]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
* Math.lyx from Koji
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
2 \lyxformat 614
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/he/
7 \textclass book
8 \begin_preamble
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
10 %
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected.  If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact 
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
17
18 \usepackage{iftex}
19 \ifpdftex % if pdflatex is used
20 % XeTeX and LuaTeX with Hebrew do not like this
21 % bookmark code, so it is in the conditional.
22 % The pages of the TOC is numbered roman
23 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
24 \let\myTOC\tableofcontents
25 \renewcommand\tableofcontents{%
26   \frontmatter
27   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
28   \myTOC
29   \mainmatter }
30
31 \fi % end if pdflatex is used
32
33 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
34 \usepackage[none]{hyphenat}
35
36 %disable double space after end-of-sentence period
37 \frenchspacing
38
39 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
40 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
41 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
42 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
43 \fancyhead[RE]{\leftmark}
44 \fancyhead[LO]{\rightmark}
45 \fancyfoot[C]{}
46 \end_preamble
47 \use_default_options false
48 \begin_modules
49 logicalmkup
50 \end_modules
51 \maintain_unincluded_children no
52 \language hebrew
53 \language_package default
54 \inputencoding utf8x
55 \fontencoding auto
56 \font_roman "lmodern" "FreeSerif"
57 \font_sans "default" "FreeSans"
58 \font_typewriter "default" "FreeMono"
59 \font_math "auto" "auto"
60 \font_default_family default
61 \use_non_tex_fonts true
62 \font_sc false
63 \font_roman_osf false
64 \font_sans_osf false
65 \font_typewriter_osf false
66 \font_sf_scale 100 100
67 \font_tt_scale 100 100
68 \use_microtype false
69 \use_dash_ligatures false
70 \graphics default
71 \default_output_format default
72 \output_sync 0
73 \bibtex_command default
74 \index_command default
75 \paperfontsize 12
76 \spacing single
77 \use_hyperref false
78 \pdf_bookmarks false
79 \pdf_bookmarksnumbered false
80 \pdf_bookmarksopen false
81 \pdf_bookmarksopenlevel 1
82 \pdf_breaklinks false
83 \pdf_pdfborder false
84 \pdf_colorlinks false
85 \pdf_backref false
86 \pdf_pdfusetitle false
87 \papersize default
88 \use_geometry false
89 \use_package amsmath 1
90 \use_package amssymb 1
91 \use_package cancel 1
92 \use_package esint 1
93 \use_package mathdots 1
94 \use_package mathtools 1
95 \use_package mhchem 1
96 \use_package stackrel 1
97 \use_package stmaryrd 1
98 \use_package undertilde 1
99 \cite_engine basic
100 \cite_engine_type default
101 \biblio_style plain
102 \use_bibtopic false
103 \use_indices false
104 \paperorientation portrait
105 \suppress_date false
106 \justification true
107 \use_refstyle 0
108 \use_minted 0
109 \use_lineno 0
110 \index אינדקס
111 \shortcut idx
112 \color #008000
113 \end_index
114 \secnumdepth 3
115 \tocdepth 2
116 \paragraph_separation indent
117 \paragraph_indentation default
118 \is_math_indent 0
119 \math_numbering_side default
120 \quotes_style english
121 \dynamic_quotes 0
122 \papercolumns 1
123 \papersides 2
124 \paperpagestyle fancy
125 \tablestyle default
126 \tracking_changes false
127 \output_changes false
128 \change_bars false
129 \postpone_fragile_content false
130 \html_math_output 0
131 \html_css_as_file 0
132 \html_be_strict false
133 \docbook_table_output 0
134 \docbook_mathml_prefix 1
135 \end_header
136
137 \begin_body
138
139 \begin_layout Title
140 שעור מודרך 
141 \end_layout
142
143 \begin_layout Author
144 עמיר קרגר וצוות ליקס
145 \begin_inset Foot
146 status collapsed
147
148 \begin_layout Plain Layout
149 תורגם על ידי גדי קוזמא,
150  
151 \numeric on
152 2002
153 \numeric off
154 .
155 \end_layout
156
157 \end_inset
158
159  
160 \end_layout
161
162 \begin_layout Standard
163 \begin_inset CommandInset toc
164 LatexCommand tableofcontents
165
166 \end_inset
167
168
169 \end_layout
170
171 \begin_layout Chapter
172 מבוא
173 \end_layout
174
175 \begin_layout Standard
176
177 \lang english
178 If you cannot see anything in this document except for this paragraph,
179  do not despair!
180  Everything you need is here:
181  
182 \begin_inset Flex URL
183 status collapsed
184
185 \begin_layout Plain Layout
186
187 https://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
188 \end_layout
189
190 \end_inset
191
192  and here:
193  
194 \begin_inset Flex URL
195 status collapsed
196
197 \begin_layout Plain Layout
198
199 https://www.cs.bgu.ac.il/~dekelts/lyx/
200 \end_layout
201
202 \end_inset
203
204 .
205  Get what you need,
206  install it,
207  and return to reading this document at your leisure.
208 \end_layout
209
210 \begin_layout Section
211 ברוך הבא לליקס
212 \end_layout
213
214 \begin_layout Standard
215 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
216 \lang english
217 \SpecialChar LaTeX
218
219 \lang hebrew
220 ,
221  או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
222  בלי פניקה!
223  אתה לא צריך ללמוד את 
224 \lang english
225 \SpecialChar LaTeX
226
227 \lang hebrew
228  כדי להשתמש בליקס.
229  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס:
230  לתת ממשק כמעט 
231 \lang english
232 WYSIWYG
233 \lang hebrew
234  ל- 
235 \lang english
236 \SpecialChar LaTeX
237
238 \lang hebrew
239 .
240  עם זאת,
241  יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
242 \end_layout
243
244 \begin_layout Standard
245 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
246 \begin_inset Foot
247 status collapsed
248
249 \begin_layout Plain Layout
250 מנהג מקובל באנגלית 
251 \lang english
252
253
254 \lang hebrew
255  ג.ק.
256 \end_layout
257
258 \end_inset
259
260 ,
261  או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
262  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
263  למעשה,
264  אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
265  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים,
266  שינויי פונט (גופן),
267  וכו',
268  כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
269  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
270 \lang english
271
272
273 \lang hebrew
274  תוכן הכתיבה שלך.
275 \end_layout
276
277 \begin_layout Standard
278 אז התאזר בסבלנות.
279  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
280 \end_layout
281
282 \begin_layout Section
283 מה המסמך הזה,
284  ומה הוא לא
285 \end_layout
286
287 \begin_layout Standard
288 רק הערה קטנה.
289  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
290  אם הגעת למסמך הזה קודם,
291  לך תקרא את ההקדמה.
292  כן,
293  עכשיו.
294 \end_layout
295
296 \begin_layout Standard
297 עכשיו,
298  כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט,
299  אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך הזה כן.
300 \end_layout
301
302 \begin_layout Subsection
303 להוציא את המירב מהשעור המודרך
304 \end_layout
305
306 \begin_layout Standard
307 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
308  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות אם הם מצליחים לך.
309 \end_layout
310
311 \begin_layout Standard
312 אם אתה כבר מכיר את 
313 \lang english
314 \SpecialChar LaTeX
315
316 \lang hebrew
317 ,
318  תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
319 \lang english
320 \SpecialChar LaTeX
321
322 \lang hebrew
323  במסווה.
324  עם זאת,
325  לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
326  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה,
327  מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
328 \begin_inset CommandInset ref
329 LatexCommand ref
330 reference "sec:latexusers"
331 nolink "false"
332
333 \end_inset
334
335  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
336 \lang english
337 \SpecialChar LaTeX
338
339 \lang hebrew
340  מנוסים.
341 \end_layout
342
343 \begin_layout Subsection
344 מה לא תמצא פה
345 \end_layout
346
347 \begin_layout Itemize
348 האכלה בכפית.
349 \end_layout
350
351 \begin_deeper
352 \begin_layout Standard
353 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
354 \lang english
355 do it yourself
356 \lang hebrew
357  היא:
358  "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
359  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
360 \end_layout
361
362 \begin_layout Standard
363 עם זאת,
364  אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
365 \lang english
366
367
368 \lang hebrew
369  במיוחד למסמך הזה 
370 \lang english
371
372
373 \lang hebrew
374  אתה מין הסתם אבוד.
375  לא טיפש.
376  רק אבוד.
377 \end_layout
378
379 \end_deeper
380 \begin_layout Itemize
381 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
382 \end_layout
383
384 \begin_deeper
385 \begin_layout Standard
386 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב,
387  אנחנו לא יכולים לעזור לך.
388  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
389 \begin_inset Foot
390 status collapsed
391
392 \begin_layout Plain Layout
393 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
394 \end_layout
395
396 \end_inset
397
398 .
399 \end_layout
400
401 \end_deeper
402 \begin_layout Itemize
403 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
404 \end_layout
405
406 \begin_deeper
407 \begin_layout Standard
408 מה,
409  אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
410 \end_layout
411
412 \begin_layout Standard
413 אבל ברצינות,
414  המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך למשתמש.
415  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס,
416  השעור המודרך היה ארוך מדי,
417  מיותר,
418  ולא מעודכן באופן קבוע.
419  זו בעצם הקדמה (שניה).
420  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
421 \end_layout
422
423 \end_deeper
424 \begin_layout Itemize
425 הסברים מפורטים על 
426 \lang english
427 \SpecialChar LaTeX
428
429 \lang hebrew
430 .
431 \end_layout
432
433 \begin_deeper
434 \begin_layout Standard
435 זה פשוט מיותר.
436  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
437 \lang english
438 \SpecialChar LaTeX
439
440 \lang hebrew
441 ,
442  קח ספר.
443  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
444  אחרי הכל,
445  לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
446 \end_layout
447
448 \end_deeper
449 \begin_layout Standard
450 ואם כך,
451  באומץ למסמך הראשון.
452 \end_layout
453
454 \begin_layout Chapter
455 ההתחלה
456 \end_layout
457
458 \begin_layout Section
459 המסמך הראשון שלך עם ליקס
460 \end_layout
461
462 \begin_layout Standard
463 נו,
464  עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
465  בגלל שרוב המידע אינו פה,
466  הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי העזרה האחרים.
467  פתח את ליקס.
468  בחר 
469 \family sans
470 מדריך למשתמש
471 \family default
472  (
473 \family sans
474 \bar under
475 \lang english
476 U
477 \bar default
478 ser's Guide
479 \family default
480 \lang hebrew
481 ) מתפריט ה
482 \family sans
483 עזרה
484 \family default
485  (
486 \family sans
487 \bar under
488 \lang english
489 H
490 \bar default
491 elp
492 \family default
493 \lang hebrew
494 ).
495  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך (אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך).
496  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
497 \begin_inset Foot
498 status collapsed
499
500 \begin_layout Plain Layout
501 חוץ מהתוכן,
502  הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
503 \end_layout
504
505 \end_inset
506
507 .
508  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח,
509  אתה יכול להשתמש בתפריט ה
510 \family sans
511 מסמכים
512 \family default
513  (
514 \family sans
515 \bar under
516 \lang english
517 D
518 \bar default
519 ocuments
520 \family default
521 \lang hebrew
522 ) כדי לעבור מאחד לשני.
523  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
524  זה עלול להקשות בהתחלה,
525  אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
526  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים,
527  ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך לך הרבה זמן.
528 \end_layout
529
530 \begin_layout Standard
531 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס,
532  
533 \lang english
534 \SpecialChar LaTeX
535
536 \lang hebrew
537 ,
538  
539 \family typewriter
540 \lang english
541 xdvi
542 \family default
543 \lang hebrew
544  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
545 \lang english
546 dvi
547 \lang hebrew
548 ,
549  
550 \family typewriter
551 \lang english
552 dvips
553 \family default
554 \lang hebrew
555  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
556 \lang english
557 dvi
558 \lang hebrew
559  לפוסטסקריפט
560 \lang english
561 ®
562 \lang hebrew
563 ,
564  וכן מדפסת עובדת.
565  אם לא,
566  אתה (או איש סיסטם ידידותי) צריך לטפל בבעיה.
567  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
568 \begin_inset Foot
569 status collapsed
570
571 \begin_layout Plain Layout
572 אפשר להתחיל מפרק 
573 \numeric on
574 2
575 \numeric off
576  של המדריך למשתמש,
577  "התקנת ליקס ותוכנות עזר" (
578 \emph on
579 \lang english
580 \SpecialChar LyX
581  Setup and Supporting Applications
582 \emph default
583 \lang hebrew
584  ב-
585 \emph on
586 \lang english
587 User's Guide
588 \emph default
589 \lang hebrew
590 ).
591  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
592 \lang english
593
594
595 \lang hebrew
596  ג
597 \begin_inset Quotes erd
598 \end_inset
599
600 ק.
601 \end_layout
602
603 \end_inset
604
605 .
606 \end_layout
607
608 \begin_layout Standard
609 לקינוח,
610  כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
611  הוא נקרא 
612 \family typewriter
613 \lang english
614 example_raw.lyx
615 \family default
616 \lang hebrew
617 .
618  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
619  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס,
620  נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים של 
621 \family typewriter
622 \lang english
623 example_raw.lyx
624 \family default
625 \lang hebrew
626 .
627  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
628 \begin_inset Foot
629 status collapsed
630
631 \begin_layout Plain Layout
632 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
633 \lang english
634 note
635 \lang hebrew
636  בצהוב.
637  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
638 \end_layout
639
640 \end_inset
641
642 .
643  אם אתה רוצה לרמות (או לבדוק אם עשית נכון) יש גם קובץ בשם 
644 \family typewriter
645 \lang english
646 example_lyxified.lyx
647 \family default
648 \lang hebrew
649  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
650 \begin_inset Foot
651 status collapsed
652
653 \begin_layout Plain Layout
654 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות:
655  או הקובץ 
656 \family typewriter
657 \lang english
658 example_raw.lyx
659 \family default
660 \lang hebrew
661  (מומלץ) שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית,
662  או 
663 \family typewriter
664 \lang english
665 example_raw.lyx
666 \family default
667 \lang hebrew
668  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית (מומלץ אולי בזכות השירה,
669  אבל לא כתרגיל ליקס,
670  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית).
671  שים לב שאין 
672 \family typewriter
673 \lang english
674 example_lyxified.lyx
675 \family default
676 \lang hebrew
677 .
678  אם היה,
679  הוא היה כמעט זהה ל- 
680 \family typewriter
681 \lang english
682 example_lyxified.lyx
683 \family default
684 \lang hebrew
685  הרגיל 
686 \lang english
687
688
689 \lang hebrew
690  ג
691 \begin_inset Quotes erd
692 \end_inset
693
694 ק.
695 \end_layout
696
697 \end_inset
698
699 .
700 \end_layout
701
702 \begin_layout Standard
703 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
704 \family typewriter
705 \lang english
706 examples/
707 \family default
708 \lang hebrew
709 .
710  בחר 
711 \family sans
712 קובץ:פתח
713 \family default
714  (
715 \family sans
716 \bar under
717 \lang english
718 F
719 \bar default
720 ile\SpecialChar menuseparator
721
722 \bar under
723 O
724 \bar default
725 pen
726 \family default
727 \lang hebrew
728 ) ואז לחץ על כפתור ה
729 \family sans
730 דוגמאות
731 \family default
732  (
733 \family sans
734 \bar under
735 \lang english
736 E
737 \bar default
738 xamples
739 \family default
740 \lang hebrew
741 ).
742  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
743 \family sans
744 קובץ:שמירה בשם
745 \family default
746  (
747 \family sans
748 \bar under
749 \lang english
750 F
751 \bar default
752 ile\SpecialChar menuseparator
753 Save
754 \begin_inset space ~
755 \end_inset
756
757
758 \bar under
759 A
760 \bar default
761 s
762 \family default
763 \lang hebrew
764 ) כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
765  אחרי כל שינוי שתבצע,
766  בדוק מה קורה לפלט ה-
767 \lang english
768 dvi
769 \lang hebrew
770 .
771 \end_layout
772
773 \begin_layout Standard
774 ומענין לענין באותו בנין:
775  הספריה 
776 \family typewriter
777 \lang english
778 examples/
779 \family default
780 \lang hebrew
781  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים,
782  שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
783  בפרט דברים שמסיבות אורך,
784  או מסיבות אחרות,
785  לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
786  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל,
787  אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
788 \end_layout
789
790 \begin_layout Subsection
791 הקלדה,
792  צפייה,
793  הדפסה
794 \begin_inset Foot
795 status collapsed
796
797 \begin_layout Plain Layout
798 בחלק זה,
799  ובתעוד בכלל,
800  לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
801  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
802  לא,
803  אל תלך לשם עכשיו.
804  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
805 \lang english
806
807
808 \lang hebrew
809  ג
810 \begin_inset Quotes erd
811 \end_inset
812
813 ק.
814 \end_layout
815
816 \end_inset
817
818
819 \end_layout
820
821 \begin_layout Itemize
822 פתח קובץ חדש בעזרת 
823 \family sans
824 קובץ:חדש
825 \family default
826  (
827 \family sans
828 \bar under
829 \lang english
830 F
831 \bar default
832 ile\SpecialChar menuseparator
833
834 \bar under
835 N
836 \bar default
837 ew
838 \family default
839 \lang hebrew
840 ).
841 \end_layout
842
843 \begin_layout Itemize
844 הקלד משפט כמו 
845 \family typewriter
846 \lang english
847 This is my first \SpecialChar LyX
848  document!
849 \lang hebrew
850
851 \begin_inset Foot
852 status collapsed
853
854 \begin_layout Plain Layout
855 בסדר,
856  בסדר,
857  מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
858  זה לא משנה.
859  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך להקליד בעתיד.
860 \end_layout
861
862 \end_inset
863
864 .
865 \end_layout
866
867 \begin_layout Itemize
868 שמור את המסמך עם 
869 \family sans
870 קובץ:שמירה בשם
871 \family default
872  (
873 \family sans
874 \bar under
875 \lang english
876 F
877 \bar default
878 ile\SpecialChar menuseparator
879 Save
880 \begin_inset space ~
881 \end_inset
882
883
884 \bar under
885 A
886 \bar default
887 s
888 \family default
889 \lang hebrew
890 ).
891 \end_layout
892
893 \begin_layout Itemize
894 הרץ את 
895 \lang english
896 \SpecialChar LaTeX
897
898 \lang hebrew
899  כדי ליצר קובץ 
900 \lang english
901 dvi
902 \lang hebrew
903  בעזרת 
904 \family sans
905 צפייה:
906 \bar under
907 \lang english
908 D
909 \bar default
910 VI
911 \family default
912 \lang hebrew
913  (\SpecialChar menuseparator
914
915 \family sans
916 \bar under
917 \lang english
918 V
919 \bar default
920 iew
921 \family default
922 \lang hebrew
923 ).
924  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
925  אלה הודעות מ- 
926 \lang english
927 \SpecialChar LaTeX
928
929 \lang hebrew
930  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
931  ליקס יריץ את 
932 \family typewriter
933 \lang english
934 xdvi
935 \family default
936 \lang hebrew
937  (או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
938 \lang english
939 dvi
940 \lang hebrew
941 ) ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
942 \begin_inset Foot
943 status collapsed
944
945 \begin_layout Plain Layout
946 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
947  השאר את החלון של 
948 \family typewriter
949 \lang english
950 xdvi
951 \family default
952 \lang hebrew
953  פתוח,
954  ובחר 
955 \family sans
956 צפייה:עדכון:
957 \bar under
958 \lang english
959 D
960 \bar default
961 VI
962 \family default
963 \lang hebrew
964  (
965 \family sans
966 \bar under
967 \lang english
968 V
969 \bar default
970 iew\SpecialChar menuseparator
971
972 \bar under
973 U
974 \bar default
975 pdate\SpecialChar menuseparator
976
977 \family default
978 \lang hebrew
979 ).
980  חלון ה- 
981 \family typewriter
982 \lang english
983 xdvi
984 \family default
985 \lang hebrew
986  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
987 \end_layout
988
989 \end_inset
990
991 .
992 \end_layout
993
994 \begin_layout Itemize
995 הדפס בעזרת 
996 \family sans
997 קובץ:הדפס
998 \family default
999  (
1000 \family sans
1001 \bar under
1002 \lang english
1003 F
1004 \bar default
1005 ile\SpecialChar menuseparator
1006
1007 \bar under
1008 P
1009 \bar default
1010 rint
1011 \family default
1012 \lang hebrew
1013 ) ולחיצה על 
1014 \family sans
1015 \lang english
1016 OK
1017 \family default
1018 \lang hebrew
1019 .
1020 \end_layout
1021
1022 \begin_layout Standard
1023 מזל טוב!
1024  כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
1025  כל השאר זה רק פרטים 
1026 \lang english
1027
1028
1029 \lang hebrew
1030  ראה במדריך למשתמש,
1031  "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
1032 \end_layout
1033
1034 \begin_layout Subsection
1035 פעולות פשוטות
1036 \end_layout
1037
1038 \begin_layout Standard
1039 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
1040  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
1041  תציץ בתפריטים ותראה
1042 \begin_inset Foot
1043 status collapsed
1044
1045 \begin_layout Plain Layout
1046 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
1047 \end_layout
1048
1049 \end_inset
1050
1051  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן (
1052 \family sans
1053 קובץ:יציאה
1054 \family default
1055 ,
1056  
1057 \family sans
1058 עריכה:הדבק
1059 \family default
1060 ,
1061  
1062 \family sans
1063 קובץ:הדפס
1064 \family default
1065 ) נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי,
1066  ועושות את מה שאתה מצפה.
1067  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
1068 \end_layout
1069
1070 \begin_layout Description
1071 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי",
1072  כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
1073 \family sans
1074 עריכה:בטל
1075 \family default
1076  (
1077 \family sans
1078 \bar under
1079 \lang english
1080 E
1081 \bar default
1082 dit\SpecialChar menuseparator
1083
1084 \bar under
1085 U
1086 \bar default
1087 ndo
1088 \family default
1089 \lang hebrew
1090 ) שוב ושוב.
1091  אם הגזמת,
1092  בחר 
1093 \family sans
1094 עריכה:בטל ביטול
1095 \family default
1096  (
1097 \family sans
1098 \bar under
1099 \lang english
1100 E
1101 \bar default
1102 dit\SpecialChar menuseparator
1103
1104 \bar under
1105 R
1106 \bar default
1107 edo
1108 \family default
1109 \lang hebrew
1110 ) להחזיר את מה שביטלת.
1111 \end_layout
1112
1113 \begin_deeper
1114 \begin_layout Standard
1115 ]כרגע,
1116  ביטול מוגבל ל- 
1117 \numeric on
1118 100
1119 \numeric off
1120  צעדים.
1121  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1122 \lang english
1123
1124
1125 \lang hebrew
1126  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך (ראה בהמשך)[
1127 \end_layout
1128
1129 \end_deeper
1130 \begin_layout Description
1131 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1132 \family sans
1133 עריכה:גזור
1134 \family default
1135  (
1136 \family sans
1137 \bar under
1138 \lang english
1139 E
1140 \bar default
1141 dit\SpecialChar menuseparator
1142
1143 \bar under
1144 C
1145 \bar default
1146 ut
1147 \family default
1148 \lang hebrew
1149 ),
1150  
1151 \family sans
1152 עריכה:הדבק
1153 \family default
1154  (
1155 \family sans
1156 \bar under
1157 \lang english
1158 E
1159 \bar default
1160 dit\SpecialChar menuseparator
1161 P
1162 \bar under
1163 a
1164 \bar default
1165 ste
1166 \family default
1167 \lang hebrew
1168 ) ו
1169 \family sans
1170 עריכה:העתק
1171 \family default
1172  (
1173 \family sans
1174 \bar under
1175 \lang english
1176 E
1177 \bar default
1178 dit\SpecialChar menuseparator
1179 C
1180 \bar under
1181 o
1182 \bar default
1183 py
1184 \family default
1185 \lang hebrew
1186 ) בהתאמה.
1187  לחילופין,
1188  אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר (בשביל זה לא צריך לגזור או להעתיק במפורש,
1189  רק לבחור).
1190 \end_layout
1191
1192 \begin_layout Description
1193 חפש/החלף השתמש ב- 
1194 \family sans
1195 עריכה:חפש
1196 \begin_inset space ~
1197 \end_inset
1198
1199 והחלף
1200 \family default
1201  (
1202 \family sans
1203 \bar under
1204 \lang english
1205 E
1206 \bar default
1207 dit\SpecialChar menuseparator
1208
1209 \bar under
1210 F
1211 \bar default
1212 ind
1213 \begin_inset space ~
1214 \end_inset
1215
1216 &
1217 \begin_inset space ~
1218 \end_inset
1219
1220 Replace
1221 \family default
1222 \lang hebrew
1223 ) כדי לחפש.
1224  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1225 \family sans
1226 החלף
1227 \family default
1228  (
1229 \family sans
1230 \bar under
1231 \lang english
1232 R
1233 \bar default
1234 eplace
1235 \family default
1236 \lang hebrew
1237 ) כדי להחליף את המילה שנמצאה
1238 \begin_inset Foot
1239 status collapsed
1240
1241 \begin_layout Plain Layout
1242 סגור את החלון כשאתה גומר.
1243  או השאר אותו פתוח.
1244  רוב תבות הדיאלוג בליקס,
1245  כולל חלון החיפוש,
1246  חלון 
1247 \family sans
1248 תוכן העניינים
1249 \family default
1250 ,
1251  חלונות ה
1252 \family sans
1253 מבנה
1254 \family default
1255  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1256  תבות דיאלוג מסוימות,
1257  כמו 
1258 \family sans
1259 קובץ:פתיחה
1260 \family default
1261  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1262  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל,
1263  היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1264  ולא המסמך.
1265  
1266 \end_layout
1267
1268 \end_inset
1269
1270 .
1271 \end_layout
1272
1273 \begin_layout Description
1274 פורמט
1275 \begin_inset space ~
1276 \end_inset
1277
1278 תו אפשר להדגיש טקסט (באנגלית זה נקרא 
1279 \emph on
1280 \lang english
1281 Emphasize
1282 \emph default
1283 \lang hebrew
1284  ותקבל אותיות מוטות,
1285  או 
1286 \emph on
1287 \lang english
1288 italics
1289 \emph default
1290 \lang hebrew
1291 ),
1292  להבליט אותו (
1293 \series bold
1294 \lang english
1295 bold
1296 \series default
1297 \lang hebrew
1298 ) או לשים אותו בסגנון 
1299 \noun on
1300 \lang english
1301 Noun
1302 \noun default
1303 \lang hebrew
1304 ,
1305  סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1306 \noun on
1307 \lang english
1308 Small Caps
1309 \lang hebrew
1310 ,
1311  
1312 \noun default
1313 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות בגודלן הרגיל.
1314  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1315 \noun on
1316  
1317 \family sans
1318 \noun default
1319 מבנה
1320 \family default
1321  (
1322 \family sans
1323 \bar under
1324 \lang english
1325 L
1326 \bar default
1327 ayout
1328 \family default
1329 \lang hebrew
1330 )
1331 \begin_inset Foot
1332 status collapsed
1333
1334 \begin_layout Plain Layout
1335 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית,
1336  בהתקנה הבסיסית של 
1337 \lang english
1338 \SpecialChar LaTeX
1339
1340 \lang hebrew
1341  עברי.
1342  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1343 \begin_inset Flex URL
1344 status collapsed
1345
1346 \begin_layout Plain Layout
1347
1348 http://ctan.math.utah.edu/ctan/tex-archive/info/TrueType/
1349 \end_layout
1350
1351 \end_inset
1352
1353 .
1354 \end_layout
1355
1356 \end_inset
1357
1358 .
1359 \end_layout
1360
1361 \begin_layout Description
1362 לוח
1363 \begin_inset space ~
1364 \end_inset
1365
1366 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות,
1367  כמו הדבק או הדפס.
1368  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור,
1369  יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה הוא עושה.
1370 \end_layout
1371
1372 \begin_layout Description
1373 שורת
1374 \begin_inset space ~
1375 \end_inset
1376
1377 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע (
1378 \lang english
1379 minibuffer
1380 \lang hebrew
1381 ).
1382  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1383  למשל,
1384  כשאתה שומר,
1385  יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1386  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1387  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע,
1388  אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1389  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1390 \end_layout
1391
1392 \begin_layout Standard
1393 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם האופציות האלה.
1394  ככל שהמסמך יתקדם,
1395  המצב ישתפר מבחינה זו.
1396 \end_layout
1397
1398 \begin_layout Subsection
1399 רווחים בליקס:
1400  
1401 \lang english
1402 WYSIWYM
1403 \end_layout
1404
1405 \begin_layout Standard
1406 \begin_inset CommandInset label
1407 LatexCommand label
1408 name "sec:whitespace"
1409
1410 \end_inset
1411
1412 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1413  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1414 \family sans
1415 \lang english
1416 Return
1417 \family default
1418 \lang hebrew
1419  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1420  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח,
1421  עדיין תשאר עם רווח אחד.
1422  בשורה ריקה,
1423  ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1424  מקש ה- 
1425 \family sans
1426 \lang english
1427 Tab
1428 \family default
1429 \lang hebrew
1430  לא יעביר אותן לנקודת העצירה (
1431 \lang english
1432 tab stop
1433 \lang hebrew
1434 ) הבאה 
1435 \lang english
1436
1437
1438 \lang hebrew
1439  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1440 \family sans
1441 \lang english
1442 Tab
1443 \family default
1444 \lang hebrew
1445  בליקס.
1446  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1447 \end_layout
1448
1449 \begin_layout Standard
1450 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1451 \lang english
1452 WYSIWYG
1453 \lang hebrew
1454 ,
1455  דהיינו "
1456 \lang english
1457 What You See Is What You Get
1458 \lang hebrew
1459
1460 \begin_inset Quotes erd
1461 \end_inset
1462
1463 .
1464  ליקס,
1465  מאידך,
1466  מבוסס על העיקרון "
1467 \lang english
1468 What You See Is What You 
1469 \emph on
1470 Mean
1471 \emph default
1472 \lang hebrew
1473
1474 \begin_inset Quotes erd
1475 \end_inset
1476
1477 .
1478  אתה מקליד,
1479  וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1480  בליקס,
1481  מקש ה-
1482 \family sans
1483 \lang english
1484 Return
1485 \family default
1486 \lang hebrew
1487  מפריד בין פסקאות,
1488  ולכן אין משמעות לכמה 
1489 \family sans
1490 \lang english
1491 Return
1492 \family default
1493 \lang hebrew
1494 -ים רצופים,
1495  באותה צורה 
1496 \family sans
1497 רווח
1498 \family default
1499  מפריד בין מילים,
1500  ושוב,
1501  אם הפרדת אז הפרדת,
1502  רווחים נוספים הם מיותרים.
1503  ל-
1504 \family sans
1505 \lang english
1506 Tab
1507 \family default
1508 \lang hebrew
1509  אין שום פונקציה דיקדוקית,
1510  ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1511  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1512  ראה עוד בהקדמה (
1513 \family sans
1514 \bar under
1515 \lang english
1516 H
1517 \bar default
1518 elp\SpecialChar menuseparator
1519
1520 \bar under
1521 I
1522 \bar default
1523 ntroduction
1524 \family default
1525 \lang hebrew
1526 ) על קונצפט ה-
1527 \lang english
1528 WYSIWYM
1529 \lang hebrew
1530 .
1531 \end_layout
1532
1533 \begin_layout Standard
1534 יש,
1535  כמובן,
1536  דרכים (רבות) לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1537  בסופו של דבר,
1538  אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1539  המדריך למשתמש (
1540 \emph on
1541 \lang english
1542 User's Guide
1543 \emph default
1544 \lang hebrew
1545 ) מכיל אינפורמציה לגבי כל זה,
1546  כולל 
1547 \family sans
1548 \lang english
1549 HFill
1550 \family default
1551 \lang hebrew
1552 -ים,
1553  ורווח אנכי,
1554  כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה,
1555  ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1556  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1557  עם זאת,
1558  הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם,
1559  ולהתעסק בכיוונון בסוף,
1560  ולא כמו במעבדי תמלילים רגילים,
1561  בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן הכתיבה.
1562 \end_layout
1563
1564 \begin_layout Standard
1565 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן (
1566 \family sans
1567 \lang english
1568 Protected Blank
1569 \family default
1570 \lang hebrew
1571 ),
1572  שאותו תקבל אם תקיש 
1573 \family sans
1574 \lang english
1575 C-Space
1576 \family default
1577 \lang hebrew
1578  או 
1579 \family sans
1580 הוספה:תו
1581 \begin_inset space ~
1582 \end_inset
1583
1584 מיוחד:רווח
1585 \begin_inset space ~
1586 \end_inset
1587
1588 מוגן
1589 \family default
1590  (
1591 \family sans
1592 \bar under
1593 \lang english
1594 I
1595 \bar default
1596 nsert\SpecialChar menuseparator
1597
1598 \bar under
1599 S
1600 \bar default
1601 pecial
1602 \begin_inset space ~
1603 \end_inset
1604
1605 Character\SpecialChar menuseparator
1606 Protected
1607 \begin_inset space ~
1608 \end_inset
1609
1610
1611 \bar under
1612 B
1613 \bar default
1614 lank
1615 \family default
1616 \lang hebrew
1617 ).
1618  על המסך הוא נראה כמו "
1619 \lang english
1620 u
1621 \lang hebrew
1622
1623 \begin_inset Quotes erd
1624 \end_inset
1625
1626  קטן וכחול
1627 \begin_inset Foot
1628 status collapsed
1629
1630 \begin_layout Plain Layout
1631 אם אתה קורא את המסמך במחשב,
1632  מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1633 \end_layout
1634
1635 \end_inset
1636
1637 .
1638  אם תשים 
1639 \family sans
1640 רווח
1641 \begin_inset space ~
1642 \end_inset
1643
1644 מוגן
1645 \family default
1646  בין שתי מילים,
1647  זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1648  ההבדל הוא ש
1649 \family sans
1650 רווח
1651 \begin_inset space ~
1652 \end_inset
1653
1654 מוגן
1655 \family default
1656  אומר ל- 
1657 \lang english
1658 \SpecialChar LaTeX
1659
1660 \lang hebrew
1661  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1662  מקובל,
1663  למשל,
1664  להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1665 \begin_inset space ~
1666 \end_inset
1667
1668
1669 \numeric on
1670 1
1671 \numeric off
1672 ",
1673  כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1674 \numeric on
1675 1
1676 \numeric off
1677 " יהיו על אותה שורה
1678 \begin_inset Foot
1679 status collapsed
1680
1681 \begin_layout Plain Layout
1682 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים,
1683  קיצורים,
1684  ותוים מיוחדים,
1685  כמו למשל 
1686 \family sans
1687 רווח
1688 \begin_inset space ~
1689 \end_inset
1690
1691 מוגן
1692 \family default
1693 ...
1694 \end_layout
1695
1696 \end_inset
1697
1698 .
1699 \end_layout
1700
1701 \begin_layout Section
1702 סביבות
1703 \end_layout
1704
1705 \begin_layout Standard
1706 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1707  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה (
1708 \lang english
1709 environment
1710 \lang hebrew
1711 ) שלו.
1712  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1713  יש גם את כותרת המסמך,
1714  וכותרות של חלקים בו (פרק,
1715  סעיף,
1716  תת-סעיף).
1717  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1718  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1719  למכתב,
1720  לעומת זאת,
1721  אין כותרת,
1722  אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר לצפות לסביבה הולמת.
1723 \end_layout
1724
1725 \begin_layout Standard
1726 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1727 \lang english
1728 WYSIWYM
1729 \lang hebrew
1730  של ליקס.
1731  סביבה יכולה להכתיב פונט,
1732  גודל פונט,
1733  אינדנטציה,
1734  מרווח ועוד ועוד.
1735  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1736  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד,
1737  גודל 
1738 \numeric on
1739 18
1740 \numeric off
1741  ממורכז בשביל הכותרת,
1742  ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1743 \numeric on
1744 15
1745 \numeric off
1746 .
1747  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות,
1748  והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1749  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1750 \end_layout
1751
1752 \begin_layout Standard
1753 תיבת ה
1754 \family sans
1755 סביבה
1756 \family default
1757  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים,
1758  מתחת לתפריט 
1759 \family sans
1760 קובץ
1761 \family default
1762 .
1763  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1764  כשכתבת את המסמך הראשון שלך,
1765  הופיעה שם המילה 
1766 \lang english
1767 Standard
1768 \lang hebrew
1769 ,
1770  שמציינת טקסט רגיל.
1771  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1772  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות,
1773  שמתגלה כאשר לוחצים על איקון ה"חץ למטה",
1774  ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1775 \end_layout
1776
1777 \begin_layout Subsection
1778 סעיפים ותתי-סעיפים
1779 \end_layout
1780
1781 \begin_layout Standard
1782 הקלד את המילה 
1783 \family typewriter
1784 \lang english
1785 Introduction
1786 \family default
1787 \lang hebrew
1788  בשורה הראשונה של הקובץ שלך,
1789  ובחר 
1790 \family sans
1791 \lang english
1792 Section
1793 \family default
1794 \lang hebrew
1795  מתפריט הסביבה
1796 \begin_inset Foot
1797 status collapsed
1798
1799 \begin_layout Plain Layout
1800 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1801  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט,
1802  ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1803  לחילופין,
1804  כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת,
1805  בחר אותן ואז בחר את הסביבה מהתפריט.
1806 \end_layout
1807
1808 \end_inset
1809
1810 .
1811  ליקס שמה את המספר "
1812 \numeric on
1813 1
1814 \numeric off
1815 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1816  כמובן,
1817  הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1818 \lang english
1819 dvi
1820 \lang hebrew
1821  ובגרסה המודפסת.
1822  עכשיו הקש 
1823 \family sans
1824 \lang english
1825 Return
1826 \family default
1827 \lang hebrew
1828 .
1829  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1830 \family sans
1831 \lang english
1832 Section
1833 \family default
1834 \lang hebrew
1835  בחזרה ל- 
1836 \family sans
1837 \lang english
1838 Standard
1839 \family default
1840 \lang hebrew
1841 .
1842  כותרות פרקים וסעיפים,
1843  כמו הרבה סביבות אחרות,
1844  נגמרות כשאתה מקיש 
1845 \family sans
1846 \lang english
1847 Return
1848 \lang hebrew
1849
1850 \begin_inset Foot
1851 status collapsed
1852
1853 \begin_layout Plain Layout
1854 ראה במדריך למשתמש (
1855 \emph on
1856 \lang english
1857 User's Guide
1858 \emph default
1859 \lang hebrew
1860 ) איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1861  הסביבה 
1862 \family sans
1863 \lang english
1864 Standard
1865 \family default
1866 \lang hebrew
1867 ,
1868  לא באופן מפתיע,
1869  יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1870  סביבות רשימה שונות (ראה למטה) גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1871 \family sans
1872 \lang english
1873 Return
1874 \family default
1875 \lang hebrew
1876 .
1877  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא,
1878  פשוט תסתכל בתיבה.
1879 \end_layout
1880
1881 \end_inset
1882
1883
1884 \family default
1885 .
1886  הקלד את ההקדמה:
1887 \end_layout
1888
1889 \begin_layout LyX-Code
1890
1891 \lang english
1892 This is an introduction to my first \SpecialChar LyX
1893  
1894 \end_layout
1895
1896 \begin_layout LyX-Code
1897
1898 \lang english
1899 document.
1900 \end_layout
1901
1902 \begin_layout Standard
1903 הקש 
1904 \family sans
1905 \lang english
1906 Return
1907 \family default
1908 \lang hebrew
1909  שוב.
1910  בחר 
1911 \family sans
1912 \lang english
1913 Section
1914 \family default
1915 \lang hebrew
1916  מתפריט הסביבה.
1917  ליקס רושמת "
1918 \numeric on
1919 2
1920 \numeric off
1921 " ומחכה לכותרת.
1922  הקלד 
1923 \family typewriter
1924 \lang english
1925 More Stuff
1926 \family default
1927 \lang hebrew
1928 ,
1929  ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1930 \end_layout
1931
1932 \begin_layout Standard
1933 זה עוד לא הסוף!
1934  לך לסוף של סעיף 
1935 \numeric on
1936 1
1937 \numeric off
1938  (אחרי 
1939 \lang english
1940 my first \SpecialChar LyX
1941  document
1942 \lang hebrew
1943 ),
1944  הקש 
1945 \lang english
1946 Return
1947 \lang hebrew
1948  שוב,
1949  ושוב בחר 
1950 \family sans
1951 \lang english
1952 Section
1953 \family default
1954 \lang hebrew
1955  מתפריט הסביבה.
1956  ליקס רושמת "
1957 \numeric on
1958 2
1959 \numeric off
1960 " ומחכה.
1961  הקלד 
1962 \family typewriter
1963 \lang english
1964 About this document
1965 \family default
1966 \lang hebrew
1967 .
1968  הסעיף 
1969 \lang english
1970 More Stuff
1971 \lang hebrew
1972  שהיה קודם סעיף 
1973 \numeric on
1974 2
1975 \numeric off
1976  הוא עכשיו סעיף 
1977 \numeric on
1978 3
1979 \numeric off
1980 !
1981  לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1982 \lang english
1983 WYSIWYM
1984 \lang hebrew
1985 :
1986  אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1987 \lang english
1988
1989
1990 \lang hebrew
1991  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1992 \end_layout
1993
1994 \begin_layout Standard
1995 הקש 
1996 \family sans
1997 \lang english
1998 Return
1999 \family default
2000 \lang hebrew
2001  כדי לחזור לסביבה 
2002 \family sans
2003 \lang english
2004 Standard
2005 \family default
2006 \lang hebrew
2007 ,
2008  והקלד את 
2009 \numeric on
2010 5
2011 \numeric off
2012  השורות הבאות
2013 \end_layout
2014
2015 \begin_layout LyX-Code
2016
2017 \lang english
2018 Sections and subsections are described below.
2019 \end_layout
2020
2021 \begin_layout LyX-Code
2022
2023 \lang english
2024 Section Description
2025 \end_layout
2026
2027 \begin_layout LyX-Code
2028
2029 \lang english
2030 Sections are bigger than subsections.
2031 \end_layout
2032
2033 \begin_layout LyX-Code
2034
2035 \lang english
2036 Subsection description
2037 \end_layout
2038
2039 \begin_layout LyX-Code
2040
2041 \lang english
2042 Subsections are smaller than sections.
2043 \end_layout
2044
2045 \begin_layout Standard
2046 לחץ על השורה השניה ובחר 
2047 \family sans
2048 \lang english
2049 Subsection
2050 \family default
2051 \lang hebrew
2052  מתפריט הסביבות.
2053  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
2054 \numeric on
2055 2.1
2056 \numeric off
2057 ",
2058  ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל,
2059  אך יותר קטן מלסעיף.
2060  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
2061  נו,
2062  בשלב הזה זה הופעת ה"
2063 \numeric on
2064 2.2
2065 \numeric off
2066 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
2067  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
2068 \numeric on
2069 2
2070 \numeric off
2071 ,
2072  סעיף 
2073 \numeric on
2074 2
2075 \numeric off
2076  יהפוך לסעיף 
2077 \numeric on
2078 3
2079 \numeric off
2080 ,
2081  ותתי הסעיפים יהפכו ל-
2082 \numeric on
2083 3.1
2084 \numeric off
2085  ו-
2086 \numeric on
2087 3.2
2088 \numeric off
2089 .
2090 \end_layout
2091
2092 \begin_layout Standard
2093 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
2094 \family sans
2095 \lang english
2096 Subsubsection
2097 \family default
2098 \lang hebrew
2099 ,
2100  
2101 \family sans
2102 \lang english
2103 Paragraph
2104 \family default
2105 \lang hebrew
2106  ו-
2107 \family sans
2108 \lang english
2109 Subparagraph
2110 \family default
2111 \lang hebrew
2112 .
2113  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
2114  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים,
2115  וש-
2116 \family sans
2117 \lang english
2118 subparagraph
2119 \family default
2120 \lang hebrew
2121  גם מוכנס פנימה.
2122  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
2123  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
2124 \family sans
2125 \lang english
2126 Chapter
2127 \family default
2128 \lang hebrew
2129 ,
2130  מעל 
2131 \family sans
2132 \lang english
2133 Section
2134 \family default
2135 \lang hebrew
2136 ,
2137  אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
2138  על כך ראה סעיף 
2139 \begin_inset CommandInset ref
2140 LatexCommand ref
2141 reference "sec:textclasses"
2142 nolink "false"
2143
2144 \end_inset
2145
2146 .
2147 \end_layout
2148
2149 \begin_layout Standard
2150 לסיום,
2151  במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
2152  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
2153  אם תשתמש בסביבה 
2154 \family sans
2155 \lang english
2156 Section*
2157 \family default
2158 \lang hebrew
2159  (יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה),
2160  ליקס ישתמש באותו פונט ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
2161 \family sans
2162 \lang english
2163 Section
2164 \family default
2165 \lang hebrew
2166  רגיל,
2167  אבל לא ימספר.
2168  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
2169 \family sans
2170 \lang english
2171 Subsection
2172 \family default
2173 \lang hebrew
2174  ו-
2175 \family sans
2176 \lang english
2177 Subsubsection
2178 \family default
2179 \lang hebrew
2180  בהתאמה.
2181  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה,
2182  ושים לב איך המספור של הסעיפים אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
2183 \end_layout
2184
2185 \begin_layout Standard
2186 תרגיל:
2187  תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
2188 \family typewriter
2189 \lang english
2190 example_raw.lyx
2191 \lang hebrew
2192 .
2193 \end_layout
2194
2195 \begin_layout Subsection
2196 רשימות ורשימות משנה
2197 \end_layout
2198
2199 \begin_layout Standard
2200 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
2201  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
2202 \lang english
2203 Tab
2204 \lang hebrew
2205  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2206 \begin_inset Foot
2207 status collapsed
2208
2209 \begin_layout Plain Layout
2210 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד תוכן 
2211 \lang english
2212
2213
2214 \lang hebrew
2215  ג
2216 \begin_inset Quotes erd
2217 \end_inset
2218
2219 ק.
2220 \end_layout
2221
2222 \end_inset
2223
2224  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2225  אתה יכול להתרכז בתוכן
2226 \begin_inset Foot
2227 status collapsed
2228
2229 \begin_layout Plain Layout
2230 כן,
2231  אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו,
2232  אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2233  אז סלח לנו,
2234  בבקשה.
2235 \end_layout
2236
2237 \end_inset
2238
2239 .
2240  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס,
2241  ושימושיהן:
2242 \end_layout
2243
2244 \begin_layout Itemize
2245 הסביבה 
2246 \family sans
2247 \lang english
2248 Itemize
2249 \family default
2250 \lang hebrew
2251  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד (כמו רשימה זו) 
2252 \lang english
2253
2254
2255 \lang hebrew
2256  מעולה למצגת שקופיות.
2257 \end_layout
2258
2259 \begin_layout Itemize
2260 הסביבה 
2261 \family sans
2262 \lang english
2263 Enumerate
2264 \family default
2265 \lang hebrew
2266  מיצרת רשימה ממוספרת,
2267  ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2268  חיוני למתווים.
2269 \end_layout
2270
2271 \begin_layout Itemize
2272 הסביבה 
2273 \family sans
2274 \lang english
2275 Description
2276 \family default
2277 \lang hebrew
2278  שמה את הנושא,
2279  המילה הראשונה,
2280  ב- 
2281 \lang english
2282 bold
2283 \lang hebrew
2284  ואחריה את תאורו.
2285  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן,
2286  זה יכול להיות במקום.
2287 \end_layout
2288
2289 \begin_layout Itemize
2290 הסביבה 
2291 \family sans
2292 \lang english
2293 List
2294 \family default
2295 \lang hebrew
2296 ,
2297  שאיננה קיימת ב- 
2298 \lang english
2299 \SpecialChar LaTeX
2300
2301 \lang hebrew
2302  רגיל אלא היא תוספת של ליקס,
2303  היא וריאציה על 
2304 \family sans
2305 \lang english
2306 Description
2307 \family default
2308 \lang hebrew
2309 .
2310 \end_layout
2311
2312 \begin_layout Standard
2313 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2314  במקום כלשהו במסמך,
2315  רשום
2316 \end_layout
2317
2318 \begin_layout LyX-Code
2319
2320 \lang english
2321 \SpecialChar LyX
2322  is better than other word processors because:
2323 \end_layout
2324
2325 \begin_layout Standard
2326 והקש 
2327 \family sans
2328 \lang english
2329 Return
2330 \family default
2331 \lang hebrew
2332 .
2333  עבשיו בחר 
2334 \family sans
2335 \lang english
2336 Itemize
2337 \family default
2338 \lang hebrew
2339  מתפריט הסביבה.
2340  ליקס רושם עיגול 
2341 \lang english
2342
2343
2344 \lang hebrew
2345  למעשה על המסך מופיעה כוכבית,
2346  אבל בפלט תראה עיגול.
2347  עכשיו הקלד את הסיבות:
2348 \end_layout
2349
2350 \begin_layout LyX-Code
2351
2352 \lang english
2353 Typesetting is done for you
2354 \end_layout
2355
2356 \begin_layout LyX-Code
2357
2358 \lang english
2359 Math is WYSIWYG
2360 \end_layout
2361
2362 \begin_layout LyX-Code
2363
2364 \lang english
2365 Lists are very easy to create!
2366 \end_layout
2367
2368 \begin_layout Standard
2369 סביבות רשימה,
2370  בניגוד לכותרות,
2371  לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2372  כשאתה מקיש 
2373 \family sans
2374 \lang english
2375 Return
2376 \family default
2377 \lang hebrew
2378  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2379  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד,
2380  הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש ב
2381 \family sans
2382 שבירת
2383 \begin_inset space ~
2384 \end_inset
2385
2386 שורה
2387 \family default
2388  
2389 \lang english
2390
2391
2392 \lang hebrew
2393  הקש 
2394 \family sans
2395 \lang english
2396 C-Return
2397 \family default
2398 \lang hebrew
2399 .
2400  כדי לצאת מהרשימה,
2401  בחר שוב את הסביבה 
2402 \family sans
2403 \lang english
2404 Standard
2405 \family default
2406 \lang hebrew
2407  או הקש 
2408 \family sans
2409 \lang english
2410 M-p s
2411 \family default
2412 \lang hebrew
2413 .
2414 \end_layout
2415
2416 \begin_layout Standard
2417 יש לך רשימה יפיפיה,
2418  אתה יכול גם להריץ את 
2419 \lang english
2420 \SpecialChar LaTeX
2421
2422 \lang hebrew
2423  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2424  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות?
2425  בחר את כל הרשימה
2426 \begin_inset Foot
2427 status collapsed
2428
2429 \begin_layout Plain Layout
2430 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2431  היא תסומן (בתכלת) רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת,
2432  שזה מן הסתם לא מה שאתה רוצה.
2433  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת,
2434  וכו'.
2435  אל תדאג.
2436 \end_layout
2437
2438 \end_inset
2439
2440  ובחר 
2441 \family sans
2442 \lang english
2443 Enumerate
2444 \family default
2445 \lang hebrew
2446  מתוך תפריט הסביבה.
2447  וואלה!
2448  כמו שכבר פרטנו,
2449  אם תוסיף או תמחק שורה,
2450  ליקס יתקן את המיספור.
2451 \end_layout
2452
2453 \begin_layout Standard
2454 הרשימה עדיין מסומנת?
2455  למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים,
2456  
2457 \family sans
2458 \lang english
2459 Description
2460 \family default
2461 \lang hebrew
2462  ו- 
2463 \family sans
2464 \lang english
2465 List
2466 \lang hebrew
2467
2468 \begin_inset Foot
2469 status collapsed
2470
2471 \begin_layout Plain Layout
2472 הסביבה 
2473 \family sans
2474 \lang english
2475 List
2476 \family default
2477 \lang hebrew
2478  לא עובדת כראוי בעברית 
2479 \lang english
2480
2481
2482 \lang hebrew
2483  ג
2484 \begin_inset Quotes erd
2485 \end_inset
2486
2487 ק.
2488 \end_layout
2489
2490 \end_inset
2491
2492
2493 \family default
2494  כדי לראות איך הם נראים.
2495  בסביבות אלה,
2496  כל פריט מורכב ממונח,
2497  המילה הראשונה,
2498  והגדרה,
2499  שאר הפסקה (עד הקשת 
2500 \family sans
2501 \lang english
2502 Return
2503 \family default
2504 \lang hebrew
2505 ).
2506  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2507 \lang english
2508 bold
2509 \lang hebrew
2510  (
2511 \family sans
2512 \lang english
2513 Description
2514 \family default
2515 \lang hebrew
2516 ) או מופרד על ידי "
2517 \lang english
2518 tab
2519 \lang hebrew
2520
2521 \begin_inset Quotes erd
2522 \end_inset
2523
2524
2525 \begin_inset Foot
2526 status collapsed
2527
2528 \begin_layout Plain Layout
2529 מדובר ב- 
2530 \lang english
2531 tab
2532 \lang hebrew
2533  "חכם",
2534  שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2535 \end_layout
2536
2537 \end_inset
2538
2539  (
2540 \family sans
2541 \lang english
2542 List
2543 \family default
2544 \lang hebrew
2545 ) משאר הפסקה.
2546  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח,
2547  הפרד אותן בעזרת 
2548 \family sans
2549 רווח
2550 \begin_inset space ~
2551 \end_inset
2552
2553 מוגן
2554 \family default
2555 .
2556 \end_layout
2557
2558 \begin_layout Standard
2559 תרגיל:
2560  תקן את הרשימה ב- 
2561 \family typewriter
2562 \lang english
2563 example_raw.lyx
2564 \family default
2565 \lang hebrew
2566 .
2567 \end_layout
2568
2569 \begin_layout Standard
2570 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2571  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2572  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2573  ראה במדריך למשתמש (
2574 \emph on
2575 \lang english
2576 User's Guide
2577 \emph default
2578 \lang hebrew
2579 ) פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2580 \end_layout
2581
2582 \begin_layout Subsection
2583 סביבות אחרות:
2584  שירה,
2585  ציטטות ועוד.
2586 \end_layout
2587
2588 \begin_layout Standard
2589 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן,
2590  אפשר להשתמש באחת משתי הסביבות הבאות:
2591  
2592 \family sans
2593 \lang english
2594 Quote
2595 \family default
2596 \lang hebrew
2597  לציטטות קצרות ו- 
2598 \family sans
2599 \lang english
2600 Quotation
2601 \family default
2602 \lang hebrew
2603  לארוכות יותר.
2604  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2605 \family sans
2606 \lang english
2607 Lyx-Code
2608 \family default
2609 \lang hebrew
2610  (במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2611 \family sans
2612 \lang english
2613 Lyx-Code
2614 \family default
2615 \lang hebrew
2616  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות),
2617  והוא יופיע בפונט 
2618 \family typewriter
2619 \lang english
2620 typewriter
2621 \lang hebrew
2622
2623 \begin_inset Foot
2624 status collapsed
2625
2626 \begin_layout Plain Layout
2627 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2628 \family typewriter
2629 \lang english
2630 monospace
2631 \family default
2632 \lang hebrew
2633 ,
2634  כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2635 \lang english
2636
2637
2638 \lang hebrew
2639  ג
2640 \begin_inset Quotes erd
2641 \end_inset
2642
2643 ק.
2644 \end_layout
2645
2646 \end_inset
2647
2648
2649 \family default
2650 .
2651  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2652  כשנחה עליך ההשראה,
2653  הסביבה 
2654 \family sans
2655 \lang english
2656 Verse
2657 \family default
2658 \lang hebrew
2659  תאפשר לך לכתוב שירה.
2660  המקש 
2661 \family sans
2662 \lang english
2663 Return
2664 \family default
2665 \lang hebrew
2666  יפריד בין בית לבית,
2667  ו-
2668 \family sans
2669 \lang english
2670 C-Return
2671 \family default
2672 \lang hebrew
2673  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2674  במדריך למשתמש (
2675 \emph on
2676 \lang english
2677 User's Guide
2678 \emph default
2679 \lang hebrew
2680 ) תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2681 \end_layout
2682
2683 \begin_layout Standard
2684 תרגיל:
2685  תקן את 
2686 \family typewriter
2687 \lang english
2688 example_raw.lyx
2689 \family default
2690 \lang hebrew
2691  לשמוש נכון ב- 
2692 \family sans
2693 \lang english
2694 Quote
2695 \family default
2696 \lang hebrew
2697 ,
2698  
2699 \family sans
2700 \lang english
2701 \SpecialChar LyX
2702 -Code
2703 \family default
2704 \lang hebrew
2705  ו-
2706 \family sans
2707 \lang english
2708 Verse
2709 \family default
2710 \lang hebrew
2711 .
2712 \end_layout
2713
2714 \begin_layout Chapter
2715 כתיבת מסמכים
2716 \end_layout
2717
2718 \begin_layout Standard
2719 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס,
2720  פעולות פשוטות ו
2721 \family sans
2722 סביבות
2723 \family default
2724 ,
2725  הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2726  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2727 \lang english
2728
2729
2730 \lang hebrew
2731  עבודה,
2732  מאמר,
2733  ספר,
2734  חוברת או מכתב.
2735  פה תלמד על 
2736 \family sans
2737 מחלקות
2738 \family default
2739 ,
2740  שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2741  כמו כן נדבר על כותרות,
2742  הערות שולים,
2743  הפניות,
2744  ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2745 \end_layout
2746
2747 \begin_layout Section
2748 מחלקות
2749 \end_layout
2750
2751 \begin_layout Standard
2752 \begin_inset CommandInset label
2753 LatexCommand label
2754 name "sec:textclasses"
2755
2756 \end_inset
2757
2758 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2759  לדוגמא,
2760  בעוד ספרים,
2761  ככלל,
2762  מודפסים דו-צדדית
2763 \begin_inset Foot
2764 status collapsed
2765
2766 \begin_layout Plain Layout
2767 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים,
2768  כמו למשל גודל השוליים,
2769  מיקום מספרי הדפים,
2770  מיקום הערות צד,
2771  ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב להתחיל בדף אי-זוגי",
2772  כמו במסמך זה,
2773  לדוגמא 
2774 \lang english
2775
2776
2777 \lang hebrew
2778  ג
2779 \begin_inset Quotes erd
2780 \end_inset
2781
2782 ק.
2783 \end_layout
2784
2785 \end_inset
2786
2787 ,
2788  מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2789  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת,
2790  אבל בספר או מאמר אין לזה משמעות.
2791  
2792 \family sans
2793 מחלקה
2794 \family default
2795  (
2796 \family sans
2797 \lang english
2798 Class
2799 \family default
2800 \lang hebrew
2801 ) בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2802 \begin_inset Foot
2803 status collapsed
2804
2805 \begin_layout Plain Layout
2806 משתמשי 
2807 \lang english
2808 \SpecialChar LaTeX
2809
2810 \lang hebrew
2811 :
2812  זו המקבילה ל- 
2813 \family typewriter
2814 \lang english
2815 documentclass
2816 \family default
2817 \lang hebrew
2818  ב- 
2819 \lang english
2820 \SpecialChar LaTeX
2821
2822 \lang hebrew
2823 .
2824 \end_layout
2825
2826 \end_inset
2827
2828 .
2829  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2830 \lang english
2831 WYSIWYM
2832 \lang hebrew
2833 .
2834  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך,
2835  וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2836 \end_layout
2837
2838 \begin_layout Standard
2839 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2840 \family sans
2841 \lang english
2842 article
2843 \lang hebrew
2844
2845 \begin_inset Foot
2846 status collapsed
2847
2848 \begin_layout Plain Layout
2849 זו בדרך כלל ברירת המחדל,
2850  אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2851 \family typewriter
2852 \lang english
2853 lyxrc
2854 \family default
2855 \lang hebrew
2856 .
2857 \end_layout
2858
2859 \end_inset
2860
2861
2862 \family default
2863 .
2864  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2865 \family sans
2866 מסמך
2867 \family default
2868  (
2869 \family sans
2870 \lang english
2871 Document
2872 \family default
2873 \lang hebrew
2874 ) בתיבת הדיאלוג 
2875 \family sans
2876 מבנה:מסמך
2877 \family default
2878  (
2879 \family sans
2880 \bar under
2881 \lang english
2882 L
2883 \bar default
2884 ayout\SpecialChar menuseparator
2885
2886 \bar under
2887 D
2888 \bar default
2889 ocument
2890 \family default
2891 \lang hebrew
2892 ) ושים לב איך הפלט משתנה.
2893  אם תשנה את המחלקה ל- 
2894 \family sans
2895 \lang english
2896 book
2897 \family default
2898 \lang hebrew
2899  ותבחן את תפריט ה
2900 \family sans
2901 סביבה
2902 \family default
2903 ,
2904  תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2905  עם זאת,
2906  נוספה לך הסביבה 
2907 \family sans
2908 \lang english
2909 Chapter
2910 \family default
2911 \lang hebrew
2912 .
2913  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2914 \family sans
2915 מחלקה
2916 \family default
2917  מסוימת,
2918  פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2919 \end_layout
2920
2921 \begin_layout Standard
2922 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט,
2923  מספר הטורים (
2924 \numeric on
2925 2
2926 \numeric off
2927  או 
2928 \numeric on
2929 1
2930 \numeric off
2931 ),
2932  וכותרות העמודים,
2933  ועוד.
2934  ככל שעידן המחשבים מתקדם,
2935  כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית,
2936  ויוצרים קבצי סגנון 
2937 \lang english
2938 \SpecialChar LaTeX
2939
2940 \lang hebrew
2941  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2942  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2943  לדוגמא,
2944  ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית (
2945 \lang english
2946 American Mathematics Society
2947 \lang hebrew
2948 ) בעזרת המחלקה 
2949 \family sans
2950 \lang english
2951 article
2952 \begin_inset space ~
2953 \end_inset
2954
2955 (AMS)
2956 \family default
2957 \lang hebrew
2958 .
2959 \end_layout
2960
2961 \begin_layout Standard
2962 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2963  ראה במדריך למשתמש (
2964 \emph on
2965 \lang english
2966 User's Guide
2967 \emph default
2968 \lang hebrew
2969 ) ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות (
2970 \emph on
2971 \lang english
2972 Additional Features
2973 \emph default
2974 \lang hebrew
2975 ) בסעיף 
2976 \emph on
2977 \lang english
2978 Special Document Classes
2979 \emph default
2980 \lang hebrew
2981 .
2982 \end_layout
2983
2984 \begin_layout Standard
2985 \begin_inset VSpace bigskip
2986 \end_inset
2987
2988
2989 \end_layout
2990
2991 \begin_layout Standard
2992 \align center
2993 \begin_inset Tabular
2994 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2995 <features tabularvalignment="middle">
2996 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2997 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2998 <row>
2999 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3000 \begin_inset Text
3001
3002 \begin_layout Plain Layout
3003 הערות
3004 \end_layout
3005
3006 \end_inset
3007 </cell>
3008 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3009 \begin_inset Text
3010
3011 \begin_layout Plain Layout
3012 שם
3013 \end_layout
3014
3015 \end_inset
3016 </cell>
3017 </row>
3018 <row>
3019 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3020 \begin_inset Text
3021
3022 \begin_layout Plain Layout
3023 צד אחד,
3024  אין פרקים (
3025 \family sans
3026 \lang english
3027 Chapter
3028 \family default
3029 \lang hebrew
3030 )
3031 \end_layout
3032
3033 \end_inset
3034 </cell>
3035 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3036 \begin_inset Text
3037
3038 \begin_layout Plain Layout
3039
3040 \family sans
3041 \lang english
3042 article
3043 \end_layout
3044
3045 \end_inset
3046 </cell>
3047 </row>
3048 <row>
3049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3050 \begin_inset Text
3051
3052 \begin_layout Plain Layout
3053 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
3054 \end_layout
3055
3056 \end_inset
3057 </cell>
3058 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3059 \begin_inset Text
3060
3061 \begin_layout Plain Layout
3062
3063 \family sans
3064 \lang english
3065 article (AMS)
3066 \end_layout
3067
3068 \end_inset
3069 </cell>
3070 </row>
3071 <row>
3072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3073 \begin_inset Text
3074
3075 \begin_layout Plain Layout
3076 ארוך יותר מ- 
3077 \family sans
3078 \lang english
3079 article
3080 \family default
3081 \lang hebrew
3082 ,
3083  ודו-צדדי
3084 \end_layout
3085
3086 \end_inset
3087 </cell>
3088 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3089 \begin_inset Text
3090
3091 \begin_layout Plain Layout
3092
3093 \family sans
3094 \lang english
3095 report
3096 \end_layout
3097
3098 \end_inset
3099 </cell>
3100 </row>
3101 <row>
3102 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3103 \begin_inset Text
3104
3105 \begin_layout Plain Layout
3106 דו"ח (
3107 \family sans
3108 \lang english
3109 report
3110 \family default
3111 \lang hebrew
3112 ) ובנוסף חומר קדמי ואחורי
3113 \end_layout
3114
3115 \end_inset
3116 </cell>
3117 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3118 \begin_inset Text
3119
3120 \begin_layout Plain Layout
3121
3122 \family sans
3123 \lang english
3124 book
3125 \end_layout
3126
3127 \end_inset
3128 </cell>
3129 </row>
3130 <row>
3131 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3132 \begin_inset Text
3133
3134 \begin_layout Plain Layout
3135 שקפים (עם תמיכה ב- 
3136 \family typewriter
3137 \lang english
3138 Foil\SpecialChar TeX
3139
3140 \family default
3141 \lang hebrew
3142 )
3143 \end_layout
3144
3145 \end_inset
3146 </cell>
3147 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3148 \begin_inset Text
3149
3150 \begin_layout Plain Layout
3151
3152 \family sans
3153 \lang english
3154 slides
3155 \end_layout
3156
3157 \end_inset
3158 </cell>
3159 </row>
3160 <row>
3161 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3162 \begin_inset Text
3163
3164 \begin_layout Plain Layout
3165 הרבה סביבות יחודיות,
3166  עבור כתובת,
3167  חתימה...
3168 \end_layout
3169
3170 \end_inset
3171 </cell>
3172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3173 \begin_inset Text
3174
3175 \begin_layout Plain Layout
3176
3177 \family sans
3178 \lang english
3179 letter
3180 \end_layout
3181
3182 \end_inset
3183 </cell>
3184 </row>
3185 </lyxtabular>
3186
3187 \end_inset
3188
3189
3190 \end_layout
3191
3192 \begin_layout Standard
3193 \begin_inset VSpace bigskip
3194 \end_inset
3195
3196
3197 \end_layout
3198
3199 \begin_layout Section
3200 תבניות:
3201  מכתב
3202 \end_layout
3203
3204 \begin_layout Standard
3205 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
3206 \family sans
3207 \lang english
3208 letter
3209 \family default
3210 \lang hebrew
3211 ,
3212  לכתיבת מכתבים.
3213  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
3214 \family sans
3215 חדש
3216 \family default
3217  ולבחור 
3218 \family sans
3219 \lang english
3220 letter
3221 \family default
3222 \lang hebrew
3223  מתפריט ה
3224 \family sans
3225 מחלקה
3226 \family default
3227  (
3228 \family sans
3229 \bar under
3230 \lang english
3231 C
3232 \bar default
3233 lass
3234 \family default
3235 \lang hebrew
3236 ) בתבת הדיאלוג 
3237 \family sans
3238 מבנה:מסמך
3239 \family default
3240  (
3241 \family sans
3242 \bar under
3243 \lang english
3244 L
3245 \bar default
3246 ayout\SpecialChar menuseparator
3247
3248 \bar under
3249 D
3250 \bar default
3251 ocument
3252 \family default
3253 \lang hebrew
3254 ).
3255  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה?
3256  כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי,
3257  את צריכה את הכתובת שלך,
3258  כתובת הנמען,
3259  חתימה,
3260  וכו'.
3261  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים,
3262  או מכתב דוגמא.
3263  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
3264 \end_layout
3265
3266 \begin_layout Standard
3267 פתחי קובץ חדש בעזרת 
3268 \family sans
3269 קובץ:חדש
3270 \begin_inset space ~
3271 \end_inset
3272
3273 מתבנית
3274 \family default
3275  (
3276 \family sans
3277 \bar under
3278 \lang english
3279 F
3280 \bar default
3281 ile\SpecialChar menuseparator
3282 New
3283 \begin_inset space ~
3284 \end_inset
3285
3286 from
3287 \begin_inset space ~
3288 \end_inset
3289
3290
3291 \bar under
3292 t
3293 \bar default
3294 emplate
3295 \family default
3296 \lang hebrew
3297 ).
3298  בחרי את 
3299 \family typewriter
3300 \lang english
3301 letter.lyx
3302 \family default
3303 \lang hebrew
3304  מתיבת הדיאלוג 
3305 \family sans
3306 \lang english
3307 Choose
3308 \begin_inset space ~
3309 \end_inset
3310
3311 Template
3312 \family default
3313 \lang hebrew
3314 .
3315  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3316 \end_layout
3317
3318 \begin_layout Standard
3319 כשתסתכלי בתפריט הסביבה,
3320  תראי כמה וכמה סביבות,
3321  כמו 
3322 \family sans
3323 \lang english
3324 My
3325 \begin_inset space ~
3326 \end_inset
3327
3328 Address
3329 \family default
3330 \lang hebrew
3331 ,
3332  שלא קיימות במחלקות אחרות.
3333  אחרות,
3334  כמו 
3335 \family sans
3336 \lang english
3337 Quote
3338 \family default
3339 \lang hebrew
3340  ו-
3341 \family sans
3342 \lang english
3343 Description
3344 \family default
3345 \lang hebrew
3346  יהיו מוכרות.
3347  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3348  שימי לב שהסביבה 
3349 \family sans
3350 \lang english
3351 Signature
3352 \family default
3353 \lang hebrew
3354  (חתימה) מכילה את המילה "
3355 \lang english
3356 Signature:
3357 \lang hebrew
3358
3359 \begin_inset Quotes erd
3360 \end_inset
3361
3362  באדום לפני החתימה עצמה.
3363  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3364  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3365  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3366 \family sans
3367 \lang english
3368 Signature
3369 \family default
3370 \lang hebrew
3371 .
3372  ליקס היא 
3373 \lang english
3374 WYSIWYM
3375 \lang hebrew
3376 ,
3377  איפה שלא תשימי את הסביבה הזו,
3378  ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף המכתב.
3379 \end_layout
3380
3381 \begin_layout Standard
3382 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3383  במילים אחרות,
3384  את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך,
3385  ולשמור את הקובץ כתבנית חדשה.
3386  מכאן ואילך,
3387  כשאת רוצה לכתוב מכתב,
3388  השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3389  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3390  פשוט כתבי מכתב למישהו
3391 \begin_inset Foot
3392 status collapsed
3393
3394 \begin_layout Plain Layout
3395 אזהרה אחת,
3396  אם את כותבת תבנית חדשה.
3397  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3398 \lang english
3399
3400
3401 \lang hebrew
3402  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3403 \family sans
3404 \lang english
3405 My
3406 \begin_inset space ~
3407 \end_inset
3408
3409 Address
3410 \family default
3411 \lang hebrew
3412  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3413 \lang english
3414
3415
3416 \lang hebrew
3417  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום,
3418  הסביבה תעלם.
3419  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3420  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3421 \end_layout
3422
3423 \end_inset
3424
3425 !
3426 \end_layout
3427
3428 \begin_layout Standard
3429 תבניות יכולות לחסוך המון זמן,
3430  ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3431  בנוסף,
3432  הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3433  לקינוח,
3434  הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3435  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס,
3436  מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים,
3437  יכול לחסוך הרבה מכאובים.
3438 \end_layout
3439
3440 \begin_layout Section
3441 שער המסמך
3442 \end_layout
3443
3444 \begin_layout Standard
3445 ליקס (כמו 
3446 \lang english
3447 \SpecialChar LaTeX
3448
3449 \lang hebrew
3450 ),
3451  מתייחסת לשער 
3452 \lang english
3453
3454
3455 \lang hebrew
3456  שיכול להכיל את שם המסמך,
3457  המחבר,
3458  התאריך ואפילו תקציר 
3459 \lang english
3460
3461
3462 \lang hebrew
3463  כלחלק נפרד מהמסמך.
3464 \end_layout
3465
3466 \begin_layout Standard
3467 חזור לקובץ 
3468 \family typewriter
3469 \lang english
3470 newfile.lyx
3471 \family default
3472 \lang hebrew
3473  וודא שהוא משתמש ב
3474 \family sans
3475 מחלקה
3476 \family default
3477  
3478 \family sans
3479 \lang english
3480 article
3481 \lang hebrew
3482
3483 \begin_inset Foot
3484 status collapsed
3485
3486 \begin_layout Plain Layout
3487 אל תשתמש יותר ב- 
3488 \lang english
3489 letter
3490 \lang hebrew
3491  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3492 \end_layout
3493
3494 \end_inset
3495
3496
3497 \family default
3498 .
3499  בשורה הראשונה,
3500  הקלד את שם המסמך,
3501  והחלף את הסביבה ל-
3502 \family sans
3503 \lang english
3504 Title
3505 \family default
3506 \lang hebrew
3507 .
3508  בשורה הבאה,
3509  הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3510 \family sans
3511 \lang english
3512 Author
3513 \family default
3514 \lang hebrew
3515 .
3516  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3517 \family sans
3518 \lang english
3519 Date
3520 \family default
3521 \lang hebrew
3522 .
3523  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3524 \family sans
3525 \lang english
3526 Abstract
3527 \family default
3528 \lang hebrew
3529 .
3530  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3531 \end_layout
3532
3533 \begin_layout Standard
3534 תרגיל:
3535  תקן את שער המסמך 
3536 \family typewriter
3537 \lang english
3538 example_raw.lyx
3539 \family default
3540 \lang hebrew
3541 .
3542 \end_layout
3543
3544 \begin_layout Section
3545 תויות והפניות
3546 \end_layout
3547
3548 \begin_layout Standard
3549 \begin_inset CommandInset label
3550 LatexCommand label
3551 name "sec:labels"
3552
3553 \end_inset
3554
3555 ניתן לשים תוית (
3556 \lang english
3557 label
3558 \lang hebrew
3559 ) על פרק,
3560  סעיף,
3561  והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך (אפילו על סתם טקסט).
3562  מרגע שעשית את זה,
3563  אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות (
3564 \lang english
3565 cross references
3566 \lang hebrew
3567 ).
3568  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3569  כמו עם הסעיפים והערות השוליים,
3570  ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3571  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס (ו-
3572 \lang english
3573 \SpecialChar LaTeX
3574
3575 \lang hebrew
3576 ) על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3577 \end_layout
3578
3579 \begin_layout Subsection*
3580 התוית הראשונה שלך
3581 \end_layout
3582
3583 \begin_layout Standard
3584 בוא נתייג,
3585  לדוגמא,
3586  את הסעיף השני של המסמך,
3587  שכותרתו היא "
3588 \lang english
3589 About this document
3590 \lang hebrew
3591
3592 \begin_inset Quotes erd
3593 \end_inset
3594
3595 .
3596  לחץ בסוף השורה הנ"ל,
3597  ובחר 
3598 \family sans
3599 הוספה:תווית
3600 \family default
3601  (
3602 \family sans
3603 \bar under
3604 \lang english
3605 I
3606 \bar default
3607 nsert\SpecialChar menuseparator
3608
3609 \bar under
3610 L
3611 \bar default
3612 abel
3613 \family default
3614 \lang hebrew
3615 ).
3616  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3617  נשתמש ב- 
3618 \family typewriter
3619 \lang english
3620 sec:aboutdocument
3621 \lang hebrew
3622
3623 \begin_inset Foot
3624 status collapsed
3625
3626 \begin_layout Plain Layout
3627 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3628 \lang english
3629
3630
3631 \lang hebrew
3632  ג
3633 \begin_inset Quotes erd
3634 \end_inset
3635
3636 ק.
3637 \end_layout
3638
3639 \end_inset
3640
3641
3642 \family default
3643 ,
3644  שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3645 \begin_inset Foot
3646 status collapsed
3647
3648 \begin_layout Plain Layout
3649 אנחנו כתובים 
3650 \family typewriter
3651 \lang english
3652 sec:
3653
3654 \family default
3655 \lang hebrew
3656  כי אפשר למספר גם נוסחאות,
3657  טבלאות,
3658  תמונות,
3659  ופריטים ברשימות.
3660  למעשה ליקס (החל מגרסה 
3661 \numeric on
3662 1.2
3663 \numeric off
3664 ) מציעה את זה אוטומטית.
3665  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3666 \lang english
3667 \SpecialChar LaTeX
3668
3669 \lang hebrew
3670 .
3671 \end_layout
3672
3673 \end_inset
3674
3675 .
3676  אחרי שתלחץ על 
3677 \family sans
3678 \lang english
3679 OK
3680 \family default
3681 \lang hebrew
3682 ,
3683  הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3684 \end_layout
3685
3686 \begin_layout Standard
3687 דרך אגב,
3688  היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3689  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3690 \begin_inset Foot
3691 status collapsed
3692
3693 \begin_layout Plain Layout
3694 זה לא ממש נכון 
3695 \lang english
3696
3697
3698 \lang hebrew
3699  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה,
3700  ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ מסעיף 
3701 \lang english
3702
3703
3704 \lang hebrew
3705  ג
3706 \begin_inset Quotes erd
3707 \end_inset
3708
3709 ק.
3710 \end_layout
3711
3712 \end_inset
3713
3714 .
3715  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת,
3716  או למצער בתחילת השורה הבאה,
3717  מובטח לך שכשתתיחס לתוית,
3718  תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3719 \end_layout
3720
3721 \begin_layout Standard
3722 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3723 \lang english
3724
3725
3726 \lang hebrew
3727  קובץ ה-
3728 \lang english
3729 dvi
3730 \lang hebrew
3731  נראה זהה.
3732  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3733  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3734  וזה הדבר הבא שנעשה.
3735 \end_layout
3736
3737 \begin_layout Subsection*
3738 ההפניה הראשונה שלך
3739 \end_layout
3740
3741 \begin_layout Standard
3742 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3743 \numeric on
3744 2
3745 \numeric off
3746  של המסמך.
3747  הקלד
3748 \end_layout
3749
3750 \begin_layout LyX-Code
3751
3752 \lang english
3753 If you want to know more about this document,
3754  then see
3755 \begin_inset Newline newline
3756 \end_inset
3757
3758 Section ,
3759  which can be found on page .
3760 \end_layout
3761
3762 \begin_layout Standard
3763 שים את הסמן אחרי המילה 
3764 \lang english
3765 Section
3766 \lang hebrew
3767 ,
3768  ובחר מתפריט ה
3769 \family sans
3770 הוספה
3771 \family default
3772  את האופציה 
3773 \family sans
3774 הפנייה
3775 \family default
3776  (
3777 \family sans
3778 \bar under
3779 \lang english
3780 I
3781 \bar default
3782 nsert\SpecialChar menuseparator
3783 Cross
3784 \begin_inset space ~
3785 \end_inset
3786
3787
3788 \bar under
3789 R
3790 \bar default
3791 eference
3792 \family default
3793 \lang hebrew
3794 ).
3795  תיבת הדיאלוג 
3796 \family sans
3797 הפניות
3798 \family default
3799  (
3800 \family sans
3801 \lang english
3802 References
3803 \family default
3804 \lang hebrew
3805 ) תופיע.
3806  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3807  ברגע זה צריכה להיות רק אחת,
3808  
3809 \family typewriter
3810 \lang english
3811 sec:aboutdocument
3812 \family default
3813 \lang hebrew
3814 .
3815  בחר אותה 
3816 \lang english
3817
3818
3819 \lang hebrew
3820  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3821 \lang english
3822
3823
3824 \lang hebrew
3825  ושנה את סוג ההפניה (
3826 \family sans
3827 \lang english
3828 Reference Type
3829 \family default
3830 \lang hebrew
3831 ) ל-
3832 \family sans
3833 \lang english
3834 Standard
3835 \family default
3836 \lang hebrew
3837
3838 \begin_inset space ~
3839 \end_inset
3840
3841
3842 \lang english
3843
3844
3845 \lang hebrew
3846  שוב ברירת המחדל 
3847 \lang english
3848
3849
3850 \lang hebrew
3851  ולחץ על 
3852 \family sans
3853 ישם
3854 \family default
3855  (
3856 \family sans
3857 \lang english
3858 Apply
3859 \family default
3860 \lang hebrew
3861 ).
3862  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3863 \lang english
3864 page
3865 \lang hebrew
3866  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3867 \family sans
3868 \lang english
3869 Page Number
3870 \family default
3871 \lang hebrew
3872  ולחץ על 
3873 \family sans
3874 ישם
3875 \family default
3876  (
3877 \family sans
3878 \lang english
3879 Apply
3880 \family default
3881 \lang hebrew
3882 ).
3883  מקובל לשים 
3884 \family sans
3885 רווח
3886 \begin_inset space ~
3887 \end_inset
3888
3889 מוגן
3890 \family default
3891  בין המילה 
3892 \lang english
3893 Section
3894 \lang hebrew
3895  לבין ההפניה,
3896  אבל זה כבר נושא אחר.
3897 \end_layout
3898
3899 \begin_layout Standard
3900 במקום שבו היה הסמן,
3901  יופיע עכשיו מסמן (קוביה אפורה עם שם ההפניה).
3902  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד,
3903  לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3904  בחר 
3905 \family sans
3906 צפייה:עדכון:
3907 \bar under
3908 \lang english
3909 D
3910 \bar default
3911 VI
3912 \family default
3913 \lang hebrew
3914  (
3915 \family sans
3916 \bar under
3917 \lang english
3918 V
3919 \bar default
3920 iew\SpecialChar menuseparator
3921
3922 \bar under
3923 U
3924 \bar default
3925 pdate\SpecialChar menuseparator
3926
3927 \family default
3928 \lang hebrew
3929 ) ותראה בעמוד האחרון (או איפה ששמת את ההפניות) שאנחנו מתיחסים ל-"
3930 \lang english
3931 Section
3932 \begin_inset space ~
3933 \end_inset
3934
3935 2
3936 \lang hebrew
3937
3938 \begin_inset Quotes erd
3939 \end_inset
3940
3941  ו-"
3942 \lang english
3943 Page
3944 \begin_inset space ~
3945 \end_inset
3946
3947 1
3948 \lang hebrew
3949
3950 \begin_inset Quotes erd
3951 \end_inset
3952
3953 ,
3954  או בכל אופן,
3955  לעמוד שבו מופיע חלק 
3956 \numeric on
3957 2
3958 \numeric off
3959  כרגע.
3960  מתוך ליקס,
3961  המסמן משמש גם כקישור:
3962  לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3963 \family sans
3964 הפניות
3965 \family default
3966 ,
3967  וממנה הכפתור 
3968 \family sans
3969 \lang english
3970 Goto
3971 \begin_inset space ~
3972 \end_inset
3973
3974 reference
3975 \family default
3976 \lang hebrew
3977  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית,
3978  בעוד 
3979 \lang english
3980 C-<
3981 \lang hebrew
3982  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3983 \end_layout
3984
3985 \begin_layout Subsection*
3986 שעשועי תויות נוספים
3987 \end_layout
3988
3989 \begin_layout Standard
3990 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3991  לשם כך,
3992  הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3993 \numeric on
3994 2
3995 \numeric off
3996 .
3997  הרץ שוב את 
3998 \lang english
3999 \SpecialChar LaTeX
4000
4001 \lang hebrew
4002  והפלא ופלא,
4003  ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
4004 \numeric on
4005 3
4006 \numeric off
4007 .
4008  שנה את "
4009 \lang english
4010 About this Document
4011 \lang hebrew
4012
4013 \begin_inset Quotes erd
4014 \end_inset
4015
4016  ל-
4017 \family sans
4018 \lang english
4019 Subsection
4020 \family default
4021 \lang hebrew
4022 ,
4023  ושים לב שההפניה משתנה מ-
4024 \numeric on
4025 3
4026 \numeric off
4027  ל-
4028 \numeric on
4029 2.1
4030 \numeric off
4031 .
4032  מספר הדף לא ישתנה,
4033  כמובן,
4034  אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
4035 \end_layout
4036
4037 \begin_layout Standard
4038 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות,
4039  שים תוית חדשה "
4040 \family typewriter
4041 \lang english
4042 sec:myfirstlabel
4043 \family default
4044 \lang hebrew
4045
4046 \begin_inset Quotes erd
4047 \end_inset
4048
4049  ליד ההפניה שלך,
4050  והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
4051  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות (למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת),
4052  יכול להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
4053 \end_layout
4054
4055 \begin_layout Standard
4056 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר,
4057  
4058 \family sans
4059 העתק
4060 \family default
4061  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש,
4062  ו
4063 \family sans
4064 הדבק
4065 \family default
4066  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
4067 \begin_inset Foot
4068 status collapsed
4069
4070 \begin_layout Plain Layout
4071 אגב,
4072  אם העתקת גם כותרת של פרק,
4073  אתה עלול לקבל הודעת שגיאה,
4074  כי פרקים אסורים ב
4075 \family sans
4076 מחלקה
4077 \family default
4078  
4079 \family sans
4080 \lang english
4081 class
4082 \family default
4083 \lang hebrew
4084 .
4085  אם זה יקרה,
4086  פשוט מחק את כותרת הפרק.
4087  אם שכחת למה,
4088  חזור לסעיף
4089 \begin_inset space ~
4090 \end_inset
4091
4092
4093 \begin_inset CommandInset ref
4094 LatexCommand ref
4095 reference "sec:textclasses"
4096 nolink "false"
4097
4098 \end_inset
4099
4100 .
4101 \end_layout
4102
4103 \end_inset
4104
4105 .
4106 \end_layout
4107
4108 \begin_layout Standard
4109 תרגיל:
4110  תקן את ההפניות ב- 
4111 \family typewriter
4112 \lang english
4113 example_raw.lyx
4114 \family default
4115 \lang hebrew
4116 .
4117 \end_layout
4118
4119 \begin_layout Section
4120 הערות שוליים וצד
4121 \end_layout
4122
4123 \begin_layout Standard
4124 כדי להכניס הערת שוליים,
4125  ניתן להשתמש בכפתור 
4126 \family sans
4127 הוסף
4128 \begin_inset space ~
4129 \end_inset
4130
4131 הערת
4132 \begin_inset space ~
4133 \end_inset
4134
4135 שוליים
4136 \family default
4137  על לוח הכלים
4138 \begin_inset Foot
4139 status collapsed
4140
4141 \begin_layout Plain Layout
4142 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים,
4143  שמעליהם כמה פסים שחורים.
4144 \end_layout
4145
4146 \end_inset
4147
4148  או ב
4149 \family sans
4150 הוספה:הערת
4151 \begin_inset space ~
4152 \end_inset
4153
4154 תחתית
4155 \family default
4156  (
4157 \family sans
4158 \bar under
4159 \lang english
4160 I
4161 \bar default
4162 nsert\SpecialChar menuseparator
4163
4164 \bar under
4165 F
4166 \bar default
4167 ootnote
4168 \family default
4169 \lang hebrew
4170 ).
4171  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך,
4172  ואז על על הכפתור 
4173 \family sans
4174 הוסף
4175 \begin_inset space ~
4176 \end_inset
4177
4178 הערת
4179 \begin_inset space ~
4180 \end_inset
4181
4182 שוליים
4183 \family default
4184 .
4185  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
4186 \lang english
4187 foot
4188 \lang hebrew
4189  באדום.
4190  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
4191 \lang english
4192
4193
4194 \lang hebrew
4195  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
4196  הקלד
4197 \end_layout
4198
4199 \begin_layout LyX-Code
4200
4201 \lang english
4202 Lyx is a typesetting word processor
4203 \end_layout
4204
4205 \begin_layout Standard
4206 כעת לחץ על המילה 
4207 \lang english
4208 foot
4209 \lang hebrew
4210 .
4211  השורה נעלמת,
4212  ונשאר רק המסמן 
4213 \lang english
4214 foot
4215 \lang hebrew
4216  (הקוביה האפורה),
4217  במקום שבו יופיע,
4218  בגרסה המודפסת,
4219  מספר הערת השוליים.
4220  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
4221  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
4222 \lang english
4223
4224
4225 \lang hebrew
4226  ולשנות את הטקסט,
4227  אם ברצונך 
4228 \lang english
4229
4230
4231 \lang hebrew
4232  בעזרת לחיצה על המסמן 
4233 \lang english
4234 foot
4235 \lang hebrew
4236 .
4237 \end_layout
4238
4239 \begin_layout Standard
4240 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים,
4241  התשובה היא שמספור הערות השוליים הוא עניינה של ליקס,
4242  לא שלך.
4243  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא,
4244  בדוק בפלט ה-
4245 \lang english
4246 dvi
4247 \lang hebrew
4248 ,
4249  או בהדפסה.
4250  אם תוסיף עוד הערות שוליים,
4251  ליקס ימספר את כולן 
4252 \lang english
4253
4254
4255 \lang hebrew
4256  חדשות וישנות.
4257  מכיוון שליקס (למעשה 
4258 \lang english
4259 \SpecialChar LaTeX
4260
4261 \lang hebrew
4262 ) דואג למספור הזה,
4263  אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
4264 \end_layout
4265
4266 \begin_layout Standard
4267 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
4268  נסה ותראה!
4269  כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
4270 \begin_inset Foot
4271 status collapsed
4272
4273 \begin_layout Plain Layout
4274 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
4275  במקרים כאלה,
4276  פשוט בחר בעזרת החצים.
4277 \end_layout
4278
4279 \end_inset
4280
4281  ולגזור ולהדביק אותו.
4282  בנוסף,
4283  אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו,
4284  ולחיצה על הכפתור 
4285 \family sans
4286 הוסף
4287 \begin_inset space ~
4288 \end_inset
4289
4290 הערת
4291 \begin_inset space ~
4292 \end_inset
4293
4294 שוליים
4295 \family default
4296 .
4297  בכיוון ההפוך,
4298  לחץ על הכפתור 
4299 \family sans
4300 הוסף
4301 \begin_inset space ~
4302 \end_inset
4303
4304 הערת
4305 \begin_inset space ~
4306 \end_inset
4307
4308 שוליים
4309 \family default
4310  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
4311 \end_layout
4312
4313 \begin_layout Standard
4314 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
4315 \family sans
4316 הכנס
4317 \begin_inset space ~
4318 \end_inset
4319
4320 הערת
4321 \begin_inset space ~
4322 \end_inset
4323
4324 צד
4325 \begin_inset Foot
4326 status collapsed
4327
4328 \begin_layout Plain Layout
4329 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
4330  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
4331 \family sans
4332 הכנס
4333 \begin_inset space ~
4334 \end_inset
4335
4336 הערת
4337 \begin_inset space ~
4338 \end_inset
4339
4340 שוליים
4341 \family default
4342  בלוח הכלים.
4343 \end_layout
4344
4345 \end_inset
4346
4347
4348 \family default
4349  או בעזרת 
4350 \family sans
4351 הוספה:הערת
4352 \begin_inset space ~
4353 \end_inset
4354
4355 צד
4356 \family default
4357  (
4358 \family sans
4359 \bar under
4360 \lang english
4361 I
4362 \bar default
4363 nsert\SpecialChar menuseparator
4364
4365 \bar under
4366 M
4367 \bar default
4368 arginal
4369 \begin_inset space ~
4370 \end_inset
4371
4372 Note
4373 \family default
4374 \lang hebrew
4375 ).
4376  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
4377 \end_layout
4378
4379 \begin_layout Itemize
4380 המסמן על המסך אומר 
4381 \lang english
4382 margin
4383 \lang hebrew
4384  במקום 
4385 \lang english
4386 foot
4387 \lang hebrew
4388 .
4389 \end_layout
4390
4391 \begin_layout Itemize
4392 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט,
4393  ולא בתחתית העמוד.
4394 \end_layout
4395
4396 \begin_layout Itemize
4397 הערות צד אינן ממוספרות.
4398 \end_layout
4399
4400 \begin_layout Standard
4401 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל,
4402  בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4403  הרץ את 
4404 \lang english
4405 \SpecialChar LaTeX
4406
4407 \lang hebrew
4408  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4409 \end_layout
4410
4411 \begin_layout Standard
4412 תרגיל:
4413  תקן את הערת השולים ב-
4414 \family typewriter
4415 \lang english
4416 example_raw.lyx
4417 \family default
4418 \lang hebrew
4419 .
4420 \end_layout
4421
4422 \begin_layout Section
4423 ביבליוגרפיה
4424 \end_layout
4425
4426 \begin_layout Standard
4427 \begin_inset CommandInset label
4428 LatexCommand label
4429 name "sec:bibliographies"
4430
4431 \end_inset
4432
4433 הפניות ביבליוגרפיות (במדעים המדויקים) דומות להפניות בתוך המסמך (סעיף 
4434 \begin_inset CommandInset ref
4435 LatexCommand ref
4436 reference "sec:labels"
4437 nolink "false"
4438
4439 \end_inset
4440
4441 )
4442 \begin_inset Foot
4443 status collapsed
4444
4445 \begin_layout Plain Layout
4446 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח,
4447  תצטרך להשתמש בטכניקות של סעיף זה,
4448  בהערות שוליים,
4449  ובקצת יצירתיות.
4450 \end_layout
4451
4452 \end_inset
4453
4454 .
4455  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך,
4456  ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף הטקסט.
4457  כמו מספרי סעיפים,
4458  ליקס ו-
4459 \lang english
4460 \SpecialChar LaTeX
4461
4462 \lang hebrew
4463  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה בתוך הטקסט.
4464 \end_layout
4465
4466 \begin_layout Standard
4467 לך לסוף המסמך שלך,
4468  ועבור לסביבה 
4469 \family sans
4470 \lang english
4471 Bibliography
4472 \family default
4473 \lang hebrew
4474 .
4475  כל פעם שתקיש 
4476 \family sans
4477 \lang english
4478 Return
4479 \family default
4480 \lang hebrew
4481  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4482  הקלד את ההפניה הראשונה
4483 \end_layout
4484
4485 \begin_layout LyX-Code
4486
4487 \lang english
4488 The \SpecialChar LyX
4489  Tutorial,
4490  by the \SpecialChar LyX
4491  DocTeam
4492 \end_layout
4493
4494 \begin_layout Standard
4495 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4496  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4497 \family sans
4498 פריט ביבליוגרפי
4499 \family default
4500 .
4501  בשדה הראשון,
4502  
4503 \family sans
4504 \lang english
4505 Key
4506 \family default
4507 \lang hebrew
4508 ,
4509  שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4510  ברירת המחדל היא מספר.
4511  שנה אותו ל-
4512 \family typewriter
4513 \lang english
4514 lyxtutorial
4515 \family default
4516 \lang hebrew
4517  להקל על הזכרון.
4518 \end_layout
4519
4520 \begin_layout Standard
4521 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4522  בחר 
4523 \family sans
4524 הוספה:הפניית
4525 \begin_inset space ~
4526 \end_inset
4527
4528 ציטוט
4529 \family default
4530  (
4531 \family sans
4532 \bar under
4533 \lang english
4534 I
4535 \bar default
4536 nsert\SpecialChar menuseparator
4537
4538 \bar under
4539 C
4540 \bar default
4541 itation
4542 \begin_inset space ~
4543 \end_inset
4544
4545 Reference
4546 \family default
4547 \lang hebrew
4548 ).
4549  תיבת הדיאלוג 
4550 \family sans
4551 ציטוטים
4552 \family default
4553  תופיע.
4554  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות (
4555 \family sans
4556 \lang english
4557 Bibliograph
4558 \bar under
4559 y
4560 \bar default
4561
4562 \begin_inset space ~
4563 \end_inset
4564
4565 keys
4566 \family default
4567 \lang hebrew
4568 ) ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4569 \begin_inset Foot
4570 status collapsed
4571
4572 \begin_layout Plain Layout
4573 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון,
4574  ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן אוטומטי.
4575 \end_layout
4576
4577 \end_inset
4578
4579 .
4580  בחר 
4581 \lang english
4582 lyxtutorial
4583 \lang hebrew
4584  (נו,
4585  זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה) והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה כדי להעביר אותו לרשימה משמאל,
4586  
4587 \family sans
4588 \bar under
4589 \lang english
4590 I
4591 \bar default
4592 nset
4593 \begin_inset space ~
4594 \end_inset
4595
4596 keys
4597 \family default
4598 \lang hebrew
4599  (אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת,
4600  העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה צורה).
4601  עכשיו הרץ את 
4602 \lang english
4603 \SpecialChar LaTeX
4604
4605 \lang hebrew
4606  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית בסוף המסמך.
4607 \end_layout
4608
4609 \begin_layout Standard
4610 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם?
4611  השדה 
4612 \family sans
4613 \lang english
4614 Aft
4615 \bar under
4616 e
4617 \bar default
4618 r
4619 \family default
4620 \lang hebrew
4621  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים,
4622  לדוגמא מספר העמוד או הפרק בספר או במאמר שאתה מצטט.
4623  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים (לדוגמא,
4624  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4625 \lang english
4626 [Smi95]
4627 \lang hebrew
4628  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4629 \lang english
4630 Smith
4631 \lang hebrew
4632  ב- 
4633 \numeric on
4634 1995
4635 \numeric off
4636 ),
4637  השתמש בשדה 
4638 \family sans
4639 \bar under
4640 \lang english
4641 L
4642 \bar default
4643 abel
4644 \family default
4645 \lang hebrew
4646  בחלון 
4647 \family sans
4648 הפריט הביבליוגרפי
4649 \family default
4650 .
4651  כרגיל,
4652  הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4653 \end_layout
4654
4655 \begin_layout Standard
4656 תרגיל:
4657  תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4658 \family typewriter
4659 \lang english
4660 example_raw.lyx
4661 \family default
4662 \lang hebrew
4663 .
4664 \end_layout
4665
4666 \begin_layout Section
4667 תוכן העניינים
4668 \end_layout
4669
4670 \begin_layout Standard
4671 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4672  עם ליקס,
4673  כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן:
4674  הקש 
4675 \family sans
4676 \lang english
4677 Return
4678 \family default
4679 \lang hebrew
4680  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4681 \begin_inset Foot
4682 status collapsed
4683
4684 \begin_layout Plain Layout
4685 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4686  זה לא יעבוד.
4687  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4688 \end_layout
4689
4690 \end_inset
4691
4692  ובחר 
4693 \family sans
4694 הוספה:רשימות
4695 \begin_inset space ~
4696 \end_inset
4697
4698 ותוכן:תוכן
4699 \begin_inset space ~
4700 \end_inset
4701
4702 העניינים
4703 \family default
4704  (
4705 \family sans
4706 \bar under
4707 \lang english
4708 I
4709 \bar default
4710 nsert\SpecialChar menuseparator
4711 Lists
4712 \begin_inset space ~
4713 \end_inset
4714
4715 &
4716 \begin_inset space ~
4717 \end_inset
4718
4719 T
4720 \bar under
4721 O
4722 \bar default
4723 C\SpecialChar menuseparator
4724 Table
4725 \begin_inset space ~
4726 \end_inset
4727
4728 of
4729 \begin_inset space ~
4730 \end_inset
4731
4732
4733 \bar under
4734 C
4735 \bar default
4736 ontents
4737 \family default
4738 \lang hebrew
4739 ) המילים 
4740 \family sans
4741 תוכן העניינים
4742 \family default
4743  (
4744 \lang english
4745 Table of Contents
4746 \lang hebrew
4747 ) יופיעו בקוביה (
4748 \lang english
4749 inset
4750 \lang hebrew
4751  בז'רגון של ליקס,
4752  שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת") בשורה הראשונה של המסמך.
4753 \end_layout
4754
4755 \begin_layout Standard
4756 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4757 \lang english
4758 dvi
4759 \lang hebrew
4760 .
4761  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4762  כרגיל,
4763  אם אתה ממספר,
4764  מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים,
4765  תוכן העניינים יתעדכן יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4766 \lang english
4767 dvi
4768 \lang hebrew
4769 .
4770 \end_layout
4771
4772 \begin_layout Standard
4773 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4774  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4775  או בעזרת 
4776 \family sans
4777 צפייה:תוכן
4778 \begin_inset space ~
4779 \end_inset
4780
4781 העניינים
4782 \family default
4783  (
4784 \family sans
4785 \bar under
4786 \lang english
4787 V
4788 \bar default
4789 iew\SpecialChar menuseparator
4790
4791 \bar under
4792 T
4793 \bar default
4794 able
4795 \begin_inset space ~
4796 \end_inset
4797
4798 of
4799 \begin_inset space ~
4800 \end_inset
4801
4802 Contents
4803 \family default
4804 \lang hebrew
4805 )
4806 \begin_inset Foot
4807 status collapsed
4808
4809 \begin_layout Plain Layout
4810 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4811 \end_layout
4812
4813 \end_inset
4814
4815 .
4816  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4817  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה,
4818  ותעביר את הסמן בחלון הראשי לסעיף המתאים.
4819  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4820  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4821 \begin_inset Foot
4822 status collapsed
4823
4824 \begin_layout Plain Layout
4825 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4826 \family sans
4827 ניווט
4828 \family default
4829 ,
4830  בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4831 \lang english
4832
4833
4834 \lang hebrew
4835  ג
4836 \begin_inset Quotes erd
4837 \end_inset
4838
4839 ק.
4840 \end_layout
4841
4842 \end_inset
4843
4844 .
4845 \end_layout
4846
4847 \begin_layout Standard
4848 כדי להפטר מתוכן העניינים,
4849  מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4850 \end_layout
4851
4852 \begin_layout Standard
4853 תרגיל:
4854  תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4855 \family typewriter
4856 \lang english
4857 example_raw.lyx
4858 \family default
4859 \lang hebrew
4860 .
4861 \end_layout
4862
4863 \begin_layout Chapter
4864 מתמטיקה
4865 \end_layout
4866
4867 \begin_layout Standard
4868 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4869 \lang english
4870 \SpecialChar LaTeX
4871
4872 \lang hebrew
4873  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות,
4874  שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר בשוק.
4875  מאידך,
4876  מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4877 \lang english
4878 \SpecialChar LaTeX
4879
4880 \lang hebrew
4881  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4882  למרבה השמחה,
4883  לליקס יש תמיכה 
4884 \lang english
4885 WYSIWYM
4886 \lang hebrew
4887  בנוסחאות.
4888  אם אתה רגיל ל-
4889 \lang english
4890 \SpecialChar LaTeX
4891
4892 \lang hebrew
4893 ,
4894  תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס,
4895  אבל מופיעות בצורה גרפית קרובה לפלט הסופי.
4896  מאידך,
4897  אם אף פעם לא כתבת ב-
4898 \lang english
4899 \SpecialChar LaTeX
4900
4901 \lang hebrew
4902 ,
4903  פאנל הנוסחאות (
4904 \lang english
4905 Math
4906 \begin_inset space ~
4907 \end_inset
4908
4909 Panel
4910 \lang hebrew
4911 ) מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי,
4912  בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה,
4913  וליצר מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4914 \begin_inset Foot
4915 status collapsed
4916
4917 \begin_layout Plain Layout
4918 ליקס (עדיין) לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4919  עמך הסליחה.
4920 \end_layout
4921
4922 \end_inset
4923
4924 .
4925 \end_layout
4926
4927 \begin_layout Section
4928 מצב מתמטיקה
4929 \end_layout
4930
4931 \begin_layout Standard
4932 במקום כלשהו במסמך שלך,
4933  רשום 
4934 \end_layout
4935
4936 \begin_layout LyX-Code
4937
4938 \lang english
4939 I like what Einstein said,
4940  E=mc^2,
4941  because it's so simple.
4942 \end_layout
4943
4944 \begin_layout Standard
4945 נו,
4946  הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה,
4947  גם בקובץ ה-
4948 \lang english
4949 dvi
4950 \lang hebrew
4951 .
4952  אין רוח בין האותיות וסימן השווה,
4953  והיית רוצה שה-
4954 \numeric on
4955 2
4956 \numeric off
4957  יהיה מוגבה ומוקטן.
4958  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי,
4959  ולכן ליקס ערכה את זה כמו טקסט רגיל.
4960 \end_layout
4961
4962 \begin_layout Standard
4963 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי (ידוע גם כ"מצב מתמטיקה",
4964  "מצב נוסחאות",
4965  
4966 \lang english
4967 Mathed
4968 \lang hebrew
4969  או 
4970 \lang english
4971 math mode
4972 \lang hebrew
4973 ).
4974  כדי לעבור למוד זה,
4975  לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4976 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4977 \end_inset
4978
4979  בכחול.
4980  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4981  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה,
4982  דהיינו מקום שבו אפשר להקליד,
4983  והריבוע הורוד מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4984  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול,
4985  פשוט הקלד שוב 
4986 \family typewriter
4987 \lang english
4988 E=mc^2
4989 \family default
4990 \lang hebrew
4991 .
4992  הביטוי מופיע בכחול,
4993  והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4994  כעת הקש 
4995 \family sans
4996 \lang english
4997 Esc
4998 \family default
4999 \lang hebrew
5000  כדי לצאת מהמצב מתמטי (לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב מתמטיקה).
5001  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
5002 \end_layout
5003
5004 \begin_layout Standard
5005 הרץ את 
5006 \lang english
5007 \SpecialChar LaTeX
5008
5009 \lang hebrew
5010  והסתכל בקובץ ה-
5011 \lang english
5012 dvi
5013 \lang hebrew
5014  שנוצר.
5015  שים לב לרווחים מסביב לשווה,
5016  למיקום של החזקה,
5017  כל מה שלא היה בסדר בנסיון הקודם.
5018  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים,
5019  ולכן היא מטה אותן.
5020  מספרים יוצאים כמספרים.
5021 \end_layout
5022
5023 \begin_layout Standard
5024 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
5025 \lang english
5026 WYSIWYM
5027 \lang hebrew
5028  של ליקס.
5029  ב-
5030 \lang english
5031 \SpecialChar LaTeX
5032
5033 \lang hebrew
5034  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
5035 \family typewriter
5036 \lang english
5037
5038 \backslash
5039 sqrt
5040 \family default
5041 \lang hebrew
5042 .
5043  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
5044 \lang english
5045 \SpecialChar LaTeX
5046
5047 \lang hebrew
5048  על הקובץ,
5049  ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
5050  מאידך,
5051  ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת (
5052 \lang english
5053 WYSIWYG
5054 \lang hebrew
5055 ),
5056  אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה,
5057  ו-
5058 \lang english
5059 \SpecialChar LaTeX
5060
5061 \lang hebrew
5062  כבר דואג לעריכה מקצועית.
5063  ב-%
5064 \numeric on
5065 99
5066 \numeric off
5067  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
5068 \lang english
5069 \SpecialChar LaTeX
5070
5071 \lang hebrew
5072  בוחרת בשבילך.
5073  כך (סליחה שאני חוזר על עצמי) אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך,
5074  ולא בצורה שלה.
5075 \end_layout
5076
5077 \begin_layout Section
5078 ניווט במשוואה
5079 \end_layout
5080
5081 \begin_layout Standard
5082 בוא נשנה את 
5083 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5084 \end_inset
5085
5086  ל-
5087 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
5088 \end_inset
5089
5090 .
5091  בעזרת מקשי החצים,
5092  הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
5093  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
5094  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
5095 \family typewriter
5096 \lang english
5097 1+
5098 \family default
5099 \lang hebrew
5100 .
5101  שוב,
5102  צא מהנוסחה בעזרת 
5103 \family typewriter
5104 \lang english
5105 Esc
5106 \family default
5107 \lang hebrew
5108  או בעזרת החצים,
5109  והריבוע הורוד יעלם.
5110  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה,
5111  אבל אתה גם יכול ללחוץ בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
5112 \end_layout
5113
5114 \begin_layout Standard
5115 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל,
5116  הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
5117  אתה יכול להשתמש ב-
5118 \lang english
5119 Delete
5120 \lang hebrew
5121  וב-
5122 \lang english
5123 Backspace
5124 \lang hebrew
5125  כדי למחוק.
5126  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
5127  
5128 \family sans
5129 עריכה:בטל
5130 \family default
5131  עובדת במצב מתמטיקה,
5132  וכמו כן חיתוך והדבקה.
5133  שים לב:
5134  אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
5135 \lang english
5136 Backspace
5137 \lang hebrew
5138  או 
5139 \lang english
5140 Delete
5141 \lang hebrew
5142 ,
5143  כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
5144  אל תדאג.
5145  
5146 \family sans
5147 בטל
5148 \family default
5149  והוא יחזור.
5150 \end_layout
5151
5152 \begin_layout Standard
5153 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
5154 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5155 \end_inset
5156
5157  ל- 
5158 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
5159 \end_inset
5160
5161 .
5162  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
5163  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
5164  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
5165 \begin_inset Formula $c$
5166 \end_inset
5167
5168  אבל לפני ה-
5169 \numeric on
5170 2
5171 \numeric off
5172 ,
5173  הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה,
5174  לפני ה-
5175 \numeric on
5176 2
5177 \numeric off
5178 .
5179  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
5180 \begin_inset Formula $.5$
5181 \end_inset
5182
5183 ".
5184  כעת הקש על חץ למטה.
5185  ותחזור לרמה התחתונה.
5186  לא משנה איפה היית ברמה העליונה,
5187  אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
5188 \begin_inset Formula $^{2.5}$
5189 \end_inset
5190
5191  ואתה יכול להקליד את ה-
5192 \family typewriter
5193 \lang english
5194 +1
5195 \family default
5196 \lang hebrew
5197 .
5198 \end_layout
5199
5200 \begin_layout Standard
5201 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
5202 \family sans
5203 רווח
5204 \family default
5205 .
5206  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי (טקסט מוגבה,
5207  טקסט מונמך,
5208  שבר,
5209  שורש,
5210  סוגרים,
5211  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך) הקשת 
5212 \family sans
5213 רווח
5214 \family default
5215  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
5216  כך,
5217  אם אתה באמצע טקסט מוגבה,
5218  לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי סוף הטקסט המוגבה.
5219  כך אתה יכול להקליד 
5220 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
5221 \end_inset
5222
5223  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
5224  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס,
5225  כי במקום זה הוא יוציא אותך ממבנה הטקסט המוגבה.
5226  כאשר אין לזה כל משמעות (למשל,
5227  בין ה-
5228 \begin_inset Formula $m$
5229 \end_inset
5230
5231  ל-
5232 \begin_inset Formula $c$
5233 \end_inset
5234
5235 ),
5236  רווח לא עושה כלום
5237 \begin_inset Foot
5238 status collapsed
5239
5240 \begin_layout Plain Layout
5241 אתה לא יכול להשתמש ב
5242 \family sans
5243 רווח
5244 \family default
5245  ו-
5246 \family sans
5247 \lang english
5248 Tab
5249 \family default
5250 \lang hebrew
5251  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
5252  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס,
5253  ואתה צריך לתת לליקס (
5254 \lang english
5255 \SpecialChar LaTeX
5256
5257 \lang hebrew
5258 ) לטפל בו (ראה סעיף 
5259 \begin_inset CommandInset ref
5260 LatexCommand ref
5261 reference "sec:whitespace"
5262 nolink "false"
5263
5264 \end_inset
5265
5266 ).
5267  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי,
5268  יש דרכים לכוונן את המרווח,
5269  שאתה יכול למצוא במדריך למשתמש.
5270  עם זאת,
5271  אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
5272 \end_layout
5273
5274 \end_inset
5275
5276 .
5277 \end_layout
5278
5279 \begin_layout Standard
5280 שים לב:
5281  אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
5282 \family sans
5283 \lang english
5284 Esc
5285 \family default
5286 \lang hebrew
5287 ,
5288  לא יהיה רווח אחריו.
5289  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק,
5290  אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
5291  אתה חייב להקיש על 
5292 \family sans
5293 רווח
5294 \family default
5295  פעם אחת.
5296  ויש קיצור:
5297  אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
5298 \family sans
5299 רווח
5300 \family default
5301 ,
5302  תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
5303  זה הדרך הקלה לכתוב "
5304 \begin_inset Formula $f=ma$
5305 \end_inset
5306
5307  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
5308 \begin_inset Formula $f=ma$
5309 \end_inset
5310
5311 היא הנוסחא החביבה עלי".
5312 \end_layout
5313
5314 \begin_layout Section
5315 חזקות ואינדקסים
5316 \end_layout
5317
5318 \begin_layout Standard
5319 אפשר,
5320  אמנם,
5321  להכניס חזקה בעזרת 
5322 \family sans
5323 פאנל הנוסחאות
5324 \family default
5325  (ראה לעיל),
5326  אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
5327  ליקס ישים את נקודת ההקלדה (הריבוע הכחול,
5328  זוכר?) מוגבהת,
5329  וכל מה שתקליד יוגבה ויוקטן,
5330  עד תקיש 
5331 \family sans
5332 רווח
5333 \family default
5334  או 
5335 \family sans
5336 \lang english
5337 Esc
5338 \family default
5339 \lang hebrew
5340 .
5341 \end_layout
5342
5343 \begin_layout Standard
5344 טקסט מונמך (או אינדקס) הוא פשוט באותה מידה.
5345  הקש על קו תחתי "_".
5346  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
5347  למשל:
5348  
5349 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
5350 \end_inset
5351
5352  .
5353 \end_layout
5354
5355 \begin_layout Standard
5356 תרגיל:
5357  שים את משוואה 
5358 \numeric on
5359 1
5360 \numeric off
5361  ב-
5362 \family typewriter
5363 \lang english
5364 example_raw.lyx
5365 \family default
5366 \lang hebrew
5367  במצב מתמטי.
5368 \end_layout
5369
5370 \begin_layout Section
5371 פאנל הנוסחאות
5372 \end_layout
5373
5374 \begin_layout Standard
5375
5376 \family sans
5377 פאנל הנוסחאות
5378 \family default
5379  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
5380  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת,
5381  אבל כרגע נתרכז ב
5382 \family sans
5383 פאנל הנוסחאות
5384 \family default
5385  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
5386  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך,
5387  ממסמכים אחרים (זה היה רמז).
5388  אז בחר 
5389 \family sans
5390 הוספה:מתמטיקה:פאנל
5391 \begin_inset space ~
5392 \end_inset
5393
5394 הנוסחאות
5395 \family default
5396  (
5397 \family sans
5398 \bar under
5399 \lang english
5400 I
5401 \bar default
5402 nsert\SpecialChar menuseparator
5403 Mat
5404 \bar under
5405 h
5406 \bar default
5407 \SpecialChar menuseparator
5408 Math
5409 \begin_inset space ~
5410 \end_inset
5411
5412 pane
5413 \bar under
5414 l
5415 \family default
5416 \bar default
5417 \lang hebrew
5418 ) והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
5419 \end_layout
5420
5421 \begin_layout Subsection
5422 יוונית ועוד
5423 \end_layout
5424
5425 \begin_layout Standard
5426 הכפתור "
5427 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
5428 \end_inset
5429
5430 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
5431  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
5432  שים לב שלחלק מהאותיות 
5433 \lang english
5434
5435
5436 \lang hebrew
5437  אפסילון,
5438  פיי (
5439 \begin_inset Formula $\pi$
5440 \end_inset
5441
5442  או 
5443 \begin_inset Formula $\varpi$
5444 \end_inset
5445
5446 ),
5447  פי (
5448 \begin_inset Formula $\phi$
5449 \end_inset
5450
5451  או 
5452 \begin_inset Formula $\varphi$
5453 \end_inset
5454
5455 ),
5456  סיגמה ותטה 
5457 \lang english
5458
5459
5460 \lang hebrew
5461  יש שתי גירסאות.
5462  וקיצור שעובד באופן כללי:
5463  אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב מתמטיקה,
5464  ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה,
5465  ותוסיף את הסימן.
5466 \end_layout
5467
5468 \begin_layout Standard
5469 החלק התחתון של 
5470 \family sans
5471 פאנל הנוסחאות
5472 \family default
5473  מכיל סה"כ 
5474 \numeric on
5475 12
5476 \numeric off
5477  כפתורים,
5478  שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם,
5479  ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים מתמטיים:
5480  חצים,
5481  יחסים,
5482  אופרטורים,
5483  סכומים ואינטגרלים
5484 \begin_inset Foot
5485 status collapsed
5486
5487 \begin_layout Plain Layout
5488 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
5489 \lang english
5490 \SpecialChar LaTeX
5491
5492 \lang hebrew
5493 .
5494  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים,
5495  באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
5496  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
5497 \end_layout
5498
5499 \end_inset
5500
5501 .
5502  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות הסכומים והאינטגרלים.
5503  שני כפתורים האחרונים בכל צבע (כחול ושחור) נותנים לך גישה לסמלים מגוונים במיוחד.
5504  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
5505 \begin_inset Formula $\ldots$
5506 \end_inset
5507
5508  אמרו לי:
5509  כל מה שאתה צריך זה 
5510 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5511 \end_inset
5512
5513 ".
5514 \end_layout
5515
5516 \begin_layout Subsection
5517 שורשים,
5518  כובעים וסוגריים
5519 \end_layout
5520
5521 \begin_layout Standard
5522 כדי לקבל שורש,
5523  פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5524  יופיע סימן השורש הריבועי,
5525  והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה,
5526  בתוך השורש.
5527  אתה יכול להקליד משתנים,
5528  מספרים,
5529  עוד שורשים,
5530  שברים,
5531  כל דבר שהוא.
5532  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5533  
5534 \end_layout
5535
5536 \begin_layout Standard
5537 קישוט תו (
5538 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5539 \end_inset
5540
5541 ) או קבוצה של תוים (
5542 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5543 \end_inset
5544
5545 ) נעשה בדרך דומה.
5546  לחץ על כפתור ה
5547 \family sans
5548 קישוט
5549 \family default
5550  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור (~) מעליו.
5551  לחץ על קישוט רצוי,
5552  והוא יופיע,
5553  עם נקודת הקלדה מתחתיו (או מעליו).
5554  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5555 \family sans
5556 רווח
5557 \family default
5558  כדי "לצאת" מהקישוט.
5559  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל:
5560  העליונים (עם הכפתורים הגדולים) משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5561  לתחתונים יש גודל קבוע,
5562  והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5563 \end_layout
5564
5565 \begin_layout Standard
5566 סוגריים עגולים,
5567  מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה,
5568  רק קצת יותר מסובכת.
5569  לחץ על הכפתור 
5570 \family sans
5571 סוגריים
5572 \family default
5573 ,
5574  שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים,
5575  ותקבל את חלון ה
5576 \family sans
5577 סוגריים
5578 \family default
5579 .
5580  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי,
5581  ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר הימני (לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5582 \family sans
5583 \bar under
5584 \lang english
5585 L
5586 \bar default
5587 eft
5588 \family default
5589 \lang hebrew
5590 ,
5591  
5592 \family sans
5593 \bar under
5594 \lang english
5595 R
5596 \bar default
5597 ight
5598 \family default
5599 \lang hebrew
5600  ו- 
5601 \family sans
5602 \bar under
5603 \lang english
5604 B
5605 \bar default
5606 oth
5607 \family default
5608 \lang hebrew
5609  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי).
5610  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5611  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים,
5612  אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה שתרצה,
5613  כולל אפילו הסוגר הריק,
5614  בשביל ביטויים כמו 
5615 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5616 \end_inset
5617
5618  (הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור,
5619  אבל נעלם בפלט).
5620 \end_layout
5621
5622 \begin_layout Standard
5623 אחרי שבחרת את הסוגריים,
5624  לחץ על 
5625 \family sans
5626 \lang english
5627 OK
5628 \family default
5629 \lang hebrew
5630  כדי להכניס אותן למסמך,
5631  או על 
5632 \family sans
5633 ישם
5634 \family default
5635  (
5636 \family sans
5637 \lang english
5638 Apply
5639 \family default
5640 \lang hebrew
5641 ) כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5642  עם אתה מתעצל,
5643  אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5644 \family sans
5645 סוגריים
5646 \family default
5647 .
5648  עם זאת,
5649  הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל,
5650  מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה בתוכם.
5651  שימוש בחלון ה
5652 \family sans
5653 סוגריים
5654 \family default
5655  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5656 \end_layout
5657
5658 \begin_layout Standard
5659 בנוסף,
5660  אפשר לשים סוגריים,
5661  שורש או קישוט על טקסט קיים.
5662  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות,
5663  ולחץ על הכפתור המתאים מ
5664 \family sans
5665 פנל הנוסחאות
5666 \family default
5667 .
5668  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים (
5669 \begin_inset Formula $f=ma$
5670 \end_inset
5671
5672  ל- 
5673 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5674 \end_inset
5675
5676 ).
5677  אחרי שתלמד על מטריצות,
5678  זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5679 \end_layout
5680
5681 \begin_layout Subsection
5682 שברים
5683 \end_layout
5684
5685 \begin_layout Standard
5686 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5687  לחץ על כפתור ה
5688 \family sans
5689 שבר
5690 \family default
5691  ב
5692 \family sans
5693 פנל הנוסחאות
5694 \family default
5695 ,
5696  שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5697  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5698  כצפוי,
5699  אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5700  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5701 \numeric on
5702 1
5703 \numeric off
5704 ".
5705  לחץ על 
5706 \family sans
5707 חץ למטה
5708 \family default
5709  והקש "
5710 \numeric on
5711 2
5712 \numeric off
5713 ".
5714  יש לך שבר!
5715  כמובן,
5716  אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות:
5717  משתנים,
5718  חזקות,
5719  שורשים,
5720  שברים אחרים,
5721  הכל.
5722 \end_layout
5723
5724 \begin_layout Standard
5725 תרגיל:
5726  תקן את משוואה 
5727 \numeric on
5728 2
5729 \numeric off
5730  ב-
5731 \family typewriter
5732 \lang english
5733 example_raw.lyx
5734 \family default
5735 \lang hebrew
5736  כראוי.
5737 \end_layout
5738
5739 \begin_layout Subsection
5740 מצב 
5741 \lang english
5742 \SpecialChar TeX
5743
5744 \lang hebrew
5745 :
5746  גבולות,
5747  לוג,
5748  סינוס וחברים
5749 \end_layout
5750
5751 \begin_layout Standard
5752 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים,
5753  אם תקליד 
5754 \lang english
5755 log
5756 \lang hebrew
5757  במצב מתמטיקה,
5758  ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים:
5759  
5760 \begin_inset Formula $l$
5761 \end_inset
5762
5763 ,
5764  
5765 \begin_inset Formula $o$
5766 \end_inset
5767
5768  ו- 
5769 \begin_inset Formula $g$
5770 \end_inset
5771
5772 .
5773  שלוש האותיות יופיעו מוטות,
5774  שזה לא מה שרצית,
5775  אתה רצית את המילה 
5776 \lang english
5777 log
5778 \lang hebrew
5779  באותיות ישרות.
5780  בנוסף,
5781  ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5782 \begin_inset Formula $x$
5783 \end_inset
5784
5785  (אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה).
5786  אז איך מקבלים 
5787 \begin_inset Formula $\log x$
5788 \end_inset
5789
5790  במקום 
5791 \begin_inset Formula $logx$
5792 \end_inset
5793
5794 ?
5795 \end_layout
5796
5797 \begin_layout Standard
5798 לחץ על 
5799 \lang english
5800 log
5801 \lang hebrew
5802  ברשימת הפונקציות ב
5803 \family sans
5804 פנל
5805 \begin_inset space ~
5806 \end_inset
5807
5808 הנוסחאות
5809 \family default
5810 .
5811  המילה 
5812 \lang english
5813 log
5814 \lang hebrew
5815  נכתבת בשחור,
5816  באותיות ישרות.
5817  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5818 \lang english
5819 \SpecialChar TeX
5820
5821 \lang hebrew
5822 :
5823  במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום,
5824  ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5825  כל המילה נחשבת תו אחד,
5826  ואם תלחץ על 
5827 \family sans
5828 \lang english
5829 Backspace
5830 \family default
5831 \lang hebrew
5832  היא תמחק באחת.
5833  עכשיו הקש 
5834 \lang english
5835 x
5836 \lang hebrew
5837  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות,
5838  כרגיל במצב מתמטיקה.
5839  בקובץ ה-
5840 \lang english
5841 dvi
5842 \lang hebrew
5843  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5844  נסה את זה!
5845 \end_layout
5846
5847 \begin_layout Standard
5848 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5849 \lang english
5850 \SpecialChar TeX
5851
5852 \lang hebrew
5853  בעזרת רשימת הפונקציות,
5854  כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות,
5855  היפרבוליות,
5856  לוגריתמים,
5857  גבולות וכו'.
5858  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5859  למשל 
5860 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5861 \end_inset
5862
5863  או 
5864 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5865 \end_inset
5866
5867 .
5868 \end_layout
5869
5870 \begin_layout Standard
5871 תרגיל:
5872  שים את נוסחא 
5873 \numeric on
5874 3
5875 \numeric off
5876  ב-
5877 \family typewriter
5878 \lang english
5879 example_raw.lyx
5880 \family default
5881 \lang hebrew
5882  במוד מתמטיקה.
5883 \end_layout
5884
5885 \begin_layout Subsection
5886 מטריצות
5887 \end_layout
5888
5889 \begin_layout Standard
5890 \begin_inset CommandInset label
5891 LatexCommand label
5892 name "sec:matrices"
5893
5894 \end_inset
5895
5896 לחץ על כפתור המטריצה ב
5897 \family sans
5898 פנל הנוסחאות
5899 \family default
5900 .
5901  לתיבת הדיאלוג 
5902 \family sans
5903 מטריצה
5904 \family default
5905  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה במטריצה שלך.
5906  בחר 
5907 \numeric on
5908 2
5909 \numeric off
5910  
5911 \family sans
5912 שורות
5913 \family default
5914  (
5915 \family sans
5916 \lang english
5917 Rows
5918 \family default
5919 \lang hebrew
5920 ) ו- 
5921 \numeric on
5922 3
5923 \numeric off
5924  
5925 \family sans
5926 עמודות
5927 \family default
5928  (
5929 \family sans
5930 \lang english
5931 Columns
5932 \family default
5933 \lang hebrew
5934 ) ולחץ על 
5935 \family sans
5936 ישם
5937 \family default
5938  (
5939 \family sans
5940 \lang english
5941 Apply
5942 \family default
5943 \lang hebrew
5944 ) או על 
5945 \family sans
5946 אישור
5947 \family default
5948  (
5949 \family sans
5950 \lang english
5951 OK
5952 \family default
5953 \lang hebrew
5954 ).
5955  ליקס מדפיסה 
5956 \numeric on
5957 6
5958 \numeric off
5959  נקודות הקלדה במטריצה של 
5960 \begin_inset Formula $2\times3$
5961 \end_inset
5962
5963 .
5964  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא (שורש רבועי,
5965  מטריצה קטנה,
5966  וכו') בכל נקודת הקלדה.
5967  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות,
5968  אם אתה רוצה.
5969  
5970 \end_layout
5971
5972 \begin_layout Standard
5973 המקש 
5974 \family sans
5975 \lang english
5976 Tab
5977 \family default
5978 \lang hebrew
5979  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5980  לחליפין,
5981  אפשר להשתמש בחיצים.
5982  
5983 \family sans
5984 חץ ימינה
5985 \family default
5986  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא,
5987  
5988 \family sans
5989 חץ למטה
5990 \family default
5991  יוריד אותך שורה,
5992  וכו'.
5993 \end_layout
5994
5995 \begin_layout Standard
5996 המטריצה קטנה עליך?
5997  
5998 \family sans
5999 עריכה:מתמטיקה:הוספת
6000 \begin_inset space ~
6001 \end_inset
6002
6003 שורה
6004 \family default
6005  (
6006 \family sans
6007 \bar under
6008 \lang english
6009 E
6010 \bar default
6011 dit\SpecialChar menuseparator
6012
6013 \bar under
6014 M
6015 \bar default
6016 ath\SpecialChar menuseparator
6017 Add
6018 \begin_inset space ~
6019 \end_inset
6020
6021 Row
6022 \family default
6023 \lang hebrew
6024 ) ו
6025 \family sans
6026 הוספת
6027 \begin_inset space ~
6028 \end_inset
6029
6030 עמודה
6031 \family default
6032  (
6033 \family sans
6034 \lang english
6035 Add
6036 \begin_inset space ~
6037 \end_inset
6038
6039 Column
6040 \family default
6041 \lang hebrew
6042 ) מאותו תפריט.
6043  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן,
6044  ועמודה חדשה מימין לו.
6045  הגזמת?
6046  
6047 \family sans
6048 מחיקת
6049 \begin_inset space ~
6050 \end_inset
6051
6052 שורה
6053 \family default
6054  ו
6055 \family sans
6056 מחיקת
6057 \begin_inset space ~
6058 \end_inset
6059
6060 עמודה
6061 \family default
6062  מאותו תפריט יבטלו.
6063 \end_layout
6064
6065 \begin_layout Standard
6066 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור,
6067  איך לשנות את הישור האנכי של של המטריצה כולה,
6068  ועוד.
6069  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט,
6070  לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
6071  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
6072 \end_layout
6073
6074 \begin_layout Subsection
6075 נוסחאות ממורכזות
6076 \end_layout
6077
6078 \begin_layout Standard
6079 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
6080  נוסחאות כאלה נקראות 
6081 \lang english
6082 inline
6083 \lang hebrew
6084 .
6085  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות,
6086  אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר,
6087  או אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו,
6088  אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
6089  בנוסף,
6090  רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית,
6091  (ראה במדריך למשתמש) ונוסחאות של כמה שורות (ראה סעיף 
6092 \begin_inset CommandInset ref
6093 LatexCommand ref
6094 reference "sec:multiline"
6095 nolink "false"
6096
6097 \end_inset
6098
6099 ) חייבות להיות ממורכזות.
6100 \end_layout
6101
6102 \begin_layout Standard
6103 לחץ על הכפתור 
6104 \family sans
6105 ממורכז
6106 \family default
6107  ב
6108 \family sans
6109 פנל הנוסחאות
6110 \family default
6111 ,
6112  זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
6113  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה,
6114  אבל היא על שורה משלה,
6115  במרכזה.
6116  כעת הקלד ביטוי כבקשתך,
6117  וראה איך זה נראה.
6118  למעשה,
6119  הכפתור 
6120 \family sans
6121 ממורכז
6122 \family default
6123  הוא מתג:
6124  כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
6125 \end_layout
6126
6127 \begin_layout Standard
6128 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
6129 \end_layout
6130
6131 \begin_layout Itemize
6132 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
6133 \begin_inset Formula $\sum$
6134 \end_inset
6135
6136 ,
6137  או 
6138 \begin_inset Formula $\int$
6139 \end_inset
6140
6141 .
6142 \end_layout
6143
6144 \begin_layout Itemize
6145 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים (אבל לא על אינטגרלים) נכתב מתחת ומעל לסכום,
6146  ולא בצדדיו.
6147 \end_layout
6148
6149 \begin_layout Itemize
6150 הטקסט ממורכז.
6151 \end_layout
6152
6153 \begin_layout Standard
6154 חוץ מאלה,
6155  מדובר במודים דומים מאוד.
6156 \end_layout
6157
6158 \begin_layout Standard
6159 הערה אחרונה וחשובה:
6160  שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה או לא.
6161  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה,
6162  אל תקיש 
6163 \family sans
6164 \lang english
6165 Return
6166 \family default
6167 \lang hebrew
6168 .
6169  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה,
6170  ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
6171  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
6172 \end_layout
6173
6174 \begin_layout Standard
6175 תרגיל:
6176  הפוך את כל הנוסחאות ב-
6177 \family typewriter
6178 \lang english
6179 example_raw.lyx
6180 \family default
6181 \lang hebrew
6182  לממורכזות,
6183  ושים לב לשינויים בעריכה.
6184 \end_layout
6185
6186 \begin_layout Standard
6187 תרגיל:
6188  עם כל מה שלמדת בסעיף הזה,
6189  אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
6190 \begin_inset Foot
6191 status collapsed
6192
6193 \begin_layout Plain Layout
6194 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה,
6195  למה שלא תנסה את 
6196 \family sans
6197 הוספה:מתמטיקה:
6198 \bar under
6199 \lang english
6200 C
6201 \bar default
6202 ases
6203 \begin_inset space ~
6204 \end_inset
6205
6206 environment
6207 \family default
6208 \lang hebrew
6209  (
6210 \family sans
6211 \bar under
6212 \lang english
6213 I
6214 \bar default
6215 nsert\SpecialChar menuseparator
6216 Mat
6217 \bar under
6218 h
6219 \bar default
6220 \SpecialChar menuseparator
6221
6222 \family default
6223 \lang hebrew
6224 )?
6225 \end_layout
6226
6227 \end_inset
6228
6229
6230 \begin_inset Formula 
6231 \[
6232 f)x(=\left\{ \begin{array}{cc}
6233 \log_{8}x & x>0\\
6234 0 & x=0\\
6235 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
6236 \end{array}\right.
6237 \]
6238
6239 \end_inset
6240
6241
6242 \end_layout
6243
6244 \begin_layout Section
6245 נוסחאות על כמה שורות
6246 \end_layout
6247
6248 \begin_layout Standard
6249 \begin_inset CommandInset label
6250 LatexCommand label
6251 name "sec:multiline"
6252
6253 \end_inset
6254
6255 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
6256 \lang english
6257 dvi
6258 \lang hebrew
6259  שנוצר.
6260  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
6261 \begin_inset Formula 
6262 \[
6263 x=y+y+y+y+y
6264 \]
6265
6266 \end_inset
6267
6268
6269 \begin_inset Formula 
6270 \[
6271 =5y
6272 \]
6273
6274 \end_inset
6275
6276
6277 \end_layout
6278
6279 \begin_layout Standard
6280 זה לא נראה משהו בכלל!
6281  שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם סימני השווה שלהן אחד מעל השני,
6282  במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
6283  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
6284 \begin_inset Formula 
6285 \begin{eqnarray*}
6286 x & = & y+y+y+y+y\\
6287  & = & 5y
6288 \end{eqnarray*}
6289
6290 \end_inset
6291
6292
6293 \end_layout
6294
6295 \begin_layout Standard
6296 זה הרבה יותר טוב!
6297  סימני השווה מסודרים,
6298  ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
6299 \end_layout
6300
6301 \begin_layout Standard
6302 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות,
6303  פתחי משוואה ממורכזת,
6304  והקישי 
6305 \family sans
6306 \lang english
6307 C-Return
6308 \family default
6309 \lang hebrew
6310 ,
6311  או לחילופין בחרי 
6312 \family sans
6313 הוספה:מתמטיקה:
6314 \lang english
6315 Eqnarray
6316 \begin_inset space ~
6317 \end_inset
6318
6319 environment
6320 \family default
6321 \lang hebrew
6322  (
6323 \family sans
6324 \bar under
6325 \lang english
6326 I
6327 \bar default
6328 nsert\SpecialChar menuseparator
6329 Mat
6330 \bar under
6331 h
6332 \bar default
6333 \SpecialChar menuseparator
6334
6335 \family default
6336 \lang hebrew
6337 ).
6338  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
6339  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
6340  מאוכזבת?
6341  בחרי 
6342 \family sans
6343 עריכה:מתמטיקה:הוסף
6344 \begin_inset space ~
6345 \end_inset
6346
6347 שורה
6348 \family default
6349  (
6350 \family sans
6351 \bar under
6352 \lang english
6353 E
6354 \bar default
6355 dit\SpecialChar menuseparator
6356
6357 \bar under
6358 M
6359 \bar default
6360 ath\SpecialChar menuseparator
6361 Add
6362 \begin_inset space ~
6363 \end_inset
6364
6365 Row
6366 \family default
6367 \lang hebrew
6368 ) או הקישי 
6369 \family sans
6370 \lang english
6371 C-Return
6372 \family default
6373 \lang hebrew
6374  שוב,
6375  ותקבלי שתי שורות כאלה.
6376  כמו במטריצות,
6377  את יכולה להשתמש בעכבר,
6378  בחצים וב-
6379 \family sans
6380 \lang english
6381 Tab
6382 \family default
6383 \lang hebrew
6384  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
6385  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
6386  שימי לב שכמו במטריצה,
6387  אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה מרובת-שורות.
6388  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה,
6389  אלא גם במשוואות ארוכות כמו
6390 \begin_inset Foot
6391 status collapsed
6392
6393 \begin_layout Plain Layout
6394 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
6395  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
6396 \lang english
6397 \SpecialChar LaTeX
6398
6399 \lang hebrew
6400  טועה במרווח האוטומטי,
6401  וצריך לתקן אותה.
6402  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
6403 \end_layout
6404
6405 \end_inset
6406
6407  
6408 \begin_inset Formula 
6409 \begin{eqnarray*}
6410 x & = & a+b+c+d\\
6411  &  & +e+f+g
6412 \end{eqnarray*}
6413
6414 \end_inset
6415
6416
6417 \end_layout
6418
6419 \begin_layout Standard
6420 ליקס מיישרת את השדות השניים (אמצעיים) בכל שורה,
6421  כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן שווה או סימני השוואה אחרים.
6422  את יכולה לשים שם כל דבר,
6423  אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר מערך,
6424  בשביל זה יש מטריצות (ראי סעיף 
6425 \begin_inset CommandInset ref
6426 LatexCommand ref
6427 reference "sec:matrices"
6428 nolink "false"
6429
6430 \end_inset
6431
6432 ).
6433 \end_layout
6434
6435 \begin_layout Standard
6436 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות,
6437  הקישי 
6438 \family sans
6439 \lang english
6440 C-Return
6441 \family default
6442 \lang hebrew
6443  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
6444  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה,
6445  כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
6446  אם הקלדת 
6447 \family sans
6448 \lang english
6449 C-Return
6450 \family default
6451 \lang hebrew
6452  אחרי שכבר כתבת משוואה (של שורה אחת),
6453  כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
6454  שימי את הסמן לפני סימן השווה,
6455  והקישי 
6456 \family sans
6457 \lang english
6458 C-Tab
6459 \family default
6460 \lang hebrew
6461  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
6462  העבירי את הסמן לאחרי השווה,
6463  והקישי 
6464 \family sans
6465 \lang english
6466 C-Tab
6467 \family default
6468 \lang hebrew
6469  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
6470  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
6471 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
6472 \end_inset
6473
6474  ל-
6475 \begin_inset Formula 
6476 \begin{eqnarray*}
6477 E & = & mc^{2}\\
6478  & = & mc\times c
6479 \end{eqnarray*}
6480
6481 \end_inset
6482
6483
6484 \end_layout
6485
6486 \begin_layout Standard
6487 אם פתחת יותר מדי שורות,
6488  הפתרון הוא 
6489 \family sans
6490 עריכה:מתמטיקה:מחק
6491 \begin_inset space ~
6492 \end_inset
6493
6494 שורה
6495 \family default
6496  (
6497 \family sans
6498 \bar under
6499 \lang english
6500 E
6501 \bar default
6502 dit\SpecialChar menuseparator
6503
6504 \bar under
6505 M
6506 \bar default
6507 ath\SpecialChar menuseparator
6508 Delete
6509 \begin_inset space ~
6510 \end_inset
6511
6512 Row
6513 \lang hebrew
6514 )
6515 \family default
6516 .
6517  לחילופין,
6518  שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
6519 \family sans
6520 \lang english
6521 C-k
6522 \family default
6523 \lang hebrew
6524  כדי למחוק את השורה הבאה.
6525  המשוואה תתקצר בשורה,
6526  ותוכן (כל שלושת השדות) בשורה הבאה יודבק לסוף השורה הנוכחית.
6527  אם השורה הבאה ריקה,
6528  התוצאה תהיה שהיא תמחק.
6529  אם תשתמשי ב-
6530 \family sans
6531 \lang english
6532 C-k
6533 \family default
6534 \lang hebrew
6535  באמצע השורה,
6536  כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
6537  למעשה 
6538 \family sans
6539 \lang english
6540 C-k
6541 \family default
6542 \lang hebrew
6543  אינו מיוחד למצב מתמטיקה:
6544  הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
6545 \end_layout
6546
6547 \begin_layout Standard
6548 הערה אחרונה:
6549  לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
6550  מה,
6551  למשל,
6552  אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
6553 \family sans
6554 הוספה:מתמטיקה
6555 \family default
6556  שמתחילות ב-
6557 \lang english
6558 AMS
6559 \lang hebrew
6560 ?
6561  האגודה המתמטית האמריקאית (
6562 \lang english
6563 AMS
6564 \lang hebrew
6565  בראשי תיבות) מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
6566  למה שתרצי להשתמש בהן?
6567  קראי על זה במדריך למשתמש.
6568 \end_layout
6569
6570 \begin_layout Section
6571 עוד על מתמטיקה
6572 \end_layout
6573
6574 \begin_layout Standard
6575 כן יש עוד,
6576  עוד הרבה.
6577  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש,
6578  שם תמצא טיפים איך:
6579 \end_layout
6580
6581 \begin_layout Itemize
6582 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
6583 \end_layout
6584
6585 \begin_layout Itemize
6586 לשנות פונטים,
6587  למשל לשים אותיות מובלטות,
6588  גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
6589  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא,
6590  תוכל להקליד טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
6591 \end_layout
6592
6593 \begin_layout Itemize
6594 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא (תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!)
6595 \end_layout
6596
6597 \begin_layout Itemize
6598 כיצד לכתוב מקרו.
6599  מדובר בכלי חזק ביותר,
6600  אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך,
6601  ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
6602  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
6603 \end_layout
6604
6605 \begin_layout Itemize
6606 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
6607 \end_layout
6608
6609 \begin_layout Chapter
6610 שונות
6611 \end_layout
6612
6613 \begin_layout Section
6614 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
6615 \end_layout
6616
6617 \begin_layout Standard
6618 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
6619  כרגיל,
6620  מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
6621  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
6622 \end_layout
6623
6624 \begin_layout Itemize
6625 ליקס תומכת 
6626 \lang english
6627 WYSIWYM
6628 \lang hebrew
6629 -ית בטבלאות.
6630  השתמש ב
6631 \family sans
6632 הוספה:טבלה
6633 \family default
6634  (
6635 \family sans
6636 \bar under
6637 \lang english
6638 I
6639 \bar default
6640 nsert\SpecialChar menuseparator
6641 Ta
6642 \bar under
6643 b
6644 \bar default
6645 ular
6646 \begin_inset space ~
6647 \end_inset
6648
6649 Material
6650 \family default
6651 \lang hebrew
6652 ) כדי לקבל טבלה (התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6653 \lang english
6654 tabular
6655 \lang hebrew
6656  כדי לציין את הטבלה עצמה,
6657  ובמינוח 
6658 \lang english
6659 table
6660 \lang hebrew
6661  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6662 \lang english
6663
6664
6665 \lang hebrew
6666  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6667 \lang english
6668 \SpecialChar LaTeX
6669
6670 \lang hebrew
6671 ).
6672  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6673 \family sans
6674 טבלה
6675 \family default
6676  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6677 \end_layout
6678
6679 \begin_layout Itemize
6680 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים (כולל 
6681 \lang english
6682 jpg
6683 \lang hebrew
6684 ,
6685  
6686 \lang english
6687 gif
6688 \lang hebrew
6689 ,
6690  פוסטסקריפט
6691 \lang english
6692 ®
6693 \lang hebrew
6694  ותמונות 
6695 \lang english
6696 \SpecialChar LaTeX
6697
6698 \lang hebrew
6699 ).
6700  ניחשת נכון:
6701  
6702 \family sans
6703 הוספה:איור
6704 \family default
6705  (
6706 \family sans
6707 \bar under
6708 \lang english
6709 I
6710 \bar default
6711 nsert\SpecialChar menuseparator
6712
6713 \bar under
6714 G
6715 \bar default
6716 raphics
6717 \family default
6718 \lang hebrew
6719 ).
6720  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות,
6721  ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות" ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6722 \end_layout
6723
6724 \begin_layout Itemize
6725 ליקס תומכת בניהול גרסאות (
6726 \lang english
6727 version control
6728 \lang hebrew
6729 ) ב-
6730 \lang english
6731 RCS
6732 \lang hebrew
6733 .
6734  (נסה 
6735 \family typewriter
6736 \lang english
6737 man rcsintro
6738 \family default
6739 \lang hebrew
6740  למידע נוסף)
6741 \end_layout
6742
6743 \begin_layout Itemize
6744 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6745  כל דבר 
6746 \lang english
6747
6748
6749 \lang hebrew
6750  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6751 \lang english
6752
6753
6754 \lang hebrew
6755  ניתן להתאים במספר דרכים.
6756  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6757 \family sans
6758 עריכה:העדפות
6759 \family default
6760  (
6761 \family sans
6762 \bar under
6763 \lang english
6764 E
6765 \bar default
6766 dit\SpecialChar menuseparator
6767
6768 \bar under
6769 P
6770 \bar default
6771 references
6772 \family default
6773 \lang hebrew
6774 ).
6775  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6776 \family sans
6777 עזרה:התאמה
6778 \begin_inset space ~
6779 \end_inset
6780
6781 אישית
6782 \family default
6783  (
6784 \family sans
6785 \bar under
6786 \lang english
6787 H
6788 \bar default
6789 elp\SpecialChar menuseparator
6790
6791 \bar under
6792 C
6793 \bar default
6794 ustomization
6795 \family default
6796 \lang hebrew
6797 ).
6798 \end_layout
6799
6800 \begin_layout Itemize
6801 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית (הולנדית,
6802  גרמנית,
6803  יונית,
6804  צ'כית,
6805  טורקית\SpecialChar ldots
6806 ) אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6807  ויותר מזה,
6808  אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6809  ]למעשה,
6810  הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית,
6811  רובן ככולן אינן בעיות ליקס אלא בעיות 
6812 \lang english
6813 \SpecialChar LaTeX
6814
6815 \lang hebrew
6816 ,
6817  שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6818 \lang english
6819
6820
6821 \lang hebrew
6822  ג
6823 \begin_inset Quotes erd
6824 \end_inset
6825
6826 ק.[
6827 \end_layout
6828
6829 \begin_layout Itemize
6830 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6831  כך אתה יכול לבצע את 
6832 \family sans
6833 \bar under
6834 \lang english
6835 F
6836 \bar default
6837 ile\SpecialChar menuseparator
6838
6839 \bar under
6840 O
6841 \bar default
6842 pen
6843 \family default
6844 \lang hebrew
6845  בעזרת 
6846 \family sans
6847 \lang english
6848 M-F
6849 \family default
6850 \lang hebrew
6851  ואחריו 
6852 \family sans
6853 \lang english
6854 O
6855 \lang hebrew
6856
6857 \begin_inset Foot
6858 status collapsed
6859
6860 \begin_layout Plain Layout
6861 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6862  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי (אם יש חוקיות,
6863  אני לא גיליתי אותה) 
6864 \lang english
6865
6866
6867 \lang hebrew
6868  ג
6869 \begin_inset Quotes erd
6870 \end_inset
6871
6872 ק.
6873 \end_layout
6874
6875 \end_inset
6876
6877
6878 \family default
6879 .
6880  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה,
6881  ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות מקשים משלהן.
6882  שוב,
6883  מידע על זה ב
6884 \family sans
6885 עזרה:התאמה
6886 \begin_inset space ~
6887 \end_inset
6888
6889 אישית
6890 \family default
6891 .
6892 \end_layout
6893
6894 \begin_layout Itemize
6895 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6896 \lang english
6897 \SpecialChar LaTeX
6898
6899 \lang hebrew
6900 .
6901  ראה סעיף 
6902 \begin_inset CommandInset ref
6903 LatexCommand ref
6904 reference "subsec:tex2lyx"
6905 nolink "false"
6906
6907 \end_inset
6908
6909 .
6910 \end_layout
6911
6912 \begin_layout Itemize
6913 בדוק איות
6914 \begin_inset Foot
6915 status collapsed
6916
6917 \begin_layout Plain Layout
6918 לא עובד בעברית.
6919  בנוסף,
6920  הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית (בעזרת 
6921 \family sans
6922 מבנה:תו
6923 \family default
6924 ) כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6925 \lang english
6926
6927
6928 \lang hebrew
6929  ג.ק.
6930 \end_layout
6931
6932 \end_inset
6933
6934  בעזרת 
6935 \family sans
6936 עריכה:בדוק
6937 \begin_inset space ~
6938 \end_inset
6939
6940 איות
6941 \family default
6942  (
6943 \family sans
6944 \bar under
6945 \lang english
6946 E
6947 \bar default
6948 dit\SpecialChar menuseparator
6949
6950 \bar under
6951 S
6952 \bar default
6953 pellchecker
6954 \family default
6955 \lang hebrew
6956 )
6957 \begin_inset Foot
6958 status collapsed
6959
6960 \begin_layout Plain Layout
6961 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6962 \end_layout
6963
6964 \end_inset
6965
6966 .
6967 \end_layout
6968
6969 \begin_layout Section
6970 ליקס למשתמשי 
6971 \lang english
6972 \SpecialChar LaTeX
6973
6974 \end_layout
6975
6976 \begin_layout Standard
6977 \begin_inset CommandInset label
6978 LatexCommand label
6979 name "sec:latexusers"
6980
6981 \end_inset
6982
6983 אם אתה לא יודע כלום על 
6984 \lang english
6985 \SpecialChar LaTeX
6986
6987 \lang hebrew
6988 ,
6989  אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6990  או לחילופין,
6991  יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6992 \lang english
6993 \SpecialChar LaTeX
6994
6995 \lang hebrew
6996  ואז לקרוא אותו.
6997  עם זאת,
6998  ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6999 \lang english
7000 \SpecialChar LaTeX
7001
7002 \lang hebrew
7003 .
7004  אם אתה אחד מאלה,
7005  אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
7006 \lang english
7007 \SpecialChar LaTeX
7008
7009 \lang hebrew
7010  יכולה לעשות.
7011  בקיצור:
7012  כן,
7013  כך או אחרת,
7014  והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
7015 \lang english
7016 \SpecialChar LaTeX
7017
7018 \lang hebrew
7019 .
7020  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
7021 \lang english
7022 \SpecialChar LaTeX
7023
7024 \lang hebrew
7025  ישנים,
7026  ובמספר תחומים אחרים,
7027  אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
7028 \end_layout
7029
7030 \begin_layout Standard
7031 מכיוון שזה רק שעור מודרך,
7032  ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר,
7033  נשים פה רק מידע מינימלי,
7034  מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
7035  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
7036 \lang english
7037 \SpecialChar LaTeX
7038
7039 \lang hebrew
7040  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
7041 \lang english
7042 \SpecialChar LaTeX
7043
7044 \lang hebrew
7045  בליקס.
7046 \end_layout
7047
7048 \begin_layout Subsection
7049 מוד 
7050 \lang english
7051 \SpecialChar TeX
7052
7053 \end_layout
7054
7055 \begin_layout Standard
7056 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
7057 \lang english
7058 \SpecialChar TeX
7059
7060 \lang hebrew
7061
7062 \begin_inset Quotes erd
7063 \end_inset
7064
7065  יועבר ל- 
7066 \lang english
7067 \SpecialChar LaTeX
7068
7069 \lang hebrew
7070  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
7071  בחר 
7072 \family sans
7073 הוספה:
7074 \bar under
7075 \lang english
7076 T
7077 \bar default
7078 eX
7079 \family default
7080 \lang hebrew
7081  (
7082 \family sans
7083 \bar under
7084 \lang english
7085 I
7086 \bar default
7087 nsert\SpecialChar menuseparator
7088
7089 \family default
7090 \lang hebrew
7091 ).
7092  תקבל מסגרת עם הטקסט 
7093 \lang english
7094 ERT
7095 \lang hebrew
7096 .
7097  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
7098 \lang english
7099 \SpecialChar LaTeX
7100
7101 \lang hebrew
7102 .
7103 \end_layout
7104
7105 \begin_layout Standard
7106 במצב מתמטיקה,
7107  מוד 
7108 \lang english
7109 \SpecialChar TeX
7110
7111 \lang hebrew
7112  מטופל קצת אחרת.
7113  הכנס למוד 
7114 \lang english
7115 \SpecialChar TeX
7116
7117 \lang hebrew
7118  ע"י הקשה על 
7119 \lang english
7120 backslash
7121 \lang hebrew
7122 .
7123  התו 
7124 \lang english
7125 backslash
7126 \lang hebrew
7127  לא יופיע,
7128  אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
7129  אתה יוצא ממוד 
7130 \lang english
7131 \SpecialChar TeX
7132
7133 \lang hebrew
7134  ע"י הקשת 
7135 \family sans
7136 רווח
7137 \family default
7138 ,
7139  או כל תו לא אלפבתי,
7140  כמו מספר,
7141  קו תחתי,
7142  כובע או סוגריים.
7143  ברגע שזה קורה,
7144  ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת,
7145  ואם כן,
7146  מציגה אותה 
7147 \lang english
7148 WYSIWYM
7149 \lang hebrew
7150 -ית.
7151  לדוגמא,
7152  אם הקלדת במצב מתמטיקה 
7153 \family typewriter
7154 \lang english
7155
7156 \backslash
7157 gamma
7158 \family default
7159 \lang hebrew
7160 ,
7161  ברגע שתלחץ על 
7162 \family sans
7163 רווח
7164 \family default
7165 ,
7166  ליקס תשנה את ה- 
7167 \lang english
7168 gamma
7169 \lang hebrew
7170  האדום ל-
7171 \begin_inset Formula $\gamma$
7172 \end_inset
7173
7174  כחול.
7175  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות (שים לב שפונקציות כמו 
7176 \family typewriter
7177 \lang english
7178
7179 \backslash
7180 sin
7181 \family default
7182 \lang hebrew
7183  רק ישנו צבע לשחור).
7184  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
7185 \family sans
7186 פאנל הנוסחאות
7187 \family default
7188 ,
7189  ומשתמשי 
7190 \lang english
7191 \SpecialChar LaTeX
7192
7193 \lang hebrew
7194  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
7195 \end_layout
7196
7197 \begin_layout Standard
7198 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים:
7199  אם תקליד אחד מהם במוד 
7200 \lang english
7201 \SpecialChar TeX
7202
7203 \lang hebrew
7204  מתמטי,
7205  תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום,
7206  תוצא ממוד 
7207 \lang english
7208 \SpecialChar TeX
7209
7210 \lang hebrew
7211  והסמן יהיה בין הסוגריים.
7212  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
7213 \end_layout
7214
7215 \begin_layout Standard
7216 ליקס לא תומכת (עדיין) בכל פקודה של 
7217 \lang english
7218 \SpecialChar LaTeX
7219
7220 \lang hebrew
7221  בסיסי,
7222  ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
7223  אופציות מסוימות נתמכות חלקית,
7224  או לא 
7225 \lang english
7226 WYSIWYM
7227 \lang hebrew
7228 -ית.
7229  מוד 
7230 \lang english
7231 \SpecialChar TeX
7232
7233 \lang hebrew
7234  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
7235 \lang english
7236 \SpecialChar LaTeX
7237
7238 \lang hebrew
7239 ,
7240  ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת:
7241  טבלאות ומתמטיקה 
7242 \lang english
7243 WYSIWYM
7244 \lang hebrew
7245 -יות וכו'.
7246  אם אתה צריך חבילת 
7247 \lang english
7248 \SpecialChar LaTeX
7249
7250 \lang hebrew
7251  שאינה נתמכת ע"י ליקס,
7252  שים את הפקודה 
7253 \family typewriter
7254 \lang english
7255
7256 \backslash
7257 usepackage{foo}
7258 \family default
7259 \lang hebrew
7260  ב- 
7261 \lang english
7262 preamble
7263 \lang hebrew
7264  (ראה סעיף 
7265 \begin_inset CommandInset ref
7266 LatexCommand ref
7267 reference "sec:preamble"
7268 nolink "false"
7269
7270 \end_inset
7271
7272 ).
7273  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה,
7274  אם כי לא תהנה מתמיכה 
7275 \lang english
7276 WYSIWYM
7277 \lang hebrew
7278 -ית.
7279 \end_layout
7280
7281 \begin_layout Subsection
7282 יבוא מסמכי 
7283 \lang english
7284 \SpecialChar LaTeX
7285
7286 \lang hebrew
7287 :
7288  
7289 \family typewriter
7290 \lang english
7291 tex2lyx
7292 \lang hebrew
7293
7294 \begin_inset CommandInset label
7295 LatexCommand label
7296 name "subsec:tex2lyx"
7297
7298 \end_inset
7299
7300
7301 \end_layout
7302
7303 \begin_layout Standard
7304
7305 \lang english
7306 You can import a \SpecialChar LaTeX
7307  file into \SpecialChar LyX
7308  by using the 
7309 \family sans
7310 \bar under
7311 F
7312 \bar default
7313 ile\SpecialChar menuseparator
7314
7315 \bar under
7316 I
7317 \bar default
7318 mport\SpecialChar menuseparator
7319
7320 \bar under
7321 L
7322 \bar default
7323 a\SpecialChar TeX
7324
7325 \family default
7326  command in \SpecialChar LyX
7327 .
7328  This will call 
7329 \family typewriter
7330 tex2lyx
7331 \family default
7332  which will create a file 
7333 \family typewriter
7334 foo.lyx
7335 \family default
7336  from the file 
7337 \family typewriter
7338 foo.tex
7339 \family default
7340  —
7341  and then open that file.
7342  If the translation doesn't work,
7343  you can try calling 
7344 \family typewriter
7345 tex2lyx
7346 \family default
7347  from the command line,
7348  possibly using fancier options.
7349 \end_layout
7350
7351 \begin_layout Standard
7352
7353 \family typewriter
7354 \lang english
7355 tex2lyx
7356 \family default
7357  will translate most legal \SpecialChar LaTeX
7358 ,
7359  but not everything.
7360  It will leave things it doesn't understand in \SpecialChar TeX
7361  mode,
7362  so after translating a file with 
7363 \family typewriter
7364 tex2lyx
7365 \family default
7366 ,
7367  you can look for red text and hand-edit it to look right.
7368 \end_layout
7369
7370 \begin_layout Standard
7371
7372 \family typewriter
7373 \lang english
7374 tex2lyx
7375 \family default
7376  has its own manpage.
7377  Read it to find out about which \SpecialChar LaTeX
7378  commands and environments aren't supported,
7379  bugs (and how to get around them),
7380  and how to use the various options.
7381 \end_layout
7382
7383 \begin_layout Subsection
7384 תרגום מסמכי ליקס ל-
7385 \lang english
7386 \SpecialChar LaTeX
7387
7388 \end_layout
7389
7390 \begin_layout Standard
7391 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
7392 \lang english
7393 \SpecialChar LaTeX
7394
7395 \lang hebrew
7396 .
7397  לדוגמא,
7398  אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
7399  אין קל מזה.
7400  בחר 
7401 \family sans
7402 קובץ:יצא:
7403 \bar under
7404 \lang english
7405 L
7406 \bar default
7407 a\SpecialChar TeX
7408
7409 \family default
7410 \lang hebrew
7411  (
7412 \family sans
7413 \bar under
7414 \lang english
7415 F
7416 \bar default
7417 ile\SpecialChar menuseparator
7418
7419 \bar under
7420 E
7421 \bar default
7422 xport\SpecialChar menuseparator
7423
7424 \family default
7425 \lang hebrew
7426 ).
7427  אם הקובץ המקורי נקרא 
7428 \family typewriter
7429 \lang english
7430 whatever.lyx
7431 \family default
7432 \lang hebrew
7433 ,
7434  תקבל קובץ 
7435 \family typewriter
7436 \lang english
7437 whatever.tex
7438 \family default
7439 \lang hebrew
7440 .
7441  מכיוון שליקס משתמשת ב-
7442 \lang english
7443 \SpecialChar LaTeX
7444
7445 \lang hebrew
7446  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס,
7447  מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
7448 \end_layout
7449
7450 \begin_layout Subsection
7451 הקדמת 
7452 \lang english
7453 \SpecialChar LaTeX
7454
7455 \end_layout
7456
7457 \begin_layout Standard
7458 החלק של קובץ 
7459 \lang english
7460 \SpecialChar LaTeX
7461
7462 \lang hebrew
7463  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה,
7464  
7465 \lang english
7466 preamble
7467 \lang hebrew
7468  באנגלית.
7469 \end_layout
7470
7471 \begin_layout Subsubsection
7472 מחלקת המסמך
7473 \end_layout
7474
7475 \begin_layout Standard
7476 תיבת הדיאלוג 
7477 \family sans
7478 מבנה:מסמך
7479 \family default
7480  (
7481 \family sans
7482 \bar under
7483 \lang english
7484 L
7485 \bar default
7486 ayout\SpecialChar menuseparator
7487
7488 \bar under
7489 D
7490 \bar default
7491 ocument
7492 \family default
7493 \lang hebrew
7494 ) מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
7495 \family typewriter
7496 \lang english
7497
7498 \backslash
7499 documentclass
7500 \family default
7501 \lang hebrew
7502 ,
7503  ובפרט בשינוי המחלקה,
7504  גודל הפונט והנייר.
7505  אופציות נוספות לפקודה 
7506 \family typewriter
7507 \lang english
7508
7509 \backslash
7510 documentclass
7511 \family default
7512 \lang hebrew
7513  שים בתיבה 
7514 \family sans
7515 אפשרויות
7516 \begin_inset space ~
7517 \end_inset
7518
7519 נוספות
7520 \family default
7521  (
7522 \family sans
7523 \lang english
7524 E
7525 \bar under
7526 x
7527 \bar default
7528 tra
7529 \begin_inset space ~
7530 \end_inset
7531
7532 Options
7533 \family default
7534 \lang hebrew
7535 ).
7536 \end_layout
7537
7538 \begin_layout Subsubsection
7539 פקודות הקדמה אחרות
7540 \end_layout
7541
7542 \begin_layout Standard
7543 \begin_inset CommandInset label
7544 LatexCommand label
7545 name "sec:preamble"
7546
7547 \end_inset
7548
7549 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
7550 \lang english
7551 \SpecialChar LaTeX
7552
7553 \lang hebrew
7554 ,
7555  אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
7556  בחר 
7557 \family sans
7558 מבנה:הקדמה
7559 \family default
7560  (
7561 \family sans
7562 \bar under
7563 \lang english
7564 L
7565 \bar default
7566 ayout\SpecialChar menuseparator
7567 P
7568 \bar under
7569 r
7570 \bar default
7571 eamble
7572 \family default
7573 \lang hebrew
7574 ) והקלד.
7575  כל מה שתרשום,
7576  כמו במוד 
7577 \lang english
7578 \SpecialChar TeX
7579
7580 \lang hebrew
7581 ,
7582  עובר ל-
7583 \lang english
7584 \SpecialChar LaTeX
7585
7586 \lang hebrew
7587  ישירות ללא עיבוד.
7588 \end_layout
7589
7590 \begin_layout Subsection
7591 \begin_inset Note Note
7592 status collapsed
7593
7594 \begin_layout Plain Layout
7595
7596 \end_layout
7597
7598 \end_inset
7599
7600
7601 \lang english
7602 Bib\SpecialChar TeX
7603
7604 \end_layout
7605
7606 \begin_layout Standard
7607 ליקס תומכת ב-
7608 \lang english
7609 Bib\SpecialChar TeX
7610
7611 \lang hebrew
7612 ,
7613  הרחבה ל-
7614 \lang english
7615 \SpecialChar LaTeX
7616
7617 \lang hebrew
7618  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות,
7619  ולהשתמש באותו בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
7620  בחר 
7621 \family sans
7622 הוספה:רשימות
7623 \begin_inset space ~
7624 \end_inset
7625
7626 ותוכן:הפניית
7627 \begin_inset space ~
7628 \end_inset
7629
7630
7631 \lang english
7632 Bib\SpecialChar TeX
7633
7634 \family default
7635 \lang hebrew
7636  (
7637 \family sans
7638 \bar under
7639 \lang english
7640 I
7641 \bar default
7642 nsert\SpecialChar menuseparator
7643 Lists
7644 \begin_inset space ~
7645 \end_inset
7646
7647 &
7648 \begin_inset space ~
7649 \end_inset
7650
7651 T
7652 \bar under
7653 O
7654 \bar default
7655 C\SpecialChar menuseparator
7656
7657 \bar under
7658 B
7659 \bar default
7660 ibTex
7661 \begin_inset space ~
7662 \end_inset
7663
7664 Reference
7665 \family default
7666 \lang hebrew
7667 ) כדי להשתמש בקובץ 
7668 \family typewriter
7669 \lang english
7670 bib
7671 \family default
7672 \lang hebrew
7673 .
7674  לחץ על המסגרת 
7675 \lang english
7676 Bib\SpecialChar TeX
7677
7678 \begin_inset space ~
7679 \end_inset
7680
7681 Generated
7682 \begin_inset space ~
7683 \end_inset
7684
7685 Reference
7686 \lang hebrew
7687  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
7688 \lang english
7689 Bib\SpecialChar TeX
7690
7691 \lang hebrew
7692 .
7693  בשדה 
7694 \family sans
7695 \lang english
7696 Database
7697 \family default
7698 \lang hebrew
7699 ,
7700  שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
7701 \family typewriter
7702 \lang english
7703
7704 \backslash
7705 bibliography
7706 \lang hebrew
7707
7708 \begin_inset Foot
7709 status collapsed
7710
7711 \begin_layout Plain Layout
7712 כמו ב-
7713 \lang english
7714 \SpecialChar LaTeX
7715
7716 \lang hebrew
7717  רגיל,
7718  יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים,
7719  בלי רווחים.
7720 \end_layout
7721
7722 \end_inset
7723
7724
7725 \family default
7726 .
7727  בדומה,
7728  בשדה 
7729 \family sans
7730 \lang english
7731 Style
7732 \family default
7733 \lang hebrew
7734  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
7735 \family typewriter
7736 \lang english
7737
7738 \backslash
7739 bibliographystyle{}
7740 \family default
7741 \lang hebrew
7742 .
7743 \end_layout
7744
7745 \begin_layout Standard
7746 מרגע שעשית את זה,
7747  אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
7748 \family sans
7749 הוספה:הפניית
7750 \begin_inset space ~
7751 \end_inset
7752
7753 ציטוט
7754 \family default
7755  (
7756 \family sans
7757 \bar under
7758 \lang english
7759 I
7760 \bar default
7761 nsert\SpecialChar menuseparator
7762
7763 \bar under
7764 C
7765 \bar default
7766 itation
7767 \begin_inset space ~
7768 \end_inset
7769
7770 Reference
7771 \family default
7772 \lang hebrew
7773 ),
7774  ראה סעיף 
7775 \begin_inset CommandInset ref
7776 LatexCommand ref
7777 reference "sec:bibliographies"
7778 nolink "false"
7779
7780 \end_inset
7781
7782 .
7783  ליקס תדאג להריץ את 
7784 \lang english
7785 Bib\SpecialChar TeX
7786
7787 \lang hebrew
7788 .
7789  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7790 \family sans
7791 ציטוטים
7792 \family default
7793  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7794 \family typewriter
7795 \lang english
7796 bib
7797 \family default
7798 \lang hebrew
7799  שלך.
7800 \end_layout
7801
7802 \begin_layout Subsection
7803 שונות
7804 \end_layout
7805
7806 \begin_layout Standard
7807 ראה תחת 
7808 \family sans
7809 הוספה:תו
7810 \begin_inset space ~
7811 \end_inset
7812
7813 מיוחד
7814 \family default
7815  (
7816 \family sans
7817 \bar under
7818 \lang english
7819 I
7820 \bar default
7821 nsert\SpecialChar menuseparator
7822
7823 \bar under
7824 S
7825 \bar default
7826 pecial
7827 \begin_inset space ~
7828 \end_inset
7829
7830 Character
7831 \family default
7832 \lang hebrew
7833 ) עוד תוים מיוחדים,
7834  כמו שלוש נקודות,
7835  שבירת שורה או נקודת 
7836 \lang english
7837 hyphenation
7838 \lang hebrew
7839 .
7840 \end_layout
7841
7842 \begin_layout Section
7843 שגיאות!
7844 \end_layout
7845
7846 \begin_layout Standard
7847 יקרה שהרצת 
7848 \lang english
7849 \SpecialChar LaTeX
7850
7851 \lang hebrew
7852  תגלה שגיאות 
7853 \lang english
7854
7855
7856 \lang hebrew
7857  דברים שליקס או 
7858 \lang english
7859 \SpecialChar LaTeX
7860
7861 \lang hebrew
7862  לא הבינו.
7863  במקרים כאלה,
7864  ליקס תיצר קובית שגיאה (קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה).
7865  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7866  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו,
7867  אבל זה נדיר מאוד.
7868  בדרך כלל,
7869  השגיאה תבוא מ-
7870 \lang english
7871 \SpecialChar LaTeX
7872
7873 \lang hebrew
7874 ,
7875  בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7876 \lang english
7877 \SpecialChar TeX
7878
7879 \lang hebrew
7880 ,
7881  ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7882 \lang english
7883 \SpecialChar LaTeX
7884
7885 \lang hebrew
7886  כלשונה.
7887 \end_layout
7888
7889 \end_body
7890 \end_document