1 #LyX 1.5.0svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
10 \font_typewriter default
11 \font_default_family default
17 \paperfontsize default
25 \paperorientation portrait
28 \paragraph_separation indent
30 \quotes_language french
33 \paperpagestyle default
34 \tracking_changes false
42 \begin_inset Note Note
45 \begin_layout Standard
46 Informations de révision :
49 \begin_layout Standard
50 Traduction : Mise à jour OK, Date : 30/06/2003
53 \begin_layout Standard
54 Original : Révision: 1.29, Date : 16/03/2003
67 \begin_layout Standard
68 Le principal responsable de la rédaction de ce fichier est
73 Merci d'envoyer vos commentaires et corrections à la liste de diffusion
74 de la documentation de LyX,
78 <lyx-docs@lists.lyx.org>
82 Traduction en français par : P.-H.
120 <adrien.rebollo@gmx.fr>
123 Merci d'envoyer vos commentaires et corrections sur la traduction à cette
124 dernière adresse, ou à la liste de diffusion de LyX en français
128 <lyx-fr@lists.lyx.org>
138 \begin_layout Standard
139 \begin_inset LatexCommand tableofcontents
145 \begin_layout Chapter
146 La philosophie de LyX
149 \begin_layout Section
153 \begin_layout Standard
154 LyX est un système de préparation de documents.
155 Il est excellent si vous voulez écrire des articles scientifiques et techniques
156 complexes avec des mathématiques, des références croisées, des bibliographies,
157 des index, etc\SpecialChar \ldots{}
158 Il est très bon pour tous les documents de toutes tailles
159 pour lesquels sont requises les fonctions habituelles d'un traitement de
160 texte : numérotation des sections et pagination automatiques, correction
161 orthographique, et ainsi de suite.
162 Il peut aussi servir à écrire une lettre à votre maman, même si je vous
163 accorde qu'il existe sans doute des programmes plus simples pour ça.
164 Il n'est certainement pas le meilleur outil pour créer des affiches, tracts
165 ou publicités (nous expliquerons pourquoi plus tard), bien qu'avec quelque
166 effort vous puissiez faire tout cela aussi.
167 Quelques exemples de ce à quoi il peut servir : des rapports, des lettres,
168 des dissertations et des thèses, des notes de conférence, des cahiers de
169 séminaire, des actes de conférence, de la documentation de logiciel, des
170 livres (sur PostgreSQL, les capteurs à distance, la cryptologie, des romans,
171 de la poésie, et même un ou deux livres pour enfants), des articles dans
172 des publications scientifiques, des scripts pour des pièces de théâtre
173 ou des films, des propositions de contrats\SpecialChar \ldots{}
177 \begin_layout Standard
178 LyX est un programme qui offre une approche moderne de l'écriture de documents
179 par ordinateur, inspirée des langages à balises, une approche qui rompt
180 avec la tradition périmée héritée de la machine à écrire.
181 Il est destiné aux auteurs qui veulent obtenir rapidement un rendu professionne
182 l avec le minimum d'effort sans devenir des spécialistes en typographie.
183 Le travail de typographie sera pris en charge en majorité par l'ordinateur,
184 non par l'auteur ; avec LyX, l'auteur peut se concentrer sur le contenu
188 \begin_layout Standard
189 Pour faire le choix d'utiliser LyX, il faut avant tout changer d'état d'esprit.
190 À une époque, pour créer des documents il n'y avait que les machines à
191 écrire, et nous avons donc tous appris certains trucs pour contourner leurs
193 Souligner, qui n'était rien d'autre que repasser sur le texte avec des
195 \begin_inset Quotes fld
199 \begin_inset Quotes frd
202 , est devenu un moyen de mettre du texte en valeur.
203 Pour créer une table, il fallait évaluer au préalable la largeur des colonnes
204 et mettre en place les tabulations adaptées.
205 C'était la même chose pour écrire des lettres et tous les textes justifiés
207 Les césures nécessitaient un oeil
211 \begin_layout Standard
212 NdT : Pour conserver une bonne lisibilité dans la fenêtre LyX, l'o e dans
213 l'o a volontairement été évité.
214 Il faut savoir qu'il s'écrit
218 \begin_layout Standard
233 LyX et la typographie française
247 exercé et beaucoup de prévoyance.
250 \begin_layout Standard
251 En d'autres termes, nous avons tous été habitués à nous soucier de l'emplacement
252 précis de chaque caractère.
253 La plupart des traitements de texte ont par conséquent conservé la même
255 Ils utilisent encore les tabulations pour ajouter de l'espace.
256 Vous avez encore à vous soucier de la place exacte qu'occupera tel ou tel
257 élément dans la page.
258 Mettre en évidence un texte se fait en changeant de police, ce qui revient
259 à changer la roue de la machine à écrire.
260 C'est la philosophie correspondant aux traitements de texte WYSIWYG :
261 \begin_inset Quotes fld
264 What You See Is What You Get
265 \begin_inset Quotes frd
272 \begin_layout Standard
274 \begin_inset Quotes fld
277 Vous voyez ce que vous obtenez.
278 \begin_inset Quotes frd
287 Malheureusement, ce paradigme devient souvent
288 \begin_inset Quotes fld
291 What You See Is All You Get
292 \begin_inset Quotes frd
299 \begin_layout Standard
301 \begin_inset Quotes fld
304 Vous n'obtenez que ce que vous voyez.
305 \begin_inset Quotes frd
316 \begin_layout Standard
317 C'est là-dessus que LyX diffère d'un traitement de texte ordinaire.
318 Vous ne vous souciez pas de savoir où sera placé tel ou tel caractère.
323 ce que vous voulez faire
326 et LyX se charge du reste, appliquant un ensemble de règles appelé un
336 \begin_layout Standard
337 Pour être honnête, la plupart des versions récentes des suites bureautiques
338 les plus populaires ont aujourd'hui des sortes de feuilles de style qui
339 présentent une approche semblable.
340 Cependant, l'expérience montre qu'elles sont encore rarement utilisées
347 Voyons un petit exemple :
350 \begin_layout Standard
351 Supposons que vous tapez un rapport.
352 Pour commencer, vous voulez une section appelée
353 \begin_inset Quotes fld
357 \begin_inset Quotes frd
360 Vous allez dans le menu de votre traitement de texte qui vous permet de
361 changer la taille de police et vous choisissez une nouvelle taille.
362 Puis vous passez en caractères gras.
363 Ensuite, vous tapez :
364 \begin_inset Quotes fld
370 \begin_inset Quotes frd
374 Bien sûr, si vous décidez de déplacer cette section dans votre document,
375 ou d'en insérer une autre avant, il vous faudra changer la numérotation
376 de la section, ainsi que celle des suivantes, sans oublier les entrées
377 de la table des matières.
380 \begin_layout Standard
381 Avec LyX, vous allez sur le menu déroulant tout à fait à gauche de la barre
382 d'outils, sélectionnez
389 \begin_inset Quotes fld
393 \begin_inset Quotes frd
399 \begin_layout Standard
401 Si vous coupez-collez la section, la numérotation sera automatiquement
402 remise à jour -- partout.
403 Et si vous entrez correctement des références à cette section (en insérant
404 des balises de références croisées), LyX les mettra à jour automatiquement
405 tout au long du document, de sorte que vous n'aurez jamais à taper de numéro
409 \begin_layout Standard
410 Vient ensuite le problème de la cohérence.
411 Cinq jours plus tard, vous ouvrez votre rapport et commencez la Section\InsetSpace ~
413 Malheureusement, vous avez oublié que vous utilisiez du 18pt gras à la
414 place de 16pt, et vous tapez l'en-tête de la Section\InsetSpace ~
415 4 avec une police différent
416 e de celle de la Section\InsetSpace ~
418 Ce problème n'existe pas avec LyX.
419 L'ordinateur prend soin de toute cette comptabilité stupide.
420 Après tout, c'est bien le domaine de prédilection d'un ordinateur.
423 \begin_layout Standard
424 Voici un autre exemple.
425 Supposons que vous écrivez une liste.
426 Avec d'autres traitements de texte, une liste est juste un ensemble de
427 tabulations et de retours chariot.
428 Vous devez décider où mettre le marqueur pour chaque élément de la liste,
429 quel doit être ce marqueur, combien de lignes blanches mettre entre chaque
430 élément, et ainsi de suite.
431 Avec LyX, il n'y a que deux choses à savoir : de quel genre de liste il
432 s'agit, et ce qu'il y a dedans.
436 \begin_layout Standard
437 Ainsi, l'idée maîtresse avec LyX est la suivante : dites ce que vous faites,
438 et non pas comment le faire.
440 \begin_inset Quotes fld
443 What You See Is What You Get
447 \begin_layout Standard
448 NdT : Vous voyez ce que vous obtenez.
454 \begin_inset Quotes frd
457 , le modèle de LyX serait plutôt
458 \begin_inset Quotes fld
461 What You See Is What You
469 \begin_layout Standard
470 NdT : Vous voyez ce que vous
482 \begin_inset Quotes frd
486 \begin_inset Quotes fld
490 \begin_inset Quotes frd
494 C'est une idée puissante qui simplifie grandement le processus d'écriture
496 C'est aussi pour ça que LyX n'est pas très adapté pour créer des affiches
497 et des tracts -- dans ce cas, vous
503 définir exactement où va chaque chose, parce qu'il n'y a pas d'unités fonctionn
504 elles comme des paragraphes, des sections, etc\SpecialChar \ldots{}
505 Ça ne veut pas dire qu'il
506 manque à LyX des fonctions utiles.
507 Ça signifie simplement que ce n'est pas l'outil adapté -- vous n'utilisez
508 pas un tournevis pour enfoncer des clous (sauf si votre tournevis est garanti
512 \begin_layout Section
513 Différences entre LyX et les autres traitements de texte
517 \begin_layout Standard
518 LyX et les autres traitements de texte
527 \begin_layout Standard
528 Non, nous ne cherchons pas ici à déclarer (ou à gagner) la guerre sainte
529 des traitements de texte.
530 Mais nous pensons vraiment qu'il est important de décrire les possibilités
532 Et l'un de ses aspects les plus importants, le WYSIWYM, est un concept
533 fondamentalement différent de ce que la plupart des gens pensent qu'est
534 un traitement de texte.
542 \begin_layout Standard
543 Voici une liste de choses que vous ne trouverez pas dans LyX :
546 \begin_layout Itemize
550 \begin_layout Itemize
551 des taquets de tabulation ;
554 \begin_layout Itemize
555 des espaces superflues (c'est-à-dire taper
570 \begin_layout Standard
571 Les taquets de tabulation, au même titre que la règle qui vous indique la
572 position des éléments dans la page, n'ont aucune utilité avec LyX.
573 Le programme s'occupe de placer les éléments dans la page, pas vous.
574 Pour les espaces, c'est pareil ; LyX en ajoute quand c'est nécessaire,
575 en fonction du contexte.
576 Le fait de ne pas pouvoir taper deux lignes vides à la suite vous agacera
577 au début, mais prendra tout son sens une fois que vous penserez en termes
581 \begin_layout Standard
582 Voilà quelques notions qui existent avec LyX, mais ne sont pas utilisées
583 comme vous pourriez le penser :
586 \begin_layout Itemize
587 contrôle de l'indentation ;
590 \begin_layout Itemize
594 \begin_layout Itemize
595 interligne (simple, double, etc\SpecialChar \ldots{}
599 \begin_layout Itemize
600 espacement, horizontal et vertical ;
603 \begin_layout Itemize
604 polices et tailles de police ;
607 \begin_layout Itemize
608 types de caractère (gras, italique, souligné, etc\SpecialChar \ldots{}
612 \begin_layout Standard
613 Même si elles existent dans LyX, vous n'en aurez généralement pas besoin.
614 LyX prendra en charge tout cela pour vous, en fonction de ce que vous écrivez.
615 Les différentes parties du document sont automatiquement imprimées avec
616 des types de caractères et des tailles de police différents.
617 L'indentation dépend du contexte ; des paragraphes de types différents
618 suivent des règles d'indentation différentes.
619 Les sauts de page, eux aussi, sont gérés automatiquement.
620 En général, l'interligne, l'espace entre les mots et entre les paragraphes
621 est variable, et est défini par LyX
625 \begin_layout Standard
626 Il y a des façons d'ajuster manuellement toutes ces propriétés (et seules
627 quelques-unes nécessitent des connaissances en LaTeX), que ce soit pour
628 l'ensemble du document ou seulement pour une partie.
645 pour avoir des détails.
653 \begin_layout Standard
654 Enfin, il y a quelques domaines où nous pensons que LyX (et LaTeX) surpasse
655 quantité d'autres traitements de texte :
658 \begin_layout Itemize
662 \begin_layout Itemize
663 listes de tous types ;
666 \begin_layout Itemize
670 \begin_layout Itemize
674 \begin_layout Itemize
678 \begin_layout Standard
679 D'accord, un certain nombre de traitements de texte modernes peuvent gérer
680 les symboles mathématiques, les tableaux et les césures, et beaucoup ont
681 adopté des définitions de style et ont évolué en direction du concept WYSIWYM.
682 Cependant, ils ne le font que depuis peu, alors que LyX est construit sur
683 le système de préparation de document LaTeX.
684 LaTeX est là depuis plus de 15 ans, et
691 \begin_layout Section
692 Qu'est-ce donc que LaTeX (et en quoi ça me concerne) ?
695 \begin_layout Standard
696 LaTeX est un système de préparation de document conçu par Leslie Lamport
701 \begin_layout Standard
702 La source des informations de cette section est
703 \begin_inset Quotes fld
711 \begin_inset Quotes frd
714 , par Helmut Kopka et Patrick Daly, ouvrage inclus dans la bibliographie
730 À son tour, il a été construit à partir d'un langage de composition appelé
731 TeX, créé par Donald Knuth en 1984.
733 \begin_inset Quotes fld
737 \begin_inset Quotes frd
741 \begin_inset Quotes fld
748 \begin_layout Standard
749 NdT : onomatopée originale :
750 \begin_inset Quotes fld
754 \begin_inset Quotes frd
763 \begin_inset Quotes frd
766 , ce qui représente bien ce que beaucoup de gens pensent de ce langage.
767 Pourtant, la plupart des gens ne comprennent même pas ce qu'est TeX.
768 TeX prend une séquence de commandes typographiques, écrites dans un script
769 dans un fichier ASCII, et les exécute.
770 C'est un peu plus compliqué qu'une machine à écrire, mais pas autant qu'une
771 vraie presse d'imprimerie ; cependant, la plupart des
772 \begin_inset Quotes fld
776 \begin_inset Quotes frd
779 du métier d'imprimeur ont été modélisés par Knuth sous la forme d'algorithmes
780 informatiques et incorporés dans TeX, d'où son excellent rendu d'impression.
781 Dans tous les cas, la sortie produite par TeX est le format de fichier
783 \begin_inset Quotes fld
790 \begin_layout Standard
792 \begin_inset Quotes fld
795 indépendant du périphérique
796 \begin_inset Quotes frd
805 \begin_inset Quotes frd
815 Vous pouvez alors envoyer le fichier
821 à tout ce qui comprend le
827 , ou le convertir vers d'autres formats comme PostScript®, PDF, etc\SpecialChar \ldots{}
831 \begin_layout Standard
832 TeX ne serait qu'un moteur de rendu typographique s'il n'avait pas une capacité
834 En effet, TeX permet également de définir des macros.
835 C'est là que ça devient intéressant.
838 \begin_layout Standard
839 La plupart de ceux qui utilisent TeX utilisent en fait un paquetage de macros
840 que Donald Knuth créa pour masquer nombre de détails typographiques.
841 C'est ce à quoi la plupart des gens pensent quand ils pensent à TeX.
842 L'utilisateur lambda n'utilise jamais le TeX brut, qui constitue l'ensemble
843 des commandes typographiques de base.
844 Ceux qui écrivent des nouveaux paquetages le font.
845 Et c'est ici que Leslie Lamport entre en scène.
846 Il voulait un paquetage plus orienté utilisateur que typographe, un ensemble
847 de commandes pour composer avec cohérence des sections, des tableaux ou
848 des formules de maths, d'une façon uniforme et cohérente avec le moins
850 C'est ainsi qu'est né LaTeX.
853 \begin_layout Standard
854 Parallèlement au développement et au déploiement de LaTeX, d'autres personnes
855 créèrent leurs propres paquetages de macros pour TeX, certains pour faire
856 des transparents, d'autres pour des articles de journaux mathématiques
857 et bien d'autres encore.
858 Si certains utilisaient le TeX brut, d'autre commençaient à modifier LaTeX.
859 Pour essayer d'unifier cette foire, un groupe de LaTeX-niciens (dont Leslie
860 Lamport, bien sûr) a commencé à travailler à LaTeX2e, la version actuelle
861 de LaTeX, à la fin des années 1980.
862 Cette nouvelle version de LaTeX comporte notamment un jeu de commandes
863 qui fournit une interface conviviale pour les anciennes commandes de création
864 de macros de TeX, des commandes facilitant l'utilisation de nouvelles polices,
865 et d'autres extensions.
866 En fait, LaTeX est pratiquement un langage complet à lui tout seul ! Des
867 utilisateurs du monde entier ont créé leur propres extensions de LaTeX,
868 en plus de celles qui sont en standard.
871 \begin_layout Standard
872 Il y a deux façons d'étendre LaTeX : les classes et les styles.
879 est un jeu de macros LaTeX (et TeX) qui décrivent un nouveau type de document,
880 comme un livre, ou un article.
881 On trouve des classes pour des transparents, pour des articles de journaux
882 de physique et de maths\SpecialChar \ldots{}
883 de nombreuses universités ont même une classe pour
884 la composition de leurs thèses ! Le
890 diffère de la classe en ceci qu'il ne définit pas de nouveau document,
897 différent applicable dans n'importe quel document.
898 Par exemple, LyX contrôle les marges et l'interligne grâce à deux fichiers
899 de style conçus à cet effet.
900 Il y a des fichiers de style pour plein de trucs : étiquettes, enveloppes,
901 modifier l'indentation, ajouter des polices, manipuler des objets graphiques,
902 définir des en-têtes de page fantaisie, personnaliser les bibliographies,
903 modifier la place et l'allure des notes de bas de page, tableaux, et figures,
904 personnaliser les listes, et cetera.
907 \begin_layout Standard
912 \labelwidthstring 00.00.0000
914 : Langage de composition avec possibilité de macros.
918 \labelwidthstring 00.00.0000
920 : Paquetage de macros basé sur TeX\SpecialChar \@.
925 \labelwidthstring 00.00.0000
927 : Définitions d'un type de document, utilisant LaTeX\SpecialChar \@.
932 \labelwidthstring 00.00.0000
934 : Modifient le comportement par défaut de LaTeX d'une façon donnée.
938 \labelwidthstring 00.00.0000
940 : Traitement de texte visuel, WYSIWYM, qui à l'impression utilise LaTeX
941 dans toute sa splendeur.
944 \begin_layout Standard
945 Le but de cette section était d'expliquer
952 LyX fonctionne un peu différemment des autres traitements de texte.
953 La raison est simple : LyX utilise LaTeX comme outil d'impression.
954 Exactement comme LaTeX, LyX se focalise sur le contexte de vos écrits --
963 L'ordinateur s'occupe lui du
972 \begin_layout Standard
973 Oh -- une dernière chose.
974 LaTeX se prononce comme TeX.
976 \begin_inset Quotes fld
983 \begin_layout Standard
985 \begin_inset Quotes fld
989 \begin_inset Quotes frd
992 , selon votre prononciation du
993 \begin_inset Quotes fld
997 \begin_inset Quotes frd
1000 \SpecialChar \ldots{}
1007 \begin_inset Quotes frd
1012 Leslie Lamport dit pourtant dans son livre, que
1013 \begin_inset Quotes fld
1021 \begin_inset Quotes frd
1024 est aussi acceptable.
1026 \begin_inset Quotes fld
1030 \begin_inset Quotes frd
1033 , de son côté, se prononce
1034 \begin_inset Quotes fld
1038 \begin_inset Quotes frd
1043 \begin_inset Quotes fld
1047 \begin_inset Quotes frd
1051 \begin_inset Quotes fld
1055 \begin_inset Quotes frd
1058 , selon votre contrée d'origine\SpecialChar \ldots{}
1059 mais de nombreux messages incendiaires ayant
1060 été émis à ce sujet sur les listes de diffusion de LyX, vous n'avez qu'à
1061 le prononcer comme bon vous semble.
1062 Simplement ne le prononcez pas
1063 \begin_inset Quotes fld
1067 \begin_inset Quotes frd
1078 \begin_layout Chapter
1079 Naviguer dans la documentation
1082 \begin_layout Standard
1083 Pour répondre plus facilement à vos questions tout en décrivant toutes les
1084 fonctionnalités de LyX, la documentation a été répartie sur plusieurs fichiers.
1085 Ils ont chacun leur rôle, comme indiqué un peu plus loin.
1086 Mais avant de parcourir tous ces fichiers, il vaut mieux lire ce chapitre
1087 avec attention, parce qu'il contient des informations et commentaires qui
1088 pourront vous faire gagner du temps.
1091 \begin_layout Standard
1092 Bien que LyX ait maintenant bien dépassé la version 1.0, certains documents
1093 seront peut-être incomplets ou un peu en retard dans la mise à jour, même
1094 si nous travaillons dur pour suivre les évolutions.
1095 Comme pour l'ensemble de LyX, les manuels sont l'oeuvre de bénévoles qui
1097 \begin_inset Quotes fld
1101 \begin_inset Quotes frd
1104 travail, une famille, la vaisselle à laver, la litière du chat à changer,
1106 Si vous êtes volontaire pour nous rejoindre, jetez un oeil attentif sur
1107 la section\InsetSpace ~
1109 \begin_inset LatexCommand ref
1110 reference "sec:Contrib"
1116 \begin_layout Standard
1117 D'autre part, faites-nous une faveur -- s'il arrivait que dans cette documentati
1118 on quelque chose vous embrouille, ne soit pas bien clair, ou carrément faux,
1119 faites-le nous savoir ! Vous pouvez contacter les préposés à la mise à
1120 jour de la documentation à l'adresse email
1124 lyx-docs@lists.lyx.org
1127 Si vous avez des questions à laquelle la documentation ne répond pas de
1128 manière évidente, et que vous avez besoin d'une aide urgente, vous pouvez
1129 joindre la liste de diffusion des utilisateurs à l'adresse
1133 lyx-users@lists.lyx.org
1138 \begin_layout Section
1139 Le Format des Manuels
1142 \begin_layout Standard
1143 Si certains d'entre vous ont imprimé les manuels, d'autres les lisent en
1145 Il y a quelques différences de format entre les deux.
1146 En ligne, le titre n'est pas disposé sur une page séparée, comme sur certaines
1147 versions papier, mais simplement au tout début du document.
1148 Les notes de bas de page et la table des matières ne sont pas visibles
1149 dans le corps du document.
1150 Les notes de bas de page, qui ont l'aspect suivant
1154 \begin_layout Standard
1155 Veuillez agréer nos hommages les plus respectueux !
1158 \begin_layout Standard
1159 Pour refermer cette note, cliquez sur la boîte grise en haut à gauche, celle
1161 \begin_inset Quotes fld
1165 \begin_inset Quotes frd
1173 , sont accessibles en cliquant dessus avec le bouton gauche de la souris.
1174 Vous pouvez consulter la table des matières soit en cliquant sur la boîte
1175 grise située sous le titre, soit en utilisant le menu
1181 , qui la fait apparaître automatiquement.
1185 \begin_layout Standard
1186 Sur la version papier, les références croisées sont affichées avec les bons
1187 numéros de page, de section ou de sous-section.
1188 En ligne, à l'inverse, elles apparaissent comme des boîtes grises ainsi
1190 \begin_inset LatexCommand ref
1191 reference "sec:Contrib"
1195 (Dans la version papier il y a un numéro à la place.) Si vous cliquez sur
1196 cet insert avec le bouton gauche de la souris, une fenêtre s'ouvre avec
1197 la liste de toutes les références croisées du document.
1198 Cette introduction n'en a qu'une, appelée
1199 \begin_inset Quotes fld
1203 \begin_inset Quotes frd
1207 Vous pouvez vous rendre à la section mentionnée en cliquant sur le bouton
1218 Revenir d'où vous venez est tout aussi simple, il suffit de cliquer sur
1238 ? La description est juste un peu plus loin.)
1241 \begin_layout Standard
1242 Maintenant que nous avons décrit les différences entre les versions papier
1243 et en ligne, voyons le format de ce document.
1244 Vous pourrez trouver des textes en différentes polices :
1247 \begin_layout Itemize
1254 sert à mettre l'accent sur un point et à écrire les paramètres génériques,
1255 les titres de livres, les noms de sections d'autres manuels, et les notes
1259 \begin_layout Itemize
1266 sert pour les sources de programmes et les noms de fichiers, le code LaTeX,
1267 ainsi que les codes et fonctions LyX.
1270 \begin_layout Itemize
1277 sert pour les menus, les boutons, les noms des fenêtres et des touches
1281 \begin_layout Itemize
1286 sert pour les noms propres.
1289 \begin_layout Standard
1290 Pour les accélérateurs de menus et d'autres raccourcis clavier plus obscurs,
1291 consultez la section
1299 Options\InsetSpace ~
1309 Voici les conventions utilisées pour décrire les séquences de touches :
1312 \begin_layout Itemize
1313 \begin_inset Quotes fld
1321 \begin_inset Quotes frd
1338 \begin_layout Itemize
1339 \begin_inset Quotes fld
1347 \begin_inset Quotes frd
1351 \begin_inset Quotes fld
1361 \begin_inset Quotes frd
1371 \begin_layout Itemize
1372 \begin_inset Quotes fld
1380 \begin_inset Quotes frd
1395 sur certains claviers ;
1398 \begin_layout Itemize
1399 \begin_inset Quotes fld
1407 \begin_inset Quotes frd
1410 \SpecialChar \ldots{}
1412 \begin_inset Quotes fld
1420 \begin_inset Quotes frd
1423 sont les touches de fonctions ;
1426 \begin_layout Itemize
1427 \begin_inset Quotes fld
1435 \begin_inset Quotes frd
1447 \begin_layout Itemize
1448 \begin_inset Quotes fld
1456 \begin_inset Quotes frd
1460 \begin_inset Quotes fld
1468 \begin_inset Quotes frd
1472 \begin_inset Quotes fld
1480 \begin_inset Quotes frd
1484 \begin_inset Quotes fld
1492 \begin_inset Quotes frd
1495 : les flèches de déplacement du curseur ;
1498 \begin_layout Itemize
1499 \begin_inset Quotes fld
1507 \begin_inset Quotes frd
1511 \begin_inset Quotes fld
1519 \begin_inset Quotes frd
1523 \begin_inset Quotes fld
1531 \begin_inset Quotes frd
1535 \begin_inset Quotes fld
1543 \begin_inset Quotes frd
1547 \begin_inset Quotes fld
1555 \begin_inset Quotes frd
1559 \begin_inset Quotes fld
1567 \begin_inset Quotes frd
1570 : sont les 6 touches situées, sur la plupart des claviers de PC, au dessus
1571 des flèches de déplacement du curseur.
1573 \begin_inset Quotes fld
1581 \begin_inset Quotes frd
1585 \begin_inset Quotes fld
1593 \begin_inset Quotes frd
1597 \begin_inset Quotes fld
1605 \begin_inset Quotes frd
1609 \begin_inset Quotes fld
1617 \begin_inset Quotes frd
1620 sur certains claviers, ou sérigraphiées de flèches vers le haut et vers
1621 le bas barrées de plusieurs traits ;
1624 \begin_layout Itemize
1627 \begin_inset Quotes fld
1633 \begin_inset Quotes frd
1641 \begin_inset Quotes fld
1645 \begin_inset Quotes frd
1655 \begin_inset Quotes fld
1659 \begin_inset Quotes frd
1664 font référence à la même touche.
1671 est indifféremment sérigraphiée
1672 \begin_inset Quotes fld
1680 \begin_inset Quotes frd
1684 \begin_inset Quotes fld
1692 \begin_inset Quotes frd
1696 \begin_inset Quotes fld
1704 \begin_inset Quotes frd
1708 \begin_inset Quotes fld
1716 \begin_inset Quotes frd
1719 sur les différents claviers.
1720 Certains ont même deux de ces touches.
1721 LyX les traite toutes de la même façon, nous utiliserons
1743 \begin_layout Standard
1744 Vous pourrez rencontrer des phrases du genre
1745 \begin_inset Quotes fld
1750 Options\InsetSpace ~
1754 \begin_inset Quotes frd
1760 Options\InsetSpace ~
1763 s, nous décrivons en effet le rôle de chaque fonction en faisant la liste
1764 de ses raccourcis clavier, il peut donc être utile de le consulter.
1765 À noter qu'il existe deux familles de raccourcis clavier en usage dans
1766 la communauté LyX : le style
1767 \begin_inset Quotes fld
1771 \begin_inset Quotes frd
1774 utilisé par défaut et familier à ceux provenant du monde du PC, et le style
1776 \begin_inset Quotes fld
1780 \begin_inset Quotes frd
1783 pour ceux qui ont grandi sur des machines Unix et utilisé l'éditeur Emacs.
1784 Dans la documentation, les raccourcis clavier font partie de la famille
1785 CUA, sauf s'il en est spécifié autrement.
1786 Si vous aimez Emacs, vous devriez être capable de parcourir la documentation
1787 pour découvrir les raccourcis par vous-même.
1790 \begin_layout Section
1794 \begin_layout Standard
1795 La liste suivante décrit le contenu de chaque fichier de la documentation
1799 \begin_layout Description
1806 \begin_layout Standard
1811 \begin_layout Description
1819 \begin_layout Standard
1820 Si vous commencez avec LyX, et n'avez jamais touché à LaTeX, vous devriez
1822 Si vous pensez que le LaTeX est ce qui sert à faire les préservatifs, c'est
1823 qu'il vous faut relire le Chapitre\InsetSpace ~
1832 Après sa lecture, vous penserez encore que le LaTeX est une substance extensibl
1833 e -- mais au moins, vous
1840 comment utiliser LyX.
1844 \begin_layout Standard
1845 Si vous connaissez déjà LaTeX, vous devriez lire au moins la section
1846 \begin_inset Quotes fld
1849 LyX pour les connaisseurs de LaTeX
1850 \begin_inset Quotes frd
1853 (et passer en revue le reste du document ne pourrait pas faire de tort).
1856 \begin_layout Standard
1857 Et lorsque vous vous sentez un peu perdu avec LyX, essayez de lire attentivement
1866 avant de consulter les autres manuels.
1867 C'est un bon tremplin.
1871 \begin_layout Description
1885 \begin_layout Standard
1886 Le document de base.
1893 des opérations et fonctions de base disponibles avec LyX.
1894 Pour bien en tirer profit, il faut avoir lu le
1899 d'Apprentissage\SpecialChar \@.
1904 \begin_layout Description
1907 Options\InsetSpace ~
1912 \begin_layout Standard
1922 Décrit comment utiliser des commandes LaTeX brut, des formats supplémentaires,
1923 des fonctions d'édition particulières, et comprend quelques secrets (plutôt
1924 bizarres, mais sympas) des maîtres de LaTeX.
1930 \begin_layout Description
1937 \begin_layout Standard
1938 C'est une description de certaines fonctions avancées de LyX, notamment
1939 la façon de personnaliser son comportement général.
1940 Y sont abordés la configuration du clavier (raccourcis), l'internationalisation
1941 , et les fichiers de configuration.
1942 Inutile de le consulter avant d'avoir lu le
1953 \begin_layout Description
1956 Configuration\InsetSpace ~
1961 \begin_layout Standard
1962 Pendant son installation, LyX analyse votre système.
1963 Les informations qu'il découvre sont consignées dans ce document.
1964 Vous pouvez le consulter s'il manquait à LyX quelque chose qu'il est censé
1969 \begin_layout Standard
1970 Tous ces fichiers se référencent les uns les autres quand c'est nécessaire.
1980 contient par exemple
1986 informations sur l'installation et la personnalisation, mais fait référence
1998 pour de plus amples informations.
2001 \begin_layout Standard
2002 Répétons un point important :
2005 \begin_layout Standard
2006 \begin_inset VSpace bigskip
2012 \begin_layout Standard
2014 Si vous commencez avec LyX, lisez le
2021 dès maintenant\SpecialChar \@.
2025 \begin_layout Standard
2026 \begin_inset VSpace bigskip
2032 \begin_layout Standard
2033 Sinon, vous vous poserez des problèmes inutilement.
2034 LyX sait faire tout ce vous attendez d'un traitement de texte, mais avec
2035 une approche différente.
2038 \begin_layout Chapter
2039 \begin_inset LatexCommand label
2043 Contribuer au projet LyX
2046 \begin_layout Section
2050 \begin_layout Standard
2051 LyX est pour l'essentiel écrit en C++ (l'importation LaTeX est écrite en
2053 C'est un vaste projet, il n'est donc pas exempt de bogues, et des améliorations
2054 peuvent être nécessaires dans le code source.
2057 \begin_layout Subsection
2061 \begin_layout Standard
2062 Lors de votre utilisation de LyX, vous pouvez rencontrer un comportement
2063 que vous considérez comme un bogue.
2064 Les plantages sont rares, mais ça peut arriver.
2065 Les problèmes d'interface utilisateur sont considérés par l'équipe LyX
2066 comme des bogues importants : des indications sur les parties de l'inteface
2067 LyX que vous trouvez confuses et peu claires nous sont précieuses.
2070 \begin_layout Standard
2071 LyX a un système de recensement de bogues, que vous trouverez sur le
2077 \begin_inset LatexCommand htmlurl
2078 name "traceur de bogues de LyX"
2079 target "http://bugzilla.lyx.org/"
2083 Vous devez consulter le traceur de bogues avant de signaler un nouveau
2084 bogue, pour voir s'il n'est pas déjà répertorié.
2085 Si vous avez un commentaire à faire sur un bogue déjà répertorié, ou si
2086 vous voulez en signaler un nouveau, vous pouvez soit utiliser le traceur
2087 de bogues, soit envoyer un e-mail à la liste de diffusion des développeurs,
2092 lyx-devel@lists.lyx.org
2095 L'adresse des archives de cette liste est indiquée sur le site principal
2102 \begin_inset LatexCommand htmlurl
2103 name "le site web de LyX"
2104 target "http://www.lyx.org/"
2110 \begin_layout Standard
2111 Un bon rapport de bogue doit au minimum comprendre la version de LyX avec
2112 laquelle vous avez rencontré le problème.
2113 Envoyez les descriptions les plus exactes et détaillées possibles : plus
2114 les développeurs devront passer de temps à trouver l'origine du bogue,
2115 moins ils en auront pour d'autres améliorations.
2116 Dites sur quel système, et dans quelle version de celui-ci vous faites
2118 Donnez les versions des bibliothèques installées sur votre système, et
2119 si nécessaire les versions des programmes externes utilisés par LyX.
2120 S'il s'agit d'un problème de configuration ou de compilation, joigneze
2127 , et dites quel compilateur vous utilisez.
2130 \begin_layout Standard
2131 Si vous arrivez à faire planter LyX, veuillez prendre le temps de produire
2136 \begin_layout Standard
2137 NdT : Terme utilisé dans
2143 , désignant la pile d'appel des fonctions.
2148 avec un exécutable lyx non allégé
2152 \begin_layout Standard
2153 NdT : et donc traçable (original :
2154 \begin_inset Quotes fld
2157 non-stripped executable
2158 \begin_inset Quotes frd
2167 Par défaut, le fichier binaire installé est allégé, mais celui créé dans
2168 le répertoire source ne l'est pas.
2169 Lancez donc LyX à partir de gdb en tapant
2174 \begin_inset Quotes fld
2177 gdb /users/bozo/lyx-1.x.x/src/lyx
2178 \begin_inset Quotes frd
2188 \begin_inset Quotes fld
2192 \begin_inset Quotes frd
2198 Faites planter LyX et retournez dans gdb.
2204 \begin_inset Quotes fld
2208 \begin_inset Quotes frd
2213 pour produire un backtrace et joignez-le au rapport de bogue
2217 \begin_layout Standard
2218 Si vous voulez être exhaustif, utilisez les commandes
2223 \begin_inset Quotes fld
2227 \begin_inset Quotes frd
2237 \begin_inset Quotes fld
2241 \begin_inset Quotes frd
2246 pour obtenir les valeurs prises par les variables locales dans quelques
2254 Si possible, la description d'un moyen de reproduire le bogue est plus
2255 importante qu'un backtrace, car nous aurons alors la possibilité de produire
2256 notre propre backtrace.
2257 Mais si le bogue n'est pas facilement reproductible, un backtrace est indispens
2258 able, car c'est peut-être la seule chose dont nous disposerons.
2261 \begin_layout Subsection
2262 Offrir des corrections et de nouvelles fonctions
2265 \begin_layout Standard
2266 Si vous avez fait des changements au code source de LyX et que vous pensez
2267 qu'ils devraient faire partie de la distribution, envoyez vos changements
2268 sous la forme d'un fichier diff (au format unifié) à la liste des développeurs
2269 référencée plus haut, avec un
2270 \begin_inset Quotes fld
2274 \begin_inset Quotes frd
2277 , et une description de ce qu'ils font.
2280 \begin_layout Section
2281 Contribuer à la Documentation
2284 \begin_layout Standard
2285 La documentation de LyX est assez exhaustive ; cependant LyX est en constant
2286 développement, et chaque nouvelle version ajoute de nouvelles fonctions.
2287 Vous pouvez trouver qu'une partie de la documentation nécessite des amélioratio
2289 Cette section décrit quoi faire si vous trouvez une erreur, ou avez des
2290 suggestions pour améliorer la documentation.
2293 \begin_layout Subsection
2294 Rapporter les erreurs dans les Manuels
2297 \begin_layout Standard
2298 Si vous trouvez un problème dans la documentation, envoyez un message à
2299 la liste de diffusion
2303 lyx-docs@lists.lyx.org
2306 L'équipe de documentation apportera tous les changements nécessaires.
2309 \begin_layout Subsection
2310 Se joindre à l'Équipe de Documentation
2313 \begin_layout Standard
2314 Comme pour l'ensemble du projet LyX, toute aide est bienvenue pour la documentat
2315 ion de LyX ! Si vous êtes volontaire, merci de respecter
2321 les points suivants :
2324 \begin_layout Enumerate
2325 Récupérez le code source de LyX le plus récent.
2330 \begin_layout Standard
2331 Les plus aventureux peuvent récupérer les sources les plus récentes sur
2332 le site d'archivage CVS de LyX - elles sont contenues dans le module
2344 Vous trouverez dans cette arborescence un répertoire appelé
2351 Il contient un fichier appelé
2358 Lisez-le ; c'est la feuille de style de la documentation.
2361 \begin_layout Enumerate
2382 \begin_layout Standard
2383 Le but de cet exercice est de vous donner des idées.
2399 sont toujours les documents les plus à jour de la collection.
2400 Ils devraient vous aider à vous imprégner de l'aspect et de la structure
2401 que nous souhaitons avoir pour notre documentation.
2406 \begin_layout Enumerate
2407 Contactez l'équipe de documentation à l'adresse suivante :
2411 \begin_layout Standard
2414 lyx-docs@lists.lyx.org
2417 \begin_layout Standard
2418 pour discuter des changements que vous envisagez, et avoir l'avis des autres.
2422 \begin_layout Standard
2423 Les changements que vous voudrez apporter peuvent aller du simple éclaircissemen
2424 t à une restructuration majeure de la documentation.
2425 Toute amélioration sera la bienvenue.
2428 \begin_layout Subsection
2429 Contribuer à la Traduction
2432 \begin_layout Standard
2433 Pour participer à la traduction, le principe est le même que pour modifier
2434 la version originale.
2435 Il existe une liste de diffusion pour les traducteurs et les utilisateurs
2436 francophones, à l'adresse
2437 \begin_inset LatexCommand url
2438 target "lyx-fr@lists.lyx.org"
2442 Avant d'apporter une modification substantielle à un document, il faut
2443 envoyer un message à cette adresse.
2444 Pour s'inscrire sur cette liste, il faut envoyer un message vide à
2445 \begin_inset LatexCommand url
2446 target "lyx-fr-subscribe@lists.lyx.org"
2452 \begin_layout Standard
2453 D'autre part il faut prendre garde à ne modifier que la dernière version
2455 C'est toujours celle qui est sur le serveur CVS.
2456 On peut y accéder en suivant les indications qui se trouvent sur
2457 \begin_inset LatexCommand url
2458 name "le site des développeurs de LyX"
2459 target "http://www.devel.lyx.org/"
2464 \begin_inset LatexCommand url
2465 name "page de la traduction en français"
2466 target "http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr.html"
2469 , sur laquelle vous pouvez télécharger les fichiers les plus récents.