוב בחר 
1718 \family sans
1719 \lang english
1720 Section
1721 \family default
1722 \lang hebrew
1723  מתפריט הסביבה.
1724  ליקס רושמת "
1725 \numeric on
1726 2
1727 \numeric off
1728 " ומחכה.
1729  הקלד 
1730 \family typewriter
1731 \lang english
1732 About this document
1733 \family default
1734 \lang hebrew
1735 .
1736  הסעיף 
1737 \lang english
1738 More Stuff
1739 \lang hebrew
1740  שהיה קודם סעיף 
1741 \numeric on
1742 2
1743 \numeric off
1744  הוא עכשיו סעיף 
1745 \numeric on
1746 3
1747 \numeric off
1748 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1749 \lang english
1750 WYSIWYM
1751 \lang hebrew
1752 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1753 \lang english
1754
1755 \lang hebrew
1756  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1757 \end_layout
1758
1759 \begin_layout Standard
1760 הקש 
1761 \family sans
1762 \lang english
1763 Return
1764 \family default
1765 \lang hebrew
1766  כדי לחזור לסביבה 
1767 \family sans
1768 \lang english
1769 Standard
1770 \family default
1771 \lang hebrew
1772 , והקלד את 
1773 \numeric on
1774 5
1775 \numeric off
1776  השורות הבאות
1777 \end_layout
1778
1779 \begin_layout LyX-Code
1780
1781 \lang english
1782 Sections and subsections are described below.
1783 \end_layout
1784
1785 \begin_layout LyX-Code
1786
1787 \lang english
1788 Section Description
1789 \end_layout
1790
1791 \begin_layout LyX-Code
1792
1793 \lang english
1794 Sections are bigger than subsections.
1795 \end_layout
1796
1797 \begin_layout LyX-Code
1798
1799 \lang english
1800 Subsection description
1801 \end_layout
1802
1803 \begin_layout LyX-Code
1804
1805 \lang english
1806 Subsections are smaller than sections.
1807 \end_layout
1808
1809 \begin_layout Standard
1810 לחץ על השורה השניה ובחר 
1811 \family sans
1812 \lang english
1813 Subsection
1814 \family default
1815 \lang hebrew
1816  מתפריט הסביבות.
1817  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1818 \numeric on
1819 2.1
1820 \numeric off
1821 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1822  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1823  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1824 \numeric on
1825 2.2
1826 \numeric off
1827 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1828  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1829 \numeric on
1830 2
1831 \numeric off
1832 , סעיף 
1833 \numeric on
1834 2
1835 \numeric off
1836  יהפוך לסעיף 
1837 \numeric on
1838 3
1839 \numeric off
1840 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1841 \numeric on
1842 3.1
1843 \numeric off
1844  ו-
1845 \numeric on
1846 3.2
1847 \numeric off
1848 .
1849 \end_layout
1850
1851 \begin_layout Standard
1852 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1853 \family sans
1854 \lang english
1855 Subsubsection
1856 \family default
1857 \lang hebrew
1858
1859 \family sans
1860 \lang english
1861 Paragraph
1862 \family default
1863 \lang hebrew
1864  ו-
1865 \family sans
1866 \lang english
1867 Subparagraph
1868 \family default
1869 \lang hebrew
1870 .
1871  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1872  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1873 \family sans
1874 \lang english
1875 subparagraph
1876 \family default
1877 \lang hebrew
1878  גם מוכנס פנימה.
1879  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1880  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1881 \family sans
1882 \lang english
1883 Chapter
1884 \family default
1885 \lang hebrew
1886 , מעל 
1887 \family sans
1888 \lang english
1889 Section
1890 \family default
1891 \lang hebrew
1892 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1893  על כך ראה סעיף 
1894 \begin_inset CommandInset ref
1895 LatexCommand ref
1896 reference "sec:textclasses"
1897
1898 \end_inset
1899
1900 .
1901 \end_layout
1902
1903 \begin_layout Standard
1904 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1905  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1906  אם תשתמש בסביבה 
1907 \family sans
1908 \lang english
1909 Section*
1910 \family default
1911 \lang hebrew
1912  )יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה(, ליקס ישתמש באותו פונט
1913  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
1914 \family sans
1915 \lang english
1916 Section
1917 \family default
1918 \lang hebrew
1919  רגיל, אבל לא ימספר.
1920  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
1921 \family sans
1922 \lang english
1923 Subsection
1924 \family default
1925 \lang hebrew
1926  ו-
1927 \family sans
1928 \lang english
1929 Subsubsection
1930 \family default
1931 \lang hebrew
1932  בהתאמה.
1933  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
1934  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
1935 \end_layout
1936
1937 \begin_layout Standard
1938 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
1939 \family typewriter
1940 \lang english
1941 example_raw.lyx
1942 \lang hebrew
1943 .
1944 \end_layout
1945
1946 \begin_layout Subsection
1947 רשימות ורשימות משנה
1948 \end_layout
1949
1950 \begin_layout Standard
1951 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
1952  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
1953 \lang english
1954 Tab
1955 \lang hebrew
1956  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
1957 \begin_inset Foot
1958 status collapsed
1959
1960 \begin_layout Plain Layout
1961 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
1962  תוכן 
1963 \lang english
1964
1965 \lang hebrew
1966  ג
1967 \begin_inset Quotes erd
1968 \end_inset
1969
1970 ק.
1971 \end_layout
1972
1973 \end_inset
1974
1975  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
1976  אתה יכול להתרכז בתוכן
1977 \begin_inset Foot
1978 status collapsed
1979
1980 \begin_layout Plain Layout
1981 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
1982  אז סלח לנו, בבקשה.
1983 \end_layout
1984
1985 \end_inset
1986
1987 .
1988  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
1989 \end_layout
1990
1991 \begin_layout Itemize
1992 הסביבה 
1993 \family sans
1994 \lang english
1995 Itemize
1996 \family default
1997 \lang hebrew
1998  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד )כמו רשימה זו( 
1999 \lang english
2000
2001 \lang hebrew
2002  מעולה למצגת שקופיות.
2003 \end_layout
2004
2005 \begin_layout Itemize
2006 הסביבה 
2007 \family sans
2008 \lang english
2009 Enumerate
2010 \family default
2011 \lang hebrew
2012  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2013  חיוני למתווים.
2014 \end_layout
2015
2016 \begin_layout Itemize
2017 הסביבה 
2018 \family sans
2019 \lang english
2020 Description
2021 \family default
2022 \lang hebrew
2023  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2024 \lang english
2025 bold
2026 \lang hebrew
2027  ואחריה את תאורו.
2028  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2029 \end_layout
2030
2031 \begin_layout Itemize
2032 הסביבה 
2033 \family sans
2034 \lang english
2035 List
2036 \family default
2037 \lang hebrew
2038 , שאיננה קיימת ב- 
2039 \lang english
2040 LaTeX
2041 \lang hebrew
2042  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2043 \family sans
2044 \lang english
2045 Description
2046 \family default
2047 \lang hebrew
2048 .
2049 \end_layout
2050
2051 \begin_layout Standard
2052 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2053  במקום כלשהו במסמך, רשום
2054 \end_layout
2055
2056 \begin_layout LyX-Code
2057
2058 \lang english
2059 LyX is better than other word processors because:
2060 \end_layout
2061
2062 \begin_layout Standard
2063 והקש 
2064 \family sans
2065 \lang english
2066 Return
2067 \family default
2068 \lang hebrew
2069 .
2070  עבשיו בחר 
2071 \family sans
2072 \lang english
2073 Itemize
2074 \family default
2075 \lang hebrew
2076  מתפריט הסביבה.
2077  ליקס רושם עיגול 
2078 \lang english
2079
2080 \lang hebrew
2081  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2082  עכשיו הקלד את הסיבות:
2083 \end_layout
2084
2085 \begin_layout LyX-Code
2086
2087 \lang english
2088 Typesetting is done for you
2089 \end_layout
2090
2091 \begin_layout LyX-Code
2092
2093 \lang english
2094 Math is WYSIWYG
2095 \end_layout
2096
2097 \begin_layout LyX-Code
2098
2099 \lang english
2100 Lists are very easy to create!
2101 \end_layout
2102
2103 \begin_layout Standard
2104 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2105  כשאתה מקיש 
2106 \family sans
2107 \lang english
2108 Return
2109 \family default
2110 \lang hebrew
2111  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2112  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2113  ב
2114 \family sans
2115 שבירת
2116 \begin_inset space ~
2117 \end_inset
2118
2119 שורה
2120 \family default
2121  
2122 \lang english
2123
2124 \lang hebrew
2125  הקש 
2126 \family sans
2127 \lang english
2128 C-Return
2129 \family default
2130 \lang hebrew
2131 .
2132  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2133 \family sans
2134 \lang english
2135 Standard
2136 \family default
2137 \lang hebrew
2138  או הקש 
2139 \family sans
2140 \lang english
2141 M-p s
2142 \family default
2143 \lang hebrew
2144 .
2145 \end_layout
2146
2147 \begin_layout Standard
2148 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2149 \lang english
2150 LaTeX
2151 \lang hebrew
2152  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2153  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2154 \begin_inset Foot
2155 status collapsed
2156
2157 \begin_layout Plain Layout
2158 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2159  היא תסומן )בתכלת( רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2160  לא מה שאתה רוצה.
2161  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2162  אל תדאג.
2163 \end_layout
2164
2165 \end_inset
2166
2167  ובחר 
2168 \family sans
2169 \lang english
2170 Enumerate
2171 \family default
2172 \lang hebrew
2173  מתוך תפריט הסביבה.
2174  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2175 \end_layout
2176
2177 \begin_layout Standard
2178 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2179 \family sans
2180 \lang english
2181 Description
2182 \family default
2183 \lang hebrew
2184  ו- 
2185 \family sans
2186 \lang english
2187 List
2188 \lang hebrew
2189
2190 \begin_inset Foot
2191 status collapsed
2192
2193 \begin_layout Plain Layout
2194 הסביבה 
2195 \family sans
2196 \lang english
2197 List
2198 \family default
2199 \lang hebrew
2200  לא עובדת כראוי בעברית 
2201 \lang english
2202
2203 \lang hebrew
2204  ג
2205 \begin_inset Quotes erd
2206 \end_inset
2207
2208 ק.
2209 \end_layout
2210
2211 \end_inset
2212
2213
2214 \family default
2215  כדי לראות איך הם נראים.
2216  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה )עד
2217  הקשת 
2218 \family sans
2219 \lang english
2220 Return
2221 \family default
2222 \lang hebrew
2223 (.
2224  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2225 \lang english
2226 bold
2227 \lang hebrew
2228  )
2229 \family sans
2230 \lang english
2231 Description
2232 \family default
2233 \lang hebrew
2234 ( או מופרד על ידי "
2235 \lang english
2236 tab
2237 \lang hebrew
2238
2239 \begin_inset Quotes erd
2240 \end_inset
2241
2242
2243 \begin_inset Foot
2244 status collapsed
2245
2246 \begin_layout Plain Layout
2247 מדובר ב- 
2248 \lang english
2249 tab
2250 \lang hebrew
2251  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2252 \end_layout
2253
2254 \end_inset
2255
2256  )
2257 \family sans
2258 \lang english
2259 List
2260 \family default
2261 \lang hebrew
2262 ( משאר הפסקה.
2263  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2264 \family sans
2265 רווח
2266 \begin_inset space ~
2267 \end_inset
2268
2269 מוגן
2270 \family default
2271 .
2272 \end_layout
2273
2274 \begin_layout Standard
2275 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2276 \family typewriter
2277 \lang english
2278 example_raw.lyx
2279 \family default
2280 \lang hebrew
2281 .
2282 \end_layout
2283
2284 \begin_layout Standard
2285 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2286  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2287  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2288  ראה במדריך למשתמש )
2289 \emph on
2290 \lang english
2291 User's Guide
2292 \emph default
2293 \lang hebrew
2294 ( פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2295 \end_layout
2296
2297 \begin_layout Subsection
2298 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2299 \end_layout
2300
2301 \begin_layout Standard
2302 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2303  הסביבות הבאות: 
2304 \family sans
2305 \lang english
2306 Quote
2307 \family default
2308 \lang hebrew
2309  לציטטות קצרות ו- 
2310 \family sans
2311 \lang english
2312 Quotation
2313 \family default
2314 \lang hebrew
2315  לארוכות יותר.
2316  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2317 \family sans
2318 \lang english
2319 Lyx-Code
2320 \family default
2321 \lang hebrew
2322  )במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2323 \family sans
2324 \lang english
2325 Lyx-Code
2326 \family default
2327 \lang hebrew
2328  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות(, והוא יופיע בפונט 
2329 \family typewriter
2330 \lang english
2331 typewriter
2332 \lang hebrew
2333
2334 \begin_inset Foot
2335 status collapsed
2336
2337 \begin_layout Plain Layout
2338 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2339 \family typewriter
2340 \lang english
2341 monospace
2342 \family default
2343 \lang hebrew
2344 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2345 \lang english
2346
2347 \lang hebrew
2348  ג
2349 \begin_inset Quotes erd
2350 \end_inset
2351
2352 ק.
2353 \end_layout
2354
2355 \end_inset
2356
2357
2358 \family default
2359 .
2360  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2361  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2362 \family sans
2363 \lang english
2364 Verse
2365 \family default
2366 \lang hebrew
2367  תאפשר לך לכתוב שירה.
2368  המקש 
2369 \family sans
2370 \lang english
2371 Return
2372 \family default
2373 \lang hebrew
2374  יפריד בין בית לבית, ו-
2375 \family sans
2376 \lang english
2377 C-Return
2378 \family default
2379 \lang hebrew
2380  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2381  במדריך למשתמש )
2382 \emph on
2383 \lang english
2384 User's Guide
2385 \emph default
2386 \lang hebrew
2387 ( תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2388 \end_layout
2389
2390 \begin_layout Standard
2391 תרגיל: תקן את 
2392 \family typewriter
2393 \lang english
2394 example_raw.lyx
2395 \family default
2396 \lang hebrew
2397  לשמוש נכון ב- 
2398 \family sans
2399 \lang english
2400 Quote
2401 \family default
2402 \lang hebrew
2403
2404 \family sans
2405 \lang english
2406 LyX-Code
2407 \family default
2408 \lang hebrew
2409  ו-
2410 \family sans
2411 \lang english
2412 Verse
2413 \family default
2414 \lang hebrew
2415 .
2416 \end_layout
2417
2418 \begin_layout Chapter
2419 כתיבת מסמכים
2420 \end_layout
2421
2422 \begin_layout Standard
2423 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2424 \family sans
2425 סביבות
2426 \family default
2427 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2428  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2429 \lang english
2430
2431 \lang hebrew
2432  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2433  פה תלמד על 
2434 \family sans
2435 מחלקות
2436 \family default
2437 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2438  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2439 \end_layout
2440
2441 \begin_layout Section
2442 מחלקות
2443 \end_layout
2444
2445 \begin_layout Standard
2446 \begin_inset CommandInset label
2447 LatexCommand label
2448 name "sec:textclasses"
2449
2450 \end_inset
2451
2452 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2453  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2454 \begin_inset Foot
2455 status collapsed
2456
2457 \begin_layout Plain Layout
2458 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2459  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2460  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2461 \lang english
2462
2463 \lang hebrew
2464  ג
2465 \begin_inset Quotes erd
2466 \end_inset
2467
2468 ק.
2469 \end_layout
2470
2471 \end_inset
2472
2473 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2474  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2475  משמעות.
2476  
2477 \family sans
2478 מחלקה
2479 \family default
2480  )
2481 \family sans
2482 \lang english
2483 Class
2484 \family default
2485 \lang hebrew
2486 ( בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2487 \begin_inset Foot
2488 status collapsed
2489
2490 \begin_layout Plain Layout
2491 משתמשי 
2492 \lang english
2493 LaTeX
2494 \lang hebrew
2495 : זו המקבילה ל- 
2496 \family typewriter
2497 \lang english
2498 documentclass
2499 \family default
2500 \lang hebrew
2501  ב- 
2502 \lang english
2503 LaTeX
2504 \lang hebrew
2505 .
2506 \end_layout
2507
2508 \end_inset
2509
2510 .
2511  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2512 \lang english
2513 WYSIWYM
2514 \lang hebrew
2515 .
2516  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2517 \end_layout
2518
2519 \begin_layout Standard
2520 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2521 \family sans
2522 \lang english
2523 article
2524 \lang hebrew
2525
2526 \begin_inset Foot
2527 status collapsed
2528
2529 \begin_layout Plain Layout
2530 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2531 \family typewriter
2532 \lang english
2533 lyxrc
2534 \family default
2535 \lang hebrew
2536 .
2537 \end_layout
2538
2539 \end_inset
2540
2541
2542 \family default
2543 .
2544  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2545 \family sans
2546 מסמך
2547 \family default
2548  )
2549 \family sans
2550 \lang english
2551 Document
2552 \family default
2553 \lang hebrew
2554 ( בתיבת הדיאלוג 
2555 \family sans
2556 מבנה:מסמך
2557 \family default
2558  )
2559 \family sans
2560 \bar under
2561 \lang english
2562 L
2563 \bar default
2564 ayout\SpecialChar \menuseparator
2565
2566 \bar under
2567 D
2568 \bar default
2569 ocument
2570 \family default
2571 \lang hebrew
2572 ( ושים לב איך הפלט משתנה.
2573  אם תשנה את המחלקה ל- 
2574 \family sans
2575 \lang english
2576 book
2577 \family default
2578 \lang hebrew
2579  ותבחן את תפריט ה
2580 \family sans
2581 סביבה
2582 \family default
2583 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2584  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2585 \family sans
2586 \lang english
2587 Chapter
2588 \family default
2589 \lang hebrew
2590 .
2591  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2592 \family sans
2593 מחלקה
2594 \family default
2595  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2596 \end_layout
2597
2598 \begin_layout Standard
2599 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים )
2600 \numeric on
2601 2
2602 \numeric off
2603  או 
2604 \numeric on
2605 1
2606 \numeric off
2607 (, וכותרות העמודים, ועוד.
2608  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2609  קבצי סגנון 
2610 \lang english
2611 LaTeX
2612 \lang hebrew
2613  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2614  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2615  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית )
2616 \lang english
2617 American Mathematics Society
2618 \lang hebrew
2619 ( בעזרת המחלקה 
2620 \family sans
2621 \lang english
2622 article
2623 \begin_inset space ~
2624 \end_inset
2625
2626 (AMS)
2627 \family default
2628 \lang hebrew
2629 .
2630 \end_layout
2631
2632 \begin_layout Standard
2633 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2634  ראה במדריך למשתמש )
2635 \emph on
2636 \lang english
2637 User's Guide
2638 \emph default
2639 \lang hebrew
2640 ( ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות )
2641 \emph on
2642 \lang english
2643 Additional Features
2644 \emph default
2645 \lang hebrew
2646 ( בסעיף 
2647 \emph on
2648 \lang english
2649 Special Document Classes
2650 \emph default
2651 \lang hebrew
2652 .
2653 \end_layout
2654
2655 \begin_layout Standard
2656 \begin_inset VSpace bigskip
2657 \end_inset
2658
2659
2660 \end_layout
2661
2662 \begin_layout Standard
2663 \align center
2664 \begin_inset Tabular
2665 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2666 <features>
2667 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2668 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2669 <row>
2670 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2671 \begin_inset Text
2672
2673 \begin_layout Plain Layout
2674 הערות
2675 \end_layout
2676
2677 \end_inset
2678 </cell>
2679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2680 \begin_inset Text
2681
2682 \begin_layout Plain Layout
2683 שם
2684 \end_layout
2685
2686 \end_inset
2687 </cell>
2688 </row>
2689 <row>
2690 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2691 \begin_inset Text
2692
2693 \begin_layout Plain Layout
2694 צד אחד, אין פרקים )
2695 \family sans
2696 \lang english
2697 Chapter
2698 \family default
2699 \lang hebrew
2700 (
2701 \end_layout
2702
2703 \end_inset
2704 </cell>
2705 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2706 \begin_inset Text
2707
2708 \begin_layout Plain Layout
2709
2710 \family sans
2711 \lang english
2712 article
2713 \end_layout
2714
2715 \end_inset
2716 </cell>
2717 </row>
2718 <row>
2719 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2720 \begin_inset Text
2721
2722 \begin_layout Plain Layout
2723 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2724 \end_layout
2725
2726 \end_inset
2727 </cell>
2728 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2729 \begin_inset Text
2730
2731 \begin_layout Plain Layout
2732
2733 \family sans
2734 \lang english
2735 article (AMS)
2736 \end_layout
2737
2738 \end_inset
2739 </cell>
2740 </row>
2741 <row>
2742 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2743 \begin_inset Text
2744
2745 \begin_layout Plain Layout
2746 ארוך יותר מ- 
2747 \family sans
2748 \lang english
2749 article
2750 \family default
2751 \lang hebrew
2752 , ודו-צדדי
2753 \end_layout
2754
2755 \end_inset
2756 </cell>
2757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2758 \begin_inset Text
2759
2760 \begin_layout Plain Layout
2761
2762 \family sans
2763 \lang english
2764 report
2765 \end_layout
2766
2767 \end_inset
2768 </cell>
2769 </row>
2770 <row>
2771 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2772 \begin_inset Text
2773
2774 \begin_layout Plain Layout
2775 דו"ח )
2776 \family sans
2777 \lang english
2778 report
2779 \family default
2780 \lang hebrew
2781 ( ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2782 \end_layout
2783
2784 \end_inset
2785 </cell>
2786 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2787 \begin_inset Text
2788
2789 \begin_layout Plain Layout
2790
2791 \family sans
2792 \lang english
2793 book
2794 \end_layout
2795
2796 \end_inset
2797 </cell>
2798 </row>
2799 <row>
2800 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2801 \begin_inset Text
2802
2803 \begin_layout Plain Layout
2804 שקפים )עם תמיכה ב- 
2805 \family typewriter
2806 \lang english
2807 FoilTeX
2808 \family default
2809 \lang hebrew
2810 (
2811 \end_layout
2812
2813 \end_inset
2814 </cell>
2815 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2816 \begin_inset Text
2817
2818 \begin_layout Plain Layout
2819
2820 \family sans
2821 \lang english
2822 slides
2823 \end_layout
2824
2825 \end_inset
2826 </cell>
2827 </row>
2828 <row>
2829 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2830 \begin_inset Text
2831
2832 \begin_layout Plain Layout
2833 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2834 \end_layout
2835
2836 \end_inset
2837 </cell>
2838 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2839 \begin_inset Text
2840
2841 \begin_layout Plain Layout
2842
2843 \family sans
2844 \lang english
2845 letter
2846 \end_layout
2847
2848 \end_inset
2849 </cell>
2850 </row>
2851 </lyxtabular>
2852
2853 \end_inset
2854
2855
2856 \end_layout
2857
2858 \begin_layout Standard
2859 \begin_inset VSpace bigskip
2860 \end_inset
2861
2862
2863 \end_layout
2864
2865 \begin_layout Section
2866 תבניות: מכתב
2867 \end_layout
2868
2869 \begin_layout Standard
2870 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2871 \family sans
2872 \lang english
2873 letter
2874 \family default
2875 \lang hebrew
2876 , לכתיבת מכתבים.
2877  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2878 \family sans
2879 חדש
2880 \family default
2881  ולבחור 
2882 \family sans
2883 \lang english
2884 letter
2885 \family default
2886 \lang hebrew
2887  מתפריט ה
2888 \family sans
2889 מחלקה
2890 \family default
2891  )
2892 \family sans
2893 \bar under
2894 \lang english
2895 C
2896 \bar default
2897 lass
2898 \family default
2899 \lang hebrew
2900 ( בתבת הדיאלוג 
2901 \family sans
2902 מבנה:מסמך
2903 \family default
2904  )
2905 \family sans
2906 \bar under
2907 \lang english
2908 L
2909 \bar default
2910 ayout\SpecialChar \menuseparator
2911
2912 \bar under
2913 D
2914 \bar default
2915 ocument
2916 \family default
2917 \lang hebrew
2918 (.
2919  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
2920  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
2921  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
2922  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
2923 \end_layout
2924
2925 \begin_layout Standard
2926 פתחי קובץ חדש בעזרת 
2927 \family sans
2928 קובץ:חדש
2929 \begin_inset space ~
2930 \end_inset
2931
2932 מתבנית
2933 \family default
2934  )
2935 \family sans
2936 \bar under
2937 \lang english
2938 F
2939 \bar default
2940 ile\SpecialChar \menuseparator
2941 New
2942 \begin_inset space ~
2943 \end_inset
2944
2945 from
2946 \begin_inset space ~
2947 \end_inset
2948
2949
2950 \bar under
2951 t
2952 \bar default
2953 emplate
2954 \family default
2955 \lang hebrew
2956 (.
2957  בחרי את 
2958 \family typewriter
2959 \lang english
2960 letter.lyx
2961 \family default
2962 \lang hebrew
2963  מתיבת הדיאלוג 
2964 \family sans
2965 \lang english
2966 Choose
2967 \begin_inset space ~
2968 \end_inset
2969
2970 Template
2971 \family default
2972 \lang hebrew
2973 .
2974  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
2975 \end_layout
2976
2977 \begin_layout Standard
2978 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
2979 \family sans
2980 \lang english
2981 My
2982 \begin_inset space ~
2983 \end_inset
2984
2985 Address
2986 \family default
2987 \lang hebrew
2988 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
2989  אחרות, כמו 
2990 \family sans
2991 \lang english
2992 Quote
2993 \family default
2994 \lang hebrew
2995  ו-
2996 \family sans
2997 \lang english
2998 Description
2999 \family default
3000 \lang hebrew
3001  יהיו מוכרות.
3002  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3003  שימי לב שהסביבה 
3004 \family sans
3005 \lang english
3006 Signature
3007 \family default
3008 \lang hebrew
3009  )חתימה( מכילה את המילה "
3010 \lang english
3011 Signature:
3012 \lang hebrew
3013
3014 \begin_inset Quotes erd
3015 \end_inset
3016
3017  באדום לפני החתימה עצמה.
3018  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3019  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3020  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3021 \family sans
3022 \lang english
3023 Signature
3024 \family default
3025 \lang hebrew
3026 .
3027  ליקס היא 
3028 \lang english
3029 WYSIWYM
3030 \lang hebrew
3031 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3032  המכתב.
3033 \end_layout
3034
3035 \begin_layout Standard
3036 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3037  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3038  חדשה.
3039  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3040  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3041  פשוט כתבי מכתב למישהו
3042 \begin_inset Foot
3043 status collapsed
3044
3045 \begin_layout Plain Layout
3046 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3047  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3048 \lang english
3049
3050 \lang hebrew
3051  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3052 \family sans
3053 \lang english
3054 My
3055 \begin_inset space ~
3056 \end_inset
3057
3058 Address
3059 \family default
3060 \lang hebrew
3061  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3062 \lang english
3063
3064 \lang hebrew
3065  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3066  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3067  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3068 \end_layout
3069
3070 \end_inset
3071
3072 !
3073 \end_layout
3074
3075 \begin_layout Standard
3076 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3077  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3078  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3079  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3080  לחסוך הרבה מכאובים.
3081 \end_layout
3082
3083 \begin_layout Section
3084 שער המסמך
3085 \end_layout
3086
3087 \begin_layout Standard
3088 ליקס )כמו 
3089 \lang english
3090 LaTeX
3091 \lang hebrew
3092 (, מתייחסת לשער 
3093 \lang english
3094
3095 \lang hebrew
3096  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3097 \lang english
3098
3099 \lang hebrew
3100  כלחלק נפרד מהמסמך.
3101 \end_layout
3102
3103 \begin_layout Standard
3104 חזור לקובץ 
3105 \family typewriter
3106 \lang english
3107 newfile.lyx
3108 \family default
3109 \lang hebrew
3110  וודא שהוא משתמש ב
3111 \family sans
3112 מחלקה
3113 \family default
3114  
3115 \family sans
3116 \lang english
3117 article
3118 \lang hebrew
3119
3120 \begin_inset Foot
3121 status collapsed
3122
3123 \begin_layout Plain Layout
3124 אל תשתמש יותר ב- 
3125 \lang english
3126 letter
3127 \lang hebrew
3128  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3129 \end_layout
3130
3131 \end_inset
3132
3133
3134 \family default
3135 .
3136  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3137 \family sans
3138 \lang english
3139 Title
3140 \family default
3141 \lang hebrew
3142 .
3143  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3144 \family sans
3145 \lang english
3146 Author
3147 \family default
3148 \lang hebrew
3149 .
3150  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3151 \family sans
3152 \lang english
3153 Date
3154 \family default
3155 \lang hebrew
3156 .
3157  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3158 \family sans
3159 \lang english
3160 Abstract
3161 \family default
3162 \lang hebrew
3163 .
3164  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3165 \end_layout
3166
3167 \begin_layout Standard
3168 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3169 \family typewriter
3170 \lang english
3171 example_raw.lyx
3172 \family default
3173 \lang hebrew
3174 .
3175 \end_layout
3176
3177 \begin_layout Section
3178 תויות והפניות
3179 \end_layout
3180
3181 \begin_layout Standard
3182 \begin_inset CommandInset label
3183 LatexCommand label
3184 name "sec:labels"
3185
3186 \end_inset
3187
3188 ניתן לשים תוית )
3189 \lang english
3190 label
3191 \lang hebrew
3192 ( על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך )אפילו על סתם טקסט(.
3193  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3194  )
3195 \lang english
3196 cross references
3197 \lang hebrew
3198 (.
3199  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3200  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3201  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס )ו-
3202 \lang english
3203 LaTeX
3204 \lang hebrew
3205 ( על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3206 \end_layout
3207
3208 \begin_layout Subsection*
3209 התוית הראשונה שלך
3210 \end_layout
3211
3212 \begin_layout Standard
3213 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3214 \lang english
3215 About this document
3216 \lang hebrew
3217
3218 \begin_inset Quotes erd
3219 \end_inset
3220
3221 .
3222  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3223 \family sans
3224 הוספה:תווית
3225 \family default
3226  )
3227 \family sans
3228 \bar under
3229 \lang english
3230 I
3231 \bar default
3232 nsert\SpecialChar \menuseparator
3233
3234 \bar under
3235 L
3236 \bar default
3237 abel
3238 \family default
3239 \lang hebrew
3240 (.
3241  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3242  נשתמש ב- 
3243 \family typewriter
3244 \lang english
3245 sec:aboutdocument
3246 \lang hebrew
3247
3248 \begin_inset Foot
3249 status collapsed
3250
3251 \begin_layout Plain Layout
3252 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3253 \lang english
3254
3255 \lang hebrew
3256  ג
3257 \begin_inset Quotes erd
3258 \end_inset
3259
3260 ק.
3261 \end_layout
3262
3263 \end_inset
3264
3265
3266 \family default
3267 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3268 \begin_inset Foot
3269 status collapsed
3270
3271 \begin_layout Plain Layout
3272 אנחנו כתובים 
3273 \family typewriter
3274 \lang english
3275 sec:
3276 \family default
3277 \lang hebrew
3278  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3279  למעשה ליקס )החל מגרסה 
3280 \numeric on
3281 1.2
3282 \numeric off
3283 ( מציעה את זה אוטומטית.
3284  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3285 \lang english
3286 LaTeX
3287 \lang hebrew
3288 .
3289 \end_layout
3290
3291 \end_inset
3292
3293 .
3294  אחרי שתלחץ על 
3295 \family sans
3296 \lang english
3297 OK
3298 \family default
3299 \lang hebrew
3300 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3301 \end_layout
3302
3303 \begin_layout Standard
3304 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3305  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3306 \begin_inset Foot
3307 status collapsed
3308
3309 \begin_layout Plain Layout
3310 זה לא ממש נכון 
3311 \lang english
3312
3313 \lang hebrew
3314  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3315  מסעיף 
3316 \lang english
3317
3318 \lang hebrew
3319  ג
3320 \begin_inset Quotes erd
3321 \end_inset
3322
3323 ק.
3324 \end_layout
3325
3326 \end_inset
3327
3328 .
3329  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3330  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3331 \end_layout
3332
3333 \begin_layout Standard
3334 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3335 \lang english
3336
3337 \lang hebrew
3338  קובץ ה-
3339 \lang english
3340 dvi
3341 \lang hebrew
3342  נראה זהה.
3343  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3344  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3345  וזה הדבר הבא שנעשה.
3346 \end_layout
3347
3348 \begin_layout Subsection*
3349 ההפניה הראשונה שלך
3350 \end_layout
3351
3352 \begin_layout Standard
3353 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3354 \numeric on
3355 2
3356 \numeric off
3357  של המסמך.
3358  הקלד
3359 \end_layout
3360
3361 \begin_layout LyX-Code
3362
3363 \lang english
3364 If you want to know more about this document, then see
3365 \begin_inset Newline newline
3366 \end_inset
3367
3368 Section , which can be found on page .
3369 \end_layout
3370
3371 \begin_layout Standard
3372 שים את הסמן אחרי המילה 
3373 \lang english
3374 Section
3375 \lang hebrew
3376 , ובחר מתפריט ה
3377 \family sans
3378 הוספה
3379 \family default
3380  את האופציה 
3381 \family sans
3382 הפנייה
3383 \family default
3384  )
3385 \family sans
3386 \bar under
3387 \lang english
3388 I
3389 \bar default
3390 nsert\SpecialChar \menuseparator
3391 Cross
3392 \begin_inset space ~
3393 \end_inset
3394
3395
3396 \bar under
3397 R
3398 \bar default
3399 eference
3400 \family default
3401 \lang hebrew
3402 (.
3403  תיבת הדיאלוג 
3404 \family sans
3405 הפניות
3406 \family default
3407  )
3408 \family sans
3409 \lang english
3410 References
3411 \family default
3412 \lang hebrew
3413 ( תופיע.
3414  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3415  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3416 \family typewriter
3417 \lang english
3418 sec:aboutdocument
3419 \family default
3420 \lang hebrew
3421 .
3422  בחר אותה 
3423 \lang english
3424
3425 \lang hebrew
3426  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3427 \lang english
3428
3429 \lang hebrew
3430  ושנה את סוג ההפניה )
3431 \family sans
3432 \lang english
3433 Reference Type
3434 \family default
3435 \lang hebrew
3436 ( ל-
3437 \family sans
3438 \lang english
3439 Standard
3440 \family default
3441 \lang hebrew
3442
3443 \begin_inset space ~
3444 \end_inset
3445
3446
3447 \lang english
3448
3449 \lang hebrew
3450  שוב ברירת המחדל 
3451 \lang english
3452
3453 \lang hebrew
3454  ולחץ על 
3455 \family sans
3456 ישם
3457 \family default
3458  )
3459 \family sans
3460 \lang english
3461 Apply
3462 \family default
3463 \lang hebrew
3464 (.
3465  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3466 \lang english
3467 page
3468 \lang hebrew
3469  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3470 \family sans
3471 \lang english
3472 Page Number
3473 \family default
3474 \lang hebrew
3475  ולחץ על 
3476 \family sans
3477 ישם
3478 \family default
3479  )
3480 \family sans
3481 \lang english
3482 Apply
3483 \family default
3484 \lang hebrew
3485 (.
3486  מקובל לשים 
3487 \family sans
3488 רווח
3489 \begin_inset space ~
3490 \end_inset
3491
3492 מוגן
3493 \family default
3494  בין המילה 
3495 \lang english
3496 Section
3497 \lang hebrew
3498  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3499 \end_layout
3500
3501 \begin_layout Standard
3502 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן )קוביה אפורה עם שם ההפניה(.
3503  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3504  בחר 
3505 \family sans
3506 צפייה:עדכון:
3507 \bar under
3508 \lang english
3509 D
3510 \bar default
3511 VI
3512 \family default
3513 \lang hebrew
3514  )
3515 \family sans
3516 \bar under
3517 \lang english
3518 V
3519 \bar default
3520 iew\SpecialChar \menuseparator
3521
3522 \bar under
3523 U
3524 \bar default
3525 pdate\SpecialChar \menuseparator
3526
3527 \family default
3528 \lang hebrew
3529 ( ותראה בעמוד האחרון )או איפה ששמת את ההפניות( שאנחנו מתיחסים ל-"
3530 \lang english
3531 Section
3532 \begin_inset space ~
3533 \end_inset
3534
3535 2
3536 \lang hebrew
3537
3538 \begin_inset Quotes erd
3539 \end_inset
3540
3541  ו-"
3542 \lang english
3543 Page
3544 \begin_inset space ~
3545 \end_inset
3546
3547 1
3548 \lang hebrew
3549
3550 \begin_inset Quotes erd
3551 \end_inset
3552
3553 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3554 \numeric on
3555 2
3556 \numeric off
3557  כרגע.
3558  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3559 \family sans
3560 הפניות
3561 \family default
3562 , וממנה הכפתור 
3563 \family sans
3564 \lang english
3565 Goto
3566 \begin_inset space ~
3567 \end_inset
3568
3569 reference
3570 \family default
3571 \lang hebrew
3572  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3573 \lang english
3574 C-<
3575 \lang hebrew
3576  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3577 \end_layout
3578
3579 \begin_layout Subsection*
3580 שעשועי תויות נוספים
3581 \end_layout
3582
3583 \begin_layout Standard
3584 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3585  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3586 \numeric on
3587 2
3588 \numeric off
3589 .
3590  הרץ שוב את 
3591 \lang english
3592 LaTeX
3593 \lang hebrew
3594  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3595 \numeric on
3596 3
3597 \numeric off
3598 .
3599  שנה את "
3600 \lang english
3601 About this Document
3602 \lang hebrew
3603
3604 \begin_inset Quotes erd
3605 \end_inset
3606
3607  ל-
3608 \family sans
3609 \lang english
3610 Subsection
3611 \family default
3612 \lang hebrew
3613 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3614 \numeric on
3615 3
3616 \numeric off
3617  ל-
3618 \numeric on
3619 2.1
3620 \numeric off
3621 .
3622  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3623 \end_layout
3624
3625 \begin_layout Standard
3626 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3627 \family typewriter
3628 \lang english
3629 sec:myfirstlabel
3630 \family default
3631 \lang hebrew
3632
3633 \begin_inset Quotes erd
3634 \end_inset
3635
3636  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3637  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות )למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת(, יכול
3638  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3639 \end_layout
3640
3641 \begin_layout Standard
3642 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3643 \family sans
3644 העתק
3645 \family default
3646  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3647 \family sans
3648 הדבק
3649 \family default
3650  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3651 \begin_inset Foot
3652 status collapsed
3653
3654 \begin_layout Plain Layout
3655 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3656  ב
3657 \family sans
3658 מחלקה
3659 \family default
3660  
3661 \family sans
3662 \lang english
3663 class
3664 \family default
3665 \lang hebrew
3666 .
3667  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3668  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3669 \begin_inset space ~
3670 \end_inset
3671
3672
3673 \begin_inset CommandInset ref
3674 LatexCommand ref
3675 reference "sec:textclasses"
3676
3677 \end_inset
3678
3679 .
3680 \end_layout
3681
3682 \end_inset
3683
3684 .
3685 \end_layout
3686
3687 \begin_layout Standard
3688 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3689 \family typewriter
3690 \lang english
3691 example_raw.lyx
3692 \family default
3693 \lang hebrew
3694 .
3695 \end_layout
3696
3697 \begin_layout Section
3698 הערות שוליים וצד
3699 \end_layout
3700
3701 \begin_layout Standard
3702 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3703 \family sans
3704 הוסף
3705 \begin_inset space ~
3706 \end_inset
3707
3708 הערת
3709 \begin_inset space ~
3710 \end_inset
3711
3712 שוליים
3713 \family default
3714  על לוח הכלים
3715 \begin_inset Foot
3716 status collapsed
3717
3718 \begin_layout Plain Layout
3719 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3720 \end_layout
3721
3722 \end_inset
3723
3724  או ב
3725 \family sans
3726 הוספה:הערת
3727 \begin_inset space ~
3728 \end_inset
3729
3730 תחתית
3731 \family default
3732  )
3733 \family sans
3734 \bar under
3735 \lang english
3736 I
3737 \bar default
3738 nsert\SpecialChar \menuseparator
3739
3740 \bar under
3741 F
3742 \bar default
3743 ootnote
3744 \family default
3745 \lang hebrew
3746 (.
3747  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3748 \family sans
3749 הוסף
3750 \begin_inset space ~
3751 \end_inset
3752
3753 הערת
3754 \begin_inset space ~
3755 \end_inset
3756
3757 שוליים
3758 \family default
3759 .
3760  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3761 \lang english
3762 foot
3763 \lang hebrew
3764  באדום.
3765  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3766 \lang english
3767
3768 \lang hebrew
3769  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3770  הקלד
3771 \end_layout
3772
3773 \begin_layout LyX-Code
3774
3775 \lang english
3776 Lyx is a typesetting word processor
3777 \end_layout
3778
3779 \begin_layout Standard
3780 כעת לחץ על המילה 
3781 \lang english
3782 foot
3783 \lang hebrew
3784 .
3785  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3786 \lang english
3787 foot
3788 \lang hebrew
3789  )הקוביה האפורה(, במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3790  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3791  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3792 \lang english
3793
3794 \lang hebrew
3795  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3796 \lang english
3797
3798 \lang hebrew
3799  בעזרת לחיצה על המסמן 
3800 \lang english
3801 foot
3802 \lang hebrew
3803 .
3804 \end_layout
3805
3806 \begin_layout Standard
3807 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3808  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3809  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3810 \lang english
3811 dvi
3812 \lang hebrew
3813 , או בהדפסה.
3814  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3815 \lang english
3816
3817 \lang hebrew
3818  חדשות וישנות.
3819  מכיוון שליקס )למעשה 
3820 \lang english
3821 LaTeX
3822 \lang hebrew
3823 ( דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3824 \end_layout
3825
3826 \begin_layout Standard
3827 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3828  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3829 \begin_inset Foot
3830 status collapsed
3831
3832 \begin_layout Plain Layout
3833 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3834  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3835 \end_layout
3836
3837 \end_inset
3838
3839  ולגזור ולהדביק אותו.
3840  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3841 \family sans
3842 הוסף
3843 \begin_inset space ~
3844 \end_inset
3845
3846 הערת
3847 \begin_inset space ~
3848 \end_inset
3849
3850 שוליים
3851 \family default
3852 .
3853  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3854 \family sans
3855 הוסף
3856 \begin_inset space ~
3857 \end_inset
3858
3859 הערת
3860 \begin_inset space ~
3861 \end_inset
3862
3863 שוליים
3864 \family default
3865  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3866 \end_layout
3867
3868 \begin_layout Standard
3869 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3870 \family sans
3871 הכנס
3872 \begin_inset space ~
3873 \end_inset
3874
3875 הערת
3876 \begin_inset space ~
3877 \end_inset
3878
3879 צד
3880 \begin_inset Foot
3881 status collapsed
3882
3883 \begin_layout Plain Layout
3884 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3885  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3886 \family sans
3887 הכנס
3888 \begin_inset space ~
3889 \end_inset
3890
3891 הערת
3892 \begin_inset space ~
3893 \end_inset
3894
3895 שוליים
3896 \family default
3897  בלוח הכלים.
3898 \end_layout
3899
3900 \end_inset
3901
3902
3903 \family default
3904  או בעזרת 
3905 \family sans
3906 הוספה:הערת
3907 \begin_inset space ~
3908 \end_inset
3909
3910 צד
3911 \family default
3912  )
3913 \family sans
3914 \bar under
3915 \lang english
3916 I
3917 \bar default
3918 nsert\SpecialChar \menuseparator
3919
3920 \bar under
3921 M
3922 \bar default
3923 arginal
3924 \begin_inset space ~
3925 \end_inset
3926
3927 Note
3928 \family default
3929 \lang hebrew
3930 (.
3931  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
3932 \end_layout
3933
3934 \begin_layout Itemize
3935 המסמן על המסך אומר 
3936 \lang english
3937 margin
3938 \lang hebrew
3939  במקום 
3940 \lang english
3941 foot
3942 \lang hebrew
3943 .
3944 \end_layout
3945
3946 \begin_layout Itemize
3947 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
3948 \end_layout
3949
3950 \begin_layout Itemize
3951 הערות צד אינן ממוספרות.
3952 \end_layout
3953
3954 \begin_layout Standard
3955 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
3956  הרץ את 
3957 \lang english
3958 LaTeX
3959 \lang hebrew
3960  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
3961 \end_layout
3962
3963 \begin_layout Standard
3964 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
3965 \family typewriter
3966 \lang english
3967 example_raw.lyx
3968 \family default
3969 \lang hebrew
3970 .
3971 \end_layout
3972
3973 \begin_layout Section
3974 ביבליוגרפיה
3975 \end_layout
3976
3977 \begin_layout Standard
3978 \begin_inset CommandInset label
3979 LatexCommand label
3980 name "sec:bibliographies"
3981
3982 \end_inset
3983
3984 הפניות ביבליוגרפיות )במדעים המדויקים( דומות להפניות בתוך המסמך )סעיף 
3985 \begin_inset CommandInset ref
3986 LatexCommand ref
3987 reference "sec:labels"
3988
3989 \end_inset
3990
3991 (
3992 \begin_inset Foot
3993 status collapsed
3994
3995 \begin_layout Plain Layout
3996 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
3997  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
3998 \end_layout
3999
4000 \end_inset
4001
4002 .
4003  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4004  הטקסט.
4005  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4006 \lang english
4007 LaTeX
4008 \lang hebrew
4009  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4010  בתוך הטקסט.
4011 \end_layout
4012
4013 \begin_layout Standard
4014 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4015 \family sans
4016 \lang english
4017 Bibliography
4018 \family default
4019 \lang hebrew
4020 .
4021  כל פעם שתקיש 
4022 \family sans
4023 \lang english
4024 Return
4025 \family default
4026 \lang hebrew
4027  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4028  הקלד את ההפניה הראשונה
4029 \end_layout
4030
4031 \begin_layout LyX-Code
4032
4033 \lang english
4034 The LyX Tutorial, by the LyX DocTeam
4035 \end_layout
4036
4037 \begin_layout Standard
4038 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4039  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4040 \family sans
4041 פריט ביבליוגרפי
4042 \family default
4043 .
4044  בשדה הראשון, 
4045 \family sans
4046 \lang english
4047 Key
4048 \family default
4049 \lang hebrew
4050 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4051  ברירת המחדל היא מספר.
4052  שנה אותו ל-
4053 \family typewriter
4054 \lang english
4055 lyxtutorial
4056 \family default
4057 \lang hebrew
4058  להקל על הזכרון.
4059 \end_layout
4060
4061 \begin_layout Standard
4062 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4063  בחר 
4064 \family sans
4065 הוספה:הפניית
4066 \begin_inset space ~
4067 \end_inset
4068
4069 ציטוט
4070 \family default
4071  )
4072 \family sans
4073 \bar under
4074 \lang english
4075 I
4076 \bar default
4077 nsert\SpecialChar \menuseparator
4078
4079 \bar under
4080 C
4081 \bar default
4082 itation
4083 \begin_inset space ~
4084 \end_inset
4085
4086 Reference
4087 \family default
4088 \lang hebrew
4089 (.
4090  תיבת הדיאלוג 
4091 \family sans
4092 ציטוטים
4093 \family default
4094  תופיע.
4095  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות )
4096 \family sans
4097 \lang english
4098 Bibliograph
4099 \bar under
4100 y
4101 \bar default
4102
4103 \begin_inset space ~
4104 \end_inset
4105
4106 keys
4107 \family default
4108 \lang hebrew
4109 ( ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4110 \begin_inset Foot
4111 status collapsed
4112
4113 \begin_layout Plain Layout
4114 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4115  אוטומטי.
4116 \end_layout
4117
4118 \end_inset
4119
4120 .
4121  בחר 
4122 \lang english
4123 lyxtutorial
4124 \lang hebrew
4125  )נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה( והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4126  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4127 \family sans
4128 \bar under
4129 \lang english
4130 I
4131 \bar default
4132 nset
4133 \begin_inset space ~
4134 \end_inset
4135
4136 keys
4137 \family default
4138 \lang hebrew
4139  )אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4140  צורה(.
4141  עכשיו הרץ את 
4142 \lang english
4143 LaTeX
4144 \lang hebrew
4145  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4146  בסוף המסמך.
4147 \end_layout
4148
4149 \begin_layout Standard
4150 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4151 \family sans
4152 \lang english
4153 Aft
4154 \bar under
4155 e
4156 \bar default
4157 r
4158 \family default
4159 \lang hebrew
4160  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4161  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4162  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים )לדוגמא,
4163  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4164 \lang english
4165 [Smi95]
4166 \lang hebrew
4167  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4168 \lang english
4169 Smith
4170 \lang hebrew
4171  ב- 
4172 \numeric on
4173 1995
4174 \numeric off
4175 (, השתמש בשדה 
4176 \family sans
4177 \bar under
4178 \lang english
4179 L
4180 \bar default
4181 abel
4182 \family default
4183 \lang hebrew
4184  בחלון 
4185 \family sans
4186 הפריט הביבליוגרפי
4187 \family default
4188 .
4189  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4190 \end_layout
4191
4192 \begin_layout Standard
4193 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4194 \family typewriter
4195 \lang english
4196 example_raw.lyx
4197 \family default
4198 \lang hebrew
4199 .
4200 \end_layout
4201
4202 \begin_layout Section
4203 תוכן העניינים
4204 \end_layout
4205
4206 \begin_layout Standard
4207 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4208  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4209 \family sans
4210 \lang english
4211 Return
4212 \family default
4213 \lang hebrew
4214  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4215 \begin_inset Foot
4216 status collapsed
4217
4218 \begin_layout Plain Layout
4219 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4220  זה לא יעבוד.
4221  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4222 \end_layout
4223
4224 \end_inset
4225
4226  ובחר 
4227 \family sans
4228 הוספה:רשימות
4229 \begin_inset space ~
4230 \end_inset
4231
4232 ותוכן:תוכן
4233 \begin_inset space ~
4234 \end_inset
4235
4236 העניינים
4237 \family default
4238  )
4239 \family sans
4240 \bar under
4241 \lang english
4242 I
4243 \bar default
4244 nsert\SpecialChar \menuseparator
4245 Lists
4246 \begin_inset space ~
4247 \end_inset
4248
4249 &
4250 \begin_inset space ~
4251 \end_inset
4252
4253 T
4254 \bar under
4255 O
4256 \bar default
4257 C\SpecialChar \menuseparator
4258 Table
4259 \begin_inset space ~
4260 \end_inset
4261
4262 of
4263 \begin_inset space ~
4264 \end_inset
4265
4266
4267 \bar under
4268 C
4269 \bar default
4270 ontents
4271 \family default
4272 \lang hebrew
4273 ( המילים 
4274 \family sans
4275 תוכן העניינים
4276 \family default
4277  )
4278 \lang english
4279 Table of Contents
4280 \lang hebrew
4281 ( יופיעו בקוביה )
4282 \lang english
4283 inset
4284 \lang hebrew
4285  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת"( בשורה הראשונה של המסמך.
4286 \end_layout
4287
4288 \begin_layout Standard
4289 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4290 \lang english
4291 dvi
4292 \lang hebrew
4293 .
4294  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4295  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4296  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4297 \lang english
4298 dvi
4299 \lang hebrew
4300 .
4301 \end_layout
4302
4303 \begin_layout Standard
4304 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4305  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4306  או בעזרת 
4307 \family sans
4308 צפייה:תוכן
4309 \begin_inset space ~
4310 \end_inset
4311
4312 העניינים
4313 \family default
4314  )
4315 \family sans
4316 \bar under
4317 \lang english
4318 V
4319 \bar default
4320 iew\SpecialChar \menuseparator
4321
4322 \bar under
4323 T
4324 \bar default
4325 able
4326 \begin_inset space ~
4327 \end_inset
4328
4329 of
4330 \begin_inset space ~
4331 \end_inset
4332
4333 Contents
4334 \family default
4335 \lang hebrew
4336 (
4337 \begin_inset Foot
4338 status collapsed
4339
4340 \begin_layout Plain Layout
4341 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4342 \end_layout
4343
4344 \end_inset
4345
4346 .
4347  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4348  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4349  הראשי לסעיף המתאים.
4350  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4351  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4352 \begin_inset Foot
4353 status collapsed
4354
4355 \begin_layout Plain Layout
4356 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4357 \family sans
4358 ניווט
4359 \family default
4360 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4361 \lang english
4362
4363 \lang hebrew
4364  ג
4365 \begin_inset Quotes erd
4366 \end_inset
4367
4368 ק.
4369 \end_layout
4370
4371 \end_inset
4372
4373 .
4374 \end_layout
4375
4376 \begin_layout Standard
4377 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4378 \end_layout
4379
4380 \begin_layout Standard
4381 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4382 \family typewriter
4383 \lang english
4384 example_raw.lyx
4385 \family default
4386 \lang hebrew
4387 .
4388 \end_layout
4389
4390 \begin_layout Chapter
4391 מתמטיקה
4392 \end_layout
4393
4394 \begin_layout Standard
4395 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4396 \lang english
4397 LaTeX
4398 \lang hebrew
4399  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4400  בשוק.
4401  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4402 \lang english
4403 LaTeX
4404 \lang hebrew
4405  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4406  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4407 \lang english
4408 WYSIWYM
4409 \lang hebrew
4410  בנוסחאות.
4411  אם אתה רגיל ל-
4412 \lang english
4413 LaTeX
4414 \lang hebrew
4415 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4416  קרובה לפלט הסופי.
4417  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4418 \lang english
4419 LaTeX
4420 \lang hebrew
4421 , פאנל הנוסחאות )
4422 \lang english
4423 Math
4424 \begin_inset space ~
4425 \end_inset
4426
4427 Panel
4428 \lang hebrew
4429 ( מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4430  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4431 \begin_inset Foot
4432 status collapsed
4433
4434 \begin_layout Plain Layout
4435 ליקס )עדיין( לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4436  עמך הסליחה.
4437 \end_layout
4438
4439 \end_inset
4440
4441 .
4442 \end_layout
4443
4444 \begin_layout Section
4445 מצב מתמטיקה
4446 \end_layout
4447
4448 \begin_layout Standard
4449 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4450 \end_layout
4451
4452 \begin_layout LyX-Code
4453
4454 \lang english
4455 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4456 \end_layout
4457
4458 \begin_layout Standard
4459 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4460 \lang english
4461 dvi
4462 \lang hebrew
4463 .
4464  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4465 \numeric on
4466 2
4467 \numeric off
4468  יהיה מוגבה ומוקטן.
4469  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4470  טקסט רגיל.
4471 \end_layout
4472
4473 \begin_layout Standard
4474 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי )ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4475 \lang english
4476 Mathed
4477 \lang hebrew
4478  או 
4479 \lang english
4480 math mode
4481 \lang hebrew
4482 (.
4483  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4484 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4485 \end_inset
4486
4487  בכחול.
4488  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4489  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4490  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4491  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4492 \family typewriter
4493 \lang english
4494 E=mc^2
4495 \family default
4496 \lang hebrew
4497 .
4498  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4499  כעת הקש 
4500 \family sans
4501 \lang english
4502 Esc
4503 \family default
4504 \lang hebrew
4505  כדי לצאת מהמצב מתמטי )לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4506  מתמטיקה(.
4507  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4508 \end_layout
4509
4510 \begin_layout Standard
4511 הרץ את 
4512 \lang english
4513 LaTeX
4514 \lang hebrew
4515  והסתכל בקובץ ה-
4516 \lang english
4517 dvi
4518 \lang hebrew
4519  שנוצר.
4520  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4521  הקודם.
4522  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4523  מספרים יוצאים כמספרים.
4524 \end_layout
4525
4526 \begin_layout Standard
4527 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4528 \lang english
4529 WYSIWYM
4530 \lang hebrew
4531  של ליקס.
4532  ב-
4533 \lang english
4534 LaTeX
4535 \lang hebrew
4536  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4537 \family typewriter
4538 \lang english
4539
4540 \backslash
4541 sqrt
4542 \family default
4543 \lang hebrew
4544 .
4545  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4546 \lang english
4547 LaTeX
4548 \lang hebrew
4549  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4550  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת )
4551 \lang english
4552 WYSIWYG
4553 \lang hebrew
4554 (, אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4555 \lang english
4556 LaTeX
4557 \lang hebrew
4558  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4559  ב-%
4560 \numeric on
4561 99
4562 \numeric off
4563  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4564 \lang english
4565 LaTeX
4566 \lang hebrew
4567  בוחרת בשבילך.
4568  כך )סליחה שאני חוזר על עצמי( אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4569  בצורה שלה.
4570 \end_layout
4571
4572 \begin_layout Section
4573 ניווט במשוואה
4574 \end_layout
4575
4576 \begin_layout Standard
4577 בוא נשנה את 
4578 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4579 \end_inset
4580
4581  ל-
4582 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4583 \end_inset
4584
4585 .
4586  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4587  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4588  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4589 \family typewriter
4590 \lang english
4591 1+
4592 \family default
4593 \lang hebrew
4594 .
4595  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4596 \family typewriter
4597 \lang english
4598 Esc
4599 \family default
4600 \lang hebrew
4601  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4602  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4603  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4604 \end_layout
4605
4606 \begin_layout Standard
4607 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4608  אתה יכול להשתמש ב-
4609 \lang english
4610 Delete
4611 \lang hebrew
4612  וב-
4613 \lang english
4614 Backspace
4615 \lang hebrew
4616  כדי למחוק.
4617  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4618  
4619 \family sans
4620 עריכה:בטל
4621 \family default
4622  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4623  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4624 \lang english
4625 Backspace
4626 \lang hebrew
4627  או 
4628 \lang english
4629 Delete
4630 \lang hebrew
4631 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4632  אל תדאג.
4633  
4634 \family sans
4635 בטל
4636 \family default
4637  והוא יחזור.
4638 \end_layout
4639
4640 \begin_layout Standard
4641 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4642 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4643 \end_inset
4644
4645  ל- 
4646 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4647 \end_inset
4648
4649 .
4650  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4651  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4652  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4653 \begin_inset Formula $c$
4654 \end_inset
4655
4656  אבל לפני ה-
4657 \numeric on
4658 2
4659 \numeric off
4660 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4661 \numeric on
4662 2
4663 \numeric off
4664 .
4665  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4666 \begin_inset Formula $.5$
4667 \end_inset
4668
4669 ".
4670  כעת הקש על חץ למטה.
4671  ותחזור לרמה התחתונה.
4672  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4673 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4674 \end_inset
4675
4676  ואתה יכול להקליד את ה-
4677 \family typewriter
4678 \lang english
4679 +1
4680 \family default
4681 \lang hebrew
4682 .
4683 \end_layout
4684
4685 \begin_layout Standard
4686 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4687 \family sans
4688 רווח
4689 \family default
4690 .
4691  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי )טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4692  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך( הקשת 
4693 \family sans
4694 רווח
4695 \family default
4696  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4697  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4698  סוף הטקסט המוגבה.
4699  כך אתה יכול להקליד 
4700 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4701 \end_inset
4702
4703  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4704  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4705  ממבנה הטקסט המוגבה.
4706  כאשר אין לזה כל משמעות )למשל, בין ה-
4707 \begin_inset Formula $m$
4708 \end_inset
4709
4710  ל-
4711 \begin_inset Formula $c$
4712 \end_inset
4713
4714 (, רווח לא עושה כלום
4715 \begin_inset Foot
4716 status collapsed
4717
4718 \begin_layout Plain Layout
4719 אתה לא יכול להשתמש ב
4720 \family sans
4721 רווח
4722 \family default
4723  ו-
4724 \family sans
4725 \lang english
4726 Tab
4727 \family default
4728 \lang hebrew
4729  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4730  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס )
4731 \lang english
4732 LaTeX
4733 \lang hebrew
4734 ( לטפל בו )ראה סעיף 
4735 \begin_inset CommandInset ref
4736 LatexCommand ref
4737 reference "sec:whitespace"
4738
4739 \end_inset
4740
4741 (.
4742  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4743  במדריך למשתמש.
4744  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4745 \end_layout
4746
4747 \end_inset
4748
4749 .
4750 \end_layout
4751
4752 \begin_layout Standard
4753 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4754 \family sans
4755 \lang english
4756 Esc
4757 \family default
4758 \lang hebrew
4759 , לא יהיה רווח אחריו.
4760  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4761  אתה חייב להקיש על 
4762 \family sans
4763 רווח
4764 \family default
4765  פעם אחת.
4766  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4767 \family sans
4768 רווח
4769 \family default
4770 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4771  זה הדרך הקלה לכתוב "
4772 \begin_inset Formula $f=ma$
4773 \end_inset
4774
4775  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4776 \begin_inset Formula $f=ma$
4777 \end_inset
4778
4779 היא הנוסחא החביבה עלי".
4780 \end_layout
4781
4782 \begin_layout Section
4783 חזקות ואינדקסים
4784 \end_layout
4785
4786 \begin_layout Standard
4787 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4788 \family sans
4789 פאנל הנוסחאות
4790 \family default
4791  )ראה לעיל(, אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4792  ליקס ישים את נקודת ההקלדה )הריבוע הכחול, זוכר?( מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4793  ויוקטן, עד תקיש 
4794 \family sans
4795 רווח
4796 \family default
4797  או 
4798 \family sans
4799 \lang english
4800 Esc
4801 \family default
4802 \lang hebrew
4803 .
4804 \end_layout
4805
4806 \begin_layout Standard
4807 טקסט מונמך )או אינדקס( הוא פשוט באותה מידה.
4808  הקש על קו תחתי "_".
4809  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4810  למשל: 
4811 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4812 \end_inset
4813
4814  .
4815 \end_layout
4816
4817 \begin_layout Standard
4818 תרגיל: שים את משוואה 
4819 \numeric on
4820 1
4821 \numeric off
4822  ב-
4823 \family typewriter
4824 \lang english
4825 example_raw.lyx
4826 \family default
4827 \lang hebrew
4828  במצב מתמטי.
4829 \end_layout
4830
4831 \begin_layout Section
4832 פאנל הנוסחאות
4833 \end_layout
4834
4835 \begin_layout Standard
4836
4837 \family sans
4838 פאנל הנוסחאות
4839 \family default
4840  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4841  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4842 \family sans
4843 פאנל הנוסחאות
4844 \family default
4845  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4846  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים )זה היה רמז(.
4847  אז בחר 
4848 \family sans
4849 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4850 \begin_inset space ~
4851 \end_inset
4852
4853 הנוסחאות
4854 \family default
4855  )
4856 \family sans
4857 \bar under
4858 \lang english
4859 I
4860 \bar default
4861 nsert\SpecialChar \menuseparator
4862 Mat
4863 \bar under
4864 h
4865 \bar default
4866 \SpecialChar \menuseparator
4867 Math
4868 \begin_inset space ~
4869 \end_inset
4870
4871 pane
4872 \bar under
4873 l
4874 \family default
4875 \bar default
4876 \lang hebrew
4877 ( והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4878 \end_layout
4879
4880 \begin_layout Subsection
4881 יוונית ועוד
4882 \end_layout
4883
4884 \begin_layout Standard
4885 הכפתור "
4886 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
4887 \end_inset
4888
4889 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
4890  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
4891  שים לב שלחלק מהאותיות 
4892 \lang english
4893
4894 \lang hebrew
4895  אפסילון, פיי )
4896 \begin_inset Formula $\pi$
4897 \end_inset
4898
4899  או 
4900 \begin_inset Formula $\varpi$
4901 \end_inset
4902
4903 (, פי )
4904 \begin_inset Formula $\phi$
4905 \end_inset
4906
4907  או 
4908 \begin_inset Formula $\varphi$
4909 \end_inset
4910
4911 (, סיגמה ותטה 
4912 \lang english
4913
4914 \lang hebrew
4915  יש שתי גירסאות.
4916  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
4917  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
4918 \end_layout
4919
4920 \begin_layout Standard
4921 החלק התחתון של 
4922 \family sans
4923 פאנל הנוסחאות
4924 \family default
4925  מכיל סה"כ 
4926 \numeric on
4927 12
4928 \numeric off
4929  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
4930  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
4931 \begin_inset Foot
4932 status collapsed
4933
4934 \begin_layout Plain Layout
4935 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
4936 \lang english
4937 LaTeX
4938 \lang hebrew
4939 .
4940  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
4941  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
4942 \end_layout
4943
4944 \end_inset
4945
4946 .
4947  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
4948  הסכומים והאינטגרלים.
4949  שני כפתורים האחרונים בכל צבע )כחול ושחור( נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
4950  במיוחד.
4951  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
4952 \begin_inset Formula $\ldots$
4953 \end_inset
4954
4955  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
4956 \begin_inset Formula $\heartsuit$
4957 \end_inset
4958
4959 ".
4960 \end_layout
4961
4962 \begin_layout Subsection
4963 שורשים, כובעים וסוגריים
4964 \end_layout
4965
4966 \begin_layout Standard
4967 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
4968  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
4969  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
4970  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
4971  
4972 \end_layout
4973
4974 \begin_layout Standard
4975 קישוט תו )
4976 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
4977 \end_inset
4978
4979 ( או קבוצה של תוים )
4980 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
4981 \end_inset
4982
4983 ( נעשה בדרך דומה.
4984  לחץ על כפתור ה
4985 \family sans
4986 קישוט
4987 \family default
4988  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור )~( מעליו.
4989  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו )או מעליו(.
4990  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
4991 \family sans
4992 רווח
4993 \family default
4994  כדי "לצאת" מהקישוט.
4995  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים )עם הכפתורים הגדולים(
4996  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
4997  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
4998 \end_layout
4999
5000 \begin_layout Standard
5001 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5002  לחץ על הכפתור 
5003 \family sans
5004 סוגריים
5005 \family default
5006 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5007 \family sans
5008 סוגריים
5009 \family default
5010 .
5011  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5012  הימני )לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5013 \family sans
5014 \bar under
5015 \lang english
5016 L
5017 \bar default
5018 eft
5019 \family default
5020 \lang hebrew
5021
5022 \family sans
5023 \bar under
5024 \lang english
5025 R
5026 \bar default
5027 ight
5028 \family default
5029 \lang hebrew
5030  ו- 
5031 \family sans
5032 \bar under
5033 \lang english
5034 B
5035 \bar default
5036 oth
5037 \family default
5038 \lang hebrew
5039  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי(.
5040  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5041  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5042  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5043 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5044 \end_inset
5045
5046  )הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט(.
5047 \end_layout
5048
5049 \begin_layout Standard
5050 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5051 \family sans
5052 \lang english
5053 OK
5054 \family default
5055 \lang hebrew
5056  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5057 \family sans
5058 ישם
5059 \family default
5060  )
5061 \family sans
5062 \lang english
5063 Apply
5064 \family default
5065 \lang hebrew
5066 ( כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5067  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5068 \family sans
5069 סוגריים
5070 \family default
5071 .
5072  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5073  בתוכם.
5074  שימוש בחלון ה
5075 \family sans
5076 סוגריים
5077 \family default
5078  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5079 \end_layout
5080
5081 \begin_layout Standard
5082 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5083  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5084 \family sans
5085 פנל הנוסחאות
5086 \family default
5087 .
5088  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים )
5089 \begin_inset Formula $f=ma$
5090 \end_inset
5091
5092  ל- 
5093 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5094 \end_inset
5095
5096 (.
5097  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5098 \end_layout
5099
5100 \begin_layout Subsection
5101 שברים
5102 \end_layout
5103
5104 \begin_layout Standard
5105 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5106  לחץ על כפתור ה
5107 \family sans
5108 שבר
5109 \family default
5110  ב
5111 \family sans
5112 פנל הנוסחאות
5113 \family default
5114 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5115  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5116  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5117  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5118 \numeric on
5119 1
5120 \numeric off
5121 ".
5122  לחץ על 
5123 \family sans
5124 חץ למטה
5125 \family default
5126  והקש "
5127 \numeric on
5128 2
5129 \numeric off
5130 ".
5131  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5132  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5133 \end_layout
5134
5135 \begin_layout Standard
5136 תרגיל: תקן את משוואה 
5137 \numeric on
5138 2
5139 \numeric off
5140  ב-
5141 \family typewriter
5142 \lang english
5143 example_raw.lyx
5144 \family default
5145 \lang hebrew
5146  כראוי.
5147 \end_layout
5148
5149 \begin_layout Subsection
5150 מצב 
5151 \lang english
5152 TeX
5153 \lang hebrew
5154 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5155 \end_layout
5156
5157 \begin_layout Standard
5158 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5159 \lang english
5160 log
5161 \lang hebrew
5162  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5163 \begin_inset Formula $l$
5164 \end_inset
5165
5166
5167 \begin_inset Formula $o$
5168 \end_inset
5169
5170  ו- 
5171 \begin_inset Formula $g$
5172 \end_inset
5173
5174 .
5175  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5176 \lang english
5177 log
5178 \lang hebrew
5179  באותיות ישרות.
5180  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5181 \begin_inset Formula $x$
5182 \end_inset
5183
5184  )אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה(.
5185  אז איך מקבלים 
5186 \begin_inset Formula $\log x$
5187 \end_inset
5188
5189  במקום 
5190 \begin_inset Formula $logx$
5191 \end_inset
5192
5193 ?
5194 \end_layout
5195
5196 \begin_layout Standard
5197 לחץ על 
5198 \lang english
5199 log
5200 \lang hebrew
5201  ברשימת הפונקציות ב
5202 \family sans
5203 פנל
5204 \begin_inset space ~
5205 \end_inset
5206
5207 הנוסחאות
5208 \family default
5209 .
5210  המילה 
5211 \lang english
5212 log
5213 \lang hebrew
5214  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5215  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5216 \lang english
5217 TeX
5218 \lang hebrew
5219 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5220  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5221 \family sans
5222 \lang english
5223 Backspace
5224 \family default
5225 \lang hebrew
5226  היא תמחק באחת.
5227  עכשיו הקש 
5228 \lang english
5229 x
5230 \lang hebrew
5231  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5232  בקובץ ה-
5233 \lang english
5234 dvi
5235 \lang hebrew
5236  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5237  נסה את זה!
5238 \end_layout
5239
5240 \begin_layout Standard
5241 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5242 \lang english
5243 TeX
5244 \lang hebrew
5245  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5246  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5247  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5248  למשל 
5249 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5250 \end_inset
5251
5252  או 
5253 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5254 \end_inset
5255
5256 .
5257 \end_layout
5258
5259 \begin_layout Standard
5260 תרגיל: שים את נוסחא 
5261 \numeric on
5262 3
5263 \numeric off
5264  ב-
5265 \family typewriter
5266 \lang english
5267 example_raw.lyx
5268 \family default
5269 \lang hebrew
5270  במוד מתמטיקה.
5271 \end_layout
5272
5273 \begin_layout Subsection
5274 מטריצות
5275 \end_layout
5276
5277 \begin_layout Standard
5278 \begin_inset CommandInset label
5279 LatexCommand label
5280 name "sec:matrices"
5281
5282 \end_inset
5283
5284 לחץ על כפתור המטריצה ב
5285 \family sans
5286 פנל הנוסחאות
5287 \family default
5288 .
5289  לתיבת הדיאלוג 
5290 \family sans
5291 מטריצה
5292 \family default
5293  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5294  במטריצה שלך.
5295  בחר 
5296 \numeric on
5297 2
5298 \numeric off
5299  
5300 \family sans
5301 שורות
5302 \family default
5303  )
5304 \family sans
5305 \lang english
5306 Rows
5307 \family default
5308 \lang hebrew
5309 ( ו- 
5310 \numeric on
5311 3
5312 \numeric off
5313  
5314 \family sans
5315 עמודות
5316 \family default
5317  )
5318 \family sans
5319 \lang english
5320 Columns
5321 \family default
5322 \lang hebrew
5323 ( ולחץ על 
5324 \family sans
5325 ישם
5326 \family default
5327  )
5328 \family sans
5329 \lang english
5330 Apply
5331 \family default
5332 \lang hebrew
5333 ( או על 
5334 \family sans
5335 אישור
5336 \family default
5337  )
5338 \family sans
5339 \lang english
5340 OK
5341 \family default
5342 \lang hebrew
5343 (.
5344  ליקס מדפיסה 
5345 \numeric on
5346 6
5347 \numeric off
5348  נקודות הקלדה במטריצה של 
5349 \begin_inset Formula $2\times3$
5350 \end_inset
5351
5352 .
5353  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא )שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו'( בכל נקודת
5354  הקלדה.
5355  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5356  
5357 \end_layout
5358
5359 \begin_layout Standard
5360 המקש 
5361 \family sans
5362 \lang english
5363 Tab
5364 \family default
5365 \lang hebrew
5366  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5367  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5368  
5369 \family sans
5370 חץ ימינה
5371 \family default
5372  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5373 \family sans
5374 חץ למטה
5375 \family default
5376  יוריד אותך שורה, וכו'.
5377 \end_layout
5378
5379 \begin_layout Standard
5380 המטריצה קטנה עליך? 
5381 \family sans
5382 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5383 \begin_inset space ~
5384 \end_inset
5385
5386 שורה
5387 \family default
5388  )
5389 \family sans
5390 \bar under
5391 \lang english
5392 E
5393 \bar default
5394 dit\SpecialChar \menuseparator
5395
5396 \bar under
5397 M
5398 \bar default
5399 ath\SpecialChar \menuseparator
5400 Add
5401 \begin_inset space ~
5402 \end_inset
5403
5404 Row
5405 \family default
5406 \lang hebrew
5407 ( ו
5408 \family sans
5409 הוספת
5410 \begin_inset space ~
5411 \end_inset
5412
5413 עמודה
5414 \family default
5415  )
5416 \family sans
5417 \lang english
5418 Add
5419 \begin_inset space ~
5420 \end_inset
5421
5422 Column
5423 \family default
5424 \lang hebrew
5425 ( מאותו תפריט.
5426  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5427  הגזמת? 
5428 \family sans
5429 מחיקת
5430 \begin_inset space ~
5431 \end_inset
5432
5433 שורה
5434 \family default
5435  ו
5436 \family sans
5437 מחיקת
5438 \begin_inset space ~
5439 \end_inset
5440
5441 עמודה
5442 \family default
5443  מאותו תפריט יבטלו.
5444 \end_layout
5445
5446 \begin_layout Standard
5447 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5448  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5449  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5450  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5451 \end_layout
5452
5453 \begin_layout Subsection
5454 נוסחאות ממורכזות
5455 \end_layout
5456
5457 \begin_layout Standard
5458 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5459  נוסחאות כאלה נקראות 
5460 \lang english
5461 inline
5462 \lang hebrew
5463 .
5464  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5465  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5466  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, )ראה במדריך למשתמש(
5467  ונוסחאות של כמה שורות )ראה סעיף 
5468 \begin_inset CommandInset ref
5469 LatexCommand ref
5470 reference "sec:multiline"
5471
5472 \end_inset
5473
5474 ( חייבות להיות ממורכזות.
5475 \end_layout
5476
5477 \begin_layout Standard
5478 לחץ על הכפתור 
5479 \family sans
5480 ממורכז
5481 \family default
5482  ב
5483 \family sans
5484 פנל הנוסחאות
5485 \family default
5486 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5487  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5488  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5489  למעשה, הכפתור 
5490 \family sans
5491 ממורכז
5492 \family default
5493  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5494 \end_layout
5495
5496 \begin_layout Standard
5497 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5498 \end_layout
5499
5500 \begin_layout Itemize
5501 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5502 \begin_inset Formula $\sum$
5503 \end_inset
5504
5505 , או 
5506 \begin_inset Formula $\int$
5507 \end_inset
5508
5509 .
5510 \end_layout
5511
5512 \begin_layout Itemize
5513 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים )אבל לא על אינטגרלים( נכתב מתחת ומעל
5514  לסכום, ולא בצדדיו.
5515 \end_layout
5516
5517 \begin_layout Itemize
5518 הטקסט ממורכז.
5519 \end_layout
5520
5521 \begin_layout Standard
5522 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5523 \end_layout
5524
5525 \begin_layout Standard
5526 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5527  או לא.
5528  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5529 \family sans
5530 \lang english
5531 Return
5532 \family default
5533 \lang hebrew
5534 .
5535  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5536  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5537 \end_layout
5538
5539 \begin_layout Standard
5540 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5541 \family typewriter
5542 \lang english
5543 example_raw.lyx
5544 \family default
5545 \lang hebrew
5546  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5547 \end_layout
5548
5549 \begin_layout Standard
5550 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5551 \begin_inset Foot
5552 status collapsed
5553
5554 \begin_layout Plain Layout
5555 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5556 \family sans
5557 הוספה:מתמטיקה:
5558 \bar under
5559 \lang english
5560 C
5561 \bar default
5562 ases
5563 \begin_inset space ~
5564 \end_inset
5565
5566 environment
5567 \family default
5568 \lang hebrew
5569  )
5570 \family sans
5571 \bar under
5572 \lang english
5573 I
5574 \bar default
5575 nsert\SpecialChar \menuseparator
5576 Mat
5577 \bar under
5578 h
5579 \bar default
5580 \SpecialChar \menuseparator
5581
5582 \family default
5583 \lang hebrew
5584 (?
5585 \end_layout
5586
5587 \end_inset
5588
5589
5590 \begin_inset Formula \[
5591 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
5592 \log_{8}x & x>0\\
5593 0 & x=0\\
5594 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0\end{array}\right.\]
5595
5596 \end_inset
5597
5598
5599 \end_layout
5600
5601 \begin_layout Section
5602 נוסחאות על כמה שורות
5603 \end_layout
5604
5605 \begin_layout Standard
5606 \begin_inset CommandInset label
5607 LatexCommand label
5608 name "sec:multiline"
5609
5610 \end_inset
5611
5612 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5613 \lang english
5614 dvi
5615 \lang hebrew
5616  שנוצר.
5617  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5618 \begin_inset Formula \[
5619 x=y+y+y+y+y\]
5620
5621 \end_inset
5622
5623
5624 \begin_inset Formula \[
5625 =5y\]
5626
5627 \end_inset
5628
5629
5630 \end_layout
5631
5632 \begin_layout Standard
5633 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5634  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5635  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5636 \begin_inset Formula \begin{eqnarray*}
5637 x & = & y+y+y+y+y\\
5638  & = & 5y\end{eqnarray*}
5639
5640 \end_inset
5641
5642
5643 \end_layout
5644
5645 \begin_layout Standard
5646 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5647 \end_layout
5648
5649 \begin_layout Standard
5650 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5651 \family sans
5652 \lang english
5653 C-Return
5654 \family default
5655 \lang hebrew
5656 , או לחילופין בחרי 
5657 \family sans
5658 הוספה:מתמטיקה:
5659 \lang english
5660 Eqnarray
5661 \begin_inset space ~
5662 \end_inset
5663
5664 environment
5665 \family default
5666 \lang hebrew
5667  )
5668 \family sans
5669 \bar under
5670 \lang english
5671 I
5672 \bar default
5673 nsert\SpecialChar \menuseparator
5674 Mat
5675 \bar under
5676 h
5677 \bar default
5678 \SpecialChar \menuseparator
5679
5680 \family default
5681 \lang hebrew
5682 (.
5683  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5684  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5685  מאוכזבת? בחרי 
5686 \family sans
5687 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5688 \begin_inset space ~
5689 \end_inset
5690
5691 שורה
5692 \family default
5693  )
5694 \family sans
5695 \bar under
5696 \lang english
5697 E
5698 \bar default
5699 dit\SpecialChar \menuseparator
5700
5701 \bar under
5702 M
5703 \bar default
5704 ath\SpecialChar \menuseparator
5705 Add
5706 \begin_inset space ~
5707 \end_inset
5708
5709 Row
5710 \family default
5711 \lang hebrew
5712 ( או הקישי 
5713 \family sans
5714 \lang english
5715 C-Return
5716 \family default
5717 \lang hebrew
5718  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5719  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5720 \family sans
5721 \lang english
5722 Tab
5723 \family default
5724 \lang hebrew
5725  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5726  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5727  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5728  מרובת-שורות.
5729  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5730 \begin_inset Foot
5731 status collapsed
5732
5733 \begin_layout Plain Layout
5734 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5735  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5736 \lang english
5737 LaTeX
5738 \lang hebrew
5739  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5740  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5741 \end_layout
5742
5743 \end_inset
5744
5745  
5746 \begin_inset Formula \begin{eqnarray*}
5747 x & = & a+b+c+d\\
5748  &  & +e+f+g\end{eqnarray*}
5749
5750 \end_inset
5751
5752
5753 \end_layout
5754
5755 \begin_layout Standard
5756 ליקס מיישרת את השדות השניים )אמצעיים( בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5757  שווה או סימני השוואה אחרים.
5758  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5759  מערך, בשביל זה יש מטריצות )ראי סעיף 
5760 \begin_inset CommandInset ref
5761 LatexCommand ref
5762 reference "sec:matrices"
5763
5764 \end_inset
5765
5766 (.
5767 \end_layout
5768
5769 \begin_layout Standard
5770 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5771 \family sans
5772 \lang english
5773 C-Return
5774 \family default
5775 \lang hebrew
5776  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5777  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5778  אם הקלדת 
5779 \family sans
5780 \lang english
5781 C-Return
5782 \family default
5783 \lang hebrew
5784  אחרי שכבר כתבת משוואה )של שורה אחת(, כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5785  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5786 \family sans
5787 \lang english
5788 C-Tab
5789 \family default
5790 \lang hebrew
5791  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5792  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5793 \family sans
5794 \lang english
5795 C-Tab
5796 \family default
5797 \lang hebrew
5798  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5799  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5800 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5801 \end_inset
5802
5803  ל-
5804 \begin_inset Formula \begin{eqnarray*}
5805 E & = & mc^{2}\\
5806  & = & mc\times c\end{eqnarray*}
5807
5808 \end_inset
5809
5810
5811 \end_layout
5812
5813 \begin_layout Standard
5814 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5815 \family sans
5816 עריכה:מתמטיקה:מחק
5817 \begin_inset space ~
5818 \end_inset
5819
5820 שורה
5821 \family default
5822  )
5823 \family sans
5824 \bar under
5825 \lang english
5826 E
5827 \bar default
5828 dit\SpecialChar \menuseparator
5829
5830 \bar under
5831 M
5832 \bar default
5833 ath\SpecialChar \menuseparator
5834 Delete
5835 \begin_inset space ~
5836 \end_inset
5837
5838 Row
5839 \lang hebrew
5840 (
5841 \family default
5842 .
5843  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5844 \family sans
5845 \lang english
5846 C-k
5847 \family default
5848 \lang hebrew
5849  כדי למחוק את השורה הבאה.
5850  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן )כל שלושת השדות( בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5851  הנוכחית.
5852  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5853  אם תשתמשי ב-
5854 \family sans
5855 \lang english
5856 C-k
5857 \family default
5858 \lang hebrew
5859  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5860  למעשה 
5861 \family sans
5862 \lang english
5863 C-k
5864 \family default
5865 \lang hebrew
5866  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
5867 \end_layout
5868
5869 \begin_layout Standard
5870 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
5871  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
5872 \family sans
5873 הוספה:מתמטיקה
5874 \family default
5875  שמתחילות ב-
5876 \lang english
5877 AMS
5878 \lang hebrew
5879 ? האגודה המתמטית האמריקאית )
5880 \lang english
5881 AMS
5882 \lang hebrew
5883  בראשי תיבות( מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
5884  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
5885 \end_layout
5886
5887 \begin_layout Section
5888 עוד על מתמטיקה
5889 \end_layout
5890
5891 \begin_layout Standard
5892 כן יש עוד, עוד הרבה.
5893  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
5894 \end_layout
5895
5896 \begin_layout Itemize
5897 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
5898 \end_layout
5899
5900 \begin_layout Itemize
5901 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
5902  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
5903  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
5904 \end_layout
5905
5906 \begin_layout Itemize
5907 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא )תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!(
5908 \end_layout
5909
5910 \begin_layout Itemize
5911 כיצד לכתוב מקרו.
5912  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
5913  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
5914  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
5915 \end_layout
5916
5917 \begin_layout Itemize
5918 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
5919 \end_layout
5920
5921 \begin_layout Chapter
5922 שונות
5923 \end_layout
5924
5925 \begin_layout Section
5926 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
5927 \end_layout
5928
5929 \begin_layout Standard
5930 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
5931  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
5932  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
5933 \end_layout
5934
5935 \begin_layout Itemize
5936 ליקס תומכת 
5937 \lang english
5938 WYSIWYM
5939 \lang hebrew
5940 -ית בטבלאות.
5941  השתמש ב
5942 \family sans
5943 הוספה:טבלה
5944 \family default
5945  )
5946 \family sans
5947 \bar under
5948 \lang english
5949 I
5950 \bar default
5951 nsert\SpecialChar \menuseparator
5952 Ta
5953 \bar under
5954 b
5955 \bar default
5956 ular
5957 \begin_inset space ~
5958 \end_inset
5959
5960 Material
5961 \family default
5962 \lang hebrew
5963 ( כדי לקבל טבלה )התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
5964 \lang english
5965 tabular
5966 \lang hebrew
5967  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
5968 \lang english
5969 table
5970 \lang hebrew
5971  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
5972 \lang english
5973
5974 \lang hebrew
5975  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
5976 \lang english
5977 LaTeX
5978 \lang hebrew
5979 (.
5980  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
5981 \family sans
5982 טבלה
5983 \family default
5984  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
5985 \end_layout
5986
5987 \begin_layout Itemize
5988 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים )כולל 
5989 \lang english
5990 jpg
5991 \lang hebrew
5992
5993 \lang english
5994 gif
5995 \lang hebrew
5996 , פוסטסקריפט
5997 \lang english
5998 ®
5999 \lang hebrew
6000  ותמונות 
6001 \lang english
6002 LaTeX
6003 \lang hebrew
6004 (.
6005  ניחשת נכון: 
6006 \family sans
6007 הוספה:איור
6008 \family default
6009  )
6010 \family sans
6011 \bar under
6012 \lang english
6013 I
6014 \bar default
6015 nsert\SpecialChar \menuseparator
6016
6017 \bar under
6018 G
6019 \bar default
6020 raphics
6021 \family default
6022 \lang hebrew
6023 (.
6024  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6025  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6026 \end_layout
6027
6028 \begin_layout Itemize
6029 ליקס תומכת בניהול גרסאות )
6030 \lang english
6031 version control
6032 \lang hebrew
6033 ( ב-
6034 \lang english
6035 RCS
6036 \lang hebrew
6037 .
6038  )נסה 
6039 \family typewriter
6040 \lang english
6041 man rcsintro
6042 \family default
6043 \lang hebrew
6044  למידע נוסף(
6045 \end_layout
6046
6047 \begin_layout Itemize
6048 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6049  כל דבר 
6050 \lang english
6051
6052 \lang hebrew
6053  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6054 \lang english
6055
6056 \lang hebrew
6057  ניתן להתאים במספר דרכים.
6058  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6059 \family sans
6060 עריכה:העדפות
6061 \family default
6062  )
6063 \family sans
6064 \bar under
6065 \lang english
6066 E
6067 \bar default
6068 dit\SpecialChar \menuseparator
6069
6070 \bar under
6071 P
6072 \bar default
6073 references
6074 \family default
6075 \lang hebrew
6076 (.
6077  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6078 \family sans
6079 עזרה:התאמה
6080 \begin_inset space ~
6081 \end_inset
6082
6083 אישית
6084 \family default
6085  )
6086 \family sans
6087 \bar under
6088 \lang english
6089 H
6090 \bar default
6091 elp\SpecialChar \menuseparator
6092
6093 \bar under
6094 C
6095 \bar default
6096 ustomization
6097 \family default
6098 \lang hebrew
6099 (.
6100 \end_layout
6101
6102 \begin_layout Itemize
6103 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6104  )הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar \ldots{}
6105 ( אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6106  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6107  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6108  ליקס אלא בעיות 
6109 \lang english
6110 LaTeX
6111 \lang hebrew
6112 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6113 \lang english
6114
6115 \lang hebrew
6116  ג
6117 \begin_inset Quotes erd
6118 \end_inset
6119
6120 ק.[
6121 \end_layout
6122
6123 \begin_layout Itemize
6124 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6125  כך אתה יכול לבצע את 
6126 \family sans
6127 \bar under
6128 \lang english
6129 F
6130 \bar default
6131 ile\SpecialChar \menuseparator
6132
6133 \bar under
6134 O
6135 \bar default
6136 pen
6137 \family default
6138 \lang hebrew
6139  בעזרת 
6140 \family sans
6141 \lang english
6142 M-F
6143 \family default
6144 \lang hebrew
6145  ואחריו 
6146 \family sans
6147 \lang english
6148 O
6149 \lang hebrew
6150
6151 \begin_inset Foot
6152 status collapsed
6153
6154 \begin_layout Plain Layout
6155 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6156  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי )אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה( 
6157 \lang english
6158
6159 \lang hebrew
6160  ג
6161 \begin_inset Quotes erd
6162 \end_inset
6163
6164 ק.
6165 \end_layout
6166
6167 \end_inset
6168
6169
6170 \family default
6171 .
6172  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6173  מקשים משלהן.
6174  שוב, מידע על זה ב
6175 \family sans
6176 עזרה:התאמה
6177 \begin_inset space ~
6178 \end_inset
6179
6180 אישית
6181 \family default
6182 .
6183 \end_layout
6184
6185 \begin_layout Itemize
6186 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6187 \lang english
6188 LaTeX
6189 \lang hebrew
6190 .
6191  ראה סעיף 
6192 \begin_inset CommandInset ref
6193 LatexCommand ref
6194 reference "sub:tex2lyx"
6195
6196 \end_inset
6197
6198 .
6199 \end_layout
6200
6201 \begin_layout Itemize
6202 בדוק איות
6203 \begin_inset Foot
6204 status collapsed
6205
6206 \begin_layout Plain Layout
6207 לא עובד בעברית.
6208  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית )בעזרת
6209  
6210 \family sans
6211 מבנה:תו
6212 \family default
6213 ( כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6214 \lang english
6215
6216 \lang hebrew
6217  ג.ק.
6218 \end_layout
6219
6220 \end_inset
6221
6222  בעזרת 
6223 \family sans
6224 עריכה:בדוק
6225 \begin_inset space ~
6226 \end_inset
6227
6228 איות
6229 \family default
6230  )
6231 \family sans
6232 \bar under
6233 \lang english
6234 E
6235 \bar default
6236 dit\SpecialChar \menuseparator
6237
6238 \bar under
6239 S
6240 \bar default
6241 pellchecker
6242 \family default
6243 \lang hebrew
6244 (
6245 \begin_inset Foot
6246 status collapsed
6247
6248 \begin_layout Plain Layout
6249 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6250 \end_layout
6251
6252 \end_inset
6253
6254 .
6255 \end_layout
6256
6257 \begin_layout Section
6258 ליקס למשתמשי 
6259 \lang english
6260 LaTeX
6261 \end_layout
6262
6263 \begin_layout Standard
6264 \begin_inset CommandInset label
6265 LatexCommand label
6266 name "sec:latexusers"
6267
6268 \end_inset
6269
6270 אם אתה לא יודע כלום על 
6271 \lang english
6272 LaTeX
6273 \lang hebrew
6274 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6275  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6276 \lang english
6277 LaTeX
6278 \lang hebrew
6279  ואז לקרוא אותו.
6280  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6281 \lang english
6282 LaTeX
6283 \lang hebrew
6284 .
6285  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6286 \lang english
6287 LaTeX
6288 \lang hebrew
6289  יכולה לעשות.
6290  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6291 \lang english
6292 LaTeX
6293 \lang hebrew
6294 .
6295  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6296 \lang english
6297 LaTeX
6298 \lang hebrew
6299  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6300 \end_layout
6301
6302 \begin_layout Standard
6303 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6304  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6305  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6306 \lang english
6307 LaTeX
6308 \lang hebrew
6309  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6310 \lang english
6311 LaTeX
6312 \lang hebrew
6313  בליקס.
6314 \end_layout
6315
6316 \begin_layout Subsection
6317 מוד 
6318 \lang english
6319 TeX
6320 \end_layout
6321
6322 \begin_layout Standard
6323 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6324 \lang english
6325 TeX
6326 \lang hebrew
6327
6328 \begin_inset Quotes erd
6329 \end_inset
6330
6331  יועבר ל- 
6332 \lang english
6333 LaTeX
6334 \lang hebrew
6335  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6336  בחר 
6337 \family sans
6338 הוספה:
6339 \bar under
6340 \lang english
6341 T
6342 \bar default
6343 eX
6344 \family default
6345 \lang hebrew
6346  )
6347 \family sans
6348 \bar under
6349 \lang english
6350 I
6351 \bar default
6352 nsert\SpecialChar \menuseparator
6353
6354 \family default
6355 \lang hebrew
6356 (.
6357  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6358 \lang english
6359 ERT
6360 \lang hebrew
6361 .
6362  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6363 \lang english
6364 LaTeX
6365 \lang hebrew
6366 .
6367 \end_layout
6368
6369 \begin_layout Standard
6370 במצב מתמטיקה, מוד 
6371 \lang english
6372 TeX
6373 \lang hebrew
6374  מטופל קצת אחרת.
6375  הכנס למוד 
6376 \lang english
6377 TeX
6378 \lang hebrew
6379  ע"י הקשה על 
6380 \lang english
6381 backslash
6382 \lang hebrew
6383 .
6384  התו 
6385 \lang english
6386 backslash
6387 \lang hebrew
6388  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6389  אתה יוצא ממוד 
6390 \lang english
6391 TeX
6392 \lang hebrew
6393  ע"י הקשת 
6394 \family sans
6395 רווח
6396 \family default
6397 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6398  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6399  
6400 \lang english
6401 WYSIWYM
6402 \lang hebrew
6403 -ית.
6404  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6405 \family typewriter
6406 \lang english
6407
6408 \backslash
6409 gamma
6410 \family default
6411 \lang hebrew
6412 , ברגע שתלחץ על 
6413 \family sans
6414 רווח
6415 \family default
6416 , ליקס תשנה את ה- 
6417 \lang english
6418 gamma
6419 \lang hebrew
6420  האדום ל-
6421 \begin_inset Formula $\gamma$
6422 \end_inset
6423
6424  כחול.
6425  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות )שים לב שפונקציות כמו 
6426 \family typewriter
6427 \lang english
6428
6429 \backslash
6430 sin
6431 \family default
6432 \lang hebrew
6433  רק ישנו צבע לשחור(.
6434  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6435 \family sans
6436 פאנל הנוסחאות
6437 \family default
6438 , ומשתמשי 
6439 \lang english
6440 LaTeX
6441 \lang hebrew
6442  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6443 \end_layout
6444
6445 \begin_layout Standard
6446 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6447 \lang english
6448 TeX
6449 \lang hebrew
6450  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6451 \lang english
6452 TeX
6453 \lang hebrew
6454  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6455  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6456 \end_layout
6457
6458 \begin_layout Standard
6459 ליקס לא תומכת )עדיין( בכל פקודה של 
6460 \lang english
6461 LaTeX
6462 \lang hebrew
6463  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6464  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6465 \lang english
6466 WYSIWYM
6467 \lang hebrew
6468 -ית.
6469  מוד 
6470 \lang english
6471 TeX
6472 \lang hebrew
6473  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6474 \lang english
6475 LaTeX
6476 \lang hebrew
6477 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6478 \lang english
6479 WYSIWYM
6480 \lang hebrew
6481 -יות וכו'.
6482  אם אתה צריך חבילת 
6483 \lang english
6484 LaTeX
6485 \lang hebrew
6486  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6487 \family typewriter
6488 \lang english
6489
6490 \backslash
6491 usepackage{foo}
6492 \family default
6493 \lang hebrew
6494  ב- 
6495 \lang english
6496 preamble
6497 \lang hebrew
6498  )ראה סעיף 
6499 \begin_inset CommandInset ref
6500 LatexCommand ref
6501 reference "sec:preamble"
6502
6503 \end_inset
6504
6505 (.
6506  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6507 \lang english
6508 WYSIWYM
6509 \lang hebrew
6510 -ית.
6511 \end_layout
6512
6513 \begin_layout Subsection
6514 יבוא מסמכי 
6515 \lang english
6516 LaTeX
6517 \lang hebrew
6518
6519 \family typewriter
6520 \lang english
6521 tex2lyx
6522 \lang hebrew
6523
6524 \begin_inset CommandInset label
6525 LatexCommand label
6526 name "sub:tex2lyx"
6527
6528 \end_inset
6529
6530
6531 \end_layout
6532
6533 \begin_layout Standard
6534
6535 \lang english
6536 You can import a LaTeX file into LyX by using the 
6537 \family sans
6538 \bar under
6539 F
6540 \bar default
6541 ile\SpecialChar \menuseparator
6542
6543 \bar under
6544 I
6545 \bar default
6546 mport\SpecialChar \menuseparator
6547
6548 \bar under
6549 L
6550 \bar default
6551 aTeX
6552 \family default
6553  command in LyX.
6554  This will call 
6555 \family typewriter
6556 tex2lyx
6557 \family default
6558  which will create a file 
6559 \family typewriter
6560 foo.lyx
6561 \family default
6562  from the file 
6563 \family typewriter
6564 foo.tex
6565 \family default
6566  — and then open that file.
6567  If the translation doesn't work, you can try calling 
6568 \family typewriter
6569 tex2lyx
6570 \family default
6571  from the command line, possibly using fancier options.
6572 \end_layout
6573
6574 \begin_layout Standard
6575
6576 \family typewriter
6577 \lang english
6578 tex2lyx
6579 \family default
6580  will translate most legal LaTeX, but not everything.
6581  It will leave things it doesn't understand in TeX mode, so after translating
6582  a file with 
6583 \family typewriter
6584 tex2lyx
6585 \family default
6586 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6587 \end_layout
6588
6589 \begin_layout Standard
6590
6591 \family typewriter
6592 \lang english
6593 tex2lyx
6594 \family default
6595  has its own manpage.
6596  Read it to find out about which LaTeX commands and environments aren't
6597  supported, bugs (and how to get around them), and how to use the various
6598  options.
6599 \end_layout
6600
6601 \begin_layout Subsection
6602 תרגום מסמכי ליקס ל-
6603 \lang english
6604 LaTeX
6605 \end_layout
6606
6607 \begin_layout Standard
6608 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6609 \lang english
6610 LaTeX
6611 \lang hebrew
6612 .
6613  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6614  אין קל מזה.
6615  בחר 
6616 \family sans
6617 קובץ:יצא:
6618 \bar under
6619 \lang english
6620 L
6621 \bar default
6622 aTeX
6623 \family default
6624 \lang hebrew
6625  )
6626 \family sans
6627 \bar under
6628 \lang english
6629 F
6630 \bar default
6631 ile\SpecialChar \menuseparator
6632
6633 \bar under
6634 E
6635 \bar default
6636 xport\SpecialChar \menuseparator
6637
6638 \family default
6639 \lang hebrew
6640 (.
6641  אם הקובץ המקורי נקרא 
6642 \family typewriter
6643 \lang english
6644 whatever.lyx
6645 \family default
6646 \lang hebrew
6647 , תקבל קובץ 
6648 \family typewriter
6649 \lang english
6650 whatever.tex
6651 \family default
6652 \lang hebrew
6653 .
6654  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6655 \lang english
6656 LaTeX
6657 \lang hebrew
6658  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6659 \end_layout
6660
6661 \begin_layout Subsection
6662 הקדמת 
6663 \lang english
6664 LaTeX
6665 \end_layout
6666
6667 \begin_layout Standard
6668 החלק של קובץ 
6669 \lang english
6670 LaTeX
6671 \lang hebrew
6672  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6673 \lang english
6674 preamble
6675 \lang hebrew
6676  באנגלית.
6677 \end_layout
6678
6679 \begin_layout Subsubsection
6680 מחלקת המסמך
6681 \end_layout
6682
6683 \begin_layout Standard
6684 תיבת הדיאלוג 
6685 \family sans
6686 מבנה:מסמך
6687 \family default
6688  )
6689 \family sans
6690 \bar under
6691 \lang english
6692 L
6693 \bar default
6694 ayout\SpecialChar \menuseparator
6695
6696 \bar under
6697 D
6698 \bar default
6699 ocument
6700 \family default
6701 \lang hebrew
6702 ( מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6703 \family typewriter
6704 \lang english
6705
6706 \backslash
6707 documentclass
6708 \family default
6709 \lang hebrew
6710 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6711  אופציות נוספות לפקודה 
6712 \family typewriter
6713 \lang english
6714
6715 \backslash
6716 documentclass
6717 \family default
6718 \lang hebrew
6719  שים בתיבה 
6720 \family sans
6721 אפשרויות
6722 \begin_inset space ~
6723 \end_inset
6724
6725 נוספות
6726 \family default
6727  )
6728 \family sans
6729 \lang english
6730 E
6731 \bar under
6732 x
6733 \bar default
6734 tra
6735 \begin_inset space ~
6736 \end_inset
6737
6738 Options
6739 \family default
6740 \lang hebrew
6741 (.
6742 \end_layout
6743
6744 \begin_layout Subsubsection
6745 פקודות הקדמה אחרות
6746 \end_layout
6747
6748 \begin_layout Standard
6749 \begin_inset CommandInset label
6750 LatexCommand label
6751 name "sec:preamble"
6752
6753 \end_inset
6754
6755 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6756 \lang english
6757 LaTeX
6758 \lang hebrew
6759 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6760  בחר 
6761 \family sans
6762 מבנה:הקדמה
6763 \family default
6764  )
6765 \family sans
6766 \bar under
6767 \lang english
6768 L
6769 \bar default
6770 ayout\SpecialChar \menuseparator
6771 P
6772 \bar under
6773 r
6774 \bar default
6775 eamble
6776 \family default
6777 \lang hebrew
6778 ( והקלד.
6779  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6780 \lang english
6781 TeX
6782 \lang hebrew
6783 , עובר ל-
6784 \lang english
6785 LaTeX
6786 \lang hebrew
6787  ישירות ללא עיבוד.
6788 \end_layout
6789
6790 \begin_layout Subsection
6791 \begin_inset Note Note
6792 status collapsed
6793
6794 \begin_layout Plain Layout
6795
6796 \end_layout
6797
6798 \end_inset
6799
6800
6801 \lang english
6802 BibTeX
6803 \end_layout
6804
6805 \begin_layout Standard
6806 ליקס תומכת ב-
6807 \lang english
6808 BibTeX
6809 \lang hebrew
6810 , הרחבה ל-
6811 \lang english
6812 LaTeX
6813 \lang hebrew
6814  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6815  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
6816  בחר 
6817 \family sans
6818 הוספה:רשימות
6819 \begin_inset space ~
6820 \end_inset
6821
6822 ותוכן:הפניית
6823 \begin_inset space ~
6824 \end_inset
6825
6826
6827 \lang english
6828 BibTeX
6829 \family default
6830 \lang hebrew
6831  )
6832 \family sans
6833 \bar under
6834 \lang english
6835 I
6836 \bar default
6837 nsert\SpecialChar \menuseparator
6838 Lists
6839 \begin_inset space ~
6840 \end_inset
6841
6842 &
6843 \begin_inset space ~
6844 \end_inset
6845
6846 T
6847 \bar under
6848 O
6849 \bar default
6850 C\SpecialChar \menuseparator
6851
6852 \bar under
6853 B
6854 \bar default
6855 ibTex
6856 \begin_inset space ~
6857 \end_inset
6858
6859 Reference
6860 \family default
6861 \lang hebrew
6862 ( כדי להשתמש בקובץ 
6863 \family typewriter
6864 \lang english
6865 bib
6866 \family default
6867 \lang hebrew
6868 .
6869  לחץ על המסגרת 
6870 \lang english
6871 BibTeX
6872 \begin_inset space ~
6873 \end_inset
6874
6875 Generated
6876 \begin_inset space ~
6877 \end_inset
6878
6879 Reference
6880 \lang hebrew
6881  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
6882 \lang english
6883 BibTeX
6884 \lang hebrew
6885 .
6886  בשדה 
6887 \family sans
6888 \lang english
6889 Database
6890 \family default
6891 \lang hebrew
6892 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
6893 \family typewriter
6894 \lang english
6895
6896 \backslash
6897 bibliography
6898 \lang hebrew
6899
6900 \begin_inset Foot
6901 status collapsed
6902
6903 \begin_layout Plain Layout
6904 כמו ב-
6905 \lang english
6906 LaTeX
6907 \lang hebrew
6908  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
6909 \end_layout
6910
6911 \end_inset
6912
6913
6914 \family default
6915 .
6916  בדומה, בשדה 
6917 \family sans
6918 \lang english
6919 Style
6920 \family default
6921 \lang hebrew
6922  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
6923 \family typewriter
6924 \lang english
6925
6926 \backslash
6927 bibliographystyle{}
6928 \family default
6929 \lang hebrew
6930 .
6931 \end_layout
6932
6933 \begin_layout Standard
6934 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
6935 \family sans
6936 הוספה:הפניית
6937 \begin_inset space ~
6938 \end_inset
6939
6940 ציטוט
6941 \family default
6942  )
6943 \family sans
6944 \bar under
6945 \lang english
6946 I
6947 \bar default
6948 nsert\SpecialChar \menuseparator
6949
6950 \bar under
6951 C
6952 \bar default
6953 itation
6954 \begin_inset space ~
6955 \end_inset
6956
6957 Reference
6958 \family default
6959 \lang hebrew
6960 (, ראה סעיף 
6961 \begin_inset CommandInset ref
6962 LatexCommand ref
6963 reference "sec:bibliographies"
6964
6965 \end_inset
6966
6967 .
6968  ליקס תדאג להריץ את 
6969 \lang english
6970 BibTeX
6971 \lang hebrew
6972 .
6973  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
6974 \family sans
6975 ציטוטים
6976 \family default
6977  תראה את כל ההפניות בקובץ 
6978 \family typewriter
6979 \lang english
6980 bib
6981 \family default
6982 \lang hebrew
6983  שלך.
6984 \end_layout
6985
6986 \begin_layout Subsection
6987 שונות
6988 \end_layout
6989
6990 \begin_layout Standard
6991 ראה תחת 
6992 \family sans
6993 הוספה:תו
6994 \begin_inset space ~
6995 \end_inset
6996
6997 מיוחד
6998 \family default
6999  )
7000 \family sans
7001 \bar under
7002 \lang english
7003 I
7004 \bar default
7005 nsert\SpecialChar \menuseparator
7006
7007 \bar under
7008 S
7009 \bar default
7010 pecial
7011 \begin_inset space ~
7012 \end_inset
7013
7014 Character
7015 \family default
7016 \lang hebrew
7017 ( עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7018 \lang english
7019 hyphenation
7020 \lang hebrew
7021 .
7022 \end_layout
7023
7024 \begin_layout Section
7025 שגיאות!
7026 \end_layout
7027
7028 \begin_layout Standard
7029 יקרה שהרצת 
7030 \lang english
7031 LaTeX
7032 \lang hebrew
7033  תגלה שגיאות 
7034 \lang english
7035
7036 \lang hebrew
7037  דברים שליקס או 
7038 \lang english
7039 LaTeX
7040 \lang hebrew
7041  לא הבינו.
7042  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה )קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה(.
7043  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7044  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7045  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7046 \lang english
7047 LaTeX
7048 \lang hebrew
7049 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7050 \lang english
7051 TeX
7052 \lang hebrew
7053 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7054 \lang english
7055 LaTeX
7056 \lang hebrew
7057  כלשונה.
7058 \end_layout
7059
7060 \end_body
7061 \end_document