1 #LyX 1.4.0cvs created this file. For more info see http://www.lyx.org/
8 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
9 \usepackage{floatflt} % Temporaire - jusqu'à ce que LyX soit réparé
15 \paperfontsize default
22 \paperorientation portrait
25 \paragraph_separation indent
27 \quotes_language french
30 \paperpagestyle default
32 \tracking_changes false
39 Options avancées de LyX
40 \begin_inset Note Note
43 \begin_layout Standard
44 Informations de révision :
47 \begin_layout Standard
48 Traduction : Mise à jour OK, Date : 05/07/2003
51 \begin_layout Standard
52 Original : Révision: 1.57.2.1, Date : 27/06/2003
65 \begin_layout Standard
66 Le principal responsable de la rédaction de ce fichier est
71 Merci d'envoyer vos commentaires et corrections à la liste de diffusion
72 de la documentation de LyX,
74 <lyx-docs@lists.lyx.org>
78 Traduction en français par :
96 <adrien.rebollo@gmx.fr>
99 Merci d'envoyer vos commentaires et corrections sur la traduction à cette
100 dernière adresse, ou à la liste de diffusion de LyX en français
102 <lyx-fr@lists.lyx.org>
112 \begin_layout Standard
113 \begin_inset LatexCommand \tableofcontents{}
120 \begin_layout Chapter
124 \begin_layout Standard
130 de LyX que vous êtes en train de lire est avant tout la deuxième partie
138 La raison de la division en deux du document est très simple : le
144 est déjà énorme et il contient toutes les fonctions de base qu'il faut
145 connaître pour préparer la plupart des documents.
146 Cependant, l'Équipe de LyX a pour but à long terme de rendre LyX extensible
147 par différents fichiers de configuration et paquetages externes.
148 Cela signifie que si vous voulez utiliser le paquetage LaTeX Fizzwizzle,
149 vous pouvez créer un fichier de format qui lui soit dédié sans modifier
151 Nous avons déjà reçu ainsi plusieurs contributions.
152 Toute cette histoire est documentée ici.
155 \begin_layout Standard
156 Ce manuel décrit aussi quelques fonctions spéciales, comme la gestion d'un
157 fax, le contrôle de version et le support de SGML, qui nécessitent des
158 logiciels supplémentaires pour marcher convenablement.
159 Enfin, il y a un chapitre sur les trucs et astuces LaTeX, qui servent à
160 améliorer vos documents grâce à la puissance de LaTeX.
161 Après tout, LyX est seulement WYSIWYM
165 \begin_layout Standard
166 \begin_inset Quotes fld
169 What You See Is What You Mean
170 \begin_inset Quotes frd
174 \begin_inset Quotes fld
177 Vous voyez ce que vous voulez dire
178 \begin_inset Quotes frd
186 , et ne sera jamais qu'une interface à certaines des fonctions de LaTeX.
189 \begin_layout Standard
190 Bien entendu, avec toute cette documentation supplémentaire,
195 peut lui-même devenir trop gros.
196 Dans ce cas, vous n'avez qu'à l'appeler
197 \begin_inset Quotes fld
200 Options trop avancées
201 \begin_inset Quotes frd
207 \begin_layout Standard
208 Si vous n'avez pas encore lu l'
212 , il est sûr que vous n'êtes pas au bon endroit.
217 est la première chose à consulter, car elle vous mènera directement au
219 Elle décrit aussi les notations et les formats de tous les manuels.
220 Vous devez aussi être à l'aise avec le
226 et avec toutes les fonctions de base de LyX.
229 \begin_layout Standard
230 Certaines sections de ce document sont des articles écrits par des personnes
231 indépendantes, et sont alors indiquées comme telles.
232 Leur auteur est généralement celui qui a écrit le fichier de format pour
233 la nouvelle classe de document ou le nouveau paquetage LaTeX, ou qui a
234 implémenté la fonction.
235 Si l'auteur d'un chapitre (ou d'une section d'un chapitre) n'est pas indiqué,
236 c'est que ce chapitre a été écrit par l'équipe de documentation de LyX.
239 \begin_layout Standard
240 Comme tous les sujets couverts par ce manuel dépendent étroitement de l'interact
241 ion de LyX avec LaTeX, le premier chapitre traite du fonctionnement interne
242 de LyX et explique comment LyX peut générer exactement le code LaTeX que
244 Il est évidemment destiné à des utilisateurs aguerris de LyX.
247 \begin_layout Chapter
251 \begin_layout Section
252 Comment LyX utilise LaTeX
255 \begin_layout Standard
256 \begin_inset LatexCommand \label{sec:lyx-et-latex}
260 Ce chapitre est à la fois pour les TeX-niciens et les curieux de LaTeX.
261 Nous allons y expliquer comment LyX et LaTeX fonctionnent ensemble pour
262 produire une sortie imprimable.
263 C'est le seul endroit de tous ces manuels où nous présumons que vous connaissez
264 quelque chose à LaTeX.
267 \begin_layout Standard
268 À un moment, nous avions coutume d'appeler LyX une
269 \begin_inset Quotes fld
272 interface WYSIWYM pour LaTeX
273 \begin_inset Quotes frd
276 , mais ce n'est plus vrai désormais.
277 Des interfaces pour LaTeX existent.
278 Ce sont basiquement des éditeurs avec la possibilité de faire tourner LaTeX
279 et de marquer les erreurs dans le fichier que vous éditez.
288 LaTeX, et qu'il marque aussi les erreurs dans le fichier, il fait aussi
289 beaucoup, beaucoup d'autres choses.
290 Grâce au concept WYSIWYM, vous n'avez pas besoin de connaître LaTeX pour
291 utiliser LyX efficacement.
292 LyX a aussi ajouté quelques extensions à LaTeX.
293 Essayez un jour ceci : faites
295 Fichier\SpecialChar \menuseparator
296 Exporter\SpecialChar \menuseparator
299 , puis regardez le préambule du fichier
304 Vous remarquerez une variété de nouvelles macros définies spécialement
306 Ces macros sont définies automatiquement, en fonction de ce que vous utilisez
310 \begin_layout Standard
311 Il y a plusieurs commandes qui invoquent LaTeX automatiquement.
315 \begin_layout Itemize
318 isualiser\SpecialChar \menuseparator
324 \begin_layout Itemize
327 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
330 jour\SpecialChar \menuseparator
336 \begin_layout Itemize
339 Fichier\SpecialChar \menuseparator
340 Imprimer\SpecialChar \ldots{}
344 \begin_layout Itemize
347 Fichier\SpecialChar \menuseparator
348 Fax\SpecialChar \ldots{}
352 \begin_layout Standard
353 Elles n'invoqueront LaTeX que si le fichier a changé depuis la dernière
354 fois que LaTeX l'a traité.
357 \begin_layout Standard
358 Quand vous faites tourner LaTeX sur le fichier que vous éditez, LyX réalise
359 les étapes suivantes :
362 \begin_layout Enumerate
363 Il convertit le document en LaTeX et l'enregistre dans un fichier avec l'extensi
375 \begin_layout Enumerate
376 Il fait tourner LaTeX sur le fichier
380 (peut-être plusieurs fois).
383 \begin_layout Enumerate
384 S'il y a des erreurs, il dispose des boîtes d'erreur dans le document pour
385 indiquer où elles se trouvent.
386 Ces boîtes sont temporaires et ne sont pas enregistrées avec le document.
389 \begin_layout Standard
390 Si vous avez lancé LaTeX avec
392 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
402 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
407 Fichier\SpecialChar \menuseparator
410 , LyX réalise deux étapes supplémentaires :
413 \begin_layout Itemize
418 pour convertir le fichier DVI en PostScript® :
422 \begin_layout Itemize
425 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
428 , le fichier généré a l'extension
435 \begin_layout Itemize
438 Fichier\SpecialChar \menuseparator
441 , le fichier généré a l'extension normale
449 \begin_layout Itemize
454 ou envoie le fichier PostScript® à l'imprimante.
457 \begin_layout Section
458 \begin_inset Quotes fld
461 Au secours ! LyX a généré un fichier
466 \begin_inset Quotes frd
472 \begin_layout Standard
473 Les durs à cuire de LaTeX vont hurler, puis déclarer LyX sans intérêt, juste
474 parce qu'il n'ont pas lu tout le manuel de LyX.
477 \begin_layout Standard
478 Nous allons mettre les choses au clair.
479 LyX produit deux sortes de fichiers LaTeX.
480 L'un est lisible par un humain.
481 L'autre est lisible par LyX.
482 À chaque fois que LyX exécute LaTeX, il produit un fichier LaTeX dans lequel
483 il peut facilement repérer les erreurs.
488 obtenu n'est pas compréhensible par un humain.
489 N'essayez même pas de le lire.
490 Si vous voulez un fichier
494 que vous puissiez envoyer à un collègue, faites
496 Fichier\SpecialChar \menuseparator
497 Exporter\SpecialChar \menuseparator
503 \begin_layout Section
504 Traduire des fichiers LaTeX en LyX
507 \begin_layout Standard
508 Vous pouvez importer un fichier LaTeX dans LyX en utilisant la commande
511 Fichier\SpecialChar \menuseparator
512 Importer\SpecialChar \menuseparator
516 Ceci appelle un script Perl appelé
520 -- qui crée un fichier
528 -- et ensuite ouvre ce fichier.
529 Si la traduction ne marche pas, vous pouvez essayer d'invoquer reLyX à
530 la ligne de commande, éventuellement en utilisant des options supplémentaires.
533 \begin_layout Standard
538 va traduire la plupart du LaTeX correct, mais pas tout.
539 Il laissera les choses qu'il ne comprend pas en mode TeX, de sorte qu'après
540 avoir traduit un fichier avec
544 , vous pouvez chercher le texte en rouge et l'éditer à la main pour obtenir
548 \begin_layout Standard
553 a une section dédiée dans le manuel d'
558 (ainsi qu'une page de man équivalente), que vous devriez lire pour découvrir
559 les parties de LaTeX non traduites, les erreurs (et comment les contourner),
560 et comment utiliser les différentes options.
563 \begin_layout Standard
564 Si vous ne parvenez pas à faire marcher reLyX, où que vous voulez juste
565 mettre un morceau de code LaTeX dans un fichier LyX, voyez la Section\InsetSpace ~
567 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:code-LaTeX}
574 \begin_layout Section
575 Insérer du code LaTeX dans des documents LyX
578 \begin_layout Standard
579 \begin_inset LatexCommand \label{sec:code-LaTeX}
583 C'est un point assez important : vous pouvez toujours insérer du code LaTeX
584 dans un document LyX.
585 Simplement LyX ne peut pas, et ne pourra probablement jamais, afficher
586 toutes les structures LaTeX possibles.
587 Si vous avez besoin d'insérer des commandes LaTeX dans votre document LyX,
588 vous pouvez utiliser la boîte d'ERT, que vous pouvez mettre dans votre
591 Insérer\SpecialChar \menuseparator
595 La boîte d'ERT se présente sous trois formes, fermée, ouverte, et en ligne.
596 Les deux premières sont comme toutes les autres boîtes refermables (repliables)
597 , comme les notes en bas de page, et servent à mettre de grandes quantités
599 Une boîte d'ERT en ligne affiche son contenu comme faisant partie du bouton,
600 et est utile pour de très courts morceaux de commandes LaTeX.
604 \begin_layout Standard
613 \begin_layout Standard
614 Vous pouvez passer d'une forme à l'autre en cliquant sur la boîte d'ERT
615 avec le bouton droit.
616 Notez que si vous voulez plus d'une ligne de commandes LaTeX, vous ne pouvez
617 pas utiliser la forme en ligne.
620 \begin_layout Standard
621 Voici un exemple d'insertion de commandes LaTeX dans un document LyX.
622 Le code ressemble à ceci :
625 \begin_layout LyX-Code
634 Un exemple d'environnement minipage.
637 mettre presque tout dedans, même des figures
680 \begin_layout Standard
682 \begin_inset Include \input{}
687 a boîte d'ERT contenant ce texte est juste après ce paragraphe.
688 Ceux d'entre vous qui lisent le manuel en ligne verront seulement un paquet
690 Ceux qui lisent une version imprimée du manuel verront le résultat final
694 \begin_layout Standard
698 \begin_layout Standard
704 \begin_layout Standard
710 \begin_layout Standard
711 Un exemple d'environnement minipage.
712 Vous pouvez mettre presque tout dedans, même des figures et des tableaux
716 \begin_layout Standard
722 \begin_layout Standard
726 \begin_layout Standard
732 \begin_layout Standard
738 \begin_layout Standard
744 \begin_layout Standard
749 \begin_layout Standard
755 \begin_layout Standard
761 \begin_layout Standard
767 \begin_layout Standard
778 \begin_layout Standard
779 En plus de ces deux méthodes, vous pouvez aussi créer un fichier séparé
780 contenant une structure LaTeX complexe.
781 Vous pouvez alors utiliser
783 Insérer\SpecialChar \menuseparator
787 pour inclure votre fichier (vous devez choisir le type
792 Nous vous recommandons de ne faire cela que si vous avez un fichier
801 Sinon, vous allez avoir du mal à partir à la chasse aux erreurs...
804 \begin_layout Standard
805 Encore quelques notes pour insister :
808 \begin_layout Itemize
809 Au sein de LyX, le code LaTeX apparaît
816 \begin_layout Itemize
821 si votre code LaTeX est correct.
824 \begin_layout Itemize
825 Attention à ne pas réinventer la roue.
828 \begin_layout Standard
829 La dernière note fait référence à deux choses.
830 Premièrement, LyX dispose déjà de pas mal de possibilités, et encore plus
832 Assurez-vous de vérifier dans les manuels que LyX n'a pas déjà telle ou
833 telle fonction avant de vous lancer joyeusement dans l'écriture de code
835 Deuxièmement, il existe beaucoup de paquetages LaTeX pour faire toutes
836 sortes de choses, des étiquettes et enveloppes aux tableaux sur plusieurs
838 Voyez un site du CTAN pour plus de détails (voir la Section\InsetSpace ~
840 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:ctan}
848 \begin_layout Standard
853 : Il paraît que ça m'arrive tout le temps.
854 Me mettre à coder avec enthousiasme quelque chose pour afficher des étiquettes,
855 juste pour apprendre qu'il y avait déjà 2 paquetages LaTeX différents qui
857 Pire encore : je les avais déjà!
865 \begin_layout Standard
866 Si vous avez effectivement besoin de faire quelque chose de bizarre avec
867 votre document, référez-vous à un bon livre sur LaTeX pour avoir de l'aide.
868 Un certain nombre sont cités dans la bibliographie du
877 \begin_layout Standard
878 Il y a de nombreuses commandes LaTeX qui doivent être placées avant le début
880 Elles vont dans le préambule, et font l'objet de la prochaine section.
883 \begin_layout Section
884 LyX et le préambule LaTeX
887 \begin_layout Subsection
888 À propos du préambule LaTeX
891 \begin_layout Standard
892 \begin_inset LatexCommand \label{sec:préambule}
896 Si vous connaissez déjà LaTeX, il n'y a pas besoin d'expliquer ici à quoi
898 Si vous ne le connaissez pas, ce qui suit vous en donnera une idée -- nous
899 vous recommandons encore de consulter un livre sur LaTeX pour plus d'informatio
901 Dans tous les cas, il vaut mieux lire les points ci-dessous, parce qu'ils
902 expliquent ce que vous pouvez faire et ce que vous n'avez pas besoin de
903 faire dans le préambule LaTeX d'un document LyX.
906 \begin_layout Standard
907 Le préambule LaTeX vient au tout début d'un document,
915 \begin_layout Itemize
916 déclarer la classe de document.
917 LyX l'a déjà fait à votre place.
921 \begin_layout Standard
922 Si vous êtes un LaTeX-nicien occasionnel, et que vous avez une classe de
923 document particulière dont vous voulez vous servir, voyez le manuel de
928 pour savoir comment la faire reconnaître par LyX.
929 Puis soumettez le fruit de vos efforts à l'Équipe LyX pour que cela paraisse
930 dans de prochaines versions !
934 \begin_layout Itemize
935 déclarer les paquetages utilisés.
936 Les paquetages LaTeX fournissent des commandes spéciales, qui sont disponibles
937 dans un document seulement si le paquetage a été déclaré dans le préambule.
938 Par exemple, le paquetage
942 force l'indentation de tous les paragraphes.
943 Il y a d'autres paquetages pour des étiquettes, des enveloppes, des marges,
947 \begin_layout Itemize
948 fixer les compteurs, variables, longueurs et largeurs.
949 Il y a plusieurs compteurs et variables LaTeX qui
953 être fixés globalement depuis le préambule afin d'avoir l'effet désiré.
954 (Il y a aussi d'autres variables que vous pouvez ajuster dans le document.)
955 Les marges sont un bon exemple de ce qui doit être fixé dans le préambule.
956 Un autre exemple est le type de marqueur pour les listes.
957 Vous pouvez en fait régler cela n'importe où, mais il est préférable de
958 le faire une seule fois, dans le préambule.
961 \begin_layout Itemize
962 déclarer les commandes définies par l'utilisateur (avec
974 ), pour la plupart ce sont des abréviations pour des commandes LaTeX qui
975 apparaissent très souvent dans le document.
976 Bien que le préambule soit un bon endroit pour déclarer de telles commandes,
981 être définies n'importe où ailleurs (mais
985 d'être utilisées pour la première fois, bien sûr...).
986 Ce peut être utile s'il y a beaucoup de code LaTeX brut dans votre document,
987 ce qui normalement ne devrait pas être le cas.
990 \begin_layout Standard
991 LyX ajoute son propre lot de définitions au préambule du fichier
996 Ceci rend les fichiers LaTeX générés par LyX portables.
999 \begin_layout Subsection
1000 Changer le préambule
1003 \begin_layout Standard
1004 Les commandes que LyX ajoute au préambule d'un fichier LaTeX sont déterminées
1005 ; vous ne pouvez pas les changer sans modifier les sources de LyX.
1006 Vous pouvez toutefois ajouter vos propres commandes au préambule.
1007 Il y a deux moyens de le faire :
1010 \begin_layout Enumerate
1013 Format\SpecialChar \menuseparator
1014 Document\SpecialChar \menuseparator
1018 Le comportement de cette fenêtre dépend de la bibliothèque d'interface
1020 Hélas les raccourcis clavier LyX n'y fonctionnent pas.
1023 \begin_layout Enumerate
1024 Utiliser le contenu du préambule que vous avez mis dans votre modèle par
1025 défaut (voir la Section
1026 \begin_inset Quotes fld
1029 Configuration de Base de LyX
1030 \begin_inset Quotes frd
1039 ), pour que cela devienne le préambule par défaut pour tous les fichiers
1043 \begin_layout Standard
1044 LyX ajoute tout ce qu'il y a dans la fenêtre
1048 à son propre préambule.
1049 Avant d'ajouter vos propres déclarations, vous devriez vous assurer que
1050 LyX ne fait pas déjà ce que vous voulez faire (rappelez-vous ce que nous
1051 avons dit : ne réinventez pas la roue !).
1054 Assurez-vous aussi que votre préambule est correct.
1057 LyX ne le vérifie pas.
1060 \begin_layout Subsection
1064 \begin_layout Standard
1065 Voici quelques exemples de ce que vous pouvez ajouter au préambule, et de
1069 \begin_layout Subsubsection
1070 Exemple 1 : Décalages
1073 \begin_layout Standard
1074 Il y a deux variables dans LaTeX qui contrôlent la position de la page :
1087 , c'est-à-dire décalage horizontal et décalage vertical.
1088 Ces variables sont utiles si vous pensez par exemple à l'impression d'étiquette
1090 Parfois, la taille d'un medium d'impression et l'aire effectivement imprimable
1091 ne sont pas les mêmes.
1092 C'est là qu'interviennent
1107 \begin_layout Standard
1108 Les valeurs par défaut de
1120 sont toutes deux de 0\InsetSpace ~
1121 pt, c'est-à-dire que la page n'est pas décalée.
1124 \begin_layout Standard
1125 Malheureusement, quelques pilotes DVI semblent toujours décaler la page.
1126 Nous ne savons pas pourquoi, ni pourquoi l'administrateur système n'a pas
1127 corrigé un tel comportement.
1128 Si vous utilisez LyX sur un système que vous n'entretenez pas vous-même,
1129 et si votre administrateur système est un paresseux
1133 \begin_layout Standard
1134 NdT : Traduction vraisemblable de
1135 \begin_inset Quotes fld
1138 your sysadmin is a doofus
1139 \begin_inset Quotes frd
1159 peuvent sauver la mise.
1160 Supposez que vos marges du haut et de gauche soient toujours 0,5\InsetSpace ~
1163 Vous pouvez ajouter ceci au préambule :
1166 \begin_layout LyX-Code
1174 \begin_layout LyX-Code
1182 \begin_layout Standard
1183 ...et vos marges devraient désormais être correctes.
1186 \begin_layout Subsubsection
1187 Exemple 2 : Étiquettes
1190 \begin_layout Standard
1191 Supposez que vous vouliez imprimer un paquet d'étiquettes d'adresse.
1192 Il y a un paquetage plutôt sympathique, disponible à votre archive CTAN
1193 la plus proche, pour imprimer des feuilles d'étiquettes, appelé
1198 Il est possible que votre système n'ait pas ce paquetage installé par défaut.
1199 Nous vous laissons le vérifier.
1200 Il vous faut aussi lire sa documentation ; nous n'allons pas le faire à
1202 Toutefois, comme c'est un exemple, nous allons vous montrer comment il
1206 \begin_layout Standard
1207 D'abord, assurez-vous que vous utilisez la classe de document
1212 Ensuite, vous devez ajouter ce qui suit dans votre préambule :
1215 \begin_layout LyX-Code
1221 \begin_layout LyX-Code
1227 \begin_layout LyX-Code
1233 \begin_layout LyX-Code
1239 \begin_layout LyX-Code
1245 \begin_layout LyX-Code
1251 \begin_layout LyX-Code
1257 \begin_layout Standard
1258 Ceci est la configuration pour des feuilles d'étiquette Avery®, référence
1260 Vous êtes maintenant prêt à imprimer des étiquettes, mais si vous devez
1261 insérer du code LaTeX, placez les commandes
1273 autour de chaque étiquette.
1274 C'est expliqué dans la documentation du paquetage, ainsi que d'autres fonctions
1278 \begin_layout Standard
1279 Un jour, quelqu'un écrira peut-être une fonction de LyX pour supporter directeme
1281 Peut-être même que ce sera vous.
1284 \begin_layout Subsubsection
1285 Exemple 3 : Indentation de paragraphe
1288 \begin_layout Standard
1289 Les Américains ont l'habitude d'indenter la première ligne de
1294 Comme avec toutes leurs autres moeurs étranges, la plupart des Américains
1295 vont se plaindre et récriminer jusqu'à ce qu'ils aient ce qu'ils veulent,
1296 et qu'ils puissent indenter la première ligne de chaque paragraphe
1300 \begin_layout Standard
1305 : C'est écrit par un Américain --
1309 ! C'est ma sensation au sujet de mes concitoyens.
1310 Dommage si ça ne vous plaît pas.
1319 \begin_layout Standard
1320 Bien sûr, cette habitude n'est pas typographiquement correcte.
1321 Dans des livres, vous n'indentez en général la première ligne d'un paragraphe
1326 s'il en suit un autre.
1327 L'idée derrière l'indentation de la première ligne est de pouvoir distinguer
1328 deux paragraphes consécutifs.
1329 S'il y a pas de paragraphe précédent, par exemple s'il suit une figure,
1330 ou si c'est le premier paragraphe d'une section, alors il n'y a pas d'indentati
1334 \begin_layout Standard
1335 Si vous êtes un Américain typique
1339 \begin_layout Standard
1340 NdT : Ce qui m'étonnerait, mais on ne sait jamais!
1345 , cependant, vous ne vous occupez pas de choses aussi ésotériques ; vous
1346 voulez votre indentation ! Ajoutez ceci au préambule :
1349 \begin_layout LyX-Code
1352 usepackage{indentfirst}
1355 \begin_layout Standard
1356 Si votre distribution TeX n'est pas un vieux coucou, vous avez ce paquetage,
1357 et tous vos paragraphes auront l'indentation que vous pensez qu'ils méritent.
1360 \begin_layout Subsubsection
1361 Exemple 4 : Ce document
1364 \begin_layout Standard
1365 Vous pouvez aussi aller voir le préambule de ce document pour avoir une
1366 idée de certaines possibilités avancées.
1371 risque de ne pas être visible en une fois, même en plein écran.
1372 Il y a aussi d'autres exemples et un assortiment de
1373 \begin_inset Quotes fld
1377 \begin_inset Quotes frd
1380 LaTeX dans le Chapitre\InsetSpace ~
1382 \begin_inset LatexCommand \ref{cha:secrets}
1389 \begin_layout Section
1390 LyX et les erreurs LaTeX
1393 \begin_layout Standard
1394 Quand LyX invoque LaTeX, il lui dit d'ignorer toute erreur et de continuer.
1395 Il se sert ensuite du fichier log de LaTeX pour en faire l'autopsie.
1396 Comme nous l'avons dit plus haut dans le chapitre, LyX génère des fichiers
1401 de deux sortes, dont l'un sert à localiser les erreurs dans le document.
1402 S'il y a une erreur quelque part, LyX la met dans une boîte avec le mot
1404 \begin_inset Quotes fld
1408 \begin_inset Quotes frd
1411 à la place appropriée dans le document
1415 \begin_layout Standard
1416 LyX fera occasionnellement des déductions fausses sur l'emplacement de l'erreur.
1417 Ça arrivera surtout dans les tableaux, les figures, les math et le préambule.
1423 Il affichera aussi dans une fenêtre un message vous alertant sur la présence
1427 \begin_layout Standard
1428 Vous pouvez naviguer dans les erreurs en faisant
1430 Naviguer\SpecialChar \menuseparator
1435 \begin_inset Quotes fld
1439 \begin_inset Quotes frd
1442 les boîtes d'erreur et voir le message d'erreur LaTeX en cliquant dessus.
1445 \begin_layout Standard
1446 Quelques-uns préfèrent regarder le fichier log directement, il est accessible
1449 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
1450 Fichier\InsetSpace ~
1455 Il y a quelques erreurs et avertissements assez fréquents.
1456 Nous allons les traiter ici.
1457 Vous devriez vous reporter à un bon livre sur LaTeX pour une liste complète.
1460 \begin_layout Itemize
1463 \begin_inset Quotes fld
1467 \begin_inset Quotes frd
1474 \begin_layout Standard
1475 Tout ce qui commence par ces mots est un message d'avertissement destiné
1477 \begin_inset Quotes fld
1481 \begin_inset Quotes frd
1484 le code LaTeX lui-même.
1485 Vous aurez des messages de ce type si vous avez ajouté ou changé des références
1486 croisées ou des entrées de bibliographie, auquel cas LaTeX essaye de vous
1487 dire que vous devez l'exécuter une nouvelle fois.
1490 \begin_layout Standard
1491 Vous pouvez en général les ignorer.
1495 \begin_layout Itemize
1498 \begin_inset Quotes fld
1502 \begin_inset Quotes frd
1509 \begin_layout Standard
1510 Un autre message d'avertissement, cette fois au sujet de polices que LaTeX
1512 Le reste du message indiquera souvent la police de substitution que LaTeX
1516 \begin_layout Standard
1517 Vous pouvez les ignorer sans crainte.
1521 \begin_layout Itemize
1524 \begin_inset Quotes fld
1530 \begin_inset Quotes frd
1537 \begin_layout Standard
1542 cracher ce genre de messages.
1543 Ils vous préviennent que les lignes sont trop longues et débordent sur
1545 C'est presque toujours impossible à déceler dans le rendu final.
1546 Ou bien seuls un ou deux caractères débordent sur la marge.
1547 On dirait que LaTeX génère au moins un message de ce type pour chaque document
1551 \begin_layout Standard
1552 Vous pouvez ignorer ces messages stupides.
1553 Vos yeux vous diront bien s'il y a quelque chose de trop large ; vous n'avez
1554 qu'à regarder ce qui sort.
1558 \begin_layout Itemize
1561 \begin_inset Quotes fld
1567 \begin_inset Quotes frd
1574 \begin_layout Standard
1575 Pas aussi courant que son cousin.
1576 LaTeX semble préférer imprimer des lignes un peu trop larges plutôt qu'un
1578 Nous ne savons pas pourquoi.
1581 \begin_layout Standard
1582 Vous pouvez tout autant les ignorer que les précédents.
1586 \begin_layout Itemize
1589 \begin_inset Quotes fld
1595 \begin_inset Quotes frd
1603 \begin_inset Quotes fld
1609 \begin_inset Quotes frd
1616 \begin_layout Standard
1617 Des avertissements sur des problèmes de saut de page.
1618 À nouveau, vous n'avez qu'à regarder ce qui sort.
1619 Vous verrez bien si quelque chose ne va pas.
1623 \begin_layout Itemize
1626 \begin_inset Quotes fld
1629 LaTeX Error: File 'Xxxx' not found
1630 \begin_inset Quotes frd
1637 \begin_layout Standard
1641 \begin_inset Quotes fld
1645 \begin_inset Quotes frd
1650 n'est pas présent sur ce système.
1651 Ceci apparaît habituellement parce qu'un paquetage nécessaire à votre document
1653 Si vous n'avez pas touché au préambule ou si vous n'avez pas utilisé la
1660 , alors un des paquetages que LyX a essayé de charger est manquant.
1663 Aide\SpecialChar \menuseparator
1664 Configuration\InsetSpace ~
1667 pour voir la liste des paquetages dont LyX a entendu parler.
1668 Ce fichier est mis à jour à chaque fois que vous reconfigurez LyX (avec
1671 Éditer\SpecialChar \menuseparator
1674 ) et vous dit quels paquetages ont été détectés et à quoi ils servent.
1677 \begin_layout Standard
1688 , et que le paquetage en question n'est pas installé, vous devez l'installer
1693 \begin_layout Itemize
1696 \begin_inset Quotes fld
1699 LaTeX Error: Unknown option
1700 \begin_inset Quotes frd
1707 \begin_layout Standard
1708 Les messages d'erreur commençant ainsi essayent de vous dire que vous avez
1709 spécifié une option impossible ou inexistante dans un paquetage.
1710 Vérifiez dans sa documentation.
1714 \begin_layout Itemize
1717 \begin_inset Quotes fld
1720 Undefined control sequence
1721 \begin_inset Quotes frd
1728 \begin_layout Standard
1729 Si vous avez inséré du code LaTeX dans votre document, et fait une faute
1730 de frappe, vous aurez un de ceux-là.
1731 Vous pouvez aussi avoir oublié de charger un paquetage.
1732 Dans tous les cas, d'habitude ce message d'erreur veut dire que vous avez
1733 utilisé une commande inconnue.
1737 \begin_layout Standard
1738 Il y a d'autres messages d'erreur et d'avertissement.
1739 Quelques-uns sont explicites
1743 \begin_layout Standard
1744 NdT : Pour un anglophone...
1750 Ce sont souvent des messages LaTeX.
1751 D'autres sont carrément incompréhensibles.
1752 Ce sont en fait des messages d'erreur TeX, et nous n'avons vraiment
1756 de ce qu'ils signifient ou de comment les déchiffrer.
1759 \begin_layout Standard
1760 Voici une liste de vérifications à effectuer si vous êtes confronté à des
1764 \begin_layout Enumerate
1765 Cherchez d'éventuelles fautes de frappe dans le code LaTeX que vous avez
1769 \begin_layout Enumerate
1770 S'il n'y a pas de fautes de frappe, vérifiez que vous avez utilisé les commandes
1774 \begin_layout Enumerate
1775 Si vous avez un paquet de boîtes d'erreur entassées tout en haut du document,
1776 ça veut dire qu'il y a des erreurs dans le préambule.
1777 Commencez par corriger votre préambule.
1780 \begin_layout Enumerate
1781 Si vous n'avez rien ajouté au préambule et si vous n'avez pas ajouté de
1782 code LaTeX au document, le suspect numéro un est votre distribution LaTeX
1784 Vérifiez s'il manque des paquetages et rajoutez-les.
1787 \begin_layout Enumerate
1788 Très bien, il ne manque aucun paquetage.
1789 Avez-vous utilisé une des options de réglage fin de LyX ? Plus précisément,
1794 l'une d'entre elles, en essayant par exemple d'insérer manuellement des
1800 , de sauts de paragraphe ou de sauts de page ? Avez-vous essayé de bricoler
1801 quelque chose avec tout ça au lieu d'utiliser les environnements de paragraphe
1805 \begin_layout Enumerate
1806 D'accord, vous n'avez utilisé aucune des options de réglage fin, vous avez
1807 joué dans les règles.
1808 Avez-vous essayé une manoeuvre bizarre ? Avez-vous fait quelque chose de
1809 pas net dans un tableau ou une équation, comme insérer un graphique dans
1810 une case de tableau ?
1813 \begin_layout Enumerate
1814 Avez-vous de longues portions de texte dans lesquelles LaTeX ne peut pas
1815 trouver d'endroit où passer à la ligne ? Par défaut, LaTeX est assez strict
1816 avec la quantité d'espace entre les mots qu'il va ajouter pour passer à
1818 Il est alors préférable que vous retravailliez le paragraphe pour éviter
1820 Si ce n'est pas envisageable, vous pouvez entourer votre texte par
1826 pour que les passages à la ligne de LaTeX soient plus souples.
1829 \begin_layout Enumerate
1830 Avez-vous exagéré avec l'imbrication ? LyX (actuellement) ne vérifie pas
1831 que vous restez dans les limites de l'imbrication d'environnements.
1832 Si vous avez imbriqué un tas d'environnements jusqu'au
1833 \begin_inset Formula $17^{e}$
1836 niveau, le problème est là.
1839 \begin_layout Enumerate
1840 Vous n'avez obtenu aucun message d'erreur, mais votre rendu ne ressemble
1842 Si vous avez un tableau ou une figure qui est trop large ou trop haute
1843 pour la page, vous devez :
1847 \begin_layout Enumerate
1848 mettre la figure à l'échelle pour qu'elle tienne.
1851 \begin_layout Enumerate
1852 rétrécir le tableau pour qu'il tienne.
1855 \begin_layout Standard
1856 Si quelque chose d'autre ne va pas avec le rendu, et que vous n'avez rien
1857 essayé de bizarre ni bricolé avec les réglages fins, nous ne savons pas
1862 \begin_layout Standard
1863 Si vous n'êtes pas plus avancé avec tout ceci -- et bien,
1867 que vous avez trouvé une erreur dans LyX\SpecialChar \ldots{}
1871 \begin_layout Chapter
1872 Outils supplémentaires
1875 \begin_layout Section
1876 Préparer une bibliographie avec BibTeX
1879 \begin_layout Standard
1885 \begin_layout Standard
1886 STOP! Si vous ne savez pas ce qu'est BibTeX et ne savez pas vous en servir
1887 assez convenablement (pour savoir par exemple mettre en place vos propres
1888 bases de données bibliographiques), courez consulter la 2ème édition de
1891 LaTeX : A Document Preparation System
1893 de Lamport, principalement l'appendice B.
1894 Ce qui suit suppose que vous avez correctement créé un fichier de bibliographie
1895 , que toutes les variables en jeu ont des valeurs correctes (surtout
1907 ) et que vous savez créer et
1908 \begin_inset Quotes fld
1912 \begin_inset Quotes frd
1915 un fichier LaTeX avec une base de donnée BibTeX.
1918 \begin_layout Standard
1919 Pour ceux qui ne savent pas ce qu'est BibTeX, il s'agit d'un système pour
1920 créer une vaste base de données des références bibliographiques dont vous
1921 vous servez le plus.
1922 Pour tous les articles futurs que vous écrirez, vous n'aurez qu'à inclure
1923 cette base de données standard et à associer une clef à chaque référence.
1924 Même si vous n'écrivez que quelques articles avec une poignée de citations
1925 dans chaque, ça vaut la peine de se pencher sur BibTeX pour voir s'il peut
1929 \begin_layout Standard
1930 Pour utiliser BibTeX avec LyX, lisez tout d'abord le
1936 qui décrit comment insérer des citations.
1937 Le mécanisme de base pour insérer des références BibTeX est le même.
1938 Ensuite, à la fin de votre document, faites
1943 nsérer\SpecialChar \menuseparator
1950 TdM\SpecialChar \menuseparator
1951 Référence\InsetSpace ~
1955 Dans la fenêtre qui s'ouvre alors, remplir les champs comme suit :
1958 \begin_layout Description
1961 données\InsetSpace ~
1962 : saisir le nom de votre fichier
1975 Pour explorer plusieurs fichiers
1979 , saisir leur noms dans l'ordre désiré, séparés par des virgules.
1983 \begin_layout Description
1985 : saisir le nom de votre style BibTeX
1994 Le style par défaut est
1998 (qui est normalement inclus dans votre distribution LaTeX : vous n'avez
1999 pas à vous inquiéter de le créer).
2002 \begin_layout Standard
2003 Pour chaque citation, tant que la référence se trouve dans le fichier
2016 nsérer\SpecialChar \menuseparator
2021 itation\InsetSpace ~
2024 à l'endroit adéquat dans le texte, et de saisir la clef correspondante.
2025 Il n'y a rien d'autre à faire ; avec
2030 isualiser\SpecialChar \menuseparator
2033 , par exemple, vous devez constater que BibTeX et LaTeX sont invoqués automatiqu
2034 ement autant de fois que nécessaire.
2037 \begin_layout Section
2038 Réalisation d'un index
2041 \begin_layout Standard
2042 Un bon index est une des choses les plus difficiles à faire dans un document
2043 important, mais LyX permet de simplifier relativement les opérations en
2044 appelant le programme
2048 distribué avec LaTeX.
2049 Insérer un index et marquer les mots à inclure est une tâche similaire
2050 à la préparation d'une bibliographie, décrite dans le paragraphe précédent.
2054 \begin_layout Standard
2055 D'abord, aller en fin de document (où se trouve en général l'index) et sélection
2062 nsérer\SpecialChar \menuseparator
2069 TdM\SpecialChar \menuseparator
2077 Puis, pour chaque mot à inclure dans l'index, positionner le curseur en
2078 fin de mot et sélectionner
2084 nsérer\SpecialChar \menuseparator
2093 Ceci insère une balise montrant le mot tel qu'il apparaîtra dans l'index.
2094 C'est tout ; LyX appellera automatiquement
2098 et inclura le résultat sous forme d'un index.
2099 Le texte dans la fenêtre accessible par un clic droit sur le bouton d'index
2100 peut contenir du LaTeX, et vous devez donc faire attention en entrant des
2101 caractères spéciaux.
2102 D'un autre côté, vous pouvez utiliser des options avancées -- jetez un
2107 \begin_layout Standard
2115 il sur la documentation de votre distribution LaTeX pour voir comment on
2117 \begin_inset Quotes fld
2120 emboîter des entrées
2121 \begin_inset Quotes frd
2124 et faire plein d'autres choses.
2127 \begin_layout Standard
2128 Attention toutefois à éviter les espaces entre le mot du texte et le marqueur
2129 d'index, apparemment cela pourrait afficher un numéro de page erroné.
2132 \begin_layout Section
2133 Documents en plusieurs fichiers
2136 \begin_layout Subsection
2140 \begin_layout Standard
2141 Quand on travaille sur un gros fichier avec de nombreux chapitres, il est
2142 souvent pratique de diviser le document en plusieurs fichiers ; par ailleurs,
2143 il arrive qu'un élément comme un tableau soit susceptible de modifications
2144 ultérieures, alors que le reste du texte ne changera plus.
2145 Dans ces cas-là, il est judicieux d'utiliser les possibilités de segmentation
2147 Ainsi, les communications scientifiques ont souvent cinq chapitres principaux
2148 : introduction, observations, résultats, discussion, conclusion.
2149 Chacun d'entre eux peut constituer un fichier LyX séparé, avec un fichier
2151 \begin_inset Quotes fld
2155 \begin_inset Quotes frd
2158 qui contient le titre, les auteurs, le résumé, les références, etc.
2159 Il convient de noter que chacun des fichiers est un fichier LyX en lui-même,
2160 qui peut aussi bien être mis en page et imprimé seul, qu'être inclus dans
2162 Tous ces fichiers doivent cependant avoir la même classe de document --
2163 n'essayez pas de mélanger la classe
2172 Il est également possible d'inclure des fichiers LaTeX : cependant, ces
2173 fichiers doivent alors être sans leur préambule (c'est-à-dire sans la partie
2180 incluse, et sans la ligne
2186 ) pour éviter des erreurs à la création du fichier DVI.
2189 \begin_layout Standard
2190 LyX permet l'inclusion de fichiers en sélectionnant
2195 nsérer\SpecialChar \menuseparator
2203 , ce qui positionne une balise à l'endroit du curseur.
2204 Un clic sur cette balise ouvre une fenêtre qui permet de saisir le nom
2205 du fichier et la méthode d'inclusion.
2208 \begin_layout Standard
2209 Les trois méthodes d'inclusion sont
2210 \begin_inset Quotes fld
2214 \begin_inset Quotes frd
2218 \begin_inset Quotes fld
2222 \begin_inset Quotes frd
2226 \begin_inset Quotes fld
2230 \begin_inset Quotes frd
2235 \begin_inset Quotes fld
2239 \begin_inset Quotes frd
2243 \begin_inset Quotes fld
2247 \begin_inset Quotes frd
2250 nécessite une bonne connaissance de LaTeX, mais la différence pratique
2251 est que les fichiers
2252 \begin_inset Quotes fld
2256 \begin_inset Quotes frd
2259 commenceront sur une nouvelle page, alors que ceux qui utilisent
2260 \begin_inset Quotes fld
2264 \begin_inset Quotes frd
2267 commenceront sur la page en cours.
2268 Il se peut que les dénominations de LyX changent un jour pour devenir plus
2269 explicites à ce sujet.
2272 \begin_layout Standard
2273 Le fichier maître est généralement converti en un fichier LaTeX complet
2274 avant d'être mis en page, tandis que les fichiers inclus sont convertis
2275 en fichiers LaTeX sans les informations de préambule.
2278 Formatage\InsetSpace ~
2281 , cette conversion n'aura pas lieu.
2284 \begin_layout Standard
2285 Un fichier inclus en
2286 \begin_inset Quotes fld
2290 \begin_inset Quotes frd
2293 vous permet d'insérer un texte mis en forme exactement comme il apparaît
2294 dans le fichier d'origine.
2295 Normalement, les espaces dans ce fichier sont invisibles, cependant, deux
2296 espaces consécutives sont conservées, a
2300 contrario des règles habituelles de LyX.
2301 Cependant, cocher le bouton
2306 résoud toute incertitude.
2309 \begin_layout Subsection
2310 Références croisées entre fichiers
2313 \begin_layout Standard
2314 Il est possible de faire des références croisées entre différents fichiers.
2315 D'abord, il faut ouvrir tous les fichiers concernés : appelons-les A et
2316 B pour un exemple avec deux fichiers, avec B inclus dans A.
2317 Supposons que nous ayons inséré une étiquette dans A, à laquelle nous voulons
2318 faire référence dans B.
2319 Il faut ouvrir la fenêtre de référence croisée à partir de B, et il est
2320 alors possible de choisir le
2321 \begin_inset Quotes fld
2325 \begin_inset Quotes frd
2331 \begin_layout Section
2335 \begin_layout Standard
2340 , LyX peut produire des algorithmes flottants.
2341 Ceux-ci servent à placer de courts algorithmes à cheval sur deux pages
2342 et aussi pour éditer un index des algorithmes.
2345 \begin_layout Section
2349 \begin_layout Standard
2350 LyX fait appel au paquetage
2355 \begin_inset Quotes fld
2359 \begin_inset Quotes frd
2371 Plusieurs figures ainsi marquées peuvent être groupées en un seul flottant
2372 avec une légende pour chaque sous-figure.
2375 \begin_layout Section
2376 En-têtes et pieds de page sur mesure
2379 \begin_layout Standard
2380 Le format de page par défaut est assez banal : pour un document avec la
2381 classe article, tout ce que vous obtenez se limite au numéro de page en
2383 Ce document-ci est de la classe
2384 \begin_inset Quotes fld
2388 \begin_inset Quotes frd
2391 (livre), donc il est un peu plus fourni, mais pour réellement en mettre
2392 plein la vue, il faut choisir la mise en page
2393 \begin_inset Quotes fld
2397 \begin_inset Quotes frd
2400 , comme l'explique le
2407 Cette section décrit les codes LaTeX qu'il vous faudra insérer dans votre
2408 préambule LaTeX ou dans le texte pour obtenir les effets désirés.
2411 \begin_layout Standard
2412 L'en-tête est divisé en trois champs, appelés logiquement
2413 \begin_inset Quotes fld
2417 \begin_inset Quotes frd
2421 \begin_inset Quotes fld
2425 \begin_inset Quotes frd
2429 \begin_inset Quotes fld
2433 \begin_inset Quotes frd
2437 Le bas de page aussi a ces trois divisions.
2438 Les commandes LaTeX pour éditer ces champs de la manière la plus simple
2464 Si vous voulez mettre votre nom dans le coin en haut à gauche de chaque
2465 page, insérez simplement cette commande dans le préambule :
2468 \begin_layout Standard
2477 \begin_layout Standard
2478 Vous verrez désormais votre nom dans le coin supérieur gauche.
2479 Si un champ a une entrée par défaut que vous souhaitez supprimer (comme
2480 le numéro de page apparaissant en bas, centré), insérez simplement une
2481 commande avec un paramètre vide, par exemple :
2484 \begin_layout Standard
2492 \begin_layout Standard
2493 Maintenant, plus dur : mettons le mot
2494 \begin_inset Quotes fld
2498 \begin_inset Quotes frd
2501 et le numéro de la section en cours (par exemple Section\InsetSpace ~
2503 supérieur gauche, le numéro de page en haut à droite, votre nom en bas
2504 à gauche et la date en bas à droite.
2505 Les commandes suivantes doivent donc apparaître dans votre préambule :
2508 \begin_layout Standard
2518 \begin_layout Standard
2526 \begin_layout Standard
2536 \begin_layout Standard
2545 \begin_layout Standard
2553 \begin_layout Standard
2563 \begin_layout Standard
2576 permettent d'accéder aux compteurs LaTeX de section et de page, et d'afficher
2577 ainsi les numéros de la section et de la page en cours.
2584 affiche simplement la date d'aujourd'hui.
2587 \begin_layout Standard
2588 L'épaisseur de la barre horizontale dessinée au dessous de l'en-tête et
2589 au dessus du pied de page peut elle aussi être modifiée.
2590 Si vous n'en voulez pas, mettez sa largeur à 0.
2591 Par défaut, la barre d'en-tête a une épaisseur de 0,4\InsetSpace ~
2592 pt, et celle de pied
2593 de page une épaisseur de 0.
2594 Pour régler l'épaisseur, utilisez les commandes
2598 renewcommand\SpecialChar \-
2601 headrulewidth}\SpecialChar \-
2608 renewcommand\SpecialChar \-
2611 footrulewidth}\SpecialChar \-
2617 \begin_layout Standard
2618 Vous pouvez activer ou désactiver les paramètres d'en-tête et de pied de
2619 page pour une page donnée avec, par exemple :
2623 thispagestyle\SpecialChar \-
2630 thispagestyle\SpecialChar \-
2637 thispagestyle\SpecialChar \-
2641 Insérez simplement ces commandes dans le texte de la page que vous voulez
2642 modifier, et mettez-les en mode TeX.
2643 En fait, par défaut, si vous utilisez le style global
2644 \begin_inset Quotes fld
2648 \begin_inset Quotes frd
2651 , les pages de titre sont en
2652 \begin_inset Quotes fld
2656 \begin_inset Quotes frd
2659 , alors que les autres sont en
2660 \begin_inset Quotes fld
2664 \begin_inset Quotes frd
2670 \begin_layout Standard
2671 Il existe des commandes plus complexes qui vous permettent d'introduire
2672 des choses dans le coin gauche des pages impaires, etc., mais nous vous
2673 renvoyons à la documentation du paquetage
2677 pour plus de précisions.
2678 Par exemple, si vous avez une installation teTeX, voyez
2680 /usr/share/texmf/\SpecialChar \-
2681 doc/latex/fancyhdr/fancyhdr.dvi
2686 \begin_layout Standard
2687 Enfin, il est possible d'insérer un fichier PostScript® Encapsulé (EPS)
2688 dans l'en-tête ou le pied de page.
2689 Si vous voulez insérer un logo dans le coin supérieur gauche, vous pouvez
2690 essayer quelque chose comme :
2693 \begin_layout Standard
2702 includegraphics{logo.eps}}}
2706 (il vous faudra peut-être ajouter
2710 usepackage{graphics}
2712 avant si aucun autre fichier EPS n'est inséré dans votre document).
2715 \begin_layout Section
2719 \begin_layout Standard
2720 LaTeX fournit un mécanisme pour produire une page au sein d'une page, appelée
2722 Dans une minipage, toutes les règles usuelles d'indentation, de justification,
2725 LyX propose une partie des fonctionnalités de
2726 \begin_inset Quotes fld
2730 \begin_inset Quotes frd
2736 \begin_layout Standard
2737 Les minipages dans LyX ont leur propre boîte refermable ; ajoutez-en un
2740 Insérer\SpecialChar \menuseparator
2744 En cliquant avec le bouton droit sur la boîte, vous pouvez changer la largeur
2745 de la minipage et l'alignement vertical dans la page.
2746 Attention : si la minipage est trop longue pour tenir sur une page, elle
2747 est tronquée, et en continue pas sur la page suivante.
2750 \begin_layout Standard
2751 Si vous placez deux minipages côte à côte, vous pouvez utiliser
2753 Insérer\SpecialChar \menuseparator
2754 Caractère\InsetSpace ~
2757 pour insérer une instruction spéciale connue dans le monde LaTeX sous le
2762 , traduit en français par
2763 \begin_inset Quotes fld
2767 \begin_inset Quotes frd
2770 , pour que LyX laisse un maximum d'espace entre elles : l'une sera collée
2771 à la marge de droite, l'autre à celle de gauche.
2772 L'exemple ci-dessous montre la différence.
2775 \begin_layout Standard
2776 \begin_inset Box Frameless
2785 height_special "totalheight"
2788 \begin_layout Standard
2789 C'est une minipage qui n'utilise pas de ressort horizontal.
2790 C'est la seconde phrase de cette minipage.
2799 \begin_layout Standard
2800 \begin_inset Box Frameless
2809 height_special "totalheight"
2812 \begin_layout Standard
2813 C'est une seconde minipage qui n'utilise pas de ressort horizontal.
2814 C'en est la seconde phrase.
2822 \begin_layout Standard
2823 \begin_inset VSpace medskip
2829 \begin_layout Standard
2830 Ça, c'est du texte normal pour séparer les deux exemples.
2833 \begin_layout Standard
2834 \begin_inset VSpace medskip
2840 \begin_layout Standard
2841 \begin_inset Box Frameless
2850 height_special "totalheight"
2853 \begin_layout Standard
2854 C'est une minipage qui utilise un ressort horizontal.
2855 C'est la deuxième phrase de cette minipage.
2863 \begin_inset Box Frameless
2872 height_special "totalheight"
2875 \begin_layout Standard
2876 C'est une seconde minipage utilisant un ressort horizontal.
2877 Et ça, c'en est la deuxième phrase.
2885 \begin_layout Section
2886 Enrober une Figure avec du Texte
2887 \begin_inset LatexCommand \label{sec:floatflt}
2894 \begin_layout Standard
2895 \begin_inset Wrap figure
2899 \begin_layout Standard
2900 \begin_inset Graphics
2911 \begin_layout Caption
2912 C'est une figure enrobée et la superbe légende qui la décrit.
2920 \begin_layout Standard
2921 Il arrive souvent que l'on cherche à disposer le texte autour des figures
2922 de telle sorte que la figure n'occupe qu'une partie de la colonne et le
2924 C'est possible dès lors que le paquetage
2928 est installé (vous verrez où l'obtenir dans le manuel de
2930 Configuration\InsetSpace ~
2936 \begin_layout Standard
2937 À droite figure un ruban de Möbius -- vous devez l'avoir déjà vu dans le
2945 Pour enrober ainsi la figure dans le texte, il suffit d'ajouter une boîte
2948 Insérer\SpecialChar \menuseparator
2949 Flottant\SpecialChar \menuseparator
2955 \begin_layout Standard
2956 Note : ce paquetage est très fragile ! Ainsi il supporte mal qu'une figure
2957 soit proche du bas de la page, ou que deux figures soient trop proches
2959 Utilisez-le avec parcimonie et lisez la documentation qui l'accompagne
2960 (qui vous expliquera aussi comment enrober un tableau dans du texte).
2963 \begin_layout Section
2964 Options supplémentaires pour les tableaux
2967 \begin_layout Standard
2968 Même si le format standard vous suffira pour 99% des tableaux que vous créerez,
2969 il pourra arriver qu'un tableau vous demande un peu plus de travail.
2976 qui s'ouvre quand vous cliquez sur un tableau avec le bouton droit vous
2977 autorise des réglages fins.
2978 Elle vous permet d'accéder à divers paramètres d'alignement pour les colonnes.
2979 Un peu de connaissance de LaTeX est utile ici : quand vous construisez
2980 un tableau en LaTeX, chaque colonne est dotée d'un type d'alignement.
2981 Par exemple, les lettres-clés
2984 \begin_inset Quotes fld
2988 \begin_inset Quotes frd
2996 \begin_inset Quotes fld
3000 \begin_inset Quotes frd
3008 \begin_inset Quotes fld
3012 \begin_inset Quotes frd
3017 pour l'alignement à gauche, le centrage et l'alignement à droite respectivement
3018 (ce qui correspond aux boutons à cocher de la fenêtre de LyX).
3019 Un quatrième type d'alignement est
3022 \begin_inset Quotes fld
3026 \begin_inset Quotes frd
3031 , qui impose la largeur de colonne (réglable dans LyX), et qui cadre le
3032 texte dans le largeur imposée.
3033 Une cinquième type est
3036 \begin_inset Quotes fld
3040 \begin_inset Quotes frd
3045 (barre verticale) qui génère un trait vertical et non une colonne proprement
3046 dite : ce comportement est obtenu dans LyX avec les boutons de bordures.
3047 Enfin, il y a le type
3050 \begin_inset Quotes fld
3054 \begin_inset Quotes frd
3063 qui vous permet d'utiliser comme séparateur de colonnes tous les paramètres
3064 entre accolades (il peut n'y en avoir aucun).
3065 Les raisons de ce comportement peuvent ne pas sembler évidentes, mais à
3066 l'occasion il se révèle très puissant.
3067 Un bon exemple vaut mieux qu'un long discours.
3071 \begin_layout Subsection
3072 Enlever les espaces supplémentaires des colonnes
3075 \begin_layout Standard
3076 Voici un tableau standard :
3079 \begin_layout Standard
3081 \begin_inset Tabular
3082 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="2">
3084 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3085 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" width="0pt">
3087 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3090 \begin_layout Standard
3096 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3099 \begin_layout Standard
3106 <row topline="true">
3107 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3110 \begin_layout Standard
3116 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3119 \begin_layout Standard
3127 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3130 \begin_layout Standard
3136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3139 \begin_layout Standard
3153 \begin_layout Standard
3154 Remarquez que les traits horizontaux dépassent légèrement du texte des deux
3156 Si vous souhaitez que la ligne prenne fin au même niveau que le texte,
3157 vous pouvez placer un séparateur nul à la fin pour enlever l'espace ajouté
3158 par défaut par LaTeX.
3162 \begin_layout Standard
3164 \begin_inset Tabular
3165 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="2">
3167 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt" special="@{} l">
3168 <column alignment="left" valignment="top" leftline="true" width="0pt" special="l @{}">
3169 <row bottomline="true">
3170 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3173 \begin_layout Standard
3179 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3182 \begin_layout Standard
3190 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3193 \begin_layout Standard
3199 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3202 \begin_layout Standard
3210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3213 \begin_layout Standard
3219 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3222 \begin_layout Standard
3236 \begin_layout Standard
3237 Ici, la description de la colonne de gauche contient :
3240 \begin_inset Quotes fld
3244 \begin_inset Quotes frd
3249 , alors que à droite on a :
3252 \begin_inset Quotes fld
3256 \begin_inset Quotes frd
3261 afin de mettre le caractère nul sur les bords.
3264 \begin_layout Subsection
3265 Changer le caractère de séparation de colonnes
3268 \begin_layout Standard
3269 Maintenant, si pour une obscure raison, vous voulez utiliser
3270 \begin_inset Formula $\sqrt{\pi}$
3273 entouré de quelques espaces pour séparer des colonnes, enlevez la bordure
3274 verticale et mettez dans le champs de la colonne droite
3277 \begin_inset Quotes fld
3285 \begin_inset Quotes frd
3291 Vous devriez obtenir quelque chose comme :
3294 \begin_layout Standard
3296 \begin_inset Tabular
3297 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="2">
3299 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
3300 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt" special="@{~$\sqrt{\pi}$~}l">
3301 <row bottomline="true">
3302 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3305 \begin_layout Standard
3311 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3314 \begin_layout Standard
3322 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3325 \begin_layout Standard
3331 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3334 \begin_layout Standard
3342 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3345 \begin_layout Standard
3351 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3354 \begin_layout Standard
3368 \begin_layout Subsection
3369 Colonnes alignées sur le symbole décimal
3372 \begin_layout Standard
3373 Bon, d'accord, le dernier exemple était complètement idiot, mais en voici
3374 un qui ne l'est pas : supposons que vous voulez faire un tableau dont une
3375 colonne est alignée sur le symbole décimal.
3376 Pour ça, une astuce habituelle avec LaTeX est de mettre les parties entières
3377 des nombres dans une colonne alignée à droite, d'utiliser une virgule comme
3378 séparateur de colonne et de mettre la partie décimale dans une deuxième
3379 colonne, alignée cette fois à gauche.
3380 une variante est d'insérer la virgule décimale dans les parties entières
3381 et de laisser le séparateur vide, comme dans cet exemple :
3384 \begin_layout Standard
3386 \begin_inset Tabular
3387 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
3389 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3390 <column alignment="right" valignment="top" leftline="true" width="0pt">
3391 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt" special="@{} l">
3392 <row bottomline="true">
3393 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3396 \begin_layout Standard
3402 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3405 \begin_layout Standard
3411 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3414 \begin_layout Standard
3422 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3425 \begin_layout Standard
3426 \begin_inset Formula $\pi$
3434 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3437 \begin_layout Standard
3443 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3446 \begin_layout Standard
3454 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3457 \begin_layout Standard
3458 \begin_inset Formula $\pi^{\pi}$
3466 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3469 \begin_layout Standard
3475 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3478 \begin_layout Standard
3486 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3489 \begin_layout Standard
3490 \begin_inset Formula $(\pi^{\pi})^{\pi}$
3498 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3501 \begin_layout Standard
3507 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3510 \begin_layout Standard
3518 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3521 \begin_layout Standard
3522 \begin_inset Formula $\pi^{\pi^{\pi}}$
3530 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3533 \begin_layout Standard
3539 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
3542 \begin_layout Standard
3544 \begin_inset Formula $\times10^{18}$
3560 \begin_layout Standard
3561 Même si ça paraît un peu bizarre dans LyX, à l'impression, le tableau semblera
3562 avoir deux colonnes, dont la seconde centrée sur la virgule décimale.
3565 \begin_layout Standard
3566 C'est peut-être mieux de décrire exactement comment procéder : d'abord,
3568 \begin_inset Formula $\times$
3571 3 et supprimez toutes les bordures.
3572 Remettez seulement une bordure inférieure dans la rangée du haut, et une
3573 bordure à droite de la première colonne.
3574 Tapez les valeurs de la première colonne et choisissez l'alignement centré.
3591 et mettez l'alignement à droite.
3603 \begin_inset Formula $\times10^{18}$
3611 \begin_inset Quotes fld
3615 \begin_inset Quotes frd
3620 comme alignement pour la colonne restante.
3625 dans la colonne du milieu, sélectionnez-le avec l'espace vide à sa droite,
3628 Case\SpecialChar \menuseparator
3630 Spéciale\SpecialChar \menuseparator
3637 \begin_layout Subsection
3638 Une meilleure solution pour l'alignement décimal
3641 \begin_layout Standard
3642 Une autre façon d'obtenir de l'alignement décimal dans les tableaux est
3643 de passer par le paquetage
3648 Ajoutez ce qui suit au préambule LaTeX
3652 \begin_layout Standard
3653 NdT : Si votre séparateur décimal est la virgule.
3654 Si c'est le point, remplacez les virgules par des points.
3662 \begin_layout LyX-Code
3668 \begin_layout LyX-Code
3671 newcolumntype{d}[1]{D{,}{,}{#1}}
3674 \begin_layout Standard
3675 Pour aligner une colonne sur le symbole décimal, mettez ce qui suit dans
3678 Paramètre\InsetSpace ~
3688 \begin_layout LyX-Code
3689 d{nombre de décimales des données}
3692 \begin_layout Standard
3693 Pour créer de l'espace supplémentaire dans la colonne vous n'avez qu'à augmenter
3694 le nombre de décimales dans
3703 dans une case isolée la rend insensible à l'alignement décimal, ce qui
3704 peut être bien pratique.
3705 Un inconvénient de cette méthode est que le mode mathématique n'est pas
3706 autorisé dans une colonne avec l'alignement décimal sauf si l'attribut
3714 \begin_layout Standard
3715 Cette méthode offre la même flexibilité que le paquetage
3720 On peut, par exemple, changer le séparateur d'alignement, et avoir des
3721 séparateurs d'alignement différents pour des colonnes différentes en définissan
3722 t plusieurs types de colonne dans le préambule.
3723 La syntaxe est comme suit :
3726 \begin_layout LyX-Code
3727 D{inputsep}{outputsep}{decimal places}
3731 \begin_layout Standard
3732 NdT : non traduit car je ne suis pas certain du sens
3740 \begin_layout Standard
3741 Le lecteur intéressé est prié de se reporter à la documentation du paquetage
3746 pour plus de détails.
3749 \begin_layout Section
3755 \begin_inset LatexCommand \label{sec:puces}
3762 \begin_layout Standard
3768 \begin_layout Subsection
3772 \begin_layout Standard
3773 LyX fournit 216 motifs de puces qui sont accessibles par une simple fenêtre.
3774 Vous pouvez facilement y sélectionner la puce souhaitée pour chaque niveau
3775 de profondeur dans l'environnement
3780 Ces choix sont valables pour tout le document, donc vous ne pouvez pas
3781 spécifier différents types de puces pour différents paragraphes
3785 \begin_layout Standard
3786 En fait, c'est possible mais il faut le faire à la main.
3794 \begin_layout Subsection
3795 À quoi elles ressemblent
3798 \begin_layout Standard
3805 Format\SpecialChar \menuseparator
3809 \begin_layout Standard
3810 La fenêtre vous présente un tableau avec des formes de puces.
3811 À gauche du tableau, une colonne de boutons vous donne accès aux six panneaux
3813 La rangée de boutons du haut sert à choisir le niveau de profondeur sur
3814 lequel vous agissez.
3815 Une boîte de texte sous le tableau affiche l'équivalent LaTeX de la forme
3816 de puce actuellement sélectionnée, et ce champ peut être édité.
3817 Si vous modifiez le texte vous devrez aussi spécifier à la main dans le
3818 préambule LaTeX les paquetages requis.
3821 \begin_layout Standard
3822 Les six panneaux sont répartis selon les paquetages qu'ils nécessitent.
3823 Le tableau suivant vous montre la correspondance entre le nom des boutons
3824 et les paquetages LaTeX.
3827 \begin_layout Standard
3829 \begin_inset Tabular
3830 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
3832 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" width="0pt">
3833 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" width="0pt">
3834 <row topline="true" bottomline="true">
3835 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3838 \begin_layout Standard
3844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3847 \begin_layout Standard
3854 <row topline="true">
3855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3858 \begin_layout Standard
3866 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3869 \begin_layout Standard
3876 <row topline="true">
3877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3880 \begin_layout Standard
3888 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3891 \begin_layout Standard
3900 <row topline="true">
3901 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3904 \begin_layout Standard
3912 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3915 \begin_layout Standard
3924 <row topline="true">
3925 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3928 \begin_layout Standard
3936 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3939 \begin_layout Standard
3948 <row topline="true">
3949 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3952 \begin_layout Standard
3960 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3963 \begin_layout Standard
3972 <row topline="true" bottomline="true">
3973 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3976 \begin_layout Standard
3984 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3987 \begin_layout Standard
4003 \begin_layout Standard
4004 LyX ne vous empêche pas d'utiliser les puces correspondant à des paquetages
4005 que vous n'avez pas.
4006 Si vous obtenez des erreurs LaTeX lorsque vous essayez de visualiser ou
4007 d'imprimer le fichier, c'est sûrement qu'il vous manque un paquetage.
4008 LyX ne vous empêche pas d'agir car vous pourriez vouloir éditer quelque
4009 part et imprimer avec un autre système.
4012 \begin_layout Subsection
4016 \begin_layout Standard
4017 Sélectionnez le niveau de profondeur sur lequel vous voulez agir, puis le
4018 motif de puce et la taille.
4019 Les changements ne seront pas visibles dans LyX, mais seulement avec les
4031 \begin_layout Standard
4032 Vous pouvez remettre une puce à sa valeur par défaut, en cliquant avec le
4033 bouton droit de la souris sur la profondeur de la puce en question.
4036 \begin_layout Standard
4037 Si vous voulez réellement avoir des paragraphes avec des puces différentes
4038 dans chacun d'eux, vous devez mettre les mains dans le cambouis.
4039 La fenêtre dont nous venons de parler est cependant utile car elle montre
4040 en même temps l'aspect de la puce et son code LaTeX, ceci pour un grand
4042 Pour personnaliser vos paragraphes, vous avez le choix :
4045 \begin_layout Standard
4049 \begin_layout Standard
4064 \begin_layout Standard
4068 \begin_layout Standard
4089 \begin_layout Itemize
4090 Utilisez la commande LaTeX
4096 pour spécifier un nouveau format de puce pour une profondeur donnée.
4097 Vous aurez aussi besoin d'enregistrer le format actuel pour le restaurer
4099 Dans cette liste à puces, le code LaTeX suivant a été utilisé pour changer
4100 les puces de profondeur 1 :
4132 Remarquez que la profondeur de puce est donnée en chiffres romains comme
4133 partie intégrante de la commande
4142 \begin_layout Itemize
4146 \begin_layout Standard
4158 Agissez sur chaque entrée individuellement en écrivant le motif de la puce
4159 entre crochets en mode TeX.
4160 Par exemple, cet élément a commencé par
4173 \begin_layout Standard
4177 \begin_layout Standard
4192 \begin_layout Standard
4193 Vous aurez besoin de remettre le
4197 à sa valeur d'origine pour que les autres puces retrouvent les réglages
4199 Nous avons donc ici :
4212 \begin_layout Chapter
4213 Classes de document spéciales
4216 \begin_layout Section
4220 \begin_layout Standard
4226 \begin_layout Standard
4227 Les formats LaTeX AMS ont été écrits pour se conformer au style suggéré
4228 pour les articles mathématiques à soumettre aux publications de l'American
4229 Mathematical Society.
4230 Les formats ne sont pas définis pour un journal particulier, mais peuvent
4231 facilement y être adaptés.
4232 Il faut vous référer à la documentation de l'AMS pour obtenir des instructions
4233 spécifiques à chaque journal (habituellement il suffira de changer une
4234 ligne dans la sortie TeX).
4235 Cette documentation est disponible sur le réseau à
4236 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.ams.org}
4241 \begin_inset LatexCommand \url{ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/}
4246 Ces formats sont appropriés, et utiles, pour tout écrit mathématique.
4247 Il y a actuellement 4 formats LaTeX AMS distincts :
4250 \begin_layout Enumerate
4251 amsart : Le format standard d'article AMS.
4252 Tous les résultats et assertions sont numérotés dans l'ordre
4253 \begin_inset Formula $(n.m)$
4256 , où le premier numéro fait référence à la section, et le second à l'ensemble
4257 des résultats (Théorèmes, Corollaires, Propositions, Définitions, Remarques,
4258 etc.) dans cette section.
4259 Beaucoup des environnements (mais pas tous) sont disponibles sous forme
4260 non numérotée, ce qui est parfois nécessaire.
4261 Les environnements non numérotés sont indiqués par un astérisque à la fin.
4264 \begin_layout Enumerate
4265 amsart-seq : Ici, la numérotation de chaque type d'assertion est numéroté
4266 selon sa propre séquence, sans référence au numéro de la section.
4267 Beaucoup des environnements (mais pas tous) sont disponibles sous forme
4268 non numérotée, ce qui est parfois nécessaire.
4269 Les environnements non numérotés sont indiqués par un astérisque à la fin.
4272 \begin_layout Enumerate
4273 amsart-plain : Celui-ci est encore plus sobre, puisqu'aucun environnement
4277 \begin_layout Enumerate
4278 amsbook : Le format standard de livre AMS (en réalité de monographie).
4279 La numérotation est similaire au format amsart, sauf que tous les numéros
4281 \begin_inset Formula $(n,m,p)$
4284 , où le premier numéro fait référence au chapitre, le deuxième à la section
4285 et le troisième à l'ensemble des résultats (Théorèmes, Corollaires, Proposition
4286 s, Définitions, Remarques, etc.) dans cette section.
4287 Beaucoup des environnements (mais pas tous) sont disponibles sous forme
4288 non numérotée, ce qui est parfois nécessaire.
4289 Les environnements non numérotés sont indiqués par un astérisque à la fin.
4292 \begin_layout Standard
4293 Tout fichier LyX AMS peut être converti dans l'un quelconque des schémas
4294 de numérotation en changeant simplement la classe de document dans la fenêtre
4297 Format\SpecialChar \menuseparator
4298 Document\SpecialChar \menuseparator
4302 \begin_layout Subsection
4303 Ce qu'offrent ces formats
4306 \begin_layout Standard
4307 La liste des environnements offerts par ces formats est longue.
4308 La plupart des articles ou des livres mathématiques utiliseront ces environneme
4309 nts pour leurs différents types d'assertion, avec LaTeX AMS il y a la possibilit
4310 é de définir une variété illimitée de telles déclarations.
4311 Cependant, l'AMS recommande les environnements disponibles dans LyX.
4312 Voici la liste des environnements (non compris les environnements standard
4336 \begin_layout Description
4337 Théorème (Theorem) Typiquement utilisé pour les résultats les plus importants.
4341 \begin_inset Quotes fld
4345 \begin_inset Quotes frd
4350 apparaît en caractères gras, ainsi qu'un numéro automatiquement déterminé
4351 (une version non numérotée est aussi disponible,
4356 Le texte est en italiques.
4359 \begin_layout Description
4360 Corollaire (Corollary) Utilisé pour des assertions qui découlent assez directeme
4361 nt d'assertions précédentes.
4362 Là encore, il peut s'agir de résultats importants.
4363 La version non numérotée
4370 \begin_layout Description
4371 Lemme (Lemma) Ce sont des résultats moins forts, nécessaires à la preuve
4372 d'autres assertions.
4375 \begin_layout Description
4376 Proposition (Proposition) Ce sont des résultats moins importants qui apportent
4377 quelque chose à la théorie générale dont il est question.
4380 \begin_layout Description
4381 Conjecture (Conjecture) Ce sont des assertions fournies sans justification,
4382 dont l'auteur ne connaît pas de preuve, mais qui semblent vraies (du moins
4383 aux yeux de l'auteur).
4386 \begin_layout Description
4387 Critère (Criterion) Une condition requise.
4390 \begin_layout Description
4391 Algorithme (Algorithm) Une procédure générale à utiliser.
4394 \begin_layout Description
4395 Axiome (Axiom) C'est une propriété ou assertion considérée comme vraie dans
4396 la théorie dont il est question.
4399 \begin_layout Description
4400 Définition (Definition) Devinez à quoi ça sert.
4401 La police, à la fois à l'écran et à l'impression, est différente dans cet
4406 \begin_inset Quotes fld
4410 \begin_inset Quotes frd
4415 ) est encore en caractères gras, ainsi que le numéro s'il y en a un, mais
4416 le reste est comme du texte simple.
4419 \begin_layout Description
4420 Exemple (Example) Typographie similaire à
4427 \begin_layout Description
4428 Condition (Condition)
4431 \begin_layout Description
4435 \begin_layout Description
4439 \begin_layout Description
4440 Remarque (Remark) Cet environnement est également un nouveau type de théorème.
4444 \begin_inset Quotes fld
4448 \begin_inset Quotes frd
4453 apparaît en italique, et le reste comme du texte simple.
4456 \begin_layout Description
4457 Note (Note) Typographie similaire à
4464 \begin_layout Description
4468 \begin_layout Description
4472 \begin_layout Description
4476 \begin_layout Description
4477 Remerciement (Acknowledgement)
4480 \begin_layout Description
4481 Cas (Case) En général, ils servent à diviser de longues preuves en examinant
4483 Le schéma de numérotation des cas leur est spécifique : il n'appartient
4484 pas à la même séquence que les autres assertions.
4487 \begin_layout Description
4488 Conclusion (Conclusion)
4491 \begin_layout Description
4495 \begin_layout Description
4496 Preuve (Proof) Le mot
4500 \begin_inset Quotes fld
4504 \begin_inset Quotes frd
4510 est en italiques, mais le reste est droit.
4511 À la fin de cet environnement (dans lequel on peut bien sûr emboîter d'autres
4512 environnements) est inséré un symbole CQFD (d'habitude un carré, mais ça
4513 peut varier avec les différents styles).
4516 \begin_layout Description
4517 Adresse (Address) Ça devrait être l'adresse permanente de l'auteur.
4520 \begin_layout Description
4521 Adresse_Actuelle (Current_Address) Ça devrait être l'adresse temporaire
4522 de l'auteur au moment de la soumission, si elle est différente de l'Adresse
4526 \begin_layout Description
4527 Email L'adresse e-mail de l'auteur.
4530 \begin_layout Description
4531 URL L'adresse de la page personnelle de l'auteur, s'il le souhaite.
4534 \begin_layout Description
4535 Mots-Clés (Keywords) Mots-clés ou phrases-clés, utilisé pour identifier
4536 les sujets discutés dans l'article.
4539 \begin_layout Description
4540 Classe_Sujet (Subjectclass) Ça fait référence à la Classification des Sujets
4541 de l'AMS, publiée et décrite dans
4543 Mathematical Reviews
4546 Elle est aussi disponible en ligne sur les sites de l'AMS cités plus haut.
4549 \begin_layout Description
4550 Remerciements (Thanks)
4553 \begin_layout Description
4554 Dédicace (Dedicatory)
4557 \begin_layout Description
4558 Traducteur (Translator)
4561 \begin_layout Standard
4562 En plus, ces environnements se servent automatiquement des paquetages de
4563 polices AMS-LaTeX et AMS.
4564 Il faut qu'ils soient disponibles sur votre système pour pouvoir utiliser
4568 \begin_layout Section
4572 \begin_layout Standard
4573 La classe de document
4577 peut servir à taper des lettres selon les conventions allemandes.
4578 Un fichier modèle est inclus dans
4580 .../lyx/share/templates
4582 pour vous servir de point de départ.
4585 \begin_layout Section
4589 \begin_layout Standard
4590 La classe de document
4595 \begin_inset Quotes fld
4599 \begin_inset Quotes frd
4602 ) offre une alternative à la classe standard
4607 Elle a les mêmes fonctionalités, mais vous pouvez préférer ce format, avec
4608 des sections et en-têtes en police sans empattement, ainsi que d'autres
4612 \begin_layout Section
4616 \begin_layout Standard
4622 \begin_layout Subsection
4626 \begin_layout Standard
4627 Cette section décrit comment utiliser LyX pour écrire des articles à soumettre
4628 au journal scientifique
4630 Astronomy and Astrophysics
4633 \begin_inset LatexCommand \url[www.edpsciences.fr/aa/]{http://www.edpsciences.fr/aa/}
4637 ), avec la Version 5.01 de la classe de document
4642 Ce paquetage peut être téléchargé depuis le site ftp
4645 \begin_layout Standard
4646 \begin_inset VSpace medskip
4652 \begin_layout Standard
4654 \begin_inset LatexCommand \url{ftp://ftp.edpsciences.org/pub/aa/readme.html}
4661 \begin_layout Standard
4662 \begin_inset VSpace medskip
4668 \begin_layout Standard
4669 Un manuel est fourni avec ce paquetage, et ce texte n'est pas censé remplacer
4670 le manuel d'origine mais est simplement un bref guide à la réalisation
4671 d'un papier dans un format correct.
4674 \begin_layout Standard
4675 Notez que l'éditeur de ce journal a changé le 1er janvier 2001 : ce n'est
4676 plus Springer mais EDP Sciences.
4677 Ce changement a aussi entraîné quelques légères modifications aux fichiers
4678 de style, notamment la suppression de la commande thesaurus.
4683 supporte la dernière version de ces fichiers de style, V 5.01.
4684 Si vous avez une ancienne version installée, veuillez la mettre à jour.
4685 Par souci de compatibilité, l'ancien format (version 4) a été conservé
4691 Voyez les commentaires dans
4693 LyXDir/layouts/aapaper.layout
4698 \begin_layout Subsection
4702 \begin_layout Standard
4703 Il est recommandé de commencer à partir du modèle distribué avec LyX.
4704 Si vous n'utilisez pas de modèle, jetez un oeil aux réglages suivants :
4707 \begin_layout Itemize
4710 article\InsetSpace ~
4719 Format\SpecialChar \menuseparator
4720 Document\SpecialChar \menuseparator
4724 (D'accord, c'est évident.)
4727 \begin_layout Itemize
4728 Ne changez pas l'option
4739 La mise en page est prise en charge par les macros, vous n'avez rien à
4743 \begin_layout Subsection
4747 \begin_layout Standard
4748 La première chose à entrer est l'information d'en-tête.
4749 Elle consiste en sept entrées, dont certaines sont facultatives.
4753 \begin_layout Itemize
4758 (Title) : (nécessaire)
4761 \begin_layout Itemize
4766 (Subtitle) : (facultatif)
4769 \begin_layout Itemize
4774 (Author) : (nécessaire)
4777 \begin_layout Itemize
4782 (Address) : (nécessaire)
4785 \begin_layout Itemize
4790 (Offprint): (facultatif) Si plus d'un auteur : qui contacter pour demander
4794 \begin_layout Itemize
4799 : (facultatif) Adresse mail pour les contacts.
4802 \begin_layout Itemize
4807 : (nécessaire) Format suggéré
4809 Received: <date>; Accepted <date>
4812 \begin_layout Standard
4813 Il n'y a pas besoin de taper la commande
4819 , LyX le fait tout seul quand l'en-tête est fini.
4820 Bien que l'ordre des entrées d'en-tête n'ait pas d'importance il est conseillé
4821 de conserver la séquence ci-dessus, juste pour avoir un meilleur aspect
4822 visuel et correspondre au format du document réel.
4825 \begin_layout Standard
4826 Si vous voulez placer des notes de bas de page dans le bloc d'en-tête, par
4827 exemple pour entrer votre adresse actuelle, utilisez les notes de bas de
4830 Insérer\SpecialChar \menuseparator
4838 LyX utilisera automagiquement
4847 \begin_layout Standard
4848 En plus de ces points, les macros utilisent trois commandes LaTeX supplémentaire
4849 s qui n'ont pas d'équivalent dans LyX :
4852 \begin_layout Itemize
4859 pour séparer les noms quand il y a plusieurs auteurs et plusieurs instituts.
4862 \begin_layout Itemize
4869 pour marquer les couples auteur/institut correspondants.
4870 Les instituts sont numérotés dans l'ordre où ils apparaissent dans le champ
4875 , vous devez donc mettre un marqueur à chaque auteur.
4878 \begin_layout Itemize
4885 pour fournir une adresse électronique pour être joignable rapidement.
4888 \begin_layout Standard
4889 Dans tous les cas, la commande appropriée doit être tapée dans LyX en mode
4894 \begin_layout Subsection
4898 \begin_layout Standard
4899 L'abstract devrait suivre immédiatement le bloc d'en-tête.
4900 Avec la version 5 l'abstract est devenu une commande, et il est maintenant
4901 limité à un seul paragraphe.
4902 En plus, il doit contenir une entrée avec les mots-clés.
4903 La seule chose spéciale à en dire est qu'il doit contenir une entrée avec
4905 Ce n'est pas encore implémenté pour LyX, vous devez donc entrer la commande
4912 à la main en mode TeX.
4913 Référez-vous au papier exemple.
4916 \begin_layout Subsection
4917 Environnements supportés
4920 \begin_layout Standard
4926 supporte les environnements suivants pour structurer votre texte :
4929 \begin_layout Itemize
4935 \begin_layout Itemize
4941 \begin_layout Itemize
4947 \begin_layout Itemize
4953 \begin_layout Itemize
4959 \begin_layout Itemize
4965 \begin_layout Itemize
4971 \begin_layout Itemize
4977 \begin_layout Itemize
4983 \begin_layout Itemize
4989 \begin_layout Itemize
4995 \begin_layout Itemize
5001 \begin_layout Subsection
5002 Commandes non encore supportées par LyX
5005 \begin_layout Standard
5006 Quelques commandes ne sont pas encore supportées par le format
5012 Quelques-unes ont déjà été mentionnées.
5013 Par souci d'exhaustivité, elles sont toutes listées ici :
5016 \begin_layout Itemize
5024 \begin_layout Itemize
5032 \begin_layout Itemize
5040 \begin_layout Itemize
5048 \begin_layout Itemize
5056 \begin_layout Itemize
5064 \begin_layout Itemize
5072 \begin_layout Itemize
5080 \begin_layout Standard
5081 Si vous voulez utiliser l'une de ces commandes, vous devez les taper vous-mêmes.
5084 N'oubliez pas de les signaler comme code LaTeX !
5087 \begin_layout Subsection
5088 Figures et Tableaux Flottants
5091 \begin_layout Standard
5092 LyX fournit le support pour les environnements de flottants
5108 , nous n'en dirons donc pas beaucoup plus.
5116 Rappelez-vous juste que les tableaux devront être alignés à gauche.
5117 Pour cela, sélectionnez le tableau et changez l'alignement dans
5119 Format\SpecialChar \menuseparator
5125 \begin_layout Standard
5126 Il y a une seule chose spéciale : les figures avec la légende à côté.
5127 Pour créer une telle figure, vous devez faire ceci :
5130 \begin_layout Enumerate
5131 Créez une grande figure flottante : faites
5133 Insérer\SpecialChar \menuseparator
5134 Flottants\SpecialChar \menuseparator
5137 , puis un clic droit sur la figure et cochez
5139 Couvrir plusieurs colonnes
5144 \begin_layout Enumerate
5145 Entrez votre légende.
5148 \begin_layout Enumerate
5153 pour déplacer le curseur au dessus de la figure.
5156 \begin_layout Enumerate
5157 Insérez votre figure.
5160 \begin_layout Enumerate
5161 Positionnez le curseur derrière la figure et insérez un ressort horizontal
5164 Insérer\SpecialChar \menuseparator
5165 Caractère\InsetSpace ~
5166 Spécial\SpecialChar \menuseparator
5167 Ressort\InsetSpace ~
5173 \begin_layout Enumerate
5174 Passez en mode LaTeX :
5182 \begin_layout Enumerate
5192 Ne fermez pas l'accolade !
5195 \begin_layout Enumerate
5196 Positionnez le curseur derrière le texte de la légende, passez en mode LaTeX
5197 et insérez l'accolade fermante :
5209 \begin_layout Standard
5210 Là encore, voyez les figures dans le papier exemple.
5213 \begin_layout Subsection
5217 \begin_layout Standard
5218 Pour la soumission, le papier doit être formaté dans un format spécial à
5220 Pour ce faire, vous devez donner à la classe de document l'option
5225 Il faut la mettre dans le champ
5232 Format\SpecialChar \menuseparator
5233 Document\SpecialChar \menuseparator
5237 Entrez-y juste le mot
5244 \begin_layout Subsection
5248 \begin_layout Standard
5249 Le répertoire d'exemples contient un papier exemple écrit avec LyX.
5250 C'est l'exemple venant du paquetage de macros d'origine, traduit pour LyX.
5251 Utilisez-le comme source d'inspiration, et comparez le code LaTeX d'origine
5252 avec la façon de l'écrire avec LyX.
5255 \begin_layout Section
5259 \begin_layout Standard
5265 \begin_layout Subsection
5269 \begin_layout Standard
5270 AASTeX est un ensemble de macros produit par l'American Astronomical Society
5271 pour faciliter la soumission électronique de manuscrits aux trois journaux
5272 qu'elle publie : l'Astrophysical Journal (y compris les Letters et le Supplemen
5273 t), l'Astronomical Journal, et les Publications of the Astronomical Society
5275 LyX a besoin de la version 5.0 (ou plus récente) de ces macros.
5276 Les versions antérieures à la 5.0 sont destinées à être utilisées avec LaTeX2.09
5277 et sont fondamentalement incompatibles avec LyX.
5278 Le paquetage AASTeX peut être téléchargé depuis le site ftp de l'AAS
5281 \begin_layout Standard
5282 \begin_inset VSpace medskip
5288 \begin_layout Standard
5290 \begin_inset LatexCommand \url{ftp://ftp.aas.org/pubs}
5297 \begin_layout Standard
5298 \begin_inset VSpace medskip
5304 \begin_layout Standard
5305 Un guide de l'utilisateur complet est compris dans ce paquetage et il vaut
5306 mieux que vous vous familiarisiez sérieusement avec avant de vous embarquer
5307 à écrire un papier en LyX.
5308 LyX ne va pas vous dispenser de comprendre toutes les commandes AASTeX,
5309 il vous dispensera seulement de la corvée de toutes les taper.
5310 Il est de votre responsabilité de vous assurer que le document final exporté
5311 en LaTeX soit complètement conforme aux recommandations du journal auquel
5312 vous soumettez votre papier.
5315 \begin_layout Subsection
5316 Commencer un Nouveau Papier
5319 \begin_layout Standard
5320 Je vous suggère vivement de commencer avec le fichier de modèle AASTeX.
5323 Fichier\SpecialChar \menuseparator
5324 Nouveau\InsetSpace ~
5328 , entrez le nouveau nom de fichier, puis choisissez le modèle
5333 Il montrera les champs les plus courants dans un manuscrit.
5334 Écrivez par dessus le texte existant (y compris les crochets,
5338 ) les informations correctes.
5339 Beaucoup des commandes et environnements AASTeX peuvent être implémentés
5340 directement dans LyX, mais certains ne peuvent pas : notamment
5352 , qui devraient se voir comme le nez au milieu de la figure dans le fichier
5354 Pour des commandes comme celles-là, le code LaTeX doit être entré directement
5355 et signalé comme tel.
5356 De telles commandes sont du Vilain Texte Rouge, ou ERT
5360 \begin_layout Standard
5367 J'essaye de minimiser la quantité de Vilain Texte Rouge nécessaire dans
5368 un document AASTeX, mais il y en a toujours trop.
5371 \begin_layout Subsection
5375 \begin_layout Standard
5376 Quand le papier est fini, que vous en êtes satisfaits et qu'il se visualise
5377 / s'imprime correctement, il y a quelques opérations de
5378 \begin_inset Quotes fld
5382 \begin_inset Quotes frd
5385 à effectuer avant de le soumettre aux journaux.
5388 \begin_layout Enumerate
5389 Exportez votre papier en tant que fichier LaTeX (
5391 Fichier\SpecialChar \menuseparator
5392 Exporter\SpecialChar \menuseparator
5398 \begin_layout Enumerate
5403 résultant avec votre éditeur de texte favori.
5407 \begin_layout Enumerate
5408 enlevez les lignes de commentaire avant la commande
5417 \begin_layout Enumerate
5422 usepackage...{fontenc}
5424 si elle apparaît (en général juste après
5430 ) ; enlevez aussi la ligne
5436 si elle est présente.
5439 \begin_layout Enumerate
5440 enlevez tout entre les commandes
5452 comprises, sauf les commandes que vous avez volontairement mises dans le
5453 préambule LaTeX (qui devraient apparaître immédiatement après le commentaire
5455 \begin_inset Quotes fld
5458 User specified LaTeX commands
5459 \begin_inset Quotes frd
5466 \begin_layout Standard
5468 \begin_inset Quotes fld
5471 Commandes LaTeX spécifiées par l'utilisateur
5472 \begin_inset Quotes frd
5487 \begin_layout Enumerate
5488 recherchez toutes les commandes
5497 \begin_inset Quotes fld
5501 \begin_inset Quotes frd
5506 par le véritable nom du fichier.
5509 \begin_layout Enumerate
5510 changez toutes les commandes
5516 , si nécessaire (voir la Section\InsetSpace ~
5518 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:cite}
5526 \begin_layout Enumerate
5527 Faites tourner LaTeX sur ce fichier après modifications pour s'assurer qu'il
5528 peut encore être compilé correctement.
5531 \begin_layout Enumerate
5532 Relisez les spécifications du journal pour vous assurer que vos noms de
5533 fichier et vos formats sont corrects.
5536 \begin_layout Enumerate
5540 \begin_layout Subsection
5541 Commentaires sur des Commandes Particulières
5544 \begin_layout Standard
5545 Je ne vais pas décrire l'emploi détaillé de chaque commande AASTeX : le
5546 Guide de l'Utilisateur d'AASTeX (
5550 ) en donne une bonne description.
5551 Il me sera donc probablement plus facile de parcourir la liste telle qu'on
5552 la trouve dans le guide et de la commenter si nécessaire.
5556 \begin_layout Subsubsection
5557 Les choses qui marchent comme prévu
5560 \begin_layout Standard
5564 \begin_layout Standard
5575 \begin_layout Standard
5576 Puisqu'elles marchent comme prévu, j'en fais simplement la liste avec la
5577 section dans laquelle elles se trouvent :
5671 begin{thebibliography}
5703 (2.14.4, entre autres),
5730 \begin_layout Standard
5731 Les options de style qui suivent marchent elles aussi correctement :
5748 Mettez-les simplement dans le champ
5750 Options\InsetSpace ~
5755 Format\SpecialChar \menuseparator
5756 Document\SpecialChar \menuseparator
5762 \begin_layout Standard
5766 \begin_layout Standard
5777 \begin_layout Subsubsection
5778 Les choses qui marchent, mais qui nécessitent un commentaire
5781 \begin_layout Standard
5782 Les éléments suivants marchent, mais requièrent un petit commentaire :
5785 \begin_layout Itemize
5786 Ces éléments sont réservés à l'utilisation par les éditeurs du journal,
5787 mais vous pouvez les mettre dans le préambule LaTeX si vous vous sentez
5818 (tous à partir de 2.1.3)
5821 \begin_layout Itemize
5822 Ces éléments peuvent être placés dans le préambule LaTeX, et sont inclus
5823 comme des blancs dans le fichier modèle :
5844 \begin_layout Itemize
5851 (2.3) -- peut seulement être utilisé seul, pas au milieu d'un paragraphe.
5852 Utilisez du Vilain Texte Rouge si vous devez l'insérer.
5855 \begin_layout Itemize
5867 Ça ne devrait pas causer d'erreur.
5870 \begin_layout Itemize
5877 (2.6) -- peut seulement être utilisé seul, pas au milieu d'un paragraphe.
5878 Utilisez du Vilain Texte Rouge si vous devez l'insérer.
5881 \begin_layout Itemize
5888 (2.8) -- ne peut pas insérer une marque de référence croisée, vous devez
5892 \begin_layout Itemize
5899 (2.8) -- même chose que pour
5906 \begin_layout Itemize
5918 Ça ne devrait pas causer d'erreur.
5921 \begin_layout Itemize
5933 Ça ne devrait pas causer d'erreur.
5936 \begin_layout Itemize
5943 (2.13.2) -- vous devrez éditer le paramètre optionnel à la main dans le fichier
5947 \begin_layout Subsubsection
5948 Les choses qui ne sont pas implémentées, utilisez du Vilain Texte Rouge
5951 \begin_layout Standard
5955 \begin_layout Standard
5966 \begin_layout Standard
5989 setcounter{equation}
6003 (2.12), les abréviations des noms de journaux (2.12.4),
6039 (2.14.4, insérez-le comme le premier élément dans la case la plus à gauche
6040 après l'endroit où vous voulez le placer.
6041 N'utilisez pas les règles (bordures) LyX dans le tableau
6045 \begin_layout Standard
6046 NdT : Traduction incertaine.
6063 (2.14.5), pratiquement tout dans Divers (2.15, sauf
6102 \begin_layout Standard
6106 \begin_layout Standard
6117 \begin_layout Subsubsection
6118 Les choses qui ne peuvent pas être implémentées
6121 \begin_layout Standard
6122 \SpecialChar \ldots{}
6123 au moins d'une façon qui ait un sens, et que je suggère donc d'ignorer.
6124 Ce sont l'environnement
6128 (2.12.3) et l'environnement
6133 Si vous avez vraiment, vraiment besoin d'utiliser
6137 , je vous suggère de l'éditer avec un éditeur de texte dans un fichier séparé,
6140 Insérer\SpecialChar \menuseparator
6141 Inclure\InsetSpace ~
6144 pour l'inclure dans votre document LyX.
6149 pour voir un exemple de cela.
6152 \begin_layout Subsection
6153 FAQs, Conseils, Trucs et autres Astuces
6156 \begin_layout Subsubsection
6157 Faire coopérer LyX et AASTeX
6160 \begin_layout Standard
6161 Il peut être un peu difficile de faire reconnaître à LyX un nouveau format
6162 et une nouvelle classe de document.
6163 Quand tout le reste échoue, faites ceci :
6166 \begin_layout Enumerate
6167 Assurez-vous que LaTeX trouve AASTeX.
6176 ) de la distribution AASTeX vers un répertoire complètement indépendant
6177 de LaTeX ou d'AASTeX et faites tourner LaTeX sur
6184 \begin_layout Enumerate
6191 /usr/.../share/\SpecialChar \-
6201 \begin_layout Enumerate
6204 Éditer\SpecialChar \menuseparator
6207 dans LyX, puis redémarrez celui-ci.
6210 \begin_layout Enumerate
6211 Ouvrez un nouveau fichier normal, pas avec un modèle.
6212 AASTeX apparaît-il dans
6214 Format\SpecialChar \menuseparator
6215 Document\SpecialChar \menuseparator
6216 Document\SpecialChar \menuseparator
6222 \begin_layout Standard
6223 Si vous obtenez un avertissement provenant d'un document AASTeX existant
6224 vous disant qu'il n'arrive pas à trouver le format AASTeX ou un message
6226 \begin_inset Quotes fld
6229 You should not mix title layouts with normal ones
6230 \begin_inset Quotes frd
6237 \begin_layout Standard
6239 \begin_inset Quotes fld
6242 Il ne faut pas mélanger les formats de titre avec les formats normaux.
6243 \begin_inset Quotes frd
6251 , c'est que les choses n'ont pas été installées correctement.
6254 \begin_layout Subsubsection
6255 Erreur LaTeX lors du traitement d'un tableau
6258 \begin_layout Standard
6259 LyX, par défaut, tente de centrer la légende/titre du tableau.
6260 Ça semble produire une interférence négative dans AASTeX.
6261 Vous devez donc cliquer quelque part dans la légende/titre, puis faire
6264 Format\SpecialChar \menuseparator
6276 Pour moi ça a résolu le problème.
6279 \begin_layout Subsubsection
6281 \begin_inset LatexCommand \label{sec:cite}
6288 \begin_layout Standard
6289 Quelques petites choses :
6292 \begin_layout Enumerate
6293 J'ai remarqué quelques espacements bizarres avec les entrées de bibliographie.
6294 Quand vous entrez les données de bibliographie, assurez-vous qu'il n'y
6299 d'espace entre le dernier auteur et la parenthèse indiquant l'année ; par
6311 \begin_layout Enumerate
6312 Je suis vraiment malheureux de ne pas pouvoir rendre
6324 plus automatiques, mais ça nécessiterait des changements au code source
6326 Pour le moment vous pouvez faire deux choses :
6330 \begin_layout Enumerate
6331 entrez toutes vos citations en utilisant le mécanisme prédéfini
6333 Insérer\SpecialChar \menuseparator
6336 ; au moins vous pourrez tirer avantage des insertions automatiques.
6337 Puis éditez à la main le fichier LaTeX exporté avant de le soumettre, en
6338 changeant les entrées
6362 est actuellement équivalent à
6368 , donc vous n'avez pas absolument besoin de changer ceux-là).
6371 \begin_layout Enumerate
6372 ou vous pouvez simplement entrer toutes vos citations en Vilain Texte Rouge
6373 en utilisant la même clef pour paramètre que celle que vous avez utilisée
6374 dans la fenêtre de bibliographie, par exemple
6383 \begin_layout Standard
6384 Aucun des deux choix n'est plaisant, mais nous aurons à faire avec jusqu'à
6385 ce que le mécanisme de citation de LyX ne comprenne
6393 \begin_layout Enumerate
6394 Rien qu'entrer les références n'est pas du tout évident.
6395 La façon la plus facile est de commencer à taper votre première référence
6396 à la fin du document, puis de la marquer comme
6401 Ça mettra une petite boîte grise devant ce que vous venez de taper.
6402 Cliquez sur la boîte pour remplir le reste.
6403 Pour de nouvelles références, allez à la fin d'une référence existante
6409 Ça créera une nouvelle ligne avec sa propre boîte, etc.
6412 \begin_layout Subsubsection
6413 Inclure des fichiers EPS
6416 \begin_layout Standard
6417 Avec tout le respect qui est dû à Chris Biemesderfer et aux autres qui ont
6418 contribué à écrire le paquetage AASTeX, le mécanisme de gestion des figures
6419 est vraiment mal foutu.
6420 Vous pouvez insérer les commandes
6427 en Vilain Texte Rouge dans une Figure Flottante, mais je n'ai jamais vraiment
6428 réussi à obtenir une apparence correcte.
6429 Mon conseil serait d'éviter toute inclusion de fichier EPS dans le manuscrit
6430 que vous soumettez au journal, mais d'utiliser le mécanisme d'inclusion
6431 de fichier EPS standard de LyX quand vous voulez imprimer vos propres tirés
6433 LyX va insérer une commande
6437 usepackage{graphics}
6439 dans le préambule LaTeX et gérer les figures de la façon habituelle dans
6441 Ceux qui essaieront d'imprimer votre manuscrit AASTeX 5.0 doivent de toutes
6442 façons avoir une installation de LaTeX2e, donc pourquoi ne pas profiter
6443 du mécanisme infiniment meilleur de gestion de graphiques ? S'ils se plaignent
6444 du choix de LaTeX2e ou du paquetage
6448 , faites valoir qu'il apparaît dans la deuxième édition de Lamport (1994),
6449 et qu'il était temps de faire la mise à jour il y a bien longtemps.
6452 \begin_layout Subsubsection
6453 Les choses qui auraient pu être faites, mais qui ne l'ont pas été
6456 \begin_layout Standard
6457 Il y a quelques choses
6458 \begin_inset Quotes fld
6462 \begin_inset Quotes frd
6465 que j'aurais pu implémenter, mais que j'ai choisi de laisser de côté.
6466 Par exemple, je ne voyais pas l'utilité d'afficher le texte en double interlign
6467 e dans la fenêtre de LyX, même s'il l'est dans le manuscrit imprimé.
6468 J'ai aussi choisi de ne pas faire des formats séparés pour les styles
6477 Comme je suppose que vous passerez la plupart du temps en mode manuscrit
6478 simple, j'ai décidé de ne pas bouffer plus d'espace disque avec tout ça.
6479 Si vous pensez vraiment que je devrais écrire ces formats, je ne pourrai
6480 que suivre les règles édictées par l'Association de Lanceurs de Boomerangs
6481 de l'État du Wisconsin :
6484 \begin_layout Quotation
6485 \begin_inset Quotes fld
6488 Les décisions des juges seront sans appel sauf si elles sont conspuées par
6489 une majorité écrasante de l'assistance.
6490 Les réclamants ne doivent pas faire usage d'un vocabulaire obscène et injurieux
6491 envers les membres du jury, ni les membres du jury envers les réclamants
6492 (sauf s'ils viennent d'être frappés par un boomerang).
6493 \begin_inset Quotes frd
6499 \begin_layout Subsection
6503 \begin_layout Standard
6504 Pour utiliser la citation de Donald Knuth à propos d'un algorithme informatique,
6506 \begin_inset Quotes fld
6509 j'ai seulement prouvé qu'il était correct, je ne l'ai pas vraiment essayé
6510 \begin_inset Quotes frd
6513 , je crois que les procédures décrites plus haut permettent de produire
6514 un document AASTeX acceptable, mais à l'heure de cette mise à jour (25
6515 janvier 2000), je n'ai pas encore soumis de papier l'utilisant.
6516 Espérons que dans les prochains mois\SpecialChar \ldots{}
6520 \begin_layout Section
6524 \begin_layout Standard
6527 Panayotis Papasotiriou
6530 \begin_layout Subsection
6534 \begin_layout Standard
6539 est un jeu de macros pour faciliter les soumissions électroniques de manuscrits
6542 International Journal of Modern Physics D
6544 publié par World Scientific.
6545 La classe de document s'appelle
6550 Vous pouvez télécharger ce fichier, ainsi que des recommandations aux auteurs,
6552 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.worldscinet.com/ijmpd/mkt/guidelines.shtml}
6561 est une version modifiée du paquetage standard
6562 \begin_inset Quotes fld
6566 \begin_inset Quotes frd
6570 LyX sait gérer la plupart de ses fonctions.
6571 J'ai récemment utilisé LyX avec succès pour écrire un article soumis à
6574 International Journal of Modern Physics D
6579 \begin_layout Subsection
6583 \begin_layout Standard
6584 Comme d'habitude, la façon la plus simple d'écrire un papier est de commencer
6588 Fichier\SpecialChar \menuseparator
6589 Nouveau\InsetSpace ~
6593 , et choisissez le modèle
6598 Ça vous donnera un document (presque) vide comprenant les parties les plus
6599 courantes d'un manuscrit.
6600 Vous n'avez qu'à écrire votre texte par dessus le texte existant (en effaçant
6606 Veuillez juste garder ce qui suit présent à l'esprit.
6609 \begin_layout Enumerate
6610 LyX ne vous laissera pas changer la taille de police ni la mise en page
6611 du document, car le paquetage
6615 ne permet pas de telles modifications.
6618 \begin_layout Enumerate
6623 nécessite que le langage du document soit toujours l'anglais.
6624 Avant de visualiser votre papier, assurez-vous que vous n'utilisez pas
6632 Éditer\SpecialChar \menuseparator
6637 Langue\SpecialChar \menuseparator
6642 Utiliser\InsetSpace ~
6653 si vous voulez retenir ce changement).
6656 \begin_layout Enumerate
6657 Il y a deux nouveaux environnements, appelés
6667 \begin_layout Standard
6676 selon l'état de l'interface.
6683 dont le but est évident.
6686 \begin_layout Enumerate
6687 Vous pouvez ajouter des appendices au papier.
6688 LyX propose un environnement spécial, appelé
6696 \begin_layout Standard
6706 qui indique le début de l'appendice.
6707 Un appendice peut contenir des
6719 s de la manière habituelle.
6722 \begin_layout Enumerate
6727 gère les légendes des tableaux d'une façon assez différente de celle qu'adopte
6729 La conséquence en est qu'un tableau créé avec LyX est affiché correctement,
6730 mais sans sa légende.
6731 Si vous avez besoin de légendes de tableaux, vous devez construire tout
6732 le tableau dans un fichier
6736 , puis inclure celui-ci dans le document LyX (par
6738 Insérer\SpecialChar \menuseparator
6739 Inclure\InsetSpace ~
6743 Vous pouvez trouver des consignes pour la création d'un tableau flottant
6752 , qui se trouve dans la distribution du paquetage.
6755 \begin_layout Subsection
6756 Préparer un papier avant de le soumettre
6759 \begin_layout Standard
6760 Avant de soumettre votre papier vous devez exporter le document LyX en tant
6763 Fichier\SpecialChar \menuseparator
6764 Exporter\SpecialChar \menuseparator
6767 ), puis modifier le fichier
6771 exporté comme suit :
6774 \begin_layout Enumerate
6775 Enlevez les lignes de commentaires avant la commande
6784 \begin_layout Enumerate
6785 Enlevez tout ce qui se trouve entre les commandes
6797 comprises, sauf les commandes que vous avez vous-même ajoutées dans le
6801 \begin_layout Standard
6802 Vous devez maintenant sauvegarder le fichier
6806 ainsi modifié, et lancer LaTeX dessus autant de fois que nécessaire.
6807 Vous pouvez alors contrôler l'aspect du document
6814 \begin_layout Subsection
6815 Utilisation de l'ERT
6819 \begin_layout Standard
6820 NdT : Nous rappelons qu'ERT est une abréviation pour Evil Red Text, et désigne
6821 le code TeX inséré dans votre document par
6823 Insérer\SpecialChar \menuseparator
6834 \begin_layout Standard
6835 L'usage de l'ERT est facultatif, et réduit à trois commandes, qui contrôlent
6836 l'aspect de la mise en page.
6837 Si vous avez commencé à écrire votre papier à partir du modèle
6841 , l'ERT nécessaire est déjà là, et vous n'avez normalement pas besoin de
6843 Vous pouvez seulement changer le premier ERT pour spécifier ce qui s'imprime
6844 en haut des pages paires et impaires (respectivement le titre abrégé et
6845 le nom des auteurs).
6846 Cet ERT doit être de la forme
6850 markboth{Noms des Auteurs}{Titre Abrégé du Papier}
6855 \begin_layout Section
6859 \begin_layout Standard
6862 Panayotis Papasotiriou
6865 \begin_layout Subsection
6869 \begin_layout Standard
6870 Le paquetage Kluwer est un jeu de macros produit par les éditions Kluwer
6871 Academic Publishers, qui permet de soumettre sous format électronique des
6872 manuscrits destinés à leurs publications.
6873 Les plus connues d'entre elles (au moins dans mon domaine d'intérêt) sont
6876 Astrophysics and Space Science
6882 , mais il y en a beaucoup d'autres (voyez la liste complète à l'adresse
6884 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.wkap.nl/jrnllist.htm/JRNLHOME}
6889 On peut télécharger le paquetage Kluwer sur le site
6890 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.wkap.nl/kaphtml.htm/STYLEFILES}
6895 Ce paquetage contient un guide de l'utilisateur complet (qui peut également
6896 être téléchargé séparément).
6899 \begin_layout Standard
6900 LyX supporte de nombreuses fonctions de ce paquetage mais pas tout.
6901 Cependant, le Texte Rouge nécessaire se résume à quelques commandes
6902 \begin_inset Quotes fld
6906 \begin_inset Quotes frd
6910 \begin_inset LatexCommand \ref{subsec:particularités_kluwer}
6915 J'ai récemment utilisé LyX pour écrire un article soumis à
6917 Astrophysics and Space Science
6919 sans aucun problème.
6922 \begin_layout Subsection
6926 \begin_layout Standard
6927 La façon la plus simple d'écrire un papier est de partir du fichier modèle
6931 Fichier\SpecialChar \menuseparator
6932 Nouveau\InsetSpace ~
6941 Ça vous donnera un document (presque) vide qui comprend les champs les
6942 plus couramment utilisés dans un manuscrit avec une courte description
6944 Comme dans la plupart des modèles, vous n'avez qu'à remplacer le texte
6945 existant (y compris les crochets,
6949 ) par l'information correcte.
6952 \begin_layout Subsection
6953 Préparer un papier avant de le soumettre
6956 \begin_layout Standard
6957 Comme pour le paquetage AASTeX, avant de soumettre votre papier à la publication
6959 \begin_inset Quotes fld
6963 \begin_inset Quotes frd
6969 \begin_layout Enumerate
6970 Exportez votre papier comme fichier LaTeX.
6976 ichier\SpecialChar \menuseparator
6981 porter\SpecialChar \menuseparator
6991 \begin_layout Enumerate
6992 Éditez avec un éditeur de texte le fichier
6996 obtenu, et faites les changements suivants
7000 \begin_layout Enumerate
7001 enlevez les lignes de commentaire avant la commande
7010 \begin_layout Enumerate
7011 enlevez tout ce qui se trouve entre les commandes
7023 comprises, sauf celles que vous avez explicitement incluses dans le préambule
7027 \begin_layout Standard
7028 Enregistrez le fichier
7036 \begin_layout Enumerate
7037 Lancez LaTeX sur ce fichier
7041 autant de fois que nécessaire (d'habitude jusqu'à trois fois).
7044 \begin_layout Enumerate
7045 Visualisez le document
7049 obtenu avec, par exemple,
7053 , et vérifiez si tout va bien (ce qui devrait être le cas si vous n'avez
7057 \begin_layout Subsection
7058 \begin_inset Quotes fld
7062 \begin_inset Quotes frd
7066 \begin_inset LatexCommand \label{subsec:particularités_kluwer}
7073 \begin_layout Standard
7074 Le paquetage Kluwer présente les
7075 \begin_inset Quotes fld
7079 \begin_inset Quotes frd
7085 \begin_layout Enumerate
7086 Il est possible d'écrire plusieurs articles dans le même fichier LaTeX
7090 \begin_layout Standard
7091 Je ne vois aucune bonne raison de le faire.
7097 Chaque article doit être compris dans l'environnement
7098 \begin_inset Quotes fld
7102 \begin_inset Quotes frd
7106 Malheureusement, cet environnement ne peut pas être omis, même si vous
7107 n'écrivez qu'un seul article.
7108 Ainsi, chaque article commence par la commande
7114 et, bien sûr, se termine par la commande
7121 Bien que cela puisse être implémenté dans LyX, je ne l'ai pas fait car
7122 ce n'est pas beau, et peut prêter à confusion pour l'utilisateur novice.
7123 Vous devez donc les entrer directement et les marquer comme code LaTeX
7125 \begin_inset Quotes fld
7129 \begin_inset Quotes frd
7135 \begin_layout Enumerate
7136 L'information donnée au début de l'article (c'est-à-dire le titre, le sous-titre
7137 , l'auteur, l'institution, le titre courant, l'auteur courant, l'abstract
7138 et les mots-clés) doit être comprise dans un environnement appelé
7139 \begin_inset Quotes fld
7143 \begin_inset Quotes frd
7147 Ce n'est pas implémenté dans LyX, vous devez donc entrer le titre, le sous-titr
7149 entre deux lignes de Texte Rouge (
7164 \begin_layout Enumerate
7165 D'après le manuel utilisateur, l'étiquette de chaque élément de bibliographie
7166 doit être écrite ainsi :
7189 \begin_layout Standard
7194 tient compte de toutes ces
7195 \begin_inset Quotes fld
7199 \begin_inset Quotes frd
7203 Si vous commencez un nouveau papier à partir de ce modèle vous n'aurez
7204 rien besoin de faire de spécial.
7208 \begin_layout Enumerate
7209 n'effacez pas le Texte Rouge qui se trouve dans le modèle, et
7212 \begin_layout Enumerate
7213 pour entrer de nouveaux éléments de bibliographie, copiez l'exemple d'élément
7214 fourni et modifiez-le.
7217 \begin_layout Section
7221 \begin_layout Standard
7227 \begin_layout Subsection
7231 \begin_layout Standard
7232 Les classes de document LyX
7234 article (koma-script)
7238 report (koma-script)
7256 correspondent respectivement aux classes LaTeX
7272 , de la famille Koma-Script.
7273 Elles forment des alternatives aux classes standard, respectivement
7289 et sont plus proches des conventions typographiques européennes en un certain
7293 \begin_layout Itemize
7294 La taille de caractère standard est de 11\InsetSpace ~
7297 article (koma-script)
7301 report (koma-script)
7307 , et de 12\InsetSpace ~
7310 letter (koma-script)
7315 \begin_layout Itemize
7316 Les en-têtes, les marqueurs de l'environnement
7320 et d'autres éléments de la classe
7322 letter (koma-script)
7324 sont en police grasse sans empattement
7328 \begin_layout Standard
7329 Il y a une grande différence entre les anciennes polices cm grasses sans
7330 empattement et les nouvelles polices ec, particulièrement pour les en-têtes.
7331 En comparaison, les polices grasses sans empattement ec semblent un peu
7341 permet de reproduire l'apparence
7342 \begin_inset Quotes fld
7346 \begin_inset Quotes frd
7349 , tout en utilisant les polices ec.
7355 La numérotation des en-têtes de chapitre est rendue de la même manière
7356 que celle des en-têtes de section, c'est-à-dire sans la ligne supplémentaire
7358 \begin_inset Quotes fld
7362 \begin_inset Quotes frd
7366 En outre, l'apparence des en-têtes peut être modifiée par un certain nombre
7367 d'options (à entrer dans le champ
7369 Options\InsetSpace ~
7374 Format\SpecialChar \menuseparator
7375 Document\SpecialChar \menuseparator
7379 Une description détaillée de ces options, en allemand, est disponible dans
7384 de la documentation Koma-script
7390 \begin_layout Itemize
7391 Les classes de document LaTeX de la famille Koma-Script définissent un certain
7392 nombre de commandes supplémentaires.
7393 Celles d'entre elles qui ont une signification dans LyX sont implémentées
7394 par des types de paragraphes y correspondant.
7397 \begin_layout Standard
7398 Une description détaillée, en allemand, des classes de document LaTeX de
7399 la famille Koma-Script se trouve dans le
7403 de la documentation Koma-Script
7407 \begin_layout Standard
7408 Il y en a une traduction en anglais, incomplète,
7418 Les sections qui suivent décrivent seulement les aspects de ces classes
7419 qui ont un sens dans LyX.
7422 \begin_layout Subsection
7425 article (koma-script)
7429 report (koma-script)
7436 \begin_layout Standard
7437 Les classes de document
7439 article (koma-script)
7443 report (koma-script)
7449 sont implémentées respectivement dans les fichiers de format
7462 Ils contiennent tous les types de paragraphe correspondant aux classes
7463 standard respectives
7475 mais partiellement modifiés, à l'exception du type
7479 , spécifique à LyX, qui est remplacé par le nouveau type
7483 (Labeling) qui a les mêmes fonctions.
7488 , il y d'autres nouveaux types de paragraphe.
7495 letter (koma-script)
7500 \begin_layout Itemize
7513 (Addsec) : sont les équivalents respectifs de
7525 , ajoutant de plus une entrée dans la table des matières.
7536 article (koma-script)
7541 \begin_layout Itemize
7550 : ont le même role que, respectivement
7558 , mais sans indiquer de numéro de chapitre ou de section.
7563 n'est pas disponible dans
7565 article (koma-script)
7571 \begin_layout Standard
7572 Il y a aussi une commande
7584 report (koma-script)
7586 , mais comme elle fait la même chose que
7590 , elle n'a pas été implémentée dans LyX.
7598 \begin_layout Itemize
7603 : génère un en-tête écrit avec des caractères de taille standard, juste
7604 au-dessus du paragraphe suivant et sans modifier la structure du document.
7607 \begin_layout Itemize
7616 (Captionbelow) : sont des légendes spéciales qui respectent les différents
7617 réglages d'espacement nécessaires pour des légendes placées au-dessus ou
7618 au-dessous d'un élément (si vous suivez strictement les règles typographiques,
7619 vous mettez toujours les légendes au-dessus des tableaux).
7620 Vous pouvez aussi utiliser l'option de classe
7632 pour les tableaux et en
7637 Il vous faut au minimum Koma-Script version 2.8q pour avoir cette fonction.
7640 \begin_layout Itemize
7645 (Dictum) : sert à mettre une citation ou un proverbe, par exemple au début
7647 Si vous utilisez le paramètre optionnel (
7649 Insérer\SpecialChar \menuseparator
7653 ), vous pouvez y mettre l'auteur de la maxime.
7654 Maxime et auteur sont séparés par une ligne.
7655 Il vous faut au minimum Koma-Script version 2.8q.
7660 n'est pas présent dans
7662 article (koma-script)
7667 \begin_layout Standard
7668 Les types qui sont présentés ci-dessous forment en compagnie des types
7680 , la zone de titre du document.
7681 Ils doivent être entrés au-dessus du premier paragraphe
7682 \begin_inset Quotes fld
7686 \begin_inset Quotes frd
7693 \begin_layout Standard
7694 Les commandes LaTeX correspondantes doivent apparaître avant la commande
7707 Lorsqu'un tel type est utilisé plusieurs fois, la dernière instance annule
7708 les précédentes, donc pour chaque type, seule compte la dernière occurrence.
7709 L'ordre des différents types n'a, lui, aucune importance, tout comme celui
7725 \begin_layout Itemize
7730 (Subject) : introduit au-dessus du titre ordinaire (
7742 ) un paragraphe centré pour indiquer le sujet du document.
7745 \begin_layout Itemize
7750 (Publishers) : introduit au-dessous du titre ordinaire (
7762 ) un paragraphe centré indiquant le nom de l'éditeur.
7765 \begin_layout Itemize
7772 report (koma-script)
7778 , dispose un paragraphe centré, sur une page à part après la page de titre,
7782 article (koma-script)
7784 , dispose un paragraphe centré, en-dessous du titre normal (
7803 \begin_layout Itemize
7808 (Titlehead) : produit un paragraphe aligné à gauche au-dessus du titre
7825 ) pour un en-tête de document.
7828 \begin_layout Itemize
7833 (Uppertitleback) : dans un document
7835 report (koma-script)
7837 imprimé recto-verso, dispose un paragraphe aligné à gauche, en haut du
7838 verso de la page de titre.
7839 N'a aucun effet dans un document imprimé en recto seul ni dans
7841 article (koma-script).
7844 \begin_layout Itemize
7849 (Lowertitleback) : dans un document
7851 report (koma-script)
7853 imprimé recto-verso, dispose un paragraphe aligné à gauche, en bas du verso
7854 de la page de titre.
7855 N'a aucun effet dans un document imprimé en recto seul ni dans
7857 article (koma-script).
7860 \begin_layout Itemize
7866 (Extratitle) : introduit une page
7867 \begin_inset Quotes fld
7871 \begin_inset Quotes frd
7874 qui précède le document réel, comprenant un paragraphe sans formatage spécial.
7877 \begin_layout Standard
7878 Les fichiers de configuration correspondant aux classes
7880 article (koma-script)
7884 report (koma-script)
7890 comprennent le fichier
7895 C'est là que vous définirez vos propres types.
7900 dans votre répertoire personnel de formats, et éditez-le !
7903 \begin_layout Subsection
7906 letter (koma-script)
7909 \begin_layout Standard
7913 \begin_layout Standard
7924 \begin_layout Standard
7925 La classe de document
7927 letter (koma-script)
7929 est implémentée dans le fichier
7934 Elle contient tous les paragraphes de la classe standard
7938 correspondante, partiellement modifiés, à l'exception des types
7950 , spécifiques à LyX et qui sont remplacés par le nouveau type
7955 En plus par rapport à la classe standard, elle contient les types connus
7969 En outre, il y a un certain nombre de nouveaux types spécifiques pour les
7973 \begin_layout Standard
7977 \begin_layout Standard
7988 \begin_layout Standard
7989 L'apparence de la lettre produite par cette classe de document peut-être
7990 contrôlée par des commandes LaTeX (qui dans LyX seront insérées avec
7992 Éditer\SpecialChar \menuseparator
7999 \begin_layout Standard
8000 On obtient un en-tête
8001 \begin_inset Quotes fld
8005 \begin_inset Quotes frd
8008 , comportant le nom et l'adresse, avec les commandes LaTeX suivantes dans
8012 \begin_layout LyX-Code
8022 \begin_layout LyX-Code
8038 \begin_layout LyX-Code
8048 \begin_layout LyX-Code
8069 Une description détaillée de ces commandes se trouve en langue allemande
8070 dans la documentation de Koma-Script
8081 Grâce à elles, l'auteur de la lettre peut créer son propre format.
8084 \begin_layout Standard
8093 définissent le début de la lettre et doivent être présents dans toute lettre.
8094 Pour les identifier dans LyX, les lettres
8102 apparaissent dans la marge.
8103 Il est possible d'écrire plusieurs lettres en un seul fichier.
8108 provoque le passage à une nouvelle lettre au même destinataire, et le type
8113 permet de changer de destinataire.
8131 sont des types de paragraphe ordinaires et peuvent aussi être utilisés
8132 plusieurs fois dans une même lettre.
8135 \begin_layout Itemize
8140 (Letter) : introduit un paragraphe pour le destinataire et définit implicitement
8141 le début d'une lettre.
8144 \begin_layout Itemize
8149 (Opening) : introduit un paragraphe pour la formule de politesse initiale
8150 et produit implicitement une nouvelle lettre.
8153 \begin_layout Itemize
8162 : introduit un paragraphe pour la formule de politesse finale.
8165 \begin_layout Itemize
8170 : introduit un post-scriptum.
8173 \begin_layout Itemize
8178 : introduit un paragraphe pour les co-destinataires.
8181 \begin_layout Itemize
8187 (Encl) : introduit un paragraphe pour les pièces jointes.
8190 \begin_layout Standard
8231 sont des types qui présentent une invite et qui servent à entrer des renseignem
8232 ents qui seront utilisés par la classe de document.
8233 Nous les appellerons
8234 \begin_inset Quotes fld
8238 \begin_inset Quotes frd
8245 \begin_layout Standard
8246 NdT : Mais si quelqu'un a une meilleure idée pour traduire
8247 \begin_inset Quotes fld
8251 \begin_inset Quotes frd
8254 , je ne dis pas non.
8263 \begin_layout Standard
8264 On pourrait considérer que les types
8272 devraient être des types à invite.
8273 Cependant, à cause de la signification particulière de ces types, je les
8274 ai implémentés comme des types de paragraphe ordinaires marqués d'une lettre
8276 En plus, cela choquerait mon sens de la symétrie si les types
8284 avaient une apparence très différente.
8290 Ces types doivent être présents avant le type
8297 \begin_layout Standard
8298 Une implémentation de ces types dans une logique WYSIWYG n'aurait pas de
8299 sens, car l'aspect réel de la lettre produite ne dépendra pas seulement
8300 de l'utilisation d'un type donné, mais aussi d'autres facteurs.
8301 Par exemple, dans le comportement par défaut, une signature entrée avec
8306 n'apparaîtra dans la lettre que si celle-ci contient aussi le type
8311 La valeur indiquée pour
8315 n'apparaîtra même pas dans la lettre.
8316 Nous avons déjà signalé plus haut la possibilité de décrire son propre
8317 environnement de lettre.
8320 \begin_layout Standard
8321 Les types à invite peuvent être utilisés comme des paragraphes vides.
8322 Cela a un sens par exemple pour le type
8326 : si ce type n'est pas présent du tout, c'est par défaut la valeur spécifiée
8331 qui est prise comme signature, tandis que si l'on utilise un paragraphe
8336 vide, il n'y a réellement pas de signature spécifiée.
8339 \begin_layout Standard
8340 Il est possible en utilisant ces types à invite de créer un patron de lettre
8341 contenant des types pré-remplis avec vos coordonnées personnelles (nom,
8342 adresse, etc.) et des types vides pour d'autres données que vous entrerez.
8345 \begin_layout Itemize
8350 (Name) : nom de l'expéditeur.
8351 Par défaut, apparaît comme un paragraphe centré, en petites majuscules,
8352 dans l'en-tête de la lettre.
8355 \begin_layout Itemize
8360 : signature de l'expéditeur.
8361 Par défaut, apparaît en dessous du type
8370 est absent, c'est la valeur du type
8377 \begin_layout Itemize
8382 (Address) : adresse de l'expéditeur.
8383 Par défaut, apparaît dans un paragraphe centré, dans l'en-tête de la lettre,
8384 en dessous du nom de l'expéditeur.
8387 \begin_layout Itemize
8392 (Telephone) : numéro de téléphone de l'expéditeur.
8393 Par défaut, correspond à la variable
8402 \begin_layout Itemize
8407 (Place) : lieu d'écriture de la lettre.
8410 \begin_layout Itemize
8415 : date d'écriture de la lettre.
8424 disposent par défaut le lieu et la date sur une ligne alignée à droite,
8425 en dessous du destinataire.
8430 est vide, ni date, ni lieu n'apparaissent, et ce quelle que soit la valeur
8436 S'il n'y a pas de paragraphe
8440 , la date du jour est utilisée.
8443 \begin_layout Itemize
8448 (Backaddress) : adresse pour le retour du courrier.
8449 Par défaut, apparaît au-dessus du destinataire, en petits caractères sans
8453 \begin_layout Itemize
8458 (Specialmail) : informations spéciales sur le courrier.
8459 Par défaut, apparaît souligné au-dessus du destinataire, en dessous de
8460 l'adresse de retour du courrier.
8463 \begin_layout Itemize
8468 (Location) : informations supplémentaires.
8469 Par défaut, apparaît à droite en dessous du champ du destinataire.
8472 \begin_layout Itemize
8477 : le titre de la lettre.
8478 par défaut, apparaît en grands caractères gras sans empattement, au-dessus
8482 \begin_layout Itemize
8487 : le sujet de la lettre.
8488 Par défaut, apparaît en caractères gras au-dessus du paragraphe
8495 \begin_layout Standard
8516 génèrent comme dans les lettres commerciales, au-dessus de la ligne de
8517 titre, une ligne qui contient les champs
8518 \begin_inset Quotes fld
8522 \begin_inset Quotes frd
8526 \begin_inset Quotes fld
8530 \begin_inset Quotes frd
8534 \begin_inset Quotes fld
8538 \begin_inset Quotes frd
8542 \begin_inset Quotes fld
8546 \begin_inset Quotes frd
8550 \begin_inset Quotes fld
8554 \begin_inset Quotes frd
8558 \begin_inset Quotes fld
8562 \begin_inset Quotes frd
8567 \begin_inset Quotes fld
8571 \begin_inset Quotes frd
8574 , LyX reprend la valeur donnée dans
8579 Si l'un quelconque de ces types
8580 \begin_inset Quotes fld
8583 pour lettre commerciale
8584 \begin_inset Quotes frd
8587 est utilisé, la valeur donnée pour
8591 n'apparaîtra pas, seule est définie la variable LaTeX
8598 L'affichage normal du lieu et de la date (une ligne alignée à droite sous
8599 le champ du destinataire) est supprimée.
8600 Les types sont implémentés comme des types à invite, avec les invites correspon
8601 dantes, et doivent être utilisés avant le type
8608 \begin_layout Itemize
8613 (Yourref) : Votre référence
8616 \begin_layout Itemize
8621 (Yourmail) : Votre courrier du
8624 \begin_layout Itemize
8629 (Myref) : Notre référence
8632 \begin_layout Itemize
8637 (Customer) : Numéro de client
8640 \begin_layout Itemize
8645 (Invoice) : Numéro de facture
8648 \begin_layout Subsection
8649 La nouvelle classe lettre :
8651 letter (koma-script v.2)
8654 \begin_layout Standard
8660 \begin_layout Standard
8661 \begin_inset VSpace medskip
8667 \begin_layout Standard
8668 Koma-Script version 2.8 a introduit une nouvelle classe de lettres
8676 , désormais périmée.
8677 Elle a -- du côté LaTeX -- une interface complètement nouvelle et n'est
8678 pas compatible avec l'ancienne classe.
8679 LyX supporte les deux, mais il est recommandé d'utiliser la nouvelle.
8682 \begin_layout Standard
8683 Cette classe recouvre les mêmes fonctionnalités que
8685 letter (koma-script)
8687 , plus quelques autres.
8688 Les éléments de base sont
8692 (adresse du destinataire, comme
8696 dans le précédent format),
8709 (NextAddress) démarre une nouvelle lettre (vous pouvez donc écrire plusieurs
8710 lettres dans un même document).
8711 Les nouveaux éléments concernent l'expéditeur, ce sont :
8727 et la possibilité de mettre un
8733 Insérer\SpecialChar \menuseparator
8739 \begin_layout Standard
8740 La plus grande amélioration est la possibilité de configurer la mise en
8741 page de la lettre pour s'adapter à presque tous les besoins, soit dans
8744 Format\SpecialChar \menuseparator
8745 Préambule\SpecialChar \ldots{}
8748 ) soit avec un fichier de style spécial (Option de la Classe Lettre, d'extension
8753 ), qui sera lu comme une option de classe
8757 \begin_layout Standard
8758 Le paquetage KOMA est livré avec quelques fichiers
8763 Il y a par exemple un fichier
8767 qui suit les règles typographiques allemandes, et un
8771 qui permet de retrouver la mise en page par défaut de l'ancienne classe
8777 Vous pouvez charger cette dernière avec l'option de classe
8781 , mise dans le champ
8788 Format\SpecialChar \menuseparator
8789 Document\SpecialChar \menuseparator
8802 \begin_layout Standard
8814 fourni avec LyX, qui vous donnera des exemples.
8815 Vous trouverez une description détaillée dans la documentation de Koma-Script
8823 \begin_layout Subsection
8827 \begin_layout Standard
8828 Avec LyX, la visualisation d'un document de classe Koma-Script peut poser
8829 quelques problèmes :
8832 \begin_layout Itemize
8833 Le numéro de chapitre pour un type
8837 apparaît sur une ligne à part, au-dessus de l'en-tête de chapitre, au lieu
8838 d'être sur la même ligne juste avant.
8839 C'est causé par le comportement interne de LyX face au marqueur de type
8844 dans le fichier de format.
8848 \begin_layout Itemize
8849 Les en-têtes des types
8857 sont uniquement dans la
8858 \begin_inset Quotes fld
8862 \begin_inset Quotes frd
8865 table des matières LaTeX, et pas dans la table des matières LyX (
8867 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
8875 \begin_layout Itemize
8876 Les paragraphes avec la classe de document
8880 apparaissent séparés par de l'interligne supplémentaire, et non par une
8882 C'est le comportement par défaut, qui se passe de commande LaTeX spécifique.
8883 Mais dans la fenêtre
8885 Format\SpecialChar \menuseparator
8886 Document\SpecialChar \menuseparator
8889 le bouton à cocher correspondant indique
8898 insère toujours des commandes LaTeX supplémentaires dans le document pour
8899 causer cet espacement, ce qui ne serait pas le comportement désiré dans
8903 \begin_layout Section
8904 Publications Springer sur deux colonnes (
8911 \begin_layout Standard
8917 \begin_layout Subsection
8921 \begin_layout Standard
8922 Ce sont les fichiers de format pour certains types de journaux édités par
8923 Springer Verlag et dont la liste apparaît à
8924 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.springer.de/author/tex/help-journals.html}
8928 , où vous devrez aussi aller récupérer les fichiers de classe (eh oui, c'est
8929 maintenant du LaTeX2e !).
8930 C'est un système modulaire : ce qui est commun à tous les journaux est
8935 , et les fichiers de format particuliers à un journal (comme, par exemple,
8940 pour le Journal of Geodesy) peuvent l'inclure.
8943 \begin_layout Standard
8944 Ça veut dire qu'ajouter le support de n'importe quel autre journal Springer
8945 présent dans cette liste n'est rien d'autre qu'écrire votre propre fichier
8954 en suivant le schéma donné dans
8961 \begin_layout Standard
8962 Ce n'a raisonnablement bien été testé que pour le Journal of Geodesy.
8971 sont fournis avec la distribution standard de LyX.
8972 Installez le fichier de classe correspondant (téléchargé chez Springer)
8973 dans un répertoire approprié, reconfigurez LaTeX (en lançant
8977 dans le cas de teTeX, en tant que super-utilisateur si nécessaire -- LyX
8978 ne s'occupe-t-il pas tout seul de ça ?), reconfigurez LyX et ça devrait
8982 \begin_layout Subsection
8986 \begin_layout Standard
8987 Un grand nombre de styles de type théorème --
8995 , \SpecialChar \ldots{}
9003 \begin_layout Standard
9028 (Running_LaTeX_Title
9061 Voir la documentation du fichier de classe de Springer pour les détails.
9064 \begin_layout Subsection
9065 Publications supportées
9068 \begin_layout Itemize
9080 \begin_layout Itemize
9083 Probability Theory and Related Fields
9089 -- Jean-Marc Lasgouttes
9092 \begin_layout Standard
9093 Ajoutez le vôtre, ce n'est pas si dur !
9096 \begin_layout Subsection
9100 \begin_layout Standard
9101 Ces fichiers sont partiellement basés sur l'ancien
9105 , qui était lui-même basé sur une version bricolée d'un vieux fichier de
9106 style LaTeX 2.09 de Springer.
9107 Tout ceci, ainsi que le format
9111 , est maintenant dépassé.
9112 Jean-Marc Lasgouttes a été d'un grand secours pour me guider dans le mécanisme
9113 des fichiers de format LyX.
9116 \begin_layout Subsection
9120 \begin_layout Standard
9122 Mais probablement moins que dans l'ancien
9129 \begin_layout Standard
9130 Limitations par exemple : n'affiche pas le numéro pour les formats de type
9131 théorème, seulement #.
9134 \begin_layout Section
9135 Publications de l'AGU (
9142 \begin_layout Standard
9148 \begin_layout Subsection
9152 \begin_layout Standard
9153 Ce sont les fichiers de format correspondant à certaines publications de
9154 l'American Geophysical Society.
9155 Nous supposons que vous avez déjà installé les fichiers de classe propres
9156 à l'AGU, ainsi qu'AGUplus (tout ceci se trouve à
9157 \begin_inset LatexCommand \url{ftp://ftp.agu.org/journals/latex/journals}
9164 \begin_layout Subsection
9165 Nouveaux environnements
9168 \begin_layout Standard
9178 Ils portent toujours ce nom dans l'interface LyX, bien que leurs équivalents
9179 LaTeX dans les classes AGU soient
9190 \begin_layout Standard
9191 Les environnements nouvellement définis sont
9252 Ce sont pour la plupart des paramètres du manuscrit qui sont expliqués
9253 dans la documentation des classes AGU.
9256 \begin_layout Standard
9257 Je soupçonne que tout ceci soit encore relativement incomplet.
9260 \begin_layout Subsection
9264 \begin_layout Standard
9274 Nous avons également une nouvelle
9281 \begin_layout Subsection
9282 Publications supportées
9285 \begin_layout Itemize
9288 Journal of Geophysical Research
9297 \begin_layout Standard
9298 Ajoutez les vôtres, ce n'est pas si dur ! Regardez l'exemple
9311 \begin_layout Subsection
9312 Bogues et choses à retenir
9315 \begin_layout Standard
9316 Pour utiliser les nouveaux environnements, vous devez faire ce qui suit
9317 à chaque nouveau document :
9320 \begin_layout Enumerate
9325 , ce que vous ferez dans
9327 Format\SpecialChar \menuseparator
9331 (Les articles AGU sont écrits en anglais de toutes façons, il ne faut donc
9339 \begin_layout Enumerate
9348 de la classe de document.
9349 (C'est effectivement un bogue.)
9352 \begin_layout Enumerate
9353 Assurez-vous que vous utilisez le style de bibliographie
9361 dans le deuxième champ de l'insert BibTeX.
9362 Aucun des styles standard ne conviendra.
9365 \begin_layout Section
9366 Publications de l'EGS (
9373 \begin_layout Standard
9379 \begin_layout Subsection
9383 \begin_layout Standard
9384 C'est le fichier de format pour les publications de l'European Geophysical
9386 Vous pouvez télécharger la classe
9390 (nécessaire) depuis le site de l'EGS à
9391 \begin_inset LatexCommand \url{www.copernicus.org}
9398 \begin_layout Subsection
9399 Nouveaux environnements
9402 \begin_layout Standard
9413 , Affil., Journal, numéro_ms
9432 L'actuel fichier de format est malheureusement très peu modulaire et devrait
9433 plus utiliser les inclusions
9440 \begin_layout Section
9441 Diapos Slides (alias SliTeX)
9442 \begin_inset LatexCommand \label{sec:slitex}
9449 \begin_layout Standard
9457 \begin_layout Subsection
9461 \begin_layout Standard
9462 Cette section décrit comment utiliser LyX pour préparer des transparents
9463 pour rétroprojecteurs.
9464 Il y a deux classes de document qui le permettent : la classe par défaut
9474 Cette section décrit la première.
9477 \begin_layout Standard
9478 Je le redis, clairement et distinctement, qu'il n'y ait pas de malentendu
9482 \begin_layout Standard
9483 \begin_inset VSpace bigskip
9489 \begin_layout Standard
9493 Cette section décrit
9498 \begin_inset Quotes fld
9505 \begin_inset Quotes frd
9511 \begin_layout Standard
9512 Si vous cherchez une documentation sur
9513 \begin_inset Quotes fld
9522 \begin_inset Quotes frd
9525 , voyez la section\InsetSpace ~
9527 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:foiltex}
9540 , vous l'aurez compris) est en fait un peu meilleure que la classe par défaut
9547 \begin_layout Standard
9549 enfin, c'est ce que m'ont dit et répété ses défenseurs.
9550 Ne l'ayant jamais utilisée, je n'ai aucune idée de la validité de cette
9558 dont parle cette section.
9561 \begin_layout Standard
9562 Cette classe est l'évolution en LaTeX2e du vieux package S
9567 Toutes les distributions de LaTeX2e comprennent cette classe (qu'à partir
9568 de maintenant j'appellerais simplement
9569 \begin_inset Quotes fld
9575 \begin_inset Quotes frd
9580 ), donc vous devez logiquement l'avoir.
9581 Comme je l'ai déjà dit, il existe d'autres classes qui produisent aussi
9582 des transparents pour rétroprojecteurs et font du meilleur boulot, comme
9588 Cependant, il y a des choses que
9592 fait et que les autres ne font pas, comme générer des sur-couches.
9593 Continuez la lecture pour en savoir plus !
9596 \begin_layout Subsection
9598 \begin_inset LatexCommand \label{sec:demarrer-slides}
9605 \begin_layout Standard
9606 Avant tout, pour utiliser cette classe de document, vous devez sélectionner
9608 \begin_inset Quotes fld
9615 \begin_inset Quotes frd
9626 Format\SpecialChar \menuseparator
9627 Document\SpecialChar \menuseparator
9631 Il y a quelques particularités qu'il faut connaître à propos de cette classe
9635 \begin_layout Itemize
9636 Ne vous fatiguez pas à changer les options
9646 Format\SpecialChar \menuseparator
9647 Document\SpecialChar \menuseparator
9650 : de toute façon, elles ne sont pas supportées par la classe
9655 \begin_layout Itemize
9664 Format\SpecialChar \menuseparator
9665 Document\SpecialChar \menuseparator
9668 a un comportement un peu différent pour cette classe.
9669 Voici les choix possibles et leurs effets :
9673 \begin_layout Description
9678 Le rendu final contient des numéros de page dans le coin inférieur droit.
9681 \begin_layout Description
9690 , mais imprime aussi tous les marqueurs temporels que vous aurez placés.
9691 C'est le choix par défaut.
9694 \begin_layout Description
9699 Le rendu final ne contient pas de numéros de page, de marqueurs temporels
9700 ni de marqueurs d'alignement.
9704 \begin_layout Itemize
9709 a une option supplémentaire :
9714 Pour l'utiliser, mettez
9715 \begin_inset Quotes fld
9723 \begin_inset Quotes frd
9728 Options\InsetSpace ~
9737 Format\SpecialChar \menuseparator
9738 Document\SpecialChar \menuseparator
9745 \begin_layout Standard
9746 Utiliser cette option vous permet d'ajouter des marqueurs temporels aux
9752 Voir la section\InsetSpace ~
9754 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:note-slides}
9758 pour plus de détails.
9762 \begin_layout Standard
9763 Vous pouvez aussi utiliser le fichier modèle
9766 \begin_inset Quotes fld
9770 \begin_inset Quotes frd
9775 pour mettre en place automatiquement un document de la classe
9781 Fichier\SpecialChar \menuseparator
9782 Nouveau\InsetSpace ~
9786 pour créer votre document).
9787 Le fichier modèle contient aussi quelques exemples d'environnements de
9788 paragraphe spéciaux utilisés par cette classe.
9789 Je vais maintenant décrire ces derniers.
9792 \begin_layout Subsection
9793 Environnements de Paragraphe
9796 \begin_layout Subsubsection
9797 Environnements supportés
9800 \begin_layout Standard
9801 La première chose que vous allez remarquer en commençant un nouveau document
9806 est la taille et le type de police : il est équivalent à la taille
9817 C'est aussi la police qui est utilisée pour le rendu final.
9818 Dites-vous que c'est un
9819 \begin_inset Quotes fld
9823 \begin_inset Quotes frd
9826 pour vous rappeler que c'est une diapositive.
9827 Vos transparents finaux utiliseront une grande police, donc vous aurez
9829 Bien sûr, la police plus grande à l'écran n'est pas WYSIWYG, mais juste
9833 \begin_layout Standard
9834 La deuxième chose qui frappe est le changement du menu des environnements
9835 (tout à gauche de la barre d'outils).
9836 La plupart des environnements de paragraphe que vous avez l'habitude d'y
9838 Il y en a aussi cinq nouveaux.
9839 C'est parce que la classe
9843 elle-même ne supporte que certains environnements de paragraphe :
9846 \begin_layout Itemize
9852 \begin_layout Itemize
9858 \begin_layout Itemize
9864 \begin_layout Itemize
9870 \begin_layout Itemize
9876 \begin_layout Itemize
9882 \begin_layout Itemize
9888 \begin_layout Itemize
9894 \begin_layout Itemize
9900 \begin_layout Itemize
9906 \begin_layout Itemize
9912 \begin_layout Standard
9913 Tous les autres environnements standard, comme les en-têtes de section,
9914 ne servent pas dans la classe
9921 \begin_layout Standard
9922 D'autre part, vous remarquerez de nouveaux environnements :
9925 \begin_layout Itemize
9937 \begin_layout Itemize
9947 \begin_layout Itemize
9953 \begin_layout Itemize
9965 \begin_layout Itemize
9977 \begin_layout Standard
9978 Ces cinq-là présentent des subtilités, dues à une
9979 \begin_inset Quotes fld
9983 \begin_inset Quotes frd
9987 LyX, voyez-vous, ne vous autorise pas à inclure un environnement de paragraphe
9988 dans un environnement vide.
9989 C'est sympa et marrant, mais cela signifie que vous ne pourrez pas commencer
9990 une diapo par autre chose que du texte.
9991 Pour contourner cela, j'ai fait un peu de
9992 \begin_inset Quotes fld
9996 \begin_inset Quotes frd
10002 \begin_layout Subsubsection
10003 Subtilités des nouveaux environnements
10004 \begin_inset LatexCommand \label{sec:subtilité-slides}
10011 \begin_layout Standard
10012 Les cinq nouveaux environnements de paragraphe présentent tous des bizarreries,
10013 dues aux limitations inhérentes à la version actuelle de LyX.
10014 Comme je viens de le dire, LyX interdit les environnements qui commencent
10015 par un autre environnement.
10016 Pour contourner ceci, l'environnement
10020 n'en est pas vraiment un, si l'on se fie à la description du
10027 \begin_layout Standard
10041 \begin_inset Quotes fld
10044 pseudo-environnements
10045 \begin_inset Quotes frd
10049 Ils ressemblent à des en-têtes de section ou à une
10053 , mais en fait commencent un environnement de paragraphe (et terminent le
10054 précédent si nécessaire).
10055 De la même manière, considérez
10064 \begin_inset Quotes fld
10068 \begin_inset Quotes frd
10072 Ces deux objets réalisent en effet des actions.
10075 \begin_layout Standard
10076 Un propriété commune aux cinq environnements
10096 est un marqueur plutôt longuet.
10097 Le texte suivant ce marqueur -- d'ordinaire le contenu de l'environnement
10098 de paragraphe -- n'est pas pris en compte par
10123 LyX l'ignore totalement.
10124 En fait, vous pouvez laisser ces cinq environnements complètement vides.
10127 \begin_layout Standard
10128 Bien qu'il ne soit pas obligatoire de mettre du texte après ces marqueurs,
10129 vous pouvez le faire.
10130 Ça peut être une brève description du contenu de la
10135 Dans ce cas, entrez votre description et tapez
10139 comme vous le feriez normalement.
10142 \begin_layout Standard
10143 Si, par contre, vous ne souhaitez pas entrer de texte descriptif, vous allez
10144 rencontrer une autre subtilité de LyX.
10145 LyX, comme la nature, a horreur du vide, et ne vous laissera pas entamer
10146 un nouvel environnement de paragraphe si vous n'avez rien mis dans le précédent.
10147 Vous ferez donc ainsi :
10150 \begin_layout Itemize
10151 Commencez à entrer le texte qui
10155 le nouveau paragraphe
10179 \begin_layout Itemize
10180 Placez-vous maintenant au début de ce paragraphe.
10184 \begin_layout Itemize
10193 \begin_layout Itemize
10194 Changez enfin ce nouveau paragraphe vide en un
10218 \begin_layout Standard
10219 Espérons qu'une future version de LyX résoudra cette bizarrerie\SpecialChar \ldots{}
10223 \begin_layout Subsection
10224 Réaliser une présentation grâce à
10237 \begin_layout Subsubsection
10238 Utiliser l'environnement
10243 \begin_layout Standard
10244 Si vous espérez apprendre dans cette section comment faire une présentation
10245 orale, vous serez amèrement déçu.
10246 Naturellement, je vais vous décrire en quoi la classe
10250 pourra vous aider à préparer les supports de la présentation.
10251 En revanche, le contenu de celle-ci est entièrement de votre ressort.
10252 (C'est ça aussi, la philosophie LyX !)
10255 \begin_layout Standard
10256 Sélectionnez l'environnement
10260 (de la manière décrite à la section\InsetSpace ~
10262 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:subtilité-slides}
10266 ) pour dire à LyX de commencer une nouvelle diapo (eh oui).
10267 Le marqueur pour cet environnement /
10268 \begin_inset Quotes fld
10272 \begin_inset Quotes frd
10276 \begin_inset Quotes fld
10280 \begin_inset Quotes frd
10283 en bleu, suivie de l'indication
10284 \begin_inset Quotes fld
10288 \begin_inset Quotes frd
10292 Tout texte ou paragraphe qui suivra cette dernière fera partie de la nouvelle
10294 C'est aussi simple que ça.
10297 \begin_layout Standard
10298 Les diapos sont sûrement les seules fois dans LyX où vous aurez à forcer
10299 la fin des pages (vous pouvez toujours le faire dans
10301 Format\SpecialChar \menuseparator
10305 En fait, vous devrez le faire une fois vous aurez fini d'entrer le contenu
10307 Si vous avez entré plus de texte qu'un transparent ne peut physiquement
10308 en contenir, le surplus débordera sur une nouvelle diapo.
10309 Je vous déconseille de le faire, cependant, car la diapo
10310 \begin_inset Quotes fld
10314 \begin_inset Quotes frd
10317 ne présentera aucun numéro de page.
10318 De plus, elle peut interférer avec une
10322 que vous aurez préparé pour accompagner la
10329 \begin_layout Standard
10338 fonctionnent comme l'environnement
10343 Tous deux créent une
10344 \begin_inset Quotes fld
10348 \begin_inset Quotes frd
10351 suivie par un marqueur (
10352 \begin_inset Quotes fld
10356 \begin_inset Quotes frd
10360 \begin_inset Quotes fld
10364 \begin_inset Quotes frd
10368 La couleur n'est plus le bleu, mais un magenta éclatant et la
10369 \begin_inset Quotes fld
10373 \begin_inset Quotes frd
10376 se présente différemment, dans son style et sa longueur.
10377 Les trois marqueurs diffèrent par leur police.
10380 \begin_layout Standard
10381 Comme pour l'environnement
10385 , si le contenu d'une
10393 dépasse la taille physique d'un transparent ou d'une feuille de papier,
10394 le surplus sera disposé sur une nouvelle page.
10395 À nouveau, je vous le déconseille, les
10403 n'auraient plus aucune utilité.
10406 \begin_layout Subsubsection
10416 \begin_layout Standard
10421 est de créer une diapo qui vienne se superposer à une autre.
10422 Vous pouvez vouloir présenter une figure sur la
10426 principale avant d'afficher le texte qui va avec.
10427 Une façon de faire est de poser une feuille de papier noire sur la partie
10432 que vous souhaitez cacher.
10433 Cette méthode, cependant, n'est pas valable si vous voulez par exemple
10434 superposer un graphique à un autre.
10435 Vous auriez alors à vous bagarrer, tout en parlant, avec les deux
10439 pour que les graphiques se superposent.
10444 rend les choses bien plus faciles.
10447 \begin_layout Standard
10452 reçoit le numéro de page de la
10457 \begin_inset Quotes fld
10461 \begin_inset Quotes frd
10467 \begin_inset Quotes fld
10471 \begin_inset Quotes frd
10478 \begin_layout Standard
10483 multiples auront donc
10486 \begin_inset Quotes fld
10490 \begin_inset Quotes frd
10498 \begin_inset Quotes fld
10502 \begin_inset Quotes frd
10508 accolé au numéro de page.
10516 En effet, vous voulez que la
10524 paraissent n'en former plus qu'une ! Vous pouvez considérérer une
10529 \begin_inset Quotes fld
10533 \begin_inset Quotes frd
10545 le laisse voir : le marqueur qui débute un environnement
10549 est moins long que celui d'une
10554 Enfin, sur le document imprimé apparaîtront des marques d'alignement aux
10564 Ces marques vous aideront à aligner les deux transparents.
10567 \begin_layout Standard
10568 Le principal problème de la superposition de transparents est d'aligner
10569 les contenus de ces diapos.
10570 Quel espace devez-vous laisser pour le graphique sur la deuxième diapo
10571 ? Pire encore : que faire si sur le deuxième transparent vous voulez un
10572 graphique et du texte, mais qu'une phrase du premier doit venir s'intercaler
10573 entre les deux ? Vous pourriez essayer d'insérer un espace vertical de
10574 la bonne taille entre les deux, mais le meilleur moyen est d'utiliser les
10586 \begin_layout Standard
10587 Comme leur nom l'indique,
10595 sont deux environnements de paragraphe, qui rendent le texte respectivement
10596 visible et invisible.
10597 Remarquez à la section\InsetSpace ~
10599 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:subtilité-slides}
10603 que vous ne placez rien
10607 ces environnements.
10608 Lorsque vous créez un
10612 , LyX insère un marqueur centré, bleu clair, indiquant
10613 \begin_inset Quotes fld
10616 <Invisible Text Follows>
10617 \begin_inset Quotes frd
10621 Les paragraphes suivant ce marqueur ne seront pas affichés sur la diapo
10626 ), mais l'espace qu'ils auraient occupé sera laissé vide.
10629 \begin_layout Standard
10634 , l'étiquette centrée sera
10635 \begin_inset Quotes fld
10638 <Visible Text Follows>
10639 \begin_inset Quotes frd
10643 Les paragraphes qui suivent cette étiquette se comporteront normalement.
10644 Remarquez qu'au début d'une nouvelle
10660 est automatiquement désactivée.
10661 Il n'est donc pas nécessaire d'utiliser
10672 \begin_layout Standard
10673 Maintenant, voyons comment utiliser les commandes
10681 avec les environnements
10689 pour créer des diapos superposées :
10692 \begin_layout Enumerate
10701 ) avec tout ce qui devra apparaître autant sur la
10705 elle-même que sur les
10712 \begin_layout Enumerate
10713 Avant chaque figure ou paragraphe qui ne devra apparaître que sur la
10717 , insérez un environnement
10722 Si nécessaire, insérez un environnement
10726 là où le texte devra de nouveau apparaître sur la
10733 \begin_layout Enumerate
10734 Commencez un environnement
10738 juste après l'environnement
10745 \begin_layout Enumerate
10746 Copiez le contenu de l'environnement
10750 dans l'environnement
10757 \begin_layout Enumerate
10773 \begin_layout Standard
10774 C'est bon, vous avez votre superposition.
10777 \begin_layout Standard
10778 Il reste un problème avec la façon dont j'ai conçu la classe
10782 de LyX : vous ne pouvez pas rendre invisible du texte au milieu d'un paragraphe
10783 , ni rendre visible du texte au milieu d'un paragraphe invisible.
10784 Pour ce faire, vous devrez insérer du code LaTeX
10788 \begin_layout Standard
10789 Les commandes en question sont :
10792 \begin_layout Itemize
10800 \begin_layout Itemize
10808 \begin_layout Standard
10810 et devront être entrées en mode TeX.
10811 Le texte dont vous voulez changer la
10812 \begin_inset Quotes fld
10816 \begin_inset Quotes frd
10819 sera à l'intérieur des accolades, derrière la commande
10832 Si vous ne savez pas comment entrer du TeX sous LyX, voyez la section approprié
10848 \begin_layout Subsubsection
10858 \begin_inset LatexCommand \label{sec:note-slides}
10865 \begin_layout Standard
10874 est toujours associée à une
10879 \begin_inset Quotes fld
10883 \begin_inset Quotes frd
10887 Ici aussi, la classe
10891 de LyX fournit des indices visuels.
10896 est magenta éclatant, comme celui d'une
10900 ; et en longueur, il est intermédiaire entre celui d'une
10904 (qui est plus long) et celui d'une
10908 (qui est plus court).
10909 De plus, une fois imprimée, une
10913 aura le numéro de page de sa
10918 \begin_inset Quotes fld
10922 \begin_inset Quotes frd
10928 \begin_inset Quotes fld
10932 \begin_inset Quotes frd
10940 \begin_inset Quotes fld
10944 \begin_inset Quotes frd
10952 \begin_inset Quotes fld
10956 \begin_inset Quotes frd
10963 Vous pouvez avoir plusieures
10967 associées à une seule
10971 , et, comme pour les
10979 , vous voudrez sûrement couper les longues
10983 de manière à ce qu'elles tiennent sur une seule page.
10986 \begin_layout Standard
10991 est évidente : elle contient toute sortes d'informations que vous voulez
10992 ajouter à propos d'une
10997 Elle peut aussi servir d'aide-mémoire pour une
11002 Dans ce dernier cas, vous serez peut-être intéressé par les marqueurs temporels.
11003 Actuellement, la classe
11007 de LyX ne supporte pas d'origine les marqueurs temporels, qui sont une
11013 Il faudra donc passer par le code LaTeX.
11017 \begin_layout Standard
11018 Pour utiliser des marqueurs temporels, spécifiez avant tout l'option supplémenta
11020 \begin_inset Quotes fld
11028 \begin_inset Quotes frd
11031 (voir la section\InsetSpace ~
11033 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:demarrer-slides}
11038 Cette option active les marqueurs temporels qui apparaîtront alors dans
11039 le coin inférieur gauche de toutes les
11043 que vous générerez.
11044 Pour choisir ce qui apparaîtra dans ces indicateurs, utilisez les commandes
11046 \begin_inset Quotes fld
11056 \begin_inset Quotes frd
11060 \begin_inset Quotes fld
11070 \begin_inset Quotes frd
11074 Le paramètre de chacune de ces commandes est un temps mesuré en secondes.
11076 \begin_inset Quotes fld
11086 \begin_inset Quotes frd
11089 sert à indiquer le temps voulu, tandis que
11090 \begin_inset Quotes fld
11100 \begin_inset Quotes frd
11103 est utilisé pour ajouter une certaine durée.
11108 et les marqueurs temporels, vous pouvez vous rappeler combien de temps
11109 vous voulez passer sur chaque
11116 \begin_layout Standard
11117 Il reste une fonction à décrire.
11118 Vous voudrez forcément imprimer toutes vos
11126 sur des transparents et toutes vos
11130 sur des feuilles blanches.
11139 à laquelle elle est associée.
11143 \begin_layout Standard
11144 Heureusement il existe deux commandes LaTeX qui vous permettent de sélectionner
11145 ce qu'il faut imprimer.
11146 Toutes deux doivent être placées dans le préambule de votre document.
11148 \begin_inset Quotes fld
11160 \begin_inset Quotes frd
11163 n'imprimera que les
11172 De même, la commande
11173 \begin_inset Quotes fld
11183 \begin_inset Quotes frd
11186 n'imprimera que les
11191 Je vous conseille de mettre les deux commandes en commentaire dans votre
11193 \begin_inset Quotes fld
11197 \begin_inset Quotes frd
11200 celle dont vous avez besoin à l'impression.
11201 J'ai l'habitude de : décommenter
11204 \begin_inset Quotes fld
11212 \begin_inset Quotes frd
11217 , imprimer dans un fichier dont le nom contient
11220 \begin_inset Quotes fld
11224 \begin_inset Quotes frd
11229 , la recommenter et décommenter
11232 \begin_inset Quotes fld
11240 \begin_inset Quotes frd
11245 et imprimer dans un fichier
11248 \begin_inset Quotes fld
11252 \begin_inset Quotes frd
11258 Je peux ensuite envoyer l'un ou l'autre fichier à l'imprimante, en mettant
11259 des transparents ou des feuilles blanches selon le cas.
11262 \begin_layout Standard
11263 Vous pouvez aussi donner d'autres paramètres à
11264 \begin_inset Quotes fld
11274 \begin_inset Quotes frd
11278 \begin_inset Quotes fld
11288 \begin_inset Quotes frd
11292 Reportez-vous à un bon livre sur LaTeX pour plus de détails.
11295 \begin_layout Subsection
11296 Le fichier modèle pour la classe
11301 \begin_layout Standard
11302 J'ai aussi créé un fichier modèle,
11303 \begin_inset Quotes fld
11311 \begin_inset Quotes frd
11319 Pour l'utiliser, créez votre document avec
11321 Fichier\SpecialChar \menuseparator
11322 Nouveau\InsetSpace ~
11327 Votre fichier de présentation LyX contiendra un exemple du triplet
11329 Diapo -- SurCouche -- Note
11340 contiennent un exemple de
11349 Enfin, le préambule contient :
11352 \begin_layout LyX-Code
11353 % Uncomment to print out only slides and overlays
11357 \begin_layout Standard
11360 Décommentez pour n'imprimer que les diapos et les sur-couches
11368 \begin_layout LyX-Code
11372 \begin_layout LyX-Code
11382 \begin_layout LyX-Code
11383 % Uncomment to print out only notes
11387 \begin_layout Standard
11390 Décommentez pour n'imprimer que les notes
11398 \begin_layout LyX-Code
11402 \begin_layout LyX-Code
11410 \begin_layout Standard
11411 Un dernier point : j'ai créé cette classe pour l'utilisation de la classe
11413 \begin_inset Quotes fld
11421 \begin_inset Quotes frd
11425 Ni moi ni le reste de l'Équipe LyX n'impose d'utiliser ou de ne pas utiliser
11427 Elle est là si vous en avez besoin.
11428 Il y a d'autres classes de LaTeX2e pour créer des présentations, comme
11434 la section\InsetSpace ~
11436 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:foiltex}
11445 (présent sur certaines distributions TeX).
11446 Ce dernier n'est pas encore supporté par LyX
11450 \begin_layout Standard
11451 Si vous voulez vous y mettre...
11459 Je ne connais rien à ces classes.
11460 Essayez-les pour voir quelles alternatives elles représentent.
11463 \begin_layout Section
11464 Diapos Foils (alias
11472 \begin_inset LatexCommand \label{sec:foiltex}
11479 \begin_layout Standard
11485 \begin_layout Subsection
11489 \begin_layout Standard
11490 Cette section décrit comment utiliser LyX pour préparer des transparents
11491 pour rétroprojecteurs.
11492 Il y a deux classes de document qui le permettent : la classe par défaut
11502 Cette section décrit la classe
11509 \begin_layout Standard
11510 Redisons-le donc bien clairement :
11513 \begin_layout Standard
11514 \begin_inset VSpace bigskip
11520 \begin_layout Standard
11524 Cette section concerne la classe
11527 \begin_inset Quotes fld
11538 \begin_inset Quotes frd
11544 \begin_layout Standard
11545 \begin_inset VSpace bigskip
11551 \begin_layout Standard
11552 Si vous voulez une documentation sur
11553 \begin_inset Quotes fld
11558 slides\InsetSpace ~
11562 \begin_inset Quotes frd
11565 , voyez la section\InsetSpace ~
11567 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:slitex}
11572 Si votre machine n'a pas la classe
11576 installée, il vous faudra sûrement utiliser la classe
11580 par défaut, qui n'est pas aussi bonne.
11583 \begin_layout Standard
11588 est conçue pour être utilisée avec la version 2.1 du fichier de classe LaTeX
11594 Celui-ci fait maintenant partie intégrante de LaTeX2e.
11597 \begin_layout Subsection
11601 \begin_layout Standard
11602 Bien entendu, pour utiliser cette classe de document, il vous faut sélectionner
11604 \begin_inset Quotes fld
11609 slides\InsetSpace ~
11617 \begin_inset Quotes frd
11626 Format\SpecialChar \menuseparator
11627 Document\SpecialChar \menuseparator
11631 Il y a quelques autres réglages qui ont une signification spéciale avec
11635 \begin_layout Itemize
11636 Ne changez pas les options
11646 Format\SpecialChar \menuseparator
11647 Document\SpecialChar \menuseparator
11651 Elles sont ignorées par la classe
11658 \begin_layout Itemize
11659 La taille par défaut est de 20\InsetSpace ~
11660 pt, les autres choix étant respectivement
11662 pt, 25\InsetSpace ~
11663 pt et 30\InsetSpace ~
11667 \begin_layout Itemize
11668 La police par défaut est
11673 mais toutes les équations mathématiques restent formatées dans la police
11681 \begin_layout Itemize
11686 TeX accepte les formats de papier A4 et Letter, ainsi qu'un format particulier
11687 pour travailler avec des diapos 35mm.
11688 Les tailles A5, B5,
11696 ne sont pas supportées.
11699 \begin_layout Itemize
11700 Ne vous occupez pas de
11702 Placement\InsetSpace ~
11706 : l'option est de toute façon ignorée.
11707 Tous les flottants apparaîtront là où ils sont définis dans le texte.
11710 \begin_layout Itemize
11717 se comportent un peu différemment avec cette classe.
11722 TeX propose en effet des possibilités plus étendues pour les en-têtes et
11723 pieds de page, comme l'insertion d'un logo défini par l'utilisateur.
11724 Voyez la section\InsetSpace ~
11726 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:foil-en-tetes}
11730 pour de plus amples détails.
11731 La page de titre est traitée différemment de toutes les autres pages du
11737 L'éventuel logo y est
11741 centré au bas de la page.
11742 Les différentes mises en page possibles sont les suivantes :
11747 \labelwidthstring MMMMMMM
11754 Les diapos ne présenteront ni numéro de page, ni en-tête ou pied de page
11755 (sauf évidemment les notes de bas de page).
11759 \labelwidthstring MMMMMMM
11766 Les diapos auront un numéro de page centré en bas de la page.
11767 Ni en-tête, ni pied de page (à part les notes).
11771 \labelwidthstring MMMMMMM
11776 Le numéro apparaît en bas à droite.
11777 Les en-têtes et pieds de page seront présents.
11778 C'est le choix par défaut.
11782 \labelwidthstring MMMMMMM
11787 Vous donne accès au paquetage
11791 , et ce même si son utilisation est déconseillée par l'auteur de
11795 TeX car certaines incompatibilités apparaissent.
11799 \begin_layout Subsubsection
11800 Options Supplémentaires
11803 \begin_layout Standard
11804 Les options suivantes peuvent être activées dans le champ
11806 Autres\InsetSpace ~
11811 Format\SpecialChar \menuseparator
11812 Document\SpecialChar \menuseparator
11819 \labelwidthstring MMMMMMx
11824 Règle le format de page à 7,33\InsetSpace ~
11825 pouces sur 11\InsetSpace ~
11826 pouces, ce qui donne le même
11827 rapport largeur/hauteur qu'une diapo 35\InsetSpace ~
11828 mm, facilitant ainsi le travail
11833 \labelwidthstring MMMMMMx
11838 Trace une ligne horizontale le long de la page, au-dessous de l'en-tête,
11839 sur toutes les pages sauf celle de titre.
11843 \labelwidthstring MMMMMMx
11848 Trace une ligne horizontale le long de la page, au-dessus du pied de page,
11849 sur toutes les pages sauf celle de titre.
11853 \labelwidthstring MMMMMMx
11858 Cette option indique à
11862 TeX d'utiliser le pilote dvips pour effectuer les rotations des pages en
11864 (Elle est automatiquement activée à la création d'un nouveau document
11873 \labelwidthstring MMMMMMx
11878 Change simplement la taille des pages au format paysage, mais sans effectuer
11880 Si vous utilisez cette option, vous aurez besoin d'un programme externe
11881 pour effectuer une rotation de chaque page, ou bien il vous faudra alimenter
11882 votre imprimante directement en format paysage.
11883 Remarquez que cette option renverse les rôles respectifs des environnements
11890 En-tête_Diapo_Tourné
11892 (ne vous inquiétez pas, ils sont décrits plus loin).
11896 \labelwidthstring MMMMMMx
11901 Numéros des équations à gauche.
11905 \labelwidthstring MMMMMMx
11910 Équations alignées à gauche.
11913 \begin_layout Subsection
11914 Environnements supportés
11917 \begin_layout Standard
11918 La plupart des environnements courants sont supportés par la classe
11923 Il y a des environnements supplémentaires fournis par
11927 TeX ainsi que deux apportés par LyX.
11928 Les environnements suivants sont partagés avec d'autres classes :
11931 \begin_layout Standard
11935 \begin_layout Standard
11938 begin{multicols}{2}
11946 \begin_layout Itemize
11952 \begin_layout Itemize
11958 \begin_layout Itemize
11964 \begin_layout Itemize
11970 \begin_layout Itemize
11976 \begin_layout Itemize
11982 \begin_layout Itemize
11988 \begin_layout Itemize
11994 \begin_layout Itemize
12000 \begin_layout Itemize
12006 \begin_layout Itemize
12012 \begin_layout Itemize
12018 \begin_layout Itemize
12024 \begin_layout Itemize
12030 \begin_layout Itemize
12036 \begin_layout Itemize
12042 \begin_layout Itemize
12048 \begin_layout Itemize
12054 \begin_layout Standard
12058 \begin_layout Standard
12069 \begin_layout Standard
12070 En gros, il s'agit de tous les environnements, mis à part ceux de section.
12071 En effet, dans un diaporama, les sections sont en fait les diapos elles-mêmes.
12076 TeX propose des commandes pour commencer de nouvelles diapos :
12079 \begin_layout Itemize
12087 \begin_layout Itemize
12090 En-Tête_Diapo_Tourné (RotateFoilhead)
12093 \begin_layout Standard
12094 LyX a aussi des versions légèrement modifiées de ces deux environnements
12098 \begin_layout Itemize
12101 En-tête_Diapo_Court
12106 \begin_layout Itemize
12109 En-tête_Diapo_Court_Tourné
12111 (ShortRotateFoilhead)
12114 \begin_layout Standard
12115 Les différences seront expliquées dans une autre section.
12118 \begin_layout Standard
12119 De plus, les diapos sont souvent utilisées pour exposer des idées, ou de
12120 nouveaux théorèmes.
12125 TeX fournit aussi un ensemble d'outils pour les présenter :
12128 \begin_layout Standard
12132 \begin_layout Standard
12135 begin{multicols}{2}
12143 \begin_layout Itemize
12149 \begin_layout Itemize
12155 \begin_layout Itemize
12161 \begin_layout Itemize
12167 \begin_layout Itemize
12173 \begin_layout Itemize
12179 \begin_layout Itemize
12185 \begin_layout Itemize
12191 \begin_layout Itemize
12197 \begin_layout Itemize
12203 \begin_layout Itemize
12209 \begin_layout Standard
12213 \begin_layout Standard
12224 \begin_layout Standard
12225 Les versions sans étoiles sont numérotées, tandis que celles avec étoiles
12227 Il y a enfin des environnements de liste ajoutés par LyX :
12230 \begin_layout Itemize
12238 \begin_layout Itemize
12246 \begin_layout Standard
12247 FoilTeX offre aussi de nombreuses possibilités pour les en-têtes et pieds
12248 de pages, qu'il vaut mieux définir dans le préambule, bien que vous puissiez
12249 le faire à tout moment dans le document.
12250 Si vous souhaitez changer ces réglages en cours de document, il est préférable
12251 de le faire au tout début d'une diapo, donc juste après l'
12258 \begin_layout Standard
12259 Pour ces réglages, vous disposez des environnements suivants [
12266 \begin_layout Standard
12270 \begin_layout Standard
12273 begin{multicols}{2}
12281 \begin_layout Itemize
12289 \begin_layout Itemize
12295 \begin_layout Itemize
12303 \begin_layout Itemize
12311 \begin_layout Itemize
12320 \begin_layout Standard
12326 \begin_layout Standard
12330 \begin_layout Standard
12341 \begin_layout Standard
12342 Certaines commandes de
12346 TeX ne sont pas directement supportées par LyX, mais vous pourrez tout de
12347 même les utiliser, comme l'explique la section\InsetSpace ~
12349 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:foil-non-supporte}
12356 \begin_layout Subsection
12360 \begin_layout Standard
12361 Cette section est une rapide introduction aux différents environnements
12362 qui permettent de construire un ensemble de diapos.
12363 Si vous voulez un exemple, ouvrez
12369 Fichier\SpecialChar \menuseparator
12370 Ouvrir\SpecialChar \ldots{}
12380 \begin_layout Subsubsection
12381 Donner un titre de page
12384 \begin_layout Standard
12385 À la différence des autres classes qui proposent les environnements
12401 crée le titre sur une page à part.
12402 Si vous laissez l'environnement
12406 vide, LaTeX lui substituera la date du jour (et ce, à chaque fois que vous
12407 générerez le rendu).
12410 \begin_layout Subsubsection
12411 Débuter une nouvelle diapo
12414 \begin_layout Standard
12415 Comme il est dit plus haut, il existe quatre manières de commencer une nouvelle
12417 Pour les formats portrait, utilisez
12423 En-tête_Diapo_Court
12426 La différence entre ces deux environnements est la quantité d'espace entre
12431 ) et le corps de la diapo.
12434 \begin_layout Standard
12435 Les diapos en position paysage seront créées via les environnements
12437 En-tête_Diapo_Tourné
12441 En-tête_Diapo_Court_Tourné
12444 À nouveau, la seule différence est l'espace entre le titre et le corps.
12445 Les deux versions courtes ont 0,5\InsetSpace ~
12446 pouce de séparation en moins.
12449 \begin_layout Standard
12454 pour générer des sorties PostScript® de diapos en format paysage, sans
12455 quoi la rotation de ces diapos ne sera pas exécutée.
12456 Il vous sera possible d'obtenir des diapos en format paysage sans
12460 , mais il vous faudra introduire les feuilles en position couchée dans l'imprima
12464 \begin_layout Subsubsection
12465 Théorèmes, lemmes, preuves et tutti quanti
12468 \begin_layout Standard
12469 Un petit bogue de LyX fait que deux de ces environnements ne peuvent se
12470 suivre directement.
12471 Ils doivent être séparés par quelque chose.
12472 Si vous essayez d'en coller deux, ça semblera marcher sous LyX, mais la
12473 sortie LaTeX aura fusionné les deux environnements en un seul.
12474 Alors, comment contourner le problème ? L'option la plus simple est d'insérer
12475 du texte entre les deux environnements ou d'ajouter un environnement
12479 entre les deux paragraphes avec juste un
12480 \begin_inset Quotes fld
12488 \begin_inset Quotes frd
12492 Cela forcera LyX à produire la bonne sortie LaTeX.
12493 Il y en a un exemple dans le fichier d'exemple inclus dans la distribution
12495 Nous rappelons que ce problème n'apparaît que lorsque vous essayez de placer
12496 deux environnements de type théorème juste l'un derrière l'autre.
12499 \begin_layout Subsubsection
12503 \begin_layout Standard
12504 Vous pouvez profiter de tous les types de listes que l'on trouve dans les
12505 autres classes plus deux nouvelles.
12506 Je ne décrirai ici que ces dernières.
12507 Si vous voulez plus d'informations sur les autres environnements de liste,
12515 Si vous voulez utiliser les listes à puce, lisez aussi le paragraphe sur
12516 le choix des puces, à la section\InsetSpace ~
12520 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:puces}
12527 \begin_layout Standard
12528 Les deux nouveaux environnements de liste,
12536 , ont pour but de faciliter l'utilisation de listes
12537 \begin_inset Quotes fld
12545 \begin_inset Quotes frd
12549 \begin_inset Quotes fld
12555 \begin_inset Quotes frd
12558 , bref, qui utilisent comme puces des coches (
12562 \begin_layout Standard
12574 \begin_layout Standard
12583 Ces listes sont en fait des versions spécialisées de l'environnement
12588 Elles nécessitent cependant que vous disposiez du paquetage
12595 \begin_layout Subsubsection
12596 Figures et tableaux
12599 \begin_layout Standard
12604 TeX redéfinit la notion de figures et tables flottantes afin qu'elles apparaisse
12605 nt exactement là où elles sont dans le texte plutôt qu'en haut des pages
12606 où en une quelconque autre position prédéfinie.
12607 En fait, si vous changez les réglages de positionnement des flottants,
12608 ces modifications ne seront pas prises en compte.
12611 \begin_layout Subsubsection
12612 En-têtes et pieds de pages
12613 \begin_inset LatexCommand \label{sec:foil-en-tetes}
12620 \begin_layout Standard
12629 servent à définir le texte en pied de page à gauche.
12630 La première vous permet d'insérer un logo sur vos diapos.
12631 Vous aurez par défaut comme logo
12632 \begin_inset Quotes fld
12635 -Typeset by FoilTeX-
12636 \begin_inset Quotes frd
12640 La seconde sert à classifier des documents en fonction du type de public,
12642 \begin_inset Quotes fld
12646 \begin_inset Quotes frd
12650 Par défaut elle ne contient rien.
12653 \begin_layout Standard
12654 Vous pouvez remplir les autres coins de la page avec
12658 (qui par défaut contient le numéro de page),
12669 \begin_layout Subsection
12675 \begin_inset LatexCommand \label{sec:foil-non-supporte}
12682 \begin_layout Standard
12683 Toutes les commandes décrites ci-dessous doivent être entrées dans un environnem
12692 dans un autre environnement.
12695 \begin_layout Subsubsection
12699 \begin_layout Standard
12700 Toutes les longueurs sont ajustées en utilisant la commande
12704 setlength\SpecialChar \-
12724 sera remplacé par le nom de la variable de longueur que vous voulez modifier,
12729 par la valeur de la variable.
12730 Toutes les variables de longueur doivent être indiquées dans des unités
12731 comme le pouce\InsetSpace ~
12736 ), le millimètre\InsetSpace ~
12741 ) ou le point\InsetSpace ~
12746 ), ou bien dans une unité dépendant du document ou de la police employée,
12756 \begin_layout Standard
12757 Il est possible de changer l'espacement entre l'en-tête et le corps d'une
12758 diapo en ajustant la longueur spécifiée par
12765 Par exemple, pour rendre
12769 les titres plus proches des corps de 0,5\InsetSpace ~
12770 pouce, mettez dans le préambule
12777 foilheadskip}{-0.5in}
12782 \begin_layout Standard
12783 L'espacement autour des flottants peut être modifié via
12789 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12796 Séparation entre le texte et le haut du flottant ;
12800 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12807 Séparation entre le flottant et sa légende ;
12811 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12818 Séparation entre la légende et le texte qui la suit ;
12822 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12829 Vous pouvez rendre les légendes plus étroites que le texte alentour en
12830 réglant cette valeur.
12831 Le mieux est sûrement de la définir en fonction de
12840 \begin_layout Standard
12841 Il y a aussi plusieurs variables de longueur relatives à la page de titre.
12842 Elles vous seront utiles dans le cas d'un titre long, ou de plusieurs auteurs
12847 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12854 Séparation entre les en-têtes et le titre (environnement
12862 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12869 entre les environnements
12881 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12888 entre différentes lignes de l'environnement
12896 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12903 entre l'auteur et la date ;
12907 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12914 entre la date et le résumé (
12921 \begin_layout Standard
12922 La dernière des commandes d'ajustement de longueur agit sur tous les environneme
12934 un environnement de liste, tout l'espacement vertical entre les éléments
12935 de la liste est supprimé.
12936 Remarquez qu'il s'agit d'une commande et non d'une variable, donc on n'utilise
12946 \begin_layout Subsubsection
12950 \begin_layout Standard
12965 permettent de préciser dans une page donnée si le logo de
12978 dans le préambule, aucune des diapos n'aura de logo.
12979 Si c'est uniquement sur une diapo particulière que vous ne voulez pas de
12986 juste après le début de cette diapo et
12992 juste après le début de la suivante.
12995 \begin_layout Standard
12996 Si vous voulez utiliser la mise en page
13002 Format\SpecialChar \menuseparator
13003 Document\SpecialChar \menuseparator
13006 , il vous faudra sûrement ajouter
13017 Ainsi, en format paysage, les en-têtes et les pieds de page seront positionnés
13018 correctement une fois les pages retournées.
13019 C'est obligatoire à cause d'incompatibilités entre le paquetage
13030 \begin_layout Section
13031 Latex8 (Papiers des Conférences de l'IEEE)
13034 \begin_layout Standard
13040 \begin_layout Subsection
13044 \begin_layout Standard
13045 Comme cette classe est spécifiquement destinée à écrire des soumissions
13046 à des conférences sous l'égide de l'IEEE, je vous recommande vivement de
13047 vous procurer une copie de leur
13048 \begin_inset Quotes fld
13052 \begin_inset Quotes frd
13060 et le fichier de style de bibliographie associé sont inclus dans ce kit.
13062 \begin_inset Quotes fld
13066 \begin_inset Quotes frd
13069 est en général envoyé par e-mail une fois que votre soumission initiale
13071 Il y a dedans beaucoup d'informations utiles, qui expliquent les restrictions
13072 de mise en page et ainsi de suite, et je vais supposer que vous l'avez
13073 lu pour ne pas avoir à tout répéter ici.
13076 \begin_layout Subsection
13080 \begin_layout Standard
13085 \begin_layout Subsection
13086 Environnements supportés
13089 \begin_layout Itemize
13095 \begin_layout Itemize
13101 \begin_layout Itemize
13107 \begin_layout Itemize
13113 \begin_layout Itemize
13119 \begin_layout Itemize
13125 \begin_layout Itemize
13131 \begin_layout Itemize
13137 \begin_layout Itemize
13143 \begin_layout Subsection
13144 Différences entre écran et impression
13147 \begin_layout Standard
13148 Il y a quelques légères différences d'apparence principalement pour la présentat
13149 ion des compteurs de section.
13150 À l'écran le point final du compteur de section est absent mais il apparaîtra
13151 à l'impression : ne vous affolez donc pas.
13154 \begin_layout Section
13155 Hollywood (scripts d'Hollywood)
13158 \begin_layout Standard
13164 \begin_layout Subsection
13168 \begin_layout Standard
13169 Maîtriser le format d'un script d'Hollywood est un
13170 \begin_inset Quotes fld
13174 \begin_inset Quotes frd
13178 Ce format est destiné à laisser le lecteur se concentrer sur le contenu
13179 et à être facile à lire et familier pour les acteurs.
13180 Chaque page d'un script doit représenter une minute de film.
13181 Il n'y a rien dans le script qui ne soit pas visible ou audible à l'écran.
13182 La police courier 12\InsetSpace ~
13183 pt doit être utilisée tout le long.
13187 \begin_layout Subsection
13188 Problèmes particuliers
13191 \begin_layout Standard
13192 Les lignes de dialogue ne doivent JAMAIS être coupées au milieu d'une phrase.
13193 Si le texte d'un personnage
13197 \begin_layout Standard
13205 franchit un saut de page, repétez le nom du personnage suivi de (Cont'd)
13209 \begin_layout Standard
13218 \begin_layout Subsection
13219 Fonctions particulières
13222 \begin_layout Standard
13223 Entrez les noms des personnages comme étiquettes, puis faites des références
13224 croisées sur ces étiquettes pour insérer le nom.
13225 La fenêtre de référence croisée montrera l'ensemble des personnages.
13226 Vous pouvez utiliser cette méthode également pour insérer le nom d'un personnag
13227 e dans les parties narratives.
13230 \begin_layout Subsection
13231 Taille de papier et Marges
13234 \begin_layout Standard
13235 USLetter, gauche 1,6\InsetSpace ~
13236 in, droite 0,75\InsetSpace ~
13237 in, haut 0,5\InsetSpace ~
13238 in, bas 0,75\InsetSpace ~
13242 \begin_layout Subsection
13246 \begin_layout Standard
13247 Les environnements suivants sont disponibles.
13248 Vous pouvez utiliser
13252 pour accéder aux touches de raccourci indiquées à droite.
13255 \begin_layout Itemize
13266 Quand rien d'autre ne convient.
13267 Essayez de l'éviter.
13270 \begin_layout Itemize
13279 \begin_layout Standard
13293 Suivi en général de quelque chose comme
13294 \begin_inset Quotes fld
13297 sur Sally qui se lève
13298 \begin_inset Quotes frd
13304 \begin_layout Itemize
13313 Introduit une nouvelle séquence INTÉRIEUR.
13314 Toujours suivi par JOUR ou NUIT, ou quelque chose d'approchant pour définir
13315 l'éclairage nécessaire.
13316 Toute cette ligne en MAJUSCULES.
13319 \begin_layout Itemize
13328 Introduit une nouvelle séquence EXTÉRIEUR.
13329 Toute cette ligne en MAJUSCULES.
13332 \begin_layout Itemize
13341 Le personnage qui parle.
13344 \begin_layout Itemize
13353 Instructions au personnage intervenant.
13354 Les () sont insérées automatiquement, mais seule la ( sera affichée dans
13356 Les deux seront imprimées.
13359 \begin_layout Itemize
13368 Ce qui dit le personnage.
13371 \begin_layout Itemize
13380 Instruction de mouvement de caméra.
13383 \begin_layout Itemize
13391 \begin_layout Itemize
13399 \begin_layout Itemize
13407 \begin_layout Itemize
13415 \begin_layout Subsection
13419 \begin_layout Itemize
13420 (O.S) -- off screen (hors écran)
13423 \begin_layout Itemize
13424 (V.0) -- voice over (voix off)
13427 \begin_layout Itemize
13429 -- background (arrière-plan)
13432 \begin_layout Itemize
13434 -- close-up (plan rapproché)
13437 \begin_layout Itemize
13438 PAN -- mouvement de caméra
13441 \begin_layout Itemize
13442 INSERT -- insérez un plan rapproché
13445 \begin_layout Section
13449 \begin_layout Standard
13455 \begin_layout Subsection
13459 \begin_layout Standard
13460 Broadway est destiné à l'écriture de pièces de théâtre.
13461 Le format est plus décoratif que Hollywood, et beaucoup moins standardisé.
13462 Ce format devrait convenir à des ateliers.
13465 \begin_layout Subsection
13466 Problèmes particuliers
13469 \begin_layout Standard
13470 Les mêmes que dans Hollywood.
13473 \begin_layout Subsection
13474 Fonctions particulières
13477 \begin_layout Standard
13478 Entrez les noms des personnages comme étiquettes puis faites des références
13479 croisées sur ces étiquettes pour insérer le nom.
13480 La fenêtre de référence croisée montrera l'ensemble des personnages.
13483 \begin_layout Subsection
13484 Taille de papier et Marges
13487 \begin_layout Standard
13488 USLetter, gauche 1,6\InsetSpace ~
13489 in, droite 0,75\InsetSpace ~
13490 in, haut 0,5\InsetSpace ~
13491 in, bas 0,75\InsetSpace ~
13495 \begin_layout Subsection
13499 \begin_layout Standard
13500 Les environnements suivants sont disponibles.
13501 Vous pouvez utiliser
13505 pour accéder aux touches de raccourci indiquées à droite.
13508 \begin_layout Itemize
13515 Vous ne devriez pas avoir à l'utiliser, mais il est là pour tout ce qui
13516 n'a pas sa place ailleurs.
13519 \begin_layout Itemize
13528 Utilisé pour décrire le décor et l'action.
13529 La première occurrence des noms des personnages en MAJUSCULES.
13532 \begin_layout Itemize
13545 Automatiquement numéroté.
13546 À l'écran sera en chiffres arabes, mais imprimé en chiffres romains.
13549 \begin_layout Itemize
13567 C'est juste du texte centré.
13570 \begin_layout Itemize
13579 Pas automatiquement numéroté.
13580 Vous donnez le numéro.
13581 C'est parce que je n'ai pas trouvé comment faire.
13584 \begin_layout Itemize
13585 AT_RISE (Lever de Rideau)
13593 Un cas particulier de
13597 pour décrire le décor et l'action quand le rideau se lève.
13600 \begin_layout Itemize
13609 Le nom du personnage, centré en MAJUSCULES.
13612 \begin_layout Itemize
13625 Instructions au personnage.
13626 Les () sont insérées automatiquement, mais seule la ( sera affichée dans
13628 Les deux seront imprimées.
13629 Cet environnement n'est utilisé qu'à l'intérieur de
13636 \begin_layout Itemize
13645 Ce que dit le personnage.
13648 \begin_layout Itemize
13664 \begin_layout Itemize
13672 \begin_layout Itemize
13680 \begin_layout Itemize
13688 \begin_layout Standard
13689 Salut tout le monde.
13692 \begin_layout Section
13696 \begin_layout Standard
13702 \begin_layout Standard
13703 \begin_inset VSpace bigskip
13709 \begin_layout Standard
13713 Revtex\InsetSpace ~
13716 marche avec la classe RevTeX 4.0 (version
13717 \begin_inset Formula $\beta$
13720 de mai 1999) de l'American Physical Society.
13723 \begin_layout Standard
13724 LyX a une classe de texte
13728 , qui marche avec RevTeX 3.1.
13729 Cependant, la version 3.1 est périmée, car elle fonctionne avec LaTeX 2.09.
13730 Ce qui signifie qu'elle n'interagit pas très bien avec LyX, qui a besoin
13731 de LaTeX2e, même si on l'a trafiqué pour qu'elle marche.
13732 Comme RevTeX 4.0 a été étudiée pour marcher beaucoup mieux avec LaTeX2e,
13733 LyX avec la classe de texte
13735 Revtex\InsetSpace ~
13738 devrait être assez facile à utiliser.
13741 \begin_layout Standard
13742 Cette documentation est censée servir en
13746 de la documentation de RevTeX 4.0, nous ne décrirons donc aucune des macros
13747 spéciales RevTeX, et supposerons que vous savez ce qu'il faut mettre dans
13748 le préambule si besoin.
13751 \begin_layout Subsection
13755 \begin_layout Standard
13756 Tout ce que vous avez à faire est d'installer RevTeX 4, comme c'est décrit
13757 dans le fichier README du paquetage.
13758 Le paquetage est disponible sur
13759 \begin_inset LatexCommand \url[le site de RevTeX 4]{http://publish.aps.org/revtex4/}
13764 Installez-le quelque part où LaTeX puisse le voir.
13765 Testez-le en essayant de LaTeXer un court document RevTeX 4 dans un répertoire
13766 au hasard (c'est-à-dire pas dans celui où vous avez installé le fichier
13768 Ensuite, si vous reconfigurez LyX, il trouvera le fichier de classe et
13769 vous laissera utiliser la classe de texte
13776 \begin_layout Standard
13777 Probablement la façon la plus simple de démarrer est soit d'importer un
13778 document RevTeX 4 avec
13782 , soit d'utiliser le modèle
13784 Revtex\InsetSpace ~
13787 , qui se trouve dans le répertoire de modèles.
13790 \begin_layout Subsection
13794 \begin_layout Standard
13795 Les paramètres optionnels de
13802 \begin_inset Quotes fld
13806 \begin_inset Quotes frd
13810 \begin_inset Quotes fld
13814 \begin_inset Quotes frd
13817 , vont dans le champ d'
13819 Autres\InsetSpace ~
13824 Format\SpecialChar \menuseparator
13825 Document\SpecialChar \menuseparator
13828 , comme d'habitude.
13829 Rappelez-vous que dans RevTeX, il faut au moins un paramètre optionnel
13833 \begin_layout Standard
13834 Le reste de ce qui va dans le préambule, comme
13840 etc., va comme d'habitude dans la fenêtre
13847 \begin_layout Subsection
13852 \begin_layout Standard
13853 NdT : Dans la section sur RevTeX, j'ai traduit
13854 \begin_inset Quotes fld
13858 \begin_inset Quotes frd
13862 \begin_inset Quotes fld
13866 \begin_inset Quotes frd
13869 à de nombreux endroits.
13870 Ce que l'auteur indiquait était peut-être un environnement, mais ressemble
13871 de toute façon à un champ à remplir.
13872 N'ayant pas RevTeX, je ne peux pas aller vérifier.
13880 \begin_layout Standard
13881 Les champs correspondent basiquement aux commandes dans RevTeX 4.0.
13882 Par exemple, le champ
13893 Notez que (au moins pour RevTeX 4.0 Beta), les champs
13901 sont exactement équivalents, vous n'avez donc pas besoin d'utiliser les
13906 \begin_layout Standard
13907 Au cas où ça vous intéresse, les deux sont inclus pour que
13911 puisse traduire à la fois
13931 \begin_layout Subsection
13935 \begin_layout Standard
13936 Il y a un ou deux aspects spécifiques de RevTeX 4 qui peuvent causer des
13937 erreurs qui sont encore plus troublantes dans LyX.
13940 \begin_layout Standard
13941 Dans RevTeX, la commande
13958 L'équivalent LyX en est qu'il y a un champ
13967 de notes de bas de page dans le champ
13971 , ou des choses étranges apparaîtront.
13972 Voyez la documentation de RevTeX 4 pour plus de détails.
13976 \begin_layout Standard
13977 Également, les champs
13989 (Author\InsetSpace ~
13994 (Thanks) doivent être placés
14006 correspondant (ou son équivalent
14019 , la compilation LaTeX échouera.
14022 \begin_layout Subsection
14026 \begin_layout Standard
14027 Le principal problème avec ce format est que vous ne pouvez pas utiliser
14028 les paramètres optionnels de certains champs comme
14037 (Ce problème n'est pas particulier à ce format ; vous ne pouvez pas non
14038 plus utiliser les paramètres optionnels des environnements
14042 .) Ça signifie qu'après avoir exporté le fichier en LaTeX (ce que vous devrez
14043 faire de toutes façons pour l'envoyer à l'APS), vous aurez à éditer le
14044 fichier LaTeX avec un éditeur de texte et ajouter les paramètres optionnels
14045 qui restent à spécifier, par exemple le titre en cours pour les en-têtes
14047 Faute de cette possibilité, les commandes
14059 ) sont inutiles, donc les champs correspondants n'existent pas, et ces commandes
14060 devront être ajoutées à la main
14064 \begin_layout Standard
14067 Note de Jean-Marc :
14069 en fait, LyX 1.3.0 gère certains types de paramètres optionnels, mais ce
14070 format n'a pas encore été mis à jour.
14078 \begin_layout Section
14079 Article (mwart), book (mwbk) and report (mwrep)
14080 \begin_inset OptArg
14083 \begin_layout Standard
14094 \begin_layout Standard
14100 \begin_layout Standard
14101 Les classes de document LyX
14113 correspondent aux classes de document LaTeX
14126 Elles remplacent les classes de document standard
14138 et sont mieux adaptées en bien des aspects aux conventions typographiques
14142 \begin_layout Standard
14143 Les différences principales sont :
14146 \begin_layout Itemize
14147 Les titres non numérotés (avec une étoile, comme
14151 ) sont présents dans la table des matières.
14154 \begin_layout Itemize
14155 Des styles de mise en page supplémentaires :
14159 \begin_layout Description
14160 uheadings en-têtes sur plusieurs lignes,
14163 \begin_layout Description
14164 myheadings en-têtes personnalisés, définis par les commandes
14179 \begin_layout Description
14180 myuheadings en-têtes personnalisés sur plusieurs lignes
14183 \begin_layout Description
14184 outer le numéro de page est placé du côté extérieur de la page
14188 \begin_layout Itemize
14193 \begin_layout Description
14194 rmheadings titres avec empattement -- par défaut,
14197 \begin_layout Description
14198 sfheadings titres sans empattement,
14201 \begin_layout Description
14202 authortitle sur la page de titre, d'abord l'auteur puis le titre -- par
14206 \begin_layout Description
14207 titleauthor sur la page de titre, d'abord le titre puis l'auteur,
14210 \begin_layout Description
14211 withmarginpar réserver de la place sur la page pour les marges.
14215 \begin_layout Section
14219 \begin_layout Standard
14225 \begin_layout Standard
14226 Elsevier Science Publishers B.V.
14227 met une classe de document LaTeX standard (
14231 ) à disposition de ceux qui veulent soumettre des articles à leurs différentes
14233 Vous pouvez directement télécharger le fichier de style sur leur page web
14235 \begin_inset LatexCommand \htmlurl{http://authors.elsevier.com/}
14240 Des instructions sont fournies avec le fichier de classe, qui précisent
14241 les desiderata de l'éditeur.
14242 LyX peut fonctionner avec cette classe, grâce à un fichier de format et
14243 un modèle de document.
14244 L'installation de la classe est identique à n'importe quel autre paquetage
14245 LaTeX, tout ceci est expliqué dans la documentation d'Elsevier.
14248 \begin_layout Standard
14253 , vous disposez d'un fichier
14258 Comme la classe Elsevier est construite à partir de la classe standard
14263 , la plupart des fonctions de base sont les mêmes.
14264 La classe Elsevier définit un certain nombre d'environnements mathématiques,
14265 semblables à ceux de l'AMS.
14266 Ces commandes sont toutes décrites dans la documentation d'Elsevier, et
14267 disponibles depuis LyX.
14270 \begin_layout Standard
14271 La façon la plus simple d'utiliser la classe Elsevier est de construire
14272 vos documents à partir du modèle fourni.
14273 Il est préférable de ne pas utiliser les options d'en-têtes
14274 \begin_inset Quotes fld
14278 \begin_inset Quotes frd
14281 ou le paquetage geometry, car Elsevier définit des fonctions similaires
14282 dans le fichier de style.
14283 Idéalement, vous ne devriez pas utiliser d'autre paquetage que ceux mentionnés
14284 dans la documentation d'Elsevier.
14285 Basiquement, Elsevier souhaite recevoir un fichier LaTeX le plus
14286 \begin_inset Quotes fld
14290 \begin_inset Quotes frd
14293 possible, car ils vont prendre le fichier que vous aurez soumis et remplacer
14294 le fichier de classe par celui du journal auquel vous soumettez votre article.
14295 Cela signifie aussi qu'il ne faut pas que vous passiez trop de temps à
14296 mettre en forme votre document : de toute manière, il aura changé à la
14298 Pour tout le reste, vous utilisez ce format de la même façon que la classe
14304 Pour plus de détails sur ce qu'Elsevier accepte et n'accepte pas, reportez-vous
14305 à leur documentation.
14308 \begin_layout Chapter
14309 Importer et Exporter d'autres Formats de Fichier
14310 \begin_inset OptArg
14313 \begin_layout Standard
14314 Importer et Exporter
14322 \begin_layout Section
14323 Considérations Générales
14326 \begin_layout Standard
14327 L'importation et l'exportation de documents LyX à partir de ou vers d'autres
14328 formats a été abordée brièvement dans le
14335 Nous allons décrire ici les détails plus sanglants qu'il faut connaître
14336 pour comprendre ce qui se passe quand on clique sur
14338 Fichier\SpecialChar \menuseparator
14343 Fichier\SpecialChar \menuseparator
14349 \begin_layout Section
14350 Importer d'autres Formats
14353 \begin_layout Subsection
14357 \begin_layout Standard
14358 La traduction de LaTeX en LyX est assurée par un script Perl appelé reLyX.
14359 Bien qu'il s'agisse d'un programme indépendant qui peut être invoqué à
14360 la ligne de commande, LyX l'appelle automatiquement quand on importe un
14362 Voir la section\InsetSpace ~
14364 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:reLyX}
14368 pour une description complète.
14369 Il n'y a pas pour reLyX de paramètres réglables par l'utilisateur à partir
14373 \begin_layout Subsection
14377 \begin_layout Standard
14378 Quand vous importez du texte ASCII brut, il y a deux méthodes pour lire
14380 Importer en tant que lignes préserve tous les passages à la ligne dans
14381 la source ASCII ; dans LyX, chaque ligne ressemble alors à un paragraphe.
14382 Importer en tant que paragraphes suppose que des lignes consécutives séparées
14383 par un seul passage à la ligne forment un même paragraphe.
14384 Plusieurs passages à la ligne successifs sans texte sont donc considérés
14385 comme étant les délimiteurs de paragraphe.
14388 \begin_layout Subsection
14392 \begin_layout Standard
14395 (Note de l'Éditeur : Il faut évidemment l'écrire - des volontaires ? --
14399 \begin_layout Section
14400 Exporter d'autres formats
14403 \begin_layout Subsection
14407 \begin_layout Standard
14408 LyX génère deux types de fichiers LaTeX : des versions allégées pour le
14409 traitement normal (
14411 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
14414 , etc.), que l'on ne lit normalement jamais
14418 \begin_layout Standard
14419 Le fichier ainsi généré est un fichier LaTeX parfaitement valide, mais le
14420 préambule peut paraître un peu étrange car il fait apparaître des définitions
14421 utilisées par LyX, qui ne seraient pas là dans un fichier écrit par un
14427 , et des versions lisibles par un humain, qui conviennent pour échanger
14428 avec vos collègues.
14429 La seule option paramétrable pour la traduction est la longueur des lignes
14431 Par défaut c'est 65 caractères, mais cette valeur peut être modifiée dans
14434 Éditer\SpecialChar \menuseparator
14435 Préférences\SpecialChar \menuseparator
14436 Sorties\SpecialChar \menuseparator
14441 Longueur de ligne ASCII
14446 \begin_layout Subsection
14447 DVI (Device Independent Files : Fichiers Indépendants de l'Appareil)
14450 \begin_layout Standard
14451 Les fichiers DVI sont produits en faisant tourner LaTeX sur votre document.
14452 Il n'y a pas d'options paramétrables.
14455 \begin_layout Subsection
14459 \begin_layout Standard
14460 L'étape suivante de la chaîne de conversion est de passer du fichier DVI
14462 Vous pouvez soit faire
14464 Fichier\SpecialChar \menuseparator
14465 Exporter\SpecialChar \menuseparator
14470 Fichier\SpecialChar \menuseparator
14473 , si vous voulez avoir plus de contrôle sur le résultat.
14474 Dans ce dernier cas, vous pouvez configurer les options passées au programme
14481 Éditer\SpecialChar \menuseparator
14482 Préférences\SpecialChar \menuseparator
14483 Sorties\SpecialChar \menuseparator
14489 \begin_layout Subsection
14493 \begin_layout Standard
14494 L'exportation en texte ASCII tente de préserver la
14495 \begin_inset Quotes fld
14499 \begin_inset Quotes frd
14502 du document autant que possible, mais des choses comme le centrage et l'indenta
14503 tion disparaissent ; les paragraphes sont séparés par des lignes vides.
14504 La numérotation de section et les références croisées sont mises en place
14505 correctement, de sorte que les fichiers texte résultant sont remarquablement
14507 La seule option paramétrable est la longueur des lignes, comme dans le
14508 cas de l'export LaTeX.
14511 \begin_layout Subsection
14515 \begin_layout Standard
14516 Les documents LyX peuvent être convertis en HTML, en général en les convertissan
14517 t d'abord en LaTeX, puis en convertissant celui-ci en HTML\SpecialChar \@.
14519 actuellement trois convertisseurs LaTeX
14520 \begin_inset Formula $\rightarrow$
14536 Leur détection est automatique, mais vous pouvez l'outrepasser dans
14538 Éditer\SpecialChar \menuseparator
14539 Préférences\SpecialChar \menuseparator
14540 Conversion\SpecialChar \menuseparator
14544 Vous pouvez aussi inclure des options supplémentaires de ligne de commande
14545 dans cette fenêtre.
14548 \begin_layout Subsection
14552 \begin_layout Standard
14560 \begin_layout Standard
14561 \begin_inset VSpace bigskip
14567 \begin_layout Standard
14568 La façon la plus rapide de générer un fichier PDF basique (pas de balise,
14569 de lien, etc.) avec n'importe quelle version de LyX est d'enregistrer ce
14570 document comme fichier PostScript®, puis de faire tourner dessus la commande
14576 À partir de la version 1.1.6, ça marche tout seul avec
14578 Fichier\SpecialChar \menuseparator
14579 Exporter\SpecialChar \menuseparator
14583 Vous devez prêter attention aux polices, qui peuvent poser quelques problèmes
14584 : voyez la section\InsetSpace ~
14586 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:mauvaises-polices}
14591 Toujours à partir de la version 1.1.6, il y a aussi une meilleure méthode
14592 qui permet de générer des fichiers beaucoup plus sophistiqués.
14595 \begin_layout Subsubsection
14599 \begin_layout Standard
14600 Avec pdfLaTeX vous devez convertir vos figures eps en PDF (voir la section\InsetSpace ~
14602 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:pdf-eps}
14606 ), et vous ne pouvez pas utiliser pstricks.
14607 D'un autre côté, avec pdfLaTeX vous pouvez insérer directement des images
14608 aux formats JPEG ou PNG, utiliser des polices TrueType, et bien plus encore.
14611 \begin_layout Subsubsection
14612 Pourquoi mon texte a-t-il l'air si moche quand je le visionne avec Acrobat
14614 \begin_inset LatexCommand \label{sec:mauvaises-polices}
14619 \begin_inset OptArg
14622 \begin_layout Standard
14623 Mauvaises polices avec Acrobat Reader
14631 \begin_layout Standard
14632 Le problème est que les polices bitmap sont mal affichées par Acrobat Reader.
14633 Quand vous créez un fichier PDF à partir d'un fichier LyX, vous devez utiliser
14634 des polices vectorielles au lieu des polices bitmap par défaut (en fait,
14635 vous devriez aussi utiliser des polices vectorielles pour les fichiers
14637 Les distributions LaTeX récentes sont fournies avec la version PostScript®
14638 Type 1 des polices standard (Computer Modern).
14639 pdfLaTeX utilise par défaut ces polices.
14640 Dvips ne les utilise pas par défaut, pour changer ce comportement, ajoutez
14641 les lignes suivantes à votre fichier
14648 \begin_layout LyX-Code
14652 \begin_layout LyX-Code
14656 \begin_layout Standard
14657 Si vous utilisez l'encodage de police LaTeX par défaut (OT1), il n'y a rien
14659 Cependant, si vous utilisez l'encodage de police T1, alors LaTeX utilise
14660 les polices EC plus récentes, pour lesquelles il n'existe pas de version
14662 La solution est dans le paquetage ae qui émule les polices codées T1 en
14663 utilisant les polices CM standard.
14664 Vous activez ce paquetage en ajoutant
14668 usepackage{ae,aecompl}
14670 au préambule de votre fichier LyX.
14671 Cependant, certains caractères sont manquants dans les polices CM (par
14672 exemple eth, thorn), et sont empruntés aux polices EC.
14673 Ces caractères seront donc sous la forme bitmap.
14676 \begin_layout Standard
14677 Note : LyX utilise normalement l'encodage de police T1.
14678 Si vous voulez utiliser l'encodage de police LaTeX par défaut (ce n'est
14679 pas recommandé, sauf si vous n'écrivez qu'en anglais), effacez le contenu
14682 Encodage\InsetSpace ~
14687 Éditer\SpecialChar \menuseparator
14688 Préférences\SpecialChar \menuseparator
14689 Sorties\SpecialChar \menuseparator
14695 \begin_layout Standard
14696 Une autre solution est d'utiliser les polices PostScript® standard à la
14697 place des polices Computer Modern.
14698 Pour ce faire, vous devez sélectionner
14702 comme police globale dans la fenêtre
14704 Format\SpecialChar \menuseparator
14705 Document\SpecialChar \menuseparator
14709 Quand vous utilisez les polices PostScript®, le fichier PDF résultant est
14710 plus petit car les polices n'y sont pas enregistrées.
14711 En outre, les polices PostScript® comprennent tous les caractères T1.
14712 D'un autre côté, les polices PostScript® n'ont pas de police symbole grasse,
14713 on doit donc utiliser la police grasse du pauvre (voir la Section\InsetSpace ~
14715 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:pdf-gras}
14720 Les polices PostScript® ont également un aspect différent des polices Computer
14724 \begin_layout Standard
14725 En résumé, les polices Computer Modern comme les polices PostScript® donnent
14726 toutes deux de bons résultats (avec quelques exceptions).
14727 Le choix de l'une ou l'autre est une affaire de goût.
14730 \begin_layout Subsubsection
14731 Pourquoi la commande
14737 ne marche pas quand j'utilise pslatex ?
14738 \begin_inset LatexCommand \label{sec:pdf-gras}
14743 \begin_inset OptArg
14746 \begin_layout Standard
14763 \begin_layout Standard
14764 Les polices PostScript® n'ont pas de police symbole grasse.
14765 La solution est d'utiliser la commande
14771 (le gras du pauvre :
14772 \begin_inset Quotes fld
14776 \begin_inset Quotes frd
14782 \begin_layout Standard
14783 Il est possible de redéfinir la commande
14798 \begin_layout LyX-Code
14808 \begin_layout Standard
14812 \begin_layout Subsubsection
14813 Est-il possible d'écrire du code LaTeX qui ne soit lu que par pdfLaTeX ?
14814 \begin_inset OptArg
14817 \begin_layout Standard
14818 Code spécifique à pdfLaTeX
14826 \begin_layout Standard
14828 En voici un exemple :
14831 \begin_layout LyX-Code
14839 \begin_layout LyX-Code
14849 \begin_layout LyX-Code
14855 \begin_layout LyX-Code
14861 \begin_layout LyX-Code
14867 \begin_layout LyX-Code
14873 \begin_layout LyX-Code
14877 \begin_layout LyX-Code
14883 \begin_layout LyX-Code
14886 pdfinfo { /Author (vos nom et adresse e-mail)
14889 \begin_layout LyX-Code
14893 \begin_layout LyX-Code
14894 /Subject (description en une ligne du document)
14897 \begin_layout LyX-Code
14901 \begin_layout LyX-Code
14904 pdfcatalog { /PageMode (/UseNone)
14907 \begin_layout LyX-Code
14908 % /OpenAction (fitbh)
14911 \begin_layout LyX-Code
14915 \begin_layout LyX-Code
14918 usepackage[pdftex]{hyperref}
14921 \begin_layout LyX-Code
14927 \begin_layout LyX-Code
14930 usepackage[ps2pdf]{hyperref}
14933 \begin_layout LyX-Code
14939 \begin_layout Subsubsection
14940 Comment puis-je rendre les URL cliquables ?
14943 \begin_layout Standard
14944 Voir la référence ici :
14947 \begin_layout Standard
14948 \begin_inset LatexCommand \url{http://wiki.lyx.org/pmwiki.php/FAQ/PDF}
14955 \begin_layout Subsection
14959 \begin_layout Standard
14960 Des exportations personnalisées sont possibles si vous avez un format particuliè
14961 rement bizarre vers lequel vous voudriez opérer une conversion, du moment
14962 bien sûr que vous disposez du convertisseur adapté.
14963 Le format du fichier
14967 de la conversion est choisi dans la fenêtre
14969 Fichier\SpecialChar \menuseparator
14970 Exporter\SpecialChar \menuseparator
14973 ; LyX va convertir tout seul le fichier vers ce format, puis passer le
14974 résultat à votre convertisseur.
14975 Les valeurs possibles sont tous les formats que LyX soit capable de produire
14976 à partir de ses propres documents.
14979 \begin_layout Standard
14980 La commande du convertisseur est spécifiée dans la même fenêtre.
14981 Il doit s'agir d'une ligne de commande complète qui utilise la variable
14986 pour désigner le nom du fichier.
14987 Si cette variable n'est pas présente, le fichier sera envoyé à l'entrée
14988 standard de votre commande.
14989 Vous aurez peut-être à faire preuve d'un peu d'ingéniosité pour protéger
14990 cette séquence correctement de telle sorte qu'elle soit compatible avec
14994 \begin_layout Standard
14995 Il n'est pas possible d'enregistrer cette commandes dans la fenêtre
14997 Éditer\SpecialChar \menuseparator
15000 , mais vous pouvez éditer votre fichier
15004 à la main et y ajouter la ligne
15007 \begin_layout LyX-Code
15010 custom_export_command "ma_commande $$FName"
15013 \begin_layout Section
15014 Description complète de reLyX
15015 \begin_inset LatexCommand \label{sec:reLyX}
15022 \begin_layout Subsection
15026 \begin_layout Standard
15027 La façon la plus simple d'utiliser reLyX est via la commande
15029 Fichier\SpecialChar \menuseparator
15033 Ça lance reLyX sur le fichier concerné et charge le fichier résultant dans
15035 Vous devriez d'abord essayer ça, et ne l'appeler depuis la ligne de commande
15036 que si vous avez besoin d'options plus compliquées.
15039 \begin_layout Standard
15062 répertoire_de_sortie
15091 \begin_layout Standard
15118 répertoire_de_sortie
15147 \begin_layout Standard
15157 \begin_layout Subsection
15161 \begin_layout Description
15163 Par défaut, quand reLyX voit une commande
15167 documentclass{machin}
15169 , il crée un fichier avec la classe
15170 \begin_inset Quotes fld
15174 \begin_inset Quotes frd
15177 et lit le fichier de format LyX pour cette classe.
15182 pour déclarer une classe de document différente (et lire un autre fichier
15186 \begin_layout Description
15188 Par défaut, reLyX donne peu d'informations et efface les fichiers temporaires
15189 créés durant la traduction.
15194 il sera beaucoup plus bavard (à la fois vers stdout et vers stderr) et
15195 n'effacera pas les fichiers temporaires.
15198 \begin_layout Description
15200 reLyX ne tourne pas si le fichier
15204 qu'il générerait existe déjà.
15209 (avec précaution) pour écraser tout fichier préexistant.
15212 \begin_layout Description
15214 Affiche l'information sur l'utilisation et s'arrête.
15217 \begin_layout Description
15218 -o Répertoire de sortie (Output).
15219 Avec cette option, tous les fichiers temporaires et les fichiers LyX générés
15220 (pour le fichier d'entrée demandé, pour tout fichier inclus, ou pour tout
15221 fragment de fichier donné par l'option
15225 ) seront mis dans le répertoire
15227 répertoire_de_sortie
15230 Autrement, pour chaque fichier
15232 répertoire/machin.tex
15234 , les fichiers temporaires et les sorties LyX sont créés dans
15239 Cette option peut être utile si un fichier inclut des fichiers d'autres
15240 répertoires que vous voulez regrouper dans un seul répertoire, ou si vous
15241 n'avez pas les droits d'écriture dans le répertoire où se trouvent les
15245 \begin_layout Description
15246 -p Fichier partiel.
15247 Les fichiers d'entrée sont des fragments de LaTeX, sans préambule ni commande
15255 Cette option nécessite également l'option
15259 ; puisqu'il n'y a pas de commande
15265 dans les fichiers que reLyX va traduire.
15266 Quand vous utilisez cette option, vous pouvez traduire plus d'un fichier
15267 à la fois, tant que tous les fichiers sont de la même classe.
15268 Le fichier LyX créé par reLyX peut être inclus dans un fichier LyX existant
15269 en utilisant dans LyX l'entrée de menu
15271 Insérer\SpecialChar \menuseparator
15272 Inclure\InsetSpace ~
15278 \begin_layout Description
15279 -r Environnements réguliers (voir la Section\InsetSpace ~
15281 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:syntaxe-reLyX}
15286 Si vous donnez plus d'un environnement, séparez-les par des virgules (pas
15288 Vous devrez probablement mettre la liste d'environnements entre guillemets,
15289 surtout s'il y a dedans des environnements avec un astérisque (
15294 Si vous utilisez souvent cette commande, envisagez la création d'un fichier
15295 de syntaxe personnel.
15298 \begin_layout Description
15299 -s Fichiers de syntaxe.
15300 Les fichiers de syntaxe passés en entrée (un ou plusieurs entre guillemets,
15301 séparés par des virgules) à lire en plus de celui par défaut (voir la Section\InsetSpace ~
15303 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:syntaxe-reLyX}
15310 \begin_layout Subsection
15314 \begin_layout Subsubsection
15318 \begin_layout Standard
15319 reLyX va créer un fichier LyX
15321 répertoire/machin.lyx
15323 à partir du fichier LaTeX
15325 répertoire/machin.tex
15327 (sauf si l'on utilise l'option
15334 \begin_layout Standard
15352 n'existe pas et n'a pas l'une de ces extensions, reLyX va essayer de traduire
15355 fichier_d'entrée.tex
15358 (C'est le même comportement que LaTeX.)
15361 \begin_layout Standard
15362 Le but de reLyX est de traduire du LaTeX2e
15367 Si votre fichier LaTeX ne peut pas être compilé -- ou si vous faites des
15368 choses bizarres, comme redéfinir les commandes LaTeX standard -- il peut
15370 Le LaTeX209 sera souvent traduit correctement, mais ce n'est pas garanti.
15373 \begin_layout Standard
15374 reLyX a quelques bogues et il lui manque quelques fonctions.
15375 Cependant, ses objectifs principaux sont :
15378 \begin_layout Itemize
15379 Traiter un fichier LaTeX2e correct sans se planter.
15382 \begin_layout Itemize
15383 Traduire une bonne partie de ce fichier.
15386 \begin_layout Itemize
15387 Localiser les portions qu'il ne sait pas traduire et les recopier en mode
15391 \begin_layout Standard
15392 Il atteint assez bien ces objectifs avec la plupart des fichiers.
15395 \begin_layout Standard
15396 Beaucoup d'améliorations pourront être et seront apportées à reLyX à l'avenir.
15397 Cependant, nous voulions sortir reLyX assez vite, pour faciliter aux nouveaux
15398 utilisateurs de LyX l'utilisation de leurs fichiers LaTeX déjà existants.
15401 \begin_layout Subsubsection
15405 \begin_layout Standard
15406 Voici une description plus longue de ce qu'il faut faire pour traduire un
15407 document LaTeX en LyX.
15410 \begin_layout Itemize
15415 \begin_layout Standard
15416 reLyX vous informera de sa progression et affichera les avertissements sur
15418 Si vous ne voulez pas de sortie du tout, essayez (avec csh)
15421 \begin_inset Quotes fld
15424 reLyX machin.tex >& /dev/null
15425 \begin_inset Quotes frd
15433 \begin_inset Quotes fld
15436 reLyX machin.tex 2>&1 > /dev/null
15437 \begin_inset Quotes frd
15443 Vous ne devez PAS rediriger la sortie standard sur
15451 \begin_layout Itemize
15452 Lancez LyX sur le fichier
15460 \begin_layout Standard
15461 En théorie, la majorité du fichier aura été traduite, et tout ce qui n'est
15462 pas traduisible aura été signalé en rouge (mode TeX).
15463 En théorie, LyX sera capable de lire le fichier, et d'en obtenir des versions
15464 imprimées, car tout ce qui n'aura pas été traduit sera passé directement
15465 à LaTeX, que LyX utilise en arrière-plan.
15466 Malheureusement, la réalité contredit parfois la théorie.
15467 Si reLyX se plante, ou si LyX ne peut pas lire le fichier LyX généré, voyez
15468 la Section\InsetSpace ~
15470 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:bogues-reLyX}
15478 dans la distribution de reLyX.
15482 \begin_layout Itemize
15483 Changez à la main ce qui est dans des boîtes ERT (mode TeX) dans LyX.
15487 \begin_layout Standard
15488 Comme il est dit plus haut, vous devriez pouvoir imprimer le fichier LyX
15489 même sans passer par cette étape.
15490 Cependant, en changeant les commandes en mode TeX en objets LyX correspondants,
15491 vous profiterez mieux de l'édition WYSIWYM de LyX.
15494 \begin_layout Standard
15495 Il n'est pas garanti que reLyX produise un fichier LyX qui génère exactement
15496 le même rendu que le fichier LaTeX, mais le résultat devrait être très
15498 reLyX aura plutôt tendance à ne pas en traduire assez pour s'assurer que
15499 les fichiers DVI ou ps sont corrects, même si cela donne plus de Vilain
15500 Texte Rouge et moins de WYSIWYM.
15504 \begin_layout Itemize
15505 RELISEZ ET CORRIGEZ LE DOCUMENT !!
15509 \begin_layout Standard
15510 Je suis sûr que vous aviez prévu de le faire de toutes façons, mais c'est
15511 particulièrement important après traduction à partir d'un document LaTeX.
15512 reLyX est, aujourd'hui tout au moins, meilleur en
15513 \begin_inset Quotes fld
15517 \begin_inset Quotes frd
15520 (traduction d'un document complet) qu'en
15521 \begin_inset Quotes fld
15525 \begin_inset Quotes frd
15528 (traduction du moindre détail).
15529 Par exemple, vous trouverez peut-être des espaces en trop ou des espaces
15531 La gestion des espaces a été améliorée, mais n'est toujours pas parfaite.
15535 \begin_layout Subsubsection
15536 Ce que reLyX sait gérer
15539 \begin_layout Standard
15540 reLyX comprend beaucoup de commandes LaTeX.
15544 \begin_layout Itemize
15545 le texte normal, y compris les mini-commandes comme
15565 , ainsi que les caractères accentués comme
15571 et les caractères spéciaux
15580 \begin_layout Itemize
15581 les commandes de titre comme
15605 et l'environnement d'abstract
15608 \begin_layout Itemize
15609 les commandes d'en-têtes comme
15615 , y compris les étoilés (
15624 \begin_layout Itemize
15625 les environnements :
15650 \begin_layout Itemize
15663 , et leurs commandes
15669 ; également, les listes emboîtées de façon correcte
15672 \begin_layout Itemize
15673 les commandes de références croisées :
15698 \begin_layout Itemize
15712 \begin_layout Itemize
15713 les commandes de changement de police dont
15731 et les commandes correspondantes pour changer la famille, la taille, la
15735 \begin_layout Itemize
15754 ; la commande TeX brut
15763 \begin_inset Quotes fld
15769 \begin_inset Quotes frd
15774 ) est aussi supportée
15777 \begin_layout Itemize
15782 , et les commandes qui vont avec comme
15800 (mais voyez plus bas)
15803 \begin_layout Itemize
15804 les environnements flottants
15812 , ainsi que les commandes
15821 \begin_layout Itemize
15832 , ainsi que les commandes
15847 \begin_layout Itemize
15848 diverses commandes :
15877 \begin_layout Itemize
15878 des environnements (et certaines commandes) spécifiques à une classe de
15879 document qui peuvent être traduites en formats LyX
15882 \begin_layout Itemize
15883 les paramètres de certaines commandes intraduisibles (par exemple
15892 \begin_layout Standard
15893 Parmi tout cela, il peut y avoir des éléments qui ne sont pas encore supportés
15895 Voyez plus bas pour les détails.
15898 \begin_layout Standard
15899 reLyX recopie les maths (presque) texto de votre fichier LaTeX.
15900 Par chance, LyX sait lire les maths LaTeX, donc (presque) toutes les maths
15901 supportées par LyX marcheront bien.
15902 Quelques commandes mathématiques qui ne sont pas supportées par LyX seront
15903 remplacées par leurs équivalents, par exemple
15916 Voyez la Section\InsetSpace ~
15918 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:syntaxe-reLyX}
15922 pour plus de détails.
15925 \begin_layout Standard
15926 reLyX recopie aussi texto toute commande de préambule (c'est-à-dire tout
15927 ce qui se trouve avant
15933 ), donc ce que vous avez personnalisé dans votre préambule devrait être
15934 présent dans les versions DVI et imprimées, même si ça ne sera bien sûr
15935 pas affiché dans la fenêtre LyX.
15938 Format\SpecialChar \menuseparator
15944 \begin_layout Subsubsection
15945 Ce que reLyX ne sait pas gérer -- Mais ça marche quand même
15948 \begin_layout Itemize
15949 les figures et les tableaux
15954 \begin_layout Itemize
15958 \begin_layout Itemize
15959 les commandes d'espacement (
15980 \begin_layout Itemize
16000 \begin_layout Itemize
16011 ; reLyX fait attention à tout recopier
16019 ce cas, y compris les commentaires et les espaces
16022 \begin_layout Itemize
16023 quelques environnements et commandes inconnus (par exemple définis par l'utilisa
16027 \begin_layout Standard
16028 reLyX recopie les commandes inconnues, ainsi que leurs paramètres, texto
16029 dans le fichier LyX.
16030 Également, s'il voit un
16036 où il ne reconnaît pas l'environnement
16037 \begin_inset Quotes fld
16041 \begin_inset Quotes frd
16044 , il recopie texto jusqu'à ce qu'il voit
16050 (sauf si vous utilisez l'option
16055 Alors la plupart de ces commandes inconnues ne feront pas planter reLyX
16056 ; elles nécessiteront seulement un peu de travail d'édition une fois que
16057 vous aurez chargé le fichier dans LyX.
16058 Ça devrait être moins pénible que d'éditer le fichier
16066 avec un éditeur de texte.
16069 \begin_layout Subsubsection
16070 Ce que reLyX gère mal -- c'est-à-dire les BOGUES
16071 \begin_inset LatexCommand \label{sec:bogues-reLyX}
16078 \begin_layout Standard
16079 Comme reLyX est assez récent, il a un certain nombre de problèmes.
16080 Au fur et à mesure de sa maturation, ces bogues seront éliminés.
16081 Un certain nombre de bogues et de fonctions manquantes se trouvent sur
16082 le traceur de bogues de LyX,
16083 \begin_inset LatexCommand \url[LyX Bugzilla]{http://bugzilla.lyx.org/}
16090 \begin_layout Standard
16091 Si reLyX bute contre quelque chose, ou si LyX n'arrive pas à lire ce que
16092 reLyX vient de traduire, la meilleure chose à faire est de taper
16098 avant le texte en cause, et
16105 J'appellerai cela un bloc
16106 \begin_inset Quotes fld
16110 \begin_inset Quotes frd
16114 reLyX recopiera exactement ce bloc, en mode TeX.
16115 Éditez alors le fichier LyX résultant, et traduisez ce qui pose problème
16121 est magique ; les commandes
16133 ne seront pas mises dans le fichier LyX.
16136 \begin_layout Itemize
16138 \begin_inset Quotes fld
16142 \begin_inset Quotes frd
16145 d'environnements et de commandes inconnus n'est pas complètement exacte.
16146 Plus précisément, les passages à la ligne et les commentaires peuvent être
16148 Ça va produire du LyX moche, mais dans presque tous les cas le rendu final
16150 Cependant, certaines parties du fichier seront recopiées parfaitement,
16151 y compris les espaces et les commentaires.
16152 Ces parties comprennent : le préambule LaTeX, les environnements
16163 \begin_inset Quotes fld
16167 \begin_inset Quotes frd
16173 \begin_layout Itemize
16174 reLyX traduit seulement quelques-unes des options de la commande
16187 [letter|legal|executive|a4|a5|b5]paper
16201 .) Les autres options sont placées dans le champ
16203 Options\InsetSpace ~
16208 Format\SpecialChar \menuseparator
16209 Document\SpecialChar \menuseparator
16216 \begin_layout Standard
16217 Ce qui est plus important, reLyX ne traduit pas les commandes
16223 , les commandes de marge, les
16229 ou, en fait, toutes les autres commandes du préambule.
16230 Il les recopie simplement dans le préambule LaTeX.
16231 Si vous avez des commandes de marge dans votre préambule, alors le fichier
16232 LyX générera les bonnes marges.
16233 Cependant, ces marges ne tiendront pas compte de ce qui aura été indiqué
16234 dans la fenêtre LyX
16236 Format\SpecialChar \menuseparator
16237 Document\SpecialChar \menuseparator
16241 Vous devez donc enlever ces options du préambule (
16243 Format\SpecialChar \menuseparator
16246 ) pour avoir la paix.
16247 Il en va de même de la langue spécifiée avec babel, des
16264 \begin_layout Itemize
16270 reLyX fait des choses bizarres avec les paramètres optionnels des commandes
16278 Il gère aussi parfois les
16284 de façon incorrecte (bien que ce qui se trouve dans l'environnement soit
16285 traduit normalement).
16288 \begin_layout Standard
16289 Il y a une liste de bogues moins significatifs dans le fichier
16293 de la distribution de reLyX.
16296 \begin_layout Standard
16297 reLyX est heureusement assez solide.
16298 Comme nous venons de le voir, il ne traduira peut-être pas parfaitement
16299 votre fichier, mais il ne devrait pas se planter.
16300 S'il se plante -- et que le problème n'est mentionné ni ci-dessus ni dans
16305 -- voyez la Section\InsetSpace ~
16307 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:rapports-bogue-reLyX}
16314 \begin_layout Subsubsection
16315 Ce que LyX ne sait pas gérer
16318 \begin_layout Standard
16319 Dans LyX lui-même, il manque quelques fonctions, de sorte que même si reLyX
16320 traduit des choses parfaitement, LyX peut encore avoir du mal à les lire.
16321 Si vous avez vraiment besoin de ces fonctions, vous pouvez exporter votre
16322 document final en LaTeX, et les y remettre.
16327 pour plus de détails sur ces bogues.
16330 \begin_layout Itemize
16331 Pour un certain nombre de commandes, LyX ne supporte pas de paramètre optionnel.
16344 (et les autres commandes de section), et
16353 reLyX laissera automatiquement de côté les paramètres optionnels en émettant
16354 un avertissement sur la sortie standard.
16355 LyX ignore aussi le paramètre de largeur pour l'environnement
16362 \begin_layout Itemize
16363 Le centrage (ou l'alignement à droite ou à gauche) marche par paragraphes
16367 \begin_layout Itemize
16368 Le support des tableaux dans LyX n'est pas parfait.
16369 Pour des tableaux compliqués, utilisez un bloc
16370 \begin_inset Quotes fld
16374 \begin_inset Quotes frd
16377 , pour qu'ils soient recopiés en mode TeX.
16380 \begin_layout Itemize
16381 L'éditeur mathématique de LyX ne peut pas gérer les environnements mathématiques
16391 Ces environnements seront donc recopiés en mode TeX.
16392 Vous pouvez changer les environnements
16396 en maths hors ligne exactement équivalentes, et ils seront alors traduits
16400 \begin_layout Subsection
16404 \begin_layout Standard
16408 \begin_inset Quotes fld
16412 \begin_inset Quotes frd
16416 \begin_inset Quotes fld
16420 \begin_inset Quotes frd
16423 machin.tex > machin.debug
16426 \begin_layout Standard
16427 Ce qui précède va créer un fichier
16429 mon/répertoire/machin.lyx
16435 , en écrasant tout fichier préexistant.
16436 Quand il trouve un bloc
16440 begin{mon_environnement} ...
16443 end{mon_environnement}
16445 , il traduit ce qui se trouve à l'intérieur, mais recopie les commandes
16459 Finalement, il garde les fichiers temporaires (également dans
16463 ) et fournit un tas d'information de déboguage dans le fichier
16470 \begin_layout Subsection
16474 \begin_layout Subsubsection
16476 \begin_inset LatexCommand \label{sec:rapports-bogue-reLyX}
16483 \begin_layout Standard
16484 Si reLyX se plante ou se comporte d'une manière étrange -- d'une façon différent
16485 e de celles décrites dans la Section\InsetSpace ~
16487 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:bogues-reLyX}
16491 ou dans le traceur de bogues -- alors veuillez lancer reLyX
16496 Ça vous permettra de savoir où il s'est planté dans la procédure de reLyXage.
16497 Ce qui, ensuite, vous permettra d'écrire un meilleur rapport de bogue,
16498 qui permettra aux développeurs de le résoudre plus vite et plus facilement.
16501 \begin_layout Standard
16502 Les rapports de bogue doivent être envoyés à la liste de diffusion des développe
16504 Son adresse est actuellement
16505 \begin_inset LatexCommand \url{lyx-devel@lists.lyx.org}
16510 Si vous faites tourner reLyX sur un fichier énorme, n'envoyez pas toute
16511 la sortie avec votre rapport d'erreur.
16512 Joignez juste les dix ou vingt dernières lignes de la sortie, avec le morceau
16513 du fichier LaTeX où il s'est planté.
16514 Ou, encore mieux, attachez un fichier léger mais complet qui cause le même
16515 problème que votre fichier d'origine.
16518 \begin_layout Subsubsection
16519 Détails de l'Implémentation
16522 \begin_layout Standard
16523 reLyX procède à plusieurs passes pour traduire un fichier TeX.
16524 À chaque passe, il crée un ou deux fichiers.
16527 \begin_layout Description
16532 Avant de faire quoi que ce soit, lit le fichier (ou les fichiers)
16536 \begin_layout Description
16541 Sépare le préambule (tout ce qui précède une commande
16547 ) du reste du fichier.
16548 Il enregistre les deux morceaux dans des fichiers séparés.
16549 C'est nécessaire car il peut y avoir des choses très bizarres dans le préambule.
16550 Il ignore aussi tout ce qui suit le
16556 , présumant que ce n'est pas du LaTeX.
16559 \begin_layout Description
16564 Traduit le préambule.
16565 Pour l'instant, ça signifie juste traduire la commande
16571 et recopier exactement le reste dans le préambule LyX.
16575 \begin_layout Standard
16576 Une fois que l'on sait quelle est la classe du document, lit le fichier
16577 de format LyX pour cette classe.
16581 \begin_layout Description
16587 \begin_inset Quotes fld
16591 \begin_inset Quotes frd
16594 le fichier TeX, générant du LaTeX un peu plus strict.
16599 \begin_layout Itemize
16600 Changer, par exemple,
16604 en l'équivalent mais plus clair
16609 \begin_layout Itemize
16610 Enlever les paramètres optionnels que LyX ne sait pas gérer (par exemple
16620 \begin_layout Itemize
16634 C'est nécessaire car LyX écrit toujours les formes non locales quoi qu'il
16639 \begin_layout Standard
16640 NdT : Traduction incertaine.
16646 Ça ne devrait que très rarement changer quelque chose.
16650 \begin_layout Description
16655 Traduit le texte LaTeX, les commandes et les environnements en LyX.
16658 \begin_layout Description
16663 Recolle les deux morceaux ensemble, et fait quelques derniers réglages,
16664 pour générer le fichier LyX.
16667 \begin_layout Standard
16668 S'il y a des commandes
16680 , reLyX va recommencer en boucle et les traduire.
16681 Ceci présume que les fichiers inclus sont de la même classe que le fichier
16682 principal, et qu'il n'ont pas de préambule.
16683 (Si vous avez une commande
16689 dans le préambule d'un fichier, la commande sera recopiée exactement dans
16690 la partie de préambule LaTeX du fichier LyX, le fichier inclus ne sera
16691 donc pas traduit.) Quand il traduit des fichiers inclus, il saute donc les
16695 \begin_layout Standard
16696 Si reLyX ne trouve pas un fichier que vous voulez inclure, il émettra un
16697 avertissement, mais continuera à traduire tous les fichiers qu'il trouve.
16700 \begin_layout Subsubsection
16704 \begin_layout Standard
16705 reLyX lit un fichier de format LyX pour savoir comment gérer les environnements
16706 et commandes LaTeX qui sont traduites en formats LyX.
16707 Ce fichier comprend tous les environnements
16708 \begin_inset Quotes fld
16712 \begin_inset Quotes frd
16715 non mathématiques (c'est-à-dire, y compris
16731 , et d'autres environnements originaux), et les commandes comme
16744 Si vous voulez reLyXer une classe pour laquelle il n'existe pas de fichier
16745 de format, vous devez d'abord en créer un.
16746 Mais vous devez de toutes façons le faire pour lire le fichier avec LyX,
16747 puisque LyX compte sur les fichiers de format pour savoir comment afficher
16748 et traiter les fichiers.
16749 Voyez la documentation de LyX pour être aidé dans cette tâche (qui peut
16750 être aisée ou difficile, selon la classe concernée).
16751 Si votre classe est assez similaire à une classe qui possède déjà un fichier
16752 de format, alors vous pouvez essayer d'utiliser l'option
16759 \begin_layout Subsubsection
16760 Fichiers de Syntaxe
16761 \begin_inset LatexCommand \label{sec:syntaxe-reLyX}
16768 \begin_layout Standard
16769 reLyX lit toujours au moins un fichier de syntaxe, appelé le fichier de
16770 syntaxe par défaut.
16771 reLyX lira votre fichier de syntaxe personnel s'il existe ; autrement il
16772 lira le fichier du système.
16773 reLyX lira des fichiers de syntaxe supplémentaires si vous les spécifiez
16779 (Ces fichiers supplémentaires doivent avoir le même format que le fichier
16780 par défaut, mais tendront à être plus courts, car ils n'ont à spécifier
16781 que des commandes supplémentaires qui ne se trouvent pas dans le fichier
16782 par défaut.) Un fichier de syntaxe indique à reLyX un certain nombre de
16786 \begin_layout Standard
16787 Premièrement, il décrit la syntaxe de chaque commande, c'est-à-dire, combien
16788 la commande prend-elle de paramètres obligatoires et de paramètres optionnels.
16789 Sachant cela, reLyX pourra plus facilement recopier (en mode TeX) les commandes
16790 qu'il ne sait pas traduire.
16791 Le fichier de syntaxe contient simplement une commande, suivi par des crochets
16792 ou des accolades décrivant les paramètres dans le bon ordre.
16793 Par exemple, l'entrée de fichier de syntaxe
16799 signifie que la commande
16805 prend un paramètre optionnel suivi par un paramètre obligatoire, tandis
16812 signifie que la commande
16818 ne prend pas de paramètre du tout.
16819 Quand reLyX rencontre un élément qu'il ne sait pas traduire en LyX, il
16820 recopie cet élément exactement -- avec le nombre correct de paramètres.
16821 Si l'élément n'est pas dans le fichier de syntaxe, alors reLyX recopie
16822 juste autant de paramètres qu'il en trouve.
16823 Ça signifie qu'il peut en recopier trop.
16824 Mais comme l'utilisateur peut spécifier des fichiers de syntaxe additionnels,
16825 ça ne devrait pas arriver souvent.
16828 \begin_layout Standard
16829 Quelques commandes qui ne peuvent pas être traduites en LyX, comme
16835 , ont un de leurs paramètres qui est du texte LaTeX standard.
16839 \begin_inset Quotes fld
16843 \begin_inset Quotes frd
16848 dans un paramètre d'une commande (intraduisible) dans le fichier de syntaxe,
16849 reLyX va traduire ce paramètre au lieu de le recopier texto.
16850 Ainsi, par exemple, le fichier de syntaxe par défaut contient
16854 raisebox{}[][]\SpecialChar \-
16858 Ça signifie que la commande
16864 et le premier paramètre (et les paramètres optionnels s'ils existent) sont
16865 recopiés en mode TeX, mais que le dernier paramètre (qui peut contenir
16866 des maths, du LaTeX compliqué, d'autres commandes intraduisibles, etc.)
16867 sera traduit en LyX.
16868 Vous ne pouvez pas utiliser
16871 \begin_inset Quotes fld
16875 \begin_inset Quotes frd
16880 avec des paramètres optionnels.
16883 \begin_layout Standard
16884 Les fichiers de syntaxe définis par l'utilisateur servent à définir de nouvelles
16885 commandes et leur syntaxe, ou pour passer outre le nombre de paramètres
16886 d'une commande définie dans le fichier de syntaxe par défaut.
16887 (Par exemple, si vous utilisez un style qui donne un paramètre supplémentaire
16888 à une commande donnée...) Cependant, ça ne sera utile que pour des commandes
16889 recopiées en mode TeX.
16890 Les commandes qui sont traduites par reLyX (comme
16896 ) ont une syntaxe prédéfinie pour leurs paramètres.
16897 Les commandes prédéfinies sont identifiées comme telles dans le fichier
16898 de syntaxe par défaut.
16901 \begin_layout Standard
16902 Deuxièmement, le fichier de syntaxe décrit des
16903 \begin_inset Quotes fld
16906 environnements réguliers
16907 \begin_inset Quotes frd
16911 D'habitude, un environnement inconnu sera recopié tout entier en mode TeX.
16912 Toutefois, si vous définissez un environnement régulier
16915 \begin_inset Quotes fld
16919 \begin_inset Quotes frd
16924 , alors seules les commandes
16936 seront recopiées en mode TeX ; le texte à l'intérieur de l'environnement
16937 sera traité (c'est-à-dire traduit) par reLyX comme du LaTeX normal, plutôt
16938 qu'être recopié en mode TeX.
16939 N'essayez pas de déclarer
16947 comme environnements réguliers, car ce qu'il y a à l'intérieur de ces environne
16948 ments mettra reLyX dans l'embarras ; utilisez cette possibilité pour de
16949 nouveaux environnements que vous créez, qui contiennent du texte brut ou
16950 des maths ou des commandes simples.
16951 Vous ne pouvez pas non plus déclarer des environnements mathématiques inconnus
16956 ) comme environnements réguliers, car l'éditeur mathématique de LyX ne les
16958 Les noms des environnements réguliers apparaissent séparés par des espaces
16971 dans le fichier de syntaxe.
16972 (Si vous avez un environnement régulier que vous n'utilisez pas très souvent,
16973 vous pouvez passer par l'option
16977 plutôt que d'écrire un fichier de syntaxe.)
16980 \begin_layout Standard
16981 Troisièmement, le fichier de syntaxe décrit une table de traduction mathématique.
16982 Il y a quelques commandes que l'éditeur mathématique de LyX ne supporte
16988 est supporté, mais l'équivalent
16995 Mettez les commandes que vous voulez traduire entre
17011 \begin_inset Quotes fld
17019 \begin_inset Quotes frd
17030 en mode mathématique sera converti en
17033 \begin_inset Quotes fld
17039 \begin_inset Quotes frd
17044 (dans les cas où un élément formé d'un antislash et d'un caractère autre
17045 qu'une lettre est traduit en quelque chose avec des lettres à la fin, une
17046 espace est ajoutée par reLyX ; ainsi,
17049 \begin_inset Quotes fld
17055 \begin_inset Quotes frd
17060 est correctement traduit en
17063 \begin_inset Quotes fld
17069 \begin_inset Quotes frd
17077 \begin_layout Subsubsection
17081 \begin_layout Standard
17082 Il vous faut Perl version 5.002 ou plus pour faire tourner reLyX.
17083 Si vous n'avez pas Perl, ce serait de toute façon une bonne chose de vous
17085 \begin_inset LatexCommand \url[Perl]{http://www.perl.com/}
17089 ) car c'est un outil vraiment utile pour bien des choses.
17092 \begin_layout Subsection
17096 \begin_layout Standard
17097 reLyX devrait toujours expliquer pourquoi il s'est planté, s'il se plante.
17098 Certains diagnostics peuvent toutefois être très techniques, s'ils proviennent
17099 des entrailles du code.
17100 reLyX donne beaucoup plus d'informations quand vous le lancez avec l'option
17105 , mais vous ne devriez en avoir besoin que si quelque chose tourne mal.
17108 \begin_layout Standard
17109 Quand c'est fini, reLyX vous dit s'il s'est terminé normalement ou s'il
17110 s'est planté suite à une erreur.
17113 \begin_layout Subsection
17117 \begin_layout Standard
17118 Gardez toujours une copie de vos fichiers LaTeX originaux soit sous un nom
17119 différent soit dans un répertoire différent.
17120 Il y a quelques cas où l'utilisation de LyX pourrait aboutir à l'écrasement
17121 du fichier LaTeX d'origine.
17124 \begin_layout Standard
17137 et voulez le réexporter, notez qu'il écrasera l'original
17142 (LyX ne vous demandera
17146 si vous voulez l'écraser.)
17149 \begin_layout Standard
17150 Si vous avez choisi dans
17152 Éditer\SpecialChar \menuseparator
17153 Préférences\SpecialChar \menuseparator
17154 Entrées\SpecialChar \menuseparator
17157 de ne pas utiliser de répertoire temporaire, alors LyX va créer ses répertoires
17158 temporaires dans votre répertoire de travail, ce qui signifie que votre
17159 original LaTeX peut être écrasé (sans avertissement de la part de LyX)
17161 \begin_inset Quotes fld
17165 \begin_inset Quotes frd
17168 ou imprimez le document LyX.
17171 \begin_layout Subsection
17175 \begin_layout Description
17179 MON_RÉPERTOIRE_LYX/layouts/*.layout
17189 Les fichiers de format personnels de l'utilisateur pour les classes de document
17192 \begin_layout Description
17196 MON_RÉPERTOIRE_LYX/reLyX/syntax.default
17202 Le fichier de syntaxe personnel de l'utilisateur
17205 \begin_layout Description
17209 LIBDIR/layouts/*.layout
17215 Les fichiers de format du système pour les classes de document
17218 \begin_layout Description
17222 LIBDIR/reLYX/syntax.default
17228 Le fichier de syntaxe LaTeX du système
17231 \begin_layout Standard
17236 est le répertoire LyX de votre système, en général quelque chose comme
17239 /usr/local/share/lyx/
17246 est votre répertoire LyX personnel, quelque chose comme
17250 dans votre répertoire
17255 Vous pouvez vérifier où ils se trouvent dans
17257 Aide\SpecialChar \menuseparator
17259 Propos\InsetSpace ~
17266 \begin_layout Subsection
17270 \begin_layout Standard
17282 \begin_layout Subsection
17286 \begin_layout Standard
17287 Copyright (c) 1998-9
17293 karger@voth.chem.utah.edu
17298 \begin_layout Standard
17299 Ont contribué au code :
17302 \begin_layout Itemize
17307 a écrit la passe CleanTeX d'origine.
17310 \begin_layout Itemize
17316 \begin_layout Itemize
17323 \begin_layout Itemize
17324 David Suarez de Lis
17327 \begin_layout Standard
17328 Autres contributeurs :
17331 \begin_layout Itemize
17334 Jean-Marc Lasgouttes
17336 a travaillé sur le script d'emballage
17340 \begin_layout Standard
17341 NdT : Mauvaise traduction de
17342 \begin_inset Quotes fld
17346 \begin_inset Quotes frd
17354 et a offert de nombreux rapports de bogue, conseils et suggestions de nouvelles
17358 \begin_layout Itemize
17368 ont donné des conseils.
17371 \begin_layout Itemize
17372 Divers membres des listes de développeurs et d'utilisateurs LyX ont fourni
17373 des rapports de bogue et des suggestions de fonctions.
17376 \begin_layout Standard
17377 reLyX utilise une version modifiée du paquetage
17381 , interpréteur TeX écrit en Perl par
17387 ilya@math.ohio-state.edu
17389 ), disponible sur le CPAN.
17392 \begin_layout Chapter
17393 LyX et applications extérieures
17396 \begin_layout Section
17397 LyX avec les outils SGML (alias LinuxDoc)
17400 \begin_layout Standard
17406 \begin_layout Subsection
17410 \begin_layout Standard
17411 LinuxDoc est une classe de document accessible dans LyX si vous avez installé
17417 Vous pouvez l'utiliser pour créer des documents en SGML (Standardized General
17418 Mark-up Language), langage utilisé dans le projet de documentation de Linux
17419 (Linux Documentation Project).
17420 C'est donc utile si vous participez à ce projet.
17421 Vous pouvez utiliser le format SGML avec le paquetage
17425 qui contient des scripts et des programmes (pour produire d'autres formats,
17426 notamment du Latex, du HTML, du texte brut, des pages de man...).
17427 Vous pouvez donc utiliser ce paquetage à chaque fois que vous voulez écrire
17428 un document qui sera facilement transcriptible en différents formats.
17431 \begin_layout Standard
17432 Vous remarquerez que LinuxDoc a moins d'options de formatage que les autres
17434 C'est voulu afin que les transcriptions vers d'autres formats aient des
17436 Dans cette section, nous décrirons :
17439 \begin_layout Itemize
17440 comment configurer et utiliser un document dans LinuxDoc ;
17443 \begin_layout Itemize
17444 comment utiliser les balises dans LinuxDoc pour mettre en forme votre document
17448 \begin_layout Itemize
17449 comment utiliser les paquetages SGML pour obtenir des formats variés ;
17452 \begin_layout Itemize
17453 comment résoudre certains problèmes.
17456 \begin_layout Subsection
17457 Préparer et utiliser un document LinuxDoc
17460 \begin_layout Subsubsection
17464 \begin_layout Standard
17465 En premier lieu, sélectionnez la classe LinuxDoc dans la fenêtre
17467 Format\SpecialChar \menuseparator
17468 Document\SpecialChar \menuseparator
17472 Vous verrez alors que le nombre des environnements de paragraphe disponibles
17473 a diminué ; vous les trouverez comme toujours dans le menu déroulant en
17475 Le fonctionnement général des environnements de paragraphe est décrit dans
17476 la section\InsetSpace ~
17478 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:sgml-paragraphes}
17485 \begin_layout Standard
17490 entrer un titre de document, ainsi que le nom d'un auteur, en utilisant
17491 à chaque fois l'environnement de paragraphe approprié.
17492 Si vous ne le faites pas, vous obtiendrez des erreurs à l'impression du
17494 Vous pouvez ensuite entrer une date et un résumé.
17495 Le document en lui-même doit commencer par un environnement de
17499 , et non par un environnement standard.
17502 \begin_layout Standard
17503 Ensuite, vous pouvez composer votre document comme d'habitude en utilisant
17504 les différents environnements de paragraphe.
17505 Voyez la section\InsetSpace ~
17507 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:sgml-paragraphes}
17511 pour en avoir la liste complète ainsi que leur rôle.
17514 \begin_layout Subsubsection
17518 \begin_layout Standard
17519 Vous pouvez imprimer et enregistrer ces documents de la manière habituelle,
17520 mais pour utiliser les autres fonctionalités du paquetage SGML, vous devrez
17521 enregistrer votre document sous le format LinuxDoc.
17522 Dans ce cas, votre document sera transcrit en langage SGML.
17523 Pour cela, utilisez
17525 Fichier\SpecialChar \menuseparator
17526 Exporter\SpecialChar \menuseparator
17530 Vous obtiendrez un fichier avec le même nom, mais avec
17534 pour extension à la place de
17539 Voyez la section\InsetSpace ~
17541 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:scripts-sgml}
17545 pour apprendre comment utiliser ce nouveau fichier.
17548 \begin_layout Subsection
17549 Utilisation des environnements de paragraphe dans LinuxDoc
17552 \begin_layout Subsubsection
17553 Structure des documents LinuxDoc
17556 \begin_layout Standard
17557 Les documents LinuxDoc ont une structure formelle qui limite les endroits
17558 ou vous placerez les balises.
17559 Chaque document a deux parties :
17562 \begin_layout Description
17563 Header\InsetSpace ~
17564 (l'en-tête)\InsetSpace ~
17565 : On désigne sous ce nom tout ce qui précède la première
17567 L'en-tête peut comprendre le titre, l'auteur, la date, un résumé, et la
17568 Table des Matières.
17569 Vous devez remplir les deux premiers.
17572 \begin_layout Description
17575 corps)\InsetSpace ~
17576 : Tout ce qui suit le début de la première section.
17577 Toutes les autres balises y sont admises.
17580 \begin_layout Subsubsection
17581 Environnements de paragraphe LinuxDoc
17584 \begin_layout Standard
17585 \begin_inset LatexCommand \label{sec:sgml-paragraphes}
17589 Voici une liste de toutes les balises que vous trouverez dans le même ordre
17590 dans le menu de la barre d'outils, ainsi que quelques remarques sur leur
17594 \begin_layout Itemize
17603 Fonctionne comme c'est décrit dans (référence croisée).
17606 \begin_layout Itemize
17611 : Va apparaître en haut à gauche du document imprimé, au dessus d'un trait
17612 horizontal, trait que vous ne verrez pas sous LyX.
17615 \begin_layout Itemize
17640 Tout cela fonctionne comme normalement et avec la hiérarchie habituelle.
17641 La présence ou l'absence de numérotation est contrôlée par le réglage de
17644 Profondeur\InsetSpace ~
17651 Format\SpecialChar \menuseparator
17652 Document\SpecialChar \menuseparator
17656 Vous ne pourrez pas obtenir de titres non numérotés autrement : il n'y
17657 a pas d'équivalent à
17664 \begin_layout Itemize
17669 : Comme d'habitude, produit une liste numérotée et indentée comme indiqué
17679 \begin_layout Itemize
17688 De nouveau, même effet qu'avec les autres classes : voir le
17697 \begin_layout Itemize
17702 : Comme indiqué dans le
17709 Rappelez-vous que si vous voulez que l'élément en gras fasse plus d'un
17710 mot, il vous faudra mettre des espaces insécables entre les mots.
17713 \begin_layout Itemize
17725 \begin_layout Itemize
17730 : Comparable à l'environnement
17737 \begin_layout Itemize
17742 : Tout ce que vous y entrez apparaîtra à gauche de l'en-tête du document,
17743 sous la ligne épaisse.
17746 \begin_layout Itemize
17751 : Tout ce que vous y entrerez apparaîtra à droite de l'en-tête, sous la
17753 Ce ne sera pas forcément une date : vous pouvez entrer tout type de texte,
17754 par exemple un numéro de version.
17757 \begin_layout Itemize
17762 : Vous pouvez utiliser cet environnement pour obtenir un paragraphe libre
17763 après l'auteur et la date, et avant la première section.
17764 Vous n'avez le droit qu'à un seul paragraphe de ce type
17768 \begin_layout Standard
17773 Ce point est à vérifier --
17785 \begin_layout Itemize
17794 \begin_layout Standard
17799 Je ne l'ai pas encore essayé
17811 \begin_layout Subsubsection
17812 Autres possibilités avec ces documents
17815 \begin_layout Standard
17816 Vous pouvez utiliser le menu
17820 pour choisir une police de caractère ou pour mettre des mots en valeur.
17821 Vous pouvez aussi utiliser la table des matières comme d'habitude ; voir
17822 la section correspondante du
17829 Vous pouvez trouver d'autres fonctions dans les menus de LyX.
17830 Certaines fonctionneront, d'autres pas
17834 \begin_layout Standard
17839 A moins que ça ne vienne de mon système...
17850 \begin_layout Subsubsection
17851 Références croisées et HTML
17854 \begin_layout Standard
17855 Vous trouverez dans le menu
17859 deux nouvelles options relatives aux inclusions d'adresses URL.
17860 Si vous utilisez l'une de ces options, du code TeX sera inséré dans votre
17861 document, en trois blocs séparés par des espaces.
17862 Les trois blocs seront :
17865 \begin_layout Quote
17901 \begin_layout Standard
17902 Vous pouvez insérer une adresse HTML entre le premier et le deuxième bloc.
17904 \begin_inset LatexCommand \url{http://adresse.quelconque}
17908 ou d'autres balises valides comme
17909 \begin_inset LatexCommand \url{mailto:moi@mon.adresse}
17914 Ensuite vous pouvez mettre une description entre le deuxième et le troisième
17916 Les différences sont :
17919 \begin_layout Itemize
17926 L'adresse HTML et la description apparaîtront toutes deux dans le document
17930 \begin_layout Itemize
17936 seule la description apparaîtra dans la version imprimée.
17939 \begin_layout Subsection
17940 Utiliser les scripts Sgml pour LinuxDoc
17941 \begin_inset LatexCommand \label{sec:scripts-sgml}
17949 \begin_layout Standard
17950 NdT : Ce paragraphe n'est pas du tout à jour, les adresses fournies sont
17959 \begin_layout Standard
17960 Vous pouvez utiliser LinuxDoc comme une classe de texte sans script ou programme
17961 supplémentaire, mais ça ne présente pas grand intérêt.
17962 Ce que vous voulez obtenir est un document qui ressemblera à un
17968 Linux Doucmentation Project
17971 Pour effectuer la transcription du document, vous devez avoir installé
17974 sgml-tools-1.0.x.tar.gz
17977 \begin_inset Formula $x\geq3$
17980 ) que vous trouverez sur la page des SGML-Tools à l'adresse
17983 \begin_layout LyX-Code
17986 \begin_inset LatexCommand \url{http://pobox.com/~cg/sgmltools}
17993 \begin_layout Standard
17994 Vous pouvez aussi le trouver sur les archives
18002 \begin_layout Standard
18003 Notez que, au moment où ceci est écrit (janvier 1998), la version 1.0.3 de
18004 sgml-tools n'était pas encore disponible sur
18016 \begin_layout LyX-Code
18019 \begin_inset LatexCommand \url{ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/utils/text/sgml-tools-1.0.x.tar.gz}
18026 \begin_layout Standard
18029 sgml-tools-1.0.x.tar.gz
18031 contient tout ce dont vous avez besoin pour écrire des documents SGML et
18032 les convertir en groff, LaTeX, HTML, GNU info, LyX ou RTF.
18035 \begin_layout Standard
18036 Ce paquetage a été renommé en janvier 1997.
18037 Il s'appelait auparavant
18039 linuxdoc-\SpecialChar \-
18040 sgml-\SpecialChar \-
18046 \begin_layout Standard
18047 Suivez les instructions de ce paquetage pour l'installer et l'utiliser.
18048 Tout ceci devra être fait en dehors de LyX, avant que vous ne puissiez
18049 utiliser la fonction
18051 Fichier\SpecialChar \menuseparator
18052 Exporter\SpecialChar \menuseparator
18058 \begin_layout Subsection
18059 Erreurs avec LinuxDoc
18062 \begin_layout Standard
18063 Lorsque vous visualisez ou imprimez un document LinuxDoc, certaines vérification
18064 s sont effectuées avant de lancer LaTeX.
18065 Quelques erreurs sont détectées à ce moment-là, notamment celles concernant
18066 la structure des documents.
18067 LyX peut produire un message d'erreur, mais ne laisse pas de boîte d'erreur
18068 que vous puissiez ouvrir dans le document.
18069 Il vous faudra donc regarder directement le fichier pour trouver ce qui
18071 La plupart des problèmes semblent venir de l'utilisation d'options qui
18072 ne sont pas disponibles dans cette classe de texte.
18075 \begin_layout Section
18079 \begin_layout Standard
18085 \begin_layout Subsection
18089 \begin_layout Standard
18090 Vous trouverez dans le menu
18096 Correction\InsetSpace ~
18100 Cette fonctionnalité requière le programme
18104 et la commande est donc grisée si celui-ci n'est pas installé.
18105 Vous pouvez vous le procurer sur le miroir du CTAN le plus proche, ou à
18107 \begin_inset LatexCommand \url{http://www.ifi.uio.no/~jensthi/chktex/}
18114 \begin_layout Standard
18119 est un programme qui a été écrit par
18124 qui se plaignait que certaines commandes de LaTeX n'étaient pas naturelles
18125 et s'oubliaient facilement.
18126 Ce programme parcourt votre fichier LaTeX et en vérifie la bonne écriture.
18127 C'est donc l'équivalent de
18135 \begin_layout Standard
18136 La question est donc : mais que vient faire ce logiciel sous LyX alors que
18137 LyX est déjà censé produire du LaTeX exempt de fautes ? La réponse est
18138 simple : tout comme
18142 ne vérifie pas seulement la
18146 d'un fichier C, mais aussi la bonne utilisation des types,
18150 détecte en plus des erreurs syntaxiques quelques erreurs typographiques.
18155 est à même de détecter des erreurs courantes comme
18159 \begin_layout Standard
18160 NdT : Certaines de ces règles me sont totalement inconnues.
18161 Il est possible qu'elles ne s'appliquent pas à la langue française.
18172 \begin_layout Itemize
18173 De mauvais points de suspension :
18175 Utiliser \SpecialChar \ldots{}
18179 \begin_layout Itemize
18180 Des espaces à l'intérieur des parenthèses :
18182 ( mauvais espacement )
18185 \begin_layout Itemize
18186 L'utisation d'espaces normaux dans des abréviations courantes :
18189 il y a ici trop d'espaces dans l'abréviation C.
18195 \begin_layout Itemize
18196 L'utilisation d'un mauvais espacement à la fin d'une phrase dont la dernière
18197 lettre est une majuscule :
18200 Et l'espacement n'est pas bon.
18203 \begin_layout Itemize
18204 L'insertion d'une espace avant une étiquette ou un autre objet de ce type
18207 L'étiquette ou la note doit être collée au texte, sans quoi elle risque
18208 d'apparaître sur une mauvaise page.
18210 \begin_inset LatexCommand \label{sec:chktex}
18218 \begin_layout Standard
18219 Cette note peut apparaître sur une mauvaise page, car son appel (le petit
18220 numéro dans le texte) n'est pas collé au mot le précédant.
18226 L'étiquette est ici trop séparée.
18229 \begin_layout Itemize
18230 L'utilisation d'espaces simples au lieu d'espaces insécables devant des
18233 Si vous n'avez pas de chance, le saut de ligne aura lieu exactement
18235 \begin_inset Quotes fld
18239 \begin_inset Quotes frd
18242 et le numéro, et ça ferait le plus mauvais effet...
18244 \begin_inset LatexCommand \ref{sec:chktex}
18251 \begin_layout Itemize
18253 \begin_inset Quotes fld
18257 \begin_inset Quotes frd
18261 \begin_inset Quotes fld
18265 \begin_inset Formula $\times$
18269 \begin_inset Quotes frd
18272 entre deux nombres :
18274 2x2 rend beaucoup moins bien que
18275 \begin_inset Formula $2\times2$
18281 \begin_layout Standard
18282 et bien plus encore...
18283 C'est un outil très utile pour le
18284 \begin_inset Quotes fld
18288 \begin_inset Quotes frd
18291 du document avant son impression, et vous devriez l'utiliser après l'inévitable
18292 correction de l'orthographe et avant d'affiner la typographie.
18295 \begin_layout Subsection
18299 \begin_layout Standard
18300 Si le programme est installé, l'employer est un jeu d'enfant : faites
18302 Éditer\SpecialChar \menuseparator
18303 Correction\InsetSpace ~
18307 LyX générera alors une version LaTeX de votre document, lancera
18311 pour la corriger, puis insérera des
18312 \begin_inset Quotes fld
18316 \begin_inset Quotes frd
18319 avec les avertissements de
18324 Ces avertissements seront placés au plus près de l'erreur, et vous pourrez
18325 facilement les trouver avec
18327 Naviguer\SpecialChar \menuseparator
18330 , ou par le raccourci clavier
18334 (d'après le fichier de raccourcis par défaut
18339 Ouvrez les boîtes d'erreur en cliquant dessus, ou par le raccourci
18356 Lisez l'avertissement, et corrigez l'erreur si c'en est bien une.
18357 Si vous ne comprenez pas l'avertissement, ignorez-le.
18358 En effet, il y a des différences entre ce qu'il y a à l'écran et les détails
18363 vérifie, et ça peut amener certains de ses avertissements à paraître mystérieux
18367 \begin_layout Standard
18368 Ce document est un excellent terrain d'entraînement, et sa vérification
18369 lèvera sûrement quelques avertissements.
18370 Les ordinateurs sont idiots : la plupart de ces avertissements seront donc
18371 des fausses alertes.
18374 \begin_layout Subsection
18378 \begin_layout Standard
18379 Vous trouverez parfois que
18383 est plus bavard qu'il ne devrait l'être.
18384 Vous pouvez alors choisir de ne pas l'utiliser, ou alors le configurer
18385 à vos propres goûts.
18386 Une possibilité dans les situations les plus désespérées est de faire
18388 Éditer\SpecialChar \menuseparator
18389 Enlever\InsetSpace ~
18390 Toutes\InsetSpace ~
18392 Marques\InsetSpace ~
18395 , ce qui se débarrasse instantanément de tous les avertissements.
18398 \begin_layout Standard
18403 est vraiment configurable et extensible, vous ne pourrez pas résoudre tous
18408 dans LyX de cette manière.
18409 En effet, LyX génère un fichier LaTeX un peu particulier pour être ensuite
18410 capable de faire correspondre les numéros de lignes indiqués par
18416 \begin_layout Standard
18417 Vous pouvez trouver toutes les indications de
18423 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
18424 Fichier\InsetSpace ~
18425 Journal\InsetSpace ~
18439 avec la structure interne du document.
18440 De ce fait, certains avertissements ne sembleront pas apparaître correctement.
18441 Vous pouvez faire deux choses contre cela :
18444 \begin_layout Itemize
18445 Paramétrez l'appel à
18451 Éditer\SpecialChar \menuseparator
18452 Préférences\SpecialChar \menuseparator
18453 Sorties\SpecialChar \menuseparator
18456 , ou alors dans le fichier de configuration de l'installation de
18460 (souvent, le fichier
18462 /usr/local/share/chktexrc
18465 Voyez ci-dessous pour savoir quels avertissements peuvent être activés
18466 ou désactivés à la ligne de commande.
18469 \begin_layout Itemize
18470 Exportez votre document en tant que fichier LaTeX normal par
18472 Fichier\SpecialChar \menuseparator
18473 Exporter\SpecialChar \menuseparator
18476 et lancer manuellement
18481 S'il est invoqué de cette façon, ça peut être pénible de trouver l'endroit
18482 correspondant dans le document LyX, mais avec un peu de patience, vous
18486 \begin_layout Standard
18487 Voici maintenant les messages d'avertissement qui peuvent être activés ou
18497 pour désactiver un avertissement, et
18502 Les entrées en italiques sont désactivées par défaut, car le réglage de
18504 \begin_inset Quotes fld
18509 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
18512 \begin_inset Quotes frd
18518 \begin_layout Standard
18519 Remarquez que vous ne devriez toucher qu'à ces options d'activation et de
18520 désactivation d'avertissements, et pas aux autres.
18521 En effet, LyX utilise les autres options à sa convenance pour dialoguer
18529 \begin_layout Enumerate
18533 Command terminated with space.
18534 (La commande se termine par une espace.)
18537 \begin_layout Enumerate
18540 Non-breaking space (
18541 \begin_inset Quotes eld
18549 \begin_inset Quotes erd
18552 ) should have been used.
18553 (Il faut utiliser ici une espace insécable (
18556 \begin_inset Quotes fld
18560 \begin_inset Quotes frd
18568 \begin_layout Enumerate
18572 You should enclose the previous parenthesis with
18573 \begin_inset Quotes eld
18581 \begin_inset Quotes erd
18585 (Vous devriez entourer les parenthèses précédentes par
18588 \begin_inset Quotes fld
18592 \begin_inset Quotes frd
18600 \begin_layout Enumerate
18603 Italic correction (
18604 \begin_inset Quotes eld
18614 \begin_inset Quotes erd
18617 ) found in non-italic buffer.
18618 (Une correction d'italique (
18621 \begin_inset Quotes fld
18627 \begin_inset Quotes frd
18632 ) est dans un groupe qui n'est pas en italique.)
18635 \begin_layout Enumerate
18638 Italic correction (
18639 \begin_inset Quotes eld
18649 \begin_inset Quotes erd
18652 ) found more than once.
18653 (Il y a plus d'une correction d'italique (
18656 \begin_inset Quotes fld
18662 \begin_inset Quotes frd
18670 \begin_layout Enumerate
18674 No italic correction (
18675 \begin_inset Quotes eld
18685 \begin_inset Quotes erd
18689 (Il n'y a pas de correcteur d'italique (
18692 \begin_inset Quotes fld
18698 \begin_inset Quotes frd
18706 \begin_layout Enumerate
18710 \begin_inset Quotes eld
18718 \begin_inset Quotes erd
18722 \begin_inset Quotes eld
18730 \begin_inset Quotes erd
18737 \begin_inset Quotes fld
18741 \begin_inset Quotes frd
18746 requière l'utilisation de
18749 \begin_inset Quotes fld
18753 \begin_inset Quotes frd
18761 \begin_layout Enumerate
18764 Wrong length of dash may have been used.
18765 (Il se peut que le tiret ne soit pas de la bonne longueur.)
18768 \begin_layout Enumerate
18772 \begin_inset Quotes eld
18780 \begin_inset Quotes erd
18784 \begin_inset Quotes eld
18792 \begin_inset Quotes erd
18799 \begin_inset Quotes fld
18803 \begin_inset Quotes frd
18811 \begin_inset Quotes fld
18815 \begin_inset Quotes frd
18823 \begin_layout Enumerate
18827 \begin_inset Quotes eld
18835 \begin_inset Quotes erd
18844 \begin_inset Quotes fld
18852 \begin_inset Quotes frd
18861 \begin_layout Enumerate
18865 \begin_inset Quotes eld
18873 \begin_inset Quotes erd
18876 to achieve an ellipsis.
18877 (Vous devriez utiliser
18880 \begin_inset Quotes fld
18884 \begin_inset Quotes frd
18889 pour une ellipse (points de suspension).)
18892 \begin_layout Enumerate
18895 Inter-word spacing (
18896 \begin_inset Quotes eld
18906 \begin_inset Quotes eld
18909 ) should perhaps be used.
18910 (Une espace d'entre mots (
18913 \begin_inset Quotes fld
18922 \begin_inset Quotes frd
18925 ) devrait peut-être être utilisé.)
18928 \begin_layout Enumerate
18931 Inter-sentence spacing (
18932 \begin_inset Quotes eld
18942 \begin_inset Quotes erd
18945 ) should perhaps be used.
18946 (Une espace d'entre phrases (
18949 \begin_inset Quotes fld
18955 \begin_inset Quotes frd
18960 ) devrait peut-être être utilisé.)
18963 \begin_layout Enumerate
18966 Could not find argument for command.
18967 (N'a pas trouvé de paramètre à la commande.)
18970 \begin_layout Enumerate
18974 \begin_inset Quotes eld
18982 \begin_inset Quotes erd
18986 (Aucune occurrence de
18987 \begin_inset Quotes fld
18995 \begin_inset Quotes frd
19001 \begin_layout Enumerate
19004 Math mode still on at end of LaTeX file.
19005 (Le fichier LaTeX se termine dans le mode Math.)
19008 \begin_layout Enumerate
19012 \begin_inset Quotes eld
19020 \begin_inset Quotes erd
19023 doesn't match the number of
19024 \begin_inset Quotes eld
19032 \begin_inset Quotes erd
19039 \begin_inset Quotes fld
19043 \begin_inset Quotes frd
19048 ne correspond pas à celui de
19051 \begin_inset Quotes fld
19055 \begin_inset Quotes frd
19063 \begin_layout Enumerate
19066 You should use either
19069 \begin_inset Quotes eld
19077 \begin_inset Quotes erd
19082 as an alternative to
19083 \begin_inset Quotes eld
19091 \begin_inset Quotes erd
19095 (Vous devriez utiliser
19098 \begin_inset Quotes eld
19106 \begin_inset Quotes erd
19114 \begin_inset Quotes fld
19118 \begin_inset Quotes frd
19126 \begin_layout Enumerate
19133 " (ASCII 39) instead of "
19138 (Vous devriez utiliser
19141 \begin_inset Quotes fld
19145 \begin_inset Quotes frd
19150 (ASCII 39) au lieu de
19153 \begin_inset Quotes fld
19157 \begin_inset Quotes frd
19165 \begin_layout Enumerate
19168 User-specified pattern found.
19169 (A trouvé un format défini par l'utilisateur.)
19172 \begin_layout Enumerate
19175 This command might not be intended.
19176 (Cette commande n'est peut-être pas volontaire.)
19179 \begin_layout Enumerate
19184 (Un commentaire est affiché.)
19187 \begin_layout Enumerate
19218 \begin_layout Enumerate
19221 Delete this space to maintain correct page references.
19222 (Enlevez cette espace pour avoir une pagination correcte.)
19225 \begin_layout Enumerate
19229 You might wish to put this between a pair of
19230 \begin_inset Quotes eld
19238 \begin_inset Quotes erd
19242 (Ce serait peut-être mieux entre deux accolades
19245 \begin_inset Quotes fld
19249 \begin_inset Quotes frd
19257 \begin_layout Enumerate
19260 You ought to remove spaces in front of punctuation.
19261 (Il n'y a pas d'espace devant cette ponctuation.)
19264 \begin_layout Enumerate
19267 Could not execute LaTeX command.
19268 (Ne peut pas exécuter la commande LaTeX.)
19271 \begin_layout Enumerate
19280 in front of small punctuation.
19287 devant la ponctuation basse.)
19290 \begin_layout Enumerate
19298 may look prettier here.
19308 \begin_layout Enumerate
19312 Multiple spaces detected in output.
19313 (La sortie affiche ici plusieurs espaces.)
19316 \begin_layout Enumerate
19319 This text may be ignored.
19320 (Ce texte ne sera peut-être pas pris en compte.)
19323 \begin_layout Enumerate
19329 \begin_inset Quotes eld
19334 to begin quotation, not
19342 \begin_inset Quotes eld
19347 pour ouvrir une citation et non
19354 \begin_layout Enumerate
19361 to end quotation, not
19364 \begin_inset Quotes eld
19374 pour clore une citation et non
19377 \begin_inset Quotes eld
19385 \begin_layout Enumerate
19389 (Ne mélangez pas les différents types de guillemets.)
19392 \begin_layout Enumerate
19395 You should perhaps use
19396 \begin_inset Quotes eld
19404 \begin_inset Quotes erd
19408 (Il vaudrait peut-être mieux utiliser
19411 \begin_inset Quotes fld
19415 \begin_inset Quotes frd
19423 \begin_layout Enumerate
19426 You should put a space in front of/after parenthesis.
19427 (Il faut des espaces à l'extérieur des parenthèses.)
19430 \begin_layout Enumerate
19433 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
19434 (Ne mettez pas d'espaces à l'intérieur des parenthèses.)
19437 \begin_layout Enumerate
19441 You should not use punctuation in front of/after quotes.
19442 (La ponctuation ne doit pas apparaître derrière les guillemets.)
19445 \begin_layout Enumerate
19448 Double space found.
19452 \begin_layout Enumerate
19455 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
19456 (La ponctuation devrait se trouver à l'extérieur du mode mathématique.)
19459 \begin_layout Enumerate
19462 You ought to not use primitive TeX in LaTeX code.
19463 (Vous ne devez pas utiliser de primitives TeX dans du code LaTeX.)
19466 \begin_layout Enumerate
19469 You should remove spaces in front of
19470 \begin_inset Quotes eld
19478 \begin_inset Quotes erd
19482 (Ne mettez pas d'espaces devant
19485 \begin_inset Quotes fld
19489 \begin_inset Quotes frd
19497 \begin_layout Enumerate
19500 \begin_inset Quotes eld
19508 \begin_inset Quotes erd
19511 is normally not followed by
19512 \begin_inset Quotes eld
19520 \begin_inset Quotes erd
19527 \begin_inset Quotes fld
19531 \begin_inset Quotes frd
19536 n'est normalement pas suivi de
19539 \begin_inset Quotes fld
19543 \begin_inset Quotes frd
19551 \begin_layout Standard
19552 Nous espérons fournir dans les versions futures de LyX une interface plus
19553 complète à cet outil (ainsi qu'à son petit cousin
19557 ) pour pouvoir en exploiter toute la puissance.
19558 Mais, , il est dès maintenant utilisable : lancez-le sur l'un de vos documents
19559 de bonne taille, et voyez le résultat.
19562 \begin_layout Section
19563 Contrôle de Version sous LyX
19566 \begin_layout Standard
19569 Lars Gullik Bjønnes
19572 \begin_layout Subsection
19576 \begin_layout Standard
19577 Un de mes amis voulut essayer LyX pour un projet de groupe, mais lorsqu'il
19578 s'aperçut qu'il n'y avait pas de contrôle de version ou de verrou de fichier,
19580 Cela me chagrina un peu, et je me mis à travailler au support de RCS par
19581 LyX (avec la perspective future d'un support de CVS et/ou SCCS).
19582 Maintenant, c'est fait.
19583 LyX accepte la plupart des commandes simples de RCS.
19584 Si vous voulez utiliser des fonctions plus sophistiquées, il vous faudra
19585 cependant encore passer par une console xterm.
19588 \begin_layout Standard
19589 Avant de vous lancer dans l'utilisation du contrôle de version sous LyX,
19591 \begin_inset Quotes fld
19595 \begin_inset Quotes frd
19598 (c'est un fichier man : lisez-le avec
19603 Ce fichier décrit toutes les fonctions de base de RCS\SpecialChar \@.
19604 Voyez particulièrement
19605 le paragraphe sur le répertoire RCS, et la notion de fichier RCS maître
19606 (le fichier finissant par
19613 \begin_layout Standard
19614 Le support assuré dans LyX a été réalisé pour des versions récentes des
19615 paquetages GNU RCS\SpecialChar \@.
19616 Il n'est pas garanti que cela fonctionne avec des versions
19620 \begin_layout Subsection
19621 Les commandes RCS sous LyX
19624 \begin_layout Standard
19625 Les sections suivantes décrivent les commandes RCS supportées par LyX.
19626 Vous pouvez les trouver dans
19628 Fichier\SpecialChar \menuseparator
19629 Contrôle\InsetSpace ~
19636 \begin_layout Subsubsection
19639 Initialiser le contrôle de versions
19642 \begin_layout Standard
19643 Si votre document n'est pas sous le mode
19644 \begin_inset Quotes fld
19647 contrôle des version
19648 \begin_inset Quotes frd
19651 , c'est le seul choix qui vous soit proposé.
19652 Si vous êtes déjà sous ce mode, cet élément est grisé et inaccessible.
19655 \begin_layout Standard
19656 Cette commande intialise le contrôle de version avec RCS\SpecialChar \@.
19658 demandé de donner une description initiale du document.
19659 Le document est alors mis en mode
19660 \begin_inset Quotes fld
19664 \begin_inset Quotes frd
19667 et il vous faudra faire
19669 Nouvelle\InsetSpace ~
19670 Version\InsetSpace ~
19673 avant de le modifier.
19674 Un document sous contrôle de version a dans le minibuffer
19675 \begin_inset Quotes fld
19678 [RCS:<version><locker>]
19679 \begin_inset Quotes frd
19682 accolé au nom de fichier.
19685 \begin_layout Standard
19686 En arrière-plan, la commande RCS qui a été lancée est
19688 ci -q -u -i -t-\SpecialChar \-
19689 "<description_\SpecialChar \-
19690 initiale>" <nom_fichier>.
19693 \begin_layout Standard
19698 pour comprendre le sens des paramètres.
19702 \begin_layout Subsubsection
19705 Figer cette Version
19708 \begin_layout Standard
19711 ci -q -u -m"<description>" <file-name>
19714 \begin_layout Standard
19715 Lorsque vous avez fini de modifier un fichier, vous figez vos modifications
19719 \begin_layout Standard
19726 Il vous sera alors demandé une description de celles-ci.
19727 Cette information est conservée dans le fichier d'historique.
19728 Le numéro de version est alors incrémenté, vos modifications sont appliquées
19729 au fichier RCS maître et le document est déverrouillé et remis en mode
19731 \begin_inset Quotes fld
19735 \begin_inset Quotes frd
19741 \begin_layout Standard
19744 ci -q -u -m"<description>" <nom_fichier>
19747 \begin_layout Subsubsection
19750 Nouvelle Version Éditable
19753 \begin_layout Standard
19754 En utilisant cette commande, vous verrouillez le document de manière à ce
19755 que vous soyez le seul à pouvoir l'éditer.
19756 Vous seul en possédez les droits d'écriture.
19757 Vous continuez donc à éditer le fichier un moment, puis vous figez vos
19759 La ligne d'état est modifiée pour indiquer que le fichier est verrouillé.
19762 \begin_layout Standard
19765 co -q -l <nom_fichier>
19768 \begin_layout Subsubsection
19771 Recharger la Version Précédente
19774 \begin_layout Standard
19775 Ceci annule tous les changements réalisés sur le document depuis que le
19776 document a été figé la dernière fois.
19777 Une demande de confirmation apparaît alors, avant que tous les changements
19781 \begin_layout Standard
19784 co -f -u<version> <nom_fichier>
19787 \begin_layout Subsubsection
19793 \begin_layout Standard
19794 Fait comme si la dernière modification n'avait jamais été faite.
19795 Aucune modification n'apparaît sur le document LyX, mais la dernière version
19796 est effacée du fichier maître RCS.
19799 \begin_layout Standard
19802 rcs -o<version> <nom_fichier>
19805 \begin_layout Subsubsection
19808 Visualiser Historique
19811 \begin_layout Standard
19812 Montre l'historique complet du document RCS.
19817 est ainsi affichée dans une fenêtre.
19822 pour plus d'informations.
19825 \begin_layout Section
19826 Programmation littéraire
19829 \begin_layout Standard
19834 (kayvan@sylvan.com), document d'origine écrit par
19836 Edmar Wienskoski Jr.
19839 (edmar-w-jr@technologist.com)
19842 \begin_layout Subsection
19846 \begin_layout Standard
19847 Le but principal de cette documentation est de montrer comment utiliser
19848 LyX pour la programmation littéraire.
19849 Nous supposerons que vous êtes familiers de cette technique de programmation,
19850 et savez donc ce que
19851 \begin_inset Quotes fld
19855 \begin_inset Quotes frd
19859 \begin_inset Quotes fld
19863 \begin_inset Quotes frd
19870 \begin_layout Standard
19871 NdT : Respectivement la génération du code et de la documentation.
19878 Si ce n'est pas le cas, veuillez lire les pages web dont les adresses sont
19879 indiquées un peu plus loin.
19880 Vous y trouverez une bonne documentation, allant de l'histoire du développement
19881 aux derniers trucs et astuces.
19884 \begin_layout Standard
19885 Nous supposerons aussi que vous êtes assez familiarisés avec LyX pour pouvoir
19886 changer vos préférences, et le fichier de ressources X.
19887 Si ce n'est pas le cas, voyez le reste de la documentation de LyX qui couvre
19891 \begin_layout Subsection
19892 La programmation littéraire
19895 \begin_layout Standard
19896 Extrait de la FAQ de la Programmation Littéraire :
19899 \begin_layout Quotation
19900 La programmation littéraire est la combinaison de la documentation et des
19901 sources en une forme lisible par un être humain.
19902 En fait, la programmation littéraire doit être agréable à lire, et même
19903 aguicheuse ! (Désolé, Bob, je n'ai pas pu résister...) En général, la programmatio
19904 n littéraire combine la source et la documentation dans un seul et unique
19906 Des outils de programmation littéraire permettent ensuite de produire séparémen
19907 t le fichier source et la documentation.
19908 Le style WEB de programmation littéraire fut créé par D.E.Knuth lors du développe
19909 ment de son logiciel de typographie, TeX.
19912 \begin_layout Standard
19916 \begin_layout Quotation
19919 En quoi la programmation littéraire diffère-t-elle du commentaire ?
19922 \begin_layout Quotation
19923 Il y a trois signes distinctifs qui sont, dans l'ordre d'importance :
19927 \begin_layout Itemize
19928 un ordre d'élaboration flexible
19931 \begin_layout Itemize
19932 le support automatique pour la visualisation
19935 \begin_layout Itemize
19936 une documentation mise en forme, notamment les diagrammes et les mathématiques
19941 \begin_layout Standard
19942 Maintenant que j'ai éveillé votre curiosité, voyons les références :
19945 \begin_layout Subsubsection
19949 \begin_layout Standard
19950 La FAQ complète de la Programmation Littéraire se trouve à :
19953 \begin_layout Quote
19954 \begin_inset LatexCommand \url[FAQ de la Programmation Littéraire]{http://shelob.ce.ttu.edu/daves/lpfaq/faq.html}
19961 \begin_layout Standard
19962 La FAQ dénombre 23 (vingt-trois !) outils différents pour la programmation
19964 Certains sont spécialisés pour certains langages de programmation, d'autre
19965 ont une portée plus générale.
19971 pour mon usage personnel pour plusieures raisons :
19974 \begin_layout Itemize
19975 Il sait générer la documentation aussi bien en LaTeX qu'en HTML.
19978 \begin_layout Itemize
19979 Il a une architecture ouverte, c'est-à-dire qu'il est facile d'y ajouter
19980 de nouveaux filtres et de réaliser des opérations spéciales au besoin.
19983 \begin_layout Itemize
19984 Un grand nombre de filtres est déjà disponible (dont celui pour le HTML).
19987 \begin_layout Itemize
19991 \begin_layout Standard
19992 La page web de Noweb se trouve à :
19995 \begin_layout Quote
19996 \begin_inset LatexCommand \url[Page d'accueil de Noweb]{http://www.cs.virginia.edu/~nr/noweb/}
20003 \begin_layout Standard
20004 À partir de là, vous trouverez de nombreux liens intéressants et mêmes quelques
20005 exemples de programmation littéraire.
20008 \begin_layout Subsection
20009 LyX et la Programmation Littéraire
20012 \begin_layout Standard
20013 LyX supporte la Programmation Littéraire par l'intermédiaire du mécanisme
20014 de gestion des convertisseurs.
20016 \begin_inset Quotes fld
20019 indépendant de Noweb
20020 \begin_inset Quotes frd
20023 , c'est-à-dire que vous pourrez utiliser cette nouvelle fonction de LyX
20024 avec un autre outil de programmation littéraire de votre choix, en changeant
20025 juste vos préférences LyX.
20028 \begin_layout Subsubsection
20029 Génération des documents et du code (weaving and tangling)
20032 \begin_layout Paragraph
20033 Sélection de la classe de document
20036 \begin_layout Standard
20037 Si vous avez installé Noweb et LyX avec succès, vous devez trouver trois
20038 nouvelles classes de document :
20041 \begin_layout Itemize
20044 Article\InsetSpace ~
20048 \begin_layout Itemize
20055 \begin_layout Itemize
20058 Report\InsetSpace ~
20062 \begin_layout Standard
20063 Il vous faut sélectionner l'une d'entre elles pour créer votre document
20067 \begin_layout Standard
20068 Remarquez bien que les documents littéraires ne sont pas limités à ces trois
20070 De nouvelles classes peuvent être générées à partir d'autres styles, comme
20071 les lettres, ou à partir d'autres variantes d'une classe, comme
20073 Article\InsetSpace ~
20077 Si vous avez des besoins particuliers qui ne peuvent être couverts par
20078 ces classes, faites-le savoir à
20079 \begin_inset LatexCommand \url[la liste de diffusion des développeurs de LyX]{lyx-devel@lists.lyx.org}
20083 et nous nous arrangerons pour ajouter une nouvelle entrée, ou vous expliquer
20084 comment le faire vous-même
20088 \begin_layout Standard
20089 C'est très simple, ça ne demande que la création d'un fichier de quatre
20090 lignes, et la relance de l'auto-configuration.
20096 De plus, si vous utilisez un outil littéraire autre que Noweb, vous voudrez
20097 peut-être créer un nouvel ensemble de classes de document prévues pour.
20100 \begin_layout Paragraph
20104 \begin_layout Standard
20105 LyX vous permet d'entrer du code par l'intermédiaire d'un format nommé
20111 \begin_layout Standard
20115 Le terme équivalent sous Noweb est
20116 \begin_inset Quotes fld
20120 \begin_inset Quotes frd
20124 Pour des raisons historiques, j'ai gardé le terme
20125 \begin_inset Quotes fld
20129 \begin_inset Quotes frd
20132 d'un autre outil littéraire appelé Nuweb, que j'ai utilisé bien des années
20133 avant de me convertir à Noweb.
20141 Noweb délimite les scraps ainsi :
20144 \begin_layout LyX-Code
20148 \begin_layout LyX-Code
20152 \begin_layout LyX-Code
20156 \begin_layout LyX-Code
20160 \begin_layout LyX-Code
20164 \begin_layout Standard
20165 Le problème est que tout ce qui est compris entre le
20173 doit être pris tel quel, c'est-à-dire que LyX ne doit faire aucune interprétati
20174 on de ce qui a été écrit.
20175 C'est géré par un environnement spécial appelé
20179 , qui fonctionne comme un paragraphe normal mais qui présente une totale
20180 liberté en ce qui concerne l'espacement.
20183 \begin_layout Standard
20184 L'inconvénient de l'environnement de paragraphe
20188 est que des paragraphes consécutifs de code vont être séparés par une ligne
20189 vide dans le code source et dans la documentation imprimée.
20190 Pour éviter ça, il faut donc, dans un
20194 donné, finir chaque ligne de code par un saut de ligne (
20203 L'exemple ci-dessus donnera donc
20207 \begin_layout Standard
20208 Sur un document imprimé, il n'y a aucune différence entre cet exemple et
20217 \begin_layout LyX-Code
20229 \begin_layout Standard
20230 Cet environnement fonctionne bien.
20231 Le seul réel inconvénient est de devoir taper
20241 \begin_layout Standard
20242 Régler ce problème fait partie de la liste des améliorations à apporter.
20252 \begin_layout Standard
20253 Il est à noter que vous pouvez aussi utiliser la construction
20256 \begin_inset Quotes fld
20260 \begin_inset Quotes frd
20265 de Noweb dans vos scraps pour ajouter des éléments de référence croisée
20269 \begin_layout LyX-Code
20272 def une_fonction(param):
20274 "C'est la documentation de cette
20277 print "Mes paramètres : ", param
20280 \begin_layout LyX-Code
20281 @ %def une_fonction
20284 \begin_layout Standard
20285 Pour avoir un exemple de cette construction et des références croisées engendrée
20286 s, regardez le programme littéraire python dans
20291 /examples/listerrors.lyx
20293 qui devrait clarifier tout ça.
20296 \begin_layout Paragraph
20297 Génération de la documentation
20300 \begin_layout Standard
20301 Arrivé ici, vous avez déjà un nouveau fichier avec sa propre classe de document,
20302 et vous avec tapé un peu de code et de texte dedans.
20303 Bien ; et maintenant, comment je l'imprime ? La réponse est simple : vous
20306 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
20310 comme vous le feriez pour un document quelconque.
20311 Il n'y a aucune procédure particulière.
20314 \begin_layout Standard
20315 Pour vous aider à vous y retrouver, je vais vous expliquer ce qui se passe
20316 à l'intérieur de LyX :
20319 \begin_layout Enumerate
20320 Quand vous choisissez
20322 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
20325 Jour\SpecialChar \menuseparator
20328 , un fichier LaTeX est généré.
20332 \begin_layout Standard
20333 Si le document est d'un type littéraire, le fichier généré sera nommé avec
20334 l'extension définie par le format
20335 \begin_inset Quotes fld
20339 \begin_inset Quotes frd
20342 (défini dans la fenêtre de
20346 ), sinon le fichier aura l'extension habituelle
20354 \begin_layout Enumerate
20355 Remarquez que la seule différence est cette extension : LyX n'a rien de
20356 particulier à faire.
20357 Tant que vous avez utilisé l'environnement
20361 en entrant le texte, tout se passera sans problème.
20364 \begin_layout Enumerate
20365 Si le document est d'une classe littéraire, LyX utilisera ensuite le convertisse
20366 ur interne LyX vers Noweb, suivi par le convertisseur Noweb vers LaTeX
20370 \begin_layout Standard
20371 Les convertisseurs sont définis dans la fenêtre
20373 Éditer\SpecialChar \menuseparator
20385 pour générer le fichier LaTeX
20389 \begin_layout Standard
20390 Sinon, il saute simplement cette étape.
20394 \begin_layout Enumerate
20395 Enfin, LaTeX est invoqué et le processus continue comme s'il s'agissait
20396 d'un document quelconque.
20399 \begin_layout Standard
20400 Vous êtes donc indépendant d'un
20401 \begin_inset Quotes fld
20405 \begin_inset Quotes frd
20408 donné, car vous pouvez changer les commandes correspondant aux différents
20412 \begin_layout Paragraph
20416 \begin_layout Standard
20417 Quand on demande de
20421 dans les menus, ou quand on appuie sur le bouton correspondant de la barre
20422 d'outils, un fichier LaTeX est généré comme dans l'étape\InsetSpace ~
20424 LyX invoque ensuite le convertisseur
20429 Celui-ci (comme tout convertisseur) est invoqué en deux parties :
20432 \begin_layout Enumerate
20433 Le programme de conversion proprement dit.
20434 Ce programme procède à la conversion d'un format à un autre (ici, du format
20446 \begin_layout Enumerate
20447 Le filtre de messages d'erreur.
20448 C'est un programme dont le seul rôle est de réécrire les messages d'erreur
20449 dans un format compréhensible par LyX.
20450 Ça permet à LyX de placer des boîtes d'erreur au bon endroit dans le tampon
20454 \begin_layout Standard
20455 La première partie, déterminée par le champ
20462 \begin_inset Quotes fld
20466 \begin_inset Quotes frd
20472 Ça signifie que LyX va appeler
20476 (un programme ou un script) avec le nom du fichier Noweb (en général un
20477 fichier dans le répertoire temporaire de LyX).
20480 \begin_layout Standard
20481 Voici une implémentation de
20485 que vous pouvez mettre dans un répertoire de votre chemin d'accès par défaut
20489 \begin_layout LyX-Code
20493 \begin_layout LyX-Code
20497 \begin_layout LyX-Code
20498 notangle -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 sh
20501 \begin_layout Standard
20502 L'autre partie de la définition du convertisseur est le champ
20504 Autres\InsetSpace ~
20510 \begin_inset Quotes fld
20513 originaldir,parselog=listerrors
20514 \begin_inset Quotes frd
20520 Ça fera passer toutes les erreurs générées par
20524 à travers le programme
20531 \begin_layout Standard
20532 La gestion des convertisseurs cherche le programme
20550 puis dans le chemin d'accès par défaut.
20553 \begin_layout Paragraph
20554 Instructions de compilation dans le document
20557 \begin_layout Standard
20558 La dernière partie de l'interface entre LyX et noweb est le scrap
20559 \begin_inset Quotes fld
20563 \begin_inset Quotes frd
20567 En général, les instructions de compilation de votre programme doivent
20568 être regroupées dans un scrap à part.
20573 vu plus haut est spécifique à noweb et utilise la commande
20577 pour rechercher ce scrap (appelé
20578 \begin_inset Quotes fld
20582 \begin_inset Quotes frd
20585 ) et passer son contenu dans
20592 \begin_layout Standard
20593 Typiquement, un tel scrap ressemble à ceci :
20596 \begin_layout LyX-Code
20603 if [ -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
20607 NOWEB_SOURCE=mon_fich
20613 code pour extraire les fichiers ...]
20616 code pour compiler les fichiers ...]
20621 \begin_layout Standard
20627 /examples/listerrors.lyx
20634 /examples/Literate.lyx
20636 qui implémentent deux versions du programme
20640 pour avoir des exemples de comment tout cela va ensemble.
20641 Vous pouvez encore consulter
20646 /examples/noweb2lyx.lyx
20649 Il est intéressant de constater que ces trois fichiers démontrent l'indépendanc
20650 e de LyX relativement au langage de programmation littéraire adopté car
20651 ils sont écrits respectivement en Python, C et Perl.
20654 \begin_layout LyX-Code
20658 \begin_layout Subsubsection
20662 \begin_layout Standard
20663 Vous pouvez configurer ce qui concerne la Programmation Littéraire dans
20670 Éditer\SpecialChar \menuseparator
20674 Les parties importantes sont :
20677 \begin_layout Description
20679 format\InsetSpace ~
20681 \begin_inset Quotes fld
20685 \begin_inset Quotes frd
20688 Choisi dans l'onglet
20692 , où vous mettez ce qui est spécifique à Noweb.
20701 \begin_inset Quotes fld
20705 \begin_inset Quotes frd
20717 \begin_inset Quotes fld
20721 \begin_inset Quotes frd
20727 LyX créera donc un fichier d'extension
20731 lors de la première étape du processus de conversion.
20734 \begin_layout Description
20736 format\InsetSpace ~
20741 C'est un format fictif dont le seul but est d'être le point d'arrivée d'une
20742 conversion (ce qui permet ainsi de mettre en place un convertisseur pointant
20746 \begin_layout Description
20755 Ce convertisseur assure la génération de la documentation (
20756 \begin_inset Quotes fld
20760 \begin_inset Quotes frd
20764 Pour Noweb, il faut mettre
20767 \begin_inset Quotes fld
20770 noweave -delay -index $$i > $$o
20771 \begin_inset Quotes frd
20777 \begin_layout Description
20786 Celui-ci assure la génération du code (
20787 \begin_inset Quotes fld
20791 \begin_inset Quotes frd
20795 Comme vu plus haut, il faut mettre
20798 \begin_inset Quotes fld
20802 \begin_inset Quotes frd
20809 Autres\InsetSpace ~
20815 \begin_inset Quotes fld
20818 originaldir,parselog=listerrors
20819 \begin_inset Quotes frd
20827 \begin_layout Subsubsection
20828 Fonctions pour le déboguage
20831 \begin_layout Standard
20832 Une nouvelle fonction est aussi implémentée dans le serveur LyX, la fonction
20834 \begin_inset Quotes fld
20837 serveur va à la bonne ligne
20838 \begin_inset Quotes frd
20841 que l'on utilisera avec
20849 ou un autre débogueur.
20852 \begin_layout Standard
20853 Lorsque vous déboguez du code avec
20861 , il est possible d'appeler un éditeur de texte à la position actuelle d'exécuti
20862 on, avec un seul appui clavier.
20863 La configuration par défaut de
20872 Il se trouve que vous pouvez choisir l'éditeur appelé par
20878 Éditer\SpecialChar \menuseparator
20879 Préférences\SpecialChar \menuseparator
20882 en changeant l'entrée
20890 \begin_layout Standard
20891 J'ai trouvé avantageux d'utiliser LyX avec
20903 \begin_layout LyX-Code
20904 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@" >~/.lyxpipe.in
20907 \begin_layout Standard
20908 Ainsi, quand vous utilisez
20912 et que vous vous apercevez qu'il faut modifier le code, vous pressez juste
20925 renvoie cette information à LyX via le serveur LyX.
20926 La fenêtre LyX montrera le fichier en question, avec le curseur pile poil
20932 Plus besoin de jouer aux devinettes ou de faire défiler tout le document
20933 pour savoir où se situait le problème !
20936 \begin_layout Standard
20937 Notez cependant qu'il vous faut activer cette fonction du serveur LyX, inactive
20939 Pour cela, allez dans
20941 Éditer\SpecialChar \menuseparator
20942 Préférences\SpecialChar \menuseparator
20943 Entrées\SpecialChar \menuseparator
20946 et mettez un chemin du genre
20949 \begin_inset Quotes fld
20952 /home/<votre-réperoire-home>/\SpecialChar \-
20954 \begin_inset Quotes frd
20961 Tubes du Serveur LyX
20966 \begin_layout Standard
20967 Lisez la documentation sur le serveur LyX dans le manuel de
20971 pour plus d'information.
20974 \begin_layout Subsubsection
20975 Ajouts à la barre d'outils
20978 \begin_layout Standard
20979 Il y a six nouveaux boutons qui peuvent être ajoutés à la barre d'outils
20981 Cinq de ces boutons sont des raccourcis vers les styles
21002 Le dernier bouton est un raccourci vers la commande
21003 \begin_inset Quotes fld
21007 \begin_inset Quotes frd
21013 \begin_layout Standard
21014 LyX a tout une série de boutons qui peuvent être intégrés dans la barre
21016 Personnellement, j'ai combiné les six raccourcis ci-dessus avec deux autres
21019 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
21022 Jour\SpecialChar \menuseparator
21027 Visualiser\SpecialChar \menuseparator
21031 Voilà comment cela se présente :
21034 \begin_layout LyX-Code
21038 \begin_layout LyX-Code
21042 \begin_layout LyX-Code
21043 Icon "layout Standard"
21046 \begin_layout LyX-Code
21047 Icon "layout Section"
21050 \begin_layout LyX-Code
21051 Icon "layout LaTeX"
21054 \begin_layout LyX-Code
21055 Icon "layout LyX-Code"
21058 \begin_layout LyX-Code
21059 Icon "layout Scrap"
21062 \begin_layout LyX-Code
21066 \begin_layout LyX-Code
21070 \begin_layout LyX-Code
21071 Icon "buffer-typeset"
21074 \begin_layout LyX-Code
21075 Icon "build-program"
21078 \begin_layout LyX-Code
21082 \begin_layout LyX-Code
21086 \begin_layout LyX-Code
21090 \begin_layout LyX-Code
21094 \begin_layout LyX-Code
21098 \begin_layout Subsubsection
21099 Couleurs personnalisées
21102 \begin_layout Standard
21103 Un certain nombre de couleurs de LyX peuvent être personnalisées dans la
21109 Une des choses qui ennuient nombre d'entre nous est la couleur du code
21111 La couleur par défaut est le rouge, or les scraps utilisent la police LaTeX,
21112 et comme il y a beaucoup de scraps dans un document de programmation littéraire
21113 , vous en aurez sûrement marre de tout voir en rouge.
21114 Vous pouvez la changer dans l'onglet
21116 Aspect\SpecialChar \menuseparator
21122 \begin_layout Standard
21123 Le problème suivant est la présence visible des caractères
21124 \begin_inset Quotes fld
21128 \begin_inset Quotes frd
21132 Vous pouvez aussi choisir la couleur de ces caractères particuliers et
21133 donc les faire se confondre avec le fond.
21134 Je vous conseille de choisir une couleur qui est proche de celle du fond,
21135 mais pas la même : vous pourrez toujours les voir, mais ils ne vous dérangeront
21139 \begin_layout Chapter
21140 Secrets des Maîtres du LaTeX
21141 \begin_inset LatexCommand \label{cha:secrets}
21148 \begin_layout Standard
21149 Même si LyX est un outil puissant, il ne faut pas s'attendre à ce qu'il
21150 puisse supporter tout ce qui peut être fait avec TeX ou LaTeX.
21151 Cependant, la plupart des trucs et astuces de TeX et LaTeX peuvent resservir
21152 dans LyX, à condition de ne pas avoir peur d'utiliser le bouton
21153 \begin_inset Quotes fld
21157 \begin_inset Quotes frd
21160 de la barre d'outils ou d'ajouter des lignes au préambule LaTeX (avec
21162 Format\SpecialChar \menuseparator
21166 Cette section présente un ensemble de conseils, d'astuces et d'idées sympa
21167 pour donner un petit quelque chose en plus à votre document.
21170 Mais essayez-les à la maison !
21172 Faites vos premières tentatives sur quelque chose de plus court et de moins
21173 important que votre thèse !
21176 \begin_layout Standard
21177 La plupart des idées présentées dans cette section requièrent des fichiers
21178 un peu moins courants dans les installations LaTeX.
21179 Si vous avez un système comme teTeX, la plupart seront sûrement présents.
21180 Certains, cependant, devront être téléchargés sur les archives CTAN.
21181 Il y a souvent plusieures manières de faire la même chose, ou plusieurs
21182 fichiers de style LaTeX qui ont le même rôle.
21183 Nous ne recommandons pas une méthode plutôt qu'une autre, nous affirmons
21184 simplement que tel fichier permet de faire telle chose.
21185 Enfourchez votre destrier, ceignez votre heaume et lancez-vous !
21188 \begin_layout Section
21189 Trucs pour les notes de bas de page ou les notes en marge
21192 \begin_layout Standard
21198 \begin_layout Subsection
21199 Notes de bas de page
21202 \begin_layout Standard
21203 LyX ne peut pas encore se charger de remettre le compteur des notes à 1
21204 après chaque section dans un document de classe
21205 \begin_inset Quotes fld
21211 \begin_inset Quotes frd
21216 , ou de changer le style de numérotation.
21217 Il vous faudra le faire à la main :
21220 \begin_layout Standard
21224 \begin_layout Standard
21227 setcounter{footnote}{0}
21236 setcounter{footnote}{0}
21240 remet le compteur à
21246 \begin_layout Standard
21247 Le compteur a été réinitialisé à 1.
21255 \begin_layout Standard
21256 La commande suivante va abandonner les chiffres au profit de petites lettres.
21257 Visualisez la note suivante avec
21269 \begin_layout Standard
21285 \begin_layout Standard
21286 C'est un exemple de note avec une numérotation alphabétique.
21288 Pour cela, utilisez
21307 \begin_layout Standard
21308 On va revenir à la numérotation par défaut, à savoir
21318 \begin_layout Standard
21331 pour faire revenir le style des notes à sa valeur par défaut.
21335 \begin_layout Standard
21355 \begin_layout Standard
21356 Vous pouvez utiliser
21386 et même d'autres styles de compteur.
21387 Pour voir ce que donnent ces choix, modifiez la commande LaTeX dans l'exemple
21388 précedent et relancez la visualisation DVI.
21391 \begin_layout Subsection
21395 \begin_layout Standard
21396 Voici deux exemples de ce que vous pouvez faire avec les commandes LaTeX
21397 pour les notes en marge.
21400 \begin_layout Standard
21401 La commande suivante fait apparaître une ligne verticale le long du texte
21402 -- idéal pour pointer quelque chose du doigt :
21408 rule[-10mm]{3mm}{50mm}}
21416 \begin_layout Standard
21421 rule[-10mm]{1mm}{50mm}}
21429 \begin_layout Standard
21430 Visualisez la sortie avec
21438 pour voir ce que la commande
21444 fait sur la note en marge qui suit.
21447 \begin_layout Standard
21451 \begin_layout Standard
21460 \begin_inset Marginal
21463 \begin_layout Standard
21474 \begin_layout Section
21478 \begin_layout Standard
21481 Lars Gullik Bjønnes
21484 \begin_layout Subsection
21488 \begin_layout Standard
21489 Le but de ce chapitre
21493 \begin_layout Standard
21494 Note de l'Éditeur : Le chapitre original de Lars était une magistrale descriptio
21495 n de comment utiliser le paquetage
21500 Il était cependant trop long pour s'insérer sans heurt dans ce document.
21501 J'ai donc choisi d'en extraire ici les sections les plus importantes (désolé,
21502 Lars) ; vous pouvez lire le chapitre original (et un peu plus de l'histoire
21503 !) dans le fichier exemple
21505 examples/fr_MultiColonnes.lyx
21513 est de montrer comment utiliser le paquetage LaTeX
21517 dans un document LyX.
21518 Comme LyX ne le supporte pas encore d'origine, il faut utiliser quelques
21519 trucs, qui devraient vous paraître clairs quand vous aurez lu cette section.
21522 \begin_layout Subsection
21526 \begin_layout Standard
21531 permet de basculer dans une même page entre le format sur une colonne et
21533 Les notes de bas de page sont gérées correctement (pour la plus grande
21534 part), mais seront placées en bas de la page et non en bas de chaque colonne.
21535 Le mécanisme de gestion des flottants de LaTeX, cependant, est partiellement
21536 désactivé dans l'implémentation actuelle.
21537 Aujourd'hui seuls des flottants couvrant en largeur toute la page peuvent
21538 être utilisés au sein de l'environnement.
21541 \begin_layout Subsection
21545 \begin_layout Subsubsection
21549 \begin_layout Standard
21550 Si vous voulez avoir deux colonnes dans votre texte, il faut pour insérer
21555 begin{multicols}{2}
21557 en mode LaTeX à l'endroit où vous voulez démarrer la disposition en deux
21564 là où vous voulez qu'elle se termine.
21569 \begin_layout Standard
21570 NdT : Les lecteurs anglophobes me pardonneront, mais je ne me lance pas
21571 à traduire des passages de Sherlock Holmes.
21580 \begin_layout Standard
21584 \begin_layout Standard
21587 begin{multicols}{2}
21595 \begin_layout Standard
21600 The Adventure of the Empty House
21606 Sir Arthur Conan Doyle
21609 \begin_layout Standard
21612 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested, and
21613 the fashionable world dismayed, by the murder of the Honourable Ronald
21614 Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
21615 The public has already learned those particulars of the crime which came
21616 out in the police investigation, but a good deal was suppressed upon that
21617 occasion, since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong
21618 that it was not necessary to bring forward all the facts.
21619 Only now, at the end of nearly ten years, am I allowed to supply those
21620 missing links which make up the whole of that remarkable chain.
21621 The crime was of interest in itself, but that interest was as nothing to
21622 me compared to the inconceivable sequel, which afforded me the greatest
21623 shock and surprise of any event in my adventurous life.
21624 Even now, after this long interval, I find myself thrilling as I think
21625 of it, and feeling once more that sudden flood of joy, amazement, and increduli
21626 ty which utterly submerged my mind.
21627 Let me say to that public, which has shown some interest in those glimpses
21628 which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very
21629 remarkable man, that they are not to blame me if I have not shared my knowledge
21630 with them, for I should have considered it my first duty to do so, had
21631 I not been barred by a positive prohibition from his own lips, which was
21632 only withdrawn upon the third of last month.
21635 \begin_layout Standard
21639 \begin_layout Standard
21650 \begin_layout Subsubsection
21654 \begin_layout Standard
21655 Le même schéma s'applique si vous voulez plus de deux colonnes.
21656 (Vous pouvez avoir plus de 3 colonnes si vous voulez, mais ça risque de
21657 ne pas être très agréable à regarder.)
21660 \begin_layout Standard
21664 \begin_layout Standard
21667 begin{multicols}{3}
21675 \begin_layout Standard
21678 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested
21679 me deeply in crime, and that after his disappearance I never failed to
21680 read with care the various problems which came before the public.
21681 And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction,
21682 to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
21683 There was none, however, which appealed to me like this tragedy of Ronald
21685 As I read the evidence at the inquest, which led up to a verdict of willful
21686 murder against some person or persons unknown, I realized more clearly
21687 than I had ever done the loss which the community had sustained by the
21688 death of Sherlock Holmes.
21689 There were points about this strange business which would, I was sure,
21690 have specially appealed to him, and the efforts of the police would have
21691 been supplemented, or more probably anticipated, by the trained observation
21692 and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
21693 All day, as I drove upon my round, I turned over the case in my mind and
21694 found no explanation which appeared to me to be adequate.
21695 At the risk of telling a twice-told tale, I will recapitulate the facts
21696 as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
21699 \begin_layout Standard
21703 \begin_layout Standard
21714 \begin_layout Standard
21715 Vous pouvez sans problème avoir plus de 3 colonnes, si vous le voulez, mais
21716 ce n'est plus très agréable à lire.
21719 \begin_layout Subsubsection
21720 Des Colonnes dans une Colonne
21723 \begin_layout Standard
21724 Vous pouvez même avoir des colonnes dans une colonne :
21727 \begin_layout Standard
21731 \begin_layout Standard
21734 begin{multicols}{2}
21742 \begin_layout Standard
21745 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
21746 at that time governor of one of the Australian colonies.
21747 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for
21748 cataract, and she, her son Ronald, and her daughter Hilda were living together
21752 \begin_layout Standard
21756 \begin_layout Standard
21759 begin{multicols}{2}
21767 \begin_layout Standard
21770 The youth moved in the best society--had, so far as was known, no enemies
21771 and no particular vices.
21772 He had been engaged to Miss Edith Woodley, of Carstairs, but the engagement
21773 had been broken off by mutual consent some months before, and there was
21774 no sign that it had left any very profound feeling behind it.
21775 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
21776 for his habits were quiet and his nature unemotional.
21777 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came, in most
21778 strange and unexpected form, between the hours of ten and eleven-twenty
21779 on the night of March 30, 1894.
21782 \begin_layout Standard
21786 \begin_layout Standard
21797 \begin_layout Standard
21800 Ronald Adair was fond of cards--playing continually, but never for such
21801 stakes as would hurt him.
21802 He was a member of the Baldwin, the Cavendish, and the Bagatelle card clubs.
21803 It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played
21804 a rubber of whist at the latter club.
21805 He had also played there in the afternoon.
21810 The evidence of those who had played with him-- Mr.
21811 Murray, Sir John Hardy, and Colonel Moran--showed that the game was whist,
21812 and that there was a fairly equal fall of the cards.
21813 Adair might have lost five pounds, but not more.
21814 His fortune was a considerable one, and such a loss could not in any way
21816 He had played nearly every day at one club or other, but he was a cautious
21817 player, and usually rose a winner.
21818 It came out in evidence that, in partnership with Colonel Moran, he had
21819 actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting, some
21820 weeks before, from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
21821 So much for his recent history as it came out at the inquest.
21824 \begin_layout Standard
21828 \begin_layout Standard
21839 \begin_layout Standard
21840 Veuillez lire le fichier
21842 example/fr_MultiColonnes.lyx
21844 pour des exemples plus complexes avec l'espacement des colonnes et de l'en-tête
21845 , les lignes de séparation verticale, et plus encore.
21848 \begin_layout Section
21849 Numérotation dans l'Environnement de Paragraphe
21852 \begin_inset OptArg
21855 \begin_layout Standard
21856 Numérotation dans les
21866 \begin_layout Standard
21872 \begin_layout Standard
21873 \begin_inset VSpace bigskip
21879 \begin_layout Standard
21880 La numérotation par défaut dans l'environnement de paragraphe
21884 commence par les chiffres arabes et finit par les lettres majuscules.
21885 Supposons cependant que vous vouliez un autre schéma de numérotation.
21886 Voici un rapide exemple de ce qu'il vous faudra écrire :
21889 \begin_layout LyX-Code
21899 \begin_layout LyX-Code
21909 \begin_layout LyX-Code
21919 \begin_layout LyX-Code
21929 \begin_layout Standard
21930 Ceci remplace le schéma existant par, dans l'ordre, les chiffres romains,
21931 les lettres majuscules, les chiffres arabes et les lettres minuscules.
21934 \begin_layout Standard
21935 En fait, cet exemple n'est pas seulement une redéfinition de la numérotation.
21936 Par exemple, le marqueur du premier niveau devient en fait
21939 \begin_inset Quotes fld
21943 \begin_inset Quotes frd
21949 Pour faciliter la lecture, nous allons décrire les schémas de numérotation
21950 avec cette notation :
21953 \begin_inset Quotes fld
21957 \begin_inset Quotes frd
21965 \begin_inset Quotes fld
21969 \begin_inset Quotes frd
21977 \begin_inset Quotes fld
21981 \begin_inset Quotes frd
21989 \begin_inset Quotes fld
21993 \begin_inset Quotes frd
22001 \begin_layout Standard
22002 Comme vous pouvez le voir dans l'exemple, il existe pour chaque niveau d'emboîte
22003 ment une commande :
22009 \SpecialChar \ldots{}
22020 \SpecialChar \ldots{}
22026 Il existe aussi cinq commandes de mise en forme des numéros :
22056 , chacune prenant un compteur pour paramètre.
22057 Vous pouvez ajouter des caractères avant et après celui-ci, les espaces
22058 étant quant à elles générées automatiquement.
22061 \begin_layout Standard
22062 Ça peut devenir vraiment amusant avec, par exemple :
22065 \begin_layout LyX-Code
22079 \begin_layout LyX-Code
22091 \begin_layout LyX-Code
22101 \begin_layout LyX-Code
22111 \begin_layout Standard
22112 qui donne le schéma de numérotation :
22115 \begin_inset Quotes fld
22119 \begin_inset Quotes frd
22127 \begin_inset Quotes fld
22131 \begin_inset Quotes frd
22139 \begin_inset Quotes fld
22143 \begin_inset Quotes frd
22151 \begin_inset Quotes fld
22155 \begin_inset Quotes frd
22163 \begin_layout Section
22164 Ajout d'Espace entre les Rangées d'un Tableau
22167 \begin_layout Standard
22173 \begin_layout Standard
22174 \begin_inset VSpace bigskip
22180 \begin_layout Standard
22181 LaTeX vous permet d'ajouter de l'espace entre les rangées d'un tableau en
22182 donnant un paramètre optionnel à la commande de fin de rangée (
22191 LyX n'a pas encore intégré cette fonction, mais il y a tout de même deux
22192 manières d'y parvenir.
22195 \begin_layout Standard
22196 La première est la plus formelle, mais la plus longue.
22197 Dans le préambule LaTeX, ajoutez la définition suivante :
22200 \begin_layout LyX-Code
22205 extratablespace}[1]{
22210 \begin_layout Standard
22211 Cette commande prend un seul paramètre : la quantité d'espace que vous voulez
22213 Insérez la commande dans la première colonne de la rangée
22217 l'espace devra apparaître.
22218 Voici un exemple (j'ai retiré toutes les bordures dans la fenêtre
22227 \begin_layout Standard
22229 \begin_inset Tabular
22230 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
22232 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22233 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22234 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22236 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22239 \begin_layout Standard
22245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22248 \begin_layout Standard
22254 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22257 \begin_layout Standard
22265 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22268 \begin_layout Standard
22274 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22277 \begin_layout Standard
22283 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22286 \begin_layout Standard
22294 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22297 \begin_layout Standard
22301 \begin_layout Standard
22304 extratablespace{2ex}
22314 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22317 \begin_layout Standard
22323 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22326 \begin_layout Standard
22334 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22337 \begin_layout Standard
22343 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22346 \begin_layout Standard
22352 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22355 \begin_layout Standard
22369 \begin_layout Standard
22370 La seconde méthode est plus rapide, mais ferait bondir les typographes et
22371 les experts de TeX.
22372 Insérez simplement un symbole
22373 \begin_inset Quotes fld
22377 \begin_inset Quotes frd
22380 avec un paramètre optionnel.
22381 Contrairement à l'exemple précédent, il n'y a besoin d'aucune définition
22382 préalable, mais vous insérerez trop d'espace, car vous ajoutez une ligne
22383 blanche plus cet espace.
22384 Si cet espace est trop important, vous n'avez qu'à mettre un nombre négatif,
22388 \begin_layout Standard
22390 \begin_inset Tabular
22391 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
22393 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22394 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22395 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22397 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22400 \begin_layout Standard
22406 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22409 \begin_layout Standard
22415 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22418 \begin_layout Standard
22426 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22429 \begin_layout Standard
22435 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22438 \begin_layout Standard
22444 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22447 \begin_layout Standard
22455 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22458 \begin_layout Standard
22462 \begin_layout Standard
22477 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22480 \begin_layout Standard
22486 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22489 \begin_layout Standard
22497 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22500 \begin_layout Standard
22506 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22509 \begin_layout Standard
22515 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22518 \begin_layout Standard
22532 \begin_layout Standard
22533 C'est court, simple et vite fait, mais c'est vraiment affreux.
22534 Je ne sais même pas pourquoi je vous ai indiqué cette méthode.
22535 Je ne le ferai plus, c'est promis !
22538 \begin_layout Section
22542 \begin_layout Standard
22546 \begin_layout Standard
22551 tmpfont}{cmr17 scaled 2500}{
22563 \begin_layout Standard
22568 \begin_layout Standard
22578 eux d'entre vous qui aiment les vieux écrits aiment aussi certainement
22579 les lettrines, ces grandes lettres majuscules qui ouvrent un nouveau chapitre.
22580 L'implémentation de celles-ci se fait assez bien, à condition que vous
22581 connaissiez un peu le TeX pur et dur, mais demande un peu de travail, comme
22582 vous pouvez le voir à l'abominable code TeX qui entame ce paragraphe.
22585 \begin_layout Standard
22589 \begin_layout Standard
22594 bigdrop{-1em}{3}{ptmri}{I})+
22599 l existe bien entendu une manière plus facile de s'en servir.
22608 ) du CTAN en est un exemple.
22609 Ce paquetage n'étant pas dans la distribution standard de teTeX, je ne
22610 peux pas en faire la démonstration dans ce document, mais si vous copiez
22611 ce paragraphe dans un nouveau document, enlevez le
22614 \begin_inset Quotes fld
22620 \begin_inset Quotes frd
22628 \begin_inset Quotes fld
22632 \begin_inset Quotes frd
22637 du code TeX et ajoutez
22641 usepackage{dropcaps}
22643 à votre préambule LaTeX, vous obtiendrez un magnifique
22644 \begin_inset Quotes fld
22648 \begin_inset Quotes frd
22651 en Times Roman italique, dont la hauteur sera trois fois celle d'une ligne
22652 de texte et qui dépasse de 1\InsetSpace ~
22654 (Il faut donc avoir copié
22658 dans un répertoire ou TeX pourra le trouver.) Le premier paramètre indique
22659 le retrait par rapport à la marge.
22660 Dans le cas d'un nombre négatif, la lettrine dépassera dans celle-ci.
22661 Le deuxième paramètre donne la hauteur de la lettrine en nombre de lignes
22663 Le troisième est le nom de la police à utiliser.
22664 Normalement, un quelconque fichier tfm peut convenir (voyez le répertoire
22667 .../texmf/fonts/tfm
22669 pour en avoir la liste).
22670 Ma préférence personnelle va à
22673 \begin_inset Quotes fld
22677 \begin_inset Quotes frd
22682 , une police gothique spécialement créée pour les lettrines.
22683 Le quatrième et dernier paramètre est la (les) lettre(s) à mettre en lettrine.
22688 offre aussi la commande
22694 ainsi qu'une commande
22700 légèrement plus simple.
22703 \begin_layout Section
22704 Paragraphes de Forme Inhabituelle
22707 \begin_layout Standard
22713 \begin_layout Standard
22714 \begin_inset VSpace bigskip
22720 \begin_layout Standard
22724 \begin_layout Standard
22735 \begin_layout Standard
22739 \begin_layout Standard
22747 \begin_layout Standard
22760 \begin_layout Standard
22765 \begin_layout Standard
22775 \begin_layout Standard
22783 \begin_layout Standard
22791 \begin_layout Standard
22799 \begin_layout Standard
22807 \begin_layout Standard
22815 \begin_layout Standard
22823 \begin_layout Standard
22831 \begin_layout Standard
22839 \begin_layout Standard
22847 \begin_layout Standard
22855 \begin_layout Standard
22863 \begin_layout Standard
22871 \begin_layout Standard
22879 \begin_layout Standard
22887 \begin_layout Standard
22895 \begin_layout Standard
22903 \begin_layout Standard
22911 \begin_layout Standard
22919 \begin_layout Standard
22925 Il y a des fois où il faut en finir avec la tyrannie des paragraphes rectangulai
22927 Dans de telles situations, il faut recourir à la délicieuse commande TeX
22935 Comme vous voyez, on peut construire des formes complètement arbitraires
22936 en déclarant un ensemble de longueurs de ligne.
22937 Cette forme de paragraphe peut sembler un peu idiote et sans utilité, mais
22938 on peut imaginer des situations, comme des lettrines finement ajustées,
22939 l'enrobage de graphiques non rectangulaires, etc.
22940 qui bénéficieraient d'une telle opération.
22944 \begin_layout Standard
22945 \begin_inset VSpace bigskip
22951 \begin_layout Standard
22956 parshape nombre_lignes #1indentation #1longueur #2indentation #2longueur
22957 \SpecialChar \ldots{}
22958 #nindentation #nlongueur
22964 est le nombre de lignes du texte qui définit le paragraphe.
22965 S'il n'y a pas assez de lignes, la forme est tronquée ; s'il y en a trop,
22966 les lignes en surplus ont les mêmes dimensions que la dernière ligne ainsi
22976 spécifient l'indentation de la ligne à compter de la marge de gauche, et
22977 la longueur de la ligne à partir de ce point.
22978 La forme ne s'applique qu'au paragraphe en cours ; tout est remis à la
22979 normale pour le paragraphe suivant.
22982 \begin_layout Standard
22986 \begin_layout Standard
22997 \begin_layout Section
23001 \begin_layout Standard
23002 Comme vous voyez, les exemples dans cette section vont de l'utile au futile.
23003 Je ne m'attends pas à ce que qui que ce soit ait un jour besoin des formes
23004 de paragraphe présentées dans la dernière section, mais le point essentiel
23005 est que vous pouvez presque tout faire avec LyX : il vous suffit de trouver
23006 comment procéder en TeX et LaTeX.
23007 TeX est un système de typographie incroyablement puissant et toute cette
23008 puissance vous est acquise puisque LyX s'en sert en arrière-plan.