]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/he/Tutorial.lyx
Typo
[lyx.git] / lib / doc / he / Tutorial.lyx
1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
2 \lyxformat 600
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/he/
7 \textclass book
8 \begin_preamble
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
10 %
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected.  If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact 
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
17
18 \usepackage{iftex}
19 \ifpdftex % if pdflatex is used
20 % XeTeX and LuaTeX with Hebrew do not like this
21 % bookmark code, so it is in the conditional.
22 % The pages of the TOC is numbered roman
23 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
24 \let\myTOC\tableofcontents
25 \renewcommand\tableofcontents{%
26   \frontmatter
27   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
28   \myTOC
29   \mainmatter }
30
31 \fi % end if pdflatex is used
32
33 %disable hyphenation (breaking words at end of line)
34 \usepackage[none]{hyphenat}
35
36 %disable double space after end-of-sentence period
37 \frenchspacing
38
39 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
40 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
41 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
42 \fancyhead[RO,LE]{\thepage}
43 \fancyhead[RE]{\leftmark}
44 \fancyhead[LO]{\rightmark}
45 \fancyfoot[C]{}
46 \end_preamble
47 \use_default_options false
48 \begin_modules
49 logicalmkup
50 \end_modules
51 \maintain_unincluded_children no
52 \language hebrew
53 \language_package default
54 \inputencoding utf8x
55 \fontencoding auto
56 \font_roman "lmodern" "FreeSerif"
57 \font_sans "default" "FreeSans"
58 \font_typewriter "default" "FreeMono"
59 \font_math "auto" "auto"
60 \font_default_family default
61 \use_non_tex_fonts true
62 \font_sc false
63 \font_sans_osf false
64 \font_typewriter_osf false
65 \font_roman_osf false
66 \font_sf_scale 100 100
67 \font_tt_scale 100 100
68 \use_microtype false
69 \use_dash_ligatures false
70 \graphics default
71 \default_output_format default
72 \output_sync 0
73 \bibtex_command default
74 \index_command default
75 \paperfontsize 12
76 \spacing single
77 \use_hyperref false
78 \pdf_bookmarks false
79 \pdf_bookmarksnumbered false
80 \pdf_bookmarksopen false
81 \pdf_bookmarksopenlevel 1
82 \pdf_breaklinks false
83 \pdf_pdfborder false
84 \pdf_colorlinks false
85 \pdf_backref false
86 \pdf_pdfusetitle false
87 \papersize default
88 \use_geometry false
89 \use_package amsmath 1
90 \use_package amssymb 1
91 \use_package cancel 1
92 \use_package esint 1
93 \use_package mathdots 1
94 \use_package mathtools 1
95 \use_package mhchem 1
96 \use_package stackrel 1
97 \use_package stmaryrd 1
98 \use_package undertilde 1
99 \cite_engine basic
100 \cite_engine_type default
101 \biblio_style plain
102 \use_bibtopic false
103 \use_indices false
104 \paperorientation portrait
105 \suppress_date false
106 \justification true
107 \use_refstyle 0
108 \use_minted 0
109 \use_lineno 0
110 \index אינדקס
111 \shortcut idx
112 \color #008000
113 \end_index
114 \secnumdepth 3
115 \tocdepth 2
116 \paragraph_separation indent
117 \paragraph_indentation default
118 \is_math_indent 0
119 \math_numbering_side default
120 \quotes_style english
121 \dynamic_quotes 0
122 \papercolumns 1
123 \papersides 2
124 \paperpagestyle fancy
125 \tracking_changes false
126 \postpone_fragile_content false
127 \output_changes false
128 \html_math_output 0
129 \html_css_as_file 0
130 \html_be_strict false
131 \end_header
132
133 \begin_body
134
135 \begin_layout Title
136 שעור מודרך 
137 \end_layout
138
139 \begin_layout Author
140 עמיר קרגר וצוות ליקס
141 \begin_inset Foot
142 status collapsed
143
144 \begin_layout Plain Layout
145 תורגם על ידי גדי קוזמא, 
146 \numeric on
147 2002
148 \numeric off
149 .
150 \end_layout
151
152 \end_inset
153
154  
155 \end_layout
156
157 \begin_layout Standard
158 \begin_inset CommandInset toc
159 LatexCommand tableofcontents
160
161 \end_inset
162
163
164 \end_layout
165
166 \begin_layout Chapter
167 מבוא
168 \end_layout
169
170 \begin_layout Standard
171
172 \lang english
173 If you cannot see anything in this document except for this paragraph, do
174  not despair! Everything you need is here: 
175 \begin_inset Flex URL
176 status collapsed
177
178 \begin_layout Plain Layout
179
180 https://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
181 \end_layout
182
183 \end_inset
184
185  and here: 
186 \begin_inset Flex URL
187 status collapsed
188
189 \begin_layout Plain Layout
190
191 https://www.cs.bgu.ac.il/~dekelts/lyx/
192 \end_layout
193
194 \end_inset
195
196 .
197  Get what you need, install it, and return to reading this document at your
198  leisure.
199 \end_layout
200
201 \begin_layout Section
202 ברוך הבא לליקס
203 \end_layout
204
205 \begin_layout Standard
206 הקובץ הזה מיועד לכל מי שלא שמעו אף פעם על 
207 \lang english
208 \SpecialChar LaTeX
209
210 \lang hebrew
211 , או שלא מכירים אותה טוב במיוחד.
212  בלי פניקה! אתה לא צריך ללמוד את 
213 \lang english
214 \SpecialChar LaTeX
215
216 \lang hebrew
217  כדי להשתמש בליקס.
218  זו בסופו של דבר הנקודה בליקס: לתת ממשק כמעט 
219 \lang english
220 WYSIWYG
221 \lang hebrew
222  ל- 
223 \lang english
224 \SpecialChar LaTeX
225
226 \lang hebrew
227 .
228  עם זאת, יש מה ללמוד אם רוצים להשתמש בליקס בצורה יעילה.
229 \end_layout
230
231 \begin_layout Standard
232 יכול להיות שהגעת לפה כי ניסית לשים שני רווחים אחרי הנקודה בסוף המשפט
233 \begin_inset Foot
234 status collapsed
235
236 \begin_layout Plain Layout
237 מנהג מקובל באנגלית 
238 \lang english
239
240 \lang hebrew
241  ג.ק.
242 \end_layout
243
244 \end_inset
245
246 , או שלוש שורות ריקות בסוף פיסקה.
247  אחרי הרבה תסכול גילית שזה פשוט בלתי אפשרי.
248  למעשה, אתה הולך לגלות שהרבה מהטריקים הקטנים שאתה רגיל אליהם ממעבדי תמלילים
249  אחרים פשוט לא עובדים בליקס.
250  הסיבה היא שרוב מעבדי התמלילים דורשים ממך להתעסק ברווחים, שינויי פונט (גופן),
251  וכו', כך שבפועל אתה לא רק כותב את המסמך אלא באותו זמן גם מכין אותו להדפסה.
252  ליקס מבצעת בשבילך את פעולת העריכה הגרפית ומשחררת אותך להתרכז בעיקר 
253 \lang english
254
255 \lang hebrew
256  תוכן הכתיבה שלך.
257 \end_layout
258
259 \begin_layout Standard
260 אז התאזר בסבלנות.
261  קריאת המסמך הזה בהחלט שווה את הזמן שלך.
262 \end_layout
263
264 \begin_layout Section
265 מה המסמך הזה, ומה הוא לא
266 \end_layout
267
268 \begin_layout Standard
269 רק הערה קטנה.
270  השעור המודרך משתמש בסימון שהוסבר בהקדמה.
271  אם הגעת למסמך הזה קודם, לך תקרא את ההקדמה.
272  כן, עכשיו.
273 \end_layout
274
275 \begin_layout Standard
276 עכשיו, כשאתה יודע מה המשמעות של כל פונט, אנחנו רוצים לדבר קצת על מה המסמך
277  הזה כן.
278 \end_layout
279
280 \begin_layout Subsection
281 להוציא את המירב מהשעור המודרך
282 \end_layout
283
284 \begin_layout Standard
285 מסמך זה הוא אוסף של תרגילים ודוגמאות.
286  לתוצאה מירבית עדיף שממש תקליד את כל השטויות ושתנסה את כל התרגילים לראות
287  אם הם מצליחים לך.
288 \end_layout
289
290 \begin_layout Standard
291 אם אתה כבר מכיר את 
292 \lang english
293 \SpecialChar LaTeX
294
295 \lang hebrew
296 , תוכל לקרוא את המסמך מהר יותר כי הרבה מהרעיונות של ליקס הם רעיונות של 
297 \lang english
298 \SpecialChar LaTeX
299
300 \lang hebrew
301  במסווה.
302  עם זאת, לליקס יש את המוזרויות שלה שאתה צריך להכיר.
303  גם אם אין לך כוח לקרוא את כל המסמך הזה, מומלץ בחום שתקרא את סעיף 
304 \begin_inset CommandInset ref
305 LatexCommand ref
306 reference "sec:latexusers"
307
308 \end_inset
309
310  שנכתב במיוחד עבור משתמשי 
311 \lang english
312 \SpecialChar LaTeX
313
314 \lang hebrew
315  מנוסים.
316 \end_layout
317
318 \begin_layout Subsection
319 מה לא תמצא פה
320 \end_layout
321
322 \begin_layout Itemize
323 האכלה בכפית.
324 \end_layout
325
326 \begin_deeper
327 \begin_layout Standard
328 המגמה המסתמנת היום בספרות מחשבים ו- 
329 \lang english
330 do it yourself
331 \lang hebrew
332  היא: "הנח שלמשתמש יש אינטיליגנציה של בטטה".
333  אנחנו לא נוקטים בגישה הזאת.
334 \end_layout
335
336 \begin_layout Standard
337 עם זאת, אנחנו מבינים שאם הגעת לתעוד 
338 \lang english
339
340 \lang hebrew
341  במיוחד למסמך הזה 
342 \lang english
343
344 \lang hebrew
345  אתה מין הסתם אבוד.
346  לא טיפש.
347  רק אבוד.
348 \end_layout
349
350 \end_deeper
351 \begin_layout Itemize
352 הוראות איך להשתמש בעכבר ובמקלדת.
353 \end_layout
354
355 \begin_deeper
356 \begin_layout Standard
357 אם בשלב הנוכחי אתה לא יודע איך להשתמש במחשב, אנחנו לא יכולים לעזור לך.
358  הנושאים האלה הינם מחוץ למסגרת התעוד של ליקס
359 \begin_inset Foot
360 status collapsed
361
362 \begin_layout Plain Layout
363 מה גם שליקס מטבעו מיועד למשתמשים שיש להם קורטוב שכל בראש.
364 \end_layout
365
366 \end_inset
367
368 .
369 \end_layout
370
371 \end_deeper
372 \begin_layout Itemize
373 הסברים מפורטים על כל תכונה ותכונה של ליקס.
374 \end_layout
375
376 \begin_deeper
377 \begin_layout Standard
378 מה, אתה רוצה את המדריך למשתמש פעמיים?
379 \end_layout
380
381 \begin_layout Standard
382 אבל ברצינות, המטרה שלנו היא להעמיד אותך על הרגליים כדי שתוכל לקרוא את המדריך
383  למשתמש.
384  אם היינו מפרטים כאן אודות כל תכונה של ליקס, השעור המודרך היה ארוך מדי,
385  מיותר, ולא מעודכן באופן קבוע.
386  זו בעצם הקדמה (שניה).
387  העמד פנים שיש "ראה במדריך למשתמש" בסוף כל חלק.
388 \end_layout
389
390 \end_deeper
391 \begin_layout Itemize
392 הסברים מפורטים על 
393 \lang english
394 \SpecialChar LaTeX
395
396 \lang hebrew
397 .
398 \end_layout
399
400 \begin_deeper
401 \begin_layout Standard
402 זה פשוט מיותר.
403  אם מה שאתה מחפש זה כל הדברים המגניבים שאפשר לעשות ב-
404 \lang english
405 \SpecialChar LaTeX
406
407 \lang hebrew
408 , קח ספר.
409  יש כמה ספרים מצוינים בשוק.
410  אחרי הכל, לא צריך להמציא את הגלגל מחדש כל פעם.
411 \end_layout
412
413 \end_deeper
414 \begin_layout Standard
415 ואם כך, באומץ למסמך הראשון.
416 \end_layout
417
418 \begin_layout Chapter
419 ההתחלה
420 \end_layout
421
422 \begin_layout Section
423 המסמך הראשון שלך עם ליקס
424 \end_layout
425
426 \begin_layout Standard
427 נו, עוד הסבר אחד קצרצר לפני שממש מתחילים בפועל.
428  בגלל שרוב המידע אינו פה, הדבר הראשון שאתה צריך לעשות הוא למצוא את קבצי
429  העזרה האחרים.
430  פתח את ליקס.
431  בחר 
432 \family sans
433 מדריך למשתמש
434 \family default
435  (
436 \family sans
437 \bar under
438 \lang english
439 U
440 \bar default
441 ser's Guide
442 \family default
443 \lang hebrew
444 ) מתפריט ה
445 \family sans
446 עזרה
447 \family default
448  (
449 \family sans
450 \bar under
451 \lang english
452 H
453 \bar default
454 elp
455 \family default
456 \lang hebrew
457 ).
458  מן הסתם אתה רוצה לפתוח גם את השעור המודרך (אם אתה לא כבר קורא אותו על המסך).
459  זה יאפשר לך לקרוא אותם בזמן שאתה כותב את המסמך שלך
460 \begin_inset Foot
461 status collapsed
462
463 \begin_layout Plain Layout
464 חוץ מהתוכן, הקבצים האלה גם יכולים לשמש כדוגמא איך להשתמש בתכונות של ליקס.
465 \end_layout
466
467 \end_inset
468
469 .
470  מרגע שיש לך יותר ממסמך אחד פתוח, אתה יכול להשתמש בתפריט ה
471 \family sans
472 מסמכים
473 \family default
474  (
475 \family sans
476 \bar under
477 \lang english
478 D
479 \bar default
480 ocuments
481 \family default
482 \lang hebrew
483 ) כדי לעבור מאחד לשני.
484  השעור המודרך לא יכסה בפרוט נושאים שנדונים בקבצים אחרים.
485  זה עלול להקשות בהתחלה, אבל בזכות זה השעור המודרך קצר יחסית.
486  זה גם ירגיל אותך להשתמש בקבצי העזרה האחרים, ובטווח הרחוק זה יכול לחסוך
487  לך הרבה זמן.
488 \end_layout
489
490 \begin_layout Standard
491 במסמך הזה אנחנו מניחים שיש לך התקנה מלאה של ליקס, 
492 \lang english
493 \SpecialChar LaTeX
494
495 \lang hebrew
496
497 \family typewriter
498 \lang english
499 xdvi
500 \family default
501 \lang hebrew
502  או כל תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
503 \lang english
504 dvi
505 \lang hebrew
506
507 \family typewriter
508 \lang english
509 dvips
510 \family default
511 \lang hebrew
512  או דרך אחרת לתרגם קבצי 
513 \lang english
514 dvi
515 \lang hebrew
516  לפוסטסקריפט
517 \lang english
518 ®
519 \lang hebrew
520 , וכן מדפסת עובדת.
521  אם לא, אתה (או איש סיסטם ידידותי) צריך לטפל בבעיה.
522  מסמכים אחרים עוסקים בנושא זה
523 \begin_inset Foot
524 status collapsed
525
526 \begin_layout Plain Layout
527 אפשר להתחיל מפרק 
528 \numeric on
529 2
530 \numeric off
531  של המדריך למשתמש, "התקנת ליקס ותוכנות עזר" (
532 \emph on
533 \lang english
534 \SpecialChar LyX
535  Setup and Supporting Applications
536 \emph default
537 \lang hebrew
538  ב-
539 \emph on
540 \lang english
541 User's Guide
542 \emph default
543 \lang hebrew
544 ).
545  שם יש הפניות למסמכים נוספים 
546 \lang english
547
548 \lang hebrew
549  ג
550 \begin_inset Quotes erd
551 \end_inset
552
553 ק.
554 \end_layout
555
556 \end_inset
557
558 .
559 \end_layout
560
561 \begin_layout Standard
562 לקינוח, כתבנו קובץ שיאפשר לך להתאמן על כישורי הליקס שלך.
563  הוא נקרא 
564 \family typewriter
565 \lang english
566 example_raw.lyx
567 \family default
568 \lang hebrew
569 .
570  חשוב עליו כאילו הוא טקסט שהוקלד על ידי מישהו שלא שמע על נפלאות הליקס.
571  כאשר תלמד תכונות חדשות של ליקס, נציע לך להתאמן ע"י תיקון החלקים הרלבנטיים
572  של 
573 \family typewriter
574 \lang english
575 example_raw.lyx
576 \family default
577 \lang hebrew
578 .
579  בנוסף יש בו "רמזים" איך לבצע את התיקון
580 \begin_inset Foot
581 status collapsed
582
583 \begin_layout Plain Layout
584 הרמזים מופיעים כקוביות עם המילה 
585 \lang english
586 note
587 \lang hebrew
588  בצהוב.
589  לחיצה על קוביה תפתח אותה ותראה את תוכנה.
590 \end_layout
591
592 \end_inset
593
594 .
595  אם אתה רוצה לרמות (או לבדוק אם עשית נכון) יש גם קובץ בשם 
596 \family typewriter
597 \lang english
598 example_lyxified.lyx
599 \family default
600 \lang hebrew
601  שמכיל את אותו טקסט בצורה המומלצת על ידי מומחי הליקס
602 \begin_inset Foot
603 status collapsed
604
605 \begin_layout Plain Layout
606 בעברית אנחנו מציעים לך שתי אופציות אטרקטיביות: או הקובץ 
607 \family typewriter
608 \lang english
609 example_raw.lyx
610 \family default
611 \lang hebrew
612  (מומלץ) שבו הטקסט באנגלית ורק הרמזים בעברית, או 
613 \family typewriter
614 \lang english
615 example_raw.lyx
616 \family default
617 \lang hebrew
618  שבו גם הטקסט וגם הרמזים בעברית (מומלץ אולי בזכות השירה, אבל לא כתרגיל ליקס,
619  בשלב הזה חבל להעיק עליך עם בעיות מיוחדות לשימוש בעברית).
620  שים לב שאין 
621 \family typewriter
622 \lang english
623 example_lyxified.lyx
624 \family default
625 \lang hebrew
626 .
627  אם היה, הוא היה כמעט זהה ל- 
628 \family typewriter
629 \lang english
630 example_lyxified.lyx
631 \family default
632 \lang hebrew
633  הרגיל 
634 \lang english
635
636 \lang hebrew
637  ג
638 \begin_inset Quotes erd
639 \end_inset
640
641 ק.
642 \end_layout
643
644 \end_inset
645
646 .
647 \end_layout
648
649 \begin_layout Standard
650 את הדוגמאות האלה תמצא בספריה 
651 \family typewriter
652 \lang english
653 examples/
654 \family default
655 \lang hebrew
656 .
657  בחר 
658 \family sans
659 קובץ:פתח
660 \family default
661  (
662 \family sans
663 \bar under
664 \lang english
665 F
666 \bar default
667 ile\SpecialChar menuseparator
668
669 \bar under
670 O
671 \bar default
672 pen
673 \family default
674 \lang hebrew
675 ) ואז לחץ על כפתור ה
676 \family sans
677 דוגמאות
678 \family default
679  (
680 \family sans
681 \bar under
682 \lang english
683 E
684 \bar default
685 xamples
686 \family default
687 \lang hebrew
688 ).
689  פתח את המסמך הלא מעובד ובחר 
690 \family sans
691 קובץ:שמירה בשם
692 \family default
693  (
694 \family sans
695 \bar under
696 \lang english
697 F
698 \bar default
699 ile\SpecialChar menuseparator
700 Save
701 \begin_inset space ~
702 \end_inset
703
704
705 \bar under
706 A
707 \bar default
708 s
709 \family default
710 \lang hebrew
711 ) כדי לשמור עותק בספריה האישית שלך שתוכל לשנות.
712  אחרי כל שינוי שתבצע, בדוק מה קורה לפלט ה-
713 \lang english
714 dvi
715 \lang hebrew
716 .
717 \end_layout
718
719 \begin_layout Standard
720 ומענין לענין באותו בנין: הספריה 
721 \family typewriter
722 \lang english
723 examples/
724 \family default
725 \lang hebrew
726  מכילה הרבה קבצי דוגמא נוספים, שמדגימים כל מיני שימושים משוכללים של ליקס,
727  בפרט דברים שמסיבות אורך, או מסיבות אחרות, לא מצאו את מקומם בתעוד הראשי.
728  אחרי שמיצית את התעוד הרגיל, אתה יכול לנסות את הספריה הזאת כמקור מידע נוסף.
729 \end_layout
730
731 \begin_layout Subsection
732 הקלדה, צפייה, הדפסה
733 \begin_inset Foot
734 status collapsed
735
736 \begin_layout Plain Layout
737 בחלק זה, ובתעוד בכלל, לא נסביר איך לעבוד עם עברית בליקס.
738  הסברים בנושא זה נמצאים באתר של דקל צור שהפנייה אליו נמצאת בראש המסמך.
739  לא, אל תלך לשם עכשיו.
740  קודם עדיף שתתאמן קצת על האנגלית 
741 \lang english
742
743 \lang hebrew
744  ג
745 \begin_inset Quotes erd
746 \end_inset
747
748 ק.
749 \end_layout
750
751 \end_inset
752
753
754 \end_layout
755
756 \begin_layout Itemize
757 פתח קובץ חדש בעזרת 
758 \family sans
759 קובץ:חדש
760 \family default
761  (
762 \family sans
763 \bar under
764 \lang english
765 F
766 \bar default
767 ile\SpecialChar menuseparator
768
769 \bar under
770 N
771 \bar default
772 ew
773 \family default
774 \lang hebrew
775 ).
776 \end_layout
777
778 \begin_layout Itemize
779 הקלד משפט כמו 
780 \family typewriter
781 \lang english
782 This is my first \SpecialChar LyX
783  document!
784 \lang hebrew
785
786 \begin_inset Foot
787 status collapsed
788
789 \begin_layout Plain Layout
790 בסדר, בסדר, מצדנו תדפיס את דעתך על מצב החסה בשטחים.
791  זה לא משנה.
792  ואנחנו מתנצלים מראש על האויליות של משפט הדוגמא הזה וכל דבר אחר שנבקש ממך
793  להקליד בעתיד.
794 \end_layout
795
796 \end_inset
797
798 .
799 \end_layout
800
801 \begin_layout Itemize
802 שמור את המסמך עם 
803 \family sans
804 קובץ:שמירה בשם
805 \family default
806  (
807 \family sans
808 \bar under
809 \lang english
810 F
811 \bar default
812 ile\SpecialChar menuseparator
813 Save
814 \begin_inset space ~
815 \end_inset
816
817
818 \bar under
819 A
820 \bar default
821 s
822 \family default
823 \lang hebrew
824 ).
825 \end_layout
826
827 \begin_layout Itemize
828 הרץ את 
829 \lang english
830 \SpecialChar LaTeX
831
832 \lang hebrew
833  כדי ליצר קובץ 
834 \lang english
835 dvi
836 \lang hebrew
837  בעזרת 
838 \family sans
839 צפייה:
840 \bar under
841 \lang english
842 D
843 \bar default
844 VI
845 \family default
846 \lang hebrew
847  (\SpecialChar menuseparator
848
849 \family sans
850 \bar under
851 \lang english
852 V
853 \bar default
854 iew
855 \family default
856 \lang hebrew
857 ).
858  סביר שתראה הדפסות בחלון שממנו הרצת את ליקס.
859  אלה הודעות מ- 
860 \lang english
861 \SpecialChar LaTeX
862
863 \lang hebrew
864  ואתה מוזמן להתעלם מהן לעת עתה.
865  ליקס יריץ את 
866 \family typewriter
867 \lang english
868 xdvi
869 \family default
870 \lang hebrew
871  (או תוכנה אחרת לצפייה בקבצי 
872 \lang english
873 dvi
874 \lang hebrew
875 ) ויופיע חלון שבו תוכל לראות איך יראה הקובץ כשתדפיס אותו
876 \begin_inset Foot
877 status collapsed
878
879 \begin_layout Plain Layout
880 אפשר לחסוך זמן בפעמים הבאות שאתה מבצע את הפעולה.
881  השאר את החלון של 
882 \family typewriter
883 \lang english
884 xdvi
885 \family default
886 \lang hebrew
887  פתוח, ובחר 
888 \family sans
889 צפייה:עדכון:
890 \bar under
891 \lang english
892 D
893 \bar default
894 VI
895 \family default
896 \lang hebrew
897  (
898 \family sans
899 \bar under
900 \lang english
901 V
902 \bar default
903 iew\SpecialChar menuseparator
904
905 \bar under
906 U
907 \bar default
908 pdate\SpecialChar menuseparator
909
910 \family default
911 \lang hebrew
912 ).
913  חלון ה- 
914 \family typewriter
915 \lang english
916 xdvi
917 \family default
918 \lang hebrew
919  יתעדכן ברגע שתלחץ עליו.
920 \end_layout
921
922 \end_inset
923
924 .
925 \end_layout
926
927 \begin_layout Itemize
928 הדפס בעזרת 
929 \family sans
930 קובץ:הדפס
931 \family default
932  (
933 \family sans
934 \bar under
935 \lang english
936 F
937 \bar default
938 ile\SpecialChar menuseparator
939
940 \bar under
941 P
942 \bar default
943 rint
944 \family default
945 \lang hebrew
946 ) ולחיצה על 
947 \family sans
948 \lang english
949 OK
950 \family default
951 \lang hebrew
952 .
953 \end_layout
954
955 \begin_layout Standard
956 מזל טוב! כתבת והדפסת את מסמך הליקס הראשון שלך.
957  כל השאר זה רק פרטים 
958 \lang english
959
960 \lang hebrew
961  ראה במדריך למשתמש, "תכונות נוספות" ו- "התאמה".
962 \end_layout
963
964 \begin_layout Subsection
965 פעולות פשוטות
966 \end_layout
967
968 \begin_layout Standard
969 ליקס יכול לעשות את רוב מה שאתה רגיל לעשות עם מעבדי תמלילים.
970  הוא ישבור שורות ויישר פסקאות באופן אוטומטי.
971  תציץ בתפריטים ותראה
972 \begin_inset Foot
973 status collapsed
974
975 \begin_layout Plain Layout
976 זה לא שאנחנו לא יודעים שעשית את זה הרבה לפני שפתחת את המסמך הזה.
977 \end_layout
978
979 \end_inset
980
981  שרוב הפקודות שאתה רגיל אליהן (
982 \family sans
983 קובץ:יציאה
984 \family default
985
986 \family sans
987 עריכה:הדבק
988 \family default
989
990 \family sans
991 קובץ:הדפס
992 \family default
993 ) נמצאות במקום הצפוי ובשם הצפוי, ועושות את מה שאתה מצפה.
994  להלן תאור זריז של כמה פעולות פשוטות נוספות
995 \end_layout
996
997 \begin_layout Description
998 ביטול לליקס יש את היכולת לביטול "אינסופי", כלומר אתה יכול לבטל את כל השינויים
999  שעשית מאז שהעלת את המסמך בעזרת בחירת 
1000 \family sans
1001 עריכה:בטל
1002 \family default
1003  (
1004 \family sans
1005 \bar under
1006 \lang english
1007 E
1008 \bar default
1009 dit\SpecialChar menuseparator
1010
1011 \bar under
1012 U
1013 \bar default
1014 ndo
1015 \family default
1016 \lang hebrew
1017 ) שוב ושוב.
1018  אם הגזמת, בחר 
1019 \family sans
1020 עריכה:בטל ביטול
1021 \family default
1022  (
1023 \family sans
1024 \bar under
1025 \lang english
1026 E
1027 \bar default
1028 dit\SpecialChar menuseparator
1029
1030 \bar under
1031 R
1032 \bar default
1033 edo
1034 \family default
1035 \lang hebrew
1036 ) להחזיר את מה שביטלת.
1037 \end_layout
1038
1039 \begin_deeper
1040 \begin_layout Standard
1041 ]כרגע, ביטול מוגבל ל- 
1042 \numeric on
1043 100
1044 \numeric off
1045  צעדים.
1046  בנוסף אי אפשר לבטל כל דבר ודבר 
1047 \lang english
1048
1049 \lang hebrew
1050  לדוגמא החלפת מחלקת המסמך (ראה בהמשך)[
1051 \end_layout
1052
1053 \end_deeper
1054 \begin_layout Description
1055 גזור/הדבק/העתק השתמש ב- 
1056 \family sans
1057 עריכה:גזור
1058 \family default
1059  (
1060 \family sans
1061 \bar under
1062 \lang english
1063 E
1064 \bar default
1065 dit\SpecialChar menuseparator
1066
1067 \bar under
1068 C
1069 \bar default
1070 ut
1071 \family default
1072 \lang hebrew
1073 ), 
1074 \family sans
1075 עריכה:הדבק
1076 \family default
1077  (
1078 \family sans
1079 \bar under
1080 \lang english
1081 E
1082 \bar default
1083 dit\SpecialChar menuseparator
1084 P
1085 \bar under
1086 a
1087 \bar default
1088 ste
1089 \family default
1090 \lang hebrew
1091 ) ו
1092 \family sans
1093 עריכה:העתק
1094 \family default
1095  (
1096 \family sans
1097 \bar under
1098 \lang english
1099 E
1100 \bar default
1101 dit\SpecialChar menuseparator
1102 C
1103 \bar under
1104 o
1105 \bar default
1106 py
1107 \family default
1108 \lang hebrew
1109 ) בהתאמה.
1110  לחילופין, אפשר להדביק מה שבחרת בעזרת הכפתור האמצעי של העכבר (בשביל זה לא
1111  צריך לגזור או להעתיק במפורש, רק לבחור).
1112 \end_layout
1113
1114 \begin_layout Description
1115 חפש/החלף השתמש ב- 
1116 \family sans
1117 עריכה:חפש
1118 \begin_inset space ~
1119 \end_inset
1120
1121 והחלף
1122 \family default
1123  (
1124 \family sans
1125 \bar under
1126 \lang english
1127 E
1128 \bar default
1129 dit\SpecialChar menuseparator
1130
1131 \bar under
1132 F
1133 \bar default
1134 ind
1135 \begin_inset space ~
1136 \end_inset
1137
1138 &
1139 \begin_inset space ~
1140 \end_inset
1141
1142 Replace
1143 \family default
1144 \lang hebrew
1145 ) כדי לחפש.
1146  בתיבת הדיאלוג השתמש בחצים קדימה ואחורה ובכפתור 
1147 \family sans
1148 החלף
1149 \family default
1150  (
1151 \family sans
1152 \bar under
1153 \lang english
1154 R
1155 \bar default
1156 eplace
1157 \family default
1158 \lang hebrew
1159 ) כדי להחליף את המילה שנמצאה
1160 \begin_inset Foot
1161 status collapsed
1162
1163 \begin_layout Plain Layout
1164 סגור את החלון כשאתה גומר.
1165  או השאר אותו פתוח.
1166  רוב תבות הדיאלוג בליקס, כולל חלון החיפוש, חלון 
1167 \family sans
1168 תוכן העניינים
1169 \family default
1170 , חלונות ה
1171 \family sans
1172 מבנה
1173 \family default
1174  וחלונות מתמטיקה שונים ניתן להקטין או להזיז במקום לסגור.
1175  תבות דיאלוג מסוימות, כמו 
1176 \family sans
1177 קובץ:פתיחה
1178 \family default
1179  לא מאפשרות לך להקליד כלום בחלון הראשי לפני שתסגור אותן ממש.
1180  החסרון הוא שכל עוד תיבת הדיאלוג היא החלון הפעיל, היא מקבלת את ההקלדות שלך,
1181  ולא המסמך.
1182  
1183 \end_layout
1184
1185 \end_inset
1186
1187 .
1188 \end_layout
1189
1190 \begin_layout Description
1191 פורמט
1192 \begin_inset space ~
1193 \end_inset
1194
1195 תו אפשר להדגיש טקסט (באנגלית זה נקרא 
1196 \emph on
1197 \lang english
1198 Emphasize
1199 \emph default
1200 \lang hebrew
1201  ותקבל אותיות מוטות, או 
1202 \emph on
1203 \lang english
1204 italics
1205 \emph default
1206 \lang hebrew
1207 ), להבליט אותו (
1208 \series bold
1209 \lang english
1210 bold
1211 \series default
1212 \lang hebrew
1213 ) או לשים אותו בסגנון 
1214 \noun on
1215 \lang english
1216 Noun
1217 \noun default
1218 \lang hebrew
1219 , סגנון הידוע באנגלית גם בשם 
1220 \noun on
1221 \lang english
1222 Small Caps
1223 \lang hebrew
1224
1225 \noun default
1226 ובו האותיות הרגילות מופיעות כאותיות ראשיות מוקטנות והאותיות הראשיות מופיעות
1227  בגודלן הרגיל.
1228  השתמש באופציות המתאימות מתפריט
1229 \noun on
1230  
1231 \family sans
1232 \noun default
1233 מבנה
1234 \family default
1235  (
1236 \family sans
1237 \bar under
1238 \lang english
1239 L
1240 \bar default
1241 ayout
1242 \family default
1243 \lang hebrew
1244 )
1245 \begin_inset Foot
1246 status collapsed
1247
1248 \begin_layout Plain Layout
1249 אף אחד מאלה לא עובד כמו שצריך בעברית, בהתקנה הבסיסית של 
1250 \lang english
1251 \SpecialChar LaTeX
1252
1253 \lang hebrew
1254  עברי.
1255  הוראות כיצד לטפל בבעיה תמצא ב-
1256 \begin_inset Flex URL
1257 status collapsed
1258
1259 \begin_layout Plain Layout
1260
1261 http://ctan.math.utah.edu/ctan/tex-archive/info/TrueType/
1262 \end_layout
1263
1264 \end_inset
1265
1266 .
1267 \end_layout
1268
1269 \end_inset
1270
1271 .
1272 \end_layout
1273
1274 \begin_layout Description
1275 לוח
1276 \begin_inset space ~
1277 \end_inset
1278
1279 הכלים שנמצא בדיוק מתחת לתפריטים נותן קיצורים לכמה פונקציות נפוצות, כמו הדבק
1280  או הדפס.
1281  אם תשאיר את העכבר מספר שניות מעל הכפתור, יופיע פתק צהוב קטן שיאמר לך מה
1282  הוא עושה.
1283 \end_layout
1284
1285 \begin_layout Description
1286 שורת
1287 \begin_inset space ~
1288 \end_inset
1289
1290 מידע הפס האפור בתחתית החלון נקרא שורת המידע (
1291 \lang english
1292 minibuffer
1293 \lang hebrew
1294 ).
1295  כאן יופיעו הודעות ממגוון סוגים.
1296  למשל, כשאתה שומר, יופיע פה שם הקובץ שנשמר זה עתה.
1297  גם הודעות שגיאה יכולות להופיע פה.
1298  ישנם מצבים שבהם אפשר גם להקליד בשורת המידע, אבל על זה ידובר כבר במסמך אחר.
1299  מדובר בטכניקות מתקדמות שיכולות גם לשבש את המסמך שלך.
1300 \end_layout
1301
1302 \begin_layout Standard
1303 ברור שחמש המילים שהקלדת עד עכשיו לא מאפשרות יותר מדי משחקים מעניינים עם
1304  האופציות האלה.
1305  ככל שהמסמך יתקדם, המצב ישתפר מבחינה זו.
1306 \end_layout
1307
1308 \begin_layout Subsection
1309 רווחים בליקס: 
1310 \lang english
1311 WYSIWYM
1312 \end_layout
1313
1314 \begin_layout Standard
1315 \begin_inset CommandInset label
1316 LatexCommand label
1317 name "sec:whitespace"
1318
1319 \end_inset
1320
1321 אחד מהדברים הקשים ביותר למשתמשים חדשים הוא נושא הרווחים.
1322  לא משנה כמה פעמים תקיש 
1323 \family sans
1324 \lang english
1325 Return
1326 \family default
1327 \lang hebrew
1328  תקבל רק שורה ריקה אחת.
1329  לא משנה כמה פעמים תתרגז על מקש הרווח, עדיין תשאר עם רווח אחד.
1330  בשורה ריקה, ליקס לא מאפשר לך להקליד רווח.
1331  מקש ה- 
1332 \family sans
1333 \lang english
1334 Tab
1335 \family default
1336 \lang hebrew
1337  לא יעביר אותן לנקודת העצירה (
1338 \lang english
1339 tab stop
1340 \lang hebrew
1341 ) הבאה 
1342 \lang english
1343
1344 \lang hebrew
1345  למעשה אין דבר כזה נקודות 
1346 \family sans
1347 \lang english
1348 Tab
1349 \family default
1350 \lang hebrew
1351  בליקס.
1352  ואין סרגל שבו אתה יכול לשחק עם השוליים.
1353 \end_layout
1354
1355 \begin_layout Standard
1356 רוב מעבדי התמלילים המסחריים מבוססים על קונצפט ה- 
1357 \lang english
1358 WYSIWYG
1359 \lang hebrew
1360 , דהיינו "
1361 \lang english
1362 What You See Is What You Get
1363 \lang hebrew
1364
1365 \begin_inset Quotes erd
1366 \end_inset
1367
1368 .
1369  ליקס, מאידך, מבוסס על העיקרון "
1370 \lang english
1371 What You See Is What You 
1372 \emph on
1373 Mean
1374 \emph default
1375 \lang hebrew
1376
1377 \begin_inset Quotes erd
1378 \end_inset
1379
1380 .
1381  אתה מקליד, וליקס דואג בשבילך שהפלט יראה יפה.
1382  בליקס, מקש ה-
1383 \family sans
1384 \lang english
1385 Return
1386 \family default
1387 \lang hebrew
1388  מפריד בין פסקאות, ולכן אין משמעות לכמה 
1389 \family sans
1390 \lang english
1391 Return
1392 \family default
1393 \lang hebrew
1394 -ים רצופים, באותה צורה 
1395 \family sans
1396 רווח
1397 \family default
1398  מפריד בין מילים, ושוב, אם הפרדת אז הפרדת, רווחים נוספים הם מיותרים.
1399  ל-
1400 \family sans
1401 \lang english
1402 Tab
1403 \family default
1404 \lang hebrew
1405  אין שום פונקציה דיקדוקית, ולכן ליקס לא משתמשת בו.
1406  בליקס אתה מתעסק הרבה יותר בתוכן והרבה פחות בצורה.
1407  ראה עוד בהקדמה (
1408 \family sans
1409 \bar under
1410 \lang english
1411 H
1412 \bar default
1413 elp\SpecialChar menuseparator
1414
1415 \bar under
1416 I
1417 \bar default
1418 ntroduction
1419 \family default
1420 \lang hebrew
1421 ) על קונצפט ה-
1422 \lang english
1423 WYSIWYM
1424 \lang hebrew
1425 .
1426 \end_layout
1427
1428 \begin_layout Standard
1429 יש, כמובן, דרכים (רבות) לכוונן את פורמט המסמך שלך בליקס.
1430  בסופו של דבר, אי אפשר לצפות שליקס תנחש כל פעם בדיוק למה אתה מתכוון.
1431  המדריך למשתמש (
1432 \emph on
1433 \lang english
1434 User's Guide
1435 \emph default
1436 \lang hebrew
1437 ) מכיל אינפורמציה לגבי כל זה, כולל 
1438 \family sans
1439 \lang english
1440 HFill
1441 \family default
1442 \lang hebrew
1443 -ים, ורווח אנכי, כלים רבי כוח לפתור בעיות כאלה, ושיטות לשנות את גודל הפונט,
1444  סוגי התוים וישור פסקאות ידנית.
1445  עם זאת, הרעיון הוא לכתוב את המסמך שלך קודם, ולהתעסק בכיוונון בסוף, ולא
1446  כמו במעבדי תמלילים רגילים, בהם נושא מראה הפלט מעסיק אותך באופן קבוע בזמן
1447  הכתיבה.
1448 \end_layout
1449
1450 \begin_layout Standard
1451 סוג נוסף של רווח הוא הרווח המוגן (
1452 \family sans
1453 \lang english
1454 Protected Blank
1455 \family default
1456 \lang hebrew
1457 ), שאותו תקבל אם תקיש 
1458 \family sans
1459 \lang english
1460 C-Space
1461 \family default
1462 \lang hebrew
1463  או 
1464 \family sans
1465 הוספה:תו
1466 \begin_inset space ~
1467 \end_inset
1468
1469 מיוחד:רווח
1470 \begin_inset space ~
1471 \end_inset
1472
1473 מוגן
1474 \family default
1475  (
1476 \family sans
1477 \bar under
1478 \lang english
1479 I
1480 \bar default
1481 nsert\SpecialChar menuseparator
1482
1483 \bar under
1484 S
1485 \bar default
1486 pecial
1487 \begin_inset space ~
1488 \end_inset
1489
1490 Character\SpecialChar menuseparator
1491 Protected
1492 \begin_inset space ~
1493 \end_inset
1494
1495
1496 \bar under
1497 B
1498 \bar default
1499 lank
1500 \family default
1501 \lang hebrew
1502 ).
1503  על המסך הוא נראה כמו "
1504 \lang english
1505 u
1506 \lang hebrew
1507
1508 \begin_inset Quotes erd
1509 \end_inset
1510
1511  קטן וכחול
1512 \begin_inset Foot
1513 status collapsed
1514
1515 \begin_layout Plain Layout
1516 אם אתה קורא את המסמך במחשב, מן הסתם כבר ראית אותם ותהית לגבי משמעותם.
1517 \end_layout
1518
1519 \end_inset
1520
1521 .
1522  אם תשים 
1523 \family sans
1524 רווח
1525 \begin_inset space ~
1526 \end_inset
1527
1528 מוגן
1529 \family default
1530  בין שתי מילים, זה יראה בדיוק כמו רווח רגיל בהדפסה.
1531  ההבדל הוא ש
1532 \family sans
1533 רווח
1534 \begin_inset space ~
1535 \end_inset
1536
1537 מוגן
1538 \family default
1539  אומר ל- 
1540 \lang english
1541 \SpecialChar LaTeX
1542
1543 \lang hebrew
1544  לא לשבור את השורה בין שתי המילים האלה.
1545  מקובל, למשל, להשתמש בו כדי לכתוב משהו כמו "ראה פרק
1546 \begin_inset space ~
1547 \end_inset
1548
1549
1550 \numeric on
1551 1
1552 \numeric off
1553 ", כשאתה רוצה להיות בטוח שהמילים "פרק" ו- "
1554 \numeric on
1555 1
1556 \numeric off
1557 " יהיו על אותה שורה
1558 \begin_inset Foot
1559 status collapsed
1560
1561 \begin_layout Plain Layout
1562 במסמך הזה אנחנו משתמשים בהם כדי לתאר שמות של תפריטים, קיצורים, ותוים מיוחדים,
1563  כמו למשל 
1564 \family sans
1565 רווח
1566 \begin_inset space ~
1567 \end_inset
1568
1569 מוגן
1570 \family default
1571 ...
1572 \end_layout
1573
1574 \end_inset
1575
1576 .
1577 \end_layout
1578
1579 \begin_layout Section
1580 סביבות
1581 \end_layout
1582
1583 \begin_layout Standard
1584 לחלקים שונים של המסמך יש מטרה שונה.
1585  אנחנו קוראים ל"סוג" הטקסט הסביבה (
1586 \lang english
1587 environment
1588 \lang hebrew
1589 ) שלו.
1590  רוב המסמך הוא טקסט רגיל.
1591  יש גם את כותרת המסמך, וכותרות של חלקים בו (פרק, סעיף, תת-סעיף).
1592  במסמכים מיוחדים אפשר למצוא סוגים נוספים של טקסט.
1593  מאמר מדעי מכיל תקציר.
1594  למכתב, לעומת זאת, אין כותרת, אבל כתובת השולח מופיעה בצורה מיוחדת ואפשר
1595  לצפות לסביבה הולמת.
1596 \end_layout
1597
1598 \begin_layout Standard
1599 סביבות הם חלק מהותי מפילוסופית ה-
1600 \lang english
1601 WYSIWYM
1602 \lang hebrew
1603  של ליקס.
1604  סביבה יכולה להכתיב פונט, גודל פונט, אינדנטציה, מרווח ועוד ועוד.
1605  בנוסף הפורמט המדויק עבור סביבה מסוימת אינו קבוע.
1606  כתב עת א' יכול להשתמש בבולד, גודל 
1607 \numeric on
1608 18
1609 \numeric off
1610  ממורכז בשביל הכותרת, ורעהו דווקא באותיות מוטות ומיושרות לשמאל בגודל 
1611 \numeric on
1612 15
1613 \numeric off
1614 .
1615  לכל שפה יש תקנים משלה לישור פסקאות, והביבליוגרפיה משתנה משדה לשדה.
1616  ליקס חוסכת לך ללמוד את כל זה.
1617 \end_layout
1618
1619 \begin_layout Standard
1620 תיבת ה
1621 \family sans
1622 סביבה
1623 \family default
1624  נמצאת מצד שמאל בקצה לוח הכלים, מתחת לתפריט 
1625 \family sans
1626 קובץ
1627 \family default
1628 .
1629  שם רשומה הסביבה שבה אתה כותב ברגע נתון.
1630  כשכתבת את המסמך הראשון שלך, הופיעה שם המילה 
1631 \lang english
1632 Standard
1633 \lang hebrew
1634 , שמציינת טקסט רגיל.
1635  השלב הבא יהיה לשים במסמך שלך מספר סביבות שונות.
1636  כל מה שאתה צריך בשביל זה הוא תפריט הסביבות, שמתגלה כאשר לוחצים על איקון
1637  ה"חץ למטה", ישירות מימין לתיבת הסביבה.
1638 \end_layout
1639
1640 \begin_layout Subsection
1641 סעיפים ותתי-סעיפים
1642 \end_layout
1643
1644 \begin_layout Standard
1645 הקלד את המילה 
1646 \family typewriter
1647 \lang english
1648 Introduction
1649 \family default
1650 \lang hebrew
1651  בשורה הראשונה של הקובץ שלך, ובחר 
1652 \family sans
1653 \lang english
1654 Section
1655 \family default
1656 \lang hebrew
1657  מתפריט הסביבה
1658 \begin_inset Foot
1659 status collapsed
1660
1661 \begin_layout Plain Layout
1662 אתה לא צריך לבחור את השורה בשביל זה.
1663  אם ברגע נתון לא בחרת שום טקסט, ליקס תשנה את הפסקה הנוכחית לסביבה החדשה.
1664  לחילופין, כדי לשנות כמה פסקאות לסביבה חדשה בבת אחת, בחר אותן ואז בחר את
1665  הסביבה מהתפריט.
1666 \end_layout
1667
1668 \end_inset
1669
1670 .
1671  ליקס שמה את המספר "
1672 \numeric on
1673 1
1674 \numeric off
1675 " ומשנה את את הכותרת לפונט גדול יותר.
1676  כמובן, הדבר מתבטא גם בקובץ ה- 
1677 \lang english
1678 dvi
1679 \lang hebrew
1680  ובגרסה המודפסת.
1681  עכשיו הקש 
1682 \family sans
1683 \lang english
1684 Return
1685 \family default
1686 \lang hebrew
1687 .
1688  שים לב שתיבת הסביבה השתנתה מ- 
1689 \family sans
1690 \lang english
1691 Section
1692 \family default
1693 \lang hebrew
1694  בחזרה ל- 
1695 \family sans
1696 \lang english
1697 Standard
1698 \family default
1699 \lang hebrew
1700 .
1701  כותרות פרקים וסעיפים, כמו הרבה סביבות אחרות, נגמרות כשאתה מקיש 
1702 \family sans
1703 \lang english
1704 Return
1705 \lang hebrew
1706
1707 \begin_inset Foot
1708 status collapsed
1709
1710 \begin_layout Plain Layout
1711 ראה במדריך למשתמש (
1712 \emph on
1713 \lang english
1714 User's Guide
1715 \emph default
1716 \lang hebrew
1717 ) איך לעשות כותרות בנות שתי שורות ומעלה.
1718  הסביבה 
1719 \family sans
1720 \lang english
1721 Standard
1722 \family default
1723 \lang hebrew
1724 , לא באופן מפתיע, יכולה להמשיך פסקאות רבות.
1725  סביבות רשימה שונות (ראה למטה) גם לא נגמרות כשאתה מקיש על 
1726 \family sans
1727 \lang english
1728 Return
1729 \family default
1730 \lang hebrew
1731 .
1732  אם שכחת באיזה סביבה אתה נמצא, פשוט תסתכל בתיבה.
1733 \end_layout
1734
1735 \end_inset
1736
1737
1738 \family default
1739 .
1740  הקלד את ההקדמה:
1741 \end_layout
1742
1743 \begin_layout LyX-Code
1744
1745 \lang english
1746 This is an introduction to my first \SpecialChar LyX
1747  
1748 \end_layout
1749
1750 \begin_layout LyX-Code
1751
1752 \lang english
1753 document.
1754 \end_layout
1755
1756 \begin_layout Standard
1757 הקש 
1758 \family sans
1759 \lang english
1760 Return
1761 \family default
1762 \lang hebrew
1763  שוב.
1764  בחר 
1765 \family sans
1766 \lang english
1767 Section
1768 \family default
1769 \lang hebrew
1770  מתפריט הסביבה.
1771  ליקס רושמת "
1772 \numeric on
1773 2
1774 \numeric off
1775 " ומחכה לכותרת.
1776  הקלד 
1777 \family typewriter
1778 \lang english
1779 More Stuff
1780 \family default
1781 \lang hebrew
1782 , ושים לב כיצד ליקס עורכת את הטקסט ככותרת.
1783 \end_layout
1784
1785 \begin_layout Standard
1786 זה עוד לא הסוף! לך לסוף של סעיף 
1787 \numeric on
1788 1
1789 \numeric off
1790  (אחרי 
1791 \lang english
1792 my first \SpecialChar LyX
1793  document
1794 \lang hebrew
1795 ), הקש 
1796 \lang english
1797 Return
1798 \lang hebrew
1799  שוב, ושוב בחר 
1800 \family sans
1801 \lang english
1802 Section
1803 \family default
1804 \lang hebrew
1805  מתפריט הסביבה.
1806  ליקס רושמת "
1807 \numeric on
1808 2
1809 \numeric off
1810 " ומחכה.
1811  הקלד 
1812 \family typewriter
1813 \lang english
1814 About this document
1815 \family default
1816 \lang hebrew
1817 .
1818  הסעיף 
1819 \lang english
1820 More Stuff
1821 \lang hebrew
1822  שהיה קודם סעיף 
1823 \numeric on
1824 2
1825 \numeric off
1826  הוא עכשיו סעיף 
1827 \numeric on
1828 3
1829 \numeric off
1830 ! לזה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים 
1831 \lang english
1832 WYSIWYM
1833 \lang hebrew
1834 : אתה צריך להגיד לליקס איזה טקסט הוא כותרת 
1835 \lang english
1836
1837 \lang hebrew
1838  ליקס דואגת למיספור ולעריכה.
1839 \end_layout
1840
1841 \begin_layout Standard
1842 הקש 
1843 \family sans
1844 \lang english
1845 Return
1846 \family default
1847 \lang hebrew
1848  כדי לחזור לסביבה 
1849 \family sans
1850 \lang english
1851 Standard
1852 \family default
1853 \lang hebrew
1854 , והקלד את 
1855 \numeric on
1856 5
1857 \numeric off
1858  השורות הבאות
1859 \end_layout
1860
1861 \begin_layout LyX-Code
1862
1863 \lang english
1864 Sections and subsections are described below.
1865 \end_layout
1866
1867 \begin_layout LyX-Code
1868
1869 \lang english
1870 Section Description
1871 \end_layout
1872
1873 \begin_layout LyX-Code
1874
1875 \lang english
1876 Sections are bigger than subsections.
1877 \end_layout
1878
1879 \begin_layout LyX-Code
1880
1881 \lang english
1882 Subsection description
1883 \end_layout
1884
1885 \begin_layout LyX-Code
1886
1887 \lang english
1888 Subsections are smaller than sections.
1889 \end_layout
1890
1891 \begin_layout Standard
1892 לחץ על השורה השניה ובחר 
1893 \family sans
1894 \lang english
1895 Subsection
1896 \family default
1897 \lang hebrew
1898  מתפריט הסביבות.
1899  ליקס ממספרת את תת-הסעיף "
1900 \numeric on
1901 2.1
1902 \numeric off
1903 ", ונותנת לו פונט יותר גדול מלטקסט רגיל, אך יותר קטן מלסעיף.
1904  שנה גם את השורה הרביעית לכותרת תת-סעיף.
1905  נו, בשלב הזה זה הופעת ה"
1906 \numeric on
1907 2.2
1908 \numeric off
1909 " מן הסתם כבר לא מפתיעה.
1910  אם תוסיף עוד סעיף לפני סעיף 
1911 \numeric on
1912 2
1913 \numeric off
1914 , סעיף 
1915 \numeric on
1916 2
1917 \numeric off
1918  יהפוך לסעיף 
1919 \numeric on
1920 3
1921 \numeric off
1922 , ותתי הסעיפים יהפכו ל-
1923 \numeric on
1924 3.1
1925 \numeric off
1926  ו-
1927 \numeric on
1928 3.2
1929 \numeric off
1930 .
1931 \end_layout
1932
1933 \begin_layout Standard
1934 הרמות הבאות של סיעוף נקראות 
1935 \family sans
1936 \lang english
1937 Subsubsection
1938 \family default
1939 \lang hebrew
1940
1941 \family sans
1942 \lang english
1943 Paragraph
1944 \family default
1945 \lang hebrew
1946  ו-
1947 \family sans
1948 \lang english
1949 Subparagraph
1950 \family default
1951 \lang hebrew
1952 .
1953  אנחנו משאירים לך להשתעשע איתם לבד.
1954  אתה תשים לב ששני האחרונים אינם ממוספרים, וש-
1955 \family sans
1956 \lang english
1957 subparagraph
1958 \family default
1959 \lang hebrew
1960  גם מוכנס פנימה.
1961  המדריך למשתמש מסביר איך לשנות את זה.
1962  האמת היא שהרמה הגבוהה ביותר של סיעוף נקראת 
1963 \family sans
1964 \lang english
1965 Chapter
1966 \family default
1967 \lang hebrew
1968 , מעל 
1969 \family sans
1970 \lang english
1971 Section
1972 \family default
1973 \lang hebrew
1974 , אבל אתה יכול להשתמש בה רק בסוגי מסמכים מסוימים.
1975  על כך ראה סעיף 
1976 \begin_inset CommandInset ref
1977 LatexCommand ref
1978 reference "sec:textclasses"
1979
1980 \end_inset
1981
1982 .
1983 \end_layout
1984
1985 \begin_layout Standard
1986 לסיום, במקרים מסוימים תצטרך סעיפים שאינם ממוספרים.
1987  גם עבורם קימות סביבות מוכנות.
1988  אם תשתמש בסביבה 
1989 \family sans
1990 \lang english
1991 Section*
1992 \family default
1993 \lang hebrew
1994  (יתכן שתצטרך לגלול את רשימת הסביבות כדי למצוא אותה), ליקס ישתמש באותו פונט
1995  ואותו גודל עבור הכותרת כמו עבור 
1996 \family sans
1997 \lang english
1998 Section
1999 \family default
2000 \lang hebrew
2001  רגיל, אבל לא ימספר.
2002  ישנן גרסאות "כוכביות" גם ל-
2003 \family sans
2004 \lang english
2005 Subsection
2006 \family default
2007 \lang hebrew
2008  ו-
2009 \family sans
2010 \lang english
2011 Subsubsection
2012 \family default
2013 \lang hebrew
2014  בהתאמה.
2015  נסה לשנות כמה מהסעיפים במסמך שלך לסביבות אלה, ושים לב איך המספור של הסעיפים
2016  אחרי הסעיף ששינית משתנה בהתאמה.
2017 \end_layout
2018
2019 \begin_layout Standard
2020 תרגיל: תקן את כותרות הסעיפים בקובץ 
2021 \family typewriter
2022 \lang english
2023 example_raw.lyx
2024 \lang hebrew
2025 .
2026 \end_layout
2027
2028 \begin_layout Subsection
2029 רשימות ורשימות משנה
2030 \end_layout
2031
2032 \begin_layout Standard
2033 לליקס יש כמה וכמה סביבות כדי ליצר רשימות.
2034  כך תשתחרר מהצורך המעיק ללחוץ על 
2035 \lang english
2036 Tab
2037 \lang hebrew
2038  אלפי פעמים כשאתה כותב מתווה
2039 \begin_inset Foot
2040 status collapsed
2041
2042 \begin_layout Plain Layout
2043 הכוונה כאן למסמך מהסוג שבו הרבה מאוד מספרי סעיפים וסעיפי משנה ומעט מאוד
2044  תוכן 
2045 \lang english
2046
2047 \lang hebrew
2048  ג
2049 \begin_inset Quotes erd
2050 \end_inset
2051
2052 ק.
2053 \end_layout
2054
2055 \end_inset
2056
2057  ומהצורך למספר מחדש אם הוספת נקודה באמצע הרשימה.
2058  אתה יכול להתרכז בתוכן
2059 \begin_inset Foot
2060 status collapsed
2061
2062 \begin_layout Plain Layout
2063 כן, אולי הגזמנו קצת עם הנקודה הזו, אבל זו הנקודה העיקרית בפילוסופיה של ליקס,
2064  אז סלח לנו, בבקשה.
2065 \end_layout
2066
2067 \end_inset
2068
2069 .
2070  להלן דוגמאות לכמה מהרשימות של ליקס, ושימושיהן:
2071 \end_layout
2072
2073 \begin_layout Itemize
2074 הסביבה 
2075 \family sans
2076 \lang english
2077 Itemize
2078 \family default
2079 \lang hebrew
2080  מיצרת רשימה עם עיגולים או כוכביות בצד (כמו רשימה זו) 
2081 \lang english
2082
2083 \lang hebrew
2084  מעולה למצגת שקופיות.
2085 \end_layout
2086
2087 \begin_layout Itemize
2088 הסביבה 
2089 \family sans
2090 \lang english
2091 Enumerate
2092 \family default
2093 \lang hebrew
2094  מיצרת רשימה ממוספרת, ורשימות משנה עם עם מספרים או אותיות.
2095  חיוני למתווים.
2096 \end_layout
2097
2098 \begin_layout Itemize
2099 הסביבה 
2100 \family sans
2101 \lang english
2102 Description
2103 \family default
2104 \lang hebrew
2105  שמה את הנושא, המילה הראשונה, ב- 
2106 \lang english
2107 bold
2108 \lang hebrew
2109  ואחריה את תאורו.
2110  אם אתה מכין רשימה של תוכנות ותאורן, זה יכול להיות במקום.
2111 \end_layout
2112
2113 \begin_layout Itemize
2114 הסביבה 
2115 \family sans
2116 \lang english
2117 List
2118 \family default
2119 \lang hebrew
2120 , שאיננה קיימת ב- 
2121 \lang english
2122 \SpecialChar LaTeX
2123
2124 \lang hebrew
2125  רגיל אלא היא תוספת של ליקס, היא וריאציה על 
2126 \family sans
2127 \lang english
2128 Description
2129 \family default
2130 \lang hebrew
2131 .
2132 \end_layout
2133
2134 \begin_layout Standard
2135 בואו נכין רשימה של סיבות למה ליקס עדיפה על מעבדי תמלילים אחרים.
2136  במקום כלשהו במסמך, רשום
2137 \end_layout
2138
2139 \begin_layout LyX-Code
2140
2141 \lang english
2142 \SpecialChar LyX
2143  is better than other word processors because:
2144 \end_layout
2145
2146 \begin_layout Standard
2147 והקש 
2148 \family sans
2149 \lang english
2150 Return
2151 \family default
2152 \lang hebrew
2153 .
2154  עבשיו בחר 
2155 \family sans
2156 \lang english
2157 Itemize
2158 \family default
2159 \lang hebrew
2160  מתפריט הסביבה.
2161  ליקס רושם עיגול 
2162 \lang english
2163
2164 \lang hebrew
2165  למעשה על המסך מופיעה כוכבית, אבל בפלט תראה עיגול.
2166  עכשיו הקלד את הסיבות:
2167 \end_layout
2168
2169 \begin_layout LyX-Code
2170
2171 \lang english
2172 Typesetting is done for you
2173 \end_layout
2174
2175 \begin_layout LyX-Code
2176
2177 \lang english
2178 Math is WYSIWYG
2179 \end_layout
2180
2181 \begin_layout LyX-Code
2182
2183 \lang english
2184 Lists are very easy to create!
2185 \end_layout
2186
2187 \begin_layout Standard
2188 סביבות רשימה, בניגוד לכותרות, לא נגמרות אחרי כל שורה חדשה.
2189  כשאתה מקיש 
2190 \family sans
2191 \lang english
2192 Return
2193 \family default
2194 \lang hebrew
2195  ליקס מניחה שאתה רוצה עוד פריט.
2196  אם אתה רוצה יותר מפסקה אחת בתוך פריט אחד, הדרך הפשוטה ביותר היא להשתמש
2197  ב
2198 \family sans
2199 שבירת
2200 \begin_inset space ~
2201 \end_inset
2202
2203 שורה
2204 \family default
2205  
2206 \lang english
2207
2208 \lang hebrew
2209  הקש 
2210 \family sans
2211 \lang english
2212 C-Return
2213 \family default
2214 \lang hebrew
2215 .
2216  כדי לצאת מהרשימה, בחר שוב את הסביבה 
2217 \family sans
2218 \lang english
2219 Standard
2220 \family default
2221 \lang hebrew
2222  או הקש 
2223 \family sans
2224 \lang english
2225 M-p s
2226 \family default
2227 \lang hebrew
2228 .
2229 \end_layout
2230
2231 \begin_layout Standard
2232 יש לך רשימה יפיפיה, אתה יכול גם להריץ את 
2233 \lang english
2234 \SpecialChar LaTeX
2235
2236 \lang hebrew
2237  כדי לראות איך היא תופיעה בהדפסה.
2238  אבל מה אם אתה רוצה למספר את הסיבות? בחר את כל הרשימה
2239 \begin_inset Foot
2240 status collapsed
2241
2242 \begin_layout Plain Layout
2243 אתה לא יכול לבחור את הכוכבית הראשונה.
2244  היא תסומן (בתכלת) רק אם הבחירה שלך כוללת חלקים מהפסקה הקודמת, שזה מן הסתם
2245  לא מה שאתה רוצה.
2246  כך אתה גם לא יכול לבחור את המספר הראשון ברשימה ממוספרת, וכו'.
2247  אל תדאג.
2248 \end_layout
2249
2250 \end_inset
2251
2252  ובחר 
2253 \family sans
2254 \lang english
2255 Enumerate
2256 \family default
2257 \lang hebrew
2258  מתוך תפריט הסביבה.
2259  וואלה! כמו שכבר פרטנו, אם תוסיף או תמחק שורה, ליקס יתקן את המיספור.
2260 \end_layout
2261
2262 \begin_layout Standard
2263 הרשימה עדיין מסומנת? למה שלא תשנה אותה לשני הסוגים הבאים, 
2264 \family sans
2265 \lang english
2266 Description
2267 \family default
2268 \lang hebrew
2269  ו- 
2270 \family sans
2271 \lang english
2272 List
2273 \lang hebrew
2274
2275 \begin_inset Foot
2276 status collapsed
2277
2278 \begin_layout Plain Layout
2279 הסביבה 
2280 \family sans
2281 \lang english
2282 List
2283 \family default
2284 \lang hebrew
2285  לא עובדת כראוי בעברית 
2286 \lang english
2287
2288 \lang hebrew
2289  ג
2290 \begin_inset Quotes erd
2291 \end_inset
2292
2293 ק.
2294 \end_layout
2295
2296 \end_inset
2297
2298
2299 \family default
2300  כדי לראות איך הם נראים.
2301  בסביבות אלה, כל פריט מורכב ממונח, המילה הראשונה, והגדרה, שאר הפסקה (עד
2302  הקשת 
2303 \family sans
2304 \lang english
2305 Return
2306 \family default
2307 \lang hebrew
2308 ).
2309  ה"מונח" יכול להיות מודגש ב- 
2310 \lang english
2311 bold
2312 \lang hebrew
2313  (
2314 \family sans
2315 \lang english
2316 Description
2317 \family default
2318 \lang hebrew
2319 ) או מופרד על ידי "
2320 \lang english
2321 tab
2322 \lang hebrew
2323
2324 \begin_inset Quotes erd
2325 \end_inset
2326
2327
2328 \begin_inset Foot
2329 status collapsed
2330
2331 \begin_layout Plain Layout
2332 מדובר ב- 
2333 \lang english
2334 tab
2335 \lang hebrew
2336  "חכם", שמשתנה לפי גודל המונח הארוך ביותר ברשימה.
2337 \end_layout
2338
2339 \end_inset
2340
2341  (
2342 \family sans
2343 \lang english
2344 List
2345 \family default
2346 \lang hebrew
2347 ) משאר הפסקה.
2348  אם אתה רוצה יותר ממילה אחת במונח, הפרד אותן בעזרת 
2349 \family sans
2350 רווח
2351 \begin_inset space ~
2352 \end_inset
2353
2354 מוגן
2355 \family default
2356 .
2357 \end_layout
2358
2359 \begin_layout Standard
2360 תרגיל: תקן את הרשימה ב- 
2361 \family typewriter
2362 \lang english
2363 example_raw.lyx
2364 \family default
2365 \lang hebrew
2366 .
2367 \end_layout
2368
2369 \begin_layout Standard
2370 אפשר לקנן רשימות בתוך רשימות אחרות.
2371  דוגמא מתבקשת היא יצירת מתווים.
2372  רשימות ממוספרות ואחרות יראו אחרת אם תקנן אותן בתוך רשימות אחרות.
2373  ראה במדריך למשתמש (
2374 \emph on
2375 \lang english
2376 User's Guide
2377 \emph default
2378 \lang hebrew
2379 ) פרטים מלאים ומגוון של דוגמאות קינון.
2380 \end_layout
2381
2382 \begin_layout Subsection
2383 סביבות אחרות: שירה, ציטטות ועוד.
2384 \end_layout
2385
2386 \begin_layout Standard
2387 כאשר צריך להבחין בין ציטטות לבין הטקסט המקיף אותן, אפשר להשתמש באחת משתי
2388  הסביבות הבאות: 
2389 \family sans
2390 \lang english
2391 Quote
2392 \family default
2393 \lang hebrew
2394  לציטטות קצרות ו- 
2395 \family sans
2396 \lang english
2397 Quotation
2398 \family default
2399 \lang hebrew
2400  לארוכות יותר.
2401  עבור קוד מחשב יש את הסביבה 
2402 \family sans
2403 \lang english
2404 Lyx-Code
2405 \family default
2406 \lang hebrew
2407  (במסמך זה אנחנו משתמשים ב- 
2408 \family sans
2409 \lang english
2410 Lyx-Code
2411 \family default
2412 \lang hebrew
2413  גם לדוגמאות הקלדה ארוכות), והוא יופיע בפונט 
2414 \family typewriter
2415 \lang english
2416 typewriter
2417 \lang hebrew
2418
2419 \begin_inset Foot
2420 status collapsed
2421
2422 \begin_layout Plain Layout
2423 הכוונה כאן היא למה שידוע בד"כ כ- 
2424 \family typewriter
2425 \lang english
2426 monospace
2427 \family default
2428 \lang hebrew
2429 , כלומר לכל האותיות רוחב קבוע 
2430 \lang english
2431
2432 \lang hebrew
2433  ג
2434 \begin_inset Quotes erd
2435 \end_inset
2436
2437 ק.
2438 \end_layout
2439
2440 \end_inset
2441
2442
2443 \family default
2444 .
2445  זו הסביבה היחידה בליקס שבה מותר להכניס כמה רווחים זה אחרי זה.
2446  כשנחה עליך ההשראה, הסביבה 
2447 \family sans
2448 \lang english
2449 Verse
2450 \family default
2451 \lang hebrew
2452  תאפשר לך לכתוב שירה.
2453  המקש 
2454 \family sans
2455 \lang english
2456 Return
2457 \family default
2458 \lang hebrew
2459  יפריד בין בית לבית, ו-
2460 \family sans
2461 \lang english
2462 C-Return
2463 \family default
2464 \lang hebrew
2465  בין שורה לשורה בתוך הבית.
2466  במדריך למשתמש (
2467 \emph on
2468 \lang english
2469 User's Guide
2470 \emph default
2471 \lang hebrew
2472 ) תמצא תאור מלא של כל הסביבות של ליקס.
2473 \end_layout
2474
2475 \begin_layout Standard
2476 תרגיל: תקן את 
2477 \family typewriter
2478 \lang english
2479 example_raw.lyx
2480 \family default
2481 \lang hebrew
2482  לשמוש נכון ב- 
2483 \family sans
2484 \lang english
2485 Quote
2486 \family default
2487 \lang hebrew
2488
2489 \family sans
2490 \lang english
2491 \SpecialChar LyX
2492 -Code
2493 \family default
2494 \lang hebrew
2495  ו-
2496 \family sans
2497 \lang english
2498 Verse
2499 \family default
2500 \lang hebrew
2501 .
2502 \end_layout
2503
2504 \begin_layout Chapter
2505 כתיבת מסמכים
2506 \end_layout
2507
2508 \begin_layout Standard
2509 בפרק הקודם למדת איך לכתוב טקסט בליקס, פעולות פשוטות ו
2510 \family sans
2511 סביבות
2512 \family default
2513 , הדרך של ליקס לערוך את המסמך.
2514  בפרק זה נעזור לך לגשר את הפער בין טקסט סתם לבין מסמך שלם 
2515 \lang english
2516
2517 \lang hebrew
2518  עבודה, מאמר, ספר, חוברת או מכתב.
2519  פה תלמד על 
2520 \family sans
2521 מחלקות
2522 \family default
2523 , שמאפשרות לך לכתוב סוגים שונים של מסמכים.
2524  כמו כן נדבר על כותרות, הערות שולים, הפניות, ביבליוגרפיה ותוכן העניינים.
2525 \end_layout
2526
2527 \begin_layout Section
2528 מחלקות
2529 \end_layout
2530
2531 \begin_layout Standard
2532 \begin_inset CommandInset label
2533 LatexCommand label
2534 name "sec:textclasses"
2535
2536 \end_inset
2537
2538 מסמכים שונים ערוכים בצורה שונה.
2539  לדוגמא, בעוד ספרים, ככלל, מודפסים דו-צדדית
2540 \begin_inset Foot
2541 status collapsed
2542
2543 \begin_layout Plain Layout
2544 הכוונה כאן למגוון של הבדלים קטנים בין דפים זוגיים ואי-זוגיים, כמו למשל גודל
2545  השוליים, מיקום מספרי הדפים, מיקום הערות צד, ולעיתים חוקים כמו "פרק חייב
2546  להתחיל בדף אי-זוגי", כמו במסמך זה, לדוגמא 
2547 \lang english
2548
2549 \lang hebrew
2550  ג
2551 \begin_inset Quotes erd
2552 \end_inset
2553
2554 ק.
2555 \end_layout
2556
2557 \end_inset
2558
2559 , מאמרים מודפסים חד-צדדית.
2560  במכתב מופיעות כתובת השולח וחתימתו בצורה מיוחדת, אבל בספר או מאמר אין לזה
2561  משמעות.
2562  
2563 \family sans
2564 מחלקה
2565 \family default
2566  (
2567 \family sans
2568 \lang english
2569 Class
2570 \family default
2571 \lang hebrew
2572 ) בליקס היא קונצפט המאחד בתוכו את כל ההבדלים האלה
2573 \begin_inset Foot
2574 status collapsed
2575
2576 \begin_layout Plain Layout
2577 משתמשי 
2578 \lang english
2579 \SpecialChar LaTeX
2580
2581 \lang hebrew
2582 : זו המקבילה ל- 
2583 \family typewriter
2584 \lang english
2585 documentclass
2586 \family default
2587 \lang hebrew
2588  ב- 
2589 \lang english
2590 \SpecialChar LaTeX
2591
2592 \lang hebrew
2593 .
2594 \end_layout
2595
2596 \end_inset
2597
2598 .
2599  מחלקות הן נדבך מהותי בפילוסופית ה- 
2600 \lang english
2601 WYSIWYM
2602 \lang hebrew
2603 .
2604  הן אומרות לליקס איך לערוך את המסמך, וחוסכות לך את הצורך לעשות זאת.
2605 \end_layout
2606
2607 \begin_layout Standard
2608 המסמך שלך הוא מן הסתם במחלקה 
2609 \family sans
2610 \lang english
2611 article
2612 \lang hebrew
2613
2614 \begin_inset Foot
2615 status collapsed
2616
2617 \begin_layout Plain Layout
2618 זו בדרך כלל ברירת המחדל, אם כי אפשר לשנות את זה מקובץ הקונפיגורציה 
2619 \family typewriter
2620 \lang english
2621 lyxrc
2622 \family default
2623 \lang hebrew
2624 .
2625 \end_layout
2626
2627 \end_inset
2628
2629
2630 \family default
2631 .
2632  נסה להחליף את המחלקה בעזרת דף האופציות 
2633 \family sans
2634 מסמך
2635 \family default
2636  (
2637 \family sans
2638 \lang english
2639 Document
2640 \family default
2641 \lang hebrew
2642 ) בתיבת הדיאלוג 
2643 \family sans
2644 מבנה:מסמך
2645 \family default
2646  (
2647 \family sans
2648 \bar under
2649 \lang english
2650 L
2651 \bar default
2652 ayout\SpecialChar menuseparator
2653
2654 \bar under
2655 D
2656 \bar default
2657 ocument
2658 \family default
2659 \lang hebrew
2660 ) ושים לב איך הפלט משתנה.
2661  אם תשנה את המחלקה ל- 
2662 \family sans
2663 \lang english
2664 book
2665 \family default
2666 \lang hebrew
2667  ותבחן את תפריט ה
2668 \family sans
2669 סביבה
2670 \family default
2671 , תגלה שרוב הסביבות עדיין שם.
2672  עם זאת, נוספה לך הסביבה 
2673 \family sans
2674 \lang english
2675 Chapter
2676 \family default
2677 \lang hebrew
2678 .
2679  בכל מצב שבו אינך בטוח מה הסביבות האפשריות ב
2680 \family sans
2681 מחלקה
2682 \family default
2683  מסוימת, פשוט בדוק בתפריט הסביבה.
2684 \end_layout
2685
2686 \begin_layout Standard
2687 כתבי עת שונים זה מזה בגודל הפונט, מספר הטורים (
2688 \numeric on
2689 2
2690 \numeric off
2691  או 
2692 \numeric on
2693 1
2694 \numeric off
2695 ), וכותרות העמודים, ועוד.
2696  ככל שעידן המחשבים מתקדם, כתבי עת מתחילים לאפשר הגשה אלקטרונית, ויוצרים
2697  קבצי סגנון 
2698 \lang english
2699 \SpecialChar LaTeX
2700
2701 \lang hebrew
2702  כדי שכותבים יוכלו להגיש להם מאמרים בפורמט הרצוי.
2703  ליקס ערוכה לתמוך בתהליך זה.
2704  לדוגמא, ליקס תומכת בהגשת מאמרים לעיתוני האגודה המתמטית האמריקאית (
2705 \lang english
2706 American Mathematics Society
2707 \lang hebrew
2708 ) בעזרת המחלקה 
2709 \family sans
2710 \lang english
2711 article
2712 \begin_inset space ~
2713 \end_inset
2714
2715 (AMS)
2716 \family default
2717 \lang hebrew
2718 .
2719 \end_layout
2720
2721 \begin_layout Standard
2722 להלן תקציר זריז של המחלקות החשובות יותר.
2723  ראה במדריך למשתמש (
2724 \emph on
2725 \lang english
2726 User's Guide
2727 \emph default
2728 \lang hebrew
2729 ) ובמיוחד במסמך התכונות הנוספות (
2730 \emph on
2731 \lang english
2732 Additional Features
2733 \emph default
2734 \lang hebrew
2735 ) בסעיף 
2736 \emph on
2737 \lang english
2738 Special Document Classes
2739 \emph default
2740 \lang hebrew
2741 .
2742 \end_layout
2743
2744 \begin_layout Standard
2745 \begin_inset VSpace bigskip
2746 \end_inset
2747
2748
2749 \end_layout
2750
2751 \begin_layout Standard
2752 \align center
2753 \begin_inset Tabular
2754 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2755 <features tabularvalignment="middle">
2756 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2757 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2758 <row>
2759 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2760 \begin_inset Text
2761
2762 \begin_layout Plain Layout
2763 הערות
2764 \end_layout
2765
2766 \end_inset
2767 </cell>
2768 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2769 \begin_inset Text
2770
2771 \begin_layout Plain Layout
2772 שם
2773 \end_layout
2774
2775 \end_inset
2776 </cell>
2777 </row>
2778 <row>
2779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2780 \begin_inset Text
2781
2782 \begin_layout Plain Layout
2783 צד אחד, אין פרקים (
2784 \family sans
2785 \lang english
2786 Chapter
2787 \family default
2788 \lang hebrew
2789 )
2790 \end_layout
2791
2792 \end_inset
2793 </cell>
2794 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2795 \begin_inset Text
2796
2797 \begin_layout Plain Layout
2798
2799 \family sans
2800 \lang english
2801 article
2802 \end_layout
2803
2804 \end_inset
2805 </cell>
2806 </row>
2807 <row>
2808 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2809 \begin_inset Text
2810
2811 \begin_layout Plain Layout
2812 מחלקה וסביבות עבור האגודה המתמטית האמריקאית
2813 \end_layout
2814
2815 \end_inset
2816 </cell>
2817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2818 \begin_inset Text
2819
2820 \begin_layout Plain Layout
2821
2822 \family sans
2823 \lang english
2824 article (AMS)
2825 \end_layout
2826
2827 \end_inset
2828 </cell>
2829 </row>
2830 <row>
2831 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2832 \begin_inset Text
2833
2834 \begin_layout Plain Layout
2835 ארוך יותר מ- 
2836 \family sans
2837 \lang english
2838 article
2839 \family default
2840 \lang hebrew
2841 , ודו-צדדי
2842 \end_layout
2843
2844 \end_inset
2845 </cell>
2846 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2847 \begin_inset Text
2848
2849 \begin_layout Plain Layout
2850
2851 \family sans
2852 \lang english
2853 report
2854 \end_layout
2855
2856 \end_inset
2857 </cell>
2858 </row>
2859 <row>
2860 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2861 \begin_inset Text
2862
2863 \begin_layout Plain Layout
2864 דו"ח (
2865 \family sans
2866 \lang english
2867 report
2868 \family default
2869 \lang hebrew
2870 ) ובנוסף חומר קדמי ואחורי
2871 \end_layout
2872
2873 \end_inset
2874 </cell>
2875 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2876 \begin_inset Text
2877
2878 \begin_layout Plain Layout
2879
2880 \family sans
2881 \lang english
2882 book
2883 \end_layout
2884
2885 \end_inset
2886 </cell>
2887 </row>
2888 <row>
2889 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2890 \begin_inset Text
2891
2892 \begin_layout Plain Layout
2893 שקפים (עם תמיכה ב- 
2894 \family typewriter
2895 \lang english
2896 Foil\SpecialChar TeX
2897
2898 \family default
2899 \lang hebrew
2900 )
2901 \end_layout
2902
2903 \end_inset
2904 </cell>
2905 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2906 \begin_inset Text
2907
2908 \begin_layout Plain Layout
2909
2910 \family sans
2911 \lang english
2912 slides
2913 \end_layout
2914
2915 \end_inset
2916 </cell>
2917 </row>
2918 <row>
2919 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2920 \begin_inset Text
2921
2922 \begin_layout Plain Layout
2923 הרבה סביבות יחודיות, עבור כתובת, חתימה...
2924 \end_layout
2925
2926 \end_inset
2927 </cell>
2928 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2929 \begin_inset Text
2930
2931 \begin_layout Plain Layout
2932
2933 \family sans
2934 \lang english
2935 letter
2936 \end_layout
2937
2938 \end_inset
2939 </cell>
2940 </row>
2941 </lyxtabular>
2942
2943 \end_inset
2944
2945
2946 \end_layout
2947
2948 \begin_layout Standard
2949 \begin_inset VSpace bigskip
2950 \end_inset
2951
2952
2953 \end_layout
2954
2955 \begin_layout Section
2956 תבניות: מכתב
2957 \end_layout
2958
2959 \begin_layout Standard
2960 אחת מהמחלקות הפופלריות ביותר היא 
2961 \family sans
2962 \lang english
2963 letter
2964 \family default
2965 \lang hebrew
2966 , לכתיבת מכתבים.
2967  דרך אחת היא לפתוח קובץ 
2968 \family sans
2969 חדש
2970 \family default
2971  ולבחור 
2972 \family sans
2973 \lang english
2974 letter
2975 \family default
2976 \lang hebrew
2977  מתפריט ה
2978 \family sans
2979 מחלקה
2980 \family default
2981  (
2982 \family sans
2983 \bar under
2984 \lang english
2985 C
2986 \bar default
2987 lass
2988 \family default
2989 \lang hebrew
2990 ) בתבת הדיאלוג 
2991 \family sans
2992 מבנה:מסמך
2993 \family default
2994  (
2995 \family sans
2996 \bar under
2997 \lang english
2998 L
2999 \bar default
3000 ayout\SpecialChar menuseparator
3001
3002 \bar under
3003 D
3004 \bar default
3005 ocument
3006 \family default
3007 \lang hebrew
3008 ).
3009  אבל לא מדובר פה בעבודה כפולה? כל פעם שאת כותבת מכתב עסקי, את צריכה את הכתובת
3010  שלך, כתובת הנמען, חתימה, וכו'.
3011  מסיבה זו לליקס יש תבנית עבור מכתבים, או מכתב דוגמא.
3012  מרגע שיש לך את התבנית את פשוט מחליפה את החלקים הנדרשים עבור כל מכתב.
3013 \end_layout
3014
3015 \begin_layout Standard
3016 פתחי קובץ חדש בעזרת 
3017 \family sans
3018 קובץ:חדש
3019 \begin_inset space ~
3020 \end_inset
3021
3022 מתבנית
3023 \family default
3024  (
3025 \family sans
3026 \bar under
3027 \lang english
3028 F
3029 \bar default
3030 ile\SpecialChar menuseparator
3031 New
3032 \begin_inset space ~
3033 \end_inset
3034
3035 from
3036 \begin_inset space ~
3037 \end_inset
3038
3039
3040 \bar under
3041 t
3042 \bar default
3043 emplate
3044 \family default
3045 \lang hebrew
3046 ).
3047  בחרי את 
3048 \family typewriter
3049 \lang english
3050 letter.lyx
3051 \family default
3052 \lang hebrew
3053  מתיבת הדיאלוג 
3054 \family sans
3055 \lang english
3056 Choose
3057 \begin_inset space ~
3058 \end_inset
3059
3060 Template
3061 \family default
3062 \lang hebrew
3063 .
3064  שמרי והדפיסי כדי לראות איך נערכות הסביבות השונות.
3065 \end_layout
3066
3067 \begin_layout Standard
3068 כשתסתכלי בתפריט הסביבה, תראי כמה וכמה סביבות, כמו 
3069 \family sans
3070 \lang english
3071 My
3072 \begin_inset space ~
3073 \end_inset
3074
3075 Address
3076 \family default
3077 \lang hebrew
3078 , שלא קיימות במחלקות אחרות.
3079  אחרות, כמו 
3080 \family sans
3081 \lang english
3082 Quote
3083 \family default
3084 \lang hebrew
3085  ו-
3086 \family sans
3087 \lang english
3088 Description
3089 \family default
3090 \lang hebrew
3091  יהיו מוכרות.
3092  את יכולה להשתעשע עם הסביבות ולגלות בעצמך איך הן עובדות.
3093  שימי לב שהסביבה 
3094 \family sans
3095 \lang english
3096 Signature
3097 \family default
3098 \lang hebrew
3099  (חתימה) מכילה את המילה "
3100 \lang english
3101 Signature:
3102 \lang hebrew
3103
3104 \begin_inset Quotes erd
3105 \end_inset
3106
3107  באדום לפני החתימה עצמה.
3108  המילה הזאת נעלמת כשתדפיסי.
3109  מטרתה היא לסמן לך שזו חתימה.
3110  שימי לב שזה לא משנה איפה בקובץ מופיעה הסביבה 
3111 \family sans
3112 \lang english
3113 Signature
3114 \family default
3115 \lang hebrew
3116 .
3117  ליקס היא 
3118 \lang english
3119 WYSIWYM
3120 \lang hebrew
3121 , איפה שלא תשימי את הסביבה הזו, ליקס יודעת שזו חתימה ובפלט היא תופיע בסוף
3122  המכתב.
3123 \end_layout
3124
3125 \begin_layout Standard
3126 תבנית היא פשוט קובץ ליקס רגיל.
3127  במילים אחרות, את יכולה למלא את הכתובת והחתימה שלך, ולשמור את הקובץ כתבנית
3128  חדשה.
3129  מכאן ואילך, כשאת רוצה לכתוב מכתב, השתמשי בתבנית כדי לחסוך זמן.
3130  אין סיבה שנציע פה תרגילים.
3131  פשוט כתבי מכתב למישהו
3132 \begin_inset Foot
3133 status collapsed
3134
3135 \begin_layout Plain Layout
3136 אזהרה אחת, אם את כותבת תבנית חדשה.
3137  אם את מוחקת את כל הטקסט בסביבה נתונה 
3138 \lang english
3139
3140 \lang hebrew
3141  למשל אם מחקת את כל הסביבה 
3142 \family sans
3143 \lang english
3144 My
3145 \begin_inset space ~
3146 \end_inset
3147
3148 Address
3149 \family default
3150 \lang hebrew
3151  כדי להחליף אותך בכתובתך שלך 
3152 \lang english
3153
3154 \lang hebrew
3155  ואז תזיזי את הסמן בלי לרשום כלום, הסביבה תעלם.
3156  רוב הסביבות לא יכולות להתקיים בלי טקסט בתוכן.
3157  פשוט בחרי את הסביבה מחדש מהתפריט.
3158 \end_layout
3159
3160 \end_inset
3161
3162 !
3163 \end_layout
3164
3165 \begin_layout Standard
3166 תבניות יכולות לחסוך המון זמן, ואנחנו ממליצים לך להשתמש בהן בכל הזדמנות.
3167  בנוסף, הן יכולות לעזור ללמוד מחלקות מסמכים מורכבות יותר.
3168  לקינוח, הן יכולות להעיל למי שמתקין את ליקס עבור משתמשים פחות מנוסים.
3169  בשלב הלימודי הראשוני של ליקס, מכתב מותאם מראש לחברה שבה הם עובדים, יכול
3170  לחסוך הרבה מכאובים.
3171 \end_layout
3172
3173 \begin_layout Section
3174 שער המסמך
3175 \end_layout
3176
3177 \begin_layout Standard
3178 ליקס (כמו 
3179 \lang english
3180 \SpecialChar LaTeX
3181
3182 \lang hebrew
3183 ), מתייחסת לשער 
3184 \lang english
3185
3186 \lang hebrew
3187  שיכול להכיל את שם המסמך, המחבר, התאריך ואפילו תקציר 
3188 \lang english
3189
3190 \lang hebrew
3191  כלחלק נפרד מהמסמך.
3192 \end_layout
3193
3194 \begin_layout Standard
3195 חזור לקובץ 
3196 \family typewriter
3197 \lang english
3198 newfile.lyx
3199 \family default
3200 \lang hebrew
3201  וודא שהוא משתמש ב
3202 \family sans
3203 מחלקה
3204 \family default
3205  
3206 \family sans
3207 \lang english
3208 article
3209 \lang hebrew
3210
3211 \begin_inset Foot
3212 status collapsed
3213
3214 \begin_layout Plain Layout
3215 אל תשתמש יותר ב- 
3216 \lang english
3217 letter
3218 \lang hebrew
3219  כי מחלקה זו אינה תומכת באף אחד מחלקי השער.
3220 \end_layout
3221
3222 \end_inset
3223
3224
3225 \family default
3226 .
3227  בשורה הראשונה, הקלד את שם המסמך, והחלף את הסביבה ל-
3228 \family sans
3229 \lang english
3230 Title
3231 \family default
3232 \lang hebrew
3233 .
3234  בשורה הבאה, הקלד את שמך ושנה את הסביבה ל-
3235 \family sans
3236 \lang english
3237 Author
3238 \family default
3239 \lang hebrew
3240 .
3241  בשורה שאחריה הקלד את התאריך ושנה את הסביבה ל-
3242 \family sans
3243 \lang english
3244 Date
3245 \family default
3246 \lang hebrew
3247 .
3248  הקלד סיכום קצר של המסמך בסביבה 
3249 \family sans
3250 \lang english
3251 Abstract
3252 \family default
3253 \lang hebrew
3254 .
3255  הוצא הדפסה ותראה איך כל זה נראה.
3256 \end_layout
3257
3258 \begin_layout Standard
3259 תרגיל: תקן את שער המסמך 
3260 \family typewriter
3261 \lang english
3262 example_raw.lyx
3263 \family default
3264 \lang hebrew
3265 .
3266 \end_layout
3267
3268 \begin_layout Section
3269 תויות והפניות
3270 \end_layout
3271
3272 \begin_layout Standard
3273 \begin_inset CommandInset label
3274 LatexCommand label
3275 name "sec:labels"
3276
3277 \end_inset
3278
3279 ניתן לשים תוית (
3280 \lang english
3281 label
3282 \lang hebrew
3283 ) על פרק, סעיף, והרבה חלקים אחרים של המסמך שלך (אפילו על סתם טקסט).
3284  מרגע שעשית את זה, אתה יכול להפנות לפרק הנ"ל ממקומות אחרים במסמך בעזרת הפניות
3285  (
3286 \lang english
3287 cross references
3288 \lang hebrew
3289 ).
3290  אתה יכול להתייחס למספר הסעיף או לעמוד שבו הוא מופיע.
3291  כמו עם הסעיפים והערות השוליים, ליקס דואגת למספור ולעריכה בשבילך.
3292  האוטומטיזציה של תויות והפניות היא אחד היתרונות הגדולים של ליקס (ו-
3293 \lang english
3294 \SpecialChar LaTeX
3295
3296 \lang hebrew
3297 ) על פני מעבדי תמלילים רגילים.
3298 \end_layout
3299
3300 \begin_layout Subsection*
3301 התוית הראשונה שלך
3302 \end_layout
3303
3304 \begin_layout Standard
3305 בוא נתייג, לדוגמא, את הסעיף השני של המסמך, שכותרתו היא "
3306 \lang english
3307 About this document
3308 \lang hebrew
3309
3310 \begin_inset Quotes erd
3311 \end_inset
3312
3313 .
3314  לחץ בסוף השורה הנ"ל, ובחר 
3315 \family sans
3316 הוספה:תווית
3317 \family default
3318  (
3319 \family sans
3320 \bar under
3321 \lang english
3322 I
3323 \bar default
3324 nsert\SpecialChar menuseparator
3325
3326 \bar under
3327 L
3328 \bar default
3329 abel
3330 \family default
3331 \lang hebrew
3332 ).
3333  תופיע תיבת דיאלוג עבור שם התוית.
3334  נשתמש ב- 
3335 \family typewriter
3336 \lang english
3337 sec:aboutdocument
3338 \lang hebrew
3339
3340 \begin_inset Foot
3341 status collapsed
3342
3343 \begin_layout Plain Layout
3344 אפשר להשתמש בטקסט בעברית בתוית בלי בעיה 
3345 \lang english
3346
3347 \lang hebrew
3348  ג
3349 \begin_inset Quotes erd
3350 \end_inset
3351
3352 ק.
3353 \end_layout
3354
3355 \end_inset
3356
3357
3358 \family default
3359 , שנראה כמו שם טוב שאין סיכוי גדול שנכניס בטעות שוב עבור תוית אחרת
3360 \begin_inset Foot
3361 status collapsed
3362
3363 \begin_layout Plain Layout
3364 אנחנו כתובים 
3365 \family typewriter
3366 \lang english
3367 sec:
3368 \family default
3369 \lang hebrew
3370  כי אפשר למספר גם נוסחאות, טבלאות, תמונות, ופריטים ברשימות.
3371  למעשה ליקס (החל מגרסה 
3372 \numeric on
3373 1.2
3374 \numeric off
3375 ) מציעה את זה אוטומטית.
3376  שורשי מוסכמה זו הם בעולם ה-
3377 \lang english
3378 \SpecialChar LaTeX
3379
3380 \lang hebrew
3381 .
3382 \end_layout
3383
3384 \end_inset
3385
3386 .
3387  אחרי שתלחץ על 
3388 \family sans
3389 \lang english
3390 OK
3391 \family default
3392 \lang hebrew
3393 , הטקסט הנ"ל יופיע בקוביה אפורה ליד הכותרת.
3394 \end_layout
3395
3396 \begin_layout Standard
3397 דרך אגב, היית יכול לשים את התוית בכל מקום בתוך הסעיף.
3398  ההפניה מתיחסת למספר הסעיף האחרון שהיה לפניה
3399 \begin_inset Foot
3400 status collapsed
3401
3402 \begin_layout Plain Layout
3403 זה לא ממש נכון 
3404 \lang english
3405
3406 \lang hebrew
3407  ההפניה מתייחסת למספר ה"משהו" שהיה לפניה, ומשהו יכול להיות הרבה דברים חוץ
3408  מסעיף 
3409 \lang english
3410
3411 \lang hebrew
3412  ג
3413 \begin_inset Quotes erd
3414 \end_inset
3415
3416 ק.
3417 \end_layout
3418
3419 \end_inset
3420
3421 .
3422  כשאתה שם אותה על אותה שורה כמו הכותרת, או למצער בתחילת השורה הבאה, מובטח
3423  לך שכשתתיחס לתוית, תקבל את מספר העמוד שבו מתחיל הסעיף.
3424 \end_layout
3425
3426 \begin_layout Standard
3427 עד עכשיו לא עשינו כלום 
3428 \lang english
3429
3430 \lang hebrew
3431  קובץ ה-
3432 \lang english
3433 dvi
3434 \lang hebrew
3435  נראה זהה.
3436  תויות לא מופיעות בגרסה המודפסת.
3437  הנקודה היא שמרגע שהוספת תוית אתה יכול להתייחס אליה.
3438  וזה הדבר הבא שנעשה.
3439 \end_layout
3440
3441 \begin_layout Subsection*
3442 ההפניה הראשונה שלך
3443 \end_layout
3444
3445 \begin_layout Standard
3446 שים את הסמן במקום כלשהו בחלק 
3447 \numeric on
3448 2
3449 \numeric off
3450  של המסמך.
3451  הקלד
3452 \end_layout
3453
3454 \begin_layout LyX-Code
3455
3456 \lang english
3457 If you want to know more about this document, then see
3458 \begin_inset Newline newline
3459 \end_inset
3460
3461 Section , which can be found on page .
3462 \end_layout
3463
3464 \begin_layout Standard
3465 שים את הסמן אחרי המילה 
3466 \lang english
3467 Section
3468 \lang hebrew
3469 , ובחר מתפריט ה
3470 \family sans
3471 הוספה
3472 \family default
3473  את האופציה 
3474 \family sans
3475 הפנייה
3476 \family default
3477  (
3478 \family sans
3479 \bar under
3480 \lang english
3481 I
3482 \bar default
3483 nsert\SpecialChar menuseparator
3484 Cross
3485 \begin_inset space ~
3486 \end_inset
3487
3488
3489 \bar under
3490 R
3491 \bar default
3492 eference
3493 \family default
3494 \lang hebrew
3495 ).
3496  תיבת הדיאלוג 
3497 \family sans
3498 הפניות
3499 \family default
3500  (
3501 \family sans
3502 \lang english
3503 References
3504 \family default
3505 \lang hebrew
3506 ) תופיע.
3507  החלק העיקרי שלה הוא רשימת כל התויות במסמך.
3508  ברגע זה צריכה להיות רק אחת, 
3509 \family typewriter
3510 \lang english
3511 sec:aboutdocument
3512 \family default
3513 \lang hebrew
3514 .
3515  בחר אותה 
3516 \lang english
3517
3518 \lang hebrew
3519  היא מן הסתם תהיה כבר מסומנת 
3520 \lang english
3521
3522 \lang hebrew
3523  ושנה את סוג ההפניה (
3524 \family sans
3525 \lang english
3526 Reference Type
3527 \family default
3528 \lang hebrew
3529 ) ל-
3530 \family sans
3531 \lang english
3532 Standard
3533 \family default
3534 \lang hebrew
3535
3536 \begin_inset space ~
3537 \end_inset
3538
3539
3540 \lang english
3541
3542 \lang hebrew
3543  שוב ברירת המחדל 
3544 \lang english
3545
3546 \lang hebrew
3547  ולחץ על 
3548 \family sans
3549 ישם
3550 \family default
3551  (
3552 \family sans
3553 \lang english
3554 Apply
3555 \family default
3556 \lang hebrew
3557 ).
3558  כעת שים את הסמן אחרי המילה 
3559 \lang english
3560 page
3561 \lang hebrew
3562  ושנה את סוג ההפניה ל- 
3563 \family sans
3564 \lang english
3565 Page Number
3566 \family default
3567 \lang hebrew
3568  ולחץ על 
3569 \family sans
3570 ישם
3571 \family default
3572  (
3573 \family sans
3574 \lang english
3575 Apply
3576 \family default
3577 \lang hebrew
3578 ).
3579  מקובל לשים 
3580 \family sans
3581 רווח
3582 \begin_inset space ~
3583 \end_inset
3584
3585 מוגן
3586 \family default
3587  בין המילה 
3588 \lang english
3589 Section
3590 \lang hebrew
3591  לבין ההפניה, אבל זה כבר נושא אחר.
3592 \end_layout
3593
3594 \begin_layout Standard
3595 במקום שבו היה הסמן, יופיע עכשיו מסמן (קוביה אפורה עם שם ההפניה).
3596  במסמך המודפס יופיע מספר החלק או העמוד, לפי מה שבחרת בתיבת ההפניות.
3597  בחר 
3598 \family sans
3599 צפייה:עדכון:
3600 \bar under
3601 \lang english
3602 D
3603 \bar default
3604 VI
3605 \family default
3606 \lang hebrew
3607  (
3608 \family sans
3609 \bar under
3610 \lang english
3611 V
3612 \bar default
3613 iew\SpecialChar menuseparator
3614
3615 \bar under
3616 U
3617 \bar default
3618 pdate\SpecialChar menuseparator
3619
3620 \family default
3621 \lang hebrew
3622 ) ותראה בעמוד האחרון (או איפה ששמת את ההפניות) שאנחנו מתיחסים ל-"
3623 \lang english
3624 Section
3625 \begin_inset space ~
3626 \end_inset
3627
3628 2
3629 \lang hebrew
3630
3631 \begin_inset Quotes erd
3632 \end_inset
3633
3634  ו-"
3635 \lang english
3636 Page
3637 \begin_inset space ~
3638 \end_inset
3639
3640 1
3641 \lang hebrew
3642
3643 \begin_inset Quotes erd
3644 \end_inset
3645
3646 , או בכל אופן, לעמוד שבו מופיע חלק 
3647 \numeric on
3648 2
3649 \numeric off
3650  כרגע.
3651  מתוך ליקס, המסמן משמש גם כקישור: לחץ עליו ותופיע תיבת הדיאלוג 
3652 \family sans
3653 הפניות
3654 \family default
3655 , וממנה הכפתור 
3656 \family sans
3657 \lang english
3658 Goto
3659 \begin_inset space ~
3660 \end_inset
3661
3662 reference
3663 \family default
3664 \lang hebrew
3665  לוקח אותך אל התוית הרלבנטית, בעוד 
3666 \lang english
3667 C-<
3668 \lang hebrew
3669  מחזיר את הסמן בחזרה להפניה.
3670 \end_layout
3671
3672 \begin_layout Subsection*
3673 שעשועי תויות נוספים
3674 \end_layout
3675
3676 \begin_layout Standard
3677 קטני אמונה ודאי ירצו לראות את מנגנון המספור של ליקס בפעולה.
3678  לשם כך, הכנס סעיף חדש לפני סעיף 
3679 \numeric on
3680 2
3681 \numeric off
3682 .
3683  הרץ שוב את 
3684 \lang english
3685 \SpecialChar LaTeX
3686
3687 \lang hebrew
3688  והפלא ופלא, ההפניה השתנתה יחד עם מספר הסעיף ל-
3689 \numeric on
3690 3
3691 \numeric off
3692 .
3693  שנה את "
3694 \lang english
3695 About this Document
3696 \lang hebrew
3697
3698 \begin_inset Quotes erd
3699 \end_inset
3700
3701  ל-
3702 \family sans
3703 \lang english
3704 Subsection
3705 \family default
3706 \lang hebrew
3707 , ושים לב שההפניה משתנה מ-
3708 \numeric on
3709 3
3710 \numeric off
3711  ל-
3712 \numeric on
3713 2.1
3714 \numeric off
3715 .
3716  מספר הדף לא ישתנה, כמובן, אם לא תוסיף דף שלם של טקסט לפני התוית.
3717 \end_layout
3718
3719 \begin_layout Standard
3720 אם אתה רוצה אימון נוסף בתויות, שים תוית חדשה "
3721 \family typewriter
3722 \lang english
3723 sec:myfirstlabel
3724 \family default
3725 \lang hebrew
3726
3727 \begin_inset Quotes erd
3728 \end_inset
3729
3730  ליד ההפניה שלך, והתיחס לתוית זו ממקום אחר במסמך.
3731  אם אתה מכניס הפניות לעיתים קרובות (למשל אם אתה כותב מאמר לכתב עת), יכול
3732  להיות שיהיה לך נוח להשאיר את חלון ההפניות פתוח.
3733 \end_layout
3734
3735 \begin_layout Standard
3736 אם אתה עדין לא מאמין שזה עובד גם עבור מסמכים גדולים יותר, 
3737 \family sans
3738 העתק
3739 \family default
3740  כמה דפים מתוך המדריך למשתמש, ו
3741 \family sans
3742 הדבק
3743 \family default
3744  את הטקסט הגזול לתוך המסמך שלך
3745 \begin_inset Foot
3746 status collapsed
3747
3748 \begin_layout Plain Layout
3749 אגב, אם העתקת גם כותרת של פרק, אתה עלול לקבל הודעת שגיאה, כי פרקים אסורים
3750  ב
3751 \family sans
3752 מחלקה
3753 \family default
3754  
3755 \family sans
3756 \lang english
3757 class
3758 \family default
3759 \lang hebrew
3760 .
3761  אם זה יקרה, פשוט מחק את כותרת הפרק.
3762  אם שכחת למה, חזור לסעיף
3763 \begin_inset space ~
3764 \end_inset
3765
3766
3767 \begin_inset CommandInset ref
3768 LatexCommand ref
3769 reference "sec:textclasses"
3770
3771 \end_inset
3772
3773 .
3774 \end_layout
3775
3776 \end_inset
3777
3778 .
3779 \end_layout
3780
3781 \begin_layout Standard
3782 תרגיל: תקן את ההפניות ב- 
3783 \family typewriter
3784 \lang english
3785 example_raw.lyx
3786 \family default
3787 \lang hebrew
3788 .
3789 \end_layout
3790
3791 \begin_layout Section
3792 הערות שוליים וצד
3793 \end_layout
3794
3795 \begin_layout Standard
3796 כדי להכניס הערת שוליים, ניתן להשתמש בכפתור 
3797 \family sans
3798 הוסף
3799 \begin_inset space ~
3800 \end_inset
3801
3802 הערת
3803 \begin_inset space ~
3804 \end_inset
3805
3806 שוליים
3807 \family default
3808  על לוח הכלים
3809 \begin_inset Foot
3810 status collapsed
3811
3812 \begin_layout Plain Layout
3813 זה הכפתור שנראה כמו חץ שמצביע על שני פסים אדומים, שמעליהם כמה פסים שחורים.
3814 \end_layout
3815
3816 \end_inset
3817
3818  או ב
3819 \family sans
3820 הוספה:הערת
3821 \begin_inset space ~
3822 \end_inset
3823
3824 תחתית
3825 \family default
3826  (
3827 \family sans
3828 \bar under
3829 \lang english
3830 I
3831 \bar default
3832 nsert\SpecialChar menuseparator
3833
3834 \bar under
3835 F
3836 \bar default
3837 ootnote
3838 \family default
3839 \lang hebrew
3840 ).
3841  לחץ בסוף שורה במקום כלשהו במסמך שלך, ואז על על הכפתור 
3842 \family sans
3843 הוסף
3844 \begin_inset space ~
3845 \end_inset
3846
3847 הערת
3848 \begin_inset space ~
3849 \end_inset
3850
3851 שוליים
3852 \family default
3853 .
3854  יופיע ריבוע אדום שבקצהו השמאלי קוביה אפורה קטנה ועליה הטקסט 
3855 \lang english
3856 foot
3857 \lang hebrew
3858  באדום.
3859  הסמן נמצא כעת בהתחלת השורה בתוך הריבוע האדום 
3860 \lang english
3861
3862 \lang hebrew
3863  זה המקום שבו יש להקליד את תוכן הערת השוליים.
3864  הקלד
3865 \end_layout
3866
3867 \begin_layout LyX-Code
3868
3869 \lang english
3870 Lyx is a typesetting word processor
3871 \end_layout
3872
3873 \begin_layout Standard
3874 כעת לחץ על המילה 
3875 \lang english
3876 foot
3877 \lang hebrew
3878 .
3879  השורה נעלמת, ונשאר רק המסמן 
3880 \lang english
3881 foot
3882 \lang hebrew
3883  (הקוביה האפורה), במקום שבו יופיע, בגרסה המודפסת, מספר הערת השוליים.
3884  לזה אנו קוראים "לקפל" את הערת השוליים.
3885  אתה יכול לפתוח אותה בכל עת 
3886 \lang english
3887
3888 \lang hebrew
3889  ולשנות את הטקסט, אם ברצונך 
3890 \lang english
3891
3892 \lang hebrew
3893  בעזרת לחיצה על המסמן 
3894 \lang english
3895 foot
3896 \lang hebrew
3897 .
3898 \end_layout
3899
3900 \begin_layout Standard
3901 אם אתה תוהה למה המסמן לא מכיל את מספר הערת השוליים, התשובה היא שמספור הערות
3902  השוליים הוא עניינה של ליקס, לא שלך.
3903  אם אתה רוצה לדעת מה הוא יצא, בדוק בפלט ה-
3904 \lang english
3905 dvi
3906 \lang hebrew
3907 , או בהדפסה.
3908  אם תוסיף עוד הערות שוליים, ליקס ימספר את כולן 
3909 \lang english
3910
3911 \lang hebrew
3912  חדשות וישנות.
3913  מכיוון שליקס (למעשה 
3914 \lang english
3915 \SpecialChar LaTeX
3916
3917 \lang hebrew
3918 ) דואג למספור הזה, אין סיבה לשמור את מספר ההערה בקובץ הליקס.
3919 \end_layout
3920
3921 \begin_layout Standard
3922 הערות שוליים אפשר לחתוך ולהדביק כמו טקסט רגיל.
3923  נסה ותראה! כל מה שאתה צריך לעשות הוא לבחור את מסמן ההערה
3924 \begin_inset Foot
3925 status collapsed
3926
3927 \begin_layout Plain Layout
3928 לפעמים יכול להיות קשה לבחור את הערת השוליים בלי לפתוח אותה בטעות.
3929  במקרים כאלה, פשוט בחר בעזרת החצים.
3930 \end_layout
3931
3932 \end_inset
3933
3934  ולגזור ולהדביק אותו.
3935  בנוסף, אפשר להפוך טקסט רגיל להערת שוליים ע"י בחירתו, ולחיצה על הכפתור 
3936 \family sans
3937 הוסף
3938 \begin_inset space ~
3939 \end_inset
3940
3941 הערת
3942 \begin_inset space ~
3943 \end_inset
3944
3945 שוליים
3946 \family default
3947 .
3948  בכיוון ההפוך, לחץ על הכפתור 
3949 \family sans
3950 הוסף
3951 \begin_inset space ~
3952 \end_inset
3953
3954 הערת
3955 \begin_inset space ~
3956 \end_inset
3957
3958 שוליים
3959 \family default
3960  כאשר הסמן בתוך הערת שוליים פתוחה ותהפוך אותה לטקסט רגיל.
3961 \end_layout
3962
3963 \begin_layout Standard
3964 הערות צד אפשר להכניס בעזרת הכפתור 
3965 \family sans
3966 הכנס
3967 \begin_inset space ~
3968 \end_inset
3969
3970 הערת
3971 \begin_inset space ~
3972 \end_inset
3973
3974 צד
3975 \begin_inset Foot
3976 status collapsed
3977
3978 \begin_layout Plain Layout
3979 הכפתור הזה מראה חץ מצביע על שלושה קוים אדומים ליד כמה קוים שחורים.
3980  הוא אמור להיות ממש ליד הפתור 
3981 \family sans
3982 הכנס
3983 \begin_inset space ~
3984 \end_inset
3985
3986 הערת
3987 \begin_inset space ~
3988 \end_inset
3989
3990 שוליים
3991 \family default
3992  בלוח הכלים.
3993 \end_layout
3994
3995 \end_inset
3996
3997
3998 \family default
3999  או בעזרת 
4000 \family sans
4001 הוספה:הערת
4002 \begin_inset space ~
4003 \end_inset
4004
4005 צד
4006 \family default
4007  (
4008 \family sans
4009 \bar under
4010 \lang english
4011 I
4012 \bar default
4013 nsert\SpecialChar menuseparator
4014
4015 \bar under
4016 M
4017 \bar default
4018 arginal
4019 \begin_inset space ~
4020 \end_inset
4021
4022 Note
4023 \family default
4024 \lang hebrew
4025 ).
4026  הערות צד דומות להערות שוליים למעט ההבדלים הבאים:
4027 \end_layout
4028
4029 \begin_layout Itemize
4030 המסמן על המסך אומר 
4031 \lang english
4032 margin
4033 \lang hebrew
4034  במקום 
4035 \lang english
4036 foot
4037 \lang hebrew
4038 .
4039 \end_layout
4040
4041 \begin_layout Itemize
4042 בפלט הן מופיעות לצד הטקסט, ולא בתחתית העמוד.
4043 \end_layout
4044
4045 \begin_layout Itemize
4046 הערות צד אינן ממוספרות.
4047 \end_layout
4048
4049 \begin_layout Standard
4050 שנה הערת שוליים אחת לטקסט רגיל, בחר את הטקסט והפוך אותו להערת צד.
4051  הרץ את 
4052 \lang english
4053 \SpecialChar LaTeX
4054
4055 \lang hebrew
4056  כדי לראות איך נראת הערת צד בפלט.
4057 \end_layout
4058
4059 \begin_layout Standard
4060 תרגיל: תקן את הערת השולים ב-
4061 \family typewriter
4062 \lang english
4063 example_raw.lyx
4064 \family default
4065 \lang hebrew
4066 .
4067 \end_layout
4068
4069 \begin_layout Section
4070 ביבליוגרפיה
4071 \end_layout
4072
4073 \begin_layout Standard
4074 \begin_inset CommandInset label
4075 LatexCommand label
4076 name "sec:bibliographies"
4077
4078 \end_inset
4079
4080 הפניות ביבליוגרפיות (במדעים המדויקים) דומות להפניות בתוך המסמך (סעיף 
4081 \begin_inset CommandInset ref
4082 LatexCommand ref
4083 reference "sec:labels"
4084
4085 \end_inset
4086
4087 )
4088 \begin_inset Foot
4089 status collapsed
4090
4091 \begin_layout Plain Layout
4092 כדי לקבל הפניות ביבליוגרפיות בצורה המקובלת במדעי החברה והרוח, תצטרך להשתמש
4093  בטכניקות של סעיף זה, בהערות שוליים, ובקצת יצירתיות.
4094 \end_layout
4095
4096 \end_inset
4097
4098 .
4099  הביבליוגרפיה היא רשימת הפניות בסוף המסמך, ואפשר להתייחס אליהן ממקומות בגוף
4100  הטקסט.
4101  כמו מספרי סעיפים, ליקס ו-
4102 \lang english
4103 \SpecialChar LaTeX
4104
4105 \lang hebrew
4106  חוסכים לך את הצורך למספר ידנית את הביבליוגרפיה עצמה ואת ההתייחסויות אליה
4107  בתוך הטקסט.
4108 \end_layout
4109
4110 \begin_layout Standard
4111 לך לסוף המסמך שלך, ועבור לסביבה 
4112 \family sans
4113 \lang english
4114 Bibliography
4115 \family default
4116 \lang hebrew
4117 .
4118  כל פעם שתקיש 
4119 \family sans
4120 \lang english
4121 Return
4122 \family default
4123 \lang hebrew
4124  תופיע הפניה ביבליוגרפית חדשה.
4125  הקלד את ההפניה הראשונה
4126 \end_layout
4127
4128 \begin_layout LyX-Code
4129
4130 \lang english
4131 The \SpecialChar LyX
4132  Tutorial, by the \SpecialChar LyX
4133  DocTeam
4134 \end_layout
4135
4136 \begin_layout Standard
4137 שים לב שליקס שמה מספר בקוביה האפורה לפני כל הפניה באופן אוטומטי.
4138  לחץ על המספר בקוביה ותופיע תיבת הדיאלוג 
4139 \family sans
4140 פריט ביבליוגרפי
4141 \family default
4142 .
4143  בשדה הראשון, 
4144 \family sans
4145 \lang english
4146 Key
4147 \family default
4148 \lang hebrew
4149 , שים טקסט שישמש כדי להתיחס להפניה מתוך ליקס.
4150  ברירת המחדל היא מספר.
4151  שנה אותו ל-
4152 \family typewriter
4153 \lang english
4154 lyxtutorial
4155 \family default
4156 \lang hebrew
4157  להקל על הזכרון.
4158 \end_layout
4159
4160 \begin_layout Standard
4161 כעת בחר מקום במסמך שבו אתה רוצה לצטט את המסמך דנן.
4162  בחר 
4163 \family sans
4164 הוספה:הפניית
4165 \begin_inset space ~
4166 \end_inset
4167
4168 ציטוט
4169 \family default
4170  (
4171 \family sans
4172 \bar under
4173 \lang english
4174 I
4175 \bar default
4176 nsert\SpecialChar menuseparator
4177
4178 \bar under
4179 C
4180 \bar default
4181 itation
4182 \begin_inset space ~
4183 \end_inset
4184
4185 Reference
4186 \family default
4187 \lang hebrew
4188 ).
4189  תיבת הדיאלוג 
4190 \family sans
4191 ציטוטים
4192 \family default
4193  תופיע.
4194  מימין מופיעה רשימת כל ההפניות הביבליוגרפיות (
4195 \family sans
4196 \lang english
4197 Bibliograph
4198 \bar under
4199 y
4200 \bar default
4201
4202 \begin_inset space ~
4203 \end_inset
4204
4205 keys
4206 \family default
4207 \lang hebrew
4208 ) ואתה יכול לבחור מתוכה את המקורות שאתה רוצה לצטט
4209 \begin_inset Foot
4210 status collapsed
4211
4212 \begin_layout Plain Layout
4213 זו הסיבה שעדיף לבחור שמות שיקלו על הזכרון, ולא להשאיר את המספר שמופיע באופן
4214  אוטומטי.
4215 \end_layout
4216
4217 \end_inset
4218
4219 .
4220  בחר 
4221 \lang english
4222 lyxtutorial
4223 \lang hebrew
4224  (נו, זה לא שיש לך כל כך הרבה אופציות בשלב זה) והשתמש בכפתור עם החץ שמאלה
4225  כדי להעביר אותו לרשימה משמאל, 
4226 \family sans
4227 \bar under
4228 \lang english
4229 I
4230 \bar default
4231 nset
4232 \begin_inset space ~
4233 \end_inset
4234
4235 keys
4236 \family default
4237 \lang hebrew
4238  (אם אתה רוצה לצטט כמה מקורות בבת אחת, העבר אותם אחד אחד לרשימה משמאל באותה
4239  צורה).
4240  עכשיו הרץ את 
4241 \lang english
4242 \SpecialChar LaTeX
4243
4244 \lang hebrew
4245  ותראה בתוך סוגריים מרובעים את המספר שמתאים למקור שסימנת ברשימה הביבליוגרפית
4246  בסוף המסמך.
4247 \end_layout
4248
4249 \begin_layout Standard
4250 מה עם השדות שלא דיברנו עליהם? השדה 
4251 \family sans
4252 \lang english
4253 Aft
4254 \bar under
4255 e
4256 \bar default
4257 r
4258 \family default
4259 \lang hebrew
4260  בחלון הציטוטים ישים הערה בתוך הסוגריים המרובעים, לדוגמא מספר העמוד או הפרק
4261  בספר או במאמר שאתה מצטט.
4262  אם אתה רוצה שההפניות והביבליוגרפיה יופיעו עם טקסט במקום עם מספרים (לדוגמא,
4263  בכתבי עת מסוימים מקובל לכתוב 
4264 \lang english
4265 [Smi95]
4266 \lang hebrew
4267  כאשר מתייחסים למאמר שפורסם על ידי 
4268 \lang english
4269 Smith
4270 \lang hebrew
4271  ב- 
4272 \numeric on
4273 1995
4274 \numeric off
4275 ), השתמש בשדה 
4276 \family sans
4277 \bar under
4278 \lang english
4279 L
4280 \bar default
4281 abel
4282 \family default
4283 \lang hebrew
4284  בחלון 
4285 \family sans
4286 הפריט הביבליוגרפי
4287 \family default
4288 .
4289  כרגיל, הפרטים המלאים מופיעים במדריך למשתמש.
4290 \end_layout
4291
4292 \begin_layout Standard
4293 תרגיל: תקן את הביבליוגרפיה וההפניות אליה ב-
4294 \family typewriter
4295 \lang english
4296 example_raw.lyx
4297 \family default
4298 \lang hebrew
4299 .
4300 \end_layout
4301
4302 \begin_layout Section
4303 תוכן העניינים
4304 \end_layout
4305
4306 \begin_layout Standard
4307 יכול להיות שאתה רוצה תוכן ענינים בהתחלת המסמך שלך.
4308  עם ליקס, כל מה שאתה צריך לעשות הוא כדלקמן: הקש 
4309 \family sans
4310 \lang english
4311 Return
4312 \family default
4313 \lang hebrew
4314  אחרי שם המסמך ולפני הכותרת של הסעיף הראשון
4315 \begin_inset Foot
4316 status collapsed
4317
4318 \begin_layout Plain Layout
4319 אין טעם ליאש את עצמך בנסיון ללחוץ או למחוק לפני מספר הסעיף.
4320  זה לא יעבוד.
4321  אתה לא יכול לשנות את מספר הסעיף כי ליקס קובעת אותו אוטומטית.
4322 \end_layout
4323
4324 \end_inset
4325
4326  ובחר 
4327 \family sans
4328 הוספה:רשימות
4329 \begin_inset space ~
4330 \end_inset
4331
4332 ותוכן:תוכן
4333 \begin_inset space ~
4334 \end_inset
4335
4336 העניינים
4337 \family default
4338  (
4339 \family sans
4340 \bar under
4341 \lang english
4342 I
4343 \bar default
4344 nsert\SpecialChar menuseparator
4345 Lists
4346 \begin_inset space ~
4347 \end_inset
4348
4349 &
4350 \begin_inset space ~
4351 \end_inset
4352
4353 T
4354 \bar under
4355 O
4356 \bar default
4357 C\SpecialChar menuseparator
4358 Table
4359 \begin_inset space ~
4360 \end_inset
4361
4362 of
4363 \begin_inset space ~
4364 \end_inset
4365
4366
4367 \bar under
4368 C
4369 \bar default
4370 ontents
4371 \family default
4372 \lang hebrew
4373 ) המילים 
4374 \family sans
4375 תוכן העניינים
4376 \family default
4377  (
4378 \lang english
4379 Table of Contents
4380 \lang hebrew
4381 ) יופיעו בקוביה (
4382 \lang english
4383 inset
4384 \lang hebrew
4385  בז'רגון של ליקס, שיתורגם מעכשיו כ"מסגרת") בשורה הראשונה של המסמך.
4386 \end_layout
4387
4388 \begin_layout Standard
4389 כדי להתרשם מהשנוי צריך להסתכל בקובץ ה-
4390 \lang english
4391 dvi
4392 \lang hebrew
4393 .
4394  שם יופיע תוכן עניינים הכולל את הסעיפים וסעיפי המשנה במסמך שלך.
4395  כרגיל, אם אתה ממספר, מסדר מחדש או יוצר סעיפים חדשים, תוכן העניינים יתעדכן
4396  יחד עם המסמך ברגע שתעדכן את קובץ ה-
4397 \lang english
4398 dvi
4399 \lang hebrew
4400 .
4401 \end_layout
4402
4403 \begin_layout Standard
4404 תוכן העניינים לא מופיע על המסך כי ממילא אתה לא יכול לשנות אותו ישירות.
4405  לעומת זאת אתה יכול לראות אותו בחלון נפרד אם תלחץ על המסגרת של תוכן העניינים,
4406  או בעזרת 
4407 \family sans
4408 צפייה:תוכן
4409 \begin_inset space ~
4410 \end_inset
4411
4412 העניינים
4413 \family default
4414  (
4415 \family sans
4416 \bar under
4417 \lang english
4418 V
4419 \bar default
4420 iew\SpecialChar menuseparator
4421
4422 \bar under
4423 T
4424 \bar default
4425 able
4426 \begin_inset space ~
4427 \end_inset
4428
4429 of
4430 \begin_inset space ~
4431 \end_inset
4432
4433 Contents
4434 \family default
4435 \lang hebrew
4436 )
4437 \begin_inset Foot
4438 status collapsed
4439
4440 \begin_layout Plain Layout
4441 פקודת התפריט תעבוד גם אם לא הכנסת תוכן עניינים למסמך.
4442 \end_layout
4443
4444 \end_inset
4445
4446 .
4447  זוהי דרך נוחה לגלוש במסמך.
4448  לחיצה על סעיף בחלון זה תבחר את השורה בצהוב בחלון זה, ותעביר את הסמן בחלון
4449  הראשי לסעיף המתאים.
4450  בנוסף אפשר להשתמש בחצים בחלון תוכן העניינים כדי לעבור מסעיף לסעיף במסמך.
4451  יכול להיות אפילו שיהיה לך נוח להשאיר את חלון תוכן העניינים פתוח באופן קבוע
4452 \begin_inset Foot
4453 status collapsed
4454
4455 \begin_layout Plain Layout
4456 לא פחות נוח להשתמש בתפריט ה
4457 \family sans
4458 ניווט
4459 \family default
4460 , בו מופיע תוכן העניינים בצורה אוטומטית 
4461 \lang english
4462
4463 \lang hebrew
4464  ג
4465 \begin_inset Quotes erd
4466 \end_inset
4467
4468 ק.
4469 \end_layout
4470
4471 \end_inset
4472
4473 .
4474 \end_layout
4475
4476 \begin_layout Standard
4477 כדי להפטר מתוכן העניינים, מחק את המסמן שלו כמו כל תו אחר.
4478 \end_layout
4479
4480 \begin_layout Standard
4481 תרגיל: תקן את תוכן העניינים בקובץ 
4482 \family typewriter
4483 \lang english
4484 example_raw.lyx
4485 \family default
4486 \lang hebrew
4487 .
4488 \end_layout
4489
4490 \begin_layout Chapter
4491 מתמטיקה
4492 \end_layout
4493
4494 \begin_layout Standard
4495 מדענים מעדיפים להשתמש ב-
4496 \lang english
4497 \SpecialChar LaTeX
4498
4499 \lang hebrew
4500  בגלל הטיפול המעולה שלו בנוסחאות, שעולה באיכות הפלט על כל מעבד תמלילים אחר
4501  בשוק.
4502  מאידך, מדובר במלאכה מתסכלת כי כתיבת נוסחאות ב-
4503 \lang english
4504 \SpecialChar LaTeX
4505
4506 \lang hebrew
4507  דומה הרבה יותר לתכנות מאשר לכתיבה ברמת המורכבות שלה.
4508  למרבה השמחה, לליקס יש תמיכה 
4509 \lang english
4510 WYSIWYM
4511 \lang hebrew
4512  בנוסחאות.
4513  אם אתה רגיל ל-
4514 \lang english
4515 \SpecialChar LaTeX
4516
4517 \lang hebrew
4518 , תגלה שכל הפקודות שאתה רגיל להקליד עובדות גם בליקס, אבל מופיעות בצורה גרפית
4519  קרובה לפלט הסופי.
4520  מאידך, אם אף פעם לא כתבת ב-
4521 \lang english
4522 \SpecialChar LaTeX
4523
4524 \lang hebrew
4525 , פאנל הנוסחאות (
4526 \lang english
4527 Math
4528 \begin_inset space ~
4529 \end_inset
4530
4531 Panel
4532 \lang hebrew
4533 ) מאפשר לך להגיע לכל סימן רצוי, בלי לזכור פקודות קריפטיות בעל פה, וליצר
4534  מתמטיקה באיכות מקצועית בקלות
4535 \begin_inset Foot
4536 status collapsed
4537
4538 \begin_layout Plain Layout
4539 ליקס (עדיין) לא בודקת אם המתמטיקה שלך נכונה.
4540  עמך הסליחה.
4541 \end_layout
4542
4543 \end_inset
4544
4545 .
4546 \end_layout
4547
4548 \begin_layout Section
4549 מצב מתמטיקה
4550 \end_layout
4551
4552 \begin_layout Standard
4553 במקום כלשהו במסמך שלך, רשום 
4554 \end_layout
4555
4556 \begin_layout LyX-Code
4557
4558 \lang english
4559 I like what Einstein said, E=mc^2, because it's so simple.
4560 \end_layout
4561
4562 \begin_layout Standard
4563 נו, הנוסחא הזו לא נראת מי-יודע-מה, גם בקובץ ה-
4564 \lang english
4565 dvi
4566 \lang hebrew
4567 .
4568  אין רוח בין האותיות וסימן השווה, והיית רוצה שה-
4569 \numeric on
4570 2
4571 \numeric off
4572  יהיה מוגבה ומוקטן.
4573  כל זה קרה כי לא הודעת לליקס שמדובר בביטוי מתמטי, ולכן ליקס ערכה את זה כמו
4574  טקסט רגיל.
4575 \end_layout
4576
4577 \begin_layout Standard
4578 מתמטיקה עורכים במוד מתמטי (ידוע גם כ"מצב מתמטיקה", "מצב נוסחאות", 
4579 \lang english
4580 Mathed
4581 \lang hebrew
4582  או 
4583 \lang english
4584 math mode
4585 \lang hebrew
4586 ).
4587  כדי לעבור למוד זה, לחץ על הכפתור בלוח הכלים שעליו מופיע 
4588 \begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
4589 \end_inset
4590
4591  בכחול.
4592  ליקס תפתח ריבוע כחול בתוך ריבוע ורוד.
4593  הריבוע הכחול נקרא נקודת הקלדה, דהיינו מקום שבו אפשר להקליד, והריבוע הורוד
4594  מסמן שאתה במצב מתמטיקה.
4595  מכיוון שליקס כבר שמה את הסמן בתוך הריבוע הכחול, פשוט הקלד שוב 
4596 \family typewriter
4597 \lang english
4598 E=mc^2
4599 \family default
4600 \lang hebrew
4601 .
4602  הביטוי מופיע בכחול, והריבוע הכחול נעלם ברגע שהכנסת את האות הראשונה.
4603  כעת הקש 
4604 \family sans
4605 \lang english
4606 Esc
4607 \family default
4608 \lang hebrew
4609  כדי לצאת מהמצב מתמטי (לחיצה נוספת על כפתור המתמטיקה לא תוציא אותך ממצב
4610  מתמטיקה).
4611  הריבוע הורוד נעלם ואם תקליד משהו הוא יופיע כטקסט רגיל.
4612 \end_layout
4613
4614 \begin_layout Standard
4615 הרץ את 
4616 \lang english
4617 \SpecialChar LaTeX
4618
4619 \lang hebrew
4620  והסתכל בקובץ ה-
4621 \lang english
4622 dvi
4623 \lang hebrew
4624  שנוצר.
4625  שים לב לרווחים מסביב לשווה, למיקום של החזקה, כל מה שלא היה בסדר בנסיון
4626  הקודם.
4627  ליקס מניחה שאותיות שאתה מקליד במצב מתמטיקה הן משתנים, ולכן היא מטה אותן.
4628  מספרים יוצאים כמספרים.
4629 \end_layout
4630
4631 \begin_layout Standard
4632 מתמטיקה היא דוגמא נוספת לפילוסופית ה-
4633 \lang english
4634 WYSIWYM
4635 \lang hebrew
4636  של ליקס.
4637  ב-
4638 \lang english
4639 \SpecialChar LaTeX
4640
4641 \lang hebrew
4642  אתה מקליד נוסחאות מתמטיות בעזרת פקודות טקסטואליות כמו 
4643 \family typewriter
4644 \lang english
4645
4646 \backslash
4647 sqrt
4648 \family default
4649 \lang hebrew
4650 .
4651  זה יכול להיות מתסכל כי אין לך מושג איך זה יראה עד שאתה מריץ את 
4652 \lang english
4653 \SpecialChar LaTeX
4654
4655 \lang hebrew
4656  על הקובץ, ואתה עלול לבזבז את זמנך בחיפוש של סוגריים ששכחת ו"באגים" אחרים.
4657  מאידך, ליקס לא מנסה להציג את הנוסחא על המסך בצורה מדויקת (
4658 \lang english
4659 WYSIWYG
4660 \lang hebrew
4661 ), אבל נותנת לך רעיון די מדויק איך היא תראה, ו-
4662 \lang english
4663 \SpecialChar LaTeX
4664
4665 \lang hebrew
4666  כבר דואג לעריכה מקצועית.
4667  ב-%
4668 \numeric on
4669 99
4670 \numeric off
4671  מהמקרים אתה לא צריך לעשות שום שינוי בפונטים ובגדלים ש-
4672 \lang english
4673 \SpecialChar LaTeX
4674
4675 \lang hebrew
4676  בוחרת בשבילך.
4677  כך (סליחה שאני חוזר על עצמי) אתה יכול להתרכז בתוכן של המתמטיקה שלך, ולא
4678  בצורה שלה.
4679 \end_layout
4680
4681 \begin_layout Section
4682 ניווט במשוואה
4683 \end_layout
4684
4685 \begin_layout Standard
4686 בוא נשנה את 
4687 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4688 \end_inset
4689
4690  ל-
4691 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
4692 \end_inset
4693
4694 .
4695  בעזרת מקשי החצים, הכנס את הסמן לתוך המשוואה.
4696  שים לב שברגע שנכנסת הופיע שוב הרבוע הורוד כדי להודיע לך שאתה במצב מתמטיקה.
4697  הבא את הסמן אל אחרי סימן השווה ופשוט הקלד 
4698 \family typewriter
4699 \lang english
4700 1+
4701 \family default
4702 \lang hebrew
4703 .
4704  שוב, צא מהנוסחה בעזרת 
4705 \family typewriter
4706 \lang english
4707 Esc
4708 \family default
4709 \lang hebrew
4710  או בעזרת החצים, והריבוע הורוד יעלם.
4711  הרבה מוצאים את החצים השיטה הנוחה ביותר לנווט במשוואה, אבל אתה גם יכול ללחוץ
4712  בכל מקום בתוכה כדי לשים את הסמן שם ולהכנס למצב מתמטיקה.
4713 \end_layout
4714
4715 \begin_layout Standard
4716 חוץ מהכפתורים המיוחדים שיתוארו לעיל, הקלדה במצב מתמטיקה היא כמו הקלדה רגילה.
4717  אתה יכול להשתמש ב-
4718 \lang english
4719 Delete
4720 \lang hebrew
4721  וב-
4722 \lang english
4723 Backspace
4724 \lang hebrew
4725  כדי למחוק.
4726  אתה יכול לבחור טקסט עם החצים או עם העכבר.
4727  
4728 \family sans
4729 עריכה:בטל
4730 \family default
4731  עובדת במצב מתמטיקה, וכמו כן חיתוך והדבקה.
4732  שים לב: אם אתה מחוץ למצב המתמטיקה ואתה מקיש 
4733 \lang english
4734 Backspace
4735 \lang hebrew
4736  או 
4737 \lang english
4738 Delete
4739 \lang hebrew
4740 , כל הביטוי ימחק כמקשה אחת.
4741  אל תדאג.
4742  
4743 \family sans
4744 בטל
4745 \family default
4746  והוא יחזור.
4747 \end_layout
4748
4749 \begin_layout Standard
4750 בוא נניח שאתה רוצה לשנות את 
4751 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
4752 \end_inset
4753
4754  ל- 
4755 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}+1$
4756 \end_inset
4757
4758 .
4759  כמובן שאתה יכול להשתמש בעכבר כדי להגיע למקום הרצוי.
4760  אבל אתה יכול גם להשתמש בחיצים.
4761  כאשר הסמן מיד אחרי ה-
4762 \begin_inset Formula $c$
4763 \end_inset
4764
4765  אבל לפני ה-
4766 \numeric on
4767 2
4768 \numeric off
4769 , הקש על חץ למעלה כדי להגיע לרמה העליונה, לפני ה-
4770 \numeric on
4771 2
4772 \numeric off
4773 .
4774  הקש על חץ ימינה והוסף את ה"
4775 \begin_inset Formula $.5$
4776 \end_inset
4777
4778 ".
4779  כעת הקש על חץ למטה.
4780  ותחזור לרמה התחתונה.
4781  לא משנה איפה היית ברמה העליונה, אחרי חץ למטה אתה תמצא מיד אחרי ה-
4782 \begin_inset Formula $^{2.5}$
4783 \end_inset
4784
4785  ואתה יכול להקליד את ה-
4786 \family typewriter
4787 \lang english
4788 +1
4789 \family default
4790 \lang hebrew
4791 .
4792 \end_layout
4793
4794 \begin_layout Standard
4795 עוד דרך חשובה לנווט במשוואה היא מקש ה
4796 \family sans
4797 רווח
4798 \family default
4799 .
4800  אם אתה נמצא בתוך מבנה מתמטי (טקסט מוגבה, טקסט מונמך, שבר, שורש, סוגרים,
4801  מטריצה וכל שאר הדברים שיוסברו בהמשך) הקשת 
4802 \family sans
4803 רווח
4804 \family default
4805  תעביר את הסמן אל מעבר למבנה הזה.
4806  כך, אם אתה באמצע טקסט מוגבה, לחיצה על רווח תחזיר אותך לטקסט רגיל מיד אחרי
4807  סוף הטקסט המוגבה.
4808  כך אתה יכול להקליד 
4809 \begin_inset Formula $E=mc^{1+x}-2$
4810 \end_inset
4811
4812  בלי להשתמש בעכבר או בחיצים.
4813  רק הזהר לא לנסות להכניס רווח בין האחד לפלוס, כי במקום זה הוא יוציא אותך
4814  ממבנה הטקסט המוגבה.
4815  כאשר אין לזה כל משמעות (למשל, בין ה-
4816 \begin_inset Formula $m$
4817 \end_inset
4818
4819  ל-
4820 \begin_inset Formula $c$
4821 \end_inset
4822
4823 ), רווח לא עושה כלום
4824 \begin_inset Foot
4825 status collapsed
4826
4827 \begin_layout Plain Layout
4828 אתה לא יכול להשתמש ב
4829 \family sans
4830 רווח
4831 \family default
4832  ו-
4833 \family sans
4834 \lang english
4835 Tab
4836 \family default
4837 \lang hebrew
4838  כדי לעשות רווחים במצב מתמטיקה.
4839  מרווח במצב מתמטיקה הוא בתחום הדפוס, ואתה צריך לתת לליקס (
4840 \lang english
4841 \SpecialChar LaTeX
4842
4843 \lang hebrew
4844 ) לטפל בו (ראה סעיף 
4845 \begin_inset CommandInset ref
4846 LatexCommand ref
4847 reference "sec:whitespace"
4848
4849 \end_inset
4850
4851 ).
4852  אם אתה לא מרוצה מהפלט הסופי, יש דרכים לכוונן את המרווח, שאתה יכול למצוא
4853  במדריך למשתמש.
4854  עם זאת, אין לך מה להתעסק בזה לפני שהתוכן של המסמך מושלם.
4855 \end_layout
4856
4857 \end_inset
4858
4859 .
4860 \end_layout
4861
4862 \begin_layout Standard
4863 שים לב: אם הקלדת ביטוי מתמטי ויצאת עם 
4864 \family sans
4865 \lang english
4866 Esc
4867 \family default
4868 \lang hebrew
4869 , לא יהיה רווח אחריו.
4870  זה בסדר אם התו הבא הוא נקודה או פסיק, אבל אם אתה צריך מילה אחרי הנוסחא,
4871  אתה חייב להקיש על 
4872 \family sans
4873 רווח
4874 \family default
4875  פעם אחת.
4876  ויש קיצור: אם אתה בסוף הנוסחא ומקיש 
4877 \family sans
4878 רווח
4879 \family default
4880 , תוצא מהנוסחא ויווצר רווח אחד אחריה.
4881  זה הדרך הקלה לכתוב "
4882 \begin_inset Formula $f=ma$
4883 \end_inset
4884
4885  היא הנוסחא החביבה עלי" ולא "
4886 \begin_inset Formula $f=ma$
4887 \end_inset
4888
4889 היא הנוסחא החביבה עלי".
4890 \end_layout
4891
4892 \begin_layout Section
4893 חזקות ואינדקסים
4894 \end_layout
4895
4896 \begin_layout Standard
4897 אפשר, אמנם, להכניס חזקה בעזרת 
4898 \family sans
4899 פאנל הנוסחאות
4900 \family default
4901  (ראה לעיל), אבל הכי פשוט להשתמש במקש הגג "^".
4902  ליקס ישים את נקודת ההקלדה (הריבוע הכחול, זוכר?) מוגבהת, וכל מה שתקליד יוגבה
4903  ויוקטן, עד תקיש 
4904 \family sans
4905 רווח
4906 \family default
4907  או 
4908 \family sans
4909 \lang english
4910 Esc
4911 \family default
4912 \lang hebrew
4913 .
4914 \end_layout
4915
4916 \begin_layout Standard
4917 טקסט מונמך (או אינדקס) הוא פשוט באותה מידה.
4918  הקש על קו תחתי "_".
4919  אפשר להמשיך ולשים טקסטים מוגבהים ברמות שונות על ידי שימוש חוזר בשיטה זו.
4920  למשל: 
4921 \begin_inset Formula $A_{\alpha_{0}+b^{2}}+C^{\alpha_{0}+b^{2}}$
4922 \end_inset
4923
4924  .
4925 \end_layout
4926
4927 \begin_layout Standard
4928 תרגיל: שים את משוואה 
4929 \numeric on
4930 1
4931 \numeric off
4932  ב-
4933 \family typewriter
4934 \lang english
4935 example_raw.lyx
4936 \family default
4937 \lang hebrew
4938  במצב מתמטי.
4939 \end_layout
4940
4941 \begin_layout Section
4942 פאנל הנוסחאות
4943 \end_layout
4944
4945 \begin_layout Standard
4946
4947 \family sans
4948 פאנל הנוסחאות
4949 \family default
4950  הוא שיטה נוחה להכניס סימבולים מתמטיים ומבנים מורכבים אחרים.
4951  את כולם אפשר להכניס גם בעזרת המקלדת, אבל כרגע נתרכז ב
4952 \family sans
4953 פאנל הנוסחאות
4954 \family default
4955  כדי שתקבל את התמונה הגדולה.
4956  מקשי פקודה אתה יכול ללמוד אחר כך, ממסמכים אחרים (זה היה רמז).
4957  אז בחר 
4958 \family sans
4959 הוספה:מתמטיקה:פאנל
4960 \begin_inset space ~
4961 \end_inset
4962
4963 הנוסחאות
4964 \family default
4965  (
4966 \family sans
4967 \bar under
4968 \lang english
4969 I
4970 \bar default
4971 nsert\SpecialChar menuseparator
4972 Mat
4973 \bar under
4974 h
4975 \bar default
4976 \SpecialChar menuseparator
4977 Math
4978 \begin_inset space ~
4979 \end_inset
4980
4981 pane
4982 \bar under
4983 l
4984 \family default
4985 \bar default
4986 \lang hebrew
4987 ) והשאר את החלון פתוח במהלך קריאת הסעיף הזה.
4988 \end_layout
4989
4990 \begin_layout Subsection
4991 יוונית ועוד
4992 \end_layout
4993
4994 \begin_layout Standard
4995 הכפתור "
4996 \begin_inset Formula $\Gamma\rho\epsilon\epsilon\kappa$
4997 \end_inset
4998
4999 " יוביל אותך לתפריט שממנו אתה יכול לבחור אותיות יונית.
5000  לחץ והן יופיעו אחרי הסמן.
5001  שים לב שלחלק מהאותיות 
5002 \lang english
5003
5004 \lang hebrew
5005  אפסילון, פיי (
5006 \begin_inset Formula $\pi$
5007 \end_inset
5008
5009  או 
5010 \begin_inset Formula $\varpi$
5011 \end_inset
5012
5013 ), פי (
5014 \begin_inset Formula $\phi$
5015 \end_inset
5016
5017  או 
5018 \begin_inset Formula $\varphi$
5019 \end_inset
5020
5021 ), סיגמה ותטה 
5022 \lang english
5023
5024 \lang hebrew
5025  יש שתי גירסאות.
5026  וקיצור שעובד באופן כללי: אם תלחץ על כפתור כלשהו בפאנל הנוסחאות מחוץ למצב
5027  מתמטיקה, ליקס תעביר אותך למצב מתמטיקה, ותוסיף את הסימן.
5028 \end_layout
5029
5030 \begin_layout Standard
5031 החלק התחתון של 
5032 \family sans
5033 פאנל הנוסחאות
5034 \family default
5035  מכיל סה"כ 
5036 \numeric on
5037 12
5038 \numeric off
5039  כפתורים, שכפתור היוונית הוא רק אחד מהם, ומובילים אותך לעולם ומלואו של סימנים
5040  מתמטיים: חצים, יחסים, אופרטורים, סכומים ואינטגרלים
5041 \begin_inset Foot
5042 status collapsed
5043
5044 \begin_layout Plain Layout
5045 הכפתורים השחורים נותנים לך את הסימנים הרגילים של 
5046 \lang english
5047 \SpecialChar LaTeX
5048
5049 \lang hebrew
5050 .
5051  הכפתורים הכחולים נותנים לך סימונים נוספים, באדיבות האגודה המתמטית האמריקאית.
5052  אבל על זה ידובר כבר במקום אחר.
5053 \end_layout
5054
5055 \end_inset
5056
5057 .
5058  שים לב שהשיטה הרגילה להכנסת טקסט מוגבה ומונמך נותנת לך גם להכניס את גבולות
5059  הסכומים והאינטגרלים.
5060  שני כפתורים האחרונים בכל צבע (כחול ושחור) נותנים לך גישה לסמלים מגוונים
5061  במיוחד.
5062  "הביטלס עברו בצוללת צהובה
5063 \begin_inset Formula $\ldots$
5064 \end_inset
5065
5066  אמרו לי: כל מה שאתה צריך זה 
5067 \begin_inset Formula $\heartsuit$
5068 \end_inset
5069
5070 ".
5071 \end_layout
5072
5073 \begin_layout Subsection
5074 שורשים, כובעים וסוגריים
5075 \end_layout
5076
5077 \begin_layout Standard
5078 כדי לקבל שורש, פשוט לחץ על הכפתור עם הציור של שורש.
5079  יופיע סימן השורש הריבועי, והסמן יעבור לנקודת הקלדה חדשה, בתוך השורש.
5080  אתה יכול להקליד משתנים, מספרים, עוד שורשים, שברים, כל דבר שהוא.
5081  ליקס תגדיל באופן אוטומטי את השורש בהתאם לתוכן.
5082  
5083 \end_layout
5084
5085 \begin_layout Standard
5086 קישוט תו (
5087 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
5088 \end_inset
5089
5090 ) או קבוצה של תוים (
5091 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
5092 \end_inset
5093
5094 ) נעשה בדרך דומה.
5095  לחץ על כפתור ה
5096 \family sans
5097 קישוט
5098 \family default
5099  שנראה כמו ריבוע כחול עם גל שחור (~) מעליו.
5100  לחץ על קישוט רצוי, והוא יופיע, עם נקודת הקלדה מתחתיו (או מעליו).
5101  הקלד מה שאתה רוצה ולחץ על 
5102 \family sans
5103 רווח
5104 \family default
5105  כדי "לצאת" מהקישוט.
5106  שים לב שיש שתי משפחות של קישוטים בחלון הנ"ל: העליונים (עם הכפתורים הגדולים)
5107  משנים את גודלם בהתאם לטקסט שאתה מקליד.
5108  לתחתונים יש גודל קבוע, והם מתאימים במיוחד לאות בודדת.
5109 \end_layout
5110
5111 \begin_layout Standard
5112 סוגריים עגולים, מרובעים ומסולסלים עובדים בצורה דומה, רק קצת יותר מסובכת.
5113  לחץ על הכפתור 
5114 \family sans
5115 סוגריים
5116 \family default
5117 , שנראה כמו רבוע כחול מוקף בסוגריים מרובעים שחורים, ותקבל את חלון ה
5118 \family sans
5119 סוגריים
5120 \family default
5121 .
5122  לחץ על הסוגר השמאלי עם כפתור העכבר השמאלי, ועל הסוגר הימני עם כפתור העכבר
5123  הימני (לחילופין ניתן להשתמש באופציות 
5124 \family sans
5125 \bar under
5126 \lang english
5127 L
5128 \bar default
5129 eft
5130 \family default
5131 \lang hebrew
5132
5133 \family sans
5134 \bar under
5135 \lang english
5136 R
5137 \bar default
5138 ight
5139 \family default
5140 \lang hebrew
5141  ו- 
5142 \family sans
5143 \bar under
5144 \lang english
5145 B
5146 \bar default
5147 oth
5148 \family default
5149 \lang hebrew
5150  ואז לבחור את הסוגריים עם כפתור העכבר השמאלי).
5151  הבחירה הנוכחית מוצגת בקופסה בראש החלון.
5152  ברירת המחדל היא סוגריים עגולים, אבל בשיטה הזאת אתה יכול לקבל כל קומבינציה
5153  שתרצה, כולל אפילו הסוגר הריק, בשביל ביטויים כמו 
5154 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
5155 \end_inset
5156
5157  (הסוגר הריק מופיע על המסך כקו שבור, אבל נעלם בפלט).
5158 \end_layout
5159
5160 \begin_layout Standard
5161 אחרי שבחרת את הסוגריים, לחץ על 
5162 \family sans
5163 \lang english
5164 OK
5165 \family default
5166 \lang hebrew
5167  כדי להכניס אותן למסמך, או על 
5168 \family sans
5169 ישם
5170 \family default
5171  (
5172 \family sans
5173 \lang english
5174 Apply
5175 \family default
5176 \lang hebrew
5177 ) כדי להשאיר את החלון פתוח לפעם הבאה.
5178  עם אתה מתעצל, אתה יכול פשוט להקליד סוגריים במצב מתמטיקה במקום בחלון ה
5179 \family sans
5180 סוגריים
5181 \family default
5182 .
5183  עם זאת, הסוגריים האלה יהיו בגודל רגיל, מה שיראה רע אם יש לך שבר או מטריצה
5184  בתוכם.
5185  שימוש בחלון ה
5186 \family sans
5187 סוגריים
5188 \family default
5189  מבטיח שגודל הסוגריים יותאם למה שבתוכן.
5190 \end_layout
5191
5192 \begin_layout Standard
5193 בנוסף, אפשר לשים סוגריים, שורש או קישוט על טקסט קיים.
5194  בחר את החלק של הנוסחא שאתה רוצה לשנות, ולחץ על הכפתור המתאים מ
5195 \family sans
5196 פנל הנוסחאות
5197 \family default
5198 .
5199  נסה לשנות את החוק השני של ניוטון מסקלרים לוקטורים (
5200 \begin_inset Formula $f=ma$
5201 \end_inset
5202
5203  ל- 
5204 \begin_inset Formula $\vec{f}=m\vec{a}$
5205 \end_inset
5206
5207 ).
5208  אחרי שתלמד על מטריצות, זו תהיה הדרך הנוחה לשים סביבן סוגריים מכל סוג.
5209 \end_layout
5210
5211 \begin_layout Subsection
5212 שברים
5213 \end_layout
5214
5215 \begin_layout Standard
5216 אין דבר פשוט משברים במצב מתמטיקה.
5217  לחץ על כפתור ה
5218 \family sans
5219 שבר
5220 \family default
5221  ב
5222 \family sans
5223 פנל הנוסחאות
5224 \family default
5225 , שנראה כמו שבר עם ריבועים כחולים במונה ובמכנה.
5226  ליקס תיצר שתי נקודות הקלדה.
5227  כצפוי, אתה יכול להסתובב בשבר עם העכבר או החיצים.
5228  לחץ על הריבוע העליון והקש "
5229 \numeric on
5230 1
5231 \numeric off
5232 ".
5233  לחץ על 
5234 \family sans
5235 חץ למטה
5236 \family default
5237  והקש "
5238 \numeric on
5239 2
5240 \numeric off
5241 ".
5242  יש לך שבר! כמובן, אתה יכול לשים כל ביטוי שהוא בכל אחת מהקופסאות: משתנים,
5243  חזקות, שורשים, שברים אחרים, הכל.
5244 \end_layout
5245
5246 \begin_layout Standard
5247 תרגיל: תקן את משוואה 
5248 \numeric on
5249 2
5250 \numeric off
5251  ב-
5252 \family typewriter
5253 \lang english
5254 example_raw.lyx
5255 \family default
5256 \lang hebrew
5257  כראוי.
5258 \end_layout
5259
5260 \begin_layout Subsection
5261 מצב 
5262 \lang english
5263 \SpecialChar TeX
5264
5265 \lang hebrew
5266 : גבולות, לוג, סינוס וחברים
5267 \end_layout
5268
5269 \begin_layout Standard
5270 מכיוון שאותיות במצב מתמטיקה נחשבות למשתנים, אם תקליד 
5271 \lang english
5272 log
5273 \lang hebrew
5274  במצב מתמטיקה, ליקס תחשוב שאתה מתכוון למכפלה של שלושה משתנים: 
5275 \begin_inset Formula $l$
5276 \end_inset
5277
5278
5279 \begin_inset Formula $o$
5280 \end_inset
5281
5282  ו- 
5283 \begin_inset Formula $g$
5284 \end_inset
5285
5286 .
5287  שלוש האותיות יופיעו מוטות, שזה לא מה שרצית, אתה רצית את המילה 
5288 \lang english
5289 log
5290 \lang hebrew
5291  באותיות ישרות.
5292  בנוסף, ליקס לא תשים רווח בין הלוגריתם למשתנה 
5293 \begin_inset Formula $x$
5294 \end_inset
5295
5296  (אם תקיש על רווח פשוט תצא ממוד המתמטיקה).
5297  אז איך מקבלים 
5298 \begin_inset Formula $\log x$
5299 \end_inset
5300
5301  במקום 
5302 \begin_inset Formula $logx$
5303 \end_inset
5304
5305 ?
5306 \end_layout
5307
5308 \begin_layout Standard
5309 לחץ על 
5310 \lang english
5311 log
5312 \lang hebrew
5313  ברשימת הפונקציות ב
5314 \family sans
5315 פנל
5316 \begin_inset space ~
5317 \end_inset
5318
5319 הנוסחאות
5320 \family default
5321 .
5322  המילה 
5323 \lang english
5324 log
5325 \lang hebrew
5326  נכתבת בשחור, באותיות ישרות.
5327  למעשה היא הוכנסה במוד שנקרא מוד 
5328 \lang english
5329 \SpecialChar TeX
5330
5331 \lang hebrew
5332 : במוד זה הכלל הוא דווקא שהטקסט מופיע באדום, ופונקציות אלה הן היוצא מהכלל.
5333  כל המילה נחשבת תו אחד, ואם תלחץ על 
5334 \family sans
5335 \lang english
5336 Backspace
5337 \family default
5338 \lang hebrew
5339  היא תמחק באחת.
5340  עכשיו הקש 
5341 \lang english
5342 x
5343 \lang hebrew
5344  והוא יופיע באותיות מוטות כחולות, כרגיל במצב מתמטיקה.
5345  בקובץ ה-
5346 \lang english
5347 dvi
5348 \lang hebrew
5349  הנוסחא תופיע כמו שצריך.
5350  נסה את זה!
5351 \end_layout
5352
5353 \begin_layout Standard
5354 פונקציות נוספות שאפשר להכניס במוד 
5355 \lang english
5356 \SpecialChar TeX
5357
5358 \lang hebrew
5359  בעזרת רשימת הפונקציות, כוללות פונקציות טריגונומטריות והפוכות, היפרבוליות,
5360  לוגריתמים, גבולות וכו'.
5361  אפשר להוסיף עליהן טקסט מונמך ומוגבה.
5362  למשל 
5363 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
5364 \end_inset
5365
5366  או 
5367 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
5368 \end_inset
5369
5370 .
5371 \end_layout
5372
5373 \begin_layout Standard
5374 תרגיל: שים את נוסחא 
5375 \numeric on
5376 3
5377 \numeric off
5378  ב-
5379 \family typewriter
5380 \lang english
5381 example_raw.lyx
5382 \family default
5383 \lang hebrew
5384  במוד מתמטיקה.
5385 \end_layout
5386
5387 \begin_layout Subsection
5388 מטריצות
5389 \end_layout
5390
5391 \begin_layout Standard
5392 \begin_inset CommandInset label
5393 LatexCommand label
5394 name "sec:matrices"
5395
5396 \end_inset
5397
5398 לחץ על כפתור המטריצה ב
5399 \family sans
5400 פנל הנוסחאות
5401 \family default
5402 .
5403  לתיבת הדיאלוג 
5404 \family sans
5405 מטריצה
5406 \family default
5407  יש שני מדדים "מחליקים" שמאפשרים לך לבחור כמה שורות וכמה עמודות אתה רוצה
5408  במטריצה שלך.
5409  בחר 
5410 \numeric on
5411 2
5412 \numeric off
5413  
5414 \family sans
5415 שורות
5416 \family default
5417  (
5418 \family sans
5419 \lang english
5420 Rows
5421 \family default
5422 \lang hebrew
5423 ) ו- 
5424 \numeric on
5425 3
5426 \numeric off
5427  
5428 \family sans
5429 עמודות
5430 \family default
5431  (
5432 \family sans
5433 \lang english
5434 Columns
5435 \family default
5436 \lang hebrew
5437 ) ולחץ על 
5438 \family sans
5439 ישם
5440 \family default
5441  (
5442 \family sans
5443 \lang english
5444 Apply
5445 \family default
5446 \lang hebrew
5447 ) או על 
5448 \family sans
5449 אישור
5450 \family default
5451  (
5452 \family sans
5453 \lang english
5454 OK
5455 \family default
5456 \lang hebrew
5457 ).
5458  ליקס מדפיסה 
5459 \numeric on
5460 6
5461 \numeric off
5462  נקודות הקלדה במטריצה של 
5463 \begin_inset Formula $2\times3$
5464 \end_inset
5465
5466 .
5467  כרגיל אתה יכול לשים ביטוי כלשהוא (שורש רבועי, מטריצה קטנה, וכו') בכל נקודת
5468  הקלדה.
5469  אתה יכול גם להשאיר חלק מהן ריקות, אם אתה רוצה.
5470  
5471 \end_layout
5472
5473 \begin_layout Standard
5474 המקש 
5475 \family sans
5476 \lang english
5477 Tab
5478 \family default
5479 \lang hebrew
5480  יכול לשמש כדי לעבור מנקודה לנקודה במטריצה.
5481  לחליפין, אפשר להשתמש בחיצים.
5482  
5483 \family sans
5484 חץ ימינה
5485 \family default
5486  בקצה ריבוע אחד יעביר אותך לריבוע הבא, 
5487 \family sans
5488 חץ למטה
5489 \family default
5490  יוריד אותך שורה, וכו'.
5491 \end_layout
5492
5493 \begin_layout Standard
5494 המטריצה קטנה עליך? 
5495 \family sans
5496 עריכה:מתמטיקה:הוספת
5497 \begin_inset space ~
5498 \end_inset
5499
5500 שורה
5501 \family default
5502  (
5503 \family sans
5504 \bar under
5505 \lang english
5506 E
5507 \bar default
5508 dit\SpecialChar menuseparator
5509
5510 \bar under
5511 M
5512 \bar default
5513 ath\SpecialChar menuseparator
5514 Add
5515 \begin_inset space ~
5516 \end_inset
5517
5518 Row
5519 \family default
5520 \lang hebrew
5521 ) ו
5522 \family sans
5523 הוספת
5524 \begin_inset space ~
5525 \end_inset
5526
5527 עמודה
5528 \family default
5529  (
5530 \family sans
5531 \lang english
5532 Add
5533 \begin_inset space ~
5534 \end_inset
5535
5536 Column
5537 \family default
5538 \lang hebrew
5539 ) מאותו תפריט.
5540  שורה חדשה תופיע מתחת לסמן, ועמודה חדשה מימין לו.
5541  הגזמת? 
5542 \family sans
5543 מחיקת
5544 \begin_inset space ~
5545 \end_inset
5546
5547 שורה
5548 \family default
5549  ו
5550 \family sans
5551 מחיקת
5552 \begin_inset space ~
5553 \end_inset
5554
5555 עמודה
5556 \family default
5557  מאותו תפריט יבטלו.
5558 \end_layout
5559
5560 \begin_layout Standard
5561 ראה במדריך למשתמש איך לשנות את הישור האופקי של כל טור, איך לשנות את הישור
5562  האנכי של של המטריצה כולה, ועוד.
5563  שים לב שאם מה שאתה צריך זה טבלה של טקסט, לליקס יש תמיכה מעולה בטבלאות,
5564  שאינה קשורה למטריצות או למתמטיקה כלל.
5565 \end_layout
5566
5567 \begin_layout Subsection
5568 נוסחאות ממורכזות
5569 \end_layout
5570
5571 \begin_layout Standard
5572 כל הנוסחאות שרשמנו עד עכשיו הופיעו באמצע השורה.
5573  נוסחאות כאלה נקראות 
5574 \lang english
5575 inline
5576 \lang hebrew
5577 .
5578  זה בסדר לנוסחאות פשוטות וקצרות, אבל אם אתה רוצה נוסחאות ארוכות יותר, או
5579  אם אתה רוצה שהנוסחאות שלך יבלטו, אתה צריך להשתמש בנוסחאות ממורכזות.
5580  בנוסף, רק נוסחאות ממורכזות אפשר למספר או לשים עליהן תוית, (ראה במדריך למשתמש)
5581  ונוסחאות של כמה שורות (ראה סעיף 
5582 \begin_inset CommandInset ref
5583 LatexCommand ref
5584 reference "sec:multiline"
5585
5586 \end_inset
5587
5588 ) חייבות להיות ממורכזות.
5589 \end_layout
5590
5591 \begin_layout Standard
5592 לחץ על הכפתור 
5593 \family sans
5594 ממורכז
5595 \family default
5596  ב
5597 \family sans
5598 פנל הנוסחאות
5599 \family default
5600 , זה שנראה כמו ריבוע כחול באמצע בין שורות שחורות.
5601  ליקס פותחת נקודת הקלדה חדשה, אבל היא על שורה משלה, במרכזה.
5602  כעת הקלד ביטוי כבקשתך, וראה איך זה נראה.
5603  למעשה, הכפתור 
5604 \family sans
5605 ממורכז
5606 \family default
5607  הוא מתג: כל לחיצה מעבירה את הנוסחא ממוד ממורכז למוד שורה ובחזרה.
5608 \end_layout
5609
5610 \begin_layout Standard
5611 למצב ממורכז יש כמה הבדלים ממצב מתמטי רגיל:
5612 \end_layout
5613
5614 \begin_layout Itemize
5615 כמה סימנים יופיעו בפונט גדול יותר כמו 
5616 \begin_inset Formula $\sum$
5617 \end_inset
5618
5619 , או 
5620 \begin_inset Formula $\int$
5621 \end_inset
5622
5623 .
5624 \end_layout
5625
5626 \begin_layout Itemize
5627 טקסט מוגבה ומונמך על גבולות וסכומים (אבל לא על אינטגרלים) נכתב מתחת ומעל
5628  לסכום, ולא בצדדיו.
5629 \end_layout
5630
5631 \begin_layout Itemize
5632 הטקסט ממורכז.
5633 \end_layout
5634
5635 \begin_layout Standard
5636 חוץ מאלה, מדובר במודים דומים מאוד.
5637 \end_layout
5638
5639 \begin_layout Standard
5640 הערה אחרונה וחשובה: שים לב האם אתה שם את הנוסחה הממורכזת שלך בפסקה חדשה
5641  או לא.
5642  אם הנוסחה היא באמצע משפט או פסקה, אל תקיש 
5643 \family sans
5644 \lang english
5645 Return
5646 \family default
5647 \lang hebrew
5648 .
5649  זה יגרום לטקסט אחרי הנוסחה לפתוח פסקה חדשה, ובפרט הוא יוכנס לתוך השורה,
5650  וזה בדרך כלל לא מה שאתה רוצה.
5651 \end_layout
5652
5653 \begin_layout Standard
5654 תרגיל: הפוך את כל הנוסחאות ב-
5655 \family typewriter
5656 \lang english
5657 example_raw.lyx
5658 \family default
5659 \lang hebrew
5660  לממורכזות, ושים לב לשינויים בעריכה.
5661 \end_layout
5662
5663 \begin_layout Standard
5664 תרגיל: עם כל מה שלמדת בסעיף הזה, אתה כבר צריך להיות מסוגל לרשום נוסחה כמו
5665 \begin_inset Foot
5666 status collapsed
5667
5668 \begin_layout Plain Layout
5669 ואחרי שעשית את זה בדרך הקשה, למה שלא תנסה את 
5670 \family sans
5671 הוספה:מתמטיקה:
5672 \bar under
5673 \lang english
5674 C
5675 \bar default
5676 ases
5677 \begin_inset space ~
5678 \end_inset
5679
5680 environment
5681 \family default
5682 \lang hebrew
5683  (
5684 \family sans
5685 \bar under
5686 \lang english
5687 I
5688 \bar default
5689 nsert\SpecialChar menuseparator
5690 Mat
5691 \bar under
5692 h
5693 \bar default
5694 \SpecialChar menuseparator
5695
5696 \family default
5697 \lang hebrew
5698 )?
5699 \end_layout
5700
5701 \end_inset
5702
5703
5704 \begin_inset Formula 
5705 \[
5706 f)x(=\left\{ \begin{array}{cc}
5707 \log_{8}x & x>0\\
5708 0 & x=0\\
5709 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
5710 \end{array}\right.
5711 \]
5712
5713 \end_inset
5714
5715
5716 \end_layout
5717
5718 \begin_layout Section
5719 נוסחאות על כמה שורות
5720 \end_layout
5721
5722 \begin_layout Standard
5723 \begin_inset CommandInset label
5724 LatexCommand label
5725 name "sec:multiline"
5726
5727 \end_inset
5728
5729 נסי להכניס את הנוסחאות הבאות ולהסתכל בקובץ ה-
5730 \lang english
5731 dvi
5732 \lang hebrew
5733  שנוצר.
5734  את צריכה כאן שתי נוסחאות ממורכזות נפרדות
5735 \begin_inset Formula 
5736 \[
5737 x=y+y+y+y+y
5738 \]
5739
5740 \end_inset
5741
5742
5743 \begin_inset Formula 
5744 \[
5745 =5y
5746 \]
5747
5748 \end_inset
5749
5750
5751 \end_layout
5752
5753 \begin_layout Standard
5754 זה לא נראה משהו בכלל! שתי נוסחאות אחת אחרי השניה נראות הרבה יותר טוב אם
5755  סימני השווה שלהן אחד מעל השני, במיוחד אם לנוסחא השניה אין צד שמאל.
5756  ליקס מאפשרת לך לכתוב נוסחאות של כמה שורות ונותנת שליטה מסוימת ביישור שלהן.
5757 \begin_inset Formula 
5758 \begin{eqnarray*}
5759 x & = & y+y+y+y+y\\
5760  & = & 5y
5761 \end{eqnarray*}
5762
5763 \end_inset
5764
5765
5766 \end_layout
5767
5768 \begin_layout Standard
5769 זה הרבה יותר טוב! סימני השווה מסודרים, ויש פחות רווח בין שתי הנוסחאות.
5770 \end_layout
5771
5772 \begin_layout Standard
5773 כדי להתחיל משוואה מרובת שורות, פתחי משוואה ממורכזת, והקישי 
5774 \family sans
5775 \lang english
5776 C-Return
5777 \family default
5778 \lang hebrew
5779 , או לחילופין בחרי 
5780 \family sans
5781 הוספה:מתמטיקה:
5782 \lang english
5783 Eqnarray
5784 \begin_inset space ~
5785 \end_inset
5786
5787 environment
5788 \family default
5789 \lang hebrew
5790  (
5791 \family sans
5792 \bar under
5793 \lang english
5794 I
5795 \bar default
5796 nsert\SpecialChar menuseparator
5797 Mat
5798 \bar under
5799 h
5800 \bar default
5801 \SpecialChar menuseparator
5802
5803 \family default
5804 \lang hebrew
5805 ).
5806  ליקס תדפיס שורה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5807  זו משוואה מרובת שורות עם שורה אחת.
5808  מאוכזבת? בחרי 
5809 \family sans
5810 עריכה:מתמטיקה:הוסף
5811 \begin_inset space ~
5812 \end_inset
5813
5814 שורה
5815 \family default
5816  (
5817 \family sans
5818 \bar under
5819 \lang english
5820 E
5821 \bar default
5822 dit\SpecialChar menuseparator
5823
5824 \bar under
5825 M
5826 \bar default
5827 ath\SpecialChar menuseparator
5828 Add
5829 \begin_inset space ~
5830 \end_inset
5831
5832 Row
5833 \family default
5834 \lang hebrew
5835 ) או הקישי 
5836 \family sans
5837 \lang english
5838 C-Return
5839 \family default
5840 \lang hebrew
5841  שוב, ותקבלי שתי שורות כאלה.
5842  כמו במטריצות, את יכולה להשתמש בעכבר, בחצים וב-
5843 \family sans
5844 \lang english
5845 Tab
5846 \family default
5847 \lang hebrew
5848  כדי לעבור מנקודה לנקודה.
5849  נסי לשכפל את המשוואה למעלה.
5850  שימי לב שכמו במטריצה, אין בעיה להשאיר נקודת הקלדה אחת או יותר ריקות במשוואה
5851  מרובת-שורות.
5852  זה שימושי לא רק במשוואה למעלה, אלא גם במשוואות ארוכות כמו
5853 \begin_inset Foot
5854 status collapsed
5855
5856 \begin_layout Plain Layout
5857 שימי לב שהרווח אחרי הפלוס הראשון בשורה השני קצר מדי.
5858  זה אחד מהמקרים הנדירים ש-
5859 \lang english
5860 \SpecialChar LaTeX
5861
5862 \lang hebrew
5863  טועה במרווח האוטומטי, וצריך לתקן אותה.
5864  יותר פרטים תמצאי במדריך למשתמש.
5865 \end_layout
5866
5867 \end_inset
5868
5869  
5870 \begin_inset Formula 
5871 \begin{eqnarray*}
5872 x & = & a+b+c+d\\
5873  &  & +e+f+g
5874 \end{eqnarray*}
5875
5876 \end_inset
5877
5878
5879 \end_layout
5880
5881 \begin_layout Standard
5882 ליקס מיישרת את השדות השניים (אמצעיים) בכל שורה, כך שהרגיל יהיה לשים שם סימן
5883  שווה או סימני השוואה אחרים.
5884  את יכולה לשים שם כל דבר, אבל אל תשתמשי במשוואות מרובות שורות בשביל ליצר
5885  מערך, בשביל זה יש מטריצות (ראי סעיף 
5886 \begin_inset CommandInset ref
5887 LatexCommand ref
5888 reference "sec:matrices"
5889
5890 \end_inset
5891
5892 ).
5893 \end_layout
5894
5895 \begin_layout Standard
5896 אם את רוצה שרשרת ארוכה אפילו יותר של משוואות, הקישי 
5897 \family sans
5898 \lang english
5899 C-Return
5900 \family default
5901 \lang hebrew
5902  ותקבלי שורה חדשה עם שלוש נקודות הקלדה ריקות.
5903  אם תעשי את זה כשאת לא בסוף השורה, כל מה שנמצא אחרי הסמן יעבור לשורה הבאה.
5904  אם הקלדת 
5905 \family sans
5906 \lang english
5907 C-Return
5908 \family default
5909 \lang hebrew
5910  אחרי שכבר כתבת משוואה (של שורה אחת), כל המשוואה תעבור לשדה הראשון.
5911  שימי את הסמן לפני סימן השווה, והקישי 
5912 \family sans
5913 \lang english
5914 C-Tab
5915 \family default
5916 \lang hebrew
5917  כדי להעביר אותו ואת מה שאחרי לשדה השני.
5918  העבירי את הסמן לאחרי השווה, והקישי 
5919 \family sans
5920 \lang english
5921 C-Tab
5922 \family default
5923 \lang hebrew
5924  שוב כדי להעביר את סוף המשוואה לשדה השלישי.
5925  לדוגמא נסי להעביר בצורה זו את המשוואה 
5926 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
5927 \end_inset
5928
5929  ל-
5930 \begin_inset Formula 
5931 \begin{eqnarray*}
5932 E & = & mc^{2}\\
5933  & = & mc\times c
5934 \end{eqnarray*}
5935
5936 \end_inset
5937
5938
5939 \end_layout
5940
5941 \begin_layout Standard
5942 אם פתחת יותר מדי שורות, הפתרון הוא 
5943 \family sans
5944 עריכה:מתמטיקה:מחק
5945 \begin_inset space ~
5946 \end_inset
5947
5948 שורה
5949 \family default
5950  (
5951 \family sans
5952 \bar under
5953 \lang english
5954 E
5955 \bar default
5956 dit\SpecialChar menuseparator
5957
5958 \bar under
5959 M
5960 \bar default
5961 ath\SpecialChar menuseparator
5962 Delete
5963 \begin_inset space ~
5964 \end_inset
5965
5966 Row
5967 \lang hebrew
5968 )
5969 \family default
5970 .
5971  לחילופין, שימי את הסמן בסוף השורה והקישי 
5972 \family sans
5973 \lang english
5974 C-k
5975 \family default
5976 \lang hebrew
5977  כדי למחוק את השורה הבאה.
5978  המשוואה תתקצר בשורה, ותוכן (כל שלושת השדות) בשורה הבאה יודבק לסוף השורה
5979  הנוכחית.
5980  אם השורה הבאה ריקה, התוצאה תהיה שהיא תמחק.
5981  אם תשתמשי ב-
5982 \family sans
5983 \lang english
5984 C-k
5985 \family default
5986 \lang hebrew
5987  באמצע השורה, כל מה שנמצא מהסמן ועד סוף השורה ימחק.
5988  למעשה 
5989 \family sans
5990 \lang english
5991 C-k
5992 \family default
5993 \lang hebrew
5994  אינו מיוחד למצב מתמטיקה: הוא מוחק עד סוף השורה בכל מצב ובכל מוד פעולה.
5995 \end_layout
5996
5997 \begin_layout Standard
5998 הערה אחרונה: לא התחלנו אפילו לכסות את נושא המשוואות מרובות השורות.
5999  מה, למשל, אומרות כל האופציות המיסתוריות ב
6000 \family sans
6001 הוספה:מתמטיקה
6002 \family default
6003  שמתחילות ב-
6004 \lang english
6005 AMS
6006 \lang hebrew
6007 ? האגודה המתמטית האמריקאית (
6008 \lang english
6009 AMS
6010 \lang hebrew
6011  בראשי תיבות) מציעה אלטרנטיבות משלה למשוואות מרובות שורות.
6012  למה שתרצי להשתמש בהן? קראי על זה במדריך למשתמש.
6013 \end_layout
6014
6015 \begin_layout Section
6016 עוד על מתמטיקה
6017 \end_layout
6018
6019 \begin_layout Standard
6020 כן יש עוד, עוד הרבה.
6021  אבל פה כבר הגיע הזמן להפנות אותך למדריך למשתמש, שם תמצא טיפים איך:
6022 \end_layout
6023
6024 \begin_layout Itemize
6025 למספר נוסחאות ולשים עליהן תויות.
6026 \end_layout
6027
6028 \begin_layout Itemize
6029 לשנות פונטים, למשל לשים אותיות מובלטות, גוטיות או כפולות בתוך נוסחה.
6030  נעיר רק שאם תלחץ על כפתור המתמטיקה בלוח הכלים באמצע נוסחא, תוכל להקליד
6031  טקסט רגיל עד שתלחץ עליו שוב.
6032 \end_layout
6033
6034 \begin_layout Itemize
6035 שינוי גדלי פונטים ורווחים בתוך נוסחא (תתחיל לדאוג לזה רק אחרי הטיוטה האחרונה!)
6036 \end_layout
6037
6038 \begin_layout Itemize
6039 כיצד לכתוב מקרו.
6040  מדובר בכלי חזק ביותר, אתה מגדיר אותו פעם אחת בתחילת המסמך ומשם ואילך אתה
6041  יכול להשתמש בו בכל מקום במסמך, ואם תשנה את ההגדרה הוא ישתנה בכל מקום.
6042  מקרו אפילו יכול לקבל משתנים!
6043 \end_layout
6044
6045 \begin_layout Itemize
6046 ועוד הרבה דברים שלא היה לנו זמן להזכיר כאן.
6047 \end_layout
6048
6049 \begin_layout Chapter
6050 שונות
6051 \end_layout
6052
6053 \begin_layout Section
6054 תכונות מרכזיות אחרות של ליקס
6055 \end_layout
6056
6057 \begin_layout Standard
6058 לא עברנו דרך כל הפקודות של ליקס וגם לא תכננו לעשות את זה.
6059  כרגיל, מידע מלא נמצא במדריך למשתמש.
6060  בסעיף הזה יש רק רשימה קצרה של נושאים מהותיים שנאלצנו להשמיט
6061 \end_layout
6062
6063 \begin_layout Itemize
6064 ליקס תומכת 
6065 \lang english
6066 WYSIWYM
6067 \lang hebrew
6068 -ית בטבלאות.
6069  השתמש ב
6070 \family sans
6071 הוספה:טבלה
6072 \family default
6073  (
6074 \family sans
6075 \bar under
6076 \lang english
6077 I
6078 \bar default
6079 nsert\SpecialChar menuseparator
6080 Ta
6081 \bar under
6082 b
6083 \bar default
6084 ular
6085 \begin_inset space ~
6086 \end_inset
6087
6088 Material
6089 \family default
6090 \lang hebrew
6091 ) כדי לקבל טבלה (התעוד ושמות התפריטים באנגלית משתמשים במינוח 
6092 \lang english
6093 tabular
6094 \lang hebrew
6095  כדי לציין את הטבלה עצמה, ובמינוח 
6096 \lang english
6097 table
6098 \lang hebrew
6099  כדי לציין את המכלול של טבלה+כותרת שיכול "לצוף" במסמך 
6100 \lang english
6101
6102 \lang hebrew
6103  מונחים מבלבלים משהו אלה לקוחים מעולם ה-
6104 \lang english
6105 \SpecialChar LaTeX
6106
6107 \lang hebrew
6108 ).
6109  לחץ על הטבלה עם כפתור העכבר הימני כדי לקבל את תיבת הדיאלוג 
6110 \family sans
6111 טבלה
6112 \family default
6113  שמאפשרת לשנות אותה במגוון דרכים.
6114 \end_layout
6115
6116 \begin_layout Itemize
6117 ליקס תומכת בתמונות במגוון פורמטים (כולל 
6118 \lang english
6119 jpg
6120 \lang hebrew
6121
6122 \lang english
6123 gif
6124 \lang hebrew
6125 , פוסטסקריפט
6126 \lang english
6127 ®
6128 \lang hebrew
6129  ותמונות 
6130 \lang english
6131 \SpecialChar LaTeX
6132
6133 \lang hebrew
6134 ).
6135  ניחשת נכון: 
6136 \family sans
6137 הוספה:איור
6138 \family default
6139  (
6140 \family sans
6141 \bar under
6142 \lang english
6143 I
6144 \bar default
6145 nsert\SpecialChar menuseparator
6146
6147 \bar under
6148 G
6149 \bar default
6150 raphics
6151 \family default
6152 \lang hebrew
6153 ).
6154  לתמונות וטבלאות אפשר להוסיף כותרות, ולייצר באופן אוטומטי "רשימת טבלאות"
6155  ו"רשימת תמונות" כמו שעשית עם תוכן העניינים.
6156 \end_layout
6157
6158 \begin_layout Itemize
6159 ליקס תומכת בניהול גרסאות (
6160 \lang english
6161 version control
6162 \lang hebrew
6163 ) ב-
6164 \lang english
6165 RCS
6166 \lang hebrew
6167 .
6168  (נסה 
6169 \family typewriter
6170 \lang english
6171 man rcsintro
6172 \family default
6173 \lang hebrew
6174  למידע נוסף)
6175 \end_layout
6176
6177 \begin_layout Itemize
6178 יש לך שליטה בלתי רגילה בהתנהגות של ליקס.
6179  כל דבר 
6180 \lang english
6181
6182 \lang hebrew
6183  החל מאיך שהחלון נראה וכלה בפקודות שמשמשות ליצירת הפלט 
6184 \lang english
6185
6186 \lang hebrew
6187  ניתן להתאים במספר דרכים.
6188  את הרוב הגדול אפשר לבצע בנוחות בעזרת 
6189 \family sans
6190 עריכה:העדפות
6191 \family default
6192  (
6193 \family sans
6194 \bar under
6195 \lang english
6196 E
6197 \bar default
6198 dit\SpecialChar menuseparator
6199
6200 \bar under
6201 P
6202 \bar default
6203 references
6204 \family default
6205 \lang hebrew
6206 ).
6207  על זה אתה יכול ללמוד יותר ב
6208 \family sans
6209 עזרה:התאמה
6210 \begin_inset space ~
6211 \end_inset
6212
6213 אישית
6214 \family default
6215  (
6216 \family sans
6217 \bar under
6218 \lang english
6219 H
6220 \bar default
6221 elp\SpecialChar menuseparator
6222
6223 \bar under
6224 C
6225 \bar default
6226 ustomization
6227 \family default
6228 \lang hebrew
6229 ).
6230 \end_layout
6231
6232 \begin_layout Itemize
6233 המפתחים של ליקס מפוזרים על חמש יבשות ולליקס יש תמיכה מעולה בשפות שאינן אנגלית
6234  (הולנדית, גרמנית, יונית, צ'כית, טורקית\SpecialChar ldots
6235 ) אתה יכול לכתוב מסמכים בשפות האלה,
6236  ויותר מזה, אתה יכול להתאים את התפריטים והודעות השגיאה לשפות שונות.
6237  ]למעשה, הבעיות שציינתי במקומות שונים עם תמיכה בעברית, רובן ככולן אינן בעיות
6238  ליקס אלא בעיות 
6239 \lang english
6240 \SpecialChar LaTeX
6241
6242 \lang hebrew
6243 , שהתמיכה שלו ככלל בשפות "קשות" אינה כה מפותחת 
6244 \lang english
6245
6246 \lang hebrew
6247  ג
6248 \begin_inset Quotes erd
6249 \end_inset
6250
6251 ק.[
6252 \end_layout
6253
6254 \begin_layout Itemize
6255 מקשי פקודה מופיעים בתפריטים.
6256  כך אתה יכול לבצע את 
6257 \family sans
6258 \bar under
6259 \lang english
6260 F
6261 \bar default
6262 ile\SpecialChar menuseparator
6263
6264 \bar under
6265 O
6266 \bar default
6267 pen
6268 \family default
6269 \lang hebrew
6270  בעזרת 
6271 \family sans
6272 \lang english
6273 M-F
6274 \family default
6275 \lang hebrew
6276  ואחריו 
6277 \family sans
6278 \lang english
6279 O
6280 \lang hebrew
6281
6282 \begin_inset Foot
6283 status collapsed
6284
6285 \begin_layout Plain Layout
6286 בעברית מקשי הפקודה לא מודגשים באלגנטיות בקו תחתי אלא מופיעים משמאל לפקודה,
6287  לפעמים עם קו תחתי ולפעמים בלי (אם יש חוקיות, אני לא גיליתי אותה) 
6288 \lang english
6289
6290 \lang hebrew
6291  ג
6292 \begin_inset Quotes erd
6293 \end_inset
6294
6295 ק.
6296 \end_layout
6297
6298 \end_inset
6299
6300
6301 \family default
6302 .
6303  גם מקשי הפקודה ניתנים להתאמה, ולחלק מהשפות שליקס תורגם אליהן יש התאמות
6304  מקשים משלהן.
6305  שוב, מידע על זה ב
6306 \family sans
6307 עזרה:התאמה
6308 \begin_inset space ~
6309 \end_inset
6310
6311 אישית
6312 \family default
6313 .
6314 \end_layout
6315
6316 \begin_layout Itemize
6317 ליקס יכול לקרוא קבצי 
6318 \lang english
6319 \SpecialChar LaTeX
6320
6321 \lang hebrew
6322 .
6323  ראה סעיף 
6324 \begin_inset CommandInset ref
6325 LatexCommand ref
6326 reference "subsec:tex2lyx"
6327
6328 \end_inset
6329
6330 .
6331 \end_layout
6332
6333 \begin_layout Itemize
6334 בדוק איות
6335 \begin_inset Foot
6336 status collapsed
6337
6338 \begin_layout Plain Layout
6339 לא עובד בעברית.
6340  בנוסף, הוא מתייחס רק לשפת המסמך ומתעלם מהעובדה שניתן לשנות שפה מקומית (בעזרת
6341  
6342 \family sans
6343 מבנה:תו
6344 \family default
6345 ) כך שהוא לא מאוד מועיל גם למסמכים משולבים עברית/אנגלית 
6346 \lang english
6347
6348 \lang hebrew
6349  ג.ק.
6350 \end_layout
6351
6352 \end_inset
6353
6354  בעזרת 
6355 \family sans
6356 עריכה:בדוק
6357 \begin_inset space ~
6358 \end_inset
6359
6360 איות
6361 \family default
6362  (
6363 \family sans
6364 \bar under
6365 \lang english
6366 E
6367 \bar default
6368 dit\SpecialChar menuseparator
6369
6370 \bar under
6371 S
6372 \bar default
6373 pellchecker
6374 \family default
6375 \lang hebrew
6376 )
6377 \begin_inset Foot
6378 status collapsed
6379
6380 \begin_layout Plain Layout
6381 שים לב שהוא בודק רק מהסמן ועד סוף המסמך.
6382 \end_layout
6383
6384 \end_inset
6385
6386 .
6387 \end_layout
6388
6389 \begin_layout Section
6390 ליקס למשתמשי 
6391 \lang english
6392 \SpecialChar LaTeX
6393
6394 \end_layout
6395
6396 \begin_layout Standard
6397 \begin_inset CommandInset label
6398 LatexCommand label
6399 name "sec:latexusers"
6400
6401 \end_inset
6402
6403 אם אתה לא יודע כלום על 
6404 \lang english
6405 \SpecialChar LaTeX
6406
6407 \lang hebrew
6408 , אתה לא חייב לקרוא את הסעיף הזה.
6409  או לחילופין, יש גם הגיון ללכת ללמוד קצת על 
6410 \lang english
6411 \SpecialChar LaTeX
6412
6413 \lang hebrew
6414  ואז לקרוא אותו.
6415  עם זאת, ללא מעט משתמשים של ליקס יש רקע ב-
6416 \lang english
6417 \SpecialChar LaTeX
6418
6419 \lang hebrew
6420 .
6421  אם אתה אחד מאלה, אתה אולי תוהה אם ליקס באמת מסוגלת לעשות כל מה ש-
6422 \lang english
6423 \SpecialChar LaTeX
6424
6425 \lang hebrew
6426  יכולה לעשות.
6427  בקיצור: כן, כך או אחרת, והיא בהחלט מפשטת את רוב הצעדים בכתיבת מסמך 
6428 \lang english
6429 \SpecialChar LaTeX
6430
6431 \lang hebrew
6432 .
6433  יכולות להיות בעיות בתרגום של מסמכי 
6434 \lang english
6435 \SpecialChar LaTeX
6436
6437 \lang hebrew
6438  ישנים, ובמספר תחומים אחרים, אבל המצב משתפר מגירסה לגירסה של ליקס.
6439 \end_layout
6440
6441 \begin_layout Standard
6442 מכיוון שזה רק שעור מודרך, ואנחנו רוצים לשמור את האורך שלו סביר, נשים פה
6443  רק מידע מינימלי, מכוון בעיקר למה שמשתמשים חדשים יכולים לרצות.
6444  המדריך למשתמש והקובץ "תכונות נוספות" מלאים במידע על ההבדלים בין ליקס ו-
6445 \lang english
6446 \SpecialChar LaTeX
6447
6448 \lang hebrew
6449  ועל איך להשתמש בתכונות שונות של 
6450 \lang english
6451 \SpecialChar LaTeX
6452
6453 \lang hebrew
6454  בליקס.
6455 \end_layout
6456
6457 \begin_layout Subsection
6458 מוד 
6459 \lang english
6460 \SpecialChar TeX
6461
6462 \end_layout
6463
6464 \begin_layout Standard
6465 כל מה שאתה מקליד ב"מוד 
6466 \lang english
6467 \SpecialChar TeX
6468
6469 \lang hebrew
6470
6471 \begin_inset Quotes erd
6472 \end_inset
6473
6474  יועבר ל- 
6475 \lang english
6476 \SpecialChar LaTeX
6477
6478 \lang hebrew
6479  בלי שום עיבוד מצד ליקס.
6480  בחר 
6481 \family sans
6482 הוספה:
6483 \bar under
6484 \lang english
6485 T
6486 \bar default
6487 eX
6488 \family default
6489 \lang hebrew
6490  (
6491 \family sans
6492 \bar under
6493 \lang english
6494 I
6495 \bar default
6496 nsert\SpecialChar menuseparator
6497
6498 \family default
6499 \lang hebrew
6500 ).
6501  תקבל מסגרת עם הטקסט 
6502 \lang english
6503 ERT
6504 \lang hebrew
6505 .
6506  כל מה שאתה מקליד במסגרת הזאת עובר ישירות ל-
6507 \lang english
6508 \SpecialChar LaTeX
6509
6510 \lang hebrew
6511 .
6512 \end_layout
6513
6514 \begin_layout Standard
6515 במצב מתמטיקה, מוד 
6516 \lang english
6517 \SpecialChar TeX
6518
6519 \lang hebrew
6520  מטופל קצת אחרת.
6521  הכנס למוד 
6522 \lang english
6523 \SpecialChar TeX
6524
6525 \lang hebrew
6526  ע"י הקשה על 
6527 \lang english
6528 backslash
6529 \lang hebrew
6530 .
6531  התו 
6532 \lang english
6533 backslash
6534 \lang hebrew
6535  לא יופיע, אבל כל מה שתקליד אחריו יופיע באדום.
6536  אתה יוצא ממוד 
6537 \lang english
6538 \SpecialChar TeX
6539
6540 \lang hebrew
6541  ע"י הקשת 
6542 \family sans
6543 רווח
6544 \family default
6545 , או כל תו לא אלפבתי, כמו מספר, קו תחתי, כובע או סוגריים.
6546  ברגע שזה קורה, ליקס בודקת אם היא מזהה את הפקודה שהקלדת, ואם כן, מציגה אותה
6547  
6548 \lang english
6549 WYSIWYM
6550 \lang hebrew
6551 -ית.
6552  לדוגמא, אם הקלדת במצב מתמטיקה 
6553 \family typewriter
6554 \lang english
6555
6556 \backslash
6557 gamma
6558 \family default
6559 \lang hebrew
6560 , ברגע שתלחץ על 
6561 \family sans
6562 רווח
6563 \family default
6564 , ליקס תשנה את ה- 
6565 \lang english
6566 gamma
6567 \lang hebrew
6568  האדום ל-
6569 \begin_inset Formula $\gamma$
6570 \end_inset
6571
6572  כחול.
6573  זה עובד כמעט לכל פקודות המתמטיקה הלא מסובכות (שים לב שפונקציות כמו 
6574 \family typewriter
6575 \lang english
6576
6577 \backslash
6578 sin
6579 \family default
6580 \lang hebrew
6581  רק ישנו צבע לשחור).
6582  למי שזוכר את קיצורי הפקודות זה יותר מהיר מאשר שימוש ב
6583 \family sans
6584 פאנל הנוסחאות
6585 \family default
6586 , ומשתמשי 
6587 \lang english
6588 \SpecialChar LaTeX
6589
6590 \lang hebrew
6591  ותיקים לא צריכים ללמוד שום דבר חדש.
6592 \end_layout
6593
6594 \begin_layout Standard
6595 עוד מקרה מיוחד הוא הסוגריים המסולסלים: אם תקליד אחד מהם במוד 
6596 \lang english
6597 \SpecialChar TeX
6598
6599 \lang hebrew
6600  מתמטי, תקבל את הסוגריים הפותחים והסוגרים באדום, תוצא ממוד 
6601 \lang english
6602 \SpecialChar TeX
6603
6604 \lang hebrew
6605  והסמן יהיה בין הסוגריים.
6606  כך נוח להקליד פקודות שליקס לא מכירה עדיין ומקבלות משתנה.
6607 \end_layout
6608
6609 \begin_layout Standard
6610 ליקס לא תומכת (עדיין) בכל פקודה של 
6611 \lang english
6612 \SpecialChar LaTeX
6613
6614 \lang hebrew
6615  בסיסי, ואין סיכוי שתתמוך בכל חבילת תוספת אפשרית.
6616  אופציות מסוימות נתמכות חלקית, או לא 
6617 \lang english
6618 WYSIWYM
6619 \lang hebrew
6620 -ית.
6621  מוד 
6622 \lang english
6623 \SpecialChar TeX
6624
6625 \lang hebrew
6626  מאפשר לקבל את מלוא הגמישות של 
6627 \lang english
6628 \SpecialChar LaTeX
6629
6630 \lang hebrew
6631 , ומאידך להמשיך להשתמש במה שליקס כן מספקת: טבלאות ומתמטיקה 
6632 \lang english
6633 WYSIWYM
6634 \lang hebrew
6635 -יות וכו'.
6636  אם אתה צריך חבילת 
6637 \lang english
6638 \SpecialChar LaTeX
6639
6640 \lang hebrew
6641  שאינה נתמכת ע"י ליקס, שים את הפקודה 
6642 \family typewriter
6643 \lang english
6644
6645 \backslash
6646 usepackage{foo}
6647 \family default
6648 \lang hebrew
6649  ב- 
6650 \lang english
6651 preamble
6652 \lang hebrew
6653  (ראה סעיף 
6654 \begin_inset CommandInset ref
6655 LatexCommand ref
6656 reference "sec:preamble"
6657
6658 \end_inset
6659
6660 ).
6661  זה יאפשר לך להשתמש בחבילה, אם כי לא תהנה מתמיכה 
6662 \lang english
6663 WYSIWYM
6664 \lang hebrew
6665 -ית.
6666 \end_layout
6667
6668 \begin_layout Subsection
6669 יבוא מסמכי 
6670 \lang english
6671 \SpecialChar LaTeX
6672
6673 \lang hebrew
6674
6675 \family typewriter
6676 \lang english
6677 tex2lyx
6678 \lang hebrew
6679
6680 \begin_inset CommandInset label
6681 LatexCommand label
6682 name "subsec:tex2lyx"
6683
6684 \end_inset
6685
6686
6687 \end_layout
6688
6689 \begin_layout Standard
6690
6691 \lang english
6692 You can import a \SpecialChar LaTeX
6693  file into \SpecialChar LyX
6694  by using the 
6695 \family sans
6696 \bar under
6697 F
6698 \bar default
6699 ile\SpecialChar menuseparator
6700
6701 \bar under
6702 I
6703 \bar default
6704 mport\SpecialChar menuseparator
6705
6706 \bar under
6707 L
6708 \bar default
6709 a\SpecialChar TeX
6710
6711 \family default
6712  command in \SpecialChar LyX
6713 .
6714  This will call 
6715 \family typewriter
6716 tex2lyx
6717 \family default
6718  which will create a file 
6719 \family typewriter
6720 foo.lyx
6721 \family default
6722  from the file 
6723 \family typewriter
6724 foo.tex
6725 \family default
6726  — and then open that file.
6727  If the translation doesn't work, you can try calling 
6728 \family typewriter
6729 tex2lyx
6730 \family default
6731  from the command line, possibly using fancier options.
6732 \end_layout
6733
6734 \begin_layout Standard
6735
6736 \family typewriter
6737 \lang english
6738 tex2lyx
6739 \family default
6740  will translate most legal \SpecialChar LaTeX
6741 , but not everything.
6742  It will leave things it doesn't understand in \SpecialChar TeX
6743  mode, so after translating
6744  a file with 
6745 \family typewriter
6746 tex2lyx
6747 \family default
6748 , you can look for red text and hand-edit it to look right.
6749 \end_layout
6750
6751 \begin_layout Standard
6752
6753 \family typewriter
6754 \lang english
6755 tex2lyx
6756 \family default
6757  has its own manpage.
6758  Read it to find out about which \SpecialChar LaTeX
6759  commands and environments aren't supported,
6760  bugs (and how to get around them), and how to use the various options.
6761 \end_layout
6762
6763 \begin_layout Subsection
6764 תרגום מסמכי ליקס ל-
6765 \lang english
6766 \SpecialChar LaTeX
6767
6768 \end_layout
6769
6770 \begin_layout Standard
6771 במקרים רבים תרצה לתרגם את קובץ הליקס שלך לקובץ 
6772 \lang english
6773 \SpecialChar LaTeX
6774
6775 \lang hebrew
6776 .
6777  לדוגמא, אם לשותף לעבודה או למחקר אין ליקס ורוצה לקרוא אותו.
6778  אין קל מזה.
6779  בחר 
6780 \family sans
6781 קובץ:יצא:
6782 \bar under
6783 \lang english
6784 L
6785 \bar default
6786 a\SpecialChar TeX
6787
6788 \family default
6789 \lang hebrew
6790  (
6791 \family sans
6792 \bar under
6793 \lang english
6794 F
6795 \bar default
6796 ile\SpecialChar menuseparator
6797
6798 \bar under
6799 E
6800 \bar default
6801 xport\SpecialChar menuseparator
6802
6803 \family default
6804 \lang hebrew
6805 ).
6806  אם הקובץ המקורי נקרא 
6807 \family typewriter
6808 \lang english
6809 whatever.lyx
6810 \family default
6811 \lang hebrew
6812 , תקבל קובץ 
6813 \family typewriter
6814 \lang english
6815 whatever.tex
6816 \family default
6817 \lang hebrew
6818 .
6819  מכיוון שליקס משתמשת ב-
6820 \lang english
6821 \SpecialChar LaTeX
6822
6823 \lang hebrew
6824  באופן קבוע כדי להציג ולהדפיס, מן הסתם פעולת התרגום עולה לה בקלות.
6825 \end_layout
6826
6827 \begin_layout Subsection
6828 הקדמת 
6829 \lang english
6830 \SpecialChar LaTeX
6831
6832 \end_layout
6833
6834 \begin_layout Standard
6835 החלק של קובץ 
6836 \lang english
6837 \SpecialChar LaTeX
6838
6839 \lang hebrew
6840  שבא לפני גוף הטקסט נקרא ההקדמה, 
6841 \lang english
6842 preamble
6843 \lang hebrew
6844  באנגלית.
6845 \end_layout
6846
6847 \begin_layout Subsubsection
6848 מחלקת המסמך
6849 \end_layout
6850
6851 \begin_layout Standard
6852 תיבת הדיאלוג 
6853 \family sans
6854 מבנה:מסמך
6855 \family default
6856  (
6857 \family sans
6858 \bar under
6859 \lang english
6860 L
6861 \bar default
6862 ayout\SpecialChar menuseparator
6863
6864 \bar under
6865 D
6866 \bar default
6867 ocument
6868 \family default
6869 \lang hebrew
6870 ) מטפלת ברוב האופציות שהיית רוצה לשים בפקודה 
6871 \family typewriter
6872 \lang english
6873
6874 \backslash
6875 documentclass
6876 \family default
6877 \lang hebrew
6878 , ובפרט בשינוי המחלקה, גודל הפונט והנייר.
6879  אופציות נוספות לפקודה 
6880 \family typewriter
6881 \lang english
6882
6883 \backslash
6884 documentclass
6885 \family default
6886 \lang hebrew
6887  שים בתיבה 
6888 \family sans
6889 אפשרויות
6890 \begin_inset space ~
6891 \end_inset
6892
6893 נוספות
6894 \family default
6895  (
6896 \family sans
6897 \lang english
6898 E
6899 \bar under
6900 x
6901 \bar default
6902 tra
6903 \begin_inset space ~
6904 \end_inset
6905
6906 Options
6907 \family default
6908 \lang hebrew
6909 ).
6910 \end_layout
6911
6912 \begin_layout Subsubsection
6913 פקודות הקדמה אחרות
6914 \end_layout
6915
6916 \begin_layout Standard
6917 \begin_inset CommandInset label
6918 LatexCommand label
6919 name "sec:preamble"
6920
6921 \end_inset
6922
6923 אם יש פקודות נוספות שהיית שם בקובץ 
6924 \lang english
6925 \SpecialChar LaTeX
6926
6927 \lang hebrew
6928 , אתה יכול להשתמש בהן גם בקובץ ליקס.
6929  בחר 
6930 \family sans
6931 מבנה:הקדמה
6932 \family default
6933  (
6934 \family sans
6935 \bar under
6936 \lang english
6937 L
6938 \bar default
6939 ayout\SpecialChar menuseparator
6940 P
6941 \bar under
6942 r
6943 \bar default
6944 eamble
6945 \family default
6946 \lang hebrew
6947 ) והקלד.
6948  כל מה שתרשום, כמו במוד 
6949 \lang english
6950 \SpecialChar TeX
6951
6952 \lang hebrew
6953 , עובר ל-
6954 \lang english
6955 \SpecialChar LaTeX
6956
6957 \lang hebrew
6958  ישירות ללא עיבוד.
6959 \end_layout
6960
6961 \begin_layout Subsection
6962 \begin_inset Note Note
6963 status collapsed
6964
6965 \begin_layout Plain Layout
6966
6967 \end_layout
6968
6969 \end_inset
6970
6971
6972 \lang english
6973 Bib\SpecialChar TeX
6974
6975 \end_layout
6976
6977 \begin_layout Standard
6978 ליקס תומכת ב-
6979 \lang english
6980 Bib\SpecialChar TeX
6981
6982 \lang hebrew
6983 , הרחבה ל-
6984 \lang english
6985 \SpecialChar LaTeX
6986
6987 \lang hebrew
6988  שמאפשרת לך לבנות בסיס נתונים עבור ההפניות הביבליוגרפיות, ולהשתמש באותו
6989  בסיס נתונים עבור מסמכים שונים.
6990  בחר 
6991 \family sans
6992 הוספה:רשימות
6993 \begin_inset space ~
6994 \end_inset
6995
6996 ותוכן:הפניית
6997 \begin_inset space ~
6998 \end_inset
6999
7000
7001 \lang english
7002 Bib\SpecialChar TeX
7003
7004 \family default
7005 \lang hebrew
7006  (
7007 \family sans
7008 \bar under
7009 \lang english
7010 I
7011 \bar default
7012 nsert\SpecialChar menuseparator
7013 Lists
7014 \begin_inset space ~
7015 \end_inset
7016
7017 &
7018 \begin_inset space ~
7019 \end_inset
7020
7021 T
7022 \bar under
7023 O
7024 \bar default
7025 C\SpecialChar menuseparator
7026
7027 \bar under
7028 B
7029 \bar default
7030 ibTex
7031 \begin_inset space ~
7032 \end_inset
7033
7034 Reference
7035 \family default
7036 \lang hebrew
7037 ) כדי להשתמש בקובץ 
7038 \family typewriter
7039 \lang english
7040 bib
7041 \family default
7042 \lang hebrew
7043 .
7044  לחץ על המסגרת 
7045 \lang english
7046 Bib\SpecialChar TeX
7047
7048 \begin_inset space ~
7049 \end_inset
7050
7051 Generated
7052 \begin_inset space ~
7053 \end_inset
7054
7055 Reference
7056 \lang hebrew
7057  שנוצרה ותקבל את תיבת הדיאלוג 
7058 \lang english
7059 Bib\SpecialChar TeX
7060
7061 \lang hebrew
7062 .
7063  בשדה 
7064 \family sans
7065 \lang english
7066 Database
7067 \family default
7068 \lang hebrew
7069 , שים מה שהיית שם בתוך הסוגריים המסולסלים של פקודת 
7070 \family typewriter
7071 \lang english
7072
7073 \backslash
7074 bibliography
7075 \lang hebrew
7076
7077 \begin_inset Foot
7078 status collapsed
7079
7080 \begin_layout Plain Layout
7081 כמו ב-
7082 \lang english
7083 \SpecialChar LaTeX
7084
7085 \lang hebrew
7086  רגיל, יש להפריד הפניות שונות עם פסיקים, בלי רווחים.
7087 \end_layout
7088
7089 \end_inset
7090
7091
7092 \family default
7093 .
7094  בדומה, בשדה 
7095 \family sans
7096 \lang english
7097 Style
7098 \family default
7099 \lang hebrew
7100  שים מה שהיית שם בין הסוגריים של פקודת 
7101 \family typewriter
7102 \lang english
7103
7104 \backslash
7105 bibliographystyle{}
7106 \family default
7107 \lang hebrew
7108 .
7109 \end_layout
7110
7111 \begin_layout Standard
7112 מרגע שעשית את זה, אתה יכול לצטט מתוך הביבליוגרפיות שהכנסת בעזרת 
7113 \family sans
7114 הוספה:הפניית
7115 \begin_inset space ~
7116 \end_inset
7117
7118 ציטוט
7119 \family default
7120  (
7121 \family sans
7122 \bar under
7123 \lang english
7124 I
7125 \bar default
7126 nsert\SpecialChar menuseparator
7127
7128 \bar under
7129 C
7130 \bar default
7131 itation
7132 \begin_inset space ~
7133 \end_inset
7134
7135 Reference
7136 \family default
7137 \lang hebrew
7138 ), ראה סעיף 
7139 \begin_inset CommandInset ref
7140 LatexCommand ref
7141 reference "sec:bibliographies"
7142
7143 \end_inset
7144
7145 .
7146  ליקס תדאג להריץ את 
7147 \lang english
7148 Bib\SpecialChar TeX
7149
7150 \lang hebrew
7151 .
7152  הרשימה בתיבת הדיאלוג 
7153 \family sans
7154 ציטוטים
7155 \family default
7156  תראה את כל ההפניות בקובץ 
7157 \family typewriter
7158 \lang english
7159 bib
7160 \family default
7161 \lang hebrew
7162  שלך.
7163 \end_layout
7164
7165 \begin_layout Subsection
7166 שונות
7167 \end_layout
7168
7169 \begin_layout Standard
7170 ראה תחת 
7171 \family sans
7172 הוספה:תו
7173 \begin_inset space ~
7174 \end_inset
7175
7176 מיוחד
7177 \family default
7178  (
7179 \family sans
7180 \bar under
7181 \lang english
7182 I
7183 \bar default
7184 nsert\SpecialChar menuseparator
7185
7186 \bar under
7187 S
7188 \bar default
7189 pecial
7190 \begin_inset space ~
7191 \end_inset
7192
7193 Character
7194 \family default
7195 \lang hebrew
7196 ) עוד תוים מיוחדים, כמו שלוש נקודות, שבירת שורה או נקודת 
7197 \lang english
7198 hyphenation
7199 \lang hebrew
7200 .
7201 \end_layout
7202
7203 \begin_layout Section
7204 שגיאות!
7205 \end_layout
7206
7207 \begin_layout Standard
7208 יקרה שהרצת 
7209 \lang english
7210 \SpecialChar LaTeX
7211
7212 \lang hebrew
7213  תגלה שגיאות 
7214 \lang english
7215
7216 \lang hebrew
7217  דברים שליקס או 
7218 \lang english
7219 \SpecialChar LaTeX
7220
7221 \lang hebrew
7222  לא הבינו.
7223  במקרים כאלה, ליקס תיצר קובית שגיאה (קוביה עם המילה "שגיאה" בתוכה).
7224  לחיצה על הקוביה הזו תעלה חלון עם הודעת השגיאה.
7225  ההודעה יכולה לבוא מליקס עצמו, אבל זה נדיר מאוד.
7226  בדרך כלל, השגיאה תבוא מ-
7227 \lang english
7228 \SpecialChar LaTeX
7229
7230 \lang hebrew
7231 , בדרך כלל מטעויות בפקודות שהקלדת במוד 
7232 \lang english
7233 \SpecialChar TeX
7234
7235 \lang hebrew
7236 , ואז החלון יכיל את הודעת השגיאה של 
7237 \lang english
7238 \SpecialChar LaTeX
7239
7240 \lang hebrew
7241  כלשונה.
7242 \end_layout
7243
7244 \end_body
7245 \end_document