1 #LyX 1.6.2svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % the pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
27 \let\myTOC\tableofcontents
28 \renewcommand\tableofcontents{%
29 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
32 \pagenumbering{arabic} }
34 % redefine the \LyX macro for PDF bookmarks
35 \def\LyX{\texorpdfstring{%
36 L\kern-.1667em\lower.25em\hbox{Y}\kern-.125emX\@}
39 \use_default_options false
44 \font_typewriter default
45 \font_default_family default
55 \pdf_title "Introduction à LyX"
56 \pdf_author "L'équipe LyX, Traduction: Adrien Rebollo et Siegfried Meunier-Guttin-Cluzel"
57 \pdf_subject "Documentation Introduction"
58 \pdf_keywords "LyX, documentation"
60 \pdf_bookmarksnumbered true
61 \pdf_bookmarksopen true
62 \pdf_bookmarksopenlevel 2
67 \pdf_pdfusetitle false
68 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
75 \paperorientation portrait
78 \paragraph_separation indent
80 \quotes_language french
83 \paperpagestyle default
84 \tracking_changes false
94 \begin_inset Note Note
97 \begin_layout Plain Layout
98 Informations de révision :
101 \begin_layout Plain Layout
102 Traduction : Mise à jour, Date : 10/12/2007
105 \begin_layout Plain Layout
106 Original : Révision: 1.29, Date : 16/03/2003
119 \begin_layout Plain Layout
120 Merci d'envoyer vos commentaires et corrections à la liste de diffusion
121 de la documentation de LyX,
122 \begin_inset CommandInset href
124 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
129 ou à la liste de diffusion de LyX en français
130 \begin_inset CommandInset href
132 target "lyx-fr@lists.lyx.org"
138 \begin_inset Newline newline
141 Traduction en français par : P.-H.
161 Meunier-Guttin-Cluzel
177 \begin_inset Newline newline
183 \begin_layout Standard
184 \begin_inset CommandInset toc
185 LatexCommand tableofcontents
192 \begin_layout Section
193 La philosophie de LyX
196 \begin_layout Subsection
200 \begin_layout Standard
201 LyX est un système de préparation de documents.
202 Il est excellent si vous voulez écrire des articles scientifiques et techniques
203 complexes avec des mathématiques, des références croisées, des bibliographies,
204 des index, etc\SpecialChar \ldots{}
205 Il est très bon pour tous les documents de toutes tailles
206 pour lesquels sont requises les fonctions habituelles d'un traitement de
207 texte : numérotation des sections et pagination automatiques, correction
208 orthographique, et ainsi de suite.
209 Il peut aussi servir à écrire une lettre à votre maman, même si je vous
210 accorde qu'il existe sans doute des programmes plus simples pour ça.
211 Il n'est certainement pas le meilleur outil pour créer des affiches, tracts
212 ou publicités (nous expliquerons pourquoi plus tard), bien qu'avec quelque
213 effort vous puissiez faire tout cela aussi.
214 Quelques exemples de ce à quoi il peut servir : des rapports, des lettres,
215 des dissertations et des thèses, des notes de conférence, des cahiers de
216 séminaire, des actes de conférence, de la documentation de logiciel, des
217 livres (sur PostgreSQL, les capteurs à distance, la cryptologie, des romans,
218 de la poésie, et même un ou deux livres pour enfants), des articles dans
219 des publications scientifiques, des scripts pour des pièces de théâtre
220 ou des films, des propositions de contrats\SpecialChar \ldots{}
224 \begin_layout Standard
225 LyX est un programme qui offre une approche moderne de l'écriture de documents
226 par ordinateur, inspirée des langages à balises, une approche qui rompt
227 avec la tradition périmée héritée de la machine à écrire.
228 Il est destiné aux auteurs qui veulent obtenir rapidement un rendu professionne
229 l avec le minimum d'effort sans devenir des spécialistes en typographie.
230 Le travail de typographie sera pris en charge en majorité par l'ordinateur,
231 non par l'auteur ; avec LyX, l'auteur peut se concentrer sur le contenu
235 \begin_layout Standard
236 Pour faire le choix d'utiliser LyX, il faut avant tout changer d'état d'esprit.
237 À une époque, pour créer des documents il n'y avait que les machines à
238 écrire, et nous avons donc tous appris certains trucs pour contourner leurs
240 Souligner, qui n'était rien d'autre que repasser sur le texte avec des
242 \begin_inset Quotes fld
246 \begin_inset Quotes frd
249 , est devenu un moyen de mettre du texte en valeur.
250 Pour créer une table, il fallait évaluer au préalable la largeur des colonnes
251 et mettre en place les tabulations adaptées.
252 C'était la même chose pour écrire des lettres et tous les textes justifiés
254 Les césures nécessitaient un oeil
258 \begin_layout Plain Layout
259 NdT : Pour conserver une bonne lisibilité dans la fenêtre LyX, l'o e dans
260 l'o a volontairement été évité.
261 Il faut savoir qu'il s'écrit
265 \begin_layout Plain Layout
279 LyX et la typographie française
294 exercé et beaucoup de prévoyance.
297 \begin_layout Standard
298 En d'autres termes, nous avons tous été habitués à nous soucier de l'emplacement
299 précis de chaque caractère.
300 La plupart des traitements de texte ont par conséquent conservé la même
302 Ils utilisent encore les tabulations pour ajouter de l'espace.
303 Vous avez encore à vous soucier de la place exacte qu'occupera tel ou tel
304 élément dans la page.
305 Mettre en évidence un texte se fait en changeant de police, ce qui revient
306 à changer la roue de la machine à écrire.
307 C'est la philosophie correspondant aux traitements de texte WYSIWYG :
308 \begin_inset Quotes fld
311 What You See Is What You Get
312 \begin_inset Quotes frd
319 \begin_layout Plain Layout
321 \begin_inset Quotes fld
324 Vous voyez ce que vous obtenez.
325 \begin_inset Quotes frd
334 Malheureusement, ce paradigme devient souvent
335 \begin_inset Quotes fld
338 What You See Is All You Get
339 \begin_inset Quotes frd
346 \begin_layout Plain Layout
348 \begin_inset Quotes fld
351 Vous n'obtenez que ce que vous voyez.
352 \begin_inset Quotes frd
363 \begin_layout Standard
364 C'est là-dessus que LyX diffère d'un traitement de texte ordinaire.
365 Vous ne vous souciez pas de savoir où sera placé tel ou tel caractère.
368 ce que vous voulez faire
370 et LyX se charge du reste, appliquant un ensemble de règles appelé un
378 \begin_layout Plain Layout
379 Pour être honnête, la plupart des versions récentes des suites bureautiques
380 les plus populaires ont aujourd'hui des sortes de feuilles de style qui
381 présentent une approche semblable.
382 Cependant, l'expérience montre qu'elles sont encore rarement utilisées
389 Voyons un petit exemple :
392 \begin_layout Standard
393 Supposons que vous tapez un rapport.
394 Pour commencer, vous voulez une section appelée
395 \begin_inset Quotes fld
399 \begin_inset Quotes frd
402 Vous allez dans le menu de votre traitement de texte qui vous permet de
403 changer la taille de police et vous choisissez une nouvelle taille.
404 Puis vous passez en caractères gras.
405 Ensuite, vous tapez :
406 \begin_inset Quotes fld
418 \begin_inset Quotes frd
422 Bien sûr, si vous décidez de déplacer cette section dans votre document,
423 ou d'en insérer une autre avant, il vous faudra changer la numérotation
424 de la section, ainsi que celle des suivantes, sans oublier les entrées
425 de la table des matières.
428 \begin_layout Standard
429 Avec LyX, vous allez sur le menu déroulant tout à fait à gauche de la barre
430 d'outils, sélectionnez
435 \begin_inset Quotes fld
439 \begin_inset Quotes frd
445 \begin_layout Standard
447 Si vous coupez-collez la section, la numérotation sera automatiquement
448 remise à jour – partout.
449 Et si vous entrez correctement des références à cette section (en insérant
450 des balises de références croisées), LyX les mettra à jour automatiquement
451 tout au long du document, de sorte que vous n'aurez jamais à taper de numéro
455 \begin_layout Standard
456 Vient ensuite le problème de la cohérence.
457 Cinq jours plus tard, vous ouvrez votre rapport et commencez la Section
462 Malheureusement, vous avez oublié que vous utilisiez du 18pt gras à la
463 place de 16pt, et vous tapez l'en-tête de la Section
467 4 avec une police différente de celle de la Section
472 Ce problème n'existe pas avec LyX.
473 L'ordinateur prend soin de toute cette comptabilité stupide.
474 Après tout, c'est bien le domaine de prédilection d'un ordinateur.
477 \begin_layout Standard
478 Voici un autre exemple.
479 Supposons que vous écriviez une liste.
480 Avec d'autres traitements de texte, une liste est juste un ensemble de
481 tabulations et de retours chariot.
482 Vous devez décider où mettre le marqueur pour chaque élément de la liste,
483 quel doit être ce marqueur, combien de lignes blanches mettre entre chaque
484 élément, et ainsi de suite.
485 Avec LyX, il n'y a que deux choses à savoir : de quel genre de liste il
486 s'agit, et ce qu'il y a dedans.
490 \begin_layout Standard
491 Ainsi, l'idée maîtresse avec LyX est la suivante : dites ce que vous faites,
492 et non pas comment le faire.
494 \begin_inset Quotes fld
497 What You See Is What You Get
501 \begin_layout Plain Layout
502 NdT : Vous voyez ce que vous obtenez.
508 \begin_inset Quotes frd
511 , le modèle de LyX serait plutôt
512 \begin_inset Quotes fld
515 What You See Is What You
521 \begin_layout Plain Layout
522 NdT : Vous voyez ce que vous
532 \begin_inset Quotes frd
536 \begin_inset Quotes fld
540 \begin_inset Quotes frd
544 C'est une idée puissante qui simplifie grandement le processus d'écriture
546 C'est aussi pour ça que LyX n'est pas très adapté pour créer des affiches
547 et des tracts – dans ce cas, vous
551 définir exactement où va chaque chose, parce qu'il n'y a pas d'unités fonctionn
552 elles comme des paragraphes, des sections, etc\SpecialChar \ldots{}
553 Ça ne veut pas dire qu'il
554 manque à LyX des fonctions utiles.
555 Ça signifie simplement que ce n'est pas l'outil adapté – vous n'utilisez
556 pas un tournevis pour enfoncer des clous (sauf si votre tournevis est garanti
560 \begin_layout Subsection
561 Différences entre LyX et les autres traitements de texte
565 \begin_layout Plain Layout
566 LyX et les autres traitements de texte
575 \begin_layout Plain Layout
576 Non, nous ne cherchons pas ici à déclarer (ou à gagner) la guerre sainte
577 des traitements de texte.
578 Mais nous pensons vraiment qu'il est important de décrire les possibilités
580 Et l'un de ses aspects les plus importants, le WYSIWYM, est un concept
581 fondamentalement différent de ce que la plupart des gens pensent qu'est
582 un traitement de texte.
590 \begin_layout Standard
591 Voici une liste de choses que vous ne trouverez pas dans LyX :
594 \begin_layout Itemize
598 \begin_layout Itemize
599 des taquets de tabulation ;
602 \begin_layout Itemize
603 des espaces superflues (c'est-à-dire taper
614 \begin_layout Standard
615 Les taquets de tabulation, au même titre que la règle qui vous indique la
616 position des éléments dans la page, n'ont aucune utilité avec LyX.
617 Le programme s'occupe de placer les éléments dans la page, pas vous.
618 Pour les espaces, c'est pareil ; LyX en ajoute quand c'est nécessaire,
619 en fonction du contexte.
620 Le fait de ne pas pouvoir taper deux lignes vides à la suite vous agacera
621 au début, mais prendra tout son sens une fois que vous penserez en termes
625 \begin_layout Standard
626 Voilà quelques notions qui existent avec LyX, mais ne sont pas utilisées
627 comme vous pourriez le penser :
630 \begin_layout Itemize
631 contrôle de l'indentation ;
634 \begin_layout Itemize
638 \begin_layout Itemize
639 interligne (simple, double, etc\SpecialChar \ldots{}
643 \begin_layout Itemize
644 espacement, horizontal et vertical ;
647 \begin_layout Itemize
648 polices et tailles de police ;
651 \begin_layout Itemize
652 types de caractère (gras, italique, souligné, etc\SpecialChar \ldots{}
656 \begin_layout Standard
657 Même si elles existent dans LyX, vous n'en aurez généralement pas besoin.
658 LyX prendra en charge tout cela pour vous, en fonction de ce que vous écrivez.
659 Les différentes parties du document sont automatiquement imprimées avec
660 des types de caractères et des tailles de police différents.
661 L'indentation dépend du contexte ; des paragraphes de types différents
662 suivent des règles d'indentation différentes.
663 Les sauts de page, eux aussi, sont gérés automatiquement.
664 En général, l'interligne, l'espace entre les mots et entre les paragraphes
665 est variable, et est défini par LyX
669 \begin_layout Plain Layout
670 Il y a des façons d'ajuster manuellement toutes ces propriétés (et seules
671 quelques-unes nécessitent des connaissances en LaTeX), que ce soit pour
672 l'ensemble du document ou seulement pour une partie.
693 pour avoir des détails.
701 \begin_layout Standard
702 Enfin, il y a quelques domaines où nous pensons que LyX (et LaTeX) surpasse
703 quantité d'autres traitements de texte :
706 \begin_layout Itemize
710 \begin_layout Itemize
711 listes de tous types ;
714 \begin_layout Itemize
718 \begin_layout Itemize
722 \begin_layout Itemize
726 \begin_layout Standard
727 D'accord, un certain nombre de traitements de texte modernes peuvent gérer
728 les symboles mathématiques, les tableaux et les césures, et beaucoup ont
729 adopté des définitions de style et ont évolué en direction du concept WYSIWYM.
730 Cependant, ils ne le font que depuis peu, alors que LyX est construit sur
731 le système de préparation de document LaTeX.
732 LaTeX est là depuis plus de 15 ans, et
737 \begin_layout Subsection
738 Qu'est-ce donc que LaTeX ?
741 \begin_layout Standard
742 LaTeX est un système de préparation de document conçu par Leslie Lamport
747 \begin_layout Plain Layout
748 La source des informations de cette section est
749 \begin_inset Quotes fld
757 \begin_inset Quotes frd
760 , par Helmut Kopka et Patrick Daly, ouvrage inclus dans la bibliographie
780 À son tour, il a été construit à partir d'un langage de composition appelé
786 TeX prend une séquence de commandes typographiques, écrites dans un script
787 dans un fichier ASCII, et les exécute.
789 \begin_inset Quotes fld
793 \begin_inset Quotes frd
796 du métier d'imprimeur ont été modélisés par
800 sous la forme d'algorithmes informatiques et incorporés dans TeX, d'où
801 son excellent rendu d'impression.
802 Dans tous les cas, la sortie produite par TeX est le format de document
807 ou le format de fichier
808 \begin_inset Quotes fld
815 \begin_layout Plain Layout
817 \begin_inset Quotes fld
820 indépendant du périphérique
821 \begin_inset Quotes frd
830 \begin_inset Quotes frd
838 Vous pouvez alors envoyer le fichier
842 à tout ce qui comprend le
846 , ou le convertir vers d'autres formats comme PostScript®, PDF, etc\SpecialChar \ldots{}
850 \begin_layout Standard
851 TeX ne serait qu'un moteur de rendu typographique s'il n'avait pas une capacité
853 En effet, TeX permet également de définir des macros.
854 C'est là que ça devient intéressant.
857 \begin_layout Standard
858 La plupart de ceux qui utilisent TeX utilisent en fait un paquetage de macros
863 créa pour masquer nombre de détails typographiques.
864 C'est ce à quoi la plupart des gens pensent quand ils pensent à TeX.
865 Et c'est ici que Leslie
870 Il voulait un paquetage plus orienté utilisateur que typographe, un ensemble
871 de commandes pour composer avec cohérence des sections, des tableaux ou
872 des formules de maths, d'une façon uniforme et cohérente avec le moins
874 C'est ainsi qu'est né LaTeX.
877 \begin_layout Standard
878 Parallèlement au développement et au déploiement de LaTeX, d'autres personnes
879 créèrent leurs propres paquetages de macros pour TeX, certains pour faire
880 des transparents, d'autres pour des articles de journaux mathématiques
881 et bien d'autres encore.
882 Si certains utilisaient le TeX brut, d'autre commençaient à modifier LaTeX.
883 Pour essayer d'unifier cette foire, un groupe de LaTeX-niciens (dont Leslie
888 , bien sûr) a commencé à travailler à LaTeX2e, la version actuelle de LaTeX,
889 à la fin des années 1980.
890 Cette nouvelle version de LaTeX comporte notamment un jeu de commandes
891 qui fournit une interface conviviale pour les anciennes commandes de création
892 de macros de TeX, des commandes facilitant l'utilisation de nouvelles polices,
893 et d'autres extensions.
894 En fait, LaTeX est pratiquement un langage complet à lui tout seul ! Des
895 utilisateurs du monde entier ont créé leur propres extensions de LaTeX,
896 en plus de celles qui sont en standard.
899 \begin_layout Standard
900 Il y a deux façons d'étendre LaTeX : les classes et les styles.
905 est un jeu de macros LaTeX (et TeX) qui décrivent un nouveau type de document,
906 comme un livre, ou un article.
907 On trouve des classes pour des transparents, pour des articles de journaux
908 de physique et de maths\SpecialChar \ldots{}
909 de nombreuses universités ont même une classe pour
910 la composition de leurs thèses ! Le
914 diffère de la classe en ceci qu'il ne définit pas de nouveau document,
919 différent applicable dans n'importe quel document.
920 Par exemple, LyX contrôle les marges et l'interligne grâce à deux fichiers
921 de style conçus à cet effet.
922 Il y a des fichiers de style pour plein de trucs : étiquettes, enveloppes,
923 modifier l'indentation, ajouter des polices, manipuler des objets graphiques,
924 définir des en-têtes de page fantaisie, personnaliser les bibliographies,
925 modifier la place et l'allure des notes de bas de page, tableaux, et figures,
926 personnaliser les listes, et cetera.
929 \begin_layout Standard
933 \begin_layout Description
934 TeX: langage de composition avec possibilité de macros.
937 \begin_layout Description
938 LaTeX: paquetage de macros basé sur TeX\SpecialChar \@.
942 \begin_layout Description
943 classes: définitions d'un type de document, utilisant LaTeX\SpecialChar \@.
947 \begin_layout Description
948 styles: modifications du comportement par défaut de LaTeX d'une façon donnée.
951 \begin_layout Description
952 LyX: traitement de texte visuel, WYSIWYM, qui à l'impression utilise LaTeX
953 dans toute sa splendeur.
956 \begin_layout Standard
957 LaTeX rend LyX diffèrent des autres traitements de texte.
958 LyX est une interface graphique utilisateur
962 \begin_layout Plain Layout
965 Graphical User Interface
972 d'accueil pour LaTeX, conçue pour saisir des documents sans connaître les
973 macro-commandes de LaTeX.
974 Cependant, LyX ne propose pas d'interface graphique pour toutes les (innombrabl
975 es) macros LaTeX existantes, mais il les accepte, ce qui le rend aussi fonctionn
979 \begin_layout Standard
980 Exactement comme LaTeX, LyX se focalise sur le contexte de vos écrits –
986 L'ordinateur s'occupe lui du
993 \begin_layout Section
994 Naviguer dans la documentation
997 \begin_layout Standard
998 Pour répondre plus facilement à vos questions tout en décrivant toutes les
999 fonctionnalités de LyX, la documentation a été répartie sur plusieurs fichiers.
1000 Ils ont chacun leur rôle, comme indiqué un peu plus loin.
1001 Mais avant de parcourir tous ces fichiers, il vaut mieux lire ce chapitre
1002 avec attention, parce qu'il contient des informations et commentaires qui
1003 pourront vous faire gagner du temps.
1006 \begin_layout Standard
1007 Bien que LyX ait maintenant bien dépassé la version 1.0, certains documents
1008 seront peut-être incomplets ou un peu en retard dans la mise à jour, même
1009 si nous travaillons dur pour suivre les évolutions.
1010 Comme pour l'ensemble de LyX, les manuels sont l'oeuvre de bénévoles qui
1012 \begin_inset Quotes fld
1016 \begin_inset Quotes frd
1019 travail, une famille, la vaisselle à laver, la litière du chat à changer,
1021 Si vous êtes volontaire pour nous rejoindre, jetez un oeil attentif sur
1023 \begin_inset space ~
1027 \begin_inset CommandInset ref
1029 reference "sec:Contrib"
1036 \begin_layout Standard
1037 D'autre part, faites-nous une faveur – s'il arrivait que dans cette documentatio
1038 n quelque chose vous embrouille, ne soit pas bien clair, ou carrément faux,
1039 faites-le nous savoir ! Vous pouvez contacter les préposés à la mise à
1040 jour de la documentation à l'adresse email
1041 \begin_inset CommandInset href
1043 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
1049 Si vous avez des questions à laquelle la documentation ne répond pas de
1050 manière évidente, et que vous avez besoin d'une aide urgente, vous pouvez
1051 joindre la liste de diffusion des utilisateurs à l'adresse
1052 \begin_inset CommandInset href
1054 target "lyx-users@lists.lyx.org"
1060 Pour les questions spécifiquement francophones, contactez la liste
1061 \begin_inset CommandInset href
1063 target "lyx-fr@lists.lyx.org"
1071 \begin_layout Subsection
1072 Le format des manuels
1075 \begin_layout Standard
1076 Si certains d'entre vous ont imprimé les manuels, d'autres les lisent en
1078 Il y a quelques différences de format entre les deux.
1079 En ligne, le titre n'est pas disposé sur une page séparée, comme sur certaines
1080 versions papier, mais simplement au tout début du document.
1081 Les notes de bas de page et la table des matières ne sont pas visibles
1082 dans le corps du document.
1083 Les notes de bas de page, qui ont l'aspect suivant
1087 \begin_layout Plain Layout
1088 Veuillez agréer nos hommages les plus respectueux !
1091 \begin_layout Plain Layout
1092 Pour refermer cette note, cliquez sur la boîte grise en haut à gauche, celle
1094 \begin_inset Quotes fld
1098 \begin_inset Quotes frd
1106 , sont accessibles en cliquant dessus avec le bouton gauche de la souris.
1107 Vous pouvez consulter la table des matières soit en cliquant sur la boîte
1108 grise située sous le titre, soit en utilisant le menu
1112 , qui la fait apparaître automatiquement.
1116 \begin_layout Standard
1117 Sur la version papier, les références croisées sont affichées avec les bons
1118 numéros de page, de section ou de sous-section.
1119 En ligne, à l'inverse, elles apparaissent comme des boîtes grises ainsi:
1121 \begin_inset CommandInset ref
1123 reference "sec:Contrib"
1128 (Dans la version papier il y a un numéro à la place.) Si vous cliquez sur
1129 cet insert avec le bouton gauche de la souris, une fenêtre s'ouvre avec
1130 la liste de toutes les références croisées du document.
1131 Cette introduction n'en a que deux, la première est dénommée
1132 \begin_inset Quotes fld
1136 \begin_inset Quotes frd
1140 Vous pouvez vous rendre à la section mentionnée en cliquant sur le bouton
1144 \begin_inset space ~
1148 \begin_inset space ~
1154 Revenir d'où vous venez est tout aussi simple, il suffit de cliquer sur
1168 ? La description est juste un peu plus loin.)
1171 \begin_layout Standard
1172 Maintenant que nous avons décrit les différences entre les versions papier
1173 et en ligne, voyons le format de ce document.
1174 Vous pourrez trouver des textes en différentes polices :
1177 \begin_layout Itemize
1182 sert à mettre l'accent sur un point et à écrire les paramètres génériques,
1183 les titres de livres, les noms de sections d'autres manuels, et les notes
1187 \begin_layout Itemize
1192 sert pour les sources de programmes et les noms de fichiers, le code LaTeX,
1193 ainsi que les codes et fonctions LyX;
1196 \begin_layout Itemize
1201 sert pour les menus, les boutons, les noms des fenêtres et des touches
1205 \begin_layout Itemize
1210 sert pour les noms propres;
1213 \begin_layout Itemize
1218 sert pour le code LaTeX.
1221 \begin_layout Standard
1222 Pour les accélérateurs de menus et d'autres raccourcis clavier plus obscurs,
1223 consultez la section
1230 \begin_inset space ~
1240 Voici les conventions utilisées pour décrire les séquences de touches :
1243 \begin_layout Itemize
1244 \begin_inset Quotes fld
1252 \begin_inset Quotes frd
1264 \begin_layout Itemize
1265 \begin_inset Quotes fld
1273 \begin_inset Quotes frd
1277 \begin_inset Quotes fld
1285 \begin_inset Quotes frd
1293 \begin_layout Itemize
1294 \begin_inset Quotes fld
1302 \begin_inset Quotes frd
1313 sur certains claviers ;
1316 \begin_layout Itemize
1317 \begin_inset Quotes fld
1325 \begin_inset Quotes frd
1328 \SpecialChar \ldots{}
1330 \begin_inset Quotes fld
1338 \begin_inset Quotes frd
1341 sont les touches de fonctions ;
1344 \begin_layout Itemize
1345 \begin_inset Quotes fld
1353 \begin_inset Quotes frd
1363 \begin_layout Itemize
1364 \begin_inset Quotes fld
1372 \begin_inset Quotes frd
1376 \begin_inset Quotes fld
1384 \begin_inset Quotes frd
1388 \begin_inset Quotes fld
1396 \begin_inset Quotes frd
1400 \begin_inset Quotes fld
1408 \begin_inset Quotes frd
1411 : les flèches de déplacement du curseur ;
1414 \begin_layout Itemize
1415 \begin_inset Quotes fld
1423 \begin_inset Quotes frd
1427 \begin_inset Quotes fld
1435 \begin_inset Quotes frd
1439 \begin_inset Quotes fld
1447 \begin_inset Quotes frd
1451 \begin_inset Quotes fld
1459 \begin_inset Quotes frd
1463 \begin_inset Quotes fld
1471 \begin_inset Quotes frd
1475 \begin_inset Quotes fld
1483 \begin_inset Quotes frd
1486 : sont les 6 touches situées, sur la plupart des claviers de PC, au dessus
1487 des flèches de déplacement du curseur.
1489 \begin_inset Quotes fld
1497 \begin_inset Quotes frd
1501 \begin_inset Quotes fld
1509 \begin_inset Quotes frd
1513 \begin_inset Quotes fld
1521 \begin_inset Quotes frd
1525 \begin_inset Quotes fld
1533 \begin_inset Quotes frd
1536 sur certains claviers, ou sérigraphiées de flèches vers le haut et vers
1537 le bas barrées de plusieurs traits ;
1540 \begin_layout Itemize
1543 \begin_inset Quotes fld
1549 \begin_inset Quotes frd
1555 \begin_inset Quotes fld
1559 \begin_inset Quotes frd
1567 \begin_inset Quotes fld
1571 \begin_inset Quotes frd
1576 font référence à la même touche.
1581 est indifféremment sérigraphiée
1582 \begin_inset Quotes fld
1590 \begin_inset Quotes frd
1594 \begin_inset Quotes fld
1602 \begin_inset Quotes frd
1606 \begin_inset Quotes fld
1614 \begin_inset Quotes frd
1618 \begin_inset Quotes fld
1626 \begin_inset Quotes frd
1629 sur les différents claviers.
1630 Certains ont même deux de ces touches.
1631 LyX les traite toutes de la même façon, nous utiliserons
1646 \begin_layout Standard
1647 Vous pourrez rencontrer des phrases du genre
1648 \begin_inset Quotes fld
1654 \begin_inset space ~
1660 \begin_inset Quotes frd
1667 \begin_inset space ~
1672 s, nous décrivons en effet le rôle de chaque fonction en faisant la liste
1673 de ses raccourcis clavier, il peut donc être utile de le consulter.
1674 À noter qu'il existe deux familles de raccourcis clavier en usage dans
1675 la communauté LyX : le style
1676 \begin_inset Quotes fld
1680 \begin_inset Quotes frd
1683 utilisé par défaut et familier à ceux provenant du monde du PC, et le style
1685 \begin_inset Quotes fld
1689 \begin_inset Quotes frd
1692 pour ceux qui ont grandi sur des machines Unix et utilisé l'éditeur Emacs.
1693 Dans la documentation, les raccourcis clavier font partie de la famille
1694 CUA, sauf s'il en est spécifié autrement.
1695 Si vous aimez Emacs, vous devriez être capable de parcourir la documentation
1696 pour découvrir les raccourcis par vous-même.
1699 \begin_layout Subsection
1702 Unités utilisées dans les manuels
1705 \begin_layout Standard
1707 \begin_inset space ~
1711 \begin_inset CommandInset ref
1713 reference "cap:Unités"
1717 décrit les unités utilisées dans Lyx.
1720 \begin_layout Standard
1721 \begin_inset Float table
1727 \begin_layout Plain Layout
1728 \begin_inset Caption
1730 \begin_layout Plain Layout
1731 \begin_inset CommandInset label
1745 \begin_layout Plain Layout
1746 \begin_inset VSpace medskip
1752 \begin_layout Plain Layout
1754 \begin_inset Tabular
1755 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1757 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1758 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1760 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1763 \begin_layout Plain Layout
1769 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1772 \begin_layout Plain Layout
1780 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1783 \begin_layout Plain Layout
1789 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1792 \begin_layout Plain Layout
1800 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1803 \begin_layout Plain Layout
1809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1812 \begin_layout Plain Layout
1820 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1823 \begin_layout Plain Layout
1829 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1832 \begin_layout Plain Layout
1840 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1843 \begin_layout Plain Layout
1849 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1852 \begin_layout Plain Layout
1854 \begin_inset space \thinspace{}
1858 \begin_inset space \thinspace{}
1868 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1871 \begin_layout Plain Layout
1877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1880 \begin_layout Plain Layout
1882 \begin_inset space \thinspace{}
1886 \begin_inset space \thinspace{}
1896 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1899 \begin_layout Plain Layout
1905 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1908 \begin_layout Plain Layout
1909 scaled point/point divisé (65536
1910 \begin_inset space \thinspace{}
1914 \begin_inset space \thinspace{}
1924 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1927 \begin_layout Plain Layout
1933 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1936 \begin_layout Plain Layout
1937 big point/point arrondi (72
1938 \begin_inset space \thinspace{}
1942 \begin_inset space \thinspace{}
1952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1955 \begin_layout Plain Layout
1961 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1964 \begin_layout Plain Layout
1966 \begin_inset space \thinspace{}
1970 \begin_inset Formula $\approx$
1974 \begin_inset space \thinspace{}
1984 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1987 \begin_layout Plain Layout
1993 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1996 \begin_layout Plain Layout
1998 \begin_inset space \thinspace{}
2002 \begin_inset space \thinspace{}
2012 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2015 \begin_layout Plain Layout
2021 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2024 \begin_layout Plain Layout
2032 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2035 \begin_layout Plain Layout
2041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2044 \begin_layout Plain Layout
2052 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2055 \begin_layout Plain Layout
2061 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2064 \begin_layout Plain Layout
2065 % largeur de la colonne
2072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2075 \begin_layout Plain Layout
2081 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2084 \begin_layout Plain Layout
2092 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2095 \begin_layout Plain Layout
2101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2104 \begin_layout Plain Layout
2112 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2115 \begin_layout Plain Layout
2121 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2124 \begin_layout Plain Layout
2132 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2135 \begin_layout Plain Layout
2141 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2144 \begin_layout Plain Layout
2152 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2155 \begin_layout Plain Layout
2161 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2164 \begin_layout Plain Layout
2165 hauteur de la lettre
2169 dans la police courante
2176 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2179 \begin_layout Plain Layout
2185 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2188 \begin_layout Plain Layout
2189 largeur de la lettre
2193 dans la police courante
2200 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2203 \begin_layout Plain Layout
2209 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2212 \begin_layout Plain Layout
2213 unité mathématique (1
2214 \begin_inset space \thinspace{}
2218 \begin_inset space \thinspace{}
2239 \begin_layout Subsection
2245 \begin_layout Standard
2246 La liste suivante décrit le contenu de chaque fichier de la documentation
2250 \begin_layout Description
2257 \begin_layout Standard
2262 \begin_layout Description
2264 \begin_inset space ~
2271 \begin_layout Standard
2272 Si vous commencez avec LyX, et n'avez jamais touché à LaTeX, vous devriez
2274 Si vous pensez que le LaTeX est ce qui sert à faire les préservatifs, c'est
2275 qu'il vous faut relire le Chapitre
2276 \begin_inset space ~
2282 \begin_inset space ~
2288 Après sa lecture, vous penserez encore que le LaTeX est une substance extensibl
2289 e – mais au moins, vous
2293 comment utiliser LyX.
2297 \begin_layout Standard
2298 Si vous connaissez déjà LaTeX, vous devriez lire au moins la section
2299 \begin_inset Quotes fld
2302 LyX pour les connaisseurs de LaTeX
2303 \begin_inset Quotes frd
2306 (et passer en revue le reste du document ne pourrait pas faire de tort).
2309 \begin_layout Standard
2310 Et lorsque vous vous sentez un peu perdu avec LyX, essayez de lire attentivement
2314 \begin_inset space ~
2319 avant de consulter les autres manuels.
2320 C'est un bon tremplin.
2324 \begin_layout Description
2326 \begin_inset space ~
2333 \begin_inset space ~
2340 \begin_layout Standard
2341 Le document de base.
2346 des opérations et fonctions de base disponibles avec LyX.
2347 Pour bien en tirer profit, il faut avoir lu le
2350 \begin_inset space ~
2353 d'Apprentissage\SpecialChar \@.
2358 \begin_layout Description
2360 \begin_inset space ~
2363 Insérés Extension du
2366 \begin_inset space ~
2371 , il explique en détail comment utiliser les tableaux, les graphiques, les
2372 objets flottants, les notes et le boîtes.
2373 Il inclut également de nombreuses astuces connus des spécialistes de LaTeX.
2376 \begin_layout Description
2378 \begin_inset space ~
2385 \begin_layout Standard
2389 \begin_inset space ~
2393 \begin_inset space ~
2398 , il décrit comment utiliser des commandes LaTeX brutes, des formats supplémenta
2399 ires, des fonctions d'édition particulières.
2403 \begin_layout Description
2408 \begin_layout Standard
2409 C'est une description de certaines fonctions avancées de LyX, notamment
2410 la façon de personnaliser son comportement général.
2411 Y sont abordés la configuration du clavier (raccourcis), l'internationalisation
2412 , et les fichiers de configuration.
2413 Inutile de le consulter avant d'avoir lu le
2416 \begin_inset space ~
2425 \begin_layout Description
2427 \begin_inset space ~
2434 \begin_layout Standard
2435 Pendant son installation, LyX analyse votre système.
2436 Les informations qu'il découvre sont consignées dans ce document.
2437 Vous pouvez le consulter s'il manquait à LyX quelque chose qu'il est censé
2442 \begin_layout Standard
2443 Tous ces fichiers se référencent les uns les autres quand c'est nécessaire.
2447 \begin_inset space ~
2451 \begin_inset space ~
2456 contient par exemple
2460 informations sur l'installation et la personnalisation, mais fait référence
2465 pour de plus amples informations.
2468 \begin_layout Standard
2469 Répétons un point important :
2472 \begin_layout Standard
2473 \begin_inset VSpace bigskip
2479 \begin_layout Standard
2481 Si vous commencez avec LyX, lisez le
2484 \begin_inset space ~
2489 dès maintenant\SpecialChar \@.
2493 \begin_layout Standard
2494 \begin_inset VSpace bigskip
2500 \begin_layout Standard
2501 Sinon, vous vous poserez des problèmes inutilement.
2502 LyX sait faire tout ce vous attendez d'un traitement de texte, mais avec
2503 une approche différente.
2506 \begin_layout Section
2507 \begin_inset CommandInset label
2513 Contribuer au projet LyX
2516 \begin_layout Subsection
2520 \begin_layout Standard
2521 LyX est pour l'essentiel écrit en C++ (l'importation LaTeX est écrite en
2523 C'est un vaste projet, il n'est donc pas exempt de bogues, et des améliorations
2524 peuvent être nécessaires dans le code source.
2527 \begin_layout Subsubsection
2531 \begin_layout Standard
2532 Lors de votre utilisation de LyX, vous pouvez rencontrer un comportement
2533 que vous considérez comme un bogue.
2534 Les plantages sont rares, mais ça peut arriver.
2535 Les problèmes d'interface utilisateur sont considérés par l'équipe LyX
2536 comme des bogues importants : des indications sur les parties de l'interface
2537 LyX que vous trouvez confuses et peu claires nous sont précieuses.
2540 \begin_layout Standard
2541 LyX a un système de recensement de bogues, que vous trouverez sur le traceur
2543 \begin_inset Flex URL
2546 \begin_layout Plain Layout
2548 http://bugzilla.lyx.org/
2554 Vous devez consulter le traceur de bogues avant de signaler un nouveau
2555 bogue, pour voir s'il n'est pas déjà répertorié.
2556 Si vous avez un commentaire à faire sur un bogue déjà répertorié, ou si
2557 vous voulez en signaler un nouveau, vous pouvez soit utiliser le traceur
2558 de bogues, soit envoyer un e-mail à la liste de diffusion des développeurs,
2560 \begin_inset CommandInset href
2562 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2568 L'adresse des archives de cette liste est indiquée sur le site principal
2569 de LyX, le site web de LyX
2570 \begin_inset Flex URL
2573 \begin_layout Plain Layout
2583 \begin_layout Standard
2584 Un bon rapport de bogue doit au minimum comprendre la version de LyX avec
2585 laquelle vous avez rencontré le problème.
2586 Envoyez les descriptions les plus exactes et détaillées possibles : plus
2587 les développeurs devront passer de temps à trouver l'origine du bogue,
2588 moins ils en auront pour d'autres améliorations.
2589 Dites sur quel système, et dans quelle version de celui-ci vous faites
2591 Donnez les versions des bibliothèques installées sur votre système, et
2592 si nécessaire les versions des programmes externes utilisés par LyX.
2593 S'il s'agit d'un problème de configuration ou de compilation, joignez le
2598 , et dites quel compilateur vous utilisez.
2601 \begin_layout Standard
2605 \begin_layout Subsubsection
2606 Offrir des corrections et de nouvelles fonctions
2609 \begin_layout Standard
2610 Si vous avez fait des changements au code source de LyX et que vous pensez
2611 qu'ils devraient faire partie de la distribution, envoyez vos changements
2612 sous la forme d'un fichier diff (au format unifié) à la liste des développeurs
2613 référencée plus haut, avec un
2614 \begin_inset Quotes fld
2618 \begin_inset Quotes frd
2621 , et une description de ce qu'ils font.
2624 \begin_layout Subsection
2625 Contribuer à la documentation
2628 \begin_layout Standard
2629 La documentation de LyX est assez exhaustive ; cependant LyX est en constant
2630 développement, et chaque nouvelle version ajoute de nouvelles fonctions.
2631 Vous pouvez trouver qu'une partie de la documentation nécessite des amélioratio
2633 Cette section décrit quoi faire si vous trouvez une erreur, ou avez des
2634 suggestions pour améliorer la documentation.
2637 \begin_layout Subsubsection
2638 Rapporter les erreurs dans les manuels
2641 \begin_layout Standard
2642 Si vous trouvez un problème dans la documentation, envoyez un message à
2643 la liste de diffusion
2644 \begin_inset CommandInset href
2646 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2652 L'équipe de documentation apportera tous les changements nécessaires.
2655 \begin_layout Subsubsection
2656 Se joindre à l'équipe de documentation
2659 \begin_layout Standard
2660 Comme pour l'ensemble du projet LyX, toute aide est bienvenue pour la documentat
2661 ion de LyX ! Si vous êtes volontaire, merci de respecter
2665 les points suivants :
2668 \begin_layout Enumerate
2669 Récupérez le code source de LyX le plus récent
2670 \begin_inset Newline newline
2676 \begin_inset Flex URL
2679 \begin_layout Plain Layout
2681 http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
2689 \begin_inset Newline newline
2692 Dans ce répertoire il existe un fichier appelé
2697 Lisez-le ; c'est la feuille de style de la documentation.
2700 \begin_layout Enumerate
2704 \begin_inset space ~
2708 \begin_inset space ~
2716 \begin_inset space ~
2726 \begin_layout Standard
2727 Le but de cet exercice est de vous donner des idées.
2731 \begin_inset space ~
2739 \begin_inset space ~
2743 \begin_inset space ~
2748 sont toujours les documents les plus à jour de la collection.
2749 Ils devraient vous aider à vous imprégner de l'aspect et de la structure
2750 que nous souhaitons avoir pour notre documentation.
2755 \begin_layout Enumerate
2756 Contactez l'équipe de documentation à l'adresse suivante :
2760 \begin_layout Standard
2761 \begin_inset CommandInset href
2763 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2771 \begin_layout Standard
2772 pour discuter des changements que vous envisagez, et avoir l'avis des autres.
2776 \begin_layout Standard
2777 Les changements que vous voudrez apporter peuvent aller du simple éclaircissemen
2778 t à une restructuration majeure de la documentation.
2779 Toute amélioration sera la bienvenue.
2782 \begin_layout Subsubsection
2783 Contribuer à la traduction francophone
2786 \begin_layout Standard
2787 Pour participer à la traduction, le principe est le même que pour modifier
2788 la version originale anglophone.
2789 Il existe une liste de diffusion pour les traducteurs et les utilisateurs
2790 francophones, à l'adresse
2791 \begin_inset Flex URL
2794 \begin_layout Plain Layout
2796 lyx-fr@lists.lyx.org
2802 Avant d'apporter une modification substantielle à un document, il faut
2803 envoyer un message à cette adresse.
2804 Pour s'inscrire sur cette liste, il faut envoyer un message vide à
2805 \begin_inset Flex URL
2808 \begin_layout Plain Layout
2810 lyx-fr-subscribe@lists.lyx.org
2818 \begin_layout Standard
2819 D'autre part il faut prendre garde à ne modifier que la dernière version
2821 C'est toujours celle qui est sur le serveur SVN
2824 \begin_inset Flex URL
2827 \begin_layout Plain Layout
2829 http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc/fr
2837 On peut y accéder également en suivant les indications qui se trouvent
2838 sur le site des développeurs de LyX
2839 \begin_inset Flex URL
2842 \begin_layout Plain Layout
2844 http://www.devel.lyx.org/
2850 Il y a aussi une site de référence pour les traductions en français, sur
2851 laquelle vous pouvez télécharger les fichiers les plus récents; l'adresse
2852 du site étant susceptible de modifications, voyez les archives de la liste
2853 pour obtenir cette information.