1 #LyX 1.5.7svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % These are fancyhdr commands that makes the heading "fancy"
8 % behave like "heading", only without the Hebrew bugs.
11 \renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
12 \fancyhead[RO]{\rightmark \thepage { } | { }}
13 \fancyhead[LE]{\thepage { } | { }\leftmark}
17 \usepackage[none]{hyphenat}
25 \font_typewriter default
26 \font_default_family default
32 \paperfontsize default
40 \paperorientation portrait
43 \paragraph_separation indent
45 \quotes_language english
49 \tracking_changes false
66 \begin_layout Standard
67 המסמך מנוסח בלשון זכר אך מיועד כמובן לקוראים ולקוראות כאחד.
101 \begin_layout Standard
102 תורגם ע"י רן רוטנברג,
107 הערות לגבי התרגום ניתן לשלוח לכתובת:
126 \begin_inset LatexCommand htmlurl
127 target "hebrew.lyx@gmail.com"
139 \begin_layout Standard
140 \begin_inset LatexCommand tableofcontents
147 \begin_layout Chapter
154 "דוד קוסמו, למה קוראים לזה מעבד תמלילים?"
158 "זה פשוט סקיילר, ראית מה עושה מעבד מזון למזון?"
171 \begin_layout Standard
174 In case you can read only this paragraph, probably you did not set the Hebrew
176 Please refer to the instructions on (for Windows machines):
177 \begin_inset LatexCommand htmlurl
178 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
183 \begin_inset LatexCommand htmlurl
184 target "http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux"
191 \begin_layout Section
199 \begin_layout Standard
200 \begin_inset Note Note
203 \begin_layout Standard
213 )ליקס( הוא מערכת להכנת מסמכים.
214 הוא מצטיין בכתיבת מאמרים טכניים ומדעיים מורכבים המכילים נוסחאות מתמטיות,
215 הפניות, ביבליוגרפיות, אינדקסים וכו'.
220 מתאים היטב למסמכים בכל אורך, אשר בהם נדרשת יכולת עיבוד התמלילים הרגילות:
221 עימוד וחלוקה לקטעים אוטומטיים, בדיקת איות וכדומה.
222 אמנם תוכל לכתוב באמצעותו מכתב לאמא, אך סביר להניח שניתן למצוא תוכנות פשוטות
228 הוא בהחלט לא התוכנה ליצירת כרזות, עלונים ופרסומות )ההסבר לכך יבוא בהמשך(,
229 למרות שעם מאמץ מסויים ניתן להכין גם את כל אלה.
230 דוגמאות אחדות למה שניתן לעשות עם ליקס הן: תזכירים, עבודות גמר, דיסרטציות,
231 תקצירי הרצאות, מחברות סמינריוניות, פרוטוקולים מישיבות, תיעוד תוכנות, ספרים
236 , חישה מרחוק, הצפנה, רומני סיפורת, שירה ואפילו ספרי ילדים(, מאמרים בכתבי
237 עת מדעיים מוערכים, תסריטים למחזות וסרטים, הצעות עסקיות\SpecialChar \ldots{}
241 \begin_layout Standard
242 \begin_inset Note Note
245 \begin_layout Standard
255 מספק גישה מודרנית לכתיבת מסמכים בעזרת מחשב על ידי שימוש במערכת של שפת סימני
260 , גישה שאינה תואמת למסורת המיושנת של "עקרון מכונת הכתיבה".
265 מיועד למחברים שרוצים לקבל תוצר מקצועי במהירות, תוך השקעת מאמץ מינימלי,
266 ומבלי להתמחות בסידור-דפוס.
267 עבודת סידור-הדפוס נעשית ברובה על ידי המחשב, לא ע"י הכותב; עם
271 המחבר יכול להתרכז בתוכן כתיבתו.
274 \begin_layout Standard
275 חלק מהאתגר הראשוני בשימוש ב-
279 נובע מהשינוי המחשבתי שאתה, המשתמש, צריך לעבור.
280 בעבר, האמצעי היחיד לכתיבת מסמכים היה מכונת הכתיבה, ולכן למדו האנשים תחבולות
281 שונות כדי להתמודד עם המגבלות של מכונות הכתיבה.
282 מתיחת קו תחתי, שהיא למעשה לא יותר מאשר לחיצה מרובה על תו ה- "_", הפכה לדרך
284 לפני יצירת טבלה המשתמש נדרש לתכנן מראש ולקבוע את גודל העמודות ואת עצירות
290 הדבר נכון גם לגבי מכתבים וטקסטים אחרים המיושרים לימין ]
292 הערת המתרגם: הדבר נכון בלועזית.
293 בעברית הבעיה ארעה כאשר הכותב רצה ליישר את הטקסט משמאל לימין במקום מימין
301 בסוף שורה )המשמש לשבירת מילה ארוכה( דרש עין חדה ויכולת להבחין מראש מתי
305 \begin_layout Standard
306 במילים אחרות, כולנו דואגים לפרטים הקטנים כמו מיקומוכל תו ותו.
307 כתוצאה מכך, כמעט כל מעבדי התמלילים בנויים לפי שיטה זו.
308 בכל אלה עדיין משתמשים בלחצן ה"טאב" כדי להוסיף מרווח.
309 המשתמש עדיין צריך להקדיש תשומת לב למיקום של קטע מסויים בדף.
310 דברים אלה מאפיינים את הפילוסופיה המונחת ביסוד של מעבד תמלילים מסוג הדפסתו-כראית
315 \begin_layout Standard
316 זהו תרגום שקבעה האקדמיה ללשון לקיצור
357 \begin_inset Quotes eld
360 What you see is what you ge
361 \begin_inset Quotes erd
369 : לרוע המזל, שיטה זו מתבטאת לעיתים קרובות בכך שמה שרואים על המסך הוא כל
370 מה שנוכל לקבל בתוצר המודפס.
373 \begin_layout Standard
378 שונה ממעבד תמלילים רגיל.
379 המשתמש אינו צריך להעסיק את עצמו בזוטות כגון איפה כל תו מופיע.
380 אתה, המשתמש, מציין ל-
392 יהיה אחראי לכל השאר, בהתאם למערכת של חוקים הנקראת סגנון
396 \begin_layout Standard
397 למען ההגינות, נציין שבגרסאות החדשות של חבילות האופיס המקובלות ישנם גליונות
398 סגנון שפועלים לפי שיטה דומה של סמני עריכה.
399 אף על פי כן, הניסיון מצביע על כך שעדיין אפשרות זו היא בשימוש מועט ונדיר.
405 הבה ונבחן דוגמא קצרה:
408 \begin_layout Standard
410 כדי להתחילו אתה רוצה חלק שייקרא
429 לכן, אתה פותח תפריט כלשהו במעבד התמלילים ומגיע למקום בו ניתן לשנות את גודל
430 הגופן ובוחר גודל חדש.
431 לאחר מכן אתה לוחץ על לחצן ההדגשה וכותב "
438 כמובן, במידה ותחליט לשנות את מיקום חלק זה למקום אחר, או לחלופין להכניס
439 חלק אחר לפני המבוא תדרש למספר מחדש את כל החלקים ולשנות את תוכן העניינים.
442 \begin_layout Standard
447 , המשתמש פשוט ייבחר בתפריט הנגלל הממוקם בצד שמאל את האפשרות
454 \begin_layout Standard
456 אם תגזור ותדביק את החלק, הוא ימוספר אוטומטית -- בכל מקום.
457 אם תכניס במסמך הפניות לחלק זה בצורה נכונה )ע"י הכנסת תגיות הפנייה(,
461 יעדכן אותן כך שלעולם לא תצטרך להקיש את מספר החלק.
464 \begin_layout Standard
465 כעת, נסתכל על בעיית העקביות.
466 חמישה ימים מאוחר יותר, אתה פותח מחדש את הדו"ח ומתחיל לעבוד על חלק
471 אולם, שכחת שהשתמשת בגופן מודגש בגודל
475 , ואתה כותב כעת בגודל
480 כתוצאה מכך הכותרת של חלק
484 שונה בגופן מהכותרת של חלק
489 בעייה זו אינה קיימת ב-
494 המחשב דואג לשמור את כל אותן ההגדרות כמו גודל הגופן של כל דבר, ולא אתה.
495 הרי, בכך מחשבים טובים.
498 \begin_layout Standard
499 דוגמה נוספת היא הכנת רשימה.
500 במעבדי תמלילים אחרים, רשימה הינה בסך הכל אוסף של שורות וטאבים.
501 אתה צריך להבין היכן למקם את התווית לכל איבר ברשימה, מה התווית צריכה להיות,
502 וכמה שורות ריקות יש להשאיר בין כל איבר ואיבר וכך הלאה.
507 יש לך רק שני דברים להתייחס אליהם: איזה סוג רשימה אתה צריך, ומה אתה רוצה
512 \begin_layout Standard
513 אז זהו הרעיון הבסיסי המונח ביסוד של
526 במקום הדפסתו-כראיתו, המודל של
534 \begin_layout Standard
541 What You See Is What You Mean
544 \begin_inset Quotes erd
553 זהו רעיון רב עוצמה, שמפשט במידה רבה את כתיבת המסמכים.
558 אינו כל-כך טוב ליצירת עלונים ופוסטרים -- במקרה זה אתה
562 רוצה לציין היכן כל דבר יימצא בדיוק, בגלל שאין יחידות תחביריות כגון פיסקאות
568 חסר תכונה מגניבה כלשהי.
590 אינו הכלי הנכון לעבודה -- אינך משתמש במברג כדי לדפוק מסמרים )אלא אם כן
591 המברג בא עם אחריות לכל החיים(.
594 \begin_layout Section
602 \begin_layout Standard
603 הנה כמה דברים שלא תמצאו ב-
610 \begin_layout Itemize
614 \begin_layout Itemize
618 \begin_layout Itemize
619 מרווחים כפולים )כלומר לחיצה יותר מפעם אחת על מקש הרווח או ה-
628 \begin_layout Standard
629 טאבים, ביחד עם שורת הסרגל, המראה את מיקומם של עצמים בעמוד, הם חסרי שימוש
635 התוכנה דואגת למיקום של עצמים בעמוד ולא המשתמש.
636 מרווחים כפולים הם דבר דומה;
640 מוסיפם כאשר יש צורך, ובהתאם להקשר.
641 חוסר היכולת להוסיף שורות ריקות ייתכן וירגיז קצת בהתחלה, אבל יהיה הגיוני
642 יותר ויותר ככל שתתחיל לחשוב בגישת הדפסתו-ככוונתו.
645 \begin_layout Standard
646 הנה כמה דברים שישנם ב-
650 אבל אין משתשמשים בהם בדרך הרגילה:
653 \begin_layout Itemize
654 שליטה בהזחה )אינדנטציה(.
657 \begin_layout Itemize
661 \begin_layout Itemize
665 \begin_layout Itemize
669 \begin_layout Itemize
673 \begin_layout Itemize
674 סגנון דפוס )אותיות דגושות, נטויות, עם קו תחתי וכו'(
677 \begin_layout Standard
678 אף על פי שדברים אלה קיימים ב-
682 , על פי רוב אין המשתמש נזקק להם.
687 יטפל בהם בשבילך, בהתאם למה שאתה עושה.
688 חלקים שונים של המסמך מוגדרים אוטומטית בסגנון דפוס וגודל גופן שונים.
689 הזחת פיסקאות היא תלויית הקשר; פיסקאות שונות מוזחות בצורה שונה.
690 מעברי עמוד נעשים גם הם אוטומטית.
691 באופן כללי, המרווח בין שורות, מילים ופיסקאות הוא משתנה אך נקבע על ידי
699 \begin_layout Standard
700 המשתמש יכול לשנות את כל אלה )חלק מהשינויים דורש ידע ב-
712 \begin_layout Standard
713 לבסוף, ישנם מספר תחומים בהם אנו מאמינים ש-
721 ( מתעלה מעל למעבדי תמלילים רבים:
724 \begin_layout Itemize
728 \begin_layout Itemize
732 \begin_layout Itemize
736 \begin_layout Itemize
740 \begin_layout Itemize
744 \begin_layout Standard
745 אמנם למעבדי תמלילים מודרניים רבים ניתן להכניס ביטויים מתמטיים, טבלאות ומיקוף,
746 ורבים נעו לכיוון הגדרות סגנון ורעיון ההדפסתו-ככוונתו, אבל הם יכולים לעשות
747 זאת מזה זמן לא רב, בעוד ש-
751 בנוי על מערכת הכנת המסמכים
760 קיימת כבר מספר עשורים והיא
767 \begin_layout Section
775 \begin_layout Standard
776 \begin_inset Note Note
779 \begin_layout Standard
789 היא מערכת הכנת מסמכים שתוכננה על ידי
803 \begin_layout Standard
804 המקור למידע בחלק זה הוא
826 , המופיע בבבליוגרפיה של "המדריך למשתמש".
836 הייתה בנוייה על בסיס שפת הדפוס הנקראת
855 לוקחת רצף של פקודות דפוס, הרשומות בתור קוד בקובץ
860 זה קצת יותר מסובך ממכונת כתיבה אך הרבה פחות מסובך ממכבש דפוס אמיתי.
861 אף על פי כן, תחבולות רבות של תעשיית הדפוס הוכנסו על ידי
871 , ומכאן המראה המודפס המצויין.
881 \begin_inset Quotes erd
891 ניתן להזין קובץ זה לכל מכשיר שמסוגל לפענחו או לחלופין להמירו לפורמטים אחרים
903 \begin_layout Standard
908 לא היה שונה מכל תוכנת דפוס אחרת, אבל
912 מאפשר בנוסף לכל להגדיר מאקרו-ים )
920 \begin_layout Standard
921 רוב האנשים שמשתמשים ב-
925 משתמשים למעשה בחבילת מאקרו-ים שפיתח
931 במטרה להסתיר רבים מפרטי הדפוס.
932 זה מה שרוב האנשים חושבים עליו כאשר הם חושבים על
937 משתמשים מן השורה לא משתמשים ב-
941 גולמי שהוא למעשה אוסף של פקודות דפוס חשופות.
942 עושים זאת אנשים שיוצרים חבילות מאקרו חדשות.
954 הוא רצה חבילת מאקרו שתהיה מותאמת יותר למשתמשים ולא לסדרי דפוס.
955 אוסף של פקודות שידפיסו דברים כמו פרקים, טבלאות, ונוסחאות מתמטיות באופן
956 אחיד ועקבי, בלי שיהיה צורך להתעסק בהן יותר מידי.
964 \begin_layout Standard
965 באותה עת, במקביל להתפתחות של
969 , אנשים אחרים החלו ליצור חבילות מאקרו משל עצמם ל-
973 , כדי ליצור מצגות או מאמרים לכתבי עט מתמטיים וכו'.
978 גולמי כדי לעשות זאת ואחרים החלו לשנות את
983 כדי לנסות ולעשות סדר בבלגן, קבוצה של אנשי
987 )וביניהם למפורט( החלו לעבוד בשלהי שנות השמונים על
991 שהיא הגרסה העכשווית של
996 גרסה חדשה זו מכילה פקודות שמספקות ממשק משתמש קל יותר לשימוש לפקודות יצירת
997 המאקרו של טך, ומספקות סיוע בשימוש בגופנים חדשים וכו'.
1002 היא שפה נרחבת בזכות עצמה! משתמשים מרחבי העולם יוצרים את התוספים שלהם ל-
1010 \begin_layout Standard
1011 ישנן שתי דרכים להרחיב את
1020 היא מערכת של מאקרו-ים של
1028 (, המתארים סוג מסמך חדש, כמו ספר או מאמר.
1029 ישנן מחלקות עבור מצגות, כתבי עת פיסיקליים ומתמטיים\SpecialChar \ldots{}
1030 לאוניברסיטאות רבות יש
1031 אפילו מחלקה מיוחדת לעבודות תזה!
1035 שונה ממחלקה, בכך שאינו מגדיר סוג מסמך חדש, אלא סוג אחר של
1039 שכל מסמך יכול להשתמש בה.
1044 שולט בגודל שולי הדף והמרווח בין השורות על ידי שימוש בשני קבצי סגנון שונים
1050 ישנם קבצי סגנון למגוון רחב של דברים: הדפסת תוויות או מעטפות, שינוי הזחת
1051 הפיסקאות, הוספת גופנים חדשים, שליטה בתמונות, עיצוב כותרות עמוד מקושטות,
1052 התאמת ביבליוגרפיות, שינוי המיקום והמראה של הערות תחתית, טבלאות ואיורים,
1056 \begin_layout Standard
1061 \labelwidthstring 00.00.0000
1062 \begin_inset Note Note
1065 \begin_layout Standard
1076 שפת דפוס עם יכולות מאקרו.
1080 \labelwidthstring 00.00.0000
1081 \begin_inset Note Note
1084 \begin_layout Standard
1094 חבילת מאקרו הבנויה על
1102 \labelwidthstring 00.00.0000
1103 מחלקה תיאור של סוג מסמך חדש תוך שימוש ב-
1111 \labelwidthstring 00.00.0000
1112 סגנון שינוי ההתנהגות הרגילה של
1120 \labelwidthstring 00.00.0000
1121 \begin_inset Note Note
1124 \begin_layout Standard
1134 מעבד תמלילים גרפי מסוג הדפסתו-ככוונתו שמשתמש ב-
1138 בכל תפארתה כדי להדפיס.
1141 \begin_layout Standard
1142 הרעיון מאחורי חלק זה הוא לנסות להסביר
1150 עובד בצורה שונה ממעבדי תמלילים אחרים.
1168 מתמקד על ההקשר של כתביך
1177 המחשב מתעסק באיך זה אמור להראות.
1180 \begin_layout Standard
1185 מבוטא כ"טך" )האות טי"ת מנוקדת בסגול(, ולכן
1189 מבוטאת כ"לאטך" )האות למ"ד בקמץ, טי"ת בסגול(.
1194 מבוטא כ"ליקס" )למ"ד בחיריק, קו"ף בשווא(.
1197 \begin_layout Chapter
1201 \begin_layout Standard
1202 כדי להקל על המשתמש למצוא תשובות לשאלותיו ולתאר את כל תכונותיו של
1206 , התיעוד חולק למספר קבצים שונים.
1207 לכל אחד מהם מטרה משלו, כפי שיתואר בהמשך.
1208 לפני שאתה הולך ו"חורש" אחד ממסמכי התיעוד רצוי שתקרא פרק זה היטב, כיוון
1209 שהוא מכיל מידע והערות רבות שיכולים לחסוך לך זמן בהמשך.
1212 \begin_layout Standard
1221 חלק מהתיעוד אינו שלם או קצת מיושן למרות שאנחנו מנסים לשמור על הקצב.
1226 , גם המדריכים הם פרי עבודתם של מתנדבים בעלי "עבודות אמיתיות", בעלי משפחות,
1227 כלים שצריך לשטוף אחרי הארוחה, כלבים שצריך להוציא לטיול וכו'.
1228 אם אתה מעוניין לעזור, קרא את פרק\InsetSpace ~
1230 \begin_inset LatexCommand ref
1231 reference "פרק:תרומה"
1238 \begin_layout Standard
1239 כמו כן, עשה לנו טובה -- אם משהו בקבצי הדרכה מבלבל, לא ברור, או שגוי, אל
1240 תהסס ליידע אותנו על כך! ניתן להשיג את מתחזקי התיעוד הנוכחיים ע"י שליחת
1244 lyx-docs@lists.lyx.org
1248 אם יש לך שאלה שלא נמצאה לה תשובה ברורה בתיעוד ואתה צריך עזרה במהירות, ישנה
1249 קבוצת דיוור פעילה של משתמשים בכתובת:
1254 lyx-users@lists.lyx.org
1260 \begin_layout Section
1264 \begin_layout Standard
1265 ייתכן וחלקכם הדפיס את קובץ/י ההדרכה, ואילו אחרים יכולים לקרוא באופן מקוון,
1271 הקוראים באופן מקוון, דעו שישנם מספר הבדלים בין הגירסה על המחשב לגירסה המודפסת.
1272 ראשית, הכותרת ממוקמת בראש המסמך ולא נמצאת על דף נפרד כמו בחלק מהגרסאות
1274 שנית, לא תוכן העניינים ולא הערות התחתית גלויים לעין.
1275 כדי לפתוח הערת תחתית, אשר נראית כך
1279 \begin_layout Standard
1285 , לחץ עליה עם הלחצן השמאלי של העכבר.
1286 בשביל תוכן העניינים, לחץ על המלבן האפור, או לחץ על תפריט ה-
1293 , היכן שהתוכן מוצג אוטומטית )נסה זאת!(.
1296 \begin_layout Standard
1297 במדריכים המודפסים, כל ההפניות מופיעות כמספרים אמיתיים השייכים לפרק, חלק,
1298 תת חלק וכו', אך על המחשב כל ההפניות מופיעות ככמלבן אפור כמו זה:
1299 \begin_inset LatexCommand ref
1300 reference "פרק:תרומה"
1304 )בגרסא המודפסת מופיע במקום המלבן מספר(.
1305 אם תלחץ על המלבן עם הלחצן השמאלי של העכבר, תופיע תיבת דיאלוג המכילה רשימה
1306 של כל ההפניות במסמך.
1307 במבוא זה ישנה הפניה אחת בלבד ששמה
1326 אתה יכול להגיע לחלק אליו מתייחסת ההפניה על ידי לחיצה על הלחצן "
1331 כדי לחזור למקום ממנו הגעת יש ללחוץ על "
1348 \begin_inset Quotes erd
1354 \begin_layout Standard
1355 כעת, אחרי שסקרנו את ההבדלים בין הגירסה המודפסת לגירסה המקוונת, אפשר להתחיל
1356 לבחון את העיצוב של מסמך זה.
1357 מדי פעם תבחין בכיתוב בגופן שונה:
1360 \begin_layout Itemize
1365 משמש להדגשה כללית, משתנים גנריים, שמות של ספרים, שמות של חלקים משאר המדריכים
1369 \begin_layout Itemize
1374 שמות של ספרים ושל מדריכים בעברית יכתבו כמקובל בטקסט רגיל המוקף מרכאות --
1380 , והערות מהמחברים והמתרגמים.
1383 \begin_layout Itemize
1384 שמות של תוכניות וקבצים, קוד
1388 ופונקציות יופיעו בגופן מסוג
1395 \begin_layout Itemize
1400 משמש לציון תפריטים, לחצנים, תיבות דיאלוג ושמות לחצני מקלדת.
1403 \begin_layout Itemize
1414 \begin_layout Itemize
1443 \begin_layout Standard
1444 עבור מקשי קיצור לתפריטים ומקשי קיצור אחרים, סביר להניח שתופנה לחלק "מקשי
1451 ( של "מדריך התכונות הנוספות" )
1454 Extended Features Manual
1464 בכל מקרה, כאשר נצטרך לציין קיצורי דרך נשתמש בסימנים הבאים לייצוג המקשים:
1467 \begin_layout Itemize
1475 \begin_inset Quotes erd
1487 \begin_layout Itemize
1495 \begin_inset Quotes erd
1507 \begin_layout Itemize
1515 \begin_inset Quotes erd
1524 אשר על חלק מהמקלדות יופיע כמקש
1533 \begin_layout Itemize
1541 \begin_inset Quotes erd
1544 \SpecialChar \ldots{}
1552 \begin_inset Quotes erd
1558 \begin_layout Itemize
1566 \begin_inset Quotes erd
1594 \begin_layout Itemize
1602 \begin_inset Quotes erd
1612 \begin_inset Quotes erd
1622 \begin_inset Quotes erd
1632 \begin_inset Quotes erd
1639 מקשי החיצים שמאלה, ימינה, מעלה ומטה בהתאמה.
1642 \begin_layout Itemize
1650 \begin_inset Quotes erd
1660 \begin_inset Quotes erd
1670 \begin_inset Quotes erd
1680 \begin_inset Quotes erd
1690 \begin_inset Quotes erd
1700 \begin_inset Quotes erd
1703 : אלה ששת המקשים המופיעים מעל למקשי החיצים על מרבית המקלדות.
1711 \begin_inset Quotes erd
1721 \begin_inset Quotes erd
1731 \begin_inset Quotes erd
1741 \begin_inset Quotes erd
1747 \begin_layout Itemize
1755 \begin_inset Quotes erd
1765 \begin_inset Quotes erd
1769 בחלק מהמקלדות מופיע אחד מהם, או שניהם גם יחד, אך
1773 מתייחס אליהם כאל אותו מקש, ולכן נשתמש בהם לסירוגין.
1776 \begin_layout Standard
1777 מידי פעם תראה משהו בסגנון ")ראה 'נוספות'(".
1778 כל ברירות המחדל של מקשי הקיצור לאפשרות מסויימת נרשמו ב"מדריך התכונות הנוספות"
1780 שים לב שישנן שתי מערכות של מקשי קיצור בשימוש קהילת
1797 \begin_inset Quotes erd
1800 הנפוץ אצל משתמשי יוניקס.
1801 בכל מקרה ללא הודעה אחרת, מקשי הקיצור מתייחסים למערכת ה-
1810 אתה אמור להיות מנוסה מספיק כדי לקרוא את קבצי ההדרכה ולהבין לבד את מקשי
1814 \begin_layout Section
1815 יחידות מדידה המופיעות במדריכים
1818 \begin_layout Standard
1819 על מנת שתכירו את יחידות המדידה בהן משתמש
1837 נעשה שימוש בתיעוד, טבלה\InsetSpace ~
1839 \begin_inset LatexCommand ref
1840 reference "tab:יחידות-מדידה"
1844 מכילה את כל היחידות הזמינות ב-
1868 \begin_layout Standard
1869 \begin_inset Float table
1875 \begin_layout Standard
1879 \begin_layout Standard
1880 \begin_inset Caption
1882 \begin_layout Standard
1884 \begin_inset LatexCommand label
1885 name "tab:יחידות-מדידה"
1897 \begin_layout Standard
1898 \begin_inset VSpace medskip
1904 \begin_layout Standard
1908 \begin_inset Tabular
1909 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1911 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" width="0">
1912 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" width="0">
1913 <row topline="true" bottomline="true">
1914 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1917 \begin_layout Standard
1923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1926 \begin_layout Standard
1933 <row topline="true">
1934 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1937 \begin_layout Standard
1943 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1946 \begin_layout Standard
1955 <row topline="true">
1956 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1959 \begin_layout Standard
1965 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1968 \begin_layout Standard
1977 <row topline="true">
1978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1981 \begin_layout Standard
1987 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1990 \begin_layout Standard
1999 <row topline="true">
2000 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2003 \begin_layout Standard
2036 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2039 \begin_layout Standard
2048 <row topline="true">
2049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2052 \begin_layout Standard
2077 pc = 12\InsetSpace ~
2085 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2088 \begin_layout Standard
2097 <row topline="true">
2098 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2101 \begin_layout Standard
2134 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2137 \begin_layout Standard
2146 <row topline="true">
2147 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2150 \begin_layout Standard
2158 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2161 \begin_layout Standard
2165 \begin_inset Formula $\,$
2169 \begin_inset Formula $\,$
2178 <row topline="true">
2179 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2182 \begin_layout Standard
2190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2193 \begin_layout Standard
2197 \begin_inset Formula $\,$
2201 \begin_inset Formula $\approx$
2205 \begin_inset Formula $\,$
2214 <row topline="true">
2215 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2218 \begin_layout Standard
2226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2229 \begin_layout Standard
2233 \begin_inset Formula $\,$
2237 \begin_inset Formula $\,$
2246 <row topline="true">
2247 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2250 \begin_layout Standard
2258 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2261 \begin_layout Standard
2264 % of original image width
2270 <row topline="true">
2271 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2274 \begin_layout Standard
2282 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2285 \begin_layout Standard
2294 <row topline="true">
2295 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2298 \begin_layout Standard
2306 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2309 \begin_layout Standard
2318 <row topline="true">
2319 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2322 \begin_layout Standard
2330 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2333 \begin_layout Standard
2342 <row topline="true">
2343 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2346 \begin_layout Standard
2354 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2357 \begin_layout Standard
2366 <row topline="true">
2367 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2370 \begin_layout Standard
2378 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2381 \begin_layout Standard
2390 <row topline="true">
2391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2394 \begin_layout Standard
2402 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2405 \begin_layout Standard
2414 <row topline="true">
2415 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2418 \begin_layout Standard
2426 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2429 \begin_layout Standard
2442 <row topline="true">
2443 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2446 \begin_layout Standard
2454 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2457 \begin_layout Standard
2470 <row topline="true" bottomline="true">
2471 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2474 \begin_layout Standard
2482 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2485 \begin_layout Standard
2489 \begin_inset Formula $\,$
2493 \begin_inset Formula $\,$
2514 \begin_layout Section
2518 \begin_layout Standard
2519 הרשימה להלן מתארת כל אחד ואחד מקבצי התיעוד
2523 \begin_layout Standard
2524 עדיין לא כל הקבצים תורגמו, סבלנות\SpecialChar \ldots{}
2533 \begin_layout Description
2547 \begin_layout Description
2563 , ואף פעם לא השתמשת ב-
2567 , אתה צריך להתחיל כאן.
2568 אם עדיין אין לך שמץ של מושג מה זה
2572 וחושב שזה סוג של גומי, אז אתה חייב לחזור ולקרוא את פרק
2576 , ואז קרא את "השיעור המודרך".
2577 שים לב שאחרי שתקרא את "השיעור המודרך", ייתכן שעדיין תחשוב ש-
2581 זה חומר גמיש, אבל לפחות תדע להשתמש ב-
2595 , עדיין כדאי שתקרא את "השיעור המודרך", החל מהחלק על "
2603 " )לקרוא ברפרוף את שאר המסמך בוודאי לא יזיק(.
2605 אם באיזשהו שלב תרגיש קצת "אבוד"
2610 , נסה לבדוק את "השיעור המודרך" לפני שתשקע בשאר המדריכים.
2611 זהו קרש קפיצה מצויין.
2614 \begin_layout Description
2638 הפעולות הבסיסיות והתכונות המוצעות ב-
2643 "המדריך למשתמש" יוצא מנקודת הנחה שקראת את "השיעור המודרך" קודם לכן.
2646 \begin_layout Description
2651 Extended\InsetSpace ~
2657 הרחבה של "המדריך למשתמש".
2658 פה יש תיעוד של פקודות
2662 גולמיות, מחלקות נוספות, ואפשרויות עריכה מיוחדות.
2663 כמו כן, הוא מכיל חלק מה"טריקים" )קצת מוזרים, אבל מגניבים(, של אמני ה-
2670 \begin_layout Description
2689 תיאור של תכונות מתקדמות ב-
2693 , כולל התאמה אישית של ההתנהגות של
2698 זאת אומרת שכאן יש דברים כמו מערכות של מקשי קיצור, הפיכת התוכנה לבין לאומית
2701 Internationalization
2704 אל תעלה על דעתך להגיע הנה לפני שתקרא את "השיעור המודרך".
2707 \begin_layout Description
2726 \begin_inset Note Note
2729 \begin_layout Standard
2739 בוחן את המחשב שלך בזמן ההתקנה.
2740 קובץ זה מכיל את מה ש-
2745 בדוק אותו כדי לראות אם אתה מחסיר משהו שייתכן ותצטרך.
2748 \begin_layout Standard
2749 מסמכים אלו יפנו אחד אל השני במידת הצורך.
2750 לדוגמא, "המדריך למשתמש" מכיל קצת מידע על ההתקנה והתאמה של
2754 , אך יפנה את הקורא למדריך "התאמה אישית" למידע נוסף.
2757 \begin_layout Standard
2758 נדגיש פעם נוספת נקודה חשובה:
2761 \begin_layout Standard
2762 \begin_inset VSpace bigskip
2768 \begin_layout Standard
2775 , קרא את "השיעור המודרך" עכשיו.
2780 \begin_layout Standard
2781 \begin_inset VSpace bigskip
2787 \begin_layout Standard
2788 אחרת, סתם תייגע את עצמך.
2793 עושה כל מה שאתה צריך שמעבד תמלילים יעשה, אבל משתמש לשם כך בגישה שונה.
2796 \begin_layout Chapter
2797 \begin_inset LatexCommand label
2807 \begin_layout Section
2813 \begin_layout Standard
2814 \begin_inset Note Note
2817 \begin_layout Standard
2832 זהו פרוייקט גדול, וכתוצאה מכך אינו חופשי מתקלות, או מהצורך בשיפורים בקוד
2836 \begin_layout Subsection
2840 \begin_layout Standard
2845 , ייתכן ותמצא התנהגות מסויימת שתחשוב שהיא לקויה.
2846 קריסות, למרות שהן נדירות, קורות.
2847 בעיות בממשק המשתמש נחשבות לתקלות חמורות על ידי קבוצת ליקס: לקבוצה עוזרות
2848 בייחוד אינדיקציות עלחלקים מהממשק שהם מבלבלים או אינם ברורים.
2851 \begin_layout Standard
2856 יש מערכת עקיבה אחר תקלות )באגים(, אותה תוכל למצוא בכתובת
2857 \begin_inset LatexCommand htmlurl
2858 target "http://bugzilla.lyx.org/"
2863 אתה אמור לבדוק במערכת התקלות לפני דיווח על תקלה, ולראות האם היא כבר נמצאת
2865 אם יש לך הערה כלשהי על בעיה קיימת, או אם אתה רוצה לדווח על תקלה חדשה, אתה
2866 יכול להשתמש במערכת התקלות, או לשלוח דוא"ל לרשימת הדיוור של המפתחים:
2867 \begin_inset LatexCommand htmlurl
2868 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2873 קישור לארכיון ההודעות נמצא באתר הראשי של
2878 \begin_inset LatexCommand htmlurl
2879 target "http://www.lyx.org"
2886 \begin_layout Standard
2887 דיווח טוב )שימושי( על תקלה יכיל לכל הפחות את הגרסה של ליקס בה נתגלתה הבעיה.
2888 תיאורים מדוייקים ומפורטים עדיפים
2892 ככל שהמפתחים משקיעים זמן רב יותר בלזהות את מקור התקלה, כך נותר להם פחות
2894 ציין את מערכת ההפעלה ואת גרסתה.
2895 מסור את הגרסאות של הספריות השונות המותקנות על המחשב ובמידת הצורך את הגרסאות
2896 של תוכנות חיצוניות בשימושו של
2901 אם הבעיה היא בעיית הידור )קומפילציה( או בעיה בהגדרות, צרף את הקובץ
2907 , וציין באיזה מהדר )קומפיילר( אתה משתמש.
2910 \begin_layout Standard
2928 כברירת מחדל, קובץ ה-
2932 בתיקיית המקור מכיל מידע ל-
2936 , בעוד הגרסה המותקנת היא
2940 , כלומר אינה כוללת מידע זה.
2949 בעזרת הקלדת הפקודה, לדוגמא,
2953 /users/steve/1.2.0pre4/src/lyx
2985 הוסף אותו לדיווח התקלה
2989 \begin_layout Standard
2990 אם ברצונך להיות יסודי, השתמש בפקודות
3002 כדי להדפיס את הערכים של המשתנים המקומים בכמה רמות של המחסנית.
3008 במידת האפשר, תיאור של איך ניתן לגרום לתקלה עדיף על פני
3012 מפני שהוא יאפשר לנו ליצור את ה-
3017 אם קשה לשחזר את התקלה, ה-
3021 הוא חיוני, מפני שזה כל מה שיש בידינו.
3024 \begin_layout Subsection
3025 תרומת תיקונים ותכונות חדשות
3028 \begin_layout Standard
3029 אם ביצעת שינויים לקוד המקור של
3033 ואתה חושב שהם צריכים להפוך לחלק בלתי נפרד מ-
3037 , שלח את שינוייך בתור קובץ
3045 ( אל רשימת הדיוור של המפתחים הרשומה למעלה, ביחד עם רשימת השינויים שביצעת
3046 ותיאור של מה שהטלאי )
3053 \begin_layout Section
3057 \begin_layout Standard
3062 הוא נרחב; אף על פי כן,
3066 הוא תחת פיתוח מתמיד, וכל מהדורה חדשה שלו מוסיפה אפשרויות נוספות.
3067 ייתכן ותמצא כמה מקבצי התיעוד שזקוקים לשיפור.
3068 חלק זה מתאר מה אתה צריך לעשות במידה ותמצא טעות, או שיהיו לך הצעות כלשהן
3072 \begin_layout Subsection
3073 דיווח על טעויות במדריכים
3076 \begin_layout Standard
3077 אם אתה מוצא שגיאה או טעות כלשהי בתיעוד, שלח הודעה לרשימת הדיוור
3078 \begin_inset LatexCommand htmlurl
3079 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
3084 צוות התיעוד יבצע את השינויים הדרושים.
3087 \begin_layout Subsection
3088 הצטרפות לצוות התיעוד
3091 \begin_layout Standard
3096 , כמו כל דבר אחר בפרוייקט
3100 , תמיד יכול להעזר בעוד משתמש עם רצון טוב! אם אתה מעוניין לתרום לפרוייקט
3101 התיעוד, משימתך הראשונה היא:
3104 \begin_layout Enumerate
3105 השג את קוד המקור העדכני.
3110 \begin_layout Standard
3111 ניתן להשיג את התיעוד הכי עדכני ממאגר ה-
3115 של ליקס באופן אנונימי
3119 התיעוד נמצא במודול ה-
3131 בתוכו תמצא תיקיה הנקראת
3138 בתוך תיקייה זו ישנו קובץ הנקרא
3145 קרא אותו, זהו קובץ הסגנון עבור התיעוד.
3148 \begin_layout Enumerate
3149 לאחר מכן, קרא את "השיעור המודרך" ואת "המדריך למשתמש".
3151 המטרה של תרגיל זה היא
3153 "השיעור המודרך" ו"המדריך למשתמש" הם כנראה המעודכנים ביותר מבין קבצי התיעוד.
3154 בעזרתם תוכל לקבל את התובנה של כיצד אנו מעוניינים שהמדריכים יראו וגם כיצד
3155 אנחנו רוצים שהם יקראו.
3158 \begin_layout Enumerate
3162 \begin_inset LatexCommand htmlurl
3163 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
3169 על מנת לדון בשינויים המוצעים ולקבל משוב עליהם.
3172 \begin_layout Standard
3173 השינויים אותם אתה מציע, יכולים להיות כל דבר החל משיפור הבהירות של הטקסט
3174 ועד לכתיבה מחדש של חלקים נרחבים מהתיעוד.
3175 כל שיפור יתקבל בשמחה.