1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % macro for italic page numbers in the index
37 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
39 % for customized page headers/footers
40 % only needed because they are only used in one section of the document
42 % change header rule width
43 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
45 % used to have extra space in table cells
46 \@ifundefined{extrarowheight}
47 {\usepackage{array}}{}
48 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
50 % workaround for a makeindex bug,
51 % see sec. "Index Entry Order"
52 % only uncomment this when you are using makindex
54 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
56 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
57 \use_default_options false
62 \maintain_unincluded_children false
64 \language_package default
69 \font_typewriter default
71 \font_default_family default
72 \use_non_tex_fonts false
78 \default_output_format default
80 \bibtex_command bibtex
81 \index_command default
85 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
86 \pdf_author "LyX Team"
90 \pdf_bookmarksnumbered true
91 \pdf_bookmarksopen false
92 \pdf_bookmarksopenlevel 1
97 \pdf_pdfusetitle false
98 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
101 \use_package amsmath 1
102 \use_package amssymb 1
103 \use_package cancel 0
105 \use_package mathdots 1
106 \use_package mathtools 0
107 \use_package mhchem 1
108 \use_package stackrel 0
109 \use_package stmaryrd 0
110 \use_package undertilde 0
112 \cite_engine_type default
116 \paperorientation portrait
120 \notefontcolor #0000ff
137 \paragraph_separation indent
138 \paragraph_indentation default
139 \quotes_language french
142 \paperpagestyle default
143 \tracking_changes false
144 \output_changes false
153 Guía del usuario de LyX
161 \begin_layout Plain Layout
163 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
164 de Documentación de LyX:
165 \begin_inset CommandInset href
167 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
178 \begin_inset Newline newline
182 \begin_inset Newline newline
188 \begin_layout Standard
189 \begin_inset CommandInset toc
190 LatexCommand tableofcontents
197 \begin_layout Chapter
201 \begin_layout Section
205 \begin_layout Standard
206 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
207 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
208 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
209 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
210 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
212 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
213 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
214 \begin_inset space \thinspace{}
217 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
218 \begin_inset space \thinspace{}
222 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
223 conceptos, no de los mecanismos.
226 \begin_layout Standard
227 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
232 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
233 Sí, queremos decir ahora.
236 \begin_layout Standard
245 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
246 formato de los manuales.
247 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
252 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
256 \begin_layout Section
257 Qué aspecto tiene LyX
260 \begin_layout Standard
261 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
262 la habitual barra de menús.
263 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
265 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
266 para editar los documentos.
269 \begin_layout Standard
270 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
271 No es un error ni un descuido, es intencionado.
272 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
274 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
275 una barra de deslizamiento vertical.
276 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
277 el primero es si hay grandes figuras.
278 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
284 Opciones de LaTeX y LyX
286 de la configuración de gráficos.
287 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
289 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
290 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
293 \begin_layout Standard
294 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
300 \begin_inset CommandInset ref
302 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
309 \begin_layout Section
313 \begin_layout Standard
314 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
319 su contenido en el propio LyX.
320 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
327 \begin_layout Section
328 Configuración básica de LyX
329 \begin_inset CommandInset label
331 name "sec:Configuración-básica"
338 \begin_layout Standard
339 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
342 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
348 \begin_inset Index idx
351 \begin_layout Plain Layout
359 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
360 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
361 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
362 a varias configuraciones de las preferencias.
363 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
364 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
365 \begin_inset space \thinspace{}
372 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
373 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
375 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
379 \begin_inset Index idx
382 \begin_layout Plain Layout
383 Reconfiguración de LyX
388 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
391 \begin_layout Section
392 Configuración de LaTeX
393 \begin_inset CommandInset label
395 name "sec:LaTeX-conf"
402 \begin_layout Standard
403 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
404 podrán generar PDF ni imprimirlos.
405 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
406 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
407 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
410 \begin_layout Standard
411 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
413 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
414 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
417 \begin_layout Standard
418 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
419 accesible desde el menú
421 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
434 \begin_layout Plain Layout
444 \begin_inset Note Note
447 \begin_layout Plain Layout
448 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
450 Más sobre código TeX en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sec:Código-TeX"
457 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
462 \begin_inset CommandInset ref
464 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
473 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
474 reconfigurar LyX (menú
476 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
480 \begin_inset Index idx
483 \begin_layout Plain Layout
484 Reconfiguración de LyX
489 Véase la sección 5.1 del manual
493 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
496 \begin_layout Chapter
497 Cómo trabajar con LyX
500 \begin_layout Section
501 Operaciones básicas con archivos
502 \begin_inset Index idx
505 \begin_layout Plain Layout
514 \begin_layout Standard
519 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
520 otras opciones más avanzadas:
523 \begin_layout Itemize
545 \begin_layout Itemize
561 arg "buffer-new-template"
567 \begin_layout Itemize
589 \begin_layout Itemize
599 \begin_layout Itemize
613 \begin_layout Itemize
635 \begin_layout Itemize
647 arg "buffer-write-as"
653 \begin_layout Itemize
667 \begin_layout Itemize
675 arg "dialog-show print"
683 arg "dialog-show print"
689 \begin_layout Itemize
703 \begin_layout Standard
704 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
705 con una pocas diferencias menores.
708 Archivo\SpecialChar \menuseparator
719 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
720 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
721 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
722 as cambiar manualmente.
723 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
724 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
729 \begin_inset CommandInset ref
731 reference "sec:Clases-de-documento"
738 \begin_layout Standard
739 \begin_inset Note Greyedout
742 \begin_layout Plain Layout
747 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
748 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
749 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
757 \begin_layout Standard
782 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
786 \begin_layout Plain Layout
787 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
789 Características adicionales
808 recargará el documento desde el disco.
809 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
810 s y quieres volver al último documento guardado.
823 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
824 personas puedan identificarlos.
827 \begin_layout Section
828 Características básicas de edición
829 \begin_inset Index idx
832 \begin_layout Plain Layout
839 \begin_inset CommandInset label
841 name "sec:Características-básicas-de-edición"
848 \begin_layout Standard
849 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
850 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
851 puede borrar palabras o caracteres individuales.
852 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
854 Comenzaremos con cortar y pegar.
857 \begin_layout Standard
858 Como es de suponer, el menú
862 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
863 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
864 Los comandos básicos son:
867 \begin_layout Itemize
873 \begin_inset Index idx
876 \begin_layout Plain Layout
907 \begin_layout Itemize
913 \begin_inset Index idx
916 \begin_layout Plain Layout
947 \begin_layout Itemize
953 \begin_inset Index idx
956 \begin_layout Plain Layout
983 \begin_layout Itemize
993 \begin_layout Itemize
1003 \begin_layout Itemize
1007 \begin_inset space ~
1011 \begin_inset space ~
1017 \begin_inset Index idx
1020 \begin_layout Plain Layout
1027 \begin_inset Index idx
1030 \begin_layout Plain Layout
1043 arg "dialog-show findreplaceadv"
1053 arg "dialog-show findreplace"
1059 \begin_layout Standard
1060 Los tres primeros son evidentes.
1063 You can also copy text between LyX and other programs by
1084 put text in two versions into the clipboard (formatted and unformatted),
1085 so that other programs can choose the most suitable form.
1090 supports formatted and unformatted text as well, and additionally graphics.
1091 It tries to interpret the clipboard contents in an intelligent way.
1092 For example if the clipboard contains text in the format of comma separated
1093 values (CSV) and the cursor is inside a table, the text will be pasted
1094 into individual cells.
1100 \begin_inset space ~
1105 muestra una lista con los últimos términos copiados.
1108 You can insert one at the current cursor position by clicking on a list
1112 \begin_layout Standard
1119 \begin_inset space ~
1125 contains optional items for specific formats, depending on the clipboard
1127 These include HTML, LaTeX, Linkback
1128 \begin_inset space ~
1135 \begin_layout Plain Layout
1143 , PDF, PNG, JPEG and EMF.
1144 These menu items are useful if the clipboard contains the same contents
1145 in different formats, and you want to select one format explicitly.
1147 \begin_inset space \thinspace{}
1151 \begin_inset space \space{}
1154 some programs put an image into the clipboard as graphics and as a short
1155 text which is often meaningless.) The menu item
1159 \begin_inset space ~
1162 especial\SpecialChar \menuseparator
1166 \begin_inset space ~
1170 \begin_inset space \thinspace{}
1174 \begin_inset space ~
1185 , with the only difference that it acts on text only.
1186 It will insert the text in the clipboard so that the whole text is inserted
1188 A new paragraph is only started when there is a blank line in the text.
1192 \begin_inset space ~
1197 the text is inserted as paragraphs where the line breaks of the text will
1198 start a new paragraph.
1199 This is for example useful to copy contents of tables from webpages to
1205 \begin_inset space ~
1208 especial\SpecialChar \menuseparator
1212 \begin_inset space \thinspace{}
1216 \begin_inset space ~
1225 \begin_inset space ~
1228 especial\SpecialChar \menuseparator
1233 paste from the primary selection.
1234 This is normally the currently selected text.
1237 \begin_layout Standard
1240 Editar\SpecialChar \menuseparator
1242 \begin_inset space ~
1246 \begin_inset space ~
1251 abre una ventana de diálogo.
1252 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1257 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1260 \begin_inset space ~
1269 \begin_inset space ~
1274 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1278 \begin_inset space ~
1283 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1287 \begin_inset space ~
1292 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1293 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1294 \begin_inset space \thinspace{}
1302 » se ignorará la palabra «
1310 \begin_inset space ~
1314 \begin_inset space ~
1318 \begin_inset space ~
1323 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1324 \begin_inset space \thinspace{}
1331 » se ignorarán palabras como «
1336 Además, LyX proporciona una función avanzada
1339 \begin_inset space ~
1343 \begin_inset space ~
1348 que se describe en la sección
1349 \begin_inset space ~
1353 \begin_inset CommandInset ref
1355 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1362 \begin_layout Standard
1363 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1365 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1367 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1372 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1379 \begin_layout Standard
1380 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1383 arg "inset-select-all"
1389 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1392 selecciona todo el documento.
1395 \begin_layout Section
1397 \begin_inset Index idx
1400 \begin_layout Plain Layout
1407 \begin_inset Index idx
1410 \begin_layout Plain Layout
1417 \begin_inset CommandInset label
1419 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1426 \begin_layout Standard
1427 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1428 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1431 Editar\SpecialChar \menuseparator
1434 para deshacer un error, o clic en el botón
1441 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1443 Editar\SpecialChar \menuseparator
1452 para «deshacer el deshacer».
1453 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1454 sobrecarga de memoria.
1457 \begin_layout Standard
1458 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1459 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1460 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1463 \begin_layout Standard
1472 funcionan con casi todo en LyX.
1473 Pero tienen algunas peculiaridades.
1482 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1485 \begin_layout Section
1486 Operaciones con el ratón
1487 \begin_inset Index idx
1490 \begin_layout Plain Layout
1491 Operaciones con el ratón
1499 \begin_layout Standard
1500 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1503 \begin_layout Enumerate
1508 \begin_layout Itemize
1509 Pulsa el botón izquierdo
1513 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1514 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1518 \begin_layout Enumerate
1523 \begin_layout Itemize
1524 Mantén pulsado el botón izquierdo
1528 del ratón y arrastra.
1529 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1532 Editar\SpecialChar \menuseparator
1535 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1539 de LyX (y en el portapapeles).
1542 \begin_layout Itemize
1543 Recoloca el cursor y pega el texto con
1545 Editar\SpecialChar \menuseparator
1552 \begin_layout Enumerate
1553 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1557 \begin_layout Standard
1562 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1564 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1565 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1569 \begin_layout Section
1571 \begin_inset CommandInset label
1573 name "sec:Navegación"
1578 \begin_inset Index idx
1581 \begin_layout Plain Layout
1590 \begin_layout Standard
1591 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1594 \begin_layout Itemize
1599 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1600 para ir a la parte correspondiente.
1603 \begin_layout Itemize
1606 Ver\SpecialChar \menuseparator
1607 Navegador de contorno
1609 o el botón de herramientas
1612 arg "dialog-toggle toc"
1618 \begin_layout Itemize
1619 Estableciendo marcadores mediante
1621 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1624 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1625 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1628 \begin_layout Standard
1632 arg "bookmark-goto 0"
1637 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1638 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1641 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1642 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1643 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1646 \begin_layout Standard
1651 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1652 en el escritorio de LyX.
1655 \begin_layout Subsection
1656 El navegador de contorno
1659 \begin_layout Standard
1660 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1661 \begin_inset Quotes fld
1665 \begin_inset Quotes frd
1668 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1669 el índice del contenido del documento.
1670 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1671 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1672 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1673 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1674 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1675 \begin_inset CommandInset ref
1677 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1681 ), citas (véase la sección
1682 \begin_inset space ~
1686 \begin_inset CommandInset ref
1688 reference "sec:Bibliografía"
1693 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1694 hasta la posición correspondiente.
1698 \begin_layout Standard
1699 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1700 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1701 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1702 de citas y modificarlas.
1703 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1704 Y así con otros elementos.
1707 \begin_layout Standard
1709 \begin_inset Quotes fld
1713 \begin_inset Quotes frd
1716 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1717 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1718 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1719 \begin_inset Quotes fld
1723 \begin_inset Quotes frd
1726 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1730 \begin_layout Standard
1731 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1732 controlar otros aspectos.
1737 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1738 el orden en que se encuentran en el documento.
1743 mantiene la visualización actual.
1744 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1745 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1746 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1751 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1752 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1753 de sección que se muestran.
1754 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1758 \begin_layout Standard
1760 \begin_inset space ~
1764 \begin_inset Graphics
1765 filename ../../images/reload.png
1771 \begin_inset space ~
1774 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1775 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1778 \begin_inset space \space{}
1782 \begin_inset Graphics
1783 filename ../../images/down.png
1785 groupId toolbarbuttons
1790 \begin_inset space ~
1794 \begin_inset space \space{}
1798 \begin_inset Graphics
1799 filename ../../images/up.png
1801 groupId toolbarbuttons
1806 \begin_inset space ~
1809 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1810 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1811 \begin_inset space ~
1814 2.5 delante de la sección
1815 \begin_inset space ~
1818 2.4 o detrás de la sección
1819 \begin_inset space ~
1823 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1825 \begin_inset space ~
1829 \begin_inset Graphics
1830 filename ../../images/promote.png
1832 groupId toolbarbuttons
1837 \begin_inset space ~
1841 \begin_inset space ~
1845 \begin_inset Graphics
1846 filename ../../images/demote.png
1848 groupId toolbarbuttons
1853 \begin_inset space ~
1856 (o los correspondientes atajos de teclado
1864 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1865 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1866 \begin_inset space ~
1870 \begin_inset space ~
1873 3 o en la subsección
1874 \begin_inset space ~
1880 \begin_layout Section
1881 Finalización de entradas / palabras
1882 \begin_inset CommandInset label
1884 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1889 \begin_inset Index idx
1892 \begin_layout Plain Layout
1893 Finalización de entradas y palabras
1899 \begin_inset Index idx
1902 \begin_layout Plain Layout
1911 \begin_layout Standard
1912 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1913 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1914 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1915 que se utiliza para proponer terminaciones.
1918 \begin_layout Standard
1919 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1922 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1927 Edición\SpecialChar \menuseparator
1933 Finalización automática en línea
1935 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1938 Recuadros emergentes automáticos
1940 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1941 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1944 Indicador en el cursor
1947 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1948 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1949 ones largas deberían abreviarse.
1952 \begin_layout Standard
1953 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1955 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1960 Puedes entonces pulsar la tecla
1964 para aceptar esa terminación.
1965 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1967 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1968 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1975 \begin_layout Standard
1976 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1977 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1978 La opción específica de ecuaciones
1982 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1983 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1984 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1987 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1988 \begin_inset Quotes fld
1996 \begin_inset Quotes frd
2000 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
2001 barras de herramientas.
2002 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
2007 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
2008 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
2009 la tecla de exclamación
2021 \begin_layout Section
2022 Atajos de teclado básicos
2023 \begin_inset Index idx
2026 \begin_layout Plain Layout
2033 \begin_inset Index idx
2036 \begin_layout Plain Layout
2037 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
2041 \begin_layout Plain Layout
2052 \begin_layout Plain Layout
2067 \begin_layout Standard
2068 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
2081 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
2083 Edición\SpecialChar \menuseparator
2087 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
2088 se explica en la sección
2089 \begin_inset space ~
2093 \begin_inset CommandInset ref
2095 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
2102 \begin_layout Standard
2103 Algunas teclas, como
2127 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
2131 \begin_layout Labeling
2132 \labelwidthstring 00.00.0000
2136 \begin_inset CommandInset nomenclature
2137 LatexCommand nomenclature
2139 description "tecla Tabulador"
2145 No hay tabuladores en LyX.
2146 Si no entiendes esto lee las secciones
2147 \begin_inset space ~
2151 \begin_inset CommandInset ref
2153 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
2158 \begin_inset CommandInset ref
2160 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
2164 , especialmente la sección
2165 \begin_inset space ~
2169 \begin_inset CommandInset ref
2171 reference "sub:Listas"
2177 Si aún estás confuso, mira en el
2182 \begin_inset Newline newline
2185 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
2186 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
2190 \begin_layout Labeling
2191 \labelwidthstring 00.00.0000
2195 \begin_inset CommandInset nomenclature
2196 LatexCommand nomenclature
2198 description "tecla Escape"
2204 Esta es la tecla «cancelar».
2205 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
2206 En otras partes del manual se dan más detalles.
2209 \begin_layout Labeling
2210 \labelwidthstring 00.00.0000
2216 \begin_inset space ~
2220 \begin_inset space ~
2227 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2228 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2229 y al fin del archivo.
2232 \begin_layout Standard
2233 Hay tres teclas modificadoras:
2236 \begin_layout Labeling
2237 \labelwidthstring 00.00.0000
2247 \begin_inset CommandInset nomenclature
2248 LatexCommand nomenclature
2250 description "tecla Control"
2254 en los archivos de documentación).
2255 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2260 \begin_layout Itemize
2269 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2272 \begin_layout Itemize
2281 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2284 \begin_layout Itemize
2293 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2297 \begin_layout Labeling
2298 \labelwidthstring 00.00.0000
2308 \begin_inset CommandInset nomenclature
2309 LatexCommand nomenclature
2311 description "tecla Mayúsculas"
2315 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2316 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2317 las posiciones inicial y final del cursor.
2320 \begin_layout Labeling
2321 \labelwidthstring 00.00.0000
2331 \begin_inset CommandInset nomenclature
2332 LatexCommand nomenclature
2334 description "tecla Alt o Meta"
2338 en los archivos de documentación).
2343 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2348 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2354 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2356 teclas de aceleración de menú
2358 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2359 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2363 \begin_layout Standard
2364 Por ejemplo, la secuencia
2365 \begin_inset Quotes fld
2371 \begin_inset space ~
2375 \begin_inset space ~
2381 \begin_inset Quotes frd
2384 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2385 \begin_inset Quotes fld
2393 \begin_inset Quotes frd
2396 abre el menú «Archivo».
2399 \begin_layout Standard
2400 Más información relativa al uso de la tecla
2412 \begin_layout Standard
2413 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2414 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2415 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2416 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2417 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2418 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2419 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2420 de forma explícita, así
2432 seguido de A mayúscula.
2435 \begin_layout Chapter
2437 \begin_inset Index idx
2440 \begin_layout Plain Layout
2449 \begin_layout Section
2451 \begin_inset Index idx
2454 \begin_layout Plain Layout
2463 \begin_layout Subsection
2467 \begin_layout Standard
2468 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2469 de documento quieres hacer.
2470 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2471 de numeración y demás.
2472 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2473 y diseñan el título con formato diferente.
2476 \begin_layout Standard
2481 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2482 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2483 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2484 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2485 de clase del documento es de tu incumbencia.
2488 \begin_layout Subsection
2490 \begin_inset Index idx
2493 \begin_layout Plain Layout
2500 \begin_inset CommandInset label
2502 name "sec:Clases-de-documento"
2509 \begin_layout Standard
2510 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2512 Documento\SpecialChar \menuseparator
2513 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2515 \begin_inset space ~
2519 \begin_inset space ~
2525 \begin_inset Index idx
2528 \begin_layout Plain Layout
2529 Documentos ! Configuración
2534 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2535 las distintas opciones.
2538 \begin_layout Subsubsection
2542 \begin_layout Standard
2543 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2547 \begin_layout Description
2548 Article para artículos sencillos
2551 \begin_layout Description
2552 Report para informes sencillos
2555 \begin_layout Description
2556 Book para escribir libros
2559 \begin_layout Description
2560 Letter para cartas estilo US
2563 \begin_layout Standard
2564 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
2565 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2566 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2567 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2568 es detalladas se encuentra en el capítulo
2570 Clases especiales de documentos
2574 Características adicionales.
2580 \begin_layout Description
2581 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2583 Astronomy & Astrophysics
2586 \begin_layout Description
2587 ACS Para publicaciones de la
2589 American Chemistry Society
2592 \begin_layout Description
2593 AGU Para publicaciones de la
2595 American Geophysical Union
2598 \begin_layout Description
2599 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2601 American Mathematical Society
2604 Hay tres variantes disponibles.
2605 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2606 que antepone el número de sección al número del resultado.
2607 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2608 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2609 estilo tienen su propia secuencia.
2611 \begin_inset Quotes fld
2614 numeración secuencial
2615 \begin_inset Quotes frd
2618 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2619 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2620 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2621 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2624 \begin_layout Description
2625 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2628 \begin_layout Description
2629 Broadway Formato para escribir guiones.
2630 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2633 \begin_layout Description
2634 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2637 \begin_layout Description
2639 \begin_inset space ~
2642 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2645 \begin_layout Description
2646 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2651 \begin_layout Description
2652 Foils Para hacer transparencias
2655 \begin_layout Description
2656 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2657 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2660 \begin_layout Description
2661 IEEEtran Formato para publicaciones del
2663 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2668 \begin_layout Description
2669 IOP Formato para publicaciones del
2671 Institute of Physics
2674 \begin_layout Description
2675 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2680 \begin_layout Description
2681 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2682 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2684 (Es la clase de este documento).
2687 \begin_layout Description
2688 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2691 \begin_layout Description
2692 Powerdot Formato para presentaciones
2695 \begin_layout Description
2700 \begin_layout Plain Layout
2707 X Para escribir artículos publicados por:
2709 American Physical Society
2713 American Institute of Physics
2717 Optical Society of America
2720 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2724 \begin_layout Description
2725 Slides Para hacer transparencias
2728 \begin_layout Description
2730 \begin_inset space ~
2733 Proceedings Formato para publicaciones de la
2735 International Society for Optical Engineering
2740 \begin_layout Description
2741 Springer Formato para publicaciones del grupo
2746 \begin_layout Standard
2747 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2748 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2751 Características adicionales
2754 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2755 las clases de documento.
2758 \begin_layout Subsubsection
2762 \begin_layout Standard
2763 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2766 Documento\SpecialChar \menuseparator
2767 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2771 \begin_inset Index idx
2774 \begin_layout Plain Layout
2775 Documentos ! Configuración
2781 \begin_inset Quotes fld
2785 \begin_inset Quotes frd
2789 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2790 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2792 De modo que parece que algo va mal.
2795 \begin_layout Standard
2797 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2798 y algunas de ellas, como
2802 , son altamente especializadas.
2803 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2804 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2805 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2806 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2807 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2810 \begin_layout Standard
2811 Si necesitaras una clase de documento
2812 \begin_inset Quotes fld
2816 \begin_inset Quotes frd
2819 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2820 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2821 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2822 se indicarán los archivos requeridos.
2824 \begin_inset Quotes fld
2827 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2828 \begin_inset Quotes frd
2835 para información sobre cómo hacerlo.
2836 \begin_inset VSpace medskip
2839 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2840 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2842 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2843 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2844 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2845 una de estas clases.
2847 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2848 y así lo han hecho muchos.
2849 El capítulo 5 del manual
2853 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2857 \begin_layout Subsubsection
2859 \begin_inset CommandInset label
2866 \begin_inset Index idx
2869 \begin_layout Plain Layout
2878 \begin_layout Standard
2879 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2880 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2881 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2882 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2883 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2889 Documento\SpecialChar \menuseparator
2893 \begin_inset Index idx
2896 \begin_layout Plain Layout
2897 Documentos ! Configuración
2903 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2906 \begin_layout Standard
2907 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2908 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2909 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2910 de lo que hace falta exactamente.
2911 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2912 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2913 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2914 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2915 reconfigurar LyX con
2917 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2921 \begin_inset Index idx
2924 \begin_layout Plain Layout
2925 Reconfiguración de LyX
2931 \begin_inset Quotes fld
2934 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2935 \begin_inset Quotes frd
2942 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2945 \begin_layout Standard
2946 \begin_inset Note Greyedout
2949 \begin_layout Plain Layout
2954 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2956 LyX avisará en esos casos.
2964 \begin_layout Subsubsection
2966 \begin_inset CommandInset label
2968 name "sub:Formato-local"
2973 \begin_inset Index idx
2976 \begin_layout Plain Layout
2977 Documentos ! Formato local
2985 \begin_layout Standard
2986 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2987 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2988 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2989 escribir un módulo con ese propósito.
2990 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2991 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2993 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2996 \begin_inset Quotes fld
3000 \begin_inset Quotes frd
3003 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
3014 \begin_layout Subsubsection
3018 \begin_layout Standard
3019 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
3020 Este cuadro las describe:
3023 \begin_layout Standard
3024 \begin_inset VSpace 0.3cm
3030 \begin_layout Standard
3032 \begin_inset Tabular
3033 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
3034 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
3035 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3036 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3037 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3038 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3044 \begin_layout Plain Layout
3050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3053 \begin_layout Plain Layout
3064 \begin_inset space ~
3068 \begin_inset space ~
3076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3079 \begin_layout Plain Layout
3087 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3090 \begin_layout Plain Layout
3105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3108 \begin_layout Plain Layout
3119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3122 \begin_layout Plain Layout
3136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3139 \begin_layout Plain Layout
3154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3157 \begin_layout Plain Layout
3172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3175 \begin_layout Plain Layout
3190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3193 \begin_layout Plain Layout
3210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3213 \begin_layout Plain Layout
3227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3230 \begin_layout Plain Layout
3245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3248 \begin_layout Plain Layout
3263 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3266 \begin_layout Plain Layout
3281 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3284 \begin_layout Plain Layout
3301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3304 \begin_layout Plain Layout
3318 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3321 \begin_layout Plain Layout
3336 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3339 \begin_layout Plain Layout
3354 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3357 \begin_layout Plain Layout
3372 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3375 \begin_layout Plain Layout
3392 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3395 \begin_layout Plain Layout
3409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3412 \begin_layout Plain Layout
3427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3430 \begin_layout Plain Layout
3445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3448 \begin_layout Plain Layout
3463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3466 \begin_layout Plain Layout
3482 \begin_layout Standard
3483 \begin_inset VSpace 0.3cm
3489 \begin_layout Standard
3490 Quizás te preguntes qué significa
3491 \begin_inset Quotes fld
3495 \begin_inset space ~
3500 \begin_inset Quotes frd
3504 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3505 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3507 Solo dos usan el encabezado
3511 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3516 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3518 Además de los encabezados
3528 Subsección, Subsubsección
3531 Los describiremos detalladamente en la sección
3532 \begin_inset space ~
3536 \begin_inset CommandInset ref
3538 reference "sub:Encabezados"
3545 \begin_layout Subsection
3546 Formato de un documento
3547 \begin_inset CommandInset label
3549 name "sub:Formato-de-documento"
3554 \begin_inset Index idx
3557 \begin_layout Plain Layout
3558 Documentos ! Formato
3564 \begin_inset Index idx
3567 \begin_layout Plain Layout
3568 Documentos ! Configuración
3576 \begin_layout Standard
3577 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3580 Documento\SpecialChar \menuseparator
3593 \begin_inset space ~
3601 \begin_inset space ~
3608 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3609 en forma de lista separada por comas.
3610 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3612 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3616 \begin_layout Standard
3622 \begin_inset space ~
3630 \begin_inset space ~
3640 \begin_inset space ~
3644 \begin_inset space ~
3649 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3650 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3653 \begin_layout Labeling
3654 \labelwidthstring 00.00.0000
3659 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3662 \begin_layout Labeling
3663 \labelwidthstring 00.00.0000
3668 Sin números de página ni encabezamientos.
3671 \begin_layout Labeling
3672 \labelwidthstring 00.00.0000
3677 Solo números de página.
3680 \begin_layout Labeling
3681 \labelwidthstring 00.00.0000
3686 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3687 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3690 \begin_layout Labeling
3691 \labelwidthstring 00.00.0000
3696 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3697 si tienes instalado el paquete
3702 \begin_inset Index idx
3705 \begin_layout Plain Layout
3706 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3712 Se explica en la sección
3713 \begin_inset space ~
3717 \begin_inset CommandInset ref
3719 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3726 \begin_layout Standard
3727 La separación de párrafos se describe en la sección
3728 \begin_inset space ~
3732 \begin_inset CommandInset ref
3734 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3741 \begin_layout Subsection
3742 Tamaño y orientación del papel
3743 \begin_inset Index idx
3746 \begin_layout Plain Layout
3747 Documentos ! Tamaño del papel
3753 \begin_inset CommandInset label
3755 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3762 \begin_layout Standard
3765 Documento\SpecialChar \menuseparator
3773 \begin_inset space ~
3781 \begin_inset space ~
3788 encontrarás las siguientes opciones:
3789 \begin_inset Index idx
3792 \begin_layout Plain Layout
3793 Documentos ! Configuración
3801 \begin_layout Labeling
3802 \labelwidthstring 00.00.0000
3806 \begin_inset space ~
3810 \begin_inset space ~
3815 Elección del tamaño de impresión del papel:
3819 \begin_layout Itemize
3825 \begin_layout Itemize
3831 \begin_layout Itemize
3837 \begin_layout Itemize
3843 \begin_layout Itemize
3846 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3849 \begin_layout Itemize
3855 \begin_layout Itemize
3862 \begin_layout Labeling
3863 \labelwidthstring 00.00.0000
3868 Elige el formato de salida como
3879 \begin_layout Labeling
3880 \labelwidthstring 00.00.0000
3884 \begin_inset space ~
3888 \begin_inset space ~
3892 \begin_inset space ~
3897 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3898 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3901 \begin_layout Subsection
3903 \begin_inset Index idx
3906 \begin_layout Plain Layout
3907 Documentos ! Márgenes
3913 \begin_inset Index idx
3916 \begin_layout Plain Layout
3923 \begin_inset CommandInset label
3932 \begin_layout Standard
3933 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3939 \SpecialChar \menuseparator
3945 \begin_inset Index idx
3948 \begin_layout Plain Layout
3949 Documentos ! Configuración
3957 \begin_layout Standard
3958 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3959 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3960 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3963 \begin_layout Subsection
3967 \begin_layout Standard
3968 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3973 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3974 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3975 de párrafo específicos.
3976 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3977 cuyo estilo no es reconocido como
3978 \begin_inset Quotes fld
3982 \begin_inset Quotes frd
3986 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3987 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3988 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3989 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3993 \begin_layout Section
3994 Sangrado y separación de párrafos
3995 \begin_inset Index idx
3998 \begin_layout Plain Layout
4007 \begin_layout Subsection
4009 \begin_inset CommandInset label
4011 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
4018 \begin_layout Standard
4019 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
4020 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
4024 \begin_layout Standard
4025 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
4026 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
4027 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
4028 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
4032 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
4038 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
4039 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
4040 usas un lenguaje distinto del inglés.
4041 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
4044 \begin_layout Standard
4045 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
4046 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
4047 precodificados en LyX.
4048 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
4050 LyX se ocupa de ello.
4051 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
4053 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
4054 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
4055 al final de una página, y así todo.
4059 \begin_layout Plain Layout
4060 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
4065 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
4066 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
4070 estos espacios precodificados.
4071 Lo explicaremos después.
4074 \begin_layout Subsection
4075 Separación de párrafos
4076 \begin_inset CommandInset label
4078 name "sub:Separación-de-párrafos"
4083 \begin_inset Index idx
4086 \begin_layout Plain Layout
4087 Párrafos ! Separación
4095 \begin_layout Standard
4096 Para separar párrafos, selecciona
4103 \begin_inset space ~
4111 \begin_inset space ~
4115 \begin_inset space ~
4122 Documento\SpecialChar \menuseparator
4124 \begin_inset Index idx
4127 \begin_layout Plain Layout
4128 Documentos ! Configuración
4135 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
4136 extra entre ellos, respectivamente.
4137 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
4140 \begin_layout Subsection
4144 \begin_layout Standard
4145 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
4148 Editar\SpecialChar \menuseparator
4150 \begin_inset space ~
4154 \begin_inset space ~
4162 \begin_inset space ~
4167 para cambiar el estado actual (atajo
4170 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
4174 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
4177 \begin_inset space ~
4185 \begin_inset space ~
4190 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
4193 \begin_layout Standard
4194 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
4195 para hacer algún ajuste fino.
4198 \begin_layout Subsection
4199 Espacio entre líneas
4200 \begin_inset Index idx
4203 \begin_layout Plain Layout
4204 Párrafos ! Espacio entre líneas
4212 \begin_layout Standard
4215 Documento\SpecialChar \menuseparator
4217 \begin_inset Index idx
4220 \begin_layout Plain Layout
4221 Documentos ! Configuración
4228 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4232 \begin_inset space ~
4236 \begin_inset space ~
4245 \begin_layout Plain Layout
4246 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4249 \begin_inset Index idx
4252 \begin_layout Plain Layout
4253 LaTeX, paquetes ! setspace
4260 debe estar instalado.
4265 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4268 Editar\SpecialChar \menuseparator
4270 \begin_inset space ~
4274 \begin_inset space ~
4279 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4280 define normalmente en el estilo del entorno.
4283 \begin_layout Section
4285 \begin_inset Index idx
4288 \begin_layout Plain Layout
4295 \begin_inset CommandInset label
4297 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4302 \begin_inset Index idx
4305 \begin_layout Plain Layout
4306 Entornos de párrafo|(
4314 \begin_layout Subsection
4318 \begin_layout Standard
4319 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4322 \begin_layout Standard
4341 \begin_layout Standard
4342 en un archivo LaTeX corriente.
4343 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4344 es urgente que leas el
4353 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4356 \begin_layout Standard
4357 Un entorno de párrafo es simplemente un
4358 \begin_inset Quotes fld
4362 \begin_inset Quotes frd
4365 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4366 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4367 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4368 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4369 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4370 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4371 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4372 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4373 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4375 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4378 \begin_layout Standard
4379 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4380 \begin_inset Graphics
4381 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4386 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4387 LyX cambiará el entorno de
4391 el párrafo en el que esté el cursor.
4392 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4393 antes de escoger el nuevo entorno.
4397 \begin_layout Standard
4398 Observa que al pulsar
4402 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4408 \begin_inset Quotes fld
4412 \begin_inset Quotes frd
4415 porque si estás en uno de estos entornos:
4418 \begin_layout Itemize
4424 \begin_layout Itemize
4430 \begin_layout Itemize
4436 \begin_layout Itemize
4442 \begin_layout Itemize
4448 \begin_layout Itemize
4454 \begin_layout Itemize
4460 \begin_layout Standard
4461 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4470 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4471 (Más detalles sobre anidación en la sección
4472 \begin_inset space ~
4476 \begin_inset CommandInset ref
4478 reference "sec:Anidación"
4485 \begin_layout Subsection
4489 \begin_layout Standard
4494 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4496 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4497 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4498 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4499 manual) están en el entorno
4506 \begin_layout Standard
4507 Puedes anidar un párrafo en entorno
4511 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4519 \begin_layout Subsection
4520 Título del documento
4521 \begin_inset Index idx
4524 \begin_layout Plain Layout
4533 \begin_layout Standard
4534 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4536 \begin_inset Quotes fld
4540 \begin_inset Quotes frd
4543 para agradecimientos o información de contacto.
4544 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4545 junto a la fecha actual.
4546 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4549 \begin_layout Standard
4550 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4564 He aquí cómo usarlos:
4567 \begin_layout Itemize
4568 Pon el título de tu documento en el entorno
4575 \begin_layout Itemize
4576 Pon el nombre del autor en el entorno
4583 \begin_layout Itemize
4584 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4585 la fecha por algún texto, usa el entorno
4590 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4591 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4592 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4594 Suprimir fecha por omisión en primera página
4598 Documento\SpecialChar \menuseparator
4599 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4605 \begin_layout Standard
4606 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4609 \begin_layout Subsection
4610 Encabezados de sección
4611 \begin_inset Index idx
4614 \begin_layout Plain Layout
4615 Encabezados de sección
4621 \begin_inset CommandInset label
4623 name "sub:Encabezados"
4630 \begin_layout Standard
4631 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4632 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4635 \begin_layout Subsubsection
4636 Encabezados numerados
4637 \begin_inset Index idx
4640 \begin_layout Plain Layout
4641 Encabezados de sección ! Numerados
4649 \begin_layout Standard
4650 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4653 \begin_layout Enumerate
4659 \begin_layout Enumerate
4665 \begin_layout Enumerate
4671 \begin_layout Enumerate
4677 \begin_layout Enumerate
4683 \begin_layout Enumerate
4689 \begin_layout Enumerate
4695 \begin_layout Standard
4696 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4697 Los números te indican dónde estás en el documento.
4698 A diferencia de los demás encabezados, las
4702 se ordenan con letras.
4705 \begin_layout Standard
4706 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4707 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4709 LyX hace un agrupamiento parecido:
4712 \begin_layout Itemize
4726 \begin_layout Itemize
4736 \begin_layout Itemize
4746 \begin_layout Itemize
4756 \begin_layout Itemize
4766 \begin_layout Itemize
4776 \begin_layout Standard
4777 \begin_inset Note Greyedout
4780 \begin_layout Plain Layout
4785 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4789 como primer nivel de división.
4790 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4802 \begin_layout Standard
4803 Así, si usas el entorno
4807 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4808 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4810 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4812 \begin_inset Quotes fld
4816 \begin_inset Quotes frd
4823 \begin_layout Subsubsection
4824 Encabezados no numerados
4825 \begin_inset Index idx
4828 \begin_layout Plain Layout
4829 Encabezados de sección ! No numerados
4837 \begin_layout Standard
4838 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4839 \begin_inset Quotes fld
4843 \begin_inset Quotes frd
4846 al final del nombre.
4847 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4849 \begin_inset space ~
4853 \begin_inset CommandInset ref
4862 \begin_layout Subsubsection
4863 Cambiar el número de niveles numerados
4864 \begin_inset CommandInset label
4866 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4873 \begin_layout Standard
4874 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4875 en el Índice General.
4876 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4877 en la clase de documento.
4878 Ciertas clases empiezan con
4882 y bajan hasta el nivel
4892 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4893 La mayoría no numeran
4902 Esto lo puedes cambiar.
4905 \begin_layout Standard
4908 Documento\SpecialChar \menuseparator
4910 \begin_inset Index idx
4913 \begin_layout Plain Layout
4914 Documentos ! Configuración
4924 \begin_inset space ~
4928 \begin_inset space ~
4933 verás dos contadores deslizantes.
4938 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4939 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4942 \begin_layout Subsubsection
4943 Encabezados con Título breve
4944 \begin_inset Index idx
4947 \begin_layout Plain Layout
4948 Encabezados de sección ! Títulos breves
4954 \begin_inset Argument 1
4957 \begin_layout Plain Layout
4964 \begin_inset CommandInset label
4966 name "sec:Títulos-breves"
4973 \begin_layout Standard
4974 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4976 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4977 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4978 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4982 \begin_layout Standard
4983 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4984 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4985 el problema mencionado.
4986 Para poner un título breve
4988 , set the cursor behind the title
4992 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4994 \begin_inset space ~
5000 Así se inserta un cuadro etiquetado
5001 \begin_inset Quotes fld
5007 \begin_inset space ~
5013 \begin_inset Quotes frd
5016 que te permite introducir el texto del título.
5017 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
5020 There can only be one short title per title.
5023 \begin_layout Standard
5024 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
5027 \begin_layout Subsubsection
5028 Información especial
5031 \begin_layout Standard
5032 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
5035 \begin_layout Itemize
5036 No puedes anidar nada en estos entornos.
5039 \begin_layout Itemize
5040 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
5043 \begin_layout Itemize
5044 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
5047 \begin_layout Itemize
5048 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
5051 \begin_layout Subsection
5052 Espacios para Citas y Versos
5055 \begin_layout Standard
5056 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
5070 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
5071 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
5072 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
5073 y bajo el texto que contienen.
5074 También permiten anidar, así que puedes poner un
5082 , así como en algún otro entorno de párrafo.
5085 \begin_layout Standard
5086 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
5091 se restablece el entorno
5096 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
5100 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
5101 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
5102 manualmente al nuevo entorno.
5105 \begin_layout Subsubsection
5107 \begin_inset CommandInset label
5114 \begin_inset Index idx
5117 \begin_layout Plain Layout
5126 \begin_layout Standard
5127 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
5137 son idénticos excepto en una cosa:
5141 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
5150 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
5154 \begin_layout Standard
5155 Aquí hay un ejemplo de entorno
5168 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
5169 ¡Observa: sin sangrado!
5173 Este es el segundo párrafo de esta cita.
5174 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
5178 \begin_layout Standard
5179 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
5186 \begin_layout Quotation
5192 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
5193 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
5194 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
5198 estuvieras citando otro texto.
5201 \begin_layout Quotation
5202 Aquí hay un párrafo nuevo.
5203 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
5206 \begin_layout Standard
5207 Como muestra el ejemplo,
5211 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
5212 Éstos pondrían las citas en un entorno
5217 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5224 \begin_layout Subsubsection
5226 \begin_inset Index idx
5229 \begin_layout Plain Layout
5236 \begin_inset Index idx
5239 \begin_layout Plain Layout
5246 \begin_inset CommandInset label
5255 \begin_layout Standard
5260 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5266 \begin_inset Newline newline
5273 Podría ser mucho peor.
5274 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5275 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5276 se sangran un poco más que la primera.
5277 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5282 Para quebrar una línea
5283 \begin_inset Newline newline
5286 Y hacer que las cosas se vean bien
5287 \begin_inset Newline newline
5297 \begin_layout Standard
5302 no sangra los márgenes.
5303 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5304 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5315 \begin_layout Subsection
5317 \begin_inset Index idx
5320 \begin_layout Plain Layout
5327 \begin_inset CommandInset label
5336 \begin_layout Standard
5337 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5346 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5355 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5356 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5357 describir sus características generales comunes.
5360 \begin_layout Subsubsection
5361 Características generales
5364 \begin_layout Standard
5365 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5367 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5376 se restablece el entorno
5380 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5381 de profundidad de anidación.
5382 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5388 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5396 \begin_layout Standard
5397 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5398 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5400 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5402 \begin_inset space ~
5406 \begin_inset CommandInset ref
5408 reference "sec:Anidación"
5416 \begin_layout Subsubsection
5418 \begin_inset Index idx
5421 \begin_layout Plain Layout
5422 Listas ! Enumeración*
5428 \begin_inset CommandInset label
5430 name "sec:Enumeración*"
5437 \begin_layout Standard
5438 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5444 Tiene las siguientes propiedades:
5447 \begin_layout Itemize
5448 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5452 \begin_layout Itemize
5453 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5456 \begin_layout Itemize
5457 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5461 \begin_layout Itemize
5462 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5463 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5464 en que esté la lista
5472 \begin_layout Itemize
5477 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5482 \begin_layout Itemize
5483 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5486 \begin_layout Itemize
5487 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5490 \begin_layout Itemize
5492 \begin_inset space ~
5496 \begin_inset CommandInset ref
5498 reference "sec:Anidación"
5502 para una explicación completa.
5506 \begin_layout Standard
5507 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5512 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5516 \begin_layout Standard
5517 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5518 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5522 \begin_layout Plain Layout
5525 \begin_inset CommandInset label
5527 name "np:N.del-t.:-item"
5532 \begin_inset space \thinspace{}
5537 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5538 que se describen; la causa se explica en la pág.
5539 \begin_inset space ~
5543 \begin_inset CommandInset ref
5544 LatexCommand pageref
5545 reference "sub:En-español"
5557 \begin_layout Itemize
5558 La marca para el primer nivel de
5562 es un punto grueso, o topo.
5566 \begin_layout Itemize
5567 La marca del segundo nivel es una raya.
5571 \begin_layout Itemize
5572 El tercer nivel tiene un asterisco.
5576 \begin_layout Itemize
5577 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5581 \begin_layout Itemize
5582 Vuelta al tercer nivel.
5586 \begin_layout Itemize
5587 Vuelta al segundo nivel.
5591 \begin_layout Itemize
5592 Vuelta al nivel más externo.
5595 \begin_layout Standard
5596 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5601 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5604 Documento\SpecialChar \menuseparator
5606 \begin_inset Index idx
5609 \begin_layout Plain Layout
5610 Documentos ! Configuración
5622 Estos cambios no son visibles en LyX.
5625 \begin_layout Standard
5626 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5627 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5629 \begin_inset space ~
5633 \begin_inset CommandInset ref
5635 reference "sec:Anidación"
5642 \begin_layout Subsubsection
5644 \begin_inset Index idx
5647 \begin_layout Plain Layout
5648 Listas ! Enumeración
5654 \begin_inset CommandInset label
5656 name "sec:Enumeración"
5663 \begin_layout Standard
5668 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5669 Sus propiedades son:
5672 \begin_layout Enumerate
5673 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5677 \begin_layout Enumerate
5678 Dependiendo de la profundidad.
5682 \begin_layout Enumerate
5683 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5686 \begin_layout Enumerate
5691 reinicia la cuenta a uno.
5694 \begin_layout Enumerate
5707 \begin_layout Enumerate
5708 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5709 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5712 \begin_layout Enumerate
5713 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5716 \begin_layout Enumerate
5717 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5720 \begin_layout Enumerate
5721 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5725 \begin_layout Standard
5726 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5731 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5735 \begin_layout Plain Layout
5739 \begin_inset space \thinspace{}
5744 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5745 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5746 \begin_inset space ~
5750 \begin_inset CommandInset ref
5751 LatexCommand pageref
5752 reference "sub:En-español"
5764 \begin_layout Enumerate
5765 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5769 \begin_layout Enumerate
5770 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5775 \begin_layout Enumerate
5776 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5780 \begin_layout Enumerate
5781 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5784 \begin_layout Enumerate
5785 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5790 \begin_layout Enumerate
5791 Vuelta al tercer nivel.
5795 \begin_layout Enumerate
5796 Vuelta al segundo nivel.
5800 \begin_layout Enumerate
5801 Vuelta al nivel más externo.
5804 \begin_layout Standard
5805 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5810 \begin_inset space ~
5814 \begin_inset CommandInset ref
5816 reference "sub:Listas-personalizadas"
5821 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5824 \begin_layout Standard
5825 En cuanto a anidación en entornos
5829 hay más de lo visto aquí.
5830 Para saber más deberías leer la sección
5831 \begin_inset space ~
5835 \begin_inset CommandInset ref
5837 reference "sec:Anidación"
5844 \begin_layout Subsubsection*
5845 Enumeración* y Enumeración en español
5846 \begin_inset CommandInset label
5848 name "sub:En-español"
5856 \begin_layout Plain Layout
5860 \begin_inset space \thinspace{}
5865 : Este apartado no está en el documento original.
5873 \begin_layout Standard
5874 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5879 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5880 Por omisión, LyX carga el paquete
5884 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5885 interviene el estilo
5892 \begin_layout Standard
5897 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5898 s adaptadas a los usos propios del español.
5899 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5904 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5906 \begin_inset space ~
5910 \begin_inset CommandInset ref
5912 reference "sec:Enumeración*"
5917 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5918 \begin_inset space ~
5925 \begin_layout Plain Layout
5937 \begin_inset space ~
5941 \begin_inset space ~
5945 \begin_inset Formula $\circ$
5949 \begin_inset space ~
5953 \begin_inset Formula $\diamond$
5959 \begin_layout Standard
5960 Las marcas predefinidas por
5972 se pueden cambiar en el diálogo
5978 Documento\SpecialChar \menuseparator
5981 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5982 texto del documento:
5985 \begin_layout Standard
5992 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5993 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5996 \begin_layout Standard
6003 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
6004 etiquetas para cada nivel los símbolos:
6005 \begin_inset space ~
6009 \begin_inset space ~
6013 \begin_inset Formula $\circ$
6017 \begin_inset space ~
6021 \begin_inset Formula $\diamond$
6025 \begin_inset space ~
6029 \begin_inset Formula $\triangleright$
6035 \begin_layout Standard
6036 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
6040 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
6043 \begin_inset space ~
6051 \begin_inset space ~
6055 \begin_inset space ~
6063 \begin_inset Formula $'$
6069 \begin_layout Standard
6070 A partir de la versión
6078 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
6079 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
6080 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
6085 \begin_layout Standard
6092 spanishoptions{opción}
6095 \begin_layout Standard
6096 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
6107 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
6113 \begin_inset Newline newline
6117 \begin_inset Note Greyedout
6120 \begin_layout Plain Layout
6125 : Debido a un conflicto entre
6133 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
6142 \begin_layout Standard
6143 Más información sobre opciones y comandos de
6148 \begin_inset CommandInset citation
6157 \begin_layout Subsubsection
6159 \begin_inset Index idx
6162 \begin_layout Plain Layout
6163 Listas ! Descripción
6171 \begin_layout Standard
6172 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
6176 no tiene marcas fijas.
6177 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
6181 \begin_layout Description
6182 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
6189 \begin_layout Standard
6190 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
6194 \begin_layout Standard
6195 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
6199 en cada ítem da fin a la etiqueta.
6200 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
6204 \begin_inset space ~
6216 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6217 Formato\SpecialChar \menuseparator
6219 \begin_inset space ~
6226 \begin_inset space ~
6230 \begin_inset CommandInset ref
6232 reference "sub:Espacio-protegido"
6239 \begin_layout Description
6241 \begin_inset space ~
6247 \begin_inset space ~
6252 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6259 \begin_layout Description
6260 Empleo: Podrías usar el entorno
6264 para cosas como definiciones y teoremas.
6265 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6266 No es buena idea usar
6270 para describir una frase completa.
6271 Para esto es mejor emplear
6279 y anidar en él un párrafo
6284 \begin_layout Description
6285 Anidación: Puedes anidar entornos
6289 dentro de otros entornos de lista.
6292 \begin_layout Standard
6293 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6297 \begin_layout Subsubsection
6299 \begin_inset Index idx
6302 \begin_layout Plain Layout
6311 \begin_layout Standard
6316 es una extensión a LaTeX en LyX.
6319 \begin_layout Standard
6328 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6329 Las propiedades de este entorno de lista son:
6332 \begin_layout Labeling
6333 \labelwidthstring 00.00.0000
6335 \begin_inset space ~
6339 \begin_inset space ~
6342 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6347 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6348 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6352 \begin_layout Labeling
6353 \labelwidthstring 00.00.0000
6354 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6356 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6357 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6360 \begin_layout Labeling
6361 \labelwidthstring 00.00.0000
6363 \begin_inset space ~
6367 \begin_inset space ~
6370 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6371 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6372 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6374 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6375 izquierdo del resto del texto del ítem.
6379 \begin_layout Labeling
6380 \labelwidthstring 00.00.0000
6382 \begin_inset space ~
6385 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6386 los ítems en un entorno
6390 tienen el mismo margen izquierdo.
6391 \begin_inset Newline newline
6394 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6397 Editar\SpecialChar \menuseparator
6399 \begin_inset space ~
6403 \begin_inset space ~
6411 arg "layout-paragraph"
6423 \begin_inset space ~
6431 \begin_inset space ~
6443 \begin_inset space ~
6451 \begin_inset space ~
6458 determina la anchura predeterminada.
6459 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6460 la letra «M» varias veces.
6461 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6462 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6465 \begin_inset space ~
6469 \begin_inset space ~
6474 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6479 \begin_inset Newline newline
6482 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6483 \begin_inset space ~
6489 \begin_layout Standard
6490 Deberías emplear el entorno
6494 de la misma manera que
6498 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6503 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6506 \begin_layout Standard
6507 Puedes anidar entornos
6512 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6514 \begin_inset space ~
6518 \begin_inset CommandInset ref
6520 reference "sec:Anidación"
6527 \begin_layout Standard
6528 Aún queda otra característica de
6532 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6534 Puedes cambiar esto con
6539 \begin_inset space ~
6552 \begin_inset space ~
6560 \begin_inset space ~
6564 \begin_inset CommandInset ref
6566 reference "sub:Espacio-horizontal"
6574 \begin_layout Labeling
6575 \labelwidthstring 00.00.0000
6576 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6583 \begin_layout Labeling
6584 \labelwidthstring 00.00.0000
6585 \begin_inset space \hfill{}
6592 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6595 \begin_layout Labeling
6596 \labelwidthstring 00.00.0000
6597 \begin_inset space \hfill{}
6601 \begin_inset space \hfill{}
6608 al principio y otro al final la centra.
6611 \begin_layout Subsection
6612 Listas personalizadas
6613 \begin_inset CommandInset label
6615 name "sub:Listas-personalizadas"
6620 \begin_inset Index idx
6623 \begin_layout Plain Layout
6624 Listas ! Personalizadas
6632 \begin_layout Standard
6633 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6636 Listas personalizadas (enumitem)
6638 en la configuración del documento.
6639 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6644 \begin_inset Index idx
6647 \begin_layout Plain Layout
6648 LaTeX, paquetes ! enumitem
6656 \begin_layout Subsubsection
6657 Listas de enumeración personalizadas
6658 \begin_inset Index idx
6661 \begin_layout Plain Layout
6662 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6670 \begin_layout Standard
6671 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6672 un argumento opcional (menú
6674 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6677 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6681 \begin_layout Standard
6689 \begin_layout Standard
6690 en código TeX (atajo
6698 \begin_layout Plain Layout
6699 Más sobre código TeX en la sección
6700 \begin_inset space ~
6704 \begin_inset CommandInset ref
6706 reference "sec:Código-TeX"
6719 es el contador de numeración en el primer nivel.
6726 genera el contador como número romano en minúsculas.
6727 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6740 Para usar números arábigos usa
6748 \begin_inset Quotes fld
6752 \begin_inset Quotes frd
6755 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6770 \begin_layout Standard
6771 \begin_inset Note Greyedout
6774 \begin_layout Plain Layout
6779 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6789 \begin_layout Standard
6790 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6791 \begin_inset Quotes fld
6795 \begin_inset Quotes frd
6798 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6818 \begin_layout Standard
6819 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6822 \begin_layout Enumerate
6823 \begin_inset Argument 1
6826 \begin_layout Plain Layout
6830 \begin_layout Plain Layout
6852 \begin_layout Enumerate
6853 \begin_inset Argument 1
6856 \begin_layout Plain Layout
6860 \begin_layout Plain Layout
6879 \begin_layout Enumerate
6884 \begin_layout Enumerate
6885 \begin_inset Argument 1
6888 \begin_layout Plain Layout
6892 \begin_layout Plain Layout
6912 \begin_layout Enumerate
6913 \begin_inset Argument 1
6916 \begin_layout Plain Layout
6920 \begin_layout Plain Layout
6940 \begin_layout Plain Layout
6944 \begin_inset space \thinspace{}
6949 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6954 cambia automáticamente
6977 \begin_layout Standard
6978 Se han empleado los siguientes comandos:
6981 \begin_layout Standard
6992 \begin_inset Newline newline
7000 \begin_inset Newline newline
7008 \begin_inset Newline newline
7018 \begin_layout Standard
7025 pone estilo énfasis y
7031 negrita en las etiquetas.
7034 \begin_layout Standard
7035 \begin_inset Note Greyedout
7038 \begin_layout Plain Layout
7043 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
7044 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
7052 \begin_layout Subsubsection
7053 Enumeración reanudada
7054 \begin_inset Index idx
7057 \begin_layout Plain Layout
7058 Listas ! Enumeración ! Reanudada
7066 \begin_layout Standard
7067 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
7070 \begin_layout Enumerate
7071 \begin_inset Argument 1
7074 \begin_layout Plain Layout
7078 \begin_layout Plain Layout
7093 \begin_inset Note Note
7096 \begin_layout Plain Layout
7097 vuelta a la numeración predeterminada
7105 \begin_layout Enumerate
7109 \begin_layout Standard
7113 \begin_layout Enumerate-Resume
7117 \begin_layout Standard
7118 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
7120 Enumeración-Reanudar
7123 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
7124 se corregirá en el documento de salida.
7127 \begin_layout Standard
7128 \begin_inset Note Greyedout
7131 \begin_layout Plain Layout
7136 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
7144 \begin_layout Standard
7145 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
7146 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
7147 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
7148 Se inserta el comando
7151 \begin_layout Standard
7157 \begin_layout Standard
7162 es el número con el que se desea continuar la lista.
7166 \begin_layout Enumerate
7170 \begin_layout Enumerate
7174 \begin_layout Standard
7175 Enumeración comenzando con un valor dado:
7178 \begin_layout Enumerate
7179 \begin_inset Argument 1
7182 \begin_layout Plain Layout
7186 \begin_layout Plain Layout
7198 Esta enumeración comienza por 4
7201 \begin_layout Subsubsection
7203 \begin_inset Index idx
7206 \begin_layout Plain Layout
7215 \begin_layout Standard
7216 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7218 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7222 \begin_layout Itemize
7226 \begin_layout Itemize
7227 con espacio estándar
7230 \begin_layout Standard
7231 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7237 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7240 \begin_layout Itemize
7241 \begin_inset Argument 1
7244 \begin_layout Plain Layout
7248 \begin_layout Plain Layout
7263 \begin_layout Itemize
7264 sin espacio vertical
7267 \begin_layout Itemize
7271 \begin_layout Standard
7272 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7278 \begin_inset Index idx
7281 \begin_layout Plain Layout
7282 LaTeX, paquetes ! enumitem
7288 Para más información consulta su documentación
7289 \begin_inset CommandInset citation
7298 \begin_layout Standard
7299 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7300 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7301 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7302 \begin_inset space \thinspace{}
7305 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7308 \begin_layout Enumerate
7309 \begin_inset Argument 1
7312 \begin_layout Plain Layout
7316 \begin_layout Plain Layout
7320 parindent, labelsep=2cm
7333 \begin_layout Enumerate
7334 con sangría negativa
7337 \begin_layout Subsubsection
7338 Personalización adicional
7339 \begin_inset Index idx
7342 \begin_layout Plain Layout
7343 Listas ! Personalización
7351 \begin_layout Standard
7352 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7355 \begin_layout Standard
7361 \begin_layout Standard
7362 cambia la tipografía de la etiqueta,
7365 \begin_layout Standard
7371 \begin_layout Standard
7372 establece el estilo de la lista.
7375 \begin_layout Standard
7376 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7379 \begin_layout Standard
7384 itshape, style=nextline
7387 \begin_layout Description
7389 \begin_inset space ~
7393 \begin_inset Argument 1
7396 \begin_layout Plain Layout
7400 \begin_layout Plain Layout
7402 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7404 itshape, style=nextline
7414 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7415 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7416 y por tanto ionizándolos.
7419 \begin_layout Description
7421 \begin_inset space ~
7425 \begin_inset space ~
7428 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7429 referencias, punteros o
7433 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7436 \begin_layout Standard
7437 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7442 \begin_inset Index idx
7445 \begin_layout Plain Layout
7446 LaTeX, paquetes ! enumitem
7452 Más información en su documentación,
7453 \begin_inset CommandInset citation
7462 \begin_layout Subsection
7464 \begin_inset Index idx
7467 \begin_layout Plain Layout
7476 \begin_layout Subsubsection
7477 Introducción a Dirección y Dirección
7478 \begin_inset space ~
7484 \begin_layout Standard
7485 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7486 \begin_inset Quotes fld
7490 \begin_inset Quotes frd
7493 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7502 \begin_inset space ~
7510 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7511 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7512 Sin embargo, puedes usar los entornos
7521 \begin_inset space ~
7528 donde quieras sin problemas.
7529 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7533 \begin_layout Standard
7534 Evidentemente, el uso de
7543 \begin_inset space ~
7550 no está limitado a las cartas.
7556 \begin_inset space ~
7563 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7564 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7567 \begin_layout Subsubsection
7569 \begin_inset CommandInset label
7571 name "sec:Empleo-direcciones"
7578 \begin_layout Standard
7583 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7584 y la firma en algunos países.
7590 \begin_inset space ~
7597 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7598 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7602 \begin_layout Right Address
7603 Dirección a la derecha
7604 \begin_inset Newline newline
7608 \begin_inset Newline newline
7612 \begin_inset Newline newline
7615 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7618 \begin_layout Standard
7624 \begin_inset space ~
7632 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7633 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7634 Y aquí un ejemplo de
7638 , para los datos del destinatario:
7641 \begin_layout Address
7643 \begin_inset Newline newline
7647 \begin_inset Newline newline
7654 \begin_layout Standard
7655 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7661 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7667 Esto tiene sentido porque
7675 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7676 De manera que has de usar
7686 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7687 Formato\SpecialChar \menuseparator
7689 \begin_inset space ~
7693 \begin_inset space ~
7698 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7705 \begin_inset space ~
7713 \begin_layout Subsection
7717 \begin_layout Standard
7718 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7719 bibliografía o una lista de referencias.
7720 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7723 \begin_layout Subsubsection
7725 \begin_inset Index idx
7728 \begin_layout Plain Layout
7737 \begin_layout Standard
7742 se usa para el resumen de un artículo.
7743 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7744 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7745 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7749 en algo o viceversa.
7755 solo se aplica en las clases
7756 \begin_inset Quotes fld
7760 \begin_inset Quotes frd
7764 \begin_inset Quotes fld
7768 \begin_inset Quotes frd
7772 Las clases de documento
7773 \begin_inset Quotes fld
7777 \begin_inset Quotes frd
7780 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7787 \begin_layout Standard
7792 hace varias cosas por ti.
7793 Primero, pone una etiqueta
7794 \begin_inset Quotes fld
7798 \begin_inset Quotes frd
7801 centrada sobre el texto.
7802 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7803 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7804 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7805 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7806 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7809 \begin_layout Standard
7814 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7820 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7824 \begin_layout Standard
7825 \begin_inset Float figure
7830 \begin_layout Plain Layout
7832 \begin_inset Graphics
7833 filename clipart/Resumen.pdf
7841 \begin_layout Plain Layout
7842 \begin_inset Caption Standard
7844 \begin_layout Plain Layout
7845 \begin_inset CommandInset label
7847 name "fig:Párrafo-en"
7851 Párrafo en un entorno
7866 \begin_layout Standard
7867 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7871 pero como este documento es clase
7872 \begin_inset Quotes fld
7876 \begin_inset Quotes frd
7880 Lo hemos insertado como figura
7881 \begin_inset space ~
7885 \begin_inset CommandInset ref
7887 reference "fig:Párrafo-en"
7892 Si nunca habías oído hablar de un
7893 \begin_inset Quotes fld
7897 \begin_inset Quotes frd
7900 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7904 \begin_layout Subsubsection
7906 \begin_inset Index idx
7909 \begin_layout Plain Layout
7916 \begin_inset CommandInset label
7918 name "sub:Biblio_entorno"
7925 \begin_layout Standard
7930 se usa para listar referencias.
7931 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7932 debería usarse al final del documento.
7937 en algo o viceversa no funciona.
7940 \begin_layout Standard
7945 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7946 \begin_inset Quotes fld
7950 \begin_inset Quotes frd
7954 \begin_inset Quotes fld
7958 \begin_inset Quotes frd
7961 , según la clase de documento.
7962 El encabezado va en letra negrita grande.
7967 es una entrada de referencia.
7972 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7980 \begin_layout Standard
7981 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7982 usando una base de datos BibTeX.
7983 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7984 una ojeada a la sección
7985 \begin_inset space ~
7989 \begin_inset CommandInset ref
7991 reference "sec:Bibliografía"
7998 \begin_layout Subsection
8002 \begin_inset Index idx
8005 \begin_layout Plain Layout
8006 Párrafos! Código LyX
8012 \begin_inset CommandInset label
8014 name "sub:Código-LyX"
8021 \begin_layout Standard
8026 es otra extensión de LyX.
8027 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
8036 \begin_layout Plain Layout
8048 \begin_inset space ~
8053 en vez de un separador de palabras.
8058 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
8059 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
8073 Observa, no obstante, que
8077 no reinicia el entorno de párrafo.
8078 Así que cuando acabes el entorno
8082 debes cambiar a mano el entorno.
8083 Por otra parte, el entorno
8087 se puede anidar en otros.
8090 \begin_layout Standard
8091 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
8094 \begin_layout Itemize
8099 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
8110 \begin_layout Itemize
8111 No puedes continuar un
8126 \begin_layout Itemize
8127 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
8128 Al menos debes poner un
8132 en cualquier línea que quieras vacía.
8133 De lo contrario, LaTeX genera error.
8136 \begin_layout Itemize
8137 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
8141 porque esto insertará comillas
8153 \begin_layout Standard
8157 \begin_layout LyX-Code
8161 \begin_layout LyX-Code
8165 \begin_layout LyX-Code
8169 \begin_layout LyX-Code
8173 \begin_layout LyX-Code
8174 printf("Hello World!
8179 \begin_layout LyX-Code
8183 \begin_layout LyX-Code
8187 \begin_layout Standard
8188 Esto es justo el programa estándar
8189 \begin_inset Quotes fld
8193 \begin_inset Quotes frd
8200 \begin_layout Standard
8205 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8206 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
8207 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8208 en una máquina de escribir.
8209 \begin_inset Index idx
8212 \begin_layout Plain Layout
8213 Entornos de párrafo|)
8218 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8219 que se describe en el capítulo
8230 \begin_layout Section
8231 Anidación de entornos
8232 \begin_inset Index idx
8235 \begin_layout Plain Layout
8236 Anidación ! Entornos
8242 \begin_inset CommandInset label
8244 name "sec:Anidación"
8251 \begin_layout Subsection
8255 \begin_layout Standard
8256 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8257 en un determinado contexto.
8258 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8260 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8261 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8262 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8264 \begin_inset Quotes fld
8268 \begin_inset Quotes frd
8274 \begin_layout Enumerate
8278 \begin_layout Enumerate
8283 \begin_layout Enumerate
8284 subapartado - ítem #1
8287 \begin_layout Enumerate
8288 subapartado - ítem #2
8292 \begin_layout Enumerate
8296 \begin_layout Standard
8297 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8298 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8300 Editar\SpecialChar \menuseparator
8302 \begin_inset space ~
8309 Editar\SpecialChar \menuseparator
8311 \begin_inset space ~
8316 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8317 de estado se indica el nivel de profundidad).
8318 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8321 arg "depth-increment"
8327 arg "depth-decrement"
8330 o el atajo de teclado
8340 Mayúsculas+Alt+Derecha
8344 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8347 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8348 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8351 \begin_layout Standard
8352 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8353 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8354 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8355 de los párrafos anidados en él.
8358 \begin_layout Standard
8359 La anidación no está restringida a listas.
8360 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8362 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8365 \begin_layout Subsection
8366 Qué se puede anidar y qué no
8367 \begin_inset Index idx
8370 \begin_layout Plain Layout
8371 Anidación ! Tipos de
8379 \begin_layout Standard
8380 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8381 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8384 \begin_layout Standard
8385 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8387 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8390 \begin_layout Itemize
8394 \begin_layout Itemize
8395 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8399 \begin_layout Itemize
8400 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8401 no se puede anidar en ellos.
8404 \begin_layout Standard
8405 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8406 y los entornos que los tienen:
8409 \begin_layout Description
8411 \begin_inset space ~
8414 anidables No pueden anidarse.
8419 \begin_layout Itemize
8425 \begin_layout Itemize
8431 \begin_layout Itemize
8437 \begin_layout Itemize
8443 \begin_layout Itemize
8450 \begin_layout Description
8452 \begin_inset space ~
8455 anidables Puedes anidarlos.
8456 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8460 \begin_layout Itemize
8466 \begin_layout Itemize
8472 \begin_layout Itemize
8478 \begin_layout Itemize
8484 \begin_layout Itemize
8490 \begin_layout Itemize
8496 \begin_layout Itemize
8502 \begin_layout Itemize
8509 \begin_layout Description
8511 \begin_inset space ~
8514 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8515 No puedes anidar nada en ellos.
8519 \begin_layout Itemize
8525 \begin_layout Itemize
8531 \begin_layout Itemize
8537 \begin_layout Itemize
8545 \begin_layout Itemize
8551 \begin_layout Itemize
8557 \begin_layout Itemize
8565 \begin_layout Itemize
8571 \begin_layout Itemize
8577 \begin_layout Itemize
8583 \begin_layout Itemize
8589 \begin_layout Itemize
8595 \begin_layout Itemize
8601 \begin_layout Itemize
8605 \begin_inset space ~
8611 \begin_layout Itemize
8618 \begin_layout Standard
8619 \begin_inset Note Greyedout
8622 \begin_layout Plain Layout
8627 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8632 \begin_inset space \thinspace{}
8636 \begin_inset space ~
8639 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8640 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8641 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8649 \begin_layout Subsection
8650 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8651 \begin_inset Index idx
8654 \begin_layout Plain Layout
8655 Anidación ! Cuadros y otros
8663 \begin_layout Standard
8664 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8665 formas les atañe la anidación.
8669 \begin_layout Itemize
8673 \begin_layout Itemize
8677 \begin_layout Itemize
8681 \begin_layout Standard
8683 \begin_inset Note Greyedout
8686 \begin_layout Plain Layout
8691 A las figuras y cuadros en
8700 Echa un vistazo a la sección
8701 \begin_inset space ~
8705 \begin_inset CommandInset ref
8707 reference "sec:Flotantes"
8711 para más información sobre
8718 \begin_layout Standard
8719 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8720 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8723 \begin_layout Standard
8724 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8725 \begin_inset Quotes fld
8729 \begin_inset Quotes frd
8732 , se comportan igual que un entorno del tipo
8733 \begin_inset Quotes fld
8737 \begin_inset Quotes frd
8741 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8745 \begin_layout Standard
8746 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8749 \begin_layout Enumerate
8754 \begin_layout Enumerate
8755 Esto es (a) y está anidado.
8759 \begin_layout Standard
8760 \begin_inset VSpace 0.3cm
8766 \begin_layout Standard
8768 \begin_inset Tabular
8769 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8770 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8771 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8772 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8774 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8777 \begin_layout Plain Layout
8792 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8795 \begin_layout Plain Layout
8812 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8815 \begin_layout Plain Layout
8830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8833 \begin_layout Plain Layout
8856 \begin_layout Standard
8857 \begin_inset VSpace 0.3cm
8864 \begin_layout Enumerate
8866 El cuadro está realmente anidado en (a).
8870 \begin_layout Enumerate
8874 \begin_layout Standard
8875 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8878 \begin_layout Enumerate
8883 \begin_layout Enumerate
8884 Esto es (a) y está anidado.
8888 \begin_layout Standard
8889 \begin_inset VSpace 0.3cm
8895 \begin_layout Standard
8897 \begin_inset Tabular
8898 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8899 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8900 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8901 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8903 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8906 \begin_layout Plain Layout
8921 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8924 \begin_layout Plain Layout
8941 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8944 \begin_layout Plain Layout
8959 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8962 \begin_layout Plain Layout
8985 \begin_layout Standard
8986 \begin_inset VSpace 0.3cm
8992 \begin_layout Enumerate
8998 está anidado en (a).
8999 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
9002 \begin_layout Enumerate
9006 \begin_layout Standard
9007 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
9008 primer ítem de una nueva lista!
9011 \begin_layout Standard
9012 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
9014 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
9017 \begin_layout Enumerate
9022 \begin_layout Enumerate
9023 Esto es (a) y está anidado.
9026 \begin_layout Standard
9027 \begin_inset VSpace 0.3cm
9033 \begin_layout Standard
9035 \begin_inset Tabular
9036 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9037 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9038 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9044 \begin_layout Plain Layout
9059 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9062 \begin_layout Plain Layout
9079 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9082 \begin_layout Plain Layout
9097 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9100 \begin_layout Plain Layout
9123 \begin_layout Standard
9124 \begin_inset VSpace 0.3cm
9130 \begin_layout Enumerate
9132 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
9140 \begin_layout Enumerate
9144 \begin_layout Standard
9145 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
9146 pero dentro del ítem 1.
9147 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
9148 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
9149 la profundidad adecuada!
9152 \begin_layout Subsection
9153 Empleo y características generales
9156 \begin_layout Standard
9157 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
9159 \begin_inset Quotes fld
9163 \begin_inset Quotes frd
9166 es el nivel más interno posible de profundidad.
9167 Este ejemplo muestra lo que decimos:
9170 \begin_layout Enumerate
9171 nivel #1 - el más externo
9175 \begin_layout Enumerate
9180 \begin_layout Enumerate
9185 \begin_layout Enumerate
9190 \begin_layout Itemize
9195 \begin_layout Itemize
9204 \begin_layout Standard
9205 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9206 puedes ver en el ejemplo.
9207 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9216 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9217 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9222 \begin_inset Quotes fld
9226 \begin_inset Quotes frd
9229 , se generará error.
9232 \begin_layout Subsection
9234 \begin_inset Index idx
9237 \begin_layout Plain Layout
9238 Anidación ! Ejemplos
9246 \begin_layout Standard
9247 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9248 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9249 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9252 \begin_layout Subsubsection
9253 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9254 \begin_inset Argument 1
9257 \begin_layout Plain Layout
9258 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9266 \begin_layout Labeling
9267 \labelwidthstring MMM
9268 #1-a Este es el nivel más externo.
9277 \begin_layout Labeling
9278 \labelwidthstring MMM
9279 #2-a Este es el nivel #2.
9286 Mayúsculas+Alt+Derecha
9292 \begin_layout Labeling
9293 \labelwidthstring MMM
9294 #3-a Este es el nivel #3.
9295 Esta vez, solo pulsamos
9301 Mayúsculas+Alt+Derecha
9303 dos veces en una fila.
9304 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9310 Mayúsculas+Alt+Derecha
9316 \begin_layout Standard
9317 Esto es realmente un entorno
9321 , anidado en el ítem
9322 \begin_inset Quotes eld
9326 \begin_inset Quotes erd
9330 Así que está en el nivel #4.
9331 Lo hemos hecho pulsando
9337 Mayúsculas+Alt+Derecha
9339 , luego cambiando el párrafo a
9344 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9360 \begin_layout Standard
9361 Aquí hay otro párrafo
9365 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9372 \begin_layout Labeling
9373 \labelwidthstring MMM
9374 #4-a Este es nivel #4.
9379 y cambiado el párrafo de nuevo a
9384 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9388 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9393 mantener cosas anidadas en
9394 \begin_inset Quotes fld
9398 \begin_inset Quotes frd
9405 \begin_layout Labeling
9406 \labelwidthstring MMM
9407 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9412 \begin_layout Labeling
9413 \labelwidthstring MMM
9414 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9416 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9420 \begin_layout Labeling
9421 \labelwidthstring MMM
9422 #5-b Vuelta al nivel #5.
9429 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9435 \begin_layout Labeling
9436 \labelwidthstring MMM
9437 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9443 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9449 \begin_layout Labeling
9450 \labelwidthstring MMM
9451 #3-b Vuelta al nivel #3.
9452 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9456 \begin_layout Labeling
9457 \labelwidthstring MMM
9458 #2-b Vuelta al nivel #2.
9463 \begin_layout Labeling
9464 \labelwidthstring MMM
9465 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9466 Después de esta frase, pulsaremos
9470 y retornaremos a párrafo
9474 para finalizar la lista.
9477 \begin_layout Standard
9478 Podríamos haber usado también los entornos
9494 en lugar del entorno
9499 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9502 \begin_layout Subsubsection
9506 \begin_layout LyX-Code
9507 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9510 \begin_layout LyX-Code
9517 Mayúsculas+Alt+Derecha
9522 \begin_layout LyX-Code
9523 después de lo cuál, cambiamos a
9531 \begin_layout Enumerate
9539 \begin_layout Enumerate
9544 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9548 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9552 \begin_layout Standard
9553 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9558 Después hemos de reiniciar a párrafo
9562 y reiniciar la profundidad de anidación con
9564 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9569 \begin_layout Subsubsection
9570 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9579 \begin_inset Argument 1
9582 \begin_layout Plain Layout
9583 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9591 \begin_layout Enumerate
9592 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9597 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9601 \begin_layout Enumerate
9602 Este es el nivel #2.
9609 Mayúsculas+Alt+Derecha
9612 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9616 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9620 \begin_layout Itemize
9621 ¡No! Es un punto grueso.
9629 \begin_layout Plain Layout
9635 \begin_inset space \thinspace{}
9643 \begin_inset CommandInset ref
9645 reference "np:N.del-t.:-item"
9654 \begin_inset CommandInset ref
9656 reference "sec:Enumeración*"
9673 \begin_layout Plain Layout
9677 newcounter{MyRepeatFoot}
9680 \begin_layout Plain Layout
9684 setcounter{MyRepeatFoot}{
9699 , a pesar de estar en el nivel #3.
9700 Por eso su etiqueta es un punto.
9701 (Hemos llegado aquí con
9707 Mayúsculas+Alt+Derecha
9709 , luego cambiando a entorno
9717 \begin_layout Itemize
9718 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9724 Mayúsculas+Alt+Derecha
9727 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9732 \begin_layout Enumerate
9733 \SpecialChar \ldots{}
9734 para conseguir el nivel #5.
9735 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9740 Observa que el tipo de numeración es
9752 \begin_layout Plain Layout
9767 porque estamos en el
9790 \begin_layout Enumerate
9795 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9796 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9799 \begin_layout Enumerate
9800 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
9804 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9807 \begin_layout Enumerate
9810 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9812 para disminuir la profundidad después del siguiente
9820 \begin_layout Enumerate
9821 Este es el nivel #4.
9822 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9826 \begin_layout Enumerate
9827 Este es el nivel #3.
9828 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9836 \begin_layout Plain Layout
9854 \begin_layout Enumerate
9855 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9859 está en el tercer nivel del entorno
9864 Observa, sin embargo, que LyX
9868 el contador de la etiqueta.
9872 \begin_layout Enumerate
9879 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9881 , y volvemos al nivel #2.
9882 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
9883 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
9891 \begin_layout Enumerate
9892 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
9898 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9900 y volvemos al nivel #1, el más externo.
9903 \begin_layout Standard
9904 Por último, reiniciamos el entorno a
9909 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
9910 que usa LyX para los entornos
9919 El número de otros entornos
9923 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
9929 La misma regla se aplica también para el entorno
9936 \begin_layout Subsubsection
9937 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
9940 \begin_layout Enumerate
9941 Ahora vamos a ir locos del todo.
9942 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
9943 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
9952 \begin_layout Standard
9955 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
9957 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
9958 de cómo se ha hecho.
9959 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
9960 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
9961 Delante o detrás pondremos el nivel.
9965 \begin_layout Enumerate
9970 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
9975 Vamos a añadir ahora un verso.
9976 \begin_inset Newline newline
9979 Para que esto resulte aún más perverso.
9980 \begin_inset Newline newline
9985 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
9991 Fiddle dee, Fiddle doo.
9992 \begin_inset Newline newline
9995 Bippitey boppitey boo!
9996 \begin_inset Newline newline
10004 \begin_layout Verse
10005 Ahora viene un cuadro:
10009 \begin_layout Standard
10010 \begin_inset VSpace 0.3cm
10016 \begin_layout Standard
10018 \begin_inset Tabular
10019 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
10020 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10021 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10022 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10024 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
10027 \begin_layout Plain Layout
10042 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
10045 \begin_layout Plain Layout
10062 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
10065 \begin_layout Plain Layout
10080 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10083 \begin_layout Plain Layout
10098 \begin_layout Verse
10101 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
10105 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
10111 \begin_layout Enumerate
10114 Entrar, Enumeración
10116 : nivel #1) Este es otro ítem.
10117 Observa que al seleccionar un
10121 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
10122 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
10130 \begin_layout Quotation
10131 Terminamos la lista
10140 Aún estamos en el nivel #1.
10141 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
10142 El próximo grupo de párrafos es una
10143 \begin_inset Quotes fld
10147 \begin_inset Quotes frd
10151 Anidaremos los entornos
10158 \begin_inset space ~
10163 dentro de éste, luego usaremos otra
10167 anidada para el cuerpo de la carta.
10172 para preservar la profundidad.
10173 Recuerda que debes usar
10177 para crear múltiples líneas en los entornos
10184 \begin_inset space ~
10194 \begin_layout Right Address
10196 \begin_inset Newline newline
10199 Villaratón, CP 00100
10200 \begin_inset Newline newline
10206 \begin_layout Address
10211 \begin_layout Quotation
10212 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10213 \begin_inset space \thinspace{}
10216 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10218 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10219 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10220 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10222 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10225 \begin_layout Quotation
10226 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10227 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10231 \begin_layout Quotation
10232 Agradecemos su paciencia.
10235 \begin_layout Address
10237 \begin_inset Newline newline
10244 \begin_layout Quotation
10245 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10248 \begin_layout Standard
10249 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10250 solo unos cuantos tecleos.
10251 Fácilmente podríamos anidar una lista
10272 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10275 \begin_layout Section
10276 Espacios, paginación y saltos de línea
10277 \begin_inset Index idx
10280 \begin_layout Plain Layout
10289 \begin_layout Standard
10290 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10291 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10292 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10293 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10294 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10295 que esta variedad de espacios resulta útil.
10298 \begin_layout Subsection
10300 \begin_inset Index idx
10303 \begin_layout Plain Layout
10304 Espacios ! Protegido
10310 \begin_inset CommandInset label
10312 name "sub:Espacio-protegido"
10319 \begin_layout Standard
10320 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10321 línea en ese punto.
10322 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10325 \begin_layout Quote
10326 Hay más información en la sección
10327 \begin_inset Newline newline
10331 \begin_inset CommandInset ref
10333 reference "sec:Bibliografía"
10341 \begin_layout Standard
10342 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10343 \begin_inset Quotes fld
10347 \begin_inset Quotes frd
10351 \begin_inset Quotes fld
10355 \begin_inset CommandInset ref
10357 reference "sec:Bibliografía"
10362 \begin_inset Quotes frd
10366 El espacio protegido se inserta con
10368 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10369 Formato\SpecialChar \menuseparator
10371 \begin_inset space ~
10381 \begin_layout Subsection
10383 \begin_inset Index idx
10386 \begin_layout Plain Layout
10387 Espacios ! Horizontal
10393 \begin_inset CommandInset label
10395 name "sub:Espacio-horizontal"
10402 \begin_layout Standard
10403 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10405 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10406 Formato\SpecialChar \menuseparator
10410 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10411 \begin_inset space ~
10415 \begin_inset CommandInset ref
10417 reference "cap:Unidades-disponibles"
10424 \begin_layout Subsubsection
10425 Espacio entre palabras
10426 \begin_inset CommandInset label
10428 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10433 \begin_inset Index idx
10436 \begin_layout Plain Layout
10437 Espacios ! Entre palabras
10445 \begin_layout Standard
10446 En tipografía de algunos idiomas (p.
10447 \begin_inset space \thinspace{}
10451 \begin_inset space \space{}
10454 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10455 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
10456 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
10457 ejemplo un punto tras una abreviatura.
10458 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
10460 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10461 Formato\SpecialChar \menuseparator
10463 \begin_inset space ~
10467 \begin_inset space ~
10470 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10473 Para más detalles, véase la sección
10474 \begin_inset space ~
10478 \begin_inset CommandInset ref
10480 reference "sub:Abreviaturas"
10487 \begin_layout Subsubsection
10489 \begin_inset CommandInset label
10491 name "sub:Espacio-delgado"
10496 \begin_inset Index idx
10499 \begin_layout Plain Layout
10508 \begin_layout Standard
10509 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10510 también es «protegido»).
10511 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10512 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10513 por ejemplo en las abreviaturas:
10516 \begin_layout Quote
10518 \begin_inset space \thinspace{}
10522 \begin_inset space \thinspace{}
10525 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10528 \begin_layout Standard
10529 O entre valores y unidades.
10530 Compara por ejemplo:
10531 \begin_inset Newline newline
10535 \begin_inset space \thinspace{}
10538 kg (espacio delgado)
10539 \begin_inset Newline newline
10542 10 kg (espacio normal)
10545 \begin_layout Standard
10546 Los espacios delgados se insertan con el menú
10548 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10549 Formato\SpecialChar \menuseparator
10551 \begin_inset space ~
10558 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10563 \begin_layout Subsubsection
10567 \begin_layout Standard
10568 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10571 \begin_layout Description
10573 \begin_inset space ~
10577 \begin_inset space ~
10580 negativo Espacio delgado negativo
10581 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10585 \begin_inset space \negthinspace{}
10589 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10595 \begin_layout Description
10597 \begin_inset space ~
10601 \begin_inset space ~
10604 negativo Espacio medio negativo
10605 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10609 \begin_inset space \negmedspace{}
10613 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10619 \begin_layout Description
10621 \begin_inset space ~
10625 \begin_inset space ~
10628 negativo Espacio gordo negativo
10629 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10633 \begin_inset space \negthickspace{}
10637 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10643 \begin_layout Description
10645 \begin_inset space ~
10649 \begin_inset space ~
10653 \begin_inset space \thinspace{}
10656 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10657 \begin_inset space \thinspace{}
10661 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10665 \begin_inset space \enskip{}
10669 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10675 \begin_layout Description
10677 \begin_inset space ~
10681 \begin_inset space \thinspace{}
10684 em) Espacio de un cuadratín (1
10685 \begin_inset space \thinspace{}
10689 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10693 \begin_inset space \quad{}
10697 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10703 \begin_layout Description
10705 \begin_inset space ~
10709 \begin_inset space ~
10713 \begin_inset space \thinspace{}
10716 em) Espacio de dos cuadratines (2
10717 \begin_inset space \thinspace{}
10721 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10725 \begin_inset space \qquad{}
10729 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10735 \begin_layout Description
10737 \begin_inset space ~
10740 personalizado Espacio de 2
10741 \begin_inset space \thinspace{}
10745 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10749 \begin_inset space \hspace{}
10754 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10760 \begin_layout Standard
10762 \begin_inset space ~
10766 \begin_inset CommandInset ref
10768 reference "tab:Anchura-espacios"
10772 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10775 \begin_layout Standard
10776 \begin_inset Float table
10781 \begin_layout Plain Layout
10782 \begin_inset Caption Standard
10784 \begin_layout Plain Layout
10785 \begin_inset CommandInset label
10787 name "tab:Anchura-espacios"
10791 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10799 \begin_layout Plain Layout
10801 \begin_inset Tabular
10802 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
10803 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10804 <column alignment="center" valignment="top">
10805 <column alignment="center" valignment="top">
10807 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10810 \begin_layout Plain Layout
10818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10821 \begin_layout Plain Layout
10831 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10834 \begin_layout Plain Layout
10840 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10843 \begin_layout Plain Layout
10845 \begin_inset space \thinspace{}
10855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10858 \begin_layout Plain Layout
10864 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10867 \begin_layout Plain Layout
10869 \begin_inset space \thinspace{}
10879 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10882 \begin_layout Plain Layout
10888 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10891 \begin_layout Plain Layout
10893 \begin_inset space \thinspace{}
10903 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10906 \begin_layout Plain Layout
10912 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10915 \begin_layout Plain Layout
10917 \begin_inset space \thinspace{}
10921 \begin_inset Formula $\thinspace=\thinspace$
10925 \begin_inset space \thinspace{}
10935 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10938 \begin_layout Plain Layout
10944 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10947 \begin_layout Plain Layout
10949 \begin_inset space \thinspace{}
10959 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10962 \begin_layout Plain Layout
10968 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10971 \begin_layout Plain Layout
10973 \begin_inset space \thinspace{}
10983 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10986 \begin_layout Plain Layout
10992 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10995 \begin_layout Plain Layout
10997 \begin_inset space \thinspace{}
11007 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11010 \begin_layout Plain Layout
11016 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11019 \begin_layout Plain Layout
11021 \begin_inset space \thinspace{}
11031 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11034 \begin_layout Plain Layout
11040 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11043 \begin_layout Plain Layout
11045 \begin_inset space \thinspace{}
11066 \begin_layout Subsubsection
11068 \begin_inset Index idx
11071 \begin_layout Plain Layout
11072 Espacios ! Relleno horizontal
11080 \begin_layout Standard
11081 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
11082 espacio extra de manera uniforme.
11083 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
11084 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
11085 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
11086 se reparte equitativamente entre ellos.
11090 \begin_layout Standard
11091 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
11094 \begin_layout Quote
11096 Esto está a la izquierda
11097 \begin_inset space \hfill{}
11103 \begin_layout Quote
11106 \begin_inset space \hfill{}
11110 \begin_inset space \hfill{}
11116 \begin_layout Quote
11119 \begin_inset space \hfill{}
11123 \begin_inset space \hfill{}
11127 \begin_inset space \hfill{}
11133 \begin_layout Standard
11134 Ha sido un ejemplo en un entorno
11140 \begin_inset Formula $\to$
11144 \begin_inset space \hfill{}
11148 \begin_inset Formula $\gets$
11151 hay uno en un párrafo
11156 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
11163 \begin_layout Standard
11164 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
11169 en el diálogo de espacios.
11170 Los siguientes patrones están disponibles:
11173 \begin_layout Standard
11175 \begin_inset space \dotfill{}
11179 \begin_inset space ~
11185 \begin_layout Standard
11187 \begin_inset space \hrulefill{}
11191 \begin_inset space ~
11197 \begin_layout Standard
11199 \begin_inset space \leftarrowfill{}
11203 \begin_inset space ~
11209 \begin_layout Standard
11211 \begin_inset space \rightarrowfill{}
11215 \begin_inset space ~
11221 \begin_layout Standard
11223 \begin_inset space \downbracefill{}
11227 \begin_inset space ~
11233 \begin_layout Standard
11235 \begin_inset space \upbracefill{}
11239 \begin_inset space ~
11245 \begin_layout Standard
11246 \begin_inset VSpace defskip
11250 \begin_inset Note Greyedout
11253 \begin_layout Plain Layout
11258 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
11262 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
11263 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
11264 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
11268 en el diálogo de configuración de espacios.
11276 \begin_layout Subsubsection
11278 \begin_inset CommandInset label
11280 name "sub:Espacio-fantasma"
11285 \begin_inset Index idx
11288 \begin_layout Plain Layout
11289 Espacios ! fantasma
11297 \begin_layout Standard
11298 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11299 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11302 \begin_layout Standard
11303 \begin_inset VSpace medskip
11306 ¿Qué es inglés correcto?:
11307 \begin_inset Newline newline
11311 \begin_inset Newline newline
11315 \begin_inset space ~
11318 Edge would have been jumps the gun.
11319 \begin_inset Newline newline
11323 \begin_inset Phantom HPhantom
11326 \begin_layout Plain Layout
11328 \begin_inset space ~
11337 \begin_inset Newline newline
11341 \begin_inset Phantom HPhantom
11344 \begin_layout Plain Layout
11346 \begin_inset space ~
11355 \begin_inset VSpace medskip
11361 \begin_layout Standard
11362 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11363 \begin_inset Quotes fld
11367 \begin_inset space ~
11371 \begin_inset space ~
11375 \begin_inset Quotes frd
11379 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11382 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11383 Formato\SpecialChar \menuseparator
11387 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11388 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11389 \begin_inset Quotes fld
11393 \begin_inset space ~
11397 \begin_inset space ~
11401 \begin_inset Quotes frd
11404 (observa el espacio detrás de
11405 \begin_inset Quotes fld
11409 \begin_inset Quotes frd
11413 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11414 (como un marcador de posición).
11416 \begin_inset Quotes fld
11420 \begin_inset Quotes frd
11424 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11425 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11426 de la dimensión correspondiente.
11429 \begin_layout Subsection
11431 \begin_inset Index idx
11434 \begin_layout Plain Layout
11435 Espacios ! Vertical
11441 \begin_inset CommandInset label
11443 name "sub:Espacio-vertical"
11450 \begin_layout Standard
11451 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11454 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11455 Formato\SpecialChar \menuseparator
11457 \begin_inset space ~
11463 Encontrarás los espacios siguientes:
11466 \begin_layout Standard
11470 \begin_inset space ~
11478 \begin_inset space ~
11486 \begin_inset space ~
11491 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11495 \begin_inset space ~
11500 es el salto establecido en el diálogo
11502 Documento\SpecialChar \menuseparator
11503 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11505 \begin_inset space ~
11509 \begin_inset space ~
11513 \begin_inset Index idx
11516 \begin_layout Plain Layout
11517 Documentos ! Configuración
11524 para la separación de párrafos.
11525 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11528 \begin_inset space ~
11536 \begin_inset space ~
11544 \begin_layout Standard
11548 \begin_inset space ~
11553 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11555 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11557 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11558 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11562 \begin_inset space ~
11570 \begin_inset space ~
11575 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11579 \begin_layout Plain Layout
11583 \begin_inset space ~
11588 se describe en la sección
11589 \begin_inset space ~
11593 \begin_inset CommandInset ref
11595 reference "sub:Espacio-horizontal"
11604 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11605 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11606 texto en una página o ponerlo, p.
11607 \begin_inset space \thinspace{}
11613 \begin_layout Standard
11618 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11620 \begin_inset space ~
11624 \begin_inset CommandInset ref
11626 reference "cap:Unidades-disponibles"
11633 \begin_layout Standard
11634 \begin_inset Note Greyedout
11637 \begin_layout Plain Layout
11644 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11645 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
11657 \begin_layout Subsection
11658 Alineación de párrafos
11659 \begin_inset Index idx
11662 \begin_layout Plain Layout
11663 Párrafos ! Alineación
11671 \begin_layout Standard
11672 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11674 Editar\SpecialChar \menuseparator
11676 \begin_inset space ~
11680 \begin_inset space ~
11688 arg "layout-paragraph"
11692 Hay cinco posibilidades:
11695 \begin_layout Itemize
11703 arg "paragraph-params \\align block"
11709 \begin_layout Itemize
11717 arg "paragraph-params \\align left"
11723 \begin_layout Itemize
11731 arg "paragraph-params \\align right"
11737 \begin_layout Itemize
11745 arg "paragraph-params \\align center"
11751 \begin_layout Itemize
11759 arg "paragraph-params \\align default"
11765 \begin_layout Standard
11766 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11767 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11768 los márgenes izquierdo y derecho.
11769 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11772 \begin_layout Standard
11774 Párrafo alineado a la derecha.
11777 \begin_layout Standard
11779 Párrafo que está centrado,
11782 \begin_layout Standard
11784 Párrafo alineado a la izquierda.
11787 \begin_layout Subsection
11788 Saltos de página forzados
11789 \begin_inset Index idx
11792 \begin_layout Plain Layout
11793 Salto de página ! Forzado
11799 \begin_inset CommandInset label
11801 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11808 \begin_layout Standard
11809 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11810 insertarlos donde quieras.
11811 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11812 Aunque si tienes muchos
11816 , LaTeX puede fallar.
11819 \begin_layout Standard
11820 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11821 y haber visto en una vista preliminar si
11825 tienes que cambiar la paginación.
11828 \begin_layout Standard
11829 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11831 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11833 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11834 Formato\SpecialChar \menuseparator
11836 \begin_inset space ~
11842 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11844 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11845 Formato\SpecialChar \menuseparator
11847 \begin_inset space ~
11851 \begin_inset space ~
11856 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11857 la página completa.
11858 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11859 da lugar a una página con muy pocas líneas.
11863 \begin_layout Standard
11864 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
11865 o un cuadro se sitúe a principio de página.
11866 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
11867 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
11868 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
11869 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
11872 \begin_inset space ~
11876 \begin_inset CommandInset ref
11878 reference "cap:Notas-y-flotantes"
11882 para aprender más sobre
11889 \begin_layout Subsubsection
11890 Saltos de página limpia
11891 \begin_inset CommandInset label
11893 name "sub:Salto-de-página-limpia"
11898 \begin_inset Index idx
11901 \begin_layout Plain Layout
11902 Salto de página ! Limpia
11910 \begin_layout Standard
11911 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
11912 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
11913 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
11914 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
11915 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
11916 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
11920 \begin_layout Standard
11921 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
11923 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11924 Formato\SpecialChar \menuseparator
11926 \begin_inset space ~
11932 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
11934 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11935 Formato\SpecialChar \menuseparator
11937 \begin_inset space ~
11941 \begin_inset space ~
11946 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
11947 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
11951 \begin_layout Subsection
11952 Saltos de línea forzados
11953 \begin_inset Index idx
11956 \begin_layout Plain Layout
11963 \begin_inset CommandInset label
11965 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
11972 \begin_layout Standard
11973 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
11974 Se puede forzar este salto de línea con
11976 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11977 Formato\SpecialChar \menuseparator
11979 \begin_inset space ~
11983 \begin_inset space ~
11987 \begin_inset space ~
11997 El otro tipo, que se inserta con el menú
11999 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12000 Formato\SpecialChar \menuseparator
12002 \begin_inset space ~
12006 \begin_inset space ~
12010 \begin_inset space ~
12017 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
12019 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
12020 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
12021 en blanco introducido por el salto de línea.
12024 \begin_layout Standard
12025 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
12026 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
12027 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
12029 \begin_inset space \thinspace{}
12033 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
12034 \begin_inset CommandInset ref
12036 reference "sec:Citar"
12041 \begin_inset CommandInset ref
12043 reference "sec:Verso"
12048 \begin_inset CommandInset ref
12050 reference "sec:Empleo-direcciones"
12057 \begin_layout Subsection
12058 Líneas horizontales
12059 \begin_inset CommandInset label
12061 name "sub:Líneas-horizontales"
12066 \begin_inset Index idx
12069 \begin_layout Plain Layout
12070 Lineas@Líneas horizontales
12078 \begin_layout Standard
12080 \begin_inset CommandInset line
12091 \begin_layout Standard
12095 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12096 Formato\SpecialChar \menuseparator
12098 \begin_inset space ~
12103 puedes dibujar líneas horizontales.
12104 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
12105 la línea de texto o párrafo.
12106 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
12110 \begin_layout Standard
12112 \begin_inset CommandInset line
12123 \begin_layout Section
12124 Caracteres y símbolos
12127 \begin_layout Standard
12128 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
12129 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
12130 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
12132 \begin_inset space ~
12136 \begin_inset CommandInset ref
12138 reference "sub:Configuración-del-mapa"
12142 para más información.
12146 \begin_layout Standard
12147 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
12154 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12156 \begin_inset space ~
12164 \begin_layout Standard
12165 \begin_inset Note Greyedout
12168 \begin_layout Plain Layout
12173 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
12174 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
12176 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
12184 \begin_layout Section
12185 Estilos de letra y de texto
12186 \begin_inset CommandInset label
12188 name "sec:Estilo-de-letra"
12195 \begin_layout Subsection
12196 Clases tipográficas
12197 \begin_inset Index idx
12200 \begin_layout Plain Layout
12201 Tipografías ! Clases
12209 \begin_layout Standard
12210 Hay dos clases de tipografías:
12213 \begin_layout Description
12215 \begin_inset space ~
12219 \begin_inset Index idx
12222 \begin_layout Plain Layout
12223 Tipografías ! Vectoriales
12228 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
12229 \begin_inset space \thinspace{}
12234 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
12235 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
12236 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
12237 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
12238 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
12239 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
12240 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
12241 para generar una buena imagen.
12242 \begin_inset Newline newline
12245 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
12247 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
12249 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
12250 grandes que para tamaños pequeños.
12251 \begin_inset Newline newline
12265 \begin_inset space ~
12273 \begin_layout Description
12275 \begin_inset space ~
12279 \begin_inset space ~
12283 \begin_inset space ~
12287 \begin_inset Index idx
12290 \begin_layout Plain Layout
12291 Tipografías ! Mapa de bits
12296 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12297 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12298 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12299 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12300 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12302 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12303 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12304 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12305 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12306 que las tipografías de tamaño variable.
12307 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12308 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12309 \begin_inset Newline newline
12312 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12315 \begin_inset space ~
12320 en documentos PostScript y PDF.
12323 \begin_layout Standard
12324 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12325 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12326 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12327 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12328 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12329 de texto emplean tipografías ajustables.
12332 \begin_layout Standard
12333 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12334 una mirada a sus propiedades.
12337 \begin_layout Standard
12338 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12339 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12340 de una tipografía particular.
12341 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12342 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12343 \begin_inset Quotes fld
12347 \begin_inset Quotes frd
12351 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12352 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12353 de los detalles de la tipografía.
12356 \begin_layout Subsection
12357 Soporte de tipografías LaTeX
12358 \begin_inset CommandInset label
12360 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12367 \begin_layout Standard
12368 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12369 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12370 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12371 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12372 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12373 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12374 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12375 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12376 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12377 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12378 a diferentes máquinas.
12379 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12380 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12381 tipografías libres y comerciales.
12384 supports the fonts that are under a free license
12386 directamente en la interfaz de usuario, (véase la sección
12387 \begin_inset space ~
12391 \begin_inset CommandInset ref
12393 reference "sub:Formato-de-documento"
12398 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12399 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12400 n de la tipografía deseada).
12404 \begin_layout Standard
12405 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12406 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12407 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12408 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12409 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12410 instalada en el sistema.
12411 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12414 \begin_layout Standard
12415 \begin_inset Note Greyedout
12418 \begin_layout Plain Layout
12424 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12425 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12433 \begin_layout Standard
12434 \begin_inset Note Greyedout
12437 \begin_layout Plain Layout
12443 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12444 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12452 \begin_layout Subsection
12453 Tipo y tamaño de letra en un documento
12454 \begin_inset CommandInset label
12456 name "sub:Tipografía-del-documento"
12461 \begin_inset Index idx
12464 \begin_layout Plain Layout
12465 Tipografías ! Tamaño
12471 \begin_inset Index idx
12474 \begin_layout Plain Layout
12475 Documentos ! Tipografías
12483 \begin_layout Standard
12484 Las tipografías de un documento se establecen en
12486 Documento\SpecialChar \menuseparator
12490 \begin_inset Index idx
12493 \begin_layout Plain Layout
12494 Documentos ! Configuración
12504 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12508 \begin_inset space ~
12517 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12518 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12519 la tipografía romana.
12522 \begin_layout Standard
12525 Usar tipografías no T
12529 \begin_layout Plain Layout
12538 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12539 Esto requiere el uso de
12545 \begin_layout Plain Layout
12560 \begin_layout Plain Layout
12575 \begin_layout Plain Layout
12584 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12586 \begin_inset space ~
12590 \begin_inset CommandInset ref
12592 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12597 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12598 que se describe más abajo).
12599 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12600 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12601 puede determinar la familia.
12602 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12603 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12604 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12605 necesario experimentar.
12608 \begin_layout Standard
12609 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12614 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12619 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12620 \begin_inset Quotes fld
12626 \begin_inset space ~
12632 \begin_inset Quotes frd
12640 \begin_inset Quotes fld
12645 European Computer Modern
12648 \begin_inset Quotes frd
12658 \begin_layout Standard
12667 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12668 sobre todo si se lee con ampliación.
12672 \begin_layout Plain Layout
12673 Este problema no aparece en
12676 \begin_inset space ~
12681 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12682 de tipografías mapa de bits.
12687 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12689 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12692 \begin_layout Itemize
12693 Utilizar la tipografía
12696 \begin_inset space ~
12702 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12707 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12716 \begin_layout Plain Layout
12717 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12725 \begin_inset space ~
12730 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12741 \begin_layout Itemize
12742 Elegir la tipografía
12745 \begin_inset space ~
12749 \begin_inset space ~
12754 en el caso (raro) de que
12757 \begin_inset space ~
12762 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12776 \begin_inset Quotes fld
12780 \begin_inset Quotes frd
12783 y es una tipografía virtual.
12784 Virtual significa que
12785 \begin_inset Quotes fld
12789 \begin_inset Quotes frd
12792 perfiles de otras tipografías.
12793 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12794 comillas francesas, (
12795 \begin_inset Quotes eld
12799 \begin_inset Quotes erd
12803 \begin_inset Quotes eld
12807 \begin_inset Quotes erd
12814 \begin_layout Plain Layout
12815 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12820 \begin_inset Index idx
12823 \begin_layout Plain Layout
12824 LaTeX, paquetes ! aeguill
12829 en el preámbulo, con la línea
12830 \begin_inset Newline newline
12837 usepackage[ec]{aeguill}
12842 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12850 caracteres, el acento y la letra.
12851 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12858 si buscas la palabra francesa
12859 \begin_inset Quotes fld
12863 \begin_inset Quotes frd
12866 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
12868 \begin_inset Quotes fld
12872 \begin_inset Quotes frd
12875 y no los caracteres
12876 \begin_inset Quotes fld
12880 \begin_inset space ~
12884 \begin_inset Quotes frd
12891 \begin_layout Itemize
12892 Si no nos agrada el aspecto de
12900 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
12904 \begin_inset space ~
12916 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
12917 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
12921 \begin_layout Plain Layout
12922 A veces corresponden otras tipografías, (p.
12923 \begin_inset space ~
12929 \begin_inset space ~
12938 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
12943 \begin_inset space ~
12947 \begin_inset space \space{}
12953 \begin_inset space ~
12961 \begin_inset space ~
12971 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
12973 \begin_inset Newline newline
12976 Las diferencias entre las tipografías romana
12983 \begin_inset space ~
12992 se explican en la sección
12993 \begin_inset space ~
12997 \begin_inset CommandInset ref
12999 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13004 \begin_inset Newline newline
13010 \begin_inset space ~
13015 se diseñó originalmente para periódicos.
13016 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
13017 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
13021 \begin_inset space ~
13026 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
13029 \begin_layout Standard
13030 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
13043 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
13048 depende de la clase que se esté usando.
13049 En las clases estándar equivale a 10.
13052 \begin_layout Standard
13053 Los tamaños de carácter son
13058 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
13059 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
13060 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
13061 que lo necesites mediante el diálogo
13064 \begin_inset space ~
13068 \begin_inset space ~
13074 Esto se desarrolla en la sección
13075 \begin_inset space ~
13079 \begin_inset CommandInset ref
13081 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13088 \begin_layout Standard
13091 Familia predeterminada
13093 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
13094 sans serif o ancho fijo.
13099 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
13104 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
13105 además otros valores.
13111 \begin_layout Standard
13116 Codificación de tipografías LaTe
13120 \begin_layout Plain Layout
13129 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
13135 \begin_inset Index idx
13138 \begin_layout Plain Layout
13139 LaTeX, paquetes ! fontenc
13144 (véase también sección
13145 \begin_inset space ~
13149 \begin_inset CommandInset ref
13151 reference "sub:LaTeX-Configuración"
13156 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
13157 A menos que haya una razón, es mejor usar
13164 \begin_layout Standard
13165 Con algunas tipografías, las casillas
13167 Usar versalitas verdaderas
13171 Usar estilo antiguo para las cifras
13174 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
13177 Usar estilo antiguo para las cifras
13179 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
13180 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
13181 graciosamente a las minúsculas.
13184 Usar versalitas verdaderas
13186 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
13187 construidas con mayúsculas redimensionadas.
13188 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
13189 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
13190 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
13193 \begin_layout Standard
13198 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
13199 una tipografía para la escritura de caracteres.
13203 \begin_layout Plain Layout
13204 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
13209 \begin_inset Index idx
13212 \begin_layout Plain Layout
13213 LaTeX, paquetes ! CJK
13218 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
13234 \begin_layout Standard
13235 \begin_inset VSpace bigskip
13239 \begin_inset Note Greyedout
13242 \begin_layout Plain Layout
13247 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
13251 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
13252 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
13253 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
13255 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
13259 \begin_inset space ~
13263 \begin_inset CommandInset ref
13265 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
13277 \begin_layout Subsection
13283 \begin_layout Standard
13286 In LaTeX the font used for characters in equations is different from the
13288 For the case that you use TeX fonts for your document, you can explicitly
13289 choose a math font in the dialog
13292 Documento\SpecialChar \menuseparator
13296 \begin_inset Index idx
13299 \begin_layout Plain Layout
13300 Documentos ! Configuración
13308 The default setting is that LyX automatically selects a math font.
13309 For most cases this will be LaTeX's default -- the math variant of LaTeX's
13310 default font family
13311 \begin_inset Quotes fld
13317 \begin_inset space ~
13323 \begin_inset Quotes frd
13327 LyX will automatically only load another math font if a math variant of
13328 the document font is available.
13331 \begin_layout Standard
13334 Note that the math font will not be used for
13338 (which is inserted with the shortcut
13344 or by the insertion of the command
13351 Also note that some math fonts are sans
13352 \begin_inset space ~
13356 Your document might therefore look strange when the document text has serifs
13357 while the math characters do not.
13359 \begin_inset space ~
13362 serif math fonts make therefore in most cases only sense if you select
13365 \begin_inset space ~
13373 \begin_inset space ~
13378 in the document font settings.
13381 \begin_layout Standard
13384 If you use non-TeX fonts for the document, you can only choose for math
13385 to use either the document's class default TeX font (in most cases
13386 \begin_inset Quotes fld
13392 \begin_inset space ~
13398 \begin_inset Quotes frd
13401 ) or to use the non-TeX variant of the document's class default font (in
13403 \begin_inset Quotes fld
13409 \begin_inset space ~
13415 \begin_inset Quotes frd
13421 \begin_layout Subsection
13422 Usar diferentes estilos de carácter
13423 \begin_inset Index idx
13426 \begin_layout Plain Layout
13435 \begin_layout Standard
13436 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13437 entornos de párrafo.
13438 LyX soporta dos estilos,
13447 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13451 \begin_layout Standard
13452 Para activar el estilo
13456 , haz una de estas acciones:
13459 \begin_layout Itemize
13460 clic en el botón de la barra de herramientas
13469 \begin_layout Itemize
13470 teclea la combinación
13473 \begin_inset space ~
13479 \begin_layout Standard
13480 Estos comandos son alternativos.
13485 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13488 \begin_layout Standard
13493 se utiliza típicamente para nombres propios.
13495 \begin_inset Quotes fld
13502 es el autor original de LyX.
13503 \begin_inset Quotes frd
13509 \begin_layout Standard
13510 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13515 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13518 \begin_layout Itemize
13528 \begin_layout Itemize
13529 con la combinación de teclas
13532 \begin_inset space ~
13542 \begin_layout Standard
13543 Normalmente el estilo
13547 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13548 LaTeX usan una tipografía diferente.
13551 \begin_layout Standard
13552 Hemos estado usando el estilo
13556 por todos sitios en este documento.
13557 Aquí un ejemplo más:
13560 \begin_layout Quotation
13563 ¡No abusen de los estilos de letra!
13566 \begin_layout Standard
13567 Es un aviso además de un ejemplo.
13568 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13569 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13570 evitar abusar de los estilos de letra.
13573 \begin_layout Standard
13574 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13578 \begin_inset space ~
13585 Editar\SpecialChar \menuseparator
13586 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13592 arg "dialog-show character"
13598 \begin_layout Subsection
13599 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13600 \begin_inset CommandInset label
13602 name "sub:Ajuste-fino-con"
13607 \begin_inset Index idx
13610 \begin_layout Plain Layout
13619 \begin_layout Standard
13620 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13621 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13622 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13623 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13624 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13625 s del diálogo ordinario.
13628 \begin_layout Standard
13629 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13630 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13631 \begin_inset Newline newline
13634 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13635 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13638 \begin_layout Standard
13639 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13641 Editar\SpecialChar \menuseparator
13644 \SpecialChar \menuseparator
13652 arg "dialog-show character"
13656 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13657 que puedes escoger.
13661 \begin_inset space ~
13666 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13671 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13672 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13676 \begin_layout Standard
13677 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13680 \begin_inset space ~
13692 \begin_layout Labeling
13693 \labelwidthstring 00.00.0000
13698 Apariencia general de la tipografía.
13699 Las opciones posibles son:
13703 \begin_layout Labeling
13704 \labelwidthstring 00.00.0000
13709 Esta es la familia de tipos romanos.
13710 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13711 Es la familia predeterminada.
13715 \begin_inset space ~
13723 \begin_layout Labeling
13724 \labelwidthstring 00.00.0000
13728 \begin_inset space ~
13733 Esta es la familia de tipografías
13741 \begin_inset space ~
13749 \begin_layout Labeling
13750 \labelwidthstring 00.00.0000
13755 Esta es la familia de tipografías de
13762 Control+Mayúsculas+P)
13766 \begin_layout Labeling
13767 \labelwidthstring 00.00.0000
13772 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13777 \begin_layout Labeling
13778 \labelwidthstring 00.00.0000
13783 Este es el grosor Medio.
13784 Es el valor predeterminado.
13787 \begin_layout Labeling
13788 \labelwidthstring 00.00.0000
13805 \begin_inset space ~
13818 \begin_layout Labeling
13819 \labelwidthstring 00.00.0000
13824 Como su nombre indica.
13829 \begin_layout Labeling
13830 \labelwidthstring 00.00.0000
13835 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13838 \begin_layout Labeling
13839 \labelwidthstring 00.00.0000
13846 Esta es la forma de letra cursiva
13852 \begin_layout Labeling
13853 \labelwidthstring 00.00.0000
13860 Esta es la forma de letra Inclinada
13862 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
13865 \begin_layout Labeling
13866 \labelwidthstring 00.00.0000
13873 Esta es la forma de letra Versalitas
13880 \begin_layout Labeling
13881 \labelwidthstring 00.00.0000
13886 Esta opción permite poner el texto en color.
13887 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
13891 \begin_inset space ~
13896 , que significa que se usa el color predeterminado para el
13902 Documento\SpecialChar \menuseparator
13903 Configuración\SpecialChar \menuseparator
13906 , puedes elegir entre
13939 \begin_inset Index idx
13942 \begin_layout Plain Layout
13951 \begin_layout Labeling
13952 \labelwidthstring 00.00.0000
13957 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
13958 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
13960 \begin_inset Newline newline
13963 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
13964 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
13965 Si se usa el corrector ortográfico (sección
13966 \begin_inset space ~
13970 \begin_inset CommandInset ref
13972 reference "sec:Corrector-ortográfico"
13976 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
13979 \begin_layout Labeling
13980 \labelwidthstring 00.00.0000
13985 Establece el tamaño del carácter.
13986 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
13987 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
13988 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
13994 \begin_layout Labeling
13995 \labelwidthstring 00.00.0000
14003 \begin_inset Quotes fld
14007 \begin_inset Quotes frd
14016 \begin_inset space ~
14024 \begin_inset space ~
14032 \begin_layout Labeling
14033 \labelwidthstring 00.00.0000
14041 \begin_inset Quotes fld
14045 \begin_inset Quotes frd
14054 \begin_inset space ~
14062 \begin_layout Labeling
14063 \labelwidthstring 00.00.0000
14067 \begin_inset space ~
14075 \begin_inset Quotes fld
14079 \begin_inset Quotes frd
14088 \begin_inset space ~
14096 \begin_inset space ~
14104 \begin_layout Labeling
14105 \labelwidthstring 00.00.0000
14113 \begin_inset Quotes fld
14117 \begin_inset Quotes frd
14126 \begin_inset space ~
14134 \begin_inset space ~
14142 \begin_layout Labeling
14143 \labelwidthstring 00.00.0000
14149 \begin_inset Quotes fld
14153 \begin_inset Quotes frd
14157 Es el valor por omisión.
14161 \begin_inset space ~
14169 \begin_inset space ~
14177 \begin_layout Labeling
14178 \labelwidthstring 00.00.0000
14186 \begin_inset Quotes fld
14190 \begin_inset Quotes frd
14199 \begin_inset space ~
14207 \begin_inset space ~
14215 \begin_layout Labeling
14216 \labelwidthstring 00.00.0000
14220 \begin_inset space ~
14228 \begin_inset Quotes fld
14232 \begin_inset Quotes frd
14241 \begin_inset space ~
14249 \begin_inset space ~
14257 \begin_layout Labeling
14258 \labelwidthstring 00.00.0000
14266 \begin_inset Quotes fld
14270 \begin_inset Quotes frd
14279 \begin_inset space ~
14287 \begin_layout Labeling
14288 \labelwidthstring 00.00.0000
14296 \begin_inset Quotes fld
14300 \begin_inset Quotes frd
14309 \begin_inset space ~
14317 \begin_inset space ~
14325 \begin_layout Labeling
14326 \labelwidthstring 00.00.0000
14330 \begin_inset space ~
14338 \begin_inset Quotes fld
14342 \begin_inset Quotes frd
14351 \begin_inset space ~
14359 \begin_inset space ~
14367 \begin_layout Labeling
14368 \labelwidthstring 00.00.0000
14373 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14374 \begin_inset Quotes fld
14378 \begin_inset Quotes frd
14382 \begin_inset Quotes fld
14386 \begin_inset Quotes frd
14397 \begin_layout Labeling
14398 \labelwidthstring 00.00.0000
14403 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14404 \begin_inset Quotes fld
14408 \begin_inset Quotes frd
14412 \begin_inset Quotes fld
14416 \begin_inset Quotes frd
14428 \begin_layout Standard
14429 Reiteramos el aviso
14433 : no te vuelvas loco con esta característica.
14434 Casi nunca deberías necesitarla.
14435 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14437 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
14440 \begin_layout Labeling
14441 \labelwidthstring 00.00.0000
14446 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14450 \begin_layout Labeling
14451 \labelwidthstring 00.00.0000
14464 \begin_inset space ~
14470 \begin_inset Newline newline
14473 Podría parecer igual que
14477 , pero realmente es algo diferente.
14478 El énfasis es un atributo
14483 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14484 para dar énfasis a un texto.
14485 Normalmente equivale a cursiva.
14488 \begin_layout Labeling
14489 \labelwidthstring 00.00.0000
14496 Esto es un texto subrayado.
14502 \begin_inset space ~
14506 \begin_inset Newline newline
14511 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14512 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14513 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14514 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14515 estilo de algunas publicaciones.
14518 \begin_layout Labeling
14519 \labelwidthstring 00.00.0000
14523 \begin_inset space ~
14531 Esto es un texto con doble subrayado.
14538 \begin_inset space ~
14542 \begin_inset Newline newline
14547 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14548 sobre el doble subrayado.
14551 \begin_layout Labeling
14552 \labelwidthstring 00.00.0000
14556 \begin_inset space ~
14563 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14569 \begin_inset space ~
14577 \begin_inset Newline newline
14582 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14583 Ten a mano píldoras para el mareo.
14589 \begin_layout Labeling
14590 \labelwidthstring 00.00.0000
14597 Esto es un texto tachado.
14605 \begin_inset Newline newline
14608 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14614 \begin_layout Labeling
14615 \labelwidthstring 00.00.0000
14622 Este texto está en Versalitas.
14628 \begin_inset space ~
14636 \begin_inset Newline newline
14645 , es un atributo lógico.
14646 Normalmente equivale a
14648 Mayúsculas pequeñas
14654 \begin_layout Standard
14655 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14656 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14658 Editar\SpecialChar \menuseparator
14659 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14665 arg "dialog-show character"
14668 ), se guardan las opciones.
14669 Para activarlas, usa el botón
14672 arg "textstyle-apply"
14676 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14677 el diálogo no está visible.
14681 \begin_layout Standard
14682 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14685 \begin_inset space ~
14691 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14693 \begin_inset Quotes fld
14697 \begin_inset Quotes frd
14701 \begin_inset Quotes fld
14705 \begin_inset Quotes frd
14711 \begin_inset space ~
14723 \begin_layout Standard
14724 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14725 principales de tipografías
14732 \begin_inset space ~
14744 \begin_layout Itemize
14749 es una tipografía de
14750 \begin_inset Quotes fld
14754 \begin_inset Quotes frd
14757 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14758 \begin_inset Quotes fld
14762 \begin_inset Quotes frd
14765 ocupa el mismo espacio que la
14766 \begin_inset Quotes fld
14770 \begin_inset Quotes frd
14774 Aquí hay un ejemplo
14775 \begin_inset Newline newline
14779 \begin_inset Phantom HPhantom
14782 \begin_layout Plain Layout
14790 texto en ancho fijo
14793 \begin_inset Note Note
14796 \begin_layout Plain Layout
14804 \begin_inset CommandInset ref
14806 reference "sub:Espacio-fantasma"
14816 \begin_inset Newline newline
14819 sin texto en ancho fijo
14822 \begin_layout Itemize
14827 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14828 \begin_inset Quotes fld
14832 \begin_inset Quotes frd
14836 \begin_inset Quotes fld
14840 \begin_inset Quotes frd
14843 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14844 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14845 \begin_inset Newline newline
14848 texto con letras serif, con remates
14849 \begin_inset Newline newline
14854 texto con letras no serif, sin remates
14857 \begin_inset Newline newline
14860 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14861 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
14868 \begin_layout Itemize
14873 (palo seco) no tienen apéndices.
14874 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
14875 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
14878 \begin_layout Standard
14879 \begin_inset Quotes fld
14883 \begin_inset Quotes frd
14886 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
14888 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
14889 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
14890 dicha característica.
14891 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
14892 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
14893 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
14895 \begin_inset Quotes fld
14899 \begin_inset Quotes frd
14903 \begin_inset Quotes fld
14907 \begin_inset Quotes frd
14910 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
14911 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
14912 \begin_inset Quotes fld
14916 \begin_inset Quotes frd
14919 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
14923 \begin_inset space ~
14928 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
14929 no lo está ninguna de ellas.
14931 \begin_inset Quotes fld
14935 \begin_inset Quotes frd
14940 \begin_inset Quotes fld
14944 \begin_inset Quotes frd
14948 \begin_inset Quotes fld
14952 \begin_inset Quotes frd
14958 \begin_inset space ~
14963 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
14965 \begin_inset Quotes fld
14969 \begin_inset Quotes frd
14972 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
14976 \begin_layout Standard
14977 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
14979 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
14982 \begin_layout Section
14983 Vista preliminar e impresión
14986 \begin_layout Subsection
14990 \begin_layout Standard
14991 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
14992 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
14994 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
14996 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
14998 Características adicionales
15003 \begin_layout Standard
15004 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
15005 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
15006 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
15007 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
15008 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
15009 Esto tiene lugar en dos pasos:
15012 \begin_layout Enumerate
15013 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
15014 LaTeX, generando un archivo con la extensión
15015 \begin_inset Quotes fld
15023 \begin_inset Quotes frd
15029 \begin_layout Enumerate
15030 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
15034 y genera la salida para imprimir.
15038 \begin_layout Subsection
15039 Formatos del archivo de salida
15040 \begin_inset Index idx
15043 \begin_layout Plain Layout
15044 Formatos de archivo
15050 \begin_inset CommandInset label
15052 name "sub:Formatos-de-salida"
15059 \begin_layout Subsubsection
15060 Texto simple (ASCII)
15061 \begin_inset Index idx
15064 \begin_layout Plain Layout
15065 Formatos de archivo ! Texto simple
15073 \begin_layout Standard
15074 Este tipo de archivo tiene la extensión
15075 \begin_inset Quotes fld
15083 \begin_inset Quotes frd
15087 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
15089 American Standard Code for Information Interchange
15094 \begin_layout Standard
15095 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
15097 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15098 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15100 \begin_inset space ~
15106 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
15107 e, como una bibliografía BibTex (sección
15108 \begin_inset space ~
15112 \begin_inset CommandInset ref
15114 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
15119 Si el documento incluye este tipo de material, usa
15122 \begin_inset space ~
15126 \begin_inset space ~
15133 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15134 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15135 Más formatos y opciones
15138 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
15139 externo) y luego convertido a ASCII.
15142 \begin_layout Subsubsection
15144 \begin_inset Index idx
15147 \begin_layout Plain Layout
15148 Formatos de archivo ! LaTeX
15156 \begin_layout Standard
15157 Este tipo de archivo tiene extensión
15158 \begin_inset Quotes fld
15166 \begin_inset Quotes frd
15169 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
15171 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
15172 manualmente con comandos de consola.
15173 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
15174 siempre que veas (menú
15178 ) o exportes el documento.
15181 \begin_layout Standard
15182 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
15184 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15185 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15190 \begin_layout Plain Layout
15200 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
15201 \begin_inset space ~
15205 \begin_inset CommandInset ref
15207 reference "sub:Exportar"
15214 \begin_layout Subsubsection
15216 \begin_inset Index idx
15219 \begin_layout Plain Layout
15220 Formatos de archivo ! DVI
15228 \begin_layout Standard
15229 Este tipo de archivo tiene extensión
15230 \begin_inset Quotes fld
15238 \begin_inset Quotes frd
15243 \begin_inset Quotes fld
15246 independiente del dispositivo
15247 \begin_inset Quotes frd
15251 \begin_inset Quotes fld
15255 \begin_inset Quotes frd
15258 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
15259 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
15260 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
15261 formatos de salida, como PostScript.
15264 \begin_layout Standard
15265 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
15266 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
15267 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
15268 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
15269 hacerla visible al deslizar el visor.
15270 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
15273 \begin_layout Standard
15274 Un documento se exporta a DVI con el menú
15276 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15277 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15282 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15283 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15285 \begin_inset space ~
15292 \begin_layout Plain Layout
15302 Esta última opción usa el programa
15311 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
15312 a tipografías (véase la sección
15313 \begin_inset space ~
15317 \begin_inset CommandInset ref
15319 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15328 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
15329 procesador estándar de TeX.
15332 \begin_layout Subsubsection
15334 \begin_inset Index idx
15337 \begin_layout Plain Layout
15338 Formatos de archivo ! PostScript
15346 \begin_layout Standard
15347 Este tipo de archivo tiene la extensión
15348 \begin_inset Quotes fld
15356 \begin_inset Quotes frd
15360 PostScript fue desarrollado por la compañía
15364 como lenguaje para impresoras.
15365 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
15366 PostScript puede considerarse como un
15367 \begin_inset Quotes fld
15370 lenguaje de programación
15371 \begin_inset Quotes frd
15374 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
15378 \begin_layout Plain Layout
15379 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
15384 \begin_inset Index idx
15387 \begin_layout Plain Layout
15388 LaTeX, paquetes ! pstricks
15398 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
15401 \begin_layout Standard
15402 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
15403 \begin_inset Quotes fld
15406 Encapsulated PostScript
15407 \begin_inset Quotes frd
15411 \begin_inset Quotes fld
15419 \begin_inset Quotes frd
15423 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15424 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15425 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15426 \begin_inset space ~
15429 imágenes, LyX ha de hacer 50
15430 \begin_inset space ~
15433 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15434 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15435 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15438 \begin_layout Standard
15439 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15441 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15442 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15448 \begin_layout Subsubsection
15450 \begin_inset Index idx
15453 \begin_layout Plain Layout
15454 Formatos de archivo ! PDF
15460 \begin_inset Index idx
15463 \begin_layout Plain Layout
15472 \begin_layout Standard
15473 Este tipo de archivo tiene la extensión
15474 \begin_inset Quotes fld
15482 \begin_inset Quotes frd
15487 \begin_inset Quotes fld
15490 Portable Document Format
15491 \begin_inset Quotes frd
15494 (PDF) fue desarrollado por
15498 como un derivado de PostScript.
15499 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15501 \begin_inset Quotes fld
15505 \begin_inset Quotes frd
15508 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15509 impresa se muestra exactamente igual.
15512 \begin_layout Standard
15513 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15515 \begin_inset Quotes fld
15518 Joint Photographic Experts Group
15519 \begin_inset Quotes frd
15523 \begin_inset Quotes fld
15531 \begin_inset Quotes frd
15535 \begin_inset Quotes fld
15543 \begin_inset Quotes frd
15547 \begin_inset Quotes fld
15550 Portable Network Graphics
15551 \begin_inset Quotes frd
15555 \begin_inset Quotes fld
15563 \begin_inset Quotes frd
15567 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15568 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15569 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15570 de gráficos ralentiza el trabajo.
15571 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15575 \begin_layout Standard
15576 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15578 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15581 en varios modos diferentes:
15584 \begin_layout Description
15586 \begin_inset space ~
15589 (pdflatex) Este utiliza el programa
15593 que convierte directamente el archivo a PDF.
15596 \begin_layout Description
15598 \begin_inset space ~
15605 \begin_layout Plain Layout
15616 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15621 es un motor aún más nuevo, derivado de
15625 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15626 directo a tipografías (véase la sección
15627 \begin_inset space ~
15631 \begin_inset CommandInset ref
15633 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15638 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15639 próximo procesador estándar de TeX.
15642 \begin_layout Description
15644 \begin_inset space ~
15651 \begin_layout Plain Layout
15662 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15667 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15668 a tipografías (véase la sección
15669 \begin_inset space ~
15673 \begin_inset CommandInset ref
15675 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15680 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15683 \begin_layout Description
15685 \begin_inset space ~
15688 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15692 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15696 \begin_layout Description
15698 \begin_inset space ~
15701 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15705 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15706 La versión PostScript es producida por el programa
15710 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15711 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15714 \begin_layout Standard
15718 \begin_inset space ~
15727 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15729 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15730 te podría interesar probar en su lugar
15733 \begin_inset space ~
15740 \begin_layout Plain Layout
15752 \begin_inset space ~
15759 \begin_layout Plain Layout
15768 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15776 \begin_layout Subsubsection
15778 \begin_inset Index idx
15781 \begin_layout Plain Layout
15782 Formatos de archivo ! XHTML
15788 \begin_inset Index idx
15791 \begin_layout Plain Layout
15800 \begin_layout Standard
15801 Este tipo de archivo tiene la extensión
15802 \begin_inset Quotes fld
15810 \begin_inset Quotes frd
15814 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15815 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15816 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15817 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15818 formatos disponibles en el menú
15820 Documento\SpecialChar \menuseparator
15821 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15824 , que se describe en la sección
15826 Las ecuaciones en XHTML
15830 Características adicionales
15835 \begin_layout Standard
15836 La salida XHTML se encuentra
15837 \begin_inset Quotes fld
15841 \begin_inset Quotes frd
15844 y aún no soporta todas las características de LyX.
15851 Características adicionales
15856 \begin_layout Standard
15857 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15859 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15860 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15866 \begin_layout Subsection
15868 \begin_inset Index idx
15871 \begin_layout Plain Layout
15872 Documentos ! Vista preliminar
15880 \begin_layout Standard
15881 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
15882 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
15886 y elige el tipo de archivo o el botón
15897 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
15898 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
15899 preferencias (véase la sec.
15900 \begin_inset space ~
15904 \begin_inset CommandInset ref
15906 reference "sec:Formatos-de-archivo"
15910 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
15911 documento (véase la sec.
15912 \begin_inset space \thinspace{}
15916 \begin_inset CommandInset ref
15918 reference "sec:Salidas"
15923 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
15925 Documento\SpecialChar \menuseparator
15926 Ver (Otros formatos)
15929 \begin_inset Graphics
15930 filename ../../images/view-others.png
15932 groupId toolbarbuttons
15939 \begin_layout Standard
15940 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
15941 ventana del visor usando el menú
15943 Documento\SpecialChar \menuseparator
15948 Documento\SpecialChar \menuseparator
15949 Actualizar (Otros formatos)
15954 \begin_layout Standard
15959 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
15961 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
15968 \begin_layout Subsection
15969 Imprimir archivos desde LyX
15970 \begin_inset Index idx
15973 \begin_layout Plain Layout
15974 Documentos ! Imprimir
15980 \begin_inset CommandInset label
15982 name "sub:Imprimir-archivos"
15989 \begin_layout Standard
15990 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
15991 desde LyX, con el menú
15993 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15996 (combinación de teclas
15999 arg "dialog-show print"
16002 ) o clic en el botón
16005 arg "dialog-show print"
16009 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
16010 Este archivo es procesado por el programa
16014 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
16020 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
16023 \begin_layout Standard
16027 \begin_inset space ~
16031 \begin_inset space ~
16036 puedes establecer los siguientes parámetros:
16039 \begin_layout Labeling
16040 \labelwidthstring 00.00.0000
16045 Este es el nombre de la impresora.
16049 \begin_layout Plain Layout
16050 Observa que este nombre de impresora es para el programa
16059 ha de configurarse para este nombre.
16060 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
16064 de LyX, véase la sección
16065 \begin_inset space ~
16069 \begin_inset CommandInset ref
16071 reference "sub:Impresora"
16080 La impresora debe entender PostScript.
16083 \begin_layout Labeling
16084 \labelwidthstring 00.00.0000
16089 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
16090 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
16094 \begin_layout Standard
16095 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
16096 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
16097 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
16098 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
16100 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
16101 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
16102 ya ordenadas al salir de la impresora.
16105 \begin_layout Section
16106 Unas palabras sobre tipografía
16107 \begin_inset Index idx
16110 \begin_layout Plain Layout
16119 \begin_layout Subsection
16120 Guiones, rayas y signo menos
16121 \begin_inset Index idx
16124 \begin_layout Plain Layout
16131 \begin_inset Index idx
16134 \begin_layout Plain Layout
16145 \begin_layout Standard
16146 En LyX, el carácter
16147 \begin_inset Quotes fld
16155 \begin_inset Quotes frd
16158 dispone de cuatro longitudes,
16170 (longitud triple) y el signo
16177 \begin_layout Standard
16178 \begin_inset VSpace defskip
16184 \begin_layout Standard
16185 \begin_inset Tabular
16186 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
16187 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
16188 <column alignment="left" valignment="top">
16189 <column alignment="left" valignment="top">
16190 <column alignment="left" valignment="top">
16191 <row interlinespace="3mm">
16192 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16195 \begin_layout Plain Layout
16201 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16204 \begin_layout Plain Layout
16210 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16213 \begin_layout Plain Layout
16220 <row interlinespace="3mm">
16221 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16224 \begin_layout Plain Layout
16230 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16233 \begin_layout Plain Layout
16239 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16242 \begin_layout Plain Layout
16253 <row interlinespace="3mm">
16254 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16257 \begin_layout Plain Layout
16263 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16266 \begin_layout Plain Layout
16272 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16275 \begin_layout Plain Layout
16278 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16279 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16286 <row interlinespace="3mm">
16287 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16290 \begin_layout Plain Layout
16296 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16299 \begin_layout Plain Layout
16305 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16308 \begin_layout Plain Layout
16311 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16312 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16320 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16323 \begin_layout Plain Layout
16329 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16332 \begin_layout Plain Layout
16333 \begin_inset Formula $-$
16341 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16344 \begin_layout Plain Layout
16349 » en modo matemático
16360 \begin_inset VSpace defskip
16366 \begin_layout Standard
16367 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
16373 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
16376 \begin_inset space \thinspace{}
16379 -» genera una semirraya y «-
16380 \begin_inset space \thinspace{}
16384 \begin_inset space \thinspace{}
16390 \begin_layout Standard
16391 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
16392 matemático y tiene su propia longitud.
16393 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
16394 \begin_inset Quotes fld
16402 \begin_inset Quotes frd
16408 \begin_layout Enumerate
16409 División de palabras a final de lí-nea
16410 \begin_inset space \hfill{}
16420 \begin_layout Enumerate
16422 \begin_inset space \hfill{}
16432 \begin_layout Enumerate
16433 Incisos y diálogos.
16434 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16435 \begin_inset space \hfill{}
16445 \begin_layout Enumerate
16446 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16450 \begin_inset space \hfill{}
16460 \begin_layout Subsection
16461 División de palabras con guión
16462 \begin_inset Index idx
16465 \begin_layout Plain Layout
16466 División de palabras
16472 \begin_inset CommandInset label
16474 name "sub:División-con-guión"
16481 \begin_layout Standard
16482 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16483 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16488 \begin_inset Index idx
16491 \begin_layout Plain Layout
16492 LaTeX, paquetes ! babel
16497 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16500 \begin_layout Standard
16501 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
16502 es con texto en letra de
16506 y con estructuras inusuales, como
16507 \begin_inset Quotes fld
16511 \begin_inset Quotes frd
16515 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16516 un guión con el menú
16518 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16519 Formato\SpecialChar \menuseparator
16520 Guión de división silábica
16523 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
16524 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16527 \begin_layout Standard
16528 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16529 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16531 \begin_inset Quotes fld
16535 \begin_inset Quotes frd
16539 LaTeX se encuentra con el guión
16540 \begin_inset Quotes fld
16544 \begin_inset Quotes frd
16547 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16549 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16550 cuadro, tal como se describe en la sección
16551 \begin_inset Quotes fld
16554 Evitar la partición de palabras
16555 \begin_inset Quotes frd
16565 \begin_layout Subsection
16566 Signos de puntuación
16567 \begin_inset Index idx
16570 \begin_layout Plain Layout
16571 Signos de puntuación
16579 \begin_layout Subsubsection
16580 Abreviaturas y fin de frase
16581 \begin_inset CommandInset label
16583 name "sub:Abreviaturas"
16590 \begin_layout Standard
16591 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16592 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16593 LaTeX añade entonces la
16594 \begin_inset Quotes fld
16597 cantidad de espacio adecuada
16598 \begin_inset Quotes frd
16602 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16603 punto y la palabra siguiente.
16604 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16607 \begin_layout Standard
16608 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16611 \begin_inset Quotes fld
16619 \begin_inset Quotes frd
16622 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16623 es una abreviatura.
16626 \begin_layout Standard
16627 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16631 y finales de frase:
16634 \begin_layout Itemize
16639 \begin_layout Itemize
16644 \begin_layout Standard
16645 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16648 \begin_layout Itemize
16650 \begin_inset space \thinspace{}
16653 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16656 \begin_layout Itemize
16661 \begin_layout Standard
16662 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
16665 \begin_layout Standard
16666 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16669 \begin_layout Enumerate
16673 \begin_inset space ~
16678 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16679 \begin_inset CommandInset ref
16681 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16686 \begin_inset Index idx
16689 \begin_layout Plain Layout
16690 Espacios ! Entre palabras
16698 \begin_layout Enumerate
16702 \begin_inset space ~
16707 entre los caracteres abreviados (véase sección
16708 \begin_inset CommandInset ref
16710 reference "sub:Espacio-delgado"
16715 \begin_inset Index idx
16718 \begin_layout Plain Layout
16727 \begin_layout Enumerate
16731 \begin_inset space ~
16735 \begin_inset space ~
16742 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16744 \begin_inset space ~
16749 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16750 Esta función está asociada a
16755 para un rápido acceso.
16758 \begin_layout Standard
16759 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16762 \begin_layout Itemize
16764 \begin_inset space \thinspace{}
16768 \begin_inset space \space{}
16771 ¡aquí hay demasiado espacio!
16774 \begin_layout Itemize
16775 Apartado B\SpecialChar \@.
16779 \begin_layout Standard
16780 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16781 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16785 \begin_layout Standard
16786 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16787 errores furtivos, en
16789 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16791 \begin_inset space ~
16796 , que se describe en
16798 Características adicionales
16803 \begin_layout Subsubsection
16805 \begin_inset Index idx
16808 \begin_layout Plain Layout
16809 Tipografía ! Comillas
16815 \begin_inset Index idx
16818 \begin_layout Plain Layout
16823 \begin_layout Plain Layout
16834 \begin_layout Plain Layout
16849 \begin_layout Standard
16850 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16851 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16852 de cierre al final.
16854 \begin_inset Quotes fld
16858 \begin_inset Quotes frd
16862 La tecla con el carácter
16866 las genera automáticamente.
16867 El tipo de comillas generado por la tecla
16871 se puede cambiar en el submenú
16877 Documento\SpecialChar \menuseparator
16881 \begin_inset Index idx
16884 \begin_layout Plain Layout
16885 Documentos ! Configuración
16893 \begin_inset space ~
16897 \begin_inset space ~
16902 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
16906 \begin_layout Labeling
16907 \labelwidthstring 00.00.0000
16910 \begin_inset Quotes eld
16914 \begin_inset Quotes erd
16919 Comillas como estas
16920 \begin_inset Quotes eld
16924 \begin_inset Quotes erd
16928 \begin_inset Quotes els
16932 \begin_inset Quotes ers
16938 \begin_layout Labeling
16939 \labelwidthstring 00.00.0000
16942 \begin_inset Quotes sld
16946 \begin_inset Quotes srd
16952 \begin_inset Quotes sld
16956 \begin_inset Quotes srd
16960 \begin_inset Quotes ers
16966 \begin_layout Labeling
16967 \labelwidthstring 00.00.0000
16970 \begin_inset Quotes gld
16974 \begin_inset Quotes grd
16980 \begin_inset Quotes gld
16984 \begin_inset Quotes grd
16988 \begin_inset Quotes gls
16992 \begin_inset Quotes grs
16998 \begin_layout Labeling
16999 \labelwidthstring 00.00.0000
17002 \begin_inset Quotes pld
17006 \begin_inset Quotes prd
17012 \begin_inset Quotes pld
17016 \begin_inset Quotes prd
17020 \begin_inset Quotes pls
17024 \begin_inset Quotes prs
17030 \begin_layout Labeling
17031 \labelwidthstring 00.00.0000
17034 \begin_inset Quotes fld
17038 \begin_inset Quotes frd
17044 \begin_inset Quotes fld
17048 \begin_inset Quotes frd
17052 \begin_inset Quotes fls
17056 \begin_inset Quotes frs
17062 \begin_layout Labeling
17063 \labelwidthstring 00.00.0000
17068 Comillas como »estas« o
17069 \begin_inset Quotes als
17073 \begin_inset Quotes ars
17079 \begin_layout Standard
17080 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
17087 \begin_layout Standard
17088 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
17090 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17092 \begin_inset space ~
17095 especial\SpecialChar \menuseparator
17097 \begin_inset space ~
17114 \begin_layout Standard
17115 Para insertar comillas simples, usa el menú
17117 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17119 \begin_inset space ~
17122 especial\SpecialChar \menuseparator
17124 \begin_inset space ~
17137 \begin_layout Subsection
17139 \begin_inset Index idx
17142 \begin_layout Plain Layout
17143 Tipografía ! Ligaduras
17149 \begin_inset Index idx
17152 \begin_layout Plain Layout
17157 \begin_layout Plain Layout
17168 \begin_layout Plain Layout
17181 \begin_inset CommandInset label
17183 name "sub:Ligaduras"
17190 \begin_layout Standard
17191 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
17192 como caracteres simples.
17193 Estos agrupamientos se conocen como
17198 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
17200 Las ligaduras estándar son:
17203 \begin_layout Itemize
17207 \begin_layout Itemize
17211 \begin_layout Itemize
17215 \begin_layout Itemize
17219 \begin_layout Itemize
17223 \begin_layout Standard
17224 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
17228 \begin_layout Standard
17229 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
17230 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
17231 \begin_inset Quotes fld
17235 \begin_inset Quotes frd
17238 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
17239 \begin_inset Quotes fld
17243 \begin_inset Quotes frd
17246 o la alemana «Dorffest».
17247 Para romper una ligadura, usa
17249 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17250 Formato\SpecialChar \menuseparator
17252 \begin_inset space ~
17256 \begin_inset space ~
17262 Esto cambia el aspecto de
17263 \begin_inset Quotes fld
17267 \begin_inset Quotes frd
17271 \begin_inset Quotes fld
17274 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
17276 \begin_inset Quotes frd
17280 \begin_inset Quotes fld
17283 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
17285 \begin_inset Quotes frd
17291 \begin_layout Subsection
17292 Nombres propios en LyX
17293 \begin_inset Index idx
17296 \begin_layout Plain Layout
17297 LyX ! Nombres propios
17303 \begin_inset CommandInset label
17305 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
17312 \begin_layout Standard
17313 Seguramente has observado que la palabra
17314 \begin_inset Quotes fld
17318 \begin_inset Quotes frd
17321 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
17322 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
17323 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
17324 \begin_inset Quotes fld
17331 \begin_layout Plain Layout
17339 \begin_inset Quotes frd
17343 \begin_inset Note Note
17346 \begin_layout Plain Layout
17347 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
17348 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
17353 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
17357 \begin_layout Description
17358 LyX El nombre del juego, escribe
17359 \begin_inset Quotes fld
17366 \begin_layout Plain Layout
17374 \begin_inset Quotes frd
17380 \begin_layout Description
17381 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
17382 \begin_inset Quotes fld
17389 \begin_layout Plain Layout
17397 \begin_inset Quotes frd
17403 \begin_layout Description
17404 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
17405 \begin_inset Quotes fld
17412 \begin_layout Plain Layout
17420 \begin_inset Quotes frd
17426 \begin_layout Description
17427 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
17428 \begin_inset Quotes fld
17435 \begin_layout Plain Layout
17443 \begin_inset Quotes frd
17449 \begin_layout Standard
17450 Quizá te preguntes por qué versión
17451 \begin_inset Quotes fld
17455 \begin_inset Formula $\epsilon$
17459 \begin_inset Quotes frd
17463 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17465 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17466 \begin_inset Formula $\pi$
17469 : La versión actual es
17470 \begin_inset Quotes fld
17474 \begin_inset Quotes frd
17478 \begin_inset Quotes fld
17482 \begin_inset Quotes frd
17488 \begin_layout Standard
17489 Si no quieres usar nombres propios, p.
17490 \begin_inset space \thinspace{}
17494 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17496 En LyX lo verás como:
17497 \begin_inset Graphics
17498 filename ../clipart/LaTeX.png
17504 \begin_inset Newline newline
17507 Más sobre código TeX en la sección
17508 \begin_inset space ~
17512 \begin_inset CommandInset ref
17514 reference "sec:Código-TeX"
17521 \begin_layout Subsection
17523 \begin_inset Index idx
17526 \begin_layout Plain Layout
17527 Tipografía ! Unidades
17535 \begin_layout Standard
17536 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17537 normal entre dos palabras.
17538 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17539 Para introducir esos espacios usa el menú
17541 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17542 Formato\SpecialChar \menuseparator
17544 \begin_inset space ~
17551 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17556 \begin_layout Standard
17557 En este ejemplo se ven las diferencias:
17560 \begin_layout Standard
17561 \begin_inset Tabular
17562 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17563 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
17564 <column alignment="left" valignment="top">
17565 <column alignment="left" valignment="top">
17567 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17570 \begin_layout Plain Layout
17572 \begin_inset space ~
17576 \begin_inset Formula $\cdot$
17584 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17587 \begin_layout Plain Layout
17588 espacio entre número y unidad
17595 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17598 \begin_layout Plain Layout
17600 \begin_inset space \thinspace{}
17604 \begin_inset Formula $\cdot$
17612 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17615 \begin_layout Plain Layout
17616 medio espacio entre número y unidad
17629 \begin_layout Subsection
17630 Líneas viudas y huérfanas
17631 \begin_inset Index idx
17634 \begin_layout Plain Layout
17635 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17643 \begin_layout Standard
17644 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17645 iban allí donde acababa la página.
17646 No se atendía a lo que estaba escrito.
17647 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17648 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17649 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17650 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17661 \begin_layout Standard
17662 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17664 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17665 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17666 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17667 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17668 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17671 If they appear nevertheless and you don't like them, you can add the commands
17674 \begin_inset Newline newline
17682 \begin_inset Newline newline
17690 \begin_inset Newline newline
17695 to the LaTeX preamble of your document to avoid them
17698 Algunos libros sobre LaTeX [como
17699 \begin_inset space ~
17703 \begin_inset CommandInset citation
17705 key "latexcompanion"
17710 \begin_inset space ~
17714 \begin_inset CommandInset citation
17720 ] tienen más información sobre
17722 the technical details of LaTeX's page break mechanism.
17725 \begin_layout Chapter
17726 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17727 \begin_inset CommandInset label
17729 name "cap:Notas-y-flotantes"
17736 \begin_layout Standard
17737 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17740 Objetos insertados.
17743 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17746 \begin_layout Section
17748 \begin_inset Index idx
17751 \begin_layout Plain Layout
17758 \begin_inset CommandInset label
17767 \begin_layout Standard
17768 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17771 \begin_layout Description
17773 \begin_inset space ~
17776 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17777 documento de salida.
17778 \begin_inset Newline newline
17782 \begin_inset Note Note
17785 \begin_layout Plain Layout
17786 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17794 \begin_layout Description
17795 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17796 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17798 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17799 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17801 \begin_inset space ~
17808 \begin_inset Newline newline
17812 \begin_inset Note Comment
17815 \begin_layout Plain Layout
17816 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
17817 los archivos LaTeX.
17825 \begin_layout Description
17827 \begin_inset space ~
17831 \begin_inset space ~
17834 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17835 la configuración del documento, apartado
17837 Colores\SpecialChar \menuseparator
17841 \begin_inset Newline newline
17845 \begin_inset Newline newline
17849 \begin_inset Note Greyedout
17852 \begin_layout Plain Layout
17857 \begin_layout Plain Layout
17858 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17859 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
17864 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
17870 \begin_inset Newline newline
17874 \begin_inset Newline newline
17877 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
17881 \begin_layout Standard
17882 Las notas se insertan con el botón
17890 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17894 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
17898 \begin_layout Section
17900 \begin_inset Index idx
17903 \begin_layout Plain Layout
17912 \begin_layout Standard
17913 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
17916 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17918 \begin_inset space ~
17922 \begin_inset space ~
17930 arg "footnote-insert"
17937 verás un recuadro como este
17942 \begin_inset Graphics
17943 filename clipart/notapieQt4.png
17954 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
17959 clic izquierdo sobre
17963 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
17968 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
17973 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
17974 pulsa el botón de la barra de herramientas
17981 \begin_layout Standard
17982 Ejemplo de nota al pie:
17990 \begin_layout Plain Layout
17991 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
17992 con la etiqueta «pie».
18000 \begin_layout Standard
18001 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
18002 lugar del texto en el que se ha insertado.
18003 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
18004 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
18005 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
18006 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
18008 Objetos insertados.
18011 \begin_layout Section
18013 \begin_inset Index idx
18016 \begin_layout Plain Layout
18023 \begin_inset CommandInset label
18025 name "sec:Notas-al-margen"
18032 \begin_layout Standard
18033 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
18034 Se insertan con el menú
18036 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18038 \begin_inset space ~
18042 \begin_inset space ~
18050 arg "marginalnote-insert"
18054 Aparece un cuadro con la etiqueta
18058 \begin_inset Quotes fld
18062 \begin_inset Quotes frd
18065 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
18068 \begin_layout Standard
18069 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
18073 \begin_inset Marginal
18076 \begin_layout Plain Layout
18077 Esto es una nota al margen.
18085 \begin_layout Standard
18086 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
18087 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
18088 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
18092 \begin_layout Standard
18093 Hay más información sobre este asunto en la sección
18104 \begin_layout Section
18105 Gráficos e imágenes
18106 \begin_inset Index idx
18109 \begin_layout Plain Layout
18116 \begin_inset Index idx
18119 \begin_layout Plain Layout
18126 \begin_inset CommandInset label
18128 name "sec:Gráficos"
18135 \begin_layout Standard
18136 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
18137 que quieras y clic sobre el botón
18140 arg "dialog-show-new-inset graphics"
18145 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18149 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
18152 \begin_layout Standard
18153 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
18158 permite escoger el archivo de imagen.
18159 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
18161 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
18162 \begin_inset space ~
18166 \begin_inset CommandInset ref
18168 reference "cap:Unidades-disponibles"
18175 \begin_layout Standard
18180 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
18182 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
18188 \begin_inset space ~
18196 \begin_inset space ~
18209 \begin_inset space ~
18217 \begin_inset space ~
18225 \begin_inset space ~
18232 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
18233 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
18239 \begin_layout Standard
18240 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
18242 Opciones de LaTeX y LyX
18245 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
18249 \begin_inset space ~
18254 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
18255 tamaño de la imagen.
18258 No descomprimir al exportar
18260 se explica en la sección
18262 Diálogo de gráficos
18271 \begin_layout Standard
18276 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
18277 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
18279 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
18282 \begin_layout Standard
18284 \begin_inset Graphics
18285 filename ../clipart/mobius.eps
18293 \begin_layout Standard
18294 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
18296 \begin_inset space ~
18300 \begin_inset CommandInset ref
18302 reference "sec:Figuras-flotantes"
18309 \begin_layout Subsection
18311 \begin_inset Index idx
18314 \begin_layout Plain Layout
18321 \begin_inset CommandInset label
18323 name "sub:Formatos-de-imagen"
18330 \begin_layout Standard
18331 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
18332 Pero como se explica en la sección
18333 \begin_inset space ~
18337 \begin_inset CommandInset ref
18339 reference "sub:Formatos-de-salida"
18343 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
18344 de archivo de imagen.
18345 Por eso LyX usa el programa
18349 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
18350 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
18351 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
18352 \begin_inset space ~
18356 \begin_inset CommandInset ref
18358 reference "sub:Formatos-de-salida"
18365 \begin_layout Standard
18366 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
18369 \begin_layout Description
18371 \begin_inset space ~
18375 \begin_inset space ~
18379 \begin_inset space ~
18383 \begin_inset space ~
18386 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
18387 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
18388 a valores altos de zoom.
18389 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
18390 \begin_inset Quotes fld
18393 Graphics Interchange Format
18394 \begin_inset Quotes frd
18398 \begin_inset Quotes fld
18402 \begin_inset Quotes frd
18406 \begin_inset Index idx
18409 \begin_layout Plain Layout
18414 \begin_layout Plain Layout
18425 \begin_layout Plain Layout
18438 \begin_inset Quotes fld
18441 Portable Network Graphics
18442 \begin_inset Quotes frd
18446 \begin_inset Quotes fld
18450 \begin_inset Quotes frd
18454 \begin_inset Index idx
18457 \begin_layout Plain Layout
18462 \begin_layout Plain Layout
18473 \begin_layout Plain Layout
18486 \begin_inset Quotes fld
18489 Joint Photographic Experts Group
18490 \begin_inset Quotes frd
18494 \begin_inset Quotes fld
18498 \begin_inset Quotes frd
18502 \begin_inset Quotes fld
18506 \begin_inset Quotes frd
18510 \begin_inset Index idx
18513 \begin_layout Plain Layout
18518 \begin_layout Plain Layout
18529 \begin_layout Plain Layout
18544 \begin_layout Description
18546 \begin_inset space ~
18549 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18550 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18551 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18552 siempre es ajustado por el proyector.
18553 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18555 \begin_inset Newline newline
18558 Formatos de imagen escalables pueden ser
18559 \begin_inset Quotes fld
18562 Scalable Vector Graphics
18563 \begin_inset Quotes frd
18567 \begin_inset Quotes fld
18575 \begin_inset Quotes frd
18579 \begin_inset Index idx
18582 \begin_layout Plain Layout
18587 \begin_layout Plain Layout
18598 \begin_layout Plain Layout
18611 \begin_inset Quotes fld
18614 Encapsulated PostScript
18615 \begin_inset Quotes frd
18619 \begin_inset Quotes fld
18627 \begin_inset Quotes frd
18631 \begin_inset Index idx
18634 \begin_layout Plain Layout
18639 \begin_layout Plain Layout
18650 \begin_layout Plain Layout
18663 \begin_inset Quotes fld
18666 Portable Document Format
18667 \begin_inset Quotes frd
18671 \begin_inset Quotes fld
18679 \begin_inset Quotes frd
18683 \begin_inset Index idx
18686 \begin_layout Plain Layout
18691 \begin_layout Plain Layout
18702 \begin_layout Plain Layout
18716 \begin_inset Quotes fld
18720 \begin_inset Quotes frd
18723 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18724 seguirá siendo no escalable.
18725 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18726 a la imagen original
18730 \begin_layout Plain Layout
18731 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18740 \begin_layout Standard
18741 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
18745 \begin_layout Subsection
18746 Agrupación de configuraciones de imágenes
18747 \begin_inset Index idx
18750 \begin_layout Plain Layout
18751 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18759 \begin_layout Standard
18760 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18762 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18763 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18764 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18766 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18767 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18770 \begin_layout Standard
18771 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
18775 \begin_inset space ~
18779 \begin_inset space ~
18784 que hay en la pestaña
18790 \begin_layout Plain Layout
18801 \begin_layout Plain Layout
18815 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
18816 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
18820 \begin_layout Section
18822 \begin_inset Index idx
18825 \begin_layout Plain Layout
18830 \begin_layout Plain Layout
18841 \begin_layout Plain Layout
18854 \begin_inset Index idx
18857 \begin_layout Plain Layout
18864 \begin_inset CommandInset label
18873 \begin_layout Standard
18874 Un cuadro se inserta mediante el botón
18877 arg "tabular-insert"
18882 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18886 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
18887 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
18888 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
18889 fila y la línea superior de la segunda fila.
18893 \begin_layout Standard
18895 \begin_inset Tabular
18896 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
18897 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
18898 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18899 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18900 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18901 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18903 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18906 \begin_layout Plain Layout
18912 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18915 \begin_layout Plain Layout
18930 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18933 \begin_layout Plain Layout
18939 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18942 \begin_layout Plain Layout
18950 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18953 \begin_layout Plain Layout
18968 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18971 \begin_layout Plain Layout
18977 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18980 \begin_layout Plain Layout
18986 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18989 \begin_layout Plain Layout
18997 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19000 \begin_layout Plain Layout
19015 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19018 \begin_layout Plain Layout
19024 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19027 \begin_layout Plain Layout
19037 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19040 \begin_layout Plain Layout
19048 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19051 \begin_layout Plain Layout
19066 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19069 \begin_layout Plain Layout
19075 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19078 \begin_layout Plain Layout
19084 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19087 \begin_layout Plain Layout
19101 \begin_layout Subsection
19102 Diálogo de configuración de cuadros
19105 \begin_layout Standard
19106 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
19107 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
19109 Más\SpecialChar \menuseparator
19113 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
19114 encuentra el cursor.
19115 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
19116 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
19117 se realizará sobre todas ellas.
19120 \begin_layout Standard
19121 Además del diálogo hay una
19123 barra de herramientas
19125 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
19130 establecer sus propiedades.
19133 \begin_layout Standard
19138 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
19139 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
19140 o debajo de la celda actual.
19141 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
19143 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
19144 celda, véase la sección
19145 \begin_inset space ~
19149 \begin_inset CommandInset ref
19151 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
19158 \begin_layout Standard
19159 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
19160 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
19169 Así se funden las celdas en
19173 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
19174 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
19175 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
19176 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
19177 celda de la última fila sin borde superior:
19180 \begin_layout Standard
19182 \begin_inset Tabular
19183 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
19184 <features rotate="0" firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
19185 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19186 <column alignment="center" valignment="middle">
19187 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19188 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19189 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19191 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19194 \begin_layout Plain Layout
19200 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19203 \begin_layout Plain Layout
19209 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19212 \begin_layout Plain Layout
19218 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19221 \begin_layout Plain Layout
19227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19230 \begin_layout Plain Layout
19238 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19241 \begin_layout Plain Layout
19256 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19259 \begin_layout Plain Layout
19265 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19268 \begin_layout Plain Layout
19274 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19277 \begin_layout Plain Layout
19283 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19286 \begin_layout Plain Layout
19294 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19297 \begin_layout Plain Layout
19303 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19306 \begin_layout Plain Layout
19312 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19315 \begin_layout Plain Layout
19321 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19324 \begin_layout Plain Layout
19330 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19333 \begin_layout Plain Layout
19341 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19344 \begin_layout Plain Layout
19350 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19353 \begin_layout Plain Layout
19359 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19362 \begin_layout Plain Layout
19368 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19371 \begin_layout Plain Layout
19377 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19380 \begin_layout Plain Layout
19394 \begin_layout Standard
19395 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
19396 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
19406 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
19407 \begin_inset space \thinspace{}
19410 grados hacia la derecha.
19411 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
19415 \begin_layout Standard
19416 \begin_inset Note Greyedout
19419 \begin_layout Plain Layout
19420 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
19424 pueden mostrar rotaciones.
19432 \begin_layout Standard
19437 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
19438 Los botones del marco
19441 \begin_inset space ~
19445 \begin_inset space ~
19450 permiten poner o quitar todas las líneas.
19453 \begin_layout Subsection
19455 \begin_inset Index idx
19458 \begin_layout Plain Layout
19467 \begin_layout Standard
19468 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19471 \begin_inset space ~
19475 \begin_inset space ~
19483 \begin_inset space ~
19488 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19489 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19493 \begin_layout Description
19498 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19499 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19500 cuadro, excepto para la primera página si
19503 \begin_inset space ~
19511 \begin_layout Description
19515 \begin_inset space ~
19520 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19521 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19524 \begin_layout Description
19529 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19530 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19531 para la última página si se define
19534 \begin_inset space ~
19540 \begin_layout Description
19544 \begin_inset space ~
19549 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19550 se definen como pie de la última página del cuadro.
19553 \begin_layout Description
19554 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19555 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19557 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19561 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19568 \begin_layout Standard
19569 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19570 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19571 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19572 Las otras quedarán definidas como
19577 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19580 \begin_inset space ~
19583 pie, Encabezado, Primer
19584 \begin_inset space ~
19590 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19593 \begin_layout Standard
19595 \begin_inset Tabular
19596 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19597 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19598 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19599 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19600 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19601 <row endfirsthead="true">
19602 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19605 \begin_layout Plain Layout
19608 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19613 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19616 \begin_layout Plain Layout
19622 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19625 \begin_layout Plain Layout
19632 <row endfirsthead="true">
19633 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19636 \begin_layout Plain Layout
19644 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19647 \begin_layout Plain Layout
19653 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19656 \begin_layout Plain Layout
19665 <row endhead="true">
19666 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19669 \begin_layout Plain Layout
19672 Ejemplo de Lista Telefónica
19677 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19680 \begin_layout Plain Layout
19686 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19689 \begin_layout Plain Layout
19696 <row endhead="true">
19697 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19700 \begin_layout Plain Layout
19708 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19711 \begin_layout Plain Layout
19717 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19720 \begin_layout Plain Layout
19729 <row endfoot="true">
19730 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19733 \begin_layout Plain Layout
19741 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19744 \begin_layout Plain Layout
19750 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19753 \begin_layout Plain Layout
19761 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19764 \begin_layout Plain Layout
19772 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19775 \begin_layout Plain Layout
19781 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19784 \begin_layout Plain Layout
19792 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19795 \begin_layout Plain Layout
19803 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19806 \begin_layout Plain Layout
19812 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19815 \begin_layout Plain Layout
19823 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19826 \begin_layout Plain Layout
19834 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19837 \begin_layout Plain Layout
19843 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19846 \begin_layout Plain Layout
19854 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19857 \begin_layout Plain Layout
19865 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19868 \begin_layout Plain Layout
19874 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19877 \begin_layout Plain Layout
19885 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19888 \begin_layout Plain Layout
19896 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19899 \begin_layout Plain Layout
19905 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19908 \begin_layout Plain Layout
19916 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19919 \begin_layout Plain Layout
19927 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19930 \begin_layout Plain Layout
19936 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19939 \begin_layout Plain Layout
19947 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19950 \begin_layout Plain Layout
19958 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19961 \begin_layout Plain Layout
19967 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19970 \begin_layout Plain Layout
19978 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19981 \begin_layout Plain Layout
19989 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19992 \begin_layout Plain Layout
19998 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20001 \begin_layout Plain Layout
20009 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20012 \begin_layout Plain Layout
20020 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20023 \begin_layout Plain Layout
20029 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20032 \begin_layout Plain Layout
20040 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20043 \begin_layout Plain Layout
20051 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20054 \begin_layout Plain Layout
20060 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20063 \begin_layout Plain Layout
20071 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20074 \begin_layout Plain Layout
20082 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20085 \begin_layout Plain Layout
20091 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20094 \begin_layout Plain Layout
20102 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20105 \begin_layout Plain Layout
20113 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20116 \begin_layout Plain Layout
20122 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20125 \begin_layout Plain Layout
20133 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20136 \begin_layout Plain Layout
20144 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20147 \begin_layout Plain Layout
20153 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20156 \begin_layout Plain Layout
20164 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20167 \begin_layout Plain Layout
20175 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20178 \begin_layout Plain Layout
20184 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20187 \begin_layout Plain Layout
20195 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20198 \begin_layout Plain Layout
20206 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20209 \begin_layout Plain Layout
20215 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20218 \begin_layout Plain Layout
20226 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20229 \begin_layout Plain Layout
20237 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20240 \begin_layout Plain Layout
20246 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20249 \begin_layout Plain Layout
20257 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20260 \begin_layout Plain Layout
20268 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20271 \begin_layout Plain Layout
20277 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20280 \begin_layout Plain Layout
20288 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20291 \begin_layout Plain Layout
20299 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20302 \begin_layout Plain Layout
20308 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20311 \begin_layout Plain Layout
20319 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20322 \begin_layout Plain Layout
20330 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20333 \begin_layout Plain Layout
20339 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20342 \begin_layout Plain Layout
20350 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20353 \begin_layout Plain Layout
20361 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20364 \begin_layout Plain Layout
20370 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20373 \begin_layout Plain Layout
20381 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20384 \begin_layout Plain Layout
20392 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20395 \begin_layout Plain Layout
20401 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20404 \begin_layout Plain Layout
20412 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20415 \begin_layout Plain Layout
20423 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20426 \begin_layout Plain Layout
20432 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20435 \begin_layout Plain Layout
20443 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20446 \begin_layout Plain Layout
20454 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20457 \begin_layout Plain Layout
20463 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20466 \begin_layout Plain Layout
20474 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20477 \begin_layout Plain Layout
20485 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20488 \begin_layout Plain Layout
20494 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20497 \begin_layout Plain Layout
20505 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20508 \begin_layout Plain Layout
20516 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20519 \begin_layout Plain Layout
20525 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20528 \begin_layout Plain Layout
20536 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20539 \begin_layout Plain Layout
20547 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20550 \begin_layout Plain Layout
20556 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20559 \begin_layout Plain Layout
20567 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20570 \begin_layout Plain Layout
20578 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20581 \begin_layout Plain Layout
20587 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20590 \begin_layout Plain Layout
20598 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20601 \begin_layout Plain Layout
20609 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20612 \begin_layout Plain Layout
20618 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20621 \begin_layout Plain Layout
20629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20632 \begin_layout Plain Layout
20640 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20643 \begin_layout Plain Layout
20649 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20652 \begin_layout Plain Layout
20660 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20663 \begin_layout Plain Layout
20671 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20674 \begin_layout Plain Layout
20680 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20683 \begin_layout Plain Layout
20691 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20694 \begin_layout Plain Layout
20702 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20705 \begin_layout Plain Layout
20711 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20714 \begin_layout Plain Layout
20722 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20725 \begin_layout Plain Layout
20731 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20734 \begin_layout Plain Layout
20740 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20743 \begin_layout Plain Layout
20751 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20754 \begin_layout Plain Layout
20762 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20765 \begin_layout Plain Layout
20771 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20774 \begin_layout Plain Layout
20782 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20785 \begin_layout Plain Layout
20793 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20796 \begin_layout Plain Layout
20802 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20805 \begin_layout Plain Layout
20813 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20816 \begin_layout Plain Layout
20824 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20827 \begin_layout Plain Layout
20833 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20836 \begin_layout Plain Layout
20844 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20847 \begin_layout Plain Layout
20855 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20858 \begin_layout Plain Layout
20864 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20867 \begin_layout Plain Layout
20875 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20878 \begin_layout Plain Layout
20886 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20889 \begin_layout Plain Layout
20895 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20898 \begin_layout Plain Layout
20906 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20909 \begin_layout Plain Layout
20917 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20920 \begin_layout Plain Layout
20926 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20929 \begin_layout Plain Layout
20937 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20940 \begin_layout Plain Layout
20948 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20951 \begin_layout Plain Layout
20957 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20960 \begin_layout Plain Layout
20968 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20971 \begin_layout Plain Layout
20979 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20982 \begin_layout Plain Layout
20988 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20991 \begin_layout Plain Layout
20999 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21002 \begin_layout Plain Layout
21010 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21013 \begin_layout Plain Layout
21019 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21022 \begin_layout Plain Layout
21030 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21033 \begin_layout Plain Layout
21041 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21044 \begin_layout Plain Layout
21050 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21053 \begin_layout Plain Layout
21061 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21064 \begin_layout Plain Layout
21072 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21075 \begin_layout Plain Layout
21081 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21084 \begin_layout Plain Layout
21092 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21095 \begin_layout Plain Layout
21103 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21106 \begin_layout Plain Layout
21112 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21115 \begin_layout Plain Layout
21123 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21126 \begin_layout Plain Layout
21134 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21137 \begin_layout Plain Layout
21143 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21146 \begin_layout Plain Layout
21154 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21157 \begin_layout Plain Layout
21165 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21168 \begin_layout Plain Layout
21174 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21177 \begin_layout Plain Layout
21185 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21188 \begin_layout Plain Layout
21196 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21199 \begin_layout Plain Layout
21205 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21208 \begin_layout Plain Layout
21216 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21219 \begin_layout Plain Layout
21227 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21230 \begin_layout Plain Layout
21236 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21239 \begin_layout Plain Layout
21247 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21250 \begin_layout Plain Layout
21258 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21261 \begin_layout Plain Layout
21267 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21270 \begin_layout Plain Layout
21278 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21281 \begin_layout Plain Layout
21289 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21292 \begin_layout Plain Layout
21298 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21301 \begin_layout Plain Layout
21309 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21312 \begin_layout Plain Layout
21320 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21323 \begin_layout Plain Layout
21329 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21332 \begin_layout Plain Layout
21340 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21343 \begin_layout Plain Layout
21351 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21354 \begin_layout Plain Layout
21360 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21363 \begin_layout Plain Layout
21371 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21374 \begin_layout Plain Layout
21382 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21385 \begin_layout Plain Layout
21391 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21394 \begin_layout Plain Layout
21402 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21405 \begin_layout Plain Layout
21413 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21416 \begin_layout Plain Layout
21422 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21425 \begin_layout Plain Layout
21433 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21436 \begin_layout Plain Layout
21444 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21447 \begin_layout Plain Layout
21453 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21456 \begin_layout Plain Layout
21464 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21467 \begin_layout Plain Layout
21475 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21478 \begin_layout Plain Layout
21484 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21487 \begin_layout Plain Layout
21495 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21498 \begin_layout Plain Layout
21506 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21509 \begin_layout Plain Layout
21515 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21518 \begin_layout Plain Layout
21526 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21529 \begin_layout Plain Layout
21537 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21540 \begin_layout Plain Layout
21546 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21549 \begin_layout Plain Layout
21557 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21560 \begin_layout Plain Layout
21568 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21571 \begin_layout Plain Layout
21577 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21580 \begin_layout Plain Layout
21588 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21591 \begin_layout Plain Layout
21599 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21602 \begin_layout Plain Layout
21608 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21611 \begin_layout Plain Layout
21619 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21622 \begin_layout Plain Layout
21630 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21633 \begin_layout Plain Layout
21639 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21642 \begin_layout Plain Layout
21650 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21653 \begin_layout Plain Layout
21661 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21664 \begin_layout Plain Layout
21670 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21673 \begin_layout Plain Layout
21681 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21684 \begin_layout Plain Layout
21692 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21695 \begin_layout Plain Layout
21701 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21704 \begin_layout Plain Layout
21711 <row endlastfoot="true">
21712 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21715 \begin_layout Plain Layout
21723 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21726 \begin_layout Plain Layout
21732 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21735 \begin_layout Plain Layout
21749 \begin_layout Subsection
21751 \begin_inset Index idx
21754 \begin_layout Plain Layout
21761 \begin_inset CommandInset label
21763 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21770 \begin_layout Standard
21771 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21773 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21774 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21775 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21779 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21783 \begin_layout Standard
21784 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21785 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21786 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21787 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21791 \begin_layout Standard
21793 \begin_inset Tabular
21794 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21795 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
21796 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21797 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21798 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21800 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21803 \begin_layout Plain Layout
21818 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21821 \begin_layout Plain Layout
21836 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21839 \begin_layout Plain Layout
21856 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21859 \begin_layout Plain Layout
21874 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21877 \begin_layout Plain Layout
21887 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21892 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21895 \begin_layout Plain Layout
21912 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21915 \begin_layout Plain Layout
21930 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21933 \begin_layout Plain Layout
21943 Ahora es más larga.
21948 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21951 \begin_layout Plain Layout
21968 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21971 \begin_layout Plain Layout
21986 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21989 \begin_layout Plain Layout
21999 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22000 Ahora es más larga.
22005 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22008 \begin_layout Plain Layout
22031 \begin_layout Standard
22032 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
22034 Puedes cortar y pegar más de una fila.
22038 \begin_layout Plain Layout
22039 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
22040 proceder al pegar, p.
22041 \begin_inset space \thinspace{}
22044 ej., una palabra en una selección 2×3.
22049 Seleccionar con el ratón o con
22053 trabaja como es habitual.
22054 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
22055 selección desde fuera del mismo.
22058 \begin_layout Section
22060 \begin_inset Index idx
22063 \begin_layout Plain Layout
22070 \begin_inset CommandInset label
22072 name "sec:Flotantes"
22079 \begin_layout Subsection
22083 \begin_layout Standard
22084 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
22085 no tiene posición fija.
22086 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
22090 \begin_inset space ~
22094 \begin_inset space ~
22102 \begin_inset space ~
22106 \begin_inset space ~
22111 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
22112 hay demasiadas notas en la página.
22115 \begin_layout Standard
22116 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
22117 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
22118 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
22119 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
22120 cada flotante puede estar referido en el texto.
22121 Por lo tanto los flotantes están numerados.
22122 Las referencias se describen en la sección
22123 \begin_inset space \thinspace{}
22127 \begin_inset CommandInset ref
22129 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22136 \begin_layout Standard
22137 Para insertar un flotante, usa el menú
22139 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22143 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
22144 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
22145 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
22146 \begin_inset Index idx
22149 \begin_layout Plain Layout
22150 Flotantes ! Leyenda
22155 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
22156 separado dentro del flotante.
22157 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
22158 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
22159 Un recuadro se muestra así:
22160 \begin_inset Graphics
22161 filename clipart/flotanteQt4.png
22167 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
22170 \begin_layout Standard
22171 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
22172 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
22176 \begin_layout Subsection
22180 \begin_layout Subsubsection
22182 \begin_inset Index idx
22185 \begin_layout Plain Layout
22186 Flotantes ! Figuras
22192 \begin_inset CommandInset label
22194 name "sec:Figuras-flotantes"
22201 \begin_layout Standard
22203 \begin_inset space ~
22207 \begin_inset CommandInset ref
22209 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22213 se ha creado usando el menú
22215 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22216 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22222 arg "float-insert figure"
22226 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
22229 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22235 arg "dialog-show-new-inset graphics"
22239 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
22240 de la imagen y usando el menú
22242 Editar\SpecialChar \menuseparator
22243 Configuración del párrafo
22248 arg "layout-paragraph"
22254 \begin_layout Standard
22255 \begin_inset Float figure
22260 \begin_layout Plain Layout
22262 \begin_inset Graphics
22263 filename ../clipart/platypus.eps
22266 rotateOrigin center
22273 \begin_layout Plain Layout
22274 \begin_inset Caption Standard
22276 \begin_layout Plain Layout
22277 \begin_inset CommandInset label
22279 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22283 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
22296 \begin_layout Standard
22297 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
22298 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
22300 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22309 y haz referencia a ella con el menú
22311 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22313 \begin_inset space ~
22321 arg "dialog-show-new-inset ref"
22325 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
22326 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
22327 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
22328 «arriba» precisamente.
22329 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
22330 \begin_inset space ~
22334 \begin_inset CommandInset ref
22336 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22343 \begin_layout Standard
22344 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
22345 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
22346 flotante dentro de otro flotante.
22347 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
22350 \begin_inset space ~
22354 \begin_inset CommandInset ref
22356 reference "fig:Dos-imágenes"
22360 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
22361 También se puede poner una sobre otra.
22363 \begin_inset CommandInset ref
22365 reference "fig:Estructura-indefinible"
22370 \begin_inset CommandInset ref
22372 reference "fig:Ornitorrinco"
22376 son las subfiguras.
22379 \begin_layout Standard
22380 \begin_inset Float figure
22385 \begin_layout Plain Layout
22386 \begin_inset space \hfill{}
22390 \begin_inset Float figure
22395 \begin_layout Plain Layout
22396 \begin_inset Caption Standard
22398 \begin_layout Plain Layout
22399 \begin_inset CommandInset label
22401 name "fig:Estructura-indefinible"
22405 Estructura indefinible
22413 \begin_layout Plain Layout
22414 \begin_inset Graphics
22415 filename ../clipart/escher-lsd.eps
22426 \begin_inset space \hfill{}
22430 \begin_inset Float figure
22435 \begin_layout Plain Layout
22436 \begin_inset Caption Standard
22438 \begin_layout Plain Layout
22439 \begin_inset CommandInset label
22441 name "fig:Ornitorrinco"
22453 \begin_layout Plain Layout
22454 \begin_inset Graphics
22455 filename ../clipart/platypus.eps
22467 \begin_inset space \hfill{}
22473 \begin_layout Plain Layout
22474 \begin_inset Caption Standard
22476 \begin_layout Plain Layout
22477 \begin_inset CommandInset label
22479 name "fig:Dos-imágenes"
22483 Dos imágenes distorsionadas.
22496 \begin_layout Subsubsection
22498 \begin_inset Index idx
22501 \begin_layout Plain Layout
22502 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22510 \begin_layout Standard
22511 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22513 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22514 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22520 arg "float-insert table"
22524 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
22525 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
22526 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
22528 \begin_inset Quotes fld
22532 \begin_inset Quotes frd
22537 \begin_inset space ~
22541 \begin_inset CommandInset ref
22543 reference "tab:Un cuadro flotante"
22547 es un cuadro flotante.
22550 \begin_layout Standard
22551 \begin_inset Float table
22556 \begin_layout Plain Layout
22557 \begin_inset Caption Standard
22559 \begin_layout Plain Layout
22560 \begin_inset CommandInset label
22562 name "tab:Un cuadro flotante"
22566 Un cuadro flotante.
22574 \begin_layout Plain Layout
22576 \begin_inset VSpace bigskip
22580 \begin_inset Tabular
22581 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22582 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22583 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22584 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22585 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22587 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22590 \begin_layout Plain Layout
22605 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22608 \begin_layout Plain Layout
22623 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22626 \begin_layout Plain Layout
22643 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22646 \begin_layout Plain Layout
22661 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22664 \begin_layout Plain Layout
22679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22682 \begin_layout Plain Layout
22699 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22702 \begin_layout Plain Layout
22712 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22720 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22723 \begin_layout Plain Layout
22733 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22736 \end{array}\right]$
22744 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22747 \begin_layout Plain Layout
22757 \begin_inset Formula $1+1=2$
22778 \begin_layout Subsection
22780 \begin_inset Index idx
22783 \begin_layout Plain Layout
22784 Flotantes ! Información detallada
22792 \begin_layout Standard
22793 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22794 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22795 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22796 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22808 \begin_layout Section
22810 \begin_inset Index idx
22813 \begin_layout Plain Layout
22822 \begin_layout Standard
22823 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22825 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22829 \begin_layout Standard
22830 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22833 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22837 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22838 la alineación de la minipágina.
22841 \begin_layout Standard
22843 \begin_inset Box Frameless
22853 height_special "totalheight"
22856 \begin_layout Plain Layout
22859 Esto es una minipágina.
22860 El texto en estilo cursiva.
22863 \begin_layout Plain Layout
22866 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
22875 \begin_layout Standard
22876 \begin_inset VSpace medskip
22879 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
22882 \begin_inset space ~
22887 , descrito en la sección
22888 \begin_inset space ~
22892 \begin_inset CommandInset ref
22894 reference "sub:Espacio-horizontal"
22899 \begin_inset VSpace medskip
22905 \begin_layout Standard
22906 \begin_inset Box Frameless
22916 height_special "totalheight"
22919 \begin_layout Plain Layout
22920 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
22926 \begin_inset space \hfill{}
22930 \begin_inset Box Frameless
22940 height_special "totalheight"
22943 \begin_layout Plain Layout
22944 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
22952 \begin_layout Standard
22953 \begin_inset VSpace bigskip
22959 \begin_layout Standard
22960 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
22961 tipo de marco y la decoración del borde.
22970 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
22973 \begin_layout Chapter
22974 Ecuaciones matemáticas
22975 \begin_inset Index idx
22978 \begin_layout Plain Layout
22985 \begin_inset Index idx
22988 \begin_layout Plain Layout
22993 \begin_layout Plain Layout
23004 \begin_layout Plain Layout
23017 \begin_inset CommandInset label
23019 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
23026 \begin_layout Standard
23027 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
23033 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
23036 \begin_layout Section
23037 Edición básica de ecuaciones
23038 \begin_inset Index idx
23041 \begin_layout Plain Layout
23042 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
23050 \begin_layout Standard
23051 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
23064 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
23065 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
23066 anidación en la ecuación.
23067 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
23069 Insertar\SpecialChar \menuseparator
23075 \begin_layout Standard
23076 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
23077 matemáticas se puede hacer mediante las
23080 \begin_inset space ~
23084 \begin_inset space ~
23088 \begin_inset space ~
23093 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
23097 \begin_layout Standard
23098 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
23099 \begin_inset Quotes fld
23103 \begin_inset Quotes frd
23106 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
23109 \begin_layout Standard
23110 Línea de texto con una ecuación,
23111 \begin_inset Formula $A=B$
23117 \begin_layout Standard
23119 \begin_inset Quotes fld
23123 \begin_inset Quotes frd
23126 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
23128 \begin_inset Formula
23135 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
23138 \begin_layout Standard
23139 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
23141 \begin_inset space \thinspace{}
23145 \begin_inset Quotes fld
23155 \begin_inset Quotes frd
23158 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
23159 \begin_inset Formula $\alpha$
23163 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
23166 \begin_inset space ~
23170 \begin_inset space ~
23178 \begin_layout Subsection
23179 Navegando por una ecuación
23180 \begin_inset Index idx
23183 \begin_layout Plain Layout
23184 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
23192 \begin_layout Standard
23193 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
23195 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
23196 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
23201 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
23202 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
23206 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
23210 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23213 \end{array}\right]$
23216 , \SpecialChar \ldots{}
23217 ) sin abandonar la ecuación.
23222 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
23227 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
23228 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
23231 \begin_layout Standard
23236 , representado en este documento como
23237 \begin_inset Quotes fld
23241 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23245 \begin_inset Quotes frd
23248 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
23249 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
23250 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
23255 Por ejemplo, si quieres escribir
23256 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
23264 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23269 y si quieres escribir
23270 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
23278 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23282 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23287 , en este caso solo
23290 \begin_inset Formula $2x$
23298 \begin_layout Standard
23299 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
23301 \begin_inset Formula
23303 \left(\begin{array}{ccc}
23312 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
23313 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
23316 \begin_layout Subsection
23320 \begin_layout Standard
23321 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
23322 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
23327 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
23328 Resaltará como una selección de texto normal.
23329 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
23330 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
23331 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
23335 \begin_layout Subsection
23336 Exponentes y subíndices
23337 \begin_inset Index idx
23340 \begin_layout Plain Layout
23341 Matemáticas ! Exponentes
23347 \begin_inset Index idx
23350 \begin_layout Plain Layout
23351 Matemáticas ! Subíndices
23359 \begin_layout Standard
23360 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
23364 arg "math-superscript"
23370 arg "math-subscript"
23373 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
23375 \begin_inset Formula $x^{2}$
23378 , teclea en una ecuación
23381 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23391 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
23398 \begin_inset Formula $x^{2y}$
23402 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23408 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23414 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23415 «^», debes teclear un
23419 extra entre el acento
23420 \begin_inset Quotes fld
23424 \begin_inset Quotes frd
23429 \begin_inset Formula $x^{a}$
23435 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23444 \begin_layout Plain Layout
23448 \begin_inset space \thinspace{}
23453 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23455 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23461 Los subíndices se ponen con guión bajo
23462 \begin_inset Quotes fld
23466 \begin_inset Quotes frd
23470 \begin_inset Formula $a_{1}$
23476 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23484 \begin_layout Subsection
23486 \begin_inset Index idx
23489 \begin_layout Plain Layout
23490 Matemáticas ! Fracciones
23498 \begin_layout Standard
23499 Una fracción se escribe con el comando
23508 arg "math-insert \\frac"
23514 \begin_inset space ~
23518 \begin_inset space ~
23522 \begin_inset space ~
23528 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23529 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23539 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23540 \begin_inset Formula
23542 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23545 \end{array}\right)}\right]
23553 \begin_layout Subsection
23555 \begin_inset Index idx
23558 \begin_layout Plain Layout
23559 Matemáticas ! Raíces
23567 \begin_layout Standard
23568 Las raíces se generan con el botón
23571 arg "math-insert \\sqrt"
23577 arg "math-insert \\root"
23583 \begin_inset space ~
23587 \begin_inset space ~
23591 \begin_inset space ~
23615 escribe siempre raíces cuadradas, con
23621 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23624 \begin_layout Subsection
23625 Operadores con límites
23626 \begin_inset Index idx
23629 \begin_layout Plain Layout
23630 Matemáticas ! Integrales
23636 \begin_inset Index idx
23639 \begin_layout Plain Layout
23640 Matemáticas ! Operador suma
23646 \begin_inset CommandInset label
23648 name "sub:Operadores-con-límites"
23655 \begin_layout Standard
23656 Los operadores suma (
23657 \begin_inset Formula $\sum$
23661 \begin_inset Formula $\int$
23664 ) se decoran frecuentemente con límites.
23665 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23666 directamente después del símbolo.
23667 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23668 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23670 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23674 \begin_inset Formula
23676 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23681 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23684 \begin_layout Standard
23685 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23686 se ponen en modo presentación.
23687 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23688 detrás del operador y pulsando
23691 \begin_inset space ~
23698 Editar\SpecialChar \menuseparator
23699 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23701 \begin_inset space ~
23705 \begin_inset space ~
23709 \begin_inset space ~
23717 \begin_layout Standard
23718 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23719 de colocación de los límites, como
23720 \begin_inset Index idx
23723 \begin_layout Plain Layout
23724 Matemáticas ! Límites
23730 \begin_inset Formula
23732 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23738 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23742 \begin_inset Quotes fld
23746 \begin_inset Quotes frd
23749 en estilo presentación.
23750 En fórmulas en línea se ve así:
23751 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23757 \begin_layout Standard
23758 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23765 Echa un vistazo a la sección
23766 \begin_inset space ~
23770 \begin_inset space \thinspace{}
23774 \begin_inset CommandInset ref
23776 reference "sub:Funciones"
23780 para ver una explicación de las macros de funciones.
23783 \begin_layout Subsection
23784 Símbolos matemáticos
23785 \begin_inset Index idx
23788 \begin_layout Plain Layout
23789 Matemáticas ! Símbolos
23797 \begin_layout Standard
23798 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23801 \begin_inset space ~
23805 \begin_inset space ~
23810 en alguna de las distintas categorías:
23826 \SpecialChar \ldots{}
23827 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23829 American Mathematical Society
23834 \begin_layout Standard
23835 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23836 así, no tienes que emplear el
23838 Panel de ecuaciones
23840 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23841 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23844 \begin_layout Subsection
23846 \begin_inset Index idx
23849 \begin_layout Plain Layout
23850 Matemáticas ! Espacios
23858 \begin_layout Standard
23859 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23860 Para hacerlo teclea
23867 arg "math-insert \\space"
23872 Paneles de ecuaciones
23875 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
23876 Por ejemplo, la secuencia
23879 \begin_inset space ~
23883 \begin_inset space ~
23889 \begin_inset Formula $a\, b$
23893 \begin_inset Graphics
23894 filename ../clipart/SpaceMarker.png
23901 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
23902 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
23904 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
23905 espacios negativos.
23909 \begin_layout Standard
23919 \begin_inset Formula $a\quad b$
23925 \begin_layout Standard
23935 \begin_inset Formula $a\! b$
23941 \begin_layout Subsection
23943 \begin_inset Index idx
23946 \begin_layout Plain Layout
23947 Matemáticas ! Funciones
23953 \begin_inset CommandInset label
23955 name "sub:Funciones"
23962 \begin_layout Standard
23966 arg "math-insert \\functions"
23972 \begin_inset space ~
23976 \begin_inset space ~
23981 , que contiene diversas macros de funciones como
23982 \begin_inset Formula $\sin$
23986 \begin_inset Formula $\lim$
23994 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
24004 \begin_layout Plain Layout
24010 \begin_inset space \thinspace{}
24023 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
24024 \begin_inset space \thinspace{}
24028 \begin_inset Formula $\sen x$
24032 Más detalles en la sec.
24037 Funciones predefinidas
24044 \begin_inset space ~
24048 \begin_inset CommandInset citation
24060 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
24061 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
24063 \begin_inset Formula $sen$
24066 podría hacer pensar en el producto
24067 \begin_inset Formula $s·e·n$
24074 \begin_layout Standard
24075 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
24077 \begin_inset Formula $a\sen x$
24081 \begin_inset Formula $asenx$
24087 \begin_layout Standard
24088 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
24089 de situar los subíndices, como se describe en sec.
24090 \begin_inset space \thinspace{}
24094 \begin_inset CommandInset ref
24096 reference "sub:Operadores-con-límites"
24103 \begin_layout Subsection
24105 \begin_inset Index idx
24108 \begin_layout Plain Layout
24109 Matemáticas ! Acentos
24117 \begin_layout Standard
24118 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
24120 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
24122 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
24123 \begin_inset space \thinspace{}
24127 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24130 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
24131 El ejemplo se ha hecho con
24136 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24143 \begin_inset space ~
24147 \begin_inset CommandInset ref
24149 reference "tab:Acentos-y-comandos"
24153 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
24156 \begin_layout Standard
24157 \begin_inset Float table
24162 \begin_layout Plain Layout
24163 \begin_inset Caption Standard
24165 \begin_layout Plain Layout
24166 \begin_inset CommandInset label
24168 name "tab:Acentos-y-comandos"
24172 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
24180 \begin_layout Plain Layout
24182 \begin_inset VSpace defskip
24186 \begin_inset Tabular
24187 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
24188 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
24189 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24190 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24191 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24193 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24196 \begin_layout Plain Layout
24202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24205 \begin_layout Plain Layout
24211 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24214 \begin_layout Plain Layout
24231 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24234 \begin_layout Plain Layout
24249 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24252 \begin_layout Plain Layout
24262 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24265 \begin_layout Plain Layout
24275 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24285 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24288 \begin_layout Plain Layout
24303 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24306 \begin_layout Plain Layout
24316 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24319 \begin_layout Plain Layout
24329 \begin_inset Formula $\grave{a}$
24339 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24342 \begin_layout Plain Layout
24357 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24360 \begin_layout Plain Layout
24370 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24373 \begin_layout Plain Layout
24383 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24393 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24396 \begin_layout Plain Layout
24411 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24414 \begin_layout Plain Layout
24424 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24427 \begin_layout Plain Layout
24437 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24447 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24450 \begin_layout Plain Layout
24465 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24468 \begin_layout Plain Layout
24478 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24481 \begin_layout Plain Layout
24491 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24501 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24504 \begin_layout Plain Layout
24519 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24522 \begin_layout Plain Layout
24532 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24535 \begin_layout Plain Layout
24545 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24555 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24558 \begin_layout Plain Layout
24573 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24576 \begin_layout Plain Layout
24586 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24589 \begin_layout Plain Layout
24599 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24609 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24612 \begin_layout Plain Layout
24627 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24630 \begin_layout Plain Layout
24640 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24643 \begin_layout Plain Layout
24653 \begin_inset Formula $\check{a}$
24663 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24666 \begin_layout Plain Layout
24681 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24684 \begin_layout Plain Layout
24694 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24697 \begin_layout Plain Layout
24707 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24717 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24720 \begin_layout Plain Layout
24726 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24729 \begin_layout Plain Layout
24739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24742 \begin_layout Plain Layout
24752 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24773 \begin_layout Standard
24774 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24781 arg "math-insert \\hat"
24786 Paneles de ecuaciones
24788 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24792 \begin_layout Section
24793 Paréntesis y otros delimitadores
24794 \begin_inset Index idx
24797 \begin_layout Plain Layout
24798 Matemáticas ! Delimitadores
24804 \begin_inset Index idx
24807 \begin_layout Plain Layout
24808 Matemáticas ! Paréntesis
24814 \begin_inset CommandInset label
24816 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24823 \begin_layout Standard
24824 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24825 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24831 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24832 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24833 surge al pulsar el botón
24836 arg "dialog-show mathdelimiter"
24839 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24840 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24841 \begin_inset Formula
24843 \left[\begin{array}{cc}
24851 o para colocar diversos paréntesis.
24852 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24856 arg "dialog-show mathdelimiter"
24859 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24865 \begin_inset Formula
24867 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
24875 \begin_layout Standard
24876 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
24877 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
24881 \begin_layout Standard
24882 Para construir delimitadores pulsa
24883 \begin_inset Formula $ $
24886 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
24887 Si marcas la opción
24890 \begin_inset space ~
24895 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
24896 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
24897 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
24902 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
24905 \begin_layout Standard
24906 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
24907 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
24908 escoger los delimitadores deseados y pulsar
24912 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
24913 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
24914 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
24916 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
24917 selecciona la estructura y teclea
24920 arg "math-delim ( )"
24926 \begin_layout Section
24927 Ecuaciones con varias líneas
24928 \begin_inset Index idx
24931 \begin_layout Plain Layout
24932 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
24938 \begin_inset Index idx
24941 \begin_layout Plain Layout
24942 Matemáticas ! Matrices
24948 \begin_inset Index idx
24951 \begin_layout Plain Layout
24952 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
24960 \begin_layout Standard
24961 Las matrices se introducen con el botón
24964 arg "dialog-show mathmatrix"
24970 \begin_inset space ~
24974 \begin_inset space ~
24978 \begin_inset space ~
24984 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
24986 \begin_inset Formula
24988 \left(\begin{array}{ccc}
24997 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
24999 \begin_inset space \thinspace{}
25003 \begin_inset CommandInset ref
25005 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25010 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
25011 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
25016 \begin_inset Quotes fld
25024 \begin_inset Quotes frd
25028 \begin_inset Quotes fld
25036 \begin_inset Quotes frd
25040 \begin_inset Quotes fld
25048 \begin_inset Quotes frd
25053 \begin_inset Quotes fld
25061 \begin_inset Quotes frd
25065 Por ejemplo, la secuencia
25066 \begin_inset Quotes fld
25074 \begin_inset Quotes frd
25077 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
25078 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
25079 El resultado será el siguiente:
25080 \begin_inset Formula
25083 columna & columna & columna\\
25084 alineada & alineada & alineada\\
25085 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
25094 \begin_layout Standard
25095 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
25099 estando el cursor en la matriz.
25100 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
25102 Editar\SpecialChar \menuseparator
25105 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
25108 \begin_layout Standard
25109 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
25110 de distintos casos.
25111 Para ello se usa el submenú
25113 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25114 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25116 \begin_inset space ~
25128 Aquí ves un ejemplo:
25129 \begin_inset Formula
25143 \begin_layout Standard
25144 \begin_inset VSpace bigskip
25150 \begin_layout Standard
25151 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
25157 dentro de la ecuación.
25158 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
25165 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
25167 \begin_inset Quotes fld
25171 \begin_inset Quotes frd
25174 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
25175 en la segunda y el resto en la tercera columna.
25176 Por cada nueva pulsación de
25182 se crea una fila nueva.
25183 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
25184 Aquí hay un ejemplo:
25187 \begin_layout Standard
25188 \begin_inset Formula
25190 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
25191 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
25199 \begin_layout Standard
25200 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
25201 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
25202 \begin_inset Formula
25204 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
25212 \begin_layout Standard
25213 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
25218 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
25219 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
25221 \begin_inset CommandInset ref
25223 reference "eq:acuadrado"
25228 Los otros tipos se describen en la sección
25229 \begin_inset space ~
25233 \begin_inset space \thinspace{}
25237 \begin_inset CommandInset ref
25239 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25246 \begin_layout Section
25247 Numeración y referencia de ecuaciones
25248 \begin_inset Index idx
25251 \begin_layout Plain Layout
25252 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
25258 \begin_inset Index idx
25261 \begin_layout Plain Layout
25262 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
25268 \begin_inset CommandInset label
25270 name "sec:Numeración-y-referencia"
25277 \begin_layout Standard
25278 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
25280 Editar\SpecialChar \menuseparator
25281 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25282 Numerar la ecuación
25287 arg "math-number-toggle"
25291 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
25292 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
25294 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
25296 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
25297 separados por un punto:
25298 \begin_inset Formula
25308 arg "math-number-toggle"
25311 en una ecuación numerada quita la numeración.
25312 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
25315 \begin_layout Standard
25316 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
25319 Editar\SpecialChar \menuseparator
25320 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25326 \begin_inset space ~
25332 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
25333 \begin_inset Formula
25336 2 & = & 4-2\nonumber \\
25342 Para numerar todas las líneas usa el atajo
25345 \begin_inset space ~
25353 \begin_layout Standard
25354 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
25355 mediante una etiqueta.
25356 La etiqueta se inserta con el menú
25358 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25367 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
25369 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25370 \begin_inset Quotes fld
25378 \begin_inset Quotes frd
25381 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25383 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25384 \begin_inset Quotes fld
25388 \begin_inset Quotes frd
25391 en la segunda línea:
25392 \begin_inset Formula
25394 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25395 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25403 \begin_layout Standard
25404 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25405 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25406 \begin_inset Quotes eld
25410 \begin_inset Quotes erd
25414 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25416 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25418 \begin_inset space ~
25426 arg "dialog-show-new-inset ref"
25430 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25431 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25435 \begin_layout Standard
25436 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25437 \begin_inset CommandInset ref
25439 reference "eq:tanhExp"
25446 \begin_layout Standard
25447 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25448 \begin_inset space \thinspace{}
25452 \begin_inset CommandInset ref
25454 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25459 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25468 \begin_layout Section
25469 Definición de macros de ecuación
25470 \begin_inset Index idx
25473 \begin_layout Plain Layout
25474 Matemáticas ! Macros de ecuación
25482 \begin_layout Standard
25483 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25484 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25485 Se explica en la sección
25487 Macros de ecuaciones
25496 \begin_layout Section
25500 \begin_layout Subsection
25501 Estilos de la tipografía
25502 \begin_inset Index idx
25505 \begin_layout Plain Layout
25506 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25514 \begin_layout Standard
25515 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25516 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25519 arg "math-insert \\font"
25524 neles de ecuaciones
25526 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25527 \begin_inset space ~
25531 \begin_inset CommandInset ref
25533 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25540 \begin_layout Standard
25541 \begin_inset Float table
25546 \begin_layout Plain Layout
25547 \begin_inset Caption Standard
25549 \begin_layout Plain Layout
25550 \begin_inset CommandInset label
25552 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25556 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25564 \begin_layout Plain Layout
25566 \begin_inset Tabular
25567 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25568 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
25569 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25570 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25575 \begin_layout Plain Layout
25581 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25584 \begin_layout Plain Layout
25592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25595 \begin_layout Plain Layout
25602 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25610 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25613 \begin_layout Plain Layout
25625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25628 \begin_layout Plain Layout
25629 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25637 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25640 \begin_layout Plain Layout
25652 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25655 \begin_layout Plain Layout
25656 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25664 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25667 \begin_layout Plain Layout
25679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25682 \begin_layout Plain Layout
25689 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25697 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25700 \begin_layout Plain Layout
25712 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25715 \begin_layout Plain Layout
25716 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25724 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25727 \begin_layout Plain Layout
25739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25742 \begin_layout Plain Layout
25743 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25754 \begin_layout Plain Layout
25766 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25769 \begin_layout Plain Layout
25777 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25785 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25788 \begin_layout Plain Layout
25800 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25803 \begin_layout Plain Layout
25804 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25812 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25815 \begin_layout Plain Layout
25838 \begin_layout Standard
25839 \begin_inset Note Greyedout
25842 \begin_layout Plain Layout
25847 Ten en cuenta que los estilos
25855 solo tienen mayúsculas.
25863 \begin_layout Standard
25864 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25865 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
25870 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
25871 un espacio debe ser protegido.
25872 En este ejemplo la letra
25873 \begin_inset Quotes fld
25877 \begin_inset Quotes frd
25884 representa el conjunto de los números naturales:
25885 \begin_inset Formula
25887 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
25895 \begin_layout Standard
25896 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
25898 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
25907 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
25911 \begin_inset Newline newline
25914 Por tanto es mejor no usar esta característica.
25917 \begin_layout Standard
25918 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
25919 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
25923 \begin_inset Newline newline
25926 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
25932 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
25933 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
25939 \begin_layout Standard
25946 funciona con todos los símbolos, letras y números.
25949 \begin_layout Standard
25950 Hay más opciones para tipografías en el menú
25952 Editar\SpecialChar \menuseparator
25953 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25955 \begin_inset space ~
25959 \begin_inset space ~
25965 \begin_layout Subsection
25966 Texto en ecuaciones
25967 \begin_inset Index idx
25970 \begin_layout Plain Layout
25971 Matemáticas ! Texto en una ecuación
25979 \begin_layout Standard
25980 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
25982 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
25986 \begin_inset space ~
25991 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
25994 arg "math-insert \\font"
25999 Paneles de ecuaciones
26002 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
26004 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
26006 \begin_inset Formula
26009 x & \mbox{en este caso}\\
26010 -x & \mbox{en otro caso}
26019 \begin_layout Subsection
26020 Tamaños de la tipografía
26021 \begin_inset Index idx
26024 \begin_layout Plain Layout
26025 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
26033 \begin_layout Standard
26034 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
26035 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
26043 \begin_inset space ~
26051 \begin_inset space ~
26059 \begin_inset space ~
26063 \begin_inset space ~
26067 \begin_inset space ~
26071 \begin_inset space ~
26077 Para la mayoría de los caracteres
26085 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
26086 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
26091 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
26092 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
26093 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
26095 Panel de ecuaciones con el
26100 arg "math-insert \\style"
26104 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
26105 insertar la estructura matemática.
26106 Por ejemplo, puedes poner
26107 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
26110 , que está normalmente en
26113 \begin_inset space ~
26118 más grande en estilo
26123 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
26127 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
26130 \begin_layout Standard
26131 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
26135 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
26139 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
26143 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
26149 \begin_layout Standard
26150 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
26151 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
26154 Editar\SpecialChar \menuseparator
26156 \begin_inset space ~
26160 \begin_inset space ~
26165 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
26167 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
26168 todos los caracteres serán reajustados.
26169 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
26170 \begin_inset Quotes fld
26174 \begin_inset Quotes frd
26180 \begin_layout Standard
26184 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
26190 \begin_layout Section
26192 \begin_inset Index idx
26195 \begin_layout Plain Layout
26202 \begin_inset Index idx
26205 \begin_layout Plain Layout
26214 \begin_layout Standard
26215 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
26217 American Mathematical Society
26222 \begin_layout Subsection
26223 Habilitar el uso de AMS
26226 \begin_layout Standard
26227 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
26230 \begin_inset space ~
26234 \begin_inset space ~
26238 \begin_inset space ~
26242 \begin_inset space ~
26246 \begin_inset space ~
26253 Documento\SpecialChar \menuseparator
26254 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26258 \begin_inset Index idx
26261 \begin_layout Plain Layout
26262 Documentos ! Configuración
26267 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
26268 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
26273 \begin_layout Subsection
26274 Tipos de ecuaciones AMS
26275 \begin_inset CommandInset label
26277 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
26282 \begin_inset Index idx
26285 \begin_layout Plain Layout
26286 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
26294 \begin_layout Standard
26295 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
26296 LyX permite elegir entre
26317 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
26319 \begin_inset CommandInset citation
26328 \begin_layout Chapter
26332 \begin_layout Section
26333 Referencias cruzadas
26334 \begin_inset Index idx
26337 \begin_layout Plain Layout
26338 Referencias cruzadas
26344 \begin_inset CommandInset label
26346 name "sec:Referencias-cruzadas"
26353 \begin_layout Standard
26354 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26355 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
26356 y lista en el documento.
26357 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26359 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26360 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26364 \begin_layout Enumerate
26368 \begin_layout Enumerate
26369 \begin_inset CommandInset label
26371 name "enu:Segundo-ítem"
26378 \begin_layout Enumerate
26382 \begin_layout Standard
26383 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26386 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26395 de la barra de herramientas.
26396 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26397 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26398 \begin_inset Quotes fld
26406 \begin_inset Quotes frd
26410 \begin_inset Quotes fld
26418 \begin_inset Quotes frd
26422 \begin_inset Quotes fld
26426 \begin_inset Quotes frd
26434 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26435 \begin_inset Graphics
26436 filename clipart/etiquetaQt4.png
26443 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26445 \begin_inset space \thinspace{}
26449 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26450 \begin_inset Quotes fld
26458 \begin_inset Quotes frd
26464 \begin_layout Standard
26465 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
26468 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26470 \begin_inset space ~
26478 arg "dialog-show-new-inset ref"
26482 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26483 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26485 \begin_inset Quotes fld
26493 \begin_inset Quotes frd
26501 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26502 \begin_inset Graphics
26503 filename clipart/referenciaQt4.png
26510 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26514 \begin_layout Standard
26517 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26520 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26523 Copiar como referencia
26526 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26527 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26529 Editar\SpecialChar \menuseparator
26539 \begin_layout Standard
26540 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26541 \begin_inset space ~
26545 \begin_inset CommandInset ref
26547 reference "enu:Segundo-ítem"
26554 \begin_layout Standard
26555 Se recomienda usar un espacio protegido
26559 \begin_layout Plain Layout
26560 Se describen en sec.
26561 \begin_inset space \thinspace{}
26565 \begin_inset CommandInset ref
26567 reference "sub:Espacio-protegido"
26576 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26581 \begin_layout Standard
26582 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26585 \begin_layout Description
26586 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26587 \begin_inset CommandInset ref
26589 reference "fig:Dos-imágenes"
26596 \begin_layout Description
26597 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26598 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26600 \begin_inset Quotes fld
26604 \begin_inset Quotes frd
26608 \begin_inset CommandInset ref
26610 reference "eq:tanhExp"
26617 \begin_layout Description
26618 <página>: imprime el número de la página: Página
26619 \begin_inset space ~
26623 \begin_inset CommandInset ref
26624 LatexCommand pageref
26625 reference "fig:Dos-imágenes"
26632 \begin_layout Description
26634 \begin_inset space ~
26638 \begin_inset space ~
26641 <página>: imprime el texto
26642 \begin_inset Quotes fld
26646 \begin_inset Quotes frd
26649 y el número de página:
26650 \begin_inset CommandInset ref
26651 LatexCommand vpageref
26652 reference "fig:Dos-imágenes"
26657 \begin_inset Newline newline
26660 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
26661 \begin_inset Quotes fld
26665 \begin_inset Quotes frd
26668 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
26670 \begin_inset Quotes fld
26673 en la página de enfrente
26674 \begin_inset Quotes frd
26677 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
26678 \begin_inset Quotes fld
26681 en la página anterior
26682 \begin_inset Quotes frd
26685 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
26687 \begin_inset Quotes fld
26690 en la página siguiente
26691 \begin_inset Quotes frd
26695 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
26699 \begin_layout Description
26701 \begin_inset space ~
26705 \begin_inset space ~
26709 \begin_inset space ~
26713 \begin_inset space ~
26716 <página>: imprime el número, el texto
26717 \begin_inset Quotes fld
26721 \begin_inset Quotes frd
26724 y el número de página:
26725 \begin_inset CommandInset ref
26727 reference "fig:Dos-imágenes"
26732 \begin_inset Newline newline
26735 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
26744 si no, se comporta como el estilo
26747 \begin_inset space ~
26751 \begin_inset space ~
26759 \begin_layout Description
26761 \begin_inset space ~
26765 \begin_inset space ~
26768 formato: imprime un formato personalizado.
26769 \begin_inset Newline newline
26773 \begin_inset Note Greyedout
26776 \begin_layout Plain Layout
26781 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26791 \begin_inset Index idx
26794 \begin_layout Plain Layout
26795 LaTeX, paquetes ! prettyref
26801 \begin_inset Index idx
26804 \begin_layout Plain Layout
26805 LaTeX, paquetes ! refstyle
26816 \begin_inset Newline newline
26819 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26822 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26826 Documento\SpecialChar \menuseparator
26827 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26835 es el preferido porque
26839 solo soporta documentos en inglés.
26840 El formato se especifica usando el comando
26852 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26853 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26855 \begin_inset Quotes fld
26863 \begin_inset Quotes frd
26866 ), se usa el comando
26867 \begin_inset Newline newline
26874 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
26879 \begin_inset Newline newline
26882 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
26884 \begin_inset CommandInset citation
26886 key "prettyref,refstyle"
26893 \begin_layout Description
26895 \begin_inset space ~
26898 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
26899 \begin_inset CommandInset ref
26900 LatexCommand nameref
26901 reference "fig:Dos-imágenes"
26908 \begin_layout Standard
26909 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
26910 mente por LaTeX al generar la salida.
26911 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
26915 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
26920 \begin_layout Standard
26925 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
26930 siempre es posible.
26933 \begin_layout Standard
26934 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
26935 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
26936 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
26937 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
26938 \begin_inset space \thinspace{}
26942 \begin_inset CommandInset ref
26944 reference "sec:Numeración-y-referencia"
26951 \begin_layout Standard
26952 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
26956 \begin_inset space ~
26960 \begin_inset space ~
26964 \begin_inset space ~
26969 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
26970 Esta entrada se cambiará por
26974 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
26976 Puedes también volver con el botón
26979 arg "bookmark-goto 0"
26982 de la barra de herramientas.
26985 \begin_layout Standard
26986 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
26988 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
26989 debes preocuparte de ello.
26993 \begin_layout Standard
26994 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
26995 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
26996 \begin_inset Quotes fld
27000 \begin_inset Quotes frd
27003 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
27007 \begin_layout Standard
27008 Las referencias se describen con detalle en la sección
27009 \begin_inset Quotes fld
27012 Referencias a flotantes
27013 \begin_inset Quotes frd
27023 \begin_layout Section
27024 El índice general y otros índices
27025 \begin_inset Index idx
27028 \begin_layout Plain Layout
27029 Indi@Índice general
27035 \begin_inset Index idx
27038 \begin_layout Plain Layout
27039 Navegador de contorno
27045 \begin_inset CommandInset label
27054 \begin_layout Subsection
27056 \begin_inset CommandInset label
27058 name "sub:Indice-general"
27065 \begin_layout Standard
27066 El índice general (IG) se inserta con el menú
27068 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27069 Índice\SpecialChar \menuseparator
27071 \begin_inset space ~
27077 En LyX se muestra un cuadro gris.
27078 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
27080 Navegador de contorno
27082 con las entradas del IG.
27083 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
27085 Esta operación es una alternativa al menú
27087 Ver\SpecialChar \menuseparator
27088 Navegador de contorno
27090 , como se describe en la sección
27091 \begin_inset space ~
27095 \begin_inset CommandInset ref
27097 reference "sec:Navegación"
27104 \begin_layout Standard
27105 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
27106 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
27108 \begin_inset space ~
27112 \begin_inset space \thinspace{}
27116 \begin_inset CommandInset ref
27118 reference "sec:Títulos-breves"
27122 , será éste el que aparezca en el IG.
27124 \begin_inset space ~
27128 \begin_inset CommandInset ref
27130 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
27134 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
27136 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
27137 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
27138 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
27141 \begin_layout Subsection
27142 Índices de figuras, cuadros, listados de código y algoritmos
27145 \begin_layout Standard
27146 Los índices de cuadros, figuras, listados de código y algoritmos son muy
27147 parecidos al índice general.
27148 Se insertan mediante los submenús de
27150 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27154 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
27158 \begin_layout Section
27159 URLs e hiperenlaces
27160 \begin_inset Index idx
27163 \begin_layout Plain Layout
27170 \begin_inset Index idx
27173 \begin_layout Plain Layout
27182 \begin_layout Subsection
27184 \begin_inset CommandInset label
27193 \begin_layout Standard
27194 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
27197 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27203 \begin_layout Standard
27204 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
27205 \begin_inset Flex URL
27208 \begin_layout Plain Layout
27218 \begin_layout Standard
27219 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
27220 mostrará siempre en
27225 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
27226 se explica en la siguiente subsección.
27229 \begin_layout Standard
27230 \begin_inset Note Greyedout
27233 \begin_layout Plain Layout
27238 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
27247 \begin_layout Subsection
27249 \begin_inset CommandInset label
27251 name "sub:Hiperenlaces"
27258 \begin_layout Standard
27259 Los hiperenlaces se insertan con el menú
27261 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27270 de la barra de herramientas.
27271 Aparece un diálogo con dos campos:
27280 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
27281 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
27282 \begin_inset CommandInset href
27284 name "Página de LyX"
27285 target "http://www.lyx.org"
27289 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
27292 \begin_layout Standard
27293 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
27298 » a la dirección del enlace.
27301 \begin_layout Standard
27302 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
27303 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
27304 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
27305 el diálogo de estilo del texto.
27306 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
27310 \begin_inset CommandInset href
27312 name "Página de LyX"
27313 target "http://www.lyx.org"
27320 \begin_layout Standard
27321 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
27325 \begin_inset space ~
27330 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
27332 Documento\SpecialChar \menuseparator
27333 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27337 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
27338 azul añadiendo la opción
27339 \begin_inset Newline newline
27347 \begin_inset Newline newline
27352 Opciones adicionales
27358 del mencionado menú.
27362 \begin_layout Section
27364 \begin_inset Index idx
27367 \begin_layout Plain Layout
27374 \begin_inset CommandInset label
27376 name "sec:Apéndices"
27383 \begin_layout Standard
27384 Los apéndices se crean con el menú
27386 Documento\SpecialChar \menuseparator
27388 \begin_inset space ~
27392 \begin_inset space ~
27398 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27399 se transforma en apéndice.
27400 La región es señalada con un borde rojo.
27404 \begin_layout Standard
27405 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27406 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27407 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27409 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
27410 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
27413 \begin_layout Standard
27415 \begin_inset space ~
27419 \begin_inset CommandInset ref
27421 reference "cap:Créditos"
27427 \begin_inset space ~
27431 \begin_inset CommandInset ref
27433 reference "sub:Exportar"
27440 \begin_layout Section
27442 \begin_inset Index idx
27445 \begin_layout Plain Layout
27452 \begin_inset CommandInset label
27454 name "sec:Bibliografía"
27461 \begin_layout Standard
27462 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27463 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27467 \begin_layout Plain Layout
27468 conocida por «bases de datos BibTeX»
27473 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27478 descrito en la sección
27479 \begin_inset space ~
27483 \begin_inset space \thinspace{}
27487 \begin_inset CommandInset ref
27489 reference "sub:Biblio_entorno"
27494 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27495 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27498 \begin_layout Subsection
27499 El entorno Bibliografía
27502 \begin_layout Standard
27507 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27508 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27517 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27518 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27519 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27521 \begin_inset Quotes fld
27525 \begin_inset Quotes frd
27531 \begin_layout Standard
27532 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27535 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27541 arg "dialog-show-new-inset citation"
27550 \begin_inset Quotes fld
27554 \begin_inset Quotes frd
27557 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27558 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27559 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27564 \begin_layout Standard
27565 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27566 entrada entre corchetes.
27571 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27572 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27574 \begin_inset Quotes fld
27578 \begin_inset Quotes frd
27584 \begin_layout Standard
27587 LaTeX Companion Second Edition
27590 \begin_inset CommandInset citation
27592 key "latexcompanion"
27599 \begin_layout Standard
27600 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27601 \begin_inset CommandInset citation
27610 \begin_layout Standard
27611 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
27612 una etiqueta que sea la más larga en el menú
27614 Editar\SpecialChar \menuseparator
27615 Configuración del párrafo
27620 arg "layout-paragraph"
27624 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
27625 de la etiqueta introducida.
27628 \begin_layout Subsection
27629 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27630 \begin_inset Index idx
27633 \begin_layout Plain Layout
27634 Bibliografía ! Bases de datos
27640 \begin_inset Index idx
27643 \begin_layout Plain Layout
27644 Bibliografía ! BibTeX
27650 \begin_inset CommandInset label
27652 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27659 \begin_layout Standard
27660 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27661 en distintos documentos.
27665 \begin_layout Plain Layout
27666 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27667 y notas relacionados con ellos.
27668 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27669 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27674 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27675 las entradas de la bibliografía.
27676 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27677 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27678 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27679 en un documento dado.
27680 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27685 \begin_layout Standard
27686 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27687 \begin_inset Quotes fld
27695 \begin_inset Quotes frd
27698 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27700 \begin_inset CommandInset citation
27706 y en libros de LaTeX
27707 \begin_inset space ~
27711 \begin_inset CommandInset citation
27713 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27718 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27719 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27721 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27722 \begin_inset Flex URL
27725 \begin_layout Plain Layout
27727 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27735 \begin_layout Standard
27736 Para usar una base de datos está el menú
27738 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27739 Índice\SpecialChar \menuseparator
27741 \begin_inset space ~
27748 \begin_layout Plain Layout
27758 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
27759 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27762 Añadir bibliografía al IG
27764 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27765 En el cuadro desplegable
27769 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27773 \begin_layout Standard
27774 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27775 \begin_inset Quotes fld
27783 \begin_inset Quotes frd
27786 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27787 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27788 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27789 preocuparte del formato.
27790 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27795 \begin_layout Plain Layout
27796 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27797 \begin_inset Newline newline
27801 \begin_inset CommandInset href
27803 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27815 \begin_layout Standard
27816 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27817 descrito en la sección anterior.
27820 \begin_layout Standard
27821 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27827 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27829 Documento\SpecialChar \menuseparator
27830 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27835 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
27836 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
27837 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27842 \begin_layout Plain Layout
27852 Son posibles las siguientes variantes:
27855 \begin_layout Description
27856 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27857 otros paquetes de bibliografía (como p.
27858 \begin_inset space \thinspace{}
27862 \begin_inset space ~
27869 ), solo con el paquete
27873 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
27877 \begin_layout Description
27878 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
27879 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
27880 los paquetes de bibliografía, excepto
27885 \begin_layout Description
27886 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
27887 memoria más amplia que
27891 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
27894 \begin_layout Standard
27895 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
27897 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
27901 \begin_inset space \thinspace{}
27907 \begin_inset CommandInset citation
27916 \begin_layout Standard
27917 Si seleccionas la opción
27919 Bibliografía por secciones
27923 Documento\SpecialChar \menuseparator
27924 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27927 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
27928 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
27930 Personalizar bibliografías con BibTeX
27934 Características adicionales.
27937 \begin_layout Standard
27938 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
27939 entre las dos formas de crearlas.
27940 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
27941 solo las entradas que son referidas en el documento.
27942 El estilo utilizado es
27946 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
27951 \begin_layout Subsection
27952 Formato de la Bibliografía
27953 \begin_inset Index idx
27956 \begin_layout Plain Layout
27957 Bibliografía ! Formato
27965 \begin_layout Standard
27966 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
27967 Para esto debes habilitar la opción
27973 Documento\SpecialChar \menuseparator
27974 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27978 \begin_inset Index idx
27981 \begin_layout Plain Layout
27982 Documentos ! Configuración
27992 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
27993 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
27995 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
27996 en la sección anterior.
27999 \begin_layout Standard
28000 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
28001 aparezca antes o después de la referencia.
28002 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
28003 \begin_inset Quotes fld
28007 \begin_inset space ~
28011 \begin_inset Quotes frd
28014 va detrás de la referencia:
28017 \begin_layout Standard
28019 \begin_inset CommandInset citation
28022 key "latexcompanion"
28029 \begin_layout Section
28031 \begin_inset Index idx
28034 \begin_layout Plain Layout
28035 Ind@Índice alfabético
28041 \begin_inset CommandInset label
28043 name "sec:Indice-alfabético"
28050 \begin_layout Standard
28051 Para crear una entrada en el índice usa el menú
28053 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28055 \begin_inset space ~
28059 \begin_inset space ~
28071 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
28072 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
28073 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
28077 \begin_layout Standard
28078 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
28080 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28081 Índice\SpecialChar \menuseparator
28083 \begin_inset space ~
28089 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
28090 \begin_inset Quotes fld
28098 \begin_inset Quotes frd
28101 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
28102 Este tipo de cuadro no admite clic.
28105 \begin_layout Standard
28106 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
28107 el índice alfabético.
28108 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
28109 algún libro de LaTeX,
28110 \begin_inset CommandInset citation
28112 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
28119 \begin_layout Subsection
28120 Agrupación de entradas de índice
28121 \begin_inset Index idx
28124 \begin_layout Plain Layout
28125 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
28133 \begin_layout Standard
28134 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
28135 búsquedas más rápidas.
28136 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
28137 enumeración y enumeración* bajo la entrada
28138 \begin_inset Quotes fld
28146 \begin_inset Quotes frd
28150 Primero creamos esta entrada en la sección
28151 \begin_inset space \thinspace{}
28155 \begin_inset space ~
28159 \begin_inset CommandInset ref
28161 reference "sub:Listas"
28166 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
28167 \begin_inset space ~
28171 \begin_inset CommandInset ref
28173 reference "sec:Enumeración*"
28177 , insertamos lo siguiente
28180 \begin_layout Standard
28183 Listas ! Enumeración*
28186 \begin_layout Standard
28187 y en la entrada de índice de la sección
28188 \begin_inset space \thinspace{}
28192 \begin_inset CommandInset ref
28194 reference "sec:Enumeración"
28201 \begin_layout Standard
28204 Listas ! Enumeración
28207 \begin_layout Standard
28208 El signo de exclamación
28209 \begin_inset Quotes fld
28213 \begin_inset Quotes frd
28216 indica los niveles de agrupación.
28217 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
28218 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
28219 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
28220 \begin_inset Quotes fld
28224 \begin_inset Quotes frd
28227 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
28231 \begin_layout Subsection
28233 \begin_inset Index idx
28236 \begin_layout Plain Layout
28237 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
28245 \begin_layout Standard
28246 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
28247 la sección indexada.
28248 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
28250 \begin_inset space \thinspace{}
28253 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
28255 \begin_inset space \thinspace{}
28259 \begin_inset CommandInset ref
28261 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
28268 \begin_layout Standard
28271 Entornos de párrafo|(
28274 \begin_layout Standard
28275 y otra entrada al final de la sección
28276 \begin_inset space ~
28280 \begin_inset CommandInset ref
28282 reference "sub:Código-LyX"
28289 \begin_layout Standard
28292 Entornos de párrafo|)
28295 \begin_layout Standard
28297 \begin_inset Quotes fld
28305 \begin_inset Quotes frd
28309 \begin_inset Quotes fld
28317 \begin_inset Quotes frd
28320 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
28323 \begin_layout Standard
28324 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
28325 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
28326 por comas, bajo la misma entrada.
28327 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
28330 \begin_layout Subsection
28331 Referencias cruzadas
28332 \begin_inset Index idx
28335 \begin_layout Plain Layout
28336 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
28344 \begin_layout Standard
28345 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
28346 Por ejemplo, en la entrada
28347 \begin_inset Quotes fld
28351 \begin_inset Quotes frd
28355 \begin_inset space ~
28359 \begin_inset CommandInset ref
28361 reference "sub:Formatos-de-imagen"
28365 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
28366 \begin_inset Quotes fld
28370 \begin_inset Quotes frd
28373 en la misma sección con el comando
28376 \begin_layout Standard
28379 GIF|see{Formatos de imagen}
28382 \begin_layout Standard
28383 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28384 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28385 En la salida aparece sin número de página.
28389 \begin_layout Plain Layout
28393 \begin_inset space \thinspace{}
28398 : En la salida, el término
28402 se traduce automáticamente por
28414 \begin_layout Subsection
28415 Orden de entradas en el índice
28416 \begin_inset Index idx
28419 \begin_layout Plain Layout
28420 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28428 \begin_layout Standard
28429 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28430 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28431 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28435 \begin_layout Plain Layout
28436 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28438 \begin_inset space ~
28442 \begin_inset CommandInset ref
28444 reference "sub:Programas-para-índice"
28453 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28454 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28456 \begin_inset Index idx
28459 \begin_layout Plain Layout
28460 Entradas postizas ! maïs
28466 \begin_inset Index idx
28469 \begin_layout Plain Layout
28470 Entradas postizas ! maître
28476 \begin_inset Index idx
28479 \begin_layout Plain Layout
28480 Entradas postizas ! maïs@maison
28486 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28488 Para conseguirlo usamos el comando
28491 \begin_layout Standard
28494 entrada anterior@entrada actual
28497 \begin_layout Standard
28498 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28499 la entrada de esta forma:
28502 \begin_layout Standard
28508 \begin_layout Standard
28509 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28510 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28515 \begin_layout Plain Layout
28519 \begin_inset space \thinspace{}
28524 .: En las secciones
28525 \begin_inset CommandInset ref
28532 \begin_inset CommandInset ref
28534 reference "sec:Indice-alfabético"
28538 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28539 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28547 \begin_layout Standard
28548 \begin_inset VSpace bigskip
28554 \begin_layout Standard
28555 En algunos casos, si estás usando el programa
28559 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28561 \begin_inset space \thinspace{}
28565 \begin_inset CommandInset ref
28567 reference "sub:Programas-para-índice"
28576 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28578 \begin_inset space \thinspace{}
28582 \begin_inset CommandInset ref
28584 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28588 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28589 todos estos comandos de índice empiezan con
28590 \begin_inset Quotes eld
28598 \begin_inset Quotes erd
28602 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28603 Para arreglar este fallo de
28607 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28610 \begin_layout Standard
28622 \begin_layout Standard
28634 \begin_layout Subsection
28635 Formato de entradas del índice
28636 \begin_inset Index idx
28639 \begin_layout Plain Layout
28640 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28648 \begin_layout Standard
28649 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28651 \begin_inset Index idx
28654 \begin_layout Plain Layout
28655 Entradas postizas !
28662 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28663 \begin_inset Quotes fld
28667 \begin_inset Quotes frd
28670 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28671 Por ejemplo, podemos poner
28674 \begin_layout Standard
28677 número en cursiva:|textit
28680 \begin_layout Standard
28681 para imprimir el número en cursiva.
28682 \begin_inset Index idx
28685 \begin_layout Plain Layout
28686 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28691 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28692 en este caso especial
28693 \begin_inset Quotes fld
28701 \begin_inset Quotes frd
28709 \begin_inset space ~
28715 Echa un vistazo a la sección
28716 \begin_inset space ~
28720 \begin_inset CommandInset ref
28722 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28726 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28729 \begin_layout Standard
28730 \begin_inset Note Greyedout
28733 \begin_layout Plain Layout
28738 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
28742 para generar el índice, véase la sec.
28743 \begin_inset space ~
28747 \begin_inset CommandInset ref
28749 reference "sub:Programas-para-índice"
28758 , solo funciona para negrita y cursiva.
28763 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28764 \begin_inset space ~
28768 \begin_inset CommandInset citation
28771 key "latexcompanion"
28783 \begin_layout Standard
28784 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28785 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28786 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28787 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28788 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28791 \begin_layout Standard
28803 \begin_layout Standard
28807 \begin_layout Standard
28810 mi entrada|IndexDef
28813 \begin_layout Standard
28814 en la entrada de índice.
28815 \begin_inset Index idx
28818 \begin_layout Plain Layout
28819 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28824 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28825 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28828 \begin_layout Standard
28829 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28830 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28831 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28832 con ese estilo de letra.
28833 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28837 , véase la documentación de
28846 \begin_inset CommandInset citation
28848 key "makeindex,xindy"
28855 \begin_layout Subsection
28856 Programas para generar el índice
28857 \begin_inset Index idx
28860 \begin_layout Plain Layout
28861 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
28867 \begin_inset CommandInset label
28869 name "sub:Programas-para-índice"
28876 \begin_layout Standard
28877 Si está instalado el programa
28881 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
28885 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
28889 \begin_layout Plain Layout
28894 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
28895 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
28896 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
28898 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
28899 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
28909 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
28910 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
28911 \begin_inset space ~
28915 \begin_inset CommandInset ref
28917 reference "sub:LaTeX-Configuración"
28922 Las opciones disponibles se explican en
28923 \begin_inset space ~
28927 \begin_inset CommandInset citation
28929 key "makeindex,xindy"
28934 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
28937 \begin_layout Standard
28938 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
28939 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
28941 Documento\SpecialChar \menuseparator
28942 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28946 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
28947 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
28950 \begin_layout Subsection
28954 \begin_layout Standard
28955 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
28956 Por ejemplo, tener un
28957 \begin_inset Quotes fld
28961 \begin_inset Quotes frd
28964 además del índice alfabético.
28965 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
28966 que proporcionan esta función.
28972 \begin_inset Index idx
28975 \begin_layout Plain Layout
28976 LaTeX, paquetes ! splitidx
28981 para generar índices múltiples.
28982 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
28986 \begin_layout Plain Layout
28987 Si no es así consulta TeX Catalogue,
28988 \begin_inset CommandInset citation
28995 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
28996 programas preprocesadores que también deben instalarse.
28997 Véase la documentación del paquete para más detalles.
29005 \begin_layout Standard
29006 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
29009 Usar índices múltiples
29013 Documento\SpecialChar \menuseparator
29014 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29020 Índices disponibles
29022 ya contiene el índice estándar
29023 \begin_inset Quotes fld
29027 \begin_inset Quotes frd
29031 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
29032 como encabezado) en el campo
29041 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
29042 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
29045 \begin_layout Standard
29046 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
29047 nueva entrada en el menú
29049 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29056 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
29057 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
29058 tiene algunas características adicionales:
29061 \begin_layout Itemize
29062 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
29063 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
29067 \begin_layout Itemize
29068 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
29069 Además, es posible calificar una lista de índice como
29070 \begin_inset Quotes fld
29074 \begin_inset Quotes frd
29078 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
29079 Por ejemplo, en un documento clase
29083 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
29084 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
29087 \begin_layout Section
29088 Nomenclatura / Glosario
29089 \begin_inset Index idx
29092 \begin_layout Plain Layout
29099 \begin_inset Index idx
29102 \begin_layout Plain Layout
29107 \begin_layout Plain Layout
29118 \begin_layout Plain Layout
29131 \begin_inset CommandInset label
29133 name "sec:Nomenclatura"
29140 \begin_layout Standard
29141 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
29142 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
29146 \begin_layout Standard
29147 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
29152 \begin_inset Index idx
29155 \begin_layout Plain Layout
29156 LaTeX, paquetes ! nomencl
29162 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
29163 \begin_inset CommandInset citation
29169 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
29172 \begin_layout Standard
29173 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
29176 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29178 \begin_inset space ~
29182 \begin_inset space ~
29190 arg "nomencl-insert"
29194 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
29202 \begin_layout Standard
29203 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
29204 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
29207 \begin_layout Standard
29208 \begin_inset Note Greyedout
29211 \begin_layout Plain Layout
29216 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
29224 \begin_layout Subsection
29225 Definición y formato de la nomenclatura
29226 \begin_inset Index idx
29229 \begin_layout Plain Layout
29230 Nomenclatura ! Formato
29238 \begin_layout Standard
29239 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
29243 como fórmula de LaTeX.
29244 Por ejemplo, para obtener «
29245 \begin_inset Formula $\sigma$
29249 \begin_inset Newline newline
29257 \begin_inset Newline newline
29262 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
29263 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
29267 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
29277 \begin_layout Standard
29279 \begin_inset space ~
29283 \begin_inset CommandInset ref
29285 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29289 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
29292 \begin_layout Standard
29296 \begin_inset space ~
29300 \begin_inset space ~
29305 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
29307 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
29309 \begin_inset Formula $\sigma$
29312 » en este documento es:
29313 \begin_inset Newline newline
29318 entrada postiza para el carácter
29323 \begin_inset Newline newline
29332 pone el texto en estilo
29335 \begin_inset space ~
29374 \begin_layout Standard
29375 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29376 \begin_inset space \space{}
29380 \begin_inset space \space{}
29384 \begin_inset space \space{}
29388 \begin_inset space \space{}
29392 \begin_inset space \space{}
29395 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29396 Para evitar que el carácter
29397 \begin_inset space \space{}
29401 \begin_inset space \space{}
29404 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29406 \begin_inset CommandInset nomenclature
29407 LatexCommand nomenclature
29408 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29409 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29416 \begin_layout Subsection
29417 Orden de las entradas de la nomenclatura
29418 \begin_inset Index idx
29421 \begin_layout Plain Layout
29422 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29430 \begin_layout Standard
29431 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29432 LaTeX de la definición del símbolo.
29433 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29434 símbolos en el código.
29435 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29438 \begin_inset CommandInset nomenclature
29439 LatexCommand nomenclature
29441 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29448 \begin_inset Formula $\sigma$
29452 \begin_inset CommandInset nomenclature
29453 LatexCommand nomenclature
29456 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29461 Serán ordenados según «
29472 \begin_inset Formula $\sigma$
29479 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29482 \begin_layout Standard
29483 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29486 \begin_inset space ~
29491 en el diálogo de nomenclatura.
29492 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29493 campo y no la definición del símbolo.
29494 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29499 \begin_inset Formula $\sigma$
29503 \begin_inset Formula $\sigma$
29510 se colocará donde corresponda.
29513 \begin_layout Standard
29514 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29515 la documentación del paquete
29520 \begin_inset CommandInset citation
29529 \begin_layout Subsection
29530 Opciones para la nomenclatura
29531 \begin_inset Index idx
29534 \begin_layout Plain Layout
29535 Nomenclatura ! Opciones
29543 \begin_layout Standard
29548 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29549 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29552 \begin_layout Description
29553 refeq Adjunta la frase «
29555 , véase la ecuación (
29561 » a cada entrada, siendo
29567 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29570 \begin_layout Description
29571 refpage Adjunta la frase «
29578 » a cada entrada, siendo
29584 el número de la página en la que aparece la entrada
29587 \begin_layout Description
29588 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29591 \begin_layout Standard
29592 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29593 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29595 Documento\SpecialChar \menuseparator
29599 En este documento se ha puesto las opciones
29606 \begin_layout Standard
29607 \begin_inset VSpace bigskip
29613 \begin_layout Standard
29614 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
29615 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29616 última entrada en el campo
29622 Entrada de nomenclatura
29627 \begin_layout Description
29630 nomrefeq Como la opción
29635 \begin_layout Description
29638 nomrefpage Como la opción
29643 \begin_layout Description
29646 nomrefeqpage Forma abreviada de
29655 \begin_layout Description
29659 \begin_inset space ~
29665 \begin_inset space ~
29670 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29673 \begin_layout Subsection
29674 Imprimir la nomenclatura
29675 \begin_inset Index idx
29678 \begin_layout Plain Layout
29679 Nomenclatura ! Impresión
29687 \begin_layout Standard
29688 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29690 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29691 Índice\SpecialChar \menuseparator
29695 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29699 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29700 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29701 Están disponibles las siguientes opciones:
29704 \begin_layout Description
29705 Predeterminado un espacio de 1
29706 \begin_inset space \thinspace{}
29712 \begin_layout Description
29714 \begin_inset space ~
29718 \begin_inset space ~
29722 \begin_inset space ~
29726 \begin_inset space ~
29730 \begin_inset space ~
29733 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29736 \begin_layout Description
29737 Personalizado espacio personalizado
29740 \begin_layout Standard
29741 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29742 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29749 Por ejemplo, para titular como
29753 , añade al preámbulo la línea:
29756 \begin_layout Standard
29764 nomname}{Índice de símbolos}
29767 \begin_layout Subsection
29768 Programa para la nomenclatura
29769 \begin_inset CommandInset label
29771 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29776 \begin_inset Index idx
29779 \begin_layout Plain Layout
29780 Nomenclatura ! Programa
29788 \begin_layout Standard
29789 LyX utiliza el programa
29793 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29794 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29799 añadiendo opciones, véase la sección
29800 \begin_inset space ~
29804 \begin_inset CommandInset ref
29806 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29811 Las opciones disponibles se explican en
29812 \begin_inset CommandInset citation
29814 key "nomencl,makeindex"
29821 \begin_layout Section
29823 \begin_inset Index idx
29826 \begin_layout Plain Layout
29833 \begin_inset Index idx
29836 \begin_layout Plain Layout
29843 \begin_inset CommandInset label
29852 \begin_layout Standard
29853 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29854 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29855 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29856 los alumnos vean las respuestas.
29859 \begin_layout Standard
29860 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29861 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29862 Para crear una rama, selecciona el menú
29864 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29865 Rama\SpecialChar \menuseparator
29866 Insertar rama nueva
29868 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
29870 Documento\SpecialChar \menuseparator
29878 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
29880 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
29881 de la otra) y añadir
29882 \begin_inset Quotes fld
29886 \begin_inset Quotes frd
29889 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
29890 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
29894 \begin_layout Standard
29895 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
29896 inserta mediante el menú
29898 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29901 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
29902 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
29905 \begin_layout Standard
29906 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
29907 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
29910 \begin_layout Standard
29911 \begin_inset Branch Pregunta
29914 \begin_layout Standard
29915 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
29923 \begin_layout Standard
29924 \begin_inset Branch Respuesta
29927 \begin_layout Standard
29928 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
29936 \begin_layout Standard
29939 Sufijo del nombre de archivo
29943 Documento\SpecialChar \menuseparator
29944 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29947 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
29948 Considera, por ejemplo, un archivo
29949 \begin_inset Quotes fld
29953 \begin_inset Quotes frd
29956 que tiene las ramas de arriba.
29958 \begin_inset Quotes fld
29961 Sufijo del nombre de archivo
29962 \begin_inset Quotes frd
29965 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
29966 \begin_inset Quotes fld
29970 \begin_inset Quotes frd
29974 \begin_inset Quotes fld
29978 \begin_inset Quotes frd
29982 \begin_inset Quotes fld
29986 \begin_inset Quotes frd
29990 \begin_inset Quotes fld
29993 Examen-Pregunta.pdf
29994 \begin_inset Quotes frd
29997 si solo está activa la rama
29998 \begin_inset Quotes fld
30002 \begin_inset Quotes frd
30006 \begin_inset Quotes fld
30009 Examen-Respuesta.pdf
30010 \begin_inset Quotes frd
30013 si solo está activa la rama
30014 \begin_inset Quotes fld
30018 \begin_inset Quotes frd
30022 \begin_inset Quotes fld
30025 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
30026 \begin_inset Quotes frd
30029 si ambas ramas están activas.
30030 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
30034 \begin_layout Standard
30035 \begin_inset VSpace bigskip
30041 \begin_layout Standard
30042 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
30043 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
30045 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
30049 \begin_layout Plain Layout
30050 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
30051 \begin_inset space ~
30055 \begin_inset CommandInset ref
30057 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
30069 \begin_layout Standard
30079 \begin_layout Standard
30089 \begin_layout Standard
30090 y para la rama respuesta
30093 \begin_layout Standard
30103 \begin_layout Standard
30113 \begin_layout Standard
30114 \begin_inset Branch Pregunta
30117 \begin_layout Standard
30121 \begin_layout Plain Layout
30130 \begin_layout Plain Layout
30149 \begin_layout Standard
30150 \begin_inset Branch Respuesta
30153 \begin_layout Standard
30157 \begin_layout Plain Layout
30166 \begin_layout Plain Layout
30185 \begin_layout Standard
30186 Ahora se pueden usar los comandos
30190 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
30197 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
30200 para obtener salida condicional.
30201 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
30208 \begin_inset Formula
30210 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
30218 \begin_layout Standard
30219 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
30227 \begin_layout Standard
30228 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
30230 \begin_inset space \thinspace{}
30233 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
30234 Más información para este uso avanzado en el manual
30239 \begin_inset Quotes fld
30242 Recuadros flexibles y formato del recuadro
30243 \begin_inset Quotes frd
30249 \begin_layout Section
30251 \begin_inset CommandInset label
30253 name "sec:Propiedades-PDF"
30258 \begin_inset Index idx
30261 \begin_layout Plain Layout
30270 \begin_layout Standard
30277 Documento\SpecialChar \menuseparator
30280 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
30281 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
30286 \begin_inset Index idx
30289 \begin_layout Plain Layout
30290 LaTeX, paquetes ! hyperref
30295 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
30296 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
30297 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
30301 \begin_layout Standard
30302 La información de cabecera de la pestaña
30306 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
30307 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
30308 \begin_inset space \thinspace{}
30311 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
30313 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
30314 s para propósitos bibliográ
30316 Si se marca la opción
30318 Llenar automáticamente la información de cabecera
30320 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
30321 del título y del autor del documento.
30324 Modo pantalla completa
30326 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
30329 \begin_layout Standard
30334 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
30335 enlaces para las referencias bibliográficas.
30338 \begin_layout Standard
30342 \begin_inset space ~
30346 \begin_inset space ~
30350 \begin_inset space ~
30355 permite dividir enlaces largos.
30358 Sin marcos alrededor
30364 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
30370 colorea los diferentes enlaces.
30371 Los colores predefinidos son:
30374 \begin_layout Labeling
30375 \labelwidthstring 00.00.0000
30380 para hiperenlaces y URLs
30383 \begin_layout Labeling
30384 \labelwidthstring 00.00.0000
30392 \begin_layout Labeling
30393 \labelwidthstring 00.00.0000
30401 \begin_layout Standard
30402 Estos colores se pueden cambiar en el campo
30404 Opciones adicionales
30407 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
30411 \begin_layout Standard
30414 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
30417 \begin_layout Standard
30422 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
30423 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
30424 o página donde se cita la entrada.
30427 \begin_layout Standard
30432 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
30433 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
30434 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
30436 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
30437 deben mostrarse al abrir el PDF.
30438 Por ejemplo, un nivel
30439 \begin_inset space ~
30442 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
30443 \begin_inset space ~
30446 1 mostrará solo las secciones.
30449 \begin_layout Standard
30450 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
30451 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
30457 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
30458 \begin_inset CommandInset citation
30467 \begin_layout Section
30468 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
30469 \begin_inset CommandInset label
30471 name "sec:Código-TeX"
30478 \begin_layout Subsection
30479 Cuadros de código TeX
30480 \begin_inset Index idx
30483 \begin_layout Plain Layout
30490 \begin_inset CommandInset label
30492 name "sub:Cuadros-TeX"
30499 \begin_layout Standard
30500 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30502 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30503 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30504 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30505 necesidad hay un paquete LaTeX.
30506 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30507 todos estos paquetes y sus comandos.
30510 \begin_layout Standard
30511 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30512 de un cuadro de código TeX.
30513 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30515 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30517 \begin_inset space ~
30524 \begin_layout Plain Layout
30546 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30554 \begin_layout Standard
30555 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30556 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30558 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30565 , puedes escribir la parte del comando
30571 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30576 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30577 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30578 del comando, como se ve en este ejemplo:
30581 \begin_layout Standard
30582 \begin_inset Graphics
30583 filename clipart/es_ERT.png
30591 \begin_layout Standard
30592 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30595 \begin_layout Standard
30596 Esta es una línea con una palabra
30600 \begin_layout Plain Layout
30613 \begin_layout Plain Layout
30623 \begin_layout Standard
30624 \begin_inset Note Greyedout
30627 \begin_layout Plain Layout
30632 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30633 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30641 \begin_layout Subsection
30642 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30643 \begin_inset Argument 1
30646 \begin_layout Plain Layout
30653 \begin_inset Index idx
30656 \begin_layout Plain Layout
30663 \begin_inset CommandInset label
30665 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30672 \begin_layout Standard
30673 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30674 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30675 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30676 \begin_inset Quotes fld
30680 \begin_inset Quotes frd
30683 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30684 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30685 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30686 has escrito para un producto.
30687 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30688 cuadros y figuras en negrita.
30689 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30690 todos a mano en poco tiempo.
30693 \begin_layout Standard
30694 LaTeX entra en juego.
30695 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30696 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30697 de paquetes de LaTeX:
30698 \begin_inset CommandInset citation
30707 \begin_layout Standard
30708 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30713 \begin_inset Index idx
30716 \begin_layout Plain Layout
30717 LaTeX, paquetes ! caption
30723 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30725 Documento\SpecialChar \menuseparator
30728 \SpecialChar \menuseparator
30732 \begin_inset space ~
30739 \begin_layout Plain Layout
30751 \begin_layout Standard
30756 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30759 \begin_layout Standard
30760 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30761 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30762 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30765 \begin_layout Standard
30766 En nuestro caso el nombre del paquete es
30771 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30775 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30776 Así que añades al preámbulo el comando
30779 \begin_layout Standard
30784 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30787 \begin_layout Standard
30788 y problema resuelto.
30792 \begin_layout Plain Layout
30793 Para ver más comandos del paquete
30797 mira su documentación,
30798 \begin_inset CommandInset citation
30812 \begin_layout Standard
30813 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30814 para problemas habituales como el de este caso.
30815 Por ejemplo, si usas la clase
30819 , no necesitas el paquete
30824 Solo escribe en el preámbulo
30827 \begin_layout Standard
30832 setkomafont{captionlabel}{
30837 \begin_layout Standard
30839 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30840 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30847 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30850 \begin_layout Standard
30851 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30852 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
30854 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30855 se describe en la sección anterior.
30858 \begin_layout Standard
30859 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30861 \begin_inset CommandInset citation
30863 key "latexcompanion,latexguide"
30870 \begin_layout Standard
30871 \begin_inset Newpage cleardoublepage
30877 \begin_layout Standard
30881 \begin_layout Plain Layout
30891 \begin_inset Note Note
30894 \begin_layout Plain Layout
30895 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
30903 \begin_layout Left Header
30904 \begin_inset Argument 1
30907 \begin_layout Plain Layout
30917 \begin_layout Plain Layout
30927 \begin_inset Note Note
30930 \begin_layout Plain Layout
30931 define el encabezado como se describe abajo
30939 \begin_layout Center Header
30940 \begin_inset Argument 1
30943 \begin_layout Plain Layout
30952 \begin_layout Right Header
30953 \begin_inset Argument 1
30956 \begin_layout Plain Layout
30960 \begin_layout Plain Layout
30977 \begin_layout Left Footer
30978 \begin_inset Argument 1
30981 \begin_layout Plain Layout
30985 \begin_layout Plain Layout
31002 \begin_layout Center Footer
31003 \begin_inset Argument 1
31006 \begin_layout Plain Layout
31011 Guía del usuario de LyX
31017 \begin_inset Newline newline
31021 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31027 \begin_layout Right Footer
31028 \begin_inset Argument 1
31031 \begin_layout Plain Layout
31041 \begin_layout Plain Layout
31053 \begin_layout Section
31054 Encabezados y pies de página personalizados
31055 \begin_inset CommandInset label
31057 name "sec:Encabezados-personalizados"
31062 \begin_inset Index idx
31065 \begin_layout Plain Layout
31066 Documentos ! Encabezados y pies de página
31072 \begin_inset Index idx
31075 \begin_layout Plain Layout
31076 Encabezados y pies de página
31084 \begin_layout Standard
31085 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
31096 Documento\SpecialChar \menuseparator
31100 En segundo lugar, añade el módulo
31101 \begin_inset Quotes fld
31104 Encabezado/Pie personalizados
31105 \begin_inset Quotes frd
31110 Documento\SpecialChar \menuseparator
31111 Configuración\SpecialChar \menuseparator
31115 Este módulo ofrece 6
31116 \begin_inset space ~
31122 \begin_layout Description
31124 \begin_inset space ~
31128 \begin_inset space ~
31132 \begin_inset space ~
31136 \begin_inset space ~
31140 \begin_inset space ~
31146 \begin_layout Description
31148 \begin_inset space ~
31152 \begin_inset space ~
31156 \begin_inset space ~
31160 \begin_inset space ~
31164 \begin_inset space ~
31170 \begin_layout Standard
31171 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
31174 \begin_layout Standard
31175 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
31176 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
31178 \begin_inset space ~
31182 \begin_inset CommandInset ref
31184 reference "fig:Diseño-de-página"
31188 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
31192 \begin_layout Standard
31195 \begin_inset Float figure
31201 \begin_layout Plain Layout
31204 \begin_inset Tabular
31205 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
31206 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
31207 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
31208 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
31209 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
31211 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
31214 \begin_layout Plain Layout
31216 \begin_inset space ~
31224 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
31227 \begin_layout Plain Layout
31229 \begin_inset space ~
31237 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
31240 \begin_layout Plain Layout
31242 \begin_inset space ~
31252 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31255 \begin_layout Plain Layout
31261 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31264 \begin_layout Plain Layout
31270 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31273 \begin_layout Plain Layout
31281 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
31284 \begin_layout Plain Layout
31285 El texto normal de la página va aquí.
31286 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
31287 o las notas a pie de página).
31288 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
31289 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
31291 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
31296 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31299 \begin_layout Plain Layout
31305 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31308 \begin_layout Plain Layout
31316 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31319 \begin_layout Plain Layout
31325 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31328 \begin_layout Plain Layout
31334 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31337 \begin_layout Plain Layout
31345 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
31348 \begin_layout Plain Layout
31350 \begin_inset space ~
31358 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
31361 \begin_layout Plain Layout
31363 \begin_inset space ~
31371 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
31374 \begin_layout Plain Layout
31376 \begin_inset space ~
31392 \begin_layout Plain Layout
31393 \begin_inset Caption Standard
31395 \begin_layout Plain Layout
31396 \begin_inset CommandInset label
31398 name "fig:Diseño-de-página"
31402 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
31415 \begin_layout Standard
31418 \begin_inset Note Greyedout
31421 \begin_layout Plain Layout
31426 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
31427 de página personalizados si
31430 \begin_inset space ~
31434 \begin_inset space ~
31440 \begin_inset Quotes fld
31444 \begin_inset Quotes frd
31448 Compruébalos antes de cambiarlos.
31457 \begin_layout Subsection
31461 \begin_layout Standard
31462 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
31463 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
31464 como argumento opcional en las pares.
31465 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
31467 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
31468 La definición de la línea de pie de página es similar.
31471 \begin_layout Standard
31472 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
31475 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31480 \begin_layout Plain Layout
31492 \begin_layout Description
31495 thepage imprime el número de página
31498 \begin_layout Description
31501 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
31504 \begin_layout Description
31507 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
31510 \begin_layout Description
31513 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
31514 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
31517 \begin_inset Quotes fld
31521 \begin_inset Quotes frd
31524 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
31527 \begin_layout Description
31530 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
31531 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
31533 Normalmente va en el encabezado derecha.
31536 \begin_layout Subsection
31537 Encabezado/pie predeterminados
31540 \begin_layout Standard
31541 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31542 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31543 centro el número de página.
31544 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31545 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31546 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31549 \begin_inset space ~
31557 \begin_layout Subsection
31561 \begin_layout Standard
31562 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31563 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31564 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31565 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31567 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31568 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31573 \begin_layout Subsubsection
31577 \begin_layout Standard
31578 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31579 \begin_inset space \thinspace{}
31582 pt de grosor bajo el encabezado.
31583 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31598 \begin_layout Standard
31605 headrulewidth}{grosor}
31608 \begin_layout Standard
31609 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31618 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31619 \begin_inset space \thinspace{}
31625 \begin_layout Standard
31626 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31627 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31629 \begin_inset CommandInset citation
31638 \begin_layout Subsubsection
31639 Encabezados y pies con varias líneas
31642 \begin_layout Standard
31643 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31644 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31645 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31647 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31659 en el preámbulo del documento:
31662 \begin_layout Standard
31669 headheight}{altura}
31672 \begin_layout Standard
31673 Altura es una longitud en unidades estándar.
31674 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31675 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31682 \begin_layout Plain Layout
31695 y mediante el botón
31699 busca un aviso del paquete
31704 \begin_inset Index idx
31707 \begin_layout Plain Layout
31708 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31714 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31717 \begin_layout Subsection
31721 \begin_layout Standard
31722 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31723 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31724 Contiene las definiciones siguientes:
31727 \begin_layout Description
31729 \begin_inset space ~
31738 , argumento opcional vacío
31741 \begin_layout Description
31743 \begin_inset space ~
31746 centro vacío, argumento opcional vacío
31749 \begin_layout Description
31751 \begin_inset space ~
31760 en el argumento opcional
31763 \begin_layout Description
31765 \begin_inset space ~
31774 en el argumento opcional
31777 \begin_layout Description
31779 \begin_inset space ~
31786 Guía del usuario de LyX
31791 \begin_inset Quotes eld
31795 \begin_inset Newline newline
31799 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31803 \begin_inset Quotes erd
31806 en el argumento opcional
31809 \begin_layout Description
31811 \begin_inset space ~
31820 , argumento opcional vacío
31823 \begin_layout Description
31826 headrulewidth establecido en 2
31827 \begin_inset space \thinspace{}
31833 \begin_layout Standard
31834 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31835 página, excepto flotantes.
31836 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31842 \begin_inset CommandInset citation
31851 \begin_layout Standard
31852 \begin_inset Newpage clearpage
31858 \begin_layout Standard
31862 \begin_layout Plain Layout
31866 pagestyle{headings}
31872 \begin_inset Note Note
31875 \begin_layout Plain Layout
31876 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
31884 \begin_layout Section
31885 Vista preliminar inmediata
31886 \begin_inset CommandInset label
31888 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
31893 \begin_inset Index idx
31896 \begin_layout Plain Layout
31897 Documentos ! Vista instantánea
31905 \begin_layout Standard
31906 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
31907 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
31908 acudiendo cada vez a ver la salida.
31911 \begin_layout Subsection
31915 \begin_layout Standard
31916 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
31922 \begin_inset Index idx
31925 \begin_layout Plain Layout
31926 LaTeX, paquetes ! preview-latex
31931 (también llamado simplemente
31936 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
31937 \begin_inset CommandInset citation
31943 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
31944 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
31948 que forma parte del paquete
31952 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
31956 \begin_layout Subsection
31957 Activar la vista preliminar
31960 \begin_layout Standard
31961 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
31968 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
31969 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
31970 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
31975 Vista preliminar inmediata
31986 es el factor de multiplicación para el tamaño.
31987 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
31988 LaTeX, marca la opción
31995 \begin_layout Standard
31996 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
31997 de editar el objeto insertado.
32000 \begin_layout Standard
32001 \begin_inset Note Greyedout
32004 \begin_layout Plain Layout
32009 La vista inmediata al activar
32013 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
32014 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
32022 \begin_layout Subsection
32023 Partes seleccionadas del documento
32026 \begin_layout Standard
32027 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
32028 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
32029 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
32030 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
32032 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32036 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
32037 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
32038 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
32041 \begin_layout Standard
32042 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
32048 , aún no soportado por LyX.
32052 \begin_layout Plain Layout
32059 se explica en la sección
32061 Marcos girados y a escala
32072 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
32073 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
32074 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
32075 con los marcos girados.
32076 He aquí el resultado:
32079 \begin_layout Standard
32080 \begin_inset Preview
32082 \begin_layout Standard
32083 Una línea con texto en un marco
32087 \begin_layout Plain Layout
32091 rotatebox[origin=r]{-60}{
32097 \begin_inset Box Doublebox
32107 height_special "totalheight"
32110 \begin_layout Plain Layout
32120 \begin_layout Plain Layout
32131 \begin_layout Plain Layout
32135 rotatebox[origin=lb]{60}{
32141 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
32148 \begin_layout Plain Layout
32163 \begin_layout Standard
32164 La vista preliminar también funciona con colores.
32165 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
32176 \begin_layout Plain Layout
32183 se explica en la sección
32199 \begin_layout Standard
32200 \begin_inset Preview
32202 \begin_layout Standard
32206 \begin_layout Plain Layout
32221 \begin_layout Plain Layout
32225 fcolorbox{cyan}{magenta}{
32230 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
32234 \begin_layout Plain Layout
32249 \begin_layout Standard
32250 \begin_inset VSpace medskip
32256 \begin_layout Standard
32257 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
32258 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
32259 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
32261 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
32262 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
32264 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
32265 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
32266 de ver la salida de todo el documento.
32269 \begin_layout Subsection
32270 Código fuente de LaTeX
32273 \begin_layout Standard
32274 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
32278 Ver\SpecialChar \menuseparator
32280 \begin_inset space ~
32285 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
32286 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
32287 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
32288 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
32289 en la ventana de código.
32293 \begin_inset space ~
32298 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
32299 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
32300 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
32301 los actualiza todos, no solo el documento actual.
32305 \begin_layout Section
32306 Encontrar y reemplazar avanzado
32307 \begin_inset CommandInset label
32309 name "sec:Encontrar-avanzado"
32314 \begin_inset Index idx
32317 \begin_layout Plain Layout
32324 \begin_inset Index idx
32327 \begin_layout Plain Layout
32336 \begin_layout Subsection
32340 \begin_layout Standard
32341 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
32342 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
32344 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
32345 Las características claves son:
32348 \begin_layout Itemize
32349 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
32350 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
32351 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
32354 \begin_layout Itemize
32355 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
32356 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
32357 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
32358 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
32362 \begin_layout Itemize
32363 La búsqueda puede ampliarse a un
32367 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
32368 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
32369 los manuales disponibles en el menú
32374 \begin_layout Itemize
32375 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
32376 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
32377 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
32381 \begin_layout Subsection
32385 \begin_layout Standard
32386 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
32388 Editar\SpecialChar \menuseparator
32389 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
32395 ) o con el botón de herramientas
32398 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
32404 Encontrar y reemplazar avanzado
32409 \begin_layout Subsubsection
32413 \begin_layout Standard
32414 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
32418 ; haciendo clic en el botón
32420 Encontrar siguiente
32422 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
32426 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
32427 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
32428 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
32429 como en texto normal.
32434 repetidamente continúa buscando hacia delante.
32439 busca el texto introducido hacia atrás.
32442 \begin_layout Standard
32445 Distinguir mayúsculas
32447 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
32457 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
32461 \begin_layout Subsubsection
32462 Búsqueda de expresiones matemáticas
32465 \begin_layout Standard
32466 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
32472 \begin_inset Formula $x^{2}$
32475 o algo más complejo como
32476 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
32480 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
32481 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
32482 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
32484 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
32490 \begin_layout Subsubsection
32491 Búsqueda de texto con estilo
32494 \begin_layout Standard
32495 Es posible buscar texto con estilos específicos.
32496 Esto se consigue cambiando a la solapa
32500 del diálogo y desmarcando la opción
32505 De esta manera, introduciendo en el editor
32512 \begin_layout Itemize
32513 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
32514 en estilos énfasis o negrita.
32517 \begin_layout Itemize
32518 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
32519 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
32522 \begin_layout Itemize
32523 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
32524 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
32525 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
32526 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
32529 \begin_layout Itemize
32530 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
32531 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
32535 \begin_layout Subsubsection
32539 \begin_layout Standard
32540 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
32544 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
32549 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
32554 o, como alternativa, pulsa
32562 mientras el cursor esté en el editor
32569 \begin_layout Standard
32570 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32571 segmentos con formato de LyX.
32572 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32573 mencionamos algunos):
32576 \begin_layout Itemize
32577 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32578 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32586 \begin_layout Itemize
32587 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32589 \begin_inset Quotes fld
32593 \begin_inset Formula $R$
32597 \begin_inset Quotes frd
32601 \begin_inset Quotes fld
32605 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32609 \begin_inset Quotes frd
32612 , (para evitar reemplazar todas las letras
32613 \begin_inset Quotes fld
32617 \begin_inset Quotes frd
32620 en texto normal, puedes marcar las opciones
32626 Distinguir mayúsculas
32628 , y desmarcar la opción
32637 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32641 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32645 \begin_inset Formula $x[k]$
32649 \begin_inset Formula $x_{k}$
32655 \begin_layout Subsection
32659 \begin_layout Standard
32660 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32665 \begin_layout Plain Layout
32666 En la entrada de Wikipedia
32669 \begin_inset CommandInset href
32671 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32677 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32682 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32689 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32692 estando el cursor en el editor
32697 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32698 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32702 \begin_layout Plain Layout
32703 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32704 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32705 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32711 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32712 exactamente como tal en el documento.
32713 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32714 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32717 \begin_layout Enumerate
32718 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32724 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32728 \begin_inset Formula $.*$
32731 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32732 todas las fracciones con ese denominador.
32735 \begin_layout Enumerate
32736 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32745 , si se introduce la expresión regular
32746 \begin_inset Formula $.*$
32749 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32750 énfasis o negrita, respectivamente.
32751 Además, insertando la expresión regular
32752 \begin_inset Formula $.*$
32755 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32756 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32759 \begin_layout Standard
32760 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32761 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32762 \begin_inset Formula $()$
32765 , y haciendo referencia a ellas mediante
32766 \begin_inset Formula $\backslash1$
32770 \begin_inset Formula $\backslash2$
32773 , etc., donde el símbolo
32774 \begin_inset Formula $\backslash$
32777 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32778 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32779 \begin_inset Newline newline
32782 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32785 \begin_inset Newline newline
32788 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32791 \begin_layout Standard
32792 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32795 \begin_layout Standard
32796 \begin_inset Note Greyedout
32799 \begin_layout Plain Layout
32805 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32809 y cuando aparecen en diferentes
32813 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32815 \begin_inset Formula $\backslash1$
32818 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32819 \begin_inset Formula $()$
32822 en todas las regexps introducidas.
32830 \begin_layout Section
32831 Corrector ortográfico
32832 \begin_inset CommandInset label
32834 name "sec:Corrector-ortográfico"
32839 \begin_inset Index idx
32842 \begin_layout Plain Layout
32843 Corrector ortográfico
32851 \begin_layout Standard
32852 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32855 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32857 \begin_inset space ~
32866 o el botón de la barra de herramientas
32869 arg "dialog-show spellchecker"
32872 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
32873 texto seleccionado.
32874 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
32875 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
32876 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
32877 ella y se ve resaltada.
32878 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
32879 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
32882 \begin_inset space ~
32887 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
32892 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
32893 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
32896 \begin_layout Standard
32897 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
32898 del documento que se establece en
32900 Documento\SpecialChar \menuseparator
32904 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
32909 en la parte superior del diálogo del corrector.
32910 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
32911 entre los diccionarios pertinentes.
32912 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
32916 \begin_inset space ~
32920 \begin_inset space ~
32928 arg "dialog-show character"
32931 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
32934 \begin_layout Standard
32935 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
32937 \begin_inset Newline newline
32941 \begin_inset Flex URL
32944 \begin_layout Plain Layout
32946 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
32952 \begin_inset Newline newline
32955 Hay dos archivos por cada idioma.
32956 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
32969 \begin_inset Newline newline
32972 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
32973 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
32974 pero los más habituales son
32986 \SpecialChar \ldots{}
32991 el código del idioma.
32994 \begin_layout Subsection
32995 Configuración adicional
32998 \begin_layout Standard
33001 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33002 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33004 \begin_inset space ~
33008 \begin_inset space ~
33011 idioma\SpecialChar \menuseparator
33012 Corrector ortográfico
33014 , están disponibles las siguientes opciones:
33017 \begin_layout Description
33019 \begin_inset space ~
33023 \begin_inset space ~
33027 \begin_inset space ~
33030 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
33031 Según la plataforma, están disponibles
33045 \begin_layout Plain Layout
33046 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
33047 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
33055 En Windows solo está disponible
33062 \begin_layout Description
33064 \begin_inset space ~
33067 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
33068 no importa qué idioma tenga el documento.
33071 \begin_layout Description
33073 \begin_inset space ~
33077 \begin_inset space ~
33081 \begin_inset space ~
33084 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
33086 \begin_inset space \thinspace{}
33090 \begin_inset space \space{}
33093 un carácter alemán.
33094 En general esto no debería ser necesario.
33097 \begin_layout Description
33099 \begin_inset space ~
33103 \begin_inset space ~
33106 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
33109 \begin_layout Description
33111 \begin_inset space ~
33115 \begin_inset space ~
33119 \begin_inset space ~
33122 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
33123 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
33124 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
33126 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
33129 \begin_layout Description
33131 \begin_inset space ~
33135 \begin_inset space ~
33139 \begin_inset space ~
33142 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
33145 \begin_layout Section
33147 \begin_inset Index idx
33150 \begin_layout Plain Layout
33157 \begin_inset CommandInset label
33166 \begin_layout Standard
33167 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
33168 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
33169 la biblioteca de sinónimos
33177 \begin_layout Plain Layout
33178 \begin_inset CommandInset href
33180 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
33189 , incluida en LyX).
33190 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
33191 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
33194 \begin_layout Standard
33195 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
33199 \begin_layout Subsection
33200 Configuración del tesauro
33203 \begin_layout Standard
33208 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
33213 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
33217 que contiene un índice.
33218 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
33220 \begin_inset space \thinspace{}
33228 Así, los archivos para español son:
33231 \begin_layout Itemize
33235 \begin_layout Itemize
33239 \begin_layout Standard
33240 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
33241 archivos deberían estar ya disponibles.
33244 \begin_layout Standard
33245 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
33248 \begin_layout Standard
33249 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
33250 \begin_inset Newline newline
33254 \begin_inset Flex URL
33257 \begin_layout Plain Layout
33259 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
33265 \begin_inset Newline newline
33268 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
33280 \begin_layout Subsection
33284 \begin_layout Standard
33285 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
33287 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33293 arg "thesaurus-entry"
33296 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
33297 estando seleccionada.
33298 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
33300 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
33309 ), términos relacionados (como
33317 ), compuestos (como
33334 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
33338 \begin_layout Standard
33339 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
33340 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
33341 ahí palabras nuevas a buscar.
33344 \begin_layout Standard
33345 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
33346 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
33347 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
33348 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
33349 Por ejemplo, buscar
33353 no da resultado, pero sí lo da buscar
33358 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
33359 palabra, en este caso
33363 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
33364 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
33365 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
33368 \begin_layout Section
33369 Seguimiento de cambios
33370 \begin_inset Index idx
33373 \begin_layout Plain Layout
33374 Seguimiento de cambios
33380 \begin_inset Index idx
33383 \begin_layout Plain Layout
33384 Documentos ! Seguimiento de cambios
33390 \begin_inset CommandInset label
33392 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
33399 \begin_layout Standard
33400 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
33401 los cambios hechos por otros.
33402 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
33403 Para habilitar esta característica marca el menú
33405 Documento\SpecialChar \menuseparator
33407 \begin_inset space ~
33411 \begin_inset space ~
33414 cambios\SpecialChar \menuseparator
33416 \begin_inset space ~
33424 \begin_layout Standard
33425 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
33439 El color depende del autor que hizo el cambio.
33440 Puedes cambiar estos colores en el menú
33442 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33443 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33444 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
33448 \begin_inset Index idx
33451 \begin_layout Plain Layout
33452 Color ! Seguimiento de cambios
33457 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
33458 cuando el cursor está en texto modificado.
33459 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
33463 arg "changes-merge"
33469 \begin_layout Standard
33470 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
33472 \begin_inset Index idx
33475 \begin_layout Plain Layout
33476 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
33484 \begin_layout Standard
33485 \begin_inset VSpace bigskip
33491 \begin_layout Standard
33492 \begin_inset Graphics
33493 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
33500 \begin_layout Standard
33501 \begin_inset VSpace defskip
33507 \begin_layout Standard
33508 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
33512 \begin_layout Standard
33513 \begin_inset VSpace defskip
33519 \begin_layout Standard
33520 \begin_inset Tabular
33521 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
33522 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
33523 <column alignment="left" valignment="top">
33524 <column alignment="left" valignment="top">
33525 <row interlinespace="2.5mm">
33526 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33529 \begin_layout Plain Layout
33534 arg "changes-track"
33542 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33545 \begin_layout Plain Layout
33548 Documento\SpecialChar \menuseparator
33550 \begin_inset space ~
33554 \begin_inset space ~
33557 cambios\SpecialChar \menuseparator
33559 \begin_inset space ~
33568 <row interlinespace="2.5mm">
33569 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33572 \begin_layout Plain Layout
33577 arg "changes-output"
33585 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33588 \begin_layout Plain Layout
33591 Documento\SpecialChar \menuseparator
33593 \begin_inset space ~
33597 \begin_inset space ~
33600 cambios\SpecialChar \menuseparator
33602 \begin_inset space ~
33606 \begin_inset space ~
33610 \begin_inset space ~
33614 \begin_inset space ~
33623 <row interlinespace="2.5mm">
33624 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33627 \begin_layout Plain Layout
33640 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33643 \begin_layout Plain Layout
33646 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33648 \begin_inset space ~
33657 <row interlinespace="2.5mm">
33658 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33661 \begin_layout Plain Layout
33666 arg "change-accept"
33674 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33677 \begin_layout Plain Layout
33680 Documento\SpecialChar \menuseparator
33682 \begin_inset space ~
33686 \begin_inset space ~
33689 cambios\SpecialChar \menuseparator
33691 \begin_inset space ~
33700 <row interlinespace="2.5mm">
33701 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33704 \begin_layout Plain Layout
33709 arg "change-reject"
33717 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33720 \begin_layout Plain Layout
33723 Documento\SpecialChar \menuseparator
33725 \begin_inset space ~
33729 \begin_inset space ~
33732 cambios\SpecialChar \menuseparator
33734 \begin_inset space ~
33743 <row interlinespace="2.5mm">
33744 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33747 \begin_layout Plain Layout
33752 arg "changes-merge"
33760 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33763 \begin_layout Plain Layout
33766 Documento\SpecialChar \menuseparator
33768 \begin_inset space ~
33772 \begin_inset space ~
33775 cambios\SpecialChar \menuseparator
33777 \begin_inset space ~
33786 <row interlinespace="2.5mm">
33787 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33790 \begin_layout Plain Layout
33795 arg "all-changes-accept"
33803 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33806 \begin_layout Plain Layout
33809 Documento\SpecialChar \menuseparator
33811 \begin_inset space ~
33815 \begin_inset space ~
33818 cambios\SpecialChar \menuseparator
33820 \begin_inset space ~
33824 \begin_inset space ~
33828 \begin_inset space ~
33837 <row interlinespace="2.5mm">
33838 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33841 \begin_layout Plain Layout
33846 arg "all-changes-reject"
33854 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33857 \begin_layout Plain Layout
33860 Documento\SpecialChar \menuseparator
33862 \begin_inset space ~
33866 \begin_inset space ~
33869 cambios\SpecialChar \menuseparator
33871 \begin_inset space ~
33875 \begin_inset space ~
33879 \begin_inset space ~
33888 <row interlinespace="2.5mm">
33889 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33892 \begin_layout Plain Layout
33905 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33908 \begin_layout Plain Layout
33911 Insertar\SpecialChar \menuseparator
33912 Nota\SpecialChar \menuseparator
33914 \begin_inset space ~
33921 \begin_layout Plain Layout
33934 <row interlinespace="2.5mm">
33935 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33938 \begin_layout Plain Layout
33951 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33954 \begin_layout Plain Layout
33957 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33959 \begin_inset space ~
33975 \begin_layout Standard
33976 \begin_inset VSpace defskip
33982 \begin_layout Standard
33983 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
33985 \begin_inset space \thinspace{}
33993 o cambios en el entorno de párrafo, p.
33994 \begin_inset space \thinspace{}
34009 \begin_layout Standard
34010 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
34011 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
34012 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
34013 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
34014 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
34017 \begin_layout Standard
34018 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
34019 para describir los cambios.
34022 \begin_layout Standard
34023 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
34029 \begin_inset Index idx
34032 \begin_layout Plain Layout
34033 LaTeX, paquetes ! dvipost
34039 Está disponible en el Catálogo TeX,
34040 \begin_inset CommandInset citation
34046 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
34049 \begin_layout Section
34050 Comparación de documentos
34051 \begin_inset CommandInset label
34053 name "sec:Comparación-de-documentos"
34058 \begin_inset Index idx
34061 \begin_layout Plain Layout
34062 Comparación de documentos
34070 \begin_layout Standard
34071 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
34073 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34074 Comparar\SpecialChar \ldots{}
34078 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
34079 destaca las diferencias.
34080 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
34081 del documento de diferencias resultante en
34083 Copiar la configuración de documento del:
34088 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
34090 activa la opción del menú
34092 Documento\SpecialChar \menuseparator
34093 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
34094 Mostrar cambios en la salida
34096 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
34100 \begin_layout Section
34101 Soporte internacional
34102 \begin_inset Index idx
34105 \begin_layout Plain Layout
34106 Soporte internacional
34114 \begin_layout Standard
34115 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
34116 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
34118 \begin_inset CommandInset citation
34120 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
34127 \begin_layout Standard
34128 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
34129 \begin_inset space ~
34133 \begin_inset CommandInset ref
34135 reference "sub:Carácter-especial"
34142 \begin_layout Subsection
34144 \begin_inset Index idx
34147 \begin_layout Plain Layout
34154 \begin_inset Index idx
34157 \begin_layout Plain Layout
34158 Documentos ! Idioma
34164 \begin_inset Index idx
34167 \begin_layout Plain Layout
34168 Documentos ! Configuración
34176 \begin_layout Standard
34179 Documento\SpecialChar \menuseparator
34180 Configuración\SpecialChar \menuseparator
34183 permite determinar el idioma,
34194 \begin_layout Standard
34195 El cuadro desplegable
34203 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
34204 para exportar a LaTeX.
34207 Idioma predeterminado
34209 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
34210 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
34212 \begin_inset space ~
34216 \begin_inset CommandInset ref
34218 reference "cap:Configuración-del-documento"
34225 \begin_layout Subsection
34226 Configuración del mapa de teclado
34227 \begin_inset CommandInset label
34229 name "sub:Configuración-del-mapa"
34236 \begin_layout Standard
34237 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
34238 \begin_inset space \thinspace{}
34242 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
34243 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
34246 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34247 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
34248 Edición\SpecialChar \menuseparator
34251 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
34252 y seleccionar después el que quieres usar.
34254 \begin_inset space ~
34258 \begin_inset CommandInset ref
34260 reference "sub:Teclado/Ratón"
34267 \begin_layout Standard
34268 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
34269 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
34270 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
34271 \begin_inset space \thinspace{}
34275 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
34276 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
34277 existente para soportar los caracteres que necesites.
34278 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
34285 \begin_layout Chapter
34287 Interfaz de usuario
34288 \begin_inset CommandInset label
34290 name "cap:Interfaz-de-usuario"
34297 \begin_layout Standard
34298 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
34299 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
34300 asunto en esta guía de usuario.
34303 \begin_layout Section
34305 \begin_inset Index idx
34308 \begin_layout Plain Layout
34317 \begin_layout Standard
34322 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
34325 \begin_layout Subsection
34329 \begin_layout Standard
34330 Crea un documento nuevo.
34333 \begin_layout Subsection
34334 Nuevo desde plantilla
34337 \begin_layout Standard
34338 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
34339 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
34340 se heredan automáticamente de la plantilla.
34341 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
34344 \begin_layout Subsection
34348 \begin_layout Standard
34352 \begin_layout Subsection
34356 \begin_layout Standard
34357 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
34363 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
34366 \begin_layout Subsection
34370 \begin_layout Standard
34371 Cierra el documento en pantalla.
34374 \begin_layout Subsection
34378 \begin_layout Standard
34379 Cierra todos los documentos abiertos.
34382 \begin_layout Subsection
34386 \begin_layout Standard
34387 Guarda el documento en pantalla.
34390 \begin_layout Subsection
34394 \begin_layout Standard
34395 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
34398 \begin_layout Subsection
34402 \begin_layout Standard
34403 Guarda todos los documentos abiertos.
34406 \begin_layout Subsection
34410 \begin_layout Standard
34415 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
34418 \begin_layout Subsection
34419 Control de versiones
34422 \begin_layout Standard
34423 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
34424 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
34425 Se describe con detalle en el manual
34427 Características adicionales
34431 Control de versiones
34440 \begin_layout Subsection
34444 \begin_layout Standard
34445 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
34446 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
34447 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
34448 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
34452 \begin_layout Standard
34456 \begin_inset space ~
34460 \begin_inset space ~
34464 \begin_inset space ~
34469 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
34470 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
34471 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
34475 \begin_layout Subsection
34477 \begin_inset CommandInset label
34479 name "sub:Exportar"
34486 \begin_layout Standard
34487 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
34488 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
34489 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
34490 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
34493 \begin_layout Standard
34494 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
34496 \begin_inset space ~
34500 \begin_inset CommandInset ref
34502 reference "sub:Formatos-de-salida"
34509 \begin_layout Description
34513 \begin_inset space ~
34520 \begin_layout Plain Layout
34529 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
34531 \begin_inset Newline newline
34534 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
34537 \begin_layout Description
34538 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
34544 \begin_layout Description
34546 \begin_inset space ~
34549 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
34555 \begin_layout Description
34556 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
34557 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
34558 en rutas o nombres de archivos.
34559 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
34563 \begin_layout Description
34564 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
34565 rutas y nombres de archivo
34568 \begin_layout Description
34570 \begin_inset space ~
34577 \begin_layout Plain Layout
34584 eX) formato DVI que usa el programa
34588 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
34591 \begin_inset Note Greyedout
34594 \begin_layout Plain Layout
34599 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
34608 \begin_layout Description
34610 \begin_inset space ~
34613 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
34617 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34622 \begin_layout Description
34623 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
34627 \begin_layout Description
34629 \begin_inset space ~
34633 \begin_inset space ~
34636 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34640 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34648 \begin_layout Description
34653 \begin_layout Plain Layout
34661 \begin_inset space ~
34668 \begin_layout Plain Layout
34675 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34680 \begin_layout Description
34687 \begin_layout Plain Layout
34695 \begin_inset space ~
34700 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34701 convierten a un formato legible por el programa
34705 (GIF, JPG, PDF, PNG)
34708 \begin_layout Description
34715 \begin_layout Plain Layout
34723 \begin_inset space ~
34728 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34729 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34734 \begin_layout Description
34739 \begin_layout Plain Layout
34747 \begin_inset space ~
34754 \begin_layout Plain Layout
34761 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34766 \begin_layout Description
34768 \begin_inset space ~
34772 \begin_inset space ~
34779 \begin_layout Plain Layout
34786 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34787 del software de notación musical
34792 \begin_layout Description
34797 \begin_layout Plain Layout
34805 \begin_inset space ~
34809 \begin_inset space ~
34812 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34813 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34814 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34817 \begin_layout Description
34824 \begin_layout Plain Layout
34834 \begin_inset space ~
34837 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34838 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34841 \begin_layout Description
34848 \begin_layout Plain Layout
34857 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34860 \begin_layout Description
34861 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
34867 \begin_layout Description
34868 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
34871 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
34874 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
34877 \begin_layout Description
34881 \begin_inset space ~
34886 formato PDF usando el programa
34890 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
34893 \begin_layout Description
34895 \begin_inset space ~
34904 \begin_layout Plain Layout
34913 eX) formato PDF usando el programa
34917 , produce directamente archivos PDF
34920 \begin_layout Description
34924 \begin_inset space ~
34929 formato PDF usando el programa
34933 , produce directamente archivos PDF
34936 \begin_layout Description
34940 \begin_inset space ~
34945 formato PDF usando el programa
34949 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
34953 \begin_layout Description
34955 \begin_inset space ~
34964 \begin_layout Plain Layout
34973 eX) formato PDF usando el programa
34977 , produce directamente archivos PDF
34980 \begin_layout Description
34984 \begin_inset space ~
34992 \begin_layout Description
34996 \begin_inset space ~
35000 \begin_inset space ~
35005 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
35006 a texto con el programa
35011 \begin_layout Description
35016 formato PostScript usando el programa
35021 \begin_layout Description
35022 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
35023 de programación estadística
35036 es posible usar comandos
35043 \begin_layout Standard
35044 Si alguna de las entradas del menú,
35051 \begin_inset space ~
35060 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
35061 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
35063 \begin_inset space \thinspace{}
35067 \begin_inset CommandInset ref
35069 reference "sec:Configuración-básica"
35074 \begin_inset Index idx
35077 \begin_layout Plain Layout
35078 Reconfiguración de LyX
35086 \begin_layout Subsection
35090 \begin_layout Standard
35091 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
35092 o enviarlo a la impresora.
35093 La impresora también usará el formato PostScript.
35094 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
35100 Para más información mira en la sección
35101 \begin_inset space ~
35105 \begin_inset space \thinspace{}
35109 \begin_inset CommandInset ref
35111 reference "sub:Imprimir-archivos"
35118 \begin_layout Subsection
35122 \begin_layout Standard
35123 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
35124 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
35125 PATH de LyX, véase la sección
35126 \begin_inset space ~
35130 \begin_inset CommandInset ref
35132 reference "sec:Rutas"
35137 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
35146 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
35147 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
35149 \begin_inset space ~
35153 \begin_inset CommandInset ref
35155 reference "sub:Convertidores"
35162 \begin_layout Subsection
35163 Ventana nueva y Cerrar ventana
35166 \begin_layout Standard
35167 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
35170 \begin_layout Subsection
35174 \begin_layout Standard
35175 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
35178 \begin_layout Section
35180 \begin_inset Index idx
35183 \begin_layout Plain Layout
35192 \begin_layout Subsection
35196 \begin_layout Standard
35197 Descrito en la sección
35198 \begin_inset space ~
35202 \begin_inset CommandInset ref
35204 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
35211 \begin_layout Subsection
35212 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
35215 \begin_layout Standard
35216 Descrito en la sección
35217 \begin_inset space ~
35221 \begin_inset CommandInset ref
35223 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35230 \begin_layout Subsection
35231 Seleccionar el recuadro completo
35234 \begin_layout Standard
35235 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
35236 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
35239 \begin_layout Subsection
35243 \begin_layout Standard
35244 Selecciona el documento completo.
35247 \begin_layout Subsection
35248 Encontrar y reemplazar (Rápido)
35251 \begin_layout Standard
35252 Descrito en la sección
35253 \begin_inset space ~
35257 \begin_inset CommandInset ref
35259 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35266 \begin_layout Subsection
35267 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
35270 \begin_layout Standard
35271 Descrito en la sección
35272 \begin_inset space ~
35276 \begin_inset CommandInset ref
35278 reference "sec:Encontrar-avanzado"
35285 \begin_layout Subsection
35286 Mover párrafo arriba/abajo
35289 \begin_layout Standard
35290 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
35293 \begin_layout Subsection
35297 \begin_layout Standard
35298 Descrito en la sección
35299 \begin_inset space ~
35303 \begin_inset CommandInset ref
35305 reference "sub:Ajuste-fino-con"
35312 \begin_layout Subsection
35313 Configuración del párrafo
35314 \begin_inset Index idx
35317 \begin_layout Plain Layout
35318 Párrafos ! Configuración
35326 \begin_layout Standard
35327 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
35329 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
35332 \begin_layout Standard
35333 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
35334 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
35337 Documento\SpecialChar \menuseparator
35338 Configuración\SpecialChar \menuseparator
35340 \begin_inset space ~
35344 \begin_inset space ~
35352 \begin_layout Subsection
35353 Configuración de cuadros y ecuaciones
35356 \begin_layout Standard
35357 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
35359 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
35360 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
35361 \begin_inset space ~
35365 \begin_inset space \thinspace{}
35369 \begin_inset CommandInset ref
35371 reference "sec:Cuadros"
35375 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
35376 \begin_inset space ~
35380 \begin_inset CommandInset ref
35382 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35389 \begin_layout Subsection
35390 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
35393 \begin_layout Standard
35394 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
35395 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
35396 una lista, como se explica en las secciones
35397 \begin_inset space ~
35401 \begin_inset CommandInset ref
35403 reference "sec:Anidación"
35408 \begin_inset space ~
35412 \begin_inset CommandInset ref
35414 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
35421 \begin_layout Section
35423 \begin_inset Index idx
35426 \begin_layout Plain Layout
35435 \begin_layout Standard
35440 sale la lista de documentos abiertos.
35443 \begin_layout Subsection
35444 Abrir/Cerrar todos los recuadros
35447 \begin_layout Standard
35448 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
35451 \begin_layout Subsection
35452 Desplegar/Plegar macros de ecuación
35455 \begin_layout Standard
35456 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
35459 \begin_layout Standard
35460 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
35465 \begin_layout Subsection
35466 Navegador de contorno
35469 \begin_layout Standard
35470 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en las secciónes
35471 \begin_inset space ~
35475 \begin_inset CommandInset ref
35477 reference "sec:Navegación"
35482 \begin_inset CommandInset ref
35484 reference "sub:Indice-general"
35491 \begin_layout Subsection
35495 \begin_layout Standard
35496 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
35497 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
35498 \begin_inset space ~
35502 \begin_inset CommandInset ref
35504 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
35511 \begin_layout Subsection
35515 \begin_layout Standard
35516 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
35517 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
35518 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
35522 \begin_layout Subsection
35523 Barras de herramientas
35524 \begin_inset CommandInset label
35526 name "sub:Barras-de-herramientas"
35531 \begin_inset Index idx
35534 \begin_layout Plain Layout
35535 Barras de herramientas
35543 \begin_layout Standard
35544 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35548 \begin_inset space ~
35552 \begin_inset space ~
35558 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35561 Seguimiento de cambios
35569 Paneles de ecuaciones
35579 se pueden poner además en modo
35583 , que se indica mediante (
35590 \begin_layout Standard
35591 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35595 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35596 o con las funciones de la misma.
35597 Esto implica que, en modo
35601 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35602 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
35603 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35606 \begin_layout Standard
35607 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35608 \begin_inset space ~
35612 \begin_inset CommandInset ref
35614 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35621 \begin_layout Subsection
35625 \begin_layout Standard
35628 Dividir la ventana verticalmente
35630 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
35633 Dividir la ventana horizontalmente
35635 la divide en dos partes, superior e inferior.
35636 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35637 el mismo documento en diferentes posiciones.
35638 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35639 \begin_inset space \thinspace{}
35642 ej., tres o más documentos a la vez.
35643 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35645 Cerrar la vista actual
35650 \begin_layout Subsection
35651 Cerrar la vista actual
35654 \begin_layout Standard
35655 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35656 divididas, oculta todas las pestañas.
35660 \begin_layout Subsection
35664 \begin_layout Standard
35665 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35666 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35668 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35669 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35672 \begin_layout Section
35674 \begin_inset Index idx
35677 \begin_layout Plain Layout
35686 \begin_layout Subsection
35690 \begin_layout Standard
35691 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35692 \begin_inset space ~
35696 \begin_inset CommandInset ref
35698 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35709 \begin_layout Subsection
35711 \begin_inset CommandInset label
35713 name "sub:Carácter-especial"
35720 \begin_layout Standard
35721 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35724 \begin_layout Description
35725 Símbolos Abre el diálogo
35729 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
35731 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
35732 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35733 Para verlos todos a la vez marca la casilla
35736 \begin_inset space ~
35742 \begin_inset Newline newline
35746 \begin_inset Note Greyedout
35749 \begin_layout Plain Layout
35750 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35754 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35755 de preferencias (véase sec.
35756 \begin_inset space \thinspace{}
35760 \begin_inset CommandInset ref
35762 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35766 ) puede mostrar todos los caracteres.
35774 \begin_layout Description
35776 \begin_inset space ~
35779 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35783 \begin_layout Description
35785 \begin_inset space ~
35789 \begin_inset space ~
35792 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35793 \begin_inset space ~
35797 \begin_inset CommandInset ref
35799 reference "sub:Abreviaturas"
35806 \begin_layout Description
35808 \begin_inset space ~
35811 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35812 que hayas seleccionado en el diálogo
35814 Documento\SpecialChar \menuseparator
35817 \SpecialChar \menuseparator
35825 \begin_layout Description
35827 \begin_inset space ~
35830 simples Inserta esta comilla:
35831 \begin_inset Quotes frs
35834 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
35836 Documento\SpecialChar \menuseparator
35839 \SpecialChar \menuseparator
35847 \begin_layout Description
35849 \begin_inset space ~
35852 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35855 \begin_layout Description
35857 \begin_inset space ~
35861 \begin_inset space ~
35864 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35865 de línea: \SpecialChar \slash{}
35869 \begin_layout Description
35873 \begin_inset space ~
35876 Space Inserts a character representing a single space (the one you get when
35882 \begin_inset space \textvisiblespace{}
35888 \begin_layout Description
35890 \begin_inset space ~
35894 \begin_inset space ~
35897 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
35901 \begin_layout Description
35903 \begin_inset space ~
35907 \begin_inset Index idx
35910 \begin_layout Plain Layout
35911 Simbolos@Símbolos fonéticos
35917 \begin_inset Index idx
35920 \begin_layout Plain Layout
35921 Idioma ! Símbolos fonéticos
35926 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
35927 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
35928 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
35929 Esta característica requiere el paquete LaTeX
35934 \begin_inset Index idx
35937 \begin_layout Plain Layout
35938 LaTeX, paquetes ! tipa
35944 \begin_inset Newline newline
35949 Manual de Lingüística
35953 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
35955 \begin_inset space ~
35960 ) hay más información sobre este asunto.
35963 \begin_layout Subsection
35967 \begin_layout Standard
35968 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
35971 \begin_layout Description
35972 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
35973 \begin_inset script superscript
35975 \begin_layout Plain Layout
35984 \begin_layout Description
35985 Subíndice Inserta un subíndice: test
35986 \begin_inset script subscript
35988 \begin_layout Plain Layout
35997 \begin_layout Description
35999 \begin_inset space ~
36002 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
36003 \begin_inset space ~
36007 \begin_inset CommandInset ref
36009 reference "sub:Espacio-protegido"
36016 \begin_layout Description
36018 \begin_inset space ~
36021 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
36022 \begin_inset space ~
36026 \begin_inset CommandInset ref
36028 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
36035 \begin_layout Description
36037 \begin_inset space ~
36040 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
36041 \begin_inset space ~
36045 \begin_inset CommandInset ref
36047 reference "sub:Espacio-delgado"
36054 \begin_layout Description
36056 \begin_inset space ~
36059 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
36060 \begin_inset space ~
36064 \begin_inset CommandInset ref
36066 reference "sub:Espacio-horizontal"
36073 \begin_layout Description
36075 \begin_inset space ~
36078 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
36079 \begin_inset space ~
36083 \begin_inset CommandInset ref
36085 reference "sub:Líneas-horizontales"
36092 \begin_layout Description
36094 \begin_inset space ~
36097 vertical Inserta un espacio, véase la sección
36098 \begin_inset space ~
36102 \begin_inset CommandInset ref
36104 reference "sub:Espacio-vertical"
36111 \begin_layout Description
36112 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
36113 \begin_inset space ~
36117 \begin_inset CommandInset ref
36119 reference "sub:Espacio-fantasma"
36126 \begin_layout Description
36128 \begin_inset space ~
36131 silábico Inserta un guión, véase la sección
36132 \begin_inset space ~
36136 \begin_inset CommandInset ref
36138 reference "sub:División-con-guión"
36145 \begin_layout Description
36147 \begin_inset space ~
36151 \begin_inset space ~
36154 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
36155 \begin_inset space ~
36159 \begin_inset CommandInset ref
36161 reference "sub:Ligaduras"
36168 \begin_layout Description
36170 \begin_inset space ~
36174 \begin_inset space ~
36178 \begin_inset space ~
36181 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
36182 \begin_inset space \thinspace{}
36186 \begin_inset CommandInset ref
36188 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36195 \begin_layout Description
36197 \begin_inset space ~
36201 \begin_inset space ~
36205 \begin_inset space ~
36208 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
36209 el margen, véase la sección
36210 \begin_inset space \thinspace{}
36214 \begin_inset CommandInset ref
36216 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36223 \begin_layout Description
36225 \begin_inset space ~
36228 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
36229 \begin_inset space ~
36233 \begin_inset CommandInset ref
36235 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36242 \begin_layout Description
36244 \begin_inset space ~
36248 \begin_inset space ~
36251 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
36252 \begin_inset space ~
36256 \begin_inset CommandInset ref
36258 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36265 \begin_layout Description
36267 \begin_inset space ~
36270 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
36271 \begin_inset space ~
36275 \begin_inset CommandInset ref
36277 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36284 \begin_layout Description
36286 \begin_inset space ~
36290 \begin_inset space ~
36293 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
36295 \begin_inset space ~
36299 \begin_inset CommandInset ref
36301 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36308 \begin_layout Subsection
36312 \begin_layout Standard
36313 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
36314 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras, de listados
36315 de código y de cuadros se describen en la sección
36316 \begin_inset space ~
36320 \begin_inset CommandInset ref
36327 El índice alfabético se describe en la sección
36328 \begin_inset space ~
36332 \begin_inset CommandInset ref
36334 reference "sec:Indice-alfabético"
36338 , la nomenclatura en la sección
36339 \begin_inset space ~
36343 \begin_inset CommandInset ref
36345 reference "sec:Nomenclatura"
36349 , y la bibliografía BibTeX en la sección
36350 \begin_inset space ~
36354 \begin_inset CommandInset ref
36356 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
36363 \begin_layout Subsection
36367 \begin_layout Standard
36368 Se describe en la sección
36369 \begin_inset space ~
36373 \begin_inset CommandInset ref
36375 reference "sec:Flotantes"
36379 y con más detalle en el capítulo
36391 \begin_layout Subsection
36395 \begin_layout Standard
36396 Se describe en la sección
36397 \begin_inset space ~
36401 \begin_inset CommandInset ref
36403 reference "sec:Notas"
36410 \begin_layout Subsection
36414 \begin_layout Standard
36415 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
36417 Las ramas se describen en la sección
36418 \begin_inset space ~
36422 \begin_inset CommandInset ref
36424 reference "sec:Ramas"
36431 \begin_layout Subsection
36432 Recuadro personalizado
36435 \begin_layout Standard
36436 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36437 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36442 ) para una determinada clase de documento.
36443 Un ejemplo es la clase de documento
36444 \begin_inset Quotes fld
36448 \begin_inset Quotes frd
36452 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
36458 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36462 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
36466 Estructura del archivo `layout'
36472 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36475 \begin_layout Subsection
36477 \begin_inset Index idx
36480 \begin_layout Plain Layout
36489 \begin_layout Standard
36490 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36492 Para más información véase el capítulo
36503 \begin_layout Subsection
36505 \begin_inset Index idx
36508 \begin_layout Plain Layout
36517 \begin_layout Standard
36518 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
36519 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
36530 \begin_layout Subsection
36534 \begin_layout Standard
36535 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36536 \begin_inset space ~
36540 \begin_inset CommandInset ref
36542 reference "sec:Bibliografía"
36549 \begin_layout Subsection
36553 \begin_layout Standard
36554 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36555 \begin_inset space ~
36559 \begin_inset CommandInset ref
36561 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36568 \begin_layout Subsection
36572 \begin_layout Standard
36573 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36574 \begin_inset space ~
36578 \begin_inset CommandInset ref
36580 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36587 \begin_layout Subsection
36589 \begin_inset Index idx
36592 \begin_layout Plain Layout
36599 \begin_inset Index idx
36602 \begin_layout Plain Layout
36603 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36611 \begin_layout Standard
36612 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36613 Se describen, respectivamente, en la sección
36614 \begin_inset space ~
36618 \begin_inset CommandInset ref
36620 reference "sec:Flotantes"
36624 de este manual, y en la sección
36626 Leyendas en cuadros largos
36635 \begin_layout Subsection
36639 \begin_layout Standard
36640 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36641 \begin_inset space ~
36645 \begin_inset CommandInset ref
36647 reference "sec:Indice-alfabético"
36654 \begin_layout Subsection
36655 Entrada de nomenclatura
36658 \begin_layout Standard
36659 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36660 \begin_inset space ~
36664 \begin_inset CommandInset ref
36666 reference "sec:Nomenclatura"
36673 \begin_layout Subsection
36677 \begin_layout Standard
36678 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
36680 Los cuadros se describen en la sección
36681 \begin_inset space ~
36685 \begin_inset CommandInset ref
36687 reference "sec:Cuadros"
36691 y con más detalle en el capítulo
36702 \begin_layout Subsection
36706 \begin_layout Standard
36707 Inserta un gráfico o imagen.
36708 Se describe en la sección
36709 \begin_inset space ~
36713 \begin_inset CommandInset ref
36715 reference "sec:Gráficos"
36722 \begin_layout Subsection
36726 \begin_layout Standard
36727 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36728 \begin_inset space ~
36732 \begin_inset CommandInset ref
36734 reference "sec:URL"
36741 \begin_layout Subsection
36745 \begin_layout Standard
36746 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36747 \begin_inset CommandInset ref
36749 reference "sub:Hiperenlaces"
36756 \begin_layout Subsection
36760 \begin_layout Standard
36761 Inserta una nota al pie, véase la sección
36762 \begin_inset space ~
36766 \begin_inset CommandInset ref
36768 reference "sec:Notas"
36775 \begin_layout Subsection
36779 \begin_layout Standard
36780 Inserta una nota al margen, véase la sección
36781 \begin_inset space ~
36785 \begin_inset CommandInset ref
36787 reference "sec:Notas-al-margen"
36794 \begin_layout Subsection
36798 \begin_layout Standard
36801 Is only visible if the cursor is in front, in or behind a section heading,
36802 title or caption of a float.
36805 Inserta un título breve, véase la sección
36806 \begin_inset space ~
36810 \begin_inset CommandInset ref
36812 reference "sec:Títulos-breves"
36819 \begin_layout Subsection
36823 \begin_layout Standard
36824 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36825 \begin_inset space ~
36829 \begin_inset CommandInset ref
36831 reference "sub:Cuadros-TeX"
36838 \begin_layout Subsection
36839 Listado de programa
36840 \begin_inset Index idx
36843 \begin_layout Plain Layout
36844 Listado de programa
36852 \begin_layout Standard
36853 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36854 Se describe en el capítulo
36856 Listado de programa
36865 \begin_layout Subsection
36869 \begin_layout Standard
36870 Inserta la fecha actual.
36871 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
36872 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
36882 Ahí se comparan los diversos métodos.
36885 \begin_layout Subsection
36889 \begin_layout Standard
36890 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
36892 \begin_inset space ~
36896 \begin_inset CommandInset ref
36898 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36905 \begin_layout Section
36907 \begin_inset Index idx
36910 \begin_layout Plain Layout
36919 \begin_layout Standard
36920 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
36921 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
36922 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
36925 \begin_layout Subsection
36929 \begin_layout Standard
36930 Esta opción permite definir marcadores personales.
36931 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
36932 menudo de una parte a otra del mismo.
36933 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
36934 \begin_inset space \thinspace{}
36937 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
36940 \begin_inset space ~
36944 \begin_inset space ~
36949 después vas a la sección
36950 \begin_inset space ~
36954 \begin_inset space \thinspace{}
36960 \begin_inset space ~
36964 \begin_inset space ~
36970 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
36971 bien con los atajos
36980 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
36984 \begin_layout Standard
36985 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
36989 \begin_inset space ~
36994 los elimina y el submenú
36997 \begin_inset space ~
37002 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
37005 \begin_layout Subsection
37006 Nota, Cambio, Referencia siguiente
37009 \begin_layout Standard
37010 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
37014 \begin_layout Subsection
37018 \begin_layout Standard
37019 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
37020 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
37021 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
37029 \begin_layout Subsection
37033 \begin_layout Standard
37034 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
37035 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
37040 \SpecialChar \menuseparator
37045 Características adicionales
37050 \begin_layout Section
37052 \begin_inset Index idx
37055 \begin_layout Plain Layout
37064 \begin_layout Subsection
37065 Seguimiento de cambios
37068 \begin_layout Standard
37069 Descrito en la sección
37070 \begin_inset space ~
37074 \begin_inset CommandInset ref
37076 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
37083 \begin_layout Subsection
37088 \begin_layout Plain Layout
37098 \begin_layout Standard
37099 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
37105 \begin_inset space ~
37113 \begin_inset space ~
37121 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
37122 por LaTeX al generar la salida.
37123 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
37124 o actualizar el registro.
37125 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
37126 de los errores de LaTeX.
37129 \begin_layout Subsection
37130 Comenzar apéndice aquí
37133 \begin_layout Standard
37134 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
37136 \begin_inset space ~
37140 \begin_inset CommandInset ref
37142 reference "sec:Apéndices"
37149 \begin_layout Subsection
37151 \begin_inset space ~
37154 [<formato de salida>]
37157 \begin_layout Standard
37158 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
37161 Documento\SpecialChar \menuseparator
37162 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37163 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37165 \begin_inset space ~
37169 \begin_inset space ~
37173 \begin_inset space ~
37179 \begin_inset space \thinspace{}
37183 \begin_inset CommandInset ref
37185 reference "sec:Salidas"
37194 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37195 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37197 \begin_inset space ~
37201 \begin_inset space ~
37204 archivos\SpecialChar \menuseparator
37206 \begin_inset space ~
37210 \begin_inset space ~
37213 archivo\SpecialChar \menuseparator
37215 \begin_inset space ~
37219 \begin_inset space ~
37223 \begin_inset space ~
37229 \begin_inset space \thinspace{}
37233 \begin_inset CommandInset ref
37235 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37239 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
37242 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37243 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37245 \begin_inset space ~
37249 \begin_inset space ~
37252 archivos\SpecialChar \menuseparator
37254 \begin_inset space ~
37258 \begin_inset space ~
37261 archivo\SpecialChar \menuseparator
37265 \begin_inset space \thinspace{}
37269 \begin_inset CommandInset ref
37271 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37276 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37277 El formato de salida por omisión es
37280 \begin_inset space ~
37288 \begin_layout Subsection
37289 Ver (Otros Formatos)
37292 \begin_layout Standard
37293 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
37295 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
37296 abierto con un programa externo.
37297 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
37298 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
37299 Todos los formatos posibles se describen en la sección
37300 \begin_inset space ~
37304 \begin_inset CommandInset ref
37306 reference "sub:Exportar"
37311 Al menos debes ver en el menú la entrada
37316 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
37317 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
37318 \begin_inset space ~
37322 \begin_inset CommandInset ref
37324 reference "sec:Configuración-básica"
37329 \begin_inset Index idx
37332 \begin_layout Plain Layout
37333 Reconfiguración de LyX
37341 \begin_layout Standard
37342 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
37343 puede elegir y configurar en el menú
37345 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37346 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37348 \begin_inset space ~
37352 \begin_inset space ~
37355 archivos\SpecialChar \menuseparator
37357 \begin_inset space ~
37361 \begin_inset space ~
37364 archivo\SpecialChar \menuseparator
37368 \begin_inset space ~
37372 \begin_inset CommandInset ref
37374 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37379 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37382 \begin_layout Subsection
37384 \begin_inset space ~
37387 [<formato de salida>]
37390 \begin_layout Standard
37391 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
37392 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37395 \begin_layout Subsection
37396 Actualizar (Otros formatos)
37399 \begin_layout Standard
37400 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
37401 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37404 \begin_layout Subsection
37405 Ver documento maestro
37408 \begin_layout Standard
37409 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
37410 en otro que es su documento
37411 \begin_inset Quotes fld
37415 \begin_inset Quotes frd
37418 , (véase la sección
37426 para más información sobre este asunto).
37427 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
37428 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
37433 genera la salida del libro completo, mientras que
37437 solo mostrará la salida del capítulo.
37440 \begin_layout Standard
37441 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37442 en la configuración del documento (menú
37444 Documento\SpecialChar \menuseparator
37445 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37446 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37448 \begin_inset space ~
37452 \begin_inset space ~
37456 \begin_inset space ~
37462 \begin_inset space ~
37466 \begin_inset CommandInset ref
37468 reference "sec:Salidas"
37472 ) o en las preferencias (menú
37474 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37475 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37477 \begin_inset space ~
37481 \begin_inset space ~
37484 archivos\SpecialChar \menuseparator
37486 \begin_inset space ~
37490 \begin_inset space ~
37493 archivo\SpecialChar \menuseparator
37495 \begin_inset space ~
37499 \begin_inset space ~
37503 \begin_inset space ~
37509 \begin_inset space ~
37513 \begin_inset CommandInset ref
37515 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37522 \begin_layout Subsection
37523 Actualizar documento maestro
37526 \begin_layout Standard
37527 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
37529 \begin_inset Quotes fld
37533 \begin_inset Quotes frd
37536 , (véase la sección
37544 para más información sobre este asunto).
37545 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
37546 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
37549 \begin_layout Standard
37550 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37551 en la configuración del documento (menú
37553 Documento\SpecialChar \menuseparator
37554 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37555 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37557 \begin_inset space ~
37561 \begin_inset space ~
37565 \begin_inset space ~
37571 \begin_inset space ~
37575 \begin_inset CommandInset ref
37577 reference "sec:Salidas"
37581 ) o en las preferencias (menú
37583 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37584 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37586 \begin_inset space ~
37590 \begin_inset space ~
37593 archivos\SpecialChar \menuseparator
37595 \begin_inset space ~
37599 \begin_inset space ~
37602 archivo\SpecialChar \menuseparator
37604 \begin_inset space ~
37608 \begin_inset space ~
37612 \begin_inset space ~
37618 \begin_inset space ~
37622 \begin_inset CommandInset ref
37624 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37631 \begin_layout Subsection
37635 \begin_layout Standard
37636 Comprime/descomprime el documento actual.
37639 \begin_layout Subsection
37643 \begin_layout Standard
37644 La configuración del documento se describe en el apéndice
37645 \begin_inset space ~
37649 \begin_inset CommandInset ref
37651 reference "cap:Configuración-del-documento"
37658 \begin_layout Section
37659 El menú Herramientas
37660 \begin_inset Index idx
37663 \begin_layout Plain Layout
37664 Menú ! Herramientas
37672 \begin_layout Subsection
37673 Corrector ortográfico
37676 \begin_layout Standard
37677 Se describe en la sección
37678 \begin_inset space ~
37682 \begin_inset CommandInset ref
37684 reference "sec:Corrector-ortográfico"
37691 \begin_layout Subsection
37695 \begin_layout Standard
37696 Se describe en la sección
37697 \begin_inset space ~
37701 \begin_inset CommandInset ref
37703 reference "sec:Tesauro"
37710 \begin_layout Subsection
37712 \begin_inset Index idx
37715 \begin_layout Plain Layout
37722 \begin_inset Index idx
37725 \begin_layout Plain Layout
37734 \begin_layout Standard
37735 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
37739 \begin_layout Subsection
37744 \begin_layout Plain Layout
37752 \begin_inset Index idx
37755 \begin_layout Plain Layout
37764 \begin_layout Standard
37765 Genera, con ayuda del programa
37769 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
37770 Esta función no está disponible en Windows.
37773 \begin_layout Subsection
37778 \begin_layout Plain Layout
37786 \begin_inset Index idx
37789 \begin_layout Plain Layout
37798 \begin_layout Standard
37799 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
37803 \begin_inset space ~
37808 muestra la ruta completa de los archivos.
37811 \begin_layout Subsection
37813 \begin_inset Index idx
37816 \begin_layout Plain Layout
37825 \begin_layout Standard
37826 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
37827 \begin_inset space ~
37831 \begin_inset CommandInset ref
37833 reference "sec:Comparación-de-documentos"
37840 \begin_layout Subsection
37842 \begin_inset Index idx
37845 \begin_layout Plain Layout
37846 Reconfiguración de LyX
37852 \begin_inset Index idx
37855 \begin_layout Plain Layout
37856 LyX ! Reconfigurar|see
37860 \begin_layout Plain Layout
37867 Reconfiguración de LyX
37871 \begin_layout Plain Layout
37886 \begin_layout Standard
37887 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
37888 tras su instalación.
37890 \begin_inset space ~
37894 \begin_inset CommandInset ref
37896 reference "sec:Configuración-básica"
37903 \begin_layout Subsection
37907 \begin_layout Standard
37912 se describe con detalle en el capítulo
37913 \begin_inset space ~
37917 \begin_inset CommandInset ref
37919 reference "cap:Diálogo-preferencias"
37926 \begin_layout Section
37928 \begin_inset Index idx
37931 \begin_layout Plain Layout
37940 \begin_layout Standard
37941 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
37942 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
37945 \begin_layout Standard
37949 \begin_inset space ~
37953 \begin_inset space ~
37958 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
37959 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
37960 \begin_inset space ~
37964 \begin_inset CommandInset ref
37966 reference "sec:LaTeX-conf"
37973 \begin_layout Standard
37977 \begin_inset space ~
37981 \begin_inset space ~
37988 \begin_layout Plain Layout
37997 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
38000 \begin_layout Section
38001 Barras de herramientas
38002 \begin_inset CommandInset label
38004 name "sec:Barras-de-herramientas"
38011 \begin_layout Standard
38012 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
38013 \begin_inset space ~
38017 \begin_inset CommandInset ref
38019 reference "sub:Barras-de-herramientas"
38026 \begin_layout Standard
38027 También se pueden definir barras personalizadas.
38028 Se explica en el manual
38030 Características adicionales
38036 \begin_layout Subsection
38037 Barra de herramientas Normal
38038 \begin_inset Index idx
38041 \begin_layout Plain Layout
38042 Barras de herramientas ! Normal
38050 \begin_layout Standard
38051 \begin_inset Graphics
38052 filename ../clipart/StandardToolbar.png
38060 \begin_layout Standard
38061 \begin_inset VSpace defskip
38067 \begin_layout Standard
38068 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
38072 \begin_layout Plain Layout
38084 \begin_inset Note Note
38087 \begin_layout Plain Layout
38088 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
38102 \begin_layout Standard
38103 \begin_inset VSpace defskip
38109 \begin_layout Standard
38110 \begin_inset Tabular
38111 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
38112 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38113 <column alignment="center" valignment="top">
38114 <column alignment="center" valignment="top">
38116 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38119 \begin_layout Plain Layout
38120 \begin_inset Graphics
38121 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
38131 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38134 \begin_layout Plain Layout
38135 Menú desplegable con los entornos de párrafo
38148 \begin_layout Standard
38149 \begin_inset VSpace -10mm
38155 \begin_layout Standard
38157 \begin_inset Tabular
38158 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
38159 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38160 <column alignment="left" valignment="top">
38161 <column alignment="left" valignment="top">
38162 <row interlinespace="2.5mm">
38163 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38166 \begin_layout Plain Layout
38179 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38182 \begin_layout Plain Layout
38185 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38192 <row interlinespace="2.5mm">
38193 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38196 \begin_layout Plain Layout
38209 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38212 \begin_layout Plain Layout
38215 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38222 <row interlinespace="2.5mm">
38223 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38226 \begin_layout Plain Layout
38239 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38242 \begin_layout Plain Layout
38245 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38252 <row interlinespace="2.5mm">
38253 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38256 \begin_layout Plain Layout
38261 arg "dialog-show print"
38269 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38272 \begin_layout Plain Layout
38275 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38282 <row interlinespace="2.5mm">
38283 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38286 \begin_layout Plain Layout
38291 arg "dialog-show spellchecker"
38299 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38302 \begin_layout Plain Layout
38305 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38306 Corrector ortográfico
38312 <row interlinespace="2.5mm">
38313 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38316 \begin_layout Plain Layout
38329 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38332 \begin_layout Plain Layout
38335 Editar\SpecialChar \menuseparator
38342 <row interlinespace="2.5mm">
38343 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38346 \begin_layout Plain Layout
38359 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38362 \begin_layout Plain Layout
38365 Editar\SpecialChar \menuseparator
38372 <row interlinespace="2.5mm">
38373 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38376 \begin_layout Plain Layout
38389 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38392 \begin_layout Plain Layout
38395 Editar\SpecialChar \menuseparator
38402 <row interlinespace="2.5mm">
38403 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38406 \begin_layout Plain Layout
38419 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38422 \begin_layout Plain Layout
38425 Editar\SpecialChar \menuseparator
38432 <row interlinespace="2.5mm">
38433 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38436 \begin_layout Plain Layout
38449 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38452 \begin_layout Plain Layout
38455 Editar\SpecialChar \menuseparator
38462 <row interlinespace="2.5mm">
38463 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38466 \begin_layout Plain Layout
38471 arg "dialog-show findreplace"
38479 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38482 \begin_layout Plain Layout
38485 Editar\SpecialChar \menuseparator
38486 Encontrar y reemplazar (Rápido)
38492 <row interlinespace="2.5mm">
38493 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38496 \begin_layout Plain Layout
38499 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
38507 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38510 \begin_layout Plain Layout
38513 Editar\SpecialChar \menuseparator
38514 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
38520 <row interlinespace="2.5mm">
38521 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38524 \begin_layout Plain Layout
38529 arg "bookmark-goto 0"
38537 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38540 \begin_layout Plain Layout
38543 Navegar\SpecialChar \menuseparator
38544 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
38551 <row interlinespace="2.5mm">
38552 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38555 \begin_layout Plain Layout
38568 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38571 \begin_layout Plain Layout
38572 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
38574 ar\SpecialChar \menuseparator
38576 \begin_inset space ~
38580 \begin_inset space ~
38583 texto\SpecialChar \menuseparator
38590 <row interlinespace="2.5mm">
38591 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38594 \begin_layout Plain Layout
38607 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38610 \begin_layout Plain Layout
38611 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
38613 ar\SpecialChar \menuseparator
38615 \begin_inset space ~
38619 \begin_inset space ~
38622 texto\SpecialChar \menuseparator
38629 <row interlinespace="2.5mm">
38630 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38633 \begin_layout Plain Layout
38638 arg "textstyle-apply"
38646 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38649 \begin_layout Plain Layout
38650 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
38652 ar\SpecialChar \menuseparator
38654 \begin_inset space ~
38658 \begin_inset space ~
38667 <row interlinespace="2.5mm">
38668 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38671 \begin_layout Plain Layout
38684 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38687 \begin_layout Plain Layout
38690 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38691 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
38693 \begin_inset space ~
38702 <row interlinespace="2.5mm">
38703 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38706 \begin_layout Plain Layout
38711 arg "dialog-show-new-inset graphics"
38719 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38722 \begin_layout Plain Layout
38725 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38732 <row interlinespace="2.5mm">
38733 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38736 \begin_layout Plain Layout
38739 arg "tabular-insert"
38747 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38750 \begin_layout Plain Layout
38753 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38760 <row interlinespace="2.5mm">
38761 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38764 \begin_layout Plain Layout
38769 arg "dialog-toggle toc"
38777 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38780 \begin_layout Plain Layout
38781 Muestra/oculta la ventana del navegador,
38783 Ver\SpecialChar \menuseparator
38785 \begin_inset space ~
38789 \begin_inset space ~
38798 <row interlinespace="2.5mm">
38799 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38802 \begin_layout Plain Layout
38807 arg "toolbar-toggle math"
38815 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38818 \begin_layout Plain Layout
38819 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
38825 <row interlinespace="2.5mm">
38826 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38829 \begin_layout Plain Layout
38834 arg "toolbar-toggle table"
38842 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38845 \begin_layout Plain Layout
38846 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
38859 \begin_layout Subsection
38860 Barra de herramientas Extra
38861 \begin_inset Index idx
38864 \begin_layout Plain Layout
38865 Barras de herramientas ! Extra
38873 \begin_layout Standard
38874 \begin_inset Graphics
38875 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
38883 \begin_layout Standard
38884 \begin_inset VSpace defskip
38890 \begin_layout Standard
38891 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
38894 \begin_layout Standard
38895 \begin_inset VSpace defskip
38901 \begin_layout Standard
38902 \begin_inset Tabular
38903 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
38904 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38905 <column alignment="left" valignment="top">
38906 <column alignment="left" valignment="top">
38907 <row interlinespace="2.5mm">
38908 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38911 \begin_layout Plain Layout
38924 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38927 \begin_layout Plain Layout
38934 <row interlinespace="2.5mm">
38935 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38938 \begin_layout Plain Layout
38943 arg "layout Enumerate"
38951 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38954 \begin_layout Plain Layout
38961 <row interlinespace="2.5mm">
38962 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38965 \begin_layout Plain Layout
38970 arg "layout Itemize"
38978 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38981 \begin_layout Plain Layout
38988 <row interlinespace="2.5mm">
38989 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38992 \begin_layout Plain Layout
39005 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39008 \begin_layout Plain Layout
39015 <row interlinespace="2.5mm">
39016 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39019 \begin_layout Plain Layout
39024 arg "layout Description"
39032 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39035 \begin_layout Plain Layout
39042 <row interlinespace="2.5mm">
39043 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39046 \begin_layout Plain Layout
39051 arg "depth-increment"
39059 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39062 \begin_layout Plain Layout
39065 Editar\SpecialChar \menuseparator
39067 \begin_inset space ~
39071 \begin_inset space ~
39075 \begin_inset space ~
39084 <row interlinespace="2.5mm">
39085 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39088 \begin_layout Plain Layout
39093 arg "depth-decrement"
39101 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39104 \begin_layout Plain Layout
39107 Editar\SpecialChar \menuseparator
39109 \begin_inset space ~
39113 \begin_inset space ~
39117 \begin_inset space ~
39126 <row interlinespace="2.5mm">
39127 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39130 \begin_layout Plain Layout
39135 arg "float-insert figure"
39143 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39146 \begin_layout Plain Layout
39149 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39150 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39157 <row interlinespace="2.5mm">
39158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39161 \begin_layout Plain Layout
39166 arg "float-insert table"
39174 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39177 \begin_layout Plain Layout
39180 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39181 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39188 <row interlinespace="2.5mm">
39189 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39192 \begin_layout Plain Layout
39205 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39208 \begin_layout Plain Layout
39211 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39218 <row interlinespace="2.5mm">
39219 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39222 \begin_layout Plain Layout
39227 arg "dialog-show-new-inset ref"
39235 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39238 \begin_layout Plain Layout
39241 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39243 \begin_inset space ~
39252 <row interlinespace="2.5mm">
39253 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39256 \begin_layout Plain Layout
39261 arg "dialog-show-new-inset citation"
39269 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39272 \begin_layout Plain Layout
39275 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39282 <row interlinespace="2.5mm">
39283 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39286 \begin_layout Plain Layout
39299 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39302 \begin_layout Plain Layout
39305 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39307 \begin_inset space ~
39311 \begin_inset space ~
39320 <row interlinespace="2.5mm">
39321 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39324 \begin_layout Plain Layout
39329 arg "nomencl-insert"
39337 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39340 \begin_layout Plain Layout
39343 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39345 \begin_inset space ~
39349 \begin_inset space ~
39358 <row interlinespace="2.5mm">
39359 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39362 \begin_layout Plain Layout
39367 arg "footnote-insert"
39375 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39378 \begin_layout Plain Layout
39381 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39383 \begin_inset space ~
39387 \begin_inset space ~
39396 <row interlinespace="2.5mm">
39397 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39400 \begin_layout Plain Layout
39405 arg "marginalnote-insert"
39413 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39416 \begin_layout Plain Layout
39419 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39421 \begin_inset space ~
39425 \begin_inset space ~
39434 <row interlinespace="2.5mm">
39435 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39438 \begin_layout Plain Layout
39451 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39454 \begin_layout Plain Layout
39457 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39458 Nota\SpecialChar \menuseparator
39460 \begin_inset space ~
39469 \begin_layout Plain Layout
39484 <row interlinespace="2.5mm">
39485 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39488 \begin_layout Plain Layout
39493 arg "box-insert Frameless"
39501 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39504 \begin_layout Plain Layout
39507 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39514 <row interlinespace="2.5mm">
39515 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39518 \begin_layout Plain Layout
39531 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39534 \begin_layout Plain Layout
39537 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39544 <row interlinespace="2.5mm">
39545 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39548 \begin_layout Plain Layout
39561 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39564 \begin_layout Plain Layout
39567 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39569 \begin_inset space ~
39578 \begin_layout Plain Layout
39593 <row interlinespace="2.5mm">
39594 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39597 \begin_layout Plain Layout
39602 arg "math-macro newmacroname newcommand"
39610 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39613 \begin_layout Plain Layout
39616 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39617 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
39624 <row interlinespace="2.5mm">
39625 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39628 \begin_layout Plain Layout
39633 arg "dialog-show-new-inset include"
39641 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39644 \begin_layout Plain Layout
39647 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39648 Archivo\SpecialChar \menuseparator
39650 \begin_inset space ~
39659 <row interlinespace="2.5mm">
39660 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39663 \begin_layout Plain Layout
39668 arg "dialog-show character"
39676 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39679 \begin_layout Plain Layout
39682 Editar\SpecialChar \menuseparator
39684 \begin_inset space ~
39688 \begin_inset space ~
39691 texto\SpecialChar \menuseparator
39698 <row interlinespace="2.5mm">
39699 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39702 \begin_layout Plain Layout
39707 arg "layout-paragraph"
39715 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39718 \begin_layout Plain Layout
39721 Editar\SpecialChar \menuseparator
39723 \begin_inset space ~
39727 \begin_inset space ~
39736 <row interlinespace="2.5mm">
39737 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39740 \begin_layout Plain Layout
39745 arg "thesaurus-entry"
39753 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39756 \begin_layout Plain Layout
39759 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39773 \begin_layout Subsection
39774 Barra de herramientas Ver / Actualizar
39775 \begin_inset Index idx
39778 \begin_layout Plain Layout
39779 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
39787 \begin_layout Standard
39788 \begin_inset Graphics
39789 filename ../clipart/ViewToolbar.png
39796 \begin_layout Standard
39797 \begin_inset VSpace defskip
39803 \begin_layout Standard
39804 Los botones de la barra ver
39805 \begin_inset space \thinspace{}
39809 \begin_inset space \thinspace{}
39812 actualizar son, de izquierda a derecha:
39815 \begin_layout Standard
39816 \begin_inset VSpace defskip
39822 \begin_layout Standard
39823 \begin_inset Tabular
39824 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
39825 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39826 <column alignment="left" valignment="top">
39827 <column alignment="left" valignment="top">
39828 <row interlinespace="2.5mm">
39829 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39832 \begin_layout Plain Layout
39845 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39848 \begin_layout Plain Layout
39851 Documento\SpecialChar \menuseparator
39858 <row interlinespace="2.5mm">
39859 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39862 \begin_layout Plain Layout
39867 arg "buffer-update"
39875 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39878 \begin_layout Plain Layout
39881 Documento\SpecialChar \menuseparator
39888 <row interlinespace="2.5mm">
39889 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39892 \begin_layout Plain Layout
39897 arg "master-buffer-view"
39905 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39908 \begin_layout Plain Layout
39911 Documento\SpecialChar \menuseparator
39918 <row interlinespace="2.5mm">
39919 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39922 \begin_layout Plain Layout
39927 arg "master-buffer-update"
39935 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39938 \begin_layout Plain Layout
39941 Documento\SpecialChar \menuseparator
39948 <row interlinespace="2.5mm">
39949 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39952 \begin_layout Plain Layout
39957 arg "buffer-toggle-output-sync"
39965 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39968 \begin_layout Plain Layout
39971 Documento\SpecialChar \menuseparator
39972 Configuración\SpecialChar \menuseparator
39973 Salidas\SpecialChar \menuseparator
39974 Sincronizar con salida
39980 <row interlinespace="2.5mm">
39981 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39984 \begin_layout Plain Layout
39985 \begin_inset Graphics
39986 filename ../../images/view-others.png
39988 groupId toolbarbuttons
39999 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40002 \begin_layout Plain Layout
40005 Documento\SpecialChar \menuseparator
40006 Ver (Otros Formatos)
40012 <row interlinespace="2.5mm">
40013 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40016 \begin_layout Plain Layout
40017 \begin_inset Graphics
40018 filename ../../images/update-others.png
40020 groupId toolbarbuttons
40029 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40032 \begin_layout Plain Layout
40035 Documento\SpecialChar \menuseparator
40036 Actualizar (Otros Formatos)
40049 \begin_layout Standard
40050 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
40051 de iconos predeterminada.
40054 \begin_layout Subsection
40055 Otras barras de herramientas
40058 \begin_layout Standard
40059 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
40061 \begin_inset space ~
40065 \begin_inset CommandInset ref
40067 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
40071 , la barra de herramientas para cuadros
40072 \begin_inset Index idx
40075 \begin_layout Plain Layout
40076 Barras de herramientas ! Cuadros
40081 se explica en el manual
40086 \begin_inset Index idx
40089 \begin_layout Plain Layout
40090 Barras de herramientas ! Macros
40102 \begin_layout Chapter
40103 Configuración del documento
40104 \begin_inset CommandInset label
40106 name "cap:Configuración-del-documento"
40111 \begin_inset Index idx
40114 \begin_layout Plain Layout
40115 Documentos ! Configuración
40123 \begin_layout Standard
40124 El diálogo que se abre con el menú
40126 Documento\SpecialChar \menuseparator
40129 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
40130 para todo el documento.
40131 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
40137 \begin_inset space ~
40145 \begin_inset space ~
40153 \begin_inset space ~
40161 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
40165 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
40169 \begin_layout Standard
40172 Usar predeterminados de clase
40174 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
40175 clase de documento.
40176 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
40177 y a la numeración e IG.
40181 \begin_layout Standard
40182 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
40185 There are so many document settings available that it might take a while
40186 to find the one you are looking for.
40187 To find a setting quicker, you can use the search field which is above
40188 the submenus of the dialog.
40190 \begin_inset space \thinspace{}
40194 \begin_inset space \space{}
40198 \begin_inset Quotes eld
40202 \begin_inset Quotes erd
40205 , you will see that some submenus will be grayed-out and disabled.
40206 Only the submenus with page settings stay enabled.
40207 The found page settings are labeled red in these submenus.
40210 \begin_layout Section
40211 Clase del documento
40214 \begin_layout Standard
40215 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
40216 de gráficos y un documento maestro.
40217 Las clases de documento se describen en la sección
40218 \begin_inset space ~
40222 \begin_inset space \thinspace{}
40226 \begin_inset CommandInset ref
40228 reference "sec:Clases-de-documento"
40235 \begin_layout Standard
40240 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
40245 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
40246 Más información sobre este asunto en el capítulo
40248 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
40258 \begin_layout Standard
40259 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
40260 Si este es el caso, se listan en el campo
40264 y puedes decidir si usarlas o no.
40265 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
40266 es recomendable no tocarlas.
40267 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
40268 y formato de página.
40273 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
40274 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
40279 \begin_layout Plain Layout
40280 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
40281 \begin_inset Newline newline
40286 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
40289 \begin_inset Newline newline
40292 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
40297 \begin_inset CommandInset href
40299 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
40311 \begin_layout Standard
40312 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
40313 es un documento hijo o un subdocumento.
40314 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
40316 Así los documentos hijo son siempre compilables.
40317 Sobre este asunto hay más información en la sección
40328 \begin_layout Standard
40329 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
40339 \begin_inset Index idx
40342 \begin_layout Plain Layout
40343 LaTeX, paquetes ! prettyref
40349 \begin_inset Index idx
40352 \begin_layout Plain Layout
40353 LaTeX, paquetes ! refstyle
40358 para las referencias cruzadas, véase la sec.
40359 \begin_inset space \thinspace{}
40363 \begin_inset CommandInset ref
40365 reference "sec:Referencias-cruzadas"
40372 \begin_layout Section
40376 \begin_layout Standard
40377 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
40378 Se explica en la sección
40389 \begin_layout Section
40393 \begin_layout Standard
40394 Los módulos se explican en la sección
40395 \begin_inset space ~
40399 \begin_inset CommandInset ref
40401 reference "sub:Módulos"
40408 \begin_layout Section
40412 \begin_layout Standard
40414 \begin_inset space ~
40418 \begin_inset CommandInset ref
40420 reference "sub:Formato-local"
40427 \begin_layout Section
40431 \begin_layout Standard
40432 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
40433 \begin_inset space ~
40437 \begin_inset CommandInset ref
40439 reference "sec:Estilo-de-letra"
40446 \begin_layout Section
40450 \begin_layout Standard
40451 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
40455 \begin_layout Standard
40456 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
40457 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
40458 y no es parte del concepto WYSIWYM.
40459 Sí se verá en la salida.
40462 \begin_layout Section
40466 \begin_layout Standard
40467 Este menú se describe en las secciones
40468 \begin_inset space ~
40472 \begin_inset CommandInset ref
40474 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
40479 \begin_inset space ~
40483 \begin_inset CommandInset ref
40485 reference "sub:Formato-de-documento"
40492 \begin_layout Section
40496 \begin_layout Standard
40497 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
40498 \begin_inset space ~
40502 \begin_inset CommandInset ref
40504 reference "sub:Márgenes"
40511 \begin_layout Section
40513 \begin_inset CommandInset label
40520 \begin_inset Index idx
40523 \begin_layout Plain Layout
40524 Idioma ! Codificación
40532 \begin_layout Standard
40533 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
40534 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
40535 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
40536 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
40537 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
40538 carácter es desconocido).
40542 \begin_layout Plain Layout
40543 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
40548 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
40549 se explica en el manual
40562 \begin_layout Standard
40563 Si marcas la opción
40565 Idioma predeterminado
40567 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
40569 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
40570 una codificación en el archivo LaTeX.
40571 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
40572 Lo más recomendable es marcar esta opción.
40575 \begin_layout Standard
40576 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
40577 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
40578 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
40579 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
40580 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
40581 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
40582 unicode sea bien procesado con la opción
40584 Idioma predeterminado
40586 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
40587 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
40588 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
40589 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
40591 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
40592 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
40596 \begin_inset space ~
40603 \begin_layout Plain Layout
40615 \begin_inset space ~
40622 \begin_layout Plain Layout
40634 \begin_inset space ~
40640 \begin_inset space ~
40644 \begin_inset CommandInset ref
40646 reference "sub:Formatos-de-salida"
40650 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
40651 estos nuevos motores.
40654 \begin_layout Standard
40659 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
40660 traducción de cadenas de texto como
40661 \begin_inset Quotes fld
40665 \begin_inset Quotes frd
40669 Las opciones posibles son:
40672 \begin_layout Description
40673 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
40675 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40676 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40677 Configuración del idioma
40681 \begin_inset space ~
40685 \begin_inset CommandInset ref
40687 reference "sub:Idioma"
40694 \begin_layout Description
40695 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
40697 En muchos casos será
40702 \begin_inset Index idx
40705 \begin_layout Plain Layout
40706 LaTeX, paquetes ! babel
40712 Si es más adecuado el nuevo paquete
40717 \begin_inset Index idx
40720 \begin_layout Plain Layout
40721 LaTeX, paquetes ! polyglossia
40726 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
40734 \begin_layout Description
40736 \begin_inset space ~
40747 fuera más adecuado.
40750 \begin_layout Description
40751 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
40752 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
40756 (para textos en alemán), escribe
40759 \begin_inset Newline newline
40764 usepackage{ngerman}
40767 \begin_layout Description
40768 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
40769 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
40772 \begin_layout Standard
40773 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
40776 \begin_layout Description
40778 \begin_inset space ~
40782 \begin_inset space ~
40786 \begin_inset space ~
40795 Idioma predeterminado
40797 , pero sin usar el paquete LaTeX
40802 \begin_inset Index idx
40805 \begin_layout Plain Layout
40806 LaTeX, paquetes ! inputenc
40812 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
40813 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
40814 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
40817 \begin_layout Description
40818 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
40819 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
40820 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
40823 \begin_layout Description
40825 \begin_inset space ~
40829 \begin_inset space ~
40832 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
40835 \begin_layout Description
40837 \begin_inset space ~
40841 \begin_inset space ~
40844 8859-6) para árabe y farsi
40847 \begin_layout Description
40849 \begin_inset space ~
40852 (ArmSCII8) para armenio
40855 \begin_layout Description
40857 \begin_inset space ~
40861 \begin_inset space ~
40864 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
40868 \begin_layout Description
40870 \begin_inset space ~
40874 \begin_inset space ~
40877 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
40880 \begin_layout Description
40882 \begin_inset space ~
40886 \begin_inset space ~
40889 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
40893 \begin_layout Description
40895 \begin_inset space ~
40899 \begin_inset space ~
40902 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
40903 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
40904 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
40906 \begin_inset space ~
40910 \begin_inset space ~
40916 \begin_layout Description
40918 \begin_inset space ~
40922 \begin_inset space ~
40925 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
40926 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
40927 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
40929 \begin_inset space ~
40933 \begin_inset space ~
40939 \begin_layout Description
40941 \begin_inset space ~
40945 \begin_inset space ~
40948 (EUC-TW) para chino tradicional
40951 \begin_layout Description
40953 \begin_inset space ~
40957 \begin_inset space ~
40960 1251) código MS Windows para cirílico
40963 \begin_layout Description
40965 \begin_inset space ~
40969 \begin_inset space ~
40972 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
40975 \begin_layout Description
40977 \begin_inset space ~
40980 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
40983 \begin_layout Description
40985 \begin_inset space ~
40988 (KOI8-U) cirílico para ucranio
40991 \begin_layout Description
40993 \begin_inset space ~
40997 \begin_inset space ~
41000 154) cirílico para kazajo
41003 \begin_layout Description
41005 \begin_inset space ~
41008 (EUC-KR) para coreano
41011 \begin_layout Description
41013 \begin_inset space ~
41017 \begin_inset space ~
41021 \begin_inset space ~
41024 1250) Código MS Windows para ISO
41025 \begin_inset space ~
41031 \begin_layout Description
41033 \begin_inset space ~
41037 \begin_inset space ~
41041 \begin_inset space ~
41044 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
41045 rumano, eslovaco y esloveno
41048 \begin_layout Description
41050 \begin_inset space ~
41054 \begin_inset space ~
41058 \begin_inset space ~
41061 1252) código MS Windows para ISO
41062 \begin_inset space ~
41068 \begin_layout Description
41070 \begin_inset space ~
41074 \begin_inset space ~
41078 \begin_inset space ~
41081 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
41082 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
41083 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
41087 \begin_layout Description
41089 \begin_inset space ~
41093 \begin_inset space ~
41097 \begin_inset space ~
41100 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
41101 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
41104 \begin_layout Description
41106 \begin_inset space ~
41110 \begin_inset space ~
41114 \begin_inset space ~
41117 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
41120 \begin_layout Description
41122 \begin_inset space ~
41126 \begin_inset space ~
41130 \begin_inset space ~
41133 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
41134 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
41135 idiomas con caracteres diacríticos
41138 \begin_layout Description
41140 \begin_inset space ~
41144 \begin_inset space ~
41147 8859-7) para griego
41150 \begin_layout Description
41152 \begin_inset space ~
41156 \begin_inset space ~
41159 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
41162 \begin_layout Description
41164 \begin_inset space ~
41168 \begin_inset space ~
41171 8859-8) para hebreo
41174 \begin_layout Description
41176 \begin_inset space ~
41180 \begin_inset space ~
41183 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41188 \begin_inset Index idx
41191 \begin_layout Plain Layout
41192 LaTeX, paquetes ! CJK
41197 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41202 \begin_layout Description
41204 \begin_inset space ~
41208 \begin_inset space ~
41211 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41215 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41220 \begin_layout Description
41222 \begin_inset space ~
41226 \begin_inset space ~
41229 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41234 \begin_inset Index idx
41237 \begin_layout Plain Layout
41238 LaTeX, paquetes ! japanese
41243 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41248 \begin_layout Description
41250 \begin_inset space ~
41254 \begin_inset space ~
41257 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41261 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41266 \begin_layout Description
41268 \begin_inset space ~
41272 \begin_inset space ~
41275 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41279 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41284 \begin_layout Description
41286 \begin_inset space ~
41290 \begin_inset space ~
41296 \begin_layout Description
41298 \begin_inset space ~
41302 \begin_inset space ~
41305 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
41306 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
41309 \begin_layout Description
41311 \begin_inset space ~
41315 \begin_inset space ~
41318 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
41323 \begin_inset Index idx
41326 \begin_layout Plain Layout
41327 LaTeX, paquetes ! CJK
41332 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
41335 \begin_layout Description
41337 \begin_inset space ~
41341 \begin_inset space ~
41344 (utf8) Unicode utf8 para usar con
41352 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
41357 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
41358 con XeTeX o LuaTeX.
41359 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
41362 \begin_layout Description
41364 \begin_inset space ~
41368 \begin_inset space ~
41371 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41376 \begin_inset Index idx
41379 \begin_layout Plain Layout
41380 LaTeX, paquetes ! ucs
41385 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
41388 \begin_layout Description
41390 \begin_inset space ~
41393 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41398 \begin_inset Index idx
41401 \begin_layout Plain Layout
41402 LaTeX, paquetes ! inputenc
41408 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
41409 para escritos en latín)
41412 \begin_layout Section
41414 \begin_inset Index idx
41417 \begin_layout Plain Layout
41418 Color ! Texto principal
41424 \begin_inset Index idx
41427 \begin_layout Plain Layout
41434 \begin_inset Index idx
41437 \begin_layout Plain Layout
41438 Color ! Marcos sombreados
41444 \begin_inset Index idx
41447 \begin_layout Plain Layout
41448 Color ! Notas en gris
41456 \begin_layout Standard
41457 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
41458 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
41459 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
41460 (por omisión: rojo).
41465 retorna los colores predeterminados.
41468 \begin_layout Standard
41469 Hacienco clic en cualquier botón
41477 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
41478 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
41479 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
41480 después rápidamente.
41484 \begin_layout Standard
41485 \begin_inset Note Greyedout
41488 \begin_layout Plain Layout
41489 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
41490 Esta nota Resaltado
41491 \begin_inset space ~
41495 \begin_inset space ~
41498 gris se ve azul en la salida.
41506 \begin_layout Standard
41507 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
41514 \begin_inset space ~
41519 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
41520 como se describe en la sección
41521 \begin_inset space ~
41525 \begin_inset CommandInset ref
41527 reference "sec:Propiedades-PDF"
41534 \begin_layout Standard
41535 \begin_inset VSpace bigskip
41541 \begin_layout Standard
41542 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
41543 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
41547 \begin_layout Itemize
41548 Para el color de la página:
41549 \begin_inset Newline newline
41556 pagecolor{nombre de color}
41559 \begin_layout Itemize
41560 Para el color del texto:
41561 \begin_inset Newline newline
41568 color{nombre de color}
41571 \begin_layout Standard
41608 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
41617 \begin_inset Newline newline
41620 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
41624 \begin_layout Itemize
41625 Color de la página:
41626 \begin_inset Newline newline
41631 page_backgroundcolor
41634 \begin_layout Itemize
41636 \begin_inset Newline newline
41644 \begin_layout Itemize
41645 Color del fondo de los marcos:
41646 \begin_inset Newline newline
41654 \begin_layout Itemize
41655 Color del texto de notas Resaltado en gris:
41656 \begin_inset Newline newline
41664 \begin_layout Standard
41665 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
41681 \begin_layout Section
41685 \begin_layout Standard
41686 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
41687 de sección como se explica en la sección
41688 \begin_inset space ~
41692 \begin_inset CommandInset ref
41694 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
41701 \begin_layout Section
41705 \begin_layout Standard
41706 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
41712 \begin_inset Index idx
41715 \begin_layout Plain Layout
41716 LaTeX, paquetes ! natbib
41726 \begin_inset Index idx
41729 \begin_layout Plain Layout
41730 LaTeX, paquetes ! jurabib
41735 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
41741 \begin_inset Index idx
41744 \begin_layout Plain Layout
41745 LaTeX, paquetes ! bibtopic
41750 y se puede seleccionar un
41754 para la generación de la bibliografía.
41755 Hay una descripción de estas funciones en la sección
41756 \begin_inset space ~
41760 \begin_inset CommandInset ref
41762 reference "sec:Bibliografía"
41769 \begin_layout Section
41773 \begin_layout Standard
41774 Aquí se puede definir el
41778 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
41780 \begin_inset space ~
41784 \begin_inset CommandInset ref
41786 reference "sec:Indice-alfabético"
41790 para los detalles).
41793 \begin_layout Section
41797 \begin_layout Standard
41798 Se explica en la sección
41799 \begin_inset space \thinspace{}
41803 \begin_inset CommandInset ref
41805 reference "sec:Propiedades-PDF"
41812 \begin_layout Section
41813 Opciones para ecuaciones
41816 \begin_layout Standard
41817 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
41825 \begin_inset Index idx
41828 \begin_layout Plain Layout
41829 LaTeX, paquetes ! amsmath
41839 \begin_inset Index idx
41842 \begin_layout Plain Layout
41843 LaTeX, paquetes ! esint
41853 \begin_inset Index idx
41856 \begin_layout Plain Layout
41857 LaTeX, paquetes ! mathdots
41867 \begin_inset Index idx
41870 \begin_layout Plain Layout
41871 LaTeX, paquetes ! mhchem
41876 , o si usarlos automáticamente.
41879 \begin_layout Description
41884 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
41885 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
41888 \begin_layout Description
41889 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
41898 \begin_layout Description
41899 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
41908 \begin_layout Description
41909 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
41911 Símbolos y ecuaciones químicas
41918 \begin_layout Section
41919 Posición de flotantes
41922 \begin_layout Standard
41923 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
41925 Colocación de flotantes
41934 \begin_layout Section
41935 Listado de programa
41938 \begin_layout Standard
41939 La configuración de listados se explica en el capítulo
41941 Listado de programa
41950 \begin_layout Section
41954 \begin_layout Standard
41955 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
41959 en un entorno Enumeración*, elegir la
41968 El entorno Enumeración* se describe en la sección
41969 \begin_inset space ~
41973 \begin_inset CommandInset ref
41975 reference "sec:Enumeración*"
41982 \begin_layout Standard
41983 Además se puede insertar una
41985 Marca personalizada
41987 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
41988 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
41995 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
41997 Por ejemplo, el símbolo
41998 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
42008 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
42009 una ecuación y pasa el ratón so
42010 \begin_inset Formula $ $
42013 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
42017 \begin_layout Standard
42018 \begin_inset Note Greyedout
42021 \begin_layout Plain Layout
42026 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
42029 Documento\SpecialChar \menuseparator
42030 Configuración\SpecialChar \menuseparator
42032 \begin_inset space ~
42038 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
42042 usepackage{textcomp}
42045 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
42049 usepackage{amssymb}
42059 \begin_layout Section
42063 \begin_layout Standard
42064 Se explican en la sección
42065 \begin_inset space ~
42069 \begin_inset CommandInset ref
42071 reference "sec:Ramas"
42078 \begin_layout Section
42080 \begin_inset CommandInset label
42089 \begin_layout Standard
42090 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
42093 \begin_layout Description
42095 \begin_inset space ~
42099 \begin_inset space ~
42103 \begin_inset space ~
42106 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
42107 \begin_inset Quotes eld
42111 \begin_inset Quotes erd
42115 \begin_inset Quotes eld
42119 \begin_inset Quotes erd
42123 \begin_inset Quotes eld
42126 Ver documento maestro
42127 \begin_inset Quotes erd
42131 \begin_inset Quotes eld
42134 Actualizar documento maestro
42135 \begin_inset Quotes erd
42142 o en la barra de herramientas.
42143 El valor predefinido se establece en
42145 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
42146 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
42147 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
42148 Formatos de archivo
42151 \begin_inset space ~
42155 \begin_inset CommandInset ref
42157 reference "sec:Formatos-de-archivo"
42164 \begin_layout Description
42166 \begin_inset space ~
42170 \begin_inset space ~
42173 salida opción para el menú
42175 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42179 Para una descripción detallada véase
42181 Búsqueda inversa DVI/PDF
42185 Características adicionales
42190 \begin_layout Description
42192 \begin_inset space ~
42196 \begin_inset space ~
42200 \begin_inset space ~
42203 XHTML funciones para el formato de exportación
42209 \begin_layout Plain Layout
42222 \begin_inset space ~
42226 \begin_inset space ~
42231 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
42232 \begin_inset space ~
42236 Las distintas opciones de
42238 Salida de ecuaciones
42240 se describen en la sección
42242 Ecuaciones en XHTML
42246 Características adicionales
42249 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
42252 \begin_layout Section
42257 \begin_layout Plain Layout
42267 \begin_layout Standard
42268 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
42269 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
42270 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
42271 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
42275 \begin_layout Standard
42277 \begin_inset space ~
42281 \begin_inset CommandInset ref
42283 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
42287 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
42290 \begin_layout Chapter
42291 El diálogo Preferencias
42292 \begin_inset CommandInset label
42294 name "cap:Diálogo-preferencias"
42299 \begin_inset Index idx
42302 \begin_layout Plain Layout
42311 \begin_layout Standard
42312 El diálogo Preferencias se abre con el menú
42316 \SpecialChar \menuseparator
42322 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
42325 \begin_layout Section
42329 \begin_layout Subsection
42330 Interfaz de usuario
42333 \begin_layout Subsubsection
42334 Archivo de la interfaz de usuario
42335 \begin_inset Index idx
42338 \begin_layout Plain Layout
42339 Personalización ! de barras de herramientas
42345 \begin_inset Index idx
42348 \begin_layout Plain Layout
42349 Personalización ! de menús
42357 \begin_layout Standard
42358 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
42359 de interfaz de usuario (
42364 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
42373 carga tres archivos:
42376 \begin_layout Description
42377 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
42380 \begin_layout Description
42381 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
42384 \begin_layout Description
42392 os botones de las barras de herramientas
42395 \begin_layout Standard
42396 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
42397 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
42401 \begin_layout Standard
42402 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
42415 deben acabar con un
42440 y en el caso del Menu
42441 \begin_inset Quotes fld
42445 \begin_inset Quotes frd
42453 La sintaxis de estas entradas es:
42456 \begin_layout Standard
42457 \begin_inset VSpace smallskip*
42463 \begin_layout Standard
42470 button name" "LyX-function"
42473 \begin_layout Standard
42474 \begin_inset VSpace smallskip*
42480 \begin_layout Standard
42481 Las funciones de LyX se listan en el menú
42483 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
42488 \begin_layout Plain Layout
42498 \begin_inset VSpace medskip
42504 \begin_layout Standard
42505 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
42507 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42510 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
42512 \begin_inset VSpace smallskip*
42518 \begin_layout Standard
42521 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
42524 \begin_layout Standard
42525 \begin_inset VSpace smallskip*
42529 \begin_inset Quotes fld
42533 \begin_inset Quotes frd
42547 \begin_layout Standard
42551 \begin_inset space ~
42556 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
42558 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
42559 \begin_inset CommandInset href
42562 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
42569 \begin_layout Subsubsection
42573 \begin_layout Standard
42576 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
42578 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
42579 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
42582 \begin_layout Subsubsection
42586 \begin_layout Standard
42589 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
42591 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
42592 en la última sesión.
42595 \begin_layout Standard
42598 Restaurar posiciones del cursor
42600 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
42601 cuando se cerró el archivo.
42604 \begin_layout Standard
42607 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
42609 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
42613 \begin_layout Standard
42616 Limpiar la información de todas las sesiones
42618 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
42619 nombres de archivos recientes, etc.).
42622 \begin_layout Subsubsection
42624 \begin_inset CommandInset label
42626 name "sub:Copias-de-seguridad"
42631 \begin_inset Index idx
42634 \begin_layout Plain Layout
42635 Documentos ! Copias de seguridad
42643 \begin_layout Standard
42646 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
42648 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
42649 guardó la última vez.
42650 Se guarda en el directorio
42652 Copias de seguridad
42655 \begin_inset space ~
42659 \begin_inset CommandInset ref
42661 reference "sec:Rutas"
42665 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
42666 La copia de seguridad tiene la extensión
42667 \begin_inset Quotes fld
42675 \begin_inset Quotes frd
42681 \begin_layout Standard
42682 Si está marcada la opción
42684 Hacer copias de seguridad cada
42686 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
42689 \begin_layout Standard
42692 Guardar los documentos comprimidos por omisión
42694 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
42697 \begin_layout Standard
42700 Documentos recientes
42702 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
42704 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42706 \begin_inset space ~
42712 \begin_layout Standard
42713 Si no se usa la opción
42715 Abrir documentos en pestañas
42717 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
42720 \begin_layout Standard
42725 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
42729 \begin_layout Plain Layout
42731 \begin_inset space ~
42735 \begin_inset CommandInset ref
42737 reference "sec:Rutas"
42741 para información sobre tuberías LyXServer.
42746 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
42747 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
42750 \begin_layout Standard
42753 Botón único para cerrar pestañas
42755 se mostrará solo un botón (
42758 \begin_inset Graphics
42759 filename ../../images/closetab.png
42766 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
42767 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
42770 \begin_layout Standard
42771 \begin_inset Note Greyedout
42774 \begin_layout Plain Layout
42779 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
42787 \begin_layout Subsection
42788 Tipografías de pantalla
42789 \begin_inset Index idx
42792 \begin_layout Plain Layout
42793 Tipografías ! en pantalla
42799 \begin_inset CommandInset label
42801 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
42808 \begin_layout Standard
42809 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
42812 \begin_layout Standard
42813 \begin_inset Note Greyedout
42816 \begin_layout Plain Layout
42821 Se refiere a las tipografías mostradas en la
42825 de LyX, exclusivamente.
42826 Las tipografías que aparecerán en el documento de
42830 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
42832 Documento\SpecialChar \menuseparator
42841 \begin_layout Standard
42842 Por omisión, LyX usa
42846 como tipo romano (serif),
42854 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
42858 como tipo máquina de escribir.
42861 \begin_layout Standard
42862 El tamaño de letra se puede cambiar con
42867 \begin_layout Standard
42868 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
42870 \begin_inset space \thinspace{}
42873 puntos equivalen a 1
42874 \begin_inset space \thinspace{}
42877 pulgada, véase el Apéndice
42878 \begin_inset space ~
42882 \begin_inset CommandInset ref
42884 reference "sub:Tipografía-del-documento"
42889 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
42890 \begin_inset space \thinspace{}
42894 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
42895 \begin_inset space ~
42899 \begin_inset CommandInset ref
42901 reference "sub:Tipografía-del-documento"
42908 \begin_layout Standard
42911 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
42913 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
42914 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
42915 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
42916 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
42917 Esta opción solo está disponible en Mac
42918 \begin_inset space ~
42924 \begin_layout Subsection
42926 \begin_inset Index idx
42929 \begin_layout Plain Layout
42930 Color ! Pantalla de LyX
42936 \begin_inset Index idx
42939 \begin_layout Plain Layout
42940 Color ! Configuración
42948 \begin_layout Standard
42949 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
42950 Elige una opción de la lista y usa el botón
42957 \begin_layout Standard
42960 Usar colores del sistema
42962 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
42963 En este caso no aparecen en la lista los colores de
42988 \begin_layout Subsection
42990 \begin_inset Index idx
42993 \begin_layout Plain Layout
42994 Configuración ! Visualización
43002 \begin_layout Standard
43003 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
43007 \begin_layout Standard
43013 \begin_inset space ~
43021 \begin_inset space ~
43028 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
43029 Se explica en la sección
43030 \begin_inset space ~
43034 \begin_inset CommandInset ref
43036 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
43043 \begin_layout Standard
43047 \begin_inset space ~
43051 \begin_inset space ~
43055 \begin_inset space ~
43060 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
43063 \begin_layout Section
43065 \begin_inset Index idx
43068 \begin_layout Plain Layout
43077 \begin_layout Subsection
43081 \begin_layout Subsubsection
43085 \begin_layout Standard
43088 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
43090 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
43091 en pantalla cuando esta se desliza.
43094 \begin_layout Standard
43097 Anchura del cursor (pixels)
43099 permite ajustar el grosor del mismo.
43100 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
43101 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
43104 \begin_layout Standard
43107 Deslizar por debajo del final del documento
43112 \begin_layout Standard
43113 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
43120 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
43123 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
43124 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
43127 \begin_layout Standard
43130 Ordenar entornos alfabéticamente
43132 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
43135 \begin_layout Standard
43138 Agrupar entornos por categorías
43140 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
43143 \begin_layout Standard
43144 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
43147 Macros de ecuaciones
43156 \begin_layout Subsubsection
43160 \begin_layout Standard
43161 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
43164 Limitar anchura del texto
43166 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
43167 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
43168 texto se ve centrado.
43171 \begin_layout Subsection
43173 \begin_inset Index idx
43176 \begin_layout Plain Layout
43185 \begin_layout Subsubsection
43186 Archivos de asociaciones de teclas
43189 \begin_layout Standard
43193 \begin_inset space ~
43197 \begin_inset space ~
43202 permite elegir uno de estos archivos
43206 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
43207 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
43210 \begin_layout Description
43211 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
43214 \begin_layout Description
43215 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
43222 \begin_layout Description
43223 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
43230 \begin_layout Standard
43231 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
43236 , y para ciertos idiomas.
43237 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
43238 por ejemplo, «pt» para portugués.
43239 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
43243 \begin_layout Standard
43244 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
43248 , son de uso limitado.
43249 Si miras al final del archivo
43253 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
43254 el archivo principal.
43257 \begin_layout Standard
43261 \begin_inset space ~
43265 \begin_inset space ~
43269 \begin_inset space ~
43274 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
43275 de asociaciones seleccionado.
43278 \begin_layout Subsubsection
43279 Edición de los atajos de teclado
43280 \begin_inset CommandInset label
43282 name "sub:Edición-de-los-atajos"
43287 \begin_inset Index idx
43290 \begin_layout Plain Layout
43291 Atajos de teclado ! Edición
43299 \begin_layout Standard
43300 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
43301 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
43302 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
43303 diálogo suministra el campo
43305 Mostrar asociaciones que contienen
43307 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
43308 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
43309 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
43310 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
43311 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
43315 disponible en el menú
43322 \begin_layout Standard
43323 Para añadir, por ejemplo, el atajo
43331 , selecciona la función y pulsa el botón
43336 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
43337 dientes, en este caso Alt+Q.
43340 \begin_layout Standard
43341 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
43342 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
43343 la definición de la
43348 \begin_inset Quotes fld
43351 command alternatives
43352 \begin_inset Quotes frd
43355 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
43357 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
43361 \begin_layout Standard
43362 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
43365 \begin_layout Standard
43366 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
43371 con un editor de texto.
43372 La sintaxis de las entradas es:
43375 \begin_layout Standard
43381 \begin_inset Quotes erd
43385 \begin_inset Quotes erd
43389 \begin_inset Quotes erd
43393 \begin_inset Quotes erd
43401 \begin_layout Subsection
43403 \begin_inset CommandInset label
43405 name "sub:Teclado/Ratón"
43410 \begin_inset Index idx
43413 \begin_layout Plain Layout
43420 \begin_inset Index idx
43423 \begin_layout Plain Layout
43424 Configuración ! Mapa de teclado
43432 \begin_layout Standard
43433 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
43434 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
43435 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
43436 en un teclado rumano, puedes habilitar
43439 \begin_inset space ~
43443 \begin_inset space ~
43447 \begin_inset space ~
43452 y seleccionar el mapa de teclado
43459 \begin_layout Standard
43468 mapas y, si estás usando
43472 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
43475 arg "keymap-primary"
43481 arg "keymap-secondary"
43484 respectivamente o intercambiarlos con
43487 arg "keymap-toggle"
43493 \begin_layout Standard
43494 \begin_inset Note Greyedout
43497 \begin_layout Plain Layout
43498 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
43506 \begin_layout Standard
43507 Además de esto, puedes determinar aquí la
43509 Velocidad de desplazamiento de la rueda
43512 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
43516 \begin_layout Standard
43519 Zoom de deslizamiento de la rueda
43521 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
43522 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
43526 \begin_layout Subsection
43530 \begin_layout Standard
43531 La finalización de entradas se describe en la sección
43532 \begin_inset space \thinspace{}
43536 \begin_inset CommandInset ref
43538 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
43545 \begin_layout Section
43547 \begin_inset CommandInset label
43554 \begin_inset Index idx
43557 \begin_layout Plain Layout
43564 \begin_inset Index idx
43567 \begin_layout Plain Layout
43568 Configuración ! Directorios
43576 \begin_layout Standard
43577 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
43578 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
43581 \begin_layout Description
43583 \begin_inset space ~
43587 \begin_inset space ~
43590 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
43591 El directorio predeterminado cuando haces
43602 \begin_inset space ~
43610 \begin_layout Description
43612 \begin_inset space ~
43616 \begin_inset space ~
43619 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
43621 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43623 \begin_inset space ~
43627 \begin_inset space ~
43633 \begin_layout Description
43635 \begin_inset space ~
43639 \begin_inset space ~
43642 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
43648 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43652 \begin_inset Newline newline
43656 \begin_inset Note Greyedout
43659 \begin_layout Plain Layout
43668 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
43676 \begin_layout Description
43678 \begin_inset space ~
43682 \begin_inset space ~
43686 \begin_inset Index idx
43689 \begin_layout Plain Layout
43690 Documentos ! Copias de seguridad
43695 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
43696 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
43697 como se describe en la sección
43698 \begin_inset space ~
43702 \begin_inset CommandInset ref
43704 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43708 , éstas se guardarán en el
43711 \begin_inset space ~
43715 \begin_inset space ~
43721 \begin_inset Newline newline
43724 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
43727 \begin_layout Description
43729 \begin_inset space ~
43736 \begin_layout Plain Layout
43743 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
43744 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
43747 \begin_inset Newline newline
43755 Añade una base de datos BibTeX
43760 Puedes editar este archivo con el programa
43765 En las preferencias de
43772 \begin_inset space ~
43777 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
43778 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
43783 y haz clic sobre el símbolo LyX.
43784 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
43790 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
43791 \begin_inset Newline newline
43794 La tubería también se usa para la opción
43799 \begin_inset space ~
43803 \begin_inset CommandInset ref
43805 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43810 \begin_inset Newline newline
43813 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
43814 \begin_inset Newline newline
43830 \begin_layout Description
43832 \begin_inset space ~
43835 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
43839 \begin_layout Description
43841 \begin_inset space ~
43845 \begin_inset space ~
43848 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
43849 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
43850 diccionarios alternativos o personalizados.
43853 \begin_layout Description
43855 \begin_inset space ~
43859 \begin_inset space ~
43862 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
43867 Solo es preciso especificarlo si al usar
43871 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
43873 Para LyX en Windows
43877 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
43880 \begin_layout Description
43882 \begin_inset space ~
43885 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
43887 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
43889 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
43890 de modo que normalmente no debes modificarla.
43891 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
43892 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
43896 \begin_layout Description
43898 \begin_inset space ~
43901 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
43902 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
43903 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
43905 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
43906 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
43907 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
43908 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
43909 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
43910 relativa al directorio del documento LyX.
43911 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
43912 la compilación puede fallar en determinados documentos.
43915 \begin_layout Section
43919 \begin_layout Standard
43920 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
43921 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
43923 \begin_inset space ~
43927 \begin_inset CommandInset ref
43929 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
43933 , para identificar tus cambios en el documento.
43936 \begin_layout Section
43937 Configuración del idioma
43938 \begin_inset Index idx
43941 \begin_layout Plain Layout
43942 Idioma !Configuración
43948 \begin_inset Index idx
43951 \begin_layout Plain Layout
43952 Configuración ! Idioma
43960 \begin_layout Subsection
43962 \begin_inset CommandInset label
43971 \begin_layout Description
43973 \begin_inset space ~
43977 \begin_inset space ~
43981 \begin_inset space ~
43985 \begin_inset space ~
43989 \begin_inset space ~
43992 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
43993 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
43994 \begin_inset Newline newline
43998 \begin_inset CommandInset href
44000 target "http://www.lyx.org/I18n"
44007 \begin_layout Description
44011 \begin_inset space ~
44015 \begin_inset space ~
44020 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
44022 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
44023 de fechas y de cadenas de texto como
44024 \begin_inset Quotes eld
44028 \begin_inset Quotes erd
44032 \begin_inset Quotes eld
44036 \begin_inset Quotes erd
44040 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
44045 \begin_inset Index idx
44048 \begin_layout Plain Layout
44049 LaTeX, paquetes ! babel
44054 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
44055 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
44056 incorporan el paquete de idiomas alternativo
44061 \begin_inset Index idx
44064 \begin_layout Plain Layout
44065 LaTeX, paquetes ! polyglossia
44070 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
44071 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
44073 Las opciones disponibles se describen en la sec.
44074 \begin_inset space \thinspace{}
44078 \begin_inset CommandInset ref
44080 reference "sec:Idioma"
44087 \begin_layout Description
44089 \begin_inset space ~
44092 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
44093 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
44094 Un ejemplo es el comando
44103 para cargar el paquete
44108 \begin_inset CommandInset citation
44114 ), necesario para escribir en árabe.
44119 Por omisión, es el comando de
44127 selectlanguage{$$lang}
44132 \begin_layout Description
44134 \begin_inset space ~
44137 final El correspondiente a
44140 \begin_inset space ~
44146 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
44147 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
44150 \begin_layout Description
44152 \begin_inset space ~
44156 \begin_inset space ~
44159 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
44160 (alineación del separador decimal).
44163 \begin_layout Description
44165 \begin_inset space ~
44169 \begin_inset space ~
44172 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
44173 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
44174 por todos los paquetes LaTeX.
44175 Si no, solo serán utilizados como opciones para
44183 \begin_layout Description
44184 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
44189 \begin_inset space ~
44194 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
44195 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
44198 \begin_inset space ~
44203 distinto al predeterminado.
44206 \begin_layout Description
44207 Auto-terminar Correspondiente a
44212 Si no está marcado, el
44215 \begin_inset space ~
44220 se establece al final del documento.
44223 \begin_layout Description
44225 \begin_inset space ~
44229 \begin_inset space ~
44232 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
44233 se subraya en azul.
44236 \begin_layout Description
44238 \begin_inset space ~
44242 \begin_inset space ~
44246 \begin_inset space ~
44249 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
44250 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
44253 \begin_layout Description
44255 \begin_inset space ~
44259 \begin_inset space ~
44262 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
44263 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
44264 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
44265 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
44266 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
44270 \begin_layout Subsection
44271 Corrector ortográfico
44274 \begin_layout Standard
44275 Se explica en la sección
44276 \begin_inset space ~
44280 \begin_inset CommandInset ref
44282 reference "sec:Corrector-ortográfico"
44289 \begin_layout Section
44293 \begin_layout Subsection
44297 \begin_layout Description
44301 \begin_inset space ~
44305 \begin_inset space ~
44309 \begin_inset space ~
44313 \begin_inset space ~
44318 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
44319 el archivo se exporta como texto simple.
44320 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
44323 \begin_layout Description
44325 \begin_inset space ~
44329 \begin_inset space ~
44333 \begin_inset Index idx
44336 \begin_layout Plain Layout
44343 \begin_inset Index idx
44346 \begin_layout Plain Layout
44347 Configuración ! Formato de fecha
44352 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
44353 \begin_inset Newline newline
44357 \begin_inset Flex URL
44360 \begin_layout Plain Layout
44362 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
44368 \begin_inset Newline newline
44371 Por ejemplo, el formato
44372 \begin_inset Newline newline
44376 \begin_inset Newline newline
44379 imprime la fecha como día/mes/año.
44382 \begin_layout Description
44384 \begin_inset space ~
44388 \begin_inset space ~
44391 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
44394 \begin_layout Description
44396 \begin_inset space ~
44399 directa Comandos a usar para el menú
44401 Navegar\SpecialChar \menuseparator
44405 Para una descripción detallada véase
44407 Búsqueda inversa DVI/PDF
44411 Características adicionales
44416 \begin_layout Subsection
44418 \begin_inset CommandInset label
44420 name "sub:Impresora"
44425 \begin_inset Index idx
44428 \begin_layout Plain Layout
44435 \begin_inset Index idx
44438 \begin_layout Plain Layout
44439 Configuración ! Impresora
44447 \begin_layout Description
44449 \begin_inset space ~
44452 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
44454 Este nombre se usará cuando se ejecute el
44456 Comando de Impresión
44459 \begin_inset Newline newline
44463 \begin_inset Note Greyedout
44466 \begin_layout Plain Layout
44471 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
44479 \begin_layout Description
44483 \begin_inset space ~
44487 \begin_inset space ~
44492 es el comando que usan LyX
44493 \begin_inset space \thinspace{}
44497 \begin_inset space \thinspace{}
44500 LaTeX para imprimir.
44501 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
44508 \begin_layout Description
44510 \begin_inset space ~
44514 \begin_inset space ~
44518 \begin_inset space ~
44522 \begin_inset space ~
44525 impresión En la documentación del programa que suministra el
44527 Comando de impresión
44533 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
44537 \begin_layout Description
44539 \begin_inset space ~
44543 \begin_inset space ~
44547 \begin_inset space ~
44551 \begin_inset space ~
44555 \begin_inset space ~
44558 impresora Esta opción solo funciona si el
44560 Comando de Impresión
44567 Activa un archivo de configuración para dvips.
44568 Esta opción es para expertos en dvips.
44571 \begin_layout Subsection
44576 \begin_layout Plain Layout
44584 \begin_inset CommandInset label
44586 name "sub:LaTeX-Configuración"
44591 \begin_inset Index idx
44594 \begin_layout Plain Layout
44595 Configuración ! LaTeX
44603 \begin_layout Description
44605 \begin_inset space ~
44612 \begin_layout Plain Layout
44619 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
44624 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
44646 Se pueden combinar codificaciones, como
44647 \begin_inset Quotes fld
44655 \begin_inset Quotes frd
44659 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
44660 los paquetes de idioma.
44661 Por tanto no hay por qué cambiarla.
44664 \begin_layout Description
44666 \begin_inset space ~
44670 \begin_inset space ~
44674 \begin_inset space ~
44677 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
44682 depende de la configuración del sistema LaTeX.
44685 \begin_layout Description
44687 \begin_inset space ~
44691 \begin_inset space ~
44695 \begin_inset space ~
44699 \begin_inset space ~
44703 \begin_inset space ~
44707 \begin_inset space ~
44711 \begin_inset space ~
44715 \begin_inset space ~
44718 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
44722 ; consulta su manual para saber más.
44725 \begin_layout Standard
44726 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
44727 las procesadores listadas.
44728 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
44732 \begin_layout Description
44734 \begin_inset space ~
44738 \begin_inset space ~
44741 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
44742 \begin_inset space ~
44746 \begin_inset CommandInset ref
44748 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
44755 \begin_layout Description
44757 \begin_inset space ~
44761 \begin_inset space ~
44764 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
44765 \begin_inset space ~
44769 \begin_inset CommandInset ref
44771 reference "sub:Programas-para-índice"
44778 \begin_layout Description
44780 \begin_inset space ~
44784 \begin_inset space ~
44787 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
44789 \begin_inset space ~
44793 \begin_inset CommandInset ref
44795 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
44802 \begin_layout Description
44804 \begin_inset space ~
44811 \begin_layout Plain Layout
44822 se explica en la sección
44828 Características adicionales
44833 \begin_layout Standard
44834 Además están las opciones:
44837 \begin_layout Description
44839 \begin_inset space ~
44843 \begin_inset space ~
44847 \begin_inset space ~
44851 \begin_inset space ~
44855 \begin_inset space ~
44859 \begin_inset space ~
44862 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
44864 » en vez de «/» para separar carpetas.
44865 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
44866 \begin_inset Index idx
44869 \begin_layout Plain Layout
44876 \begin_inset Index idx
44879 \begin_layout Plain Layout
44880 Configuración ! Rutas
44888 \begin_layout Description
44890 \begin_inset space ~
44894 \begin_inset space ~
44898 \begin_inset space ~
44902 \begin_inset space ~
44906 \begin_inset space ~
44910 \begin_inset space ~
44914 \begin_inset space ~
44918 \begin_inset space ~
44922 \begin_inset space ~
44925 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
44928 \begin_inset space ~
44932 \begin_inset space ~
44937 establecidas manualmente en el diálogo
44939 Documento\SpecialChar \menuseparator
44940 Configuración\SpecialChar \menuseparator
44941 Clases de documento
44946 \begin_layout Section
44947 Gestión de archivos
44948 \begin_inset Index idx
44951 \begin_layout Plain Layout
44952 Gestión de archivos
44960 \begin_layout Subsection
44962 \begin_inset CommandInset label
44964 name "sub:Convertidores"
44969 \begin_inset Index idx
44972 \begin_layout Plain Layout
44981 \begin_layout Standard
44982 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
44983 de un formato a otro.
44984 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
44985 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
44992 Indicador adicional
44994 , y pulsas el botón
44999 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
45000 en las listas desplegables, modifica el campo
45011 \begin_layout Standard
45012 Si se activa la opción
45014 Caché del convertidor
45016 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
45018 Tiempo máximo (en días)
45021 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
45022 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
45026 \begin_layout Standard
45035 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
45036 poner en su definición.
45039 \begin_layout Subsection
45040 Formatos de archivo
45041 \begin_inset CommandInset label
45043 name "sec:Formatos-de-archivo"
45048 \begin_inset Index idx
45051 \begin_layout Plain Layout
45052 Formatos de archivo
45058 \begin_inset Index idx
45061 \begin_layout Plain Layout
45070 \begin_layout Standard
45071 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
45072 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
45075 \begin_layout Standard
45076 Además, puedes definir el
45078 Formato de salida predeterminado
45080 a utilizar cuando pulses
45082 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
45086 Actualizar documento maestro
45092 o en la barra de herramientas.
45095 \begin_layout Standard
45104 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
45107 \begin_layout Standard
45108 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
45109 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
45110 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
45112 Esto se hace especificando un
45125 hay más información sobre esto.
45128 \begin_layout Chapter
45129 Unidades disponibles en LyX
45130 \begin_inset Index idx
45133 \begin_layout Plain Layout
45140 \begin_inset CommandInset label
45142 name "cap:Unidades-disponibles"
45149 \begin_layout Standard
45150 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
45151 \begin_inset space ~
45155 \begin_inset CommandInset ref
45157 reference "tab:Unidades"
45161 describe todas las unidades disponibles en LyX.
45164 \begin_layout Standard
45165 \begin_inset Float table
45171 \begin_layout Plain Layout
45172 \begin_inset Caption Standard
45174 \begin_layout Plain Layout
45175 \begin_inset CommandInset label
45177 name "tab:Unidades"
45189 \begin_layout Plain Layout
45190 \begin_inset VSpace medskip
45196 \begin_layout Plain Layout
45199 \begin_inset Tabular
45200 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
45201 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
45202 <column alignment="center" valignment="top">
45203 <column alignment="center" valignment="top">
45205 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45208 \begin_layout Plain Layout
45214 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45217 \begin_layout Plain Layout
45225 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45228 \begin_layout Plain Layout
45234 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45237 \begin_layout Plain Layout
45245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45248 \begin_layout Plain Layout
45254 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45257 \begin_layout Plain Layout
45265 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45268 \begin_layout Plain Layout
45274 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45277 \begin_layout Plain Layout
45285 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45288 \begin_layout Plain Layout
45294 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45297 \begin_layout Plain Layout
45299 \begin_inset space \thinspace{}
45303 \begin_inset space \thinspace{}
45313 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45316 \begin_layout Plain Layout
45322 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45325 \begin_layout Plain Layout
45327 \begin_inset space \thinspace{}
45331 \begin_inset space \thinspace{}
45341 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45344 \begin_layout Plain Layout
45350 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45353 \begin_layout Plain Layout
45354 punto escalado (65536
45355 \begin_inset space \thinspace{}
45359 \begin_inset space \thinspace{}
45369 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45372 \begin_layout Plain Layout
45378 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45381 \begin_layout Plain Layout
45383 \begin_inset space \thinspace{}
45387 \begin_inset space \thinspace{}
45397 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45400 \begin_layout Plain Layout
45406 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45409 \begin_layout Plain Layout
45411 \begin_inset space \thinspace{}
45415 \begin_inset Formula $\approx$
45419 \begin_inset space \thinspace{}
45429 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45432 \begin_layout Plain Layout
45438 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45441 \begin_layout Plain Layout
45443 \begin_inset space \thinspace{}
45447 \begin_inset space \thinspace{}
45457 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45460 \begin_layout Plain Layout
45462 \begin_inset space \thinspace{}
45470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45473 \begin_layout Plain Layout
45474 \begin_inset space \thinspace{}
45477 % del tamaño original de la imagen
45484 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45487 \begin_layout Plain Layout
45489 \begin_inset space \thinspace{}
45497 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45500 \begin_layout Plain Layout
45501 \begin_inset space \thinspace{}
45504 % del ancho de texto
45511 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45514 \begin_layout Plain Layout
45516 \begin_inset space \thinspace{}
45524 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45527 \begin_layout Plain Layout
45528 \begin_inset space \thinspace{}
45531 % del ancho de columna
45538 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45541 \begin_layout Plain Layout
45543 \begin_inset space \thinspace{}
45551 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45554 \begin_layout Plain Layout
45555 \begin_inset space \thinspace{}
45558 % del ancho de página
45565 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45568 \begin_layout Plain Layout
45570 \begin_inset space \thinspace{}
45578 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45581 \begin_layout Plain Layout
45582 \begin_inset space \thinspace{}
45585 % del ancho de línea
45592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45595 \begin_layout Plain Layout
45597 \begin_inset space \thinspace{}
45605 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45608 \begin_layout Plain Layout
45609 \begin_inset space \thinspace{}
45612 % de altura de texto
45619 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45622 \begin_layout Plain Layout
45624 \begin_inset space \thinspace{}
45632 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45635 \begin_layout Plain Layout
45636 \begin_inset space \thinspace{}
45639 % de altura de página
45646 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45649 \begin_layout Plain Layout
45655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45658 \begin_layout Plain Layout
45663 en la tipografía actual
45670 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45673 \begin_layout Plain Layout
45679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45682 \begin_layout Plain Layout
45687 en la tipografía actual
45694 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45697 \begin_layout Plain Layout
45703 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45706 \begin_layout Plain Layout
45707 unidad matemática (1
45708 \begin_inset space \thinspace{}
45712 \begin_inset space \thinspace{}
45733 \begin_layout Chapter
45735 \begin_inset CommandInset label
45737 name "cap:Créditos"
45744 \begin_layout Standard
45745 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
45746 animamos a que participéis!).
45749 \begin_layout Itemize
45752 Alejandro Aguilar Sierra
45755 \begin_layout Itemize
45761 \begin_layout Itemize
45767 \begin_layout Itemize
45773 \begin_layout Itemize
45779 \begin_layout Itemize
45785 \begin_layout Itemize
45791 \begin_layout Itemize
45797 \begin_layout Itemize
45800 Lars Gullik Bjønnes
45803 \begin_layout Itemize
45809 \begin_layout Itemize
45815 \begin_layout Itemize
45821 \begin_layout Itemize
45827 \begin_layout Itemize
45833 \begin_layout Itemize
45839 \begin_layout Itemize
45845 \begin_layout Itemize
45851 \begin_layout Itemize
45853 \begin_inset CommandInset citation
45862 \begin_layout Standard
45863 \begin_inset Newpage newpage
45866 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
45873 \begin_layout Bibliography
45874 \begin_inset CommandInset bibitem
45875 LatexCommand bibitem
45882 \begin_inset CommandInset href
45885 target "http://www.lyx.org/Credits"
45890 \begin_inset Newline newline
45894 \begin_inset Flex URL
45897 \begin_layout Plain Layout
45899 http://www.lyx.org/Credits
45907 \begin_layout Bibliography
45908 \begin_inset CommandInset bibitem
45909 LatexCommand bibitem
45910 key "latexcompanion"
45914 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
45916 The LaTeX Companion Second Edition.
45919 Addison-Wesley, 2004
45922 \begin_layout Bibliography
45923 \begin_inset CommandInset bibitem
45924 LatexCommand bibitem
45929 Helmut Kopka and Patrick W.
45932 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
45935 Addison-Wesley, 2003
45938 \begin_layout Bibliography
45939 \begin_inset CommandInset bibitem
45940 LatexCommand bibitem
45947 LaTeX: A Document Preparation System.
45950 Addison-Wesley, second edition, 1994
45953 \begin_layout Bibliography
45954 \begin_inset CommandInset bibitem
45955 LatexCommand bibitem
45967 Addison-Wesley, 1984
45970 \begin_layout Bibliography
45971 \begin_inset CommandInset bibitem
45972 LatexCommand bibitem
45978 \begin_inset Newline newline
45982 \begin_inset Flex URL
45985 \begin_layout Plain Layout
45987 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
45995 \begin_layout Bibliography
45996 \begin_inset CommandInset bibitem
45997 LatexCommand bibitem
46003 \begin_inset Newline newline
46007 \begin_inset Flex URL
46010 \begin_layout Plain Layout
46012 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
46020 \begin_layout Bibliography
46021 \begin_inset CommandInset bibitem
46022 LatexCommand bibitem
46028 \begin_inset CommandInset href
46030 name "Documentación"
46031 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
46040 \begin_inset Newline newline
46044 \begin_inset Flex URL
46047 \begin_layout Plain Layout
46049 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
46057 \begin_layout Bibliography
46058 \begin_inset CommandInset bibitem
46059 LatexCommand bibitem
46065 \begin_inset CommandInset href
46067 name "Documentación"
46068 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
46072 acerca de cómo usar el programa
46077 \begin_inset Newline newline
46081 \begin_inset Flex URL
46084 \begin_layout Plain Layout
46086 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
46094 \begin_layout Bibliography
46095 \begin_inset CommandInset bibitem
46096 LatexCommand bibitem
46102 \begin_inset CommandInset href
46104 name "Documentación"
46105 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
46114 \begin_inset Newline newline
46118 \begin_inset Flex URL
46121 \begin_layout Plain Layout
46123 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
46131 \begin_layout Bibliography
46132 \begin_inset CommandInset bibitem
46133 LatexCommand bibitem
46139 \begin_inset CommandInset href
46141 name "Documentación"
46142 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
46151 \begin_inset Newline newline
46155 \begin_inset Flex URL
46158 \begin_layout Plain Layout
46160 http://www.xindy.org/documentation.html
46168 \begin_layout Bibliography
46169 \begin_inset CommandInset bibitem
46170 LatexCommand bibitem
46176 \begin_inset CommandInset href
46178 name "Documentación"
46179 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
46183 de los paquetes AMS:
46184 \begin_inset Newline newline
46188 \begin_inset Flex URL
46191 \begin_layout Plain Layout
46193 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
46201 \begin_layout Bibliography
46202 \begin_inset CommandInset bibitem
46203 LatexCommand bibitem
46209 \begin_inset CommandInset href
46211 name "Documentación"
46212 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
46221 \begin_inset Index idx
46224 \begin_layout Plain Layout
46225 LaTeX, paquetes ! caption
46231 \begin_inset Newline newline
46235 \begin_inset Flex URL
46238 \begin_layout Plain Layout
46240 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
46248 \begin_layout Bibliography
46249 \begin_inset CommandInset bibitem
46250 LatexCommand bibitem
46256 \begin_inset CommandInset href
46258 name "Documentación"
46259 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
46268 \begin_inset Index idx
46271 \begin_layout Plain Layout
46272 LaTeX, paquetes ! enumitem
46278 \begin_inset Newline newline
46282 \begin_inset Flex URL
46285 \begin_layout Plain Layout
46287 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
46295 \begin_layout Bibliography
46296 \begin_inset CommandInset bibitem
46297 LatexCommand bibitem
46303 \begin_inset CommandInset href
46305 name "Documentación"
46306 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
46315 \begin_inset Index idx
46318 \begin_layout Plain Layout
46319 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
46325 \begin_inset Newline newline
46329 \begin_inset Flex URL
46332 \begin_layout Plain Layout
46334 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
46342 \begin_layout Bibliography
46343 \begin_inset CommandInset bibitem
46344 LatexCommand bibitem
46350 \begin_inset CommandInset href
46352 name "Documentación"
46353 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
46362 \begin_inset Index idx
46365 \begin_layout Plain Layout
46366 LaTeX, paquetes! hyperref
46372 \begin_inset Newline newline
46376 \begin_inset Flex URL
46379 \begin_layout Plain Layout
46381 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
46389 \begin_layout Bibliography
46390 \begin_inset CommandInset bibitem
46391 LatexCommand bibitem
46397 \begin_inset CommandInset href
46399 name "Documentación"
46400 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
46409 \begin_inset Index idx
46412 \begin_layout Plain Layout
46413 LaTeX, paquetes ! nomencl
46419 \begin_inset Newline newline
46423 \begin_inset Flex URL
46426 \begin_layout Plain Layout
46428 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
46436 \begin_layout Bibliography
46437 \begin_inset CommandInset bibitem
46438 LatexCommand bibitem
46444 \begin_inset CommandInset href
46446 name "Documentación"
46447 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
46456 \begin_inset Index idx
46459 \begin_layout Plain Layout
46460 LaTeX, paquetes ! prettyref
46466 \begin_inset Newline newline
46470 \begin_inset Flex URL
46473 \begin_layout Plain Layout
46475 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
46483 \begin_layout Bibliography
46484 \begin_inset CommandInset bibitem
46485 LatexCommand bibitem
46491 \begin_inset CommandInset href
46493 name "Documentación"
46494 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
46503 \begin_inset Index idx
46506 \begin_layout Plain Layout
46507 LaTeX, paquetes ! refstyle
46513 \begin_inset Newline newline
46517 \begin_inset Flex URL
46520 \begin_layout Plain Layout
46522 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
46530 \begin_layout Bibliography
46531 \begin_inset CommandInset bibitem
46532 LatexCommand bibitem
46538 \begin_inset CommandInset href
46541 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
46545 cómo configurar LyX para árabe:
46546 \begin_inset Newline newline
46550 \begin_inset Flex URL
46553 \begin_layout Plain Layout
46555 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
46563 \begin_layout Bibliography
46564 \begin_inset CommandInset bibitem
46565 LatexCommand bibitem
46571 \begin_inset CommandInset href
46574 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
46578 cómo configurar LyX para armenio:
46579 \begin_inset Newline newline
46583 \begin_inset Flex URL
46586 \begin_layout Plain Layout
46588 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
46596 \begin_layout Bibliography
46597 \begin_inset CommandInset bibitem
46598 LatexCommand bibitem
46604 \begin_inset CommandInset href
46607 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
46611 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
46612 \begin_inset Newline newline
46616 \begin_inset Flex URL
46619 \begin_layout Plain Layout
46621 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
46629 \begin_layout Bibliography
46630 \begin_inset CommandInset bibitem
46631 LatexCommand bibitem
46637 \begin_inset CommandInset href
46640 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
46644 cómo configurar LyX para farsi:
46645 \begin_inset Newline newline
46649 \begin_inset Flex URL
46652 \begin_layout Plain Layout
46654 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
46662 \begin_layout Bibliography
46663 \begin_inset CommandInset bibitem
46664 LatexCommand bibitem
46670 \begin_inset CommandInset href
46673 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
46677 cómo configurar LyX para hebreo:
46678 \begin_inset Newline newline
46682 \begin_inset Flex URL
46685 \begin_layout Plain Layout
46687 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
46695 \begin_layout Bibliography
46696 \begin_inset CommandInset bibitem
46697 LatexCommand bibitem
46703 \begin_inset CommandInset href
46706 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
46710 cómo configurar LyX para japonés:
46711 \begin_inset Newline newline
46715 \begin_inset Flex URL
46718 \begin_layout Plain Layout
46720 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
46728 \begin_layout Bibliography
46729 \begin_inset CommandInset bibitem
46730 LatexCommand bibitem
46736 \begin_inset CommandInset href
46739 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
46743 cómo configurar LyX para letón:
46744 \begin_inset Newline newline
46748 \begin_inset Flex URL
46751 \begin_layout Plain Layout
46753 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
46761 \begin_layout Bibliography
46762 \begin_inset CommandInset bibitem
46763 LatexCommand bibitem
46769 \begin_inset CommandInset href
46772 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
46776 cómo configurar LyX para lituano:
46777 \begin_inset Newline newline
46781 \begin_inset Flex URL
46784 \begin_layout Plain Layout
46786 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
46794 \begin_layout Bibliography
46795 \begin_inset CommandInset bibitem
46796 LatexCommand bibitem
46802 \begin_inset CommandInset href
46805 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
46809 cómo configurar LyX para mongol:
46810 \begin_inset Newline newline
46814 \begin_inset Flex URL
46817 \begin_layout Plain Layout
46819 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
46827 \begin_layout Bibliography
46828 \begin_inset CommandInset bibitem
46829 LatexCommand bibitem
46835 \begin_inset CommandInset href
46838 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
46842 cómo configurar LyX para vietnamita:
46843 \begin_inset Newline newline
46847 \begin_inset Flex URL
46850 \begin_layout Plain Layout
46852 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
46860 \begin_layout Bibliography
46861 \begin_inset CommandInset bibitem
46862 LatexCommand bibitem
46868 \begin_inset CommandInset href
46871 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
46875 sobre características nuevas en
46880 \begin_inset Newline newline
46884 \begin_inset Flex URL
46887 \begin_layout Plain Layout
46889 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
46897 \begin_layout Bibliography
46898 \begin_inset CommandInset bibitem
46899 LatexCommand bibitem
46905 \begin_inset CommandInset href
46908 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
46921 \begin_inset Newline newline
46925 \begin_inset Flex URL
46928 \begin_layout Plain Layout
46930 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
46938 \begin_layout Standard
46939 \begin_inset Newpage newpage
46946 \begin_layout Plain Layout
46957 \begin_layout Plain Layout
46973 \begin_inset Note Note
46976 \begin_layout Plain Layout
46983 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
46984 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
46985 bibliografía es la segunda:
46993 \begin_layout Standard
46994 \begin_inset CommandInset bibtex
46995 LatexCommand bibtex
46996 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
46997 options "../biblio/alphadin"
47004 \begin_layout Standard
47005 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
47008 \begin_layout Standard
47011 \begin_inset CommandInset nomencl_print
47012 LatexCommand printnomenclature
47020 \begin_inset CommandInset index_print
47021 LatexCommand printindex