1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
\r
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
\r
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
\r
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
\r
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
\r
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
\r
13 % the documentation team
\r
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
\r
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
\r
17 \ifpdf % if pdflatex is used
\r
19 % set fonts for nicer pdf view
\r
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
\r
22 \fi % end if pdflatex is used
\r
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
\r
25 \usepackage[figure]{hypcap}
\r
27 % the pages of the TOC is numbered roman
\r
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
\r
29 \let\myTOC\tableofcontents
\r
30 \renewcommand\tableofcontents{%
\r
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
\r
36 % define a short command for \textvisiblespace
\r
37 \newcommand{\spce}{\textvisiblespace}
\r
39 % macro for italic page numbers in the index
\r
40 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
\r
42 % for customized page headers/footers
\r
43 % only needed because they are only used in one section of the document
\r
44 \usepackage{fancyhdr}
\r
45 % change header rule width
\r
46 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
\r
48 % workaround for a makeindex bug,
\r
49 % see sec. "Index Entry Order"
\r
50 % only uncomment this when you are using makindex
\r
51 %\let\OrgIndex\index
\r
52 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
\r
54 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
\r
55 \use_default_options false
\r
57 customHeadersFooters
\r
60 \maintain_unincluded_children false
\r
62 \language_package default
\r
64 \fontencoding global
\r
67 \font_typewriter default
\r
68 \font_default_family default
\r
69 \use_non_tex_fonts false
\r
76 \default_output_format default
\r
78 \bibtex_command default
\r
79 \index_command default
\r
83 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
\r
84 \pdf_author "LyX Team"
\r
88 \pdf_bookmarksnumbered true
\r
89 \pdf_bookmarksopen false
\r
90 \pdf_bookmarksopenlevel 1
\r
91 \pdf_breaklinks false
\r
92 \pdf_pdfborder false
\r
93 \pdf_colorlinks true
\r
95 \pdf_pdfusetitle false
\r
96 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
\r
104 \use_bibtopic false
\r
106 \paperorientation portrait
\r
107 \suppress_date false
\r
109 \notefontcolor #0000ff
\r
126 \paragraph_separation indent
\r
127 \paragraph_indentation default
\r
128 \quotes_language french
\r
131 \paperpagestyle default
\r
132 \tracking_changes false
\r
133 \output_changes false
\r
134 \html_math_output 0
\r
135 \html_css_as_file 0
\r
136 \html_be_strict true
\r
141 \begin_layout Title
\r
142 Guía del usuario de LyX
\r
145 \begin_layout Author
\r
150 \begin_layout Plain Layout
\r
152 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
\r
153 de Documentación de LyX:
\r
154 \begin_inset CommandInset href
\r
156 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
\r
167 \begin_inset Newline newline
\r
171 \begin_inset Newline newline
\r
177 \begin_layout Standard
\r
178 \begin_inset CommandInset toc
\r
179 LatexCommand tableofcontents
\r
186 \begin_layout Chapter
\r
190 \begin_layout Section
\r
194 \begin_layout Standard
\r
195 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
\r
196 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
\r
197 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
\r
198 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
\r
199 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
\r
201 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
\r
202 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
\r
203 \begin_inset space \thinspace{}
\r
206 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
\r
207 \begin_inset space \thinspace{}
\r
211 LyX se ocupa por ti del formato, así que sólo debes preocuparte de los
\r
212 conceptos, no de los mecanismos.
\r
215 \begin_layout Standard
\r
216 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
\r
221 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
\r
222 Sí, queremos decir ahora.
\r
225 \begin_layout Standard
\r
234 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
\r
235 formato de los manuales.
\r
236 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
\r
241 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
\r
245 \begin_layout Section
\r
246 Qué aspecto tiene LyX
\r
249 \begin_layout Standard
\r
250 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
\r
251 la habitual barra de menús.
\r
252 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
\r
254 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
\r
255 para editar los documentos.
\r
258 \begin_layout Standard
\r
259 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
\r
260 No es un error ni un descuido, es intencionado.
\r
261 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
\r
263 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que sólo haga falta
\r
264 una barra de deslizamiento vertical.
\r
265 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
\r
266 el primero es si hay grandes figuras.
\r
267 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
\r
273 Opciones de LaTeX y LyX
\r
275 de la configuración de gráficos.
\r
276 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
\r
278 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
\r
279 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
\r
282 \begin_layout Standard
\r
283 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
\r
284 mira en el apéndice
\r
285 \begin_inset space ~
\r
289 \begin_inset CommandInset ref
\r
291 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
\r
298 \begin_layout Section
\r
302 \begin_layout Standard
\r
303 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
\r
308 su contenido en el propio LyX.
\r
309 Sólo has de seleccionar el que quieras en el menú
\r
316 \begin_layout Section
\r
317 Configuración básica de LyX
\r
318 \begin_inset CommandInset label
\r
320 name "sec:Configuración-básica"
\r
327 \begin_layout Standard
\r
328 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
\r
331 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
337 \begin_inset Index idx
\r
340 \begin_layout Plain Layout
\r
348 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
\r
349 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
\r
350 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
\r
351 a varias configuraciones de las preferencias.
\r
352 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
\r
353 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
\r
354 \begin_inset space \thinspace{}
\r
358 \begin_inset space ~
\r
361 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
\r
362 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
\r
364 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
368 \begin_inset Index idx
\r
371 \begin_layout Plain Layout
\r
372 Reconfiguración de LyX
\r
377 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
\r
380 \begin_layout Section
\r
381 Configuración de LaTeX
\r
382 \begin_inset CommandInset label
\r
384 name "sec:LaTeX-conf"
\r
391 \begin_layout Standard
\r
392 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
\r
393 podrán generar PDF ni imprimirlos.
\r
394 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
\r
395 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
\r
396 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
\r
399 \begin_layout Standard
\r
400 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
\r
401 de LaTeX o DocBook.
\r
402 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
\r
403 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
\r
406 \begin_layout Standard
\r
407 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
\r
408 accesible desde el menú
\r
410 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
\r
412 \begin_inset space ~
\r
416 \begin_inset space ~
\r
423 \begin_layout Plain Layout
\r
433 \begin_inset Note Note
\r
436 \begin_layout Plain Layout
\r
437 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
\r
439 Más sobre código TeX en la sección
\r
440 \begin_inset CommandInset ref
\r
442 reference "sec:Código-TeX"
\r
446 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
\r
447 \begin_inset space ~
\r
451 \begin_inset CommandInset ref
\r
453 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
\r
462 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
\r
463 reconfigurar LyX (menú
\r
465 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
469 \begin_inset Index idx
\r
472 \begin_layout Plain Layout
\r
473 Reconfiguración de LyX
\r
478 Véase la sección 5.1 del manual
\r
482 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
\r
485 \begin_layout Chapter
\r
486 Cómo trabajar con LyX
\r
489 \begin_layout Section
\r
490 Operaciones básicas con archivos
\r
491 \begin_inset Index idx
\r
494 \begin_layout Plain Layout
\r
495 Operar con archivos
\r
503 \begin_layout Standard
\r
508 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
\r
509 otras opciones más avanzadas:
\r
512 \begin_layout Itemize
\r
524 \begin_layout Itemize
\r
528 \begin_inset space ~
\r
532 \begin_inset space ~
\r
538 \begin_layout Itemize
\r
550 \begin_layout Itemize
\r
554 \begin_inset space ~
\r
560 \begin_layout Itemize
\r
566 \begin_layout Itemize
\r
578 \begin_layout Itemize
\r
582 \begin_inset space ~
\r
588 \begin_layout Itemize
\r
592 \begin_inset space ~
\r
596 \begin_inset space ~
\r
602 \begin_layout Itemize
\r
606 \begin_inset space ~
\r
610 \begin_inset space ~
\r
616 \begin_layout Itemize
\r
622 \begin_layout Itemize
\r
628 \begin_layout Itemize
\r
640 \begin_layout Itemize
\r
644 \begin_inset space ~
\r
650 \begin_layout Itemize
\r
654 \begin_inset space ~
\r
660 \begin_layout Itemize
\r
666 \begin_layout Standard
\r
667 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
\r
668 con una pocas diferencias menores.
\r
671 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
673 \begin_inset space ~
\r
677 \begin_inset space ~
\r
682 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
\r
683 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
\r
684 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
\r
685 as cambiar manualmente.
\r
686 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
\r
687 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
\r
688 \begin_inset space ~
\r
692 \begin_inset CommandInset ref
\r
694 reference "sec:Clases-de-documento"
\r
701 \begin_layout Standard
\r
702 \begin_inset Note Greyedout
\r
705 \begin_layout Plain Layout
\r
710 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
\r
711 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
\r
712 espacio en blanco es sólo eso —un gran espacio en blanco—.
\r
720 \begin_layout Standard
\r
724 \begin_inset space ~
\r
728 \begin_inset space ~
\r
736 \begin_inset space ~
\r
740 \begin_inset space ~
\r
745 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
\r
749 \begin_layout Plain Layout
\r
750 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
\r
752 Características adicionales
\r
762 \begin_inset space ~
\r
766 \begin_inset space ~
\r
771 recargará el documento desde el disco.
\r
772 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
\r
773 s y quieres volver al último documento guardado.
\r
777 \begin_inset space ~
\r
781 \begin_inset space ~
\r
786 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
\r
787 personas puedan identificarlos.
\r
790 \begin_layout Section
\r
791 Características básicas de edición
\r
792 \begin_inset Index idx
\r
795 \begin_layout Plain Layout
\r
802 \begin_inset CommandInset label
\r
804 name "sec:Características-básicas-de-edición"
\r
811 \begin_layout Standard
\r
812 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
\r
813 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
\r
814 puede borrar palabras o caracteres individuales.
\r
815 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
\r
817 Comenzaremos con cortar y pegar.
\r
820 \begin_layout Standard
\r
821 Como es de suponer, el menú
\r
825 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
\r
826 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
\r
827 Los comandos básicos son:
\r
830 \begin_layout Itemize
\r
844 \begin_layout Itemize
\r
858 \begin_layout Itemize
\r
872 \begin_layout Itemize
\r
876 \begin_inset space ~
\r
882 \begin_layout Itemize
\r
886 \begin_inset space ~
\r
892 \begin_layout Itemize
\r
896 \begin_inset space ~
\r
900 \begin_inset space ~
\r
908 arg "dialog-show findreplace"
\r
914 \begin_layout Standard
\r
915 Los tres primeros son evidentes.
\r
917 \begin_inset Index idx
\r
920 \begin_layout Plain Layout
\r
926 También puedes copiar texto entre LyX y otros programas con cortar, copiar
\r
931 \begin_inset space ~
\r
936 muestra una lista con los últimos términos copiados.
\r
939 \begin_layout Standard
\r
942 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
944 \begin_inset space ~
\r
947 Especial\SpecialChar \menuseparator
\r
949 \begin_inset space ~
\r
954 el texto del portapapeles se inserta como párrafos, de manera que cada salto
\r
955 de línea del texto inicia un párrafo nuevo.
\r
958 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
960 \begin_inset space ~
\r
963 Especial\SpecialChar \menuseparator
\r
965 \begin_inset space ~
\r
969 \begin_inset space ~
\r
973 \begin_inset space ~
\r
978 insertará todo el texto del portapapeles como
\r
983 Si en el texto hay una línea en blanco se iniciará un nuevo párrafo.
\r
986 \begin_layout Standard
\r
987 \begin_inset Index idx
\r
990 \begin_layout Plain Layout
\r
997 \begin_inset Index idx
\r
1000 \begin_layout Plain Layout
\r
1008 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1010 \begin_inset space ~
\r
1014 \begin_inset space ~
\r
1019 abre una ventana de diálogo.
\r
1020 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
\r
1021 Pulsando el botón
\r
1025 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
\r
1028 \begin_inset space ~
\r
1034 Si pulsas el botón
\r
1037 \begin_inset space ~
\r
1042 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
\r
1046 \begin_inset space ~
\r
1051 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
\r
1055 \begin_inset space ~
\r
1060 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
\r
1061 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
\r
1062 \begin_inset space \thinspace{}
\r
1067 \family typewriter
\r
1070 » se ignorará la palabra «
\r
1071 \family typewriter
\r
1078 \begin_inset space ~
\r
1082 \begin_inset space ~
\r
1086 \begin_inset space ~
\r
1091 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
\r
1092 \begin_inset space \thinspace{}
\r
1095 ej., si buscamos «
\r
1096 \family typewriter
\r
1099 » se ignorarán palabras como «
\r
1100 \family typewriter
\r
1104 Además, LyX proporciona una función avanzada
\r
1107 \begin_inset space ~
\r
1111 \begin_inset space ~
\r
1116 que se describe en la sección
\r
1117 \begin_inset space ~
\r
1121 \begin_inset CommandInset ref
\r
1123 reference "sec:Encontrar-avanzado"
\r
1130 \begin_layout Standard
\r
1131 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
\r
1133 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
\r
1135 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
\r
1140 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
\r
1147 \begin_layout Standard
\r
1148 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
\r
1151 arg "inset-select-all"
\r
1157 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
\r
1160 selecciona todo el documento.
\r
1163 \begin_layout Section
\r
1164 Deshacer y rehacer
\r
1165 \begin_inset Index idx
\r
1168 \begin_layout Plain Layout
\r
1175 \begin_inset Index idx
\r
1178 \begin_layout Plain Layout
\r
1185 \begin_inset CommandInset label
\r
1186 LatexCommand label
\r
1187 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
\r
1194 \begin_layout Standard
\r
1195 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
\r
1196 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
\r
1199 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1202 para deshacer un error, o clic en el botón
\r
1209 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
\r
1211 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1220 para «deshacer el deshacer».
\r
1221 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
\r
1222 sobrecarga de memoria.
\r
1225 \begin_layout Standard
\r
1226 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
\r
1227 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
\r
1228 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
\r
1231 \begin_layout Standard
\r
1240 funcionan con casi todo en LyX.
\r
1241 Pero tienen algunas peculiaridades.
\r
1250 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
\r
1253 \begin_layout Section
\r
1254 Operaciones con el ratón
\r
1255 \begin_inset Index idx
\r
1258 \begin_layout Plain Layout
\r
1259 Operaciones con el ratón
\r
1267 \begin_layout Standard
\r
1268 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
\r
1271 \begin_layout Enumerate
\r
1276 \begin_layout Itemize
\r
1277 Pulsa el botón izquierdo
\r
1281 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
\r
1282 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
\r
1286 \begin_layout Enumerate
\r
1291 \begin_layout Itemize
\r
1292 Mantén pulsado el botón izquierdo
\r
1296 del ratón y arrastra.
\r
1297 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
\r
1300 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1303 para crear una copia de ese bloque de texto en el
\r
1307 de LyX (y en el portapapeles).
\r
1310 \begin_layout Itemize
\r
1311 Recoloca el cursor y pega el texto con
\r
1313 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1320 \begin_layout Enumerate
\r
1321 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
\r
1325 \begin_layout Standard
\r
1330 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
\r
1332 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
\r
1333 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
\r
1337 \begin_layout Section
\r
1339 \begin_inset CommandInset label
\r
1340 LatexCommand label
\r
1341 name "sec:Navegación"
\r
1346 \begin_inset Index idx
\r
1349 \begin_layout Plain Layout
\r
1358 \begin_layout Standard
\r
1359 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
\r
1362 \begin_layout Itemize
\r
1367 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
\r
1368 para ir a la parte correspondiente.
\r
1371 \begin_layout Itemize
\r
1374 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
1375 Navegador de contorno
\r
1377 o el botón de herramientas
\r
1380 arg "dialog-toggle toc"
\r
1386 \begin_layout Itemize
\r
1387 Estableciendo marcadores mediante
\r
1389 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
1392 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
\r
1393 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
\r
1396 \begin_layout Standard
\r
1400 arg "bookmark-goto 0"
\r
1405 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
1406 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
\r
1409 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
\r
1410 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
\r
1411 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
\r
1414 \begin_layout Standard
\r
1415 Pulsando la tecla
\r
1419 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
\r
1420 en el escritorio de LyX.
\r
1423 \begin_layout Subsection
\r
1424 El navegador de contorno
\r
1427 \begin_layout Standard
\r
1428 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
\r
1429 \begin_inset Quotes fld
\r
1433 \begin_inset Quotes frd
\r
1436 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
\r
1437 el índice del contenido del documento.
\r
1438 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
\r
1439 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
\r
1440 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
\r
1441 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
\r
1442 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
\r
1443 \begin_inset CommandInset ref
\r
1445 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
1449 ), citas (véase la sección
\r
1450 \begin_inset space ~
\r
1454 \begin_inset CommandInset ref
\r
1456 reference "sec:Bibliografía"
\r
1461 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
\r
1462 hasta la posición correspondiente.
\r
1466 \begin_layout Standard
\r
1467 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
\r
1468 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
\r
1469 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
\r
1470 de citas y modificarlas.
\r
1471 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
\r
1472 Y así con otros elementos.
\r
1475 \begin_layout Standard
\r
1477 \begin_inset Quotes fld
\r
1481 \begin_inset Quotes frd
\r
1484 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
\r
1485 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
\r
1486 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
\r
1487 \begin_inset Quotes fld
\r
1491 \begin_inset Quotes frd
\r
1494 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
\r
1498 \begin_layout Standard
\r
1499 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
\r
1500 controlar otros aspectos.
\r
1505 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
\r
1506 el orden en que se encuentran en el documento.
\r
1511 mantiene la visualización actual.
\r
1512 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
\r
1513 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
\r
1514 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
\r
1519 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
\r
1520 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
\r
1521 de sección que se muestran.
\r
1522 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
\r
1526 \begin_layout Standard
\r
1528 \begin_inset space ~
\r
1532 \begin_inset Graphics
\r
1533 filename ../../images/reload.png
\r
1539 \begin_inset space ~
\r
1542 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
\r
1543 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
\r
1546 \begin_inset space \space{}
\r
1550 \begin_inset Graphics
\r
1551 filename ../../images/down.png
\r
1553 groupId toolbarbuttons
\r
1558 \begin_inset space ~
\r
1562 \begin_inset space \space{}
\r
1566 \begin_inset Graphics
\r
1567 filename ../../images/up.png
\r
1569 groupId toolbarbuttons
\r
1574 \begin_inset space ~
\r
1577 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
\r
1578 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
\r
1579 \begin_inset space ~
\r
1582 2.5 delante de la sección
\r
1583 \begin_inset space ~
\r
1586 2.4 o detrás de la sección
\r
1587 \begin_inset space ~
\r
1591 LyX reordenará automáticamente la numeración.
\r
1593 \begin_inset space ~
\r
1597 \begin_inset Graphics
\r
1598 filename ../../images/promote.png
\r
1600 groupId toolbarbuttons
\r
1605 \begin_inset space ~
\r
1609 \begin_inset space ~
\r
1613 \begin_inset Graphics
\r
1614 filename ../../images/demote.png
\r
1616 groupId toolbarbuttons
\r
1621 \begin_inset space ~
\r
1624 (o los correspondientes atajos de teclado
\r
1632 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
\r
1633 Por ejemplo, puedes convertir la sección
\r
1634 \begin_inset space ~
\r
1637 2.5 en el capítulo
\r
1638 \begin_inset space ~
\r
1641 3 o en la subsección
\r
1642 \begin_inset space ~
\r
1648 \begin_layout Section
\r
1649 Finalización de entradas / palabras
\r
1650 \begin_inset CommandInset label
\r
1651 LatexCommand label
\r
1652 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
\r
1657 \begin_inset Index idx
\r
1660 \begin_layout Plain Layout
\r
1661 Finalización de entradas y palabras
\r
1667 \begin_inset Index idx
\r
1670 \begin_layout Plain Layout
\r
1679 \begin_layout Standard
\r
1680 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
\r
1681 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
\r
1682 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
\r
1683 que se utiliza para proponer terminaciones.
\r
1686 \begin_layout Standard
\r
1687 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
\r
1690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
1695 Edición\SpecialChar \menuseparator
\r
1701 Finalización automática en línea
\r
1703 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
\r
1706 Recuadros emergentes automáticos
\r
1708 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
\r
1709 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
\r
1712 Indicador en el cursor
\r
1715 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
\r
1716 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
\r
1717 ones largas deberían abreviarse.
\r
1720 \begin_layout Standard
\r
1721 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
\r
1722 iones disponibles.
\r
1723 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
\r
1728 Puedes entonces pulsar la tecla
\r
1732 para aceptar esa terminación.
\r
1733 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
\r
1735 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
\r
1736 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
\r
1743 \begin_layout Standard
\r
1744 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
\r
1745 mismo que las correspondientes opciones para texto.
\r
1746 La opción específica de ecuaciones
\r
1750 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
\r
1751 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
\r
1752 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
\r
1755 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
\r
1756 \begin_inset Quotes fld
\r
1764 \begin_inset Quotes frd
\r
1768 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
\r
1769 barras de herramientas.
\r
1770 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
\r
1772 \family typewriter
\r
1775 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
\r
1776 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
\r
1777 la tecla de exclamación
\r
1778 \family typewriter
\r
1783 \family typewriter
\r
1789 \begin_layout Section
\r
1790 Atajos de teclado básicos
\r
1791 \begin_inset Index idx
\r
1794 \begin_layout Plain Layout
\r
1801 \begin_inset Index idx
\r
1804 \begin_layout Plain Layout
\r
1805 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
\r
1809 \begin_layout Plain Layout
\r
1820 \begin_layout Plain Layout
\r
1835 \begin_layout Standard
\r
1836 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
\r
1837 \family typewriter
\r
1841 \family typewriter
\r
1846 \family typewriter
\r
1849 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
\r
1851 Edición\SpecialChar \menuseparator
\r
1855 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
\r
1856 se explica en la sección
\r
1857 \begin_inset space ~
\r
1861 \begin_inset CommandInset ref
\r
1863 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
\r
1870 \begin_layout Standard
\r
1871 Algunas teclas, como
\r
1895 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
\r
1899 \begin_layout Labeling
\r
1900 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
1904 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
1905 LatexCommand nomenclature
\r
1907 description "tecla Tabulador"
\r
1913 No hay tabuladores en LyX.
\r
1914 Si no entiendes esto lee las secciones
\r
1915 \begin_inset space ~
\r
1919 \begin_inset CommandInset ref
\r
1921 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
\r
1926 \begin_inset CommandInset ref
\r
1928 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
\r
1932 , especialmente la sección
\r
1933 \begin_inset space ~
\r
1937 \begin_inset CommandInset ref
\r
1939 reference "sub:Listas"
\r
1945 Si aún estás confuso, mira en el
\r
1950 \begin_inset Newline newline
\r
1953 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
\r
1954 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
\r
1958 \begin_layout Labeling
\r
1959 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
1963 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
1964 LatexCommand nomenclature
\r
1966 description "tecla Escape"
\r
1972 Esta es la tecla «cancelar».
\r
1973 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
\r
1974 En otras partes del manual se dan más detalles.
\r
1977 \begin_layout Labeling
\r
1978 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
1984 \begin_inset space ~
\r
1988 \begin_inset space ~
\r
1995 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
\r
1996 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
\r
1997 y al fin del archivo.
\r
2000 \begin_layout Standard
\r
2001 Hay tres teclas modificadoras:
\r
2004 \begin_layout Labeling
\r
2005 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
2015 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
2016 LatexCommand nomenclature
\r
2018 description "tecla Control"
\r
2022 en los archivos de documentación).
\r
2023 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
\r
2028 \begin_layout Itemize
\r
2037 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
\r
2040 \begin_layout Itemize
\r
2049 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
\r
2052 \begin_layout Itemize
\r
2061 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
\r
2065 \begin_layout Labeling
\r
2066 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
2071 (Representada por «
\r
2076 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
2077 LatexCommand nomenclature
\r
2078 symbol "Mayúsculas"
\r
2079 description "tecla Mayúsculas"
\r
2083 —«Shift»— en los archivos de documentación).
\r
2084 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
\r
2085 las posiciones inicial y final del cursor.
\r
2088 \begin_layout Labeling
\r
2089 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
2094 (Representada por «
\r
2099 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
2100 LatexCommand nomenclature
\r
2102 description "tecla Alt o Meta"
\r
2106 en los archivos de documentación).
\r
2111 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
\r
2116 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
\r
2122 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
\r
2124 teclas de aceleración de menú
\r
2126 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
\r
2127 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
\r
2131 \begin_layout Standard
\r
2132 Por ejemplo, la secuencia
\r
2133 \begin_inset Quotes fld
\r
2139 \begin_inset space ~
\r
2143 \begin_inset space ~
\r
2149 \begin_inset Quotes frd
\r
2152 abre el diálogo «Estilo del texto»,
\r
2153 \begin_inset Quotes fld
\r
2161 \begin_inset Quotes frd
\r
2164 abre el menú «Archivo».
\r
2167 \begin_layout Standard
\r
2168 Más información relativa al uso de la tecla
\r
2180 \begin_layout Standard
\r
2181 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
\r
2182 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
\r
2183 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
\r
2184 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
\r
2185 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
\r
2186 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
\r
2187 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
\r
2188 de forma explícita, así
\r
2190 «Alt+P Mayúsculas+A
\r
2200 seguido de A mayúscula.
\r
2203 \begin_layout Chapter
\r
2204 Fundamentos de LyX
\r
2205 \begin_inset Index idx
\r
2208 \begin_layout Plain Layout
\r
2217 \begin_layout Section
\r
2218 Clases de documento
\r
2219 \begin_inset Index idx
\r
2222 \begin_layout Plain Layout
\r
2223 Documentos ! Clases
\r
2231 \begin_layout Subsection
\r
2235 \begin_layout Standard
\r
2236 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
\r
2237 de documento quieres hacer.
\r
2238 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
\r
2239 de numeración y demás.
\r
2240 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
\r
2241 y diseñan el título con formato diferente.
\r
2244 \begin_layout Standard
\r
2247 clase de documento
\r
2249 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
\r
2250 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
\r
2251 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
\r
2252 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
\r
2253 de clase del documento es de tu incumbencia.
\r
2256 \begin_layout Subsection
\r
2257 Clases de documento
\r
2258 \begin_inset Index idx
\r
2261 \begin_layout Plain Layout
\r
2262 Documentos ! Clases
\r
2268 \begin_inset CommandInset label
\r
2269 LatexCommand label
\r
2270 name "sec:Clases-de-documento"
\r
2277 \begin_layout Standard
\r
2278 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
\r
2280 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
2281 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
2283 \begin_inset space ~
\r
2287 \begin_inset space ~
\r
2293 \begin_inset Index idx
\r
2296 \begin_layout Plain Layout
\r
2297 Documentos ! Configuración
\r
2302 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
\r
2303 las distintas opciones.
\r
2306 \begin_layout Subsubsection
\r
2310 \begin_layout Standard
\r
2311 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
\r
2315 \begin_layout Description
\r
2316 Article para artículos sencillos
\r
2319 \begin_layout Description
\r
2320 Report para informes sencillos
\r
2323 \begin_layout Description
\r
2324 Book para escribir libros
\r
2327 \begin_layout Description
\r
2328 Letter para cartas estilo US
\r
2331 \begin_layout Standard
\r
2332 Hay además otras clases no estándar que sólo están disponibles en LyX si
\r
2333 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
\r
2334 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
\r
2335 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
\r
2336 es detalladas se encuentra en el capítulo
\r
2338 Clases especiales de documentos
\r
2342 Características adicionales.
\r
2348 \begin_layout Description
\r
2349 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
\r
2351 Astronomy & Astrophysics
\r
2354 \begin_layout Description
\r
2355 ACS Para publicaciones de la
\r
2357 American Chemistry Society
\r
2360 \begin_layout Description
\r
2361 AGU Para publicaciones de la
\r
2363 American Geophysical Union
\r
2366 \begin_layout Description
\r
2367 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
\r
2369 American Mathematical Society
\r
2372 Hay tres variantes disponibles.
\r
2373 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
\r
2374 que antepone el número de sección al número del resultado.
\r
2375 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
\r
2376 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
\r
2377 estilo tienen su propia secuencia.
\r
2379 \begin_inset Quotes fld
\r
2382 numeración secuencial
\r
2383 \begin_inset Quotes frd
\r
2386 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
\r
2387 lo largo del artículo en una secuencia simple.
\r
2388 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
\r
2389 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
\r
2392 \begin_layout Description
\r
2393 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
\r
2396 \begin_layout Description
\r
2397 Broadway Formato para escribir guiones.
\r
2398 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
\r
2401 \begin_layout Description
\r
2402 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
\r
2405 \begin_layout Description
\r
2407 \begin_inset space ~
\r
2410 vitae clases para confeccionar currículum vitae
\r
2413 \begin_layout Description
\r
2414 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
\r
2419 \begin_layout Description
\r
2420 Foils Para hacer transparencias
\r
2423 \begin_layout Description
\r
2424 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
\r
2425 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
\r
2428 \begin_layout Description
\r
2429 IEEEtran Formato para publicaciones del
\r
2431 Institute of Electrical and Electronics Engineers
\r
2436 \begin_layout Description
\r
2437 IOP Formato para publicaciones del
\r
2439 Institute of Physics
\r
2442 \begin_layout Description
\r
2443 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
\r
2448 \begin_layout Description
\r
2449 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
\r
2450 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
\r
2452 (Es la clase de este documento).
\r
2455 \begin_layout Description
\r
2456 Memoir Otra revisión de las clases estándar
\r
2459 \begin_layout Description
\r
2460 Powerdot Formato para presentaciones
\r
2463 \begin_layout Description
\r
2468 \begin_layout Plain Layout
\r
2475 X Para escribir artículos publicados por:
\r
2477 American Physical Society
\r
2481 American Institute of Physics
\r
2485 Optical Society of America
\r
2488 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
\r
2492 \begin_layout Description
\r
2493 Slides Para hacer transparencias
\r
2496 \begin_layout Description
\r
2498 \begin_inset space ~
\r
2501 Proceedings Formato para publicaciones de la
\r
2503 International Society for Optical Engineering
\r
2508 \begin_layout Description
\r
2509 Springer Formato para publicaciones del grupo
\r
2514 \begin_layout Standard
\r
2515 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
\r
2516 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
\r
2519 Características adicionales
\r
2522 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
\r
2523 las clases de documento.
\r
2526 \begin_layout Subsubsection
\r
2527 Clases disponibles
\r
2530 \begin_layout Standard
\r
2531 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
\r
2534 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
2535 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
2536 Clase del documento
\r
2539 \begin_inset Index idx
\r
2542 \begin_layout Plain Layout
\r
2543 Documentos ! Configuración
\r
2548 están marcadas como
\r
2549 \begin_inset Quotes fld
\r
2553 \begin_inset Quotes frd
\r
2557 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
\r
2558 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
\r
2560 De modo que parece que algo va mal.
\r
2563 \begin_layout Standard
\r
2565 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
\r
2566 y algunas de ellas, como
\r
2570 , son altamente especializadas.
\r
2571 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
\r
2572 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
\r
2573 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
\r
2574 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
\r
2575 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
\r
2578 \begin_layout Standard
\r
2579 Si necesitaras una clase de documento
\r
2580 \begin_inset Quotes fld
\r
2584 \begin_inset Quotes frd
\r
2587 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
\r
2588 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
\r
2589 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
\r
2590 se indicarán los archivos requeridos.
\r
2592 \begin_inset Quotes fld
\r
2595 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
\r
2596 \begin_inset Quotes frd
\r
2603 para información sobre cómo hacerlo.
\r
2604 \begin_inset VSpace medskip
\r
2607 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
\r
2608 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
\r
2610 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
\r
2611 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
\r
2612 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
\r
2613 una de estas clases.
\r
2615 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
\r
2616 y así lo han hecho muchos.
\r
2617 El capítulo 5 del manual
\r
2621 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
\r
2625 \begin_layout Subsubsection
\r
2627 \begin_inset CommandInset label
\r
2628 LatexCommand label
\r
2629 name "sub:Módulos"
\r
2634 \begin_inset Index idx
\r
2637 \begin_layout Plain Layout
\r
2646 \begin_layout Standard
\r
2647 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
\r
2648 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
\r
2649 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
\r
2650 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
\r
2651 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
\r
2657 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
2661 \begin_inset Index idx
\r
2664 \begin_layout Plain Layout
\r
2665 Documentos ! Configuración
\r
2671 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
\r
2674 \begin_layout Standard
\r
2675 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
\r
2676 archivo que no siempre se instalan por omisión.
\r
2677 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
\r
2678 de lo que hace falta exactamente.
\r
2679 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
\r
2680 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
\r
2681 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
\r
2682 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
\r
2683 reconfigurar LyX con
\r
2685 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
2689 \begin_inset Index idx
\r
2692 \begin_layout Plain Layout
\r
2693 Reconfiguración de LyX
\r
2699 \begin_inset Quotes fld
\r
2702 Instalar un nuevo paquete LaTeX
\r
2703 \begin_inset Quotes frd
\r
2710 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
\r
2713 \begin_layout Standard
\r
2714 \begin_inset Note Greyedout
\r
2717 \begin_layout Plain Layout
\r
2722 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
\r
2724 LyX avisará en esos casos.
\r
2732 \begin_layout Subsubsection
\r
2734 \begin_inset CommandInset label
\r
2735 LatexCommand label
\r
2736 name "sub:Formato-local"
\r
2741 \begin_inset Index idx
\r
2744 \begin_layout Plain Layout
\r
2745 Documentos ! Formato local
\r
2753 \begin_layout Standard
\r
2754 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
\r
2755 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
\r
2756 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
\r
2757 escribir un módulo con ese propósito.
\r
2758 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
\r
2759 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
\r
2761 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
\r
2764 \begin_inset Quotes fld
\r
2768 \begin_inset Quotes frd
\r
2771 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
\r
2782 \begin_layout Subsubsection
\r
2786 \begin_layout Standard
\r
2787 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
\r
2788 Este cuadro las describe:
\r
2791 \begin_layout Standard
\r
2792 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
2798 \begin_layout Standard
\r
2800 \begin_inset Tabular
\r
2801 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
\r
2802 <features tabularvalignment="middle">
\r
2803 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2804 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2805 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2812 \begin_layout Plain Layout
\r
2818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2821 \begin_layout Plain Layout
\r
2832 \begin_inset space ~
\r
2836 \begin_inset space ~
\r
2844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2847 \begin_layout Plain Layout
\r
2855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2858 \begin_layout Plain Layout
\r
2873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2876 \begin_layout Plain Layout
\r
2887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2890 \begin_layout Plain Layout
\r
2904 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2907 \begin_layout Plain Layout
\r
2922 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2925 \begin_layout Plain Layout
\r
2940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2943 \begin_layout Plain Layout
\r
2958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2961 \begin_layout Plain Layout
\r
2978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2981 \begin_layout Plain Layout
\r
2995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2998 \begin_layout Plain Layout
\r
3013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3016 \begin_layout Plain Layout
\r
3031 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3034 \begin_layout Plain Layout
\r
3049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3052 \begin_layout Plain Layout
\r
3069 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3072 \begin_layout Plain Layout
\r
3086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3089 \begin_layout Plain Layout
\r
3104 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3107 \begin_layout Plain Layout
\r
3122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3125 \begin_layout Plain Layout
\r
3140 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3143 \begin_layout Plain Layout
\r
3160 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3163 \begin_layout Plain Layout
\r
3177 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3180 \begin_layout Plain Layout
\r
3195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3198 \begin_layout Plain Layout
\r
3213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3216 \begin_layout Plain Layout
\r
3231 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3234 \begin_layout Plain Layout
\r
3250 \begin_layout Standard
\r
3251 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
3257 \begin_layout Standard
\r
3258 Quizás te preguntes qué significa
\r
3259 \begin_inset Quotes fld
\r
3263 \begin_inset space ~
\r
3268 \begin_inset Quotes frd
\r
3272 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
\r
3273 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
\r
3275 Sólo dos usan el encabezado
\r
3279 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
\r
3284 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
\r
3286 Además de los encabezados
\r
3296 Subsección, Subsubsección
\r
3299 Los describiremos detalladamente en la sección
\r
3300 \begin_inset space ~
\r
3304 \begin_inset CommandInset ref
\r
3306 reference "sub:Encabezados"
\r
3313 \begin_layout Subsection
\r
3314 Formato de un documento
\r
3315 \begin_inset Index idx
\r
3318 \begin_layout Plain Layout
\r
3319 Documentos ! Formato
\r
3325 \begin_inset CommandInset label
\r
3326 LatexCommand label
\r
3327 name "sub:Formato-de-documento"
\r
3334 \begin_inset Index idx
\r
3337 \begin_layout Plain Layout
\r
3338 Documentos ! Configuración
\r
3346 \begin_layout Standard
\r
3347 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
\r
3350 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3363 \begin_inset space ~
\r
3371 \begin_inset space ~
\r
3378 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
\r
3379 en forma de lista separada por comas.
\r
3380 Esto sólo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
\r
3382 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
\r
3386 \begin_layout Standard
\r
3392 \begin_inset space ~
\r
3400 \begin_inset space ~
\r
3410 \begin_inset space ~
\r
3414 \begin_inset space ~
\r
3419 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
\r
3420 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
\r
3423 \begin_layout Labeling
\r
3424 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3429 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
\r
3432 \begin_layout Labeling
\r
3433 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3438 Sin números de página ni encabezamientos.
\r
3441 \begin_layout Labeling
\r
3442 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3447 Solo números de página.
\r
3450 \begin_layout Labeling
\r
3451 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3456 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
\r
3457 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
\r
3460 \begin_layout Labeling
\r
3461 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3466 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
\r
3467 si tienes instalado el paquete
\r
3472 \begin_inset Index idx
\r
3475 \begin_layout Plain Layout
\r
3476 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
\r
3482 Se explica en la sección
\r
3483 \begin_inset space ~
\r
3487 \begin_inset CommandInset ref
\r
3489 reference "sec:Encabezados-personalizados"
\r
3496 \begin_layout Standard
\r
3497 La separación de párrafos se describe en la sección
\r
3498 \begin_inset space ~
\r
3502 \begin_inset CommandInset ref
\r
3504 reference "sub:Separación-de-párrafos"
\r
3511 \begin_layout Subsection
\r
3512 Tamaño y orientación del papel
\r
3513 \begin_inset Index idx
\r
3516 \begin_layout Plain Layout
\r
3517 Documentos ! Tamaño del papel
\r
3523 \begin_inset CommandInset label
\r
3524 LatexCommand label
\r
3525 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
\r
3532 \begin_layout Standard
\r
3535 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3543 \begin_inset space ~
\r
3551 \begin_inset space ~
\r
3558 encontrarás las siguientes opciones:
\r
3561 \begin_inset Index idx
\r
3564 \begin_layout Plain Layout
\r
3565 Documentos ! Configuración
\r
3573 \begin_layout Labeling
\r
3574 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3578 \begin_inset space ~
\r
3582 \begin_inset space ~
\r
3587 Elección del tamaño de impresión del papel:
\r
3591 \begin_layout Itemize
\r
3597 \begin_layout Itemize
\r
3603 \begin_layout Itemize
\r
3609 \begin_layout Itemize
\r
3615 \begin_layout Itemize
\r
3618 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
\r
3621 \begin_layout Itemize
\r
3627 \begin_layout Itemize
\r
3634 \begin_layout Labeling
\r
3635 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3640 Elige el formato de salida como
\r
3651 \begin_layout Labeling
\r
3652 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3656 \begin_inset space ~
\r
3660 \begin_inset space ~
\r
3664 \begin_inset space ~
\r
3669 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
\r
3670 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
\r
3673 \begin_layout Subsection
\r
3675 \begin_inset Index idx
\r
3678 \begin_layout Plain Layout
\r
3679 Documentos ! Márgenes
\r
3685 \begin_inset Index idx
\r
3688 \begin_layout Plain Layout
\r
3695 \begin_inset CommandInset label
\r
3696 LatexCommand label
\r
3697 name "sub:Márgenes"
\r
3704 \begin_layout Standard
\r
3705 Los márgenes de la página se establecen en el menú
\r
3711 \SpecialChar \menuseparator
\r
3717 \begin_inset Index idx
\r
3720 \begin_layout Plain Layout
\r
3721 Documentos ! Configuración
\r
3729 \begin_layout Standard
\r
3730 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
\r
3731 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
\r
3732 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
\r
3735 \begin_layout Subsection
\r
3739 \begin_layout Standard
\r
3740 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
\r
3745 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
\r
3746 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
\r
3747 de párrafo específicos.
\r
3748 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
\r
3749 cuyo estilo no es reconocido como
\r
3750 \begin_inset Quotes fld
\r
3754 \begin_inset Quotes frd
\r
3758 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
\r
3759 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
\r
3760 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
\r
3761 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
\r
3765 \begin_layout Section
\r
3766 Sangrado y separación de párrafos
\r
3767 \begin_inset Index idx
\r
3770 \begin_layout Plain Layout
\r
3771 Párrafos ! Sangrado
\r
3779 \begin_layout Subsection
\r
3781 \begin_inset CommandInset label
\r
3782 LatexCommand label
\r
3783 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
\r
3790 \begin_layout Standard
\r
3791 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
\r
3792 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
\r
3796 \begin_layout Standard
\r
3797 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
\r
3798 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
\r
3799 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
\r
3800 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
\r
3804 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
\r
3810 Sólo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
\r
3811 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
\r
3812 usas un lenguaje distinto del inglés.
\r
3813 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
\r
3816 \begin_layout Standard
\r
3817 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
\r
3818 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
\r
3819 precodificados en LyX.
\r
3820 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
\r
3822 LyX se ocupa de ello.
\r
3823 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
\r
3825 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
\r
3826 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
\r
3827 al final de una página, y así todo.
\r
3831 \begin_layout Plain Layout
\r
3832 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
\r
3837 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
\r
3838 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
\r
3842 estos espacios precodificados.
\r
3843 Lo explicaremos después.
\r
3846 \begin_layout Subsection
\r
3847 Separación de párrafos
\r
3848 \begin_inset CommandInset label
\r
3849 LatexCommand label
\r
3850 name "sub:Separación-de-párrafos"
\r
3855 \begin_inset Index idx
\r
3858 \begin_layout Plain Layout
\r
3859 Párrafos ! Separación
\r
3867 \begin_layout Standard
\r
3868 Para separar párrafos, selecciona
\r
3875 \begin_inset space ~
\r
3883 \begin_inset space ~
\r
3887 \begin_inset space ~
\r
3894 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3896 \begin_inset Index idx
\r
3899 \begin_layout Plain Layout
\r
3900 Documentos ! Configuración
\r
3907 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
\r
3908 extra entre ellos, respectivamente.
\r
3909 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
\r
3912 \begin_layout Subsection
\r
3916 \begin_layout Standard
\r
3917 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
\r
3920 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
3922 \begin_inset space ~
\r
3926 \begin_inset space ~
\r
3931 y cambia el botón
\r
3934 \begin_inset space ~
\r
3939 para cambiar el estado actual (atajo
\r
3942 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
\r
3946 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
\r
3949 \begin_inset space ~
\r
3957 \begin_inset space ~
\r
3962 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
\r
3965 \begin_layout Standard
\r
3966 Cambiar el método de separación de un solo párrafo sólo sería necesario
\r
3967 para hacer algún ajuste fino.
\r
3970 \begin_layout Subsection
\r
3971 Espacio entre líneas
\r
3972 \begin_inset Index idx
\r
3975 \begin_layout Plain Layout
\r
3976 Párrafos ! Espacio entre líneas
\r
3984 \begin_layout Standard
\r
3987 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3989 \begin_inset Index idx
\r
3992 \begin_layout Plain Layout
\r
3993 Documentos ! Configuración
\r
4000 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
\r
4004 \begin_inset space ~
\r
4008 \begin_inset space ~
\r
4017 \begin_layout Plain Layout
\r
4018 Para que esto funcione el paquete LaTeX
\r
4021 \begin_inset Index idx
\r
4024 \begin_layout Plain Layout
\r
4025 LaTeX, paquetes ! setspace
\r
4032 debe estar instalado.
\r
4037 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
\r
4040 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
4042 \begin_inset space ~
\r
4046 \begin_inset space ~
\r
4051 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
\r
4052 define normalmente en el estilo del entorno.
\r
4055 \begin_layout Section
\r
4056 Entornos de párrafo
\r
4057 \begin_inset Index idx
\r
4060 \begin_layout Plain Layout
\r
4061 Párrafos ! Entornos
\r
4067 \begin_inset CommandInset label
\r
4068 LatexCommand label
\r
4069 name "sec:Entornos-de-párrafo"
\r
4074 \begin_inset Index idx
\r
4077 \begin_layout Plain Layout
\r
4078 Entornos de párrafo|(
\r
4086 \begin_layout Subsection
\r
4090 \begin_layout Standard
\r
4091 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
\r
4094 \begin_layout Standard
\r
4113 \begin_layout Standard
\r
4114 en un archivo LaTeX corriente.
\r
4115 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
\r
4116 es urgente que leas el
\r
4125 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
\r
4128 \begin_layout Standard
\r
4129 Un entorno de párrafo es simplemente un
\r
4130 \begin_inset Quotes fld
\r
4134 \begin_inset Quotes frd
\r
4137 que le da al párrafo ciertas propiedades.
\r
4138 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
\r
4139 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
\r
4140 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
\r
4141 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
\r
4142 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
\r
4143 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
\r
4144 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
\r
4145 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
\r
4147 Aquí sólo nos ocuparemos de los más corrientes.
\r
4150 \begin_layout Standard
\r
4151 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
\r
4152 \begin_inset Graphics
\r
4153 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
\r
4158 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
\r
4159 LyX cambiará el entorno de
\r
4163 el párrafo en el que esté el cursor.
\r
4164 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
\r
4165 antes de escoger el nuevo entorno.
\r
4169 \begin_layout Standard
\r
4170 Observa que al pulsar
\r
4174 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
\r
4180 \begin_inset Quotes fld
\r
4184 \begin_inset Quotes frd
\r
4187 porque si estás en uno de estos entornos:
\r
4190 \begin_layout Itemize
\r
4196 \begin_layout Itemize
\r
4202 \begin_layout Itemize
\r
4208 \begin_layout Itemize
\r
4214 \begin_layout Itemize
\r
4220 \begin_layout Itemize
\r
4226 \begin_layout Itemize
\r
4232 \begin_layout Standard
\r
4233 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
\r
4237 , sin cambiarlo a
\r
4242 Además se mantiene la profundidad de anidación.
\r
4243 (Más detalles sobre anidación en la sección
\r
4244 \begin_inset space ~
\r
4248 \begin_inset CommandInset ref
\r
4250 reference "sec:Anidación"
\r
4257 \begin_layout Subsection
\r
4261 \begin_layout Standard
\r
4266 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
\r
4268 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
\r
4269 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
\r
4270 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
\r
4271 manual) están en el entorno
\r
4278 \begin_layout Standard
\r
4279 Puedes anidar un párrafo en entorno
\r
4283 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
\r
4291 \begin_layout Subsection
\r
4292 Título del documento
\r
4293 \begin_inset Index idx
\r
4296 \begin_layout Plain Layout
\r
4297 Documentos !Título
\r
4305 \begin_layout Standard
\r
4306 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
\r
4307 del autor(es) y una
\r
4308 \begin_inset Quotes fld
\r
4312 \begin_inset Quotes frd
\r
4315 para agradecimientos o información de contacto.
\r
4316 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
\r
4317 junto a la fecha actual.
\r
4318 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
\r
4321 \begin_layout Standard
\r
4322 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
\r
4336 He aquí cómo usarlos:
\r
4339 \begin_layout Itemize
\r
4340 Pon el título de tu documento en el entorno
\r
4347 \begin_layout Itemize
\r
4348 Pon el nombre del autor en el entorno
\r
4355 \begin_layout Itemize
\r
4356 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
\r
4357 la fecha por algún texto, usa el entorno
\r
4362 Observa que el uso de este entorno es opcional.
\r
4363 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
\r
4364 Si no quieres poner fecha, usa la opción
\r
4366 Suprimir fecha por omisión en primera página
\r
4370 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
4371 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
4372 Clase del documento
\r
4377 \begin_layout Standard
\r
4378 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
\r
4381 \begin_layout Subsection
\r
4382 Encabezados de sección
\r
4383 \begin_inset Index idx
\r
4386 \begin_layout Plain Layout
\r
4387 Encabezados de sección
\r
4393 \begin_inset CommandInset label
\r
4394 LatexCommand label
\r
4395 name "sub:Encabezados"
\r
4402 \begin_layout Standard
\r
4403 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
\r
4404 LyX se cuida de numerarlos por ti.
\r
4407 \begin_layout Subsubsection
\r
4408 Encabezados numerados
\r
4409 \begin_inset Index idx
\r
4412 \begin_layout Plain Layout
\r
4413 Encabezados de sección ! Numerados
\r
4421 \begin_layout Standard
\r
4422 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
\r
4425 \begin_layout Enumerate
\r
4431 \begin_layout Enumerate
\r
4437 \begin_layout Enumerate
\r
4443 \begin_layout Enumerate
\r
4449 \begin_layout Enumerate
\r
4455 \begin_layout Enumerate
\r
4461 \begin_layout Enumerate
\r
4467 \begin_layout Standard
\r
4468 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
\r
4469 Los números te indican dónde estás en el documento.
\r
4470 A diferencia de los demás encabezados, las
\r
4474 se ordenan con letras.
\r
4477 \begin_layout Standard
\r
4478 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
\r
4479 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
\r
4481 LyX hace un agrupamiento parecido:
\r
4484 \begin_layout Itemize
\r
4498 \begin_layout Itemize
\r
4508 \begin_layout Itemize
\r
4518 \begin_layout Itemize
\r
4528 \begin_layout Itemize
\r
4538 \begin_layout Itemize
\r
4548 \begin_layout Standard
\r
4549 \begin_inset Note Greyedout
\r
4552 \begin_layout Plain Layout
\r
4557 No todos los tipos de documento usan el encabezado
\r
4561 como primer nivel de división.
\r
4562 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
\r
4574 \begin_layout Standard
\r
4575 Así, si usas el entorno
\r
4579 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
\r
4580 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
\r
4582 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
\r
4584 \begin_inset Quotes fld
\r
4588 \begin_inset Quotes frd
\r
4595 \begin_layout Subsubsection
\r
4596 Encabezados no numerados
\r
4597 \begin_inset Index idx
\r
4600 \begin_layout Plain Layout
\r
4601 Encabezados de sección ! No numerados
\r
4609 \begin_layout Standard
\r
4610 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
\r
4611 \begin_inset Quotes fld
\r
4615 \begin_inset Quotes frd
\r
4618 al final del nombre.
\r
4619 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
\r
4621 \begin_inset space ~
\r
4625 \begin_inset CommandInset ref
\r
4627 reference "sec:IG"
\r
4634 \begin_layout Subsubsection
\r
4635 Cambiar el número de niveles numerados
\r
4636 \begin_inset CommandInset label
\r
4637 LatexCommand label
\r
4638 name "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
4645 \begin_layout Standard
\r
4646 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
\r
4647 en el Índice General.
\r
4648 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
\r
4649 en la clase de documento.
\r
4650 Ciertas clases empiezan con
\r
4654 y bajan hasta el nivel
\r
4659 Otras empiezan en
\r
4664 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
\r
4665 La mayoría no numeran
\r
4674 Esto lo puedes cambiar.
\r
4677 \begin_layout Standard
\r
4680 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
4682 \begin_inset Index idx
\r
4685 \begin_layout Plain Layout
\r
4686 Documentos ! Configuración
\r
4696 \begin_inset space ~
\r
4700 \begin_inset space ~
\r
4705 verás dos contadores deslizantes.
\r
4710 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
\r
4711 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
\r
4714 \begin_layout Subsubsection
\r
4715 Encabezados con Título breve
\r
4716 \begin_inset Index idx
\r
4719 \begin_layout Plain Layout
\r
4720 Encabezados de sección ! Títulos breves
\r
4726 \begin_inset Argument
\r
4729 \begin_layout Plain Layout
\r
4736 \begin_inset CommandInset label
\r
4737 LatexCommand label
\r
4738 name "sec:Títulos-breves"
\r
4745 \begin_layout Standard
\r
4746 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
\r
4748 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
\r
4749 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
\r
4750 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
\r
4754 \begin_layout Standard
\r
4755 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
\r
4756 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
\r
4757 el problema mencionado.
\r
4758 Para poner un título breve, usa el menú
\r
4760 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
4762 \begin_inset space ~
\r
4768 Así se inserta un cuadro etiquetado
\r
4769 \begin_inset Quotes fld
\r
4773 \begin_inset Quotes frd
\r
4776 (por «optativo») que te permite introducir el texto del título.
\r
4777 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
\r
4780 \begin_layout Standard
\r
4781 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
\r
4784 \begin_layout Subsubsection
\r
4785 Información especial
\r
4788 \begin_layout Standard
\r
4789 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
\r
4792 \begin_layout Itemize
\r
4793 No puedes anidar nada en estos entornos.
\r
4796 \begin_layout Itemize
\r
4797 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
\r
4800 \begin_layout Itemize
\r
4801 Las ecuaciones sólo se pueden poner en línea en estos entornos.
\r
4804 \begin_layout Itemize
\r
4805 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
\r
4808 \begin_layout Subsection
\r
4809 Espacios para Citas y Versos
\r
4812 \begin_layout Standard
\r
4813 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
\r
4827 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
\r
4828 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
\r
4829 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
\r
4830 y bajo el texto que contienen.
\r
4831 También permiten anidar, así que puedes poner un
\r
4839 , así como en algún otro entorno de párrafo.
\r
4842 \begin_layout Standard
\r
4843 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
\r
4848 se restablece el entorno
\r
4853 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
\r
4857 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
\r
4858 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
\r
4859 manualmente al nuevo entorno.
\r
4862 \begin_layout Subsubsection
\r
4864 \begin_inset CommandInset label
\r
4865 LatexCommand label
\r
4871 \begin_inset Index idx
\r
4874 \begin_layout Plain Layout
\r
4883 \begin_layout Standard
\r
4884 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
\r
4894 son idénticos excepto en una cosa:
\r
4898 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
\r
4907 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
\r
4911 \begin_layout Standard
\r
4912 Aquí hay un ejemplo de entorno
\r
4919 \begin_layout Quote
\r
4920 Este es un entorno
\r
4925 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
\r
4926 ¡Observa: sin sangrado!
\r
4929 \begin_layout Quote
\r
4930 Este es el segundo párrafo de esta cita.
\r
4931 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
\r
4935 \begin_layout Standard
\r
4936 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
\r
4943 \begin_layout Quotation
\r
4944 Este es un entorno
\r
4949 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
\r
4950 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
\r
4951 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
\r
4955 estuvieras citando otro texto.
\r
4958 \begin_layout Quotation
\r
4959 Aquí hay un párrafo nuevo.
\r
4960 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
\r
4963 \begin_layout Standard
\r
4964 Como muestra el ejemplo,
\r
4968 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
\r
4969 Éstos pondrían las citas en un entorno
\r
4974 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
\r
4981 \begin_layout Subsubsection
\r
4983 \begin_inset Index idx
\r
4986 \begin_layout Plain Layout
\r
4995 \begin_inset Index idx
\r
4998 \begin_layout Plain Layout
\r
5005 \begin_inset CommandInset label
\r
5006 LatexCommand label
\r
5014 \begin_layout Standard
\r
5019 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
\r
5023 \begin_layout Verse
\r
5025 \begin_inset Newline newline
\r
5028 ¡Que yo no ensayé!
\r
5031 \begin_layout Verse
\r
5032 Podría ser mucho peor.
\r
5033 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
\r
5034 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
\r
5035 se sangran un poco más que la primera.
\r
5036 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
\r
5040 \begin_layout Verse
\r
5041 Para quebrar una línea
\r
5042 \begin_inset Newline newline
\r
5045 Y hacer que las cosas se vean bien
\r
5046 \begin_inset Newline newline
\r
5056 \begin_layout Standard
\r
5061 no sangra los márgenes.
\r
5062 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
\r
5063 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
\r
5064 \family typewriter
\r
5074 \begin_layout Subsection
\r
5076 \begin_inset Index idx
\r
5079 \begin_layout Plain Layout
\r
5086 \begin_inset CommandInset label
\r
5087 LatexCommand label
\r
5095 \begin_layout Standard
\r
5096 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
\r
5105 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
\r
5114 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
\r
5115 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
\r
5116 describir sus características generales comunes.
\r
5119 \begin_layout Subsubsection
\r
5120 Características generales
\r
5123 \begin_layout Standard
\r
5124 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
\r
5126 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
\r
5135 se restablece el entorno
\r
5139 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
\r
5140 de profundidad de anidación.
\r
5141 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
\r
5147 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
\r
5155 \begin_layout Standard
\r
5156 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
\r
5157 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
\r
5159 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
\r
5161 \begin_inset space ~
\r
5165 \begin_inset CommandInset ref
\r
5167 reference "sec:Anidación"
\r
5175 \begin_layout Subsubsection
\r
5177 \begin_inset Index idx
\r
5180 \begin_layout Plain Layout
\r
5181 Listas ! Enumeración*
\r
5187 \begin_inset CommandInset label
\r
5188 LatexCommand label
\r
5189 name "sec:Enumeración*"
\r
5196 \begin_layout Standard
\r
5197 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
\r
5203 Tiene las siguientes propiedades:
\r
5206 \begin_layout Itemize
\r
5207 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
\r
5211 \begin_layout Itemize
\r
5212 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
\r
5215 \begin_layout Itemize
\r
5216 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
\r
5220 \begin_layout Itemize
\r
5221 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
\r
5222 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
\r
5223 en que esté la lista
\r
5231 \begin_layout Itemize
\r
5232 Si anidas una lista
\r
5236 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
\r
5241 \begin_layout Itemize
\r
5242 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
\r
5245 \begin_layout Itemize
\r
5246 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
\r
5249 \begin_layout Itemize
\r
5251 \begin_inset space ~
\r
5255 \begin_inset CommandInset ref
\r
5257 reference "sec:Anidación"
\r
5261 para una explicación completa.
\r
5265 \begin_layout Standard
\r
5266 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
\r
5271 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
\r
5275 \begin_layout Standard
\r
5276 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
\r
5277 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
\r
5281 \begin_layout Plain Layout
\r
5284 \begin_inset CommandInset label
\r
5285 LatexCommand label
\r
5286 name "np:N.del-t.:-item"
\r
5291 \begin_inset space \thinspace{}
\r
5296 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
\r
5297 que se describen; la causa se explica en la pág.
\r
5298 \begin_inset space ~
\r
5302 \begin_inset CommandInset ref
\r
5303 LatexCommand pageref
\r
5304 reference "sub:En-español"
\r
5316 \begin_layout Itemize
\r
5317 La marca para el primer nivel de
\r
5321 es un punto grueso, o topo.
\r
5325 \begin_layout Itemize
\r
5326 La marca del segundo nivel es una raya.
\r
5330 \begin_layout Itemize
\r
5331 El tercer nivel tiene un asterisco.
\r
5335 \begin_layout Itemize
\r
5336 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
\r
5340 \begin_layout Itemize
\r
5341 Vuelta al tercer nivel.
\r
5345 \begin_layout Itemize
\r
5346 Vuelta al segundo nivel.
\r
5350 \begin_layout Itemize
\r
5351 Vuelta al nivel más externo.
\r
5354 \begin_layout Standard
\r
5355 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
\r
5360 Puedes personalizar como estas marcas
\r
5362 are displayed in the output
\r
5366 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
5368 \begin_inset Index idx
\r
5371 \begin_layout Plain Layout
\r
5372 Documentos ! Configuración
\r
5386 These customizations are not displayed in LyX.
\r
5389 \begin_layout Standard
\r
5390 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
\r
5391 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
\r
5393 \begin_inset space ~
\r
5397 \begin_inset CommandInset ref
\r
5399 reference "sec:Anidación"
\r
5406 \begin_layout Subsubsection
\r
5408 \begin_inset Index idx
\r
5411 \begin_layout Plain Layout
\r
5412 Listas ! Enumeración
\r
5418 \begin_inset CommandInset label
\r
5419 LatexCommand label
\r
5420 name "sec:Enumeración"
\r
5427 \begin_layout Standard
\r
5432 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
\r
5433 Sus propiedades son:
\r
5436 \begin_layout Enumerate
\r
5437 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
\r
5441 \begin_layout Enumerate
\r
5442 Dependiendo de la profundidad.
\r
5446 \begin_layout Enumerate
\r
5447 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
\r
5450 \begin_layout Enumerate
\r
5451 Cada nuevo entorno
\r
5455 reinicia la cuenta a uno.
\r
5458 \begin_layout Enumerate
\r
5459 Como en el entorno
\r
5471 \begin_layout Enumerate
\r
5472 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
\r
5473 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
\r
5476 \begin_layout Enumerate
\r
5477 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
\r
5480 \begin_layout Enumerate
\r
5481 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
\r
5484 \begin_layout Enumerate
\r
5485 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
\r
5489 \begin_layout Standard
\r
5490 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
\r
5495 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
\r
5499 \begin_layout Plain Layout
\r
5503 \begin_inset space \thinspace{}
\r
5508 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
\r
5509 las que se describen; la causa se explica en la pág.
\r
5510 \begin_inset space ~
\r
5514 \begin_inset CommandInset ref
\r
5515 LatexCommand pageref
\r
5516 reference "sub:En-español"
\r
5528 \begin_layout Enumerate
\r
5529 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
\r
5533 \begin_layout Enumerate
\r
5534 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
\r
5539 \begin_layout Enumerate
\r
5540 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
\r
5544 \begin_layout Enumerate
\r
5545 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
\r
5548 \begin_layout Enumerate
\r
5549 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
\r
5554 \begin_layout Enumerate
\r
5555 Vuelta al tercer nivel.
\r
5559 \begin_layout Enumerate
\r
5560 Vuelta al segundo nivel.
\r
5564 \begin_layout Enumerate
\r
5565 Vuelta al nivel más externo.
\r
5568 \begin_layout Standard
\r
5569 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
\r
5574 \begin_inset space ~
\r
5578 \begin_inset CommandInset ref
\r
5580 reference "sub:Listas-personalizadas"
\r
5585 Estos cambios sólo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
\r
5588 \begin_layout Standard
\r
5589 En cuanto a anidación en entornos
\r
5593 hay más de lo visto aquí.
\r
5594 Para saber más deberías leer la sección
\r
5595 \begin_inset space ~
\r
5599 \begin_inset CommandInset ref
\r
5601 reference "sec:Anidación"
\r
5608 \begin_layout Subsubsection*
\r
5609 Enumeración* y Enumeración en español
\r
5610 \begin_inset CommandInset label
\r
5611 LatexCommand label
\r
5612 name "sub:En-español"
\r
5620 \begin_layout Plain Layout
\r
5624 \begin_inset space \thinspace{}
\r
5629 : Este apartado no está en el documento original.
\r
5637 \begin_layout Standard
\r
5638 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
\r
5643 todos los documentos nuevos usan este idioma.
\r
5644 Por omisión, LyX carga el paquete
\r
5648 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
\r
5649 interviene el estilo
\r
5650 \family typewriter
\r
5656 \begin_layout Standard
\r
5658 \family typewriter
\r
5661 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
\r
5662 s adaptadas a los usos propios del español.
\r
5663 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
\r
5668 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
\r
5670 \begin_inset space ~
\r
5674 \begin_inset CommandInset ref
\r
5676 reference "sec:Enumeración*"
\r
5681 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
\r
5682 \begin_inset space ~
\r
5689 \begin_layout Plain Layout
\r
5701 \begin_inset space ~
\r
5705 \begin_inset space ~
\r
5709 \begin_inset Formula $\circ$
\r
5713 \begin_inset space ~
\r
5717 \begin_inset Formula $\diamond$
\r
5723 \begin_layout Standard
\r
5724 Las marcas predefinidas por
\r
5725 \family typewriter
\r
5736 se pueden cambiar en el diálogo
\r
5742 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
5745 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
\r
5746 texto del documento:
\r
5749 \begin_layout Standard
\r
5756 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
\r
5757 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
\r
5760 \begin_layout Standard
\r
5767 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
\r
5768 etiquetas para cada nivel los símbolos:
\r
5769 \begin_inset space ~
\r
5773 \begin_inset space ~
\r
5777 \begin_inset Formula $\circ$
\r
5781 \begin_inset space ~
\r
5785 \begin_inset Formula $\diamond$
\r
5789 \begin_inset space ~
\r
5793 \begin_inset Formula $\triangleright$
\r
5796 , respectivamente.
\r
5799 \begin_layout Standard
\r
5800 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
\r
5804 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
\r
5807 \begin_inset space ~
\r
5815 \begin_inset space ~
\r
5819 \begin_inset space ~
\r
5827 \begin_inset Formula $'$
\r
5830 , respectivamente.
\r
5833 \begin_layout Standard
\r
5834 A partir de la versión
\r
5835 \family typewriter
\r
5839 \family typewriter
\r
5842 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
\r
5843 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
\r
5844 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
\r
5845 \family typewriter
\r
5849 \begin_layout Standard
\r
5856 spanishoptions{opción}
\r
5859 \begin_layout Standard
\r
5860 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
\r
5862 \family typewriter
\r
5871 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
\r
5873 \family typewriter
\r
5877 \begin_inset Newline newline
\r
5881 \begin_inset Note Greyedout
\r
5884 \begin_layout Plain Layout
\r
5889 : Debido a un conflicto entre
\r
5897 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
\r
5898 deja de funcionar.
\r
5906 \begin_layout Standard
\r
5907 Más información sobre opciones y comandos de
\r
5908 \family typewriter
\r
5911 en su página web,
\r
5912 \begin_inset CommandInset citation
\r
5921 \begin_layout Subsubsection
\r
5923 \begin_inset Index idx
\r
5926 \begin_layout Plain Layout
\r
5927 Listas ! Descripción
\r
5935 \begin_layout Standard
\r
5936 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
\r
5940 no tiene marcas fijas.
\r
5941 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
\r
5945 \begin_layout Description
\r
5946 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
\r
5953 \begin_layout Standard
\r
5954 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
\r
5958 \begin_layout Standard
\r
5959 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
\r
5963 en cada ítem da fin a la etiqueta.
\r
5964 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
\r
5968 \begin_inset space ~
\r
5980 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
5981 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
5983 \begin_inset space ~
\r
5990 \begin_inset space ~
\r
5994 \begin_inset CommandInset ref
\r
5996 reference "sub:Espacio-protegido"
\r
6003 \begin_layout Description
\r
6005 \begin_inset space ~
\r
6011 \begin_inset space ~
\r
6016 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
\r
6023 \begin_layout Description
\r
6024 Empleo: Podrías usar el entorno
\r
6028 para cosas como definiciones y teoremas.
\r
6029 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
\r
6030 No es buena idea usar
\r
6034 para describir una frase completa.
\r
6035 Para esto es mejor emplear
\r
6043 y anidar en él un párrafo
\r
6048 \begin_layout Description
\r
6049 Anidación: Puedes anidar entornos
\r
6053 dentro de otros entornos de lista.
\r
6056 \begin_layout Standard
\r
6057 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
\r
6061 \begin_layout Subsubsection
\r
6063 \begin_inset Index idx
\r
6066 \begin_layout Plain Layout
\r
6067 Listas ! Etiquetado
\r
6075 \begin_layout Standard
\r
6080 es una extensión a LaTeX en LyX.
\r
6083 \begin_layout Standard
\r
6092 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
\r
6093 Las propiedades de este entorno de lista son:
\r
6096 \begin_layout Labeling
\r
6097 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6099 \begin_inset space ~
\r
6103 \begin_inset space ~
\r
6106 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
\r
6111 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
\r
6112 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
\r
6116 \begin_layout Labeling
\r
6117 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6118 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
\r
6120 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
\r
6121 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
\r
6124 \begin_layout Labeling
\r
6125 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6127 \begin_inset space ~
\r
6131 \begin_inset space ~
\r
6134 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
\r
6135 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
\r
6136 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
\r
6138 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
\r
6139 izquierdo del resto del texto del ítem.
\r
6143 \begin_layout Labeling
\r
6144 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6146 \begin_inset space ~
\r
6149 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
\r
6150 los ítems en un entorno
\r
6154 tienen el mismo margen izquierdo.
\r
6155 \begin_inset Newline newline
\r
6158 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
\r
6159 Ahora, en el menú
\r
6161 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
6163 \begin_inset space ~
\r
6167 \begin_inset space ~
\r
6175 arg "layout-paragraph"
\r
6182 el texto escrito en
\r
6187 \begin_inset space ~
\r
6195 \begin_inset space ~
\r
6207 \begin_inset space ~
\r
6215 \begin_inset space ~
\r
6222 determina la anchura predeterminada.
\r
6223 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
\r
6224 la letra «M» varias veces.
\r
6225 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
\r
6226 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
\r
6229 \begin_inset space ~
\r
6233 \begin_inset space ~
\r
6238 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
\r
6243 \begin_inset Newline newline
\r
6246 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
\r
6247 \begin_inset space ~
\r
6253 \begin_layout Standard
\r
6254 Deberías emplear el entorno
\r
6258 de la misma manera que
\r
6262 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
\r
6267 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
\r
6270 \begin_layout Standard
\r
6271 Puedes anidar entornos
\r
6276 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
\r
6278 \begin_inset space ~
\r
6282 \begin_inset CommandInset ref
\r
6284 reference "sec:Anidación"
\r
6291 \begin_layout Standard
\r
6292 Aún queda otra característica de
\r
6296 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
\r
6298 Puedes cambiar esto con
\r
6303 \begin_inset space ~
\r
6316 \begin_inset space ~
\r
6324 \begin_inset space ~
\r
6328 \begin_inset CommandInset ref
\r
6330 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
6338 \begin_layout Labeling
\r
6339 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6340 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
\r
6347 \begin_layout Labeling
\r
6348 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6349 \begin_inset space \hfill{}
\r
6354 Relleno horizontal
\r
6356 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
\r
6359 \begin_layout Labeling
\r
6360 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6361 \begin_inset space \hfill{}
\r
6365 \begin_inset space \hfill{}
\r
6370 Relleno horizontal
\r
6372 al principio y otro al final la centra.
\r
6375 \begin_layout Subsection
\r
6376 Listas personalizadas
\r
6377 \begin_inset CommandInset label
\r
6378 LatexCommand label
\r
6379 name "sub:Listas-personalizadas"
\r
6384 \begin_inset Index idx
\r
6387 \begin_layout Plain Layout
\r
6388 Listas ! Personalizadas
\r
6396 \begin_layout Standard
\r
6397 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
\r
6400 Listas personalizadas (enumitem)
\r
6402 en la configuración del documento.
\r
6403 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
\r
6408 \begin_inset Index idx
\r
6411 \begin_layout Plain Layout
\r
6412 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
6420 \begin_layout Subsubsection
\r
6421 Listas de enumeración personalizadas
\r
6422 \begin_inset Index idx
\r
6425 \begin_layout Plain Layout
\r
6426 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
\r
6434 \begin_layout Standard
\r
6435 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
\r
6436 un argumento opcional (menú
\r
6438 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
6441 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
\r
6445 \begin_layout Standard
\r
6453 \begin_layout Standard
\r
6454 en código TeX (atajo
\r
6462 \begin_layout Plain Layout
\r
6463 Más sobre código TeX en la sección
\r
6464 \begin_inset space ~
\r
6468 \begin_inset CommandInset ref
\r
6470 reference "sec:Código-TeX"
\r
6483 es el contador de numeración en el primer nivel.
\r
6490 genera el contador como número romano en minúsculas.
\r
6491 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
\r
6504 Para usar números arábigos usa
\r
6512 \begin_inset Quotes fld
\r
6516 \begin_inset Quotes frd
\r
6519 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
\r
6534 \begin_layout Standard
\r
6535 \begin_inset Note Greyedout
\r
6538 \begin_layout Plain Layout
\r
6543 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
\r
6553 \begin_layout Standard
\r
6554 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
\r
6555 \begin_inset Quotes fld
\r
6559 \begin_inset Quotes frd
\r
6562 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
\r
6582 \begin_layout Standard
\r
6583 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
\r
6586 \begin_layout Enumerate
\r
6587 \begin_inset Argument
\r
6590 \begin_layout Plain Layout
\r
6594 \begin_layout Plain Layout
\r
6616 \begin_layout Enumerate
\r
6617 \begin_inset Argument
\r
6620 \begin_layout Plain Layout
\r
6624 \begin_layout Plain Layout
\r
6643 \begin_layout Enumerate
\r
6648 \begin_layout Enumerate
\r
6649 \begin_inset Argument
\r
6652 \begin_layout Plain Layout
\r
6656 \begin_layout Plain Layout
\r
6676 \begin_layout Enumerate
\r
6677 \begin_inset Argument
\r
6680 \begin_layout Plain Layout
\r
6684 \begin_layout Plain Layout
\r
6704 \begin_layout Plain Layout
\r
6708 \begin_inset space \thinspace{}
\r
6713 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
\r
6714 Por eso, el estilo
\r
6718 cambia automáticamente
\r
6741 \begin_layout Standard
\r
6742 Se han empleado los siguientes comandos:
\r
6745 \begin_layout Standard
\r
6756 \begin_inset Newline newline
\r
6764 \begin_inset Newline newline
\r
6772 \begin_inset Newline newline
\r
6782 \begin_layout Standard
\r
6789 pone estilo énfasis y
\r
6795 negrita en las etiquetas.
\r
6798 \begin_layout Standard
\r
6799 \begin_inset Note Greyedout
\r
6802 \begin_layout Plain Layout
\r
6807 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
\r
6808 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
\r
6816 \begin_layout Subsubsection
\r
6817 Enumeración reanudada
\r
6818 \begin_inset Index idx
\r
6821 \begin_layout Plain Layout
\r
6822 Listas ! Enumeración ! Reanudada
\r
6830 \begin_layout Standard
\r
6831 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
\r
6834 \begin_layout Standard
\r
6838 \begin_layout Enumerate
\r
6839 \begin_inset Argument
\r
6842 \begin_layout Plain Layout
\r
6846 \begin_layout Plain Layout
\r
6861 \begin_inset Note Note
\r
6864 \begin_layout Plain Layout
\r
6865 vuelta a la numeración predeterminada
\r
6873 \begin_layout Enumerate
\r
6877 \begin_layout Standard
\r
6881 \begin_layout Enumerate-Resume
\r
6885 \begin_layout Standard
\r
6886 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
\r
6888 Enumeración-Reanudar
\r
6891 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
\r
6892 se corregirá en el documento de salida.
\r
6895 \begin_layout Standard
\r
6896 \begin_inset Note Greyedout
\r
6899 \begin_layout Plain Layout
\r
6904 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
\r
6912 \begin_layout Standard
\r
6913 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
\r
6914 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
\r
6915 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
\r
6916 Se inserta el comando
\r
6919 \begin_layout Standard
\r
6925 \begin_layout Standard
\r
6930 es el número con el que se desea continuar la lista.
\r
6934 \begin_layout Enumerate
\r
6938 \begin_layout Enumerate
\r
6942 \begin_layout Standard
\r
6943 Enumeración comenzando con un valor dado:
\r
6946 \begin_layout Enumerate
\r
6947 \begin_inset Argument
\r
6950 \begin_layout Plain Layout
\r
6954 \begin_layout Plain Layout
\r
6966 Esta enumeración comienza por 4
\r
6969 \begin_layout Subsubsection
\r
6970 Espacios en listas
\r
6971 \begin_inset Index idx
\r
6974 \begin_layout Plain Layout
\r
6983 \begin_layout Standard
\r
6984 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
\r
6986 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
\r
6990 \begin_layout Itemize
\r
6994 \begin_layout Itemize
\r
6995 con espacio estándar
\r
6998 \begin_layout Standard
\r
6999 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
\r
7005 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
\r
7008 \begin_layout Itemize
\r
7009 \begin_inset Argument
\r
7012 \begin_layout Plain Layout
\r
7016 \begin_layout Plain Layout
\r
7031 \begin_layout Itemize
\r
7032 sin espacio vertical
\r
7035 \begin_layout Itemize
\r
7039 \begin_layout Standard
\r
7040 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
\r
7046 \begin_inset Index idx
\r
7049 \begin_layout Plain Layout
\r
7050 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
7056 Para más información consulta su documentación
\r
7057 \begin_inset CommandInset citation
\r
7066 \begin_layout Standard
\r
7067 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
\r
7068 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
\r
7069 del documento y la etiqueta se ha separado 2
\r
7070 \begin_inset space \thinspace{}
\r
7073 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
\r
7076 \begin_layout Enumerate
\r
7077 \begin_inset Argument
\r
7080 \begin_layout Plain Layout
\r
7084 \begin_layout Plain Layout
\r
7088 parindent, labelsep=2cm
\r
7101 \begin_layout Enumerate
\r
7102 con sangría negativa
\r
7105 \begin_layout Subsubsection
\r
7106 Personalización adicional
\r
7107 \begin_inset Index idx
\r
7110 \begin_layout Plain Layout
\r
7111 Listas ! Personalización
\r
7119 \begin_layout Standard
\r
7120 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
\r
7123 \begin_layout Standard
\r
7129 \begin_layout Standard
\r
7130 cambia la tipografía de la etiqueta,
\r
7133 \begin_layout Standard
\r
7139 \begin_layout Standard
\r
7140 establece el estilo de la lista.
\r
7143 \begin_layout Standard
\r
7144 Un ejemplo donde se han usado los comandos
\r
7147 \begin_layout Standard
\r
7152 itshape, style=nextline
\r
7155 \begin_layout Description
\r
7157 \begin_inset space ~
\r
7161 \begin_inset Argument
\r
7164 \begin_layout Plain Layout
\r
7168 \begin_layout Plain Layout
\r
7170 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
\r
7172 itshape, style=nextline
\r
7182 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
\r
7183 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
\r
7184 y por tanto ionizándolos.
\r
7187 \begin_layout Description
\r
7189 \begin_inset space ~
\r
7193 \begin_inset space ~
\r
7196 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
\r
7197 referencias, punteros o
\r
7201 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
\r
7204 \begin_layout Standard
\r
7205 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
\r
7210 \begin_inset Index idx
\r
7213 \begin_layout Plain Layout
\r
7214 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
7220 Más información en su documentación,
\r
7221 \begin_inset CommandInset citation
\r
7230 \begin_layout Subsection
\r
7232 \begin_inset Index idx
\r
7235 \begin_layout Plain Layout
\r
7244 \begin_layout Subsubsection
\r
7252 \begin_inset space ~
\r
7262 \begin_layout Standard
\r
7263 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
\r
7264 \begin_inset Quotes fld
\r
7268 \begin_inset Quotes frd
\r
7271 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
\r
7280 \begin_inset space ~
\r
7288 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
\r
7289 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
\r
7290 Sin embargo, puedes usar los entornos
\r
7299 \begin_inset space ~
\r
7306 donde quieras sin problemas.
\r
7307 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
\r
7311 \begin_layout Standard
\r
7312 Evidentemente, el uso de
\r
7321 \begin_inset space ~
\r
7328 no está limitado a las cartas.
\r
7334 \begin_inset space ~
\r
7341 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
\r
7342 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
\r
7345 \begin_layout Subsubsection
\r
7347 \begin_inset CommandInset label
\r
7348 LatexCommand label
\r
7349 name "sec:Empleo-direcciones"
\r
7356 \begin_layout Standard
\r
7361 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
\r
7362 y la firma en algunos países.
\r
7368 \begin_inset space ~
\r
7375 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
\r
7376 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
\r
7380 \begin_layout Right Address
\r
7381 Dirección a la derecha
\r
7382 \begin_inset Newline newline
\r
7386 \begin_inset Newline newline
\r
7390 \begin_inset Newline newline
\r
7393 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
\r
7396 \begin_layout Standard
\r
7402 \begin_inset space ~
\r
7410 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
\r
7411 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
\r
7412 Y aquí un ejemplo de
\r
7416 , para los datos del destinatario:
\r
7419 \begin_layout Address
\r
7421 \begin_inset Newline newline
\r
7425 \begin_inset Newline newline
\r
7428 Tu población, C.P.
\r
7432 \begin_layout Standard
\r
7433 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
\r
7439 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
\r
7445 Esto tiene sentido porque
\r
7450 \family typewriter
\r
7453 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
\r
7454 De manera que has de usar
\r
7455 \family typewriter
\r
7464 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
7465 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
7467 \begin_inset space ~
\r
7471 \begin_inset space ~
\r
7476 ) para iniciar línea nueva en un entorno
\r
7483 \begin_inset space ~
\r
7491 \begin_layout Subsection
\r
7492 Escritos académicos
\r
7495 \begin_layout Standard
\r
7496 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
\r
7497 bibliografía o una lista de referencias.
\r
7498 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
\r
7501 \begin_layout Subsubsection
\r
7505 \begin_inset Index idx
\r
7508 \begin_layout Plain Layout
\r
7517 \begin_layout Standard
\r
7522 se usa para el resumen de un artículo.
\r
7523 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
\r
7524 debería usarse al principio del documento, tras el título.
\r
7525 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
\r
7529 en algo o viceversa.
\r
7535 sólo se aplica en las clases
\r
7536 \begin_inset Quotes fld
\r
7540 \begin_inset Quotes frd
\r
7544 \begin_inset Quotes fld
\r
7548 \begin_inset Quotes frd
\r
7552 Las clases de documento
\r
7553 \begin_inset Quotes fld
\r
7557 \begin_inset Quotes frd
\r
7560 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
\r
7567 \begin_layout Standard
\r
7572 hace varias cosas por ti.
\r
7573 Primero, pone una etiqueta
\r
7574 \begin_inset Quotes fld
\r
7578 \begin_inset Quotes frd
\r
7581 centrada sobre el texto.
\r
7582 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
\r
7583 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
\r
7584 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
\r
7585 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
\r
7586 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
\r
7589 \begin_layout Standard
\r
7594 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
\r
7600 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
\r
7604 \begin_layout Standard
\r
7605 \begin_inset Float figure
\r
7610 \begin_layout Plain Layout
\r
7612 \begin_inset Graphics
\r
7613 filename clipart/Resumen.pdf
\r
7621 \begin_layout Plain Layout
\r
7622 \begin_inset Caption
\r
7624 \begin_layout Plain Layout
\r
7625 \begin_inset CommandInset label
\r
7626 LatexCommand label
\r
7627 name "fig:Párrafo-en"
\r
7631 Párrafo en un entorno
\r
7646 \begin_layout Standard
\r
7647 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
\r
7651 pero como este documento es clase
\r
7652 \begin_inset Quotes fld
\r
7656 \begin_inset Quotes frd
\r
7660 Lo hemos insertado como figura
\r
7661 \begin_inset space ~
\r
7665 \begin_inset CommandInset ref
\r
7667 reference "fig:Párrafo-en"
\r
7672 Si nunca habías oído hablar de un
\r
7673 \begin_inset Quotes fld
\r
7677 \begin_inset Quotes frd
\r
7680 , puedes ignorar sin problema este entorno.
\r
7684 \begin_layout Subsubsection
\r
7686 \begin_inset Index idx
\r
7689 \begin_layout Plain Layout
\r
7696 \begin_inset CommandInset label
\r
7697 LatexCommand label
\r
7698 name "sub:Biblio_entorno"
\r
7705 \begin_layout Standard
\r
7710 se usa para listar referencias.
\r
7711 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
\r
7712 debería usarse al final del documento.
\r
7717 en algo o viceversa no funciona.
\r
7720 \begin_layout Standard
\r
7721 Al abrir un entorno
\r
7725 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
\r
7726 \begin_inset Quotes fld
\r
7730 \begin_inset Quotes frd
\r
7734 \begin_inset Quotes fld
\r
7738 \begin_inset Quotes frd
\r
7741 , según la clase de documento.
\r
7742 El encabezado va en letra negrita grande.
\r
7743 Cada párrafo de la
\r
7747 es una entrada de referencia.
\r
7752 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
\r
7760 \begin_layout Standard
\r
7761 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
\r
7762 usando una base de datos BibTeX.
\r
7763 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
\r
7764 una ojeada a la sección
\r
7765 \begin_inset space ~
\r
7769 \begin_inset CommandInset ref
\r
7771 reference "sec:Bibliografía"
\r
7778 \begin_layout Subsection
\r
7782 \begin_inset Index idx
\r
7785 \begin_layout Plain Layout
\r
7786 Párrafos! Código LyX
\r
7792 \begin_inset CommandInset label
\r
7793 LatexCommand label
\r
7794 name "sub:Código-LyX"
\r
7801 \begin_layout Standard
\r
7806 es otra extensión de LyX.
\r
7807 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
\r
7816 \begin_layout Plain Layout
\r
7825 es tratada como un
\r
7828 \begin_inset space ~
\r
7833 en vez de un separador de palabras.
\r
7838 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
\r
7839 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
\r
7844 \family typewriter
\r
7852 quiebra el párrafo.
\r
7853 Observa, no obstante, que
\r
7857 no reinicia el entorno de párrafo.
\r
7858 Así que cuando acabes el entorno
\r
7862 debes cambiar a mano el entorno.
\r
7863 Por otra parte, el entorno
\r
7867 se puede anidar en otros.
\r
7870 \begin_layout Standard
\r
7871 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
\r
7874 \begin_layout Itemize
\r
7879 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
\r
7890 \begin_layout Itemize
\r
7891 No puedes continuar un
\r
7903 \begin_layout Itemize
\r
7908 para iniciar un párrafo, entonces puedes poner un
\r
7915 \begin_layout Itemize
\r
7924 \begin_layout Itemize
\r
7925 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
\r
7926 Al menos debes poner un
\r
7930 en cualquier línea que quieras vacía.
\r
7931 De lo contrario, LaTeX genera error.
\r
7934 \begin_layout Itemize
\r
7935 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
\r
7939 porque esto insertará comillas
\r
7944 Puedes ponerlas con
\r
7951 \begin_layout Standard
\r
7955 \begin_layout LyX-Code
\r
7956 #include <stdio.h>
\r
7959 \begin_layout LyX-Code
\r
7963 \begin_layout LyX-Code
\r
7967 \begin_layout LyX-Code
\r
7971 \begin_layout LyX-Code
\r
7972 printf("Hello World!
\r
7977 \begin_layout LyX-Code
\r
7981 \begin_layout LyX-Code
\r
7985 \begin_layout Standard
\r
7986 Esto es justo el programa estándar
\r
7987 \begin_inset Quotes fld
\r
7991 \begin_inset Quotes frd
\r
7998 \begin_layout Standard
\r
8003 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
\r
8004 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
\r
8005 Úsalo sólo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
\r
8006 en una máquina de escribir.
\r
8007 \begin_inset Index idx
\r
8010 \begin_layout Plain Layout
\r
8011 Entornos de párrafo|)
\r
8016 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
\r
8017 que se describe en el capítulo
\r
8019 Listado de programa
\r
8023 Objetos insertados
\r
8028 \begin_layout Section
\r
8029 Anidación de entornos
\r
8030 \begin_inset Index idx
\r
8033 \begin_layout Plain Layout
\r
8034 Anidación ! Entornos
\r
8040 \begin_inset CommandInset label
\r
8041 LatexCommand label
\r
8042 name "sec:Anidación"
\r
8049 \begin_layout Subsection
\r
8053 \begin_layout Standard
\r
8054 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
\r
8055 en un determinado contexto.
\r
8056 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
\r
8058 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
\r
8059 #2 tiene a su vez dos subapartados.
\r
8060 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
\r
8062 \begin_inset Quotes fld
\r
8066 \begin_inset Quotes frd
\r
8072 \begin_layout Enumerate
\r
8076 \begin_layout Enumerate
\r
8081 \begin_layout Enumerate
\r
8082 subapartado - ítem #1
\r
8085 \begin_layout Enumerate
\r
8086 subapartado - ítem #2
\r
8090 \begin_layout Enumerate
\r
8094 \begin_layout Standard
\r
8095 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
\r
8096 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
\r
8098 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
8100 \begin_inset space ~
\r
8107 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
8109 \begin_inset space ~
\r
8114 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
\r
8115 de estado se indica el nivel de profundidad).
\r
8116 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
\r
8119 arg "depth-increment"
\r
8125 arg "depth-decrement"
\r
8128 o el atajo de teclado
\r
8138 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
8142 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
8145 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
\r
8146 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
\r
8149 \begin_layout Standard
\r
8150 Observa que LyX sólo cambia la profundidad de anidación si puede.
\r
8151 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
\r
8152 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
\r
8153 de los párrafos anidados en él.
\r
8156 \begin_layout Standard
\r
8157 La anidación no está restringida a listas.
\r
8158 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
\r
8160 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
\r
8163 \begin_layout Subsection
\r
8164 Qué se puede anidar y qué no
\r
8165 \begin_inset Index idx
\r
8168 \begin_layout Plain Layout
\r
8169 Anidación ! Tipos de
\r
8177 \begin_layout Standard
\r
8178 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
\r
8179 algo más sobre cómo funciona la anidación.
\r
8182 \begin_layout Standard
\r
8183 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
\r
8185 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
\r
8188 \begin_layout Itemize
\r
8192 \begin_layout Itemize
\r
8193 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
\r
8197 \begin_layout Itemize
\r
8198 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
\r
8199 no se puede anidar en ellos.
\r
8202 \begin_layout Standard
\r
8203 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
\r
8204 y los entornos que los tienen:
\r
8207 \begin_layout Description
\r
8209 \begin_inset space ~
\r
8212 anidables No pueden anidarse.
\r
8217 \begin_layout Itemize
\r
8223 \begin_layout Itemize
\r
8229 \begin_layout Itemize
\r
8235 \begin_layout Itemize
\r
8241 \begin_layout Itemize
\r
8248 \begin_layout Description
\r
8250 \begin_inset space ~
\r
8253 anidables Puedes anidarlos.
\r
8254 Puedes anidar otras cosas en ellos.
\r
8258 \begin_layout Itemize
\r
8264 \begin_layout Itemize
\r
8270 \begin_layout Itemize
\r
8276 \begin_layout Itemize
\r
8282 \begin_layout Itemize
\r
8288 \begin_layout Itemize
\r
8294 \begin_layout Itemize
\r
8300 \begin_layout Itemize
\r
8307 \begin_layout Description
\r
8309 \begin_inset space ~
\r
8312 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
\r
8313 No puedes anidar nada en ellos.
\r
8317 \begin_layout Itemize
\r
8323 \begin_layout Itemize
\r
8329 \begin_layout Itemize
\r
8335 \begin_layout Itemize
\r
8343 \begin_layout Itemize
\r
8349 \begin_layout Itemize
\r
8355 \begin_layout Itemize
\r
8363 \begin_layout Itemize
\r
8369 \begin_layout Itemize
\r
8375 \begin_layout Itemize
\r
8381 \begin_layout Itemize
\r
8387 \begin_layout Itemize
\r
8393 \begin_layout Itemize
\r
8399 \begin_layout Itemize
\r
8403 \begin_inset space ~
\r
8409 \begin_layout Itemize
\r
8416 \begin_layout Standard
\r
8417 \begin_inset Note Greyedout
\r
8420 \begin_layout Plain Layout
\r
8425 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
\r
8430 \begin_inset space \thinspace{}
\r
8434 \begin_inset space ~
\r
8437 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
\r
8438 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
\r
8439 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
\r
8447 \begin_layout Subsection
\r
8448 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
\r
8449 \begin_inset Index idx
\r
8452 \begin_layout Plain Layout
\r
8453 Anidación ! Cuadros y otros
\r
8461 \begin_layout Standard
\r
8462 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
\r
8463 formas les atañe la anidación.
\r
8467 \begin_layout Itemize
\r
8471 \begin_layout Itemize
\r
8475 \begin_layout Itemize
\r
8479 \begin_layout Standard
\r
8481 \begin_inset Note Greyedout
\r
8484 \begin_layout Plain Layout
\r
8489 A las figuras y cuadros en
\r
8493 no les afecta esto.
\r
8498 Echa un vistazo a la sección
\r
8499 \begin_inset space ~
\r
8503 \begin_inset CommandInset ref
\r
8505 reference "sec:Flotantes"
\r
8509 para más información sobre
\r
8516 \begin_layout Standard
\r
8517 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
\r
8518 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
\r
8521 \begin_layout Standard
\r
8522 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
\r
8523 \begin_inset Quotes fld
\r
8527 \begin_inset Quotes frd
\r
8530 , se comportan igual que un entorno del tipo
\r
8531 \begin_inset Quotes fld
\r
8535 \begin_inset Quotes frd
\r
8539 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
\r
8543 \begin_layout Standard
\r
8544 He aquí un ejemplo con un cuadro:
\r
8547 \begin_layout Enumerate
\r
8552 \begin_layout Enumerate
\r
8553 Esto es (a) y está anidado.
\r
8557 \begin_layout Standard
\r
8558 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8564 \begin_layout Standard
\r
8566 \begin_inset Tabular
\r
8567 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
8568 <features tabularvalignment="middle">
\r
8569 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8570 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8575 \begin_layout Plain Layout
\r
8590 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8593 \begin_layout Plain Layout
\r
8610 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8613 \begin_layout Plain Layout
\r
8628 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8631 \begin_layout Plain Layout
\r
8654 \begin_layout Standard
\r
8655 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8662 \begin_layout Enumerate
\r
8664 El cuadro está realmente anidado en (a).
\r
8668 \begin_layout Enumerate
\r
8672 \begin_layout Standard
\r
8673 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
\r
8676 \begin_layout Enumerate
\r
8681 \begin_layout Enumerate
\r
8682 Esto es (a) y está anidado.
\r
8686 \begin_layout Standard
\r
8687 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8693 \begin_layout Standard
\r
8695 \begin_inset Tabular
\r
8696 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
8697 <features tabularvalignment="middle">
\r
8698 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8699 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8701 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8704 \begin_layout Plain Layout
\r
8719 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8722 \begin_layout Plain Layout
\r
8739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8742 \begin_layout Plain Layout
\r
8757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8760 \begin_layout Plain Layout
\r
8783 \begin_layout Standard
\r
8784 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8790 \begin_layout Enumerate
\r
8796 está anidado en (a).
\r
8797 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
\r
8800 \begin_layout Enumerate
\r
8804 \begin_layout Standard
\r
8805 Observa cómo el ítem (b) no sólo no está anidado, sino que además ¡es el
\r
8806 primer ítem de una nueva lista!
\r
8809 \begin_layout Standard
\r
8810 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
\r
8812 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
\r
8815 \begin_layout Enumerate
\r
8820 \begin_layout Enumerate
\r
8821 Esto es (a) y está anidado.
\r
8824 \begin_layout Standard
\r
8825 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8831 \begin_layout Standard
\r
8833 \begin_inset Tabular
\r
8834 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
8835 <features tabularvalignment="middle">
\r
8836 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8837 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8842 \begin_layout Plain Layout
\r
8857 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8860 \begin_layout Plain Layout
\r
8877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8880 \begin_layout Plain Layout
\r
8895 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8898 \begin_layout Plain Layout
\r
8921 \begin_layout Standard
\r
8922 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8928 \begin_layout Enumerate
\r
8930 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
\r
8938 \begin_layout Enumerate
\r
8942 \begin_layout Standard
\r
8943 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
\r
8944 pero dentro del ítem 1.
\r
8945 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
\r
8946 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
\r
8947 la profundidad adecuada!
\r
8950 \begin_layout Subsection
\r
8951 Empleo y características generales
\r
8954 \begin_layout Standard
\r
8955 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
\r
8956 En otras palabras,
\r
8957 \begin_inset Quotes fld
\r
8961 \begin_inset Quotes frd
\r
8964 es el nivel más interno posible de profundidad.
\r
8965 Este ejemplo muestra lo que decimos:
\r
8968 \begin_layout Enumerate
\r
8969 nivel #1 - el más externo
\r
8973 \begin_layout Enumerate
\r
8978 \begin_layout Enumerate
\r
8983 \begin_layout Enumerate
\r
8988 \begin_layout Itemize
\r
8993 \begin_layout Itemize
\r
9002 \begin_layout Standard
\r
9003 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
\r
9004 puedes ver en el ejemplo.
\r
9005 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
\r
9014 sólo admiten cuatro niveles de anidación.
\r
9015 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
\r
9020 \begin_inset Quotes fld
\r
9024 \begin_inset Quotes frd
\r
9027 , se generará error.
\r
9030 \begin_layout Subsection
\r
9032 \begin_inset Index idx
\r
9035 \begin_layout Plain Layout
\r
9036 Anidación ! Ejemplos
\r
9044 \begin_layout Standard
\r
9045 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
\r
9046 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
\r
9047 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
\r
9050 \begin_layout Subsubsection
\r
9051 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
\r
9052 \begin_inset Argument
\r
9055 \begin_layout Plain Layout
\r
9056 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
\r
9064 \begin_layout Labeling
\r
9065 \labelwidthstring MMM
\r
9066 #1-a Este es el nivel más externo.
\r
9067 Está en un entorno
\r
9075 \begin_layout Labeling
\r
9076 \labelwidthstring MMM
\r
9077 #2-a Este es el nivel #2.
\r
9078 Lo hemos hecho con
\r
9084 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9090 \begin_layout Labeling
\r
9091 \labelwidthstring MMM
\r
9092 #3-a Este es el nivel #3.
\r
9093 Esta vez, sólo pulsamos
\r
9099 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9101 dos veces en una fila.
\r
9102 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
\r
9108 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9114 \begin_layout Standard
\r
9115 Esto es realmente un entorno
\r
9119 , anidado en el ítem
\r
9120 \begin_inset Quotes eld
\r
9124 \begin_inset Quotes erd
\r
9128 Así que está en el nivel #4.
\r
9129 Lo hemos hecho pulsando
\r
9135 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9137 , luego cambiando el párrafo a
\r
9142 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
\r
9158 \begin_layout Standard
\r
9159 Aquí hay otro párrafo
\r
9163 , también en el nivel #4, hecho con sólo un
\r
9170 \begin_layout Labeling
\r
9171 \labelwidthstring MMM
\r
9172 #4-a Este es nivel #4.
\r
9177 y cambiado el párrafo de nuevo a
\r
9182 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
\r
9186 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
\r
9191 mantener cosas anidadas en
\r
9192 \begin_inset Quotes fld
\r
9196 \begin_inset Quotes frd
\r
9203 \begin_layout Labeling
\r
9204 \labelwidthstring MMM
\r
9205 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
\r
9210 \begin_layout Labeling
\r
9211 \labelwidthstring MMM
\r
9212 #6-a \SpecialChar \ldots{}
\r
9213 y este el nivel #6.
\r
9214 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
\r
9218 \begin_layout Labeling
\r
9219 \labelwidthstring MMM
\r
9220 #5-b Vuelta al nivel #5.
\r
9227 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9233 \begin_layout Labeling
\r
9234 \labelwidthstring MMM
\r
9235 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
\r
9241 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9247 \begin_layout Labeling
\r
9248 \labelwidthstring MMM
\r
9249 #3-b Vuelta al nivel #3.
\r
9250 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
\r
9254 \begin_layout Labeling
\r
9255 \labelwidthstring MMM
\r
9256 #2-b Vuelta al nivel #2.
\r
9261 \begin_layout Labeling
\r
9262 \labelwidthstring MMM
\r
9263 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
\r
9264 Después de esta frase, pulsaremos
\r
9268 y retornaremos a párrafo
\r
9272 para finalizar la lista.
\r
9275 \begin_layout Standard
\r
9276 Podríamos haber usado también los entornos
\r
9292 en lugar del entorno
\r
9297 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
\r
9300 \begin_layout Subsubsection
\r
9301 Ejemplo 2: Herencia
\r
9304 \begin_layout LyX-Code
\r
9305 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
\r
9308 \begin_layout LyX-Code
\r
9309 Ahora presionamos
\r
9315 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9320 \begin_layout LyX-Code
\r
9321 después de lo cuál, cambiamos a
\r
9329 \begin_layout Enumerate
\r
9337 \begin_layout Enumerate
\r
9342 anidado no sólo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
\r
9346 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
\r
9350 \begin_layout Standard
\r
9351 Hemos terminado este ejemplo pulsando
\r
9356 Después hemos de reiniciar a párrafo
\r
9360 y reiniciar la profundidad de anidación con
\r
9362 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9367 \begin_layout Subsubsection
\r
9368 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
\r
9377 \begin_inset Argument
\r
9380 \begin_layout Plain Layout
\r
9381 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
\r
9389 \begin_layout Enumerate
\r
9390 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
\r
9395 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
\r
9399 \begin_layout Enumerate
\r
9400 Este es el nivel #2.
\r
9407 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9410 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
\r
9414 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
\r
9418 \begin_layout Itemize
\r
9419 ¡No! Es un punto grueso.
\r
9427 \begin_layout Plain Layout
\r
9433 \begin_inset space \thinspace{}
\r
9441 \begin_inset CommandInset ref
\r
9443 reference "np:N.del-t.:-item"
\r
9452 \begin_inset CommandInset ref
\r
9454 reference "sec:Enumeración*"
\r
9471 \begin_layout Plain Layout
\r
9475 newcounter{MyRepeatFoot}
\r
9478 \begin_layout Plain Layout
\r
9482 setcounter{MyRepeatFoot}{
\r
9497 , a pesar de estar en el nivel #3.
\r
9498 Por eso su etiqueta es un punto.
\r
9499 (Hemos llegado aquí con
\r
9505 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9507 , luego cambiando a entorno
\r
9515 \begin_layout Itemize
\r
9516 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
\r
9522 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9525 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
\r
9530 \begin_layout Enumerate
\r
9531 \SpecialChar \ldots{}
\r
9532 para conseguir el nivel #5.
\r
9533 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
\r
9538 Observa que el tipo de numeración es
\r
9550 \begin_layout Plain Layout
\r
9565 porque estamos en el
\r
9588 \begin_layout Enumerate
\r
9593 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
\r
9594 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
\r
9597 \begin_layout Enumerate
\r
9598 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, sólo hemos usado
\r
9602 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
\r
9605 \begin_layout Enumerate
\r
9608 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9610 para disminuir la profundidad después del siguiente
\r
9618 \begin_layout Enumerate
\r
9619 Este es el nivel #4.
\r
9620 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
\r
9624 \begin_layout Enumerate
\r
9625 Este es el nivel #3.
\r
9626 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
\r
9634 \begin_layout Plain Layout
\r
9652 \begin_layout Enumerate
\r
9653 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
\r
9657 está en el tercer nivel del entorno
\r
9662 Observa, sin embargo, que LyX
\r
9666 el contador de la etiqueta.
\r
9670 \begin_layout Enumerate
\r
9677 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9679 , y volvemos al nivel #2.
\r
9680 Esta vez, no sólo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
\r
9681 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
\r
9689 \begin_layout Enumerate
\r
9690 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
\r
9696 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9698 y volvemos al nivel #1, el más externo.
\r
9701 \begin_layout Standard
\r
9702 Por último, reiniciamos el entorno a
\r
9707 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
\r
9708 que usa LyX para los entornos
\r
9717 El número de otros entornos
\r
9721 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
\r
9727 La misma regla se aplica también para el entorno
\r
9734 \begin_layout Subsubsection
\r
9735 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
\r
9738 \begin_layout Enumerate
\r
9739 Ahora vamos a ir locos del todo.
\r
9740 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
\r
9741 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
\r
9750 \begin_layout Standard
\r
9753 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
\r
9755 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
\r
9756 de cómo se ha hecho.
\r
9757 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
\r
9758 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
\r
9759 Delante o detrás pondremos el nivel.
\r
9763 \begin_layout Enumerate
\r
9766 Entrar, Enumeración
\r
9768 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
\r
9772 \begin_layout Verse
\r
9773 Vamos a añadir ahora un verso.
\r
9774 \begin_inset Newline newline
\r
9777 Para que esto resulte aún más perverso.
\r
9778 \begin_inset Newline newline
\r
9783 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
\r
9788 \begin_layout Verse
\r
9789 Fiddle dee, Fiddle doo.
\r
9790 \begin_inset Newline newline
\r
9793 Bippitey boppitey boo!
\r
9794 \begin_inset Newline newline
\r
9802 \begin_layout Verse
\r
9803 Ahora viene un cuadro:
\r
9807 \begin_layout Standard
\r
9808 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
9814 \begin_layout Standard
\r
9816 \begin_inset Tabular
\r
9817 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
9818 <features tabularvalignment="middle">
\r
9819 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
9820 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
9822 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
9825 \begin_layout Plain Layout
\r
9840 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
9843 \begin_layout Plain Layout
\r
9860 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
9863 \begin_layout Plain Layout
\r
9878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
9881 \begin_layout Plain Layout
\r
9896 \begin_layout Verse
\r
9899 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9903 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9909 \begin_layout Enumerate
\r
9912 Entrar, Enumeración
\r
9914 : nivel #1) Este es otro ítem.
\r
9915 Observa que al seleccionar un
\r
9919 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
\r
9920 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
\r
9928 \begin_layout Quotation
\r
9929 Terminamos la lista
\r
9938 Aún estamos en el nivel #1.
\r
9939 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
\r
9940 El próximo grupo de párrafos es una
\r
9941 \begin_inset Quotes fld
\r
9945 \begin_inset Quotes frd
\r
9949 Anidaremos los entornos
\r
9956 \begin_inset space ~
\r
9961 dentro de éste, luego usaremos otra
\r
9965 anidada para el cuerpo de la carta.
\r
9970 para preservar la profundidad.
\r
9971 Recuerda que debes usar
\r
9975 para crear múltiples líneas en los entornos
\r
9982 \begin_inset space ~
\r
9992 \begin_layout Right Address
\r
9994 \begin_inset Newline newline
\r
9997 Villaratón, CP 00100
\r
9998 \begin_inset Newline newline
\r
10004 \begin_layout Address
\r
10009 \begin_layout Quotation
\r
10010 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
\r
10011 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10014 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
\r
10016 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
\r
10017 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
\r
10018 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
\r
10020 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
\r
10023 \begin_layout Quotation
\r
10024 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
\r
10025 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
\r
10029 \begin_layout Quotation
\r
10030 Agradecemos su paciencia.
\r
10033 \begin_layout Address
\r
10035 \begin_inset Newline newline
\r
10042 \begin_layout Quotation
\r
10043 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
\r
10046 \begin_layout Standard
\r
10047 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
\r
10048 sólo unos cuantos tecleos.
\r
10049 Fácilmente podríamos anidar una lista
\r
10070 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
\r
10073 \begin_layout Section
\r
10074 Espacios, paginación y saltos de línea
\r
10075 \begin_inset Index idx
\r
10078 \begin_layout Plain Layout
\r
10087 \begin_layout Standard
\r
10088 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
\r
10089 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
\r
10090 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
\r
10091 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
\r
10092 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
\r
10093 que esta variedad de espacios resulta útil.
\r
10096 \begin_layout Subsection
\r
10097 Espacio protegido
\r
10098 \begin_inset Index idx
\r
10101 \begin_layout Plain Layout
\r
10102 Espacios ! Protegido
\r
10108 \begin_inset CommandInset label
\r
10109 LatexCommand label
\r
10110 name "sub:Espacio-protegido"
\r
10117 \begin_layout Standard
\r
10118 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
\r
10119 línea en ese punto.
\r
10120 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
\r
10123 \begin_layout Quote
\r
10124 Hay más información en la sección
\r
10125 \begin_inset Newline newline
\r
10129 \begin_inset CommandInset ref
\r
10131 reference "sec:Bibliografía"
\r
10139 \begin_layout Standard
\r
10140 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
\r
10141 \begin_inset Quotes fld
\r
10145 \begin_inset Quotes frd
\r
10149 \begin_inset Quotes fld
\r
10153 \begin_inset CommandInset ref
\r
10155 reference "sec:Bibliografía"
\r
10160 \begin_inset Quotes frd
\r
10164 El espacio protegido se inserta con
\r
10166 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10167 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10169 \begin_inset space ~
\r
10179 \begin_layout Subsection
\r
10180 Espacio horizontal
\r
10181 \begin_inset Index idx
\r
10184 \begin_layout Plain Layout
\r
10185 Espacios ! Horizontal
\r
10191 \begin_inset CommandInset label
\r
10192 LatexCommand label
\r
10193 name "sub:Espacio-horizontal"
\r
10200 \begin_layout Standard
\r
10201 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
\r
10203 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10204 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10205 Espacio horizontal
\r
10208 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
\r
10209 \begin_inset space ~
\r
10213 \begin_inset CommandInset ref
\r
10215 reference "cap:Unidades-disponibles"
\r
10222 \begin_layout Subsubsection
\r
10223 Espacio entre palabras
\r
10224 \begin_inset CommandInset label
\r
10225 LatexCommand label
\r
10226 name "sub:Espacio-entre-palabra"
\r
10231 \begin_inset Index idx
\r
10234 \begin_layout Plain Layout
\r
10235 Espacios ! Entre palabras
\r
10243 \begin_layout Standard
\r
10244 En tipografía de algunos idiomas (p.
\r
10245 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10249 \begin_inset space \space{}
\r
10252 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
\r
10253 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención, véase la sección
\r
10254 \begin_inset space ~
\r
10258 \begin_inset CommandInset ref
\r
10260 reference "sub:Abreviaturas"
\r
10267 you do not want an end of sentence space after an abbreviation followed
\r
10271 En ese caso, puedes insertarlo con
\r
10273 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10274 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10276 \begin_inset space ~
\r
10280 \begin_inset space ~
\r
10283 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
\r
10286 \begin_layout Subsubsection
\r
10288 \begin_inset CommandInset label
\r
10289 LatexCommand label
\r
10290 name "sub:Espacio-delgado"
\r
10295 \begin_inset Index idx
\r
10298 \begin_layout Plain Layout
\r
10299 Espacios ! Delgado
\r
10307 \begin_layout Standard
\r
10308 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
\r
10309 también es «protegido»).
\r
10310 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
\r
10311 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
\r
10312 por ejemplo en las abreviaturas:
\r
10315 \begin_layout Quote
\r
10317 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10321 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10324 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
\r
10327 \begin_layout Standard
\r
10328 O entre valores y unidades.
\r
10329 Compara por ejemplo:
\r
10330 \begin_inset Newline newline
\r
10334 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10337 kg (espacio delgado)
\r
10338 \begin_inset Newline newline
\r
10341 10 kg (espacio normal)
\r
10344 \begin_layout Standard
\r
10345 Los espacios delgados se insertan con el menú
\r
10347 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10348 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10350 \begin_inset space ~
\r
10357 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
\r
10362 \begin_layout Subsubsection
\r
10366 \begin_layout Standard
\r
10367 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
\r
10370 \begin_layout Description
\r
10372 \begin_inset space ~
\r
10376 \begin_inset space ~
\r
10379 negativo Espacio delgado negativo
\r
10380 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10384 \begin_inset space \negthinspace{}
\r
10388 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10391 entre las flechas.
\r
10394 \begin_layout Description
\r
10396 \begin_inset space ~
\r
10400 \begin_inset space ~
\r
10404 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10407 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
\r
10408 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10412 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10416 \begin_inset space \enskip{}
\r
10420 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10423 entre las flechas.
\r
10426 \begin_layout Description
\r
10428 \begin_inset space ~
\r
10432 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10435 em) Espacio de un cuadratín (1
\r
10436 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10440 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10444 \begin_inset space \quad{}
\r
10448 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10451 entre las flechas.
\r
10454 \begin_layout Description
\r
10456 \begin_inset space ~
\r
10460 \begin_inset space ~
\r
10464 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10467 em) Espacio de dos cuadratines (2
\r
10468 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10472 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10476 \begin_inset space \qquad{}
\r
10480 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10483 entre las flechas.
\r
10486 \begin_layout Description
\r
10488 \begin_inset space ~
\r
10491 personalizado Espacio de 2
\r
10492 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10496 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10500 \begin_inset space \hspace{}
\r
10505 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10508 entre las flechas.
\r
10511 \begin_layout Standard
\r
10513 \begin_inset space ~
\r
10517 \begin_inset CommandInset ref
\r
10519 reference "tab:Anchura-espacios"
\r
10523 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
\r
10527 \begin_layout Standard
\r
10528 \begin_inset Float table
\r
10533 \begin_layout Plain Layout
\r
10534 \begin_inset Caption
\r
10536 \begin_layout Plain Layout
\r
10537 \begin_inset CommandInset label
\r
10538 LatexCommand label
\r
10539 name "tab:Anchura-espacios"
\r
10543 Anchura de los distintos espacios horizontales.
\r
10551 \begin_layout Plain Layout
\r
10553 \begin_inset Tabular
\r
10554 <lyxtabular version="3" rows="8" columns="2">
\r
10555 <features tabularvalignment="middle">
\r
10556 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
10557 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
10559 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10560 \begin_inset Text
\r
10562 \begin_layout Plain Layout
\r
10570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10571 \begin_inset Text
\r
10573 \begin_layout Plain Layout
\r
10583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10584 \begin_inset Text
\r
10586 \begin_layout Plain Layout
\r
10592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10593 \begin_inset Text
\r
10595 \begin_layout Plain Layout
\r
10597 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10607 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10608 \begin_inset Text
\r
10610 \begin_layout Plain Layout
\r
10616 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10617 \begin_inset Text
\r
10619 \begin_layout Plain Layout
\r
10621 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10632 \begin_inset Text
\r
10634 \begin_layout Plain Layout
\r
10640 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10641 \begin_inset Text
\r
10643 \begin_layout Plain Layout
\r
10645 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10656 \begin_inset Text
\r
10658 \begin_layout Plain Layout
\r
10664 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10665 \begin_inset Text
\r
10667 \begin_layout Plain Layout
\r
10669 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10679 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10680 \begin_inset Text
\r
10682 \begin_layout Plain Layout
\r
10688 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10689 \begin_inset Text
\r
10691 \begin_layout Plain Layout
\r
10693 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10703 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10704 \begin_inset Text
\r
10706 \begin_layout Plain Layout
\r
10712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10713 \begin_inset Text
\r
10715 \begin_layout Plain Layout
\r
10717 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10727 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10728 \begin_inset Text
\r
10730 \begin_layout Plain Layout
\r
10736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10737 \begin_inset Text
\r
10739 \begin_layout Plain Layout
\r
10741 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10762 \begin_layout Subsubsection
\r
10763 Relleno horizontal
\r
10764 \begin_inset Index idx
\r
10767 \begin_layout Plain Layout
\r
10768 Espacios ! Relleno horizontal
\r
10776 \begin_layout Standard
\r
10777 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
\r
10778 espacio extra de manera uniforme.
\r
10779 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
\r
10780 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
\r
10781 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
\r
10782 se reparte equitativamente entre ellos.
\r
10786 \begin_layout Standard
\r
10787 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
\r
10790 \begin_layout Quote
\r
10792 Esto está a la izquierda
\r
10793 \begin_inset space \hfill{}
\r
10796 Esto a la derecha
\r
10799 \begin_layout Quote
\r
10802 \begin_inset space \hfill{}
\r
10806 \begin_inset space \hfill{}
\r
10812 \begin_layout Quote
\r
10815 \begin_inset space \hfill{}
\r
10819 \begin_inset space \hfill{}
\r
10823 \begin_inset space \hfill{}
\r
10829 \begin_layout Standard
\r
10830 Ha sido un ejemplo en un entorno
\r
10836 \begin_inset Formula $\to$
\r
10840 \begin_inset space \hfill{}
\r
10844 \begin_inset Formula $\gets$
\r
10847 hay uno en un párrafo
\r
10852 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
\r
10856 entre las flechas.
\r
10859 \begin_layout Standard
\r
10860 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
\r
10865 en el diálogo de espacios.
\r
10866 Los siguientes patrones están disponibles:
\r
10869 \begin_layout Standard
\r
10871 \begin_inset space \dotfill{}
\r
10875 \begin_inset space ~
\r
10881 \begin_layout Standard
\r
10883 \begin_inset space \hrulefill{}
\r
10887 \begin_inset space ~
\r
10893 \begin_layout Standard
\r
10894 Flecha izquierda:
\r
10895 \begin_inset space \leftarrowfill{}
\r
10899 \begin_inset space ~
\r
10905 \begin_layout Standard
\r
10907 \begin_inset space \rightarrowfill{}
\r
10911 \begin_inset space ~
\r
10917 \begin_layout Standard
\r
10919 \begin_inset space \downbracefill{}
\r
10923 \begin_inset space ~
\r
10929 \begin_layout Standard
\r
10931 \begin_inset space \upbracefill{}
\r
10935 \begin_inset space ~
\r
10941 \begin_layout Standard
\r
10942 \begin_inset VSpace defskip
\r
10946 \begin_inset Note Greyedout
\r
10949 \begin_layout Plain Layout
\r
10954 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
\r
10958 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
\r
10959 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
\r
10960 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
\r
10964 en el diálogo de configuración de espacios.
\r
10972 \begin_layout Subsubsection
\r
10974 \begin_inset CommandInset label
\r
10975 LatexCommand label
\r
10976 name "sub:Espacio-fantasma"
\r
10981 \begin_inset Index idx
\r
10984 \begin_layout Plain Layout
\r
10985 Espacios ! fantasma
\r
10993 \begin_layout Standard
\r
10994 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
\r
10995 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
\r
10998 \begin_layout Standard
\r
10999 \begin_inset VSpace medskip
\r
11002 ¿Qué es inglés correcto?:
\r
11003 \begin_inset Newline newline
\r
11007 \begin_inset Newline newline
\r
11011 \begin_inset space ~
\r
11014 Edge would have been jumps the gun.
\r
11015 \begin_inset Newline newline
\r
11019 \begin_inset Phantom HPhantom
\r
11022 \begin_layout Plain Layout
\r
11024 \begin_inset space ~
\r
11033 \begin_inset Newline newline
\r
11037 \begin_inset Phantom HPhantom
\r
11040 \begin_layout Plain Layout
\r
11042 \begin_inset space ~
\r
11051 \begin_inset VSpace medskip
\r
11057 \begin_layout Standard
\r
11058 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
\r
11059 \begin_inset Quotes fld
\r
11063 \begin_inset space ~
\r
11067 \begin_inset space ~
\r
11071 \begin_inset Quotes frd
\r
11075 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
\r
11078 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11079 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11083 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
\r
11084 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
\r
11085 \begin_inset Quotes fld
\r
11089 \begin_inset space ~
\r
11093 \begin_inset space ~
\r
11097 \begin_inset Quotes frd
\r
11100 (observa el espacio detrás de
\r
11101 \begin_inset Quotes fld
\r
11105 \begin_inset Quotes frd
\r
11109 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
\r
11110 (como un marcador de posición).
\r
11111 De ahí su nombre,
\r
11112 \begin_inset Quotes fld
\r
11116 \begin_inset Quotes frd
\r
11120 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
\r
11121 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
\r
11122 de la dimensión correspondiente.
\r
11125 \begin_layout Subsection
\r
11127 \begin_inset Index idx
\r
11130 \begin_layout Plain Layout
\r
11131 Espacios ! Vertical
\r
11137 \begin_inset CommandInset label
\r
11138 LatexCommand label
\r
11139 name "sub:Espacio-vertical"
\r
11146 \begin_layout Standard
\r
11147 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
\r
11150 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11151 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11153 \begin_inset space ~
\r
11159 Encontrarás los espacios siguientes:
\r
11162 \begin_layout Standard
\r
11166 \begin_inset space ~
\r
11174 \begin_inset space ~
\r
11182 \begin_inset space ~
\r
11187 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
\r
11191 \begin_inset space ~
\r
11196 es el salto establecido en el diálogo
\r
11198 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
11199 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
11201 \begin_inset space ~
\r
11205 \begin_inset space ~
\r
11209 \begin_inset Index idx
\r
11212 \begin_layout Plain Layout
\r
11213 Documentos ! Configuración
\r
11220 para la separación de párrafos.
\r
11221 Si usas sangrado para separar los párrafos,
\r
11224 \begin_inset space ~
\r
11232 \begin_inset space ~
\r
11240 \begin_layout Standard
\r
11244 \begin_inset space ~
\r
11249 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
\r
11251 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
\r
11253 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
\r
11254 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
\r
11258 \begin_inset space ~
\r
11266 \begin_inset space ~
\r
11271 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
\r
11272 \begin_inset Foot
\r
11275 \begin_layout Plain Layout
\r
11279 \begin_inset space ~
\r
11284 se describe en la sección
\r
11285 \begin_inset space ~
\r
11289 \begin_inset CommandInset ref
\r
11291 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
11300 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
\r
11301 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
\r
11302 texto en una página o ponerlo, p.
\r
11303 \begin_inset space \thinspace{}
\r
11309 \begin_layout Standard
\r
11314 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
\r
11316 \begin_inset space ~
\r
11320 \begin_inset CommandInset ref
\r
11322 reference "cap:Unidades-disponibles"
\r
11329 \begin_layout Standard
\r
11330 \begin_inset Note Greyedout
\r
11333 \begin_layout Plain Layout
\r
11340 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
\r
11341 una página, el espacio será añadido sólo si se marca la opción
\r
11353 \begin_layout Subsection
\r
11354 Alineación de párrafos
\r
11355 \begin_inset Index idx
\r
11358 \begin_layout Plain Layout
\r
11359 Párrafos ! Alineación
\r
11367 \begin_layout Standard
\r
11368 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
\r
11370 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
11372 \begin_inset space ~
\r
11376 \begin_inset space ~
\r
11382 \begin_inset Info
\r
11384 arg "layout-paragraph"
\r
11388 Hay cinco posibilidades:
\r
11391 \begin_layout Itemize
\r
11397 \begin_inset Info
\r
11399 arg "paragraph-params \\align block"
\r
11405 \begin_layout Itemize
\r
11411 \begin_inset Info
\r
11413 arg "paragraph-params \\align left"
\r
11419 \begin_layout Itemize
\r
11425 \begin_inset Info
\r
11427 arg "paragraph-params \\align right"
\r
11433 \begin_layout Itemize
\r
11439 \begin_inset Info
\r
11441 arg "paragraph-params \\align center"
\r
11447 \begin_layout Itemize
\r
11453 \begin_inset Info
\r
11455 arg "paragraph-params \\align default"
\r
11461 \begin_layout Standard
\r
11462 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
\r
11463 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
\r
11464 los márgenes izquierdo y derecho.
\r
11465 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
\r
11468 \begin_layout Standard
\r
11470 Párrafo alineado a la derecha.
\r
11473 \begin_layout Standard
\r
11475 Párrafo que está centrado,
\r
11478 \begin_layout Standard
\r
11480 Párrafo alineado a la izquierda.
\r
11483 \begin_layout Subsection
\r
11484 Saltos de página forzados
\r
11485 \begin_inset Index idx
\r
11488 \begin_layout Plain Layout
\r
11489 Salto de página ! Forzado
\r
11495 \begin_inset CommandInset label
\r
11496 LatexCommand label
\r
11497 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
\r
11504 \begin_layout Standard
\r
11505 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
\r
11506 insertarlos donde quieras.
\r
11507 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
\r
11508 Aunque si tienes muchos
\r
11512 , LaTeX puede fallar.
\r
11515 \begin_layout Standard
\r
11516 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
\r
11517 y haber visto en una vista preliminar si
\r
11521 tienes que cambiar la paginación.
\r
11524 \begin_layout Standard
\r
11525 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
\r
11527 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
\r
11529 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11530 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11532 \begin_inset space ~
\r
11538 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
\r
11540 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11541 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11543 \begin_inset space ~
\r
11547 \begin_inset space ~
\r
11552 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
\r
11553 la página completa.
\r
11554 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
\r
11555 da lugar a una página con muy pocas líneas.
\r
11559 \begin_layout Standard
\r
11560 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
\r
11561 o un cuadro se sitúe a principio de página.
\r
11562 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
\r
11563 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
\r
11564 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
\r
11565 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
\r
11567 Véase el capítulo
\r
11568 \begin_inset space ~
\r
11572 \begin_inset CommandInset ref
\r
11574 reference "cap:Notas-y-flotantes"
\r
11578 para aprender más sobre
\r
11585 \begin_layout Subsubsection
\r
11586 Saltos de página limpia
\r
11587 \begin_inset CommandInset label
\r
11588 LatexCommand label
\r
11589 name "sub:Salto-de-página-limpia"
\r
11594 \begin_inset Index idx
\r
11597 \begin_layout Plain Layout
\r
11598 Salto de página ! Limpia
\r
11606 \begin_layout Standard
\r
11607 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
\r
11608 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
\r
11609 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
\r
11610 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
\r
11611 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
\r
11612 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
\r
11616 \begin_layout Standard
\r
11617 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
\r
11619 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11620 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11622 \begin_inset space ~
\r
11628 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
\r
11630 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11631 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11633 \begin_inset space ~
\r
11637 \begin_inset space ~
\r
11642 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
\r
11643 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
\r
11647 \begin_layout Subsection
\r
11648 Saltos de línea forzados
\r
11649 \begin_inset Index idx
\r
11652 \begin_layout Plain Layout
\r
11659 \begin_inset CommandInset label
\r
11660 LatexCommand label
\r
11661 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
\r
11668 \begin_layout Standard
\r
11669 Hay dos tipos de saltos de línea: Uno simplemente quiebra la línea.
\r
11670 Se puede forzar este salto de línea con
\r
11672 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11673 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11675 \begin_inset space ~
\r
11679 \begin_inset space ~
\r
11683 \begin_inset space ~
\r
11693 El otro tipo, que se inserta con el menú
\r
11695 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11696 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11698 \begin_inset space ~
\r
11702 \begin_inset space ~
\r
11706 \begin_inset space ~
\r
11713 Ctrl+Shift+Entrar
\r
11715 , rompe la línea y la comprime para llenar todo el espacio entre los márgenes.
\r
11716 Esto viene bien para evitar
\r
11717 \begin_inset Quotes fld
\r
11721 \begin_inset Quotes frd
\r
11724 en párrafos justificados debido al espacio en blanco introducido por el
\r
11728 \begin_layout Standard
\r
11729 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
\r
11730 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
\r
11731 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
\r
11732 salto de línea, p.
\r
11733 \begin_inset space \thinspace{}
\r
11737 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
\r
11738 \begin_inset CommandInset ref
\r
11740 reference "sec:Citar"
\r
11745 \begin_inset CommandInset ref
\r
11747 reference "sec:Verso"
\r
11752 \begin_inset CommandInset ref
\r
11754 reference "sec:Empleo-direcciones"
\r
11761 \begin_layout Subsection
\r
11762 Líneas horizontales
\r
11763 \begin_inset CommandInset label
\r
11764 LatexCommand label
\r
11765 name "sub:Líneas-horizontales"
\r
11770 \begin_inset Index idx
\r
11773 \begin_layout Plain Layout
\r
11774 Lineas@Líneas horizontales
\r
11782 \begin_layout Standard
\r
11784 \begin_inset CommandInset line
\r
11785 LatexCommand rule
\r
11795 \begin_layout Standard
\r
11799 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11800 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11802 \begin_inset space ~
\r
11807 puedes dibujar líneas horizontales.
\r
11808 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
\r
11809 la línea de texto o párrafo.
\r
11810 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
\r
11814 \begin_layout Standard
\r
11816 \begin_inset CommandInset line
\r
11817 LatexCommand rule
\r
11827 \begin_layout Section
\r
11828 Caracteres y símbolos
\r
11831 \begin_layout Standard
\r
11832 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
\r
11833 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
\r
11834 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
\r
11836 \begin_inset space ~
\r
11840 \begin_inset CommandInset ref
\r
11842 reference "sub:Configuración-del-mapa"
\r
11846 para más información.
\r
11850 \begin_layout Standard
\r
11851 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
\r
11858 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11860 \begin_inset space ~
\r
11868 \begin_layout Standard
\r
11869 \begin_inset Note Greyedout
\r
11872 \begin_layout Plain Layout
\r
11877 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
\r
11878 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
\r
11880 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
\r
11888 \begin_layout Section
\r
11889 Estilos de letra y de texto
\r
11890 \begin_inset CommandInset label
\r
11891 LatexCommand label
\r
11892 name "sec:Estilo-de-letra"
\r
11899 \begin_layout Subsection
\r
11900 Clases tipográficas
\r
11901 \begin_inset Index idx
\r
11904 \begin_layout Plain Layout
\r
11905 Tipografías ! Clases
\r
11913 \begin_layout Standard
\r
11914 Hay dos clases de tipografías:
\r
11917 \begin_layout Description
\r
11919 \begin_inset space ~
\r
11923 \begin_inset Index idx
\r
11926 \begin_layout Plain Layout
\r
11927 Tipografías ! Vectoriales
\r
11932 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
\r
11933 \begin_inset space \thinspace{}
\r
11938 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
\r
11939 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
\r
11940 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
\r
11941 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
\r
11942 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
\r
11943 Sólo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
\r
11944 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
\r
11945 para generar una buena imagen.
\r
11946 \begin_inset Newline newline
\r
11949 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
\r
11951 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
\r
11953 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
\r
11954 grandes que para tamaños pequeños.
\r
11955 \begin_inset Newline newline
\r
11959 \family typewriter
\r
11963 \family typewriter
\r
11967 \family typewriter
\r
11969 \begin_inset space ~
\r
11977 \begin_layout Description
\r
11979 \begin_inset space ~
\r
11983 \begin_inset space ~
\r
11987 \begin_inset space ~
\r
11991 \begin_inset Index idx
\r
11994 \begin_layout Plain Layout
\r
11995 Tipografías ! Mapa de bits
\r
12000 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
\r
12001 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
\r
12002 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
\r
12003 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
\r
12004 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
\r
12006 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
\r
12007 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
\r
12008 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
\r
12009 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
\r
12010 que las tipografías de tamaño variable.
\r
12011 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
\r
12012 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
\r
12013 \begin_inset Newline newline
\r
12016 Las tipografías mapa de bits se conocen como
\r
12017 \family typewriter
\r
12019 \begin_inset space ~
\r
12024 en documentos PostScript y PDF.
\r
12027 \begin_layout Standard
\r
12028 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
\r
12029 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
\r
12030 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
\r
12031 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
\r
12032 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
\r
12033 de texto emplean tipografías ajustables.
\r
12036 \begin_layout Standard
\r
12037 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
\r
12038 una mirada a sus propiedades.
\r
12041 \begin_layout Standard
\r
12042 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
\r
12043 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
\r
12044 de una tipografía particular.
\r
12045 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
\r
12046 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
\r
12047 \begin_inset Quotes fld
\r
12051 \begin_inset Quotes frd
\r
12055 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
\r
12056 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
\r
12057 de los detalles de la tipografía.
\r
12060 \begin_layout Subsection
\r
12061 Soporte de tipografías LaTeX
\r
12062 \begin_inset CommandInset label
\r
12063 LatexCommand label
\r
12064 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
12071 \begin_layout Standard
\r
12072 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
\r
12073 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
\r
12074 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
\r
12075 proporcionadas por la distribución LaTeX.
\r
12076 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
\r
12077 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
\r
12078 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
\r
12079 en comparación con los habituales procesadores de texto.
\r
12080 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
\r
12081 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
\r
12082 a diferentes máquinas.
\r
12083 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
\r
12084 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
\r
12085 tipografías libres y comerciales.
\r
12086 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
\r
12087 de usuario, (véase la sección
\r
12088 \begin_inset space ~
\r
12092 \begin_inset CommandInset ref
\r
12094 reference "sub:Formato-de-documento"
\r
12098 para más detalle).
\r
12099 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
\r
12100 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
\r
12101 n de la tipografía deseada).
\r
12105 \begin_layout Standard
\r
12106 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
\r
12107 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
\r
12108 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
\r
12109 Ambos ingenios son soportados por LyX.
\r
12110 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
\r
12111 instalada en el sistema.
\r
12112 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
\r
12115 \begin_layout Standard
\r
12116 \begin_inset Note Greyedout
\r
12119 \begin_layout Plain Layout
\r
12125 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
\r
12126 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
\r
12134 \begin_layout Standard
\r
12135 \begin_inset Note Greyedout
\r
12138 \begin_layout Plain Layout
\r
12144 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
\r
12145 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
\r
12153 \begin_layout Subsection
\r
12154 Tipo y tamaño de letra en un documento
\r
12155 \begin_inset CommandInset label
\r
12156 LatexCommand label
\r
12157 name "sub:Tipografía-del-documento"
\r
12162 \begin_inset Index idx
\r
12165 \begin_layout Plain Layout
\r
12166 Tipografías ! Tamaño
\r
12172 \begin_inset Index idx
\r
12175 \begin_layout Plain Layout
\r
12176 Documentos ! Tipografías
\r
12184 \begin_layout Standard
\r
12185 Las tipografías de un documento se establecen en
\r
12187 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
12191 \begin_inset Index idx
\r
12194 \begin_layout Plain Layout
\r
12195 Documentos ! Configuración
\r
12205 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
\r
12209 \begin_inset space ~
\r
12215 \family typewriter
\r
12218 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
\r
12219 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
\r
12220 la tipografía romana.
\r
12223 \begin_layout Standard
\r
12226 Usar tipografías no T
\r
12230 \begin_layout Plain Layout
\r
12239 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
\r
12240 Esto requiere el uso de
\r
12246 \begin_layout Plain Layout
\r
12261 \begin_layout Plain Layout
\r
12276 \begin_layout Plain Layout
\r
12285 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
\r
12287 \begin_inset space ~
\r
12291 \begin_inset CommandInset ref
\r
12293 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
12298 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
\r
12299 que se describe más abajo).
\r
12300 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
\r
12301 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
\r
12302 puede determinar la familia.
\r
12303 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
\r
12304 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
\r
12305 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
\r
12306 necesario experimentar.
\r
12309 \begin_layout Standard
\r
12310 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
\r
12315 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
\r
12320 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
\r
12321 \begin_inset Quotes fld
\r
12325 \family typewriter
\r
12327 \begin_inset space ~
\r
12333 \begin_inset Quotes frd
\r
12337 \family typewriter
\r
12341 \begin_inset Quotes fld
\r
12345 \family typewriter
\r
12346 European Computer Modern
\r
12349 \begin_inset Quotes frd
\r
12353 \family typewriter
\r
12359 \begin_layout Standard
\r
12361 \family typewriter
\r
12365 \family typewriter
\r
12368 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
\r
12369 sobre todo si se lee con ampliación.
\r
12370 \begin_inset Foot
\r
12373 \begin_layout Plain Layout
\r
12374 Este problema no aparece en
\r
12375 \family typewriter
\r
12377 \begin_inset space ~
\r
12382 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
\r
12383 de tipografías mapa de bits.
\r
12388 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
\r
12390 Veamos tres posibilidades para usarlas:
\r
12393 \begin_layout Itemize
\r
12394 Utilizar la tipografía
\r
12397 \begin_inset space ~
\r
12403 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
\r
12405 \family typewriter
\r
12408 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
\r
12410 \family typewriter
\r
12414 \begin_inset Foot
\r
12417 \begin_layout Plain Layout
\r
12418 Una diferencia es un interletraje mejorado.
\r
12426 \begin_inset space ~
\r
12431 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
\r
12432 \family typewriter
\r
12436 \family typewriter
\r
12442 \begin_layout Itemize
\r
12443 Elegir la tipografía
\r
12446 \begin_inset space ~
\r
12450 \begin_inset space ~
\r
12455 en el caso (raro) de que
\r
12458 \begin_inset space ~
\r
12463 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
\r
12464 \family typewriter
\r
12468 \family typewriter
\r
12473 \family typewriter
\r
12477 \begin_inset Quotes fld
\r
12481 \begin_inset Quotes frd
\r
12484 y es una tipografía virtual.
\r
12485 Virtual significa que
\r
12486 \begin_inset Quotes fld
\r
12490 \begin_inset Quotes frd
\r
12493 perfiles de otras tipografías.
\r
12494 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
\r
12495 comillas francesas, (
\r
12496 \begin_inset Quotes eld
\r
12500 \begin_inset Quotes erd
\r
12504 \begin_inset Quotes eld
\r
12508 \begin_inset Quotes erd
\r
12512 \begin_inset Foot
\r
12515 \begin_layout Plain Layout
\r
12516 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
\r
12521 \begin_inset Index idx
\r
12524 \begin_layout Plain Layout
\r
12525 LaTeX, paquetes ! aeguill
\r
12530 en el preámbulo, con la línea
\r
12531 \begin_inset Newline newline
\r
12538 usepackage[ec]{aeguill}
\r
12543 , y que los caracteres acentuados no se forman con
\r
12551 caracteres, el acento y la letra.
\r
12552 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
\r
12554 \family typewriter
\r
12559 si buscas la palabra francesa
\r
12560 \begin_inset Quotes fld
\r
12564 \begin_inset Quotes frd
\r
12567 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
\r
12569 \begin_inset Quotes fld
\r
12573 \begin_inset Quotes frd
\r
12576 y no los caracteres
\r
12577 \begin_inset Quotes fld
\r
12581 \begin_inset space ~
\r
12585 \begin_inset Quotes frd
\r
12592 \begin_layout Itemize
\r
12593 Si no nos agrada el aspecto de
\r
12594 \family typewriter
\r
12598 \family typewriter
\r
12601 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
\r
12605 \begin_inset space ~
\r
12611 \family typewriter
\r
12617 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
\r
12618 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
\r
12619 \begin_inset Foot
\r
12622 \begin_layout Plain Layout
\r
12623 A veces corresponden otras tipografías, (p.
\r
12624 \begin_inset space ~
\r
12630 \begin_inset space ~
\r
12639 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
\r
12643 real de letras (p.
\r
12644 \begin_inset space ~
\r
12648 \begin_inset space \space{}
\r
12654 \begin_inset space ~
\r
12662 \begin_inset space ~
\r
12672 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
\r
12674 \begin_inset Newline newline
\r
12677 Las diferencias entre las tipografías romana
\r
12684 \begin_inset space ~
\r
12690 \family typewriter
\r
12693 se explican en la sección
\r
12694 \begin_inset space ~
\r
12698 \begin_inset CommandInset ref
\r
12700 reference "sub:Ajuste-fino-con"
\r
12705 \begin_inset Newline newline
\r
12711 \begin_inset space ~
\r
12716 se diseñó originalmente para periódicos.
\r
12717 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
\r
12718 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
\r
12722 \begin_inset space ~
\r
12727 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
\r
12730 \begin_layout Standard
\r
12731 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
\r
12733 Predeterminado, 10
\r
12744 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
\r
12749 depende de la clase que se esté usando.
\r
12750 En las clases estándar equivale a 10.
\r
12753 \begin_layout Standard
\r
12754 Los tamaños de carácter son
\r
12759 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
\r
12760 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
\r
12761 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
\r
12762 que lo necesites mediante el diálogo
\r
12765 \begin_inset space ~
\r
12769 \begin_inset space ~
\r
12775 Esto se desarrolla en la sección
\r
12776 \begin_inset space ~
\r
12780 \begin_inset CommandInset ref
\r
12782 reference "sub:Ajuste-fino-con"
\r
12789 \begin_layout Standard
\r
12792 Familia predeterminada
\r
12794 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
\r
12795 sans serif o ancho fijo.
\r
12800 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
\r
12805 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
\r
12806 además otros valores.
\r
12812 \begin_layout Standard
\r
12814 \family typewriter
\r
12817 Codificación de tipografías LaTe
\r
12821 \begin_layout Plain Layout
\r
12830 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
\r
12831 al paquete LaTeX
\r
12836 \begin_inset Index idx
\r
12839 \begin_layout Plain Layout
\r
12840 LaTeX, paquetes ! fontenc
\r
12845 (véase también sección
\r
12846 \begin_inset space ~
\r
12850 \begin_inset CommandInset ref
\r
12852 reference "sub:LaTeX-Configuración"
\r
12857 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
\r
12858 A menos que haya una razón, es mejor usar
\r
12865 \begin_layout Standard
\r
12866 Con algunas tipografías, las casillas
\r
12868 Usar versalitas verdaderas
\r
12872 Usar estilo antiguo para las cifras
\r
12875 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
\r
12878 Usar estilo antiguo para las cifras
\r
12880 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
\r
12881 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
\r
12882 graciosamente a las minúsculas.
\r
12885 Usar versalitas verdaderas
\r
12887 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
\r
12888 construidas con mayúsculas redimensionadas.
\r
12889 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
\r
12890 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
\r
12891 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
\r
12894 \begin_layout Standard
\r
12899 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
\r
12900 una tipografía para la escritura de caracteres.
\r
12901 \begin_inset Foot
\r
12904 \begin_layout Plain Layout
\r
12905 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
\r
12910 \begin_inset Index idx
\r
12913 \begin_layout Plain Layout
\r
12914 LaTeX, paquetes ! CJK
\r
12919 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
\r
12935 \begin_layout Standard
\r
12936 \begin_inset VSpace bigskip
\r
12940 \begin_inset Note Greyedout
\r
12943 \begin_layout Plain Layout
\r
12948 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
\r
12952 cambia la tipografía en pantalla! Sólo verás la diferencia en la salida
\r
12953 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
\r
12954 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
\r
12956 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
12959 , véase la sección
\r
12960 \begin_inset space ~
\r
12964 \begin_inset CommandInset ref
\r
12966 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
\r
12978 \begin_layout Subsection
\r
12979 Usar diferentes estilos de carácter
\r
12980 \begin_inset Index idx
\r
12983 \begin_layout Plain Layout
\r
12992 \begin_layout Standard
\r
12993 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
\r
12994 entornos de párrafo.
\r
12995 LyX soporta dos estilos,
\r
13004 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
\r
13008 \begin_layout Standard
\r
13009 Para activar el estilo
\r
13013 , haz una de estas acciones:
\r
13016 \begin_layout Itemize
\r
13017 clic en el botón de la barra de herramientas
\r
13018 \begin_inset Info
\r
13026 \begin_layout Itemize
\r
13027 teclea la combinación
\r
13030 \begin_inset space ~
\r
13036 \begin_layout Standard
\r
13037 Estos comandos son alternativos.
\r
13042 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
\r
13045 \begin_layout Standard
\r
13050 se utiliza típicamente para nombres propios.
\r
13052 \begin_inset Quotes fld
\r
13059 es el autor original de LyX.
\r
13060 \begin_inset Quotes frd
\r
13066 \begin_layout Standard
\r
13067 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
\r
13072 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
\r
13075 \begin_layout Itemize
\r
13076 clic en el botón
\r
13077 \begin_inset Info
\r
13085 \begin_layout Itemize
\r
13086 con la combinación de teclas
\r
13089 \begin_inset space ~
\r
13099 \begin_layout Standard
\r
13100 Normalmente el estilo
\r
13104 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
\r
13105 LaTeX usan una tipografía diferente.
\r
13108 \begin_layout Standard
\r
13109 Hemos estado usando el estilo
\r
13113 por todos sitios en este documento.
\r
13114 Aquí un ejemplo más:
\r
13117 \begin_layout Quotation
\r
13120 ¡No abusen de los estilos de letra!
\r
13123 \begin_layout Standard
\r
13124 Es un aviso además de un ejemplo.
\r
13125 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
\r
13126 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
\r
13127 evitar abusar de los estilos de letra.
\r
13130 \begin_layout Standard
\r
13131 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
\r
13135 \begin_inset space ~
\r
13142 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
13143 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
\r
13150 \begin_inset Info
\r
13152 arg "dialog-show character"
\r
13158 \begin_layout Subsection
\r
13159 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
\r
13160 \begin_inset CommandInset label
\r
13161 LatexCommand label
\r
13162 name "sub:Ajuste-fino-con"
\r
13167 \begin_inset Index idx
\r
13170 \begin_layout Plain Layout
\r
13179 \begin_layout Standard
\r
13180 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
\r
13181 eso LyX permite crear estilos personalizados.
\r
13182 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
\r
13183 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
\r
13184 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
\r
13185 s del diálogo ordinario.
\r
13188 \begin_layout Standard
\r
13189 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
\r
13190 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
\r
13191 \begin_inset Newline newline
\r
13194 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
\r
13195 bien y pueden llegar a parecer coladores.
\r
13198 \begin_layout Standard
\r
13199 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
\r
13201 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
13204 \SpecialChar \menuseparator
\r
13209 o clic en el botón
\r
13210 \begin_inset Info
\r
13212 arg "dialog-show character"
\r
13216 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
\r
13217 que puedes escoger.
\r
13221 \begin_inset space ~
\r
13226 mantiene el estado actual de esa propiedad.
\r
13231 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
\r
13232 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
\r
13236 \begin_layout Standard
\r
13237 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
\r
13240 \begin_inset space ~
\r
13252 \begin_layout Labeling
\r
13253 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13258 Apariencia general de la tipografía.
\r
13259 Las opciones posibles son:
\r
13263 \begin_layout Labeling
\r
13264 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13269 Esta es la familia de tipos romanos.
\r
13270 Normalmente una tipografía serif (con remates).
\r
13271 Es la familia predeterminada.
\r
13275 \begin_inset space ~
\r
13283 \begin_layout Labeling
\r
13284 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13288 \begin_inset space ~
\r
13293 Esta es la familia de tipografías
\r
13301 \begin_inset space ~
\r
13309 \begin_layout Labeling
\r
13310 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13315 Esta es la familia de tipografías de
\r
13316 \family typewriter
\r
13322 Control+Mayúsculas+P)
\r
13326 \begin_layout Labeling
\r
13327 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13332 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
\r
13333 Las opciones son:
\r
13337 \begin_layout Labeling
\r
13338 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13343 Este es el grosor Medio.
\r
13344 Es el valor predeterminado.
\r
13347 \begin_layout Labeling
\r
13348 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13365 \begin_inset space ~
\r
13378 \begin_layout Labeling
\r
13379 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13384 Como su nombre indica.
\r
13389 \begin_layout Labeling
\r
13390 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13395 Esta es la forma vertical, predeterminada.
\r
13398 \begin_layout Labeling
\r
13399 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13406 Esta es la forma de letra cursiva
\r
13412 \begin_layout Labeling
\r
13413 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13420 Esta es la forma de letra Inclinada
\r
13422 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
\r
13425 \begin_layout Labeling
\r
13426 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13433 Esta es la forma de letra Versalitas
\r
13440 \begin_layout Labeling
\r
13441 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13446 Esta opción permite poner el texto en color.
\r
13447 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
\r
13451 \begin_inset space ~
\r
13458 which means that the document default color set in
\r
13460 Document\SpecialChar \menuseparator
\r
13461 Settings\SpecialChar \menuseparator
\r
13467 \begin_inset space ~
\r
13474 , puedes elegir entre
\r
13507 \begin_inset Index idx
\r
13510 \begin_layout Plain Layout
\r
13519 \begin_layout Labeling
\r
13520 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13525 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
\r
13526 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (sólo en
\r
13528 \begin_inset Newline newline
\r
13531 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
\r
13532 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
\r
13533 Si se usa el corrector ortográfico (sección
\r
13534 \begin_inset space ~
\r
13538 \begin_inset CommandInset ref
\r
13540 reference "sec:Corrector-ortográfico"
\r
13544 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
\r
13547 \begin_layout Labeling
\r
13548 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13553 Establece el tamaño del carácter.
\r
13554 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
\r
13555 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
\r
13556 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
\r
13557 que quieres hacer.
\r
13558 Las opciones son:
\r
13562 \begin_layout Labeling
\r
13563 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13570 Este es el tamaño
\r
13571 \begin_inset Quotes fld
\r
13575 \begin_inset Quotes frd
\r
13584 \begin_inset space ~
\r
13592 \begin_inset space ~
\r
13600 \begin_layout Labeling
\r
13601 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13608 Este es el tamaño
\r
13609 \begin_inset Quotes fld
\r
13613 \begin_inset Quotes frd
\r
13622 \begin_inset space ~
\r
13630 \begin_layout Labeling
\r
13631 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13635 \begin_inset space ~
\r
13641 \size footnotesize
\r
13642 Este es el tamaño
\r
13643 \begin_inset Quotes fld
\r
13647 \begin_inset Quotes frd
\r
13656 \begin_inset space ~
\r
13664 \begin_inset space ~
\r
13672 \begin_layout Labeling
\r
13673 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13680 Este es el tamaño
\r
13681 \begin_inset Quotes fld
\r
13685 \begin_inset Quotes frd
\r
13694 \begin_inset space ~
\r
13702 \begin_inset space ~
\r
13710 \begin_layout Labeling
\r
13711 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13716 Este es el tamaño
\r
13717 \begin_inset Quotes fld
\r
13721 \begin_inset Quotes frd
\r
13725 Es el valor por omisión.
\r
13729 \begin_inset space ~
\r
13737 \begin_inset space ~
\r
13745 \begin_layout Labeling
\r
13746 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13753 Este es el tamaño
\r
13754 \begin_inset Quotes fld
\r
13758 \begin_inset Quotes frd
\r
13767 \begin_inset space ~
\r
13775 \begin_inset space ~
\r
13783 \begin_layout Labeling
\r
13784 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13788 \begin_inset space ~
\r
13795 Este es el tamaño
\r
13796 \begin_inset Quotes fld
\r
13800 \begin_inset Quotes frd
\r
13809 \begin_inset space ~
\r
13817 \begin_inset space ~
\r
13825 \begin_layout Labeling
\r
13826 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13833 Este es el tamaño
\r
13834 \begin_inset Quotes fld
\r
13838 \begin_inset Quotes frd
\r
13847 \begin_inset space ~
\r
13855 \begin_layout Labeling
\r
13856 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13863 Este es el tamaño
\r
13864 \begin_inset Quotes fld
\r
13868 \begin_inset Quotes frd
\r
13877 \begin_inset space ~
\r
13885 \begin_inset space ~
\r
13893 \begin_layout Labeling
\r
13894 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13898 \begin_inset space ~
\r
13905 Este es el tamaño
\r
13906 \begin_inset Quotes fld
\r
13910 \begin_inset Quotes frd
\r
13919 \begin_inset space ~
\r
13927 \begin_inset space ~
\r
13935 \begin_layout Labeling
\r
13936 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13941 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
\r
13942 \begin_inset Quotes fld
\r
13946 \begin_inset Quotes frd
\r
13950 \begin_inset Quotes fld
\r
13954 \begin_inset Quotes frd
\r
13965 \begin_layout Labeling
\r
13966 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13971 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
\r
13972 \begin_inset Quotes fld
\r
13976 \begin_inset Quotes frd
\r
13980 \begin_inset Quotes fld
\r
13984 \begin_inset Quotes frd
\r
13996 \begin_layout Standard
\r
13997 Reiteramos el aviso
\r
14001 : no te vuelvas loco con esta característica.
\r
14002 Casi nunca deberías necesitarla.
\r
14003 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
\r
14004 eso está bien así.
\r
14005 ¡Esto es sólo para algún ajuste fino!
\r
14008 \begin_layout Labeling
\r
14009 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14014 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
\r
14018 \begin_layout Labeling
\r
14019 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14026 Texto con énfasis.
\r
14032 \begin_inset space ~
\r
14038 \begin_inset Newline newline
\r
14041 Podría parecer igual que
\r
14045 , pero realmente es algo diferente.
\r
14046 El énfasis es un atributo
\r
14051 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
\r
14052 para dar énfasis a un texto.
\r
14053 Normalmente equivale a cursiva.
\r
14056 \begin_layout Labeling
\r
14057 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14064 Esto es un texto subrayado.
\r
14070 \begin_inset space ~
\r
14074 \begin_inset Newline newline
\r
14079 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
\r
14080 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
\r
14081 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
\r
14082 Se incluye en LyX sólo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
\r
14083 estilo de algunas publicaciones.
\r
14086 \begin_layout Labeling
\r
14087 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14091 \begin_inset space ~
\r
14099 Esto es un texto con doble subrayado.
\r
14106 \begin_inset space ~
\r
14110 \begin_inset Newline newline
\r
14115 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
\r
14116 sobre el doble subrayado.
\r
14119 \begin_layout Labeling
\r
14120 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14124 \begin_inset space ~
\r
14131 Esto es un texto con subrayado ondulado.
\r
14137 \begin_inset space ~
\r
14145 \begin_inset Newline newline
\r
14150 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
\r
14151 Ten a mano píldoras para el mareo.
\r
14157 \begin_layout Labeling
\r
14158 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14165 Esto es un texto tachado.
\r
14167 \strikeout default
\r
14170 Ctrl+Mayúsculas+O
\r
14173 \begin_inset Newline newline
\r
14176 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
\r
14182 \begin_layout Labeling
\r
14183 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14190 Este texto está en Versalitas.
\r
14196 \begin_inset space ~
\r
14204 \begin_inset Newline newline
\r
14213 , es un atributo lógico.
\r
14214 Normalmente equivale a
\r
14216 Mayúsculas pequeñas
\r
14222 \begin_layout Standard
\r
14223 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
\r
14224 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
\r
14226 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
14227 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
\r
14234 \begin_inset Info
\r
14236 arg "dialog-show character"
\r
14239 ), se guardan las opciones.
\r
14240 Para activarlas, usa el botón
\r
14241 \begin_inset Info
\r
14243 arg "textstyle-apply"
\r
14247 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
\r
14248 el diálogo no está visible.
\r
14252 \begin_layout Standard
\r
14253 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
\r
14256 \begin_inset space ~
\r
14262 Si quieres conmutar sólo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
\r
14263 sólo pones forma
\r
14264 \begin_inset Quotes fld
\r
14268 \begin_inset Quotes frd
\r
14272 \begin_inset Quotes fld
\r
14276 \begin_inset Quotes frd
\r
14279 ), marca el cuadro
\r
14282 \begin_inset space ~
\r
14294 \begin_layout Standard
\r
14295 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
\r
14296 principales de tipografías
\r
14303 \begin_inset space ~
\r
14315 \begin_layout Itemize
\r
14320 es una tipografía de
\r
14321 \begin_inset Quotes fld
\r
14325 \begin_inset Quotes frd
\r
14328 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
\r
14329 \begin_inset Quotes fld
\r
14333 \begin_inset Quotes frd
\r
14336 ocupa el mismo espacio que la
\r
14337 \begin_inset Quotes fld
\r
14341 \begin_inset Quotes frd
\r
14345 Aquí hay un ejemplo
\r
14346 \begin_inset Newline newline
\r
14350 \begin_inset Phantom HPhantom
\r
14353 \begin_layout Plain Layout
\r
14360 \family typewriter
\r
14361 texto en ancho fijo
\r
14364 \begin_inset Note Note
\r
14367 \begin_layout Plain Layout
\r
14375 \begin_inset CommandInset ref
\r
14377 reference "sub:Espacio-fantasma"
\r
14387 \begin_inset Newline newline
\r
14390 sin texto en ancho fijo
\r
14393 \begin_layout Itemize
\r
14398 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
\r
14399 \begin_inset Quotes fld
\r
14403 \begin_inset Quotes frd
\r
14407 \begin_inset Quotes fld
\r
14411 \begin_inset Quotes frd
\r
14414 en los extremos de las líneas que los dibujan.
\r
14415 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
\r
14416 \begin_inset Newline newline
\r
14419 texto con letras serif, con remates
\r
14420 \begin_inset Newline newline
\r
14425 texto con letras no serif, sin remates
\r
14428 \begin_inset Newline newline
\r
14431 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
\r
14432 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
\r
14439 \begin_layout Itemize
\r
14444 (palo seco) no tienen apéndices.
\r
14445 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
\r
14446 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
\r
14449 \begin_layout Standard
\r
14450 \begin_inset Quotes fld
\r
14454 \begin_inset Quotes frd
\r
14457 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
\r
14459 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
\r
14460 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
\r
14461 dicha característica.
\r
14462 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
\r
14463 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
\r
14464 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
\r
14466 \begin_inset Quotes fld
\r
14470 \begin_inset Quotes frd
\r
14474 \begin_inset Quotes fld
\r
14477 Siempre conmutado
\r
14478 \begin_inset Quotes frd
\r
14481 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
\r
14482 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
\r
14483 \begin_inset Quotes fld
\r
14487 \begin_inset Quotes frd
\r
14490 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
\r
14494 \begin_inset space ~
\r
14499 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
\r
14500 no lo está ninguna de ellas.
\r
14502 \begin_inset Quotes fld
\r
14506 \begin_inset Quotes frd
\r
14509 nunca se conmuta.
\r
14511 \begin_inset Quotes fld
\r
14515 \begin_inset Quotes frd
\r
14519 \begin_inset Quotes fld
\r
14523 \begin_inset Quotes frd
\r
14529 \begin_inset space ~
\r
14534 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
\r
14536 \begin_inset Quotes fld
\r
14540 \begin_inset Quotes frd
\r
14543 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
\r
14547 \begin_layout Standard
\r
14548 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
\r
14550 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
\r
14553 \begin_layout Section
\r
14554 Vista preliminar e impresión
\r
14557 \begin_layout Subsection
\r
14561 \begin_layout Standard
\r
14562 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
\r
14563 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
\r
14565 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
\r
14566 entre bambalinas.
\r
14567 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
\r
14569 Características adicionales
\r
14574 \begin_layout Standard
\r
14575 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
\r
14576 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
\r
14577 evitar confusión, sólo nos referiremos a LaTeX.
\r
14578 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
\r
14579 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
\r
14580 Esto tiene lugar en dos pasos:
\r
14583 \begin_layout Enumerate
\r
14584 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
\r
14585 LaTeX, generando un archivo con la extensión
\r
14586 \begin_inset Quotes fld
\r
14590 \family typewriter
\r
14594 \begin_inset Quotes frd
\r
14600 \begin_layout Enumerate
\r
14601 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
\r
14602 \family typewriter
\r
14605 y genera la salida para imprimir.
\r
14609 \begin_layout Subsection
\r
14610 Formatos del archivo de salida
\r
14611 \begin_inset Index idx
\r
14614 \begin_layout Plain Layout
\r
14615 Formatos de archivo
\r
14621 \begin_inset CommandInset label
\r
14622 LatexCommand label
\r
14623 name "sub:Formatos-de-salida"
\r
14630 \begin_layout Subsubsection
\r
14631 Texto simple (ASCII)
\r
14632 \begin_inset Index idx
\r
14635 \begin_layout Plain Layout
\r
14636 Formatos de archivo ! Texto simple
\r
14644 \begin_layout Standard
\r
14645 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
14646 \begin_inset Quotes fld
\r
14650 \family typewriter
\r
14654 \begin_inset Quotes frd
\r
14658 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
\r
14660 American Standard Code for Information Interchange
\r
14665 \begin_layout Standard
\r
14666 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
\r
14668 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14669 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14671 \begin_inset space ~
\r
14679 However, this will not export any externally generated material such as
\r
14680 a BibTeX bibliography
\r
14683 \begin_inset space ~
\r
14687 \begin_inset CommandInset ref
\r
14689 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
14696 If your document includes such material, use
\r
14700 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14701 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14702 Más formatos y opciones
\r
14710 \begin_inset space ~
\r
14714 \begin_inset space ~
\r
14720 Esta será exportada internamente primero a PostScript (
\r
14722 generating thereby the external material
\r
14724 ) y luego convertida a ASCII.
\r
14727 \begin_layout Subsubsection
\r
14729 \begin_inset Index idx
\r
14732 \begin_layout Plain Layout
\r
14733 Formatos de archivo ! LaTeX
\r
14741 \begin_layout Standard
\r
14742 Este tipo de archivo tiene extensión
\r
14743 \begin_inset Quotes fld
\r
14747 \family typewriter
\r
14751 \begin_inset Quotes frd
\r
14754 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
\r
14755 el programa LaTeX.
\r
14756 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
\r
14757 manualmente con comandos de consola.
\r
14758 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
\r
14759 siempre que veas (menú
\r
14763 ) o exportes el documento.
\r
14766 \begin_layout Standard
\r
14767 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
\r
14769 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14770 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14775 \begin_layout Plain Layout
\r
14785 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
\r
14786 \begin_inset space ~
\r
14790 \begin_inset CommandInset ref
\r
14792 reference "sub:Exportar"
\r
14799 \begin_layout Subsubsection
\r
14801 \begin_inset Index idx
\r
14804 \begin_layout Plain Layout
\r
14805 Formatos de archivo ! DVI
\r
14813 \begin_layout Standard
\r
14814 Este tipo de archivo tiene extensión
\r
14815 \begin_inset Quotes fld
\r
14819 \family typewriter
\r
14823 \begin_inset Quotes frd
\r
14828 \begin_inset Quotes fld
\r
14831 independiente del dispositivo
\r
14832 \begin_inset Quotes frd
\r
14836 \begin_inset Quotes fld
\r
14839 device-independent
\r
14840 \begin_inset Quotes frd
\r
14843 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
\r
14844 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
\r
14845 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
\r
14846 formatos de salida, como PostScript.
\r
14849 \begin_layout Standard
\r
14850 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
\r
14851 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
\r
14852 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
\r
14853 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
\r
14854 hacerla visible al deslizar el visor.
\r
14855 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
\r
14858 \begin_layout Standard
\r
14859 Un documento se exporta a DVI con el menú
\r
14861 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14862 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14867 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14868 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14870 \begin_inset space ~
\r
14877 \begin_layout Plain Layout
\r
14887 Esta última opción usa el programa
\r
14888 \family typewriter
\r
14893 \family typewriter
\r
14896 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
\r
14897 a tipografías (véase la sección
\r
14898 \begin_inset space ~
\r
14902 \begin_inset CommandInset ref
\r
14904 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
14910 \family typewriter
\r
14913 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
\r
14914 procesador estándar de TeX.
\r
14917 \begin_layout Subsubsection
\r
14919 \begin_inset Index idx
\r
14922 \begin_layout Plain Layout
\r
14923 Formatos de archivo ! PostScript
\r
14931 \begin_layout Standard
\r
14932 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
14933 \begin_inset Quotes fld
\r
14937 \family typewriter
\r
14941 \begin_inset Quotes frd
\r
14945 PostScript fue desarrollado por la compañía
\r
14946 \family typewriter
\r
14949 como lenguaje para impresoras.
\r
14950 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
\r
14951 PostScript puede considerarse como un
\r
14952 \begin_inset Quotes fld
\r
14955 lenguaje de programación
\r
14956 \begin_inset Quotes frd
\r
14959 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
\r
14960 \begin_inset Foot
\r
14963 \begin_layout Plain Layout
\r
14964 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
\r
14969 \begin_inset Index idx
\r
14972 \begin_layout Plain Layout
\r
14973 LaTeX, paquetes ! pstricks
\r
14983 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
\r
14986 \begin_layout Standard
\r
14987 Los archivos PostScript sólo pueden contener imágenes en el formato
\r
14988 \begin_inset Quotes fld
\r
14991 Encapsulated PostScript
\r
14992 \begin_inset Quotes frd
\r
14996 \begin_inset Quotes fld
\r
15000 \family typewriter
\r
15004 \begin_inset Quotes frd
\r
15008 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
\r
15009 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
\r
15010 Si por ejemplo, el documento tiene 50
\r
15011 \begin_inset space ~
\r
15014 imágenes, LyX ha de hacer 50
\r
15015 \begin_inset space ~
\r
15018 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
\r
15019 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
\r
15020 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
\r
15023 \begin_layout Standard
\r
15024 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
\r
15026 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15027 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
15033 \begin_layout Subsubsection
\r
15035 \begin_inset Index idx
\r
15038 \begin_layout Plain Layout
\r
15039 Formatos de archivo ! PDF
\r
15045 \begin_inset Index idx
\r
15048 \begin_layout Plain Layout
\r
15057 \begin_layout Standard
\r
15058 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
15059 \begin_inset Quotes fld
\r
15063 \family typewriter
\r
15067 \begin_inset Quotes frd
\r
15072 \begin_inset Quotes fld
\r
15075 Portable Document Format
\r
15076 \begin_inset Quotes frd
\r
15079 (PDF) fue desarrollado por
\r
15080 \family typewriter
\r
15083 como un derivado de PostScript.
\r
15084 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
\r
15086 \begin_inset Quotes fld
\r
15090 \begin_inset Quotes frd
\r
15093 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
\r
15094 impresa se muestra exactamente igual.
\r
15097 \begin_layout Standard
\r
15098 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
\r
15100 \begin_inset Quotes fld
\r
15103 Joint Photographic Experts Group
\r
15104 \begin_inset Quotes frd
\r
15108 \begin_inset Quotes fld
\r
15112 \family typewriter
\r
15116 \begin_inset Quotes frd
\r
15120 \begin_inset Quotes fld
\r
15124 \family typewriter
\r
15128 \begin_inset Quotes frd
\r
15132 \begin_inset Quotes fld
\r
15135 Portable Network Graphics
\r
15136 \begin_inset Quotes frd
\r
15140 \begin_inset Quotes fld
\r
15144 \family typewriter
\r
15148 \begin_inset Quotes frd
\r
15152 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
\r
15153 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
\r
15154 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
\r
15155 de gráficos ralentiza el trabajo.
\r
15156 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
\r
15160 \begin_layout Standard
\r
15161 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
\r
15163 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15166 en varios modos diferentes:
\r
15169 \begin_layout Description
\r
15171 \begin_inset space ~
\r
15174 (pdflatex) Este utiliza el programa
\r
15175 \family typewriter
\r
15178 que convierte directamente el archivo a PDF.
\r
15181 \begin_layout Description
\r
15183 \begin_inset space ~
\r
15190 \begin_layout Plain Layout
\r
15197 X) Usa el programa
\r
15198 \family typewriter
\r
15201 , que convierte el archivo directamente a PDF.
\r
15203 \family typewriter
\r
15206 es un motor aún más nuevo, derivado de
\r
15207 \family typewriter
\r
15210 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
\r
15211 directo a tipografías (véase la sección
\r
15212 \begin_inset space ~
\r
15216 \begin_inset CommandInset ref
\r
15218 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
15223 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
\r
15224 próximo procesador estándar de TeX.
\r
15227 \begin_layout Description
\r
15229 \begin_inset space ~
\r
15236 \begin_layout Plain Layout
\r
15243 X) Usa el programa
\r
15244 \family typewriter
\r
15247 , que convierte el archivo directamente a PDF.
\r
15249 \family typewriter
\r
15252 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
\r
15253 a tipografías (véase la sección
\r
15254 \begin_inset space ~
\r
15258 \begin_inset CommandInset ref
\r
15260 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
15265 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
\r
15268 \begin_layout Description
\r
15270 \begin_inset space ~
\r
15273 (dvipdfm) Este utiliza el programa
\r
15274 \family typewriter
\r
15277 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
\r
15281 \begin_layout Description
\r
15283 \begin_inset space ~
\r
15286 (ps2pdf) Este utiliza el programa
\r
15287 \family typewriter
\r
15290 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
\r
15291 La versión PostScript es producida por el programa
\r
15292 \family typewriter
\r
15295 que usa una versión DVI como paso intermedio.
\r
15296 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
\r
15299 \begin_layout Standard
\r
15300 Recomendamos usar
\r
15303 \begin_inset space ~
\r
15309 \family typewriter
\r
15312 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
\r
15313 rápido y estable.
\r
15314 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
\r
15315 te podría interesar probar en su lugar
\r
15318 \begin_inset space ~
\r
15325 \begin_layout Plain Layout
\r
15337 \begin_inset space ~
\r
15344 \begin_layout Plain Layout
\r
15353 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
\r
15355 \family typewriter
\r
15361 \begin_layout Subsubsection
\r
15363 \begin_inset Index idx
\r
15366 \begin_layout Plain Layout
\r
15367 Formatos de archivo ! XHTML
\r
15373 \begin_inset Index idx
\r
15376 \begin_layout Plain Layout
\r
15385 \begin_layout Standard
\r
15386 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
15387 \begin_inset Quotes fld
\r
15391 \family typewriter
\r
15395 \begin_inset Quotes frd
\r
15399 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
\r
15400 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
\r
15401 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
\r
15402 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
\r
15403 formatos disponibles en el menú
\r
15405 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
15406 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
15409 , que se describe en la sección
\r
15411 Las ecuaciones en XHTML
\r
15415 Características adicionales
\r
15420 \begin_layout Standard
\r
15421 La salida XHTML se encuentra
\r
15422 \begin_inset Quotes fld
\r
15426 \begin_inset Quotes frd
\r
15429 y aún no soporta todas las características de LyX.
\r
15430 Véase el capítulo
\r
15436 Características adicionales
\r
15441 \begin_layout Standard
\r
15442 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
\r
15444 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15445 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
15451 \begin_layout Subsection
\r
15453 \begin_inset Index idx
\r
15456 \begin_layout Plain Layout
\r
15457 Documentos ! Vista preliminar
\r
15465 \begin_layout Standard
\r
15466 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
\r
15467 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
\r
15471 y elige el tipo de archivo o el botón
\r
15474 \begin_inset Info
\r
15476 arg "buffer-view"
\r
15482 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
\r
15483 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
\r
15484 preferencias (véase la sec.
\r
15485 \begin_inset space ~
\r
15489 \begin_inset CommandInset ref
\r
15491 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
15495 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
\r
15496 documento (véase la sec.
\r
15497 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15501 \begin_inset CommandInset ref
\r
15503 reference "sec:Salidas"
\r
15508 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
\r
15510 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
15511 Ver (Otros formatos)
\r
15514 \begin_inset Graphics
\r
15515 filename ../../images/view-others.png
\r
15517 groupId toolbarbuttons
\r
15524 \begin_layout Standard
\r
15525 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
\r
15526 ventana del visor usando el menú
\r
15528 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
15533 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
15534 Actualizar (Otros formatos)
\r
15536 , respectivamente.
\r
15539 \begin_layout Standard
\r
15544 un archivo, el archivo de salida sólo se genera en el directorio temporal
\r
15546 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
\r
15553 \begin_layout Subsection
\r
15554 Imprimir archivos desde LyX
\r
15555 \begin_inset Index idx
\r
15558 \begin_layout Plain Layout
\r
15559 Documentos ! Imprimir
\r
15565 \begin_inset CommandInset label
\r
15566 LatexCommand label
\r
15567 name "sub:Imprimir-archivos"
\r
15574 \begin_layout Standard
\r
15575 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
\r
15576 desde LyX, con el menú
\r
15578 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15581 (combinación de teclas
\r
15582 \begin_inset Info
\r
15584 arg "dialog-show print"
\r
15587 ) o clic en el botón
\r
15588 \begin_inset Info
\r
15590 arg "dialog-show print"
\r
15594 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
\r
15595 Este archivo es procesado por el programa
\r
15596 \family typewriter
\r
15599 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
\r
15601 \family typewriter
\r
15605 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
\r
15608 \begin_layout Standard
\r
15612 \begin_inset space ~
\r
15616 \begin_inset space ~
\r
15621 puedes establecer los siguientes parámetros:
\r
15624 \begin_layout Labeling
\r
15625 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
15630 Este es el nombre de la impresora.
\r
15631 \begin_inset Foot
\r
15634 \begin_layout Plain Layout
\r
15635 Observa que este nombre de impresora es para el programa
\r
15636 \family typewriter
\r
15640 Esto implica que
\r
15641 \family typewriter
\r
15644 ha de configurarse para este nombre.
\r
15645 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
\r
15649 de LyX, véase la sección
\r
15650 \begin_inset space ~
\r
15654 \begin_inset CommandInset ref
\r
15656 reference "sub:Impresora"
\r
15665 La impresora debe entender PostScript.
\r
15668 \begin_layout Labeling
\r
15669 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
15674 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
\r
15675 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
\r
15676 una ruta completa.
\r
15679 \begin_layout Standard
\r
15680 Puedes elegir imprimir
\r
15682 to print only a range of pages
\r
15684 , sólo las páginas pares o las impares
\r
15686 or to print the pages in reverse — the latter options are
\r
15688 útil para imprimir a dos caras
\r
15690 with a printer without a duplexer
\r
15692 : Puedes reinsertar las hojas en la impresora después de imprimir una cara
\r
15693 para imprimir la otra.
\r
15694 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
\r
15695 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
\r
15696 ya ordenadas al salir de la impresora.
\r
15699 \begin_layout Section
\r
15700 Unas palabras sobre tipografía
\r
15701 \begin_inset Index idx
\r
15704 \begin_layout Plain Layout
\r
15713 \begin_layout Subsection
\r
15714 Guiones, rayas y signo menos
\r
15715 \begin_inset Index idx
\r
15718 \begin_layout Plain Layout
\r
15725 \begin_inset Index idx
\r
15728 \begin_layout Plain Layout
\r
15739 \begin_layout Standard
\r
15740 En LyX, el carácter
\r
15741 \begin_inset Quotes fld
\r
15745 \family typewriter
\r
15749 \begin_inset Quotes frd
\r
15752 dispone de cuatro longitudes,
\r
15760 (longitud doble),
\r
15764 (longitud triple) y el signo
\r
15771 \begin_layout Standard
\r
15772 \begin_inset VSpace defskip
\r
15778 \begin_layout Standard
\r
15779 \begin_inset Tabular
\r
15780 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
\r
15781 <features tabularvalignment="middle">
\r
15782 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
15783 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
15784 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
15785 <row interlinespace="3mm">
\r
15786 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
15787 \begin_inset Text
\r
15789 \begin_layout Plain Layout
\r
15795 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
15796 \begin_inset Text
\r
15798 \begin_layout Plain Layout
\r
15804 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
15805 \begin_inset Text
\r
15807 \begin_layout Plain Layout
\r
15814 <row interlinespace="3mm">
\r
15815 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15816 \begin_inset Text
\r
15818 \begin_layout Plain Layout
\r
15824 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15825 \begin_inset Text
\r
15827 \begin_layout Plain Layout
\r
15833 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15834 \begin_inset Text
\r
15836 \begin_layout Plain Layout
\r
15838 \family typewriter
\r
15847 <row interlinespace="3mm">
\r
15848 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15849 \begin_inset Text
\r
15851 \begin_layout Plain Layout
\r
15857 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15858 \begin_inset Text
\r
15860 \begin_layout Plain Layout
\r
15866 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15867 \begin_inset Text
\r
15869 \begin_layout Plain Layout
\r
15872 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
15873 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
\r
15880 <row interlinespace="3mm">
\r
15881 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15882 \begin_inset Text
\r
15884 \begin_layout Plain Layout
\r
15890 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15891 \begin_inset Text
\r
15893 \begin_layout Plain Layout
\r
15899 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15900 \begin_inset Text
\r
15902 \begin_layout Plain Layout
\r
15905 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
15906 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
\r
15914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15915 \begin_inset Text
\r
15917 \begin_layout Plain Layout
\r
15923 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15924 \begin_inset Text
\r
15926 \begin_layout Plain Layout
\r
15927 \begin_inset Formula $-$
\r
15935 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15936 \begin_inset Text
\r
15938 \begin_layout Plain Layout
\r
15940 \family typewriter
\r
15943 » en modo matemático
\r
15954 \begin_inset VSpace defskip
\r
15960 \begin_layout Standard
\r
15961 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
\r
15963 \family typewriter
\r
15967 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
\r
15970 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15973 -» genera una semirraya y «-
\r
15974 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15978 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15984 \begin_layout Standard
\r
15985 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
\r
15986 matemático y tiene su propia longitud.
\r
15987 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
\r
15988 \begin_inset Quotes fld
\r
15992 \family typewriter
\r
15996 \begin_inset Quotes frd
\r
16002 \begin_layout Enumerate
\r
16003 División de palabras a final de lí-nea
\r
16004 \begin_inset space \hfill{}
\r
16014 \begin_layout Enumerate
\r
16016 \begin_inset space \hfill{}
\r
16026 \begin_layout Enumerate
\r
16027 Incisos y diálogos.
\r
16028 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
\r
16029 \begin_inset space \hfill{}
\r
16039 \begin_layout Enumerate
\r
16040 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
\r
16044 \begin_inset space \hfill{}
\r
16054 \begin_layout Subsection
\r
16055 División de palabras con guión
\r
16056 \begin_inset Index idx
\r
16059 \begin_layout Plain Layout
\r
16060 División de palabras
\r
16066 \begin_inset CommandInset label
\r
16067 LatexCommand label
\r
16068 name "sub:División-con-guión"
\r
16075 \begin_layout Standard
\r
16076 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
\r
16077 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
\r
16082 \begin_inset Index idx
\r
16085 \begin_layout Plain Layout
\r
16086 LaTeX, paquetes ! babel
\r
16091 , siguiendo las normas del idioma del documento.
\r
16094 \begin_layout Standard
\r
16095 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, sólo tiene dificultad
\r
16096 es con texto en letra de
\r
16100 y con estructuras inusuales, como
\r
16101 \begin_inset Quotes fld
\r
16105 \begin_inset Quotes frd
\r
16109 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
\r
16110 un guión con el menú
\r
16112 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16113 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
16114 Guión de división silábica
\r
16117 Estos guiones extras sólo son recomendaciones para LaTeX.
\r
16118 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
\r
16121 \begin_layout Standard
\r
16122 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
\r
16123 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
\r
16125 \begin_inset Quotes fld
\r
16129 \begin_inset Quotes frd
\r
16133 LaTeX se encuentra con el guión
\r
16134 \begin_inset Quotes fld
\r
16138 \begin_inset Quotes frd
\r
16141 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
\r
16143 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
\r
16144 cuadro, tal como se describe en la sección
\r
16145 \begin_inset Quotes fld
\r
16148 Evitar la partición de palabras
\r
16149 \begin_inset Quotes frd
\r
16154 Objetos insertados
\r
16159 \begin_layout Subsection
\r
16160 Signos de puntuación
\r
16161 \begin_inset Index idx
\r
16164 \begin_layout Plain Layout
\r
16165 Signos de puntuación
\r
16173 \begin_layout Subsubsection
\r
16174 Abreviaturas y fin de frase
\r
16175 \begin_inset CommandInset label
\r
16176 LatexCommand label
\r
16177 name "sub:Abreviaturas"
\r
16184 \begin_layout Standard
\r
16185 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
\r
16186 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
\r
16187 LaTeX añade entonces la
\r
16188 \begin_inset Quotes fld
\r
16191 cantidad de espacio adecuada
\r
16192 \begin_inset Quotes frd
\r
16196 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
\r
16197 punto y la palabra siguiente.
\r
16198 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
\r
16201 \begin_layout Standard
\r
16202 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
\r
16205 \begin_inset Quotes fld
\r
16209 \family typewriter
\r
16213 \begin_inset Quotes frd
\r
16216 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
\r
16217 es una abreviatura.
\r
16220 \begin_layout Standard
\r
16221 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
\r
16225 y finales de frase:
\r
16228 \begin_layout Itemize
\r
16233 \begin_layout Itemize
\r
16238 \begin_layout Standard
\r
16239 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
\r
16242 \begin_layout Itemize
\r
16244 \begin_inset space \thinspace{}
\r
16247 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
\r
16250 \begin_layout Itemize
\r
16252 Este es correcto.
\r
16255 \begin_layout Standard
\r
16256 No verás nada incorrecto hasta que veas la salida del documento.
\r
16259 \begin_layout Standard
\r
16260 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
\r
16263 \begin_layout Enumerate
\r
16267 \begin_inset space ~
\r
16272 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
\r
16273 \begin_inset CommandInset ref
\r
16275 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
\r
16280 \begin_inset Index idx
\r
16283 \begin_layout Plain Layout
\r
16284 Espacios ! Entre palabras
\r
16292 \begin_layout Enumerate
\r
16296 \begin_inset space ~
\r
16301 entre los caracteres abreviados (véase sección
\r
16302 \begin_inset CommandInset ref
\r
16304 reference "sub:Espacio-delgado"
\r
16309 \begin_inset Index idx
\r
16312 \begin_layout Plain Layout
\r
16313 Espacios ! Delgado
\r
16321 \begin_layout Enumerate
\r
16322 Inserta un punto
\r
16325 \begin_inset space ~
\r
16329 \begin_inset space ~
\r
16336 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16338 \begin_inset space ~
\r
16343 para forzar el uso de un espacio entre frases.
\r
16344 Esta función está asociada a
\r
16349 para un rápido acceso.
\r
16352 \begin_layout Standard
\r
16353 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
\r
16356 \begin_layout Itemize
\r
16358 \begin_inset space \thinspace{}
\r
16362 \begin_inset space \space{}
\r
16365 ¡aquí hay demasiado espacio!
\r
16368 \begin_layout Itemize
\r
16369 Apartado B\SpecialChar \@.
\r
16370 Esto es correcto.
\r
16373 \begin_layout Standard
\r
16374 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
\r
16375 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
\r
16379 \begin_layout Standard
\r
16380 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
\r
16381 errores furtivos, en
\r
16383 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
16385 \begin_inset space ~
\r
16390 , que se describe en
\r
16392 Características adicionales
\r
16397 \begin_layout Subsubsection
\r
16399 \begin_inset Index idx
\r
16402 \begin_layout Plain Layout
\r
16403 Tipografía ! Comillas
\r
16409 \begin_inset Index idx
\r
16412 \begin_layout Plain Layout
\r
16417 \begin_layout Plain Layout
\r
16428 \begin_layout Plain Layout
\r
16443 \begin_layout Standard
\r
16444 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
\r
16445 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
\r
16446 de cierre al final.
\r
16448 \begin_inset Quotes fld
\r
16452 \begin_inset Quotes frd
\r
16456 La tecla con el carácter
\r
16460 las genera automáticamente.
\r
16461 El tipo de comillas generado por la tecla
\r
16465 se puede cambiar en el submenú
\r
16471 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
16475 \begin_inset Index idx
\r
16478 \begin_layout Plain Layout
\r
16479 Documentos ! Configuración
\r
16487 \begin_inset space ~
\r
16491 \begin_inset space ~
\r
16496 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
\r
16497 Hay seis opciones:
\r
16500 \begin_layout Labeling
\r
16501 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16504 \begin_inset Quotes eld
\r
16508 \begin_inset Quotes erd
\r
16513 Comillas como estas
\r
16514 \begin_inset Quotes eld
\r
16518 \begin_inset Quotes erd
\r
16522 \begin_inset Quotes els
\r
16526 \begin_inset Quotes ers
\r
16532 \begin_layout Labeling
\r
16533 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16536 \begin_inset Quotes sld
\r
16540 \begin_inset Quotes srd
\r
16546 \begin_inset Quotes sld
\r
16550 \begin_inset Quotes srd
\r
16554 \begin_inset Quotes ers
\r
16560 \begin_layout Labeling
\r
16561 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16564 \begin_inset Quotes gld
\r
16568 \begin_inset Quotes grd
\r
16574 \begin_inset Quotes gld
\r
16578 \begin_inset Quotes grd
\r
16582 \begin_inset Quotes gls
\r
16586 \begin_inset Quotes grs
\r
16592 \begin_layout Labeling
\r
16593 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16596 \begin_inset Quotes pld
\r
16600 \begin_inset Quotes prd
\r
16606 \begin_inset Quotes pld
\r
16610 \begin_inset Quotes prd
\r
16614 \begin_inset Quotes pls
\r
16618 \begin_inset Quotes prs
\r
16624 \begin_layout Labeling
\r
16625 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16628 \begin_inset Quotes fld
\r
16632 \begin_inset Quotes frd
\r
16638 \begin_inset Quotes fld
\r
16642 \begin_inset Quotes frd
\r
16646 \begin_inset Quotes fls
\r
16650 \begin_inset Quotes frs
\r
16656 \begin_layout Labeling
\r
16657 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16662 Comillas como »estas« o
\r
16663 \begin_inset Quotes als
\r
16667 \begin_inset Quotes ars
\r
16673 \begin_layout Standard
\r
16674 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
\r
16681 \begin_layout Standard
\r
16682 Por otra parte, para generar comillas en texto simple, teclea
\r
16684 Ctrl+Mayúsculas+"
\r
16688 \family typewriter
\r
16691 en cualquier caso.
\r
16694 \begin_layout Subsection
\r
16696 \begin_inset Index idx
\r
16699 \begin_layout Plain Layout
\r
16700 Tipografía ! Ligaduras
\r
16706 \begin_inset Index idx
\r
16709 \begin_layout Plain Layout
\r
16714 \begin_layout Plain Layout
\r
16725 \begin_layout Plain Layout
\r
16738 \begin_inset CommandInset label
\r
16739 LatexCommand label
\r
16740 name "sub:Ligaduras"
\r
16747 \begin_layout Standard
\r
16748 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
\r
16749 como caracteres simples.
\r
16750 Estos agrupamientos se conocen como
\r
16755 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
\r
16757 Las ligaduras estándar son:
\r
16760 \begin_layout Itemize
\r
16764 \begin_layout Itemize
\r
16768 \begin_layout Itemize
\r
16772 \begin_layout Itemize
\r
16776 \begin_layout Itemize
\r
16780 \begin_layout Standard
\r
16781 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
\r
16785 \begin_layout Standard
\r
16786 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
\r
16787 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
\r
16788 \begin_inset Quotes fld
\r
16792 \begin_inset Quotes frd
\r
16795 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
\r
16796 \begin_inset Quotes fld
\r
16800 \begin_inset Quotes frd
\r
16803 o la alemana «Dorffest».
\r
16804 Para romper una ligadura, usa
\r
16806 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16807 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
16809 \begin_inset space ~
\r
16813 \begin_inset space ~
\r
16819 Esto cambia el aspecto de
\r
16820 \begin_inset Quotes fld
\r
16824 \begin_inset Quotes frd
\r
16828 \begin_inset Quotes fld
\r
16831 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
\r
16833 \begin_inset Quotes frd
\r
16836 y de «Dorffest» a
\r
16837 \begin_inset Quotes fld
\r
16840 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
\r
16842 \begin_inset Quotes frd
\r
16848 \begin_layout Subsection
\r
16849 Nombres propios en LyX
\r
16850 \begin_inset Index idx
\r
16853 \begin_layout Plain Layout
\r
16854 LyX ! Nombres propios
\r
16860 \begin_inset CommandInset label
\r
16861 LatexCommand label
\r
16862 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
\r
16869 \begin_layout Standard
\r
16870 Seguramente has observado que la palabra
\r
16871 \begin_inset Quotes fld
\r
16875 \begin_inset Quotes frd
\r
16878 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
\r
16879 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
\r
16880 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
\r
16881 \begin_inset Quotes fld
\r
16888 \begin_layout Plain Layout
\r
16896 \begin_inset Quotes frd
\r
16900 \begin_inset Note Note
\r
16903 \begin_layout Plain Layout
\r
16904 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
\r
16905 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
\r
16906 Para generar nombres propios omite el código TeX.
\r
16911 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
\r
16915 \begin_layout Description
\r
16916 LyX El nombre del juego, escribe
\r
16917 \begin_inset Quotes fld
\r
16924 \begin_layout Plain Layout
\r
16932 \begin_inset Quotes frd
\r
16938 \begin_layout Description
\r
16939 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
\r
16940 \begin_inset Quotes fld
\r
16947 \begin_layout Plain Layout
\r
16955 \begin_inset Quotes frd
\r
16961 \begin_layout Description
\r
16962 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
\r
16963 \begin_inset Quotes fld
\r
16970 \begin_layout Plain Layout
\r
16978 \begin_inset Quotes frd
\r
16984 \begin_layout Description
\r
16985 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
\r
16986 \begin_inset Quotes fld
\r
16993 \begin_layout Plain Layout
\r
17001 \begin_inset Quotes frd
\r
17007 \begin_layout Standard
\r
17008 Quizá te preguntes por qué versión
\r
17009 \begin_inset Quotes fld
\r
17013 \begin_inset Formula $\epsilon$
\r
17017 \begin_inset Quotes frd
\r
17021 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
\r
17022 versión en griego.
\r
17023 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
\r
17024 \begin_inset Formula $\pi$
\r
17027 : La versión actual es
\r
17028 \begin_inset Quotes fld
\r
17032 \begin_inset Quotes frd
\r
17035 , la anterior fue
\r
17036 \begin_inset Quotes fld
\r
17040 \begin_inset Quotes frd
\r
17046 \begin_layout Standard
\r
17047 Si no quieres usar nombres propios, p.
\r
17048 \begin_inset space \thinspace{}
\r
17052 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
\r
17053 TeX en la palabra.
\r
17054 En LyX lo verás como:
\r
17055 \begin_inset Graphics
\r
17056 filename ../clipart/LaTeX.png
\r
17062 \begin_inset Newline newline
\r
17065 Más sobre código TeX en la sección
\r
17066 \begin_inset space ~
\r
17070 \begin_inset CommandInset ref
\r
17072 reference "sec:Código-TeX"
\r
17079 \begin_layout Subsection
\r
17081 \begin_inset Index idx
\r
17084 \begin_layout Plain Layout
\r
17085 Tipografía ! Unidades
\r
17093 \begin_layout Standard
\r
17094 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
\r
17095 normal entre dos palabras.
\r
17096 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
\r
17097 Para introducir esos espacios usa el menú
\r
17099 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17100 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
17102 \begin_inset space ~
\r
17109 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
\r
17114 \begin_layout Standard
\r
17115 En este ejemplo se ven las diferencias:
\r
17118 \begin_layout Standard
\r
17119 \begin_inset Tabular
\r
17120 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
17121 <features tabularvalignment="middle">
\r
17122 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
17123 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
17125 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17126 \begin_inset Text
\r
17128 \begin_layout Plain Layout
\r
17130 \begin_inset space ~
\r
17134 \begin_inset Formula $\cdot$
\r
17142 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17143 \begin_inset Text
\r
17145 \begin_layout Plain Layout
\r
17146 espacio entre número y unidad
\r
17153 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17154 \begin_inset Text
\r
17156 \begin_layout Plain Layout
\r
17158 \begin_inset space \thinspace{}
\r
17162 \begin_inset Formula $\cdot$
\r
17170 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17171 \begin_inset Text
\r
17173 \begin_layout Plain Layout
\r
17174 medio espacio entre número y unidad
\r
17187 \begin_layout Subsection
\r
17188 Líneas viudas y huérfanas
\r
17189 \begin_inset Index idx
\r
17192 \begin_layout Plain Layout
\r
17193 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
\r
17201 \begin_layout Standard
\r
17202 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
\r
17203 iban allí donde acababa la página.
\r
17204 No se atendía a lo que estaba escrito.
\r
17205 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
\r
17206 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
\r
17207 de un párrafo aislada en la página siguiente.
\r
17208 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
\r
17219 \begin_layout Standard
\r
17220 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
\r
17222 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
\r
17223 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
\r
17224 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
\r
17225 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
\r
17226 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
\r
17227 Esta es una de las ventajas que obtiene LyX del empleo de LaTeX como soporte.
\r
17230 \begin_layout Standard
\r
17231 No es posible explicar aquí la forma en que TeX y LaTeX deciden dónde saltar
\r
17232 una página , o en cómo ajustar esta característica.
\r
17233 Algunos libros sobre LaTeX listados en la bibliografía [como
\r
17234 \begin_inset space ~
\r
17238 \begin_inset CommandInset citation
\r
17239 LatexCommand cite
\r
17240 key "latexcompanion"
\r
17245 \begin_inset space ~
\r
17249 \begin_inset CommandInset citation
\r
17250 LatexCommand cite
\r
17255 ] tienen más información.
\r
17256 Sin embargo, no deberías preocuparte por este asunto.
\r
17259 \begin_layout Chapter
\r
17260 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
\r
17261 \begin_inset CommandInset label
\r
17262 LatexCommand label
\r
17263 name "cap:Notas-y-flotantes"
\r
17270 \begin_layout Standard
\r
17271 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
\r
17274 Objetos insertados.
\r
17277 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
\r
17280 \begin_layout Section
\r
17282 \begin_inset Index idx
\r
17285 \begin_layout Plain Layout
\r
17292 \begin_inset CommandInset label
\r
17293 LatexCommand label
\r
17301 \begin_layout Standard
\r
17302 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
\r
17305 \begin_layout Description
\r
17307 \begin_inset space ~
\r
17310 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
\r
17311 documento de salida.
\r
17312 \begin_inset Newline newline
\r
17316 \begin_inset Note Note
\r
17319 \begin_layout Plain Layout
\r
17320 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
\r
17328 \begin_layout Description
\r
17329 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
\r
17330 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
\r
17332 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
17333 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
17335 \begin_inset space ~
\r
17342 \begin_inset Newline newline
\r
17346 \begin_inset Note Comment
\r
17349 \begin_layout Plain Layout
\r
17350 Esto es un texto en un cuadro de nota que sólo aparece como comentario en
\r
17351 los archivos LaTeX.
\r
17359 \begin_layout Description
\r
17361 \begin_inset space ~
\r
17365 \begin_inset space ~
\r
17368 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
\r
17369 la configuración del documento, apartado
\r
17371 Colores\SpecialChar \menuseparator
\r
17375 \begin_inset Newline newline
\r
17379 \begin_inset Newline newline
\r
17383 \begin_inset Note Greyedout
\r
17386 \begin_layout Plain Layout
\r
17388 \begin_inset Foot
\r
17391 \begin_layout Plain Layout
\r
17392 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
\r
17393 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
\r
17398 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
\r
17404 \begin_inset Newline newline
\r
17408 \begin_inset Newline newline
\r
17411 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
\r
17415 \begin_layout Standard
\r
17416 Las notas se insertan con el botón
\r
17417 \begin_inset Info
\r
17419 arg "note-insert"
\r
17424 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17428 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
\r
17432 \begin_layout Section
\r
17434 \begin_inset Index idx
\r
17437 \begin_layout Plain Layout
\r
17446 \begin_layout Standard
\r
17447 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
\r
17448 mediante el menú
\r
17450 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17452 \begin_inset space ~
\r
17456 \begin_inset space ~
\r
17462 \begin_inset Info
\r
17464 arg "footnote-insert"
\r
17471 verás un recuadro como este
\r
17476 \begin_inset Graphics
\r
17477 filename clipart/notapieQt4.png
\r
17479 groupId botonesbh
\r
17488 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
\r
17493 clic izquierdo sobre
\r
17497 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
\r
17502 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
\r
17507 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
\r
17508 pulsa el botón de la barra de herramientas
\r
17515 \begin_layout Standard
\r
17516 Ejemplo de nota al pie:
\r
17521 \begin_inset Foot
\r
17524 \begin_layout Plain Layout
\r
17525 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
\r
17526 con la etiqueta «pie».
\r
17534 \begin_layout Standard
\r
17535 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
\r
17536 lugar del texto en el que se ha insertado.
\r
17537 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
\r
17538 Los números de las notas son calculados por LyX
\r
17540 according to the document class.
\r
17543 LyX aún no soporta
\r
17547 esquema de numeración, pero puedes usarlos mediante comandos LaTeX especiales.
\r
17548 Se describen en el manual
\r
17550 Objetos insertados.
\r
17553 \begin_layout Section
\r
17555 \begin_inset Index idx
\r
17558 \begin_layout Plain Layout
\r
17565 \begin_inset CommandInset label
\r
17566 LatexCommand label
\r
17567 name "sec:Notas-al-margen"
\r
17574 \begin_layout Standard
\r
17575 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
\r
17576 Se insertan con el menú
\r
17578 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17580 \begin_inset space ~
\r
17584 \begin_inset space ~
\r
17590 \begin_inset Info
\r
17592 arg "marginalnote-insert"
\r
17596 Aparece un cuadro con la etiqueta
\r
17600 \begin_inset Quotes fld
\r
17604 \begin_inset Quotes frd
\r
17607 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
\r
17610 \begin_layout Standard
\r
17611 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
\r
17615 \begin_inset Marginal
\r
17618 \begin_layout Plain Layout
\r
17619 Esto es una nota al margen.
\r
17627 \begin_layout Standard
\r
17628 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
\r
17629 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
\r
17630 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
\r
17634 \begin_layout Standard
\r
17635 Hay más información sobre este asunto en la sección
\r
17641 Objetos insertados
\r
17646 \begin_layout Section
\r
17647 Gráficos e imágenes
\r
17648 \begin_inset Index idx
\r
17651 \begin_layout Plain Layout
\r
17658 \begin_inset Index idx
\r
17661 \begin_layout Plain Layout
\r
17668 \begin_inset CommandInset label
\r
17669 LatexCommand label
\r
17670 name "sec:Gráficos"
\r
17677 \begin_layout Standard
\r
17678 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
\r
17679 que quieras y clic sobre el botón
\r
17680 \begin_inset Info
\r
17682 arg "dialog-show-new-inset graphics"
\r
17687 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17691 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
\r
17694 \begin_layout Standard
\r
17695 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
\r
17700 permite escoger el archivo de imagen.
\r
17701 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
\r
17703 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
\r
17704 \begin_inset space ~
\r
17708 \begin_inset CommandInset ref
\r
17710 reference "cap:Unidades-disponibles"
\r
17717 \begin_layout Standard
\r
17722 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
\r
17724 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
\r
17730 \begin_inset space ~
\r
17738 \begin_inset space ~
\r
17751 \begin_inset space ~
\r
17759 \begin_inset space ~
\r
17767 \begin_inset space ~
\r
17774 hace que sólo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
\r
17775 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
\r
17781 \begin_layout Standard
\r
17782 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
\r
17784 Opciones de LaTeX y LyX
\r
17787 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
\r
17791 \begin_inset space ~
\r
17796 hace que la imagen no aparezca en la salida, sólo sale un marco con el
\r
17797 tamaño de la imagen.
\r
17800 No descomprimir al exportar
\r
17802 se explica en la sección
\r
17804 Diálogo de gráficos
\r
17808 Objetos insertados
\r
17813 \begin_layout Standard
\r
17818 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
\r
17819 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
\r
17821 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
\r
17824 \begin_layout Standard
\r
17826 \begin_inset Graphics
\r
17827 filename ../clipart/mobius.eps
\r
17835 \begin_layout Standard
\r
17836 Si quieres titular o referenciar una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
\r
17838 \begin_inset space ~
\r
17842 \begin_inset CommandInset ref
\r
17844 reference "sec:Figuras-flotantes"
\r
17851 \begin_layout Subsection
\r
17852 Formatos de imagen
\r
17853 \begin_inset Index idx
\r
17856 \begin_layout Plain Layout
\r
17857 Formatos de imagen
\r
17863 \begin_inset CommandInset label
\r
17864 LatexCommand label
\r
17865 name "sub:Formatos-de-imagen"
\r
17872 \begin_layout Standard
\r
17873 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
\r
17874 Pero como se explica en la sección
\r
17875 \begin_inset space ~
\r
17879 \begin_inset CommandInset ref
\r
17881 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
17885 , cada formato de archivo del documento de salida permite sólo ciertos formatos
\r
17886 de archivo de imagen.
\r
17887 Por eso LyX usa el programa
\r
17891 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
\r
17892 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar sólo
\r
17893 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
\r
17894 \begin_inset space ~
\r
17898 \begin_inset CommandInset ref
\r
17900 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
17907 \begin_layout Standard
\r
17908 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
\r
17911 \begin_layout Description
\r
17913 \begin_inset space ~
\r
17917 \begin_inset space ~
\r
17921 \begin_inset space ~
\r
17925 \begin_inset space ~
\r
17928 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
\r
17929 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
\r
17930 a valores altos de zoom.
\r
17931 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
\r
17932 \begin_inset Quotes fld
\r
17935 Graphics Interchange Format
\r
17936 \begin_inset Quotes frd
\r
17940 \begin_inset Quotes fld
\r
17944 \begin_inset Quotes frd
\r
17948 \begin_inset Index idx
\r
17951 \begin_layout Plain Layout
\r
17956 \begin_layout Plain Layout
\r
17963 Formatos de imagen
\r
17967 \begin_layout Plain Layout
\r
17980 \begin_inset Quotes fld
\r
17983 Portable Network Graphics
\r
17984 \begin_inset Quotes frd
\r
17988 \begin_inset Quotes fld
\r
17992 \begin_inset Quotes frd
\r
17996 \begin_inset Index idx
\r
17999 \begin_layout Plain Layout
\r
18004 \begin_layout Plain Layout
\r
18011 Formatos de imagen
\r
18015 \begin_layout Plain Layout
\r
18028 \begin_inset Quotes fld
\r
18031 Joint Photographic Experts Group
\r
18032 \begin_inset Quotes frd
\r
18036 \begin_inset Quotes fld
\r
18040 \begin_inset Quotes frd
\r
18044 \begin_inset Quotes fld
\r
18048 \begin_inset Quotes frd
\r
18052 \begin_inset Index idx
\r
18055 \begin_layout Plain Layout
\r
18060 \begin_layout Plain Layout
\r
18067 Formatos de imagen
\r
18071 \begin_layout Plain Layout
\r
18086 \begin_layout Description
\r
18088 \begin_inset space ~
\r
18091 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
\r
18092 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
\r
18093 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
\r
18094 siempre es ajustado por el proyector.
\r
18095 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
\r
18097 \begin_inset Newline newline
\r
18100 Formatos de imagen escalables pueden ser
\r
18101 \begin_inset Quotes fld
\r
18104 Scalable Vector Graphics
\r
18105 \begin_inset Quotes frd
\r
18109 \begin_inset Quotes fld
\r
18113 \family typewriter
\r
18117 \begin_inset Quotes frd
\r
18121 \begin_inset Index idx
\r
18124 \begin_layout Plain Layout
\r
18129 \begin_layout Plain Layout
\r
18136 Formatos de imagen
\r
18140 \begin_layout Plain Layout
\r
18153 \begin_inset Quotes fld
\r
18156 Encapsulated PostScript
\r
18157 \begin_inset Quotes frd
\r
18161 \begin_inset Quotes fld
\r
18165 \family typewriter
\r
18169 \begin_inset Quotes frd
\r
18173 \begin_inset Index idx
\r
18176 \begin_layout Plain Layout
\r
18181 \begin_layout Plain Layout
\r
18188 Formatos de imagen
\r
18192 \begin_layout Plain Layout
\r
18205 \begin_inset Quotes fld
\r
18208 Portable Document Format
\r
18209 \begin_inset Quotes frd
\r
18213 \begin_inset Quotes fld
\r
18217 \family typewriter
\r
18221 \begin_inset Quotes frd
\r
18225 \begin_inset Index idx
\r
18228 \begin_layout Plain Layout
\r
18233 \begin_layout Plain Layout
\r
18240 Formatos de imagen
\r
18244 \begin_layout Plain Layout
\r
18258 \begin_inset Quotes fld
\r
18262 \begin_inset Quotes frd
\r
18265 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
\r
18266 seguirá siendo no escalable.
\r
18267 En estos casos sólo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
\r
18268 a la imagen original
\r
18269 \begin_inset Foot
\r
18272 \begin_layout Plain Layout
\r
18273 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
\r
18282 \begin_layout Standard
\r
18283 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, sólo
\r
18287 \begin_layout Subsection
\r
18288 Agrupación de configuraciones de imágenes
\r
18289 \begin_inset Index idx
\r
18292 \begin_layout Plain Layout
\r
18293 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
\r
18301 \begin_layout Standard
\r
18302 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
\r
18304 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
\r
18305 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
\r
18306 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
\r
18308 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
\r
18309 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
\r
18312 \begin_layout Standard
\r
18313 Para crear un nuevo grupo se
\r
18315 pressing the button
\r
18318 \begin_inset space ~
\r
18322 \begin_inset space ~
\r
18342 \begin_layout Plain Layout
\r
18353 \begin_layout Plain Layout
\r
18363 Se puede integrar una imagen a un grupo existente marcando el nombre del
\r
18364 mismo en el menú contextual de la imagen, accesible con clic derecho.
\r
18367 \begin_layout Section
\r
18369 \begin_inset Index idx
\r
18372 \begin_layout Plain Layout
\r
18377 \begin_layout Plain Layout
\r
18388 \begin_layout Plain Layout
\r
18401 \begin_inset Index idx
\r
18404 \begin_layout Plain Layout
\r
18411 \begin_inset CommandInset label
\r
18412 LatexCommand label
\r
18413 name "sec:Cuadros"
\r
18420 \begin_layout Standard
\r
18421 Un cuadro se inserta mediante el botón
\r
18422 \begin_inset Info
\r
18424 arg "tabular-insert"
\r
18429 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
18433 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
\r
18434 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
\r
18435 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
\r
18436 fila y la línea superior de la segunda fila.
\r
18437 Ejemplo de cuadro:
\r
18440 \begin_layout Standard
\r
18442 \begin_inset Tabular
\r
18443 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
\r
18444 <features tabularvalignment="middle">
\r
18445 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18446 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18447 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
\r
18448 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18450 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18451 \begin_inset Text
\r
18453 \begin_layout Plain Layout
\r
18459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18460 \begin_inset Text
\r
18462 \begin_layout Plain Layout
\r
18477 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18478 \begin_inset Text
\r
18480 \begin_layout Plain Layout
\r
18486 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18487 \begin_inset Text
\r
18489 \begin_layout Plain Layout
\r
18497 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18498 \begin_inset Text
\r
18500 \begin_layout Plain Layout
\r
18515 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18516 \begin_inset Text
\r
18518 \begin_layout Plain Layout
\r
18524 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18525 \begin_inset Text
\r
18527 \begin_layout Plain Layout
\r
18533 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18534 \begin_inset Text
\r
18536 \begin_layout Plain Layout
\r
18544 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18545 \begin_inset Text
\r
18547 \begin_layout Plain Layout
\r
18562 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18563 \begin_inset Text
\r
18565 \begin_layout Plain Layout
\r
18571 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18572 \begin_inset Text
\r
18574 \begin_layout Plain Layout
\r
18584 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18585 \begin_inset Text
\r
18587 \begin_layout Plain Layout
\r
18595 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18596 \begin_inset Text
\r
18598 \begin_layout Plain Layout
\r
18613 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18614 \begin_inset Text
\r
18616 \begin_layout Plain Layout
\r
18622 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18623 \begin_inset Text
\r
18625 \begin_layout Plain Layout
\r
18631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18632 \begin_inset Text
\r
18634 \begin_layout Plain Layout
\r
18648 \begin_layout Subsection
\r
18649 Diálogo de configuración de cuadros
\r
18652 \begin_layout Standard
\r
18653 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
\r
18654 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
\r
18656 Más\SpecialChar \menuseparator
\r
18660 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
\r
18661 encuentra el cursor.
\r
18662 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
\r
18663 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
\r
18664 se realizará sobre todas ellas.
\r
18667 \begin_layout Standard
\r
18668 Además del diálogo hay una
\r
18670 barra de herramientas
\r
18672 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
\r
18677 establecer sus propiedades.
\r
18680 \begin_layout Standard
\r
18681 En la pestaña de
\r
18685 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
\r
18686 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
\r
18687 o debajo de la celda actual.
\r
18688 La alineación vertical de una columna sólo se puede ajustar si se fija
\r
18690 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
\r
18691 celda, véase la sección
\r
18692 \begin_inset space ~
\r
18696 \begin_inset CommandInset ref
\r
18698 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
\r
18705 \begin_layout Standard
\r
18706 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
\r
18707 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
\r
18716 Así se funden las celdas en
\r
18720 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
\r
18721 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
\r
18722 la alineación, la anchura, y los bordes afectan sólo a la celda multicolumna.
\r
18723 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
\r
18724 celda de la última fila sin borde superior:
\r
18727 \begin_layout Standard
\r
18729 \begin_inset Tabular
\r
18730 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
\r
18731 <features firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
\r
18732 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18733 <column alignment="center" valignment="middle" width="0">
\r
18734 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
\r
18735 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
\r
18736 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18739 \begin_inset Text
\r
18741 \begin_layout Plain Layout
\r
18747 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18748 \begin_inset Text
\r
18750 \begin_layout Plain Layout
\r
18756 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18757 \begin_inset Text
\r
18759 \begin_layout Plain Layout
\r
18765 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18766 \begin_inset Text
\r
18768 \begin_layout Plain Layout
\r
18774 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18775 \begin_inset Text
\r
18777 \begin_layout Plain Layout
\r
18785 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18786 \begin_inset Text
\r
18788 \begin_layout Plain Layout
\r
18803 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18804 \begin_inset Text
\r
18806 \begin_layout Plain Layout
\r
18812 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18813 \begin_inset Text
\r
18815 \begin_layout Plain Layout
\r
18821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18822 \begin_inset Text
\r
18824 \begin_layout Plain Layout
\r
18830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18831 \begin_inset Text
\r
18833 \begin_layout Plain Layout
\r
18841 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18842 \begin_inset Text
\r
18844 \begin_layout Plain Layout
\r
18850 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18851 \begin_inset Text
\r
18853 \begin_layout Plain Layout
\r
18859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18860 \begin_inset Text
\r
18862 \begin_layout Plain Layout
\r
18868 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18869 \begin_inset Text
\r
18871 \begin_layout Plain Layout
\r
18877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18878 \begin_inset Text
\r
18880 \begin_layout Plain Layout
\r
18888 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18889 \begin_inset Text
\r
18891 \begin_layout Plain Layout
\r
18897 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18898 \begin_inset Text
\r
18900 \begin_layout Plain Layout
\r
18906 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18907 \begin_inset Text
\r
18909 \begin_layout Plain Layout
\r
18915 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18916 \begin_inset Text
\r
18918 \begin_layout Plain Layout
\r
18924 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18925 \begin_inset Text
\r
18927 \begin_layout Plain Layout
\r
18941 \begin_layout Standard
\r
18942 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
\r
18943 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
\r
18950 Objetos insertados
\r
18953 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
\r
18954 \begin_inset space \thinspace{}
\r
18957 grados hacia la derecha.
\r
18958 Estas rotaciones no se ven en LyX, sólo en la salida.
\r
18962 \begin_layout Standard
\r
18963 \begin_inset Note Greyedout
\r
18966 \begin_layout Plain Layout
\r
18967 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
\r
18971 pueden mostrar rotaciones.
\r
18979 \begin_layout Standard
\r
18984 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
\r
18985 Los botones del marco
\r
18988 \begin_inset space ~
\r
18992 \begin_inset space ~
\r
18997 permiten poner o quitar todas las líneas.
\r
19000 \begin_layout Subsection
\r
19002 \begin_inset Index idx
\r
19005 \begin_layout Plain Layout
\r
19014 \begin_layout Standard
\r
19015 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
\r
19018 \begin_inset space ~
\r
19022 \begin_inset space ~
\r
19030 \begin_inset space ~
\r
19035 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
\r
19036 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
\r
19040 \begin_layout Description
\r
19045 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
\r
19046 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
\r
19047 cuadro, excepto para la primera página si
\r
19050 \begin_inset space ~
\r
19058 \begin_layout Description
\r
19062 \begin_inset space ~
\r
19067 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
\r
19068 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
\r
19071 \begin_layout Description
\r
19076 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
\r
19077 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
\r
19078 para la última página si se define
\r
19081 \begin_inset space ~
\r
19087 \begin_layout Description
\r
19091 \begin_inset space ~
\r
19096 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
\r
19097 se definen como pie de la última página del cuadro.
\r
19100 \begin_layout Description
\r
19101 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
\r
19102 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
\r
19104 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
19108 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
\r
19110 Objetos insertados
\r
19115 \begin_layout Standard
\r
19116 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
\r
19117 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
\r
19118 cuenta que sólo la primera de ellas se usa en la fila dada.
\r
19119 Las otras quedarán definidas como
\r
19124 En este contexto, primera significa primero en este orden:
\r
19127 \begin_inset space ~
\r
19130 pie, Encabezado, Primer
\r
19131 \begin_inset space ~
\r
19137 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
\r
19140 \begin_layout Standard
\r
19142 \begin_inset Tabular
\r
19143 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
\r
19144 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
19145 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
\r
19146 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
\r
19147 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
\r
19148 <row endfirsthead="true">
\r
19149 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19150 \begin_inset Text
\r
19152 \begin_layout Plain Layout
\r
19155 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
\r
19160 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19161 \begin_inset Text
\r
19163 \begin_layout Plain Layout
\r
19169 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19170 \begin_inset Text
\r
19172 \begin_layout Plain Layout
\r
19179 <row endfirsthead="true">
\r
19180 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19181 \begin_inset Text
\r
19183 \begin_layout Plain Layout
\r
19191 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19192 \begin_inset Text
\r
19194 \begin_layout Plain Layout
\r
19200 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19201 \begin_inset Text
\r
19203 \begin_layout Plain Layout
\r
19212 <row endhead="true">
\r
19213 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19214 \begin_inset Text
\r
19216 \begin_layout Plain Layout
\r
19219 Ejemplo de Lista Telefónica
\r
19224 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19225 \begin_inset Text
\r
19227 \begin_layout Plain Layout
\r
19233 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19234 \begin_inset Text
\r
19236 \begin_layout Plain Layout
\r
19243 <row endhead="true">
\r
19244 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19245 \begin_inset Text
\r
19247 \begin_layout Plain Layout
\r
19255 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19256 \begin_inset Text
\r
19258 \begin_layout Plain Layout
\r
19264 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19265 \begin_inset Text
\r
19267 \begin_layout Plain Layout
\r
19276 <row endfoot="true">
\r
19277 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19278 \begin_inset Text
\r
19280 \begin_layout Plain Layout
\r
19288 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19289 \begin_inset Text
\r
19291 \begin_layout Plain Layout
\r
19297 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19298 \begin_inset Text
\r
19300 \begin_layout Plain Layout
\r
19308 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19309 \begin_inset Text
\r
19311 \begin_layout Plain Layout
\r
19319 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19320 \begin_inset Text
\r
19322 \begin_layout Plain Layout
\r
19328 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19329 \begin_inset Text
\r
19331 \begin_layout Plain Layout
\r
19339 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19340 \begin_inset Text
\r
19342 \begin_layout Plain Layout
\r
19350 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19351 \begin_inset Text
\r
19353 \begin_layout Plain Layout
\r
19359 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19360 \begin_inset Text
\r
19362 \begin_layout Plain Layout
\r
19370 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19371 \begin_inset Text
\r
19373 \begin_layout Plain Layout
\r
19381 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19382 \begin_inset Text
\r
19384 \begin_layout Plain Layout
\r
19390 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19391 \begin_inset Text
\r
19393 \begin_layout Plain Layout
\r
19401 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19402 \begin_inset Text
\r
19404 \begin_layout Plain Layout
\r
19412 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19413 \begin_inset Text
\r
19415 \begin_layout Plain Layout
\r
19421 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19422 \begin_inset Text
\r
19424 \begin_layout Plain Layout
\r
19432 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19433 \begin_inset Text
\r
19435 \begin_layout Plain Layout
\r
19443 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19444 \begin_inset Text
\r
19446 \begin_layout Plain Layout
\r
19452 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19453 \begin_inset Text
\r
19455 \begin_layout Plain Layout
\r
19463 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19464 \begin_inset Text
\r
19466 \begin_layout Plain Layout
\r
19474 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19475 \begin_inset Text
\r
19477 \begin_layout Plain Layout
\r
19483 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19484 \begin_inset Text
\r
19486 \begin_layout Plain Layout
\r
19494 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19495 \begin_inset Text
\r
19497 \begin_layout Plain Layout
\r
19505 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19506 \begin_inset Text
\r
19508 \begin_layout Plain Layout
\r
19514 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19515 \begin_inset Text
\r
19517 \begin_layout Plain Layout
\r
19525 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19526 \begin_inset Text
\r
19528 \begin_layout Plain Layout
\r
19536 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19537 \begin_inset Text
\r
19539 \begin_layout Plain Layout
\r
19545 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19546 \begin_inset Text
\r
19548 \begin_layout Plain Layout
\r
19556 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19557 \begin_inset Text
\r
19559 \begin_layout Plain Layout
\r
19567 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19568 \begin_inset Text
\r
19570 \begin_layout Plain Layout
\r
19576 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19577 \begin_inset Text
\r
19579 \begin_layout Plain Layout
\r
19587 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19588 \begin_inset Text
\r
19590 \begin_layout Plain Layout
\r
19598 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19599 \begin_inset Text
\r
19601 \begin_layout Plain Layout
\r
19607 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19608 \begin_inset Text
\r
19610 \begin_layout Plain Layout
\r
19618 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19619 \begin_inset Text
\r
19621 \begin_layout Plain Layout
\r
19629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19630 \begin_inset Text
\r
19632 \begin_layout Plain Layout
\r
19638 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19639 \begin_inset Text
\r
19641 \begin_layout Plain Layout
\r
19649 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19650 \begin_inset Text
\r
19652 \begin_layout Plain Layout
\r
19660 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19661 \begin_inset Text
\r
19663 \begin_layout Plain Layout
\r
19669 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19670 \begin_inset Text
\r
19672 \begin_layout Plain Layout
\r
19680 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19681 \begin_inset Text
\r
19683 \begin_layout Plain Layout
\r
19691 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19692 \begin_inset Text
\r
19694 \begin_layout Plain Layout
\r
19700 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19701 \begin_inset Text
\r
19703 \begin_layout Plain Layout
\r
19711 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19712 \begin_inset Text
\r
19714 \begin_layout Plain Layout
\r
19722 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19723 \begin_inset Text
\r
19725 \begin_layout Plain Layout
\r
19731 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19732 \begin_inset Text
\r
19734 \begin_layout Plain Layout
\r
19742 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19743 \begin_inset Text
\r
19745 \begin_layout Plain Layout
\r
19753 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19754 \begin_inset Text
\r
19756 \begin_layout Plain Layout
\r
19762 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19763 \begin_inset Text
\r
19765 \begin_layout Plain Layout
\r
19773 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19774 \begin_inset Text
\r
19776 \begin_layout Plain Layout
\r
19784 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19785 \begin_inset Text
\r
19787 \begin_layout Plain Layout
\r
19793 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19794 \begin_inset Text
\r
19796 \begin_layout Plain Layout
\r
19804 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19805 \begin_inset Text
\r
19807 \begin_layout Plain Layout
\r
19815 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19816 \begin_inset Text
\r
19818 \begin_layout Plain Layout
\r
19824 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19825 \begin_inset Text
\r
19827 \begin_layout Plain Layout
\r
19835 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19836 \begin_inset Text
\r
19838 \begin_layout Plain Layout
\r
19846 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19847 \begin_inset Text
\r
19849 \begin_layout Plain Layout
\r
19855 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19856 \begin_inset Text
\r
19858 \begin_layout Plain Layout
\r
19866 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19867 \begin_inset Text
\r
19869 \begin_layout Plain Layout
\r
19877 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19878 \begin_inset Text
\r
19880 \begin_layout Plain Layout
\r
19886 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19887 \begin_inset Text
\r
19889 \begin_layout Plain Layout
\r
19897 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19898 \begin_inset Text
\r
19900 \begin_layout Plain Layout
\r
19908 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19909 \begin_inset Text
\r
19911 \begin_layout Plain Layout
\r
19917 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19918 \begin_inset Text
\r
19920 \begin_layout Plain Layout
\r
19928 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19929 \begin_inset Text
\r
19931 \begin_layout Plain Layout
\r
19939 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19940 \begin_inset Text
\r
19942 \begin_layout Plain Layout
\r
19948 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19949 \begin_inset Text
\r
19951 \begin_layout Plain Layout
\r
19959 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19960 \begin_inset Text
\r
19962 \begin_layout Plain Layout
\r
19970 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19971 \begin_inset Text
\r
19973 \begin_layout Plain Layout
\r
19979 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19980 \begin_inset Text
\r
19982 \begin_layout Plain Layout
\r
19990 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19991 \begin_inset Text
\r
19993 \begin_layout Plain Layout
\r
20001 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20002 \begin_inset Text
\r
20004 \begin_layout Plain Layout
\r
20010 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20011 \begin_inset Text
\r
20013 \begin_layout Plain Layout
\r
20021 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20022 \begin_inset Text
\r
20024 \begin_layout Plain Layout
\r
20032 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20033 \begin_inset Text
\r
20035 \begin_layout Plain Layout
\r
20041 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20042 \begin_inset Text
\r
20044 \begin_layout Plain Layout
\r
20052 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20053 \begin_inset Text
\r
20055 \begin_layout Plain Layout
\r
20063 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20064 \begin_inset Text
\r
20066 \begin_layout Plain Layout
\r
20072 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20073 \begin_inset Text
\r
20075 \begin_layout Plain Layout
\r
20083 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20084 \begin_inset Text
\r
20086 \begin_layout Plain Layout
\r
20094 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20095 \begin_inset Text
\r
20097 \begin_layout Plain Layout
\r
20103 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20104 \begin_inset Text
\r
20106 \begin_layout Plain Layout
\r
20114 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20115 \begin_inset Text
\r
20117 \begin_layout Plain Layout
\r
20125 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20126 \begin_inset Text
\r
20128 \begin_layout Plain Layout
\r
20134 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20135 \begin_inset Text
\r
20137 \begin_layout Plain Layout
\r
20145 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20146 \begin_inset Text
\r
20148 \begin_layout Plain Layout
\r
20156 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20157 \begin_inset Text
\r
20159 \begin_layout Plain Layout
\r
20165 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20166 \begin_inset Text
\r
20168 \begin_layout Plain Layout
\r
20176 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20177 \begin_inset Text
\r
20179 \begin_layout Plain Layout
\r
20187 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20188 \begin_inset Text
\r
20190 \begin_layout Plain Layout
\r
20196 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20197 \begin_inset Text
\r
20199 \begin_layout Plain Layout
\r
20207 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20208 \begin_inset Text
\r
20210 \begin_layout Plain Layout
\r
20218 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20219 \begin_inset Text
\r
20221 \begin_layout Plain Layout
\r
20227 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20228 \begin_inset Text
\r
20230 \begin_layout Plain Layout
\r
20238 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20239 \begin_inset Text
\r
20241 \begin_layout Plain Layout
\r
20249 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20250 \begin_inset Text
\r
20252 \begin_layout Plain Layout
\r
20258 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20259 \begin_inset Text
\r
20261 \begin_layout Plain Layout
\r
20269 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20270 \begin_inset Text
\r
20272 \begin_layout Plain Layout
\r
20278 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
20279 \begin_inset Text
\r
20281 \begin_layout Plain Layout
\r
20287 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20288 \begin_inset Text
\r
20290 \begin_layout Plain Layout
\r
20298 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20299 \begin_inset Text
\r
20301 \begin_layout Plain Layout
\r
20309 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20310 \begin_inset Text
\r
20312 \begin_layout Plain Layout
\r
20318 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20319 \begin_inset Text
\r
20321 \begin_layout Plain Layout
\r
20329 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20330 \begin_inset Text
\r
20332 \begin_layout Plain Layout
\r
20340 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20341 \begin_inset Text
\r
20343 \begin_layout Plain Layout
\r
20349 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20350 \begin_inset Text
\r
20352 \begin_layout Plain Layout
\r
20360 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20361 \begin_inset Text
\r
20363 \begin_layout Plain Layout
\r
20371 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20372 \begin_inset Text
\r
20374 \begin_layout Plain Layout
\r
20380 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20381 \begin_inset Text
\r
20383 \begin_layout Plain Layout
\r
20391 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20392 \begin_inset Text
\r
20394 \begin_layout Plain Layout
\r
20402 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20403 \begin_inset Text
\r
20405 \begin_layout Plain Layout
\r
20411 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20412 \begin_inset Text
\r
20414 \begin_layout Plain Layout
\r
20422 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20423 \begin_inset Text
\r
20425 \begin_layout Plain Layout
\r
20433 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20434 \begin_inset Text
\r
20436 \begin_layout Plain Layout
\r
20442 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20443 \begin_inset Text
\r
20445 \begin_layout Plain Layout
\r
20453 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20454 \begin_inset Text
\r
20456 \begin_layout Plain Layout
\r
20464 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20465 \begin_inset Text
\r
20467 \begin_layout Plain Layout
\r
20473 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20474 \begin_inset Text
\r
20476 \begin_layout Plain Layout
\r
20484 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20485 \begin_inset Text
\r
20487 \begin_layout Plain Layout
\r
20495 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20496 \begin_inset Text
\r
20498 \begin_layout Plain Layout
\r
20504 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20505 \begin_inset Text
\r
20507 \begin_layout Plain Layout
\r
20515 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20516 \begin_inset Text
\r
20518 \begin_layout Plain Layout
\r
20526 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20527 \begin_inset Text
\r
20529 \begin_layout Plain Layout
\r
20535 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20536 \begin_inset Text
\r
20538 \begin_layout Plain Layout
\r
20546 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20547 \begin_inset Text
\r
20549 \begin_layout Plain Layout
\r
20557 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20558 \begin_inset Text
\r
20560 \begin_layout Plain Layout
\r
20566 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20567 \begin_inset Text
\r
20569 \begin_layout Plain Layout
\r
20577 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20578 \begin_inset Text
\r
20580 \begin_layout Plain Layout
\r
20588 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20589 \begin_inset Text
\r
20591 \begin_layout Plain Layout
\r
20597 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20598 \begin_inset Text
\r
20600 \begin_layout Plain Layout
\r
20608 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20609 \begin_inset Text
\r
20611 \begin_layout Plain Layout
\r
20619 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20620 \begin_inset Text
\r
20622 \begin_layout Plain Layout
\r
20628 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20629 \begin_inset Text
\r
20631 \begin_layout Plain Layout
\r
20639 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20640 \begin_inset Text
\r
20642 \begin_layout Plain Layout
\r
20650 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20651 \begin_inset Text
\r
20653 \begin_layout Plain Layout
\r
20659 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20660 \begin_inset Text
\r
20662 \begin_layout Plain Layout
\r
20670 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20671 \begin_inset Text
\r
20673 \begin_layout Plain Layout
\r
20681 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20682 \begin_inset Text
\r
20684 \begin_layout Plain Layout
\r
20690 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20691 \begin_inset Text
\r
20693 \begin_layout Plain Layout
\r
20701 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20702 \begin_inset Text
\r
20704 \begin_layout Plain Layout
\r
20712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20713 \begin_inset Text
\r
20715 \begin_layout Plain Layout
\r
20721 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20722 \begin_inset Text
\r
20724 \begin_layout Plain Layout
\r
20732 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20733 \begin_inset Text
\r
20735 \begin_layout Plain Layout
\r
20743 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20744 \begin_inset Text
\r
20746 \begin_layout Plain Layout
\r
20752 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20753 \begin_inset Text
\r
20755 \begin_layout Plain Layout
\r
20763 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20764 \begin_inset Text
\r
20766 \begin_layout Plain Layout
\r
20774 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20775 \begin_inset Text
\r
20777 \begin_layout Plain Layout
\r
20783 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20784 \begin_inset Text
\r
20786 \begin_layout Plain Layout
\r
20794 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20795 \begin_inset Text
\r
20797 \begin_layout Plain Layout
\r
20805 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20806 \begin_inset Text
\r
20808 \begin_layout Plain Layout
\r
20814 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20815 \begin_inset Text
\r
20817 \begin_layout Plain Layout
\r
20825 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20826 \begin_inset Text
\r
20828 \begin_layout Plain Layout
\r
20836 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20837 \begin_inset Text
\r
20839 \begin_layout Plain Layout
\r
20845 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20846 \begin_inset Text
\r
20848 \begin_layout Plain Layout
\r
20856 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20857 \begin_inset Text
\r
20859 \begin_layout Plain Layout
\r
20867 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20868 \begin_inset Text
\r
20870 \begin_layout Plain Layout
\r
20876 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20877 \begin_inset Text
\r
20879 \begin_layout Plain Layout
\r
20887 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20888 \begin_inset Text
\r
20890 \begin_layout Plain Layout
\r
20898 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20899 \begin_inset Text
\r
20901 \begin_layout Plain Layout
\r
20907 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20908 \begin_inset Text
\r
20910 \begin_layout Plain Layout
\r
20918 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20919 \begin_inset Text
\r
20921 \begin_layout Plain Layout
\r
20929 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20930 \begin_inset Text
\r
20932 \begin_layout Plain Layout
\r
20938 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20939 \begin_inset Text
\r
20941 \begin_layout Plain Layout
\r
20949 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20950 \begin_inset Text
\r
20952 \begin_layout Plain Layout
\r
20960 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20961 \begin_inset Text
\r
20963 \begin_layout Plain Layout
\r
20969 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20970 \begin_inset Text
\r
20972 \begin_layout Plain Layout
\r
20980 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20981 \begin_inset Text
\r
20983 \begin_layout Plain Layout
\r
20991 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20992 \begin_inset Text
\r
20994 \begin_layout Plain Layout
\r
21000 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21001 \begin_inset Text
\r
21003 \begin_layout Plain Layout
\r
21011 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21012 \begin_inset Text
\r
21014 \begin_layout Plain Layout
\r
21022 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21023 \begin_inset Text
\r
21025 \begin_layout Plain Layout
\r
21031 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21032 \begin_inset Text
\r
21034 \begin_layout Plain Layout
\r
21042 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21043 \begin_inset Text
\r
21045 \begin_layout Plain Layout
\r
21053 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21054 \begin_inset Text
\r
21056 \begin_layout Plain Layout
\r
21062 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21063 \begin_inset Text
\r
21065 \begin_layout Plain Layout
\r
21073 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21074 \begin_inset Text
\r
21076 \begin_layout Plain Layout
\r
21084 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21085 \begin_inset Text
\r
21087 \begin_layout Plain Layout
\r
21093 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21094 \begin_inset Text
\r
21096 \begin_layout Plain Layout
\r
21104 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21105 \begin_inset Text
\r
21107 \begin_layout Plain Layout
\r
21115 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21116 \begin_inset Text
\r
21118 \begin_layout Plain Layout
\r
21124 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21125 \begin_inset Text
\r
21127 \begin_layout Plain Layout
\r
21135 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21136 \begin_inset Text
\r
21138 \begin_layout Plain Layout
\r
21146 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21147 \begin_inset Text
\r
21149 \begin_layout Plain Layout
\r
21155 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21156 \begin_inset Text
\r
21158 \begin_layout Plain Layout
\r
21166 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21167 \begin_inset Text
\r
21169 \begin_layout Plain Layout
\r
21177 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21178 \begin_inset Text
\r
21180 \begin_layout Plain Layout
\r
21186 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21187 \begin_inset Text
\r
21189 \begin_layout Plain Layout
\r
21197 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21198 \begin_inset Text
\r
21200 \begin_layout Plain Layout
\r
21208 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21209 \begin_inset Text
\r
21211 \begin_layout Plain Layout
\r
21217 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21218 \begin_inset Text
\r
21220 \begin_layout Plain Layout
\r
21228 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21229 \begin_inset Text
\r
21231 \begin_layout Plain Layout
\r
21239 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21240 \begin_inset Text
\r
21242 \begin_layout Plain Layout
\r
21248 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21249 \begin_inset Text
\r
21251 \begin_layout Plain Layout
\r
21258 <row endlastfoot="true">
\r
21259 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21260 \begin_inset Text
\r
21262 \begin_layout Plain Layout
\r
21270 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
21271 \begin_inset Text
\r
21273 \begin_layout Plain Layout
\r
21279 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21280 \begin_inset Text
\r
21282 \begin_layout Plain Layout
\r
21296 \begin_layout Subsection
\r
21297 Celdas de cuadros
\r
21298 \begin_inset Index idx
\r
21301 \begin_layout Plain Layout
\r
21308 \begin_inset CommandInset label
\r
21309 LatexCommand label
\r
21310 name "sub:Celdas-de-cuadros"
\r
21317 \begin_layout Standard
\r
21318 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
\r
21320 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
\r
21321 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
\r
21322 Pero no puedes poner determinados entornos (como
\r
21326 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
\r
21330 \begin_layout Standard
\r
21331 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
\r
21332 fija de columna en el diálogo de cuadros.
\r
21333 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
\r
21334 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
\r
21338 \begin_layout Standard
\r
21340 \begin_inset Tabular
\r
21341 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
\r
21342 <features tabularvalignment="middle">
\r
21343 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
21344 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
\r
21345 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
21347 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21348 \begin_inset Text
\r
21350 \begin_layout Plain Layout
\r
21365 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21366 \begin_inset Text
\r
21368 \begin_layout Plain Layout
\r
21383 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21384 \begin_inset Text
\r
21386 \begin_layout Plain Layout
\r
21403 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
21404 \begin_inset Text
\r
21406 \begin_layout Plain Layout
\r
21421 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
21422 \begin_inset Text
\r
21424 \begin_layout Plain Layout
\r
21434 Esto es una entrada multilínea en una celda.
\r
21439 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21440 \begin_inset Text
\r
21442 \begin_layout Plain Layout
\r
21459 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21460 \begin_inset Text
\r
21462 \begin_layout Plain Layout
\r
21477 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21478 \begin_inset Text
\r
21480 \begin_layout Plain Layout
\r
21490 Ahora es más larga.
\r
21495 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21496 \begin_inset Text
\r
21498 \begin_layout Plain Layout
\r
21515 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21516 \begin_inset Text
\r
21518 \begin_layout Plain Layout
\r
21533 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21534 \begin_inset Text
\r
21536 \begin_layout Plain Layout
\r
21546 Esto es una entrada multilínea en una celda.
\r
21547 Ahora es más larga.
\r
21552 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21553 \begin_inset Text
\r
21555 \begin_layout Plain Layout
\r
21578 \begin_layout Standard
\r
21579 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
\r
21581 Puedes cortar y pegar más de una fila.
\r
21582 \begin_inset Foot
\r
21585 \begin_layout Plain Layout
\r
21586 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
\r
21587 proceder al pegar, p.
\r
21588 \begin_inset space \thinspace{}
\r
21591 ej., una palabra en una selección 2×3.
\r
21596 Seleccionar con el ratón o con
\r
21598 Mayúsculas+flecha
\r
21600 trabaja como es habitual.
\r
21601 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
\r
21602 selección desde fuera del mismo.
\r
21605 \begin_layout Section
\r
21607 \begin_inset Index idx
\r
21610 \begin_layout Plain Layout
\r
21617 \begin_inset CommandInset label
\r
21618 LatexCommand label
\r
21619 name "sec:Flotantes"
\r
21626 \begin_layout Subsection
\r
21630 \begin_layout Standard
\r
21631 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
\r
21632 no tiene posición fija.
\r
21633 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
\r
21637 \begin_inset space ~
\r
21641 \begin_inset space ~
\r
21649 \begin_inset space ~
\r
21653 \begin_inset space ~
\r
21658 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
\r
21659 hay demasiadas notas en la página.
\r
21662 \begin_layout Standard
\r
21663 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
\r
21664 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
\r
21665 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
\r
21666 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
\r
21667 cada flotante puede estar referido en el texto.
\r
21668 Por lo tanto los flotantes están numerados.
\r
21669 Las referencias se describen en la sección
\r
21670 \begin_inset space \thinspace{}
\r
21674 \begin_inset CommandInset ref
\r
21676 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
21683 \begin_layout Standard
\r
21684 Para insertar un flotante, usa el menú
\r
21686 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21690 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
\r
21691 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
\r
21692 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
\r
21693 \begin_inset Index idx
\r
21696 \begin_layout Plain Layout
\r
21697 Flotantes ! Leyenda
\r
21702 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
\r
21703 separado dentro del flotante.
\r
21704 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
\r
21705 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
\r
21706 Un recuadro se muestra así:
\r
21707 \begin_inset Graphics
\r
21708 filename clipart/flotanteQt4.png
\r
21710 groupId botonesbh
\r
21714 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
\r
21717 \begin_layout Standard
\r
21718 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
\r
21719 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
\r
21720 de modo especial.
\r
21723 \begin_layout Subsection
\r
21727 \begin_layout Subsubsection
\r
21728 Figuras flotantes
\r
21729 \begin_inset Index idx
\r
21732 \begin_layout Plain Layout
\r
21733 Flotantes ! Figuras
\r
21739 \begin_inset CommandInset label
\r
21740 LatexCommand label
\r
21741 name "sec:Figuras-flotantes"
\r
21748 \begin_layout Standard
\r
21750 \begin_inset space ~
\r
21754 \begin_inset CommandInset ref
\r
21756 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
\r
21760 se ha creado usando el menú
\r
21762 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21763 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
21767 \begin_inset Info
\r
21769 arg "float-insert figure"
\r
21773 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
\r
21774 y usando el menú
\r
21776 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21780 \begin_inset Info
\r
21782 arg "dialog-show-new-inset graphics"
\r
21786 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
\r
21787 de la imagen y usando el menú
\r
21789 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
21790 Configuración del párrafo
\r
21793 \begin_inset Info
\r
21795 arg "layout-paragraph"
\r
21801 \begin_layout Standard
\r
21802 \begin_inset Float figure
\r
21807 \begin_layout Plain Layout
\r
21809 \begin_inset Graphics
\r
21810 filename ../clipart/platypus.eps
\r
21813 rotateOrigin center
\r
21820 \begin_layout Plain Layout
\r
21821 \begin_inset Caption
\r
21823 \begin_layout Plain Layout
\r
21824 \begin_inset CommandInset label
\r
21825 LatexCommand label
\r
21826 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
\r
21830 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
\r
21843 \begin_layout Standard
\r
21844 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
\r
21845 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
\r
21847 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21851 \begin_inset Info
\r
21853 arg "label-insert"
\r
21856 y haz referencia a ella con el menú
\r
21858 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21860 \begin_inset space ~
\r
21866 \begin_inset Info
\r
21868 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
21872 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
\r
21873 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
\r
21874 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
\r
21875 «arriba» precisamente.
\r
21876 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
\r
21877 \begin_inset space ~
\r
21881 \begin_inset CommandInset ref
\r
21883 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
21890 \begin_layout Standard
\r
21891 Normalmente sólo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
\r
21892 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
\r
21893 flotante dentro de otro flotante.
\r
21894 Ten en cuenta que sólo el título principal del flotante se añade al índice
\r
21897 \begin_inset space ~
\r
21901 \begin_inset CommandInset ref
\r
21903 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
21907 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
\r
21908 También se puede poner una sobre otra.
\r
21910 \begin_inset CommandInset ref
\r
21912 reference "fig:Estructura-indefinible"
\r
21917 \begin_inset CommandInset ref
\r
21919 reference "fig:Ornitorrinco"
\r
21923 son las subfiguras.
\r
21926 \begin_layout Standard
\r
21927 \begin_inset Float figure
\r
21932 \begin_layout Plain Layout
\r
21933 \begin_inset space \hfill{}
\r
21937 \begin_inset Float figure
\r
21942 \begin_layout Plain Layout
\r
21943 \begin_inset Caption
\r
21945 \begin_layout Plain Layout
\r
21946 \begin_inset CommandInset label
\r
21947 LatexCommand label
\r
21948 name "fig:Estructura-indefinible"
\r
21952 Estructura indefinible
\r
21960 \begin_layout Plain Layout
\r
21961 \begin_inset Graphics
\r
21962 filename ../clipart/escher-lsd.eps
\r
21973 \begin_inset space \hfill{}
\r
21977 \begin_inset Float figure
\r
21982 \begin_layout Plain Layout
\r
21983 \begin_inset Caption
\r
21985 \begin_layout Plain Layout
\r
21986 \begin_inset CommandInset label
\r
21987 LatexCommand label
\r
21988 name "fig:Ornitorrinco"
\r
22000 \begin_layout Plain Layout
\r
22001 \begin_inset Graphics
\r
22002 filename ../clipart/platypus.eps
\r
22014 \begin_inset space \hfill{}
\r
22020 \begin_layout Plain Layout
\r
22021 \begin_inset Caption
\r
22023 \begin_layout Plain Layout
\r
22024 \begin_inset CommandInset label
\r
22025 LatexCommand label
\r
22026 name "fig:Dos-imágenes"
\r
22030 Dos imágenes distorsionadas.
\r
22043 \begin_layout Subsubsection
\r
22044 Cuadros flotantes
\r
22045 \begin_inset Index idx
\r
22048 \begin_layout Plain Layout
\r
22049 Flotantes ! Cuadros y Tablas
\r
22057 \begin_layout Standard
\r
22058 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
\r
22060 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
22061 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
22065 \begin_inset Info
\r
22067 arg "float-insert table"
\r
22071 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto
\r
22073 that the table in the float is normally placed below the caption and not
\r
22074 above like for figures and that the label begins with
\r
22077 \begin_inset Quotes fld
\r
22081 \begin_inset Quotes frd
\r
22086 \begin_inset space ~
\r
22090 \begin_inset CommandInset ref
\r
22092 reference "tab:Un cuadro flotante"
\r
22096 es un cuadro flotante.
\r
22099 \begin_layout Standard
\r
22100 \begin_inset Float table
\r
22105 \begin_layout Plain Layout
\r
22106 \begin_inset Caption
\r
22108 \begin_layout Plain Layout
\r
22109 \begin_inset CommandInset label
\r
22110 LatexCommand label
\r
22111 name "tab:Un cuadro flotante"
\r
22115 Un cuadro flotante.
\r
22123 \begin_layout Plain Layout
\r
22125 \begin_inset VSpace bigskip
\r
22129 \begin_inset Tabular
\r
22130 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
\r
22131 <features tabularvalignment="middle">
\r
22132 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
22133 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
22134 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
22136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22137 \begin_inset Text
\r
22139 \begin_layout Plain Layout
\r
22154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22155 \begin_inset Text
\r
22157 \begin_layout Plain Layout
\r
22172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
22173 \begin_inset Text
\r
22175 \begin_layout Plain Layout
\r
22192 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22193 \begin_inset Text
\r
22195 \begin_layout Plain Layout
\r
22210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22211 \begin_inset Text
\r
22213 \begin_layout Plain Layout
\r
22228 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
22229 \begin_inset Text
\r
22231 \begin_layout Plain Layout
\r
22248 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22249 \begin_inset Text
\r
22251 \begin_layout Plain Layout
\r
22261 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
\r
22269 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22270 \begin_inset Text
\r
22272 \begin_layout Plain Layout
\r
22282 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
\r
22285 \end{array}\right]$
\r
22293 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
22294 \begin_inset Text
\r
22296 \begin_layout Plain Layout
\r
22306 \begin_inset Formula $1+1=2$
\r
22327 \begin_layout Subsection
\r
22329 \begin_inset Index idx
\r
22332 \begin_layout Plain Layout
\r
22333 Flotantes ! Información detallada
\r
22341 \begin_layout Standard
\r
22342 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
\r
22343 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
\r
22344 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
\r
22345 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
\r
22352 Objetos insertados
\r
22357 \begin_layout Section
\r
22359 \begin_inset Index idx
\r
22362 \begin_layout Plain Layout
\r
22371 \begin_layout Standard
\r
22372 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
\r
22374 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
\r
22378 \begin_layout Standard
\r
22379 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
\r
22382 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
22386 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
\r
22387 la alineación de la minipágina.
\r
22390 \begin_layout Standard
\r
22392 \begin_inset Box Frameless
\r
22402 height_special "totalheight"
\r
22405 \begin_layout Plain Layout
\r
22408 Esto es una minipágina.
\r
22409 El texto en estilo cursiva.
\r
22412 \begin_layout Plain Layout
\r
22415 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
\r
22424 \begin_layout Standard
\r
22425 \begin_inset VSpace medskip
\r
22428 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
\r
22431 \begin_inset space ~
\r
22436 , descrito en la sección
\r
22437 \begin_inset space ~
\r
22441 \begin_inset CommandInset ref
\r
22443 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
22448 \begin_inset VSpace medskip
\r
22454 \begin_layout Standard
\r
22455 \begin_inset Box Frameless
\r
22465 height_special "totalheight"
\r
22468 \begin_layout Plain Layout
\r
22469 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
\r
22475 \begin_inset space \hfill{}
\r
22479 \begin_inset Box Frameless
\r
22489 height_special "totalheight"
\r
22492 \begin_layout Plain Layout
\r
22493 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
\r
22501 \begin_layout Standard
\r
22502 \begin_inset VSpace bigskip
\r
22508 \begin_layout Standard
\r
22509 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
\r
22510 tipo de marco y la decoración del borde.
\r
22517 Objetos insertados
\r
22519 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
\r
22522 \begin_layout Chapter
\r
22523 Ecuaciones matemáticas
\r
22524 \begin_inset Index idx
\r
22527 \begin_layout Plain Layout
\r
22534 \begin_inset Index idx
\r
22537 \begin_layout Plain Layout
\r
22542 \begin_layout Plain Layout
\r
22553 \begin_layout Plain Layout
\r
22566 \begin_inset CommandInset label
\r
22567 LatexCommand label
\r
22568 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
\r
22575 \begin_layout Standard
\r
22576 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
\r
22582 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
\r
22585 \begin_layout Section
\r
22586 Edición básica de ecuaciones
\r
22587 \begin_inset Index idx
\r
22590 \begin_layout Plain Layout
\r
22591 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
\r
22599 \begin_layout Standard
\r
22600 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
\r
22601 \begin_inset Info
\r
22603 arg "math-mode on"
\r
22607 \begin_inset Info
\r
22613 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
\r
22614 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
\r
22615 anidación en la ecuación.
\r
22616 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
\r
22618 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
22624 \begin_layout Standard
\r
22625 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
\r
22626 matemáticas se puede hacer mediante las
\r
22629 \begin_inset space ~
\r
22633 \begin_inset space ~
\r
22637 \begin_inset space ~
\r
22642 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
\r
22646 \begin_layout Standard
\r
22647 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
\r
22648 \begin_inset Quotes fld
\r
22652 \begin_inset Quotes frd
\r
22655 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
\r
22658 \begin_layout Standard
\r
22659 Línea de texto con una ecuación,
\r
22660 \begin_inset Formula $A=B$
\r
22666 \begin_layout Standard
\r
22668 \begin_inset Quotes fld
\r
22672 \begin_inset Quotes frd
\r
22675 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
\r
22676 como en este caso:
\r
22677 \begin_inset Formula
\r
22684 Sólo se pueden numerar y referenciar las ecuaciones presentadas.
\r
22687 \begin_layout Standard
\r
22688 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
\r
22690 \begin_inset space \thinspace{}
\r
22694 \begin_inset Quotes fld
\r
22704 \begin_inset Quotes frd
\r
22707 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
\r
22708 \begin_inset Formula $\alpha$
\r
22712 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
\r
22715 \begin_inset space ~
\r
22719 \begin_inset space ~
\r
22727 \begin_layout Subsection
\r
22728 Navegando por una ecuación
\r
22729 \begin_inset Index idx
\r
22732 \begin_layout Plain Layout
\r
22733 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
\r
22741 \begin_layout Standard
\r
22742 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
\r
22744 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
\r
22745 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
\r
22750 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
\r
22751 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
\r
22755 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
\r
22759 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
\r
22762 \end{array}\right]$
\r
22765 , \SpecialChar \ldots{}
\r
22766 ) sin abandonar la ecuación.
\r
22771 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
\r
22776 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
\r
22777 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
\r
22780 \begin_layout Standard
\r
22785 , representado en este documento como
\r
22786 \begin_inset Quotes fld
\r
22793 \begin_layout Plain Layout
\r
22803 \begin_inset Quotes frd
\r
22807 \begin_inset Note Note
\r
22810 \begin_layout Plain Layout
\r
22811 En la salida, este comando aparece como su carácter correspondiente, el
\r
22812 que identifica un espacio (espacio visible).
\r
22817 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
\r
22818 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
\r
22819 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
\r
22824 Por ejemplo, si quieres escribir
\r
22825 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
\r
22836 \begin_layout Plain Layout
\r
22847 y si quieres escribir
\r
22848 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
\r
22859 \begin_layout Plain Layout
\r
22872 \begin_layout Plain Layout
\r
22883 , en este caso sólo
\r
22884 \family typewriter
\r
22886 \begin_inset Formula $2x$
\r
22891 está bajo la raíz.
\r
22894 \begin_layout Standard
\r
22895 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
\r
22897 \begin_inset Formula
\r
22899 \left(\begin{array}{ccc}
\r
22903 \end{array}\right)
\r
22908 Si escribes una fracción sólo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
\r
22909 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
\r
22912 \begin_layout Subsection
\r
22913 Seleccionar texto
\r
22916 \begin_layout Standard
\r
22917 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
\r
22918 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
\r
22923 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
\r
22924 Resaltará como una selección de texto normal.
\r
22925 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
\r
22926 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
\r
22927 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
\r
22931 \begin_layout Subsection
\r
22932 Exponentes y subíndices
\r
22933 \begin_inset Index idx
\r
22936 \begin_layout Plain Layout
\r
22937 Matemáticas ! Exponentes
\r
22943 \begin_inset Index idx
\r
22946 \begin_layout Plain Layout
\r
22947 Matemáticas ! Subíndices
\r
22955 \begin_layout Standard
\r
22956 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
\r
22958 \begin_inset Info
\r
22960 arg "math-superscript"
\r
22964 \begin_inset Info
\r
22966 arg "math-subscript"
\r
22969 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
\r
22971 \begin_inset Formula $x^{2}$
\r
22974 , teclea en una ecuación
\r
22980 \begin_layout Plain Layout
\r
22996 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
\r
23003 \begin_inset Formula $x^{2y}$
\r
23007 \begin_inset Formula $x^{2}y$
\r
23016 \begin_layout Plain Layout
\r
23028 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
\r
23029 «^», debes teclear un
\r
23033 extra entre el acento
\r
23034 \begin_inset Quotes fld
\r
23038 \begin_inset Quotes frd
\r
23042 Por ejemplo, para
\r
23043 \begin_inset Formula $x^{a}$
\r
23052 \begin_layout Plain Layout
\r
23064 \begin_inset Foot
\r
23067 \begin_layout Plain Layout
\r
23071 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23076 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
\r
23077 en modo exponente.
\r
23078 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
\r
23084 Los subíndices se ponen con guión bajo
\r
23085 \begin_inset Quotes fld
\r
23089 \begin_inset Quotes frd
\r
23093 \begin_inset Formula $a_{1}$
\r
23102 \begin_layout Plain Layout
\r
23116 \begin_layout Subsection
\r
23118 \begin_inset Index idx
\r
23121 \begin_layout Plain Layout
\r
23122 Matemáticas ! Fracciones
\r
23130 \begin_layout Standard
\r
23131 Una fracción se escribe con el comando
\r
23138 \begin_inset Info
\r
23140 arg "math-insert \\frac"
\r
23146 \begin_inset space ~
\r
23150 \begin_inset space ~
\r
23154 \begin_inset space ~
\r
23160 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
\r
23161 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
\r
23171 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
\r
23172 \begin_inset Formula
\r
23174 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
\r
23177 \end{array}\right)}\right]
\r
23185 \begin_layout Subsection
\r
23187 \begin_inset Index idx
\r
23190 \begin_layout Plain Layout
\r
23191 Matemáticas ! Raíces
\r
23199 \begin_layout Standard
\r
23200 Las raíces se generan con el botón
\r
23201 \begin_inset Info
\r
23203 arg "math-insert \\sqrt"
\r
23207 \begin_inset Info
\r
23209 arg "math-insert \\root"
\r
23215 \begin_inset space ~
\r
23219 \begin_inset space ~
\r
23223 \begin_inset space ~
\r
23228 o con los comandos
\r
23247 escribe siempre raíces cuadradas, con
\r
23253 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
\r
23256 \begin_layout Subsection
\r
23257 Operadores con límites
\r
23258 \begin_inset Index idx
\r
23261 \begin_layout Plain Layout
\r
23262 Matemáticas ! Integrales
\r
23268 \begin_inset Index idx
\r
23271 \begin_layout Plain Layout
\r
23272 Matemáticas ! Operador suma
\r
23278 \begin_inset CommandInset label
\r
23279 LatexCommand label
\r
23280 name "sub:Operadores-con-límites"
\r
23287 \begin_layout Standard
\r
23288 Los operadores suma (
\r
23289 \begin_inset Formula $\sum$
\r
23293 \begin_inset Formula $\int$
\r
23296 ) se decoran frecuentemente con límites.
\r
23297 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
\r
23298 directamente después del símbolo.
\r
23299 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
\r
23300 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
\r
23302 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
\r
23306 \begin_inset Formula
\r
23308 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
\r
23313 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
\r
23316 \begin_layout Standard
\r
23317 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
\r
23318 se ponen en modo presentación.
\r
23319 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
\r
23320 detrás del operador y pulsando
\r
23323 \begin_inset space ~
\r
23330 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
23331 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
\r
23333 \begin_inset space ~
\r
23337 \begin_inset space ~
\r
23341 \begin_inset space ~
\r
23349 \begin_layout Standard
\r
23350 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
\r
23351 de colocación de los límites, como
\r
23352 \begin_inset Index idx
\r
23355 \begin_layout Plain Layout
\r
23356 Matemáticas ! Límites
\r
23362 \begin_inset Formula
\r
23364 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
\r
23370 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
\r
23374 \begin_inset Quotes fld
\r
23378 \begin_inset Quotes frd
\r
23381 en estilo presentación.
\r
23382 En fórmulas en línea se ve así:
\r
23383 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
\r
23389 \begin_layout Standard
\r
23390 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
\r
23397 Echa un vistazo a la sección
\r
23398 \begin_inset space ~
\r
23402 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23406 \begin_inset CommandInset ref
\r
23408 reference "sub:Funciones"
\r
23412 para ver una explicación de las macros de funciones.
\r
23415 \begin_layout Subsection
\r
23416 Símbolos matemáticos
\r
23417 \begin_inset Index idx
\r
23420 \begin_layout Plain Layout
\r
23421 Matemáticas ! Símbolos
\r
23429 \begin_layout Standard
\r
23430 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
\r
23433 \begin_inset space ~
\r
23437 \begin_inset space ~
\r
23442 en alguna de las distintas categorías:
\r
23458 \SpecialChar \ldots{}
\r
23459 También hay símbolos adicionales suministrados por la
\r
23461 American Mathematical Society
\r
23466 \begin_layout Standard
\r
23467 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
\r
23468 así, no tienes que emplear el
\r
23470 Panel de ecuaciones
\r
23472 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
\r
23473 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
\r
23476 \begin_layout Subsection
\r
23477 Cambiar el espacio
\r
23478 \begin_inset Index idx
\r
23481 \begin_layout Plain Layout
\r
23482 Matemáticas ! Espacios
\r
23490 \begin_layout Standard
\r
23491 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
\r
23492 Para hacerlo teclea
\r
23499 \begin_inset Info
\r
23501 arg "math-insert \\space"
\r
23508 Paneles de ecuaciones
\r
23511 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
\r
23512 Por ejemplo, la secuencia
\r
23515 \begin_inset space ~
\r
23519 \begin_inset space ~
\r
23525 \begin_inset Formula $a\, b$
\r
23529 \begin_inset Graphics
\r
23530 filename ../clipart/SpaceMarker.png
\r
23532 groupId botonesbh
\r
23537 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
\r
23538 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
\r
23539 cambia el tamaño.
\r
23540 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
\r
23541 espacios negativos.
\r
23545 \begin_layout Standard
\r
23555 \begin_inset Formula $a\quad b$
\r
23561 \begin_layout Standard
\r
23571 \begin_inset Formula $a\! b$
\r
23577 \begin_layout Subsection
\r
23579 \begin_inset Index idx
\r
23582 \begin_layout Plain Layout
\r
23583 Matemáticas ! Funciones
\r
23589 \begin_inset CommandInset label
\r
23590 LatexCommand label
\r
23591 name "sub:Funciones"
\r
23598 \begin_layout Standard
\r
23602 \begin_inset Info
\r
23604 arg "math-insert \\functions"
\r
23612 \begin_inset space ~
\r
23616 \begin_inset space ~
\r
23621 , que contiene diversas macros de funciones como
\r
23622 \begin_inset Formula $\sin$
\r
23626 \begin_inset Formula $\lim$
\r
23634 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
\r
23641 \begin_inset Foot
\r
23644 \begin_layout Plain Layout
\r
23650 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23658 \family typewriter
\r
23663 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
\r
23664 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23668 \begin_inset Formula $\sen x$
\r
23672 Más detalles en la sec.
\r
23677 Funciones predefinidas
\r
23683 y en la página web
\r
23684 \begin_inset space ~
\r
23688 \begin_inset CommandInset citation
\r
23689 LatexCommand cite
\r
23700 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
\r
23701 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
\r
23703 \begin_inset Formula $sen$
\r
23706 podría hacer pensar en el producto
\r
23707 \begin_inset Formula $s·e·n$
\r
23714 \begin_layout Standard
\r
23715 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
\r
23717 \begin_inset Formula $a\sen x$
\r
23721 \begin_inset Formula $asenx$
\r
23727 \begin_layout Standard
\r
23728 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
\r
23729 de situar los subíndices, como se describe en sec.
\r
23730 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23734 \begin_inset CommandInset ref
\r
23736 reference "sub:Operadores-con-límites"
\r
23743 \begin_layout Subsection
\r
23745 \begin_inset Index idx
\r
23748 \begin_layout Plain Layout
\r
23749 Matemáticas ! Acentos
\r
23757 \begin_layout Standard
\r
23758 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
\r
23759 que en modo texto.
\r
23760 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
\r
23762 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
\r
23763 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23767 \begin_inset Formula $\hat{a}$
\r
23770 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
\r
23771 El ejemplo se ha hecho con
\r
23779 \begin_layout Plain Layout
\r
23792 \begin_inset space ~
\r
23796 \begin_inset CommandInset ref
\r
23798 reference "tab:Acentos-y-comandos"
\r
23802 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
\r
23805 \begin_layout Standard
\r
23806 \begin_inset Float table
\r
23811 \begin_layout Plain Layout
\r
23812 \begin_inset Caption
\r
23814 \begin_layout Plain Layout
\r
23815 \begin_inset CommandInset label
\r
23816 LatexCommand label
\r
23817 name "tab:Acentos-y-comandos"
\r
23821 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
\r
23829 \begin_layout Plain Layout
\r
23831 \begin_inset VSpace defskip
\r
23835 \begin_inset Tabular
\r
23836 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
\r
23837 <features tabularvalignment="middle">
\r
23838 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
23839 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
23840 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
23842 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23843 \begin_inset Text
\r
23845 \begin_layout Plain Layout
\r
23851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23852 \begin_inset Text
\r
23854 \begin_layout Plain Layout
\r
23860 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23861 \begin_inset Text
\r
23863 \begin_layout Plain Layout
\r
23880 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23881 \begin_inset Text
\r
23883 \begin_layout Plain Layout
\r
23898 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23899 \begin_inset Text
\r
23901 \begin_layout Plain Layout
\r
23911 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23912 \begin_inset Text
\r
23914 \begin_layout Plain Layout
\r
23924 \begin_inset Formula $\hat{a}$
\r
23934 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23935 \begin_inset Text
\r
23937 \begin_layout Plain Layout
\r
23952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23953 \begin_inset Text
\r
23955 \begin_layout Plain Layout
\r
23965 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23966 \begin_inset Text
\r
23968 \begin_layout Plain Layout
\r
23978 \begin_inset Formula $\grave{a}$
\r
23988 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23989 \begin_inset Text
\r
23991 \begin_layout Plain Layout
\r
24006 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24007 \begin_inset Text
\r
24009 \begin_layout Plain Layout
\r
24019 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24020 \begin_inset Text
\r
24022 \begin_layout Plain Layout
\r
24032 \begin_inset Formula $\acute{a}$
\r
24042 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24043 \begin_inset Text
\r
24045 \begin_layout Plain Layout
\r
24060 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24061 \begin_inset Text
\r
24063 \begin_layout Plain Layout
\r
24073 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24074 \begin_inset Text
\r
24076 \begin_layout Plain Layout
\r
24086 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
\r
24096 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24097 \begin_inset Text
\r
24099 \begin_layout Plain Layout
\r
24114 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24115 \begin_inset Text
\r
24117 \begin_layout Plain Layout
\r
24127 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24128 \begin_inset Text
\r
24130 \begin_layout Plain Layout
\r
24140 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
\r
24150 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24151 \begin_inset Text
\r
24153 \begin_layout Plain Layout
\r
24168 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24169 \begin_inset Text
\r
24171 \begin_layout Plain Layout
\r
24181 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24182 \begin_inset Text
\r
24184 \begin_layout Plain Layout
\r
24194 \begin_inset Formula $\dot{a}$
\r
24204 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24205 \begin_inset Text
\r
24207 \begin_layout Plain Layout
\r
24222 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24223 \begin_inset Text
\r
24225 \begin_layout Plain Layout
\r
24235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24236 \begin_inset Text
\r
24238 \begin_layout Plain Layout
\r
24248 \begin_inset Formula $\breve{a}$
\r
24258 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24259 \begin_inset Text
\r
24261 \begin_layout Plain Layout
\r
24276 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24277 \begin_inset Text
\r
24279 \begin_layout Plain Layout
\r
24289 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24290 \begin_inset Text
\r
24292 \begin_layout Plain Layout
\r
24302 \begin_inset Formula $\check{a}$
\r
24312 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24313 \begin_inset Text
\r
24315 \begin_layout Plain Layout
\r
24330 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24331 \begin_inset Text
\r
24333 \begin_layout Plain Layout
\r
24343 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24344 \begin_inset Text
\r
24346 \begin_layout Plain Layout
\r
24356 \begin_inset Formula $\bar{a}$
\r
24366 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24367 \begin_inset Text
\r
24369 \begin_layout Plain Layout
\r
24375 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24376 \begin_inset Text
\r
24378 \begin_layout Plain Layout
\r
24388 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24389 \begin_inset Text
\r
24391 \begin_layout Plain Layout
\r
24401 \begin_inset Formula $\vec{a}$
\r
24422 \begin_layout Standard
\r
24423 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
\r
24428 \begin_inset Info
\r
24430 arg "math-insert \\hat"
\r
24435 Paneles de ecuaciones
\r
24437 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
\r
24441 \begin_layout Section
\r
24442 Paréntesis y otros delimitadores
\r
24443 \begin_inset Index idx
\r
24446 \begin_layout Plain Layout
\r
24447 Matemáticas ! Delimitadores
\r
24453 \begin_inset Index idx
\r
24456 \begin_layout Plain Layout
\r
24457 Matemáticas ! Paréntesis
\r
24463 \begin_inset CommandInset label
\r
24464 LatexCommand label
\r
24465 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
\r
24472 \begin_layout Standard
\r
24473 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
\r
24474 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
\r
24476 \family typewriter
\r
24480 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
\r
24481 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
\r
24482 surge al pulsar el botón
\r
24483 \begin_inset Info
\r
24485 arg "dialog-show mathdelimiter"
\r
24488 de la barra de herramientas de ecuaciones.
\r
24489 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
\r
24490 \begin_inset Formula
\r
24492 \left[\begin{array}{cc}
\r
24495 \end{array}\right]
\r
24500 o para colocar diversos paréntesis.
\r
24501 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
\r
24503 \begin_inset Info
\r
24505 arg "dialog-show mathdelimiter"
\r
24508 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
\r
24509 \family typewriter
\r
24514 \begin_inset Formula
\r
24516 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
\r
24524 \begin_layout Standard
\r
24525 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
\r
24526 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
\r
24527 lo que contienen.
\r
24530 \begin_layout Standard
\r
24531 Para construir delimitadores pulsa el botón del que quieras poner para el
\r
24532 lado izquierdo y para el lado derecho.
\r
24533 Si marcas la opción
\r
24536 \begin_inset space ~
\r
24541 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
\r
24542 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
\r
24543 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
\r
24552 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
\r
24555 \begin_layout Standard
\r
24556 Si quieres poner delimitadores alrededor de
\r
24560 estructuras matemáticas, como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la
\r
24561 estructura que debe incluirse, escoger los delimitadores deseados y pulsar
\r
24566 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
\r
24567 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
\r
24568 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
\r
24570 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
\r
24571 selecciona la estructura y teclea
\r
24572 \begin_inset Info
\r
24574 arg "math-delim ( )"
\r
24580 \begin_layout Section
\r
24581 Ecuaciones con varias líneas
\r
24582 \begin_inset Index idx
\r
24585 \begin_layout Plain Layout
\r
24586 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
\r
24592 \begin_inset Index idx
\r
24595 \begin_layout Plain Layout
\r
24596 Matemáticas ! Matrices
\r
24602 \begin_inset Index idx
\r
24605 \begin_layout Plain Layout
\r
24606 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
\r
24614 \begin_layout Standard
\r
24615 Las matrices se introducen con el botón
\r
24618 \begin_inset Info
\r
24620 arg "dialog-show mathmatrix"
\r
24628 \begin_inset space ~
\r
24632 \begin_inset space ~
\r
24636 \begin_inset space ~
\r
24642 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
\r
24644 \begin_inset Formula
\r
24646 \left(\begin{array}{ccc}
\r
24650 \end{array}\right)
\r
24655 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
\r
24657 \begin_inset space \thinspace{}
\r
24661 \begin_inset CommandInset ref
\r
24663 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
\r
24668 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
\r
24669 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
\r
24674 \begin_inset Quotes fld
\r
24682 \begin_inset Quotes frd
\r
24686 \begin_inset Quotes fld
\r
24694 \begin_inset Quotes frd
\r
24698 \begin_inset Quotes fld
\r
24706 \begin_inset Quotes frd
\r
24711 \begin_inset Quotes fld
\r
24719 \begin_inset Quotes frd
\r
24723 Por ejemplo, la secuencia
\r
24724 \begin_inset Quotes fld
\r
24732 \begin_inset Quotes frd
\r
24735 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
\r
24736 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
\r
24737 El resultado será el siguiente:
\r
24738 \begin_inset Formula
\r
24740 \begin{array}{lcr}
\r
24741 columna & columna & columna\\
\r
24742 alineada & alineada & alineada\\
\r
24743 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
\r
24752 \begin_layout Standard
\r
24753 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
\r
24757 estando el cursor en la matriz.
\r
24758 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
\r
24760 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
24763 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
\r
24766 \begin_layout Standard
\r
24767 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
\r
24768 de distintos casos.
\r
24769 Para ello se usa el submenú
\r
24771 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
24772 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
24774 \begin_inset space ~
\r
24786 Aquí ves un ejemplo:
\r
24787 \begin_inset Formula
\r
24789 f(x)=\begin{cases}
\r
24801 \begin_layout Standard
\r
24802 \begin_inset VSpace bigskip
\r
24808 \begin_layout Standard
\r
24809 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
\r
24815 dentro de la ecuación.
\r
24816 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
\r
24823 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
\r
24825 \begin_inset Quotes fld
\r
24829 \begin_inset Quotes frd
\r
24832 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
\r
24833 en la segunda y el resto en la tercera columna.
\r
24834 Por cada nueva pulsación de
\r
24840 se crea una fila nueva.
\r
24841 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
\r
24842 Aquí hay un ejemplo:
\r
24845 \begin_layout Standard
\r
24846 \begin_inset Formula
\r
24848 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
\r
24849 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
\r
24857 \begin_layout Standard
\r
24858 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
\r
24859 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
\r
24860 \begin_inset Formula
\r
24861 \begin{eqnarray*}
\r
24862 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
\r
24870 \begin_layout Standard
\r
24871 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
\r
24876 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
\r
24877 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
\r
24878 que en la ecuación
\r
24879 \begin_inset CommandInset ref
\r
24880 LatexCommand eqref
\r
24881 reference "eq:acuadrado"
\r
24886 Los otros tipos se describen en la sección
\r
24887 \begin_inset space ~
\r
24891 \begin_inset space \thinspace{}
\r
24895 \begin_inset CommandInset ref
\r
24897 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
\r
24904 \begin_layout Section
\r
24905 Numeración y referencia de ecuaciones
\r
24906 \begin_inset Index idx
\r
24909 \begin_layout Plain Layout
\r
24910 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
\r
24916 \begin_inset Index idx
\r
24919 \begin_layout Plain Layout
\r
24920 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
\r
24926 \begin_inset CommandInset label
\r
24927 LatexCommand label
\r
24928 name "sec:Numeración-y-referencia"
\r
24935 \begin_layout Standard
\r
24936 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
\r
24938 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
24939 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
24940 Numerar la ecuación
\r
24943 \begin_inset Info
\r
24945 arg "math-number-toggle"
\r
24949 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
\r
24952 The number shown is temporary and may be different when the output is generated.
\r
24955 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
\r
24957 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
\r
24958 separados por un punto:
\r
24959 \begin_inset Formula
\r
24967 \begin_inset Info
\r
24969 arg "math-number-toggle"
\r
24972 en una ecuación numerada quita la numeración.
\r
24973 Sólo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
\r
24976 \begin_layout Standard
\r
24977 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
\r
24980 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
24981 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
24987 \begin_inset space ~
\r
24993 Sólo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
\r
24994 \begin_inset Formula
\r
24997 2 & = & 4-2\nonumber \\
\r
25003 Para numerar todas las líneas usa el atajo
\r
25006 \begin_inset space ~
\r
25014 \begin_layout Standard
\r
25015 Toda ecuación presentada puede ser referida a su número mediante una etiqueta.
\r
25016 La etiqueta se inserta con el menú
\r
25018 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
25022 \begin_inset Info
\r
25024 arg "label-insert"
\r
25027 ) cuando el cursor está en la ecuación: Se abre un diálogo para introducir
\r
25029 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
\r
25030 \begin_inset Quotes fld
\r
25038 \begin_inset Quotes frd
\r
25041 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
\r
25043 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
\r
25044 \begin_inset Quotes fld
\r
25048 \begin_inset Quotes frd
\r
25051 en la segunda línea:
\r
25052 \begin_inset Formula
\r
25054 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
\r
25055 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
\r
25063 \begin_layout Standard
\r
25064 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
\r
25065 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
\r
25066 \begin_inset Quotes eld
\r
25070 \begin_inset Quotes erd
\r
25074 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
\r
25076 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
25078 \begin_inset space ~
\r
25084 \begin_inset Info
\r
25086 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
25090 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
\r
25091 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
\r
25095 \begin_layout Standard
\r
25096 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
\r
25097 \begin_inset CommandInset ref
\r
25099 reference "eq:tanhExp"
\r
25106 \begin_layout Standard
\r
25107 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
\r
25108 \begin_inset space \thinspace{}
\r
25112 \begin_inset CommandInset ref
\r
25114 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
25119 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
\r
25128 \begin_layout Section
\r
25129 Definición de macros de ecuación
\r
25130 \begin_inset Index idx
\r
25133 \begin_layout Plain Layout
\r
25134 Matemáticas ! Macros de ecuación
\r
25142 \begin_layout Standard
\r
25143 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
\r
25144 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
\r
25145 Se explica en la sección
\r
25147 Macros de ecuaciones
\r
25156 \begin_layout Section
\r
25160 \begin_layout Subsection
\r
25161 Estilos de la tipografía
\r
25162 \begin_inset Index idx
\r
25165 \begin_layout Plain Layout
\r
25166 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
\r
25174 \begin_layout Standard
\r
25175 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
\r
25176 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
\r
25179 \begin_inset Info
\r
25181 arg "math-insert \\font"
\r
25188 Paneles de ecuaciones
\r
25190 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
\r
25191 \begin_inset space ~
\r
25195 \begin_inset CommandInset ref
\r
25197 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
\r
25204 \begin_layout Standard
\r
25205 \begin_inset Float table
\r
25210 \begin_layout Plain Layout
\r
25211 \begin_inset Caption
\r
25213 \begin_layout Plain Layout
\r
25214 \begin_inset CommandInset label
\r
25215 LatexCommand label
\r
25216 name "tab:Estilos-del-texto-y"
\r
25220 Estilos del texto y comandos correspondientes.
\r
25228 \begin_layout Plain Layout
\r
25230 \begin_inset Tabular
\r
25231 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
\r
25232 <features tabularvalignment="middle">
\r
25233 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
25234 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
25236 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25237 \begin_inset Text
\r
25239 \begin_layout Plain Layout
\r
25245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25246 \begin_inset Text
\r
25248 \begin_layout Plain Layout
\r
25256 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25257 \begin_inset Text
\r
25259 \begin_layout Plain Layout
\r
25266 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
\r
25274 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25275 \begin_inset Text
\r
25277 \begin_layout Plain Layout
\r
25289 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25290 \begin_inset Text
\r
25292 \begin_layout Plain Layout
\r
25293 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
\r
25301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25302 \begin_inset Text
\r
25304 \begin_layout Plain Layout
\r
25316 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25317 \begin_inset Text
\r
25319 \begin_layout Plain Layout
\r
25320 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
\r
25328 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25329 \begin_inset Text
\r
25331 \begin_layout Plain Layout
\r
25343 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25344 \begin_inset Text
\r
25346 \begin_layout Plain Layout
\r
25353 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
\r
25361 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25362 \begin_inset Text
\r
25364 \begin_layout Plain Layout
\r
25376 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25377 \begin_inset Text
\r
25379 \begin_layout Plain Layout
\r
25380 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
\r
25388 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25389 \begin_inset Text
\r
25391 \begin_layout Plain Layout
\r
25403 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25404 \begin_inset Text
\r
25406 \begin_layout Plain Layout
\r
25407 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
\r
25415 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25416 \begin_inset Text
\r
25418 \begin_layout Plain Layout
\r
25430 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25431 \begin_inset Text
\r
25433 \begin_layout Plain Layout
\r
25441 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
\r
25449 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25450 \begin_inset Text
\r
25452 \begin_layout Plain Layout
\r
25464 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25465 \begin_inset Text
\r
25467 \begin_layout Plain Layout
\r
25468 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
\r
25476 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25477 \begin_inset Text
\r
25479 \begin_layout Plain Layout
\r
25502 \begin_layout Standard
\r
25503 \begin_inset Note Greyedout
\r
25506 \begin_layout Plain Layout
\r
25511 Ten en cuenta que los estilos
\r
25519 sólo tienen mayúsculas.
\r
25527 \begin_layout Standard
\r
25528 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
\r
25529 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
\r
25534 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
\r
25535 un espacio debe ser protegido.
\r
25536 En este ejemplo la letra
\r
25537 \begin_inset Quotes fld
\r
25541 \begin_inset Quotes frd
\r
25548 representa el conjunto de los números naturales:
\r
25549 \begin_inset Formula
\r
25551 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
\r
25559 \begin_layout Standard
\r
25560 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
\r
25562 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
\r
25571 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
\r
25575 \begin_inset Newline newline
\r
25578 Por tanto es mejor no usar esta característica.
\r
25581 \begin_layout Standard
\r
25582 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
\r
25583 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
\r
25587 \begin_inset Newline newline
\r
25590 Sólo se pueden imprimir en negrita usando el comando
\r
25596 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
\r
25597 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
\r
25603 \begin_layout Standard
\r
25610 funciona con todos los símbolos, letras y números.
\r
25613 \begin_layout Standard
\r
25614 Hay más opciones para tipografías en el menú
\r
25616 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
25617 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
25619 \begin_inset space ~
\r
25623 \begin_inset space ~
\r
25629 \begin_layout Subsection
\r
25630 Texto en ecuaciones
\r
25631 \begin_inset Index idx
\r
25634 \begin_layout Plain Layout
\r
25635 Matemáticas ! Texto en una ecuación
\r
25643 \begin_layout Standard
\r
25644 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
\r
25646 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
\r
25650 \begin_inset space ~
\r
25655 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
\r
25658 \begin_inset Info
\r
25660 arg "math-insert \\font"
\r
25667 Paneles de ecuaciones
\r
25669 (o bien el atajo
\r
25672 \begin_inset space ~
\r
25678 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
\r
25680 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
\r
25682 \begin_inset Formula
\r
25684 f(x)=\begin{cases}
\r
25685 x & \mbox{en este caso}\\
\r
25686 -x & \mbox{en otro caso}
\r
25695 \begin_layout Subsection
\r
25696 Tamaños de la tipografía
\r
25697 \begin_inset Index idx
\r
25700 \begin_layout Plain Layout
\r
25701 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
\r
25709 \begin_layout Standard
\r
25710 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
\r
25711 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
\r
25719 \begin_inset space ~
\r
25727 \begin_inset space ~
\r
25735 \begin_inset space ~
\r
25739 \begin_inset space ~
\r
25743 \begin_inset space ~
\r
25747 \begin_inset space ~
\r
25753 Para la mayoría de los caracteres
\r
25761 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
\r
25762 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
\r
25767 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
\r
25768 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
\r
25769 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
\r
25771 Panel de ecuaciones con el
\r
25776 \begin_inset Info
\r
25778 arg "math-insert \\style"
\r
25784 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
\r
25785 insertar la estructura matemática.
\r
25786 Por ejemplo, puedes poner
\r
25787 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
\r
25790 , que está normalmente en
\r
25793 \begin_inset space ~
\r
25798 más grande en estilo
\r
25803 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
\r
25807 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
\r
25810 \begin_layout Standard
\r
25811 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
\r
25815 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
\r
25819 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
\r
25823 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
\r
25829 \begin_layout Standard
\r
25830 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
\r
25831 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
\r
25834 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
25836 \begin_inset space ~
\r
25840 \begin_inset space ~
\r
25845 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
\r
25847 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
\r
25848 todos los caracteres serán reajustados.
\r
25849 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
\r
25850 \begin_inset Quotes fld
\r
25854 \begin_inset Quotes frd
\r
25860 \begin_layout Standard
\r
25864 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
\r
25870 \begin_layout Section
\r
25872 \begin_inset Index idx
\r
25875 \begin_layout Plain Layout
\r
25882 \begin_inset Index idx
\r
25885 \begin_layout Plain Layout
\r
25886 Matemáticas ! AMS
\r
25894 \begin_layout Standard
\r
25895 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
\r
25897 American Mathematical Society
\r
25902 \begin_layout Subsection
\r
25903 Habilitar el uso de AMS
\r
25906 \begin_layout Standard
\r
25907 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
\r
25910 \begin_inset space ~
\r
25914 \begin_inset space ~
\r
25918 \begin_inset space ~
\r
25922 \begin_inset space ~
\r
25926 \begin_inset space ~
\r
25933 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
25934 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
25938 \begin_inset Index idx
\r
25941 \begin_layout Plain Layout
\r
25942 Documentos ! Configuración
\r
25947 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
\r
25948 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
\r
25953 \begin_layout Subsection
\r
25954 Tipos de ecuaciones AMS
\r
25955 \begin_inset CommandInset label
\r
25956 LatexCommand label
\r
25957 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
\r
25962 \begin_inset Index idx
\r
25965 \begin_layout Plain Layout
\r
25966 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
\r
25974 \begin_layout Standard
\r
25975 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
\r
25976 LyX permite elegir entre
\r
25977 \family typewriter
\r
25981 \family typewriter
\r
25985 \family typewriter
\r
25989 \family typewriter
\r
25993 \family typewriter
\r
25997 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
\r
25999 \begin_inset CommandInset citation
\r
26000 LatexCommand cite
\r
26008 \begin_layout Chapter
\r
26009 Otras herramientas
\r
26012 \begin_layout Section
\r
26013 Referencias cruzadas
\r
26014 \begin_inset Index idx
\r
26017 \begin_layout Plain Layout
\r
26018 Referencias cruzadas
\r
26024 \begin_inset CommandInset label
\r
26025 LatexCommand label
\r
26026 name "sec:Referencias-cruzadas"
\r
26033 \begin_layout Standard
\r
26034 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
\r
26035 Puedes referenciar cada sección, flotante, nota al pie, ecuación y lista
\r
26037 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
\r
26039 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
\r
26040 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
\r
26044 \begin_layout Enumerate
\r
26048 \begin_layout Enumerate
\r
26049 \begin_inset CommandInset label
\r
26050 LatexCommand label
\r
26051 name "enu:Segundo-ítem"
\r
26058 \begin_layout Enumerate
\r
26062 \begin_layout Standard
\r
26063 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
\r
26066 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26070 \begin_inset Info
\r
26072 arg "label-insert"
\r
26075 de la barra de herramientas.
\r
26076 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
\r
26077 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
\r
26078 \begin_inset Quotes fld
\r
26086 \begin_inset Quotes frd
\r
26090 \begin_inset Quotes fld
\r
26098 \begin_inset Quotes frd
\r
26102 \begin_inset Quotes fld
\r
26106 \begin_inset Quotes frd
\r
26114 se inserta un cuadro gris parecido a este:
\r
26115 \begin_inset Graphics
\r
26116 filename clipart/etiquetaQt4.png
\r
26118 groupId botonesbh
\r
26123 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
\r
26125 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26129 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
\r
26130 \begin_inset Quotes fld
\r
26138 \begin_inset Quotes frd
\r
26144 \begin_layout Standard
\r
26145 Para hacer referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta con
\r
26148 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26150 \begin_inset space ~
\r
26156 \begin_inset Info
\r
26158 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
26162 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
\r
26163 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
\r
26165 \begin_inset Quotes fld
\r
26173 \begin_inset Quotes frd
\r
26181 se inserta un recuadro gris parecido a este:
\r
26182 \begin_inset Graphics
\r
26183 filename clipart/referenciaQt4.png
\r
26185 groupId botonesbh
\r
26190 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
\r
26194 \begin_layout Standard
\r
26195 Como alternativa a
\r
26197 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26198 Referencia cruzada
\r
26200 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
\r
26203 Copiar como referencia
\r
26206 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
\r
26207 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
\r
26209 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
26219 \begin_layout Standard
\r
26220 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
\r
26221 \begin_inset space ~
\r
26225 \begin_inset CommandInset ref
\r
26227 reference "enu:Segundo-ítem"
\r
26234 \begin_layout Standard
\r
26235 Se recomienda usar un espacio protegido
\r
26236 \begin_inset Foot
\r
26239 \begin_layout Plain Layout
\r
26240 Se describen en sec.
\r
26241 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26245 \begin_inset CommandInset ref
\r
26247 reference "sub:Espacio-protegido"
\r
26256 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
\r
26257 línea entre ellos.
\r
26261 \begin_layout Standard
\r
26262 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
\r
26265 \begin_layout Description
\r
26266 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
\r
26267 \begin_inset CommandInset ref
\r
26269 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26276 \begin_layout Description
\r
26277 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
\r
26278 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
\r
26280 \begin_inset Quotes fld
\r
26284 \begin_inset Quotes frd
\r
26288 \begin_inset CommandInset ref
\r
26289 LatexCommand eqref
\r
26290 reference "eq:tanhExp"
\r
26297 \begin_layout Description
\r
26298 <página>: imprime el número de la página: Página
\r
26299 \begin_inset space ~
\r
26303 \begin_inset CommandInset ref
\r
26304 LatexCommand pageref
\r
26305 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26312 \begin_layout Description
\r
26314 \begin_inset space ~
\r
26318 \begin_inset space ~
\r
26321 <página>: imprime el texto
\r
26322 \begin_inset Quotes fld
\r
26326 \begin_inset Quotes frd
\r
26329 y el número de página:
\r
26330 \begin_inset CommandInset ref
\r
26331 LatexCommand vpageref
\r
26332 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26337 \begin_inset Newline newline
\r
26342 If the label is on the same page, it prints
\r
26343 \begin_inset Quotes fld
\r
26347 \begin_inset Quotes frd
\r
26350 ; if the label is on a facing page in a two-sided document, it prints
\r
26351 \begin_inset Quotes fld
\r
26354 on the facing page
\r
26355 \begin_inset Quotes frd
\r
26358 ; if it is on the previous page which is not a facing page, it prints
\r
26359 \begin_inset Quotes fld
\r
26362 on the previous page
\r
26363 \begin_inset Quotes frd
\r
26366 ; if it is on the next page which is not a facing page, it prints
\r
26367 \begin_inset Quotes fld
\r
26371 \begin_inset Quotes frd
\r
26375 The wording of the printed text also depends on the used document class.
\r
26378 \begin_layout Description
\r
26380 \begin_inset space ~
\r
26384 \begin_inset space ~
\r
26388 \begin_inset space ~
\r
26392 \begin_inset space ~
\r
26395 <página>: imprime el número, el texto
\r
26396 \begin_inset Quotes fld
\r
26400 \begin_inset Quotes frd
\r
26403 y el número de página:
\r
26404 \begin_inset CommandInset ref
\r
26405 LatexCommand vref
\r
26406 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26411 \begin_inset Newline newline
\r
26416 If the label is on the same page, this format behaves like
\r
26422 ; otherwise it behaves like
\r
26426 \begin_inset space ~
\r
26430 \begin_inset space ~
\r
26439 \begin_layout Description
\r
26441 \begin_inset space ~
\r
26445 \begin_inset space ~
\r
26448 formato: imprime un formato personalizado.
\r
26449 \begin_inset Newline newline
\r
26453 \begin_inset Note Greyedout
\r
26456 \begin_layout Plain Layout
\r
26461 Esta característica sólo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
\r
26471 \begin_inset Index idx
\r
26474 \begin_layout Plain Layout
\r
26475 LaTeX, paquetes ! prettyref
\r
26481 \begin_inset Index idx
\r
26484 \begin_layout Plain Layout
\r
26485 LaTeX, paquetes ! refstyle
\r
26496 \begin_inset Newline newline
\r
26499 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
\r
26502 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
\r
26506 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
26507 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
26508 Clase de documento
\r
26515 es el preferido porque
\r
26519 solo soporta documentos en inglés.
\r
26520 El formato se especifica usando el comando
\r
26532 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
\r
26533 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
\r
26535 \begin_inset Quotes fld
\r
26543 \begin_inset Quotes frd
\r
26546 ), se usa el comando
\r
26547 \begin_inset Newline newline
\r
26554 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
\r
26559 \begin_inset Newline newline
\r
26562 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
\r
26563 de los paquetes,
\r
26564 \begin_inset CommandInset citation
\r
26565 LatexCommand cite
\r
26566 key "prettyref,refstyle"
\r
26573 \begin_layout Description
\r
26575 \begin_inset space ~
\r
26578 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
\r
26579 \begin_inset CommandInset ref
\r
26580 LatexCommand nameref
\r
26581 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26588 \begin_layout Standard
\r
26589 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
\r
26590 mente por LaTeX al generar la salida.
\r
26591 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
\r
26595 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
\r
26600 \begin_layout Standard
\r
26601 Sólo puedes usar el estilo
\r
26605 para referenciar partes numeradas del documento, mientras que el estilo
\r
26610 siempre es posible.
\r
26613 \begin_layout Standard
\r
26614 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
\r
26615 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
\r
26616 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
\r
26617 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
\r
26618 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26622 \begin_inset CommandInset ref
\r
26624 reference "sec:Numeración-y-referencia"
\r
26631 \begin_layout Standard
\r
26632 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
\r
26636 \begin_inset space ~
\r
26640 \begin_inset space ~
\r
26644 \begin_inset space ~
\r
26649 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
\r
26650 Esta entrada se cambiará por
\r
26654 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
\r
26656 Puedes también volver con el botón
\r
26657 \begin_inset Info
\r
26659 arg "bookmark-goto 0"
\r
26662 de la barra de herramientas.
\r
26665 \begin_layout Standard
\r
26666 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
\r
26668 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
\r
26669 debes preocuparte de ello.
\r
26673 \begin_layout Standard
\r
26674 Si una referencia cruzada no encuentra su etiqueta, verás en LyX
\r
26675 \begin_inset Quotes fld
\r
26681 \begin_inset Quotes frd
\r
26684 in the cross-reference label
\r
26686 y en la salida dos signos de interrogación en vez de la referencia.
\r
26689 \begin_layout Standard
\r
26690 Las referencias se describen con detalle en sección
\r
26691 \begin_inset Quotes fld
\r
26694 Referencias a flotantes
\r
26695 \begin_inset Quotes frd
\r
26700 Objetos insertados
\r
26705 \begin_layout Section
\r
26706 El índice general y otros índices
\r
26707 \begin_inset Index idx
\r
26710 \begin_layout Plain Layout
\r
26711 Indi@Índice general
\r
26717 \begin_inset Index idx
\r
26720 \begin_layout Plain Layout
\r
26721 Navegador de contorno
\r
26727 \begin_inset CommandInset label
\r
26728 LatexCommand label
\r
26736 \begin_layout Subsection
\r
26737 El índice general
\r
26738 \begin_inset CommandInset label
\r
26739 LatexCommand label
\r
26740 name "sub:Indice-general"
\r
26747 \begin_layout Standard
\r
26748 El índice general (IG) se inserta con el menú
\r
26750 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26751 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
26753 \begin_inset space ~
\r
26759 En LyX se muestra un cuadro gris.
\r
26760 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
\r
26762 Navegador de contorno
\r
26764 con las entradas del IG.
\r
26765 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
\r
26767 Esta operación es una alternativa al menú
\r
26769 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
26770 Navegador de contorno
\r
26772 , como se describe en la sección
\r
26773 \begin_inset space ~
\r
26777 \begin_inset CommandInset ref
\r
26779 reference "sec:Navegación"
\r
26786 \begin_layout Standard
\r
26787 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
\r
26788 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
\r
26790 \begin_inset space ~
\r
26794 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26798 \begin_inset CommandInset ref
\r
26800 reference "sec:Títulos-breves"
\r
26804 , será éste el que aparezca en el IG.
\r
26806 \begin_inset space ~
\r
26810 \begin_inset CommandInset ref
\r
26812 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
26816 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
\r
26818 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
\r
26819 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
\r
26820 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
\r
26823 \begin_layout Subsection
\r
26824 Índices de figuras, cuadros y algoritmos
\r
26827 \begin_layout Standard
\r
26828 Los índices de cuadros, figuras y algoritmos son muy parecidos al índice
\r
26830 Se insertan mediante los submenús de
\r
26832 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26836 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
\r
26840 \begin_layout Section
\r
26841 URLs e hiperenlaces
\r
26842 \begin_inset Index idx
\r
26845 \begin_layout Plain Layout
\r
26852 \begin_inset Index idx
\r
26855 \begin_layout Plain Layout
\r
26864 \begin_layout Subsection
\r
26866 \begin_inset CommandInset label
\r
26867 LatexCommand label
\r
26875 \begin_layout Standard
\r
26876 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
\r
26879 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26885 \begin_layout Standard
\r
26886 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
\r
26887 \begin_inset Flex URL
\r
26890 \begin_layout Plain Layout
\r
26892 http://www.lyx.org
\r
26900 \begin_layout Standard
\r
26901 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
\r
26902 mostrará siempre en
\r
26903 \family typewriter
\r
26907 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
\r
26908 se explica en la siguiente subsección.
\r
26911 \begin_layout Standard
\r
26912 \begin_inset Note Greyedout
\r
26915 \begin_layout Plain Layout
\r
26920 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
\r
26921 errores de LaTeX.
\r
26929 \begin_layout Subsection
\r
26931 \begin_inset CommandInset label
\r
26932 LatexCommand label
\r
26933 name "sub:Hiperenlaces"
\r
26940 \begin_layout Standard
\r
26941 Los hiperenlaces se insertan con el menú
\r
26943 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26947 \begin_inset Info
\r
26949 arg "href-insert"
\r
26952 de la barra de herramientas.
\r
26953 Aparece un diálogo con dos campos:
\r
26962 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
\r
26963 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
\r
26964 \begin_inset CommandInset href
\r
26965 LatexCommand href
\r
26966 name "Página de LyX"
\r
26967 target "http://www.lyx.org"
\r
26971 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
\r
26974 \begin_layout Standard
\r
26975 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
\r
26980 » a la dirección del enlace.
\r
26983 \begin_layout Standard
\r
26984 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
\r
26985 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
\r
26986 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
\r
26987 el diálogo de estilo del texto.
\r
26988 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
\r
26992 \begin_inset CommandInset href
\r
26993 LatexCommand href
\r
26994 name "Página de LyX"
\r
26995 target "http://www.lyx.org"
\r
27002 \begin_layout Standard
\r
27003 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
\r
27007 \begin_inset space ~
\r
27012 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
\r
27014 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27015 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27019 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
\r
27020 azul añadiendo la opción
\r
27021 \begin_inset Newline newline
\r
27029 \begin_inset Newline newline
\r
27034 Opciones adicionales
\r
27040 del mencionado menú.
\r
27044 \begin_layout Section
\r
27046 \begin_inset Index idx
\r
27049 \begin_layout Plain Layout
\r
27056 \begin_inset CommandInset label
\r
27057 LatexCommand label
\r
27058 name "sec:Apéndices"
\r
27065 \begin_layout Standard
\r
27066 Los apéndices se crean con el menú
\r
27068 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27070 \begin_inset space ~
\r
27074 \begin_inset space ~
\r
27080 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
\r
27081 se transforma en apéndice.
\r
27082 La región es señalada con un borde rojo.
\r
27086 \begin_layout Standard
\r
27087 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
\r
27088 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
\r
27089 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
\r
27091 Todas las secciones del apéndice se pueden referenciar como las secciones
\r
27092 normales, como en estos dos ejemplos:
\r
27095 \begin_layout Standard
\r
27097 \begin_inset space ~
\r
27101 \begin_inset CommandInset ref
\r
27103 reference "cap:Créditos"
\r
27109 \begin_inset space ~
\r
27113 \begin_inset CommandInset ref
\r
27115 reference "sub:Exportar"
\r
27122 \begin_layout Section
\r
27124 \begin_inset Index idx
\r
27127 \begin_layout Plain Layout
\r
27134 \begin_inset CommandInset label
\r
27135 LatexCommand label
\r
27136 name "sec:Bibliografía"
\r
27143 \begin_layout Standard
\r
27144 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
\r
27145 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
\r
27146 \begin_inset Foot
\r
27149 \begin_layout Plain Layout
\r
27150 conocida por «bases de datos BibTeX»
\r
27155 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
\r
27160 descrito en la sección
\r
27161 \begin_inset space ~
\r
27165 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27169 \begin_inset CommandInset ref
\r
27171 reference "sub:Biblio_entorno"
\r
27176 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
\r
27177 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
\r
27180 \begin_layout Subsection
\r
27181 El entorno Bibliografía
\r
27184 \begin_layout Standard
\r
27189 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
\r
27190 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
\r
27199 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
\r
27200 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
\r
27201 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
\r
27203 \begin_inset Quotes fld
\r
27207 \begin_inset Quotes frd
\r
27213 \begin_layout Standard
\r
27214 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
\r
27217 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27221 \begin_inset Info
\r
27223 arg "dialog-show-new-inset citation"
\r
27231 Saldrá una ventana
\r
27232 \begin_inset Quotes fld
\r
27236 \begin_inset Quotes frd
\r
27239 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
\r
27240 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
\r
27241 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
\r
27246 \begin_layout Standard
\r
27247 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
\r
27248 entrada entre corchetes.
\r
27253 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
\r
27254 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
\r
27256 \begin_inset Quotes fld
\r
27260 \begin_inset Quotes frd
\r
27266 \begin_layout Standard
\r
27267 Echa un vistazo a
\r
27269 LaTeX Companion Second Edition
\r
27272 \begin_inset CommandInset citation
\r
27273 LatexCommand cite
\r
27274 key "latexcompanion"
\r
27281 \begin_layout Standard
\r
27282 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
\r
27283 \begin_inset CommandInset citation
\r
27284 LatexCommand cite
\r
27292 \begin_layout Standard
\r
27295 To align all entries in the bibliography environment you can set a longest
\r
27296 label via the menu
\r
27298 Edit\SpecialChar \menuseparator
\r
27300 \begin_inset space ~
\r
27306 \begin_inset Info
\r
27308 arg "layout-paragraph"
\r
27312 All entries are then indented in the output by the width of the given label.
\r
27315 \begin_layout Subsection
\r
27316 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
\r
27317 \begin_inset Index idx
\r
27320 \begin_layout Plain Layout
\r
27321 Bibliografía ! Bases de datos
\r
27327 \begin_inset Index idx
\r
27330 \begin_layout Plain Layout
\r
27331 Bibliografía ! BibTeX
\r
27337 \begin_inset CommandInset label
\r
27338 LatexCommand label
\r
27339 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
27346 \begin_layout Standard
\r
27347 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
\r
27348 en distintos documentos.
\r
27349 \begin_inset Foot
\r
27352 \begin_layout Plain Layout
\r
27353 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
\r
27354 y notas relacionados con ellos.
\r
27355 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
\r
27356 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
\r
27361 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
\r
27362 las entradas de la bibliografía.
\r
27363 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
\r
27364 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
\r
27365 porque sólo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
\r
27366 en un documento dado.
\r
27367 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
\r
27372 \begin_layout Standard
\r
27373 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
\r
27374 \begin_inset Quotes fld
\r
27382 \begin_inset Quotes frd
\r
27385 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
\r
27387 \begin_inset CommandInset citation
\r
27388 LatexCommand cite
\r
27393 y en libros de LaTeX
\r
27394 \begin_inset space ~
\r
27398 \begin_inset CommandInset citation
\r
27399 LatexCommand cite
\r
27400 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
\r
27405 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
\r
27406 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
\r
27408 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
\r
27409 \begin_inset Flex URL
\r
27412 \begin_layout Plain Layout
\r
27414 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
\r
27422 \begin_layout Standard
\r
27423 Para usar una base de datos está el menú
\r
27425 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27426 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
27428 \begin_inset space ~
\r
27435 \begin_layout Plain Layout
\r
27445 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
\r
27446 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
\r
27449 Añadir bibliografía al IG
\r
27451 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
\r
27452 En el cuadro desplegable
\r
27456 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
\r
27460 \begin_layout Standard
\r
27461 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
\r
27462 \begin_inset Quotes fld
\r
27470 \begin_inset Quotes frd
\r
27473 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
\r
27474 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
\r
27475 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
\r
27476 preocuparte del formato.
\r
27477 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
\r
27479 \begin_inset Foot
\r
27482 \begin_layout Plain Layout
\r
27483 Hay información sobre el modo de hacerlo en
\r
27484 \begin_inset Newline newline
\r
27488 \begin_inset CommandInset href
\r
27489 LatexCommand href
\r
27490 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
\r
27502 \begin_layout Standard
\r
27503 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
\r
27504 descrito en la sección anterior.
\r
27507 \begin_layout Standard
\r
27508 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
\r
27514 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
\r
27516 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27517 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27522 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
27523 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
27524 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
27529 \begin_layout Plain Layout
\r
27539 Son posibles las siguientes variantes:
\r
27542 \begin_layout Description
\r
27543 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
\r
27544 otros paquetes de bibliografía (como p.
\r
27545 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27549 \begin_inset space ~
\r
27556 ), solo con el paquete
\r
27560 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
\r
27564 \begin_layout Description
\r
27565 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
\r
27566 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
\r
27567 los paquetes de bibliografía, excepto
\r
27572 \begin_layout Description
\r
27573 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
\r
27574 memoria más amplia que
\r
27578 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
\r
27581 \begin_layout Standard
\r
27582 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
\r
27584 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
\r
27588 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27594 \begin_inset CommandInset citation
\r
27595 LatexCommand cite
\r
27603 \begin_layout Standard
\r
27604 Si seleccionas la opción
\r
27606 Bibliografía por secciones
\r
27610 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27611 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27614 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
\r
27615 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
\r
27617 Personalizar bibliografías con BibTeX
\r
27621 Características adicionales.
\r
27624 \begin_layout Standard
\r
27625 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
\r
27626 entre las dos formas de crearlas.
\r
27627 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
\r
27628 sólo las entradas que son referidas en el documento.
\r
27629 El estilo utilizado es
\r
27633 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
\r
27638 \begin_layout Subsection
\r
27639 Formato de la Bibliografía
\r
27640 \begin_inset Index idx
\r
27643 \begin_layout Plain Layout
\r
27644 Bibliografía ! Formato
\r
27652 \begin_layout Standard
\r
27653 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
\r
27654 Para esto debes habilitar la opción
\r
27660 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27661 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27665 \begin_inset Index idx
\r
27668 \begin_layout Plain Layout
\r
27669 Documentos ! Configuración
\r
27679 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
\r
27680 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
\r
27682 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
\r
27683 en la sección anterior.
\r
27686 \begin_layout Standard
\r
27687 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
\r
27688 aparezca antes o después de la referencia.
\r
27689 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
\r
27690 \begin_inset Quotes fld
\r
27694 \begin_inset space ~
\r
27698 \begin_inset Quotes frd
\r
27701 va detrás de la referencia:
\r
27704 \begin_layout Standard
\r
27705 Echa un vistazo a
\r
27706 \begin_inset CommandInset citation
\r
27707 LatexCommand cite
\r
27708 after "Capítulo 3"
\r
27709 key "latexcompanion"
\r
27716 \begin_layout Section
\r
27717 Índice alfabético
\r
27718 \begin_inset Index idx
\r
27721 \begin_layout Plain Layout
\r
27722 Ind@Índice alfabético
\r
27728 \begin_inset CommandInset label
\r
27729 LatexCommand label
\r
27730 name "sec:Indice-alfabético"
\r
27737 \begin_layout Standard
\r
27738 Para crear una entrada en el índice usa el menú
\r
27740 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27742 \begin_inset space ~
\r
27746 \begin_inset space ~
\r
27752 \begin_inset Info
\r
27754 arg "index-insert"
\r
27758 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
\r
27759 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
\r
27760 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
\r
27764 \begin_layout Standard
\r
27765 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
\r
27767 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27768 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
27770 \begin_inset space ~
\r
27776 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
\r
27777 \begin_inset Quotes fld
\r
27785 \begin_inset Quotes frd
\r
27788 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
\r
27789 Este tipo de cuadro no admite clic.
\r
27792 \begin_layout Standard
\r
27793 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
\r
27794 el índice alfabético.
\r
27795 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
\r
27796 algún libro de LaTeX,
\r
27797 \begin_inset CommandInset citation
\r
27798 LatexCommand cite
\r
27799 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
\r
27806 \begin_layout Subsection
\r
27807 Agrupación de entradas de índice
\r
27808 \begin_inset Index idx
\r
27811 \begin_layout Plain Layout
\r
27812 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
\r
27820 \begin_layout Standard
\r
27821 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
\r
27822 búsquedas más rápidas.
\r
27823 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
\r
27824 enumeración y enumeración* bajo la entrada
\r
27825 \begin_inset Quotes fld
\r
27833 \begin_inset Quotes frd
\r
27837 Primero creamos esta entrada en la sección
\r
27838 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27842 \begin_inset space ~
\r
27846 \begin_inset CommandInset ref
\r
27848 reference "sub:Listas"
\r
27853 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
\r
27854 \begin_inset space ~
\r
27858 \begin_inset CommandInset ref
\r
27860 reference "sec:Enumeración*"
\r
27864 , insertamos lo siguiente
\r
27867 \begin_layout Standard
\r
27870 Listas ! Enumeración*
\r
27873 \begin_layout Standard
\r
27874 y en la entrada de índice de la sección
\r
27875 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27879 \begin_inset CommandInset ref
\r
27881 reference "sec:Enumeración"
\r
27888 \begin_layout Standard
\r
27891 Listas ! Enumeración
\r
27894 \begin_layout Standard
\r
27895 El signo de exclamación
\r
27896 \begin_inset Quotes fld
\r
27900 \begin_inset Quotes frd
\r
27903 indica los niveles de agrupación.
\r
27904 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
\r
27905 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
\r
27906 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
\r
27907 \begin_inset Quotes fld
\r
27911 \begin_inset Quotes frd
\r
27914 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
\r
27918 \begin_layout Subsection
\r
27920 \begin_inset Index idx
\r
27923 \begin_layout Plain Layout
\r
27924 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
\r
27932 \begin_layout Standard
\r
27933 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
\r
27934 la sección indexada.
\r
27935 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
\r
27937 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27940 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
\r
27942 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27946 \begin_inset CommandInset ref
\r
27948 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
\r
27955 \begin_layout Standard
\r
27958 Entornos de párrafo|(
\r
27961 \begin_layout Standard
\r
27962 y otra entrada al final de la sección
\r
27963 \begin_inset space ~
\r
27967 \begin_inset CommandInset ref
\r
27969 reference "sub:Código-LyX"
\r
27976 \begin_layout Standard
\r
27979 Entornos de párrafo|)
\r
27982 \begin_layout Standard
\r
27984 \begin_inset Quotes fld
\r
27992 \begin_inset Quotes frd
\r
27996 \begin_inset Quotes fld
\r
28004 \begin_inset Quotes frd
\r
28007 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
\r
28010 \begin_layout Standard
\r
28011 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
\r
28012 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
\r
28013 por comas, bajo la misma entrada.
\r
28014 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
\r
28017 \begin_layout Subsection
\r
28018 Referencias cruzadas
\r
28019 \begin_inset Index idx
\r
28022 \begin_layout Plain Layout
\r
28023 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
\r
28031 \begin_layout Standard
\r
28032 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
\r
28033 Por ejemplo, en la entrada
\r
28034 \begin_inset Quotes fld
\r
28038 \begin_inset Quotes frd
\r
28042 \begin_inset space ~
\r
28046 \begin_inset CommandInset ref
\r
28048 reference "sub:Formatos-de-imagen"
\r
28052 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
\r
28053 \begin_inset Quotes fld
\r
28056 Formatos de imagen
\r
28057 \begin_inset Quotes frd
\r
28060 en la misma sección con el comando
\r
28063 \begin_layout Standard
\r
28066 GIF|see{Formatos de imagen}
\r
28069 \begin_layout Standard
\r
28070 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
\r
28071 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
\r
28072 En la salida aparece sin número de página.
\r
28073 \begin_inset Foot
\r
28076 \begin_layout Plain Layout
\r
28080 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28085 : En la salida, el término
\r
28089 se traduce automáticamente por
\r
28101 \begin_layout Subsection
\r
28102 Orden de entradas en el índice
\r
28103 \begin_inset Index idx
\r
28106 \begin_layout Plain Layout
\r
28107 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
\r
28115 \begin_layout Standard
\r
28116 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
\r
28117 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
\r
28118 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
\r
28119 \begin_inset Foot
\r
28122 \begin_layout Plain Layout
\r
28123 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
\r
28125 \begin_inset space ~
\r
28129 \begin_inset CommandInset ref
\r
28131 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
28140 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
\r
28141 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
\r
28143 \begin_inset Index idx
\r
28146 \begin_layout Plain Layout
\r
28147 Entradas postizas ! maïs
\r
28153 \begin_inset Index idx
\r
28156 \begin_layout Plain Layout
\r
28157 Entradas postizas ! maître
\r
28163 \begin_inset Index idx
\r
28166 \begin_layout Plain Layout
\r
28167 Entradas postizas ! maïs@maison
\r
28173 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
\r
28175 Para conseguirlo usamos el comando
\r
28178 \begin_layout Standard
\r
28181 entrada anterior@entrada actual
\r
28184 \begin_layout Standard
\r
28185 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
\r
28186 la entrada de esta forma:
\r
28189 \begin_layout Standard
\r
28195 \begin_layout Standard
\r
28196 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
\r
28197 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
\r
28199 \begin_inset Foot
\r
28202 \begin_layout Plain Layout
\r
28206 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28211 .: En las secciones
\r
28212 \begin_inset CommandInset ref
\r
28214 reference "sec:IG"
\r
28219 \begin_inset CommandInset ref
\r
28221 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
28225 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
\r
28226 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
\r
28234 \begin_layout Standard
\r
28235 \begin_inset VSpace bigskip
\r
28241 \begin_layout Standard
\r
28242 En algunos casos, si estás usando el programa
\r
28246 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
\r
28248 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28252 \begin_inset CommandInset ref
\r
28254 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
28263 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
\r
28265 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28269 \begin_inset CommandInset ref
\r
28271 reference "sub:Tipografía-del-documento"
\r
28275 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
\r
28276 todos estos comandos de índice empiezan con
\r
28277 \begin_inset Quotes eld
\r
28282 LaTeX, paquetes !
\r
28285 \begin_inset Quotes erd
\r
28289 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
\r
28290 Para arreglar este fallo de
\r
28294 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
\r
28297 \begin_layout Standard
\r
28309 \begin_layout Standard
\r
28321 \begin_layout Subsection
\r
28322 Formato de entradas del índice
\r
28323 \begin_inset Index idx
\r
28326 \begin_layout Plain Layout
\r
28327 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
\r
28335 \begin_layout Standard
\r
28336 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
\r
28337 estilo del texto.
\r
28338 \begin_inset Index idx
\r
28341 \begin_layout Plain Layout
\r
28342 Entradas postizas !
\r
28344 Entrada en cursiva
\r
28349 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
\r
28350 \begin_inset Quotes fld
\r
28354 \begin_inset Quotes frd
\r
28357 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
\r
28358 Por ejemplo, podemos poner
\r
28361 \begin_layout Standard
\r
28364 número en cursiva:|textit
\r
28367 \begin_layout Standard
\r
28368 para imprimir el número en cursiva.
\r
28369 \begin_inset Index idx
\r
28372 \begin_layout Plain Layout
\r
28373 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
\r
28378 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
\r
28379 en este caso especial
\r
28380 \begin_inset Quotes fld
\r
28388 \begin_inset Quotes frd
\r
28396 \begin_inset space ~
\r
28402 Echa un vistazo a la sección
\r
28403 \begin_inset space ~
\r
28407 \begin_inset CommandInset ref
\r
28409 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
28413 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
\r
28416 \begin_layout Standard
\r
28417 \begin_inset Note Greyedout
\r
28420 \begin_layout Plain Layout
\r
28425 El formato de entradas individuales sólo funciona si usas el programa
\r
28429 para generar el índice, véase la sec.
\r
28430 \begin_inset space ~
\r
28434 \begin_inset CommandInset ref
\r
28436 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
28445 , sólo funciona para negrita y cursiva.
\r
28446 Esto se debe a que
\r
28450 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
\r
28451 \begin_inset space ~
\r
28455 \begin_inset CommandInset citation
\r
28456 LatexCommand cite
\r
28457 after "p. 678 ff."
\r
28458 key "latexcompanion"
\r
28470 \begin_layout Standard
\r
28471 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
\r
28472 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
\r
28473 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
\r
28474 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
\r
28475 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
\r
28478 \begin_layout Standard
\r
28490 \begin_layout Standard
\r
28494 \begin_layout Standard
\r
28497 mi entrada|IndexDef
\r
28500 \begin_layout Standard
\r
28501 en la entrada de índice.
\r
28502 \begin_inset Index idx
\r
28505 \begin_layout Plain Layout
\r
28506 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
\r
28511 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
\r
28512 en negrita, sólo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
\r
28515 \begin_layout Standard
\r
28516 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
\r
28517 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
\r
28518 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
\r
28519 con ese estilo de letra.
\r
28520 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
\r
28524 , véase la documentación de
\r
28533 \begin_inset CommandInset citation
\r
28534 LatexCommand cite
\r
28535 key "makeindex,xindy"
\r
28542 \begin_layout Subsection
\r
28543 Programas para generar el índice
\r
28544 \begin_inset Index idx
\r
28547 \begin_layout Plain Layout
\r
28548 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
\r
28554 \begin_inset CommandInset label
\r
28555 LatexCommand label
\r
28556 name "sub:Programas-para-índice"
\r
28563 \begin_layout Standard
\r
28564 Si está instalado el programa
\r
28568 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
\r
28572 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
\r
28573 \begin_inset Foot
\r
28576 \begin_layout Plain Layout
\r
28581 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
\r
28582 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
\r
28583 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
\r
28585 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
\r
28586 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
\r
28596 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
\r
28597 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
\r
28598 \begin_inset space ~
\r
28602 \begin_inset CommandInset ref
\r
28604 reference "sub:LaTeX-Configuración"
\r
28609 Las opciones disponibles se explican en
\r
28610 \begin_inset space ~
\r
28614 \begin_inset CommandInset citation
\r
28615 LatexCommand cite
\r
28616 key "makeindex,xindy"
\r
28621 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
\r
28624 \begin_layout Standard
\r
28625 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
\r
28626 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
\r
28628 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
28629 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
28633 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
\r
28634 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
\r
28637 \begin_layout Subsection
\r
28638 Índices múltiples
\r
28641 \begin_layout Standard
\r
28642 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
\r
28643 Por ejemplo, tener un
\r
28644 \begin_inset Quotes fld
\r
28647 Índice de nombres
\r
28648 \begin_inset Quotes frd
\r
28651 además del índice alfabético.
\r
28652 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
\r
28653 que proporcionan esta función.
\r
28654 LyX usa el paquete
\r
28659 \begin_inset Index idx
\r
28662 \begin_layout Plain Layout
\r
28663 LaTeX, paquetes ! splitidx
\r
28668 para generar índices múltiples.
\r
28669 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
\r
28670 \begin_inset Foot
\r
28673 \begin_layout Plain Layout
\r
28674 Si no es así consulta TeX Catalogue,
\r
28675 \begin_inset CommandInset citation
\r
28676 LatexCommand cite
\r
28677 key "TeXCatalogue"
\r
28682 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
\r
28683 programas preprocesadores que también deben instalarse.
\r
28684 Véase la documentación del paquete para más detalles.
\r
28692 \begin_layout Standard
\r
28693 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
\r
28696 Usar índices múltiples
\r
28700 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
28701 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
28707 Índices disponibles
\r
28709 ya contiene el índice estándar
\r
28710 \begin_inset Quotes fld
\r
28714 \begin_inset Quotes frd
\r
28718 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
\r
28719 como encabezado) en el campo
\r
28723 y pulsa el botón
\r
28728 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
\r
28729 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
\r
28732 \begin_layout Standard
\r
28733 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
\r
28734 nueva entrada en el menú
\r
28736 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
28743 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
\r
28744 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
\r
28745 tiene algunas características adicionales:
\r
28748 \begin_layout Itemize
\r
28749 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
\r
28750 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
\r
28754 \begin_layout Itemize
\r
28755 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
\r
28756 Además, es posible calificar una lista de índice como
\r
28757 \begin_inset Quotes fld
\r
28761 \begin_inset Quotes frd
\r
28765 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
\r
28766 Por ejemplo, en un documento clase
\r
28770 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
\r
28771 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
\r
28774 \begin_layout Section
\r
28775 Nomenclatura / Glosario
\r
28776 \begin_inset Index idx
\r
28779 \begin_layout Plain Layout
\r
28786 \begin_inset Index idx
\r
28789 \begin_layout Plain Layout
\r
28794 \begin_layout Plain Layout
\r
28805 \begin_layout Plain Layout
\r
28818 \begin_inset CommandInset label
\r
28819 LatexCommand label
\r
28820 name "sec:Nomenclatura"
\r
28827 \begin_layout Standard
\r
28828 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
\r
28829 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
\r
28833 \begin_layout Standard
\r
28834 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
\r
28839 \begin_inset Index idx
\r
28842 \begin_layout Plain Layout
\r
28843 LaTeX, paquetes ! nomencl
\r
28849 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
\r
28850 \begin_inset CommandInset citation
\r
28851 LatexCommand cite
\r
28852 key "TeXCatalogue"
\r
28856 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
\r
28859 \begin_layout Standard
\r
28860 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
\r
28861 y usando el menú
\r
28863 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
28865 \begin_inset space ~
\r
28869 \begin_inset space ~
\r
28875 \begin_inset Info
\r
28877 arg "nomencl-insert"
\r
28881 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
\r
28882 con la etiqueta «
\r
28889 \begin_layout Standard
\r
28890 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
\r
28891 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
\r
28894 \begin_layout Standard
\r
28895 \begin_inset Note Greyedout
\r
28898 \begin_layout Plain Layout
\r
28903 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
\r
28911 \begin_layout Subsection
\r
28912 Definición y formato de la nomenclatura
\r
28913 \begin_inset Index idx
\r
28916 \begin_layout Plain Layout
\r
28917 Nomenclatura ! Formato
\r
28925 \begin_layout Standard
\r
28926 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
\r
28930 como fórmula de LaTeX.
\r
28931 Por ejemplo, para obtener «
\r
28932 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
28936 \begin_inset Newline newline
\r
28944 \begin_inset Newline newline
\r
28949 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
\r
28950 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
\r
28954 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
\r
28964 \begin_layout Standard
\r
28966 \begin_inset space ~
\r
28970 \begin_inset CommandInset ref
\r
28972 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
28976 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
\r
28979 \begin_layout Standard
\r
28983 \begin_inset space ~
\r
28987 \begin_inset space ~
\r
28992 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
\r
28994 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
\r
28996 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
28999 » en este documento es:
\r
29000 \begin_inset Newline newline
\r
29005 entrada postiza para el carácter
\r
29010 \begin_inset Newline newline
\r
29019 pone el texto en estilo
\r
29022 \begin_inset space ~
\r
29039 \family typewriter
\r
29061 \begin_layout Standard
\r
29062 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
\r
29063 \begin_inset space \space{}
\r
29067 \begin_inset space \space{}
\r
29071 \begin_inset space \space{}
\r
29075 \begin_inset space \space{}
\r
29079 \begin_inset space \space{}
\r
29082 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
\r
29083 Para evitar que el carácter
\r
29084 \begin_inset space \space{}
\r
29088 \begin_inset space \space{}
\r
29091 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
\r
29093 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
29094 LatexCommand nomenclature
\r
29095 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
\r
29096 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
\r
29103 \begin_layout Subsection
\r
29104 Orden de las entradas de la nomenclatura
\r
29105 \begin_inset Index idx
\r
29108 \begin_layout Plain Layout
\r
29109 Nomenclatura ! Orden de las entradas
\r
29117 \begin_layout Standard
\r
29118 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
\r
29119 LaTeX de la definición del símbolo.
\r
29120 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
\r
29121 símbolos en el código.
\r
29122 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
\r
29125 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
29126 LatexCommand nomenclature
\r
29128 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
\r
29135 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29139 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
29140 LatexCommand nomenclature
\r
29142 symbol "$\\sigma$"
\r
29143 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
\r
29148 Serán ordenados según «
\r
29153 \family typewriter
\r
29159 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29162 estará delante de
\r
29166 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
\r
29169 \begin_layout Standard
\r
29170 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
\r
29173 \begin_inset space ~
\r
29178 en el diálogo de nomenclatura.
\r
29179 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
\r
29180 campo y no la definición del símbolo.
\r
29181 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
\r
29182 \family typewriter
\r
29186 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29190 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29197 se colocará donde corresponda.
\r
29200 \begin_layout Standard
\r
29201 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
\r
29202 la documentación del paquete
\r
29207 \begin_inset CommandInset citation
\r
29208 LatexCommand cite
\r
29216 \begin_layout Subsection
\r
29217 Opciones para la nomenclatura
\r
29218 \begin_inset Index idx
\r
29221 \begin_layout Plain Layout
\r
29222 Nomenclatura ! Opciones
\r
29230 \begin_layout Standard
\r
29235 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
\r
29236 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
\r
29239 \begin_layout Description
\r
29240 refeq Adjunta la frase «
\r
29242 , véase la ecuación (
\r
29248 » a cada entrada, siendo
\r
29254 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
\r
29257 \begin_layout Description
\r
29258 refpage Adjunta la frase «
\r
29265 » a cada entrada, siendo
\r
29271 el número de la página en la que aparece la entrada
\r
29274 \begin_layout Description
\r
29275 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
\r
29278 \begin_layout Standard
\r
29279 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
\r
29280 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
\r
29282 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29286 En este documento se ha puesto las opciones
\r
29293 \begin_layout Standard
\r
29294 \begin_inset VSpace bigskip
\r
29300 \begin_layout Standard
\r
29301 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes sólo para ciertas
\r
29302 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
\r
29303 última entrada en el campo
\r
29309 Entrada de nomenclatura
\r
29314 \begin_layout Description
\r
29317 nomrefeq Como la opción
\r
29322 \begin_layout Description
\r
29325 nomrefpage Como la opción
\r
29330 \begin_layout Description
\r
29333 nomrefeqpage Forma abreviada de
\r
29342 \begin_layout Description
\r
29346 \begin_inset space ~
\r
29352 \begin_inset space ~
\r
29357 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
\r
29360 \begin_layout Subsection
\r
29361 Imprimir la nomenclatura
\r
29362 \begin_inset Index idx
\r
29365 \begin_layout Plain Layout
\r
29366 Nomenclatura ! Impresión
\r
29374 \begin_layout Standard
\r
29375 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
\r
29377 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
29378 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
29382 Se mostrará un cuadro etiquetado «
\r
29386 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
\r
29387 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
\r
29388 Están disponibles las siguientes opciones:
\r
29391 \begin_layout Description
\r
29392 Predeterminado un espacio de 1
\r
29393 \begin_inset space \thinspace{}
\r
29399 \begin_layout Description
\r
29401 \begin_inset space ~
\r
29405 \begin_inset space ~
\r
29409 \begin_inset space ~
\r
29413 \begin_inset space ~
\r
29417 \begin_inset space ~
\r
29420 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
\r
29423 \begin_layout Description
\r
29424 Personalizado espacio personalizado
\r
29427 \begin_layout Standard
\r
29428 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
\r
29429 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
\r
29436 Por ejemplo, para titular como
\r
29438 Índice de símbolos
\r
29440 , añade al preámbulo la línea:
\r
29443 \begin_layout Standard
\r
29451 nomname}{Índice de símbolos}
\r
29454 \begin_layout Subsection
\r
29455 Programa para la nomenclatura
\r
29456 \begin_inset CommandInset label
\r
29457 LatexCommand label
\r
29458 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
\r
29463 \begin_inset Index idx
\r
29466 \begin_layout Plain Layout
\r
29467 Nomenclatura ! Programa
\r
29475 \begin_layout Standard
\r
29476 LyX utiliza el programa
\r
29480 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
\r
29481 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
\r
29486 añadiendo opciones, véase la sección
\r
29487 \begin_inset space ~
\r
29491 \begin_inset CommandInset ref
\r
29493 reference "sub:LaTeX-Configuración"
\r
29498 Las opciones disponibles se explican en
\r
29499 \begin_inset CommandInset citation
\r
29500 LatexCommand cite
\r
29501 key "nomencl,makeindex"
\r
29508 \begin_layout Section
\r
29510 \begin_inset Index idx
\r
29513 \begin_layout Plain Layout
\r
29520 \begin_inset Index idx
\r
29523 \begin_layout Plain Layout
\r
29524 Documentos ! Ramas
\r
29530 \begin_inset CommandInset label
\r
29531 LatexCommand label
\r
29539 \begin_layout Standard
\r
29540 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
\r
29541 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
\r
29542 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
\r
29543 los alumnos vean las respuestas.
\r
29546 \begin_layout Standard
\r
29547 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
\r
29548 El texto de una rama sólo aparecerá en la salida si la rama está activada.
\r
29549 Para crear una rama, selecciona el menú
\r
29551 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
29552 Rama\SpecialChar \menuseparator
\r
29553 Insertar rama nueva
\r
29555 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
\r
29557 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29560 , ve al apartado
\r
29565 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
\r
29567 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
\r
29568 de la otra) y añadir
\r
29569 \begin_inset Quotes fld
\r
29572 ramas desconocidas
\r
29573 \begin_inset Quotes frd
\r
29576 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
\r
29577 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
\r
29581 \begin_layout Standard
\r
29582 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
\r
29583 inserta mediante el menú
\r
29585 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
29588 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
\r
29589 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
\r
29592 \begin_layout Standard
\r
29593 A continuación hay un ejemplo en el que sólo está activada la pregunta,
\r
29594 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
\r
29597 \begin_layout Standard
\r
29598 \begin_inset Branch Pregunta
\r
29601 \begin_layout Standard
\r
29602 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
\r
29610 \begin_layout Standard
\r
29611 \begin_inset Branch Respuesta
\r
29614 \begin_layout Standard
\r
29615 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
\r
29623 \begin_layout Standard
\r
29626 Sufijo del nombre de archivo
\r
29630 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29631 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
29634 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
\r
29635 Considera, por ejemplo, un archivo
\r
29636 \begin_inset Quotes fld
\r
29640 \begin_inset Quotes frd
\r
29643 que tiene las ramas de arriba.
\r
29645 \begin_inset Quotes fld
\r
29648 Sufijo del nombre de archivo
\r
29649 \begin_inset Quotes frd
\r
29652 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
\r
29653 \begin_inset Quotes fld
\r
29657 \begin_inset Quotes frd
\r
29661 \begin_inset Quotes fld
\r
29665 \begin_inset Quotes frd
\r
29669 \begin_inset Quotes fld
\r
29673 \begin_inset Quotes frd
\r
29676 están inactivas,
\r
29677 \begin_inset Quotes fld
\r
29680 Examen-Pregunta.pdf
\r
29681 \begin_inset Quotes frd
\r
29684 si solo está activa la rama
\r
29685 \begin_inset Quotes fld
\r
29689 \begin_inset Quotes frd
\r
29693 \begin_inset Quotes fld
\r
29696 Examen-Respuesta.pdf
\r
29697 \begin_inset Quotes frd
\r
29700 si solo está activa la rama
\r
29701 \begin_inset Quotes fld
\r
29705 \begin_inset Quotes frd
\r
29709 \begin_inset Quotes fld
\r
29712 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
\r
29713 \begin_inset Quotes frd
\r
29716 si ambas ramas están activas.
\r
29717 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
\r
29721 \begin_layout Standard
\r
29722 \begin_inset VSpace bigskip
\r
29728 \begin_layout Standard
\r
29729 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
\r
29730 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
\r
29732 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
\r
29733 \begin_inset Foot
\r
29736 \begin_layout Plain Layout
\r
29737 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
\r
29738 \begin_inset space ~
\r
29742 \begin_inset CommandInset ref
\r
29744 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
29756 \begin_layout Standard
\r
29766 \begin_layout Standard
\r
29776 \begin_layout Standard
\r
29777 y para la rama respuesta
\r
29780 \begin_layout Standard
\r
29790 \begin_layout Standard
\r
29797 respuesta}[1]{#1}
\r
29800 \begin_layout Standard
\r
29801 \begin_inset Branch Pregunta
\r
29804 \begin_layout Standard
\r
29808 \begin_layout Plain Layout
\r
29817 \begin_layout Plain Layout
\r
29836 \begin_layout Standard
\r
29837 \begin_inset Branch Respuesta
\r
29840 \begin_layout Standard
\r
29844 \begin_layout Plain Layout
\r
29853 \begin_layout Plain Layout
\r
29859 respuesta}[1]{#1}
\r
29872 \begin_layout Standard
\r
29873 Ahora se pueden usar los comandos
\r
29877 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
\r
29884 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
\r
29887 para obtener salida condicional.
\r
29888 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que sólo aparece la parte
\r
29895 \begin_inset Formula
\r
29897 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
\r
29905 \begin_layout Standard
\r
29906 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
\r
29914 \begin_layout Standard
\r
29917 Each type of branch is allowed to have its specific style defined in layout
\r
29919 \begin_inset space \thinspace{}
\r
29923 \begin_inset space \space{}
\r
29926 any branch inset can be automatically wrapped by your own LaTeX commands.).
\r
29927 For this advanced usage, see the
\r
29934 \begin_inset Quotes fld
\r
29937 Flex insets and InsetLayout
\r
29938 \begin_inset Quotes frd
\r
29944 \begin_layout Section
\r
29946 \begin_inset CommandInset label
\r
29947 LatexCommand label
\r
29948 name "sec:Propiedades-PDF"
\r
29953 \begin_inset Index idx
\r
29956 \begin_layout Plain Layout
\r
29965 \begin_layout Standard
\r
29972 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29975 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
\r
29976 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
\r
29981 \begin_inset Index idx
\r
29984 \begin_layout Plain Layout
\r
29985 LaTeX, paquetes ! hyperref
\r
29994 todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
\r
29995 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes del documento
\r
29996 referenciadas haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
\r
30000 \begin_layout Standard
\r
30001 La información de cabecera de la pestaña
\r
30005 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
\r
30006 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
\r
30007 \begin_inset space \thinspace{}
\r
30010 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
\r
30012 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
\r
30013 s para propósitos bibliográ
\r
30015 Si se marca la opción
\r
30017 Llenar automáticamente la información de cabecera
\r
30019 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
\r
30020 del título y del autor del documento.
\r
30023 Modo pantalla completa
\r
30025 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
\r
30028 \begin_layout Standard
\r
30033 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
\r
30034 enlaces para las referencias bibliográficas.
\r
30037 \begin_layout Standard
\r
30043 \begin_inset space ~
\r
30047 \begin_inset space ~
\r
30051 \begin_inset space ~
\r
30056 option allows long links to be split;
\r
30059 \begin_inset space ~
\r
30063 \begin_inset space ~
\r
30067 \begin_inset space ~
\r
30075 \begin_inset space ~
\r
30080 both turn off the default behavior of enclosing all links in frames;
\r
30083 \begin_inset space ~
\r
30088 colors the different links.
\r
30089 The default colors are:
\r
30092 \begin_layout Labeling
\r
30093 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
30099 for hyperlinks and URLs
\r
30102 \begin_layout Labeling
\r
30103 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
30112 \begin_layout Labeling
\r
30113 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
30122 \begin_layout Standard
\r
30125 but you can change these in the field
\r
30127 Additional options
\r
30130 For example, in this document they were changed with the additional options:
\r
30133 \begin_layout Standard
\r
30136 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
\r
30139 \begin_layout Standard
\r
30146 is set, the hyperlinks will appear in the bibliography after the different
\r
30149 , mostrando el número de la sección, transparencia o página donde la entrada
\r
30150 está referenciada.
\r
30153 \begin_layout Standard
\r
30158 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
\r
30159 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
\r
30160 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
\r
30162 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
\r
30163 deben mostrarse al abrir el PDF.
\r
30164 Por ejemplo, un nivel
\r
30165 \begin_inset space ~
\r
30168 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
\r
30169 \begin_inset space ~
\r
30172 1 mostrará sólo las secciones.
\r
30175 \begin_layout Standard
\r
30176 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
\r
30177 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
\r
30183 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
\r
30184 \begin_inset CommandInset citation
\r
30185 LatexCommand cite
\r
30193 \begin_layout Section
\r
30194 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
\r
30195 \begin_inset CommandInset label
\r
30196 LatexCommand label
\r
30197 name "sec:Código-TeX"
\r
30204 \begin_layout Subsection
\r
30205 Cuadros de código TeX
\r
30206 \begin_inset Index idx
\r
30209 \begin_layout Plain Layout
\r
30210 Codigo@Código TeX
\r
30216 \begin_inset CommandInset label
\r
30217 LatexCommand label
\r
30218 name "sub:Cuadros-TeX"
\r
30225 \begin_layout Standard
\r
30226 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
\r
30228 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
\r
30229 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
\r
30230 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
\r
30231 necesidad hay un paquete LaTeX.
\r
30232 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
\r
30233 todos estos paquetes y sus comandos.
\r
30236 \begin_layout Standard
\r
30237 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
\r
30238 de un cuadro de código TeX.
\r
30239 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
\r
30241 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
30243 \begin_inset space ~
\r
30250 \begin_layout Plain Layout
\r
30260 \begin_inset Info
\r
30266 \begin_inset Info
\r
30272 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
\r
30280 \begin_layout Standard
\r
30281 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
\r
30282 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
\r
30284 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
\r
30291 , puedes escribir la parte del comando
\r
30297 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
\r
30302 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
\r
30303 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
\r
30304 del comando, como se ve en este ejemplo:
\r
30307 \begin_layout Standard
\r
30308 \begin_inset Graphics
\r
30309 filename clipart/es_ERT.png
\r
30317 \begin_layout Standard
\r
30318 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
\r
30321 \begin_layout Standard
\r
30322 Esta es una línea con una palabra
\r
30326 \begin_layout Plain Layout
\r
30339 \begin_layout Plain Layout
\r
30349 \begin_layout Standard
\r
30350 \begin_inset Note Greyedout
\r
30353 \begin_layout Plain Layout
\r
30358 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
\r
30359 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
\r
30367 \begin_layout Subsection
\r
30368 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
\r
30369 \begin_inset Argument
\r
30372 \begin_layout Plain Layout
\r
30373 Sintaxis de LaTeX
\r
30379 \begin_inset Index idx
\r
30382 \begin_layout Plain Layout
\r
30383 Sintaxis de LaTeX
\r
30389 \begin_inset CommandInset label
\r
30390 LatexCommand label
\r
30391 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
30398 \begin_layout Standard
\r
30399 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
\r
30400 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
\r
30401 Como LaTeX se basa en comandos puedes
\r
30402 \begin_inset Quotes fld
\r
30406 \begin_inset Quotes frd
\r
30409 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
\r
30410 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
\r
30411 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
\r
30412 has escrito para un producto.
\r
30413 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
\r
30414 cuadros y figuras en negrita.
\r
30415 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
\r
30416 todos a mano en poco tiempo.
\r
30419 \begin_layout Standard
\r
30420 LaTeX entra en juego.
\r
30421 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
\r
30422 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
\r
30423 de paquetes de LaTeX:
\r
30424 \begin_inset CommandInset citation
\r
30425 LatexCommand cite
\r
30433 \begin_layout Standard
\r
30434 Por fin averiguas que necesitas el paquete
\r
30439 \begin_inset Index idx
\r
30442 \begin_layout Plain Layout
\r
30443 LaTeX, paquetes ! caption
\r
30449 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
\r
30451 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
30454 \SpecialChar \menuseparator
\r
30464 \begin_layout Plain Layout
\r
30474 \begin_inset space ~
\r
30483 \begin_layout Standard
\r
30488 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
\r
30491 \begin_layout Standard
\r
30492 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
\r
30493 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
\r
30494 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
\r
30497 \begin_layout Standard
\r
30498 En nuestro caso el nombre del paquete es
\r
30503 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
\r
30507 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
\r
30508 Así que añades al preámbulo el comando
\r
30511 \begin_layout Standard
\r
30516 usepackage[labelfont=bf]{caption}
\r
30519 \begin_layout Standard
\r
30520 y problema resuelto.
\r
30521 \begin_inset Foot
\r
30524 \begin_layout Plain Layout
\r
30525 Para ver más comandos del paquete
\r
30529 mira su documentación,
\r
30530 \begin_inset CommandInset citation
\r
30531 LatexCommand cite
\r
30544 \begin_layout Standard
\r
30545 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
\r
30546 para problemas habituales como el de este caso.
\r
30547 Por ejemplo, si usas la clase
\r
30548 \family typewriter
\r
30551 , no necesitas el paquete
\r
30556 Sólo escribe en el preámbulo
\r
30559 \begin_layout Standard
\r
30564 setkomafont{captionlabel}{
\r
30569 \begin_layout Standard
\r
30570 y asunto resuelto.
\r
30571 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
\r
30572 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
\r
30579 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
\r
30582 \begin_layout Standard
\r
30583 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
\r
30584 comandos en el texto afectan sólo a la parte que sigue o al texto que va
\r
30586 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
\r
30587 se describe en la sección anterior.
\r
30590 \begin_layout Standard
\r
30591 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
\r
30593 \begin_inset CommandInset citation
\r
30594 LatexCommand cite
\r
30595 key "latexcompanion,latexguide"
\r
30602 \begin_layout Standard
\r
30603 \begin_inset Newpage cleardoublepage
\r
30609 \begin_layout Standard
\r
30613 \begin_layout Plain Layout
\r
30623 \begin_inset Note Note
\r
30626 \begin_layout Plain Layout
\r
30627 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
\r
30635 \begin_layout Left Header
\r
30636 \begin_inset Argument
\r
30639 \begin_layout Plain Layout
\r
30649 \begin_layout Plain Layout
\r
30659 \begin_inset Note Note
\r
30662 \begin_layout Plain Layout
\r
30663 define el encabezado como se describe abajo
\r
30671 \begin_layout Center Header
\r
30672 \begin_inset Argument
\r
30675 \begin_layout Plain Layout
\r
30684 \begin_layout Right Header
\r
30685 \begin_inset Argument
\r
30688 \begin_layout Plain Layout
\r
30692 \begin_layout Plain Layout
\r
30709 \begin_layout Left Footer
\r
30710 \begin_inset Argument
\r
30713 \begin_layout Plain Layout
\r
30717 \begin_layout Plain Layout
\r
30734 \begin_layout Center Footer
\r
30735 \begin_inset Argument
\r
30738 \begin_layout Plain Layout
\r
30743 Guía del usuario de LyX
\r
30749 \begin_inset Newline newline
\r
30753 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
\r
30759 \begin_layout Right Footer
\r
30760 \begin_inset Argument
\r
30763 \begin_layout Plain Layout
\r
30773 \begin_layout Plain Layout
\r
30785 \begin_layout Section
\r
30786 Encabezados y pies de página personalizados
\r
30787 \begin_inset CommandInset label
\r
30788 LatexCommand label
\r
30789 name "sec:Encabezados-personalizados"
\r
30794 \begin_inset Index idx
\r
30797 \begin_layout Plain Layout
\r
30798 Documentos ! Encabezados y pies de página
\r
30804 \begin_inset Index idx
\r
30807 \begin_layout Plain Layout
\r
30808 Encabezados y pies de página
\r
30816 \begin_layout Standard
\r
30817 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
\r
30828 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
30832 En segundo lugar, añade el módulo
\r
30833 \begin_inset Quotes fld
\r
30836 Encabezado/Pie personalizados
\r
30837 \begin_inset Quotes frd
\r
30842 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
30843 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
30847 Este módulo ofrece 6
\r
30848 \begin_inset space ~
\r
30854 \begin_layout Description
\r
30856 \begin_inset space ~
\r
30860 \begin_inset space ~
\r
30864 \begin_inset space ~
\r
30868 \begin_inset space ~
\r
30872 \begin_inset space ~
\r
30878 \begin_layout Description
\r
30880 \begin_inset space ~
\r
30884 \begin_inset space ~
\r
30888 \begin_inset space ~
\r
30892 \begin_inset space ~
\r
30896 \begin_inset space ~
\r
30902 \begin_layout Standard
\r
30903 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
\r
30906 \begin_layout Standard
\r
30907 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
\r
30908 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
\r
30910 \begin_inset space ~
\r
30914 \begin_inset CommandInset ref
\r
30916 reference "fig:Diseño-de-página"
\r
30920 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
\r
30924 \begin_layout Standard
\r
30927 \begin_inset Float figure
\r
30933 \begin_layout Plain Layout
\r
30936 \begin_inset Tabular
\r
30937 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
\r
30938 <features tabularvalignment="middle">
\r
30939 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
\r
30940 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
\r
30941 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
\r
30943 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
30944 \begin_inset Text
\r
30946 \begin_layout Plain Layout
\r
30948 \begin_inset space ~
\r
30956 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
30957 \begin_inset Text
\r
30959 \begin_layout Plain Layout
\r
30961 \begin_inset space ~
\r
30969 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
30970 \begin_inset Text
\r
30972 \begin_layout Plain Layout
\r
30974 \begin_inset space ~
\r
30984 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
30985 \begin_inset Text
\r
30987 \begin_layout Plain Layout
\r
30993 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
30994 \begin_inset Text
\r
30996 \begin_layout Plain Layout
\r
31002 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
\r
31003 \begin_inset Text
\r
31005 \begin_layout Plain Layout
\r
31013 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
\r
31014 \begin_inset Text
\r
31016 \begin_layout Plain Layout
\r
31017 El texto normal de la página va aquí.
\r
31018 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
\r
31019 o las notas a pie de página).
\r
31020 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
\r
31021 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
\r
31023 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
\r
31028 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
31029 \begin_inset Text
\r
31031 \begin_layout Plain Layout
\r
31037 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
\r
31038 \begin_inset Text
\r
31040 \begin_layout Plain Layout
\r
31048 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
31049 \begin_inset Text
\r
31051 \begin_layout Plain Layout
\r
31057 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
31058 \begin_inset Text
\r
31060 \begin_layout Plain Layout
\r
31066 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
\r
31067 \begin_inset Text
\r
31069 \begin_layout Plain Layout
\r
31077 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
31078 \begin_inset Text
\r
31080 \begin_layout Plain Layout
\r
31082 \begin_inset space ~
\r
31090 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
31091 \begin_inset Text
\r
31093 \begin_layout Plain Layout
\r
31095 \begin_inset space ~
\r
31103 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
31104 \begin_inset Text
\r
31106 \begin_layout Plain Layout
\r
31108 \begin_inset space ~
\r
31124 \begin_layout Plain Layout
\r
31125 \begin_inset Caption
\r
31127 \begin_layout Plain Layout
\r
31128 \begin_inset CommandInset label
\r
31129 LatexCommand label
\r
31130 name "fig:Diseño-de-página"
\r
31134 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
\r
31147 \begin_layout Standard
\r
31150 \begin_inset Note Greyedout
\r
31153 \begin_layout Plain Layout
\r
31159 : some document classes implement their own customized page headers and
\r
31163 \begin_inset space ~
\r
31169 \begin_inset Quotes fld
\r
31173 \begin_inset Quotes frd
\r
31177 Check what these are before you specify your own customized page headers
\r
31186 \begin_layout Subsection
\r
31190 \begin_layout Standard
\r
31191 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
\r
31192 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
\r
31193 como argumento opcional en las pares.
\r
31194 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
\r
31196 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
\r
31197 La definición de la línea de pie de página es similar.
\r
31200 \begin_layout Standard
\r
31201 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
\r
31202 código TeX (menú
\r
31204 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
31209 \begin_layout Plain Layout
\r
31221 \begin_layout Description
\r
31224 thepage imprime el número de página
\r
31227 \begin_layout Description
\r
31230 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
\r
31233 \begin_layout Description
\r
31236 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
\r
31239 \begin_layout Description
\r
31242 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
\r
31243 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
\r
31246 \begin_inset Quotes fld
\r
31250 \begin_inset Quotes frd
\r
31253 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
\r
31256 \begin_layout Description
\r
31259 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
\r
31260 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
\r
31262 Normalmente va en el encabezado derecha.
\r
31265 \begin_layout Subsection
\r
31266 Encabezado/pie predeterminados
\r
31269 \begin_layout Standard
\r
31270 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
\r
31271 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
\r
31272 centro el número de página.
\r
31273 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
\r
31274 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
\r
31275 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
\r
31278 \begin_inset space ~
\r
31286 \begin_layout Subsection
\r
31290 \begin_layout Standard
\r
31291 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
\r
31292 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
\r
31293 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
\r
31294 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
\r
31296 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
\r
31297 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
\r
31302 \begin_layout Subsubsection
\r
31306 \begin_layout Standard
\r
31307 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
\r
31308 \begin_inset space \thinspace{}
\r
31311 pt de grosor bajo el encabezado.
\r
31312 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
\r
31327 \begin_layout Standard
\r
31334 headrulewidth}{grosor}
\r
31337 \begin_layout Standard
\r
31338 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
\r
31347 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
\r
31348 \begin_inset space \thinspace{}
\r
31354 \begin_layout Standard
\r
31355 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
\r
31356 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
\r
31358 \begin_inset CommandInset citation
\r
31359 LatexCommand cite
\r
31367 \begin_layout Subsubsection
\r
31368 Encabezados y pies con varias líneas
\r
31371 \begin_layout Standard
\r
31372 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
\r
31373 un salto de línea normal en la definición del estilo.
\r
31374 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
\r
31376 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
\r
31388 en el preámbulo del documento:
\r
31391 \begin_layout Standard
\r
31398 headheight}{altura}
\r
31401 \begin_layout Standard
\r
31402 Altura es una longitud en unidades estándar.
\r
31403 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
\r
31404 pie y haz una vista previa PDF del documento.
\r
31411 \begin_layout Plain Layout
\r
31424 y mediante el botón
\r
31428 busca un aviso del paquete
\r
31433 \begin_inset Index idx
\r
31436 \begin_layout Plain Layout
\r
31437 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
\r
31443 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
\r
31446 \begin_layout Subsection
\r
31450 \begin_layout Standard
\r
31451 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
\r
31452 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
\r
31453 Contiene las definiciones siguientes:
\r
31456 \begin_layout Description
\r
31458 \begin_inset space ~
\r
31467 , argumento opcional vacío
\r
31470 \begin_layout Description
\r
31472 \begin_inset space ~
\r
31475 centro vacío, argumento opcional vacío
\r
31478 \begin_layout Description
\r
31480 \begin_inset space ~
\r
31489 en el argumento opcional
\r
31492 \begin_layout Description
\r
31494 \begin_inset space ~
\r
31497 izquierda vacío,
\r
31503 en el argumento opcional
\r
31506 \begin_layout Description
\r
31508 \begin_inset space ~
\r
31515 Guía del usuario de LyX
\r
31520 \begin_inset Quotes eld
\r
31524 \begin_inset Newline newline
\r
31528 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
\r
31532 \begin_inset Quotes erd
\r
31535 en el argumento opcional
\r
31538 \begin_layout Description
\r
31540 \begin_inset space ~
\r
31549 , argumento opcional vacío
\r
31552 \begin_layout Description
\r
31555 headrulewidth establecido en 2
\r
31556 \begin_inset space \thinspace{}
\r
31562 \begin_layout Standard
\r
31563 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
\r
31564 página, excepto flotantes.
\r
31565 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
\r
31571 \begin_inset CommandInset citation
\r
31572 LatexCommand cite
\r
31580 \begin_layout Standard
\r
31581 \begin_inset Newpage clearpage
\r
31587 \begin_layout Standard
\r
31591 \begin_layout Plain Layout
\r
31595 pagestyle{headings}
\r
31601 \begin_inset Note Note
\r
31604 \begin_layout Plain Layout
\r
31605 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
\r
31613 \begin_layout Section
\r
31614 Vista preliminar inmediata
\r
31615 \begin_inset CommandInset label
\r
31616 LatexCommand label
\r
31617 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
31622 \begin_inset Index idx
\r
31625 \begin_layout Plain Layout
\r
31626 Documentos ! Vista instantánea
\r
31634 \begin_layout Standard
\r
31635 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
\r
31636 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
\r
31637 acudiendo cada vez a ver la salida.
\r
31640 \begin_layout Subsection
\r
31641 Requisitos previos
\r
31644 \begin_layout Standard
\r
31645 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
\r
31651 \begin_inset Index idx
\r
31654 \begin_layout Plain Layout
\r
31655 LaTeX, paquetes ! preview-latex
\r
31660 (también llamado simplemente
\r
31665 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
\r
31666 \begin_inset CommandInset citation
\r
31667 LatexCommand cite
\r
31668 key "TeXCatalogue"
\r
31672 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
\r
31673 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
\r
31674 \family typewriter
\r
31677 que forma parte del paquete
\r
31678 \family typewriter
\r
31681 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
\r
31685 \begin_layout Subsection
\r
31686 Activar la vista preliminar
\r
31689 \begin_layout Standard
\r
31690 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
\r
31691 activa la opción
\r
31697 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
31698 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
31699 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
\r
31704 Vista preliminar inmediata
\r
31713 Tamaño de la vista
\r
31715 es el factor de multiplicación para el tamaño.
\r
31718 \begin_layout Standard
\r
31721 If you would like to see everything but your math formulas typeset by LaTeX,
\r
31725 \begin_inset space ~
\r
31733 \begin_inset space ~
\r
31741 \begin_layout Standard
\r
31742 Las vistas se generan cuando cargas un documento en Lyx y cuando terminas
\r
31743 de editar el objeto insertado.
\r
31746 \begin_layout Standard
\r
31747 \begin_inset Note Greyedout
\r
31750 \begin_layout Plain Layout
\r
31755 La vista inmediata al activar
\r
31759 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
\r
31760 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
\r
31768 \begin_layout Subsection
\r
31769 Partes seleccionadas del documento
\r
31772 \begin_layout Standard
\r
31773 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
\r
31774 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
\r
31775 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
\r
31776 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
\r
31778 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
31782 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
\r
31783 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
\r
31784 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
\r
31787 \begin_layout Standard
\r
31788 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
\r
31794 , aún no soportado por LyX.
\r
31795 \begin_inset Foot
\r
31798 \begin_layout Plain Layout
\r
31805 se explica en la sección
\r
31807 Marcos girados y a escala
\r
31811 Objetos insertados
\r
31818 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
\r
31819 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
\r
31820 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
\r
31821 con los marcos girados.
\r
31822 He aquí el resultado:
\r
31825 \begin_layout Standard
\r
31826 \begin_inset Preview
\r
31828 \begin_layout Standard
\r
31829 Una línea con texto en un marco
\r
31833 \begin_layout Plain Layout
\r
31837 rotatebox[origin=r]{-60}{
\r
31843 \begin_inset Box Doublebox
\r
31853 height_special "totalheight"
\r
31856 \begin_layout Plain Layout
\r
31866 \begin_layout Plain Layout
\r
31877 \begin_layout Plain Layout
\r
31881 rotatebox[origin=lb]{60}{
\r
31887 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
\r
31894 \begin_layout Plain Layout
\r
31909 \begin_layout Standard
\r
31910 La vista preliminar también funciona con colores.
\r
31911 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
\r
31919 \begin_inset Foot
\r
31922 \begin_layout Plain Layout
\r
31929 se explica en la sección
\r
31931 Marcos coloreados
\r
31935 Objetos insertados
\r
31945 \begin_layout Standard
\r
31946 \begin_inset Preview
\r
31948 \begin_layout Standard
\r
31952 \begin_layout Plain Layout
\r
31967 \begin_layout Plain Layout
\r
31971 fcolorbox{cyan}{magenta}{
\r
31976 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
\r
31980 \begin_layout Plain Layout
\r
31995 \begin_layout Standard
\r
31996 \begin_inset VSpace medskip
\r
32002 \begin_layout Standard
\r
32003 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
\r
32004 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
\r
32005 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
\r
32007 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
\r
32008 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
\r
32010 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
\r
32011 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
\r
32012 de ver la salida de todo el documento.
\r
32015 \begin_layout Subsection
\r
32016 Código fuente de LaTeX
\r
32019 \begin_layout Standard
\r
32020 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
\r
32024 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
32026 \begin_inset space ~
\r
32031 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
\r
32032 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
\r
32033 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
\r
32034 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
\r
32035 en la ventana de código.
\r
32042 , you can see the changes as you make them in LyX; but note that if you
\r
32043 have several documents open, this will slow things down as LyX updates
\r
32044 them all, not just the one which is open at the time.
\r
32047 \begin_layout Section
\r
32048 Encontrar y reemplazar avanzado
\r
32049 \begin_inset CommandInset label
\r
32050 LatexCommand label
\r
32051 name "sec:Encontrar-avanzado"
\r
32056 \begin_inset Index idx
\r
32059 \begin_layout Plain Layout
\r
32066 \begin_inset Index idx
\r
32069 \begin_layout Plain Layout
\r
32078 \begin_layout Subsection
\r
32082 \begin_layout Standard
\r
32083 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
\r
32084 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
\r
32085 en los documentos.
\r
32086 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
\r
32087 Las características claves son:
\r
32090 \begin_layout Itemize
\r
32091 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
\r
32092 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
\r
32093 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
\r
32096 \begin_layout Itemize
\r
32097 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
\r
32098 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
\r
32099 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
\r
32100 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
\r
32104 \begin_layout Itemize
\r
32105 La búsqueda puede ampliarse a un
\r
32109 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
\r
32110 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
\r
32111 los manuales disponibles en el menú
\r
32116 \begin_layout Itemize
\r
32117 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
\r
32118 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
\r
32119 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
\r
32123 \begin_layout Subsection
\r
32127 \begin_layout Standard
\r
32128 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
\r
32130 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
32131 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
\r
32135 Ctrl+Mayúsculas+F
\r
32137 ) o con el botón de herramientas
\r
32138 \begin_inset Info
\r
32140 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\r
32144 Se abre el diálogo
\r
32146 Encontrar y reemplazar avanzado
\r
32151 \begin_layout Subsubsection
\r
32152 Búsqueda de texto
\r
32155 \begin_layout Standard
\r
32156 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
\r
32160 ; haciendo clic en el botón
\r
32162 Encontrar siguiente
\r
32164 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
\r
32168 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
\r
32169 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
\r
32170 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
\r
32171 como en texto normal.
\r
32176 repetidamente continúa buscando hacia delante.
\r
32179 Mayúsculas+Entrar
\r
32181 busca el texto introducido hacia atrás.
\r
32184 \begin_layout Standard
\r
32187 Distinguir mayúsculas
\r
32189 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
\r
32197 Palabras completas
\r
32199 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
\r
32203 \begin_layout Subsubsection
\r
32204 Búsqueda de expresiones matemáticas
\r
32207 \begin_layout Standard
\r
32208 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
\r
32214 \begin_inset Formula $x^{2}$
\r
32217 o algo más complejo como
\r
32218 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
\r
32222 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
\r
32223 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
\r
32224 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
\r
32226 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
\r
32232 \begin_layout Subsubsection
\r
32233 Búsqueda de texto con estilo
\r
32236 \begin_layout Standard
\r
32237 Es posible buscar texto con estilos específicos.
\r
32238 Esto se consigue cambiando a la solapa
\r
32242 del diálogo y desmarcando la opción
\r
32247 De esta manera, introduciendo en el editor
\r
32254 \begin_layout Itemize
\r
32255 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
\r
32256 en estilos énfasis o negrita.
\r
32259 \begin_layout Itemize
\r
32260 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
\r
32261 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
\r
32264 \begin_layout Itemize
\r
32265 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
\r
32266 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
\r
32267 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
\r
32268 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
\r
32271 \begin_layout Itemize
\r
32272 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
\r
32273 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
\r
32277 \begin_layout Subsubsection
\r
32281 \begin_layout Standard
\r
32282 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
\r
32286 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
\r
32291 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
\r
32296 o, como alternativa, pulsa
\r
32302 Mayúsculas+Entrar
\r
32304 mientras el cursor esté en el editor
\r
32311 \begin_layout Standard
\r
32312 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
\r
32313 segmentos con formato de LyX.
\r
32314 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
\r
32315 mencionamos algunos):
\r
32318 \begin_layout Itemize
\r
32319 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
\r
32320 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
\r
32322 \family typewriter
\r
32328 \begin_layout Itemize
\r
32329 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
\r
32331 \begin_inset Quotes fld
\r
32335 \begin_inset Formula $R$
\r
32339 \begin_inset Quotes frd
\r
32343 \begin_inset Quotes fld
\r
32347 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
\r
32351 \begin_inset Quotes frd
\r
32354 , (para evitar reemplazar todas las letras
\r
32355 \begin_inset Quotes fld
\r
32359 \begin_inset Quotes frd
\r
32362 en texto normal, puedes marcar las opciones
\r
32364 Palabras completas
\r
32368 Distinguir mayúsculas
\r
32370 , y desmarcar la opción
\r
32379 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
\r
32383 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
\r
32387 \begin_inset Formula $x[k]$
\r
32391 \begin_inset Formula $x_{k}$
\r
32397 \begin_layout Subsection
\r
32401 \begin_layout Standard
\r
32402 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
\r
32404 \begin_inset Foot
\r
32407 \begin_layout Plain Layout
\r
32408 En la entrada de Wikipedia
\r
32409 \family typewriter
\r
32411 \begin_inset CommandInset href
\r
32412 LatexCommand href
\r
32413 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
\r
32419 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
\r
32424 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
\r
32429 , mediante el menú
\r
32431 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
32432 Expresión regular
\r
32434 estando el cursor en el editor
\r
32439 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
\r
32440 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
\r
32441 \begin_inset Foot
\r
32444 \begin_layout Plain Layout
\r
32445 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
\r
32446 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
\r
32447 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
\r
32453 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
\r
32454 exactamente como tal en el documento.
\r
32455 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
\r
32456 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
\r
32459 \begin_layout Enumerate
\r
32460 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
\r
32461 endo en el editor
\r
32466 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
\r
32470 \begin_inset Formula $.*$
\r
32473 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
\r
32474 todas las fracciones con ese denominador.
\r
32477 \begin_layout Enumerate
\r
32478 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
\r
32487 , si se introduce la expresión regular
\r
32488 \begin_inset Formula $.*$
\r
32491 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
\r
32492 énfasis o negrita, respectivamente.
\r
32493 Además, insertando la expresión regular
\r
32494 \begin_inset Formula $.*$
\r
32497 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
\r
32498 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
\r
32501 \begin_layout Standard
\r
32502 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
\r
32503 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
\r
32504 \begin_inset Formula $()$
\r
32507 , y haciendo referencia a ellas mediante
\r
32508 \begin_inset Formula $\backslash1$
\r
32512 \begin_inset Formula $\backslash2$
\r
32515 , etc., donde el símbolo
\r
32516 \begin_inset Formula $\backslash$
\r
32519 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
\r
32520 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
\r
32521 \begin_inset Newline newline
\r
32524 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
\r
32527 \begin_inset Newline newline
\r
32530 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
\r
32533 \begin_layout Standard
\r
32534 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
\r
32537 \begin_layout Standard
\r
32538 \begin_inset Note Greyedout
\r
32541 \begin_layout Plain Layout
\r
32547 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
\r
32548 \family typewriter
\r
32551 y cuando aparecen en diferentes
\r
32552 \family typewriter
\r
32555 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
\r
32557 \begin_inset Formula $\backslash1$
\r
32560 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
\r
32561 \begin_inset Formula $()$
\r
32564 en todas las regexps introducidas.
\r
32572 \begin_layout Section
\r
32573 Corrector ortográfico
\r
32574 \begin_inset CommandInset label
\r
32575 LatexCommand label
\r
32576 name "sec:Corrector-ortográfico"
\r
32581 \begin_inset Index idx
\r
32584 \begin_layout Plain Layout
\r
32585 Corrector ortográfico
\r
32593 \begin_layout Standard
\r
32594 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
\r
32597 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
32599 \begin_inset space ~
\r
32608 o el botón de la barra de herramientas
\r
32609 \begin_inset Info
\r
32611 arg "dialog-show spellchecker"
\r
32614 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
\r
32615 texto seleccionado.
\r
32616 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
\r
32617 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
\r
32618 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
\r
32619 ella y se ve resaltada.
\r
32620 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
\r
32621 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
\r
32624 \begin_inset space ~
\r
32629 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
\r
32634 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
\r
32635 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
\r
32638 \begin_layout Standard
\r
32639 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
\r
32640 del documento que se establece en
\r
32642 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
32646 Puedes especificar el idioma de una palabra en la parte superior del diálogo
\r
32648 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
\r
32649 entre los diccionarios pertinentes.
\r
32650 Esto funciona si
\r
32652 you have set the
\r
32656 of the text parts using the
\r
32659 \begin_inset space ~
\r
32667 \begin_inset Info
\r
32669 arg "dialog-show character"
\r
32672 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
\r
32675 \begin_layout Standard
\r
32678 All spell-checker dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\r
32681 \begin_inset Newline newline
\r
32685 \begin_inset Flex URL
\r
32688 \begin_layout Plain Layout
\r
32690 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
\r
32696 \begin_inset Newline newline
\r
32702 \begin_inset space ~
\r
32705 files for each language.
\r
32706 To install a dictionary, copy the 2
\r
32707 \begin_inset space ~
\r
32710 files into LyX's installation subfolder
\r
32721 \begin_layout Subsection
\r
32722 Configuración adicional
\r
32725 \begin_layout Standard
\r
32728 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
32729 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
32731 \begin_inset space ~
\r
32735 \begin_inset space ~
\r
32738 idioma\SpecialChar \menuseparator
\r
32739 Corrector ortográfico
\r
32741 , están disponibles las siguientes opciones:
\r
32744 \begin_layout Description
\r
32746 \begin_inset space ~
\r
32750 \begin_inset space ~
\r
32754 \begin_inset space ~
\r
32757 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
\r
32758 Según la plataforma, están disponibles
\r
32759 \family typewriter
\r
32763 \family typewriter
\r
32767 \family typewriter
\r
32769 \begin_inset Foot
\r
32772 \begin_layout Plain Layout
\r
32773 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
\r
32774 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
\r
32782 En Windows solo está disponible
\r
32783 \family typewriter
\r
32789 \begin_layout Description
\r
32791 \begin_inset space ~
\r
32794 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
\r
32795 no importa qué idioma tenga el documento.
\r
32798 \begin_layout Description
\r
32800 \begin_inset space ~
\r
32804 \begin_inset space ~
\r
32808 \begin_inset space ~
\r
32811 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
\r
32813 \begin_inset space \thinspace{}
\r
32817 \begin_inset space \space{}
\r
32820 un carácter alemán.
\r
32821 En general esto no debería ser necesario.
\r
32824 \begin_layout Description
\r
32826 \begin_inset space ~
\r
32830 \begin_inset space ~
\r
32833 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
\r
32836 \begin_layout Description
\r
32838 \begin_inset space ~
\r
32842 \begin_inset space ~
\r
32846 \begin_inset space ~
\r
32849 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
\r
32850 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
\r
32851 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
\r
32853 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
\r
32856 \begin_layout Description
\r
32858 \begin_inset space ~
\r
32862 \begin_inset space ~
\r
32866 \begin_inset space ~
\r
32869 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
\r
32872 \begin_layout Section
\r
32874 \begin_inset Index idx
\r
32877 \begin_layout Plain Layout
\r
32884 \begin_inset CommandInset label
\r
32885 LatexCommand label
\r
32886 name "sec:Tesauro"
\r
32893 \begin_layout Standard
\r
32894 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
\r
32895 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
\r
32896 la biblioteca de sinónimos
\r
32897 \family typewriter
\r
32901 \begin_inset Foot
\r
32904 \begin_layout Plain Layout
\r
32905 \begin_inset CommandInset href
\r
32906 LatexCommand href
\r
32907 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
\r
32916 , incluida en LyX).
\r
32917 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
\r
32918 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
\r
32921 \begin_layout Standard
\r
32922 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
\r
32926 \begin_layout Subsection
\r
32927 Configuración del tesauro
\r
32930 \begin_layout Standard
\r
32932 \family typewriter
\r
32935 /OpenOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con el sufijo
\r
32937 \family typewriter
\r
32940 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
\r
32941 \family typewriter
\r
32944 que contiene un índice.
\r
32945 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
\r
32947 \begin_inset space \thinspace{}
\r
32955 Así, los archivos para español son:
\r
32958 \begin_layout Itemize
\r
32962 \begin_layout Itemize
\r
32966 \begin_layout Standard
\r
32967 Si están instalados LibreOffice o OpenOffice y su tesauro
\r
32969 on a Linux system, these files should be already on your system.
\r
32970 On Windows you can choose in LyX's installer wich dictionaries should be
\r
32974 \begin_layout Standard
\r
32977 All thesaurus dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\r
32980 \begin_inset Newline newline
\r
32984 \begin_inset Flex URL
\r
32987 \begin_layout Plain Layout
\r
32989 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
\r
32995 \begin_inset Newline newline
\r
33000 To install a dictionary, copy the 2
\r
33001 \begin_inset space ~
\r
33004 files into LyX's installation subfolder
\r
33015 \begin_layout Subsection
\r
33019 \begin_layout Standard
\r
33020 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
\r
33022 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33026 \begin_inset Info
\r
33028 arg "thesaurus-entry"
\r
33031 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
\r
33032 estando seleccionada.
\r
33033 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
\r
33035 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
\r
33044 ), términos relacionados (como
\r
33052 ), compuestos (como
\r
33054 diagrama en árbol
\r
33069 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
\r
33073 \begin_layout Standard
\r
33074 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
\r
33075 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
\r
33076 ahí palabras nuevas a buscar.
\r
33079 \begin_layout Standard
\r
33080 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
\r
33081 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
\r
33082 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
\r
33083 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
\r
33084 Por ejemplo, buscar
\r
33088 no da resultado, pero sí lo da buscar
\r
33093 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar sólo una parte de la
\r
33094 palabra, en este caso
\r
33098 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
\r
33099 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
\r
33100 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
\r
33103 \begin_layout Section
\r
33104 Seguimiento de cambios
\r
33105 \begin_inset Index idx
\r
33108 \begin_layout Plain Layout
\r
33109 Seguimiento de cambios
\r
33115 \begin_inset Index idx
\r
33118 \begin_layout Plain Layout
\r
33119 Documentos ! Seguimiento de cambios
\r
33125 \begin_inset CommandInset label
\r
33126 LatexCommand label
\r
33127 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
33134 \begin_layout Standard
\r
33135 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
\r
33136 los cambios hechos por otros.
\r
33137 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
\r
33138 Para habilitar esta característica marca el menú
\r
33140 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33142 \begin_inset space ~
\r
33146 \begin_inset space ~
\r
33149 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33151 \begin_inset space ~
\r
33159 \begin_layout Standard
\r
33160 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
\r
33167 es texto añadido,
\r
33171 \strikeout default
\r
33173 es texto borrado.
\r
33174 El color depende del autor que hizo el cambio.
\r
33175 Puedes cambiar estos colores en el menú
\r
33177 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33178 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
33179 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
\r
33183 \begin_inset Index idx
\r
33186 \begin_layout Plain Layout
\r
33187 Color ! Seguimiento de cambios
\r
33192 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
\r
33193 cuando el cursor está en texto modificado.
\r
33194 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
\r
33196 \begin_inset Info
\r
33198 arg "changes-merge"
\r
33204 \begin_layout Standard
\r
33205 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
\r
33207 \begin_inset Index idx
\r
33210 \begin_layout Plain Layout
\r
33211 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
\r
33219 \begin_layout Standard
\r
33220 \begin_inset VSpace bigskip
\r
33226 \begin_layout Standard
\r
33227 \begin_inset Graphics
\r
33228 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
\r
33235 \begin_layout Standard
\r
33236 \begin_inset VSpace defskip
\r
33242 \begin_layout Standard
\r
33243 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
\r
33247 \begin_layout Standard
\r
33248 \begin_inset VSpace defskip
\r
33254 \begin_layout Standard
\r
33255 \begin_inset Tabular
\r
33256 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
\r
33257 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
33258 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
33259 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
33260 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33261 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33262 \begin_inset Text
\r
33264 \begin_layout Plain Layout
\r
33267 \begin_inset Info
\r
33269 arg "changes-track"
\r
33277 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33278 \begin_inset Text
\r
33280 \begin_layout Plain Layout
\r
33283 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33285 \begin_inset space ~
\r
33289 \begin_inset space ~
\r
33292 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33294 \begin_inset space ~
\r
33303 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33304 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33305 \begin_inset Text
\r
33307 \begin_layout Plain Layout
\r
33310 \begin_inset Info
\r
33312 arg "changes-output"
\r
33320 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33321 \begin_inset Text
\r
33323 \begin_layout Plain Layout
\r
33326 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33328 \begin_inset space ~
\r
33332 \begin_inset space ~
\r
33335 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33337 \begin_inset space ~
\r
33341 \begin_inset space ~
\r
33345 \begin_inset space ~
\r
33349 \begin_inset space ~
\r
33358 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33359 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33360 \begin_inset Text
\r
33362 \begin_layout Plain Layout
\r
33365 \begin_inset Info
\r
33367 arg "change-next"
\r
33375 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33376 \begin_inset Text
\r
33378 \begin_layout Plain Layout
\r
33381 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
33383 \begin_inset space ~
\r
33392 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33393 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33394 \begin_inset Text
\r
33396 \begin_layout Plain Layout
\r
33399 \begin_inset Info
\r
33401 arg "change-accept"
\r
33409 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33410 \begin_inset Text
\r
33412 \begin_layout Plain Layout
\r
33415 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33417 \begin_inset space ~
\r
33421 \begin_inset space ~
\r
33424 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33426 \begin_inset space ~
\r
33435 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33436 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33437 \begin_inset Text
\r
33439 \begin_layout Plain Layout
\r
33442 \begin_inset Info
\r
33444 arg "change-reject"
\r
33452 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33453 \begin_inset Text
\r
33455 \begin_layout Plain Layout
\r
33458 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33460 \begin_inset space ~
\r
33464 \begin_inset space ~
\r
33467 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33469 \begin_inset space ~
\r
33478 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33479 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33480 \begin_inset Text
\r
33482 \begin_layout Plain Layout
\r
33485 \begin_inset Info
\r
33487 arg "changes-merge"
\r
33495 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33496 \begin_inset Text
\r
33498 \begin_layout Plain Layout
\r
33501 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33503 \begin_inset space ~
\r
33507 \begin_inset space ~
\r
33510 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33512 \begin_inset space ~
\r
33521 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33522 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33523 \begin_inset Text
\r
33525 \begin_layout Plain Layout
\r
33528 \begin_inset Info
\r
33530 arg "all-changes-accept"
\r
33538 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33539 \begin_inset Text
\r
33541 \begin_layout Plain Layout
\r
33544 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33546 \begin_inset space ~
\r
33550 \begin_inset space ~
\r
33553 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33555 \begin_inset space ~
\r
33559 \begin_inset space ~
\r
33563 \begin_inset space ~
\r
33572 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33573 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33574 \begin_inset Text
\r
33576 \begin_layout Plain Layout
\r
33579 \begin_inset Info
\r
33581 arg "all-changes-reject"
\r
33589 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33590 \begin_inset Text
\r
33592 \begin_layout Plain Layout
\r
33595 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33597 \begin_inset space ~
\r
33601 \begin_inset space ~
\r
33604 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33606 \begin_inset space ~
\r
33610 \begin_inset space ~
\r
33614 \begin_inset space ~
\r
33623 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33624 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33625 \begin_inset Text
\r
33627 \begin_layout Plain Layout
\r
33630 \begin_inset Info
\r
33632 arg "note-insert"
\r
33640 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33641 \begin_inset Text
\r
33643 \begin_layout Plain Layout
\r
33646 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
33647 Nota\SpecialChar \menuseparator
\r
33649 \begin_inset space ~
\r
33656 \begin_layout Plain Layout
\r
33669 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33670 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33671 \begin_inset Text
\r
33673 \begin_layout Plain Layout
\r
33676 \begin_inset Info
\r
33686 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33687 \begin_inset Text
\r
33689 \begin_layout Plain Layout
\r
33692 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
33694 \begin_inset space ~
\r
33710 \begin_layout Standard
\r
33711 \begin_inset VSpace defskip
\r
33717 \begin_layout Standard
\r
33720 Not all changes are (yet) visualized, especially no format changes like
\r
33740 \begin_layout Standard
\r
33741 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
\r
33742 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
\r
33743 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
\r
33744 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
\r
33745 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
\r
33748 \begin_layout Standard
\r
33749 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
\r
33750 para describir los cambios.
\r
33753 \begin_layout Standard
\r
33754 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
\r
33760 \begin_inset Index idx
\r
33763 \begin_layout Plain Layout
\r
33764 LaTeX, paquetes ! dvipost
\r
33770 Está disponible en el Catálogo TeX,
\r
33771 \begin_inset CommandInset citation
\r
33772 LatexCommand cite
\r
33773 key "TeXCatalogue"
\r
33777 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
\r
33780 \begin_layout Section
\r
33781 Comparación de documentos
\r
33782 \begin_inset CommandInset label
\r
33783 LatexCommand label
\r
33784 name "sec:Comparación-de-documentos"
\r
33789 \begin_inset Index idx
\r
33792 \begin_layout Plain Layout
\r
33793 Comparación de documentos
\r
33801 \begin_layout Standard
\r
33802 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
\r
33804 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33805 Comparar\SpecialChar \ldots{}
\r
33809 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
\r
33810 destaca las diferencias.
\r
33811 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
\r
33812 del documento de diferencias resultante en
\r
33814 Copiar la configuración de documento del:
\r
33819 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
\r
33821 activa la opción del menú
\r
33823 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33824 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33825 Mostrar cambios en la salida
\r
33827 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
\r
33831 \begin_layout Section
\r
33832 Soporte internacional
\r
33833 \begin_inset Index idx
\r
33836 \begin_layout Plain Layout
\r
33837 Soporte internacional
\r
33845 \begin_layout Standard
\r
33846 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
\r
33847 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
\r
33848 para utilizarlos:
\r
33849 \begin_inset CommandInset citation
\r
33850 LatexCommand cite
\r
33851 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
\r
33858 \begin_layout Standard
\r
33859 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
\r
33860 \begin_inset space ~
\r
33864 \begin_inset CommandInset ref
\r
33866 reference "sub:Carácter-especial"
\r
33873 \begin_layout Subsection
\r
33874 Opciones de idioma
\r
33875 \begin_inset Index idx
\r
33878 \begin_layout Plain Layout
\r
33879 Idioma ! Opciones
\r
33885 \begin_inset Index idx
\r
33888 \begin_layout Plain Layout
\r
33889 Documentos ! Idioma
\r
33895 \begin_inset Index idx
\r
33898 \begin_layout Plain Layout
\r
33899 Documentos ! Configuración
\r
33907 \begin_layout Standard
\r
33910 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33911 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
33914 permite determinar el idioma,
\r
33920 y la codificación
\r
33925 \begin_layout Standard
\r
33926 El cuadro desplegable
\r
33934 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
\r
33935 para exportar a LaTeX.
\r
33938 Idioma predeterminado
\r
33940 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
\r
33941 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
\r
33943 \begin_inset space ~
\r
33947 \begin_inset CommandInset ref
\r
33949 reference "cap:Configuración-del-documento"
\r
33956 \begin_layout Subsection
\r
33957 Configuración del mapa de teclado
\r
33958 \begin_inset CommandInset label
\r
33959 LatexCommand label
\r
33960 name "sub:Configuración-del-mapa"
\r
33967 \begin_layout Standard
\r
33968 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
\r
33969 \begin_inset space \thinspace{}
\r
33973 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
\r
33974 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
\r
33977 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33978 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
33983 \SpecialChar \menuseparator
\r
33989 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
\r
33990 y seleccionar después el que quieres usar.
\r
33992 \begin_inset space ~
\r
33996 \begin_inset CommandInset ref
\r
33998 reference "sub:Teclado/Ratón"
\r
34005 \begin_layout Standard
\r
34006 Por otra parte, puede que quieras cambiar sólo unas pocas teclas de un mapa
\r
34007 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
\r
34008 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
\r
34009 \begin_inset space \thinspace{}
\r
34013 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
\r
34014 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
\r
34015 existente para soportar los caracteres que necesites.
\r
34016 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
\r
34023 \begin_layout Chapter
\r
34024 \start_of_appendix
\r
34025 Interfaz de usuario
\r
34026 \begin_inset CommandInset label
\r
34027 LatexCommand label
\r
34028 name "cap:Interfaz-de-usuario"
\r
34035 \begin_layout Standard
\r
34036 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
\r
34037 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
\r
34038 asunto en esta guía de usuario.
\r
34041 \begin_layout Section
\r
34043 \begin_inset Index idx
\r
34046 \begin_layout Plain Layout
\r
34055 \begin_layout Standard
\r
34060 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
\r
34063 \begin_layout Subsection
\r
34067 \begin_layout Standard
\r
34068 Crea un documento nuevo.
\r
34071 \begin_layout Subsection
\r
34072 Nuevo desde plantilla
\r
34075 \begin_layout Standard
\r
34076 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
\r
34077 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
\r
34078 se heredan automáticamente de la plantilla.
\r
34079 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
\r
34082 \begin_layout Subsection
\r
34086 \begin_layout Standard
\r
34087 Abre un documento.
\r
34090 \begin_layout Subsection
\r
34094 \begin_layout Standard
\r
34095 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
\r
34101 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
\r
34104 \begin_layout Subsection
\r
34108 \begin_layout Standard
\r
34109 Cierra el documento en pantalla.
\r
34112 \begin_layout Subsection
\r
34116 \begin_layout Standard
\r
34117 Cierra todos los documentos abiertos.
\r
34120 \begin_layout Subsection
\r
34124 \begin_layout Standard
\r
34125 Guarda el documento en pantalla.
\r
34128 \begin_layout Subsection
\r
34132 \begin_layout Standard
\r
34133 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
\r
34136 \begin_layout Subsection
\r
34140 \begin_layout Standard
\r
34141 Guarda todos los documentos abiertos.
\r
34144 \begin_layout Subsection
\r
34148 \begin_layout Standard
\r
34153 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
\r
34156 \begin_layout Subsection
\r
34157 Control de versiones
\r
34160 \begin_layout Standard
\r
34161 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
\r
34162 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
\r
34163 Se describe con detalle en el manual
\r
34165 Características adicionales
\r
34169 Control de versiones
\r
34178 \begin_layout Subsection
\r
34182 \begin_layout Standard
\r
34183 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
\r
34184 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
\r
34185 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
\r
34186 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
\r
34190 \begin_layout Standard
\r
34194 \begin_inset space ~
\r
34198 \begin_inset space ~
\r
34202 \begin_inset space ~
\r
34207 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un sólo párrafo.
\r
34208 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
\r
34209 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
\r
34213 \begin_layout Subsection
\r
34215 \begin_inset CommandInset label
\r
34216 LatexCommand label
\r
34217 name "sub:Exportar"
\r
34224 \begin_layout Standard
\r
34225 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
\r
34226 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
\r
34227 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
\r
34228 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
\r
34231 \begin_layout Standard
\r
34232 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
\r
34234 \begin_inset space ~
\r
34238 \begin_inset CommandInset ref
\r
34240 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
34247 \begin_layout Description
\r
34251 \begin_inset space ~
\r
34258 \begin_layout Plain Layout
\r
34267 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
\r
34269 \begin_inset Newline newline
\r
34272 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
\r
34275 \begin_layout Description
\r
34276 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
\r
34278 \family typewriter
\r
34282 \begin_layout Description
\r
34284 \begin_inset space ~
\r
34287 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
\r
34289 \family typewriter
\r
34293 \begin_layout Description
\r
34294 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
\r
34295 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
\r
34296 en rutas o nombres de archivos.
\r
34297 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
\r
34301 \begin_layout Description
\r
34302 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
\r
34303 rutas y nombres de archivo
\r
34306 \begin_layout Description
\r
34308 \begin_inset space ~
\r
34315 \begin_layout Plain Layout
\r
34322 eX) formato DVI que usa el programa
\r
34323 \family typewriter
\r
34326 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
\r
34329 \begin_inset Note Greyedout
\r
34332 \begin_layout Plain Layout
\r
34337 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
\r
34346 \begin_layout Description
\r
34348 \begin_inset space ~
\r
34351 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
\r
34352 \family typewriter
\r
34355 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
\r
34356 \family typewriter
\r
34360 \begin_layout Description
\r
34361 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
\r
34365 \begin_layout Description
\r
34367 \begin_inset space ~
\r
34371 \begin_inset space ~
\r
34374 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
\r
34378 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
\r
34386 \begin_layout Description
\r
34391 \begin_layout Plain Layout
\r
34399 \begin_inset space ~
\r
34406 \begin_layout Plain Layout
\r
34413 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
\r
34414 \family typewriter
\r
34418 \begin_layout Description
\r
34425 \begin_layout Plain Layout
\r
34433 \begin_inset space ~
\r
34438 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
\r
34439 convierten a un formato legible por el programa
\r
34440 \family typewriter
\r
34443 (GIF, JPG, PDF, PNG)
\r
34446 \begin_layout Description
\r
34453 \begin_layout Plain Layout
\r
34461 \begin_inset space ~
\r
34466 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
\r
34467 convierten al formato EPS, único legible por el programa
\r
34468 \family typewriter
\r
34472 \begin_layout Description
\r
34477 \begin_layout Plain Layout
\r
34485 \begin_inset space ~
\r
34492 \begin_layout Plain Layout
\r
34499 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
\r
34500 \family typewriter
\r
34504 \begin_layout Description
\r
34506 \begin_inset space ~
\r
34510 \begin_inset space ~
\r
34517 \begin_layout Plain Layout
\r
34524 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
\r
34525 del software de notación musical
\r
34526 \family typewriter
\r
34530 \begin_layout Description
\r
34535 \begin_layout Plain Layout
\r
34543 \begin_inset space ~
\r
34547 \begin_inset space ~
\r
34550 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
\r
34551 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
\r
34552 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
\r
34555 \begin_layout Description
\r
34562 \begin_layout Plain Layout
\r
34572 \begin_inset space ~
\r
34575 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
\r
34576 de LyX («z.y.» es el número de versión)
\r
34579 \begin_layout Description
\r
34586 \begin_layout Plain Layout
\r
34595 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
\r
34598 \begin_layout Description
\r
34599 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
\r
34601 \family typewriter
\r
34605 \begin_layout Description
\r
34606 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
\r
34609 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
\r
34612 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
\r
34615 \begin_layout Description
\r
34619 \begin_inset space ~
\r
34624 formato PDF usando el programa
\r
34625 \family typewriter
\r
34628 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
\r
34631 \begin_layout Description
\r
34633 \begin_inset space ~
\r
34642 \begin_layout Plain Layout
\r
34651 eX) formato PDF usando el programa
\r
34652 \family typewriter
\r
34655 , produce directamente archivos PDF
\r
34658 \begin_layout Description
\r
34662 \begin_inset space ~
\r
34667 formato PDF usando el programa
\r
34668 \family typewriter
\r
34671 , produce directamente archivos PDF
\r
34674 \begin_layout Description
\r
34678 \begin_inset space ~
\r
34683 formato PDF usando el programa
\r
34684 \family typewriter
\r
34687 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
\r
34691 \begin_layout Description
\r
34693 \begin_inset space ~
\r
34702 \begin_layout Plain Layout
\r
34711 eX) formato PDF usando el programa
\r
34712 \family typewriter
\r
34715 , produce directamente archivos PDF
\r
34718 \begin_layout Description
\r
34722 \begin_inset space ~
\r
34730 \begin_layout Description
\r
34734 \begin_inset space ~
\r
34738 \begin_inset space ~
\r
34743 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
\r
34744 a texto con el programa
\r
34749 \begin_layout Description
\r
34754 formato PostScript usando el programa
\r
34755 \family typewriter
\r
34759 \begin_layout Description
\r
34760 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
\r
34761 de programación estadística
\r
34762 \family typewriter
\r
34766 Usando la función
\r
34767 \family typewriter
\r
34771 \family typewriter
\r
34774 es posible usar comandos
\r
34775 \family typewriter
\r
34781 \begin_layout Standard
\r
34782 Si alguna de las entradas del menú,
\r
34789 \begin_inset space ~
\r
34798 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
\r
34799 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
\r
34801 \begin_inset space \thinspace{}
\r
34805 \begin_inset CommandInset ref
\r
34807 reference "sec:Configuración-básica"
\r
34812 \begin_inset Index idx
\r
34815 \begin_layout Plain Layout
\r
34816 Reconfiguración de LyX
\r
34824 \begin_layout Subsection
\r
34828 \begin_layout Standard
\r
34829 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
\r
34830 o enviarlo a la impresora.
\r
34831 La impresora también usará el formato PostScript.
\r
34832 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
\r
34834 \family typewriter
\r
34838 Para más información mira en la sección
\r
34839 \begin_inset space ~
\r
34843 \begin_inset space \thinspace{}
\r
34847 \begin_inset CommandInset ref
\r
34849 reference "sub:Imprimir-archivos"
\r
34856 \begin_layout Subsection
\r
34860 \begin_layout Standard
\r
34861 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
\r
34862 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
\r
34863 PATH de LyX, véase la sección
\r
34864 \begin_inset space ~
\r
34868 \begin_inset CommandInset ref
\r
34870 reference "sec:Rutas"
\r
34875 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
\r
34876 \family typewriter
\r
34880 \family typewriter
\r
34884 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
\r
34885 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
\r
34887 \begin_inset space ~
\r
34891 \begin_inset CommandInset ref
\r
34893 reference "sub:Convertidores"
\r
34900 \begin_layout Subsection
\r
34901 Ventana nueva y Cerrar ventana
\r
34904 \begin_layout Standard
\r
34905 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
\r
34908 \begin_layout Subsection
\r
34912 \begin_layout Standard
\r
34913 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
\r
34916 \begin_layout Section
\r
34918 \begin_inset Index idx
\r
34921 \begin_layout Plain Layout
\r
34930 \begin_layout Subsection
\r
34931 Deshacer y Rehacer
\r
34934 \begin_layout Standard
\r
34935 Descrito en la sección
\r
34936 \begin_inset space ~
\r
34940 \begin_inset CommandInset ref
\r
34942 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
\r
34949 \begin_layout Subsection
\r
34950 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
\r
34953 \begin_layout Standard
\r
34954 Descrito en la sección
\r
34955 \begin_inset space ~
\r
34959 \begin_inset CommandInset ref
\r
34961 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
\r
34968 \begin_layout Subsection
\r
34969 Seleccionar el recuadro completo
\r
34972 \begin_layout Standard
\r
34973 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
\r
34974 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
\r
34977 \begin_layout Subsection
\r
34981 \begin_layout Standard
\r
34982 Selecciona el documento completo.
\r
34985 \begin_layout Subsection
\r
34986 Encontrar y reemplazar (Rápido)
\r
34989 \begin_layout Standard
\r
34990 Descrito en la sección
\r
34991 \begin_inset space ~
\r
34995 \begin_inset CommandInset ref
\r
34997 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
\r
35004 \begin_layout Subsection
\r
35005 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
\r
35008 \begin_layout Standard
\r
35009 Descrito en la sección
\r
35010 \begin_inset space ~
\r
35014 \begin_inset CommandInset ref
\r
35016 reference "sec:Encontrar-avanzado"
\r
35023 \begin_layout Subsection
\r
35024 Mover párrafo arriba/abajo
\r
35027 \begin_layout Standard
\r
35028 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
\r
35031 \begin_layout Subsection
\r
35035 \begin_layout Standard
\r
35036 Descrito en la sección
\r
35037 \begin_inset space ~
\r
35041 \begin_inset CommandInset ref
\r
35043 reference "sub:Ajuste-fino-con"
\r
35050 \begin_layout Subsection
\r
35051 Configuración del párrafo
\r
35052 \begin_inset Index idx
\r
35055 \begin_layout Plain Layout
\r
35056 Párrafos ! Configuración
\r
35064 \begin_layout Standard
\r
35065 Las características de este diálogo afectan sólo al párrafo donde esté el
\r
35067 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
\r
35070 \begin_layout Standard
\r
35071 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
\r
35072 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
\r
35075 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
35076 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
35078 \begin_inset space ~
\r
35082 \begin_inset space ~
\r
35090 \begin_layout Subsection
\r
35091 Configuración de cuadros y ecuaciones
\r
35094 \begin_layout Standard
\r
35095 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
\r
35096 o de una ecuación.
\r
35097 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
\r
35098 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
\r
35099 \begin_inset space ~
\r
35103 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35107 \begin_inset CommandInset ref
\r
35109 reference "sec:Cuadros"
\r
35113 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
\r
35114 \begin_inset space ~
\r
35118 \begin_inset CommandInset ref
\r
35120 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
\r
35127 \begin_layout Subsection
\r
35128 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
\r
35131 \begin_layout Standard
\r
35132 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
\r
35133 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
\r
35134 una lista, como se explica en las secciones
\r
35135 \begin_inset space ~
\r
35139 \begin_inset CommandInset ref
\r
35141 reference "sec:Anidación"
\r
35146 \begin_inset space ~
\r
35150 \begin_inset CommandInset ref
\r
35152 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
35159 \begin_layout Section
\r
35161 \begin_inset Index idx
\r
35164 \begin_layout Plain Layout
\r
35173 \begin_layout Standard
\r
35174 Al final del menú
\r
35178 sale la lista de documentos abiertos.
\r
35181 \begin_layout Subsection
\r
35182 Abrir/Cerrar todos los recuadros
\r
35185 \begin_layout Standard
\r
35186 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
\r
35189 \begin_layout Subsection
\r
35190 Desplegar/Plegar macros de ecuación
\r
35193 \begin_layout Standard
\r
35194 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
\r
35197 \begin_layout Standard
\r
35198 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
\r
35203 \begin_layout Subsection
\r
35207 \begin_layout Standard
\r
35208 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
\r
35209 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
\r
35210 \begin_inset space ~
\r
35214 \begin_inset CommandInset ref
\r
35216 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
35223 \begin_layout Subsection
\r
35227 \begin_layout Standard
\r
35228 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
\r
35229 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
\r
35230 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
\r
35234 \begin_layout Subsection
\r
35236 \begin_inset space ~
\r
35246 \begin_layout Standard
\r
35247 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
\r
35248 nado en la configuración del documento (menú
\r
35254 \SpecialChar \menuseparator
\r
35259 \SpecialChar \menuseparator
\r
35264 \SpecialChar \menuseparator
\r
35268 \begin_inset space ~
\r
35272 \begin_inset space ~
\r
35280 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35284 \begin_inset CommandInset ref
\r
35286 reference "sec:Salidas"
\r
35290 ) o en las preferencias (menú
\r
35295 \SpecialChar \menuseparator
\r
35300 \SpecialChar \menuseparator
\r
35304 \begin_inset space ~
\r
35309 \SpecialChar \menuseparator
\r
35313 \begin_inset space ~
\r
35318 \SpecialChar \menuseparator
\r
35322 \begin_inset space ~
\r
35326 \begin_inset space ~
\r
35334 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35338 \begin_inset CommandInset ref
\r
35340 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35344 ) e y lo abre con el visor apropiado, el cuál se puede elegir y configurar
\r
35345 en las preferencias (menú
\r
35350 \SpecialChar \menuseparator
\r
35355 \SpecialChar \menuseparator
\r
35359 \begin_inset space ~
\r
35364 \SpecialChar \menuseparator
\r
35368 \begin_inset space ~
\r
35373 \SpecialChar \menuseparator
\r
35381 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35385 \begin_inset CommandInset ref
\r
35387 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35392 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
\r
35393 El formato de salida por omisión es
\r
35396 \begin_inset space ~
\r
35404 \begin_layout Subsection
\r
35405 Ver (Otros Formatos)
\r
35408 \begin_layout Standard
\r
35409 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
\r
35411 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
\r
35412 abierto con un programa externo.
\r
35413 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
\r
35414 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
\r
35415 Todos los formatos posibles se describen en la sección
\r
35416 \begin_inset space ~
\r
35420 \begin_inset CommandInset ref
\r
35422 reference "sub:Exportar"
\r
35427 Al menos debes ver en el menú la entrada
\r
35432 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
\r
35433 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
\r
35434 \begin_inset space ~
\r
35438 \begin_inset CommandInset ref
\r
35440 reference "sec:Configuración-básica"
\r
35445 \begin_inset Index idx
\r
35448 \begin_layout Plain Layout
\r
35449 Reconfiguración de LyX
\r
35457 \begin_layout Standard
\r
35458 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
\r
35459 puede elegir y configurar en las preferencias (menú
\r
35465 \SpecialChar \menuseparator
\r
35470 \SpecialChar \menuseparator
\r
35474 \begin_inset space ~
\r
35479 \SpecialChar \menuseparator
\r
35483 \begin_inset space ~
\r
35488 \SpecialChar \menuseparator
\r
35494 ; véase la sección
\r
35495 \begin_inset space ~
\r
35499 \begin_inset CommandInset ref
\r
35501 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35506 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
\r
35509 \begin_layout Subsection
\r
35511 \begin_inset space ~
\r
35521 \begin_layout Standard
\r
35522 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
\r
35523 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
\r
35526 \begin_layout Subsection
\r
35527 Actualizar (Otros formatos)
\r
35530 \begin_layout Standard
\r
35531 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
\r
35532 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
\r
35535 \begin_layout Subsection
\r
35536 Ver documento maestro
\r
35539 \begin_layout Standard
\r
35540 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
\r
35541 en otro que es su documento
\r
35542 \begin_inset Quotes fld
\r
35546 \begin_inset Quotes frd
\r
35549 , (véase la sección
\r
35555 Objetos insertados
\r
35557 para más información sobre este asunto).
\r
35558 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
\r
35559 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
\r
35564 genera la salida del libro completo, mientras que
\r
35568 solo mostrará la salida del capítulo.
\r
35571 \begin_layout Standard
\r
35572 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
\r
35573 en la configuración del documento (menú
\r
35578 \SpecialChar \menuseparator
\r
35583 \SpecialChar \menuseparator
\r
35588 \SpecialChar \menuseparator
\r
35592 \begin_inset space ~
\r
35596 \begin_inset space ~
\r
35603 \begin_inset space ~
\r
35607 \begin_inset CommandInset ref
\r
35609 reference "sec:Salidas"
\r
35613 ) o en las preferencias (menú
\r
35618 \SpecialChar \menuseparator
\r
35623 \SpecialChar \menuseparator
\r
35627 \begin_inset space ~
\r
35632 \SpecialChar \menuseparator
\r
35636 \begin_inset space ~
\r
35641 \SpecialChar \menuseparator
\r
35645 \begin_inset space ~
\r
35649 \begin_inset space ~
\r
35656 \begin_inset space ~
\r
35660 \begin_inset CommandInset ref
\r
35662 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35669 \begin_layout Subsection
\r
35670 Actualizar documento maestro
\r
35673 \begin_layout Standard
\r
35674 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
\r
35676 \begin_inset Quotes fld
\r
35680 \begin_inset Quotes frd
\r
35683 , (véase la sección
\r
35689 Objetos insertados
\r
35691 para más información sobre este asunto).
\r
35692 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
\r
35693 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
\r
35696 \begin_layout Standard
\r
35697 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
\r
35698 en la configuración del documento (menú
\r
35703 \SpecialChar \menuseparator
\r
35708 \SpecialChar \menuseparator
\r
35713 \SpecialChar \menuseparator
\r
35717 \begin_inset space ~
\r
35721 \begin_inset space ~
\r
35728 \begin_inset space ~
\r
35732 \begin_inset CommandInset ref
\r
35734 reference "sec:Salidas"
\r
35738 ) o en las preferencias (menú
\r
35743 \SpecialChar \menuseparator
\r
35748 \SpecialChar \menuseparator
\r
35752 \begin_inset space ~
\r
35757 \SpecialChar \menuseparator
\r
35761 \begin_inset space ~
\r
35766 \SpecialChar \menuseparator
\r
35770 \begin_inset space ~
\r
35774 \begin_inset space ~
\r
35781 \begin_inset space ~
\r
35785 \begin_inset CommandInset ref
\r
35787 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35794 \begin_layout Subsection
\r
35795 Dividir la ventana
\r
35798 \begin_layout Standard
\r
35803 \begin_inset space ~
\r
35807 \begin_inset space ~
\r
35811 \begin_inset space ~
\r
35815 \begin_inset space ~
\r
35819 \begin_inset space ~
\r
35823 \begin_inset space ~
\r
35829 dividirán la pantalla principal de LyX vertical
\r
35834 \begin_inset space ~
\r
35838 \begin_inset space ~
\r
35842 \begin_inset space ~
\r
35846 \begin_inset space ~
\r
35850 \begin_inset space ~
\r
35854 \begin_inset space ~
\r
35862 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
\r
35863 el mismo documento en diferentes posiciones.
\r
35864 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
\r
35865 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35868 ej., tres o más documentos a la vez.
\r
35869 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
\r
35871 Cerrar la vista actual
\r
35876 \begin_layout Subsection
\r
35877 Cerrar la vista actual
\r
35880 \begin_layout Standard
\r
35881 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
\r
35882 divididas, oculta todas las pestañas.
\r
35886 \begin_layout Subsection
\r
35887 Pantalla completa
\r
35890 \begin_layout Standard
\r
35891 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
\r
35892 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
\r
35894 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
\r
35895 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
\r
35898 \begin_layout Subsection
\r
35899 Barras de herramientas
\r
35900 \begin_inset CommandInset label
\r
35901 LatexCommand label
\r
35902 name "sub:Barras-de-herramientas"
\r
35907 \begin_inset Index idx
\r
35910 \begin_layout Plain Layout
\r
35911 Barras de herramientas
\r
35919 \begin_layout Standard
\r
35920 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
\r
35924 \begin_inset space ~
\r
35928 \begin_inset space ~
\r
35934 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
\r
35937 Seguimiento de cambios
\r
35945 Paneles de ecuaciones
\r
35949 Macros de ecuación
\r
35955 se pueden poner además en modo
\r
35959 , que se indica mediante (
\r
35966 \begin_layout Standard
\r
35967 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
\r
35971 la barra se muestra sólo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
\r
35972 o con las funciones de la misma.
\r
35973 Esto implica que, en modo
\r
35977 , la barra de revisión sólo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
\r
35978 y la de cuadros y las de ecuaciones sólo se ven cuando el cursor está en
\r
35979 un cuadro o ecuación, respectivamente.
\r
35982 \begin_layout Standard
\r
35983 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
\r
35984 \begin_inset space ~
\r
35988 \begin_inset CommandInset ref
\r
35990 reference "sec:Barras-de-herramientas"
\r
35997 \begin_layout Section
\r
35999 \begin_inset Index idx
\r
36002 \begin_layout Plain Layout
\r
36011 \begin_layout Subsection
\r
36015 \begin_layout Standard
\r
36016 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
\r
36017 \begin_inset space ~
\r
36021 \begin_inset CommandInset ref
\r
36023 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
\r
36034 \begin_layout Subsection
\r
36035 Carácter especial
\r
36036 \begin_inset CommandInset label
\r
36037 LatexCommand label
\r
36038 name "sub:Carácter-especial"
\r
36045 \begin_layout Standard
\r
36046 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
\r
36049 \begin_layout Description
\r
36056 dialog which allows you to insert
\r
36058 cualquier carácter que esté disponible en tu sistema LaTeX.
\r
36061 By default groups of characters are displayed in
\r
36063 categorías de caracteres; los caracteres disponibles en este diálogo dependen
\r
36064 de los paquetes LaTeX instalados.
\r
36067 You can get a complete display by checking
\r
36070 \begin_inset space ~
\r
36077 \begin_inset Newline newline
\r
36081 \begin_inset Note Greyedout
\r
36084 \begin_layout Plain Layout
\r
36085 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
\r
36089 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
\r
36090 de preferencias (véase sec.
\r
36091 \begin_inset space \thinspace{}
\r
36095 \begin_inset CommandInset ref
\r
36097 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
\r
36101 ) pueden mostrar todos los caracteres.
\r
36109 \begin_layout Description
\r
36111 \begin_inset space ~
\r
36114 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
\r
36118 \begin_layout Description
\r
36120 \begin_inset space ~
\r
36124 \begin_inset space ~
\r
36127 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
\r
36128 \begin_inset space ~
\r
36132 \begin_inset CommandInset ref
\r
36134 reference "sub:Abreviaturas"
\r
36141 \begin_layout Description
\r
36143 \begin_inset space ~
\r
36146 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
\r
36147 que hayas seleccionado en el diálogo
\r
36149 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
36152 \SpecialChar \menuseparator
\r
36160 \begin_layout Description
\r
36162 \begin_inset space ~
\r
36165 simples Inserta esta comilla:
\r
36166 \begin_inset Quotes frs
\r
36169 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
\r
36171 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
36174 \SpecialChar \menuseparator
\r
36182 \begin_layout Description
\r
36184 \begin_inset space ~
\r
36187 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
\r
36190 \begin_layout Description
\r
36192 \begin_inset space ~
\r
36196 \begin_inset space ~
\r
36199 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
\r
36200 de línea: \SpecialChar \slash{}
\r
36204 \begin_layout Description
\r
36206 \begin_inset space ~
\r
36210 \begin_inset space ~
\r
36213 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
\r
36217 \begin_layout Description
\r
36219 \begin_inset space ~
\r
36223 \begin_inset Index idx
\r
36226 \begin_layout Plain Layout
\r
36227 Simbolos@Símbolos fonéticos
\r
36233 \begin_inset Index idx
\r
36236 \begin_layout Plain Layout
\r
36237 Idioma ! Símbolos fonéticos
\r
36246 puedes introducir comandos para imprimir símbolos
\r
36248 from the International Phonetic Alphabet (IPA) and opens a toolbar which
\r
36249 provides a large set of these symbols
\r
36252 Esta característica requiere el paquete LaTeX
\r
36257 \begin_inset Index idx
\r
36260 \begin_layout Plain Layout
\r
36261 LaTeX, paquetes ! tipa
\r
36267 \begin_inset Newline newline
\r
36270 Más información sobre este
\r
36272 feature can be found in the
\r
36280 \SpecialChar \menuseparator
\r
36289 \begin_layout Subsection
\r
36293 \begin_layout Standard
\r
36294 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
\r
36297 \begin_layout Description
\r
36298 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
\r
36299 \begin_inset script superscript
\r
36301 \begin_layout Plain Layout
\r
36310 \begin_layout Description
\r
36311 Subíndice Inserta un subíndice: test
\r
36312 \begin_inset script subscript
\r
36314 \begin_layout Plain Layout
\r
36323 \begin_layout Description
\r
36325 \begin_inset space ~
\r
36328 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
\r
36329 \begin_inset space ~
\r
36333 \begin_inset CommandInset ref
\r
36335 reference "sub:Espacio-protegido"
\r
36342 \begin_layout Description
\r
36344 \begin_inset space ~
\r
36347 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
\r
36348 \begin_inset space ~
\r
36352 \begin_inset CommandInset ref
\r
36354 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
\r
36361 \begin_layout Description
\r
36363 \begin_inset space ~
\r
36366 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
\r
36367 \begin_inset space ~
\r
36371 \begin_inset CommandInset ref
\r
36373 reference "sub:Espacio-delgado"
\r
36380 \begin_layout Description
\r
36382 \begin_inset space ~
\r
36385 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
\r
36386 \begin_inset space ~
\r
36390 \begin_inset CommandInset ref
\r
36392 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
36399 \begin_layout Description
\r
36401 \begin_inset space ~
\r
36404 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
\r
36405 \begin_inset space ~
\r
36409 \begin_inset CommandInset ref
\r
36411 reference "sub:Líneas-horizontales"
\r
36418 \begin_layout Description
\r
36420 \begin_inset space ~
\r
36423 vertical Inserta un espacio, véase la sección
\r
36424 \begin_inset space ~
\r
36428 \begin_inset CommandInset ref
\r
36430 reference "sub:Espacio-vertical"
\r
36437 \begin_layout Description
\r
36438 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
\r
36439 \begin_inset space ~
\r
36443 \begin_inset CommandInset ref
\r
36445 reference "sub:Espacio-fantasma"
\r
36452 \begin_layout Description
\r
36454 \begin_inset space ~
\r
36457 silábico Inserta un guión, véase la sección
\r
36458 \begin_inset space ~
\r
36462 \begin_inset CommandInset ref
\r
36464 reference "sub:División-con-guión"
\r
36471 \begin_layout Description
\r
36473 \begin_inset space ~
\r
36477 \begin_inset space ~
\r
36480 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
\r
36481 \begin_inset space ~
\r
36485 \begin_inset CommandInset ref
\r
36487 reference "sub:Ligaduras"
\r
36494 \begin_layout Description
\r
36496 \begin_inset space ~
\r
36500 \begin_inset space ~
\r
36504 \begin_inset space ~
\r
36507 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
\r
36508 \begin_inset space \thinspace{}
\r
36512 \begin_inset CommandInset ref
\r
36514 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
\r
36521 \begin_layout Description
\r
36523 \begin_inset space ~
\r
36527 \begin_inset space ~
\r
36531 \begin_inset space ~
\r
36534 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
\r
36535 el margen, véase la sección
\r
36536 \begin_inset space \thinspace{}
\r
36540 \begin_inset CommandInset ref
\r
36542 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
\r
36549 \begin_layout Description
\r
36551 \begin_inset space ~
\r
36554 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
\r
36555 \begin_inset space ~
\r
36559 \begin_inset CommandInset ref
\r
36561 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
\r
36568 \begin_layout Description
\r
36570 \begin_inset space ~
\r
36574 \begin_inset space ~
\r
36577 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
\r
36578 \begin_inset space ~
\r
36582 \begin_inset CommandInset ref
\r
36584 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
\r
36591 \begin_layout Description
\r
36593 \begin_inset space ~
\r
36596 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
\r
36597 \begin_inset space ~
\r
36601 \begin_inset CommandInset ref
\r
36603 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
\r
36610 \begin_layout Description
\r
36612 \begin_inset space ~
\r
36616 \begin_inset space ~
\r
36619 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
\r
36621 \begin_inset space ~
\r
36625 \begin_inset CommandInset ref
\r
36627 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
\r
36634 \begin_layout Subsection
\r
36638 \begin_layout Standard
\r
36639 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
\r
36640 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras y de cuadros
\r
36641 se describen en la sección
\r
36642 \begin_inset space ~
\r
36646 \begin_inset CommandInset ref
\r
36648 reference "sec:IG"
\r
36653 El índice alfabético se describe en la sección
\r
36654 \begin_inset space ~
\r
36658 \begin_inset CommandInset ref
\r
36660 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
36664 , la nomenclatura en la sección
\r
36665 \begin_inset space ~
\r
36669 \begin_inset CommandInset ref
\r
36671 reference "sec:Nomenclatura"
\r
36675 , y la bibliografía BibTeX en la sección
\r
36676 \begin_inset space ~
\r
36680 \begin_inset CommandInset ref
\r
36682 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
36689 \begin_layout Subsection
\r
36693 \begin_layout Standard
\r
36694 Se describe en la sección
\r
36695 \begin_inset space ~
\r
36699 \begin_inset CommandInset ref
\r
36701 reference "sec:Flotantes"
\r
36707 and in detail the chapter
\r
36714 \begin_inset space ~
\r
36724 \begin_layout Subsection
\r
36728 \begin_layout Standard
\r
36729 Se describe en la sección
\r
36730 \begin_inset space ~
\r
36734 \begin_inset CommandInset ref
\r
36736 reference "sec:Notas"
\r
36743 \begin_layout Subsection
\r
36747 \begin_layout Standard
\r
36750 Inserts a branch inset, if any, and allowing you to create and insert a
\r
36752 Branches are described
\r
36755 \begin_inset space ~
\r
36759 \begin_inset CommandInset ref
\r
36761 reference "sec:Ramas"
\r
36768 \begin_layout Subsection
\r
36769 Recuadro personalizado
\r
36772 \begin_layout Standard
\r
36773 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
\r
36774 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
\r
36779 ) para una determinada clase de documento.
\r
36780 Un ejemplo es la clase de documento
\r
36781 \begin_inset Quotes fld
\r
36784 article (Elsevier)
\r
36785 \begin_inset Quotes frd
\r
36788 con tres recuadros personalizados.
\r
36791 Recuadros flexibles y formato del recuadro
\r
36797 Installing New Document Classes, The Layout file format
\r
36804 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
\r
36807 \begin_layout Subsection
\r
36809 \begin_inset Index idx
\r
36812 \begin_layout Plain Layout
\r
36821 \begin_layout Standard
\r
36822 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
\r
36826 For more information
\r
36828 véase el capítulo
\r
36831 External Document Parts
\r
36836 Objetos insertados
\r
36841 \begin_layout Subsection
\r
36843 \begin_inset Index idx
\r
36846 \begin_layout Plain Layout
\r
36855 \begin_layout Standard
\r
36856 Inserta un marco
\r
36858 in a certain style
\r
36861 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
\r
36867 Objetos insertados
\r
36872 \begin_layout Subsection
\r
36876 \begin_layout Standard
\r
36877 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
\r
36878 \begin_inset space ~
\r
36882 \begin_inset CommandInset ref
\r
36884 reference "sec:Bibliografía"
\r
36891 \begin_layout Subsection
\r
36892 Referencia cruzada
\r
36895 \begin_layout Standard
\r
36896 Inserta una referencia cruzada, como se describe
\r
36897 \begin_inset space ~
\r
36901 \begin_inset CommandInset ref
\r
36903 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
36910 \begin_layout Subsection
\r
36914 \begin_layout Standard
\r
36915 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
\r
36916 \begin_inset space ~
\r
36920 \begin_inset CommandInset ref
\r
36922 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
36929 \begin_layout Subsection
\r
36931 \begin_inset Index idx
\r
36934 \begin_layout Plain Layout
\r
36941 \begin_inset Index idx
\r
36944 \begin_layout Plain Layout
\r
36945 Cuadros ! Largos ! leyenda en
\r
36953 \begin_layout Standard
\r
36954 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
\r
36955 Se describen, respectivamente, en la sección
\r
36956 \begin_inset space ~
\r
36960 \begin_inset CommandInset ref
\r
36962 reference "sec:Flotantes"
\r
36966 de este manual, y en la sección
\r
36968 Leyendas en cuadros largos
\r
36972 Objetos insertados
\r
36977 \begin_layout Subsection
\r
36978 Entrada de índice
\r
36981 \begin_layout Standard
\r
36982 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
\r
36983 \begin_inset space ~
\r
36987 \begin_inset CommandInset ref
\r
36989 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
36996 \begin_layout Subsection
\r
36997 Entrada de nomenclatura
\r
37000 \begin_layout Standard
\r
37001 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
\r
37002 \begin_inset space ~
\r
37006 \begin_inset CommandInset ref
\r
37008 reference "sec:Nomenclatura"
\r
37015 \begin_layout Subsection
\r
37019 \begin_layout Standard
\r
37022 Opens a dialog allowing you to specify the rows and columns of the table
\r
37025 Los cuadros se describen en la sección
\r
37026 \begin_inset space ~
\r
37030 \begin_inset CommandInset ref
\r
37032 reference "sec:Cuadros"
\r
37038 and in detail in the chapter
\r
37045 \begin_inset space ~
\r
37055 \begin_layout Subsection
\r
37059 \begin_layout Standard
\r
37060 Inserta un gráfico o imagen.
\r
37061 Se describe en la sección
\r
37062 \begin_inset space ~
\r
37066 \begin_inset CommandInset ref
\r
37068 reference "sec:Gráficos"
\r
37075 \begin_layout Subsection
\r
37079 \begin_layout Standard
\r
37080 Inserta un cuadro URL, véase la sección
\r
37081 \begin_inset space ~
\r
37085 \begin_inset CommandInset ref
\r
37087 reference "sec:URL"
\r
37094 \begin_layout Subsection
\r
37098 \begin_layout Standard
\r
37099 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
\r
37100 \begin_inset CommandInset ref
\r
37102 reference "sub:Hiperenlaces"
\r
37109 \begin_layout Subsection
\r
37113 \begin_layout Standard
\r
37114 Inserta una nota al pie, véase la sección
\r
37115 \begin_inset space ~
\r
37119 \begin_inset CommandInset ref
\r
37121 reference "sec:Notas"
\r
37128 \begin_layout Subsection
\r
37132 \begin_layout Standard
\r
37133 Inserta una nota al margen, véase la sección
\r
37134 \begin_inset space ~
\r
37138 \begin_inset CommandInset ref
\r
37140 reference "sec:Notas-al-margen"
\r
37147 \begin_layout Subsection
\r
37151 \begin_layout Standard
\r
37152 Inserta un título breve, véase la sección
\r
37153 \begin_inset space ~
\r
37157 \begin_inset CommandInset ref
\r
37159 reference "sec:Títulos-breves"
\r
37166 \begin_layout Subsection
\r
37170 \begin_layout Standard
\r
37171 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
\r
37172 \begin_inset space ~
\r
37176 \begin_inset CommandInset ref
\r
37178 reference "sub:Cuadros-TeX"
\r
37185 \begin_layout Subsection
\r
37186 Listado de programa
\r
37187 \begin_inset Index idx
\r
37190 \begin_layout Plain Layout
\r
37191 Listado de programa
\r
37199 \begin_layout Standard
\r
37200 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
\r
37201 Se describe en el capítulo
\r
37203 Listado de programa
\r
37207 Objetos insertados
\r
37212 \begin_layout Subsection
\r
37216 \begin_layout Standard
\r
37217 Inserta la fecha actual.
\r
37218 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
\r
37219 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
\r
37226 Objetos insertados
\r
37229 Ahí se comparan los diversos métodos.
\r
37232 \begin_layout Subsection
\r
37236 \begin_layout Standard
\r
37237 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
\r
37239 \begin_inset space ~
\r
37243 \begin_inset CommandInset ref
\r
37245 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
37252 \begin_layout Section
\r
37254 \begin_inset Index idx
\r
37257 \begin_layout Plain Layout
\r
37266 \begin_layout Standard
\r
37267 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
\r
37268 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
\r
37269 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
\r
37272 \begin_layout Subsection
\r
37276 \begin_layout Standard
\r
37277 Esta opción permite definir marcadores personales.
\r
37278 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
\r
37279 menudo de una parte a otra del mismo.
\r
37280 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
\r
37281 \begin_inset space \thinspace{}
\r
37284 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
\r
37287 \begin_inset space ~
\r
37291 \begin_inset space ~
\r
37296 después vas a la sección
\r
37297 \begin_inset space ~
\r
37301 \begin_inset space \thinspace{}
\r
37307 \begin_inset space ~
\r
37311 \begin_inset space ~
\r
37317 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
\r
37318 bien con los atajos
\r
37327 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
\r
37331 \begin_layout Standard
\r
37332 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
\r
37338 \begin_inset space ~
\r
37343 allows you to clear bookmarks while the submenu
\r
37346 \begin_inset space ~
\r
37351 jumps to the position in the document where you recently changed something.
\r
37354 \begin_layout Subsection
\r
37355 Nota, Cambio, Referencia siguiente
\r
37358 \begin_layout Standard
\r
37359 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
\r
37360 cruzada siguiente.
\r
37363 \begin_layout Subsection
\r
37367 \begin_layout Standard
\r
37368 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
\r
37369 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
\r
37370 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
\r
37378 \begin_layout Subsection
\r
37382 \begin_layout Standard
\r
37383 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
\r
37384 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
\r
37390 Características adicionales
\r
37392 para más detalles.
\r
37395 \begin_layout Section
\r
37396 El menú Documento
\r
37397 \begin_inset Index idx
\r
37400 \begin_layout Plain Layout
\r
37409 \begin_layout Subsection
\r
37410 Seguimiento de cambios
\r
37413 \begin_layout Standard
\r
37414 Descrito en la sección
\r
37415 \begin_inset space ~
\r
37419 \begin_inset CommandInset ref
\r
37421 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
37428 \begin_layout Subsection
\r
37433 \begin_layout Plain Layout
\r
37443 \begin_layout Standard
\r
37444 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
\r
37450 \begin_inset space ~
\r
37458 \begin_inset space ~
\r
37466 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
\r
37467 por LaTeX al generar la salida.
\r
37470 You can go to the next error or the next warning, search, copy something
\r
37471 to the clipboard or update the view.
\r
37472 With the help of the logfile
\r
37474 expertos encontrarán aquí posibles causas de los errores de LaTeX.
\r
37477 \begin_layout Subsection
\r
37478 Navegador de contorno
\r
37481 \begin_layout Standard
\r
37482 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en la sección
\r
37483 \begin_inset space ~
\r
37487 \begin_inset CommandInset ref
\r
37489 reference "sub:Indice-general"
\r
37496 \begin_layout Subsection
\r
37497 Comenzar apéndice aquí
\r
37500 \begin_layout Standard
\r
37501 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
\r
37503 \begin_inset space ~
\r
37507 \begin_inset CommandInset ref
\r
37509 reference "sec:Apéndices"
\r
37516 \begin_layout Subsection
\r
37520 \begin_layout Standard
\r
37521 Comprime/descomprime el documento actual.
\r
37524 \begin_layout Subsection
\r
37528 \begin_layout Standard
\r
37529 La configuración del documento se describe en el apéndice
\r
37530 \begin_inset space ~
\r
37534 \begin_inset CommandInset ref
\r
37536 reference "cap:Configuración-del-documento"
\r
37543 \begin_layout Section
\r
37544 El menú Herramientas
\r
37545 \begin_inset Index idx
\r
37548 \begin_layout Plain Layout
\r
37549 Menú ! Herramientas
\r
37557 \begin_layout Subsection
\r
37558 Corrector ortográfico
\r
37561 \begin_layout Standard
\r
37562 Se describe en la sección
\r
37563 \begin_inset space ~
\r
37567 \begin_inset CommandInset ref
\r
37569 reference "sec:Corrector-ortográfico"
\r
37576 \begin_layout Subsection
\r
37580 \begin_layout Standard
\r
37581 Se describe en la sección
\r
37582 \begin_inset space ~
\r
37586 \begin_inset CommandInset ref
\r
37588 reference "sec:Tesauro"
\r
37595 \begin_layout Subsection
\r
37597 \begin_inset Index idx
\r
37600 \begin_layout Plain Layout
\r
37607 \begin_inset Index idx
\r
37610 \begin_layout Plain Layout
\r
37611 Contar caracteres
\r
37619 \begin_layout Standard
\r
37620 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
\r
37624 \begin_layout Subsection
\r
37629 \begin_layout Plain Layout
\r
37637 \begin_inset Index idx
\r
37640 \begin_layout Plain Layout
\r
37649 \begin_layout Standard
\r
37652 Generates with the help of the program
\r
37653 \family typewriter
\r
37656 a log of possible LaTeX-errorsand displays it in a dialog.
\r
37657 This feature is not available on Windows.
\r
37660 \begin_layout Subsection
\r
37665 \begin_layout Plain Layout
\r
37673 \begin_inset Index idx
\r
37676 \begin_layout Plain Layout
\r
37685 \begin_layout Standard
\r
37686 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
\r
37692 \begin_inset space ~
\r
37697 to see the full filename paths.
\r
37700 \begin_layout Subsection
\r
37706 \begin_inset Index idx
\r
37709 \begin_layout Plain Layout
\r
37720 \begin_layout Standard
\r
37723 Opens a dialog to compare LyX files as described in section
\r
37726 \begin_inset space ~
\r
37730 \begin_inset CommandInset ref
\r
37732 reference "sec:Comparación-de-documentos"
\r
37739 \begin_layout Subsection
\r
37741 \begin_inset Index idx
\r
37744 \begin_layout Plain Layout
\r
37745 Reconfiguración de LyX
\r
37751 \begin_inset Index idx
\r
37754 \begin_layout Plain Layout
\r
37755 LyX ! Reconfigurar|see
\r
37759 \begin_layout Plain Layout
\r
37766 Reconfiguración de LyX
\r
37770 \begin_layout Plain Layout
\r
37785 \begin_layout Standard
\r
37786 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
\r
37787 tras su instalación.
\r
37789 \begin_inset space ~
\r
37793 \begin_inset CommandInset ref
\r
37795 reference "sec:Configuración-básica"
\r
37802 \begin_layout Subsection
\r
37806 \begin_layout Standard
\r
37811 se describe con detalle en el capítulo
\r
37812 \begin_inset space ~
\r
37816 \begin_inset CommandInset ref
\r
37818 reference "cap:Diálogo-preferencias"
\r
37825 \begin_layout Section
\r
37827 \begin_inset Index idx
\r
37830 \begin_layout Plain Layout
\r
37839 \begin_layout Standard
\r
37840 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
\r
37841 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
\r
37844 \begin_layout Standard
\r
37848 \begin_inset space ~
\r
37852 \begin_inset space ~
\r
37857 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
\r
37858 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
\r
37859 \begin_inset space ~
\r
37863 \begin_inset CommandInset ref
\r
37865 reference "sec:LaTeX-conf"
\r
37872 \begin_layout Standard
\r
37878 \begin_inset space ~
\r
37885 \begin_layout Plain Layout
\r
37894 gives information about the copyright, the credits and the LyX version
\r
37898 \begin_layout Section
\r
37899 Barras de herramientas
\r
37900 \begin_inset CommandInset label
\r
37901 LatexCommand label
\r
37902 name "sec:Barras-de-herramientas"
\r
37909 \begin_layout Standard
\r
37910 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
\r
37911 \begin_inset space ~
\r
37915 \begin_inset CommandInset ref
\r
37917 reference "sub:Barras-de-herramientas"
\r
37924 \begin_layout Standard
\r
37925 También se pueden definir barras personalizadas.
\r
37926 Se explica en el manual
\r
37928 Características adicionales
\r
37934 \begin_layout Subsection
\r
37935 Barra de herramientas Normal
\r
37936 \begin_inset Index idx
\r
37939 \begin_layout Plain Layout
\r
37940 Barras de herramientas ! Normal
\r
37948 \begin_layout Standard
\r
37949 \begin_inset Graphics
\r
37950 filename ../clipart/StandardToolbar.png
\r
37958 \begin_layout Standard
\r
37959 \begin_inset VSpace defskip
\r
37965 \begin_layout Standard
\r
37966 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
\r
37970 \begin_layout Plain Layout
\r
37982 \begin_inset Note Note
\r
37985 \begin_layout Plain Layout
\r
37986 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
\r
37990 Objetos insertados
\r
37992 para más detalles.
\r
38000 \begin_layout Standard
\r
38001 \begin_inset VSpace defskip
\r
38007 \begin_layout Standard
\r
38008 \begin_inset Tabular
\r
38009 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
\r
38010 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
38011 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
38012 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
38014 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38015 \begin_inset Text
\r
38017 \begin_layout Plain Layout
\r
38018 \begin_inset Graphics
\r
38019 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
\r
38029 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38030 \begin_inset Text
\r
38032 \begin_layout Plain Layout
\r
38033 Menú desplegable con los entornos de párrafo
\r
38046 \begin_layout Standard
\r
38047 \begin_inset VSpace -10mm
\r
38053 \begin_layout Standard
\r
38055 \begin_inset Tabular
\r
38056 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
\r
38057 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
38058 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
38059 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
38060 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38061 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38062 \begin_inset Text
\r
38064 \begin_layout Plain Layout
\r
38067 \begin_inset Info
\r
38077 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38078 \begin_inset Text
\r
38080 \begin_layout Plain Layout
\r
38083 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
38090 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38091 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38092 \begin_inset Text
\r
38094 \begin_layout Plain Layout
\r
38097 \begin_inset Info
\r
38107 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38108 \begin_inset Text
\r
38110 \begin_layout Plain Layout
\r
38113 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
38120 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38121 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38122 \begin_inset Text
\r
38124 \begin_layout Plain Layout
\r
38127 \begin_inset Info
\r
38129 arg "buffer-write"
\r
38137 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38138 \begin_inset Text
\r
38140 \begin_layout Plain Layout
\r
38143 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
38150 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38151 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38152 \begin_inset Text
\r
38154 \begin_layout Plain Layout
\r
38157 \begin_inset Info
\r
38159 arg "dialog-show print"
\r
38167 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38168 \begin_inset Text
\r
38170 \begin_layout Plain Layout
\r
38173 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
38180 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38181 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38182 \begin_inset Text
\r
38184 \begin_layout Plain Layout
\r
38187 \begin_inset Info
\r
38189 arg "dialog-show spellchecker"
\r
38197 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38198 \begin_inset Text
\r
38200 \begin_layout Plain Layout
\r
38203 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
38204 Corrector ortográfico
\r
38210 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38211 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38212 \begin_inset Text
\r
38214 \begin_layout Plain Layout
\r
38217 \begin_inset Info
\r
38227 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38228 \begin_inset Text
\r
38230 \begin_layout Plain Layout
\r
38233 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38240 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38241 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38242 \begin_inset Text
\r
38244 \begin_layout Plain Layout
\r
38247 \begin_inset Info
\r
38257 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38258 \begin_inset Text
\r
38260 \begin_layout Plain Layout
\r
38263 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38270 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38271 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38272 \begin_inset Text
\r
38274 \begin_layout Plain Layout
\r
38277 \begin_inset Info
\r
38287 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38288 \begin_inset Text
\r
38290 \begin_layout Plain Layout
\r
38293 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38300 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38301 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38302 \begin_inset Text
\r
38304 \begin_layout Plain Layout
\r
38307 \begin_inset Info
\r
38317 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38318 \begin_inset Text
\r
38320 \begin_layout Plain Layout
\r
38323 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38330 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38331 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38332 \begin_inset Text
\r
38334 \begin_layout Plain Layout
\r
38337 \begin_inset Info
\r
38347 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38348 \begin_inset Text
\r
38350 \begin_layout Plain Layout
\r
38353 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38360 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38361 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38362 \begin_inset Text
\r
38364 \begin_layout Plain Layout
\r
38367 \begin_inset Info
\r
38369 arg "dialog-show findreplace"
\r
38377 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38378 \begin_inset Text
\r
38380 \begin_layout Plain Layout
\r
38383 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38384 Encontrar y reemplazar
\r
38385 \begin_inset space \thinspace{}
\r
38398 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38399 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38400 \begin_inset Text
\r
38402 \begin_layout Plain Layout
\r
38403 \begin_inset Info
\r
38405 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\r
38413 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38414 \begin_inset Text
\r
38416 \begin_layout Plain Layout
\r
38419 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38420 Encontrar y reemplazar
\r
38421 \begin_inset space \thinspace{}
\r
38434 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38435 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38436 \begin_inset Text
\r
38438 \begin_layout Plain Layout
\r
38441 \begin_inset Info
\r
38443 arg "bookmark-goto 0"
\r
38451 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38452 \begin_inset Text
\r
38454 \begin_layout Plain Layout
\r
38457 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
38458 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
\r
38465 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38466 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38467 \begin_inset Text
\r
38469 \begin_layout Plain Layout
\r
38472 \begin_inset Info
\r
38482 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38483 \begin_inset Text
\r
38485 \begin_layout Plain Layout
\r
38486 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
\r
38488 ar\SpecialChar \menuseparator
\r
38490 \begin_inset space ~
\r
38494 \begin_inset space ~
\r
38497 texto\SpecialChar \menuseparator
\r
38506 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38507 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38508 \begin_inset Text
\r
38510 \begin_layout Plain Layout
\r
38513 \begin_inset Info
\r
38523 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38524 \begin_inset Text
\r
38526 \begin_layout Plain Layout
\r
38527 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
\r
38529 ar\SpecialChar \menuseparator
\r
38531 \begin_inset space ~
\r
38535 \begin_inset space ~
\r
38538 texto\SpecialChar \menuseparator
\r
38547 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38548 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38549 \begin_inset Text
\r
38551 \begin_layout Plain Layout
\r
38554 \begin_inset Info
\r
38556 arg "textstyle-apply"
\r
38564 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38565 \begin_inset Text
\r
38567 \begin_layout Plain Layout
\r
38568 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
\r
38570 ar\SpecialChar \menuseparator
\r
38572 \begin_inset space ~
\r
38576 \begin_inset space ~
\r
38585 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38586 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38587 \begin_inset Text
\r
38589 \begin_layout Plain Layout
\r
38592 \begin_inset Info
\r
38602 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38603 \begin_inset Text
\r
38605 \begin_layout Plain Layout
\r
38608 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38609 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
38611 \begin_inset space ~
\r
38620 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38621 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38622 \begin_inset Text
\r
38624 \begin_layout Plain Layout
\r
38627 \begin_inset Info
\r
38629 arg "dialog-show-new-inset graphics"
\r
38637 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38638 \begin_inset Text
\r
38640 \begin_layout Plain Layout
\r
38643 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38650 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38651 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38652 \begin_inset Text
\r
38654 \begin_layout Plain Layout
\r
38655 \begin_inset Info
\r
38657 arg "tabular-insert"
\r
38665 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38666 \begin_inset Text
\r
38668 \begin_layout Plain Layout
\r
38671 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38678 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38679 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38680 \begin_inset Text
\r
38682 \begin_layout Plain Layout
\r
38685 \begin_inset Info
\r
38687 arg "dialog-toggle toc"
\r
38695 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38696 \begin_inset Text
\r
38698 \begin_layout Plain Layout
\r
38699 Muestra/oculta la ventana del navegador,
\r
38701 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
38703 \begin_inset space ~
\r
38707 \begin_inset space ~
\r
38716 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38717 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38718 \begin_inset Text
\r
38720 \begin_layout Plain Layout
\r
38723 \begin_inset Info
\r
38725 arg "toolbar-toggle math"
\r
38733 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38734 \begin_inset Text
\r
38736 \begin_layout Plain Layout
\r
38737 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
\r
38743 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38744 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38745 \begin_inset Text
\r
38747 \begin_layout Plain Layout
\r
38750 \begin_inset Info
\r
38752 arg "toolbar-toggle table"
\r
38760 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38761 \begin_inset Text
\r
38763 \begin_layout Plain Layout
\r
38764 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
\r
38777 \begin_layout Subsection
\r
38778 Barra de herramientas Extra
\r
38779 \begin_inset Index idx
\r
38782 \begin_layout Plain Layout
\r
38783 Barras de herramientas ! Extra
\r
38791 \begin_layout Standard
\r
38792 \begin_inset Graphics
\r
38793 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
\r
38801 \begin_layout Standard
\r
38802 \begin_inset VSpace defskip
\r
38808 \begin_layout Standard
\r
38809 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
\r
38812 \begin_layout Standard
\r
38813 \begin_inset VSpace defskip
\r
38819 \begin_layout Standard
\r
38820 \begin_inset Tabular
\r
38821 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
\r
38822 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
38823 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
38824 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
38825 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38826 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38827 \begin_inset Text
\r
38829 \begin_layout Plain Layout
\r
38832 \begin_inset Info
\r
38842 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38843 \begin_inset Text
\r
38845 \begin_layout Plain Layout
\r
38852 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38853 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38854 \begin_inset Text
\r
38856 \begin_layout Plain Layout
\r
38859 \begin_inset Info
\r
38861 arg "layout Enumerate"
\r
38869 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38870 \begin_inset Text
\r
38872 \begin_layout Plain Layout
\r
38879 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38880 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38881 \begin_inset Text
\r
38883 \begin_layout Plain Layout
\r
38886 \begin_inset Info
\r
38888 arg "layout Itemize"
\r
38896 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38897 \begin_inset Text
\r
38899 \begin_layout Plain Layout
\r
38900 Lista no numerada
\r
38906 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38907 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38908 \begin_inset Text
\r
38910 \begin_layout Plain Layout
\r
38913 \begin_inset Info
\r
38915 arg "layout List"
\r
38923 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38924 \begin_inset Text
\r
38926 \begin_layout Plain Layout
\r
38933 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38934 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38935 \begin_inset Text
\r
38937 \begin_layout Plain Layout
\r
38940 \begin_inset Info
\r
38942 arg "layout Description"
\r
38950 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38951 \begin_inset Text
\r
38953 \begin_layout Plain Layout
\r
38954 Lista descripción
\r
38960 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38961 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38962 \begin_inset Text
\r
38964 \begin_layout Plain Layout
\r
38967 \begin_inset Info
\r
38969 arg "depth-increment"
\r
38977 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38978 \begin_inset Text
\r
38980 \begin_layout Plain Layout
\r
38983 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38985 \begin_inset space ~
\r
38989 \begin_inset space ~
\r
38993 \begin_inset space ~
\r
39002 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39003 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39004 \begin_inset Text
\r
39006 \begin_layout Plain Layout
\r
39009 \begin_inset Info
\r
39011 arg "depth-decrement"
\r
39019 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39020 \begin_inset Text
\r
39022 \begin_layout Plain Layout
\r
39025 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
39027 \begin_inset space ~
\r
39031 \begin_inset space ~
\r
39035 \begin_inset space ~
\r
39044 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39045 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39046 \begin_inset Text
\r
39048 \begin_layout Plain Layout
\r
39051 \begin_inset Info
\r
39053 arg "float-insert figure"
\r
39061 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39062 \begin_inset Text
\r
39064 \begin_layout Plain Layout
\r
39067 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39068 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
39075 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39076 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39077 \begin_inset Text
\r
39079 \begin_layout Plain Layout
\r
39082 \begin_inset Info
\r
39084 arg "float-insert table"
\r
39092 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39093 \begin_inset Text
\r
39095 \begin_layout Plain Layout
\r
39098 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39099 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
39106 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39107 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39108 \begin_inset Text
\r
39110 \begin_layout Plain Layout
\r
39113 \begin_inset Info
\r
39115 arg "label-insert"
\r
39123 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39124 \begin_inset Text
\r
39126 \begin_layout Plain Layout
\r
39129 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39136 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39137 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39138 \begin_inset Text
\r
39140 \begin_layout Plain Layout
\r
39143 \begin_inset Info
\r
39145 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
39153 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39154 \begin_inset Text
\r
39156 \begin_layout Plain Layout
\r
39159 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39161 \begin_inset space ~
\r
39170 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39171 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39172 \begin_inset Text
\r
39174 \begin_layout Plain Layout
\r
39177 \begin_inset Info
\r
39179 arg "dialog-show-new-inset citation"
\r
39187 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39188 \begin_inset Text
\r
39190 \begin_layout Plain Layout
\r
39193 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39200 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39201 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39202 \begin_inset Text
\r
39204 \begin_layout Plain Layout
\r
39207 \begin_inset Info
\r
39209 arg "index-insert"
\r
39217 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39218 \begin_inset Text
\r
39220 \begin_layout Plain Layout
\r
39223 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39225 \begin_inset space ~
\r
39229 \begin_inset space ~
\r
39238 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39239 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39240 \begin_inset Text
\r
39242 \begin_layout Plain Layout
\r
39245 \begin_inset Info
\r
39247 arg "nomencl-insert"
\r
39255 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39256 \begin_inset Text
\r
39258 \begin_layout Plain Layout
\r
39261 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39263 \begin_inset space ~
\r
39267 \begin_inset space ~
\r
39276 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39277 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39278 \begin_inset Text
\r
39280 \begin_layout Plain Layout
\r
39283 \begin_inset Info
\r
39285 arg "footnote-insert"
\r
39293 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39294 \begin_inset Text
\r
39296 \begin_layout Plain Layout
\r
39299 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39301 \begin_inset space ~
\r
39305 \begin_inset space ~
\r
39314 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39315 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39316 \begin_inset Text
\r
39318 \begin_layout Plain Layout
\r
39321 \begin_inset Info
\r
39323 arg "marginalnote-insert"
\r
39331 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39332 \begin_inset Text
\r
39334 \begin_layout Plain Layout
\r
39337 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39339 \begin_inset space ~
\r
39343 \begin_inset space ~
\r
39352 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39353 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39354 \begin_inset Text
\r
39356 \begin_layout Plain Layout
\r
39359 \begin_inset Info
\r
39361 arg "note-insert"
\r
39369 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39370 \begin_inset Text
\r
39372 \begin_layout Plain Layout
\r
39375 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39376 Nota\SpecialChar \menuseparator
\r
39378 \begin_inset space ~
\r
39387 \begin_layout Plain Layout
\r
39402 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39403 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39404 \begin_inset Text
\r
39406 \begin_layout Plain Layout
\r
39409 \begin_inset Info
\r
39411 arg "box-insert Frameless"
\r
39419 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39420 \begin_inset Text
\r
39422 \begin_layout Plain Layout
\r
39425 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39432 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39433 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39434 \begin_inset Text
\r
39436 \begin_layout Plain Layout
\r
39439 \begin_inset Info
\r
39441 arg "href-insert"
\r
39449 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39450 \begin_inset Text
\r
39452 \begin_layout Plain Layout
\r
39455 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39464 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39465 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39466 \begin_inset Text
\r
39468 \begin_layout Plain Layout
\r
39471 \begin_inset Info
\r
39481 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39482 \begin_inset Text
\r
39484 \begin_layout Plain Layout
\r
39487 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39489 \begin_inset space ~
\r
39498 \begin_layout Plain Layout
\r
39513 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39514 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39515 \begin_inset Text
\r
39517 \begin_layout Plain Layout
\r
39520 \begin_inset Info
\r
39522 arg "math-macro newmacroname newcommand"
\r
39530 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39531 \begin_inset Text
\r
39533 \begin_layout Plain Layout
\r
39536 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39537 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
\r
39544 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39545 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39546 \begin_inset Text
\r
39548 \begin_layout Plain Layout
\r
39551 \begin_inset Info
\r
39553 arg "dialog-show-new-inset include"
\r
39561 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39562 \begin_inset Text
\r
39564 \begin_layout Plain Layout
\r
39567 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39568 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
39570 \begin_inset space ~
\r
39579 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39580 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39581 \begin_inset Text
\r
39583 \begin_layout Plain Layout
\r
39586 \begin_inset Info
\r
39588 arg "dialog-show character"
\r
39596 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39597 \begin_inset Text
\r
39599 \begin_layout Plain Layout
\r
39602 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
39604 \begin_inset space ~
\r
39608 \begin_inset space ~
\r
39611 texto\SpecialChar \menuseparator
\r
39620 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39621 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39622 \begin_inset Text
\r
39624 \begin_layout Plain Layout
\r
39627 \begin_inset Info
\r
39629 arg "layout-paragraph"
\r
39637 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39638 \begin_inset Text
\r
39640 \begin_layout Plain Layout
\r
39643 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
39645 \begin_inset space ~
\r
39649 \begin_inset space ~
\r
39658 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39659 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39660 \begin_inset Text
\r
39662 \begin_layout Plain Layout
\r
39665 \begin_inset Info
\r
39667 arg "thesaurus-entry"
\r
39675 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39676 \begin_inset Text
\r
39678 \begin_layout Plain Layout
\r
39681 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
39695 \begin_layout Subsection
\r
39696 Barra de herramientas Ver / Actualizar
\r
39697 \begin_inset Index idx
\r
39700 \begin_layout Plain Layout
\r
39701 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
\r
39709 \begin_layout Standard
\r
39710 \begin_inset Graphics
\r
39711 filename ../clipart/ViewToolbar.png
\r
39718 \begin_layout Standard
\r
39719 \begin_inset VSpace defskip
\r
39725 \begin_layout Standard
\r
39726 Los botones de la barra ver
\r
39727 \begin_inset space \thinspace{}
\r
39731 \begin_inset space \thinspace{}
\r
39734 actualizar son, de izquierda a derecha:
\r
39737 \begin_layout Standard
\r
39738 \begin_inset VSpace defskip
\r
39744 \begin_layout Standard
\r
39745 \begin_inset Tabular
\r
39746 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
\r
39747 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
39748 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
39749 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
39750 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39751 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39752 \begin_inset Text
\r
39754 \begin_layout Plain Layout
\r
39757 \begin_inset Info
\r
39759 arg "buffer-view"
\r
39767 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39768 \begin_inset Text
\r
39770 \begin_layout Plain Layout
\r
39773 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39780 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39781 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39782 \begin_inset Text
\r
39784 \begin_layout Plain Layout
\r
39787 \begin_inset Info
\r
39789 arg "buffer-update"
\r
39797 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39798 \begin_inset Text
\r
39800 \begin_layout Plain Layout
\r
39803 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39810 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39811 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39812 \begin_inset Text
\r
39814 \begin_layout Plain Layout
\r
39817 \begin_inset Info
\r
39819 arg "master-buffer-view"
\r
39827 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39828 \begin_inset Text
\r
39830 \begin_layout Plain Layout
\r
39833 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39835 \begin_inset space ~
\r
39846 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39847 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39848 \begin_inset Text
\r
39850 \begin_layout Plain Layout
\r
39853 \begin_inset Info
\r
39855 arg "master-buffer-update"
\r
39863 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39864 \begin_inset Text
\r
39866 \begin_layout Plain Layout
\r
39869 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39870 Actualizar Maestro
\r
39871 \begin_inset space ~
\r
39882 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39883 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39884 \begin_inset Text
\r
39886 \begin_layout Plain Layout
\r
39889 \begin_inset Info
\r
39891 arg "buffer-toggle-output-sync"
\r
39899 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39900 \begin_inset Text
\r
39902 \begin_layout Plain Layout
\r
39905 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
39906 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
39907 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
39908 Sincronizar con salida
\r
39914 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39915 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39916 \begin_inset Text
\r
39918 \begin_layout Plain Layout
\r
39919 \begin_inset Graphics
\r
39920 filename ../../images/view-others.png
\r
39922 groupId toolbarbuttons
\r
39933 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39934 \begin_inset Text
\r
39936 \begin_layout Plain Layout
\r
39939 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39940 Ver (Otros Formatos)
\r
39946 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39947 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39948 \begin_inset Text
\r
39950 \begin_layout Plain Layout
\r
39951 \begin_inset Graphics
\r
39952 filename ../../images/update-others.png
\r
39954 groupId toolbarbuttons
\r
39963 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39964 \begin_inset Text
\r
39966 \begin_layout Plain Layout
\r
39969 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39970 Actualizar (Otros Formatos)
\r
39983 \begin_layout Standard
\r
39984 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
\r
39985 de iconos predeterminada.
\r
39988 \begin_layout Subsection
\r
39989 Otras barras de herramientas
\r
39992 \begin_layout Standard
\r
39993 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
\r
39995 \begin_inset space ~
\r
39999 \begin_inset CommandInset ref
\r
40001 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
40005 , la barra de herramientas para cuadros
\r
40006 \begin_inset Index idx
\r
40009 \begin_layout Plain Layout
\r
40010 Barras de herramientas ! Cuadros
\r
40015 se explica en el manual
\r
40017 Objetos insertados
\r
40020 \begin_inset Index idx
\r
40023 \begin_layout Plain Layout
\r
40024 Barras de herramientas ! Macros
\r
40036 \begin_layout Chapter
\r
40037 Configuración del documento
\r
40038 \begin_inset CommandInset label
\r
40039 LatexCommand label
\r
40040 name "cap:Configuración-del-documento"
\r
40045 \begin_inset Index idx
\r
40048 \begin_layout Plain Layout
\r
40049 Documentos ! Configuración
\r
40057 \begin_layout Standard
\r
40058 El diálogo que se abre con el menú
\r
40060 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
40063 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
\r
40064 para todo el documento.
\r
40065 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
\r
40071 \begin_inset space ~
\r
40079 \begin_inset space ~
\r
40087 \begin_inset space ~
\r
40095 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
\r
40096 \family typewriter
\r
40099 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
\r
40103 \begin_layout Standard
\r
40106 Usar predeterminados de clase
\r
40108 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
\r
40109 clase de documento.
\r
40110 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
\r
40111 y a la numeración e IG.
\r
40115 \begin_layout Standard
\r
40116 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
\r
40119 \begin_layout Section
\r
40120 Clase del documento
\r
40123 \begin_layout Standard
\r
40124 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
\r
40125 de gráficos y un documento maestro.
\r
40126 Las clases de documento se describen en la sección
\r
40127 \begin_inset space ~
\r
40131 \begin_inset space \thinspace{}
\r
40135 \begin_inset CommandInset ref
\r
40137 reference "sec:Clases-de-documento"
\r
40144 \begin_layout Standard
\r
40149 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
\r
40154 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
\r
40155 Más información sobre este asunto en el capítulo
\r
40157 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
\r
40167 \begin_layout Standard
\r
40168 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
\r
40169 Si este es el caso, se listan en el campo
\r
40173 y puedes decidir si usarlas o no.
\r
40174 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
\r
40175 es recomendable no tocarlas.
\r
40176 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
\r
40177 y formato de página.
\r
40182 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
\r
40183 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
\r
40185 \begin_inset Foot
\r
40188 \begin_layout Plain Layout
\r
40189 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
\r
40190 \begin_inset Newline newline
\r
40195 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
\r
40198 \begin_inset Newline newline
\r
40201 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
\r
40206 \begin_inset CommandInset href
\r
40207 LatexCommand href
\r
40208 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
\r
40220 \begin_layout Standard
\r
40221 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
\r
40222 es un documento hijo o un subdocumento.
\r
40223 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
\r
40225 Así los documentos hijo son siempre compilables.
\r
40226 Sobre este asunto hay más información en la sección
\r
40232 Objetos insertados
\r
40237 \begin_layout Standard
\r
40238 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
\r
40248 \begin_inset Index idx
\r
40251 \begin_layout Plain Layout
\r
40252 LaTeX, paquetes ! prettyref
\r
40258 \begin_inset Index idx
\r
40261 \begin_layout Plain Layout
\r
40262 LaTeX, paquetes ! refstyle
\r
40267 para las referencias cruzadas, véase la sec.
\r
40268 \begin_inset space \thinspace{}
\r
40272 \begin_inset CommandInset ref
\r
40274 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
40281 \begin_layout Section
\r
40285 \begin_layout Standard
\r
40286 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
\r
40287 Se explica en la sección
\r
40293 Objetos insertados
\r
40298 \begin_layout Section
\r
40302 \begin_layout Standard
\r
40303 Los módulos se explican en la sección
\r
40304 \begin_inset space ~
\r
40308 \begin_inset CommandInset ref
\r
40310 reference "sub:Módulos"
\r
40317 \begin_layout Section
\r
40321 \begin_layout Standard
\r
40323 \begin_inset space ~
\r
40327 \begin_inset CommandInset ref
\r
40329 reference "sub:Formato-local"
\r
40336 \begin_layout Section
\r
40340 \begin_layout Standard
\r
40341 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
\r
40342 \begin_inset space ~
\r
40346 \begin_inset CommandInset ref
\r
40348 reference "sec:Estilo-de-letra"
\r
40355 \begin_layout Section
\r
40359 \begin_layout Standard
\r
40360 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
\r
40364 \begin_layout Standard
\r
40365 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
\r
40366 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
\r
40367 y no es parte del concepto WYSIWYM.
\r
40368 Sí se verá en la salida.
\r
40371 \begin_layout Section
\r
40375 \begin_layout Standard
\r
40376 Este menú se describe en las secciones
\r
40377 \begin_inset space ~
\r
40381 \begin_inset CommandInset ref
\r
40383 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
\r
40388 \begin_inset space ~
\r
40392 \begin_inset CommandInset ref
\r
40394 reference "sub:Formato-de-documento"
\r
40401 \begin_layout Section
\r
40402 Márgenes de página
\r
40405 \begin_layout Standard
\r
40406 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
\r
40407 \begin_inset space ~
\r
40411 \begin_inset CommandInset ref
\r
40413 reference "sub:Márgenes"
\r
40420 \begin_layout Section
\r
40422 \begin_inset CommandInset label
\r
40423 LatexCommand label
\r
40424 name "sec:Idioma"
\r
40429 \begin_inset Index idx
\r
40432 \begin_layout Plain Layout
\r
40433 Idioma ! Codificación
\r
40441 \begin_layout Standard
\r
40442 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
\r
40443 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
\r
40444 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
\r
40445 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
\r
40446 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
\r
40447 carácter es desconocido).
\r
40448 \begin_inset Foot
\r
40451 \begin_layout Plain Layout
\r
40452 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
\r
40457 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
\r
40458 se explica en el manual
\r
40471 \begin_layout Standard
\r
40472 Si marcas la opción
\r
40474 Idioma predeterminado
\r
40476 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
\r
40478 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
\r
40479 una codificación en el archivo LaTeX.
\r
40480 Si no usas esa opción, todo el documento usará sólo una codificación.
\r
40481 Lo más recomendable es marcar esta opción.
\r
40484 \begin_layout Standard
\r
40485 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
\r
40486 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
\r
40487 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
\r
40488 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
\r
40489 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
\r
40490 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
\r
40491 unicode sea bien procesado con la opción
\r
40493 Idioma predeterminado
\r
40495 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
\r
40496 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
\r
40497 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
\r
40498 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
\r
40499 al estándar LaTeX.
\r
40500 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
\r
40501 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
\r
40505 \begin_inset space ~
\r
40512 \begin_layout Plain Layout
\r
40524 \begin_inset space ~
\r
40531 \begin_layout Plain Layout
\r
40543 \begin_inset space ~
\r
40548 , véase la sección
\r
40549 \begin_inset space ~
\r
40553 \begin_inset CommandInset ref
\r
40555 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
40559 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
\r
40560 estos nuevos motores.
\r
40563 \begin_layout Standard
\r
40566 Paquete de idiomas
\r
40568 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
\r
40569 traducción de cadenas de texto como
\r
40570 \begin_inset Quotes fld
\r
40574 \begin_inset Quotes frd
\r
40578 Las opciones posibles son:
\r
40581 \begin_layout Description
\r
40582 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
\r
40584 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
40585 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
40586 Configuración del idioma
\r
40589 (Véase la sección
\r
40590 \begin_inset space ~
\r
40594 \begin_inset CommandInset ref
\r
40596 reference "sub:Idioma"
\r
40603 \begin_layout Description
\r
40604 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
\r
40606 En muchos casos será
\r
40611 \begin_inset Index idx
\r
40614 \begin_layout Plain Layout
\r
40615 LaTeX, paquetes ! babel
\r
40621 Si es más adecuado el nuevo paquete
\r
40626 \begin_inset Index idx
\r
40629 \begin_layout Plain Layout
\r
40630 LaTeX, paquetes ! polyglossia
\r
40635 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
\r
40643 \begin_layout Description
\r
40645 \begin_inset space ~
\r
40656 fuera más adecuado.
\r
40659 \begin_layout Description
\r
40660 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
\r
40661 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
\r
40665 (para textos en alemán), escribe
\r
40668 \begin_inset Newline newline
\r
40673 usepackage{ngerman}
\r
40676 \begin_layout Description
\r
40677 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
\r
40678 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
\r
40681 \begin_layout Standard
\r
40682 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
\r
40685 \begin_layout Description
\r
40687 \begin_inset space ~
\r
40691 \begin_inset space ~
\r
40695 \begin_inset space ~
\r
40704 Idioma predeterminado
\r
40706 , pero sin usar el paquete LaTeX
\r
40711 \begin_inset Index idx
\r
40714 \begin_layout Plain Layout
\r
40715 LaTeX, paquetes ! inputenc
\r
40721 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
\r
40722 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
\r
40723 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
\r
40726 \begin_layout Description
\r
40727 ASCII el código ASCII cubre sólo inglés simple (7-bit ASCII).
\r
40728 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
\r
40729 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
\r
40732 \begin_layout Description
\r
40734 \begin_inset space ~
\r
40738 \begin_inset space ~
\r
40741 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
\r
40744 \begin_layout Description
\r
40746 \begin_inset space ~
\r
40750 \begin_inset space ~
\r
40753 8859-6) para árabe y farsi
\r
40756 \begin_layout Description
\r
40758 \begin_inset space ~
\r
40761 (ArmSCII8) para armenio
\r
40764 \begin_layout Description
\r
40766 \begin_inset space ~
\r
40770 \begin_inset space ~
\r
40773 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
\r
40777 \begin_layout Description
\r
40779 \begin_inset space ~
\r
40783 \begin_inset space ~
\r
40786 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
\r
40789 \begin_layout Description
\r
40791 \begin_inset space ~
\r
40795 \begin_inset space ~
\r
40798 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
\r
40802 \begin_layout Description
\r
40804 \begin_inset space ~
\r
40808 \begin_inset space ~
\r
40811 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
\r
40812 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
\r
40813 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
\r
40815 \begin_inset space ~
\r
40819 \begin_inset space ~
\r
40825 \begin_layout Description
\r
40827 \begin_inset space ~
\r
40831 \begin_inset space ~
\r
40834 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
\r
40835 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
\r
40836 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
\r
40837 el código Unicode
\r
40838 \begin_inset space ~
\r
40842 \begin_inset space ~
\r
40848 \begin_layout Description
\r
40850 \begin_inset space ~
\r
40854 \begin_inset space ~
\r
40857 (EUC-TW) para chino tradicional
\r
40860 \begin_layout Description
\r
40862 \begin_inset space ~
\r
40866 \begin_inset space ~
\r
40869 1251) código MS Windows para cirílico
\r
40872 \begin_layout Description
\r
40874 \begin_inset space ~
\r
40878 \begin_inset space ~
\r
40881 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
\r
40884 \begin_layout Description
\r
40886 \begin_inset space ~
\r
40889 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
\r
40892 \begin_layout Description
\r
40894 \begin_inset space ~
\r
40897 (KOI8-U) cirílico para ucranio
\r
40900 \begin_layout Description
\r
40902 \begin_inset space ~
\r
40906 \begin_inset space ~
\r
40909 154) cirílico para kazajo
\r
40912 \begin_layout Description
\r
40914 \begin_inset space ~
\r
40917 (EUC-KR) para coreano
\r
40920 \begin_layout Description
\r
40922 \begin_inset space ~
\r
40926 \begin_inset space ~
\r
40930 \begin_inset space ~
\r
40933 1250) Código MS Windows para ISO
\r
40934 \begin_inset space ~
\r
40940 \begin_layout Description
\r
40942 \begin_inset space ~
\r
40946 \begin_inset space ~
\r
40950 \begin_inset space ~
\r
40953 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
\r
40954 rumano, eslovaco y esloveno
\r
40957 \begin_layout Description
\r
40959 \begin_inset space ~
\r
40963 \begin_inset space ~
\r
40967 \begin_inset space ~
\r
40970 1252) código MS Windows para ISO
\r
40971 \begin_inset space ~
\r
40977 \begin_layout Description
\r
40979 \begin_inset space ~
\r
40983 \begin_inset space ~
\r
40987 \begin_inset space ~
\r
40990 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
\r
40991 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
\r
40992 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
\r
40996 \begin_layout Description
\r
40998 \begin_inset space ~
\r
41002 \begin_inset space ~
\r
41006 \begin_inset space ~
\r
41009 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
\r
41010 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
\r
41013 \begin_layout Description
\r
41015 \begin_inset space ~
\r
41019 \begin_inset space ~
\r
41023 \begin_inset space ~
\r
41026 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
\r
41029 \begin_layout Description
\r
41031 \begin_inset space ~
\r
41035 \begin_inset space ~
\r
41039 \begin_inset space ~
\r
41042 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
\r
41043 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
\r
41044 idiomas con caracteres diacríticos
\r
41047 \begin_layout Description
\r
41049 \begin_inset space ~
\r
41053 \begin_inset space ~
\r
41056 8859-7) para griego
\r
41059 \begin_layout Description
\r
41061 \begin_inset space ~
\r
41065 \begin_inset space ~
\r
41068 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
\r
41071 \begin_layout Description
\r
41073 \begin_inset space ~
\r
41077 \begin_inset space ~
\r
41080 8859-8) para hebreo
\r
41083 \begin_layout Description
\r
41085 \begin_inset space ~
\r
41089 \begin_inset space ~
\r
41092 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
41097 \begin_inset Index idx
\r
41100 \begin_layout Plain Layout
\r
41101 LaTeX, paquetes ! CJK
\r
41106 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
41111 \begin_layout Description
\r
41113 \begin_inset space ~
\r
41117 \begin_inset space ~
\r
41120 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
41124 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
41129 \begin_layout Description
\r
41131 \begin_inset space ~
\r
41135 \begin_inset space ~
\r
41138 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
41143 \begin_inset Index idx
\r
41146 \begin_layout Plain Layout
\r
41147 LaTeX, paquetes ! japanese
\r
41152 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
41157 \begin_layout Description
\r
41159 \begin_inset space ~
\r
41163 \begin_inset space ~
\r
41166 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
41170 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
41175 \begin_layout Description
\r
41177 \begin_inset space ~
\r
41181 \begin_inset space ~
\r
41184 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
41188 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
41193 \begin_layout Description
\r
41195 \begin_inset space ~
\r
41199 \begin_inset space ~
\r
41205 \begin_layout Description
\r
41207 \begin_inset space ~
\r
41211 \begin_inset space ~
\r
41214 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
\r
41215 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
\r
41218 \begin_layout Description
\r
41220 \begin_inset space ~
\r
41224 \begin_inset space ~
\r
41227 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
\r
41232 \begin_inset Index idx
\r
41235 \begin_layout Plain Layout
\r
41236 LaTeX, paquetes ! CJK
\r
41241 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
\r
41244 \begin_layout Description
\r
41246 \begin_inset space ~
\r
41250 \begin_inset space ~
\r
41253 (utf8) Unicode utf8 para usar con
\r
41261 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
\r
41266 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
\r
41267 con XeTeX o LuaTeX.
\r
41268 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
\r
41271 \begin_layout Description
\r
41273 \begin_inset space ~
\r
41277 \begin_inset space ~
\r
41280 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
\r
41285 \begin_inset Index idx
\r
41288 \begin_layout Plain Layout
\r
41289 LaTeX, paquetes ! ucs
\r
41294 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
\r
41297 \begin_layout Description
\r
41299 \begin_inset space ~
\r
41302 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
\r
41307 \begin_inset Index idx
\r
41310 \begin_layout Plain Layout
\r
41311 LaTeX, paquetes ! inputenc
\r
41317 Actualmente sólo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
\r
41318 para escritos en latín)
\r
41321 \begin_layout Standard
\r
41322 Por último, el diálogo permite seleccionar un paquete de idioma específico
\r
41323 para el documento actual.
\r
41325 \begin_inset CommandInset ref
\r
41326 LatexCommand formatted
\r
41327 reference "sub:Idioma"
\r
41331 para más información sobre paquetes de idioma.
\r
41334 \begin_layout Section
\r
41336 \begin_inset Index idx
\r
41339 \begin_layout Plain Layout
\r
41340 Color ! Texto principal
\r
41346 \begin_inset Index idx
\r
41349 \begin_layout Plain Layout
\r
41356 \begin_inset Index idx
\r
41359 \begin_layout Plain Layout
\r
41368 \begin_inset Index idx
\r
41371 \begin_layout Plain Layout
\r
41382 \begin_layout Standard
\r
41383 Aquí puede cambiar el color para el texto principal (por omisión: negro),
\r
41384 para las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), para del fondo
\r
41385 de las páginas (por omisión: blanco) y pare de los marcos (por omisión:
\r
41391 retorna los colores predeterminados.
\r
41394 \begin_layout Standard
\r
41397 Clicking any button showing
\r
41405 opens a dialog enabling you to choose from a selection of colors or from
\r
41406 a color-picker or to specify a color using HSL or RGB values.
\r
41407 In the dialog you can add any color to the custom colors to select them
\r
41408 later more quickly.
\r
41411 \begin_layout Standard
\r
41412 \begin_inset Note Greyedout
\r
41415 \begin_layout Plain Layout
\r
41416 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
\r
41417 Esta nota Resaltado
\r
41418 \begin_inset space ~
\r
41422 \begin_inset space ~
\r
41425 gris se ve azul en la salida.
\r
41433 \begin_layout Standard
\r
41434 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
\r
41436 Enlaces coloreados
\r
41441 \begin_inset space ~
\r
41446 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
\r
41449 as described in section
\r
41452 \begin_inset space ~
\r
41456 \begin_inset CommandInset ref
\r
41458 reference "sec:Propiedades-PDF"
\r
41465 \begin_layout Standard
\r
41466 \begin_inset VSpace bigskip
\r
41472 \begin_layout Standard
\r
41473 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
\r
41474 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
\r
41478 \begin_layout Itemize
\r
41479 Para el color de la página:
\r
41480 \begin_inset Newline newline
\r
41487 pagecolor{nombre de color}
\r
41490 \begin_layout Itemize
\r
41491 Para el color del texto:
\r
41492 \begin_inset Newline newline
\r
41499 color{nombre de color}
\r
41502 \begin_layout Standard
\r
41505 You are restricted to one of
\r
41545 unless you have defined your own color (see the
\r
41552 \begin_inset space ~
\r
41560 \begin_inset Newline newline
\r
41563 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo bajo los nombres
\r
41567 \begin_layout Itemize
\r
41568 Para el color de la página:
\r
41569 \begin_inset Newline newline
\r
41574 page_backgroundcolor
\r
41577 \begin_layout Itemize
\r
41578 Para el color del texto:
\r
41579 \begin_inset Newline newline
\r
41584 document_fontcolor
\r
41587 \begin_layout Itemize
\r
41588 Para el fondo de los marcos:
\r
41589 \begin_inset Newline newline
\r
41597 \begin_layout Itemize
\r
41598 Para el texto de notas Resaltado en gris:
\r
41599 \begin_inset Newline newline
\r
41607 \begin_layout Standard
\r
41608 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la sección
\r
41610 Celdas coloreadas
\r
41614 Objetos insertados
\r
41619 \begin_layout Section
\r
41623 \begin_layout Standard
\r
41624 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
\r
41625 de sección como se explica en la sección
\r
41626 \begin_inset space ~
\r
41630 \begin_inset CommandInset ref
\r
41632 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
41639 \begin_layout Section
\r
41643 \begin_layout Standard
\r
41644 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
\r
41650 \begin_inset Index idx
\r
41653 \begin_layout Plain Layout
\r
41654 LaTeX, paquetes ! natbib
\r
41664 \begin_inset Index idx
\r
41667 \begin_layout Plain Layout
\r
41668 LaTeX, paquetes ! jurabib
\r
41673 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
\r
41679 \begin_inset Index idx
\r
41682 \begin_layout Plain Layout
\r
41683 LaTeX, paquetes ! bibtopic
\r
41688 y se puede personalizar la generación de la bibliografía en un documento
\r
41690 Hay una descripción de estas funciones en la sección
\r
41691 \begin_inset space ~
\r
41695 \begin_inset CommandInset ref
\r
41697 reference "sec:Bibliografía"
\r
41704 \begin_layout Section
\r
41708 \begin_layout Standard
\r
41709 Aquí se puede personalizar la forma en que se genera el índice del documento
\r
41710 y definir índices adicionales.
\r
41712 \begin_inset space ~
\r
41716 \begin_inset CommandInset ref
\r
41718 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
41722 para los detalles.
\r
41725 \begin_layout Section
\r
41729 \begin_layout Standard
\r
41730 Se explica en la sección
\r
41731 \begin_inset space \thinspace{}
\r
41735 \begin_inset CommandInset ref
\r
41737 reference "sec:Propiedades-PDF"
\r
41744 \begin_layout Section
\r
41745 Opciones para ecuaciones
\r
41748 \begin_layout Standard
\r
41749 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
\r
41757 \begin_inset Index idx
\r
41760 \begin_layout Plain Layout
\r
41761 LaTeX, paquetes ! amsmath
\r
41771 \begin_inset Index idx
\r
41774 \begin_layout Plain Layout
\r
41775 LaTeX, paquetes ! esint
\r
41785 \begin_inset Index idx
\r
41788 \begin_layout Plain Layout
\r
41789 LaTeX, paquetes ! mathdots
\r
41799 \begin_inset Index idx
\r
41802 \begin_layout Plain Layout
\r
41803 LaTeX, paquetes ! mhchem
\r
41808 , o si usarlos automáticamente.
\r
41811 \begin_layout Description
\r
41816 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
\r
41817 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
\r
41820 \begin_layout Description
\r
41821 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
\r
41823 Operadores grandes
\r
41830 \begin_layout Description
\r
41831 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
\r
41840 \begin_layout Description
\r
41841 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
\r
41843 Símbolos y ecuaciones químicas
\r
41850 \begin_layout Section
\r
41851 Posición de flotantes
\r
41854 \begin_layout Standard
\r
41855 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
\r
41857 Colocación de flotantes
\r
41861 Objetos insertados
\r
41866 \begin_layout Section
\r
41867 Listado de programa
\r
41870 \begin_layout Standard
\r
41871 La configuración de listados se explica en el capítulo
\r
41873 Listado de programa
\r
41877 Objetos insertados
\r
41882 \begin_layout Section
\r
41886 \begin_layout Standard
\r
41887 Aquí se pueden elegir los símbolos para las marcas de los distintos niveles
\r
41888 del entorno de lista
\r
41892 , que se describe en la sección
\r
41893 \begin_inset space ~
\r
41897 \begin_inset CommandInset ref
\r
41899 reference "sec:Enumeración*"
\r
41906 \begin_layout Section
\r
41910 \begin_layout Standard
\r
41911 Se explican en la sección
\r
41912 \begin_inset space ~
\r
41916 \begin_inset CommandInset ref
\r
41918 reference "sec:Ramas"
\r
41925 \begin_layout Section
\r
41927 \begin_inset CommandInset label
\r
41928 LatexCommand label
\r
41929 name "sec:Salidas"
\r
41936 \begin_layout Standard
\r
41937 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
\r
41940 \begin_layout Description
\r
41942 \begin_inset space ~
\r
41946 \begin_inset space ~
\r
41950 \begin_inset space ~
\r
41953 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
\r
41954 \begin_inset Quotes eld
\r
41958 \begin_inset Quotes erd
\r
41962 \begin_inset Quotes eld
\r
41966 \begin_inset Quotes erd
\r
41970 \begin_inset Quotes eld
\r
41973 Ver documento maestro
\r
41974 \begin_inset Quotes erd
\r
41978 \begin_inset Quotes eld
\r
41981 Actualizar documento maestro
\r
41982 \begin_inset Quotes erd
\r
41989 o en la barra de herramientas.
\r
41990 El valor predefinido se establece en
\r
41992 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
41993 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
41994 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
41995 Formatos de archivo
\r
41997 , véase la sección
\r
41998 \begin_inset space ~
\r
42002 \begin_inset CommandInset ref
\r
42004 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
42011 \begin_layout Description
\r
42013 \begin_inset space ~
\r
42017 \begin_inset space ~
\r
42020 salida opción para el menú
\r
42022 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
42026 Para una descripción detallada véase
\r
42028 Búsqueda inversa DVI/PDF
\r
42032 Características adicionales
\r
42037 \begin_layout Description
\r
42039 \begin_inset space ~
\r
42043 \begin_inset space ~
\r
42047 \begin_inset space ~
\r
42050 XHTML funciones para el formato de exportación
\r
42056 \begin_layout Plain Layout
\r
42069 \begin_inset space ~
\r
42073 \begin_inset space ~
\r
42078 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
\r
42079 \begin_inset space ~
\r
42083 Las distintas opciones de
\r
42085 Salida de ecuaciones
\r
42087 se describen en la sección
\r
42089 Ecuaciones en XHTML
\r
42093 Características adicionales
\r
42096 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
\r
42099 \begin_layout Section
\r
42104 \begin_layout Plain Layout
\r
42114 \begin_layout Standard
\r
42115 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
\r
42116 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
\r
42117 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
\r
42118 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
\r
42122 \begin_layout Standard
\r
42124 \begin_inset space ~
\r
42128 \begin_inset CommandInset ref
\r
42130 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
42134 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
\r
42137 \begin_layout Chapter
\r
42138 El diálogo Preferencias
\r
42139 \begin_inset CommandInset label
\r
42140 LatexCommand label
\r
42141 name "cap:Diálogo-preferencias"
\r
42146 \begin_inset Index idx
\r
42149 \begin_layout Plain Layout
\r
42158 \begin_layout Standard
\r
42159 El diálogo Preferencias se abre con el menú
\r
42163 \SpecialChar \menuseparator
\r
42169 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
\r
42172 \begin_layout Section
\r
42176 \begin_layout Subsection
\r
42177 Interfaz de usuario
\r
42180 \begin_layout Subsubsection
\r
42181 Archivo de la interfaz de usuario
\r
42182 \begin_inset Index idx
\r
42185 \begin_layout Plain Layout
\r
42186 Personalización ! de barras de herramientas
\r
42192 \begin_inset Index idx
\r
42195 \begin_layout Plain Layout
\r
42196 Personalización ! de menús
\r
42204 \begin_layout Standard
\r
42205 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
\r
42206 de interfaz de usuario (
\r
42207 \family typewriter
\r
42211 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
\r
42219 loads three files
\r
42224 \begin_layout Description
\r
42227 specifies the menu entries for the standard menus
\r
42230 \begin_layout Description
\r
42233 specifies the menu entries in popup context menus
\r
42236 \begin_layout Description
\r
42242 specifies the toolbar buttons
\r
42245 \begin_layout Standard
\r
42246 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
\r
42247 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
\r
42251 \begin_layout Standard
\r
42252 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
\r
42265 deben acabar con un
\r
42266 \family typewriter
\r
42290 y en el caso del Menu
\r
42291 \begin_inset Quotes fld
\r
42295 \begin_inset Quotes frd
\r
42303 La sintaxis de estas entradas es:
\r
42306 \begin_layout Standard
\r
42307 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42313 \begin_layout Standard
\r
42320 button name" "LyX-function"
\r
42323 \begin_layout Standard
\r
42324 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42330 \begin_layout Standard
\r
42331 Las funciones de LyX se listan en el menú
\r
42333 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
\r
42338 \begin_layout Plain Layout
\r
42348 \begin_inset VSpace medskip
\r
42354 \begin_layout Standard
\r
42355 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
\r
42357 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
42360 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
\r
42362 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42368 \begin_layout Standard
\r
42371 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
\r
42374 \begin_layout Standard
\r
42375 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42379 \begin_inset Quotes fld
\r
42382 navigate_bookmarks
\r
42383 \begin_inset Quotes frd
\r
42397 \begin_layout Standard
\r
42402 \begin_inset space ~
\r
42408 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
\r
42410 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
\r
42411 \begin_inset CommandInset href
\r
42412 LatexCommand href
\r
42413 name "esta imagen"
\r
42414 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
\r
42421 \begin_layout Subsubsection
\r
42425 \begin_layout Standard
\r
42428 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
\r
42430 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
\r
42431 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
\r
42434 \begin_layout Subsubsection
\r
42438 \begin_layout Standard
\r
42441 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
\r
42443 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
\r
42444 en la última sesión.
\r
42447 \begin_layout Standard
\r
42450 Restaurar posiciones del cursor
\r
42452 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
\r
42453 cuando se cerró el archivo.
\r
42456 \begin_layout Standard
\r
42459 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
\r
42461 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
\r
42465 \begin_layout Standard
\r
42468 Limpiar la información de todas las sesiones
\r
42470 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
\r
42471 nombres de archivos recientes, etc.).
\r
42474 \begin_layout Subsubsection
\r
42476 \begin_inset CommandInset label
\r
42477 LatexCommand label
\r
42478 name "sub:Copias-de-seguridad"
\r
42483 \begin_inset Index idx
\r
42486 \begin_layout Plain Layout
\r
42487 Documentos ! Copias de seguridad
\r
42495 \begin_layout Standard
\r
42498 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
\r
42500 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
\r
42501 guardó la última vez.
\r
42504 Copias de seguridad
\r
42506 (véase la sección
\r
42507 \begin_inset space ~
\r
42511 \begin_inset CommandInset ref
\r
42513 reference "sec:Rutas"
\r
42517 ) o en la misma carpeta del documento
\r
42523 Copias de seguridad
\r
42530 Se guarda en la misma carpeta del documento o en el directorio
\r
42532 Copias de seguridad
\r
42534 , véase la sección
\r
42535 \begin_inset space ~
\r
42539 \begin_inset CommandInset ref
\r
42541 reference "sec:Rutas"
\r
42546 La copia de seguridad tiene la extensión
\r
42547 \begin_inset Quotes fld
\r
42555 \begin_inset Quotes frd
\r
42561 \begin_layout Standard
\r
42562 Si está marcada la opción
\r
42564 Hacer copias de seguridad cada
\r
42566 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
\r
42569 \begin_layout Standard
\r
42572 Guardar los documentos comprimidos por omisión
\r
42574 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
\r
42577 \begin_layout Standard
\r
42580 Documentos recientes
\r
42582 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
\r
42584 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
42586 \begin_inset space ~
\r
42592 \begin_layout Standard
\r
42593 Si no se usa la opción
\r
42595 Abrir documentos en pestañas
\r
42597 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
\r
42600 \begin_layout Standard
\r
42605 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
\r
42606 \begin_inset Foot
\r
42609 \begin_layout Plain Layout
\r
42611 \begin_inset space ~
\r
42615 \begin_inset CommandInset ref
\r
42617 reference "sec:Rutas"
\r
42621 para información sobre tuberías LyXServer.
\r
42626 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
\r
42627 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
\r
42630 \begin_layout Standard
\r
42633 Botón único para cerrar pestañas
\r
42635 se mostrará solo un botón (
\r
42638 \begin_inset Graphics
\r
42639 filename ../../images/closetab.png
\r
42646 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
\r
42647 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
\r
42650 \begin_layout Standard
\r
42651 \begin_inset Note Greyedout
\r
42654 \begin_layout Plain Layout
\r
42659 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
\r
42667 \begin_layout Subsection
\r
42668 Tipografías de pantalla
\r
42669 \begin_inset Index idx
\r
42672 \begin_layout Plain Layout
\r
42673 Tipografías ! en pantalla
\r
42679 \begin_inset CommandInset label
\r
42680 LatexCommand label
\r
42681 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
\r
42688 \begin_layout Standard
\r
42689 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
\r
42692 \begin_layout Standard
\r
42693 \begin_inset Note Greyedout
\r
42696 \begin_layout Plain Layout
\r
42701 Se refiere a las tipografías mostradas en la
\r
42705 de LyX, exclusivamente.
\r
42706 Las tipografías que aparecerán en el documento de
\r
42710 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
\r
42712 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
42721 \begin_layout Standard
\r
42722 Por omisión, LyX usa
\r
42723 \family typewriter
\r
42726 como tipo romano (serif),
\r
42727 \family typewriter
\r
42731 \family typewriter
\r
42734 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
\r
42735 \family typewriter
\r
42738 como tipo máquina de escribir.
\r
42741 \begin_layout Standard
\r
42742 El tamaño de letra se puede cambiar con
\r
42747 \begin_layout Standard
\r
42748 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
\r
42750 \begin_inset space \thinspace{}
\r
42753 puntos equivalen a 1
\r
42754 \begin_inset space \thinspace{}
\r
42757 pulgada, véase el Apéndice
\r
42758 \begin_inset space ~
\r
42762 \begin_inset CommandInset ref
\r
42764 reference "sub:Tipografía-del-documento"
\r
42769 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
\r
42770 \begin_inset space \thinspace{}
\r
42774 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
\r
42775 \begin_inset space ~
\r
42779 \begin_inset CommandInset ref
\r
42781 reference "sub:Tipografía-del-documento"
\r
42788 \begin_layout Standard
\r
42791 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
\r
42793 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
\r
42794 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
\r
42795 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
\r
42796 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
\r
42797 Esta opción sólo está disponible en Mac
\r
42798 \begin_inset space ~
\r
42804 \begin_layout Subsection
\r
42806 \begin_inset Index idx
\r
42809 \begin_layout Plain Layout
\r
42810 Color ! Pantalla de LyX
\r
42816 \begin_inset Index idx
\r
42819 \begin_layout Plain Layout
\r
42820 Color ! Configuración
\r
42828 \begin_layout Standard
\r
42829 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
\r
42830 Elige una opción de la lista y usa el botón
\r
42837 \begin_layout Standard
\r
42840 Usar colores del sistema
\r
42842 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
\r
42843 En este caso no aparecen en la lista los colores de
\r
42868 \begin_layout Subsection
\r
42870 \begin_inset Index idx
\r
42873 \begin_layout Plain Layout
\r
42874 Configuración ! Visualización
\r
42882 \begin_layout Standard
\r
42883 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
\r
42887 \begin_layout Standard
\r
42893 \begin_inset space ~
\r
42901 \begin_inset space ~
\r
42908 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
\r
42909 Se explica en la sección
\r
42910 \begin_inset space ~
\r
42914 \begin_inset CommandInset ref
\r
42916 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
42923 \begin_layout Standard
\r
42927 \begin_inset space ~
\r
42931 \begin_inset space ~
\r
42935 \begin_inset space ~
\r
42940 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
\r
42943 \begin_layout Section
\r
42945 \begin_inset Index idx
\r
42948 \begin_layout Plain Layout
\r
42957 \begin_layout Subsection
\r
42961 \begin_layout Subsubsection
\r
42965 \begin_layout Standard
\r
42968 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
\r
42970 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
\r
42971 en pantalla cuando esta se desliza.
\r
42974 \begin_layout Standard
\r
42977 Anchura del cursor (pixels)
\r
42979 permite ajustar el grosor del mismo.
\r
42980 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
\r
42981 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
\r
42984 \begin_layout Standard
\r
42987 Deslizar por debajo del final del documento
\r
42992 \begin_layout Standard
\r
42993 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
\r
43000 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
\r
43003 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
\r
43004 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
\r
43007 \begin_layout Standard
\r
43010 Ordenar entornos alfabéticamente
\r
43012 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
\r
43015 \begin_layout Standard
\r
43018 Agrupar entornos por categorías
\r
43020 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
\r
43023 \begin_layout Standard
\r
43024 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
\r
43025 véase la sección
\r
43027 Macros de ecuaciones
\r
43036 \begin_layout Subsubsection
\r
43037 Pantalla completa
\r
43040 \begin_layout Standard
\r
43041 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
\r
43044 Limitar anchura del texto
\r
43046 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
\r
43047 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
\r
43048 texto se ve centrado.
\r
43051 \begin_layout Subsection
\r
43052 Atajos de teclado
\r
43053 \begin_inset Index idx
\r
43056 \begin_layout Plain Layout
\r
43057 Atajos de teclado
\r
43065 \begin_layout Subsubsection
\r
43066 Archivos de asociaciones de teclas
\r
43069 \begin_layout Standard
\r
43075 specifies the file
\r
43077 se usa para asociar una función de LyX a una o varias teclas.
\r
43078 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas
\r
43088 \begin_layout Description
\r
43089 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
\r
43092 \begin_layout Description
\r
43093 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
\r
43100 \begin_layout Description
\r
43101 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
\r
43108 \begin_layout Standard
\r
43109 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
\r
43110 documentos, como
\r
43114 , y para ciertos idiomas.
\r
43115 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
\r
43116 por ejemplo, «pt» para portugués.
\r
43117 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
\r
43118 teclas apropiado.
\r
43121 \begin_layout Standard
\r
43122 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
\r
43126 , son de pequeño alcance.
\r
43127 Si miras al final del archivo
\r
43131 verás algunos de aquellos incluidos para mantener la información general
\r
43135 \begin_layout Standard
\r
43141 \begin_inset space ~
\r
43149 \begin_inset space ~
\r
43154 allows you to search for the shortcut provided for a particular function
\r
43155 in the selected key binding file.
\r
43158 \begin_layout Subsubsection
\r
43159 Edición de los atajos de teclado
\r
43160 \begin_inset CommandInset label
\r
43161 LatexCommand label
\r
43162 name "sub:Edición-de-los-atajos"
\r
43167 \begin_inset Index idx
\r
43170 \begin_layout Plain Layout
\r
43171 Atajos de teclado ! Edición
\r
43179 \begin_layout Standard
\r
43180 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
\r
43181 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
\r
43182 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
\r
43183 diálogo suministra el campo
\r
43185 Mostrar asociaciones que contienen
\r
43187 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
\r
43188 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
\r
43189 que hay para las tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
\r
43190 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
\r
43191 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
\r
43195 disponible en el menú
\r
43202 \begin_layout Standard
\r
43203 Para añadir, por ejemplo, el atajo
\r
43211 , selecciona la función y pulsa el botón
\r
43216 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
\r
43217 dientes, en este caso Alt+Q.
\r
43220 \begin_layout Standard
\r
43221 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
\r
43224 You can also bind multiple functions to one shortcut by starting the LyX
\r
43225 Function definition with “command alternatives” and following it with the
\r
43226 different function names as a semicolon separated list.
\r
43227 LyX will then use the first function that is enabled in the current document
\r
43231 \begin_layout Standard
\r
43234 If you don't like a a particular shortcut, you can remove it.
\r
43237 \begin_layout Standard
\r
43238 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
\r
43243 con un editor de texto.
\r
43244 La sintaxis de las entradas es:
\r
43247 \begin_layout Standard
\r
43253 \begin_inset Quotes erd
\r
43257 \begin_inset Quotes erd
\r
43261 \begin_inset Quotes erd
\r
43265 \begin_inset Quotes erd
\r
43273 \begin_layout Subsection
\r
43275 \begin_inset CommandInset label
\r
43276 LatexCommand label
\r
43277 name "sub:Teclado/Ratón"
\r
43282 \begin_inset Index idx
\r
43285 \begin_layout Plain Layout
\r
43286 Teclado ! Mapas de
\r
43292 \begin_inset Index idx
\r
43295 \begin_layout Plain Layout
\r
43296 Configuración ! Mapa de teclado
\r
43304 \begin_layout Standard
\r
43305 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
\r
43306 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
\r
43307 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
\r
43308 en un teclado rumano, puedes
\r
43313 \begin_inset space ~
\r
43317 \begin_inset space ~
\r
43324 el mapa de teclado
\r
43331 \begin_layout Standard
\r
43334 You can specify a
\r
43342 keyboard map and, if you use the
\r
43346 bindings, you can select the first and second with
\r
43349 \begin_inset Info
\r
43351 arg "keymap-primary"
\r
43355 \begin_inset Info
\r
43357 arg "keymap-secondary"
\r
43362 respectively or toggle between them with
\r
43365 \begin_inset Info
\r
43367 arg "keymap-toggle"
\r
43373 \begin_layout Standard
\r
43374 \begin_inset Note Greyedout
\r
43377 \begin_layout Plain Layout
\r
43378 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
\r
43386 \begin_layout Standard
\r
43387 Además de esto, puedes determinar aquí la
\r
43389 Velocidad de desplazamiento de la rueda
\r
43392 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
\r
43396 \begin_layout Standard
\r
43399 Zoom de deslizamiento de la rueda
\r
43401 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
\r
43402 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
\r
43406 \begin_layout Subsection
\r
43410 \begin_layout Standard
\r
43411 La finalización de entradas se describe en la sección
\r
43412 \begin_inset space \thinspace{}
\r
43416 \begin_inset CommandInset ref
\r
43418 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
\r
43425 \begin_layout Section
\r
43427 \begin_inset CommandInset label
\r
43428 LatexCommand label
\r
43434 \begin_inset Index idx
\r
43437 \begin_layout Plain Layout
\r
43444 \begin_inset Index idx
\r
43447 \begin_layout Plain Layout
\r
43448 Configuración ! Directorios
\r
43456 \begin_layout Standard
\r
43459 The paths to the various resources used by LyX are normally determined during
\r
43461 But there may be reasons why you might want to modify them.
\r
43464 \begin_layout Description
\r
43466 \begin_inset space ~
\r
43470 \begin_inset space ~
\r
43473 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
\r
43474 El directorio predeterminado cuando haces
\r
43485 \begin_inset space ~
\r
43493 \begin_layout Description
\r
43495 \begin_inset space ~
\r
43499 \begin_inset space ~
\r
43502 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
\r
43504 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
43506 \begin_inset space ~
\r
43510 \begin_inset space ~
\r
43516 \begin_layout Description
\r
43518 \begin_inset space ~
\r
43522 \begin_inset space ~
\r
43525 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
\r
43531 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
43535 \begin_inset Newline newline
\r
43539 \begin_inset Note Greyedout
\r
43542 \begin_layout Plain Layout
\r
43551 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
\r
43559 \begin_layout Description
\r
43561 \begin_inset space ~
\r
43565 \begin_inset space ~
\r
43569 \begin_inset Index idx
\r
43572 \begin_layout Plain Layout
\r
43573 Documentos ! Copias de seguridad
\r
43578 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
\r
43579 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
\r
43580 como se describe en la sección
\r
43581 \begin_inset space ~
\r
43585 \begin_inset CommandInset ref
\r
43587 reference "sub:Copias-de-seguridad"
\r
43591 , éstas se guardarán en el
\r
43594 \begin_inset space ~
\r
43598 \begin_inset space ~
\r
43604 \begin_inset Newline newline
\r
43607 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
\r
43610 \begin_layout Description
\r
43612 \begin_inset space ~
\r
43619 \begin_layout Plain Layout
\r
43626 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
\r
43627 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
\r
43630 \begin_inset Newline newline
\r
43638 Añade una base de datos BibTeX
\r
43643 Puedes editar este archivo con el programa
\r
43644 \family typewriter
\r
43648 En las preferencias de
\r
43649 \family typewriter
\r
43655 \begin_inset space ~
\r
43660 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
\r
43661 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
\r
43663 \family typewriter
\r
43666 y haz clic sobre el símbolo LyX.
\r
43667 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
\r
43668 en el archivo LyX.
\r
43670 \family typewriter
\r
43673 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
\r
43674 \begin_inset Newline newline
\r
43677 La tubería también se usa para la opción
\r
43681 , véase la sección
\r
43682 \begin_inset space ~
\r
43686 \begin_inset CommandInset ref
\r
43688 reference "sub:Copias-de-seguridad"
\r
43693 \begin_inset Newline newline
\r
43696 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
\r
43697 \begin_inset Newline newline
\r
43713 \begin_layout Description
\r
43715 \begin_inset space ~
\r
43718 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
\r
43722 \begin_layout Description
\r
43724 \begin_inset space ~
\r
43728 \begin_inset space ~
\r
43731 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
\r
43732 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
\r
43733 diccionarios alternativos o personalizados.
\r
43736 \begin_layout Description
\r
43738 \begin_inset space ~
\r
43742 \begin_inset space ~
\r
43745 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
\r
43746 \family typewriter
\r
43750 Solo es preciso especificarlo si al usar
\r
43751 \family typewriter
\r
43754 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
\r
43756 Para LyX en Windows
\r
43757 \family typewriter
\r
43760 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
\r
43763 \begin_layout Description
\r
43765 \begin_inset space ~
\r
43768 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
\r
43770 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
\r
43772 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
\r
43773 de modo que normalmente no debes modificarla.
\r
43774 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
\r
43775 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
\r
43779 \begin_layout Description
\r
43781 \begin_inset space ~
\r
43784 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
\r
43785 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
\r
43786 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
\r
43788 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
\r
43789 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
\r
43790 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
\r
43791 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
\r
43792 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
\r
43793 relativa al directorio del documento LyX.
\r
43794 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
\r
43795 la compilación puede fallar en determinados documentos.
\r
43798 \begin_layout Section
\r
43802 \begin_layout Standard
\r
43803 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
\r
43804 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
\r
43806 \begin_inset space ~
\r
43810 \begin_inset CommandInset ref
\r
43812 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
43816 , para identificar tus cambios en el documento.
\r
43819 \begin_layout Section
\r
43820 Configuración del idioma
\r
43821 \begin_inset Index idx
\r
43824 \begin_layout Plain Layout
\r
43825 Idioma !Configuración
\r
43831 \begin_inset Index idx
\r
43834 \begin_layout Plain Layout
\r
43835 Configuración ! Idioma
\r
43843 \begin_layout Subsection
\r
43845 \begin_inset CommandInset label
\r
43846 LatexCommand label
\r
43847 name "sub:Idioma"
\r
43854 \begin_layout Description
\r
43856 \begin_inset space ~
\r
43860 \begin_inset space ~
\r
43864 \begin_inset space ~
\r
43868 \begin_inset space ~
\r
43872 \begin_inset space ~
\r
43875 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
\r
43876 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
\r
43877 \begin_inset Newline newline
\r
43881 \begin_inset CommandInset href
\r
43882 LatexCommand href
\r
43883 target "http://www.lyx.org/I18n"
\r
43890 \begin_layout Description
\r
43894 \begin_inset space ~
\r
43898 \begin_inset space ~
\r
43903 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
\r
43905 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
\r
43906 de fechas y de cadenas de texto como
\r
43907 \begin_inset Quotes eld
\r
43911 \begin_inset Quotes erd
\r
43915 \begin_inset Quotes eld
\r
43919 \begin_inset Quotes erd
\r
43923 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
\r
43928 \begin_inset Index idx
\r
43931 \begin_layout Plain Layout
\r
43932 LaTeX, paquetes ! babel
\r
43937 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
\r
43938 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
\r
43939 incorporan el paquete de idiomas alternativo
\r
43944 \begin_inset Index idx
\r
43947 \begin_layout Plain Layout
\r
43948 LaTeX, paquetes ! polyglossia
\r
43953 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
\r
43954 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
\r
43956 Las opciones disponibles se describen en la sec.
\r
43957 \begin_inset space \thinspace{}
\r
43961 \begin_inset CommandInset ref
\r
43963 reference "sec:Idioma"
\r
43970 \begin_layout Description
\r
43972 \begin_inset space ~
\r
43975 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
\r
43976 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
\r
43977 Un ejemplo es el comando
\r
43986 para cargar el paquete
\r
43991 \begin_inset CommandInset citation
\r
43992 LatexCommand cite
\r
43997 ), necesario para escribir en árabe.
\r
44002 Por omisión, es el comando de
\r
44010 selectlanguage{$$lang}
\r
44015 \begin_layout Description
\r
44017 \begin_inset space ~
\r
44020 final El correspondiente a
\r
44023 \begin_inset space ~
\r
44029 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
\r
44030 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
\r
44033 \begin_layout Description
\r
44035 \begin_inset space ~
\r
44039 \begin_inset space ~
\r
44042 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
\r
44043 (alineación del separador decimal).
\r
44046 \begin_layout Description
\r
44048 \begin_inset space ~
\r
44052 \begin_inset space ~
\r
44055 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
\r
44056 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
\r
44057 por todos los paquetes LaTeX.
\r
44058 Si no, sólo serán utilizados como opciones para
\r
44066 \begin_layout Description
\r
44067 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
\r
44072 \begin_inset space ~
\r
44077 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
\r
44078 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
\r
44081 \begin_inset space ~
\r
44086 distinto al predeterminado.
\r
44089 \begin_layout Description
\r
44090 Auto-terminar Correspondiente a
\r
44095 Si no está marcado, el
\r
44098 \begin_inset space ~
\r
44103 se establece al final del documento.
\r
44106 \begin_layout Description
\r
44108 \begin_inset space ~
\r
44112 \begin_inset space ~
\r
44115 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
\r
44116 se subraya en azul.
\r
44119 \begin_layout Description
\r
44121 \begin_inset space ~
\r
44125 \begin_inset space ~
\r
44129 \begin_inset space ~
\r
44132 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
\r
44133 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
\r
44136 \begin_layout Description
\r
44138 \begin_inset space ~
\r
44142 \begin_inset space ~
\r
44145 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
\r
44146 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
\r
44147 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
\r
44148 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
\r
44149 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
\r
44150 derecha-izquierda.
\r
44153 \begin_layout Subsection
\r
44154 Corrector ortográfico
\r
44157 \begin_layout Standard
\r
44158 Se explica en la sección
\r
44159 \begin_inset space ~
\r
44163 \begin_inset CommandInset ref
\r
44165 reference "sec:Corrector-ortográfico"
\r
44172 \begin_layout Section
\r
44176 \begin_layout Subsection
\r
44180 \begin_layout Description
\r
44184 \begin_inset space ~
\r
44188 \begin_inset space ~
\r
44192 \begin_inset space ~
\r
44196 \begin_inset space ~
\r
44201 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
\r
44202 el archivo se exporta como texto simple.
\r
44203 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
\r
44206 \begin_layout Description
\r
44208 \begin_inset space ~
\r
44212 \begin_inset space ~
\r
44216 \begin_inset Index idx
\r
44219 \begin_layout Plain Layout
\r
44220 Fecha, formato de
\r
44226 \begin_inset Index idx
\r
44229 \begin_layout Plain Layout
\r
44230 Configuración ! Formato de fecha
\r
44235 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
\r
44236 \begin_inset Newline newline
\r
44240 \begin_inset Flex URL
\r
44243 \begin_layout Plain Layout
\r
44245 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
\r
44251 \begin_inset Newline newline
\r
44254 Por ejemplo, el formato
\r
44255 \begin_inset Newline newline
\r
44259 \begin_inset Newline newline
\r
44262 imprime la fecha como día/mes/año.
\r
44265 \begin_layout Description
\r
44267 \begin_inset space ~
\r
44271 \begin_inset space ~
\r
44274 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
\r
44277 \begin_layout Description
\r
44279 \begin_inset space ~
\r
44282 directa Comandos a usar para el menú
\r
44284 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
44288 Para una descripción detallada véase
\r
44290 Búsqueda inversa DVI/PDF
\r
44294 Características adicionales
\r
44299 \begin_layout Subsection
\r
44301 \begin_inset CommandInset label
\r
44302 LatexCommand label
\r
44303 name "sub:Impresora"
\r
44308 \begin_inset Index idx
\r
44311 \begin_layout Plain Layout
\r
44318 \begin_inset Index idx
\r
44321 \begin_layout Plain Layout
\r
44322 Configuración ! Impresora
\r
44330 \begin_layout Description
\r
44332 \begin_inset space ~
\r
44335 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
\r
44337 Este nombre se usará cuando se ejecute el
\r
44339 Comando de Impresión
\r
44342 \begin_inset Newline newline
\r
44346 \begin_inset Note Greyedout
\r
44349 \begin_layout Plain Layout
\r
44354 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
\r
44362 \begin_layout Description
\r
44366 \begin_inset space ~
\r
44370 \begin_inset space ~
\r
44375 es el comando que usan LyX
\r
44376 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44380 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44383 LaTeX para imprimir.
\r
44384 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
\r
44391 \begin_layout Description
\r
44393 \begin_inset space ~
\r
44397 \begin_inset space ~
\r
44401 \begin_inset space ~
\r
44405 \begin_inset space ~
\r
44408 impresión En la documentación del programa que suministra el
\r
44410 Comando de impresión
\r
44416 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
\r
44420 \begin_layout Description
\r
44422 \begin_inset space ~
\r
44426 \begin_inset space ~
\r
44430 \begin_inset space ~
\r
44434 \begin_inset space ~
\r
44438 \begin_inset space ~
\r
44441 impresora Esta opción sólo funciona si el
\r
44443 Comando de Impresión
\r
44450 Activa un archivo de configuración para dvips.
\r
44451 Esta opción es para expertos en dvips.
\r
44454 \begin_layout Subsection
\r
44459 \begin_layout Plain Layout
\r
44467 \begin_inset CommandInset label
\r
44468 LatexCommand label
\r
44469 name "sub:LaTeX-Configuración"
\r
44474 \begin_inset Index idx
\r
44477 \begin_layout Plain Layout
\r
44478 Configuración ! LaTeX
\r
44486 \begin_layout Description
\r
44488 \begin_inset space ~
\r
44495 \begin_layout Plain Layout
\r
44502 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
\r
44507 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
\r
44528 son para cirílico.
\r
44529 Se pueden combinar codificaciones, como
\r
44530 \begin_inset Quotes fld
\r
44538 \begin_inset Quotes frd
\r
44542 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
\r
44543 los paquetes de idioma.
\r
44544 Por tanto no hay por qué cambiarla.
\r
44547 \begin_layout Description
\r
44549 \begin_inset space ~
\r
44553 \begin_inset space ~
\r
44557 \begin_inset space ~
\r
44560 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
\r
44565 depende de la configuración del sistema LaTeX.
\r
44568 \begin_layout Description
\r
44570 \begin_inset space ~
\r
44574 \begin_inset space ~
\r
44578 \begin_inset space ~
\r
44582 \begin_inset space ~
\r
44586 \begin_inset space ~
\r
44590 \begin_inset space ~
\r
44594 \begin_inset space ~
\r
44598 \begin_inset space ~
\r
44601 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
\r
44605 ; consulta su manual para saber más.
\r
44608 \begin_layout Standard
\r
44609 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
\r
44610 las procesadores listadas.
\r
44611 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
\r
44615 \begin_layout Description
\r
44617 \begin_inset space ~
\r
44621 \begin_inset space ~
\r
44624 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
\r
44625 \begin_inset space ~
\r
44629 \begin_inset CommandInset ref
\r
44631 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
44638 \begin_layout Description
\r
44640 \begin_inset space ~
\r
44644 \begin_inset space ~
\r
44647 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
\r
44648 \begin_inset space ~
\r
44652 \begin_inset CommandInset ref
\r
44654 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
44661 \begin_layout Description
\r
44663 \begin_inset space ~
\r
44667 \begin_inset space ~
\r
44670 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
\r
44672 \begin_inset space ~
\r
44676 \begin_inset CommandInset ref
\r
44678 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
\r
44685 \begin_layout Description
\r
44687 \begin_inset space ~
\r
44694 \begin_layout Plain Layout
\r
44705 se explica en la sección
\r
44711 Características adicionales
\r
44716 \begin_layout Standard
\r
44717 Además están las opciones:
\r
44720 \begin_layout Description
\r
44722 \begin_inset space ~
\r
44726 \begin_inset space ~
\r
44730 \begin_inset space ~
\r
44734 \begin_inset space ~
\r
44738 \begin_inset space ~
\r
44742 \begin_inset space ~
\r
44745 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
\r
44747 » en vez de «/» para separar carpetas.
\r
44748 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
\r
44749 \begin_inset Index idx
\r
44752 \begin_layout Plain Layout
\r
44759 \begin_inset Index idx
\r
44762 \begin_layout Plain Layout
\r
44763 Configuración ! Rutas
\r
44771 \begin_layout Description
\r
44773 \begin_inset space ~
\r
44777 \begin_inset space ~
\r
44781 \begin_inset space ~
\r
44785 \begin_inset space ~
\r
44789 \begin_inset space ~
\r
44793 \begin_inset space ~
\r
44797 \begin_inset space ~
\r
44801 \begin_inset space ~
\r
44805 \begin_inset space ~
\r
44808 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
\r
44814 establecidas manualmente en el diálogo
\r
44816 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
44817 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
44821 \begin_inset space ~
\r
44830 \begin_layout Section
\r
44831 Gestión de archivos
\r
44832 \begin_inset Index idx
\r
44835 \begin_layout Plain Layout
\r
44836 Gestión de archivos
\r
44844 \begin_layout Subsection
\r
44846 \begin_inset CommandInset label
\r
44847 LatexCommand label
\r
44848 name "sub:Convertidores"
\r
44853 \begin_inset Index idx
\r
44856 \begin_layout Plain Layout
\r
44865 \begin_layout Standard
\r
44866 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
\r
44867 de un formato a otro.
\r
44868 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
\r
44869 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
\r
44876 Indicador adicional
\r
44878 , y pulsas el botón
\r
44883 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
\r
44884 en las listas desplegables, modifica el campo
\r
44895 \begin_layout Standard
\r
44896 Si se activa la opción
\r
44898 Caché del convertidor
\r
44900 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
\r
44902 Tiempo máximo (en días)
\r
44905 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
\r
44906 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
\r
44910 \begin_layout Standard
\r
44919 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
\r
44920 poner en su definición.
\r
44923 \begin_layout Subsection
\r
44924 Formatos de archivo
\r
44925 \begin_inset CommandInset label
\r
44926 LatexCommand label
\r
44927 name "sec:Formatos-de-archivo"
\r
44932 \begin_inset Index idx
\r
44935 \begin_layout Plain Layout
\r
44936 Formatos de archivo
\r
44942 \begin_inset Index idx
\r
44945 \begin_layout Plain Layout
\r
44954 \begin_layout Standard
\r
44955 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
\r
44956 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
\r
44959 \begin_layout Standard
\r
44960 Además, puedes definir el
\r
44962 Formato de salida predeterminado
\r
44964 a utilizar cuando pulses
\r
44966 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
\r
44970 Actualizar documento maestro
\r
44972 en el menú Editar o en la barra de herramientas.
\r
44975 \begin_layout Standard
\r
44984 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
\r
44987 \begin_layout Standard
\r
44988 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
\r
44989 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
\r
44990 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
\r
44992 Esto se hace especificando un
\r
45005 hay más información sobre esto.
\r
45008 \begin_layout Chapter
\r
45009 Unidades disponibles en LyX
\r
45010 \begin_inset Index idx
\r
45013 \begin_layout Plain Layout
\r
45020 \begin_inset CommandInset label
\r
45021 LatexCommand label
\r
45022 name "cap:Unidades-disponibles"
\r
45029 \begin_layout Standard
\r
45030 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
\r
45031 \begin_inset space ~
\r
45035 \begin_inset CommandInset ref
\r
45037 reference "tab:Unidades"
\r
45041 describe todas las unidades disponibles en LyX.
\r
45044 \begin_layout Standard
\r
45045 \begin_inset Float table
\r
45051 \begin_layout Plain Layout
\r
45052 \begin_inset Caption
\r
45054 \begin_layout Plain Layout
\r
45055 \begin_inset CommandInset label
\r
45056 LatexCommand label
\r
45057 name "tab:Unidades"
\r
45069 \begin_layout Plain Layout
\r
45070 \begin_inset VSpace medskip
\r
45076 \begin_layout Plain Layout
\r
45079 \begin_inset Tabular
\r
45080 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
\r
45081 <features tabularvalignment="middle">
\r
45082 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
45083 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
45085 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45086 \begin_inset Text
\r
45088 \begin_layout Plain Layout
\r
45094 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45095 \begin_inset Text
\r
45097 \begin_layout Plain Layout
\r
45098 nombre/descripción
\r
45105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45106 \begin_inset Text
\r
45108 \begin_layout Plain Layout
\r
45114 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45115 \begin_inset Text
\r
45117 \begin_layout Plain Layout
\r
45125 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45126 \begin_inset Text
\r
45128 \begin_layout Plain Layout
\r
45134 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45135 \begin_inset Text
\r
45137 \begin_layout Plain Layout
\r
45145 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45146 \begin_inset Text
\r
45148 \begin_layout Plain Layout
\r
45154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45155 \begin_inset Text
\r
45157 \begin_layout Plain Layout
\r
45165 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45166 \begin_inset Text
\r
45168 \begin_layout Plain Layout
\r
45174 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45175 \begin_inset Text
\r
45177 \begin_layout Plain Layout
\r
45179 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45183 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45193 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45194 \begin_inset Text
\r
45196 \begin_layout Plain Layout
\r
45202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45203 \begin_inset Text
\r
45205 \begin_layout Plain Layout
\r
45207 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45211 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45221 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45222 \begin_inset Text
\r
45224 \begin_layout Plain Layout
\r
45230 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45231 \begin_inset Text
\r
45233 \begin_layout Plain Layout
\r
45234 punto escalado (65536
\r
45235 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45239 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45249 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45250 \begin_inset Text
\r
45252 \begin_layout Plain Layout
\r
45258 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45259 \begin_inset Text
\r
45261 \begin_layout Plain Layout
\r
45263 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45267 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45277 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45278 \begin_inset Text
\r
45280 \begin_layout Plain Layout
\r
45286 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45287 \begin_inset Text
\r
45289 \begin_layout Plain Layout
\r
45291 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45295 \begin_inset Formula $\approx$
\r
45299 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45309 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45310 \begin_inset Text
\r
45312 \begin_layout Plain Layout
\r
45318 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45319 \begin_inset Text
\r
45321 \begin_layout Plain Layout
\r
45323 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45327 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45337 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45338 \begin_inset Text
\r
45340 \begin_layout Plain Layout
\r
45342 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45350 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45351 \begin_inset Text
\r
45353 \begin_layout Plain Layout
\r
45354 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45357 % del tamaño original de la imagen
\r
45364 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45365 \begin_inset Text
\r
45367 \begin_layout Plain Layout
\r
45369 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45377 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45378 \begin_inset Text
\r
45380 \begin_layout Plain Layout
\r
45381 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45384 % del ancho de texto
\r
45391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45392 \begin_inset Text
\r
45394 \begin_layout Plain Layout
\r
45396 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45404 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45405 \begin_inset Text
\r
45407 \begin_layout Plain Layout
\r
45408 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45411 % del ancho de columna
\r
45418 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45419 \begin_inset Text
\r
45421 \begin_layout Plain Layout
\r
45423 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45431 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45432 \begin_inset Text
\r
45434 \begin_layout Plain Layout
\r
45435 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45438 % del ancho de página
\r
45445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45446 \begin_inset Text
\r
45448 \begin_layout Plain Layout
\r
45450 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45458 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45459 \begin_inset Text
\r
45461 \begin_layout Plain Layout
\r
45462 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45465 % del ancho de línea
\r
45472 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45473 \begin_inset Text
\r
45475 \begin_layout Plain Layout
\r
45477 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45485 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45486 \begin_inset Text
\r
45488 \begin_layout Plain Layout
\r
45489 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45492 % de altura de texto
\r
45499 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45500 \begin_inset Text
\r
45502 \begin_layout Plain Layout
\r
45504 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45512 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45513 \begin_inset Text
\r
45515 \begin_layout Plain Layout
\r
45516 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45519 % de altura de página
\r
45526 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45527 \begin_inset Text
\r
45529 \begin_layout Plain Layout
\r
45535 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45536 \begin_inset Text
\r
45538 \begin_layout Plain Layout
\r
45539 altura de la letra
\r
45543 en la tipografía actual
\r
45550 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45551 \begin_inset Text
\r
45553 \begin_layout Plain Layout
\r
45559 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45560 \begin_inset Text
\r
45562 \begin_layout Plain Layout
\r
45563 ancho de la letra
\r
45567 en la tipografía actual
\r
45574 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45575 \begin_inset Text
\r
45577 \begin_layout Plain Layout
\r
45583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45584 \begin_inset Text
\r
45586 \begin_layout Plain Layout
\r
45587 unidad matemática (1
\r
45588 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45592 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45613 \begin_layout Chapter
\r
45615 \begin_inset CommandInset label
\r
45616 LatexCommand label
\r
45617 name "cap:Créditos"
\r
45624 \begin_layout Standard
\r
45625 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
\r
45626 animamos a que participéis!).
\r
45629 \begin_layout Itemize
\r
45632 Alejandro Aguilar Sierra
\r
45635 \begin_layout Itemize
\r
45641 \begin_layout Itemize
\r
45647 \begin_layout Itemize
\r
45653 \begin_layout Itemize
\r
45659 \begin_layout Itemize
\r
45665 \begin_layout Itemize
\r
45671 \begin_layout Itemize
\r
45677 \begin_layout Itemize
\r
45680 Lars Gullik Bjønnes
\r
45683 \begin_layout Itemize
\r
45689 \begin_layout Itemize
\r
45695 \begin_layout Itemize
\r
45701 \begin_layout Itemize
\r
45707 \begin_layout Itemize
\r
45713 \begin_layout Itemize
\r
45719 \begin_layout Itemize
\r
45725 \begin_layout Itemize
\r
45731 \begin_layout Itemize
\r
45733 \begin_inset CommandInset citation
\r
45734 LatexCommand cite
\r
45742 \begin_layout Standard
\r
45743 \begin_inset Newpage newpage
\r
45746 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
\r
45753 \begin_layout Bibliography
\r
45754 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45755 LatexCommand bibitem
\r
45762 \begin_inset CommandInset href
\r
45763 LatexCommand href
\r
45765 target "http://www.lyx.org/Credits"
\r
45770 \begin_inset Newline newline
\r
45774 \begin_inset Flex URL
\r
45777 \begin_layout Plain Layout
\r
45779 http://www.lyx.org/Credits
\r
45787 \begin_layout Bibliography
\r
45788 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45789 LatexCommand bibitem
\r
45790 key "latexcompanion"
\r
45794 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
\r
45796 The LaTeX Companion Second Edition.
\r
45799 Addison-Wesley, 2004
\r
45802 \begin_layout Bibliography
\r
45803 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45804 LatexCommand bibitem
\r
45809 Helmut Kopka and Patrick W.
\r
45812 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
\r
45815 Addison-Wesley, 2003
\r
45818 \begin_layout Bibliography
\r
45819 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45820 LatexCommand bibitem
\r
45827 LaTeX: A Document Preparation System.
\r
45830 Addison-Wesley, second edition, 1994
\r
45833 \begin_layout Bibliography
\r
45834 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45835 LatexCommand bibitem
\r
45847 Addison-Wesley, 1984
\r
45850 \begin_layout Bibliography
\r
45851 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45852 LatexCommand bibitem
\r
45853 key "TeXCatalogue"
\r
45857 The TeX Catalogue:
\r
45858 \begin_inset Newline newline
\r
45862 \begin_inset Flex URL
\r
45865 \begin_layout Plain Layout
\r
45867 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
\r
45875 \begin_layout Bibliography
\r
45876 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45877 LatexCommand bibitem
\r
45883 \begin_inset Newline newline
\r
45887 \begin_inset Flex URL
\r
45890 \begin_layout Plain Layout
\r
45892 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
\r
45900 \begin_layout Bibliography
\r
45901 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45902 LatexCommand bibitem
\r
45908 \begin_inset CommandInset href
\r
45909 LatexCommand href
\r
45910 name "Documentación"
\r
45911 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
\r
45920 \begin_inset Newline newline
\r
45924 \begin_inset Flex URL
\r
45927 \begin_layout Plain Layout
\r
45929 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
\r
45937 \begin_layout Bibliography
\r
45938 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45939 LatexCommand bibitem
\r
45945 \begin_inset CommandInset href
\r
45946 LatexCommand href
\r
45947 name "Documentación"
\r
45948 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
\r
45952 acerca de cómo usar el programa
\r
45957 \begin_inset Newline newline
\r
45961 \begin_inset Flex URL
\r
45964 \begin_layout Plain Layout
\r
45966 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
\r
45974 \begin_layout Bibliography
\r
45975 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45976 LatexCommand bibitem
\r
45982 \begin_inset CommandInset href
\r
45983 LatexCommand href
\r
45984 name "Documentación"
\r
45985 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
\r
45994 \begin_inset Newline newline
\r
45998 \begin_inset Flex URL
\r
46001 \begin_layout Plain Layout
\r
46003 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
\r
46011 \begin_layout Bibliography
\r
46012 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46013 LatexCommand bibitem
\r
46019 \begin_inset CommandInset href
\r
46020 LatexCommand href
\r
46021 name "Documentación"
\r
46022 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
\r
46031 \begin_inset Newline newline
\r
46035 \begin_inset Flex URL
\r
46038 \begin_layout Plain Layout
\r
46040 http://www.xindy.org/documentation.html
\r
46048 \begin_layout Bibliography
\r
46049 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46050 LatexCommand bibitem
\r
46056 \begin_inset CommandInset href
\r
46057 LatexCommand href
\r
46058 name "Documentación"
\r
46059 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
\r
46063 de los paquetes AMS:
\r
46064 \begin_inset Newline newline
\r
46068 \begin_inset Flex URL
\r
46071 \begin_layout Plain Layout
\r
46073 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
\r
46081 \begin_layout Bibliography
\r
46082 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46083 LatexCommand bibitem
\r
46089 \begin_inset CommandInset href
\r
46090 LatexCommand href
\r
46091 name "Documentación"
\r
46092 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
\r
46096 del paquete LaTeX
\r
46101 \begin_inset Index idx
\r
46104 \begin_layout Plain Layout
\r
46105 LaTeX, paquetes ! caption
\r
46111 \begin_inset Newline newline
\r
46115 \begin_inset Flex URL
\r
46118 \begin_layout Plain Layout
\r
46120 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
\r
46128 \begin_layout Bibliography
\r
46129 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46130 LatexCommand bibitem
\r
46136 \begin_inset CommandInset href
\r
46137 LatexCommand href
\r
46138 name "Documentación"
\r
46139 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
\r
46143 del paquete LaTeX
\r
46148 \begin_inset Index idx
\r
46151 \begin_layout Plain Layout
\r
46152 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
46158 \begin_inset Newline newline
\r
46162 \begin_inset Flex URL
\r
46165 \begin_layout Plain Layout
\r
46167 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
\r
46175 \begin_layout Bibliography
\r
46176 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46177 LatexCommand bibitem
\r
46183 \begin_inset CommandInset href
\r
46184 LatexCommand href
\r
46185 name "Documentación"
\r
46186 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
\r
46190 del paquete LaTeX
\r
46195 \begin_inset Index idx
\r
46198 \begin_layout Plain Layout
\r
46199 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
\r
46205 \begin_inset Newline newline
\r
46209 \begin_inset Flex URL
\r
46212 \begin_layout Plain Layout
\r
46214 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
\r
46222 \begin_layout Bibliography
\r
46223 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46224 LatexCommand bibitem
\r
46230 \begin_inset CommandInset href
\r
46231 LatexCommand href
\r
46232 name "Documentación"
\r
46233 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
\r
46237 del paquete LaTeX
\r
46242 \begin_inset Index idx
\r
46245 \begin_layout Plain Layout
\r
46246 LaTeX, paquetes! hyperref
\r
46252 \begin_inset Newline newline
\r
46256 \begin_inset Flex URL
\r
46259 \begin_layout Plain Layout
\r
46261 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
\r
46269 \begin_layout Bibliography
\r
46270 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46271 LatexCommand bibitem
\r
46277 \begin_inset CommandInset href
\r
46278 LatexCommand href
\r
46279 name "Documentación"
\r
46280 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
\r
46284 del paquete LaTeX
\r
46289 \begin_inset Index idx
\r
46292 \begin_layout Plain Layout
\r
46293 LaTeX, paquetes ! nomencl
\r
46299 \begin_inset Newline newline
\r
46303 \begin_inset Flex URL
\r
46306 \begin_layout Plain Layout
\r
46308 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
\r
46316 \begin_layout Bibliography
\r
46317 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46318 LatexCommand bibitem
\r
46324 \begin_inset CommandInset href
\r
46325 LatexCommand href
\r
46326 name "Documentación"
\r
46327 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
\r
46331 del paquete LaTeX
\r
46336 \begin_inset Index idx
\r
46339 \begin_layout Plain Layout
\r
46340 LaTeX, paquetes ! prettyref
\r
46346 \begin_inset Newline newline
\r
46350 \begin_inset Flex URL
\r
46353 \begin_layout Plain Layout
\r
46355 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
\r
46363 \begin_layout Bibliography
\r
46364 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46365 LatexCommand bibitem
\r
46371 \begin_inset CommandInset href
\r
46372 LatexCommand href
\r
46373 name "Documentación"
\r
46374 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
\r
46378 del paquete LaTeX
\r
46383 \begin_inset Index idx
\r
46386 \begin_layout Plain Layout
\r
46387 LaTeX, paquetes ! refstyle
\r
46393 \begin_inset Newline newline
\r
46397 \begin_inset Flex URL
\r
46400 \begin_layout Plain Layout
\r
46402 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
\r
46410 \begin_layout Bibliography
\r
46411 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46412 LatexCommand bibitem
\r
46418 \begin_inset CommandInset href
\r
46419 LatexCommand href
\r
46420 name "Página wiki"
\r
46421 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
\r
46425 cómo configurar LyX para árabe:
\r
46426 \begin_inset Newline newline
\r
46430 \begin_inset Flex URL
\r
46433 \begin_layout Plain Layout
\r
46435 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
\r
46443 \begin_layout Bibliography
\r
46444 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46445 LatexCommand bibitem
\r
46451 \begin_inset CommandInset href
\r
46452 LatexCommand href
\r
46453 name "Página wiki"
\r
46454 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
\r
46458 cómo configurar LyX para armenio:
\r
46459 \begin_inset Newline newline
\r
46463 \begin_inset Flex URL
\r
46466 \begin_layout Plain Layout
\r
46468 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
\r
46476 \begin_layout Bibliography
\r
46477 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46478 LatexCommand bibitem
\r
46484 \begin_inset CommandInset href
\r
46485 LatexCommand href
\r
46486 name "Página wiki"
\r
46487 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
\r
46491 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
\r
46492 \begin_inset Newline newline
\r
46496 \begin_inset Flex URL
\r
46499 \begin_layout Plain Layout
\r
46501 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
\r
46509 \begin_layout Bibliography
\r
46510 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46511 LatexCommand bibitem
\r
46517 \begin_inset CommandInset href
\r
46518 LatexCommand href
\r
46519 name "Página wiki"
\r
46520 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
\r
46524 cómo configurar LyX para farsi:
\r
46525 \begin_inset Newline newline
\r
46529 \begin_inset Flex URL
\r
46532 \begin_layout Plain Layout
\r
46534 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
\r
46542 \begin_layout Bibliography
\r
46543 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46544 LatexCommand bibitem
\r
46550 \begin_inset CommandInset href
\r
46551 LatexCommand href
\r
46552 name "Página wiki"
\r
46553 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
\r
46557 cómo configurar LyX para hebreo:
\r
46558 \begin_inset Newline newline
\r
46562 \begin_inset Flex URL
\r
46565 \begin_layout Plain Layout
\r
46567 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
\r
46575 \begin_layout Bibliography
\r
46576 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46577 LatexCommand bibitem
\r
46583 \begin_inset CommandInset href
\r
46584 LatexCommand href
\r
46585 name "Página wiki"
\r
46586 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
\r
46590 cómo configurar LyX para japonés:
\r
46591 \begin_inset Newline newline
\r
46595 \begin_inset Flex URL
\r
46598 \begin_layout Plain Layout
\r
46600 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
\r
46608 \begin_layout Bibliography
\r
46609 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46610 LatexCommand bibitem
\r
46616 \begin_inset CommandInset href
\r
46617 LatexCommand href
\r
46618 name "Página wiki"
\r
46619 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
\r
46623 cómo configurar LyX para letón:
\r
46624 \begin_inset Newline newline
\r
46628 \begin_inset Flex URL
\r
46631 \begin_layout Plain Layout
\r
46633 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
\r
46641 \begin_layout Bibliography
\r
46642 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46643 LatexCommand bibitem
\r
46649 \begin_inset CommandInset href
\r
46650 LatexCommand href
\r
46651 name "Página wiki"
\r
46652 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
\r
46656 cómo configurar LyX para lituano:
\r
46657 \begin_inset Newline newline
\r
46661 \begin_inset Flex URL
\r
46664 \begin_layout Plain Layout
\r
46666 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
\r
46674 \begin_layout Bibliography
\r
46675 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46676 LatexCommand bibitem
\r
46682 \begin_inset CommandInset href
\r
46683 LatexCommand href
\r
46684 name "Página wiki"
\r
46685 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
\r
46689 cómo configurar LyX para mongol:
\r
46690 \begin_inset Newline newline
\r
46694 \begin_inset Flex URL
\r
46697 \begin_layout Plain Layout
\r
46699 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
\r
46707 \begin_layout Bibliography
\r
46708 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46709 LatexCommand bibitem
\r
46715 \begin_inset CommandInset href
\r
46716 LatexCommand href
\r
46717 name "Página wiki"
\r
46718 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
\r
46722 cómo configurar LyX para vietnamita:
\r
46723 \begin_inset Newline newline
\r
46727 \begin_inset Flex URL
\r
46730 \begin_layout Plain Layout
\r
46732 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
\r
46740 \begin_layout Bibliography
\r
46741 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46742 LatexCommand bibitem
\r
46748 \begin_inset CommandInset href
\r
46749 LatexCommand href
\r
46750 name "Página wiki"
\r
46751 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
\r
46755 sobre características nuevas en
\r
46760 \begin_inset Newline newline
\r
46764 \begin_inset Flex URL
\r
46767 \begin_layout Plain Layout
\r
46769 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
\r
46777 \begin_layout Bibliography
\r
46778 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46779 LatexCommand bibitem
\r
46785 \begin_inset CommandInset href
\r
46786 LatexCommand href
\r
46787 name "Página web"
\r
46788 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
\r
46801 \begin_inset Newline newline
\r
46805 \begin_inset Flex URL
\r
46808 \begin_layout Plain Layout
\r
46810 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
\r
46818 \begin_layout Standard
\r
46819 \begin_inset Newpage newpage
\r
46826 \begin_layout Plain Layout
\r
46837 \begin_layout Plain Layout
\r
46853 \begin_inset Note Note
\r
46856 \begin_layout Plain Layout
\r
46863 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
\r
46864 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
\r
46865 bibliografía es la segunda:
\r
46873 \begin_layout Standard
\r
46874 \begin_inset CommandInset bibtex
\r
46875 LatexCommand bibtex
\r
46876 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
\r
46877 options "../biblio/alphadin"
\r
46884 \begin_layout Standard
\r
46885 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
\r
46888 \begin_layout Standard
\r
46891 \begin_inset CommandInset nomencl_print
\r
46892 LatexCommand printnomenclature
\r
46900 \begin_inset CommandInset index_print
\r
46901 LatexCommand printindex
\r