]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
Minor doc update.
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 413
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \textclass book
6 \begin_preamble
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
8 %
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected.  If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact 
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
15
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
18
19  % set fonts for nicer pdf view
20  \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
21
22 \fi % end if pdflatex is used
23
24 % the pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
26 \let\myTOC\tableofcontents
27 \renewcommand\tableofcontents{%
28   \frontmatter
29   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
30   \myTOC
31   \mainmatter }
32
33 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
34 \usepackage[none]{hyphenat}
35
36 %disable double space after end-of-sentence period
37 \frenchspacing
38
39 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
40 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
41 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
42 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
43 \fancyhead[RE]{\leftmark}
44 \fancyhead[LO]{\rightmark}
45 \fancyfoot[C]{}
46 \end_preamble
47 \use_default_options false
48 \begin_modules
49 logicalmkup
50 \end_modules
51 \maintain_unincluded_children false
52 \language hebrew
53 \language_package default
54 \inputencoding auto
55 \fontencoding global
56 \font_roman default
57 \font_sans default
58 \font_typewriter default
59 \font_default_family default
60 \use_non_tex_fonts false
61 \font_sc false
62 \font_osf false
63 \font_sf_scale 100
64 \font_tt_scale 100
65
66 \graphics default
67 \default_output_format default
68 \output_sync 0
69 \bibtex_command default
70 \index_command default
71 \paperfontsize 12
72 \spacing single
73 \use_hyperref false
74 \pdf_bookmarks false
75 \pdf_bookmarksnumbered false
76 \pdf_bookmarksopen false
77 \pdf_bookmarksopenlevel 1
78 \pdf_breaklinks false
79 \pdf_pdfborder false
80 \pdf_colorlinks false
81 \pdf_backref false
82 \pdf_pdfusetitle false
83 \papersize default
84 \use_geometry false
85 \use_amsmath 0
86 \use_esint 0
87 \use_mhchem 1
88 \use_mathdots 1
89 \cite_engine basic
90 \use_bibtopic false
91 \use_indices false
92 \paperorientation portrait
93 \suppress_date false
94 \use_refstyle 0
95 \index אינדקס
96 \shortcut idx
97 \color #008000
98 \end_index
99 \secnumdepth 3
100 \tocdepth 2
101 \paragraph_separation indent
102 \paragraph_indentation default
103 \quotes_language english
104 \papercolumns 1
105 \papersides 2
106 \paperpagestyle fancy
107 \tracking_changes false
108 \output_changes false
109 \html_math_output 0
110 \html_css_as_file 0
111 \html_be_strict false
112 \end_header
113
114 \begin_body
115
116 \begin_layout Title
117 שעור מודרך
118 \end_layout
119
120 \begin_layout Author
121 עמיר קרגר וצוות ליקס
122 \begin_inset Foot
123 status collapsed
124
125 \begin_layout Plain Layout
126 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
127 \numeric on
128 2002
129 \numeric off
130 .
131 \end_layout
132
133 \end_inset
134
135  
136 \end_layout
137
138 \begin_layout Standard
139 \begin_inset CommandInset toc
140 LatexCommand tableofcontents
141
142 \end_inset
143
144
145 \end_layout
146
147 \begin_layout Chapter
148 מבוא
149 \end_layout
150
151 \begin_layout Standard
152
153 \lang english
154 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
155  not despair! Everything you need is here: 
156 \begin_inset Flex URL
157 status collapsed
158
159 \begin_layout Plain Layout
160
161 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
162 \end_layout
163
164 \end_inset
165
166  and here: 
167 \begin_inset Flex URL
168 status collapsed
169
170 \begin_layout Plain Layout
171
172 http://www.cs.haifa.ac.il/~dekelts/lyx/
173 \end_layout
174
175 \end_inset
176
177 .
178  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
179  leisure.
180 \end_layout
181
182 \begin_layout Section
183 ברוך הבא לליקס
184 \end_layout
185
186 \begin_layout Standard
187 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
188 \lang english
189 LaTeX
190 \lang hebrew
191 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
192  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
193 \lang english
194 LaTeX
195 \lang hebrew
196  כדי להשתמש בליקס.
197  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
198 \lang english
199 WYSIWYG
200 \lang hebrew
201  ל- 
202 \lang english
203 LaTeX
204 \lang hebrew
205 .
206  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
207 \end_layout
208
209 \begin_layout Standard
210 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
211 \begin_inset Foot
212 status collapsed
213
214 \begin_layout Plain Layout
215 מנהג מקובל באנגלית 
216 \lang english
217
218 \lang hebrew
219  ג.ק.
220 \end_layout
221
222 \end_inset
223
224 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
225  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
226  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
227  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
228  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט )גופן(,
229  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
230  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
231 \lang english
232
233 \lang hebrew
234  תוכן הכתיבה שלך.
235 \end_layout
236
237 \begin_layout Standard
238 אז התאזר בסבלנות.
239  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
240 \end_layout
241
242 \begin_layout Section
243 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
244 \end_layout
245
246 \begin_layout Standard
247 רק הערה קטנה.
248  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
249  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
250  כן, עכשיו.
251 \end_layout
252
253 \begin_layout Standard
254 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
255  הזה כן.
256 \end_layout
257
258 \begin_layout Subsection
259 להוציא את המירב מהשעור המודרך
260 \end_layout
261
262 \begin_layout Standard
263 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
264  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
265  אם הם מצליחים לך.
266 \end_layout
267
268 \begin_layout Standard
269 אם אתה כבר מכיר את 
270 \lang english
271 LaTeX
272 \lang hebrew
273 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
274 \lang english
275 LaTeX
276 \lang hebrew
277  במסווה.
278  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
279  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
280 \begin_inset CommandInset ref
281 LatexCommand ref
282 reference "sec:latexusers"
283
284 \end_inset
285
286  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
287 \lang english
288 LaTeX
289 \lang hebrew
290  מנוסים.
291 \end_layout
292
293 \begin_layout Subsection
294 מה לא תמצא פה
295 \end_layout
296
297 \begin_layout Itemize
298 האכלה בכפית.
299 \end_layout
300
301 \begin_deeper
302 \begin_layout Standard
303 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
304 \lang english
305 do it yourself
306 \lang hebrew
307  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
308  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
309 \end_layout
310
311 \begin_layout Standard
312 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
313 \lang english
314
315 \lang hebrew
316  במיוחד למסמך הזה 
317 \lang english
318
319 \lang hebrew
320  אתה מין הסתם אבוד.
321  לא טיפש.
322  רק אבוד.
323 \end_layout
324
325 \end_deeper
326 \begin_layout Itemize
327 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
328 \end_layout
329
330 \begin_deeper
331 \begin_layout Standard
332 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
333  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
334 \begin_inset Foot
335 status collapsed
336
337 \begin_layout Plain Layout
338 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
339 \end_layout
340
341 \end_inset
342
343 .
344 \end_layout
345
346 \end_deeper
347 \begin_layout Itemize
348 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
349 \end_layout
350
351 \begin_deeper
352 \begin_layout Standard
353 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
354 \end_layout
355
356 \begin_layout Standard
357 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
358  למשתמש.
359  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
360  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
361  זו בעצם הקדמה )שניה(.
362  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
363 \end_layout
364
365 \end_deeper
366 \begin_layout Itemize
367 הסברים מפורטים על 
368 \lang english
369 LaTeX
370 \lang hebrew
371 .
372 \end_layout
373
374 \begin_deeper
375 \begin_layout Standard
376 זה פשוט מיותר.
377  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
378 \lang english
379 LaTeX
380 \lang hebrew
381 , קח ספר.
382  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
383  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
384 \end_layout
385
386 \end_deeper
387 \begin_layout Standard
388 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
389 \end_layout
390
391 \begin_layout Chapter
392 ההתחלה
393 \end_layout
394
395 \begin_layout Section
396 המסמך הראשון שלך עם ליקס
397 \end_layout
398
399 \begin_layout Standard
400 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
401  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
402  העזרה האחרים.
403  פתח את ליקס.
404  בחר 
405 \family sans
406 מדריך למשתמש
407 \family default
408  )
409 \family sans
410 \bar under
411 \lang english
412 U
413 \bar default
414 ser's Guide
415 \family default
416 \lang hebrew
417 ( מתפריט ה
418 \family sans
419 עזרה
420 \family default
421  )
422 \family sans
423 \bar under
424 \lang english
425 H
426 \bar default
427 elp
428 \family default
429 \lang hebrew
430 (.
431  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך )אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך(.
432  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
433 \begin_inset Foot
434 status collapsed
435
436 \begin_layout Plain Layout
437 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
438 \end_layout
439
440 \end_inset
441
442 .
443  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
444 \family sans
445 מסמכים
446 \family default
447  )
448 \family sans
449 \bar under
450 \lang english
451 D
452 \bar default
453 ocuments
454 \family default
455 \lang hebrew
456 ( כדי לעבור מאחד לשני.
457  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
458  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
459  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
460  לך הרבה זמן.
461 \end_layout
462
463 \begin_layout Standard
464 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
465 \lang english
466 LaTeX
467 \lang hebrew
468
469 \family typewriter
470 \lang english
471 xdvi
472 \family default
473 \lang hebrew
474  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
475 \lang english
476 dvi
477 \lang hebrew
478
479 \family typewriter
480 \lang english
481 dvips
482 \family default
483 \lang hebrew
484  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
485 \lang english
486 dvi
487 \lang hebrew
488  לפוסטסקריפט
489 \lang english
490 ®
491 \lang hebrew
492 , וכן מדפסת עובדת.
493  אם לא, אתה )או איש סיסטם ידידותי( צריך לטפל בבעיה.
494  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
495 \begin_inset Foot
496 status collapsed
497
498 \begin_layout Plain Layout
499 אפשר להתחיל מפרק 
500 \numeric on
501 2
502 \numeric off
503  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" )
504 \emph on
505 \lang english
506 LyX Setup and Supporting Applications
507 \emph default
508 \lang hebrew
509  ב-
510 \emph on
511 \lang english
512 User's Guide
513 \emph default
514 \lang hebrew
515 (.
516  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
517 \lang english
518
519 \lang hebrew
520  ג
521 \begin_inset Quotes erd
522 \end_inset
523
524 ק.
525 \end_layout
526
527 \end_inset
528
529 .
530 \end_layout
531
532 \begin_layout Standard
533 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
534  הוא נקרא 
535 \family typewriter
536 \lang english
537 example_raw.lyx
538 \family default
539 \lang hebrew
540 .
541  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
542  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
543  של 
544 \family typewriter
545 \lang english
546 example_raw.lyx
547 \family default
548 \lang hebrew
549 .
550  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
551 \begin_inset Foot
552 status collapsed
553
554 \begin_layout Plain Layout
555 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
556 \lang english
557 note
558 \lang hebrew
559  בצהוב.
560  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
561 \end_layout
562
563 \end_inset
564
565 .
566  אם אתה רוצה לרמות )או לבדוק אם עשית נכון( יש גם קובץ בשם 
567 \family typewriter
568 \lang english
569 example_lyxified.lyx
570 \family default
571 \lang hebrew
572  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
573 \begin_inset Foot
574 status collapsed
575
576 \begin_layout Plain Layout
577 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
578 \family typewriter
579 \lang english
580 example_raw.lyx
581 \family default
582 \lang hebrew
583  )מומלץ( שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
584 \family typewriter
585 \lang english
586 example_raw.lyx
587 \family default
588 \lang hebrew
589  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית )מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
590  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית(.
591  שים לב שאין 
592 \family typewriter
593 \lang english
594 example_lyxified.lyx
595 \family default
596 \lang hebrew
597 .
598  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
599 \family typewriter
600 \lang english
601 example_lyxified.lyx
602 \family default
603 \lang hebrew
604  הרגיל 
605 \lang english
606
607 \lang hebrew
608  ג
609 \begin_inset Quotes erd
610 \end_inset
611
612 ק.
613 \end_layout
614
615 \end_inset
616
617 .
618 \end_layout
619
620 \begin_layout Standard
621 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
622 \family typewriter
623 \lang english
624 examples/
625 \family default
626 \lang hebrew
627 .
628  בחר 
629 \family sans
630 קובץ:פתח
631 \family default
632  )
633 \family sans
634 \bar under
635 \lang english
636 F
637 \bar default
638 ile\SpecialChar \menuseparator
639
640 \bar under
641 O
642 \bar default
643 pen
644 \family default
645 \lang hebrew
646 ( ואז לחץ על כפתור ה
647 \family sans
648 דוגמאות
649 \family default
650  )
651 \family sans
652 \bar under
653 \lang english
654 E
655 \bar default
656 xamples
657 \family default
658 \lang hebrew
659 (.
660  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
661 \family sans
662 קובץ:שמירה בשם
663 \family default
664  )
665 \family sans
666 \bar under
667 \lang english
668 F
669 \bar default
670 ile\SpecialChar \menuseparator
671 Save
672 \begin_inset space ~
673 \end_inset
674
675
676 \bar under
677 A
678 \bar default
679 s
680 \family default
681 \lang hebrew
682 ( כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
683  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
684 \lang english
685 dvi
686 \lang hebrew
687 .
688 \end_layout
689
690 \begin_layout Standard
691 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
692 \family typewriter
693 \lang english
694 examples/
695 \family default
696 \lang hebrew
697  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
698  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
699  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
700 \end_layout
701
702 \begin_layout Subsection
703 הקלדה, צפייה, הדפסה
704 \begin_inset Foot
705 status collapsed
706
707 \begin_layout Plain Layout
708 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
709  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
710  לא, אל תלך לשם עכשיו.
711  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
712 \lang english
713
714 \lang hebrew
715  ג
716 \begin_inset Quotes erd
717 \end_inset
718
719 ק.
720 \end_layout
721
722 \end_inset
723
724
725 \end_layout
726
727 \begin_layout Itemize
728 פתח קובץ חדש בעזרת 
729 \family sans
730 קובץ:חדש
731 \family default
732  )
733 \family sans
734 \bar under
735 \lang english
736 F
737 \bar default
738 ile\SpecialChar \menuseparator
739
740 \bar under
741 N
742 \bar default
743 ew
744 \family default
745 \lang hebrew
746 (.
747 \end_layout
748
749 \begin_layout Itemize
750 הקלד משפט כמו 
751 \family typewriter
752 \lang english
753 This is my first LyX document!
754 \lang hebrew
755
756 \begin_inset Foot
757 status collapsed
758
759 \begin_layout Plain Layout
760 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
761  זה לא משנה.
762  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
763  להקליד בעתיד.
764 \end_layout
765
766 \end_inset
767
768 .
769 \end_layout
770
771 \begin_layout Itemize
772 שמור את המסמך עם 
773 \family sans
774 קובץ:שמירה בשם
775 \family default
776  )
777 \family sans
778 \bar under
779 \lang english
780 F
781 \bar default
782 ile\SpecialChar \menuseparator
783 Save
784 \begin_inset space ~
785 \end_inset
786
787
788 \bar under
789 A
790 \bar default
791 s
792 \family default
793 \lang hebrew
794 (.
795 \end_layout
796
797 \begin_layout Itemize
798 הרץ את 
799 \lang english
800 LaTeX
801 \lang hebrew
802  כדי ליצר קובץ 
803 \lang english
804 dvi
805 \lang hebrew
806  בעזרת 
807 \family sans
808 צפייה:
809 \bar under
810 \lang english
811 D
812 \bar default
813 VI
814 \family default
815 \lang hebrew
816  )\SpecialChar \menuseparator
817
818 \family sans
819 \bar under
820 \lang english
821 V
822 \bar default
823 iew
824 \family default
825 \lang hebrew
826 (.
827  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
828  אלה הודעות מ- 
829 \lang english
830 LaTeX
831 \lang hebrew
832  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
833  ליקס יריץ את 
834 \family typewriter
835 \lang english
836 xdvi
837 \family default
838 \lang hebrew
839  )או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
840 \lang english
841 dvi
842 \lang hebrew
843 ( ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
844 \begin_inset Foot
845 status collapsed
846
847 \begin_layout Plain Layout
848 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
849  השאר את החלון של 
850 \family typewriter
851 \lang english
852 xdvi
853 \family default
854 \lang hebrew
855  פתוח, ובחר 
856 \family sans
857 צפייה:עדכון:
858 \bar under
859 \lang english
860 D
861 \bar default
862 VI
863 \family default
864 \lang hebrew
865  )
866 \family sans
867 \bar under
868 \lang english
869 V
870 \bar default
871 iew\SpecialChar \menuseparator
872
873 \bar under
874 U
875 \bar default
876 pdate\SpecialChar \menuseparator
877
878 \family default
879 \lang hebrew
880 (.
881  חלון ה- 
882 \family typewriter
883 \lang english
884 xdvi
885 \family default
886 \lang hebrew
887  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
888 \end_layout
889
890 \end_inset
891
892 .
893 \end_layout
894
895 \begin_layout Itemize
896 הדפס בעזרת 
897 \family sans
898 קובץ:הדפס
899 \family default
900  )
901 \family sans
902 \bar under
903 \lang english
904 F
905 \bar default
906 ile\SpecialChar \menuseparator
907
908 \bar under
909 P
910 \bar default
911 rint
912 \family default
913 \lang hebrew
914 ( ולחיצה על 
915 \family sans
916 \lang english
917 OK
918 \family default
919 \lang hebrew
920 .
921 \end_layout
922
923 \begin_layout Standard
924 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
925  כל השאר זה רק פרטים 
926 \lang english
927
928 \lang hebrew
929  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
930 \end_layout
931
932 \begin_layout Subsection
933 פעולות פשוטות
934 \end_layout
935
936 \begin_layout Standard
937 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
938  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
939  תציץ בתפריטים ותראה
940 \begin_inset Foot
941 status collapsed
942
943 \begin_layout Plain Layout
944 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
945 \end_layout
946
947 \end_inset
948
949  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן )
950 \family sans
951 קובץ:יציאה
952 \family default
953
954 \family sans
955 עריכה:הדבק
956 \family default
957
958 \family sans
959 קובץ:הדפס
960 \family default
961 ( נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
962  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
963 \end_layout
964
965 \begin_layout Description
966 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
967  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
968 \family sans
969 עריכה:בטל
970 \family default
971  )
972 \family sans
973 \bar under
974 \lang english
975 E
976 \bar default
977 dit\SpecialChar \menuseparator
978
979 \bar under
980 U
981 \bar default
982 ndo
983 \family default
984 \lang hebrew
985 ( שוב ושוב.
986  אם הגזמת, בחר 
987 \family sans
988 עריכה:בטל ביטול
989 \family default
990  )
991 \family sans
992 \bar under
993 \lang english
994 E
995 \bar default
996 dit\SpecialChar \menuseparator
997
998 \bar under
999 R
1000 \bar default
1001 edo
1002 \family default
1003 \lang hebrew
1004 ( להחזיר את מה שביטלת.
1005 \end_layout
1006
1007 \begin_deeper
1008 \begin_layout Standard
1009 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
1010 \numeric on
1011 100
1012 \numeric off
1013  צעדים.
1014  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1015 \lang english
1016
1017 \lang hebrew
1018  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך )ראה בהמשך([
1019 \end_layout
1020
1021 \end_deeper
1022 \begin_layout Description
1023 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1024 \family sans
1025 עריכה:גזור
1026 \family default
1027  )
1028 \family sans
1029 \bar under
1030 \lang english
1031 E
1032 \bar default
1033 dit\SpecialChar \menuseparator
1034
1035 \bar under
1036 C
1037 \bar default
1038 ut
1039 \family default
1040 \lang hebrew
1041 (, 
1042 \family sans
1043 עריכה:הדבק
1044 \family default
1045  )
1046 \family sans
1047 \bar under
1048 \lang english
1049 E
1050 \bar default
1051 dit\SpecialChar \menuseparator
1052 P
1053 \bar under
1054 a
1055 \bar default
1056 ste
1057 \family default
1058 \lang hebrew
1059 ( ו
1060 \family sans
1061 עריכה:העתק
1062 \family default
1063  )
1064 \family sans
1065 \bar under
1066 \lang english
1067 E
1068 \bar default
1069 dit\SpecialChar \menuseparator
1070 C
1071 \bar under
1072 o
1073 \bar default
1074 py
1075 \family default
1076 \lang hebrew
1077 ( בהתאמה.
1078  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר )בשביל זה לא
1079  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור(.
1080 \end_layout
1081
1082 \begin_layout Description
1083 חפש/החלף השתמש ב- 
1084 \family sans
1085 עריכה:חפש
1086 \begin_inset space ~
1087 \end_inset
1088
1089 והחלף
1090 \family default
1091  )
1092 \family sans
1093 \bar under
1094 \lang english
1095 E
1096 \bar default
1097 dit\SpecialChar \menuseparator
1098
1099 \bar under
1100 F
1101 \bar default
1102 ind
1103 \begin_inset space ~
1104 \end_inset
1105
1106 &
1107 \begin_inset space ~
1108 \end_inset
1109
1110 Replace
1111 \family default
1112 \lang hebrew
1113 ( כדי לחפש.
1114  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1115 \family sans
1116 החלף
1117 \family default
1118  )
1119 \family sans
1120 \bar under
1121 \lang english
1122 R
1123 \bar default
1124 eplace
1125 \family default
1126 \lang hebrew
1127 ( כדי להחליף את המילה שנמצאה
1128 \begin_inset Foot
1129 status collapsed
1130
1131 \begin_layout Plain Layout
1132 סגור את החלון כשאתה גומר.
1133  או השאר אותו פתוח.
1134  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1135 \family sans
1136 תוכן העניינים
1137 \family default
1138 , חלונות ה
1139 \family sans
1140 מבנה
1141 \family default
1142  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1143  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1144 \family sans
1145 קובץ:פתיחה
1146 \family default
1147  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1148  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1149  ולא המסמך.
1150  
1151 \end_layout
1152
1153 \end_inset
1154
1155 .
1156 \end_layout
1157
1158 \begin_layout Description
1159 פורמט
1160 \begin_inset space ~
1161 \end_inset
1162
1163 תו אפשר להדגיש טקסט )באנגלית זה נקרא 
1164 \emph on
1165 \lang english
1166 Emphasize
1167 \emph default
1168 \lang hebrew
1169  ותקבל אותיות מוטות, או 
1170 \emph on
1171 \lang english
1172 italics
1173 \emph default
1174 \lang hebrew
1175 (, להבליט אותו )
1176 \series bold
1177 \lang english
1178 bold
1179 \series default
1180 \lang hebrew
1181 ( או לשים אותו בסגנון 
1182 \noun on
1183 \lang english
1184 Noun
1185 \noun default
1186 \lang hebrew
1187 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1188 \noun on
1189 \lang english
1190 Small Caps
1191 \lang hebrew
1192
1193 \noun default
1194 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1195  בגודלן הרגיל.
1196  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1197 \noun on
1198  
1199 \family sans
1200 \noun default
1201 מבנה
1202 \family default
1203  )
1204 \family sans
1205 \bar under
1206 \lang english
1207 L
1208 \bar default
1209 ayout
1210 \family default
1211 \lang hebrew
1212 (
1213 \begin_inset Foot
1214 status collapsed
1215
1216 \begin_layout Plain Layout
1217 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1218 \lang english
1219 LaTeX
1220 \lang hebrew
1221  עברי.
1222  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1223 \begin_inset Flex URL
1224 status collapsed
1225
1226 \begin_layout Plain Layout
1227
1228 http://www.math.tau.ac.il/~dekelts/lyx/ttf.html
1229 \end_layout
1230
1231 \end_inset
1232
1233 .
1234 \end_layout
1235
1236 \end_inset
1237
1238 .
1239 \end_layout
1240
1241 \begin_layout Description
1242 לוח
1243 \begin_inset space ~
1244 \end_inset
1245
1246 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1247  או הדפס.
1248  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1249  הוא עושה.
1250 \end_layout
1251
1252 \begin_layout Description
1253 שורת
1254 \begin_inset space ~
1255 \end_inset
1256
1257 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע )
1258 \lang english
1259 minibuffer
1260 \lang hebrew
1261 (.
1262  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1263  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1264  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1265  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1266  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1267 \end_layout
1268
1269 \begin_layout Standard
1270 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1271  האופציות האלה.
1272  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1273 \end_layout
1274
1275 \begin_layout Subsection
1276 רווחים בליקס: 
1277 \lang english
1278 WYSIWYM
1279 \end_layout
1280
1281 \begin_layout Standard
1282 \begin_inset CommandInset label
1283 LatexCommand label
1284 name "sec:whitespace"
1285
1286 \end_inset
1287
1288 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1289  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1290 \family sans
1291 \lang english
1292 Return
1293 \family default
1294 \lang hebrew
1295  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1296  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1297  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1298  מקש ה- 
1299 \family sans
1300 \lang english
1301 Tab
1302 \family default
1303 \lang hebrew
1304  לא יעביר אותן לנקודת העצירה )
1305 \lang english
1306 tab stop
1307 \lang hebrew
1308 ( הבאה 
1309 \lang english
1310
1311 \lang hebrew
1312  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1313 \family sans
1314 \lang english
1315 Tab
1316 \family default
1317 \lang hebrew
1318  בליקס.
1319  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1320 \end_layout
1321
1322 \begin_layout Standard
1323 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1324 \lang english
1325 WYSIWYG
1326 \lang hebrew
1327 , דהיינו "
1328 \lang english
1329 What You See Is What You Get
1330 \lang hebrew
1331
1332 \begin_inset Quotes erd
1333 \end_inset
1334
1335 .
1336  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1337 \lang english
1338 What You See Is What You 
1339 \emph on
1340 Mean
1341 \emph default
1342 \lang hebrew
1343
1344 \begin_inset Quotes erd
1345 \end_inset
1346
1347 .
1348  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1349  בליקס, מקש ה-
1350 \family sans
1351 \lang english
1352 Return
1353 \family default
1354 \lang hebrew
1355  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1356 \family sans
1357 \lang english
1358 Return
1359 \family default
1360 \lang hebrew
1361 -ים רצופים, באותה צורה 
1362 \family sans
1363 רווח
1364 \family default
1365  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1366  ל-
1367 \family sans
1368 \lang english
1369 Tab
1370 \family default
1371 \lang hebrew
1372  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1373  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1374  ראה עוד בהקדמה )
1375 \family sans
1376 \bar under
1377 \lang english
1378 H
1379 \bar default
1380 elp\SpecialChar \menuseparator
1381
1382 \bar under
1383 I
1384 \bar default
1385 ntroduction
1386 \family default
1387 \lang hebrew
1388 ( על קונצפט ה-
1389 \lang english
1390 WYSIWYM
1391 \lang hebrew
1392 .
1393 \end_layout
1394
1395 \begin_layout Standard
1396 יש, כמובן, דרכים )רבות( לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1397  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1398  המדריך למשתמש )
1399 \emph on
1400 \lang english
1401 User's Guide
1402 \emph default
1403 \lang hebrew
1404 ( מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1405 \family sans
1406 \lang english
1407 HFill
1408 \family default
1409 \lang hebrew
1410 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1411  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1412  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1413  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1414  הכתיבה.
1415 \end_layout
1416
1417 \begin_layout Standard
1418 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן )
1419 \family sans
1420 \lang english
1421 Protected Blank
1422 \family default
1423 \lang hebrew
1424 (, שאותו תקבל אם תקיש 
1425 \family sans
1426 \lang english
1427 C-Space
1428 \family default
1429 \lang hebrew
1430  או 
1431 \family sans
1432 הוספה:תו
1433 \begin_inset space ~
1434 \end_inset
1435
1436 מיוחד:רווח
1437 \begin_inset space ~
1438 \end_inset
1439
1440 מוגן
1441 \family default
1442  )
1443 \family sans
1444 \bar under
1445 \lang english
1446 I
1447 \bar default
1448 nsert\SpecialChar \menuseparator
1449
1450 \bar under
1451 S
1452 \bar default
1453 pecial
1454 \begin_inset space ~
1455 \end_inset
1456
1457 Character\SpecialChar \menuseparator
1458 Protected
1459 \begin_inset space ~
1460 \end_inset
1461
1462
1463 \bar under
1464 B
1465 \bar default
1466 lank
1467 \family default
1468 \lang hebrew
1469 (.
1470  על המסך הוא נראה כמו "
1471 \lang english
1472 u
1473 \lang hebrew
1474
1475 \begin_inset Quotes erd
1476 \end_inset
1477
1478  קטן וכחול
1479 \begin_inset Foot
1480 status collapsed
1481
1482 \begin_layout Plain Layout
1483 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1484 \end_layout
1485
1486 \end_inset
1487
1488 .
1489  אם תשים 
1490 \family sans
1491 רווח
1492 \begin_inset space ~
1493 \end_inset
1494
1495 מוגן
1496 \family default
1497  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1498  ההבדל הוא ש
1499 \family sans
1500 רווח
1501 \begin_inset space ~
1502 \end_inset
1503
1504 מוגן
1505 \family default
1506  אומר ל- 
1507 \lang english
1508 LaTeX
1509 \lang hebrew
1510  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1511  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1512 \begin_inset space ~
1513 \end_inset
1514
1515
1516 \numeric on
1517 1
1518 \numeric off
1519 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1520 \numeric on
1521 1
1522 \numeric off
1523 " יהיו על אותה שורה
1524 \begin_inset Foot
1525 status collapsed
1526
1527 \begin_layout Plain Layout
1528 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1529  כמו למשל 
1530 \family sans
1531 רווח
1532 \begin_inset space ~
1533 \end_inset
1534
1535 מוגן
1536 \family default
1537 ...
1538 \end_layout
1539
1540 \end_inset
1541
1542 .
1543 \end_layout
1544
1545 \begin_layout Section
1546 סביבות
1547 \end_layout
1548
1549 \begin_layout Standard
1550 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1551  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה )
1552 \lang english
1553 environment
1554 \lang hebrew
1555 ( שלו.
1556  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1557  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו )פרק, סעיף, תת-סעיף(.
1558  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1559  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1560  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1561  לצפות לסביבה הולמת.
1562 \end_layout
1563
1564 \begin_layout Standard
1565 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1566 \lang english
1567 WYSIWYM
1568 \lang hebrew
1569  של ליקס.
1570  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1571  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1572  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1573 \numeric on
1574 18
1575 \numeric off
1576  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1577 \numeric on
1578 15
1579 \numeric off
1580 .
1581  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1582  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1583 \end_layout
1584
1585 \begin_layout Standard
1586 תיבת ה
1587 \family sans
1588 סביבה
1589 \family default
1590  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1591 \family sans
1592 קובץ
1593 \family default
1594 .
1595  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1596  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1597 \lang english
1598 Standard
1599 \lang hebrew
1600 , שמציינת טקסט רגיל.
1601  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1602  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1603  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1604 \end_layout
1605
1606 \begin_layout Subsection
1607 סעיפים ותתי-סעיפים
1608 \end_layout
1609
1610 \begin_layout Standard
1611 הקלד את המילה 
1612 \family typewriter
1613 \lang english
1614 Introduction
1615 \family default
1616 \lang hebrew
1617  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1618 \family sans
1619 \lang english
1620 Section
1621 \family default
1622 \lang hebrew
1623  מתפריט הסביבה
1624 \begin_inset Foot
1625 status collapsed
1626
1627 \begin_layout Plain Layout
1628 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1629  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1630  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1631  הסביבה מהתפריט.
1632 \end_layout
1633
1634 \end_inset
1635
1636 .
1637  ליקס שמה את המספר "
1638 \numeric on
1639 1
1640 \numeric off
1641 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1642  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1643 \lang english
1644 dvi
1645 \lang hebrew
1646  ובגרסה המודפסת.
1647  עכשיו הקש 
1648 \family sans
1649 \lang english
1650 Return
1651 \family default
1652 \lang hebrew
1653 .
1654  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1655 \family sans
1656 \lang english
1657 Section
1658 \family default
1659 \lang hebrew
1660  בחזרה ל- 
1661 \family sans
1662 \lang english
1663 Standard
1664 \family default
1665 \lang hebrew
1666 .
1667  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1668 \family sans
1669 \lang english
1670 Return
1671 \lang hebrew
1672
1673 \begin_inset Foot
1674 status collapsed
1675
1676 \begin_layout Plain Layout
1677 ראה במדריך למשתמש )
1678 \emph on
1679 \lang english
1680 User's Guide
1681 \emph default
1682 \lang hebrew
1683 ( איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1684  הסביבה 
1685 \family sans
1686 \lang english
1687 Standard
1688 \family default
1689 \lang hebrew
1690 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1691  סביבות רשימה שונות )ראה למטה( גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1692 \family sans
1693 \lang english
1694 Return
1695 \family default
1696 \lang hebrew
1697 .
1698  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1699 \end_layout
1700
1701 \end_inset
1702
1703
1704 \family default
1705 .
1706  הקלד את ההקדמה:
1707 \end_layout
1708
1709 \begin_layout LyX-Code
1710
1711 \lang english
1712 This is an introduction to my first LyX 
1713 \end_layout
1714
1715 \begin_layout LyX-Code
1716
1717 \lang english
1718 document.
1719 \end_layout
1720
1721 \begin_layout Standard
1722 הקש 
1723 \family sans
1724 \lang english
1725 Return
1726 \family default
1727 \lang hebrew
1728  שוב.
1729  בחר 
1730 \family sans
1731 \lang english
1732 Section
1733 \family default
1734 \lang hebrew
1735  מתפריט הסביבה.
1736  ליקס רושמת "
1737 \numeric on
1738 2
1739 \numeric off
1740 " ומחכה לכותרת.
1741  הקלד 
1742 \family typewriter
1743 \lang english
1744 More Stuff
1745 \family default
1746 \lang hebrew
1747 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1748 \end_layout
1749
1750 \begin_layout Standard
1751 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1752 \numeric on
1753 1
1754 \numeric off
1755  )אחרי 
1756 \lang english
1757 my first LyX document
1758 \lang hebrew
1759 (, הקש 
1760 \lang english
1761 Return
1762 \lang hebrew
1763  שוב, ושוב בחר 
1764 \family sans
1765 \lang english
1766 Section
1767 \family default
1768 \lang hebrew
1769  מתפריט הסביבה.
1770  ליקס רושמת "
1771 \numeric on
1772 2
1773 \numeric off
1774 " ומחכה.
1775  הקלד 
1776 \family typewriter
1777 \lang english
1778 About this document
1779 \family default
1780 \lang hebrew
1781 .
1782  הסעיף 
1783 \lang english
1784 More Stuff
1785 \lang hebrew
1786  שהיה קודם סעיף 
1787 \numeric on
1788 2
1789 \numeric off
1790  הוא עכשיו סעיף 
1791 \numeric on
1792 3
1793 \numeric off
1794 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1795 \lang english
1796 WYSIWYM
1797 \lang hebrew
1798 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1799 \lang english
1800
1801 \lang hebrew
1802  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1803 \end_layout
1804
1805 \begin_layout Standard
1806 הקש 
1807 \family sans
1808 \lang english
1809 Return
1810 \family default
1811 \lang hebrew
1812  כדי לחזור לסביבה 
1813 \family sans
1814 \lang english
1815 Standard
1816 \family default
1817 \lang hebrew
1818 , והקלד את 
1819 \numeric on
1820 5
1821 \numeric off
1822  השורות הבאות
1823 \end_layout
1824
1825 \begin_layout LyX-Code
1826
1827 \lang english
1828 Sections and subsections are described below.
1829 \end_layout
1830
1831 \begin_layout LyX-Code
1832
1833 \lang english
1834 Section Description
1835 \end_layout
1836
1837 \begin_layout LyX-Code
1838
1839 \lang english
1840 Sections are bigger than subsections.
1841 \end_layout
1842
1843 \begin_layout LyX-Code
1844
1845 \lang english
1846 Subsection description
1847 \end_layout
1848
1849 \begin_layout LyX-Code
1850
1851 \lang english
1852 Subsections are smaller than sections.
1853 \end_layout
1854
1855 \begin_layout Standard
1856 לחץ על השורה השניה ובחר 
1857 \family sans
1858 \lang english
1859 Subsection
1860 \family default
1861 \lang hebrew
1862  מתפריט הסביבות.
1863  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1864 \numeric on
1865 2.1
1866 \numeric off
1867 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1868  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1869  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1870 \numeric on
1871 2.2
1872 \numeric off
1873 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1874  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1875 \numeric on
1876 2
1877 \numeric off
1878 , סעיף 
1879 \numeric on
1880 2
1881 \numeric off
1882  יהפוך לסעיף 
1883 \numeric on
1884 3
1885 \numeric off
1886 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1887 \numeric on
1888 3.1
1889 \numeric off
1890  ו-
1891 \numeric on
1892 3.2
1893 \numeric off
1894 .
1895 \end_layout
1896
1897 \begin_layout Standard
1898 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1899 \family sans
1900 \lang english
1901 Subsubsection
1902 \family default
1903 \lang hebrew
1904
1905 \family sans
1906 \lang english
1907 Paragraph
1908 \family default
1909 \lang hebrew
1910  ו-
1911 \family sans
1912 \lang english
1913 Subparagraph
1914 \family default
1915 \lang hebrew
1916 .
1917  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1918  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1919 \family sans
1920 \lang english
1921 subparagraph
1922 \family default
1923 \lang hebrew
1924  גם מוכנס פנימה.
1925  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1926  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1927 \family sans
1928 \lang english
1929 Chapter
1930 \family default
1931 \lang hebrew
1932 , מעל 
1933 \family sans
1934 \lang english
1935 Section
1936 \family default
1937 \lang hebrew
1938 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1939  על כך ראה סעיף 
1940 \begin_inset CommandInset ref
1941 LatexCommand ref
1942 reference "sec:textclasses"
1943
1944 \end_inset
1945
1946 .
1947 \end_layout
1948
1949 \begin_layout Standard
1950 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1951  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1952  אם תשתמש בסביבה 
1953 \family sans
1954 \lang english
1955 Section*
1956 \family default
1957 \lang hebrew
1958  )יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה(, ליקס ישתמש באותו פונט
1959  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
1960 \family sans
1961 \lang english
1962 Section
1963 \family default
1964 \lang hebrew
1965  רגיל, אבל לא ימספר.
1966  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
1967 \family sans
1968 \lang english
1969 Subsection
1970 \family default
1971 \lang hebrew
1972  ו-
1973 \family sans
1974 \lang english
1975 Subsubsection
1976 \family default
1977 \lang hebrew
1978  בהתאמה.
1979  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
1980  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
1981 \end_layout
1982
1983 \begin_layout Standard
1984 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
1985 \family typewriter
1986 \lang english
1987 example_raw.lyx
1988 \lang hebrew
1989 .
1990 \end_layout
1991
1992 \begin_layout Subsection
1993 רשימות ורשימות משנה
1994 \end_layout
1995
1996 \begin_layout Standard
1997 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
1998  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
1999 \lang english
2000 Tab
2001 \lang hebrew
2002  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2003 \begin_inset Foot
2004 status collapsed
2005
2006 \begin_layout Plain Layout
2007 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
2008  תוכן 
2009 \lang english
2010
2011 \lang hebrew
2012  ג
2013 \begin_inset Quotes erd
2014 \end_inset
2015
2016 ק.
2017 \end_layout
2018
2019 \end_inset
2020
2021  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2022  אתה יכול להתרכז בתוכן
2023 \begin_inset Foot
2024 status collapsed
2025
2026 \begin_layout Plain Layout
2027 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2028  אז סלח לנו, בבקשה.
2029 \end_layout
2030
2031 \end_inset
2032
2033 .
2034  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
2035 \end_layout
2036
2037 \begin_layout Itemize
2038 הסביבה 
2039 \family sans
2040 \lang english
2041 Itemize
2042 \family default
2043 \lang hebrew
2044  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד )כמו רשימה זו( 
2045 \lang english
2046
2047 \lang hebrew
2048  מעולה למצגת שקופיות.
2049 \end_layout
2050
2051 \begin_layout Itemize
2052 הסביבה 
2053 \family sans
2054 \lang english
2055 Enumerate
2056 \family default
2057 \lang hebrew
2058  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2059  חיוני למתווים.
2060 \end_layout
2061
2062 \begin_layout Itemize
2063 הסביבה 
2064 \family sans
2065 \lang english
2066 Description
2067 \family default
2068 \lang hebrew
2069  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2070 \lang english
2071 bold
2072 \lang hebrew
2073  ואחריה את תאורו.
2074  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2075 \end_layout
2076
2077 \begin_layout Itemize
2078 הסביבה 
2079 \family sans
2080 \lang english
2081 List
2082 \family default
2083 \lang hebrew
2084 , שאיננה קיימת ב- 
2085 \lang english
2086 LaTeX
2087 \lang hebrew
2088  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2089 \family sans
2090 \lang english
2091 Description
2092 \family default
2093 \lang hebrew
2094 .
2095 \end_layout
2096
2097 \begin_layout Standard
2098 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2099  במקום כלשהו במסמך, רשום
2100 \end_layout
2101
2102 \begin_layout LyX-Code
2103
2104 \lang english
2105 LyX is better than other word processors because:
2106 \end_layout
2107
2108 \begin_layout Standard
2109 והקש 
2110 \family sans
2111 \lang english
2112 Return
2113 \family default
2114 \lang hebrew
2115 .
2116  עבשיו בחר 
2117 \family sans
2118 \lang english
2119 Itemize
2120 \family default
2121 \lang hebrew
2122  מתפריט הסביבה.
2123  ליקס רושם עיגול 
2124 \lang english
2125
2126 \lang hebrew
2127  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2128  עכשיו הקלד את הסיבות:
2129 \end_layout
2130
2131 \begin_layout LyX-Code
2132
2133 \lang english
2134 Typesetting is done for you
2135 \end_layout
2136
2137 \begin_layout LyX-Code
2138
2139 \lang english
2140 Math is WYSIWYG
2141 \end_layout
2142
2143 \begin_layout LyX-Code
2144
2145 \lang english
2146 Lists are very easy to create!
2147 \end_layout
2148
2149 \begin_layout Standard
2150 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2151  כשאתה מקיש 
2152 \family sans
2153 \lang english
2154 Return
2155 \family default
2156 \lang hebrew
2157  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2158  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2159  ב
2160 \family sans
2161 שבירת
2162 \begin_inset space ~
2163 \end_inset
2164
2165 שורה
2166 \family default
2167  
2168 \lang english
2169
2170 \lang hebrew
2171  הקש 
2172 \family sans
2173 \lang english
2174 C-Return
2175 \family default
2176 \lang hebrew
2177 .
2178  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2179 \family sans
2180 \lang english
2181 Standard
2182 \family default
2183 \lang hebrew
2184  או הקש 
2185 \family sans
2186 \lang english
2187 M-p s
2188 \family default
2189 \lang hebrew
2190 .
2191 \end_layout
2192
2193 \begin_layout Standard
2194 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2195 \lang english
2196 LaTeX
2197 \lang hebrew
2198  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2199  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2200 \begin_inset Foot
2201 status collapsed
2202
2203 \begin_layout Plain Layout
2204 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2205  היא תסומן )בתכלת( רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2206  לא מה שאתה רוצה.
2207  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2208  אל תדאג.
2209 \end_layout
2210
2211 \end_inset
2212
2213  ובחר 
2214 \family sans
2215 \lang english
2216 Enumerate
2217 \family default
2218 \lang hebrew
2219  מתוך תפריט הסביבה.
2220  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2221 \end_layout
2222
2223 \begin_layout Standard
2224 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2225 \family sans
2226 \lang english
2227 Description
2228 \family default
2229 \lang hebrew
2230  ו- 
2231 \family sans
2232 \lang english
2233 List
2234 \lang hebrew
2235
2236 \begin_inset Foot
2237 status collapsed
2238
2239 \begin_layout Plain Layout
2240 הסביבה 
2241 \family sans
2242 \lang english
2243 List
2244 \family default
2245 \lang hebrew
2246  לא עובדת כראוי בעברית 
2247 \lang english
2248
2249 \lang hebrew
2250  ג
2251 \begin_inset Quotes erd
2252 \end_inset
2253
2254 ק.
2255 \end_layout
2256
2257 \end_inset
2258
2259
2260 \family default
2261  כדי לראות איך הם נראים.
2262  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה )עד
2263  הקשת 
2264 \family sans
2265 \lang english
2266 Return
2267 \family default
2268 \lang hebrew
2269 (.
2270  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2271 \lang english
2272 bold
2273 \lang hebrew
2274  )
2275 \family sans
2276 \lang english
2277 Description
2278 \family default
2279 \lang hebrew
2280 ( או מופרד על ידי "
2281 \lang english
2282 tab
2283 \lang hebrew
2284
2285 \begin_inset Quotes erd
2286 \end_inset
2287
2288
2289 \begin_inset Foot
2290 status collapsed
2291
2292 \begin_layout Plain Layout
2293 מדובר ב- 
2294 \lang english
2295 tab
2296 \lang hebrew
2297  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2298 \end_layout
2299
2300 \end_inset
2301
2302  )
2303 \family sans
2304 \lang english
2305 List
2306 \family default
2307 \lang hebrew
2308 ( משאר הפסקה.
2309  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2310 \family sans
2311 רווח
2312 \begin_inset space ~
2313 \end_inset
2314
2315 מוגן
2316 \family default
2317 .
2318 \end_layout
2319
2320 \begin_layout Standard
2321 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2322 \family typewriter
2323 \lang english
2324 example_raw.lyx
2325 \family default
2326 \lang hebrew
2327 .
2328 \end_layout
2329
2330 \begin_layout Standard
2331 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2332  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2333  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2334  ראה במדריך למשתמש )
2335 \emph on
2336 \lang english
2337 User's Guide
2338 \emph default
2339 \lang hebrew
2340 ( פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2341 \end_layout
2342
2343 \begin_layout Subsection
2344 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2345 \end_layout
2346
2347 \begin_layout Standard
2348 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2349  הסביבות הבאות: 
2350 \family sans
2351 \lang english
2352 Quote
2353 \family default
2354 \lang hebrew
2355  לציטטות קצרות ו- 
2356 \family sans
2357 \lang english
2358 Quotation
2359 \family default
2360 \lang hebrew
2361  לארוכות יותר.
2362  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2363 \family sans
2364 \lang english
2365 Lyx-Code
2366 \family default
2367 \lang hebrew
2368  )במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2369 \family sans
2370 \lang english
2371 Lyx-Code
2372 \family default
2373 \lang hebrew
2374  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות(, והוא יופיע בפונט 
2375 \family typewriter
2376 \lang english
2377 typewriter
2378 \lang hebrew
2379
2380 \begin_inset Foot
2381 status collapsed
2382
2383 \begin_layout Plain Layout
2384 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2385 \family typewriter
2386 \lang english
2387 monospace
2388 \family default
2389 \lang hebrew
2390 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2391 \lang english
2392
2393 \lang hebrew
2394  ג
2395 \begin_inset Quotes erd
2396 \end_inset
2397
2398 ק.
2399 \end_layout
2400
2401 \end_inset
2402
2403
2404 \family default
2405 .
2406  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2407  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2408 \family sans
2409 \lang english
2410 Verse
2411 \family default
2412 \lang hebrew
2413  תאפשר לך לכתוב שירה.
2414  המקש 
2415 \family sans
2416 \lang english
2417 Return
2418 \family default
2419 \lang hebrew
2420  יפריד בין בית לבית, ו-
2421 \family sans
2422 \lang english
2423 C-Return
2424 \family default
2425 \lang hebrew
2426  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2427  במדריך למשתמש )
2428 \emph on
2429 \lang english
2430 User's Guide
2431 \emph default
2432 \lang hebrew
2433 ( תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2434 \end_layout
2435
2436 \begin_layout Standard
2437 תרגיל: תקן את 
2438 \family typewriter
2439 \lang english
2440 example_raw.lyx
2441 \family default
2442 \lang hebrew
2443  לשמוש נכון ב- 
2444 \family sans
2445 \lang english
2446 Quote
2447 \family default
2448 \lang hebrew
2449
2450 \family sans
2451 \lang english
2452 LyX-Code
2453 \family default
2454 \lang hebrew
2455  ו-
2456 \family sans
2457 \lang english
2458 Verse
2459 \family default
2460 \lang hebrew
2461 .
2462 \end_layout
2463
2464 \begin_layout Chapter
2465 כתיבת מסמכים
2466 \end_layout
2467
2468 \begin_layout Standard
2469 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2470 \family sans
2471 סביבות
2472 \family default
2473 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2474  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2475 \lang english
2476
2477 \lang hebrew
2478  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2479  פה תלמד על 
2480 \family sans
2481 מחלקות
2482 \family default
2483 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2484  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2485 \end_layout
2486
2487 \begin_layout Section
2488 מחלקות
2489 \end_layout
2490
2491 \begin_layout Standard
2492 \begin_inset CommandInset label
2493 LatexCommand label
2494 name "sec:textclasses"
2495
2496 \end_inset
2497
2498 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2499  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2500 \begin_inset Foot
2501 status collapsed
2502
2503 \begin_layout Plain Layout
2504 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2505  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2506  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2507 \lang english
2508
2509 \lang hebrew
2510  ג
2511 \begin_inset Quotes erd
2512 \end_inset
2513
2514 ק.
2515 \end_layout
2516
2517 \end_inset
2518
2519 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2520  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2521  משמעות.
2522  
2523 \family sans
2524 מחלקה
2525 \family default
2526  )
2527 \family sans
2528 \lang english
2529 Class
2530 \family default
2531 \lang hebrew
2532 ( בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2533 \begin_inset Foot
2534 status collapsed
2535
2536 \begin_layout Plain Layout
2537 משתמשי 
2538 \lang english
2539 LaTeX
2540 \lang hebrew
2541 : זו המקבילה ל- 
2542 \family typewriter
2543 \lang english
2544 documentclass
2545 \family default
2546 \lang hebrew
2547  ב- 
2548 \lang english
2549 LaTeX
2550 \lang hebrew
2551 .
2552 \end_layout
2553
2554 \end_inset
2555
2556 .
2557  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2558 \lang english
2559 WYSIWYM
2560 \lang hebrew
2561 .
2562  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2563 \end_layout
2564
2565 \begin_layout Standard
2566 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2567 \family sans
2568 \lang english
2569 article
2570 \lang hebrew
2571
2572 \begin_inset Foot
2573 status collapsed
2574
2575 \begin_layout Plain Layout
2576 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2577 \family typewriter
2578 \lang english
2579 lyxrc
2580 \family default
2581 \lang hebrew
2582 .
2583 \end_layout
2584
2585 \end_inset
2586
2587
2588 \family default
2589 .
2590  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2591 \family sans
2592 מסמך
2593 \family default
2594  )
2595 \family sans
2596 \lang english
2597 Document
2598 \family default
2599 \lang hebrew
2600 ( בתיבת הדיאלוג 
2601 \family sans
2602 מבנה:מסמך
2603 \family default
2604  )
2605 \family sans
2606 \bar under
2607 \lang english
2608 L
2609 \bar default
2610 ayout\SpecialChar \menuseparator
2611
2612 \bar under
2613 D
2614 \bar default
2615 ocument
2616 \family default
2617 \lang hebrew
2618 ( ושים לב איך הפלט משתנה.
2619  אם תשנה את המחלקה ל- 
2620 \family sans
2621 \lang english
2622 book
2623 \family default
2624 \lang hebrew
2625  ותבחן את תפריט ה
2626 \family sans
2627 סביבה
2628 \family default
2629 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2630  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2631 \family sans
2632 \lang english
2633 Chapter
2634 \family default
2635 \lang hebrew
2636 .
2637  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2638 \family sans
2639 מחלקה
2640 \family default
2641  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2642 \end_layout
2643
2644 \begin_layout Standard
2645 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים )
2646 \numeric on
2647 2
2648 \numeric off
2649  או 
2650 \numeric on
2651 1
2652 \numeric off
2653 (, וכותרות העמודים, ועוד.
2654  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2655  קבצי סגנון 
2656 \lang english
2657 LaTeX
2658 \lang hebrew
2659  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2660  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2661  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית )
2662 \lang english
2663 American Mathematics Society
2664 \lang hebrew
2665 ( בעזרת המחלקה 
2666 \family sans
2667 \lang english
2668 article
2669 \begin_inset space ~
2670 \end_inset
2671
2672 (AMS)
2673 \family default
2674 \lang hebrew
2675 .
2676 \end_layout
2677
2678 \begin_layout Standard
2679 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2680  ראה במדריך למשתמש )
2681 \emph on
2682 \lang english
2683 User's Guide
2684 \emph default
2685 \lang hebrew
2686 ( ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות )
2687 \emph on
2688 \lang english
2689 Additional Features
2690 \emph default
2691 \lang hebrew
2692 ( בסעיף 
2693 \emph on
2694 \lang english
2695 Special Document Classes
2696 \emph default
2697 \lang hebrew
2698 .
2699 \end_layout
2700
2701 \begin_layout Standard
2702 \begin_inset VSpace bigskip
2703 \end_inset
2704
2705
2706 \end_layout
2707
2708 \begin_layout Standard
2709 \align center
2710 \begin_inset Tabular
2711 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2712 <features tabularvalignment="middle">
2713 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2714 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2715 <row>
2716 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2717 \begin_inset Text
2718
2719 \begin_layout Plain Layout
2720 הערות
2721 \end_layout
2722
2723 \end_inset
2724 </cell>
2725 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2726 \begin_inset Text
2727
2728 \begin_layout Plain Layout
2729 שם
2730 \end_layout
2731
2732 \end_inset
2733 </cell>
2734 </row>
2735 <row>
2736 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2737 \begin_inset Text
2738
2739 \begin_layout Plain Layout
2740 צד אחד, אין פרקים )
2741 \family sans
2742 \lang english
2743 Chapter
2744 \family default
2745 \lang hebrew
2746 (
2747 \end_layout
2748
2749 \end_inset
2750 </cell>
2751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2752 \begin_inset Text
2753
2754 \begin_layout Plain Layout
2755
2756 \family sans
2757 \lang english
2758 article
2759 \end_layout
2760
2761 \end_inset
2762 </cell>
2763 </row>
2764 <row>
2765 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2766 \begin_inset Text
2767
2768 \begin_layout Plain Layout
2769 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2770 \end_layout
2771
2772 \end_inset
2773 </cell>
2774 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2775 \begin_inset Text
2776
2777 \begin_layout Plain Layout
2778
2779 \family sans
2780 \lang english
2781 article (AMS)
2782 \end_layout
2783
2784 \end_inset
2785 </cell>
2786 </row>
2787 <row>
2788 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2789 \begin_inset Text
2790
2791 \begin_layout Plain Layout
2792 ארוך יותר מ- 
2793 \family sans
2794 \lang english
2795 article
2796 \family default
2797 \lang hebrew
2798 , ודו-צדדי
2799 \end_layout
2800
2801 \end_inset
2802 </cell>
2803 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2804 \begin_inset Text
2805
2806 \begin_layout Plain Layout
2807
2808 \family sans
2809 \lang english
2810 report
2811 \end_layout
2812
2813 \end_inset
2814 </cell>
2815 </row>
2816 <row>
2817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2818 \begin_inset Text
2819
2820 \begin_layout Plain Layout
2821 דו"ח )
2822 \family sans
2823 \lang english
2824 report
2825 \family default
2826 \lang hebrew
2827 ( ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2828 \end_layout
2829
2830 \end_inset
2831 </cell>
2832 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2833 \begin_inset Text
2834
2835 \begin_layout Plain Layout
2836
2837 \family sans
2838 \lang english
2839 book
2840 \end_layout
2841
2842 \end_inset
2843 </cell>
2844 </row>
2845 <row>
2846 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2847 \begin_inset Text
2848
2849 \begin_layout Plain Layout
2850 שקפים )עם תמיכה ב- 
2851 \family typewriter
2852 \lang english
2853 FoilTeX
2854 \family default
2855 \lang hebrew
2856 (
2857 \end_layout
2858
2859 \end_inset
2860 </cell>
2861 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2862 \begin_inset Text
2863
2864 \begin_layout Plain Layout
2865
2866 \family sans
2867 \lang english
2868 slides
2869 \end_layout
2870
2871 \end_inset
2872 </cell>
2873 </row>
2874 <row>
2875 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2876 \begin_inset Text
2877
2878 \begin_layout Plain Layout
2879 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2880 \end_layout
2881
2882 \end_inset
2883 </cell>
2884 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2885 \begin_inset Text
2886
2887 \begin_layout Plain Layout
2888
2889 \family sans
2890 \lang english
2891 letter
2892 \end_layout
2893
2894 \end_inset
2895 </cell>
2896 </row>
2897 </lyxtabular>
2898
2899 \end_inset
2900
2901
2902 \end_layout
2903
2904 \begin_layout Standard
2905 \begin_inset VSpace bigskip
2906 \end_inset
2907
2908
2909 \end_layout
2910
2911 \begin_layout Section
2912 תבניות: מכתב
2913 \end_layout
2914
2915 \begin_layout Standard
2916 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2917 \family sans
2918 \lang english
2919 letter
2920 \family default
2921 \lang hebrew
2922 , לכתיבת מכתבים.
2923  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2924 \family sans
2925 חדש
2926 \family default
2927  ולבחור 
2928 \family sans
2929 \lang english
2930 letter
2931 \family default
2932 \lang hebrew
2933  מתפריט ה
2934 \family sans
2935 מחלקה
2936 \family default
2937  )
2938 \family sans
2939 \bar under
2940 \lang english
2941 C
2942 \bar default
2943 lass
2944 \family default
2945 \lang hebrew
2946 ( בתבת הדיאלוג 
2947 \family sans
2948 מבנה:מסמך
2949 \family default
2950  )
2951 \family sans
2952 \bar under
2953 \lang english
2954 L
2955 \bar default
2956 ayout\SpecialChar \menuseparator
2957
2958 \bar under
2959 D
2960 \bar default
2961 ocument
2962 \family default
2963 \lang hebrew
2964 (.
2965  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
2966  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
2967  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
2968  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
2969 \end_layout
2970
2971 \begin_layout Standard
2972 פתחי קובץ חדש בעזרת 
2973 \family sans
2974 קובץ:חדש
2975 \begin_inset space ~
2976 \end_inset
2977
2978 מתבנית
2979 \family default
2980  )
2981 \family sans
2982 \bar under
2983 \lang english
2984 F
2985 \bar default
2986 ile\SpecialChar \menuseparator
2987 New
2988 \begin_inset space ~
2989 \end_inset
2990
2991 from
2992 \begin_inset space ~
2993 \end_inset
2994
2995
2996 \bar under
2997 t
2998 \bar default
2999 emplate
3000 \family default
3001 \lang hebrew
3002 (.
3003  בחרי את 
3004 \family typewriter
3005 \lang english
3006 letter.lyx
3007 \family default
3008 \lang hebrew
3009  מתיבת הדיאלוג 
3010 \family sans
3011 \lang english
3012 Choose
3013 \begin_inset space ~
3014 \end_inset
3015
3016 Template
3017 \family default
3018 \lang hebrew
3019 .
3020  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3021 \end_layout
3022
3023 \begin_layout Standard
3024 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
3025 \family sans
3026 \lang english
3027 My
3028 \begin_inset space ~
3029 \end_inset
3030
3031 Address
3032 \family default
3033 \lang hebrew
3034 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
3035  אחרות, כמו 
3036 \family sans
3037 \lang english
3038 Quote
3039 \family default
3040 \lang hebrew
3041  ו-
3042 \family sans
3043 \lang english
3044 Description
3045 \family default
3046 \lang hebrew
3047  יהיו מוכרות.
3048  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3049  שימי לב שהסביבה 
3050 \family sans
3051 \lang english
3052 Signature
3053 \family default
3054 \lang hebrew
3055  )חתימה( מכילה את המילה "
3056 \lang english
3057 Signature:
3058 \lang hebrew
3059
3060 \begin_inset Quotes erd
3061 \end_inset
3062
3063  באדום לפני החתימה עצמה.
3064  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3065  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3066  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3067 \family sans
3068 \lang english
3069 Signature
3070 \family default
3071 \lang hebrew
3072 .
3073  ליקס היא 
3074 \lang english
3075 WYSIWYM
3076 \lang hebrew
3077 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3078  המכתב.
3079 \end_layout
3080
3081 \begin_layout Standard
3082 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3083  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3084  חדשה.
3085  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3086  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3087  פשוט כתבי מכתב למישהו
3088 \begin_inset Foot
3089 status collapsed
3090
3091 \begin_layout Plain Layout
3092 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3093  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3094 \lang english
3095
3096 \lang hebrew
3097  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3098 \family sans
3099 \lang english
3100 My
3101 \begin_inset space ~
3102 \end_inset
3103
3104 Address
3105 \family default
3106 \lang hebrew
3107  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3108 \lang english
3109
3110 \lang hebrew
3111  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3112  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3113  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3114 \end_layout
3115
3116 \end_inset
3117
3118 !
3119 \end_layout
3120
3121 \begin_layout Standard
3122 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3123  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3124  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3125  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3126  לחסוך הרבה מכאובים.
3127 \end_layout
3128
3129 \begin_layout Section
3130 שער המסמך
3131 \end_layout
3132
3133 \begin_layout Standard
3134 ליקס )כמו 
3135 \lang english
3136 LaTeX
3137 \lang hebrew
3138 (, מתייחסת לשער 
3139 \lang english
3140
3141 \lang hebrew
3142  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3143 \lang english
3144
3145 \lang hebrew
3146  כלחלק נפרד מהמסמך.
3147 \end_layout
3148
3149 \begin_layout Standard
3150 חזור לקובץ 
3151 \family typewriter
3152 \lang english
3153 newfile.lyx
3154 \family default
3155 \lang hebrew
3156  וודא שהוא משתמש ב
3157 \family sans
3158 מחלקה
3159 \family default
3160  
3161 \family sans
3162 \lang english
3163 article
3164 \lang hebrew
3165
3166 \begin_inset Foot
3167 status collapsed
3168
3169 \begin_layout Plain Layout
3170 אל תשתמש יותר ב- 
3171 \lang english
3172 letter
3173 \lang hebrew
3174  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3175 \end_layout
3176
3177 \end_inset
3178
3179
3180 \family default
3181 .
3182  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3183 \family sans
3184 \lang english
3185 Title
3186 \family default
3187 \lang hebrew
3188 .
3189  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3190 \family sans
3191 \lang english
3192 Author
3193 \family default
3194 \lang hebrew
3195 .
3196  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3197 \family sans
3198 \lang english
3199 Date
3200 \family default
3201 \lang hebrew
3202 .
3203  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3204 \family sans
3205 \lang english
3206 Abstract
3207 \family default
3208 \lang hebrew
3209 .
3210  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3211 \end_layout
3212
3213 \begin_layout Standard
3214 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3215 \family typewriter
3216 \lang english
3217 example_raw.lyx
3218 \family default
3219 \lang hebrew
3220 .
3221 \end_layout
3222
3223 \begin_layout Section
3224 תויות והפניות
3225 \end_layout
3226
3227 \begin_layout Standard
3228 \begin_inset CommandInset label
3229 LatexCommand label
3230 name "sec:labels"
3231
3232 \end_inset
3233
3234 ניתן לשים תוית )
3235 \lang english
3236 label
3237 \lang hebrew
3238 ( על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך )אפילו על סתם טקסט(.
3239  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3240  )
3241 \lang english
3242 cross references
3243 \lang hebrew
3244 (.
3245  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3246  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3247  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס )ו-
3248 \lang english
3249 LaTeX
3250 \lang hebrew
3251 ( על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3252 \end_layout
3253
3254 \begin_layout Subsection*
3255 התוית הראשונה שלך
3256 \end_layout
3257
3258 \begin_layout Standard
3259 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3260 \lang english
3261 About this document
3262 \lang hebrew
3263
3264 \begin_inset Quotes erd
3265 \end_inset
3266
3267 .
3268  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3269 \family sans
3270 הוספה:תווית
3271 \family default
3272  )
3273 \family sans
3274 \bar under
3275 \lang english
3276 I
3277 \bar default
3278 nsert\SpecialChar \menuseparator
3279
3280 \bar under
3281 L
3282 \bar default
3283 abel
3284 \family default
3285 \lang hebrew
3286 (.
3287  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3288  נשתמש ב- 
3289 \family typewriter
3290 \lang english
3291 sec:aboutdocument
3292 \lang hebrew
3293
3294 \begin_inset Foot
3295 status collapsed
3296
3297 \begin_layout Plain Layout
3298 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3299 \lang english
3300
3301 \lang hebrew
3302  ג
3303 \begin_inset Quotes erd
3304 \end_inset
3305
3306 ק.
3307 \end_layout
3308
3309 \end_inset
3310
3311
3312 \family default
3313 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3314 \begin_inset Foot
3315 status collapsed
3316
3317 \begin_layout Plain Layout
3318 אנחנו כתובים 
3319 \family typewriter
3320 \lang english
3321 sec:
3322 \family default
3323 \lang hebrew
3324  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3325  למעשה ליקס )החל מגרסה 
3326 \numeric on
3327 1.2
3328 \numeric off
3329 ( מציעה את זה אוטומטית.
3330  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3331 \lang english
3332 LaTeX
3333 \lang hebrew
3334 .
3335 \end_layout
3336
3337 \end_inset
3338
3339 .
3340  אחרי שתלחץ על 
3341 \family sans
3342 \lang english
3343 OK
3344 \family default
3345 \lang hebrew
3346 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3347 \end_layout
3348
3349 \begin_layout Standard
3350 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3351  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3352 \begin_inset Foot
3353 status collapsed
3354
3355 \begin_layout Plain Layout
3356 זה לא ממש נכון 
3357 \lang english
3358
3359 \lang hebrew
3360  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3361  מסעיף 
3362 \lang english
3363
3364 \lang hebrew
3365  ג
3366 \begin_inset Quotes erd
3367 \end_inset
3368
3369 ק.
3370 \end_layout
3371
3372 \end_inset
3373
3374 .
3375  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3376  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3377 \end_layout
3378
3379 \begin_layout Standard
3380 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3381 \lang english
3382
3383 \lang hebrew
3384  קובץ ה-
3385 \lang english
3386 dvi
3387 \lang hebrew
3388  נראה זהה.
3389  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3390  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3391  וזה הדבר הבא שנעשה.
3392 \end_layout
3393
3394 \begin_layout Subsection*
3395 ההפניה הראשונה שלך
3396 \end_layout
3397
3398 \begin_layout Standard
3399 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3400 \numeric on
3401 2
3402 \numeric off
3403  של המסמך.
3404  הקלד
3405 \end_layout
3406
3407 \begin_layout LyX-Code
3408
3409 \lang english
3410 If you want to know more about this document, then see
3411 \begin_inset Newline newline
3412 \end_inset
3413
3414 Section , which can be found on page .
3415 \end_layout
3416
3417 \begin_layout Standard
3418 שים את הסמן אחרי המילה 
3419 \lang english
3420 Section
3421 \lang hebrew
3422 , ובחר מתפריט ה
3423 \family sans
3424 הוספה
3425 \family default
3426  את האופציה 
3427 \family sans
3428 הפנייה
3429 \family default
3430  )
3431 \family sans
3432 \bar under
3433 \lang english
3434 I
3435 \bar default
3436 nsert\SpecialChar \menuseparator
3437 Cross
3438 \begin_inset space ~
3439 \end_inset
3440
3441
3442 \bar under
3443 R
3444 \bar default
3445 eference
3446 \family default
3447 \lang hebrew
3448 (.
3449  תיבת הדיאלוג 
3450 \family sans
3451 הפניות
3452 \family default
3453  )
3454 \family sans
3455 \lang english
3456 References
3457 \family default
3458 \lang hebrew
3459 ( תופיע.
3460  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3461  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3462 \family typewriter
3463 \lang english
3464 sec:aboutdocument
3465 \family default
3466 \lang hebrew
3467 .
3468  בחר אותה 
3469 \lang english
3470
3471 \lang hebrew
3472  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3473 \lang english
3474
3475 \lang hebrew
3476  ושנה את סוג ההפניה )
3477 \family sans
3478 \lang english
3479 Reference Type
3480 \family default
3481 \lang hebrew
3482 ( ל-
3483 \family sans
3484 \lang english
3485 Standard
3486 \family default
3487 \lang hebrew
3488
3489 \begin_inset space ~
3490 \end_inset
3491
3492
3493 \lang english
3494
3495 \lang hebrew
3496  שוב ברירת המחדל 
3497 \lang english
3498
3499 \lang hebrew
3500  ולחץ על 
3501 \family sans
3502 ישם
3503 \family default
3504  )
3505 \family sans
3506 \lang english
3507 Apply
3508 \family default
3509 \lang hebrew
3510 (.
3511  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3512 \lang english
3513 page
3514 \lang hebrew
3515  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3516 \family sans
3517 \lang english
3518 Page Number
3519 \family default
3520 \lang hebrew
3521  ולחץ על 
3522 \family sans
3523 ישם
3524 \family default
3525  )
3526 \family sans
3527 \lang english
3528 Apply
3529 \family default
3530 \lang hebrew
3531 (.
3532  מקובל לשים 
3533 \family sans
3534 רווח
3535 \begin_inset space ~
3536 \end_inset
3537
3538 מוגן
3539 \family default
3540  בין המילה 
3541 \lang english
3542 Section
3543 \lang hebrew
3544  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3545 \end_layout
3546
3547 \begin_layout Standard
3548 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן )קוביה אפורה עם שם ההפניה(.
3549  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3550  בחר 
3551 \family sans
3552 צפייה:עדכון:
3553 \bar under
3554 \lang english
3555 D
3556 \bar default
3557 VI
3558 \family default
3559 \lang hebrew
3560  )
3561 \family sans
3562 \bar under
3563 \lang english
3564 V
3565 \bar default
3566 iew\SpecialChar \menuseparator
3567
3568 \bar under
3569 U
3570 \bar default
3571 pdate\SpecialChar \menuseparator
3572
3573 \family default
3574 \lang hebrew
3575 ( ותראה בעמוד האחרון )או איפה ששמת את ההפניות( שאנחנו מתיחסים ל-"
3576 \lang english
3577 Section
3578 \begin_inset space ~
3579 \end_inset
3580
3581 2
3582 \lang hebrew
3583
3584 \begin_inset Quotes erd
3585 \end_inset
3586
3587  ו-"
3588 \lang english
3589 Page
3590 \begin_inset space ~
3591 \end_inset
3592
3593 1
3594 \lang hebrew
3595
3596 \begin_inset Quotes erd
3597 \end_inset
3598
3599 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3600 \numeric on
3601 2
3602 \numeric off
3603  כרגע.
3604  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3605 \family sans
3606 הפניות
3607 \family default
3608 , וממנה הכפתור 
3609 \family sans
3610 \lang english
3611 Goto
3612 \begin_inset space ~
3613 \end_inset
3614
3615 reference
3616 \family default
3617 \lang hebrew
3618  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3619 \lang english
3620 C-<
3621 \lang hebrew
3622  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3623 \end_layout
3624
3625 \begin_layout Subsection*
3626 שעשועי תויות נוספים
3627 \end_layout
3628
3629 \begin_layout Standard
3630 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3631  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3632 \numeric on
3633 2
3634 \numeric off
3635 .
3636  הרץ שוב את 
3637 \lang english
3638 LaTeX
3639 \lang hebrew
3640  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3641 \numeric on
3642 3
3643 \numeric off
3644 .
3645  שנה את "
3646 \lang english
3647 About this Document
3648 \lang hebrew
3649
3650 \begin_inset Quotes erd
3651 \end_inset
3652
3653  ל-
3654 \family sans
3655 \lang english
3656 Subsection
3657 \family default
3658 \lang hebrew
3659 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3660 \numeric on
3661 3
3662 \numeric off
3663  ל-
3664 \numeric on
3665 2.1
3666 \numeric off
3667 .
3668  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3669 \end_layout
3670
3671 \begin_layout Standard
3672 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3673 \family typewriter
3674 \lang english
3675 sec:myfirstlabel
3676 \family default
3677 \lang hebrew
3678
3679 \begin_inset Quotes erd
3680 \end_inset
3681
3682  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3683  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות )למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת(, יכול
3684  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3685 \end_layout
3686
3687 \begin_layout Standard
3688 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3689 \family sans
3690 העתק
3691 \family default
3692  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3693 \family sans
3694 הדבק
3695 \family default
3696  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3697 \begin_inset Foot
3698 status collapsed
3699
3700 \begin_layout Plain Layout
3701 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3702  ב
3703 \family sans
3704 מחלקה
3705 \family default
3706  
3707 \family sans
3708 \lang english
3709 class
3710 \family default
3711 \lang hebrew
3712 .
3713  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3714  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3715 \begin_inset space ~
3716 \end_inset
3717
3718
3719 \begin_inset CommandInset ref
3720 LatexCommand ref
3721 reference "sec:textclasses"
3722
3723 \end_inset
3724
3725 .
3726 \end_layout
3727
3728 \end_inset
3729
3730 .
3731 \end_layout
3732
3733 \begin_layout Standard
3734 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3735 \family typewriter
3736 \lang english
3737 example_raw.lyx
3738 \family default
3739 \lang hebrew
3740 .
3741 \end_layout
3742
3743 \begin_layout Section
3744 הערות שוליים וצד
3745 \end_layout
3746
3747 \begin_layout Standard
3748 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3749 \family sans
3750 הוסף
3751 \begin_inset space ~
3752 \end_inset
3753
3754 הערת
3755 \begin_inset space ~
3756 \end_inset
3757
3758 שוליים
3759 \family default
3760  על לוח הכלים
3761 \begin_inset Foot
3762 status collapsed
3763
3764 \begin_layout Plain Layout
3765 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3766 \end_layout
3767
3768 \end_inset
3769
3770  או ב
3771 \family sans
3772 הוספה:הערת
3773 \begin_inset space ~
3774 \end_inset
3775
3776 תחתית
3777 \family default
3778  )
3779 \family sans
3780 \bar under
3781 \lang english
3782 I
3783 \bar default
3784 nsert\SpecialChar \menuseparator
3785
3786 \bar under
3787 F
3788 \bar default
3789 ootnote
3790 \family default
3791 \lang hebrew
3792 (.
3793  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3794 \family sans
3795 הוסף
3796 \begin_inset space ~
3797 \end_inset
3798
3799 הערת
3800 \begin_inset space ~
3801 \end_inset
3802
3803 שוליים
3804 \family default
3805 .
3806  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3807 \lang english
3808 foot
3809 \lang hebrew
3810  באדום.
3811  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3812 \lang english
3813
3814 \lang hebrew
3815  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3816  הקלד
3817 \end_layout
3818
3819 \begin_layout LyX-Code
3820
3821 \lang english
3822 Lyx is a typesetting word processor
3823 \end_layout
3824
3825 \begin_layout Standard
3826 כעת לחץ על המילה 
3827 \lang english
3828 foot
3829 \lang hebrew
3830 .
3831  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3832 \lang english
3833 foot
3834 \lang hebrew
3835  )הקוביה האפורה(, במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3836  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3837  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3838 \lang english
3839
3840 \lang hebrew
3841  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3842 \lang english
3843
3844 \lang hebrew
3845  בעזרת לחיצה על המסמן 
3846 \lang english
3847 foot
3848 \lang hebrew
3849 .
3850 \end_layout
3851
3852 \begin_layout Standard
3853 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3854  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3855  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3856 \lang english
3857 dvi
3858 \lang hebrew
3859 , או בהדפסה.
3860  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3861 \lang english
3862
3863 \lang hebrew
3864  חדשות וישנות.
3865  מכיוון שליקס )למעשה 
3866 \lang english
3867 LaTeX
3868 \lang hebrew
3869 ( דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3870 \end_layout
3871
3872 \begin_layout Standard
3873 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3874  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3875 \begin_inset Foot
3876 status collapsed
3877
3878 \begin_layout Plain Layout
3879 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3880  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3881 \end_layout
3882
3883 \end_inset
3884
3885  ולגזור ולהדביק אותו.
3886  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3887 \family sans
3888 הוסף
3889 \begin_inset space ~
3890 \end_inset
3891
3892 הערת
3893 \begin_inset space ~
3894 \end_inset
3895
3896 שוליים
3897 \family default
3898 .
3899  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3900 \family sans
3901 הוסף
3902 \begin_inset space ~
3903 \end_inset
3904
3905 הערת
3906 \begin_inset space ~
3907 \end_inset
3908
3909 שוליים
3910 \family default
3911  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3912 \end_layout
3913
3914 \begin_layout Standard
3915 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3916 \family sans
3917 הכנס
3918 \begin_inset space ~
3919 \end_inset
3920
3921 הערת
3922 \begin_inset space ~
3923 \end_inset
3924
3925 צד
3926 \begin_inset Foot
3927 status collapsed
3928
3929 \begin_layout Plain Layout
3930 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3931  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3932 \family sans
3933 הכנס
3934 \begin_inset space ~
3935 \end_inset
3936
3937 הערת
3938 \begin_inset space ~
3939 \end_inset
3940
3941 שוליים
3942 \family default
3943  בלוח הכלים.
3944 \end_layout
3945
3946 \end_inset
3947
3948
3949 \family default
3950  או בעזרת 
3951 \family sans
3952 הוספה:הערת
3953 \begin_inset space ~
3954 \end_inset
3955
3956 צד
3957 \family default
3958  )
3959 \family sans
3960 \bar under
3961 \lang english
3962 I
3963 \bar default
3964 nsert\SpecialChar \menuseparator
3965
3966 \bar under
3967 M
3968 \bar default
3969 arginal
3970 \begin_inset space ~
3971 \end_inset
3972
3973 Note
3974 \family default
3975 \lang hebrew
3976 (.
3977  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
3978 \end_layout
3979
3980 \begin_layout Itemize
3981 המסמן על המסך אומר 
3982 \lang english
3983 margin
3984 \lang hebrew
3985  במקום 
3986 \lang english
3987 foot
3988 \lang hebrew
3989 .
3990 \end_layout
3991
3992 \begin_layout Itemize
3993 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
3994 \end_layout
3995
3996 \begin_layout Itemize
3997 הערות צד אינן ממוספרות.
3998 \end_layout
3999
4000 \begin_layout Standard
4001 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4002  הרץ את 
4003 \lang english
4004 LaTeX
4005 \lang hebrew
4006  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4007 \end_layout
4008
4009 \begin_layout Standard
4010 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
4011 \family typewriter
4012 \lang english
4013 example_raw.lyx
4014 \family default
4015 \lang hebrew
4016 .
4017 \end_layout
4018
4019 \begin_layout Section
4020 ביבליוגרפיה
4021 \end_layout
4022
4023 \begin_layout Standard
4024 \begin_inset CommandInset label
4025 LatexCommand label
4026 name "sec:bibliographies"
4027
4028 \end_inset
4029
4030 הפניות ביבליוגרפיות )במדעים המדויקים( דומות להפניות בתוך המסמך )סעיף 
4031 \begin_inset CommandInset ref
4032 LatexCommand ref
4033 reference "sec:labels"
4034
4035 \end_inset
4036
4037 (
4038 \begin_inset Foot
4039 status collapsed
4040
4041 \begin_layout Plain Layout
4042 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
4043  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
4044 \end_layout
4045
4046 \end_inset
4047
4048 .
4049  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4050  הטקסט.
4051  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4052 \lang english
4053 LaTeX
4054 \lang hebrew
4055  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4056  בתוך הטקסט.
4057 \end_layout
4058
4059 \begin_layout Standard
4060 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4061 \family sans
4062 \lang english
4063 Bibliography
4064 \family default
4065 \lang hebrew
4066 .
4067  כל פעם שתקיש 
4068 \family sans
4069 \lang english
4070 Return
4071 \family default
4072 \lang hebrew
4073  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4074  הקלד את ההפניה הראשונה
4075 \end_layout
4076
4077 \begin_layout LyX-Code
4078
4079 \lang english
4080 The LyX Tutorial, by the LyX DocTeam
4081 \end_layout
4082
4083 \begin_layout Standard
4084 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4085  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4086 \family sans
4087 פריט ביבליוגרפי
4088 \family default
4089 .
4090  בשדה הראשון, 
4091 \family sans
4092 \lang english
4093 Key
4094 \family default
4095 \lang hebrew
4096 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4097  ברירת המחדל היא מספר.
4098  שנה אותו ל-
4099 \family typewriter
4100 \lang english
4101 lyxtutorial
4102 \family default
4103 \lang hebrew
4104  להקל על הזכרון.
4105 \end_layout
4106
4107 \begin_layout Standard
4108 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4109  בחר 
4110 \family sans
4111 הוספה:הפניית
4112 \begin_inset space ~
4113 \end_inset
4114
4115 ציטוט
4116 \family default
4117  )
4118 \family sans
4119 \bar under
4120 \lang english
4121 I
4122 \bar default
4123 nsert\SpecialChar \menuseparator
4124
4125 \bar under
4126 C
4127 \bar default
4128 itation
4129 \begin_inset space ~
4130 \end_inset
4131
4132 Reference
4133 \family default
4134 \lang hebrew
4135 (.
4136  תיבת הדיאלוג 
4137 \family sans
4138 ציטוטים
4139 \family default
4140  תופיע.
4141  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות )
4142 \family sans
4143 \lang english
4144 Bibliograph
4145 \bar under
4146 y
4147 \bar default
4148
4149 \begin_inset space ~
4150 \end_inset
4151
4152 keys
4153 \family default
4154 \lang hebrew
4155 ( ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4156 \begin_inset Foot
4157 status collapsed
4158
4159 \begin_layout Plain Layout
4160 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4161  אוטומטי.
4162 \end_layout
4163
4164 \end_inset
4165
4166 .
4167  בחר 
4168 \lang english
4169 lyxtutorial
4170 \lang hebrew
4171  )נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה( והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4172  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4173 \family sans
4174 \bar under
4175 \lang english
4176 I
4177 \bar default
4178 nset
4179 \begin_inset space ~
4180 \end_inset
4181
4182 keys
4183 \family default
4184 \lang hebrew
4185  )אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4186  צורה(.
4187  עכשיו הרץ את 
4188 \lang english
4189 LaTeX
4190 \lang hebrew
4191  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4192  בסוף המסמך.
4193 \end_layout
4194
4195 \begin_layout Standard
4196 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4197 \family sans
4198 \lang english
4199 Aft
4200 \bar under
4201 e
4202 \bar default
4203 r
4204 \family default
4205 \lang hebrew
4206  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4207  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4208  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים )לדוגמא,
4209  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4210 \lang english
4211 [Smi95]
4212 \lang hebrew
4213  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4214 \lang english
4215 Smith
4216 \lang hebrew
4217  ב- 
4218 \numeric on
4219 1995
4220 \numeric off
4221 (, השתמש בשדה 
4222 \family sans
4223 \bar under
4224 \lang english
4225 L
4226 \bar default
4227 abel
4228 \family default
4229 \lang hebrew
4230  בחלון 
4231 \family sans
4232 הפריט הביבליוגרפי
4233 \family default
4234 .
4235  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4236 \end_layout
4237
4238 \begin_layout Standard
4239 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4240 \family typewriter
4241 \lang english
4242 example_raw.lyx
4243 \family default
4244 \lang hebrew
4245 .
4246 \end_layout
4247
4248 \begin_layout Section
4249 תוכן העניינים
4250 \end_layout
4251
4252 \begin_layout Standard
4253 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4254  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4255 \family sans
4256 \lang english
4257 Return
4258 \family default
4259 \lang hebrew
4260  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4261 \begin_inset Foot
4262 status collapsed
4263
4264 \begin_layout Plain Layout
4265 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4266  זה לא יעבוד.
4267  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4268 \end_layout
4269
4270 \end_inset
4271
4272  ובחר 
4273 \family sans
4274 הוספה:רשימות
4275 \begin_inset space ~
4276 \end_inset
4277
4278 ותוכן:תוכן
4279 \begin_inset space ~
4280 \end_inset
4281
4282 העניינים
4283 \family default
4284  )
4285 \family sans
4286 \bar under
4287 \lang english
4288 I
4289 \bar default
4290 nsert\SpecialChar \menuseparator
4291 Lists
4292 \begin_inset space ~
4293 \end_inset
4294
4295 &
4296 \begin_inset space ~
4297 \end_inset
4298
4299 T
4300 \bar under
4301 O
4302 \bar default
4303 C\SpecialChar \menuseparator
4304 Table
4305 \begin_inset space ~
4306 \end_inset
4307
4308 of
4309 \begin_inset space ~
4310 \end_inset
4311
4312
4313 \bar under
4314 C
4315 \bar default
4316 ontents
4317 \family default
4318 \lang hebrew
4319 ( המילים 
4320 \family sans
4321 תוכן העניינים
4322 \family default
4323  )
4324 \lang english
4325 Table of Contents
4326 \lang hebrew
4327 ( יופיעו בקוביה )
4328 \lang english
4329 inset
4330 \lang hebrew
4331  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת"( בשורה הראשונה של המסמך.
4332 \end_layout
4333
4334 \begin_layout Standard
4335 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4336 \lang english
4337 dvi
4338 \lang hebrew
4339 .
4340  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4341  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4342  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4343 \lang english
4344 dvi
4345 \lang hebrew
4346 .
4347 \end_layout
4348
4349 \begin_layout Standard
4350 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4351  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4352  או בעזרת 
4353 \family sans
4354 צפייה:תוכן
4355 \begin_inset space ~
4356 \end_inset
4357
4358 העניינים
4359 \family default
4360  )
4361 \family sans
4362 \bar under
4363 \lang english
4364 V
4365 \bar default
4366 iew\SpecialChar \menuseparator
4367
4368 \bar under
4369 T
4370 \bar default
4371 able
4372 \begin_inset space ~
4373 \end_inset
4374
4375 of
4376 \begin_inset space ~
4377 \end_inset
4378
4379 Contents
4380 \family default
4381 \lang hebrew
4382 (
4383 \begin_inset Foot
4384 status collapsed
4385
4386 \begin_layout Plain Layout
4387 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4388 \end_layout
4389
4390 \end_inset
4391
4392 .
4393  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4394  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4395  הראשי לסעיף המתאים.
4396  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4397  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4398 \begin_inset Foot
4399 status collapsed
4400
4401 \begin_layout Plain Layout
4402 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4403 \family sans
4404 ניווט
4405 \family default
4406 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4407 \lang english
4408
4409 \lang hebrew
4410  ג
4411 \begin_inset Quotes erd
4412 \end_inset
4413
4414 ק.
4415 \end_layout
4416
4417 \end_inset
4418
4419 .
4420 \end_layout
4421
4422 \begin_layout Standard
4423 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4424 \end_layout
4425
4426 \begin_layout Standard
4427 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4428 \family typewriter
4429 \lang english
4430 example_raw.lyx
4431 \family default
4432 \lang hebrew
4433 .
4434 \end_layout
4435
4436 \begin_layout Chapter
4437 מתמטיקה
4438 \end_layout
4439
4440 \begin_layout Standard
4441 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4442 \lang english
4443 LaTeX
4444 \lang hebrew
4445  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4446  בשוק.
4447  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4448 \lang english
4449 LaTeX
4450 \lang hebrew
4451  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4452  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4453 \lang english
4454 WYSIWYM
4455 \lang hebrew
4456  בנוסחאות.
4457  אם אתה רגיל ל-
4458 \lang english
4459 LaTeX
4460 \lang hebrew
4461 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4462  קרובה לפלט הסופי.
4463  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4464 \lang english
4465 LaTeX
4466 \lang hebrew
4467 , פאנל הנוסחאות )
4468 \lang english
4469 Math
4470 \begin_inset space ~
4471 \end_inset
4472
4473 Panel
4474 \lang hebrew
4475 ( מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4476  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4477 \begin_inset Foot
4478 status collapsed
4479
4480 \begin_layout Plain Layout
4481 ליקס )עדיין( לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4482  עמך הסליחה.
4483 \end_layout
4484
4485 \end_inset
4486
4487 .
4488 \end_layout
4489
4490 \begin_layout Section
4491 מצב מתמטיקה
4492 \end_layout
4493
4494 \begin_layout Standard
4495 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4496 \end_layout
4497
4498 \begin_layout LyX-Code
4499
4500 \lang english
4501 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4502 \end_layout
4503
4504 \begin_layout Standard
4505 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4506 \lang english
4507 dvi
4508 \lang hebrew
4509 .
4510  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4511 \numeric on
4512 2
4513 \numeric off
4514  יהיה מוגבה ומוקטן.
4515  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4516  טקסט רגיל.
4517 \end_layout
4518
4519 \begin_layout Standard
4520 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי )ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4521 \lang english
4522 Mathed
4523 \lang hebrew
4524  או 
4525 \lang english
4526 math mode
4527 \lang hebrew
4528 (.
4529  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4530 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4531 \end_inset
4532
4533  בכחול.
4534  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4535  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4536  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4537  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4538 \family typewriter
4539 \lang english
4540 E=mc^2
4541 \family default
4542 \lang hebrew
4543 .
4544  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4545  כעת הקש 
4546 \family sans
4547 \lang english
4548 Esc
4549 \family default
4550 \lang hebrew
4551  כדי לצאת מהמצב מתמטי )לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4552  מתמטיקה(.
4553  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4554 \end_layout
4555
4556 \begin_layout Standard
4557 הרץ את 
4558 \lang english
4559 LaTeX
4560 \lang hebrew
4561  והסתכל בקובץ ה-
4562 \lang english
4563 dvi
4564 \lang hebrew
4565  שנוצר.
4566  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4567  הקודם.
4568  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4569  מספרים יוצאים כמספרים.
4570 \end_layout
4571
4572 \begin_layout Standard
4573 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4574 \lang english
4575 WYSIWYM
4576 \lang hebrew
4577  של ליקס.
4578  ב-
4579 \lang english
4580 LaTeX
4581 \lang hebrew
4582  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4583 \family typewriter
4584 \lang english
4585
4586 \backslash
4587 sqrt
4588 \family default
4589 \lang hebrew
4590 .
4591  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4592 \lang english
4593 LaTeX
4594 \lang hebrew
4595  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4596  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת )
4597 \lang english
4598 WYSIWYG
4599 \lang hebrew
4600 (, אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4601 \lang english
4602 LaTeX
4603 \lang hebrew
4604  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4605  ב-%
4606 \numeric on
4607 99
4608 \numeric off
4609  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4610 \lang english
4611 LaTeX
4612 \lang hebrew
4613  בוחרת בשבילך.
4614  כך )סליחה שאני חוזר על עצמי( אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4615  בצורה שלה.
4616 \end_layout
4617
4618 \begin_layout Section
4619 ניווט במשוואה
4620 \end_layout
4621
4622 \begin_layout Standard
4623 בוא נשנה את 
4624 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4625 \end_inset
4626
4627  ל-
4628 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4629 \end_inset
4630
4631 .
4632  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4633  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4634  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4635 \family typewriter
4636 \lang english
4637 1+
4638 \family default
4639 \lang hebrew
4640 .
4641  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4642 \family typewriter
4643 \lang english
4644 Esc
4645 \family default
4646 \lang hebrew
4647  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4648  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4649  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4650 \end_layout
4651
4652 \begin_layout Standard
4653 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4654  אתה יכול להשתמש ב-
4655 \lang english
4656 Delete
4657 \lang hebrew
4658  וב-
4659 \lang english
4660 Backspace
4661 \lang hebrew
4662  כדי למחוק.
4663  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4664  
4665 \family sans
4666 עריכה:בטל
4667 \family default
4668  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4669  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4670 \lang english
4671 Backspace
4672 \lang hebrew
4673  או 
4674 \lang english
4675 Delete
4676 \lang hebrew
4677 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4678  אל תדאג.
4679  
4680 \family sans
4681 בטל
4682 \family default
4683  והוא יחזור.
4684 \end_layout
4685
4686 \begin_layout Standard
4687 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4688 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4689 \end_inset
4690
4691  ל- 
4692 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4693 \end_inset
4694
4695 .
4696  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4697  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4698  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4699 \begin_inset Formula $c$
4700 \end_inset
4701
4702  אבל לפני ה-
4703 \numeric on
4704 2
4705 \numeric off
4706 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4707 \numeric on
4708 2
4709 \numeric off
4710 .
4711  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4712 \begin_inset Formula $.5$
4713 \end_inset
4714
4715 ".
4716  כעת הקש על חץ למטה.
4717  ותחזור לרמה התחתונה.
4718  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4719 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4720 \end_inset
4721
4722  ואתה יכול להקליד את ה-
4723 \family typewriter
4724 \lang english
4725 +1
4726 \family default
4727 \lang hebrew
4728 .
4729 \end_layout
4730
4731 \begin_layout Standard
4732 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4733 \family sans
4734 רווח
4735 \family default
4736 .
4737  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי )טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4738  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך( הקשת 
4739 \family sans
4740 רווח
4741 \family default
4742  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4743  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4744  סוף הטקסט המוגבה.
4745  כך אתה יכול להקליד 
4746 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4747 \end_inset
4748
4749  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4750  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4751  ממבנה הטקסט המוגבה.
4752  כאשר אין לזה כל משמעות )למשל, בין ה-
4753 \begin_inset Formula $m$
4754 \end_inset
4755
4756  ל-
4757 \begin_inset Formula $c$
4758 \end_inset
4759
4760 (, רווח לא עושה כלום
4761 \begin_inset Foot
4762 status collapsed
4763
4764 \begin_layout Plain Layout
4765 אתה לא יכול להשתמש ב
4766 \family sans
4767 רווח
4768 \family default
4769  ו-
4770 \family sans
4771 \lang english
4772 Tab
4773 \family default
4774 \lang hebrew
4775  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4776  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס )
4777 \lang english
4778 LaTeX
4779 \lang hebrew
4780 ( לטפל בו )ראה סעיף 
4781 \begin_inset CommandInset ref
4782 LatexCommand ref
4783 reference "sec:whitespace"
4784
4785 \end_inset
4786
4787 (.
4788  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4789  במדריך למשתמש.
4790  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4791 \end_layout
4792
4793 \end_inset
4794
4795 .
4796 \end_layout
4797
4798 \begin_layout Standard
4799 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4800 \family sans
4801 \lang english
4802 Esc
4803 \family default
4804 \lang hebrew
4805 , לא יהיה רווח אחריו.
4806  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4807  אתה חייב להקיש על 
4808 \family sans
4809 רווח
4810 \family default
4811  פעם אחת.
4812  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4813 \family sans
4814 רווח
4815 \family default
4816 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4817  זה הדרך הקלה לכתוב "
4818 \begin_inset Formula $f=ma$
4819 \end_inset
4820
4821  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4822 \begin_inset Formula $f=ma$
4823 \end_inset
4824
4825 היא הנוסחא החביבה עלי".
4826 \end_layout
4827
4828 \begin_layout Section
4829 חזקות ואינדקסים
4830 \end_layout
4831
4832 \begin_layout Standard
4833 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4834 \family sans
4835 פאנל הנוסחאות
4836 \family default
4837  )ראה לעיל(, אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4838  ליקס ישים את נקודת ההקלדה )הריבוע הכחול, זוכר?( מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4839  ויוקטן, עד תקיש 
4840 \family sans
4841 רווח
4842 \family default
4843  או 
4844 \family sans
4845 \lang english
4846 Esc
4847 \family default
4848 \lang hebrew
4849 .
4850 \end_layout
4851
4852 \begin_layout Standard
4853 טקסט מונמך )או אינדקס( הוא פשוט באותה מידה.
4854  הקש על קו תחתי "_".
4855  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4856  למשל: 
4857 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4858 \end_inset
4859
4860  .
4861 \end_layout
4862
4863 \begin_layout Standard
4864 תרגיל: שים את משוואה 
4865 \numeric on
4866 1
4867 \numeric off
4868  ב-
4869 \family typewriter
4870 \lang english
4871 example_raw.lyx
4872 \family default
4873 \lang hebrew
4874  במצב מתמטי.
4875 \end_layout
4876
4877 \begin_layout Section
4878 פאנל הנוסחאות
4879 \end_layout
4880
4881 \begin_layout Standard
4882
4883 \family sans
4884 פאנל הנוסחאות
4885 \family default
4886  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4887  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4888 \family sans
4889 פאנל הנוסחאות
4890 \family default
4891  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4892  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים )זה היה רמז(.
4893  אז בחר 
4894 \family sans
4895 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4896 \begin_inset space ~
4897 \end_inset
4898
4899 הנוסחאות
4900 \family default
4901  )
4902 \family sans
4903 \bar under
4904 \lang english
4905 I
4906 \bar default
4907 nsert\SpecialChar \menuseparator
4908 Mat
4909 \bar under
4910 h
4911 \bar default
4912 \SpecialChar \menuseparator
4913 Math
4914 \begin_inset space ~
4915 \end_inset
4916
4917 pane
4918 \bar under
4919 l
4920 \family default
4921 \bar default
4922 \lang hebrew
4923 ( והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4924 \end_layout
4925
4926 \begin_layout Subsection
4927 יוונית ועוד
4928 \end_layout
4929
4930 \begin_layout Standard
4931 הכפתור "
4932 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
4933 \end_inset
4934
4935 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
4936  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
4937  שים לב שלחלק מהאותיות 
4938 \lang english
4939
4940 \lang hebrew
4941  אפסילון, פיי )
4942 \begin_inset Formula $\pi$
4943 \end_inset
4944
4945  או 
4946 \begin_inset Formula $\varpi$
4947 \end_inset
4948
4949 (, פי )
4950 \begin_inset Formula $\phi$
4951 \end_inset
4952
4953  או 
4954 \begin_inset Formula $\varphi$
4955 \end_inset
4956
4957 (, סיגמה ותטה 
4958 \lang english
4959
4960 \lang hebrew
4961  יש שתי גירסאות.
4962  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
4963  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
4964 \end_layout
4965
4966 \begin_layout Standard
4967 החלק התחתון של 
4968 \family sans
4969 פאנל הנוסחאות
4970 \family default
4971  מכיל סה"כ 
4972 \numeric on
4973 12
4974 \numeric off
4975  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
4976  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
4977 \begin_inset Foot
4978 status collapsed
4979
4980 \begin_layout Plain Layout
4981 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
4982 \lang english
4983 LaTeX
4984 \lang hebrew
4985 .
4986  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
4987  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
4988 \end_layout
4989
4990 \end_inset
4991
4992 .
4993  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
4994  הסכומים והאינטגרלים.
4995  שני כפתורים האחרונים בכל צבע )כחול ושחור( נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
4996  במיוחד.
4997  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
4998 \begin_inset Formula $\ldots$
4999 \end_inset
5000
5001  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
5002 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5003 \end_inset
5004
5005 ".
5006 \end_layout
5007
5008 \begin_layout Subsection
5009 שורשים, כובעים וסוגריים
5010 \end_layout
5011
5012 \begin_layout Standard
5013 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5014  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
5015  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
5016  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5017  
5018 \end_layout
5019
5020 \begin_layout Standard
5021 קישוט תו )
5022 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5023 \end_inset
5024
5025 ( או קבוצה של תוים )
5026 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5027 \end_inset
5028
5029 ( נעשה בדרך דומה.
5030  לחץ על כפתור ה
5031 \family sans
5032 קישוט
5033 \family default
5034  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור )~( מעליו.
5035  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו )או מעליו(.
5036  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5037 \family sans
5038 רווח
5039 \family default
5040  כדי "לצאת" מהקישוט.
5041  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים )עם הכפתורים הגדולים(
5042  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5043  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5044 \end_layout
5045
5046 \begin_layout Standard
5047 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5048  לחץ על הכפתור 
5049 \family sans
5050 סוגריים
5051 \family default
5052 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5053 \family sans
5054 סוגריים
5055 \family default
5056 .
5057  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5058  הימני )לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5059 \family sans
5060 \bar under
5061 \lang english
5062 L
5063 \bar default
5064 eft
5065 \family default
5066 \lang hebrew
5067
5068 \family sans
5069 \bar under
5070 \lang english
5071 R
5072 \bar default
5073 ight
5074 \family default
5075 \lang hebrew
5076  ו- 
5077 \family sans
5078 \bar under
5079 \lang english
5080 B
5081 \bar default
5082 oth
5083 \family default
5084 \lang hebrew
5085  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי(.
5086  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5087  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5088  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5089 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5090 \end_inset
5091
5092  )הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט(.
5093 \end_layout
5094
5095 \begin_layout Standard
5096 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5097 \family sans
5098 \lang english
5099 OK
5100 \family default
5101 \lang hebrew
5102  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5103 \family sans
5104 ישם
5105 \family default
5106  )
5107 \family sans
5108 \lang english
5109 Apply
5110 \family default
5111 \lang hebrew
5112 ( כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5113  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5114 \family sans
5115 סוגריים
5116 \family default
5117 .
5118  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5119  בתוכם.
5120  שימוש בחלון ה
5121 \family sans
5122 סוגריים
5123 \family default
5124  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5125 \end_layout
5126
5127 \begin_layout Standard
5128 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5129  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5130 \family sans
5131 פנל הנוסחאות
5132 \family default
5133 .
5134  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים )
5135 \begin_inset Formula $f=ma$
5136 \end_inset
5137
5138  ל- 
5139 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5140 \end_inset
5141
5142 (.
5143  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5144 \end_layout
5145
5146 \begin_layout Subsection
5147 שברים
5148 \end_layout
5149
5150 \begin_layout Standard
5151 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5152  לחץ על כפתור ה
5153 \family sans
5154 שבר
5155 \family default
5156  ב
5157 \family sans
5158 פנל הנוסחאות
5159 \family default
5160 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5161  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5162  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5163  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5164 \numeric on
5165 1
5166 \numeric off
5167 ".
5168  לחץ על 
5169 \family sans
5170 חץ למטה
5171 \family default
5172  והקש "
5173 \numeric on
5174 2
5175 \numeric off
5176 ".
5177  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5178  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5179 \end_layout
5180
5181 \begin_layout Standard
5182 תרגיל: תקן את משוואה 
5183 \numeric on
5184 2
5185 \numeric off
5186  ב-
5187 \family typewriter
5188 \lang english
5189 example_raw.lyx
5190 \family default
5191 \lang hebrew
5192  כראוי.
5193 \end_layout
5194
5195 \begin_layout Subsection
5196 מצב 
5197 \lang english
5198 TeX
5199 \lang hebrew
5200 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5201 \end_layout
5202
5203 \begin_layout Standard
5204 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5205 \lang english
5206 log
5207 \lang hebrew
5208  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5209 \begin_inset Formula $l$
5210 \end_inset
5211
5212
5213 \begin_inset Formula $o$
5214 \end_inset
5215
5216  ו- 
5217 \begin_inset Formula $g$
5218 \end_inset
5219
5220 .
5221  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5222 \lang english
5223 log
5224 \lang hebrew
5225  באותיות ישרות.
5226  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5227 \begin_inset Formula $x$
5228 \end_inset
5229
5230  )אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה(.
5231  אז איך מקבלים 
5232 \begin_inset Formula $\log x$
5233 \end_inset
5234
5235  במקום 
5236 \begin_inset Formula $logx$
5237 \end_inset
5238
5239 ?
5240 \end_layout
5241
5242 \begin_layout Standard
5243 לחץ על 
5244 \lang english
5245 log
5246 \lang hebrew
5247  ברשימת הפונקציות ב
5248 \family sans
5249 פנל
5250 \begin_inset space ~
5251 \end_inset
5252
5253 הנוסחאות
5254 \family default
5255 .
5256  המילה 
5257 \lang english
5258 log
5259 \lang hebrew
5260  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5261  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5262 \lang english
5263 TeX
5264 \lang hebrew
5265 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5266  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5267 \family sans
5268 \lang english
5269 Backspace
5270 \family default
5271 \lang hebrew
5272  היא תמחק באחת.
5273  עכשיו הקש 
5274 \lang english
5275 x
5276 \lang hebrew
5277  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5278  בקובץ ה-
5279 \lang english
5280 dvi
5281 \lang hebrew
5282  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5283  נסה את זה!
5284 \end_layout
5285
5286 \begin_layout Standard
5287 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5288 \lang english
5289 TeX
5290 \lang hebrew
5291  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5292  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5293  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5294  למשל 
5295 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5296 \end_inset
5297
5298  או 
5299 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5300 \end_inset
5301
5302 .
5303 \end_layout
5304
5305 \begin_layout Standard
5306 תרגיל: שים את נוסחא 
5307 \numeric on
5308 3
5309 \numeric off
5310  ב-
5311 \family typewriter
5312 \lang english
5313 example_raw.lyx
5314 \family default
5315 \lang hebrew
5316  במוד מתמטיקה.
5317 \end_layout
5318
5319 \begin_layout Subsection
5320 מטריצות
5321 \end_layout
5322
5323 \begin_layout Standard
5324 \begin_inset CommandInset label
5325 LatexCommand label
5326 name "sec:matrices"
5327
5328 \end_inset
5329
5330 לחץ על כפתור המטריצה ב
5331 \family sans
5332 פנל הנוסחאות
5333 \family default
5334 .
5335  לתיבת הדיאלוג 
5336 \family sans
5337 מטריצה
5338 \family default
5339  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5340  במטריצה שלך.
5341  בחר 
5342 \numeric on
5343 2
5344 \numeric off
5345  
5346 \family sans
5347 שורות
5348 \family default
5349  )
5350 \family sans
5351 \lang english
5352 Rows
5353 \family default
5354 \lang hebrew
5355 ( ו- 
5356 \numeric on
5357 3
5358 \numeric off
5359  
5360 \family sans
5361 עמודות
5362 \family default
5363  )
5364 \family sans
5365 \lang english
5366 Columns
5367 \family default
5368 \lang hebrew
5369 ( ולחץ על 
5370 \family sans
5371 ישם
5372 \family default
5373  )
5374 \family sans
5375 \lang english
5376 Apply
5377 \family default
5378 \lang hebrew
5379 ( או על 
5380 \family sans
5381 אישור
5382 \family default
5383  )
5384 \family sans
5385 \lang english
5386 OK
5387 \family default
5388 \lang hebrew
5389 (.
5390  ליקס מדפיסה 
5391 \numeric on
5392 6
5393 \numeric off
5394  נקודות הקלדה במטריצה של 
5395 \begin_inset Formula $2\times3$
5396 \end_inset
5397
5398 .
5399  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא )שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו'( בכל נקודת
5400  הקלדה.
5401  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5402  
5403 \end_layout
5404
5405 \begin_layout Standard
5406 המקש 
5407 \family sans
5408 \lang english
5409 Tab
5410 \family default
5411 \lang hebrew
5412  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5413  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5414  
5415 \family sans
5416 חץ ימינה
5417 \family default
5418  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5419 \family sans
5420 חץ למטה
5421 \family default
5422  יוריד אותך שורה, וכו'.
5423 \end_layout
5424
5425 \begin_layout Standard
5426 המטריצה קטנה עליך? 
5427 \family sans
5428 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5429 \begin_inset space ~
5430 \end_inset
5431
5432 שורה
5433 \family default
5434  )
5435 \family sans
5436 \bar under
5437 \lang english
5438 E
5439 \bar default
5440 dit\SpecialChar \menuseparator
5441
5442 \bar under
5443 M
5444 \bar default
5445 ath\SpecialChar \menuseparator
5446 Add
5447 \begin_inset space ~
5448 \end_inset
5449
5450 Row
5451 \family default
5452 \lang hebrew
5453 ( ו
5454 \family sans
5455 הוספת
5456 \begin_inset space ~
5457 \end_inset
5458
5459 עמודה
5460 \family default
5461  )
5462 \family sans
5463 \lang english
5464 Add
5465 \begin_inset space ~
5466 \end_inset
5467
5468 Column
5469 \family default
5470 \lang hebrew
5471 ( מאותו תפריט.
5472  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5473  הגזמת? 
5474 \family sans
5475 מחיקת
5476 \begin_inset space ~
5477 \end_inset
5478
5479 שורה
5480 \family default
5481  ו
5482 \family sans
5483 מחיקת
5484 \begin_inset space ~
5485 \end_inset
5486
5487 עמודה
5488 \family default
5489  מאותו תפריט יבטלו.
5490 \end_layout
5491
5492 \begin_layout Standard
5493 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5494  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5495  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5496  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5497 \end_layout
5498
5499 \begin_layout Subsection
5500 נוסחאות ממורכזות
5501 \end_layout
5502
5503 \begin_layout Standard
5504 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5505  נוסחאות כאלה נקראות 
5506 \lang english
5507 inline
5508 \lang hebrew
5509 .
5510  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5511  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5512  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, )ראה במדריך למשתמש(
5513  ונוסחאות של כמה שורות )ראה סעיף 
5514 \begin_inset CommandInset ref
5515 LatexCommand ref
5516 reference "sec:multiline"
5517
5518 \end_inset
5519
5520 ( חייבות להיות ממורכזות.
5521 \end_layout
5522
5523 \begin_layout Standard
5524 לחץ על הכפתור 
5525 \family sans
5526 ממורכז
5527 \family default
5528  ב
5529 \family sans
5530 פנל הנוסחאות
5531 \family default
5532 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5533  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5534  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5535  למעשה, הכפתור 
5536 \family sans
5537 ממורכז
5538 \family default
5539  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5540 \end_layout
5541
5542 \begin_layout Standard
5543 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5544 \end_layout
5545
5546 \begin_layout Itemize
5547 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5548 \begin_inset Formula $\sum$
5549 \end_inset
5550
5551 , או 
5552 \begin_inset Formula $\int$
5553 \end_inset
5554
5555 .
5556 \end_layout
5557
5558 \begin_layout Itemize
5559 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים )אבל לא על אינטגרלים( נכתב מתחת ומעל
5560  לסכום, ולא בצדדיו.
5561 \end_layout
5562
5563 \begin_layout Itemize
5564 הטקסט ממורכז.
5565 \end_layout
5566
5567 \begin_layout Standard
5568 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5569 \end_layout
5570
5571 \begin_layout Standard
5572 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5573  או לא.
5574  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5575 \family sans
5576 \lang english
5577 Return
5578 \family default
5579 \lang hebrew
5580 .
5581  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5582  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5583 \end_layout
5584
5585 \begin_layout Standard
5586 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5587 \family typewriter
5588 \lang english
5589 example_raw.lyx
5590 \family default
5591 \lang hebrew
5592  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5593 \end_layout
5594
5595 \begin_layout Standard
5596 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5597 \begin_inset Foot
5598 status collapsed
5599
5600 \begin_layout Plain Layout
5601 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5602 \family sans
5603 הוספה:מתמטיקה:
5604 \bar under
5605 \lang english
5606 C
5607 \bar default
5608 ases
5609 \begin_inset space ~
5610 \end_inset
5611
5612 environment
5613 \family default
5614 \lang hebrew
5615  )
5616 \family sans
5617 \bar under
5618 \lang english
5619 I
5620 \bar default
5621 nsert\SpecialChar \menuseparator
5622 Mat
5623 \bar under
5624 h
5625 \bar default
5626 \SpecialChar \menuseparator
5627
5628 \family default
5629 \lang hebrew
5630 (?
5631 \end_layout
5632
5633 \end_inset
5634
5635
5636 \begin_inset Formula 
5637 \[
5638 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
5639 \log_{8}x & x>0\\
5640 0 & x=0\\
5641 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
5642 \end{array}\right.
5643 \]
5644
5645 \end_inset
5646
5647
5648 \end_layout
5649
5650 \begin_layout Section
5651 נוסחאות על כמה שורות
5652 \end_layout
5653
5654 \begin_layout Standard
5655 \begin_inset CommandInset label
5656 LatexCommand label
5657 name "sec:multiline"
5658
5659 \end_inset
5660
5661 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5662 \lang english
5663 dvi
5664 \lang hebrew
5665  שנוצר.
5666  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5667 \begin_inset Formula 
5668 \[
5669 x=y+y+y+y+y
5670 \]
5671
5672 \end_inset
5673
5674
5675 \begin_inset Formula 
5676 \[
5677 =5y
5678 \]
5679
5680 \end_inset
5681
5682
5683 \end_layout
5684
5685 \begin_layout Standard
5686 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5687  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5688  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5689 \begin_inset Formula 
5690 \begin{eqnarray*}
5691 x & = & y+y+y+y+y\\
5692  & = & 5y
5693 \end{eqnarray*}
5694
5695 \end_inset
5696
5697
5698 \end_layout
5699
5700 \begin_layout Standard
5701 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5702 \end_layout
5703
5704 \begin_layout Standard
5705 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5706 \family sans
5707 \lang english
5708 C-Return
5709 \family default
5710 \lang hebrew
5711 , או לחילופין בחרי 
5712 \family sans
5713 הוספה:מתמטיקה:
5714 \lang english
5715 Eqnarray
5716 \begin_inset space ~
5717 \end_inset
5718
5719 environment
5720 \family default
5721 \lang hebrew
5722  )
5723 \family sans
5724 \bar under
5725 \lang english
5726 I
5727 \bar default
5728 nsert\SpecialChar \menuseparator
5729 Mat
5730 \bar under
5731 h
5732 \bar default
5733 \SpecialChar \menuseparator
5734
5735 \family default
5736 \lang hebrew
5737 (.
5738  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5739  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5740  מאוכזבת? בחרי 
5741 \family sans
5742 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5743 \begin_inset space ~
5744 \end_inset
5745
5746 שורה
5747 \family default
5748  )
5749 \family sans
5750 \bar under
5751 \lang english
5752 E
5753 \bar default
5754 dit\SpecialChar \menuseparator
5755
5756 \bar under
5757 M
5758 \bar default
5759 ath\SpecialChar \menuseparator
5760 Add
5761 \begin_inset space ~
5762 \end_inset
5763
5764 Row
5765 \family default
5766 \lang hebrew
5767 ( או הקישי 
5768 \family sans
5769 \lang english
5770 C-Return
5771 \family default
5772 \lang hebrew
5773  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5774  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5775 \family sans
5776 \lang english
5777 Tab
5778 \family default
5779 \lang hebrew
5780  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5781  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5782  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5783  מרובת-שורות.
5784  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5785 \begin_inset Foot
5786 status collapsed
5787
5788 \begin_layout Plain Layout
5789 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5790  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5791 \lang english
5792 LaTeX
5793 \lang hebrew
5794  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5795  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5796 \end_layout
5797
5798 \end_inset
5799
5800  
5801 \begin_inset Formula 
5802 \begin{eqnarray*}
5803 x & = & a+b+c+d\\
5804  &  & +e+f+g
5805 \end{eqnarray*}
5806
5807 \end_inset
5808
5809
5810 \end_layout
5811
5812 \begin_layout Standard
5813 ליקס מיישרת את השדות השניים )אמצעיים( בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5814  שווה או סימני השוואה אחרים.
5815  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5816  מערך, בשביל זה יש מטריצות )ראי סעיף 
5817 \begin_inset CommandInset ref
5818 LatexCommand ref
5819 reference "sec:matrices"
5820
5821 \end_inset
5822
5823 (.
5824 \end_layout
5825
5826 \begin_layout Standard
5827 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5828 \family sans
5829 \lang english
5830 C-Return
5831 \family default
5832 \lang hebrew
5833  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5834  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5835  אם הקלדת 
5836 \family sans
5837 \lang english
5838 C-Return
5839 \family default
5840 \lang hebrew
5841  אחרי שכבר כתבת משוואה )של שורה אחת(, כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5842  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5843 \family sans
5844 \lang english
5845 C-Tab
5846 \family default
5847 \lang hebrew
5848  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5849  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5850 \family sans
5851 \lang english
5852 C-Tab
5853 \family default
5854 \lang hebrew
5855  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5856  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5857 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5858 \end_inset
5859
5860  ל-
5861 \begin_inset Formula 
5862 \begin{eqnarray*}
5863 E & = & mc^{2}\\
5864  & = & mc\times c
5865 \end{eqnarray*}
5866
5867 \end_inset
5868
5869
5870 \end_layout
5871
5872 \begin_layout Standard
5873 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5874 \family sans
5875 עריכה:מתמטיקה:מחק
5876 \begin_inset space ~
5877 \end_inset
5878
5879 שורה
5880 \family default
5881  )
5882 \family sans
5883 \bar under
5884 \lang english
5885 E
5886 \bar default
5887 dit\SpecialChar \menuseparator
5888
5889 \bar under
5890 M
5891 \bar default
5892 ath\SpecialChar \menuseparator
5893 Delete
5894 \begin_inset space ~
5895 \end_inset
5896
5897 Row
5898 \lang hebrew
5899 (
5900 \family default
5901 .
5902  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5903 \family sans
5904 \lang english
5905 C-k
5906 \family default
5907 \lang hebrew
5908  כדי למחוק את השורה הבאה.
5909  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן )כל שלושת השדות( בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5910  הנוכחית.
5911  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5912  אם תשתמשי ב-
5913 \family sans
5914 \lang english
5915 C-k
5916 \family default
5917 \lang hebrew
5918  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5919  למעשה 
5920 \family sans
5921 \lang english
5922 C-k
5923 \family default
5924 \lang hebrew
5925  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
5926 \end_layout
5927
5928 \begin_layout Standard
5929 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
5930  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
5931 \family sans
5932 הוספה:מתמטיקה
5933 \family default
5934  שמתחילות ב-
5935 \lang english
5936 AMS
5937 \lang hebrew
5938 ? האגודה המתמטית האמריקאית )
5939 \lang english
5940 AMS
5941 \lang hebrew
5942  בראשי תיבות( מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
5943  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
5944 \end_layout
5945
5946 \begin_layout Section
5947 עוד על מתמטיקה
5948 \end_layout
5949
5950 \begin_layout Standard
5951 כן יש עוד, עוד הרבה.
5952  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
5953 \end_layout
5954
5955 \begin_layout Itemize
5956 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
5957 \end_layout
5958
5959 \begin_layout Itemize
5960 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
5961  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
5962  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
5963 \end_layout
5964
5965 \begin_layout Itemize
5966 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא )תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!(
5967 \end_layout
5968
5969 \begin_layout Itemize
5970 כיצד לכתוב מקרו.
5971  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
5972  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
5973  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
5974 \end_layout
5975
5976 \begin_layout Itemize
5977 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
5978 \end_layout
5979
5980 \begin_layout Chapter
5981 שונות
5982 \end_layout
5983
5984 \begin_layout Section
5985 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
5986 \end_layout
5987
5988 \begin_layout Standard
5989 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
5990  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
5991  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
5992 \end_layout
5993
5994 \begin_layout Itemize
5995 ליקס תומכת 
5996 \lang english
5997 WYSIWYM
5998 \lang hebrew
5999 -ית בטבלאות.
6000  השתמש ב
6001 \family sans
6002 הוספה:טבלה
6003 \family default
6004  )
6005 \family sans
6006 \bar under
6007 \lang english
6008 I
6009 \bar default
6010 nsert\SpecialChar \menuseparator
6011 Ta
6012 \bar under
6013 b
6014 \bar default
6015 ular
6016 \begin_inset space ~
6017 \end_inset
6018
6019 Material
6020 \family default
6021 \lang hebrew
6022 ( כדי לקבל טבלה )התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6023 \lang english
6024 tabular
6025 \lang hebrew
6026  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
6027 \lang english
6028 table
6029 \lang hebrew
6030  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6031 \lang english
6032
6033 \lang hebrew
6034  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6035 \lang english
6036 LaTeX
6037 \lang hebrew
6038 (.
6039  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6040 \family sans
6041 טבלה
6042 \family default
6043  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6044 \end_layout
6045
6046 \begin_layout Itemize
6047 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים )כולל 
6048 \lang english
6049 jpg
6050 \lang hebrew
6051
6052 \lang english
6053 gif
6054 \lang hebrew
6055 , פוסטסקריפט
6056 \lang english
6057 ®
6058 \lang hebrew
6059  ותמונות 
6060 \lang english
6061 LaTeX
6062 \lang hebrew
6063 (.
6064  ניחשת נכון: 
6065 \family sans
6066 הוספה:איור
6067 \family default
6068  )
6069 \family sans
6070 \bar under
6071 \lang english
6072 I
6073 \bar default
6074 nsert\SpecialChar \menuseparator
6075
6076 \bar under
6077 G
6078 \bar default
6079 raphics
6080 \family default
6081 \lang hebrew
6082 (.
6083  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6084  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6085 \end_layout
6086
6087 \begin_layout Itemize
6088 ליקס תומכת בניהול גרסאות )
6089 \lang english
6090 version control
6091 \lang hebrew
6092 ( ב-
6093 \lang english
6094 RCS
6095 \lang hebrew
6096 .
6097  )נסה 
6098 \family typewriter
6099 \lang english
6100 man rcsintro
6101 \family default
6102 \lang hebrew
6103  למידע נוסף(
6104 \end_layout
6105
6106 \begin_layout Itemize
6107 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6108  כל דבר 
6109 \lang english
6110
6111 \lang hebrew
6112  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6113 \lang english
6114
6115 \lang hebrew
6116  ניתן להתאים במספר דרכים.
6117  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6118 \family sans
6119 עריכה:העדפות
6120 \family default
6121  )
6122 \family sans
6123 \bar under
6124 \lang english
6125 E
6126 \bar default
6127 dit\SpecialChar \menuseparator
6128
6129 \bar under
6130 P
6131 \bar default
6132 references
6133 \family default
6134 \lang hebrew
6135 (.
6136  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6137 \family sans
6138 עזרה:התאמה
6139 \begin_inset space ~
6140 \end_inset
6141
6142 אישית
6143 \family default
6144  )
6145 \family sans
6146 \bar under
6147 \lang english
6148 H
6149 \bar default
6150 elp\SpecialChar \menuseparator
6151
6152 \bar under
6153 C
6154 \bar default
6155 ustomization
6156 \family default
6157 \lang hebrew
6158 (.
6159 \end_layout
6160
6161 \begin_layout Itemize
6162 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6163  )הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar \ldots{}
6164 ( אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6165  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6166  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6167  ליקס אלא בעיות 
6168 \lang english
6169 LaTeX
6170 \lang hebrew
6171 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6172 \lang english
6173
6174 \lang hebrew
6175  ג
6176 \begin_inset Quotes erd
6177 \end_inset
6178
6179 ק.[
6180 \end_layout
6181
6182 \begin_layout Itemize
6183 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6184  כך אתה יכול לבצע את 
6185 \family sans
6186 \bar under
6187 \lang english
6188 F
6189 \bar default
6190 ile\SpecialChar \menuseparator
6191
6192 \bar under
6193 O
6194 \bar default
6195 pen
6196 \family default
6197 \lang hebrew
6198  בעזרת 
6199 \family sans
6200 \lang english
6201 M-F
6202 \family default
6203 \lang hebrew
6204  ואחריו 
6205 \family sans
6206 \lang english
6207 O
6208 \lang hebrew
6209
6210 \begin_inset Foot
6211 status collapsed
6212
6213 \begin_layout Plain Layout
6214 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6215  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי )אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה( 
6216 \lang english
6217
6218 \lang hebrew
6219  ג
6220 \begin_inset Quotes erd
6221 \end_inset
6222
6223 ק.
6224 \end_layout
6225
6226 \end_inset
6227
6228
6229 \family default
6230 .
6231  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6232  מקשים משלהן.
6233  שוב, מידע על זה ב
6234 \family sans
6235 עזרה:התאמה
6236 \begin_inset space ~
6237 \end_inset
6238
6239 אישית
6240 \family default
6241 .
6242 \end_layout
6243
6244 \begin_layout Itemize
6245 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6246 \lang english
6247 LaTeX
6248 \lang hebrew
6249 .
6250  ראה סעיף 
6251 \begin_inset CommandInset ref
6252 LatexCommand ref
6253 reference "sub:tex2lyx"
6254
6255 \end_inset
6256
6257 .
6258 \end_layout
6259
6260 \begin_layout Itemize
6261 בדוק איות
6262 \begin_inset Foot
6263 status collapsed
6264
6265 \begin_layout Plain Layout
6266 לא עובד בעברית.
6267  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית )בעזרת
6268  
6269 \family sans
6270 מבנה:תו
6271 \family default
6272 ( כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6273 \lang english
6274
6275 \lang hebrew
6276  ג.ק.
6277 \end_layout
6278
6279 \end_inset
6280
6281  בעזרת 
6282 \family sans
6283 עריכה:בדוק
6284 \begin_inset space ~
6285 \end_inset
6286
6287 איות
6288 \family default
6289  )
6290 \family sans
6291 \bar under
6292 \lang english
6293 E
6294 \bar default
6295 dit\SpecialChar \menuseparator
6296
6297 \bar under
6298 S
6299 \bar default
6300 pellchecker
6301 \family default
6302 \lang hebrew
6303 (
6304 \begin_inset Foot
6305 status collapsed
6306
6307 \begin_layout Plain Layout
6308 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6309 \end_layout
6310
6311 \end_inset
6312
6313 .
6314 \end_layout
6315
6316 \begin_layout Section
6317 ליקס למשתמשי 
6318 \lang english
6319 LaTeX
6320 \end_layout
6321
6322 \begin_layout Standard
6323 \begin_inset CommandInset label
6324 LatexCommand label
6325 name "sec:latexusers"
6326
6327 \end_inset
6328
6329 אם אתה לא יודע כלום על 
6330 \lang english
6331 LaTeX
6332 \lang hebrew
6333 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6334  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6335 \lang english
6336 LaTeX
6337 \lang hebrew
6338  ואז לקרוא אותו.
6339  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6340 \lang english
6341 LaTeX
6342 \lang hebrew
6343 .
6344  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6345 \lang english
6346 LaTeX
6347 \lang hebrew
6348  יכולה לעשות.
6349  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6350 \lang english
6351 LaTeX
6352 \lang hebrew
6353 .
6354  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6355 \lang english
6356 LaTeX
6357 \lang hebrew
6358  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6359 \end_layout
6360
6361 \begin_layout Standard
6362 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6363  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6364  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6365 \lang english
6366 LaTeX
6367 \lang hebrew
6368  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6369 \lang english
6370 LaTeX
6371 \lang hebrew
6372  בליקס.
6373 \end_layout
6374
6375 \begin_layout Subsection
6376 מוד 
6377 \lang english
6378 TeX
6379 \end_layout
6380
6381 \begin_layout Standard
6382 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6383 \lang english
6384 TeX
6385 \lang hebrew
6386
6387 \begin_inset Quotes erd
6388 \end_inset
6389
6390  יועבר ל- 
6391 \lang english
6392 LaTeX
6393 \lang hebrew
6394  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6395  בחר 
6396 \family sans
6397 הוספה:
6398 \bar under
6399 \lang english
6400 T
6401 \bar default
6402 eX
6403 \family default
6404 \lang hebrew
6405  )
6406 \family sans
6407 \bar under
6408 \lang english
6409 I
6410 \bar default
6411 nsert\SpecialChar \menuseparator
6412
6413 \family default
6414 \lang hebrew
6415 (.
6416  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6417 \lang english
6418 ERT
6419 \lang hebrew
6420 .
6421  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6422 \lang english
6423 LaTeX
6424 \lang hebrew
6425 .
6426 \end_layout
6427
6428 \begin_layout Standard
6429 במצב מתמטיקה, מוד 
6430 \lang english
6431 TeX
6432 \lang hebrew
6433  מטופל קצת אחרת.
6434  הכנס למוד 
6435 \lang english
6436 TeX
6437 \lang hebrew
6438  ע"י הקשה על 
6439 \lang english
6440 backslash
6441 \lang hebrew
6442 .
6443  התו 
6444 \lang english
6445 backslash
6446 \lang hebrew
6447  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6448  אתה יוצא ממוד 
6449 \lang english
6450 TeX
6451 \lang hebrew
6452  ע"י הקשת 
6453 \family sans
6454 רווח
6455 \family default
6456 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6457  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6458  
6459 \lang english
6460 WYSIWYM
6461 \lang hebrew
6462 -ית.
6463  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6464 \family typewriter
6465 \lang english
6466
6467 \backslash
6468 gamma
6469 \family default
6470 \lang hebrew
6471 , ברגע שתלחץ על 
6472 \family sans
6473 רווח
6474 \family default
6475 , ליקס תשנה את ה- 
6476 \lang english
6477 gamma
6478 \lang hebrew
6479  האדום ל-
6480 \begin_inset Formula $\gamma$
6481 \end_inset
6482
6483  כחול.
6484  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות )שים לב שפונקציות כמו 
6485 \family typewriter
6486 \lang english
6487
6488 \backslash
6489 sin
6490 \family default
6491 \lang hebrew
6492  רק ישנו צבע לשחור(.
6493  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6494 \family sans
6495 פאנל הנוסחאות
6496 \family default
6497 , ומשתמשי 
6498 \lang english
6499 LaTeX
6500 \lang hebrew
6501  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6502 \end_layout
6503
6504 \begin_layout Standard
6505 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6506 \lang english
6507 TeX
6508 \lang hebrew
6509  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6510 \lang english
6511 TeX
6512 \lang hebrew
6513  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6514  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6515 \end_layout
6516
6517 \begin_layout Standard
6518 ליקס לא תומכת )עדיין( בכל פקודה של 
6519 \lang english
6520 LaTeX
6521 \lang hebrew
6522  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6523  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6524 \lang english
6525 WYSIWYM
6526 \lang hebrew
6527 -ית.
6528  מוד 
6529 \lang english
6530 TeX
6531 \lang hebrew
6532  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6533 \lang english
6534 LaTeX
6535 \lang hebrew
6536 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6537 \lang english
6538 WYSIWYM
6539 \lang hebrew
6540 -יות וכו'.
6541  אם אתה צריך חבילת 
6542 \lang english
6543 LaTeX
6544 \lang hebrew
6545  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6546 \family typewriter
6547 \lang english
6548
6549 \backslash
6550 usepackage{foo}
6551 \family default
6552 \lang hebrew
6553  ב- 
6554 \lang english
6555 preamble
6556 \lang hebrew
6557  )ראה סעיף 
6558 \begin_inset CommandInset ref
6559 LatexCommand ref
6560 reference "sec:preamble"
6561
6562 \end_inset
6563
6564 (.
6565  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6566 \lang english
6567 WYSIWYM
6568 \lang hebrew
6569 -ית.
6570 \end_layout
6571
6572 \begin_layout Subsection
6573 יבוא מסמכי 
6574 \lang english
6575 LaTeX
6576 \lang hebrew
6577
6578 \family typewriter
6579 \lang english
6580 tex2lyx
6581 \lang hebrew
6582
6583 \begin_inset CommandInset label
6584 LatexCommand label
6585 name "sub:tex2lyx"
6586
6587 \end_inset
6588
6589
6590 \end_layout
6591
6592 \begin_layout Standard
6593
6594 \lang english
6595 You can import a LaTeX file into LyX by using the 
6596 \family sans
6597 \bar under
6598 F
6599 \bar default
6600 ile\SpecialChar \menuseparator
6601
6602 \bar under
6603 I
6604 \bar default
6605 mport\SpecialChar \menuseparator
6606
6607 \bar under
6608 L
6609 \bar default
6610 aTeX
6611 \family default
6612  command in LyX.
6613  This will call 
6614 \family typewriter
6615 tex2lyx
6616 \family default
6617  which will create a file 
6618 \family typewriter
6619 foo.lyx
6620 \family default
6621  from the file 
6622 \family typewriter
6623 foo.tex
6624 \family default
6625  — and then open that file.
6626  If the translation doesn't work, you can try calling 
6627 \family typewriter
6628 tex2lyx
6629 \family default
6630  from the command line, possibly using fancier options.
6631 \end_layout
6632
6633 \begin_layout Standard
6634
6635 \family typewriter
6636 \lang english
6637 tex2lyx
6638 \family default
6639  will translate most legal LaTeX, but not everything.
6640  It will leave things it doesn't understand in TeX mode, so after translating
6641  a file with 
6642 \family typewriter
6643 tex2lyx
6644 \family default
6645 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6646 \end_layout
6647
6648 \begin_layout Standard
6649
6650 \family typewriter
6651 \lang english
6652 tex2lyx
6653 \family default
6654  has its own manpage.
6655  Read it to find out about which LaTeX commands and environments aren't
6656  supported, bugs (and how to get around them), and how to use the various
6657  options.
6658 \end_layout
6659
6660 \begin_layout Subsection
6661 תרגום מסמכי ליקס ל-
6662 \lang english
6663 LaTeX
6664 \end_layout
6665
6666 \begin_layout Standard
6667 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6668 \lang english
6669 LaTeX
6670 \lang hebrew
6671 .
6672  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6673  אין קל מזה.
6674  בחר 
6675 \family sans
6676 קובץ:יצא:
6677 \bar under
6678 \lang english
6679 L
6680 \bar default
6681 aTeX
6682 \family default
6683 \lang hebrew
6684  )
6685 \family sans
6686 \bar under
6687 \lang english
6688 F
6689 \bar default
6690 ile\SpecialChar \menuseparator
6691
6692 \bar under
6693 E
6694 \bar default
6695 xport\SpecialChar \menuseparator
6696
6697 \family default
6698 \lang hebrew
6699 (.
6700  אם הקובץ המקורי נקרא 
6701 \family typewriter
6702 \lang english
6703 whatever.lyx
6704 \family default
6705 \lang hebrew
6706 , תקבל קובץ 
6707 \family typewriter
6708 \lang english
6709 whatever.tex
6710 \family default
6711 \lang hebrew
6712 .
6713  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6714 \lang english
6715 LaTeX
6716 \lang hebrew
6717  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6718 \end_layout
6719
6720 \begin_layout Subsection
6721 הקדמת 
6722 \lang english
6723 LaTeX
6724 \end_layout
6725
6726 \begin_layout Standard
6727 החלק של קובץ 
6728 \lang english
6729 LaTeX
6730 \lang hebrew
6731  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6732 \lang english
6733 preamble
6734 \lang hebrew
6735  באנגלית.
6736 \end_layout
6737
6738 \begin_layout Subsubsection
6739 מחלקת המסמך
6740 \end_layout
6741
6742 \begin_layout Standard
6743 תיבת הדיאלוג 
6744 \family sans
6745 מבנה:מסמך
6746 \family default
6747  )
6748 \family sans
6749 \bar under
6750 \lang english
6751 L
6752 \bar default
6753 ayout\SpecialChar \menuseparator
6754
6755 \bar under
6756 D
6757 \bar default
6758 ocument
6759 \family default
6760 \lang hebrew
6761 ( מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6762 \family typewriter
6763 \lang english
6764
6765 \backslash
6766 documentclass
6767 \family default
6768 \lang hebrew
6769 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6770  אופציות נוספות לפקודה 
6771 \family typewriter
6772 \lang english
6773
6774 \backslash
6775 documentclass
6776 \family default
6777 \lang hebrew
6778  שים בתיבה 
6779 \family sans
6780 אפשרויות
6781 \begin_inset space ~
6782 \end_inset
6783
6784 נוספות
6785 \family default
6786  )
6787 \family sans
6788 \lang english
6789 E
6790 \bar under
6791 x
6792 \bar default
6793 tra
6794 \begin_inset space ~
6795 \end_inset
6796
6797 Options
6798 \family default
6799 \lang hebrew
6800 (.
6801 \end_layout
6802
6803 \begin_layout Subsubsection
6804 פקודות הקדמה אחרות
6805 \end_layout
6806
6807 \begin_layout Standard
6808 \begin_inset CommandInset label
6809 LatexCommand label
6810 name "sec:preamble"
6811
6812 \end_inset
6813
6814 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6815 \lang english
6816 LaTeX
6817 \lang hebrew
6818 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6819  בחר 
6820 \family sans
6821 מבנה:הקדמה
6822 \family default
6823  )
6824 \family sans
6825 \bar under
6826 \lang english
6827 L
6828 \bar default
6829 ayout\SpecialChar \menuseparator
6830 P
6831 \bar under
6832 r
6833 \bar default
6834 eamble
6835 \family default
6836 \lang hebrew
6837 ( והקלד.
6838  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6839 \lang english
6840 TeX
6841 \lang hebrew
6842 , עובר ל-
6843 \lang english
6844 LaTeX
6845 \lang hebrew
6846  ישירות ללא עיבוד.
6847 \end_layout
6848
6849 \begin_layout Subsection
6850 \begin_inset Note Note
6851 status collapsed
6852
6853 \begin_layout Plain Layout
6854
6855 \end_layout
6856
6857 \end_inset
6858
6859
6860 \lang english
6861 BibTeX
6862 \end_layout
6863
6864 \begin_layout Standard
6865 ליקס תומכת ב-
6866 \lang english
6867 BibTeX
6868 \lang hebrew
6869 , הרחבה ל-
6870 \lang english
6871 LaTeX
6872 \lang hebrew
6873  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6874  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
6875  בחר 
6876 \family sans
6877 הוספה:רשימות
6878 \begin_inset space ~
6879 \end_inset
6880
6881 ותוכן:הפניית
6882 \begin_inset space ~
6883 \end_inset
6884
6885
6886 \lang english
6887 BibTeX
6888 \family default
6889 \lang hebrew
6890  )
6891 \family sans
6892 \bar under
6893 \lang english
6894 I
6895 \bar default
6896 nsert\SpecialChar \menuseparator
6897 Lists
6898 \begin_inset space ~
6899 \end_inset
6900
6901 &
6902 \begin_inset space ~
6903 \end_inset
6904
6905 T
6906 \bar under
6907 O
6908 \bar default
6909 C\SpecialChar \menuseparator
6910
6911 \bar under
6912 B
6913 \bar default
6914 ibTex
6915 \begin_inset space ~
6916 \end_inset
6917
6918 Reference
6919 \family default
6920 \lang hebrew
6921 ( כדי להשתמש בקובץ 
6922 \family typewriter
6923 \lang english
6924 bib
6925 \family default
6926 \lang hebrew
6927 .
6928  לחץ על המסגרת 
6929 \lang english
6930 BibTeX
6931 \begin_inset space ~
6932 \end_inset
6933
6934 Generated
6935 \begin_inset space ~
6936 \end_inset
6937
6938 Reference
6939 \lang hebrew
6940  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
6941 \lang english
6942 BibTeX
6943 \lang hebrew
6944 .
6945  בשדה 
6946 \family sans
6947 \lang english
6948 Database
6949 \family default
6950 \lang hebrew
6951 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
6952 \family typewriter
6953 \lang english
6954
6955 \backslash
6956 bibliography
6957 \lang hebrew
6958
6959 \begin_inset Foot
6960 status collapsed
6961
6962 \begin_layout Plain Layout
6963 כמו ב-
6964 \lang english
6965 LaTeX
6966 \lang hebrew
6967  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
6968 \end_layout
6969
6970 \end_inset
6971
6972
6973 \family default
6974 .
6975  בדומה, בשדה 
6976 \family sans
6977 \lang english
6978 Style
6979 \family default
6980 \lang hebrew
6981  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
6982 \family typewriter
6983 \lang english
6984
6985 \backslash
6986 bibliographystyle{}
6987 \family default
6988 \lang hebrew
6989 .
6990 \end_layout
6991
6992 \begin_layout Standard
6993 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
6994 \family sans
6995 הוספה:הפניית
6996 \begin_inset space ~
6997 \end_inset
6998
6999 ציטוט
7000 \family default
7001  )
7002 \family sans
7003 \bar under
7004 \lang english
7005 I
7006 \bar default
7007 nsert\SpecialChar \menuseparator
7008
7009 \bar under
7010 C
7011 \bar default
7012 itation
7013 \begin_inset space ~
7014 \end_inset
7015
7016 Reference
7017 \family default
7018 \lang hebrew
7019 (, ראה סעיף 
7020 \begin_inset CommandInset ref
7021 LatexCommand ref
7022 reference "sec:bibliographies"
7023
7024 \end_inset
7025
7026 .
7027  ליקס תדאג להריץ את 
7028 \lang english
7029 BibTeX
7030 \lang hebrew
7031 .
7032  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7033 \family sans
7034 ציטוטים
7035 \family default
7036  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7037 \family typewriter
7038 \lang english
7039 bib
7040 \family default
7041 \lang hebrew
7042  שלך.
7043 \end_layout
7044
7045 \begin_layout Subsection
7046 שונות
7047 \end_layout
7048
7049 \begin_layout Standard
7050 ראה תחת 
7051 \family sans
7052 הוספה:תו
7053 \begin_inset space ~
7054 \end_inset
7055
7056 מיוחד
7057 \family default
7058  )
7059 \family sans
7060 \bar under
7061 \lang english
7062 I
7063 \bar default
7064 nsert\SpecialChar \menuseparator
7065
7066 \bar under
7067 S
7068 \bar default
7069 pecial
7070 \begin_inset space ~
7071 \end_inset
7072
7073 Character
7074 \family default
7075 \lang hebrew
7076 ( עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7077 \lang english
7078 hyphenation
7079 \lang hebrew
7080 .
7081 \end_layout
7082
7083 \begin_layout Section
7084 שגיאות!
7085 \end_layout
7086
7087 \begin_layout Standard
7088 יקרה שהרצת 
7089 \lang english
7090 LaTeX
7091 \lang hebrew
7092  תגלה שגיאות 
7093 \lang english
7094
7095 \lang hebrew
7096  דברים שליקס או 
7097 \lang english
7098 LaTeX
7099 \lang hebrew
7100  לא הבינו.
7101  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה )קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה(.
7102  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7103  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7104  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7105 \lang english
7106 LaTeX
7107 \lang hebrew
7108 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7109 \lang english
7110 TeX
7111 \lang hebrew
7112 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7113 \lang english
7114 LaTeX
7115 \lang hebrew
7116  כלשונה.
7117 \end_layout
7118
7119 \end_body
7120 \end_document