1 #LyX 2.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/gl/
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected. If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
18 % the pages of the TOC is numbered roman
19 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
20 \let\myTOC\tableofcontents
21 \renewcommand\tableofcontents{%
22 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
25 \use_default_options false
26 \maintain_unincluded_children false
28 \language_package default
31 \font_roman "palatino" "default"
32 \font_sans "helvet" "default"
33 \font_typewriter "courier" "default"
34 \font_math "auto" "auto"
35 \font_default_family default
36 \use_non_tex_fonts false
39 \font_sf_scale 100 100
40 \font_tt_scale 100 100
42 \use_dash_ligatures false
44 \default_output_format pdf2
46 \bibtex_command default
47 \index_command default
51 \pdf_title "The LyX Tutorial"
52 \pdf_author "LyX Team, Ramón Flores"
53 \pdf_subject "LyX-documentation Tutorial"
54 \pdf_keywords "LyX, documentation"
56 \pdf_bookmarksnumbered true
57 \pdf_bookmarksopen true
58 \pdf_bookmarksopenlevel 1
63 \pdf_pdfusetitle false
64 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
67 \use_package amsmath 1
68 \use_package amssymb 1
71 \use_package mathdots 1
72 \use_package mathtools 1
74 \use_package stackrel 1
75 \use_package stmaryrd 1
76 \use_package undertilde 1
78 \cite_engine_type default
82 \paperorientation portrait
93 \paragraph_separation indent
94 \paragraph_indentation default
96 \math_numbering_side default
101 \paperpagestyle headings
102 \tracking_changes false
103 \output_changes false
106 \html_be_strict false
112 O Tutorial de \SpecialChar LyX
117 pola equipa de \SpecialChar LyX
119 \begin_inset Newline newline
129 \begin_layout Standard
130 \begin_inset CommandInset toc
131 LatexCommand tableofcontents
138 \begin_layout Chapter
142 \begin_layout Section
143 Ben-vido ao \SpecialChar LyX
147 \begin_layout Standard
148 Este ficheiro foi escrito pensando en todos aqueles que nunca ouviron falar
149 de \SpecialChar LaTeX
150 ou non o coñecen alá moi ben.
151 Comecemos dando unha boa notícia: non é preciso aprender \SpecialChar LaTeX
152 para usar o \SpecialChar LyX
154 En realidade a razón de ser do \SpecialChar LyX
155 é fornecer unha interface cuase-WYSIWYG
156 para o \SpecialChar LaTeX
158 Porén ha algunhas cousas que precisará aprender para usar o \SpecialChar LyX
163 \begin_layout Standard
164 Alguns dos leitores chegarian a este documento tras tentar inserir dous
165 espazos despois dun ponto, ou 3 liñas en branco entre parágrafos, mais
166 con certa frustración decataron-se que non o daban feito.
167 De facto, acharán que a maioria dos pequenos truques que están afeitos
168 a empregar noutros procesadores de texto, non funcionan en \SpecialChar LyX
170 Isto é por a maioria dos procesadores de texto permitiren, cando non requereren
171 , que o usuário introduza manualmente espazos, fontes, etc.
172 Co cal o usuário non só escrebe o documento, senón que tamén fai a composición
173 tipográfica do mesmo.
175 fai a composición automática e consistentemente, deixando ao usuário
176 concentrar-se nas cousas importantes: os contidos do documento.
179 \begin_layout Standard
180 Portanto recomendamos-lle continuar a ler, o tempo adicado a este
184 non é tempo perdido, é tempo investido.
187 \begin_layout Section
192 e que non é, este Tutorial
195 \begin_layout Standard
196 Antes de comezar esta sección, pretendemos salientar o seguinte, O
200 usa a notación definida na
207 \SpecialChar endofsentence
208 Se comezou a ler a documentación por este manual, recomendamos-lle que
209 o deixe por un pouco e lea primeiro a
216 \begin_layout Standard
217 Unha vez que xa sabe o significado das distintas fontes utilizadas no documento
218 pasamos a comentar a focaxe deste
225 \begin_layout Subsection
226 Tirando o máximo proveito
229 \begin_layout Standard
234 consta de exemplos e exercícios, e para tirar o máximo proveito del, entanto
235 vai lendo, debe escreber todas esas pequenas cousas que se lle di de escreber,
236 e tamén tentar completar todos os exercícios suxeridos.
237 Para a sua comodidade, pode ser boa idea imprimir a versión PostScript®
241 \begin_layout Standard
242 Se estiver familiarizado co \SpecialChar LaTeX
243 , probabelmente poderá ler o
247 máis rapidamente, xa que a base do \SpecialChar LyX
248 é o \SpecialChar LaTeX
250 Porén o \SpecialChar LyX
251 posui algunhas idiosincrasias
255 \begin_layout Plain Layout
256 ou, sendo optimistas,
257 \begin_inset Quotes eld
261 \begin_inset Quotes erd
269 que cumpre ter en conta.
270 Mesmo se non quer ler o resto do
274 , cumpre-lle botar un ollo á Sección
279 \begin_inset CommandInset ref
281 reference "sec:usuarioslatex"
285 , escrita pensando especificamente nos usuários de \SpecialChar LaTeX
289 \begin_layout Subsection
297 \begin_layout Itemize
298 Explicacións detalladas de todas as funcións do \SpecialChar LyX
303 \begin_layout Standard
309 Este documento só pretende-se introducir ao leitor no emprego do programa,
310 mais lembre que o Guia está sempre a sua disposición.
315 toda a información que aparece no
319 daria lugar a que este documento fose longo de mais, redundante, e frecuentemen
324 \begin_layout Itemize
325 Explicacións detalladas de \SpecialChar LaTeX
330 \begin_layout Standard
331 Non son necesárias para usar o \SpecialChar LyX
333 Mais se estiver interesado en aprender alguns dos elegantes truques que
334 pode facer co \SpecialChar LaTeX
335 , sempre pode ler un libro de \SpecialChar LaTeX
337 No mercado existen vários bons libros, polo cal escusamos de escreber un
342 \begin_layout Standard
343 E agora chegou o momento de elaborar o seu primeiro documento \SpecialChar ldots
347 \begin_layout Chapter
348 Comezando co \SpecialChar LyX
352 \begin_layout Section
353 O seu primeiro documento no \SpecialChar LyX
357 \begin_layout Standard
358 Antes de comezar a escreber é bon mencionarmos algunhas cousiñas que, esperemos
363 mais instrutivo, útil e divertido.
367 \begin_layout Standard
368 Dado que ha moita información que non vamos fornecer neste documento, o
369 primeiro que ten que facer é procurar os restantes documentos de axuda.
370 Isto é bastante sinxelo; inicie o \SpecialChar LyX
375 onde pode escoller os distintos manuais, abra o
383 (se non o estiver xa a ler no monitor).
384 Asi, pode ler ambos encanto escrebe o seu próprio documento
388 \begin_layout Plain Layout
389 Poden servir tamén como bons exemplos de como usar as moitas características
397 Para pasar dun documento a outro ten que ir ao menu
401 , e seleccionar o ficheiro que queira mostrar na xanela.
406 non cobre en detalle asuntos descritos noutros manuais do \SpecialChar LyX
408 pode resultar incomodo inicialmente, permite termos un
413 Ademais afará-se a utilizar outros manuais do \SpecialChar LyX
414 , o cal — a longo prazo —
415 aforrará-lle moito tempo.
418 \begin_layout Standard
423 imos asumir que no seu computador ten instalada unha versión do \SpecialChar LyX
425 funcional, unha outra versión do \SpecialChar LaTeX
434 , e tamén seria bon se tiver unha impresora conectada e que funcione.
436 Se algo disto lle falta, vai ter que reconfigurar o seu sistema (ou pedir-llo
437 ao administrador do sistemas).
438 Pode achar información sobre configuracións noutros manuais, nomeadamente
446 \begin_layout Standard
447 Por último ha un documento especificamente escrito para praticar os seus
448 coñecimentos de \SpecialChar LyX
454 , supostamente escrito por alguén que ignora as grandes capacidades do \SpecialChar LyX
456 Segundo vaia aprendendo as novas funcións do \SpecialChar LyX
457 , suxeriremo-lle modificar
458 as partes correspondentes do documento
463 Verá que este documento contén algunhas dicas
464 \begin_inset Quotes eld
468 \begin_inset Quotes erd
471 para o axudar a arranxar as cousas
475 \begin_layout Plain Layout
477 \begin_inset Quotes eld
481 \begin_inset Quotes erd
485 Para aceder ao texto da nota cumpre clicar na mesma.
491 Se desexar facer trampa (ou verificar se está a facer ben as cousas), ha
492 tamén un ficheiro chamado
494 exemplo_lyxificado.lyx
496 que contén o mesmo texto escrito por un mestre \SpecialChar LyX
500 \begin_layout Standard
501 Os ficheiros de exemplo achan-se na directória
505 , á cal pode aceder desde \SpecialChar LyX
508 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
516 Abra o documento en bruto, e use
518 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
525 para gravar unha cópia na sua directória e poder asi traballar nel.
526 Ao mellorar algunha parte do documento, verifique como afectan as mudanzas
530 \begin_layout Standard
531 Por certo, o directório
535 contén moitos outros ficheiros de exemplo, que mostran como utilizar o
537 para obter resultados complexos e gozosos.
538 Estes ficheiros de exemplo son especialmente úteis para mostrar cousas
539 que (devido ao tamaño ou a outras razóns) non entran ben na documentación.
544 , ou se non sabe como facer algo complicado no \SpecialChar LyX
545 , dé unha olladela a estes
549 \begin_layout Subsection
550 Escreber, visualizar e imprimir
553 \begin_layout Itemize
554 Abra un novo ficheiro con
556 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
560 \begin_layout Itemize
561 Escreba unha frase como:
563 Este é o meu primeiro documento en \SpecialChar LyX
567 \begin_layout Itemize
568 Grave o seu documento con
570 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
575 como\SpecialChar endofsentence
579 \begin_layout Itemize
580 Execute o \SpecialChar LaTeX
581 para criar unha pré-impresión (versión
595 Ver\SpecialChar menuseparator
600 Ver\SpecialChar menuseparator
605 Ver\SpecialChar menuseparator
608 \SpecialChar endofsentence
609 Se lanzou o \SpecialChar LyX
610 desde un terminal poderá ver como nel van aparecendo unha
611 série de mensaxes, escritos polo \SpecialChar LaTeX
612 , e que polo momento pode ignorar.
614 lanzará algun visualizador (de
626 , segundo corresponda), que abrirá outra xanela mostrando o aspeito que
627 vai ter o seu documento impreso.
631 \begin_layout Plain Layout
632 Pode aforrar algo de tempo, maior canto maior sexa o documento, se tras
633 a primeira vez que execute algun dos visores o deixa sen fechar, e após
634 facer calquer mudanza no documento usa
636 Ver\SpecialChar menuseparator
637 Actualizar\SpecialChar menuseparator
642 \SpecialChar menuseparator
647 \SpecialChar menuseparator
650 ) para ver o novo aspeito do documento.
658 \begin_layout Itemize
661 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
662 imprimir\SpecialChar endofsentence
666 \begin_layout Standard
667 Parabéns! Escrebeu e imprimiu o seu primeiro documento en \SpecialChar LyX
669 O resto son pequenos detalles que se tratan no resto do
684 \begin_layout Subsection
688 \begin_layout Standard
689 Loxicamente o \SpecialChar LyX
690 permite-lle realizar a maioria das cousas que está afeito
691 a facer con un procesador de texto.
692 Vai engadir novas liñas cando for necesário, e identar parágrafos automaticamen
694 A seguir inclui-se unha breve descrición de como realizar algunhas operacións
698 \begin_layout Description
699 Desfacer O \SpecialChar LyX
700 ten múltiplos níveis de desfacer, o que significa que poderia
701 desfacer todo o que fixo desde o início da sesión seleccionando
703 Editar\SpecialChar menuseparator
707 Caso se pasar desfacendo, pode refacer as accións desfeitas seleccionando
710 Editar\SpecialChar menuseparator
715 \begin_layout Standard
716 Actualmente, o comando
720 está limitado a 100 pasos, e ademais non funciona para
724 , como por exemplo para mudanzas no formato do documento.
725 Estes son un par de defeitos do \SpecialChar LyX
726 , que ainda non están solucionados.
730 \begin_layout Description
731 Cortar/Colar/Copiar Use
733 Editar\SpecialChar menuseparator
738 Editar\SpecialChar menuseparator
743 Editar\SpecialChar menuseparator
746 para cortar, colar e copiar.
747 Outra posibilidade consiste en colar o texto seleccionado (mesmo noutros
748 programas) clicando no
755 \begin_layout Description
756 Procurar/Substituir Utilice
758 Editar\SpecialChar menuseparator
769 , isto vai lanzar unha caixa de diálogo que lle permite
773 un dado texto, Substitui-lo por outro
777 \begin_layout Plain Layout
778 Cando rematar pode fechar a xanela, ou deixa-la aberta, segundo lle resulte
780 A maioria das caixas de diálogo no \SpecialChar LyX
781 — incluindo as correspondentes a
809 (do documento), asi como os vários diálogos matemáticos — son xanelas que
810 poden deixar-se abertas, ou minimizadas, en vez de fechadas.
811 Uns poucos diálogos, como o
813 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
816 , non lle permiten porén escreber nada na xanela principal do \SpecialChar LyX
818 Asegure-se de manter en foco a xanela axeitada, ao tentar escreber na xanela
819 principal do \SpecialChar LyX
820 ou ao executar un comando noutra caixa de diálogo.
825 , podendo-se facer a procura sensíbel a maiúsculas/minúsculas, a palabras
826 completas o partes de palabras, e permitindo avanzar ou recuar no documento.
829 \begin_layout Description
842 o texto (xeralmente converte os carácteres a itálica), pór en
849 \begin_inset Quotes eld
853 \begin_inset Quotes erd
858 (normalmente pequenas maiúsculas, usado para nomes de persoas) no diálogo
861 Editar\SpecialChar menuseparator
873 \begin_layout Description
882 Ferramentas Mesmo abaixo dos menus ha como mínimo unha barra chea de botóns
883 que lle permiten efectuar directamente algunhas das funcións mais populares:
886 Colar, Imprimir, Inserir
890 formula\SpecialChar ldots
893 Se mantiver o ponteiro do rato por riba dun deses botóns un par de segundos
894 aparecerá unha pequena nota amarela informando sobre a función do botón.
897 \begin_layout Standard
898 Por agora ainda non escrebeu abondo para que estas funcións sexan úteis,
899 mas á medida que for escrebendo tente desfacer, colar, etc.
902 \begin_layout Subsection
903 WYSIWYM: Espazos en branco no \SpecialChar LyX
907 \begin_layout Standard
908 Unha das cousas que mais estraña ao novo usuário é a forma como o \SpecialChar LyX
910 os espazos en branco.
911 Pode premer repetidamente o
915 , mais só obterá unha liña en branco; ou premer veces sen conta a
919 , e só obterá un espazo.
920 Nunha liña en branco, o \SpecialChar LyX
921 non permite nen introducir tan sequer un espazo
927 non engade o consabido espazos de tubulazón, de facto non
931 tais espazos, nen existe regra na parte superior da páxina que lle permita
936 nen tampouco alterar as marxes.
939 \begin_layout Standard
940 Moitos procesadores de texto comerciais basean-se na filosofia WYSIWYG
944 \begin_layout Plain Layout
946 \begin_inset Quotes eld
949 What You See Is What You Get
950 \begin_inset Quotes erd
958 (o que vé e o que obtén), porén o \SpecialChar LyX
959 ten filosofia própria: WYSIWYM
963 \begin_layout Plain Layout
999 (o que vé é o que pretende facer).
1000 O usuário especifica o que pretende obter, sendo o \SpecialChar LyX
1001 o que se preocupa da
1002 composición tipográfica, dando lugar a unha saída con cualidade profisional.
1007 separa parágrafos, entanto un espazo en branco separa palabras, polo que
1008 non ha razón para ter vários seguidos nunha liña; un
1012 non ten nengunha función gramatical, e portanto o \SpecialChar LyX
1014 Ao traballar co \SpecialChar LyX
1015 , investirá máis tempo preocupando-se do
1019 dos documentos, e menos preocupando-se do
1032 pode ver mais información sobre a filosofia WYSIWYM.
1035 \begin_layout Standard
1036 Contodo, no \SpecialChar LyX
1037 tamén existen (moitas) maneiras de afinar manualmente o formato
1039 Ao fin e ao cabo é posíbel que o \SpecialChar LyX
1040 non acerte coa composición tipográfica
1041 exacta que o autor tiña en mente.
1042 Estas formas de afinar o formato aparecen descritas no
1046 , incluindo entre outras espazados horizontal e vertical máis potentes e
1047 versáteis que os espazos ou as liñas en branco — e formas para especificar
1048 manualmente o tamaño e o tipo de fonte, e o aliñamentos dos parágrafos.
1049 Agora ben, o que pretenden os autores do \SpecialChar LyX
1050 é que o usuário poda despreocupar-se
1051 do formato, prestando-lle atención só ao final.
1052 Evitando algo que ocorre con frecuéncia cos procesadores de texto tradicionais;
1053 que o usuário dedica mais tempo e esforzo a forma do que ao contido do
1057 \begin_layout Section
1061 \begin_layout Standard
1063 o texto, en función do seu propósito no documento, clasifica-se en
1068 Usualmente nun documento a maioria do texto non ten un formato especial,
1069 é texto normal, mais é usual que estexa divido en capítulos, seccións \SpecialChar ldots
1071 e que cada unha desas partes teña un título que lle permiten dan unha idea
1072 ao leitor do que vai ser tratado a seguir.
1073 O texto normal, o título dunha sección, o nome do autor, son exemplos de
1074 ambientes que aparecen en moitos documentos.
1075 Ha tamén alguns ambientes que son específicos dun tipo de documento determinado
1076 : o resumo dun artigo, o enderezo do remitente dunha carta, etc.
1079 \begin_layout Standard
1080 Os ambientes son unha peza importante a hora de implementar a filosofia
1081 WYSIWYM no \SpecialChar LyX
1083 Os vários ambientes teñen en xeral diferente aspeito, o título dun capítulo
1084 ten que diferenciar-se do título dunha subsección ou da bibliografia, e
1085 para os distinguir empregan-se: fontes diferentes (família, tamaño, tipo),
1086 espazamento entre liñas diferentes, etc.
1087 O asunto ainda pode ser mais complicado, asi por exemplo cada xornal científico
1088 adoita ter as suas preferéncias de formato para os distintos ambientes:
1089 un editor pode querer títulos de sección con unha fonte de 18 pontos, en
1090 negrito, e o texto centrado, entanto outro teña por norma utilizar outra
1091 fonte de 15 pontos, en itálico, e o texto xustificado á esquerda; e desde
1092 logo moi dificilmente van estar de acordo nos formatos da bibliografia.
1094 está deseñado para lle permitir lidar dignamente con estas complexidades,
1095 sen necesidade de lle prestar atención de mais aos diferentes estilos de
1099 \begin_layout Standard
1104 fica na esquerda da barra de ferramentas (xusto por baixo do menu
1109 Nesta caixa ha un menu despregueábel que permite escoller o ambiente, indicando
1110 en todo momento en que tipo de ambiente se acha o cursor.
1111 Asi no seu primeiro documento até o momento indicou sempre
1115 que é o ambiente predefinido, mais agora é tempo de experimentar outros
1116 ambientes, para o cal só ha que clicar na caixa de
1120 e escoller algun dos que aparecen no menu.
1123 \begin_layout Subsection
1124 Seccións e Subseccións
1127 \begin_layout Standard
1132 na primeira liña do seu ficheiro \SpecialChar LyX
1143 \begin_layout Plain Layout
1149 Se non ha nada seleccionado, o \SpecialChar LyX
1150 muda o ambiente do parágrafo onde se acha
1152 Mais tamén é posíbel mudar o ambiente de vários parágrafos; seleccionando-os
1153 antes de escoller o ambiente.
1161 Asegure-se de escoller o ambiente
1173 do que xa falaremos máis tarde.
1175 etiqueta a sección con un
1178 \begin_inset Quotes eld
1182 \begin_inset Quotes erd
1187 escrebendo o cabezallo (título) nunha fonte maior.
1192 , e observe que a caixa de
1205 Na maior parte dos ambientes, incluído o cabezallo dunha sección, \SpecialChar LyX
1207 que o ambiente remata ao teclear
1212 Escreba a introdución do documento:
1215 \begin_layout LyX-Code
1216 Esta é a introdución do meu primeiro documento en \SpecialChar LyX
1220 \begin_layout Standard
1221 Prema a tecla Return e seleccione novamente
1232 \begin_inset Quotes eld
1236 \begin_inset Quotes erd
1239 e agarda que o usuário dixite o título desta nova sección.
1244 , e verá que o \SpecialChar LyX
1245 o escrebe coa tipografia própria do título dunha sección.
1248 \begin_layout Standard
1251 \begin_inset Quotes eld
1255 \begin_inset space ~
1259 \begin_inset Quotes erd
1263 \begin_inset Quotes eld
1266 primeiro documento en \SpecialChar LyX
1268 \begin_inset Quotes erd
1271 ), prema novamente a tecla
1286 \begin_inset Quotes eld
1290 \begin_inset Quotes erd
1293 e agarda que o usuário dixite un título.
1296 Acerca deste documento
1300 \begin_inset space ~
1304 \begin_inset Quotes eld
1308 \begin_inset Quotes erd
1311 , que estaba antes como
1312 \begin_inset Quotes eld
1316 \begin_inset space ~
1320 \begin_inset Quotes erd
1323 , é renumerada automaticamente como
1324 \begin_inset Quotes eld
1328 \begin_inset space ~
1332 \begin_inset Quotes erd
1335 ! Aplicando a filosofia WYSIWYM, ao identificar un anaco de texto como
1336 título da sección, o \SpecialChar LyX
1337 encarrega-se automaticamente da sua numeración e
1341 \begin_layout Standard
1346 para voltar ao ambiente
1350 , e escreba as seguintes cinco liñas:
1353 \begin_layout LyX-Code
1354 As seccións e as subseccións descreben-se a seguir.
1357 \begin_layout LyX-Code
1358 Descrición da sección
1361 \begin_layout LyX-Code
1362 As seccións son maiores que as subseccións.
1365 \begin_layout LyX-Code
1366 Descrición da subsección
1369 \begin_layout LyX-Code
1370 As subseccións son menores que as seccións.
1373 \begin_layout LyX-Code
1377 \begin_layout Standard
1378 Clique na segunda liña e seleccione
1388 etiqueta a subsección con
1389 \begin_inset Quotes eld
1393 \begin_inset Quotes erd
1396 , e escrebe o título nunha fonte maior que o texto normal e menor que o
1398 Mude tamén a cuarta liña para o ambiente
1403 Como seguramente xa esperaba, o \SpecialChar LyX
1404 asignou-lle automaticamente a etiqueta
1406 \begin_inset Quotes eld
1410 \begin_inset Quotes erd
1414 Se adiciona agora outra sección antes da
1415 \begin_inset Quotes eld
1419 \begin_inset Quotes erd
1422 , esta será renumerada para
1423 \begin_inset Quotes eld
1427 \begin_inset Quotes erd
1430 , e con ela as sua subseccións, que pasarán a ser a
1431 \begin_inset Quotes eld
1435 \begin_inset Quotes erd
1439 \begin_inset Quotes eld
1443 \begin_inset Quotes erd
1450 \begin_layout Standard
1452 contempla outros níveis de hierarquia:
1465 Anime-se e experimente con eles.
1466 Pode observar que os cabezallos do parágrafo e subparágrafo non están numerados
1467 por defeito, e que os subparágrafos están identados; porén como se explica
1472 é posíbel alterar estes comportamentos.
1473 O nível mais alto da hierarquia corresponde aos
1477 mais este ambiente só se pode empregar nalguns tipos (
1481 ) de documentos \SpecialChar LyX
1483 \begin_inset space ~
1487 \begin_inset CommandInset ref
1489 reference "sec:clases_de_documentos"
1497 \begin_layout Standard
1498 Finalmente, tamén existen ambientes para seccións ou subseccións non numeradas.
1499 Se trocar un dos cabezallos de
1507 , o \SpecialChar LyX
1508 usará a mesma tipografia, mais sen numeración.
1509 Outros ambientes similares son
1511 Capítulo*, Subsección*
1518 Probe a trocar algunhas das suas seccións ou subseccións para ambientes
1521 \begin_inset Quotes eld
1525 \begin_inset Quotes erd
1528 , e observe como isto afecta á numeración das restantes seccións.
1531 \begin_layout Standard
1536 : Arranxe os cabezallos de seccións e subseccións no arquivo de testes
1544 \begin_layout Subsection
1548 \begin_layout Standard
1550 oferece diferentes ambientes para elaborar listas.
1551 Estes ambientes liberan-no de premer a tecla
1555 veces sen conta ao escreber un esquema, ou de renumerar inteiramente unha
1556 lista cando quer adicionar un ponto no meio dela, permitindo-lle concentrar-se
1561 \begin_layout Plain Layout
1562 Desculpe que teimemos en subliñar este ponto ao longo do
1570 o ponto principal da filosofia na que se basea o \SpecialChar LyX
1577 Os diferentes tipos de documentos requeren, loxicamente, diferentes tipos
1581 \begin_layout Itemize
1582 Nas apresentación son usuais as listas, como esta, onde cada ítem vai precedido
1583 dunha marca (ponto, asterisco\SpecialChar ldots
1584 ), que se poden elaborar facilmente en \SpecialChar LyX
1593 \begin_layout Itemize
1594 Un esquema estrutura-se comodamente co ambiente
1598 , que facilita escreber listas ordenadas por números e letras.
1602 \begin_layout Itemize
1603 Un documento descrebendo pacotes de software pode empregar o ambiente
1607 , onde cada ítem na lista comeza con unha palabra en negrito.
1611 \begin_layout Itemize
1616 (próprio do \SpecialChar LyX
1618 non existe en \SpecialChar LaTeX
1619 ) é unha forma levemente diferente do ambiente
1626 \begin_layout Standard
1627 Escrebamos unha lista de razóns polas cais o \SpecialChar LyX
1628 é mellor que os outros procesadore
1630 Algures no seu documento escreba:
1633 \begin_layout Standard
1637 é mellor que os outros procesadores de texto porque:
1640 \begin_layout Standard
1658 \begin_inset Quotes eld
1662 \begin_inset Quotes erd
1665 , na realidade un asterisco, que será convertido nun ponto gordo na (pré)impresi
1667 Escreba as suas razóns:
1670 \begin_layout LyX-Code
1671 O programa encarrega-se da composición tipográfica.
1674 \begin_layout LyX-Code
1675 A escritura de fórmulas matemáticas é WYSIWYG.
1678 \begin_layout LyX-Code
1679 É moi sinxelo elaborar listas!
1682 \begin_layout Standard
1683 Os ambientes de lista, a diferenza dos cabezallos, non terminan ao premer
1689 As avesas, o \SpecialChar LyX
1690 asume que o usuário quer continuar a engadir ítens á lista,
1691 de maneira que ao premer
1695 engade outro ítem a lista.
1696 Asi o resultado do exercício anterior será unha lista de tres ítens.
1697 Para obter un ítem con mais dun parágrafo pode-se utilizar un
1700 \begin_inset space ~
1705 , que se obtén ao premer
1710 E para rematar unha lista, precisa-se escoller o ambiente
1714 (o cal se pode obter coa combinación de teclas,
1717 \begin_inset space ~
1725 \begin_layout Standard
1726 Ten xa unha fermosa lista pontuada, e pode visualizar cal será o seu aspeito
1727 no documento impreso indo a
1729 Ver\SpecialChar menuseparator
1734 Ver\SpecialChar menuseparator
1739 Ver\SpecialChar menuseparator
1742 )\SpecialChar endofsentence
1743 Mais se cadra muda de idea e quer que a lista sexa numerada, non ten mais
1744 que seleccionar toda a lista
1748 \begin_layout Plain Layout
1750 non lle permite seleccionar a primeira marca sen seleccionar tamén o
1755 á lista, o que probabelmente non quererá facer.
1756 Do mesmo xeito, tampouco é posíbel seleccionar o número nun título de sección,
1757 mais isto non o debe preocupar.
1771 E como xa vimos, se agora quixera engadir ou eliminar un ítem da lista,
1773 encarregaria-se de manter coerente a numeración.
1776 \begin_layout Standard
1777 Coa lista ainda seleccionada, pode trocar o ambiente, escollendo un dos
1778 outros dous ambientes de lista,
1786 a, e observar asi o seu formato.
1787 Neses dous ambientes, cada ítem da lista consta de un termo, a primeira
1788 palabra do ítem, seguida por unha definición, o resto do parágrafo (até
1794 O termo pode ser escrito en negrito (
1798 ) ou separado por un Tabulador
1802 \begin_layout Plain Layout
1807 de máquina de escreber, patético, ríxido e fixo, senón un tabulador de
1808 composición tipográfica, que se alterará para se axustar ao tamaño do maior
1818 a) do resto do parágrafo.
1819 Se quixer ter mais dunha palabra na definición, una as palabras con
1822 \begin_inset space ~
1831 \begin_layout Plain Layout
1832 Pode-se obter un espazo protexido coa combinación de teclas
1842 \begin_layout Standard
1847 : Arranxe a lista no
1852 \begin_layout Standard
1857 \begin_layout Plain Layout
1858 [N.T.] En inglés utilizan as palabras
1866 , para falar de listas, e outros ambientes que se encaixan uns noutros como
1868 Sen excesivo convencimento traducin por
1881 listas unhas nas outras, de múltiplas e interesantes maneiras, o que permite
1882 por exemplo escreber esquemas elaborados e asemade claros.
1883 As listas elaboradas e pontuadas teñen diferentes tipos de numeración e
1884 marcas nos diferentes níveis da hierarquia, sendo tais tipos e marcas modificáb
1890 descrebe-se polo miúdo os diferentes tipos de listas, mostrando exemplos
1891 onde se enguedellan estes diferentes tipos.
1894 \begin_layout Subsection
1898 \begin_layout Standard
1899 Para separar un texto citado do resto poden-se utilizar dous ambientes:
1904 , para pequenos textos, e
1908 , para textos maiores.
1909 Pensado para reproducir o código fonte de programas, o ambiente
1911 Código-\SpecialChar LyX
1914 usa a fonte monoespazada
1918 , sendo este o único ambiente onde é posíbel empregar espazos en branco
1919 múltiplos, necesários para identar código.
1920 Se en vez de escreber programas prefere escreber poesia, conta co ambiente
1925 , no cal se usa a tecla
1929 para separar estrofes, e
1933 para separar liñas nunha estrofe.
1934 No Guia do Usuário incluen-se as descricións completas de todos os ambientes
1935 disponíbeis no \SpecialChar LyX
1939 \begin_layout Standard
1950 Código-\SpecialChar LyX
1961 \begin_layout Plain Layout
1975 \begin_layout Chapter
1976 Escrebendo documentos
1979 \begin_layout Standard
1980 Esperamos que o capítulo anterior servise para facilitar os seus primeiros
1981 pasos en \SpecialChar LyX
1983 Agora xa sabe escreber texto simples, coñece algunhas operacións de edición,
1984 e os úteis ambientes, mais seguramente espera poder escreber documentos
1985 mais completos, e complexos, tais como: artigos, libros, manuais ou cartas.
1986 Este capítulo esta escrito pensando en axudar-lle nesta tarefa, apresentando
1987 primeiramente as clases de documentos, que permiten escreber comodamente
1988 os distintos tipos de documentos, e a seguir moitas das cousas que tornan
1989 o texto nun documento, tais como os títulos, as notas de rodapé, as referéncias
1990 cruzadas, a bibliografia e os índices.
1993 \begin_layout Section
1994 Clases de documentos
1997 \begin_layout Standard
1998 \begin_inset CommandInset label
2000 name "sec:clases_de_documentos"
2004 Os distintos tipos de documentos requeren distinta composición tipográfica;
2005 asi por exemplo, nos libros usualmente ha leves diferenzas na composición
2006 das duas páxinas dunha folla, entanto nos artigos normalmente non existe
2008 Ademais moitos tipos de documentos conteñen ambientes específicos; nas
2009 cartas usan-se alguns ambientes, tais como a morada do remetente ou a sinatura,
2010 que non sen senso nun libro ou nun artigo.
2013 clases de documentos
2020 \begin_layout Plain Layout
2021 [N.T.] Na versión orixinal, en inglés, usan
2025 , supoño que para diferenciar-se un pouco da
2029 do \SpecialChar LaTeX
2031 Sendo ambos conceitos equivalentes.
2032 De facto os nomes das clases de documentos non están traducidos, por se
2033 utilizar os de \SpecialChar LaTeX
2042 ocupan-se destas diferenzas a grande escala entre os diferentes tipos
2048 , por exemplo, está escrito usando a clase Book (libro).
2051 clases de documentos
2053 son outra peza importante da filosofia WYSIWYM; grazas a elas o \SpecialChar LyX
2055 é a tipografia axeitada para o documento, e o usuário pode despreocupar-se
2059 \begin_layout Standard
2060 Probabelmente o seu documento de proba é da clase
2066 \begin_layout Plain Layout
2067 Esta é usualmente a clase predefinida
2076 experimente a trocar de clase (na caixa de diálogo
2078 Documento\SpecialChar menuseparator
2081 ) para ver como varia a tipografia.
2082 Unha das cousas que muda ao trocar de clase de documento é o conxunto de
2083 ambientes que se poden usar, e para ver os que permite unha determinada
2084 clase, basta consultar o menu de
2089 Asi se trocar o seu documento para a clase
2093 e observar o menu de
2097 , comprobará que se ben apenas ha variación nos ambientes permitidos, agora
2098 pode utilizar o ambiente
2106 \begin_layout Standard
2107 Tamaños das fontes, unha ou duas colunas, e cabezallos das páxinas son algunhas
2108 das características que diferencian as composicións tipográficas dos diferentes
2110 Ao ir avanzando na era da computación, os xornais pasaron a aceitar artigos
2111 submetidos electronicamente, para o cal definen os seus próprios ficheiros
2112 de estilo en \SpecialChar LaTeX
2113 , de maneira que os autores podan enviar os seus artigos xa
2114 coa tipografia axeitada.
2115 Estes ficheiros de estilo poden adaptar-se facilmente para o \SpecialChar LyX
2117 chea deles xa o están.
2121 \begin_layout Standard
2122 Na seguinte táboa apresenta-se unha breve referéncia de algunhas clases
2124 Mais pode achar-se moita mais información relativa as ditas clases no
2142 Clases de documentos especiais
2146 Special Document Clases
2151 \begin_layout Standard
2152 \begin_inset VSpace 0.3cm
2158 \begin_layout Standard
2160 \begin_inset Tabular
2161 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
2162 <features tabularvalignment="middle">
2163 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2164 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2166 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2169 \begin_layout Plain Layout
2175 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2178 \begin_layout Plain Layout
2186 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2189 \begin_layout Plain Layout
2195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2198 \begin_layout Plain Layout
2203 \begin_layout Plain Layout
2204 As duas caras dunha folla teñen as mesmas características.
2216 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2219 \begin_layout Plain Layout
2225 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2228 \begin_layout Plain Layout
2229 composición & ambientes para a American Math Society
2236 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2239 \begin_layout Plain Layout
2245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2248 \begin_layout Plain Layout
2249 máis extenso que o artigo, duas caras
2253 \begin_layout Plain Layout
2254 A cara anterior e a posterior dunha mesma folla diferen levemente.
2266 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2269 \begin_layout Plain Layout
2275 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2278 \begin_layout Plain Layout
2279 relatório + capa e contracapa
2286 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2289 \begin_layout Plain Layout
2290 slides (apresentación)
2295 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2298 \begin_layout Plain Layout
2299 transparéncias (tamén inclui Foil\SpecialChar TeX
2307 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2310 \begin_layout Plain Layout
2316 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2319 \begin_layout Plain Layout
2320 ambientes específicos para enderezos, sinatura\SpecialChar ldots
2334 \begin_layout Standard
2335 \begin_inset VSpace 0.3cm
2341 \begin_layout Section
2342 Modelos: escrebendo unha carta
2345 \begin_layout Standard
2346 Todos os dias escreben-se inumeras cartas no mundo.
2348 pode-se escreber unha carta criando un ficheiro novo,
2350 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2363 Documento\SpecialChar menuseparator
2367 Mais esta non é a opción mais cómoda.
2368 Calquer carta comercial debe incluir o enderezo do remitente e o do recipendári
2371 facilita a escritura das cartas fornecendo ao usuário con un modelo
2372 para cartas, do cal partir para escreber unha.
2375 \begin_layout Standard
2376 Abra un novo ficheiro con
2378 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2380 \begin_inset space ~
2384 \begin_inset space ~
2393 como modelo, guarde o novo ficheiro con o nome que mellor lle praza, e
2394 visualice como vai ser impreso o documento para ver a tipografia dos ambientes
2399 \begin_layout Standard
2404 verá vários ambientes, como o
2407 \begin_inset space ~
2412 que non existe na maioria das outras clases de documentos
2430 Fedelle un rato con eles para ver os que ha, e como funcionan.
2431 Notará que por exemplo ao seleccionar o ambiente
2436 \begin_inset Quotes eld
2440 \begin_inset Quotes eld
2443 en vermello antes da sinatura propriamente dita.
2444 O texto en vermello non vai ser impreso, mais indica o sítio onde debe
2445 escreber-se a sinatura.
2446 Tamén poderá comprobar que, ainda que a sinatura debe escreber-se antes
2448 \begin_inset Quotes eld
2452 \begin_inset Quotes erd
2455 ), na versión escrita aparecerá ao final da carta, como é usual.
2458 \begin_layout Standard
2459 Como vimos anteriormente ao seleccionar o menu
2461 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2463 \begin_inset space ~
2467 \begin_inset space ~
2472 aparece un diálogo onde se poden escoller unha série de modelos fornecidos
2473 polo \SpecialChar LyX
2475 Agora ben, neste diálogo pode-se navegar polas diversas directórias do
2476 seu computador, e portanto escoller calquer ficheiro lyx, que entón servirá
2482 Asi por exemplo pode gravar a carta coa que esta a experimentar, na cal
2483 xa escrebeu nos campos correspondentes o seu nome, enderezo e sinatura,
2484 con un nome axeitado, ex.
2489 , e na sua directória.
2490 Este ficheiro servira-lle como modelo sempre que o abra indo ao menu
2492 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
2494 \begin_inset space ~
2498 \begin_inset space ~
2503 e navegando até a sua directória.
2504 No novo ficheiro aberto, sen nome ainda, xa aparecerán escritos de princípio
2505 os seus nome, enderezo e sinatura.
2506 O próximo exercício é obvio: escreba unha carta a alguén!
2510 \begin_layout Plain Layout
2511 Unha adverténcia: se estiver a escreber a partir dun
2515 e eliminar todo o texto dun ambiente dado— por exemplo, se eliminar todo
2519 \begin_inset space ~
2524 para o substituir co seu próprio texto — e entón move o cursor sen escreber
2525 algo, o ambiente pode desaparecer, xa que a maior parte dos ambientes non
2526 poden existir sen texto.
2527 Para recuperar o ambiente basta seleccioná-lo do menu
2539 \begin_layout Standard
2544 permite aforrar moito tempo, sendo aconsellábel o seu emprego, sempre que
2546 Outro uso dos modelos é como ferramenta didáctica; tanto a aprendizaxe
2547 individual, pois facilita aprender a tirar-lle partido as diferentes clases
2548 de documentos, como para o ensino a un grupo de persoas, xa que permite
2549 ao profesor guiar a aprendizaxe.
2552 \begin_layout Section
2553 Títulos dos documentos
2556 \begin_layout Standard
2558 (tal como o \SpecialChar LaTeX
2559 ) considera o título — que pode conter o próprio título,
2560 o autor, a data e mesmo o resumo dun artigo — como unha parte separada
2565 \begin_layout Standard
2566 Volte ao seu ficheiro de proba, que se non lle mudou de nome chamara-se
2571 e asegure-se de usar a clase de documento
2577 \begin_layout Plain Layout
2578 Para esta parte non se pode usar a clase de documento
2582 xa que non permite o uso do ambiente
2594 Escreba un título na primeira liña e escolla o ambiente
2599 Na liña seguinte escreba o seu nome e troque de ambiente para
2604 Nunha nova liña dixite a data, e escolla o ambiente
2609 Por último escolla o ambiente
2613 e nel escreba un parágrafo ou dous con un sumário do seu documento.
2614 É o momento de ver que aspeito terá unha vez impreso.
2618 \begin_layout Standard
2619 Se agora troca a clase de documento para
2623 , o título aparecerá nunha páxina separada, como a primeira páxina deste
2624 tutorial, mais antes terá que trocar de ambiente o resumo, xa que ese ambiente
2632 \begin_layout Standard
2637 : Arranxe o título, data e autor no ficheiro
2642 \begin_layout Section
2643 Etiquetas e referéncias cruzadas
2646 \begin_layout Standard
2647 É posíbel etiquetar partes do documento, como seccións, subseccións, figuras,
2648 táboas\SpecialChar ldots
2649 para posteriormente facer referéncia a esas partes en calquer lugar
2651 Este tipo de referéncias, coñecidas como referéncias cruzadas, poden ser
2652 tanto directamente ao texto etiquetado, número da sección, número da táboa,
2653 etc., como a páxina onde aparece o elemento etiquetado.
2654 E tal como coas seccións ou coas notas de rodapé, o usuário non precisa
2655 de se preocupar cos detalles do manexo das referéncias cruzadas, basta
2656 etiquetar e referir-se a etiqueta, en calquer orde e en calquer momento,
2657 e o \SpecialChar LyX
2659 O manexo flexíbel e fiábel das etiquetas e das referéncias cruzadas por
2660 parte do \SpecialChar LyX
2661 (e do \SpecialChar LaTeX
2662 ), constitui un dos seu pontos fortes en comparación cos
2663 procesadores de texto convencionais.
2666 \begin_layout Subsection*
2667 A sua primeira etiqueta
2670 \begin_layout Standard
2671 É tempo de colocar a sua primeira etiqueta, por exemplo na segunda sección
2672 do seu documento de proba, esa cuxo título é
2673 \begin_inset Quotes eld
2676 Acerca deste documento
2677 \begin_inset Quotes erd
2681 Clique no fin da liña do título da sección e seleccione
2683 Inserir\SpecialChar menuseparator
2686 , abrirá-se entón unha caixa de diálogo con unha suxestión para o nome da
2687 etiqueta, suxestión que loxicamente pode aceitar ou ignorar.
2688 Unha vez conforme co nome da etiqueta clique OK, co cal se fechará a caixa
2689 de diálogo e aparecerá unha caixa cincenta co nome da etiqueta onde estaba
2693 \begin_layout Standard
2694 As referéncias de sección referen-se á sección ou subsección na cal fica
2695 a etiqueta, asi que poderia ter colocado a etiqueta en calquer lugar da
2697 Mais inserir a etiqueta no título da sección, ou na liña a seguir, asegura
2698 que ao referir o número de páxina, esta sexa a correspondente ao título
2702 \begin_layout Standard
2703 Se agora imprimir o documento non notará nengunha diferenza, xa que as etiquetas
2704 en si non aparecen impresas.
2705 Mais unha etiqueta pode ser referenciada, e as referéncias cruzadas si
2706 aparecen no documento impreso.
2709 \begin_layout Subsection*
2710 A sua primeira referéncia cruzada
2713 \begin_layout Standard
2714 Coloque o cursor nalgunha parte da Sección
2715 \begin_inset space ~
2718 3 do seu documento, e escreba:
2721 \begin_layout LyX-Code
2722 Se quer saber máis acerca deste documento, vexa
2723 \begin_inset Newline newline
2726 a Sección , que se acha na páxina .
2729 \begin_layout Standard
2730 Agora, co cursor xusto despois da palabra
2731 \begin_inset Quotes eld
2735 \begin_inset Quotes erd
2740 Inserir\SpecialChar menuseparator
2742 \begin_inset space ~
2748 Xurdirá entón a caixa de diálogo
2751 \begin_inset space ~
2756 mostrando unha série de posíbeis etiquetas que pode referir.
2757 Na verdade neste momento debe haber só unha, a sua primeira etiqueta.
2758 Seleccione-a (se non está xa pré-seleccionada) e clique en
2763 Posicione agora o cursor xusto despois da palabra
2764 \begin_inset Quotes eld
2768 \begin_inset Quotes erd
2771 , e repita o procedimento anterior, mais trocando de formato, escollendo
2772 <páxina>, na vez do que aparece predefinido, <referéncia>.
2773 Para que o proceso sexa totalmente correcto deberá inserir un
2776 \begin_inset space ~
2779 protexido (Crtl-Space)
2781 entre a referéncia e a palabra anterior.
2784 \begin_layout Standard
2786 coloca a referéncia nunha caixa cincenta onde estaba o cursor.
2787 No documento impreso esta caixa vai ser substituída polo número da sección
2788 ou da páxina (dependendo do formato escollido no diálogo
2791 \begin_inset space ~
2797 Obteña unha pré-impresión (
2799 Ver\SpecialChar menuseparator
2800 Actualizar\SpecialChar menuseparator
2805 Ver\SpecialChar menuseparator
2806 Actualizar\SpecialChar menuseparator
2811 Ver\SpecialChar menuseparator
2812 Actualizar\SpecialChar menuseparator
2815 ) para ver como son substituídas as referéncias.
2818 \begin_layout Standard
2819 Ademais as referéncias facilitan a vida do usuário funcionando como hiper-ligazó
2820 ns á hora de editar documentos en \SpecialChar LyX
2821 ; clicando nunha xurde o diálogo
2824 \begin_inset space ~
2829 , onde se pode seleccionar o botón
2833 , que leva o cursor á etiqueta referida.
2838 devolve o cursor a caixa coa referéncia.
2841 \begin_layout Subsection*
2842 Un pouco mais de xogo
2845 \begin_layout Standard
2846 Dixemos anteriormente que o \SpecialChar LyX
2847 se encarrega do manexo das referéncias cruzadas;
2848 chegou o momento de ver como!.
2849 Insira unha nova sección antes da Sección
2850 \begin_inset space ~
2853 2, volte a visualizar como vai sair o documento impreso, e — voilà! — a
2854 referéncia cruzada da sección pasou a:
2855 \begin_inset Quotes eld
2859 \begin_inset Quotes erd
2862 ! Troque o ambiente de
2863 \begin_inset Quotes eld
2866 Acerca deste Documento
2867 \begin_inset Quotes erd
2874 , e verá como a referéncia cruzada refere agora Subsección
2875 \begin_inset space ~
2878 2.1 en vez de Sección
2879 \begin_inset space ~
2883 Por outra banda a referéncia da páxina non se vé alterada, xa que a sección
2884 tornou-se subsección, mais non mudou de páxina.
2887 \begin_layout Standard
2888 Se quixer praticar un pouco máis tente inserir unha nova etiqueta onde colocou
2889 a sua primeira referéncia cruzada, e refira esa etiqueta noutra parte calquer
2891 Para comprobar que o \SpecialChar LyX
2892 manexa correctamente as referéncias cruzadas en documento
2893 s mais extensos, copie algunhas páxinas do
2897 e cole-as no seu documento
2901 \begin_layout Plain Layout
2902 Observe que copiar o título dun capítulo dá lugar a unha adverténcia, pois
2903 os capítulos non están previstos na clase
2907 ., e a que os títulos de capítulo troquen de ambiente para o
2912 Se non entende porque acontece isto, consulte a Sección
2913 \begin_inset space ~
2917 \begin_inset CommandInset ref
2919 reference "sec:clases_de_documentos"
2932 \begin_layout Standard
2933 Se vai inserir referéncias cruzadas con frecuéncia (por exemplo ao escreber
2934 un artigo académico), pode entón ser-lle máis cómodo deixar aberta a caixa
2938 \begin_inset space ~
2946 \begin_layout Standard
2951 : Arranxe as referéncias no ficheiro
2956 \begin_layout Section
2957 Notas de rodapé e á marxe
2960 \begin_layout Standard
2961 É posíbel inserir notas de rodapé ben desde a barra de tarefas
2965 \begin_layout Plain Layout
2966 O botón mostra unha páxina con unha nota de rodapé.
2973 Inserir\SpecialChar menuseparator
2976 \SpecialChar endofsentence
2977 Situe o cursor no fin da palabra
2978 \begin_inset Quotes eld
2983 \begin_inset Quotes eld
2986 na introdución do seu documento de proba, para a seguir inserir unha nota
2987 de rodapé por algun dos métodos antes vistos.
2988 Xurdirá entón unha caixa en branco para a nota, precedida dun botón de
2989 fondo cincento e coa palabra
2990 \begin_inset Quotes eld
2994 \begin_inset Quotes erd
2998 Na caixa en branco escreba
3001 \begin_layout LyX-Code
3002 O Lyx é un procesador tipográfico de texto
3005 \begin_layout Standard
3006 e clique sobre o botón cincento.
3007 Ao clicar desaparecerá a caixa co texto da nota, ficando somente o botón
3008 sinalando que aí ha unha nota de rodapé.
3009 Chamamos a isto cobrir a nota de rodapé.
3010 Podendo-se descobrir a nota en calquer momento, para a ler ou a editar,
3011 sen mais que clicar sobre o botón cincento.
3014 \begin_layout Standard
3015 Pode perguntar-se porque no botón da nota aparece escrito
3016 \begin_inset Quotes eld
3020 \begin_inset Quotes erd
3023 e non un número ou outra marca mais esclarecedora de como vai aparecer
3025 A resposta é que o \SpecialChar LyX
3026 ocupa-se automaticamente da numeración das notas de
3027 rodapé, de maneira que pode inserir notas de rodapé en calquer lugar do
3028 documento e en calquer momento, e o programa as renumera convenientemente.
3032 \begin_layout Standard
3033 As notas de rodapé poden-se cortadas e coladas como se foran texto normal,
3034 non ha mais que seleccionar o botón rodapé
3038 \begin_layout Plain Layout
3039 Se cadra é-lle máis sinxelo seleccioná-lo usando o teclado.
3040 Pois ao tentar usar o rato pode abrir sen querer a nota.
3054 É tamén posíbel converter texto normal en nota de rodapé; basta seleccionar
3055 o texto e facer o mesmo que para inserir unha nota de rodapé valeira, ben
3058 Inserir\SpecialChar menuseparator
3061 , ben clicar no botón
3064 arg "footnote-insert"
3067 da barra de ferramentas.
3068 O proceso inverso tamén é posíbel, basta colocar o cursor no início da
3069 nota e premer a tecla
3073 ou alternativamente colocar o cursor no fin da nota e premer a tecla
3078 Se non o fixo xa é hora de experimentar un pouco coas notas de rodapé antes
3082 \begin_layout Standard
3083 As notas á marxe poden inserir-se ben desde o botón
3086 arg "marginalnote-insert"
3089 da barra de tarefas ou através do menu
3091 Inserir\SpecialChar menuseparator
3098 \SpecialChar endofsentence
3099 Esta notas son semellantes ás anteriores agás no seguinte:
3102 \begin_layout Itemize
3103 no botón que as sinaliza di
3104 \begin_inset Quotes eld
3108 \begin_inset Quotes erd
3114 \begin_layout Itemize
3115 no texto impreso estas notas aparecerán loxicamente na marxe, e non no rodapé.
3118 \begin_layout Itemize
3119 as notas á marxe non están numeradas.
3122 \begin_layout Standard
3123 No seu documento de proba troque unha nota de rodapé para texto normal,
3124 a seguir seleccione ese texto e converta-o en nota á marxe.
3125 Por último vaia ao menu
3129 para averiguar como son impresas as notas á marxe.
3132 \begin_layout Standard
3137 : Arranxe a nota de rodapé no ficheiro
3144 \begin_layout Section
3148 \begin_layout Standard
3149 \begin_inset CommandInset label
3151 name "sec:bibliografias"
3155 As bibliografias, cando menos en ciéncias, son semellantes as referéncias
3157 A bibliografia contén unha série de referéncias no fin do documento, que
3158 poden ser referidas en calquer parte do mesmo.
3160 e \SpecialChar LaTeX
3161 numeran automanticamente as entradas bibliográficas, encarregando-se
3162 en todo momento de manter correcta tal numeración, sexan cais sexan as
3163 mudanzas que se fagan na mesma.
3166 \begin_layout Standard
3167 Vaia ao fin do documento e troque o ambiente para
3172 Agora, cada novo parágrafo será unha referéncia bibliográfica.
3173 Como primeira referéncia escreba:
3175 O Tutorial do Lyx, pola Equipa de documentación do \SpecialChar LyX
3179 Observe que o \SpecialChar LyX
3180 insere automaticamente unha caixa cincenta e numerada antes
3182 Clicando na caixa xurde o diálogo
3185 \begin_inset space ~
3189 \begin_inset space ~
3193 \begin_inset space ~
3199 O primeiro, a chave, usa-se para identificar a referéncia no documento,
3200 sendo por omisión a palabra
3206 \begin_inset Quotes eld
3210 \begin_inset Quotes erd
3213 , que é mais fácil de lembrar.
3216 \begin_layout Standard
3217 É hora de inserir unha cita bibliográfica no seu documento; coloque o cursor
3218 onde lle pareza oportuno, e vaia ao menu
3220 Inserir\SpecialChar menuseparator
3223 que fai xurdir un par de caixas de diálogo superpostas.
3224 En primeiro plano aparece o diálogo
3228 , que permite escoller entre as distintas entradas que ha na bibliografia
3229 unha para citar neste ponto, para o cal cumpre seleccioná-la e premer no
3235 Premido o botón fica só o diálogo
3239 , que permite organizar as referéncias que van ser citadas, xa que é posíbel
3240 facer várias citas no mesmo ponto.
3241 Neste momento probabelmente só haxa unha entrada bibliográfica,
3242 \begin_inset Quotes eld
3246 \begin_inset Quotes erd
3249 , seleccione-a, e verá como no seu documento aparece unha caixa cincenta
3251 No documento impreso aparecerá un número entre parénteses, referindo a
3252 entrada bibliográfica correspondente no fin do documento.
3255 \begin_layout Standard
3256 As referéncias mediante números son moi comuns, mais existen outras posibilidade
3258 Por exemplo alguns xornais prescreben usar
3259 \begin_inset Quotes eld
3263 \begin_inset Quotes erd
3266 para se referiren a unha publicazón de Castelao do ano 1944.
3267 E para isto é que serve o campo
3274 \begin_inset space ~
3278 \begin_inset space ~
3282 \begin_inset space ~
3295 \begin_layout Standard
3296 É posíbel tamén completar a referéncia bibliográfica con mais información,
3297 como o(s) capitulo(s) ou a(s) páxina(s) de interese no documento citado.
3298 Isto consegue-se engadindo tal información no campo
3311 A información adicional aparecerá dentro dos parénteses e após a referéncia.
3314 \begin_layout Standard
3319 Arranxe a bibliografia e a cita no ficheiro
3324 \begin_layout Section
3328 \begin_layout Standard
3329 Nalgunhas ocasións pode desexar incluir un índice no seu documento, ben
3330 no início ben no fin.
3332 isto é moi doado; prema
3336 entre o título e a primeira sección do seu documento e escolla
3338 Inserir\SpecialChar menuseparator
3340 \begin_inset space ~
3344 \begin_inset space ~
3347 Indices\SpecialChar menuseparator
3349 \begin_inset space ~
3354 , e onde estaba o cursor aparecerá un botón onde di
3355 \begin_inset Quotes eld
3359 \begin_inset Quotes erd
3363 A primeira vista non parece que gañará moito, mais se actualiza a vista
3364 do documento como vai ser impreso verá que se acabou de xerar un índice
3365 coas seccións e subseccións do documento.
3368 \begin_layout Standard
3369 Á primeira vista todo isto lle pode parecer pouco útil.
3370 No entanto, se for dar unha espreitadela á pré-impresión, pode verificar
3371 que acabou de xerar un índice onde se encontran listadas as várias seccións
3372 e sub-seccións do seu documento.
3373 Se en calquer momento reordena as seccións ou cria seccións novas, o \SpecialChar LyX
3375 -se de manter todo en orde.
3378 \begin_layout Standard
3379 O índice xeral non pode ser editado directamente, e por iso non aparece
3380 listado no documento, porén se clicar no botón correspondente xurdirá unha
3381 xanela cos contidos do dito índice.
3382 Outra maneira de aceder aos ditos contidos é mediante o menu Navegar, que
3383 se pode usar sen necesidade de inserir un índice xeral no documento.
3384 Grazas a este menu poderá mover-se facilmente entre as distintas seccións
3385 e subseccións do documento.
3388 \begin_layout Standard
3389 O botón do índice, e con el o índice, pode eliminar-se da mesma maneira
3390 que unha letra calquer.
3393 \begin_layout Standard
3398 : Arranxe o índice do ficheiro
3403 \begin_layout Chapter
3407 \begin_layout Standard
3408 Moitos cientistas usan \SpecialChar LaTeX
3409 porque a composición tipográfica que permite obter,
3410 especialmente coas fórmulas matemáticas, ten moi boa cualidade, dando unha
3411 aparéncia profisional aos documentos que non se obtén cos procesadores
3412 de texto estándar e os seus editores matemáticos.
3413 Agora ben, escreber ecuacións en \SpecialChar LaTeX
3414 asemella-se mais á programazón do que
3415 á escrita, razón pola que ha tamén moitos outros cientistas que non o usan,
3416 a pesar dos magníficos resultados.
3420 \begin_layout Standard
3422 é unha moi boa solución neste caso, xa que permite escreber fórmulas
3423 facilmente, a sua filosofia WYSIWYM é especialmente axeitada para esta
3424 tarefa, e os resultados son iguais de bons que co \SpecialChar LaTeX
3426 Se está afeito a escreber con \SpecialChar LaTeX
3427 poderá seguir a empregar os seus úteis mas
3428 incómodos comandos, mais con unha intuitiva visualización WYSIWYM.
3429 Se, por outro lado, nunca usou \SpecialChar LaTeX
3433 \begin_inset space ~
3438 permitirá-lle escreber rápida e facilmente ecuacións con un aspeito profisional
3442 \begin_layout Plain Layout
3443 Polo momento o \SpecialChar LyX
3444 non garante que as suas fórmulas estexa correctas, mais
3445 si un bon resultado estético.
3454 \begin_layout Section
3458 \begin_layout Standard
3459 Algures no seu documento de proba escreba:
3462 \begin_layout LyX-Code
3463 Gosto da famosa fórmula de Einstein, E=mc^2, pola sua simplicidade.
3466 \begin_layout Standard
3467 A ecuación asi escrita non ten moi boa aparéncia, mesmo na forma impresa;
3468 as variábeis e o sinal de igualdade están xuntos de mais, e o cadrado poderia
3469 estar mellor representado.
3470 A pésima composición tipográfica debe-se a ter utilizado texto normal para
3471 escreber a fórmula, en vez de usar o modo matemático.
3474 \begin_layout Standard
3475 Para criar unha fórmula vaia a barra de ferramentas e clique no botón
3482 Isto dá lugar a aparición onde ficaba o cursor dun pequeno rectángulo azul
3483 dentro doutro rectángulo púrpura, que representa unha fórmula matemática
3485 Ademais o cursor moveu-se ao interior do rectángulo.
3486 Dixite novamente E=mc^2, verá que é escrito en azul, e que o cadrado azul
3488 Para sair do modo matemático pode ben premer a tecla Esc, ben premer duas
3489 veces a tecla coa frecha para direita,
3490 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3494 O rectángulo purpura desaparece, deixando o cursor á direita da fórmula,
3495 e se agora escrebe algo xa será texto normal.
3498 \begin_layout Standard
3499 Consulte a pré-impresión e verá como a fórmula ten agora moito mellor aspeito,
3500 con espazos a ambos lados do signo de igualdade, o
3501 \begin_inset Quotes eld
3505 \begin_inset Quotes erd
3508 co tamaño e a posición dun expoente, e as letras, que se asume son variábeis,
3510 Os números son só números.
3513 \begin_layout Standard
3514 O editor matemático é outro exemplo da filosofia WYSIWYM.
3515 En \SpecialChar LaTeX
3516 , usan-se comandos tais como
3528 para escreber as fórmulas matemáticas, de maneira que se a expresión é
3529 un pouco complexa non é fácil visualizá-la mentalmente.
3530 Sendo preciso compilar o ficheiro latex para poder visualizá-la realmente
3531 nunha pré-impresión.
3532 Por outra banda cumpre ter moito cuidado ao escreber para non cometer erros
3533 como a falta dalgun parénteses, ou a inclusión dalgun termo indebido dentro
3537 \begin_layout Standard
3539 non trata de visualizar exactamente cal vai ser o resultado impreso da
3540 fórmula (WYSIWYG), mais dá unha idea aproximada, que con un pouco de experiénci
3541 a resulta moi fiábel.
3542 Na imensa maioria das veces o resultado final vai ser satisfactório sen
3543 necesidade de preocupar-se dos pequenos detalles; tamaño dalgunha variábel,
3544 posición dun determinado signo, etc.
3545 Isto permite ao usuário, e sabemos que nos repetimos, concentrar-se no
3546 contido das fórmulas, sen necesidade de esforzar-se na sua forma.
3549 \begin_layout Section
3550 Navegando nas ecuacións
3553 \begin_layout Standard
3554 Vamos modificar agora a fórmula
3555 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
3559 \begin_inset Formula $E=1+mc^{2}$
3563 As teclas con frechas serven para mover o cursor, tanto en texto normal
3564 como no modo matemático.
3565 Leve o cursor até a fórmula, e observe que ao entrar nela aparece novamente
3566 o rectángulo púrpura, indicando que está en modo matemático.
3567 Situe o cursor após o signo igual, coas teclas con frechas ou co rato,
3569 \begin_inset Quotes eld
3573 \begin_inset Quotes erd
3577 Despois, pode usar as teclas con frechas ou
3581 para sair da fórmula, o que fará desaparecer o rectángulo púrpura novamente.
3585 \begin_layout Standard
3586 Alén das teclas especiais descritas mais abaixo, a edición en modo matemático
3587 é similar a edición en texto normal.
3596 ) para eliminar carácteres, seleccione texto coas teclas con frechas ou
3597 co rato, corte, copie e cole normalmente
3601 \begin_layout Plain Layout
3602 Pode cortar ou copiar parte dunha fórmula e colá-la dentro da mesma fórmula,
3603 ou noutra fórmula distinta, mais loxicamente non pode colá-la no texto
3609 , e lembre que en caso de erro sempre pode
3622 Adverténcia: se o cursor estiver xunto a unha fórmula, mais fora dela,
3631 ) elimina-a toda ela.
3632 Nese caso pode empregar
3634 Editar\SpecialChar menuseparator
3640 \begin_layout Standard
3641 E se agora quixer mudar o expoente de
3642 \begin_inset Formula $E=mc^{2}$
3646 \begin_inset Formula $E=mc^{2.5}$
3649 ? Pode situar o rato e clicar no sítio axeitado, ou pode empregar as teclas
3652 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3656 \begin_inset Formula $\leftarrow$
3659 situe primeiramente o cursor após o
3660 \begin_inset Quotes eld
3664 \begin_inset Quotes erd
3668 \begin_inset Quotes eld
3672 \begin_inset Quotes erd
3675 , prema entón na tecla
3676 \begin_inset Formula $\uparrow$
3679 e verá como o cursor se pasa ao nível do expoente, xusto antes do
3680 \begin_inset Quotes eld
3684 \begin_inset Quotes erd
3688 Mova-se agora coa tecla
3689 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3693 \begin_inset Quotes eld
3697 \begin_inset Quotes erd
3701 Para baixar de nível pode loxicamente premer a tecla
3702 \begin_inset Formula $\downarrow$
3705 , ou como está no fin do nível superior a tecla
3706 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3710 En todo caso, ao premer a tecla
3711 \begin_inset Formula $\downarrow$
3714 o cursor baixa de nível e situa-se na posición
3718 o expoente, con independéncia da sua posición anterior no expoente.
3721 \begin_layout Section
3725 \begin_layout Standard
3726 É posíbel inserir un expoente desde o
3729 \begin_inset space ~
3734 , como se verá a seguir, porén é mais rápido inserir un acento circunflexo
3736 \begin_inset Quotes eld
3740 \begin_inset Quotes erd
3743 e premer a tecla de espazo.
3744 Isto dá lugar a aparición dun pequeno rectángulo azul nunha posición levemente
3745 superior, a correspondente aos expoentes, sendo posíbel escreber no dito
3746 rectángulo o que se quixer, que aparecerá nun tamaño de letra menor.
3747 Todo o que escreber nel, até premer a tecla espazo, a tecla
3748 \begin_inset Formula $\rightarrow$
3755 (para sair de vez do modo matemático)
3759 tornará-se parte do expoente.
3762 \begin_layout Standard
3763 Os índices (sub-índices) teñen un tratamento semellante, iniciando-se neste
3767 \begin_inset space ~
3773 \begin_inset Quotes eld
3777 \begin_inset Quotes eld
3781 É posíbel inserir índices e expoentes dentro doutros índices e expoentes,
3783 \begin_inset Formula $A_{a_{0}+b^{2}}+C^{a_{0}+b^{2}}$
3790 \begin_layout Standard
3795 : Transforme a ecuación 1 do
3802 \begin_layout Section
3808 \begin_layout Standard
3812 \begin_inset space ~
3817 permite inserir facilmente símbolos ou comandos matemáticos.
3818 Tamén existen atallos de teclado que permiten inserir moitos símbolos e
3819 comandos, mais para aprender as posibilidades.
3820 que oferece o editor matemático do \SpecialChar LyX
3821 o mais fácil e didáctico é usar o
3824 \begin_inset space ~
3830 Posteriormente poderá ver noutros manuais os atallos de teclado correspondentes.
3831 Abra entón o painel desde o menu con
3833 Inserir\SpecialChar menuseparator
3834 Formula\SpecialChar menuseparator
3836 \begin_inset space ~
3844 arg "toolbar-toggle math"
3847 ) e deixe-o aberto entanto le esta sección.
3848 Outra forma de abrir o painel é clicando no botón direito do rato en calquer
3852 \begin_layout Subsection
3856 \begin_layout Standard
3857 Na parte direita do painel ha un recadro con un conxunto de símbolos.
3858 Na parte superior do recadro ha un menu despregueábel que permite escoller
3859 entre distintos conxuntos de símbolos: operadores, relacións, letras gregas,
3860 frechas \SpecialChar ldots
3861 Non ten mais que clicar en calquer deses símbolos para os incluir
3862 no seu texto, ou nas suas fórmulas.
3863 Na parte inferior do recadro, por riba do botón de
3871 , que loxicamente permite ter paineis independentes para os distintos conxuntos
3875 \begin_layout Standard
3880 : Escreba no se documento de proba:
3881 \begin_inset Quotes eld
3885 \begin_inset Formula $\heartsuit$
3890 \begin_inset Quotes erd
3896 \begin_layout Subsection
3900 \begin_layout Standard
3904 arg "math-insert \\sqrt"
3907 do painel matemático e verá como se abre un menu despregueábel que lle
3908 permite escoller entre vários tipos de raiz.
3909 Ao escoller, por exemplo, a raiz cúbica inserirá-se no texto o típico signo
3910 da raiz, con un 3 na parte superior esquerda, e con un rectángulo azul
3912 O cursor fica dentro do dito rectángulo, no cal poderá escreber números,
3913 variábeis, outras raices ou o que desexar.
3914 Verá que ao ir adicionando ou eliminando carácteres a raiz vai-se redimensionan
3915 do para abranxer todo o que for escrito dentro.
3918 \begin_layout Standard
3919 A mesma facilidade existe para traballar coas fraccións.
3920 No painel matemático ha un botón con unha fracción con un rectángulo azul
3921 no numerador e outro no denominador.
3922 Clicando nel insere-se unha fracción no texto con dous pontos de insercións,
3923 no numerador e no denominador, podendo-se pasar dun ao outro coas frechas
3925 Insira unha fracción no seu ficheiro de proba, verá que o cursor aparece
3926 no nominador, escreba un
3927 \begin_inset Quotes eld
3931 \begin_inset Quotes erd
3934 e pase despois ao denominador e escreba un
3935 \begin_inset Quotes eld
3939 \begin_inset Quotes erd
3943 Xa ten unha fracción, sinxela mais unha fracción.
3944 Porén é posíbel escreber fraccións moito mais complicadas, xa que tanto
3945 no denominador como no numerador pode escreber calquer expresión matemática:
3946 variábeis, raices, outras fraccións, etc.
3949 \begin_layout Subsection
3950 Acentos e delimitadores
3953 \begin_layout Standard
3955 permite usar un bon número de
3956 \begin_inset Quotes eld
3960 \begin_inset Quotes erd
3963 matemáticos, cos que é posíbel acentuar calquer carácter (
3964 \begin_inset Formula $\overrightarrow{v}$
3967 ) ou grupo de carácteres (
3968 \begin_inset Formula $\overrightarrow{a+b}$
3972 Estes acentos seleccionan-se na sección
3976 , do menu despregueábel que ha no recadro
3980 , á direita do painel.
3981 Verá que ha acentos longos, que se expanden co texto acentuado, e outros
3982 curtos, que manteñen o seu tamaño sexa cal sexa o texto acentuado.
3983 Loxicamente o texto acentuado é o que se escrebe no rectángulo azul que
3984 aparece ben por baixo, ben por riba do acento.
3987 \begin_layout Standard
3988 Os delimitadores, como parénteses curvos, parénteses rectos ou chaves, inseren-s
3989 e desde un painel que se lanza ao premer o botón
3992 arg "dialog-show mathdelimiter"
3996 O par de delimitadores seleccionados mostra-se na parte inferior.
3997 Por defeito ten-se un par de parénteses curvos, mais é posíbel escoller
3998 calquer par de delimitadores; unha chave esquerda e un paréntese recto
3999 direito, duas chaves esquerdas, o mesmo un dos delimitadores valeiro, para
4001 \begin_inset Quotes eld
4005 \begin_inset Formula $a=\left\langle 7\right.$
4009 \begin_inset Quotes erd
4012 (o delimitador valeiro mostra-se como unha liña a trazos en \SpecialChar LyX
4014 aparecerá no documento impreso).
4017 \begin_layout Standard
4018 É posíbel dixitar directamente parénteses no modo matemático, o cal é mais
4019 cómodo que usar o painel matemático, mais estes parénteses terán o tamaño
4020 do texto normal, e non van modificá-lo ao introducir fraccións ou matrices
4021 entre os delimitadores.
4022 O resultado estético será normalmente moi pobre.
4023 Pola contra os delimitadores do painel matemático mudan o seu tamaño en
4024 función do que haxa entre eles, e o resultado estético está garantido.
4027 \begin_layout Standard
4028 Tamén é posíbel aplicar delimitadores, raices ou acentos a texto escrito
4030 Basta con seleccionar a porción da fórmula que se quer modificar e clicar
4031 no botón respectivo do
4034 \begin_inset space ~
4040 Probe a mudar a segunda lei de Newton da forma escalar para a forma vectorial
4042 \begin_inset Formula $f=ma$
4046 \begin_inset Formula $\overrightarrow{f}=m\overrightarrow{a}$
4050 A operación inversa, i.e.
4051 eliminar uns delimitadores, unha raiz ou un acento dunha porción de texto,
4052 realiza-se colocando o cursor no início da dita porción e premendo a tecla
4057 (a tecla que elimina o carácter anterior ao cursor).
4060 \begin_layout Standard
4065 : Arranxe a ecuación 2 do
4072 \begin_layout Subsection
4073 Modo \SpecialChar TeX
4074 : Limites, log, sin e outros
4077 \begin_layout Standard
4078 No modo matemático asume-se que as letras son variábeis, de maneira que
4079 se escreber sen mais o nome dunha función, por exemplo
4080 \begin_inset Quotes eld
4084 \begin_inset Quotes erd
4087 , o \SpecialChar LyX
4088 pensará que está a escreber o produto de várias variábeis, neste caso
4090 \begin_inset Formula $c$
4094 \begin_inset Formula $o$
4098 \begin_inset Formula $s$
4102 Para diferenciar as variábeis das funcións o \SpecialChar LaTeX
4103 escrebe as primeiras en itálico,
4108 ademais introduz un pequeno espazo entre unha función e a variábel corresponden
4111 \begin_inset Quotes eld
4115 \begin_inset Formula $\cos x$
4119 \begin_inset Quotes erd
4123 \begin_inset Quotes eld
4127 \begin_inset Formula $cosx$
4131 \begin_inset Quotes erd
4138 \begin_layout Standard
4139 Na parte esquerda do
4142 \begin_inset space ~
4147 listan-se as funcións matemáticas mais comuns.
4149 \begin_inset Quotes eld
4153 \begin_inset Quotes erd
4156 , e verá como se insere a función
4157 \begin_inset Quotes eld
4161 \begin_inset Quotes erd
4165 Ainda que a función fica dentro dunha fórmula o texto aparece escrito en
4166 negro e en letra normal (non inclinada).
4167 Mais non é texto normal, toda a palabra é tratada como un único signo,
4168 de maneira que se preme en
4172 eliminará toda a palabra, e se fai recuar o cursor verá como aparece o
4173 rectángulo purpura que arrodea as ecuacións.
4174 Coloque agora o cursor a direita da función, mais dentro do rectángulo,
4176 \begin_inset Quotes eld
4180 \begin_inset Quotes erd
4184 Tal e como é de esperar no modo matemático a variábel
4185 \begin_inset Quotes eld
4189 \begin_inset Quotes erd
4192 escrebe-se en azul e en itálico.
4193 Vexa agora a pré-impresión para comprobar o resultado final.
4196 \begin_layout Standard
4197 Ás funcións predefinidas polo \SpecialChar LyX
4198 , como a calquer outro texto, pode-se-lle
4199 engadir índices e expoentes, o que permite escreber expresións tais como
4201 \begin_inset Quotes eld
4205 \begin_inset Formula $\cos^{2}\theta$
4209 \begin_inset Quotes erd
4213 \begin_inset Quotes eld
4217 \begin_inset Formula $\lim_{n\rightarrow\infty}$
4221 \begin_inset Quotes erd
4227 \begin_layout Standard
4232 : Transforme a ecuación 3 do
4239 \begin_layout Subsection
4243 \begin_layout Standard
4247 arg "dialog-show mathmatrix"
4253 \begin_inset space ~
4258 serve loxicamente para inserir matrices.
4259 Ao clicar nese botón abre-se o diálogo
4263 que permite escoller o número de liñas e de colunas que vai ter a matriz.
4264 Escolla 2 liñas e 3 colunas e feche o diálogo.
4266 inserirá unha matriz de
4267 \begin_inset Formula $2\times3$
4270 rectángulos azuis, nos que poderá escreber calquer expresión matemática
4271 (raices cúbicas, fraccións, logaritmos, outras matrices\SpecialChar ldots
4272 ), mesmo pode deixar
4273 algun dos rectángulos valeiro.
4274 Pode mover-se entre os elementos da matriz coa tecla
4278 e as teclas con frechas.
4282 \begin_layout Standard
4283 Ao colocar o cursor nunha matriz matemática, no menu principal
4287 aparecen un par de novos epígrafes, un dos cais,
4291 permite engadir ou eliminar filas e colunas, e modificar os seus aliñamentos
4292 horizontal e vertical.
4296 \begin_layout Standard
4297 Lembre que é posíbel debuxar uns delimitadores axeitados para a matriz seleccion
4298 ando-a e escollendo os delimitadores no
4301 \begin_inset space ~
4309 \begin_layout Standard
4310 Por último cumpre-nos asinalar que non é recomendábel utilizar matrices
4311 matemáticas para escreber texto.
4312 Para iso son moito mellores as táboas.
4315 \begin_layout Subsection
4316 Fórmulas independentes
4319 \begin_layout Standard
4320 Até o momento escrebemos fórmulas que ficaban na mesma liña que o texto
4321 que viña antes e despois delas, polo que receben o nome de fórmulas en
4323 As fórmulas en liña usan-se normalmente cando son curtas e simples, mais
4324 con expresións longas e complexas, ou cando se desexa salientaren no texto
4325 usan-se as fórmulas independentes.
4326 Ademais só as fórmulas independentes poden seren etiquetadas e numeradas,
4327 e as ecuacións multi-liña teñen que ser obrigatoriamente independentes
4335 \begin_layout Standard
4345 \begin_inset space ~
4350 e verá como aparece no texto unha fórmula valeira independente, i.e.
4351 centrada nunha nova liña.
4352 Escreba agora unha expresión matemática e lance unha pré-impresión para
4353 ver o aspeito final.
4354 Se o cursor está xa nunha expresión matemática o botón
4360 troca entre formula en liña e independente, i.e.
4361 se inicialmente ten-se unha fórmula en liña pasa-se a ser independente
4365 \begin_layout Standard
4366 As fórmulas independentes apresentan algunhas diferenzas a respeito das
4370 \begin_layout Itemize
4371 O tamaño da letra é maior nalguns símbolos, como
4372 \begin_inset Formula $\sum$
4376 \begin_inset Formula $\int$
4382 \begin_layout Itemize
4383 Os índices e os expoentes para límites e somatórios (mais non para integrais)
4384 escreben-se por baixo dos símbolos, e non a continuación deles.
4387 \begin_layout Itemize
4388 O texto está centrado.
4391 \begin_layout Standard
4392 Fora destas diferenzas as fórmulas en liña e independentes son moi similares.
4395 \begin_layout Standard
4396 Finalmente unha nota sobre a colocación das fórmulas independentes no texto.
4397 Se quer que unha fórmula independente fique dentro dun parágrafo entón
4403 Mais se xa o fixo non ten mais que situar o cursor no início da frase,
4404 que segue á fórmula, e premer
4411 \begin_layout Standard
4416 : Faga independentes as várias fórmulas do
4420 e vexa o seu aspeito nunha pré-impresión.
4423 \begin_layout Standard
4428 : Usando as várias ferramentas que aprendeu nesta sección, escreba unha
4433 \begin_layout Plain Layout
4434 Despois de facé-lo desde zero probe con
4436 Inserir\SpecialChar menuseparator
4437 Formula\SpecialChar menuseparator
4448 \begin_inset Formula
4450 f(x)=\left\{ \begin{array}{cc}
4453 \sum_{i=1}^{5}\alpha_{i}+\sqrt{-\frac{1}{x}} & x<0
4462 \begin_layout Section
4463 Mais cuestións matemáticas
4466 \begin_layout Standard
4467 No editor matemático pode-se facer moitas mais cousas.
4468 Porén consideramos que o mais básico xa foi explicado, e encamiñamos ao
4476 \begin_layout Itemize
4477 Etiquetar e numerar as ecuacións.
4480 \begin_layout Itemize
4481 Escreber ecuacións multiliña
4484 \begin_layout Itemize
4485 Trocar de tipo de letra, por exemplo para usar negrito nunha fórmula.
4488 \begin_layout Itemize
4489 Facer un axuste fino no tamaño da letra e no espazamento dentro das fórmulas.
4490 (Non se preocupe disto até a versión final do texto do seu documento!)
4493 \begin_layout Itemize
4495 Poden ser moi úteis, basta defini-los unha vez no início do documento e
4496 poden utilizar-se en calquer parte.
4497 Se muda a definición do macro, as referéncias ao macro serán modificadas
4498 en todo o documento.
4499 Os macros poden mesmo tomar argumentos.
4502 \begin_layout Itemize
4503 Facer moitas outras cousas que nen se mencionan neste
4510 \begin_layout Chapter
4514 \begin_layout Section
4515 Outras importantes funcionalidades do \SpecialChar LyX
4519 \begin_layout Standard
4520 Neste tutorial non se pretende documentar todos os posíbeis comandos do
4531 Mais para nos despedir apresentamos algunhas das funcionalidades do \SpecialChar LyX
4533 cais ainda non falamos:
4536 \begin_layout Itemize
4537 tratamento WYSIWYM de táboas.
4538 As táboas poden inserir-se ben desde o menu principal,
4540 Inserir\SpecialChar menuseparator
4543 ben clicando no botón
4546 arg "tabular-insert"
4549 da barra de ferramentas.
4550 Clicando na táboa co
4557 \begin_inset space ~
4561 \begin_inset space ~
4566 , que permite editar a táboa polo miúdo.
4574 arg "toolbar-toggle table"
4579 the table toolbar will appear permanently.
4582 \begin_layout Itemize
4583 inclusión, e manexo, de imaxe nos documentos, (con
4585 Inserir\SpecialChar menuseparator
4592 ou clicando no botón
4595 arg "dialog-show-new-inset graphics"
4600 \begin_inset Quotes eld
4604 \begin_inset Quotes erd
4608 entende vários formatos vectoriais: PostScript, PostScript Encapsulado
4609 (EPS), Scalable Vector Graphics (SVG) e \SpecialChar LaTeX
4610 puro, e os formatos bitmap mais
4611 usuais (png, jpeg, tif, bmp, \SpecialChar ldots
4612 ), mais é posíbel configurá-lo para utilizar
4613 praticamente calquer formato.
4614 Tanto as táboas como as figuras pode ser acompañadas de lexendas, sendo
4615 posíbel criar automaticamente listas de táboas e/ou figuras.
4618 \begin_layout Itemize
4619 controlo de versións, mediante RCS (
4623 para máis información).
4626 \begin_layout Itemize
4627 altamente personalizábel.
4628 Ha moitas cousas que o usuário pode mudar no \SpecialChar LyX
4629 , desde o aspeito visual da
4630 xanela principal até os comandos para exportar documentos.
4631 Moitas destas mudanzas poden-se facer desde o menu,
4637 \SpecialChar menuseparator
4640 outras son menos acesíbeis e para as facer cumpre ler o manual de
4645 \SpecialChar endofsentence
4649 \begin_layout Itemize
4652 está é desenvolvido por unha equipa de programadores distribuída pelos
4654 Por iso entende moitas línguas, podendo-se escreber documentos en distintos
4655 alfabetos, e con escritas tanto de esquerda->direita como direita->esquerda.
4656 Ten ademais os menus e documentación traducidos a várias línguas, e estamos
4657 desexosos de receber novas traducións.
4661 \begin_layout Itemize
4662 corrección ortográfica disponíbel en ducias de línguas.
4665 Ferramentas\SpecialChar menuseparator
4666 Corrector ortográfico
4670 \begin_layout Plain Layout
4671 Note-se que a corrección ortográfica comeza a partir do cursor.
4679 \begin_layout Itemize
4680 navegación dos menus co teclado.
4682 ten atallos de teclado que permite non ter que utilizar continuamente
4683 o rato, e que poden ser personalizados polo usuário (vexa-se o manual de
4692 \begin_layout Itemize
4693 importación de documentos \SpecialChar LaTeX
4696 \begin_inset space ~
4700 \begin_inset CommandInset ref
4702 reference "sec:tex2lyx"
4709 \begin_layout Itemize
4711 Na parte inferior da xanela principal ha unha liña cincenta na que se mostra
4712 diversa información; o tipo de fonte usada ou o atallo de teclado correspondent
4713 e a acción que se acaba de executar.
4714 Sobre esta liña é posíbel abrir unha caixa de texto chamada minibuffer
4715 (nome tomado dunha función similar en
4719 ), que dá aceso a todo tipo de interesantes funcionalidades, incluindo algunhas
4720 que permiten escangallar de vez o documento.
4721 Polo que non debe escreber no minibuffer se non sabe o que está a facer.
4724 \begin_layout Section
4726 para usuários de \SpecialChar LaTeX
4730 \begin_layout Standard
4731 \begin_inset CommandInset label
4733 name "sec:usuarioslatex"
4737 Non é necesário saber nada de \SpecialChar LaTeX
4738 para empregar o \SpecialChar LyX
4739 , mais ter unha certa idea
4740 permite aproveitá-lo mellor.
4741 En todo caso moitos dos novos usuário de \SpecialChar LyX
4742 teñen alguns coñecimentos básico
4743 de \SpecialChar LaTeX
4744 , e esta sección está pensada para eles.
4748 \begin_layout Standard
4749 Unha cuestión que se lle ocorre ao usuário de \SpecialChar LaTeX
4750 que está a considerar en
4751 usar o \SpecialChar LyX
4752 , é se neste programa poderá conseguir facer todo o que o \SpecialChar LaTeX
4755 A resposta é afirmativa, dunha forma ou doutra, o \SpecialChar LyX
4756 permite realizar practicamen
4757 te o mesmo que o \SpecialChar LaTeX
4758 , mais simplificando grandemente o proceso de escrita.
4762 \begin_layout Standard
4763 Co intuito de manter un Tutorial breve só se mencionan nel as cousas mais
4764 básicas, as que os novos usuário do \SpecialChar LyX
4765 precisan para comezar.
4770 , especificamente no capítulo
4773 Secrets of the \SpecialChar LaTeX
4777 (Secretos dos mestres do \SpecialChar LaTeX
4778 ), trata-se en profundidade as diferenzas entre
4780 e o \SpecialChar LaTeX
4781 , e como usar vários truques do \SpecialChar LaTeX
4786 \begin_layout Subsection
4787 Modo \SpecialChar TeX
4791 \begin_layout Standard
4793 implementa moitos comandos do \SpecialChar LaTeX
4795 No seu defeito oferece o modo \SpecialChar TeX
4796 , que permite utilizar calquer comando de
4798 , sempre que o usuário o coñeza.
4799 Para entrar neste modo pode-se ben clicar no botón
4805 na barra de ferramentas, ou seleccionar no menu
4807 Inserir\SpecialChar menuseparator
4809 \begin_inset space ~
4816 Abre-se entón unha caixa vermella precedida por un botón que pon en vermello
4821 \begin_layout Plain Layout
4822 [N.T] Evil Red Text = Malvado texto vermello.
4823 O nome fai referéncia a que o texto no modo \SpecialChar TeX
4824 aparece escrito en vermello,
4825 e que unha das tarefas da equipa desenvolvedora do \SpecialChar LyX
4827 a necesidade de usar ese texto vermello.
4833 A caixa é loxicamente para escreber comandos \SpecialChar TeX
4835 ), que o \SpecialChar LyX
4836 vai pasar directamente
4837 ao \SpecialChar LaTeX
4839 Todo o escrito na caixa vai aparecer en vermello, para asi diferenciá-lo
4844 \begin_layout Standard
4845 No modo matemático basta con dixitar a barra invertida,
4846 \begin_inset Quotes eld
4852 \begin_inset Quotes erd
4855 , para entrar no modo \SpecialChar TeX
4857 Entanto estexa no modo \SpecialChar TeX
4858 o texto será escrito en vermello, saindo-se del
4859 premendo na barra espazadora ou calquer outra tecla non alfabética: un
4860 número, un paréntese, etc.
4861 Unha vez abandonado o modo \SpecialChar TeX
4862 , se o \SpecialChar LyX
4863 coñece o comando escrito, vai-no representar
4865 Asi se nunha formula escreber o comando
4867 gamma, ao premer a barra espazadora o \SpecialChar LyX
4879 \begin_inset Formula $\gamma$
4885 Este método funciona con case todos os macros matemáticos non complicados,
4886 sendo mais rápido que utilizar o
4889 \begin_inset space ~
4894 , especialmente para os usuários experientes do \SpecialChar LaTeX
4898 \begin_layout Standard
4899 Constantemente están a aparecer novos pacotes de \SpecialChar LaTeX
4900 , con novas funcionalidades
4901 e sen pedir permiso a unha autoridade central.
4903 permite utilizar calquer deles sen mais que escreber
4907 usepackage{nome_do_pacote}
4909 no preámbulo (vexa-se a Sección
4910 \begin_inset space ~
4914 \begin_inset CommandInset ref
4916 reference "sec:preambulo"
4920 ), mais sen suporte WYSIMYM para as funcionalidades do pacote.
4923 \begin_layout Subsection
4924 Importando de \SpecialChar LaTeX
4930 \begin_layout Standard
4931 \begin_inset CommandInset label
4937 Para importar un documento \SpecialChar LaTeX
4940 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
4941 Importar\SpecialChar menuseparator
4946 Isto dá lugar a que o \SpecialChar LyX
4951 , responsábel da tradución de \SpecialChar LaTeX
4953 , crie un ficheiro co mesmo nome que o
4954 orixinal, en latex, mais coa extensión
4958 , e abra este ficheiro lyx.
4959 Se o proceso non for ben sucedido, tente executar o
4963 na liña de comandos variando as opcións do programa.
4966 \begin_layout Standard
4971 entende e traduz a maior parte dos comandos e ambientes \SpecialChar LaTeX
4973 Usualmente deixa inalteradas as partes que non entende, en modo \SpecialChar TeX
4975 Portanto tras importar un ficheiro \SpecialChar LaTeX
4976 é bon procurar as partes non traducidas,
4977 en vermello, e editá-las manualmente.
4978 Se ben, en moitos casos, un documento con partes en modo \SpecialChar TeX
4980 a un texto impreso de boa cualidade.
4981 Ainda que no \SpecialChar LyX
4982 non sexa facilmente lexíbel, perdendo-se o espirito do WYSIWYM.
4985 \begin_layout Standard
4990 ten o seu próprio manual, ao que se acede con
4995 Lea-o para aprender que comandos e ambientes \SpecialChar LaTeX
4996 non están soportados, os
4997 seus erros (e como contorná-los), e as diferentes opcións coas que se pode
5001 \begin_layout Subsection
5002 Exportando a \SpecialChar LaTeX
5006 \begin_layout Standard
5008 permite exportar directamente a \SpecialChar LaTeX
5011 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
5012 Exportar\SpecialChar menuseparator
5016 no menu xerará-se un ficheiro \SpecialChar LaTeX
5017 co nome igual ao documento lyx, mais coa
5023 É tamén posíbel tamén xerar un ficheiro \SpecialChar LaTeX
5024 especialmente deseñado para compilar
5025 con pdflatex, en vez de con latex, escollendo
5027 Ficheiro\SpecialChar menuseparator
5028 Exportar\SpecialChar menuseparator
5033 Para visualizar pré-impresións, ou para imprimir, o \SpecialChar LyX
5034 xera ficheiros temporários
5035 en \SpecialChar LaTeX
5036 , portanto ten que ser bon xerando documentos con este formato.
5039 \begin_layout Subsection
5040 Configuración do documento
5043 \begin_layout Subsubsection
5051 \begin_layout Standard
5054 Documento\SpecialChar menuseparator
5057 abre-se unha caixa de diálogo que serve loxicamente para configurar o documento
5058 , permitindo especificar moitas das opcións que se poden incluir no comando
5065 de \SpecialChar LaTeX
5071 do documento, o tipo e tamaño da fonte base, o tamaño do papel, as marxes,
5073 Ademais calquer opción extra para o comando
5079 pode ser engadida no campo
5085 Configuración de clase
5094 \begin_layout Subsubsection
5095 Preámbulo \SpecialChar LaTeX
5099 \begin_layout Standard
5100 \begin_inset CommandInset label
5102 name "sec:preambulo"
5108 Configuración do documento
5110 , que se veu no parágrafo anterior, existe unha sección chamada
5112 Preámbulo \SpecialChar LaTeX
5115 , onde se poden incluir directamente comandos en \SpecialChar LaTeX
5116 que afectarán a todo o
5121 \begin_layout Subsection
5126 \begin_layout Standard
5128 permite utilizar o Bib\SpecialChar TeX
5129 , un pacote para construir bases de dados con referénci
5130 as bibliográficas, que poden ser usadas en diferentes documentos.
5133 Inserir\SpecialChar menuseparator
5135 \begin_inset space ~
5139 \begin_inset space ~
5142 Indice\SpecialChar menuseparator
5143 Bibliografia Bib\SpecialChar TeX
5146 para incluir un ficheiro
5151 Clique no botón resultante
5152 \begin_inset Quotes eld
5155 Bibliografia Xerada Bib\SpecialChar TeX
5157 \begin_inset Quotes erd
5160 e xurdirá a caixa de diálogo
5162 Bibliografia Bib\SpecialChar TeX
5169 \begin_inset space ~
5173 \begin_inset space ~
5178 , escreba o que escreberia entre as chaves do comando
5188 \begin_layout Plain Layout
5189 Do mesmo xeito que en \SpecialChar LaTeX
5190 , se ha várias bibliografias estas deben ir separadas
5191 por vírgulas, sen espazos en branco.
5197 Analogamente, escreba no campo
5201 o que escreberia entre as chaves do comando
5210 \begin_layout Standard
5211 Após disto pode citar de calquer das bibliografias incluídas mediante o
5214 Inserir\SpecialChar menuseparator
5218 \begin_inset space ~
5222 \begin_inset CommandInset ref
5224 reference "sec:bibliografias"
5229 A execución do Bib\SpecialChar TeX
5230 fica a cargo do \SpecialChar LyX
5234 \begin_layout Section
5238 \begin_layout Standard
5239 Ás veces, ao tentar imprimir ou ver unha pré-impresión do documento, o \SpecialChar LaTeX
5241 topa con algo que non comprende.
5242 Nestes casos o \SpecialChar LyX
5243 abrirá a caixa de diálogo
5248 onde se listan os erros atopados.
5249 Ao clicar nun erro determinado neste diálogo move-se o cursor até o ponto
5250 que dá lugar ao dito erro, e mostra-se en detalle a mensaxe de erro que
5251 produz o latex, na parte inferior da caixa de diálogo.