1 #LyX 2.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/gl/
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected. If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
18 % the pages of the TOC is numbered roman
19 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
20 \let\myTOC\tableofcontents
21 \renewcommand\tableofcontents{%
22 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
25 \use_default_options false
26 \maintain_unincluded_children false
28 \language_package default
31 \font_roman "palatino" "default"
32 \font_sans "helvet" "default"
33 \font_typewriter "courier" "default"
34 \font_math "auto" "auto"
35 \font_default_family default
36 \use_non_tex_fonts false
39 \font_sf_scale 100 100
40 \font_tt_scale 100 100
42 \use_dash_ligatures false
44 \default_output_format pdf2
46 \bibtex_command default
47 \index_command default
51 \pdf_title "The LyX Tutorial"
52 \pdf_author "LyX Team, Ramón Flores"
53 \pdf_subject "LyX-documentation Tutorial"
54 \pdf_keywords "LyX, documentation"
56 \pdf_bookmarksnumbered true
57 \pdf_bookmarksopen true
58 \pdf_bookmarksopenlevel 1
63 \pdf_pdfusetitle false
64 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
67 \use_package amsmath 0
68 \use_package amssymb 0
71 \use_package mathdots 1
72 \use_package mathtools 0
74 \use_package stackrel 0
75 \use_package stmaryrd 0
76 \use_package undertilde 0
78 \cite_engine_type default
82 \paperorientation portrait
92 \paragraph_separation indent
93 \paragraph_indentation default
98 \paperpagestyle headings
99 \tracking_changes false
100 \output_changes false
103 \html_be_strict false
109 O Tutorial de \SpecialChar LyX
114 pola equipa de \SpecialChar LyX
116 \begin_inset Newline newline
127 26 de Decembro de 2006
130 \begin_layout Standard
131 \begin_inset CommandInset toc
132 LatexCommand tableofcontents
139 \begin_layout Chapter
143 \begin_layout Section
144 Ben-vido ao \SpecialChar LyX
148 \begin_layout Standard
149 Este ficheiro foi escrito pensando en todos aqueles que nunca ouviron falar
150 de \SpecialChar LaTeX
151 ou non o coñecen alá moi ben.
152 Comecemos dando unha boa notícia: non é preciso aprender \SpecialChar LaTeX
153 para usar o \SpecialChar LyX
155 En realidade a razón de ser do \SpecialChar LyX
156 é fornecer unha interface cuase-WYSIWYG
157 para o \SpecialChar LaTeX
159 Porén ha algunhas cousas que precisará aprender para usar o \SpecialChar LyX
164 \begin_layout Standard
165 Alguns dos leitores chegarian a este documento tras tentar inserir dous
166 espazos despois dun ponto, ou 3 liñas en branco entre parágrafos, mais
167 con certa frustración decataron-se que non o daban feito.
168 De facto, acharán que a maioria dos pequenos truques que están afeitos
169 a empregar noutros procesadores de texto, non funcionan en \SpecialChar LyX
171 Isto é por a maioria dos procesadores de texto permitiren, cando non requereren
172 , que o usuário introduza manualmente espazos, fontes, etc.
173 Co cal o usuário non só escrebe o documento, senón que tamén fai a composición
174 tipográfica do mesmo.
176 fai a composición automática e consistentemente, deixando ao usuário
177 concentrar-se nas cousas importantes: os contidos do documento.
180 \begin_layout Standard
181 Portanto recomendamos-lle continuar a ler, o tempo adicado a este
185 non é tempo perdido, é tempo investido.
188 \begin_layout Section
193 e que non é, este Tutorial
196 \begin_layout Standard
197 Antes de comezar esta sección, pretendemos salientar o seguinte, O
201 usa a notación definida na
208 \SpecialChar endofsentence
209 Se comezou a ler a documentación por este manual, recomendamos-lle que
210 o deixe por un pouco e lea primeiro a
217 \begin_layout Standard
218 Unha vez que xa sabe o significado das distintas fontes utilizadas no documento
219 pasamos a comentar a focaxe deste
226 \begin_layout Subsection
227 Tirando o máximo proveito
230 \begin_layout Standard
235 consta de exemplos e exercícios, e para tirar o máximo proveito del, entanto
236 vai lendo, debe escreber todas esas pequenas cousas que se lle di de escreber,
237 e tamén tentar completar todos os exercícios suxeridos.
238 Para a sua comodidade, pode ser boa idea imprimir a versión PostScript®
242 \begin_layout Standard
243 Se estiver familiarizado co \SpecialChar LaTeX
244 , probabelmente poderá ler o
248 máis rapidamente, xa que a base do \SpecialChar LyX
249 é o \SpecialChar LaTeX
251 Porén o \SpecialChar LyX
252 posui algunhas idiosincrasias
256 \begin_layout Plain Layout
257 ou, sendo optimistas,
258 \begin_inset Quotes eld
262 \begin_inset Quotes erd
270 que cumpre ter en conta.
271 Mesmo se non quer ler o resto do
275 , cumpre-lle botar un ollo á Sección
280 \begin_inset CommandInset ref
282 reference "sec:usuarioslatex"
286 , escrita pensando especificamente nos usuários de \SpecialChar LaTeX
290 \begin_layout Subsection
298 \begin_layout Itemize
299 Explicacións detalladas de todas as funcións do \SpecialChar LyX
304 \begin_layout Standard
310 Este documento só pretende-se introducir ao leitor no emprego do programa,
311 mais lembre que o Guia está sempre a sua disposición.
316 toda a información que aparece no
320 daria lugar a que este documento fose longo de mais, redundante, e frecuentemen
325 \begin_layout Itemize
326 Explicacións detalladas de \SpecialChar LaTeX
331 \begin_layout Standard
332 Non son necesárias para usar o \SpecialChar LyX
334 Mais se estiver interesado en aprender alguns dos elegantes truques que
335 pode facer co \SpecialChar LaTeX
336 , sempre pode ler un libro de \SpecialChar LaTeX
338 No mercado existen vários bons libros, polo cal escusamos de escreber un
343 \begin_layout Standard
344 E agora chegou o momento de elaborar o seu primeiro documento \SpecialChar ldots
348 \begin_layout Chapter
349 Comezando co \SpecialChar LyX
353 \begin_layout Section
354 O seu primeiro documento no \SpecialChar LyX
358 \begin_layout Standard
359 Antes de comezar a escreber é bon mencionarmos algunhas cousiñas que, esperemos
364 mais instrutivo, útil e divertido.
368 \begin_layout Standard
369 Dado que ha moita información que non vamos fornecer neste documento, o
370 primeiro que ten que facer é procurar os restantes documentos de axuda.
371 Isto é bastante sinxelo; inicie o \SpecialChar LyX
376 onde pode escoller os distintos manuais, abra o
384 (se non o estiver xa a ler no monitor).
385 Asi, pode ler ambos encanto escrebe o seu próprio documento
389 \begin_layout Plain Layout
390 Poden servir tamén como bons exemplos de como usar as moitas características
398 Para pasar dun documento a outro ten que ir ao menu
402 , e seleccionar o ficheiro que queira mostrar na xanela.
407 non cobre en detalle asuntos descritos noutros manuais do \SpecialChar LyX
409 pode resultar incomodo inicialmente, permite termos un
414 Ademais afará-se a utilizar outros manuais do \SpecialChar LyX
415 , o cal — a longo prazo —
416 aforrará-lle moito tempo.
419 \begin_layout Standard
424 imos asumir que no seu computador ten instalada unha versión do \SpecialChar LyX
426 funcional, unha outra versión do \SpecialChar LaTeX
435 , e tamén seria bon se tiver unha impresora conectada e que funcione.
437 Se algo disto lle falta, vai ter que reconfigurar o seu sistema (ou pedir-llo
438 ao administrador do sistemas).
439 Pode achar información sobre configuracións noutros manuais, nomeadamente
447 \begin_layout Standard
448 Por último ha un documento especificamente escrito para praticar os seus
449 coñecimentos de \SpecialChar LyX
455 , supostamente escrito por alguén que ignora as grandes capacidades do \SpecialChar LyX
457 Segundo vaia aprendendo as novas funcións do \SpecialChar LyX
458 , suxeriremo-lle modificar
459 as partes correspondentes do documento
464 Verá que este documento contén algunhas dicas
465 \begin_inset Quotes eld
469 \begin_inset Quotes erd
472 para o axudar a arranxar as cousas
476 \begin_layout Plain Layout
478 \begin_inset Quotes eld
482 \begin_inset Quotes erd
486 Para aceder ao texto da nota cumpre clicar na mesma.
492 Se desexar facer trampa (ou verificar se está a facer ben as cousas), ha
493 tamén un ficheiro chamado
495 exemplo_lyxificado.lyx
497 que contén o mesmo texto escrito por un mestre \SpecialChar LyX
501 \begin_layout Standard
502 Os ficheiros de exemplo achan-se na directória
506 , á cal pode aceder desde \SpecialChar LyX
509 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
517 Abra o documento en bruto, e use
519 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
526 para gravar unha cópia na sua directória e poder asi traballar nel.
527 Ao mellorar algunha parte do documento, verifique como afectan as mudanzas
531 \begin_layout Standard
532 Por certo, o directório
536 contén moitos outros ficheiros de exemplo, que mostran como utilizar o
538 para obter resultados complexos e gozosos.
539 Estes ficheiros de exemplo son especialmente úteis para mostrar cousas
540 que (devido ao tamaño ou a outras razóns) non entran ben na documentación.
545 , ou se non sabe como facer algo complicado no \SpecialChar LyX
546 , dé unha olladela a estes
550 \begin_layout Subsection
551 Escreber, visualizar e imprimir
554 \begin_layout Itemize
555 Abra un novo ficheiro con
557 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
561 \begin_layout Itemize
562 Escreba unha frase como:
564 Este é o meu primeiro documento en \SpecialChar LyX
568 \begin_layout Itemize
569 Grave o seu documento con
571 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
576 como\SpecialChar endofsentence
580 \begin_layout Itemize
581 Execute o \SpecialChar LaTeX
582 para criar unha pré-impresión (versión
596 Ver\SpecialChar menuseparator
601 Ver\SpecialChar menuseparator
606 Ver\SpecialChar menuseparator
609 \SpecialChar endofsentence
610 Se lanzou o \SpecialChar LyX
611 desde un terminal poderá ver como nel van aparecendo unha
612 série de mensaxes, escritos polo \SpecialChar LaTeX
613 , e que polo momento pode ignorar.
615 lanzará algun visualizador (de
627 , segundo corresponda), que abrirá outra xanela mostrando o aspeito que
628 vai ter o seu documento impreso.
632 \begin_layout Plain Layout
633 Pode aforrar algo de tempo, maior canto maior sexa o documento, se tras
634 a primeira vez que execute algun dos visores o deixa sen fechar, e após
635 facer calquer mudanza no documento usa
637 Ver\SpecialChar menuseparator
638 Actualizar\SpecialChar menuseparator
643 \SpecialChar menuseparator
648 \SpecialChar menuseparator
651 ) para ver o novo aspeito do documento.
659 \begin_layout Itemize
662 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
663 imprimir\SpecialChar endofsentence
667 \begin_layout Standard
668 Parabéns! Escrebeu e imprimiu o seu primeiro documento en \SpecialChar LyX
670 O resto son pequenos detalles que se tratan no resto do
685 \begin_layout Subsection
689 \begin_layout Standard
690 Loxicamente o \SpecialChar LyX
691 permite-lle realizar a maioria das cousas que está afeito
692 a facer con un procesador de texto.
693 Vai engadir novas liñas cando for necesário, e identar parágrafos automaticamen
695 A seguir inclui-se unha breve descrición de como realizar algunhas operacións
699 \begin_layout Description
700 Desfacer O \SpecialChar LyX
701 ten múltiplos níveis de desfacer, o que significa que poderia
702 desfacer todo o que fixo desde o início da sesión seleccionando
704 Editar\SpecialChar menuseparator
708 Caso se pasar desfacendo, pode refacer as accións desfeitas seleccionando
711 Editar\SpecialChar menuseparator
718 \begin_layout Standard
719 Actualmente, o comando
723 está limitado a 100 pasos, e ademais non funciona para
727 , como por exemplo para mudanzas no formato do documento.
728 Estes son un par de defeitos do \SpecialChar LyX
729 , que ainda non están solucionados.
733 \begin_layout Description
734 Cortar/Colar/Copiar Use
736 Editar\SpecialChar menuseparator
741 Editar\SpecialChar menuseparator
746 Editar\SpecialChar menuseparator
749 para cortar, colar e copiar.
750 Outra posibilidade consiste en colar o texto seleccionado (mesmo noutros
751 programas) clicando no
758 \begin_layout Description
759 Procurar/Substituir Utilice
761 Editar\SpecialChar menuseparator
772 , isto vai lanzar unha caixa de diálogo que lle permite
776 un dado texto, Substitui-lo por outro
780 \begin_layout Plain Layout
781 Cando rematar pode fechar a xanela, ou deixa-la aberta, segundo lle resulte
783 A maioria das caixas de diálogo no \SpecialChar LyX
784 — incluindo as correspondentes a
812 (do documento), asi como os vários diálogos matemáticos — son xanelas que
813 poden deixar-se abertas, ou minimizadas, en vez de fechadas.
814 Uns poucos diálogos, como o
816 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
819 , non lle permiten porén escreber nada na xanela principal do \SpecialChar LyX
821 Asegure-se de manter en foco a xanela axeitada, ao tentar escreber na xanela
822 principal do \SpecialChar LyX
823 ou ao executar un comando noutra caixa de diálogo.
828 , podendo-se facer a procura sensíbel a maiúsculas/minúsculas, a palabras
829 completas o partes de palabras, e permitindo avanzar ou recuar no documento.
832 \begin_layout Description
845 o texto (xeralmente converte os carácteres a itálica), pór en
852 \begin_inset Quotes eld
856 \begin_inset Quotes erd
861 (normalmente pequenas maiúsculas, usado para nomes de persoas) no diálogo
864 Editar\SpecialChar menuseparator
876 \begin_layout Description
885 Ferramentas Mesmo abaixo dos menus ha como mínimo unha barra chea de botóns
886 que lle permiten efectuar directamente algunhas das funcións mais populares:
889 Colar, Imprimir, Inserir
893 formula\SpecialChar ldots
896 Se mantiver o ponteiro do rato por riba dun deses botóns un par de segundos
897 aparecerá unha pequena nota amarela informando sobre a función do botón.
900 \begin_layout Standard
901 Por agora ainda non escrebeu abondo para que estas funcións sexan úteis,
902 mas á medida que for escrebendo tente desfacer, colar, etc.
905 \begin_layout Subsection
906 WYSIWYM: Espazos en branco no \SpecialChar LyX
910 \begin_layout Standard
911 Unha das cousas que mais estraña ao novo usuário é a forma como o \SpecialChar LyX
913 os espazos en branco.
914 Pode premer repetidamente o
918 , mais só obterá unha liña en branco; ou premer veces sen conta a
922 , e só obterá un espazo.
923 Nunha liña en branco, o \SpecialChar LyX
924 non permite nen introducir tan sequer un espazo
930 non engade o consabido espazos de tubulazón, de facto non
934 tais espazos, nen existe regra na parte superior da páxina que lle permita
939 nen tampouco alterar as marxes.
942 \begin_layout Standard
943 Moitos procesadores de texto comerciais basean-se na filosofia WYSIWYG
947 \begin_layout Plain Layout
949 \begin_inset Quotes eld
952 What You See Is What You Get
953 \begin_inset Quotes erd
961 (o que vé e o que obtén), porén o \SpecialChar LyX
962 ten filosofia própria: WYSIWYM
966 \begin_layout Plain Layout
1002 (o que vé é o que pretende facer).
1003 O usuário especifica o que pretende obter, sendo o \SpecialChar LyX
1004 o que se preocupa da
1005 composición tipográfica, dando lugar a unha saída con cualidade profisional.
1010 separa parágrafos, entanto un espazo en branco separa palabras, polo que
1011 non ha razón para ter vários seguidos nunha liña; un
1015 non ten nengunha función gramatical, e portanto o \SpecialChar LyX
1017 Ao traballar co \SpecialChar LyX
1018 , investirá máis tempo preocupando-se do
1022 dos documentos, e menos preocupando-se do
1035 pode ver mais información sobre a filosofia WYSIWYM.
1038 \begin_layout Standard
1039 Contodo, no \SpecialChar LyX
1040 tamén existen (moitas) maneiras de afinar manualmente o formato
1042 Ao fin e ao cabo é posíbel que o \SpecialChar LyX
1043 non acerte coa composición tipográfica
1044 exacta que o autor tiña en mente.
1045 Estas formas de afinar o formato aparecen descritas no
1049 , incluindo entre outras espazados horizontal e vertical máis potentes e
1050 versáteis que os espazos ou as liñas en branco — e formas para especificar
1051 manualmente o tamaño e o tipo de fonte, e o aliñamentos dos parágrafos.
1052 Agora ben, o que pretenden os autores do \SpecialChar LyX
1053 é que o usuário poda despreocupar-se
1054 do formato, prestando-lle atención só ao final.
1055 Evitando algo que ocorre con frecuéncia cos procesadores de texto tradicionais;
1056 que o usuário dedica mais tempo e esforzo a forma do que ao contido do
1060 \begin_layout Section
1064 \begin_layout Standard
1066 o texto, en función do seu propósito no documento, clasifica-se en
1071 Usualmente nun documento a maioria do texto non ten un formato especial,
1072 é texto normal, mais é usual que estexa divido en capítulos, seccións \SpecialChar ldots
1074 e que cada unha desas partes teña un título que lle permiten dan unha idea
1075 ao leitor do que vai ser tratado a seguir.
1076 O texto normal, o título dunha sección, o nome do autor, son exemplos de
1077 ambientes que aparecen en moitos documentos.
1078 Ha tamén alguns ambientes que son específicos dun tipo de documento determinado
1079 : o resumo dun artigo, o enderezo do remitente dunha carta, etc.
1082 \begin_layout Standard
1083 Os ambientes son unha peza importante a hora de implementar a filosofia
1084 WYSIWYM no \SpecialChar LyX
1086 Os vários ambientes teñen en xeral diferente aspeito, o título dun capítulo
1087 ten que diferenciar-se do título dunha subsección ou da bibliografia, e
1088 para os distinguir empregan-se: fontes diferentes (família, tamaño, tipo),
1089 espazamento entre liñas diferentes, etc.
1090 O asunto ainda pode ser mais complicado, asi por exemplo cada xornal científico
1091 adoita ter as suas preferéncias de formato para os distintos ambientes:
1092 un editor pode querer títulos de sección con unha fonte de 18 pontos, en
1093 negrito, e o texto centrado, entanto outro teña por norma utilizar outra
1094 fonte de 15 pontos, en itálico, e o texto xustificado á esquerda; e desde
1095 logo moi dificilmente van estar de acordo nos formatos da bibliografia.
1097 está deseñado para lle permitir lidar dignamente con estas complexidades,
1098 sen necesidade de lle prestar atención de mais aos diferentes estilos de
1102 \begin_layout Standard
1107 fica na esquerda da barra de ferramentas (xusto por baixo do menu
1112 Nesta caixa ha un menu despregueábel que permite escoller o ambiente, indicando
1113 en todo momento en que tipo de ambiente se acha o cursor.
1114 Asi no seu primeiro documento até o momento indicou sempre
1118 que é o ambiente predefinido, mais agora é tempo de experimentar outros
1119 ambientes, para o cal só ha que clicar na caixa de
1123 e escoller algun dos que aparecen no menu.
1126 \begin_layout Subsection
1127 Seccións e Subseccións
1130 \begin_layout Standard
1135 na primeira liña do seu ficheiro \SpecialChar LyX
1146 \begin_layout Plain Layout
1152 Se non ha nada seleccionado, o \SpecialChar LyX
1153 muda o ambiente do parágrafo onde se acha
1155 Mais tamén é posíbel mudar o ambiente de vários parágrafos; seleccionando-os
1156 antes de escoller o ambiente.
1164 Asegure-se de escoller o ambiente
1176 do que xa falaremos máis tarde.
1178 etiqueta a sección con un
1181 \begin_inset Quotes eld
1185 \begin_inset Quotes erd
1190 escrebendo o cabezallo (título) nunha fonte maior.
1195 , e observe que a caixa de
1208 Na maior parte dos ambientes, incluído o cabezallo dunha sección, \SpecialChar LyX
1210 que o ambiente remata ao teclear
1215 Escreba a introdución do documento:
1218 \begin_layout LyX-Code
1219 Esta é a introdución do meu primeiro documento en \SpecialChar LyX
1223 \begin_layout Standard
1224 Prema a tecla Return e seleccione novamente
1235 \begin_inset Quotes eld
1239 \begin_inset Quotes erd
1242 e agarda que o usuário dixite o título desta nova sección.
1247 , e verá que o \SpecialChar LyX
1248 o escrebe coa tipografia própria do título dunha sección.
1251 \begin_layout Standard
1254 \begin_inset Quotes eld
1258 \begin_inset space ~
1262 \begin_inset Quotes erd
1266 \begin_inset Quotes eld
1269 primeiro documento en \SpecialChar LyX
1271 \begin_inset Quotes erd
1274 ), prema novamente a tecla
1289 \begin_inset Quotes eld
1293 \begin_inset Quotes erd
1296 e agarda que o usuário dixite un título.
1299 Acerca deste documento
1303 \begin_inset space ~
1307 \begin_inset Quotes eld
1311 \begin_inset Quotes erd
1314 , que estaba antes como
1315 \begin_inset Quotes eld
1319 \begin_inset space ~
1323 \begin_inset Quotes erd
1326 , é renumerada automaticamente como
1327 \begin_inset Quotes eld
1331 \begin_inset space ~
1335 \begin_inset Quotes erd
1338 ! Aplicando a filosofia WYSIWYM, ao identificar un anaco de texto como
1339 título da sección, o \SpecialChar LyX
1340 encarrega-se automaticamente da sua numeración e
1344 \begin_layout Standard
1349 para voltar ao ambiente
1353 , e escreba as seguintes cinco liñas:
1356 \begin_layout LyX-Code
1357 As seccións e as subseccións descreben-se a seguir.
1360 \begin_layout LyX-Code
1361 Descrición da sección
1364 \begin_layout LyX-Code
1365 As seccións son maiores que as subseccións.
1368 \begin_layout LyX-Code
1369 Descrición da subsección
1372 \begin_layout LyX-Code
1373 As subseccións son menores que as seccións.
1376 \begin_layout LyX-Code
1380 \begin_layout Standard
1381 Clique na segunda liña e seleccione
1391 etiqueta a subsección con
1392 \begin_inset Quotes eld
1396 \begin_inset Quotes erd
1399 , e escrebe o título nunha fonte maior que o texto normal e menor que o
1401 Mude tamén a cuarta liña para o ambiente
1406 Como seguramente xa esperaba, o \SpecialChar LyX
1407 asignou-lle automaticamente a etiqueta
1409 \begin_inset Quotes eld
1413 \begin_inset Quotes erd
1417 Se adiciona agora outra sección antes da
1418 \begin_inset Quotes eld
1422 \begin_inset Quotes erd
1425 , esta será renumerada para
1426 \begin_inset Quotes eld
1430 \begin_inset Quotes erd
1433 , e con ela as sua subseccións, que pasarán a ser a
1434 \begin_inset Quotes eld
1438 \begin_inset Quotes erd
1442 \begin_inset Quotes eld
1446 \begin_inset Quotes erd
1453 \begin_layout Standard
1455 contempla outros níveis de hierarquia:
1468 Anime-se e experimente con eles.
1469 Pode observar que os cabezallos do parágrafo e subparágrafo non están numerados
1470 por defeito, e que os subparágrafos están identados; porén como se explica
1475 é posíbel alterar estes comportamentos.
1476 O nível mais alto da hierarquia corresponde aos
1480 mais este ambiente só se pode empregar nalguns tipos (
1484 ) de documentos \SpecialChar LyX
1486 \begin_inset space ~
1490 \begin_inset CommandInset ref
1492 reference "sec:clases_de_documentos"
1500 \begin_layout Standard
1501 Finalmente, tamén existen ambientes para seccións ou subseccións non numeradas.
1502 Se trocar un dos cabezallos de
1510 , o \SpecialChar LyX
1511 usará a mesma tipografia, mais sen numeración.
1512 Outros ambientes similares son
1514 Capítulo*, Subsección*
1521 Probe a trocar algunhas das suas seccións ou subseccións para ambientes
1524 \begin_inset Quotes eld
1528 \begin_inset Quotes erd
1531 , e observe como isto afecta á numeración das restantes seccións.
1534 \begin_layout Standard
1539 : Arranxe os cabezallos de seccións e subseccións no arquivo de testes
1547 \begin_layout Subsection
1551 \begin_layout Standard
1553 oferece diferentes ambientes para elaborar listas.
1554 Estes ambientes liberan-no de premer a tecla
1558 veces sen conta ao escreber un esquema, ou de renumerar inteiramente unha
1559 lista cando quer adicionar un ponto no meio dela, permitindo-lle concentrar-se
1564 \begin_layout Plain Layout
1565 Desculpe que teimemos en subliñar este ponto ao longo do
1573 o ponto principal da filosofia na que se basea o \SpecialChar LyX
1580 Os diferentes tipos de documentos requeren, loxicamente, diferentes tipos
1584 \begin_layout Itemize
1585 Nas apresentación son usuais as listas, como esta, onde cada ítem vai precedido
1586 dunha marca (ponto, asterisco\SpecialChar ldots
1587 ), que se poden elaborar facilmente en \SpecialChar LyX
1596 \begin_layout Itemize
1597 Un esquema estrutura-se comodamente co ambiente
1601 , que facilita escreber listas ordenadas por números e letras.
1605 \begin_layout Itemize
1606 Un documento descrebendo pacotes de software pode empregar o ambiente
1610 , onde cada ítem na lista comeza con unha palabra en negrito.
1614 \begin_layout Itemize
1619 (próprio do \SpecialChar LyX
1621 non existe en \SpecialChar LaTeX
1622 ) é unha forma levemente diferente do ambiente
1629 \begin_layout Standard
1630 Escrebamos unha lista de razóns polas cais o \SpecialChar LyX
1631 é mellor que os outros procesadore
1633 Algures no seu documento escreba:
1636 \begin_layout Standard
1640 é mellor que os outros procesadores de texto porque:
1643 \begin_layout Standard
1661 \begin_inset Quotes eld
1665 \begin_inset Quotes erd
1668 , na realidade un asterisco, que será convertido nun ponto gordo na (pré)impresi
1670 Escreba as suas razóns:
1673 \begin_layout LyX-Code
1674 O programa encarrega-se da composición tipográfica.
1677 \begin_layout LyX-Code
1678 A escritura de fórmulas matemáticas é WYSIWYG.
1681 \begin_layout LyX-Code
1682 É moi sinxelo elaborar listas!
1685 \begin_layout Standard
1686 Os ambientes de lista, a diferenza dos cabezallos, non terminan ao premer
1692 As avesas, o \SpecialChar LyX
1693 asume que o usuário quer continuar a engadir ítens á lista,
1694 de maneira que ao premer
1698 engade outro ítem a lista.
1699 Asi o resultado do exercício anterior será unha lista de tres ítens.
1700 Para obter un ítem con mais dun parágrafo pode-se utilizar un
1703 \begin_inset space ~
1708 , que se obtén ao premer
1713 E para rematar unha lista, precisa-se escoller o ambiente
1717 (o cal se pode obter coa combinación de teclas,
1720 \begin_inset space ~
1728 \begin_layout Standard
1729 Ten xa unha fermosa lista pontuada, e pode visualizar cal será o seu aspeito
1730 no documento impreso indo a
1732 Ver\SpecialChar menuseparator
1737 Ver\SpecialChar menuseparator
1742 Ver\SpecialChar menuseparator
1745 )\SpecialChar endofsentence
1746 Mais se cadra muda de idea e quer que a lista sexa numerada, non ten mais
1747 que seleccionar toda a lista
1751 \begin_layout Plain Layout
1753 non lle permite seleccionar a primeira marca sen seleccionar tamén o
1758 á lista, o que probabelmente non quererá facer.
1759 Do mesmo xeito, tampouco é posíbel seleccionar o número nun título de sección,
1760 mais isto non o debe preocupar.
1774 E como xa vimos, se agora quixera engadir ou eliminar un ítem da lista,
1776 encarregaria-se de manter coerente a numeración.
1779 \begin_layout Standard
1780 Coa lista ainda seleccionada, pode trocar o ambiente, escollendo un dos
1781 outros dous ambientes de lista,
1789 a, e observar asi o seu formato.
1790 Neses dous ambientes, cada ítem da lista consta de un termo, a primeira
1791 palabra do ítem, seguida por unha definición, o resto do parágrafo (até
1797 O termo pode ser escrito en negrito (
1801 ) ou separado por un Tabulador
1805 \begin_layout Plain Layout
1810 de máquina de escreber, patético, ríxido e fixo, senón un tabulador de
1811 composición tipográfica, que se alterará para se axustar ao tamaño do maior
1821 a) do resto do parágrafo.
1822 Se quixer ter mais dunha palabra na definición, una as palabras con
1825 \begin_inset space ~
1834 \begin_layout Plain Layout
1835 Pode-se obter un espazo protexido coa combinación de teclas
1845 \begin_layout Standard
1850 : Arranxe a lista no
1855 \begin_layout Standard
1860 \begin_layout Plain Layout
1861 [N.T.] En inglés utilizan as palabras
1869 , para falar de listas, e outros ambientes que se encaixan uns noutros como
1871 Sen excesivo convencimento traducin por
1884 listas unhas nas outras, de múltiplas e interesantes maneiras, o que permite
1885 por exemplo escreber esquemas elaborados e asemade claros.
1886 As listas elaboradas e pontuadas teñen diferentes tipos de numeración e
1887 marcas nos diferentes níveis da hierarquia, sendo tais tipos e marcas modificáb
1893 descrebe-se polo miúdo os diferentes tipos de listas, mostrando exemplos
1894 onde se enguedellan estes diferentes tipos.
1897 \begin_layout Subsection
1901 \begin_layout Standard
1902 Para separar un texto citado do resto poden-se utilizar dous ambientes:
1907 , para pequenos textos, e
1911 , para textos maiores.
1912 Pensado para reproducir o código fonte de programas, o ambiente
1914 Código-\SpecialChar LyX
1917 usa a fonte monoespazada
1921 , sendo este o único ambiente onde é posíbel empregar espazos en branco
1922 múltiplos, necesários para identar código.
1923 Se en vez de escreber programas prefere escreber poesia, conta co ambiente
1928 , no cal se usa a tecla
1932 para separar estrofes, e
1936 para separar liñas nunha estrofe.
1937 No Guia do Usuário incluen-se as descricións completas de todos os ambientes
1938 disponíbeis no \SpecialChar LyX
1942 \begin_layout Standard
1953 Código-\SpecialChar LyX
1964 \begin_layout Plain Layout
1978 \begin_layout Chapter
1979 Escrebendo documentos
1982 \begin_layout Standard
1983 Esperamos que o capítulo anterior servise para facilitar os seus primeiros
1984 pasos en \SpecialChar LyX
1986 Agora xa sabe escreber texto simples, coñece algunhas operacións de edición,
1987 e os úteis ambientes, mais seguramente espera poder escreber documentos
1988 mais completos, e complexos, tais como: artigos, libros, manuais ou cartas.
1989 Este capítulo esta escrito pensando en axudar-lle nesta tarefa, apresentando
1990 primeiramente as clases de documentos, que permiten escreber comodamente
1991 os distintos tipos de documentos, e a seguir moitas das cousas que tornan
1992 o texto nun documento, tais como os títulos, as notas de rodapé, as referéncias
1993 cruzadas, a bibliografia e os índices.
1996 \begin_layout Section
1997 Clases de documentos
2000 \begin_layout Standard
2001 \begin_inset CommandInset label
2003 name "sec:clases_de_documentos"
2007 Os distintos tipos de documentos requeren distinta composición tipográfica;
2008 asi por exemplo, nos libros usualmente ha leves diferenzas na composición
2009 das duas páxinas dunha folla, entanto nos artigos normalmente non existe
2011 Ademais moitos tipos de documentos conteñen ambientes específicos; nas
2012 cartas usan-se alguns ambientes, tais como a morada do remetente ou a sinatura,
2013 que non sen senso nun libro ou nun artigo.
2016 clases de documentos
2023 \begin_layout Plain Layout
2024 [N.T.] Na versión orixinal, en inglés, usan
2028 , supoño que para diferenciar-se un pouco da
2032 do \SpecialChar LaTeX
2034 Sendo ambos conceitos equivalentes.
2035 De facto os nomes das clases de documentos non están traducidos, por se
2036 utilizar os de \SpecialChar LaTeX
2045 ocupan-se destas diferenzas a grande escala entre os diferentes tipos
2051 , por exemplo, está escrito usando a clase Book (libro).
2054 clases de documentos
2056 son outra peza importante da filosofia WYSIWYM; grazas a elas o \SpecialChar LyX
2058 é a tipografia axeitada para o documento, e o usuário pode despreocupar-se
2062 \begin_layout Standard
2063 Probabelmente o seu documento de proba é da clase
2069 \begin_layout Plain Layout
2070 Esta é usualmente a clase predefinida
2079 experimente a trocar de clase (na caixa de diálogo
2081 Documento\SpecialChar menuseparator
2084 ) para ver como varia a tipografia.
2085 Unha das cousas que muda ao trocar de clase de documento é o conxunto de
2086 ambientes que se poden usar, e para ver os que permite unha determinada
2087 clase, basta consultar o menu de
2092 Asi se trocar o seu documento para a clase
2096 e observar o menu de
2100 , comprobará que se ben apenas ha variación nos ambientes permitidos, agora
2101 pode utilizar o ambiente
2109 \begin_layout Standard
2110 Tamaños das fontes, unha ou duas colunas, e cabezallos das páxinas son algunhas
2111 das características que diferencian as composicións tipográficas dos diferentes
2113 Ao ir avanzando na era da computación, os xornais pasaron a aceitar artigos
2114 submetidos electronicamente, para o cal definen os seus próprios ficheiros
2115 de estilo en \SpecialChar LaTeX
2116 , de maneira que os autores podan enviar os seus artigos xa
2117 coa tipografia axeitada.
2118 Estes ficheiros de estilo poden adaptar-se facilmente para o \SpecialChar LyX
2120 chea deles xa o están.
2124 \begin_layout Standard
2125 Na seguinte táboa apresenta-se unha breve referéncia de algunhas clases
2127 Mais pode achar-se moita mais información relativa as ditas clases no
2145 Clases de documentos especiais
2149 Special Document Clases
2154 \begin_layout Standard
2155 \begin_inset VSpace 0.3cm
2161 \begin_layout Standard
2163 \begin_inset Tabular
2164 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2165 <features tabularvalignment="middle">
2166 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2167 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2169 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2172 \begin_layout Plain Layout
2178 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2181 \begin_layout Plain Layout
2189 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2192 \begin_layout Plain Layout
2198 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2201 \begin_layout Plain Layout
2206 \begin_layout Plain Layout
2207 As duas caras dunha folla teñen as mesmas características.
2219 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2222 \begin_layout Plain Layout
2228 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2231 \begin_layout Plain Layout
2232 composición & ambientes para a American Math Society
2239 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2242 \begin_layout Plain Layout
2248 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2251 \begin_layout Plain Layout
2252 máis extenso que o artigo, duas caras
2256 \begin_layout Plain Layout
2257 A cara anterior e a posterior dunha mesma folla diferen levemente.
2269 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2272 \begin_layout Plain Layout
2278 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2281 \begin_layout Plain Layout
2282 relatório + capa e contracapa
2289 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2292 \begin_layout Plain Layout
2293 slides (apresentación)
2298 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2301 \begin_layout Plain Layout
2302 transparéncias (tamén inclui Foil\SpecialChar TeX
2310 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2313 \begin_layout Plain Layout
2319 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2322 \begin_layout Plain Layout
2323 ambientes específicos para enderezos, sinatura\SpecialChar ldots
2337 \begin_layout Standard
2338 \begin_inset VSpace 0.3cm
2344 \begin_layout Section
2345 Modelos: escrebendo unha carta
2348 \begin_layout Standard
2349 Todos os dias escreben-se inumeras cartas no mundo.
2351 pode-se escreber unha carta criando un ficheiro novo,
2353 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2366 Documento\SpecialChar menuseparator
2370 Mais esta non é a opción mais cómoda.
2371 Calquer carta comercial debe incluir o enderezo do remitente e o do recipendári
2374 facilita a escritura das cartas fornecendo ao usuário con un modelo
2375 para cartas, do cal partir para escreber unha.
2378 \begin_layout Standard
2379 Abra un novo ficheiro con
2381 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2383 \begin_inset space ~
2387 \begin_inset space ~
2396 como modelo, guarde o novo ficheiro con o nome que mellor lle praza, e
2397 visualice como vai ser impreso o documento para ver a tipografia dos ambientes
2402 \begin_layout Standard
2407 verá vários ambientes, como o
2410 \begin_inset space ~
2415 que non existe na maioria das outras clases de documentos
2433 Fedelle un rato con eles para ver os que ha, e como funcionan.
2434 Notará que por exemplo ao seleccionar o ambiente
2439 \begin_inset Quotes eld
2443 \begin_inset Quotes eld
2446 en vermello antes da sinatura propriamente dita.
2447 O texto en vermello non vai ser impreso, mais indica o sítio onde debe
2448 escreber-se a sinatura.
2449 Tamén poderá comprobar que, ainda que a sinatura debe escreber-se antes
2451 \begin_inset Quotes eld
2455 \begin_inset Quotes erd
2458 ), na versión escrita aparecerá ao final da carta, como é usual.
2461 \begin_layout Standard
2462 Como vimos anteriormente ao seleccionar o menu
2464 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2466 \begin_inset space ~
2470 \begin_inset space ~
2475 aparece un diálogo onde se poden escoller unha série de modelos fornecidos
2476 polo \SpecialChar LyX
2478 Agora ben, neste diálogo pode-se navegar polas diversas directórias do
2479 seu computador, e portanto escoller calquer ficheiro lyx, que entón servirá
2485 Asi por exemplo pode gravar a carta coa que esta a experimentar, na cal
2486 xa escrebeu nos campos correspondentes o seu nome, enderezo e sinatura,
2487 con un nome axeitado, ex.
2492 , e na sua directória.
2493 Este ficheiro servira-lle como modelo sempre que o abra indo ao menu
2495 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2497 \begin_inset space ~
2501 \begin_inset space ~
2506 e navegando até a sua directória.
2507 No novo ficheiro aberto, sen nome ainda, xa aparecerán escritos de princípio
2508 os seus nome, enderezo e sinatura.
2509 O próximo exercício é obvio: escreba unha carta a alguén!
2513 \begin_layout Plain Layout
2514 Unha adverténcia: se estiver a escreber a partir dun
2518 e eliminar todo o texto dun ambiente dado— por exemplo, se eliminar todo
2522 \begin_inset space ~
2527 para o substituir co seu próprio texto — e entón move o cursor sen escreber
2528 algo, o ambiente pode desaparecer, xa que a maior parte dos ambientes non
2529 poden existir sen texto.
2530 Para recuperar o ambiente basta seleccioná-lo do menu
2542 \begin_layout Standard
2547 permite aforrar moito tempo, sendo aconsellábel o seu emprego, sempre que
2549 Outro uso dos modelos é como ferramenta didáctica; tanto a aprendizaxe
2550 individual, pois facilita aprender a tirar-lle partido as diferentes clases
2551 de documentos, como para o ensino a un grupo de persoas, xa que permite
2552 ao profesor guiar a aprendizaxe.
2555 \begin_layout Section
2556 Títulos dos documentos
2559 \begin_layout Standard
2561 (tal como o \SpecialChar LaTeX
2562 ) considera o título — que pode conter o próprio título,
2563 o autor, a data e mesmo o resumo dun artigo — como unha parte separada
2568 \begin_layout Standard
2569 Volte ao seu ficheiro de proba, que se non lle mudou de nome chamara-se
2574 e asegure-se de usar a clase de documento
2580 \begin_layout Plain Layout
2581 Para esta parte non se pode usar a clase de documento
2585 xa que non permite o uso do ambiente
2597 Escreba un título na primeira liña e escolla o ambiente
2602 Na liña seguinte escreba o seu nome e troque de ambiente para
2607 Nunha nova liña dixite a data, e escolla o ambiente
2612 Por último escolla o ambiente
2616 e nel escreba un parágrafo ou dous con un sumário do seu documento.
2617 É o momento de ver que aspeito terá unha vez impreso.
2621 \begin_layout Standard
2622 Se agora troca a clase de documento para
2626 , o título aparecerá nunha páxina separada, como a primeira páxina deste
2627 tutorial, mais antes terá que trocar de ambiente o resumo, xa que ese ambiente
2635 \begin_layout Standard
2640 : Arranxe o título, data e autor no ficheiro
2645 \begin_layout Section
2646 Etiquetas e referéncias cruzadas
2649 \begin_layout Standard
2650 É posíbel etiquetar partes do documento, como seccións, subseccións, figuras,
2651 táboas\SpecialChar ldots
2652 para posteriormente facer referéncia a esas partes en calquer lugar
2654 Este tipo de referéncias, coñecidas como referéncias cruzadas, poden ser
2655 tanto directamente ao texto etiquetado, número da sección, número da táboa,
2656 etc., como a páxina onde aparece o elemento etiquetado.
2657 E tal como coas seccións ou coas notas de rodapé, o usuário non precisa
2658 de se preocupar cos detalles do manexo das referéncias cruzadas, basta
2659 etiquetar e referir-se a etiqueta, en calquer orde e en calquer momento,
2660 e o \SpecialChar LyX
2662 O manexo flexíbel e fiábel das etiquetas e das referéncias cruzadas por
2663 parte do \SpecialChar LyX
2664 (e do \SpecialChar LaTeX
2665 ), constitui un dos seu pontos fortes en comparación cos
2666 procesadores de texto convencionais.
2669 \begin_layout Subsection*
2670 A sua primeira etiqueta
2673 \begin_layout Standard
2674 É tempo de colocar a sua primeira etiqueta, por exemplo na segunda sección
2675 do seu documento de proba, esa cuxo título é
2676 \begin_inset Quotes eld
2679 Acerca deste documento
2680 \begin_inset Quotes erd
2684 Clique no fin da liña do título da sección e seleccione
2686 Inserir\SpecialChar menuseparator
2689 , abrirá-se entón unha caixa de diálogo con unha suxestión para o nome da
2690 etiqueta, suxestión que loxicamente pode aceitar ou ignorar.
2691 Unha vez conforme co nome da etiqueta clique OK, co cal se fechará a caixa
2692 de diálogo e aparecerá unha caixa cincenta co nome da etiqueta onde estaba
2696 \begin_layout Standard
2697 As referéncias de sección referen-se á sección ou subsección na cal fica
2698 a etiqueta, asi que poderia ter colocado a etiqueta en calquer lugar da
2700 Mais inserir a etiqueta no título da sección, ou na liña a seguir, asegura
2701 que ao referir o número de páxina, esta sexa a correspondente ao título
2705 \begin_layout Standard
2706 Se agora imprimir o documento non notará nengunha diferenza, xa que as etiquetas
2707 en si non aparecen impresas.
2708 Mais unha etiqueta pode ser referenciada, e as referéncias cruzadas si
2709 aparecen no documento impreso.
2712 \begin_layout Subsection*
2713 A sua primeira referéncia cruzada
2716 \begin_layout Standard
2717 Coloque o cursor nalgunha parte da Sección
2718 \begin_inset space ~
2721 3 do seu documento, e escreba:
2724 \begin_layout LyX-Code
2725 Se quer saber máis acerca deste documento, vexa
2726 \begin_inset Newline newline
2729 a Sección , que se acha na páxina .
2732 \begin_layout Standard
2733 Agora, co cursor xusto despois da palabra
2734 \begin_inset Quotes eld
2738 \begin_inset Quotes erd
2743 Inserir\SpecialChar menuseparator
2745 \begin_inset space ~
2751 Xurdirá entón a caixa de diálogo
2754 \begin_inset space ~
2759 mostrando unha série de posíbeis etiquetas que pode referir.
2760 Na verdade neste momento debe haber só unha, a sua primeira etiqueta.
2761 Seleccione-a (se non está xa pré-seleccionada) e clique en
2766 Posicione agora o cursor xusto despois da palabra
2767 \begin_inset Quotes eld
2771 \begin_inset Quotes erd
2774 , e repita o procedimento anterior, mais trocando de formato, escollendo
2775 <páxina>, na vez do que aparece predefinido, <referéncia>.
2776 Para que o proceso sexa totalmente correcto deberá inserir un
2779 \begin_inset space ~
2782 protexido (Crtl-Space)
2784 entre a referéncia e a palabra anterior.
2787 \begin_layout Standard
2789 coloca a referéncia nunha caixa cincenta onde estaba o cursor.
2790 No documento impreso esta caixa vai ser substituída polo número da sección
2791 ou da páxina (dependendo do formato escollido no diálogo
2794 \begin_inset space ~
2800 Obteña unha pré-impresión (
2802 Ver\SpecialChar menuseparator
2803 Actualizar\SpecialChar menuseparator
2808 Ver\SpecialChar menuseparator
2809 Actualizar\SpecialChar menuseparator
2814 Ver\SpecialChar menuseparator
2815 Actualizar\SpecialChar menuseparator
2818 ) para ver como son substituídas as referéncias.
2821 \begin_layout Standard
2822 Ademais as referéncias facilitan a vida do usuário funcionando como hiper-ligazó
2823 ns á hora de editar documentos en \SpecialChar LyX
2824 ; clicando nunha xurde o diálogo
2827 \begin_inset space ~
2832 , onde se pode seleccionar o botón
2836 , que leva o cursor á etiqueta referida.
2841 devolve o cursor a caixa coa referéncia.
2844 \begin_layout Subsection*
2845 Un pouco mais de xogo
2848 \begin_layout Standard
2849 Dixemos anteriormente que o \SpecialChar LyX
2850 se encarrega do manexo das referéncias cruzadas;
2851 chegou o momento de ver como!.
2852 Insira unha nova sección antes da Sección
2853 \begin_inset space ~
2856 2, volte a visualizar como vai sair o documento impreso, e — voilà! — a
2857 referéncia cruzada da sección pasou a:
2858 \begin_inset Quotes eld
2862 \begin_inset Quotes erd
2865 ! Troque o ambiente de
2866 \begin_inset Quotes eld
2869 Acerca deste Documento
2870 \begin_inset Quotes erd
2877 , e verá como a referéncia cruzada refere agora Subsección
2878 \begin_inset space ~
2881 2.1 en vez de Sección
2882 \begin_inset space ~
2886 Por outra banda a referéncia da páxina non se vé alterada, xa que a sección
2887 tornou-se subsección, mais non mudou de páxina.
2890 \begin_layout Standard
2891 Se quixer praticar un pouco máis tente inserir unha nova etiqueta onde colocou
2892 a sua primeira referéncia cruzada, e refira esa etiqueta noutra parte calquer
2894 Para comprobar que o \SpecialChar LyX
2895 manexa correctamente as referéncias cruzadas en documento
2896 s mais extensos, copie algunhas páxinas do
2900 e cole-as no seu documento
2904 \begin_layout Plain Layout
2905 Observe que copiar o título dun capítulo dá lugar a unha adverténcia, pois
2906 os capítulos non están previstos na clase
2910 ., e a que os títulos de capítulo troquen de ambiente para o
2915 Se non entende porque acontece isto, consulte a Sección
2916 \begin_inset space ~
2920 \begin_inset CommandInset ref
2922 reference "sec:clases_de_documentos"
2935 \begin_layout Standard
2936 Se vai inserir referéncias cruzadas con frecuéncia (por exemplo ao escreber
2937 un artigo académico), pode entón ser-lle máis cómodo deixar aberta a caixa
2941 \begin_inset space ~
2949 \begin_layout Standard
2954 : Arranxe as referéncias no ficheiro
2959 \begin_layout Section
2960 Notas de rodapé e á marxe
2963 \begin_layout Standard
2964 É posíbel inserir notas de rodapé ben desde a barra de tarefas
2968 \begin_layout Plain Layout
2969 O botón mostra unha páxina con unha nota de rodapé.
2976 Inserir\SpecialChar menuseparator
2979 \SpecialChar endofsentence
2980 Situe o cursor no fin da palabra
2981 \begin_inset Quotes eld
2986 \begin_inset Quotes eld
2989 na introdución do seu documento de proba, para a seguir inserir unha nota
2990 de rodapé por algun dos métodos antes vistos.
2991 Xurdirá entón unha caixa en branco para a nota, precedida dun botón de
2992 fondo cincento e coa palabra
2993 \begin_inset Quotes eld
2997 \begin_inset Quotes erd
3001 Na caixa en branco escreba
3004 \begin_layout LyX-Code
3005 O Lyx é un procesador tipográfico de texto
3008 \begin_layout Standard
3009 e clique sobre o botón cincento.
3010 Ao clicar desaparecerá a caixa co texto da nota, ficando somente o botón
3011 sinalando que aí ha unha nota de rodapé.
3012 Chamamos a isto cobrir a nota de rodapé.
3013 Podendo-se descobrir a nota en calquer momento, para a ler ou a editar,
3014 sen mais que clicar sobre o botón cincento.
3017 \begin_layout Standard
3018 Pode perguntar-se porque no botón da nota aparece escrito
3019 \begin_inset Quotes eld
3023 \begin_inset Quotes erd
3026 e non un número ou outra marca mais esclarecedora de como vai aparecer
3028 A resposta é que o \SpecialChar LyX
3029 ocupa-se automaticamente da numeración das notas de
3030 rodapé, de maneira que pode inserir notas de rodapé en calquer lugar do
3031 documento e en calquer momento, e o programa as renumera convenientemente.
3035 \begin_layout Standard
3036 As notas de rodapé poden-se cortadas e coladas como se foran texto normal,
3037 non ha mais que seleccionar o botón rodapé
3041 \begin_layout Plain Layout
3042 Se cadra é-lle máis sinxelo seleccioná-lo usando o teclado.
3043 Pois ao tentar usar o rato pode abrir sen querer a nota.
3057 É tamén posíbel converter texto normal en nota de rodapé; basta seleccionar
3058 o texto e facer o mesmo que para inserir unha nota de rodapé valeira, ben
3061 Inserir\SpecialChar menuseparator
3064 , ben clicar no botón
3067 arg "footnote-insert"
3070 da barra de ferramentas.
3071 O proceso inverso tamén é posíbel, basta colocar o cursor no início da
3072 nota e premer a tecla
3076 ou alternativamente colocar o cursor no fin da nota e premer a tecla
3081 Se non o fixo xa é hora de experimentar un pouco coas notas de rodapé antes
3085 \begin_layout Standard
3086 As notas á marxe poden inserir-se ben desde o botón
3089 arg "marginalnote-insert"
3092 da barra de tarefas ou através do menu
3094 Inserir\SpecialChar menuseparator
3101 \SpecialChar endofsentence
3102 Esta notas son semellantes ás anteriores agás no seguinte:
3105 \begin_layout Itemize
3106 no botón que as sinaliza di
3107 \begin_inset Quotes eld
3111 \begin_inset Quotes erd
3117 \begin_layout Itemize
3118 no texto impreso estas notas aparecerán loxicamente na marxe, e non no rodapé.
3121 \begin_layout Itemize
3122 as notas á marxe non están numeradas.
3125 \begin_layout Standard
3126 No seu documento de proba troque unha nota de rodapé para texto normal,
3127 a seguir seleccione ese texto e converta-o en nota á marxe.
3128 Por último vaia ao menu
3132 para averiguar como son impresas as notas á marxe.
3135 \begin_layout Standard
3140 : Arranxe a nota de rodapé no ficheiro
3147 \begin_layout Section
3151 \begin_layout Standard
3152 \begin_inset CommandInset label
3154 name "sec:bibliografias"
3158 As bibliografias, cando menos en ciéncias, son semellantes as referéncias
3160 A bibliografia contén unha série de referéncias no fin do documento, que
3161 poden ser referidas en calquer parte do mesmo.
3163 e \SpecialChar LaTeX
3164 numeran automanticamente as entradas bibliográficas, encarregando-se
3165 en todo momento de manter correcta tal numeración, sexan cais sexan as
3166 mudanzas que se fagan na mesma.
3169 \begin_layout Standard
3170 Vaia ao fin do documento e troque o ambiente para
3175 Agora, cada novo parágrafo será unha referéncia bibliográfica.
3176 Como primeira referéncia escreba:
3178 O Tutorial do Lyx, pola Equipa de documentación do \SpecialChar LyX
3182 Observe que o \SpecialChar LyX
3183 insere automaticamente unha caixa cincenta e numerada antes
3185 Clicando na caixa xurde o diálogo
3188 \begin_inset space ~
3192 \begin_inset space ~
3196 \begin_inset space ~
3202 O primeiro, a chave, usa-se para identificar a referéncia no documento,
3203 sendo por omisión a palabra
3209 \begin_inset Quotes eld
3213 \begin_inset Quotes erd
3216 , que é mais fácil de lembrar.
3219 \begin_layout Standard
3220 É hora de inserir unha cita bibliográfica no seu documento; coloque o cursor
3221 onde lle pareza oportuno, e vaia ao menu
3223 Inserir\SpecialChar menuseparator
3226 que fai xurdir un par de caixas de diálogo superpostas.
3227 En primeiro plano aparece o diálogo
3231 , que permite escoller entre as distintas entradas que ha na bibliografia
3232 unha para citar neste ponto, para o cal cumpre seleccioná-la e premer no
3238 Premido o botón fica só o diálogo
3242 , que permite organizar as referéncias que van ser citadas, xa que é posíbel
3243 facer várias citas no mesmo ponto.
3244 Neste momento probabelmente só haxa unha entrada bibliográfica,
3245 \begin_inset Quotes eld
3249 \begin_inset Quotes erd
3252 , seleccione-a, e verá como no seu documento aparece unha caixa cincenta
3254 No documento impreso aparecerá un número entre parénteses, referindo a
3255 entrada bibliográfica correspondente no fin do documento.
3258 \begin_layout Standard
3259 As referéncias mediante números son moi comuns, mais existen outras posibilidade
3261 Por exemplo alguns xornais prescreben usar
3262 \begin_inset Quotes eld
3266 \begin_inset Quotes erd
3269 para se referiren a unha publicazón de Castelao do ano 1944.
3270 E para isto é que serve o campo
3277 \begin_inset space ~
3281 \begin_inset space ~
3285 \begin_inset space ~
3298 \begin_layout Standard
3299 É posíbel tamén completar a referéncia bibliográfica con mais información,
3300 como o(s) capitulo(s) ou a(s) páxina(s) de interese no documento citado.
3301 Isto consegue-se engadindo tal información no campo
3314 A información adicional aparecerá dentro dos parénteses e após a referéncia.
3317 \begin_layout Standard
3322 Arranxe a bibliografia e a cita no ficheiro
3327 \begin_layout Section
3331 \begin_layout Standard
3332 Nalgunhas ocasións pode desexar incluir un índice no seu documento, ben
3333 no início ben no fin.
3335 isto é moi doado; prema
3339 entre o título e a primeira sección do seu documento e escolla
3341 Inserir\SpecialChar menuseparator
3343 \begin_inset space ~
3347 \begin_inset space ~
3350 Indices\SpecialChar menuseparator
3352 \begin_inset space ~
3357 , e onde estaba o cursor aparecerá un botón onde di
3358 \begin_inset Quotes eld
3362 \begin_inset Quotes erd
3366 A primeira vista non parece que gañará moito, mais se actualiza a vista
3367 do documento como vai ser impreso verá que se acabou de xerar un índice
3368 coas seccións e subseccións do documento.
3371 \begin_layout Standard
3372 Á primeira vista todo isto lle pode parecer pouco útil.
3373 No entanto, se for dar unha espreitadela á pré-impresión, pode verificar
3374 que acabou de xerar un índice onde se encontran listadas as várias seccións
3375 e sub-seccións do seu documento.
3376 Se en calquer momento reordena as seccións ou cria seccións novas, o \SpecialChar LyX
3378 -se de manter todo en orde.
3381 \begin_layout Standard
3382 O índice xeral non pode ser editado directamente, e por iso non aparece
3383 listado no documento, porén se clicar no botón correspondente xurdirá unha
3384 xanela cos contidos do dito índice.
3385 Outra maneira de aceder aos ditos contidos é mediante o menu Navegar, que
3386 se pode usar sen necesidade de inserir un índice xeral no documento.
3387 Grazas a este menu poderá mover-se facilmente entre as distintas seccións
3388 e subseccións do documento.
3391 \begin_layout Standard
3392 O botón do índice, e con el o índice, pode eliminar-se da mesma maneira
3393 que unha letra calquer.
3396 \begin_layout Standard
3401 : Arranxe o índice do ficheiro
3406 \begin_layout Chapter
3410 \begin_layout Standard
3411 Moitos cientistas usan \SpecialChar LaTeX
3412 porque a composición tipográfica que permite obter,
3413 especialmente coas fórmulas matemáticas, ten moi boa cualidade, dando unha
3414 aparéncia profisional aos documentos que non se obtén cos procesadores
3415 de texto estándar e os seus editores matemáticos.
3416 Agora ben, escreber ecuacións en \SpecialChar LaTeX
3417 asemella-se mais á programazón do que
3418 á escrita, razón pola que ha tamén moitos outros cientistas que non o usan,
3419 a pesar dos magníficos resultados.
3423 \begin_layout Standard
3425 é unha moi boa solución neste caso, xa que permite escreber fórmulas
3426 facilmente, a sua filosofia WYSIWYM é especialmente axeitada para esta
3427 tarefa, e os resultados son iguais de bons que co \SpecialChar LaTeX
3429 Se está afeito a escreber con \SpecialChar LaTeX
3430 poderá seguir a empregar os seus úteis mas
3431 incómodos comandos, mais con unha intuitiva visualización WYSIWYM.
3432 Se, por outro lado, nunca usou \SpecialChar LaTeX
3436 \begin_inset space ~
3441 permitirá-lle escreber rápida e facilmente ecuacións con un aspeito profisional
3445 \begin_layout Plain Layout
3446 Polo momento o \SpecialChar LyX
3447 non garante que as suas fórmulas estexa correctas, mais
3448 si un bon resultado estético.
3457 \begin_layout Section
3461 \begin_layout Standard
3462 Algures no seu documento de proba escreba:
3465 \begin_layout LyX-Code
3466 Gosto da famosa fórmula de Einstein, E=mc^2, pola sua simplicidade.
3469 \begin_layout Standard
3470 A ecuación asi escrita non ten moi boa aparéncia, mesmo na forma impresa;
3471 as variábeis e o sinal de igualdade están xuntos de mais, e o cadrado poderia
3472 estar mellor representado.
3473 A pésima composición tipográfica debe-se a ter utilizado texto normal para
3474 escreber a fórmula, en vez de usar o modo matemático.
3477 \begin_layout Standard
3478 Para criar unha fórmula vaia a barra de ferramentas e clique no botón
3485 Isto dá lugar a aparición onde ficaba o cursor dun pequeno rectángulo azul
3486 dentro doutro rectángulo púrpura, que representa unha fórmula matemática
3488 Ademais o cursor moveu-se ao interior do rectángulo.
3489 Dixite novamente E=mc^2, verá que é escrito en azul, e que o cadrado azul
3491 Para sair do modo matemático pode ben premer a tecla Esc, ben premer duas
3492 veces a tecla coa frecha para direita,
3493 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3497 O rectángulo purpura desaparece, deixando o cursor á direita da fórmula,
3498 e se agora escrebe algo xa será texto normal.
3501 \begin_layout Standard
3502 Consulte a pré-impresión e verá como a fórmula ten agora moito mellor aspeito,
3503 con espazos a ambos lados do signo de igualdade, o
3504 \begin_inset Quotes eld
3508 \begin_inset Quotes erd
3511 co tamaño e a posición dun expoente, e as letras, que se asume son variábeis,
3513 Os números son só números.
3516 \begin_layout Standard
3517 O editor matemático é outro exemplo da filosofia WYSIWYM.
3518 En \SpecialChar LaTeX
3519 , usan-se comandos tais como
3531 para escreber as fórmulas matemáticas, de maneira que se a expresión é
3532 un pouco complexa non é fácil visualizá-la mentalmente.
3533 Sendo preciso compilar o ficheiro latex para poder visualizá-la realmente
3534 nunha pré-impresión.
3535 Por outra banda cumpre ter moito cuidado ao escreber para non cometer erros
3536 como a falta dalgun parénteses, ou a inclusión dalgun termo indebido dentro
3540 \begin_layout Standard
3542 non trata de visualizar exactamente cal vai ser o resultado impreso da
3543 fórmula (WYSIWYG), mais dá unha idea aproximada, que con un pouco de experiénci
3544 a resulta moi fiábel.
3545 Na imensa maioria das veces o resultado final vai ser satisfactório sen
3546 necesidade de preocupar-se dos pequenos detalles; tamaño dalgunha variábel,
3547 posición dun determinado signo, etc.
3548 Isto permite ao usuário, e sabemos que nos repetimos, concentrar-se no
3549 contido das fórmulas, sen necesidade de esforzar-se na sua forma.
3552 \begin_layout Section
3553 Navegando nas ecuacións
3556 \begin_layout Standard
3557 Vamos modificar agora a fórmula
3558 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
3562 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
3566 As teclas con frechas serven para mover o cursor, tanto en texto normal
3567 como no modo matemático.
3568 Leve o cursor até a fórmula, e observe que ao entrar nela aparece novamente
3569 o rectángulo púrpura, indicando que está en modo matemático.
3570 Situe o cursor após o signo igual, coas teclas con frechas ou co rato,
3572 \begin_inset Quotes eld
3576 \begin_inset Quotes erd
3580 Despois, pode usar as teclas con frechas ou
3584 para sair da fórmula, o que fará desaparecer o rectángulo púrpura novamente.
3588 \begin_layout Standard
3589 Alén das teclas especiais descritas mais abaixo, a edición en modo matemático
3590 é similar a edición en texto normal.
3599 ) para eliminar carácteres, seleccione texto coas teclas con frechas ou
3600 co rato, corte, copie e cole normalmente
3604 \begin_layout Plain Layout
3605 Pode cortar ou copiar parte dunha fórmula e colá-la dentro da mesma fórmula,
3606 ou noutra fórmula distinta, mais loxicamente non pode colá-la no texto
3612 , e lembre que en caso de erro sempre pode
3625 Adverténcia: se o cursor estiver xunto a unha fórmula, mais fora dela,
3634 ) elimina-a toda ela.
3635 Nese caso pode empregar
3637 Editar\SpecialChar menuseparator
3643 \begin_layout Standard
3644 E se agora quixer mudar o expoente de
3645 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
3649 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}$
3652 ? Pode situar o rato e clicar no sítio axeitado, ou pode empregar as teclas
3655 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3659 \begin_inset Formula $\leftarrow$
3662 situe primeiramente o cursor após o
3663 \begin_inset Quotes eld
3667 \begin_inset Quotes erd
3671 \begin_inset Quotes eld
3675 \begin_inset Quotes erd
3678 , prema entón na tecla
3679 \begin_inset Formula $\uparrow$
3682 e verá como o cursor se pasa ao nível do expoente, xusto antes do
3683 \begin_inset Quotes eld
3687 \begin_inset Quotes erd
3691 Mova-se agora coa tecla
3692 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3696 \begin_inset Quotes eld
3700 \begin_inset Quotes erd
3704 Para baixar de nível pode loxicamente premer a tecla
3705 \begin_inset Formula $\downarrow$
3708 , ou como está no fin do nível superior a tecla
3709 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3713 En todo caso, ao premer a tecla
3714 \begin_inset Formula $\downarrow$
3717 o cursor baixa de nível e situa-se na posición
3721 o expoente, con independéncia da sua posición anterior no expoente.
3724 \begin_layout Section
3728 \begin_layout Standard
3729 É posíbel inserir un expoente desde o
3732 \begin_inset space ~
3737 , como se verá a seguir, porén é mais rápido inserir un acento circunflexo
3739 \begin_inset Quotes eld
3743 \begin_inset Quotes erd
3746 e premer a tecla de espazo.
3747 Isto dá lugar a aparición dun pequeno rectángulo azul nunha posición levemente
3748 superior, a correspondente aos expoentes, sendo posíbel escreber no dito
3749 rectángulo o que se quixer, que aparecerá nun tamaño de letra menor.
3750 Todo o que escreber nel, até premer a tecla espazo, a tecla
3751 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3758 (para sair de vez do modo matemático)
3762 tornará-se parte do expoente.
3765 \begin_layout Standard
3766 Os índices (sub-índices) teñen un tratamento semellante, iniciando-se neste
3770 \begin_inset space ~
3776 \begin_inset Quotes eld
3780 \begin_inset Quotes eld
3784 É posíbel inserir índices e expoentes dentro doutros índices e expoentes,
3786 \begin_inset Formula $A_{a_{0}+b^{2}}+C^{a_{0}+b^{2}}$
3793 \begin_layout Standard
3798 : Transforme a ecuación 1 do
3805 \begin_layout Section
3811 \begin_layout Standard
3815 \begin_inset space ~
3820 permite inserir facilmente símbolos ou comandos matemáticos.
3821 Tamén existen atallos de teclado que permiten inserir moitos símbolos e
3822 comandos, mais para aprender as posibilidades.
3823 que oferece o editor matemático do \SpecialChar LyX
3824 o mais fácil e didáctico é usar o
3827 \begin_inset space ~
3833 Posteriormente poderá ver noutros manuais os atallos de teclado correspondentes.
3834 Abra entón o painel desde o menu con
3836 Inserir\SpecialChar menuseparator
3837 Formula\SpecialChar menuseparator
3839 \begin_inset space ~
3847 arg "toolbar-toggle math"
3850 ) e deixe-o aberto entanto le esta sección.
3851 Outra forma de abrir o painel é clicando no botón direito do rato en calquer
3855 \begin_layout Subsection
3859 \begin_layout Standard
3860 Na parte direita do painel ha un recadro con un conxunto de símbolos.
3861 Na parte superior do recadro ha un menu despregueábel que permite escoller
3862 entre distintos conxuntos de símbolos: operadores, relacións, letras gregas,
3863 frechas \SpecialChar ldots
3864 Non ten mais que clicar en calquer deses símbolos para os incluir
3865 no seu texto, ou nas suas fórmulas.
3866 Na parte inferior do recadro, por riba do botón de
3874 , que loxicamente permite ter paineis independentes para os distintos conxuntos
3878 \begin_layout Standard
3883 : Escreba no se documento de proba:
3884 \begin_inset Quotes eld
3888 \begin_inset Formula $\heartsuit$
3893 \begin_inset Quotes erd
3899 \begin_layout Subsection
3903 \begin_layout Standard
3907 arg "math-insert \\sqrt"
3910 do painel matemático e verá como se abre un menu despregueábel que lle
3911 permite escoller entre vários tipos de raiz.
3912 Ao escoller, por exemplo, a raiz cúbica inserirá-se no texto o típico signo
3913 da raiz, con un 3 na parte superior esquerda, e con un rectángulo azul
3915 O cursor fica dentro do dito rectángulo, no cal poderá escreber números,
3916 variábeis, outras raices ou o que desexar.
3917 Verá que ao ir adicionando ou eliminando carácteres a raiz vai-se redimensionan
3918 do para abranxer todo o que for escrito dentro.
3921 \begin_layout Standard
3922 A mesma facilidade existe para traballar coas fraccións.
3923 No painel matemático ha un botón con unha fracción con un rectángulo azul
3924 no numerador e outro no denominador.
3925 Clicando nel insere-se unha fracción no texto con dous pontos de insercións,
3926 no numerador e no denominador, podendo-se pasar dun ao outro coas frechas
3928 Insira unha fracción no seu ficheiro de proba, verá que o cursor aparece
3929 no nominador, escreba un
3930 \begin_inset Quotes eld
3934 \begin_inset Quotes erd
3937 e pase despois ao denominador e escreba un
3938 \begin_inset Quotes eld
3942 \begin_inset Quotes erd
3946 Xa ten unha fracción, sinxela mais unha fracción.
3947 Porén é posíbel escreber fraccións moito mais complicadas, xa que tanto
3948 no denominador como no numerador pode escreber calquer expresión matemática:
3949 variábeis, raices, outras fraccións, etc.
3952 \begin_layout Subsection
3953 Acentos e delimitadores
3956 \begin_layout Standard
3958 permite usar un bon número de
3959 \begin_inset Quotes eld
3963 \begin_inset Quotes erd
3966 matemáticos, cos que é posíbel acentuar calquer carácter (
3967 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
3970 ) ou grupo de carácteres (
3971 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
3975 Estes acentos seleccionan-se na sección
3979 , do menu despregueábel que ha no recadro
3983 , á direita do painel.
3984 Verá que ha acentos longos, que se expanden co texto acentuado, e outros
3985 curtos, que manteñen o seu tamaño sexa cal sexa o texto acentuado.
3986 Loxicamente o texto acentuado é o que se escrebe no rectángulo azul que
3987 aparece ben por baixo, ben por riba do acento.
3990 \begin_layout Standard
3991 Os delimitadores, como parénteses curvos, parénteses rectos ou chaves, inseren-s
3992 e desde un painel que se lanza ao premer o botón
3995 arg "dialog-show mathdelimiter"
3999 O par de delimitadores seleccionados mostra-se na parte inferior.
4000 Por defeito ten-se un par de parénteses curvos, mais é posíbel escoller
4001 calquer par de delimitadores; unha chave esquerda e un paréntese recto
4002 direito, duas chaves esquerdas, o mesmo un dos delimitadores valeiro, para
4004 \begin_inset Quotes eld
4008 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
4012 \begin_inset Quotes erd
4015 (o delimitador valeiro mostra-se como unha liña a trazos en \SpecialChar LyX
4017 aparecerá no documento impreso).
4020 \begin_layout Standard
4021 É posíbel dixitar directamente parénteses no modo matemático, o cal é mais
4022 cómodo que usar o painel matemático, mais estes parénteses terán o tamaño
4023 do texto normal, e non van modificá-lo ao introducir fraccións ou matrices
4024 entre os delimitadores.
4025 O resultado estético será normalmente moi pobre.
4026 Pola contra os delimitadores do painel matemático mudan o seu tamaño en
4027 función do que haxa entre eles, e o resultado estético está garantido.
4030 \begin_layout Standard
4031 Tamén é posíbel aplicar delimitadores, raices ou acentos a texto escrito
4033 Basta con seleccionar a porción da fórmula que se quer modificar e clicar
4034 no botón respectivo do
4037 \begin_inset space ~
4043 Probe a mudar a segunda lei de Newton da forma escalar para a forma vectorial
4045 \begin_inset Formula $f=ma$
4049 \begin_inset Formula $\overrightarrow{f}=m\overrightarrow{a}$
4053 A operación inversa, i.e.
4054 eliminar uns delimitadores, unha raiz ou un acento dunha porción de texto,
4055 realiza-se colocando o cursor no início da dita porción e premendo a tecla
4060 (a tecla que elimina o carácter anterior ao cursor).
4063 \begin_layout Standard
4068 : Arranxe a ecuación 2 do
4075 \begin_layout Subsection
4076 Modo \SpecialChar TeX
4077 : Limites, log, sin e outros
4080 \begin_layout Standard
4081 No modo matemático asume-se que as letras son variábeis, de maneira que
4082 se escreber sen mais o nome dunha función, por exemplo
4083 \begin_inset Quotes eld
4087 \begin_inset Quotes erd
4090 , o \SpecialChar LyX
4091 pensará que está a escreber o produto de várias variábeis, neste caso
4093 \begin_inset Formula $c$
4097 \begin_inset Formula $o$
4101 \begin_inset Formula $s$
4105 Para diferenciar as variábeis das funcións o \SpecialChar LaTeX
4106 escrebe as primeiras en itálico,
4111 ademais introduz un pequeno espazo entre unha función e a variábel corresponden
4114 \begin_inset Quotes eld
4118 \begin_inset Formula $\cos x$
4122 \begin_inset Quotes erd
4126 \begin_inset Quotes eld
4130 \begin_inset Formula $cosx$
4134 \begin_inset Quotes erd
4141 \begin_layout Standard
4142 Na parte esquerda do
4145 \begin_inset space ~
4150 listan-se as funcións matemáticas mais comuns.
4152 \begin_inset Quotes eld
4156 \begin_inset Quotes erd
4159 , e verá como se insere a función
4160 \begin_inset Quotes eld
4164 \begin_inset Quotes erd
4168 Ainda que a función fica dentro dunha fórmula o texto aparece escrito en
4169 negro e en letra normal (non inclinada).
4170 Mais non é texto normal, toda a palabra é tratada como un único signo,
4171 de maneira que se preme en
4175 eliminará toda a palabra, e se fai recuar o cursor verá como aparece o
4176 rectángulo purpura que arrodea as ecuacións.
4177 Coloque agora o cursor a direita da función, mais dentro do rectángulo,
4179 \begin_inset Quotes eld
4183 \begin_inset Quotes erd
4187 Tal e como é de esperar no modo matemático a variábel
4188 \begin_inset Quotes eld
4192 \begin_inset Quotes erd
4195 escrebe-se en azul e en itálico.
4196 Vexa agora a pré-impresión para comprobar o resultado final.
4199 \begin_layout Standard
4200 Ás funcións predefinidas polo \SpecialChar LyX
4201 , como a calquer outro texto, pode-se-lle
4202 engadir índices e expoentes, o que permite escreber expresións tais como
4204 \begin_inset Quotes eld
4208 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
4212 \begin_inset Quotes erd
4216 \begin_inset Quotes eld
4220 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
4224 \begin_inset Quotes erd
4230 \begin_layout Standard
4235 : Transforme a ecuación 3 do
4242 \begin_layout Subsection
4246 \begin_layout Standard
4250 arg "dialog-show mathmatrix"
4256 \begin_inset space ~
4261 serve loxicamente para inserir matrices.
4262 Ao clicar nese botón abre-se o diálogo
4266 que permite escoller o número de liñas e de colunas que vai ter a matriz.
4267 Escolla 2 liñas e 3 colunas e feche o diálogo.
4269 inserirá unha matriz de
4270 \begin_inset Formula $2\times3$
4273 rectángulos azuis, nos que poderá escreber calquer expresión matemática
4274 (raices cúbicas, fraccións, logaritmos, outras matrices\SpecialChar ldots
4275 ), mesmo pode deixar
4276 algun dos rectángulos valeiro.
4277 Pode mover-se entre os elementos da matriz coa tecla
4281 e as teclas con frechas.
4285 \begin_layout Standard
4286 Ao colocar o cursor nunha matriz matemática, no menu principal
4290 aparecen un par de novos epígrafes, un dos cais,
4294 permite engadir ou eliminar filas e colunas, e modificar os seus aliñamentos
4295 horizontal e vertical.
4299 \begin_layout Standard
4300 Lembre que é posíbel debuxar uns delimitadores axeitados para a matriz seleccion
4301 ando-a e escollendo os delimitadores no
4304 \begin_inset space ~
4312 \begin_layout Standard
4313 Por último cumpre-nos asinalar que non é recomendábel utilizar matrices
4314 matemáticas para escreber texto.
4315 Para iso son moito mellores as táboas.
4318 \begin_layout Subsection
4319 Fórmulas independentes
4322 \begin_layout Standard
4323 Até o momento escrebemos fórmulas que ficaban na mesma liña que o texto
4324 que viña antes e despois delas, polo que receben o nome de fórmulas en
4326 As fórmulas en liña usan-se normalmente cando son curtas e simples, mais
4327 con expresións longas e complexas, ou cando se desexa salientaren no texto
4328 usan-se as fórmulas independentes.
4329 Ademais só as fórmulas independentes poden seren etiquetadas e numeradas,
4330 e as ecuacións multi-liña teñen que ser obrigatoriamente independentes
4338 \begin_layout Standard
4348 \begin_inset space ~
4353 e verá como aparece no texto unha fórmula valeira independente, i.e.
4354 centrada nunha nova liña.
4355 Escreba agora unha expresión matemática e lance unha pré-impresión para
4356 ver o aspeito final.
4357 Se o cursor está xa nunha expresión matemática o botón
4363 troca entre formula en liña e independente, i.e.
4364 se inicialmente ten-se unha fórmula en liña pasa-se a ser independente
4368 \begin_layout Standard
4369 As fórmulas independentes apresentan algunhas diferenzas a respeito das
4373 \begin_layout Itemize
4374 O tamaño da letra é maior nalguns símbolos, como
4375 \begin_inset Formula $\sum$
4379 \begin_inset Formula $\int$
4385 \begin_layout Itemize
4386 Os índices e os expoentes para límites e somatórios (mais non para integrais)
4387 escreben-se por baixo dos símbolos, e non a continuación deles.
4390 \begin_layout Itemize
4391 O texto está centrado.
4394 \begin_layout Standard
4395 Fora destas diferenzas as fórmulas en liña e independentes son moi similares.
4398 \begin_layout Standard
4399 Finalmente unha nota sobre a colocación das fórmulas independentes no texto.
4400 Se quer que unha fórmula independente fique dentro dun parágrafo entón
4406 Mais se xa o fixo non ten mais que situar o cursor no início da frase,
4407 que segue á fórmula, e premer
4414 \begin_layout Standard
4419 : Faga independentes as várias fórmulas do
4423 e vexa o seu aspeito nunha pré-impresión.
4426 \begin_layout Standard
4431 : Usando as várias ferramentas que aprendeu nesta sección, escreba unha
4436 \begin_layout Plain Layout
4437 Despois de facé-lo desde zero probe con
4439 Inserir\SpecialChar menuseparator
4440 Formula\SpecialChar menuseparator
4451 \begin_inset Formula
4453 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
4456 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
4465 \begin_layout Section
4466 Mais cuestións matemáticas
4469 \begin_layout Standard
4470 No editor matemático pode-se facer moitas mais cousas.
4471 Porén consideramos que o mais básico xa foi explicado, e encamiñamos ao
4479 \begin_layout Itemize
4480 Etiquetar e numerar as ecuacións.
4483 \begin_layout Itemize
4484 Escreber ecuacións multiliña
4487 \begin_layout Itemize
4488 Trocar de tipo de letra, por exemplo para usar negrito nunha fórmula.
4491 \begin_layout Itemize
4492 Facer un axuste fino no tamaño da letra e no espazamento dentro das fórmulas.
4493 (Non se preocupe disto até a versión final do texto do seu documento!)
4496 \begin_layout Itemize
4498 Poden ser moi úteis, basta defini-los unha vez no início do documento e
4499 poden utilizar-se en calquer parte.
4500 Se muda a definición do macro, as referéncias ao macro serán modificadas
4501 en todo o documento.
4502 Os macros poden mesmo tomar argumentos.
4505 \begin_layout Itemize
4506 Facer moitas outras cousas que nen se mencionan neste
4513 \begin_layout Chapter
4517 \begin_layout Section
4518 Outras importantes funcionalidades do \SpecialChar LyX
4522 \begin_layout Standard
4523 Neste tutorial non se pretende documentar todos os posíbeis comandos do
4534 Mais para nos despedir apresentamos algunhas das funcionalidades do \SpecialChar LyX
4536 cais ainda non falamos:
4539 \begin_layout Itemize
4540 tratamento WYSIWYM de táboas.
4541 As táboas poden inserir-se ben desde o menu principal,
4543 Inserir\SpecialChar menuseparator
4546 ben clicando no botón
4549 arg "tabular-insert"
4552 da barra de ferramentas.
4553 Clicando na táboa co
4560 \begin_inset space ~
4564 \begin_inset space ~
4569 , que permite editar a táboa polo miúdo.
4577 arg "toolbar-toggle table"
4582 the table toolbar will appear permanently.
4585 \begin_layout Itemize
4586 inclusión, e manexo, de imaxe nos documentos, (con
4588 Inserir\SpecialChar menuseparator
4595 ou clicando no botón
4598 arg "dialog-show-new-inset graphics"
4603 \begin_inset Quotes eld
4607 \begin_inset Quotes erd
4611 entende vários formatos vectoriais: PostScript, PostScript Encapsulado
4612 (EPS), Scalable Vector Graphics (SVG) e \SpecialChar LaTeX
4613 puro, e os formatos bitmap mais
4614 usuais (png, jpeg, tif, bmp, \SpecialChar ldots
4615 ), mais é posíbel configurá-lo para utilizar
4616 praticamente calquer formato.
4617 Tanto as táboas como as figuras pode ser acompañadas de lexendas, sendo
4618 posíbel criar automaticamente listas de táboas e/ou figuras.
4621 \begin_layout Itemize
4622 controlo de versións, mediante RCS (
4626 para máis información).
4629 \begin_layout Itemize
4630 altamente personalizábel.
4631 Ha moitas cousas que o usuário pode mudar no \SpecialChar LyX
4632 , desde o aspeito visual da
4633 xanela principal até os comandos para exportar documentos.
4634 Moitas destas mudanzas poden-se facer desde o menu,
4640 \SpecialChar menuseparator
4643 outras son menos acesíbeis e para as facer cumpre ler o manual de
4648 \SpecialChar endofsentence
4652 \begin_layout Itemize
4655 está é desenvolvido por unha equipa de programadores distribuída pelos
4657 Por iso entende moitas línguas, podendo-se escreber documentos en distintos
4658 alfabetos, e con escritas tanto de esquerda->direita como direita->esquerda.
4659 Ten ademais os menus e documentación traducidos a várias línguas, e estamos
4660 desexosos de receber novas traducións.
4664 \begin_layout Itemize
4665 corrección ortográfica disponíbel en ducias de línguas.
4668 Ferramentas\SpecialChar menuseparator
4669 Corrector ortográfico
4673 \begin_layout Plain Layout
4674 Note-se que a corrección ortográfica comeza a partir do cursor.
4682 \begin_layout Itemize
4683 navegación dos menus co teclado.
4685 ten atallos de teclado que permite non ter que utilizar continuamente
4686 o rato, e que poden ser personalizados polo usuário (vexa-se o manual de
4695 \begin_layout Itemize
4696 importación de documentos \SpecialChar LaTeX
4699 \begin_inset space ~
4703 \begin_inset CommandInset ref
4705 reference "sec:tex2lyx"
4712 \begin_layout Itemize
4714 Na parte inferior da xanela principal ha unha liña cincenta na que se mostra
4715 diversa información; o tipo de fonte usada ou o atallo de teclado correspondent
4716 e a acción que se acaba de executar.
4717 Sobre esta liña é posíbel abrir unha caixa de texto chamada minibuffer
4718 (nome tomado dunha función similar en
4722 ), que dá aceso a todo tipo de interesantes funcionalidades, incluindo algunhas
4723 que permiten escangallar de vez o documento.
4724 Polo que non debe escreber no minibuffer se non sabe o que está a facer.
4727 \begin_layout Section
4729 para usuários de \SpecialChar LaTeX
4733 \begin_layout Standard
4734 \begin_inset CommandInset label
4736 name "sec:usuarioslatex"
4740 Non é necesário saber nada de \SpecialChar LaTeX
4741 para empregar o \SpecialChar LyX
4742 , mais ter unha certa idea
4743 permite aproveitá-lo mellor.
4744 En todo caso moitos dos novos usuário de \SpecialChar LyX
4745 teñen alguns coñecimentos básico
4746 de \SpecialChar LaTeX
4747 , e esta sección está pensada para eles.
4751 \begin_layout Standard
4752 Unha cuestión que se lle ocorre ao usuário de \SpecialChar LaTeX
4753 que está a considerar en
4754 usar o \SpecialChar LyX
4755 , é se neste programa poderá conseguir facer todo o que o \SpecialChar LaTeX
4758 A resposta é afirmativa, dunha forma ou doutra, o \SpecialChar LyX
4759 permite realizar practicamen
4760 te o mesmo que o \SpecialChar LaTeX
4761 , mais simplificando grandemente o proceso de escrita.
4765 \begin_layout Standard
4766 Co intuito de manter un Tutorial breve só se mencionan nel as cousas mais
4767 básicas, as que os novos usuário do \SpecialChar LyX
4768 precisan para comezar.
4773 , especificamente no capítulo
4776 Secrets of the \SpecialChar LaTeX
4780 (Secretos dos mestres do \SpecialChar LaTeX
4781 ), trata-se en profundidade as diferenzas entre
4783 e o \SpecialChar LaTeX
4784 , e como usar vários truques do \SpecialChar LaTeX
4789 \begin_layout Subsection
4790 Modo \SpecialChar TeX
4794 \begin_layout Standard
4796 implementa moitos comandos do \SpecialChar LaTeX
4798 No seu defeito oferece o modo \SpecialChar TeX
4799 , que permite utilizar calquer comando de
4801 , sempre que o usuário o coñeza.
4802 Para entrar neste modo pode-se ben clicar no botón
4808 na barra de ferramentas, ou seleccionar no menu
4810 Inserir\SpecialChar menuseparator
4812 \begin_inset space ~
4819 Abre-se entón unha caixa vermella precedida por un botón que pon en vermello
4824 \begin_layout Plain Layout
4825 [N.T] Evil Red Text = Malvado texto vermello.
4826 O nome fai referéncia a que o texto no modo \SpecialChar TeX
4827 aparece escrito en vermello,
4828 e que unha das tarefas da equipa desenvolvedora do \SpecialChar LyX
4830 a necesidade de usar ese texto vermello.
4836 A caixa é loxicamente para escreber comandos \SpecialChar TeX
4838 ), que o \SpecialChar LyX
4839 vai pasar directamente
4840 ao \SpecialChar LaTeX
4842 Todo o escrito na caixa vai aparecer en vermello, para asi diferenciá-lo
4847 \begin_layout Standard
4848 No modo matemático basta con dixitar a barra invertida,
4849 \begin_inset Quotes eld
4855 \begin_inset Quotes erd
4858 , para entrar no modo \SpecialChar TeX
4860 Entanto estexa no modo \SpecialChar TeX
4861 o texto será escrito en vermello, saindo-se del
4862 premendo na barra espazadora ou calquer outra tecla non alfabética: un
4863 número, un paréntese, etc.
4864 Unha vez abandonado o modo \SpecialChar TeX
4865 , se o \SpecialChar LyX
4866 coñece o comando escrito, vai-no representar
4868 Asi se nunha formula escreber o comando
4870 gamma, ao premer a barra espazadora o \SpecialChar LyX
4882 \begin_inset Formula $\gamma$
4888 Este método funciona con case todos os macros matemáticos non complicados,
4889 sendo mais rápido que utilizar o
4892 \begin_inset space ~
4897 , especialmente para os usuários experientes do \SpecialChar LaTeX
4901 \begin_layout Standard
4902 Constantemente están a aparecer novos pacotes de \SpecialChar LaTeX
4903 , con novas funcionalidades
4904 e sen pedir permiso a unha autoridade central.
4906 permite utilizar calquer deles sen mais que escreber
4910 usepackage{nome_do_pacote}
4912 no preámbulo (vexa-se a Sección
4913 \begin_inset space ~
4917 \begin_inset CommandInset ref
4919 reference "sec:preambulo"
4923 ), mais sen suporte WYSIMYM para as funcionalidades do pacote.
4926 \begin_layout Subsection
4927 Importando de \SpecialChar LaTeX
4933 \begin_layout Standard
4934 \begin_inset CommandInset label
4940 Para importar un documento \SpecialChar LaTeX
4943 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
4944 Importar\SpecialChar menuseparator
4949 Isto dá lugar a que o \SpecialChar LyX
4954 , responsábel da tradución de \SpecialChar LaTeX
4956 , crie un ficheiro co mesmo nome que o
4957 orixinal, en latex, mais coa extensión
4961 , e abra este ficheiro lyx.
4962 Se o proceso non for ben sucedido, tente executar o
4966 na liña de comandos variando as opcións do programa.
4969 \begin_layout Standard
4974 entende e traduz a maior parte dos comandos e ambientes \SpecialChar LaTeX
4976 Usualmente deixa inalteradas as partes que non entende, en modo \SpecialChar TeX
4978 Portanto tras importar un ficheiro \SpecialChar LaTeX
4979 é bon procurar as partes non traducidas,
4980 en vermello, e editá-las manualmente.
4981 Se ben, en moitos casos, un documento con partes en modo \SpecialChar TeX
4983 a un texto impreso de boa cualidade.
4984 Ainda que no \SpecialChar LyX
4985 non sexa facilmente lexíbel, perdendo-se o espirito do WYSIWYM.
4988 \begin_layout Standard
4993 ten o seu próprio manual, ao que se acede con
4998 Lea-o para aprender que comandos e ambientes \SpecialChar LaTeX
4999 non están soportados, os
5000 seus erros (e como contorná-los), e as diferentes opcións coas que se pode
5004 \begin_layout Subsection
5005 Exportando a \SpecialChar LaTeX
5009 \begin_layout Standard
5011 permite exportar directamente a \SpecialChar LaTeX
5014 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
5015 Exportar\SpecialChar menuseparator
5019 no menu xerará-se un ficheiro \SpecialChar LaTeX
5020 co nome igual ao documento lyx, mais coa
5026 É tamén posíbel tamén xerar un ficheiro \SpecialChar LaTeX
5027 especialmente deseñado para compilar
5028 con pdflatex, en vez de con latex, escollendo
5030 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
5031 Exportar\SpecialChar menuseparator
5036 Para visualizar pré-impresións, ou para imprimir, o \SpecialChar LyX
5037 xera ficheiros temporários
5038 en \SpecialChar LaTeX
5039 , portanto ten que ser bon xerando documentos con este formato.
5042 \begin_layout Subsection
5043 Configuración do documento
5046 \begin_layout Subsubsection
5054 \begin_layout Standard
5057 Documento\SpecialChar menuseparator
5060 abre-se unha caixa de diálogo que serve loxicamente para configurar o documento
5061 , permitindo especificar moitas das opcións que se poden incluir no comando
5068 de \SpecialChar LaTeX
5074 do documento, o tipo e tamaño da fonte base, o tamaño do papel, as marxes,
5076 Ademais calquer opción extra para o comando
5082 pode ser engadida no campo
5088 Configuración de clase
5097 \begin_layout Subsubsection
5098 Preámbulo \SpecialChar LaTeX
5102 \begin_layout Standard
5103 \begin_inset CommandInset label
5105 name "sec:preambulo"
5111 Configuración do documento
5113 , que se veu no parágrafo anterior, existe unha sección chamada
5115 Preámbulo \SpecialChar LaTeX
5118 , onde se poden incluir directamente comandos en \SpecialChar LaTeX
5119 que afectarán a todo o
5124 \begin_layout Subsection
5129 \begin_layout Standard
5131 permite utilizar o Bib\SpecialChar TeX
5132 , un pacote para construir bases de dados con referénci
5133 as bibliográficas, que poden ser usadas en diferentes documentos.
5136 Inserir\SpecialChar menuseparator
5138 \begin_inset space ~
5142 \begin_inset space ~
5145 Indice\SpecialChar menuseparator
5146 Bibliografia Bib\SpecialChar TeX
5149 para incluir un ficheiro
5154 Clique no botón resultante
5155 \begin_inset Quotes eld
5158 Bibliografia Xerada Bib\SpecialChar TeX
5160 \begin_inset Quotes erd
5163 e xurdirá a caixa de diálogo
5165 Bibliografia Bib\SpecialChar TeX
5172 \begin_inset space ~
5176 \begin_inset space ~
5181 , escreba o que escreberia entre as chaves do comando
5191 \begin_layout Plain Layout
5192 Do mesmo xeito que en \SpecialChar LaTeX
5193 , se ha várias bibliografias estas deben ir separadas
5194 por vírgulas, sen espazos en branco.
5200 Analogamente, escreba no campo
5204 o que escreberia entre as chaves do comando
5213 \begin_layout Standard
5214 Após disto pode citar de calquer das bibliografias incluídas mediante o
5217 Inserir\SpecialChar menuseparator
5221 \begin_inset space ~
5225 \begin_inset CommandInset ref
5227 reference "sec:bibliografias"
5232 A execución do Bib\SpecialChar TeX
5233 fica a cargo do \SpecialChar LyX
5237 \begin_layout Section
5241 \begin_layout Standard
5242 Ás veces, ao tentar imprimir ou ver unha pré-impresión do documento, o \SpecialChar LaTeX
5244 topa con algo que non comprende.
5245 Nestes casos o \SpecialChar LyX
5246 abrirá a caixa de diálogo
5251 onde se listan os erros atopados.
5252 Ao clicar nun erro determinado neste diálogo move-se o cursor até o ponto
5253 que dá lugar ao dito erro, e mostra-se en detalle a mensaxe de erro que
5254 produz o latex, na parte inferior da caixa de diálogo.