1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % define a short command for \textvisiblespace
37 \newcommand{\spce}{\textvisiblespace}
39 % macro for italic page numbers in the index
40 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
42 % for customized page headers/footers
43 % only needed because they are only used in one section of the document
45 % change header rule width
46 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
48 % workaround for a makeindex bug,
49 % see sec. "Index Entry Order"
50 % only uncomment this when you are using makindex
52 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
54 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
55 \use_default_options false
60 \maintain_unincluded_children false
62 \language_package default
67 \font_typewriter default
69 \font_default_family default
70 \use_non_tex_fonts false
76 \default_output_format default
78 \bibtex_command bibtex
79 \index_command default
83 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
84 \pdf_author "LyX Team"
88 \pdf_bookmarksnumbered true
89 \pdf_bookmarksopen false
90 \pdf_bookmarksopenlevel 1
95 \pdf_pdfusetitle false
96 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
99 \use_package amsmath 1
100 \use_package amssymb 1
101 \use_package cancel 0
103 \use_package mathdots 1
104 \use_package mathtools 0
105 \use_package mhchem 1
106 \use_package stackrel 0
107 \use_package stmaryrd 0
108 \use_package undertilde 0
110 \cite_engine_type default
114 \paperorientation portrait
118 \notefontcolor #0000ff
135 \paragraph_separation indent
136 \paragraph_indentation default
137 \quotes_language french
140 \paperpagestyle default
141 \tracking_changes false
142 \output_changes false
151 Guía del usuario de LyX
159 \begin_layout Plain Layout
161 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
162 de Documentación de LyX:
163 \begin_inset CommandInset href
165 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
176 \begin_inset Newline newline
180 \begin_inset Newline newline
186 \begin_layout Standard
187 \begin_inset CommandInset toc
188 LatexCommand tableofcontents
195 \begin_layout Chapter
199 \begin_layout Section
203 \begin_layout Standard
204 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
205 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
206 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
207 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
208 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
210 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
211 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
212 \begin_inset space \thinspace{}
215 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
216 \begin_inset space \thinspace{}
220 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
221 conceptos, no de los mecanismos.
224 \begin_layout Standard
225 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
230 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
231 Sí, queremos decir ahora.
234 \begin_layout Standard
243 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
244 formato de los manuales.
245 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
250 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
254 \begin_layout Section
255 Qué aspecto tiene LyX
258 \begin_layout Standard
259 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
260 la habitual barra de menús.
261 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
263 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
264 para editar los documentos.
267 \begin_layout Standard
268 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
269 No es un error ni un descuido, es intencionado.
270 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
272 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
273 una barra de deslizamiento vertical.
274 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
275 el primero es si hay grandes figuras.
276 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
282 Opciones de LaTeX y LyX
284 de la configuración de gráficos.
285 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
287 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
288 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
291 \begin_layout Standard
292 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
298 \begin_inset CommandInset ref
300 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
307 \begin_layout Section
311 \begin_layout Standard
312 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
317 su contenido en el propio LyX.
318 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
325 \begin_layout Section
326 Configuración básica de LyX
327 \begin_inset CommandInset label
329 name "sec:Configuración-básica"
336 \begin_layout Standard
337 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
340 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
346 \begin_inset Index idx
349 \begin_layout Plain Layout
357 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
358 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
359 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
360 a varias configuraciones de las preferencias.
361 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
362 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
363 \begin_inset space \thinspace{}
370 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
371 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
373 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
377 \begin_inset Index idx
380 \begin_layout Plain Layout
381 Reconfiguración de LyX
386 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
389 \begin_layout Section
390 Configuración de LaTeX
391 \begin_inset CommandInset label
393 name "sec:LaTeX-conf"
400 \begin_layout Standard
401 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
402 podrán generar PDF ni imprimirlos.
403 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
404 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
405 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
408 \begin_layout Standard
409 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
411 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
412 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
415 \begin_layout Standard
416 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
417 accesible desde el menú
419 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
432 \begin_layout Plain Layout
442 \begin_inset Note Note
445 \begin_layout Plain Layout
446 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
448 Más sobre código TeX en la sección
449 \begin_inset CommandInset ref
451 reference "sec:Código-TeX"
455 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
460 \begin_inset CommandInset ref
462 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
471 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
472 reconfigurar LyX (menú
474 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
478 \begin_inset Index idx
481 \begin_layout Plain Layout
482 Reconfiguración de LyX
487 Véase la sección 5.1 del manual
491 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
494 \begin_layout Chapter
495 Cómo trabajar con LyX
498 \begin_layout Section
499 Operaciones básicas con archivos
500 \begin_inset Index idx
503 \begin_layout Plain Layout
512 \begin_layout Standard
517 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
518 otras opciones más avanzadas:
521 \begin_layout Itemize
533 \begin_layout Itemize
547 \begin_layout Itemize
559 \begin_layout Itemize
569 \begin_layout Itemize
575 \begin_layout Itemize
587 \begin_layout Itemize
597 \begin_layout Itemize
611 \begin_layout Itemize
625 \begin_layout Itemize
631 \begin_layout Itemize
637 \begin_layout Itemize
649 \begin_layout Itemize
659 \begin_layout Itemize
669 \begin_layout Itemize
675 \begin_layout Standard
676 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
677 con una pocas diferencias menores.
680 Archivo\SpecialChar \menuseparator
691 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
692 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
693 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
694 as cambiar manualmente.
695 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
696 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
701 \begin_inset CommandInset ref
703 reference "sec:Clases-de-documento"
710 \begin_layout Standard
711 \begin_inset Note Greyedout
714 \begin_layout Plain Layout
719 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
720 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
721 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
729 \begin_layout Standard
754 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
758 \begin_layout Plain Layout
759 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
761 Características adicionales
780 recargará el documento desde el disco.
781 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
782 s y quieres volver al último documento guardado.
795 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
796 personas puedan identificarlos.
799 \begin_layout Section
800 Características básicas de edición
801 \begin_inset Index idx
804 \begin_layout Plain Layout
811 \begin_inset CommandInset label
813 name "sec:Características-básicas-de-edición"
820 \begin_layout Standard
821 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
822 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
823 puede borrar palabras o caracteres individuales.
824 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
826 Comenzaremos con cortar y pegar.
829 \begin_layout Standard
830 Como es de suponer, el menú
834 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
835 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
836 Los comandos básicos son:
839 \begin_layout Itemize
853 \begin_layout Itemize
867 \begin_layout Itemize
881 \begin_layout Itemize
891 \begin_layout Itemize
901 \begin_layout Itemize
917 arg "dialog-show findreplace"
923 \begin_layout Standard
924 Los tres primeros son evidentes.
926 \begin_inset Index idx
929 \begin_layout Plain Layout
935 También puedes copiar texto entre LyX y otros programas con cortar, copiar
945 muestra una lista con los últimos términos copiados.
948 \begin_layout Standard
951 Editar\SpecialChar \menuseparator
956 Especial\SpecialChar \menuseparator
963 el texto del portapapeles se inserta como párrafos, de manera que cada salto
964 de línea del texto inicia un párrafo nuevo.
967 Editar\SpecialChar \menuseparator
972 Especial\SpecialChar \menuseparator
987 insertará todo el texto del portapapeles como
992 Si en el texto hay una línea en blanco se iniciará un nuevo párrafo.
995 \begin_layout Standard
996 \begin_inset Index idx
999 \begin_layout Plain Layout
1006 \begin_inset Index idx
1009 \begin_layout Plain Layout
1017 Editar\SpecialChar \menuseparator
1019 \begin_inset space ~
1023 \begin_inset space ~
1028 abre una ventana de diálogo.
1029 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1034 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1037 \begin_inset space ~
1046 \begin_inset space ~
1051 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1055 \begin_inset space ~
1060 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1064 \begin_inset space ~
1069 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1070 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1071 \begin_inset space \thinspace{}
1079 » se ignorará la palabra «
1087 \begin_inset space ~
1091 \begin_inset space ~
1095 \begin_inset space ~
1100 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1101 \begin_inset space \thinspace{}
1108 » se ignorarán palabras como «
1113 Además, LyX proporciona una función avanzada
1116 \begin_inset space ~
1120 \begin_inset space ~
1125 que se describe en la sección
1126 \begin_inset space ~
1130 \begin_inset CommandInset ref
1132 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1139 \begin_layout Standard
1140 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1142 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1144 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1149 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1156 \begin_layout Standard
1157 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1160 arg "inset-select-all"
1166 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1169 selecciona todo el documento.
1172 \begin_layout Section
1174 \begin_inset Index idx
1177 \begin_layout Plain Layout
1184 \begin_inset Index idx
1187 \begin_layout Plain Layout
1194 \begin_inset CommandInset label
1196 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1203 \begin_layout Standard
1204 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1205 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1208 Editar\SpecialChar \menuseparator
1211 para deshacer un error, o clic en el botón
1218 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1220 Editar\SpecialChar \menuseparator
1229 para «deshacer el deshacer».
1230 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1231 sobrecarga de memoria.
1234 \begin_layout Standard
1235 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1236 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1237 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1240 \begin_layout Standard
1249 funcionan con casi todo en LyX.
1250 Pero tienen algunas peculiaridades.
1259 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1262 \begin_layout Section
1263 Operaciones con el ratón
1264 \begin_inset Index idx
1267 \begin_layout Plain Layout
1268 Operaciones con el ratón
1276 \begin_layout Standard
1277 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1280 \begin_layout Enumerate
1285 \begin_layout Itemize
1286 Pulsa el botón izquierdo
1290 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1291 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1295 \begin_layout Enumerate
1300 \begin_layout Itemize
1301 Mantén pulsado el botón izquierdo
1305 del ratón y arrastra.
1306 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1309 Editar\SpecialChar \menuseparator
1312 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1316 de LyX (y en el portapapeles).
1319 \begin_layout Itemize
1320 Recoloca el cursor y pega el texto con
1322 Editar\SpecialChar \menuseparator
1329 \begin_layout Enumerate
1330 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1334 \begin_layout Standard
1339 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1341 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1342 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1346 \begin_layout Section
1348 \begin_inset CommandInset label
1350 name "sec:Navegación"
1355 \begin_inset Index idx
1358 \begin_layout Plain Layout
1367 \begin_layout Standard
1368 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1371 \begin_layout Itemize
1376 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1377 para ir a la parte correspondiente.
1380 \begin_layout Itemize
1383 Ver\SpecialChar \menuseparator
1384 Navegador de contorno
1386 o el botón de herramientas
1389 arg "dialog-toggle toc"
1395 \begin_layout Itemize
1396 Estableciendo marcadores mediante
1398 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1401 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1402 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1405 \begin_layout Standard
1409 arg "bookmark-goto 0"
1414 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1415 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1418 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1419 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1420 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1423 \begin_layout Standard
1428 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1429 en el escritorio de LyX.
1432 \begin_layout Subsection
1433 El navegador de contorno
1436 \begin_layout Standard
1437 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1438 \begin_inset Quotes fld
1442 \begin_inset Quotes frd
1445 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1446 el índice del contenido del documento.
1447 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1448 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1449 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1450 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1451 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1452 \begin_inset CommandInset ref
1454 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1458 ), citas (véase la sección
1459 \begin_inset space ~
1463 \begin_inset CommandInset ref
1465 reference "sec:Bibliografía"
1470 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1471 hasta la posición correspondiente.
1475 \begin_layout Standard
1476 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1477 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1478 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1479 de citas y modificarlas.
1480 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1481 Y así con otros elementos.
1484 \begin_layout Standard
1486 \begin_inset Quotes fld
1490 \begin_inset Quotes frd
1493 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1494 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1495 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1496 \begin_inset Quotes fld
1500 \begin_inset Quotes frd
1503 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1507 \begin_layout Standard
1508 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1509 controlar otros aspectos.
1514 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1515 el orden en que se encuentran en el documento.
1520 mantiene la visualización actual.
1521 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1522 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1523 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1528 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1529 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1530 de sección que se muestran.
1531 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1535 \begin_layout Standard
1537 \begin_inset space ~
1541 \begin_inset Graphics
1542 filename ../../images/reload.png
1548 \begin_inset space ~
1551 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1552 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1555 \begin_inset space \space{}
1559 \begin_inset Graphics
1560 filename ../../images/down.png
1562 groupId toolbarbuttons
1567 \begin_inset space ~
1571 \begin_inset space \space{}
1575 \begin_inset Graphics
1576 filename ../../images/up.png
1578 groupId toolbarbuttons
1583 \begin_inset space ~
1586 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1587 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1588 \begin_inset space ~
1591 2.5 delante de la sección
1592 \begin_inset space ~
1595 2.4 o detrás de la sección
1596 \begin_inset space ~
1600 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1602 \begin_inset space ~
1606 \begin_inset Graphics
1607 filename ../../images/promote.png
1609 groupId toolbarbuttons
1614 \begin_inset space ~
1618 \begin_inset space ~
1622 \begin_inset Graphics
1623 filename ../../images/demote.png
1625 groupId toolbarbuttons
1630 \begin_inset space ~
1633 (o los correspondientes atajos de teclado
1641 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1642 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1643 \begin_inset space ~
1647 \begin_inset space ~
1650 3 o en la subsección
1651 \begin_inset space ~
1657 \begin_layout Section
1658 Finalización de entradas / palabras
1659 \begin_inset CommandInset label
1661 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1666 \begin_inset Index idx
1669 \begin_layout Plain Layout
1670 Finalización de entradas y palabras
1676 \begin_inset Index idx
1679 \begin_layout Plain Layout
1688 \begin_layout Standard
1689 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1690 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1691 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1692 que se utiliza para proponer terminaciones.
1695 \begin_layout Standard
1696 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1699 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1704 Edición\SpecialChar \menuseparator
1710 Finalización automática en línea
1712 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1715 Recuadros emergentes automáticos
1717 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1718 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1721 Indicador en el cursor
1724 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1725 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1726 ones largas deberían abreviarse.
1729 \begin_layout Standard
1730 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1732 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1737 Puedes entonces pulsar la tecla
1741 para aceptar esa terminación.
1742 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1744 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1745 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1752 \begin_layout Standard
1753 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1754 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1755 La opción específica de ecuaciones
1759 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1760 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1761 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1764 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1765 \begin_inset Quotes fld
1773 \begin_inset Quotes frd
1777 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
1778 barras de herramientas.
1779 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
1784 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
1785 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
1786 la tecla de exclamación
1798 \begin_layout Section
1799 Atajos de teclado básicos
1800 \begin_inset Index idx
1803 \begin_layout Plain Layout
1810 \begin_inset Index idx
1813 \begin_layout Plain Layout
1814 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
1818 \begin_layout Plain Layout
1829 \begin_layout Plain Layout
1844 \begin_layout Standard
1845 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
1858 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
1860 Edición\SpecialChar \menuseparator
1864 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
1865 se explica en la sección
1866 \begin_inset space ~
1870 \begin_inset CommandInset ref
1872 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
1879 \begin_layout Standard
1880 Algunas teclas, como
1904 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
1908 \begin_layout Labeling
1909 \labelwidthstring 00.00.0000
1913 \begin_inset CommandInset nomenclature
1914 LatexCommand nomenclature
1916 description "tecla Tabulador"
1922 No hay tabuladores en LyX.
1923 Si no entiendes esto lee las secciones
1924 \begin_inset space ~
1928 \begin_inset CommandInset ref
1930 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
1935 \begin_inset CommandInset ref
1937 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
1941 , especialmente la sección
1942 \begin_inset space ~
1946 \begin_inset CommandInset ref
1948 reference "sub:Listas"
1954 Si aún estás confuso, mira en el
1959 \begin_inset Newline newline
1962 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
1963 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
1967 \begin_layout Labeling
1968 \labelwidthstring 00.00.0000
1972 \begin_inset CommandInset nomenclature
1973 LatexCommand nomenclature
1975 description "tecla Escape"
1981 Esta es la tecla «cancelar».
1982 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
1983 En otras partes del manual se dan más detalles.
1986 \begin_layout Labeling
1987 \labelwidthstring 00.00.0000
1993 \begin_inset space ~
1997 \begin_inset space ~
2004 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2005 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2006 y al fin del archivo.
2009 \begin_layout Standard
2010 Hay tres teclas modificadoras:
2013 \begin_layout Labeling
2014 \labelwidthstring 00.00.0000
2024 \begin_inset CommandInset nomenclature
2025 LatexCommand nomenclature
2027 description "tecla Control"
2031 en los archivos de documentación).
2032 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2037 \begin_layout Itemize
2046 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2049 \begin_layout Itemize
2058 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2061 \begin_layout Itemize
2070 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2074 \begin_layout Labeling
2075 \labelwidthstring 00.00.0000
2085 \begin_inset CommandInset nomenclature
2086 LatexCommand nomenclature
2088 description "tecla Mayúsculas"
2092 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2093 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2094 las posiciones inicial y final del cursor.
2097 \begin_layout Labeling
2098 \labelwidthstring 00.00.0000
2108 \begin_inset CommandInset nomenclature
2109 LatexCommand nomenclature
2111 description "tecla Alt o Meta"
2115 en los archivos de documentación).
2120 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2125 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2131 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2133 teclas de aceleración de menú
2135 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2136 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2140 \begin_layout Standard
2141 Por ejemplo, la secuencia
2142 \begin_inset Quotes fld
2148 \begin_inset space ~
2152 \begin_inset space ~
2158 \begin_inset Quotes frd
2161 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2162 \begin_inset Quotes fld
2170 \begin_inset Quotes frd
2173 abre el menú «Archivo».
2176 \begin_layout Standard
2177 Más información relativa al uso de la tecla
2189 \begin_layout Standard
2190 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2191 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2192 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2193 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2194 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2195 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2196 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2197 de forma explícita, así
2209 seguido de A mayúscula.
2212 \begin_layout Chapter
2214 \begin_inset Index idx
2217 \begin_layout Plain Layout
2226 \begin_layout Section
2228 \begin_inset Index idx
2231 \begin_layout Plain Layout
2240 \begin_layout Subsection
2244 \begin_layout Standard
2245 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2246 de documento quieres hacer.
2247 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2248 de numeración y demás.
2249 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2250 y diseñan el título con formato diferente.
2253 \begin_layout Standard
2258 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2259 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2260 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2261 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2262 de clase del documento es de tu incumbencia.
2265 \begin_layout Subsection
2267 \begin_inset Index idx
2270 \begin_layout Plain Layout
2277 \begin_inset CommandInset label
2279 name "sec:Clases-de-documento"
2286 \begin_layout Standard
2287 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2289 Documento\SpecialChar \menuseparator
2290 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2292 \begin_inset space ~
2296 \begin_inset space ~
2302 \begin_inset Index idx
2305 \begin_layout Plain Layout
2306 Documentos ! Configuración
2311 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2312 las distintas opciones.
2315 \begin_layout Subsubsection
2319 \begin_layout Standard
2320 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2324 \begin_layout Description
2325 Article para artículos sencillos
2328 \begin_layout Description
2329 Report para informes sencillos
2332 \begin_layout Description
2333 Book para escribir libros
2336 \begin_layout Description
2337 Letter para cartas estilo US
2340 \begin_layout Standard
2341 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
2342 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2343 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2344 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2345 es detalladas se encuentra en el capítulo
2347 Clases especiales de documentos
2351 Características adicionales.
2357 \begin_layout Description
2358 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2360 Astronomy & Astrophysics
2363 \begin_layout Description
2364 ACS Para publicaciones de la
2366 American Chemistry Society
2369 \begin_layout Description
2370 AGU Para publicaciones de la
2372 American Geophysical Union
2375 \begin_layout Description
2376 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2378 American Mathematical Society
2381 Hay tres variantes disponibles.
2382 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2383 que antepone el número de sección al número del resultado.
2384 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2385 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2386 estilo tienen su propia secuencia.
2388 \begin_inset Quotes fld
2391 numeración secuencial
2392 \begin_inset Quotes frd
2395 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2396 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2397 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2398 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2401 \begin_layout Description
2402 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2405 \begin_layout Description
2406 Broadway Formato para escribir guiones.
2407 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2410 \begin_layout Description
2411 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2414 \begin_layout Description
2416 \begin_inset space ~
2419 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2422 \begin_layout Description
2423 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2428 \begin_layout Description
2429 Foils Para hacer transparencias
2432 \begin_layout Description
2433 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2434 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2437 \begin_layout Description
2438 IEEEtran Formato para publicaciones del
2440 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2445 \begin_layout Description
2446 IOP Formato para publicaciones del
2448 Institute of Physics
2451 \begin_layout Description
2452 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2457 \begin_layout Description
2458 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2459 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2461 (Es la clase de este documento).
2464 \begin_layout Description
2465 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2468 \begin_layout Description
2469 Powerdot Formato para presentaciones
2472 \begin_layout Description
2477 \begin_layout Plain Layout
2484 X Para escribir artículos publicados por:
2486 American Physical Society
2490 American Institute of Physics
2494 Optical Society of America
2497 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2501 \begin_layout Description
2502 Slides Para hacer transparencias
2505 \begin_layout Description
2507 \begin_inset space ~
2510 Proceedings Formato para publicaciones de la
2512 International Society for Optical Engineering
2517 \begin_layout Description
2518 Springer Formato para publicaciones del grupo
2523 \begin_layout Standard
2524 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2525 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2528 Características adicionales
2531 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2532 las clases de documento.
2535 \begin_layout Subsubsection
2539 \begin_layout Standard
2540 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2543 Documento\SpecialChar \menuseparator
2544 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2548 \begin_inset Index idx
2551 \begin_layout Plain Layout
2552 Documentos ! Configuración
2558 \begin_inset Quotes fld
2562 \begin_inset Quotes frd
2566 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2567 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2569 De modo que parece que algo va mal.
2572 \begin_layout Standard
2574 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2575 y algunas de ellas, como
2579 , son altamente especializadas.
2580 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2581 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2582 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2583 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2584 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2587 \begin_layout Standard
2588 Si necesitaras una clase de documento
2589 \begin_inset Quotes fld
2593 \begin_inset Quotes frd
2596 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2597 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2598 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2599 se indicarán los archivos requeridos.
2601 \begin_inset Quotes fld
2604 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2605 \begin_inset Quotes frd
2612 para información sobre cómo hacerlo.
2613 \begin_inset VSpace medskip
2616 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2617 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2619 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2620 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2621 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2622 una de estas clases.
2624 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2625 y así lo han hecho muchos.
2626 El capítulo 5 del manual
2630 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2634 \begin_layout Subsubsection
2636 \begin_inset CommandInset label
2643 \begin_inset Index idx
2646 \begin_layout Plain Layout
2655 \begin_layout Standard
2656 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2657 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2658 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2659 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2660 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2666 Documento\SpecialChar \menuseparator
2670 \begin_inset Index idx
2673 \begin_layout Plain Layout
2674 Documentos ! Configuración
2680 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2683 \begin_layout Standard
2684 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2685 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2686 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2687 de lo que hace falta exactamente.
2688 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2689 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2690 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2691 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2692 reconfigurar LyX con
2694 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2698 \begin_inset Index idx
2701 \begin_layout Plain Layout
2702 Reconfiguración de LyX
2708 \begin_inset Quotes fld
2711 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2712 \begin_inset Quotes frd
2719 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2722 \begin_layout Standard
2723 \begin_inset Note Greyedout
2726 \begin_layout Plain Layout
2731 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2733 LyX avisará en esos casos.
2741 \begin_layout Subsubsection
2743 \begin_inset CommandInset label
2745 name "sub:Formato-local"
2750 \begin_inset Index idx
2753 \begin_layout Plain Layout
2754 Documentos ! Formato local
2762 \begin_layout Standard
2763 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2764 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2765 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2766 escribir un módulo con ese propósito.
2767 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2768 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2770 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2773 \begin_inset Quotes fld
2777 \begin_inset Quotes frd
2780 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
2791 \begin_layout Subsubsection
2795 \begin_layout Standard
2796 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
2797 Este cuadro las describe:
2800 \begin_layout Standard
2801 \begin_inset VSpace 0.3cm
2807 \begin_layout Standard
2809 \begin_inset Tabular
2810 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
2811 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
2812 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2813 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2814 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2815 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2816 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2821 \begin_layout Plain Layout
2827 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2830 \begin_layout Plain Layout
2841 \begin_inset space ~
2845 \begin_inset space ~
2853 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2856 \begin_layout Plain Layout
2864 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2867 \begin_layout Plain Layout
2882 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2885 \begin_layout Plain Layout
2896 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2899 \begin_layout Plain Layout
2913 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2916 \begin_layout Plain Layout
2931 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2934 \begin_layout Plain Layout
2949 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2952 \begin_layout Plain Layout
2967 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2970 \begin_layout Plain Layout
2987 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2990 \begin_layout Plain Layout
3004 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3007 \begin_layout Plain Layout
3022 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3025 \begin_layout Plain Layout
3040 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3043 \begin_layout Plain Layout
3058 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3061 \begin_layout Plain Layout
3078 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3081 \begin_layout Plain Layout
3095 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3098 \begin_layout Plain Layout
3113 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3116 \begin_layout Plain Layout
3131 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3134 \begin_layout Plain Layout
3149 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3152 \begin_layout Plain Layout
3169 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3172 \begin_layout Plain Layout
3186 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3189 \begin_layout Plain Layout
3204 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3207 \begin_layout Plain Layout
3222 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3225 \begin_layout Plain Layout
3240 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3243 \begin_layout Plain Layout
3259 \begin_layout Standard
3260 \begin_inset VSpace 0.3cm
3266 \begin_layout Standard
3267 Quizás te preguntes qué significa
3268 \begin_inset Quotes fld
3272 \begin_inset space ~
3277 \begin_inset Quotes frd
3281 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3282 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3284 Solo dos usan el encabezado
3288 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3293 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3295 Además de los encabezados
3305 Subsección, Subsubsección
3308 Los describiremos detalladamente en la sección
3309 \begin_inset space ~
3313 \begin_inset CommandInset ref
3315 reference "sub:Encabezados"
3322 \begin_layout Subsection
3323 Formato de un documento
3324 \begin_inset Index idx
3327 \begin_layout Plain Layout
3328 Documentos ! Formato
3334 \begin_inset CommandInset label
3336 name "sub:Formato-de-documento"
3343 \begin_inset Index idx
3346 \begin_layout Plain Layout
3347 Documentos ! Configuración
3355 \begin_layout Standard
3356 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3359 Documento\SpecialChar \menuseparator
3372 \begin_inset space ~
3380 \begin_inset space ~
3387 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3388 en forma de lista separada por comas.
3389 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3391 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3395 \begin_layout Standard
3401 \begin_inset space ~
3409 \begin_inset space ~
3419 \begin_inset space ~
3423 \begin_inset space ~
3428 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3429 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3432 \begin_layout Labeling
3433 \labelwidthstring 00.00.0000
3438 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3441 \begin_layout Labeling
3442 \labelwidthstring 00.00.0000
3447 Sin números de página ni encabezamientos.
3450 \begin_layout Labeling
3451 \labelwidthstring 00.00.0000
3456 Solo números de página.
3459 \begin_layout Labeling
3460 \labelwidthstring 00.00.0000
3465 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3466 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3469 \begin_layout Labeling
3470 \labelwidthstring 00.00.0000
3475 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3476 si tienes instalado el paquete
3481 \begin_inset Index idx
3484 \begin_layout Plain Layout
3485 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3491 Se explica en la sección
3492 \begin_inset space ~
3496 \begin_inset CommandInset ref
3498 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3505 \begin_layout Standard
3506 La separación de párrafos se describe en la sección
3507 \begin_inset space ~
3511 \begin_inset CommandInset ref
3513 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3520 \begin_layout Subsection
3521 Tamaño y orientación del papel
3522 \begin_inset Index idx
3525 \begin_layout Plain Layout
3526 Documentos ! Tamaño del papel
3532 \begin_inset CommandInset label
3534 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3541 \begin_layout Standard
3544 Documento\SpecialChar \menuseparator
3552 \begin_inset space ~
3560 \begin_inset space ~
3567 encontrarás las siguientes opciones:
3570 \begin_inset Index idx
3573 \begin_layout Plain Layout
3574 Documentos ! Configuración
3582 \begin_layout Labeling
3583 \labelwidthstring 00.00.0000
3587 \begin_inset space ~
3591 \begin_inset space ~
3596 Elección del tamaño de impresión del papel:
3600 \begin_layout Itemize
3606 \begin_layout Itemize
3612 \begin_layout Itemize
3618 \begin_layout Itemize
3624 \begin_layout Itemize
3627 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3630 \begin_layout Itemize
3636 \begin_layout Itemize
3643 \begin_layout Labeling
3644 \labelwidthstring 00.00.0000
3649 Elige el formato de salida como
3660 \begin_layout Labeling
3661 \labelwidthstring 00.00.0000
3665 \begin_inset space ~
3669 \begin_inset space ~
3673 \begin_inset space ~
3678 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3679 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3682 \begin_layout Subsection
3684 \begin_inset Index idx
3687 \begin_layout Plain Layout
3688 Documentos ! Márgenes
3694 \begin_inset Index idx
3697 \begin_layout Plain Layout
3704 \begin_inset CommandInset label
3713 \begin_layout Standard
3714 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3720 \SpecialChar \menuseparator
3726 \begin_inset Index idx
3729 \begin_layout Plain Layout
3730 Documentos ! Configuración
3738 \begin_layout Standard
3739 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3740 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3741 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3744 \begin_layout Subsection
3748 \begin_layout Standard
3749 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3754 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3755 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3756 de párrafo específicos.
3757 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3758 cuyo estilo no es reconocido como
3759 \begin_inset Quotes fld
3763 \begin_inset Quotes frd
3767 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3768 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3769 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3770 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3774 \begin_layout Section
3775 Sangrado y separación de párrafos
3776 \begin_inset Index idx
3779 \begin_layout Plain Layout
3788 \begin_layout Subsection
3790 \begin_inset CommandInset label
3792 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
3799 \begin_layout Standard
3800 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
3801 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
3805 \begin_layout Standard
3806 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
3807 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
3808 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
3809 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
3813 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
3819 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
3820 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
3821 usas un lenguaje distinto del inglés.
3822 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
3825 \begin_layout Standard
3826 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
3827 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
3828 precodificados en LyX.
3829 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
3831 LyX se ocupa de ello.
3832 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
3834 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
3835 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
3836 al final de una página, y así todo.
3840 \begin_layout Plain Layout
3841 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
3846 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
3847 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
3851 estos espacios precodificados.
3852 Lo explicaremos después.
3855 \begin_layout Subsection
3856 Separación de párrafos
3857 \begin_inset CommandInset label
3859 name "sub:Separación-de-párrafos"
3864 \begin_inset Index idx
3867 \begin_layout Plain Layout
3868 Párrafos ! Separación
3876 \begin_layout Standard
3877 Para separar párrafos, selecciona
3884 \begin_inset space ~
3892 \begin_inset space ~
3896 \begin_inset space ~
3903 Documento\SpecialChar \menuseparator
3905 \begin_inset Index idx
3908 \begin_layout Plain Layout
3909 Documentos ! Configuración
3916 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
3917 extra entre ellos, respectivamente.
3918 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
3921 \begin_layout Subsection
3925 \begin_layout Standard
3926 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
3929 Editar\SpecialChar \menuseparator
3931 \begin_inset space ~
3935 \begin_inset space ~
3943 \begin_inset space ~
3948 para cambiar el estado actual (atajo
3951 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
3955 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
3958 \begin_inset space ~
3966 \begin_inset space ~
3971 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
3974 \begin_layout Standard
3975 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
3976 para hacer algún ajuste fino.
3979 \begin_layout Subsection
3980 Espacio entre líneas
3981 \begin_inset Index idx
3984 \begin_layout Plain Layout
3985 Párrafos ! Espacio entre líneas
3993 \begin_layout Standard
3996 Documento\SpecialChar \menuseparator
3998 \begin_inset Index idx
4001 \begin_layout Plain Layout
4002 Documentos ! Configuración
4009 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4013 \begin_inset space ~
4017 \begin_inset space ~
4026 \begin_layout Plain Layout
4027 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4030 \begin_inset Index idx
4033 \begin_layout Plain Layout
4034 LaTeX, paquetes ! setspace
4041 debe estar instalado.
4046 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4049 Editar\SpecialChar \menuseparator
4051 \begin_inset space ~
4055 \begin_inset space ~
4060 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4061 define normalmente en el estilo del entorno.
4064 \begin_layout Section
4066 \begin_inset Index idx
4069 \begin_layout Plain Layout
4076 \begin_inset CommandInset label
4078 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4083 \begin_inset Index idx
4086 \begin_layout Plain Layout
4087 Entornos de párrafo|(
4095 \begin_layout Subsection
4099 \begin_layout Standard
4100 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4103 \begin_layout Standard
4122 \begin_layout Standard
4123 en un archivo LaTeX corriente.
4124 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4125 es urgente que leas el
4134 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4137 \begin_layout Standard
4138 Un entorno de párrafo es simplemente un
4139 \begin_inset Quotes fld
4143 \begin_inset Quotes frd
4146 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4147 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4148 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4149 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4150 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4151 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4152 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4153 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4154 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4156 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4159 \begin_layout Standard
4160 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4161 \begin_inset Graphics
4162 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4167 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4168 LyX cambiará el entorno de
4172 el párrafo en el que esté el cursor.
4173 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4174 antes de escoger el nuevo entorno.
4178 \begin_layout Standard
4179 Observa que al pulsar
4183 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4189 \begin_inset Quotes fld
4193 \begin_inset Quotes frd
4196 porque si estás en uno de estos entornos:
4199 \begin_layout Itemize
4205 \begin_layout Itemize
4211 \begin_layout Itemize
4217 \begin_layout Itemize
4223 \begin_layout Itemize
4229 \begin_layout Itemize
4235 \begin_layout Itemize
4241 \begin_layout Standard
4242 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4251 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4252 (Más detalles sobre anidación en la sección
4253 \begin_inset space ~
4257 \begin_inset CommandInset ref
4259 reference "sec:Anidación"
4266 \begin_layout Subsection
4270 \begin_layout Standard
4275 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4277 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4278 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4279 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4280 manual) están en el entorno
4287 \begin_layout Standard
4288 Puedes anidar un párrafo en entorno
4292 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4300 \begin_layout Subsection
4301 Título del documento
4302 \begin_inset Index idx
4305 \begin_layout Plain Layout
4314 \begin_layout Standard
4315 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4317 \begin_inset Quotes fld
4321 \begin_inset Quotes frd
4324 para agradecimientos o información de contacto.
4325 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4326 junto a la fecha actual.
4327 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4330 \begin_layout Standard
4331 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4345 He aquí cómo usarlos:
4348 \begin_layout Itemize
4349 Pon el título de tu documento en el entorno
4356 \begin_layout Itemize
4357 Pon el nombre del autor en el entorno
4364 \begin_layout Itemize
4365 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4366 la fecha por algún texto, usa el entorno
4371 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4372 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4373 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4375 Suprimir fecha por omisión en primera página
4379 Documento\SpecialChar \menuseparator
4380 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4386 \begin_layout Standard
4387 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4390 \begin_layout Subsection
4391 Encabezados de sección
4392 \begin_inset Index idx
4395 \begin_layout Plain Layout
4396 Encabezados de sección
4402 \begin_inset CommandInset label
4404 name "sub:Encabezados"
4411 \begin_layout Standard
4412 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4413 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4416 \begin_layout Subsubsection
4417 Encabezados numerados
4418 \begin_inset Index idx
4421 \begin_layout Plain Layout
4422 Encabezados de sección ! Numerados
4430 \begin_layout Standard
4431 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4434 \begin_layout Enumerate
4440 \begin_layout Enumerate
4446 \begin_layout Enumerate
4452 \begin_layout Enumerate
4458 \begin_layout Enumerate
4464 \begin_layout Enumerate
4470 \begin_layout Enumerate
4476 \begin_layout Standard
4477 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4478 Los números te indican dónde estás en el documento.
4479 A diferencia de los demás encabezados, las
4483 se ordenan con letras.
4486 \begin_layout Standard
4487 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4488 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4490 LyX hace un agrupamiento parecido:
4493 \begin_layout Itemize
4507 \begin_layout Itemize
4517 \begin_layout Itemize
4527 \begin_layout Itemize
4537 \begin_layout Itemize
4547 \begin_layout Itemize
4557 \begin_layout Standard
4558 \begin_inset Note Greyedout
4561 \begin_layout Plain Layout
4566 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4570 como primer nivel de división.
4571 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4583 \begin_layout Standard
4584 Así, si usas el entorno
4588 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4589 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4591 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4593 \begin_inset Quotes fld
4597 \begin_inset Quotes frd
4604 \begin_layout Subsubsection
4605 Encabezados no numerados
4606 \begin_inset Index idx
4609 \begin_layout Plain Layout
4610 Encabezados de sección ! No numerados
4618 \begin_layout Standard
4619 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4620 \begin_inset Quotes fld
4624 \begin_inset Quotes frd
4627 al final del nombre.
4628 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4630 \begin_inset space ~
4634 \begin_inset CommandInset ref
4643 \begin_layout Subsubsection
4644 Cambiar el número de niveles numerados
4645 \begin_inset CommandInset label
4647 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4654 \begin_layout Standard
4655 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4656 en el Índice General.
4657 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4658 en la clase de documento.
4659 Ciertas clases empiezan con
4663 y bajan hasta el nivel
4673 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4674 La mayoría no numeran
4683 Esto lo puedes cambiar.
4686 \begin_layout Standard
4689 Documento\SpecialChar \menuseparator
4691 \begin_inset Index idx
4694 \begin_layout Plain Layout
4695 Documentos ! Configuración
4705 \begin_inset space ~
4709 \begin_inset space ~
4714 verás dos contadores deslizantes.
4719 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4720 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4723 \begin_layout Subsubsection
4724 Encabezados con Título breve
4725 \begin_inset Index idx
4728 \begin_layout Plain Layout
4729 Encabezados de sección ! Títulos breves
4735 \begin_inset Argument 1
4738 \begin_layout Plain Layout
4745 \begin_inset CommandInset label
4747 name "sec:Títulos-breves"
4754 \begin_layout Standard
4755 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4757 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4758 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4759 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4763 \begin_layout Standard
4764 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4765 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4766 el problema mencionado.
4767 Para poner un título breve
4769 , set the cursor behind the title
4773 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4775 \begin_inset space ~
4781 Así se inserta un cuadro etiquetado
4782 \begin_inset Quotes fld
4788 \begin_inset space ~
4794 \begin_inset Quotes frd
4797 que te permite introducir el texto del título.
4798 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
4801 There can only be one short title per title.
4804 \begin_layout Standard
4805 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
4808 \begin_layout Subsubsection
4809 Información especial
4812 \begin_layout Standard
4813 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
4816 \begin_layout Itemize
4817 No puedes anidar nada en estos entornos.
4820 \begin_layout Itemize
4821 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
4824 \begin_layout Itemize
4825 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
4828 \begin_layout Itemize
4829 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
4832 \begin_layout Subsection
4833 Espacios para Citas y Versos
4836 \begin_layout Standard
4837 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
4851 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
4852 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
4853 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
4854 y bajo el texto que contienen.
4855 También permiten anidar, así que puedes poner un
4863 , así como en algún otro entorno de párrafo.
4866 \begin_layout Standard
4867 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
4872 se restablece el entorno
4877 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
4881 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
4882 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
4883 manualmente al nuevo entorno.
4886 \begin_layout Subsubsection
4888 \begin_inset CommandInset label
4895 \begin_inset Index idx
4898 \begin_layout Plain Layout
4907 \begin_layout Standard
4908 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
4918 son idénticos excepto en una cosa:
4922 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
4931 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
4935 \begin_layout Standard
4936 Aquí hay un ejemplo de entorno
4949 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
4950 ¡Observa: sin sangrado!
4954 Este es el segundo párrafo de esta cita.
4955 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
4959 \begin_layout Standard
4960 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
4967 \begin_layout Quotation
4973 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
4974 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
4975 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
4979 estuvieras citando otro texto.
4982 \begin_layout Quotation
4983 Aquí hay un párrafo nuevo.
4984 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
4987 \begin_layout Standard
4988 Como muestra el ejemplo,
4992 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
4993 Éstos pondrían las citas en un entorno
4998 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5005 \begin_layout Subsubsection
5007 \begin_inset Index idx
5010 \begin_layout Plain Layout
5019 \begin_inset Index idx
5022 \begin_layout Plain Layout
5029 \begin_inset CommandInset label
5038 \begin_layout Standard
5043 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5049 \begin_inset Newline newline
5056 Podría ser mucho peor.
5057 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5058 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5059 se sangran un poco más que la primera.
5060 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5065 Para quebrar una línea
5066 \begin_inset Newline newline
5069 Y hacer que las cosas se vean bien
5070 \begin_inset Newline newline
5080 \begin_layout Standard
5085 no sangra los márgenes.
5086 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5087 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5098 \begin_layout Subsection
5100 \begin_inset Index idx
5103 \begin_layout Plain Layout
5110 \begin_inset CommandInset label
5119 \begin_layout Standard
5120 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5129 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5138 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5139 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5140 describir sus características generales comunes.
5143 \begin_layout Subsubsection
5144 Características generales
5147 \begin_layout Standard
5148 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5150 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5159 se restablece el entorno
5163 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5164 de profundidad de anidación.
5165 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5171 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5179 \begin_layout Standard
5180 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5181 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5183 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5185 \begin_inset space ~
5189 \begin_inset CommandInset ref
5191 reference "sec:Anidación"
5199 \begin_layout Subsubsection
5201 \begin_inset Index idx
5204 \begin_layout Plain Layout
5205 Listas ! Enumeración*
5211 \begin_inset CommandInset label
5213 name "sec:Enumeración*"
5220 \begin_layout Standard
5221 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5227 Tiene las siguientes propiedades:
5230 \begin_layout Itemize
5231 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5235 \begin_layout Itemize
5236 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5239 \begin_layout Itemize
5240 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5244 \begin_layout Itemize
5245 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5246 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5247 en que esté la lista
5255 \begin_layout Itemize
5260 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5265 \begin_layout Itemize
5266 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5269 \begin_layout Itemize
5270 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5273 \begin_layout Itemize
5275 \begin_inset space ~
5279 \begin_inset CommandInset ref
5281 reference "sec:Anidación"
5285 para una explicación completa.
5289 \begin_layout Standard
5290 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5295 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5299 \begin_layout Standard
5300 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5301 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5305 \begin_layout Plain Layout
5308 \begin_inset CommandInset label
5310 name "np:N.del-t.:-item"
5315 \begin_inset space \thinspace{}
5320 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5321 que se describen; la causa se explica en la pág.
5322 \begin_inset space ~
5326 \begin_inset CommandInset ref
5327 LatexCommand pageref
5328 reference "sub:En-español"
5340 \begin_layout Itemize
5341 La marca para el primer nivel de
5345 es un punto grueso, o topo.
5349 \begin_layout Itemize
5350 La marca del segundo nivel es una raya.
5354 \begin_layout Itemize
5355 El tercer nivel tiene un asterisco.
5359 \begin_layout Itemize
5360 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5364 \begin_layout Itemize
5365 Vuelta al tercer nivel.
5369 \begin_layout Itemize
5370 Vuelta al segundo nivel.
5374 \begin_layout Itemize
5375 Vuelta al nivel más externo.
5378 \begin_layout Standard
5379 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5384 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5387 Documento\SpecialChar \menuseparator
5389 \begin_inset Index idx
5392 \begin_layout Plain Layout
5393 Documentos ! Configuración
5405 Estos cambios no son visibles en LyX.
5408 \begin_layout Standard
5409 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5410 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5412 \begin_inset space ~
5416 \begin_inset CommandInset ref
5418 reference "sec:Anidación"
5425 \begin_layout Subsubsection
5427 \begin_inset Index idx
5430 \begin_layout Plain Layout
5431 Listas ! Enumeración
5437 \begin_inset CommandInset label
5439 name "sec:Enumeración"
5446 \begin_layout Standard
5451 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5452 Sus propiedades son:
5455 \begin_layout Enumerate
5456 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5460 \begin_layout Enumerate
5461 Dependiendo de la profundidad.
5465 \begin_layout Enumerate
5466 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5469 \begin_layout Enumerate
5474 reinicia la cuenta a uno.
5477 \begin_layout Enumerate
5490 \begin_layout Enumerate
5491 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5492 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5495 \begin_layout Enumerate
5496 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5499 \begin_layout Enumerate
5500 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5503 \begin_layout Enumerate
5504 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5508 \begin_layout Standard
5509 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5514 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5518 \begin_layout Plain Layout
5522 \begin_inset space \thinspace{}
5527 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5528 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5529 \begin_inset space ~
5533 \begin_inset CommandInset ref
5534 LatexCommand pageref
5535 reference "sub:En-español"
5547 \begin_layout Enumerate
5548 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5552 \begin_layout Enumerate
5553 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5558 \begin_layout Enumerate
5559 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5563 \begin_layout Enumerate
5564 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5567 \begin_layout Enumerate
5568 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5573 \begin_layout Enumerate
5574 Vuelta al tercer nivel.
5578 \begin_layout Enumerate
5579 Vuelta al segundo nivel.
5583 \begin_layout Enumerate
5584 Vuelta al nivel más externo.
5587 \begin_layout Standard
5588 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5593 \begin_inset space ~
5597 \begin_inset CommandInset ref
5599 reference "sub:Listas-personalizadas"
5604 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5607 \begin_layout Standard
5608 En cuanto a anidación en entornos
5612 hay más de lo visto aquí.
5613 Para saber más deberías leer la sección
5614 \begin_inset space ~
5618 \begin_inset CommandInset ref
5620 reference "sec:Anidación"
5627 \begin_layout Subsubsection*
5628 Enumeración* y Enumeración en español
5629 \begin_inset CommandInset label
5631 name "sub:En-español"
5639 \begin_layout Plain Layout
5643 \begin_inset space \thinspace{}
5648 : Este apartado no está en el documento original.
5656 \begin_layout Standard
5657 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5662 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5663 Por omisión, LyX carga el paquete
5667 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5668 interviene el estilo
5675 \begin_layout Standard
5680 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5681 s adaptadas a los usos propios del español.
5682 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5687 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5689 \begin_inset space ~
5693 \begin_inset CommandInset ref
5695 reference "sec:Enumeración*"
5700 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5701 \begin_inset space ~
5708 \begin_layout Plain Layout
5720 \begin_inset space ~
5724 \begin_inset space ~
5728 \begin_inset Formula $\circ$
5732 \begin_inset space ~
5736 \begin_inset Formula $\diamond$
5742 \begin_layout Standard
5743 Las marcas predefinidas por
5755 se pueden cambiar en el diálogo
5761 Documento\SpecialChar \menuseparator
5764 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5765 texto del documento:
5768 \begin_layout Standard
5775 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5776 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5779 \begin_layout Standard
5786 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
5787 etiquetas para cada nivel los símbolos:
5788 \begin_inset space ~
5792 \begin_inset space ~
5796 \begin_inset Formula $\circ$
5800 \begin_inset space ~
5804 \begin_inset Formula $\diamond$
5808 \begin_inset space ~
5812 \begin_inset Formula $\triangleright$
5818 \begin_layout Standard
5819 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
5823 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
5826 \begin_inset space ~
5834 \begin_inset space ~
5838 \begin_inset space ~
5846 \begin_inset Formula $'$
5852 \begin_layout Standard
5853 A partir de la versión
5861 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
5862 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
5863 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
5868 \begin_layout Standard
5875 spanishoptions{opción}
5878 \begin_layout Standard
5879 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
5890 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
5896 \begin_inset Newline newline
5900 \begin_inset Note Greyedout
5903 \begin_layout Plain Layout
5908 : Debido a un conflicto entre
5916 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
5925 \begin_layout Standard
5926 Más información sobre opciones y comandos de
5931 \begin_inset CommandInset citation
5940 \begin_layout Subsubsection
5942 \begin_inset Index idx
5945 \begin_layout Plain Layout
5946 Listas ! Descripción
5954 \begin_layout Standard
5955 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
5959 no tiene marcas fijas.
5960 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
5964 \begin_layout Description
5965 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
5972 \begin_layout Standard
5973 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
5977 \begin_layout Standard
5978 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
5982 en cada ítem da fin a la etiqueta.
5983 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
5987 \begin_inset space ~
5999 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6000 Formato\SpecialChar \menuseparator
6002 \begin_inset space ~
6009 \begin_inset space ~
6013 \begin_inset CommandInset ref
6015 reference "sub:Espacio-protegido"
6022 \begin_layout Description
6024 \begin_inset space ~
6030 \begin_inset space ~
6035 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6042 \begin_layout Description
6043 Empleo: Podrías usar el entorno
6047 para cosas como definiciones y teoremas.
6048 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6049 No es buena idea usar
6053 para describir una frase completa.
6054 Para esto es mejor emplear
6062 y anidar en él un párrafo
6067 \begin_layout Description
6068 Anidación: Puedes anidar entornos
6072 dentro de otros entornos de lista.
6075 \begin_layout Standard
6076 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6080 \begin_layout Subsubsection
6082 \begin_inset Index idx
6085 \begin_layout Plain Layout
6094 \begin_layout Standard
6099 es una extensión a LaTeX en LyX.
6102 \begin_layout Standard
6111 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6112 Las propiedades de este entorno de lista son:
6115 \begin_layout Labeling
6116 \labelwidthstring 00.00.0000
6118 \begin_inset space ~
6122 \begin_inset space ~
6125 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6130 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6131 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6135 \begin_layout Labeling
6136 \labelwidthstring 00.00.0000
6137 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6139 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6140 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6143 \begin_layout Labeling
6144 \labelwidthstring 00.00.0000
6146 \begin_inset space ~
6150 \begin_inset space ~
6153 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6154 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6155 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6157 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6158 izquierdo del resto del texto del ítem.
6162 \begin_layout Labeling
6163 \labelwidthstring 00.00.0000
6165 \begin_inset space ~
6168 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6169 los ítems en un entorno
6173 tienen el mismo margen izquierdo.
6174 \begin_inset Newline newline
6177 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6180 Editar\SpecialChar \menuseparator
6182 \begin_inset space ~
6186 \begin_inset space ~
6194 arg "layout-paragraph"
6206 \begin_inset space ~
6214 \begin_inset space ~
6226 \begin_inset space ~
6234 \begin_inset space ~
6241 determina la anchura predeterminada.
6242 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6243 la letra «M» varias veces.
6244 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6245 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6248 \begin_inset space ~
6252 \begin_inset space ~
6257 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6262 \begin_inset Newline newline
6265 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6266 \begin_inset space ~
6272 \begin_layout Standard
6273 Deberías emplear el entorno
6277 de la misma manera que
6281 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6286 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6289 \begin_layout Standard
6290 Puedes anidar entornos
6295 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6297 \begin_inset space ~
6301 \begin_inset CommandInset ref
6303 reference "sec:Anidación"
6310 \begin_layout Standard
6311 Aún queda otra característica de
6315 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6317 Puedes cambiar esto con
6322 \begin_inset space ~
6335 \begin_inset space ~
6343 \begin_inset space ~
6347 \begin_inset CommandInset ref
6349 reference "sub:Espacio-horizontal"
6357 \begin_layout Labeling
6358 \labelwidthstring 00.00.0000
6359 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6366 \begin_layout Labeling
6367 \labelwidthstring 00.00.0000
6368 \begin_inset space \hfill{}
6375 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6378 \begin_layout Labeling
6379 \labelwidthstring 00.00.0000
6380 \begin_inset space \hfill{}
6384 \begin_inset space \hfill{}
6391 al principio y otro al final la centra.
6394 \begin_layout Subsection
6395 Listas personalizadas
6396 \begin_inset CommandInset label
6398 name "sub:Listas-personalizadas"
6403 \begin_inset Index idx
6406 \begin_layout Plain Layout
6407 Listas ! Personalizadas
6415 \begin_layout Standard
6416 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6419 Listas personalizadas (enumitem)
6421 en la configuración del documento.
6422 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6427 \begin_inset Index idx
6430 \begin_layout Plain Layout
6431 LaTeX, paquetes ! enumitem
6439 \begin_layout Subsubsection
6440 Listas de enumeración personalizadas
6441 \begin_inset Index idx
6444 \begin_layout Plain Layout
6445 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6453 \begin_layout Standard
6454 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6455 un argumento opcional (menú
6457 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6460 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6464 \begin_layout Standard
6472 \begin_layout Standard
6473 en código TeX (atajo
6481 \begin_layout Plain Layout
6482 Más sobre código TeX en la sección
6483 \begin_inset space ~
6487 \begin_inset CommandInset ref
6489 reference "sec:Código-TeX"
6502 es el contador de numeración en el primer nivel.
6509 genera el contador como número romano en minúsculas.
6510 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6523 Para usar números arábigos usa
6531 \begin_inset Quotes fld
6535 \begin_inset Quotes frd
6538 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6553 \begin_layout Standard
6554 \begin_inset Note Greyedout
6557 \begin_layout Plain Layout
6562 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6572 \begin_layout Standard
6573 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6574 \begin_inset Quotes fld
6578 \begin_inset Quotes frd
6581 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6601 \begin_layout Standard
6602 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6605 \begin_layout Enumerate
6606 \begin_inset Argument 1
6609 \begin_layout Plain Layout
6613 \begin_layout Plain Layout
6635 \begin_layout Enumerate
6636 \begin_inset Argument 1
6639 \begin_layout Plain Layout
6643 \begin_layout Plain Layout
6662 \begin_layout Enumerate
6667 \begin_layout Enumerate
6668 \begin_inset Argument 1
6671 \begin_layout Plain Layout
6675 \begin_layout Plain Layout
6695 \begin_layout Enumerate
6696 \begin_inset Argument 1
6699 \begin_layout Plain Layout
6703 \begin_layout Plain Layout
6723 \begin_layout Plain Layout
6727 \begin_inset space \thinspace{}
6732 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6737 cambia automáticamente
6760 \begin_layout Standard
6761 Se han empleado los siguientes comandos:
6764 \begin_layout Standard
6775 \begin_inset Newline newline
6783 \begin_inset Newline newline
6791 \begin_inset Newline newline
6801 \begin_layout Standard
6808 pone estilo énfasis y
6814 negrita en las etiquetas.
6817 \begin_layout Standard
6818 \begin_inset Note Greyedout
6821 \begin_layout Plain Layout
6826 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
6827 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
6835 \begin_layout Subsubsection
6836 Enumeración reanudada
6837 \begin_inset Index idx
6840 \begin_layout Plain Layout
6841 Listas ! Enumeración ! Reanudada
6849 \begin_layout Standard
6850 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
6853 \begin_layout Enumerate
6854 \begin_inset Argument 1
6857 \begin_layout Plain Layout
6861 \begin_layout Plain Layout
6876 \begin_inset Note Note
6879 \begin_layout Plain Layout
6880 vuelta a la numeración predeterminada
6888 \begin_layout Enumerate
6892 \begin_layout Standard
6896 \begin_layout Enumerate-Resume
6900 \begin_layout Standard
6901 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
6903 Enumeración-Reanudar
6906 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
6907 se corregirá en el documento de salida.
6910 \begin_layout Standard
6911 \begin_inset Note Greyedout
6914 \begin_layout Plain Layout
6919 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
6927 \begin_layout Standard
6928 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
6929 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
6930 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
6931 Se inserta el comando
6934 \begin_layout Standard
6940 \begin_layout Standard
6945 es el número con el que se desea continuar la lista.
6949 \begin_layout Enumerate
6953 \begin_layout Enumerate
6957 \begin_layout Standard
6958 Enumeración comenzando con un valor dado:
6961 \begin_layout Enumerate
6962 \begin_inset Argument 1
6965 \begin_layout Plain Layout
6969 \begin_layout Plain Layout
6981 Esta enumeración comienza por 4
6984 \begin_layout Subsubsection
6986 \begin_inset Index idx
6989 \begin_layout Plain Layout
6998 \begin_layout Standard
6999 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7001 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7005 \begin_layout Itemize
7009 \begin_layout Itemize
7010 con espacio estándar
7013 \begin_layout Standard
7014 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7020 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7023 \begin_layout Itemize
7024 \begin_inset Argument 1
7027 \begin_layout Plain Layout
7031 \begin_layout Plain Layout
7046 \begin_layout Itemize
7047 sin espacio vertical
7050 \begin_layout Itemize
7054 \begin_layout Standard
7055 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7061 \begin_inset Index idx
7064 \begin_layout Plain Layout
7065 LaTeX, paquetes ! enumitem
7071 Para más información consulta su documentación
7072 \begin_inset CommandInset citation
7081 \begin_layout Standard
7082 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7083 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7084 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7085 \begin_inset space \thinspace{}
7088 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7091 \begin_layout Enumerate
7092 \begin_inset Argument 1
7095 \begin_layout Plain Layout
7099 \begin_layout Plain Layout
7103 parindent, labelsep=2cm
7116 \begin_layout Enumerate
7117 con sangría negativa
7120 \begin_layout Subsubsection
7121 Personalización adicional
7122 \begin_inset Index idx
7125 \begin_layout Plain Layout
7126 Listas ! Personalización
7134 \begin_layout Standard
7135 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7138 \begin_layout Standard
7144 \begin_layout Standard
7145 cambia la tipografía de la etiqueta,
7148 \begin_layout Standard
7154 \begin_layout Standard
7155 establece el estilo de la lista.
7158 \begin_layout Standard
7159 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7162 \begin_layout Standard
7167 itshape, style=nextline
7170 \begin_layout Description
7172 \begin_inset space ~
7176 \begin_inset Argument 1
7179 \begin_layout Plain Layout
7183 \begin_layout Plain Layout
7185 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7187 itshape, style=nextline
7197 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7198 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7199 y por tanto ionizándolos.
7202 \begin_layout Description
7204 \begin_inset space ~
7208 \begin_inset space ~
7211 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7212 referencias, punteros o
7216 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7219 \begin_layout Standard
7220 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7225 \begin_inset Index idx
7228 \begin_layout Plain Layout
7229 LaTeX, paquetes ! enumitem
7235 Más información en su documentación,
7236 \begin_inset CommandInset citation
7245 \begin_layout Subsection
7247 \begin_inset Index idx
7250 \begin_layout Plain Layout
7259 \begin_layout Subsubsection
7267 \begin_inset space ~
7277 \begin_layout Standard
7278 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7279 \begin_inset Quotes fld
7283 \begin_inset Quotes frd
7286 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7295 \begin_inset space ~
7303 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7304 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7305 Sin embargo, puedes usar los entornos
7314 \begin_inset space ~
7321 donde quieras sin problemas.
7322 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7326 \begin_layout Standard
7327 Evidentemente, el uso de
7336 \begin_inset space ~
7343 no está limitado a las cartas.
7349 \begin_inset space ~
7356 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7357 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7360 \begin_layout Subsubsection
7362 \begin_inset CommandInset label
7364 name "sec:Empleo-direcciones"
7371 \begin_layout Standard
7376 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7377 y la firma en algunos países.
7383 \begin_inset space ~
7390 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7391 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7395 \begin_layout Right Address
7396 Dirección a la derecha
7397 \begin_inset Newline newline
7401 \begin_inset Newline newline
7405 \begin_inset Newline newline
7408 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7411 \begin_layout Standard
7417 \begin_inset space ~
7425 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7426 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7427 Y aquí un ejemplo de
7431 , para los datos del destinatario:
7434 \begin_layout Address
7436 \begin_inset Newline newline
7440 \begin_inset Newline newline
7447 \begin_layout Standard
7448 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7454 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7460 Esto tiene sentido porque
7468 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7469 De manera que has de usar
7479 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7480 Formato\SpecialChar \menuseparator
7482 \begin_inset space ~
7486 \begin_inset space ~
7491 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7498 \begin_inset space ~
7506 \begin_layout Subsection
7510 \begin_layout Standard
7511 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7512 bibliografía o una lista de referencias.
7513 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7516 \begin_layout Subsubsection
7520 \begin_inset Index idx
7523 \begin_layout Plain Layout
7532 \begin_layout Standard
7537 se usa para el resumen de un artículo.
7538 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7539 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7540 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7544 en algo o viceversa.
7550 solo se aplica en las clases
7551 \begin_inset Quotes fld
7555 \begin_inset Quotes frd
7559 \begin_inset Quotes fld
7563 \begin_inset Quotes frd
7567 Las clases de documento
7568 \begin_inset Quotes fld
7572 \begin_inset Quotes frd
7575 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7582 \begin_layout Standard
7587 hace varias cosas por ti.
7588 Primero, pone una etiqueta
7589 \begin_inset Quotes fld
7593 \begin_inset Quotes frd
7596 centrada sobre el texto.
7597 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7598 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7599 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7600 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7601 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7604 \begin_layout Standard
7609 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7615 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7619 \begin_layout Standard
7620 \begin_inset Float figure
7625 \begin_layout Plain Layout
7627 \begin_inset Graphics
7628 filename clipart/Resumen.pdf
7636 \begin_layout Plain Layout
7637 \begin_inset Caption Standard
7639 \begin_layout Plain Layout
7640 \begin_inset CommandInset label
7642 name "fig:Párrafo-en"
7646 Párrafo en un entorno
7661 \begin_layout Standard
7662 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7666 pero como este documento es clase
7667 \begin_inset Quotes fld
7671 \begin_inset Quotes frd
7675 Lo hemos insertado como figura
7676 \begin_inset space ~
7680 \begin_inset CommandInset ref
7682 reference "fig:Párrafo-en"
7687 Si nunca habías oído hablar de un
7688 \begin_inset Quotes fld
7692 \begin_inset Quotes frd
7695 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7699 \begin_layout Subsubsection
7701 \begin_inset Index idx
7704 \begin_layout Plain Layout
7711 \begin_inset CommandInset label
7713 name "sub:Biblio_entorno"
7720 \begin_layout Standard
7725 se usa para listar referencias.
7726 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7727 debería usarse al final del documento.
7732 en algo o viceversa no funciona.
7735 \begin_layout Standard
7740 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7741 \begin_inset Quotes fld
7745 \begin_inset Quotes frd
7749 \begin_inset Quotes fld
7753 \begin_inset Quotes frd
7756 , según la clase de documento.
7757 El encabezado va en letra negrita grande.
7762 es una entrada de referencia.
7767 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7775 \begin_layout Standard
7776 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7777 usando una base de datos BibTeX.
7778 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7779 una ojeada a la sección
7780 \begin_inset space ~
7784 \begin_inset CommandInset ref
7786 reference "sec:Bibliografía"
7793 \begin_layout Subsection
7797 \begin_inset Index idx
7800 \begin_layout Plain Layout
7801 Párrafos! Código LyX
7807 \begin_inset CommandInset label
7809 name "sub:Código-LyX"
7816 \begin_layout Standard
7821 es otra extensión de LyX.
7822 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
7831 \begin_layout Plain Layout
7843 \begin_inset space ~
7848 en vez de un separador de palabras.
7853 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
7854 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
7868 Observa, no obstante, que
7872 no reinicia el entorno de párrafo.
7873 Así que cuando acabes el entorno
7877 debes cambiar a mano el entorno.
7878 Por otra parte, el entorno
7882 se puede anidar en otros.
7885 \begin_layout Standard
7886 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
7889 \begin_layout Itemize
7894 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
7905 \begin_layout Itemize
7906 No puedes continuar un
7918 \begin_layout Itemize
7923 para iniciar un párrafo, entonces puedes poner un
7930 \begin_layout Itemize
7939 \begin_layout Itemize
7940 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
7941 Al menos debes poner un
7945 en cualquier línea que quieras vacía.
7946 De lo contrario, LaTeX genera error.
7949 \begin_layout Itemize
7950 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
7954 porque esto insertará comillas
7966 \begin_layout Standard
7970 \begin_layout LyX-Code
7974 \begin_layout LyX-Code
7978 \begin_layout LyX-Code
7982 \begin_layout LyX-Code
7986 \begin_layout LyX-Code
7987 printf("Hello World!
7992 \begin_layout LyX-Code
7996 \begin_layout LyX-Code
8000 \begin_layout Standard
8001 Esto es justo el programa estándar
8002 \begin_inset Quotes fld
8006 \begin_inset Quotes frd
8013 \begin_layout Standard
8018 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8019 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
8020 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8021 en una máquina de escribir.
8022 \begin_inset Index idx
8025 \begin_layout Plain Layout
8026 Entornos de párrafo|)
8031 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8032 que se describe en el capítulo
8043 \begin_layout Section
8044 Anidación de entornos
8045 \begin_inset Index idx
8048 \begin_layout Plain Layout
8049 Anidación ! Entornos
8055 \begin_inset CommandInset label
8057 name "sec:Anidación"
8064 \begin_layout Subsection
8068 \begin_layout Standard
8069 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8070 en un determinado contexto.
8071 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8073 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8074 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8075 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8077 \begin_inset Quotes fld
8081 \begin_inset Quotes frd
8087 \begin_layout Enumerate
8091 \begin_layout Enumerate
8096 \begin_layout Enumerate
8097 subapartado - ítem #1
8100 \begin_layout Enumerate
8101 subapartado - ítem #2
8105 \begin_layout Enumerate
8109 \begin_layout Standard
8110 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8111 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8113 Editar\SpecialChar \menuseparator
8115 \begin_inset space ~
8122 Editar\SpecialChar \menuseparator
8124 \begin_inset space ~
8129 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8130 de estado se indica el nivel de profundidad).
8131 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8134 arg "depth-increment"
8140 arg "depth-decrement"
8143 o el atajo de teclado
8153 Mayúsculas+Alt+Derecha
8157 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8160 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8161 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8164 \begin_layout Standard
8165 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8166 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8167 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8168 de los párrafos anidados en él.
8171 \begin_layout Standard
8172 La anidación no está restringida a listas.
8173 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8175 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8178 \begin_layout Subsection
8179 Qué se puede anidar y qué no
8180 \begin_inset Index idx
8183 \begin_layout Plain Layout
8184 Anidación ! Tipos de
8192 \begin_layout Standard
8193 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8194 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8197 \begin_layout Standard
8198 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8200 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8203 \begin_layout Itemize
8207 \begin_layout Itemize
8208 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8212 \begin_layout Itemize
8213 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8214 no se puede anidar en ellos.
8217 \begin_layout Standard
8218 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8219 y los entornos que los tienen:
8222 \begin_layout Description
8224 \begin_inset space ~
8227 anidables No pueden anidarse.
8232 \begin_layout Itemize
8238 \begin_layout Itemize
8244 \begin_layout Itemize
8250 \begin_layout Itemize
8256 \begin_layout Itemize
8263 \begin_layout Description
8265 \begin_inset space ~
8268 anidables Puedes anidarlos.
8269 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8273 \begin_layout Itemize
8279 \begin_layout Itemize
8285 \begin_layout Itemize
8291 \begin_layout Itemize
8297 \begin_layout Itemize
8303 \begin_layout Itemize
8309 \begin_layout Itemize
8315 \begin_layout Itemize
8322 \begin_layout Description
8324 \begin_inset space ~
8327 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8328 No puedes anidar nada en ellos.
8332 \begin_layout Itemize
8338 \begin_layout Itemize
8344 \begin_layout Itemize
8350 \begin_layout Itemize
8358 \begin_layout Itemize
8364 \begin_layout Itemize
8370 \begin_layout Itemize
8378 \begin_layout Itemize
8384 \begin_layout Itemize
8390 \begin_layout Itemize
8396 \begin_layout Itemize
8402 \begin_layout Itemize
8408 \begin_layout Itemize
8414 \begin_layout Itemize
8418 \begin_inset space ~
8424 \begin_layout Itemize
8431 \begin_layout Standard
8432 \begin_inset Note Greyedout
8435 \begin_layout Plain Layout
8440 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8445 \begin_inset space \thinspace{}
8449 \begin_inset space ~
8452 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8453 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8454 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8462 \begin_layout Subsection
8463 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8464 \begin_inset Index idx
8467 \begin_layout Plain Layout
8468 Anidación ! Cuadros y otros
8476 \begin_layout Standard
8477 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8478 formas les atañe la anidación.
8482 \begin_layout Itemize
8486 \begin_layout Itemize
8490 \begin_layout Itemize
8494 \begin_layout Standard
8496 \begin_inset Note Greyedout
8499 \begin_layout Plain Layout
8504 A las figuras y cuadros en
8513 Echa un vistazo a la sección
8514 \begin_inset space ~
8518 \begin_inset CommandInset ref
8520 reference "sec:Flotantes"
8524 para más información sobre
8531 \begin_layout Standard
8532 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8533 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8536 \begin_layout Standard
8537 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8538 \begin_inset Quotes fld
8542 \begin_inset Quotes frd
8545 , se comportan igual que un entorno del tipo
8546 \begin_inset Quotes fld
8550 \begin_inset Quotes frd
8554 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8558 \begin_layout Standard
8559 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8562 \begin_layout Enumerate
8567 \begin_layout Enumerate
8568 Esto es (a) y está anidado.
8572 \begin_layout Standard
8573 \begin_inset VSpace 0.3cm
8579 \begin_layout Standard
8581 \begin_inset Tabular
8582 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8583 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8584 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8585 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8587 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8590 \begin_layout Plain Layout
8605 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8608 \begin_layout Plain Layout
8625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8628 \begin_layout Plain Layout
8643 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8646 \begin_layout Plain Layout
8669 \begin_layout Standard
8670 \begin_inset VSpace 0.3cm
8677 \begin_layout Enumerate
8679 El cuadro está realmente anidado en (a).
8683 \begin_layout Enumerate
8687 \begin_layout Standard
8688 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8691 \begin_layout Enumerate
8696 \begin_layout Enumerate
8697 Esto es (a) y está anidado.
8701 \begin_layout Standard
8702 \begin_inset VSpace 0.3cm
8708 \begin_layout Standard
8710 \begin_inset Tabular
8711 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8712 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8713 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8714 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8716 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8719 \begin_layout Plain Layout
8734 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8737 \begin_layout Plain Layout
8754 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8757 \begin_layout Plain Layout
8772 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8775 \begin_layout Plain Layout
8798 \begin_layout Standard
8799 \begin_inset VSpace 0.3cm
8805 \begin_layout Enumerate
8811 está anidado en (a).
8812 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
8815 \begin_layout Enumerate
8819 \begin_layout Standard
8820 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
8821 primer ítem de una nueva lista!
8824 \begin_layout Standard
8825 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
8827 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
8830 \begin_layout Enumerate
8835 \begin_layout Enumerate
8836 Esto es (a) y está anidado.
8839 \begin_layout Standard
8840 \begin_inset VSpace 0.3cm
8846 \begin_layout Standard
8848 \begin_inset Tabular
8849 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8850 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8851 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8852 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8854 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8857 \begin_layout Plain Layout
8872 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8875 \begin_layout Plain Layout
8892 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8895 \begin_layout Plain Layout
8910 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8913 \begin_layout Plain Layout
8936 \begin_layout Standard
8937 \begin_inset VSpace 0.3cm
8943 \begin_layout Enumerate
8945 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
8953 \begin_layout Enumerate
8957 \begin_layout Standard
8958 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
8959 pero dentro del ítem 1.
8960 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
8961 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
8962 la profundidad adecuada!
8965 \begin_layout Subsection
8966 Empleo y características generales
8969 \begin_layout Standard
8970 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
8972 \begin_inset Quotes fld
8976 \begin_inset Quotes frd
8979 es el nivel más interno posible de profundidad.
8980 Este ejemplo muestra lo que decimos:
8983 \begin_layout Enumerate
8984 nivel #1 - el más externo
8988 \begin_layout Enumerate
8993 \begin_layout Enumerate
8998 \begin_layout Enumerate
9003 \begin_layout Itemize
9008 \begin_layout Itemize
9017 \begin_layout Standard
9018 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9019 puedes ver en el ejemplo.
9020 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9029 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9030 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9035 \begin_inset Quotes fld
9039 \begin_inset Quotes frd
9042 , se generará error.
9045 \begin_layout Subsection
9047 \begin_inset Index idx
9050 \begin_layout Plain Layout
9051 Anidación ! Ejemplos
9059 \begin_layout Standard
9060 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9061 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9062 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9065 \begin_layout Subsubsection
9066 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9067 \begin_inset Argument 1
9070 \begin_layout Plain Layout
9071 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9079 \begin_layout Labeling
9080 \labelwidthstring MMM
9081 #1-a Este es el nivel más externo.
9090 \begin_layout Labeling
9091 \labelwidthstring MMM
9092 #2-a Este es el nivel #2.
9099 Mayúsculas+Alt+Derecha
9105 \begin_layout Labeling
9106 \labelwidthstring MMM
9107 #3-a Este es el nivel #3.
9108 Esta vez, solo pulsamos
9114 Mayúsculas+Alt+Derecha
9116 dos veces en una fila.
9117 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9123 Mayúsculas+Alt+Derecha
9129 \begin_layout Standard
9130 Esto es realmente un entorno
9134 , anidado en el ítem
9135 \begin_inset Quotes eld
9139 \begin_inset Quotes erd
9143 Así que está en el nivel #4.
9144 Lo hemos hecho pulsando
9150 Mayúsculas+Alt+Derecha
9152 , luego cambiando el párrafo a
9157 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9173 \begin_layout Standard
9174 Aquí hay otro párrafo
9178 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9185 \begin_layout Labeling
9186 \labelwidthstring MMM
9187 #4-a Este es nivel #4.
9192 y cambiado el párrafo de nuevo a
9197 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9201 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9206 mantener cosas anidadas en
9207 \begin_inset Quotes fld
9211 \begin_inset Quotes frd
9218 \begin_layout Labeling
9219 \labelwidthstring MMM
9220 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9225 \begin_layout Labeling
9226 \labelwidthstring MMM
9227 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9229 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9233 \begin_layout Labeling
9234 \labelwidthstring MMM
9235 #5-b Vuelta al nivel #5.
9242 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9248 \begin_layout Labeling
9249 \labelwidthstring MMM
9250 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9256 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9262 \begin_layout Labeling
9263 \labelwidthstring MMM
9264 #3-b Vuelta al nivel #3.
9265 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9269 \begin_layout Labeling
9270 \labelwidthstring MMM
9271 #2-b Vuelta al nivel #2.
9276 \begin_layout Labeling
9277 \labelwidthstring MMM
9278 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9279 Después de esta frase, pulsaremos
9283 y retornaremos a párrafo
9287 para finalizar la lista.
9290 \begin_layout Standard
9291 Podríamos haber usado también los entornos
9307 en lugar del entorno
9312 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9315 \begin_layout Subsubsection
9319 \begin_layout LyX-Code
9320 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9323 \begin_layout LyX-Code
9330 Mayúsculas+Alt+Derecha
9335 \begin_layout LyX-Code
9336 después de lo cuál, cambiamos a
9344 \begin_layout Enumerate
9352 \begin_layout Enumerate
9357 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9361 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9365 \begin_layout Standard
9366 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9371 Después hemos de reiniciar a párrafo
9375 y reiniciar la profundidad de anidación con
9377 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9382 \begin_layout Subsubsection
9383 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9392 \begin_inset Argument 1
9395 \begin_layout Plain Layout
9396 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9404 \begin_layout Enumerate
9405 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9410 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9414 \begin_layout Enumerate
9415 Este es el nivel #2.
9422 Mayúsculas+Alt+Derecha
9425 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9429 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9433 \begin_layout Itemize
9434 ¡No! Es un punto grueso.
9442 \begin_layout Plain Layout
9448 \begin_inset space \thinspace{}
9456 \begin_inset CommandInset ref
9458 reference "np:N.del-t.:-item"
9467 \begin_inset CommandInset ref
9469 reference "sec:Enumeración*"
9486 \begin_layout Plain Layout
9490 newcounter{MyRepeatFoot}
9493 \begin_layout Plain Layout
9497 setcounter{MyRepeatFoot}{
9512 , a pesar de estar en el nivel #3.
9513 Por eso su etiqueta es un punto.
9514 (Hemos llegado aquí con
9520 Mayúsculas+Alt+Derecha
9522 , luego cambiando a entorno
9530 \begin_layout Itemize
9531 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9537 Mayúsculas+Alt+Derecha
9540 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9545 \begin_layout Enumerate
9546 \SpecialChar \ldots{}
9547 para conseguir el nivel #5.
9548 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9553 Observa que el tipo de numeración es
9565 \begin_layout Plain Layout
9580 porque estamos en el
9603 \begin_layout Enumerate
9608 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9609 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9612 \begin_layout Enumerate
9613 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
9617 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9620 \begin_layout Enumerate
9623 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9625 para disminuir la profundidad después del siguiente
9633 \begin_layout Enumerate
9634 Este es el nivel #4.
9635 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9639 \begin_layout Enumerate
9640 Este es el nivel #3.
9641 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9649 \begin_layout Plain Layout
9667 \begin_layout Enumerate
9668 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9672 está en el tercer nivel del entorno
9677 Observa, sin embargo, que LyX
9681 el contador de la etiqueta.
9685 \begin_layout Enumerate
9692 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9694 , y volvemos al nivel #2.
9695 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
9696 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
9704 \begin_layout Enumerate
9705 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
9711 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9713 y volvemos al nivel #1, el más externo.
9716 \begin_layout Standard
9717 Por último, reiniciamos el entorno a
9722 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
9723 que usa LyX para los entornos
9732 El número de otros entornos
9736 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
9742 La misma regla se aplica también para el entorno
9749 \begin_layout Subsubsection
9750 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
9753 \begin_layout Enumerate
9754 Ahora vamos a ir locos del todo.
9755 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
9756 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
9765 \begin_layout Standard
9768 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
9770 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
9771 de cómo se ha hecho.
9772 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
9773 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
9774 Delante o detrás pondremos el nivel.
9778 \begin_layout Enumerate
9783 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
9788 Vamos a añadir ahora un verso.
9789 \begin_inset Newline newline
9792 Para que esto resulte aún más perverso.
9793 \begin_inset Newline newline
9798 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
9804 Fiddle dee, Fiddle doo.
9805 \begin_inset Newline newline
9808 Bippitey boppitey boo!
9809 \begin_inset Newline newline
9818 Ahora viene un cuadro:
9822 \begin_layout Standard
9823 \begin_inset VSpace 0.3cm
9829 \begin_layout Standard
9831 \begin_inset Tabular
9832 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9833 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9834 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9835 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9837 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
9840 \begin_layout Plain Layout
9855 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
9858 \begin_layout Plain Layout
9875 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
9878 \begin_layout Plain Layout
9893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9896 \begin_layout Plain Layout
9914 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
9918 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
9924 \begin_layout Enumerate
9929 : nivel #1) Este es otro ítem.
9930 Observa que al seleccionar un
9934 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
9935 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
9943 \begin_layout Quotation
9953 Aún estamos en el nivel #1.
9954 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
9955 El próximo grupo de párrafos es una
9956 \begin_inset Quotes fld
9960 \begin_inset Quotes frd
9964 Anidaremos los entornos
9971 \begin_inset space ~
9976 dentro de éste, luego usaremos otra
9980 anidada para el cuerpo de la carta.
9985 para preservar la profundidad.
9986 Recuerda que debes usar
9990 para crear múltiples líneas en los entornos
9997 \begin_inset space ~
10007 \begin_layout Right Address
10009 \begin_inset Newline newline
10012 Villaratón, CP 00100
10013 \begin_inset Newline newline
10019 \begin_layout Address
10024 \begin_layout Quotation
10025 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10026 \begin_inset space \thinspace{}
10029 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10031 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10032 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10033 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10035 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10038 \begin_layout Quotation
10039 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10040 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10044 \begin_layout Quotation
10045 Agradecemos su paciencia.
10048 \begin_layout Address
10050 \begin_inset Newline newline
10057 \begin_layout Quotation
10058 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10061 \begin_layout Standard
10062 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10063 solo unos cuantos tecleos.
10064 Fácilmente podríamos anidar una lista
10085 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10088 \begin_layout Section
10089 Espacios, paginación y saltos de línea
10090 \begin_inset Index idx
10093 \begin_layout Plain Layout
10102 \begin_layout Standard
10103 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10104 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10105 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10106 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10107 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10108 que esta variedad de espacios resulta útil.
10111 \begin_layout Subsection
10113 \begin_inset Index idx
10116 \begin_layout Plain Layout
10117 Espacios ! Protegido
10123 \begin_inset CommandInset label
10125 name "sub:Espacio-protegido"
10132 \begin_layout Standard
10133 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10134 línea en ese punto.
10135 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10138 \begin_layout Quote
10139 Hay más información en la sección
10140 \begin_inset Newline newline
10144 \begin_inset CommandInset ref
10146 reference "sec:Bibliografía"
10154 \begin_layout Standard
10155 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10156 \begin_inset Quotes fld
10160 \begin_inset Quotes frd
10164 \begin_inset Quotes fld
10168 \begin_inset CommandInset ref
10170 reference "sec:Bibliografía"
10175 \begin_inset Quotes frd
10179 El espacio protegido se inserta con
10181 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10182 Formato\SpecialChar \menuseparator
10184 \begin_inset space ~
10194 \begin_layout Subsection
10196 \begin_inset Index idx
10199 \begin_layout Plain Layout
10200 Espacios ! Horizontal
10206 \begin_inset CommandInset label
10208 name "sub:Espacio-horizontal"
10215 \begin_layout Standard
10216 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10218 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10219 Formato\SpecialChar \menuseparator
10223 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10224 \begin_inset space ~
10228 \begin_inset CommandInset ref
10230 reference "cap:Unidades-disponibles"
10237 \begin_layout Subsubsection
10238 Espacio entre palabras
10239 \begin_inset CommandInset label
10241 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10246 \begin_inset Index idx
10249 \begin_layout Plain Layout
10250 Espacios ! Entre palabras
10258 \begin_layout Standard
10259 En tipografía de algunos idiomas (p.
10260 \begin_inset space \thinspace{}
10264 \begin_inset space \space{}
10267 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10268 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
10269 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
10270 ejemplo un punto tras una abreviatura.
10271 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
10273 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10274 Formato\SpecialChar \menuseparator
10276 \begin_inset space ~
10280 \begin_inset space ~
10283 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10286 Para más detalles, véase la sección
10287 \begin_inset space ~
10291 \begin_inset CommandInset ref
10293 reference "sub:Abreviaturas"
10300 \begin_layout Subsubsection
10302 \begin_inset CommandInset label
10304 name "sub:Espacio-delgado"
10309 \begin_inset Index idx
10312 \begin_layout Plain Layout
10321 \begin_layout Standard
10322 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10323 también es «protegido»).
10324 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10325 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10326 por ejemplo en las abreviaturas:
10329 \begin_layout Quote
10331 \begin_inset space \thinspace{}
10335 \begin_inset space \thinspace{}
10338 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10341 \begin_layout Standard
10342 O entre valores y unidades.
10343 Compara por ejemplo:
10344 \begin_inset Newline newline
10348 \begin_inset space \thinspace{}
10351 kg (espacio delgado)
10352 \begin_inset Newline newline
10355 10 kg (espacio normal)
10358 \begin_layout Standard
10359 Los espacios delgados se insertan con el menú
10361 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10362 Formato\SpecialChar \menuseparator
10364 \begin_inset space ~
10371 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10376 \begin_layout Subsubsection
10380 \begin_layout Standard
10381 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10384 \begin_layout Description
10386 \begin_inset space ~
10390 \begin_inset space ~
10393 negativo Espacio delgado negativo
10394 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10398 \begin_inset space \negthinspace{}
10402 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10408 \begin_layout Description
10410 \begin_inset space ~
10414 \begin_inset space ~
10418 \begin_inset space \thinspace{}
10421 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10422 \begin_inset space \thinspace{}
10426 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10430 \begin_inset space \enskip{}
10434 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10440 \begin_layout Description
10442 \begin_inset space ~
10446 \begin_inset space \thinspace{}
10449 em) Espacio de un cuadratín (1
10450 \begin_inset space \thinspace{}
10454 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10458 \begin_inset space \quad{}
10462 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10468 \begin_layout Description
10470 \begin_inset space ~
10474 \begin_inset space ~
10478 \begin_inset space \thinspace{}
10481 em) Espacio de dos cuadratines (2
10482 \begin_inset space \thinspace{}
10486 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10490 \begin_inset space \qquad{}
10494 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10500 \begin_layout Description
10502 \begin_inset space ~
10505 personalizado Espacio de 2
10506 \begin_inset space \thinspace{}
10510 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10514 \begin_inset space \hspace{}
10519 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10525 \begin_layout Standard
10527 \begin_inset space ~
10531 \begin_inset CommandInset ref
10533 reference "tab:Anchura-espacios"
10537 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10541 \begin_layout Standard
10542 \begin_inset Float table
10547 \begin_layout Plain Layout
10548 \begin_inset Caption Standard
10550 \begin_layout Plain Layout
10551 \begin_inset CommandInset label
10553 name "tab:Anchura-espacios"
10557 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10565 \begin_layout Plain Layout
10567 \begin_inset Tabular
10568 <lyxtabular version="3" rows="8" columns="2">
10569 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10570 <column alignment="center" valignment="top">
10571 <column alignment="center" valignment="top">
10573 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10576 \begin_layout Plain Layout
10584 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10587 \begin_layout Plain Layout
10597 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10600 \begin_layout Plain Layout
10606 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10609 \begin_layout Plain Layout
10611 \begin_inset space \thinspace{}
10621 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10624 \begin_layout Plain Layout
10630 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10633 \begin_layout Plain Layout
10635 \begin_inset space \thinspace{}
10645 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10648 \begin_layout Plain Layout
10654 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10657 \begin_layout Plain Layout
10659 \begin_inset space \thinspace{}
10669 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10672 \begin_layout Plain Layout
10678 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10681 \begin_layout Plain Layout
10683 \begin_inset space \thinspace{}
10693 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10696 \begin_layout Plain Layout
10702 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10705 \begin_layout Plain Layout
10707 \begin_inset space \thinspace{}
10717 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10720 \begin_layout Plain Layout
10726 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10729 \begin_layout Plain Layout
10731 \begin_inset space \thinspace{}
10741 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10744 \begin_layout Plain Layout
10750 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10753 \begin_layout Plain Layout
10755 \begin_inset space \thinspace{}
10776 \begin_layout Subsubsection
10778 \begin_inset Index idx
10781 \begin_layout Plain Layout
10782 Espacios ! Relleno horizontal
10790 \begin_layout Standard
10791 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
10792 espacio extra de manera uniforme.
10793 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
10794 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
10795 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
10796 se reparte equitativamente entre ellos.
10800 \begin_layout Standard
10801 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
10804 \begin_layout Quote
10806 Esto está a la izquierda
10807 \begin_inset space \hfill{}
10813 \begin_layout Quote
10816 \begin_inset space \hfill{}
10820 \begin_inset space \hfill{}
10826 \begin_layout Quote
10829 \begin_inset space \hfill{}
10833 \begin_inset space \hfill{}
10837 \begin_inset space \hfill{}
10843 \begin_layout Standard
10844 Ha sido un ejemplo en un entorno
10850 \begin_inset Formula $\to$
10854 \begin_inset space \hfill{}
10858 \begin_inset Formula $\gets$
10861 hay uno en un párrafo
10866 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
10873 \begin_layout Standard
10874 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
10879 en el diálogo de espacios.
10880 Los siguientes patrones están disponibles:
10883 \begin_layout Standard
10885 \begin_inset space \dotfill{}
10889 \begin_inset space ~
10895 \begin_layout Standard
10897 \begin_inset space \hrulefill{}
10901 \begin_inset space ~
10907 \begin_layout Standard
10909 \begin_inset space \leftarrowfill{}
10913 \begin_inset space ~
10919 \begin_layout Standard
10921 \begin_inset space \rightarrowfill{}
10925 \begin_inset space ~
10931 \begin_layout Standard
10933 \begin_inset space \downbracefill{}
10937 \begin_inset space ~
10943 \begin_layout Standard
10945 \begin_inset space \upbracefill{}
10949 \begin_inset space ~
10955 \begin_layout Standard
10956 \begin_inset VSpace defskip
10960 \begin_inset Note Greyedout
10963 \begin_layout Plain Layout
10968 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
10972 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
10973 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
10974 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
10978 en el diálogo de configuración de espacios.
10986 \begin_layout Subsubsection
10988 \begin_inset CommandInset label
10990 name "sub:Espacio-fantasma"
10995 \begin_inset Index idx
10998 \begin_layout Plain Layout
10999 Espacios ! fantasma
11007 \begin_layout Standard
11008 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11009 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11012 \begin_layout Standard
11013 \begin_inset VSpace medskip
11016 ¿Qué es inglés correcto?:
11017 \begin_inset Newline newline
11021 \begin_inset Newline newline
11025 \begin_inset space ~
11028 Edge would have been jumps the gun.
11029 \begin_inset Newline newline
11033 \begin_inset Phantom HPhantom
11036 \begin_layout Plain Layout
11038 \begin_inset space ~
11047 \begin_inset Newline newline
11051 \begin_inset Phantom HPhantom
11054 \begin_layout Plain Layout
11056 \begin_inset space ~
11065 \begin_inset VSpace medskip
11071 \begin_layout Standard
11072 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11073 \begin_inset Quotes fld
11077 \begin_inset space ~
11081 \begin_inset space ~
11085 \begin_inset Quotes frd
11089 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11092 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11093 Formato\SpecialChar \menuseparator
11097 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11098 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11099 \begin_inset Quotes fld
11103 \begin_inset space ~
11107 \begin_inset space ~
11111 \begin_inset Quotes frd
11114 (observa el espacio detrás de
11115 \begin_inset Quotes fld
11119 \begin_inset Quotes frd
11123 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11124 (como un marcador de posición).
11126 \begin_inset Quotes fld
11130 \begin_inset Quotes frd
11134 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11135 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11136 de la dimensión correspondiente.
11139 \begin_layout Subsection
11141 \begin_inset Index idx
11144 \begin_layout Plain Layout
11145 Espacios ! Vertical
11151 \begin_inset CommandInset label
11153 name "sub:Espacio-vertical"
11160 \begin_layout Standard
11161 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11164 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11165 Formato\SpecialChar \menuseparator
11167 \begin_inset space ~
11173 Encontrarás los espacios siguientes:
11176 \begin_layout Standard
11180 \begin_inset space ~
11188 \begin_inset space ~
11196 \begin_inset space ~
11201 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11205 \begin_inset space ~
11210 es el salto establecido en el diálogo
11212 Documento\SpecialChar \menuseparator
11213 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11215 \begin_inset space ~
11219 \begin_inset space ~
11223 \begin_inset Index idx
11226 \begin_layout Plain Layout
11227 Documentos ! Configuración
11234 para la separación de párrafos.
11235 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11238 \begin_inset space ~
11246 \begin_inset space ~
11254 \begin_layout Standard
11258 \begin_inset space ~
11263 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11265 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11267 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11268 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11272 \begin_inset space ~
11280 \begin_inset space ~
11285 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11289 \begin_layout Plain Layout
11293 \begin_inset space ~
11298 se describe en la sección
11299 \begin_inset space ~
11303 \begin_inset CommandInset ref
11305 reference "sub:Espacio-horizontal"
11314 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11315 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11316 texto en una página o ponerlo, p.
11317 \begin_inset space \thinspace{}
11323 \begin_layout Standard
11328 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11330 \begin_inset space ~
11334 \begin_inset CommandInset ref
11336 reference "cap:Unidades-disponibles"
11343 \begin_layout Standard
11344 \begin_inset Note Greyedout
11347 \begin_layout Plain Layout
11354 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11355 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
11367 \begin_layout Subsection
11368 Alineación de párrafos
11369 \begin_inset Index idx
11372 \begin_layout Plain Layout
11373 Párrafos ! Alineación
11381 \begin_layout Standard
11382 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11384 Editar\SpecialChar \menuseparator
11386 \begin_inset space ~
11390 \begin_inset space ~
11398 arg "layout-paragraph"
11402 Hay cinco posibilidades:
11405 \begin_layout Itemize
11413 arg "paragraph-params \\align block"
11419 \begin_layout Itemize
11427 arg "paragraph-params \\align left"
11433 \begin_layout Itemize
11441 arg "paragraph-params \\align right"
11447 \begin_layout Itemize
11455 arg "paragraph-params \\align center"
11461 \begin_layout Itemize
11469 arg "paragraph-params \\align default"
11475 \begin_layout Standard
11476 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11477 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11478 los márgenes izquierdo y derecho.
11479 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11482 \begin_layout Standard
11484 Párrafo alineado a la derecha.
11487 \begin_layout Standard
11489 Párrafo que está centrado,
11492 \begin_layout Standard
11494 Párrafo alineado a la izquierda.
11497 \begin_layout Subsection
11498 Saltos de página forzados
11499 \begin_inset Index idx
11502 \begin_layout Plain Layout
11503 Salto de página ! Forzado
11509 \begin_inset CommandInset label
11511 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11518 \begin_layout Standard
11519 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11520 insertarlos donde quieras.
11521 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11522 Aunque si tienes muchos
11526 , LaTeX puede fallar.
11529 \begin_layout Standard
11530 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11531 y haber visto en una vista preliminar si
11535 tienes que cambiar la paginación.
11538 \begin_layout Standard
11539 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11541 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11543 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11544 Formato\SpecialChar \menuseparator
11546 \begin_inset space ~
11552 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11554 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11555 Formato\SpecialChar \menuseparator
11557 \begin_inset space ~
11561 \begin_inset space ~
11566 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11567 la página completa.
11568 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11569 da lugar a una página con muy pocas líneas.
11573 \begin_layout Standard
11574 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
11575 o un cuadro se sitúe a principio de página.
11576 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
11577 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
11578 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
11579 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
11582 \begin_inset space ~
11586 \begin_inset CommandInset ref
11588 reference "cap:Notas-y-flotantes"
11592 para aprender más sobre
11599 \begin_layout Subsubsection
11600 Saltos de página limpia
11601 \begin_inset CommandInset label
11603 name "sub:Salto-de-página-limpia"
11608 \begin_inset Index idx
11611 \begin_layout Plain Layout
11612 Salto de página ! Limpia
11620 \begin_layout Standard
11621 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
11622 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
11623 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
11624 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
11625 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
11626 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
11630 \begin_layout Standard
11631 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
11633 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11634 Formato\SpecialChar \menuseparator
11636 \begin_inset space ~
11642 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
11644 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11645 Formato\SpecialChar \menuseparator
11647 \begin_inset space ~
11651 \begin_inset space ~
11656 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
11657 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
11661 \begin_layout Subsection
11662 Saltos de línea forzados
11663 \begin_inset Index idx
11666 \begin_layout Plain Layout
11673 \begin_inset CommandInset label
11675 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
11682 \begin_layout Standard
11683 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
11684 Se puede forzar este salto de línea con
11686 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11687 Formato\SpecialChar \menuseparator
11689 \begin_inset space ~
11693 \begin_inset space ~
11697 \begin_inset space ~
11707 El otro tipo, que se inserta con el menú
11709 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11710 Formato\SpecialChar \menuseparator
11712 \begin_inset space ~
11716 \begin_inset space ~
11720 \begin_inset space ~
11727 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
11729 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
11730 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
11731 en blanco introducido por el salto de línea.
11734 \begin_layout Standard
11735 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
11736 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
11737 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
11739 \begin_inset space \thinspace{}
11743 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
11744 \begin_inset CommandInset ref
11746 reference "sec:Citar"
11751 \begin_inset CommandInset ref
11753 reference "sec:Verso"
11758 \begin_inset CommandInset ref
11760 reference "sec:Empleo-direcciones"
11767 \begin_layout Subsection
11768 Líneas horizontales
11769 \begin_inset CommandInset label
11771 name "sub:Líneas-horizontales"
11776 \begin_inset Index idx
11779 \begin_layout Plain Layout
11780 Lineas@Líneas horizontales
11788 \begin_layout Standard
11790 \begin_inset CommandInset line
11801 \begin_layout Standard
11805 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11806 Formato\SpecialChar \menuseparator
11808 \begin_inset space ~
11813 puedes dibujar líneas horizontales.
11814 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
11815 la línea de texto o párrafo.
11816 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
11820 \begin_layout Standard
11822 \begin_inset CommandInset line
11833 \begin_layout Section
11834 Caracteres y símbolos
11837 \begin_layout Standard
11838 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
11839 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
11840 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
11842 \begin_inset space ~
11846 \begin_inset CommandInset ref
11848 reference "sub:Configuración-del-mapa"
11852 para más información.
11856 \begin_layout Standard
11857 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
11864 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11866 \begin_inset space ~
11874 \begin_layout Standard
11875 \begin_inset Note Greyedout
11878 \begin_layout Plain Layout
11883 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
11884 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
11886 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
11894 \begin_layout Section
11895 Estilos de letra y de texto
11896 \begin_inset CommandInset label
11898 name "sec:Estilo-de-letra"
11905 \begin_layout Subsection
11906 Clases tipográficas
11907 \begin_inset Index idx
11910 \begin_layout Plain Layout
11911 Tipografías ! Clases
11919 \begin_layout Standard
11920 Hay dos clases de tipografías:
11923 \begin_layout Description
11925 \begin_inset space ~
11929 \begin_inset Index idx
11932 \begin_layout Plain Layout
11933 Tipografías ! Vectoriales
11938 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
11939 \begin_inset space \thinspace{}
11944 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
11945 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
11946 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
11947 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
11948 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
11949 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
11950 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
11951 para generar una buena imagen.
11952 \begin_inset Newline newline
11955 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
11957 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
11959 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
11960 grandes que para tamaños pequeños.
11961 \begin_inset Newline newline
11975 \begin_inset space ~
11983 \begin_layout Description
11985 \begin_inset space ~
11989 \begin_inset space ~
11993 \begin_inset space ~
11997 \begin_inset Index idx
12000 \begin_layout Plain Layout
12001 Tipografías ! Mapa de bits
12006 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12007 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12008 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12009 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12010 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12012 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12013 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12014 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12015 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12016 que las tipografías de tamaño variable.
12017 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12018 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12019 \begin_inset Newline newline
12022 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12025 \begin_inset space ~
12030 en documentos PostScript y PDF.
12033 \begin_layout Standard
12034 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12035 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12036 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12037 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12038 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12039 de texto emplean tipografías ajustables.
12042 \begin_layout Standard
12043 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12044 una mirada a sus propiedades.
12047 \begin_layout Standard
12048 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12049 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12050 de una tipografía particular.
12051 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12052 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12053 \begin_inset Quotes fld
12057 \begin_inset Quotes frd
12061 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12062 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12063 de los detalles de la tipografía.
12066 \begin_layout Subsection
12067 Soporte de tipografías LaTeX
12068 \begin_inset CommandInset label
12070 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12077 \begin_layout Standard
12078 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12079 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12080 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12081 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12082 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12083 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12084 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12085 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12086 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12087 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12088 a diferentes máquinas.
12089 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12090 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12091 tipografías libres y comerciales.
12092 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
12093 de usuario, (véase la sección
12094 \begin_inset space ~
12098 \begin_inset CommandInset ref
12100 reference "sub:Formato-de-documento"
12105 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12106 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12107 n de la tipografía deseada).
12111 \begin_layout Standard
12112 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12113 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12114 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12115 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12116 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12117 instalada en el sistema.
12118 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12121 \begin_layout Standard
12122 \begin_inset Note Greyedout
12125 \begin_layout Plain Layout
12131 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12132 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12140 \begin_layout Standard
12141 \begin_inset Note Greyedout
12144 \begin_layout Plain Layout
12150 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12151 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12159 \begin_layout Subsection
12160 Tipo y tamaño de letra en un documento
12161 \begin_inset CommandInset label
12163 name "sub:Tipografía-del-documento"
12168 \begin_inset Index idx
12171 \begin_layout Plain Layout
12172 Tipografías ! Tamaño
12178 \begin_inset Index idx
12181 \begin_layout Plain Layout
12182 Documentos ! Tipografías
12190 \begin_layout Standard
12191 Las tipografías de un documento se establecen en
12193 Documento\SpecialChar \menuseparator
12197 \begin_inset Index idx
12200 \begin_layout Plain Layout
12201 Documentos ! Configuración
12211 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12215 \begin_inset space ~
12224 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12225 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12226 la tipografía romana.
12229 \begin_layout Standard
12232 Usar tipografías no T
12236 \begin_layout Plain Layout
12245 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12246 Esto requiere el uso de
12252 \begin_layout Plain Layout
12267 \begin_layout Plain Layout
12282 \begin_layout Plain Layout
12291 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12293 \begin_inset space ~
12297 \begin_inset CommandInset ref
12299 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12304 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12305 que se describe más abajo).
12306 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12307 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12308 puede determinar la familia.
12309 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12310 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12311 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12312 necesario experimentar.
12315 \begin_layout Standard
12316 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12321 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12326 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12327 \begin_inset Quotes fld
12333 \begin_inset space ~
12339 \begin_inset Quotes frd
12347 \begin_inset Quotes fld
12352 European Computer Modern
12355 \begin_inset Quotes frd
12365 \begin_layout Standard
12374 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12375 sobre todo si se lee con ampliación.
12379 \begin_layout Plain Layout
12380 Este problema no aparece en
12383 \begin_inset space ~
12388 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12389 de tipografías mapa de bits.
12394 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12396 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12399 \begin_layout Itemize
12400 Utilizar la tipografía
12403 \begin_inset space ~
12409 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12414 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12423 \begin_layout Plain Layout
12424 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12432 \begin_inset space ~
12437 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12448 \begin_layout Itemize
12449 Elegir la tipografía
12452 \begin_inset space ~
12456 \begin_inset space ~
12461 en el caso (raro) de que
12464 \begin_inset space ~
12469 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12483 \begin_inset Quotes fld
12487 \begin_inset Quotes frd
12490 y es una tipografía virtual.
12491 Virtual significa que
12492 \begin_inset Quotes fld
12496 \begin_inset Quotes frd
12499 perfiles de otras tipografías.
12500 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12501 comillas francesas, (
12502 \begin_inset Quotes eld
12506 \begin_inset Quotes erd
12510 \begin_inset Quotes eld
12514 \begin_inset Quotes erd
12521 \begin_layout Plain Layout
12522 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12527 \begin_inset Index idx
12530 \begin_layout Plain Layout
12531 LaTeX, paquetes ! aeguill
12536 en el preámbulo, con la línea
12537 \begin_inset Newline newline
12544 usepackage[ec]{aeguill}
12549 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12557 caracteres, el acento y la letra.
12558 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12565 si buscas la palabra francesa
12566 \begin_inset Quotes fld
12570 \begin_inset Quotes frd
12573 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
12575 \begin_inset Quotes fld
12579 \begin_inset Quotes frd
12582 y no los caracteres
12583 \begin_inset Quotes fld
12587 \begin_inset space ~
12591 \begin_inset Quotes frd
12598 \begin_layout Itemize
12599 Si no nos agrada el aspecto de
12607 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
12611 \begin_inset space ~
12623 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
12624 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
12628 \begin_layout Plain Layout
12629 A veces corresponden otras tipografías, (p.
12630 \begin_inset space ~
12636 \begin_inset space ~
12645 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
12650 \begin_inset space ~
12654 \begin_inset space \space{}
12660 \begin_inset space ~
12668 \begin_inset space ~
12678 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
12680 \begin_inset Newline newline
12683 Las diferencias entre las tipografías romana
12690 \begin_inset space ~
12699 se explican en la sección
12700 \begin_inset space ~
12704 \begin_inset CommandInset ref
12706 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12711 \begin_inset Newline newline
12717 \begin_inset space ~
12722 se diseñó originalmente para periódicos.
12723 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
12724 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
12728 \begin_inset space ~
12733 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
12736 \begin_layout Standard
12737 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
12750 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
12755 depende de la clase que se esté usando.
12756 En las clases estándar equivale a 10.
12759 \begin_layout Standard
12760 Los tamaños de carácter son
12765 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
12766 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
12767 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
12768 que lo necesites mediante el diálogo
12771 \begin_inset space ~
12775 \begin_inset space ~
12781 Esto se desarrolla en la sección
12782 \begin_inset space ~
12786 \begin_inset CommandInset ref
12788 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12795 \begin_layout Standard
12798 Familia predeterminada
12800 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
12801 sans serif o ancho fijo.
12806 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
12811 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
12812 además otros valores.
12818 \begin_layout Standard
12823 Codificación de tipografías LaTe
12827 \begin_layout Plain Layout
12836 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
12842 \begin_inset Index idx
12845 \begin_layout Plain Layout
12846 LaTeX, paquetes ! fontenc
12851 (véase también sección
12852 \begin_inset space ~
12856 \begin_inset CommandInset ref
12858 reference "sub:LaTeX-Configuración"
12863 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
12864 A menos que haya una razón, es mejor usar
12871 \begin_layout Standard
12872 Con algunas tipografías, las casillas
12874 Usar versalitas verdaderas
12878 Usar estilo antiguo para las cifras
12881 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
12884 Usar estilo antiguo para las cifras
12886 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
12887 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
12888 graciosamente a las minúsculas.
12891 Usar versalitas verdaderas
12893 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
12894 construidas con mayúsculas redimensionadas.
12895 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
12896 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
12897 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
12900 \begin_layout Standard
12905 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
12906 una tipografía para la escritura de caracteres.
12910 \begin_layout Plain Layout
12911 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
12916 \begin_inset Index idx
12919 \begin_layout Plain Layout
12920 LaTeX, paquetes ! CJK
12925 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
12941 \begin_layout Standard
12942 \begin_inset VSpace bigskip
12946 \begin_inset Note Greyedout
12949 \begin_layout Plain Layout
12954 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
12958 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
12959 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
12960 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
12962 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
12966 \begin_inset space ~
12970 \begin_inset CommandInset ref
12972 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
12984 \begin_layout Subsection
12985 Usar diferentes estilos de carácter
12986 \begin_inset Index idx
12989 \begin_layout Plain Layout
12998 \begin_layout Standard
12999 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13000 entornos de párrafo.
13001 LyX soporta dos estilos,
13010 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13014 \begin_layout Standard
13015 Para activar el estilo
13019 , haz una de estas acciones:
13022 \begin_layout Itemize
13023 clic en el botón de la barra de herramientas
13032 \begin_layout Itemize
13033 teclea la combinación
13036 \begin_inset space ~
13042 \begin_layout Standard
13043 Estos comandos son alternativos.
13048 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13051 \begin_layout Standard
13056 se utiliza típicamente para nombres propios.
13058 \begin_inset Quotes fld
13065 es el autor original de LyX.
13066 \begin_inset Quotes frd
13072 \begin_layout Standard
13073 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13078 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13081 \begin_layout Itemize
13091 \begin_layout Itemize
13092 con la combinación de teclas
13095 \begin_inset space ~
13105 \begin_layout Standard
13106 Normalmente el estilo
13110 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13111 LaTeX usan una tipografía diferente.
13114 \begin_layout Standard
13115 Hemos estado usando el estilo
13119 por todos sitios en este documento.
13120 Aquí un ejemplo más:
13123 \begin_layout Quotation
13126 ¡No abusen de los estilos de letra!
13129 \begin_layout Standard
13130 Es un aviso además de un ejemplo.
13131 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13132 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13133 evitar abusar de los estilos de letra.
13136 \begin_layout Standard
13137 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13141 \begin_inset space ~
13148 Editar\SpecialChar \menuseparator
13149 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13155 arg "dialog-show character"
13161 \begin_layout Subsection
13162 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13163 \begin_inset CommandInset label
13165 name "sub:Ajuste-fino-con"
13170 \begin_inset Index idx
13173 \begin_layout Plain Layout
13182 \begin_layout Standard
13183 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13184 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13185 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13186 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13187 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13188 s del diálogo ordinario.
13191 \begin_layout Standard
13192 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13193 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13194 \begin_inset Newline newline
13197 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13198 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13201 \begin_layout Standard
13202 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13204 Editar\SpecialChar \menuseparator
13207 \SpecialChar \menuseparator
13215 arg "dialog-show character"
13219 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13220 que puedes escoger.
13224 \begin_inset space ~
13229 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13234 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13235 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13239 \begin_layout Standard
13240 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13243 \begin_inset space ~
13255 \begin_layout Labeling
13256 \labelwidthstring 00.00.0000
13261 Apariencia general de la tipografía.
13262 Las opciones posibles son:
13266 \begin_layout Labeling
13267 \labelwidthstring 00.00.0000
13272 Esta es la familia de tipos romanos.
13273 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13274 Es la familia predeterminada.
13278 \begin_inset space ~
13286 \begin_layout Labeling
13287 \labelwidthstring 00.00.0000
13291 \begin_inset space ~
13296 Esta es la familia de tipografías
13304 \begin_inset space ~
13312 \begin_layout Labeling
13313 \labelwidthstring 00.00.0000
13318 Esta es la familia de tipografías de
13325 Control+Mayúsculas+P)
13329 \begin_layout Labeling
13330 \labelwidthstring 00.00.0000
13335 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13340 \begin_layout Labeling
13341 \labelwidthstring 00.00.0000
13346 Este es el grosor Medio.
13347 Es el valor predeterminado.
13350 \begin_layout Labeling
13351 \labelwidthstring 00.00.0000
13368 \begin_inset space ~
13381 \begin_layout Labeling
13382 \labelwidthstring 00.00.0000
13387 Como su nombre indica.
13392 \begin_layout Labeling
13393 \labelwidthstring 00.00.0000
13398 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13401 \begin_layout Labeling
13402 \labelwidthstring 00.00.0000
13409 Esta es la forma de letra cursiva
13415 \begin_layout Labeling
13416 \labelwidthstring 00.00.0000
13423 Esta es la forma de letra Inclinada
13425 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
13428 \begin_layout Labeling
13429 \labelwidthstring 00.00.0000
13436 Esta es la forma de letra Versalitas
13443 \begin_layout Labeling
13444 \labelwidthstring 00.00.0000
13449 Esta opción permite poner el texto en color.
13450 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
13454 \begin_inset space ~
13459 , que significa que se usa el color predeterminado para el
13465 Documento\SpecialChar \menuseparator
13466 Configuración\SpecialChar \menuseparator
13469 , puedes elegir entre
13502 \begin_inset Index idx
13505 \begin_layout Plain Layout
13514 \begin_layout Labeling
13515 \labelwidthstring 00.00.0000
13520 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
13521 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
13523 \begin_inset Newline newline
13526 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
13527 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
13528 Si se usa el corrector ortográfico (sección
13529 \begin_inset space ~
13533 \begin_inset CommandInset ref
13535 reference "sec:Corrector-ortográfico"
13539 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
13542 \begin_layout Labeling
13543 \labelwidthstring 00.00.0000
13548 Establece el tamaño del carácter.
13549 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
13550 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
13551 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
13557 \begin_layout Labeling
13558 \labelwidthstring 00.00.0000
13566 \begin_inset Quotes fld
13570 \begin_inset Quotes frd
13579 \begin_inset space ~
13587 \begin_inset space ~
13595 \begin_layout Labeling
13596 \labelwidthstring 00.00.0000
13604 \begin_inset Quotes fld
13608 \begin_inset Quotes frd
13617 \begin_inset space ~
13625 \begin_layout Labeling
13626 \labelwidthstring 00.00.0000
13630 \begin_inset space ~
13638 \begin_inset Quotes fld
13642 \begin_inset Quotes frd
13651 \begin_inset space ~
13659 \begin_inset space ~
13667 \begin_layout Labeling
13668 \labelwidthstring 00.00.0000
13676 \begin_inset Quotes fld
13680 \begin_inset Quotes frd
13689 \begin_inset space ~
13697 \begin_inset space ~
13705 \begin_layout Labeling
13706 \labelwidthstring 00.00.0000
13712 \begin_inset Quotes fld
13716 \begin_inset Quotes frd
13720 Es el valor por omisión.
13724 \begin_inset space ~
13732 \begin_inset space ~
13740 \begin_layout Labeling
13741 \labelwidthstring 00.00.0000
13749 \begin_inset Quotes fld
13753 \begin_inset Quotes frd
13762 \begin_inset space ~
13770 \begin_inset space ~
13778 \begin_layout Labeling
13779 \labelwidthstring 00.00.0000
13783 \begin_inset space ~
13791 \begin_inset Quotes fld
13795 \begin_inset Quotes frd
13804 \begin_inset space ~
13812 \begin_inset space ~
13820 \begin_layout Labeling
13821 \labelwidthstring 00.00.0000
13829 \begin_inset Quotes fld
13833 \begin_inset Quotes frd
13842 \begin_inset space ~
13850 \begin_layout Labeling
13851 \labelwidthstring 00.00.0000
13859 \begin_inset Quotes fld
13863 \begin_inset Quotes frd
13872 \begin_inset space ~
13880 \begin_inset space ~
13888 \begin_layout Labeling
13889 \labelwidthstring 00.00.0000
13893 \begin_inset space ~
13901 \begin_inset Quotes fld
13905 \begin_inset Quotes frd
13914 \begin_inset space ~
13922 \begin_inset space ~
13930 \begin_layout Labeling
13931 \labelwidthstring 00.00.0000
13936 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13937 \begin_inset Quotes fld
13941 \begin_inset Quotes frd
13945 \begin_inset Quotes fld
13949 \begin_inset Quotes frd
13960 \begin_layout Labeling
13961 \labelwidthstring 00.00.0000
13966 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13967 \begin_inset Quotes fld
13971 \begin_inset Quotes frd
13975 \begin_inset Quotes fld
13979 \begin_inset Quotes frd
13991 \begin_layout Standard
13992 Reiteramos el aviso
13996 : no te vuelvas loco con esta característica.
13997 Casi nunca deberías necesitarla.
13998 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14000 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
14003 \begin_layout Labeling
14004 \labelwidthstring 00.00.0000
14009 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14013 \begin_layout Labeling
14014 \labelwidthstring 00.00.0000
14027 \begin_inset space ~
14033 \begin_inset Newline newline
14036 Podría parecer igual que
14040 , pero realmente es algo diferente.
14041 El énfasis es un atributo
14046 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14047 para dar énfasis a un texto.
14048 Normalmente equivale a cursiva.
14051 \begin_layout Labeling
14052 \labelwidthstring 00.00.0000
14059 Esto es un texto subrayado.
14065 \begin_inset space ~
14069 \begin_inset Newline newline
14074 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14075 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14076 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14077 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14078 estilo de algunas publicaciones.
14081 \begin_layout Labeling
14082 \labelwidthstring 00.00.0000
14086 \begin_inset space ~
14094 Esto es un texto con doble subrayado.
14101 \begin_inset space ~
14105 \begin_inset Newline newline
14110 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14111 sobre el doble subrayado.
14114 \begin_layout Labeling
14115 \labelwidthstring 00.00.0000
14119 \begin_inset space ~
14126 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14132 \begin_inset space ~
14140 \begin_inset Newline newline
14145 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14146 Ten a mano píldoras para el mareo.
14152 \begin_layout Labeling
14153 \labelwidthstring 00.00.0000
14160 Esto es un texto tachado.
14168 \begin_inset Newline newline
14171 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14177 \begin_layout Labeling
14178 \labelwidthstring 00.00.0000
14185 Este texto está en Versalitas.
14191 \begin_inset space ~
14199 \begin_inset Newline newline
14208 , es un atributo lógico.
14209 Normalmente equivale a
14211 Mayúsculas pequeñas
14217 \begin_layout Standard
14218 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14219 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14221 Editar\SpecialChar \menuseparator
14222 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14228 arg "dialog-show character"
14231 ), se guardan las opciones.
14232 Para activarlas, usa el botón
14235 arg "textstyle-apply"
14239 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14240 el diálogo no está visible.
14244 \begin_layout Standard
14245 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14248 \begin_inset space ~
14254 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14256 \begin_inset Quotes fld
14260 \begin_inset Quotes frd
14264 \begin_inset Quotes fld
14268 \begin_inset Quotes frd
14274 \begin_inset space ~
14286 \begin_layout Standard
14287 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14288 principales de tipografías
14295 \begin_inset space ~
14307 \begin_layout Itemize
14312 es una tipografía de
14313 \begin_inset Quotes fld
14317 \begin_inset Quotes frd
14320 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14321 \begin_inset Quotes fld
14325 \begin_inset Quotes frd
14328 ocupa el mismo espacio que la
14329 \begin_inset Quotes fld
14333 \begin_inset Quotes frd
14337 Aquí hay un ejemplo
14338 \begin_inset Newline newline
14342 \begin_inset Phantom HPhantom
14345 \begin_layout Plain Layout
14353 texto en ancho fijo
14356 \begin_inset Note Note
14359 \begin_layout Plain Layout
14367 \begin_inset CommandInset ref
14369 reference "sub:Espacio-fantasma"
14379 \begin_inset Newline newline
14382 sin texto en ancho fijo
14385 \begin_layout Itemize
14390 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14391 \begin_inset Quotes fld
14395 \begin_inset Quotes frd
14399 \begin_inset Quotes fld
14403 \begin_inset Quotes frd
14406 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14407 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14408 \begin_inset Newline newline
14411 texto con letras serif, con remates
14412 \begin_inset Newline newline
14417 texto con letras no serif, sin remates
14420 \begin_inset Newline newline
14423 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14424 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
14431 \begin_layout Itemize
14436 (palo seco) no tienen apéndices.
14437 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
14438 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
14441 \begin_layout Standard
14442 \begin_inset Quotes fld
14446 \begin_inset Quotes frd
14449 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
14451 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
14452 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
14453 dicha característica.
14454 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
14455 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
14456 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
14458 \begin_inset Quotes fld
14462 \begin_inset Quotes frd
14466 \begin_inset Quotes fld
14470 \begin_inset Quotes frd
14473 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
14474 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
14475 \begin_inset Quotes fld
14479 \begin_inset Quotes frd
14482 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
14486 \begin_inset space ~
14491 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
14492 no lo está ninguna de ellas.
14494 \begin_inset Quotes fld
14498 \begin_inset Quotes frd
14503 \begin_inset Quotes fld
14507 \begin_inset Quotes frd
14511 \begin_inset Quotes fld
14515 \begin_inset Quotes frd
14521 \begin_inset space ~
14526 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
14528 \begin_inset Quotes fld
14532 \begin_inset Quotes frd
14535 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
14539 \begin_layout Standard
14540 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
14542 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
14545 \begin_layout Section
14546 Vista preliminar e impresión
14549 \begin_layout Subsection
14553 \begin_layout Standard
14554 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
14555 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
14557 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
14559 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
14561 Características adicionales
14566 \begin_layout Standard
14567 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
14568 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
14569 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
14570 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
14571 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
14572 Esto tiene lugar en dos pasos:
14575 \begin_layout Enumerate
14576 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
14577 LaTeX, generando un archivo con la extensión
14578 \begin_inset Quotes fld
14586 \begin_inset Quotes frd
14592 \begin_layout Enumerate
14593 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
14597 y genera la salida para imprimir.
14601 \begin_layout Subsection
14602 Formatos del archivo de salida
14603 \begin_inset Index idx
14606 \begin_layout Plain Layout
14607 Formatos de archivo
14613 \begin_inset CommandInset label
14615 name "sub:Formatos-de-salida"
14622 \begin_layout Subsubsection
14623 Texto simple (ASCII)
14624 \begin_inset Index idx
14627 \begin_layout Plain Layout
14628 Formatos de archivo ! Texto simple
14636 \begin_layout Standard
14637 Este tipo de archivo tiene la extensión
14638 \begin_inset Quotes fld
14646 \begin_inset Quotes frd
14650 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
14652 American Standard Code for Information Interchange
14657 \begin_layout Standard
14658 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
14660 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14661 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14663 \begin_inset space ~
14669 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
14670 e, como una bibliografía BibTex (sección
14671 \begin_inset space ~
14675 \begin_inset CommandInset ref
14677 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
14682 Si el documento incluye este tipo de material, usa
14685 \begin_inset space ~
14689 \begin_inset space ~
14696 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14697 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14698 Más formatos y opciones
14701 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
14702 externo) y luego convertido a ASCII.
14705 \begin_layout Subsubsection
14707 \begin_inset Index idx
14710 \begin_layout Plain Layout
14711 Formatos de archivo ! LaTeX
14719 \begin_layout Standard
14720 Este tipo de archivo tiene extensión
14721 \begin_inset Quotes fld
14729 \begin_inset Quotes frd
14732 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
14734 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
14735 manualmente con comandos de consola.
14736 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
14737 siempre que veas (menú
14741 ) o exportes el documento.
14744 \begin_layout Standard
14745 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
14747 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14748 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14753 \begin_layout Plain Layout
14763 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
14764 \begin_inset space ~
14768 \begin_inset CommandInset ref
14770 reference "sub:Exportar"
14777 \begin_layout Subsubsection
14779 \begin_inset Index idx
14782 \begin_layout Plain Layout
14783 Formatos de archivo ! DVI
14791 \begin_layout Standard
14792 Este tipo de archivo tiene extensión
14793 \begin_inset Quotes fld
14801 \begin_inset Quotes frd
14806 \begin_inset Quotes fld
14809 independiente del dispositivo
14810 \begin_inset Quotes frd
14814 \begin_inset Quotes fld
14818 \begin_inset Quotes frd
14821 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
14822 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
14823 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
14824 formatos de salida, como PostScript.
14827 \begin_layout Standard
14828 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
14829 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
14830 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
14831 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
14832 hacerla visible al deslizar el visor.
14833 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
14836 \begin_layout Standard
14837 Un documento se exporta a DVI con el menú
14839 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14840 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14845 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14846 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14848 \begin_inset space ~
14855 \begin_layout Plain Layout
14865 Esta última opción usa el programa
14874 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
14875 a tipografías (véase la sección
14876 \begin_inset space ~
14880 \begin_inset CommandInset ref
14882 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
14891 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
14892 procesador estándar de TeX.
14895 \begin_layout Subsubsection
14897 \begin_inset Index idx
14900 \begin_layout Plain Layout
14901 Formatos de archivo ! PostScript
14909 \begin_layout Standard
14910 Este tipo de archivo tiene la extensión
14911 \begin_inset Quotes fld
14919 \begin_inset Quotes frd
14923 PostScript fue desarrollado por la compañía
14927 como lenguaje para impresoras.
14928 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
14929 PostScript puede considerarse como un
14930 \begin_inset Quotes fld
14933 lenguaje de programación
14934 \begin_inset Quotes frd
14937 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
14941 \begin_layout Plain Layout
14942 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
14947 \begin_inset Index idx
14950 \begin_layout Plain Layout
14951 LaTeX, paquetes ! pstricks
14961 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
14964 \begin_layout Standard
14965 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
14966 \begin_inset Quotes fld
14969 Encapsulated PostScript
14970 \begin_inset Quotes frd
14974 \begin_inset Quotes fld
14982 \begin_inset Quotes frd
14986 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
14987 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
14988 Si por ejemplo, el documento tiene 50
14989 \begin_inset space ~
14992 imágenes, LyX ha de hacer 50
14993 \begin_inset space ~
14996 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
14997 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
14998 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15001 \begin_layout Standard
15002 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15004 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15005 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15011 \begin_layout Subsubsection
15013 \begin_inset Index idx
15016 \begin_layout Plain Layout
15017 Formatos de archivo ! PDF
15023 \begin_inset Index idx
15026 \begin_layout Plain Layout
15035 \begin_layout Standard
15036 Este tipo de archivo tiene la extensión
15037 \begin_inset Quotes fld
15045 \begin_inset Quotes frd
15050 \begin_inset Quotes fld
15053 Portable Document Format
15054 \begin_inset Quotes frd
15057 (PDF) fue desarrollado por
15061 como un derivado de PostScript.
15062 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15064 \begin_inset Quotes fld
15068 \begin_inset Quotes frd
15071 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15072 impresa se muestra exactamente igual.
15075 \begin_layout Standard
15076 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15078 \begin_inset Quotes fld
15081 Joint Photographic Experts Group
15082 \begin_inset Quotes frd
15086 \begin_inset Quotes fld
15094 \begin_inset Quotes frd
15098 \begin_inset Quotes fld
15106 \begin_inset Quotes frd
15110 \begin_inset Quotes fld
15113 Portable Network Graphics
15114 \begin_inset Quotes frd
15118 \begin_inset Quotes fld
15126 \begin_inset Quotes frd
15130 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15131 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15132 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15133 de gráficos ralentiza el trabajo.
15134 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15138 \begin_layout Standard
15139 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15141 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15144 en varios modos diferentes:
15147 \begin_layout Description
15149 \begin_inset space ~
15152 (pdflatex) Este utiliza el programa
15156 que convierte directamente el archivo a PDF.
15159 \begin_layout Description
15161 \begin_inset space ~
15168 \begin_layout Plain Layout
15179 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15184 es un motor aún más nuevo, derivado de
15188 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15189 directo a tipografías (véase la sección
15190 \begin_inset space ~
15194 \begin_inset CommandInset ref
15196 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15201 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15202 próximo procesador estándar de TeX.
15205 \begin_layout Description
15207 \begin_inset space ~
15214 \begin_layout Plain Layout
15225 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15230 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15231 a tipografías (véase la sección
15232 \begin_inset space ~
15236 \begin_inset CommandInset ref
15238 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15243 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15246 \begin_layout Description
15248 \begin_inset space ~
15251 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15255 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15259 \begin_layout Description
15261 \begin_inset space ~
15264 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15268 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15269 La versión PostScript es producida por el programa
15273 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15274 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15277 \begin_layout Standard
15281 \begin_inset space ~
15290 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15292 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15293 te podría interesar probar en su lugar
15296 \begin_inset space ~
15303 \begin_layout Plain Layout
15315 \begin_inset space ~
15322 \begin_layout Plain Layout
15331 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15339 \begin_layout Subsubsection
15341 \begin_inset Index idx
15344 \begin_layout Plain Layout
15345 Formatos de archivo ! XHTML
15351 \begin_inset Index idx
15354 \begin_layout Plain Layout
15363 \begin_layout Standard
15364 Este tipo de archivo tiene la extensión
15365 \begin_inset Quotes fld
15373 \begin_inset Quotes frd
15377 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15378 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15379 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15380 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15381 formatos disponibles en el menú
15383 Documento\SpecialChar \menuseparator
15384 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15387 , que se describe en la sección
15389 Las ecuaciones en XHTML
15393 Características adicionales
15398 \begin_layout Standard
15399 La salida XHTML se encuentra
15400 \begin_inset Quotes fld
15404 \begin_inset Quotes frd
15407 y aún no soporta todas las características de LyX.
15414 Características adicionales
15419 \begin_layout Standard
15420 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15422 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15423 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15429 \begin_layout Subsection
15431 \begin_inset Index idx
15434 \begin_layout Plain Layout
15435 Documentos ! Vista preliminar
15443 \begin_layout Standard
15444 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
15445 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
15449 y elige el tipo de archivo o el botón
15460 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
15461 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
15462 preferencias (véase la sec.
15463 \begin_inset space ~
15467 \begin_inset CommandInset ref
15469 reference "sec:Formatos-de-archivo"
15473 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
15474 documento (véase la sec.
15475 \begin_inset space \thinspace{}
15479 \begin_inset CommandInset ref
15481 reference "sec:Salidas"
15486 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
15488 Documento\SpecialChar \menuseparator
15489 Ver (Otros formatos)
15492 \begin_inset Graphics
15493 filename ../../images/view-others.png
15495 groupId toolbarbuttons
15502 \begin_layout Standard
15503 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
15504 ventana del visor usando el menú
15506 Documento\SpecialChar \menuseparator
15511 Documento\SpecialChar \menuseparator
15512 Actualizar (Otros formatos)
15517 \begin_layout Standard
15522 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
15524 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
15531 \begin_layout Subsection
15532 Imprimir archivos desde LyX
15533 \begin_inset Index idx
15536 \begin_layout Plain Layout
15537 Documentos ! Imprimir
15543 \begin_inset CommandInset label
15545 name "sub:Imprimir-archivos"
15552 \begin_layout Standard
15553 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
15554 desde LyX, con el menú
15556 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15559 (combinación de teclas
15562 arg "dialog-show print"
15565 ) o clic en el botón
15568 arg "dialog-show print"
15572 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
15573 Este archivo es procesado por el programa
15577 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
15583 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
15586 \begin_layout Standard
15590 \begin_inset space ~
15594 \begin_inset space ~
15599 puedes establecer los siguientes parámetros:
15602 \begin_layout Labeling
15603 \labelwidthstring 00.00.0000
15608 Este es el nombre de la impresora.
15612 \begin_layout Plain Layout
15613 Observa que este nombre de impresora es para el programa
15622 ha de configurarse para este nombre.
15623 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
15627 de LyX, véase la sección
15628 \begin_inset space ~
15632 \begin_inset CommandInset ref
15634 reference "sub:Impresora"
15643 La impresora debe entender PostScript.
15646 \begin_layout Labeling
15647 \labelwidthstring 00.00.0000
15652 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
15653 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
15657 \begin_layout Standard
15658 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
15659 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
15660 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
15661 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
15663 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
15664 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
15665 ya ordenadas al salir de la impresora.
15668 \begin_layout Section
15669 Unas palabras sobre tipografía
15670 \begin_inset Index idx
15673 \begin_layout Plain Layout
15682 \begin_layout Subsection
15683 Guiones, rayas y signo menos
15684 \begin_inset Index idx
15687 \begin_layout Plain Layout
15694 \begin_inset Index idx
15697 \begin_layout Plain Layout
15708 \begin_layout Standard
15709 En LyX, el carácter
15710 \begin_inset Quotes fld
15718 \begin_inset Quotes frd
15721 dispone de cuatro longitudes,
15733 (longitud triple) y el signo
15740 \begin_layout Standard
15741 \begin_inset VSpace defskip
15747 \begin_layout Standard
15748 \begin_inset Tabular
15749 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
15750 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
15751 <column alignment="left" valignment="top">
15752 <column alignment="left" valignment="top">
15753 <column alignment="left" valignment="top">
15754 <row interlinespace="3mm">
15755 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15758 \begin_layout Plain Layout
15764 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15767 \begin_layout Plain Layout
15773 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15776 \begin_layout Plain Layout
15783 <row interlinespace="3mm">
15784 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15787 \begin_layout Plain Layout
15793 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15796 \begin_layout Plain Layout
15802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15805 \begin_layout Plain Layout
15816 <row interlinespace="3mm">
15817 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15820 \begin_layout Plain Layout
15826 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15829 \begin_layout Plain Layout
15835 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15838 \begin_layout Plain Layout
15841 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15842 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15849 <row interlinespace="3mm">
15850 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15853 \begin_layout Plain Layout
15859 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15862 \begin_layout Plain Layout
15868 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15871 \begin_layout Plain Layout
15874 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15875 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15883 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15886 \begin_layout Plain Layout
15892 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15895 \begin_layout Plain Layout
15896 \begin_inset Formula $-$
15904 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15907 \begin_layout Plain Layout
15912 » en modo matemático
15923 \begin_inset VSpace defskip
15929 \begin_layout Standard
15930 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
15936 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
15939 \begin_inset space \thinspace{}
15942 -» genera una semirraya y «-
15943 \begin_inset space \thinspace{}
15947 \begin_inset space \thinspace{}
15953 \begin_layout Standard
15954 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
15955 matemático y tiene su propia longitud.
15956 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
15957 \begin_inset Quotes fld
15965 \begin_inset Quotes frd
15971 \begin_layout Enumerate
15972 División de palabras a final de lí-nea
15973 \begin_inset space \hfill{}
15983 \begin_layout Enumerate
15985 \begin_inset space \hfill{}
15995 \begin_layout Enumerate
15996 Incisos y diálogos.
15997 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
15998 \begin_inset space \hfill{}
16008 \begin_layout Enumerate
16009 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16013 \begin_inset space \hfill{}
16023 \begin_layout Subsection
16024 División de palabras con guión
16025 \begin_inset Index idx
16028 \begin_layout Plain Layout
16029 División de palabras
16035 \begin_inset CommandInset label
16037 name "sub:División-con-guión"
16044 \begin_layout Standard
16045 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16046 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16051 \begin_inset Index idx
16054 \begin_layout Plain Layout
16055 LaTeX, paquetes ! babel
16060 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16063 \begin_layout Standard
16064 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
16065 es con texto en letra de
16069 y con estructuras inusuales, como
16070 \begin_inset Quotes fld
16074 \begin_inset Quotes frd
16078 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16079 un guión con el menú
16081 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16082 Formato\SpecialChar \menuseparator
16083 Guión de división silábica
16086 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
16087 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16090 \begin_layout Standard
16091 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16092 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16094 \begin_inset Quotes fld
16098 \begin_inset Quotes frd
16102 LaTeX se encuentra con el guión
16103 \begin_inset Quotes fld
16107 \begin_inset Quotes frd
16110 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16112 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16113 cuadro, tal como se describe en la sección
16114 \begin_inset Quotes fld
16117 Evitar la partición de palabras
16118 \begin_inset Quotes frd
16128 \begin_layout Subsection
16129 Signos de puntuación
16130 \begin_inset Index idx
16133 \begin_layout Plain Layout
16134 Signos de puntuación
16142 \begin_layout Subsubsection
16143 Abreviaturas y fin de frase
16144 \begin_inset CommandInset label
16146 name "sub:Abreviaturas"
16153 \begin_layout Standard
16154 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16155 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16156 LaTeX añade entonces la
16157 \begin_inset Quotes fld
16160 cantidad de espacio adecuada
16161 \begin_inset Quotes frd
16165 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16166 punto y la palabra siguiente.
16167 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16170 \begin_layout Standard
16171 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16174 \begin_inset Quotes fld
16182 \begin_inset Quotes frd
16185 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16186 es una abreviatura.
16189 \begin_layout Standard
16190 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16194 y finales de frase:
16197 \begin_layout Itemize
16202 \begin_layout Itemize
16207 \begin_layout Standard
16208 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16211 \begin_layout Itemize
16213 \begin_inset space \thinspace{}
16216 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16219 \begin_layout Itemize
16224 \begin_layout Standard
16225 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
16228 \begin_layout Standard
16229 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16232 \begin_layout Enumerate
16236 \begin_inset space ~
16241 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16242 \begin_inset CommandInset ref
16244 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16249 \begin_inset Index idx
16252 \begin_layout Plain Layout
16253 Espacios ! Entre palabras
16261 \begin_layout Enumerate
16265 \begin_inset space ~
16270 entre los caracteres abreviados (véase sección
16271 \begin_inset CommandInset ref
16273 reference "sub:Espacio-delgado"
16278 \begin_inset Index idx
16281 \begin_layout Plain Layout
16290 \begin_layout Enumerate
16294 \begin_inset space ~
16298 \begin_inset space ~
16305 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16307 \begin_inset space ~
16312 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16313 Esta función está asociada a
16318 para un rápido acceso.
16321 \begin_layout Standard
16322 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16325 \begin_layout Itemize
16327 \begin_inset space \thinspace{}
16331 \begin_inset space \space{}
16334 ¡aquí hay demasiado espacio!
16337 \begin_layout Itemize
16338 Apartado B\SpecialChar \@.
16342 \begin_layout Standard
16343 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16344 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16348 \begin_layout Standard
16349 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16350 errores furtivos, en
16352 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16354 \begin_inset space ~
16359 , que se describe en
16361 Características adicionales
16366 \begin_layout Subsubsection
16368 \begin_inset Index idx
16371 \begin_layout Plain Layout
16372 Tipografía ! Comillas
16378 \begin_inset Index idx
16381 \begin_layout Plain Layout
16386 \begin_layout Plain Layout
16397 \begin_layout Plain Layout
16412 \begin_layout Standard
16413 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16414 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16415 de cierre al final.
16417 \begin_inset Quotes fld
16421 \begin_inset Quotes frd
16425 La tecla con el carácter
16429 las genera automáticamente.
16430 El tipo de comillas generado por la tecla
16434 se puede cambiar en el submenú
16440 Documento\SpecialChar \menuseparator
16444 \begin_inset Index idx
16447 \begin_layout Plain Layout
16448 Documentos ! Configuración
16456 \begin_inset space ~
16460 \begin_inset space ~
16465 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
16469 \begin_layout Labeling
16470 \labelwidthstring 00.00.0000
16473 \begin_inset Quotes eld
16477 \begin_inset Quotes erd
16482 Comillas como estas
16483 \begin_inset Quotes eld
16487 \begin_inset Quotes erd
16491 \begin_inset Quotes els
16495 \begin_inset Quotes ers
16501 \begin_layout Labeling
16502 \labelwidthstring 00.00.0000
16505 \begin_inset Quotes sld
16509 \begin_inset Quotes srd
16515 \begin_inset Quotes sld
16519 \begin_inset Quotes srd
16523 \begin_inset Quotes ers
16529 \begin_layout Labeling
16530 \labelwidthstring 00.00.0000
16533 \begin_inset Quotes gld
16537 \begin_inset Quotes grd
16543 \begin_inset Quotes gld
16547 \begin_inset Quotes grd
16551 \begin_inset Quotes gls
16555 \begin_inset Quotes grs
16561 \begin_layout Labeling
16562 \labelwidthstring 00.00.0000
16565 \begin_inset Quotes pld
16569 \begin_inset Quotes prd
16575 \begin_inset Quotes pld
16579 \begin_inset Quotes prd
16583 \begin_inset Quotes pls
16587 \begin_inset Quotes prs
16593 \begin_layout Labeling
16594 \labelwidthstring 00.00.0000
16597 \begin_inset Quotes fld
16601 \begin_inset Quotes frd
16607 \begin_inset Quotes fld
16611 \begin_inset Quotes frd
16615 \begin_inset Quotes fls
16619 \begin_inset Quotes frs
16625 \begin_layout Labeling
16626 \labelwidthstring 00.00.0000
16631 Comillas como »estas« o
16632 \begin_inset Quotes als
16636 \begin_inset Quotes ars
16642 \begin_layout Standard
16643 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
16650 \begin_layout Standard
16651 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
16653 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16655 \begin_inset space ~
16658 especial\SpecialChar \menuseparator
16660 \begin_inset space ~
16677 \begin_layout Standard
16678 Para insertar comillas simples, usa el menú
16680 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16682 \begin_inset space ~
16685 especial\SpecialChar \menuseparator
16687 \begin_inset space ~
16700 \begin_layout Subsection
16702 \begin_inset Index idx
16705 \begin_layout Plain Layout
16706 Tipografía ! Ligaduras
16712 \begin_inset Index idx
16715 \begin_layout Plain Layout
16720 \begin_layout Plain Layout
16731 \begin_layout Plain Layout
16744 \begin_inset CommandInset label
16746 name "sub:Ligaduras"
16753 \begin_layout Standard
16754 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
16755 como caracteres simples.
16756 Estos agrupamientos se conocen como
16761 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
16763 Las ligaduras estándar son:
16766 \begin_layout Itemize
16770 \begin_layout Itemize
16774 \begin_layout Itemize
16778 \begin_layout Itemize
16782 \begin_layout Itemize
16786 \begin_layout Standard
16787 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
16791 \begin_layout Standard
16792 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
16793 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
16794 \begin_inset Quotes fld
16798 \begin_inset Quotes frd
16801 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
16802 \begin_inset Quotes fld
16806 \begin_inset Quotes frd
16809 o la alemana «Dorffest».
16810 Para romper una ligadura, usa
16812 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16813 Formato\SpecialChar \menuseparator
16815 \begin_inset space ~
16819 \begin_inset space ~
16825 Esto cambia el aspecto de
16826 \begin_inset Quotes fld
16830 \begin_inset Quotes frd
16834 \begin_inset Quotes fld
16837 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
16839 \begin_inset Quotes frd
16843 \begin_inset Quotes fld
16846 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
16848 \begin_inset Quotes frd
16854 \begin_layout Subsection
16855 Nombres propios en LyX
16856 \begin_inset Index idx
16859 \begin_layout Plain Layout
16860 LyX ! Nombres propios
16866 \begin_inset CommandInset label
16868 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
16875 \begin_layout Standard
16876 Seguramente has observado que la palabra
16877 \begin_inset Quotes fld
16881 \begin_inset Quotes frd
16884 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
16885 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
16886 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
16887 \begin_inset Quotes fld
16894 \begin_layout Plain Layout
16902 \begin_inset Quotes frd
16906 \begin_inset Note Note
16909 \begin_layout Plain Layout
16910 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
16911 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
16912 Para generar nombres propios omite el código TeX.
16917 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
16921 \begin_layout Description
16922 LyX El nombre del juego, escribe
16923 \begin_inset Quotes fld
16930 \begin_layout Plain Layout
16938 \begin_inset Quotes frd
16944 \begin_layout Description
16945 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
16946 \begin_inset Quotes fld
16953 \begin_layout Plain Layout
16961 \begin_inset Quotes frd
16967 \begin_layout Description
16968 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
16969 \begin_inset Quotes fld
16976 \begin_layout Plain Layout
16984 \begin_inset Quotes frd
16990 \begin_layout Description
16991 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
16992 \begin_inset Quotes fld
16999 \begin_layout Plain Layout
17007 \begin_inset Quotes frd
17013 \begin_layout Standard
17014 Quizá te preguntes por qué versión
17015 \begin_inset Quotes fld
17019 \begin_inset Formula $\epsilon$
17023 \begin_inset Quotes frd
17027 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17029 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17030 \begin_inset Formula $\pi$
17033 : La versión actual es
17034 \begin_inset Quotes fld
17038 \begin_inset Quotes frd
17042 \begin_inset Quotes fld
17046 \begin_inset Quotes frd
17052 \begin_layout Standard
17053 Si no quieres usar nombres propios, p.
17054 \begin_inset space \thinspace{}
17058 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17060 En LyX lo verás como:
17061 \begin_inset Graphics
17062 filename ../clipart/LaTeX.png
17068 \begin_inset Newline newline
17071 Más sobre código TeX en la sección
17072 \begin_inset space ~
17076 \begin_inset CommandInset ref
17078 reference "sec:Código-TeX"
17085 \begin_layout Subsection
17087 \begin_inset Index idx
17090 \begin_layout Plain Layout
17091 Tipografía ! Unidades
17099 \begin_layout Standard
17100 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17101 normal entre dos palabras.
17102 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17103 Para introducir esos espacios usa el menú
17105 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17106 Formato\SpecialChar \menuseparator
17108 \begin_inset space ~
17115 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17120 \begin_layout Standard
17121 En este ejemplo se ven las diferencias:
17124 \begin_layout Standard
17125 \begin_inset Tabular
17126 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17127 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
17128 <column alignment="left" valignment="top">
17129 <column alignment="left" valignment="top">
17131 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17134 \begin_layout Plain Layout
17136 \begin_inset space ~
17140 \begin_inset Formula $\cdot$
17148 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17151 \begin_layout Plain Layout
17152 espacio entre número y unidad
17159 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17162 \begin_layout Plain Layout
17164 \begin_inset space \thinspace{}
17168 \begin_inset Formula $\cdot$
17176 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17179 \begin_layout Plain Layout
17180 medio espacio entre número y unidad
17193 \begin_layout Subsection
17194 Líneas viudas y huérfanas
17195 \begin_inset Index idx
17198 \begin_layout Plain Layout
17199 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17207 \begin_layout Standard
17208 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17209 iban allí donde acababa la página.
17210 No se atendía a lo que estaba escrito.
17211 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17212 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17213 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17214 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17225 \begin_layout Standard
17226 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17228 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17229 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17230 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17231 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17232 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17233 Esta es una de las ventajas que obtiene LyX del empleo de LaTeX como soporte.
17236 \begin_layout Standard
17237 No es posible explicar aquí la forma en que TeX y LaTeX deciden dónde saltar
17238 una página , o en cómo ajustar esta característica.
17239 Algunos libros sobre LaTeX listados en la bibliografía [como
17240 \begin_inset space ~
17244 \begin_inset CommandInset citation
17246 key "latexcompanion"
17251 \begin_inset space ~
17255 \begin_inset CommandInset citation
17261 ] tienen más información.
17262 Sin embargo, no deberías preocuparte por este asunto.
17265 \begin_layout Chapter
17266 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17267 \begin_inset CommandInset label
17269 name "cap:Notas-y-flotantes"
17276 \begin_layout Standard
17277 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17280 Objetos insertados.
17283 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17286 \begin_layout Section
17288 \begin_inset Index idx
17291 \begin_layout Plain Layout
17298 \begin_inset CommandInset label
17307 \begin_layout Standard
17308 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17311 \begin_layout Description
17313 \begin_inset space ~
17316 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17317 documento de salida.
17318 \begin_inset Newline newline
17322 \begin_inset Note Note
17325 \begin_layout Plain Layout
17326 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17334 \begin_layout Description
17335 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17336 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17338 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17339 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17341 \begin_inset space ~
17348 \begin_inset Newline newline
17352 \begin_inset Note Comment
17355 \begin_layout Plain Layout
17356 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
17357 los archivos LaTeX.
17365 \begin_layout Description
17367 \begin_inset space ~
17371 \begin_inset space ~
17374 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17375 la configuración del documento, apartado
17377 Colores\SpecialChar \menuseparator
17381 \begin_inset Newline newline
17385 \begin_inset Newline newline
17389 \begin_inset Note Greyedout
17392 \begin_layout Plain Layout
17397 \begin_layout Plain Layout
17398 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17399 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
17404 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
17410 \begin_inset Newline newline
17414 \begin_inset Newline newline
17417 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
17421 \begin_layout Standard
17422 Las notas se insertan con el botón
17430 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17434 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
17438 \begin_layout Section
17440 \begin_inset Index idx
17443 \begin_layout Plain Layout
17452 \begin_layout Standard
17453 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
17456 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17458 \begin_inset space ~
17462 \begin_inset space ~
17470 arg "footnote-insert"
17477 verás un recuadro como este
17482 \begin_inset Graphics
17483 filename clipart/notapieQt4.png
17494 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
17499 clic izquierdo sobre
17503 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
17508 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
17513 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
17514 pulsa el botón de la barra de herramientas
17521 \begin_layout Standard
17522 Ejemplo de nota al pie:
17530 \begin_layout Plain Layout
17531 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
17532 con la etiqueta «pie».
17540 \begin_layout Standard
17541 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
17542 lugar del texto en el que se ha insertado.
17543 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
17544 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
17545 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
17546 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
17548 Objetos insertados.
17551 \begin_layout Section
17553 \begin_inset Index idx
17556 \begin_layout Plain Layout
17563 \begin_inset CommandInset label
17565 name "sec:Notas-al-margen"
17572 \begin_layout Standard
17573 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
17574 Se insertan con el menú
17576 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17578 \begin_inset space ~
17582 \begin_inset space ~
17590 arg "marginalnote-insert"
17594 Aparece un cuadro con la etiqueta
17598 \begin_inset Quotes fld
17602 \begin_inset Quotes frd
17605 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
17608 \begin_layout Standard
17609 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
17613 \begin_inset Marginal
17616 \begin_layout Plain Layout
17617 Esto es una nota al margen.
17625 \begin_layout Standard
17626 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
17627 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
17628 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
17632 \begin_layout Standard
17633 Hay más información sobre este asunto en la sección
17644 \begin_layout Section
17645 Gráficos e imágenes
17646 \begin_inset Index idx
17649 \begin_layout Plain Layout
17656 \begin_inset Index idx
17659 \begin_layout Plain Layout
17666 \begin_inset CommandInset label
17668 name "sec:Gráficos"
17675 \begin_layout Standard
17676 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
17677 que quieras y clic sobre el botón
17680 arg "dialog-show-new-inset graphics"
17685 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17689 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
17692 \begin_layout Standard
17693 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
17698 permite escoger el archivo de imagen.
17699 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
17701 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
17702 \begin_inset space ~
17706 \begin_inset CommandInset ref
17708 reference "cap:Unidades-disponibles"
17715 \begin_layout Standard
17720 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
17722 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
17728 \begin_inset space ~
17736 \begin_inset space ~
17749 \begin_inset space ~
17757 \begin_inset space ~
17765 \begin_inset space ~
17772 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
17773 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
17779 \begin_layout Standard
17780 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
17782 Opciones de LaTeX y LyX
17785 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
17789 \begin_inset space ~
17794 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
17795 tamaño de la imagen.
17798 No descomprimir al exportar
17800 se explica en la sección
17802 Diálogo de gráficos
17811 \begin_layout Standard
17816 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
17817 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
17819 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
17822 \begin_layout Standard
17824 \begin_inset Graphics
17825 filename ../clipart/mobius.eps
17833 \begin_layout Standard
17834 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
17836 \begin_inset space ~
17840 \begin_inset CommandInset ref
17842 reference "sec:Figuras-flotantes"
17849 \begin_layout Subsection
17851 \begin_inset Index idx
17854 \begin_layout Plain Layout
17861 \begin_inset CommandInset label
17863 name "sub:Formatos-de-imagen"
17870 \begin_layout Standard
17871 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
17872 Pero como se explica en la sección
17873 \begin_inset space ~
17877 \begin_inset CommandInset ref
17879 reference "sub:Formatos-de-salida"
17883 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
17884 de archivo de imagen.
17885 Por eso LyX usa el programa
17889 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
17890 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
17891 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
17892 \begin_inset space ~
17896 \begin_inset CommandInset ref
17898 reference "sub:Formatos-de-salida"
17905 \begin_layout Standard
17906 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
17909 \begin_layout Description
17911 \begin_inset space ~
17915 \begin_inset space ~
17919 \begin_inset space ~
17923 \begin_inset space ~
17926 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
17927 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
17928 a valores altos de zoom.
17929 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
17930 \begin_inset Quotes fld
17933 Graphics Interchange Format
17934 \begin_inset Quotes frd
17938 \begin_inset Quotes fld
17942 \begin_inset Quotes frd
17946 \begin_inset Index idx
17949 \begin_layout Plain Layout
17954 \begin_layout Plain Layout
17965 \begin_layout Plain Layout
17978 \begin_inset Quotes fld
17981 Portable Network Graphics
17982 \begin_inset Quotes frd
17986 \begin_inset Quotes fld
17990 \begin_inset Quotes frd
17994 \begin_inset Index idx
17997 \begin_layout Plain Layout
18002 \begin_layout Plain Layout
18013 \begin_layout Plain Layout
18026 \begin_inset Quotes fld
18029 Joint Photographic Experts Group
18030 \begin_inset Quotes frd
18034 \begin_inset Quotes fld
18038 \begin_inset Quotes frd
18042 \begin_inset Quotes fld
18046 \begin_inset Quotes frd
18050 \begin_inset Index idx
18053 \begin_layout Plain Layout
18058 \begin_layout Plain Layout
18069 \begin_layout Plain Layout
18084 \begin_layout Description
18086 \begin_inset space ~
18089 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18090 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18091 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18092 siempre es ajustado por el proyector.
18093 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18095 \begin_inset Newline newline
18098 Formatos de imagen escalables pueden ser
18099 \begin_inset Quotes fld
18102 Scalable Vector Graphics
18103 \begin_inset Quotes frd
18107 \begin_inset Quotes fld
18115 \begin_inset Quotes frd
18119 \begin_inset Index idx
18122 \begin_layout Plain Layout
18127 \begin_layout Plain Layout
18138 \begin_layout Plain Layout
18151 \begin_inset Quotes fld
18154 Encapsulated PostScript
18155 \begin_inset Quotes frd
18159 \begin_inset Quotes fld
18167 \begin_inset Quotes frd
18171 \begin_inset Index idx
18174 \begin_layout Plain Layout
18179 \begin_layout Plain Layout
18190 \begin_layout Plain Layout
18203 \begin_inset Quotes fld
18206 Portable Document Format
18207 \begin_inset Quotes frd
18211 \begin_inset Quotes fld
18219 \begin_inset Quotes frd
18223 \begin_inset Index idx
18226 \begin_layout Plain Layout
18231 \begin_layout Plain Layout
18242 \begin_layout Plain Layout
18256 \begin_inset Quotes fld
18260 \begin_inset Quotes frd
18263 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18264 seguirá siendo no escalable.
18265 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18266 a la imagen original
18270 \begin_layout Plain Layout
18271 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18280 \begin_layout Standard
18281 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
18285 \begin_layout Subsection
18286 Agrupación de configuraciones de imágenes
18287 \begin_inset Index idx
18290 \begin_layout Plain Layout
18291 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18299 \begin_layout Standard
18300 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18302 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18303 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18304 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18306 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18307 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18310 \begin_layout Standard
18311 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
18315 \begin_inset space ~
18319 \begin_inset space ~
18324 que hay en la pestaña
18330 \begin_layout Plain Layout
18341 \begin_layout Plain Layout
18355 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
18356 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
18360 \begin_layout Section
18362 \begin_inset Index idx
18365 \begin_layout Plain Layout
18370 \begin_layout Plain Layout
18381 \begin_layout Plain Layout
18394 \begin_inset Index idx
18397 \begin_layout Plain Layout
18404 \begin_inset CommandInset label
18413 \begin_layout Standard
18414 Un cuadro se inserta mediante el botón
18417 arg "tabular-insert"
18422 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18426 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
18427 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
18428 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
18429 fila y la línea superior de la segunda fila.
18433 \begin_layout Standard
18435 \begin_inset Tabular
18436 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
18437 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
18438 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18439 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18440 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18441 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18443 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18446 \begin_layout Plain Layout
18452 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18455 \begin_layout Plain Layout
18470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18473 \begin_layout Plain Layout
18479 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18482 \begin_layout Plain Layout
18490 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18493 \begin_layout Plain Layout
18508 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18511 \begin_layout Plain Layout
18517 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18520 \begin_layout Plain Layout
18526 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18529 \begin_layout Plain Layout
18537 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18540 \begin_layout Plain Layout
18555 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18558 \begin_layout Plain Layout
18564 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18567 \begin_layout Plain Layout
18577 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18580 \begin_layout Plain Layout
18588 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18591 \begin_layout Plain Layout
18606 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18609 \begin_layout Plain Layout
18615 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18618 \begin_layout Plain Layout
18624 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18627 \begin_layout Plain Layout
18641 \begin_layout Subsection
18642 Diálogo de configuración de cuadros
18645 \begin_layout Standard
18646 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
18647 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
18649 Más\SpecialChar \menuseparator
18653 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
18654 encuentra el cursor.
18655 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
18656 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
18657 se realizará sobre todas ellas.
18660 \begin_layout Standard
18661 Además del diálogo hay una
18663 barra de herramientas
18665 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
18670 establecer sus propiedades.
18673 \begin_layout Standard
18678 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
18679 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
18680 o debajo de la celda actual.
18681 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
18683 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
18684 celda, véase la sección
18685 \begin_inset space ~
18689 \begin_inset CommandInset ref
18691 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
18698 \begin_layout Standard
18699 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
18700 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
18709 Así se funden las celdas en
18713 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
18714 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
18715 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
18716 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
18717 celda de la última fila sin borde superior:
18720 \begin_layout Standard
18722 \begin_inset Tabular
18723 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
18724 <features rotate="0" firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
18725 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18726 <column alignment="center" valignment="middle">
18727 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18728 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18729 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18731 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18734 \begin_layout Plain Layout
18740 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18743 \begin_layout Plain Layout
18749 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18752 \begin_layout Plain Layout
18758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18761 \begin_layout Plain Layout
18767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18770 \begin_layout Plain Layout
18778 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18781 \begin_layout Plain Layout
18796 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18799 \begin_layout Plain Layout
18805 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18808 \begin_layout Plain Layout
18814 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18817 \begin_layout Plain Layout
18823 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18826 \begin_layout Plain Layout
18834 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18837 \begin_layout Plain Layout
18843 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18846 \begin_layout Plain Layout
18852 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18855 \begin_layout Plain Layout
18861 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18864 \begin_layout Plain Layout
18870 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18873 \begin_layout Plain Layout
18881 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18884 \begin_layout Plain Layout
18890 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18893 \begin_layout Plain Layout
18899 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18902 \begin_layout Plain Layout
18908 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18911 \begin_layout Plain Layout
18917 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18920 \begin_layout Plain Layout
18934 \begin_layout Standard
18935 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
18936 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
18946 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
18947 \begin_inset space \thinspace{}
18950 grados hacia la derecha.
18951 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
18955 \begin_layout Standard
18956 \begin_inset Note Greyedout
18959 \begin_layout Plain Layout
18960 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
18964 pueden mostrar rotaciones.
18972 \begin_layout Standard
18977 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
18978 Los botones del marco
18981 \begin_inset space ~
18985 \begin_inset space ~
18990 permiten poner o quitar todas las líneas.
18993 \begin_layout Subsection
18995 \begin_inset Index idx
18998 \begin_layout Plain Layout
19007 \begin_layout Standard
19008 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19011 \begin_inset space ~
19015 \begin_inset space ~
19023 \begin_inset space ~
19028 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19029 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19033 \begin_layout Description
19038 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19039 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19040 cuadro, excepto para la primera página si
19043 \begin_inset space ~
19051 \begin_layout Description
19055 \begin_inset space ~
19060 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19061 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19064 \begin_layout Description
19069 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19070 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19071 para la última página si se define
19074 \begin_inset space ~
19080 \begin_layout Description
19084 \begin_inset space ~
19089 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19090 se definen como pie de la última página del cuadro.
19093 \begin_layout Description
19094 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19095 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19097 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19101 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19108 \begin_layout Standard
19109 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19110 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19111 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19112 Las otras quedarán definidas como
19117 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19120 \begin_inset space ~
19123 pie, Encabezado, Primer
19124 \begin_inset space ~
19130 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19133 \begin_layout Standard
19135 \begin_inset Tabular
19136 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19137 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19138 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19139 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19140 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19141 <row endfirsthead="true">
19142 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19145 \begin_layout Plain Layout
19148 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19153 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19156 \begin_layout Plain Layout
19162 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19165 \begin_layout Plain Layout
19172 <row endfirsthead="true">
19173 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19176 \begin_layout Plain Layout
19184 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19187 \begin_layout Plain Layout
19193 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19196 \begin_layout Plain Layout
19205 <row endhead="true">
19206 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19209 \begin_layout Plain Layout
19212 Ejemplo de Lista Telefónica
19217 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19220 \begin_layout Plain Layout
19226 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19229 \begin_layout Plain Layout
19236 <row endhead="true">
19237 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19240 \begin_layout Plain Layout
19248 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19251 \begin_layout Plain Layout
19257 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19260 \begin_layout Plain Layout
19269 <row endfoot="true">
19270 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19273 \begin_layout Plain Layout
19281 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19284 \begin_layout Plain Layout
19290 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19293 \begin_layout Plain Layout
19301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19304 \begin_layout Plain Layout
19312 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19315 \begin_layout Plain Layout
19321 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19324 \begin_layout Plain Layout
19332 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19335 \begin_layout Plain Layout
19343 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19346 \begin_layout Plain Layout
19352 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19355 \begin_layout Plain Layout
19363 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19366 \begin_layout Plain Layout
19374 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19377 \begin_layout Plain Layout
19383 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19386 \begin_layout Plain Layout
19394 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19397 \begin_layout Plain Layout
19405 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19408 \begin_layout Plain Layout
19414 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19417 \begin_layout Plain Layout
19425 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19428 \begin_layout Plain Layout
19436 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19439 \begin_layout Plain Layout
19445 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19448 \begin_layout Plain Layout
19456 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19459 \begin_layout Plain Layout
19467 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19470 \begin_layout Plain Layout
19476 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19479 \begin_layout Plain Layout
19487 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19490 \begin_layout Plain Layout
19498 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19501 \begin_layout Plain Layout
19507 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19510 \begin_layout Plain Layout
19518 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19521 \begin_layout Plain Layout
19529 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19532 \begin_layout Plain Layout
19538 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19541 \begin_layout Plain Layout
19549 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19552 \begin_layout Plain Layout
19560 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19563 \begin_layout Plain Layout
19569 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19572 \begin_layout Plain Layout
19580 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19583 \begin_layout Plain Layout
19591 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19594 \begin_layout Plain Layout
19600 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19603 \begin_layout Plain Layout
19611 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19614 \begin_layout Plain Layout
19622 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19625 \begin_layout Plain Layout
19631 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19634 \begin_layout Plain Layout
19642 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19645 \begin_layout Plain Layout
19653 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19656 \begin_layout Plain Layout
19662 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19665 \begin_layout Plain Layout
19673 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19676 \begin_layout Plain Layout
19684 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19687 \begin_layout Plain Layout
19693 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19696 \begin_layout Plain Layout
19704 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19707 \begin_layout Plain Layout
19715 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19718 \begin_layout Plain Layout
19724 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19727 \begin_layout Plain Layout
19735 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19738 \begin_layout Plain Layout
19746 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19749 \begin_layout Plain Layout
19755 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19758 \begin_layout Plain Layout
19766 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19769 \begin_layout Plain Layout
19777 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19780 \begin_layout Plain Layout
19786 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19789 \begin_layout Plain Layout
19797 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19800 \begin_layout Plain Layout
19808 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19811 \begin_layout Plain Layout
19817 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19820 \begin_layout Plain Layout
19828 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19831 \begin_layout Plain Layout
19839 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19842 \begin_layout Plain Layout
19848 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19851 \begin_layout Plain Layout
19859 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19862 \begin_layout Plain Layout
19870 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19873 \begin_layout Plain Layout
19879 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19882 \begin_layout Plain Layout
19890 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19893 \begin_layout Plain Layout
19901 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19904 \begin_layout Plain Layout
19910 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19913 \begin_layout Plain Layout
19921 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19924 \begin_layout Plain Layout
19932 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19935 \begin_layout Plain Layout
19941 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19944 \begin_layout Plain Layout
19952 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19955 \begin_layout Plain Layout
19963 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19966 \begin_layout Plain Layout
19972 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19975 \begin_layout Plain Layout
19983 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19986 \begin_layout Plain Layout
19994 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19997 \begin_layout Plain Layout
20003 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20006 \begin_layout Plain Layout
20014 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20017 \begin_layout Plain Layout
20025 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20028 \begin_layout Plain Layout
20034 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20037 \begin_layout Plain Layout
20045 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20048 \begin_layout Plain Layout
20056 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20059 \begin_layout Plain Layout
20065 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20068 \begin_layout Plain Layout
20076 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20079 \begin_layout Plain Layout
20087 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20090 \begin_layout Plain Layout
20096 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20099 \begin_layout Plain Layout
20107 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20110 \begin_layout Plain Layout
20118 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20121 \begin_layout Plain Layout
20127 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20130 \begin_layout Plain Layout
20138 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20141 \begin_layout Plain Layout
20149 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20152 \begin_layout Plain Layout
20158 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20161 \begin_layout Plain Layout
20169 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20172 \begin_layout Plain Layout
20180 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20183 \begin_layout Plain Layout
20189 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20192 \begin_layout Plain Layout
20200 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20203 \begin_layout Plain Layout
20211 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20214 \begin_layout Plain Layout
20220 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20223 \begin_layout Plain Layout
20231 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20234 \begin_layout Plain Layout
20242 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20245 \begin_layout Plain Layout
20251 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20254 \begin_layout Plain Layout
20262 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20265 \begin_layout Plain Layout
20271 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20274 \begin_layout Plain Layout
20280 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20283 \begin_layout Plain Layout
20291 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20294 \begin_layout Plain Layout
20302 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20305 \begin_layout Plain Layout
20311 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20314 \begin_layout Plain Layout
20322 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20325 \begin_layout Plain Layout
20333 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20336 \begin_layout Plain Layout
20342 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20345 \begin_layout Plain Layout
20353 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20356 \begin_layout Plain Layout
20364 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20367 \begin_layout Plain Layout
20373 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20376 \begin_layout Plain Layout
20384 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20387 \begin_layout Plain Layout
20395 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20398 \begin_layout Plain Layout
20404 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20407 \begin_layout Plain Layout
20415 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20418 \begin_layout Plain Layout
20426 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20429 \begin_layout Plain Layout
20435 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20438 \begin_layout Plain Layout
20446 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20449 \begin_layout Plain Layout
20457 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20460 \begin_layout Plain Layout
20466 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20469 \begin_layout Plain Layout
20477 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20480 \begin_layout Plain Layout
20488 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20491 \begin_layout Plain Layout
20497 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20500 \begin_layout Plain Layout
20508 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20511 \begin_layout Plain Layout
20519 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20522 \begin_layout Plain Layout
20528 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20531 \begin_layout Plain Layout
20539 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20542 \begin_layout Plain Layout
20550 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20553 \begin_layout Plain Layout
20559 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20562 \begin_layout Plain Layout
20570 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20573 \begin_layout Plain Layout
20581 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20584 \begin_layout Plain Layout
20590 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20593 \begin_layout Plain Layout
20601 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20604 \begin_layout Plain Layout
20612 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20615 \begin_layout Plain Layout
20621 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20624 \begin_layout Plain Layout
20632 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20635 \begin_layout Plain Layout
20643 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20646 \begin_layout Plain Layout
20652 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20655 \begin_layout Plain Layout
20663 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20666 \begin_layout Plain Layout
20674 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20677 \begin_layout Plain Layout
20683 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20686 \begin_layout Plain Layout
20694 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20697 \begin_layout Plain Layout
20705 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20708 \begin_layout Plain Layout
20714 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20717 \begin_layout Plain Layout
20725 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20728 \begin_layout Plain Layout
20736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20739 \begin_layout Plain Layout
20745 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20748 \begin_layout Plain Layout
20756 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20759 \begin_layout Plain Layout
20767 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20770 \begin_layout Plain Layout
20776 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20779 \begin_layout Plain Layout
20787 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20790 \begin_layout Plain Layout
20798 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20801 \begin_layout Plain Layout
20807 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20810 \begin_layout Plain Layout
20818 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20821 \begin_layout Plain Layout
20829 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20832 \begin_layout Plain Layout
20838 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20841 \begin_layout Plain Layout
20849 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20852 \begin_layout Plain Layout
20860 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20863 \begin_layout Plain Layout
20869 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20872 \begin_layout Plain Layout
20880 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20883 \begin_layout Plain Layout
20891 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20894 \begin_layout Plain Layout
20900 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20903 \begin_layout Plain Layout
20911 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20914 \begin_layout Plain Layout
20922 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20925 \begin_layout Plain Layout
20931 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20934 \begin_layout Plain Layout
20942 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20945 \begin_layout Plain Layout
20953 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20956 \begin_layout Plain Layout
20962 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20965 \begin_layout Plain Layout
20973 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20976 \begin_layout Plain Layout
20984 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20987 \begin_layout Plain Layout
20993 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20996 \begin_layout Plain Layout
21004 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21007 \begin_layout Plain Layout
21015 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21018 \begin_layout Plain Layout
21024 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21027 \begin_layout Plain Layout
21035 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21038 \begin_layout Plain Layout
21046 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21049 \begin_layout Plain Layout
21055 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21058 \begin_layout Plain Layout
21066 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21069 \begin_layout Plain Layout
21077 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21080 \begin_layout Plain Layout
21086 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21089 \begin_layout Plain Layout
21097 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21100 \begin_layout Plain Layout
21108 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21111 \begin_layout Plain Layout
21117 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21120 \begin_layout Plain Layout
21128 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21131 \begin_layout Plain Layout
21139 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21142 \begin_layout Plain Layout
21148 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21151 \begin_layout Plain Layout
21159 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21162 \begin_layout Plain Layout
21170 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21173 \begin_layout Plain Layout
21179 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21182 \begin_layout Plain Layout
21190 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21193 \begin_layout Plain Layout
21201 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21204 \begin_layout Plain Layout
21210 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21213 \begin_layout Plain Layout
21221 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21224 \begin_layout Plain Layout
21232 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21235 \begin_layout Plain Layout
21241 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21244 \begin_layout Plain Layout
21251 <row endlastfoot="true">
21252 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21255 \begin_layout Plain Layout
21263 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21266 \begin_layout Plain Layout
21272 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21275 \begin_layout Plain Layout
21289 \begin_layout Subsection
21291 \begin_inset Index idx
21294 \begin_layout Plain Layout
21301 \begin_inset CommandInset label
21303 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21310 \begin_layout Standard
21311 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21313 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21314 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21315 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21319 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21323 \begin_layout Standard
21324 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21325 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21326 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21327 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21331 \begin_layout Standard
21333 \begin_inset Tabular
21334 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21335 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
21336 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21337 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21338 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21340 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21343 \begin_layout Plain Layout
21358 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21361 \begin_layout Plain Layout
21376 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21379 \begin_layout Plain Layout
21396 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21399 \begin_layout Plain Layout
21414 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21417 \begin_layout Plain Layout
21427 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21432 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21435 \begin_layout Plain Layout
21452 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21455 \begin_layout Plain Layout
21470 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21473 \begin_layout Plain Layout
21483 Ahora es más larga.
21488 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21491 \begin_layout Plain Layout
21508 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21511 \begin_layout Plain Layout
21526 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21529 \begin_layout Plain Layout
21539 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21540 Ahora es más larga.
21545 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21548 \begin_layout Plain Layout
21571 \begin_layout Standard
21572 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
21574 Puedes cortar y pegar más de una fila.
21578 \begin_layout Plain Layout
21579 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
21580 proceder al pegar, p.
21581 \begin_inset space \thinspace{}
21584 ej., una palabra en una selección 2×3.
21589 Seleccionar con el ratón o con
21593 trabaja como es habitual.
21594 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
21595 selección desde fuera del mismo.
21598 \begin_layout Section
21600 \begin_inset Index idx
21603 \begin_layout Plain Layout
21610 \begin_inset CommandInset label
21612 name "sec:Flotantes"
21619 \begin_layout Subsection
21623 \begin_layout Standard
21624 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
21625 no tiene posición fija.
21626 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
21630 \begin_inset space ~
21634 \begin_inset space ~
21642 \begin_inset space ~
21646 \begin_inset space ~
21651 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
21652 hay demasiadas notas en la página.
21655 \begin_layout Standard
21656 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
21657 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
21658 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
21659 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
21660 cada flotante puede estar referido en el texto.
21661 Por lo tanto los flotantes están numerados.
21662 Las referencias se describen en la sección
21663 \begin_inset space \thinspace{}
21667 \begin_inset CommandInset ref
21669 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21676 \begin_layout Standard
21677 Para insertar un flotante, usa el menú
21679 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21683 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
21684 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
21685 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
21686 \begin_inset Index idx
21689 \begin_layout Plain Layout
21690 Flotantes ! Leyenda
21695 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
21696 separado dentro del flotante.
21697 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
21698 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
21699 Un recuadro se muestra así:
21700 \begin_inset Graphics
21701 filename clipart/flotanteQt4.png
21707 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
21710 \begin_layout Standard
21711 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
21712 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
21716 \begin_layout Subsection
21720 \begin_layout Subsubsection
21722 \begin_inset Index idx
21725 \begin_layout Plain Layout
21726 Flotantes ! Figuras
21732 \begin_inset CommandInset label
21734 name "sec:Figuras-flotantes"
21741 \begin_layout Standard
21743 \begin_inset space ~
21747 \begin_inset CommandInset ref
21749 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21753 se ha creado usando el menú
21755 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21756 Flotante\SpecialChar \menuseparator
21762 arg "float-insert figure"
21766 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
21769 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21775 arg "dialog-show-new-inset graphics"
21779 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
21780 de la imagen y usando el menú
21782 Editar\SpecialChar \menuseparator
21783 Configuración del párrafo
21788 arg "layout-paragraph"
21794 \begin_layout Standard
21795 \begin_inset Float figure
21800 \begin_layout Plain Layout
21802 \begin_inset Graphics
21803 filename ../clipart/platypus.eps
21806 rotateOrigin center
21813 \begin_layout Plain Layout
21814 \begin_inset Caption Standard
21816 \begin_layout Plain Layout
21817 \begin_inset CommandInset label
21819 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21823 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
21836 \begin_layout Standard
21837 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
21838 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
21840 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21849 y haz referencia a ella con el menú
21851 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21853 \begin_inset space ~
21861 arg "dialog-show-new-inset ref"
21865 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
21866 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
21867 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
21868 «arriba» precisamente.
21869 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
21870 \begin_inset space ~
21874 \begin_inset CommandInset ref
21876 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21883 \begin_layout Standard
21884 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
21885 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
21886 flotante dentro de otro flotante.
21887 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
21890 \begin_inset space ~
21894 \begin_inset CommandInset ref
21896 reference "fig:Dos-imágenes"
21900 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
21901 También se puede poner una sobre otra.
21903 \begin_inset CommandInset ref
21905 reference "fig:Estructura-indefinible"
21910 \begin_inset CommandInset ref
21912 reference "fig:Ornitorrinco"
21916 son las subfiguras.
21919 \begin_layout Standard
21920 \begin_inset Float figure
21925 \begin_layout Plain Layout
21926 \begin_inset space \hfill{}
21930 \begin_inset Float figure
21935 \begin_layout Plain Layout
21936 \begin_inset Caption Standard
21938 \begin_layout Plain Layout
21939 \begin_inset CommandInset label
21941 name "fig:Estructura-indefinible"
21945 Estructura indefinible
21953 \begin_layout Plain Layout
21954 \begin_inset Graphics
21955 filename ../clipart/escher-lsd.eps
21966 \begin_inset space \hfill{}
21970 \begin_inset Float figure
21975 \begin_layout Plain Layout
21976 \begin_inset Caption Standard
21978 \begin_layout Plain Layout
21979 \begin_inset CommandInset label
21981 name "fig:Ornitorrinco"
21993 \begin_layout Plain Layout
21994 \begin_inset Graphics
21995 filename ../clipart/platypus.eps
22007 \begin_inset space \hfill{}
22013 \begin_layout Plain Layout
22014 \begin_inset Caption Standard
22016 \begin_layout Plain Layout
22017 \begin_inset CommandInset label
22019 name "fig:Dos-imágenes"
22023 Dos imágenes distorsionadas.
22036 \begin_layout Subsubsection
22038 \begin_inset Index idx
22041 \begin_layout Plain Layout
22042 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22050 \begin_layout Standard
22051 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22053 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22054 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22060 arg "float-insert table"
22064 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
22065 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
22066 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
22068 \begin_inset Quotes fld
22072 \begin_inset Quotes frd
22077 \begin_inset space ~
22081 \begin_inset CommandInset ref
22083 reference "tab:Un cuadro flotante"
22087 es un cuadro flotante.
22090 \begin_layout Standard
22091 \begin_inset Float table
22096 \begin_layout Plain Layout
22097 \begin_inset Caption Standard
22099 \begin_layout Plain Layout
22100 \begin_inset CommandInset label
22102 name "tab:Un cuadro flotante"
22106 Un cuadro flotante.
22114 \begin_layout Plain Layout
22116 \begin_inset VSpace bigskip
22120 \begin_inset Tabular
22121 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22122 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22123 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22124 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22125 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22127 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22130 \begin_layout Plain Layout
22145 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22148 \begin_layout Plain Layout
22163 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22166 \begin_layout Plain Layout
22183 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22186 \begin_layout Plain Layout
22201 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22204 \begin_layout Plain Layout
22219 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22222 \begin_layout Plain Layout
22239 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22242 \begin_layout Plain Layout
22252 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22260 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22263 \begin_layout Plain Layout
22273 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22276 \end{array}\right]$
22284 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22287 \begin_layout Plain Layout
22297 \begin_inset Formula $1+1=2$
22318 \begin_layout Subsection
22320 \begin_inset Index idx
22323 \begin_layout Plain Layout
22324 Flotantes ! Información detallada
22332 \begin_layout Standard
22333 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22334 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22335 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22336 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22348 \begin_layout Section
22350 \begin_inset Index idx
22353 \begin_layout Plain Layout
22362 \begin_layout Standard
22363 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22365 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22369 \begin_layout Standard
22370 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22373 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22377 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22378 la alineación de la minipágina.
22381 \begin_layout Standard
22383 \begin_inset Box Frameless
22393 height_special "totalheight"
22396 \begin_layout Plain Layout
22399 Esto es una minipágina.
22400 El texto en estilo cursiva.
22403 \begin_layout Plain Layout
22406 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
22415 \begin_layout Standard
22416 \begin_inset VSpace medskip
22419 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
22422 \begin_inset space ~
22427 , descrito en la sección
22428 \begin_inset space ~
22432 \begin_inset CommandInset ref
22434 reference "sub:Espacio-horizontal"
22439 \begin_inset VSpace medskip
22445 \begin_layout Standard
22446 \begin_inset Box Frameless
22456 height_special "totalheight"
22459 \begin_layout Plain Layout
22460 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
22466 \begin_inset space \hfill{}
22470 \begin_inset Box Frameless
22480 height_special "totalheight"
22483 \begin_layout Plain Layout
22484 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
22492 \begin_layout Standard
22493 \begin_inset VSpace bigskip
22499 \begin_layout Standard
22500 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
22501 tipo de marco y la decoración del borde.
22510 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
22513 \begin_layout Chapter
22514 Ecuaciones matemáticas
22515 \begin_inset Index idx
22518 \begin_layout Plain Layout
22525 \begin_inset Index idx
22528 \begin_layout Plain Layout
22533 \begin_layout Plain Layout
22544 \begin_layout Plain Layout
22557 \begin_inset CommandInset label
22559 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
22566 \begin_layout Standard
22567 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
22573 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
22576 \begin_layout Section
22577 Edición básica de ecuaciones
22578 \begin_inset Index idx
22581 \begin_layout Plain Layout
22582 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
22590 \begin_layout Standard
22591 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
22604 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
22605 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
22606 anidación en la ecuación.
22607 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
22609 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22615 \begin_layout Standard
22616 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
22617 matemáticas se puede hacer mediante las
22620 \begin_inset space ~
22624 \begin_inset space ~
22628 \begin_inset space ~
22633 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
22637 \begin_layout Standard
22638 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
22639 \begin_inset Quotes fld
22643 \begin_inset Quotes frd
22646 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
22649 \begin_layout Standard
22650 Línea de texto con una ecuación,
22651 \begin_inset Formula $A=B$
22657 \begin_layout Standard
22659 \begin_inset Quotes fld
22663 \begin_inset Quotes frd
22666 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
22668 \begin_inset Formula
22675 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
22678 \begin_layout Standard
22679 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
22681 \begin_inset space \thinspace{}
22685 \begin_inset Quotes fld
22695 \begin_inset Quotes frd
22698 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
22699 \begin_inset Formula $\alpha$
22703 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
22706 \begin_inset space ~
22710 \begin_inset space ~
22718 \begin_layout Subsection
22719 Navegando por una ecuación
22720 \begin_inset Index idx
22723 \begin_layout Plain Layout
22724 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
22732 \begin_layout Standard
22733 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
22735 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
22736 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
22741 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
22742 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
22746 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
22750 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22753 \end{array}\right]$
22756 , \SpecialChar \ldots{}
22757 ) sin abandonar la ecuación.
22762 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
22767 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
22768 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
22771 \begin_layout Standard
22776 , representado en este documento como
22777 \begin_inset Quotes fld
22784 \begin_layout Plain Layout
22794 \begin_inset Quotes frd
22798 \begin_inset Note Note
22801 \begin_layout Plain Layout
22802 En la salida, este comando aparece como su carácter correspondiente, el
22803 que identifica un espacio (espacio visible).
22808 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
22809 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
22810 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
22815 Por ejemplo, si quieres escribir
22816 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
22827 \begin_layout Plain Layout
22838 y si quieres escribir
22839 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
22850 \begin_layout Plain Layout
22863 \begin_layout Plain Layout
22874 , en este caso solo
22877 \begin_inset Formula $2x$
22885 \begin_layout Standard
22886 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
22888 \begin_inset Formula
22890 \left(\begin{array}{ccc}
22899 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
22900 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
22903 \begin_layout Subsection
22907 \begin_layout Standard
22908 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
22909 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
22914 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
22915 Resaltará como una selección de texto normal.
22916 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
22917 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
22918 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
22922 \begin_layout Subsection
22923 Exponentes y subíndices
22924 \begin_inset Index idx
22927 \begin_layout Plain Layout
22928 Matemáticas ! Exponentes
22934 \begin_inset Index idx
22937 \begin_layout Plain Layout
22938 Matemáticas ! Subíndices
22946 \begin_layout Standard
22947 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
22951 arg "math-superscript"
22957 arg "math-subscript"
22960 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
22962 \begin_inset Formula $x^{2}$
22965 , teclea en una ecuación
22971 \begin_layout Plain Layout
22987 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
22994 \begin_inset Formula $x^{2y}$
22998 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23007 \begin_layout Plain Layout
23019 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23020 «^», debes teclear un
23024 extra entre el acento
23025 \begin_inset Quotes fld
23029 \begin_inset Quotes frd
23034 \begin_inset Formula $x^{a}$
23043 \begin_layout Plain Layout
23058 \begin_layout Plain Layout
23062 \begin_inset space \thinspace{}
23067 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23069 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23075 Los subíndices se ponen con guión bajo
23076 \begin_inset Quotes fld
23080 \begin_inset Quotes frd
23084 \begin_inset Formula $a_{1}$
23093 \begin_layout Plain Layout
23107 \begin_layout Subsection
23109 \begin_inset Index idx
23112 \begin_layout Plain Layout
23113 Matemáticas ! Fracciones
23121 \begin_layout Standard
23122 Una fracción se escribe con el comando
23131 arg "math-insert \\frac"
23137 \begin_inset space ~
23141 \begin_inset space ~
23145 \begin_inset space ~
23151 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23152 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23162 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23163 \begin_inset Formula
23165 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23168 \end{array}\right)}\right]
23176 \begin_layout Subsection
23178 \begin_inset Index idx
23181 \begin_layout Plain Layout
23182 Matemáticas ! Raíces
23190 \begin_layout Standard
23191 Las raíces se generan con el botón
23194 arg "math-insert \\sqrt"
23200 arg "math-insert \\root"
23206 \begin_inset space ~
23210 \begin_inset space ~
23214 \begin_inset space ~
23238 escribe siempre raíces cuadradas, con
23244 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23247 \begin_layout Subsection
23248 Operadores con límites
23249 \begin_inset Index idx
23252 \begin_layout Plain Layout
23253 Matemáticas ! Integrales
23259 \begin_inset Index idx
23262 \begin_layout Plain Layout
23263 Matemáticas ! Operador suma
23269 \begin_inset CommandInset label
23271 name "sub:Operadores-con-límites"
23278 \begin_layout Standard
23279 Los operadores suma (
23280 \begin_inset Formula $\sum$
23284 \begin_inset Formula $\int$
23287 ) se decoran frecuentemente con límites.
23288 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23289 directamente después del símbolo.
23290 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23291 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23293 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23297 \begin_inset Formula
23299 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23304 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23307 \begin_layout Standard
23308 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23309 se ponen en modo presentación.
23310 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23311 detrás del operador y pulsando
23314 \begin_inset space ~
23321 Editar\SpecialChar \menuseparator
23322 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23324 \begin_inset space ~
23328 \begin_inset space ~
23332 \begin_inset space ~
23340 \begin_layout Standard
23341 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23342 de colocación de los límites, como
23343 \begin_inset Index idx
23346 \begin_layout Plain Layout
23347 Matemáticas ! Límites
23353 \begin_inset Formula
23355 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23361 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23365 \begin_inset Quotes fld
23369 \begin_inset Quotes frd
23372 en estilo presentación.
23373 En fórmulas en línea se ve así:
23374 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23380 \begin_layout Standard
23381 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23388 Echa un vistazo a la sección
23389 \begin_inset space ~
23393 \begin_inset space \thinspace{}
23397 \begin_inset CommandInset ref
23399 reference "sub:Funciones"
23403 para ver una explicación de las macros de funciones.
23406 \begin_layout Subsection
23407 Símbolos matemáticos
23408 \begin_inset Index idx
23411 \begin_layout Plain Layout
23412 Matemáticas ! Símbolos
23420 \begin_layout Standard
23421 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23424 \begin_inset space ~
23428 \begin_inset space ~
23433 en alguna de las distintas categorías:
23449 \SpecialChar \ldots{}
23450 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23452 American Mathematical Society
23457 \begin_layout Standard
23458 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23459 así, no tienes que emplear el
23461 Panel de ecuaciones
23463 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23464 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23467 \begin_layout Subsection
23469 \begin_inset Index idx
23472 \begin_layout Plain Layout
23473 Matemáticas ! Espacios
23481 \begin_layout Standard
23482 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23483 Para hacerlo teclea
23492 arg "math-insert \\space"
23499 Paneles de ecuaciones
23502 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
23503 Por ejemplo, la secuencia
23506 \begin_inset space ~
23510 \begin_inset space ~
23516 \begin_inset Formula $a\, b$
23520 \begin_inset Graphics
23521 filename ../clipart/SpaceMarker.png
23528 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
23529 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
23531 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
23532 espacios negativos.
23536 \begin_layout Standard
23546 \begin_inset Formula $a\quad b$
23552 \begin_layout Standard
23562 \begin_inset Formula $a\! b$
23568 \begin_layout Subsection
23570 \begin_inset Index idx
23573 \begin_layout Plain Layout
23574 Matemáticas ! Funciones
23580 \begin_inset CommandInset label
23582 name "sub:Funciones"
23589 \begin_layout Standard
23595 arg "math-insert \\functions"
23603 \begin_inset space ~
23607 \begin_inset space ~
23612 , que contiene diversas macros de funciones como
23613 \begin_inset Formula $\sin$
23617 \begin_inset Formula $\lim$
23625 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
23635 \begin_layout Plain Layout
23641 \begin_inset space \thinspace{}
23654 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
23655 \begin_inset space \thinspace{}
23659 \begin_inset Formula $\sen x$
23663 Más detalles en la sec.
23668 Funciones predefinidas
23675 \begin_inset space ~
23679 \begin_inset CommandInset citation
23691 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
23692 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
23694 \begin_inset Formula $sen$
23697 podría hacer pensar en el producto
23698 \begin_inset Formula $s·e·n$
23705 \begin_layout Standard
23706 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
23708 \begin_inset Formula $a\sen x$
23712 \begin_inset Formula $asenx$
23718 \begin_layout Standard
23719 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
23720 de situar los subíndices, como se describe en sec.
23721 \begin_inset space \thinspace{}
23725 \begin_inset CommandInset ref
23727 reference "sub:Operadores-con-límites"
23734 \begin_layout Subsection
23736 \begin_inset Index idx
23739 \begin_layout Plain Layout
23740 Matemáticas ! Acentos
23748 \begin_layout Standard
23749 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
23751 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
23753 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
23754 \begin_inset space \thinspace{}
23758 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23761 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
23762 El ejemplo se ha hecho con
23770 \begin_layout Plain Layout
23783 \begin_inset space ~
23787 \begin_inset CommandInset ref
23789 reference "tab:Acentos-y-comandos"
23793 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
23796 \begin_layout Standard
23797 \begin_inset Float table
23802 \begin_layout Plain Layout
23803 \begin_inset Caption Standard
23805 \begin_layout Plain Layout
23806 \begin_inset CommandInset label
23808 name "tab:Acentos-y-comandos"
23812 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
23820 \begin_layout Plain Layout
23822 \begin_inset VSpace defskip
23826 \begin_inset Tabular
23827 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
23828 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
23829 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23830 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23831 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23833 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23836 \begin_layout Plain Layout
23842 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23845 \begin_layout Plain Layout
23851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23854 \begin_layout Plain Layout
23871 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23874 \begin_layout Plain Layout
23889 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23892 \begin_layout Plain Layout
23902 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23905 \begin_layout Plain Layout
23915 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23925 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23928 \begin_layout Plain Layout
23943 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23946 \begin_layout Plain Layout
23956 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23959 \begin_layout Plain Layout
23969 \begin_inset Formula $\grave{a}$
23979 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23982 \begin_layout Plain Layout
23997 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24000 \begin_layout Plain Layout
24010 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24013 \begin_layout Plain Layout
24023 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24033 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24036 \begin_layout Plain Layout
24051 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24054 \begin_layout Plain Layout
24064 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24067 \begin_layout Plain Layout
24077 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24087 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24090 \begin_layout Plain Layout
24105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24108 \begin_layout Plain Layout
24118 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24121 \begin_layout Plain Layout
24131 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24141 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24144 \begin_layout Plain Layout
24159 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24162 \begin_layout Plain Layout
24172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24175 \begin_layout Plain Layout
24185 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24198 \begin_layout Plain Layout
24213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24216 \begin_layout Plain Layout
24226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24229 \begin_layout Plain Layout
24239 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24249 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24252 \begin_layout Plain Layout
24267 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24270 \begin_layout Plain Layout
24280 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24283 \begin_layout Plain Layout
24293 \begin_inset Formula $\check{a}$
24303 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24306 \begin_layout Plain Layout
24321 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24324 \begin_layout Plain Layout
24334 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24337 \begin_layout Plain Layout
24347 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24357 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24360 \begin_layout Plain Layout
24366 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24369 \begin_layout Plain Layout
24379 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24382 \begin_layout Plain Layout
24392 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24413 \begin_layout Standard
24414 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24421 arg "math-insert \\hat"
24426 Paneles de ecuaciones
24428 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24432 \begin_layout Section
24433 Paréntesis y otros delimitadores
24434 \begin_inset Index idx
24437 \begin_layout Plain Layout
24438 Matemáticas ! Delimitadores
24444 \begin_inset Index idx
24447 \begin_layout Plain Layout
24448 Matemáticas ! Paréntesis
24454 \begin_inset CommandInset label
24456 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24463 \begin_layout Standard
24464 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24465 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24471 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24472 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24473 surge al pulsar el botón
24476 arg "dialog-show mathdelimiter"
24479 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24480 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24481 \begin_inset Formula
24483 \left[\begin{array}{cc}
24491 o para colocar diversos paréntesis.
24492 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24496 arg "dialog-show mathdelimiter"
24499 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24505 \begin_inset Formula
24507 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
24515 \begin_layout Standard
24516 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
24517 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
24521 \begin_layout Standard
24522 Para construir delimitadores pulsa
24523 \begin_inset Formula $ $
24526 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
24527 Si marcas la opción
24530 \begin_inset space ~
24535 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
24536 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
24537 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
24542 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
24545 \begin_layout Standard
24546 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
24547 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
24548 escoger los delimitadores deseados y pulsar
24552 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
24553 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
24554 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
24556 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
24557 selecciona la estructura y teclea
24560 arg "math-delim ( )"
24566 \begin_layout Section
24567 Ecuaciones con varias líneas
24568 \begin_inset Index idx
24571 \begin_layout Plain Layout
24572 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
24578 \begin_inset Index idx
24581 \begin_layout Plain Layout
24582 Matemáticas ! Matrices
24588 \begin_inset Index idx
24591 \begin_layout Plain Layout
24592 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
24600 \begin_layout Standard
24601 Las matrices se introducen con el botón
24606 arg "dialog-show mathmatrix"
24614 \begin_inset space ~
24618 \begin_inset space ~
24622 \begin_inset space ~
24628 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
24630 \begin_inset Formula
24632 \left(\begin{array}{ccc}
24641 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
24643 \begin_inset space \thinspace{}
24647 \begin_inset CommandInset ref
24649 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24654 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
24655 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
24660 \begin_inset Quotes fld
24668 \begin_inset Quotes frd
24672 \begin_inset Quotes fld
24680 \begin_inset Quotes frd
24684 \begin_inset Quotes fld
24692 \begin_inset Quotes frd
24697 \begin_inset Quotes fld
24705 \begin_inset Quotes frd
24709 Por ejemplo, la secuencia
24710 \begin_inset Quotes fld
24718 \begin_inset Quotes frd
24721 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
24722 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
24723 El resultado será el siguiente:
24724 \begin_inset Formula
24727 columna & columna & columna\\
24728 alineada & alineada & alineada\\
24729 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
24738 \begin_layout Standard
24739 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
24743 estando el cursor en la matriz.
24744 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
24746 Editar\SpecialChar \menuseparator
24749 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
24752 \begin_layout Standard
24753 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
24754 de distintos casos.
24755 Para ello se usa el submenú
24757 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24758 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24760 \begin_inset space ~
24772 Aquí ves un ejemplo:
24773 \begin_inset Formula
24787 \begin_layout Standard
24788 \begin_inset VSpace bigskip
24794 \begin_layout Standard
24795 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
24801 dentro de la ecuación.
24802 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
24809 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
24811 \begin_inset Quotes fld
24815 \begin_inset Quotes frd
24818 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
24819 en la segunda y el resto en la tercera columna.
24820 Por cada nueva pulsación de
24826 se crea una fila nueva.
24827 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
24828 Aquí hay un ejemplo:
24831 \begin_layout Standard
24832 \begin_inset Formula
24834 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
24835 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
24843 \begin_layout Standard
24844 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
24845 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
24846 \begin_inset Formula
24848 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
24856 \begin_layout Standard
24857 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
24862 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
24863 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
24865 \begin_inset CommandInset ref
24867 reference "eq:acuadrado"
24872 Los otros tipos se describen en la sección
24873 \begin_inset space ~
24877 \begin_inset space \thinspace{}
24881 \begin_inset CommandInset ref
24883 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
24890 \begin_layout Section
24891 Numeración y referencia de ecuaciones
24892 \begin_inset Index idx
24895 \begin_layout Plain Layout
24896 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
24902 \begin_inset Index idx
24905 \begin_layout Plain Layout
24906 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
24912 \begin_inset CommandInset label
24914 name "sec:Numeración-y-referencia"
24921 \begin_layout Standard
24922 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
24924 Editar\SpecialChar \menuseparator
24925 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24926 Numerar la ecuación
24931 arg "math-number-toggle"
24935 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
24936 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
24938 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
24940 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
24941 separados por un punto:
24942 \begin_inset Formula
24952 arg "math-number-toggle"
24955 en una ecuación numerada quita la numeración.
24956 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
24959 \begin_layout Standard
24960 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
24963 Editar\SpecialChar \menuseparator
24964 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24970 \begin_inset space ~
24976 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
24977 \begin_inset Formula
24980 2 & = & 4-2\nonumber \\
24986 Para numerar todas las líneas usa el atajo
24989 \begin_inset space ~
24997 \begin_layout Standard
24998 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
24999 mediante una etiqueta.
25000 La etiqueta se inserta con el menú
25002 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25011 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
25013 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25014 \begin_inset Quotes fld
25022 \begin_inset Quotes frd
25025 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25027 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25028 \begin_inset Quotes fld
25032 \begin_inset Quotes frd
25035 en la segunda línea:
25036 \begin_inset Formula
25038 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25039 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25047 \begin_layout Standard
25048 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25049 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25050 \begin_inset Quotes eld
25054 \begin_inset Quotes erd
25058 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25060 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25062 \begin_inset space ~
25070 arg "dialog-show-new-inset ref"
25074 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25075 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25079 \begin_layout Standard
25080 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25081 \begin_inset CommandInset ref
25083 reference "eq:tanhExp"
25090 \begin_layout Standard
25091 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25092 \begin_inset space \thinspace{}
25096 \begin_inset CommandInset ref
25098 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25103 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25112 \begin_layout Section
25113 Definición de macros de ecuación
25114 \begin_inset Index idx
25117 \begin_layout Plain Layout
25118 Matemáticas ! Macros de ecuación
25126 \begin_layout Standard
25127 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25128 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25129 Se explica en la sección
25131 Macros de ecuaciones
25140 \begin_layout Section
25144 \begin_layout Subsection
25145 Estilos de la tipografía
25146 \begin_inset Index idx
25149 \begin_layout Plain Layout
25150 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25158 \begin_layout Standard
25159 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25160 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25165 arg "math-insert \\font"
25172 Paneles de ecuaciones
25174 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25175 \begin_inset space ~
25179 \begin_inset CommandInset ref
25181 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25188 \begin_layout Standard
25189 \begin_inset Float table
25194 \begin_layout Plain Layout
25195 \begin_inset Caption Standard
25197 \begin_layout Plain Layout
25198 \begin_inset CommandInset label
25200 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25204 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25212 \begin_layout Plain Layout
25214 \begin_inset Tabular
25215 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25216 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
25217 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25218 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25220 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25223 \begin_layout Plain Layout
25229 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25232 \begin_layout Plain Layout
25240 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25243 \begin_layout Plain Layout
25250 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25258 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25261 \begin_layout Plain Layout
25273 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25276 \begin_layout Plain Layout
25277 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25285 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25288 \begin_layout Plain Layout
25300 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25303 \begin_layout Plain Layout
25304 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25312 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25315 \begin_layout Plain Layout
25327 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25330 \begin_layout Plain Layout
25337 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25345 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25348 \begin_layout Plain Layout
25360 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25363 \begin_layout Plain Layout
25364 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25372 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25375 \begin_layout Plain Layout
25387 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25390 \begin_layout Plain Layout
25391 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25399 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25402 \begin_layout Plain Layout
25414 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25417 \begin_layout Plain Layout
25425 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25433 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25436 \begin_layout Plain Layout
25448 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25451 \begin_layout Plain Layout
25452 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25460 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25463 \begin_layout Plain Layout
25486 \begin_layout Standard
25487 \begin_inset Note Greyedout
25490 \begin_layout Plain Layout
25495 Ten en cuenta que los estilos
25503 solo tienen mayúsculas.
25511 \begin_layout Standard
25512 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25513 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
25518 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
25519 un espacio debe ser protegido.
25520 En este ejemplo la letra
25521 \begin_inset Quotes fld
25525 \begin_inset Quotes frd
25532 representa el conjunto de los números naturales:
25533 \begin_inset Formula
25535 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
25543 \begin_layout Standard
25544 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
25546 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
25555 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
25559 \begin_inset Newline newline
25562 Por tanto es mejor no usar esta característica.
25565 \begin_layout Standard
25566 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
25567 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
25571 \begin_inset Newline newline
25574 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
25580 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
25581 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
25587 \begin_layout Standard
25594 funciona con todos los símbolos, letras y números.
25597 \begin_layout Standard
25598 Hay más opciones para tipografías en el menú
25600 Editar\SpecialChar \menuseparator
25601 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25603 \begin_inset space ~
25607 \begin_inset space ~
25613 \begin_layout Subsection
25614 Texto en ecuaciones
25615 \begin_inset Index idx
25618 \begin_layout Plain Layout
25619 Matemáticas ! Texto en una ecuación
25627 \begin_layout Standard
25628 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
25630 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
25634 \begin_inset space ~
25639 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
25644 arg "math-insert \\font"
25651 Paneles de ecuaciones
25656 \begin_inset space ~
25662 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
25664 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
25666 \begin_inset Formula
25669 x & \mbox{en este caso}\\
25670 -x & \mbox{en otro caso}
25679 \begin_layout Subsection
25680 Tamaños de la tipografía
25681 \begin_inset Index idx
25684 \begin_layout Plain Layout
25685 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
25693 \begin_layout Standard
25694 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
25695 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
25703 \begin_inset space ~
25711 \begin_inset space ~
25719 \begin_inset space ~
25723 \begin_inset space ~
25727 \begin_inset space ~
25731 \begin_inset space ~
25737 Para la mayoría de los caracteres
25745 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
25746 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
25751 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
25752 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
25753 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
25755 Panel de ecuaciones con el
25762 arg "math-insert \\style"
25768 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
25769 insertar la estructura matemática.
25770 Por ejemplo, puedes poner
25771 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
25774 , que está normalmente en
25777 \begin_inset space ~
25782 más grande en estilo
25787 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
25791 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
25794 \begin_layout Standard
25795 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
25799 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
25803 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
25807 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
25813 \begin_layout Standard
25814 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
25815 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
25818 Editar\SpecialChar \menuseparator
25820 \begin_inset space ~
25824 \begin_inset space ~
25829 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
25831 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
25832 todos los caracteres serán reajustados.
25833 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
25834 \begin_inset Quotes fld
25838 \begin_inset Quotes frd
25844 \begin_layout Standard
25848 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
25854 \begin_layout Section
25856 \begin_inset Index idx
25859 \begin_layout Plain Layout
25866 \begin_inset Index idx
25869 \begin_layout Plain Layout
25878 \begin_layout Standard
25879 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
25881 American Mathematical Society
25886 \begin_layout Subsection
25887 Habilitar el uso de AMS
25890 \begin_layout Standard
25891 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
25894 \begin_inset space ~
25898 \begin_inset space ~
25902 \begin_inset space ~
25906 \begin_inset space ~
25910 \begin_inset space ~
25917 Documento\SpecialChar \menuseparator
25918 Configuración\SpecialChar \menuseparator
25922 \begin_inset Index idx
25925 \begin_layout Plain Layout
25926 Documentos ! Configuración
25931 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
25932 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
25937 \begin_layout Subsection
25938 Tipos de ecuaciones AMS
25939 \begin_inset CommandInset label
25941 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25946 \begin_inset Index idx
25949 \begin_layout Plain Layout
25950 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25958 \begin_layout Standard
25959 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
25960 LyX permite elegir entre
25981 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
25983 \begin_inset CommandInset citation
25992 \begin_layout Chapter
25996 \begin_layout Section
25997 Referencias cruzadas
25998 \begin_inset Index idx
26001 \begin_layout Plain Layout
26002 Referencias cruzadas
26008 \begin_inset CommandInset label
26010 name "sec:Referencias-cruzadas"
26017 \begin_layout Standard
26018 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26019 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
26020 y lista en el documento.
26021 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26023 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26024 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26028 \begin_layout Enumerate
26032 \begin_layout Enumerate
26033 \begin_inset CommandInset label
26035 name "enu:Segundo-ítem"
26042 \begin_layout Enumerate
26046 \begin_layout Standard
26047 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26050 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26059 de la barra de herramientas.
26060 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26061 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26062 \begin_inset Quotes fld
26070 \begin_inset Quotes frd
26074 \begin_inset Quotes fld
26082 \begin_inset Quotes frd
26086 \begin_inset Quotes fld
26090 \begin_inset Quotes frd
26098 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26099 \begin_inset Graphics
26100 filename clipart/etiquetaQt4.png
26107 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26109 \begin_inset space \thinspace{}
26113 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26114 \begin_inset Quotes fld
26122 \begin_inset Quotes frd
26128 \begin_layout Standard
26129 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
26132 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26134 \begin_inset space ~
26142 arg "dialog-show-new-inset ref"
26146 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26147 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26149 \begin_inset Quotes fld
26157 \begin_inset Quotes frd
26165 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26166 \begin_inset Graphics
26167 filename clipart/referenciaQt4.png
26174 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26178 \begin_layout Standard
26181 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26184 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26187 Copiar como referencia
26190 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26191 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26193 Editar\SpecialChar \menuseparator
26203 \begin_layout Standard
26204 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26205 \begin_inset space ~
26209 \begin_inset CommandInset ref
26211 reference "enu:Segundo-ítem"
26218 \begin_layout Standard
26219 Se recomienda usar un espacio protegido
26223 \begin_layout Plain Layout
26224 Se describen en sec.
26225 \begin_inset space \thinspace{}
26229 \begin_inset CommandInset ref
26231 reference "sub:Espacio-protegido"
26240 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26245 \begin_layout Standard
26246 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26249 \begin_layout Description
26250 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26251 \begin_inset CommandInset ref
26253 reference "fig:Dos-imágenes"
26260 \begin_layout Description
26261 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26262 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26264 \begin_inset Quotes fld
26268 \begin_inset Quotes frd
26272 \begin_inset CommandInset ref
26274 reference "eq:tanhExp"
26281 \begin_layout Description
26282 <página>: imprime el número de la página: Página
26283 \begin_inset space ~
26287 \begin_inset CommandInset ref
26288 LatexCommand pageref
26289 reference "fig:Dos-imágenes"
26296 \begin_layout Description
26298 \begin_inset space ~
26302 \begin_inset space ~
26305 <página>: imprime el texto
26306 \begin_inset Quotes fld
26310 \begin_inset Quotes frd
26313 y el número de página:
26314 \begin_inset CommandInset ref
26315 LatexCommand vpageref
26316 reference "fig:Dos-imágenes"
26321 \begin_inset Newline newline
26324 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
26325 \begin_inset Quotes fld
26329 \begin_inset Quotes frd
26332 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
26334 \begin_inset Quotes fld
26337 en la página de enfrente
26338 \begin_inset Quotes frd
26341 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
26342 \begin_inset Quotes fld
26345 en la página anterior
26346 \begin_inset Quotes frd
26349 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
26351 \begin_inset Quotes fld
26354 en la página siguiente
26355 \begin_inset Quotes frd
26359 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
26363 \begin_layout Description
26365 \begin_inset space ~
26369 \begin_inset space ~
26373 \begin_inset space ~
26377 \begin_inset space ~
26380 <página>: imprime el número, el texto
26381 \begin_inset Quotes fld
26385 \begin_inset Quotes frd
26388 y el número de página:
26389 \begin_inset CommandInset ref
26391 reference "fig:Dos-imágenes"
26396 \begin_inset Newline newline
26399 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
26408 si no, se comporta como el estilo
26411 \begin_inset space ~
26415 \begin_inset space ~
26423 \begin_layout Description
26425 \begin_inset space ~
26429 \begin_inset space ~
26432 formato: imprime un formato personalizado.
26433 \begin_inset Newline newline
26437 \begin_inset Note Greyedout
26440 \begin_layout Plain Layout
26445 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26455 \begin_inset Index idx
26458 \begin_layout Plain Layout
26459 LaTeX, paquetes ! prettyref
26465 \begin_inset Index idx
26468 \begin_layout Plain Layout
26469 LaTeX, paquetes ! refstyle
26480 \begin_inset Newline newline
26483 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26486 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26490 Documento\SpecialChar \menuseparator
26491 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26499 es el preferido porque
26503 solo soporta documentos en inglés.
26504 El formato se especifica usando el comando
26516 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26517 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26519 \begin_inset Quotes fld
26527 \begin_inset Quotes frd
26530 ), se usa el comando
26531 \begin_inset Newline newline
26538 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
26543 \begin_inset Newline newline
26546 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
26548 \begin_inset CommandInset citation
26550 key "prettyref,refstyle"
26557 \begin_layout Description
26559 \begin_inset space ~
26562 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
26563 \begin_inset CommandInset ref
26564 LatexCommand nameref
26565 reference "fig:Dos-imágenes"
26572 \begin_layout Standard
26573 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
26574 mente por LaTeX al generar la salida.
26575 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
26579 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
26584 \begin_layout Standard
26589 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
26594 siempre es posible.
26597 \begin_layout Standard
26598 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
26599 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
26600 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
26601 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
26602 \begin_inset space \thinspace{}
26606 \begin_inset CommandInset ref
26608 reference "sec:Numeración-y-referencia"
26615 \begin_layout Standard
26616 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
26620 \begin_inset space ~
26624 \begin_inset space ~
26628 \begin_inset space ~
26633 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
26634 Esta entrada se cambiará por
26638 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
26640 Puedes también volver con el botón
26643 arg "bookmark-goto 0"
26646 de la barra de herramientas.
26649 \begin_layout Standard
26650 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
26652 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
26653 debes preocuparte de ello.
26657 \begin_layout Standard
26658 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
26659 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
26660 \begin_inset Quotes fld
26664 \begin_inset Quotes frd
26667 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
26671 \begin_layout Standard
26672 Las referencias se describen con detalle en la sección
26673 \begin_inset Quotes fld
26676 Referencias a flotantes
26677 \begin_inset Quotes frd
26687 \begin_layout Section
26688 El índice general y otros índices
26689 \begin_inset Index idx
26692 \begin_layout Plain Layout
26693 Indi@Índice general
26699 \begin_inset Index idx
26702 \begin_layout Plain Layout
26703 Navegador de contorno
26709 \begin_inset CommandInset label
26718 \begin_layout Subsection
26720 \begin_inset CommandInset label
26722 name "sub:Indice-general"
26729 \begin_layout Standard
26730 El índice general (IG) se inserta con el menú
26732 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26733 Índice\SpecialChar \menuseparator
26735 \begin_inset space ~
26741 En LyX se muestra un cuadro gris.
26742 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
26744 Navegador de contorno
26746 con las entradas del IG.
26747 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
26749 Esta operación es una alternativa al menú
26751 Ver\SpecialChar \menuseparator
26752 Navegador de contorno
26754 , como se describe en la sección
26755 \begin_inset space ~
26759 \begin_inset CommandInset ref
26761 reference "sec:Navegación"
26768 \begin_layout Standard
26769 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
26770 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
26772 \begin_inset space ~
26776 \begin_inset space \thinspace{}
26780 \begin_inset CommandInset ref
26782 reference "sec:Títulos-breves"
26786 , será éste el que aparezca en el IG.
26788 \begin_inset space ~
26792 \begin_inset CommandInset ref
26794 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
26798 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
26800 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
26801 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
26802 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
26805 \begin_layout Subsection
26806 Índices de figuras, cuadros y algoritmos
26809 \begin_layout Standard
26810 Los índices de cuadros, figuras y algoritmos son muy parecidos al índice
26812 Se insertan mediante los submenús de
26814 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26818 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
26822 \begin_layout Section
26823 URLs e hiperenlaces
26824 \begin_inset Index idx
26827 \begin_layout Plain Layout
26834 \begin_inset Index idx
26837 \begin_layout Plain Layout
26846 \begin_layout Subsection
26848 \begin_inset CommandInset label
26857 \begin_layout Standard
26858 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
26861 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26867 \begin_layout Standard
26868 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
26869 \begin_inset Flex URL
26872 \begin_layout Plain Layout
26882 \begin_layout Standard
26883 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
26884 mostrará siempre en
26889 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
26890 se explica en la siguiente subsección.
26893 \begin_layout Standard
26894 \begin_inset Note Greyedout
26897 \begin_layout Plain Layout
26902 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
26911 \begin_layout Subsection
26913 \begin_inset CommandInset label
26915 name "sub:Hiperenlaces"
26922 \begin_layout Standard
26923 Los hiperenlaces se insertan con el menú
26925 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26934 de la barra de herramientas.
26935 Aparece un diálogo con dos campos:
26944 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
26945 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
26946 \begin_inset CommandInset href
26948 name "Página de LyX"
26949 target "http://www.lyx.org"
26953 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
26956 \begin_layout Standard
26957 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
26962 » a la dirección del enlace.
26965 \begin_layout Standard
26966 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
26967 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
26968 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
26969 el diálogo de estilo del texto.
26970 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
26974 \begin_inset CommandInset href
26976 name "Página de LyX"
26977 target "http://www.lyx.org"
26984 \begin_layout Standard
26985 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
26989 \begin_inset space ~
26994 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
26996 Documento\SpecialChar \menuseparator
26997 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27001 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
27002 azul añadiendo la opción
27003 \begin_inset Newline newline
27011 \begin_inset Newline newline
27016 Opciones adicionales
27022 del mencionado menú.
27026 \begin_layout Section
27028 \begin_inset Index idx
27031 \begin_layout Plain Layout
27038 \begin_inset CommandInset label
27040 name "sec:Apéndices"
27047 \begin_layout Standard
27048 Los apéndices se crean con el menú
27050 Documento\SpecialChar \menuseparator
27052 \begin_inset space ~
27056 \begin_inset space ~
27062 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27063 se transforma en apéndice.
27064 La región es señalada con un borde rojo.
27068 \begin_layout Standard
27069 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27070 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27071 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27073 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
27074 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
27077 \begin_layout Standard
27079 \begin_inset space ~
27083 \begin_inset CommandInset ref
27085 reference "cap:Créditos"
27091 \begin_inset space ~
27095 \begin_inset CommandInset ref
27097 reference "sub:Exportar"
27104 \begin_layout Section
27106 \begin_inset Index idx
27109 \begin_layout Plain Layout
27116 \begin_inset CommandInset label
27118 name "sec:Bibliografía"
27125 \begin_layout Standard
27126 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27127 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27131 \begin_layout Plain Layout
27132 conocida por «bases de datos BibTeX»
27137 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27142 descrito en la sección
27143 \begin_inset space ~
27147 \begin_inset space \thinspace{}
27151 \begin_inset CommandInset ref
27153 reference "sub:Biblio_entorno"
27158 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27159 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27162 \begin_layout Subsection
27163 El entorno Bibliografía
27166 \begin_layout Standard
27171 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27172 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27181 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27182 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27183 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27185 \begin_inset Quotes fld
27189 \begin_inset Quotes frd
27195 \begin_layout Standard
27196 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27199 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27205 arg "dialog-show-new-inset citation"
27214 \begin_inset Quotes fld
27218 \begin_inset Quotes frd
27221 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27222 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27223 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27228 \begin_layout Standard
27229 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27230 entrada entre corchetes.
27235 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27236 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27238 \begin_inset Quotes fld
27242 \begin_inset Quotes frd
27248 \begin_layout Standard
27251 LaTeX Companion Second Edition
27254 \begin_inset CommandInset citation
27256 key "latexcompanion"
27263 \begin_layout Standard
27264 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27265 \begin_inset CommandInset citation
27274 \begin_layout Standard
27275 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
27276 una etiqueta que sea la más larga en el menú
27278 Editar\SpecialChar \menuseparator
27279 Configuración del párrafo
27284 arg "layout-paragraph"
27288 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
27289 de la etiqueta introducida.
27292 \begin_layout Subsection
27293 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27294 \begin_inset Index idx
27297 \begin_layout Plain Layout
27298 Bibliografía ! Bases de datos
27304 \begin_inset Index idx
27307 \begin_layout Plain Layout
27308 Bibliografía ! BibTeX
27314 \begin_inset CommandInset label
27316 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27323 \begin_layout Standard
27324 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27325 en distintos documentos.
27329 \begin_layout Plain Layout
27330 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27331 y notas relacionados con ellos.
27332 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27333 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27338 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27339 las entradas de la bibliografía.
27340 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27341 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27342 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27343 en un documento dado.
27344 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27349 \begin_layout Standard
27350 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27351 \begin_inset Quotes fld
27359 \begin_inset Quotes frd
27362 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27364 \begin_inset CommandInset citation
27370 y en libros de LaTeX
27371 \begin_inset space ~
27375 \begin_inset CommandInset citation
27377 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27382 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27383 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27385 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27386 \begin_inset Flex URL
27389 \begin_layout Plain Layout
27391 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27399 \begin_layout Standard
27400 Para usar una base de datos está el menú
27402 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27403 Índice\SpecialChar \menuseparator
27405 \begin_inset space ~
27412 \begin_layout Plain Layout
27422 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
27423 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27426 Añadir bibliografía al IG
27428 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27429 En el cuadro desplegable
27433 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27437 \begin_layout Standard
27438 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27439 \begin_inset Quotes fld
27447 \begin_inset Quotes frd
27450 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27451 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27452 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27453 preocuparte del formato.
27454 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27459 \begin_layout Plain Layout
27460 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27461 \begin_inset Newline newline
27465 \begin_inset CommandInset href
27467 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27479 \begin_layout Standard
27480 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27481 descrito en la sección anterior.
27484 \begin_layout Standard
27485 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27491 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27493 Documento\SpecialChar \menuseparator
27494 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27499 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
27500 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
27501 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27506 \begin_layout Plain Layout
27516 Son posibles las siguientes variantes:
27519 \begin_layout Description
27520 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27521 otros paquetes de bibliografía (como p.
27522 \begin_inset space \thinspace{}
27526 \begin_inset space ~
27533 ), solo con el paquete
27537 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
27541 \begin_layout Description
27542 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
27543 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
27544 los paquetes de bibliografía, excepto
27549 \begin_layout Description
27550 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
27551 memoria más amplia que
27555 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
27558 \begin_layout Standard
27559 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
27561 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
27565 \begin_inset space \thinspace{}
27571 \begin_inset CommandInset citation
27580 \begin_layout Standard
27581 Si seleccionas la opción
27583 Bibliografía por secciones
27587 Documento\SpecialChar \menuseparator
27588 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27591 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
27592 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
27594 Personalizar bibliografías con BibTeX
27598 Características adicionales.
27601 \begin_layout Standard
27602 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
27603 entre las dos formas de crearlas.
27604 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
27605 solo las entradas que son referidas en el documento.
27606 El estilo utilizado es
27610 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
27615 \begin_layout Subsection
27616 Formato de la Bibliografía
27617 \begin_inset Index idx
27620 \begin_layout Plain Layout
27621 Bibliografía ! Formato
27629 \begin_layout Standard
27630 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
27631 Para esto debes habilitar la opción
27637 Documento\SpecialChar \menuseparator
27638 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27642 \begin_inset Index idx
27645 \begin_layout Plain Layout
27646 Documentos ! Configuración
27656 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
27657 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
27659 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
27660 en la sección anterior.
27663 \begin_layout Standard
27664 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
27665 aparezca antes o después de la referencia.
27666 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
27667 \begin_inset Quotes fld
27671 \begin_inset space ~
27675 \begin_inset Quotes frd
27678 va detrás de la referencia:
27681 \begin_layout Standard
27683 \begin_inset CommandInset citation
27686 key "latexcompanion"
27693 \begin_layout Section
27695 \begin_inset Index idx
27698 \begin_layout Plain Layout
27699 Ind@Índice alfabético
27705 \begin_inset CommandInset label
27707 name "sec:Indice-alfabético"
27714 \begin_layout Standard
27715 Para crear una entrada en el índice usa el menú
27717 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27719 \begin_inset space ~
27723 \begin_inset space ~
27735 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
27736 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
27737 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
27741 \begin_layout Standard
27742 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
27744 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27745 Índice\SpecialChar \menuseparator
27747 \begin_inset space ~
27753 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
27754 \begin_inset Quotes fld
27762 \begin_inset Quotes frd
27765 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
27766 Este tipo de cuadro no admite clic.
27769 \begin_layout Standard
27770 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
27771 el índice alfabético.
27772 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
27773 algún libro de LaTeX,
27774 \begin_inset CommandInset citation
27776 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
27783 \begin_layout Subsection
27784 Agrupación de entradas de índice
27785 \begin_inset Index idx
27788 \begin_layout Plain Layout
27789 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
27797 \begin_layout Standard
27798 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
27799 búsquedas más rápidas.
27800 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
27801 enumeración y enumeración* bajo la entrada
27802 \begin_inset Quotes fld
27810 \begin_inset Quotes frd
27814 Primero creamos esta entrada en la sección
27815 \begin_inset space \thinspace{}
27819 \begin_inset space ~
27823 \begin_inset CommandInset ref
27825 reference "sub:Listas"
27830 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
27831 \begin_inset space ~
27835 \begin_inset CommandInset ref
27837 reference "sec:Enumeración*"
27841 , insertamos lo siguiente
27844 \begin_layout Standard
27847 Listas ! Enumeración*
27850 \begin_layout Standard
27851 y en la entrada de índice de la sección
27852 \begin_inset space \thinspace{}
27856 \begin_inset CommandInset ref
27858 reference "sec:Enumeración"
27865 \begin_layout Standard
27868 Listas ! Enumeración
27871 \begin_layout Standard
27872 El signo de exclamación
27873 \begin_inset Quotes fld
27877 \begin_inset Quotes frd
27880 indica los niveles de agrupación.
27881 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
27882 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
27883 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
27884 \begin_inset Quotes fld
27888 \begin_inset Quotes frd
27891 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
27895 \begin_layout Subsection
27897 \begin_inset Index idx
27900 \begin_layout Plain Layout
27901 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
27909 \begin_layout Standard
27910 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
27911 la sección indexada.
27912 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
27914 \begin_inset space \thinspace{}
27917 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
27919 \begin_inset space \thinspace{}
27923 \begin_inset CommandInset ref
27925 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
27932 \begin_layout Standard
27935 Entornos de párrafo|(
27938 \begin_layout Standard
27939 y otra entrada al final de la sección
27940 \begin_inset space ~
27944 \begin_inset CommandInset ref
27946 reference "sub:Código-LyX"
27953 \begin_layout Standard
27956 Entornos de párrafo|)
27959 \begin_layout Standard
27961 \begin_inset Quotes fld
27969 \begin_inset Quotes frd
27973 \begin_inset Quotes fld
27981 \begin_inset Quotes frd
27984 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
27987 \begin_layout Standard
27988 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
27989 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
27990 por comas, bajo la misma entrada.
27991 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
27994 \begin_layout Subsection
27995 Referencias cruzadas
27996 \begin_inset Index idx
27999 \begin_layout Plain Layout
28000 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
28008 \begin_layout Standard
28009 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
28010 Por ejemplo, en la entrada
28011 \begin_inset Quotes fld
28015 \begin_inset Quotes frd
28019 \begin_inset space ~
28023 \begin_inset CommandInset ref
28025 reference "sub:Formatos-de-imagen"
28029 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
28030 \begin_inset Quotes fld
28034 \begin_inset Quotes frd
28037 en la misma sección con el comando
28040 \begin_layout Standard
28043 GIF|see{Formatos de imagen}
28046 \begin_layout Standard
28047 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28048 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28049 En la salida aparece sin número de página.
28053 \begin_layout Plain Layout
28057 \begin_inset space \thinspace{}
28062 : En la salida, el término
28066 se traduce automáticamente por
28078 \begin_layout Subsection
28079 Orden de entradas en el índice
28080 \begin_inset Index idx
28083 \begin_layout Plain Layout
28084 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28092 \begin_layout Standard
28093 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28094 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28095 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28099 \begin_layout Plain Layout
28100 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28102 \begin_inset space ~
28106 \begin_inset CommandInset ref
28108 reference "sub:Programas-para-índice"
28117 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28118 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28120 \begin_inset Index idx
28123 \begin_layout Plain Layout
28124 Entradas postizas ! maïs
28130 \begin_inset Index idx
28133 \begin_layout Plain Layout
28134 Entradas postizas ! maître
28140 \begin_inset Index idx
28143 \begin_layout Plain Layout
28144 Entradas postizas ! maïs@maison
28150 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28152 Para conseguirlo usamos el comando
28155 \begin_layout Standard
28158 entrada anterior@entrada actual
28161 \begin_layout Standard
28162 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28163 la entrada de esta forma:
28166 \begin_layout Standard
28172 \begin_layout Standard
28173 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28174 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28179 \begin_layout Plain Layout
28183 \begin_inset space \thinspace{}
28188 .: En las secciones
28189 \begin_inset CommandInset ref
28196 \begin_inset CommandInset ref
28198 reference "sec:Indice-alfabético"
28202 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28203 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28211 \begin_layout Standard
28212 \begin_inset VSpace bigskip
28218 \begin_layout Standard
28219 En algunos casos, si estás usando el programa
28223 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28225 \begin_inset space \thinspace{}
28229 \begin_inset CommandInset ref
28231 reference "sub:Programas-para-índice"
28240 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28242 \begin_inset space \thinspace{}
28246 \begin_inset CommandInset ref
28248 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28252 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28253 todos estos comandos de índice empiezan con
28254 \begin_inset Quotes eld
28262 \begin_inset Quotes erd
28266 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28267 Para arreglar este fallo de
28271 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28274 \begin_layout Standard
28286 \begin_layout Standard
28298 \begin_layout Subsection
28299 Formato de entradas del índice
28300 \begin_inset Index idx
28303 \begin_layout Plain Layout
28304 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28312 \begin_layout Standard
28313 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28315 \begin_inset Index idx
28318 \begin_layout Plain Layout
28319 Entradas postizas !
28326 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28327 \begin_inset Quotes fld
28331 \begin_inset Quotes frd
28334 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28335 Por ejemplo, podemos poner
28338 \begin_layout Standard
28341 número en cursiva:|textit
28344 \begin_layout Standard
28345 para imprimir el número en cursiva.
28346 \begin_inset Index idx
28349 \begin_layout Plain Layout
28350 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28355 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28356 en este caso especial
28357 \begin_inset Quotes fld
28365 \begin_inset Quotes frd
28373 \begin_inset space ~
28379 Echa un vistazo a la sección
28380 \begin_inset space ~
28384 \begin_inset CommandInset ref
28386 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28390 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28393 \begin_layout Standard
28394 \begin_inset Note Greyedout
28397 \begin_layout Plain Layout
28402 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
28406 para generar el índice, véase la sec.
28407 \begin_inset space ~
28411 \begin_inset CommandInset ref
28413 reference "sub:Programas-para-índice"
28422 , solo funciona para negrita y cursiva.
28427 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28428 \begin_inset space ~
28432 \begin_inset CommandInset citation
28435 key "latexcompanion"
28447 \begin_layout Standard
28448 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28449 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28450 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28451 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28452 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28455 \begin_layout Standard
28467 \begin_layout Standard
28471 \begin_layout Standard
28474 mi entrada|IndexDef
28477 \begin_layout Standard
28478 en la entrada de índice.
28479 \begin_inset Index idx
28482 \begin_layout Plain Layout
28483 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28488 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28489 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28492 \begin_layout Standard
28493 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28494 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28495 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28496 con ese estilo de letra.
28497 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28501 , véase la documentación de
28510 \begin_inset CommandInset citation
28512 key "makeindex,xindy"
28519 \begin_layout Subsection
28520 Programas para generar el índice
28521 \begin_inset Index idx
28524 \begin_layout Plain Layout
28525 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
28531 \begin_inset CommandInset label
28533 name "sub:Programas-para-índice"
28540 \begin_layout Standard
28541 Si está instalado el programa
28545 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
28549 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
28553 \begin_layout Plain Layout
28558 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
28559 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
28560 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
28562 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
28563 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
28573 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
28574 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
28575 \begin_inset space ~
28579 \begin_inset CommandInset ref
28581 reference "sub:LaTeX-Configuración"
28586 Las opciones disponibles se explican en
28587 \begin_inset space ~
28591 \begin_inset CommandInset citation
28593 key "makeindex,xindy"
28598 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
28601 \begin_layout Standard
28602 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
28603 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
28605 Documento\SpecialChar \menuseparator
28606 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28610 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
28611 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
28614 \begin_layout Subsection
28618 \begin_layout Standard
28619 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
28620 Por ejemplo, tener un
28621 \begin_inset Quotes fld
28625 \begin_inset Quotes frd
28628 además del índice alfabético.
28629 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
28630 que proporcionan esta función.
28636 \begin_inset Index idx
28639 \begin_layout Plain Layout
28640 LaTeX, paquetes ! splitidx
28645 para generar índices múltiples.
28646 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
28650 \begin_layout Plain Layout
28651 Si no es así consulta TeX Catalogue,
28652 \begin_inset CommandInset citation
28659 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
28660 programas preprocesadores que también deben instalarse.
28661 Véase la documentación del paquete para más detalles.
28669 \begin_layout Standard
28670 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
28673 Usar índices múltiples
28677 Documento\SpecialChar \menuseparator
28678 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28684 Índices disponibles
28686 ya contiene el índice estándar
28687 \begin_inset Quotes fld
28691 \begin_inset Quotes frd
28695 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
28696 como encabezado) en el campo
28705 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
28706 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
28709 \begin_layout Standard
28710 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
28711 nueva entrada en el menú
28713 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28720 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
28721 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
28722 tiene algunas características adicionales:
28725 \begin_layout Itemize
28726 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
28727 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
28731 \begin_layout Itemize
28732 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
28733 Además, es posible calificar una lista de índice como
28734 \begin_inset Quotes fld
28738 \begin_inset Quotes frd
28742 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
28743 Por ejemplo, en un documento clase
28747 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
28748 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
28751 \begin_layout Section
28752 Nomenclatura / Glosario
28753 \begin_inset Index idx
28756 \begin_layout Plain Layout
28763 \begin_inset Index idx
28766 \begin_layout Plain Layout
28771 \begin_layout Plain Layout
28782 \begin_layout Plain Layout
28795 \begin_inset CommandInset label
28797 name "sec:Nomenclatura"
28804 \begin_layout Standard
28805 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
28806 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
28810 \begin_layout Standard
28811 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
28816 \begin_inset Index idx
28819 \begin_layout Plain Layout
28820 LaTeX, paquetes ! nomencl
28826 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
28827 \begin_inset CommandInset citation
28833 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
28836 \begin_layout Standard
28837 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
28840 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28842 \begin_inset space ~
28846 \begin_inset space ~
28854 arg "nomencl-insert"
28858 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
28866 \begin_layout Standard
28867 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
28868 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
28871 \begin_layout Standard
28872 \begin_inset Note Greyedout
28875 \begin_layout Plain Layout
28880 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
28888 \begin_layout Subsection
28889 Definición y formato de la nomenclatura
28890 \begin_inset Index idx
28893 \begin_layout Plain Layout
28894 Nomenclatura ! Formato
28902 \begin_layout Standard
28903 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
28907 como fórmula de LaTeX.
28908 Por ejemplo, para obtener «
28909 \begin_inset Formula $\sigma$
28913 \begin_inset Newline newline
28921 \begin_inset Newline newline
28926 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
28927 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
28931 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
28941 \begin_layout Standard
28943 \begin_inset space ~
28947 \begin_inset CommandInset ref
28949 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28953 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
28956 \begin_layout Standard
28960 \begin_inset space ~
28964 \begin_inset space ~
28969 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
28971 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
28973 \begin_inset Formula $\sigma$
28976 » en este documento es:
28977 \begin_inset Newline newline
28982 entrada postiza para el carácter
28987 \begin_inset Newline newline
28996 pone el texto en estilo
28999 \begin_inset space ~
29038 \begin_layout Standard
29039 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29040 \begin_inset space \space{}
29044 \begin_inset space \space{}
29048 \begin_inset space \space{}
29052 \begin_inset space \space{}
29056 \begin_inset space \space{}
29059 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29060 Para evitar que el carácter
29061 \begin_inset space \space{}
29065 \begin_inset space \space{}
29068 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29070 \begin_inset CommandInset nomenclature
29071 LatexCommand nomenclature
29072 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29073 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29080 \begin_layout Subsection
29081 Orden de las entradas de la nomenclatura
29082 \begin_inset Index idx
29085 \begin_layout Plain Layout
29086 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29094 \begin_layout Standard
29095 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29096 LaTeX de la definición del símbolo.
29097 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29098 símbolos en el código.
29099 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29102 \begin_inset CommandInset nomenclature
29103 LatexCommand nomenclature
29105 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29112 \begin_inset Formula $\sigma$
29116 \begin_inset CommandInset nomenclature
29117 LatexCommand nomenclature
29120 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29125 Serán ordenados según «
29136 \begin_inset Formula $\sigma$
29143 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29146 \begin_layout Standard
29147 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29150 \begin_inset space ~
29155 en el diálogo de nomenclatura.
29156 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29157 campo y no la definición del símbolo.
29158 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29163 \begin_inset Formula $\sigma$
29167 \begin_inset Formula $\sigma$
29174 se colocará donde corresponda.
29177 \begin_layout Standard
29178 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29179 la documentación del paquete
29184 \begin_inset CommandInset citation
29193 \begin_layout Subsection
29194 Opciones para la nomenclatura
29195 \begin_inset Index idx
29198 \begin_layout Plain Layout
29199 Nomenclatura ! Opciones
29207 \begin_layout Standard
29212 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29213 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29216 \begin_layout Description
29217 refeq Adjunta la frase «
29219 , véase la ecuación (
29225 » a cada entrada, siendo
29231 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29234 \begin_layout Description
29235 refpage Adjunta la frase «
29242 » a cada entrada, siendo
29248 el número de la página en la que aparece la entrada
29251 \begin_layout Description
29252 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29255 \begin_layout Standard
29256 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29257 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29259 Documento\SpecialChar \menuseparator
29263 En este documento se ha puesto las opciones
29270 \begin_layout Standard
29271 \begin_inset VSpace bigskip
29277 \begin_layout Standard
29278 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
29279 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29280 última entrada en el campo
29286 Entrada de nomenclatura
29291 \begin_layout Description
29294 nomrefeq Como la opción
29299 \begin_layout Description
29302 nomrefpage Como la opción
29307 \begin_layout Description
29310 nomrefeqpage Forma abreviada de
29319 \begin_layout Description
29323 \begin_inset space ~
29329 \begin_inset space ~
29334 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29337 \begin_layout Subsection
29338 Imprimir la nomenclatura
29339 \begin_inset Index idx
29342 \begin_layout Plain Layout
29343 Nomenclatura ! Impresión
29351 \begin_layout Standard
29352 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29354 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29355 Índice\SpecialChar \menuseparator
29359 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29363 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29364 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29365 Están disponibles las siguientes opciones:
29368 \begin_layout Description
29369 Predeterminado un espacio de 1
29370 \begin_inset space \thinspace{}
29376 \begin_layout Description
29378 \begin_inset space ~
29382 \begin_inset space ~
29386 \begin_inset space ~
29390 \begin_inset space ~
29394 \begin_inset space ~
29397 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29400 \begin_layout Description
29401 Personalizado espacio personalizado
29404 \begin_layout Standard
29405 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29406 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29413 Por ejemplo, para titular como
29417 , añade al preámbulo la línea:
29420 \begin_layout Standard
29428 nomname}{Índice de símbolos}
29431 \begin_layout Subsection
29432 Programa para la nomenclatura
29433 \begin_inset CommandInset label
29435 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29440 \begin_inset Index idx
29443 \begin_layout Plain Layout
29444 Nomenclatura ! Programa
29452 \begin_layout Standard
29453 LyX utiliza el programa
29457 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29458 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29463 añadiendo opciones, véase la sección
29464 \begin_inset space ~
29468 \begin_inset CommandInset ref
29470 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29475 Las opciones disponibles se explican en
29476 \begin_inset CommandInset citation
29478 key "nomencl,makeindex"
29485 \begin_layout Section
29487 \begin_inset Index idx
29490 \begin_layout Plain Layout
29497 \begin_inset Index idx
29500 \begin_layout Plain Layout
29507 \begin_inset CommandInset label
29516 \begin_layout Standard
29517 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29518 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29519 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29520 los alumnos vean las respuestas.
29523 \begin_layout Standard
29524 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29525 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29526 Para crear una rama, selecciona el menú
29528 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29529 Rama\SpecialChar \menuseparator
29530 Insertar rama nueva
29532 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
29534 Documento\SpecialChar \menuseparator
29542 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
29544 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
29545 de la otra) y añadir
29546 \begin_inset Quotes fld
29550 \begin_inset Quotes frd
29553 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
29554 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
29558 \begin_layout Standard
29559 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
29560 inserta mediante el menú
29562 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29565 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
29566 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
29569 \begin_layout Standard
29570 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
29571 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
29574 \begin_layout Standard
29575 \begin_inset Branch Pregunta
29578 \begin_layout Standard
29579 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
29587 \begin_layout Standard
29588 \begin_inset Branch Respuesta
29591 \begin_layout Standard
29592 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
29600 \begin_layout Standard
29603 Sufijo del nombre de archivo
29607 Documento\SpecialChar \menuseparator
29608 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29611 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
29612 Considera, por ejemplo, un archivo
29613 \begin_inset Quotes fld
29617 \begin_inset Quotes frd
29620 que tiene las ramas de arriba.
29622 \begin_inset Quotes fld
29625 Sufijo del nombre de archivo
29626 \begin_inset Quotes frd
29629 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
29630 \begin_inset Quotes fld
29634 \begin_inset Quotes frd
29638 \begin_inset Quotes fld
29642 \begin_inset Quotes frd
29646 \begin_inset Quotes fld
29650 \begin_inset Quotes frd
29654 \begin_inset Quotes fld
29657 Examen-Pregunta.pdf
29658 \begin_inset Quotes frd
29661 si solo está activa la rama
29662 \begin_inset Quotes fld
29666 \begin_inset Quotes frd
29670 \begin_inset Quotes fld
29673 Examen-Respuesta.pdf
29674 \begin_inset Quotes frd
29677 si solo está activa la rama
29678 \begin_inset Quotes fld
29682 \begin_inset Quotes frd
29686 \begin_inset Quotes fld
29689 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
29690 \begin_inset Quotes frd
29693 si ambas ramas están activas.
29694 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
29698 \begin_layout Standard
29699 \begin_inset VSpace bigskip
29705 \begin_layout Standard
29706 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
29707 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
29709 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
29713 \begin_layout Plain Layout
29714 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
29715 \begin_inset space ~
29719 \begin_inset CommandInset ref
29721 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29733 \begin_layout Standard
29743 \begin_layout Standard
29753 \begin_layout Standard
29754 y para la rama respuesta
29757 \begin_layout Standard
29767 \begin_layout Standard
29777 \begin_layout Standard
29778 \begin_inset Branch Pregunta
29781 \begin_layout Standard
29785 \begin_layout Plain Layout
29794 \begin_layout Plain Layout
29813 \begin_layout Standard
29814 \begin_inset Branch Respuesta
29817 \begin_layout Standard
29821 \begin_layout Plain Layout
29830 \begin_layout Plain Layout
29849 \begin_layout Standard
29850 Ahora se pueden usar los comandos
29854 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
29861 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
29864 para obtener salida condicional.
29865 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
29872 \begin_inset Formula
29874 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
29882 \begin_layout Standard
29883 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
29891 \begin_layout Standard
29892 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
29894 \begin_inset space \thinspace{}
29897 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
29898 Más información para este uso avanzado en el manual
29903 \begin_inset Quotes fld
29906 Recuadros flexibles y formato del recuadro
29907 \begin_inset Quotes frd
29913 \begin_layout Section
29915 \begin_inset CommandInset label
29917 name "sec:Propiedades-PDF"
29922 \begin_inset Index idx
29925 \begin_layout Plain Layout
29934 \begin_layout Standard
29941 Documento\SpecialChar \menuseparator
29944 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
29945 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
29950 \begin_inset Index idx
29953 \begin_layout Plain Layout
29954 LaTeX, paquetes ! hyperref
29959 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
29960 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
29961 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
29965 \begin_layout Standard
29966 La información de cabecera de la pestaña
29970 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
29971 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
29972 \begin_inset space \thinspace{}
29975 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
29977 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
29978 s para propósitos bibliográ
29980 Si se marca la opción
29982 Llenar automáticamente la información de cabecera
29984 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
29985 del título y del autor del documento.
29988 Modo pantalla completa
29990 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
29993 \begin_layout Standard
29998 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
29999 enlaces para las referencias bibliográficas.
30002 \begin_layout Standard
30006 \begin_inset space ~
30010 \begin_inset space ~
30014 \begin_inset space ~
30019 permite dividir enlaces largos.
30022 Sin marcos alrededor
30028 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
30034 colorea los diferentes enlaces.
30035 Los colores predefinidos son:
30038 \begin_layout Labeling
30039 \labelwidthstring 00.00.0000
30044 para hiperenlaces y URLs
30047 \begin_layout Labeling
30048 \labelwidthstring 00.00.0000
30056 \begin_layout Labeling
30057 \labelwidthstring 00.00.0000
30065 \begin_layout Standard
30066 Estos colores se pueden cambiar en el campo
30068 Opciones adicionales
30071 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
30075 \begin_layout Standard
30078 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
30081 \begin_layout Standard
30086 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
30087 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
30088 o página donde se cita la entrada.
30091 \begin_layout Standard
30096 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
30097 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
30098 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
30100 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
30101 deben mostrarse al abrir el PDF.
30102 Por ejemplo, un nivel
30103 \begin_inset space ~
30106 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
30107 \begin_inset space ~
30110 1 mostrará solo las secciones.
30113 \begin_layout Standard
30114 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
30115 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
30121 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
30122 \begin_inset CommandInset citation
30131 \begin_layout Section
30132 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
30133 \begin_inset CommandInset label
30135 name "sec:Código-TeX"
30142 \begin_layout Subsection
30143 Cuadros de código TeX
30144 \begin_inset Index idx
30147 \begin_layout Plain Layout
30154 \begin_inset CommandInset label
30156 name "sub:Cuadros-TeX"
30163 \begin_layout Standard
30164 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30166 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30167 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30168 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30169 necesidad hay un paquete LaTeX.
30170 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30171 todos estos paquetes y sus comandos.
30174 \begin_layout Standard
30175 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30176 de un cuadro de código TeX.
30177 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30179 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30181 \begin_inset space ~
30188 \begin_layout Plain Layout
30210 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30218 \begin_layout Standard
30219 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30220 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30222 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30229 , puedes escribir la parte del comando
30235 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30240 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30241 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30242 del comando, como se ve en este ejemplo:
30245 \begin_layout Standard
30246 \begin_inset Graphics
30247 filename clipart/es_ERT.png
30255 \begin_layout Standard
30256 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30259 \begin_layout Standard
30260 Esta es una línea con una palabra
30264 \begin_layout Plain Layout
30277 \begin_layout Plain Layout
30287 \begin_layout Standard
30288 \begin_inset Note Greyedout
30291 \begin_layout Plain Layout
30296 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30297 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30305 \begin_layout Subsection
30306 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30307 \begin_inset Argument 1
30310 \begin_layout Plain Layout
30317 \begin_inset Index idx
30320 \begin_layout Plain Layout
30327 \begin_inset CommandInset label
30329 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30336 \begin_layout Standard
30337 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30338 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30339 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30340 \begin_inset Quotes fld
30344 \begin_inset Quotes frd
30347 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30348 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30349 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30350 has escrito para un producto.
30351 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30352 cuadros y figuras en negrita.
30353 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30354 todos a mano en poco tiempo.
30357 \begin_layout Standard
30358 LaTeX entra en juego.
30359 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30360 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30361 de paquetes de LaTeX:
30362 \begin_inset CommandInset citation
30371 \begin_layout Standard
30372 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30377 \begin_inset Index idx
30380 \begin_layout Plain Layout
30381 LaTeX, paquetes ! caption
30387 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30389 Documento\SpecialChar \menuseparator
30392 \SpecialChar \menuseparator
30396 \begin_inset space ~
30403 \begin_layout Plain Layout
30415 \begin_layout Standard
30420 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30423 \begin_layout Standard
30424 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30425 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30426 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30429 \begin_layout Standard
30430 En nuestro caso el nombre del paquete es
30435 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30439 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30440 Así que añades al preámbulo el comando
30443 \begin_layout Standard
30448 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30451 \begin_layout Standard
30452 y problema resuelto.
30456 \begin_layout Plain Layout
30457 Para ver más comandos del paquete
30461 mira su documentación,
30462 \begin_inset CommandInset citation
30476 \begin_layout Standard
30477 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30478 para problemas habituales como el de este caso.
30479 Por ejemplo, si usas la clase
30483 , no necesitas el paquete
30488 Solo escribe en el preámbulo
30491 \begin_layout Standard
30496 setkomafont{captionlabel}{
30501 \begin_layout Standard
30503 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30504 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30511 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30514 \begin_layout Standard
30515 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30516 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
30518 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30519 se describe en la sección anterior.
30522 \begin_layout Standard
30523 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30525 \begin_inset CommandInset citation
30527 key "latexcompanion,latexguide"
30534 \begin_layout Standard
30535 \begin_inset Newpage cleardoublepage
30541 \begin_layout Standard
30545 \begin_layout Plain Layout
30555 \begin_inset Note Note
30558 \begin_layout Plain Layout
30559 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
30567 \begin_layout Left Header
30568 \begin_inset Argument 1
30571 \begin_layout Plain Layout
30581 \begin_layout Plain Layout
30591 \begin_inset Note Note
30594 \begin_layout Plain Layout
30595 define el encabezado como se describe abajo
30603 \begin_layout Center Header
30604 \begin_inset Argument 1
30607 \begin_layout Plain Layout
30616 \begin_layout Right Header
30617 \begin_inset Argument 1
30620 \begin_layout Plain Layout
30624 \begin_layout Plain Layout
30641 \begin_layout Left Footer
30642 \begin_inset Argument 1
30645 \begin_layout Plain Layout
30649 \begin_layout Plain Layout
30666 \begin_layout Center Footer
30667 \begin_inset Argument 1
30670 \begin_layout Plain Layout
30675 Guía del usuario de LyX
30681 \begin_inset Newline newline
30685 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
30691 \begin_layout Right Footer
30692 \begin_inset Argument 1
30695 \begin_layout Plain Layout
30705 \begin_layout Plain Layout
30717 \begin_layout Section
30718 Encabezados y pies de página personalizados
30719 \begin_inset CommandInset label
30721 name "sec:Encabezados-personalizados"
30726 \begin_inset Index idx
30729 \begin_layout Plain Layout
30730 Documentos ! Encabezados y pies de página
30736 \begin_inset Index idx
30739 \begin_layout Plain Layout
30740 Encabezados y pies de página
30748 \begin_layout Standard
30749 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
30760 Documento\SpecialChar \menuseparator
30764 En segundo lugar, añade el módulo
30765 \begin_inset Quotes fld
30768 Encabezado/Pie personalizados
30769 \begin_inset Quotes frd
30774 Documento\SpecialChar \menuseparator
30775 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30779 Este módulo ofrece 6
30780 \begin_inset space ~
30786 \begin_layout Description
30788 \begin_inset space ~
30792 \begin_inset space ~
30796 \begin_inset space ~
30800 \begin_inset space ~
30804 \begin_inset space ~
30810 \begin_layout Description
30812 \begin_inset space ~
30816 \begin_inset space ~
30820 \begin_inset space ~
30824 \begin_inset space ~
30828 \begin_inset space ~
30834 \begin_layout Standard
30835 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
30838 \begin_layout Standard
30839 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
30840 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
30842 \begin_inset space ~
30846 \begin_inset CommandInset ref
30848 reference "fig:Diseño-de-página"
30852 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
30856 \begin_layout Standard
30859 \begin_inset Float figure
30865 \begin_layout Plain Layout
30868 \begin_inset Tabular
30869 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
30870 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
30871 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
30872 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
30873 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
30875 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
30878 \begin_layout Plain Layout
30880 \begin_inset space ~
30888 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
30891 \begin_layout Plain Layout
30893 \begin_inset space ~
30901 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
30904 \begin_layout Plain Layout
30906 \begin_inset space ~
30916 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30919 \begin_layout Plain Layout
30925 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30928 \begin_layout Plain Layout
30934 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30937 \begin_layout Plain Layout
30945 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
30948 \begin_layout Plain Layout
30949 El texto normal de la página va aquí.
30950 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
30951 o las notas a pie de página).
30952 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
30953 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
30955 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
30960 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30963 \begin_layout Plain Layout
30969 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30972 \begin_layout Plain Layout
30980 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30983 \begin_layout Plain Layout
30989 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30992 \begin_layout Plain Layout
30998 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31001 \begin_layout Plain Layout
31009 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
31012 \begin_layout Plain Layout
31014 \begin_inset space ~
31022 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
31025 \begin_layout Plain Layout
31027 \begin_inset space ~
31035 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
31038 \begin_layout Plain Layout
31040 \begin_inset space ~
31056 \begin_layout Plain Layout
31057 \begin_inset Caption Standard
31059 \begin_layout Plain Layout
31060 \begin_inset CommandInset label
31062 name "fig:Diseño-de-página"
31066 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
31079 \begin_layout Standard
31082 \begin_inset Note Greyedout
31085 \begin_layout Plain Layout
31090 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
31091 de página personalizados si
31094 \begin_inset space ~
31098 \begin_inset space ~
31104 \begin_inset Quotes fld
31108 \begin_inset Quotes frd
31112 Compruébalos antes de cambiarlos.
31121 \begin_layout Subsection
31125 \begin_layout Standard
31126 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
31127 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
31128 como argumento opcional en las pares.
31129 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
31131 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
31132 La definición de la línea de pie de página es similar.
31135 \begin_layout Standard
31136 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
31139 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31144 \begin_layout Plain Layout
31156 \begin_layout Description
31159 thepage imprime el número de página
31162 \begin_layout Description
31165 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
31168 \begin_layout Description
31171 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
31174 \begin_layout Description
31177 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
31178 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
31181 \begin_inset Quotes fld
31185 \begin_inset Quotes frd
31188 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
31191 \begin_layout Description
31194 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
31195 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
31197 Normalmente va en el encabezado derecha.
31200 \begin_layout Subsection
31201 Encabezado/pie predeterminados
31204 \begin_layout Standard
31205 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31206 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31207 centro el número de página.
31208 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31209 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31210 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31213 \begin_inset space ~
31221 \begin_layout Subsection
31225 \begin_layout Standard
31226 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31227 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31228 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31229 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31231 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31232 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31237 \begin_layout Subsubsection
31241 \begin_layout Standard
31242 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31243 \begin_inset space \thinspace{}
31246 pt de grosor bajo el encabezado.
31247 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31262 \begin_layout Standard
31269 headrulewidth}{grosor}
31272 \begin_layout Standard
31273 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31282 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31283 \begin_inset space \thinspace{}
31289 \begin_layout Standard
31290 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31291 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31293 \begin_inset CommandInset citation
31302 \begin_layout Subsubsection
31303 Encabezados y pies con varias líneas
31306 \begin_layout Standard
31307 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31308 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31309 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31311 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31323 en el preámbulo del documento:
31326 \begin_layout Standard
31333 headheight}{altura}
31336 \begin_layout Standard
31337 Altura es una longitud en unidades estándar.
31338 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31339 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31346 \begin_layout Plain Layout
31359 y mediante el botón
31363 busca un aviso del paquete
31368 \begin_inset Index idx
31371 \begin_layout Plain Layout
31372 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31378 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31381 \begin_layout Subsection
31385 \begin_layout Standard
31386 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31387 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31388 Contiene las definiciones siguientes:
31391 \begin_layout Description
31393 \begin_inset space ~
31402 , argumento opcional vacío
31405 \begin_layout Description
31407 \begin_inset space ~
31410 centro vacío, argumento opcional vacío
31413 \begin_layout Description
31415 \begin_inset space ~
31424 en el argumento opcional
31427 \begin_layout Description
31429 \begin_inset space ~
31438 en el argumento opcional
31441 \begin_layout Description
31443 \begin_inset space ~
31450 Guía del usuario de LyX
31455 \begin_inset Quotes eld
31459 \begin_inset Newline newline
31463 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31467 \begin_inset Quotes erd
31470 en el argumento opcional
31473 \begin_layout Description
31475 \begin_inset space ~
31484 , argumento opcional vacío
31487 \begin_layout Description
31490 headrulewidth establecido en 2
31491 \begin_inset space \thinspace{}
31497 \begin_layout Standard
31498 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31499 página, excepto flotantes.
31500 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31506 \begin_inset CommandInset citation
31515 \begin_layout Standard
31516 \begin_inset Newpage clearpage
31522 \begin_layout Standard
31526 \begin_layout Plain Layout
31530 pagestyle{headings}
31536 \begin_inset Note Note
31539 \begin_layout Plain Layout
31540 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
31548 \begin_layout Section
31549 Vista preliminar inmediata
31550 \begin_inset CommandInset label
31552 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
31557 \begin_inset Index idx
31560 \begin_layout Plain Layout
31561 Documentos ! Vista instantánea
31569 \begin_layout Standard
31570 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
31571 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
31572 acudiendo cada vez a ver la salida.
31575 \begin_layout Subsection
31579 \begin_layout Standard
31580 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
31586 \begin_inset Index idx
31589 \begin_layout Plain Layout
31590 LaTeX, paquetes ! preview-latex
31595 (también llamado simplemente
31600 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
31601 \begin_inset CommandInset citation
31607 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
31608 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
31612 que forma parte del paquete
31616 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
31620 \begin_layout Subsection
31621 Activar la vista preliminar
31624 \begin_layout Standard
31625 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
31632 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
31633 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
31634 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
31639 Vista preliminar inmediata
31650 es el factor de multiplicación para el tamaño.
31651 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
31652 LaTeX, marca la opción
31659 \begin_layout Standard
31660 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
31661 de editar el objeto insertado.
31664 \begin_layout Standard
31665 \begin_inset Note Greyedout
31668 \begin_layout Plain Layout
31673 La vista inmediata al activar
31677 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
31678 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
31686 \begin_layout Subsection
31687 Partes seleccionadas del documento
31690 \begin_layout Standard
31691 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
31692 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
31693 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
31694 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
31696 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31700 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
31701 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
31702 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
31705 \begin_layout Standard
31706 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
31712 , aún no soportado por LyX.
31716 \begin_layout Plain Layout
31723 se explica en la sección
31725 Marcos girados y a escala
31736 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
31737 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
31738 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
31739 con los marcos girados.
31740 He aquí el resultado:
31743 \begin_layout Standard
31744 \begin_inset Preview
31746 \begin_layout Standard
31747 Una línea con texto en un marco
31751 \begin_layout Plain Layout
31755 rotatebox[origin=r]{-60}{
31761 \begin_inset Box Doublebox
31771 height_special "totalheight"
31774 \begin_layout Plain Layout
31784 \begin_layout Plain Layout
31795 \begin_layout Plain Layout
31799 rotatebox[origin=lb]{60}{
31805 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
31812 \begin_layout Plain Layout
31827 \begin_layout Standard
31828 La vista preliminar también funciona con colores.
31829 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
31840 \begin_layout Plain Layout
31847 se explica en la sección
31863 \begin_layout Standard
31864 \begin_inset Preview
31866 \begin_layout Standard
31870 \begin_layout Plain Layout
31885 \begin_layout Plain Layout
31889 fcolorbox{cyan}{magenta}{
31894 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
31898 \begin_layout Plain Layout
31913 \begin_layout Standard
31914 \begin_inset VSpace medskip
31920 \begin_layout Standard
31921 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
31922 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
31923 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
31925 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
31926 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
31928 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
31929 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
31930 de ver la salida de todo el documento.
31933 \begin_layout Subsection
31934 Código fuente de LaTeX
31937 \begin_layout Standard
31938 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
31942 Ver\SpecialChar \menuseparator
31944 \begin_inset space ~
31949 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
31950 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
31951 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
31952 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
31953 en la ventana de código.
31957 \begin_inset space ~
31962 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
31963 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
31964 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
31965 los actualiza todos, no solo el documento actual.
31969 \begin_layout Section
31970 Encontrar y reemplazar avanzado
31971 \begin_inset CommandInset label
31973 name "sec:Encontrar-avanzado"
31978 \begin_inset Index idx
31981 \begin_layout Plain Layout
31988 \begin_inset Index idx
31991 \begin_layout Plain Layout
32000 \begin_layout Subsection
32004 \begin_layout Standard
32005 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
32006 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
32008 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
32009 Las características claves son:
32012 \begin_layout Itemize
32013 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
32014 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
32015 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
32018 \begin_layout Itemize
32019 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
32020 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
32021 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
32022 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
32026 \begin_layout Itemize
32027 La búsqueda puede ampliarse a un
32031 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
32032 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
32033 los manuales disponibles en el menú
32038 \begin_layout Itemize
32039 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
32040 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
32041 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
32045 \begin_layout Subsection
32049 \begin_layout Standard
32050 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
32052 Editar\SpecialChar \menuseparator
32053 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
32059 ) o con el botón de herramientas
32062 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
32068 Encontrar y reemplazar avanzado
32073 \begin_layout Subsubsection
32077 \begin_layout Standard
32078 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
32082 ; haciendo clic en el botón
32084 Encontrar siguiente
32086 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
32090 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
32091 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
32092 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
32093 como en texto normal.
32098 repetidamente continúa buscando hacia delante.
32103 busca el texto introducido hacia atrás.
32106 \begin_layout Standard
32109 Distinguir mayúsculas
32111 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
32121 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
32125 \begin_layout Subsubsection
32126 Búsqueda de expresiones matemáticas
32129 \begin_layout Standard
32130 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
32136 \begin_inset Formula $x^{2}$
32139 o algo más complejo como
32140 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
32144 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
32145 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
32146 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
32148 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
32154 \begin_layout Subsubsection
32155 Búsqueda de texto con estilo
32158 \begin_layout Standard
32159 Es posible buscar texto con estilos específicos.
32160 Esto se consigue cambiando a la solapa
32164 del diálogo y desmarcando la opción
32169 De esta manera, introduciendo en el editor
32176 \begin_layout Itemize
32177 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
32178 en estilos énfasis o negrita.
32181 \begin_layout Itemize
32182 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
32183 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
32186 \begin_layout Itemize
32187 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
32188 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
32189 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
32190 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
32193 \begin_layout Itemize
32194 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
32195 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
32199 \begin_layout Subsubsection
32203 \begin_layout Standard
32204 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
32208 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
32213 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
32218 o, como alternativa, pulsa
32226 mientras el cursor esté en el editor
32233 \begin_layout Standard
32234 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32235 segmentos con formato de LyX.
32236 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32237 mencionamos algunos):
32240 \begin_layout Itemize
32241 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32242 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32250 \begin_layout Itemize
32251 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32253 \begin_inset Quotes fld
32257 \begin_inset Formula $R$
32261 \begin_inset Quotes frd
32265 \begin_inset Quotes fld
32269 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32273 \begin_inset Quotes frd
32276 , (para evitar reemplazar todas las letras
32277 \begin_inset Quotes fld
32281 \begin_inset Quotes frd
32284 en texto normal, puedes marcar las opciones
32290 Distinguir mayúsculas
32292 , y desmarcar la opción
32301 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32305 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32309 \begin_inset Formula $x[k]$
32313 \begin_inset Formula $x_{k}$
32319 \begin_layout Subsection
32323 \begin_layout Standard
32324 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32329 \begin_layout Plain Layout
32330 En la entrada de Wikipedia
32333 \begin_inset CommandInset href
32335 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32341 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32346 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32353 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32356 estando el cursor en el editor
32361 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32362 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32366 \begin_layout Plain Layout
32367 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32368 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32369 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32375 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32376 exactamente como tal en el documento.
32377 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32378 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32381 \begin_layout Enumerate
32382 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32388 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32392 \begin_inset Formula $.*$
32395 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32396 todas las fracciones con ese denominador.
32399 \begin_layout Enumerate
32400 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32409 , si se introduce la expresión regular
32410 \begin_inset Formula $.*$
32413 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32414 énfasis o negrita, respectivamente.
32415 Además, insertando la expresión regular
32416 \begin_inset Formula $.*$
32419 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32420 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32423 \begin_layout Standard
32424 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32425 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32426 \begin_inset Formula $()$
32429 , y haciendo referencia a ellas mediante
32430 \begin_inset Formula $\backslash1$
32434 \begin_inset Formula $\backslash2$
32437 , etc., donde el símbolo
32438 \begin_inset Formula $\backslash$
32441 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32442 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32443 \begin_inset Newline newline
32446 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32449 \begin_inset Newline newline
32452 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32455 \begin_layout Standard
32456 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32459 \begin_layout Standard
32460 \begin_inset Note Greyedout
32463 \begin_layout Plain Layout
32469 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32473 y cuando aparecen en diferentes
32477 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32479 \begin_inset Formula $\backslash1$
32482 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32483 \begin_inset Formula $()$
32486 en todas las regexps introducidas.
32494 \begin_layout Section
32495 Corrector ortográfico
32496 \begin_inset CommandInset label
32498 name "sec:Corrector-ortográfico"
32503 \begin_inset Index idx
32506 \begin_layout Plain Layout
32507 Corrector ortográfico
32515 \begin_layout Standard
32516 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32519 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32521 \begin_inset space ~
32530 o el botón de la barra de herramientas
32533 arg "dialog-show spellchecker"
32536 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
32537 texto seleccionado.
32538 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
32539 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
32540 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
32541 ella y se ve resaltada.
32542 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
32543 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
32546 \begin_inset space ~
32551 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
32556 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
32557 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
32560 \begin_layout Standard
32561 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
32562 del documento que se establece en
32564 Documento\SpecialChar \menuseparator
32568 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
32573 en la parte superior del diálogo del corrector.
32574 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
32575 entre los diccionarios pertinentes.
32576 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
32580 \begin_inset space ~
32584 \begin_inset space ~
32592 arg "dialog-show character"
32595 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
32598 \begin_layout Standard
32599 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
32601 \begin_inset Newline newline
32605 \begin_inset Flex URL
32608 \begin_layout Plain Layout
32610 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
32616 \begin_inset Newline newline
32619 Hay dos archivos por cada idioma.
32620 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
32633 \begin_inset Newline newline
32636 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
32637 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
32638 pero los más habituales son
32650 \SpecialChar \ldots{}
32655 el código del idioma.
32658 \begin_layout Subsection
32659 Configuración adicional
32662 \begin_layout Standard
32665 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32666 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32668 \begin_inset space ~
32672 \begin_inset space ~
32675 idioma\SpecialChar \menuseparator
32676 Corrector ortográfico
32678 , están disponibles las siguientes opciones:
32681 \begin_layout Description
32683 \begin_inset space ~
32687 \begin_inset space ~
32691 \begin_inset space ~
32694 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
32695 Según la plataforma, están disponibles
32709 \begin_layout Plain Layout
32710 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
32711 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
32719 En Windows solo está disponible
32726 \begin_layout Description
32728 \begin_inset space ~
32731 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
32732 no importa qué idioma tenga el documento.
32735 \begin_layout Description
32737 \begin_inset space ~
32741 \begin_inset space ~
32745 \begin_inset space ~
32748 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
32750 \begin_inset space \thinspace{}
32754 \begin_inset space \space{}
32757 un carácter alemán.
32758 En general esto no debería ser necesario.
32761 \begin_layout Description
32763 \begin_inset space ~
32767 \begin_inset space ~
32770 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
32773 \begin_layout Description
32775 \begin_inset space ~
32779 \begin_inset space ~
32783 \begin_inset space ~
32786 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
32787 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
32788 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
32790 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
32793 \begin_layout Description
32795 \begin_inset space ~
32799 \begin_inset space ~
32803 \begin_inset space ~
32806 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
32809 \begin_layout Section
32811 \begin_inset Index idx
32814 \begin_layout Plain Layout
32821 \begin_inset CommandInset label
32830 \begin_layout Standard
32831 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
32832 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
32833 la biblioteca de sinónimos
32841 \begin_layout Plain Layout
32842 \begin_inset CommandInset href
32844 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
32853 , incluida en LyX).
32854 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
32855 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
32858 \begin_layout Standard
32859 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
32863 \begin_layout Subsection
32864 Configuración del tesauro
32867 \begin_layout Standard
32872 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
32877 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
32881 que contiene un índice.
32882 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
32884 \begin_inset space \thinspace{}
32892 Así, los archivos para español son:
32895 \begin_layout Itemize
32899 \begin_layout Itemize
32903 \begin_layout Standard
32904 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
32905 archivos deberían estar ya disponibles.
32908 \begin_layout Standard
32909 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
32912 \begin_layout Standard
32913 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
32914 \begin_inset Newline newline
32918 \begin_inset Flex URL
32921 \begin_layout Plain Layout
32923 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
32929 \begin_inset Newline newline
32932 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
32944 \begin_layout Subsection
32948 \begin_layout Standard
32949 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
32951 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32957 arg "thesaurus-entry"
32960 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
32961 estando seleccionada.
32962 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
32964 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
32973 ), términos relacionados (como
32981 ), compuestos (como
32998 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
33002 \begin_layout Standard
33003 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
33004 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
33005 ahí palabras nuevas a buscar.
33008 \begin_layout Standard
33009 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
33010 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
33011 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
33012 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
33013 Por ejemplo, buscar
33017 no da resultado, pero sí lo da buscar
33022 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
33023 palabra, en este caso
33027 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
33028 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
33029 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
33032 \begin_layout Section
33033 Seguimiento de cambios
33034 \begin_inset Index idx
33037 \begin_layout Plain Layout
33038 Seguimiento de cambios
33044 \begin_inset Index idx
33047 \begin_layout Plain Layout
33048 Documentos ! Seguimiento de cambios
33054 \begin_inset CommandInset label
33056 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
33063 \begin_layout Standard
33064 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
33065 los cambios hechos por otros.
33066 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
33067 Para habilitar esta característica marca el menú
33069 Documento\SpecialChar \menuseparator
33071 \begin_inset space ~
33075 \begin_inset space ~
33078 cambios\SpecialChar \menuseparator
33080 \begin_inset space ~
33088 \begin_layout Standard
33089 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
33103 El color depende del autor que hizo el cambio.
33104 Puedes cambiar estos colores en el menú
33106 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33107 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33108 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
33112 \begin_inset Index idx
33115 \begin_layout Plain Layout
33116 Color ! Seguimiento de cambios
33121 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
33122 cuando el cursor está en texto modificado.
33123 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
33127 arg "changes-merge"
33133 \begin_layout Standard
33134 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
33136 \begin_inset Index idx
33139 \begin_layout Plain Layout
33140 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
33148 \begin_layout Standard
33149 \begin_inset VSpace bigskip
33155 \begin_layout Standard
33156 \begin_inset Graphics
33157 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
33164 \begin_layout Standard
33165 \begin_inset VSpace defskip
33171 \begin_layout Standard
33172 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
33176 \begin_layout Standard
33177 \begin_inset VSpace defskip
33183 \begin_layout Standard
33184 \begin_inset Tabular
33185 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
33186 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
33187 <column alignment="left" valignment="top">
33188 <column alignment="left" valignment="top">
33189 <row interlinespace="2.5mm">
33190 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33193 \begin_layout Plain Layout
33198 arg "changes-track"
33206 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33209 \begin_layout Plain Layout
33212 Documento\SpecialChar \menuseparator
33214 \begin_inset space ~
33218 \begin_inset space ~
33221 cambios\SpecialChar \menuseparator
33223 \begin_inset space ~
33232 <row interlinespace="2.5mm">
33233 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33236 \begin_layout Plain Layout
33241 arg "changes-output"
33249 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33252 \begin_layout Plain Layout
33255 Documento\SpecialChar \menuseparator
33257 \begin_inset space ~
33261 \begin_inset space ~
33264 cambios\SpecialChar \menuseparator
33266 \begin_inset space ~
33270 \begin_inset space ~
33274 \begin_inset space ~
33278 \begin_inset space ~
33287 <row interlinespace="2.5mm">
33288 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33291 \begin_layout Plain Layout
33304 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33307 \begin_layout Plain Layout
33310 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33312 \begin_inset space ~
33321 <row interlinespace="2.5mm">
33322 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33325 \begin_layout Plain Layout
33330 arg "change-accept"
33338 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33341 \begin_layout Plain Layout
33344 Documento\SpecialChar \menuseparator
33346 \begin_inset space ~
33350 \begin_inset space ~
33353 cambios\SpecialChar \menuseparator
33355 \begin_inset space ~
33364 <row interlinespace="2.5mm">
33365 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33368 \begin_layout Plain Layout
33373 arg "change-reject"
33381 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33384 \begin_layout Plain Layout
33387 Documento\SpecialChar \menuseparator
33389 \begin_inset space ~
33393 \begin_inset space ~
33396 cambios\SpecialChar \menuseparator
33398 \begin_inset space ~
33407 <row interlinespace="2.5mm">
33408 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33411 \begin_layout Plain Layout
33416 arg "changes-merge"
33424 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33427 \begin_layout Plain Layout
33430 Documento\SpecialChar \menuseparator
33432 \begin_inset space ~
33436 \begin_inset space ~
33439 cambios\SpecialChar \menuseparator
33441 \begin_inset space ~
33450 <row interlinespace="2.5mm">
33451 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33454 \begin_layout Plain Layout
33459 arg "all-changes-accept"
33467 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33470 \begin_layout Plain Layout
33473 Documento\SpecialChar \menuseparator
33475 \begin_inset space ~
33479 \begin_inset space ~
33482 cambios\SpecialChar \menuseparator
33484 \begin_inset space ~
33488 \begin_inset space ~
33492 \begin_inset space ~
33501 <row interlinespace="2.5mm">
33502 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33505 \begin_layout Plain Layout
33510 arg "all-changes-reject"
33518 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33521 \begin_layout Plain Layout
33524 Documento\SpecialChar \menuseparator
33526 \begin_inset space ~
33530 \begin_inset space ~
33533 cambios\SpecialChar \menuseparator
33535 \begin_inset space ~
33539 \begin_inset space ~
33543 \begin_inset space ~
33552 <row interlinespace="2.5mm">
33553 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33556 \begin_layout Plain Layout
33569 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33572 \begin_layout Plain Layout
33575 Insertar\SpecialChar \menuseparator
33576 Nota\SpecialChar \menuseparator
33578 \begin_inset space ~
33585 \begin_layout Plain Layout
33598 <row interlinespace="2.5mm">
33599 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33602 \begin_layout Plain Layout
33615 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33618 \begin_layout Plain Layout
33621 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33623 \begin_inset space ~
33639 \begin_layout Standard
33640 \begin_inset VSpace defskip
33646 \begin_layout Standard
33647 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
33649 \begin_inset space \thinspace{}
33657 o cambios en el entorno de párrafo, p.
33658 \begin_inset space \thinspace{}
33673 \begin_layout Standard
33674 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
33675 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
33676 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
33677 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
33678 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
33681 \begin_layout Standard
33682 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
33683 para describir los cambios.
33686 \begin_layout Standard
33687 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
33693 \begin_inset Index idx
33696 \begin_layout Plain Layout
33697 LaTeX, paquetes ! dvipost
33703 Está disponible en el Catálogo TeX,
33704 \begin_inset CommandInset citation
33710 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
33713 \begin_layout Section
33714 Comparación de documentos
33715 \begin_inset CommandInset label
33717 name "sec:Comparación-de-documentos"
33722 \begin_inset Index idx
33725 \begin_layout Plain Layout
33726 Comparación de documentos
33734 \begin_layout Standard
33735 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
33737 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33738 Comparar\SpecialChar \ldots{}
33742 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
33743 destaca las diferencias.
33744 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
33745 del documento de diferencias resultante en
33747 Copiar la configuración de documento del:
33752 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
33754 activa la opción del menú
33756 Documento\SpecialChar \menuseparator
33757 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
33758 Mostrar cambios en la salida
33760 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
33764 \begin_layout Section
33765 Soporte internacional
33766 \begin_inset Index idx
33769 \begin_layout Plain Layout
33770 Soporte internacional
33778 \begin_layout Standard
33779 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
33780 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
33782 \begin_inset CommandInset citation
33784 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
33791 \begin_layout Standard
33792 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
33793 \begin_inset space ~
33797 \begin_inset CommandInset ref
33799 reference "sub:Carácter-especial"
33806 \begin_layout Subsection
33808 \begin_inset Index idx
33811 \begin_layout Plain Layout
33818 \begin_inset Index idx
33821 \begin_layout Plain Layout
33822 Documentos ! Idioma
33828 \begin_inset Index idx
33831 \begin_layout Plain Layout
33832 Documentos ! Configuración
33840 \begin_layout Standard
33843 Documento\SpecialChar \menuseparator
33844 Configuración\SpecialChar \menuseparator
33847 permite determinar el idioma,
33858 \begin_layout Standard
33859 El cuadro desplegable
33867 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
33868 para exportar a LaTeX.
33871 Idioma predeterminado
33873 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
33874 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
33876 \begin_inset space ~
33880 \begin_inset CommandInset ref
33882 reference "cap:Configuración-del-documento"
33889 \begin_layout Subsection
33890 Configuración del mapa de teclado
33891 \begin_inset CommandInset label
33893 name "sub:Configuración-del-mapa"
33900 \begin_layout Standard
33901 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
33902 \begin_inset space \thinspace{}
33906 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
33907 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
33910 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33911 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33912 Edición\SpecialChar \menuseparator
33915 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
33916 y seleccionar después el que quieres usar.
33918 \begin_inset space ~
33922 \begin_inset CommandInset ref
33924 reference "sub:Teclado/Ratón"
33931 \begin_layout Standard
33932 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
33933 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
33934 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
33935 \begin_inset space \thinspace{}
33939 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
33940 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
33941 existente para soportar los caracteres que necesites.
33942 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
33949 \begin_layout Chapter
33951 Interfaz de usuario
33952 \begin_inset CommandInset label
33954 name "cap:Interfaz-de-usuario"
33961 \begin_layout Standard
33962 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
33963 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
33964 asunto en esta guía de usuario.
33967 \begin_layout Section
33969 \begin_inset Index idx
33972 \begin_layout Plain Layout
33981 \begin_layout Standard
33986 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
33989 \begin_layout Subsection
33993 \begin_layout Standard
33994 Crea un documento nuevo.
33997 \begin_layout Subsection
33998 Nuevo desde plantilla
34001 \begin_layout Standard
34002 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
34003 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
34004 se heredan automáticamente de la plantilla.
34005 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
34008 \begin_layout Subsection
34012 \begin_layout Standard
34016 \begin_layout Subsection
34020 \begin_layout Standard
34021 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
34027 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
34030 \begin_layout Subsection
34034 \begin_layout Standard
34035 Cierra el documento en pantalla.
34038 \begin_layout Subsection
34042 \begin_layout Standard
34043 Cierra todos los documentos abiertos.
34046 \begin_layout Subsection
34050 \begin_layout Standard
34051 Guarda el documento en pantalla.
34054 \begin_layout Subsection
34058 \begin_layout Standard
34059 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
34062 \begin_layout Subsection
34066 \begin_layout Standard
34067 Guarda todos los documentos abiertos.
34070 \begin_layout Subsection
34074 \begin_layout Standard
34079 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
34082 \begin_layout Subsection
34083 Control de versiones
34086 \begin_layout Standard
34087 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
34088 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
34089 Se describe con detalle en el manual
34091 Características adicionales
34095 Control de versiones
34104 \begin_layout Subsection
34108 \begin_layout Standard
34109 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
34110 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
34111 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
34112 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
34116 \begin_layout Standard
34120 \begin_inset space ~
34124 \begin_inset space ~
34128 \begin_inset space ~
34133 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
34134 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
34135 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
34139 \begin_layout Subsection
34141 \begin_inset CommandInset label
34143 name "sub:Exportar"
34150 \begin_layout Standard
34151 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
34152 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
34153 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
34154 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
34157 \begin_layout Standard
34158 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
34160 \begin_inset space ~
34164 \begin_inset CommandInset ref
34166 reference "sub:Formatos-de-salida"
34173 \begin_layout Description
34177 \begin_inset space ~
34184 \begin_layout Plain Layout
34193 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
34195 \begin_inset Newline newline
34198 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
34201 \begin_layout Description
34202 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
34208 \begin_layout Description
34210 \begin_inset space ~
34213 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
34219 \begin_layout Description
34220 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
34221 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
34222 en rutas o nombres de archivos.
34223 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
34227 \begin_layout Description
34228 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
34229 rutas y nombres de archivo
34232 \begin_layout Description
34234 \begin_inset space ~
34241 \begin_layout Plain Layout
34248 eX) formato DVI que usa el programa
34252 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
34255 \begin_inset Note Greyedout
34258 \begin_layout Plain Layout
34263 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
34272 \begin_layout Description
34274 \begin_inset space ~
34277 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
34281 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34286 \begin_layout Description
34287 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
34291 \begin_layout Description
34293 \begin_inset space ~
34297 \begin_inset space ~
34300 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34304 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34312 \begin_layout Description
34317 \begin_layout Plain Layout
34325 \begin_inset space ~
34332 \begin_layout Plain Layout
34339 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34344 \begin_layout Description
34351 \begin_layout Plain Layout
34359 \begin_inset space ~
34364 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34365 convierten a un formato legible por el programa
34369 (GIF, JPG, PDF, PNG)
34372 \begin_layout Description
34379 \begin_layout Plain Layout
34387 \begin_inset space ~
34392 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34393 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34398 \begin_layout Description
34403 \begin_layout Plain Layout
34411 \begin_inset space ~
34418 \begin_layout Plain Layout
34425 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34430 \begin_layout Description
34432 \begin_inset space ~
34436 \begin_inset space ~
34443 \begin_layout Plain Layout
34450 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34451 del software de notación musical
34456 \begin_layout Description
34461 \begin_layout Plain Layout
34469 \begin_inset space ~
34473 \begin_inset space ~
34476 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34477 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34478 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34481 \begin_layout Description
34488 \begin_layout Plain Layout
34498 \begin_inset space ~
34501 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34502 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34505 \begin_layout Description
34512 \begin_layout Plain Layout
34521 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34524 \begin_layout Description
34525 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
34531 \begin_layout Description
34532 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
34535 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
34538 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
34541 \begin_layout Description
34545 \begin_inset space ~
34550 formato PDF usando el programa
34554 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
34557 \begin_layout Description
34559 \begin_inset space ~
34568 \begin_layout Plain Layout
34577 eX) formato PDF usando el programa
34581 , produce directamente archivos PDF
34584 \begin_layout Description
34588 \begin_inset space ~
34593 formato PDF usando el programa
34597 , produce directamente archivos PDF
34600 \begin_layout Description
34604 \begin_inset space ~
34609 formato PDF usando el programa
34613 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
34617 \begin_layout Description
34619 \begin_inset space ~
34628 \begin_layout Plain Layout
34637 eX) formato PDF usando el programa
34641 , produce directamente archivos PDF
34644 \begin_layout Description
34648 \begin_inset space ~
34656 \begin_layout Description
34660 \begin_inset space ~
34664 \begin_inset space ~
34669 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
34670 a texto con el programa
34675 \begin_layout Description
34680 formato PostScript usando el programa
34685 \begin_layout Description
34686 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
34687 de programación estadística
34700 es posible usar comandos
34707 \begin_layout Standard
34708 Si alguna de las entradas del menú,
34715 \begin_inset space ~
34724 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
34725 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
34727 \begin_inset space \thinspace{}
34731 \begin_inset CommandInset ref
34733 reference "sec:Configuración-básica"
34738 \begin_inset Index idx
34741 \begin_layout Plain Layout
34742 Reconfiguración de LyX
34750 \begin_layout Subsection
34754 \begin_layout Standard
34755 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
34756 o enviarlo a la impresora.
34757 La impresora también usará el formato PostScript.
34758 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
34764 Para más información mira en la sección
34765 \begin_inset space ~
34769 \begin_inset space \thinspace{}
34773 \begin_inset CommandInset ref
34775 reference "sub:Imprimir-archivos"
34782 \begin_layout Subsection
34786 \begin_layout Standard
34787 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
34788 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
34789 PATH de LyX, véase la sección
34790 \begin_inset space ~
34794 \begin_inset CommandInset ref
34796 reference "sec:Rutas"
34801 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
34810 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
34811 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
34813 \begin_inset space ~
34817 \begin_inset CommandInset ref
34819 reference "sub:Convertidores"
34826 \begin_layout Subsection
34827 Ventana nueva y Cerrar ventana
34830 \begin_layout Standard
34831 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
34834 \begin_layout Subsection
34838 \begin_layout Standard
34839 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
34842 \begin_layout Section
34844 \begin_inset Index idx
34847 \begin_layout Plain Layout
34856 \begin_layout Subsection
34860 \begin_layout Standard
34861 Descrito en la sección
34862 \begin_inset space ~
34866 \begin_inset CommandInset ref
34868 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
34875 \begin_layout Subsection
34876 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
34879 \begin_layout Standard
34880 Descrito en la sección
34881 \begin_inset space ~
34885 \begin_inset CommandInset ref
34887 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34894 \begin_layout Subsection
34895 Seleccionar el recuadro completo
34898 \begin_layout Standard
34899 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
34900 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
34903 \begin_layout Subsection
34907 \begin_layout Standard
34908 Selecciona el documento completo.
34911 \begin_layout Subsection
34912 Encontrar y reemplazar (Rápido)
34915 \begin_layout Standard
34916 Descrito en la sección
34917 \begin_inset space ~
34921 \begin_inset CommandInset ref
34923 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34930 \begin_layout Subsection
34931 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
34934 \begin_layout Standard
34935 Descrito en la sección
34936 \begin_inset space ~
34940 \begin_inset CommandInset ref
34942 reference "sec:Encontrar-avanzado"
34949 \begin_layout Subsection
34950 Mover párrafo arriba/abajo
34953 \begin_layout Standard
34954 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
34957 \begin_layout Subsection
34961 \begin_layout Standard
34962 Descrito en la sección
34963 \begin_inset space ~
34967 \begin_inset CommandInset ref
34969 reference "sub:Ajuste-fino-con"
34976 \begin_layout Subsection
34977 Configuración del párrafo
34978 \begin_inset Index idx
34981 \begin_layout Plain Layout
34982 Párrafos ! Configuración
34990 \begin_layout Standard
34991 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
34993 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
34996 \begin_layout Standard
34997 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
34998 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
35001 Documento\SpecialChar \menuseparator
35002 Configuración\SpecialChar \menuseparator
35004 \begin_inset space ~
35008 \begin_inset space ~
35016 \begin_layout Subsection
35017 Configuración de cuadros y ecuaciones
35020 \begin_layout Standard
35021 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
35023 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
35024 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
35025 \begin_inset space ~
35029 \begin_inset space \thinspace{}
35033 \begin_inset CommandInset ref
35035 reference "sec:Cuadros"
35039 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
35040 \begin_inset space ~
35044 \begin_inset CommandInset ref
35046 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35053 \begin_layout Subsection
35054 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
35057 \begin_layout Standard
35058 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
35059 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
35060 una lista, como se explica en las secciones
35061 \begin_inset space ~
35065 \begin_inset CommandInset ref
35067 reference "sec:Anidación"
35072 \begin_inset space ~
35076 \begin_inset CommandInset ref
35078 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
35085 \begin_layout Section
35087 \begin_inset Index idx
35090 \begin_layout Plain Layout
35099 \begin_layout Standard
35104 sale la lista de documentos abiertos.
35107 \begin_layout Subsection
35108 Abrir/Cerrar todos los recuadros
35111 \begin_layout Standard
35112 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
35115 \begin_layout Subsection
35116 Desplegar/Plegar macros de ecuación
35119 \begin_layout Standard
35120 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
35123 \begin_layout Standard
35124 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
35129 \begin_layout Subsection
35130 Navegador de contorno
35133 \begin_layout Standard
35134 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en las secciónes
35135 \begin_inset space ~
35139 \begin_inset CommandInset ref
35141 reference "sec:Navegación"
35146 \begin_inset CommandInset ref
35148 reference "sub:Indice-general"
35155 \begin_layout Subsection
35159 \begin_layout Standard
35160 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
35161 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
35162 \begin_inset space ~
35166 \begin_inset CommandInset ref
35168 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
35175 \begin_layout Subsection
35179 \begin_layout Standard
35180 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
35181 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
35182 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
35186 \begin_layout Subsection
35187 Barras de herramientas
35188 \begin_inset CommandInset label
35190 name "sub:Barras-de-herramientas"
35195 \begin_inset Index idx
35198 \begin_layout Plain Layout
35199 Barras de herramientas
35207 \begin_layout Standard
35208 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35212 \begin_inset space ~
35216 \begin_inset space ~
35222 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35225 Seguimiento de cambios
35233 Paneles de ecuaciones
35243 se pueden poner además en modo
35247 , que se indica mediante (
35254 \begin_layout Standard
35255 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35259 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35260 o con las funciones de la misma.
35261 Esto implica que, en modo
35265 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35266 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
35267 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35270 \begin_layout Standard
35271 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35272 \begin_inset space ~
35276 \begin_inset CommandInset ref
35278 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35285 \begin_layout Subsection
35289 \begin_layout Standard
35292 Dividir la ventana verticalmente
35294 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
35297 Dividir la ventana horizontalmente
35299 la divide en dos partes, superior e inferior.
35300 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35301 el mismo documento en diferentes posiciones.
35302 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35303 \begin_inset space \thinspace{}
35306 ej., tres o más documentos a la vez.
35307 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35309 Cerrar la vista actual
35314 \begin_layout Subsection
35315 Cerrar la vista actual
35318 \begin_layout Standard
35319 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35320 divididas, oculta todas las pestañas.
35324 \begin_layout Subsection
35328 \begin_layout Standard
35329 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35330 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35332 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35333 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35336 \begin_layout Section
35338 \begin_inset Index idx
35341 \begin_layout Plain Layout
35350 \begin_layout Subsection
35354 \begin_layout Standard
35355 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35356 \begin_inset space ~
35360 \begin_inset CommandInset ref
35362 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35373 \begin_layout Subsection
35375 \begin_inset CommandInset label
35377 name "sub:Carácter-especial"
35384 \begin_layout Standard
35385 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35388 \begin_layout Description
35389 Símbolos Abre el diálogo
35393 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
35395 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
35396 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35397 Para verlos todos a la vez marca la casilla
35400 \begin_inset space ~
35406 \begin_inset Newline newline
35410 \begin_inset Note Greyedout
35413 \begin_layout Plain Layout
35414 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35418 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35419 de preferencias (véase sec.
35420 \begin_inset space \thinspace{}
35424 \begin_inset CommandInset ref
35426 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35430 ) puede mostrar todos los caracteres.
35438 \begin_layout Description
35440 \begin_inset space ~
35443 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35447 \begin_layout Description
35449 \begin_inset space ~
35453 \begin_inset space ~
35456 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35457 \begin_inset space ~
35461 \begin_inset CommandInset ref
35463 reference "sub:Abreviaturas"
35470 \begin_layout Description
35472 \begin_inset space ~
35475 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35476 que hayas seleccionado en el diálogo
35478 Documento\SpecialChar \menuseparator
35481 \SpecialChar \menuseparator
35489 \begin_layout Description
35491 \begin_inset space ~
35494 simples Inserta esta comilla:
35495 \begin_inset Quotes frs
35498 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
35500 Documento\SpecialChar \menuseparator
35503 \SpecialChar \menuseparator
35511 \begin_layout Description
35513 \begin_inset space ~
35516 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35519 \begin_layout Description
35521 \begin_inset space ~
35525 \begin_inset space ~
35528 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35529 de línea: \SpecialChar \slash{}
35533 \begin_layout Description
35535 \begin_inset space ~
35539 \begin_inset space ~
35542 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
35546 \begin_layout Description
35548 \begin_inset space ~
35552 \begin_inset Index idx
35555 \begin_layout Plain Layout
35556 Simbolos@Símbolos fonéticos
35562 \begin_inset Index idx
35565 \begin_layout Plain Layout
35566 Idioma ! Símbolos fonéticos
35571 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
35572 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
35573 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
35574 Esta característica requiere el paquete LaTeX
35579 \begin_inset Index idx
35582 \begin_layout Plain Layout
35583 LaTeX, paquetes ! tipa
35589 \begin_inset Newline newline
35594 Manual de Lingüística
35598 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
35600 \begin_inset space ~
35605 ) hay más información sobre este asunto.
35608 \begin_layout Subsection
35612 \begin_layout Standard
35613 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
35616 \begin_layout Description
35617 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
35618 \begin_inset script superscript
35620 \begin_layout Plain Layout
35629 \begin_layout Description
35630 Subíndice Inserta un subíndice: test
35631 \begin_inset script subscript
35633 \begin_layout Plain Layout
35642 \begin_layout Description
35644 \begin_inset space ~
35647 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
35648 \begin_inset space ~
35652 \begin_inset CommandInset ref
35654 reference "sub:Espacio-protegido"
35661 \begin_layout Description
35663 \begin_inset space ~
35666 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
35667 \begin_inset space ~
35671 \begin_inset CommandInset ref
35673 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
35680 \begin_layout Description
35682 \begin_inset space ~
35685 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
35686 \begin_inset space ~
35690 \begin_inset CommandInset ref
35692 reference "sub:Espacio-delgado"
35699 \begin_layout Description
35701 \begin_inset space ~
35704 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
35705 \begin_inset space ~
35709 \begin_inset CommandInset ref
35711 reference "sub:Espacio-horizontal"
35718 \begin_layout Description
35720 \begin_inset space ~
35723 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
35724 \begin_inset space ~
35728 \begin_inset CommandInset ref
35730 reference "sub:Líneas-horizontales"
35737 \begin_layout Description
35739 \begin_inset space ~
35742 vertical Inserta un espacio, véase la sección
35743 \begin_inset space ~
35747 \begin_inset CommandInset ref
35749 reference "sub:Espacio-vertical"
35756 \begin_layout Description
35757 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
35758 \begin_inset space ~
35762 \begin_inset CommandInset ref
35764 reference "sub:Espacio-fantasma"
35771 \begin_layout Description
35773 \begin_inset space ~
35776 silábico Inserta un guión, véase la sección
35777 \begin_inset space ~
35781 \begin_inset CommandInset ref
35783 reference "sub:División-con-guión"
35790 \begin_layout Description
35792 \begin_inset space ~
35796 \begin_inset space ~
35799 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
35800 \begin_inset space ~
35804 \begin_inset CommandInset ref
35806 reference "sub:Ligaduras"
35813 \begin_layout Description
35815 \begin_inset space ~
35819 \begin_inset space ~
35823 \begin_inset space ~
35826 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
35827 \begin_inset space \thinspace{}
35831 \begin_inset CommandInset ref
35833 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35840 \begin_layout Description
35842 \begin_inset space ~
35846 \begin_inset space ~
35850 \begin_inset space ~
35853 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
35854 el margen, véase la sección
35855 \begin_inset space \thinspace{}
35859 \begin_inset CommandInset ref
35861 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35868 \begin_layout Description
35870 \begin_inset space ~
35873 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
35874 \begin_inset space ~
35878 \begin_inset CommandInset ref
35880 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35887 \begin_layout Description
35889 \begin_inset space ~
35893 \begin_inset space ~
35896 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
35897 \begin_inset space ~
35901 \begin_inset CommandInset ref
35903 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35910 \begin_layout Description
35912 \begin_inset space ~
35915 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
35916 \begin_inset space ~
35920 \begin_inset CommandInset ref
35922 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35929 \begin_layout Description
35931 \begin_inset space ~
35935 \begin_inset space ~
35938 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
35940 \begin_inset space ~
35944 \begin_inset CommandInset ref
35946 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35953 \begin_layout Subsection
35957 \begin_layout Standard
35958 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
35959 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras y de cuadros
35960 se describen en la sección
35961 \begin_inset space ~
35965 \begin_inset CommandInset ref
35972 El índice alfabético se describe en la sección
35973 \begin_inset space ~
35977 \begin_inset CommandInset ref
35979 reference "sec:Indice-alfabético"
35983 , la nomenclatura en la sección
35984 \begin_inset space ~
35988 \begin_inset CommandInset ref
35990 reference "sec:Nomenclatura"
35994 , y la bibliografía BibTeX en la sección
35995 \begin_inset space ~
35999 \begin_inset CommandInset ref
36001 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
36008 \begin_layout Subsection
36012 \begin_layout Standard
36013 Se describe en la sección
36014 \begin_inset space ~
36018 \begin_inset CommandInset ref
36020 reference "sec:Flotantes"
36024 y con más detalle en el capítulo
36036 \begin_layout Subsection
36040 \begin_layout Standard
36041 Se describe en la sección
36042 \begin_inset space ~
36046 \begin_inset CommandInset ref
36048 reference "sec:Notas"
36055 \begin_layout Subsection
36059 \begin_layout Standard
36060 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
36062 Las ramas se describen en la sección
36063 \begin_inset space ~
36067 \begin_inset CommandInset ref
36069 reference "sec:Ramas"
36076 \begin_layout Subsection
36077 Recuadro personalizado
36080 \begin_layout Standard
36081 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36082 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36087 ) para una determinada clase de documento.
36088 Un ejemplo es la clase de documento
36089 \begin_inset Quotes fld
36093 \begin_inset Quotes frd
36097 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
36103 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36107 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
36111 Estructura del archivo `layout'
36117 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36120 \begin_layout Subsection
36122 \begin_inset Index idx
36125 \begin_layout Plain Layout
36134 \begin_layout Standard
36135 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36137 Para más información véase el capítulo
36148 \begin_layout Subsection
36150 \begin_inset Index idx
36153 \begin_layout Plain Layout
36162 \begin_layout Standard
36163 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
36164 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
36175 \begin_layout Subsection
36179 \begin_layout Standard
36180 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36181 \begin_inset space ~
36185 \begin_inset CommandInset ref
36187 reference "sec:Bibliografía"
36194 \begin_layout Subsection
36198 \begin_layout Standard
36199 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36200 \begin_inset space ~
36204 \begin_inset CommandInset ref
36206 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36213 \begin_layout Subsection
36217 \begin_layout Standard
36218 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36219 \begin_inset space ~
36223 \begin_inset CommandInset ref
36225 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36232 \begin_layout Subsection
36234 \begin_inset Index idx
36237 \begin_layout Plain Layout
36244 \begin_inset Index idx
36247 \begin_layout Plain Layout
36248 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36256 \begin_layout Standard
36257 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36258 Se describen, respectivamente, en la sección
36259 \begin_inset space ~
36263 \begin_inset CommandInset ref
36265 reference "sec:Flotantes"
36269 de este manual, y en la sección
36271 Leyendas en cuadros largos
36280 \begin_layout Subsection
36284 \begin_layout Standard
36285 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36286 \begin_inset space ~
36290 \begin_inset CommandInset ref
36292 reference "sec:Indice-alfabético"
36299 \begin_layout Subsection
36300 Entrada de nomenclatura
36303 \begin_layout Standard
36304 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36305 \begin_inset space ~
36309 \begin_inset CommandInset ref
36311 reference "sec:Nomenclatura"
36318 \begin_layout Subsection
36322 \begin_layout Standard
36323 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
36325 Los cuadros se describen en la sección
36326 \begin_inset space ~
36330 \begin_inset CommandInset ref
36332 reference "sec:Cuadros"
36336 y con más detalle en el capítulo
36347 \begin_layout Subsection
36351 \begin_layout Standard
36352 Inserta un gráfico o imagen.
36353 Se describe en la sección
36354 \begin_inset space ~
36358 \begin_inset CommandInset ref
36360 reference "sec:Gráficos"
36367 \begin_layout Subsection
36371 \begin_layout Standard
36372 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36373 \begin_inset space ~
36377 \begin_inset CommandInset ref
36379 reference "sec:URL"
36386 \begin_layout Subsection
36390 \begin_layout Standard
36391 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36392 \begin_inset CommandInset ref
36394 reference "sub:Hiperenlaces"
36401 \begin_layout Subsection
36405 \begin_layout Standard
36406 Inserta una nota al pie, véase la sección
36407 \begin_inset space ~
36411 \begin_inset CommandInset ref
36413 reference "sec:Notas"
36420 \begin_layout Subsection
36424 \begin_layout Standard
36425 Inserta una nota al margen, véase la sección
36426 \begin_inset space ~
36430 \begin_inset CommandInset ref
36432 reference "sec:Notas-al-margen"
36439 \begin_layout Subsection
36443 \begin_layout Standard
36446 Is only visible if the cursor is in front, in or behind a section heading,
36447 title or caption of a float.
36450 Inserta un título breve, véase la sección
36451 \begin_inset space ~
36455 \begin_inset CommandInset ref
36457 reference "sec:Títulos-breves"
36464 \begin_layout Subsection
36468 \begin_layout Standard
36469 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36470 \begin_inset space ~
36474 \begin_inset CommandInset ref
36476 reference "sub:Cuadros-TeX"
36483 \begin_layout Subsection
36484 Listado de programa
36485 \begin_inset Index idx
36488 \begin_layout Plain Layout
36489 Listado de programa
36497 \begin_layout Standard
36498 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36499 Se describe en el capítulo
36501 Listado de programa
36510 \begin_layout Subsection
36514 \begin_layout Standard
36515 Inserta la fecha actual.
36516 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
36517 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
36527 Ahí se comparan los diversos métodos.
36530 \begin_layout Subsection
36534 \begin_layout Standard
36535 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
36537 \begin_inset space ~
36541 \begin_inset CommandInset ref
36543 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36550 \begin_layout Section
36552 \begin_inset Index idx
36555 \begin_layout Plain Layout
36564 \begin_layout Standard
36565 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
36566 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
36567 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
36570 \begin_layout Subsection
36574 \begin_layout Standard
36575 Esta opción permite definir marcadores personales.
36576 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
36577 menudo de una parte a otra del mismo.
36578 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
36579 \begin_inset space \thinspace{}
36582 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
36585 \begin_inset space ~
36589 \begin_inset space ~
36594 después vas a la sección
36595 \begin_inset space ~
36599 \begin_inset space \thinspace{}
36605 \begin_inset space ~
36609 \begin_inset space ~
36615 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
36616 bien con los atajos
36625 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
36629 \begin_layout Standard
36630 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
36634 \begin_inset space ~
36639 los elimina y el submenú
36642 \begin_inset space ~
36647 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
36650 \begin_layout Subsection
36651 Nota, Cambio, Referencia siguiente
36654 \begin_layout Standard
36655 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
36659 \begin_layout Subsection
36663 \begin_layout Standard
36664 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
36665 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
36666 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
36674 \begin_layout Subsection
36678 \begin_layout Standard
36679 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
36680 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
36685 \SpecialChar \menuseparator
36690 Características adicionales
36695 \begin_layout Section
36697 \begin_inset Index idx
36700 \begin_layout Plain Layout
36709 \begin_layout Subsection
36710 Seguimiento de cambios
36713 \begin_layout Standard
36714 Descrito en la sección
36715 \begin_inset space ~
36719 \begin_inset CommandInset ref
36721 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
36728 \begin_layout Subsection
36733 \begin_layout Plain Layout
36743 \begin_layout Standard
36744 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
36750 \begin_inset space ~
36758 \begin_inset space ~
36766 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
36767 por LaTeX al generar la salida.
36768 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
36769 o actualizar el registro.
36770 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
36771 de los errores de LaTeX.
36774 \begin_layout Subsection
36775 Comenzar apéndice aquí
36778 \begin_layout Standard
36779 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
36781 \begin_inset space ~
36785 \begin_inset CommandInset ref
36787 reference "sec:Apéndices"
36794 \begin_layout Subsection
36796 \begin_inset space ~
36799 [<formato de salida>]
36802 \begin_layout Standard
36803 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
36806 Documento\SpecialChar \menuseparator
36807 Configuración\SpecialChar \menuseparator
36808 Salidas\SpecialChar \menuseparator
36810 \begin_inset space ~
36814 \begin_inset space ~
36818 \begin_inset space ~
36824 \begin_inset space \thinspace{}
36828 \begin_inset CommandInset ref
36830 reference "sec:Salidas"
36839 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
36840 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
36842 \begin_inset space ~
36846 \begin_inset space ~
36849 archivos\SpecialChar \menuseparator
36851 \begin_inset space ~
36855 \begin_inset space ~
36858 archivo\SpecialChar \menuseparator
36860 \begin_inset space ~
36864 \begin_inset space ~
36868 \begin_inset space ~
36874 \begin_inset space \thinspace{}
36878 \begin_inset CommandInset ref
36880 reference "sec:Formatos-de-archivo"
36884 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
36887 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
36888 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
36890 \begin_inset space ~
36894 \begin_inset space ~
36897 archivos\SpecialChar \menuseparator
36899 \begin_inset space ~
36903 \begin_inset space ~
36906 archivo\SpecialChar \menuseparator
36910 \begin_inset space \thinspace{}
36914 \begin_inset CommandInset ref
36916 reference "sec:Formatos-de-archivo"
36921 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
36922 El formato de salida por omisión es
36925 \begin_inset space ~
36933 \begin_layout Subsection
36934 Ver (Otros Formatos)
36937 \begin_layout Standard
36938 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
36940 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
36941 abierto con un programa externo.
36942 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
36943 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
36944 Todos los formatos posibles se describen en la sección
36945 \begin_inset space ~
36949 \begin_inset CommandInset ref
36951 reference "sub:Exportar"
36956 Al menos debes ver en el menú la entrada
36961 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
36962 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
36963 \begin_inset space ~
36967 \begin_inset CommandInset ref
36969 reference "sec:Configuración-básica"
36974 \begin_inset Index idx
36977 \begin_layout Plain Layout
36978 Reconfiguración de LyX
36986 \begin_layout Standard
36987 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
36988 puede elegir y configurar en el menú
36990 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
36991 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
36993 \begin_inset space ~
36997 \begin_inset space ~
37000 archivos\SpecialChar \menuseparator
37002 \begin_inset space ~
37006 \begin_inset space ~
37009 archivo\SpecialChar \menuseparator
37013 \begin_inset space ~
37017 \begin_inset CommandInset ref
37019 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37024 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37027 \begin_layout Subsection
37029 \begin_inset space ~
37032 [<formato de salida>]
37035 \begin_layout Standard
37036 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
37037 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37040 \begin_layout Subsection
37041 Actualizar (Otros formatos)
37044 \begin_layout Standard
37045 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
37046 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37049 \begin_layout Subsection
37050 Ver documento maestro
37053 \begin_layout Standard
37054 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
37055 en otro que es su documento
37056 \begin_inset Quotes fld
37060 \begin_inset Quotes frd
37063 , (véase la sección
37071 para más información sobre este asunto).
37072 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
37073 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
37078 genera la salida del libro completo, mientras que
37082 solo mostrará la salida del capítulo.
37085 \begin_layout Standard
37086 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37087 en la configuración del documento (menú
37089 Documento\SpecialChar \menuseparator
37090 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37091 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37093 \begin_inset space ~
37097 \begin_inset space ~
37101 \begin_inset space ~
37107 \begin_inset space ~
37111 \begin_inset CommandInset ref
37113 reference "sec:Salidas"
37117 ) o en las preferencias (menú
37119 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37120 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37122 \begin_inset space ~
37126 \begin_inset space ~
37129 archivos\SpecialChar \menuseparator
37131 \begin_inset space ~
37135 \begin_inset space ~
37138 archivo\SpecialChar \menuseparator
37140 \begin_inset space ~
37144 \begin_inset space ~
37148 \begin_inset space ~
37154 \begin_inset space ~
37158 \begin_inset CommandInset ref
37160 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37167 \begin_layout Subsection
37168 Actualizar documento maestro
37171 \begin_layout Standard
37172 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
37174 \begin_inset Quotes fld
37178 \begin_inset Quotes frd
37181 , (véase la sección
37189 para más información sobre este asunto).
37190 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
37191 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
37194 \begin_layout Standard
37195 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37196 en la configuración del documento (menú
37198 Documento\SpecialChar \menuseparator
37199 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37200 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37202 \begin_inset space ~
37206 \begin_inset space ~
37210 \begin_inset space ~
37216 \begin_inset space ~
37220 \begin_inset CommandInset ref
37222 reference "sec:Salidas"
37226 ) o en las preferencias (menú
37228 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37229 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37231 \begin_inset space ~
37235 \begin_inset space ~
37238 archivos\SpecialChar \menuseparator
37240 \begin_inset space ~
37244 \begin_inset space ~
37247 archivo\SpecialChar \menuseparator
37249 \begin_inset space ~
37253 \begin_inset space ~
37257 \begin_inset space ~
37263 \begin_inset space ~
37267 \begin_inset CommandInset ref
37269 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37276 \begin_layout Subsection
37280 \begin_layout Standard
37281 Comprime/descomprime el documento actual.
37284 \begin_layout Subsection
37288 \begin_layout Standard
37289 La configuración del documento se describe en el apéndice
37290 \begin_inset space ~
37294 \begin_inset CommandInset ref
37296 reference "cap:Configuración-del-documento"
37303 \begin_layout Section
37304 El menú Herramientas
37305 \begin_inset Index idx
37308 \begin_layout Plain Layout
37309 Menú ! Herramientas
37317 \begin_layout Subsection
37318 Corrector ortográfico
37321 \begin_layout Standard
37322 Se describe en la sección
37323 \begin_inset space ~
37327 \begin_inset CommandInset ref
37329 reference "sec:Corrector-ortográfico"
37336 \begin_layout Subsection
37340 \begin_layout Standard
37341 Se describe en la sección
37342 \begin_inset space ~
37346 \begin_inset CommandInset ref
37348 reference "sec:Tesauro"
37355 \begin_layout Subsection
37357 \begin_inset Index idx
37360 \begin_layout Plain Layout
37367 \begin_inset Index idx
37370 \begin_layout Plain Layout
37379 \begin_layout Standard
37380 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
37384 \begin_layout Subsection
37389 \begin_layout Plain Layout
37397 \begin_inset Index idx
37400 \begin_layout Plain Layout
37409 \begin_layout Standard
37410 Genera, con ayuda del programa
37414 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
37415 Esta función no está disponible en Windows.
37418 \begin_layout Subsection
37423 \begin_layout Plain Layout
37431 \begin_inset Index idx
37434 \begin_layout Plain Layout
37443 \begin_layout Standard
37444 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
37448 \begin_inset space ~
37453 muestra la ruta completa de los archivos.
37456 \begin_layout Subsection
37458 \begin_inset Index idx
37461 \begin_layout Plain Layout
37470 \begin_layout Standard
37471 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
37472 \begin_inset space ~
37476 \begin_inset CommandInset ref
37478 reference "sec:Comparación-de-documentos"
37485 \begin_layout Subsection
37487 \begin_inset Index idx
37490 \begin_layout Plain Layout
37491 Reconfiguración de LyX
37497 \begin_inset Index idx
37500 \begin_layout Plain Layout
37501 LyX ! Reconfigurar|see
37505 \begin_layout Plain Layout
37512 Reconfiguración de LyX
37516 \begin_layout Plain Layout
37531 \begin_layout Standard
37532 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
37533 tras su instalación.
37535 \begin_inset space ~
37539 \begin_inset CommandInset ref
37541 reference "sec:Configuración-básica"
37548 \begin_layout Subsection
37552 \begin_layout Standard
37557 se describe con detalle en el capítulo
37558 \begin_inset space ~
37562 \begin_inset CommandInset ref
37564 reference "cap:Diálogo-preferencias"
37571 \begin_layout Section
37573 \begin_inset Index idx
37576 \begin_layout Plain Layout
37585 \begin_layout Standard
37586 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
37587 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
37590 \begin_layout Standard
37594 \begin_inset space ~
37598 \begin_inset space ~
37603 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
37604 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
37605 \begin_inset space ~
37609 \begin_inset CommandInset ref
37611 reference "sec:LaTeX-conf"
37618 \begin_layout Standard
37622 \begin_inset space ~
37626 \begin_inset space ~
37633 \begin_layout Plain Layout
37642 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
37645 \begin_layout Section
37646 Barras de herramientas
37647 \begin_inset CommandInset label
37649 name "sec:Barras-de-herramientas"
37656 \begin_layout Standard
37657 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
37658 \begin_inset space ~
37662 \begin_inset CommandInset ref
37664 reference "sub:Barras-de-herramientas"
37671 \begin_layout Standard
37672 También se pueden definir barras personalizadas.
37673 Se explica en el manual
37675 Características adicionales
37681 \begin_layout Subsection
37682 Barra de herramientas Normal
37683 \begin_inset Index idx
37686 \begin_layout Plain Layout
37687 Barras de herramientas ! Normal
37695 \begin_layout Standard
37696 \begin_inset Graphics
37697 filename ../clipart/StandardToolbar.png
37705 \begin_layout Standard
37706 \begin_inset VSpace defskip
37712 \begin_layout Standard
37713 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
37717 \begin_layout Plain Layout
37729 \begin_inset Note Note
37732 \begin_layout Plain Layout
37733 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
37747 \begin_layout Standard
37748 \begin_inset VSpace defskip
37754 \begin_layout Standard
37755 \begin_inset Tabular
37756 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
37757 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
37758 <column alignment="center" valignment="top">
37759 <column alignment="center" valignment="top">
37761 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37764 \begin_layout Plain Layout
37765 \begin_inset Graphics
37766 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
37776 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37779 \begin_layout Plain Layout
37780 Menú desplegable con los entornos de párrafo
37793 \begin_layout Standard
37794 \begin_inset VSpace -10mm
37800 \begin_layout Standard
37802 \begin_inset Tabular
37803 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
37804 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
37805 <column alignment="left" valignment="top">
37806 <column alignment="left" valignment="top">
37807 <row interlinespace="2.5mm">
37808 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37811 \begin_layout Plain Layout
37824 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37827 \begin_layout Plain Layout
37830 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37837 <row interlinespace="2.5mm">
37838 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37841 \begin_layout Plain Layout
37854 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37857 \begin_layout Plain Layout
37860 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37867 <row interlinespace="2.5mm">
37868 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37871 \begin_layout Plain Layout
37884 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37887 \begin_layout Plain Layout
37890 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37897 <row interlinespace="2.5mm">
37898 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37901 \begin_layout Plain Layout
37906 arg "dialog-show print"
37914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37917 \begin_layout Plain Layout
37920 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37927 <row interlinespace="2.5mm">
37928 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37931 \begin_layout Plain Layout
37936 arg "dialog-show spellchecker"
37944 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37947 \begin_layout Plain Layout
37950 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37951 Corrector ortográfico
37957 <row interlinespace="2.5mm">
37958 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37961 \begin_layout Plain Layout
37974 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37977 \begin_layout Plain Layout
37980 Editar\SpecialChar \menuseparator
37987 <row interlinespace="2.5mm">
37988 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37991 \begin_layout Plain Layout
38004 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38007 \begin_layout Plain Layout
38010 Editar\SpecialChar \menuseparator
38017 <row interlinespace="2.5mm">
38018 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38021 \begin_layout Plain Layout
38034 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38037 \begin_layout Plain Layout
38040 Editar\SpecialChar \menuseparator
38047 <row interlinespace="2.5mm">
38048 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38051 \begin_layout Plain Layout
38064 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38067 \begin_layout Plain Layout
38070 Editar\SpecialChar \menuseparator
38077 <row interlinespace="2.5mm">
38078 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38081 \begin_layout Plain Layout
38094 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38097 \begin_layout Plain Layout
38100 Editar\SpecialChar \menuseparator
38107 <row interlinespace="2.5mm">
38108 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38111 \begin_layout Plain Layout
38116 arg "dialog-show findreplace"
38124 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38127 \begin_layout Plain Layout
38130 Editar\SpecialChar \menuseparator
38131 Encontrar y reemplazar (Rápido)
38137 <row interlinespace="2.5mm">
38138 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38141 \begin_layout Plain Layout
38144 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
38152 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38155 \begin_layout Plain Layout
38158 Editar\SpecialChar \menuseparator
38159 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
38165 <row interlinespace="2.5mm">
38166 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38169 \begin_layout Plain Layout
38174 arg "bookmark-goto 0"
38182 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38185 \begin_layout Plain Layout
38188 Navegar\SpecialChar \menuseparator
38189 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
38196 <row interlinespace="2.5mm">
38197 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38200 \begin_layout Plain Layout
38213 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38216 \begin_layout Plain Layout
38217 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
38219 ar\SpecialChar \menuseparator
38221 \begin_inset space ~
38225 \begin_inset space ~
38228 texto\SpecialChar \menuseparator
38235 <row interlinespace="2.5mm">
38236 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38239 \begin_layout Plain Layout
38252 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38255 \begin_layout Plain Layout
38256 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
38258 ar\SpecialChar \menuseparator
38260 \begin_inset space ~
38264 \begin_inset space ~
38267 texto\SpecialChar \menuseparator
38274 <row interlinespace="2.5mm">
38275 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38278 \begin_layout Plain Layout
38283 arg "textstyle-apply"
38291 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38294 \begin_layout Plain Layout
38295 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
38297 ar\SpecialChar \menuseparator
38299 \begin_inset space ~
38303 \begin_inset space ~
38312 <row interlinespace="2.5mm">
38313 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38316 \begin_layout Plain Layout
38329 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38332 \begin_layout Plain Layout
38335 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38336 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
38338 \begin_inset space ~
38347 <row interlinespace="2.5mm">
38348 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38351 \begin_layout Plain Layout
38356 arg "dialog-show-new-inset graphics"
38364 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38367 \begin_layout Plain Layout
38370 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38377 <row interlinespace="2.5mm">
38378 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38381 \begin_layout Plain Layout
38384 arg "tabular-insert"
38392 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38395 \begin_layout Plain Layout
38398 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38405 <row interlinespace="2.5mm">
38406 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38409 \begin_layout Plain Layout
38414 arg "dialog-toggle toc"
38422 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38425 \begin_layout Plain Layout
38426 Muestra/oculta la ventana del navegador,
38428 Ver\SpecialChar \menuseparator
38430 \begin_inset space ~
38434 \begin_inset space ~
38443 <row interlinespace="2.5mm">
38444 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38447 \begin_layout Plain Layout
38452 arg "toolbar-toggle math"
38460 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38463 \begin_layout Plain Layout
38464 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
38470 <row interlinespace="2.5mm">
38471 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38474 \begin_layout Plain Layout
38479 arg "toolbar-toggle table"
38487 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38490 \begin_layout Plain Layout
38491 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
38504 \begin_layout Subsection
38505 Barra de herramientas Extra
38506 \begin_inset Index idx
38509 \begin_layout Plain Layout
38510 Barras de herramientas ! Extra
38518 \begin_layout Standard
38519 \begin_inset Graphics
38520 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
38528 \begin_layout Standard
38529 \begin_inset VSpace defskip
38535 \begin_layout Standard
38536 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
38539 \begin_layout Standard
38540 \begin_inset VSpace defskip
38546 \begin_layout Standard
38547 \begin_inset Tabular
38548 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
38549 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38550 <column alignment="left" valignment="top">
38551 <column alignment="left" valignment="top">
38552 <row interlinespace="2.5mm">
38553 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38556 \begin_layout Plain Layout
38569 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38572 \begin_layout Plain Layout
38579 <row interlinespace="2.5mm">
38580 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38583 \begin_layout Plain Layout
38588 arg "layout Enumerate"
38596 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38599 \begin_layout Plain Layout
38606 <row interlinespace="2.5mm">
38607 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38610 \begin_layout Plain Layout
38615 arg "layout Itemize"
38623 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38626 \begin_layout Plain Layout
38633 <row interlinespace="2.5mm">
38634 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38637 \begin_layout Plain Layout
38650 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38653 \begin_layout Plain Layout
38660 <row interlinespace="2.5mm">
38661 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38664 \begin_layout Plain Layout
38669 arg "layout Description"
38677 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38680 \begin_layout Plain Layout
38687 <row interlinespace="2.5mm">
38688 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38691 \begin_layout Plain Layout
38696 arg "depth-increment"
38704 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38707 \begin_layout Plain Layout
38710 Editar\SpecialChar \menuseparator
38712 \begin_inset space ~
38716 \begin_inset space ~
38720 \begin_inset space ~
38729 <row interlinespace="2.5mm">
38730 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38733 \begin_layout Plain Layout
38738 arg "depth-decrement"
38746 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38749 \begin_layout Plain Layout
38752 Editar\SpecialChar \menuseparator
38754 \begin_inset space ~
38758 \begin_inset space ~
38762 \begin_inset space ~
38771 <row interlinespace="2.5mm">
38772 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38775 \begin_layout Plain Layout
38780 arg "float-insert figure"
38788 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38791 \begin_layout Plain Layout
38794 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38795 Flotante\SpecialChar \menuseparator
38802 <row interlinespace="2.5mm">
38803 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38806 \begin_layout Plain Layout
38811 arg "float-insert table"
38819 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38822 \begin_layout Plain Layout
38825 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38826 Flotante\SpecialChar \menuseparator
38833 <row interlinespace="2.5mm">
38834 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38837 \begin_layout Plain Layout
38850 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38853 \begin_layout Plain Layout
38856 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38863 <row interlinespace="2.5mm">
38864 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38867 \begin_layout Plain Layout
38872 arg "dialog-show-new-inset ref"
38880 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38883 \begin_layout Plain Layout
38886 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38888 \begin_inset space ~
38897 <row interlinespace="2.5mm">
38898 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38901 \begin_layout Plain Layout
38906 arg "dialog-show-new-inset citation"
38914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38917 \begin_layout Plain Layout
38920 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38927 <row interlinespace="2.5mm">
38928 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38931 \begin_layout Plain Layout
38944 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38947 \begin_layout Plain Layout
38950 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38952 \begin_inset space ~
38956 \begin_inset space ~
38965 <row interlinespace="2.5mm">
38966 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38969 \begin_layout Plain Layout
38974 arg "nomencl-insert"
38982 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38985 \begin_layout Plain Layout
38988 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38990 \begin_inset space ~
38994 \begin_inset space ~
39003 <row interlinespace="2.5mm">
39004 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39007 \begin_layout Plain Layout
39012 arg "footnote-insert"
39020 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39023 \begin_layout Plain Layout
39026 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39028 \begin_inset space ~
39032 \begin_inset space ~
39041 <row interlinespace="2.5mm">
39042 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39045 \begin_layout Plain Layout
39050 arg "marginalnote-insert"
39058 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39061 \begin_layout Plain Layout
39064 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39066 \begin_inset space ~
39070 \begin_inset space ~
39079 <row interlinespace="2.5mm">
39080 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39083 \begin_layout Plain Layout
39096 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39099 \begin_layout Plain Layout
39102 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39103 Nota\SpecialChar \menuseparator
39105 \begin_inset space ~
39114 \begin_layout Plain Layout
39129 <row interlinespace="2.5mm">
39130 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39133 \begin_layout Plain Layout
39138 arg "box-insert Frameless"
39146 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39149 \begin_layout Plain Layout
39152 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39159 <row interlinespace="2.5mm">
39160 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39163 \begin_layout Plain Layout
39176 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39179 \begin_layout Plain Layout
39182 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39189 <row interlinespace="2.5mm">
39190 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39193 \begin_layout Plain Layout
39206 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39209 \begin_layout Plain Layout
39212 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39214 \begin_inset space ~
39223 \begin_layout Plain Layout
39238 <row interlinespace="2.5mm">
39239 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39242 \begin_layout Plain Layout
39247 arg "math-macro newmacroname newcommand"
39255 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39258 \begin_layout Plain Layout
39261 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39262 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
39269 <row interlinespace="2.5mm">
39270 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39273 \begin_layout Plain Layout
39278 arg "dialog-show-new-inset include"
39286 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39289 \begin_layout Plain Layout
39292 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39293 Archivo\SpecialChar \menuseparator
39295 \begin_inset space ~
39304 <row interlinespace="2.5mm">
39305 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39308 \begin_layout Plain Layout
39313 arg "dialog-show character"
39321 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39324 \begin_layout Plain Layout
39327 Editar\SpecialChar \menuseparator
39329 \begin_inset space ~
39333 \begin_inset space ~
39336 texto\SpecialChar \menuseparator
39343 <row interlinespace="2.5mm">
39344 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39347 \begin_layout Plain Layout
39352 arg "layout-paragraph"
39360 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39363 \begin_layout Plain Layout
39366 Editar\SpecialChar \menuseparator
39368 \begin_inset space ~
39372 \begin_inset space ~
39381 <row interlinespace="2.5mm">
39382 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39385 \begin_layout Plain Layout
39390 arg "thesaurus-entry"
39398 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39401 \begin_layout Plain Layout
39404 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39418 \begin_layout Subsection
39419 Barra de herramientas Ver / Actualizar
39420 \begin_inset Index idx
39423 \begin_layout Plain Layout
39424 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
39432 \begin_layout Standard
39433 \begin_inset Graphics
39434 filename ../clipart/ViewToolbar.png
39441 \begin_layout Standard
39442 \begin_inset VSpace defskip
39448 \begin_layout Standard
39449 Los botones de la barra ver
39450 \begin_inset space \thinspace{}
39454 \begin_inset space \thinspace{}
39457 actualizar son, de izquierda a derecha:
39460 \begin_layout Standard
39461 \begin_inset VSpace defskip
39467 \begin_layout Standard
39468 \begin_inset Tabular
39469 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
39470 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39471 <column alignment="left" valignment="top">
39472 <column alignment="left" valignment="top">
39473 <row interlinespace="2.5mm">
39474 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39477 \begin_layout Plain Layout
39490 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39493 \begin_layout Plain Layout
39496 Documento\SpecialChar \menuseparator
39503 <row interlinespace="2.5mm">
39504 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39507 \begin_layout Plain Layout
39512 arg "buffer-update"
39520 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39523 \begin_layout Plain Layout
39526 Documento\SpecialChar \menuseparator
39533 <row interlinespace="2.5mm">
39534 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39537 \begin_layout Plain Layout
39542 arg "master-buffer-view"
39550 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39553 \begin_layout Plain Layout
39556 Documento\SpecialChar \menuseparator
39563 <row interlinespace="2.5mm">
39564 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39567 \begin_layout Plain Layout
39572 arg "master-buffer-update"
39580 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39583 \begin_layout Plain Layout
39586 Documento\SpecialChar \menuseparator
39593 <row interlinespace="2.5mm">
39594 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39597 \begin_layout Plain Layout
39602 arg "buffer-toggle-output-sync"
39610 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39613 \begin_layout Plain Layout
39616 Documento\SpecialChar \menuseparator
39617 Configuración\SpecialChar \menuseparator
39618 Salidas\SpecialChar \menuseparator
39619 Sincronizar con salida
39625 <row interlinespace="2.5mm">
39626 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39629 \begin_layout Plain Layout
39630 \begin_inset Graphics
39631 filename ../../images/view-others.png
39633 groupId toolbarbuttons
39644 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39647 \begin_layout Plain Layout
39650 Documento\SpecialChar \menuseparator
39651 Ver (Otros Formatos)
39657 <row interlinespace="2.5mm">
39658 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39661 \begin_layout Plain Layout
39662 \begin_inset Graphics
39663 filename ../../images/update-others.png
39665 groupId toolbarbuttons
39674 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39677 \begin_layout Plain Layout
39680 Documento\SpecialChar \menuseparator
39681 Actualizar (Otros Formatos)
39694 \begin_layout Standard
39695 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
39696 de iconos predeterminada.
39699 \begin_layout Subsection
39700 Otras barras de herramientas
39703 \begin_layout Standard
39704 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
39706 \begin_inset space ~
39710 \begin_inset CommandInset ref
39712 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
39716 , la barra de herramientas para cuadros
39717 \begin_inset Index idx
39720 \begin_layout Plain Layout
39721 Barras de herramientas ! Cuadros
39726 se explica en el manual
39731 \begin_inset Index idx
39734 \begin_layout Plain Layout
39735 Barras de herramientas ! Macros
39747 \begin_layout Chapter
39748 Configuración del documento
39749 \begin_inset CommandInset label
39751 name "cap:Configuración-del-documento"
39756 \begin_inset Index idx
39759 \begin_layout Plain Layout
39760 Documentos ! Configuración
39768 \begin_layout Standard
39769 El diálogo que se abre con el menú
39771 Documento\SpecialChar \menuseparator
39774 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
39775 para todo el documento.
39776 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
39782 \begin_inset space ~
39790 \begin_inset space ~
39798 \begin_inset space ~
39806 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
39810 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
39814 \begin_layout Standard
39817 Usar predeterminados de clase
39819 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
39820 clase de documento.
39821 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
39822 y a la numeración e IG.
39826 \begin_layout Standard
39827 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
39830 There are so many document settings available that it might take a while
39831 to find the one you are looking for.
39832 To find a setting quicker, you can use the search field which is above
39833 the submenus of the dialog.
39835 \begin_inset space \thinspace{}
39839 \begin_inset space \space{}
39843 \begin_inset Quotes eld
39847 \begin_inset Quotes erd
39850 , you will see that some submenus will be grayed-out and disabled.
39851 Only the submenus with page settings stay enabled.
39852 The found page settings are labeled red in these submenus.
39855 \begin_layout Section
39856 Clase del documento
39859 \begin_layout Standard
39860 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
39861 de gráficos y un documento maestro.
39862 Las clases de documento se describen en la sección
39863 \begin_inset space ~
39867 \begin_inset space \thinspace{}
39871 \begin_inset CommandInset ref
39873 reference "sec:Clases-de-documento"
39880 \begin_layout Standard
39885 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
39890 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
39891 Más información sobre este asunto en el capítulo
39893 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
39903 \begin_layout Standard
39904 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
39905 Si este es el caso, se listan en el campo
39909 y puedes decidir si usarlas o no.
39910 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
39911 es recomendable no tocarlas.
39912 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
39913 y formato de página.
39918 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
39919 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
39924 \begin_layout Plain Layout
39925 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
39926 \begin_inset Newline newline
39931 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
39934 \begin_inset Newline newline
39937 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
39942 \begin_inset CommandInset href
39944 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
39956 \begin_layout Standard
39957 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
39958 es un documento hijo o un subdocumento.
39959 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
39961 Así los documentos hijo son siempre compilables.
39962 Sobre este asunto hay más información en la sección
39973 \begin_layout Standard
39974 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
39984 \begin_inset Index idx
39987 \begin_layout Plain Layout
39988 LaTeX, paquetes ! prettyref
39994 \begin_inset Index idx
39997 \begin_layout Plain Layout
39998 LaTeX, paquetes ! refstyle
40003 para las referencias cruzadas, véase la sec.
40004 \begin_inset space \thinspace{}
40008 \begin_inset CommandInset ref
40010 reference "sec:Referencias-cruzadas"
40017 \begin_layout Section
40021 \begin_layout Standard
40022 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
40023 Se explica en la sección
40034 \begin_layout Section
40038 \begin_layout Standard
40039 Los módulos se explican en la sección
40040 \begin_inset space ~
40044 \begin_inset CommandInset ref
40046 reference "sub:Módulos"
40053 \begin_layout Section
40057 \begin_layout Standard
40059 \begin_inset space ~
40063 \begin_inset CommandInset ref
40065 reference "sub:Formato-local"
40072 \begin_layout Section
40076 \begin_layout Standard
40077 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
40078 \begin_inset space ~
40082 \begin_inset CommandInset ref
40084 reference "sec:Estilo-de-letra"
40091 \begin_layout Section
40095 \begin_layout Standard
40096 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
40100 \begin_layout Standard
40101 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
40102 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
40103 y no es parte del concepto WYSIWYM.
40104 Sí se verá en la salida.
40107 \begin_layout Section
40111 \begin_layout Standard
40112 Este menú se describe en las secciones
40113 \begin_inset space ~
40117 \begin_inset CommandInset ref
40119 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
40124 \begin_inset space ~
40128 \begin_inset CommandInset ref
40130 reference "sub:Formato-de-documento"
40137 \begin_layout Section
40141 \begin_layout Standard
40142 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
40143 \begin_inset space ~
40147 \begin_inset CommandInset ref
40149 reference "sub:Márgenes"
40156 \begin_layout Section
40158 \begin_inset CommandInset label
40165 \begin_inset Index idx
40168 \begin_layout Plain Layout
40169 Idioma ! Codificación
40177 \begin_layout Standard
40178 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
40179 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
40180 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
40181 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
40182 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
40183 carácter es desconocido).
40187 \begin_layout Plain Layout
40188 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
40193 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
40194 se explica en el manual
40207 \begin_layout Standard
40208 Si marcas la opción
40210 Idioma predeterminado
40212 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
40214 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
40215 una codificación en el archivo LaTeX.
40216 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
40217 Lo más recomendable es marcar esta opción.
40220 \begin_layout Standard
40221 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
40222 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
40223 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
40224 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
40225 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
40226 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
40227 unicode sea bien procesado con la opción
40229 Idioma predeterminado
40231 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
40232 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
40233 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
40234 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
40236 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
40237 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
40241 \begin_inset space ~
40248 \begin_layout Plain Layout
40260 \begin_inset space ~
40267 \begin_layout Plain Layout
40279 \begin_inset space ~
40285 \begin_inset space ~
40289 \begin_inset CommandInset ref
40291 reference "sub:Formatos-de-salida"
40295 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
40296 estos nuevos motores.
40299 \begin_layout Standard
40304 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
40305 traducción de cadenas de texto como
40306 \begin_inset Quotes fld
40310 \begin_inset Quotes frd
40314 Las opciones posibles son:
40317 \begin_layout Description
40318 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
40320 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40321 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40322 Configuración del idioma
40326 \begin_inset space ~
40330 \begin_inset CommandInset ref
40332 reference "sub:Idioma"
40339 \begin_layout Description
40340 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
40342 En muchos casos será
40347 \begin_inset Index idx
40350 \begin_layout Plain Layout
40351 LaTeX, paquetes ! babel
40357 Si es más adecuado el nuevo paquete
40362 \begin_inset Index idx
40365 \begin_layout Plain Layout
40366 LaTeX, paquetes ! polyglossia
40371 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
40379 \begin_layout Description
40381 \begin_inset space ~
40392 fuera más adecuado.
40395 \begin_layout Description
40396 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
40397 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
40401 (para textos en alemán), escribe
40404 \begin_inset Newline newline
40409 usepackage{ngerman}
40412 \begin_layout Description
40413 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
40414 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
40417 \begin_layout Standard
40418 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
40421 \begin_layout Description
40423 \begin_inset space ~
40427 \begin_inset space ~
40431 \begin_inset space ~
40440 Idioma predeterminado
40442 , pero sin usar el paquete LaTeX
40447 \begin_inset Index idx
40450 \begin_layout Plain Layout
40451 LaTeX, paquetes ! inputenc
40457 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
40458 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
40459 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
40462 \begin_layout Description
40463 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
40464 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
40465 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
40468 \begin_layout Description
40470 \begin_inset space ~
40474 \begin_inset space ~
40477 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
40480 \begin_layout Description
40482 \begin_inset space ~
40486 \begin_inset space ~
40489 8859-6) para árabe y farsi
40492 \begin_layout Description
40494 \begin_inset space ~
40497 (ArmSCII8) para armenio
40500 \begin_layout Description
40502 \begin_inset space ~
40506 \begin_inset space ~
40509 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
40513 \begin_layout Description
40515 \begin_inset space ~
40519 \begin_inset space ~
40522 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
40525 \begin_layout Description
40527 \begin_inset space ~
40531 \begin_inset space ~
40534 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
40538 \begin_layout Description
40540 \begin_inset space ~
40544 \begin_inset space ~
40547 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
40548 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
40549 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
40551 \begin_inset space ~
40555 \begin_inset space ~
40561 \begin_layout Description
40563 \begin_inset space ~
40567 \begin_inset space ~
40570 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
40571 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
40572 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
40574 \begin_inset space ~
40578 \begin_inset space ~
40584 \begin_layout Description
40586 \begin_inset space ~
40590 \begin_inset space ~
40593 (EUC-TW) para chino tradicional
40596 \begin_layout Description
40598 \begin_inset space ~
40602 \begin_inset space ~
40605 1251) código MS Windows para cirílico
40608 \begin_layout Description
40610 \begin_inset space ~
40614 \begin_inset space ~
40617 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
40620 \begin_layout Description
40622 \begin_inset space ~
40625 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
40628 \begin_layout Description
40630 \begin_inset space ~
40633 (KOI8-U) cirílico para ucranio
40636 \begin_layout Description
40638 \begin_inset space ~
40642 \begin_inset space ~
40645 154) cirílico para kazajo
40648 \begin_layout Description
40650 \begin_inset space ~
40653 (EUC-KR) para coreano
40656 \begin_layout Description
40658 \begin_inset space ~
40662 \begin_inset space ~
40666 \begin_inset space ~
40669 1250) Código MS Windows para ISO
40670 \begin_inset space ~
40676 \begin_layout Description
40678 \begin_inset space ~
40682 \begin_inset space ~
40686 \begin_inset space ~
40689 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
40690 rumano, eslovaco y esloveno
40693 \begin_layout Description
40695 \begin_inset space ~
40699 \begin_inset space ~
40703 \begin_inset space ~
40706 1252) código MS Windows para ISO
40707 \begin_inset space ~
40713 \begin_layout Description
40715 \begin_inset space ~
40719 \begin_inset space ~
40723 \begin_inset space ~
40726 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
40727 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
40728 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
40732 \begin_layout Description
40734 \begin_inset space ~
40738 \begin_inset space ~
40742 \begin_inset space ~
40745 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
40746 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
40749 \begin_layout Description
40751 \begin_inset space ~
40755 \begin_inset space ~
40759 \begin_inset space ~
40762 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
40765 \begin_layout Description
40767 \begin_inset space ~
40771 \begin_inset space ~
40775 \begin_inset space ~
40778 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
40779 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
40780 idiomas con caracteres diacríticos
40783 \begin_layout Description
40785 \begin_inset space ~
40789 \begin_inset space ~
40792 8859-7) para griego
40795 \begin_layout Description
40797 \begin_inset space ~
40801 \begin_inset space ~
40804 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
40807 \begin_layout Description
40809 \begin_inset space ~
40813 \begin_inset space ~
40816 8859-8) para hebreo
40819 \begin_layout Description
40821 \begin_inset space ~
40825 \begin_inset space ~
40828 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
40833 \begin_inset Index idx
40836 \begin_layout Plain Layout
40837 LaTeX, paquetes ! CJK
40842 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40847 \begin_layout Description
40849 \begin_inset space ~
40853 \begin_inset space ~
40856 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40860 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40865 \begin_layout Description
40867 \begin_inset space ~
40871 \begin_inset space ~
40874 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
40879 \begin_inset Index idx
40882 \begin_layout Plain Layout
40883 LaTeX, paquetes ! japanese
40888 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40893 \begin_layout Description
40895 \begin_inset space ~
40899 \begin_inset space ~
40902 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40906 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40911 \begin_layout Description
40913 \begin_inset space ~
40917 \begin_inset space ~
40920 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40924 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40929 \begin_layout Description
40931 \begin_inset space ~
40935 \begin_inset space ~
40941 \begin_layout Description
40943 \begin_inset space ~
40947 \begin_inset space ~
40950 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
40951 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
40954 \begin_layout Description
40956 \begin_inset space ~
40960 \begin_inset space ~
40963 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
40968 \begin_inset Index idx
40971 \begin_layout Plain Layout
40972 LaTeX, paquetes ! CJK
40977 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
40980 \begin_layout Description
40982 \begin_inset space ~
40986 \begin_inset space ~
40989 (utf8) Unicode utf8 para usar con
40997 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
41002 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
41003 con XeTeX o LuaTeX.
41004 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
41007 \begin_layout Description
41009 \begin_inset space ~
41013 \begin_inset space ~
41016 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41021 \begin_inset Index idx
41024 \begin_layout Plain Layout
41025 LaTeX, paquetes ! ucs
41030 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
41033 \begin_layout Description
41035 \begin_inset space ~
41038 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41043 \begin_inset Index idx
41046 \begin_layout Plain Layout
41047 LaTeX, paquetes ! inputenc
41053 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
41054 para escritos en latín)
41057 \begin_layout Section
41059 \begin_inset Index idx
41062 \begin_layout Plain Layout
41063 Color ! Texto principal
41069 \begin_inset Index idx
41072 \begin_layout Plain Layout
41079 \begin_inset Index idx
41082 \begin_layout Plain Layout
41083 Color ! Marcos sombreados
41089 \begin_inset Index idx
41092 \begin_layout Plain Layout
41093 Color ! Notas en gris
41101 \begin_layout Standard
41102 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
41103 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
41104 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
41105 (por omisión: rojo).
41110 retorna los colores predeterminados.
41113 \begin_layout Standard
41114 Hacienco clic en cualquier botón
41122 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
41123 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
41124 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
41125 después rápidamente.
41129 \begin_layout Standard
41130 \begin_inset Note Greyedout
41133 \begin_layout Plain Layout
41134 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
41135 Esta nota Resaltado
41136 \begin_inset space ~
41140 \begin_inset space ~
41143 gris se ve azul en la salida.
41151 \begin_layout Standard
41152 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
41159 \begin_inset space ~
41164 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
41165 como se describe en la sección
41166 \begin_inset space ~
41170 \begin_inset CommandInset ref
41172 reference "sec:Propiedades-PDF"
41179 \begin_layout Standard
41180 \begin_inset VSpace bigskip
41186 \begin_layout Standard
41187 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
41188 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
41192 \begin_layout Itemize
41193 Para el color de la página:
41194 \begin_inset Newline newline
41201 pagecolor{nombre de color}
41204 \begin_layout Itemize
41205 Para el color del texto:
41206 \begin_inset Newline newline
41213 color{nombre de color}
41216 \begin_layout Standard
41253 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
41262 \begin_inset Newline newline
41265 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
41269 \begin_layout Itemize
41270 Color de la página:
41271 \begin_inset Newline newline
41276 page_backgroundcolor
41279 \begin_layout Itemize
41281 \begin_inset Newline newline
41289 \begin_layout Itemize
41290 Color del fondo de los marcos:
41291 \begin_inset Newline newline
41299 \begin_layout Itemize
41300 Color del texto de notas Resaltado en gris:
41301 \begin_inset Newline newline
41309 \begin_layout Standard
41310 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
41326 \begin_layout Section
41330 \begin_layout Standard
41331 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
41332 de sección como se explica en la sección
41333 \begin_inset space ~
41337 \begin_inset CommandInset ref
41339 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
41346 \begin_layout Section
41350 \begin_layout Standard
41351 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
41357 \begin_inset Index idx
41360 \begin_layout Plain Layout
41361 LaTeX, paquetes ! natbib
41371 \begin_inset Index idx
41374 \begin_layout Plain Layout
41375 LaTeX, paquetes ! jurabib
41380 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
41386 \begin_inset Index idx
41389 \begin_layout Plain Layout
41390 LaTeX, paquetes ! bibtopic
41395 y se puede seleccionar un
41399 para la generación de la bibliografía.
41400 Hay una descripción de estas funciones en la sección
41401 \begin_inset space ~
41405 \begin_inset CommandInset ref
41407 reference "sec:Bibliografía"
41414 \begin_layout Section
41418 \begin_layout Standard
41419 Aquí se puede definir el
41423 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
41425 \begin_inset space ~
41429 \begin_inset CommandInset ref
41431 reference "sec:Indice-alfabético"
41435 para los detalles).
41438 \begin_layout Section
41442 \begin_layout Standard
41443 Se explica en la sección
41444 \begin_inset space \thinspace{}
41448 \begin_inset CommandInset ref
41450 reference "sec:Propiedades-PDF"
41457 \begin_layout Section
41458 Opciones para ecuaciones
41461 \begin_layout Standard
41462 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
41470 \begin_inset Index idx
41473 \begin_layout Plain Layout
41474 LaTeX, paquetes ! amsmath
41484 \begin_inset Index idx
41487 \begin_layout Plain Layout
41488 LaTeX, paquetes ! esint
41498 \begin_inset Index idx
41501 \begin_layout Plain Layout
41502 LaTeX, paquetes ! mathdots
41512 \begin_inset Index idx
41515 \begin_layout Plain Layout
41516 LaTeX, paquetes ! mhchem
41521 , o si usarlos automáticamente.
41524 \begin_layout Description
41529 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
41530 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
41533 \begin_layout Description
41534 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
41543 \begin_layout Description
41544 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
41553 \begin_layout Description
41554 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
41556 Símbolos y ecuaciones químicas
41563 \begin_layout Section
41564 Posición de flotantes
41567 \begin_layout Standard
41568 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
41570 Colocación de flotantes
41579 \begin_layout Section
41580 Listado de programa
41583 \begin_layout Standard
41584 La configuración de listados se explica en el capítulo
41586 Listado de programa
41595 \begin_layout Section
41599 \begin_layout Standard
41600 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
41604 en un entorno Enumeración*, elegir la
41613 El entorno Enumeración* se describe en la sección
41614 \begin_inset space ~
41618 \begin_inset CommandInset ref
41620 reference "sec:Enumeración*"
41627 \begin_layout Standard
41628 Además se puede insertar una
41630 Marca personalizada
41632 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
41633 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
41640 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
41642 Por ejemplo, el símbolo
41643 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
41653 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
41654 una ecuación y pasa el ratón so
41655 \begin_inset Formula $ $
41658 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
41662 \begin_layout Standard
41663 \begin_inset Note Greyedout
41666 \begin_layout Plain Layout
41671 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
41674 Documento\SpecialChar \menuseparator
41675 Configuración\SpecialChar \menuseparator
41677 \begin_inset space ~
41683 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
41687 usepackage{textcomp}
41690 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
41694 usepackage{amssymb}
41704 \begin_layout Section
41708 \begin_layout Standard
41709 Se explican en la sección
41710 \begin_inset space ~
41714 \begin_inset CommandInset ref
41716 reference "sec:Ramas"
41723 \begin_layout Section
41725 \begin_inset CommandInset label
41734 \begin_layout Standard
41735 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
41738 \begin_layout Description
41740 \begin_inset space ~
41744 \begin_inset space ~
41748 \begin_inset space ~
41751 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
41752 \begin_inset Quotes eld
41756 \begin_inset Quotes erd
41760 \begin_inset Quotes eld
41764 \begin_inset Quotes erd
41768 \begin_inset Quotes eld
41771 Ver documento maestro
41772 \begin_inset Quotes erd
41776 \begin_inset Quotes eld
41779 Actualizar documento maestro
41780 \begin_inset Quotes erd
41787 o en la barra de herramientas.
41788 El valor predefinido se establece en
41790 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
41791 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
41792 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
41793 Formatos de archivo
41796 \begin_inset space ~
41800 \begin_inset CommandInset ref
41802 reference "sec:Formatos-de-archivo"
41809 \begin_layout Description
41811 \begin_inset space ~
41815 \begin_inset space ~
41818 salida opción para el menú
41820 Navegar\SpecialChar \menuseparator
41824 Para una descripción detallada véase
41826 Búsqueda inversa DVI/PDF
41830 Características adicionales
41835 \begin_layout Description
41837 \begin_inset space ~
41841 \begin_inset space ~
41845 \begin_inset space ~
41848 XHTML funciones para el formato de exportación
41854 \begin_layout Plain Layout
41867 \begin_inset space ~
41871 \begin_inset space ~
41876 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
41877 \begin_inset space ~
41881 Las distintas opciones de
41883 Salida de ecuaciones
41885 se describen en la sección
41887 Ecuaciones en XHTML
41891 Características adicionales
41894 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
41897 \begin_layout Section
41902 \begin_layout Plain Layout
41912 \begin_layout Standard
41913 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
41914 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
41915 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
41916 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
41920 \begin_layout Standard
41922 \begin_inset space ~
41926 \begin_inset CommandInset ref
41928 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
41932 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
41935 \begin_layout Chapter
41936 El diálogo Preferencias
41937 \begin_inset CommandInset label
41939 name "cap:Diálogo-preferencias"
41944 \begin_inset Index idx
41947 \begin_layout Plain Layout
41956 \begin_layout Standard
41957 El diálogo Preferencias se abre con el menú
41961 \SpecialChar \menuseparator
41967 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
41970 \begin_layout Section
41974 \begin_layout Subsection
41975 Interfaz de usuario
41978 \begin_layout Subsubsection
41979 Archivo de la interfaz de usuario
41980 \begin_inset Index idx
41983 \begin_layout Plain Layout
41984 Personalización ! de barras de herramientas
41990 \begin_inset Index idx
41993 \begin_layout Plain Layout
41994 Personalización ! de menús
42002 \begin_layout Standard
42003 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
42004 de interfaz de usuario (
42009 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
42018 carga tres archivos:
42021 \begin_layout Description
42022 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
42025 \begin_layout Description
42026 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
42029 \begin_layout Description
42037 os botones de las barras de herramientas
42040 \begin_layout Standard
42041 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
42042 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
42046 \begin_layout Standard
42047 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
42060 deben acabar con un
42085 y en el caso del Menu
42086 \begin_inset Quotes fld
42090 \begin_inset Quotes frd
42098 La sintaxis de estas entradas es:
42101 \begin_layout Standard
42102 \begin_inset VSpace smallskip*
42108 \begin_layout Standard
42115 button name" "LyX-function"
42118 \begin_layout Standard
42119 \begin_inset VSpace smallskip*
42125 \begin_layout Standard
42126 Las funciones de LyX se listan en el menú
42128 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
42133 \begin_layout Plain Layout
42143 \begin_inset VSpace medskip
42149 \begin_layout Standard
42150 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
42152 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42155 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
42157 \begin_inset VSpace smallskip*
42163 \begin_layout Standard
42166 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
42169 \begin_layout Standard
42170 \begin_inset VSpace smallskip*
42174 \begin_inset Quotes fld
42178 \begin_inset Quotes frd
42192 \begin_layout Standard
42196 \begin_inset space ~
42201 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
42203 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
42204 \begin_inset CommandInset href
42207 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
42214 \begin_layout Subsubsection
42218 \begin_layout Standard
42221 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
42223 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
42224 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
42227 \begin_layout Subsubsection
42231 \begin_layout Standard
42234 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
42236 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
42237 en la última sesión.
42240 \begin_layout Standard
42243 Restaurar posiciones del cursor
42245 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
42246 cuando se cerró el archivo.
42249 \begin_layout Standard
42252 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
42254 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
42258 \begin_layout Standard
42261 Limpiar la información de todas las sesiones
42263 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
42264 nombres de archivos recientes, etc.).
42267 \begin_layout Subsubsection
42269 \begin_inset CommandInset label
42271 name "sub:Copias-de-seguridad"
42276 \begin_inset Index idx
42279 \begin_layout Plain Layout
42280 Documentos ! Copias de seguridad
42288 \begin_layout Standard
42291 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
42293 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
42294 guardó la última vez.
42295 Se guarda en el directorio
42297 Copias de seguridad
42300 \begin_inset space ~
42304 \begin_inset CommandInset ref
42306 reference "sec:Rutas"
42310 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
42311 La copia de seguridad tiene la extensión
42312 \begin_inset Quotes fld
42320 \begin_inset Quotes frd
42326 \begin_layout Standard
42327 Si está marcada la opción
42329 Hacer copias de seguridad cada
42331 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
42334 \begin_layout Standard
42337 Guardar los documentos comprimidos por omisión
42339 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
42342 \begin_layout Standard
42345 Documentos recientes
42347 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
42349 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42351 \begin_inset space ~
42357 \begin_layout Standard
42358 Si no se usa la opción
42360 Abrir documentos en pestañas
42362 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
42365 \begin_layout Standard
42370 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
42374 \begin_layout Plain Layout
42376 \begin_inset space ~
42380 \begin_inset CommandInset ref
42382 reference "sec:Rutas"
42386 para información sobre tuberías LyXServer.
42391 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
42392 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
42395 \begin_layout Standard
42398 Botón único para cerrar pestañas
42400 se mostrará solo un botón (
42403 \begin_inset Graphics
42404 filename ../../images/closetab.png
42411 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
42412 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
42415 \begin_layout Standard
42416 \begin_inset Note Greyedout
42419 \begin_layout Plain Layout
42424 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
42432 \begin_layout Subsection
42433 Tipografías de pantalla
42434 \begin_inset Index idx
42437 \begin_layout Plain Layout
42438 Tipografías ! en pantalla
42444 \begin_inset CommandInset label
42446 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
42453 \begin_layout Standard
42454 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
42457 \begin_layout Standard
42458 \begin_inset Note Greyedout
42461 \begin_layout Plain Layout
42466 Se refiere a las tipografías mostradas en la
42470 de LyX, exclusivamente.
42471 Las tipografías que aparecerán en el documento de
42475 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
42477 Documento\SpecialChar \menuseparator
42486 \begin_layout Standard
42487 Por omisión, LyX usa
42491 como tipo romano (serif),
42499 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
42503 como tipo máquina de escribir.
42506 \begin_layout Standard
42507 El tamaño de letra se puede cambiar con
42512 \begin_layout Standard
42513 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
42515 \begin_inset space \thinspace{}
42518 puntos equivalen a 1
42519 \begin_inset space \thinspace{}
42522 pulgada, véase el Apéndice
42523 \begin_inset space ~
42527 \begin_inset CommandInset ref
42529 reference "sub:Tipografía-del-documento"
42534 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
42535 \begin_inset space \thinspace{}
42539 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
42540 \begin_inset space ~
42544 \begin_inset CommandInset ref
42546 reference "sub:Tipografía-del-documento"
42553 \begin_layout Standard
42556 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
42558 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
42559 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
42560 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
42561 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
42562 Esta opción solo está disponible en Mac
42563 \begin_inset space ~
42569 \begin_layout Subsection
42571 \begin_inset Index idx
42574 \begin_layout Plain Layout
42575 Color ! Pantalla de LyX
42581 \begin_inset Index idx
42584 \begin_layout Plain Layout
42585 Color ! Configuración
42593 \begin_layout Standard
42594 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
42595 Elige una opción de la lista y usa el botón
42602 \begin_layout Standard
42605 Usar colores del sistema
42607 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
42608 En este caso no aparecen en la lista los colores de
42633 \begin_layout Subsection
42635 \begin_inset Index idx
42638 \begin_layout Plain Layout
42639 Configuración ! Visualización
42647 \begin_layout Standard
42648 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
42652 \begin_layout Standard
42658 \begin_inset space ~
42666 \begin_inset space ~
42673 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
42674 Se explica en la sección
42675 \begin_inset space ~
42679 \begin_inset CommandInset ref
42681 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
42688 \begin_layout Standard
42692 \begin_inset space ~
42696 \begin_inset space ~
42700 \begin_inset space ~
42705 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
42708 \begin_layout Section
42710 \begin_inset Index idx
42713 \begin_layout Plain Layout
42722 \begin_layout Subsection
42726 \begin_layout Subsubsection
42730 \begin_layout Standard
42733 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
42735 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
42736 en pantalla cuando esta se desliza.
42739 \begin_layout Standard
42742 Anchura del cursor (pixels)
42744 permite ajustar el grosor del mismo.
42745 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
42746 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
42749 \begin_layout Standard
42752 Deslizar por debajo del final del documento
42757 \begin_layout Standard
42758 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
42765 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
42768 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
42769 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
42772 \begin_layout Standard
42775 Ordenar entornos alfabéticamente
42777 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
42780 \begin_layout Standard
42783 Agrupar entornos por categorías
42785 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
42788 \begin_layout Standard
42789 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
42792 Macros de ecuaciones
42801 \begin_layout Subsubsection
42805 \begin_layout Standard
42806 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
42809 Limitar anchura del texto
42811 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
42812 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
42813 texto se ve centrado.
42816 \begin_layout Subsection
42818 \begin_inset Index idx
42821 \begin_layout Plain Layout
42830 \begin_layout Subsubsection
42831 Archivos de asociaciones de teclas
42834 \begin_layout Standard
42838 \begin_inset space ~
42842 \begin_inset space ~
42847 permite elegir uno de estos archivos
42851 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
42852 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
42855 \begin_layout Description
42856 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
42859 \begin_layout Description
42860 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
42867 \begin_layout Description
42868 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
42875 \begin_layout Standard
42876 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
42881 , y para ciertos idiomas.
42882 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
42883 por ejemplo, «pt» para portugués.
42884 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
42888 \begin_layout Standard
42889 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
42893 , son de uso limitado.
42894 Si miras al final del archivo
42898 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
42899 el archivo principal.
42902 \begin_layout Standard
42906 \begin_inset space ~
42910 \begin_inset space ~
42914 \begin_inset space ~
42919 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
42920 de asociaciones seleccionado.
42923 \begin_layout Subsubsection
42924 Edición de los atajos de teclado
42925 \begin_inset CommandInset label
42927 name "sub:Edición-de-los-atajos"
42932 \begin_inset Index idx
42935 \begin_layout Plain Layout
42936 Atajos de teclado ! Edición
42944 \begin_layout Standard
42945 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
42946 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
42947 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
42948 diálogo suministra el campo
42950 Mostrar asociaciones que contienen
42952 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
42953 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
42954 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
42955 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
42956 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
42960 disponible en el menú
42967 \begin_layout Standard
42968 Para añadir, por ejemplo, el atajo
42976 , selecciona la función y pulsa el botón
42981 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
42982 dientes, en este caso Alt+Q.
42985 \begin_layout Standard
42986 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
42987 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
42988 la definición de la
42993 \begin_inset Quotes fld
42996 command alternatives
42997 \begin_inset Quotes frd
43000 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
43002 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
43006 \begin_layout Standard
43007 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
43010 \begin_layout Standard
43011 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
43016 con un editor de texto.
43017 La sintaxis de las entradas es:
43020 \begin_layout Standard
43026 \begin_inset Quotes erd
43030 \begin_inset Quotes erd
43034 \begin_inset Quotes erd
43038 \begin_inset Quotes erd
43046 \begin_layout Subsection
43048 \begin_inset CommandInset label
43050 name "sub:Teclado/Ratón"
43055 \begin_inset Index idx
43058 \begin_layout Plain Layout
43065 \begin_inset Index idx
43068 \begin_layout Plain Layout
43069 Configuración ! Mapa de teclado
43077 \begin_layout Standard
43078 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
43079 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
43080 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
43081 en un teclado rumano, puedes habilitar
43084 \begin_inset space ~
43088 \begin_inset space ~
43092 \begin_inset space ~
43097 y seleccionar el mapa de teclado
43104 \begin_layout Standard
43113 mapas y, si estás usando
43117 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
43120 arg "keymap-primary"
43126 arg "keymap-secondary"
43129 respectivamente o intercambiarlos con
43132 arg "keymap-toggle"
43138 \begin_layout Standard
43139 \begin_inset Note Greyedout
43142 \begin_layout Plain Layout
43143 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
43151 \begin_layout Standard
43152 Además de esto, puedes determinar aquí la
43154 Velocidad de desplazamiento de la rueda
43157 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
43161 \begin_layout Standard
43164 Zoom de deslizamiento de la rueda
43166 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
43167 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
43171 \begin_layout Subsection
43175 \begin_layout Standard
43176 La finalización de entradas se describe en la sección
43177 \begin_inset space \thinspace{}
43181 \begin_inset CommandInset ref
43183 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
43190 \begin_layout Section
43192 \begin_inset CommandInset label
43199 \begin_inset Index idx
43202 \begin_layout Plain Layout
43209 \begin_inset Index idx
43212 \begin_layout Plain Layout
43213 Configuración ! Directorios
43221 \begin_layout Standard
43222 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
43223 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
43226 \begin_layout Description
43228 \begin_inset space ~
43232 \begin_inset space ~
43235 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
43236 El directorio predeterminado cuando haces
43247 \begin_inset space ~
43255 \begin_layout Description
43257 \begin_inset space ~
43261 \begin_inset space ~
43264 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
43266 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43268 \begin_inset space ~
43272 \begin_inset space ~
43278 \begin_layout Description
43280 \begin_inset space ~
43284 \begin_inset space ~
43287 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
43293 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43297 \begin_inset Newline newline
43301 \begin_inset Note Greyedout
43304 \begin_layout Plain Layout
43313 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
43321 \begin_layout Description
43323 \begin_inset space ~
43327 \begin_inset space ~
43331 \begin_inset Index idx
43334 \begin_layout Plain Layout
43335 Documentos ! Copias de seguridad
43340 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
43341 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
43342 como se describe en la sección
43343 \begin_inset space ~
43347 \begin_inset CommandInset ref
43349 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43353 , éstas se guardarán en el
43356 \begin_inset space ~
43360 \begin_inset space ~
43366 \begin_inset Newline newline
43369 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
43372 \begin_layout Description
43374 \begin_inset space ~
43381 \begin_layout Plain Layout
43388 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
43389 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
43392 \begin_inset Newline newline
43400 Añade una base de datos BibTeX
43405 Puedes editar este archivo con el programa
43410 En las preferencias de
43417 \begin_inset space ~
43422 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
43423 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
43428 y haz clic sobre el símbolo LyX.
43429 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
43435 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
43436 \begin_inset Newline newline
43439 La tubería también se usa para la opción
43444 \begin_inset space ~
43448 \begin_inset CommandInset ref
43450 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43455 \begin_inset Newline newline
43458 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
43459 \begin_inset Newline newline
43475 \begin_layout Description
43477 \begin_inset space ~
43480 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
43484 \begin_layout Description
43486 \begin_inset space ~
43490 \begin_inset space ~
43493 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
43494 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
43495 diccionarios alternativos o personalizados.
43498 \begin_layout Description
43500 \begin_inset space ~
43504 \begin_inset space ~
43507 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
43512 Solo es preciso especificarlo si al usar
43516 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
43518 Para LyX en Windows
43522 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
43525 \begin_layout Description
43527 \begin_inset space ~
43530 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
43532 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
43534 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
43535 de modo que normalmente no debes modificarla.
43536 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
43537 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
43541 \begin_layout Description
43543 \begin_inset space ~
43546 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
43547 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
43548 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
43550 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
43551 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
43552 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
43553 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
43554 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
43555 relativa al directorio del documento LyX.
43556 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
43557 la compilación puede fallar en determinados documentos.
43560 \begin_layout Section
43564 \begin_layout Standard
43565 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
43566 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
43568 \begin_inset space ~
43572 \begin_inset CommandInset ref
43574 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
43578 , para identificar tus cambios en el documento.
43581 \begin_layout Section
43582 Configuración del idioma
43583 \begin_inset Index idx
43586 \begin_layout Plain Layout
43587 Idioma !Configuración
43593 \begin_inset Index idx
43596 \begin_layout Plain Layout
43597 Configuración ! Idioma
43605 \begin_layout Subsection
43607 \begin_inset CommandInset label
43616 \begin_layout Description
43618 \begin_inset space ~
43622 \begin_inset space ~
43626 \begin_inset space ~
43630 \begin_inset space ~
43634 \begin_inset space ~
43637 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
43638 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
43639 \begin_inset Newline newline
43643 \begin_inset CommandInset href
43645 target "http://www.lyx.org/I18n"
43652 \begin_layout Description
43656 \begin_inset space ~
43660 \begin_inset space ~
43665 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
43667 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
43668 de fechas y de cadenas de texto como
43669 \begin_inset Quotes eld
43673 \begin_inset Quotes erd
43677 \begin_inset Quotes eld
43681 \begin_inset Quotes erd
43685 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
43690 \begin_inset Index idx
43693 \begin_layout Plain Layout
43694 LaTeX, paquetes ! babel
43699 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
43700 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
43701 incorporan el paquete de idiomas alternativo
43706 \begin_inset Index idx
43709 \begin_layout Plain Layout
43710 LaTeX, paquetes ! polyglossia
43715 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
43716 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
43718 Las opciones disponibles se describen en la sec.
43719 \begin_inset space \thinspace{}
43723 \begin_inset CommandInset ref
43725 reference "sec:Idioma"
43732 \begin_layout Description
43734 \begin_inset space ~
43737 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
43738 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
43739 Un ejemplo es el comando
43748 para cargar el paquete
43753 \begin_inset CommandInset citation
43759 ), necesario para escribir en árabe.
43764 Por omisión, es el comando de
43772 selectlanguage{$$lang}
43777 \begin_layout Description
43779 \begin_inset space ~
43782 final El correspondiente a
43785 \begin_inset space ~
43791 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
43792 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
43795 \begin_layout Description
43797 \begin_inset space ~
43801 \begin_inset space ~
43804 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
43805 (alineación del separador decimal).
43808 \begin_layout Description
43810 \begin_inset space ~
43814 \begin_inset space ~
43817 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
43818 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
43819 por todos los paquetes LaTeX.
43820 Si no, solo serán utilizados como opciones para
43828 \begin_layout Description
43829 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
43834 \begin_inset space ~
43839 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
43840 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
43843 \begin_inset space ~
43848 distinto al predeterminado.
43851 \begin_layout Description
43852 Auto-terminar Correspondiente a
43857 Si no está marcado, el
43860 \begin_inset space ~
43865 se establece al final del documento.
43868 \begin_layout Description
43870 \begin_inset space ~
43874 \begin_inset space ~
43877 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
43878 se subraya en azul.
43881 \begin_layout Description
43883 \begin_inset space ~
43887 \begin_inset space ~
43891 \begin_inset space ~
43894 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
43895 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
43898 \begin_layout Description
43900 \begin_inset space ~
43904 \begin_inset space ~
43907 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
43908 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
43909 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
43910 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
43911 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
43915 \begin_layout Subsection
43916 Corrector ortográfico
43919 \begin_layout Standard
43920 Se explica en la sección
43921 \begin_inset space ~
43925 \begin_inset CommandInset ref
43927 reference "sec:Corrector-ortográfico"
43934 \begin_layout Section
43938 \begin_layout Subsection
43942 \begin_layout Description
43946 \begin_inset space ~
43950 \begin_inset space ~
43954 \begin_inset space ~
43958 \begin_inset space ~
43963 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
43964 el archivo se exporta como texto simple.
43965 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
43968 \begin_layout Description
43970 \begin_inset space ~
43974 \begin_inset space ~
43978 \begin_inset Index idx
43981 \begin_layout Plain Layout
43988 \begin_inset Index idx
43991 \begin_layout Plain Layout
43992 Configuración ! Formato de fecha
43997 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
43998 \begin_inset Newline newline
44002 \begin_inset Flex URL
44005 \begin_layout Plain Layout
44007 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
44013 \begin_inset Newline newline
44016 Por ejemplo, el formato
44017 \begin_inset Newline newline
44021 \begin_inset Newline newline
44024 imprime la fecha como día/mes/año.
44027 \begin_layout Description
44029 \begin_inset space ~
44033 \begin_inset space ~
44036 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
44039 \begin_layout Description
44041 \begin_inset space ~
44044 directa Comandos a usar para el menú
44046 Navegar\SpecialChar \menuseparator
44050 Para una descripción detallada véase
44052 Búsqueda inversa DVI/PDF
44056 Características adicionales
44061 \begin_layout Subsection
44063 \begin_inset CommandInset label
44065 name "sub:Impresora"
44070 \begin_inset Index idx
44073 \begin_layout Plain Layout
44080 \begin_inset Index idx
44083 \begin_layout Plain Layout
44084 Configuración ! Impresora
44092 \begin_layout Description
44094 \begin_inset space ~
44097 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
44099 Este nombre se usará cuando se ejecute el
44101 Comando de Impresión
44104 \begin_inset Newline newline
44108 \begin_inset Note Greyedout
44111 \begin_layout Plain Layout
44116 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
44124 \begin_layout Description
44128 \begin_inset space ~
44132 \begin_inset space ~
44137 es el comando que usan LyX
44138 \begin_inset space \thinspace{}
44142 \begin_inset space \thinspace{}
44145 LaTeX para imprimir.
44146 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
44153 \begin_layout Description
44155 \begin_inset space ~
44159 \begin_inset space ~
44163 \begin_inset space ~
44167 \begin_inset space ~
44170 impresión En la documentación del programa que suministra el
44172 Comando de impresión
44178 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
44182 \begin_layout Description
44184 \begin_inset space ~
44188 \begin_inset space ~
44192 \begin_inset space ~
44196 \begin_inset space ~
44200 \begin_inset space ~
44203 impresora Esta opción solo funciona si el
44205 Comando de Impresión
44212 Activa un archivo de configuración para dvips.
44213 Esta opción es para expertos en dvips.
44216 \begin_layout Subsection
44221 \begin_layout Plain Layout
44229 \begin_inset CommandInset label
44231 name "sub:LaTeX-Configuración"
44236 \begin_inset Index idx
44239 \begin_layout Plain Layout
44240 Configuración ! LaTeX
44248 \begin_layout Description
44250 \begin_inset space ~
44257 \begin_layout Plain Layout
44264 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
44269 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
44291 Se pueden combinar codificaciones, como
44292 \begin_inset Quotes fld
44300 \begin_inset Quotes frd
44304 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
44305 los paquetes de idioma.
44306 Por tanto no hay por qué cambiarla.
44309 \begin_layout Description
44311 \begin_inset space ~
44315 \begin_inset space ~
44319 \begin_inset space ~
44322 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
44327 depende de la configuración del sistema LaTeX.
44330 \begin_layout Description
44332 \begin_inset space ~
44336 \begin_inset space ~
44340 \begin_inset space ~
44344 \begin_inset space ~
44348 \begin_inset space ~
44352 \begin_inset space ~
44356 \begin_inset space ~
44360 \begin_inset space ~
44363 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
44367 ; consulta su manual para saber más.
44370 \begin_layout Standard
44371 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
44372 las procesadores listadas.
44373 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
44377 \begin_layout Description
44379 \begin_inset space ~
44383 \begin_inset space ~
44386 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
44387 \begin_inset space ~
44391 \begin_inset CommandInset ref
44393 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
44400 \begin_layout Description
44402 \begin_inset space ~
44406 \begin_inset space ~
44409 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
44410 \begin_inset space ~
44414 \begin_inset CommandInset ref
44416 reference "sub:Programas-para-índice"
44423 \begin_layout Description
44425 \begin_inset space ~
44429 \begin_inset space ~
44432 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
44434 \begin_inset space ~
44438 \begin_inset CommandInset ref
44440 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
44447 \begin_layout Description
44449 \begin_inset space ~
44456 \begin_layout Plain Layout
44467 se explica en la sección
44473 Características adicionales
44478 \begin_layout Standard
44479 Además están las opciones:
44482 \begin_layout Description
44484 \begin_inset space ~
44488 \begin_inset space ~
44492 \begin_inset space ~
44496 \begin_inset space ~
44500 \begin_inset space ~
44504 \begin_inset space ~
44507 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
44509 » en vez de «/» para separar carpetas.
44510 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
44511 \begin_inset Index idx
44514 \begin_layout Plain Layout
44521 \begin_inset Index idx
44524 \begin_layout Plain Layout
44525 Configuración ! Rutas
44533 \begin_layout Description
44535 \begin_inset space ~
44539 \begin_inset space ~
44543 \begin_inset space ~
44547 \begin_inset space ~
44551 \begin_inset space ~
44555 \begin_inset space ~
44559 \begin_inset space ~
44563 \begin_inset space ~
44567 \begin_inset space ~
44570 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
44573 \begin_inset space ~
44577 \begin_inset space ~
44582 establecidas manualmente en el diálogo
44584 Documento\SpecialChar \menuseparator
44585 Configuración\SpecialChar \menuseparator
44586 Clases de documento
44591 \begin_layout Section
44592 Gestión de archivos
44593 \begin_inset Index idx
44596 \begin_layout Plain Layout
44597 Gestión de archivos
44605 \begin_layout Subsection
44607 \begin_inset CommandInset label
44609 name "sub:Convertidores"
44614 \begin_inset Index idx
44617 \begin_layout Plain Layout
44626 \begin_layout Standard
44627 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
44628 de un formato a otro.
44629 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
44630 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
44637 Indicador adicional
44639 , y pulsas el botón
44644 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
44645 en las listas desplegables, modifica el campo
44656 \begin_layout Standard
44657 Si se activa la opción
44659 Caché del convertidor
44661 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
44663 Tiempo máximo (en días)
44666 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
44667 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
44671 \begin_layout Standard
44680 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
44681 poner en su definición.
44684 \begin_layout Subsection
44685 Formatos de archivo
44686 \begin_inset CommandInset label
44688 name "sec:Formatos-de-archivo"
44693 \begin_inset Index idx
44696 \begin_layout Plain Layout
44697 Formatos de archivo
44703 \begin_inset Index idx
44706 \begin_layout Plain Layout
44715 \begin_layout Standard
44716 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
44717 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
44720 \begin_layout Standard
44721 Además, puedes definir el
44723 Formato de salida predeterminado
44725 a utilizar cuando pulses
44727 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
44731 Actualizar documento maestro
44737 o en la barra de herramientas.
44740 \begin_layout Standard
44749 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
44752 \begin_layout Standard
44753 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
44754 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
44755 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
44757 Esto se hace especificando un
44770 hay más información sobre esto.
44773 \begin_layout Chapter
44774 Unidades disponibles en LyX
44775 \begin_inset Index idx
44778 \begin_layout Plain Layout
44785 \begin_inset CommandInset label
44787 name "cap:Unidades-disponibles"
44794 \begin_layout Standard
44795 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
44796 \begin_inset space ~
44800 \begin_inset CommandInset ref
44802 reference "tab:Unidades"
44806 describe todas las unidades disponibles en LyX.
44809 \begin_layout Standard
44810 \begin_inset Float table
44816 \begin_layout Plain Layout
44817 \begin_inset Caption Standard
44819 \begin_layout Plain Layout
44820 \begin_inset CommandInset label
44822 name "tab:Unidades"
44834 \begin_layout Plain Layout
44835 \begin_inset VSpace medskip
44841 \begin_layout Plain Layout
44844 \begin_inset Tabular
44845 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
44846 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
44847 <column alignment="center" valignment="top">
44848 <column alignment="center" valignment="top">
44850 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
44853 \begin_layout Plain Layout
44859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44862 \begin_layout Plain Layout
44870 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44873 \begin_layout Plain Layout
44879 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44882 \begin_layout Plain Layout
44890 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44893 \begin_layout Plain Layout
44899 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44902 \begin_layout Plain Layout
44910 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44913 \begin_layout Plain Layout
44919 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44922 \begin_layout Plain Layout
44930 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44933 \begin_layout Plain Layout
44939 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44942 \begin_layout Plain Layout
44944 \begin_inset space \thinspace{}
44948 \begin_inset space \thinspace{}
44958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44961 \begin_layout Plain Layout
44967 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44970 \begin_layout Plain Layout
44972 \begin_inset space \thinspace{}
44976 \begin_inset space \thinspace{}
44986 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44989 \begin_layout Plain Layout
44995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44998 \begin_layout Plain Layout
44999 punto escalado (65536
45000 \begin_inset space \thinspace{}
45004 \begin_inset space \thinspace{}
45014 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45017 \begin_layout Plain Layout
45023 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45026 \begin_layout Plain Layout
45028 \begin_inset space \thinspace{}
45032 \begin_inset space \thinspace{}
45042 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45045 \begin_layout Plain Layout
45051 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45054 \begin_layout Plain Layout
45056 \begin_inset space \thinspace{}
45060 \begin_inset Formula $\approx$
45064 \begin_inset space \thinspace{}
45074 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45077 \begin_layout Plain Layout
45083 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45086 \begin_layout Plain Layout
45088 \begin_inset space \thinspace{}
45092 \begin_inset space \thinspace{}
45102 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45105 \begin_layout Plain Layout
45107 \begin_inset space \thinspace{}
45115 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45118 \begin_layout Plain Layout
45119 \begin_inset space \thinspace{}
45122 % del tamaño original de la imagen
45129 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45132 \begin_layout Plain Layout
45134 \begin_inset space \thinspace{}
45142 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45145 \begin_layout Plain Layout
45146 \begin_inset space \thinspace{}
45149 % del ancho de texto
45156 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45159 \begin_layout Plain Layout
45161 \begin_inset space \thinspace{}
45169 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45172 \begin_layout Plain Layout
45173 \begin_inset space \thinspace{}
45176 % del ancho de columna
45183 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45186 \begin_layout Plain Layout
45188 \begin_inset space \thinspace{}
45196 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45199 \begin_layout Plain Layout
45200 \begin_inset space \thinspace{}
45203 % del ancho de página
45210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45213 \begin_layout Plain Layout
45215 \begin_inset space \thinspace{}
45223 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45226 \begin_layout Plain Layout
45227 \begin_inset space \thinspace{}
45230 % del ancho de línea
45237 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45240 \begin_layout Plain Layout
45242 \begin_inset space \thinspace{}
45250 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45253 \begin_layout Plain Layout
45254 \begin_inset space \thinspace{}
45257 % de altura de texto
45264 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45267 \begin_layout Plain Layout
45269 \begin_inset space \thinspace{}
45277 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45280 \begin_layout Plain Layout
45281 \begin_inset space \thinspace{}
45284 % de altura de página
45291 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45294 \begin_layout Plain Layout
45300 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45303 \begin_layout Plain Layout
45308 en la tipografía actual
45315 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45318 \begin_layout Plain Layout
45324 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45327 \begin_layout Plain Layout
45332 en la tipografía actual
45339 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45342 \begin_layout Plain Layout
45348 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45351 \begin_layout Plain Layout
45352 unidad matemática (1
45353 \begin_inset space \thinspace{}
45357 \begin_inset space \thinspace{}
45378 \begin_layout Chapter
45380 \begin_inset CommandInset label
45382 name "cap:Créditos"
45389 \begin_layout Standard
45390 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
45391 animamos a que participéis!).
45394 \begin_layout Itemize
45397 Alejandro Aguilar Sierra
45400 \begin_layout Itemize
45406 \begin_layout Itemize
45412 \begin_layout Itemize
45418 \begin_layout Itemize
45424 \begin_layout Itemize
45430 \begin_layout Itemize
45436 \begin_layout Itemize
45442 \begin_layout Itemize
45445 Lars Gullik Bjønnes
45448 \begin_layout Itemize
45454 \begin_layout Itemize
45460 \begin_layout Itemize
45466 \begin_layout Itemize
45472 \begin_layout Itemize
45478 \begin_layout Itemize
45484 \begin_layout Itemize
45490 \begin_layout Itemize
45496 \begin_layout Itemize
45498 \begin_inset CommandInset citation
45507 \begin_layout Standard
45508 \begin_inset Newpage newpage
45511 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
45518 \begin_layout Bibliography
45519 \begin_inset CommandInset bibitem
45520 LatexCommand bibitem
45527 \begin_inset CommandInset href
45530 target "http://www.lyx.org/Credits"
45535 \begin_inset Newline newline
45539 \begin_inset Flex URL
45542 \begin_layout Plain Layout
45544 http://www.lyx.org/Credits
45552 \begin_layout Bibliography
45553 \begin_inset CommandInset bibitem
45554 LatexCommand bibitem
45555 key "latexcompanion"
45559 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
45561 The LaTeX Companion Second Edition.
45564 Addison-Wesley, 2004
45567 \begin_layout Bibliography
45568 \begin_inset CommandInset bibitem
45569 LatexCommand bibitem
45574 Helmut Kopka and Patrick W.
45577 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
45580 Addison-Wesley, 2003
45583 \begin_layout Bibliography
45584 \begin_inset CommandInset bibitem
45585 LatexCommand bibitem
45592 LaTeX: A Document Preparation System.
45595 Addison-Wesley, second edition, 1994
45598 \begin_layout Bibliography
45599 \begin_inset CommandInset bibitem
45600 LatexCommand bibitem
45612 Addison-Wesley, 1984
45615 \begin_layout Bibliography
45616 \begin_inset CommandInset bibitem
45617 LatexCommand bibitem
45623 \begin_inset Newline newline
45627 \begin_inset Flex URL
45630 \begin_layout Plain Layout
45632 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
45640 \begin_layout Bibliography
45641 \begin_inset CommandInset bibitem
45642 LatexCommand bibitem
45648 \begin_inset Newline newline
45652 \begin_inset Flex URL
45655 \begin_layout Plain Layout
45657 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
45665 \begin_layout Bibliography
45666 \begin_inset CommandInset bibitem
45667 LatexCommand bibitem
45673 \begin_inset CommandInset href
45675 name "Documentación"
45676 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
45685 \begin_inset Newline newline
45689 \begin_inset Flex URL
45692 \begin_layout Plain Layout
45694 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
45702 \begin_layout Bibliography
45703 \begin_inset CommandInset bibitem
45704 LatexCommand bibitem
45710 \begin_inset CommandInset href
45712 name "Documentación"
45713 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
45717 acerca de cómo usar el programa
45722 \begin_inset Newline newline
45726 \begin_inset Flex URL
45729 \begin_layout Plain Layout
45731 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
45739 \begin_layout Bibliography
45740 \begin_inset CommandInset bibitem
45741 LatexCommand bibitem
45747 \begin_inset CommandInset href
45749 name "Documentación"
45750 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
45759 \begin_inset Newline newline
45763 \begin_inset Flex URL
45766 \begin_layout Plain Layout
45768 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
45776 \begin_layout Bibliography
45777 \begin_inset CommandInset bibitem
45778 LatexCommand bibitem
45784 \begin_inset CommandInset href
45786 name "Documentación"
45787 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
45796 \begin_inset Newline newline
45800 \begin_inset Flex URL
45803 \begin_layout Plain Layout
45805 http://www.xindy.org/documentation.html
45813 \begin_layout Bibliography
45814 \begin_inset CommandInset bibitem
45815 LatexCommand bibitem
45821 \begin_inset CommandInset href
45823 name "Documentación"
45824 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
45828 de los paquetes AMS:
45829 \begin_inset Newline newline
45833 \begin_inset Flex URL
45836 \begin_layout Plain Layout
45838 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
45846 \begin_layout Bibliography
45847 \begin_inset CommandInset bibitem
45848 LatexCommand bibitem
45854 \begin_inset CommandInset href
45856 name "Documentación"
45857 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
45866 \begin_inset Index idx
45869 \begin_layout Plain Layout
45870 LaTeX, paquetes ! caption
45876 \begin_inset Newline newline
45880 \begin_inset Flex URL
45883 \begin_layout Plain Layout
45885 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
45893 \begin_layout Bibliography
45894 \begin_inset CommandInset bibitem
45895 LatexCommand bibitem
45901 \begin_inset CommandInset href
45903 name "Documentación"
45904 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
45913 \begin_inset Index idx
45916 \begin_layout Plain Layout
45917 LaTeX, paquetes ! enumitem
45923 \begin_inset Newline newline
45927 \begin_inset Flex URL
45930 \begin_layout Plain Layout
45932 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
45940 \begin_layout Bibliography
45941 \begin_inset CommandInset bibitem
45942 LatexCommand bibitem
45948 \begin_inset CommandInset href
45950 name "Documentación"
45951 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
45960 \begin_inset Index idx
45963 \begin_layout Plain Layout
45964 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
45970 \begin_inset Newline newline
45974 \begin_inset Flex URL
45977 \begin_layout Plain Layout
45979 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
45987 \begin_layout Bibliography
45988 \begin_inset CommandInset bibitem
45989 LatexCommand bibitem
45995 \begin_inset CommandInset href
45997 name "Documentación"
45998 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
46007 \begin_inset Index idx
46010 \begin_layout Plain Layout
46011 LaTeX, paquetes! hyperref
46017 \begin_inset Newline newline
46021 \begin_inset Flex URL
46024 \begin_layout Plain Layout
46026 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
46034 \begin_layout Bibliography
46035 \begin_inset CommandInset bibitem
46036 LatexCommand bibitem
46042 \begin_inset CommandInset href
46044 name "Documentación"
46045 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
46054 \begin_inset Index idx
46057 \begin_layout Plain Layout
46058 LaTeX, paquetes ! nomencl
46064 \begin_inset Newline newline
46068 \begin_inset Flex URL
46071 \begin_layout Plain Layout
46073 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
46081 \begin_layout Bibliography
46082 \begin_inset CommandInset bibitem
46083 LatexCommand bibitem
46089 \begin_inset CommandInset href
46091 name "Documentación"
46092 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
46101 \begin_inset Index idx
46104 \begin_layout Plain Layout
46105 LaTeX, paquetes ! prettyref
46111 \begin_inset Newline newline
46115 \begin_inset Flex URL
46118 \begin_layout Plain Layout
46120 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
46128 \begin_layout Bibliography
46129 \begin_inset CommandInset bibitem
46130 LatexCommand bibitem
46136 \begin_inset CommandInset href
46138 name "Documentación"
46139 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
46148 \begin_inset Index idx
46151 \begin_layout Plain Layout
46152 LaTeX, paquetes ! refstyle
46158 \begin_inset Newline newline
46162 \begin_inset Flex URL
46165 \begin_layout Plain Layout
46167 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
46175 \begin_layout Bibliography
46176 \begin_inset CommandInset bibitem
46177 LatexCommand bibitem
46183 \begin_inset CommandInset href
46186 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
46190 cómo configurar LyX para árabe:
46191 \begin_inset Newline newline
46195 \begin_inset Flex URL
46198 \begin_layout Plain Layout
46200 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
46208 \begin_layout Bibliography
46209 \begin_inset CommandInset bibitem
46210 LatexCommand bibitem
46216 \begin_inset CommandInset href
46219 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
46223 cómo configurar LyX para armenio:
46224 \begin_inset Newline newline
46228 \begin_inset Flex URL
46231 \begin_layout Plain Layout
46233 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
46241 \begin_layout Bibliography
46242 \begin_inset CommandInset bibitem
46243 LatexCommand bibitem
46249 \begin_inset CommandInset href
46252 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
46256 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
46257 \begin_inset Newline newline
46261 \begin_inset Flex URL
46264 \begin_layout Plain Layout
46266 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
46274 \begin_layout Bibliography
46275 \begin_inset CommandInset bibitem
46276 LatexCommand bibitem
46282 \begin_inset CommandInset href
46285 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
46289 cómo configurar LyX para farsi:
46290 \begin_inset Newline newline
46294 \begin_inset Flex URL
46297 \begin_layout Plain Layout
46299 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
46307 \begin_layout Bibliography
46308 \begin_inset CommandInset bibitem
46309 LatexCommand bibitem
46315 \begin_inset CommandInset href
46318 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
46322 cómo configurar LyX para hebreo:
46323 \begin_inset Newline newline
46327 \begin_inset Flex URL
46330 \begin_layout Plain Layout
46332 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
46340 \begin_layout Bibliography
46341 \begin_inset CommandInset bibitem
46342 LatexCommand bibitem
46348 \begin_inset CommandInset href
46351 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
46355 cómo configurar LyX para japonés:
46356 \begin_inset Newline newline
46360 \begin_inset Flex URL
46363 \begin_layout Plain Layout
46365 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
46373 \begin_layout Bibliography
46374 \begin_inset CommandInset bibitem
46375 LatexCommand bibitem
46381 \begin_inset CommandInset href
46384 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
46388 cómo configurar LyX para letón:
46389 \begin_inset Newline newline
46393 \begin_inset Flex URL
46396 \begin_layout Plain Layout
46398 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
46406 \begin_layout Bibliography
46407 \begin_inset CommandInset bibitem
46408 LatexCommand bibitem
46414 \begin_inset CommandInset href
46417 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
46421 cómo configurar LyX para lituano:
46422 \begin_inset Newline newline
46426 \begin_inset Flex URL
46429 \begin_layout Plain Layout
46431 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
46439 \begin_layout Bibliography
46440 \begin_inset CommandInset bibitem
46441 LatexCommand bibitem
46447 \begin_inset CommandInset href
46450 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
46454 cómo configurar LyX para mongol:
46455 \begin_inset Newline newline
46459 \begin_inset Flex URL
46462 \begin_layout Plain Layout
46464 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
46472 \begin_layout Bibliography
46473 \begin_inset CommandInset bibitem
46474 LatexCommand bibitem
46480 \begin_inset CommandInset href
46483 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
46487 cómo configurar LyX para vietnamita:
46488 \begin_inset Newline newline
46492 \begin_inset Flex URL
46495 \begin_layout Plain Layout
46497 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
46505 \begin_layout Bibliography
46506 \begin_inset CommandInset bibitem
46507 LatexCommand bibitem
46513 \begin_inset CommandInset href
46516 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
46520 sobre características nuevas en
46525 \begin_inset Newline newline
46529 \begin_inset Flex URL
46532 \begin_layout Plain Layout
46534 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
46542 \begin_layout Bibliography
46543 \begin_inset CommandInset bibitem
46544 LatexCommand bibitem
46550 \begin_inset CommandInset href
46553 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
46566 \begin_inset Newline newline
46570 \begin_inset Flex URL
46573 \begin_layout Plain Layout
46575 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
46583 \begin_layout Standard
46584 \begin_inset Newpage newpage
46591 \begin_layout Plain Layout
46602 \begin_layout Plain Layout
46618 \begin_inset Note Note
46621 \begin_layout Plain Layout
46628 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
46629 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
46630 bibliografía es la segunda:
46638 \begin_layout Standard
46639 \begin_inset CommandInset bibtex
46640 LatexCommand bibtex
46641 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
46642 options "../biblio/alphadin"
46649 \begin_layout Standard
46650 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
46653 \begin_layout Standard
46656 \begin_inset CommandInset nomencl_print
46657 LatexCommand printnomenclature
46665 \begin_inset CommandInset index_print
46666 LatexCommand printindex