1 #LyX 2.0.0svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
\r
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
\r
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
\r
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
\r
11 % parts of the document may not print out as expected. If you
\r
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
\r
13 % the documentation team
\r
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
\r
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
\r
17 \ifpdf % if pdflatex is used
\r
19 % set fonts for nicer pdf view
\r
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
\r
22 \fi % end if pdflatex is used
\r
24 % the pages of the TOC is numbered roman
\r
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
\r
26 \let\myTOC\tableofcontents
\r
27 \renewcommand\tableofcontents{%
\r
28 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
\r
31 % redefine the \LyX macro for PDF bookmarks
\r
32 \def\LyX{\texorpdfstring{%
\r
33 L\kern-.1667em\lower.25em\hbox{Y}\kern-.125emX\@}
\r
36 \use_default_options false
\r
37 \maintain_unincluded_children false
\r
40 \fontencoding global
\r
43 \font_typewriter default
\r
44 \font_default_family default
\r
52 \default_output_format default
\r
54 \bibtex_command default
\r
55 \index_command default
\r
59 \pdf_title "The LyX Tutorial"
\r
60 \pdf_author "LyX Team, Ramón Flores"
\r
61 \pdf_subject "LyX-documentation Tutorial"
\r
62 \pdf_keywords "LyX, documentation"
\r
64 \pdf_bookmarksnumbered true
\r
65 \pdf_bookmarksopen true
\r
66 \pdf_bookmarksopenlevel 1
\r
67 \pdf_breaklinks false
\r
68 \pdf_pdfborder false
\r
69 \pdf_colorlinks true
\r
71 \pdf_pdfusetitle false
\r
72 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
\r
82 \paperorientation portrait
\r
83 \suppress_date false
\r
91 \paragraph_separation indent
\r
92 \paragraph_indentation default
\r
93 \quotes_language english
\r
96 \paperpagestyle headings
\r
97 \tracking_changes false
\r
98 \output_changes false
\r
100 \html_be_strict false
\r
105 \begin_layout Title
\r
109 \begin_layout Author
\r
110 pola equipa de LyX
\r
111 \begin_inset Newline newline
\r
122 26 de Decembro de 2006
\r
125 \begin_layout Standard
\r
126 \begin_inset CommandInset toc
\r
127 LatexCommand tableofcontents
\r
134 \begin_layout Chapter
\r
138 \begin_layout Section
\r
142 \begin_layout Standard
\r
143 Este ficheiro foi escrito pensando en todos aqueles que nunca ouviron falar
\r
144 de LaTeX ou non o coñecen alá moi ben.
\r
145 Comecemos dando unha boa notícia: non é preciso aprender LaTeX para usar
\r
147 En realidade a razón de ser do LyX é fornecer unha interface cuase-WYSIWYG
\r
149 Porén ha algunhas cousas que precisará aprender para usar o LyX, e que
\r
150 lle sexa de utilidade.
\r
153 \begin_layout Standard
\r
154 Alguns dos leitores chegarian a este documento tras tentar inserir dous
\r
155 espazos despois dun ponto, ou 3 liñas en branco entre parágrafos, mais
\r
156 con certa frustración decataron-se que non o daban feito.
\r
157 De facto, acharán que a maioria dos pequenos truques que están afeitos
\r
158 a empregar noutros procesadores de texto, non funcionan en LyX.
\r
159 Isto é por a maioria dos procesadores de texto permitiren, cando non requereren
\r
160 , que o usuário introduza manualmente espazos, fontes, etc.
\r
161 Co cal o usuário non só escrebe o documento, senón que tamén fai a composición
\r
162 tipográfica do mesmo.
\r
163 O LyX fai a composición automática e consistentemente, deixando ao usuário
\r
164 concentrar-se nas cousas importantes: os contidos do documento.
\r
167 \begin_layout Standard
\r
168 Portanto recomendamos-lle continuar a ler, o tempo adicado a este
\r
172 non é tempo perdido, é tempo investido.
\r
175 \begin_layout Section
\r
180 e que non é, este Tutorial
\r
183 \begin_layout Standard
\r
184 Antes de comezar esta sección, pretendemos salientar o seguinte, O
\r
188 usa a notación definida na
\r
196 Se comezou a ler a documentación por este manual, recomendamos-lle que
\r
197 o deixe por un pouco e lea primeiro a
\r
204 \begin_layout Standard
\r
205 Unha vez que xa sabe o significado das distintas fontes utilizadas no documento
\r
206 pasamos a comentar a focaxe deste
\r
213 \begin_layout Subsection
\r
214 Tirando o máximo proveito
\r
217 \begin_layout Standard
\r
222 consta de exemplos e exercícios, e para tirar o máximo proveito del, entanto
\r
223 vai lendo, debe escreber todas esas pequenas cousas que se lle di de escreber,
\r
224 e tamén tentar completar todos os exercícios suxeridos.
\r
225 Para a sua comodidade, pode ser boa idea imprimir a versión PostScript®
\r
229 \begin_layout Standard
\r
230 Se estiver familiarizado co LaTeX, probabelmente poderá ler o
\r
234 máis rapidamente, xa que a base do LyX é o LaTeX.
\r
235 Porén o LyX posui algunhas idiosincrasias
\r
239 \begin_layout Plain Layout
\r
240 ou, sendo optimistas,
\r
241 \begin_inset Quotes eld
\r
245 \begin_inset Quotes erd
\r
253 que cumpre ter en conta.
\r
254 Mesmo se non quer ler o resto do
\r
258 , cumpre-lle botar un ollo á Sección
\r
259 \begin_inset space ~
\r
263 \begin_inset CommandInset ref
\r
265 reference "sec:usuarioslatex"
\r
269 , escrita pensando especificamente nos usuários de LaTeX.
\r
272 \begin_layout Subsection
\r
280 \begin_layout Itemize
\r
281 Explicacións detalladas de todas as funcións do LyX.
\r
285 \begin_layout Standard
\r
286 Para iso xa está o
\r
291 Este documento só pretende-se introducir ao leitor no emprego do programa,
\r
292 mais lembre que o Guia está sempre a sua disposición.
\r
293 Tentar duplicar no
\r
297 toda a información que aparece no
\r
301 daria lugar a que este documento fose longo de mais, redundante, e frecuentemen
\r
306 \begin_layout Itemize
\r
307 Explicacións detalladas de LaTeX.
\r
311 \begin_layout Standard
\r
312 Non son necesárias para usar o LyX.
\r
313 Mais se estiver interesado en aprender alguns dos elegantes truques que
\r
314 pode facer co LaTeX, sempre pode ler un libro de LaTeX.
\r
315 No mercado existen vários bons libros, polo cal escusamos de escreber un
\r
320 \begin_layout Standard
\r
321 E agora chegou o momento de elaborar o seu primeiro documento \SpecialChar \ldots{}
\r
325 \begin_layout Chapter
\r
329 \begin_layout Section
\r
330 O seu primeiro documento no LyX
\r
333 \begin_layout Standard
\r
334 Antes de comezar a escreber é bon mencionarmos algunhas cousiñas que, esperemos
\r
339 mais instrutivo, útil e divertido.
\r
343 \begin_layout Standard
\r
344 Dado que ha moita información que non vamos fornecer neste documento, o
\r
345 primeiro que ten que facer é procurar os restantes documentos de axuda.
\r
346 Isto é bastante sinxelo; inicie o LyX e vaia ao menu
\r
354 onde pode escoller os distintos manuais, abra o
\r
362 (se non o estiver xa a ler no monitor).
\r
363 Asi, pode ler ambos encanto escrebe o seu próprio documento
\r
367 \begin_layout Plain Layout
\r
368 Poden servir tamén como bons exemplos de como usar as moitas características
\r
375 Para pasar dun documento a outro ten que ir ao menu
\r
382 , e seleccionar o ficheiro que queira mostrar na xanela.
\r
387 non cobre en detalle asuntos descritos noutros manuais do LyX, se ben isto
\r
388 pode resultar incomodo inicialmente, permite termos un
\r
393 Ademais afará-se a utilizar outros manuais do LyX, o cal — a longo prazo
\r
394 — aforrará-lle moito tempo.
\r
397 \begin_layout Standard
\r
402 imos asumir que no seu computador ten instalada unha versión do LyX totalmente
\r
403 funcional, unha outra versión do LaTeX, o
\r
407 ou outro visualizador de
\r
415 ou outro conversor de
\r
419 a PostScript®, e tamén seria bon se tiver unha impresora conectada e que
\r
421 Isto é moito asumir.
\r
422 Se algo disto lle falta, vai ter que reconfigurar o seu sistema (ou pedir-llo
\r
423 ao administrador do sistemas).
\r
424 Pode achar información sobre configuracións noutros manuais, nomeadamente
\r
432 \begin_layout Standard
\r
433 Por último ha un documento especificamente escrito para praticar os seus
\r
434 coñecimentos de LyX.
\r
439 , supostamente escrito por alguén que ignora as grandes capacidades do LyX.
\r
440 Segundo vaia aprendendo as novas funcións do LyX, suxeriremo-lle modificar
\r
441 as partes correspondentes do documento
\r
446 Verá que este documento contén algunhas dicas
\r
447 \begin_inset Quotes eld
\r
451 \begin_inset Quotes erd
\r
454 para o axudar a arranxar as cousas
\r
458 \begin_layout Plain Layout
\r
459 As dicas achan-se en
\r
460 \begin_inset Quotes eld
\r
464 \begin_inset Quotes erd
\r
468 Para aceder ao texto da nota cumpre clicar na mesma.
\r
474 Se desexar facer trampa (ou verificar se está a facer ben as cousas), ha
\r
475 tamén un ficheiro chamado
\r
477 exemplo_lyxificado.lyx
\r
479 que contén o mesmo texto escrito por un mestre LyXeiro.
\r
482 \begin_layout Standard
\r
483 Os ficheiros de exemplo achan-se na directória
\r
487 , á cal pode aceder desde LyX seleccionando
\r
492 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
499 e clicando no botón
\r
504 Abra o documento en bruto, e use
\r
509 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
519 para gravar unha cópia na sua directória e poder asi traballar nel.
\r
520 Ao mellorar algunha parte do documento, verifique como afectan as mudanzas
\r
524 \begin_layout Standard
\r
525 Por certo, o directório
\r
529 contén moitos outros ficheiros de exemplo, que mostran como utilizar o
\r
530 LyX para obter resultados complexos e gozosos.
\r
531 Estes ficheiros de exemplo son especialmente úteis para mostrar cousas
\r
532 que (devido ao tamaño ou a outras razóns) non entran ben na documentación.
\r
537 , ou se non sabe como facer algo complicado no LyX, dé unha olladela a estes
\r
541 \begin_layout Subsection
\r
542 Escreber, visualizar e imprimir
\r
545 \begin_layout Itemize
\r
546 Abra un novo ficheiro con
\r
551 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
559 \begin_layout Itemize
\r
560 Escreba unha frase como:
\r
562 Este é o meu primeiro documento en LyX!
\r
565 \begin_layout Itemize
\r
566 Grave o seu documento con
\r
571 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
573 \begin_inset space ~
\r
580 omo\SpecialChar \@.
\r
584 \begin_layout Itemize
\r
585 Execute o LaTeX para criar unha pré-impresión (versión
\r
604 er\SpecialChar \menuseparator
\r
618 er\SpecialChar \menuseparator
\r
628 er\SpecialChar \menuseparator
\r
635 Se lanzou o LyX desde un terminal poderá ver como nel van aparecendo unha
\r
636 série de mensaxes, escritos polo LaTeX, e que polo momento pode ignorar.
\r
637 O LyX lanzará algun visualizador (de
\r
649 , segundo corresponda), que abrirá outra xanela mostrando o aspeito que
\r
650 vai ter o seu documento impreso.
\r
654 \begin_layout Plain Layout
\r
655 Pode aforrar algo de tempo, maior canto maior sexa o documento, se tras
\r
656 a primeira vez que execute algun dos visores o deixa sen fechar, e após
\r
657 facer calquer mudanza no documento usa
\r
662 er\SpecialChar \menuseparator
\r
667 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
\r
676 \SpecialChar \menuseparator
\r
685 \SpecialChar \menuseparator
\r
691 ) para ver o novo aspeito do documento.
\r
699 \begin_layout Itemize
\r
705 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
710 rimir\SpecialChar \@.
\r
714 \begin_layout Standard
\r
715 Parabéns! Escrebeu e imprimiu o seu primeiro documento en LyX.
\r
716 O resto son pequenos detalles que se tratan no resto do
\r
731 \begin_layout Subsection
\r
732 Operacións sinxelas
\r
735 \begin_layout Standard
\r
736 Loxicamente o LyX permite-lle realizar a maioria das cousas que está afeito
\r
737 a facer con un procesador de texto.
\r
738 Vai engadir novas liñas cando for necesário, e identar parágrafos automaticamen
\r
740 A seguir inclui-se unha breve descrición de como realizar algunhas operacións
\r
744 \begin_layout Description
\r
745 Desfacer O LyX ten múltiplos níveis de desfacer, o que significa que poderia
\r
746 desfacer todo o que fixo desde o início da sesión seleccionando
\r
751 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
759 Caso se pasar desfacendo, pode refacer as accións desfeitas seleccionando
\r
765 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
774 \begin_layout Standard
\r
775 Actualmente, o comando
\r
779 está limitado a 100 pasos, e ademais non funciona para
\r
783 , como por exemplo para mudanzas no formato do documento.
\r
784 Estes son un par de defeitos do LyX, que ainda non están solucionados.
\r
788 \begin_layout Description
\r
789 Cortar/Colar/Copiar Use
\r
794 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
802 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
810 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
813 para cortar, colar e copiar.
\r
814 Outra posibilidade consiste en colar o texto seleccionado (mesmo noutros
\r
815 programas) clicando no
\r
822 \begin_layout Description
\r
823 Procurar/Substituir Utilice
\r
828 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
834 \begin_inset space ~
\r
838 \begin_inset space ~
\r
843 , isto vai lanzar unha caixa de diálogo que lle permite
\r
847 un dado texto, Substitui-lo por outro
\r
851 \begin_layout Plain Layout
\r
852 Cando rematar pode fechar a xanela, ou deixa-la aberta, segundo lle resulte
\r
854 A maioria das caixas de diálogo no LyX — incluindo as correspondentes a
\r
861 \begin_inset space ~
\r
865 \begin_inset space ~
\r
876 \begin_inset space ~
\r
880 \begin_inset space ~
\r
892 (do documento), asi como os vários diálogos matemáticos — son xanelas que
\r
893 poden deixar-se abertas, ou minimizadas, en vez de fechadas.
\r
894 Uns poucos diálogos, como o
\r
899 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
906 , non lle permiten porén escreber nada na xanela principal do LyX, até os
\r
908 Asegure-se de manter en foco a xanela axeitada, ao tentar escreber na xanela
\r
909 principal do LyX ou ao executar un comando noutra caixa de diálogo.
\r
914 , podendo-se facer a procura sensíbel a maiúsculas/minúsculas, a palabras
\r
915 completas o partes de palabras, e permitindo avanzar ou recuar no documento.
\r
918 \begin_layout Description
\r
920 \begin_inset space ~
\r
924 \begin_inset space ~
\r
931 o texto (xeralmente converte os carácteres a itálica), pór en
\r
938 \begin_inset Quotes eld
\r
942 \begin_inset Quotes erd
\r
947 (normalmente pequenas maiúsculas, usado para nomes de persoas) no diálogo
\r
953 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
959 \begin_inset space ~
\r
963 \begin_inset space ~
\r
969 \begin_layout Description
\r
971 \begin_inset space ~
\r
975 \begin_inset space ~
\r
978 Ferramentas Mesmo abaixo dos menus ha como mínimo unha barra chea de botóns
\r
979 que lle permiten efectuar directamente algunhas das funcións mais populares:
\r
982 Colar, Imprimir, Inserir
\r
983 \begin_inset space ~
\r
986 formula\SpecialChar \ldots{}
\r
989 Se mantiver o ponteiro do rato por riba dun deses botóns un par de segundos
\r
990 aparecerá unha pequena nota amarela informando sobre a función do botón.
\r
993 \begin_layout Standard
\r
994 Por agora ainda non escrebeu abondo para que estas funcións sexan úteis,
\r
995 mas á medida que for escrebendo tente desfacer, colar, etc.
\r
998 \begin_layout Subsection
\r
999 WYSIWYM: Espazos en branco no LyX
\r
1002 \begin_layout Standard
\r
1003 Unha das cousas que mais estraña ao novo usuário é a forma como o LyX xere
\r
1004 os espazos en branco.
\r
1005 Pode premer repetidamente o
\r
1009 , mais só obterá unha liña en branco; ou premer veces sen conta a
\r
1013 , e só obterá un espazo.
\r
1014 Nunha liña en branco, o LyX non permite nen introducir tan sequer un espazo
\r
1020 non engade o consabido espazos de tubulazón, de facto non
\r
1024 tais espazos, nen existe regra na parte superior da páxina que lle permita
\r
1029 nen tampouco alterar as marxes.
\r
1032 \begin_layout Standard
\r
1033 Moitos procesadores de texto comerciais basean-se na filosofia WYSIWYG
\r
1037 \begin_layout Plain Layout
\r
1039 \begin_inset Quotes eld
\r
1042 What You See Is What You Get
\r
1043 \begin_inset Quotes erd
\r
1051 (o que vé e o que obtén), porén o LyX ten filosofia própria: WYSIWYM
\r
1055 \begin_layout Plain Layout
\r
1091 (o que vé é o que pretende facer).
\r
1092 O usuário especifica o que pretende obter, sendo o LyX o que se preocupa
\r
1093 da composición tipográfica, dando lugar a unha saída con cualidade profisional.
\r
1094 Gramaticalmente un
\r
1098 separa parágrafos, entanto un espazo en branco separa palabras, polo que
\r
1099 non ha razón para ter vários seguidos nunha liña; un
\r
1101 espazo de tabulado
\r
1103 non ten nengunha función gramatical, e portanto o LyX non o considera.
\r
1104 Ao traballar co LyX, investirá máis tempo preocupando-se do
\r
1108 dos documentos, e menos preocupando-se do
\r
1121 pode ver mais información sobre a filosofia WYSIWYM.
\r
1124 \begin_layout Standard
\r
1125 Contodo, no LyX tamén existen (moitas) maneiras de afinar manualmente o
\r
1126 formato dos documentos.
\r
1127 Ao fin e ao cabo é posíbel que o LyX non acerte coa composición tipográfica
\r
1128 exacta que o autor tiña en mente.
\r
1129 Estas formas de afinar o formato aparecen descritas no
\r
1133 , incluindo entre outras espazados horizontal e vertical máis potentes e
\r
1134 versáteis que os espazos ou as liñas en branco — e formas para especificar
\r
1135 manualmente o tamaño e o tipo de fonte, e o aliñamentos dos parágrafos.
\r
1136 Agora ben, o que pretenden os autores do LyX é que o usuário poda despreocupar-
\r
1137 se do formato, prestando-lle atención só ao final.
\r
1138 Evitando algo que ocorre con frecuéncia cos procesadores de texto tradicionais;
\r
1139 que o usuário dedica mais tempo e esforzo a forma do que ao contido do
\r
1143 \begin_layout Section
\r
1147 \begin_layout Standard
\r
1148 En LyX o texto, en función do seu propósito no documento, clasifica-se en
\r
1154 Usualmente nun documento a maioria do texto non ten un formato especial,
\r
1155 é texto normal, mais é usual que estexa divido en capítulos, seccións \SpecialChar \ldots{}
\r
1157 e que cada unha desas partes teña un título que lle permiten dan unha idea
\r
1158 ao leitor do que vai ser tratado a seguir.
\r
1159 O texto normal, o título dunha sección, o nome do autor, son exemplos de
\r
1160 ambientes que aparecen en moitos documentos.
\r
1161 Ha tamén alguns ambientes que son específicos dun tipo de documento determinado
\r
1162 : o resumo dun artigo, o enderezo do remitente dunha carta, etc.
\r
1165 \begin_layout Standard
\r
1166 Os ambientes son unha peza importante a hora de implementar a filosofia
\r
1168 Os vários ambientes teñen en xeral diferente aspeito, o título dun capítulo
\r
1169 ten que diferenciar-se do título dunha subsección ou da bibliografia, e
\r
1170 para os distinguir empregan-se: fontes diferentes (família, tamaño, tipo),
\r
1171 espazamento entre liñas diferentes, etc.
\r
1172 O asunto ainda pode ser mais complicado, asi por exemplo cada xornal científico
\r
1173 adoita ter as suas preferéncias de formato para os distintos ambientes:
\r
1174 un editor pode querer títulos de sección con unha fonte de 18 pontos, en
\r
1175 negrito, e o texto centrado, entanto outro teña por norma utilizar outra
\r
1176 fonte de 15 pontos, en itálico, e o texto xustificado á esquerda; e desde
\r
1177 logo moi dificilmente van estar de acordo nos formatos da bibliografia.
\r
1178 O LyX está deseñado para lle permitir lidar dignamente con estas complexidades,
\r
1179 sen necesidade de lle prestar atención de mais aos diferentes estilos de
\r
1183 \begin_layout Standard
\r
1188 fica na esquerda da barra de ferramentas (xusto por baixo do menu
\r
1196 Nesta caixa ha un menu despregueábel que permite escoller o ambiente, indicando
\r
1197 en todo momento en que tipo de ambiente se acha o cursor.
\r
1198 Asi no seu primeiro documento até o momento indicou sempre
\r
1202 que é o ambiente predefinido, mais agora é tempo de experimentar outros
\r
1203 ambientes, para o cal só ha que clicar na caixa de
\r
1207 e escoller algun dos que aparecen no menu.
\r
1210 \begin_layout Subsection
\r
1211 Seccións e Subseccións
\r
1214 \begin_layout Standard
\r
1215 Escreba a palabra
\r
1216 \family typewriter
\r
1219 na primeira liña do seu ficheiro LyX, e seleccione
\r
1229 \begin_layout Plain Layout
\r
1235 Se non ha nada seleccionado, o LyX muda o ambiente do parágrafo onde se
\r
1237 Mais tamén é posíbel mudar o ambiente de vários parágrafos; seleccionando-os
\r
1238 antes de escoller o ambiente.
\r
1246 Asegure-se de escoller o ambiente
\r
1258 do que xa falaremos máis tarde.
\r
1259 O LyX etiqueta a sección con un
\r
1262 \begin_inset Quotes eld
\r
1266 \begin_inset Quotes erd
\r
1271 escrebendo o cabezallo (título) nunha fonte maior.
\r
1272 Prema agora a tecla
\r
1276 , e observe que a caixa de
\r
1289 Na maior parte dos ambientes, incluído o cabezallo dunha sección, LyX asume
\r
1290 que o ambiente remata ao teclear
\r
1295 Escreba a introdución do documento:
\r
1298 \begin_layout LyX-Code
\r
1299 Esta é a introdución do meu primeiro documento en LyX.
\r
1302 \begin_layout Standard
\r
1303 Prema a tecla Return e seleccione novamente
\r
1313 \begin_inset Quotes eld
\r
1317 \begin_inset Quotes erd
\r
1320 e agarda que o usuário dixite o título desta nova sección.
\r
1322 \family typewriter
\r
1325 , e verá que o LyX o escrebe coa tipografia própria do título dunha sección.
\r
1328 \begin_layout Standard
\r
1330 Volte ao final da
\r
1331 \begin_inset Quotes eld
\r
1335 \begin_inset space ~
\r
1339 \begin_inset Quotes erd
\r
1343 \begin_inset Quotes eld
\r
1346 primeiro documento en LyX
\r
1347 \begin_inset Quotes erd
\r
1350 ), prema novamente a tecla
\r
1364 \begin_inset Quotes eld
\r
1368 \begin_inset Quotes erd
\r
1371 e agarda que o usuário dixite un título.
\r
1373 \family typewriter
\r
1374 Acerca deste documento
\r
1378 \begin_inset space ~
\r
1382 \begin_inset Quotes eld
\r
1386 \begin_inset Quotes erd
\r
1389 , que estaba antes como
\r
1390 \begin_inset Quotes eld
\r
1394 \begin_inset space ~
\r
1398 \begin_inset Quotes erd
\r
1401 , é renumerada automaticamente como
\r
1402 \begin_inset Quotes eld
\r
1406 \begin_inset space ~
\r
1410 \begin_inset Quotes erd
\r
1413 ! Aplicando a filosofia WYSIWYM, ao identificar un anaco de texto como
\r
1414 título da sección, o LyX encarrega-se automaticamente da sua numeración
\r
1418 \begin_layout Standard
\r
1423 para voltar ao ambiente
\r
1427 , e escreba as seguintes cinco liñas:
\r
1430 \begin_layout LyX-Code
\r
1431 As seccións e as subseccións descreben-se a seguir.
\r
1434 \begin_layout LyX-Code
\r
1435 Descrición da sección
\r
1438 \begin_layout LyX-Code
\r
1439 As seccións son maiores que as subseccións.
\r
1442 \begin_layout LyX-Code
\r
1443 Descrición da subsección
\r
1446 \begin_layout LyX-Code
\r
1447 As subseccións son menores que as seccións.
\r
1450 \begin_layout LyX-Code
\r
1454 \begin_layout Standard
\r
1455 Clique na segunda liña e seleccione
\r
1464 O LyX etiqueta a subsección con
\r
1465 \begin_inset Quotes eld
\r
1469 \begin_inset Quotes erd
\r
1472 , e escrebe o título nunha fonte maior que o texto normal e menor que o
\r
1473 título da sección.
\r
1474 Mude tamén a cuarta liña para o ambiente
\r
1479 Como seguramente xa esperaba, o LyX asignou-lle automaticamente a etiqueta
\r
1481 \begin_inset Quotes eld
\r
1485 \begin_inset Quotes erd
\r
1489 Se adiciona agora outra sección antes da
\r
1490 \begin_inset Quotes eld
\r
1494 \begin_inset Quotes erd
\r
1497 , esta será renumerada para
\r
1498 \begin_inset Quotes eld
\r
1502 \begin_inset Quotes erd
\r
1505 , e con ela as sua subseccións, que pasarán a ser a
\r
1506 \begin_inset Quotes eld
\r
1510 \begin_inset Quotes erd
\r
1514 \begin_inset Quotes eld
\r
1518 \begin_inset Quotes erd
\r
1525 \begin_layout Standard
\r
1526 O LyX contempla outros níveis de hierarquia:
\r
1539 Anime-se e experimente con eles.
\r
1540 Pode observar que os cabezallos do parágrafo e subparágrafo non están numerados
\r
1541 por defeito, e que os subparágrafos están identados; porén como se explica
\r
1546 é posíbel alterar estes comportamentos.
\r
1547 O nível mais alto da hierarquia corresponde aos
\r
1551 mais este ambiente só se pode empregar nalguns tipos (
\r
1555 ) de documentos LyX (vexa-se a Sección
\r
1556 \begin_inset space ~
\r
1560 \begin_inset CommandInset ref
\r
1562 reference "sec:clases_de_documentos"
\r
1570 \begin_layout Standard
\r
1571 Finalmente, tamén existen ambientes para seccións ou subseccións non numeradas.
\r
1572 Se trocar un dos cabezallos de
\r
1580 , o LyX usará a mesma tipografia, mais sen numeración.
\r
1581 Outros ambientes similares son
\r
1583 Capítulo*, Subsección*
\r
1590 Probe a trocar algunhas das suas seccións ou subseccións para ambientes
\r
1591 non numerados, i.e.
\r
1593 \begin_inset Quotes eld
\r
1597 \begin_inset Quotes erd
\r
1600 , e observe como isto afecta á numeración das restantes seccións.
\r
1603 \begin_layout Standard
\r
1608 : Arranxe os cabezallos de seccións e subseccións no arquivo de testes
\r
1609 \family typewriter
\r
1616 \begin_layout Subsection
\r
1617 Listas e sub-listas
\r
1620 \begin_layout Standard
\r
1621 O LyX oferece diferentes ambientes para elaborar listas.
\r
1622 Estes ambientes liberan-no de premer a tecla
\r
1626 veces sen conta ao escreber un esquema, ou de renumerar inteiramente unha
\r
1627 lista cando quer adicionar un ponto no meio dela, permitindo-lle concentrar-se
\r
1632 \begin_layout Plain Layout
\r
1633 Desculpe que teimemos en subliñar este ponto ao longo do
\r
1641 o ponto principal da filosofia na que se basea o LyX.
\r
1647 Os diferentes tipos de documentos requeren, loxicamente, diferentes tipos
\r
1651 \begin_layout Itemize
\r
1652 Nas apresentación son usuais as listas, como esta, onde cada ítem vai precedido
\r
1653 dunha marca (ponto, asterisco\SpecialChar \ldots{}
\r
1654 ), que se poden elaborar facilmente en LyX
\r
1662 \begin_layout Itemize
\r
1663 Un esquema estrutura-se comodamente co ambiente
\r
1667 , que facilita escreber listas ordenadas por números e letras.
\r
1671 \begin_layout Itemize
\r
1672 Un documento descrebendo pacotes de software pode empregar o ambiente
\r
1676 , onde cada ítem na lista comeza con unha palabra en negrito.
\r
1680 \begin_layout Itemize
\r
1685 (próprio do LyX, i.e.
\r
1686 non existe en LaTeX) é unha forma levemente diferente do ambiente
\r
1693 \begin_layout Standard
\r
1694 Escrebamos unha lista de razóns polas cais o LyX é mellor que os outros
\r
1695 procesadores de texto.
\r
1696 Algures no seu documento escreba:
\r
1699 \begin_layout Standard
\r
1701 \family typewriter
\r
1702 O LyX é mellor que os outros procesadores de texto porque:
\r
1705 \begin_layout Standard
\r
1721 O LyX engade á liña unha
\r
1722 \begin_inset Quotes eld
\r
1726 \begin_inset Quotes erd
\r
1729 , na realidade un asterisco, que será convertido nun ponto gordo na (pré)impresi
\r
1731 Escreba as suas razóns:
\r
1734 \begin_layout LyX-Code
\r
1735 O programa encarrega-se da composición tipográfica.
\r
1738 \begin_layout LyX-Code
\r
1739 A escritura de fórmulas matemáticas é WYSIWYG.
\r
1742 \begin_layout LyX-Code
\r
1743 É moi sinxelo elaborar listas!
\r
1746 \begin_layout Standard
\r
1747 Os ambientes de lista, a diferenza dos cabezallos, non terminan ao premer
\r
1753 As avesas, o LyX asume que o usuário quer continuar a engadir ítens á lista,
\r
1754 de maneira que ao premer
\r
1758 engade outro ítem a lista.
\r
1759 Asi o resultado do exercício anterior será unha lista de tres ítens.
\r
1760 Para obter un ítem con mais dun parágrafo pode-se utilizar un
\r
1763 \begin_inset space ~
\r
1768 , que se obtén ao premer
\r
1773 E para rematar unha lista, precisa-se escoller o ambiente
\r
1777 (o cal se pode obter coa combinación de teclas,
\r
1780 \begin_inset space ~
\r
1788 \begin_layout Standard
\r
1789 Ten xa unha fermosa lista pontuada, e pode visualizar cal será o seu aspeito
\r
1790 no documento impreso indo a
\r
1797 er\SpecialChar \menuseparator
\r
1811 er\SpecialChar \menuseparator
\r
1821 er\SpecialChar \menuseparator
\r
1828 Mais se cadra muda de idea e quer que a lista sexa numerada, non ten mais
\r
1829 que seleccionar toda a lista
\r
1833 \begin_layout Plain Layout
\r
1834 O LyX non lle permite seleccionar a primeira marca sen seleccionar tamén
\r
1839 á lista, o que probabelmente non quererá facer.
\r
1840 Do mesmo xeito, tampouco é posíbel seleccionar o número nun título de sección,
\r
1841 mais isto non o debe preocupar.
\r
1855 E como xa vimos, se agora quixera engadir ou eliminar un ítem da lista,
\r
1856 o LyX encarregaria-se de manter coerente a numeración.
\r
1859 \begin_layout Standard
\r
1860 Coa lista ainda seleccionada, pode trocar o ambiente, escollendo un dos
\r
1861 outros dous ambientes de lista,
\r
1869 a, e observar asi o seu formato.
\r
1870 Neses dous ambientes, cada ítem da lista consta de un termo, a primeira
\r
1871 palabra do ítem, seguida por unha definición, o resto do parágrafo (até
\r
1877 O termo pode ser escrito en negrito (
\r
1881 ) ou separado por un Tabulador
\r
1885 \begin_layout Plain Layout
\r
1890 de máquina de escreber, patético, ríxido e fixo, senón un tabulador de
\r
1891 composición tipográfica, que se alterará para se axustar ao tamaño do maior
\r
1901 a) do resto do parágrafo.
\r
1902 Se quixer ter mais dunha palabra na definición, una as palabras con
\r
1905 \begin_inset space ~
\r
1914 \begin_layout Plain Layout
\r
1915 Pode-se obter un espazo protexido coa combinación de teclas
\r
1925 \begin_layout Standard
\r
1930 : Arranxe a lista no
\r
1931 \family typewriter
\r
1935 \begin_layout Standard
\r
1936 É posíbel encaixar
\r
1940 \begin_layout Plain Layout
\r
1941 [N.T.] En inglés utilizan as palabras
\r
1949 , para falar de listas, e outros ambientes que se encaixan uns noutros como
\r
1951 Sen excesivo convencimento traducin por
\r
1964 listas unhas nas outras, de múltiplas e interesantes maneiras, o que permite
\r
1965 por exemplo escreber esquemas elaborados e asemade claros.
\r
1966 As listas elaboradas e pontuadas teñen diferentes tipos de numeración e
\r
1967 marcas nos diferentes níveis da hierarquia, sendo tais tipos e marcas modificáb
\r
1973 descrebe-se polo miúdo os diferentes tipos de listas, mostrando exemplos
\r
1974 onde se enguedellan estes diferentes tipos.
\r
1977 \begin_layout Subsection
\r
1981 \begin_layout Standard
\r
1982 Para separar un texto citado do resto poden-se utilizar dous ambientes:
\r
1987 , para pequenos textos, e
\r
1991 , para textos maiores.
\r
1992 Pensado para reproducir o código fonte de programas, o ambiente
\r
1996 usa a fonte monoespazada
\r
1997 \family typewriter
\r
2000 , sendo este o único ambiente onde é posíbel empregar espazos en branco
\r
2001 múltiplos, necesários para identar código.
\r
2002 Se en vez de escreber programas prefere escreber poesia, conta co ambiente
\r
2007 , no cal se usa a tecla
\r
2011 para separar estrofes, e
\r
2015 para separar liñas nunha estrofe.
\r
2020 incluen-se as descricións completas de todos os ambientes disponíbeis no
\r
2024 \begin_layout Standard
\r
2029 : Use os ambientes
\r
2045 \begin_layout Plain Layout
\r
2055 \family typewriter
\r
2059 \begin_layout Chapter
\r
2060 Escrebendo documentos
\r
2063 \begin_layout Standard
\r
2064 Esperamos que o capítulo anterior servise para facilitar os seus primeiros
\r
2066 Agora xa sabe escreber texto simples, coñece algunhas operacións de edición,
\r
2067 e os úteis ambientes, mais seguramente espera poder escreber documentos
\r
2068 mais completos, e complexos, tais como: artigos, libros, manuais ou cartas.
\r
2069 Este capítulo esta escrito pensando en axudar-lle nesta tarefa, apresentando
\r
2070 primeiramente as clases de documentos, que permiten escreber comodamente
\r
2071 os distintos tipos de documentos, e a seguir moitas das cousas que tornan
\r
2072 o texto nun documento, tais como os títulos, as notas de rodapé, as referéncias
\r
2073 cruzadas, a bibliografia e os índices.
\r
2076 \begin_layout Section
\r
2077 Clases de documentos
\r
2080 \begin_layout Standard
\r
2081 \begin_inset CommandInset label
\r
2082 LatexCommand label
\r
2083 name "sec:clases_de_documentos"
\r
2087 Os distintos tipos de documentos requeren distinta composición tipográfica;
\r
2088 asi por exemplo, nos libros usualmente ha leves diferenzas na composición
\r
2089 das duas páxinas dunha folla, entanto nos artigos normalmente non existe
\r
2091 Ademais moitos tipos de documentos conteñen ambientes específicos; nas
\r
2092 cartas usan-se alguns ambientes, tais como a morada do remetente ou a sinatura,
\r
2093 que non sen senso nun libro ou nun artigo.
\r
2096 clases de documentos
\r
2103 \begin_layout Plain Layout
\r
2104 [N.T.] Na versión orixinal, en inglés, usan
\r
2108 , supoño que para diferenciar-se un pouco da
\r
2113 Sendo ambos conceitos equivalentes.
\r
2114 De facto os nomes das clases de documentos non están traducidos, por se
\r
2115 utilizar os de LaTeX.
\r
2122 do LyX ocupan-se destas diferenzas a grande escala entre os diferentes
\r
2123 tipos de documento.
\r
2128 , por exemplo, está escrito usando a clase Book (libro).
\r
2131 clases de documentos
\r
2133 son outra peza importante da filosofia WYSIWYM; grazas a elas o LyX sabe
\r
2134 cal é a tipografia axeitada para o documento, e o usuário pode despreocupar-se
\r
2138 \begin_layout Standard
\r
2139 Probabelmente o seu documento de proba é da clase
\r
2145 \begin_layout Plain Layout
\r
2146 Esta é usualmente a clase predefinida
\r
2147 \family typewriter
\r
2155 experimente a trocar de clase (na caixa de diálogo
\r
2160 ocumento\SpecialChar \menuseparator
\r
2167 ) para ver como varia a tipografia.
\r
2168 Unha das cousas que muda ao trocar de clase de documento é o conxunto de
\r
2169 ambientes que se poden usar, e para ver os que permite unha determinada
\r
2170 clase, basta consultar o menu de
\r
2175 Asi se trocar o seu documento para a clase
\r
2179 e observar o menu de
\r
2183 , comprobará que se ben apenas ha variación nos ambientes permitidos, agora
\r
2184 pode utilizar o ambiente
\r
2192 \begin_layout Standard
\r
2193 Tamaños das fontes, unha ou duas colunas, e cabezallos das páxinas son algunhas
\r
2194 das características que diferencian as composicións tipográficas dos diferentes
\r
2196 Ao ir avanzando na era da computación, os xornais pasaron a aceitar artigos
\r
2197 submetidos electronicamente, para o cal definen os seus próprios ficheiros
\r
2198 de estilo en LaTeX, de maneira que os autores podan enviar os seus artigos
\r
2199 xa coa tipografia axeitada.
\r
2200 Estes ficheiros de estilo poden adaptar-se facilmente para o LyX, e unha
\r
2201 boa chea deles xa o están.
\r
2205 \begin_layout Standard
\r
2206 Na seguinte táboa apresenta-se unha breve referéncia de algunhas clases
\r
2208 Mais pode achar-se moita mais información relativa as ditas clases no
\r
2214 Tipos de Documentos
\r
2220 ), e no manual de
\r
2222 Funcións avanzadas
\r
2226 Clases de documentos especiais
\r
2230 Special Document Clases
\r
2235 \begin_layout Standard
\r
2236 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
2242 \begin_layout Standard
\r
2244 \begin_inset Tabular
\r
2245 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
\r
2246 <features tabularvalignment="middle">
\r
2247 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2248 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2250 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2253 \begin_layout Plain Layout
\r
2259 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2262 \begin_layout Plain Layout
\r
2270 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2273 \begin_layout Plain Layout
\r
2279 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2282 \begin_layout Plain Layout
\r
2287 \begin_layout Plain Layout
\r
2288 As duas caras dunha folla teñen as mesmas características.
\r
2300 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2303 \begin_layout Plain Layout
\r
2309 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2312 \begin_layout Plain Layout
\r
2313 composición & ambientes para a American Math Society
\r
2320 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2323 \begin_layout Plain Layout
\r
2324 report (relatório)
\r
2329 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2332 \begin_layout Plain Layout
\r
2333 máis extenso que o artigo, duas caras
\r
2337 \begin_layout Plain Layout
\r
2338 A cara anterior e a posterior dunha mesma folla diferen levemente.
\r
2350 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2353 \begin_layout Plain Layout
\r
2359 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2362 \begin_layout Plain Layout
\r
2363 relatório + capa e contracapa
\r
2370 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2373 \begin_layout Plain Layout
\r
2374 slides (apresentación)
\r
2379 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2382 \begin_layout Plain Layout
\r
2383 transparéncias (tamén inclui FoilTeX)
\r
2390 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2393 \begin_layout Plain Layout
\r
2399 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2402 \begin_layout Plain Layout
\r
2403 ambientes específicos para enderezos, sinatura\SpecialChar \ldots{}
\r
2417 \begin_layout Standard
\r
2418 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
2424 \begin_layout Section
\r
2425 Modelos: escrebendo unha carta
\r
2428 \begin_layout Standard
\r
2429 Todos os dias escreben-se inumeras cartas no mundo.
\r
2430 En LyX pode-se escreber unha carta criando un ficheiro novo,
\r
2435 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
2453 da caixa de diálogo
\r
2458 ocumento\SpecialChar \menuseparator
\r
2466 Mais esta non é a opción mais cómoda.
\r
2467 Calquer carta comercial debe incluir o enderezo do remitente e o do recipendári
\r
2468 o, a sinatura, etc.
\r
2469 O LyX facilita a escritura das cartas fornecendo ao usuário con un
\r
2473 para cartas, do cal partir para escreber unha.
\r
2476 \begin_layout Standard
\r
2477 Abra un novo ficheiro con
\r
2482 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
2484 \begin_inset space ~
\r
2488 \begin_inset space ~
\r
2498 \family typewriter
\r
2501 como modelo, guarde o novo ficheiro con o nome que mellor lle praza, e
\r
2502 visualice como vai ser impreso o documento para ver a tipografia dos ambientes
\r
2507 \begin_layout Standard
\r
2508 Se abre o menu de
\r
2512 verá vários ambientes, como o
\r
2515 \begin_inset space ~
\r
2520 que non existe na maioria das outras clases de documentos
\r
2538 Fedelle un rato con eles para ver os que ha, e como funcionan.
\r
2539 Notará que por exemplo ao seleccionar o ambiente
\r
2543 aparece a palabra
\r
2544 \begin_inset Quotes eld
\r
2548 \begin_inset Quotes eld
\r
2551 en vermello antes da sinatura propriamente dita.
\r
2552 O texto en vermello non vai ser impreso, mais indica o sítio onde debe
\r
2553 escreber-se a sinatura.
\r
2554 Tamén poderá comprobar que, ainda que a sinatura debe escreber-se antes
\r
2556 \begin_inset Quotes eld
\r
2560 \begin_inset Quotes erd
\r
2563 ), na versión escrita aparecerá ao final da carta, como é usual.
\r
2566 \begin_layout Standard
\r
2567 Como vimos anteriormente ao seleccionar o menu
\r
2572 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
2574 \begin_inset space ~
\r
2578 \begin_inset space ~
\r
2587 aparece un diálogo onde se poden escoller unha série de modelos fornecidos
\r
2589 Agora ben, neste diálogo pode-se navegar polas diversas directórias do
\r
2590 seu computador, e portanto escoller calquer ficheiro lyx, que entón servirá
\r
2596 Asi por exemplo pode gravar a carta coa que esta a experimentar, na cal
\r
2597 xa escrebeu nos campos correspondentes o seu nome, enderezo e sinatura,
\r
2598 con un nome axeitado, ex.
\r
2600 \family typewriter
\r
2603 , e na sua directória.
\r
2604 Este ficheiro servira-lle como modelo sempre que o abra indo ao menu
\r
2609 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
2611 \begin_inset space ~
\r
2615 \begin_inset space ~
\r
2624 e navegando até a sua directória.
\r
2625 No novo ficheiro aberto, sen nome ainda, xa aparecerán escritos de princípio
\r
2626 os seus nome, enderezo e sinatura.
\r
2627 O próximo exercício é obvio: escreba unha carta a alguén!
\r
2631 \begin_layout Plain Layout
\r
2632 Unha adverténcia: se estiver a escreber a partir dun
\r
2636 e eliminar todo o texto dun ambiente dado— por exemplo, se eliminar todo
\r
2640 \begin_inset space ~
\r
2645 para o substituir co seu próprio texto — e entón move o cursor sen escreber
\r
2646 algo, o ambiente pode desaparecer, xa que a maior parte dos ambientes non
\r
2647 poden existir sen texto.
\r
2648 Para recuperar o ambiente basta seleccioná-lo do menu
\r
2660 \begin_layout Standard
\r
2665 permite aforrar moito tempo, sendo aconsellábel o seu emprego, sempre que
\r
2667 Outro uso dos modelos é como ferramenta didáctica; tanto a aprendizaxe
\r
2668 individual, pois facilita aprender a tirar-lle partido as diferentes clases
\r
2669 de documentos, como para o ensino a un grupo de persoas, xa que permite
\r
2670 ao profesor guiar a aprendizaxe.
\r
2673 \begin_layout Section
\r
2674 Títulos dos documentos
\r
2677 \begin_layout Standard
\r
2678 O LyX (tal como o LaTeX) considera o título — que pode conter o próprio
\r
2679 título, o autor, a data e mesmo o resumo dun artigo — como unha parte separada
\r
2684 \begin_layout Standard
\r
2685 Volte ao seu ficheiro de proba, que se non lle mudou de nome chamara-se
\r
2687 \family typewriter
\r
2690 e asegure-se de usar a clase de documento
\r
2696 \begin_layout Plain Layout
\r
2697 Para esta parte non se pode usar a clase de documento
\r
2701 xa que non permite o uso do ambiente
\r
2713 Escreba un título na primeira liña e escolla o ambiente
\r
2718 Na liña seguinte escreba o seu nome e troque de ambiente para
\r
2723 Nunha nova liña dixite a data, e escolla o ambiente
\r
2728 Por último escolla o ambiente
\r
2732 e nel escreba un parágrafo ou dous con un sumário do seu documento.
\r
2733 É o momento de ver que aspeito terá unha vez impreso.
\r
2737 \begin_layout Standard
\r
2738 Se agora troca a clase de documento para
\r
2742 , o título aparecerá nunha páxina separada, como a primeira páxina deste
\r
2743 tutorial, mais antes terá que trocar de ambiente o resumo, xa que ese ambiente
\r
2751 \begin_layout Standard
\r
2756 : Arranxe o título, data e autor no ficheiro
\r
2757 \family typewriter
\r
2761 \begin_layout Section
\r
2762 Etiquetas e referéncias cruzadas
\r
2765 \begin_layout Standard
\r
2766 É posíbel etiquetar partes do documento, como seccións, subseccións, figuras,
\r
2767 táboas\SpecialChar \ldots{}
\r
2768 para posteriormente facer referéncia a esas partes en calquer lugar
\r
2770 Este tipo de referéncias, coñecidas como referéncias cruzadas, poden ser
\r
2771 tanto directamente ao texto etiquetado, número da sección, número da táboa,
\r
2772 etc., como a páxina onde aparece o elemento etiquetado.
\r
2773 E tal como coas seccións ou coas notas de rodapé, o usuário non precisa
\r
2774 de se preocupar cos detalles do manexo das referéncias cruzadas, basta
\r
2775 etiquetar e referir-se a etiqueta, en calquer orde e en calquer momento,
\r
2776 e o LyX ocupa-se do resto.
\r
2777 O manexo flexíbel e fiábel das etiquetas e das referéncias cruzadas por
\r
2778 parte do LyX (e do LaTeX), constitui un dos seu pontos fortes en comparación
\r
2779 cos procesadores de texto convencionais.
\r
2782 \begin_layout Subsection*
\r
2783 A sua primeira etiqueta
\r
2786 \begin_layout Standard
\r
2787 É tempo de colocar a sua primeira etiqueta, por exemplo na segunda sección
\r
2788 do seu documento de proba, esa cuxo título é
\r
2789 \begin_inset Quotes eld
\r
2792 Acerca deste documento
\r
2793 \begin_inset Quotes erd
\r
2797 Clique no fin da liña do título da sección e seleccione
\r
2802 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
2809 , abrirá-se entón unha caixa de diálogo con unha suxestión para o nome da
\r
2810 etiqueta, suxestión que loxicamente pode aceitar ou ignorar.
\r
2811 Unha vez conforme co nome da etiqueta clique OK, co cal se fechará a caixa
\r
2812 de diálogo e aparecerá unha caixa cincenta co nome da etiqueta onde estaba
\r
2816 \begin_layout Standard
\r
2817 As referéncias de sección referen-se á sección ou subsección na cal fica
\r
2818 a etiqueta, asi que poderia ter colocado a etiqueta en calquer lugar da
\r
2820 Mais inserir a etiqueta no título da sección, ou na liña a seguir, asegura
\r
2821 que ao referir o número de páxina, esta sexa a correspondente ao título
\r
2825 \begin_layout Standard
\r
2826 Se agora imprimir o documento non notará nengunha diferenza, xa que as etiquetas
\r
2827 en si non aparecen impresas.
\r
2828 Mais unha etiqueta pode ser referenciada, e as referéncias cruzadas si
\r
2829 aparecen no documento impreso.
\r
2832 \begin_layout Subsection*
\r
2833 A sua primeira referéncia cruzada
\r
2836 \begin_layout Standard
\r
2837 Coloque o cursor nalgunha parte da Sección
\r
2838 \begin_inset space ~
\r
2841 3 do seu documento, e escreba:
\r
2844 \begin_layout LyX-Code
\r
2845 Se quer saber máis acerca deste documento, vexa
\r
2846 \begin_inset Newline newline
\r
2849 a Sección , que se acha na páxina .
\r
2852 \begin_layout Standard
\r
2853 Agora, co cursor xusto despois da palabra
\r
2854 \begin_inset Quotes eld
\r
2858 \begin_inset Quotes erd
\r
2866 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
2872 \begin_inset space ~
\r
2878 Xurdirá entón a caixa de diálogo
\r
2881 \begin_inset space ~
\r
2886 mostrando unha série de posíbeis etiquetas que pode referir.
\r
2887 Na verdade neste momento debe haber só unha, a sua primeira etiqueta.
\r
2888 Seleccione-a (se non está xa pré-seleccionada) e clique en
\r
2896 Posicione agora o cursor xusto despois da palabra
\r
2897 \begin_inset Quotes eld
\r
2901 \begin_inset Quotes erd
\r
2904 , e repita o procedimento anterior, mais trocando de formato, escollendo
\r
2905 <páxina>, na vez do que aparece predefinido, <referéncia>.
\r
2906 Para que o proceso sexa totalmente correcto deberá inserir un
\r
2909 \begin_inset space ~
\r
2912 protexido (Crtl-Space)
\r
2914 entre a referéncia e a palabra anterior.
\r
2917 \begin_layout Standard
\r
2918 O LyX coloca a referéncia nunha caixa cincenta onde estaba o cursor.
\r
2919 No documento impreso esta caixa vai ser substituída polo número da sección
\r
2920 ou da páxina (dependendo do formato escollido no diálogo
\r
2923 \begin_inset space ~
\r
2929 Obteña unha pré-impresión (
\r
2936 er\SpecialChar \menuseparator
\r
2941 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
\r
2955 er\SpecialChar \menuseparator
\r
2960 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
\r
2974 er\SpecialChar \menuseparator
\r
2979 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
\r
2985 ) para ver como son substituídas as referéncias.
\r
2988 \begin_layout Standard
\r
2989 Ademais as referéncias facilitan a vida do usuário funcionando como hiper-ligazó
\r
2990 ns á hora de editar documentos en LyX; clicando nunha xurde o diálogo
\r
2993 \begin_inset space ~
\r
2998 , onde se pode seleccionar o botón
\r
3005 , que leva o cursor á etiqueta referida.
\r
3010 devolve o cursor a caixa coa referéncia.
\r
3013 \begin_layout Subsection*
\r
3014 Un pouco mais de xogo
\r
3017 \begin_layout Standard
\r
3018 Dixemos anteriormente que o LyX se encarrega do manexo das referéncias cruzadas;
\r
3019 chegou o momento de ver como!.
\r
3020 Insira unha nova sección antes da Sección
\r
3021 \begin_inset space ~
\r
3024 2, volte a visualizar como vai sair o documento impreso, e — voilà! — a
\r
3025 referéncia cruzada da sección pasou a:
\r
3026 \begin_inset Quotes eld
\r
3030 \begin_inset Quotes erd
\r
3033 ! Troque o ambiente de
\r
3034 \begin_inset Quotes eld
\r
3037 Acerca deste Documento
\r
3038 \begin_inset Quotes erd
\r
3045 , e verá como a referéncia cruzada refere agora Subsección
\r
3046 \begin_inset space ~
\r
3049 2.1 en vez de Sección
\r
3050 \begin_inset space ~
\r
3054 Por outra banda a referéncia da páxina non se vé alterada, xa que a sección
\r
3055 tornou-se subsección, mais non mudou de páxina.
\r
3058 \begin_layout Standard
\r
3059 Se quixer praticar un pouco máis tente inserir unha nova etiqueta onde colocou
\r
3060 a sua primeira referéncia cruzada, e refira esa etiqueta noutra parte calquer
\r
3062 Para comprobar que o LyX manexa correctamente as referéncias cruzadas en
\r
3063 documentos mais extensos, copie algunhas páxinas do
\r
3067 e cole-as no seu documento
\r
3071 \begin_layout Plain Layout
\r
3072 Observe que copiar o título dun capítulo dá lugar a unha adverténcia, pois
\r
3073 os capítulos non están previstos na clase
\r
3077 ., e a que os títulos de capítulo troquen de ambiente para o
\r
3082 Se non entende porque acontece isto, consulte a Sección
\r
3083 \begin_inset space ~
\r
3087 \begin_inset CommandInset ref
\r
3089 reference "sec:clases_de_documentos"
\r
3102 \begin_layout Standard
\r
3103 Se vai inserir referéncias cruzadas con frecuéncia (por exemplo ao escreber
\r
3104 un artigo académico), pode entón ser-lle máis cómodo deixar aberta a caixa
\r
3108 \begin_inset space ~
\r
3116 \begin_layout Standard
\r
3121 : Arranxe as referéncias no ficheiro
\r
3122 \family typewriter
\r
3126 \begin_layout Section
\r
3127 Notas de rodapé e á marxe
\r
3130 \begin_layout Standard
\r
3131 É posíbel inserir notas de rodapé ben desde a barra de tarefas
\r
3135 \begin_layout Plain Layout
\r
3136 O botón mostra unha páxina con unha nota de rodapé.
\r
3141 ou através do menu
\r
3146 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
3154 Situe o cursor no fin da palabra
\r
3155 \begin_inset Quotes eld
\r
3159 \begin_inset Quotes eld
\r
3162 na introdución do seu documento de proba, para a seguir inserir unha nota
\r
3163 de rodapé por algun dos métodos antes vistos.
\r
3164 Xurdirá entón unha caixa en branco para a nota, precedida dun botón de
\r
3165 fondo cincento e coa palabra
\r
3166 \begin_inset Quotes eld
\r
3170 \begin_inset Quotes erd
\r
3174 Na caixa en branco escreba
\r
3177 \begin_layout LyX-Code
\r
3178 O Lyx é un procesador tipográfico de texto
\r
3181 \begin_layout Standard
\r
3182 e clique sobre o botón cincento.
\r
3183 Ao clicar desaparecerá a caixa co texto da nota, ficando somente o botón
\r
3184 sinalando que aí ha unha nota de rodapé.
\r
3185 Chamamos a isto cobrir a nota de rodapé.
\r
3186 Podendo-se descobrir a nota en calquer momento, para a ler ou a editar,
\r
3187 sen mais que clicar sobre o botón cincento.
\r
3190 \begin_layout Standard
\r
3191 Pode perguntar-se porque no botón da nota aparece escrito
\r
3192 \begin_inset Quotes eld
\r
3196 \begin_inset Quotes erd
\r
3199 e non un número ou outra marca mais esclarecedora de como vai aparecer
\r
3201 A resposta é que o LyX ocupa-se automaticamente da numeración das notas
\r
3202 de rodapé, de maneira que pode inserir notas de rodapé en calquer lugar
\r
3203 do documento e en calquer momento, e o programa as renumera convenientemente.
\r
3207 \begin_layout Standard
\r
3208 As notas de rodapé poden-se cortadas e coladas como se foran texto normal,
\r
3209 non ha mais que seleccionar o botón rodapé
\r
3213 \begin_layout Plain Layout
\r
3214 Se cadra é-lle máis sinxelo seleccioná-lo usando o teclado.
\r
3215 Pois ao tentar usar o rato pode abrir sen querer a nota.
\r
3229 É tamén posíbel converter texto normal en nota de rodapé; basta seleccionar
\r
3230 o texto e facer o mesmo que para inserir unha nota de rodapé valeira, ben
\r
3236 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
3243 , ben clicar no botón
\r
3244 \begin_inset Graphics
\r
3245 filename ../../images/footnote-insert.png
\r
3250 da barra de ferramentas.
\r
3251 O proceso inverso tamén é posíbel, basta colocar o cursor no início da
\r
3252 nota e premer a tecla
\r
3256 ou alternativamente colocar o cursor no fin da nota e premer a tecla
\r
3261 Se non o fixo xa é hora de experimentar un pouco coas notas de rodapé antes
\r
3262 de seguir adiante.
\r
3265 \begin_layout Standard
\r
3266 As notas á marxe poden inserir-se ben desde o botón
\r
3267 \begin_inset Graphics
\r
3268 filename ../../images/marginalnote-insert.png
\r
3273 da barra de tarefas ou através do menu
\r
3278 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
3289 Esta notas son semellantes ás anteriores agás no seguinte:
\r
3292 \begin_layout Itemize
\r
3293 no botón que as sinaliza di
\r
3294 \begin_inset Quotes eld
\r
3298 \begin_inset Quotes erd
\r
3304 \begin_layout Itemize
\r
3305 no texto impreso estas notas aparecerán loxicamente na marxe, e non no rodapé.
\r
3308 \begin_layout Itemize
\r
3309 as notas á marxe non están numeradas.
\r
3312 \begin_layout Standard
\r
3313 No seu documento de proba troque unha nota de rodapé para texto normal,
\r
3314 a seguir seleccione ese texto e converta-o en nota á marxe.
\r
3315 Por último vaia ao menu
\r
3322 para averiguar como son impresas as notas á marxe.
\r
3325 \begin_layout Standard
\r
3330 : Arranxe a nota de rodapé no ficheiro
\r
3331 \family typewriter
\r
3337 \begin_layout Section
\r
3341 \begin_layout Standard
\r
3342 \begin_inset CommandInset label
\r
3343 LatexCommand label
\r
3344 name "sec:bibliografias"
\r
3348 As bibliografias, cando menos en ciéncias, son semellantes as referéncias
\r
3350 A bibliografia contén unha série de referéncias no fin do documento, que
\r
3351 poden ser referidas en calquer parte do mesmo.
\r
3352 LyX e LaTeX numeran automanticamente as entradas bibliográficas, encarregando-s
\r
3353 e en todo momento de manter correcta tal numeración, sexan cais sexan as
\r
3354 mudanzas que se fagan na mesma.
\r
3357 \begin_layout Standard
\r
3358 Vaia ao fin do documento e troque o ambiente para
\r
3363 Agora, cada novo parágrafo será unha referéncia bibliográfica.
\r
3364 Como primeira referéncia escreba:
\r
3365 \family typewriter
\r
3366 O Tutorial do Lyx, pola Equipa de documentación do LyX
\r
3369 Observe que o LyX insere automaticamente unha caixa cincenta e numerada
\r
3370 antes de cada referéncia.
\r
3371 Clicando na caixa xurde o diálogo
\r
3374 \begin_inset space ~
\r
3378 \begin_inset space ~
\r
3382 \begin_inset space ~
\r
3388 O primeiro, a chave, usa-se para identificar a referéncia no documento,
\r
3389 sendo por omisión a palabra
\r
3393 seguida dun número.
\r
3394 Mude a chave para
\r
3395 \begin_inset Quotes eld
\r
3399 \begin_inset Quotes erd
\r
3402 , que é mais fácil de lembrar.
\r
3405 \begin_layout Standard
\r
3406 É hora de inserir unha cita bibliográfica no seu documento; coloque o cursor
\r
3407 onde lle pareza oportuno, e vaia ao menu
\r
3412 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
3419 que fai xurdir un par de caixas de diálogo superpostas.
\r
3420 En primeiro plano aparece o diálogo
\r
3424 , que permite escoller entre as distintas entradas que ha na bibliografia
\r
3425 unha para citar neste ponto, para o cal cumpre seleccioná-la e premer no
\r
3434 Premido o botón fica só o diálogo
\r
3438 , que permite organizar as referéncias que van ser citadas, xa que é posíbel
\r
3439 facer várias citas no mesmo ponto.
\r
3440 Neste momento probabelmente só haxa unha entrada bibliográfica,
\r
3441 \begin_inset Quotes eld
\r
3445 \begin_inset Quotes erd
\r
3448 , seleccione-a, e verá como no seu documento aparece unha caixa cincenta
\r
3450 No documento impreso aparecerá un número entre parénteses, referindo a
\r
3451 entrada bibliográfica correspondente no fin do documento.
\r
3454 \begin_layout Standard
\r
3455 As referéncias mediante números son moi comuns, mais existen outras posibilidade
\r
3457 Por exemplo alguns xornais prescreben usar
\r
3458 \begin_inset Quotes eld
\r
3462 \begin_inset Quotes erd
\r
3465 para se referiren a unha publicazón de Castelao do ano 1944.
\r
3466 E para isto é que serve o campo
\r
3470 da caixa de diálogo
\r
3473 \begin_inset space ~
\r
3477 \begin_inset space ~
\r
3481 \begin_inset space ~
\r
3491 para mais detalles.
\r
3494 \begin_layout Standard
\r
3495 É posíbel tamén completar a referéncia bibliográfica con mais información,
\r
3496 como o(s) capitulo(s) ou a(s) páxina(s) de interese no documento citado.
\r
3497 Isto consegue-se engadindo tal información no campo
\r
3513 A información adicional aparecerá dentro dos parénteses e após a referéncia.
\r
3516 \begin_layout Standard
\r
3521 Arranxe a bibliografia e a cita no ficheiro
\r
3522 \family typewriter
\r
3526 \begin_layout Section
\r
3530 \begin_layout Standard
\r
3531 Nalgunhas ocasións pode desexar incluir un índice no seu documento, ben
\r
3532 no início ben no fin.
\r
3533 Co LyX isto é moi doado; prema
\r
3537 entre o título e a primeira sección do seu documento e escolla
\r
3542 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
3548 \begin_inset space ~
\r
3552 \begin_inset space ~
\r
3555 Indices\SpecialChar \menuseparator
\r
3561 \begin_inset space ~
\r
3566 , e onde estaba o cursor aparecerá un botón onde di
\r
3567 \begin_inset Quotes eld
\r
3571 \begin_inset Quotes erd
\r
3575 A primeira vista non parece que gañará moito, mais se actualiza a vista
\r
3576 do documento como vai ser impreso verá que se acabou de xerar un índice
\r
3577 coas seccións e subseccións do documento.
\r
3580 \begin_layout Standard
\r
3581 Á primeira vista todo isto lle pode parecer pouco útil.
\r
3582 No entanto, se for dar unha espreitadela á pré-impresión, pode verificar
\r
3583 que acabou de xerar un índice onde se encontran listadas as várias seccións
\r
3584 e sub-seccións do seu documento.
\r
3585 Se en calquer momento reordena as seccións ou cria seccións novas, o LyX
\r
3586 encarrega-se de manter todo en orde.
\r
3589 \begin_layout Standard
\r
3590 O índice xeral non pode ser editado directamente, e por iso non aparece
\r
3591 listado no documento, porén se clicar no botón correspondente xurdirá unha
\r
3592 xanela cos contidos do dito índice.
\r
3593 Outra maneira de aceder aos ditos contidos é mediante o menu Navegar, que
\r
3594 se pode usar sen necesidade de inserir un índice xeral no documento.
\r
3595 Grazas a este menu poderá mover-se facilmente entre as distintas seccións
\r
3596 e subseccións do documento.
\r
3599 \begin_layout Standard
\r
3600 O botón do índice, e con el o índice, pode eliminar-se da mesma maneira
\r
3601 que unha letra calquer.
\r
3604 \begin_layout Standard
\r
3609 : Arranxe o índice do ficheiro
\r
3610 \family typewriter
\r
3614 \begin_layout Chapter
\r
3615 Escrebendo fórmulas
\r
3618 \begin_layout Standard
\r
3619 Moitos cientistas usan LaTeX porque a composición tipográfica que permite
\r
3620 obter, especialmente coas fórmulas matemáticas, ten moi boa cualidade,
\r
3621 dando unha aparéncia profisional aos documentos que non se obtén cos procesador
\r
3622 es de texto estándar e os seus editores matemáticos.
\r
3623 Agora ben, escreber ecuacións en LaTeX asemella-se mais á programazón do
\r
3624 que á escrita, razón pola que ha tamén moitos outros cientistas que non
\r
3625 o usan, a pesar dos magníficos resultados.
\r
3629 \begin_layout Standard
\r
3630 O LyX é unha moi boa solución neste caso, xa que permite escreber fórmulas
\r
3631 facilmente, a sua filosofia WYSIWYM é especialmente axeitada para esta
\r
3632 tarefa, e os resultados son iguais de bons que co LaTeX.
\r
3633 Se está afeito a escreber con LaTeX poderá seguir a empregar os seus úteis
\r
3634 mas incómodos comandos, mais con unha intuitiva visualización WYSIWYM.
\r
3635 Se, por outro lado, nunca usou LaTeX, non teña medo, o
\r
3638 \begin_inset space ~
\r
3643 permitirá-lle escreber rápida e facilmente ecuacións con un aspeito profisional
\r
3647 \begin_layout Plain Layout
\r
3648 Polo momento o LyX non garante que as suas fórmulas estexa correctas, mais
\r
3649 si un bon resultado estético.
\r
3658 \begin_layout Section
\r
3662 \begin_layout Standard
\r
3663 Algures no seu documento de proba escreba:
\r
3666 \begin_layout LyX-Code
\r
3667 Gosto da famosa fórmula de Einstein, E=mc^2, pola sua simplicidade.
\r
3670 \begin_layout Standard
\r
3671 A ecuación asi escrita non ten moi boa aparéncia, mesmo na forma impresa;
\r
3672 as variábeis e o sinal de igualdade están xuntos de mais, e o cadrado poderia
\r
3673 estar mellor representado.
\r
3674 A pésima composición tipográfica debe-se a ter utilizado texto normal para
\r
3675 escreber a fórmula, en vez de usar o modo matemático.
\r
3678 \begin_layout Standard
\r
3679 Para criar unha fórmula vaia a barra de ferramentas e clique no botón
\r
3680 \begin_inset Graphics
\r
3681 filename ../../images/math-mode.png
\r
3687 Isto dá lugar a aparición onde ficaba o cursor dun pequeno rectángulo azul
\r
3688 dentro doutro rectángulo púrpura, que representa unha fórmula matemática
\r
3690 Ademais o cursor moveu-se ao interior do rectángulo.
\r
3691 Dixite novamente E=mc^2, verá que é escrito en azul, e que o cadrado azul
\r
3693 Para sair do modo matemático pode ben premer a tecla Esc, ben premer duas
\r
3694 veces a tecla coa frecha para direita,
\r
3695 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
3699 O rectángulo purpura desaparece, deixando o cursor á direita da fórmula,
\r
3700 e se agora escrebe algo xa será texto normal.
\r
3703 \begin_layout Standard
\r
3704 Consulte a pré-impresión e verá como a fórmula ten agora moito mellor aspeito,
\r
3705 con espazos a ambos lados do signo de igualdade, o
\r
3706 \begin_inset Quotes eld
\r
3710 \begin_inset Quotes erd
\r
3713 co tamaño e a posición dun expoente, e as letras, que se asume son variábeis,
\r
3715 Os números son só números.
\r
3718 \begin_layout Standard
\r
3719 O editor matemático é outro exemplo da filosofia WYSIWYM.
\r
3720 En LaTeX, usan-se comandos tais como
\r
3721 \family typewriter
\r
3727 \family typewriter
\r
3732 para escreber as fórmulas matemáticas, de maneira que se a expresión é
\r
3733 un pouco complexa non é fácil visualizá-la mentalmente.
\r
3734 Sendo preciso compilar o ficheiro latex para poder visualizá-la realmente
\r
3735 nunha pré-impresión.
\r
3736 Por outra banda cumpre ter moito cuidado ao escreber para non cometer erros
\r
3737 como a falta dalgun parénteses, ou a inclusión dalgun termo indebido dentro
\r
3741 \begin_layout Standard
\r
3742 O LyX non trata de visualizar exactamente cal vai ser o resultado impreso
\r
3743 da fórmula (WYSIWYG), mais dá unha idea aproximada, que con un pouco de
\r
3744 experiéncia resulta moi fiábel.
\r
3745 Na imensa maioria das veces o resultado final vai ser satisfactório sen
\r
3746 necesidade de preocupar-se dos pequenos detalles; tamaño dalgunha variábel,
\r
3747 posición dun determinado signo, etc.
\r
3748 Isto permite ao usuário, e sabemos que nos repetimos, concentrar-se no
\r
3749 contido das fórmulas, sen necesidade de esforzar-se na sua forma.
\r
3752 \begin_layout Section
\r
3753 Navegando nas ecuacións
\r
3756 \begin_layout Standard
\r
3757 Vamos modificar agora a fórmula
\r
3758 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
\r
3762 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
\r
3766 As teclas con frechas serven para mover o cursor, tanto en texto normal
\r
3767 como no modo matemático.
\r
3768 Leve o cursor até a fórmula, e observe que ao entrar nela aparece novamente
\r
3769 o rectángulo púrpura, indicando que está en modo matemático.
\r
3770 Situe o cursor após o signo igual, coas teclas con frechas ou co rato,
\r
3772 \begin_inset Quotes eld
\r
3776 \begin_inset Quotes erd
\r
3780 Despois, pode usar as teclas con frechas ou
\r
3784 para sair da fórmula, o que fará desaparecer o rectángulo púrpura novamente.
\r
3788 \begin_layout Standard
\r
3789 Alén das teclas especiais descritas mais abaixo, a edición en modo matemático
\r
3790 é similar a edición en texto normal.
\r
3799 ) para eliminar carácteres, seleccione texto coas teclas con frechas ou
\r
3800 co rato, corte, copie e cole normalmente
\r
3804 \begin_layout Plain Layout
\r
3805 Pode cortar ou copiar parte dunha fórmula e colá-la dentro da mesma fórmula,
\r
3806 ou noutra fórmula distinta, mais loxicamente non pode colá-la no texto
\r
3812 , e lembre que en caso de erro sempre pode
\r
3834 Adverténcia: se o cursor estiver xunto a unha fórmula, mais fora dela,
\r
3843 ) elimina-a toda ela.
\r
3844 Nese caso pode empregar
\r
3849 ditar\SpecialChar \menuseparator
\r
3859 \begin_layout Standard
\r
3860 E se agora quixer mudar o expoente de
\r
3861 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
\r
3864 , por exemplo para
\r
3865 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}$
\r
3868 ? Pode situar o rato e clicar no sítio axeitado, ou pode empregar as teclas
\r
3871 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
3875 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
3878 situe primeiramente o cursor após o
\r
3879 \begin_inset Quotes eld
\r
3883 \begin_inset Quotes erd
\r
3887 \begin_inset Quotes eld
\r
3891 \begin_inset Quotes erd
\r
3894 , prema entón na tecla
\r
3895 \begin_inset Formula $\uparrow$
\r
3898 e verá como o cursor se pasa ao nível do expoente, xusto antes do
\r
3899 \begin_inset Quotes eld
\r
3903 \begin_inset Quotes erd
\r
3907 Mova-se agora coa tecla
\r
3908 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
3912 \begin_inset Quotes eld
\r
3916 \begin_inset Quotes erd
\r
3920 Para baixar de nível pode loxicamente premer a tecla
\r
3921 \begin_inset Formula $\downarrow$
\r
3924 , ou como está no fin do nível superior a tecla
\r
3925 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
3929 En todo caso, ao premer a tecla
\r
3930 \begin_inset Formula $\downarrow$
\r
3933 o cursor baixa de nível e situa-se na posición
\r
3937 o expoente, con independéncia da sua posición anterior no expoente.
\r
3940 \begin_layout Section
\r
3941 Expoentes e índices
\r
3944 \begin_layout Standard
\r
3945 É posíbel inserir un expoente desde o
\r
3948 \begin_inset space ~
\r
3953 , como se verá a seguir, porén é mais rápido inserir un acento circunflexo
\r
3955 \begin_inset Quotes eld
\r
3959 \begin_inset Quotes erd
\r
3962 e premer a tecla de espazo.
\r
3963 Isto dá lugar a aparición dun pequeno rectángulo azul nunha posición levemente
\r
3964 superior, a correspondente aos expoentes, sendo posíbel escreber no dito
\r
3965 rectángulo o que se quixer, que aparecerá nun tamaño de letra menor.
\r
3966 Todo o que escreber nel, até premer a tecla espazo, a tecla
\r
3967 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
3974 (para sair de vez do modo matemático)
\r
3978 tornará-se parte do expoente.
\r
3981 \begin_layout Standard
\r
3982 Os índices (sub-índices) teñen un tratamento semellante, iniciando-se neste
\r
3983 caso ao inserir un
\r
3986 \begin_inset space ~
\r
3992 \begin_inset Quotes eld
\r
3996 \begin_inset Quotes eld
\r
4000 É posíbel inserir índices e expoentes dentro doutros índices e expoentes,
\r
4001 como por exemplo:
\r
4002 \begin_inset Formula $A_{a_{0}+b^{2}}+C^{a_{0}+b^{2}}$
\r
4009 \begin_layout Standard
\r
4014 : Transforme a ecuación 1 do
\r
4015 \family typewriter
\r
4018 ao modo matemático.
\r
4021 \begin_layout Section
\r
4027 \begin_layout Standard
\r
4031 \begin_inset space ~
\r
4036 permite inserir facilmente símbolos ou comandos matemáticos.
\r
4037 Tamén existen atallos de teclado que permiten inserir moitos símbolos e
\r
4038 comandos, mais para aprender as posibilidades.
\r
4039 que oferece o editor matemático do LyX o mais fácil e didáctico é usar
\r
4043 \begin_inset space ~
\r
4049 Posteriormente poderá ver noutros manuais os atallos de teclado correspondentes.
\r
4050 Abra entón o painel desde o menu con
\r
4055 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
4060 ormula\SpecialChar \menuseparator
\r
4066 \begin_inset space ~
\r
4071 e deixe-o aberto entanto le esta sección.
\r
4072 Outra forma de abrir o painel é clicando no botón direito do rato en calquer
\r
4076 \begin_layout Subsection
\r
4080 \begin_layout Standard
\r
4081 Na parte direita do painel ha un recadro con un conxunto de símbolos.
\r
4082 Na parte superior do recadro ha un menu despregueábel que permite escoller
\r
4083 entre distintos conxuntos de símbolos: operadores, relacións, letras gregas,
\r
4084 frechas \SpecialChar \ldots{}
\r
4085 Non ten mais que clicar en calquer deses símbolos para os incluir
\r
4086 no seu texto, ou nas suas fórmulas.
\r
4087 Na parte inferior do recadro, por riba do botón de
\r
4094 , ha outro botón ,
\r
4101 , que loxicamente permite ter paineis independentes para os distintos conxuntos
\r
4105 \begin_layout Standard
\r
4110 : Escreba no se documento de proba:
\r
4111 \begin_inset Quotes eld
\r
4115 \begin_inset Formula $\heartsuit$
\r
4119 \begin_inset Quotes erd
\r
4125 \begin_layout Subsection
\r
4126 Raices e fraccións
\r
4129 \begin_layout Standard
\r
4131 \begin_inset Graphics
\r
4132 filename ../../images/math/sqrt-square.png
\r
4137 do painel matemático e verá como se abre un menu despregueábel que lle
\r
4138 permite escoller entre vários tipos de raiz.
\r
4139 Ao escoller, por exemplo, a raiz cúbica inserirá-se no texto o típico signo
\r
4140 da raiz, con un 3 na parte superior esquerda, e con un rectángulo azul
\r
4142 O cursor fica dentro do dito rectángulo, no cal poderá escreber números,
\r
4143 variábeis, outras raices ou o que desexar.
\r
4144 Verá que ao ir adicionando ou eliminando carácteres a raiz vai-se redimensionan
\r
4145 do para abranxer todo o que for escrito dentro.
\r
4148 \begin_layout Standard
\r
4149 A mesma facilidade existe para traballar coas fraccións.
\r
4150 No painel matemático ha un botón con unha fracción con un rectángulo azul
\r
4151 no numerador e outro no denominador.
\r
4152 Clicando nel insere-se unha fracción no texto con dous pontos de insercións,
\r
4153 no numerador e no denominador, podendo-se pasar dun ao outro coas frechas
\r
4155 Insira unha fracción no seu ficheiro de proba, verá que o cursor aparece
\r
4156 no nominador, escreba un
\r
4157 \begin_inset Quotes eld
\r
4161 \begin_inset Quotes erd
\r
4164 e pase despois ao denominador e escreba un
\r
4165 \begin_inset Quotes eld
\r
4169 \begin_inset Quotes erd
\r
4173 Xa ten unha fracción, sinxela mais unha fracción.
\r
4174 Porén é posíbel escreber fraccións moito mais complicadas, xa que tanto
\r
4175 no denominador como no numerador pode escreber calquer expresión matemática:
\r
4176 variábeis, raices, outras fraccións, etc.
\r
4179 \begin_layout Subsection
\r
4180 Acentos e delimitadores
\r
4183 \begin_layout Standard
\r
4184 O LyX permite usar un bon número de
\r
4185 \begin_inset Quotes eld
\r
4189 \begin_inset Quotes erd
\r
4192 matemáticos, cos que é posíbel acentuar calquer carácter (
\r
4193 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
\r
4196 ) ou grupo de carácteres (
\r
4197 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
\r
4201 Estes acentos seleccionan-se na sección
\r
4205 , do menu despregueábel que ha no recadro
\r
4209 , á direita do painel.
\r
4210 Verá que ha acentos longos, que se expanden co texto acentuado, e outros
\r
4211 curtos, que manteñen o seu tamaño sexa cal sexa o texto acentuado.
\r
4212 Loxicamente o texto acentuado é o que se escrebe no rectángulo azul que
\r
4213 aparece ben por baixo, ben por riba do acento.
\r
4216 \begin_layout Standard
\r
4217 Os delimitadores, como parénteses curvos, parénteses rectos ou chaves, inseren-s
\r
4218 e desde un painel que se lanza ao premer o botón
\r
4219 \begin_inset Graphics
\r
4220 filename ../../images/math/delim.png
\r
4226 O par de delimitadores seleccionados mostra-se na parte inferior.
\r
4227 Por defeito ten-se un par de parénteses curvos, mais é posíbel escoller
\r
4228 calquer par de delimitadores; unha chave esquerda e un paréntese recto
\r
4229 direito, duas chaves esquerdas, o mesmo un dos delimitadores valeiro, para
\r
4231 \begin_inset Quotes eld
\r
4235 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
\r
4239 \begin_inset Quotes erd
\r
4242 (o delimitador valeiro mostra-se como unha liña a trazos en LyX, mais non
\r
4243 aparecerá no documento impreso).
\r
4246 \begin_layout Standard
\r
4247 É posíbel dixitar directamente parénteses no modo matemático, o cal é mais
\r
4248 cómodo que usar o painel matemático, mais estes parénteses terán o tamaño
\r
4249 do texto normal, e non van modificá-lo ao introducir fraccións ou matrices
\r
4250 entre os delimitadores.
\r
4251 O resultado estético será normalmente moi pobre.
\r
4252 Pola contra os delimitadores do painel matemático mudan o seu tamaño en
\r
4253 función do que haxa entre eles, e o resultado estético está garantido.
\r
4256 \begin_layout Standard
\r
4257 Tamén é posíbel aplicar delimitadores, raices ou acentos a texto escrito
\r
4259 Basta con seleccionar a porción da fórmula que se quer modificar e clicar
\r
4260 no botón respectivo do
\r
4263 \begin_inset space ~
\r
4269 Probe a mudar a segunda lei de Newton da forma escalar para a forma vectorial
\r
4271 \begin_inset Formula $f=ma$
\r
4275 \begin_inset Formula $\overrightarrow{f}=m\overrightarrow{a}$
\r
4279 A operación inversa, i.e.
\r
4280 eliminar uns delimitadores, unha raiz ou un acento dunha porción de texto,
\r
4281 realiza-se colocando o cursor no início da dita porción e premendo a tecla
\r
4286 (a tecla que elimina o carácter anterior ao cursor).
\r
4289 \begin_layout Standard
\r
4294 : Arranxe a ecuación 2 do
\r
4295 \family typewriter
\r
4301 \begin_layout Subsection
\r
4302 Modo TeX: Limites, log, sin e outros
\r
4305 \begin_layout Standard
\r
4306 No modo matemático asume-se que as letras son variábeis, de maneira que
\r
4307 se escreber sen mais o nome dunha función, por exemplo
\r
4308 \begin_inset Quotes eld
\r
4312 \begin_inset Quotes erd
\r
4315 , o LyX pensará que está a escreber o produto de várias variábeis, neste
\r
4317 \begin_inset Formula $c$
\r
4321 \begin_inset Formula $o$
\r
4325 \begin_inset Formula $s$
\r
4329 Para diferenciar as variábeis das funcións o LaTeX escrebe as primeiras
\r
4330 en itálico, e as segundas en
\r
4334 ademais introduz un pequeno espazo entre unha función e a variábel corresponden
\r
4337 \begin_inset Quotes eld
\r
4341 \begin_inset Formula $\cos x$
\r
4345 \begin_inset Quotes erd
\r
4349 \begin_inset Quotes eld
\r
4353 \begin_inset Formula $cosx$
\r
4357 \begin_inset Quotes erd
\r
4364 \begin_layout Standard
\r
4365 Na parte esquerda do
\r
4368 \begin_inset space ~
\r
4373 listan-se as funcións matemáticas mais comuns.
\r
4375 \begin_inset Quotes eld
\r
4379 \begin_inset Quotes erd
\r
4382 , e verá como se insere a función
\r
4383 \begin_inset Quotes eld
\r
4387 \begin_inset Quotes erd
\r
4391 Ainda que a función fica dentro dunha fórmula o texto aparece escrito en
\r
4392 negro e en letra normal (non inclinada).
\r
4393 Mais non é texto normal, toda a palabra é tratada como un único signo,
\r
4394 de maneira que se preme en
\r
4398 eliminará toda a palabra, e se fai recuar o cursor verá como aparece o
\r
4399 rectángulo purpura que arrodea as ecuacións.
\r
4400 Coloque agora o cursor a direita da función, mais dentro do rectángulo,
\r
4402 \begin_inset Quotes eld
\r
4406 \begin_inset Quotes erd
\r
4410 Tal e como é de esperar no modo matemático a variábel
\r
4411 \begin_inset Quotes eld
\r
4415 \begin_inset Quotes erd
\r
4418 escrebe-se en azul e en itálico.
\r
4419 Vexa agora a pré-impresión para comprobar o resultado final.
\r
4422 \begin_layout Standard
\r
4423 Ás funcións predefinidas polo LyX, como a calquer outro texto, pode-se-lle
\r
4424 engadir índices e expoentes, o que permite escreber expresións tais como
\r
4426 \begin_inset Quotes eld
\r
4430 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
\r
4434 \begin_inset Quotes erd
\r
4438 \begin_inset Quotes eld
\r
4442 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
\r
4446 \begin_inset Quotes erd
\r
4452 \begin_layout Standard
\r
4457 : Transforme a ecuación 3 do
\r
4458 \family typewriter
\r
4461 no modo matemático.
\r
4464 \begin_layout Subsection
\r
4468 \begin_layout Standard
\r
4470 \begin_inset Graphics
\r
4471 filename ../../images/math/matrix.png
\r
4480 \begin_inset space ~
\r
4485 serve loxicamente para inserir matrices.
\r
4486 Ao clicar nese botón abre-se o diálogo
\r
4490 que permite escoller o número de liñas e de colunas que vai ter a matriz.
\r
4491 Escolla 2 liñas e 3 colunas e feche o diálogo.
\r
4492 O LyX inserirá unha matriz de
\r
4493 \begin_inset Formula $2\times3$
\r
4496 rectángulos azuis, nos que poderá escreber calquer expresión matemática
\r
4497 (raices cúbicas, fraccións, logaritmos, outras matrices\SpecialChar \ldots{}
\r
4498 ), mesmo pode deixar
\r
4499 algun dos rectángulos valeiro.
\r
4500 Pode mover-se entre os elementos da matriz coa tecla
\r
4504 e as teclas con frechas.
\r
4508 \begin_layout Standard
\r
4509 Ao colocar o cursor nunha matriz matemática, no menu principal
\r
4516 aparecen un par de novos epígrafes, un dos cais,
\r
4523 permite engadir ou eliminar filas e colunas, e modificar os seus aliñamentos
\r
4524 horizontal e vertical.
\r
4528 \begin_layout Standard
\r
4529 Lembre que é posíbel debuxar uns delimitadores axeitados para a matriz seleccion
\r
4530 ando-a e escollendo os delimitadores no
\r
4533 \begin_inset space ~
\r
4541 \begin_layout Standard
\r
4542 Por último cumpre-nos asinalar que non é recomendábel utilizar matrices
\r
4543 matemáticas para escreber texto.
\r
4544 Para iso son moito mellores as táboas.
\r
4547 \begin_layout Subsection
\r
4548 Fórmulas independentes
\r
4551 \begin_layout Standard
\r
4552 Até o momento escrebemos fórmulas que ficaban na mesma liña que o texto
\r
4553 que viña antes e despois delas, polo que receben o nome de fórmulas en
\r
4555 As fórmulas en liña usan-se normalmente cando son curtas e simples, mais
\r
4556 con expresións longas e complexas, ou cando se desexa salientaren no texto
\r
4557 usan-se as fórmulas independentes.
\r
4558 Ademais só as fórmulas independentes poden seren etiquetadas e numeradas,
\r
4559 e as ecuacións multi-liña teñen que ser obrigatoriamente independentes
\r
4567 \begin_layout Standard
\r
4571 \begin_inset Graphics
\r
4572 filename ../../images/math-display.png
\r
4581 \begin_inset space ~
\r
4586 e verá como aparece no texto unha fórmula valeira independente, i.e.
\r
4587 centrada nunha nova liña.
\r
4588 Escreba agora unha expresión matemática e lance unha pré-impresión para
\r
4589 ver o aspeito final.
\r
4590 Se o cursor está xa nunha expresión matemática o botón
\r
4593 \begin_inset Graphics
\r
4594 filename ../../images/math-display.png
\r
4600 troca entre formula en liña e independente, i.e.
\r
4601 se inicialmente ten-se unha fórmula en liña pasa-se a ser independente
\r
4605 \begin_layout Standard
\r
4606 As fórmulas independentes apresentan algunhas diferenzas a respeito das
\r
4610 \begin_layout Itemize
\r
4611 O tamaño da letra é maior nalguns símbolos, como
\r
4612 \begin_inset Formula $\sum$
\r
4616 \begin_inset Formula $\int$
\r
4622 \begin_layout Itemize
\r
4623 Os índices e os expoentes para límites e somatórios (mais non para integrais)
\r
4624 escreben-se por baixo dos símbolos, e non a continuación deles.
\r
4627 \begin_layout Itemize
\r
4628 O texto está centrado.
\r
4631 \begin_layout Standard
\r
4632 Fora destas diferenzas as fórmulas en liña e independentes son moi similares.
\r
4635 \begin_layout Standard
\r
4636 Finalmente unha nota sobre a colocación das fórmulas independentes no texto.
\r
4637 Se quer que unha fórmula independente fique dentro dun parágrafo entón
\r
4643 Mais se xa o fixo non ten mais que situar o cursor no início da frase,
\r
4644 que segue á fórmula, e premer
\r
4651 \begin_layout Standard
\r
4656 : Faga independentes as várias fórmulas do
\r
4657 \family typewriter
\r
4660 e vexa o seu aspeito nunha pré-impresión.
\r
4663 \begin_layout Standard
\r
4668 : Usando as várias ferramentas que aprendeu nesta sección, escreba unha
\r
4669 ecuación como esta
\r
4673 \begin_layout Plain Layout
\r
4674 Despois de facé-lo desde zero probe con
\r
4679 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
4684 ormula\SpecialChar \menuseparator
\r
4698 \begin_inset Formula \[
\r
4699 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
\r
4702 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
\r
4703 \end{array}\right.\]
\r
4710 \begin_layout Section
\r
4711 Mais cuestións matemáticas
\r
4714 \begin_layout Standard
\r
4715 No editor matemático pode-se facer moitas mais cousas.
\r
4716 Porén consideramos que o mais básico xa foi explicado, e encamiñamos ao
\r
4724 \begin_layout Itemize
\r
4725 Etiquetar e numerar as ecuacións.
\r
4728 \begin_layout Itemize
\r
4729 Escreber ecuacións multiliña
\r
4732 \begin_layout Itemize
\r
4733 Trocar de tipo de letra, por exemplo para usar negrito nunha fórmula.
\r
4736 \begin_layout Itemize
\r
4737 Facer un axuste fino no tamaño da letra e no espazamento dentro das fórmulas.
\r
4738 (Non se preocupe disto até a versión final do texto do seu documento!)
\r
4741 \begin_layout Itemize
\r
4743 Poden ser moi úteis, basta defini-los unha vez no início do documento e
\r
4744 poden utilizar-se en calquer parte.
\r
4745 Se muda a definición do macro, as referéncias ao macro serán modificadas
\r
4746 en todo o documento.
\r
4747 Os macros poden mesmo tomar argumentos.
\r
4750 \begin_layout Itemize
\r
4751 Facer moitas outras cousas que nen se mencionan neste
\r
4758 \begin_layout Chapter
\r
4762 \begin_layout Section
\r
4763 Outras importantes funcionalidades do LyX
\r
4766 \begin_layout Standard
\r
4767 Neste tutorial non se pretende documentar todos os posíbeis comandos do
\r
4768 LyX, para iso están o
\r
4774 Funcións avanzadas
\r
4777 Mais para nos despedir apresentamos algunhas das funcionalidades do LyX
\r
4778 das cais ainda non falamos:
\r
4781 \begin_layout Itemize
\r
4782 tratamento WYSIWYM de táboas.
\r
4783 As táboas poden inserir-se ben desde o menu principal,
\r
4788 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
4795 ben clicando no botón
\r
4796 \begin_inset Graphics
\r
4797 filename ../../images/tabular-insert.png
\r
4803 da barra de ferramentas.
\r
4804 Clicando na táboa co
\r
4808 abre-se o diálogo
\r
4811 \begin_inset space ~
\r
4815 \begin_inset space ~
\r
4820 , que permite editar a táboa polo miúdo.
\r
4823 \begin_layout Itemize
\r
4824 inclusión, e manexo, de imaxe nos documentos, (con
\r
4829 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
4840 ou clicando no botón
\r
4841 \begin_inset Graphics
\r
4842 filename ../../images/dialog-show-new-inset_graphics.png
\r
4849 \begin_inset Quotes eld
\r
4853 \begin_inset Quotes erd
\r
4856 o LyX entende vários formatos vectoriais: PostScript®, PostScript Encapsulado
\r
4857 (EPS), Scalable Vector Graphics (SVG) e LaTeX puro, e os formatos bitmap
\r
4858 mais usuais (png, jpeg, tif, bmp, \SpecialChar \ldots{}
\r
4859 ), mais é posíbel configurá-lo para utilizar
\r
4860 praticamente calquer formato.
\r
4861 Tanto as táboas como as figuras pode ser acompañadas de lexendas, sendo
\r
4862 posíbel criar automaticamente listas de táboas e/ou figuras.
\r
4865 \begin_layout Itemize
\r
4866 controlo de versións, mediante RCS (
\r
4867 \family typewriter
\r
4870 para máis información).
\r
4873 \begin_layout Itemize
\r
4874 altamente personalizábel.
\r
4875 Ha moitas cousas que o usuário pode mudar no LyX, desde o aspeito visual
\r
4876 da xanela principal até os comandos para exportar documentos.
\r
4877 Moitas destas mudanzas poden-se facer desde o menu,
\r
4883 \SpecialChar \menuseparator
\r
4890 outras son menos acesíbeis e para as facer cumpre ler o manual de
\r
4899 \begin_layout Itemize
\r
4901 O LyX está é desenvolvido por unha equipa de programadores distribuída
\r
4902 pelos cinco continentes.
\r
4903 Por iso entende moitas línguas, podendo-se escreber documentos en distintos
\r
4904 alfabetos, e con escritas tanto de esquerda->direita como direita->esquerda.
\r
4905 Ten ademais os menus e documentación traducidos a várias línguas, e estamos
\r
4906 desexosos de receber novas traducións.
\r
4910 \begin_layout Itemize
\r
4911 corrección ortográfica disponíbel en ducias de línguas.
\r
4917 erramentas\SpecialChar \menuseparator
\r
4922 orrector ortográfico
\r
4926 \begin_layout Plain Layout
\r
4927 Note-se que a corrección ortográfica comeza a partir do cursor.
\r
4935 \begin_layout Itemize
\r
4936 navegación dos menus co teclado.
\r
4937 O LyX ten atallos de teclado que permite non ter que utilizar continuamente
\r
4938 o rato, e que poden ser personalizados polo usuário (vexa-se o manual de
\r
4947 \begin_layout Itemize
\r
4948 importación de documentos LaTeX.
\r
4950 \begin_inset space ~
\r
4954 \begin_inset CommandInset ref
\r
4956 reference "sec:tex2lyx"
\r
4963 \begin_layout Itemize
\r
4965 Na parte inferior da xanela principal ha unha liña cincenta na que se mostra
\r
4966 diversa información; o tipo de fonte usada ou o atallo de teclado correspondent
\r
4967 e a acción que se acaba de executar.
\r
4968 Sobre esta liña é posíbel abrir unha caixa de texto chamada minibuffer
\r
4969 (nome tomado dunha función similar en
\r
4973 ), que dá aceso a todo tipo de interesantes funcionalidades, incluindo algunhas
\r
4974 que permiten escangallar de vez o documento.
\r
4975 Polo que non debe escreber no minibuffer se non sabe o que está a facer.
\r
4978 \begin_layout Section
\r
4979 O LyX para usuários de LaTeX
\r
4982 \begin_layout Standard
\r
4983 \begin_inset CommandInset label
\r
4984 LatexCommand label
\r
4985 name "sec:usuarioslatex"
\r
4989 Non é necesário saber nada de LaTeX para empregar o LyX, mais ter unha certa
\r
4990 idea permite aproveitá-lo mellor.
\r
4991 En todo caso moitos dos novos usuário de LyX teñen alguns coñecimentos
\r
4992 básico de LaTeX, e esta sección está pensada para eles.
\r
4996 \begin_layout Standard
\r
4997 Unha cuestión que se lle ocorre ao usuário de LaTeX que está a considerar
\r
4998 en usar o LyX, é se neste programa poderá conseguir facer todo o que o
\r
4999 LaTeX permite facer.
\r
5000 A resposta é afirmativa, dunha forma ou doutra, o LyX permite realizar
\r
5001 practicamente o mesmo que o LaTeX, mais simplificando grandemente o proceso
\r
5006 \begin_layout Standard
\r
5007 Co intuito de manter un Tutorial breve só se mencionan nel as cousas mais
\r
5008 básicas, as que os novos usuário do LyX precisan para comezar.
\r
5011 Funcións avanzadas
\r
5013 , especificamente no capítulo
\r
5016 Secrets of the LaTeX Masters
\r
5019 (Secretos dos mestres do LaTeX), trata-se en profundidade as diferenzas
\r
5020 entre o LyX e o LaTeX, e como usar vários truques do LaTeX no LyX.
\r
5023 \begin_layout Subsection
\r
5027 \begin_layout Standard
\r
5028 O LyX implementa moitos comandos do LaTeX, mais non todos.
\r
5029 No seu defeito oferece o modo TeX, que permite utilizar calquer comando
\r
5030 de LaTeX, sempre que o usuário o coñeza.
\r
5031 Para entrar neste modo pode-se ben clicar no botón
\r
5036 \begin_inset Graphics
\r
5037 filename ../../images/ert-insert.png
\r
5045 na barra de ferramentas, ou seleccionar no menu
\r
5050 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
5056 \begin_inset space ~
\r
5062 Abre-se entón unha caixa vermella precedida por un botón que pon en vermello
\r
5067 \begin_layout Plain Layout
\r
5068 [N.T] Evil Red Text = Malvado texto vermello.
\r
5069 O nome fai referéncia a que o texto no modo TeX aparece escrito en vermello,
\r
5070 e que unha das tarefas da equipa desenvolvedora do LyX e facer desaparecer
\r
5071 a necesidade de usar ese texto vermello.
\r
5077 A caixa é loxicamente para escreber comandos TeX (LaTeX), que o LyX vai
\r
5078 pasar directamente ao LaTeX.
\r
5079 Todo o escrito na caixa vai aparecer en vermello, para asi diferenciá-lo
\r
5084 \begin_layout Standard
\r
5085 No modo matemático basta con dixitar a barra invertida,
\r
5086 \begin_inset Quotes eld
\r
5092 \begin_inset Quotes erd
\r
5095 , para entrar no modo TeX.
\r
5096 Entanto estexa no modo TeX o texto será escrito en vermello, saindo-se
\r
5097 del premendo na barra espazadora ou calquer outra tecla non alfabética:
\r
5098 un número, un paréntese, etc.
\r
5099 Unha vez abandonado o modo TeX, se o LyX coñece o comando escrito, vai-no
\r
5100 representar no xeito WYSIWYM.
\r
5101 Asi se nunha formula escreber o comando
\r
5103 gamma, ao premer a barra espazadora o LyX trocará o texto
\r
5111 en vermello por un
\r
5114 \begin_inset Formula $\gamma$
\r
5120 Este método funciona con case todos os macros matemáticos non complicados,
\r
5121 sendo mais rápido que utilizar o
\r
5124 \begin_inset space ~
\r
5129 , especialmente para os usuários experientes do LaTeX.
\r
5132 \begin_layout Standard
\r
5133 Constantemente están a aparecer novos pacotes de LaTeX, con novas funcionalidade
\r
5134 s e sen pedir permiso a unha autoridade central.
\r
5135 O LyX permite utilizar calquer deles sen mais que escreber
\r
5136 \family typewriter
\r
5139 usepackage{nome_do_pacote}
\r
5141 no preámbulo (vexa-se a Sección
\r
5142 \begin_inset space ~
\r
5146 \begin_inset CommandInset ref
\r
5148 reference "sec:preambulo"
\r
5152 ), mais sen suporte WYSIMYM para as funcionalidades do pacote.
\r
5155 \begin_layout Subsection
\r
5156 Importando de LaTeX —
\r
5157 \family typewriter
\r
5161 \begin_layout Standard
\r
5162 \begin_inset CommandInset label
\r
5163 LatexCommand label
\r
5164 name "sec:tex2lyx"
\r
5168 Para importar un documento LaTeX seleccione
\r
5173 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
5178 mportar\SpecialChar \menuseparator
\r
5181 no menu principal.
\r
5182 Isto dá lugar a que o LyX chame o comando
\r
5183 \family typewriter
\r
5186 , responsábel da tradución de LaTeX a LyX, crie un ficheiro co mesmo nome
\r
5187 que o orixinal, en latex, mais coa extensión
\r
5188 \family typewriter
\r
5191 , e abra este ficheiro lyx.
\r
5192 Se o proceso non for ben sucedido, tente executar o
\r
5193 \family typewriter
\r
5196 na liña de comandos variando as opcións do programa.
\r
5199 \begin_layout Standard
\r
5201 \family typewriter
\r
5204 entende e traduz a maior parte dos comandos e ambientes LaTeX, mais non
\r
5206 Usualmente deixa inalteradas as partes que non entende, en modo TeX.
\r
5207 Portanto tras importar un ficheiro LaTeX é bon procurar as partes non traducida
\r
5208 s, en vermello, e editá-las manualmente.
\r
5209 Se ben, en moitos casos, un documento con partes en modo TeX pode dar lugar
\r
5210 a un texto impreso de boa cualidade.
\r
5211 Ainda que no LyX non sexa facilmente lexíbel, perdendo-se o espirito do
\r
5215 \begin_layout Standard
\r
5217 \family typewriter
\r
5220 ten o seu próprio manual, ao que se acede con
\r
5221 \family typewriter
\r
5225 Lea-o para aprender que comandos e ambientes LaTeX non están soportados,
\r
5226 os seus erros (e como contorná-los), e as diferentes opcións coas que se
\r
5230 \begin_layout Subsection
\r
5231 Exportando a LaTeX
\r
5234 \begin_layout Standard
\r
5235 O LyX permite exportar directamente a LaTeX, escollendo
\r
5240 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
5245 xportar\SpecialChar \menuseparator
\r
5248 no menu xerará-se un ficheiro LaTeX co nome igual ao documento lyx, mais
\r
5250 \family typewriter
\r
5254 É tamén posíbel tamén xerar un ficheiro LaTeX especialmente deseñado para
\r
5255 compilar con pdflatex, en vez de con latex, escollendo
\r
5260 icheiro\SpecialChar \menuseparator
\r
5265 xportar\SpecialChar \menuseparator
\r
5269 Para visualizar pré-impresións, ou para imprimir, o LyX xera ficheiros
\r
5270 temporários en LaTeX, portanto ten que ser bon xerando documentos con este
\r
5274 \begin_layout Subsection
\r
5275 Configuración do documento
\r
5278 \begin_layout Subsubsection
\r
5286 \begin_layout Standard
\r
5292 ocumento\SpecialChar \menuseparator
\r
5299 abre-se unha caixa de diálogo que serve loxicamente para configurar o documento
\r
5300 , permitindo especificar moitas das opcións que se poden incluir no comando
\r
5302 \family typewriter
\r
5308 Asi pode-se mudar a
\r
5312 do documento, o tipo e tamaño da fonte base, o tamaño do papel, as marxes,
\r
5314 Ademais calquer opción extra para o comando
\r
5315 \family typewriter
\r
5320 pode ser engadida no campo
\r
5326 Configuración de clase
\r
5330 Clase do documento
\r
5335 \begin_layout Subsubsection
\r
5339 \begin_layout Standard
\r
5340 \begin_inset CommandInset label
\r
5341 LatexCommand label
\r
5342 name "sec:preambulo"
\r
5346 Na caixa de diálogo
\r
5348 Configuración do documento
\r
5350 , que se veu no parágrafo anterior, existe unha sección chamada
\r
5354 , onde se poden incluir directamente comandos en LaTeX que afectarán a todo
\r
5359 \begin_layout Subsection
\r
5363 \begin_layout Standard
\r
5364 O LyX permite utilizar o BibTeX, un pacote para construir bases de dados
\r
5365 con referéncias bibliográficas, que poden ser usadas en diferentes documentos.
\r
5371 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
5373 \begin_inset space ~
\r
5377 \begin_inset space ~
\r
5380 Indice\SpecialChar \menuseparator
\r
5385 ibliografia BibTeX
\r
5387 para incluir un ficheiro
\r
5388 \family typewriter
\r
5392 Clique no botón resultante
\r
5393 \begin_inset Quotes eld
\r
5396 Bibliografia Xerada BibTeX
\r
5397 \begin_inset Quotes erd
\r
5400 e xurdirá a caixa de diálogo
\r
5402 Bibliografia BibTeX
\r
5408 \begin_inset space ~
\r
5412 \begin_inset space ~
\r
5417 , escreba o que escreberia entre as chaves do comando
\r
5418 \family typewriter
\r
5427 \begin_layout Plain Layout
\r
5428 Do mesmo xeito que en LaTeX, se ha várias bibliografias estas deben ir separadas
\r
5429 por vírgulas, sen espazos en branco.
\r
5435 Analogamente, escreba no campo
\r
5439 o que escreberia entre as chaves do comando
\r
5440 \family typewriter
\r
5443 bibliographystyle{}
\r
5448 \begin_layout Standard
\r
5449 Após disto pode citar de calquer das bibliografias incluídas mediante o
\r
5455 nserir\SpecialChar \menuseparator
\r
5463 \begin_inset space ~
\r
5467 \begin_inset CommandInset ref
\r
5469 reference "sec:bibliografias"
\r
5474 A execución do BibTeX fica a cargo do LyX.
\r
5477 \begin_layout Section
\r
5481 \begin_layout Standard
\r
5482 Ás veces, ao tentar imprimir ou ver unha pré-impresión do documento, o LaTeX
\r
5483 topa con algo que non comprende.
\r
5484 Nestes casos o LyX abrirá a caixa de diálogo
\r
5488 onde se listan os erros atopados.
\r
5489 Ao clicar nun erro determinado neste diálogo move-se o cursor até o ponto
\r
5490 que dá lugar ao dito erro, e mostra-se en detalle a mensaxe de erro que
\r
5491 produz o latex, na parte inferior da caixa de diálogo.
\r