]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/gl/Intro.lyx
Update formats of UserGuide.lyx for upcoming edit
[lyx.git] / lib / doc / gl / Intro.lyx
1 #LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
2 \lyxformat 501
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \origin /systemlyxdir/doc/gl/
6 \textclass article
7 \begin_preamble
8 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %
10 %This preamble is designed to ensure that the document prints
11 % out as advertised. If you mess with this preamble,
12 % parts of the document may not print out as expected.  If you
13 % have problems LaTeXing this file, please contact 
14 % the documentation team
15 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16
17 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
18 \ifpdf % if pdflatex is used
19
20  % set fonts for nicer pdf view
21  \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22
23 \fi % end if pdflatex is used
24
25 % the pages of the TOC is numbered roman
26 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
27 \pagenumbering{Roman}
28 \let\myTOC\tableofcontents
29 \renewcommand\tableofcontents{%
30   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
31   \myTOC
32   \cleardoublepage
33   \pagenumbering{arabic} }
34 \end_preamble
35 \use_default_options false
36 \maintain_unincluded_children false
37 \language galician
38 \language_package default
39 \inputencoding auto
40 \fontencoding global
41 \font_roman "default" "default"
42 \font_sans "default" "default"
43 \font_typewriter "default" "default"
44 \font_math "auto" "auto"
45 \font_default_family default
46 \use_non_tex_fonts false
47 \font_sc false
48 \font_osf false
49 \font_sf_scale 100 100
50 \font_tt_scale 100 100
51 \graphics default
52 \default_output_format default
53 \output_sync 0
54 \bibtex_command default
55 \index_command default
56 \paperfontsize 12
57 \spacing single
58 \use_hyperref true
59 \pdf_title "Introdución ao LyX"
60 \pdf_author "LyX team, tradución: Ramón Flores"
61 \pdf_subject "LyX-documentation Introdución"
62 \pdf_keywords "LyX, documentation"
63 \pdf_bookmarks true
64 \pdf_bookmarksnumbered true
65 \pdf_bookmarksopen true
66 \pdf_bookmarksopenlevel 2
67 \pdf_breaklinks false
68 \pdf_pdfborder false
69 \pdf_colorlinks true
70 \pdf_backref false
71 \pdf_pdfusetitle false
72 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
73 \papersize a4paper
74 \use_geometry false
75 \use_package amsmath 0
76 \use_package amssymb 0
77 \use_package cancel 0
78 \use_package esint 0
79 \use_package mathdots 1
80 \use_package mathtools 0
81 \use_package mhchem 1
82 \use_package stackrel 0
83 \use_package stmaryrd 0
84 \use_package undertilde 0
85 \cite_engine basic
86 \cite_engine_type default
87 \biblio_style plain
88 \use_bibtopic false
89 \use_indices false
90 \paperorientation portrait
91 \suppress_date false
92 \justification true
93 \use_refstyle 0
94 \index Índice
95 \shortcut idx
96 \color #008000
97 \end_index
98 \leftmargin 2cm
99 \topmargin 2cm
100 \rightmargin 2cm
101 \bottommargin 2cm
102 \secnumdepth 2
103 \tocdepth 2
104 \paragraph_separation indent
105 \paragraph_indentation default
106 \quotes_language english
107 \papercolumns 1
108 \papersides 1
109 \paperpagestyle default
110 \tracking_changes false
111 \output_changes false
112 \html_math_output 0
113 \html_css_as_file 0
114 \html_be_strict false
115 \end_header
116
117 \begin_body
118
119 \begin_layout Title
120 Introdución ao \SpecialCharNoPassThru LyX
121 \end_layout
122
123 \begin_layout Author
124 pola equipa de \SpecialCharNoPassThru LyX
125 \begin_inset Foot
126 status collapsed
127
128 \begin_layout Plain Layout
129 Se quer facer algun comentário ou achou algun erro, agradeceremo-lle no-lo
130  comunique na lista de correo, en inglés, do proxecto de documentación do
131  \SpecialCharNoPassThru LyX
132  
133 \begin_inset CommandInset href
134 LatexCommand href
135 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
136 type "mailto:"
137
138 \end_inset
139
140 .
141 \end_layout
142
143 \end_inset
144
145
146 \begin_inset Foot
147 status collapsed
148
149 \begin_layout Plain Layout
150
151 \size normal
152 tradución: Ramón Flores 
153 \begin_inset CommandInset href
154 LatexCommand href
155 target "fa2ramon@usc.es"
156 type "mailto:"
157
158 \end_inset
159
160
161 \end_layout
162
163 \end_inset
164
165
166 \end_layout
167
168 \begin_layout Standard
169 \begin_inset CommandInset toc
170 LatexCommand tableofcontents
171
172 \end_inset
173
174
175 \end_layout
176
177 \begin_layout Section
178 A filosofia do \SpecialCharNoPassThru LyX
179 \begin_inset CommandInset label
180 LatexCommand label
181 name "sec:A-filosofia-do-LyX"
182
183 \end_inset
184
185
186 \end_layout
187
188 \begin_layout Quote
189 \begin_inset Quotes eld
190 \end_inset
191
192 Tio Cosmo, por que lle chaman a isto procesador de texto?
193 \begin_inset Quotes erd
194 \end_inset
195
196
197 \end_layout
198
199 \begin_layout Quote
200 \begin_inset Quotes eld
201 \end_inset
202
203 É ben sinxelo, Skyler.
204  Xa tes visto o que os procesadores de comida fan coa comida, non si?
205 \begin_inset Quotes erd
206 \end_inset
207
208
209 \end_layout
210
211 \begin_layout Quote
212 \begin_inset space \hfill{}
213 \end_inset
214
215 — Jeff MacNelly en 
216 \begin_inset Quotes eld
217 \end_inset
218
219 Shoe
220 \begin_inset Quotes erd
221 \end_inset
222
223  
224 \end_layout
225
226 \begin_layout Subsection
227 Que é o \SpecialCharNoPassThru LyX
228 ?
229 \end_layout
230
231 \begin_layout Standard
232 \SpecialCharNoPassThru LyX
233  é un sistema de preparación de documentos, especialmente recomendábel
234  para elaborar textos técnicos e científicos complexos, con fórmulas, referéncia
235 s cruzadas, bibliografias, índices, \SpecialChar ldots
236  En xeral é moi bon para documentos,
237  de calquer longura, nos que se requeiran as habilidades de procesado usuais:
238  seccionado e paxinación automáticos, corrección ortográfica, etc.
239  Alguns exemplos nos cais se usa o \SpecialCharNoPassThru LyX
240  poden dar unha boa idea da sua utilidade:
241  informes, relatórios, teses e tesiñas, cartas comerciais, apontamentos,
242  discursos, actas de congresos, documentación de software, libros (sobre
243  PostgreSQL, sensores remotos, cifrado, romances, poesia, e mesmo algun
244  libro para nenos), artigos científicos, roteiros de teatro e de cinema,
245  propostas de negócios \SpecialChar ldots
246
247 \end_layout
248
249 \begin_layout Standard
250 É tamén posíbel utilizá-lo para escreber cartas persoais, mais ha programas
251  mais simples para iso.
252  E desde logo non é a mellor opción para elaborar anúncios, cartaces, ou
253  panfletos (explicara-se mais adiante o porqué), ainda que con un pouco
254  de esforzo sexa posíbel facé-los.
255  
256 \end_layout
257
258 \begin_layout Standard
259 O \SpecialCharNoPassThru LyX
260  é un programa que utiliza unha aproximación moderna para a escrita
261  de documentos por computador, rompendo coa tradición obsoleta baseada na
262  máquina de escreber.
263  Foi deseñado para autores que queren un resultado profisional, con rapidez
264  e con un mínimo de esforzo sen se tornaren especialistas en tipografia.
265  O traballo tipográfico deixa-se-lle ao computador, de maneira que o autor
266  pode concentrar-se no contido do que está a escreber, non na forma.
267 \end_layout
268
269 \begin_layout Standard
270 Parte do inicial desafio de utilizar \SpecialCharNoPassThru LyX
271  ven da mudanza de mentalidade que
272  debe facer o usuário.
273  Ha algun tempo, todo o que o usuário médio tiña para elaborar documentos
274  era a máquina de escreber.
275  Para ultrapasar as limitacións que esta tiña, idearon-se truques que se
276  espallaron entre os usuários, e que persisten mesmo na era dos computadores,
277  máquinas estas moito mais potentes que as primeiras.
278  Subliñar, que é pouco mais do que dixitar o carácter 
279 \begin_inset Quotes eld
280 \end_inset
281
282 _
283 \begin_inset Quotes erd
284 \end_inset
285
286 , tornou-se un xeito de resaltar o texto.
287  Cumpria coñecer por adiantado o tamaño das colunas, e ir axustando con
288  tabulacións e espazos, para elaborar unha táboa xeitosa.
289  O mesmo se aplicaba ás datas nas cartas, axustadas á direita, e en xeral
290  a calquer texto con xustificación direita.
291  A hifenación no fin dunha liña requeria ollo clínico e moita perspicácia.
292  
293 \end_layout
294
295 \begin_layout Standard
296 Por outras palabras, os usuários de máquinas de escreber tiñan que se preocupar
297  por multitude de pequenos detalles, para obter un resultado satisfactório.
298  Infelizmente esta mentalidade foi herdada pola maioria dos procesadores
299  de texto, de maneira que ainda utilizan a tecla de tabulado para engadir
300  espazos en branco, ou obrigan ao usuário a se preocupar de en que parte
301  exacta da páxina vai ir algo.
302  Para resaltar o texto deixan que usuário mude de fonte, tal e como se trocaba
303  de roda nas máquinas de escreber.
304  Esta é a filosofia subxacente nun procesador WYSIWYG: 
305 \begin_inset Quotes eld
306 \end_inset
307
308 What You See Is What You Get
309 \begin_inset Quotes erd
310 \end_inset
311
312  (o que vé e o que obtén), que en moitos casos torna-se en 
313 \begin_inset Quotes eld
314 \end_inset
315
316 What You See Is All You Get
317 \begin_inset Quotes erd
318 \end_inset
319
320  (o que vé é todo o que obtén).
321 \end_layout
322
323 \begin_layout Standard
324 No \SpecialCharNoPassThru LyX
325 , a diferenza dun procesador de textos ordinário, o usuário non ten
326  que se preocupar de como conseguir que un determinado carácter vaia nalgun
327  lugar determinado, simplesmente di-lle ao \SpecialCharNoPassThru LyX
328  que é o que quer facer, e
329  o programa encarrega-se do resto, seguindo un conxunto de regras chamadas
330  un 
331 \emph on
332 estilo
333 \emph default
334 .
335 \begin_inset Foot
336 status collapsed
337
338 \begin_layout Plain Layout
339 Para ser xustos, cumpre recoñecermos que hoxe en dia os procesadores de
340  texto incluen algun tipo de follas de estilo con unha filosofia similar,
341  mais menos potente, ao do \SpecialCharNoPassThru LyX
342 , porén na prática apenas son utilizadas.
343 \end_layout
344
345 \end_inset
346
347  Vexamos un pequeno exemplo:
348 \end_layout
349
350 \begin_layout Standard
351 Supoñamos que vai escreber un relatório, que quer iniciar con unha sección
352  chamada 
353 \begin_inset Quotes eld
354 \end_inset
355
356 Introdución
357 \begin_inset Quotes erd
358 \end_inset
359
360 .
361  Comeza entón indo ao menu do seu procesador para trocar o tamaño da fonte,
362  escollendo unha maior da que aparece predefinida para o texto.
363  A seguir activa o botón de negrito, e despois escrebe, 
364 \begin_inset Quotes eld
365 \end_inset
366
367 1.
368 \begin_inset space ~
369 \end_inset
370
371
372 \begin_inset space ~
373 \end_inset
374
375 Introdución
376 \begin_inset Quotes erd
377 \end_inset
378
379 .
380  Obviamente, se mais tarde decidir que esta sección vai mellor noutro lugar,
381  ou que seria bon inserir unha outra sección antes desta, terá que renumerar
382  todo, inclusivamente no índice.
383 \end_layout
384
385 \begin_layout Standard
386 No \SpecialCharNoPassThru LyX
387 , vai a lista de estilos, un menu despregueábel que se acha á esquerda
388  da barra de botóns, selecciona 
389 \family sans
390 Sección
391 \family default
392 , e escrebe 
393 \begin_inset Quotes eld
394 \end_inset
395
396 Introdución
397 \begin_inset Quotes erd
398 \end_inset
399
400 .
401 \end_layout
402
403 \begin_layout Standard
404 Isto é canto precisa.
405  Se posteriormente trocar de lugar a sección, ela será renumerada automaticament
406 e — en calquer lado.
407  E se nalgun momento fixo unha referéncia á sección correctamente (inserindo
408  unha etiqueta), o \SpecialCharNoPassThru LyX
409  actualizará automaticamente as referéncias en todo
410  o documento, sen ter que dixitar un simples número.
411 \end_layout
412
413 \begin_layout Standard
414 Outro tema importante é o da consisténcia do texto.
415  Dias despois de escreber o relatório decide incluir unha nova sección,
416  a Sección
417 \begin_inset space ~
418 \end_inset
419
420 4.
421  Pon-se a escrebé-la, mais engana-se en canto a fonte que estaba a utilizar
422  para os títulos da sección, e no canto de empregar unha fonte 18
423 \begin_inset space \thinspace{}
424 \end_inset
425
426 pt en negrito usa outra de 16
427 \begin_inset space \thinspace{}
428 \end_inset
429
430 pt, polo que o título da Sección
431 \begin_inset space ~
432 \end_inset
433
434 4 vai ir con unha fonte, semellante mais non igual, á que usou para nas
435  seccións anteriores.
436  Este problema non existe no \SpecialCharNoPassThru LyX
437 , que toma conta de todos eses detalles.
438  Ao fin e ao cabo, son nesas cousas nas que os computadores son imbatíbeis.
439 \end_layout
440
441 \begin_layout Standard
442 Outro exemplo, supoña que está a facer unha lista.
443  Noutro procesador de texto unha lista e apenas unha série de tabuladores
444  e saltos de liña.
445  O usuário precisa coñecer, ou decidir, onde colocar a etiqueta para cada
446  elemento da lista, que tipo de etiqueta debe ser, cantos liñas en branco
447  inserir entre cada elemento, etc, etc.
448  Co \SpecialCharNoPassThru LyX
449  só ten tomar duas decisións: que tipo de lista é, e que incluir
450  na lista, só iso.
451 \end_layout
452
453 \begin_layout Standard
454 Asi que a idea básica por tras do \SpecialCharNoPassThru LyX
455  é: especifique o 
456 \emph on
457 que
458 \emph default
459  quer facer, non 
460 \emph on
461 como
462 \emph default
463  facé-lo.
464  No canto de 
465 \begin_inset Quotes eld
466 \end_inset
467
468 o que vé é o que obtén
469 \begin_inset Quotes erd
470 \end_inset
471
472 , o modelo \SpecialCharNoPassThru LyX
473  é 
474 \begin_inset Quotes eld
475 \end_inset
476
477 o que vé é o que pretende facer
478 \begin_inset Quotes erd
479 \end_inset
480
481  (WYSIWYM - 
482 \series bold
483 \lang english
484 W
485 \series default
486 hat 
487 \series bold
488 Y
489 \series default
490 ou 
491 \series bold
492 S
493 \series default
494 ee 
495 \series bold
496 I
497 \series default
498
499 \series bold
500 W
501 \series default
502 hat 
503 \series bold
504 Y
505 \series default
506 ou 
507 \series bold
508 M
509 \series default
510 ean
511 \lang galician
512 ).
513 \end_layout
514
515 \begin_layout Standard
516 Esta é a razón pola que o \SpecialCharNoPassThru LyX
517  non é bon para elaborar cartaces e anúncios—nese
518  caso, o usuário quer especificar exactamente onde vai cada cousa, e non
519  ha unidades funcionais como parágrafos, seccións, etc.
520  Isto no significa que no \SpecialCharNoPassThru LyX
521  falte algunha función fundamental, simplesmente
522  que non é a ferramenta certa para o traballo —- non se usa un martelo para
523  apertar un parafuso, non si?.
524 \end_layout
525
526 \begin_layout Subsection
527 Diferenzas entre o \SpecialCharNoPassThru LyX
528  e outros procesadores de texto
529 \begin_inset Argument 1
530 status collapsed
531
532 \begin_layout Plain Layout
533 \SpecialCharNoPassThru LyX
534  e outros procesadores de texto
535 \end_layout
536
537 \end_inset
538
539
540 \end_layout
541
542 \begin_layout Standard
543 Eis unha lista de cousas que non encontrará no \SpecialCharNoPassThru LyX
544 :
545 \end_layout
546
547 \begin_layout Itemize
548 A regra do documento
549 \end_layout
550
551 \begin_layout Itemize
552 Tabuladores
553 \end_layout
554
555 \begin_layout Itemize
556 Espazos en branco extras (i.e.
557  ao premer 
558 \family sans
559 Enter
560 \family default
561  ou 
562 \family sans
563 Space
564 \family default
565  duas ou máis veces)
566 \end_layout
567
568 \begin_layout Standard
569 Os tabuladores e a regra a mostrar a posición das palabras na páxina, non
570  teñen utilidade no \SpecialCharNoPassThru LyX
571 .
572  É o programa quen se preocupa onde fican os carácteres na páxina, non o
573  usuário.
574  Canto aos espazos en branco extras acontece o mesmo; o \SpecialCharNoPassThru LyX
575  insere-os cando
576  é necesário, dependendo do contexto.
577  Non ser capaz de inserir 2 espazos en branco nunha liña pode resultar irritante
578  ao princípio, mais terá mais sentido cando comezar a pensar en termos WYSIWYM.
579 \end_layout
580
581 \begin_layout Standard
582 Vexamos agora algunhas funcións que existen en \SpecialCharNoPassThru LyX
583 , mais que son usadas
584  dun xeito un pouco diferente ao usual: 
585 \end_layout
586
587 \begin_layout Itemize
588 Comandos de identación
589 \end_layout
590
591 \begin_layout Itemize
592 Quebras de páxina
593 \end_layout
594
595 \begin_layout Itemize
596 Espazamento entre liñas (i.e.
597  espazo simples, espazo duplo, etc.)
598 \end_layout
599
600 \begin_layout Itemize
601 Espazos en branco, horizontais e verticais
602 \end_layout
603
604 \begin_layout Itemize
605 Fontes e tamaños de fonte
606 \end_layout
607
608 \begin_layout Itemize
609 Tipos de letra (negrito, itálico, subliñado, etc.)
610 \end_layout
611
612 \begin_layout Standard
613 Se ben é posíbel utilizar tais funcións no \SpecialCharNoPassThru LyX
614 , usualmente o usuário non
615  precisa delas, xa que o próprio programa se ocupa desas cousas en función
616  do que estexa a facer.
617  O tipo de fonte e o seu tamaño son escollidas automaticamente para as nas
618  diferentes partes do documento.
619  Os parágrafos son identados en función do contexto; de maneira que para
620  os diferentes tipos de parágrafos terán-se distintas identacións.
621  Tamén as quebras de páxina son colocadas automaticamente.
622  E en xeral, o espazo entre liñas, palabras e parágrafos é variábel, calculado
623  axeitadamente polo \SpecialCharNoPassThru LyX
624 .
625 \begin_inset Foot
626 status collapsed
627
628 \begin_layout Plain Layout
629 O usuário pode escoller manualmente todos estes parámetros (se ben que para
630  alguns precise coñecimentos de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
631 ), para todo o documento ou para unha
632  parte específica.
633  No 
634 \shape italic
635 Guia do Usuário
636 \shape default
637  pode ver-se como facer.
638  Porén é recomendábel, cando menos nun princípio, deixar-lle traballar ao
639  \SpecialCharNoPassThru LyX
640 .
641  
642 \end_layout
643
644 \end_inset
645
646
647 \end_layout
648
649 \begin_layout Standard
650 Por último, existen algunhas áreas onde, na nosa opinión, o \SpecialCharNoPassThru LyX
651  (e o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
652 )
653  ultrapasan moitos procesadores de texto:
654 \end_layout
655
656 \begin_layout Itemize
657 Hifenación
658 \end_layout
659
660 \begin_layout Itemize
661 Listas de calquer tipo
662 \end_layout
663
664 \begin_layout Itemize
665 Fórmulas
666 \end_layout
667
668 \begin_layout Itemize
669 Táboas
670 \end_layout
671
672 \begin_layout Itemize
673 Referéncias cruzadas
674 \end_layout
675
676 \begin_layout Standard
677 Certamente a maioria dos procesadores de texto actuais dan manexado símbolos
678  matemáticos, táboas e hifenación, e alguns están mesmo a evoluir na dirección
679  do conceito WYSIWYM.
680  Mais polo momento son novos nestes eidos, entanto que o \SpecialCharNoPassThru LyX
681  está baseado
682  no sistema de preparación de documentos \SpecialCharNoPassThru LaTeX
683 .
684  Sistema que ten décadas de existéncia, e ademais 
685 \emph on
686 funciona
687 \emph default
688 .
689 \end_layout
690
691 \begin_layout Subsection
692 Que demo é iso do \SpecialCharNoPassThru LaTeX
693 ? ( e por que me debe importar?)
694 \end_layout
695
696 \begin_layout Standard
697 O \SpecialCharNoPassThru LaTeX
698  é un sistema de preparación de documentos desenvolvido por Leslie
699  Lamport en 1985.
700 \begin_inset Foot
701 status collapsed
702
703 \begin_layout Plain Layout
704 A fonte da que bebe esta sección é o libro 
705 \begin_inset Quotes eld
706 \end_inset
707
708
709 \emph on
710 A Guide to \SpecialCharNoPassThru LaTeX2e
711 \emph default
712 ,
713 \begin_inset Quotes erd
714 \end_inset
715
716  de Helmut Kopka e Patrick Daly, que ten unha entrada na bibliografia do
717  
718 \emph on
719 Guia do Usuário
720 \emph default
721 \SpecialChar endofsentence
722
723 \end_layout
724
725 \end_inset
726
727  Por sua vez, o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
728 , elaborou-se sobre unha linguaxe tipográfica chamada
729  \SpecialCharNoPassThru TeX
730 , criada por Donald Knuth en 1984.
731  O que fai o \SpecialCharNoPassThru TeX
732  é ler roteiros, ficheiros ASCII con unha secuéncia de instrució
733 ns, e executar secuencialmente os comandos tipográficos do roteiro.
734  É un pouquiño máis complicado que unha máquina de escreber, mais non tan
735  complicado como unha imprensa; porén Knuth modelou moitos dos truques das
736  artes tipográficas como algoritmos computacionais, incorporando-os ao \SpecialCharNoPassThru TeX
737 ,
738  e conseguindo con isto atinxir unha excelente cualidade nos textos impresos.
739  En todo caso, a saída directa do \SpecialCharNoPassThru TeX
740  é un ficheiro no formato coñecido
741  como 
742 \begin_inset Quotes eld
743 \end_inset
744
745 device independent
746 \begin_inset Quotes erd
747 \end_inset
748
749  (independente do dispositivo
750 \begin_inset Foot
751 status collapsed
752
753 \begin_layout Plain Layout
754 dispositivo de impresión, na maior parte dos casos unha impresora.
755 \end_layout
756
757 \end_inset
758
759 ), ou 
760 \family typewriter
761 dvi
762 \family default
763  para abreviar.
764  O ficheiro 
765 \family typewriter
766 dvi
767 \family default
768  pode enviar-se directamente a calquer dispositivo que entenda o formato
769  
770 \family typewriter
771 dvi
772 \family default
773 , ou ben converte-lo noutro formato como PostScript, PDF, etc.
774  
775 \end_layout
776
777 \begin_layout Standard
778 Ademais do anterior, o \SpecialCharNoPassThru TeX
779  permite a definición de macros polo usuário,
780  é isto fai do \SpecialCharNoPassThru TeX
781  moito máis que un simples motor tipográfico.
782  A maior parte do usuários de \SpecialCharNoPassThru TeX
783  empregan un pacote de macros que Knuth
784  elaborou para agachar unha boa parte dos detalles tipográficos.
785  E é neste pacote no que a maioria da xente pensa ao se referir ao \SpecialCharNoPassThru TeX
786 .
787  O usuário comun non emprega o \SpecialCharNoPassThru TeX
788  puro e duro, que son comandos tipográficos
789  sen mais, só os autores de novos pacotes de macros o fan.
790  É aqui que Leslie Lamport entra en cena, el queria un pacote de macros
791  pensado no usuário con unha orientación non demasiado tipográfica , unha
792  série de comandos que compuxera tipograficamente cousas como seccións,
793  táboas ou fórmulas matemáticas, de forma consistente e uniforme, co mínimo
794  barullo posíbel.
795  E asi naceu o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
796 .
797 \end_layout
798
799 \begin_layout Standard
800 Entretanto e en paralelo co desenvolvimento e crecimento do \SpecialCharNoPassThru LaTeX
801 , outra
802  xente ia elaborando os seus próprios pacotes de macros para o \SpecialCharNoPassThru TeX
803 , uns
804  para facer diapositivas, outros artigos para algunha revista científica,
805  etc.
806  Alguns empregaban o \SpecialCharNoPassThru TeX
807  puro, entanto outros comezaban modificando o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
808 .
809  Para tentar unificar este sarillo, unha equipa de usuários de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
810  (incluindo
811  Lamport, por suposto), comezaron a traballar no \SpecialCharNoPassThru LaTeX2e
812 , a versión actual
813  de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
814 , durante os anos 80.
815  Esta nova versión ten comandos que fornecen unha interface máis fácil de
816  usar para os comandos de criación de macros do \SpecialCharNoPassThru TeX
817  , axuda no emprego de
818  novas fontes, etc.
819  De facto, o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
820  é en si mesmo unha linguaxe bastante extensa, e usuários
821  de todo o mundo teñen contribuído coas suas próprias achegas, estendendo
822  grandemente o corpo estándar.
823 \end_layout
824
825 \begin_layout Standard
826 Ha duas vias de estender o LateX, as 
827 \emph on
828 clases
829 \emph default
830  e os 
831 \emph on
832 estilos
833 \emph default
834 .
835  Unha 
836 \emph on
837 clase
838 \emph default
839  é un conxunto de macros de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
840  (e \SpecialCharNoPassThru TeX
841 ) que descreben un tipo novo de
842  documento, como un libro ou un artigo.
843  Ha 
844 \emph on
845 clases
846 \emph default
847  para diapositivas, para revistas de matemática e de física \SpecialChar ldots
848 , mesmo ha moitas
849  universidades que teñen unha 
850 \emph on
851 clase
852 \emph default
853  própria para as suas teses.
854  Un 
855 \emph on
856 estilo
857 \emph default
858  a diferenza dunha 
859 \emph on
860 clase
861 \emph default
862  non define un novo tipo de documento, senón un tipo de 
863 \emph on
864 comportamento
865 \emph default
866  diferente que calquer documento pode usar.
867  Por exemplo, o \SpecialCharNoPassThru LyX
868  controla as marxes das páxinas e os espazos entre liñas,
869  através de dous ficheiros de 
870 \emph on
871 estilo
872 \emph default
873  para \SpecialCharNoPassThru LaTeX
874  deseñados con ese propósito.
875  Ha ficheiros de 
876 \emph on
877 estilo
878 \emph default
879  para un monte de cousas: imprimir etiquetas ou envelopes, mudar o comportamento
880  da identación, engadir novas fontes, manipular gráficos, deseñar cabezallos
881  imaxinativos, personalizar bibliografias, mudar a posición e aspeito das
882  notas de rodapé, táboas e figuras, formatar listas, et cetera.
883 \end_layout
884
885 \begin_layout Standard
886 Eis un resumo:
887 \end_layout
888
889 \begin_layout Labeling
890 \labelwidthstring 00.00.0000
891 \SpecialCharNoPassThru TeX
892 : Linguaxe tipográfica na que se poden utilizar macros.
893 \end_layout
894
895 \begin_layout Labeling
896 \labelwidthstring 00.00.0000
897 \SpecialCharNoPassThru LaTeX
898 : Pacote de macros construído sobre o \SpecialCharNoPassThru TeX
899 \SpecialChar endofsentence
900
901 \end_layout
902
903 \begin_layout Labeling
904 \labelwidthstring 00.00.0000
905 clase: Descrición dun tipo de documento, usando \SpecialCharNoPassThru LaTeX
906 \SpecialChar endofsentence
907
908 \end_layout
909
910 \begin_layout Labeling
911 \labelwidthstring 00.00.0000
912 estilo: Modifica nalgun xeito o comportamento predefinido do \SpecialCharNoPassThru LaTeX
913 .
914 \end_layout
915
916 \begin_layout Labeling
917 \labelwidthstring 00.00.0000
918 \SpecialCharNoPassThru LyX
919 : Procesador de texto WYSIWYM, que emprega o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
920 , en toda a sua gloria,
921  para imprimir.
922 \end_layout
923
924 \begin_layout Standard
925 A idea desta sección é tentar explicar porqué o \SpecialCharNoPassThru LyX
926  funciona de forma un
927  tanto diferente dos outros procesadores de texto.
928  A razón é simples: o \SpecialCharNoPassThru LyX
929  basea-se no \SpecialCharNoPassThru LaTeX
930  para compor o texto impreso,
931  e tal como o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
932 , o \SpecialCharNoPassThru LyX
933  foca-se no contexto da sua escrita – 
934 \emph on
935 o que
936 \emph default
937  está a escreber, deixando ao computador ocupar-se da aparéncia do texto.
938 \end_layout
939
940 \begin_layout Section
941 Navegando pola documentación
942 \end_layout
943
944 \begin_layout Standard
945 Para facilitar a resposta ás suas perguntas e a descrición de todas as funcións
946  do \SpecialCharNoPassThru LyX
947 , dividiu-se a documentación en vários ficheiros diferentes.
948  Cada cal con un propósito concreto, que se verá posteriormente.
949  Mais antes de ollar os outros ficheiros, é preferíbel ler este documento
950  cuidadosamente xa que contén moita información útil e comentários que poden
951  lle aforrar algun tempo.
952 \end_layout
953
954 \begin_layout Standard
955 Ainda que o \SpecialCharNoPassThru LyX
956  xa pasou a versión 1.0, parte da documentación pode estar
957  incompleta ou ultrapasada.
958  Como o resto do \SpecialCharNoPassThru LyX
959 , os manuais son o traballo dun grupo de voluntários
960  que teñen 
961 \begin_inset Quotes eld
962 \end_inset
963
964 ocupacións reais
965 \begin_inset Quotes erd
966 \end_inset
967
968 , famílias, pratos para lavar, lixo para recoller, etc., etc., etc.
969  Facemos o posíbel para manter os manuais a ponto, mais nen sempre o conseguimos.
970  (Se quer axudar a remediar esta situación, asegure-se de ler o capítulo
971  
972 \begin_inset CommandInset ref
973 LatexCommand ref
974 reference "sec:Contrib"
975
976 \end_inset
977
978 , alén do restante deste documento.)
979 \end_layout
980
981 \begin_layout Standard
982 Un outro favor que nos pode facer é avisar-nos se calquer cousa nestes manuais
983  lle confundir, non estiver claro, ou estiver errado.
984  Pode contactar cos actuais responsábeis pola documentación enviando un
985  correo electrónico a 
986 \begin_inset CommandInset href
987 LatexCommand href
988 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
989 type "mailto:"
990
991 \end_inset
992
993 .
994  Se lle xurde algunha pergunta sobre o \SpecialCharNoPassThru LyX
995  a cal non dá atopado resposta
996  nos manuais, pode achar axuda na lista de correos de usuários en 
997 \begin_inset CommandInset href
998 LatexCommand href
999 target "lyx-user@lists.lyx.org"
1000 type "mailto:"
1001
1002 \end_inset
1003
1004 .
1005 \end_layout
1006
1007 \begin_layout Subsection
1008 O Formato dos Manuais
1009 \end_layout
1010
1011 \begin_layout Standard
1012 Os manuais poden-se ler directamente no \SpecialCharNoPassThru LyX
1013 , ou imprimi-los e le-los en
1014  papel.
1015  Se está a ler directamente no monitor debe ter en conta que ha algunhas
1016  pequenas diferenzas coa versión impresa.
1017  Primeiro, o título aparece apenas no início do documento e non formatado
1018  separadamente nunha páxina como nalgunhas versións impresas.
1019  O índice e as notas de rodapé non están visíbeis nun princípio.
1020  As notas de rodapé, como esta
1021 \begin_inset Foot
1022 status collapsed
1023
1024 \begin_layout Plain Layout
1025 Esta é unha nota de rodapé
1026 \end_layout
1027
1028 \end_inset
1029
1030 , poden-se ler clicando sobre elas co botón esquerdo do rato.
1031  Canto a táboa de contidos pode ben clicar na caixa cincenta que ha no início
1032  do documento e que di xustamente táboa de contidos, ou clicando no menu
1033  Navegar.
1034  (Probe!)
1035 \end_layout
1036
1037 \begin_layout Standard
1038 No manual impreso as referéncias cruzadas mostran os números correspondentes
1039  ao capítulo, sección, subsección etc., referenciados.
1040  Lendo directamente no \SpecialCharNoPassThru LyX
1041  porén, as referéncias aparecen nunha caixa cincenta
1042  como esta: 
1043 \begin_inset CommandInset ref
1044 LatexCommand ref
1045 reference "sec:Contrib"
1046
1047 \end_inset
1048
1049 .
1050  (Na versión impresa non se verá a caixa, tan só un número.) Ao clicar nesa
1051  caixa co botón esquerdo do rato abre-se un diálogo que contén todas as
1052  referéncias que ha no documento, neste caso só ha unha referéncia 
1053 \begin_inset Quotes eld
1054 \end_inset
1055
1056 chp:Contrib
1057 \begin_inset Quotes erd
1058 \end_inset
1059
1060 .
1061  Se no diálogo preme o botón 
1062 \begin_inset Quotes eld
1063 \end_inset
1064
1065 Ir á etiqueta
1066 \begin_inset Quotes erd
1067 \end_inset
1068
1069  o \SpecialCharNoPassThru LyX
1070  saltará a etiqueta correspondente á referéncia.
1071  Outra forma de facer o salto é clicando na referéncia co botón direito
1072  do rato.
1073  Pode-se voltar ao lugar de orixe dixitando 
1074 \family sans
1075 Crtl-<
1076 \family default
1077  (Que significa 
1078 \begin_inset Quotes eld
1079 \end_inset
1080
1081
1082 \family sans
1083 Crtl-<
1084 \family default
1085
1086 \begin_inset Quotes erd
1087 \end_inset
1088
1089  ? Verá-se mais adiante.)
1090 \end_layout
1091
1092 \begin_layout Standard
1093 Unha vez esclarecidas algunhas diferenzas importantes entre a versión impresa
1094  e a electrónica deste ficheiro, pasamos a falar do formato deste documento.
1095  
1096 \end_layout
1097
1098 \begin_layout Standard
1099 Notará que as veces se usan fontes diferentes da padrón, estas mudanzas
1100  de fonte facilitan a leitura ao resaltar unha determinada cadea escrita,
1101  e ademais cada estilo de fonte ten o seu significado:
1102 \end_layout
1103
1104 \begin_layout Itemize
1105
1106 \emph on
1107 Enfatizado
1108 \emph default
1109  usa-se para dar énfase en xeral, argumentos xenéricos, títulos de libros,
1110  nomes de seccións doutros manuais, e notas dos autores;
1111 \end_layout
1112
1113 \begin_layout Itemize
1114
1115 \family typewriter
1116 Fonte
1117 \begin_inset space ~
1118 \end_inset
1119
1120 Fixa
1121 \family default
1122  usa-se para programas e nomes de ficheiros, código \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1123 , e códigos e funcións
1124  \SpecialCharNoPassThru LyX
1125 ;
1126 \end_layout
1127
1128 \begin_layout Itemize
1129
1130 \family sans
1131 Sans
1132 \begin_inset space ~
1133 \end_inset
1134
1135 Serif
1136 \family default
1137  usa-se para menus, botóns, xanelas suspensas e nomes de teclas;
1138 \end_layout
1139
1140 \begin_layout Itemize
1141
1142 \noun on
1143 Versalete
1144 \noun default
1145  usa-se para nomes próprios.
1146 \end_layout
1147
1148 \begin_layout Standard
1149 Nas combinacións de teclas, ex.
1150  atallos de teclado, usa-se a seguinte convención de prefixo:
1151 \end_layout
1152
1153 \begin_layout Itemize
1154 \begin_inset Quotes eld
1155 \end_inset
1156
1157
1158 \family sans
1159 C-
1160 \family default
1161
1162 \begin_inset Quotes erd
1163 \end_inset
1164
1165  ou 
1166 \begin_inset Quotes eld
1167 \end_inset
1168
1169 Crtl-
1170 \begin_inset Quotes erd
1171 \end_inset
1172
1173 : indica a tecla 
1174 \family sans
1175 Control
1176 \family default
1177 ;
1178 \end_layout
1179
1180 \begin_layout Itemize
1181 \begin_inset Quotes eld
1182 \end_inset
1183
1184
1185 \family sans
1186 S-
1187 \family default
1188
1189 \begin_inset Quotes erd
1190 \end_inset
1191
1192 : indica a tecla 
1193 \family sans
1194 Shift
1195 \family default
1196 ;
1197 \end_layout
1198
1199 \begin_layout Itemize
1200 \begin_inset Quotes eld
1201 \end_inset
1202
1203
1204 \family sans
1205 M-
1206 \family default
1207
1208 \begin_inset Quotes erd
1209 \end_inset
1210
1211 : indica a tecla 
1212 \family sans
1213 Meta
1214 \family default
1215  que en moitos teclados será a tecla 
1216 \family sans
1217 Alt
1218 \family default
1219 ;
1220 \end_layout
1221
1222 \begin_layout Standard
1223 Por outra banda fará-se referéncia tamén ás teclas alfanuméricas, e as non
1224  alfanuméricas:
1225 \end_layout
1226
1227 \begin_layout Itemize
1228 \begin_inset Quotes eld
1229 \end_inset
1230
1231
1232 \family sans
1233 F1
1234 \family default
1235
1236 \begin_inset Quotes erd
1237 \end_inset
1238
1239  \SpecialChar ldots
1240  
1241 \begin_inset Quotes eld
1242 \end_inset
1243
1244
1245 \family sans
1246 F12
1247 \family default
1248
1249 \begin_inset Quotes erd
1250 \end_inset
1251
1252 : son as teclas de función;
1253 \end_layout
1254
1255 \begin_layout Itemize
1256 \begin_inset Quotes eld
1257 \end_inset
1258
1259
1260 \family sans
1261 Esc
1262 \family default
1263
1264 \begin_inset Quotes erd
1265 \end_inset
1266
1267 : é a tecla de escape;
1268 \end_layout
1269
1270 \begin_layout Itemize
1271 \begin_inset Quotes eld
1272 \end_inset
1273
1274 Esquerda
1275 \begin_inset Quotes erd
1276 \end_inset
1277
1278
1279 \begin_inset Quotes eld
1280 \end_inset
1281
1282
1283 \family sans
1284 Direita
1285 \family default
1286
1287 \begin_inset Quotes erd
1288 \end_inset
1289
1290
1291 \begin_inset Quotes eld
1292 \end_inset
1293
1294
1295 \family sans
1296 Superior
1297 \family default
1298
1299 \begin_inset Quotes erd
1300 \end_inset
1301
1302
1303 \begin_inset Quotes eld
1304 \end_inset
1305
1306
1307 \family sans
1308 Inferior
1309 \family default
1310
1311 \begin_inset Quotes erd
1312 \end_inset
1313
1314 : son as teclas que moven o cursor, e que veñen usualmente denotadas con
1315  unha frecha que aponta para a dirección correspondente;
1316 \end_layout
1317
1318 \begin_layout Itemize
1319
1320 \family sans
1321 \begin_inset Quotes eld
1322 \end_inset
1323
1324 Insert
1325 \family default
1326
1327 \begin_inset Quotes erd
1328 \end_inset
1329
1330
1331 \begin_inset Quotes eld
1332 \end_inset
1333
1334
1335 \family sans
1336 Supr
1337 \family default
1338
1339 \begin_inset Quotes erd
1340 \end_inset
1341
1342
1343 \begin_inset Quotes eld
1344 \end_inset
1345
1346
1347 \family sans
1348 Inicio
1349 \family default
1350
1351 \begin_inset Quotes erd
1352 \end_inset
1353
1354
1355 \begin_inset Quotes eld
1356 \end_inset
1357
1358
1359 \family sans
1360 Fin
1361 \family default
1362
1363 \begin_inset Quotes erd
1364 \end_inset
1365
1366
1367 \begin_inset Quotes eld
1368 \end_inset
1369
1370
1371 \family sans
1372 RePág
1373 \family default
1374
1375 \begin_inset Quotes erd
1376 \end_inset
1377
1378
1379 \begin_inset Quotes eld
1380 \end_inset
1381
1382
1383 \family sans
1384 AvPág
1385 \family default
1386
1387 \begin_inset Quotes erd
1388 \end_inset
1389
1390 : son as 6 teclas que aparecen normalmente sobre as teclas de 
1391 \emph on
1392 cursor
1393 \emph default
1394 .
1395  
1396 \end_layout
1397
1398 \begin_layout Itemize
1399 \begin_inset Quotes eld
1400 \end_inset
1401
1402
1403 \family sans
1404 Return
1405 \family default
1406
1407 \begin_inset Quotes erd
1408 \end_inset
1409
1410  e 
1411 \begin_inset Quotes eld
1412 \end_inset
1413
1414
1415 \family sans
1416 Enter
1417 \family default
1418
1419 \begin_inset Quotes erd
1420 \end_inset
1421
1422 : ambas referen-se á mesma tecla, a correspondente ao retorno de carro.
1423  Nalguns teclados esta tecla aparece como 
1424 \begin_inset Quotes eld
1425 \end_inset
1426
1427 Return
1428 \begin_inset Quotes erd
1429 \end_inset
1430
1431 , noutros como 
1432 \begin_inset Quotes eld
1433 \end_inset
1434
1435 Enter
1436 \begin_inset Quotes erd
1437 \end_inset
1438
1439 , noutros onde o que aparece é unha frecha en ángulo, e mesmo ha teclados
1440  onde ha duas teclas diferentes.
1441  O \SpecialCharNoPassThru LyX
1442  trata todo como a mesma tecla, e usará-se 
1443 \family sans
1444 Return
1445 \family default
1446  e 
1447 \family sans
1448 Enter
1449 \family default
1450 , sen distinción.
1451 \end_layout
1452
1453 \begin_layout Standard
1454 As distintas combinacións de teclas que se usan en \SpecialCharNoPassThru LyX
1455  son descritas no
1456  capítulo 
1457 \begin_inset Quotes eld
1458 \end_inset
1459
1460
1461 \emph on
1462 Funcións ligábeis
1463 \emph default
1464
1465 \begin_inset Quotes erd
1466 \end_inset
1467
1468  , do 
1469 \begin_inset Quotes eld
1470 \end_inset
1471
1472
1473 \emph on
1474 Manual de Referéncia
1475 \emph default
1476
1477 \begin_inset Quotes erd
1478 \end_inset
1479
1480  (o ficheiro 
1481 \family typewriter
1482 Reference.lyx
1483 \family default
1484 ).
1485  
1486 \end_layout
1487
1488 \begin_layout Subsection
1489 Os manuais
1490 \end_layout
1491
1492 \begin_layout Standard
1493 Na seguinte lista descrebe-se o contido dos manuais aos que se acede desde
1494  a 
1495 \family typewriter
1496 Axuda
1497 \family default
1498  :
1499 \end_layout
1500
1501 \begin_layout Description
1502
1503 \emph on
1504 Introdución 
1505 \begin_inset Separator parbreak
1506 \end_inset
1507
1508 \end_layout
1509
1510 \begin_deeper
1511 \begin_layout Standard
1512 Este ficheiro.
1513 \end_layout
1514
1515 \end_deeper
1516 \begin_layout Description
1517
1518 \emph on
1519 Tutorial 
1520 \begin_inset Separator parbreak
1521 \end_inset
1522
1523 \end_layout
1524
1525 \begin_deeper
1526 \begin_layout Standard
1527 Se esta a iniciar-se no \SpecialCharNoPassThru LyX
1528 , e non coñece \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1529 , debe ler antes que nada
1530  este tutorial.
1531  Se pensa que \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1532  é o material co que se elaboran os preservativos, entón
1533  cumpre-lle reler o capítulo 
1534 \begin_inset CommandInset ref
1535 LatexCommand ref
1536 reference "sec:A-filosofia-do-LyX"
1537
1538 \end_inset
1539
1540  desta 
1541 \emph on
1542 Introdución
1543 \emph default
1544 , e despois pasar ao tutorial.
1545  E ben posíbel que despois de ler o 
1546 \emph on
1547 Tutorial
1548 \emph default
1549  continue a pensar que \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1550  é algunha substáncia elástica, mais saberá
1551  como usar \SpecialCharNoPassThru LyX
1552 .
1553 \end_layout
1554
1555 \begin_layout Standard
1556 Se 
1557 \emph on
1558 coñece
1559 \emph default
1560  \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1561 , debe tamén ler o 
1562 \emph on
1563 Tutorial
1564 \emph default
1565 , mais comezando pola sección 
1566 \begin_inset Quotes eld
1567 \end_inset
1568
1569
1570 \emph on
1571 \SpecialCharNoPassThru LyX
1572  para usuários de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1573 \emph default
1574
1575 \begin_inset Quotes erd
1576 \end_inset
1577
1578  (unha ollada ao resto da documentación tampouco manca).
1579 \end_layout
1580
1581 \begin_layout Standard
1582 Se en calquer momento non sabe moi ben como facer algo en \SpecialCharNoPassThru LyX
1583 , probe a ler
1584  o Tutorial antes de mergullar-se en calquer dos outros manuais, é probábel
1585  ser-lle de axuda.
1586 \end_layout
1587
1588 \end_deeper
1589 \begin_layout Description
1590
1591 \emph on
1592 Guia
1593 \begin_inset space ~
1594 \end_inset
1595
1596
1597 \series bold
1598 do
1599 \begin_inset space ~
1600 \end_inset
1601
1602 Usuário
1603 \series default
1604 \emph default
1605  
1606 \series default
1607 \begin_inset Separator parbreak
1608 \end_inset
1609
1610 \end_layout
1611
1612 \begin_deeper
1613 \begin_layout Standard
1614 É a documentación primária.
1615  Tenta cobrir 
1616 \emph on
1617 a maioria
1618 \emph default
1619  das operacións básicas e recursos disponíbeis do \SpecialCharNoPassThru LyX
1620 .
1621  O manual principal asume que o leitor ten alguns coñecimentos de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1622  ou que xa leu o 
1623 \emph on
1624 Tutorial.
1625 \end_layout
1626
1627 \end_deeper
1628 \begin_layout Description
1629
1630 \emph on
1631 Funcións
1632 \begin_inset space ~
1633 \end_inset
1634
1635 Avanzadas 
1636 \begin_inset Separator parbreak
1637 \end_inset
1638
1639 \end_layout
1640
1641 \begin_deeper
1642 \begin_layout Standard
1643 Ampliación do 
1644 \emph on
1645 Guia do Usuário
1646 \emph default
1647 .
1648  Documenta como utilizar comandos \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1649  dentro do \SpecialCharNoPassThru LyX
1650 , formatos adicionais,
1651  e funcións de edición de propósito específico, incluindo alguns dos (estraños
1652  mais elegantes) truques dos mestres de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1653 .
1654 \end_layout
1655
1656 \end_deeper
1657 \begin_layout Description
1658
1659 \emph on
1660 Personalización 
1661 \begin_inset Separator parbreak
1662 \end_inset
1663
1664 \end_layout
1665
1666 \begin_deeper
1667 \begin_layout Standard
1668 Unha descrición de características avanzadas do \SpecialCharNoPassThru LyX
1669 , incluindo como personalizar
1670  o comportamento; composición de teclas, internacionalización, e ficheiros
1671  de configuración.
1672  Nen pense e achegar-se a este documento sen ler previamente o 
1673 \emph on
1674 Tutorial
1675 \emph default
1676 .
1677 \end_layout
1678
1679 \end_deeper
1680 \begin_layout Description
1681 FAQ
1682 \begin_inset Separator parbreak
1683 \end_inset
1684
1685 \end_layout
1686
1687 \begin_deeper
1688 \begin_layout Standard
1689 Conxunto ordenado de respostas a perguntas frecuentes sobre o \SpecialCharNoPassThru LyX
1690 .
1691 \end_layout
1692
1693 \end_deeper
1694 \begin_layout Description
1695 Táboa
1696 \begin_inset space ~
1697 \end_inset
1698
1699 de
1700 \begin_inset space ~
1701 \end_inset
1702
1703 contidos
1704 \begin_inset Separator parbreak
1705 \end_inset
1706
1707 \end_layout
1708
1709 \begin_deeper
1710 \begin_layout Standard
1711 Neste documento recollen-se os índices dos seguintes manuais: 
1712 \emph on
1713 Introdución, FAQ, Tutorial, Guia de usuário, Funcións avanzadas
1714 \emph default
1715  e 
1716 \emph on
1717 Personalización
1718 \emph default
1719 .
1720 \end_layout
1721
1722 \end_deeper
1723 \begin_layout Description
1724
1725 \emph on
1726 Configuración
1727 \begin_inset space ~
1728 \end_inset
1729
1730 do
1731 \begin_inset space ~
1732 \end_inset
1733
1734 \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1735 \begin_inset Separator parbreak
1736 \end_inset
1737
1738 \end_layout
1739
1740 \begin_deeper
1741 \begin_layout Standard
1742 Ao instalar-se o \SpecialCharNoPassThru LyX
1743  pesquisa no seu sistema, e armacena o que aprendeu
1744  sobre como está configurado o \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1745  no seu computador.
1746  Pode consultar esta información en calquer momento, pero é especialmente
1747  recomendábel se pensa que falta algun pacote de \SpecialCharNoPassThru LaTeX
1748 .
1749 \end_layout
1750
1751 \end_deeper
1752 \begin_layout Standard
1753 Ademais deste manuais existen outros dous, que se poden achar na directória
1754  de documentación do \SpecialCharNoPassThru LyX
1755 .
1756  Estes manuais son:
1757 \end_layout
1758
1759 \begin_layout Description
1760
1761 \emph on
1762 Manual
1763 \begin_inset space ~
1764 \end_inset
1765
1766
1767 \series bold
1768 de
1769 \begin_inset space ~
1770 \end_inset
1771
1772 Referéncia
1773 \series default
1774 \emph default
1775  
1776 \series default
1777 \begin_inset Separator parbreak
1778 \end_inset
1779
1780 \end_layout
1781
1782 \begin_deeper
1783 \begin_layout Standard
1784 (
1785 \family typewriter
1786 Reference.lyx
1787 \family default
1788 ) Este manual conterá, cando este rematado, unha descrición exaustiva e
1789  detallada das funcións do \SpecialCharNoPassThru LyX
1790 , mais sen as úteis dicas de uso encontradas
1791  no 
1792 \emph on
1793 Guia do Usuário
1794 \emph default
1795  ou noutros manuais.
1796  
1797 \end_layout
1798
1799 \end_deeper
1800 \begin_layout Standard
1801 Os manuais fan referéncia uns aos outros, cando é necesário.
1802  Por exemplo, o 
1803 \emph on
1804 Guia do Usuário
1805 \emph default
1806  contén 
1807 \emph on
1808 algunha
1809 \emph default
1810  información sobre instalación e personalización, mais encamiña ao leitor
1811  ao manual de 
1812 \emph on
1813 Personalización
1814 \emph default
1815  para obter mais información.
1816 \end_layout
1817
1818 \begin_layout Standard
1819 Salientamos novamente un ponto importante:
1820 \end_layout
1821
1822 \begin_layout Standard
1823 \begin_inset VSpace 0.51cm
1824 \end_inset
1825
1826
1827 \end_layout
1828
1829 \begin_layout Standard
1830 \align center
1831 Se é novato nisto do \SpecialCharNoPassThru LyX
1832  lea o 
1833 \emph on
1834 Tutorial.
1835
1836 \emph default
1837  Xa!
1838 \end_layout
1839
1840 \begin_layout Standard
1841 \begin_inset VSpace 0.51cm
1842 \end_inset
1843
1844
1845 \end_layout
1846
1847 \begin_layout Standard
1848 Senón pode frustrar-se inecesariamente.
1849  O \SpecialCharNoPassThru LyX
1850  fai todo o que precisa dun procesador de textos, mais ten un xeito
1851  próprio de o facer.
1852 \end_layout
1853
1854 \begin_layout Subsection
1855 As traducións dos manuais
1856 \end_layout
1857
1858 \begin_layout Standard
1859 Os manuais son ficheiros lyx que fican na directória 
1860 \family typewriter
1861 \size small
1862 .../share/lyx/doc
1863 \family default
1864 \size default
1865
1866 \begin_inset Foot
1867 status collapsed
1868
1869 \begin_layout Plain Layout
1870 En linux fican normalmente en 
1871 \family typewriter
1872 \size small
1873 /usr/share/lyx/doc
1874 \family default
1875 \size default
1876  ou 
1877 \family typewriter
1878 \size small
1879 /usr/local/share/lyx/doc.
1880
1881 \family default
1882  En MSWindows en 
1883 \family typewriter
1884 C:
1885 \backslash
1886 Archivos de programa
1887 \backslash
1888 \SpecialCharNoPassThru LyX
1889 \backslash
1890 Resources
1891 \backslash
1892 doc
1893 \family default
1894 \size default
1895  ou similar.
1896 \end_layout
1897
1898 \end_inset
1899
1900 .
1901  Nesta directória armacenan-se os manuais orixinais en inglés, e as diversas
1902  traducións que existen.
1903  Asi a introdución que está a ler é o ficheiro 
1904 \family typewriter
1905 intro.lyx
1906 \family default
1907 , o orixinal é o ficheiro 
1908 \family typewriter
1909 intro.lyx
1910 \family default
1911 , e as versións portuguesa, española e francesa son respectivamente 
1912 \family typewriter
1913 pt_intro.lyx, es_intro.lyx
1914 \family default
1915  e 
1916 \family typewriter
1917 fr_intro.lyx
1918 \family default
1919 .
1920  Se olla na dita directória verá que non todos os manuais están traducidos
1921  a todas as línguas.
1922  Cando falta a tradución dalgun manual, ao aceder a ese manual mediante
1923  o menu de 
1924 \family typewriter
1925 Axuda
1926 \family default
1927  aparece o manual orixinal, i.e.
1928  en inglés.
1929  Se preferir lé-lo noutra língua, que teña tradución, non ten mais que abrir
1930  o ficheiro correspondente no menu 
1931 \family typewriter
1932 Ficheiro
1933 \family sans
1934 \SpecialChar menuseparator
1935
1936 \family typewriter
1937 Abrir.
1938 \end_layout
1939
1940 \begin_layout Standard
1941 Os manuais traducidos ao galego fan referéncia aos menus en galego, e os
1942  manuais noutras línguas fan loxicamente referéncia aos menus na língua
1943  correspondente.
1944  Polo momento só ha traducidos 2 manuais ao galego, este que está a ler
1945  e o 
1946 \emph on
1947 Tutorial
1948 \emph default
1949 , portanto terá que ler os outros manuais noutras línguas.
1950  As veces as traducións dos menus son evidentes ( File, Ficheiro, Fichero,
1951  Fichier, etc), mais en moitos outros casos non é tan fácil, e pode resultar
1952  confuso ler un manual nunha língua, que fai reféncia aos menus nesa língua,
1953  entanto o programa usado usa outra língua, ex.
1954  ler o manual en inglés no \SpecialCharNoPassThru LyX
1955  cos menus en galego.
1956  Neses casos resulta conveniente poder executar o programa na mesma língua
1957  do manual.
1958 \end_layout
1959
1960 \begin_layout Standard
1961 Pode lanzar o \SpecialCharNoPassThru LyX
1962  en distintas línguas utilizando a variábel de entorno
1963  axeitada, que dependerá do seu sistema.
1964  As variábeis mais utilizadas son: LANG, LC_ALL, LANGUAGE, KDE_LANG.
1965  Asi para lanzar o programa em inglés dos EUA execute o seguinte comando
1966  nun terminal
1967 \end_layout
1968
1969 \begin_layout Standard
1970
1971 \family typewriter
1972 LANG=en_US lyx
1973 \family default
1974  (ou 
1975 \family typewriter
1976 LC_ALL=en_US lyx
1977 \family default
1978 , ou 
1979 \family typewriter
1980 KDE_LANG=en_US
1981 \family default
1982 )
1983 \end_layout
1984
1985 \begin_layout Standard
1986 \noindent
1987 e se preferir en francés, use:
1988 \end_layout
1989
1990 \begin_layout Standard
1991
1992 \family typewriter
1993 LANG=fr_FR lyx
1994 \family default
1995  (ou 
1996 \family typewriter
1997 LC_ALL=fr_FR lyx
1998 \family default
1999 , ou 
2000 \family typewriter
2001 KDE_LANG=fr_FR
2002 \family default
2003 )
2004 \end_layout
2005
2006 \begin_layout Section
2007 Axudando ao proxecto \SpecialCharNoPassThru LyX
2008 \begin_inset CommandInset label
2009 LatexCommand label
2010 name "sec:Contrib"
2011
2012 \end_inset
2013
2014
2015 \end_layout
2016
2017 \begin_layout Subsection
2018 O programa
2019 \end_layout
2020
2021 \begin_layout Standard
2022 O \SpecialCharNoPassThru LyX
2023  é un programa bastante grande, escrito maiormente en C++, que non
2024  está libre de erros, sendo sempre ben-vidas as melloras no código fonte.
2025 \end_layout
2026
2027 \begin_layout Subsubsection
2028 Informando de erros de código
2029 \end_layout
2030
2031 \begin_layout Standard
2032 Ao empregar o \SpecialCharNoPassThru LyX
2033  pode bater con comportamentos que considere defeituosos.
2034  Pode contribuir a mellorar a cualidade do programa informando deses comportamen
2035 tos.
2036  De entre tais comportamentos defeituosos, os máis perigosos, se ben improbábeis
2037 , son os que levan a que o programa se feche inesperadamente, sen lle pedir
2038  opinión ao usuário.
2039
2040 \color none
2041  Outros defeitos que a equipa do \SpecialCharNoPassThru LyX
2042  considera importantes son os relacionados
2043  coa interface de usuário; asi son especialmente úteis as indicacións de
2044  partes da interface do \SpecialCharNoPassThru LyX
2045  que acha confusas ou pouco claras.
2046 \end_layout
2047
2048 \begin_layout Standard
2049 \SpecialCharNoPassThru LyX
2050  ten un sistema de seguimento de erros, ao cal se pode aceder en 
2051 \family typewriter
2052 \SpecialCharNoPassThru LyX
2053  bug tracker 
2054 \begin_inset Flex URL
2055 status collapsed
2056
2057 \begin_layout Plain Layout
2058
2059 http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
2060 \end_layout
2061
2062 \end_inset
2063
2064
2065 \family default
2066 .
2067  Antes de avisar de calquer erro deberia consultar o dito sistema, non vaia
2068  ser que xa exista un informe prévio do erro.
2069  No sistema de seguimento de erros, ademais de facer novos informes de erros,
2070  poden-se facer comentários nos informes abertos por calquer outra persoa.
2071  Ademais é posíbel informar dun erro enviando un correo electrónico á lista
2072  de desenvolvimento do proxecto: 
2073 \begin_inset CommandInset href
2074 LatexCommand href
2075 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2076 type "mailto:"
2077
2078 \end_inset
2079
2080 .
2081  As mensaxes enviadas a esta lista, como as das outras listas do proxecto,
2082  armacenan-se nun arquivo público ao cal se pode aceder desde o site do
2083  proxecto \SpecialCharNoPassThru LyX
2084
2085 \family typewriter
2086 \SpecialCharNoPassThru LyX
2087  website 
2088 \begin_inset Flex URL
2089 status collapsed
2090
2091 \begin_layout Plain Layout
2092
2093 http://www.lyx.org/
2094 \end_layout
2095
2096 \end_inset
2097
2098
2099 \family default
2100 .
2101 \end_layout
2102
2103 \begin_layout Standard
2104 Un bon (útil) informe de erros debe incluir como mínimo a versión de \SpecialCharNoPassThru LyX
2105  onde se dá o problema.
2106  Preferindo-se descricións precisas e detalladas, pois canto máis tempo
2107  precisen os desenvolvedores para dar co miolo do problema, menos tempo
2108  teñen para mellorar o programa.
2109 \end_layout
2110
2111 \begin_layout Standard
2112 Mencione o sistema operativo, incluindo a versión, no cal está a traballar,
2113  e as versións das librarias que están instaladas no sistema, e se foren
2114  relevantes ao erro, as versións dos programas externos que usa o \SpecialCharNoPassThru LyX
2115 .
2116 \end_layout
2117
2118 \begin_layout Standard
2119 Se é un problema de compilación ou configuración, inclua no informe o ficheiro
2120  
2121 \family typewriter
2122 config.log
2123 \family default
2124 , e non se esqueza de especificar o compilador, versión incluída, que está
2125  a empregar.
2126 \end_layout
2127
2128 \begin_layout Standard
2129 Se encontra algunha operación, ou conxunto de operación, que leven ao \SpecialCharNoPassThru LyX
2130  se fechar sen orde expresa do usuário, agradeceríamos-lle que se tomara
2131  a moléstia de obter un informe automático detallado do problema.
2132  Para isto ten utilizar un executábel depurábel (non-stripped) do \SpecialCharNoPassThru LyX
2133 .
2134  O executábel que se obtén ao compilar o \SpecialCharNoPassThru LyX
2135  desde as fontes é por defeito
2136  depurábel, entanto que os que os que veñen cos pacotes binários non permiten
2137  depuración (stripped).
2138  Para obter o informe automático execute o \SpecialCharNoPassThru LyX
2139  desde o depurador gdb, dixitando
2140  algo asi como: 
2141 \begin_inset Quotes eld
2142 \end_inset
2143
2144
2145 \family typewriter
2146 \size small
2147 gdb /home/usuario/lyx-1.6.x/src/lyx
2148 \family default
2149 \size default
2150
2151 \begin_inset Quotes erd
2152 \end_inset
2153
2154  e logo 
2155 \begin_inset Quotes eld
2156 \end_inset
2157
2158
2159 \family typewriter
2160 \size small
2161 run
2162 \family default
2163 \size default
2164
2165 \begin_inset Quotes erd
2166 \end_inset
2167
2168 .
2169  Repita as operacións precisas para que o \SpecialCharNoPassThru LyX
2170  se colge e volte a gdb.
2171  Dixite 
2172 \begin_inset Quotes eld
2173 \end_inset
2174
2175
2176 \family typewriter
2177 \size small
2178 bt
2179 \family default
2180 \size default
2181
2182 \begin_inset Quotes erd
2183 \end_inset
2184
2185  para producir o informe automático e inclua-o no seu informe manual sobre
2186  o erro.
2187 \begin_inset Foot
2188 status collapsed
2189
2190 \begin_layout Plain Layout
2191 se quer ser exaustivo, use os comandos 
2192 \begin_inset Quotes eld
2193 \end_inset
2194
2195
2196 \family typewriter
2197 info locals
2198 \family default
2199
2200 \begin_inset Quotes erd
2201 \end_inset
2202
2203  e 
2204 \begin_inset Quotes eld
2205 \end_inset
2206
2207
2208 \family typewriter
2209 up
2210 \family default
2211
2212 \begin_inset Quotes erd
2213 \end_inset
2214
2215  para incluir os valores das variábeis locais.
2216 \end_layout
2217
2218 \end_inset
2219
2220  Se é reproducíbel, é mais importante unha descrición detallada dun xeito
2221  de reproducir o erro que o informe automático, xa que os desenvolvedores
2222  poden xerar o seu próprio informe.
2223  Porén, se o erro non é facilmente reproducíbel enviar un informe automático
2224  é fundamental, xa que pode ser que sexa o único informe automático con
2225  que contén os desenvolvedores.
2226 \end_layout
2227
2228 \begin_layout Subsubsection
2229 Mellorando o código
2230 \end_layout
2231
2232 \begin_layout Standard
2233 Se fixo algunha mudanza do código fonte que pensa pudera tornar-se parte
2234  do \SpecialCharNoPassThru LyX
2235 , porque corrixe algun erro ou introduz algunha funcionalidade, envie-a
2236  como un ficheiro diff (en formato unificado) á lista de desenvolvimento
2237  referida anteriormente, xunto con un breve informe da mudanza (change log)
2238  e unha descrición do que fai o seu parche.
2239  
2240 \end_layout
2241
2242 \begin_layout Subsection
2243 A documentación
2244 \end_layout
2245
2246 \begin_layout Standard
2247 Se ben é certo que a documentación de \SpecialCharNoPassThru LyX
2248  é extensa, tamén o é que o programa
2249  está a ser desenvolvido constantemente, e cada nova versión engade novas
2250  funcionalidades.
2251  Non é portanto impensábel pensar que algun manual precise melloras.
2252  Esta sección descrebe que facer en caso de achar un erro, ou querer facer
2253  suxestións para mellorar a documentación.
2254 \end_layout
2255
2256 \begin_layout Subsubsection
2257 Erros nos manuais
2258 \end_layout
2259
2260 \begin_layout Standard
2261 Se acha un problema na documentación envie unha mensaxe, en inglés, á lista
2262  de correos 
2263 \begin_inset CommandInset href
2264 LatexCommand href
2265 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2266 type "mailto:"
2267
2268 \end_inset
2269
2270 .
2271  A equipa de documentación fará as correccións necesárias.
2272  
2273 \end_layout
2274
2275 \begin_layout Subsubsection
2276 Xuntar-se á equipa de documentación.
2277 \end_layout
2278
2279 \begin_layout Standard
2280 O proxecto de documentación do \SpecialCharNoPassThru LyX
2281 , como calquer outra parte do proxecto
2282  \SpecialCharNoPassThru LyX
2283 , aceita axuda en calquer momento! Se está interesado en contribuir
2284  a el, necesita realizar as seguintes tarefas 
2285 \emph on
2286 primeiramente
2287 \emph default
2288 :
2289 \end_layout
2290
2291 \begin_layout Enumerate
2292 Obteña o código fonte de \SpecialCharNoPassThru LyX
2293  mais recente
2294 \begin_inset Foot
2295 status collapsed
2296
2297 \begin_layout Plain Layout
2298 Os mais aventureiros pode obter a última documentación, contida no módulo
2299 \lang english
2300  
2301 \family typewriter
2302 \lang galician
2303 lyxdoc,
2304 \family default
2305  do repositório CVS de \SpecialCharNoPassThru LyX
2306 , ao cal se pode aceder anonimamente.
2307 \end_layout
2308
2309 \end_inset
2310
2311 , e descompacte-o.
2312  Achará unha directória dentro da árbore principal chamada 
2313 \family typewriter
2314 lib/doc/
2315 \family default
2316 .
2317 \end_layout
2318
2319 \begin_layout Enumerate
2320 A seguir lea o 
2321 \emph on
2322 User's Guide
2323 \emph default
2324  (Guia de usuário) e o 
2325 \emph on
2326 Tutorial
2327 \emph default
2328 .
2329  
2330 \begin_inset Separator parbreak
2331 \end_inset
2332
2333 \end_layout
2334
2335 \begin_deeper
2336 \begin_layout Standard
2337 A razón destas leituras é dar-lle ideas.
2338  O 
2339 \emph on
2340 Tutorial
2341 \emph default
2342  e o 
2343 \emph on
2344 User's Guide
2345 \emph default
2346  serán probabelmente os manuais mais actualizados.
2347  Con unha leitura atenta deles fará-se unha idea do estilo de manuais que
2348  quer facer a equipa de documentación, tanto no que ser refere ao contido
2349  como a sua apresentación.
2350 \end_layout
2351
2352 \end_deeper
2353 \begin_layout Enumerate
2354 Contacte a equipa en: 
2355 \begin_inset Separator parbreak
2356 \end_inset
2357
2358 \end_layout
2359
2360 \begin_deeper
2361 \begin_layout Standard
2362 \begin_inset CommandInset href
2363 LatexCommand href
2364 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2365 type "mailto:"
2366
2367 \end_inset
2368
2369
2370 \end_layout
2371
2372 \begin_layout Standard
2373 para debater as mudanzas que pretende introducir, coñecer outras opinións
2374  sobre elas, entrando nun proceso construtivo que permitan unha mellora
2375  consensuada da documentación.
2376  
2377 \end_layout
2378
2379 \end_deeper
2380 \begin_layout Standard
2381 As mudanzas que pode suxerir poden ir desde esclarecer alguns treitos do
2382  texto, até modificar a estrutura xeral da documentación.
2383  Calquer mellora é ben recebida.
2384 \end_layout
2385
2386 \begin_layout Subsubsection
2387 A tradución
2388 \end_layout
2389
2390 \begin_layout Standard
2391 [Nota do T.] Por último pode contribuir axudando na tradución ao galego da
2392  documentación, que polo momento está por traducir na sua maior parte, e
2393  do programa.
2394  Pode por-se en contacto co tradutor, ben no enderezo que aparece no início
2395  do documento, ben no proxecto de tradución ao galego de GNU/Linux, 
2396 \family typewriter
2397 Proxecto Trasno 
2398 \begin_inset Flex URL
2399 status collapsed
2400
2401 \begin_layout Plain Layout
2402
2403 http://www.trasno.net
2404 \end_layout
2405
2406 \end_inset
2407
2408 .
2409 \end_layout
2410
2411 \end_body
2412 \end_document