1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % define a short command for \textvisiblespace
37 \newcommand{\spce}{\textvisiblespace}
39 % macro for italic page numbers in the index
40 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
42 % for customized page headers/footers
43 % only needed because they are only used in one section of the document
45 % change header rule width
46 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
48 % workaround for a makeindex bug,
49 % see sec. "Index Entry Order"
50 % only uncomment this when you are using makindex
52 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
54 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
55 \use_default_options false
60 \maintain_unincluded_children false
62 \language_package default
67 \font_typewriter default
68 \font_default_family default
69 \use_non_tex_fonts false
76 \default_output_format default
78 \bibtex_command default
79 \index_command default
83 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
84 \pdf_author "LyX Team"
88 \pdf_bookmarksnumbered true
89 \pdf_bookmarksopen false
90 \pdf_bookmarksopenlevel 1
95 \pdf_pdfusetitle false
96 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
106 \paperorientation portrait
109 \notefontcolor #0000ff
126 \paragraph_separation indent
127 \paragraph_indentation default
128 \quotes_language french
131 \paperpagestyle default
132 \tracking_changes false
133 \output_changes false
142 Guía del usuario de LyX
150 \begin_layout Plain Layout
152 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
153 de Documentación de LyX:
154 \begin_inset CommandInset href
156 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
167 \begin_inset Newline newline
171 \begin_inset Newline newline
177 \begin_layout Standard
178 \begin_inset CommandInset toc
179 LatexCommand tableofcontents
186 \begin_layout Chapter
190 \begin_layout Section
194 \begin_layout Standard
195 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
196 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
197 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
198 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
199 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
201 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
202 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
203 \begin_inset space \thinspace{}
206 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
207 \begin_inset space \thinspace{}
211 LyX se ocupa por ti del formato, así que sólo debes preocuparte de los
212 conceptos, no de los mecanismos.
215 \begin_layout Standard
216 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
221 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
222 Sí, queremos decir ahora.
225 \begin_layout Standard
234 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
235 formato de los manuales.
236 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
241 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
245 \begin_layout Section
246 Qué aspecto tiene LyX
249 \begin_layout Standard
250 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
251 la habitual barra de menús.
252 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
254 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
255 para editar los documentos.
258 \begin_layout Standard
259 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
260 No es un error ni un descuido, es intencionado.
261 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
263 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que sólo haga falta
264 una barra de deslizamiento vertical.
265 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
266 el primero es si hay grandes figuras.
267 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
273 Opciones de LaTeX y LyX
275 de la configuración de gráficos.
276 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
278 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
279 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
282 \begin_layout Standard
283 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
289 \begin_inset CommandInset ref
291 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
298 \begin_layout Section
302 \begin_layout Standard
303 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
308 su contenido en el propio LyX.
309 Sólo has de seleccionar el que quieras en el menú
316 \begin_layout Section
317 Configuración básica de LyX
318 \begin_inset CommandInset label
320 name "sec:Configuración-básica"
327 \begin_layout Standard
328 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
331 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
337 \begin_inset Index idx
340 \begin_layout Plain Layout
348 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
349 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
350 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
351 a varias configuraciones de las preferencias.
352 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
353 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
354 \begin_inset space \thinspace{}
361 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
362 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
364 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
368 \begin_inset Index idx
371 \begin_layout Plain Layout
372 Reconfiguración de LyX
377 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
380 \begin_layout Section
381 Configuración de LaTeX
382 \begin_inset CommandInset label
384 name "sec:LaTeX-conf"
391 \begin_layout Standard
392 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
393 podrán generar PDF ni imprimirlos.
394 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
395 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
396 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
399 \begin_layout Standard
400 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
402 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
403 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
406 \begin_layout Standard
407 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
408 accesible desde el menú
410 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
423 \begin_layout Plain Layout
433 \begin_inset Note Note
436 \begin_layout Plain Layout
437 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
439 Más sobre código TeX en la sección
440 \begin_inset CommandInset ref
442 reference "sec:Código-TeX"
446 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
462 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
463 reconfigurar LyX (menú
465 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
469 \begin_inset Index idx
472 \begin_layout Plain Layout
473 Reconfiguración de LyX
478 Véase la sección 5.1 del manual
482 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
485 \begin_layout Chapter
486 Cómo trabajar con LyX
489 \begin_layout Section
490 Operaciones básicas con archivos
491 \begin_inset Index idx
494 \begin_layout Plain Layout
503 \begin_layout Standard
508 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
509 otras opciones más avanzadas:
512 \begin_layout Itemize
524 \begin_layout Itemize
538 \begin_layout Itemize
550 \begin_layout Itemize
560 \begin_layout Itemize
566 \begin_layout Itemize
578 \begin_layout Itemize
588 \begin_layout Itemize
602 \begin_layout Itemize
616 \begin_layout Itemize
622 \begin_layout Itemize
628 \begin_layout Itemize
640 \begin_layout Itemize
650 \begin_layout Itemize
660 \begin_layout Itemize
666 \begin_layout Standard
667 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
668 con una pocas diferencias menores.
671 Archivo\SpecialChar \menuseparator
682 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
683 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
684 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
685 as cambiar manualmente.
686 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
687 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
692 \begin_inset CommandInset ref
694 reference "sec:Clases-de-documento"
701 \begin_layout Standard
702 \begin_inset Note Greyedout
705 \begin_layout Plain Layout
710 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
711 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
712 espacio en blanco es sólo eso —un gran espacio en blanco—.
720 \begin_layout Standard
745 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
749 \begin_layout Plain Layout
750 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
752 Características adicionales
771 recargará el documento desde el disco.
772 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
773 s y quieres volver al último documento guardado.
786 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
787 personas puedan identificarlos.
790 \begin_layout Section
791 Características básicas de edición
792 \begin_inset Index idx
795 \begin_layout Plain Layout
802 \begin_inset CommandInset label
804 name "sec:Características-básicas-de-edición"
811 \begin_layout Standard
812 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
813 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
814 puede borrar palabras o caracteres individuales.
815 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
817 Comenzaremos con cortar y pegar.
820 \begin_layout Standard
821 Como es de suponer, el menú
825 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
826 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
827 Los comandos básicos son:
830 \begin_layout Itemize
844 \begin_layout Itemize
858 \begin_layout Itemize
872 \begin_layout Itemize
882 \begin_layout Itemize
892 \begin_layout Itemize
908 arg "dialog-show findreplace"
914 \begin_layout Standard
915 Los tres primeros son evidentes.
917 \begin_inset Index idx
920 \begin_layout Plain Layout
926 También puedes copiar texto entre LyX y otros programas con cortar, copiar
936 muestra una lista con los últimos términos copiados.
939 \begin_layout Standard
942 Editar\SpecialChar \menuseparator
947 Especial\SpecialChar \menuseparator
954 el texto del portapapeles se inserta como párrafos, de manera que cada salto
955 de línea del texto inicia un párrafo nuevo.
958 Editar\SpecialChar \menuseparator
963 Especial\SpecialChar \menuseparator
978 insertará todo el texto del portapapeles como
983 Si en el texto hay una línea en blanco se iniciará un nuevo párrafo.
986 \begin_layout Standard
987 \begin_inset Index idx
990 \begin_layout Plain Layout
997 \begin_inset Index idx
1000 \begin_layout Plain Layout
1008 Editar\SpecialChar \menuseparator
1010 \begin_inset space ~
1014 \begin_inset space ~
1019 abre una ventana de diálogo.
1020 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1025 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1028 \begin_inset space ~
1037 \begin_inset space ~
1042 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1046 \begin_inset space ~
1051 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1055 \begin_inset space ~
1060 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1061 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1062 \begin_inset space \thinspace{}
1070 » se ignorará la palabra «
1078 \begin_inset space ~
1082 \begin_inset space ~
1086 \begin_inset space ~
1091 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1092 \begin_inset space \thinspace{}
1099 » se ignorarán palabras como «
1104 Además, LyX proporciona una función avanzada
1107 \begin_inset space ~
1111 \begin_inset space ~
1116 que se describe en la sección
1117 \begin_inset space ~
1121 \begin_inset CommandInset ref
1123 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1130 \begin_layout Standard
1131 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1133 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1135 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1140 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1147 \begin_layout Standard
1148 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1151 arg "inset-select-all"
1157 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1160 selecciona todo el documento.
1163 \begin_layout Section
1165 \begin_inset Index idx
1168 \begin_layout Plain Layout
1175 \begin_inset Index idx
1178 \begin_layout Plain Layout
1185 \begin_inset CommandInset label
1187 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1194 \begin_layout Standard
1195 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1196 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1199 Editar\SpecialChar \menuseparator
1202 para deshacer un error, o clic en el botón
1209 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1211 Editar\SpecialChar \menuseparator
1220 para «deshacer el deshacer».
1221 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1222 sobrecarga de memoria.
1225 \begin_layout Standard
1226 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1227 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1228 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1231 \begin_layout Standard
1240 funcionan con casi todo en LyX.
1241 Pero tienen algunas peculiaridades.
1250 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1253 \begin_layout Section
1254 Operaciones con el ratón
1255 \begin_inset Index idx
1258 \begin_layout Plain Layout
1259 Operaciones con el ratón
1267 \begin_layout Standard
1268 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1271 \begin_layout Enumerate
1276 \begin_layout Itemize
1277 Pulsa el botón izquierdo
1281 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1282 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1286 \begin_layout Enumerate
1291 \begin_layout Itemize
1292 Mantén pulsado el botón izquierdo
1296 del ratón y arrastra.
1297 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1300 Editar\SpecialChar \menuseparator
1303 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1307 de LyX (y en el portapapeles).
1310 \begin_layout Itemize
1311 Recoloca el cursor y pega el texto con
1313 Editar\SpecialChar \menuseparator
1320 \begin_layout Enumerate
1321 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1325 \begin_layout Standard
1330 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1332 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1333 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1337 \begin_layout Section
1339 \begin_inset CommandInset label
1341 name "sec:Navegación"
1346 \begin_inset Index idx
1349 \begin_layout Plain Layout
1358 \begin_layout Standard
1359 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1362 \begin_layout Itemize
1367 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1368 para ir a la parte correspondiente.
1371 \begin_layout Itemize
1374 Documento\SpecialChar \menuseparator
1375 Navegador de contorno
1377 o el botón de herramientas
1380 arg "dialog-toggle toc"
1386 \begin_layout Itemize
1387 Estableciendo marcadores mediante
1389 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1392 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1393 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1396 \begin_layout Standard
1400 arg "bookmark-goto 0"
1405 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1406 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1409 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1410 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1411 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1414 \begin_layout Standard
1419 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1420 en el escritorio de LyX.
1423 \begin_layout Subsection
1424 El navegador de contorno
1427 \begin_layout Standard
1428 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1429 \begin_inset Quotes fld
1433 \begin_inset Quotes frd
1436 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1437 el índice del contenido del documento.
1438 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1439 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1440 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1441 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1442 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1443 \begin_inset CommandInset ref
1445 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1449 ), citas (véase la sección
1450 \begin_inset space ~
1454 \begin_inset CommandInset ref
1456 reference "sec:Bibliografía"
1461 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1462 hasta la posición correspondiente.
1466 \begin_layout Standard
1467 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1468 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1469 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1470 de citas y modificarlas.
1471 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1472 Y así con otros elementos.
1475 \begin_layout Standard
1477 \begin_inset Quotes fld
1481 \begin_inset Quotes frd
1484 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1485 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1486 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1487 \begin_inset Quotes fld
1491 \begin_inset Quotes frd
1494 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1498 \begin_layout Standard
1499 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1500 controlar otros aspectos.
1505 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1506 el orden en que se encuentran en el documento.
1511 mantiene la visualización actual.
1512 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1513 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1514 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1519 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1520 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1521 de sección que se muestran.
1522 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1526 \begin_layout Standard
1528 \begin_inset space ~
1532 \begin_inset Graphics
1533 filename ../../images/reload.png
1539 \begin_inset space ~
1542 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1543 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1546 \begin_inset space \space{}
1550 \begin_inset Graphics
1551 filename ../../images/down.png
1553 groupId toolbarbuttons
1558 \begin_inset space ~
1562 \begin_inset space \space{}
1566 \begin_inset Graphics
1567 filename ../../images/up.png
1569 groupId toolbarbuttons
1574 \begin_inset space ~
1577 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1578 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1579 \begin_inset space ~
1582 2.5 delante de la sección
1583 \begin_inset space ~
1586 2.4 o detrás de la sección
1587 \begin_inset space ~
1591 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1593 \begin_inset space ~
1597 \begin_inset Graphics
1598 filename ../../images/promote.png
1600 groupId toolbarbuttons
1605 \begin_inset space ~
1609 \begin_inset space ~
1613 \begin_inset Graphics
1614 filename ../../images/demote.png
1616 groupId toolbarbuttons
1621 \begin_inset space ~
1624 (o los correspondientes atajos de teclado
1632 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1633 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1634 \begin_inset space ~
1638 \begin_inset space ~
1641 3 o en la subsección
1642 \begin_inset space ~
1648 \begin_layout Section
1649 Finalización de entradas / palabras
1650 \begin_inset CommandInset label
1652 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1657 \begin_inset Index idx
1660 \begin_layout Plain Layout
1661 Finalización de entradas y palabras
1667 \begin_inset Index idx
1670 \begin_layout Plain Layout
1679 \begin_layout Standard
1680 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1681 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1682 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1683 que se utiliza para proponer terminaciones.
1686 \begin_layout Standard
1687 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1695 Edición\SpecialChar \menuseparator
1701 Finalización automática en línea
1703 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1706 Recuadros emergentes automáticos
1708 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1709 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1712 Indicador en el cursor
1715 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1716 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1717 ones largas deberían abreviarse.
1720 \begin_layout Standard
1721 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1723 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1728 Puedes entonces pulsar la tecla
1732 para aceptar esa terminación.
1733 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1735 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1736 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1743 \begin_layout Standard
1744 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1745 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1746 La opción específica de ecuaciones
1750 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1751 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1752 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1755 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1756 \begin_inset Quotes fld
1764 \begin_inset Quotes frd
1768 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
1769 barras de herramientas.
1770 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
1775 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
1776 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
1777 la tecla de exclamación
1789 \begin_layout Section
1790 Atajos de teclado básicos
1791 \begin_inset Index idx
1794 \begin_layout Plain Layout
1801 \begin_inset Index idx
1804 \begin_layout Plain Layout
1805 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
1809 \begin_layout Plain Layout
1820 \begin_layout Plain Layout
1835 \begin_layout Standard
1836 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
1849 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
1851 Edición\SpecialChar \menuseparator
1855 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
1856 se explica en la sección
1857 \begin_inset space ~
1861 \begin_inset CommandInset ref
1863 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
1870 \begin_layout Standard
1871 Algunas teclas, como
1895 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
1899 \begin_layout Labeling
1900 \labelwidthstring 00.00.0000
1904 \begin_inset CommandInset nomenclature
1905 LatexCommand nomenclature
1907 description "tecla Tabulador"
1913 No hay tabuladores en LyX.
1914 Si no entiendes esto lee las secciones
1915 \begin_inset space ~
1919 \begin_inset CommandInset ref
1921 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
1926 \begin_inset CommandInset ref
1928 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
1932 , especialmente la sección
1933 \begin_inset space ~
1937 \begin_inset CommandInset ref
1939 reference "sub:Listas"
1945 Si aún estás confuso, mira en el
1950 \begin_inset Newline newline
1953 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar
1956 to move the cursor in tables or math matrices.
1961 \begin_layout Labeling
1962 \labelwidthstring 00.00.0000
1966 \begin_inset CommandInset nomenclature
1967 LatexCommand nomenclature
1969 description "tecla Escape"
1975 Esta es la tecla «cancelar».
1976 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
1977 En otras partes del manual se dan más detalles.
1980 \begin_layout Labeling
1981 \labelwidthstring 00.00.0000
1987 \begin_inset space ~
1991 \begin_inset space ~
1998 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
1999 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2000 y al fin del archivo.
2003 \begin_layout Standard
2004 Hay tres teclas modificadoras:
2007 \begin_layout Labeling
2008 \labelwidthstring 00.00.0000
2018 \begin_inset CommandInset nomenclature
2019 LatexCommand nomenclature
2021 description "tecla Control"
2025 en los archivos de documentación).
2026 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2031 \begin_layout Itemize
2040 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2043 \begin_layout Itemize
2052 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2055 \begin_layout Itemize
2064 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2068 \begin_layout Labeling
2069 \labelwidthstring 00.00.0000
2079 \begin_inset CommandInset nomenclature
2080 LatexCommand nomenclature
2082 description "tecla Mayúsculas"
2086 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2087 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2088 las posiciones inicial y final del cursor.
2091 \begin_layout Labeling
2092 \labelwidthstring 00.00.0000
2102 \begin_inset CommandInset nomenclature
2103 LatexCommand nomenclature
2105 description "tecla Alt o Meta"
2109 en los archivos de documentación).
2114 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2119 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2125 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2127 teclas de aceleración de menú
2129 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2130 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2134 \begin_layout Standard
2135 Por ejemplo, la secuencia
2136 \begin_inset Quotes fld
2142 \begin_inset space ~
2146 \begin_inset space ~
2152 \begin_inset Quotes frd
2155 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2156 \begin_inset Quotes fld
2164 \begin_inset Quotes frd
2167 abre el menú «Archivo».
2170 \begin_layout Standard
2171 Más información relativa al uso de la tecla
2183 \begin_layout Standard
2184 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2185 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2186 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2187 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2188 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2189 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2190 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2191 de forma explícita, así
2203 seguido de A mayúscula.
2206 \begin_layout Chapter
2208 \begin_inset Index idx
2211 \begin_layout Plain Layout
2220 \begin_layout Section
2222 \begin_inset Index idx
2225 \begin_layout Plain Layout
2234 \begin_layout Subsection
2238 \begin_layout Standard
2239 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2240 de documento quieres hacer.
2241 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2242 de numeración y demás.
2243 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2244 y diseñan el título con formato diferente.
2247 \begin_layout Standard
2252 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2253 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2254 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2255 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2256 de clase del documento es de tu incumbencia.
2259 \begin_layout Subsection
2261 \begin_inset Index idx
2264 \begin_layout Plain Layout
2271 \begin_inset CommandInset label
2273 name "sec:Clases-de-documento"
2280 \begin_layout Standard
2281 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2283 Documento\SpecialChar \menuseparator
2284 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2286 \begin_inset space ~
2290 \begin_inset space ~
2296 \begin_inset Index idx
2299 \begin_layout Plain Layout
2300 Documentos ! Configuración
2305 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2306 las distintas opciones.
2309 \begin_layout Subsubsection
2313 \begin_layout Standard
2314 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2318 \begin_layout Description
2319 Article para artículos sencillos
2322 \begin_layout Description
2323 Report para informes sencillos
2326 \begin_layout Description
2327 Book para escribir libros
2330 \begin_layout Description
2331 Letter para cartas estilo US
2334 \begin_layout Standard
2335 Hay además otras clases no estándar que sólo están disponibles en LyX si
2336 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2337 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2338 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2339 es detalladas se encuentra en el capítulo
2341 Clases especiales de documentos
2345 Características adicionales.
2351 \begin_layout Description
2352 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2354 Astronomy & Astrophysics
2357 \begin_layout Description
2358 ACS Para publicaciones de la
2360 American Chemistry Society
2363 \begin_layout Description
2364 AGU Para publicaciones de la
2366 American Geophysical Union
2369 \begin_layout Description
2370 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2372 American Mathematical Society
2375 Hay tres variantes disponibles.
2376 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2377 que antepone el número de sección al número del resultado.
2378 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2379 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2380 estilo tienen su propia secuencia.
2382 \begin_inset Quotes fld
2385 numeración secuencial
2386 \begin_inset Quotes frd
2389 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2390 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2391 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2392 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2395 \begin_layout Description
2396 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2399 \begin_layout Description
2400 Broadway Formato para escribir guiones.
2401 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2404 \begin_layout Description
2405 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2408 \begin_layout Description
2410 \begin_inset space ~
2413 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2416 \begin_layout Description
2417 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2422 \begin_layout Description
2423 Foils Para hacer transparencias
2426 \begin_layout Description
2427 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2428 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2431 \begin_layout Description
2432 IEEEtran Formato para publicaciones del
2434 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2439 \begin_layout Description
2440 IOP Formato para publicaciones del
2442 Institute of Physics
2445 \begin_layout Description
2446 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2451 \begin_layout Description
2452 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2453 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2455 (Es la clase de este documento).
2458 \begin_layout Description
2459 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2462 \begin_layout Description
2463 Powerdot Formato para presentaciones
2466 \begin_layout Description
2471 \begin_layout Plain Layout
2478 X Para escribir artículos publicados por:
2480 American Physical Society
2484 American Institute of Physics
2488 Optical Society of America
2491 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2495 \begin_layout Description
2496 Slides Para hacer transparencias
2499 \begin_layout Description
2501 \begin_inset space ~
2504 Proceedings Formato para publicaciones de la
2506 International Society for Optical Engineering
2511 \begin_layout Description
2512 Springer Formato para publicaciones del grupo
2517 \begin_layout Standard
2518 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2519 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2522 Características adicionales
2525 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2526 las clases de documento.
2529 \begin_layout Subsubsection
2533 \begin_layout Standard
2534 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2537 Documento\SpecialChar \menuseparator
2538 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2542 \begin_inset Index idx
2545 \begin_layout Plain Layout
2546 Documentos ! Configuración
2552 \begin_inset Quotes fld
2556 \begin_inset Quotes frd
2560 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2561 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2563 De modo que parece que algo va mal.
2566 \begin_layout Standard
2568 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2569 y algunas de ellas, como
2573 , son altamente especializadas.
2574 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2575 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2576 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2577 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2578 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2581 \begin_layout Standard
2582 Si necesitaras una clase de documento
2583 \begin_inset Quotes fld
2587 \begin_inset Quotes frd
2590 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2591 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2592 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2593 se indicarán los archivos requeridos.
2595 \begin_inset Quotes fld
2598 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2599 \begin_inset Quotes frd
2606 para información sobre cómo hacerlo.
2607 \begin_inset VSpace medskip
2610 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2611 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2613 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2614 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2615 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2616 una de estas clases.
2618 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2619 y así lo han hecho muchos.
2620 El capítulo 5 del manual
2624 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2628 \begin_layout Subsubsection
2630 \begin_inset CommandInset label
2637 \begin_inset Index idx
2640 \begin_layout Plain Layout
2649 \begin_layout Standard
2650 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2651 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2652 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2653 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2654 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2660 Documento\SpecialChar \menuseparator
2664 \begin_inset Index idx
2667 \begin_layout Plain Layout
2668 Documentos ! Configuración
2674 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2677 \begin_layout Standard
2678 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2679 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2680 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2681 de lo que hace falta exactamente.
2682 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2683 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2684 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2685 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2686 reconfigurar LyX con
2688 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2692 \begin_inset Index idx
2695 \begin_layout Plain Layout
2696 Reconfiguración de LyX
2702 \begin_inset Quotes fld
2705 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2706 \begin_inset Quotes frd
2713 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2716 \begin_layout Standard
2717 \begin_inset Note Greyedout
2720 \begin_layout Plain Layout
2725 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2727 LyX avisará en esos casos.
2735 \begin_layout Subsubsection
2737 \begin_inset CommandInset label
2739 name "sub:Formato-local"
2744 \begin_inset Index idx
2747 \begin_layout Plain Layout
2748 Documentos ! Formato local
2756 \begin_layout Standard
2757 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2758 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2759 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2760 escribir un módulo con ese propósito.
2761 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2762 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2764 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2767 \begin_inset Quotes fld
2771 \begin_inset Quotes frd
2774 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
2785 \begin_layout Subsubsection
2789 \begin_layout Standard
2790 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
2791 Este cuadro las describe:
2794 \begin_layout Standard
2795 \begin_inset VSpace 0.3cm
2801 \begin_layout Standard
2803 \begin_inset Tabular
2804 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
2805 <features tabularvalignment="middle">
2806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2808 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2809 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2810 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2812 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2815 \begin_layout Plain Layout
2821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2824 \begin_layout Plain Layout
2835 \begin_inset space ~
2839 \begin_inset space ~
2847 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2850 \begin_layout Plain Layout
2858 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2861 \begin_layout Plain Layout
2876 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2879 \begin_layout Plain Layout
2890 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2893 \begin_layout Plain Layout
2907 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2910 \begin_layout Plain Layout
2925 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2928 \begin_layout Plain Layout
2943 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2946 \begin_layout Plain Layout
2961 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2964 \begin_layout Plain Layout
2981 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2984 \begin_layout Plain Layout
2998 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3001 \begin_layout Plain Layout
3016 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3019 \begin_layout Plain Layout
3034 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3037 \begin_layout Plain Layout
3052 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3055 \begin_layout Plain Layout
3072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3075 \begin_layout Plain Layout
3089 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3092 \begin_layout Plain Layout
3107 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3110 \begin_layout Plain Layout
3125 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3128 \begin_layout Plain Layout
3143 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3146 \begin_layout Plain Layout
3163 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3166 \begin_layout Plain Layout
3180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3183 \begin_layout Plain Layout
3198 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3201 \begin_layout Plain Layout
3216 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3219 \begin_layout Plain Layout
3234 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3237 \begin_layout Plain Layout
3253 \begin_layout Standard
3254 \begin_inset VSpace 0.3cm
3260 \begin_layout Standard
3261 Quizás te preguntes qué significa
3262 \begin_inset Quotes fld
3266 \begin_inset space ~
3271 \begin_inset Quotes frd
3275 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3276 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3278 Sólo dos usan el encabezado
3282 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3287 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3289 Además de los encabezados
3299 Subsección, Subsubsección
3302 Los describiremos detalladamente en la sección
3303 \begin_inset space ~
3307 \begin_inset CommandInset ref
3309 reference "sub:Encabezados"
3316 \begin_layout Subsection
3317 Formato de un documento
3318 \begin_inset Index idx
3321 \begin_layout Plain Layout
3322 Documentos ! Formato
3328 \begin_inset CommandInset label
3330 name "sub:Formato-de-documento"
3337 \begin_inset Index idx
3340 \begin_layout Plain Layout
3341 Documentos ! Configuración
3349 \begin_layout Standard
3350 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3353 Documento\SpecialChar \menuseparator
3366 \begin_inset space ~
3374 \begin_inset space ~
3381 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3382 en forma de lista separada por comas.
3383 Esto sólo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3385 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3389 \begin_layout Standard
3395 \begin_inset space ~
3403 \begin_inset space ~
3413 \begin_inset space ~
3417 \begin_inset space ~
3422 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3423 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3426 \begin_layout Labeling
3427 \labelwidthstring 00.00.0000
3432 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3435 \begin_layout Labeling
3436 \labelwidthstring 00.00.0000
3441 Sin números de página ni encabezamientos.
3444 \begin_layout Labeling
3445 \labelwidthstring 00.00.0000
3450 Solo números de página.
3453 \begin_layout Labeling
3454 \labelwidthstring 00.00.0000
3459 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3460 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3463 \begin_layout Labeling
3464 \labelwidthstring 00.00.0000
3469 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3470 si tienes instalado el paquete
3475 \begin_inset Index idx
3478 \begin_layout Plain Layout
3479 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3485 Se explica en la sección
3486 \begin_inset space ~
3490 \begin_inset CommandInset ref
3492 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3499 \begin_layout Standard
3500 La separación de párrafos se describe en la sección
3501 \begin_inset space ~
3505 \begin_inset CommandInset ref
3507 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3514 \begin_layout Subsection
3515 Tamaño y orientación del papel
3516 \begin_inset Index idx
3519 \begin_layout Plain Layout
3520 Documentos ! Tamaño del papel
3526 \begin_inset CommandInset label
3528 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3535 \begin_layout Standard
3538 Documento\SpecialChar \menuseparator
3546 \begin_inset space ~
3554 \begin_inset space ~
3561 encontrarás las siguientes opciones:
3564 \begin_inset Index idx
3567 \begin_layout Plain Layout
3568 Documentos ! Configuración
3576 \begin_layout Labeling
3577 \labelwidthstring 00.00.0000
3581 \begin_inset space ~
3585 \begin_inset space ~
3590 Elección del tamaño de impresión del papel:
3594 \begin_layout Itemize
3600 \begin_layout Itemize
3606 \begin_layout Itemize
3612 \begin_layout Itemize
3618 \begin_layout Itemize
3621 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3624 \begin_layout Itemize
3630 \begin_layout Itemize
3637 \begin_layout Labeling
3638 \labelwidthstring 00.00.0000
3643 Elige el formato de salida como
3654 \begin_layout Labeling
3655 \labelwidthstring 00.00.0000
3659 \begin_inset space ~
3663 \begin_inset space ~
3667 \begin_inset space ~
3672 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3673 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3676 \begin_layout Subsection
3678 \begin_inset Index idx
3681 \begin_layout Plain Layout
3682 Documentos ! Márgenes
3688 \begin_inset Index idx
3691 \begin_layout Plain Layout
3698 \begin_inset CommandInset label
3707 \begin_layout Standard
3708 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3714 \SpecialChar \menuseparator
3720 \begin_inset Index idx
3723 \begin_layout Plain Layout
3724 Documentos ! Configuración
3732 \begin_layout Standard
3733 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3734 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3735 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3738 \begin_layout Subsection
3742 \begin_layout Standard
3743 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3748 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3749 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3750 de párrafo específicos.
3751 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3752 cuyo estilo no es reconocido como
3753 \begin_inset Quotes fld
3757 \begin_inset Quotes frd
3761 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3762 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3763 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3764 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3768 \begin_layout Section
3769 Sangrado y separación de párrafos
3770 \begin_inset Index idx
3773 \begin_layout Plain Layout
3782 \begin_layout Subsection
3784 \begin_inset CommandInset label
3786 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
3793 \begin_layout Standard
3794 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
3795 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
3799 \begin_layout Standard
3800 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
3801 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
3802 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
3803 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
3807 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
3813 Sólo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
3814 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
3815 usas un lenguaje distinto del inglés.
3816 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
3819 \begin_layout Standard
3820 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
3821 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
3822 precodificados en LyX.
3823 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
3825 LyX se ocupa de ello.
3826 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
3828 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
3829 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
3830 al final de una página, y así todo.
3834 \begin_layout Plain Layout
3835 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
3840 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
3841 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
3845 estos espacios precodificados.
3846 Lo explicaremos después.
3849 \begin_layout Subsection
3850 Separación de párrafos
3851 \begin_inset CommandInset label
3853 name "sub:Separación-de-párrafos"
3858 \begin_inset Index idx
3861 \begin_layout Plain Layout
3862 Párrafos ! Separación
3870 \begin_layout Standard
3871 Para separar párrafos, selecciona
3878 \begin_inset space ~
3886 \begin_inset space ~
3890 \begin_inset space ~
3897 Documento\SpecialChar \menuseparator
3899 \begin_inset Index idx
3902 \begin_layout Plain Layout
3903 Documentos ! Configuración
3910 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
3911 extra entre ellos, respectivamente.
3912 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
3915 \begin_layout Subsection
3919 \begin_layout Standard
3920 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
3923 Editar\SpecialChar \menuseparator
3925 \begin_inset space ~
3929 \begin_inset space ~
3937 \begin_inset space ~
3942 para cambiar el estado actual (atajo
3945 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
3949 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
3952 \begin_inset space ~
3960 \begin_inset space ~
3965 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
3968 \begin_layout Standard
3969 Cambiar el método de separación de un solo párrafo sólo sería necesario
3970 para hacer algún ajuste fino.
3973 \begin_layout Subsection
3974 Espacio entre líneas
3975 \begin_inset Index idx
3978 \begin_layout Plain Layout
3979 Párrafos ! Espacio entre líneas
3987 \begin_layout Standard
3990 Documento\SpecialChar \menuseparator
3992 \begin_inset Index idx
3995 \begin_layout Plain Layout
3996 Documentos ! Configuración
4003 puedes definir el espacio entre líneas
4005 for the whole document
4010 \begin_inset space ~
4014 \begin_inset space ~
4023 \begin_layout Plain Layout
4024 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4027 \begin_inset Index idx
4030 \begin_layout Plain Layout
4031 LaTeX, paquetes ! setspace
4038 debe estar instalado.
4045 You can set it for a single paragraph in the
4048 Editar\SpecialChar \menuseparator
4050 \begin_inset space ~
4054 \begin_inset space ~
4060 dialog but this should be used very exceptionally because vertical spacing
4061 is normally defined in the environment's style.
4064 \begin_layout Section
4066 \begin_inset Index idx
4069 \begin_layout Plain Layout
4076 \begin_inset CommandInset label
4078 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4083 \begin_inset Index idx
4086 \begin_layout Plain Layout
4087 Entornos de párrafo|(
4095 \begin_layout Subsection
4099 \begin_layout Standard
4100 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4103 \begin_layout Standard
4122 \begin_layout Standard
4123 en un archivo LaTeX corriente.
4124 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4125 es urgente que leas el
4134 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4137 \begin_layout Standard
4138 Un entorno de párrafo es simplemente un
4139 \begin_inset Quotes fld
4143 \begin_inset Quotes frd
4146 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4147 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4148 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4149 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4150 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4151 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4152 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4153 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4154 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4156 Aquí sólo nos ocuparemos de los más corrientes.
4159 \begin_layout Standard
4160 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4161 \begin_inset Graphics
4162 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4167 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4168 LyX cambiará el entorno de
4172 el párrafo en el que esté el cursor.
4173 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4174 antes de escoger el nuevo entorno.
4178 \begin_layout Standard
4179 Observa que al pulsar
4183 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4189 \begin_inset Quotes fld
4193 \begin_inset Quotes frd
4196 porque si estás en uno de estos entornos:
4199 \begin_layout Itemize
4205 \begin_layout Itemize
4211 \begin_layout Itemize
4217 \begin_layout Itemize
4223 \begin_layout Itemize
4229 \begin_layout Itemize
4235 \begin_layout Itemize
4241 \begin_layout Standard
4242 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4253 Also the nesting depth is preserved
4255 (más sobre anidación en la sección
4256 \begin_inset space ~
4260 \begin_inset CommandInset ref
4262 reference "sec:Anidación"
4269 \begin_layout Subsection
4273 \begin_layout Standard
4278 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4280 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4281 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4282 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4283 manual) están en el entorno
4290 \begin_layout Standard
4291 Puedes anidar un párrafo en entorno
4295 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4303 \begin_layout Subsection
4304 Título del documento
4305 \begin_inset Index idx
4308 \begin_layout Plain Layout
4317 \begin_layout Standard
4318 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4320 \begin_inset Quotes fld
4324 \begin_inset Quotes frd
4327 para agradecimientos o información de contacto.
4328 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4329 junto a la fecha actual.
4330 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4333 \begin_layout Standard
4334 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4348 He aquí cómo usarlos:
4351 \begin_layout Itemize
4352 Pon el título de tu documento en el entorno
4359 \begin_layout Itemize
4360 Pon el nombre del autor en el entorno
4367 \begin_layout Itemize
4368 Si quieres cierta apariencia para la fecha, quieres una fecha fija, o sustituir
4369 la fecha por algún texto, usa el entorno
4374 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4375 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4376 Si no deseas ninguna fecha,
4380 Suppress default date on front page
4386 Documento\SpecialChar \menuseparator
4387 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4391 \begin_inset space ~
4400 \begin_layout Standard
4401 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4404 \begin_layout Subsection
4405 Encabezados de sección
4406 \begin_inset Index idx
4409 \begin_layout Plain Layout
4410 Encabezados de sección
4416 \begin_inset CommandInset label
4418 name "sub:Encabezados"
4425 \begin_layout Standard
4426 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4427 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4430 \begin_layout Subsubsection
4431 Encabezados numerados
4432 \begin_inset Index idx
4435 \begin_layout Plain Layout
4436 Encabezados de sección ! Numerados
4444 \begin_layout Standard
4445 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4448 \begin_layout Enumerate
4454 \begin_layout Enumerate
4460 \begin_layout Enumerate
4466 \begin_layout Enumerate
4472 \begin_layout Enumerate
4478 \begin_layout Enumerate
4484 \begin_layout Enumerate
4490 \begin_layout Standard
4491 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4492 Los números te indican dónde estás en el documento.
4493 A diferencia de los demás encabezados, las
4497 se ordenan con letras.
4500 \begin_layout Standard
4501 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4502 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4504 LyX hace un agrupamiento parecido:
4507 \begin_layout Itemize
4521 \begin_layout Itemize
4531 \begin_layout Itemize
4541 \begin_layout Itemize
4551 \begin_layout Itemize
4561 \begin_layout Itemize
4571 \begin_layout Standard
4572 \begin_inset Note Greyedout
4575 \begin_layout Plain Layout
4580 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4584 como primer nivel de división.
4585 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4597 \begin_layout Standard
4598 Así, si usas el entorno
4602 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4603 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4605 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4607 \begin_inset Quotes fld
4611 \begin_inset Quotes frd
4618 \begin_layout Subsubsection
4619 Encabezados no numerados
4620 \begin_inset Index idx
4623 \begin_layout Plain Layout
4624 Encabezados de sección ! No numerados
4632 \begin_layout Standard
4633 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4634 \begin_inset Quotes fld
4638 \begin_inset Quotes frd
4641 al final del nombre.
4642 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4644 \begin_inset space ~
4648 \begin_inset CommandInset ref
4657 \begin_layout Subsubsection
4658 Cambiar el número de niveles numerados
4659 \begin_inset CommandInset label
4661 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4668 \begin_layout Standard
4669 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4670 en el Índice General.
4671 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4672 en la clase de documento.
4673 Ciertas clases empiezan con
4677 y bajan hasta el nivel
4687 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4688 La mayoría no numeran
4697 Esto lo puedes cambiar.
4700 \begin_layout Standard
4703 Documento\SpecialChar \menuseparator
4705 \begin_inset Index idx
4708 \begin_layout Plain Layout
4709 Documentos ! Configuración
4719 \begin_inset space ~
4723 \begin_inset space ~
4728 verás dos contadores deslizantes.
4733 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4734 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4737 \begin_layout Subsubsection
4738 Encabezados con Título breve
4739 \begin_inset Index idx
4742 \begin_layout Plain Layout
4743 Encabezados de sección ! Títulos breves
4749 \begin_inset Argument
4752 \begin_layout Plain Layout
4759 \begin_inset CommandInset label
4761 name "sec:Títulos-breves"
4768 \begin_layout Standard
4769 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4771 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4772 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4773 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4777 \begin_layout Standard
4778 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4779 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4780 el problema mencionado.
4781 Para poner un título breve, usa el menú
4783 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4785 \begin_inset space ~
4791 Así se inserta un cuadro etiquetado
4792 \begin_inset Quotes fld
4796 \begin_inset Quotes frd
4799 (por «optativo») que te permite introducir el texto del título.
4800 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
4803 \begin_layout Standard
4804 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
4807 \begin_layout Subsubsection
4808 Información especial
4811 \begin_layout Standard
4812 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
4815 \begin_layout Itemize
4816 No puedes anidar nada en estos entornos.
4819 \begin_layout Itemize
4820 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
4823 \begin_layout Itemize
4824 Las ecuaciones sólo se pueden poner en línea en estos entornos.
4827 \begin_layout Itemize
4828 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
4831 \begin_layout Subsection
4832 Espacios para Citas y Versos
4835 \begin_layout Standard
4836 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
4850 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
4851 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
4852 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
4853 y bajo el texto que contienen.
4854 También permiten anidar, así que puedes poner un
4862 , así como en algún otro entorno de párrafo.
4865 \begin_layout Standard
4866 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
4871 se restablece el entorno
4876 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
4880 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
4881 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
4882 manualmente al nuevo entorno.
4885 \begin_layout Subsubsection
4887 \begin_inset CommandInset label
4894 \begin_inset Index idx
4897 \begin_layout Plain Layout
4906 \begin_layout Standard
4907 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
4917 son idénticos excepto en una cosa:
4921 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
4930 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
4934 \begin_layout Standard
4935 Aquí hay un ejemplo de entorno
4948 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
4949 ¡Observa: sin sangrado!
4953 Este es el segundo párrafo de esta cita.
4954 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
4958 \begin_layout Standard
4959 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
4966 \begin_layout Quotation
4972 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
4973 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
4974 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
4978 estuvieras citando otro texto.
4981 \begin_layout Quotation
4982 Aquí hay un párrafo nuevo.
4983 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
4986 \begin_layout Standard
4987 Como muestra el ejemplo,
4991 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
4992 Éstos pondrían las citas en un entorno
4997 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5004 \begin_layout Subsubsection
5006 \begin_inset Index idx
5009 \begin_layout Plain Layout
5018 \begin_inset Index idx
5021 \begin_layout Plain Layout
5028 \begin_inset CommandInset label
5037 \begin_layout Standard
5042 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5048 \begin_inset Newline newline
5055 Podría ser mucho peor.
5056 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5057 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5058 se sangran un poco más que la primera.
5059 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5064 Para quebrar una línea
5065 \begin_inset Newline newline
5068 Y hacer que las cosas se vean bien
5069 \begin_inset Newline newline
5079 \begin_layout Standard
5084 no sangra los márgenes.
5085 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5086 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5097 \begin_layout Subsection
5099 \begin_inset Index idx
5102 \begin_layout Plain Layout
5109 \begin_inset CommandInset label
5118 \begin_layout Standard
5119 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5128 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas y números, respectivamente.
5137 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5138 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5139 describir sus características generales comunes.
5142 \begin_layout Subsubsection
5143 Características generales
5146 \begin_layout Standard
5147 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5149 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5158 se restablece el entorno
5162 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem.
5163 La profundidad de anidación se mantiene.
5164 Para crear un nuevo ítem pero con un nivel menor de profundidad de anidación
5172 If you do this at the top level of a list, it returns you to the
5179 \begin_layout Standard
5180 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra.
5181 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5183 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5185 \begin_inset space ~
5189 \begin_inset CommandInset ref
5191 reference "sec:Anidación"
5199 \begin_layout Subsubsection
5201 \begin_inset Index idx
5204 \begin_layout Plain Layout
5205 Listas ! Enumeración*
5211 \begin_inset CommandInset label
5213 name "sec:Enumeración*"
5220 \begin_layout Standard
5221 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5227 Tiene las siguientes propiedades:
5230 \begin_layout Itemize
5231 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5235 \begin_layout Itemize
5236 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5239 \begin_layout Itemize
5240 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5244 \begin_layout Itemize
5245 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5246 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5247 en que esté la lista
5255 \begin_layout Itemize
5260 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5265 \begin_layout Itemize
5266 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5269 \begin_layout Itemize
5270 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5273 \begin_layout Itemize
5275 \begin_inset space ~
5279 \begin_inset CommandInset ref
5281 reference "sec:Anidación"
5285 para una explicación completa.
5289 \begin_layout Standard
5290 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5295 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5299 \begin_layout Standard
5300 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5301 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5305 \begin_layout Plain Layout
5308 \begin_inset CommandInset label
5310 name "np:N.del-t.:-item"
5315 \begin_inset space \thinspace{}
5320 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5321 que se describen; la causa se explica en la pág.
5322 \begin_inset space ~
5326 \begin_inset CommandInset ref
5327 LatexCommand pageref
5328 reference "sub:En-español"
5340 \begin_layout Itemize
5341 La marca para el primer nivel de
5349 \begin_layout Itemize
5350 La marca del segundo nivel es una raya.
5354 \begin_layout Itemize
5355 El tercer nivel tiene un asterisco.
5359 \begin_layout Itemize
5360 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5364 \begin_layout Itemize
5365 Vuelta al tercer nivel.
5369 \begin_layout Itemize
5370 Vuelta al segundo nivel.
5374 \begin_layout Itemize
5375 Vuelta al nivel más externo.
5378 \begin_layout Standard
5379 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5384 Puedes personalizar como estas marcas
5386 are displayed in the output
5390 Documento\SpecialChar \menuseparator
5392 \begin_inset Index idx
5395 \begin_layout Plain Layout
5396 Documentos ! Configuración
5410 These customizations are not displayed in LyX.
5413 \begin_layout Standard
5414 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5415 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5417 \begin_inset space ~
5421 \begin_inset CommandInset ref
5423 reference "sec:Anidación"
5430 \begin_layout Subsubsection
5432 \begin_inset Index idx
5435 \begin_layout Plain Layout
5436 Listas ! Enumeración
5442 \begin_inset CommandInset label
5444 name "sec:Enumeración"
5451 \begin_layout Standard
5456 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5457 Sus propiedades son:
5460 \begin_layout Enumerate
5461 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5465 \begin_layout Enumerate
5466 Dependiendo de la profundidad.
5470 \begin_layout Enumerate
5471 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5474 \begin_layout Enumerate
5479 reinicia la cuenta a uno.
5482 \begin_layout Enumerate
5495 \begin_layout Enumerate
5496 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5497 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5500 \begin_layout Enumerate
5501 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5504 \begin_layout Enumerate
5505 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5508 \begin_layout Enumerate
5509 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5513 \begin_layout Standard
5514 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5519 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5523 \begin_layout Plain Layout
5527 \begin_inset space \thinspace{}
5532 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5533 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5534 \begin_inset space ~
5538 \begin_inset CommandInset ref
5539 LatexCommand pageref
5540 reference "sub:En-español"
5552 \begin_layout Enumerate
5553 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5557 \begin_layout Enumerate
5558 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5563 \begin_layout Enumerate
5564 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5568 \begin_layout Enumerate
5569 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5572 \begin_layout Enumerate
5573 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5578 \begin_layout Enumerate
5579 Vuelta al tercer nivel.
5583 \begin_layout Enumerate
5584 Vuelta al segundo nivel.
5588 \begin_layout Enumerate
5589 Vuelta al nivel más externo.
5592 \begin_layout Standard
5593 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5598 \begin_inset space ~
5602 \begin_inset CommandInset ref
5604 reference "sub:Listas-personalizadas"
5609 Estos cambios sólo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5612 \begin_layout Standard
5613 En cuanto a anidación en entornos
5617 hay más de lo visto aquí.
5618 Para saber más deberías leer la sección
5619 \begin_inset space ~
5623 \begin_inset CommandInset ref
5625 reference "sec:Anidación"
5632 \begin_layout Subsubsection*
5633 Enumeración* y Enumeración en español
5634 \begin_inset CommandInset label
5636 name "sub:En-español"
5644 \begin_layout Plain Layout
5648 \begin_inset space \thinspace{}
5653 : Este apartado no está en el documento original.
5661 \begin_layout Standard
5662 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5667 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5668 Por omisión, LyX carga el paquete
5672 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5673 interviene el estilo
5680 \begin_layout Standard
5685 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5686 s adaptadas a los usos propios del español.
5687 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5692 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5694 \begin_inset space ~
5698 \begin_inset CommandInset ref
5700 reference "sec:Enumeración*"
5705 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5706 \begin_inset space ~
5713 \begin_layout Plain Layout
5725 \begin_inset space ~
5729 \begin_inset space ~
5733 \begin_inset Formula $\circ$
5737 \begin_inset space ~
5741 \begin_inset Formula $\diamond$
5747 \begin_layout Standard
5748 Las marcas predefinidas por
5760 se pueden cambiar en el diálogo
5766 Documento\SpecialChar \menuseparator
5769 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5770 texto del documento:
5773 \begin_layout Standard
5780 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5781 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5784 \begin_layout Standard
5791 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
5792 etiquetas para cada nivel los símbolos:
5793 \begin_inset space ~
5797 \begin_inset space ~
5801 \begin_inset Formula $\circ$
5805 \begin_inset space ~
5809 \begin_inset Formula $\diamond$
5813 \begin_inset space ~
5817 \begin_inset Formula $\triangleright$
5823 \begin_layout Standard
5824 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
5828 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
5831 \begin_inset space ~
5839 \begin_inset space ~
5843 \begin_inset space ~
5851 \begin_inset Formula $'$
5857 \begin_layout Standard
5858 A partir de la versión
5866 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
5867 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
5868 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
5873 \begin_layout Standard
5880 spanishoptions{opción}
5883 \begin_layout Standard
5884 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
5895 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
5901 \begin_inset Newline newline
5905 \begin_inset Note Greyedout
5908 \begin_layout Plain Layout
5913 : Debido a un conflicto entre
5921 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
5930 \begin_layout Standard
5931 Más información sobre opciones y comandos de
5936 \begin_inset CommandInset citation
5945 \begin_layout Subsubsection
5947 \begin_inset Index idx
5950 \begin_layout Plain Layout
5951 Listas ! Descripción
5959 \begin_layout Standard
5960 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
5964 no tiene marcas fijas.
5965 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
5969 \begin_layout Description
5970 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
5977 \begin_layout Standard
5978 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
5982 \begin_layout Standard
5983 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
5987 en cada ítem da fin a la etiqueta.
5988 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
5992 \begin_inset space ~
6004 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6005 Formato\SpecialChar \menuseparator
6007 \begin_inset space ~
6014 \begin_inset space ~
6018 \begin_inset CommandInset ref
6020 reference "sub:Espacio-protegido"
6027 \begin_layout Description
6029 \begin_inset space ~
6035 \begin_inset space ~
6040 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6047 \begin_layout Description
6048 Empleo: Podrías usar el entorno
6052 para cosas como definiciones y teoremas.
6053 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6054 No es buena idea usar
6058 para describir una frase completa.
6059 Para esto es mejor emplear
6067 y anidar en él un párrafo
6072 \begin_layout Description
6073 Anidación: Puedes anidar entornos
6077 dentro de otros entornos de lista.
6080 \begin_layout Standard
6081 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6085 \begin_layout Subsubsection
6087 \begin_inset Index idx
6090 \begin_layout Plain Layout
6099 \begin_layout Standard
6104 es una extensión a LaTeX en LyX.
6107 \begin_layout Standard
6116 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6117 Las propiedades de este entorno de lista son:
6120 \begin_layout Labeling
6121 \labelwidthstring 00.00.0000
6123 \begin_inset space ~
6127 \begin_inset space ~
6130 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6135 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6136 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6140 \begin_layout Labeling
6141 \labelwidthstring 00.00.0000
6142 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6144 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6145 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6148 \begin_layout Labeling
6149 \labelwidthstring 00.00.0000
6151 \begin_inset space ~
6155 \begin_inset space ~
6158 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6159 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6160 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6162 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6163 izquierdo del resto del texto del ítem.
6167 \begin_layout Labeling
6168 \labelwidthstring 00.00.0000
6170 \begin_inset space ~
6173 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6174 los ítems en un entorno
6178 tienen el mismo margen izquierdo.
6179 \begin_inset Newline newline
6182 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6185 Editar\SpecialChar \menuseparator
6187 \begin_inset space ~
6191 \begin_inset space ~
6199 arg "layout-paragraph"
6211 \begin_inset space ~
6219 \begin_inset space ~
6231 \begin_inset space ~
6239 \begin_inset space ~
6246 determina la anchura predeterminada.
6247 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6248 la letra «M» varias veces.
6249 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6250 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6253 \begin_inset space ~
6257 \begin_inset space ~
6262 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6267 \begin_inset Newline newline
6270 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6271 \begin_inset space ~
6277 \begin_layout Standard
6278 Deberías emplear el entorno
6282 de la misma manera que
6286 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6291 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6294 \begin_layout Standard
6295 Puedes anidar entornos
6300 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6302 \begin_inset space ~
6306 \begin_inset CommandInset ref
6308 reference "sec:Anidación"
6315 \begin_layout Standard
6316 Aún queda otra característica de
6320 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6322 Puedes cambiar esto con
6327 \begin_inset space ~
6340 \begin_inset space ~
6348 \begin_inset space ~
6352 \begin_inset CommandInset ref
6354 reference "sub:Espacio-horizontal"
6362 \begin_layout Labeling
6363 \labelwidthstring 00.00.0000
6364 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6371 \begin_layout Labeling
6372 \labelwidthstring 00.00.0000
6373 \begin_inset space \hfill{}
6380 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6383 \begin_layout Labeling
6384 \labelwidthstring 00.00.0000
6385 \begin_inset space \hfill{}
6389 \begin_inset space \hfill{}
6396 al principio y otro al final la centra.
6399 \begin_layout Subsection
6400 Listas personalizadas
6401 \begin_inset CommandInset label
6403 name "sub:Listas-personalizadas"
6408 \begin_inset Index idx
6411 \begin_layout Plain Layout
6412 Listas ! Personalizadas
6420 \begin_layout Standard
6421 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6424 Listas personalizadas (enumitem)
6426 en la configuración del documento.
6427 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6432 \begin_inset Index idx
6435 \begin_layout Plain Layout
6436 LaTeX, paquetes ! enumitem
6444 \begin_layout Subsubsection
6445 Listas de enumeración personalizadas
6446 \begin_inset Index idx
6449 \begin_layout Plain Layout
6450 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6458 \begin_layout Standard
6459 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6460 un argumento opcional (menú
6462 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6465 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6469 \begin_layout Standard
6477 \begin_layout Standard
6478 en código TeX (atajo
6486 \begin_layout Plain Layout
6487 Más sobre código TeX en la sección
6488 \begin_inset space ~
6492 \begin_inset CommandInset ref
6494 reference "sec:Código-TeX"
6507 es el contador de numeración en el primer nivel.
6514 genera el contador como número romano en minúsculas.
6515 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6528 Para usar números arábigos usa
6536 \begin_inset Quotes fld
6540 \begin_inset Quotes frd
6543 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6558 \begin_layout Standard
6559 \begin_inset Note Greyedout
6562 \begin_layout Plain Layout
6567 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6577 \begin_layout Standard
6578 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6579 \begin_inset Quotes fld
6583 \begin_inset Quotes frd
6586 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6606 \begin_layout Standard
6607 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6610 \begin_layout Enumerate
6611 \begin_inset Argument
6614 \begin_layout Plain Layout
6618 \begin_layout Plain Layout
6640 \begin_layout Enumerate
6641 \begin_inset Argument
6644 \begin_layout Plain Layout
6648 \begin_layout Plain Layout
6667 \begin_layout Enumerate
6672 \begin_layout Enumerate
6673 \begin_inset Argument
6676 \begin_layout Plain Layout
6680 \begin_layout Plain Layout
6700 \begin_layout Enumerate
6701 \begin_inset Argument
6704 \begin_layout Plain Layout
6708 \begin_layout Plain Layout
6728 \begin_layout Plain Layout
6732 \begin_inset space \thinspace{}
6737 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6742 cambia automáticamente
6765 \begin_layout Standard
6766 Se han empleado los siguientes comandos:
6769 \begin_layout Standard
6780 \begin_inset Newline newline
6788 \begin_inset Newline newline
6796 \begin_inset Newline newline
6806 \begin_layout Standard
6813 pone estilo énfasis y
6819 negrita en las etiquetas.
6822 \begin_layout Standard
6823 \begin_inset Note Greyedout
6826 \begin_layout Plain Layout
6831 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
6832 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
6840 \begin_layout Subsubsection
6841 Enumeración reanudada
6842 \begin_inset Index idx
6845 \begin_layout Plain Layout
6846 Listas ! Enumeración ! Reanudada
6854 \begin_layout Standard
6855 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
6858 \begin_layout Standard
6862 \begin_layout Enumerate
6863 \begin_inset Argument
6866 \begin_layout Plain Layout
6870 \begin_layout Plain Layout
6885 \begin_inset Note Note
6888 \begin_layout Plain Layout
6889 vuelta a la numeración predeterminada
6897 \begin_layout Enumerate
6901 \begin_layout Standard
6905 \begin_layout Enumerate-Resume
6909 \begin_layout Standard
6910 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
6912 Enumeración-Reanudar
6915 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
6916 se corregirá en el documento de salida.
6919 \begin_layout Standard
6920 \begin_inset Note Greyedout
6923 \begin_layout Plain Layout
6928 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
6936 \begin_layout Standard
6937 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
6938 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
6939 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
6940 Se inserta el comando
6943 \begin_layout Standard
6949 \begin_layout Standard
6954 es el número con el que se desea continuar la lista.
6958 \begin_layout Enumerate
6962 \begin_layout Enumerate
6966 \begin_layout Standard
6967 Enumeración comenzando con un valor dado:
6970 \begin_layout Enumerate
6971 \begin_inset Argument
6974 \begin_layout Plain Layout
6978 \begin_layout Plain Layout
6990 Esta enumeración comienza por 4
6993 \begin_layout Subsubsection
6995 \begin_inset Index idx
6998 \begin_layout Plain Layout
7007 \begin_layout Standard
7008 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7010 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7014 \begin_layout Itemize
7018 \begin_layout Itemize
7019 con espacio estándar
7022 \begin_layout Standard
7023 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7029 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7032 \begin_layout Itemize
7033 \begin_inset Argument
7036 \begin_layout Plain Layout
7040 \begin_layout Plain Layout
7055 \begin_layout Itemize
7056 sin espacio vertical
7059 \begin_layout Itemize
7063 \begin_layout Standard
7064 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7070 \begin_inset Index idx
7073 \begin_layout Plain Layout
7074 LaTeX, paquetes ! enumitem
7080 Para más información consulta su documentación
7081 \begin_inset CommandInset citation
7090 \begin_layout Standard
7091 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7092 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7093 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7094 \begin_inset space \thinspace{}
7097 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7100 \begin_layout Enumerate
7101 \begin_inset Argument
7104 \begin_layout Plain Layout
7108 \begin_layout Plain Layout
7112 parindent, labelsep=2cm
7125 \begin_layout Enumerate
7126 con sangría negativa
7129 \begin_layout Subsubsection
7130 Personalización adicional
7131 \begin_inset Index idx
7134 \begin_layout Plain Layout
7135 Listas ! Personalización
7143 \begin_layout Standard
7144 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7147 \begin_layout Standard
7153 \begin_layout Standard
7154 cambia la tipografía de la etiqueta,
7157 \begin_layout Standard
7163 \begin_layout Standard
7164 establece el estilo de la lista.
7167 \begin_layout Standard
7168 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7171 \begin_layout Standard
7176 itshape, style=nextline
7179 \begin_layout Description
7181 \begin_inset space ~
7185 \begin_inset Argument
7188 \begin_layout Plain Layout
7192 \begin_layout Plain Layout
7194 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7196 itshape, style=nextline
7206 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7207 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7208 y por tanto ionizándolos.
7211 \begin_layout Description
7213 \begin_inset space ~
7217 \begin_inset space ~
7220 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7221 referencias, punteros o
7225 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7228 \begin_layout Standard
7229 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7234 \begin_inset Index idx
7237 \begin_layout Plain Layout
7238 LaTeX, paquetes ! enumitem
7244 Más información en su documentación,
7245 \begin_inset CommandInset citation
7254 \begin_layout Subsection
7256 \begin_inset Index idx
7259 \begin_layout Plain Layout
7268 \begin_layout Subsubsection
7276 \begin_inset space ~
7286 \begin_layout Standard
7287 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7288 \begin_inset Quotes fld
7292 \begin_inset Quotes frd
7295 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7304 \begin_inset space ~
7312 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7313 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7314 Sin embargo, puedes usar los entornos
7323 \begin_inset space ~
7330 donde quieras sin problemas.
7331 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7335 \begin_layout Standard
7336 Evidentemente, el uso de
7345 \begin_inset space ~
7352 no está limitado a las cartas.
7358 \begin_inset space ~
7365 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7366 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7369 \begin_layout Subsubsection
7371 \begin_inset CommandInset label
7373 name "sec:Empleo-direcciones"
7380 \begin_layout Standard
7385 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7386 y la firma en algunos países.
7392 \begin_inset space ~
7399 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7400 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7404 \begin_layout Right Address
7405 Dirección a la derecha
7406 \begin_inset Newline newline
7410 \begin_inset Newline newline
7414 \begin_inset Newline newline
7417 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7420 \begin_layout Standard
7426 \begin_inset space ~
7434 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7435 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7436 Y aquí un ejemplo de
7440 , para los datos del destinatario:
7443 \begin_layout Address
7445 \begin_inset Newline newline
7449 \begin_inset Newline newline
7456 \begin_layout Standard
7457 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7463 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7469 Esto tiene sentido porque
7477 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7478 De manera que has de usar
7488 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7489 Formato\SpecialChar \menuseparator
7491 \begin_inset space ~
7495 \begin_inset space ~
7500 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7507 \begin_inset space ~
7515 \begin_layout Subsection
7519 \begin_layout Standard
7520 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7521 bibliografía o una lista de referencias.
7522 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7525 \begin_layout Subsubsection
7529 \begin_inset Index idx
7532 \begin_layout Plain Layout
7541 \begin_layout Standard
7546 se usa para el resumen de un artículo.
7547 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
7548 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7549 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7553 en algo o viceversa.
7559 sólo se aplica en las clases
7560 \begin_inset Quotes fld
7564 \begin_inset Quotes frd
7568 \begin_inset Quotes fld
7572 \begin_inset Quotes frd
7576 Las clases de documento
7577 \begin_inset Quotes fld
7581 \begin_inset Quotes frd
7584 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7591 \begin_layout Standard
7596 hace varias cosas por ti.
7597 Primero, pone una etiqueta
7598 \begin_inset Quotes fld
7602 \begin_inset Quotes frd
7605 centrada sobre el texto.
7606 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7607 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7608 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7609 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7610 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7613 \begin_layout Standard
7618 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7624 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7628 \begin_layout Standard
7629 \begin_inset Float figure
7634 \begin_layout Plain Layout
7636 \begin_inset Graphics
7637 filename clipart/Resumen.pdf
7645 \begin_layout Plain Layout
7646 \begin_inset Caption
7648 \begin_layout Plain Layout
7649 \begin_inset CommandInset label
7651 name "fig:Párrafo-en"
7655 Párrafo en un entorno
7670 \begin_layout Standard
7671 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7675 pero como este documento es clase
7676 \begin_inset Quotes fld
7680 \begin_inset Quotes frd
7684 Lo hemos insertado como figura
7685 \begin_inset space ~
7689 \begin_inset CommandInset ref
7691 reference "fig:Párrafo-en"
7696 Si nunca habías oído hablar de un
7697 \begin_inset Quotes fld
7701 \begin_inset Quotes frd
7704 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7708 \begin_layout Subsubsection
7710 \begin_inset Index idx
7713 \begin_layout Plain Layout
7720 \begin_inset CommandInset label
7722 name "sub:Biblio_entorno"
7729 \begin_layout Standard
7734 se usa para listar referencias.
7735 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
7736 debería usarse al final del documento.
7741 en algo o viceversa no funciona.
7744 \begin_layout Standard
7749 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7750 \begin_inset Quotes fld
7754 \begin_inset Quotes frd
7758 \begin_inset Quotes fld
7762 \begin_inset Quotes frd
7765 , según la clase de documento.
7766 El encabezado va en letra negrita grande.
7771 es una entrada de referencia.
7776 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7784 \begin_layout Standard
7785 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7786 usando una base de datos BibTeX.
7787 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7788 una ojeada a la sección
7789 \begin_inset space ~
7793 \begin_inset CommandInset ref
7795 reference "sec:Bibliografía"
7802 \begin_layout Subsection
7806 \begin_inset Index idx
7809 \begin_layout Plain Layout
7810 Párrafos! Código LyX
7816 \begin_inset CommandInset label
7818 name "sub:Código-LyX"
7825 \begin_layout Standard
7830 es otra extensión de LyX.
7831 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
7840 \begin_layout Plain Layout
7852 \begin_inset space ~
7857 en vez de un separador de palabras.
7862 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
7863 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
7877 Observa, no obstante, que
7881 no reinicia el entorno de párrafo.
7882 Así que cuando acabes el entorno
7886 debes cambiar a mano el entorno.
7887 Por otra parte, el entorno
7891 se puede anidar en otros.
7894 \begin_layout Standard
7895 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
7898 \begin_layout Itemize
7903 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
7914 \begin_layout Itemize
7915 No puedes continuar un
7927 \begin_layout Itemize
7932 para iniciar un párrafo, entonces puedes poner un
7939 \begin_layout Itemize
7948 \begin_layout Itemize
7949 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
7950 Al menos debes poner un
7954 en cualquier línea que quieras vacía.
7955 De lo contrario, LaTeX genera error.
7958 \begin_layout Itemize
7959 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
7963 porque esto insertará comillas
7975 \begin_layout Standard
7979 \begin_layout LyX-Code
7983 \begin_layout LyX-Code
7987 \begin_layout LyX-Code
7991 \begin_layout LyX-Code
7995 \begin_layout LyX-Code
7996 printf("Hello World!
8001 \begin_layout LyX-Code
8005 \begin_layout LyX-Code
8009 \begin_layout Standard
8010 Esto es justo el programa estándar
8011 \begin_inset Quotes fld
8015 \begin_inset Quotes frd
8022 \begin_layout Standard
8027 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8028 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
8029 Úsalo sólo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8030 en una máquina de escribir.
8031 \begin_inset Index idx
8034 \begin_layout Plain Layout
8035 Entornos de párrafo|)
8040 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8041 que se describe en el capítulo
8052 \begin_layout Section
8053 Anidación de entornos
8054 \begin_inset Index idx
8057 \begin_layout Plain Layout
8058 Anidación ! Entornos
8064 \begin_inset CommandInset label
8066 name "sec:Anidación"
8073 \begin_layout Subsection
8077 \begin_layout Standard
8078 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8079 en un determinado contexto.
8080 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8082 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8083 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8084 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8086 \begin_inset Quotes fld
8090 \begin_inset Quotes frd
8096 \begin_layout Enumerate
8100 \begin_layout Enumerate
8105 \begin_layout Enumerate
8106 subapartado - ítem #1
8109 \begin_layout Enumerate
8110 subapartado - ítem #2
8114 \begin_layout Enumerate
8118 \begin_layout Standard
8119 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8120 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8122 Editar\SpecialChar \menuseparator
8124 \begin_inset space ~
8131 Editar\SpecialChar \menuseparator
8133 \begin_inset space ~
8138 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8139 de estado se indica el nivel de profundidad).
8140 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8143 arg "depth-increment"
8149 arg "depth-decrement"
8152 o el atajo de teclado
8162 Mayúsculas+Alt+Derecha
8166 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8169 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8170 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8173 \begin_layout Standard
8174 Observa que LyX sólo cambia la profundidad de anidación si puede.
8175 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8176 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8177 de los párrafos anidados en él.
8180 \begin_layout Standard
8181 La anidación no está restringida a listas.
8182 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8184 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8187 \begin_layout Subsection
8188 Qué se puede anidar y qué no
8189 \begin_inset Index idx
8192 \begin_layout Plain Layout
8193 Anidación ! Tipos de
8201 \begin_layout Standard
8202 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8203 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8206 \begin_layout Standard
8207 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8209 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8212 \begin_layout Itemize
8216 \begin_layout Itemize
8217 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8221 \begin_layout Itemize
8222 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8223 no se puede anidar en ellos.
8226 \begin_layout Standard
8227 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8228 y los entornos que los tienen:
8231 \begin_layout Description
8233 \begin_inset space ~
8236 anidables No pueden anidarse.
8241 \begin_layout Itemize
8247 \begin_layout Itemize
8253 \begin_layout Itemize
8259 \begin_layout Itemize
8265 \begin_layout Itemize
8272 \begin_layout Description
8274 \begin_inset space ~
8277 anidables Puedes anidarlos.
8278 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8282 \begin_layout Itemize
8288 \begin_layout Itemize
8294 \begin_layout Itemize
8300 \begin_layout Itemize
8306 \begin_layout Itemize
8312 \begin_layout Itemize
8318 \begin_layout Itemize
8324 \begin_layout Itemize
8331 \begin_layout Description
8333 \begin_inset space ~
8336 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8337 No puedes anidar nada en ellos.
8341 \begin_layout Itemize
8347 \begin_layout Itemize
8353 \begin_layout Itemize
8359 \begin_layout Itemize
8367 \begin_layout Itemize
8373 \begin_layout Itemize
8379 \begin_layout Itemize
8387 \begin_layout Itemize
8393 \begin_layout Itemize
8399 \begin_layout Itemize
8405 \begin_layout Itemize
8411 \begin_layout Itemize
8417 \begin_layout Itemize
8423 \begin_layout Itemize
8427 \begin_inset space ~
8433 \begin_layout Itemize
8440 \begin_layout Standard
8441 \begin_inset Note Greyedout
8444 \begin_layout Plain Layout
8449 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8454 \begin_inset space \thinspace{}
8458 \begin_inset space ~
8461 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8462 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8463 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8471 \begin_layout Subsection
8472 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8473 \begin_inset Index idx
8476 \begin_layout Plain Layout
8477 Anidación ! Cuadros y otros
8485 \begin_layout Standard
8486 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8487 formas les atañe la anidación.
8491 \begin_layout Itemize
8495 \begin_layout Itemize
8499 \begin_layout Itemize
8503 \begin_layout Standard
8505 \begin_inset Note Greyedout
8508 \begin_layout Plain Layout
8513 A las figuras y cuadros en
8522 Echa un vistazo a la sección
8523 \begin_inset space ~
8527 \begin_inset CommandInset ref
8529 reference "sec:Flotantes"
8533 para más información sobre
8540 \begin_layout Standard
8541 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8542 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8545 \begin_layout Standard
8546 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8547 \begin_inset Quotes fld
8551 \begin_inset Quotes frd
8554 , se comportan igual que un entorno del tipo
8555 \begin_inset Quotes fld
8559 \begin_inset Quotes frd
8563 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8567 \begin_layout Standard
8568 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8571 \begin_layout Enumerate
8576 \begin_layout Enumerate
8577 Esto es (a) y está anidado.
8581 \begin_layout Standard
8582 \begin_inset VSpace 0.3cm
8588 \begin_layout Standard
8590 \begin_inset Tabular
8591 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8592 <features tabularvalignment="middle">
8593 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8594 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8596 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8599 \begin_layout Plain Layout
8614 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8617 \begin_layout Plain Layout
8634 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8637 \begin_layout Plain Layout
8652 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8655 \begin_layout Plain Layout
8678 \begin_layout Standard
8679 \begin_inset VSpace 0.3cm
8686 \begin_layout Enumerate
8688 El cuadro está realmente anidado en (a).
8692 \begin_layout Enumerate
8696 \begin_layout Standard
8697 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8700 \begin_layout Enumerate
8705 \begin_layout Enumerate
8706 Esto es (a) y está anidado.
8710 \begin_layout Standard
8711 \begin_inset VSpace 0.3cm
8717 \begin_layout Standard
8719 \begin_inset Tabular
8720 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8721 <features tabularvalignment="middle">
8722 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8723 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8725 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8728 \begin_layout Plain Layout
8743 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8746 \begin_layout Plain Layout
8763 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8766 \begin_layout Plain Layout
8781 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8784 \begin_layout Plain Layout
8807 \begin_layout Standard
8808 \begin_inset VSpace 0.3cm
8814 \begin_layout Enumerate
8820 está anidado en (a).
8821 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
8824 \begin_layout Enumerate
8828 \begin_layout Standard
8829 Observa cómo el ítem (b) no sólo no está anidado, sino que además ¡es el
8830 primer ítem de una nueva lista!
8833 \begin_layout Standard
8834 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
8836 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
8839 \begin_layout Enumerate
8844 \begin_layout Enumerate
8845 Esto es (a) y está anidado.
8848 \begin_layout Standard
8849 \begin_inset VSpace 0.3cm
8855 \begin_layout Standard
8857 \begin_inset Tabular
8858 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8859 <features tabularvalignment="middle">
8860 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8861 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8863 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8866 \begin_layout Plain Layout
8881 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8884 \begin_layout Plain Layout
8901 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8904 \begin_layout Plain Layout
8919 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8922 \begin_layout Plain Layout
8945 \begin_layout Standard
8946 \begin_inset VSpace 0.3cm
8952 \begin_layout Enumerate
8954 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
8962 \begin_layout Enumerate
8966 \begin_layout Standard
8967 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
8968 pero dentro del ítem 1.
8969 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
8970 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
8971 la profundidad adecuada!
8974 \begin_layout Subsection
8975 Empleo y características generales
8978 \begin_layout Standard
8979 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
8981 \begin_inset Quotes fld
8985 \begin_inset Quotes frd
8988 es el nivel más interno posible de profundidad.
8989 Este ejemplo muestra lo que decimos:
8992 \begin_layout Enumerate
8993 nivel #1 - el más externo
8997 \begin_layout Enumerate
9002 \begin_layout Enumerate
9007 \begin_layout Enumerate
9012 \begin_layout Itemize
9017 \begin_layout Itemize
9026 \begin_layout Standard
9027 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9028 puedes ver en el ejemplo.
9029 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9038 sólo admiten cuatro niveles de anidación.
9039 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9044 \begin_inset Quotes fld
9048 \begin_inset Quotes frd
9051 , se generará error.
9054 \begin_layout Subsection
9056 \begin_inset Index idx
9059 \begin_layout Plain Layout
9060 Anidación ! Ejemplos
9068 \begin_layout Standard
9069 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9070 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9071 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9074 \begin_layout Subsubsection
9075 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9076 \begin_inset Argument
9079 \begin_layout Plain Layout
9080 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9088 \begin_layout Labeling
9089 \labelwidthstring MMM
9090 #1-a Este es el nivel más externo.
9099 \begin_layout Labeling
9100 \labelwidthstring MMM
9101 #2-a Este es el nivel #2.
9108 Mayúsculas+Alt+Derecha
9114 \begin_layout Labeling
9115 \labelwidthstring MMM
9116 #3-a Este es el nivel #3.
9117 Esta vez, sólo pulsamos
9123 Mayúsculas+Alt+Derecha
9125 dos veces en una fila.
9126 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9132 Mayúsculas+Alt+Derecha
9138 \begin_layout Standard
9139 Esto es realmente un entorno
9143 , anidado en el ítem
9144 \begin_inset Quotes eld
9148 \begin_inset Quotes erd
9152 Así que está en el nivel #4.
9153 Lo hemos hecho pulsando
9159 Mayúsculas+Alt+Derecha
9161 , luego cambiando el párrafo a
9166 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9182 \begin_layout Standard
9183 Aquí hay otro párrafo
9187 , también en el nivel #4, hecho con sólo un
9194 \begin_layout Labeling
9195 \labelwidthstring MMM
9196 #4-a Este es nivel #4.
9201 y cambiado el párrafo de nuevo a
9206 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9210 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9215 mantener cosas anidadas en
9216 \begin_inset Quotes fld
9220 \begin_inset Quotes frd
9227 \begin_layout Labeling
9228 \labelwidthstring MMM
9229 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9234 \begin_layout Labeling
9235 \labelwidthstring MMM
9236 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9238 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9242 \begin_layout Labeling
9243 \labelwidthstring MMM
9244 #5-b Vuelta al nivel #5.
9251 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9257 \begin_layout Labeling
9258 \labelwidthstring MMM
9259 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9265 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9271 \begin_layout Labeling
9272 \labelwidthstring MMM
9273 #3-b Vuelta al nivel #3.
9274 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9278 \begin_layout Labeling
9279 \labelwidthstring MMM
9280 #2-b Vuelta al nivel #2.
9285 \begin_layout Labeling
9286 \labelwidthstring MMM
9287 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9288 Después de esta frase, pulsaremos
9292 y retornaremos a párrafo
9296 para finalizar la lista.
9299 \begin_layout Standard
9300 Podríamos haber usado también los entornos
9316 en lugar del entorno
9321 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9324 \begin_layout Subsubsection
9328 \begin_layout LyX-Code
9329 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9332 \begin_layout LyX-Code
9339 Mayúsculas+Alt+Derecha
9344 \begin_layout LyX-Code
9345 después de lo cuál, cambiamos a
9353 \begin_layout Enumerate
9361 \begin_layout Enumerate
9366 anidado no sólo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9370 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9374 \begin_layout Standard
9375 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9380 Después hemos de reiniciar a párrafo
9384 y reiniciar la profundidad de anidación con
9386 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9391 \begin_layout Subsubsection
9392 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9401 \begin_inset Argument
9404 \begin_layout Plain Layout
9405 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9413 \begin_layout Enumerate
9414 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9419 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9423 \begin_layout Enumerate
9424 Este es el nivel #2.
9431 Mayúsculas+Alt+Derecha
9434 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9438 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9442 \begin_layout Itemize
9443 ¡No! Es un punto grueso.
9451 \begin_layout Plain Layout
9457 \begin_inset space \thinspace{}
9465 \begin_inset CommandInset ref
9467 reference "np:N.del-t.:-item"
9476 \begin_inset CommandInset ref
9478 reference "sec:Enumeración*"
9495 \begin_layout Plain Layout
9499 newcounter{MyRepeatFoot}
9502 \begin_layout Plain Layout
9506 setcounter{MyRepeatFoot}{
9521 , a pesar de estar en el nivel #3.
9522 Por eso su etiqueta es un punto.
9523 (Hemos llegado aquí con
9529 Mayúsculas+Alt+Derecha
9531 , luego cambiando a entorno
9539 \begin_layout Itemize
9540 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9546 Mayúsculas+Alt+Derecha
9549 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9554 \begin_layout Enumerate
9555 \SpecialChar \ldots{}
9556 para conseguir el nivel #5.
9557 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9562 Observa que el tipo de numeración es
9574 \begin_layout Plain Layout
9589 porque estamos en el
9612 \begin_layout Enumerate
9617 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9618 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9621 \begin_layout Enumerate
9622 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, sólo hemos usado
9626 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9629 \begin_layout Enumerate
9632 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9634 para disminuir la profundidad después del siguiente
9642 \begin_layout Enumerate
9643 Este es el nivel #4.
9644 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9648 \begin_layout Enumerate
9649 Este es el nivel #3.
9650 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9658 \begin_layout Plain Layout
9676 \begin_layout Enumerate
9677 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9681 está en el tercer nivel del entorno
9686 Observa, sin embargo, que LyX
9690 el contador de la etiqueta.
9694 \begin_layout Enumerate
9701 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9703 , y volvemos al nivel #2.
9704 Esta vez, no sólo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
9705 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
9713 \begin_layout Enumerate
9714 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
9720 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9722 y volvemos al nivel #1, el más externo.
9725 \begin_layout Standard
9726 Por último, reiniciamos el entorno a
9731 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
9732 que usa LyX para los entornos
9741 El número de otros entornos
9745 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
9751 La misma regla se aplica también para el entorno
9758 \begin_layout Subsubsection
9759 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
9762 \begin_layout Enumerate
9763 Ahora vamos a ir locos del todo.
9764 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
9765 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
9774 \begin_layout Standard
9777 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
9779 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
9780 de cómo se ha hecho.
9781 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
9782 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
9783 Delante o detrás pondremos el nivel.
9787 \begin_layout Enumerate
9792 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
9797 Vamos a añadir ahora un verso.
9798 \begin_inset Newline newline
9801 Para que esto resulte aún más perverso.
9802 \begin_inset Newline newline
9807 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
9813 Fiddle dee, Fiddle doo.
9814 \begin_inset Newline newline
9817 Bippitey boppitey boo!
9818 \begin_inset Newline newline
9827 Ahora viene un cuadro:
9831 \begin_layout Standard
9832 \begin_inset VSpace 0.3cm
9838 \begin_layout Standard
9840 \begin_inset Tabular
9841 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9842 <features tabularvalignment="middle">
9843 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9844 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9846 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
9849 \begin_layout Plain Layout
9864 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
9867 \begin_layout Plain Layout
9884 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
9887 \begin_layout Plain Layout
9902 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9905 \begin_layout Plain Layout
9923 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
9927 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
9933 \begin_layout Enumerate
9938 : nivel #1) Este es otro ítem.
9939 Observa que al seleccionar un
9943 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
9944 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
9952 \begin_layout Quotation
9962 Aún estamos en el nivel #1.
9963 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
9964 El próximo grupo de párrafos es una
9965 \begin_inset Quotes fld
9969 \begin_inset Quotes frd
9973 Anidaremos los entornos
9980 \begin_inset space ~
9985 dentro de éste, luego usaremos otra
9989 anidada para el cuerpo de la carta.
9994 para preservar la profundidad.
9995 Recuerda que debes usar
9999 para crear múltiples líneas en los entornos
10006 \begin_inset space ~
10016 \begin_layout Right Address
10018 \begin_inset Newline newline
10021 Villaratón, CP 00100
10022 \begin_inset Newline newline
10028 \begin_layout Address
10033 \begin_layout Quotation
10034 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10035 \begin_inset space \thinspace{}
10038 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10040 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10041 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10042 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10044 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10047 \begin_layout Quotation
10048 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10049 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10053 \begin_layout Quotation
10054 Agradecemos su paciencia.
10057 \begin_layout Address
10059 \begin_inset Newline newline
10066 \begin_layout Quotation
10067 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10070 \begin_layout Standard
10071 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10072 sólo unos cuantos tecleos.
10073 Fácilmente podríamos anidar una lista
10094 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10097 \begin_layout Section
10098 Espacios, paginación y saltos de línea
10099 \begin_inset Index idx
10102 \begin_layout Plain Layout
10111 \begin_layout Standard
10112 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10113 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10114 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10115 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10116 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10117 que esta variedad de espacios resulta útil.
10120 \begin_layout Subsection
10122 \begin_inset Index idx
10125 \begin_layout Plain Layout
10126 Espacios ! Protegido
10132 \begin_inset CommandInset label
10134 name "sub:Espacio-protegido"
10141 \begin_layout Standard
10142 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10143 línea en ese punto.
10144 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10147 \begin_layout Quote
10148 Hay más información en la sección
10149 \begin_inset Newline newline
10153 \begin_inset CommandInset ref
10155 reference "sec:Bibliografía"
10163 \begin_layout Standard
10164 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10165 \begin_inset Quotes fld
10169 \begin_inset Quotes frd
10173 \begin_inset Quotes fld
10177 \begin_inset CommandInset ref
10179 reference "sec:Bibliografía"
10184 \begin_inset Quotes frd
10188 El espacio protegido se inserta con
10190 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10191 Formato\SpecialChar \menuseparator
10193 \begin_inset space ~
10203 \begin_layout Subsection
10205 \begin_inset Index idx
10208 \begin_layout Plain Layout
10209 Espacios ! Horizontal
10215 \begin_inset CommandInset label
10217 name "sub:Espacio-horizontal"
10224 \begin_layout Standard
10225 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10227 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10228 Formato\SpecialChar \menuseparator
10232 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10233 \begin_inset space ~
10237 \begin_inset CommandInset ref
10239 reference "cap:Unidades-disponibles"
10246 \begin_layout Subsubsection
10247 Espacio entre palabras
10248 \begin_inset CommandInset label
10250 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10255 \begin_inset Index idx
10258 \begin_layout Plain Layout
10259 Espacios ! Entre palabras
10267 \begin_layout Standard
10268 En tipografía de algunos idiomas (p.
10269 \begin_inset space \thinspace{}
10273 \begin_inset space \space{}
10276 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10277 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención, véase la sección
10278 \begin_inset space ~
10282 \begin_inset CommandInset ref
10284 reference "sub:Abreviaturas"
10291 you do not want an end of sentence space after an abbreviation followed
10295 En ese caso, puedes insertarlo con
10297 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10298 Formato\SpecialChar \menuseparator
10300 \begin_inset space ~
10304 \begin_inset space ~
10307 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10310 \begin_layout Subsubsection
10312 \begin_inset CommandInset label
10314 name "sub:Espacio-delgado"
10319 \begin_inset Index idx
10322 \begin_layout Plain Layout
10331 \begin_layout Standard
10332 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10333 también es «protegido»).
10334 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10335 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10336 por ejemplo en las abreviaturas:
10339 \begin_layout Quote
10341 \begin_inset space \thinspace{}
10345 \begin_inset space \thinspace{}
10348 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10351 \begin_layout Standard
10352 O entre valores y unidades.
10353 Compara por ejemplo:
10354 \begin_inset Newline newline
10358 \begin_inset space \thinspace{}
10361 kg (espacio delgado)
10362 \begin_inset Newline newline
10365 10 kg (espacio normal)
10368 \begin_layout Standard
10369 Los espacios delgados se insertan con el menú
10371 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10372 Formato\SpecialChar \menuseparator
10374 \begin_inset space ~
10381 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10386 \begin_layout Subsubsection
10390 \begin_layout Standard
10391 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10394 \begin_layout Description
10396 \begin_inset space ~
10400 \begin_inset space ~
10403 negativo Espacio delgado negativo
10404 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10408 \begin_inset space \negthinspace{}
10412 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10418 \begin_layout Description
10420 \begin_inset space ~
10424 \begin_inset space ~
10428 \begin_inset space \thinspace{}
10431 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10432 \begin_inset space \thinspace{}
10436 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10440 \begin_inset space \enskip{}
10444 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10450 \begin_layout Description
10452 \begin_inset space ~
10456 \begin_inset space \thinspace{}
10459 em) Espacio de un cuadratín (1
10460 \begin_inset space \thinspace{}
10464 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10468 \begin_inset space \quad{}
10472 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10478 \begin_layout Description
10480 \begin_inset space ~
10484 \begin_inset space ~
10488 \begin_inset space \thinspace{}
10491 em) Espacio de dos cuadratines (2
10492 \begin_inset space \thinspace{}
10496 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10500 \begin_inset space \qquad{}
10504 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10510 \begin_layout Description
10512 \begin_inset space ~
10515 personalizado Espacio de 2
10516 \begin_inset space \thinspace{}
10520 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10524 \begin_inset space \hspace{}
10529 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10535 \begin_layout Standard
10537 \begin_inset space ~
10541 \begin_inset CommandInset ref
10543 reference "tab:Anchura-espacios"
10547 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10551 \begin_layout Standard
10552 \begin_inset Float table
10557 \begin_layout Plain Layout
10558 \begin_inset Caption
10560 \begin_layout Plain Layout
10561 \begin_inset CommandInset label
10563 name "tab:Anchura-espacios"
10567 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10575 \begin_layout Plain Layout
10577 \begin_inset Tabular
10578 <lyxtabular version="3" rows="8" columns="2">
10579 <features tabularvalignment="middle">
10580 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
10581 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
10583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10586 \begin_layout Plain Layout
10594 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10597 \begin_layout Plain Layout
10607 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10610 \begin_layout Plain Layout
10616 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10619 \begin_layout Plain Layout
10621 \begin_inset space \thinspace{}
10631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10634 \begin_layout Plain Layout
10640 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10643 \begin_layout Plain Layout
10645 \begin_inset space \thinspace{}
10655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10658 \begin_layout Plain Layout
10664 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10667 \begin_layout Plain Layout
10669 \begin_inset space \thinspace{}
10679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10682 \begin_layout Plain Layout
10688 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10691 \begin_layout Plain Layout
10693 \begin_inset space \thinspace{}
10703 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10706 \begin_layout Plain Layout
10712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10715 \begin_layout Plain Layout
10717 \begin_inset space \thinspace{}
10727 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10730 \begin_layout Plain Layout
10736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10739 \begin_layout Plain Layout
10741 \begin_inset space \thinspace{}
10751 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10754 \begin_layout Plain Layout
10760 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10763 \begin_layout Plain Layout
10765 \begin_inset space \thinspace{}
10786 \begin_layout Subsubsection
10788 \begin_inset Index idx
10791 \begin_layout Plain Layout
10792 Espacios ! Relleno horizontal
10800 \begin_layout Standard
10801 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
10802 espacio extra de manera uniforme.
10803 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
10804 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
10805 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
10806 se reparte equitativamente entre ellos.
10810 \begin_layout Standard
10811 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
10814 \begin_layout Quote
10816 Esto está a la izquierda
10817 \begin_inset space \hfill{}
10823 \begin_layout Quote
10826 \begin_inset space \hfill{}
10830 \begin_inset space \hfill{}
10836 \begin_layout Quote
10839 \begin_inset space \hfill{}
10843 \begin_inset space \hfill{}
10847 \begin_inset space \hfill{}
10853 \begin_layout Standard
10854 Ha sido un ejemplo en un entorno
10860 \begin_inset Formula $\to$
10864 \begin_inset space \hfill{}
10868 \begin_inset Formula $\gets$
10871 hay uno en un párrafo
10876 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
10883 \begin_layout Standard
10884 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
10889 en el diálogo de espacios.
10890 Los siguientes patrones están disponibles:
10893 \begin_layout Standard
10895 \begin_inset space \dotfill{}
10899 \begin_inset space ~
10905 \begin_layout Standard
10907 \begin_inset space \hrulefill{}
10911 \begin_inset space ~
10917 \begin_layout Standard
10919 \begin_inset space \leftarrowfill{}
10923 \begin_inset space ~
10929 \begin_layout Standard
10931 \begin_inset space \rightarrowfill{}
10935 \begin_inset space ~
10941 \begin_layout Standard
10943 \begin_inset space \downbracefill{}
10947 \begin_inset space ~
10953 \begin_layout Standard
10955 \begin_inset space \upbracefill{}
10959 \begin_inset space ~
10965 \begin_layout Standard
10966 \begin_inset VSpace defskip
10970 \begin_inset Note Greyedout
10973 \begin_layout Plain Layout
10978 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
10982 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
10983 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
10984 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
10988 en el diálogo de configuración de espacios.
10996 \begin_layout Subsubsection
10998 \begin_inset CommandInset label
11000 name "sub:Espacio-fantasma"
11005 \begin_inset Index idx
11008 \begin_layout Plain Layout
11009 Espacios ! fantasma
11017 \begin_layout Standard
11018 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11019 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11022 \begin_layout Standard
11023 \begin_inset VSpace medskip
11026 ¿Qué es inglés correcto?:
11027 \begin_inset Newline newline
11031 \begin_inset Newline newline
11035 \begin_inset space ~
11038 Edge would have been jumps the gun.
11039 \begin_inset Newline newline
11043 \begin_inset Phantom HPhantom
11046 \begin_layout Plain Layout
11048 \begin_inset space ~
11057 \begin_inset Newline newline
11061 \begin_inset Phantom HPhantom
11064 \begin_layout Plain Layout
11066 \begin_inset space ~
11075 \begin_inset VSpace medskip
11081 \begin_layout Standard
11082 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11083 \begin_inset Quotes fld
11087 \begin_inset space ~
11091 \begin_inset space ~
11095 \begin_inset Quotes frd
11099 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11102 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11103 Formato\SpecialChar \menuseparator
11107 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11108 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11109 \begin_inset Quotes fld
11113 \begin_inset space ~
11117 \begin_inset space ~
11121 \begin_inset Quotes frd
11124 (observa el espacio detrás de
11125 \begin_inset Quotes fld
11129 \begin_inset Quotes frd
11133 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11134 (como un marcador de posición).
11136 \begin_inset Quotes fld
11140 \begin_inset Quotes frd
11144 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11145 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11146 de la dimensión correspondiente.
11149 \begin_layout Subsection
11151 \begin_inset Index idx
11154 \begin_layout Plain Layout
11155 Espacios ! Vertical
11161 \begin_inset CommandInset label
11163 name "sub:Espacio-vertical"
11170 \begin_layout Standard
11171 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11174 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11175 Formato\SpecialChar \menuseparator
11177 \begin_inset space ~
11183 Encontrarás los espacios siguientes:
11186 \begin_layout Standard
11190 \begin_inset space ~
11198 \begin_inset space ~
11206 \begin_inset space ~
11211 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11215 \begin_inset space ~
11220 es el salto establecido en el diálogo
11222 Documento\SpecialChar \menuseparator
11223 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11225 \begin_inset space ~
11229 \begin_inset space ~
11233 \begin_inset Index idx
11236 \begin_layout Plain Layout
11237 Documentos ! Configuración
11244 para la separación de párrafos.
11245 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11248 \begin_inset space ~
11256 \begin_inset space ~
11264 \begin_layout Standard
11268 \begin_inset space ~
11273 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11275 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11277 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11278 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11282 \begin_inset space ~
11290 \begin_inset space ~
11295 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11299 \begin_layout Plain Layout
11303 \begin_inset space ~
11308 se describe en la sección
11309 \begin_inset space ~
11313 \begin_inset CommandInset ref
11315 reference "sub:Espacio-horizontal"
11324 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11325 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11326 texto en una página o ponerlo, p.
11327 \begin_inset space \thinspace{}
11333 \begin_layout Standard
11338 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11340 \begin_inset space ~
11344 \begin_inset CommandInset ref
11346 reference "cap:Unidades-disponibles"
11353 \begin_layout Standard
11354 \begin_inset Note Greyedout
11357 \begin_layout Plain Layout
11364 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11365 una página, el espacio será añadido sólo si se marca la opción
11377 \begin_layout Subsection
11378 Alineación de párrafos
11379 \begin_inset Index idx
11382 \begin_layout Plain Layout
11383 Párrafos ! Alineación
11391 \begin_layout Standard
11392 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11394 Editar\SpecialChar \menuseparator
11396 \begin_inset space ~
11400 \begin_inset space ~
11408 arg "layout-paragraph"
11412 Hay cinco posibilidades:
11415 \begin_layout Itemize
11423 arg "paragraph-params \\align block"
11429 \begin_layout Itemize
11437 arg "paragraph-params \\align left"
11443 \begin_layout Itemize
11451 arg "paragraph-params \\align right"
11457 \begin_layout Itemize
11465 arg "paragraph-params \\align center"
11471 \begin_layout Itemize
11479 arg "paragraph-params \\align default"
11485 \begin_layout Standard
11486 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11487 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11488 los márgenes izquierdo y derecho.
11489 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11492 \begin_layout Standard
11494 Párrafo alineado a la derecha.
11497 \begin_layout Standard
11499 Párrafo que está centrado,
11502 \begin_layout Standard
11504 Párrafo alineado a la izquierda.
11507 \begin_layout Subsection
11508 Saltos de página forzados
11509 \begin_inset Index idx
11512 \begin_layout Plain Layout
11513 Salto de página ! Forzado
11519 \begin_inset CommandInset label
11521 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11528 \begin_layout Standard
11529 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11530 insertarlos donde quieras.
11531 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11532 Aunque si tienes muchos
11536 , LaTeX puede fallar.
11539 \begin_layout Standard
11540 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11541 y haber visto en una vista preliminar si
11545 tienes que cambiar la paginación.
11548 \begin_layout Standard
11549 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11551 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11553 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11554 Formato\SpecialChar \menuseparator
11556 \begin_inset space ~
11562 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11564 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11565 Formato\SpecialChar \menuseparator
11567 \begin_inset space ~
11571 \begin_inset space ~
11576 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11577 la página completa.
11578 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11579 da lugar a una página con muy pocas líneas.
11583 \begin_layout Standard
11584 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
11585 o un cuadro se sitúe a principio de página.
11586 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
11587 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
11588 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
11589 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
11592 \begin_inset space ~
11596 \begin_inset CommandInset ref
11598 reference "cap:Notas-y-flotantes"
11602 para aprender más sobre
11609 \begin_layout Subsubsection
11610 Saltos de página limpia
11611 \begin_inset CommandInset label
11613 name "sub:Salto-de-página-limpia"
11618 \begin_inset Index idx
11621 \begin_layout Plain Layout
11622 Salto de página ! Limpia
11630 \begin_layout Standard
11631 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
11632 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
11633 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
11634 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
11635 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
11636 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
11640 \begin_layout Standard
11641 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
11643 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11644 Formato\SpecialChar \menuseparator
11646 \begin_inset space ~
11652 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
11654 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11655 Formato\SpecialChar \menuseparator
11657 \begin_inset space ~
11661 \begin_inset space ~
11666 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
11667 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
11671 \begin_layout Subsection
11672 Saltos de línea forzados
11673 \begin_inset Index idx
11676 \begin_layout Plain Layout
11683 \begin_inset CommandInset label
11685 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
11692 \begin_layout Standard
11693 Hay dos tipos de saltos de línea: Uno simplemente quiebra la línea.
11694 Se puede forzar este salto de línea con
11696 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11697 Formato\SpecialChar \menuseparator
11699 \begin_inset space ~
11703 \begin_inset space ~
11707 \begin_inset space ~
11717 El otro tipo, que se inserta con el menú
11719 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11720 Formato\SpecialChar \menuseparator
11722 \begin_inset space ~
11726 \begin_inset space ~
11730 \begin_inset space ~
11739 , rompe la línea y la comprime para llenar todo el espacio entre los márgenes.
11740 Esto viene bien para evitar
11741 \begin_inset Quotes fld
11745 \begin_inset Quotes frd
11748 en párrafos justificados debido al espacio en blanco introducido por el
11752 \begin_layout Standard
11753 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
11754 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
11755 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
11757 \begin_inset space \thinspace{}
11761 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
11762 \begin_inset CommandInset ref
11764 reference "sec:Citar"
11769 \begin_inset CommandInset ref
11771 reference "sec:Verso"
11776 \begin_inset CommandInset ref
11778 reference "sec:Empleo-direcciones"
11785 \begin_layout Subsection
11786 Líneas horizontales
11787 \begin_inset CommandInset label
11789 name "sub:Líneas-horizontales"
11794 \begin_inset Index idx
11797 \begin_layout Plain Layout
11798 Lineas@Líneas horizontales
11806 \begin_layout Standard
11808 \begin_inset CommandInset line
11819 \begin_layout Standard
11823 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11824 Formato\SpecialChar \menuseparator
11826 \begin_inset space ~
11831 puedes dibujar líneas horizontales.
11832 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
11833 la línea de texto o párrafo.
11834 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
11838 \begin_layout Standard
11840 \begin_inset CommandInset line
11851 \begin_layout Section
11852 Caracteres y símbolos
11855 \begin_layout Standard
11856 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
11857 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
11858 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
11860 \begin_inset space ~
11864 \begin_inset CommandInset ref
11866 reference "sub:Configuración-del-mapa"
11870 para más información.
11874 \begin_layout Standard
11875 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
11882 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11884 \begin_inset space ~
11892 \begin_layout Standard
11893 \begin_inset Note Greyedout
11896 \begin_layout Plain Layout
11901 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
11902 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
11904 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
11912 \begin_layout Section
11913 Estilos de letra y de texto
11914 \begin_inset CommandInset label
11916 name "sec:Estilo-de-letra"
11923 \begin_layout Subsection
11924 Clases tipográficas
11925 \begin_inset Index idx
11928 \begin_layout Plain Layout
11929 Tipografías ! Clases
11937 \begin_layout Standard
11938 Hay dos clases de tipografías:
11941 \begin_layout Description
11943 \begin_inset space ~
11947 \begin_inset Index idx
11950 \begin_layout Plain Layout
11951 Tipografías ! Vectoriales
11956 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
11957 \begin_inset space \thinspace{}
11962 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
11963 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
11964 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
11965 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
11966 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
11967 Sólo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
11968 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
11969 para generar una buena imagen.
11970 \begin_inset Newline newline
11973 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
11975 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
11977 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
11978 grandes que para tamaños pequeños.
11979 \begin_inset Newline newline
11993 \begin_inset space ~
12001 \begin_layout Description
12003 \begin_inset space ~
12007 \begin_inset space ~
12011 \begin_inset space ~
12015 \begin_inset Index idx
12018 \begin_layout Plain Layout
12019 Tipografías ! Mapa de bits
12024 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12025 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12026 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12027 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12028 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12030 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12031 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12032 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12033 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12034 que las tipografías de tamaño variable.
12035 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12036 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12037 \begin_inset Newline newline
12040 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12043 \begin_inset space ~
12048 en documentos PostScript y PDF.
12051 \begin_layout Standard
12052 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12053 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12054 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12055 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12056 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12057 de texto emplean tipografías ajustables.
12060 \begin_layout Standard
12061 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12062 una mirada a sus propiedades.
12065 \begin_layout Standard
12066 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12067 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12068 de una tipografía particular.
12069 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12070 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12071 \begin_inset Quotes fld
12075 \begin_inset Quotes frd
12079 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12080 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12081 de los detalles de la tipografía.
12084 \begin_layout Subsection
12085 Soporte de tipografías LaTeX
12086 \begin_inset CommandInset label
12088 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12095 \begin_layout Standard
12096 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12097 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12098 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12099 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12100 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12101 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12102 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12103 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12104 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12105 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12106 a diferentes máquinas.
12107 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12108 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12109 tipografías libres y comerciales.
12110 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
12111 de usuario, (véase la sección
12112 \begin_inset space ~
12116 \begin_inset CommandInset ref
12118 reference "sub:Formato-de-documento"
12123 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12124 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12125 n de la tipografía deseada).
12129 \begin_layout Standard
12130 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12131 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12132 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12133 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12134 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12135 instalada en el sistema.
12136 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12139 \begin_layout Standard
12140 \begin_inset Note Greyedout
12143 \begin_layout Plain Layout
12149 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12150 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12158 \begin_layout Standard
12159 \begin_inset Note Greyedout
12162 \begin_layout Plain Layout
12168 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12169 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12177 \begin_layout Subsection
12178 Tipo y tamaño de letra en un documento
12179 \begin_inset CommandInset label
12181 name "sub:Tipografía-del-documento"
12186 \begin_inset Index idx
12189 \begin_layout Plain Layout
12190 Tipografías ! Tamaño
12196 \begin_inset Index idx
12199 \begin_layout Plain Layout
12200 Documentos ! Tipografías
12208 \begin_layout Standard
12209 Las tipografías de un documento se establecen en
12211 Documento\SpecialChar \menuseparator
12215 \begin_inset Index idx
12218 \begin_layout Plain Layout
12219 Documentos ! Configuración
12229 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12233 \begin_inset space ~
12242 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12243 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12244 la tipografía romana.
12247 \begin_layout Standard
12250 Usar tipografías no T
12254 \begin_layout Plain Layout
12263 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12264 Esto requiere el uso de
12270 \begin_layout Plain Layout
12285 \begin_layout Plain Layout
12300 \begin_layout Plain Layout
12309 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12311 \begin_inset space ~
12315 \begin_inset CommandInset ref
12317 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12322 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12323 que se describe más abajo).
12324 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12325 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12326 puede determinar la familia.
12327 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12328 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12329 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12330 necesario experimentar.
12333 \begin_layout Standard
12334 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12339 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12344 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12345 \begin_inset Quotes fld
12351 \begin_inset space ~
12357 \begin_inset Quotes frd
12365 \begin_inset Quotes fld
12370 European Computer Modern
12373 \begin_inset Quotes frd
12383 \begin_layout Standard
12392 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12393 sobre todo si se lee con ampliación.
12397 \begin_layout Plain Layout
12398 Este problema no aparece en
12401 \begin_inset space ~
12406 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12407 de tipografías mapa de bits.
12412 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12414 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12417 \begin_layout Itemize
12418 Utilizar la tipografía
12421 \begin_inset space ~
12427 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12432 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12441 \begin_layout Plain Layout
12442 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12450 \begin_inset space ~
12455 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12466 \begin_layout Itemize
12467 Elegir la tipografía
12470 \begin_inset space ~
12474 \begin_inset space ~
12479 en el caso (raro) de que
12482 \begin_inset space ~
12487 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12501 \begin_inset Quotes fld
12505 \begin_inset Quotes frd
12508 y es una tipografía virtual.
12509 Virtual significa que
12510 \begin_inset Quotes fld
12514 \begin_inset Quotes frd
12517 perfiles de otras tipografías.
12518 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12519 comillas francesas, (
12520 \begin_inset Quotes eld
12524 \begin_inset Quotes erd
12528 \begin_inset Quotes eld
12532 \begin_inset Quotes erd
12539 \begin_layout Plain Layout
12540 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12545 \begin_inset Index idx
12548 \begin_layout Plain Layout
12549 LaTeX, paquetes ! aeguill
12554 en el preámbulo, con la línea
12555 \begin_inset Newline newline
12562 usepackage[ec]{aeguill}
12567 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12575 caracteres, el acento y la letra.
12576 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12583 si buscas la palabra francesa
12584 \begin_inset Quotes fld
12588 \begin_inset Quotes frd
12591 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
12593 \begin_inset Quotes fld
12597 \begin_inset Quotes frd
12600 y no los caracteres
12601 \begin_inset Quotes fld
12605 \begin_inset space ~
12609 \begin_inset Quotes frd
12616 \begin_layout Itemize
12617 Si no nos agrada el aspecto de
12625 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
12629 \begin_inset space ~
12641 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
12642 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
12646 \begin_layout Plain Layout
12647 A veces corresponden otras tipografías, (p.
12648 \begin_inset space ~
12654 \begin_inset space ~
12663 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
12668 \begin_inset space ~
12672 \begin_inset space \space{}
12678 \begin_inset space ~
12686 \begin_inset space ~
12696 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
12698 \begin_inset Newline newline
12701 Las diferencias entre las tipografías romana
12708 \begin_inset space ~
12717 se explican en la sección
12718 \begin_inset space ~
12722 \begin_inset CommandInset ref
12724 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12729 \begin_inset Newline newline
12735 \begin_inset space ~
12740 se diseñó originalmente para periódicos.
12741 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
12742 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
12746 \begin_inset space ~
12751 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
12754 \begin_layout Standard
12755 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
12768 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
12773 depende de la clase que se esté usando.
12774 En las clases estándar equivale a 10.
12777 \begin_layout Standard
12778 Los tamaños de carácter son
12783 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
12784 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
12785 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
12786 que lo necesites mediante el diálogo
12789 \begin_inset space ~
12793 \begin_inset space ~
12799 Esto se desarrolla en la sección
12800 \begin_inset space ~
12804 \begin_inset CommandInset ref
12806 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12813 \begin_layout Standard
12816 Familia predeterminada
12818 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
12819 sans serif o ancho fijo.
12824 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
12829 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
12830 además otros valores.
12836 \begin_layout Standard
12841 Codificación de tipografías LaTe
12845 \begin_layout Plain Layout
12854 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
12860 \begin_inset Index idx
12863 \begin_layout Plain Layout
12864 LaTeX, paquetes ! fontenc
12869 (véase también sección
12870 \begin_inset space ~
12874 \begin_inset CommandInset ref
12876 reference "sub:LaTeX-Configuración"
12881 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
12882 A menos que haya una razón, es mejor usar
12889 \begin_layout Standard
12890 Con algunas tipografías, las casillas
12892 Usar versalitas verdaderas
12896 Usar estilo antiguo para las cifras
12899 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
12902 Usar estilo antiguo para las cifras
12904 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
12905 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
12906 graciosamente a las minúsculas.
12909 Usar versalitas verdaderas
12911 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
12912 construidas con mayúsculas redimensionadas.
12913 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
12914 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
12915 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
12918 \begin_layout Standard
12923 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
12924 una tipografía para la escritura de caracteres.
12928 \begin_layout Plain Layout
12929 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
12934 \begin_inset Index idx
12937 \begin_layout Plain Layout
12938 LaTeX, paquetes ! CJK
12943 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
12959 \begin_layout Standard
12960 \begin_inset VSpace bigskip
12964 \begin_inset Note Greyedout
12967 \begin_layout Plain Layout
12972 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
12976 cambia la tipografía en pantalla! Sólo verás la diferencia en la salida
12977 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
12978 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
12980 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
12984 \begin_inset space ~
12988 \begin_inset CommandInset ref
12990 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
13002 \begin_layout Subsection
13003 Usar diferentes estilos de carácter
13004 \begin_inset Index idx
13007 \begin_layout Plain Layout
13016 \begin_layout Standard
13017 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13018 entornos de párrafo.
13019 LyX soporta dos estilos,
13028 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13032 \begin_layout Standard
13033 Para activar el estilo
13037 , haz una de estas acciones:
13040 \begin_layout Itemize
13041 clic en el botón de la barra de herramientas
13050 \begin_layout Itemize
13051 teclea la combinación
13054 \begin_inset space ~
13060 \begin_layout Standard
13061 Estos comandos son alternativos.
13066 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13069 \begin_layout Standard
13074 se utiliza típicamente para nombres propios.
13076 \begin_inset Quotes fld
13083 es el autor original de LyX.
13084 \begin_inset Quotes frd
13090 \begin_layout Standard
13091 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13096 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13099 \begin_layout Itemize
13109 \begin_layout Itemize
13110 con la combinación de teclas
13113 \begin_inset space ~
13123 \begin_layout Standard
13124 Normalmente el estilo
13128 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13129 LaTeX usan una tipografía diferente.
13132 \begin_layout Standard
13133 Hemos estado usando el estilo
13137 por todos sitios en este documento.
13138 Aquí un ejemplo más:
13141 \begin_layout Quotation
13144 ¡No abusen de los estilos de letra!
13147 \begin_layout Standard
13148 Es un aviso además de un ejemplo.
13149 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13150 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13151 evitar abusar de los estilos de letra.
13154 \begin_layout Standard
13155 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13159 \begin_inset space ~
13166 Editar\SpecialChar \menuseparator
13167 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13176 arg "dialog-show character"
13182 \begin_layout Subsection
13183 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13184 \begin_inset CommandInset label
13186 name "sub:Ajuste-fino-con"
13191 \begin_inset Index idx
13194 \begin_layout Plain Layout
13203 \begin_layout Standard
13204 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13205 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13206 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13207 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13208 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13209 s del diálogo ordinario.
13212 \begin_layout Standard
13213 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13214 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13215 \begin_inset Newline newline
13218 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13219 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13222 \begin_layout Standard
13223 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13225 Editar\SpecialChar \menuseparator
13228 \SpecialChar \menuseparator
13236 arg "dialog-show character"
13240 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13241 que puedes escoger.
13245 \begin_inset space ~
13250 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13255 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13256 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13260 \begin_layout Standard
13261 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13264 \begin_inset space ~
13276 \begin_layout Labeling
13277 \labelwidthstring 00.00.0000
13282 Apariencia general de la tipografía.
13283 Las opciones posibles son:
13287 \begin_layout Labeling
13288 \labelwidthstring 00.00.0000
13293 Esta es la familia de tipos romanos.
13294 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13295 Es la familia predeterminada.
13299 \begin_inset space ~
13307 \begin_layout Labeling
13308 \labelwidthstring 00.00.0000
13312 \begin_inset space ~
13317 Esta es la familia de tipografías
13325 \begin_inset space ~
13333 \begin_layout Labeling
13334 \labelwidthstring 00.00.0000
13339 Esta es la familia de tipografías de
13346 Control+Mayúsculas+P)
13350 \begin_layout Labeling
13351 \labelwidthstring 00.00.0000
13356 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13361 \begin_layout Labeling
13362 \labelwidthstring 00.00.0000
13367 Este es el grosor Medio.
13368 Es el valor predeterminado.
13371 \begin_layout Labeling
13372 \labelwidthstring 00.00.0000
13389 \begin_inset space ~
13402 \begin_layout Labeling
13403 \labelwidthstring 00.00.0000
13408 Como su nombre indica.
13413 \begin_layout Labeling
13414 \labelwidthstring 00.00.0000
13419 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13422 \begin_layout Labeling
13423 \labelwidthstring 00.00.0000
13430 Esta es la forma de letra cursiva
13436 \begin_layout Labeling
13437 \labelwidthstring 00.00.0000
13444 Esta es la forma de letra Inclinada
13446 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
13449 \begin_layout Labeling
13450 \labelwidthstring 00.00.0000
13457 Esta es la forma de letra Versalitas
13464 \begin_layout Labeling
13465 \labelwidthstring 00.00.0000
13470 Esta opción permite poner el texto en color.
13471 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
13475 \begin_inset space ~
13482 which means that the document default color set in
13484 Document\SpecialChar \menuseparator
13485 Settings\SpecialChar \menuseparator
13491 \begin_inset space ~
13498 , puedes elegir entre
13531 \begin_inset Index idx
13534 \begin_layout Plain Layout
13543 \begin_layout Labeling
13544 \labelwidthstring 00.00.0000
13549 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
13550 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (sólo en
13552 \begin_inset Newline newline
13555 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
13556 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
13557 Si se usa el corrector ortográfico (sección
13558 \begin_inset space ~
13562 \begin_inset CommandInset ref
13564 reference "sec:Corrector-ortográfico"
13568 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
13571 \begin_layout Labeling
13572 \labelwidthstring 00.00.0000
13577 Establece el tamaño del carácter.
13578 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
13579 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
13580 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
13586 \begin_layout Labeling
13587 \labelwidthstring 00.00.0000
13595 \begin_inset Quotes fld
13599 \begin_inset Quotes frd
13608 \begin_inset space ~
13616 \begin_inset space ~
13624 \begin_layout Labeling
13625 \labelwidthstring 00.00.0000
13633 \begin_inset Quotes fld
13637 \begin_inset Quotes frd
13646 \begin_inset space ~
13654 \begin_layout Labeling
13655 \labelwidthstring 00.00.0000
13659 \begin_inset space ~
13667 \begin_inset Quotes fld
13671 \begin_inset Quotes frd
13680 \begin_inset space ~
13688 \begin_inset space ~
13696 \begin_layout Labeling
13697 \labelwidthstring 00.00.0000
13705 \begin_inset Quotes fld
13709 \begin_inset Quotes frd
13718 \begin_inset space ~
13726 \begin_inset space ~
13734 \begin_layout Labeling
13735 \labelwidthstring 00.00.0000
13741 \begin_inset Quotes fld
13745 \begin_inset Quotes frd
13749 Es el valor por omisión.
13753 \begin_inset space ~
13761 \begin_inset space ~
13769 \begin_layout Labeling
13770 \labelwidthstring 00.00.0000
13778 \begin_inset Quotes fld
13782 \begin_inset Quotes frd
13791 \begin_inset space ~
13799 \begin_inset space ~
13807 \begin_layout Labeling
13808 \labelwidthstring 00.00.0000
13812 \begin_inset space ~
13820 \begin_inset Quotes fld
13824 \begin_inset Quotes frd
13833 \begin_inset space ~
13841 \begin_inset space ~
13849 \begin_layout Labeling
13850 \labelwidthstring 00.00.0000
13858 \begin_inset Quotes fld
13862 \begin_inset Quotes frd
13871 \begin_inset space ~
13879 \begin_layout Labeling
13880 \labelwidthstring 00.00.0000
13888 \begin_inset Quotes fld
13892 \begin_inset Quotes frd
13901 \begin_inset space ~
13909 \begin_inset space ~
13917 \begin_layout Labeling
13918 \labelwidthstring 00.00.0000
13922 \begin_inset space ~
13930 \begin_inset Quotes fld
13934 \begin_inset Quotes frd
13943 \begin_inset space ~
13951 \begin_inset space ~
13959 \begin_layout Labeling
13960 \labelwidthstring 00.00.0000
13965 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13966 \begin_inset Quotes fld
13970 \begin_inset Quotes frd
13974 \begin_inset Quotes fld
13978 \begin_inset Quotes frd
13989 \begin_layout Labeling
13990 \labelwidthstring 00.00.0000
13995 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13996 \begin_inset Quotes fld
14000 \begin_inset Quotes frd
14004 \begin_inset Quotes fld
14008 \begin_inset Quotes frd
14020 \begin_layout Standard
14021 Reiteramos el aviso
14025 : no te vuelvas loco con esta característica.
14026 Casi nunca deberías necesitarla.
14027 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14029 ¡Esto es sólo para algún ajuste fino!
14032 \begin_layout Labeling
14033 \labelwidthstring 00.00.0000
14038 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14042 \begin_layout Labeling
14043 \labelwidthstring 00.00.0000
14056 \begin_inset space ~
14062 \begin_inset Newline newline
14065 Podría parecer igual que
14069 , pero realmente es algo diferente.
14070 El énfasis es un atributo
14075 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14076 para dar énfasis a un texto.
14077 Normalmente equivale a cursiva.
14080 \begin_layout Labeling
14081 \labelwidthstring 00.00.0000
14088 Esto es un texto subrayado.
14094 \begin_inset space ~
14098 \begin_inset Newline newline
14103 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14104 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14105 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14106 Se incluye en LyX sólo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14107 estilo de algunas publicaciones.
14110 \begin_layout Labeling
14111 \labelwidthstring 00.00.0000
14115 \begin_inset space ~
14123 Esto es un texto con doble subrayado.
14130 \begin_inset space ~
14134 \begin_inset Newline newline
14139 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14140 sobre el doble subrayado.
14143 \begin_layout Labeling
14144 \labelwidthstring 00.00.0000
14148 \begin_inset space ~
14155 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14161 \begin_inset space ~
14169 \begin_inset Newline newline
14174 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14175 Ten a mano píldoras para el mareo.
14181 \begin_layout Labeling
14182 \labelwidthstring 00.00.0000
14189 Esto es un texto tachado.
14197 \begin_inset Newline newline
14200 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14206 \begin_layout Labeling
14207 \labelwidthstring 00.00.0000
14214 Este texto está en Versalitas.
14220 \begin_inset space ~
14228 \begin_inset Newline newline
14237 , es un atributo lógico.
14238 Normalmente equivale a
14240 Mayúsculas pequeñas
14246 \begin_layout Standard
14247 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14248 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14250 Editar\SpecialChar \menuseparator
14251 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14260 arg "dialog-show character"
14263 ), se guardan las opciones.
14264 Para activarlas, usa el botón
14267 arg "textstyle-apply"
14271 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14272 el diálogo no está visible.
14276 \begin_layout Standard
14277 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14280 \begin_inset space ~
14286 Si quieres conmutar sólo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14288 \begin_inset Quotes fld
14292 \begin_inset Quotes frd
14296 \begin_inset Quotes fld
14300 \begin_inset Quotes frd
14306 \begin_inset space ~
14318 \begin_layout Standard
14319 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14320 principales de tipografías
14327 \begin_inset space ~
14339 \begin_layout Itemize
14344 es una tipografía de
14345 \begin_inset Quotes fld
14349 \begin_inset Quotes frd
14352 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14353 \begin_inset Quotes fld
14357 \begin_inset Quotes frd
14360 ocupa el mismo espacio que la
14361 \begin_inset Quotes fld
14365 \begin_inset Quotes frd
14369 Aquí hay un ejemplo
14370 \begin_inset Newline newline
14374 \begin_inset Phantom HPhantom
14377 \begin_layout Plain Layout
14385 texto en ancho fijo
14388 \begin_inset Note Note
14391 \begin_layout Plain Layout
14399 \begin_inset CommandInset ref
14401 reference "sub:Espacio-fantasma"
14411 \begin_inset Newline newline
14414 sin texto en ancho fijo
14417 \begin_layout Itemize
14422 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14423 \begin_inset Quotes fld
14427 \begin_inset Quotes frd
14431 \begin_inset Quotes fld
14435 \begin_inset Quotes frd
14438 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14439 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14440 \begin_inset Newline newline
14443 texto con letras serif, con remates
14444 \begin_inset Newline newline
14449 texto con letras no serif, sin remates
14452 \begin_inset Newline newline
14455 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14456 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
14463 \begin_layout Itemize
14468 (palo seco) no tienen apéndices.
14469 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
14470 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
14473 \begin_layout Standard
14474 \begin_inset Quotes fld
14478 \begin_inset Quotes frd
14481 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
14483 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
14484 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
14485 dicha característica.
14486 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
14487 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
14488 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
14490 \begin_inset Quotes fld
14494 \begin_inset Quotes frd
14498 \begin_inset Quotes fld
14502 \begin_inset Quotes frd
14505 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
14506 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
14507 \begin_inset Quotes fld
14511 \begin_inset Quotes frd
14514 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
14518 \begin_inset space ~
14523 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
14524 no lo está ninguna de ellas.
14526 \begin_inset Quotes fld
14530 \begin_inset Quotes frd
14535 \begin_inset Quotes fld
14539 \begin_inset Quotes frd
14543 \begin_inset Quotes fld
14547 \begin_inset Quotes frd
14553 \begin_inset space ~
14558 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
14560 \begin_inset Quotes fld
14564 \begin_inset Quotes frd
14567 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
14571 \begin_layout Standard
14572 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
14574 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
14577 \begin_layout Section
14578 Vista preliminar e impresión
14581 \begin_layout Subsection
14585 \begin_layout Standard
14586 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
14587 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
14589 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
14591 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
14593 Características adicionales
14598 \begin_layout Standard
14599 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
14600 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
14601 evitar confusión, sólo nos referiremos a LaTeX.
14602 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
14603 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
14604 Esto tiene lugar en dos pasos:
14607 \begin_layout Enumerate
14608 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
14609 LaTeX, generando un archivo con la extensión
14610 \begin_inset Quotes fld
14618 \begin_inset Quotes frd
14624 \begin_layout Enumerate
14625 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
14629 y genera la salida para imprimir.
14633 \begin_layout Subsection
14634 Formatos del archivo de salida
14635 \begin_inset Index idx
14638 \begin_layout Plain Layout
14639 Formatos de archivo
14645 \begin_inset CommandInset label
14647 name "sub:Formatos-de-salida"
14654 \begin_layout Subsubsection
14655 Texto simple (ASCII)
14656 \begin_inset Index idx
14659 \begin_layout Plain Layout
14660 Formatos de archivo ! Texto simple
14668 \begin_layout Standard
14669 Este tipo de archivo tiene la extensión
14670 \begin_inset Quotes fld
14678 \begin_inset Quotes frd
14682 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
14684 American Standard Code for Information Interchange
14689 \begin_layout Standard
14690 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
14692 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14693 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14695 \begin_inset space ~
14703 \begin_inset space ~
14707 \begin_inset space ~
14714 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14715 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14716 Más formatos y opciones
14719 Esta última será exportada internamente primero a PostScript y luego convertida
14723 \begin_layout Subsubsection
14725 \begin_inset Index idx
14728 \begin_layout Plain Layout
14729 Formatos de archivo ! LaTeX
14737 \begin_layout Standard
14738 Este tipo de archivo tiene extensión
14739 \begin_inset Quotes fld
14747 \begin_inset Quotes frd
14750 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
14752 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
14753 manualmente con comandos de consola.
14754 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
14755 siempre que veas (menú
14759 ) o exportes el documento.
14762 \begin_layout Standard
14763 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
14765 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14766 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14771 \begin_layout Plain Layout
14781 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
14782 \begin_inset space ~
14786 \begin_inset CommandInset ref
14788 reference "sub:Exportar"
14795 \begin_layout Subsubsection
14797 \begin_inset Index idx
14800 \begin_layout Plain Layout
14801 Formatos de archivo ! DVI
14809 \begin_layout Standard
14810 Este tipo de archivo tiene extensión
14811 \begin_inset Quotes fld
14819 \begin_inset Quotes frd
14824 \begin_inset Quotes fld
14827 independiente del dispositivo
14828 \begin_inset Quotes frd
14832 \begin_inset Quotes fld
14836 \begin_inset Quotes frd
14839 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
14840 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
14841 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
14842 formatos de salida, como PostScript.
14845 \begin_layout Standard
14846 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
14847 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
14848 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
14849 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
14850 hacerla visible al deslizar el visor.
14851 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
14854 \begin_layout Standard
14855 Un documento se exporta a DVI con el menú
14857 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14858 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14863 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14864 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14866 \begin_inset space ~
14873 \begin_layout Plain Layout
14883 Esta última opción usa el programa
14892 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
14893 a tipografías (véase la sección
14894 \begin_inset space ~
14898 \begin_inset CommandInset ref
14900 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
14909 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
14910 procesador estándar de TeX.
14913 \begin_layout Subsubsection
14915 \begin_inset Index idx
14918 \begin_layout Plain Layout
14919 Formatos de archivo ! PostScript
14927 \begin_layout Standard
14928 Este tipo de archivo tiene la extensión
14929 \begin_inset Quotes fld
14937 \begin_inset Quotes frd
14941 PostScript fue desarrollado por la compañía
14945 como lenguaje para impresoras.
14946 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
14947 PostScript puede considerarse como un
14948 \begin_inset Quotes fld
14951 lenguaje de programación
14952 \begin_inset Quotes frd
14955 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
14959 \begin_layout Plain Layout
14960 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
14965 \begin_inset Index idx
14968 \begin_layout Plain Layout
14969 LaTeX, paquetes ! pstricks
14979 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
14982 \begin_layout Standard
14983 Los archivos PostScript sólo pueden contener imágenes en el formato
14984 \begin_inset Quotes fld
14987 Encapsulated PostScript
14988 \begin_inset Quotes frd
14992 \begin_inset Quotes fld
15000 \begin_inset Quotes frd
15004 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15005 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15006 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15007 \begin_inset space ~
15010 imágenes, LyX ha de hacer 50
15011 \begin_inset space ~
15014 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15015 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15016 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15019 \begin_layout Standard
15020 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15022 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15023 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15029 \begin_layout Subsubsection
15031 \begin_inset Index idx
15034 \begin_layout Plain Layout
15035 Formatos de archivo ! PDF
15041 \begin_inset Index idx
15044 \begin_layout Plain Layout
15053 \begin_layout Standard
15054 Este tipo de archivo tiene la extensión
15055 \begin_inset Quotes fld
15063 \begin_inset Quotes frd
15068 \begin_inset Quotes fld
15071 Portable Document Format
15072 \begin_inset Quotes frd
15075 (PDF) fue desarrollado por
15079 como un derivado de PostScript.
15080 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15082 \begin_inset Quotes fld
15086 \begin_inset Quotes frd
15089 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15090 impresa se muestra exactamente igual.
15093 \begin_layout Standard
15094 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15096 \begin_inset Quotes fld
15099 Joint Photographic Experts Group
15100 \begin_inset Quotes frd
15104 \begin_inset Quotes fld
15112 \begin_inset Quotes frd
15116 \begin_inset Quotes fld
15124 \begin_inset Quotes frd
15128 \begin_inset Quotes fld
15131 Portable Network Graphics
15132 \begin_inset Quotes frd
15136 \begin_inset Quotes fld
15144 \begin_inset Quotes frd
15148 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15149 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15150 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15151 de gráficos ralentiza el trabajo.
15152 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15156 \begin_layout Standard
15157 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15159 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15162 en varios modos diferentes:
15165 \begin_layout Description
15167 \begin_inset space ~
15170 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15174 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15175 La versión PostScript es producida por el programa
15179 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15180 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15183 \begin_layout Description
15185 \begin_inset space ~
15188 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15192 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15196 \begin_layout Description
15198 \begin_inset space ~
15201 (pdflatex) Este utiliza el programa
15205 que convierte directamente el archivo a PDF.
15208 \begin_layout Description
15210 \begin_inset space ~
15217 \begin_layout Plain Layout
15228 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15233 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15234 a tipografías (véase la sección
15235 \begin_inset space ~
15239 \begin_inset CommandInset ref
15241 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15246 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15249 \begin_layout Description
15251 \begin_inset space ~
15258 \begin_layout Plain Layout
15269 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15274 es un motor aún más nuevo, derivado de
15278 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15279 directo a tipografías (véase la sección
15280 \begin_inset space ~
15284 \begin_inset CommandInset ref
15286 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15291 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15292 próximo procesador estándar de TeX.
15295 \begin_layout Standard
15299 \begin_inset space ~
15308 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15310 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15311 te podría interesar probar en su lugar
15314 \begin_inset space ~
15321 \begin_layout Plain Layout
15333 \begin_inset space ~
15340 \begin_layout Plain Layout
15349 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15357 \begin_layout Subsubsection
15359 \begin_inset Index idx
15362 \begin_layout Plain Layout
15363 Formatos de archivo ! XHTML
15369 \begin_inset Index idx
15372 \begin_layout Plain Layout
15381 \begin_layout Standard
15382 Este tipo de archivo tiene la extensión
15383 \begin_inset Quotes fld
15391 \begin_inset Quotes frd
15395 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15396 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15397 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15398 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15399 formatos disponibles en el menú
15401 Documento\SpecialChar \menuseparator
15402 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15405 , que se describe en la sección
15407 Las ecuaciones en XHTML
15411 Características adicionales
15416 \begin_layout Standard
15417 La salida XHTML se encuentra
15418 \begin_inset Quotes fld
15422 \begin_inset Quotes frd
15425 y aún no soporta todas las características de LyX.
15432 Características adicionales
15437 \begin_layout Standard
15438 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15440 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15441 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15447 \begin_layout Subsection
15449 \begin_inset Index idx
15452 \begin_layout Plain Layout
15453 Documentos ! Vista preliminar
15461 \begin_layout Standard
15462 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
15463 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
15467 y elige el tipo de archivo o el botón
15478 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
15479 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
15480 preferencias (véase la sec.
15481 \begin_inset space ~
15485 \begin_inset CommandInset ref
15487 reference "sec:Formatos-de-archivo"
15491 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
15492 documento (véase la sec.
15493 \begin_inset space ~
15497 \begin_inset CommandInset ref
15499 reference "sec:Salidas"
15504 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
15506 Ver\SpecialChar \menuseparator
15510 \begin_inset Graphics
15511 filename ../../images/view-others.png
15513 groupId toolbarbuttons
15520 \begin_layout Standard
15521 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
15522 ventana del visor usando el menú
15524 Ver\SpecialChar \menuseparator
15529 Ver\SpecialChar \menuseparator
15530 Actualizar (Otros formatos)
15535 \begin_layout Standard
15540 un archivo, el archivo de salida sólo se genera en el directorio temporal
15542 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
15549 \begin_layout Subsection
15550 Imprimir archivos desde LyX
15551 \begin_inset Index idx
15554 \begin_layout Plain Layout
15555 Documentos ! Imprimir
15561 \begin_inset CommandInset label
15563 name "sub:Imprimir-archivos"
15570 \begin_layout Standard
15571 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
15572 desde LyX, con el menú
15574 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15580 arg "dialog-show print"
15584 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
15585 Este archivo es procesado por el programa
15589 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
15595 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
15598 \begin_layout Standard
15599 Puedes elegir imprimir sólo las páginas pares o las impares; esto es útil
15600 para imprimir a dos caras: Puedes reinsertar las hojas en la impresora
15601 después de imprimir una cara para imprimir la otra.
15602 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
15603 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
15604 ya ordenadas al salir de la impresora.
15607 \begin_layout Standard
15611 \begin_inset space ~
15615 \begin_inset space ~
15620 puedes establecer los siguientes parámetros:
15623 \begin_layout Labeling
15624 \labelwidthstring 00.00.0000
15629 Este es el nombre de la impresora.
15633 \begin_layout Plain Layout
15634 Observa que este nombre de impresora es para el programa
15643 ha de configurarse para este nombre.
15644 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
15648 de LyX, véase la sección
15649 \begin_inset space ~
15653 \begin_inset CommandInset ref
15655 reference "sub:Impresora"
15664 La impresora debe entender PostScript.
15667 \begin_layout Labeling
15668 \labelwidthstring 00.00.0000
15673 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
15674 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
15678 \begin_layout Section
15679 Unas palabras sobre tipografía
15680 \begin_inset Index idx
15683 \begin_layout Plain Layout
15692 \begin_layout Subsection
15693 Guiones, rayas y signo menos
15694 \begin_inset Index idx
15697 \begin_layout Plain Layout
15704 \begin_inset Index idx
15707 \begin_layout Plain Layout
15718 \begin_layout Standard
15719 En LyX, el carácter
15720 \begin_inset Quotes fld
15728 \begin_inset Quotes frd
15731 dispone de cuatro longitudes,
15743 (longitud triple) y el signo
15750 \begin_layout Standard
15751 \begin_inset VSpace defskip
15757 \begin_layout Standard
15758 \begin_inset Tabular
15759 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
15760 <features tabularvalignment="middle">
15761 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15762 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15763 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15764 <row interlinespace="3mm">
15765 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15768 \begin_layout Plain Layout
15774 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15777 \begin_layout Plain Layout
15783 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15786 \begin_layout Plain Layout
15793 <row interlinespace="3mm">
15794 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15797 \begin_layout Plain Layout
15803 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15806 \begin_layout Plain Layout
15812 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15815 \begin_layout Plain Layout
15826 <row interlinespace="3mm">
15827 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15830 \begin_layout Plain Layout
15836 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15839 \begin_layout Plain Layout
15845 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15848 \begin_layout Plain Layout
15851 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15852 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15859 <row interlinespace="3mm">
15860 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15863 \begin_layout Plain Layout
15869 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15872 \begin_layout Plain Layout
15878 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15881 \begin_layout Plain Layout
15884 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15885 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15893 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15896 \begin_layout Plain Layout
15902 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15905 \begin_layout Plain Layout
15906 \begin_inset Formula $-$
15914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15917 \begin_layout Plain Layout
15922 » en modo matemático
15933 \begin_inset VSpace defskip
15939 \begin_layout Standard
15940 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
15946 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
15949 \begin_inset space \thinspace{}
15952 -» genera una semirraya y «-
15953 \begin_inset space \thinspace{}
15957 \begin_inset space \thinspace{}
15963 \begin_layout Standard
15964 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
15965 matemático y tiene su propia longitud.
15966 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
15967 \begin_inset Quotes fld
15975 \begin_inset Quotes frd
15981 \begin_layout Enumerate
15982 División de palabras a final de lí-nea
15983 \begin_inset space \hfill{}
15993 \begin_layout Enumerate
15995 \begin_inset space \hfill{}
16005 \begin_layout Enumerate
16006 Incisos y diálogos.
16007 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16008 \begin_inset space \hfill{}
16018 \begin_layout Enumerate
16019 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16023 \begin_inset space \hfill{}
16033 \begin_layout Subsection
16034 División de palabras con guión
16035 \begin_inset Index idx
16038 \begin_layout Plain Layout
16039 División de palabras
16045 \begin_inset CommandInset label
16047 name "sub:División-con-guión"
16054 \begin_layout Standard
16055 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16056 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16061 \begin_inset Index idx
16064 \begin_layout Plain Layout
16065 LaTeX, paquetes ! babel
16070 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16073 \begin_layout Standard
16074 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, sólo tiene dificultad
16075 es con texto en letra de
16079 y con estructuras inusuales, como
16080 \begin_inset Quotes fld
16084 \begin_inset Quotes frd
16088 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16089 un guión con el menú
16091 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16092 Formato\SpecialChar \menuseparator
16093 Guión de división silábica
16096 Estos guiones extras sólo son recomendaciones para LaTeX.
16097 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16100 \begin_layout Standard
16101 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16102 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16104 \begin_inset Quotes fld
16108 \begin_inset Quotes frd
16112 LaTeX se encuentra con el guión
16113 \begin_inset Quotes fld
16117 \begin_inset Quotes frd
16120 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16122 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16123 cuadro, tal como se describe en la sección
16124 \begin_inset Quotes fld
16127 Evitar la partición de palabras
16128 \begin_inset Quotes frd
16138 \begin_layout Subsection
16139 Signos de puntuación
16140 \begin_inset Index idx
16143 \begin_layout Plain Layout
16144 Signos de puntuación
16152 \begin_layout Subsubsection
16153 Abreviaturas y fin de frase
16154 \begin_inset CommandInset label
16156 name "sub:Abreviaturas"
16163 \begin_layout Standard
16164 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16165 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16166 LaTeX añade entonces la
16167 \begin_inset Quotes fld
16170 cantidad de espacio adecuada
16171 \begin_inset Quotes frd
16175 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16176 punto y la palabra siguiente.
16177 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16180 \begin_layout Standard
16181 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16184 \begin_inset Quotes fld
16192 \begin_inset Quotes frd
16195 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16196 es una abreviatura.
16199 \begin_layout Standard
16200 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16204 y finales de frase:
16207 \begin_layout Itemize
16212 \begin_layout Itemize
16217 \begin_layout Standard
16218 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16221 \begin_layout Itemize
16223 \begin_inset space \thinspace{}
16226 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16229 \begin_layout Itemize
16234 \begin_layout Standard
16235 No verás nada incorrecto hasta que veas la salida del documento.
16238 \begin_layout Standard
16239 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16242 \begin_layout Enumerate
16246 \begin_inset space ~
16251 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16252 \begin_inset CommandInset ref
16254 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16259 \begin_inset Index idx
16262 \begin_layout Plain Layout
16263 Espacios ! Entre palabras
16271 \begin_layout Enumerate
16275 \begin_inset space ~
16280 entre los caracteres abreviados (véase sección
16281 \begin_inset CommandInset ref
16283 reference "sub:Espacio-delgado"
16288 \begin_inset Index idx
16291 \begin_layout Plain Layout
16300 \begin_layout Enumerate
16304 \begin_inset space ~
16308 \begin_inset space ~
16315 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16317 \begin_inset space ~
16322 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16323 Esta función está asociada a
16328 para un rápido acceso.
16331 \begin_layout Standard
16332 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16335 \begin_layout Itemize
16337 \begin_inset space \thinspace{}
16341 \begin_inset space \space{}
16344 ¡aquí hay demasiado espacio!
16347 \begin_layout Itemize
16348 Apartado B\SpecialChar \@.
16352 \begin_layout Standard
16353 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16354 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16358 \begin_layout Standard
16359 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16360 errores furtivos, en
16362 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16364 \begin_inset space ~
16369 , que se describe en
16371 Características adicionales
16376 \begin_layout Subsubsection
16378 \begin_inset Index idx
16381 \begin_layout Plain Layout
16382 Tipografía ! Comillas
16388 \begin_inset Index idx
16391 \begin_layout Plain Layout
16396 \begin_layout Plain Layout
16407 \begin_layout Plain Layout
16422 \begin_layout Standard
16423 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16424 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16425 de cierre al final.
16427 \begin_inset Quotes fld
16431 \begin_inset Quotes frd
16435 La tecla con el carácter
16439 las genera automáticamente.
16440 El tipo de comillas generado por la tecla
16444 se puede cambiar en el submenú
16450 Documento\SpecialChar \menuseparator
16454 \begin_inset Index idx
16457 \begin_layout Plain Layout
16458 Documentos ! Configuración
16466 \begin_inset space ~
16470 \begin_inset space ~
16475 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
16479 \begin_layout Labeling
16480 \labelwidthstring 00.00.0000
16483 \begin_inset Quotes eld
16487 \begin_inset Quotes erd
16492 Comillas como estas
16493 \begin_inset Quotes eld
16497 \begin_inset Quotes erd
16501 \begin_inset Quotes els
16505 \begin_inset Quotes ers
16511 \begin_layout Labeling
16512 \labelwidthstring 00.00.0000
16515 \begin_inset Quotes sld
16519 \begin_inset Quotes srd
16525 \begin_inset Quotes sld
16529 \begin_inset Quotes srd
16533 \begin_inset Quotes ers
16539 \begin_layout Labeling
16540 \labelwidthstring 00.00.0000
16543 \begin_inset Quotes gld
16547 \begin_inset Quotes grd
16553 \begin_inset Quotes gld
16557 \begin_inset Quotes grd
16561 \begin_inset Quotes gls
16565 \begin_inset Quotes grs
16571 \begin_layout Labeling
16572 \labelwidthstring 00.00.0000
16575 \begin_inset Quotes pld
16579 \begin_inset Quotes prd
16585 \begin_inset Quotes pld
16589 \begin_inset Quotes prd
16593 \begin_inset Quotes pls
16597 \begin_inset Quotes prs
16603 \begin_layout Labeling
16604 \labelwidthstring 00.00.0000
16607 \begin_inset Quotes fld
16611 \begin_inset Quotes frd
16617 \begin_inset Quotes fld
16621 \begin_inset Quotes frd
16625 \begin_inset Quotes fls
16629 \begin_inset Quotes frs
16635 \begin_layout Labeling
16636 \labelwidthstring 00.00.0000
16641 Comillas como »estas« o
16642 \begin_inset Quotes als
16646 \begin_inset Quotes ars
16652 \begin_layout Standard
16653 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
16660 \begin_layout Standard
16661 Por otra parte, para generar comillas en texto simple, teclea
16673 \begin_layout Subsection
16675 \begin_inset Index idx
16678 \begin_layout Plain Layout
16679 Tipografía ! Ligaduras
16685 \begin_inset Index idx
16688 \begin_layout Plain Layout
16693 \begin_layout Plain Layout
16704 \begin_layout Plain Layout
16717 \begin_inset CommandInset label
16719 name "sub:Ligaduras"
16726 \begin_layout Standard
16727 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
16728 como caracteres simples.
16729 Estos agrupamientos se conocen como
16734 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
16736 Las ligaduras estándar son:
16739 \begin_layout Itemize
16743 \begin_layout Itemize
16747 \begin_layout Itemize
16751 \begin_layout Itemize
16755 \begin_layout Itemize
16759 \begin_layout Standard
16760 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
16764 \begin_layout Standard
16765 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
16766 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
16767 \begin_inset Quotes fld
16771 \begin_inset Quotes frd
16774 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
16775 \begin_inset Quotes fld
16779 \begin_inset Quotes frd
16782 o la alemana «Dorffest».
16783 Para romper una ligadura, usa
16785 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16786 Formato\SpecialChar \menuseparator
16788 \begin_inset space ~
16792 \begin_inset space ~
16798 Esto cambia el aspecto de
16799 \begin_inset Quotes fld
16803 \begin_inset Quotes frd
16807 \begin_inset Quotes fld
16810 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
16812 \begin_inset Quotes frd
16816 \begin_inset Quotes fld
16819 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
16821 \begin_inset Quotes frd
16827 \begin_layout Subsection
16828 Nombres propios en LyX
16829 \begin_inset Index idx
16832 \begin_layout Plain Layout
16833 LyX ! Nombres propios
16839 \begin_inset CommandInset label
16841 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
16848 \begin_layout Standard
16849 Seguramente has observado que la palabra
16850 \begin_inset Quotes fld
16854 \begin_inset Quotes frd
16857 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
16858 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
16859 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
16860 \begin_inset Quotes fld
16867 \begin_layout Plain Layout
16875 \begin_inset Quotes frd
16879 \begin_inset Note Note
16882 \begin_layout Plain Layout
16883 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
16884 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
16885 Para generar nombres propios omite el código TeX.
16890 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
16894 \begin_layout Description
16895 LyX El nombre del juego, escribe
16896 \begin_inset Quotes fld
16903 \begin_layout Plain Layout
16911 \begin_inset Quotes frd
16917 \begin_layout Description
16918 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
16919 \begin_inset Quotes fld
16926 \begin_layout Plain Layout
16934 \begin_inset Quotes frd
16940 \begin_layout Description
16941 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
16942 \begin_inset Quotes fld
16949 \begin_layout Plain Layout
16957 \begin_inset Quotes frd
16963 \begin_layout Description
16964 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
16965 \begin_inset Quotes fld
16972 \begin_layout Plain Layout
16980 \begin_inset Quotes frd
16986 \begin_layout Standard
16987 Quizá te preguntes por qué versión
16988 \begin_inset Quotes fld
16992 \begin_inset Formula $\epsilon$
16996 \begin_inset Quotes frd
17000 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17002 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17003 \begin_inset Formula $\pi$
17006 : La versión actual es
17007 \begin_inset Quotes fld
17011 \begin_inset Quotes frd
17015 \begin_inset Quotes fld
17019 \begin_inset Quotes frd
17025 \begin_layout Standard
17026 Si no quieres usar nombres propios, p.
17027 \begin_inset space \thinspace{}
17031 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17033 En LyX lo verás como:
17034 \begin_inset Graphics
17035 filename ../clipart/LaTeX.png
17041 \begin_inset Newline newline
17044 Más sobre código TeX en la sección
17045 \begin_inset space ~
17049 \begin_inset CommandInset ref
17051 reference "sec:Código-TeX"
17058 \begin_layout Subsection
17060 \begin_inset Index idx
17063 \begin_layout Plain Layout
17064 Tipografía ! Unidades
17072 \begin_layout Standard
17073 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17074 normal entre dos palabras.
17075 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17076 Para introducir esos espacios usa el menú
17078 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17079 Formato\SpecialChar \menuseparator
17081 \begin_inset space ~
17088 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17093 \begin_layout Standard
17094 En este ejemplo se ven las diferencias:
17097 \begin_layout Standard
17098 \begin_inset Tabular
17099 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17100 <features tabularvalignment="middle">
17101 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
17102 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
17104 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17107 \begin_layout Plain Layout
17109 \begin_inset space ~
17113 \begin_inset Formula $\cdot$
17121 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17124 \begin_layout Plain Layout
17125 espacio entre número y unidad
17132 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17135 \begin_layout Plain Layout
17137 \begin_inset space \thinspace{}
17141 \begin_inset Formula $\cdot$
17149 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17152 \begin_layout Plain Layout
17153 medio espacio entre número y unidad
17166 \begin_layout Subsection
17167 Líneas viudas y huérfanas
17168 \begin_inset Index idx
17171 \begin_layout Plain Layout
17172 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17180 \begin_layout Standard
17181 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17182 iban allí donde acababa la página.
17183 No se atendía a lo que estaba escrito.
17184 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17185 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17186 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17187 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17198 \begin_layout Standard
17199 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17201 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17202 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17203 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17204 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17205 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17206 Esta es una de las ventajas que obtiene LyX del empleo de LaTeX como soporte.
17209 \begin_layout Standard
17210 No es posible explicar aquí la forma en que TeX y LaTeX deciden dónde saltar
17211 una página , o en cómo ajustar esta característica.
17212 Algunos libros sobre LaTeX listados en la bibliografía [como
17213 \begin_inset space ~
17217 \begin_inset CommandInset citation
17219 key "latexcompanion"
17224 \begin_inset space ~
17228 \begin_inset CommandInset citation
17234 ] tienen más información.
17235 Sin embargo, no deberías preocuparte por este asunto.
17238 \begin_layout Chapter
17239 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17240 \begin_inset CommandInset label
17242 name "cap:Notas-y-flotantes"
17249 \begin_layout Standard
17250 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17253 Objetos insertados.
17256 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17259 \begin_layout Section
17261 \begin_inset Index idx
17264 \begin_layout Plain Layout
17271 \begin_inset CommandInset label
17280 \begin_layout Standard
17281 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17284 \begin_layout Description
17286 \begin_inset space ~
17289 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17290 documento de salida.
17291 \begin_inset Newline newline
17295 \begin_inset Note Note
17298 \begin_layout Plain Layout
17299 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17307 \begin_layout Description
17308 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17309 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17311 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17312 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17314 \begin_inset space ~
17321 \begin_inset Newline newline
17325 \begin_inset Note Comment
17328 \begin_layout Plain Layout
17329 Esto es un texto en un cuadro de nota que sólo aparece como comentario en
17330 los archivos LaTeX.
17338 \begin_layout Description
17340 \begin_inset space ~
17344 \begin_inset space ~
17347 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17348 la configuración del documento, apartado
17350 Colores\SpecialChar \menuseparator
17354 \begin_inset Newline newline
17358 \begin_inset Newline newline
17362 \begin_inset Note Greyedout
17365 \begin_layout Plain Layout
17370 \begin_layout Plain Layout
17371 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17372 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
17377 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
17383 \begin_inset Newline newline
17387 \begin_inset Newline newline
17390 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris la primera línea
17391 está un poco sangrada y se pueden incluir notas al pie.
17394 \begin_layout Standard
17395 Las notas se insertan con el botón
17403 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17407 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
17411 \begin_layout Section
17413 \begin_inset Index idx
17416 \begin_layout Plain Layout
17425 \begin_layout Standard
17426 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
17429 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17431 \begin_inset space ~
17435 \begin_inset space ~
17443 arg "footnote-insert"
17450 verás un recuadro como este
17455 \begin_inset Graphics
17456 filename clipart/notapieQt4.png
17467 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
17472 clic izquierdo sobre
17476 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
17481 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
17486 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
17487 pulsa el botón de la barra de herramientas
17494 \begin_layout Standard
17495 Ejemplo de nota al pie:
17503 \begin_layout Plain Layout
17504 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
17505 con la etiqueta «pie».
17513 \begin_layout Standard
17514 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
17515 lugar del texto en el que se ha insertado.
17516 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
17517 Los números de las notas son calculados por LyX, y son consecutivos, no
17518 importa en qué capítulo esté la nota.
17519 LyX aún no soporta otros esquemas de numeración, pero puedes usarlos mediante
17520 comandos LaTeX especiales.
17521 Se describen en el manual
17523 Objetos insertados.
17526 \begin_layout Section
17528 \begin_inset Index idx
17531 \begin_layout Plain Layout
17538 \begin_inset CommandInset label
17540 name "sec:Notas-al-margen"
17547 \begin_layout Standard
17548 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
17549 Se insertan con el menú
17551 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17553 \begin_inset space ~
17557 \begin_inset space ~
17565 arg "marginalnote-insert"
17569 Aparece un cuadro con la etiqueta
17573 \begin_inset Quotes fld
17577 \begin_inset Quotes frd
17580 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
17583 \begin_layout Standard
17584 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
17588 \begin_inset Marginal
17591 \begin_layout Plain Layout
17592 Esto es una nota al margen.
17600 \begin_layout Standard
17601 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
17602 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
17603 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
17607 \begin_layout Standard
17608 Hay más información sobre este asunto en la sección
17619 \begin_layout Section
17620 Gráficos e imágenes
17621 \begin_inset Index idx
17624 \begin_layout Plain Layout
17631 \begin_inset Index idx
17634 \begin_layout Plain Layout
17641 \begin_inset CommandInset label
17643 name "sec:Gráficos"
17650 \begin_layout Standard
17651 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
17652 que quieras y clic sobre el botón
17655 arg "dialog-show-new-inset graphics"
17660 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17664 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
17667 \begin_layout Standard
17668 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
17673 permite escoger el archivo de imagen.
17674 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
17676 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
17677 \begin_inset space ~
17681 \begin_inset CommandInset ref
17683 reference "cap:Unidades-disponibles"
17690 \begin_layout Standard
17695 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
17697 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
17703 \begin_inset space ~
17711 \begin_inset space ~
17724 \begin_inset space ~
17732 \begin_inset space ~
17740 \begin_inset space ~
17747 hace que sólo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
17748 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
17754 \begin_layout Standard
17755 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
17757 Opciones de LaTeX y LyX
17760 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
17764 \begin_inset space ~
17769 hace que la imagen no aparezca en la salida, sólo sale un marco con el
17770 tamaño de la imagen.
17773 No descomprimir al exportar
17775 se explica en la sección
17777 Diálogo de gráficos
17786 \begin_layout Standard
17791 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
17792 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
17794 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
17797 \begin_layout Standard
17799 \begin_inset Graphics
17800 filename ../clipart/mobius.eps
17808 \begin_layout Standard
17809 Si quieres titular o referenciar una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
17811 \begin_inset space ~
17815 \begin_inset CommandInset ref
17817 reference "sec:Figuras-flotantes"
17824 \begin_layout Subsection
17826 \begin_inset Index idx
17829 \begin_layout Plain Layout
17836 \begin_inset CommandInset label
17838 name "sub:Formatos-de-imagen"
17845 \begin_layout Standard
17846 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
17847 Pero como se explica en la sección
17848 \begin_inset space ~
17852 \begin_inset CommandInset ref
17854 reference "sub:Formatos-de-salida"
17858 , cada formato de archivo del documento de salida permite sólo ciertos formatos
17859 de archivo de imagen.
17860 Por eso LyX usa el programa
17864 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
17865 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar sólo
17866 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
17867 \begin_inset space ~
17871 \begin_inset CommandInset ref
17873 reference "sub:Formatos-de-salida"
17880 \begin_layout Standard
17881 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
17884 \begin_layout Description
17886 \begin_inset space ~
17890 \begin_inset space ~
17894 \begin_inset space ~
17898 \begin_inset space ~
17901 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
17902 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
17903 a valores altos de zoom.
17904 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
17905 \begin_inset Quotes fld
17908 Graphics Interchange Format
17909 \begin_inset Quotes frd
17913 \begin_inset Quotes fld
17917 \begin_inset Quotes frd
17921 \begin_inset Index idx
17924 \begin_layout Plain Layout
17929 \begin_layout Plain Layout
17940 \begin_layout Plain Layout
17953 \begin_inset Quotes fld
17956 Portable Network Graphics
17957 \begin_inset Quotes frd
17961 \begin_inset Quotes fld
17965 \begin_inset Quotes frd
17969 \begin_inset Index idx
17972 \begin_layout Plain Layout
17977 \begin_layout Plain Layout
17988 \begin_layout Plain Layout
18001 \begin_inset Quotes fld
18004 Joint Photographic Experts Group
18005 \begin_inset Quotes frd
18009 \begin_inset Quotes fld
18013 \begin_inset Quotes frd
18017 \begin_inset Quotes fld
18021 \begin_inset Quotes frd
18025 \begin_inset Index idx
18028 \begin_layout Plain Layout
18033 \begin_layout Plain Layout
18044 \begin_layout Plain Layout
18059 \begin_layout Description
18061 \begin_inset space ~
18064 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18065 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18066 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18067 siempre es ajustado por el proyector.
18068 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18070 \begin_inset Newline newline
18073 Formatos de imagen escalables pueden ser
18074 \begin_inset Quotes fld
18077 Scalable Vector Graphics
18078 \begin_inset Quotes frd
18082 \begin_inset Quotes fld
18090 \begin_inset Quotes frd
18094 \begin_inset Index idx
18097 \begin_layout Plain Layout
18102 \begin_layout Plain Layout
18113 \begin_layout Plain Layout
18126 \begin_inset Quotes fld
18129 Encapsulated PostScript
18130 \begin_inset Quotes frd
18134 \begin_inset Quotes fld
18142 \begin_inset Quotes frd
18146 \begin_inset Index idx
18149 \begin_layout Plain Layout
18154 \begin_layout Plain Layout
18165 \begin_layout Plain Layout
18178 \begin_inset Quotes fld
18181 Portable Document Format
18182 \begin_inset Quotes frd
18186 \begin_inset Quotes fld
18194 \begin_inset Quotes frd
18198 \begin_inset Index idx
18201 \begin_layout Plain Layout
18206 \begin_layout Plain Layout
18217 \begin_layout Plain Layout
18231 \begin_inset Quotes fld
18235 \begin_inset Quotes frd
18238 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18239 seguirá siendo no escalable.
18240 En estos casos sólo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18241 a la imagen original
18245 \begin_layout Plain Layout
18246 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18255 \begin_layout Standard
18256 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, sólo
18260 \begin_layout Subsection
18261 Agrupación de configuraciones de imágenes
18262 \begin_inset Index idx
18265 \begin_layout Plain Layout
18266 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18274 \begin_layout Standard
18275 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18277 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18278 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18279 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18281 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18282 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18285 \begin_layout Standard
18286 Para crear un nuevo grupo se le adjudica un nombre en el campo
18292 Opciones de LaTeX y LyX
18294 del diálogo de gráficos.
18295 Se puede integrar una imagen a un grupo existente marcando el nombre del
18296 mismo en el menú contextual de la imagen, accesible con clic derecho.
18299 \begin_layout Section
18301 \begin_inset Index idx
18304 \begin_layout Plain Layout
18309 \begin_layout Plain Layout
18320 \begin_layout Plain Layout
18333 \begin_inset Index idx
18336 \begin_layout Plain Layout
18343 \begin_inset CommandInset label
18352 \begin_layout Standard
18353 Un cuadro se inserta mediante el botón
18356 arg "tabular-insert"
18361 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18365 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
18366 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
18367 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
18368 fila y la línea superior de la segunda fila.
18372 \begin_layout Standard
18374 \begin_inset Tabular
18375 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
18376 <features tabularvalignment="middle">
18377 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18378 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18379 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18380 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18382 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18385 \begin_layout Plain Layout
18391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18394 \begin_layout Plain Layout
18409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18412 \begin_layout Plain Layout
18418 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18421 \begin_layout Plain Layout
18429 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18432 \begin_layout Plain Layout
18447 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18450 \begin_layout Plain Layout
18456 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18459 \begin_layout Plain Layout
18465 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18468 \begin_layout Plain Layout
18476 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18479 \begin_layout Plain Layout
18494 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18497 \begin_layout Plain Layout
18503 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18506 \begin_layout Plain Layout
18516 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18519 \begin_layout Plain Layout
18527 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18530 \begin_layout Plain Layout
18545 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18548 \begin_layout Plain Layout
18554 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18557 \begin_layout Plain Layout
18563 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18566 \begin_layout Plain Layout
18580 \begin_layout Subsection
18581 Diálogo de configuración de cuadros
18584 \begin_layout Standard
18585 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
18586 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
18588 Más\SpecialChar \menuseparator
18592 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
18593 encuentra el cursor.
18594 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
18595 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
18596 se realizará sobre todas ellas.
18599 \begin_layout Standard
18600 Además del diálogo hay una
18602 barra de herramientas
18604 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
18609 establecer sus propiedades.
18612 \begin_layout Standard
18617 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
18618 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
18619 o debajo de la celda actual.
18620 La alineación vertical de una columna sólo se puede ajustar si se fija
18622 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
18623 celda, véase la sección
18624 \begin_inset space ~
18628 \begin_inset CommandInset ref
18630 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
18637 \begin_layout Standard
18638 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
18639 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
18648 Así se funden las celdas en
18652 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
18653 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
18654 la alineación, la anchura, y los bordes afectan sólo a la celda multicolumna.
18655 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
18656 celda de la última fila sin borde superior:
18659 \begin_layout Standard
18661 \begin_inset Tabular
18662 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
18663 <features firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
18664 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18665 <column alignment="center" valignment="middle" width="0">
18666 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18667 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18668 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18670 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18673 \begin_layout Plain Layout
18679 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18682 \begin_layout Plain Layout
18688 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18691 \begin_layout Plain Layout
18697 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18700 \begin_layout Plain Layout
18706 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18709 \begin_layout Plain Layout
18717 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18720 \begin_layout Plain Layout
18735 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18738 \begin_layout Plain Layout
18744 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18747 \begin_layout Plain Layout
18753 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18756 \begin_layout Plain Layout
18762 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18765 \begin_layout Plain Layout
18773 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18776 \begin_layout Plain Layout
18782 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18785 \begin_layout Plain Layout
18791 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18794 \begin_layout Plain Layout
18800 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18803 \begin_layout Plain Layout
18809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18812 \begin_layout Plain Layout
18820 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18823 \begin_layout Plain Layout
18829 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18832 \begin_layout Plain Layout
18838 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18841 \begin_layout Plain Layout
18847 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18850 \begin_layout Plain Layout
18856 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18859 \begin_layout Plain Layout
18873 \begin_layout Standard
18874 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
18875 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
18885 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
18886 \begin_inset space \thinspace{}
18889 grados hacia la derecha.
18890 Estas rotaciones no se ven en LyX, sólo en la salida.
18894 \begin_layout Standard
18895 \begin_inset Note Greyedout
18898 \begin_layout Plain Layout
18899 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
18903 pueden mostrar rotaciones.
18911 \begin_layout Standard
18916 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
18917 Los botones del marco
18920 \begin_inset space ~
18924 \begin_inset space ~
18929 permiten poner o quitar todas las líneas.
18932 \begin_layout Subsection
18934 \begin_inset Index idx
18937 \begin_layout Plain Layout
18946 \begin_layout Standard
18947 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
18950 \begin_inset space ~
18954 \begin_inset space ~
18962 \begin_inset space ~
18967 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
18968 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
18972 \begin_layout Description
18977 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
18978 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
18979 cuadro, excepto para la primera página si
18982 \begin_inset space ~
18990 \begin_layout Description
18994 \begin_inset space ~
18999 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19000 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19003 \begin_layout Description
19008 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19009 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19010 para la última página si se define
19013 \begin_inset space ~
19019 \begin_layout Description
19023 \begin_inset space ~
19028 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19029 se definen como pie de la última página del cuadro.
19032 \begin_layout Description
19033 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19034 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19036 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19040 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19047 \begin_layout Standard
19048 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19049 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19050 cuenta que sólo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19051 Las otras quedarán definidas como
19056 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19059 \begin_inset space ~
19062 pie, Encabezado, Primer
19063 \begin_inset space ~
19069 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19072 \begin_layout Standard
19074 \begin_inset Tabular
19075 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19076 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
19077 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19078 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19079 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19080 <row endfirsthead="true">
19081 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19084 \begin_layout Plain Layout
19087 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19092 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19095 \begin_layout Plain Layout
19101 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19104 \begin_layout Plain Layout
19111 <row endfirsthead="true">
19112 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19115 \begin_layout Plain Layout
19123 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19126 \begin_layout Plain Layout
19132 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19135 \begin_layout Plain Layout
19144 <row endhead="true">
19145 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19148 \begin_layout Plain Layout
19151 Ejemplo de Lista Telefónica
19156 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19159 \begin_layout Plain Layout
19165 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19168 \begin_layout Plain Layout
19175 <row endhead="true">
19176 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19179 \begin_layout Plain Layout
19187 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19190 \begin_layout Plain Layout
19196 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19199 \begin_layout Plain Layout
19208 <row endfoot="true">
19209 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19212 \begin_layout Plain Layout
19220 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19223 \begin_layout Plain Layout
19229 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19232 \begin_layout Plain Layout
19240 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19243 \begin_layout Plain Layout
19251 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19254 \begin_layout Plain Layout
19260 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19263 \begin_layout Plain Layout
19271 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19274 \begin_layout Plain Layout
19282 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19285 \begin_layout Plain Layout
19291 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19294 \begin_layout Plain Layout
19302 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19305 \begin_layout Plain Layout
19313 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19316 \begin_layout Plain Layout
19322 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19325 \begin_layout Plain Layout
19333 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19336 \begin_layout Plain Layout
19344 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19347 \begin_layout Plain Layout
19353 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19356 \begin_layout Plain Layout
19364 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19367 \begin_layout Plain Layout
19375 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19378 \begin_layout Plain Layout
19384 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19387 \begin_layout Plain Layout
19395 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19398 \begin_layout Plain Layout
19406 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19409 \begin_layout Plain Layout
19415 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19418 \begin_layout Plain Layout
19426 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19429 \begin_layout Plain Layout
19437 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19440 \begin_layout Plain Layout
19446 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19449 \begin_layout Plain Layout
19457 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19460 \begin_layout Plain Layout
19468 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19471 \begin_layout Plain Layout
19477 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19480 \begin_layout Plain Layout
19488 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19491 \begin_layout Plain Layout
19499 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19502 \begin_layout Plain Layout
19508 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19511 \begin_layout Plain Layout
19519 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19522 \begin_layout Plain Layout
19530 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19533 \begin_layout Plain Layout
19539 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19542 \begin_layout Plain Layout
19550 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19553 \begin_layout Plain Layout
19561 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19564 \begin_layout Plain Layout
19570 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19573 \begin_layout Plain Layout
19581 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19584 \begin_layout Plain Layout
19592 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19595 \begin_layout Plain Layout
19601 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19604 \begin_layout Plain Layout
19612 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19615 \begin_layout Plain Layout
19623 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19626 \begin_layout Plain Layout
19632 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19635 \begin_layout Plain Layout
19643 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19646 \begin_layout Plain Layout
19654 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19657 \begin_layout Plain Layout
19663 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19666 \begin_layout Plain Layout
19674 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19677 \begin_layout Plain Layout
19685 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19688 \begin_layout Plain Layout
19694 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19697 \begin_layout Plain Layout
19705 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19708 \begin_layout Plain Layout
19716 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19719 \begin_layout Plain Layout
19725 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19728 \begin_layout Plain Layout
19736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19739 \begin_layout Plain Layout
19747 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19750 \begin_layout Plain Layout
19756 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19759 \begin_layout Plain Layout
19767 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19770 \begin_layout Plain Layout
19778 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19781 \begin_layout Plain Layout
19787 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19790 \begin_layout Plain Layout
19798 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19801 \begin_layout Plain Layout
19809 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19812 \begin_layout Plain Layout
19818 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19821 \begin_layout Plain Layout
19829 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19832 \begin_layout Plain Layout
19840 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19843 \begin_layout Plain Layout
19849 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19852 \begin_layout Plain Layout
19860 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19863 \begin_layout Plain Layout
19871 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19874 \begin_layout Plain Layout
19880 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19883 \begin_layout Plain Layout
19891 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19894 \begin_layout Plain Layout
19902 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19905 \begin_layout Plain Layout
19911 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19914 \begin_layout Plain Layout
19922 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19925 \begin_layout Plain Layout
19933 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19936 \begin_layout Plain Layout
19942 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19945 \begin_layout Plain Layout
19953 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19956 \begin_layout Plain Layout
19964 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19967 \begin_layout Plain Layout
19973 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19976 \begin_layout Plain Layout
19984 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19987 \begin_layout Plain Layout
19995 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19998 \begin_layout Plain Layout
20004 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20007 \begin_layout Plain Layout
20015 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20018 \begin_layout Plain Layout
20026 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20029 \begin_layout Plain Layout
20035 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20038 \begin_layout Plain Layout
20046 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20049 \begin_layout Plain Layout
20057 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20060 \begin_layout Plain Layout
20066 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20069 \begin_layout Plain Layout
20077 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20080 \begin_layout Plain Layout
20088 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20091 \begin_layout Plain Layout
20097 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20100 \begin_layout Plain Layout
20108 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20111 \begin_layout Plain Layout
20119 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20122 \begin_layout Plain Layout
20128 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20131 \begin_layout Plain Layout
20139 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20142 \begin_layout Plain Layout
20150 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20153 \begin_layout Plain Layout
20159 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20162 \begin_layout Plain Layout
20170 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20173 \begin_layout Plain Layout
20181 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20184 \begin_layout Plain Layout
20190 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20193 \begin_layout Plain Layout
20201 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20204 \begin_layout Plain Layout
20210 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20213 \begin_layout Plain Layout
20219 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20222 \begin_layout Plain Layout
20230 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20233 \begin_layout Plain Layout
20241 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20244 \begin_layout Plain Layout
20250 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20253 \begin_layout Plain Layout
20261 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20264 \begin_layout Plain Layout
20272 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20275 \begin_layout Plain Layout
20281 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20284 \begin_layout Plain Layout
20292 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20295 \begin_layout Plain Layout
20303 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20306 \begin_layout Plain Layout
20312 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20315 \begin_layout Plain Layout
20323 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20326 \begin_layout Plain Layout
20334 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20337 \begin_layout Plain Layout
20343 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20346 \begin_layout Plain Layout
20354 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20357 \begin_layout Plain Layout
20365 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20368 \begin_layout Plain Layout
20374 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20377 \begin_layout Plain Layout
20385 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20388 \begin_layout Plain Layout
20396 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20399 \begin_layout Plain Layout
20405 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20408 \begin_layout Plain Layout
20416 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20419 \begin_layout Plain Layout
20427 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20430 \begin_layout Plain Layout
20436 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20439 \begin_layout Plain Layout
20447 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20450 \begin_layout Plain Layout
20458 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20461 \begin_layout Plain Layout
20467 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20470 \begin_layout Plain Layout
20478 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20481 \begin_layout Plain Layout
20489 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20492 \begin_layout Plain Layout
20498 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20501 \begin_layout Plain Layout
20509 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20512 \begin_layout Plain Layout
20520 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20523 \begin_layout Plain Layout
20529 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20532 \begin_layout Plain Layout
20540 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20543 \begin_layout Plain Layout
20551 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20554 \begin_layout Plain Layout
20560 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20563 \begin_layout Plain Layout
20571 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20574 \begin_layout Plain Layout
20582 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20585 \begin_layout Plain Layout
20591 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20594 \begin_layout Plain Layout
20602 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20605 \begin_layout Plain Layout
20613 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20616 \begin_layout Plain Layout
20622 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20625 \begin_layout Plain Layout
20633 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20636 \begin_layout Plain Layout
20644 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20647 \begin_layout Plain Layout
20653 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20656 \begin_layout Plain Layout
20664 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20667 \begin_layout Plain Layout
20675 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20678 \begin_layout Plain Layout
20684 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20687 \begin_layout Plain Layout
20695 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20698 \begin_layout Plain Layout
20706 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20709 \begin_layout Plain Layout
20715 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20718 \begin_layout Plain Layout
20726 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20729 \begin_layout Plain Layout
20737 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20740 \begin_layout Plain Layout
20746 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20749 \begin_layout Plain Layout
20757 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20760 \begin_layout Plain Layout
20768 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20771 \begin_layout Plain Layout
20777 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20780 \begin_layout Plain Layout
20788 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20791 \begin_layout Plain Layout
20799 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20802 \begin_layout Plain Layout
20808 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20811 \begin_layout Plain Layout
20819 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20822 \begin_layout Plain Layout
20830 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20833 \begin_layout Plain Layout
20839 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20842 \begin_layout Plain Layout
20850 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20853 \begin_layout Plain Layout
20861 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20864 \begin_layout Plain Layout
20870 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20873 \begin_layout Plain Layout
20881 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20884 \begin_layout Plain Layout
20892 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20895 \begin_layout Plain Layout
20901 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20904 \begin_layout Plain Layout
20912 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20915 \begin_layout Plain Layout
20923 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20926 \begin_layout Plain Layout
20932 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20935 \begin_layout Plain Layout
20943 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20946 \begin_layout Plain Layout
20954 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20957 \begin_layout Plain Layout
20963 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20966 \begin_layout Plain Layout
20974 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20977 \begin_layout Plain Layout
20985 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20988 \begin_layout Plain Layout
20994 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20997 \begin_layout Plain Layout
21005 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21008 \begin_layout Plain Layout
21016 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21019 \begin_layout Plain Layout
21025 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21028 \begin_layout Plain Layout
21036 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21039 \begin_layout Plain Layout
21047 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21050 \begin_layout Plain Layout
21056 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21059 \begin_layout Plain Layout
21067 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21070 \begin_layout Plain Layout
21078 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21081 \begin_layout Plain Layout
21087 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21090 \begin_layout Plain Layout
21098 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21101 \begin_layout Plain Layout
21109 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21112 \begin_layout Plain Layout
21118 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21121 \begin_layout Plain Layout
21129 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21132 \begin_layout Plain Layout
21140 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21143 \begin_layout Plain Layout
21149 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21152 \begin_layout Plain Layout
21160 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21163 \begin_layout Plain Layout
21171 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21174 \begin_layout Plain Layout
21180 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21183 \begin_layout Plain Layout
21190 <row endlastfoot="true">
21191 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21194 \begin_layout Plain Layout
21202 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21205 \begin_layout Plain Layout
21211 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21214 \begin_layout Plain Layout
21228 \begin_layout Subsection
21230 \begin_inset Index idx
21233 \begin_layout Plain Layout
21240 \begin_inset CommandInset label
21242 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21249 \begin_layout Standard
21250 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21252 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21253 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21254 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21258 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21262 \begin_layout Standard
21263 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21264 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21265 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21266 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21270 \begin_layout Standard
21272 \begin_inset Tabular
21273 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21274 <features tabularvalignment="middle">
21275 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21276 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21277 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21279 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21282 \begin_layout Plain Layout
21297 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21300 \begin_layout Plain Layout
21315 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21318 \begin_layout Plain Layout
21335 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21338 \begin_layout Plain Layout
21353 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21356 \begin_layout Plain Layout
21366 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21371 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21374 \begin_layout Plain Layout
21391 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21394 \begin_layout Plain Layout
21409 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21412 \begin_layout Plain Layout
21422 Ahora es más larga.
21427 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21430 \begin_layout Plain Layout
21447 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21450 \begin_layout Plain Layout
21465 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21468 \begin_layout Plain Layout
21478 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21479 Ahora es más larga.
21484 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21487 \begin_layout Plain Layout
21510 \begin_layout Standard
21511 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
21513 Puedes cortar y pegar más de una fila.
21517 \begin_layout Plain Layout
21518 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
21519 proceder al pegar, p.
21520 \begin_inset space \thinspace{}
21523 ej., una palabra en una selección 2×3.
21528 Seleccionar con el ratón o con
21532 trabaja como es habitual.
21533 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
21534 selección desde fuera del mismo.
21537 \begin_layout Section
21539 \begin_inset Index idx
21542 \begin_layout Plain Layout
21549 \begin_inset CommandInset label
21551 name "sec:Flotantes"
21558 \begin_layout Subsection
21562 \begin_layout Standard
21563 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
21564 no tiene posición fija.
21565 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
21569 \begin_inset space ~
21573 \begin_inset space ~
21581 \begin_inset space ~
21585 \begin_inset space ~
21590 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
21591 hay demasiadas notas en la página.
21594 \begin_layout Standard
21595 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
21596 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
21597 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
21598 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
21599 cada flotante puede estar referido en el texto.
21600 Por lo tanto los flotantes están numerados.
21601 Las referencias se describen en la sección
21602 \begin_inset space \thinspace{}
21606 \begin_inset CommandInset ref
21608 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21615 \begin_layout Standard
21616 Para insertar un flotante, usa el menú
21618 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21622 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
21623 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
21624 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
21625 \begin_inset Index idx
21628 \begin_layout Plain Layout
21629 Flotantes ! Leyenda
21634 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
21635 separado dentro del flotante.
21636 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
21637 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
21638 Un recuadro se muestra así:
21639 \begin_inset Graphics
21640 filename clipart/flotanteQt4.png
21646 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
21649 \begin_layout Standard
21650 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
21651 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
21655 \begin_layout Subsection
21659 \begin_layout Subsubsection
21661 \begin_inset Index idx
21664 \begin_layout Plain Layout
21665 Flotantes ! Figuras
21671 \begin_inset CommandInset label
21673 name "sec:Figuras-flotantes"
21680 \begin_layout Standard
21682 \begin_inset space ~
21686 \begin_inset CommandInset ref
21688 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21692 se ha creado usando el menú
21694 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21695 Flotante\SpecialChar \menuseparator
21701 arg "float-insert figure"
21705 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
21708 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21714 arg "dialog-show-new-inset graphics"
21718 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
21719 de la imagen y usando el menú
21721 Editar\SpecialChar \menuseparator
21722 Configuración del párrafo
21727 arg "layout-paragraph"
21733 \begin_layout Standard
21734 \begin_inset Float figure
21739 \begin_layout Plain Layout
21741 \begin_inset Graphics
21742 filename ../clipart/platypus.eps
21745 rotateOrigin center
21752 \begin_layout Plain Layout
21753 \begin_inset Caption
21755 \begin_layout Plain Layout
21756 \begin_inset CommandInset label
21758 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21762 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
21775 \begin_layout Standard
21776 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
21777 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
21779 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21788 y haz referencia a ella con el menú
21790 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21792 \begin_inset space ~
21800 arg "dialog-show-new-inset ref"
21804 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
21805 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
21806 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
21807 «arriba» precisamente.
21808 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
21809 \begin_inset space ~
21813 \begin_inset CommandInset ref
21815 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21822 \begin_layout Standard
21823 Normalmente sólo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
21824 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
21825 flotante dentro de otro flotante.
21826 Ten en cuenta que sólo el título principal del flotante se añade al índice
21829 \begin_inset space ~
21833 \begin_inset CommandInset ref
21835 reference "fig:Dos-imágenes"
21839 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
21840 También se puede poner una sobre otra.
21842 \begin_inset CommandInset ref
21844 reference "fig:Estructura-indefinible"
21849 \begin_inset CommandInset ref
21851 reference "fig:Ornitorrinco"
21855 son las subfiguras.
21858 \begin_layout Standard
21859 \begin_inset Float figure
21864 \begin_layout Plain Layout
21865 \begin_inset space \hfill{}
21869 \begin_inset Float figure
21874 \begin_layout Plain Layout
21875 \begin_inset Caption
21877 \begin_layout Plain Layout
21878 \begin_inset CommandInset label
21880 name "fig:Estructura-indefinible"
21884 Estructura indefinible
21892 \begin_layout Plain Layout
21893 \begin_inset Graphics
21894 filename ../clipart/escher-lsd.eps
21905 \begin_inset space \hfill{}
21909 \begin_inset Float figure
21914 \begin_layout Plain Layout
21915 \begin_inset Caption
21917 \begin_layout Plain Layout
21918 \begin_inset CommandInset label
21920 name "fig:Ornitorrinco"
21932 \begin_layout Plain Layout
21933 \begin_inset Graphics
21934 filename ../clipart/platypus.eps
21946 \begin_inset space \hfill{}
21952 \begin_layout Plain Layout
21953 \begin_inset Caption
21955 \begin_layout Plain Layout
21956 \begin_inset CommandInset label
21958 name "fig:Dos-imágenes"
21962 Dos imágenes distorsionadas.
21975 \begin_layout Subsubsection
21977 \begin_inset Index idx
21980 \begin_layout Plain Layout
21981 Flotantes ! Cuadros y Tablas
21989 \begin_layout Standard
21990 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
21992 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21993 Flotante\SpecialChar \menuseparator
21999 arg "float-insert table"
22003 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto la etiqueta
22006 \begin_inset space ~
22010 \begin_inset CommandInset ref
22012 reference "tab:Un cuadro flotante"
22016 es un cuadro flotante.
22019 \begin_layout Standard
22020 \begin_inset Float table
22025 \begin_layout Plain Layout
22026 \begin_inset Caption
22028 \begin_layout Plain Layout
22029 \begin_inset CommandInset label
22031 name "tab:Un cuadro flotante"
22035 Un cuadro flotante.
22043 \begin_layout Plain Layout
22045 \begin_inset VSpace bigskip
22049 \begin_inset Tabular
22050 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22051 <features tabularvalignment="middle">
22052 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22053 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22054 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22056 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22059 \begin_layout Plain Layout
22074 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22077 \begin_layout Plain Layout
22092 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22095 \begin_layout Plain Layout
22112 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22115 \begin_layout Plain Layout
22130 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22133 \begin_layout Plain Layout
22148 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22151 \begin_layout Plain Layout
22168 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22171 \begin_layout Plain Layout
22181 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22189 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22192 \begin_layout Plain Layout
22202 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22205 \end{array}\right]$
22213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22216 \begin_layout Plain Layout
22226 \begin_inset Formula $1+1=2$
22247 \begin_layout Subsection
22249 \begin_inset Index idx
22252 \begin_layout Plain Layout
22253 Flotantes ! Información detallada
22261 \begin_layout Standard
22262 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22263 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22264 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22265 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22277 \begin_layout Section
22279 \begin_inset Index idx
22282 \begin_layout Plain Layout
22289 \begin_inset CommandInset label
22291 name "sec:Minipáginas"
22298 \begin_layout Standard
22299 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22301 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22305 \begin_layout Standard
22306 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22309 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22313 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22314 la alineación de la minipágina.
22317 \begin_layout Standard
22319 \begin_inset Box Frameless
22329 height_special "totalheight"
22332 \begin_layout Plain Layout
22335 Esto es una minipágina.
22336 El texto en estilo cursiva.
22339 \begin_layout Plain Layout
22342 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
22351 \begin_layout Standard
22352 \begin_inset VSpace medskip
22355 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
22358 \begin_inset space ~
22363 , descrito en la sección
22364 \begin_inset space ~
22368 \begin_inset CommandInset ref
22370 reference "sub:Espacio-horizontal"
22375 \begin_inset VSpace medskip
22381 \begin_layout Standard
22382 \begin_inset Box Frameless
22392 height_special "totalheight"
22395 \begin_layout Plain Layout
22396 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
22402 \begin_inset space \hfill{}
22406 \begin_inset Box Frameless
22416 height_special "totalheight"
22419 \begin_layout Plain Layout
22420 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
22428 \begin_layout Standard
22429 \begin_inset VSpace bigskip
22435 \begin_layout Standard
22436 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
22437 tipo de marco y la decoración del borde.
22446 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
22449 \begin_layout Chapter
22450 Ecuaciones matemáticas
22451 \begin_inset Index idx
22454 \begin_layout Plain Layout
22461 \begin_inset Index idx
22464 \begin_layout Plain Layout
22469 \begin_layout Plain Layout
22480 \begin_layout Plain Layout
22493 \begin_inset CommandInset label
22495 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
22502 \begin_layout Standard
22503 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
22509 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
22512 \begin_layout Section
22513 Edición básica de ecuaciones
22514 \begin_inset Index idx
22517 \begin_layout Plain Layout
22518 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
22526 \begin_layout Standard
22527 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
22534 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
22535 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
22536 anidación en la ecuación.
22537 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
22539 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22545 \begin_layout Standard
22546 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
22547 matemáticas se puede hacer mediante las
22550 \begin_inset space ~
22554 \begin_inset space ~
22558 \begin_inset space ~
22563 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
22567 \begin_layout Standard
22568 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
22569 \begin_inset Quotes fld
22573 \begin_inset Quotes frd
22576 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
22579 \begin_layout Standard
22580 Línea de texto con una ecuación,
22581 \begin_inset Formula $A=B$
22587 \begin_layout Standard
22589 \begin_inset Quotes fld
22593 \begin_inset Quotes frd
22596 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
22598 \begin_inset Formula
22605 Sólo se pueden numerar y referenciar las ecuaciones presentadas.
22608 \begin_layout Standard
22609 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
22611 \begin_inset space \thinspace{}
22615 \begin_inset Quotes fld
22625 \begin_inset Quotes frd
22628 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
22629 \begin_inset Formula $\alpha$
22633 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
22636 \begin_inset space ~
22640 \begin_inset space ~
22648 \begin_layout Subsection
22649 Navegando por una ecuación
22650 \begin_inset Index idx
22653 \begin_layout Plain Layout
22654 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
22662 \begin_layout Standard
22663 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
22665 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
22666 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
22671 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
22672 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
22676 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
22680 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22683 \end{array}\right]$
22686 , \SpecialChar \ldots{}
22687 ) sin abandonar la ecuación.
22692 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
22697 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
22698 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
22701 \begin_layout Standard
22706 , representado en este documento como
22707 \begin_inset Quotes fld
22714 \begin_layout Plain Layout
22724 \begin_inset Quotes frd
22728 \begin_inset Note Note
22731 \begin_layout Plain Layout
22732 En la salida, este comando aparece como su carácter correspondiente, el
22733 que identifica un espacio (espacio visible).
22738 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
22739 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
22740 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
22745 Por ejemplo, si quieres escribir
22746 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
22757 \begin_layout Plain Layout
22768 y si quieres escribir
22769 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
22780 \begin_layout Plain Layout
22793 \begin_layout Plain Layout
22804 , en este caso sólo
22807 \begin_inset Formula $2x$
22815 \begin_layout Standard
22816 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
22818 \begin_inset Formula
22820 \left(\begin{array}{ccc}
22829 Si escribes una fracción sólo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
22830 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
22833 \begin_layout Subsection
22837 \begin_layout Standard
22838 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
22839 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
22844 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
22845 Resaltará como una selección de texto normal.
22846 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
22847 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
22848 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
22852 \begin_layout Subsection
22853 Exponentes y subíndices
22854 \begin_inset Index idx
22857 \begin_layout Plain Layout
22858 Matemáticas ! Exponentes
22864 \begin_inset Index idx
22867 \begin_layout Plain Layout
22868 Matemáticas ! Subíndices
22876 \begin_layout Standard
22877 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
22881 arg "math-superscript"
22887 arg "math-subscript"
22890 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
22892 \begin_inset Formula $x^{2}$
22895 , teclea en una ecuación
22901 \begin_layout Plain Layout
22917 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
22924 \begin_inset Formula $x^{2y}$
22928 \begin_inset Formula $x^{2}y$
22937 \begin_layout Plain Layout
22949 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
22950 «^», debes teclear un
22954 extra entre el acento
22955 \begin_inset Quotes fld
22959 \begin_inset Quotes frd
22964 \begin_inset Formula $x^{a}$
22973 \begin_layout Plain Layout
22988 \begin_layout Plain Layout
22992 \begin_inset space \thinspace{}
22997 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
22999 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23005 Los subíndices se ponen con guión bajo
23006 \begin_inset Quotes fld
23010 \begin_inset Quotes frd
23014 \begin_inset Formula $a_{1}$
23023 \begin_layout Plain Layout
23037 \begin_layout Subsection
23039 \begin_inset Index idx
23042 \begin_layout Plain Layout
23043 Matemáticas ! Fracciones
23051 \begin_layout Standard
23052 Una fracción se escribe con el comando
23061 arg "math-insert \\frac"
23067 \begin_inset space ~
23071 \begin_inset space ~
23075 \begin_inset space ~
23081 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23082 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23092 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23093 \begin_inset Formula
23095 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23098 \end{array}\right)}\right]
23106 \begin_layout Subsection
23108 \begin_inset Index idx
23111 \begin_layout Plain Layout
23112 Matemáticas ! Raíces
23120 \begin_layout Standard
23121 Las raíces se generan con el botón
23124 arg "math-insert \\sqrt"
23130 arg "math-insert \\root"
23136 \begin_inset space ~
23140 \begin_inset space ~
23144 \begin_inset space ~
23168 escribe siempre raíces cuadradas, con
23174 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23177 \begin_layout Subsection
23178 Operadores con límites
23179 \begin_inset Index idx
23182 \begin_layout Plain Layout
23183 Matemáticas ! Integrales
23189 \begin_inset Index idx
23192 \begin_layout Plain Layout
23193 Matemáticas ! Operador suma
23199 \begin_inset CommandInset label
23201 name "sub:Operadores-con-límites"
23208 \begin_layout Standard
23209 Los operadores suma (
23210 \begin_inset Formula $\sum$
23214 \begin_inset Formula $\int$
23217 ) se decoran frecuentemente con límites.
23218 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23219 directamente después del símbolo.
23220 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23221 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23223 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23227 \begin_inset Formula
23229 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23234 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23237 \begin_layout Standard
23238 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23239 se ponen en modo presentación.
23240 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23241 detrás del operador y pulsando
23244 \begin_inset space ~
23251 Editar\SpecialChar \menuseparator
23252 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23254 \begin_inset space ~
23258 \begin_inset space ~
23262 \begin_inset space ~
23270 \begin_layout Standard
23271 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23272 de colocación de los límites, como
23273 \begin_inset Index idx
23276 \begin_layout Plain Layout
23277 Matemáticas ! Límites
23283 \begin_inset Formula
23285 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23291 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23295 \begin_inset Quotes fld
23299 \begin_inset Quotes frd
23302 en estilo presentación.
23303 En fórmulas en línea se ve así:
23304 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23310 \begin_layout Standard
23311 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23318 Echa un vistazo a la sección
23319 \begin_inset space ~
23323 \begin_inset space \thinspace{}
23327 \begin_inset CommandInset ref
23329 reference "sub:Funciones"
23333 para ver una explicación de las macros de funciones.
23336 \begin_layout Subsection
23337 Símbolos matemáticos
23338 \begin_inset Index idx
23341 \begin_layout Plain Layout
23342 Matemáticas ! Símbolos
23350 \begin_layout Standard
23351 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23354 \begin_inset space ~
23358 \begin_inset space ~
23363 en alguna de las distintas categorías:
23379 \SpecialChar \ldots{}
23380 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23382 American Mathematical Society
23387 \begin_layout Standard
23388 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23389 así, no tienes que emplear el
23391 Panel de ecuaciones
23393 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23394 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23397 \begin_layout Subsection
23399 \begin_inset Index idx
23402 \begin_layout Plain Layout
23403 Matemáticas ! Espacios
23411 \begin_layout Standard
23412 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23413 Para hacerlo teclea
23422 arg "math-insert \\space"
23429 Paneles de ecuaciones
23432 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
23433 Por ejemplo, la secuencia
23436 \begin_inset space ~
23440 \begin_inset space ~
23446 \begin_inset Formula $a\, b$
23450 \begin_inset Graphics
23451 filename ../clipart/SpaceMarker.png
23458 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
23459 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
23461 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
23462 espacios negativos.
23466 \begin_layout Standard
23476 \begin_inset Formula $a\quad b$
23482 \begin_layout Standard
23492 \begin_inset Formula $a\! b$
23498 \begin_layout Subsection
23500 \begin_inset Index idx
23503 \begin_layout Plain Layout
23504 Matemáticas ! Funciones
23510 \begin_inset CommandInset label
23512 name "sub:Funciones"
23519 \begin_layout Standard
23525 arg "math-insert \\functions"
23533 \begin_inset space ~
23537 \begin_inset space ~
23542 , que contiene diversas macros de funciones como
23543 \begin_inset Formula $\sin$
23547 \begin_inset Formula $\lim$
23555 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
23565 \begin_layout Plain Layout
23571 \begin_inset space \thinspace{}
23584 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
23585 \begin_inset space \thinspace{}
23589 \begin_inset Formula $\sen x$
23593 Más detalles en la sec.
23598 Funciones predefinidas
23605 \begin_inset space ~
23609 \begin_inset CommandInset citation
23621 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
23622 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
23624 \begin_inset Formula $sen$
23627 podría hacer pensar en el producto
23628 \begin_inset Formula $s·e·n$
23635 \begin_layout Standard
23636 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
23638 \begin_inset Formula $a\sen x$
23642 \begin_inset Formula $asenx$
23648 \begin_layout Standard
23649 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
23650 de situar los subíndices, como se describe en sec.
23651 \begin_inset space \thinspace{}
23655 \begin_inset CommandInset ref
23657 reference "sub:Operadores-con-límites"
23664 \begin_layout Subsection
23666 \begin_inset Index idx
23669 \begin_layout Plain Layout
23670 Matemáticas ! Acentos
23678 \begin_layout Standard
23679 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
23681 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
23683 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
23684 \begin_inset space \thinspace{}
23688 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23691 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
23692 El ejemplo se ha hecho con
23700 \begin_layout Plain Layout
23713 \begin_inset space ~
23717 \begin_inset CommandInset ref
23719 reference "tab:Acentos-y-comandos"
23723 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
23726 \begin_layout Standard
23727 \begin_inset Float table
23732 \begin_layout Plain Layout
23733 \begin_inset Caption
23735 \begin_layout Plain Layout
23736 \begin_inset CommandInset label
23738 name "tab:Acentos-y-comandos"
23742 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
23750 \begin_layout Plain Layout
23752 \begin_inset VSpace defskip
23756 \begin_inset Tabular
23757 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
23758 <features tabularvalignment="middle">
23759 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23760 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23761 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23763 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23766 \begin_layout Plain Layout
23772 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23775 \begin_layout Plain Layout
23781 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23784 \begin_layout Plain Layout
23801 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23804 \begin_layout Plain Layout
23819 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23822 \begin_layout Plain Layout
23832 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23835 \begin_layout Plain Layout
23845 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23858 \begin_layout Plain Layout
23873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23876 \begin_layout Plain Layout
23886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23889 \begin_layout Plain Layout
23899 \begin_inset Formula $\grave{a}$
23909 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23912 \begin_layout Plain Layout
23927 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23930 \begin_layout Plain Layout
23940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23943 \begin_layout Plain Layout
23953 \begin_inset Formula $\acute{a}$
23963 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23966 \begin_layout Plain Layout
23981 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23984 \begin_layout Plain Layout
23994 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23997 \begin_layout Plain Layout
24007 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24017 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24020 \begin_layout Plain Layout
24035 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24038 \begin_layout Plain Layout
24048 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24051 \begin_layout Plain Layout
24061 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24071 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24074 \begin_layout Plain Layout
24089 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24092 \begin_layout Plain Layout
24102 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24105 \begin_layout Plain Layout
24115 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24125 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24128 \begin_layout Plain Layout
24143 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24146 \begin_layout Plain Layout
24156 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24159 \begin_layout Plain Layout
24169 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24179 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24182 \begin_layout Plain Layout
24197 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24200 \begin_layout Plain Layout
24210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24213 \begin_layout Plain Layout
24223 \begin_inset Formula $\check{a}$
24233 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24236 \begin_layout Plain Layout
24251 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24254 \begin_layout Plain Layout
24264 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24267 \begin_layout Plain Layout
24277 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24287 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24290 \begin_layout Plain Layout
24296 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24299 \begin_layout Plain Layout
24309 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24312 \begin_layout Plain Layout
24322 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24343 \begin_layout Standard
24344 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24351 arg "math-insert \\hat"
24356 Paneles de ecuaciones
24358 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24362 \begin_layout Section
24363 Paréntesis y otros delimitadores
24364 \begin_inset Index idx
24367 \begin_layout Plain Layout
24368 Matemáticas ! Delimitadores
24374 \begin_inset Index idx
24377 \begin_layout Plain Layout
24378 Matemáticas ! Paréntesis
24384 \begin_inset CommandInset label
24386 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24393 \begin_layout Standard
24394 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24395 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24401 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24402 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24403 surge al pulsar el botón
24406 arg "dialog-show mathdelimiter"
24409 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24410 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24411 \begin_inset Formula
24413 \left[\begin{array}{cc}
24421 o para colocar diversos paréntesis.
24422 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24426 arg "dialog-show mathdelimiter"
24429 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24435 \begin_inset Formula
24437 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
24445 \begin_layout Standard
24446 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
24447 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
24451 \begin_layout Standard
24452 Para construir delimitadores pulsa el botón del que quieras poner para el
24453 lado izquierdo y para el lado derecho.
24454 Si marcas la opción
24457 \begin_inset space ~
24462 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
24463 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
24464 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa el botón
24469 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
24472 \begin_layout Standard
24473 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas, como
24474 una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
24475 escoger los delimitadores deseados y pulsar
24479 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
24480 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
24481 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
24483 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
24484 selecciona la estructura y teclea
24487 arg "math-delim ( )"
24493 \begin_layout Section
24494 Ecuaciones con varias líneas
24495 \begin_inset Index idx
24498 \begin_layout Plain Layout
24499 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
24505 \begin_inset Index idx
24508 \begin_layout Plain Layout
24509 Matemáticas ! Matrices
24515 \begin_inset Index idx
24518 \begin_layout Plain Layout
24519 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
24527 \begin_layout Standard
24528 Las matrices se introducen con el botón
24533 arg "dialog-show mathmatrix"
24541 \begin_inset space ~
24545 \begin_inset space ~
24549 \begin_inset space ~
24555 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
24557 \begin_inset Formula
24559 \left(\begin{array}{ccc}
24568 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
24570 \begin_inset space \thinspace{}
24574 \begin_inset CommandInset ref
24576 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24581 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
24582 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
24587 \begin_inset Quotes fld
24595 \begin_inset Quotes frd
24599 \begin_inset Quotes fld
24607 \begin_inset Quotes frd
24611 \begin_inset Quotes fld
24619 \begin_inset Quotes frd
24624 \begin_inset Quotes fld
24632 \begin_inset Quotes frd
24636 Por ejemplo, la secuencia
24637 \begin_inset Quotes fld
24645 \begin_inset Quotes frd
24648 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
24649 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
24650 El resultado será el siguiente:
24651 \begin_inset Formula
24654 columna & columna & columna\\
24655 alineada & alineada & alineada\\
24656 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
24665 \begin_layout Standard
24666 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
24670 estando el cursor en la matriz.
24671 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
24673 Editar\SpecialChar \menuseparator
24676 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
24679 \begin_layout Standard
24680 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
24681 de distintos casos.
24682 Para ello se usa el submenú
24684 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24685 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24687 \begin_inset space ~
24699 Aquí ves un ejemplo:
24700 \begin_inset Formula
24714 \begin_layout Standard
24715 \begin_inset VSpace bigskip
24721 \begin_layout Standard
24722 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
24728 dentro de la ecuación.
24729 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
24736 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
24738 \begin_inset Quotes fld
24742 \begin_inset Quotes frd
24745 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
24746 en la segunda y el resto en la tercera columna.
24747 Por cada nueva pulsación de
24753 se crea una fila nueva.
24754 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
24755 Aquí hay un ejemplo:
24758 \begin_layout Standard
24759 \begin_inset Formula
24761 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
24762 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
24770 \begin_layout Standard
24771 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
24772 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
24773 \begin_inset Formula
24775 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
24783 \begin_layout Standard
24784 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
24789 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
24790 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
24792 \begin_inset CommandInset ref
24794 reference "eq:acuadrado"
24799 Los otros tipos se describen en la sección
24800 \begin_inset space ~
24804 \begin_inset space \thinspace{}
24808 \begin_inset CommandInset ref
24810 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
24817 \begin_layout Section
24818 Numeración y referencia de ecuaciones
24819 \begin_inset Index idx
24822 \begin_layout Plain Layout
24823 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
24829 \begin_inset Index idx
24832 \begin_layout Plain Layout
24833 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
24839 \begin_inset CommandInset label
24841 name "sec:Numeración-y-referencia"
24848 \begin_layout Standard
24849 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
24851 Editar\SpecialChar \menuseparator
24852 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24853 Numerar la ecuación
24858 \begin_inset space ~
24864 El número de ecuación se ve en LyX como
24865 \begin_inset Quotes fld
24869 \begin_inset Quotes frd
24874 \begin_inset Quotes fld
24878 \begin_inset Quotes frd
24881 indica que el número se calculará automáticamente al generar la salida.
24882 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
24884 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
24885 separados por un punto:
24886 \begin_inset Formula
24896 \begin_inset space ~
24901 en una ecuación numerada quita la numeración.
24902 Sólo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
24905 \begin_layout Standard
24906 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
24909 Editar\SpecialChar \menuseparator
24910 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24916 \begin_inset space ~
24922 Sólo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
24923 \begin_inset Formula
24926 2 & = & 4-2\nonumber \\
24932 Para numerar todas las líneas usa el atajo
24935 \begin_inset space ~
24943 \begin_layout Standard
24944 Toda ecuación presentada puede ser referida a su número mediante una etiqueta.
24945 La etiqueta se inserta con el menú
24947 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24950 cuando el cursor está en la ecuación: Se abre un diálogo para introducir
24952 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
24953 \begin_inset Quotes fld
24961 \begin_inset Quotes frd
24964 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
24966 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
24967 \begin_inset Quotes fld
24971 \begin_inset Quotes frd
24974 en la segunda línea:
24975 \begin_inset Formula
24977 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
24978 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
24986 \begin_layout Standard
24987 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
24988 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
24989 \begin_inset Quotes eld
24993 \begin_inset Quotes erd
24997 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
24999 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25001 \begin_inset space ~
25007 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25008 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25012 \begin_layout Standard
25013 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25014 \begin_inset CommandInset ref
25016 reference "eq:tanhExp"
25023 \begin_layout Standard
25024 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25025 \begin_inset space \thinspace{}
25029 \begin_inset CommandInset ref
25031 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25036 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25045 \begin_layout Section
25046 Definición de macros de ecuación
25047 \begin_inset Index idx
25050 \begin_layout Plain Layout
25051 Matemáticas ! Macros de ecuación
25059 \begin_layout Standard
25060 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25061 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25062 Se explica en la sección
25064 Macros de ecuaciones
25073 \begin_layout Section
25077 \begin_layout Subsection
25078 Estilos de la tipografía
25079 \begin_inset Index idx
25082 \begin_layout Plain Layout
25083 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25091 \begin_layout Standard
25092 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25093 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25098 arg "math-insert \\font"
25105 Paneles de ecuaciones
25107 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25108 \begin_inset space ~
25112 \begin_inset CommandInset ref
25114 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25121 \begin_layout Standard
25122 \begin_inset Float table
25127 \begin_layout Plain Layout
25128 \begin_inset Caption
25130 \begin_layout Plain Layout
25131 \begin_inset CommandInset label
25133 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25137 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25145 \begin_layout Plain Layout
25147 \begin_inset Tabular
25148 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25149 <features tabularvalignment="middle">
25150 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25151 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25153 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25156 \begin_layout Plain Layout
25162 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25165 \begin_layout Plain Layout
25173 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25176 \begin_layout Plain Layout
25183 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25191 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25194 \begin_layout Plain Layout
25206 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25209 \begin_layout Plain Layout
25210 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25218 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25221 \begin_layout Plain Layout
25233 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25236 \begin_layout Plain Layout
25237 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25248 \begin_layout Plain Layout
25260 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25263 \begin_layout Plain Layout
25270 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25278 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25281 \begin_layout Plain Layout
25293 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25296 \begin_layout Plain Layout
25297 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25305 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25308 \begin_layout Plain Layout
25320 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25323 \begin_layout Plain Layout
25324 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25332 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25335 \begin_layout Plain Layout
25347 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25350 \begin_layout Plain Layout
25358 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25366 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25369 \begin_layout Plain Layout
25381 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25384 \begin_layout Plain Layout
25385 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25393 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25396 \begin_layout Plain Layout
25419 \begin_layout Standard
25420 \begin_inset Note Greyedout
25423 \begin_layout Plain Layout
25428 Ten en cuenta que los estilos
25436 sólo tienen mayúsculas.
25444 \begin_layout Standard
25445 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25446 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
25451 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
25452 un espacio debe ser protegido.
25453 En este ejemplo la letra
25454 \begin_inset Quotes fld
25458 \begin_inset Quotes frd
25465 representa el conjunto de los números naturales:
25466 \begin_inset Formula
25468 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
25476 \begin_layout Standard
25477 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
25479 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
25488 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
25492 \begin_inset Newline newline
25495 Por tanto es mejor no usar esta característica.
25498 \begin_layout Standard
25499 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
25500 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
25504 \begin_inset Newline newline
25507 Sólo se pueden imprimir en negrita usando el comando
25513 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
25514 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
25520 \begin_layout Standard
25527 funciona con todos los símbolos, letras y números.
25530 \begin_layout Standard
25531 Hay más opciones para tipografías en el menú
25533 Editar\SpecialChar \menuseparator
25534 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25536 \begin_inset space ~
25540 \begin_inset space ~
25546 \begin_layout Subsection
25547 Texto en ecuaciones
25548 \begin_inset Index idx
25551 \begin_layout Plain Layout
25552 Matemáticas ! Texto en una ecuación
25560 \begin_layout Standard
25561 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
25563 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
25567 \begin_inset space ~
25572 en la lista desplegable que surge al pulsar el icono
25577 arg "math-insert \\font"
25584 Paneles de ecuaciones
25589 \begin_inset space ~
25595 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
25597 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
25599 \begin_inset Formula
25602 x & \mbox{en este caso}\\
25603 -x & \mbox{en otro caso}
25612 \begin_layout Subsection
25613 Tamaños de la tipografía
25614 \begin_inset Index idx
25617 \begin_layout Plain Layout
25618 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
25626 \begin_layout Standard
25627 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
25628 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
25636 \begin_inset space ~
25644 \begin_inset space ~
25652 \begin_inset space ~
25656 \begin_inset space ~
25660 \begin_inset space ~
25664 \begin_inset space ~
25670 Para la mayoría de los caracteres
25678 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
25679 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
25684 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
25685 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
25686 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
25688 Panel de ecuaciones con el
25695 arg "math-insert \\style"
25701 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
25702 insertar la estructura matemática.
25703 Por ejemplo, puedes poner
25704 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
25707 , que está normalmente en
25710 \begin_inset space ~
25715 más grande en estilo
25720 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
25724 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
25727 \begin_layout Standard
25728 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
25732 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
25736 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
25740 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
25746 \begin_layout Standard
25747 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
25748 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
25751 Editar\SpecialChar \menuseparator
25753 \begin_inset space ~
25757 \begin_inset space ~
25762 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
25764 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
25765 todos los caracteres serán reajustados.
25766 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
25767 \begin_inset Quotes fld
25771 \begin_inset Quotes frd
25777 \begin_layout Standard
25781 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
25787 \begin_layout Section
25789 \begin_inset Index idx
25792 \begin_layout Plain Layout
25801 \begin_layout Standard
25802 A partir de LyX 1.6, el soporte para entornos tipo teorema se ha quitado
25803 de las clases de documento para incorporarlo a los módulos de formato.
25804 Como resultado, los entornos tipo teorema se pueden usar ahora fácilmente
25805 con otras clases además de las clases AMS.
25807 \begin_inset space ~
25811 \begin_inset CommandInset ref
25813 reference "sub:Módulos"
25817 para más información sobre módulos de formato.
25820 \begin_layout Section
25822 \begin_inset Index idx
25825 \begin_layout Plain Layout
25832 \begin_inset Index idx
25835 \begin_layout Plain Layout
25844 \begin_layout Standard
25845 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
25847 American Mathematical Society
25852 \begin_layout Subsection
25853 Habilitar el uso de AMS
25856 \begin_layout Standard
25857 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
25860 \begin_inset space ~
25864 \begin_inset space ~
25868 \begin_inset space ~
25872 \begin_inset space ~
25876 \begin_inset space ~
25883 Documento\SpecialChar \menuseparator
25884 Configuración\SpecialChar \menuseparator
25888 \begin_inset Index idx
25891 \begin_layout Plain Layout
25892 Documentos ! Configuración
25897 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
25898 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
25903 \begin_layout Subsection
25904 Tipos de ecuaciones AMS
25905 \begin_inset CommandInset label
25907 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25912 \begin_inset Index idx
25915 \begin_layout Plain Layout
25916 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25924 \begin_layout Standard
25925 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
25926 LyX permite elegir entre
25947 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS.
25950 \begin_layout Chapter
25954 \begin_layout Section
25955 Referencias cruzadas
25956 \begin_inset Index idx
25959 \begin_layout Plain Layout
25960 Referencias cruzadas
25966 \begin_inset CommandInset label
25968 name "sec:Referencias-cruzadas"
25975 \begin_layout Standard
25976 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
25977 Puedes referenciar cada sección, flotante, nota al pie, ecuación y lista
25979 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
25981 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
25982 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
25986 \begin_layout Enumerate
25990 \begin_layout Enumerate
25991 \begin_inset CommandInset label
25993 name "enu:Segundo-ítem"
26000 \begin_layout Enumerate
26004 \begin_layout Standard
26005 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26008 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26017 de la barra de herramientas.
26018 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26019 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26020 \begin_inset Quotes fld
26028 \begin_inset Quotes frd
26032 \begin_inset Quotes fld
26040 \begin_inset Quotes frd
26044 \begin_inset Quotes fld
26048 \begin_inset Quotes frd
26056 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26057 \begin_inset Graphics
26058 filename clipart/etiquetaQt4.png
26065 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26067 \begin_inset space \thinspace{}
26071 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26072 \begin_inset Quotes fld
26080 \begin_inset Quotes frd
26086 \begin_layout Standard
26087 Para hacer referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta con
26090 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26092 \begin_inset space ~
26100 arg "dialog-show-new-inset ref"
26104 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26105 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26107 \begin_inset Quotes fld
26115 \begin_inset Quotes frd
26123 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26124 \begin_inset Graphics
26125 filename clipart/referenciaQt4.png
26132 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26136 \begin_layout Standard
26139 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26142 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26145 Copiar como referencia
26148 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26149 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26151 Editar\SpecialChar \menuseparator
26161 \begin_layout Standard
26162 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26163 \begin_inset space ~
26167 \begin_inset CommandInset ref
26169 reference "enu:Segundo-ítem"
26176 \begin_layout Standard
26177 Se recomienda usar un espacio protegido
26181 \begin_layout Plain Layout
26182 Se describen en sec.
26183 \begin_inset space \thinspace{}
26187 \begin_inset CommandInset ref
26189 reference "sub:Espacio-protegido"
26198 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26203 \begin_layout Standard
26204 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26207 \begin_layout Description
26208 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26209 \begin_inset CommandInset ref
26211 reference "fig:Dos-imágenes"
26218 \begin_layout Description
26219 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26220 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26222 \begin_inset Quotes fld
26226 \begin_inset Quotes frd
26230 \begin_inset CommandInset ref
26232 reference "eq:tanhExp"
26239 \begin_layout Description
26240 <página>: imprime el número de la página: Página
26241 \begin_inset space ~
26245 \begin_inset CommandInset ref
26246 LatexCommand pageref
26247 reference "fig:Dos-imágenes"
26254 \begin_layout Description
26256 \begin_inset space ~
26260 \begin_inset space ~
26263 <página>: imprime el texto
26264 \begin_inset Quotes fld
26268 \begin_inset Quotes frd
26271 y el número de página:
26272 \begin_inset CommandInset ref
26273 LatexCommand vpageref
26274 reference "fig:Dos-imágenes"
26281 \begin_layout Description
26283 \begin_inset space ~
26287 \begin_inset space ~
26291 \begin_inset space ~
26295 \begin_inset space ~
26298 <página>: imprime el número, el texto
26299 \begin_inset Quotes fld
26303 \begin_inset Quotes frd
26306 y el número de página:
26307 \begin_inset CommandInset ref
26309 reference "fig:Dos-imágenes"
26316 \begin_layout Description
26318 \begin_inset space ~
26322 \begin_inset space ~
26325 formato: imprime un formato personalizado.
26326 \begin_inset Newline newline
26330 \begin_inset Note Greyedout
26333 \begin_layout Plain Layout
26338 Esta característica sólo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26348 \begin_inset Index idx
26351 \begin_layout Plain Layout
26352 LaTeX, paquetes ! prettyref
26358 \begin_inset Index idx
26361 \begin_layout Plain Layout
26362 LaTeX, paquetes ! refstyle
26373 \begin_inset Newline newline
26376 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26379 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26383 Documento\SpecialChar \menuseparator
26384 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26392 es el preferido porque
26396 solo soporta documentos en inglés.
26397 El formato se especifica usando el comando
26409 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26410 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26412 \begin_inset Quotes fld
26420 \begin_inset Quotes frd
26423 ), se usa el comando
26424 \begin_inset Newline newline
26431 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
26436 \begin_inset Newline newline
26439 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
26441 \begin_inset CommandInset citation
26443 key "prettyref,refstyle"
26450 \begin_layout Description
26452 \begin_inset space ~
26455 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
26456 \begin_inset CommandInset ref
26457 LatexCommand nameref
26458 reference "fig:Dos-imágenes"
26465 \begin_layout Standard
26471 \begin_inset space \thinspace{}
26474 no imprime el número si la etiqueta está en la misma página, en la anterior
26476 En su lugar verás p.
26477 \begin_inset space \thinspace{}
26481 \begin_inset space ~
26492 \begin_inset space ~
26496 \begin_inset space ~
26500 \begin_inset space ~
26505 no imprimirá nada sobre la página si la etiqueta está en la misma página.
26508 \begin_layout Standard
26509 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
26510 mente por LaTeX al generar la salida.
26511 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
26515 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
26520 \begin_layout Standard
26521 Sólo puedes usar el estilo
26525 para referenciar partes numeradas del documento, mientras que el estilo
26530 siempre es posible.
26533 \begin_layout Standard
26534 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
26535 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
26536 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
26537 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
26538 \begin_inset space \thinspace{}
26542 \begin_inset CommandInset ref
26544 reference "sec:Numeración-y-referencia"
26551 \begin_layout Standard
26552 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
26556 \begin_inset space ~
26560 \begin_inset space ~
26564 \begin_inset space ~
26569 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
26570 Esta entrada se cambiará por
26574 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
26576 Puedes también volver con el botón
26579 arg "bookmark-goto 0"
26582 de la barra de herramientas.
26585 \begin_layout Standard
26586 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
26588 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
26589 debes preocuparte de ello.
26593 \begin_layout Standard
26594 Si una referencia cruzada no encuentra su etiqueta, en la salida verás dos
26595 signos de interrogación en vez de la referencia.
26598 \begin_layout Standard
26599 Las referencias se describen con detalle en sección
26600 \begin_inset Quotes fld
26603 Referencias a flotantes
26604 \begin_inset Quotes frd
26614 \begin_layout Section
26615 El índice general y otros índices
26616 \begin_inset Index idx
26619 \begin_layout Plain Layout
26620 Indi@Índice general
26626 \begin_inset Index idx
26629 \begin_layout Plain Layout
26630 Navegador de contorno
26636 \begin_inset CommandInset label
26645 \begin_layout Subsection
26647 \begin_inset CommandInset label
26649 name "sub:Indice-general"
26656 \begin_layout Standard
26657 El índice general (IG) se inserta con el menú
26659 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26660 Índice\SpecialChar \menuseparator
26662 \begin_inset space ~
26668 En LyX se muestra un cuadro gris.
26669 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
26671 Navegador de contorno
26673 con las entradas del IG.
26674 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
26676 Esta operación es una alternativa al menú
26678 Documento\SpecialChar \menuseparator
26679 Navegador de contorno
26681 , como se describe en la sección
26682 \begin_inset space ~
26686 \begin_inset CommandInset ref
26688 reference "sec:Navegación"
26695 \begin_layout Standard
26696 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
26697 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
26699 \begin_inset space ~
26703 \begin_inset space \thinspace{}
26707 \begin_inset CommandInset ref
26709 reference "sec:Títulos-breves"
26713 , será éste el que aparezca en el IG.
26715 \begin_inset space ~
26719 \begin_inset CommandInset ref
26721 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
26725 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
26727 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
26728 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
26729 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
26732 \begin_layout Subsection
26733 Índices de figuras, cuadros y algoritmos
26736 \begin_layout Standard
26737 Los índices de cuadros, figuras y algoritmos son muy parecidos al índice
26739 Se insertan mediante los submenús de
26741 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26745 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
26749 \begin_layout Section
26750 URLs e hiperenlaces
26751 \begin_inset Index idx
26754 \begin_layout Plain Layout
26761 \begin_inset Index idx
26764 \begin_layout Plain Layout
26773 \begin_layout Subsection
26775 \begin_inset CommandInset label
26784 \begin_layout Standard
26785 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
26788 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26794 \begin_layout Standard
26795 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
26796 \begin_inset Flex URL
26799 \begin_layout Plain Layout
26809 \begin_layout Standard
26810 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
26811 mostrará siempre en
26816 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
26817 se explica en la siguiente subsección.
26820 \begin_layout Standard
26821 \begin_inset Note Greyedout
26824 \begin_layout Plain Layout
26829 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
26838 \begin_layout Subsection
26840 \begin_inset CommandInset label
26842 name "sub:Hiperenlaces"
26849 \begin_layout Standard
26850 Los hiperenlaces se insertan con el menú
26852 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26861 de la barra de herramientas.
26862 Aparece un diálogo con dos campos:
26871 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
26872 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
26873 \begin_inset CommandInset href
26875 name "Página de LyX"
26876 target "http://www.lyx.org"
26880 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
26883 \begin_layout Standard
26884 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
26889 » a la dirección del enlace.
26892 \begin_layout Standard
26893 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
26894 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
26895 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
26896 el diálogo de estilo del texto.
26897 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
26901 \begin_inset CommandInset href
26903 name "Página de LyX"
26904 target "http://www.lyx.org"
26911 \begin_layout Standard
26912 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
26916 \begin_inset space ~
26921 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
26923 Documento\SpecialChar \menuseparator
26924 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26928 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
26929 azul añadiendo la opción
26930 \begin_inset Newline newline
26938 \begin_inset Newline newline
26943 Opciones adicionales
26949 del mencionado menú.
26953 \begin_layout Section
26955 \begin_inset Index idx
26958 \begin_layout Plain Layout
26965 \begin_inset CommandInset label
26967 name "sec:Apéndices"
26974 \begin_layout Standard
26975 Los apéndices se crean con el menú
26977 Documento\SpecialChar \menuseparator
26979 \begin_inset space ~
26983 \begin_inset space ~
26989 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
26990 se transforma en apéndice.
26991 La región es señalada con un borde rojo.
26995 \begin_layout Standard
26996 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
26997 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
26998 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27000 Todas las secciones del apéndice se pueden referenciar como las secciones
27001 normales, como en estos dos ejemplos:
27004 \begin_layout Standard
27006 \begin_inset space ~
27010 \begin_inset CommandInset ref
27012 reference "cap:Créditos"
27018 \begin_inset space ~
27022 \begin_inset CommandInset ref
27024 reference "sub:Exportar"
27031 \begin_layout Section
27033 \begin_inset Index idx
27036 \begin_layout Plain Layout
27043 \begin_inset CommandInset label
27045 name "sec:Bibliografía"
27052 \begin_layout Standard
27053 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27054 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27058 \begin_layout Plain Layout
27059 conocida por «bases de datos BibTeX»
27064 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27069 descrito en la sección
27070 \begin_inset space ~
27074 \begin_inset space \thinspace{}
27078 \begin_inset CommandInset ref
27080 reference "sub:Biblio_entorno"
27085 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27086 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27089 \begin_layout Subsection
27090 El entorno Bibliografía
27093 \begin_layout Standard
27098 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27099 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27108 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27109 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27110 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27112 \begin_inset Quotes fld
27116 \begin_inset Quotes frd
27122 \begin_layout Standard
27123 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27126 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27132 arg "dialog-show-new-inset citation"
27141 \begin_inset Quotes fld
27145 \begin_inset Quotes frd
27148 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27149 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27150 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27155 \begin_layout Standard
27156 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27157 entrada entre corchetes.
27162 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27163 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27165 \begin_inset Quotes fld
27169 \begin_inset Quotes frd
27175 \begin_layout Standard
27178 LaTeX Companion Second Edition
27181 \begin_inset CommandInset citation
27183 key "latexcompanion"
27190 \begin_layout Standard
27191 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27192 \begin_inset CommandInset citation
27201 \begin_layout Subsection
27202 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27203 \begin_inset Index idx
27206 \begin_layout Plain Layout
27207 Bibliografía ! Bases de datos
27213 \begin_inset Index idx
27216 \begin_layout Plain Layout
27217 Bibliografía ! BibTeX
27223 \begin_inset CommandInset label
27225 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27232 \begin_layout Standard
27233 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27234 en distintos documentos.
27238 \begin_layout Plain Layout
27239 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27240 y notas relacionados con ellos.
27241 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27242 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27247 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27248 las entradas de la bibliografía.
27249 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27250 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27251 porque sólo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27252 en un documento dado.
27253 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27258 \begin_layout Standard
27259 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27260 \begin_inset Quotes fld
27268 \begin_inset Quotes frd
27271 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27273 \begin_inset CommandInset citation
27279 y en libros de LaTeX
27280 \begin_inset space ~
27284 \begin_inset CommandInset citation
27286 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27291 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27292 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27294 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27295 \begin_inset Flex URL
27298 \begin_layout Plain Layout
27300 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27308 \begin_layout Standard
27309 Para usar una base de datos está el menú
27311 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27312 Índice\SpecialChar \menuseparator
27314 \begin_inset space ~
27321 \begin_layout Plain Layout
27331 Surge una ventana en la que puedes cargar una o más bases de datos y un
27332 archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27335 Añadir bibliografía al IG
27337 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27338 En el cuadro desplegable
27342 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27346 \begin_layout Standard
27347 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27348 \begin_inset Quotes fld
27356 \begin_inset Quotes frd
27359 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27360 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27361 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27362 preocuparte del formato.
27363 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27368 \begin_layout Plain Layout
27369 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27370 \begin_inset Newline newline
27374 \begin_inset CommandInset href
27376 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27388 \begin_layout Standard
27389 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27390 descrito en la sección anterior.
27393 \begin_layout Standard
27394 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27400 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27401 la configuración de la
27405 del documento o en las preferencias de LyX
27407 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27412 \begin_layout Plain Layout
27422 Son posibles las siguientes variantes:
27425 \begin_layout Description
27426 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27427 otros paquetes de bibliografía (como p.
27428 \begin_inset space \thinspace{}
27432 \begin_inset space ~
27439 ), solo con el paquete
27443 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
27447 \begin_layout Description
27448 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
27449 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
27450 los paquetes de bibliografía, excepto
27455 \begin_layout Description
27456 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
27457 memoria más amplia que
27461 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
27464 \begin_layout Standard
27465 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
27467 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
27471 \begin_inset space \thinspace{}
27477 \begin_inset CommandInset citation
27486 \begin_layout Standard
27487 Si seleccionas la opción
27489 Bibliografía por secciones
27493 Documento\SpecialChar \menuseparator
27496 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
27497 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
27499 Personalizar bibliografías con BibTeX
27503 Características adicionales.
27506 \begin_layout Standard
27507 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
27508 entre las dos formas de crearlas.
27509 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
27510 sólo las entradas que son referidas en el documento.
27511 El estilo utilizado es
27515 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
27520 \begin_layout Subsection
27521 Formato de la Bibliografía
27522 \begin_inset Index idx
27525 \begin_layout Plain Layout
27526 Bibliografía ! Formato
27534 \begin_layout Standard
27535 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
27536 Para esto debes habilitar la opción
27542 Documento\SpecialChar \menuseparator
27543 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27547 \begin_inset Index idx
27550 \begin_layout Plain Layout
27551 Documentos ! Configuración
27561 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
27562 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
27564 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
27565 en la sección anterior.
27568 \begin_layout Standard
27569 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
27570 aparezca antes o después de la referencia.
27571 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
27572 \begin_inset Quotes fld
27576 \begin_inset space ~
27580 \begin_inset Quotes frd
27583 va detrás de la referencia:
27586 \begin_layout Standard
27588 \begin_inset CommandInset citation
27591 key "latexcompanion"
27598 \begin_layout Section
27600 \begin_inset Index idx
27603 \begin_layout Plain Layout
27604 Ind@Índice alfabético
27610 \begin_inset CommandInset label
27612 name "sec:Indice-alfabético"
27619 \begin_layout Standard
27620 Para crear una entrada en el índice usa el menú
27622 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27624 \begin_inset space ~
27628 \begin_inset space ~
27640 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
27641 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
27642 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
27646 \begin_layout Standard
27647 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
27649 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27650 Índice\SpecialChar \menuseparator
27652 \begin_inset space ~
27658 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
27659 \begin_inset Quotes fld
27667 \begin_inset Quotes frd
27670 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
27671 Este tipo de cuadro no admite clic.
27674 \begin_layout Standard
27675 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
27676 el índice alfabético.
27677 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
27678 algún libro de LaTeX,
27679 \begin_inset CommandInset citation
27681 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
27688 \begin_layout Subsection
27689 Agrupación de entradas de índice
27690 \begin_inset Index idx
27693 \begin_layout Plain Layout
27694 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
27702 \begin_layout Standard
27703 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
27704 búsquedas más rápidas.
27705 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
27706 enumeración y enumeración* bajo la entrada
27707 \begin_inset Quotes fld
27715 \begin_inset Quotes frd
27719 Primero creamos esta entrada en la sección
27720 \begin_inset space \thinspace{}
27724 \begin_inset space ~
27728 \begin_inset CommandInset ref
27730 reference "sub:Listas"
27735 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
27736 \begin_inset space ~
27740 \begin_inset CommandInset ref
27742 reference "sec:Enumeración*"
27746 , insertamos lo siguiente
27749 \begin_layout Standard
27752 Listas ! Enumeración*
27755 \begin_layout Standard
27756 y en la entrada de índice de la sección
27757 \begin_inset space \thinspace{}
27761 \begin_inset CommandInset ref
27763 reference "sec:Enumeración"
27770 \begin_layout Standard
27773 Listas ! Enumeración
27776 \begin_layout Standard
27777 El signo de exclamación
27778 \begin_inset Quotes fld
27782 \begin_inset Quotes frd
27785 indica los niveles de agrupación.
27786 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
27787 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
27788 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
27789 \begin_inset Quotes fld
27793 \begin_inset Quotes frd
27796 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
27800 \begin_layout Subsection
27802 \begin_inset Index idx
27805 \begin_layout Plain Layout
27806 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
27814 \begin_layout Standard
27815 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
27816 la sección indexada.
27817 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
27819 \begin_inset space \thinspace{}
27822 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
27824 \begin_inset space \thinspace{}
27828 \begin_inset CommandInset ref
27830 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
27837 \begin_layout Standard
27840 Entornos de párrafo|(
27843 \begin_layout Standard
27844 y otra entrada al final de la sección
27845 \begin_inset space ~
27849 \begin_inset CommandInset ref
27851 reference "sub:Código-LyX"
27858 \begin_layout Standard
27861 Entornos de párrafo|)
27864 \begin_layout Standard
27866 \begin_inset Quotes fld
27874 \begin_inset Quotes frd
27878 \begin_inset Quotes fld
27886 \begin_inset Quotes frd
27889 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
27892 \begin_layout Standard
27893 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
27894 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
27895 por comas, bajo la misma entrada.
27896 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
27899 \begin_layout Subsection
27900 Referencias cruzadas
27901 \begin_inset Index idx
27904 \begin_layout Plain Layout
27905 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
27913 \begin_layout Standard
27914 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
27915 Por ejemplo, en la entrada
27916 \begin_inset Quotes fld
27920 \begin_inset Quotes frd
27924 \begin_inset space ~
27928 \begin_inset CommandInset ref
27930 reference "sub:Formatos-de-imagen"
27934 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
27935 \begin_inset Quotes fld
27939 \begin_inset Quotes frd
27942 en la misma sección con el comando
27945 \begin_layout Standard
27948 GIF|see{Formatos de imagen}
27951 \begin_layout Standard
27952 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
27953 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
27954 En la salida aparece sin número de página.
27958 \begin_layout Plain Layout
27962 \begin_inset space \thinspace{}
27967 : En la salida, el término
27971 se traduce automáticamente por
27983 \begin_layout Subsection
27984 Orden de entradas en el índice
27985 \begin_inset Index idx
27988 \begin_layout Plain Layout
27989 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
27997 \begin_layout Standard
27998 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
27999 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28000 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28004 \begin_layout Plain Layout
28005 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28007 \begin_inset space ~
28011 \begin_inset CommandInset ref
28013 reference "sub:Programas-para-índice"
28022 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28023 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28025 \begin_inset Index idx
28028 \begin_layout Plain Layout
28029 Entradas postizas ! maïs
28035 \begin_inset Index idx
28038 \begin_layout Plain Layout
28039 Entradas postizas ! maître
28045 \begin_inset Index idx
28048 \begin_layout Plain Layout
28049 Entradas postizas ! maïs@maison
28055 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28057 Para conseguirlo usamos el comando
28060 \begin_layout Standard
28063 entrada anterior@entrada actual
28066 \begin_layout Standard
28067 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28068 la entrada de esta forma:
28071 \begin_layout Standard
28077 \begin_layout Standard
28078 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28079 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28084 \begin_layout Plain Layout
28088 \begin_inset space \thinspace{}
28093 .: En las secciones
28094 \begin_inset CommandInset ref
28101 \begin_inset CommandInset ref
28103 reference "sec:Indice-alfabético"
28107 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28108 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28116 \begin_layout Standard
28117 \begin_inset VSpace bigskip
28123 \begin_layout Standard
28124 En algunos casos, si estás usando el programa
28128 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28130 \begin_inset space \thinspace{}
28134 \begin_inset CommandInset ref
28136 reference "sub:Programas-para-índice"
28145 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28147 \begin_inset space \thinspace{}
28151 \begin_inset CommandInset ref
28153 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28157 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28158 todos estos comandos de índice empiezan con
28159 \begin_inset Quotes eld
28167 \begin_inset Quotes erd
28171 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28172 Para arreglar este fallo de
28176 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28179 \begin_layout Standard
28191 \begin_layout Standard
28203 \begin_layout Subsection
28204 Formato de entradas del índice
28205 \begin_inset Index idx
28208 \begin_layout Plain Layout
28209 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28217 \begin_layout Standard
28218 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28220 \begin_inset Index idx
28223 \begin_layout Plain Layout
28224 Entradas postizas !
28231 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28232 \begin_inset Quotes fld
28236 \begin_inset Quotes frd
28239 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28240 Por ejemplo, podemos poner
28243 \begin_layout Standard
28246 número en cursiva:|textit
28249 \begin_layout Standard
28250 para imprimir el número en cursiva.
28251 \begin_inset Index idx
28254 \begin_layout Plain Layout
28255 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28260 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28261 en este caso especial
28262 \begin_inset Quotes fld
28270 \begin_inset Quotes frd
28278 \begin_inset space ~
28284 Echa un vistazo a la sección
28285 \begin_inset space ~
28289 \begin_inset CommandInset ref
28291 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28295 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28298 \begin_layout Standard
28299 \begin_inset Note Greyedout
28302 \begin_layout Plain Layout
28307 El formato de entradas individuales sólo funciona si usas el programa
28311 para generar el índice, véase la sec.
28312 \begin_inset space ~
28316 \begin_inset CommandInset ref
28318 reference "sub:Programas-para-índice"
28327 , sólo funciona para negrita y cursiva.
28332 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28333 \begin_inset space ~
28337 \begin_inset CommandInset citation
28340 key "latexcompanion"
28352 \begin_layout Standard
28353 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28354 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28355 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28356 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28357 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28360 \begin_layout Standard
28372 \begin_layout Standard
28376 \begin_layout Standard
28379 mi entrada|IndexDef
28382 \begin_layout Standard
28383 en la entrada de índice.
28384 \begin_inset Index idx
28387 \begin_layout Plain Layout
28388 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28393 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28394 en negrita, sólo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28397 \begin_layout Standard
28398 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28399 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28400 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28401 con ese estilo de letra.
28402 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28406 , véase la documentación de
28415 \begin_inset CommandInset citation
28417 key "makeindex,xindy"
28424 \begin_layout Subsection
28425 Programas para generar el índice
28426 \begin_inset Index idx
28429 \begin_layout Plain Layout
28430 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
28436 \begin_inset CommandInset label
28438 name "sub:Programas-para-índice"
28445 \begin_layout Standard
28446 Si está instalado el programa
28450 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
28454 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
28458 \begin_layout Plain Layout
28463 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
28464 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
28465 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
28467 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
28468 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
28478 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
28479 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
28480 \begin_inset space ~
28484 \begin_inset CommandInset ref
28486 reference "sub:LaTeX-Configuración"
28491 Las opciones disponibles se explican en
28492 \begin_inset space ~
28496 \begin_inset CommandInset citation
28498 key "makeindex,xindy"
28503 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
28506 \begin_layout Standard
28507 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
28508 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
28510 Documento\SpecialChar \menuseparator
28511 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28515 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
28516 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
28519 \begin_layout Subsection
28523 \begin_layout Standard
28524 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
28525 Por ejemplo, tener un
28526 \begin_inset Quotes fld
28530 \begin_inset Quotes frd
28533 además del índice alfabético.
28534 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
28535 que proporcionan esta función.
28541 \begin_inset Index idx
28544 \begin_layout Plain Layout
28545 LaTeX, paquetes ! splitidx
28550 para generar índices múltiples.
28551 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
28555 \begin_layout Plain Layout
28556 Si no es así consulta TeX Catalogue,
28557 \begin_inset CommandInset citation
28564 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
28565 programas preprocesadores que también deben instalarse.
28566 Véase la documentación del paquete para más detalles.
28574 \begin_layout Standard
28575 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
28578 Usar índices múltiples
28582 Documento\SpecialChar \menuseparator
28583 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28589 Índices disponibles
28591 ya contiene el índice estándar
28592 \begin_inset Quotes fld
28596 \begin_inset Quotes frd
28600 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
28601 como encabezado) en el campo
28610 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
28611 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
28614 \begin_layout Standard
28615 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
28616 nueva entrada en el menú
28618 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28625 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
28626 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
28627 tiene algunas características adicionales:
28630 \begin_layout Itemize
28631 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
28632 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
28636 \begin_layout Itemize
28637 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
28638 Además, es posible calificar una lista de índice como
28639 \begin_inset Quotes fld
28643 \begin_inset Quotes frd
28647 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
28648 Por ejemplo, en un documento clase
28652 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
28653 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
28656 \begin_layout Section
28657 Nomenclatura / Glosario
28658 \begin_inset Index idx
28661 \begin_layout Plain Layout
28668 \begin_inset Index idx
28671 \begin_layout Plain Layout
28676 \begin_layout Plain Layout
28687 \begin_layout Plain Layout
28700 \begin_inset CommandInset label
28702 name "sec:Nomenclatura"
28709 \begin_layout Standard
28710 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
28711 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
28715 \begin_layout Standard
28716 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
28721 \begin_inset Index idx
28724 \begin_layout Plain Layout
28725 LaTeX, paquetes ! nomencl
28731 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
28732 \begin_inset CommandInset citation
28738 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
28741 \begin_layout Standard
28742 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
28745 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28747 \begin_inset space ~
28751 \begin_inset space ~
28759 arg "nomencl-insert"
28763 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
28771 \begin_layout Standard
28772 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
28773 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
28776 \begin_layout Standard
28777 \begin_inset Note Greyedout
28780 \begin_layout Plain Layout
28785 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
28793 \begin_layout Subsection
28794 Definición y formato de la nomenclatura
28795 \begin_inset Index idx
28798 \begin_layout Plain Layout
28799 Nomenclatura ! Formato
28807 \begin_layout Standard
28808 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
28812 como fórmula de LaTeX.
28813 Por ejemplo, para obtener «
28814 \begin_inset Formula $\sigma$
28818 \begin_inset Newline newline
28826 \begin_inset Newline newline
28831 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
28832 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
28836 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
28846 \begin_layout Standard
28848 \begin_inset space ~
28852 \begin_inset CommandInset ref
28854 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28858 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
28861 \begin_layout Standard
28865 \begin_inset space ~
28869 \begin_inset space ~
28874 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
28876 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
28878 \begin_inset Formula $\sigma$
28881 » en este documento es:
28882 \begin_inset Newline newline
28887 entrada postiza para el carácter
28892 \begin_inset Newline newline
28901 pone el texto en estilo
28904 \begin_inset space ~
28943 \begin_layout Standard
28946 If the characters |
28947 \begin_inset space \space{}
28951 \begin_inset space \space{}
28955 \begin_inset space \space{}
28959 \begin_inset space \space{}
28963 \begin_inset space \space{}
28966 should appear in nomenclature entries they need to be escaped by adding
28967 a quote character in front of them.
28969 \begin_inset space \space{}
28973 \begin_inset space \space{}
28976 character influences the following characters the sequence is ended by an
28977 empty pair of braces: ""{}
28978 \begin_inset CommandInset nomenclature
28979 LatexCommand nomenclature
28980 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
28981 description "The quote sign is output by writing ' \"\"{}\"\"{} '"
28988 \begin_layout Subsection
28989 Orden de las entradas de la nomenclatura
28990 \begin_inset Index idx
28993 \begin_layout Plain Layout
28994 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29002 \begin_layout Standard
29003 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29004 LaTeX de la definición del símbolo.
29005 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29006 símbolos en el código.
29007 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29010 \begin_inset CommandInset nomenclature
29011 LatexCommand nomenclature
29013 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29020 \begin_inset Formula $\sigma$
29024 \begin_inset CommandInset nomenclature
29025 LatexCommand nomenclature
29028 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29033 Serán ordenados según «
29044 \begin_inset Formula $\sigma$
29051 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29054 \begin_layout Standard
29055 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29058 \begin_inset space ~
29063 en el diálogo de nomenclatura.
29064 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29065 campo y no la definición del símbolo.
29066 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29071 \begin_inset Formula $\sigma$
29075 \begin_inset Formula $\sigma$
29082 se colocará donde corresponda.
29085 \begin_layout Standard
29086 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29087 la documentación del paquete
29092 \begin_inset CommandInset citation
29101 \begin_layout Subsection
29102 Opciones para la nomenclatura
29103 \begin_inset Index idx
29106 \begin_layout Plain Layout
29107 Nomenclatura ! Opciones
29115 \begin_layout Standard
29120 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29121 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29124 \begin_layout Description
29125 refeq Adjunta la frase «
29127 , véase la ecuación (
29133 » a cada entrada, siendo
29139 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29142 \begin_layout Description
29143 refpage Adjunta la frase «
29150 » a cada entrada, siendo
29156 el número de la página en la que aparece la entrada
29159 \begin_layout Description
29160 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29163 \begin_layout Standard
29164 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29165 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29167 Documento\SpecialChar \menuseparator
29171 En este documento se ha puesto las opciones
29178 \begin_layout Standard
29179 \begin_inset VSpace bigskip
29185 \begin_layout Standard
29186 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes sólo para ciertas
29187 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29188 última entrada en el campo
29194 Entrada de nomenclatura
29199 \begin_layout Description
29202 nomrefeq Como la opción
29207 \begin_layout Description
29210 nomrefpage Como la opción
29215 \begin_layout Description
29218 nomrefeqpage Forma abreviada de
29227 \begin_layout Description
29231 \begin_inset space ~
29237 \begin_inset space ~
29242 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29245 \begin_layout Subsection
29246 Imprimir la nomenclatura
29247 \begin_inset Index idx
29250 \begin_layout Plain Layout
29251 Nomenclatura ! Impresión
29259 \begin_layout Standard
29260 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29262 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29263 Índice\SpecialChar \menuseparator
29267 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29271 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29272 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29273 Están disponibles las siguientes opciones:
29276 \begin_layout Description
29277 Predeterminado un espacio de 1
29278 \begin_inset space \thinspace{}
29284 \begin_layout Description
29286 \begin_inset space ~
29290 \begin_inset space ~
29294 \begin_inset space ~
29298 \begin_inset space ~
29302 \begin_inset space ~
29305 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29308 \begin_layout Description
29309 Personalizado espacio personalizado
29312 \begin_layout Standard
29313 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29314 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29321 Por ejemplo, para titular como
29325 , añade al preámbulo la línea:
29328 \begin_layout Standard
29336 nomname}{Índice de símbolos}
29339 \begin_layout Subsection
29340 Programa para la nomenclatura
29341 \begin_inset CommandInset label
29343 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29348 \begin_inset Index idx
29351 \begin_layout Plain Layout
29352 Nomenclatura ! Programa
29360 \begin_layout Standard
29361 LyX utiliza el programa
29365 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29366 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29371 añadiendo opciones, véase la sección
29372 \begin_inset space ~
29376 \begin_inset CommandInset ref
29378 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29383 Las opciones disponibles se explican en
29384 \begin_inset CommandInset citation
29386 key "nomencl,makeindex"
29393 \begin_layout Section
29395 \begin_inset Index idx
29398 \begin_layout Plain Layout
29405 \begin_inset Index idx
29408 \begin_layout Plain Layout
29415 \begin_inset CommandInset label
29424 \begin_layout Standard
29425 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29426 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29427 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29428 los alumnos vean las respuestas.
29431 \begin_layout Standard
29432 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29433 El texto de una rama sólo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29434 Para crear una rama, selecciona el menú
29436 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29437 Rama\SpecialChar \menuseparator
29438 Insertar rama nueva
29440 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
29442 Documento\SpecialChar \menuseparator
29450 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
29452 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
29453 de la otra) y añadir
29454 \begin_inset Quotes fld
29458 \begin_inset Quotes frd
29461 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
29462 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
29466 \begin_layout Standard
29467 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
29468 inserta mediante el menú
29470 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29473 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
29474 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
29477 \begin_layout Standard
29478 A continuación hay un ejemplo en el que sólo está activada la pregunta,
29479 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
29482 \begin_layout Standard
29483 \begin_inset Branch Pregunta
29486 \begin_layout Standard
29487 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
29495 \begin_layout Standard
29496 \begin_inset Branch Respuesta
29499 \begin_layout Standard
29500 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
29508 \begin_layout Standard
29511 Sufijo del nombre de archivo
29515 Documento\SpecialChar \menuseparator
29516 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29519 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
29520 Considera, por ejemplo, un archivo
29521 \begin_inset Quotes fld
29525 \begin_inset Quotes frd
29528 que tiene las ramas de arriba.
29530 \begin_inset Quotes fld
29533 Sufijo del nombre de archivo
29534 \begin_inset Quotes frd
29537 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
29538 \begin_inset Quotes fld
29542 \begin_inset Quotes frd
29546 \begin_inset Quotes fld
29550 \begin_inset Quotes frd
29554 \begin_inset Quotes fld
29558 \begin_inset Quotes frd
29562 \begin_inset Quotes fld
29565 Examen-Pregunta.pdf
29566 \begin_inset Quotes frd
29569 si solo está activa la rama
29570 \begin_inset Quotes fld
29574 \begin_inset Quotes frd
29578 \begin_inset Quotes fld
29581 Examen-Respuesta.pdf
29582 \begin_inset Quotes frd
29585 si solo está activa la rama
29586 \begin_inset Quotes fld
29590 \begin_inset Quotes frd
29594 \begin_inset Quotes fld
29597 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
29598 \begin_inset Quotes frd
29601 si ambas ramas están activas.
29602 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
29606 \begin_layout Standard
29607 \begin_inset VSpace bigskip
29613 \begin_layout Standard
29614 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
29615 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
29617 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
29621 \begin_layout Plain Layout
29622 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
29623 \begin_inset space ~
29627 \begin_inset CommandInset ref
29629 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29641 \begin_layout Standard
29651 \begin_layout Standard
29661 \begin_layout Standard
29662 y para la rama respuesta
29665 \begin_layout Standard
29675 \begin_layout Standard
29685 \begin_layout Standard
29686 \begin_inset Branch Pregunta
29689 \begin_layout Standard
29693 \begin_layout Plain Layout
29702 \begin_layout Plain Layout
29721 \begin_layout Standard
29722 \begin_inset Branch Respuesta
29725 \begin_layout Standard
29729 \begin_layout Plain Layout
29738 \begin_layout Plain Layout
29757 \begin_layout Standard
29758 Ahora se pueden usar los comandos
29762 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
29769 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
29772 para obtener salida condicional.
29773 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que sólo aparece la parte
29780 \begin_inset Formula
29782 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
29790 \begin_layout Standard
29791 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
29799 \begin_layout Section
29801 \begin_inset CommandInset label
29803 name "sec:Propiedades-PDF"
29808 \begin_inset Index idx
29811 \begin_layout Plain Layout
29820 \begin_layout Standard
29827 Documento\SpecialChar \menuseparator
29830 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
29831 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
29836 \begin_inset Index idx
29839 \begin_layout Plain Layout
29840 LaTeX, paquetes ! hyperref
29848 \begin_layout Standard
29853 se enlazan todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
29854 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes del documento
29855 referenciadas haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
29861 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
29862 enlaces para las referencias bibliográficas.
29863 Estas aparecerán en la bibliografía detrás de las diferentes entradas,
29864 mostrando el número de la sección, transparencia o página donde la entrada
29868 \begin_layout Standard
29873 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
29874 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
29875 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
29877 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
29878 deben mostrarse al abrir el PDF.
29879 Por ejemplo, un nivel
29880 \begin_inset space ~
29883 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
29884 \begin_inset space ~
29887 1 mostrará sólo las secciones.
29890 \begin_layout Standard
29891 La información de cabecera de la pestaña
29895 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
29896 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
29897 \begin_inset space \thinspace{}
29900 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
29902 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
29903 s para propósitos bibliográ
29905 Si se marca la opción
29907 Llenar automáticamente la información de cabecera
29909 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
29910 del título y del autor del documento.
29913 \begin_layout Standard
29916 Modo pantalla completa
29918 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
29921 \begin_layout Standard
29922 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
29923 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
29929 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
29930 \begin_inset CommandInset citation
29939 \begin_layout Section
29940 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
29941 \begin_inset CommandInset label
29943 name "sec:Código-TeX"
29950 \begin_layout Subsection
29951 Cuadros de código TeX
29952 \begin_inset Index idx
29955 \begin_layout Plain Layout
29962 \begin_inset CommandInset label
29964 name "sub:Cuadros-TeX"
29971 \begin_layout Standard
29972 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
29974 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
29975 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
29976 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
29977 necesidad hay un paquete LaTeX.
29978 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
29979 todos estos paquetes y sus comandos.
29982 \begin_layout Standard
29983 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
29984 de un cuadro de código TeX.
29985 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
29987 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29989 \begin_inset space ~
30007 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30015 \begin_layout Standard
30016 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30017 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30019 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30026 , puedes escribir la parte del comando
30032 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30037 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30038 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30039 del comando, como se ve en este ejemplo:
30042 \begin_layout Standard
30043 \begin_inset Graphics
30044 filename clipart/es_ERT.png
30052 \begin_layout Standard
30053 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30056 \begin_layout Standard
30057 Esta es una línea con una palabra
30061 \begin_layout Plain Layout
30074 \begin_layout Plain Layout
30084 \begin_layout Standard
30085 \begin_inset Note Greyedout
30088 \begin_layout Plain Layout
30093 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30094 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30102 \begin_layout Subsection
30103 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30104 \begin_inset Argument
30107 \begin_layout Plain Layout
30114 \begin_inset Index idx
30117 \begin_layout Plain Layout
30124 \begin_inset CommandInset label
30126 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30133 \begin_layout Standard
30134 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30135 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30136 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30137 \begin_inset Quotes fld
30141 \begin_inset Quotes frd
30144 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30145 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30146 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30147 has escrito para un producto.
30148 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30149 cuadros y figuras en negrita.
30150 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30151 todos a mano en poco tiempo.
30154 \begin_layout Standard
30155 LaTeX entra en juego.
30156 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30157 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30158 de paquetes de LaTeX:
30159 \begin_inset CommandInset citation
30168 \begin_layout Standard
30169 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30174 \begin_inset Index idx
30177 \begin_layout Plain Layout
30178 LaTeX, paquetes ! caption
30184 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30186 Documento\SpecialChar \menuseparator
30192 \begin_layout Standard
30197 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30200 \begin_layout Standard
30201 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30202 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30203 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30206 \begin_layout Standard
30207 En nuestro caso el nombre del paquete es
30212 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30216 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30217 Así que añades al preámbulo el comando
30220 \begin_layout Standard
30225 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30228 \begin_layout Standard
30229 y problema resuelto.
30233 \begin_layout Plain Layout
30234 Para ver más comandos del paquete
30238 mira su documentación,
30239 \begin_inset CommandInset citation
30253 \begin_layout Standard
30254 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30255 para problemas habituales como el de este caso.
30256 Por ejemplo, si usas la clase
30260 , no necesitas el paquete
30265 Sólo escribe en el preámbulo
30268 \begin_layout Standard
30273 setkomafont{captionlabel}{
30278 \begin_layout Standard
30280 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30281 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30288 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30291 \begin_layout Standard
30292 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30293 comandos en el texto afectan sólo a la parte que sigue o al texto que va
30295 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30296 se describe en la sección anterior.
30299 \begin_layout Standard
30300 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30302 \begin_inset CommandInset citation
30304 key "latexcompanion,latexguide"
30311 \begin_layout Standard
30312 \begin_inset Newpage cleardoublepage
30318 \begin_layout Standard
30322 \begin_layout Plain Layout
30332 \begin_inset Note Note
30335 \begin_layout Plain Layout
30336 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
30344 \begin_layout Left Header
30345 \begin_inset Argument
30348 \begin_layout Plain Layout
30358 \begin_layout Plain Layout
30368 \begin_inset Note Note
30371 \begin_layout Plain Layout
30372 define el encabezado como se describe abajo
30380 \begin_layout Center Header
30381 \begin_inset Argument
30384 \begin_layout Plain Layout
30393 \begin_layout Right Header
30394 \begin_inset Argument
30397 \begin_layout Plain Layout
30401 \begin_layout Plain Layout
30418 \begin_layout Left Footer
30419 \begin_inset Argument
30422 \begin_layout Plain Layout
30426 \begin_layout Plain Layout
30443 \begin_layout Center Footer
30444 \begin_inset Argument
30447 \begin_layout Plain Layout
30452 Guía del usuario de LyX
30458 \begin_inset Newline newline
30462 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
30468 \begin_layout Right Footer
30469 \begin_inset Argument
30472 \begin_layout Plain Layout
30482 \begin_layout Plain Layout
30494 \begin_layout Section
30495 Encabezados y pies de página personalizados
30496 \begin_inset CommandInset label
30498 name "sec:Encabezados-personalizados"
30503 \begin_inset Index idx
30506 \begin_layout Plain Layout
30507 Documentos ! Encabezados y pies de página
30513 \begin_inset Index idx
30516 \begin_layout Plain Layout
30517 Encabezados y pies de página
30525 \begin_layout Standard
30526 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
30537 Documento\SpecialChar \menuseparator
30541 En segundo lugar, añade el módulo
30542 \begin_inset Quotes fld
30545 Encabezado/Pie personalizados
30546 \begin_inset Quotes frd
30551 Documento\SpecialChar \menuseparator
30552 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30556 Este módulo ofrece 6 estilos:
30559 \begin_layout Description
30561 \begin_inset space ~
30565 \begin_inset space ~
30569 \begin_inset space ~
30573 \begin_inset space ~
30577 \begin_inset space ~
30583 \begin_layout Description
30585 \begin_inset space ~
30589 \begin_inset space ~
30593 \begin_inset space ~
30597 \begin_inset space ~
30601 \begin_inset space ~
30607 \begin_layout Standard
30608 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
30611 \begin_layout Standard
30612 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
30613 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
30615 \begin_inset space ~
30619 \begin_inset CommandInset ref
30621 reference "fig:Diseño-de-página"
30625 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
30629 \begin_layout Standard
30632 \begin_inset Float figure
30638 \begin_layout Plain Layout
30641 \begin_inset Tabular
30642 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
30643 <features tabularvalignment="middle">
30644 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
30645 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
30646 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
30648 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
30651 \begin_layout Plain Layout
30653 \begin_inset space ~
30661 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
30664 \begin_layout Plain Layout
30666 \begin_inset space ~
30674 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
30677 \begin_layout Plain Layout
30679 \begin_inset space ~
30689 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30692 \begin_layout Plain Layout
30698 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30701 \begin_layout Plain Layout
30707 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30710 \begin_layout Plain Layout
30718 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
30721 \begin_layout Plain Layout
30722 El texto normal de la página va aquí.
30723 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
30724 o las notas a pie de página).
30725 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
30726 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
30728 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
30733 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30736 \begin_layout Plain Layout
30742 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30745 \begin_layout Plain Layout
30753 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30756 \begin_layout Plain Layout
30762 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30765 \begin_layout Plain Layout
30771 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30774 \begin_layout Plain Layout
30782 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
30785 \begin_layout Plain Layout
30787 \begin_inset space ~
30795 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
30798 \begin_layout Plain Layout
30800 \begin_inset space ~
30808 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
30811 \begin_layout Plain Layout
30813 \begin_inset space ~
30829 \begin_layout Plain Layout
30830 \begin_inset Caption
30832 \begin_layout Plain Layout
30833 \begin_inset CommandInset label
30835 name "fig:Diseño-de-página"
30839 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
30852 \begin_layout Subsection
30856 \begin_layout Standard
30857 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
30858 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
30859 como argumento opcional en las pares.
30860 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
30862 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
30863 La definición de la línea de pie de página es similar.
30866 \begin_layout Standard
30867 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
30870 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30875 \begin_layout Plain Layout
30887 \begin_layout Description
30890 thepage imprime el número de página
30893 \begin_layout Description
30896 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
30899 \begin_layout Description
30902 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
30905 \begin_layout Description
30908 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
30909 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
30912 \begin_inset Quotes fld
30916 \begin_inset Quotes frd
30919 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
30922 \begin_layout Description
30925 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
30926 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
30928 Normalmente va en el encabezado derecha.
30931 \begin_layout Subsection
30932 Encabezado/pie predeterminados
30935 \begin_layout Standard
30936 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
30937 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
30938 centro el número de página.
30939 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
30940 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
30941 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
30944 \begin_inset space ~
30952 \begin_layout Subsection
30956 \begin_layout Standard
30957 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
30958 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
30959 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
30960 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
30962 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
30963 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
30968 \begin_layout Subsubsection
30972 \begin_layout Standard
30973 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
30974 \begin_inset space \thinspace{}
30977 pt de grosor bajo el encabezado.
30978 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
30993 \begin_layout Standard
31000 headrulewidth}{grosor}
31003 \begin_layout Standard
31004 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31013 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31014 \begin_inset space \thinspace{}
31020 \begin_layout Standard
31021 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31022 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31024 \begin_inset CommandInset citation
31033 \begin_layout Subsubsection
31034 Encabezados y pies con varias líneas
31037 \begin_layout Standard
31038 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31039 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31040 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31042 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31054 en el preámbulo del documento:
31057 \begin_layout Standard
31064 headheight}{altura}
31067 \begin_layout Standard
31068 Altura es una longitud en unidades estándar.
31069 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31070 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31077 \begin_layout Plain Layout
31090 y mediante el botón
31094 busca un aviso del paquete
31099 \begin_inset Index idx
31102 \begin_layout Plain Layout
31103 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31109 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31112 \begin_layout Subsection
31116 \begin_layout Standard
31117 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31118 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31119 Contiene las definiciones siguientes:
31122 \begin_layout Description
31124 \begin_inset space ~
31133 , argumento opcional vacío
31136 \begin_layout Description
31138 \begin_inset space ~
31141 centro vacío, argumento opcional vacío
31144 \begin_layout Description
31146 \begin_inset space ~
31155 en el argumento opcional
31158 \begin_layout Description
31160 \begin_inset space ~
31169 en el argumento opcional
31172 \begin_layout Description
31174 \begin_inset space ~
31181 Guía del usuario de LyX
31186 \begin_inset Quotes eld
31190 \begin_inset Newline newline
31194 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31198 \begin_inset Quotes erd
31201 en el argumento opcional
31204 \begin_layout Description
31206 \begin_inset space ~
31215 , argumento opcional vacío
31218 \begin_layout Description
31221 headrulewidth establecido en 2
31222 \begin_inset space \thinspace{}
31228 \begin_layout Standard
31229 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31230 página, excepto flotantes.
31231 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31237 \begin_inset CommandInset citation
31246 \begin_layout Standard
31247 \begin_inset Newpage clearpage
31253 \begin_layout Standard
31257 \begin_layout Plain Layout
31261 pagestyle{headings}
31267 \begin_inset Note Note
31270 \begin_layout Plain Layout
31271 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
31279 \begin_layout Section
31280 Vista preliminar inmediata
31281 \begin_inset CommandInset label
31283 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
31288 \begin_inset Index idx
31291 \begin_layout Plain Layout
31292 Documentos ! Vista instantánea
31300 \begin_layout Standard
31301 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
31302 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
31303 acudiendo cada vez a ver la salida.
31306 \begin_layout Subsection
31310 \begin_layout Standard
31311 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
31317 \begin_inset Index idx
31320 \begin_layout Plain Layout
31321 LaTeX, paquetes ! preview-latex
31326 (también llamado simplemente
31331 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
31332 \begin_inset CommandInset citation
31338 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
31339 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
31343 que forma parte del paquete
31347 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
31351 \begin_layout Subsection
31352 Activar la vista preliminar
31355 \begin_layout Standard
31356 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
31363 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
31364 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
31365 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
31370 Vista preliminar inmediata
31381 es el factor de multiplicación para el tamaño.
31384 \begin_layout Standard
31385 Las vistas se generan cuando cargas un documento en Lyx y cuando terminas
31386 de editar el objeto insertado.
31389 \begin_layout Standard
31390 \begin_inset Note Greyedout
31393 \begin_layout Plain Layout
31398 La vista inmediata al activar
31402 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
31403 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
31411 \begin_layout Subsection
31412 Partes seleccionadas del documento
31415 \begin_layout Standard
31416 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
31417 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
31418 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
31419 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
31421 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31425 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
31426 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
31427 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
31430 \begin_layout Standard
31431 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
31437 , aún no soportado por LyX.
31441 \begin_layout Plain Layout
31448 se explica en la sección
31450 Marcos girados y a escala
31461 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
31462 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
31463 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
31464 con los marcos girados.
31465 He aquí el resultado:
31468 \begin_layout Standard
31469 \begin_inset Preview
31471 \begin_layout Standard
31472 Una línea con texto en un marco
31476 \begin_layout Plain Layout
31480 rotatebox[origin=r]{-60}{
31486 \begin_inset Box Doublebox
31496 height_special "totalheight"
31499 \begin_layout Plain Layout
31509 \begin_layout Plain Layout
31520 \begin_layout Plain Layout
31524 rotatebox[origin=lb]{60}{
31530 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
31537 \begin_layout Plain Layout
31552 \begin_layout Standard
31553 La vista preliminar también funciona con colores.
31554 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
31565 \begin_layout Plain Layout
31572 se explica en la sección
31588 \begin_layout Standard
31589 \begin_inset Preview
31591 \begin_layout Standard
31595 \begin_layout Plain Layout
31610 \begin_layout Plain Layout
31614 fcolorbox{cyan}{magenta}{
31619 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
31623 \begin_layout Plain Layout
31638 \begin_layout Standard
31639 \begin_inset VSpace medskip
31645 \begin_layout Standard
31646 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
31647 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
31648 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
31650 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
31651 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
31653 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
31654 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
31655 de ver la salida de todo el documento.
31658 \begin_layout Subsection
31659 Código fuente de LaTeX
31662 \begin_layout Standard
31663 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
31667 Ver\SpecialChar \menuseparator
31669 \begin_inset space ~
31674 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
31675 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
31676 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
31677 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
31678 en la ventana de código.
31681 \begin_layout Section
31682 Encontrar y reemplazar avanzado
31683 \begin_inset CommandInset label
31685 name "sec:Encontrar-avanzado"
31690 \begin_inset Index idx
31693 \begin_layout Plain Layout
31700 \begin_inset Index idx
31703 \begin_layout Plain Layout
31712 \begin_layout Subsection
31716 \begin_layout Standard
31717 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
31718 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
31720 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
31721 Las características claves son:
31724 \begin_layout Itemize
31725 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
31726 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
31727 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
31730 \begin_layout Itemize
31731 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
31732 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
31733 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
31734 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
31738 \begin_layout Itemize
31739 La búsqueda puede ampliarse a un
31743 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
31744 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
31745 los manuales disponibles en el menú
31750 \begin_layout Itemize
31751 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
31752 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
31753 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
31757 \begin_layout Subsection
31761 \begin_layout Standard
31762 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
31764 Editar\SpecialChar \menuseparator
31765 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
31771 ) o con el botón de herramientas
31774 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
31780 Encontrar y reemplazar avanzado
31785 \begin_layout Subsubsection
31789 \begin_layout Standard
31790 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
31794 ; haciendo clic en el botón
31796 Encontrar siguiente
31798 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
31802 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
31803 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
31804 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
31805 como en texto normal.
31810 repetidamente continúa buscando hacia delante.
31815 busca el texto introducido hacia atrás.
31818 \begin_layout Standard
31821 Distinguir mayúsculas
31823 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
31833 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
31837 \begin_layout Subsubsection
31838 Búsqueda de expresiones matemáticas
31841 \begin_layout Standard
31842 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
31848 \begin_inset Formula $x^{2}$
31851 o algo más complejo como
31852 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
31856 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
31857 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
31858 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
31860 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
31866 \begin_layout Subsubsection
31867 Búsqueda de texto con estilo
31870 \begin_layout Standard
31871 Es posible buscar texto con estilos específicos.
31872 Esto se consigue cambiando a la solapa
31876 del diálogo y desmarcando la opción
31881 De esta manera, introduciendo en el editor
31888 \begin_layout Itemize
31889 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
31890 en estilos énfasis o negrita.
31893 \begin_layout Itemize
31894 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
31895 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
31898 \begin_layout Itemize
31899 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
31900 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
31901 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
31902 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
31905 \begin_layout Itemize
31906 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
31907 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
31911 \begin_layout Subsubsection
31915 \begin_layout Standard
31916 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
31920 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
31925 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
31930 o, como alternativa, pulsa
31938 mientras el cursor esté en el editor
31945 \begin_layout Standard
31946 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
31947 segmentos con formato de LyX.
31948 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
31949 mencionamos algunos):
31952 \begin_layout Itemize
31953 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
31954 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
31962 \begin_layout Itemize
31963 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
31965 \begin_inset Quotes fld
31969 \begin_inset Formula $R$
31973 \begin_inset Quotes frd
31977 \begin_inset Quotes fld
31981 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
31985 \begin_inset Quotes frd
31988 , (para evitar reemplazar todas las letras
31989 \begin_inset Quotes fld
31993 \begin_inset Quotes frd
31996 en texto normal, puedes marcar las opciones
32002 Distinguir mayúsculas
32004 , y desmarcar la opción
32013 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32017 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32021 \begin_inset Formula $x[k]$
32025 \begin_inset Formula $x_{k}$
32031 \begin_layout Subsection
32035 \begin_layout Standard
32036 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32041 \begin_layout Plain Layout
32042 En la entrada de Wikipedia
32045 \begin_inset CommandInset href
32047 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32053 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32058 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32065 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32068 estando el cursor en el editor
32073 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32074 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32078 \begin_layout Plain Layout
32079 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32080 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32081 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32087 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32088 exactamente como tal en el documento.
32089 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32090 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32093 \begin_layout Enumerate
32094 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32100 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32104 \begin_inset Formula $.*$
32107 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32108 todas las fracciones con ese denominador.
32111 \begin_layout Enumerate
32112 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32121 , si se introduce la expresión regular
32122 \begin_inset Formula $.*$
32125 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32126 énfasis o negrita, respectivamente.
32127 Además, insertando la expresión regular
32128 \begin_inset Formula $.*$
32131 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32132 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32135 \begin_layout Standard
32136 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32137 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32138 \begin_inset Formula $()$
32141 , y haciendo referencia a ellas mediante
32142 \begin_inset Formula $\backslash1$
32146 \begin_inset Formula $\backslash2$
32149 , etc., donde el símbolo
32150 \begin_inset Formula $\backslash$
32153 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32154 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32155 \begin_inset Newline newline
32158 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32161 \begin_inset Newline newline
32164 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32167 \begin_layout Standard
32168 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32171 \begin_layout Standard
32172 \begin_inset Note Greyedout
32175 \begin_layout Plain Layout
32181 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32185 y cuando aparecen en diferentes
32189 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32191 \begin_inset Formula $\backslash1$
32194 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32195 \begin_inset Formula $()$
32198 en todas las regexps introducidas.
32206 \begin_layout Section
32207 Corrector ortográfico
32208 \begin_inset CommandInset label
32210 name "sec:Corrector-ortográfico"
32215 \begin_inset Index idx
32218 \begin_layout Plain Layout
32219 Corrector ortográfico
32227 \begin_layout Standard
32228 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32231 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32233 \begin_inset space ~
32242 o el botón de la barra de herramientas
32245 arg "dialog-show spellchecker"
32248 inicia la revisión o a partir de la posición del cursor o a la
32250 beginning of the currently selected text
32253 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
32254 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
32255 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
32256 ella y se ve resaltada.
32257 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
32258 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
32261 \begin_inset space ~
32266 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
32271 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
32272 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
32275 \begin_layout Standard
32276 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
32277 del documento que se establece en
32279 Documento\SpecialChar \menuseparator
32283 Puedes especificar el idioma de una palabra en la parte superior del diálogo
32285 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
32286 entre los diccionarios pertinentes.
32287 Esto funciona si los diferentes idiomas se han marcado adecuadamente y
32288 están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
32291 \begin_layout Subsection
32292 Configuración adicional
32295 \begin_layout Standard
32296 En las preferencias de LyX,
32299 \begin_inset space ~
32303 \begin_inset space ~
32306 idioma\SpecialChar \menuseparator
32307 Corrector ortográfico
32309 , están disponibles las siguientes opciones:
32312 \begin_layout Description
32314 \begin_inset space ~
32318 \begin_inset space ~
32322 \begin_inset space ~
32325 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
32326 Según la plataforma, están disponibles
32340 \begin_layout Plain Layout
32341 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
32342 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
32350 En Windows solo está disponible
32357 \begin_layout Description
32359 \begin_inset space ~
32362 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
32363 no importa qué idioma tenga el documento.
32366 \begin_layout Description
32368 \begin_inset space ~
32372 \begin_inset space ~
32376 \begin_inset space ~
32379 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
32381 \begin_inset space \thinspace{}
32385 \begin_inset space \space{}
32388 un carácter alemán.
32389 En general esto no debería ser necesario.
32392 \begin_layout Description
32394 \begin_inset space ~
32398 \begin_inset space ~
32401 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
32404 \begin_layout Description
32406 \begin_inset space ~
32410 \begin_inset space ~
32414 \begin_inset space ~
32417 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
32418 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
32419 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
32421 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
32424 \begin_layout Description
32426 \begin_inset space ~
32430 \begin_inset space ~
32434 \begin_inset space ~
32437 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
32440 \begin_layout Section
32442 \begin_inset Index idx
32445 \begin_layout Plain Layout
32452 \begin_inset CommandInset label
32461 \begin_layout Standard
32462 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
32463 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
32464 la biblioteca de sinónimos
32472 \begin_layout Plain Layout
32473 \begin_inset CommandInset href
32475 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
32484 , incluida en LyX).
32485 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
32486 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
32489 \begin_layout Standard
32490 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
32494 \begin_layout Subsection
32495 Configuración del tesauro
32498 \begin_layout Standard
32503 /OpenOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con el sufijo
32508 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
32512 que contiene un índice.
32513 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
32515 \begin_inset space \thinspace{}
32518 ej., es_ES para español).
32519 Así, los archivos para español son:
32522 \begin_layout Itemize
32526 \begin_layout Itemize
32530 \begin_layout Standard
32531 Si están instalados LibreOffice o OpenOffice y su tesauro, estos archivos
32532 deberían estar ya en tu sistema.
32533 Si no, puedes obtener diccionarios en los sitios
32534 \begin_inset Flex URL
32537 \begin_layout Plain Layout
32539 http://www.lyx.org/trac/browser/dictionaries/trunk/thes
32545 \begin_inset Flex URL
32548 \begin_layout Plain Layout
32550 http://extensions.services.openoffice.org/en/search/node/thesaurus
32559 \begin_layout Plain Layout
32560 A tener en cuenta que, desde OpenOffice
32561 \begin_inset space ~
32564 3.0, estos archivos son empaquetados en archivos de extensión
32568 que contienen otros archivos tales como diccionarios ortográficos además
32569 de los de sinónimos.
32570 Son simples archivos zip que puedes desempaquetar como cualquier zip.
32578 \begin_layout Standard
32579 Coloca los archivos
32587 de los idiomas que quieras en un directorio (no subcarpetas) y especifica
32590 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32591 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32595 Así, el diccionario de sinónimos debería estar listo para su uso.
32598 \begin_layout Subsection
32602 \begin_layout Standard
32603 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
32605 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32611 arg "thesaurus-entry"
32614 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
32615 estando seleccionada.
32616 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
32618 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
32627 ), términos relacionados (como
32635 ), compuestos (como
32652 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
32656 \begin_layout Standard
32657 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
32658 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
32659 ahí palabras nuevas a buscar.
32662 \begin_layout Standard
32663 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
32664 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
32665 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
32666 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
32667 Por ejemplo, buscar
32671 no da resultado, pero sí lo da buscar
32676 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar sólo una parte de la
32677 palabra, en este caso
32681 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
32682 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
32683 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
32686 \begin_layout Section
32687 Seguimiento de cambios
32688 \begin_inset Index idx
32691 \begin_layout Plain Layout
32692 Seguimiento de cambios
32698 \begin_inset Index idx
32701 \begin_layout Plain Layout
32702 Documentos ! Seguimiento de cambios
32708 \begin_inset CommandInset label
32710 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
32717 \begin_layout Standard
32718 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
32719 los cambios hechos por otros.
32720 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
32721 Para habilitar esta característica marca el menú
32723 Documento\SpecialChar \menuseparator
32725 \begin_inset space ~
32729 \begin_inset space ~
32732 cambios\SpecialChar \menuseparator
32734 \begin_inset space ~
32742 \begin_layout Standard
32743 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
32757 El color depende del autor que hizo el cambio.
32758 Puedes cambiar estos colores en el diálogo de las preferencias de LyX,
32768 \begin_inset Index idx
32771 \begin_layout Plain Layout
32772 Color ! Seguimiento de cambios
32777 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
32778 cuando el cursor está en texto modificado.
32779 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
32783 arg "changes-merge"
32789 \begin_layout Standard
32790 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
32792 \begin_inset Index idx
32795 \begin_layout Plain Layout
32796 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
32804 \begin_layout Standard
32805 \begin_inset VSpace bigskip
32811 \begin_layout Standard
32812 \begin_inset Graphics
32813 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
32820 \begin_layout Standard
32821 \begin_inset VSpace defskip
32827 \begin_layout Standard
32828 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
32832 \begin_layout Standard
32833 \begin_inset VSpace defskip
32839 \begin_layout Standard
32840 \begin_inset Tabular
32841 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
32842 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
32843 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
32844 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
32845 <row interlinespace="2.5mm">
32846 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32849 \begin_layout Plain Layout
32854 arg "changes-track"
32862 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32865 \begin_layout Plain Layout
32868 Documento\SpecialChar \menuseparator
32870 \begin_inset space ~
32874 \begin_inset space ~
32877 cambios\SpecialChar \menuseparator
32879 \begin_inset space ~
32888 <row interlinespace="2.5mm">
32889 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32892 \begin_layout Plain Layout
32897 arg "changes-output"
32905 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32908 \begin_layout Plain Layout
32911 Documento\SpecialChar \menuseparator
32913 \begin_inset space ~
32917 \begin_inset space ~
32920 cambios\SpecialChar \menuseparator
32922 \begin_inset space ~
32926 \begin_inset space ~
32930 \begin_inset space ~
32934 \begin_inset space ~
32943 <row interlinespace="2.5mm">
32944 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32947 \begin_layout Plain Layout
32960 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32963 \begin_layout Plain Layout
32966 Navegar\SpecialChar \menuseparator
32968 \begin_inset space ~
32977 <row interlinespace="2.5mm">
32978 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32981 \begin_layout Plain Layout
32986 arg "change-accept"
32994 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32997 \begin_layout Plain Layout
33000 Documento\SpecialChar \menuseparator
33002 \begin_inset space ~
33006 \begin_inset space ~
33009 cambios\SpecialChar \menuseparator
33011 \begin_inset space ~
33020 <row interlinespace="2.5mm">
33021 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33024 \begin_layout Plain Layout
33029 arg "change-reject"
33037 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33040 \begin_layout Plain Layout
33043 Documento\SpecialChar \menuseparator
33045 \begin_inset space ~
33049 \begin_inset space ~
33052 cambios\SpecialChar \menuseparator
33054 \begin_inset space ~
33063 <row interlinespace="2.5mm">
33064 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33067 \begin_layout Plain Layout
33072 arg "changes-merge"
33080 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33083 \begin_layout Plain Layout
33086 Documento\SpecialChar \menuseparator
33088 \begin_inset space ~
33092 \begin_inset space ~
33095 cambios\SpecialChar \menuseparator
33097 \begin_inset space ~
33106 <row interlinespace="2.5mm">
33107 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33110 \begin_layout Plain Layout
33115 arg "all-changes-accept"
33123 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33126 \begin_layout Plain Layout
33129 Documento\SpecialChar \menuseparator
33131 \begin_inset space ~
33135 \begin_inset space ~
33138 cambios\SpecialChar \menuseparator
33140 \begin_inset space ~
33144 \begin_inset space ~
33148 \begin_inset space ~
33157 <row interlinespace="2.5mm">
33158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33161 \begin_layout Plain Layout
33166 arg "all-changes-reject"
33174 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33177 \begin_layout Plain Layout
33180 Documento\SpecialChar \menuseparator
33182 \begin_inset space ~
33186 \begin_inset space ~
33189 cambios\SpecialChar \menuseparator
33191 \begin_inset space ~
33195 \begin_inset space ~
33199 \begin_inset space ~
33208 <row interlinespace="2.5mm">
33209 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33212 \begin_layout Plain Layout
33225 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33228 \begin_layout Plain Layout
33231 Insertar\SpecialChar \menuseparator
33232 Nota\SpecialChar \menuseparator
33234 \begin_inset space ~
33243 <row interlinespace="2.5mm">
33244 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33247 \begin_layout Plain Layout
33260 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33263 \begin_layout Plain Layout
33266 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33268 \begin_inset space ~
33284 \begin_layout Standard
33285 \begin_inset VSpace defskip
33291 \begin_layout Standard
33292 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
33293 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
33294 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
33295 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
33296 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
33299 \begin_layout Standard
33300 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
33301 para describir los cambios.
33304 \begin_layout Standard
33305 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
33311 \begin_inset Index idx
33314 \begin_layout Plain Layout
33315 LaTeX, paquetes ! dvipost
33321 Está disponible en el Catálogo TeX,
33322 \begin_inset CommandInset citation
33328 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
33331 \begin_layout Section
33332 Comparación de documentos
33333 \begin_inset Index idx
33336 \begin_layout Plain Layout
33337 Comparación de documentos
33345 \begin_layout Standard
33346 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
33348 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33349 Comparar\SpecialChar \ldots{}
33353 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
33354 destaca las diferencias.
33355 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
33356 del documento de diferencias resultante en
33358 Copiar la configuración de documento del:
33363 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
33365 activa la opción del menú
33367 Documento\SpecialChar \menuseparator
33368 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
33369 Mostrar cambios en la salida
33371 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
33375 \begin_layout Section
33376 Soporte internacional
33377 \begin_inset Index idx
33380 \begin_layout Plain Layout
33381 Soporte internacional
33389 \begin_layout Standard
33390 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
33391 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
33393 \begin_inset CommandInset citation
33395 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
33402 \begin_layout Standard
33403 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
33404 \begin_inset space ~
33408 \begin_inset CommandInset ref
33410 reference "sub:Carácter-especial"
33417 \begin_layout Subsection
33419 \begin_inset Index idx
33422 \begin_layout Plain Layout
33429 \begin_inset Index idx
33432 \begin_layout Plain Layout
33433 Documentos ! Idioma
33439 \begin_inset Index idx
33442 \begin_layout Plain Layout
33443 Documentos ! Configuración
33451 \begin_layout Standard
33454 Documento\SpecialChar \menuseparator
33455 Configuración\SpecialChar \menuseparator
33458 permite determinar el idioma
33469 \begin_layout Standard
33470 El cuadro desplegable
33478 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
33479 para exportar a LaTeX.
33482 Idioma predeterminado
33484 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
33485 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
33487 \begin_inset space ~
33491 \begin_inset CommandInset ref
33493 reference "cap:Configuración-del-documento"
33500 \begin_layout Subsection
33501 Configuración del mapa de teclado
33502 \begin_inset CommandInset label
33504 name "sub:Configuración-del-mapa"
33511 \begin_layout Standard
33512 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
33513 \begin_inset space \thinspace{}
33517 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
33518 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
33522 Tools\SpecialChar \menuseparator
33523 Preferences\SpecialChar \menuseparator
33524 Editing\SpecialChar \menuseparator
33528 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
33529 y seleccionar después el que quieres usar.
33531 \begin_inset space ~
33535 \begin_inset CommandInset ref
33537 reference "sub:Teclado/Ratón"
33544 \begin_layout Standard
33545 Por otra parte, puede que quieras cambiar sólo unas pocas teclas de un mapa
33546 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
33547 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
33548 \begin_inset space \thinspace{}
33552 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
33553 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
33554 existente para soportar los caracteres que necesites.
33555 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
33562 \begin_layout Chapter
33564 Interfaz de usuario
33565 \begin_inset CommandInset label
33567 name "cap:Interfaz-de-usuario"
33574 \begin_layout Standard
33575 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
33576 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
33577 asunto en esta guía de usuario.
33580 \begin_layout Section
33582 \begin_inset Index idx
33585 \begin_layout Plain Layout
33594 \begin_layout Standard
33599 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
33602 \begin_layout Subsection
33606 \begin_layout Standard
33607 Crea un documento nuevo.
33610 \begin_layout Subsection
33611 Nuevo desde plantilla
33614 \begin_layout Standard
33615 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
33616 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
33617 se heredan automáticamente de la plantilla.
33618 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
33621 \begin_layout Subsection
33625 \begin_layout Standard
33629 \begin_layout Subsection
33633 \begin_layout Standard
33634 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
33640 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
33643 \begin_layout Subsection
33647 \begin_layout Standard
33648 Cierra el documento en pantalla.
33651 \begin_layout Subsection
33655 \begin_layout Standard
33656 Cierra todos los documentos abiertos.
33659 \begin_layout Subsection
33663 \begin_layout Standard
33664 Guarda el documento en pantalla.
33667 \begin_layout Subsection
33671 \begin_layout Standard
33672 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
33675 \begin_layout Subsection
33679 \begin_layout Standard
33680 Guarda todos los documentos abiertos.
33683 \begin_layout Subsection
33687 \begin_layout Standard
33692 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
33695 \begin_layout Subsection
33696 Control de versiones
33699 \begin_layout Standard
33700 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
33701 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
33702 Se describe con detalle en el manual
33704 Características adicionales
33708 Control de versiones
33717 \begin_layout Subsection
33721 \begin_layout Standard
33722 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
33723 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
33724 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
33725 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
33729 \begin_layout Standard
33733 \begin_inset space ~
33737 \begin_inset space ~
33741 \begin_inset space ~
33746 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un sólo párrafo.
33747 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
33748 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
33752 \begin_layout Subsection
33754 \begin_inset CommandInset label
33756 name "sub:Exportar"
33763 \begin_layout Standard
33764 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
33765 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
33766 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
33767 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
33770 \begin_layout Standard
33771 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
33773 \begin_inset space ~
33777 \begin_inset CommandInset ref
33779 reference "sub:Formatos-de-salida"
33786 \begin_layout Description
33790 \begin_inset space ~
33797 \begin_layout Plain Layout
33806 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
33808 \begin_inset Newline newline
33811 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
33814 \begin_layout Description
33815 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
33821 \begin_layout Description
33823 \begin_inset space ~
33826 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
33832 \begin_layout Description
33833 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
33834 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
33835 en rutas o nombres de archivos.
33836 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
33840 \begin_layout Description
33841 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
33842 rutas y nombres de archivo
33845 \begin_layout Description
33847 \begin_inset space ~
33854 \begin_layout Plain Layout
33861 eX) formato DVI que usa el programa
33865 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
33868 \begin_inset Note Greyedout
33871 \begin_layout Plain Layout
33876 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
33885 \begin_layout Description
33887 \begin_inset space ~
33890 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
33894 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
33899 \begin_layout Description
33900 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
33904 \begin_layout Description
33906 \begin_inset space ~
33910 \begin_inset space ~
33913 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
33917 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
33925 \begin_layout Description
33930 \begin_layout Plain Layout
33938 \begin_inset space ~
33945 \begin_layout Plain Layout
33952 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
33957 \begin_layout Description
33964 \begin_layout Plain Layout
33972 \begin_inset space ~
33977 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
33978 convierten a un formato legible por el programa
33982 (GIF, JPG, PDF, PNG)
33985 \begin_layout Description
33992 \begin_layout Plain Layout
34000 \begin_inset space ~
34005 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34006 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34011 \begin_layout Description
34016 \begin_layout Plain Layout
34024 \begin_inset space ~
34031 \begin_layout Plain Layout
34038 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34043 \begin_layout Description
34045 \begin_inset space ~
34049 \begin_inset space ~
34056 \begin_layout Plain Layout
34063 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34064 del software de notación musical
34069 \begin_layout Description
34074 \begin_layout Plain Layout
34082 \begin_inset space ~
34086 \begin_inset space ~
34089 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34090 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34091 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34094 \begin_layout Description
34101 \begin_layout Plain Layout
34111 \begin_inset space ~
34114 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34115 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34118 \begin_layout Description
34125 \begin_layout Plain Layout
34134 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34137 \begin_layout Description
34138 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
34144 \begin_layout Description
34145 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
34148 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
34151 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
34154 \begin_layout Description
34158 \begin_inset space ~
34163 formato PDF usando el programa
34167 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
34170 \begin_layout Description
34172 \begin_inset space ~
34181 \begin_layout Plain Layout
34190 eX) formato PDF usando el programa
34194 , produce directamente archivos PDF
34197 \begin_layout Description
34201 \begin_inset space ~
34206 formato PDF usando el programa
34210 , produce directamente archivos PDF
34213 \begin_layout Description
34217 \begin_inset space ~
34222 formato PDF usando el programa
34226 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
34230 \begin_layout Description
34232 \begin_inset space ~
34241 \begin_layout Plain Layout
34250 eX) formato PDF usando el programa
34254 , produce directamente archivos PDF
34257 \begin_layout Description
34261 \begin_inset space ~
34269 \begin_layout Description
34273 \begin_inset space ~
34277 \begin_inset space ~
34282 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
34283 a texto con el programa
34288 \begin_layout Description
34293 formato PostScript usando el programa
34298 \begin_layout Description
34299 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
34300 de programación estadística
34313 es posible usar comandos
34320 \begin_layout Standard
34321 Si alguna de las entradas del menú,
34328 \begin_inset space ~
34337 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
34338 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
34340 \begin_inset space \thinspace{}
34344 \begin_inset CommandInset ref
34346 reference "sec:Configuración-básica"
34351 \begin_inset Index idx
34354 \begin_layout Plain Layout
34355 Reconfiguración de LyX
34363 \begin_layout Subsection
34367 \begin_layout Standard
34368 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
34369 o enviarlo a la impresora.
34370 La impresora también usará el formato PostScript.
34371 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
34377 Para más información mira en la sección
34378 \begin_inset space ~
34382 \begin_inset space \thinspace{}
34386 \begin_inset CommandInset ref
34388 reference "sub:Imprimir-archivos"
34395 \begin_layout Subsection
34399 \begin_layout Standard
34400 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
34401 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
34402 PATH de LyX, véase la sección
34403 \begin_inset space ~
34407 \begin_inset CommandInset ref
34409 reference "sec:Rutas"
34414 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
34423 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
34424 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
34426 \begin_inset space ~
34430 \begin_inset CommandInset ref
34432 reference "sub:Convertidores"
34439 \begin_layout Subsection
34440 Ventana nueva y Cerrar ventana
34443 \begin_layout Standard
34444 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
34447 \begin_layout Subsection
34451 \begin_layout Standard
34452 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
34455 \begin_layout Section
34457 \begin_inset Index idx
34460 \begin_layout Plain Layout
34469 \begin_layout Subsection
34473 \begin_layout Standard
34474 Descrito en la sección
34475 \begin_inset space ~
34479 \begin_inset CommandInset ref
34481 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
34488 \begin_layout Subsection
34489 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
34492 \begin_layout Standard
34493 Descrito en la sección
34494 \begin_inset space ~
34498 \begin_inset CommandInset ref
34500 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34507 \begin_layout Subsection
34508 Seleccionar el recuadro completo
34511 \begin_layout Standard
34512 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
34513 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
34516 \begin_layout Subsection
34520 \begin_layout Standard
34521 Selecciona el documento completo.
34524 \begin_layout Subsection
34525 Encontrar y reemplazar (Rápido)
34528 \begin_layout Standard
34529 Descrito en la sección
34530 \begin_inset space ~
34534 \begin_inset CommandInset ref
34536 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34543 \begin_layout Subsection
34544 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
34547 \begin_layout Standard
34548 Descrito en la sección
34549 \begin_inset space ~
34553 \begin_inset CommandInset ref
34555 reference "sec:Encontrar-avanzado"
34562 \begin_layout Subsection
34563 Mover párrafo arriba/abajo
34566 \begin_layout Standard
34567 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
34570 \begin_layout Subsection
34574 \begin_layout Standard
34575 Descrito en la sección
34576 \begin_inset space ~
34580 \begin_inset CommandInset ref
34582 reference "sub:Ajuste-fino-con"
34589 \begin_layout Subsection
34590 Configuración del párrafo
34591 \begin_inset Index idx
34594 \begin_layout Plain Layout
34595 Párrafos ! Configuración
34603 \begin_layout Standard
34604 Las características de este diálogo afectan sólo al párrafo donde esté el
34606 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
34609 \begin_layout Standard
34610 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
34611 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
34612 en el apartado Diseño
34613 \begin_inset space ~
34617 \begin_inset space ~
34622 Documento\SpecialChar \menuseparator
34628 \begin_layout Subsection
34629 Configuración de cuadros y ecuaciones
34632 \begin_layout Standard
34633 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
34635 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
34636 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
34637 \begin_inset space ~
34641 \begin_inset space \thinspace{}
34645 \begin_inset CommandInset ref
34647 reference "sec:Cuadros"
34651 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
34652 \begin_inset space ~
34656 \begin_inset CommandInset ref
34658 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
34665 \begin_layout Subsection
34666 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
34669 \begin_layout Standard
34670 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
34671 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
34672 una lista, como se explica en las secciones
34673 \begin_inset space ~
34677 \begin_inset CommandInset ref
34679 reference "sec:Anidación"
34684 \begin_inset space ~
34688 \begin_inset CommandInset ref
34690 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
34697 \begin_layout Section
34699 \begin_inset Index idx
34702 \begin_layout Plain Layout
34711 \begin_layout Standard
34716 sale la lista de documentos abiertos.
34719 \begin_layout Subsection
34720 Abrir/Cerrar todos los recuadros
34723 \begin_layout Standard
34724 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
34727 \begin_layout Subsection
34728 Desplegar/Plegar macros de ecuación
34731 \begin_layout Standard
34732 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
34735 \begin_layout Standard
34736 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
34741 \begin_layout Subsection
34745 \begin_layout Standard
34746 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
34747 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
34748 \begin_inset space ~
34752 \begin_inset CommandInset ref
34754 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
34761 \begin_layout Subsection
34765 \begin_layout Standard
34766 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
34767 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
34768 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
34772 \begin_layout Subsection
34776 \begin_layout Standard
34777 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
34778 nado en las preferencias (véase la sec.
34779 \begin_inset space \thinspace{}
34783 \begin_inset CommandInset ref
34785 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34789 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
34790 \begin_inset space \thinspace{}
34794 \begin_inset CommandInset ref
34796 reference "sec:Salidas"
34800 ) y lo abre con el visor apropiado, el cuál se puede elegir y configurar
34801 en las preferencias, véase la sección
34802 \begin_inset space ~
34806 \begin_inset CommandInset ref
34808 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34813 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
34814 El formato de salida por omisión es
34817 \begin_inset space ~
34825 \begin_layout Subsection
34826 Ver (Otros Formatos)
34829 \begin_layout Standard
34830 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
34832 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
34833 abierto con un programa externo.
34834 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
34835 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
34836 Todos los formatos posibles se describen en la sección
34837 \begin_inset space ~
34841 \begin_inset CommandInset ref
34843 reference "sub:Exportar"
34848 Al menos debes ver en el menú la entrada
34853 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
34854 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
34855 \begin_inset space ~
34859 \begin_inset CommandInset ref
34861 reference "sec:Configuración-básica"
34866 \begin_inset Index idx
34869 \begin_layout Plain Layout
34870 Reconfiguración de LyX
34878 \begin_layout Standard
34879 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
34880 puede elegir y configurar en las preferencias, véase la sección
34881 \begin_inset space ~
34885 \begin_inset CommandInset ref
34887 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34892 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
34895 \begin_layout Subsection
34899 \begin_layout Standard
34900 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
34901 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
34904 \begin_layout Subsection
34905 Actualizar (Otros formatos)
34908 \begin_layout Standard
34909 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
34910 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
34913 \begin_layout Subsection
34914 Ver documento maestro
34917 \begin_layout Standard
34918 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
34919 en otro que es su documento
34920 \begin_inset Quotes fld
34924 \begin_inset Quotes frd
34927 , (véase la sección
34935 para más información sobre este asunto).
34936 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
34937 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
34942 genera la salida del libro completo, mientras que
34946 solo mostrará la salida del capítulo.
34949 \begin_layout Standard
34950 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
34951 en las preferencias (véase la sec.
34952 \begin_inset space ~
34956 \begin_inset CommandInset ref
34958 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34962 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
34963 \begin_inset space ~
34967 \begin_inset CommandInset ref
34969 reference "sec:Salidas"
34976 \begin_layout Subsection
34977 Actualizar documento maestro
34980 \begin_layout Standard
34981 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
34983 \begin_inset Quotes fld
34987 \begin_inset Quotes frd
34990 , (véase la sección
34998 para más información sobre este asunto).
34999 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
35000 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
35003 \begin_layout Standard
35004 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
35005 en las preferencias (véase la sec.
35006 \begin_inset space ~
35010 \begin_inset CommandInset ref
35012 reference "sec:Formatos-de-archivo"
35016 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
35017 \begin_inset space ~
35021 \begin_inset CommandInset ref
35023 reference "sec:Salidas"
35030 \begin_layout Subsection
35034 \begin_layout Standard
35035 Estas entradas del menú dividirán la pantalla principal de LyX vertical
35037 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35038 el mismo documento en diferentes posiciones.
35039 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35040 \begin_inset space \thinspace{}
35043 ej., tres o más documentos a la vez.
35044 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35046 Cerrar la vista actual
35051 \begin_layout Subsection
35052 Cerrar la vista actual
35055 \begin_layout Standard
35056 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35057 divididas, oculta todas las pestañas.
35061 \begin_layout Subsection
35065 \begin_layout Standard
35066 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35067 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35069 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35070 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35073 \begin_layout Subsection
35074 Barras de herramientas
35075 \begin_inset CommandInset label
35077 name "sub:Barras-de-herramientas"
35082 \begin_inset Index idx
35085 \begin_layout Plain Layout
35086 Barras de herramientas
35094 \begin_layout Standard
35095 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35099 \begin_inset space ~
35103 \begin_inset space ~
35109 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35112 Seguimiento de cambios
35120 Paneles de ecuaciones
35130 se pueden poner además en modo
35134 , que se indica mediante (
35141 \begin_layout Standard
35142 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35146 la barra se muestra sólo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35147 o con las funciones de la misma.
35148 Esto implica que, en modo
35152 , la barra de revisión sólo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35153 y la de cuadros y las de ecuaciones sólo se ven cuando el cursor está en
35154 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35157 \begin_layout Standard
35158 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35159 \begin_inset space ~
35163 \begin_inset CommandInset ref
35165 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35172 \begin_layout Section
35174 \begin_inset Index idx
35177 \begin_layout Plain Layout
35186 \begin_layout Subsection
35190 \begin_layout Standard
35191 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35192 \begin_inset space ~
35196 \begin_inset CommandInset ref
35198 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35209 \begin_layout Subsection
35211 \begin_inset CommandInset label
35213 name "sub:Carácter-especial"
35220 \begin_layout Standard
35221 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35224 \begin_layout Description
35225 Símbolos Inserta cualquier carácter que esté disponible en tu sistema LaTeX.
35226 Por tanto las categorías de caracteres y los caracteres disponibles en
35227 este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35228 \begin_inset Newline newline
35232 \begin_inset Note Greyedout
35235 \begin_layout Plain Layout
35236 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35240 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35241 de preferencias (véase sec.
35242 \begin_inset space \thinspace{}
35246 \begin_inset CommandInset ref
35248 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35252 ) pueden mostrar todos los caracteres.
35260 \begin_layout Description
35262 \begin_inset space ~
35265 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35269 \begin_layout Description
35271 \begin_inset space ~
35275 \begin_inset space ~
35278 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35279 \begin_inset space ~
35283 \begin_inset CommandInset ref
35285 reference "sub:Abreviaturas"
35292 \begin_layout Description
35294 \begin_inset space ~
35297 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35298 que hayas seleccionado en el diálogo
35300 Documento\SpecialChar \menuseparator
35310 \begin_layout Description
35312 \begin_inset space ~
35315 simples Inserta esta comilla:
35316 \begin_inset Quotes frs
35322 \begin_layout Description
35324 \begin_inset space ~
35327 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35330 \begin_layout Description
35332 \begin_inset space ~
35336 \begin_inset space ~
35339 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35340 de línea: \SpecialChar \slash{}
35344 \begin_layout Description
35346 \begin_inset space ~
35350 \begin_inset space ~
35353 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
35357 \begin_layout Description
35359 \begin_inset space ~
35363 \begin_inset Index idx
35366 \begin_layout Plain Layout
35367 Simbolos@Símbolos fonéticos
35373 \begin_inset Index idx
35376 \begin_layout Plain Layout
35377 Idioma ! Símbolos fonéticos
35382 Crea una ecuación con el llamado mapa
35387 En la fórmula puedes introducir comandos para imprimir símbolos fonéticos
35389 Esta característica requiere el paquete LaTeX
35394 \begin_inset Index idx
35397 \begin_layout Plain Layout
35398 LaTeX, paquetes ! tipa
35404 \begin_inset Newline newline
35407 Para más información sobre este paquete consulta su documentación
35410 \begin_inset CommandInset citation
35419 \begin_inset Newline newline
35423 \begin_inset Flex URL
35426 \begin_layout Plain Layout
35428 http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
35436 \begin_layout Subsection
35440 \begin_layout Standard
35441 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
35444 \begin_layout Description
35445 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
35446 \begin_inset script superscript
35448 \begin_layout Plain Layout
35457 \begin_layout Description
35458 Subíndice Inserta un subíndice: test
35459 \begin_inset script subscript
35461 \begin_layout Plain Layout
35470 \begin_layout Description
35472 \begin_inset space ~
35475 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
35476 \begin_inset space ~
35480 \begin_inset CommandInset ref
35482 reference "sub:Espacio-protegido"
35489 \begin_layout Description
35491 \begin_inset space ~
35494 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
35495 \begin_inset space ~
35499 \begin_inset CommandInset ref
35501 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
35508 \begin_layout Description
35510 \begin_inset space ~
35513 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
35514 \begin_inset space ~
35518 \begin_inset CommandInset ref
35520 reference "sub:Espacio-delgado"
35527 \begin_layout Description
35529 \begin_inset space ~
35532 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
35533 \begin_inset space ~
35537 \begin_inset CommandInset ref
35539 reference "sub:Espacio-horizontal"
35546 \begin_layout Description
35548 \begin_inset space ~
35551 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
35552 \begin_inset space ~
35556 \begin_inset CommandInset ref
35558 reference "sub:Líneas-horizontales"
35565 \begin_layout Description
35567 \begin_inset space ~
35570 vertical Inserta un espacio, véase la sección
35571 \begin_inset space ~
35575 \begin_inset CommandInset ref
35577 reference "sub:Espacio-vertical"
35584 \begin_layout Description
35585 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
35586 \begin_inset space ~
35590 \begin_inset CommandInset ref
35592 reference "sub:Espacio-fantasma"
35599 \begin_layout Description
35601 \begin_inset space ~
35604 silábico Inserta un guión, véase la sección
35605 \begin_inset space ~
35609 \begin_inset CommandInset ref
35611 reference "sub:División-con-guión"
35618 \begin_layout Description
35620 \begin_inset space ~
35624 \begin_inset space ~
35627 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
35628 \begin_inset space ~
35632 \begin_inset CommandInset ref
35634 reference "sub:Ligaduras"
35641 \begin_layout Description
35643 \begin_inset space ~
35647 \begin_inset space ~
35651 \begin_inset space ~
35654 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
35655 \begin_inset space \thinspace{}
35659 \begin_inset CommandInset ref
35661 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35668 \begin_layout Description
35670 \begin_inset space ~
35674 \begin_inset space ~
35678 \begin_inset space ~
35681 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
35682 el margen, véase la sección
35683 \begin_inset space \thinspace{}
35687 \begin_inset CommandInset ref
35689 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35696 \begin_layout Description
35698 \begin_inset space ~
35701 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
35702 \begin_inset space ~
35706 \begin_inset CommandInset ref
35708 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35715 \begin_layout Description
35717 \begin_inset space ~
35721 \begin_inset space ~
35724 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
35725 \begin_inset space ~
35729 \begin_inset CommandInset ref
35731 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35738 \begin_layout Description
35740 \begin_inset space ~
35743 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
35744 \begin_inset space ~
35748 \begin_inset CommandInset ref
35750 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35757 \begin_layout Description
35759 \begin_inset space ~
35763 \begin_inset space ~
35766 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
35768 \begin_inset space ~
35772 \begin_inset CommandInset ref
35774 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35781 \begin_layout Subsection
35785 \begin_layout Standard
35786 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
35787 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras y de cuadros
35788 se describen en la sección
35789 \begin_inset space ~
35793 \begin_inset CommandInset ref
35800 El índice alfabético se describe en la sección
35801 \begin_inset space ~
35805 \begin_inset CommandInset ref
35807 reference "sec:Indice-alfabético"
35811 , la nomenclatura en la sección
35812 \begin_inset space ~
35816 \begin_inset CommandInset ref
35818 reference "sec:Nomenclatura"
35822 , y la bibliografía BibTeX en la sección
35823 \begin_inset space ~
35827 \begin_inset CommandInset ref
35829 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
35836 \begin_layout Subsection
35840 \begin_layout Standard
35841 Se describe en la sección
35842 \begin_inset space ~
35846 \begin_inset CommandInset ref
35848 reference "sec:Flotantes"
35855 \begin_layout Subsection
35859 \begin_layout Standard
35860 Se describe en la sección
35861 \begin_inset space ~
35865 \begin_inset CommandInset ref
35867 reference "sec:Notas"
35874 \begin_layout Subsection
35878 \begin_layout Standard
35879 Se describe en la sección
35880 \begin_inset space ~
35884 \begin_inset CommandInset ref
35886 reference "sec:Ramas"
35893 \begin_layout Subsection
35894 Recuadro personalizado
35897 \begin_layout Standard
35898 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
35899 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
35904 ) para una determinada clase de documento.
35905 Un ejemplo es la clase de documento
35906 \begin_inset Quotes fld
35910 \begin_inset Quotes frd
35913 con tres recuadros personalizados.
35916 Recuadros flexibles y formato del recuadro
35922 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
35925 \begin_layout Subsection
35927 \begin_inset Index idx
35930 \begin_layout Plain Layout
35939 \begin_layout Standard
35940 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
35942 Se explica detalladamente cómo hacerlo en el capítulo
35953 \begin_layout Subsection
35955 \begin_inset Index idx
35958 \begin_layout Plain Layout
35967 \begin_layout Standard
35968 Inserta una minipágina, se describe en la sección
35969 \begin_inset space ~
35973 \begin_inset CommandInset ref
35975 reference "sec:Minipáginas"
35980 Todos los tipos de marcos soportados por LyX se explican con detalle en
35992 \begin_layout Subsection
35996 \begin_layout Standard
35997 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
35998 \begin_inset space ~
36002 \begin_inset CommandInset ref
36004 reference "sec:Bibliografía"
36011 \begin_layout Subsection
36015 \begin_layout Standard
36016 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36017 \begin_inset space ~
36021 \begin_inset CommandInset ref
36023 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36030 \begin_layout Subsection
36034 \begin_layout Standard
36035 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36036 \begin_inset space ~
36040 \begin_inset CommandInset ref
36042 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36049 \begin_layout Subsection
36051 \begin_inset Index idx
36054 \begin_layout Plain Layout
36061 \begin_inset Index idx
36064 \begin_layout Plain Layout
36065 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36073 \begin_layout Standard
36074 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36075 Se describen, respectivamente, en la sección
36076 \begin_inset space ~
36080 \begin_inset CommandInset ref
36082 reference "sec:Flotantes"
36086 de este manual, y en la sección
36088 Leyendas en cuadros largos
36097 \begin_layout Subsection
36101 \begin_layout Standard
36102 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36103 \begin_inset space ~
36107 \begin_inset CommandInset ref
36109 reference "sec:Indice-alfabético"
36116 \begin_layout Subsection
36117 Entrada de nomenclatura
36120 \begin_layout Standard
36121 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36122 \begin_inset space ~
36126 \begin_inset CommandInset ref
36128 reference "sec:Nomenclatura"
36135 \begin_layout Subsection
36139 \begin_layout Standard
36140 Inserta un cuadro (o tabla).
36141 Los cuadros se describen en la sección
36142 \begin_inset space ~
36146 \begin_inset CommandInset ref
36148 reference "sec:Cuadros"
36155 \begin_layout Subsection
36159 \begin_layout Standard
36160 Inserta un gráfico o imagen.
36161 Se describe en la sección
36162 \begin_inset space ~
36166 \begin_inset CommandInset ref
36168 reference "sec:Gráficos"
36175 \begin_layout Subsection
36179 \begin_layout Standard
36180 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36181 \begin_inset space ~
36185 \begin_inset CommandInset ref
36187 reference "sec:URL"
36194 \begin_layout Subsection
36198 \begin_layout Standard
36199 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36200 \begin_inset CommandInset ref
36202 reference "sub:Hiperenlaces"
36209 \begin_layout Subsection
36213 \begin_layout Standard
36214 Inserta una nota al pie, véase la sección
36215 \begin_inset space ~
36219 \begin_inset CommandInset ref
36221 reference "sec:Notas"
36228 \begin_layout Subsection
36232 \begin_layout Standard
36233 Inserta una nota al margen, véase la sección
36234 \begin_inset space ~
36238 \begin_inset CommandInset ref
36240 reference "sec:Notas-al-margen"
36247 \begin_layout Subsection
36251 \begin_layout Standard
36252 Inserta un título breve, véase la sección
36253 \begin_inset space ~
36257 \begin_inset CommandInset ref
36259 reference "sec:Títulos-breves"
36266 \begin_layout Subsection
36270 \begin_layout Standard
36271 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36272 \begin_inset space ~
36276 \begin_inset CommandInset ref
36278 reference "sub:Cuadros-TeX"
36285 \begin_layout Subsection
36286 Listado de programa
36287 \begin_inset Index idx
36290 \begin_layout Plain Layout
36291 Listado de programa
36299 \begin_layout Standard
36300 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36301 Se describe en el capítulo
36303 Listado de programa
36312 \begin_layout Subsection
36316 \begin_layout Standard
36317 Inserta la fecha actual.
36318 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
36319 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
36329 Ahí se comparan los diversos métodos.
36332 \begin_layout Subsection
36336 \begin_layout Standard
36337 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
36339 \begin_inset space ~
36343 \begin_inset CommandInset ref
36345 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36352 \begin_layout Section
36354 \begin_inset Index idx
36357 \begin_layout Plain Layout
36366 \begin_layout Standard
36367 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
36368 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
36369 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
36372 \begin_layout Subsection
36376 \begin_layout Standard
36377 Esta opción permite definir marcadores personales.
36378 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
36379 menudo de una parte a otra del mismo.
36380 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
36381 \begin_inset space \thinspace{}
36384 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
36387 \begin_inset space ~
36391 \begin_inset space ~
36396 después vas a la sección
36397 \begin_inset space ~
36401 \begin_inset space \thinspace{}
36407 \begin_inset space ~
36411 \begin_inset space ~
36417 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
36418 bien con los atajos
36429 \begin_layout Standard
36430 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
36432 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
36435 \begin_layout Subsection
36436 Nota, Cambio, Referencia siguiente
36439 \begin_layout Standard
36440 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
36444 \begin_layout Subsection
36448 \begin_layout Standard
36449 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
36450 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
36451 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
36459 \begin_layout Subsection
36463 \begin_layout Standard
36464 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
36465 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
36471 Características adicionales
36476 \begin_layout Section
36478 \begin_inset Index idx
36481 \begin_layout Plain Layout
36490 \begin_layout Subsection
36491 Seguimiento de cambios
36494 \begin_layout Standard
36495 Descrito en la sección
36496 \begin_inset space ~
36500 \begin_inset CommandInset ref
36502 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
36509 \begin_layout Subsection
36514 \begin_layout Plain Layout
36524 \begin_layout Standard
36525 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
36531 \begin_inset space ~
36539 \begin_inset space ~
36547 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
36548 por LaTeX al generar la salida.
36552 \begin_layout Standard
36553 En él se puede ver cómo funciona LaTeX al procesar el documento.
36558 encontrarán aquí posibles causas de los errores de LaTeX.
36561 \begin_layout Subsection
36562 Navegador de contorno
36565 \begin_layout Standard
36566 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en la sección
36567 \begin_inset space ~
36571 \begin_inset CommandInset ref
36573 reference "sub:Indice-general"
36580 \begin_layout Subsection
36581 Comenzar apéndice aquí
36584 \begin_layout Standard
36585 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
36587 \begin_inset space ~
36591 \begin_inset CommandInset ref
36593 reference "sec:Apéndices"
36600 \begin_layout Subsection
36604 \begin_layout Standard
36605 Comprime/descomprime el documento actual.
36608 \begin_layout Subsection
36612 \begin_layout Standard
36613 La configuración del documento se describe en el apéndice
36614 \begin_inset space ~
36618 \begin_inset CommandInset ref
36620 reference "cap:Configuración-del-documento"
36627 \begin_layout Section
36628 El menú Herramientas
36629 \begin_inset Index idx
36632 \begin_layout Plain Layout
36633 Menú ! Herramientas
36641 \begin_layout Subsection
36642 Corrector ortográfico
36645 \begin_layout Standard
36646 Se describe en la sección
36647 \begin_inset space ~
36651 \begin_inset CommandInset ref
36653 reference "sec:Corrector-ortográfico"
36660 \begin_layout Subsection
36664 \begin_layout Standard
36665 Se describe en la sección
36666 \begin_inset space ~
36670 \begin_inset CommandInset ref
36672 reference "sec:Tesauro"
36679 \begin_layout Subsection
36681 \begin_inset Index idx
36684 \begin_layout Plain Layout
36691 \begin_inset Index idx
36694 \begin_layout Plain Layout
36703 \begin_layout Standard
36704 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
36708 \begin_layout Subsection
36710 \begin_inset Index idx
36713 \begin_layout Plain Layout
36722 \begin_layout Standard
36723 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
36726 \begin_layout Subsection
36728 \begin_inset Index idx
36731 \begin_layout Plain Layout
36732 Reconfiguración de LyX
36738 \begin_inset Index idx
36741 \begin_layout Plain Layout
36742 LyX ! Reconfigurar|see
36746 \begin_layout Plain Layout
36753 Reconfiguración de LyX
36757 \begin_layout Plain Layout
36772 \begin_layout Standard
36773 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
36774 tras su instalación.
36776 \begin_inset space ~
36780 \begin_inset CommandInset ref
36782 reference "sec:Configuración-básica"
36789 \begin_layout Subsection
36793 \begin_layout Standard
36798 se describe con detalle en el capítulo
36799 \begin_inset space ~
36803 \begin_inset CommandInset ref
36805 reference "cap:Diálogo-preferencias"
36812 \begin_layout Section
36814 \begin_inset Index idx
36817 \begin_layout Plain Layout
36826 \begin_layout Standard
36827 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
36828 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
36831 \begin_layout Standard
36835 \begin_inset space ~
36839 \begin_inset space ~
36844 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
36845 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
36846 \begin_inset space ~
36850 \begin_inset CommandInset ref
36852 reference "sec:LaTeX-conf"
36859 \begin_layout Section
36860 Barras de herramientas
36861 \begin_inset CommandInset label
36863 name "sec:Barras-de-herramientas"
36870 \begin_layout Standard
36871 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
36872 \begin_inset space ~
36876 \begin_inset CommandInset ref
36878 reference "sub:Barras-de-herramientas"
36885 \begin_layout Standard
36886 También se pueden definir barras personalizadas.
36887 Se explica en el manual
36889 Características adicionales
36895 \begin_layout Subsection
36896 Barra de herramientas Normal
36897 \begin_inset Index idx
36900 \begin_layout Plain Layout
36901 Barras de herramientas ! Normal
36909 \begin_layout Standard
36910 \begin_inset Graphics
36911 filename ../clipart/StandardToolbar.png
36919 \begin_layout Standard
36920 \begin_inset VSpace defskip
36926 \begin_layout Standard
36927 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
36931 \begin_layout Plain Layout
36943 \begin_inset Note Note
36946 \begin_layout Plain Layout
36947 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
36961 \begin_layout Standard
36962 \begin_inset VSpace defskip
36968 \begin_layout Standard
36969 \begin_inset Tabular
36970 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
36971 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
36972 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
36973 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
36975 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
36978 \begin_layout Plain Layout
36979 \begin_inset Graphics
36980 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
36990 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
36993 \begin_layout Plain Layout
36994 Menú desplegable con los entornos de párrafo
37007 \begin_layout Standard
37008 \begin_inset VSpace -10mm
37014 \begin_layout Standard
37016 \begin_inset Tabular
37017 <lyxtabular version="3" rows="21" columns="2">
37018 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
37019 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37020 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37021 <row interlinespace="2.5mm">
37022 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37025 \begin_layout Plain Layout
37038 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37041 \begin_layout Plain Layout
37044 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37051 <row interlinespace="2.5mm">
37052 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37055 \begin_layout Plain Layout
37068 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37071 \begin_layout Plain Layout
37074 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37081 <row interlinespace="2.5mm">
37082 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37085 \begin_layout Plain Layout
37098 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37101 \begin_layout Plain Layout
37104 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37111 <row interlinespace="2.5mm">
37112 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37115 \begin_layout Plain Layout
37120 arg "dialog-show print"
37128 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37131 \begin_layout Plain Layout
37134 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37141 <row interlinespace="2.5mm">
37142 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37145 \begin_layout Plain Layout
37150 arg "dialog-show spellchecker"
37158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37161 \begin_layout Plain Layout
37164 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37165 Corrector ortográfico
37171 <row interlinespace="2.5mm">
37172 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37175 \begin_layout Plain Layout
37188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37191 \begin_layout Plain Layout
37194 Editar\SpecialChar \menuseparator
37201 <row interlinespace="2.5mm">
37202 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37205 \begin_layout Plain Layout
37218 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37221 \begin_layout Plain Layout
37224 Editar\SpecialChar \menuseparator
37231 <row interlinespace="2.5mm">
37232 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37235 \begin_layout Plain Layout
37248 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37251 \begin_layout Plain Layout
37254 Editar\SpecialChar \menuseparator
37261 <row interlinespace="2.5mm">
37262 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37265 \begin_layout Plain Layout
37278 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37281 \begin_layout Plain Layout
37284 Editar\SpecialChar \menuseparator
37291 <row interlinespace="2.5mm">
37292 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37295 \begin_layout Plain Layout
37308 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37311 \begin_layout Plain Layout
37314 Editar\SpecialChar \menuseparator
37321 <row interlinespace="2.5mm">
37322 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37325 \begin_layout Plain Layout
37330 arg "dialog-show findreplace"
37338 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37341 \begin_layout Plain Layout
37344 Editar\SpecialChar \menuseparator
37345 Encontrar y reemplazar
37351 <row interlinespace="2.5mm">
37352 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37355 \begin_layout Plain Layout
37360 arg "bookmark-goto 0"
37368 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37371 \begin_layout Plain Layout
37374 Navegar\SpecialChar \menuseparator
37375 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
37382 <row interlinespace="2.5mm">
37383 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37386 \begin_layout Plain Layout
37399 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37402 \begin_layout Plain Layout
37403 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
37405 ar\SpecialChar \menuseparator
37407 \begin_inset space ~
37411 \begin_inset space ~
37420 <row interlinespace="2.5mm">
37421 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37424 \begin_layout Plain Layout
37437 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37440 \begin_layout Plain Layout
37441 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
37443 ar\SpecialChar \menuseparator
37445 \begin_inset space ~
37449 \begin_inset space ~
37458 <row interlinespace="2.5mm">
37459 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37462 \begin_layout Plain Layout
37467 arg "textstyle-apply"
37475 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37478 \begin_layout Plain Layout
37479 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
37481 ar\SpecialChar \menuseparator
37483 \begin_inset space ~
37487 \begin_inset space ~
37496 <row interlinespace="2.5mm">
37497 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37500 \begin_layout Plain Layout
37513 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37516 \begin_layout Plain Layout
37519 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37520 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
37522 \begin_inset space ~
37531 <row interlinespace="2.5mm">
37532 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37535 \begin_layout Plain Layout
37540 arg "dialog-show-new-inset graphics"
37548 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37551 \begin_layout Plain Layout
37554 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37561 <row interlinespace="2.5mm">
37562 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37565 \begin_layout Plain Layout
37568 arg "tabular-insert"
37576 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37579 \begin_layout Plain Layout
37582 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37589 <row interlinespace="2.5mm">
37590 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37593 \begin_layout Plain Layout
37598 arg "dialog-toggle toc"
37606 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37609 \begin_layout Plain Layout
37610 Muestra/oculta la ventana del navegador,
37612 Documento\SpecialChar \menuseparator
37614 \begin_inset space ~
37618 \begin_inset space ~
37627 <row interlinespace="2.5mm">
37628 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37631 \begin_layout Plain Layout
37636 arg "toolbar-toggle math"
37644 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37647 \begin_layout Plain Layout
37648 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
37654 <row interlinespace="2.5mm">
37655 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37658 \begin_layout Plain Layout
37663 arg "toolbar-toggle table"
37671 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37674 \begin_layout Plain Layout
37675 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
37688 \begin_layout Subsection
37689 Barra de herramientas Extra
37690 \begin_inset Index idx
37693 \begin_layout Plain Layout
37694 Barras de herramientas ! Extra
37702 \begin_layout Standard
37703 \begin_inset Graphics
37704 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
37712 \begin_layout Standard
37713 \begin_inset VSpace defskip
37719 \begin_layout Standard
37720 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
37723 \begin_layout Standard
37724 \begin_inset VSpace defskip
37730 \begin_layout Standard
37731 \begin_inset Tabular
37732 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
37733 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
37734 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37735 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37736 <row interlinespace="2.5mm">
37737 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37740 \begin_layout Plain Layout
37753 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37756 \begin_layout Plain Layout
37763 <row interlinespace="2.5mm">
37764 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37767 \begin_layout Plain Layout
37772 arg "layout Enumerate"
37780 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37783 \begin_layout Plain Layout
37790 <row interlinespace="2.5mm">
37791 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37794 \begin_layout Plain Layout
37799 arg "layout Itemize"
37807 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37810 \begin_layout Plain Layout
37817 <row interlinespace="2.5mm">
37818 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37821 \begin_layout Plain Layout
37834 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37837 \begin_layout Plain Layout
37844 <row interlinespace="2.5mm">
37845 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37848 \begin_layout Plain Layout
37853 arg "layout Description"
37861 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37864 \begin_layout Plain Layout
37871 <row interlinespace="2.5mm">
37872 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37875 \begin_layout Plain Layout
37880 arg "depth-increment"
37888 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37891 \begin_layout Plain Layout
37894 Editar\SpecialChar \menuseparator
37896 \begin_inset space ~
37900 \begin_inset space ~
37904 \begin_inset space ~
37913 <row interlinespace="2.5mm">
37914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37917 \begin_layout Plain Layout
37922 arg "depth-decrement"
37930 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37933 \begin_layout Plain Layout
37936 Editar\SpecialChar \menuseparator
37938 \begin_inset space ~
37942 \begin_inset space ~
37946 \begin_inset space ~
37955 <row interlinespace="2.5mm">
37956 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37959 \begin_layout Plain Layout
37964 arg "float-insert figure"
37972 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37975 \begin_layout Plain Layout
37978 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37979 Flotante\SpecialChar \menuseparator
37986 <row interlinespace="2.5mm">
37987 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37990 \begin_layout Plain Layout
37995 arg "float-insert table"
38003 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38006 \begin_layout Plain Layout
38009 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38010 Flotante\SpecialChar \menuseparator
38017 <row interlinespace="2.5mm">
38018 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38021 \begin_layout Plain Layout
38034 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38037 \begin_layout Plain Layout
38040 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38047 <row interlinespace="2.5mm">
38048 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38051 \begin_layout Plain Layout
38056 arg "dialog-show-new-inset ref"
38064 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38067 \begin_layout Plain Layout
38070 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38072 \begin_inset space ~
38081 <row interlinespace="2.5mm">
38082 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38085 \begin_layout Plain Layout
38090 arg "dialog-show-new-inset citation"
38098 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38101 \begin_layout Plain Layout
38104 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38111 <row interlinespace="2.5mm">
38112 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38115 \begin_layout Plain Layout
38128 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38131 \begin_layout Plain Layout
38134 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38136 \begin_inset space ~
38140 \begin_inset space ~
38149 <row interlinespace="2.5mm">
38150 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38153 \begin_layout Plain Layout
38158 arg "nomencl-insert"
38166 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38169 \begin_layout Plain Layout
38172 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38174 \begin_inset space ~
38178 \begin_inset space ~
38187 <row interlinespace="2.5mm">
38188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38191 \begin_layout Plain Layout
38196 arg "footnote-insert"
38204 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38207 \begin_layout Plain Layout
38210 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38212 \begin_inset space ~
38216 \begin_inset space ~
38225 <row interlinespace="2.5mm">
38226 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38229 \begin_layout Plain Layout
38234 arg "marginalnote-insert"
38242 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38245 \begin_layout Plain Layout
38248 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38250 \begin_inset space ~
38254 \begin_inset space ~
38263 <row interlinespace="2.5mm">
38264 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38267 \begin_layout Plain Layout
38280 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38283 \begin_layout Plain Layout
38286 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38287 Nota\SpecialChar \menuseparator
38289 \begin_inset space ~
38298 <row interlinespace="2.5mm">
38299 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38302 \begin_layout Plain Layout
38307 arg "box-insert Frameless"
38315 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38318 \begin_layout Plain Layout
38321 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38328 <row interlinespace="2.5mm">
38329 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38332 \begin_layout Plain Layout
38345 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38348 \begin_layout Plain Layout
38351 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38358 <row interlinespace="2.5mm">
38359 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38362 \begin_layout Plain Layout
38375 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38378 \begin_layout Plain Layout
38381 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38383 \begin_inset space ~
38392 \begin_layout Plain Layout
38407 <row interlinespace="2.5mm">
38408 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38411 \begin_layout Plain Layout
38416 arg "math-macro newmacroname newcommand"
38424 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38427 \begin_layout Plain Layout
38430 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38431 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
38438 <row interlinespace="2.5mm">
38439 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38442 \begin_layout Plain Layout
38447 arg "dialog-show-new-inset include"
38455 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38458 \begin_layout Plain Layout
38461 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38462 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38464 \begin_inset space ~
38473 <row interlinespace="2.5mm">
38474 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38477 \begin_layout Plain Layout
38482 arg "dialog-show character"
38490 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38493 \begin_layout Plain Layout
38496 Editar\SpecialChar \menuseparator
38498 \begin_inset space ~
38502 \begin_inset space ~
38511 <row interlinespace="2.5mm">
38512 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38515 \begin_layout Plain Layout
38520 arg "layout-paragraph"
38528 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38531 \begin_layout Plain Layout
38534 Editar\SpecialChar \menuseparator
38536 \begin_inset space ~
38540 \begin_inset space ~
38549 <row interlinespace="2.5mm">
38550 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38553 \begin_layout Plain Layout
38558 arg "thesaurus-entry"
38566 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38569 \begin_layout Plain Layout
38572 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38586 \begin_layout Subsection
38587 Barra de herramientas Ver / Actualizar
38588 \begin_inset Index idx
38591 \begin_layout Plain Layout
38592 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
38600 \begin_layout Standard
38601 \begin_inset Graphics
38602 filename ../clipart/ViewToolbar.png
38609 \begin_layout Standard
38610 \begin_inset VSpace defskip
38616 \begin_layout Standard
38617 Los botones de la barra ver
38618 \begin_inset space \thinspace{}
38622 \begin_inset space \thinspace{}
38625 actualizar son, de izquierda a derecha:
38628 \begin_layout Standard
38629 \begin_inset VSpace defskip
38635 \begin_layout Standard
38636 \begin_inset Tabular
38637 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
38638 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
38639 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
38640 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
38641 <row interlinespace="2.5mm">
38642 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38645 \begin_layout Plain Layout
38658 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38661 \begin_layout Plain Layout
38664 Ver\SpecialChar \menuseparator
38671 <row interlinespace="2.5mm">
38672 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38675 \begin_layout Plain Layout
38680 arg "buffer-update"
38688 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38691 \begin_layout Plain Layout
38694 Ver\SpecialChar \menuseparator
38701 <row interlinespace="2.5mm">
38702 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38705 \begin_layout Plain Layout
38710 arg "master-buffer-view"
38718 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38721 \begin_layout Plain Layout
38724 Ver\SpecialChar \menuseparator
38731 <row interlinespace="2.5mm">
38732 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38735 \begin_layout Plain Layout
38740 arg "master-buffer-update"
38748 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38751 \begin_layout Plain Layout
38754 Ver\SpecialChar \menuseparator
38761 <row interlinespace="2.5mm">
38762 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38765 \begin_layout Plain Layout
38770 arg "buffer-toggle-output-sync"
38778 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38781 \begin_layout Plain Layout
38784 Documento\SpecialChar \menuseparator
38785 Configuración\SpecialChar \menuseparator
38786 Salidas\SpecialChar \menuseparator
38787 Sincronizar con salida
38793 <row interlinespace="2.5mm">
38794 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38797 \begin_layout Plain Layout
38798 \begin_inset Graphics
38799 filename ../../images/view-others.png
38801 groupId toolbarbuttons
38812 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38815 \begin_layout Plain Layout
38818 Ver\SpecialChar \menuseparator
38819 Ver (Otros Formatos)
38825 <row interlinespace="2.5mm">
38826 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38829 \begin_layout Plain Layout
38830 \begin_inset Graphics
38831 filename ../../images/update-others.png
38833 groupId toolbarbuttons
38842 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38845 \begin_layout Plain Layout
38848 Ver\SpecialChar \menuseparator
38849 Actualizar (Otros Formatos)
38862 \begin_layout Standard
38863 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
38864 de iconos predeterminada.
38867 \begin_layout Subsection
38868 Otras barras de herramientas
38871 \begin_layout Standard
38872 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
38874 \begin_inset space ~
38878 \begin_inset CommandInset ref
38880 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
38884 , la barra de herramientas para cuadros
38885 \begin_inset Index idx
38888 \begin_layout Plain Layout
38889 Barras de herramientas ! Cuadros
38894 se explica en el manual
38899 \begin_inset Index idx
38902 \begin_layout Plain Layout
38903 Barras de herramientas ! Macros
38915 \begin_layout Chapter
38916 Configuración del documento
38917 \begin_inset CommandInset label
38919 name "cap:Configuración-del-documento"
38924 \begin_inset Index idx
38927 \begin_layout Plain Layout
38928 Documentos ! Configuración
38936 \begin_layout Standard
38937 El diálogo que se abre con el menú
38939 Documento\SpecialChar \menuseparator
38942 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
38943 para todo el documento.
38944 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
38950 \begin_inset space ~
38958 \begin_inset space ~
38966 \begin_inset space ~
38974 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
38978 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
38982 \begin_layout Standard
38985 Usar predeterminados de clase
38987 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
38988 clase de documento.
38989 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
38990 y a la numeración e IG.
38994 \begin_layout Standard
38995 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
38998 \begin_layout Section
38999 Clase del documento
39002 \begin_layout Standard
39003 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
39004 de gráficos y un documento maestro.
39005 Las clases de documento se describen en la sección
39006 \begin_inset space ~
39010 \begin_inset space \thinspace{}
39014 \begin_inset CommandInset ref
39016 reference "sec:Clases-de-documento"
39023 \begin_layout Standard
39028 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
39033 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
39034 Más información sobre este asunto en el capítulo
39036 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
39046 \begin_layout Standard
39047 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
39048 Si este es el caso, se listan en el campo
39052 y puedes decidir si usarlas o no.
39053 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
39054 es recomendable no tocarlas.
39055 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
39056 y formato de página.
39061 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
39062 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
39067 \begin_layout Plain Layout
39068 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
39069 \begin_inset Newline newline
39074 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
39077 \begin_inset Newline newline
39080 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
39085 \begin_inset CommandInset href
39087 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
39099 \begin_layout Standard
39100 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
39101 es un documento hijo o un subdocumento.
39102 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
39104 Así los documentos hijo son siempre compilables.
39105 Sobre este asunto hay más información en la sección
39116 \begin_layout Standard
39117 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
39127 \begin_inset Index idx
39130 \begin_layout Plain Layout
39131 LaTeX, paquetes ! prettyref
39137 \begin_inset Index idx
39140 \begin_layout Plain Layout
39141 LaTeX, paquetes ! refstyle
39146 para las referencias cruzadas, véase la sec.
39147 \begin_inset space \thinspace{}
39151 \begin_inset CommandInset ref
39153 reference "sec:Referencias-cruzadas"
39160 \begin_layout Section
39164 \begin_layout Standard
39165 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
39166 Se explica en la sección
39177 \begin_layout Section
39181 \begin_layout Standard
39182 Los módulos se explican en la sección
39183 \begin_inset space ~
39187 \begin_inset CommandInset ref
39189 reference "sub:Módulos"
39196 \begin_layout Section
39200 \begin_layout Standard
39202 \begin_inset space ~
39206 \begin_inset CommandInset ref
39208 reference "sub:Formato-local"
39215 \begin_layout Section
39219 \begin_layout Standard
39220 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
39221 \begin_inset space ~
39225 \begin_inset CommandInset ref
39227 reference "sec:Estilo-de-letra"
39234 \begin_layout Section
39238 \begin_layout Standard
39239 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
39243 \begin_layout Standard
39244 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
39245 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
39246 y no es parte del concepto WYSIWYM.
39247 Sí se verá en la salida.
39250 \begin_layout Section
39254 \begin_layout Standard
39255 Este menú se describe en las secciones
39256 \begin_inset space ~
39260 \begin_inset CommandInset ref
39262 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
39267 \begin_inset space ~
39271 \begin_inset CommandInset ref
39273 reference "sub:Formato-de-documento"
39280 \begin_layout Section
39284 \begin_layout Standard
39285 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
39286 \begin_inset space ~
39290 \begin_inset CommandInset ref
39292 reference "sub:Márgenes"
39299 \begin_layout Section
39301 \begin_inset CommandInset label
39308 \begin_inset Index idx
39311 \begin_layout Plain Layout
39312 Idioma ! Codificación
39320 \begin_layout Standard
39321 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
39322 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
39323 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
39324 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
39325 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
39326 carácter es desconocido).
39330 \begin_layout Plain Layout
39331 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
39336 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
39337 se explica en el manual
39350 \begin_layout Standard
39351 Si marcas la opción
39353 Idioma predeterminado
39355 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
39357 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
39358 una codificación en el archivo LaTeX.
39359 Si no usas esa opción, todo el documento usará sólo una codificación.
39360 Lo más recomendable es marcar esta opción.
39363 \begin_layout Standard
39364 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
39365 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
39366 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
39367 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
39368 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
39369 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
39370 unicode sea bien procesado con la opción
39372 Idioma predeterminado
39374 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
39375 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
39376 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
39377 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
39379 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
39380 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
39384 \begin_inset space ~
39391 \begin_layout Plain Layout
39403 \begin_inset space ~
39410 \begin_layout Plain Layout
39422 \begin_inset space ~
39428 \begin_inset space ~
39432 \begin_inset CommandInset ref
39434 reference "sub:Formatos-de-salida"
39438 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
39439 estos nuevos motores.
39442 \begin_layout Standard
39447 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
39448 traducción de cadenas de texto como
39449 \begin_inset Quotes fld
39453 \begin_inset Quotes frd
39457 Las opciones posibles son:
39460 \begin_layout Description
39461 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
39463 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39464 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
39465 Configuración del idioma
39469 \begin_inset space ~
39473 \begin_inset CommandInset ref
39475 reference "sub:Idioma"
39482 \begin_layout Description
39483 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
39485 En muchos casos será
39490 \begin_inset Index idx
39493 \begin_layout Plain Layout
39494 LaTeX, paquetes ! babel
39500 Si es más adecuado el nuevo paquete
39505 \begin_inset Index idx
39508 \begin_layout Plain Layout
39509 LaTeX, paquetes ! polyglossia
39514 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
39522 \begin_layout Description
39524 \begin_inset space ~
39535 fuera más adecuado.
39538 \begin_layout Description
39539 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
39540 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
39544 (para textos en alemán), escribe
39547 \begin_inset Newline newline
39552 usepackage{ngerman}
39555 \begin_layout Description
39556 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
39557 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
39560 \begin_layout Standard
39561 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
39564 \begin_layout Description
39566 \begin_inset space ~
39570 \begin_inset space ~
39574 \begin_inset space ~
39583 Idioma predeterminado
39585 , pero sin usar el paquete LaTeX
39590 \begin_inset Index idx
39593 \begin_layout Plain Layout
39594 LaTeX, paquetes ! inputenc
39600 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
39601 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
39602 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
39605 \begin_layout Description
39606 ASCII el código ASCII cubre sólo inglés simple (7-bit ASCII).
39607 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
39608 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
39611 \begin_layout Description
39613 \begin_inset space ~
39617 \begin_inset space ~
39620 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
39623 \begin_layout Description
39625 \begin_inset space ~
39629 \begin_inset space ~
39632 8859-6) para árabe y farsi
39635 \begin_layout Description
39637 \begin_inset space ~
39640 (ArmSCII8) para armenio
39643 \begin_layout Description
39645 \begin_inset space ~
39649 \begin_inset space ~
39652 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
39656 \begin_layout Description
39658 \begin_inset space ~
39662 \begin_inset space ~
39665 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
39668 \begin_layout Description
39670 \begin_inset space ~
39674 \begin_inset space ~
39677 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
39681 \begin_layout Description
39683 \begin_inset space ~
39687 \begin_inset space ~
39690 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
39691 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
39692 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
39694 \begin_inset space ~
39698 \begin_inset space ~
39704 \begin_layout Description
39706 \begin_inset space ~
39710 \begin_inset space ~
39713 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
39714 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
39715 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
39717 \begin_inset space ~
39721 \begin_inset space ~
39727 \begin_layout Description
39729 \begin_inset space ~
39733 \begin_inset space ~
39736 (EUC-TW) para chino tradicional
39739 \begin_layout Description
39741 \begin_inset space ~
39745 \begin_inset space ~
39748 1251) código MS Windows para cirílico
39751 \begin_layout Description
39753 \begin_inset space ~
39757 \begin_inset space ~
39760 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
39763 \begin_layout Description
39765 \begin_inset space ~
39768 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
39771 \begin_layout Description
39773 \begin_inset space ~
39776 (KOI8-U) cirílico para ucranio
39779 \begin_layout Description
39781 \begin_inset space ~
39785 \begin_inset space ~
39788 154) cirílico para kazajo
39791 \begin_layout Description
39793 \begin_inset space ~
39796 (EUC-KR) para coreano
39799 \begin_layout Description
39801 \begin_inset space ~
39805 \begin_inset space ~
39809 \begin_inset space ~
39812 1250) Código MS Windows para ISO
39813 \begin_inset space ~
39819 \begin_layout Description
39821 \begin_inset space ~
39825 \begin_inset space ~
39829 \begin_inset space ~
39832 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
39833 rumano, eslovaco y esloveno
39836 \begin_layout Description
39838 \begin_inset space ~
39842 \begin_inset space ~
39846 \begin_inset space ~
39849 1252) código MS Windows para ISO
39850 \begin_inset space ~
39856 \begin_layout Description
39858 \begin_inset space ~
39862 \begin_inset space ~
39866 \begin_inset space ~
39869 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
39870 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
39871 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
39875 \begin_layout Description
39877 \begin_inset space ~
39881 \begin_inset space ~
39885 \begin_inset space ~
39888 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
39889 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
39892 \begin_layout Description
39894 \begin_inset space ~
39898 \begin_inset space ~
39902 \begin_inset space ~
39905 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
39908 \begin_layout Description
39910 \begin_inset space ~
39914 \begin_inset space ~
39918 \begin_inset space ~
39921 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
39922 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
39923 idiomas con caracteres diacríticos
39926 \begin_layout Description
39928 \begin_inset space ~
39932 \begin_inset space ~
39935 8859-7) para griego
39938 \begin_layout Description
39940 \begin_inset space ~
39944 \begin_inset space ~
39947 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
39950 \begin_layout Description
39952 \begin_inset space ~
39956 \begin_inset space ~
39959 8859-8) para hebreo
39962 \begin_layout Description
39964 \begin_inset space ~
39968 \begin_inset space ~
39971 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
39976 \begin_inset Index idx
39979 \begin_layout Plain Layout
39980 LaTeX, paquetes ! CJK
39985 , para usarlo el idioma del documento se establece en
39990 \begin_layout Description
39992 \begin_inset space ~
39996 \begin_inset space ~
39999 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40003 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40008 \begin_layout Description
40010 \begin_inset space ~
40014 \begin_inset space ~
40017 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
40022 \begin_inset Index idx
40025 \begin_layout Plain Layout
40026 LaTeX, paquetes ! japanese
40031 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40036 \begin_layout Description
40038 \begin_inset space ~
40042 \begin_inset space ~
40045 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40049 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40054 \begin_layout Description
40056 \begin_inset space ~
40060 \begin_inset space ~
40063 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40067 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40072 \begin_layout Description
40074 \begin_inset space ~
40078 \begin_inset space ~
40084 \begin_layout Description
40086 \begin_inset space ~
40090 \begin_inset space ~
40093 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
40094 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
40097 \begin_layout Description
40099 \begin_inset space ~
40103 \begin_inset space ~
40106 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
40111 \begin_inset Index idx
40114 \begin_layout Plain Layout
40115 LaTeX, paquetes ! CJK
40120 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
40123 \begin_layout Description
40125 \begin_inset space ~
40129 \begin_inset space ~
40132 (utf8) Unicode utf8 para usar con
40140 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
40145 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
40146 con XeTeX o LuaTeX.
40147 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
40150 \begin_layout Description
40152 \begin_inset space ~
40156 \begin_inset space ~
40159 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
40164 \begin_inset Index idx
40167 \begin_layout Plain Layout
40168 LaTeX, paquetes ! ucs
40173 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
40176 \begin_layout Description
40178 \begin_inset space ~
40181 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
40186 \begin_inset Index idx
40189 \begin_layout Plain Layout
40190 LaTeX, paquetes ! inputenc
40196 Actualmente sólo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
40197 para escritos en latín)
40200 \begin_layout Standard
40201 Por último, el diálogo permite seleccionar un paquete de idioma específico
40202 para el documento actual.
40204 \begin_inset CommandInset ref
40205 LatexCommand formatted
40206 reference "sub:Idioma"
40210 para más información sobre paquetes de idioma.
40213 \begin_layout Section
40215 \begin_inset Index idx
40218 \begin_layout Plain Layout
40219 Color ! Texto principal
40225 \begin_inset Index idx
40228 \begin_layout Plain Layout
40237 \begin_layout Standard
40238 Aquí puede cambiar el color para el texto principal (por omisión: negro)
40239 y para las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro).
40244 retorna los colores predeterminados.
40247 \begin_layout Standard
40248 También puedes cambiar el color de fondo de las páginas (por omisión: blanco)
40249 y de los marcos (por omisión: rojo).
40252 \begin_layout Standard
40253 \begin_inset Note Greyedout
40256 \begin_layout Plain Layout
40257 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
40258 Esta nota Resaltado
40259 \begin_inset space ~
40263 \begin_inset space ~
40266 gris se ve azul en la salida.
40274 \begin_layout Standard
40275 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
40282 \begin_inset space ~
40287 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
40291 \begin_inset space ~
40299 \begin_inset space ~
40305 Por ejemplo, la opción
40308 \begin_layout Standard
40314 \begin_layout Standard
40315 establece negro para el color de los enlaces.
40316 Para más información, véase el manual del paquete LaTeX
40321 \begin_inset Index idx
40324 \begin_layout Plain Layout
40325 LaTeX, paquetes ! hyperref
40331 \begin_inset CommandInset citation
40340 \begin_layout Standard
40341 \begin_inset VSpace bigskip
40347 \begin_layout Standard
40348 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
40349 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
40353 \begin_layout Itemize
40354 Para el color de la página:
40355 \begin_inset Newline newline
40362 pagecolor{nombre de color}
40365 \begin_layout Itemize
40366 Para el color del texto:
40367 \begin_inset Newline newline
40374 color{nombre de color}
40377 \begin_layout Standard
40378 El nombre del color puede ser aquí uno de estos:
40411 \begin_inset Newline newline
40414 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo bajo los nombres
40418 \begin_layout Itemize
40419 Para el color de la página:
40420 \begin_inset Newline newline
40425 page_backgroundcolor
40428 \begin_layout Itemize
40429 Para el color del texto:
40430 \begin_inset Newline newline
40438 \begin_layout Itemize
40439 Para el fondo de los marcos:
40440 \begin_inset Newline newline
40448 \begin_layout Itemize
40449 Para el texto de notas Resaltado en gris:
40450 \begin_inset Newline newline
40458 \begin_layout Standard
40459 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la sección
40470 \begin_layout Section
40474 \begin_layout Standard
40475 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
40476 de sección como se explica en la sección
40477 \begin_inset space ~
40481 \begin_inset CommandInset ref
40483 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
40490 \begin_layout Section
40494 \begin_layout Standard
40495 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
40501 \begin_inset Index idx
40504 \begin_layout Plain Layout
40505 LaTeX, paquetes ! natbib
40515 \begin_inset Index idx
40518 \begin_layout Plain Layout
40519 LaTeX, paquetes ! jurabib
40524 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
40530 \begin_inset Index idx
40533 \begin_layout Plain Layout
40534 LaTeX, paquetes ! bibtopic
40539 y se puede personalizar la generación de la bibliografía en un documento
40541 Hay una descripción de estas funciones en la sección
40542 \begin_inset space ~
40546 \begin_inset CommandInset ref
40548 reference "sec:Bibliografía"
40555 \begin_layout Section
40559 \begin_layout Standard
40560 Aquí se puede personalizar la forma en que se genera el índice del documento
40561 y definir índices adicionales.
40563 \begin_inset space ~
40567 \begin_inset CommandInset ref
40569 reference "sec:Indice-alfabético"
40576 \begin_layout Section
40580 \begin_layout Standard
40581 Se explica en la sección
40582 \begin_inset space \thinspace{}
40586 \begin_inset CommandInset ref
40588 reference "sec:Propiedades-PDF"
40595 \begin_layout Section
40596 Opciones para ecuaciones
40599 \begin_layout Standard
40600 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
40608 \begin_inset Index idx
40611 \begin_layout Plain Layout
40612 LaTeX, paquetes ! amsmath
40622 \begin_inset Index idx
40625 \begin_layout Plain Layout
40626 LaTeX, paquetes ! esint
40636 \begin_inset Index idx
40639 \begin_layout Plain Layout
40640 LaTeX, paquetes ! mathdots
40650 \begin_inset Index idx
40653 \begin_layout Plain Layout
40654 LaTeX, paquetes ! mhchem
40659 , o si usarlos automáticamente.
40662 \begin_layout Description
40667 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
40668 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
40671 \begin_layout Description
40672 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
40681 \begin_layout Description
40682 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
40691 \begin_layout Description
40692 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
40694 Símbolos y ecuaciones químicas
40701 \begin_layout Section
40702 Posición de flotantes
40705 \begin_layout Standard
40706 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
40708 Colocación de flotantes
40717 \begin_layout Section
40718 Listado de programa
40721 \begin_layout Standard
40722 La configuración de listados se explica en el capítulo
40724 Listado de programa
40733 \begin_layout Section
40737 \begin_layout Standard
40738 Aquí se pueden elegir los símbolos para las marcas de los distintos niveles
40739 del entorno de lista
40743 , que se describe en la sección
40744 \begin_inset space ~
40748 \begin_inset CommandInset ref
40750 reference "sec:Enumeración*"
40757 \begin_layout Section
40761 \begin_layout Standard
40762 Se explican en la sección
40763 \begin_inset space ~
40767 \begin_inset CommandInset ref
40769 reference "sec:Ramas"
40776 \begin_layout Section
40778 \begin_inset CommandInset label
40787 \begin_layout Standard
40788 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
40791 \begin_layout Description
40793 \begin_inset space ~
40797 \begin_inset space ~
40801 \begin_inset space ~
40804 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
40805 \begin_inset Quotes eld
40809 \begin_inset Quotes erd
40813 \begin_inset Quotes eld
40817 \begin_inset Quotes erd
40821 \begin_inset Quotes eld
40824 Ver documento maestro
40825 \begin_inset Quotes erd
40829 \begin_inset Quotes eld
40832 Actualizar documento maestro
40833 \begin_inset Quotes erd
40840 o en la barra de herramientas.
40841 El valor predefinido se establece en
40843 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40844 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40845 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
40846 Formatos de archivo
40849 \begin_inset space ~
40853 \begin_inset CommandInset ref
40855 reference "sec:Formatos-de-archivo"
40862 \begin_layout Description
40864 \begin_inset space ~
40868 \begin_inset space ~
40871 salida opción para el menú
40873 Navegar\SpecialChar \menuseparator
40877 Para una descripción detallada véase
40879 Búsqueda inversa DVI/PDF
40883 Características adicionales
40888 \begin_layout Description
40890 \begin_inset space ~
40894 \begin_inset space ~
40898 \begin_inset space ~
40901 XHTML funciones para el formato de exportación
40909 \begin_inset space ~
40913 \begin_inset space ~
40918 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
40919 \begin_inset space ~
40923 Las distintas opciones de
40925 Salida de ecuaciones
40927 se describen en la sección
40929 Ecuaciones en XHTML
40933 Características adicionales
40936 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
40939 \begin_layout Section
40944 \begin_layout Plain Layout
40954 \begin_layout Standard
40955 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
40956 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
40957 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
40958 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
40962 \begin_layout Standard
40964 \begin_inset space ~
40968 \begin_inset CommandInset ref
40970 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
40974 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
40977 \begin_layout Chapter
40978 El diálogo Preferencias
40979 \begin_inset CommandInset label
40981 name "cap:Diálogo-preferencias"
40986 \begin_inset Index idx
40989 \begin_layout Plain Layout
40998 \begin_layout Standard
40999 El diálogo Preferencias se abre con el menú
41003 \SpecialChar \menuseparator
41009 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
41012 \begin_layout Section
41016 \begin_layout Subsection
41017 Interfaz de usuario
41020 \begin_layout Subsubsection
41021 Archivo de la interfaz de usuario
41022 \begin_inset Index idx
41025 \begin_layout Plain Layout
41026 Personalización ! de barras de herramientas
41032 \begin_inset Index idx
41035 \begin_layout Plain Layout
41036 Personalización ! de menús
41044 \begin_layout Standard
41045 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
41046 de interfaz de usuario (
41051 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
41053 Los botones de las barras de herramientas y las entradas de los menús se
41054 especifican en los archivos
41063 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
41064 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
41068 \begin_layout Standard
41069 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
41082 deben acabar con un
41107 y en el caso del Menu
41108 \begin_inset Quotes fld
41112 \begin_inset Quotes frd
41120 La sintaxis de estas entradas es:
41123 \begin_layout Standard
41124 \begin_inset VSpace smallskip*
41130 \begin_layout Standard
41137 button name" "LyX-function"
41140 \begin_layout Standard
41141 \begin_inset VSpace smallskip*
41147 \begin_layout Standard
41148 Las funciones de LyX se listan en el menú
41150 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
41154 \begin_inset VSpace medskip
41160 \begin_layout Standard
41161 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
41163 Navegar\SpecialChar \menuseparator
41166 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
41168 \begin_inset VSpace smallskip*
41174 \begin_layout Standard
41177 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
41180 \begin_layout Standard
41181 \begin_inset VSpace smallskip*
41185 \begin_inset Quotes fld
41189 \begin_inset Quotes frd
41199 \begin_layout Subsubsection
41200 Colección de iconos
41203 \begin_layout Standard
41204 Puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas de
41206 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
41207 \begin_inset CommandInset href
41210 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
41217 \begin_layout Subsubsection
41221 \begin_layout Standard
41224 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
41226 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
41227 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
41230 \begin_layout Subsubsection
41234 \begin_layout Standard
41237 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
41239 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
41240 en la última sesión.
41243 \begin_layout Standard
41246 Restaurar posiciones del cursor
41248 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
41249 cuando se cerró el archivo.
41252 \begin_layout Standard
41255 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
41257 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
41261 \begin_layout Standard
41264 Limpiar la información de todas las sesiones
41266 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
41267 nombres de archivos recientes, etc.).
41270 \begin_layout Subsubsection
41272 \begin_inset CommandInset label
41274 name "sub:Copias-de-seguridad"
41279 \begin_inset Index idx
41282 \begin_layout Plain Layout
41283 Documentos ! Copias de seguridad
41291 \begin_layout Standard
41294 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
41296 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
41297 guardó la última vez.
41298 Se guarda en la misma carpeta del documento o en el directorio
41300 Copias de seguridad
41303 \begin_inset space ~
41307 \begin_inset CommandInset ref
41309 reference "sec:Rutas"
41314 La copia de seguridad tiene la extensión
41315 \begin_inset Quotes fld
41323 \begin_inset Quotes frd
41329 \begin_layout Standard
41330 Si está marcada la opción
41332 Hacer copias de seguridad cada
41334 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
41337 \begin_layout Standard
41340 Guardar los documentos comprimidos por omisión
41342 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
41345 \begin_layout Standard
41348 Documentos recientes
41350 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
41352 Archivo\SpecialChar \menuseparator
41354 \begin_inset space ~
41360 \begin_layout Standard
41361 Si no se usa la opción
41363 Abrir documentos en pestañas
41365 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
41368 \begin_layout Standard
41373 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
41377 \begin_layout Plain Layout
41379 \begin_inset space ~
41383 \begin_inset CommandInset ref
41385 reference "sec:Rutas"
41389 para información sobre tuberías LyXServer.
41394 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
41395 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
41398 \begin_layout Standard
41401 Botón único para cerrar pestañas
41403 se mostrará solo un botón (
41406 \begin_inset Graphics
41407 filename ../../images/closetab.png
41414 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
41415 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
41418 \begin_layout Standard
41419 \begin_inset Note Greyedout
41422 \begin_layout Plain Layout
41427 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
41435 \begin_layout Subsection
41436 Tipografías de pantalla
41437 \begin_inset Index idx
41440 \begin_layout Plain Layout
41441 Tipografías ! en pantalla
41447 \begin_inset CommandInset label
41449 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
41456 \begin_layout Standard
41457 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
41460 \begin_layout Standard
41461 \begin_inset Note Greyedout
41464 \begin_layout Plain Layout
41469 Se refiere a las tipografías mostradas en la
41473 de LyX, exclusivamente.
41474 Las tipografías que aparecerán en el documento de
41478 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
41480 Documento\SpecialChar \menuseparator
41489 \begin_layout Standard
41490 Por omisión, LyX usa
41494 como tipo romano (serif),
41502 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
41506 como tipo máquina de escribir.
41509 \begin_layout Standard
41510 El tamaño de letra se puede cambiar con
41515 \begin_layout Standard
41516 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
41518 \begin_inset space \thinspace{}
41521 puntos equivalen a 1
41522 \begin_inset space \thinspace{}
41525 pulgada, véase el Apéndice
41526 \begin_inset space ~
41530 \begin_inset CommandInset ref
41532 reference "sub:Tipografía-del-documento"
41537 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
41538 \begin_inset space \thinspace{}
41542 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
41543 \begin_inset space ~
41547 \begin_inset CommandInset ref
41549 reference "sub:Tipografía-del-documento"
41556 \begin_layout Standard
41559 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
41561 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
41562 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
41563 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
41564 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
41565 Esta opción sólo está disponible en Mac
41566 \begin_inset space ~
41572 \begin_layout Subsection
41574 \begin_inset Index idx
41577 \begin_layout Plain Layout
41578 Color ! Pantalla de LyX
41584 \begin_inset Index idx
41587 \begin_layout Plain Layout
41588 Color ! Configuración
41596 \begin_layout Standard
41597 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
41598 Elige una opción de la lista y usa el botón
41605 \begin_layout Standard
41608 Usar colores del sistema
41610 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
41611 En este caso no aparecen en la lista los colores de
41636 \begin_layout Subsection
41638 \begin_inset Index idx
41641 \begin_layout Plain Layout
41642 Configuración ! Visualización
41650 \begin_layout Standard
41651 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
41655 \begin_layout Standard
41661 \begin_inset space ~
41669 \begin_inset space ~
41676 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
41677 Se explica en la sección
41678 \begin_inset space ~
41682 \begin_inset CommandInset ref
41684 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
41691 \begin_layout Standard
41695 \begin_inset space ~
41699 \begin_inset space ~
41703 \begin_inset space ~
41708 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
41711 \begin_layout Section
41713 \begin_inset Index idx
41716 \begin_layout Plain Layout
41725 \begin_layout Subsection
41729 \begin_layout Subsubsection
41733 \begin_layout Standard
41736 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
41738 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
41739 en pantalla cuando esta se desliza.
41742 \begin_layout Standard
41745 Anchura del cursor (pixels)
41747 permite ajustar el grosor del mismo.
41748 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
41749 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
41752 \begin_layout Standard
41755 Deslizar por debajo del final del documento
41760 \begin_layout Standard
41761 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
41768 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
41771 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
41772 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
41775 \begin_layout Standard
41778 Ordenar entornos alfabéticamente
41780 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
41783 \begin_layout Standard
41786 Agrupar entornos por categorías
41788 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
41791 \begin_layout Standard
41792 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
41795 Macros de ecuaciones
41804 \begin_layout Subsubsection
41808 \begin_layout Standard
41809 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
41812 Limitar anchura del texto
41814 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
41815 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
41816 texto se ve centrado.
41819 \begin_layout Subsection
41821 \begin_inset Index idx
41824 \begin_layout Plain Layout
41833 \begin_layout Subsubsection
41834 Archivos de asociaciones de teclas
41837 \begin_layout Standard
41838 Las combinaciones de teclas se usan para asociar una función de LyX a una
41840 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas:
41843 \begin_layout Description
41844 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
41847 \begin_layout Description
41848 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
41855 \begin_layout Description
41856 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
41863 \begin_layout Standard
41864 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
41869 , y para ciertos idiomas.
41870 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
41871 por ejemplo, «pt» para portugués.
41872 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
41876 \begin_layout Standard
41877 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
41881 , son de pequeño alcance.
41882 Si miras al final del archivo
41886 verás algunos de aquellos incluidos para mantener la información general
41890 \begin_layout Subsubsection
41891 Edición de los atajos de teclado
41892 \begin_inset CommandInset label
41894 name "sub:Edición-de-los-atajos"
41899 \begin_inset Index idx
41902 \begin_layout Plain Layout
41903 Atajos de teclado ! Edición
41911 \begin_layout Standard
41912 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
41913 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
41914 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
41915 diálogo suministra el campo
41917 Mostrar asociaciones que contienen
41919 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
41920 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
41921 que hay para las tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
41922 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
41923 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
41927 disponible en el menú
41934 \begin_layout Standard
41935 Para añadir, por ejemplo, el atajo
41943 , selecciona la función y pulsa el botón
41948 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
41949 dientes, en este caso Alt+Q.
41950 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
41953 \begin_layout Standard
41954 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
41959 con un editor de texto.
41960 La sintaxis de las entradas es:
41963 \begin_layout Standard
41969 \begin_inset Quotes erd
41973 \begin_inset Quotes erd
41977 \begin_inset Quotes erd
41981 \begin_inset Quotes erd
41989 \begin_layout Subsection
41991 \begin_inset CommandInset label
41993 name "sub:Teclado/Ratón"
41998 \begin_inset Index idx
42001 \begin_layout Plain Layout
42008 \begin_inset Index idx
42011 \begin_layout Plain Layout
42012 Configuración ! Mapa de teclado
42020 \begin_layout Standard
42021 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
42022 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
42023 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
42024 en un teclado rumano, puedes usar el mapa de teclado
42031 \begin_layout Standard
42032 \begin_inset Note Greyedout
42035 \begin_layout Plain Layout
42036 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
42044 \begin_layout Standard
42045 Además de esto, puedes determinar aquí la
42047 Velocidad de desplazamiento de la rueda
42050 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
42054 \begin_layout Standard
42057 Zoom de deslizamiento de la rueda
42059 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
42060 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
42064 \begin_layout Subsection
42068 \begin_layout Standard
42069 La finalización de entradas se describe en la sección
42070 \begin_inset space \thinspace{}
42074 \begin_inset CommandInset ref
42076 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
42083 \begin_layout Section
42085 \begin_inset CommandInset label
42092 \begin_inset Index idx
42095 \begin_layout Plain Layout
42102 \begin_inset Index idx
42105 \begin_layout Plain Layout
42106 Configuración ! Directorios
42114 \begin_layout Description
42116 \begin_inset space ~
42120 \begin_inset space ~
42123 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
42124 El directorio predeterminado cuando haces
42135 \begin_inset space ~
42143 \begin_layout Description
42145 \begin_inset space ~
42149 \begin_inset space ~
42152 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
42154 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42156 \begin_inset space ~
42160 \begin_inset space ~
42166 \begin_layout Description
42168 \begin_inset space ~
42172 \begin_inset space ~
42175 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
42181 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42185 \begin_inset Newline newline
42189 \begin_inset Note Greyedout
42192 \begin_layout Plain Layout
42201 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
42209 \begin_layout Description
42211 \begin_inset space ~
42215 \begin_inset space ~
42219 \begin_inset Index idx
42222 \begin_layout Plain Layout
42223 Documentos ! Copias de seguridad
42228 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
42229 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
42230 como se describe en la sección
42231 \begin_inset space ~
42235 \begin_inset CommandInset ref
42237 reference "sub:Copias-de-seguridad"
42241 , éstas se guardarán en el
42244 \begin_inset space ~
42248 \begin_inset space ~
42254 \begin_inset Newline newline
42257 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
42260 \begin_layout Description
42262 \begin_inset space ~
42269 \begin_layout Plain Layout
42276 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
42277 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
42280 \begin_inset Newline newline
42288 Añade una base de datos BibTeX
42293 Puedes editar este archivo con el programa
42298 En las preferencias de
42305 \begin_inset space ~
42310 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
42311 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
42316 y haz clic sobre el símbolo LyX.
42317 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
42323 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
42324 \begin_inset Newline newline
42327 La tubería también se usa para la opción
42332 \begin_inset space ~
42336 \begin_inset CommandInset ref
42338 reference "sub:Copias-de-seguridad"
42343 \begin_inset Newline newline
42346 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
42347 \begin_inset Newline newline
42363 \begin_layout Description
42365 \begin_inset space ~
42368 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
42372 \begin_layout Description
42374 \begin_inset space ~
42378 \begin_inset space ~
42381 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
42382 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
42383 diccionarios alternativos o personalizados.
42386 \begin_layout Description
42388 \begin_inset space ~
42392 \begin_inset space ~
42395 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
42400 Solo es preciso especificarlo si al usar
42404 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
42406 Para LyX en Windows
42410 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
42413 \begin_layout Description
42415 \begin_inset space ~
42418 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
42420 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
42422 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
42423 de modo que normalmente no debes modificarla.
42424 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
42425 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
42429 \begin_layout Description
42431 \begin_inset space ~
42434 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
42435 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
42436 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
42438 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
42439 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
42440 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
42441 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
42442 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
42443 relativa al directorio del documento LyX.
42444 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
42445 la compilación puede fallar en determinados documentos.
42448 \begin_layout Section
42452 \begin_layout Standard
42453 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
42454 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
42456 \begin_inset space ~
42460 \begin_inset CommandInset ref
42462 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
42466 , para identificar tus cambios en el documento.
42469 \begin_layout Section
42470 Configuración del idioma
42471 \begin_inset Index idx
42474 \begin_layout Plain Layout
42475 Idioma !Configuración
42481 \begin_inset Index idx
42484 \begin_layout Plain Layout
42485 Configuración ! Idioma
42493 \begin_layout Subsection
42495 \begin_inset CommandInset label
42504 \begin_layout Description
42506 \begin_inset space ~
42510 \begin_inset space ~
42514 \begin_inset space ~
42518 \begin_inset space ~
42522 \begin_inset space ~
42525 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
42526 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
42527 \begin_inset Newline newline
42531 \begin_inset CommandInset href
42533 target "http://www.lyx.org/I18n"
42540 \begin_layout Description
42544 \begin_inset space ~
42548 \begin_inset space ~
42553 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
42555 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
42556 de fechas y de cadenas de texto como
42557 \begin_inset Quotes eld
42561 \begin_inset Quotes erd
42565 \begin_inset Quotes eld
42569 \begin_inset Quotes erd
42573 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
42578 \begin_inset Index idx
42581 \begin_layout Plain Layout
42582 LaTeX, paquetes ! babel
42587 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
42588 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
42589 incorporan el paquete de idiomas alternativo
42594 \begin_inset Index idx
42597 \begin_layout Plain Layout
42598 LaTeX, paquetes ! polyglossia
42603 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
42604 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
42606 Las opciones disponibles se describen en la sec.
42607 \begin_inset space \thinspace{}
42611 \begin_inset CommandInset ref
42613 reference "sec:Idioma"
42620 \begin_layout Description
42622 \begin_inset space ~
42625 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
42626 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
42627 Un ejemplo es el comando
42636 para cargar el paquete
42641 \begin_inset CommandInset citation
42647 ), necesario para escribir en árabe.
42652 Por omisión, es el comando de
42660 selectlanguage{$$lang}
42665 \begin_layout Description
42667 \begin_inset space ~
42670 final El correspondiente a
42673 \begin_inset space ~
42679 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
42680 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
42683 \begin_layout Description
42685 \begin_inset space ~
42689 \begin_inset space ~
42692 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
42693 (alineación del separador decimal).
42696 \begin_layout Description
42698 \begin_inset space ~
42702 \begin_inset space ~
42705 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
42706 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
42707 por todos los paquetes LaTeX.
42708 Si no, sólo serán utilizados como opciones para
42716 \begin_layout Description
42717 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
42722 \begin_inset space ~
42727 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
42728 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
42731 \begin_inset space ~
42736 distinto al predeterminado.
42739 \begin_layout Description
42740 Auto-terminar Correspondiente a
42745 Si no está marcado, el
42748 \begin_inset space ~
42753 se establece al final del documento.
42756 \begin_layout Description
42758 \begin_inset space ~
42762 \begin_inset space ~
42765 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
42766 se subraya en azul.
42769 \begin_layout Description
42771 \begin_inset space ~
42775 \begin_inset space ~
42779 \begin_inset space ~
42782 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
42783 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
42786 \begin_layout Description
42788 \begin_inset space ~
42792 \begin_inset space ~
42795 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
42796 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
42797 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
42798 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
42799 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
42803 \begin_layout Subsection
42804 Corrector ortográfico
42807 \begin_layout Standard
42808 Se explica en la sección
42809 \begin_inset space ~
42813 \begin_inset CommandInset ref
42815 reference "sec:Corrector-ortográfico"
42822 \begin_layout Section
42826 \begin_layout Subsection
42830 \begin_layout Description
42834 \begin_inset space ~
42838 \begin_inset space ~
42842 \begin_inset space ~
42846 \begin_inset space ~
42851 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
42852 el archivo se exporta como texto simple.
42853 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
42856 \begin_layout Description
42858 \begin_inset space ~
42862 \begin_inset space ~
42866 \begin_inset Index idx
42869 \begin_layout Plain Layout
42876 \begin_inset Index idx
42879 \begin_layout Plain Layout
42880 Configuración ! Formato de fecha
42885 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
42886 \begin_inset Newline newline
42890 \begin_inset Flex URL
42893 \begin_layout Plain Layout
42895 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
42901 \begin_inset Newline newline
42904 Por ejemplo, el formato
42905 \begin_inset Newline newline
42909 \begin_inset Newline newline
42912 imprime la fecha como día/mes/año.
42915 \begin_layout Description
42917 \begin_inset space ~
42921 \begin_inset space ~
42924 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
42927 \begin_layout Description
42929 \begin_inset space ~
42932 directa Comandos a usar para el menú
42934 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42938 Para una descripción detallada véase
42940 Búsqueda inversa DVI/PDF
42944 Características adicionales
42949 \begin_layout Subsection
42951 \begin_inset CommandInset label
42953 name "sub:Impresora"
42958 \begin_inset Index idx
42961 \begin_layout Plain Layout
42968 \begin_inset Index idx
42971 \begin_layout Plain Layout
42972 Configuración ! Impresora
42980 \begin_layout Description
42982 \begin_inset space ~
42985 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
42987 Este nombre se usará cuando se ejecute el
42989 Comando de Impresión
42992 \begin_inset Newline newline
42996 \begin_inset Note Greyedout
42999 \begin_layout Plain Layout
43004 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
43012 \begin_layout Description
43016 \begin_inset space ~
43020 \begin_inset space ~
43025 es el comando que usan LyX
43026 \begin_inset space \thinspace{}
43030 \begin_inset space \thinspace{}
43033 LaTeX para imprimir.
43034 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
43041 \begin_layout Description
43043 \begin_inset space ~
43047 \begin_inset space ~
43051 \begin_inset space ~
43055 \begin_inset space ~
43058 impresión En la documentación del programa que suministra el
43060 Comando de impresión
43066 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
43070 \begin_layout Description
43072 \begin_inset space ~
43076 \begin_inset space ~
43080 \begin_inset space ~
43084 \begin_inset space ~
43088 \begin_inset space ~
43091 impresora Esta opción sólo funciona si el
43093 Comando de Impresión
43100 Activa un archivo de configuración para dvips.
43101 Esta opción es para expertos en dvips.
43104 \begin_layout Subsection
43109 \begin_layout Plain Layout
43117 \begin_inset CommandInset label
43119 name "sub:LaTeX-Configuración"
43124 \begin_inset Index idx
43127 \begin_layout Plain Layout
43128 Configuración ! LaTeX
43136 \begin_layout Description
43138 \begin_inset space ~
43145 \begin_layout Plain Layout
43152 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
43157 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
43179 Se pueden combinar codificaciones, como
43180 \begin_inset Quotes fld
43188 \begin_inset Quotes frd
43192 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
43193 los paquetes de idioma.
43194 Por tanto no hay por qué cambiarla.
43197 \begin_layout Description
43199 \begin_inset space ~
43203 \begin_inset space ~
43207 \begin_inset space ~
43210 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
43215 depende de la configuración del sistema LaTeX.
43218 \begin_layout Description
43220 \begin_inset space ~
43224 \begin_inset space ~
43228 \begin_inset space ~
43232 \begin_inset space ~
43236 \begin_inset space ~
43240 \begin_inset space ~
43244 \begin_inset space ~
43248 \begin_inset space ~
43251 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
43255 ; consulta su manual para saber más.
43258 \begin_layout Standard
43259 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
43260 las procesadores listadas.
43261 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
43265 \begin_layout Description
43267 \begin_inset space ~
43271 \begin_inset space ~
43274 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
43275 \begin_inset space ~
43279 \begin_inset CommandInset ref
43281 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
43288 \begin_layout Description
43290 \begin_inset space ~
43294 \begin_inset space ~
43297 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
43298 \begin_inset space ~
43302 \begin_inset CommandInset ref
43304 reference "sub:Programas-para-índice"
43311 \begin_layout Description
43313 \begin_inset space ~
43317 \begin_inset space ~
43320 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
43322 \begin_inset space ~
43326 \begin_inset CommandInset ref
43328 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
43335 \begin_layout Description
43337 \begin_inset space ~
43344 \begin_layout Plain Layout
43355 se explica en la sección
43361 Características adicionales
43366 \begin_layout Standard
43367 Además están las opciones:
43370 \begin_layout Description
43372 \begin_inset space ~
43376 \begin_inset space ~
43380 \begin_inset space ~
43384 \begin_inset space ~
43388 \begin_inset space ~
43392 \begin_inset space ~
43395 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
43397 » en vez de «/» para separar carpetas.
43398 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
43399 \begin_inset Index idx
43402 \begin_layout Plain Layout
43409 \begin_inset Index idx
43412 \begin_layout Plain Layout
43413 Configuración ! Rutas
43421 \begin_layout Description
43423 \begin_inset space ~
43427 \begin_inset space ~
43431 \begin_inset space ~
43435 \begin_inset space ~
43439 \begin_inset space ~
43443 \begin_inset space ~
43447 \begin_inset space ~
43451 \begin_inset space ~
43455 \begin_inset space ~
43458 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las opciones
43459 de clase de documento establecidas manualmente en el diálogo
43461 Documento\SpecialChar \menuseparator
43467 \begin_layout Section
43468 Gestión de archivos
43469 \begin_inset Index idx
43472 \begin_layout Plain Layout
43473 Gestión de archivos
43481 \begin_layout Subsection
43483 \begin_inset CommandInset label
43485 name "sub:Convertidores"
43490 \begin_inset Index idx
43493 \begin_layout Plain Layout
43502 \begin_layout Standard
43503 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
43504 de un formato a otro.
43505 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
43506 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
43513 Indicador adicional
43515 , y pulsas el botón
43520 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
43521 en las listas desplegables, modifica el campo
43532 \begin_layout Standard
43533 Si se activa la opción
43535 Caché del convertidor
43537 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
43539 Tiempo máximo (en días)
43542 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
43543 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
43547 \begin_layout Standard
43556 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
43557 poner en su definición.
43560 \begin_layout Subsection
43561 Formatos de archivo
43562 \begin_inset CommandInset label
43564 name "sec:Formatos-de-archivo"
43569 \begin_inset Index idx
43572 \begin_layout Plain Layout
43573 Formatos de archivo
43579 \begin_inset Index idx
43582 \begin_layout Plain Layout
43591 \begin_layout Standard
43592 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
43593 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
43596 \begin_layout Standard
43597 Además, puedes definir el
43599 Formato de salida predeterminado
43601 a utilizar cuando pulses
43603 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
43607 Actualizar documento maestro
43609 en el menú Editar o en la barra de herramientas.
43612 \begin_layout Standard
43621 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
43624 \begin_layout Standard
43625 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
43626 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
43627 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
43629 Esto se hace especificando un
43642 hay más información sobre esto.
43645 \begin_layout Chapter
43646 Unidades disponibles en LyX
43647 \begin_inset Index idx
43650 \begin_layout Plain Layout
43657 \begin_inset CommandInset label
43659 name "cap:Unidades-disponibles"
43666 \begin_layout Standard
43667 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
43668 \begin_inset space ~
43672 \begin_inset CommandInset ref
43674 reference "tab:Unidades"
43678 describe todas las unidades disponibles en LyX.
43681 \begin_layout Standard
43682 \begin_inset Float table
43688 \begin_layout Plain Layout
43689 \begin_inset Caption
43691 \begin_layout Plain Layout
43692 \begin_inset CommandInset label
43694 name "tab:Unidades"
43706 \begin_layout Plain Layout
43707 \begin_inset VSpace medskip
43713 \begin_layout Plain Layout
43716 \begin_inset Tabular
43717 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
43718 <features tabularvalignment="middle">
43719 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
43720 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
43722 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
43725 \begin_layout Plain Layout
43731 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43734 \begin_layout Plain Layout
43742 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43745 \begin_layout Plain Layout
43751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43754 \begin_layout Plain Layout
43762 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43765 \begin_layout Plain Layout
43771 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43774 \begin_layout Plain Layout
43782 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43785 \begin_layout Plain Layout
43791 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43794 \begin_layout Plain Layout
43802 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43805 \begin_layout Plain Layout
43811 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43814 \begin_layout Plain Layout
43816 \begin_inset space \thinspace{}
43820 \begin_inset space \thinspace{}
43830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43833 \begin_layout Plain Layout
43839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43842 \begin_layout Plain Layout
43844 \begin_inset space \thinspace{}
43848 \begin_inset space \thinspace{}
43858 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43861 \begin_layout Plain Layout
43867 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43870 \begin_layout Plain Layout
43871 punto escalado (65536
43872 \begin_inset space \thinspace{}
43876 \begin_inset space \thinspace{}
43886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43889 \begin_layout Plain Layout
43895 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43898 \begin_layout Plain Layout
43900 \begin_inset space \thinspace{}
43904 \begin_inset space \thinspace{}
43914 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43917 \begin_layout Plain Layout
43923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43926 \begin_layout Plain Layout
43928 \begin_inset space \thinspace{}
43932 \begin_inset Formula $\approx$
43936 \begin_inset space \thinspace{}
43946 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43949 \begin_layout Plain Layout
43955 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43958 \begin_layout Plain Layout
43960 \begin_inset space \thinspace{}
43964 \begin_inset space \thinspace{}
43974 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43977 \begin_layout Plain Layout
43979 \begin_inset space \thinspace{}
43987 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43990 \begin_layout Plain Layout
43991 \begin_inset space \thinspace{}
43994 % del tamaño original de la imagen
44001 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44004 \begin_layout Plain Layout
44006 \begin_inset space \thinspace{}
44014 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44017 \begin_layout Plain Layout
44018 \begin_inset space \thinspace{}
44021 % del ancho de texto
44028 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44031 \begin_layout Plain Layout
44033 \begin_inset space \thinspace{}
44041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44044 \begin_layout Plain Layout
44045 \begin_inset space \thinspace{}
44048 % del ancho de columna
44055 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44058 \begin_layout Plain Layout
44060 \begin_inset space \thinspace{}
44068 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44071 \begin_layout Plain Layout
44072 \begin_inset space \thinspace{}
44075 % del ancho de página
44082 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44085 \begin_layout Plain Layout
44087 \begin_inset space \thinspace{}
44095 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44098 \begin_layout Plain Layout
44099 \begin_inset space \thinspace{}
44102 % del ancho de línea
44109 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44112 \begin_layout Plain Layout
44114 \begin_inset space \thinspace{}
44122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44125 \begin_layout Plain Layout
44126 \begin_inset space \thinspace{}
44129 % de altura de texto
44136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44139 \begin_layout Plain Layout
44141 \begin_inset space \thinspace{}
44149 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44152 \begin_layout Plain Layout
44153 \begin_inset space \thinspace{}
44156 % de altura de página
44163 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44166 \begin_layout Plain Layout
44172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44175 \begin_layout Plain Layout
44180 en la tipografía actual
44187 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44190 \begin_layout Plain Layout
44196 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44199 \begin_layout Plain Layout
44204 en la tipografía actual
44211 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
44214 \begin_layout Plain Layout
44220 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44223 \begin_layout Plain Layout
44224 unidad matemática (1
44225 \begin_inset space \thinspace{}
44229 \begin_inset space \thinspace{}
44250 \begin_layout Chapter
44252 \begin_inset CommandInset label
44254 name "cap:Créditos"
44261 \begin_layout Standard
44262 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
44263 animamos a que participéis!).
44266 \begin_layout Itemize
44269 Alejandro Aguilar Sierra
44272 \begin_layout Itemize
44278 \begin_layout Itemize
44284 \begin_layout Itemize
44290 \begin_layout Itemize
44296 \begin_layout Itemize
44302 \begin_layout Itemize
44308 \begin_layout Itemize
44314 \begin_layout Itemize
44317 Lars Gullik Bjønnes
44320 \begin_layout Itemize
44326 \begin_layout Itemize
44332 \begin_layout Itemize
44338 \begin_layout Itemize
44344 \begin_layout Itemize
44350 \begin_layout Itemize
44356 \begin_layout Itemize
44362 \begin_layout Itemize
44368 \begin_layout Itemize
44370 \begin_inset CommandInset citation
44379 \begin_layout Standard
44380 \begin_inset Newpage newpage
44383 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
44390 \begin_layout Bibliography
44391 \begin_inset CommandInset bibitem
44392 LatexCommand bibitem
44399 \begin_inset CommandInset href
44402 target "http://www.lyx.org/Credits"
44407 \begin_inset Newline newline
44411 \begin_inset Flex URL
44414 \begin_layout Plain Layout
44416 http://www.lyx.org/Credits
44424 \begin_layout Bibliography
44425 \begin_inset CommandInset bibitem
44426 LatexCommand bibitem
44427 key "latexcompanion"
44431 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
44433 The LaTeX Companion Second Edition.
44436 Addison-Wesley, 2004
44439 \begin_layout Bibliography
44440 \begin_inset CommandInset bibitem
44441 LatexCommand bibitem
44446 Helmut Kopka and Patrick W.
44449 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
44452 Addison-Wesley, 2003
44455 \begin_layout Bibliography
44456 \begin_inset CommandInset bibitem
44457 LatexCommand bibitem
44464 LaTeX: A Document Preparation System.
44467 Addison-Wesley, second edition, 1994
44470 \begin_layout Bibliography
44471 \begin_inset CommandInset bibitem
44472 LatexCommand bibitem
44484 Addison-Wesley, 1984
44487 \begin_layout Bibliography
44488 \begin_inset CommandInset bibitem
44489 LatexCommand bibitem
44495 \begin_inset Newline newline
44499 \begin_inset Flex URL
44502 \begin_layout Plain Layout
44504 http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/bytopic.html
44512 \begin_layout Bibliography
44513 \begin_inset CommandInset bibitem
44514 LatexCommand bibitem
44520 \begin_inset Newline newline
44524 \begin_inset Flex URL
44527 \begin_layout Plain Layout
44529 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
44537 \begin_layout Bibliography
44538 \begin_inset CommandInset bibitem
44539 LatexCommand bibitem
44545 \begin_inset CommandInset href
44547 name "Documentación"
44548 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
44557 \begin_inset Newline newline
44561 \begin_inset Flex URL
44564 \begin_layout Plain Layout
44566 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
44574 \begin_layout Bibliography
44575 \begin_inset CommandInset bibitem
44576 LatexCommand bibitem
44582 \begin_inset CommandInset href
44584 name "Documentación"
44585 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
44589 acerca de cómo usar el programa
44594 \begin_inset Newline newline
44598 \begin_inset Flex URL
44601 \begin_layout Plain Layout
44603 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
44611 \begin_layout Bibliography
44612 \begin_inset CommandInset bibitem
44613 LatexCommand bibitem
44619 \begin_inset CommandInset href
44621 name "Documentación"
44622 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
44631 \begin_inset Newline newline
44635 \begin_inset Flex URL
44638 \begin_layout Plain Layout
44640 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
44648 \begin_layout Bibliography
44649 \begin_inset CommandInset bibitem
44650 LatexCommand bibitem
44656 \begin_inset CommandInset href
44658 name "Documentación"
44659 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
44668 \begin_inset Newline newline
44672 \begin_inset Flex URL
44675 \begin_layout Plain Layout
44677 http://www.xindy.org/documentation.html
44685 \begin_layout Bibliography
44686 \begin_inset CommandInset bibitem
44687 LatexCommand bibitem
44693 \begin_inset CommandInset href
44695 name "Documentación"
44696 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf"
44705 \begin_inset Index idx
44708 \begin_layout Plain Layout
44709 LaTeX, paquetes ! caption
44715 \begin_inset Newline newline
44719 \begin_inset Flex URL
44722 \begin_layout Plain Layout
44724 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf
44732 \begin_layout Bibliography
44733 \begin_inset CommandInset bibitem
44734 LatexCommand bibitem
44740 \begin_inset CommandInset href
44742 name "Documentación"
44743 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
44752 \begin_inset Index idx
44755 \begin_layout Plain Layout
44756 LaTeX, paquetes ! enumitem
44762 \begin_inset Newline newline
44766 \begin_inset Flex URL
44769 \begin_layout Plain Layout
44771 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
44779 \begin_layout Bibliography
44780 \begin_inset CommandInset bibitem
44781 LatexCommand bibitem
44787 \begin_inset CommandInset href
44789 name "Documentación"
44790 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
44799 \begin_inset Index idx
44802 \begin_layout Plain Layout
44803 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
44809 \begin_inset Newline newline
44813 \begin_inset Flex URL
44816 \begin_layout Plain Layout
44818 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
44826 \begin_layout Bibliography
44827 \begin_inset CommandInset bibitem
44828 LatexCommand bibitem
44834 \begin_inset CommandInset href
44836 name "Documentación"
44837 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf"
44846 \begin_inset Index idx
44849 \begin_layout Plain Layout
44850 LaTeX, paquetes! hyperref
44856 \begin_inset Newline newline
44860 \begin_inset Flex URL
44863 \begin_layout Plain Layout
44865 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf
44873 \begin_layout Bibliography
44874 \begin_inset CommandInset bibitem
44875 LatexCommand bibitem
44881 \begin_inset CommandInset href
44883 name "Documentación"
44884 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
44893 \begin_inset Index idx
44896 \begin_layout Plain Layout
44897 LaTeX, paquetes ! nomencl
44903 \begin_inset Newline newline
44907 \begin_inset Flex URL
44910 \begin_layout Plain Layout
44912 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
44920 \begin_layout Bibliography
44921 \begin_inset CommandInset bibitem
44922 LatexCommand bibitem
44928 \begin_inset CommandInset href
44930 name "Documentación"
44931 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
44940 \begin_inset Index idx
44943 \begin_layout Plain Layout
44944 LaTeX, paquetes ! prettyref
44950 \begin_inset Newline newline
44954 \begin_inset Flex URL
44957 \begin_layout Plain Layout
44959 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
44967 \begin_layout Bibliography
44968 \begin_inset CommandInset bibitem
44969 LatexCommand bibitem
44975 \begin_inset CommandInset href
44977 name "Documentación"
44978 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
44987 \begin_inset Index idx
44990 \begin_layout Plain Layout
44991 LaTeX, paquetes ! refstyle
44997 \begin_inset Newline newline
45001 \begin_inset Flex URL
45004 \begin_layout Plain Layout
45006 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
45014 \begin_layout Bibliography
45015 \begin_inset CommandInset bibitem
45016 LatexCommand bibitem
45022 \begin_inset CommandInset href
45024 name "Documentación"
45025 target "http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/tipa/tipaman.pdf"
45034 \begin_inset Index idx
45037 \begin_layout Plain Layout
45038 LaTeX, paquetes ! tipa
45044 \begin_inset Newline newline
45048 \begin_inset Flex URL
45051 \begin_layout Plain Layout
45053 http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/tipa/tipaman.pdf
45061 \begin_layout Bibliography
45062 \begin_inset CommandInset bibitem
45063 LatexCommand bibitem
45069 \begin_inset CommandInset href
45072 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
45076 cómo configurar LyX para árabe:
45077 \begin_inset Newline newline
45081 \begin_inset Flex URL
45084 \begin_layout Plain Layout
45086 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
45094 \begin_layout Bibliography
45095 \begin_inset CommandInset bibitem
45096 LatexCommand bibitem
45102 \begin_inset CommandInset href
45105 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
45109 cómo configurar LyX para armenio:
45110 \begin_inset Newline newline
45114 \begin_inset Flex URL
45117 \begin_layout Plain Layout
45119 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
45127 \begin_layout Bibliography
45128 \begin_inset CommandInset bibitem
45129 LatexCommand bibitem
45135 \begin_inset CommandInset href
45138 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
45142 cómo configurar LyX para farsi:
45143 \begin_inset Newline newline
45147 \begin_inset Flex URL
45150 \begin_layout Plain Layout
45152 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
45160 \begin_layout Bibliography
45161 \begin_inset CommandInset bibitem
45162 LatexCommand bibitem
45168 \begin_inset CommandInset href
45171 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
45175 cómo configurar LyX para hebreo:
45176 \begin_inset Newline newline
45180 \begin_inset Flex URL
45183 \begin_layout Plain Layout
45185 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
45193 \begin_layout Bibliography
45194 \begin_inset CommandInset bibitem
45195 LatexCommand bibitem
45201 \begin_inset CommandInset href
45204 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
45208 cómo configurar LyX para japonés:
45209 \begin_inset Newline newline
45213 \begin_inset Flex URL
45216 \begin_layout Plain Layout
45218 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
45226 \begin_layout Bibliography
45227 \begin_inset CommandInset bibitem
45228 LatexCommand bibitem
45234 \begin_inset CommandInset href
45237 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
45241 cómo configurar LyX para letón:
45242 \begin_inset Newline newline
45246 \begin_inset Flex URL
45249 \begin_layout Plain Layout
45251 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
45259 \begin_layout Bibliography
45260 \begin_inset CommandInset bibitem
45261 LatexCommand bibitem
45267 \begin_inset CommandInset href
45270 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
45274 cómo configurar LyX para lituano:
45275 \begin_inset Newline newline
45279 \begin_inset Flex URL
45282 \begin_layout Plain Layout
45284 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
45292 \begin_layout Bibliography
45293 \begin_inset CommandInset bibitem
45294 LatexCommand bibitem
45300 \begin_inset CommandInset href
45303 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
45307 cómo configurar LyX para mongol:
45308 \begin_inset Newline newline
45312 \begin_inset Flex URL
45315 \begin_layout Plain Layout
45317 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
45325 \begin_layout Bibliography
45326 \begin_inset CommandInset bibitem
45327 LatexCommand bibitem
45333 \begin_inset CommandInset href
45336 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
45340 cómo configurar LyX para vietnamita:
45341 \begin_inset Newline newline
45345 \begin_inset Flex URL
45348 \begin_layout Plain Layout
45350 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
45358 \begin_layout Bibliography
45359 \begin_inset CommandInset bibitem
45360 LatexCommand bibitem
45366 \begin_inset CommandInset href
45369 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
45373 sobre características nuevas en
45378 \begin_inset Newline newline
45382 \begin_inset Flex URL
45385 \begin_layout Plain Layout
45387 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
45395 \begin_layout Bibliography
45396 \begin_inset CommandInset bibitem
45397 LatexCommand bibitem
45403 \begin_inset CommandInset href
45406 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
45419 \begin_inset Newline newline
45423 \begin_inset Flex URL
45426 \begin_layout Plain Layout
45428 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
45436 \begin_layout Standard
45437 \begin_inset Newpage newpage
45444 \begin_layout Plain Layout
45455 \begin_layout Plain Layout
45471 \begin_inset Note Note
45474 \begin_layout Plain Layout
45481 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
45482 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
45483 bibliografía es la segunda:
45491 \begin_layout Standard
45492 \begin_inset CommandInset bibtex
45493 LatexCommand bibtex
45494 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
45495 options "../biblio/alphadin"
45502 \begin_layout Standard
45503 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
45506 \begin_layout Standard
45509 \begin_inset CommandInset nomencl_print
45510 LatexCommand printnomenclature
45518 \begin_inset CommandInset index_print
45519 LatexCommand printindex