1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % macro for italic page numbers in the index
37 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
39 % for customized page headers/footers
40 % only needed because they are only used in one section of the document
42 % change header rule width
43 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
45 % used to have extra space in table cells
46 \@ifundefined{extrarowheight}
47 {\usepackage{array}}{}
48 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
50 % workaround for a makeindex bug,
51 % see sec. "Index Entry Order"
52 % only uncomment this when you are using makindex
54 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
56 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
57 \use_default_options false
62 \maintain_unincluded_children false
64 \language_package default
69 \font_typewriter default
71 \font_default_family default
72 \use_non_tex_fonts false
78 \default_output_format default
80 \bibtex_command bibtex
81 \index_command default
85 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
86 \pdf_author "LyX Team"
90 \pdf_bookmarksnumbered true
91 \pdf_bookmarksopen false
92 \pdf_bookmarksopenlevel 1
97 \pdf_pdfusetitle false
98 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
101 \use_package amsmath 1
102 \use_package amssymb 1
103 \use_package cancel 0
105 \use_package mathdots 1
106 \use_package mathtools 0
107 \use_package mhchem 1
108 \use_package stackrel 0
109 \use_package stmaryrd 0
110 \use_package undertilde 0
112 \cite_engine_type default
116 \paperorientation portrait
120 \notefontcolor #0000ff
137 \paragraph_separation indent
138 \paragraph_indentation default
139 \quotes_language french
142 \paperpagestyle default
143 \tracking_changes false
144 \output_changes false
153 Guía del usuario de LyX
161 \begin_layout Plain Layout
163 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
164 de Documentación de LyX:
165 \begin_inset CommandInset href
167 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
178 \begin_inset Newline newline
182 \begin_inset Newline newline
188 \begin_layout Standard
189 \begin_inset CommandInset toc
190 LatexCommand tableofcontents
197 \begin_layout Chapter
201 \begin_layout Section
205 \begin_layout Standard
206 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
207 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
208 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
209 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
210 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
212 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
213 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
214 \begin_inset space \thinspace{}
217 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
218 \begin_inset space \thinspace{}
222 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
223 conceptos, no de los mecanismos.
226 \begin_layout Standard
227 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
232 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
233 Sí, queremos decir ahora.
236 \begin_layout Standard
245 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
246 formato de los manuales.
247 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
252 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
256 \begin_layout Section
257 Qué aspecto tiene LyX
260 \begin_layout Standard
261 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
262 la habitual barra de menús.
263 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
265 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
266 para editar los documentos.
269 \begin_layout Standard
270 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
271 No es un error ni un descuido, es intencionado.
272 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
274 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
275 una barra de deslizamiento vertical.
276 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
277 el primero es si hay grandes figuras.
278 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
284 Opciones de LaTeX y LyX
286 de la configuración de gráficos.
287 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
289 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
290 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
293 \begin_layout Standard
294 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
300 \begin_inset CommandInset ref
302 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
309 \begin_layout Section
313 \begin_layout Standard
314 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
319 su contenido en el propio LyX.
320 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
327 \begin_layout Section
328 Configuración básica de LyX
329 \begin_inset CommandInset label
331 name "sec:Configuración-básica"
338 \begin_layout Standard
339 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
342 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
348 \begin_inset Index idx
351 \begin_layout Plain Layout
359 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
360 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
361 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
362 a varias configuraciones de las preferencias.
363 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
364 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
365 \begin_inset space \thinspace{}
372 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
373 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
375 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
379 \begin_inset Index idx
382 \begin_layout Plain Layout
383 Reconfiguración de LyX
388 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
391 \begin_layout Section
392 Configuración de LaTeX
393 \begin_inset CommandInset label
395 name "sec:LaTeX-conf"
402 \begin_layout Standard
403 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
404 podrán generar PDF ni imprimirlos.
405 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
406 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
407 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
410 \begin_layout Standard
411 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
413 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
414 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
417 \begin_layout Standard
418 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
419 accesible desde el menú
421 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
434 \begin_layout Plain Layout
444 \begin_inset Note Note
447 \begin_layout Plain Layout
448 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
450 Más sobre código TeX en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sec:Código-TeX"
457 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
462 \begin_inset CommandInset ref
464 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
473 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
474 reconfigurar LyX (menú
476 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
480 \begin_inset Index idx
483 \begin_layout Plain Layout
484 Reconfiguración de LyX
489 Véase la sección 5.1 del manual
493 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
496 \begin_layout Chapter
497 Cómo trabajar con LyX
500 \begin_layout Section
501 Operaciones básicas con archivos
502 \begin_inset Index idx
505 \begin_layout Plain Layout
514 \begin_layout Standard
519 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
520 otras opciones más avanzadas:
523 \begin_layout Itemize
545 \begin_layout Itemize
561 arg "buffer-new-template"
567 \begin_layout Itemize
589 \begin_layout Itemize
599 \begin_layout Itemize
613 \begin_layout Itemize
635 \begin_layout Itemize
647 arg "buffer-write-as"
653 \begin_layout Itemize
667 \begin_layout Itemize
675 arg "dialog-show print"
683 arg "dialog-show print"
689 \begin_layout Itemize
703 \begin_layout Standard
704 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
705 con una pocas diferencias menores.
708 Archivo\SpecialChar \menuseparator
719 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
720 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
721 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
722 as cambiar manualmente.
723 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
724 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
729 \begin_inset CommandInset ref
731 reference "sec:Clases-de-documento"
738 \begin_layout Standard
739 \begin_inset Note Greyedout
742 \begin_layout Plain Layout
747 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
748 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
749 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
757 \begin_layout Standard
782 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
786 \begin_layout Plain Layout
787 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
789 Características adicionales
808 recargará el documento desde el disco.
809 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
810 s y quieres volver al último documento guardado.
823 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
824 personas puedan identificarlos.
827 \begin_layout Section
828 Características básicas de edición
829 \begin_inset Index idx
832 \begin_layout Plain Layout
839 \begin_inset CommandInset label
841 name "sec:Características-básicas-de-edición"
848 \begin_layout Standard
849 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
850 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
851 puede borrar palabras o caracteres individuales.
852 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
854 Comenzaremos con cortar y pegar.
857 \begin_layout Standard
858 Como es de suponer, el menú
862 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
863 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
864 Los comandos básicos son:
867 \begin_layout Itemize
873 \begin_inset Index idx
876 \begin_layout Plain Layout
907 \begin_layout Itemize
913 \begin_inset Index idx
916 \begin_layout Plain Layout
947 \begin_layout Itemize
953 \begin_inset Index idx
956 \begin_layout Plain Layout
983 \begin_layout Itemize
993 \begin_layout Itemize
1003 \begin_layout Itemize
1007 \begin_inset space ~
1011 \begin_inset space ~
1017 \begin_inset Index idx
1020 \begin_layout Plain Layout
1027 \begin_inset Index idx
1030 \begin_layout Plain Layout
1043 arg "dialog-show findreplaceadv"
1053 arg "dialog-show findreplace"
1059 \begin_layout Standard
1060 Los tres primeros son evidentes.
1063 You can also copy text between LyX and other programs by
1084 put text in two versions into the clipboard (formatted and unformatted),
1085 so that other programs can choose the most suitable form.
1090 supports formatted and unformatted text as well, and additionally graphics.
1091 It tries to interpret the clipboard contents in an intelligent way.
1092 For example if the clipboard contains text in the format of comma separated
1093 values (CSV) and the cursor is inside a table, the text will be pasted
1094 into individual cells.
1100 \begin_inset space ~
1105 muestra una lista con los últimos términos copiados.
1108 You can insert one at the current cursor position by clicking on a list
1112 \begin_layout Standard
1119 \begin_inset space ~
1125 contains optional items for specific formats, depending on the clipboard
1127 These include HTML, LaTeX, Linkback
1128 \begin_inset space ~
1135 \begin_layout Plain Layout
1143 , PDF, PNG, JPEG and EMF.
1144 These menu items are useful if the clipboard contains the same contents
1145 in different formats, and you want to select one format explicitly.
1147 \begin_inset space \thinspace{}
1151 \begin_inset space \space{}
1154 some programs put an image into the clipboard as graphics and as a short
1155 text which is often meaningless.) The menu item
1159 \begin_inset space ~
1162 especial\SpecialChar \menuseparator
1166 \begin_inset space ~
1170 \begin_inset space \thinspace{}
1174 \begin_inset space ~
1185 , with the only difference that it acts on text only.
1186 It will insert the text in the clipboard so that the whole text is inserted
1188 A new paragraph is only started when there is a blank line in the text.
1192 \begin_inset space ~
1197 the text is inserted as paragraphs where the line breaks of the text will
1198 start a new paragraph.
1199 This is for example useful to copy contents of tables from webpages to
1205 \begin_inset space ~
1208 especial\SpecialChar \menuseparator
1212 \begin_inset space \thinspace{}
1216 \begin_inset space ~
1225 \begin_inset space ~
1228 especial\SpecialChar \menuseparator
1233 paste from the primary selection.
1234 This is normally the currently selected text.
1237 \begin_layout Standard
1240 Editar\SpecialChar \menuseparator
1242 \begin_inset space ~
1246 \begin_inset space ~
1251 abre una ventana de diálogo.
1252 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1257 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1260 \begin_inset space ~
1269 \begin_inset space ~
1274 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1278 \begin_inset space ~
1283 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1287 \begin_inset space ~
1292 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1293 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1294 \begin_inset space \thinspace{}
1302 » se ignorará la palabra «
1310 \begin_inset space ~
1314 \begin_inset space ~
1318 \begin_inset space ~
1323 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1324 \begin_inset space \thinspace{}
1331 » se ignorarán palabras como «
1336 Además, LyX proporciona una función avanzada
1339 \begin_inset space ~
1343 \begin_inset space ~
1348 que se describe en la sección
1349 \begin_inset space ~
1353 \begin_inset CommandInset ref
1355 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1362 \begin_layout Standard
1363 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1365 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1367 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1372 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1379 \begin_layout Standard
1380 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1383 arg "inset-select-all"
1389 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1392 selecciona todo el documento.
1395 \begin_layout Section
1397 \begin_inset Index idx
1400 \begin_layout Plain Layout
1407 \begin_inset Index idx
1410 \begin_layout Plain Layout
1417 \begin_inset CommandInset label
1419 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1426 \begin_layout Standard
1427 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1428 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1431 Editar\SpecialChar \menuseparator
1434 para deshacer un error, o clic en el botón
1441 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1443 Editar\SpecialChar \menuseparator
1452 para «deshacer el deshacer».
1453 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1454 sobrecarga de memoria.
1457 \begin_layout Standard
1458 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1459 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1460 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1463 \begin_layout Standard
1472 funcionan con casi todo en LyX.
1473 Pero tienen algunas peculiaridades.
1482 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1485 \begin_layout Section
1486 Operaciones con el ratón
1487 \begin_inset Index idx
1490 \begin_layout Plain Layout
1491 Operaciones con el ratón
1499 \begin_layout Standard
1500 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1503 \begin_layout Enumerate
1508 \begin_layout Itemize
1509 Pulsa el botón izquierdo
1513 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1514 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1518 \begin_layout Enumerate
1523 \begin_layout Itemize
1524 Mantén pulsado el botón izquierdo
1528 del ratón y arrastra.
1529 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1532 Editar\SpecialChar \menuseparator
1535 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1539 de LyX (y en el portapapeles).
1542 \begin_layout Itemize
1543 Recoloca el cursor y pega el texto con
1545 Editar\SpecialChar \menuseparator
1552 \begin_layout Enumerate
1553 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1557 \begin_layout Standard
1562 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1564 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1565 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1569 \begin_layout Section
1571 \begin_inset CommandInset label
1573 name "sec:Navegación"
1578 \begin_inset Index idx
1581 \begin_layout Plain Layout
1590 \begin_layout Standard
1591 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1594 \begin_layout Itemize
1599 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1600 para ir a la parte correspondiente.
1603 \begin_layout Itemize
1606 Ver\SpecialChar \menuseparator
1607 Navegador de contorno
1609 o el botón de herramientas
1612 arg "dialog-toggle toc"
1618 \begin_layout Itemize
1619 Estableciendo marcadores mediante
1621 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1624 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1625 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1628 \begin_layout Standard
1632 arg "bookmark-goto 0"
1637 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1638 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1641 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1642 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1643 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1646 \begin_layout Standard
1651 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1652 en el escritorio de LyX.
1655 \begin_layout Subsection
1656 El navegador de contorno
1659 \begin_layout Standard
1660 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1661 \begin_inset Quotes fld
1665 \begin_inset Quotes frd
1668 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1669 el índice del contenido del documento.
1670 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1671 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1672 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1673 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1674 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1675 \begin_inset CommandInset ref
1677 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1681 ), citas (véase la sección
1682 \begin_inset space ~
1686 \begin_inset CommandInset ref
1688 reference "sec:Bibliografía"
1693 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1694 hasta la posición correspondiente.
1698 \begin_layout Standard
1699 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1700 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1701 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1702 de citas y modificarlas.
1703 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1704 Y así con otros elementos.
1707 \begin_layout Standard
1709 \begin_inset Quotes fld
1713 \begin_inset Quotes frd
1716 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1717 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1718 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1719 \begin_inset Quotes fld
1723 \begin_inset Quotes frd
1726 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1730 \begin_layout Standard
1731 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1732 controlar otros aspectos.
1737 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1738 el orden en que se encuentran en el documento.
1743 mantiene la visualización actual.
1744 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1745 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1746 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1751 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1752 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1753 de sección que se muestran.
1754 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1758 \begin_layout Standard
1760 \begin_inset space ~
1764 \begin_inset Graphics
1765 filename ../../images/reload.png
1771 \begin_inset space ~
1774 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1775 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1778 \begin_inset space \space{}
1782 \begin_inset Graphics
1783 filename ../../images/down.png
1785 groupId toolbarbuttons
1790 \begin_inset space ~
1794 \begin_inset space \space{}
1798 \begin_inset Graphics
1799 filename ../../images/up.png
1801 groupId toolbarbuttons
1806 \begin_inset space ~
1809 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1810 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1811 \begin_inset space ~
1814 2.5 delante de la sección
1815 \begin_inset space ~
1818 2.4 o detrás de la sección
1819 \begin_inset space ~
1823 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1825 \begin_inset space ~
1829 \begin_inset Graphics
1830 filename ../../images/promote.png
1832 groupId toolbarbuttons
1837 \begin_inset space ~
1841 \begin_inset space ~
1845 \begin_inset Graphics
1846 filename ../../images/demote.png
1848 groupId toolbarbuttons
1853 \begin_inset space ~
1856 (o los correspondientes atajos de teclado
1864 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1865 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1866 \begin_inset space ~
1870 \begin_inset space ~
1873 3 o en la subsección
1874 \begin_inset space ~
1880 \begin_layout Section
1881 Finalización de entradas / palabras
1882 \begin_inset CommandInset label
1884 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1889 \begin_inset Index idx
1892 \begin_layout Plain Layout
1893 Finalización de entradas y palabras
1899 \begin_inset Index idx
1902 \begin_layout Plain Layout
1911 \begin_layout Standard
1912 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1913 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1914 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1915 que se utiliza para proponer terminaciones.
1918 \begin_layout Standard
1919 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1922 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1927 Edición\SpecialChar \menuseparator
1933 Finalización automática en línea
1935 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1938 Recuadros emergentes automáticos
1940 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1941 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1944 Indicador en el cursor
1947 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1948 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1949 ones largas deberían abreviarse.
1952 \begin_layout Standard
1953 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1955 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1960 Puedes entonces pulsar la tecla
1964 para aceptar esa terminación.
1965 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1967 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1968 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1975 \begin_layout Standard
1976 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1977 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1978 La opción específica de ecuaciones
1982 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1983 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1984 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1987 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1988 \begin_inset Quotes fld
1996 \begin_inset Quotes frd
2000 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
2001 barras de herramientas.
2002 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
2007 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
2008 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
2009 la tecla de exclamación
2021 \begin_layout Section
2022 Atajos de teclado básicos
2023 \begin_inset Index idx
2026 \begin_layout Plain Layout
2033 \begin_inset Index idx
2036 \begin_layout Plain Layout
2037 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
2041 \begin_layout Plain Layout
2052 \begin_layout Plain Layout
2067 \begin_layout Standard
2068 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
2081 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
2083 Edición\SpecialChar \menuseparator
2087 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
2088 se explica en la sección
2089 \begin_inset space ~
2093 \begin_inset CommandInset ref
2095 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
2102 \begin_layout Standard
2103 Algunas teclas, como
2127 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
2131 \begin_layout Labeling
2132 \labelwidthstring 00.00.0000
2136 \begin_inset CommandInset nomenclature
2137 LatexCommand nomenclature
2139 description "tecla Tabulador"
2145 No hay tabuladores en LyX.
2146 Si no entiendes esto lee las secciones
2147 \begin_inset space ~
2151 \begin_inset CommandInset ref
2153 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
2158 \begin_inset CommandInset ref
2160 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
2164 , especialmente la sección
2165 \begin_inset space ~
2169 \begin_inset CommandInset ref
2171 reference "sub:Listas"
2177 Si aún estás confuso, mira en el
2182 \begin_inset Newline newline
2185 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
2186 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
2190 \begin_layout Labeling
2191 \labelwidthstring 00.00.0000
2195 \begin_inset CommandInset nomenclature
2196 LatexCommand nomenclature
2198 description "tecla Escape"
2204 Esta es la tecla «cancelar».
2205 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
2206 En otras partes del manual se dan más detalles.
2209 \begin_layout Labeling
2210 \labelwidthstring 00.00.0000
2216 \begin_inset space ~
2220 \begin_inset space ~
2227 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2228 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2229 y al fin del archivo.
2232 \begin_layout Standard
2233 Hay tres teclas modificadoras:
2236 \begin_layout Labeling
2237 \labelwidthstring 00.00.0000
2247 \begin_inset CommandInset nomenclature
2248 LatexCommand nomenclature
2250 description "tecla Control"
2254 en los archivos de documentación).
2255 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2260 \begin_layout Itemize
2269 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2272 \begin_layout Itemize
2281 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2284 \begin_layout Itemize
2293 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2297 \begin_layout Labeling
2298 \labelwidthstring 00.00.0000
2308 \begin_inset CommandInset nomenclature
2309 LatexCommand nomenclature
2311 description "tecla Mayúsculas"
2315 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2316 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2317 las posiciones inicial y final del cursor.
2320 \begin_layout Labeling
2321 \labelwidthstring 00.00.0000
2331 \begin_inset CommandInset nomenclature
2332 LatexCommand nomenclature
2334 description "tecla Alt o Meta"
2338 en los archivos de documentación).
2343 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2348 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2354 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2356 teclas de aceleración de menú
2358 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2359 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2363 \begin_layout Standard
2364 Por ejemplo, la secuencia
2365 \begin_inset Quotes fld
2371 \begin_inset space ~
2375 \begin_inset space ~
2381 \begin_inset Quotes frd
2384 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2385 \begin_inset Quotes fld
2393 \begin_inset Quotes frd
2396 abre el menú «Archivo».
2399 \begin_layout Standard
2400 Más información relativa al uso de la tecla
2412 \begin_layout Standard
2413 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2414 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2415 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2416 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2417 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2418 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2419 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2420 de forma explícita, así
2432 seguido de A mayúscula.
2435 \begin_layout Chapter
2437 \begin_inset Index idx
2440 \begin_layout Plain Layout
2449 \begin_layout Section
2451 \begin_inset Index idx
2454 \begin_layout Plain Layout
2463 \begin_layout Subsection
2467 \begin_layout Standard
2468 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2469 de documento quieres hacer.
2470 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2471 de numeración y demás.
2472 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2473 y diseñan el título con formato diferente.
2476 \begin_layout Standard
2481 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2482 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2483 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2484 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2485 de clase del documento es de tu incumbencia.
2488 \begin_layout Subsection
2490 \begin_inset Index idx
2493 \begin_layout Plain Layout
2500 \begin_inset CommandInset label
2502 name "sec:Clases-de-documento"
2509 \begin_layout Standard
2510 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2512 Documento\SpecialChar \menuseparator
2513 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2515 \begin_inset space ~
2519 \begin_inset space ~
2525 \begin_inset Index idx
2528 \begin_layout Plain Layout
2529 Documentos ! Configuración
2534 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2535 las distintas opciones.
2538 \begin_layout Subsubsection
2542 \begin_layout Standard
2543 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2547 \begin_layout Description
2548 Article para artículos sencillos
2551 \begin_layout Description
2552 Report para informes sencillos
2555 \begin_layout Description
2556 Book para escribir libros
2559 \begin_layout Description
2560 Letter para cartas estilo US
2563 \begin_layout Standard
2564 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
2565 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2566 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2567 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2568 es detalladas se encuentra en el capítulo
2570 Clases especiales de documentos
2574 Características adicionales.
2580 \begin_layout Description
2581 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2583 Astronomy & Astrophysics
2586 \begin_layout Description
2587 ACS Para publicaciones de la
2589 American Chemistry Society
2592 \begin_layout Description
2593 AGU Para publicaciones de la
2595 American Geophysical Union
2598 \begin_layout Description
2599 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2601 American Mathematical Society
2604 Hay tres variantes disponibles.
2605 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2606 que antepone el número de sección al número del resultado.
2607 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2608 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2609 estilo tienen su propia secuencia.
2611 \begin_inset Quotes fld
2614 numeración secuencial
2615 \begin_inset Quotes frd
2618 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2619 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2620 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2621 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2624 \begin_layout Description
2625 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2628 \begin_layout Description
2629 Broadway Formato para escribir guiones.
2630 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2633 \begin_layout Description
2634 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2637 \begin_layout Description
2639 \begin_inset space ~
2642 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2645 \begin_layout Description
2646 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2651 \begin_layout Description
2652 Foils Para hacer transparencias
2655 \begin_layout Description
2656 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2657 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2660 \begin_layout Description
2661 IEEEtran Formato para publicaciones del
2663 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2668 \begin_layout Description
2669 IOP Formato para publicaciones del
2671 Institute of Physics
2674 \begin_layout Description
2675 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2680 \begin_layout Description
2681 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2682 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2684 (Es la clase de este documento).
2687 \begin_layout Description
2688 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2691 \begin_layout Description
2692 Powerdot Formato para presentaciones
2695 \begin_layout Description
2700 \begin_layout Plain Layout
2707 X Para escribir artículos publicados por:
2709 American Physical Society
2713 American Institute of Physics
2717 Optical Society of America
2720 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2724 \begin_layout Description
2725 Slides Para hacer transparencias
2728 \begin_layout Description
2730 \begin_inset space ~
2733 Proceedings Formato para publicaciones de la
2735 International Society for Optical Engineering
2740 \begin_layout Description
2741 Springer Formato para publicaciones del grupo
2746 \begin_layout Standard
2747 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2748 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2751 Características adicionales
2754 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2755 las clases de documento.
2758 \begin_layout Subsubsection
2762 \begin_layout Standard
2763 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2766 Documento\SpecialChar \menuseparator
2767 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2771 \begin_inset Index idx
2774 \begin_layout Plain Layout
2775 Documentos ! Configuración
2781 \begin_inset Quotes fld
2785 \begin_inset Quotes frd
2789 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2790 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2792 De modo que parece que algo va mal.
2795 \begin_layout Standard
2797 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2798 y algunas de ellas, como
2802 , son altamente especializadas.
2803 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2804 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2805 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2806 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2807 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2810 \begin_layout Standard
2811 Si necesitaras una clase de documento
2812 \begin_inset Quotes fld
2816 \begin_inset Quotes frd
2819 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2820 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2821 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2822 se indicarán los archivos requeridos.
2824 \begin_inset Quotes fld
2827 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2828 \begin_inset Quotes frd
2835 para información sobre cómo hacerlo.
2836 \begin_inset VSpace medskip
2839 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2840 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2842 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2843 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2844 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2845 una de estas clases.
2847 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2848 y así lo han hecho muchos.
2849 El capítulo 5 del manual
2853 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2857 \begin_layout Subsubsection
2859 \begin_inset CommandInset label
2866 \begin_inset Index idx
2869 \begin_layout Plain Layout
2878 \begin_layout Standard
2879 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2880 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2881 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2882 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2883 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2889 Documento\SpecialChar \menuseparator
2893 \begin_inset Index idx
2896 \begin_layout Plain Layout
2897 Documentos ! Configuración
2903 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2906 \begin_layout Standard
2907 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2908 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2909 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2910 de lo que hace falta exactamente.
2911 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2912 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2913 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2914 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2915 reconfigurar LyX con
2917 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2921 \begin_inset Index idx
2924 \begin_layout Plain Layout
2925 Reconfiguración de LyX
2931 \begin_inset Quotes fld
2934 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2935 \begin_inset Quotes frd
2942 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2945 \begin_layout Standard
2946 \begin_inset Note Greyedout
2949 \begin_layout Plain Layout
2954 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2956 LyX avisará en esos casos.
2964 \begin_layout Subsubsection
2966 \begin_inset CommandInset label
2968 name "sub:Formato-local"
2973 \begin_inset Index idx
2976 \begin_layout Plain Layout
2977 Documentos ! Formato local
2985 \begin_layout Standard
2986 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2987 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2988 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2989 escribir un módulo con ese propósito.
2990 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2991 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2993 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2996 \begin_inset Quotes fld
3000 \begin_inset Quotes frd
3003 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
3014 \begin_layout Subsubsection
3018 \begin_layout Standard
3019 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
3020 Este cuadro las describe:
3023 \begin_layout Standard
3024 \begin_inset VSpace 0.3cm
3030 \begin_layout Standard
3032 \begin_inset Tabular
3033 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
3034 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
3035 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3036 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3037 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3038 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3044 \begin_layout Plain Layout
3050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3053 \begin_layout Plain Layout
3064 \begin_inset space ~
3068 \begin_inset space ~
3076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3079 \begin_layout Plain Layout
3087 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3090 \begin_layout Plain Layout
3105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3108 \begin_layout Plain Layout
3119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3122 \begin_layout Plain Layout
3136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3139 \begin_layout Plain Layout
3154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3157 \begin_layout Plain Layout
3172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3175 \begin_layout Plain Layout
3190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3193 \begin_layout Plain Layout
3210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3213 \begin_layout Plain Layout
3227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3230 \begin_layout Plain Layout
3245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3248 \begin_layout Plain Layout
3263 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3266 \begin_layout Plain Layout
3281 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3284 \begin_layout Plain Layout
3301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3304 \begin_layout Plain Layout
3318 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3321 \begin_layout Plain Layout
3336 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3339 \begin_layout Plain Layout
3354 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3357 \begin_layout Plain Layout
3372 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3375 \begin_layout Plain Layout
3392 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3395 \begin_layout Plain Layout
3409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3412 \begin_layout Plain Layout
3427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3430 \begin_layout Plain Layout
3445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3448 \begin_layout Plain Layout
3463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3466 \begin_layout Plain Layout
3482 \begin_layout Standard
3483 \begin_inset VSpace 0.3cm
3489 \begin_layout Standard
3490 Quizás te preguntes qué significa
3491 \begin_inset Quotes fld
3495 \begin_inset space ~
3500 \begin_inset Quotes frd
3504 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3505 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3507 Solo dos usan el encabezado
3511 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3516 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3518 Además de los encabezados
3528 Subsección, Subsubsección
3531 Los describiremos detalladamente en la sección
3532 \begin_inset space ~
3536 \begin_inset CommandInset ref
3538 reference "sub:Encabezados"
3545 \begin_layout Subsection
3546 Formato de un documento
3547 \begin_inset CommandInset label
3549 name "sub:Formato-de-documento"
3554 \begin_inset Index idx
3557 \begin_layout Plain Layout
3558 Documentos ! Formato
3564 \begin_inset Index idx
3567 \begin_layout Plain Layout
3568 Documentos ! Configuración
3576 \begin_layout Standard
3577 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3580 Documento\SpecialChar \menuseparator
3593 \begin_inset space ~
3601 \begin_inset space ~
3608 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3609 en forma de lista separada por comas.
3610 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3612 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3616 \begin_layout Standard
3622 \begin_inset space ~
3630 \begin_inset space ~
3640 \begin_inset space ~
3644 \begin_inset space ~
3649 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3650 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3653 \begin_layout Labeling
3654 \labelwidthstring 00.00.0000
3659 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3662 \begin_layout Labeling
3663 \labelwidthstring 00.00.0000
3668 Sin números de página ni encabezamientos.
3671 \begin_layout Labeling
3672 \labelwidthstring 00.00.0000
3677 Solo números de página.
3680 \begin_layout Labeling
3681 \labelwidthstring 00.00.0000
3686 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3687 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3690 \begin_layout Labeling
3691 \labelwidthstring 00.00.0000
3696 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3697 si tienes instalado el paquete
3702 \begin_inset Index idx
3705 \begin_layout Plain Layout
3706 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3712 Se explica en la sección
3713 \begin_inset space ~
3717 \begin_inset CommandInset ref
3719 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3726 \begin_layout Standard
3727 La separación de párrafos se describe en la sección
3728 \begin_inset space ~
3732 \begin_inset CommandInset ref
3734 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3741 \begin_layout Subsection
3742 Tamaño y orientación del papel
3743 \begin_inset Index idx
3746 \begin_layout Plain Layout
3747 Documentos ! Tamaño del papel
3753 \begin_inset CommandInset label
3755 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3762 \begin_layout Standard
3765 Documento\SpecialChar \menuseparator
3773 \begin_inset space ~
3781 \begin_inset space ~
3788 encontrarás las siguientes opciones:
3789 \begin_inset Index idx
3792 \begin_layout Plain Layout
3793 Documentos ! Configuración
3801 \begin_layout Labeling
3802 \labelwidthstring 00.00.0000
3806 \begin_inset space ~
3810 \begin_inset space ~
3815 Elección del tamaño de impresión del papel:
3819 \begin_layout Itemize
3825 \begin_layout Itemize
3831 \begin_layout Itemize
3837 \begin_layout Itemize
3843 \begin_layout Itemize
3846 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3849 \begin_layout Itemize
3855 \begin_layout Itemize
3862 \begin_layout Labeling
3863 \labelwidthstring 00.00.0000
3868 Elige el formato de salida como
3879 \begin_layout Labeling
3880 \labelwidthstring 00.00.0000
3884 \begin_inset space ~
3888 \begin_inset space ~
3892 \begin_inset space ~
3897 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3898 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3901 \begin_layout Subsection
3903 \begin_inset Index idx
3906 \begin_layout Plain Layout
3907 Documentos ! Márgenes
3913 \begin_inset Index idx
3916 \begin_layout Plain Layout
3923 \begin_inset CommandInset label
3932 \begin_layout Standard
3933 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3939 \SpecialChar \menuseparator
3945 \begin_inset Index idx
3948 \begin_layout Plain Layout
3949 Documentos ! Configuración
3957 \begin_layout Standard
3958 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3959 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3960 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3963 \begin_layout Subsection
3967 \begin_layout Standard
3968 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3973 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3974 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3975 de párrafo específicos.
3976 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3977 cuyo estilo no es reconocido como
3978 \begin_inset Quotes fld
3982 \begin_inset Quotes frd
3986 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3987 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3988 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3989 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3993 \begin_layout Section
3994 Sangrado y separación de párrafos
3995 \begin_inset Index idx
3998 \begin_layout Plain Layout
4007 \begin_layout Subsection
4009 \begin_inset CommandInset label
4011 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
4018 \begin_layout Standard
4019 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
4020 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
4024 \begin_layout Standard
4025 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
4026 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
4027 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
4028 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
4032 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
4038 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
4039 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
4040 usas un lenguaje distinto del inglés.
4041 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
4044 \begin_layout Standard
4045 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
4046 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
4047 precodificados en LyX.
4048 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
4050 LyX se ocupa de ello.
4051 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
4053 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
4054 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
4055 al final de una página, y así todo.
4059 \begin_layout Plain Layout
4060 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
4065 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
4066 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
4070 estos espacios precodificados.
4071 Lo explicaremos después.
4074 \begin_layout Subsection
4075 Separación de párrafos
4076 \begin_inset CommandInset label
4078 name "sub:Separación-de-párrafos"
4083 \begin_inset Index idx
4086 \begin_layout Plain Layout
4087 Párrafos ! Separación
4095 \begin_layout Standard
4096 Para separar párrafos, selecciona
4103 \begin_inset space ~
4111 \begin_inset space ~
4115 \begin_inset space ~
4122 Documento\SpecialChar \menuseparator
4124 \begin_inset Index idx
4127 \begin_layout Plain Layout
4128 Documentos ! Configuración
4135 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
4136 extra entre ellos, respectivamente.
4137 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
4140 \begin_layout Subsection
4144 \begin_layout Standard
4145 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
4148 Editar\SpecialChar \menuseparator
4150 \begin_inset space ~
4154 \begin_inset space ~
4162 \begin_inset space ~
4167 para cambiar el estado actual (atajo
4170 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
4174 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
4177 \begin_inset space ~
4185 \begin_inset space ~
4190 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
4193 \begin_layout Standard
4194 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
4195 para hacer algún ajuste fino.
4198 \begin_layout Subsection
4199 Espacio entre líneas
4200 \begin_inset Index idx
4203 \begin_layout Plain Layout
4204 Párrafos ! Espacio entre líneas
4212 \begin_layout Standard
4215 Documento\SpecialChar \menuseparator
4217 \begin_inset Index idx
4220 \begin_layout Plain Layout
4221 Documentos ! Configuración
4228 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4232 \begin_inset space ~
4236 \begin_inset space ~
4245 \begin_layout Plain Layout
4246 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4249 \begin_inset Index idx
4252 \begin_layout Plain Layout
4253 LaTeX, paquetes ! setspace
4260 debe estar instalado.
4265 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4268 Editar\SpecialChar \menuseparator
4270 \begin_inset space ~
4274 \begin_inset space ~
4279 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4280 define normalmente en el estilo del entorno.
4283 \begin_layout Section
4285 \begin_inset Index idx
4288 \begin_layout Plain Layout
4295 \begin_inset CommandInset label
4297 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4302 \begin_inset Index idx
4305 \begin_layout Plain Layout
4306 Entornos de párrafo|(
4314 \begin_layout Subsection
4318 \begin_layout Standard
4319 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4322 \begin_layout Standard
4341 \begin_layout Standard
4342 en un archivo LaTeX corriente.
4343 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4344 es urgente que leas el
4353 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4356 \begin_layout Standard
4357 Un entorno de párrafo es simplemente un
4358 \begin_inset Quotes fld
4362 \begin_inset Quotes frd
4365 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4366 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4367 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4368 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4369 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4370 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4371 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4372 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4373 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4375 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4378 \begin_layout Standard
4379 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4380 \begin_inset Graphics
4381 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4386 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4387 LyX cambiará el entorno de
4391 el párrafo en el que esté el cursor.
4392 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4393 antes de escoger el nuevo entorno.
4397 \begin_layout Standard
4398 Observa que al pulsar
4402 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4408 \begin_inset Quotes fld
4412 \begin_inset Quotes frd
4415 porque si estás en uno de estos entornos:
4418 \begin_layout Itemize
4424 \begin_layout Itemize
4430 \begin_layout Itemize
4436 \begin_layout Itemize
4442 \begin_layout Itemize
4448 \begin_layout Itemize
4454 \begin_layout Itemize
4460 \begin_layout Standard
4461 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4470 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4471 (Más detalles sobre anidación en la sección
4472 \begin_inset space ~
4476 \begin_inset CommandInset ref
4478 reference "sec:Anidación"
4485 \begin_layout Subsection
4489 \begin_layout Standard
4494 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4496 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4497 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4498 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4499 manual) están en el entorno
4506 \begin_layout Standard
4507 Puedes anidar un párrafo en entorno
4511 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4519 \begin_layout Subsection
4520 Título del documento
4521 \begin_inset Index idx
4524 \begin_layout Plain Layout
4533 \begin_layout Standard
4534 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4536 \begin_inset Quotes fld
4540 \begin_inset Quotes frd
4543 para agradecimientos o información de contacto.
4544 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4545 junto a la fecha actual.
4546 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4549 \begin_layout Standard
4550 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4564 He aquí cómo usarlos:
4567 \begin_layout Itemize
4568 Pon el título de tu documento en el entorno
4575 \begin_layout Itemize
4576 Pon el nombre del autor en el entorno
4583 \begin_layout Itemize
4584 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4585 la fecha por algún texto, usa el entorno
4590 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4591 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4592 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4594 Suprimir fecha por omisión en primera página
4598 Documento\SpecialChar \menuseparator
4599 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4605 \begin_layout Standard
4606 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4609 \begin_layout Subsection
4610 Encabezados de sección
4611 \begin_inset Index idx
4614 \begin_layout Plain Layout
4615 Encabezados de sección
4621 \begin_inset CommandInset label
4623 name "sub:Encabezados"
4630 \begin_layout Standard
4631 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4632 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4635 \begin_layout Subsubsection
4636 Encabezados numerados
4637 \begin_inset Index idx
4640 \begin_layout Plain Layout
4641 Encabezados de sección ! Numerados
4649 \begin_layout Standard
4650 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4653 \begin_layout Enumerate
4659 \begin_layout Enumerate
4665 \begin_layout Enumerate
4671 \begin_layout Enumerate
4677 \begin_layout Enumerate
4683 \begin_layout Enumerate
4689 \begin_layout Enumerate
4695 \begin_layout Standard
4696 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4697 Los números te indican dónde estás en el documento.
4698 A diferencia de los demás encabezados, las
4702 se ordenan con letras.
4705 \begin_layout Standard
4706 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4707 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4709 LyX hace un agrupamiento parecido:
4712 \begin_layout Itemize
4726 \begin_layout Itemize
4736 \begin_layout Itemize
4746 \begin_layout Itemize
4756 \begin_layout Itemize
4766 \begin_layout Itemize
4776 \begin_layout Standard
4777 \begin_inset Note Greyedout
4780 \begin_layout Plain Layout
4785 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4789 como primer nivel de división.
4790 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4802 \begin_layout Standard
4803 Así, si usas el entorno
4807 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4808 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4810 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4812 \begin_inset Quotes fld
4816 \begin_inset Quotes frd
4823 \begin_layout Subsubsection
4824 Encabezados no numerados
4825 \begin_inset Index idx
4828 \begin_layout Plain Layout
4829 Encabezados de sección ! No numerados
4837 \begin_layout Standard
4838 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4839 \begin_inset Quotes fld
4843 \begin_inset Quotes frd
4846 al final del nombre.
4847 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4849 \begin_inset space ~
4853 \begin_inset CommandInset ref
4862 \begin_layout Subsubsection
4863 Cambiar el número de niveles numerados
4864 \begin_inset CommandInset label
4866 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4873 \begin_layout Standard
4874 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4875 en el Índice General.
4876 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4877 en la clase de documento.
4878 Ciertas clases empiezan con
4882 y bajan hasta el nivel
4892 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4893 La mayoría no numeran
4902 Esto lo puedes cambiar.
4905 \begin_layout Standard
4908 Documento\SpecialChar \menuseparator
4910 \begin_inset Index idx
4913 \begin_layout Plain Layout
4914 Documentos ! Configuración
4924 \begin_inset space ~
4928 \begin_inset space ~
4933 verás dos contadores deslizantes.
4938 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4939 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4942 \begin_layout Subsubsection
4943 Encabezados con Título breve
4944 \begin_inset Index idx
4947 \begin_layout Plain Layout
4948 Encabezados de sección ! Títulos breves
4954 \begin_inset Argument 1
4957 \begin_layout Plain Layout
4964 \begin_inset CommandInset label
4966 name "sec:Títulos-breves"
4973 \begin_layout Standard
4974 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4976 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4977 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4978 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4982 \begin_layout Standard
4983 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4984 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4985 el problema mencionado.
4986 Para poner un título breve
4988 , set the cursor behind the title
4992 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4994 \begin_inset space ~
5000 Así se inserta un cuadro etiquetado
5001 \begin_inset Quotes fld
5007 \begin_inset space ~
5013 \begin_inset Quotes frd
5016 que te permite introducir el texto del título.
5017 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
5020 There can only be one short title per title.
5023 \begin_layout Standard
5024 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
5027 \begin_layout Subsubsection
5028 Información especial
5031 \begin_layout Standard
5032 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
5035 \begin_layout Itemize
5036 No puedes anidar nada en estos entornos.
5039 \begin_layout Itemize
5040 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
5043 \begin_layout Itemize
5044 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
5047 \begin_layout Itemize
5048 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
5051 \begin_layout Subsection
5055 \begin_layout Standard
5056 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
5070 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
5071 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
5072 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
5073 y bajo el texto que contienen.
5074 También permiten anidar, así que puedes poner un
5082 , así como en algún otro entorno de párrafo.
5085 \begin_layout Standard
5086 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
5091 se restablece el entorno
5096 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
5100 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
5101 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
5102 manualmente al nuevo entorno.
5105 \begin_layout Subsubsection
5107 \begin_inset CommandInset label
5114 \begin_inset Index idx
5117 \begin_layout Plain Layout
5126 \begin_layout Standard
5127 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
5137 son idénticos excepto en una cosa:
5141 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
5150 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
5154 \begin_layout Standard
5155 Aquí hay un ejemplo de entorno
5168 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
5169 ¡Observa: sin sangrado!
5173 Este es el segundo párrafo de esta cita.
5174 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
5178 \begin_layout Standard
5179 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
5186 \begin_layout Quotation
5192 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
5193 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
5194 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
5198 estuvieras citando otro texto.
5201 \begin_layout Quotation
5202 Aquí hay un párrafo nuevo.
5203 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
5206 \begin_layout Standard
5207 Como muestra el ejemplo,
5211 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
5212 Éstos pondrían las citas en un entorno
5217 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5224 \begin_layout Subsubsection
5226 \begin_inset Index idx
5229 \begin_layout Plain Layout
5236 \begin_inset Index idx
5239 \begin_layout Plain Layout
5246 \begin_inset CommandInset label
5255 \begin_layout Standard
5260 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5266 \begin_inset Newline newline
5273 Podría ser mucho peor.
5274 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5275 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5276 se sangran un poco más que la primera.
5277 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5282 Para quebrar una línea
5283 \begin_inset Newline newline
5286 Y hacer que las cosas se vean bien
5287 \begin_inset Newline newline
5297 \begin_layout Standard
5302 no sangra los márgenes.
5303 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5304 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5315 \begin_layout Subsection
5317 \begin_inset Index idx
5320 \begin_layout Plain Layout
5327 \begin_inset CommandInset label
5336 \begin_layout Standard
5337 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5346 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5355 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5356 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5357 describir sus características generales comunes.
5360 \begin_layout Subsubsection
5361 Características generales
5364 \begin_layout Standard
5365 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5367 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5376 se restablece el entorno
5380 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5381 de profundidad de anidación.
5382 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5388 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5396 \begin_layout Standard
5397 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5398 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5400 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5402 \begin_inset space ~
5406 \begin_inset CommandInset ref
5408 reference "sec:Anidación"
5416 \begin_layout Subsubsection
5418 \begin_inset Index idx
5421 \begin_layout Plain Layout
5422 Listas ! Enumeración*
5428 \begin_inset CommandInset label
5430 name "sec:Enumeración*"
5437 \begin_layout Standard
5438 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5444 Tiene las siguientes propiedades:
5447 \begin_layout Itemize
5448 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5452 \begin_layout Itemize
5453 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5456 \begin_layout Itemize
5457 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5461 \begin_layout Itemize
5462 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5463 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5464 en que esté la lista
5472 \begin_layout Itemize
5477 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5482 \begin_layout Itemize
5483 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5486 \begin_layout Itemize
5487 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5490 \begin_layout Itemize
5492 \begin_inset space ~
5496 \begin_inset CommandInset ref
5498 reference "sec:Anidación"
5502 para una explicación completa.
5506 \begin_layout Standard
5507 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5512 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5516 \begin_layout Standard
5517 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5518 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5522 \begin_layout Plain Layout
5525 \begin_inset CommandInset label
5527 name "np:N.del-t.:-item"
5532 \begin_inset space \thinspace{}
5537 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5538 que se describen; la causa se explica en la pág.
5539 \begin_inset space ~
5543 \begin_inset CommandInset ref
5544 LatexCommand pageref
5545 reference "sub:En-español"
5557 \begin_layout Itemize
5558 La marca para el primer nivel de
5562 es un punto grueso, o topo.
5566 \begin_layout Itemize
5567 La marca del segundo nivel es una raya.
5571 \begin_layout Itemize
5572 El tercer nivel tiene un asterisco.
5576 \begin_layout Itemize
5577 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5581 \begin_layout Itemize
5582 Vuelta al tercer nivel.
5586 \begin_layout Itemize
5587 Vuelta al segundo nivel.
5591 \begin_layout Itemize
5592 Vuelta al nivel más externo.
5595 \begin_layout Standard
5596 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5601 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5604 Documento\SpecialChar \menuseparator
5606 \begin_inset Index idx
5609 \begin_layout Plain Layout
5610 Documentos ! Configuración
5622 Estos cambios no son visibles en LyX.
5625 \begin_layout Standard
5626 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5627 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5629 \begin_inset space ~
5633 \begin_inset CommandInset ref
5635 reference "sec:Anidación"
5642 \begin_layout Subsubsection
5644 \begin_inset Index idx
5647 \begin_layout Plain Layout
5648 Listas ! Enumeración
5654 \begin_inset CommandInset label
5656 name "sec:Enumeración"
5663 \begin_layout Standard
5668 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5669 Sus propiedades son:
5672 \begin_layout Enumerate
5673 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5677 \begin_layout Enumerate
5678 Dependiendo de la profundidad.
5682 \begin_layout Enumerate
5683 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5686 \begin_layout Enumerate
5691 reinicia la cuenta a uno.
5694 \begin_layout Enumerate
5707 \begin_layout Enumerate
5708 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5709 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5712 \begin_layout Enumerate
5713 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5716 \begin_layout Enumerate
5717 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5720 \begin_layout Enumerate
5721 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5725 \begin_layout Standard
5726 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5731 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5735 \begin_layout Plain Layout
5739 \begin_inset space \thinspace{}
5744 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5745 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5746 \begin_inset space ~
5750 \begin_inset CommandInset ref
5751 LatexCommand pageref
5752 reference "sub:En-español"
5764 \begin_layout Enumerate
5765 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5769 \begin_layout Enumerate
5770 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5775 \begin_layout Enumerate
5776 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5780 \begin_layout Enumerate
5781 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5784 \begin_layout Enumerate
5785 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5790 \begin_layout Enumerate
5791 Vuelta al tercer nivel.
5795 \begin_layout Enumerate
5796 Vuelta al segundo nivel.
5800 \begin_layout Enumerate
5801 Vuelta al nivel más externo.
5804 \begin_layout Standard
5805 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5810 \begin_inset space ~
5814 \begin_inset CommandInset ref
5816 reference "sub:Listas-personalizadas"
5821 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5824 \begin_layout Standard
5825 En cuanto a anidación en entornos
5829 hay más de lo visto aquí.
5830 Para saber más deberías leer la sección
5831 \begin_inset space ~
5835 \begin_inset CommandInset ref
5837 reference "sec:Anidación"
5844 \begin_layout Subsubsection*
5845 Enumeración* y Enumeración en español
5846 \begin_inset CommandInset label
5848 name "sub:En-español"
5856 \begin_layout Plain Layout
5860 \begin_inset space \thinspace{}
5865 : Este apartado no está en el documento original.
5873 \begin_layout Standard
5874 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5879 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5880 Por omisión, LyX carga el paquete
5884 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5885 interviene el estilo
5892 \begin_layout Standard
5897 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5898 s adaptadas a los usos propios del español.
5899 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5904 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5906 \begin_inset space ~
5910 \begin_inset CommandInset ref
5912 reference "sec:Enumeración*"
5917 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5918 \begin_inset space ~
5925 \begin_layout Plain Layout
5937 \begin_inset space ~
5941 \begin_inset space ~
5945 \begin_inset Formula $\circ$
5949 \begin_inset space ~
5953 \begin_inset Formula $\diamond$
5959 \begin_layout Standard
5960 Las marcas predefinidas por
5972 se pueden cambiar en el diálogo
5978 Documento\SpecialChar \menuseparator
5981 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5982 texto del documento:
5985 \begin_layout Standard
5992 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5993 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5996 \begin_layout Standard
6003 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
6004 etiquetas para cada nivel los símbolos:
6005 \begin_inset space ~
6009 \begin_inset space ~
6013 \begin_inset Formula $\circ$
6017 \begin_inset space ~
6021 \begin_inset Formula $\diamond$
6025 \begin_inset space ~
6029 \begin_inset Formula $\triangleright$
6035 \begin_layout Standard
6036 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
6040 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
6043 \begin_inset space ~
6051 \begin_inset space ~
6055 \begin_inset space ~
6063 \begin_inset Formula $'$
6069 \begin_layout Standard
6070 A partir de la versión
6078 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
6079 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
6080 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
6085 \begin_layout Standard
6092 spanishoptions{opción}
6095 \begin_layout Standard
6096 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
6107 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
6113 \begin_inset Newline newline
6117 \begin_inset Note Greyedout
6120 \begin_layout Plain Layout
6125 : Debido a un conflicto entre
6133 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
6142 \begin_layout Standard
6143 Más información sobre opciones y comandos de
6148 \begin_inset CommandInset citation
6157 \begin_layout Subsubsection
6159 \begin_inset Index idx
6162 \begin_layout Plain Layout
6163 Listas ! Descripción
6171 \begin_layout Standard
6172 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
6176 no tiene marcas fijas.
6177 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
6181 \begin_layout Description
6182 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
6189 \begin_layout Standard
6190 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
6194 \begin_layout Standard
6195 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
6199 en cada ítem da fin a la etiqueta.
6200 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
6204 \begin_inset space ~
6216 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6217 Formato\SpecialChar \menuseparator
6219 \begin_inset space ~
6226 \begin_inset space ~
6230 \begin_inset CommandInset ref
6232 reference "sub:Espacio-protegido"
6239 \begin_layout Description
6241 \begin_inset space ~
6247 \begin_inset space ~
6252 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6259 \begin_layout Description
6260 Empleo: Podrías usar el entorno
6264 para cosas como definiciones y teoremas.
6265 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6266 No es buena idea usar
6270 para describir una frase completa.
6271 Para esto es mejor emplear
6279 y anidar en él un párrafo
6284 \begin_layout Description
6285 Anidación: Puedes anidar entornos
6289 dentro de otros entornos de lista.
6292 \begin_layout Standard
6293 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6297 \begin_layout Subsubsection
6299 \begin_inset Index idx
6302 \begin_layout Plain Layout
6311 \begin_layout Standard
6316 es una extensión a LaTeX en LyX.
6319 \begin_layout Standard
6328 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6329 Las propiedades de este entorno de lista son:
6332 \begin_layout Labeling
6333 \labelwidthstring 00.00.0000
6335 \begin_inset space ~
6339 \begin_inset space ~
6342 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6347 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6348 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6352 \begin_layout Labeling
6353 \labelwidthstring 00.00.0000
6354 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6356 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6357 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6360 \begin_layout Labeling
6361 \labelwidthstring 00.00.0000
6363 \begin_inset space ~
6367 \begin_inset space ~
6370 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6371 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6372 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6374 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6375 izquierdo del resto del texto del ítem.
6379 \begin_layout Labeling
6380 \labelwidthstring 00.00.0000
6382 \begin_inset space ~
6385 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6386 los ítems en un entorno
6390 tienen el mismo margen izquierdo.
6391 \begin_inset Newline newline
6394 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6397 Editar\SpecialChar \menuseparator
6399 \begin_inset space ~
6403 \begin_inset space ~
6411 arg "layout-paragraph"
6423 \begin_inset space ~
6431 \begin_inset space ~
6443 \begin_inset space ~
6451 \begin_inset space ~
6458 determina la anchura predeterminada.
6459 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6460 la letra «M» varias veces.
6461 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6462 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6465 \begin_inset space ~
6469 \begin_inset space ~
6474 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6479 \begin_inset Newline newline
6482 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6483 \begin_inset space ~
6489 \begin_layout Standard
6490 Deberías emplear el entorno
6494 de la misma manera que
6498 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6503 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6506 \begin_layout Standard
6507 Puedes anidar entornos
6512 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6514 \begin_inset space ~
6518 \begin_inset CommandInset ref
6520 reference "sec:Anidación"
6527 \begin_layout Standard
6528 Aún queda otra característica de
6532 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6534 Puedes cambiar esto con
6539 \begin_inset space ~
6552 \begin_inset space ~
6560 \begin_inset space ~
6564 \begin_inset CommandInset ref
6566 reference "sub:Espacio-horizontal"
6574 \begin_layout Labeling
6575 \labelwidthstring 00.00.0000
6576 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6583 \begin_layout Labeling
6584 \labelwidthstring 00.00.0000
6585 \begin_inset space \hfill{}
6592 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6595 \begin_layout Labeling
6596 \labelwidthstring 00.00.0000
6597 \begin_inset space \hfill{}
6601 \begin_inset space \hfill{}
6608 al principio y otro al final la centra.
6611 \begin_layout Subsection
6612 Listas personalizadas
6613 \begin_inset CommandInset label
6615 name "sub:Listas-personalizadas"
6620 \begin_inset Index idx
6623 \begin_layout Plain Layout
6624 Listas ! Personalizadas
6632 \begin_layout Standard
6633 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6636 Listas personalizadas (enumitem)
6638 en la configuración del documento.
6639 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6644 \begin_inset Index idx
6647 \begin_layout Plain Layout
6648 LaTeX, paquetes ! enumitem
6656 \begin_layout Subsubsection
6657 Listas de enumeración personalizadas
6658 \begin_inset Index idx
6661 \begin_layout Plain Layout
6662 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6670 \begin_layout Standard
6671 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6672 un argumento opcional (menú
6674 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6677 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6681 \begin_layout Standard
6689 \begin_layout Standard
6690 en código TeX (atajo
6698 \begin_layout Plain Layout
6699 Más sobre código TeX en la sección
6700 \begin_inset space ~
6704 \begin_inset CommandInset ref
6706 reference "sec:Código-TeX"
6719 es el contador de numeración en el primer nivel.
6726 genera el contador como número romano en minúsculas.
6727 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6740 Para usar números arábigos usa
6748 \begin_inset Quotes fld
6752 \begin_inset Quotes frd
6755 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6770 \begin_layout Standard
6771 \begin_inset Note Greyedout
6774 \begin_layout Plain Layout
6779 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6789 \begin_layout Standard
6790 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6791 \begin_inset Quotes fld
6795 \begin_inset Quotes frd
6798 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6818 \begin_layout Standard
6819 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6822 \begin_layout Enumerate
6823 \begin_inset Argument 1
6826 \begin_layout Plain Layout
6830 \begin_layout Plain Layout
6852 \begin_layout Enumerate
6853 \begin_inset Argument 1
6856 \begin_layout Plain Layout
6860 \begin_layout Plain Layout
6879 \begin_layout Enumerate
6884 \begin_layout Enumerate
6885 \begin_inset Argument 1
6888 \begin_layout Plain Layout
6892 \begin_layout Plain Layout
6912 \begin_layout Enumerate
6913 \begin_inset Argument 1
6916 \begin_layout Plain Layout
6920 \begin_layout Plain Layout
6940 \begin_layout Plain Layout
6944 \begin_inset space \thinspace{}
6949 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6954 cambia automáticamente
6977 \begin_layout Standard
6978 Se han empleado los siguientes comandos:
6981 \begin_layout Standard
6992 \begin_inset Newline newline
7000 \begin_inset Newline newline
7008 \begin_inset Newline newline
7018 \begin_layout Standard
7025 pone estilo énfasis y
7031 negrita en las etiquetas.
7034 \begin_layout Standard
7035 \begin_inset Note Greyedout
7038 \begin_layout Plain Layout
7043 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
7044 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
7052 \begin_layout Subsubsection
7053 Enumeración reanudada
7054 \begin_inset Index idx
7057 \begin_layout Plain Layout
7058 Listas ! Enumeración ! Reanudada
7066 \begin_layout Standard
7067 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
7070 \begin_layout Enumerate
7071 \begin_inset Argument 1
7074 \begin_layout Plain Layout
7078 \begin_layout Plain Layout
7093 \begin_inset Note Note
7096 \begin_layout Plain Layout
7097 vuelta a la numeración predeterminada
7105 \begin_layout Enumerate
7109 \begin_layout Standard
7113 \begin_layout Enumerate-Resume
7117 \begin_layout Standard
7118 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
7120 Enumeración-Reanudar
7123 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
7124 se corregirá en el documento de salida.
7127 \begin_layout Standard
7128 \begin_inset Note Greyedout
7131 \begin_layout Plain Layout
7136 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
7144 \begin_layout Standard
7145 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
7146 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
7147 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
7148 Se inserta el comando
7151 \begin_layout Standard
7157 \begin_layout Standard
7162 es el número con el que se desea continuar la lista.
7166 \begin_layout Enumerate
7170 \begin_layout Enumerate
7174 \begin_layout Standard
7175 Enumeración comenzando con un valor dado:
7178 \begin_layout Enumerate
7179 \begin_inset Argument 1
7182 \begin_layout Plain Layout
7186 \begin_layout Plain Layout
7198 Esta enumeración comienza por 4
7201 \begin_layout Subsubsection
7203 \begin_inset Index idx
7206 \begin_layout Plain Layout
7215 \begin_layout Standard
7216 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7218 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7222 \begin_layout Itemize
7226 \begin_layout Itemize
7227 con espacio estándar
7230 \begin_layout Standard
7231 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7237 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7240 \begin_layout Itemize
7241 \begin_inset Argument 1
7244 \begin_layout Plain Layout
7248 \begin_layout Plain Layout
7263 \begin_layout Itemize
7264 sin espacio vertical
7267 \begin_layout Itemize
7271 \begin_layout Standard
7272 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7278 \begin_inset Index idx
7281 \begin_layout Plain Layout
7282 LaTeX, paquetes ! enumitem
7288 Para más información consulta su documentación
7289 \begin_inset CommandInset citation
7298 \begin_layout Standard
7299 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7300 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7301 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7302 \begin_inset space \thinspace{}
7305 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7308 \begin_layout Enumerate
7309 \begin_inset Argument 1
7312 \begin_layout Plain Layout
7316 \begin_layout Plain Layout
7320 parindent, labelsep=2cm
7333 \begin_layout Enumerate
7334 con sangría negativa
7337 \begin_layout Subsubsection
7338 Personalización adicional
7339 \begin_inset Index idx
7342 \begin_layout Plain Layout
7343 Listas ! Personalización
7351 \begin_layout Standard
7352 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7355 \begin_layout Standard
7361 \begin_layout Standard
7362 cambia la tipografía de la etiqueta,
7365 \begin_layout Standard
7371 \begin_layout Standard
7372 establece el estilo de la lista.
7375 \begin_layout Standard
7376 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7379 \begin_layout Standard
7384 itshape, style=nextline
7387 \begin_layout Description
7389 \begin_inset space ~
7393 \begin_inset Argument 1
7396 \begin_layout Plain Layout
7400 \begin_layout Plain Layout
7402 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7404 itshape, style=nextline
7414 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7415 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7416 y por tanto ionizándolos.
7419 \begin_layout Description
7421 \begin_inset space ~
7425 \begin_inset space ~
7428 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7429 referencias, punteros o
7433 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7436 \begin_layout Standard
7437 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7442 \begin_inset Index idx
7445 \begin_layout Plain Layout
7446 LaTeX, paquetes ! enumitem
7452 Más información en su documentación,
7453 \begin_inset CommandInset citation
7462 \begin_layout Subsection
7464 \begin_inset Index idx
7467 \begin_layout Plain Layout
7476 \begin_layout Subsubsection
7477 Introducción a Dirección y Dirección
7478 \begin_inset space ~
7484 \begin_layout Standard
7485 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7486 \begin_inset Quotes fld
7490 \begin_inset Quotes frd
7493 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7502 \begin_inset space ~
7510 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7511 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7512 Sin embargo, puedes usar los entornos
7521 \begin_inset space ~
7528 donde quieras sin problemas.
7529 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7533 \begin_layout Standard
7534 Evidentemente, el uso de
7543 \begin_inset space ~
7550 no está limitado a las cartas.
7556 \begin_inset space ~
7563 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7564 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7567 \begin_layout Subsubsection
7569 \begin_inset CommandInset label
7571 name "sec:Empleo-direcciones"
7578 \begin_layout Standard
7583 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7584 y la firma en algunos países.
7590 \begin_inset space ~
7597 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7598 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7602 \begin_layout Right Address
7603 Dirección a la derecha
7604 \begin_inset Newline newline
7608 \begin_inset Newline newline
7612 \begin_inset Newline newline
7615 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7618 \begin_layout Standard
7624 \begin_inset space ~
7632 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7633 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7634 Y aquí un ejemplo de
7638 , para los datos del destinatario:
7641 \begin_layout Address
7643 \begin_inset Newline newline
7647 \begin_inset Newline newline
7654 \begin_layout Standard
7655 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7661 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7667 Esto tiene sentido porque
7675 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7676 De manera que has de usar
7686 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7687 Formato\SpecialChar \menuseparator
7689 \begin_inset space ~
7693 \begin_inset space ~
7698 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7705 \begin_inset space ~
7713 \begin_layout Subsection
7717 \begin_layout Standard
7718 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7719 bibliografía o una lista de referencias.
7720 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7723 \begin_layout Subsubsection
7725 \begin_inset Index idx
7728 \begin_layout Plain Layout
7737 \begin_layout Standard
7742 se usa para el resumen de un artículo.
7743 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7744 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7745 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7749 en algo o viceversa.
7755 solo se aplica en las clases
7756 \begin_inset Quotes fld
7760 \begin_inset Quotes frd
7764 \begin_inset Quotes fld
7768 \begin_inset Quotes frd
7772 Las clases de documento
7773 \begin_inset Quotes fld
7777 \begin_inset Quotes frd
7780 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7787 \begin_layout Standard
7792 hace varias cosas por ti.
7793 Primero, pone una etiqueta
7794 \begin_inset Quotes fld
7798 \begin_inset Quotes frd
7801 centrada sobre el texto.
7802 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7803 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7804 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7805 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7806 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7809 \begin_layout Standard
7814 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7820 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7824 \begin_layout Standard
7825 \begin_inset Float figure
7830 \begin_layout Plain Layout
7832 \begin_inset Graphics
7833 filename clipart/Resumen.pdf
7841 \begin_layout Plain Layout
7842 \begin_inset Caption Standard
7844 \begin_layout Plain Layout
7845 \begin_inset CommandInset label
7847 name "fig:Párrafo-en"
7851 Párrafo en un entorno
7866 \begin_layout Standard
7867 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7871 pero como este documento es clase
7872 \begin_inset Quotes fld
7876 \begin_inset Quotes frd
7880 Lo hemos insertado como figura
7881 \begin_inset space ~
7885 \begin_inset CommandInset ref
7887 reference "fig:Párrafo-en"
7892 Si nunca habías oído hablar de un
7893 \begin_inset Quotes fld
7897 \begin_inset Quotes frd
7900 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7904 \begin_layout Subsubsection
7906 \begin_inset Index idx
7909 \begin_layout Plain Layout
7916 \begin_inset CommandInset label
7918 name "sub:Biblio_entorno"
7925 \begin_layout Standard
7930 se usa para listar referencias.
7931 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7932 debería usarse al final del documento.
7937 en algo o viceversa no funciona.
7940 \begin_layout Standard
7945 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7946 \begin_inset Quotes fld
7950 \begin_inset Quotes frd
7954 \begin_inset Quotes fld
7958 \begin_inset Quotes frd
7961 , según la clase de documento.
7962 El encabezado va en letra negrita grande.
7967 es una entrada de referencia.
7972 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7980 \begin_layout Standard
7981 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7982 usando una base de datos BibTeX.
7983 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7984 una ojeada a la sección
7985 \begin_inset space ~
7989 \begin_inset CommandInset ref
7991 reference "sec:Bibliografía"
7998 \begin_layout Subsection
8001 Special environments
8004 \begin_layout Standard
8007 LyX provides two environments that can be used to emulate the behavior of
8008 a computer console/terminal and a typewriter.
8011 \begin_layout Subsubsection
8015 \begin_inset Index idx
8018 \begin_layout Plain Layout
8025 \begin_inset CommandInset label
8027 name "sub:Código-LyX"
8034 \begin_layout Standard
8039 es una extensión de LyX.
8040 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
8049 \begin_layout Plain Layout
8061 \begin_inset space ~
8066 en vez de un separador de palabras.
8080 are the only environments
8082 en que puedes teclear múltiples espacios.
8083 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
8097 Observa, no obstante, que
8101 no reinicia el entorno de párrafo.
8102 Así que cuando acabes el entorno
8106 debes cambiar a mano el entorno.
8107 Por otra parte, el entorno
8111 se puede anidar en otros.
8114 \begin_layout Standard
8115 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
8118 \begin_layout Itemize
8123 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
8134 \begin_layout Itemize
8135 No puedes continuar un
8150 \begin_layout Itemize
8151 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
8152 Al menos debes poner un
8156 en cualquier línea que quieras vacía.
8157 De lo contrario, LaTeX genera error.
8160 \begin_layout Itemize
8161 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
8165 porque esto insertará comillas
8177 \begin_layout Standard
8181 \begin_layout LyX-Code
8185 \begin_layout LyX-Code
8189 \begin_layout LyX-Code
8193 \begin_layout LyX-Code
8197 \begin_layout LyX-Code
8198 printf("Hello World!
8203 \begin_layout LyX-Code
8207 \begin_layout LyX-Code
8211 \begin_layout Standard
8212 Esto es justo el programa estándar
8213 \begin_inset Quotes fld
8217 \begin_inset Quotes frd
8224 \begin_layout Standard
8229 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8230 programa, guiones de shell, y otros.
8231 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8232 en una máquina de escribir.
8233 \begin_inset Index idx
8236 \begin_layout Plain Layout
8237 Entornos de párrafo|)
8242 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8243 que se describe en el capítulo
8254 \begin_layout Subsubsection
8256 \begin_inset Index idx
8259 \begin_layout Plain Layout
8270 \begin_layout Standard
8277 environment is similar to the
8281 environment with the difference that its content will be treated like a
8282 computer console text.
8287 does therefore not have paragraphs so that
8300 key is treated like a normal space in text (not as a protected space) and
8301 you can have empty lines.
8313 \begin_layout Itemize
8316 have a certain language and a text style
8319 \begin_layout Itemize
8322 contain hyperlinks, boxes, foot- and margin notes, notes, math, citations,
8323 index- and nomenclature entries, labels, tables, graphics, listings, floats
8327 \begin_layout Itemize
8330 contain the following characters (you will get LaTeX errors): µ ; ´ ; ³
8334 \begin_layout Standard
8337 Because of these properties
8341 works like a typewriter.
8345 \begin_layout Verbatim
8350 \begin_layout Verbatim
8354 The following 2 lines are empty:
8357 \begin_layout Verbatim
8361 \begin_layout Verbatim
8365 \begin_layout Verbatim
8367 Almost everything is allowed in verbatim:"%&$§#~'`
8372 \begin_layout Section
8373 Anidación de entornos
8374 \begin_inset Index idx
8377 \begin_layout Plain Layout
8378 Anidación ! Entornos
8384 \begin_inset CommandInset label
8386 name "sec:Anidación"
8393 \begin_layout Subsection
8397 \begin_layout Standard
8398 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8399 en un determinado contexto.
8400 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8402 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8403 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8404 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8406 \begin_inset Quotes fld
8410 \begin_inset Quotes frd
8416 \begin_layout Enumerate
8420 \begin_layout Enumerate
8425 \begin_layout Enumerate
8426 subapartado - ítem #1
8429 \begin_layout Enumerate
8430 subapartado - ítem #2
8434 \begin_layout Enumerate
8438 \begin_layout Standard
8439 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8440 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8442 Editar\SpecialChar \menuseparator
8444 \begin_inset space ~
8451 Editar\SpecialChar \menuseparator
8453 \begin_inset space ~
8458 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8459 de estado se indica el nivel de profundidad).
8460 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8463 arg "depth-increment"
8469 arg "depth-decrement"
8472 o el atajo de teclado
8482 Mayúsculas+Alt+Derecha
8486 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8489 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8490 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8493 \begin_layout Standard
8494 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8495 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8496 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8497 de los párrafos anidados en él.
8500 \begin_layout Standard
8501 La anidación no está restringida a listas.
8502 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8504 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8507 \begin_layout Subsection
8508 Qué se puede anidar y qué no
8509 \begin_inset Index idx
8512 \begin_layout Plain Layout
8513 Anidación ! Tipos de
8521 \begin_layout Standard
8522 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8523 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8526 \begin_layout Standard
8527 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8529 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8532 \begin_layout Itemize
8536 \begin_layout Itemize
8537 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8541 \begin_layout Itemize
8542 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8543 no se puede anidar en ellos.
8546 \begin_layout Standard
8547 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8548 y los entornos que los tienen:
8551 \begin_layout Description
8553 \begin_inset space ~
8556 anidables No pueden anidarse.
8561 \begin_layout Itemize
8567 \begin_layout Itemize
8573 \begin_layout Itemize
8579 \begin_layout Itemize
8585 \begin_layout Itemize
8592 \begin_layout Description
8594 \begin_inset space ~
8597 anidables Puedes anidarlos.
8598 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8602 \begin_layout Itemize
8608 \begin_layout Itemize
8614 \begin_layout Itemize
8620 \begin_layout Itemize
8626 \begin_layout Itemize
8632 \begin_layout Itemize
8638 \begin_layout Itemize
8644 \begin_layout Itemize
8651 \begin_layout Description
8653 \begin_inset space ~
8656 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8657 No puedes anidar nada en ellos.
8661 \begin_layout Itemize
8667 \begin_layout Itemize
8673 \begin_layout Itemize
8679 \begin_layout Itemize
8687 \begin_layout Itemize
8693 \begin_layout Itemize
8699 \begin_layout Itemize
8707 \begin_layout Itemize
8713 \begin_layout Itemize
8719 \begin_layout Itemize
8725 \begin_layout Itemize
8731 \begin_layout Itemize
8737 \begin_layout Itemize
8743 \begin_layout Itemize
8747 \begin_inset space ~
8753 \begin_layout Itemize
8760 \begin_layout Standard
8761 \begin_inset Note Greyedout
8764 \begin_layout Plain Layout
8769 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8774 \begin_inset space \thinspace{}
8778 \begin_inset space ~
8781 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8782 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8783 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8791 \begin_layout Subsection
8792 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8793 \begin_inset Index idx
8796 \begin_layout Plain Layout
8797 Anidación ! Cuadros y otros
8805 \begin_layout Standard
8806 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8807 formas les atañe la anidación.
8811 \begin_layout Itemize
8815 \begin_layout Itemize
8819 \begin_layout Itemize
8823 \begin_layout Standard
8825 \begin_inset Note Greyedout
8828 \begin_layout Plain Layout
8833 A las figuras y cuadros en
8842 Echa un vistazo a la sección
8843 \begin_inset space ~
8847 \begin_inset CommandInset ref
8849 reference "sec:Flotantes"
8853 para más información sobre
8860 \begin_layout Standard
8861 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8862 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8865 \begin_layout Standard
8866 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8867 \begin_inset Quotes fld
8871 \begin_inset Quotes frd
8874 , se comportan igual que un entorno del tipo
8875 \begin_inset Quotes fld
8879 \begin_inset Quotes frd
8883 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8887 \begin_layout Standard
8888 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8891 \begin_layout Enumerate
8896 \begin_layout Enumerate
8897 Esto es (a) y está anidado.
8901 \begin_layout Standard
8902 \begin_inset VSpace 0.3cm
8908 \begin_layout Standard
8910 \begin_inset Tabular
8911 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8912 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8913 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8914 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8916 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8919 \begin_layout Plain Layout
8934 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8937 \begin_layout Plain Layout
8954 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8957 \begin_layout Plain Layout
8972 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8975 \begin_layout Plain Layout
8998 \begin_layout Standard
8999 \begin_inset VSpace 0.3cm
9006 \begin_layout Enumerate
9008 El cuadro está realmente anidado en (a).
9012 \begin_layout Enumerate
9016 \begin_layout Standard
9017 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
9020 \begin_layout Enumerate
9025 \begin_layout Enumerate
9026 Esto es (a) y está anidado.
9030 \begin_layout Standard
9031 \begin_inset VSpace 0.3cm
9037 \begin_layout Standard
9039 \begin_inset Tabular
9040 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9041 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9042 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9043 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9045 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9048 \begin_layout Plain Layout
9063 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9066 \begin_layout Plain Layout
9083 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9086 \begin_layout Plain Layout
9101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9104 \begin_layout Plain Layout
9127 \begin_layout Standard
9128 \begin_inset VSpace 0.3cm
9134 \begin_layout Enumerate
9140 está anidado en (a).
9141 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
9144 \begin_layout Enumerate
9148 \begin_layout Standard
9149 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
9150 primer ítem de una nueva lista!
9153 \begin_layout Standard
9154 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
9156 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
9159 \begin_layout Enumerate
9164 \begin_layout Enumerate
9165 Esto es (a) y está anidado.
9168 \begin_layout Standard
9169 \begin_inset VSpace 0.3cm
9175 \begin_layout Standard
9177 \begin_inset Tabular
9178 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9179 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9180 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9181 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9183 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9186 \begin_layout Plain Layout
9201 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9204 \begin_layout Plain Layout
9221 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9224 \begin_layout Plain Layout
9239 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9242 \begin_layout Plain Layout
9265 \begin_layout Standard
9266 \begin_inset VSpace 0.3cm
9272 \begin_layout Enumerate
9274 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
9282 \begin_layout Enumerate
9286 \begin_layout Standard
9287 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
9288 pero dentro del ítem 1.
9289 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
9290 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
9291 la profundidad adecuada!
9294 \begin_layout Subsection
9295 Empleo y características generales
9298 \begin_layout Standard
9299 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
9301 \begin_inset Quotes fld
9305 \begin_inset Quotes frd
9308 es el nivel más interno posible de profundidad.
9309 Este ejemplo muestra lo que decimos:
9312 \begin_layout Enumerate
9313 nivel #1 - el más externo
9317 \begin_layout Enumerate
9322 \begin_layout Enumerate
9327 \begin_layout Enumerate
9332 \begin_layout Itemize
9337 \begin_layout Itemize
9346 \begin_layout Standard
9347 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9348 puedes ver en el ejemplo.
9349 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9358 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9359 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9364 \begin_inset Quotes fld
9368 \begin_inset Quotes frd
9371 , se generará error.
9374 \begin_layout Subsection
9376 \begin_inset Index idx
9379 \begin_layout Plain Layout
9380 Anidación ! Ejemplos
9388 \begin_layout Standard
9389 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9390 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9391 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9394 \begin_layout Subsubsection
9395 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9396 \begin_inset Argument 1
9399 \begin_layout Plain Layout
9400 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9408 \begin_layout Labeling
9409 \labelwidthstring MMM
9410 #1-a Este es el nivel más externo.
9419 \begin_layout Labeling
9420 \labelwidthstring MMM
9421 #2-a Este es el nivel #2.
9428 Mayúsculas+Alt+Derecha
9434 \begin_layout Labeling
9435 \labelwidthstring MMM
9436 #3-a Este es el nivel #3.
9437 Esta vez, solo pulsamos
9443 Mayúsculas+Alt+Derecha
9445 dos veces en una fila.
9446 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9452 Mayúsculas+Alt+Derecha
9458 \begin_layout Standard
9459 Esto es realmente un entorno
9463 , anidado en el ítem
9464 \begin_inset Quotes eld
9468 \begin_inset Quotes erd
9472 Así que está en el nivel #4.
9473 Lo hemos hecho pulsando
9479 Mayúsculas+Alt+Derecha
9481 , luego cambiando el párrafo a
9486 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9502 \begin_layout Standard
9503 Aquí hay otro párrafo
9507 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9514 \begin_layout Labeling
9515 \labelwidthstring MMM
9516 #4-a Este es nivel #4.
9521 y cambiado el párrafo de nuevo a
9526 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9530 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9535 mantener cosas anidadas en
9536 \begin_inset Quotes fld
9540 \begin_inset Quotes frd
9547 \begin_layout Labeling
9548 \labelwidthstring MMM
9549 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9554 \begin_layout Labeling
9555 \labelwidthstring MMM
9556 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9558 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9562 \begin_layout Labeling
9563 \labelwidthstring MMM
9564 #5-b Vuelta al nivel #5.
9571 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9577 \begin_layout Labeling
9578 \labelwidthstring MMM
9579 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9585 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9591 \begin_layout Labeling
9592 \labelwidthstring MMM
9593 #3-b Vuelta al nivel #3.
9594 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9598 \begin_layout Labeling
9599 \labelwidthstring MMM
9600 #2-b Vuelta al nivel #2.
9605 \begin_layout Labeling
9606 \labelwidthstring MMM
9607 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9608 Después de esta frase, pulsaremos
9612 y retornaremos a párrafo
9616 para finalizar la lista.
9619 \begin_layout Standard
9620 Podríamos haber usado también los entornos
9636 en lugar del entorno
9641 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9644 \begin_layout Subsubsection
9648 \begin_layout LyX-Code
9649 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9652 \begin_layout LyX-Code
9659 Mayúsculas+Alt+Derecha
9664 \begin_layout LyX-Code
9665 después de lo cuál, cambiamos a
9673 \begin_layout Enumerate
9681 \begin_layout Enumerate
9686 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9690 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9694 \begin_layout Standard
9695 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9700 Después hemos de reiniciar a párrafo
9704 y reiniciar la profundidad de anidación con
9706 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9711 \begin_layout Subsubsection
9712 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9721 \begin_inset Argument 1
9724 \begin_layout Plain Layout
9725 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9733 \begin_layout Enumerate
9734 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9739 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9743 \begin_layout Enumerate
9744 Este es el nivel #2.
9751 Mayúsculas+Alt+Derecha
9754 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9758 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9762 \begin_layout Itemize
9763 ¡No! Es un punto grueso.
9771 \begin_layout Plain Layout
9777 \begin_inset space \thinspace{}
9785 \begin_inset CommandInset ref
9787 reference "np:N.del-t.:-item"
9796 \begin_inset CommandInset ref
9798 reference "sec:Enumeración*"
9815 \begin_layout Plain Layout
9819 newcounter{MyRepeatFoot}
9822 \begin_layout Plain Layout
9826 setcounter{MyRepeatFoot}{
9841 , a pesar de estar en el nivel #3.
9842 Por eso su etiqueta es un punto.
9843 (Hemos llegado aquí con
9849 Mayúsculas+Alt+Derecha
9851 , luego cambiando a entorno
9859 \begin_layout Itemize
9860 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9866 Mayúsculas+Alt+Derecha
9869 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9874 \begin_layout Enumerate
9875 \SpecialChar \ldots{}
9876 para conseguir el nivel #5.
9877 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9882 Observa que el tipo de numeración es
9894 \begin_layout Plain Layout
9909 porque estamos en el
9932 \begin_layout Enumerate
9937 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9938 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9941 \begin_layout Enumerate
9942 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
9946 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9949 \begin_layout Enumerate
9952 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9954 para disminuir la profundidad después del siguiente
9962 \begin_layout Enumerate
9963 Este es el nivel #4.
9964 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9968 \begin_layout Enumerate
9969 Este es el nivel #3.
9970 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9978 \begin_layout Plain Layout
9996 \begin_layout Enumerate
9997 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
10001 está en el tercer nivel del entorno
10006 Observa, sin embargo, que LyX
10010 el contador de la etiqueta.
10014 \begin_layout Enumerate
10021 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10023 , y volvemos al nivel #2.
10024 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
10025 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
10033 \begin_layout Enumerate
10034 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
10040 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10042 y volvemos al nivel #1, el más externo.
10045 \begin_layout Standard
10046 Por último, reiniciamos el entorno a
10051 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
10052 que usa LyX para los entornos
10061 El número de otros entornos
10065 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
10071 La misma regla se aplica también para el entorno
10078 \begin_layout Subsubsection
10079 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
10082 \begin_layout Enumerate
10083 Ahora vamos a ir locos del todo.
10084 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
10085 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
10094 \begin_layout Standard
10097 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
10099 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
10100 de cómo se ha hecho.
10101 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
10102 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
10103 Delante o detrás pondremos el nivel.
10107 \begin_layout Enumerate
10110 Entrar, Enumeración
10112 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
10116 \begin_layout Verse
10117 Vamos a añadir ahora un verso.
10118 \begin_inset Newline newline
10121 Para que esto resulte aún más perverso.
10122 \begin_inset Newline newline
10127 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
10132 \begin_layout Verse
10133 Fiddle dee, Fiddle doo.
10134 \begin_inset Newline newline
10137 Bippitey boppitey boo!
10138 \begin_inset Newline newline
10146 \begin_layout Verse
10147 Ahora viene un cuadro:
10151 \begin_layout Standard
10152 \begin_inset VSpace 0.3cm
10158 \begin_layout Standard
10160 \begin_inset Tabular
10161 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
10162 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10163 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10164 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10166 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
10169 \begin_layout Plain Layout
10184 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
10187 \begin_layout Plain Layout
10204 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
10207 \begin_layout Plain Layout
10222 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10225 \begin_layout Plain Layout
10240 \begin_layout Verse
10243 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
10247 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
10253 \begin_layout Enumerate
10256 Entrar, Enumeración
10258 : nivel #1) Este es otro ítem.
10259 Observa que al seleccionar un
10263 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
10264 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
10272 \begin_layout Quotation
10273 Terminamos la lista
10282 Aún estamos en el nivel #1.
10283 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
10284 El próximo grupo de párrafos es una
10285 \begin_inset Quotes fld
10289 \begin_inset Quotes frd
10293 Anidaremos los entornos
10300 \begin_inset space ~
10305 dentro de éste, luego usaremos otra
10309 anidada para el cuerpo de la carta.
10314 para preservar la profundidad.
10315 Recuerda que debes usar
10319 para crear múltiples líneas en los entornos
10326 \begin_inset space ~
10336 \begin_layout Right Address
10338 \begin_inset Newline newline
10341 Villaratón, CP 00100
10342 \begin_inset Newline newline
10348 \begin_layout Address
10353 \begin_layout Quotation
10354 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10355 \begin_inset space \thinspace{}
10358 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10360 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10361 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10362 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10364 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10367 \begin_layout Quotation
10368 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10369 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10373 \begin_layout Quotation
10374 Agradecemos su paciencia.
10377 \begin_layout Address
10379 \begin_inset Newline newline
10386 \begin_layout Quotation
10387 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10390 \begin_layout Standard
10391 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10392 solo unos cuantos tecleos.
10393 Fácilmente podríamos anidar una lista
10414 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10417 \begin_layout Section
10418 Espacios, paginación y saltos de línea
10419 \begin_inset Index idx
10422 \begin_layout Plain Layout
10431 \begin_layout Standard
10432 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10433 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10434 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10435 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10436 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10437 que esta variedad de espacios resulta útil.
10440 \begin_layout Subsection
10442 \begin_inset Index idx
10445 \begin_layout Plain Layout
10446 Espacios ! Protegido
10452 \begin_inset CommandInset label
10454 name "sub:Espacio-protegido"
10461 \begin_layout Standard
10462 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10463 línea en ese punto.
10464 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10467 \begin_layout Quote
10468 Hay más información en la sección
10469 \begin_inset Newline newline
10473 \begin_inset CommandInset ref
10475 reference "sec:Bibliografía"
10483 \begin_layout Standard
10484 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10485 \begin_inset Quotes fld
10489 \begin_inset Quotes frd
10493 \begin_inset Quotes fld
10497 \begin_inset CommandInset ref
10499 reference "sec:Bibliografía"
10504 \begin_inset Quotes frd
10508 El espacio protegido se inserta con
10510 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10511 Formato\SpecialChar \menuseparator
10513 \begin_inset space ~
10523 \begin_layout Subsection
10525 \begin_inset Index idx
10528 \begin_layout Plain Layout
10529 Espacios ! Horizontal
10535 \begin_inset CommandInset label
10537 name "sub:Espacio-horizontal"
10544 \begin_layout Standard
10545 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10547 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10548 Formato\SpecialChar \menuseparator
10552 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10553 \begin_inset space ~
10557 \begin_inset CommandInset ref
10559 reference "cap:Unidades-disponibles"
10566 \begin_layout Subsubsection
10567 Espacio entre palabras
10568 \begin_inset CommandInset label
10570 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10575 \begin_inset Index idx
10578 \begin_layout Plain Layout
10579 Espacios ! Entre palabras
10587 \begin_layout Standard
10588 En tipografía de algunos idiomas (p.
10589 \begin_inset space \thinspace{}
10593 \begin_inset space \space{}
10596 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10597 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
10598 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
10599 ejemplo un punto tras una abreviatura.
10600 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
10602 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10603 Formato\SpecialChar \menuseparator
10605 \begin_inset space ~
10609 \begin_inset space ~
10612 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10615 Para más detalles, véase la sección
10616 \begin_inset space ~
10620 \begin_inset CommandInset ref
10622 reference "sub:Abreviaturas"
10629 \begin_layout Subsubsection
10631 \begin_inset CommandInset label
10633 name "sub:Espacio-delgado"
10638 \begin_inset Index idx
10641 \begin_layout Plain Layout
10650 \begin_layout Standard
10651 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10652 también es «protegido»).
10653 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10654 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10655 por ejemplo en las abreviaturas:
10658 \begin_layout Quote
10660 \begin_inset space \thinspace{}
10664 \begin_inset space \thinspace{}
10667 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10670 \begin_layout Standard
10671 O entre valores y unidades.
10672 Compara por ejemplo:
10673 \begin_inset Newline newline
10677 \begin_inset space \thinspace{}
10680 kg (espacio delgado)
10681 \begin_inset Newline newline
10684 10 kg (espacio normal)
10687 \begin_layout Standard
10688 Los espacios delgados se insertan con el menú
10690 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10691 Formato\SpecialChar \menuseparator
10693 \begin_inset space ~
10700 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10705 \begin_layout Subsubsection
10709 \begin_layout Standard
10710 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10713 \begin_layout Description
10715 \begin_inset space ~
10719 \begin_inset space ~
10722 negativo Espacio delgado negativo
10723 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10727 \begin_inset space \negthinspace{}
10731 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10737 \begin_layout Description
10739 \begin_inset space ~
10743 \begin_inset space ~
10746 negativo Espacio medio negativo
10747 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10751 \begin_inset space \negmedspace{}
10755 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10761 \begin_layout Description
10763 \begin_inset space ~
10767 \begin_inset space ~
10770 negativo Espacio gordo negativo
10771 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10775 \begin_inset space \negthickspace{}
10779 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10785 \begin_layout Description
10787 \begin_inset space ~
10791 \begin_inset space ~
10795 \begin_inset space \thinspace{}
10798 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10799 \begin_inset space \thinspace{}
10803 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10807 \begin_inset space \enskip{}
10811 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10817 \begin_layout Description
10819 \begin_inset space ~
10823 \begin_inset space \thinspace{}
10826 em) Espacio de un cuadratín (1
10827 \begin_inset space \thinspace{}
10831 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10835 \begin_inset space \quad{}
10839 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10845 \begin_layout Description
10847 \begin_inset space ~
10851 \begin_inset space ~
10855 \begin_inset space \thinspace{}
10858 em) Espacio de dos cuadratines (2
10859 \begin_inset space \thinspace{}
10863 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10867 \begin_inset space \qquad{}
10871 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10877 \begin_layout Description
10879 \begin_inset space ~
10882 personalizado Espacio de 2
10883 \begin_inset space \thinspace{}
10887 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10891 \begin_inset space \hspace{}
10896 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10902 \begin_layout Standard
10904 \begin_inset space ~
10908 \begin_inset CommandInset ref
10910 reference "tab:Anchura-espacios"
10914 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10917 \begin_layout Standard
10918 \begin_inset Float table
10923 \begin_layout Plain Layout
10924 \begin_inset Caption Standard
10926 \begin_layout Plain Layout
10927 \begin_inset CommandInset label
10929 name "tab:Anchura-espacios"
10933 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10941 \begin_layout Plain Layout
10943 \begin_inset Tabular
10944 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
10945 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10946 <column alignment="center" valignment="top">
10947 <column alignment="center" valignment="top">
10949 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10952 \begin_layout Plain Layout
10960 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10963 \begin_layout Plain Layout
10973 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10976 \begin_layout Plain Layout
10982 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10985 \begin_layout Plain Layout
10987 \begin_inset space \thinspace{}
10997 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11000 \begin_layout Plain Layout
11006 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11009 \begin_layout Plain Layout
11011 \begin_inset space \thinspace{}
11021 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11024 \begin_layout Plain Layout
11030 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11033 \begin_layout Plain Layout
11035 \begin_inset space \thinspace{}
11045 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11048 \begin_layout Plain Layout
11054 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11057 \begin_layout Plain Layout
11059 \begin_inset space \thinspace{}
11063 \begin_inset Formula $\thinspace=\thinspace$
11067 \begin_inset space \thinspace{}
11077 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11080 \begin_layout Plain Layout
11086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11089 \begin_layout Plain Layout
11091 \begin_inset space \thinspace{}
11101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11104 \begin_layout Plain Layout
11110 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11113 \begin_layout Plain Layout
11115 \begin_inset space \thinspace{}
11125 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11128 \begin_layout Plain Layout
11134 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11137 \begin_layout Plain Layout
11139 \begin_inset space \thinspace{}
11149 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11152 \begin_layout Plain Layout
11158 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11161 \begin_layout Plain Layout
11163 \begin_inset space \thinspace{}
11173 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11176 \begin_layout Plain Layout
11182 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11185 \begin_layout Plain Layout
11187 \begin_inset space \thinspace{}
11208 \begin_layout Subsubsection
11210 \begin_inset Index idx
11213 \begin_layout Plain Layout
11214 Espacios ! Relleno horizontal
11222 \begin_layout Standard
11223 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
11224 espacio extra de manera uniforme.
11225 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
11226 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
11227 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
11228 se reparte equitativamente entre ellos.
11232 \begin_layout Standard
11233 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
11236 \begin_layout Quote
11238 Esto está a la izquierda
11239 \begin_inset space \hfill{}
11245 \begin_layout Quote
11248 \begin_inset space \hfill{}
11252 \begin_inset space \hfill{}
11258 \begin_layout Quote
11261 \begin_inset space \hfill{}
11265 \begin_inset space \hfill{}
11269 \begin_inset space \hfill{}
11275 \begin_layout Standard
11276 Ha sido un ejemplo en un entorno
11282 \begin_inset Formula $\to$
11286 \begin_inset space \hfill{}
11290 \begin_inset Formula $\gets$
11293 hay uno en un párrafo
11298 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
11305 \begin_layout Standard
11306 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
11311 en el diálogo de espacios.
11312 Los siguientes patrones están disponibles:
11315 \begin_layout Standard
11317 \begin_inset space \dotfill{}
11321 \begin_inset space ~
11327 \begin_layout Standard
11329 \begin_inset space \hrulefill{}
11333 \begin_inset space ~
11339 \begin_layout Standard
11341 \begin_inset space \leftarrowfill{}
11345 \begin_inset space ~
11351 \begin_layout Standard
11353 \begin_inset space \rightarrowfill{}
11357 \begin_inset space ~
11363 \begin_layout Standard
11365 \begin_inset space \downbracefill{}
11369 \begin_inset space ~
11375 \begin_layout Standard
11377 \begin_inset space \upbracefill{}
11381 \begin_inset space ~
11387 \begin_layout Standard
11388 \begin_inset VSpace defskip
11392 \begin_inset Note Greyedout
11395 \begin_layout Plain Layout
11400 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
11404 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
11405 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
11406 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
11410 en el diálogo de configuración de espacios.
11418 \begin_layout Subsubsection
11420 \begin_inset CommandInset label
11422 name "sub:Espacio-fantasma"
11427 \begin_inset Index idx
11430 \begin_layout Plain Layout
11431 Espacios ! fantasma
11439 \begin_layout Standard
11440 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11441 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11444 \begin_layout Standard
11445 \begin_inset VSpace medskip
11448 ¿Qué es inglés correcto?:
11449 \begin_inset Newline newline
11453 \begin_inset Newline newline
11457 \begin_inset space ~
11460 Edge would have been jumps the gun.
11461 \begin_inset Newline newline
11465 \begin_inset Phantom HPhantom
11468 \begin_layout Plain Layout
11470 \begin_inset space ~
11479 \begin_inset Newline newline
11483 \begin_inset Phantom HPhantom
11486 \begin_layout Plain Layout
11488 \begin_inset space ~
11497 \begin_inset VSpace medskip
11503 \begin_layout Standard
11504 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11505 \begin_inset Quotes fld
11509 \begin_inset space ~
11513 \begin_inset space ~
11517 \begin_inset Quotes frd
11521 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11524 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11525 Formato\SpecialChar \menuseparator
11529 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11530 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11531 \begin_inset Quotes fld
11535 \begin_inset space ~
11539 \begin_inset space ~
11543 \begin_inset Quotes frd
11546 (observa el espacio detrás de
11547 \begin_inset Quotes fld
11551 \begin_inset Quotes frd
11555 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11556 (como un marcador de posición).
11558 \begin_inset Quotes fld
11562 \begin_inset Quotes frd
11566 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11567 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11568 de la dimensión correspondiente.
11571 \begin_layout Subsection
11573 \begin_inset Index idx
11576 \begin_layout Plain Layout
11577 Espacios ! Vertical
11583 \begin_inset CommandInset label
11585 name "sub:Espacio-vertical"
11592 \begin_layout Standard
11593 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11596 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11597 Formato\SpecialChar \menuseparator
11599 \begin_inset space ~
11605 Encontrarás los espacios siguientes:
11608 \begin_layout Standard
11612 \begin_inset space ~
11620 \begin_inset space ~
11628 \begin_inset space ~
11633 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11637 \begin_inset space ~
11642 es el salto establecido en el diálogo
11644 Documento\SpecialChar \menuseparator
11645 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11647 \begin_inset space ~
11651 \begin_inset space ~
11655 \begin_inset Index idx
11658 \begin_layout Plain Layout
11659 Documentos ! Configuración
11666 para la separación de párrafos.
11667 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11670 \begin_inset space ~
11678 \begin_inset space ~
11686 \begin_layout Standard
11690 \begin_inset space ~
11695 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11697 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11699 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11700 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11704 \begin_inset space ~
11712 \begin_inset space ~
11717 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11721 \begin_layout Plain Layout
11725 \begin_inset space ~
11730 se describe en la sección
11731 \begin_inset space ~
11735 \begin_inset CommandInset ref
11737 reference "sub:Espacio-horizontal"
11746 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11747 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11748 texto en una página o ponerlo, p.
11749 \begin_inset space \thinspace{}
11755 \begin_layout Standard
11760 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11762 \begin_inset space ~
11766 \begin_inset CommandInset ref
11768 reference "cap:Unidades-disponibles"
11775 \begin_layout Standard
11776 \begin_inset Note Greyedout
11779 \begin_layout Plain Layout
11786 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11787 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
11799 \begin_layout Subsection
11800 Alineación de párrafos
11801 \begin_inset Index idx
11804 \begin_layout Plain Layout
11805 Párrafos ! Alineación
11813 \begin_layout Standard
11814 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11816 Editar\SpecialChar \menuseparator
11818 \begin_inset space ~
11822 \begin_inset space ~
11830 arg "layout-paragraph"
11834 Hay cinco posibilidades:
11837 \begin_layout Itemize
11845 arg "paragraph-params \\align block"
11851 \begin_layout Itemize
11859 arg "paragraph-params \\align left"
11865 \begin_layout Itemize
11873 arg "paragraph-params \\align right"
11879 \begin_layout Itemize
11887 arg "paragraph-params \\align center"
11893 \begin_layout Itemize
11901 arg "paragraph-params \\align default"
11907 \begin_layout Standard
11908 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11909 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11910 los márgenes izquierdo y derecho.
11911 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11914 \begin_layout Standard
11916 Párrafo alineado a la derecha.
11919 \begin_layout Standard
11921 Párrafo que está centrado,
11924 \begin_layout Standard
11926 Párrafo alineado a la izquierda.
11929 \begin_layout Subsection
11930 Saltos de página forzados
11931 \begin_inset Index idx
11934 \begin_layout Plain Layout
11935 Salto de página ! Forzado
11941 \begin_inset CommandInset label
11943 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11950 \begin_layout Standard
11951 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11952 insertarlos donde quieras.
11953 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11954 Aunque si tienes muchos
11958 , LaTeX puede fallar.
11961 \begin_layout Standard
11962 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11963 y haber visto en una vista preliminar si
11967 tienes que cambiar la paginación.
11970 \begin_layout Standard
11971 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11973 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11975 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11976 Formato\SpecialChar \menuseparator
11978 \begin_inset space ~
11984 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11986 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11987 Formato\SpecialChar \menuseparator
11989 \begin_inset space ~
11993 \begin_inset space ~
11998 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11999 la página completa.
12000 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
12001 da lugar a una página con muy pocas líneas.
12005 \begin_layout Standard
12006 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
12007 o un cuadro se sitúe a principio de página.
12008 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
12009 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
12010 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
12011 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
12014 \begin_inset space ~
12018 \begin_inset CommandInset ref
12020 reference "cap:Notas-y-flotantes"
12024 para aprender más sobre
12031 \begin_layout Subsubsection
12032 Saltos de página limpia
12033 \begin_inset CommandInset label
12035 name "sub:Salto-de-página-limpia"
12040 \begin_inset Index idx
12043 \begin_layout Plain Layout
12044 Salto de página ! Limpia
12052 \begin_layout Standard
12053 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
12054 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
12055 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
12056 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
12057 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
12058 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
12062 \begin_layout Standard
12063 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
12065 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12066 Formato\SpecialChar \menuseparator
12068 \begin_inset space ~
12074 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
12076 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12077 Formato\SpecialChar \menuseparator
12079 \begin_inset space ~
12083 \begin_inset space ~
12088 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
12089 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
12093 \begin_layout Subsection
12094 Saltos de línea forzados
12095 \begin_inset Index idx
12098 \begin_layout Plain Layout
12105 \begin_inset CommandInset label
12107 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
12114 \begin_layout Standard
12115 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
12116 Se puede forzar este salto de línea con
12118 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12119 Formato\SpecialChar \menuseparator
12121 \begin_inset space ~
12125 \begin_inset space ~
12129 \begin_inset space ~
12139 El otro tipo, que se inserta con el menú
12141 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12142 Formato\SpecialChar \menuseparator
12144 \begin_inset space ~
12148 \begin_inset space ~
12152 \begin_inset space ~
12159 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
12161 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
12162 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
12163 en blanco introducido por el salto de línea.
12166 \begin_layout Standard
12167 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
12168 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
12169 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
12171 \begin_inset space \thinspace{}
12175 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
12176 \begin_inset CommandInset ref
12178 reference "sec:Citar"
12183 \begin_inset CommandInset ref
12185 reference "sec:Verso"
12190 \begin_inset CommandInset ref
12192 reference "sec:Empleo-direcciones"
12199 \begin_layout Subsection
12200 Líneas horizontales
12201 \begin_inset CommandInset label
12203 name "sub:Líneas-horizontales"
12208 \begin_inset Index idx
12211 \begin_layout Plain Layout
12212 Lineas@Líneas horizontales
12220 \begin_layout Standard
12222 \begin_inset CommandInset line
12233 \begin_layout Standard
12237 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12238 Formato\SpecialChar \menuseparator
12240 \begin_inset space ~
12245 puedes dibujar líneas horizontales.
12246 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
12247 la línea de texto o párrafo.
12248 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
12252 \begin_layout Standard
12254 \begin_inset CommandInset line
12265 \begin_layout Section
12266 Caracteres y símbolos
12269 \begin_layout Standard
12270 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
12271 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
12272 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
12274 \begin_inset space ~
12278 \begin_inset CommandInset ref
12280 reference "sub:Configuración-del-mapa"
12284 para más información.
12288 \begin_layout Standard
12289 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
12296 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12298 \begin_inset space ~
12306 \begin_layout Standard
12307 \begin_inset Note Greyedout
12310 \begin_layout Plain Layout
12315 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
12316 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
12318 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
12326 \begin_layout Section
12327 Estilos de letra y de texto
12328 \begin_inset CommandInset label
12330 name "sec:Estilo-de-letra"
12337 \begin_layout Subsection
12338 Clases tipográficas
12339 \begin_inset Index idx
12342 \begin_layout Plain Layout
12343 Tipografías ! Clases
12351 \begin_layout Standard
12352 Hay dos clases de tipografías:
12355 \begin_layout Description
12357 \begin_inset space ~
12361 \begin_inset Index idx
12364 \begin_layout Plain Layout
12365 Tipografías ! Vectoriales
12370 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
12371 \begin_inset space \thinspace{}
12376 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
12377 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
12378 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
12379 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
12380 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
12381 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
12382 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
12383 para generar una buena imagen.
12384 \begin_inset Newline newline
12387 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
12389 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
12391 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
12392 grandes que para tamaños pequeños.
12393 \begin_inset Newline newline
12407 \begin_inset space ~
12415 \begin_layout Description
12417 \begin_inset space ~
12421 \begin_inset space ~
12425 \begin_inset space ~
12429 \begin_inset Index idx
12432 \begin_layout Plain Layout
12433 Tipografías ! Mapa de bits
12438 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12439 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12440 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12441 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12442 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12444 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12445 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12446 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12447 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12448 que las tipografías de tamaño variable.
12449 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12450 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12451 \begin_inset Newline newline
12454 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12457 \begin_inset space ~
12462 en documentos PostScript y PDF.
12465 \begin_layout Standard
12466 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12467 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12468 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12469 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12470 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12471 de texto emplean tipografías ajustables.
12474 \begin_layout Standard
12475 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12476 una mirada a sus propiedades.
12479 \begin_layout Standard
12480 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12481 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12482 de una tipografía particular.
12483 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12484 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12485 \begin_inset Quotes fld
12489 \begin_inset Quotes frd
12493 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12494 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12495 de los detalles de la tipografía.
12498 \begin_layout Subsection
12499 Soporte de tipografías LaTeX
12500 \begin_inset CommandInset label
12502 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12509 \begin_layout Standard
12510 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12511 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12512 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12513 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12514 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12515 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12516 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12517 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12518 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12519 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12520 a diferentes máquinas.
12521 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12522 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12523 tipografías libres y comerciales.
12526 supports the fonts that are under a free license
12528 directamente en la interfaz de usuario, (véase la sección
12529 \begin_inset space ~
12533 \begin_inset CommandInset ref
12535 reference "sub:Formato-de-documento"
12540 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12541 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12542 n de la tipografía deseada).
12546 \begin_layout Standard
12547 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12548 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12549 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12550 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12551 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12552 instalada en el sistema.
12553 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12556 \begin_layout Standard
12557 \begin_inset Note Greyedout
12560 \begin_layout Plain Layout
12566 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12567 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12575 \begin_layout Standard
12576 \begin_inset Note Greyedout
12579 \begin_layout Plain Layout
12585 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12586 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12594 \begin_layout Subsection
12595 Tipo y tamaño de letra en un documento
12596 \begin_inset CommandInset label
12598 name "sub:Tipografía-del-documento"
12603 \begin_inset Index idx
12606 \begin_layout Plain Layout
12607 Tipografías ! Tamaño
12613 \begin_inset Index idx
12616 \begin_layout Plain Layout
12617 Documentos ! Tipografías
12625 \begin_layout Standard
12626 Las tipografías de un documento se establecen en
12628 Documento\SpecialChar \menuseparator
12632 \begin_inset Index idx
12635 \begin_layout Plain Layout
12636 Documentos ! Configuración
12646 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12650 \begin_inset space ~
12659 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12660 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12661 la tipografía romana.
12664 \begin_layout Standard
12667 Usar tipografías no T
12671 \begin_layout Plain Layout
12680 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12681 Esto requiere el uso de
12687 \begin_layout Plain Layout
12702 \begin_layout Plain Layout
12717 \begin_layout Plain Layout
12726 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12728 \begin_inset space ~
12732 \begin_inset CommandInset ref
12734 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12739 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12740 que se describe más abajo).
12741 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12742 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12743 puede determinar la familia.
12744 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12745 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12746 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12747 necesario experimentar.
12750 \begin_layout Standard
12751 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12756 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12761 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12762 \begin_inset Quotes fld
12768 \begin_inset space ~
12774 \begin_inset Quotes frd
12782 \begin_inset Quotes fld
12787 European Computer Modern
12790 \begin_inset Quotes frd
12800 \begin_layout Standard
12809 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12810 sobre todo si se lee con ampliación.
12814 \begin_layout Plain Layout
12815 Este problema no aparece en
12818 \begin_inset space ~
12823 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12824 de tipografías mapa de bits.
12829 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12831 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12834 \begin_layout Itemize
12835 Utilizar la tipografía
12838 \begin_inset space ~
12844 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12849 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12858 \begin_layout Plain Layout
12859 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12867 \begin_inset space ~
12872 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12883 \begin_layout Itemize
12884 Elegir la tipografía
12887 \begin_inset space ~
12891 \begin_inset space ~
12896 en el caso (raro) de que
12899 \begin_inset space ~
12904 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12918 \begin_inset Quotes fld
12922 \begin_inset Quotes frd
12925 y es una tipografía virtual.
12926 Virtual significa que
12927 \begin_inset Quotes fld
12931 \begin_inset Quotes frd
12934 perfiles de otras tipografías.
12935 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12936 comillas francesas, (
12937 \begin_inset Quotes eld
12941 \begin_inset Quotes erd
12945 \begin_inset Quotes eld
12949 \begin_inset Quotes erd
12956 \begin_layout Plain Layout
12957 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12962 \begin_inset Index idx
12965 \begin_layout Plain Layout
12966 LaTeX, paquetes ! aeguill
12971 en el preámbulo, con la línea
12972 \begin_inset Newline newline
12979 usepackage[ec]{aeguill}
12984 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12992 caracteres, el acento y la letra.
12993 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
13000 si buscas la palabra francesa
13001 \begin_inset Quotes fld
13005 \begin_inset Quotes frd
13008 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
13010 \begin_inset Quotes fld
13014 \begin_inset Quotes frd
13017 y no los caracteres
13018 \begin_inset Quotes fld
13022 \begin_inset space ~
13026 \begin_inset Quotes frd
13033 \begin_layout Itemize
13034 Si no nos agrada el aspecto de
13042 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
13046 \begin_inset space ~
13058 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
13059 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
13063 \begin_layout Plain Layout
13064 A veces corresponden otras tipografías, (p.
13065 \begin_inset space ~
13071 \begin_inset space ~
13080 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
13085 \begin_inset space ~
13089 \begin_inset space \space{}
13095 \begin_inset space ~
13103 \begin_inset space ~
13113 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
13115 \begin_inset Newline newline
13118 Las diferencias entre las tipografías romana
13125 \begin_inset space ~
13134 se explican en la sección
13135 \begin_inset space ~
13139 \begin_inset CommandInset ref
13141 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13146 \begin_inset Newline newline
13152 \begin_inset space ~
13157 se diseñó originalmente para periódicos.
13158 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
13159 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
13163 \begin_inset space ~
13168 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
13171 \begin_layout Standard
13172 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
13185 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
13190 depende de la clase que se esté usando.
13191 En las clases estándar equivale a 10.
13194 \begin_layout Standard
13195 Los tamaños de carácter son
13200 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
13201 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
13202 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
13203 que lo necesites mediante el diálogo
13206 \begin_inset space ~
13210 \begin_inset space ~
13216 Esto se desarrolla en la sección
13217 \begin_inset space ~
13221 \begin_inset CommandInset ref
13223 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13230 \begin_layout Standard
13233 Familia predeterminada
13235 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
13236 sans serif o ancho fijo.
13241 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
13246 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
13247 además otros valores.
13253 \begin_layout Standard
13258 Codificación de tipografías LaTe
13262 \begin_layout Plain Layout
13271 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
13277 \begin_inset Index idx
13280 \begin_layout Plain Layout
13281 LaTeX, paquetes ! fontenc
13286 (véase también sección
13287 \begin_inset space ~
13291 \begin_inset CommandInset ref
13293 reference "sub:LaTeX-Configuración"
13298 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
13299 A menos que haya una razón, es mejor usar
13306 \begin_layout Standard
13307 Con algunas tipografías, las casillas
13309 Usar versalitas verdaderas
13313 Usar estilo antiguo para las cifras
13316 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
13319 Usar estilo antiguo para las cifras
13321 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
13322 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
13323 graciosamente a las minúsculas.
13326 Usar versalitas verdaderas
13328 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
13329 construidas con mayúsculas redimensionadas.
13330 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
13331 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
13332 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
13335 \begin_layout Standard
13340 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
13341 una tipografía para la escritura de caracteres.
13345 \begin_layout Plain Layout
13346 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
13351 \begin_inset Index idx
13354 \begin_layout Plain Layout
13355 LaTeX, paquetes ! CJK
13360 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
13376 \begin_layout Standard
13377 \begin_inset VSpace bigskip
13381 \begin_inset Note Greyedout
13384 \begin_layout Plain Layout
13389 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
13393 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
13394 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
13395 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
13397 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
13401 \begin_inset space ~
13405 \begin_inset CommandInset ref
13407 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
13419 \begin_layout Subsection
13425 \begin_layout Standard
13428 In LaTeX the font used for characters in equations is different from the
13430 For the case that you use TeX fonts for your document, you can explicitly
13431 choose a math font in the dialog
13434 Documento\SpecialChar \menuseparator
13438 \begin_inset Index idx
13441 \begin_layout Plain Layout
13442 Documentos ! Configuración
13450 The default setting is that LyX automatically selects a math font.
13451 For most cases this will be LaTeX's default -- the math variant of LaTeX's
13452 default font family
13453 \begin_inset Quotes fld
13459 \begin_inset space ~
13465 \begin_inset Quotes frd
13469 LyX will automatically only load another math font if a math variant of
13470 the document font is available.
13473 \begin_layout Standard
13476 Note that the math font will not be used for
13480 (which is inserted with the shortcut
13486 or by the insertion of the command
13493 Also note that some math fonts are sans
13494 \begin_inset space ~
13498 Your document might therefore look strange when the document text has serifs
13499 while the math characters do not.
13501 \begin_inset space ~
13504 serif math fonts make therefore in most cases only sense if you select
13507 \begin_inset space ~
13515 \begin_inset space ~
13520 in the document font settings.
13523 \begin_layout Standard
13526 If you use non-TeX fonts for the document, you can only choose for math
13527 to use either the document's class default TeX font (in most cases
13528 \begin_inset Quotes fld
13534 \begin_inset space ~
13540 \begin_inset Quotes frd
13543 ) or to use the non-TeX variant of the document's class default font (in
13545 \begin_inset Quotes fld
13551 \begin_inset space ~
13557 \begin_inset Quotes frd
13563 \begin_layout Subsection
13564 Usar diferentes estilos de carácter
13565 \begin_inset Index idx
13568 \begin_layout Plain Layout
13577 \begin_layout Standard
13578 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13579 entornos de párrafo.
13580 LyX soporta dos estilos,
13589 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13593 \begin_layout Standard
13594 Para activar el estilo
13598 , haz una de estas acciones:
13601 \begin_layout Itemize
13602 clic en el botón de la barra de herramientas
13611 \begin_layout Itemize
13612 teclea la combinación
13615 \begin_inset space ~
13621 \begin_layout Standard
13622 Estos comandos son alternativos.
13627 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13630 \begin_layout Standard
13635 se utiliza típicamente para nombres propios.
13637 \begin_inset Quotes fld
13644 es el autor original de LyX.
13645 \begin_inset Quotes frd
13651 \begin_layout Standard
13652 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13657 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13660 \begin_layout Itemize
13670 \begin_layout Itemize
13671 con la combinación de teclas
13674 \begin_inset space ~
13684 \begin_layout Standard
13685 Normalmente el estilo
13689 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13690 LaTeX usan una tipografía diferente.
13693 \begin_layout Standard
13694 Hemos estado usando el estilo
13698 por todos sitios en este documento.
13699 Aquí un ejemplo más:
13702 \begin_layout Quotation
13705 ¡No abusen de los estilos de letra!
13708 \begin_layout Standard
13709 Es un aviso además de un ejemplo.
13710 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13711 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13712 evitar abusar de los estilos de letra.
13715 \begin_layout Standard
13716 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13720 \begin_inset space ~
13727 Editar\SpecialChar \menuseparator
13728 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13734 arg "dialog-show character"
13740 \begin_layout Subsection
13741 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13742 \begin_inset CommandInset label
13744 name "sub:Ajuste-fino-con"
13749 \begin_inset Index idx
13752 \begin_layout Plain Layout
13761 \begin_layout Standard
13762 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13763 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13764 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13765 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13766 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13767 s del diálogo ordinario.
13770 \begin_layout Standard
13771 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13772 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13773 \begin_inset Newline newline
13776 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13777 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13780 \begin_layout Standard
13781 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13783 Editar\SpecialChar \menuseparator
13786 \SpecialChar \menuseparator
13794 arg "dialog-show character"
13798 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13799 que puedes escoger.
13803 \begin_inset space ~
13808 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13813 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13814 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13818 \begin_layout Standard
13819 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13822 \begin_inset space ~
13834 \begin_layout Labeling
13835 \labelwidthstring 00.00.0000
13840 Apariencia general de la tipografía.
13841 Las opciones posibles son:
13845 \begin_layout Labeling
13846 \labelwidthstring 00.00.0000
13851 Esta es la familia de tipos romanos.
13852 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13853 Es la familia predeterminada.
13857 \begin_inset space ~
13865 \begin_layout Labeling
13866 \labelwidthstring 00.00.0000
13870 \begin_inset space ~
13875 Esta es la familia de tipografías
13883 \begin_inset space ~
13891 \begin_layout Labeling
13892 \labelwidthstring 00.00.0000
13897 Esta es la familia de tipografías de
13904 Control+Mayúsculas+P)
13908 \begin_layout Labeling
13909 \labelwidthstring 00.00.0000
13914 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13919 \begin_layout Labeling
13920 \labelwidthstring 00.00.0000
13925 Este es el grosor Medio.
13926 Es el valor predeterminado.
13929 \begin_layout Labeling
13930 \labelwidthstring 00.00.0000
13947 \begin_inset space ~
13960 \begin_layout Labeling
13961 \labelwidthstring 00.00.0000
13966 Como su nombre indica.
13971 \begin_layout Labeling
13972 \labelwidthstring 00.00.0000
13977 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13980 \begin_layout Labeling
13981 \labelwidthstring 00.00.0000
13988 Esta es la forma de letra cursiva
13994 \begin_layout Labeling
13995 \labelwidthstring 00.00.0000
14002 Esta es la forma de letra Inclinada
14004 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
14007 \begin_layout Labeling
14008 \labelwidthstring 00.00.0000
14015 Esta es la forma de letra Versalitas
14022 \begin_layout Labeling
14023 \labelwidthstring 00.00.0000
14028 Esta opción permite poner el texto en color.
14029 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
14033 \begin_inset space ~
14038 , que significa que se usa el color predeterminado para el
14044 Documento\SpecialChar \menuseparator
14045 Configuración\SpecialChar \menuseparator
14048 , puedes elegir entre
14081 \begin_inset Index idx
14084 \begin_layout Plain Layout
14093 \begin_layout Labeling
14094 \labelwidthstring 00.00.0000
14099 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
14100 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
14102 \begin_inset Newline newline
14105 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
14106 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
14107 Si se usa el corrector ortográfico (sección
14108 \begin_inset space ~
14112 \begin_inset CommandInset ref
14114 reference "sec:Corrector-ortográfico"
14118 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
14121 \begin_layout Labeling
14122 \labelwidthstring 00.00.0000
14127 Establece el tamaño del carácter.
14128 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
14129 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
14130 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
14136 \begin_layout Labeling
14137 \labelwidthstring 00.00.0000
14145 \begin_inset Quotes fld
14149 \begin_inset Quotes frd
14158 \begin_inset space ~
14166 \begin_inset space ~
14174 \begin_layout Labeling
14175 \labelwidthstring 00.00.0000
14183 \begin_inset Quotes fld
14187 \begin_inset Quotes frd
14196 \begin_inset space ~
14204 \begin_layout Labeling
14205 \labelwidthstring 00.00.0000
14209 \begin_inset space ~
14217 \begin_inset Quotes fld
14221 \begin_inset Quotes frd
14230 \begin_inset space ~
14238 \begin_inset space ~
14246 \begin_layout Labeling
14247 \labelwidthstring 00.00.0000
14255 \begin_inset Quotes fld
14259 \begin_inset Quotes frd
14268 \begin_inset space ~
14276 \begin_inset space ~
14284 \begin_layout Labeling
14285 \labelwidthstring 00.00.0000
14291 \begin_inset Quotes fld
14295 \begin_inset Quotes frd
14299 Es el valor por omisión.
14303 \begin_inset space ~
14311 \begin_inset space ~
14319 \begin_layout Labeling
14320 \labelwidthstring 00.00.0000
14328 \begin_inset Quotes fld
14332 \begin_inset Quotes frd
14341 \begin_inset space ~
14349 \begin_inset space ~
14357 \begin_layout Labeling
14358 \labelwidthstring 00.00.0000
14362 \begin_inset space ~
14370 \begin_inset Quotes fld
14374 \begin_inset Quotes frd
14383 \begin_inset space ~
14391 \begin_inset space ~
14399 \begin_layout Labeling
14400 \labelwidthstring 00.00.0000
14408 \begin_inset Quotes fld
14412 \begin_inset Quotes frd
14421 \begin_inset space ~
14429 \begin_layout Labeling
14430 \labelwidthstring 00.00.0000
14438 \begin_inset Quotes fld
14442 \begin_inset Quotes frd
14451 \begin_inset space ~
14459 \begin_inset space ~
14467 \begin_layout Labeling
14468 \labelwidthstring 00.00.0000
14472 \begin_inset space ~
14480 \begin_inset Quotes fld
14484 \begin_inset Quotes frd
14493 \begin_inset space ~
14501 \begin_inset space ~
14509 \begin_layout Labeling
14510 \labelwidthstring 00.00.0000
14515 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14516 \begin_inset Quotes fld
14520 \begin_inset Quotes frd
14524 \begin_inset Quotes fld
14528 \begin_inset Quotes frd
14539 \begin_layout Labeling
14540 \labelwidthstring 00.00.0000
14545 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14546 \begin_inset Quotes fld
14550 \begin_inset Quotes frd
14554 \begin_inset Quotes fld
14558 \begin_inset Quotes frd
14570 \begin_layout Standard
14571 Reiteramos el aviso
14575 : no te vuelvas loco con esta característica.
14576 Casi nunca deberías necesitarla.
14577 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14579 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
14582 \begin_layout Labeling
14583 \labelwidthstring 00.00.0000
14588 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14592 \begin_layout Labeling
14593 \labelwidthstring 00.00.0000
14606 \begin_inset space ~
14612 \begin_inset Newline newline
14615 Podría parecer igual que
14619 , pero realmente es algo diferente.
14620 El énfasis es un atributo
14625 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14626 para dar énfasis a un texto.
14627 Normalmente equivale a cursiva.
14630 \begin_layout Labeling
14631 \labelwidthstring 00.00.0000
14638 Esto es un texto subrayado.
14644 \begin_inset space ~
14648 \begin_inset Newline newline
14653 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14654 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14655 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14656 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14657 estilo de algunas publicaciones.
14660 \begin_layout Labeling
14661 \labelwidthstring 00.00.0000
14665 \begin_inset space ~
14673 Esto es un texto con doble subrayado.
14680 \begin_inset space ~
14684 \begin_inset Newline newline
14689 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14690 sobre el doble subrayado.
14693 \begin_layout Labeling
14694 \labelwidthstring 00.00.0000
14698 \begin_inset space ~
14705 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14711 \begin_inset space ~
14719 \begin_inset Newline newline
14724 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14725 Ten a mano píldoras para el mareo.
14731 \begin_layout Labeling
14732 \labelwidthstring 00.00.0000
14739 Esto es un texto tachado.
14747 \begin_inset Newline newline
14750 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14756 \begin_layout Labeling
14757 \labelwidthstring 00.00.0000
14764 Este texto está en Versalitas.
14770 \begin_inset space ~
14778 \begin_inset Newline newline
14787 , es un atributo lógico.
14788 Normalmente equivale a
14790 Mayúsculas pequeñas
14796 \begin_layout Standard
14797 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14798 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14800 Editar\SpecialChar \menuseparator
14801 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14807 arg "dialog-show character"
14810 ), se guardan las opciones.
14811 Para activarlas, usa el botón
14814 arg "textstyle-apply"
14818 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14819 el diálogo no está visible.
14823 \begin_layout Standard
14824 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14827 \begin_inset space ~
14833 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14835 \begin_inset Quotes fld
14839 \begin_inset Quotes frd
14843 \begin_inset Quotes fld
14847 \begin_inset Quotes frd
14853 \begin_inset space ~
14865 \begin_layout Standard
14866 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14867 principales de tipografías
14874 \begin_inset space ~
14886 \begin_layout Itemize
14891 es una tipografía de
14892 \begin_inset Quotes fld
14896 \begin_inset Quotes frd
14899 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14900 \begin_inset Quotes fld
14904 \begin_inset Quotes frd
14907 ocupa el mismo espacio que la
14908 \begin_inset Quotes fld
14912 \begin_inset Quotes frd
14916 Aquí hay un ejemplo
14917 \begin_inset Newline newline
14921 \begin_inset Phantom HPhantom
14924 \begin_layout Plain Layout
14932 texto en ancho fijo
14935 \begin_inset Note Note
14938 \begin_layout Plain Layout
14946 \begin_inset CommandInset ref
14948 reference "sub:Espacio-fantasma"
14958 \begin_inset Newline newline
14961 sin texto en ancho fijo
14964 \begin_layout Itemize
14969 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14970 \begin_inset Quotes fld
14974 \begin_inset Quotes frd
14978 \begin_inset Quotes fld
14982 \begin_inset Quotes frd
14985 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14986 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14987 \begin_inset Newline newline
14990 texto con letras serif, con remates
14991 \begin_inset Newline newline
14996 texto con letras no serif, sin remates
14999 \begin_inset Newline newline
15002 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
15003 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
15010 \begin_layout Itemize
15015 (palo seco) no tienen apéndices.
15016 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
15017 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
15020 \begin_layout Standard
15021 \begin_inset Quotes fld
15025 \begin_inset Quotes frd
15028 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
15030 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
15031 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
15032 dicha característica.
15033 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
15034 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
15035 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
15037 \begin_inset Quotes fld
15041 \begin_inset Quotes frd
15045 \begin_inset Quotes fld
15049 \begin_inset Quotes frd
15052 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
15053 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
15054 \begin_inset Quotes fld
15058 \begin_inset Quotes frd
15061 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
15065 \begin_inset space ~
15070 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
15071 no lo está ninguna de ellas.
15073 \begin_inset Quotes fld
15077 \begin_inset Quotes frd
15082 \begin_inset Quotes fld
15086 \begin_inset Quotes frd
15090 \begin_inset Quotes fld
15094 \begin_inset Quotes frd
15100 \begin_inset space ~
15105 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
15107 \begin_inset Quotes fld
15111 \begin_inset Quotes frd
15114 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
15118 \begin_layout Standard
15119 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
15121 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
15124 \begin_layout Section
15125 Vista preliminar e impresión
15128 \begin_layout Subsection
15132 \begin_layout Standard
15133 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
15134 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
15136 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
15138 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
15140 Características adicionales
15145 \begin_layout Standard
15146 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
15147 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
15148 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
15149 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
15150 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
15151 Esto tiene lugar en dos pasos:
15154 \begin_layout Enumerate
15155 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
15156 LaTeX, generando un archivo con la extensión
15157 \begin_inset Quotes fld
15165 \begin_inset Quotes frd
15171 \begin_layout Enumerate
15172 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
15176 y genera la salida para imprimir.
15180 \begin_layout Subsection
15181 Formatos del archivo de salida
15182 \begin_inset Index idx
15185 \begin_layout Plain Layout
15186 Formatos de archivo
15192 \begin_inset CommandInset label
15194 name "sub:Formatos-de-salida"
15201 \begin_layout Subsubsection
15202 Texto simple (ASCII)
15203 \begin_inset Index idx
15206 \begin_layout Plain Layout
15207 Formatos de archivo ! Texto simple
15215 \begin_layout Standard
15216 Este tipo de archivo tiene la extensión
15217 \begin_inset Quotes fld
15225 \begin_inset Quotes frd
15229 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
15231 American Standard Code for Information Interchange
15236 \begin_layout Standard
15237 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
15239 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15240 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15242 \begin_inset space ~
15248 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
15249 e, como una bibliografía BibTex (sección
15250 \begin_inset space ~
15254 \begin_inset CommandInset ref
15256 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
15261 Si el documento incluye este tipo de material, usa
15264 \begin_inset space ~
15268 \begin_inset space ~
15275 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15276 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15277 Más formatos y opciones
15280 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
15281 externo) y luego convertido a ASCII.
15284 \begin_layout Subsubsection
15286 \begin_inset Index idx
15289 \begin_layout Plain Layout
15290 Formatos de archivo ! LaTeX
15298 \begin_layout Standard
15299 Este tipo de archivo tiene extensión
15300 \begin_inset Quotes fld
15308 \begin_inset Quotes frd
15311 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
15313 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
15314 manualmente con comandos de consola.
15315 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
15316 siempre que veas (menú
15320 ) o exportes el documento.
15323 \begin_layout Standard
15324 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
15326 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15327 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15332 \begin_layout Plain Layout
15342 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
15343 \begin_inset space ~
15347 \begin_inset CommandInset ref
15349 reference "sub:Exportar"
15356 \begin_layout Subsubsection
15358 \begin_inset Index idx
15361 \begin_layout Plain Layout
15362 Formatos de archivo ! DVI
15370 \begin_layout Standard
15371 Este tipo de archivo tiene extensión
15372 \begin_inset Quotes fld
15380 \begin_inset Quotes frd
15385 \begin_inset Quotes fld
15388 independiente del dispositivo
15389 \begin_inset Quotes frd
15393 \begin_inset Quotes fld
15397 \begin_inset Quotes frd
15400 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
15401 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
15402 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
15403 formatos de salida, como PostScript.
15406 \begin_layout Standard
15407 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
15408 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
15409 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
15410 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
15411 hacerla visible al deslizar el visor.
15412 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
15415 \begin_layout Standard
15416 Un documento se exporta a DVI con el menú
15418 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15419 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15424 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15425 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15427 \begin_inset space ~
15434 \begin_layout Plain Layout
15444 Esta última opción usa el programa
15453 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
15454 a tipografías (véase la sección
15455 \begin_inset space ~
15459 \begin_inset CommandInset ref
15461 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15470 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
15471 procesador estándar de TeX.
15474 \begin_layout Subsubsection
15476 \begin_inset Index idx
15479 \begin_layout Plain Layout
15480 Formatos de archivo ! PostScript
15488 \begin_layout Standard
15489 Este tipo de archivo tiene la extensión
15490 \begin_inset Quotes fld
15498 \begin_inset Quotes frd
15502 PostScript fue desarrollado por la compañía
15506 como lenguaje para impresoras.
15507 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
15508 PostScript puede considerarse como un
15509 \begin_inset Quotes fld
15512 lenguaje de programación
15513 \begin_inset Quotes frd
15516 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
15520 \begin_layout Plain Layout
15521 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
15526 \begin_inset Index idx
15529 \begin_layout Plain Layout
15530 LaTeX, paquetes ! pstricks
15540 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
15543 \begin_layout Standard
15544 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
15545 \begin_inset Quotes fld
15548 Encapsulated PostScript
15549 \begin_inset Quotes frd
15553 \begin_inset Quotes fld
15561 \begin_inset Quotes frd
15565 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15566 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15567 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15568 \begin_inset space ~
15571 imágenes, LyX ha de hacer 50
15572 \begin_inset space ~
15575 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15576 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15577 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15580 \begin_layout Standard
15581 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15583 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15584 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15590 \begin_layout Subsubsection
15592 \begin_inset Index idx
15595 \begin_layout Plain Layout
15596 Formatos de archivo ! PDF
15602 \begin_inset Index idx
15605 \begin_layout Plain Layout
15614 \begin_layout Standard
15615 Este tipo de archivo tiene la extensión
15616 \begin_inset Quotes fld
15624 \begin_inset Quotes frd
15629 \begin_inset Quotes fld
15632 Portable Document Format
15633 \begin_inset Quotes frd
15636 (PDF) fue desarrollado por
15640 como un derivado de PostScript.
15641 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15643 \begin_inset Quotes fld
15647 \begin_inset Quotes frd
15650 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15651 impresa se muestra exactamente igual.
15654 \begin_layout Standard
15655 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15657 \begin_inset Quotes fld
15660 Joint Photographic Experts Group
15661 \begin_inset Quotes frd
15665 \begin_inset Quotes fld
15673 \begin_inset Quotes frd
15677 \begin_inset Quotes fld
15685 \begin_inset Quotes frd
15689 \begin_inset Quotes fld
15692 Portable Network Graphics
15693 \begin_inset Quotes frd
15697 \begin_inset Quotes fld
15705 \begin_inset Quotes frd
15709 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15710 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15711 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15712 de gráficos ralentiza el trabajo.
15713 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15717 \begin_layout Standard
15718 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15720 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15723 en varios modos diferentes:
15726 \begin_layout Description
15728 \begin_inset space ~
15731 (pdflatex) Este utiliza el programa
15735 que convierte directamente el archivo a PDF.
15738 \begin_layout Description
15740 \begin_inset space ~
15747 \begin_layout Plain Layout
15758 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15763 es un motor aún más nuevo, derivado de
15767 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15768 directo a tipografías (véase la sección
15769 \begin_inset space ~
15773 \begin_inset CommandInset ref
15775 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15780 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15781 próximo procesador estándar de TeX.
15784 \begin_layout Description
15786 \begin_inset space ~
15793 \begin_layout Plain Layout
15804 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15809 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15810 a tipografías (véase la sección
15811 \begin_inset space ~
15815 \begin_inset CommandInset ref
15817 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15822 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15825 \begin_layout Description
15827 \begin_inset space ~
15830 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15834 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15838 \begin_layout Description
15840 \begin_inset space ~
15843 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15847 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15848 La versión PostScript es producida por el programa
15852 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15853 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15856 \begin_layout Standard
15860 \begin_inset space ~
15869 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15871 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15872 te podría interesar probar en su lugar
15875 \begin_inset space ~
15882 \begin_layout Plain Layout
15894 \begin_inset space ~
15901 \begin_layout Plain Layout
15910 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15918 \begin_layout Subsubsection
15920 \begin_inset Index idx
15923 \begin_layout Plain Layout
15924 Formatos de archivo ! XHTML
15930 \begin_inset Index idx
15933 \begin_layout Plain Layout
15942 \begin_layout Standard
15943 Este tipo de archivo tiene la extensión
15944 \begin_inset Quotes fld
15952 \begin_inset Quotes frd
15956 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15957 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15958 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15959 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15960 formatos disponibles en el menú
15962 Documento\SpecialChar \menuseparator
15963 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15966 , que se describe en la sección
15968 Las ecuaciones en XHTML
15972 Características adicionales
15977 \begin_layout Standard
15978 La salida XHTML se encuentra
15979 \begin_inset Quotes fld
15983 \begin_inset Quotes frd
15986 y aún no soporta todas las características de LyX.
15993 Características adicionales
15998 \begin_layout Standard
15999 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
16001 Archivo\SpecialChar \menuseparator
16002 Exportar\SpecialChar \menuseparator
16008 \begin_layout Subsection
16010 \begin_inset Index idx
16013 \begin_layout Plain Layout
16014 Documentos ! Vista preliminar
16022 \begin_layout Standard
16023 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
16024 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
16028 y elige el tipo de archivo o el botón
16039 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
16040 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
16041 preferencias (véase la sec.
16042 \begin_inset space ~
16046 \begin_inset CommandInset ref
16048 reference "sec:Formatos-de-archivo"
16052 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
16053 documento (véase la sec.
16054 \begin_inset space \thinspace{}
16058 \begin_inset CommandInset ref
16060 reference "sec:Salidas"
16065 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
16067 Documento\SpecialChar \menuseparator
16068 Ver (Otros formatos)
16071 \begin_inset Graphics
16072 filename ../../images/view-others.png
16074 groupId toolbarbuttons
16081 \begin_layout Standard
16082 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
16083 ventana del visor usando el menú
16085 Documento\SpecialChar \menuseparator
16090 Documento\SpecialChar \menuseparator
16091 Actualizar (Otros formatos)
16096 \begin_layout Standard
16101 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
16103 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
16110 \begin_layout Subsection
16111 Imprimir archivos desde LyX
16112 \begin_inset Index idx
16115 \begin_layout Plain Layout
16116 Documentos ! Imprimir
16122 \begin_inset CommandInset label
16124 name "sub:Imprimir-archivos"
16131 \begin_layout Standard
16132 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
16133 desde LyX, con el menú
16135 Archivo\SpecialChar \menuseparator
16138 (combinación de teclas
16141 arg "dialog-show print"
16144 ) o clic en el botón
16147 arg "dialog-show print"
16151 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
16152 Este archivo es procesado por el programa
16156 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
16162 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
16165 \begin_layout Standard
16169 \begin_inset space ~
16173 \begin_inset space ~
16178 puedes establecer los siguientes parámetros:
16181 \begin_layout Labeling
16182 \labelwidthstring 00.00.0000
16187 Este es el nombre de la impresora.
16191 \begin_layout Plain Layout
16192 Observa que este nombre de impresora es para el programa
16201 ha de configurarse para este nombre.
16202 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
16206 de LyX, véase la sección
16207 \begin_inset space ~
16211 \begin_inset CommandInset ref
16213 reference "sub:Impresora"
16222 La impresora debe entender PostScript.
16225 \begin_layout Labeling
16226 \labelwidthstring 00.00.0000
16231 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
16232 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
16236 \begin_layout Standard
16237 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
16238 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
16239 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
16240 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
16242 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
16243 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
16244 ya ordenadas al salir de la impresora.
16247 \begin_layout Section
16248 Unas palabras sobre tipografía
16249 \begin_inset Index idx
16252 \begin_layout Plain Layout
16261 \begin_layout Subsection
16262 Guiones, rayas y signo menos
16263 \begin_inset Index idx
16266 \begin_layout Plain Layout
16273 \begin_inset Index idx
16276 \begin_layout Plain Layout
16287 \begin_layout Standard
16288 En LyX, el carácter
16289 \begin_inset Quotes fld
16297 \begin_inset Quotes frd
16300 dispone de cuatro longitudes,
16312 (longitud triple) y el signo
16319 \begin_layout Standard
16320 \begin_inset VSpace defskip
16326 \begin_layout Standard
16327 \begin_inset Tabular
16328 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
16329 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
16330 <column alignment="left" valignment="top">
16331 <column alignment="left" valignment="top">
16332 <column alignment="left" valignment="top">
16333 <row interlinespace="3mm">
16334 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16337 \begin_layout Plain Layout
16343 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16346 \begin_layout Plain Layout
16352 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16355 \begin_layout Plain Layout
16362 <row interlinespace="3mm">
16363 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16366 \begin_layout Plain Layout
16372 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16375 \begin_layout Plain Layout
16381 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16384 \begin_layout Plain Layout
16395 <row interlinespace="3mm">
16396 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16399 \begin_layout Plain Layout
16405 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16408 \begin_layout Plain Layout
16414 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16417 \begin_layout Plain Layout
16420 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16421 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16428 <row interlinespace="3mm">
16429 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16432 \begin_layout Plain Layout
16438 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16441 \begin_layout Plain Layout
16447 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16450 \begin_layout Plain Layout
16453 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16454 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16462 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16465 \begin_layout Plain Layout
16471 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16474 \begin_layout Plain Layout
16475 \begin_inset Formula $-$
16483 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16486 \begin_layout Plain Layout
16491 » en modo matemático
16502 \begin_inset VSpace defskip
16508 \begin_layout Standard
16509 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
16515 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
16518 \begin_inset space \thinspace{}
16521 -» genera una semirraya y «-
16522 \begin_inset space \thinspace{}
16526 \begin_inset space \thinspace{}
16532 \begin_layout Standard
16533 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
16534 matemático y tiene su propia longitud.
16535 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
16536 \begin_inset Quotes fld
16544 \begin_inset Quotes frd
16550 \begin_layout Enumerate
16551 División de palabras a final de lí-nea
16552 \begin_inset space \hfill{}
16562 \begin_layout Enumerate
16564 \begin_inset space \hfill{}
16574 \begin_layout Enumerate
16575 Incisos y diálogos.
16576 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16577 \begin_inset space \hfill{}
16587 \begin_layout Enumerate
16588 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16592 \begin_inset space \hfill{}
16602 \begin_layout Subsection
16603 División de palabras con guión
16604 \begin_inset Index idx
16607 \begin_layout Plain Layout
16608 División de palabras
16614 \begin_inset CommandInset label
16616 name "sub:División-con-guión"
16623 \begin_layout Standard
16624 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16625 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16630 \begin_inset Index idx
16633 \begin_layout Plain Layout
16634 LaTeX, paquetes ! babel
16639 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16642 \begin_layout Standard
16643 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
16644 es con texto en letra de
16648 y con estructuras inusuales, como
16649 \begin_inset Quotes fld
16653 \begin_inset Quotes frd
16657 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16658 un guión con el menú
16660 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16661 Formato\SpecialChar \menuseparator
16662 Guión de división silábica
16665 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
16666 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16669 \begin_layout Standard
16670 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16671 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16673 \begin_inset Quotes fld
16677 \begin_inset Quotes frd
16681 LaTeX se encuentra con el guión
16682 \begin_inset Quotes fld
16686 \begin_inset Quotes frd
16689 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16691 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16692 cuadro, tal como se describe en la sección
16693 \begin_inset Quotes fld
16696 Evitar la partición de palabras
16697 \begin_inset Quotes frd
16707 \begin_layout Subsection
16708 Signos de puntuación
16709 \begin_inset Index idx
16712 \begin_layout Plain Layout
16713 Signos de puntuación
16721 \begin_layout Subsubsection
16722 Abreviaturas y fin de frase
16723 \begin_inset CommandInset label
16725 name "sub:Abreviaturas"
16732 \begin_layout Standard
16733 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16734 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16735 LaTeX añade entonces la
16736 \begin_inset Quotes fld
16739 cantidad de espacio adecuada
16740 \begin_inset Quotes frd
16744 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16745 punto y la palabra siguiente.
16746 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16749 \begin_layout Standard
16750 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16753 \begin_inset Quotes fld
16761 \begin_inset Quotes frd
16764 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16765 es una abreviatura.
16768 \begin_layout Standard
16769 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16773 y finales de frase:
16776 \begin_layout Itemize
16781 \begin_layout Itemize
16786 \begin_layout Standard
16787 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16790 \begin_layout Itemize
16792 \begin_inset space \thinspace{}
16795 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16798 \begin_layout Itemize
16803 \begin_layout Standard
16804 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
16807 \begin_layout Standard
16808 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16811 \begin_layout Enumerate
16815 \begin_inset space ~
16820 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16821 \begin_inset CommandInset ref
16823 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16828 \begin_inset Index idx
16831 \begin_layout Plain Layout
16832 Espacios ! Entre palabras
16840 \begin_layout Enumerate
16844 \begin_inset space ~
16849 entre los caracteres abreviados (véase sección
16850 \begin_inset CommandInset ref
16852 reference "sub:Espacio-delgado"
16857 \begin_inset Index idx
16860 \begin_layout Plain Layout
16869 \begin_layout Enumerate
16873 \begin_inset space ~
16877 \begin_inset space ~
16884 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16886 \begin_inset space ~
16891 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16892 Esta función está asociada a
16897 para un rápido acceso.
16900 \begin_layout Standard
16901 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16904 \begin_layout Itemize
16906 \begin_inset space \thinspace{}
16910 \begin_inset space \space{}
16913 ¡aquí hay demasiado espacio!
16916 \begin_layout Itemize
16917 Apartado B\SpecialChar \@.
16921 \begin_layout Standard
16922 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16923 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16927 \begin_layout Standard
16928 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16929 errores furtivos, en
16931 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16933 \begin_inset space ~
16938 , que se describe en
16940 Características adicionales
16945 \begin_layout Subsubsection
16947 \begin_inset Index idx
16950 \begin_layout Plain Layout
16951 Tipografía ! Comillas
16957 \begin_inset Index idx
16960 \begin_layout Plain Layout
16965 \begin_layout Plain Layout
16976 \begin_layout Plain Layout
16991 \begin_layout Standard
16992 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16993 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16994 de cierre al final.
16996 \begin_inset Quotes fld
17000 \begin_inset Quotes frd
17004 La tecla con el carácter
17008 las genera automáticamente.
17009 El tipo de comillas generado por la tecla
17013 se puede cambiar en el submenú
17019 Documento\SpecialChar \menuseparator
17023 \begin_inset Index idx
17026 \begin_layout Plain Layout
17027 Documentos ! Configuración
17035 \begin_inset space ~
17039 \begin_inset space ~
17044 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
17048 \begin_layout Labeling
17049 \labelwidthstring 00.00.0000
17052 \begin_inset Quotes eld
17056 \begin_inset Quotes erd
17061 Comillas como estas
17062 \begin_inset Quotes eld
17066 \begin_inset Quotes erd
17070 \begin_inset Quotes els
17074 \begin_inset Quotes ers
17080 \begin_layout Labeling
17081 \labelwidthstring 00.00.0000
17084 \begin_inset Quotes sld
17088 \begin_inset Quotes srd
17094 \begin_inset Quotes sld
17098 \begin_inset Quotes srd
17102 \begin_inset Quotes ers
17108 \begin_layout Labeling
17109 \labelwidthstring 00.00.0000
17112 \begin_inset Quotes gld
17116 \begin_inset Quotes grd
17122 \begin_inset Quotes gld
17126 \begin_inset Quotes grd
17130 \begin_inset Quotes gls
17134 \begin_inset Quotes grs
17140 \begin_layout Labeling
17141 \labelwidthstring 00.00.0000
17144 \begin_inset Quotes pld
17148 \begin_inset Quotes prd
17154 \begin_inset Quotes pld
17158 \begin_inset Quotes prd
17162 \begin_inset Quotes pls
17166 \begin_inset Quotes prs
17172 \begin_layout Labeling
17173 \labelwidthstring 00.00.0000
17176 \begin_inset Quotes fld
17180 \begin_inset Quotes frd
17186 \begin_inset Quotes fld
17190 \begin_inset Quotes frd
17194 \begin_inset Quotes fls
17198 \begin_inset Quotes frs
17204 \begin_layout Labeling
17205 \labelwidthstring 00.00.0000
17210 Comillas como »estas« o
17211 \begin_inset Quotes als
17215 \begin_inset Quotes ars
17221 \begin_layout Standard
17222 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
17229 \begin_layout Standard
17230 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
17232 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17234 \begin_inset space ~
17237 especial\SpecialChar \menuseparator
17239 \begin_inset space ~
17256 \begin_layout Standard
17257 Para insertar comillas simples, usa el menú
17259 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17261 \begin_inset space ~
17264 especial\SpecialChar \menuseparator
17266 \begin_inset space ~
17279 \begin_layout Subsection
17281 \begin_inset Index idx
17284 \begin_layout Plain Layout
17285 Tipografía ! Ligaduras
17291 \begin_inset Index idx
17294 \begin_layout Plain Layout
17299 \begin_layout Plain Layout
17310 \begin_layout Plain Layout
17323 \begin_inset CommandInset label
17325 name "sub:Ligaduras"
17332 \begin_layout Standard
17333 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
17334 como caracteres simples.
17335 Estos agrupamientos se conocen como
17340 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
17342 Las ligaduras estándar son:
17345 \begin_layout Itemize
17349 \begin_layout Itemize
17353 \begin_layout Itemize
17357 \begin_layout Itemize
17361 \begin_layout Itemize
17365 \begin_layout Standard
17366 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
17370 \begin_layout Standard
17371 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
17372 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
17373 \begin_inset Quotes fld
17377 \begin_inset Quotes frd
17380 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
17381 \begin_inset Quotes fld
17385 \begin_inset Quotes frd
17388 o la alemana «Dorffest».
17389 Para romper una ligadura, usa
17391 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17392 Formato\SpecialChar \menuseparator
17394 \begin_inset space ~
17398 \begin_inset space ~
17404 Esto cambia el aspecto de
17405 \begin_inset Quotes fld
17409 \begin_inset Quotes frd
17413 \begin_inset Quotes fld
17416 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
17418 \begin_inset Quotes frd
17422 \begin_inset Quotes fld
17425 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
17427 \begin_inset Quotes frd
17433 \begin_layout Subsection
17434 Nombres propios en LyX
17435 \begin_inset Index idx
17438 \begin_layout Plain Layout
17439 LyX ! Nombres propios
17445 \begin_inset CommandInset label
17447 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
17454 \begin_layout Standard
17455 Seguramente has observado que la palabra
17456 \begin_inset Quotes fld
17460 \begin_inset Quotes frd
17463 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
17464 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
17465 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
17466 \begin_inset Quotes fld
17473 \begin_layout Plain Layout
17481 \begin_inset Quotes frd
17485 \begin_inset Note Note
17488 \begin_layout Plain Layout
17489 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
17490 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
17495 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
17499 \begin_layout Description
17500 LyX El nombre del juego, escribe
17501 \begin_inset Quotes fld
17508 \begin_layout Plain Layout
17516 \begin_inset Quotes frd
17522 \begin_layout Description
17523 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
17524 \begin_inset Quotes fld
17531 \begin_layout Plain Layout
17539 \begin_inset Quotes frd
17545 \begin_layout Description
17546 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
17547 \begin_inset Quotes fld
17554 \begin_layout Plain Layout
17562 \begin_inset Quotes frd
17568 \begin_layout Description
17569 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
17570 \begin_inset Quotes fld
17577 \begin_layout Plain Layout
17585 \begin_inset Quotes frd
17591 \begin_layout Standard
17592 Quizá te preguntes por qué versión
17593 \begin_inset Quotes fld
17597 \begin_inset Formula $\epsilon$
17601 \begin_inset Quotes frd
17605 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17607 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17608 \begin_inset Formula $\pi$
17611 : La versión actual es
17612 \begin_inset Quotes fld
17616 \begin_inset Quotes frd
17620 \begin_inset Quotes fld
17624 \begin_inset Quotes frd
17630 \begin_layout Standard
17631 Si no quieres usar nombres propios, p.
17632 \begin_inset space \thinspace{}
17636 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17638 En LyX lo verás como:
17639 \begin_inset Graphics
17640 filename ../clipart/LaTeX.png
17646 \begin_inset Newline newline
17649 Más sobre código TeX en la sección
17650 \begin_inset space ~
17654 \begin_inset CommandInset ref
17656 reference "sec:Código-TeX"
17663 \begin_layout Subsection
17665 \begin_inset Index idx
17668 \begin_layout Plain Layout
17669 Tipografía ! Unidades
17677 \begin_layout Standard
17678 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17679 normal entre dos palabras.
17680 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17681 Para introducir esos espacios usa el menú
17683 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17684 Formato\SpecialChar \menuseparator
17686 \begin_inset space ~
17693 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17698 \begin_layout Standard
17699 En este ejemplo se ven las diferencias:
17702 \begin_layout Standard
17703 \begin_inset Tabular
17704 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17705 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
17706 <column alignment="left" valignment="top">
17707 <column alignment="left" valignment="top">
17709 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17712 \begin_layout Plain Layout
17714 \begin_inset space ~
17718 \begin_inset Formula $\cdot$
17726 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17729 \begin_layout Plain Layout
17730 espacio entre número y unidad
17737 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17740 \begin_layout Plain Layout
17742 \begin_inset space \thinspace{}
17746 \begin_inset Formula $\cdot$
17754 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17757 \begin_layout Plain Layout
17758 medio espacio entre número y unidad
17771 \begin_layout Subsection
17772 Líneas viudas y huérfanas
17773 \begin_inset Index idx
17776 \begin_layout Plain Layout
17777 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17785 \begin_layout Standard
17786 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17787 iban allí donde acababa la página.
17788 No se atendía a lo que estaba escrito.
17789 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17790 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17791 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17792 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17803 \begin_layout Standard
17804 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17806 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17807 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17808 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17809 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17810 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17813 If they appear nevertheless and you don't like them, you can add the commands
17816 \begin_inset Newline newline
17824 \begin_inset Newline newline
17832 \begin_inset Newline newline
17837 to the LaTeX preamble of your document to avoid them
17840 Algunos libros sobre LaTeX [como
17841 \begin_inset space ~
17845 \begin_inset CommandInset citation
17847 key "latexcompanion"
17852 \begin_inset space ~
17856 \begin_inset CommandInset citation
17862 ] tienen más información sobre
17864 the technical details of LaTeX's page break mechanism.
17867 \begin_layout Chapter
17868 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17869 \begin_inset CommandInset label
17871 name "cap:Notas-y-flotantes"
17878 \begin_layout Standard
17879 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17882 Objetos insertados.
17885 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17888 \begin_layout Section
17890 \begin_inset Index idx
17893 \begin_layout Plain Layout
17900 \begin_inset CommandInset label
17909 \begin_layout Standard
17910 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17913 \begin_layout Description
17915 \begin_inset space ~
17918 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17919 documento de salida.
17920 \begin_inset Newline newline
17924 \begin_inset Note Note
17927 \begin_layout Plain Layout
17928 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17936 \begin_layout Description
17937 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17938 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17940 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17941 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17943 \begin_inset space ~
17950 \begin_inset Newline newline
17954 \begin_inset Note Comment
17957 \begin_layout Plain Layout
17958 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
17959 los archivos LaTeX.
17967 \begin_layout Description
17969 \begin_inset space ~
17973 \begin_inset space ~
17976 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17977 la configuración del documento, apartado
17979 Colores\SpecialChar \menuseparator
17983 \begin_inset Newline newline
17987 \begin_inset Newline newline
17991 \begin_inset Note Greyedout
17994 \begin_layout Plain Layout
17999 \begin_layout Plain Layout
18000 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
18001 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
18006 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
18012 \begin_inset Newline newline
18016 \begin_inset Newline newline
18019 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
18023 \begin_layout Standard
18024 Las notas se insertan con el botón
18032 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18036 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
18040 \begin_layout Section
18042 \begin_inset Index idx
18045 \begin_layout Plain Layout
18054 \begin_layout Standard
18055 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
18058 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18060 \begin_inset space ~
18064 \begin_inset space ~
18072 arg "footnote-insert"
18079 verás un recuadro como este
18084 \begin_inset Graphics
18085 filename clipart/notapieQt4.png
18096 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
18101 clic izquierdo sobre
18105 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
18110 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
18115 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
18116 pulsa el botón de la barra de herramientas
18123 \begin_layout Standard
18124 Ejemplo de nota al pie:
18132 \begin_layout Plain Layout
18133 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
18134 con la etiqueta «pie».
18142 \begin_layout Standard
18143 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
18144 lugar del texto en el que se ha insertado.
18145 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
18146 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
18147 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
18148 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
18150 Objetos insertados.
18153 \begin_layout Section
18155 \begin_inset Index idx
18158 \begin_layout Plain Layout
18165 \begin_inset CommandInset label
18167 name "sec:Notas-al-margen"
18174 \begin_layout Standard
18175 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
18176 Se insertan con el menú
18178 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18180 \begin_inset space ~
18184 \begin_inset space ~
18192 arg "marginalnote-insert"
18196 Aparece un cuadro con la etiqueta
18200 \begin_inset Quotes fld
18204 \begin_inset Quotes frd
18207 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
18210 \begin_layout Standard
18211 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
18215 \begin_inset Marginal
18218 \begin_layout Plain Layout
18219 Esto es una nota al margen.
18227 \begin_layout Standard
18228 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
18229 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
18230 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
18234 \begin_layout Standard
18235 Hay más información sobre este asunto en la sección
18246 \begin_layout Section
18247 Gráficos e imágenes
18248 \begin_inset Index idx
18251 \begin_layout Plain Layout
18258 \begin_inset Index idx
18261 \begin_layout Plain Layout
18268 \begin_inset CommandInset label
18270 name "sec:Gráficos"
18277 \begin_layout Standard
18278 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
18279 que quieras y clic sobre el botón
18282 arg "dialog-show-new-inset graphics"
18287 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18291 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
18294 \begin_layout Standard
18295 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
18300 permite escoger el archivo de imagen.
18301 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
18303 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
18304 \begin_inset space ~
18308 \begin_inset CommandInset ref
18310 reference "cap:Unidades-disponibles"
18317 \begin_layout Standard
18322 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
18324 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
18330 \begin_inset space ~
18338 \begin_inset space ~
18351 \begin_inset space ~
18359 \begin_inset space ~
18367 \begin_inset space ~
18374 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
18375 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
18381 \begin_layout Standard
18382 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
18384 Opciones de LaTeX y LyX
18387 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
18391 \begin_inset space ~
18396 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
18397 tamaño de la imagen.
18400 No descomprimir al exportar
18402 se explica en la sección
18404 Diálogo de gráficos
18413 \begin_layout Standard
18418 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
18419 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
18421 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
18424 \begin_layout Standard
18426 \begin_inset Graphics
18427 filename ../clipart/mobius.eps
18435 \begin_layout Standard
18436 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
18438 \begin_inset space ~
18442 \begin_inset CommandInset ref
18444 reference "sec:Figuras-flotantes"
18451 \begin_layout Subsection
18453 \begin_inset Index idx
18456 \begin_layout Plain Layout
18463 \begin_inset CommandInset label
18465 name "sub:Formatos-de-imagen"
18472 \begin_layout Standard
18473 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
18474 Pero como se explica en la sección
18475 \begin_inset space ~
18479 \begin_inset CommandInset ref
18481 reference "sub:Formatos-de-salida"
18485 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
18486 de archivo de imagen.
18487 Por eso LyX usa el programa
18491 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
18492 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
18493 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
18494 \begin_inset space ~
18498 \begin_inset CommandInset ref
18500 reference "sub:Formatos-de-salida"
18507 \begin_layout Standard
18508 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
18511 \begin_layout Description
18513 \begin_inset space ~
18517 \begin_inset space ~
18521 \begin_inset space ~
18525 \begin_inset space ~
18528 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
18529 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
18530 a valores altos de zoom.
18531 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
18532 \begin_inset Quotes fld
18535 Graphics Interchange Format
18536 \begin_inset Quotes frd
18540 \begin_inset Quotes fld
18544 \begin_inset Quotes frd
18548 \begin_inset Index idx
18551 \begin_layout Plain Layout
18556 \begin_layout Plain Layout
18567 \begin_layout Plain Layout
18580 \begin_inset Quotes fld
18583 Portable Network Graphics
18584 \begin_inset Quotes frd
18588 \begin_inset Quotes fld
18592 \begin_inset Quotes frd
18596 \begin_inset Index idx
18599 \begin_layout Plain Layout
18604 \begin_layout Plain Layout
18615 \begin_layout Plain Layout
18628 \begin_inset Quotes fld
18631 Joint Photographic Experts Group
18632 \begin_inset Quotes frd
18636 \begin_inset Quotes fld
18640 \begin_inset Quotes frd
18644 \begin_inset Quotes fld
18648 \begin_inset Quotes frd
18652 \begin_inset Index idx
18655 \begin_layout Plain Layout
18660 \begin_layout Plain Layout
18671 \begin_layout Plain Layout
18686 \begin_layout Description
18688 \begin_inset space ~
18691 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18692 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18693 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18694 siempre es ajustado por el proyector.
18695 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18697 \begin_inset Newline newline
18700 Formatos de imagen escalables pueden ser
18701 \begin_inset Quotes fld
18704 Scalable Vector Graphics
18705 \begin_inset Quotes frd
18709 \begin_inset Quotes fld
18717 \begin_inset Quotes frd
18721 \begin_inset Index idx
18724 \begin_layout Plain Layout
18729 \begin_layout Plain Layout
18740 \begin_layout Plain Layout
18753 \begin_inset Quotes fld
18756 Encapsulated PostScript
18757 \begin_inset Quotes frd
18761 \begin_inset Quotes fld
18769 \begin_inset Quotes frd
18773 \begin_inset Index idx
18776 \begin_layout Plain Layout
18781 \begin_layout Plain Layout
18792 \begin_layout Plain Layout
18805 \begin_inset Quotes fld
18808 Portable Document Format
18809 \begin_inset Quotes frd
18813 \begin_inset Quotes fld
18821 \begin_inset Quotes frd
18825 \begin_inset Index idx
18828 \begin_layout Plain Layout
18833 \begin_layout Plain Layout
18844 \begin_layout Plain Layout
18858 \begin_inset Quotes fld
18862 \begin_inset Quotes frd
18865 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18866 seguirá siendo no escalable.
18867 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18868 a la imagen original
18872 \begin_layout Plain Layout
18873 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18882 \begin_layout Standard
18883 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
18887 \begin_layout Subsection
18888 Agrupación de configuraciones de imágenes
18889 \begin_inset Index idx
18892 \begin_layout Plain Layout
18893 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18901 \begin_layout Standard
18902 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18904 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18905 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18906 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18908 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18909 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18912 \begin_layout Standard
18913 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
18917 \begin_inset space ~
18921 \begin_inset space ~
18926 que hay en la pestaña
18932 \begin_layout Plain Layout
18943 \begin_layout Plain Layout
18957 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
18958 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
18962 \begin_layout Section
18964 \begin_inset Index idx
18967 \begin_layout Plain Layout
18972 \begin_layout Plain Layout
18983 \begin_layout Plain Layout
18996 \begin_inset Index idx
18999 \begin_layout Plain Layout
19006 \begin_inset CommandInset label
19015 \begin_layout Standard
19016 Un cuadro se inserta mediante el botón
19019 arg "tabular-insert"
19024 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19028 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
19029 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
19030 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
19031 fila y la línea superior de la segunda fila.
19035 \begin_layout Standard
19037 \begin_inset Tabular
19038 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
19039 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
19040 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19041 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19042 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19043 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19045 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19048 \begin_layout Plain Layout
19054 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19057 \begin_layout Plain Layout
19072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19075 \begin_layout Plain Layout
19081 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19084 \begin_layout Plain Layout
19092 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19095 \begin_layout Plain Layout
19110 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19113 \begin_layout Plain Layout
19119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19122 \begin_layout Plain Layout
19128 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19131 \begin_layout Plain Layout
19139 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19142 \begin_layout Plain Layout
19157 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19160 \begin_layout Plain Layout
19166 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19169 \begin_layout Plain Layout
19179 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19182 \begin_layout Plain Layout
19190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19193 \begin_layout Plain Layout
19208 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19211 \begin_layout Plain Layout
19217 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19220 \begin_layout Plain Layout
19226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19229 \begin_layout Plain Layout
19243 \begin_layout Subsection
19244 Diálogo de configuración de cuadros
19247 \begin_layout Standard
19248 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
19249 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
19251 Más\SpecialChar \menuseparator
19255 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
19256 encuentra el cursor.
19257 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
19258 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
19259 se realizará sobre todas ellas.
19262 \begin_layout Standard
19263 Además del diálogo hay una
19265 barra de herramientas
19267 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
19272 establecer sus propiedades.
19275 \begin_layout Standard
19280 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
19281 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
19282 o debajo de la celda actual.
19283 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
19285 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
19286 celda, véase la sección
19287 \begin_inset space ~
19291 \begin_inset CommandInset ref
19293 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
19300 \begin_layout Standard
19301 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
19302 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
19311 Así se funden las celdas en
19315 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
19316 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
19317 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
19318 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
19319 celda de la última fila sin borde superior:
19322 \begin_layout Standard
19324 \begin_inset Tabular
19325 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
19326 <features rotate="0" firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
19327 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19328 <column alignment="center" valignment="middle">
19329 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19330 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19331 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19333 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19336 \begin_layout Plain Layout
19342 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19345 \begin_layout Plain Layout
19351 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19354 \begin_layout Plain Layout
19360 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19363 \begin_layout Plain Layout
19369 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19372 \begin_layout Plain Layout
19380 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19383 \begin_layout Plain Layout
19398 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19401 \begin_layout Plain Layout
19407 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19410 \begin_layout Plain Layout
19416 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19419 \begin_layout Plain Layout
19425 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19428 \begin_layout Plain Layout
19436 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19439 \begin_layout Plain Layout
19445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19448 \begin_layout Plain Layout
19454 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19457 \begin_layout Plain Layout
19463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19466 \begin_layout Plain Layout
19472 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19475 \begin_layout Plain Layout
19483 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19486 \begin_layout Plain Layout
19492 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19495 \begin_layout Plain Layout
19501 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19504 \begin_layout Plain Layout
19510 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19513 \begin_layout Plain Layout
19519 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19522 \begin_layout Plain Layout
19536 \begin_layout Standard
19537 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
19538 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
19548 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
19549 \begin_inset space \thinspace{}
19552 grados hacia la derecha.
19553 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
19557 \begin_layout Standard
19558 \begin_inset Note Greyedout
19561 \begin_layout Plain Layout
19562 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
19566 pueden mostrar rotaciones.
19574 \begin_layout Standard
19579 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
19580 Los botones del marco
19583 \begin_inset space ~
19587 \begin_inset space ~
19592 permiten poner o quitar todas las líneas.
19595 \begin_layout Subsection
19597 \begin_inset Index idx
19600 \begin_layout Plain Layout
19609 \begin_layout Standard
19610 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19613 \begin_inset space ~
19617 \begin_inset space ~
19625 \begin_inset space ~
19630 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19631 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19635 \begin_layout Description
19640 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19641 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19642 cuadro, excepto para la primera página si
19645 \begin_inset space ~
19653 \begin_layout Description
19657 \begin_inset space ~
19662 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19663 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19666 \begin_layout Description
19671 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19672 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19673 para la última página si se define
19676 \begin_inset space ~
19682 \begin_layout Description
19686 \begin_inset space ~
19691 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19692 se definen como pie de la última página del cuadro.
19695 \begin_layout Description
19696 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19697 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19699 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19703 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19710 \begin_layout Standard
19711 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19712 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19713 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19714 Las otras quedarán definidas como
19719 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19722 \begin_inset space ~
19725 pie, Encabezado, Primer
19726 \begin_inset space ~
19732 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19735 \begin_layout Standard
19737 \begin_inset Tabular
19738 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19739 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19740 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19741 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19742 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19743 <row endfirsthead="true">
19744 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19747 \begin_layout Plain Layout
19750 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19755 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19758 \begin_layout Plain Layout
19764 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19767 \begin_layout Plain Layout
19774 <row endfirsthead="true">
19775 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19778 \begin_layout Plain Layout
19786 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19789 \begin_layout Plain Layout
19795 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19798 \begin_layout Plain Layout
19807 <row endhead="true">
19808 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19811 \begin_layout Plain Layout
19814 Ejemplo de Lista Telefónica
19819 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19822 \begin_layout Plain Layout
19828 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19831 \begin_layout Plain Layout
19838 <row endhead="true">
19839 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19842 \begin_layout Plain Layout
19850 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19853 \begin_layout Plain Layout
19859 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19862 \begin_layout Plain Layout
19871 <row endfoot="true">
19872 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19875 \begin_layout Plain Layout
19883 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19886 \begin_layout Plain Layout
19892 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19895 \begin_layout Plain Layout
19903 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19906 \begin_layout Plain Layout
19914 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19917 \begin_layout Plain Layout
19923 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19926 \begin_layout Plain Layout
19934 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19937 \begin_layout Plain Layout
19945 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19948 \begin_layout Plain Layout
19954 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19957 \begin_layout Plain Layout
19965 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19968 \begin_layout Plain Layout
19976 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19979 \begin_layout Plain Layout
19985 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19988 \begin_layout Plain Layout
19996 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19999 \begin_layout Plain Layout
20007 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20010 \begin_layout Plain Layout
20016 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20019 \begin_layout Plain Layout
20027 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20030 \begin_layout Plain Layout
20038 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20041 \begin_layout Plain Layout
20047 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20050 \begin_layout Plain Layout
20058 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20061 \begin_layout Plain Layout
20069 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20072 \begin_layout Plain Layout
20078 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20081 \begin_layout Plain Layout
20089 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20092 \begin_layout Plain Layout
20100 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20103 \begin_layout Plain Layout
20109 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20112 \begin_layout Plain Layout
20120 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20123 \begin_layout Plain Layout
20131 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20134 \begin_layout Plain Layout
20140 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20143 \begin_layout Plain Layout
20151 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20154 \begin_layout Plain Layout
20162 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20165 \begin_layout Plain Layout
20171 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20174 \begin_layout Plain Layout
20182 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20185 \begin_layout Plain Layout
20193 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20196 \begin_layout Plain Layout
20202 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20205 \begin_layout Plain Layout
20213 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20216 \begin_layout Plain Layout
20224 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20227 \begin_layout Plain Layout
20233 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20236 \begin_layout Plain Layout
20244 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20247 \begin_layout Plain Layout
20255 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20258 \begin_layout Plain Layout
20264 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20267 \begin_layout Plain Layout
20275 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20278 \begin_layout Plain Layout
20286 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20289 \begin_layout Plain Layout
20295 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20298 \begin_layout Plain Layout
20306 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20309 \begin_layout Plain Layout
20317 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20320 \begin_layout Plain Layout
20326 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20329 \begin_layout Plain Layout
20337 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20340 \begin_layout Plain Layout
20348 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20351 \begin_layout Plain Layout
20357 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20360 \begin_layout Plain Layout
20368 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20371 \begin_layout Plain Layout
20379 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20382 \begin_layout Plain Layout
20388 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20391 \begin_layout Plain Layout
20399 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20402 \begin_layout Plain Layout
20410 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20413 \begin_layout Plain Layout
20419 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20422 \begin_layout Plain Layout
20430 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20433 \begin_layout Plain Layout
20441 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20444 \begin_layout Plain Layout
20450 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20453 \begin_layout Plain Layout
20461 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20464 \begin_layout Plain Layout
20472 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20475 \begin_layout Plain Layout
20481 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20484 \begin_layout Plain Layout
20492 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20495 \begin_layout Plain Layout
20503 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20506 \begin_layout Plain Layout
20512 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20515 \begin_layout Plain Layout
20523 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20526 \begin_layout Plain Layout
20534 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20537 \begin_layout Plain Layout
20543 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20546 \begin_layout Plain Layout
20554 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20557 \begin_layout Plain Layout
20565 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20568 \begin_layout Plain Layout
20574 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20577 \begin_layout Plain Layout
20585 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20588 \begin_layout Plain Layout
20596 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20599 \begin_layout Plain Layout
20605 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20608 \begin_layout Plain Layout
20616 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20619 \begin_layout Plain Layout
20627 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20630 \begin_layout Plain Layout
20636 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20639 \begin_layout Plain Layout
20647 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20650 \begin_layout Plain Layout
20658 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20661 \begin_layout Plain Layout
20667 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20670 \begin_layout Plain Layout
20678 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20681 \begin_layout Plain Layout
20689 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20692 \begin_layout Plain Layout
20698 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20701 \begin_layout Plain Layout
20709 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20712 \begin_layout Plain Layout
20720 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20723 \begin_layout Plain Layout
20729 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20732 \begin_layout Plain Layout
20740 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20743 \begin_layout Plain Layout
20751 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20754 \begin_layout Plain Layout
20760 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20763 \begin_layout Plain Layout
20771 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20774 \begin_layout Plain Layout
20782 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20785 \begin_layout Plain Layout
20791 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20794 \begin_layout Plain Layout
20802 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20805 \begin_layout Plain Layout
20813 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20816 \begin_layout Plain Layout
20822 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20825 \begin_layout Plain Layout
20833 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20836 \begin_layout Plain Layout
20844 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20847 \begin_layout Plain Layout
20853 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20856 \begin_layout Plain Layout
20864 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20867 \begin_layout Plain Layout
20873 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20876 \begin_layout Plain Layout
20882 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20885 \begin_layout Plain Layout
20893 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20896 \begin_layout Plain Layout
20904 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20907 \begin_layout Plain Layout
20913 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20916 \begin_layout Plain Layout
20924 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20927 \begin_layout Plain Layout
20935 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20938 \begin_layout Plain Layout
20944 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20947 \begin_layout Plain Layout
20955 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20958 \begin_layout Plain Layout
20966 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20969 \begin_layout Plain Layout
20975 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20978 \begin_layout Plain Layout
20986 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20989 \begin_layout Plain Layout
20997 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21000 \begin_layout Plain Layout
21006 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21009 \begin_layout Plain Layout
21017 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21020 \begin_layout Plain Layout
21028 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21031 \begin_layout Plain Layout
21037 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21040 \begin_layout Plain Layout
21048 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21051 \begin_layout Plain Layout
21059 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21062 \begin_layout Plain Layout
21068 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21071 \begin_layout Plain Layout
21079 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21082 \begin_layout Plain Layout
21090 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21093 \begin_layout Plain Layout
21099 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21102 \begin_layout Plain Layout
21110 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21113 \begin_layout Plain Layout
21121 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21124 \begin_layout Plain Layout
21130 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21133 \begin_layout Plain Layout
21141 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21144 \begin_layout Plain Layout
21152 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21155 \begin_layout Plain Layout
21161 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21164 \begin_layout Plain Layout
21172 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21175 \begin_layout Plain Layout
21183 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21186 \begin_layout Plain Layout
21192 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21195 \begin_layout Plain Layout
21203 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21206 \begin_layout Plain Layout
21214 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21217 \begin_layout Plain Layout
21223 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21226 \begin_layout Plain Layout
21234 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21237 \begin_layout Plain Layout
21245 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21248 \begin_layout Plain Layout
21254 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21257 \begin_layout Plain Layout
21265 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21268 \begin_layout Plain Layout
21276 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21279 \begin_layout Plain Layout
21285 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21288 \begin_layout Plain Layout
21296 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21299 \begin_layout Plain Layout
21307 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21310 \begin_layout Plain Layout
21316 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21319 \begin_layout Plain Layout
21327 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21330 \begin_layout Plain Layout
21338 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21341 \begin_layout Plain Layout
21347 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21350 \begin_layout Plain Layout
21358 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21361 \begin_layout Plain Layout
21369 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21372 \begin_layout Plain Layout
21378 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21381 \begin_layout Plain Layout
21389 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21392 \begin_layout Plain Layout
21400 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21403 \begin_layout Plain Layout
21409 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21412 \begin_layout Plain Layout
21420 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21423 \begin_layout Plain Layout
21431 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21434 \begin_layout Plain Layout
21440 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21443 \begin_layout Plain Layout
21451 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21454 \begin_layout Plain Layout
21462 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21465 \begin_layout Plain Layout
21471 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21474 \begin_layout Plain Layout
21482 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21485 \begin_layout Plain Layout
21493 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21496 \begin_layout Plain Layout
21502 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21505 \begin_layout Plain Layout
21513 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21516 \begin_layout Plain Layout
21524 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21527 \begin_layout Plain Layout
21533 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21536 \begin_layout Plain Layout
21544 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21547 \begin_layout Plain Layout
21555 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21558 \begin_layout Plain Layout
21564 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21567 \begin_layout Plain Layout
21575 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21578 \begin_layout Plain Layout
21586 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21589 \begin_layout Plain Layout
21595 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21598 \begin_layout Plain Layout
21606 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21609 \begin_layout Plain Layout
21617 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21620 \begin_layout Plain Layout
21626 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21629 \begin_layout Plain Layout
21637 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21640 \begin_layout Plain Layout
21648 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21651 \begin_layout Plain Layout
21657 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21660 \begin_layout Plain Layout
21668 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21671 \begin_layout Plain Layout
21679 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21682 \begin_layout Plain Layout
21688 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21691 \begin_layout Plain Layout
21699 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21702 \begin_layout Plain Layout
21710 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21713 \begin_layout Plain Layout
21719 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21722 \begin_layout Plain Layout
21730 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21733 \begin_layout Plain Layout
21741 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21744 \begin_layout Plain Layout
21750 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21753 \begin_layout Plain Layout
21761 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21764 \begin_layout Plain Layout
21772 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21775 \begin_layout Plain Layout
21781 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21784 \begin_layout Plain Layout
21792 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21795 \begin_layout Plain Layout
21803 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21806 \begin_layout Plain Layout
21812 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21815 \begin_layout Plain Layout
21823 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21826 \begin_layout Plain Layout
21834 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21837 \begin_layout Plain Layout
21843 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21846 \begin_layout Plain Layout
21853 <row endlastfoot="true">
21854 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21857 \begin_layout Plain Layout
21865 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21868 \begin_layout Plain Layout
21874 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21877 \begin_layout Plain Layout
21891 \begin_layout Subsection
21893 \begin_inset Index idx
21896 \begin_layout Plain Layout
21903 \begin_inset CommandInset label
21905 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21912 \begin_layout Standard
21913 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21915 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21916 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21917 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21921 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21925 \begin_layout Standard
21926 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21927 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21928 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21929 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21933 \begin_layout Standard
21935 \begin_inset Tabular
21936 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21937 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
21938 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21939 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21940 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21942 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21945 \begin_layout Plain Layout
21960 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21963 \begin_layout Plain Layout
21978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21981 \begin_layout Plain Layout
21998 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22001 \begin_layout Plain Layout
22016 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22019 \begin_layout Plain Layout
22029 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22034 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22037 \begin_layout Plain Layout
22054 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22057 \begin_layout Plain Layout
22072 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22075 \begin_layout Plain Layout
22085 Ahora es más larga.
22090 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22093 \begin_layout Plain Layout
22110 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22113 \begin_layout Plain Layout
22128 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22131 \begin_layout Plain Layout
22141 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22142 Ahora es más larga.
22147 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22150 \begin_layout Plain Layout
22173 \begin_layout Standard
22174 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
22176 Puedes cortar y pegar más de una fila.
22180 \begin_layout Plain Layout
22181 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
22182 proceder al pegar, p.
22183 \begin_inset space \thinspace{}
22186 ej., una palabra en una selección 2×3.
22191 Seleccionar con el ratón o con
22195 trabaja como es habitual.
22196 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
22197 selección desde fuera del mismo.
22200 \begin_layout Section
22202 \begin_inset Index idx
22205 \begin_layout Plain Layout
22212 \begin_inset CommandInset label
22214 name "sec:Flotantes"
22221 \begin_layout Subsection
22225 \begin_layout Standard
22226 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
22227 no tiene posición fija.
22228 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
22232 \begin_inset space ~
22236 \begin_inset space ~
22244 \begin_inset space ~
22248 \begin_inset space ~
22253 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
22254 hay demasiadas notas en la página.
22257 \begin_layout Standard
22258 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
22259 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
22260 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
22261 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
22262 cada flotante puede estar referido en el texto.
22263 Por lo tanto los flotantes están numerados.
22264 Las referencias se describen en la sección
22265 \begin_inset space \thinspace{}
22269 \begin_inset CommandInset ref
22271 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22278 \begin_layout Standard
22279 Para insertar un flotante, usa el menú
22281 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22285 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
22286 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
22287 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
22288 \begin_inset Index idx
22291 \begin_layout Plain Layout
22292 Flotantes ! Leyenda
22297 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
22298 separado dentro del flotante.
22299 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
22300 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
22301 Un recuadro se muestra así:
22302 \begin_inset Graphics
22303 filename clipart/flotanteQt4.png
22309 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
22312 \begin_layout Standard
22313 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
22314 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
22318 \begin_layout Subsection
22322 \begin_layout Subsubsection
22324 \begin_inset Index idx
22327 \begin_layout Plain Layout
22328 Flotantes ! Figuras
22334 \begin_inset CommandInset label
22336 name "sec:Figuras-flotantes"
22343 \begin_layout Standard
22345 \begin_inset space ~
22349 \begin_inset CommandInset ref
22351 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22355 se ha creado usando el menú
22357 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22358 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22364 arg "float-insert figure"
22368 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
22371 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22377 arg "dialog-show-new-inset graphics"
22381 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
22382 de la imagen y usando el menú
22384 Editar\SpecialChar \menuseparator
22385 Configuración del párrafo
22390 arg "layout-paragraph"
22396 \begin_layout Standard
22397 \begin_inset Float figure
22402 \begin_layout Plain Layout
22404 \begin_inset Graphics
22405 filename ../clipart/platypus.eps
22408 rotateOrigin center
22415 \begin_layout Plain Layout
22416 \begin_inset Caption Standard
22418 \begin_layout Plain Layout
22419 \begin_inset CommandInset label
22421 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22425 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
22438 \begin_layout Standard
22439 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
22440 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
22442 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22451 y haz referencia a ella con el menú
22453 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22455 \begin_inset space ~
22463 arg "dialog-show-new-inset ref"
22467 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
22468 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
22469 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
22470 «arriba» precisamente.
22471 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
22472 \begin_inset space ~
22476 \begin_inset CommandInset ref
22478 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22485 \begin_layout Standard
22486 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
22487 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
22488 flotante dentro de otro flotante.
22489 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
22492 \begin_inset space ~
22496 \begin_inset CommandInset ref
22498 reference "fig:Dos-imágenes"
22502 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
22503 También se puede poner una sobre otra.
22505 \begin_inset CommandInset ref
22507 reference "fig:Estructura-indefinible"
22512 \begin_inset CommandInset ref
22514 reference "fig:Ornitorrinco"
22518 son las subfiguras.
22521 \begin_layout Standard
22522 \begin_inset Float figure
22527 \begin_layout Plain Layout
22528 \begin_inset space \hfill{}
22532 \begin_inset Float figure
22537 \begin_layout Plain Layout
22538 \begin_inset Caption Standard
22540 \begin_layout Plain Layout
22541 \begin_inset CommandInset label
22543 name "fig:Estructura-indefinible"
22547 Estructura indefinible
22555 \begin_layout Plain Layout
22556 \begin_inset Graphics
22557 filename ../clipart/escher-lsd.eps
22568 \begin_inset space \hfill{}
22572 \begin_inset Float figure
22577 \begin_layout Plain Layout
22578 \begin_inset Caption Standard
22580 \begin_layout Plain Layout
22581 \begin_inset CommandInset label
22583 name "fig:Ornitorrinco"
22595 \begin_layout Plain Layout
22596 \begin_inset Graphics
22597 filename ../clipart/platypus.eps
22609 \begin_inset space \hfill{}
22615 \begin_layout Plain Layout
22616 \begin_inset Caption Standard
22618 \begin_layout Plain Layout
22619 \begin_inset CommandInset label
22621 name "fig:Dos-imágenes"
22625 Dos imágenes distorsionadas.
22638 \begin_layout Subsubsection
22640 \begin_inset Index idx
22643 \begin_layout Plain Layout
22644 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22652 \begin_layout Standard
22653 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22655 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22656 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22662 arg "float-insert table"
22666 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
22667 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
22668 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
22670 \begin_inset Quotes fld
22674 \begin_inset Quotes frd
22679 \begin_inset space ~
22683 \begin_inset CommandInset ref
22685 reference "tab:Un cuadro flotante"
22689 es un cuadro flotante.
22692 \begin_layout Standard
22693 \begin_inset Float table
22698 \begin_layout Plain Layout
22699 \begin_inset Caption Standard
22701 \begin_layout Plain Layout
22702 \begin_inset CommandInset label
22704 name "tab:Un cuadro flotante"
22708 Un cuadro flotante.
22716 \begin_layout Plain Layout
22718 \begin_inset VSpace bigskip
22722 \begin_inset Tabular
22723 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22724 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22725 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22726 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22727 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22729 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22732 \begin_layout Plain Layout
22747 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22750 \begin_layout Plain Layout
22765 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22768 \begin_layout Plain Layout
22785 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22788 \begin_layout Plain Layout
22803 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22806 \begin_layout Plain Layout
22821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22824 \begin_layout Plain Layout
22841 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22844 \begin_layout Plain Layout
22854 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22862 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22865 \begin_layout Plain Layout
22875 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22878 \end{array}\right]$
22886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22889 \begin_layout Plain Layout
22899 \begin_inset Formula $1+1=2$
22920 \begin_layout Subsection
22922 \begin_inset Index idx
22925 \begin_layout Plain Layout
22926 Flotantes ! Información detallada
22934 \begin_layout Standard
22935 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22936 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22937 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22938 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22950 \begin_layout Section
22952 \begin_inset Index idx
22955 \begin_layout Plain Layout
22964 \begin_layout Standard
22965 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22967 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22971 \begin_layout Standard
22972 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22975 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22979 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22980 la alineación de la minipágina.
22983 \begin_layout Standard
22985 \begin_inset Box Frameless
22995 height_special "totalheight"
22998 \begin_layout Plain Layout
23001 Esto es una minipágina.
23002 El texto en estilo cursiva.
23005 \begin_layout Plain Layout
23008 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
23017 \begin_layout Standard
23018 \begin_inset VSpace medskip
23021 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
23024 \begin_inset space ~
23029 , descrito en la sección
23030 \begin_inset space ~
23034 \begin_inset CommandInset ref
23036 reference "sub:Espacio-horizontal"
23041 \begin_inset VSpace medskip
23047 \begin_layout Standard
23048 \begin_inset Box Frameless
23058 height_special "totalheight"
23061 \begin_layout Plain Layout
23062 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23068 \begin_inset space \hfill{}
23072 \begin_inset Box Frameless
23082 height_special "totalheight"
23085 \begin_layout Plain Layout
23086 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23094 \begin_layout Standard
23095 \begin_inset VSpace bigskip
23101 \begin_layout Standard
23102 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
23103 tipo de marco y la decoración del borde.
23112 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
23115 \begin_layout Chapter
23116 Ecuaciones matemáticas
23117 \begin_inset Index idx
23120 \begin_layout Plain Layout
23127 \begin_inset Index idx
23130 \begin_layout Plain Layout
23135 \begin_layout Plain Layout
23146 \begin_layout Plain Layout
23159 \begin_inset CommandInset label
23161 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
23168 \begin_layout Standard
23169 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
23175 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
23178 \begin_layout Section
23179 Edición básica de ecuaciones
23180 \begin_inset Index idx
23183 \begin_layout Plain Layout
23184 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
23192 \begin_layout Standard
23193 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
23206 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
23207 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
23208 anidación en la ecuación.
23209 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
23211 Insertar\SpecialChar \menuseparator
23217 \begin_layout Standard
23218 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
23219 matemáticas se puede hacer mediante las
23222 \begin_inset space ~
23226 \begin_inset space ~
23230 \begin_inset space ~
23235 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
23239 \begin_layout Standard
23240 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
23241 \begin_inset Quotes fld
23245 \begin_inset Quotes frd
23248 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
23251 \begin_layout Standard
23252 Línea de texto con una ecuación,
23253 \begin_inset Formula $A=B$
23259 \begin_layout Standard
23261 \begin_inset Quotes fld
23265 \begin_inset Quotes frd
23268 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
23270 \begin_inset Formula
23277 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
23280 \begin_layout Standard
23281 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
23283 \begin_inset space \thinspace{}
23287 \begin_inset Quotes fld
23297 \begin_inset Quotes frd
23300 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
23301 \begin_inset Formula $\alpha$
23305 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
23308 \begin_inset space ~
23312 \begin_inset space ~
23320 \begin_layout Subsection
23321 Navegando por una ecuación
23322 \begin_inset Index idx
23325 \begin_layout Plain Layout
23326 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
23334 \begin_layout Standard
23335 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
23337 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
23338 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
23343 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
23344 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
23348 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
23352 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23355 \end{array}\right]$
23358 , \SpecialChar \ldots{}
23359 ) sin abandonar la ecuación.
23364 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
23369 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
23370 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
23373 \begin_layout Standard
23378 , representado en este documento como
23379 \begin_inset Quotes fld
23383 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23387 \begin_inset Quotes frd
23390 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
23391 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
23392 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
23397 Por ejemplo, si quieres escribir
23398 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
23406 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23411 y si quieres escribir
23412 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
23420 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23424 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23429 , en este caso solo
23432 \begin_inset Formula $2x$
23440 \begin_layout Standard
23441 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
23443 \begin_inset Formula
23445 \left(\begin{array}{ccc}
23454 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
23455 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
23458 \begin_layout Subsection
23462 \begin_layout Standard
23463 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
23464 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
23469 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
23470 Resaltará como una selección de texto normal.
23471 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
23472 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
23473 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
23477 \begin_layout Subsection
23478 Exponentes y subíndices
23479 \begin_inset Index idx
23482 \begin_layout Plain Layout
23483 Matemáticas ! Exponentes
23489 \begin_inset Index idx
23492 \begin_layout Plain Layout
23493 Matemáticas ! Subíndices
23501 \begin_layout Standard
23502 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
23506 arg "math-superscript"
23512 arg "math-subscript"
23515 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
23517 \begin_inset Formula $x^{2}$
23520 , teclea en una ecuación
23523 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23533 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
23540 \begin_inset Formula $x^{2y}$
23544 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23550 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23556 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23557 «^», debes teclear un
23561 extra entre el acento
23562 \begin_inset Quotes fld
23566 \begin_inset Quotes frd
23571 \begin_inset Formula $x^{a}$
23577 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23586 \begin_layout Plain Layout
23590 \begin_inset space \thinspace{}
23595 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23597 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23603 Los subíndices se ponen con guión bajo
23604 \begin_inset Quotes fld
23608 \begin_inset Quotes frd
23612 \begin_inset Formula $a_{1}$
23618 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23626 \begin_layout Subsection
23628 \begin_inset Index idx
23631 \begin_layout Plain Layout
23632 Matemáticas ! Fracciones
23640 \begin_layout Standard
23641 Una fracción se escribe con el comando
23650 arg "math-insert \\frac"
23656 \begin_inset space ~
23660 \begin_inset space ~
23664 \begin_inset space ~
23670 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23671 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23681 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23682 \begin_inset Formula
23684 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23687 \end{array}\right)}\right]
23695 \begin_layout Subsection
23697 \begin_inset Index idx
23700 \begin_layout Plain Layout
23701 Matemáticas ! Raíces
23709 \begin_layout Standard
23710 Las raíces se generan con el botón
23713 arg "math-insert \\sqrt"
23719 arg "math-insert \\root"
23725 \begin_inset space ~
23729 \begin_inset space ~
23733 \begin_inset space ~
23757 escribe siempre raíces cuadradas, con
23763 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23766 \begin_layout Subsection
23767 Operadores con límites
23768 \begin_inset Index idx
23771 \begin_layout Plain Layout
23772 Matemáticas ! Integrales
23778 \begin_inset Index idx
23781 \begin_layout Plain Layout
23782 Matemáticas ! Operador suma
23788 \begin_inset CommandInset label
23790 name "sub:Operadores-con-límites"
23797 \begin_layout Standard
23798 Los operadores suma (
23799 \begin_inset Formula $\sum$
23803 \begin_inset Formula $\int$
23806 ) se decoran frecuentemente con límites.
23807 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23808 directamente después del símbolo.
23809 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23810 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23812 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23816 \begin_inset Formula
23818 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23823 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23826 \begin_layout Standard
23827 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23828 se ponen en modo presentación.
23829 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23830 detrás del operador y pulsando
23833 \begin_inset space ~
23840 Editar\SpecialChar \menuseparator
23841 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23843 \begin_inset space ~
23847 \begin_inset space ~
23851 \begin_inset space ~
23859 \begin_layout Standard
23860 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23861 de colocación de los límites, como
23862 \begin_inset Index idx
23865 \begin_layout Plain Layout
23866 Matemáticas ! Límites
23872 \begin_inset Formula
23874 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23880 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23884 \begin_inset Quotes fld
23888 \begin_inset Quotes frd
23891 en estilo presentación.
23892 En fórmulas en línea se ve así:
23893 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23899 \begin_layout Standard
23900 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23907 Echa un vistazo a la sección
23908 \begin_inset space ~
23912 \begin_inset space \thinspace{}
23916 \begin_inset CommandInset ref
23918 reference "sub:Funciones"
23922 para ver una explicación de las macros de funciones.
23925 \begin_layout Subsection
23926 Símbolos matemáticos
23927 \begin_inset Index idx
23930 \begin_layout Plain Layout
23931 Matemáticas ! Símbolos
23939 \begin_layout Standard
23940 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23943 \begin_inset space ~
23947 \begin_inset space ~
23952 en alguna de las distintas categorías:
23968 \SpecialChar \ldots{}
23969 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23971 American Mathematical Society
23976 \begin_layout Standard
23977 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23978 así, no tienes que emplear el
23980 Panel de ecuaciones
23982 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23983 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23986 \begin_layout Subsection
23988 \begin_inset Index idx
23991 \begin_layout Plain Layout
23992 Matemáticas ! Espacios
24000 \begin_layout Standard
24001 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
24002 Para hacerlo teclea
24009 arg "math-insert \\space"
24014 Paneles de ecuaciones
24017 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
24018 Por ejemplo, la secuencia
24021 \begin_inset space ~
24025 \begin_inset space ~
24031 \begin_inset Formula $a\, b$
24035 \begin_inset Graphics
24036 filename ../clipart/SpaceMarker.png
24043 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
24044 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
24046 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
24047 espacios negativos.
24051 \begin_layout Standard
24061 \begin_inset Formula $a\quad b$
24067 \begin_layout Standard
24077 \begin_inset Formula $a\! b$
24083 \begin_layout Subsection
24085 \begin_inset Index idx
24088 \begin_layout Plain Layout
24089 Matemáticas ! Funciones
24095 \begin_inset CommandInset label
24097 name "sub:Funciones"
24104 \begin_layout Standard
24108 arg "math-insert \\functions"
24114 \begin_inset space ~
24118 \begin_inset space ~
24123 , que contiene diversas macros de funciones como
24124 \begin_inset Formula $\sin$
24128 \begin_inset Formula $\lim$
24136 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
24146 \begin_layout Plain Layout
24152 \begin_inset space \thinspace{}
24165 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
24166 \begin_inset space \thinspace{}
24170 \begin_inset Formula $\sen x$
24174 Más detalles en la sec.
24179 Funciones predefinidas
24186 \begin_inset space ~
24190 \begin_inset CommandInset citation
24202 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
24203 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
24205 \begin_inset Formula $sen$
24208 podría hacer pensar en el producto
24209 \begin_inset Formula $s·e·n$
24216 \begin_layout Standard
24217 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
24219 \begin_inset Formula $a\sen x$
24223 \begin_inset Formula $asenx$
24229 \begin_layout Standard
24230 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
24231 de situar los subíndices, como se describe en sec.
24232 \begin_inset space \thinspace{}
24236 \begin_inset CommandInset ref
24238 reference "sub:Operadores-con-límites"
24245 \begin_layout Subsection
24247 \begin_inset Index idx
24250 \begin_layout Plain Layout
24251 Matemáticas ! Acentos
24259 \begin_layout Standard
24260 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
24262 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
24264 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
24265 \begin_inset space \thinspace{}
24269 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24272 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
24273 El ejemplo se ha hecho con
24278 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24285 \begin_inset space ~
24289 \begin_inset CommandInset ref
24291 reference "tab:Acentos-y-comandos"
24295 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
24298 \begin_layout Standard
24299 \begin_inset Float table
24304 \begin_layout Plain Layout
24305 \begin_inset Caption Standard
24307 \begin_layout Plain Layout
24308 \begin_inset CommandInset label
24310 name "tab:Acentos-y-comandos"
24314 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
24322 \begin_layout Plain Layout
24324 \begin_inset VSpace defskip
24328 \begin_inset Tabular
24329 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
24330 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
24331 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24332 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24333 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24335 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24338 \begin_layout Plain Layout
24344 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24347 \begin_layout Plain Layout
24353 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24356 \begin_layout Plain Layout
24373 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24376 \begin_layout Plain Layout
24391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24394 \begin_layout Plain Layout
24404 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24407 \begin_layout Plain Layout
24417 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24430 \begin_layout Plain Layout
24445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24448 \begin_layout Plain Layout
24458 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24461 \begin_layout Plain Layout
24471 \begin_inset Formula $\grave{a}$
24481 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24484 \begin_layout Plain Layout
24499 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24502 \begin_layout Plain Layout
24512 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24515 \begin_layout Plain Layout
24525 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24535 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24538 \begin_layout Plain Layout
24553 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24556 \begin_layout Plain Layout
24566 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24569 \begin_layout Plain Layout
24579 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24589 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24592 \begin_layout Plain Layout
24607 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24610 \begin_layout Plain Layout
24620 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24623 \begin_layout Plain Layout
24633 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24643 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24646 \begin_layout Plain Layout
24661 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24664 \begin_layout Plain Layout
24674 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24677 \begin_layout Plain Layout
24687 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24697 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24700 \begin_layout Plain Layout
24715 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24718 \begin_layout Plain Layout
24728 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24731 \begin_layout Plain Layout
24741 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24754 \begin_layout Plain Layout
24769 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24772 \begin_layout Plain Layout
24782 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24785 \begin_layout Plain Layout
24795 \begin_inset Formula $\check{a}$
24805 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24808 \begin_layout Plain Layout
24823 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24826 \begin_layout Plain Layout
24836 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24839 \begin_layout Plain Layout
24849 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24862 \begin_layout Plain Layout
24868 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24871 \begin_layout Plain Layout
24881 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24884 \begin_layout Plain Layout
24894 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24915 \begin_layout Standard
24916 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24923 arg "math-insert \\hat"
24928 Paneles de ecuaciones
24930 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24934 \begin_layout Section
24935 Paréntesis y otros delimitadores
24936 \begin_inset Index idx
24939 \begin_layout Plain Layout
24940 Matemáticas ! Delimitadores
24946 \begin_inset Index idx
24949 \begin_layout Plain Layout
24950 Matemáticas ! Paréntesis
24956 \begin_inset CommandInset label
24958 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24965 \begin_layout Standard
24966 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24967 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24973 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24974 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24975 surge al pulsar el botón
24978 arg "dialog-show mathdelimiter"
24981 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24982 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24983 \begin_inset Formula
24985 \left[\begin{array}{cc}
24993 o para colocar diversos paréntesis.
24994 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24998 arg "dialog-show mathdelimiter"
25001 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
25007 \begin_inset Formula
25009 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
25017 \begin_layout Standard
25018 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
25019 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
25023 \begin_layout Standard
25024 Para construir delimitadores pulsa
25025 \begin_inset Formula $ $
25028 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
25029 Si marcas la opción
25032 \begin_inset space ~
25037 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
25038 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
25039 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
25044 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
25047 \begin_layout Standard
25048 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
25049 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
25050 escoger los delimitadores deseados y pulsar
25054 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
25055 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
25056 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
25058 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
25059 selecciona la estructura y teclea
25062 arg "math-delim ( )"
25068 \begin_layout Section
25069 Ecuaciones con varias líneas
25070 \begin_inset Index idx
25073 \begin_layout Plain Layout
25074 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
25080 \begin_inset Index idx
25083 \begin_layout Plain Layout
25084 Matemáticas ! Matrices
25090 \begin_inset Index idx
25093 \begin_layout Plain Layout
25094 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25102 \begin_layout Standard
25103 Las matrices se introducen con el botón
25106 arg "dialog-show mathmatrix"
25112 \begin_inset space ~
25116 \begin_inset space ~
25120 \begin_inset space ~
25126 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
25128 \begin_inset Formula
25130 \left(\begin{array}{ccc}
25139 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
25141 \begin_inset space \thinspace{}
25145 \begin_inset CommandInset ref
25147 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25152 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
25153 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
25158 \begin_inset Quotes fld
25166 \begin_inset Quotes frd
25170 \begin_inset Quotes fld
25178 \begin_inset Quotes frd
25182 \begin_inset Quotes fld
25190 \begin_inset Quotes frd
25195 \begin_inset Quotes fld
25203 \begin_inset Quotes frd
25207 Por ejemplo, la secuencia
25208 \begin_inset Quotes fld
25216 \begin_inset Quotes frd
25219 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
25220 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
25221 El resultado será el siguiente:
25222 \begin_inset Formula
25225 columna & columna & columna\\
25226 alineada & alineada & alineada\\
25227 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
25236 \begin_layout Standard
25237 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
25241 estando el cursor en la matriz.
25242 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
25244 Editar\SpecialChar \menuseparator
25247 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
25250 \begin_layout Standard
25251 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
25252 de distintos casos.
25253 Para ello se usa el submenú
25255 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25256 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25258 \begin_inset space ~
25270 Aquí ves un ejemplo:
25271 \begin_inset Formula
25285 \begin_layout Standard
25286 \begin_inset VSpace bigskip
25292 \begin_layout Standard
25293 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
25299 dentro de la ecuación.
25300 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
25307 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
25309 \begin_inset Quotes fld
25313 \begin_inset Quotes frd
25316 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
25317 en la segunda y el resto en la tercera columna.
25318 Por cada nueva pulsación de
25324 se crea una fila nueva.
25325 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
25326 Aquí hay un ejemplo:
25329 \begin_layout Standard
25330 \begin_inset Formula
25332 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
25333 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
25341 \begin_layout Standard
25342 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
25343 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
25344 \begin_inset Formula
25346 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
25354 \begin_layout Standard
25355 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
25360 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
25361 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
25363 \begin_inset CommandInset ref
25365 reference "eq:acuadrado"
25370 Los otros tipos se describen en la sección
25371 \begin_inset space ~
25375 \begin_inset space \thinspace{}
25379 \begin_inset CommandInset ref
25381 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25388 \begin_layout Section
25389 Numeración y referencia de ecuaciones
25390 \begin_inset Index idx
25393 \begin_layout Plain Layout
25394 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
25400 \begin_inset Index idx
25403 \begin_layout Plain Layout
25404 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
25410 \begin_inset CommandInset label
25412 name "sec:Numeración-y-referencia"
25419 \begin_layout Standard
25420 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
25422 Editar\SpecialChar \menuseparator
25423 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25424 Numerar la ecuación
25429 arg "math-number-toggle"
25433 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
25434 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
25436 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
25438 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
25439 separados por un punto:
25440 \begin_inset Formula
25450 arg "math-number-toggle"
25453 en una ecuación numerada quita la numeración.
25454 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
25457 \begin_layout Standard
25458 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
25461 Editar\SpecialChar \menuseparator
25462 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25468 \begin_inset space ~
25474 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
25475 \begin_inset Formula
25478 2 & = & 4-2\nonumber \\
25484 Para numerar todas las líneas usa el atajo
25487 \begin_inset space ~
25495 \begin_layout Standard
25496 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
25497 mediante una etiqueta.
25498 La etiqueta se inserta con el menú
25500 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25509 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
25511 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25512 \begin_inset Quotes fld
25520 \begin_inset Quotes frd
25523 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25525 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25526 \begin_inset Quotes fld
25530 \begin_inset Quotes frd
25533 en la segunda línea:
25534 \begin_inset Formula
25536 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25537 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25545 \begin_layout Standard
25546 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25547 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25548 \begin_inset Quotes eld
25552 \begin_inset Quotes erd
25556 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25558 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25560 \begin_inset space ~
25568 arg "dialog-show-new-inset ref"
25572 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25573 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25577 \begin_layout Standard
25578 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25579 \begin_inset CommandInset ref
25581 reference "eq:tanhExp"
25588 \begin_layout Standard
25589 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25590 \begin_inset space \thinspace{}
25594 \begin_inset CommandInset ref
25596 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25601 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25610 \begin_layout Section
25611 Definición de macros de ecuación
25612 \begin_inset Index idx
25615 \begin_layout Plain Layout
25616 Matemáticas ! Macros de ecuación
25624 \begin_layout Standard
25625 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25626 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25627 Se explica en la sección
25629 Macros de ecuaciones
25638 \begin_layout Section
25642 \begin_layout Subsection
25643 Estilos de la tipografía
25644 \begin_inset Index idx
25647 \begin_layout Plain Layout
25648 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25656 \begin_layout Standard
25657 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25658 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25661 arg "math-insert \\font"
25666 neles de ecuaciones
25668 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25669 \begin_inset space ~
25673 \begin_inset CommandInset ref
25675 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25682 \begin_layout Standard
25683 \begin_inset Float table
25688 \begin_layout Plain Layout
25689 \begin_inset Caption Standard
25691 \begin_layout Plain Layout
25692 \begin_inset CommandInset label
25694 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25698 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25706 \begin_layout Plain Layout
25708 \begin_inset Tabular
25709 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25710 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
25711 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25712 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25714 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25717 \begin_layout Plain Layout
25723 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25726 \begin_layout Plain Layout
25734 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25737 \begin_layout Plain Layout
25744 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25752 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25755 \begin_layout Plain Layout
25767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25770 \begin_layout Plain Layout
25771 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25782 \begin_layout Plain Layout
25794 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25797 \begin_layout Plain Layout
25798 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25806 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25809 \begin_layout Plain Layout
25821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25824 \begin_layout Plain Layout
25831 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25842 \begin_layout Plain Layout
25854 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25857 \begin_layout Plain Layout
25858 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25866 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25869 \begin_layout Plain Layout
25881 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25884 \begin_layout Plain Layout
25885 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25896 \begin_layout Plain Layout
25908 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25911 \begin_layout Plain Layout
25919 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25927 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25930 \begin_layout Plain Layout
25942 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25945 \begin_layout Plain Layout
25946 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25954 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25957 \begin_layout Plain Layout
25980 \begin_layout Standard
25981 \begin_inset Note Greyedout
25984 \begin_layout Plain Layout
25989 Ten en cuenta que los estilos
25997 solo tienen mayúsculas.
26005 \begin_layout Standard
26006 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
26007 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
26012 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
26013 un espacio debe ser protegido.
26014 En este ejemplo la letra
26015 \begin_inset Quotes fld
26019 \begin_inset Quotes frd
26026 representa el conjunto de los números naturales:
26027 \begin_inset Formula
26029 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
26037 \begin_layout Standard
26038 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
26040 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
26049 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
26053 \begin_inset Newline newline
26056 Por tanto es mejor no usar esta característica.
26059 \begin_layout Standard
26060 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
26061 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
26065 \begin_inset Newline newline
26068 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
26074 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
26075 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
26081 \begin_layout Standard
26088 funciona con todos los símbolos, letras y números.
26091 \begin_layout Standard
26092 Hay más opciones para tipografías en el menú
26094 Editar\SpecialChar \menuseparator
26095 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
26097 \begin_inset space ~
26101 \begin_inset space ~
26107 \begin_layout Subsection
26108 Texto en ecuaciones
26109 \begin_inset Index idx
26112 \begin_layout Plain Layout
26113 Matemáticas ! Texto en una ecuación
26121 \begin_layout Standard
26122 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
26124 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
26128 \begin_inset space ~
26133 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
26136 arg "math-insert \\font"
26141 Paneles de ecuaciones
26144 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
26146 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
26148 \begin_inset Formula
26151 x & \mbox{en este caso}\\
26152 -x & \mbox{en otro caso}
26161 \begin_layout Subsection
26162 Tamaños de la tipografía
26163 \begin_inset Index idx
26166 \begin_layout Plain Layout
26167 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
26175 \begin_layout Standard
26176 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
26177 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
26185 \begin_inset space ~
26193 \begin_inset space ~
26201 \begin_inset space ~
26205 \begin_inset space ~
26209 \begin_inset space ~
26213 \begin_inset space ~
26219 Para la mayoría de los caracteres
26227 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
26228 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
26233 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
26234 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
26235 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
26237 Panel de ecuaciones con el
26242 arg "math-insert \\style"
26246 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
26247 insertar la estructura matemática.
26248 Por ejemplo, puedes poner
26249 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
26252 , que está normalmente en
26255 \begin_inset space ~
26260 más grande en estilo
26265 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
26269 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
26272 \begin_layout Standard
26273 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
26277 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
26281 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
26285 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
26291 \begin_layout Standard
26292 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
26293 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
26296 Editar\SpecialChar \menuseparator
26298 \begin_inset space ~
26302 \begin_inset space ~
26307 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
26309 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
26310 todos los caracteres serán reajustados.
26311 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
26312 \begin_inset Quotes fld
26316 \begin_inset Quotes frd
26322 \begin_layout Standard
26326 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
26332 \begin_layout Section
26334 \begin_inset Index idx
26337 \begin_layout Plain Layout
26344 \begin_inset Index idx
26347 \begin_layout Plain Layout
26356 \begin_layout Standard
26357 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
26359 American Mathematical Society
26364 \begin_layout Subsection
26365 Habilitar el uso de AMS
26368 \begin_layout Standard
26369 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
26372 \begin_inset space ~
26376 \begin_inset space ~
26380 \begin_inset space ~
26384 \begin_inset space ~
26388 \begin_inset space ~
26395 Documento\SpecialChar \menuseparator
26396 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26400 \begin_inset Index idx
26403 \begin_layout Plain Layout
26404 Documentos ! Configuración
26409 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
26410 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
26415 \begin_layout Subsection
26416 Tipos de ecuaciones AMS
26417 \begin_inset CommandInset label
26419 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
26424 \begin_inset Index idx
26427 \begin_layout Plain Layout
26428 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
26436 \begin_layout Standard
26437 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
26438 LyX permite elegir entre
26459 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
26461 \begin_inset CommandInset citation
26470 \begin_layout Chapter
26474 \begin_layout Section
26475 Referencias cruzadas
26476 \begin_inset Index idx
26479 \begin_layout Plain Layout
26480 Referencias cruzadas
26486 \begin_inset CommandInset label
26488 name "sec:Referencias-cruzadas"
26495 \begin_layout Standard
26496 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26497 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
26498 y lista en el documento.
26499 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26501 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26502 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26506 \begin_layout Enumerate
26510 \begin_layout Enumerate
26511 \begin_inset CommandInset label
26513 name "enu:Segundo-ítem"
26520 \begin_layout Enumerate
26524 \begin_layout Standard
26525 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26528 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26537 de la barra de herramientas.
26538 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26539 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26540 \begin_inset Quotes fld
26548 \begin_inset Quotes frd
26552 \begin_inset Quotes fld
26560 \begin_inset Quotes frd
26564 \begin_inset Quotes fld
26568 \begin_inset Quotes frd
26576 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26577 \begin_inset Graphics
26578 filename clipart/etiquetaQt4.png
26585 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26587 \begin_inset space \thinspace{}
26591 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26592 \begin_inset Quotes fld
26600 \begin_inset Quotes frd
26606 \begin_layout Standard
26607 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
26610 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26612 \begin_inset space ~
26620 arg "dialog-show-new-inset ref"
26624 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26625 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26627 \begin_inset Quotes fld
26635 \begin_inset Quotes frd
26643 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26644 \begin_inset Graphics
26645 filename clipart/referenciaQt4.png
26652 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26656 \begin_layout Standard
26659 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26662 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26665 Copiar como referencia
26668 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26669 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26671 Editar\SpecialChar \menuseparator
26681 \begin_layout Standard
26682 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26683 \begin_inset space ~
26687 \begin_inset CommandInset ref
26689 reference "enu:Segundo-ítem"
26696 \begin_layout Standard
26697 Se recomienda usar un espacio protegido
26701 \begin_layout Plain Layout
26702 Se describen en sec.
26703 \begin_inset space \thinspace{}
26707 \begin_inset CommandInset ref
26709 reference "sub:Espacio-protegido"
26718 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26723 \begin_layout Standard
26724 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26727 \begin_layout Description
26728 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26729 \begin_inset CommandInset ref
26731 reference "fig:Dos-imágenes"
26738 \begin_layout Description
26739 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26740 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26742 \begin_inset Quotes fld
26746 \begin_inset Quotes frd
26750 \begin_inset CommandInset ref
26752 reference "eq:tanhExp"
26759 \begin_layout Description
26760 <página>: imprime el número de la página: Página
26761 \begin_inset space ~
26765 \begin_inset CommandInset ref
26766 LatexCommand pageref
26767 reference "fig:Dos-imágenes"
26774 \begin_layout Description
26776 \begin_inset space ~
26780 \begin_inset space ~
26783 <página>: imprime el texto
26784 \begin_inset Quotes fld
26788 \begin_inset Quotes frd
26791 y el número de página:
26792 \begin_inset CommandInset ref
26793 LatexCommand vpageref
26794 reference "fig:Dos-imágenes"
26799 \begin_inset Newline newline
26802 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
26803 \begin_inset Quotes fld
26807 \begin_inset Quotes frd
26810 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
26812 \begin_inset Quotes fld
26815 en la página de enfrente
26816 \begin_inset Quotes frd
26819 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
26820 \begin_inset Quotes fld
26823 en la página anterior
26824 \begin_inset Quotes frd
26827 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
26829 \begin_inset Quotes fld
26832 en la página siguiente
26833 \begin_inset Quotes frd
26837 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
26841 \begin_layout Description
26843 \begin_inset space ~
26847 \begin_inset space ~
26851 \begin_inset space ~
26855 \begin_inset space ~
26858 <página>: imprime el número, el texto
26859 \begin_inset Quotes fld
26863 \begin_inset Quotes frd
26866 y el número de página:
26867 \begin_inset CommandInset ref
26869 reference "fig:Dos-imágenes"
26874 \begin_inset Newline newline
26877 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
26886 si no, se comporta como el estilo
26889 \begin_inset space ~
26893 \begin_inset space ~
26901 \begin_layout Description
26903 \begin_inset space ~
26907 \begin_inset space ~
26910 formato: imprime un formato personalizado.
26911 \begin_inset Newline newline
26915 \begin_inset Note Greyedout
26918 \begin_layout Plain Layout
26923 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26933 \begin_inset Index idx
26936 \begin_layout Plain Layout
26937 LaTeX, paquetes ! prettyref
26943 \begin_inset Index idx
26946 \begin_layout Plain Layout
26947 LaTeX, paquetes ! refstyle
26958 \begin_inset Newline newline
26961 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26964 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26968 Documento\SpecialChar \menuseparator
26969 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26977 es el preferido porque
26981 solo soporta documentos en inglés.
26982 El formato se especifica usando el comando
26994 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26995 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26997 \begin_inset Quotes fld
27005 \begin_inset Quotes frd
27008 ), se usa el comando
27009 \begin_inset Newline newline
27016 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
27021 \begin_inset Newline newline
27024 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
27026 \begin_inset CommandInset citation
27028 key "prettyref,refstyle"
27035 \begin_layout Description
27037 \begin_inset space ~
27040 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
27041 \begin_inset CommandInset ref
27042 LatexCommand nameref
27043 reference "fig:Dos-imágenes"
27050 \begin_layout Standard
27051 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
27052 mente por LaTeX al generar la salida.
27053 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
27057 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
27062 \begin_layout Standard
27067 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
27072 siempre es posible.
27075 \begin_layout Standard
27076 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
27077 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
27078 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
27079 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
27080 \begin_inset space \thinspace{}
27084 \begin_inset CommandInset ref
27086 reference "sec:Numeración-y-referencia"
27093 \begin_layout Standard
27094 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
27098 \begin_inset space ~
27102 \begin_inset space ~
27106 \begin_inset space ~
27111 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
27112 Esta entrada se cambiará por
27116 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
27118 Puedes también volver con el botón
27121 arg "bookmark-goto 0"
27124 de la barra de herramientas.
27127 \begin_layout Standard
27128 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
27130 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
27131 debes preocuparte de ello.
27135 \begin_layout Standard
27136 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
27137 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
27138 \begin_inset Quotes fld
27142 \begin_inset Quotes frd
27145 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
27149 \begin_layout Standard
27150 Las referencias se describen con detalle en la sección
27151 \begin_inset Quotes fld
27154 Referencias a flotantes
27155 \begin_inset Quotes frd
27165 \begin_layout Section
27166 El índice general y otros índices
27167 \begin_inset Index idx
27170 \begin_layout Plain Layout
27171 Indi@Índice general
27177 \begin_inset Index idx
27180 \begin_layout Plain Layout
27181 Navegador de contorno
27187 \begin_inset CommandInset label
27196 \begin_layout Subsection
27198 \begin_inset CommandInset label
27200 name "sub:Indice-general"
27207 \begin_layout Standard
27208 El índice general (IG) se inserta con el menú
27210 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27211 Índice\SpecialChar \menuseparator
27213 \begin_inset space ~
27219 En LyX se muestra un cuadro gris.
27220 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
27222 Navegador de contorno
27224 con las entradas del IG.
27225 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
27227 Esta operación es una alternativa al menú
27229 Ver\SpecialChar \menuseparator
27230 Navegador de contorno
27232 , como se describe en la sección
27233 \begin_inset space ~
27237 \begin_inset CommandInset ref
27239 reference "sec:Navegación"
27246 \begin_layout Standard
27247 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
27248 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
27250 \begin_inset space ~
27254 \begin_inset space \thinspace{}
27258 \begin_inset CommandInset ref
27260 reference "sec:Títulos-breves"
27264 , será éste el que aparezca en el IG.
27266 \begin_inset space ~
27270 \begin_inset CommandInset ref
27272 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
27276 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
27278 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
27279 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
27280 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
27283 \begin_layout Subsection
27284 Índices de figuras, cuadros, listados de código y algoritmos
27287 \begin_layout Standard
27288 Los índices de cuadros, figuras, listados de código y algoritmos son muy
27289 parecidos al índice general.
27290 Se insertan mediante los submenús de
27292 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27296 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
27300 \begin_layout Section
27301 URLs e hiperenlaces
27302 \begin_inset Index idx
27305 \begin_layout Plain Layout
27312 \begin_inset Index idx
27315 \begin_layout Plain Layout
27324 \begin_layout Subsection
27326 \begin_inset CommandInset label
27335 \begin_layout Standard
27336 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
27339 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27345 \begin_layout Standard
27346 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
27347 \begin_inset Flex URL
27350 \begin_layout Plain Layout
27360 \begin_layout Standard
27361 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
27362 mostrará siempre en
27367 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
27368 se explica en la siguiente subsección.
27371 \begin_layout Standard
27372 \begin_inset Note Greyedout
27375 \begin_layout Plain Layout
27380 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
27389 \begin_layout Subsection
27391 \begin_inset CommandInset label
27393 name "sub:Hiperenlaces"
27400 \begin_layout Standard
27401 Los hiperenlaces se insertan con el menú
27403 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27412 de la barra de herramientas.
27413 Aparece un diálogo con dos campos:
27422 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
27423 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
27424 \begin_inset CommandInset href
27426 name "Página de LyX"
27427 target "http://www.lyx.org"
27431 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
27434 \begin_layout Standard
27435 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
27440 » a la dirección del enlace.
27443 \begin_layout Standard
27444 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
27445 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
27446 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
27447 el diálogo de estilo del texto.
27448 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
27452 \begin_inset CommandInset href
27454 name "Página de LyX"
27455 target "http://www.lyx.org"
27462 \begin_layout Standard
27463 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
27467 \begin_inset space ~
27472 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
27474 Documento\SpecialChar \menuseparator
27475 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27479 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
27480 azul añadiendo la opción
27481 \begin_inset Newline newline
27489 \begin_inset Newline newline
27494 Opciones adicionales
27500 del mencionado menú.
27504 \begin_layout Section
27506 \begin_inset Index idx
27509 \begin_layout Plain Layout
27516 \begin_inset CommandInset label
27518 name "sec:Apéndices"
27525 \begin_layout Standard
27526 Los apéndices se crean con el menú
27528 Documento\SpecialChar \menuseparator
27530 \begin_inset space ~
27534 \begin_inset space ~
27540 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27541 se transforma en apéndice.
27542 La región es señalada con un borde rojo.
27546 \begin_layout Standard
27547 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27548 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27549 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27551 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
27552 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
27555 \begin_layout Standard
27557 \begin_inset space ~
27561 \begin_inset CommandInset ref
27563 reference "cap:Créditos"
27569 \begin_inset space ~
27573 \begin_inset CommandInset ref
27575 reference "sub:Exportar"
27582 \begin_layout Section
27584 \begin_inset Index idx
27587 \begin_layout Plain Layout
27594 \begin_inset CommandInset label
27596 name "sec:Bibliografía"
27603 \begin_layout Standard
27604 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27605 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27609 \begin_layout Plain Layout
27610 conocida por «bases de datos BibTeX»
27615 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27620 descrito en la sección
27621 \begin_inset space ~
27625 \begin_inset space \thinspace{}
27629 \begin_inset CommandInset ref
27631 reference "sub:Biblio_entorno"
27636 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27637 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27640 \begin_layout Subsection
27641 El entorno Bibliografía
27644 \begin_layout Standard
27649 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27650 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27659 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27660 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27661 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27663 \begin_inset Quotes fld
27667 \begin_inset Quotes frd
27673 \begin_layout Standard
27674 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27677 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27683 arg "dialog-show-new-inset citation"
27692 \begin_inset Quotes fld
27696 \begin_inset Quotes frd
27699 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27700 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27701 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27706 \begin_layout Standard
27707 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27708 entrada entre corchetes.
27713 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27714 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27716 \begin_inset Quotes fld
27720 \begin_inset Quotes frd
27726 \begin_layout Standard
27729 LaTeX Companion Second Edition
27732 \begin_inset CommandInset citation
27734 key "latexcompanion"
27741 \begin_layout Standard
27742 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27743 \begin_inset CommandInset citation
27752 \begin_layout Standard
27753 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
27754 una etiqueta que sea la más larga en el menú
27756 Editar\SpecialChar \menuseparator
27757 Configuración del párrafo
27762 arg "layout-paragraph"
27766 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
27767 de la etiqueta introducida.
27770 \begin_layout Subsection
27771 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27772 \begin_inset Index idx
27775 \begin_layout Plain Layout
27776 Bibliografía ! Bases de datos
27782 \begin_inset Index idx
27785 \begin_layout Plain Layout
27786 Bibliografía ! BibTeX
27792 \begin_inset CommandInset label
27794 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27801 \begin_layout Standard
27802 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27803 en distintos documentos.
27807 \begin_layout Plain Layout
27808 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27809 y notas relacionados con ellos.
27810 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27811 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27816 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27817 las entradas de la bibliografía.
27818 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27819 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27820 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27821 en un documento dado.
27822 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27827 \begin_layout Standard
27828 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27829 \begin_inset Quotes fld
27837 \begin_inset Quotes frd
27840 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27842 \begin_inset CommandInset citation
27848 y en libros de LaTeX
27849 \begin_inset space ~
27853 \begin_inset CommandInset citation
27855 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27860 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27861 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27863 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27864 \begin_inset Flex URL
27867 \begin_layout Plain Layout
27869 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27877 \begin_layout Standard
27878 Para usar una base de datos está el menú
27880 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27881 Índice\SpecialChar \menuseparator
27883 \begin_inset space ~
27890 \begin_layout Plain Layout
27900 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
27901 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27904 Añadir bibliografía al IG
27906 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27907 En el cuadro desplegable
27911 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27915 \begin_layout Standard
27916 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27917 \begin_inset Quotes fld
27925 \begin_inset Quotes frd
27928 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27929 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27930 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27931 preocuparte del formato.
27932 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27937 \begin_layout Plain Layout
27938 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27939 \begin_inset Newline newline
27943 \begin_inset CommandInset href
27945 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27957 \begin_layout Standard
27958 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27959 descrito en la sección anterior.
27962 \begin_layout Standard
27963 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27969 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27971 Documento\SpecialChar \menuseparator
27972 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27977 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
27978 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
27979 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27984 \begin_layout Plain Layout
27994 Son posibles las siguientes variantes:
27997 \begin_layout Description
27998 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27999 otros paquetes de bibliografía (como p.
28000 \begin_inset space \thinspace{}
28004 \begin_inset space ~
28011 ), solo con el paquete
28015 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
28019 \begin_layout Description
28020 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
28021 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
28022 los paquetes de bibliografía, excepto
28027 \begin_layout Description
28028 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
28029 memoria más amplia que
28033 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
28036 \begin_layout Standard
28037 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
28039 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
28043 \begin_inset space \thinspace{}
28049 \begin_inset CommandInset citation
28058 \begin_layout Standard
28059 Si seleccionas la opción
28061 Bibliografía por secciones
28065 Documento\SpecialChar \menuseparator
28066 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28069 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
28070 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
28072 Personalizar bibliografías con BibTeX
28076 Características adicionales.
28079 \begin_layout Standard
28080 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
28081 entre las dos formas de crearlas.
28082 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
28083 solo las entradas que son referidas en el documento.
28084 El estilo utilizado es
28088 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
28093 \begin_layout Subsection
28094 Formato de la Bibliografía
28095 \begin_inset Index idx
28098 \begin_layout Plain Layout
28099 Bibliografía ! Formato
28107 \begin_layout Standard
28108 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
28109 Para esto debes habilitar la opción
28115 Documento\SpecialChar \menuseparator
28116 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28120 \begin_inset Index idx
28123 \begin_layout Plain Layout
28124 Documentos ! Configuración
28134 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
28135 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
28137 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
28138 en la sección anterior.
28141 \begin_layout Standard
28142 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
28143 aparezca antes o después de la referencia.
28144 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
28145 \begin_inset Quotes fld
28149 \begin_inset space ~
28153 \begin_inset Quotes frd
28156 va detrás de la referencia:
28159 \begin_layout Standard
28161 \begin_inset CommandInset citation
28164 key "latexcompanion"
28171 \begin_layout Section
28173 \begin_inset Index idx
28176 \begin_layout Plain Layout
28177 Ind@Índice alfabético
28183 \begin_inset CommandInset label
28185 name "sec:Indice-alfabético"
28192 \begin_layout Standard
28193 Para crear una entrada en el índice usa el menú
28195 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28197 \begin_inset space ~
28201 \begin_inset space ~
28213 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
28214 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
28215 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
28219 \begin_layout Standard
28220 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
28222 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28223 Índice\SpecialChar \menuseparator
28225 \begin_inset space ~
28231 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
28232 \begin_inset Quotes fld
28240 \begin_inset Quotes frd
28243 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
28244 Este tipo de cuadro no admite clic.
28247 \begin_layout Standard
28248 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
28249 el índice alfabético.
28250 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
28251 algún libro de LaTeX,
28252 \begin_inset CommandInset citation
28254 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
28261 \begin_layout Subsection
28262 Agrupación de entradas de índice
28263 \begin_inset Index idx
28266 \begin_layout Plain Layout
28267 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
28275 \begin_layout Standard
28276 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
28277 búsquedas más rápidas.
28278 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
28279 enumeración y enumeración* bajo la entrada
28280 \begin_inset Quotes fld
28288 \begin_inset Quotes frd
28292 Primero creamos esta entrada en la sección
28293 \begin_inset space \thinspace{}
28297 \begin_inset space ~
28301 \begin_inset CommandInset ref
28303 reference "sub:Listas"
28308 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
28309 \begin_inset space ~
28313 \begin_inset CommandInset ref
28315 reference "sec:Enumeración*"
28319 , insertamos lo siguiente
28322 \begin_layout Standard
28325 Listas ! Enumeración*
28328 \begin_layout Standard
28329 y en la entrada de índice de la sección
28330 \begin_inset space \thinspace{}
28334 \begin_inset CommandInset ref
28336 reference "sec:Enumeración"
28343 \begin_layout Standard
28346 Listas ! Enumeración
28349 \begin_layout Standard
28350 El signo de exclamación
28351 \begin_inset Quotes fld
28355 \begin_inset Quotes frd
28358 indica los niveles de agrupación.
28359 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
28360 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
28361 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
28362 \begin_inset Quotes fld
28366 \begin_inset Quotes frd
28369 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
28373 \begin_layout Subsection
28375 \begin_inset Index idx
28378 \begin_layout Plain Layout
28379 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
28387 \begin_layout Standard
28388 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
28389 la sección indexada.
28390 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
28392 \begin_inset space \thinspace{}
28395 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
28397 \begin_inset space \thinspace{}
28401 \begin_inset CommandInset ref
28403 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
28410 \begin_layout Standard
28413 Entornos de párrafo|(
28416 \begin_layout Standard
28417 y otra entrada al final de la sección
28418 \begin_inset space ~
28422 \begin_inset CommandInset ref
28424 reference "sub:Código-LyX"
28431 \begin_layout Standard
28434 Entornos de párrafo|)
28437 \begin_layout Standard
28439 \begin_inset Quotes fld
28447 \begin_inset Quotes frd
28451 \begin_inset Quotes fld
28459 \begin_inset Quotes frd
28462 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
28465 \begin_layout Standard
28466 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
28467 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
28468 por comas, bajo la misma entrada.
28469 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
28472 \begin_layout Subsection
28473 Referencias cruzadas
28474 \begin_inset Index idx
28477 \begin_layout Plain Layout
28478 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
28486 \begin_layout Standard
28487 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
28488 Por ejemplo, en la entrada
28489 \begin_inset Quotes fld
28493 \begin_inset Quotes frd
28497 \begin_inset space ~
28501 \begin_inset CommandInset ref
28503 reference "sub:Formatos-de-imagen"
28507 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
28508 \begin_inset Quotes fld
28512 \begin_inset Quotes frd
28515 en la misma sección con el comando
28518 \begin_layout Standard
28521 GIF|see{Formatos de imagen}
28524 \begin_layout Standard
28525 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28526 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28527 En la salida aparece sin número de página.
28531 \begin_layout Plain Layout
28535 \begin_inset space \thinspace{}
28540 : En la salida, el término
28544 se traduce automáticamente por
28556 \begin_layout Subsection
28557 Orden de entradas en el índice
28558 \begin_inset Index idx
28561 \begin_layout Plain Layout
28562 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28570 \begin_layout Standard
28571 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28572 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28573 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28577 \begin_layout Plain Layout
28578 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28580 \begin_inset space ~
28584 \begin_inset CommandInset ref
28586 reference "sub:Programas-para-índice"
28595 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28596 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28598 \begin_inset Index idx
28601 \begin_layout Plain Layout
28602 Entradas postizas ! maïs
28608 \begin_inset Index idx
28611 \begin_layout Plain Layout
28612 Entradas postizas ! maître
28618 \begin_inset Index idx
28621 \begin_layout Plain Layout
28622 Entradas postizas ! maïs@maison
28628 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28630 Para conseguirlo usamos el comando
28633 \begin_layout Standard
28636 entrada anterior@entrada actual
28639 \begin_layout Standard
28640 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28641 la entrada de esta forma:
28644 \begin_layout Standard
28650 \begin_layout Standard
28651 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28652 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28657 \begin_layout Plain Layout
28661 \begin_inset space \thinspace{}
28666 .: En las secciones
28667 \begin_inset CommandInset ref
28674 \begin_inset CommandInset ref
28676 reference "sec:Indice-alfabético"
28680 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28681 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28689 \begin_layout Standard
28690 \begin_inset VSpace bigskip
28696 \begin_layout Standard
28697 En algunos casos, si estás usando el programa
28701 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28703 \begin_inset space \thinspace{}
28707 \begin_inset CommandInset ref
28709 reference "sub:Programas-para-índice"
28718 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28720 \begin_inset space \thinspace{}
28724 \begin_inset CommandInset ref
28726 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28730 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28731 todos estos comandos de índice empiezan con
28732 \begin_inset Quotes eld
28740 \begin_inset Quotes erd
28744 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28745 Para arreglar este fallo de
28749 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28752 \begin_layout Standard
28764 \begin_layout Standard
28776 \begin_layout Subsection
28777 Formato de entradas del índice
28778 \begin_inset Index idx
28781 \begin_layout Plain Layout
28782 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28790 \begin_layout Standard
28791 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28793 \begin_inset Index idx
28796 \begin_layout Plain Layout
28797 Entradas postizas !
28804 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28805 \begin_inset Quotes fld
28809 \begin_inset Quotes frd
28812 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28813 Por ejemplo, podemos poner
28816 \begin_layout Standard
28819 número en cursiva:|textit
28822 \begin_layout Standard
28823 para imprimir el número en cursiva.
28824 \begin_inset Index idx
28827 \begin_layout Plain Layout
28828 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28833 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28834 en este caso especial
28835 \begin_inset Quotes fld
28843 \begin_inset Quotes frd
28851 \begin_inset space ~
28857 Echa un vistazo a la sección
28858 \begin_inset space ~
28862 \begin_inset CommandInset ref
28864 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28868 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28871 \begin_layout Standard
28872 \begin_inset Note Greyedout
28875 \begin_layout Plain Layout
28880 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
28884 para generar el índice, véase la sec.
28885 \begin_inset space ~
28889 \begin_inset CommandInset ref
28891 reference "sub:Programas-para-índice"
28900 , solo funciona para negrita y cursiva.
28905 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28906 \begin_inset space ~
28910 \begin_inset CommandInset citation
28913 key "latexcompanion"
28925 \begin_layout Standard
28926 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28927 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28928 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28929 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28930 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28933 \begin_layout Standard
28945 \begin_layout Standard
28949 \begin_layout Standard
28952 mi entrada|IndexDef
28955 \begin_layout Standard
28956 en la entrada de índice.
28957 \begin_inset Index idx
28960 \begin_layout Plain Layout
28961 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28966 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28967 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28970 \begin_layout Standard
28971 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28972 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28973 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28974 con ese estilo de letra.
28975 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28979 , véase la documentación de
28988 \begin_inset CommandInset citation
28990 key "makeindex,xindy"
28997 \begin_layout Subsection
28998 Programas para generar el índice
28999 \begin_inset Index idx
29002 \begin_layout Plain Layout
29003 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
29009 \begin_inset CommandInset label
29011 name "sub:Programas-para-índice"
29018 \begin_layout Standard
29019 Si está instalado el programa
29023 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
29027 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
29031 \begin_layout Plain Layout
29036 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
29037 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
29038 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
29040 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
29041 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
29051 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
29052 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
29053 \begin_inset space ~
29057 \begin_inset CommandInset ref
29059 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29064 Las opciones disponibles se explican en
29065 \begin_inset space ~
29069 \begin_inset CommandInset citation
29071 key "makeindex,xindy"
29076 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
29079 \begin_layout Standard
29080 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
29081 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
29083 Documento\SpecialChar \menuseparator
29084 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29088 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
29089 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
29092 \begin_layout Subsection
29096 \begin_layout Standard
29097 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
29098 Por ejemplo, tener un
29099 \begin_inset Quotes fld
29103 \begin_inset Quotes frd
29106 además del índice alfabético.
29107 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
29108 que proporcionan esta función.
29114 \begin_inset Index idx
29117 \begin_layout Plain Layout
29118 LaTeX, paquetes ! splitidx
29123 para generar índices múltiples.
29124 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
29128 \begin_layout Plain Layout
29129 Si no es así consulta TeX Catalogue,
29130 \begin_inset CommandInset citation
29137 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
29138 programas preprocesadores que también deben instalarse.
29139 Véase la documentación del paquete para más detalles.
29147 \begin_layout Standard
29148 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
29151 Usar índices múltiples
29155 Documento\SpecialChar \menuseparator
29156 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29162 Índices disponibles
29164 ya contiene el índice estándar
29165 \begin_inset Quotes fld
29169 \begin_inset Quotes frd
29173 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
29174 como encabezado) en el campo
29183 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
29184 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
29187 \begin_layout Standard
29188 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
29189 nueva entrada en el menú
29191 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29198 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
29199 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
29200 tiene algunas características adicionales:
29203 \begin_layout Itemize
29204 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
29205 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
29209 \begin_layout Itemize
29210 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
29211 Además, es posible calificar una lista de índice como
29212 \begin_inset Quotes fld
29216 \begin_inset Quotes frd
29220 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
29221 Por ejemplo, en un documento clase
29225 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
29226 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
29229 \begin_layout Section
29230 Nomenclatura / Glosario
29231 \begin_inset Index idx
29234 \begin_layout Plain Layout
29241 \begin_inset Index idx
29244 \begin_layout Plain Layout
29249 \begin_layout Plain Layout
29260 \begin_layout Plain Layout
29273 \begin_inset CommandInset label
29275 name "sec:Nomenclatura"
29282 \begin_layout Standard
29283 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
29284 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
29288 \begin_layout Standard
29289 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
29294 \begin_inset Index idx
29297 \begin_layout Plain Layout
29298 LaTeX, paquetes ! nomencl
29304 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
29305 \begin_inset CommandInset citation
29311 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
29314 \begin_layout Standard
29315 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
29318 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29320 \begin_inset space ~
29324 \begin_inset space ~
29332 arg "nomencl-insert"
29336 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
29344 \begin_layout Standard
29345 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
29346 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
29349 \begin_layout Standard
29350 \begin_inset Note Greyedout
29353 \begin_layout Plain Layout
29358 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
29366 \begin_layout Subsection
29367 Definición y formato de la nomenclatura
29368 \begin_inset Index idx
29371 \begin_layout Plain Layout
29372 Nomenclatura ! Formato
29380 \begin_layout Standard
29381 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
29385 como fórmula de LaTeX.
29386 Por ejemplo, para obtener «
29387 \begin_inset Formula $\sigma$
29391 \begin_inset Newline newline
29399 \begin_inset Newline newline
29404 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
29405 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
29409 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
29419 \begin_layout Standard
29421 \begin_inset space ~
29425 \begin_inset CommandInset ref
29427 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29431 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
29434 \begin_layout Standard
29438 \begin_inset space ~
29442 \begin_inset space ~
29447 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
29449 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
29451 \begin_inset Formula $\sigma$
29454 » en este documento es:
29455 \begin_inset Newline newline
29460 entrada postiza para el carácter
29465 \begin_inset Newline newline
29474 pone el texto en estilo
29477 \begin_inset space ~
29516 \begin_layout Standard
29517 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29518 \begin_inset space \space{}
29522 \begin_inset space \space{}
29526 \begin_inset space \space{}
29530 \begin_inset space \space{}
29534 \begin_inset space \space{}
29537 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29538 Para evitar que el carácter
29539 \begin_inset space \space{}
29543 \begin_inset space \space{}
29546 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29548 \begin_inset CommandInset nomenclature
29549 LatexCommand nomenclature
29550 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29551 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29558 \begin_layout Subsection
29559 Orden de las entradas de la nomenclatura
29560 \begin_inset Index idx
29563 \begin_layout Plain Layout
29564 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29572 \begin_layout Standard
29573 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29574 LaTeX de la definición del símbolo.
29575 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29576 símbolos en el código.
29577 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29580 \begin_inset CommandInset nomenclature
29581 LatexCommand nomenclature
29583 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29590 \begin_inset Formula $\sigma$
29594 \begin_inset CommandInset nomenclature
29595 LatexCommand nomenclature
29598 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29603 Serán ordenados según «
29614 \begin_inset Formula $\sigma$
29621 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29624 \begin_layout Standard
29625 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29628 \begin_inset space ~
29633 en el diálogo de nomenclatura.
29634 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29635 campo y no la definición del símbolo.
29636 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29641 \begin_inset Formula $\sigma$
29645 \begin_inset Formula $\sigma$
29652 se colocará donde corresponda.
29655 \begin_layout Standard
29656 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29657 la documentación del paquete
29662 \begin_inset CommandInset citation
29671 \begin_layout Subsection
29672 Opciones para la nomenclatura
29673 \begin_inset Index idx
29676 \begin_layout Plain Layout
29677 Nomenclatura ! Opciones
29685 \begin_layout Standard
29690 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29691 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29694 \begin_layout Description
29695 refeq Adjunta la frase «
29697 , véase la ecuación (
29703 » a cada entrada, siendo
29709 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29712 \begin_layout Description
29713 refpage Adjunta la frase «
29720 » a cada entrada, siendo
29726 el número de la página en la que aparece la entrada
29729 \begin_layout Description
29730 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29733 \begin_layout Standard
29734 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29735 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29737 Documento\SpecialChar \menuseparator
29741 En este documento se ha puesto las opciones
29748 \begin_layout Standard
29749 \begin_inset VSpace bigskip
29755 \begin_layout Standard
29756 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
29757 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29758 última entrada en el campo
29764 Entrada de nomenclatura
29769 \begin_layout Description
29772 nomrefeq Como la opción
29777 \begin_layout Description
29780 nomrefpage Como la opción
29785 \begin_layout Description
29788 nomrefeqpage Forma abreviada de
29797 \begin_layout Description
29801 \begin_inset space ~
29807 \begin_inset space ~
29812 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29815 \begin_layout Subsection
29816 Imprimir la nomenclatura
29817 \begin_inset Index idx
29820 \begin_layout Plain Layout
29821 Nomenclatura ! Impresión
29829 \begin_layout Standard
29830 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29832 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29833 Índice\SpecialChar \menuseparator
29837 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29841 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29842 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29843 Están disponibles las siguientes opciones:
29846 \begin_layout Description
29847 Predeterminado un espacio de 1
29848 \begin_inset space \thinspace{}
29854 \begin_layout Description
29856 \begin_inset space ~
29860 \begin_inset space ~
29864 \begin_inset space ~
29868 \begin_inset space ~
29872 \begin_inset space ~
29875 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29878 \begin_layout Description
29879 Personalizado espacio personalizado
29882 \begin_layout Standard
29883 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29884 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29891 Por ejemplo, para titular como
29895 , añade al preámbulo la línea:
29898 \begin_layout Standard
29906 nomname}{Índice de símbolos}
29909 \begin_layout Subsection
29910 Programa para la nomenclatura
29911 \begin_inset CommandInset label
29913 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29918 \begin_inset Index idx
29921 \begin_layout Plain Layout
29922 Nomenclatura ! Programa
29930 \begin_layout Standard
29931 LyX utiliza el programa
29935 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29936 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29941 añadiendo opciones, véase la sección
29942 \begin_inset space ~
29946 \begin_inset CommandInset ref
29948 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29953 Las opciones disponibles se explican en
29954 \begin_inset CommandInset citation
29956 key "nomencl,makeindex"
29963 \begin_layout Section
29965 \begin_inset Index idx
29968 \begin_layout Plain Layout
29975 \begin_inset Index idx
29978 \begin_layout Plain Layout
29985 \begin_inset CommandInset label
29994 \begin_layout Standard
29995 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29996 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29997 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29998 los alumnos vean las respuestas.
30001 \begin_layout Standard
30002 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
30003 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
30004 Para crear una rama, selecciona el menú
30006 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30007 Rama\SpecialChar \menuseparator
30008 Insertar rama nueva
30010 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
30012 Documento\SpecialChar \menuseparator
30020 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
30022 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
30023 de la otra) y añadir
30024 \begin_inset Quotes fld
30028 \begin_inset Quotes frd
30031 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
30032 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
30036 \begin_layout Standard
30037 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
30038 inserta mediante el menú
30040 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30043 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
30044 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
30047 \begin_layout Standard
30048 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
30049 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
30052 \begin_layout Standard
30053 \begin_inset Branch Pregunta
30056 \begin_layout Standard
30057 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
30065 \begin_layout Standard
30066 \begin_inset Branch Respuesta
30069 \begin_layout Standard
30070 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
30078 \begin_layout Standard
30081 Sufijo del nombre de archivo
30085 Documento\SpecialChar \menuseparator
30086 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30089 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
30090 Considera, por ejemplo, un archivo
30091 \begin_inset Quotes fld
30095 \begin_inset Quotes frd
30098 que tiene las ramas de arriba.
30100 \begin_inset Quotes fld
30103 Sufijo del nombre de archivo
30104 \begin_inset Quotes frd
30107 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
30108 \begin_inset Quotes fld
30112 \begin_inset Quotes frd
30116 \begin_inset Quotes fld
30120 \begin_inset Quotes frd
30124 \begin_inset Quotes fld
30128 \begin_inset Quotes frd
30132 \begin_inset Quotes fld
30135 Examen-Pregunta.pdf
30136 \begin_inset Quotes frd
30139 si solo está activa la rama
30140 \begin_inset Quotes fld
30144 \begin_inset Quotes frd
30148 \begin_inset Quotes fld
30151 Examen-Respuesta.pdf
30152 \begin_inset Quotes frd
30155 si solo está activa la rama
30156 \begin_inset Quotes fld
30160 \begin_inset Quotes frd
30164 \begin_inset Quotes fld
30167 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
30168 \begin_inset Quotes frd
30171 si ambas ramas están activas.
30172 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
30176 \begin_layout Standard
30177 \begin_inset VSpace bigskip
30183 \begin_layout Standard
30184 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
30185 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
30187 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
30191 \begin_layout Plain Layout
30192 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
30193 \begin_inset space ~
30197 \begin_inset CommandInset ref
30199 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
30211 \begin_layout Standard
30221 \begin_layout Standard
30231 \begin_layout Standard
30232 y para la rama respuesta
30235 \begin_layout Standard
30245 \begin_layout Standard
30255 \begin_layout Standard
30256 \begin_inset Branch Pregunta
30259 \begin_layout Standard
30263 \begin_layout Plain Layout
30272 \begin_layout Plain Layout
30291 \begin_layout Standard
30292 \begin_inset Branch Respuesta
30295 \begin_layout Standard
30299 \begin_layout Plain Layout
30308 \begin_layout Plain Layout
30327 \begin_layout Standard
30328 Ahora se pueden usar los comandos
30332 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
30339 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
30342 para obtener salida condicional.
30343 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
30350 \begin_inset Formula
30352 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
30360 \begin_layout Standard
30361 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
30369 \begin_layout Standard
30370 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
30372 \begin_inset space \thinspace{}
30375 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
30376 Más información para este uso avanzado en el manual
30381 \begin_inset Quotes fld
30384 Recuadros flexibles y formato del recuadro
30385 \begin_inset Quotes frd
30391 \begin_layout Section
30393 \begin_inset CommandInset label
30395 name "sec:Propiedades-PDF"
30400 \begin_inset Index idx
30403 \begin_layout Plain Layout
30412 \begin_layout Standard
30419 Documento\SpecialChar \menuseparator
30422 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
30423 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
30428 \begin_inset Index idx
30431 \begin_layout Plain Layout
30432 LaTeX, paquetes ! hyperref
30437 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
30438 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
30439 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
30443 \begin_layout Standard
30444 La información de cabecera de la pestaña
30448 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
30449 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
30450 \begin_inset space \thinspace{}
30453 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
30455 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
30456 s para propósitos bibliográ
30458 Si se marca la opción
30460 Llenar automáticamente la información de cabecera
30462 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
30463 del título y del autor del documento.
30466 Modo pantalla completa
30468 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
30471 \begin_layout Standard
30476 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
30477 enlaces para las referencias bibliográficas.
30480 \begin_layout Standard
30484 \begin_inset space ~
30488 \begin_inset space ~
30492 \begin_inset space ~
30497 permite dividir enlaces largos.
30500 Sin marcos alrededor
30506 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
30512 colorea los diferentes enlaces.
30513 Los colores predefinidos son:
30516 \begin_layout Labeling
30517 \labelwidthstring 00.00.0000
30522 para hiperenlaces y URLs
30525 \begin_layout Labeling
30526 \labelwidthstring 00.00.0000
30534 \begin_layout Labeling
30535 \labelwidthstring 00.00.0000
30543 \begin_layout Standard
30544 Estos colores se pueden cambiar en el campo
30546 Opciones adicionales
30549 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
30553 \begin_layout Standard
30556 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
30559 \begin_layout Standard
30564 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
30565 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
30566 o página donde se cita la entrada.
30569 \begin_layout Standard
30574 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
30575 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
30576 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
30578 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
30579 deben mostrarse al abrir el PDF.
30580 Por ejemplo, un nivel
30581 \begin_inset space ~
30584 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
30585 \begin_inset space ~
30588 1 mostrará solo las secciones.
30591 \begin_layout Standard
30592 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
30593 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
30599 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
30600 \begin_inset CommandInset citation
30609 \begin_layout Section
30610 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
30611 \begin_inset CommandInset label
30613 name "sec:Código-TeX"
30620 \begin_layout Subsection
30621 Cuadros de código TeX
30622 \begin_inset Index idx
30625 \begin_layout Plain Layout
30632 \begin_inset CommandInset label
30634 name "sub:Cuadros-TeX"
30641 \begin_layout Standard
30642 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30644 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30645 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30646 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30647 necesidad hay un paquete LaTeX.
30648 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30649 todos estos paquetes y sus comandos.
30652 \begin_layout Standard
30653 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30654 de un cuadro de código TeX.
30655 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30657 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30659 \begin_inset space ~
30666 \begin_layout Plain Layout
30688 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30696 \begin_layout Standard
30697 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30698 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30700 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30707 , puedes escribir la parte del comando
30713 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30718 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30719 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30720 del comando, como se ve en este ejemplo:
30723 \begin_layout Standard
30724 \begin_inset Graphics
30725 filename clipart/es_ERT.png
30733 \begin_layout Standard
30734 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30737 \begin_layout Standard
30738 Esta es una línea con una palabra
30742 \begin_layout Plain Layout
30755 \begin_layout Plain Layout
30765 \begin_layout Standard
30766 \begin_inset Note Greyedout
30769 \begin_layout Plain Layout
30774 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30775 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30783 \begin_layout Subsection
30784 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30785 \begin_inset Argument 1
30788 \begin_layout Plain Layout
30795 \begin_inset Index idx
30798 \begin_layout Plain Layout
30805 \begin_inset CommandInset label
30807 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30814 \begin_layout Standard
30815 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30816 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30817 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30818 \begin_inset Quotes fld
30822 \begin_inset Quotes frd
30825 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30826 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30827 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30828 has escrito para un producto.
30829 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30830 cuadros y figuras en negrita.
30831 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30832 todos a mano en poco tiempo.
30835 \begin_layout Standard
30836 LaTeX entra en juego.
30837 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30838 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30839 de paquetes de LaTeX:
30840 \begin_inset CommandInset citation
30849 \begin_layout Standard
30850 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30855 \begin_inset Index idx
30858 \begin_layout Plain Layout
30859 LaTeX, paquetes ! caption
30865 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30867 Documento\SpecialChar \menuseparator
30870 \SpecialChar \menuseparator
30874 \begin_inset space ~
30881 \begin_layout Plain Layout
30893 \begin_layout Standard
30898 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30901 \begin_layout Standard
30902 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30903 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30904 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30907 \begin_layout Standard
30908 En nuestro caso el nombre del paquete es
30913 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30917 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30918 Así que añades al preámbulo el comando
30921 \begin_layout Standard
30926 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30929 \begin_layout Standard
30930 y problema resuelto.
30934 \begin_layout Plain Layout
30935 Para ver más comandos del paquete
30939 mira su documentación,
30940 \begin_inset CommandInset citation
30954 \begin_layout Standard
30955 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30956 para problemas habituales como el de este caso.
30957 Por ejemplo, si usas la clase
30961 , no necesitas el paquete
30966 Solo escribe en el preámbulo
30969 \begin_layout Standard
30974 setkomafont{captionlabel}{
30979 \begin_layout Standard
30981 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30982 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30989 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30992 \begin_layout Standard
30993 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30994 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
30996 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30997 se describe en la sección anterior.
31000 \begin_layout Standard
31001 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
31003 \begin_inset CommandInset citation
31005 key "latexcompanion,latexguide"
31012 \begin_layout Standard
31013 \begin_inset Newpage cleardoublepage
31019 \begin_layout Standard
31023 \begin_layout Plain Layout
31033 \begin_inset Note Note
31036 \begin_layout Plain Layout
31037 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
31045 \begin_layout Left Header
31046 \begin_inset Argument 1
31049 \begin_layout Plain Layout
31059 \begin_layout Plain Layout
31069 \begin_inset Note Note
31072 \begin_layout Plain Layout
31073 define el encabezado como se describe abajo
31081 \begin_layout Center Header
31082 \begin_inset Argument 1
31085 \begin_layout Plain Layout
31094 \begin_layout Right Header
31095 \begin_inset Argument 1
31098 \begin_layout Plain Layout
31102 \begin_layout Plain Layout
31119 \begin_layout Left Footer
31120 \begin_inset Argument 1
31123 \begin_layout Plain Layout
31127 \begin_layout Plain Layout
31144 \begin_layout Center Footer
31145 \begin_inset Argument 1
31148 \begin_layout Plain Layout
31153 Guía del usuario de LyX
31159 \begin_inset Newline newline
31163 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31169 \begin_layout Right Footer
31170 \begin_inset Argument 1
31173 \begin_layout Plain Layout
31183 \begin_layout Plain Layout
31195 \begin_layout Section
31196 Encabezados y pies de página personalizados
31197 \begin_inset CommandInset label
31199 name "sec:Encabezados-personalizados"
31204 \begin_inset Index idx
31207 \begin_layout Plain Layout
31208 Documentos ! Encabezados y pies de página
31214 \begin_inset Index idx
31217 \begin_layout Plain Layout
31218 Encabezados y pies de página
31226 \begin_layout Standard
31227 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
31238 Documento\SpecialChar \menuseparator
31242 En segundo lugar, añade el módulo
31243 \begin_inset Quotes fld
31246 Encabezado/Pie personalizados
31247 \begin_inset Quotes frd
31252 Documento\SpecialChar \menuseparator
31253 Configuración\SpecialChar \menuseparator
31257 Este módulo ofrece 6
31258 \begin_inset space ~
31264 \begin_layout Description
31266 \begin_inset space ~
31270 \begin_inset space ~
31274 \begin_inset space ~
31278 \begin_inset space ~
31282 \begin_inset space ~
31288 \begin_layout Description
31290 \begin_inset space ~
31294 \begin_inset space ~
31298 \begin_inset space ~
31302 \begin_inset space ~
31306 \begin_inset space ~
31312 \begin_layout Standard
31313 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
31316 \begin_layout Standard
31317 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
31318 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
31320 \begin_inset space ~
31324 \begin_inset CommandInset ref
31326 reference "fig:Diseño-de-página"
31330 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
31334 \begin_layout Standard
31337 \begin_inset Float figure
31343 \begin_layout Plain Layout
31346 \begin_inset Tabular
31347 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
31348 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
31349 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
31350 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
31351 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
31353 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
31356 \begin_layout Plain Layout
31358 \begin_inset space ~
31366 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
31369 \begin_layout Plain Layout
31371 \begin_inset space ~
31379 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
31382 \begin_layout Plain Layout
31384 \begin_inset space ~
31394 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31397 \begin_layout Plain Layout
31403 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31406 \begin_layout Plain Layout
31412 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31415 \begin_layout Plain Layout
31423 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
31426 \begin_layout Plain Layout
31427 El texto normal de la página va aquí.
31428 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
31429 o las notas a pie de página).
31430 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
31431 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
31433 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
31438 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31441 \begin_layout Plain Layout
31447 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31450 \begin_layout Plain Layout
31458 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31461 \begin_layout Plain Layout
31467 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31470 \begin_layout Plain Layout
31476 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31479 \begin_layout Plain Layout
31487 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
31490 \begin_layout Plain Layout
31492 \begin_inset space ~
31500 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
31503 \begin_layout Plain Layout
31505 \begin_inset space ~
31513 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
31516 \begin_layout Plain Layout
31518 \begin_inset space ~
31534 \begin_layout Plain Layout
31535 \begin_inset Caption Standard
31537 \begin_layout Plain Layout
31538 \begin_inset CommandInset label
31540 name "fig:Diseño-de-página"
31544 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
31557 \begin_layout Standard
31560 \begin_inset Note Greyedout
31563 \begin_layout Plain Layout
31568 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
31569 de página personalizados si
31572 \begin_inset space ~
31576 \begin_inset space ~
31582 \begin_inset Quotes fld
31586 \begin_inset Quotes frd
31590 Compruébalos antes de cambiarlos.
31599 \begin_layout Subsection
31603 \begin_layout Standard
31604 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
31605 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
31606 como argumento opcional en las pares.
31607 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
31609 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
31610 La definición de la línea de pie de página es similar.
31613 \begin_layout Standard
31614 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
31617 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31622 \begin_layout Plain Layout
31634 \begin_layout Description
31637 thepage imprime el número de página
31640 \begin_layout Description
31643 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
31646 \begin_layout Description
31649 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
31652 \begin_layout Description
31655 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
31656 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
31659 \begin_inset Quotes fld
31663 \begin_inset Quotes frd
31666 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
31669 \begin_layout Description
31672 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
31673 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
31675 Normalmente va en el encabezado derecha.
31678 \begin_layout Subsection
31679 Encabezado/pie predeterminados
31682 \begin_layout Standard
31683 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31684 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31685 centro el número de página.
31686 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31687 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31688 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31691 \begin_inset space ~
31699 \begin_layout Subsection
31703 \begin_layout Standard
31704 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31705 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31706 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31707 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31709 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31710 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31715 \begin_layout Subsubsection
31719 \begin_layout Standard
31720 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31721 \begin_inset space \thinspace{}
31724 pt de grosor bajo el encabezado.
31725 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31740 \begin_layout Standard
31747 headrulewidth}{grosor}
31750 \begin_layout Standard
31751 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31760 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31761 \begin_inset space \thinspace{}
31767 \begin_layout Standard
31768 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31769 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31771 \begin_inset CommandInset citation
31780 \begin_layout Subsubsection
31781 Encabezados y pies con varias líneas
31784 \begin_layout Standard
31785 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31786 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31787 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31789 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31801 en el preámbulo del documento:
31804 \begin_layout Standard
31811 headheight}{altura}
31814 \begin_layout Standard
31815 Altura es una longitud en unidades estándar.
31816 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31817 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31824 \begin_layout Plain Layout
31837 y mediante el botón
31841 busca un aviso del paquete
31846 \begin_inset Index idx
31849 \begin_layout Plain Layout
31850 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31856 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31859 \begin_layout Subsection
31863 \begin_layout Standard
31864 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31865 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31866 Contiene las definiciones siguientes:
31869 \begin_layout Description
31871 \begin_inset space ~
31880 , argumento opcional vacío
31883 \begin_layout Description
31885 \begin_inset space ~
31888 centro vacío, argumento opcional vacío
31891 \begin_layout Description
31893 \begin_inset space ~
31902 en el argumento opcional
31905 \begin_layout Description
31907 \begin_inset space ~
31916 en el argumento opcional
31919 \begin_layout Description
31921 \begin_inset space ~
31928 Guía del usuario de LyX
31933 \begin_inset Quotes eld
31937 \begin_inset Newline newline
31941 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31945 \begin_inset Quotes erd
31948 en el argumento opcional
31951 \begin_layout Description
31953 \begin_inset space ~
31962 , argumento opcional vacío
31965 \begin_layout Description
31968 headrulewidth establecido en 2
31969 \begin_inset space \thinspace{}
31975 \begin_layout Standard
31976 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31977 página, excepto flotantes.
31978 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31984 \begin_inset CommandInset citation
31993 \begin_layout Standard
31994 \begin_inset Newpage clearpage
32000 \begin_layout Standard
32004 \begin_layout Plain Layout
32008 pagestyle{headings}
32014 \begin_inset Note Note
32017 \begin_layout Plain Layout
32018 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
32026 \begin_layout Section
32027 Vista preliminar inmediata
32028 \begin_inset CommandInset label
32030 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
32035 \begin_inset Index idx
32038 \begin_layout Plain Layout
32039 Documentos ! Vista instantánea
32047 \begin_layout Standard
32048 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
32049 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
32050 acudiendo cada vez a ver la salida.
32053 \begin_layout Subsection
32057 \begin_layout Standard
32058 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
32064 \begin_inset Index idx
32067 \begin_layout Plain Layout
32068 LaTeX, paquetes ! preview-latex
32073 (también llamado simplemente
32078 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
32079 \begin_inset CommandInset citation
32085 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
32086 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
32090 que forma parte del paquete
32094 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
32098 \begin_layout Subsection
32099 Activar la vista preliminar
32102 \begin_layout Standard
32103 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
32110 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32111 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32112 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
32117 Vista preliminar inmediata
32128 es el factor de multiplicación para el tamaño.
32129 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
32130 LaTeX, marca la opción
32137 \begin_layout Standard
32138 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
32139 de editar el objeto insertado.
32142 \begin_layout Standard
32143 \begin_inset Note Greyedout
32146 \begin_layout Plain Layout
32151 La vista inmediata al activar
32155 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
32156 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
32164 \begin_layout Subsection
32165 Partes seleccionadas del documento
32168 \begin_layout Standard
32169 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
32170 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
32171 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
32172 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
32174 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32178 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
32179 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
32180 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
32183 \begin_layout Standard
32184 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
32190 , aún no soportado por LyX.
32194 \begin_layout Plain Layout
32201 se explica en la sección
32203 Marcos girados y a escala
32214 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
32215 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
32216 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
32217 con los marcos girados.
32218 He aquí el resultado:
32221 \begin_layout Standard
32222 \begin_inset Preview
32224 \begin_layout Standard
32225 Una línea con texto en un marco
32229 \begin_layout Plain Layout
32233 rotatebox[origin=r]{-60}{
32239 \begin_inset Box Doublebox
32249 height_special "totalheight"
32252 \begin_layout Plain Layout
32262 \begin_layout Plain Layout
32273 \begin_layout Plain Layout
32277 rotatebox[origin=lb]{60}{
32283 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
32290 \begin_layout Plain Layout
32305 \begin_layout Standard
32306 La vista preliminar también funciona con colores.
32307 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
32318 \begin_layout Plain Layout
32325 se explica en la sección
32341 \begin_layout Standard
32342 \begin_inset Preview
32344 \begin_layout Standard
32348 \begin_layout Plain Layout
32363 \begin_layout Plain Layout
32367 fcolorbox{cyan}{magenta}{
32372 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
32376 \begin_layout Plain Layout
32391 \begin_layout Standard
32392 \begin_inset VSpace medskip
32398 \begin_layout Standard
32399 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
32400 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
32401 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
32403 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
32404 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
32406 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
32407 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
32408 de ver la salida de todo el documento.
32411 \begin_layout Subsection
32412 Código fuente de LaTeX
32415 \begin_layout Standard
32416 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
32420 Ver\SpecialChar \menuseparator
32422 \begin_inset space ~
32427 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
32428 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
32429 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
32430 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
32431 en la ventana de código.
32435 \begin_inset space ~
32440 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
32441 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
32442 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
32443 los actualiza todos, no solo el documento actual.
32447 \begin_layout Section
32448 Encontrar y reemplazar avanzado
32449 \begin_inset CommandInset label
32451 name "sec:Encontrar-avanzado"
32456 \begin_inset Index idx
32459 \begin_layout Plain Layout
32466 \begin_inset Index idx
32469 \begin_layout Plain Layout
32478 \begin_layout Subsection
32482 \begin_layout Standard
32483 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
32484 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
32486 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
32487 Las características claves son:
32490 \begin_layout Itemize
32491 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
32492 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
32493 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
32496 \begin_layout Itemize
32497 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
32498 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
32499 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
32500 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
32504 \begin_layout Itemize
32505 La búsqueda puede ampliarse a un
32509 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
32510 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
32511 los manuales disponibles en el menú
32516 \begin_layout Itemize
32517 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
32518 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
32519 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
32523 \begin_layout Subsection
32527 \begin_layout Standard
32528 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
32530 Editar\SpecialChar \menuseparator
32531 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
32537 ) o con el botón de herramientas
32540 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
32546 Encontrar y reemplazar avanzado
32551 \begin_layout Subsubsection
32555 \begin_layout Standard
32556 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
32560 ; haciendo clic en el botón
32562 Encontrar siguiente
32564 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
32568 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
32569 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
32570 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
32571 como en texto normal.
32576 repetidamente continúa buscando hacia delante.
32581 busca el texto introducido hacia atrás.
32584 \begin_layout Standard
32587 Distinguir mayúsculas
32589 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
32599 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
32603 \begin_layout Subsubsection
32604 Búsqueda de expresiones matemáticas
32607 \begin_layout Standard
32608 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
32614 \begin_inset Formula $x^{2}$
32617 o algo más complejo como
32618 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
32622 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
32623 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
32624 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
32626 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
32632 \begin_layout Subsubsection
32633 Búsqueda de texto con estilo
32636 \begin_layout Standard
32637 Es posible buscar texto con estilos específicos.
32638 Esto se consigue cambiando a la solapa
32642 del diálogo y desmarcando la opción
32647 De esta manera, introduciendo en el editor
32654 \begin_layout Itemize
32655 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
32656 en estilos énfasis o negrita.
32659 \begin_layout Itemize
32660 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
32661 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
32664 \begin_layout Itemize
32665 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
32666 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
32667 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
32668 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
32671 \begin_layout Itemize
32672 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
32673 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
32677 \begin_layout Subsubsection
32681 \begin_layout Standard
32682 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
32686 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
32691 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
32696 o, como alternativa, pulsa
32704 mientras el cursor esté en el editor
32711 \begin_layout Standard
32712 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32713 segmentos con formato de LyX.
32714 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32715 mencionamos algunos):
32718 \begin_layout Itemize
32719 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32720 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32728 \begin_layout Itemize
32729 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32731 \begin_inset Quotes fld
32735 \begin_inset Formula $R$
32739 \begin_inset Quotes frd
32743 \begin_inset Quotes fld
32747 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32751 \begin_inset Quotes frd
32754 , (para evitar reemplazar todas las letras
32755 \begin_inset Quotes fld
32759 \begin_inset Quotes frd
32762 en texto normal, puedes marcar las opciones
32768 Distinguir mayúsculas
32770 , y desmarcar la opción
32779 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32783 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32787 \begin_inset Formula $x[k]$
32791 \begin_inset Formula $x_{k}$
32797 \begin_layout Subsection
32801 \begin_layout Standard
32802 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32807 \begin_layout Plain Layout
32808 En la entrada de Wikipedia
32811 \begin_inset CommandInset href
32813 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32819 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32824 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32831 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32834 estando el cursor en el editor
32839 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32840 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32844 \begin_layout Plain Layout
32845 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32846 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32847 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32853 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32854 exactamente como tal en el documento.
32855 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32856 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32859 \begin_layout Enumerate
32860 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32866 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32870 \begin_inset Formula $.*$
32873 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32874 todas las fracciones con ese denominador.
32877 \begin_layout Enumerate
32878 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32887 , si se introduce la expresión regular
32888 \begin_inset Formula $.*$
32891 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32892 énfasis o negrita, respectivamente.
32893 Además, insertando la expresión regular
32894 \begin_inset Formula $.*$
32897 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32898 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32901 \begin_layout Standard
32902 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32903 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32904 \begin_inset Formula $()$
32907 , y haciendo referencia a ellas mediante
32908 \begin_inset Formula $\backslash1$
32912 \begin_inset Formula $\backslash2$
32915 , etc., donde el símbolo
32916 \begin_inset Formula $\backslash$
32919 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32920 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32921 \begin_inset Newline newline
32924 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32927 \begin_inset Newline newline
32930 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32933 \begin_layout Standard
32934 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32937 \begin_layout Standard
32938 \begin_inset Note Greyedout
32941 \begin_layout Plain Layout
32947 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32951 y cuando aparecen en diferentes
32955 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32957 \begin_inset Formula $\backslash1$
32960 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32961 \begin_inset Formula $()$
32964 en todas las regexps introducidas.
32972 \begin_layout Section
32973 Corrector ortográfico
32974 \begin_inset CommandInset label
32976 name "sec:Corrector-ortográfico"
32981 \begin_inset Index idx
32984 \begin_layout Plain Layout
32985 Corrector ortográfico
32993 \begin_layout Standard
32994 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32997 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32999 \begin_inset space ~
33008 o el botón de la barra de herramientas
33011 arg "dialog-show spellchecker"
33014 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
33015 texto seleccionado.
33016 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
33017 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
33018 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
33019 ella y se ve resaltada.
33020 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
33021 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
33024 \begin_inset space ~
33029 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
33034 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
33035 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
33038 \begin_layout Standard
33039 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
33040 del documento que se establece en
33042 Documento\SpecialChar \menuseparator
33046 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
33051 en la parte superior del diálogo del corrector.
33052 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
33053 entre los diccionarios pertinentes.
33054 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
33058 \begin_inset space ~
33062 \begin_inset space ~
33070 arg "dialog-show character"
33073 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
33076 \begin_layout Standard
33077 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
33079 \begin_inset Newline newline
33083 \begin_inset Flex URL
33086 \begin_layout Plain Layout
33088 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
33094 \begin_inset Newline newline
33097 Hay dos archivos por cada idioma.
33098 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
33111 \begin_inset Newline newline
33114 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
33115 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
33116 pero los más habituales son
33128 \SpecialChar \ldots{}
33133 el código del idioma.
33136 \begin_layout Subsection
33137 Configuración adicional
33140 \begin_layout Standard
33143 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33144 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33146 \begin_inset space ~
33150 \begin_inset space ~
33153 idioma\SpecialChar \menuseparator
33154 Corrector ortográfico
33156 , están disponibles las siguientes opciones:
33159 \begin_layout Description
33161 \begin_inset space ~
33165 \begin_inset space ~
33169 \begin_inset space ~
33172 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
33173 Según la plataforma, están disponibles
33187 \begin_layout Plain Layout
33188 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
33189 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
33197 En Windows solo está disponible
33204 \begin_layout Description
33206 \begin_inset space ~
33209 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
33210 no importa qué idioma tenga el documento.
33213 \begin_layout Description
33215 \begin_inset space ~
33219 \begin_inset space ~
33223 \begin_inset space ~
33226 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
33228 \begin_inset space \thinspace{}
33232 \begin_inset space \space{}
33235 un carácter alemán.
33236 En general esto no debería ser necesario.
33239 \begin_layout Description
33241 \begin_inset space ~
33245 \begin_inset space ~
33248 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
33251 \begin_layout Description
33253 \begin_inset space ~
33257 \begin_inset space ~
33261 \begin_inset space ~
33264 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
33265 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
33266 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
33268 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
33271 \begin_layout Description
33273 \begin_inset space ~
33277 \begin_inset space ~
33281 \begin_inset space ~
33284 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
33287 \begin_layout Section
33289 \begin_inset Index idx
33292 \begin_layout Plain Layout
33299 \begin_inset CommandInset label
33308 \begin_layout Standard
33309 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
33310 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
33311 la biblioteca de sinónimos
33319 \begin_layout Plain Layout
33320 \begin_inset CommandInset href
33322 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
33331 , incluida en LyX).
33332 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
33333 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
33336 \begin_layout Standard
33337 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
33341 \begin_layout Subsection
33342 Configuración del tesauro
33345 \begin_layout Standard
33350 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
33355 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
33359 que contiene un índice.
33360 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
33362 \begin_inset space \thinspace{}
33370 Así, los archivos para español son:
33373 \begin_layout Itemize
33377 \begin_layout Itemize
33381 \begin_layout Standard
33382 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
33383 archivos deberían estar ya disponibles.
33386 \begin_layout Standard
33387 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
33390 \begin_layout Standard
33391 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
33392 \begin_inset Newline newline
33396 \begin_inset Flex URL
33399 \begin_layout Plain Layout
33401 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
33407 \begin_inset Newline newline
33410 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
33422 \begin_layout Subsection
33426 \begin_layout Standard
33427 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
33429 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33435 arg "thesaurus-entry"
33438 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
33439 estando seleccionada.
33440 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
33442 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
33451 ), términos relacionados (como
33459 ), compuestos (como
33476 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
33480 \begin_layout Standard
33481 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
33482 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
33483 ahí palabras nuevas a buscar.
33486 \begin_layout Standard
33487 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
33488 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
33489 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
33490 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
33491 Por ejemplo, buscar
33495 no da resultado, pero sí lo da buscar
33500 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
33501 palabra, en este caso
33505 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
33506 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
33507 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
33510 \begin_layout Section
33511 Seguimiento de cambios
33512 \begin_inset Index idx
33515 \begin_layout Plain Layout
33516 Seguimiento de cambios
33522 \begin_inset Index idx
33525 \begin_layout Plain Layout
33526 Documentos ! Seguimiento de cambios
33532 \begin_inset CommandInset label
33534 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
33541 \begin_layout Standard
33542 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
33543 los cambios hechos por otros.
33544 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
33545 Para habilitar esta característica marca el menú
33547 Documento\SpecialChar \menuseparator
33549 \begin_inset space ~
33553 \begin_inset space ~
33556 cambios\SpecialChar \menuseparator
33558 \begin_inset space ~
33566 \begin_layout Standard
33567 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
33581 El color depende del autor que hizo el cambio.
33582 Puedes cambiar estos colores en el menú
33584 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33585 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33586 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
33590 \begin_inset Index idx
33593 \begin_layout Plain Layout
33594 Color ! Seguimiento de cambios
33599 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
33600 cuando el cursor está en texto modificado.
33601 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
33605 arg "changes-merge"
33611 \begin_layout Standard
33612 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
33614 \begin_inset Index idx
33617 \begin_layout Plain Layout
33618 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
33626 \begin_layout Standard
33627 \begin_inset VSpace bigskip
33633 \begin_layout Standard
33634 \begin_inset Graphics
33635 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
33642 \begin_layout Standard
33643 \begin_inset VSpace defskip
33649 \begin_layout Standard
33650 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
33654 \begin_layout Standard
33655 \begin_inset VSpace defskip
33661 \begin_layout Standard
33662 \begin_inset Tabular
33663 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
33664 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
33665 <column alignment="left" valignment="top">
33666 <column alignment="left" valignment="top">
33667 <row interlinespace="2.5mm">
33668 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33671 \begin_layout Plain Layout
33676 arg "changes-track"
33684 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33687 \begin_layout Plain Layout
33690 Documento\SpecialChar \menuseparator
33692 \begin_inset space ~
33696 \begin_inset space ~
33699 cambios\SpecialChar \menuseparator
33701 \begin_inset space ~
33710 <row interlinespace="2.5mm">
33711 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33714 \begin_layout Plain Layout
33719 arg "changes-output"
33727 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33730 \begin_layout Plain Layout
33733 Documento\SpecialChar \menuseparator
33735 \begin_inset space ~
33739 \begin_inset space ~
33742 cambios\SpecialChar \menuseparator
33744 \begin_inset space ~
33748 \begin_inset space ~
33752 \begin_inset space ~
33756 \begin_inset space ~
33765 <row interlinespace="2.5mm">
33766 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33769 \begin_layout Plain Layout
33782 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33785 \begin_layout Plain Layout
33788 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33790 \begin_inset space ~
33799 <row interlinespace="2.5mm">
33800 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33803 \begin_layout Plain Layout
33808 arg "change-accept"
33816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33819 \begin_layout Plain Layout
33822 Documento\SpecialChar \menuseparator
33824 \begin_inset space ~
33828 \begin_inset space ~
33831 cambios\SpecialChar \menuseparator
33833 \begin_inset space ~
33842 <row interlinespace="2.5mm">
33843 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33846 \begin_layout Plain Layout
33851 arg "change-reject"
33859 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33862 \begin_layout Plain Layout
33865 Documento\SpecialChar \menuseparator
33867 \begin_inset space ~
33871 \begin_inset space ~
33874 cambios\SpecialChar \menuseparator
33876 \begin_inset space ~
33885 <row interlinespace="2.5mm">
33886 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33889 \begin_layout Plain Layout
33894 arg "changes-merge"
33902 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33905 \begin_layout Plain Layout
33908 Documento\SpecialChar \menuseparator
33910 \begin_inset space ~
33914 \begin_inset space ~
33917 cambios\SpecialChar \menuseparator
33919 \begin_inset space ~
33928 <row interlinespace="2.5mm">
33929 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33932 \begin_layout Plain Layout
33937 arg "all-changes-accept"
33945 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33948 \begin_layout Plain Layout
33951 Documento\SpecialChar \menuseparator
33953 \begin_inset space ~
33957 \begin_inset space ~
33960 cambios\SpecialChar \menuseparator
33962 \begin_inset space ~
33966 \begin_inset space ~
33970 \begin_inset space ~
33979 <row interlinespace="2.5mm">
33980 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33983 \begin_layout Plain Layout
33988 arg "all-changes-reject"
33996 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33999 \begin_layout Plain Layout
34002 Documento\SpecialChar \menuseparator
34004 \begin_inset space ~
34008 \begin_inset space ~
34011 cambios\SpecialChar \menuseparator
34013 \begin_inset space ~
34017 \begin_inset space ~
34021 \begin_inset space ~
34030 <row interlinespace="2.5mm">
34031 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34034 \begin_layout Plain Layout
34047 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34050 \begin_layout Plain Layout
34053 Insertar\SpecialChar \menuseparator
34054 Nota\SpecialChar \menuseparator
34056 \begin_inset space ~
34063 \begin_layout Plain Layout
34076 <row interlinespace="2.5mm">
34077 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34080 \begin_layout Plain Layout
34093 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34096 \begin_layout Plain Layout
34099 Navegar\SpecialChar \menuseparator
34101 \begin_inset space ~
34117 \begin_layout Standard
34118 \begin_inset VSpace defskip
34124 \begin_layout Standard
34125 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
34127 \begin_inset space \thinspace{}
34135 o cambios en el entorno de párrafo, p.
34136 \begin_inset space \thinspace{}
34151 \begin_layout Standard
34152 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
34153 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
34154 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
34155 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
34156 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
34159 \begin_layout Standard
34160 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
34161 para describir los cambios.
34164 \begin_layout Standard
34165 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
34171 \begin_inset Index idx
34174 \begin_layout Plain Layout
34175 LaTeX, paquetes ! dvipost
34181 Está disponible en el Catálogo TeX,
34182 \begin_inset CommandInset citation
34188 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
34191 \begin_layout Section
34192 Comparación de documentos
34193 \begin_inset CommandInset label
34195 name "sec:Comparación-de-documentos"
34200 \begin_inset Index idx
34203 \begin_layout Plain Layout
34204 Comparación de documentos
34212 \begin_layout Standard
34213 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
34215 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34216 Comparar\SpecialChar \ldots{}
34220 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
34221 destaca las diferencias.
34222 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
34223 del documento de diferencias resultante en
34225 Copiar la configuración de documento del:
34230 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
34232 activa la opción del menú
34234 Documento\SpecialChar \menuseparator
34235 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
34236 Mostrar cambios en la salida
34238 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
34242 \begin_layout Section
34243 Soporte internacional
34244 \begin_inset Index idx
34247 \begin_layout Plain Layout
34248 Soporte internacional
34256 \begin_layout Standard
34257 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
34258 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
34260 \begin_inset CommandInset citation
34262 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
34269 \begin_layout Standard
34270 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
34271 \begin_inset space ~
34275 \begin_inset CommandInset ref
34277 reference "sub:Carácter-especial"
34284 \begin_layout Subsection
34286 \begin_inset Index idx
34289 \begin_layout Plain Layout
34296 \begin_inset Index idx
34299 \begin_layout Plain Layout
34300 Documentos ! Idioma
34306 \begin_inset Index idx
34309 \begin_layout Plain Layout
34310 Documentos ! Configuración
34318 \begin_layout Standard
34321 Documento\SpecialChar \menuseparator
34322 Configuración\SpecialChar \menuseparator
34325 permite determinar el idioma,
34336 \begin_layout Standard
34337 El cuadro desplegable
34345 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
34346 para exportar a LaTeX.
34349 Idioma predeterminado
34351 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
34352 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
34354 \begin_inset space ~
34358 \begin_inset CommandInset ref
34360 reference "cap:Configuración-del-documento"
34367 \begin_layout Subsection
34368 Configuración del mapa de teclado
34369 \begin_inset CommandInset label
34371 name "sub:Configuración-del-mapa"
34378 \begin_layout Standard
34379 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
34380 \begin_inset space \thinspace{}
34384 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
34385 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
34388 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34389 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
34390 Edición\SpecialChar \menuseparator
34393 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
34394 y seleccionar después el que quieres usar.
34396 \begin_inset space ~
34400 \begin_inset CommandInset ref
34402 reference "sub:Teclado/Ratón"
34409 \begin_layout Standard
34410 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
34411 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
34412 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
34413 \begin_inset space \thinspace{}
34417 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
34418 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
34419 existente para soportar los caracteres que necesites.
34420 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
34427 \begin_layout Chapter
34429 Interfaz de usuario
34430 \begin_inset CommandInset label
34432 name "cap:Interfaz-de-usuario"
34439 \begin_layout Standard
34440 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
34441 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
34442 asunto en esta guía de usuario.
34445 \begin_layout Section
34447 \begin_inset Index idx
34450 \begin_layout Plain Layout
34459 \begin_layout Standard
34464 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
34467 \begin_layout Subsection
34471 \begin_layout Standard
34472 Crea un documento nuevo.
34475 \begin_layout Subsection
34476 Nuevo desde plantilla
34479 \begin_layout Standard
34480 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
34481 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
34482 se heredan automáticamente de la plantilla.
34483 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
34486 \begin_layout Subsection
34490 \begin_layout Standard
34494 \begin_layout Subsection
34498 \begin_layout Standard
34499 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
34505 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
34508 \begin_layout Subsection
34512 \begin_layout Standard
34513 Cierra el documento en pantalla.
34516 \begin_layout Subsection
34520 \begin_layout Standard
34521 Cierra todos los documentos abiertos.
34524 \begin_layout Subsection
34528 \begin_layout Standard
34529 Guarda el documento en pantalla.
34532 \begin_layout Subsection
34536 \begin_layout Standard
34537 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
34540 \begin_layout Subsection
34544 \begin_layout Standard
34545 Guarda todos los documentos abiertos.
34548 \begin_layout Subsection
34552 \begin_layout Standard
34557 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
34560 \begin_layout Subsection
34561 Control de versiones
34564 \begin_layout Standard
34565 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
34566 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
34567 Se describe con detalle en el manual
34569 Características adicionales
34573 Control de versiones
34582 \begin_layout Subsection
34586 \begin_layout Standard
34587 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
34588 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
34589 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
34590 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
34594 \begin_layout Standard
34598 \begin_inset space ~
34602 \begin_inset space ~
34606 \begin_inset space ~
34611 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
34612 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
34613 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
34617 \begin_layout Subsection
34619 \begin_inset CommandInset label
34621 name "sub:Exportar"
34628 \begin_layout Standard
34629 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
34630 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
34631 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
34632 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
34635 \begin_layout Standard
34636 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
34638 \begin_inset space ~
34642 \begin_inset CommandInset ref
34644 reference "sub:Formatos-de-salida"
34651 \begin_layout Description
34655 \begin_inset space ~
34662 \begin_layout Plain Layout
34671 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
34673 \begin_inset Newline newline
34676 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
34679 \begin_layout Description
34680 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
34686 \begin_layout Description
34688 \begin_inset space ~
34691 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
34697 \begin_layout Description
34698 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
34699 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
34700 en rutas o nombres de archivos.
34701 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
34705 \begin_layout Description
34706 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
34707 rutas y nombres de archivo
34710 \begin_layout Description
34712 \begin_inset space ~
34719 \begin_layout Plain Layout
34726 eX) formato DVI que usa el programa
34730 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
34733 \begin_inset Note Greyedout
34736 \begin_layout Plain Layout
34741 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
34750 \begin_layout Description
34752 \begin_inset space ~
34755 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
34759 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34764 \begin_layout Description
34765 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
34769 \begin_layout Description
34771 \begin_inset space ~
34775 \begin_inset space ~
34778 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34782 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34790 \begin_layout Description
34795 \begin_layout Plain Layout
34803 \begin_inset space ~
34810 \begin_layout Plain Layout
34817 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34822 \begin_layout Description
34829 \begin_layout Plain Layout
34837 \begin_inset space ~
34842 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34843 convierten a un formato legible por el programa
34847 (GIF, JPG, PDF, PNG)
34850 \begin_layout Description
34857 \begin_layout Plain Layout
34865 \begin_inset space ~
34870 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34871 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34876 \begin_layout Description
34881 \begin_layout Plain Layout
34889 \begin_inset space ~
34896 \begin_layout Plain Layout
34903 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34908 \begin_layout Description
34910 \begin_inset space ~
34914 \begin_inset space ~
34921 \begin_layout Plain Layout
34928 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34929 del software de notación musical
34934 \begin_layout Description
34939 \begin_layout Plain Layout
34947 \begin_inset space ~
34951 \begin_inset space ~
34954 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34955 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34956 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34959 \begin_layout Description
34966 \begin_layout Plain Layout
34976 \begin_inset space ~
34979 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34980 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34983 \begin_layout Description
34990 \begin_layout Plain Layout
34999 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
35002 \begin_layout Description
35003 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
35009 \begin_layout Description
35010 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
35013 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
35016 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
35019 \begin_layout Description
35023 \begin_inset space ~
35028 formato PDF usando el programa
35032 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
35035 \begin_layout Description
35037 \begin_inset space ~
35046 \begin_layout Plain Layout
35055 eX) formato PDF usando el programa
35059 , produce directamente archivos PDF
35062 \begin_layout Description
35066 \begin_inset space ~
35071 formato PDF usando el programa
35075 , produce directamente archivos PDF
35078 \begin_layout Description
35082 \begin_inset space ~
35087 formato PDF usando el programa
35091 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
35095 \begin_layout Description
35097 \begin_inset space ~
35106 \begin_layout Plain Layout
35115 eX) formato PDF usando el programa
35119 , produce directamente archivos PDF
35122 \begin_layout Description
35126 \begin_inset space ~
35134 \begin_layout Description
35138 \begin_inset space ~
35142 \begin_inset space ~
35147 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
35148 a texto con el programa
35153 \begin_layout Description
35158 formato PostScript usando el programa
35163 \begin_layout Description
35164 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
35165 de programación estadística
35178 es posible usar comandos
35185 \begin_layout Standard
35186 Si alguna de las entradas del menú,
35193 \begin_inset space ~
35202 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
35203 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
35205 \begin_inset space \thinspace{}
35209 \begin_inset CommandInset ref
35211 reference "sec:Configuración-básica"
35216 \begin_inset Index idx
35219 \begin_layout Plain Layout
35220 Reconfiguración de LyX
35228 \begin_layout Subsection
35232 \begin_layout Standard
35233 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
35234 o enviarlo a la impresora.
35235 La impresora también usará el formato PostScript.
35236 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
35242 Para más información mira en la sección
35243 \begin_inset space ~
35247 \begin_inset space \thinspace{}
35251 \begin_inset CommandInset ref
35253 reference "sub:Imprimir-archivos"
35260 \begin_layout Subsection
35264 \begin_layout Standard
35265 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
35266 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
35267 PATH de LyX, véase la sección
35268 \begin_inset space ~
35272 \begin_inset CommandInset ref
35274 reference "sec:Rutas"
35279 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
35288 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
35289 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
35291 \begin_inset space ~
35295 \begin_inset CommandInset ref
35297 reference "sub:Convertidores"
35304 \begin_layout Subsection
35305 Ventana nueva y Cerrar ventana
35308 \begin_layout Standard
35309 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
35312 \begin_layout Subsection
35316 \begin_layout Standard
35317 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
35320 \begin_layout Section
35322 \begin_inset Index idx
35325 \begin_layout Plain Layout
35334 \begin_layout Subsection
35338 \begin_layout Standard
35339 Descrito en la sección
35340 \begin_inset space ~
35344 \begin_inset CommandInset ref
35346 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
35353 \begin_layout Subsection
35354 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
35357 \begin_layout Standard
35358 Descrito en la sección
35359 \begin_inset space ~
35363 \begin_inset CommandInset ref
35365 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35372 \begin_layout Subsection
35373 Seleccionar el recuadro completo
35376 \begin_layout Standard
35377 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
35378 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
35381 \begin_layout Subsection
35385 \begin_layout Standard
35386 Selecciona el documento completo.
35389 \begin_layout Subsection
35390 Encontrar y reemplazar (Rápido)
35393 \begin_layout Standard
35394 Descrito en la sección
35395 \begin_inset space ~
35399 \begin_inset CommandInset ref
35401 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35408 \begin_layout Subsection
35409 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
35412 \begin_layout Standard
35413 Descrito en la sección
35414 \begin_inset space ~
35418 \begin_inset CommandInset ref
35420 reference "sec:Encontrar-avanzado"
35427 \begin_layout Subsection
35428 Mover párrafo arriba/abajo
35431 \begin_layout Standard
35432 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
35435 \begin_layout Subsection
35439 \begin_layout Standard
35440 Descrito en la sección
35441 \begin_inset space ~
35445 \begin_inset CommandInset ref
35447 reference "sub:Ajuste-fino-con"
35454 \begin_layout Subsection
35455 Configuración del párrafo
35456 \begin_inset Index idx
35459 \begin_layout Plain Layout
35460 Párrafos ! Configuración
35468 \begin_layout Standard
35469 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
35471 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
35474 \begin_layout Standard
35475 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
35476 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
35479 Documento\SpecialChar \menuseparator
35480 Configuración\SpecialChar \menuseparator
35482 \begin_inset space ~
35486 \begin_inset space ~
35494 \begin_layout Subsection
35495 Configuración de cuadros y ecuaciones
35498 \begin_layout Standard
35499 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
35501 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
35502 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
35503 \begin_inset space ~
35507 \begin_inset space \thinspace{}
35511 \begin_inset CommandInset ref
35513 reference "sec:Cuadros"
35517 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
35518 \begin_inset space ~
35522 \begin_inset CommandInset ref
35524 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35531 \begin_layout Subsection
35532 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
35535 \begin_layout Standard
35536 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
35537 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
35538 una lista, como se explica en las secciones
35539 \begin_inset space ~
35543 \begin_inset CommandInset ref
35545 reference "sec:Anidación"
35550 \begin_inset space ~
35554 \begin_inset CommandInset ref
35556 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
35563 \begin_layout Section
35565 \begin_inset Index idx
35568 \begin_layout Plain Layout
35577 \begin_layout Standard
35582 sale la lista de documentos abiertos.
35585 \begin_layout Subsection
35586 Abrir/Cerrar todos los recuadros
35589 \begin_layout Standard
35590 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
35593 \begin_layout Subsection
35594 Desplegar/Plegar macros de ecuación
35597 \begin_layout Standard
35598 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
35601 \begin_layout Standard
35602 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
35607 \begin_layout Subsection
35608 Navegador de contorno
35611 \begin_layout Standard
35612 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en las secciónes
35613 \begin_inset space ~
35617 \begin_inset CommandInset ref
35619 reference "sec:Navegación"
35624 \begin_inset CommandInset ref
35626 reference "sub:Indice-general"
35633 \begin_layout Subsection
35637 \begin_layout Standard
35638 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
35639 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
35640 \begin_inset space ~
35644 \begin_inset CommandInset ref
35646 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
35653 \begin_layout Subsection
35657 \begin_layout Standard
35658 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
35659 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
35660 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
35664 \begin_layout Subsection
35665 Barras de herramientas
35666 \begin_inset CommandInset label
35668 name "sub:Barras-de-herramientas"
35673 \begin_inset Index idx
35676 \begin_layout Plain Layout
35677 Barras de herramientas
35685 \begin_layout Standard
35686 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35690 \begin_inset space ~
35694 \begin_inset space ~
35700 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35703 Seguimiento de cambios
35711 Paneles de ecuaciones
35721 se pueden poner además en modo
35725 , que se indica mediante (
35732 \begin_layout Standard
35733 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35737 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35738 o con las funciones de la misma.
35739 Esto implica que, en modo
35743 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35744 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
35745 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35748 \begin_layout Standard
35749 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35750 \begin_inset space ~
35754 \begin_inset CommandInset ref
35756 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35763 \begin_layout Subsection
35767 \begin_layout Standard
35770 Dividir la ventana verticalmente
35772 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
35775 Dividir la ventana horizontalmente
35777 la divide en dos partes, superior e inferior.
35778 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35779 el mismo documento en diferentes posiciones.
35780 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35781 \begin_inset space \thinspace{}
35784 ej., tres o más documentos a la vez.
35785 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35787 Cerrar la vista actual
35792 \begin_layout Subsection
35793 Cerrar la vista actual
35796 \begin_layout Standard
35797 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35798 divididas, oculta todas las pestañas.
35802 \begin_layout Subsection
35806 \begin_layout Standard
35807 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35808 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35810 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35811 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35814 \begin_layout Section
35816 \begin_inset Index idx
35819 \begin_layout Plain Layout
35828 \begin_layout Subsection
35832 \begin_layout Standard
35833 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35834 \begin_inset space ~
35838 \begin_inset CommandInset ref
35840 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35851 \begin_layout Subsection
35853 \begin_inset CommandInset label
35855 name "sub:Carácter-especial"
35862 \begin_layout Standard
35863 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35866 \begin_layout Description
35867 Símbolos Abre el diálogo
35871 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
35873 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
35874 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35875 Para verlos todos a la vez marca la casilla
35878 \begin_inset space ~
35884 \begin_inset Newline newline
35888 \begin_inset Note Greyedout
35891 \begin_layout Plain Layout
35892 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35896 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35897 de preferencias (véase sec.
35898 \begin_inset space \thinspace{}
35902 \begin_inset CommandInset ref
35904 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35908 ) puede mostrar todos los caracteres.
35916 \begin_layout Description
35918 \begin_inset space ~
35921 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35925 \begin_layout Description
35927 \begin_inset space ~
35931 \begin_inset space ~
35934 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35935 \begin_inset space ~
35939 \begin_inset CommandInset ref
35941 reference "sub:Abreviaturas"
35948 \begin_layout Description
35950 \begin_inset space ~
35953 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35954 que hayas seleccionado en el diálogo
35956 Documento\SpecialChar \menuseparator
35959 \SpecialChar \menuseparator
35967 \begin_layout Description
35969 \begin_inset space ~
35972 simples Inserta esta comilla:
35973 \begin_inset Quotes frs
35976 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
35978 Documento\SpecialChar \menuseparator
35981 \SpecialChar \menuseparator
35989 \begin_layout Description
35991 \begin_inset space ~
35994 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35997 \begin_layout Description
35999 \begin_inset space ~
36003 \begin_inset space ~
36006 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
36007 de línea: \SpecialChar \slash{}
36011 \begin_layout Description
36015 \begin_inset space ~
36018 Space Inserts a character representing a single space (the one you get when
36024 \begin_inset space \textvisiblespace{}
36030 \begin_layout Description
36032 \begin_inset space ~
36036 \begin_inset space ~
36039 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
36043 \begin_layout Description
36045 \begin_inset space ~
36049 \begin_inset Index idx
36052 \begin_layout Plain Layout
36053 Simbolos@Símbolos fonéticos
36059 \begin_inset Index idx
36062 \begin_layout Plain Layout
36063 Idioma ! Símbolos fonéticos
36068 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
36069 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
36070 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
36071 Esta característica requiere el paquete LaTeX
36076 \begin_inset Index idx
36079 \begin_layout Plain Layout
36080 LaTeX, paquetes ! tipa
36086 \begin_inset Newline newline
36091 Manual de Lingüística
36095 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
36097 \begin_inset space ~
36102 ) hay más información sobre este asunto.
36105 \begin_layout Subsection
36109 \begin_layout Standard
36110 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
36113 \begin_layout Description
36114 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
36115 \begin_inset script superscript
36117 \begin_layout Plain Layout
36126 \begin_layout Description
36127 Subíndice Inserta un subíndice: test
36128 \begin_inset script subscript
36130 \begin_layout Plain Layout
36139 \begin_layout Description
36141 \begin_inset space ~
36144 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
36145 \begin_inset space ~
36149 \begin_inset CommandInset ref
36151 reference "sub:Espacio-protegido"
36158 \begin_layout Description
36160 \begin_inset space ~
36163 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
36164 \begin_inset space ~
36168 \begin_inset CommandInset ref
36170 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
36177 \begin_layout Description
36179 \begin_inset space ~
36182 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
36183 \begin_inset space ~
36187 \begin_inset CommandInset ref
36189 reference "sub:Espacio-delgado"
36196 \begin_layout Description
36198 \begin_inset space ~
36201 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
36202 \begin_inset space ~
36206 \begin_inset CommandInset ref
36208 reference "sub:Espacio-horizontal"
36215 \begin_layout Description
36217 \begin_inset space ~
36220 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
36221 \begin_inset space ~
36225 \begin_inset CommandInset ref
36227 reference "sub:Líneas-horizontales"
36234 \begin_layout Description
36236 \begin_inset space ~
36239 vertical Inserta un espacio, véase la sección
36240 \begin_inset space ~
36244 \begin_inset CommandInset ref
36246 reference "sub:Espacio-vertical"
36253 \begin_layout Description
36254 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
36255 \begin_inset space ~
36259 \begin_inset CommandInset ref
36261 reference "sub:Espacio-fantasma"
36268 \begin_layout Description
36270 \begin_inset space ~
36273 silábico Inserta un guión, véase la sección
36274 \begin_inset space ~
36278 \begin_inset CommandInset ref
36280 reference "sub:División-con-guión"
36287 \begin_layout Description
36289 \begin_inset space ~
36293 \begin_inset space ~
36296 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
36297 \begin_inset space ~
36301 \begin_inset CommandInset ref
36303 reference "sub:Ligaduras"
36310 \begin_layout Description
36312 \begin_inset space ~
36316 \begin_inset space ~
36320 \begin_inset space ~
36323 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
36324 \begin_inset space \thinspace{}
36328 \begin_inset CommandInset ref
36330 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36337 \begin_layout Description
36339 \begin_inset space ~
36343 \begin_inset space ~
36347 \begin_inset space ~
36350 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
36351 el margen, véase la sección
36352 \begin_inset space \thinspace{}
36356 \begin_inset CommandInset ref
36358 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36365 \begin_layout Description
36367 \begin_inset space ~
36370 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
36371 \begin_inset space ~
36375 \begin_inset CommandInset ref
36377 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36384 \begin_layout Description
36386 \begin_inset space ~
36390 \begin_inset space ~
36393 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
36394 \begin_inset space ~
36398 \begin_inset CommandInset ref
36400 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36407 \begin_layout Description
36409 \begin_inset space ~
36412 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
36413 \begin_inset space ~
36417 \begin_inset CommandInset ref
36419 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36426 \begin_layout Description
36428 \begin_inset space ~
36432 \begin_inset space ~
36435 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
36437 \begin_inset space ~
36441 \begin_inset CommandInset ref
36443 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36450 \begin_layout Subsection
36454 \begin_layout Standard
36455 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
36456 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras, de listados
36457 de código y de cuadros se describen en la sección
36458 \begin_inset space ~
36462 \begin_inset CommandInset ref
36469 El índice alfabético se describe en la sección
36470 \begin_inset space ~
36474 \begin_inset CommandInset ref
36476 reference "sec:Indice-alfabético"
36480 , la nomenclatura en la sección
36481 \begin_inset space ~
36485 \begin_inset CommandInset ref
36487 reference "sec:Nomenclatura"
36491 , y la bibliografía BibTeX en la sección
36492 \begin_inset space ~
36496 \begin_inset CommandInset ref
36498 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
36505 \begin_layout Subsection
36509 \begin_layout Standard
36510 Se describe en la sección
36511 \begin_inset space ~
36515 \begin_inset CommandInset ref
36517 reference "sec:Flotantes"
36521 y con más detalle en el capítulo
36533 \begin_layout Subsection
36537 \begin_layout Standard
36538 Se describe en la sección
36539 \begin_inset space ~
36543 \begin_inset CommandInset ref
36545 reference "sec:Notas"
36552 \begin_layout Subsection
36556 \begin_layout Standard
36557 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
36559 Las ramas se describen en la sección
36560 \begin_inset space ~
36564 \begin_inset CommandInset ref
36566 reference "sec:Ramas"
36573 \begin_layout Subsection
36574 Recuadro personalizado
36577 \begin_layout Standard
36578 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36579 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36584 ) para una determinada clase de documento.
36585 Un ejemplo es la clase de documento
36586 \begin_inset Quotes fld
36590 \begin_inset Quotes frd
36594 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
36600 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36604 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
36608 Estructura del archivo `layout'
36614 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36617 \begin_layout Subsection
36619 \begin_inset Index idx
36622 \begin_layout Plain Layout
36631 \begin_layout Standard
36632 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36634 Para más información véase el capítulo
36645 \begin_layout Subsection
36647 \begin_inset Index idx
36650 \begin_layout Plain Layout
36659 \begin_layout Standard
36660 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
36661 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
36672 \begin_layout Subsection
36676 \begin_layout Standard
36677 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36678 \begin_inset space ~
36682 \begin_inset CommandInset ref
36684 reference "sec:Bibliografía"
36691 \begin_layout Subsection
36695 \begin_layout Standard
36696 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36697 \begin_inset space ~
36701 \begin_inset CommandInset ref
36703 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36710 \begin_layout Subsection
36714 \begin_layout Standard
36715 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36716 \begin_inset space ~
36720 \begin_inset CommandInset ref
36722 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36729 \begin_layout Subsection
36731 \begin_inset Index idx
36734 \begin_layout Plain Layout
36741 \begin_inset Index idx
36744 \begin_layout Plain Layout
36745 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36753 \begin_layout Standard
36754 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36755 Se describen, respectivamente, en la sección
36756 \begin_inset space ~
36760 \begin_inset CommandInset ref
36762 reference "sec:Flotantes"
36766 de este manual, y en la sección
36768 Leyendas en cuadros largos
36777 \begin_layout Subsection
36781 \begin_layout Standard
36782 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36783 \begin_inset space ~
36787 \begin_inset CommandInset ref
36789 reference "sec:Indice-alfabético"
36796 \begin_layout Subsection
36797 Entrada de nomenclatura
36800 \begin_layout Standard
36801 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36802 \begin_inset space ~
36806 \begin_inset CommandInset ref
36808 reference "sec:Nomenclatura"
36815 \begin_layout Subsection
36819 \begin_layout Standard
36820 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
36822 Los cuadros se describen en la sección
36823 \begin_inset space ~
36827 \begin_inset CommandInset ref
36829 reference "sec:Cuadros"
36833 y con más detalle en el capítulo
36844 \begin_layout Subsection
36848 \begin_layout Standard
36849 Inserta un gráfico o imagen.
36850 Se describe en la sección
36851 \begin_inset space ~
36855 \begin_inset CommandInset ref
36857 reference "sec:Gráficos"
36864 \begin_layout Subsection
36868 \begin_layout Standard
36869 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36870 \begin_inset space ~
36874 \begin_inset CommandInset ref
36876 reference "sec:URL"
36883 \begin_layout Subsection
36887 \begin_layout Standard
36888 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36889 \begin_inset CommandInset ref
36891 reference "sub:Hiperenlaces"
36898 \begin_layout Subsection
36902 \begin_layout Standard
36903 Inserta una nota al pie, véase la sección
36904 \begin_inset space ~
36908 \begin_inset CommandInset ref
36910 reference "sec:Notas"
36917 \begin_layout Subsection
36921 \begin_layout Standard
36922 Inserta una nota al margen, véase la sección
36923 \begin_inset space ~
36927 \begin_inset CommandInset ref
36929 reference "sec:Notas-al-margen"
36936 \begin_layout Subsection
36940 \begin_layout Standard
36943 Is only visible if the cursor is in front, in or behind a section heading,
36944 title or caption of a float.
36947 Inserta un título breve, véase la sección
36948 \begin_inset space ~
36952 \begin_inset CommandInset ref
36954 reference "sec:Títulos-breves"
36961 \begin_layout Subsection
36965 \begin_layout Standard
36966 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36967 \begin_inset space ~
36971 \begin_inset CommandInset ref
36973 reference "sub:Cuadros-TeX"
36980 \begin_layout Subsection
36981 Listado de programa
36982 \begin_inset Index idx
36985 \begin_layout Plain Layout
36986 Listado de programa
36994 \begin_layout Standard
36995 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36996 Se describe en el capítulo
36998 Listado de programa
37007 \begin_layout Subsection
37011 \begin_layout Standard
37012 Inserta la fecha actual.
37013 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
37014 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
37024 Ahí se comparan los diversos métodos.
37027 \begin_layout Subsection
37031 \begin_layout Standard
37032 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
37034 \begin_inset space ~
37038 \begin_inset CommandInset ref
37040 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
37047 \begin_layout Section
37049 \begin_inset Index idx
37052 \begin_layout Plain Layout
37061 \begin_layout Standard
37062 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
37063 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
37064 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
37067 \begin_layout Subsection
37071 \begin_layout Standard
37072 Esta opción permite definir marcadores personales.
37073 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
37074 menudo de una parte a otra del mismo.
37075 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
37076 \begin_inset space \thinspace{}
37079 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
37082 \begin_inset space ~
37086 \begin_inset space ~
37091 después vas a la sección
37092 \begin_inset space ~
37096 \begin_inset space \thinspace{}
37102 \begin_inset space ~
37106 \begin_inset space ~
37112 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
37113 bien con los atajos
37122 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
37126 \begin_layout Standard
37127 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
37131 \begin_inset space ~
37136 los elimina y el submenú
37139 \begin_inset space ~
37144 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
37147 \begin_layout Subsection
37148 Nota, Cambio, Referencia siguiente
37151 \begin_layout Standard
37152 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
37156 \begin_layout Subsection
37160 \begin_layout Standard
37161 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
37162 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
37163 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
37171 \begin_layout Subsection
37175 \begin_layout Standard
37176 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
37177 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
37182 \SpecialChar \menuseparator
37187 Características adicionales
37192 \begin_layout Section
37194 \begin_inset Index idx
37197 \begin_layout Plain Layout
37206 \begin_layout Subsection
37207 Seguimiento de cambios
37210 \begin_layout Standard
37211 Descrito en la sección
37212 \begin_inset space ~
37216 \begin_inset CommandInset ref
37218 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
37225 \begin_layout Subsection
37230 \begin_layout Plain Layout
37240 \begin_layout Standard
37241 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
37247 \begin_inset space ~
37255 \begin_inset space ~
37263 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
37264 por LaTeX al generar la salida.
37265 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
37266 o actualizar el registro.
37267 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
37268 de los errores de LaTeX.
37271 \begin_layout Subsection
37272 Comenzar apéndice aquí
37275 \begin_layout Standard
37276 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
37278 \begin_inset space ~
37282 \begin_inset CommandInset ref
37284 reference "sec:Apéndices"
37291 \begin_layout Subsection
37293 \begin_inset space ~
37296 [<formato de salida>]
37299 \begin_layout Standard
37300 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
37303 Documento\SpecialChar \menuseparator
37304 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37305 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37307 \begin_inset space ~
37311 \begin_inset space ~
37315 \begin_inset space ~
37321 \begin_inset space \thinspace{}
37325 \begin_inset CommandInset ref
37327 reference "sec:Salidas"
37336 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37337 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37339 \begin_inset space ~
37343 \begin_inset space ~
37346 archivos\SpecialChar \menuseparator
37348 \begin_inset space ~
37352 \begin_inset space ~
37355 archivo\SpecialChar \menuseparator
37357 \begin_inset space ~
37361 \begin_inset space ~
37365 \begin_inset space ~
37371 \begin_inset space \thinspace{}
37375 \begin_inset CommandInset ref
37377 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37381 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
37384 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37385 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37387 \begin_inset space ~
37391 \begin_inset space ~
37394 archivos\SpecialChar \menuseparator
37396 \begin_inset space ~
37400 \begin_inset space ~
37403 archivo\SpecialChar \menuseparator
37407 \begin_inset space \thinspace{}
37411 \begin_inset CommandInset ref
37413 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37418 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37419 El formato de salida por omisión es
37422 \begin_inset space ~
37430 \begin_layout Subsection
37431 Ver (Otros Formatos)
37434 \begin_layout Standard
37435 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
37437 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
37438 abierto con un programa externo.
37439 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
37440 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
37441 Todos los formatos posibles se describen en la sección
37442 \begin_inset space ~
37446 \begin_inset CommandInset ref
37448 reference "sub:Exportar"
37453 Al menos debes ver en el menú la entrada
37458 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
37459 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
37460 \begin_inset space ~
37464 \begin_inset CommandInset ref
37466 reference "sec:Configuración-básica"
37471 \begin_inset Index idx
37474 \begin_layout Plain Layout
37475 Reconfiguración de LyX
37483 \begin_layout Standard
37484 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
37485 puede elegir y configurar en el menú
37487 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37488 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37490 \begin_inset space ~
37494 \begin_inset space ~
37497 archivos\SpecialChar \menuseparator
37499 \begin_inset space ~
37503 \begin_inset space ~
37506 archivo\SpecialChar \menuseparator
37510 \begin_inset space ~
37514 \begin_inset CommandInset ref
37516 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37521 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37524 \begin_layout Subsection
37526 \begin_inset space ~
37529 [<formato de salida>]
37532 \begin_layout Standard
37533 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
37534 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37537 \begin_layout Subsection
37538 Actualizar (Otros formatos)
37541 \begin_layout Standard
37542 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
37543 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37546 \begin_layout Subsection
37547 Ver documento maestro
37550 \begin_layout Standard
37551 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
37552 en otro que es su documento
37553 \begin_inset Quotes fld
37557 \begin_inset Quotes frd
37560 , (véase la sección
37568 para más información sobre este asunto).
37569 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
37570 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
37575 genera la salida del libro completo, mientras que
37579 solo mostrará la salida del capítulo.
37582 \begin_layout Standard
37583 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37584 en la configuración del documento (menú
37586 Documento\SpecialChar \menuseparator
37587 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37588 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37590 \begin_inset space ~
37594 \begin_inset space ~
37598 \begin_inset space ~
37604 \begin_inset space ~
37608 \begin_inset CommandInset ref
37610 reference "sec:Salidas"
37614 ) o en las preferencias (menú
37616 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37617 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37619 \begin_inset space ~
37623 \begin_inset space ~
37626 archivos\SpecialChar \menuseparator
37628 \begin_inset space ~
37632 \begin_inset space ~
37635 archivo\SpecialChar \menuseparator
37637 \begin_inset space ~
37641 \begin_inset space ~
37645 \begin_inset space ~
37651 \begin_inset space ~
37655 \begin_inset CommandInset ref
37657 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37664 \begin_layout Subsection
37665 Actualizar documento maestro
37668 \begin_layout Standard
37669 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
37671 \begin_inset Quotes fld
37675 \begin_inset Quotes frd
37678 , (véase la sección
37686 para más información sobre este asunto).
37687 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
37688 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
37691 \begin_layout Standard
37692 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37693 en la configuración del documento (menú
37695 Documento\SpecialChar \menuseparator
37696 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37697 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37699 \begin_inset space ~
37703 \begin_inset space ~
37707 \begin_inset space ~
37713 \begin_inset space ~
37717 \begin_inset CommandInset ref
37719 reference "sec:Salidas"
37723 ) o en las preferencias (menú
37725 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37726 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37728 \begin_inset space ~
37732 \begin_inset space ~
37735 archivos\SpecialChar \menuseparator
37737 \begin_inset space ~
37741 \begin_inset space ~
37744 archivo\SpecialChar \menuseparator
37746 \begin_inset space ~
37750 \begin_inset space ~
37754 \begin_inset space ~
37760 \begin_inset space ~
37764 \begin_inset CommandInset ref
37766 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37773 \begin_layout Subsection
37777 \begin_layout Standard
37778 Comprime/descomprime el documento actual.
37781 \begin_layout Subsection
37785 \begin_layout Standard
37786 La configuración del documento se describe en el apéndice
37787 \begin_inset space ~
37791 \begin_inset CommandInset ref
37793 reference "cap:Configuración-del-documento"
37800 \begin_layout Section
37801 El menú Herramientas
37802 \begin_inset Index idx
37805 \begin_layout Plain Layout
37806 Menú ! Herramientas
37814 \begin_layout Subsection
37815 Corrector ortográfico
37818 \begin_layout Standard
37819 Se describe en la sección
37820 \begin_inset space ~
37824 \begin_inset CommandInset ref
37826 reference "sec:Corrector-ortográfico"
37833 \begin_layout Subsection
37837 \begin_layout Standard
37838 Se describe en la sección
37839 \begin_inset space ~
37843 \begin_inset CommandInset ref
37845 reference "sec:Tesauro"
37852 \begin_layout Subsection
37854 \begin_inset Index idx
37857 \begin_layout Plain Layout
37864 \begin_inset Index idx
37867 \begin_layout Plain Layout
37876 \begin_layout Standard
37877 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
37881 \begin_layout Subsection
37886 \begin_layout Plain Layout
37894 \begin_inset Index idx
37897 \begin_layout Plain Layout
37906 \begin_layout Standard
37907 Genera, con ayuda del programa
37911 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
37912 Esta función no está disponible en Windows.
37915 \begin_layout Subsection
37920 \begin_layout Plain Layout
37928 \begin_inset Index idx
37931 \begin_layout Plain Layout
37940 \begin_layout Standard
37941 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
37945 \begin_inset space ~
37950 muestra la ruta completa de los archivos.
37953 \begin_layout Subsection
37955 \begin_inset Index idx
37958 \begin_layout Plain Layout
37967 \begin_layout Standard
37968 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
37969 \begin_inset space ~
37973 \begin_inset CommandInset ref
37975 reference "sec:Comparación-de-documentos"
37982 \begin_layout Subsection
37984 \begin_inset Index idx
37987 \begin_layout Plain Layout
37988 Reconfiguración de LyX
37994 \begin_inset Index idx
37997 \begin_layout Plain Layout
37998 LyX ! Reconfigurar|see
38002 \begin_layout Plain Layout
38009 Reconfiguración de LyX
38013 \begin_layout Plain Layout
38028 \begin_layout Standard
38029 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
38030 tras su instalación.
38032 \begin_inset space ~
38036 \begin_inset CommandInset ref
38038 reference "sec:Configuración-básica"
38045 \begin_layout Subsection
38049 \begin_layout Standard
38054 se describe con detalle en el capítulo
38055 \begin_inset space ~
38059 \begin_inset CommandInset ref
38061 reference "cap:Diálogo-preferencias"
38068 \begin_layout Section
38070 \begin_inset Index idx
38073 \begin_layout Plain Layout
38082 \begin_layout Standard
38083 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
38084 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
38087 \begin_layout Standard
38091 \begin_inset space ~
38095 \begin_inset space ~
38100 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
38101 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
38102 \begin_inset space ~
38106 \begin_inset CommandInset ref
38108 reference "sec:LaTeX-conf"
38115 \begin_layout Standard
38119 \begin_inset space ~
38123 \begin_inset space ~
38130 \begin_layout Plain Layout
38139 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
38142 \begin_layout Section
38143 Barras de herramientas
38144 \begin_inset CommandInset label
38146 name "sec:Barras-de-herramientas"
38153 \begin_layout Standard
38154 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
38155 \begin_inset space ~
38159 \begin_inset CommandInset ref
38161 reference "sub:Barras-de-herramientas"
38168 \begin_layout Standard
38169 También se pueden definir barras personalizadas.
38170 Se explica en el manual
38172 Características adicionales
38178 \begin_layout Subsection
38179 Barra de herramientas Normal
38180 \begin_inset Index idx
38183 \begin_layout Plain Layout
38184 Barras de herramientas ! Normal
38192 \begin_layout Standard
38193 \begin_inset Graphics
38194 filename ../clipart/StandardToolbar.png
38202 \begin_layout Standard
38203 \begin_inset VSpace defskip
38209 \begin_layout Standard
38210 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
38214 \begin_layout Plain Layout
38226 \begin_inset Note Note
38229 \begin_layout Plain Layout
38230 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
38244 \begin_layout Standard
38245 \begin_inset VSpace defskip
38251 \begin_layout Standard
38252 \begin_inset Tabular
38253 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
38254 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38255 <column alignment="center" valignment="top">
38256 <column alignment="center" valignment="top">
38258 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38261 \begin_layout Plain Layout
38262 \begin_inset Graphics
38263 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
38273 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38276 \begin_layout Plain Layout
38277 Menú desplegable con los entornos de párrafo
38290 \begin_layout Standard
38291 \begin_inset VSpace -10mm
38297 \begin_layout Standard
38299 \begin_inset Tabular
38300 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
38301 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38302 <column alignment="left" valignment="top">
38303 <column alignment="left" valignment="top">
38304 <row interlinespace="2.5mm">
38305 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38308 \begin_layout Plain Layout
38321 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38324 \begin_layout Plain Layout
38327 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38334 <row interlinespace="2.5mm">
38335 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38338 \begin_layout Plain Layout
38351 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38354 \begin_layout Plain Layout
38357 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38364 <row interlinespace="2.5mm">
38365 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38368 \begin_layout Plain Layout
38381 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38384 \begin_layout Plain Layout
38387 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38394 <row interlinespace="2.5mm">
38395 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38398 \begin_layout Plain Layout
38403 arg "dialog-show print"
38411 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38414 \begin_layout Plain Layout
38417 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38424 <row interlinespace="2.5mm">
38425 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38428 \begin_layout Plain Layout
38433 arg "dialog-show spellchecker"
38441 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38444 \begin_layout Plain Layout
38447 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38448 Corrector ortográfico
38454 <row interlinespace="2.5mm">
38455 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38458 \begin_layout Plain Layout
38471 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38474 \begin_layout Plain Layout
38477 Editar\SpecialChar \menuseparator
38484 <row interlinespace="2.5mm">
38485 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38488 \begin_layout Plain Layout
38501 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38504 \begin_layout Plain Layout
38507 Editar\SpecialChar \menuseparator
38514 <row interlinespace="2.5mm">
38515 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38518 \begin_layout Plain Layout
38531 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38534 \begin_layout Plain Layout
38537 Editar\SpecialChar \menuseparator
38544 <row interlinespace="2.5mm">
38545 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38548 \begin_layout Plain Layout
38561 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38564 \begin_layout Plain Layout
38567 Editar\SpecialChar \menuseparator
38574 <row interlinespace="2.5mm">
38575 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38578 \begin_layout Plain Layout
38591 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38594 \begin_layout Plain Layout
38597 Editar\SpecialChar \menuseparator
38604 <row interlinespace="2.5mm">
38605 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38608 \begin_layout Plain Layout
38613 arg "dialog-show findreplace"
38621 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38624 \begin_layout Plain Layout
38627 Editar\SpecialChar \menuseparator
38628 Encontrar y reemplazar (Rápido)
38634 <row interlinespace="2.5mm">
38635 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38638 \begin_layout Plain Layout
38641 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
38649 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38652 \begin_layout Plain Layout
38655 Editar\SpecialChar \menuseparator
38656 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
38662 <row interlinespace="2.5mm">
38663 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38666 \begin_layout Plain Layout
38671 arg "bookmark-goto 0"
38679 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38682 \begin_layout Plain Layout
38685 Navegar\SpecialChar \menuseparator
38686 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
38693 <row interlinespace="2.5mm">
38694 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38697 \begin_layout Plain Layout
38710 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38713 \begin_layout Plain Layout
38714 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
38716 ar\SpecialChar \menuseparator
38718 \begin_inset space ~
38722 \begin_inset space ~
38725 texto\SpecialChar \menuseparator
38732 <row interlinespace="2.5mm">
38733 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38736 \begin_layout Plain Layout
38749 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38752 \begin_layout Plain Layout
38753 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
38755 ar\SpecialChar \menuseparator
38757 \begin_inset space ~
38761 \begin_inset space ~
38764 texto\SpecialChar \menuseparator
38771 <row interlinespace="2.5mm">
38772 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38775 \begin_layout Plain Layout
38780 arg "textstyle-apply"
38788 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38791 \begin_layout Plain Layout
38792 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
38794 ar\SpecialChar \menuseparator
38796 \begin_inset space ~
38800 \begin_inset space ~
38809 <row interlinespace="2.5mm">
38810 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38813 \begin_layout Plain Layout
38826 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38829 \begin_layout Plain Layout
38832 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38833 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
38835 \begin_inset space ~
38844 <row interlinespace="2.5mm">
38845 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38848 \begin_layout Plain Layout
38853 arg "dialog-show-new-inset graphics"
38861 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38864 \begin_layout Plain Layout
38867 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38874 <row interlinespace="2.5mm">
38875 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38878 \begin_layout Plain Layout
38881 arg "tabular-insert"
38889 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38892 \begin_layout Plain Layout
38895 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38902 <row interlinespace="2.5mm">
38903 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38906 \begin_layout Plain Layout
38911 arg "dialog-toggle toc"
38919 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38922 \begin_layout Plain Layout
38923 Muestra/oculta la ventana del navegador,
38925 Ver\SpecialChar \menuseparator
38927 \begin_inset space ~
38931 \begin_inset space ~
38940 <row interlinespace="2.5mm">
38941 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38944 \begin_layout Plain Layout
38949 arg "toolbar-toggle math"
38957 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38960 \begin_layout Plain Layout
38961 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
38967 <row interlinespace="2.5mm">
38968 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38971 \begin_layout Plain Layout
38976 arg "toolbar-toggle table"
38984 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38987 \begin_layout Plain Layout
38988 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
39001 \begin_layout Subsection
39002 Barra de herramientas Extra
39003 \begin_inset Index idx
39006 \begin_layout Plain Layout
39007 Barras de herramientas ! Extra
39015 \begin_layout Standard
39016 \begin_inset Graphics
39017 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
39025 \begin_layout Standard
39026 \begin_inset VSpace defskip
39032 \begin_layout Standard
39033 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
39036 \begin_layout Standard
39037 \begin_inset VSpace defskip
39043 \begin_layout Standard
39044 \begin_inset Tabular
39045 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
39046 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39047 <column alignment="left" valignment="top">
39048 <column alignment="left" valignment="top">
39049 <row interlinespace="2.5mm">
39050 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39053 \begin_layout Plain Layout
39066 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39069 \begin_layout Plain Layout
39076 <row interlinespace="2.5mm">
39077 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39080 \begin_layout Plain Layout
39085 arg "layout Enumerate"
39093 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39096 \begin_layout Plain Layout
39103 <row interlinespace="2.5mm">
39104 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39107 \begin_layout Plain Layout
39112 arg "layout Itemize"
39120 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39123 \begin_layout Plain Layout
39130 <row interlinespace="2.5mm">
39131 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39134 \begin_layout Plain Layout
39147 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39150 \begin_layout Plain Layout
39157 <row interlinespace="2.5mm">
39158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39161 \begin_layout Plain Layout
39166 arg "layout Description"
39174 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39177 \begin_layout Plain Layout
39184 <row interlinespace="2.5mm">
39185 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39188 \begin_layout Plain Layout
39193 arg "depth-increment"
39201 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39204 \begin_layout Plain Layout
39207 Editar\SpecialChar \menuseparator
39209 \begin_inset space ~
39213 \begin_inset space ~
39217 \begin_inset space ~
39226 <row interlinespace="2.5mm">
39227 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39230 \begin_layout Plain Layout
39235 arg "depth-decrement"
39243 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39246 \begin_layout Plain Layout
39249 Editar\SpecialChar \menuseparator
39251 \begin_inset space ~
39255 \begin_inset space ~
39259 \begin_inset space ~
39268 <row interlinespace="2.5mm">
39269 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39272 \begin_layout Plain Layout
39277 arg "float-insert figure"
39285 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39288 \begin_layout Plain Layout
39291 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39292 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39299 <row interlinespace="2.5mm">
39300 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39303 \begin_layout Plain Layout
39308 arg "float-insert table"
39316 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39319 \begin_layout Plain Layout
39322 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39323 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39330 <row interlinespace="2.5mm">
39331 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39334 \begin_layout Plain Layout
39347 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39350 \begin_layout Plain Layout
39353 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39360 <row interlinespace="2.5mm">
39361 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39364 \begin_layout Plain Layout
39369 arg "dialog-show-new-inset ref"
39377 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39380 \begin_layout Plain Layout
39383 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39385 \begin_inset space ~
39394 <row interlinespace="2.5mm">
39395 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39398 \begin_layout Plain Layout
39403 arg "dialog-show-new-inset citation"
39411 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39414 \begin_layout Plain Layout
39417 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39424 <row interlinespace="2.5mm">
39425 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39428 \begin_layout Plain Layout
39441 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39444 \begin_layout Plain Layout
39447 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39449 \begin_inset space ~
39453 \begin_inset space ~
39462 <row interlinespace="2.5mm">
39463 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39466 \begin_layout Plain Layout
39471 arg "nomencl-insert"
39479 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39482 \begin_layout Plain Layout
39485 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39487 \begin_inset space ~
39491 \begin_inset space ~
39500 <row interlinespace="2.5mm">
39501 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39504 \begin_layout Plain Layout
39509 arg "footnote-insert"
39517 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39520 \begin_layout Plain Layout
39523 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39525 \begin_inset space ~
39529 \begin_inset space ~
39538 <row interlinespace="2.5mm">
39539 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39542 \begin_layout Plain Layout
39547 arg "marginalnote-insert"
39555 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39558 \begin_layout Plain Layout
39561 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39563 \begin_inset space ~
39567 \begin_inset space ~
39576 <row interlinespace="2.5mm">
39577 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39580 \begin_layout Plain Layout
39593 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39596 \begin_layout Plain Layout
39599 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39600 Nota\SpecialChar \menuseparator
39602 \begin_inset space ~
39611 \begin_layout Plain Layout
39626 <row interlinespace="2.5mm">
39627 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39630 \begin_layout Plain Layout
39635 arg "box-insert Frameless"
39643 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39646 \begin_layout Plain Layout
39649 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39656 <row interlinespace="2.5mm">
39657 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39660 \begin_layout Plain Layout
39673 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39676 \begin_layout Plain Layout
39679 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39686 <row interlinespace="2.5mm">
39687 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39690 \begin_layout Plain Layout
39703 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39706 \begin_layout Plain Layout
39709 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39711 \begin_inset space ~
39720 \begin_layout Plain Layout
39735 <row interlinespace="2.5mm">
39736 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39739 \begin_layout Plain Layout
39744 arg "math-macro newmacroname newcommand"
39752 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39755 \begin_layout Plain Layout
39758 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39759 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
39766 <row interlinespace="2.5mm">
39767 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39770 \begin_layout Plain Layout
39775 arg "dialog-show-new-inset include"
39783 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39786 \begin_layout Plain Layout
39789 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39790 Archivo\SpecialChar \menuseparator
39792 \begin_inset space ~
39801 <row interlinespace="2.5mm">
39802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39805 \begin_layout Plain Layout
39810 arg "dialog-show character"
39818 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39821 \begin_layout Plain Layout
39824 Editar\SpecialChar \menuseparator
39826 \begin_inset space ~
39830 \begin_inset space ~
39833 texto\SpecialChar \menuseparator
39840 <row interlinespace="2.5mm">
39841 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39844 \begin_layout Plain Layout
39849 arg "layout-paragraph"
39857 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39860 \begin_layout Plain Layout
39863 Editar\SpecialChar \menuseparator
39865 \begin_inset space ~
39869 \begin_inset space ~
39878 <row interlinespace="2.5mm">
39879 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39882 \begin_layout Plain Layout
39887 arg "thesaurus-entry"
39895 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39898 \begin_layout Plain Layout
39901 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39915 \begin_layout Subsection
39916 Barra de herramientas Ver / Actualizar
39917 \begin_inset Index idx
39920 \begin_layout Plain Layout
39921 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
39929 \begin_layout Standard
39930 \begin_inset Graphics
39931 filename ../clipart/ViewToolbar.png
39938 \begin_layout Standard
39939 \begin_inset VSpace defskip
39945 \begin_layout Standard
39946 Los botones de la barra ver
39947 \begin_inset space \thinspace{}
39951 \begin_inset space \thinspace{}
39954 actualizar son, de izquierda a derecha:
39957 \begin_layout Standard
39958 \begin_inset VSpace defskip
39964 \begin_layout Standard
39965 \begin_inset Tabular
39966 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
39967 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39968 <column alignment="left" valignment="top">
39969 <column alignment="left" valignment="top">
39970 <row interlinespace="2.5mm">
39971 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39974 \begin_layout Plain Layout
39987 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39990 \begin_layout Plain Layout
39993 Documento\SpecialChar \menuseparator
40000 <row interlinespace="2.5mm">
40001 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40004 \begin_layout Plain Layout
40009 arg "buffer-update"
40017 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40020 \begin_layout Plain Layout
40023 Documento\SpecialChar \menuseparator
40030 <row interlinespace="2.5mm">
40031 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40034 \begin_layout Plain Layout
40039 arg "master-buffer-view"
40047 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40050 \begin_layout Plain Layout
40053 Documento\SpecialChar \menuseparator
40060 <row interlinespace="2.5mm">
40061 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40064 \begin_layout Plain Layout
40069 arg "master-buffer-update"
40077 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40080 \begin_layout Plain Layout
40083 Documento\SpecialChar \menuseparator
40090 <row interlinespace="2.5mm">
40091 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40094 \begin_layout Plain Layout
40099 arg "buffer-toggle-output-sync"
40107 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40110 \begin_layout Plain Layout
40113 Documento\SpecialChar \menuseparator
40114 Configuración\SpecialChar \menuseparator
40115 Salidas\SpecialChar \menuseparator
40116 Sincronizar con salida
40122 <row interlinespace="2.5mm">
40123 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40126 \begin_layout Plain Layout
40127 \begin_inset Graphics
40128 filename ../../images/view-others.png
40130 groupId toolbarbuttons
40141 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40144 \begin_layout Plain Layout
40147 Documento\SpecialChar \menuseparator
40148 Ver (Otros Formatos)
40154 <row interlinespace="2.5mm">
40155 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40158 \begin_layout Plain Layout
40159 \begin_inset Graphics
40160 filename ../../images/update-others.png
40162 groupId toolbarbuttons
40171 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40174 \begin_layout Plain Layout
40177 Documento\SpecialChar \menuseparator
40178 Actualizar (Otros Formatos)
40191 \begin_layout Standard
40192 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
40193 de iconos predeterminada.
40196 \begin_layout Subsection
40197 Otras barras de herramientas
40200 \begin_layout Standard
40201 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
40203 \begin_inset space ~
40207 \begin_inset CommandInset ref
40209 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
40213 , la barra de herramientas para cuadros
40214 \begin_inset Index idx
40217 \begin_layout Plain Layout
40218 Barras de herramientas ! Cuadros
40223 se explica en el manual
40228 \begin_inset Index idx
40231 \begin_layout Plain Layout
40232 Barras de herramientas ! Macros
40244 \begin_layout Chapter
40245 Configuración del documento
40246 \begin_inset CommandInset label
40248 name "cap:Configuración-del-documento"
40253 \begin_inset Index idx
40256 \begin_layout Plain Layout
40257 Documentos ! Configuración
40265 \begin_layout Standard
40266 El diálogo que se abre con el menú
40268 Documento\SpecialChar \menuseparator
40271 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
40272 para todo el documento.
40273 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
40279 \begin_inset space ~
40287 \begin_inset space ~
40295 \begin_inset space ~
40303 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
40307 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
40311 \begin_layout Standard
40314 Usar predeterminados de clase
40316 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
40317 clase de documento.
40318 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
40319 y a la numeración e IG.
40323 \begin_layout Standard
40324 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
40327 There are so many document settings available that it might take a while
40328 to find the one you are looking for.
40329 To find a setting quicker, you can use the search field which is above
40330 the submenus of the dialog.
40332 \begin_inset space \thinspace{}
40336 \begin_inset space \space{}
40340 \begin_inset Quotes eld
40344 \begin_inset Quotes erd
40347 , you will see that some submenus will be grayed-out and disabled.
40348 Only the submenus with page settings stay enabled.
40349 The found page settings are labeled red in these submenus.
40352 \begin_layout Section
40353 Clase del documento
40356 \begin_layout Standard
40357 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
40358 de gráficos y un documento maestro.
40359 Las clases de documento se describen en la sección
40360 \begin_inset space ~
40364 \begin_inset space \thinspace{}
40368 \begin_inset CommandInset ref
40370 reference "sec:Clases-de-documento"
40377 \begin_layout Standard
40382 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
40387 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
40388 Más información sobre este asunto en el capítulo
40390 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
40400 \begin_layout Standard
40401 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
40402 Si este es el caso, se listan en el campo
40406 y puedes decidir si usarlas o no.
40407 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
40408 es recomendable no tocarlas.
40409 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
40410 y formato de página.
40415 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
40416 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
40421 \begin_layout Plain Layout
40422 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
40423 \begin_inset Newline newline
40428 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
40431 \begin_inset Newline newline
40434 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
40439 \begin_inset CommandInset href
40441 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
40453 \begin_layout Standard
40454 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
40455 es un documento hijo o un subdocumento.
40456 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
40458 Así los documentos hijo son siempre compilables.
40459 Sobre este asunto hay más información en la sección
40470 \begin_layout Standard
40471 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
40481 \begin_inset Index idx
40484 \begin_layout Plain Layout
40485 LaTeX, paquetes ! prettyref
40491 \begin_inset Index idx
40494 \begin_layout Plain Layout
40495 LaTeX, paquetes ! refstyle
40500 para las referencias cruzadas, véase la sec.
40501 \begin_inset space \thinspace{}
40505 \begin_inset CommandInset ref
40507 reference "sec:Referencias-cruzadas"
40514 \begin_layout Section
40518 \begin_layout Standard
40519 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
40520 Se explica en la sección
40531 \begin_layout Section
40535 \begin_layout Standard
40536 Los módulos se explican en la sección
40537 \begin_inset space ~
40541 \begin_inset CommandInset ref
40543 reference "sub:Módulos"
40550 \begin_layout Section
40554 \begin_layout Standard
40556 \begin_inset space ~
40560 \begin_inset CommandInset ref
40562 reference "sub:Formato-local"
40569 \begin_layout Section
40573 \begin_layout Standard
40574 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
40575 \begin_inset space ~
40579 \begin_inset CommandInset ref
40581 reference "sec:Estilo-de-letra"
40588 \begin_layout Section
40592 \begin_layout Standard
40593 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
40597 \begin_layout Standard
40598 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
40599 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
40600 y no es parte del concepto WYSIWYM.
40601 Sí se verá en la salida.
40604 \begin_layout Section
40608 \begin_layout Standard
40609 Este menú se describe en las secciones
40610 \begin_inset space ~
40614 \begin_inset CommandInset ref
40616 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
40621 \begin_inset space ~
40625 \begin_inset CommandInset ref
40627 reference "sub:Formato-de-documento"
40634 \begin_layout Section
40638 \begin_layout Standard
40639 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
40640 \begin_inset space ~
40644 \begin_inset CommandInset ref
40646 reference "sub:Márgenes"
40653 \begin_layout Section
40655 \begin_inset CommandInset label
40662 \begin_inset Index idx
40665 \begin_layout Plain Layout
40666 Idioma ! Codificación
40674 \begin_layout Standard
40675 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
40676 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
40677 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
40678 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
40679 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
40680 carácter es desconocido).
40684 \begin_layout Plain Layout
40685 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
40690 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
40691 se explica en el manual
40704 \begin_layout Standard
40705 Si marcas la opción
40707 Idioma predeterminado
40709 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
40711 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
40712 una codificación en el archivo LaTeX.
40713 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
40714 Lo más recomendable es marcar esta opción.
40717 \begin_layout Standard
40718 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
40719 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
40720 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
40721 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
40722 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
40723 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
40724 unicode sea bien procesado con la opción
40726 Idioma predeterminado
40728 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
40729 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
40730 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
40731 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
40733 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
40734 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
40738 \begin_inset space ~
40745 \begin_layout Plain Layout
40757 \begin_inset space ~
40764 \begin_layout Plain Layout
40776 \begin_inset space ~
40782 \begin_inset space ~
40786 \begin_inset CommandInset ref
40788 reference "sub:Formatos-de-salida"
40792 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
40793 estos nuevos motores.
40796 \begin_layout Standard
40801 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
40802 traducción de cadenas de texto como
40803 \begin_inset Quotes fld
40807 \begin_inset Quotes frd
40811 Las opciones posibles son:
40814 \begin_layout Description
40815 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
40817 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40818 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40819 Configuración del idioma
40823 \begin_inset space ~
40827 \begin_inset CommandInset ref
40829 reference "sub:Idioma"
40836 \begin_layout Description
40837 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
40839 En muchos casos será
40844 \begin_inset Index idx
40847 \begin_layout Plain Layout
40848 LaTeX, paquetes ! babel
40854 Si es más adecuado el nuevo paquete
40859 \begin_inset Index idx
40862 \begin_layout Plain Layout
40863 LaTeX, paquetes ! polyglossia
40868 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
40876 \begin_layout Description
40878 \begin_inset space ~
40889 fuera más adecuado.
40892 \begin_layout Description
40893 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
40894 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
40898 (para textos en alemán), escribe
40901 \begin_inset Newline newline
40906 usepackage{ngerman}
40909 \begin_layout Description
40910 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
40911 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
40914 \begin_layout Standard
40915 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
40918 \begin_layout Description
40920 \begin_inset space ~
40924 \begin_inset space ~
40928 \begin_inset space ~
40937 Idioma predeterminado
40939 , pero sin usar el paquete LaTeX
40944 \begin_inset Index idx
40947 \begin_layout Plain Layout
40948 LaTeX, paquetes ! inputenc
40954 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
40955 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
40956 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
40959 \begin_layout Description
40960 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
40961 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
40962 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
40965 \begin_layout Description
40967 \begin_inset space ~
40971 \begin_inset space ~
40974 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
40977 \begin_layout Description
40979 \begin_inset space ~
40983 \begin_inset space ~
40986 8859-6) para árabe y farsi
40989 \begin_layout Description
40991 \begin_inset space ~
40994 (ArmSCII8) para armenio
40997 \begin_layout Description
40999 \begin_inset space ~
41003 \begin_inset space ~
41006 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
41010 \begin_layout Description
41012 \begin_inset space ~
41016 \begin_inset space ~
41019 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
41022 \begin_layout Description
41024 \begin_inset space ~
41028 \begin_inset space ~
41031 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
41035 \begin_layout Description
41037 \begin_inset space ~
41041 \begin_inset space ~
41044 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
41045 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
41046 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
41048 \begin_inset space ~
41052 \begin_inset space ~
41058 \begin_layout Description
41060 \begin_inset space ~
41064 \begin_inset space ~
41067 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
41068 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
41069 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
41071 \begin_inset space ~
41075 \begin_inset space ~
41081 \begin_layout Description
41083 \begin_inset space ~
41087 \begin_inset space ~
41090 (EUC-TW) para chino tradicional
41093 \begin_layout Description
41095 \begin_inset space ~
41099 \begin_inset space ~
41102 1251) código MS Windows para cirílico
41105 \begin_layout Description
41107 \begin_inset space ~
41111 \begin_inset space ~
41114 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
41117 \begin_layout Description
41119 \begin_inset space ~
41122 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
41125 \begin_layout Description
41127 \begin_inset space ~
41130 (KOI8-U) cirílico para ucranio
41133 \begin_layout Description
41135 \begin_inset space ~
41139 \begin_inset space ~
41142 154) cirílico para kazajo
41145 \begin_layout Description
41147 \begin_inset space ~
41150 (EUC-KR) para coreano
41153 \begin_layout Description
41155 \begin_inset space ~
41159 \begin_inset space ~
41163 \begin_inset space ~
41166 1250) Código MS Windows para ISO
41167 \begin_inset space ~
41173 \begin_layout Description
41175 \begin_inset space ~
41179 \begin_inset space ~
41183 \begin_inset space ~
41186 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
41187 rumano, eslovaco y esloveno
41190 \begin_layout Description
41192 \begin_inset space ~
41196 \begin_inset space ~
41200 \begin_inset space ~
41203 1252) código MS Windows para ISO
41204 \begin_inset space ~
41210 \begin_layout Description
41212 \begin_inset space ~
41216 \begin_inset space ~
41220 \begin_inset space ~
41223 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
41224 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
41225 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
41229 \begin_layout Description
41231 \begin_inset space ~
41235 \begin_inset space ~
41239 \begin_inset space ~
41242 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
41243 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
41246 \begin_layout Description
41248 \begin_inset space ~
41252 \begin_inset space ~
41256 \begin_inset space ~
41259 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
41262 \begin_layout Description
41264 \begin_inset space ~
41268 \begin_inset space ~
41272 \begin_inset space ~
41275 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
41276 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
41277 idiomas con caracteres diacríticos
41280 \begin_layout Description
41282 \begin_inset space ~
41286 \begin_inset space ~
41289 8859-7) para griego
41292 \begin_layout Description
41294 \begin_inset space ~
41298 \begin_inset space ~
41301 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
41304 \begin_layout Description
41306 \begin_inset space ~
41310 \begin_inset space ~
41313 8859-8) para hebreo
41316 \begin_layout Description
41318 \begin_inset space ~
41322 \begin_inset space ~
41325 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41330 \begin_inset Index idx
41333 \begin_layout Plain Layout
41334 LaTeX, paquetes ! CJK
41339 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41344 \begin_layout Description
41346 \begin_inset space ~
41350 \begin_inset space ~
41353 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41357 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41362 \begin_layout Description
41364 \begin_inset space ~
41368 \begin_inset space ~
41371 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41376 \begin_inset Index idx
41379 \begin_layout Plain Layout
41380 LaTeX, paquetes ! japanese
41385 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41390 \begin_layout Description
41392 \begin_inset space ~
41396 \begin_inset space ~
41399 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41403 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41408 \begin_layout Description
41410 \begin_inset space ~
41414 \begin_inset space ~
41417 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41421 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41426 \begin_layout Description
41428 \begin_inset space ~
41432 \begin_inset space ~
41438 \begin_layout Description
41440 \begin_inset space ~
41444 \begin_inset space ~
41447 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
41448 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
41451 \begin_layout Description
41453 \begin_inset space ~
41457 \begin_inset space ~
41460 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
41465 \begin_inset Index idx
41468 \begin_layout Plain Layout
41469 LaTeX, paquetes ! CJK
41474 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
41477 \begin_layout Description
41479 \begin_inset space ~
41483 \begin_inset space ~
41486 (utf8) Unicode utf8 para usar con
41494 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
41499 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
41500 con XeTeX o LuaTeX.
41501 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
41504 \begin_layout Description
41506 \begin_inset space ~
41510 \begin_inset space ~
41513 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41518 \begin_inset Index idx
41521 \begin_layout Plain Layout
41522 LaTeX, paquetes ! ucs
41527 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
41530 \begin_layout Description
41532 \begin_inset space ~
41535 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41540 \begin_inset Index idx
41543 \begin_layout Plain Layout
41544 LaTeX, paquetes ! inputenc
41550 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
41551 para escritos en latín)
41554 \begin_layout Section
41556 \begin_inset Index idx
41559 \begin_layout Plain Layout
41560 Color ! Texto principal
41566 \begin_inset Index idx
41569 \begin_layout Plain Layout
41576 \begin_inset Index idx
41579 \begin_layout Plain Layout
41580 Color ! Marcos sombreados
41586 \begin_inset Index idx
41589 \begin_layout Plain Layout
41590 Color ! Notas en gris
41598 \begin_layout Standard
41599 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
41600 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
41601 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
41602 (por omisión: rojo).
41607 retorna los colores predeterminados.
41610 \begin_layout Standard
41611 Hacienco clic en cualquier botón
41619 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
41620 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
41621 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
41622 después rápidamente.
41626 \begin_layout Standard
41627 \begin_inset Note Greyedout
41630 \begin_layout Plain Layout
41631 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
41632 Esta nota Resaltado
41633 \begin_inset space ~
41637 \begin_inset space ~
41640 gris se ve azul en la salida.
41648 \begin_layout Standard
41649 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
41656 \begin_inset space ~
41661 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
41662 como se describe en la sección
41663 \begin_inset space ~
41667 \begin_inset CommandInset ref
41669 reference "sec:Propiedades-PDF"
41676 \begin_layout Standard
41677 \begin_inset VSpace bigskip
41683 \begin_layout Standard
41684 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
41685 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
41689 \begin_layout Itemize
41690 Para el color de la página:
41691 \begin_inset Newline newline
41698 pagecolor{nombre de color}
41701 \begin_layout Itemize
41702 Para el color del texto:
41703 \begin_inset Newline newline
41710 color{nombre de color}
41713 \begin_layout Standard
41750 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
41759 \begin_inset Newline newline
41762 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
41766 \begin_layout Itemize
41767 Color de la página:
41768 \begin_inset Newline newline
41773 page_backgroundcolor
41776 \begin_layout Itemize
41778 \begin_inset Newline newline
41786 \begin_layout Itemize
41787 Color del fondo de los marcos:
41788 \begin_inset Newline newline
41796 \begin_layout Itemize
41797 Color del texto de notas Resaltado en gris:
41798 \begin_inset Newline newline
41806 \begin_layout Standard
41807 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
41823 \begin_layout Section
41827 \begin_layout Standard
41828 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
41829 de sección como se explica en la sección
41830 \begin_inset space ~
41834 \begin_inset CommandInset ref
41836 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
41843 \begin_layout Section
41847 \begin_layout Standard
41848 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
41854 \begin_inset Index idx
41857 \begin_layout Plain Layout
41858 LaTeX, paquetes ! natbib
41868 \begin_inset Index idx
41871 \begin_layout Plain Layout
41872 LaTeX, paquetes ! jurabib
41877 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
41883 \begin_inset Index idx
41886 \begin_layout Plain Layout
41887 LaTeX, paquetes ! bibtopic
41892 y se puede seleccionar un
41896 para la generación de la bibliografía.
41897 Hay una descripción de estas funciones en la sección
41898 \begin_inset space ~
41902 \begin_inset CommandInset ref
41904 reference "sec:Bibliografía"
41911 \begin_layout Section
41915 \begin_layout Standard
41916 Aquí se puede definir el
41920 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
41922 \begin_inset space ~
41926 \begin_inset CommandInset ref
41928 reference "sec:Indice-alfabético"
41932 para los detalles).
41935 \begin_layout Section
41939 \begin_layout Standard
41940 Se explica en la sección
41941 \begin_inset space \thinspace{}
41945 \begin_inset CommandInset ref
41947 reference "sec:Propiedades-PDF"
41954 \begin_layout Section
41955 Opciones para ecuaciones
41958 \begin_layout Standard
41959 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
41967 \begin_inset Index idx
41970 \begin_layout Plain Layout
41971 LaTeX, paquetes ! amsmath
41981 \begin_inset Index idx
41984 \begin_layout Plain Layout
41985 LaTeX, paquetes ! esint
41995 \begin_inset Index idx
41998 \begin_layout Plain Layout
41999 LaTeX, paquetes ! mathdots
42009 \begin_inset Index idx
42012 \begin_layout Plain Layout
42013 LaTeX, paquetes ! mhchem
42018 , o si usarlos automáticamente.
42021 \begin_layout Description
42026 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
42027 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
42030 \begin_layout Description
42031 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
42040 \begin_layout Description
42041 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
42050 \begin_layout Description
42051 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
42053 Símbolos y ecuaciones químicas
42060 \begin_layout Section
42061 Posición de flotantes
42064 \begin_layout Standard
42065 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
42067 Colocación de flotantes
42076 \begin_layout Section
42077 Listado de programa
42080 \begin_layout Standard
42081 La configuración de listados se explica en el capítulo
42083 Listado de programa
42092 \begin_layout Section
42096 \begin_layout Standard
42097 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
42101 en un entorno Enumeración*, elegir la
42110 El entorno Enumeración* se describe en la sección
42111 \begin_inset space ~
42115 \begin_inset CommandInset ref
42117 reference "sec:Enumeración*"
42124 \begin_layout Standard
42125 Además se puede insertar una
42127 Marca personalizada
42129 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
42130 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
42137 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
42139 Por ejemplo, el símbolo
42140 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
42150 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
42151 una ecuación y pasa el ratón so
42152 \begin_inset Formula $ $
42155 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
42159 \begin_layout Standard
42160 \begin_inset Note Greyedout
42163 \begin_layout Plain Layout
42168 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
42171 Documento\SpecialChar \menuseparator
42172 Configuración\SpecialChar \menuseparator
42174 \begin_inset space ~
42180 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
42184 usepackage{textcomp}
42187 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
42191 usepackage{amssymb}
42201 \begin_layout Section
42205 \begin_layout Standard
42206 Se explican en la sección
42207 \begin_inset space ~
42211 \begin_inset CommandInset ref
42213 reference "sec:Ramas"
42220 \begin_layout Section
42222 \begin_inset CommandInset label
42231 \begin_layout Standard
42232 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
42235 \begin_layout Description
42237 \begin_inset space ~
42241 \begin_inset space ~
42245 \begin_inset space ~
42248 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
42249 \begin_inset Quotes eld
42253 \begin_inset Quotes erd
42257 \begin_inset Quotes eld
42261 \begin_inset Quotes erd
42265 \begin_inset Quotes eld
42268 Ver documento maestro
42269 \begin_inset Quotes erd
42273 \begin_inset Quotes eld
42276 Actualizar documento maestro
42277 \begin_inset Quotes erd
42284 o en la barra de herramientas.
42285 El valor predefinido se establece en
42287 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
42288 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
42289 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
42290 Formatos de archivo
42293 \begin_inset space ~
42297 \begin_inset CommandInset ref
42299 reference "sec:Formatos-de-archivo"
42306 \begin_layout Description
42308 \begin_inset space ~
42312 \begin_inset space ~
42315 salida opción para el menú
42317 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42321 Para una descripción detallada véase
42323 Búsqueda inversa DVI/PDF
42327 Características adicionales
42332 \begin_layout Description
42334 \begin_inset space ~
42338 \begin_inset space ~
42342 \begin_inset space ~
42345 XHTML funciones para el formato de exportación
42351 \begin_layout Plain Layout
42364 \begin_inset space ~
42368 \begin_inset space ~
42373 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
42374 \begin_inset space ~
42378 Las distintas opciones de
42380 Salida de ecuaciones
42382 se describen en la sección
42384 Ecuaciones en XHTML
42388 Características adicionales
42391 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
42394 \begin_layout Section
42399 \begin_layout Plain Layout
42409 \begin_layout Standard
42410 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
42411 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
42412 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
42413 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
42417 \begin_layout Standard
42419 \begin_inset space ~
42423 \begin_inset CommandInset ref
42425 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
42429 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
42432 \begin_layout Chapter
42433 El diálogo Preferencias
42434 \begin_inset CommandInset label
42436 name "cap:Diálogo-preferencias"
42441 \begin_inset Index idx
42444 \begin_layout Plain Layout
42453 \begin_layout Standard
42454 El diálogo Preferencias se abre con el menú
42458 \SpecialChar \menuseparator
42464 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
42467 \begin_layout Section
42471 \begin_layout Subsection
42472 Interfaz de usuario
42475 \begin_layout Subsubsection
42476 Archivo de la interfaz de usuario
42477 \begin_inset Index idx
42480 \begin_layout Plain Layout
42481 Personalización ! de barras de herramientas
42487 \begin_inset Index idx
42490 \begin_layout Plain Layout
42491 Personalización ! de menús
42499 \begin_layout Standard
42500 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
42501 de interfaz de usuario (
42506 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
42515 carga tres archivos:
42518 \begin_layout Description
42519 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
42522 \begin_layout Description
42523 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
42526 \begin_layout Description
42534 os botones de las barras de herramientas
42537 \begin_layout Standard
42538 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
42539 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
42543 \begin_layout Standard
42544 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
42557 deben acabar con un
42582 y en el caso del Menu
42583 \begin_inset Quotes fld
42587 \begin_inset Quotes frd
42595 La sintaxis de estas entradas es:
42598 \begin_layout Standard
42599 \begin_inset VSpace smallskip*
42605 \begin_layout Standard
42612 button name" "LyX-function"
42615 \begin_layout Standard
42616 \begin_inset VSpace smallskip*
42622 \begin_layout Standard
42623 Las funciones de LyX se listan en el menú
42625 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
42630 \begin_layout Plain Layout
42640 \begin_inset VSpace medskip
42646 \begin_layout Standard
42647 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
42649 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42652 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
42654 \begin_inset VSpace smallskip*
42660 \begin_layout Standard
42663 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
42666 \begin_layout Standard
42667 \begin_inset VSpace smallskip*
42671 \begin_inset Quotes fld
42675 \begin_inset Quotes frd
42689 \begin_layout Standard
42693 \begin_inset space ~
42698 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
42700 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
42701 \begin_inset CommandInset href
42704 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
42711 \begin_layout Subsubsection
42715 \begin_layout Standard
42718 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
42720 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
42721 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
42724 \begin_layout Subsubsection
42728 \begin_layout Standard
42731 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
42733 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
42734 en la última sesión.
42737 \begin_layout Standard
42740 Restaurar posiciones del cursor
42742 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
42743 cuando se cerró el archivo.
42746 \begin_layout Standard
42749 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
42751 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
42755 \begin_layout Standard
42758 Limpiar la información de todas las sesiones
42760 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
42761 nombres de archivos recientes, etc.).
42764 \begin_layout Subsubsection
42766 \begin_inset CommandInset label
42768 name "sub:Copias-de-seguridad"
42773 \begin_inset Index idx
42776 \begin_layout Plain Layout
42777 Documentos ! Copias de seguridad
42785 \begin_layout Standard
42788 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
42790 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
42791 guardó la última vez.
42792 Se guarda en el directorio
42794 Copias de seguridad
42797 \begin_inset space ~
42801 \begin_inset CommandInset ref
42803 reference "sec:Rutas"
42807 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
42808 La copia de seguridad tiene la extensión
42809 \begin_inset Quotes fld
42817 \begin_inset Quotes frd
42823 \begin_layout Standard
42824 Si está marcada la opción
42826 Hacer copias de seguridad cada
42828 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
42831 \begin_layout Standard
42834 Guardar los documentos comprimidos por omisión
42836 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
42839 \begin_layout Standard
42842 Documentos recientes
42844 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
42846 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42848 \begin_inset space ~
42854 \begin_layout Standard
42855 Si no se usa la opción
42857 Abrir documentos en pestañas
42859 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
42862 \begin_layout Standard
42867 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
42871 \begin_layout Plain Layout
42873 \begin_inset space ~
42877 \begin_inset CommandInset ref
42879 reference "sec:Rutas"
42883 para información sobre tuberías LyXServer.
42888 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
42889 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
42892 \begin_layout Standard
42895 Botón único para cerrar pestañas
42897 se mostrará solo un botón (
42900 \begin_inset Graphics
42901 filename ../../images/closetab.png
42908 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
42909 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
42912 \begin_layout Standard
42913 \begin_inset Note Greyedout
42916 \begin_layout Plain Layout
42921 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
42929 \begin_layout Subsection
42930 Tipografías de pantalla
42931 \begin_inset Index idx
42934 \begin_layout Plain Layout
42935 Tipografías ! en pantalla
42941 \begin_inset CommandInset label
42943 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
42950 \begin_layout Standard
42951 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
42954 \begin_layout Standard
42955 \begin_inset Note Greyedout
42958 \begin_layout Plain Layout
42963 Se refiere a las tipografías mostradas en la
42967 de LyX, exclusivamente.
42968 Las tipografías que aparecerán en el documento de
42972 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
42974 Documento\SpecialChar \menuseparator
42983 \begin_layout Standard
42984 Por omisión, LyX usa
42988 como tipo romano (serif),
42996 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
43000 como tipo máquina de escribir.
43003 \begin_layout Standard
43004 El tamaño de letra se puede cambiar con
43009 \begin_layout Standard
43010 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
43012 \begin_inset space \thinspace{}
43015 puntos equivalen a 1
43016 \begin_inset space \thinspace{}
43019 pulgada, véase el Apéndice
43020 \begin_inset space ~
43024 \begin_inset CommandInset ref
43026 reference "sub:Tipografía-del-documento"
43031 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
43032 \begin_inset space \thinspace{}
43036 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
43037 \begin_inset space ~
43041 \begin_inset CommandInset ref
43043 reference "sub:Tipografía-del-documento"
43050 \begin_layout Standard
43053 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
43055 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
43056 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
43057 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
43058 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
43059 Esta opción solo está disponible en Mac
43060 \begin_inset space ~
43066 \begin_layout Subsection
43068 \begin_inset Index idx
43071 \begin_layout Plain Layout
43072 Color ! Pantalla de LyX
43078 \begin_inset Index idx
43081 \begin_layout Plain Layout
43082 Color ! Configuración
43090 \begin_layout Standard
43091 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
43092 Elige una opción de la lista y usa el botón
43099 \begin_layout Standard
43102 Usar colores del sistema
43104 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
43105 En este caso no aparecen en la lista los colores de
43130 \begin_layout Subsection
43132 \begin_inset Index idx
43135 \begin_layout Plain Layout
43136 Configuración ! Visualización
43144 \begin_layout Standard
43145 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
43149 \begin_layout Standard
43155 \begin_inset space ~
43163 \begin_inset space ~
43170 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
43171 Se explica en la sección
43172 \begin_inset space ~
43176 \begin_inset CommandInset ref
43178 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
43185 \begin_layout Standard
43189 \begin_inset space ~
43193 \begin_inset space ~
43197 \begin_inset space ~
43202 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
43205 \begin_layout Section
43207 \begin_inset Index idx
43210 \begin_layout Plain Layout
43219 \begin_layout Subsection
43223 \begin_layout Subsubsection
43227 \begin_layout Standard
43230 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
43232 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
43233 en pantalla cuando esta se desliza.
43236 \begin_layout Standard
43239 Anchura del cursor (pixels)
43241 permite ajustar el grosor del mismo.
43242 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
43243 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
43246 \begin_layout Standard
43249 Deslizar por debajo del final del documento
43254 \begin_layout Standard
43255 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
43262 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
43265 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
43266 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
43269 \begin_layout Standard
43272 Ordenar entornos alfabéticamente
43274 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
43277 \begin_layout Standard
43280 Agrupar entornos por categorías
43282 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
43285 \begin_layout Standard
43286 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
43289 Macros de ecuaciones
43298 \begin_layout Subsubsection
43302 \begin_layout Standard
43303 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
43306 Limitar anchura del texto
43308 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
43309 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
43310 texto se ve centrado.
43313 \begin_layout Subsection
43315 \begin_inset Index idx
43318 \begin_layout Plain Layout
43327 \begin_layout Subsubsection
43328 Archivos de asociaciones de teclas
43331 \begin_layout Standard
43335 \begin_inset space ~
43339 \begin_inset space ~
43344 permite elegir uno de estos archivos
43348 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
43349 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
43352 \begin_layout Description
43353 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
43356 \begin_layout Description
43357 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
43364 \begin_layout Description
43365 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
43372 \begin_layout Standard
43373 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
43378 , y para ciertos idiomas.
43379 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
43380 por ejemplo, «pt» para portugués.
43381 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
43385 \begin_layout Standard
43386 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
43390 , son de uso limitado.
43391 Si miras al final del archivo
43395 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
43396 el archivo principal.
43399 \begin_layout Standard
43403 \begin_inset space ~
43407 \begin_inset space ~
43411 \begin_inset space ~
43416 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
43417 de asociaciones seleccionado.
43420 \begin_layout Subsubsection
43421 Edición de los atajos de teclado
43422 \begin_inset CommandInset label
43424 name "sub:Edición-de-los-atajos"
43429 \begin_inset Index idx
43432 \begin_layout Plain Layout
43433 Atajos de teclado ! Edición
43441 \begin_layout Standard
43442 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
43443 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
43444 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
43445 diálogo suministra el campo
43447 Mostrar asociaciones que contienen
43449 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
43450 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
43451 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
43452 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
43453 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
43457 disponible en el menú
43464 \begin_layout Standard
43465 Para añadir, por ejemplo, el atajo
43473 , selecciona la función y pulsa el botón
43478 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
43479 dientes, en este caso Alt+Q.
43482 \begin_layout Standard
43483 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
43484 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
43485 la definición de la
43490 \begin_inset Quotes fld
43493 command alternatives
43494 \begin_inset Quotes frd
43497 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
43499 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
43503 \begin_layout Standard
43504 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
43507 \begin_layout Standard
43508 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
43513 con un editor de texto.
43514 La sintaxis de las entradas es:
43517 \begin_layout Standard
43523 \begin_inset Quotes erd
43527 \begin_inset Quotes erd
43531 \begin_inset Quotes erd
43535 \begin_inset Quotes erd
43543 \begin_layout Subsection
43545 \begin_inset CommandInset label
43547 name "sub:Teclado/Ratón"
43552 \begin_inset Index idx
43555 \begin_layout Plain Layout
43562 \begin_inset Index idx
43565 \begin_layout Plain Layout
43566 Configuración ! Mapa de teclado
43574 \begin_layout Standard
43575 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
43576 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
43577 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
43578 en un teclado rumano, puedes habilitar
43581 \begin_inset space ~
43585 \begin_inset space ~
43589 \begin_inset space ~
43594 y seleccionar el mapa de teclado
43601 \begin_layout Standard
43610 mapas y, si estás usando
43614 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
43617 arg "keymap-primary"
43623 arg "keymap-secondary"
43626 respectivamente o intercambiarlos con
43629 arg "keymap-toggle"
43635 \begin_layout Standard
43636 \begin_inset Note Greyedout
43639 \begin_layout Plain Layout
43640 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
43648 \begin_layout Standard
43649 Además de esto, puedes determinar aquí la
43651 Velocidad de desplazamiento de la rueda
43654 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
43658 \begin_layout Standard
43661 Zoom de deslizamiento de la rueda
43663 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
43664 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
43668 \begin_layout Subsection
43672 \begin_layout Standard
43673 La finalización de entradas se describe en la sección
43674 \begin_inset space \thinspace{}
43678 \begin_inset CommandInset ref
43680 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
43687 \begin_layout Section
43689 \begin_inset CommandInset label
43696 \begin_inset Index idx
43699 \begin_layout Plain Layout
43706 \begin_inset Index idx
43709 \begin_layout Plain Layout
43710 Configuración ! Directorios
43718 \begin_layout Standard
43719 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
43720 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
43723 \begin_layout Description
43725 \begin_inset space ~
43729 \begin_inset space ~
43732 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
43733 El directorio predeterminado cuando haces
43744 \begin_inset space ~
43752 \begin_layout Description
43754 \begin_inset space ~
43758 \begin_inset space ~
43761 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
43763 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43765 \begin_inset space ~
43769 \begin_inset space ~
43775 \begin_layout Description
43777 \begin_inset space ~
43781 \begin_inset space ~
43784 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
43790 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43794 \begin_inset Newline newline
43798 \begin_inset Note Greyedout
43801 \begin_layout Plain Layout
43810 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
43818 \begin_layout Description
43820 \begin_inset space ~
43824 \begin_inset space ~
43828 \begin_inset Index idx
43831 \begin_layout Plain Layout
43832 Documentos ! Copias de seguridad
43837 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
43838 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
43839 como se describe en la sección
43840 \begin_inset space ~
43844 \begin_inset CommandInset ref
43846 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43850 , éstas se guardarán en el
43853 \begin_inset space ~
43857 \begin_inset space ~
43863 \begin_inset Newline newline
43866 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
43869 \begin_layout Description
43871 \begin_inset space ~
43878 \begin_layout Plain Layout
43885 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
43886 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
43889 \begin_inset Newline newline
43897 Añade una base de datos BibTeX
43902 Puedes editar este archivo con el programa
43907 En las preferencias de
43914 \begin_inset space ~
43919 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
43920 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
43925 y haz clic sobre el símbolo LyX.
43926 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
43932 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
43933 \begin_inset Newline newline
43936 La tubería también se usa para la opción
43941 \begin_inset space ~
43945 \begin_inset CommandInset ref
43947 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43952 \begin_inset Newline newline
43955 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
43956 \begin_inset Newline newline
43972 \begin_layout Description
43974 \begin_inset space ~
43977 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
43981 \begin_layout Description
43983 \begin_inset space ~
43987 \begin_inset space ~
43990 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
43991 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
43992 diccionarios alternativos o personalizados.
43995 \begin_layout Description
43997 \begin_inset space ~
44001 \begin_inset space ~
44004 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
44009 Solo es preciso especificarlo si al usar
44013 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
44015 Para LyX en Windows
44019 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
44022 \begin_layout Description
44024 \begin_inset space ~
44027 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
44029 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
44031 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
44032 de modo que normalmente no debes modificarla.
44033 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
44034 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
44038 \begin_layout Description
44040 \begin_inset space ~
44043 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
44044 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
44045 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
44047 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
44048 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
44049 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
44050 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
44051 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
44052 relativa al directorio del documento LyX.
44053 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
44054 la compilación puede fallar en determinados documentos.
44057 \begin_layout Section
44061 \begin_layout Standard
44062 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
44063 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
44065 \begin_inset space ~
44069 \begin_inset CommandInset ref
44071 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
44075 , para identificar tus cambios en el documento.
44078 \begin_layout Section
44079 Configuración del idioma
44080 \begin_inset Index idx
44083 \begin_layout Plain Layout
44084 Idioma !Configuración
44090 \begin_inset Index idx
44093 \begin_layout Plain Layout
44094 Configuración ! Idioma
44102 \begin_layout Subsection
44104 \begin_inset CommandInset label
44113 \begin_layout Description
44115 \begin_inset space ~
44119 \begin_inset space ~
44123 \begin_inset space ~
44127 \begin_inset space ~
44131 \begin_inset space ~
44134 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
44135 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
44136 \begin_inset Newline newline
44140 \begin_inset CommandInset href
44142 target "http://www.lyx.org/I18n"
44149 \begin_layout Description
44153 \begin_inset space ~
44157 \begin_inset space ~
44162 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
44164 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
44165 de fechas y de cadenas de texto como
44166 \begin_inset Quotes eld
44170 \begin_inset Quotes erd
44174 \begin_inset Quotes eld
44178 \begin_inset Quotes erd
44182 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
44187 \begin_inset Index idx
44190 \begin_layout Plain Layout
44191 LaTeX, paquetes ! babel
44196 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
44197 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
44198 incorporan el paquete de idiomas alternativo
44203 \begin_inset Index idx
44206 \begin_layout Plain Layout
44207 LaTeX, paquetes ! polyglossia
44212 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
44213 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
44215 Las opciones disponibles se describen en la sec.
44216 \begin_inset space \thinspace{}
44220 \begin_inset CommandInset ref
44222 reference "sec:Idioma"
44229 \begin_layout Description
44231 \begin_inset space ~
44234 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
44235 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
44236 Un ejemplo es el comando
44245 para cargar el paquete
44250 \begin_inset CommandInset citation
44256 ), necesario para escribir en árabe.
44261 Por omisión, es el comando de
44269 selectlanguage{$$lang}
44274 \begin_layout Description
44276 \begin_inset space ~
44279 final El correspondiente a
44282 \begin_inset space ~
44288 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
44289 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
44292 \begin_layout Description
44294 \begin_inset space ~
44298 \begin_inset space ~
44301 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
44302 (alineación del separador decimal).
44305 \begin_layout Description
44307 \begin_inset space ~
44311 \begin_inset space ~
44314 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
44315 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
44316 por todos los paquetes LaTeX.
44317 Si no, solo serán utilizados como opciones para
44325 \begin_layout Description
44326 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
44331 \begin_inset space ~
44336 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
44337 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
44340 \begin_inset space ~
44345 distinto al predeterminado.
44348 \begin_layout Description
44349 Auto-terminar Correspondiente a
44354 Si no está marcado, el
44357 \begin_inset space ~
44362 se establece al final del documento.
44365 \begin_layout Description
44367 \begin_inset space ~
44371 \begin_inset space ~
44374 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
44375 se subraya en azul.
44378 \begin_layout Description
44380 \begin_inset space ~
44384 \begin_inset space ~
44388 \begin_inset space ~
44391 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
44392 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
44395 \begin_layout Description
44397 \begin_inset space ~
44401 \begin_inset space ~
44404 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
44405 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
44406 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
44407 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
44408 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
44412 \begin_layout Subsection
44413 Corrector ortográfico
44416 \begin_layout Standard
44417 Se explica en la sección
44418 \begin_inset space ~
44422 \begin_inset CommandInset ref
44424 reference "sec:Corrector-ortográfico"
44431 \begin_layout Section
44435 \begin_layout Subsection
44439 \begin_layout Description
44443 \begin_inset space ~
44447 \begin_inset space ~
44451 \begin_inset space ~
44455 \begin_inset space ~
44460 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
44461 el archivo se exporta como texto simple.
44462 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
44465 \begin_layout Description
44467 \begin_inset space ~
44471 \begin_inset space ~
44475 \begin_inset Index idx
44478 \begin_layout Plain Layout
44485 \begin_inset Index idx
44488 \begin_layout Plain Layout
44489 Configuración ! Formato de fecha
44494 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
44495 \begin_inset Newline newline
44499 \begin_inset Flex URL
44502 \begin_layout Plain Layout
44504 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
44510 \begin_inset Newline newline
44513 Por ejemplo, el formato
44514 \begin_inset Newline newline
44518 \begin_inset Newline newline
44521 imprime la fecha como día/mes/año.
44524 \begin_layout Description
44526 \begin_inset space ~
44530 \begin_inset space ~
44533 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
44536 \begin_layout Description
44538 \begin_inset space ~
44541 directa Comandos a usar para el menú
44543 Navegar\SpecialChar \menuseparator
44547 Para una descripción detallada véase
44549 Búsqueda inversa DVI/PDF
44553 Características adicionales
44558 \begin_layout Subsection
44560 \begin_inset CommandInset label
44562 name "sub:Impresora"
44567 \begin_inset Index idx
44570 \begin_layout Plain Layout
44577 \begin_inset Index idx
44580 \begin_layout Plain Layout
44581 Configuración ! Impresora
44589 \begin_layout Description
44591 \begin_inset space ~
44594 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
44596 Este nombre se usará cuando se ejecute el
44598 Comando de Impresión
44601 \begin_inset Newline newline
44605 \begin_inset Note Greyedout
44608 \begin_layout Plain Layout
44613 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
44621 \begin_layout Description
44625 \begin_inset space ~
44629 \begin_inset space ~
44634 es el comando que usan LyX
44635 \begin_inset space \thinspace{}
44639 \begin_inset space \thinspace{}
44642 LaTeX para imprimir.
44643 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
44650 \begin_layout Description
44652 \begin_inset space ~
44656 \begin_inset space ~
44660 \begin_inset space ~
44664 \begin_inset space ~
44667 impresión En la documentación del programa que suministra el
44669 Comando de impresión
44675 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
44679 \begin_layout Description
44681 \begin_inset space ~
44685 \begin_inset space ~
44689 \begin_inset space ~
44693 \begin_inset space ~
44697 \begin_inset space ~
44700 impresora Esta opción solo funciona si el
44702 Comando de Impresión
44709 Activa un archivo de configuración para dvips.
44710 Esta opción es para expertos en dvips.
44713 \begin_layout Subsection
44718 \begin_layout Plain Layout
44726 \begin_inset CommandInset label
44728 name "sub:LaTeX-Configuración"
44733 \begin_inset Index idx
44736 \begin_layout Plain Layout
44737 Configuración ! LaTeX
44745 \begin_layout Description
44747 \begin_inset space ~
44754 \begin_layout Plain Layout
44761 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
44766 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
44788 Se pueden combinar codificaciones, como
44789 \begin_inset Quotes fld
44797 \begin_inset Quotes frd
44801 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
44802 los paquetes de idioma.
44803 Por tanto no hay por qué cambiarla.
44806 \begin_layout Description
44808 \begin_inset space ~
44812 \begin_inset space ~
44816 \begin_inset space ~
44819 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
44824 depende de la configuración del sistema LaTeX.
44827 \begin_layout Description
44829 \begin_inset space ~
44833 \begin_inset space ~
44837 \begin_inset space ~
44841 \begin_inset space ~
44845 \begin_inset space ~
44849 \begin_inset space ~
44853 \begin_inset space ~
44857 \begin_inset space ~
44860 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
44864 ; consulta su manual para saber más.
44867 \begin_layout Standard
44868 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
44869 las procesadores listadas.
44870 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
44874 \begin_layout Description
44876 \begin_inset space ~
44880 \begin_inset space ~
44883 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
44884 \begin_inset space ~
44888 \begin_inset CommandInset ref
44890 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
44897 \begin_layout Description
44899 \begin_inset space ~
44903 \begin_inset space ~
44906 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
44907 \begin_inset space ~
44911 \begin_inset CommandInset ref
44913 reference "sub:Programas-para-índice"
44920 \begin_layout Description
44922 \begin_inset space ~
44926 \begin_inset space ~
44929 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
44931 \begin_inset space ~
44935 \begin_inset CommandInset ref
44937 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
44944 \begin_layout Description
44946 \begin_inset space ~
44953 \begin_layout Plain Layout
44964 se explica en la sección
44970 Características adicionales
44975 \begin_layout Standard
44976 Además están las opciones:
44979 \begin_layout Description
44981 \begin_inset space ~
44985 \begin_inset space ~
44989 \begin_inset space ~
44993 \begin_inset space ~
44997 \begin_inset space ~
45001 \begin_inset space ~
45004 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
45006 » en vez de «/» para separar carpetas.
45007 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
45008 \begin_inset Index idx
45011 \begin_layout Plain Layout
45018 \begin_inset Index idx
45021 \begin_layout Plain Layout
45022 Configuración ! Rutas
45030 \begin_layout Description
45032 \begin_inset space ~
45036 \begin_inset space ~
45040 \begin_inset space ~
45044 \begin_inset space ~
45048 \begin_inset space ~
45052 \begin_inset space ~
45056 \begin_inset space ~
45060 \begin_inset space ~
45064 \begin_inset space ~
45067 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
45070 \begin_inset space ~
45074 \begin_inset space ~
45079 establecidas manualmente en el diálogo
45081 Documento\SpecialChar \menuseparator
45082 Configuración\SpecialChar \menuseparator
45083 Clases de documento
45088 \begin_layout Section
45089 Gestión de archivos
45090 \begin_inset Index idx
45093 \begin_layout Plain Layout
45094 Gestión de archivos
45102 \begin_layout Subsection
45104 \begin_inset CommandInset label
45106 name "sub:Convertidores"
45111 \begin_inset Index idx
45114 \begin_layout Plain Layout
45123 \begin_layout Standard
45124 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
45125 de un formato a otro.
45126 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
45127 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
45134 Indicador adicional
45136 , y pulsas el botón
45141 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
45142 en las listas desplegables, modifica el campo
45153 \begin_layout Standard
45154 Si se activa la opción
45156 Caché del convertidor
45158 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
45160 Tiempo máximo (en días)
45163 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
45164 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
45168 \begin_layout Standard
45177 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
45178 poner en su definición.
45181 \begin_layout Subsection
45182 Formatos de archivo
45183 \begin_inset CommandInset label
45185 name "sec:Formatos-de-archivo"
45190 \begin_inset Index idx
45193 \begin_layout Plain Layout
45194 Formatos de archivo
45200 \begin_inset Index idx
45203 \begin_layout Plain Layout
45212 \begin_layout Standard
45213 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
45214 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
45217 \begin_layout Standard
45218 Además, puedes definir el
45220 Formato de salida predeterminado
45222 a utilizar cuando pulses
45224 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
45228 Actualizar documento maestro
45234 o en la barra de herramientas.
45237 \begin_layout Standard
45246 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
45249 \begin_layout Standard
45250 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
45251 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
45252 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
45254 Esto se hace especificando un
45267 hay más información sobre esto.
45270 \begin_layout Chapter
45271 Unidades disponibles en LyX
45272 \begin_inset Index idx
45275 \begin_layout Plain Layout
45282 \begin_inset CommandInset label
45284 name "cap:Unidades-disponibles"
45291 \begin_layout Standard
45292 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
45293 \begin_inset space ~
45297 \begin_inset CommandInset ref
45299 reference "tab:Unidades"
45303 describe todas las unidades disponibles en LyX.
45306 \begin_layout Standard
45307 \begin_inset Float table
45313 \begin_layout Plain Layout
45314 \begin_inset Caption Standard
45316 \begin_layout Plain Layout
45317 \begin_inset CommandInset label
45319 name "tab:Unidades"
45331 \begin_layout Plain Layout
45332 \begin_inset VSpace medskip
45338 \begin_layout Plain Layout
45341 \begin_inset Tabular
45342 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
45343 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
45344 <column alignment="center" valignment="top">
45345 <column alignment="center" valignment="top">
45347 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45350 \begin_layout Plain Layout
45356 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45359 \begin_layout Plain Layout
45367 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45370 \begin_layout Plain Layout
45376 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45379 \begin_layout Plain Layout
45387 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45390 \begin_layout Plain Layout
45396 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45399 \begin_layout Plain Layout
45407 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45410 \begin_layout Plain Layout
45416 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45419 \begin_layout Plain Layout
45427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45430 \begin_layout Plain Layout
45436 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45439 \begin_layout Plain Layout
45441 \begin_inset space \thinspace{}
45445 \begin_inset space \thinspace{}
45455 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45458 \begin_layout Plain Layout
45464 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45467 \begin_layout Plain Layout
45469 \begin_inset space \thinspace{}
45473 \begin_inset space \thinspace{}
45483 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45486 \begin_layout Plain Layout
45492 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45495 \begin_layout Plain Layout
45496 punto escalado (65536
45497 \begin_inset space \thinspace{}
45501 \begin_inset space \thinspace{}
45511 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45514 \begin_layout Plain Layout
45520 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45523 \begin_layout Plain Layout
45525 \begin_inset space \thinspace{}
45529 \begin_inset space \thinspace{}
45539 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45542 \begin_layout Plain Layout
45548 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45551 \begin_layout Plain Layout
45553 \begin_inset space \thinspace{}
45557 \begin_inset Formula $\approx$
45561 \begin_inset space \thinspace{}
45571 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45574 \begin_layout Plain Layout
45580 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45583 \begin_layout Plain Layout
45585 \begin_inset space \thinspace{}
45589 \begin_inset space \thinspace{}
45599 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45602 \begin_layout Plain Layout
45604 \begin_inset space \thinspace{}
45612 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45615 \begin_layout Plain Layout
45616 \begin_inset space \thinspace{}
45619 % del tamaño original de la imagen
45626 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45629 \begin_layout Plain Layout
45631 \begin_inset space \thinspace{}
45639 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45642 \begin_layout Plain Layout
45643 \begin_inset space \thinspace{}
45646 % del ancho de texto
45653 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45656 \begin_layout Plain Layout
45658 \begin_inset space \thinspace{}
45666 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45669 \begin_layout Plain Layout
45670 \begin_inset space \thinspace{}
45673 % del ancho de columna
45680 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45683 \begin_layout Plain Layout
45685 \begin_inset space \thinspace{}
45693 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45696 \begin_layout Plain Layout
45697 \begin_inset space \thinspace{}
45700 % del ancho de página
45707 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45710 \begin_layout Plain Layout
45712 \begin_inset space \thinspace{}
45720 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45723 \begin_layout Plain Layout
45724 \begin_inset space \thinspace{}
45727 % del ancho de línea
45734 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45737 \begin_layout Plain Layout
45739 \begin_inset space \thinspace{}
45747 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45750 \begin_layout Plain Layout
45751 \begin_inset space \thinspace{}
45754 % de altura de texto
45761 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45764 \begin_layout Plain Layout
45766 \begin_inset space \thinspace{}
45774 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45777 \begin_layout Plain Layout
45778 \begin_inset space \thinspace{}
45781 % de altura de página
45788 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45791 \begin_layout Plain Layout
45797 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45800 \begin_layout Plain Layout
45805 en la tipografía actual
45812 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45815 \begin_layout Plain Layout
45821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45824 \begin_layout Plain Layout
45829 en la tipografía actual
45836 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45839 \begin_layout Plain Layout
45845 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45848 \begin_layout Plain Layout
45849 unidad matemática (1
45850 \begin_inset space \thinspace{}
45854 \begin_inset space \thinspace{}
45875 \begin_layout Chapter
45877 \begin_inset CommandInset label
45879 name "cap:Créditos"
45886 \begin_layout Standard
45887 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
45888 animamos a que participéis!).
45891 \begin_layout Itemize
45894 Alejandro Aguilar Sierra
45897 \begin_layout Itemize
45903 \begin_layout Itemize
45909 \begin_layout Itemize
45915 \begin_layout Itemize
45921 \begin_layout Itemize
45927 \begin_layout Itemize
45933 \begin_layout Itemize
45939 \begin_layout Itemize
45942 Lars Gullik Bjønnes
45945 \begin_layout Itemize
45951 \begin_layout Itemize
45957 \begin_layout Itemize
45963 \begin_layout Itemize
45969 \begin_layout Itemize
45975 \begin_layout Itemize
45981 \begin_layout Itemize
45987 \begin_layout Itemize
45993 \begin_layout Itemize
45995 \begin_inset CommandInset citation
46004 \begin_layout Standard
46005 \begin_inset Newpage newpage
46008 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
46015 \begin_layout Bibliography
46016 \begin_inset CommandInset bibitem
46017 LatexCommand bibitem
46024 \begin_inset CommandInset href
46027 target "http://www.lyx.org/Credits"
46032 \begin_inset Newline newline
46036 \begin_inset Flex URL
46039 \begin_layout Plain Layout
46041 http://www.lyx.org/Credits
46049 \begin_layout Bibliography
46050 \begin_inset CommandInset bibitem
46051 LatexCommand bibitem
46052 key "latexcompanion"
46056 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
46058 The LaTeX Companion Second Edition.
46061 Addison-Wesley, 2004
46064 \begin_layout Bibliography
46065 \begin_inset CommandInset bibitem
46066 LatexCommand bibitem
46071 Helmut Kopka and Patrick W.
46074 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
46077 Addison-Wesley, 2003
46080 \begin_layout Bibliography
46081 \begin_inset CommandInset bibitem
46082 LatexCommand bibitem
46089 LaTeX: A Document Preparation System.
46092 Addison-Wesley, second edition, 1994
46095 \begin_layout Bibliography
46096 \begin_inset CommandInset bibitem
46097 LatexCommand bibitem
46109 Addison-Wesley, 1984
46112 \begin_layout Bibliography
46113 \begin_inset CommandInset bibitem
46114 LatexCommand bibitem
46120 \begin_inset Newline newline
46124 \begin_inset Flex URL
46127 \begin_layout Plain Layout
46129 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
46137 \begin_layout Bibliography
46138 \begin_inset CommandInset bibitem
46139 LatexCommand bibitem
46145 \begin_inset Newline newline
46149 \begin_inset Flex URL
46152 \begin_layout Plain Layout
46154 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
46162 \begin_layout Bibliography
46163 \begin_inset CommandInset bibitem
46164 LatexCommand bibitem
46170 \begin_inset CommandInset href
46172 name "Documentación"
46173 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
46182 \begin_inset Newline newline
46186 \begin_inset Flex URL
46189 \begin_layout Plain Layout
46191 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
46199 \begin_layout Bibliography
46200 \begin_inset CommandInset bibitem
46201 LatexCommand bibitem
46207 \begin_inset CommandInset href
46209 name "Documentación"
46210 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
46214 acerca de cómo usar el programa
46219 \begin_inset Newline newline
46223 \begin_inset Flex URL
46226 \begin_layout Plain Layout
46228 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
46236 \begin_layout Bibliography
46237 \begin_inset CommandInset bibitem
46238 LatexCommand bibitem
46244 \begin_inset CommandInset href
46246 name "Documentación"
46247 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
46256 \begin_inset Newline newline
46260 \begin_inset Flex URL
46263 \begin_layout Plain Layout
46265 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
46273 \begin_layout Bibliography
46274 \begin_inset CommandInset bibitem
46275 LatexCommand bibitem
46281 \begin_inset CommandInset href
46283 name "Documentación"
46284 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
46293 \begin_inset Newline newline
46297 \begin_inset Flex URL
46300 \begin_layout Plain Layout
46302 http://www.xindy.org/documentation.html
46310 \begin_layout Bibliography
46311 \begin_inset CommandInset bibitem
46312 LatexCommand bibitem
46318 \begin_inset CommandInset href
46320 name "Documentación"
46321 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
46325 de los paquetes AMS:
46326 \begin_inset Newline newline
46330 \begin_inset Flex URL
46333 \begin_layout Plain Layout
46335 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
46343 \begin_layout Bibliography
46344 \begin_inset CommandInset bibitem
46345 LatexCommand bibitem
46351 \begin_inset CommandInset href
46353 name "Documentación"
46354 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
46363 \begin_inset Index idx
46366 \begin_layout Plain Layout
46367 LaTeX, paquetes ! caption
46373 \begin_inset Newline newline
46377 \begin_inset Flex URL
46380 \begin_layout Plain Layout
46382 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
46390 \begin_layout Bibliography
46391 \begin_inset CommandInset bibitem
46392 LatexCommand bibitem
46398 \begin_inset CommandInset href
46400 name "Documentación"
46401 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
46410 \begin_inset Index idx
46413 \begin_layout Plain Layout
46414 LaTeX, paquetes ! enumitem
46420 \begin_inset Newline newline
46424 \begin_inset Flex URL
46427 \begin_layout Plain Layout
46429 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
46437 \begin_layout Bibliography
46438 \begin_inset CommandInset bibitem
46439 LatexCommand bibitem
46445 \begin_inset CommandInset href
46447 name "Documentación"
46448 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
46457 \begin_inset Index idx
46460 \begin_layout Plain Layout
46461 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
46467 \begin_inset Newline newline
46471 \begin_inset Flex URL
46474 \begin_layout Plain Layout
46476 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
46484 \begin_layout Bibliography
46485 \begin_inset CommandInset bibitem
46486 LatexCommand bibitem
46492 \begin_inset CommandInset href
46494 name "Documentación"
46495 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
46504 \begin_inset Index idx
46507 \begin_layout Plain Layout
46508 LaTeX, paquetes! hyperref
46514 \begin_inset Newline newline
46518 \begin_inset Flex URL
46521 \begin_layout Plain Layout
46523 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
46531 \begin_layout Bibliography
46532 \begin_inset CommandInset bibitem
46533 LatexCommand bibitem
46539 \begin_inset CommandInset href
46541 name "Documentación"
46542 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
46551 \begin_inset Index idx
46554 \begin_layout Plain Layout
46555 LaTeX, paquetes ! nomencl
46561 \begin_inset Newline newline
46565 \begin_inset Flex URL
46568 \begin_layout Plain Layout
46570 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
46578 \begin_layout Bibliography
46579 \begin_inset CommandInset bibitem
46580 LatexCommand bibitem
46586 \begin_inset CommandInset href
46588 name "Documentación"
46589 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
46598 \begin_inset Index idx
46601 \begin_layout Plain Layout
46602 LaTeX, paquetes ! prettyref
46608 \begin_inset Newline newline
46612 \begin_inset Flex URL
46615 \begin_layout Plain Layout
46617 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
46625 \begin_layout Bibliography
46626 \begin_inset CommandInset bibitem
46627 LatexCommand bibitem
46633 \begin_inset CommandInset href
46635 name "Documentación"
46636 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
46645 \begin_inset Index idx
46648 \begin_layout Plain Layout
46649 LaTeX, paquetes ! refstyle
46655 \begin_inset Newline newline
46659 \begin_inset Flex URL
46662 \begin_layout Plain Layout
46664 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
46672 \begin_layout Bibliography
46673 \begin_inset CommandInset bibitem
46674 LatexCommand bibitem
46680 \begin_inset CommandInset href
46683 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
46687 cómo configurar LyX para árabe:
46688 \begin_inset Newline newline
46692 \begin_inset Flex URL
46695 \begin_layout Plain Layout
46697 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
46705 \begin_layout Bibliography
46706 \begin_inset CommandInset bibitem
46707 LatexCommand bibitem
46713 \begin_inset CommandInset href
46716 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
46720 cómo configurar LyX para armenio:
46721 \begin_inset Newline newline
46725 \begin_inset Flex URL
46728 \begin_layout Plain Layout
46730 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
46738 \begin_layout Bibliography
46739 \begin_inset CommandInset bibitem
46740 LatexCommand bibitem
46746 \begin_inset CommandInset href
46749 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
46753 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
46754 \begin_inset Newline newline
46758 \begin_inset Flex URL
46761 \begin_layout Plain Layout
46763 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
46771 \begin_layout Bibliography
46772 \begin_inset CommandInset bibitem
46773 LatexCommand bibitem
46779 \begin_inset CommandInset href
46782 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
46786 cómo configurar LyX para farsi:
46787 \begin_inset Newline newline
46791 \begin_inset Flex URL
46794 \begin_layout Plain Layout
46796 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
46804 \begin_layout Bibliography
46805 \begin_inset CommandInset bibitem
46806 LatexCommand bibitem
46812 \begin_inset CommandInset href
46815 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
46819 cómo configurar LyX para hebreo:
46820 \begin_inset Newline newline
46824 \begin_inset Flex URL
46827 \begin_layout Plain Layout
46829 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
46837 \begin_layout Bibliography
46838 \begin_inset CommandInset bibitem
46839 LatexCommand bibitem
46845 \begin_inset CommandInset href
46848 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
46852 cómo configurar LyX para japonés:
46853 \begin_inset Newline newline
46857 \begin_inset Flex URL
46860 \begin_layout Plain Layout
46862 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
46870 \begin_layout Bibliography
46871 \begin_inset CommandInset bibitem
46872 LatexCommand bibitem
46878 \begin_inset CommandInset href
46881 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
46885 cómo configurar LyX para letón:
46886 \begin_inset Newline newline
46890 \begin_inset Flex URL
46893 \begin_layout Plain Layout
46895 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
46903 \begin_layout Bibliography
46904 \begin_inset CommandInset bibitem
46905 LatexCommand bibitem
46911 \begin_inset CommandInset href
46914 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
46918 cómo configurar LyX para lituano:
46919 \begin_inset Newline newline
46923 \begin_inset Flex URL
46926 \begin_layout Plain Layout
46928 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
46936 \begin_layout Bibliography
46937 \begin_inset CommandInset bibitem
46938 LatexCommand bibitem
46944 \begin_inset CommandInset href
46947 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
46951 cómo configurar LyX para mongol:
46952 \begin_inset Newline newline
46956 \begin_inset Flex URL
46959 \begin_layout Plain Layout
46961 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
46969 \begin_layout Bibliography
46970 \begin_inset CommandInset bibitem
46971 LatexCommand bibitem
46977 \begin_inset CommandInset href
46980 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
46984 cómo configurar LyX para vietnamita:
46985 \begin_inset Newline newline
46989 \begin_inset Flex URL
46992 \begin_layout Plain Layout
46994 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
47002 \begin_layout Bibliography
47003 \begin_inset CommandInset bibitem
47004 LatexCommand bibitem
47010 \begin_inset CommandInset href
47013 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
47017 sobre características nuevas en
47022 \begin_inset Newline newline
47026 \begin_inset Flex URL
47029 \begin_layout Plain Layout
47031 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
47039 \begin_layout Bibliography
47040 \begin_inset CommandInset bibitem
47041 LatexCommand bibitem
47047 \begin_inset CommandInset href
47050 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
47063 \begin_inset Newline newline
47067 \begin_inset Flex URL
47070 \begin_layout Plain Layout
47072 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
47080 \begin_layout Standard
47081 \begin_inset Newpage newpage
47088 \begin_layout Plain Layout
47099 \begin_layout Plain Layout
47115 \begin_inset Note Note
47118 \begin_layout Plain Layout
47125 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
47126 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
47127 bibliografía es la segunda:
47135 \begin_layout Standard
47136 \begin_inset CommandInset bibtex
47137 LatexCommand bibtex
47138 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
47139 options "../biblio/alphadin"
47146 \begin_layout Standard
47147 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
47150 \begin_layout Standard
47153 \begin_inset CommandInset nomencl_print
47154 LatexCommand printnomenclature
47162 \begin_inset CommandInset index_print
47163 LatexCommand printindex