1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
\r
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
\r
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
\r
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
\r
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
\r
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
\r
13 % the documentation team
\r
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
\r
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
\r
17 \ifpdf % if pdflatex is used
\r
19 % set fonts for nicer pdf view
\r
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
\r
22 \fi % end if pdflatex is used
\r
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
\r
25 \usepackage[figure]{hypcap}
\r
27 % the pages of the TOC is numbered roman
\r
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
\r
29 \let\myTOC\tableofcontents
\r
30 \renewcommand\tableofcontents{%
\r
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
\r
36 % define a short command for \textvisiblespace
\r
37 \newcommand{\spce}{\textvisiblespace}
\r
39 % macro for italic page numbers in the index
\r
40 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
\r
42 % for customized page headers/footers
\r
43 % only needed because they are only used in one section of the document
\r
44 \usepackage{fancyhdr}
\r
45 % change header rule width
\r
46 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
\r
48 % workaround for a makeindex bug,
\r
49 % see sec. "Index Entry Order"
\r
50 % only uncomment this when you are using makindex
\r
51 %\let\OrgIndex\index
\r
52 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
\r
54 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
\r
55 \use_default_options false
\r
57 customHeadersFooters
\r
60 \maintain_unincluded_children false
\r
62 \language_package default
\r
64 \fontencoding global
\r
67 \font_typewriter default
\r
68 \font_default_family default
\r
69 \use_non_tex_fonts false
\r
76 \default_output_format default
\r
78 \bibtex_command default
\r
79 \index_command default
\r
83 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
\r
84 \pdf_author "LyX Team"
\r
88 \pdf_bookmarksnumbered true
\r
89 \pdf_bookmarksopen false
\r
90 \pdf_bookmarksopenlevel 1
\r
91 \pdf_breaklinks false
\r
92 \pdf_pdfborder false
\r
93 \pdf_colorlinks true
\r
95 \pdf_pdfusetitle false
\r
96 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
\r
104 \use_bibtopic false
\r
106 \paperorientation portrait
\r
107 \suppress_date false
\r
109 \notefontcolor #0000ff
\r
126 \paragraph_separation indent
\r
127 \paragraph_indentation default
\r
128 \quotes_language french
\r
131 \paperpagestyle default
\r
132 \tracking_changes false
\r
133 \output_changes false
\r
134 \html_math_output 0
\r
135 \html_css_as_file 0
\r
136 \html_be_strict true
\r
141 \begin_layout Title
\r
142 Guía del usuario de LyX
\r
145 \begin_layout Author
\r
150 \begin_layout Plain Layout
\r
152 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
\r
153 de Documentación de LyX:
\r
154 \begin_inset CommandInset href
\r
156 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
\r
167 \begin_inset Newline newline
\r
171 \begin_inset Newline newline
\r
177 \begin_layout Standard
\r
178 \begin_inset CommandInset toc
\r
179 LatexCommand tableofcontents
\r
186 \begin_layout Chapter
\r
190 \begin_layout Section
\r
194 \begin_layout Standard
\r
195 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
\r
196 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
\r
197 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
\r
198 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
\r
199 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
\r
201 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
\r
202 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
\r
203 \begin_inset space \thinspace{}
\r
206 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
\r
207 \begin_inset space \thinspace{}
\r
211 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
\r
212 conceptos, no de los mecanismos.
\r
215 \begin_layout Standard
\r
216 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
\r
221 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
\r
222 Sí, queremos decir ahora.
\r
225 \begin_layout Standard
\r
234 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
\r
235 formato de los manuales.
\r
236 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
\r
241 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
\r
245 \begin_layout Section
\r
246 Qué aspecto tiene LyX
\r
249 \begin_layout Standard
\r
250 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
\r
251 la habitual barra de menús.
\r
252 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
\r
254 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
\r
255 para editar los documentos.
\r
258 \begin_layout Standard
\r
259 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
\r
260 No es un error ni un descuido, es intencionado.
\r
261 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
\r
263 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
\r
264 una barra de deslizamiento vertical.
\r
265 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
\r
266 el primero es si hay grandes figuras.
\r
267 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
\r
273 Opciones de LaTeX y LyX
\r
275 de la configuración de gráficos.
\r
276 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
\r
278 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
\r
279 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
\r
282 \begin_layout Standard
\r
283 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
\r
284 mira en el apéndice
\r
285 \begin_inset space ~
\r
289 \begin_inset CommandInset ref
\r
291 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
\r
298 \begin_layout Section
\r
302 \begin_layout Standard
\r
303 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
\r
308 su contenido en el propio LyX.
\r
309 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
\r
316 \begin_layout Section
\r
317 Configuración básica de LyX
\r
318 \begin_inset CommandInset label
\r
320 name "sec:Configuración-básica"
\r
327 \begin_layout Standard
\r
328 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
\r
331 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
337 \begin_inset Index idx
\r
340 \begin_layout Plain Layout
\r
348 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
\r
349 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
\r
350 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
\r
351 a varias configuraciones de las preferencias.
\r
352 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
\r
353 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
\r
354 \begin_inset space \thinspace{}
\r
358 \begin_inset space ~
\r
361 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
\r
362 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
\r
364 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
368 \begin_inset Index idx
\r
371 \begin_layout Plain Layout
\r
372 Reconfiguración de LyX
\r
377 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
\r
380 \begin_layout Section
\r
381 Configuración de LaTeX
\r
382 \begin_inset CommandInset label
\r
384 name "sec:LaTeX-conf"
\r
391 \begin_layout Standard
\r
392 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
\r
393 podrán generar PDF ni imprimirlos.
\r
394 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
\r
395 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
\r
396 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
\r
399 \begin_layout Standard
\r
400 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
\r
401 de LaTeX o DocBook.
\r
402 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
\r
403 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
\r
406 \begin_layout Standard
\r
407 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
\r
408 accesible desde el menú
\r
410 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
\r
412 \begin_inset space ~
\r
416 \begin_inset space ~
\r
423 \begin_layout Plain Layout
\r
433 \begin_inset Note Note
\r
436 \begin_layout Plain Layout
\r
437 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
\r
439 Más sobre código TeX en la sección
\r
440 \begin_inset CommandInset ref
\r
442 reference "sec:Código-TeX"
\r
446 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
\r
447 \begin_inset space ~
\r
451 \begin_inset CommandInset ref
\r
453 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
\r
462 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
\r
463 reconfigurar LyX (menú
\r
465 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
469 \begin_inset Index idx
\r
472 \begin_layout Plain Layout
\r
473 Reconfiguración de LyX
\r
478 Véase la sección 5.1 del manual
\r
482 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
\r
485 \begin_layout Chapter
\r
486 Cómo trabajar con LyX
\r
489 \begin_layout Section
\r
490 Operaciones básicas con archivos
\r
491 \begin_inset Index idx
\r
494 \begin_layout Plain Layout
\r
495 Operar con archivos
\r
503 \begin_layout Standard
\r
508 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
\r
509 otras opciones más avanzadas:
\r
512 \begin_layout Itemize
\r
524 \begin_layout Itemize
\r
528 \begin_inset space ~
\r
532 \begin_inset space ~
\r
538 \begin_layout Itemize
\r
550 \begin_layout Itemize
\r
554 \begin_inset space ~
\r
560 \begin_layout Itemize
\r
566 \begin_layout Itemize
\r
578 \begin_layout Itemize
\r
582 \begin_inset space ~
\r
588 \begin_layout Itemize
\r
592 \begin_inset space ~
\r
596 \begin_inset space ~
\r
602 \begin_layout Itemize
\r
606 \begin_inset space ~
\r
610 \begin_inset space ~
\r
616 \begin_layout Itemize
\r
622 \begin_layout Itemize
\r
628 \begin_layout Itemize
\r
640 \begin_layout Itemize
\r
644 \begin_inset space ~
\r
650 \begin_layout Itemize
\r
654 \begin_inset space ~
\r
660 \begin_layout Itemize
\r
666 \begin_layout Standard
\r
667 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
\r
668 con una pocas diferencias menores.
\r
671 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
673 \begin_inset space ~
\r
677 \begin_inset space ~
\r
682 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
\r
683 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
\r
684 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
\r
685 as cambiar manualmente.
\r
686 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
\r
687 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
\r
688 \begin_inset space ~
\r
692 \begin_inset CommandInset ref
\r
694 reference "sec:Clases-de-documento"
\r
701 \begin_layout Standard
\r
702 \begin_inset Note Greyedout
\r
705 \begin_layout Plain Layout
\r
710 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
\r
711 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
\r
712 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
\r
720 \begin_layout Standard
\r
724 \begin_inset space ~
\r
728 \begin_inset space ~
\r
736 \begin_inset space ~
\r
740 \begin_inset space ~
\r
745 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
\r
749 \begin_layout Plain Layout
\r
750 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
\r
752 Características adicionales
\r
762 \begin_inset space ~
\r
766 \begin_inset space ~
\r
771 recargará el documento desde el disco.
\r
772 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
\r
773 s y quieres volver al último documento guardado.
\r
777 \begin_inset space ~
\r
781 \begin_inset space ~
\r
786 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
\r
787 personas puedan identificarlos.
\r
790 \begin_layout Section
\r
791 Características básicas de edición
\r
792 \begin_inset Index idx
\r
795 \begin_layout Plain Layout
\r
802 \begin_inset CommandInset label
\r
804 name "sec:Características-básicas-de-edición"
\r
811 \begin_layout Standard
\r
812 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
\r
813 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
\r
814 puede borrar palabras o caracteres individuales.
\r
815 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
\r
817 Comenzaremos con cortar y pegar.
\r
820 \begin_layout Standard
\r
821 Como es de suponer, el menú
\r
825 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
\r
826 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
\r
827 Los comandos básicos son:
\r
830 \begin_layout Itemize
\r
844 \begin_layout Itemize
\r
858 \begin_layout Itemize
\r
872 \begin_layout Itemize
\r
876 \begin_inset space ~
\r
882 \begin_layout Itemize
\r
886 \begin_inset space ~
\r
892 \begin_layout Itemize
\r
896 \begin_inset space ~
\r
900 \begin_inset space ~
\r
908 arg "dialog-show findreplace"
\r
914 \begin_layout Standard
\r
915 Los tres primeros son evidentes.
\r
917 \begin_inset Index idx
\r
920 \begin_layout Plain Layout
\r
926 También puedes copiar texto entre LyX y otros programas con cortar, copiar
\r
931 \begin_inset space ~
\r
936 muestra una lista con los últimos términos copiados.
\r
939 \begin_layout Standard
\r
942 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
944 \begin_inset space ~
\r
947 Especial\SpecialChar \menuseparator
\r
949 \begin_inset space ~
\r
954 el texto del portapapeles se inserta como párrafos, de manera que cada salto
\r
955 de línea del texto inicia un párrafo nuevo.
\r
958 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
960 \begin_inset space ~
\r
963 Especial\SpecialChar \menuseparator
\r
965 \begin_inset space ~
\r
969 \begin_inset space ~
\r
973 \begin_inset space ~
\r
978 insertará todo el texto del portapapeles como
\r
983 Si en el texto hay una línea en blanco se iniciará un nuevo párrafo.
\r
986 \begin_layout Standard
\r
987 \begin_inset Index idx
\r
990 \begin_layout Plain Layout
\r
997 \begin_inset Index idx
\r
1000 \begin_layout Plain Layout
\r
1008 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1010 \begin_inset space ~
\r
1014 \begin_inset space ~
\r
1019 abre una ventana de diálogo.
\r
1020 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
\r
1021 Pulsando el botón
\r
1025 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
\r
1028 \begin_inset space ~
\r
1034 Si pulsas el botón
\r
1037 \begin_inset space ~
\r
1042 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
\r
1046 \begin_inset space ~
\r
1051 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
\r
1055 \begin_inset space ~
\r
1060 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
\r
1061 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
\r
1062 \begin_inset space \thinspace{}
\r
1067 \family typewriter
\r
1070 » se ignorará la palabra «
\r
1071 \family typewriter
\r
1078 \begin_inset space ~
\r
1082 \begin_inset space ~
\r
1086 \begin_inset space ~
\r
1091 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
\r
1092 \begin_inset space \thinspace{}
\r
1095 ej., si buscamos «
\r
1096 \family typewriter
\r
1099 » se ignorarán palabras como «
\r
1100 \family typewriter
\r
1104 Además, LyX proporciona una función avanzada
\r
1107 \begin_inset space ~
\r
1111 \begin_inset space ~
\r
1116 que se describe en la sección
\r
1117 \begin_inset space ~
\r
1121 \begin_inset CommandInset ref
\r
1123 reference "sec:Encontrar-avanzado"
\r
1130 \begin_layout Standard
\r
1131 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
\r
1133 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
\r
1135 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
\r
1140 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
\r
1147 \begin_layout Standard
\r
1148 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
\r
1151 arg "inset-select-all"
\r
1157 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
\r
1160 selecciona todo el documento.
\r
1163 \begin_layout Section
\r
1164 Deshacer y rehacer
\r
1165 \begin_inset Index idx
\r
1168 \begin_layout Plain Layout
\r
1175 \begin_inset Index idx
\r
1178 \begin_layout Plain Layout
\r
1185 \begin_inset CommandInset label
\r
1186 LatexCommand label
\r
1187 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
\r
1194 \begin_layout Standard
\r
1195 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
\r
1196 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
\r
1199 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1202 para deshacer un error, o clic en el botón
\r
1209 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
\r
1211 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1220 para «deshacer el deshacer».
\r
1221 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
\r
1222 sobrecarga de memoria.
\r
1225 \begin_layout Standard
\r
1226 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
\r
1227 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
\r
1228 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
\r
1231 \begin_layout Standard
\r
1240 funcionan con casi todo en LyX.
\r
1241 Pero tienen algunas peculiaridades.
\r
1250 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
\r
1253 \begin_layout Section
\r
1254 Operaciones con el ratón
\r
1255 \begin_inset Index idx
\r
1258 \begin_layout Plain Layout
\r
1259 Operaciones con el ratón
\r
1267 \begin_layout Standard
\r
1268 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
\r
1271 \begin_layout Enumerate
\r
1276 \begin_layout Itemize
\r
1277 Pulsa el botón izquierdo
\r
1281 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
\r
1282 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
\r
1286 \begin_layout Enumerate
\r
1291 \begin_layout Itemize
\r
1292 Mantén pulsado el botón izquierdo
\r
1296 del ratón y arrastra.
\r
1297 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
\r
1300 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1303 para crear una copia de ese bloque de texto en el
\r
1307 de LyX (y en el portapapeles).
\r
1310 \begin_layout Itemize
\r
1311 Recoloca el cursor y pega el texto con
\r
1313 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
1320 \begin_layout Enumerate
\r
1321 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
\r
1325 \begin_layout Standard
\r
1330 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
\r
1332 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
\r
1333 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
\r
1337 \begin_layout Section
\r
1339 \begin_inset CommandInset label
\r
1340 LatexCommand label
\r
1341 name "sec:Navegación"
\r
1346 \begin_inset Index idx
\r
1349 \begin_layout Plain Layout
\r
1358 \begin_layout Standard
\r
1359 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
\r
1362 \begin_layout Itemize
\r
1367 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
\r
1368 para ir a la parte correspondiente.
\r
1371 \begin_layout Itemize
\r
1374 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
1375 Navegador de contorno
\r
1377 o el botón de herramientas
\r
1380 arg "dialog-toggle toc"
\r
1386 \begin_layout Itemize
\r
1387 Estableciendo marcadores mediante
\r
1389 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
1392 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
\r
1393 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
\r
1396 \begin_layout Standard
\r
1400 arg "bookmark-goto 0"
\r
1405 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
1406 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
\r
1409 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
\r
1410 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
\r
1411 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
\r
1414 \begin_layout Standard
\r
1415 Pulsando la tecla
\r
1419 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
\r
1420 en el escritorio de LyX.
\r
1423 \begin_layout Subsection
\r
1424 El navegador de contorno
\r
1427 \begin_layout Standard
\r
1428 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
\r
1429 \begin_inset Quotes fld
\r
1433 \begin_inset Quotes frd
\r
1436 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
\r
1437 el índice del contenido del documento.
\r
1438 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
\r
1439 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
\r
1440 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
\r
1441 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
\r
1442 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
\r
1443 \begin_inset CommandInset ref
\r
1445 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
1449 ), citas (véase la sección
\r
1450 \begin_inset space ~
\r
1454 \begin_inset CommandInset ref
\r
1456 reference "sec:Bibliografía"
\r
1461 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
\r
1462 hasta la posición correspondiente.
\r
1466 \begin_layout Standard
\r
1467 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
\r
1468 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
\r
1469 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
\r
1470 de citas y modificarlas.
\r
1471 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
\r
1472 Y así con otros elementos.
\r
1475 \begin_layout Standard
\r
1477 \begin_inset Quotes fld
\r
1481 \begin_inset Quotes frd
\r
1484 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
\r
1485 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
\r
1486 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
\r
1487 \begin_inset Quotes fld
\r
1491 \begin_inset Quotes frd
\r
1494 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
\r
1498 \begin_layout Standard
\r
1499 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
\r
1500 controlar otros aspectos.
\r
1505 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
\r
1506 el orden en que se encuentran en el documento.
\r
1511 mantiene la visualización actual.
\r
1512 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
\r
1513 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
\r
1514 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
\r
1519 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
\r
1520 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
\r
1521 de sección que se muestran.
\r
1522 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
\r
1526 \begin_layout Standard
\r
1528 \begin_inset space ~
\r
1532 \begin_inset Graphics
\r
1533 filename ../../images/reload.png
\r
1539 \begin_inset space ~
\r
1542 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
\r
1543 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
\r
1546 \begin_inset space \space{}
\r
1550 \begin_inset Graphics
\r
1551 filename ../../images/down.png
\r
1553 groupId toolbarbuttons
\r
1558 \begin_inset space ~
\r
1562 \begin_inset space \space{}
\r
1566 \begin_inset Graphics
\r
1567 filename ../../images/up.png
\r
1569 groupId toolbarbuttons
\r
1574 \begin_inset space ~
\r
1577 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
\r
1578 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
\r
1579 \begin_inset space ~
\r
1582 2.5 delante de la sección
\r
1583 \begin_inset space ~
\r
1586 2.4 o detrás de la sección
\r
1587 \begin_inset space ~
\r
1591 LyX reordenará automáticamente la numeración.
\r
1593 \begin_inset space ~
\r
1597 \begin_inset Graphics
\r
1598 filename ../../images/promote.png
\r
1600 groupId toolbarbuttons
\r
1605 \begin_inset space ~
\r
1609 \begin_inset space ~
\r
1613 \begin_inset Graphics
\r
1614 filename ../../images/demote.png
\r
1616 groupId toolbarbuttons
\r
1621 \begin_inset space ~
\r
1624 (o los correspondientes atajos de teclado
\r
1632 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
\r
1633 Por ejemplo, puedes convertir la sección
\r
1634 \begin_inset space ~
\r
1637 2.5 en el capítulo
\r
1638 \begin_inset space ~
\r
1641 3 o en la subsección
\r
1642 \begin_inset space ~
\r
1648 \begin_layout Section
\r
1649 Finalización de entradas / palabras
\r
1650 \begin_inset CommandInset label
\r
1651 LatexCommand label
\r
1652 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
\r
1657 \begin_inset Index idx
\r
1660 \begin_layout Plain Layout
\r
1661 Finalización de entradas y palabras
\r
1667 \begin_inset Index idx
\r
1670 \begin_layout Plain Layout
\r
1679 \begin_layout Standard
\r
1680 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
\r
1681 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
\r
1682 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
\r
1683 que se utiliza para proponer terminaciones.
\r
1686 \begin_layout Standard
\r
1687 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
\r
1690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
1695 Edición\SpecialChar \menuseparator
\r
1701 Finalización automática en línea
\r
1703 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
\r
1706 Recuadros emergentes automáticos
\r
1708 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
\r
1709 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
\r
1712 Indicador en el cursor
\r
1715 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
\r
1716 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
\r
1717 ones largas deberían abreviarse.
\r
1720 \begin_layout Standard
\r
1721 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
\r
1722 iones disponibles.
\r
1723 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
\r
1728 Puedes entonces pulsar la tecla
\r
1732 para aceptar esa terminación.
\r
1733 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
\r
1735 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
\r
1736 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
\r
1743 \begin_layout Standard
\r
1744 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
\r
1745 mismo que las correspondientes opciones para texto.
\r
1746 La opción específica de ecuaciones
\r
1750 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
\r
1751 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
\r
1752 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
\r
1755 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
\r
1756 \begin_inset Quotes fld
\r
1764 \begin_inset Quotes frd
\r
1768 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
\r
1769 barras de herramientas.
\r
1770 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
\r
1772 \family typewriter
\r
1775 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
\r
1776 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
\r
1777 la tecla de exclamación
\r
1778 \family typewriter
\r
1783 \family typewriter
\r
1789 \begin_layout Section
\r
1790 Atajos de teclado básicos
\r
1791 \begin_inset Index idx
\r
1794 \begin_layout Plain Layout
\r
1801 \begin_inset Index idx
\r
1804 \begin_layout Plain Layout
\r
1805 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
\r
1809 \begin_layout Plain Layout
\r
1820 \begin_layout Plain Layout
\r
1835 \begin_layout Standard
\r
1836 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
\r
1837 \family typewriter
\r
1841 \family typewriter
\r
1846 \family typewriter
\r
1849 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
\r
1851 Edición\SpecialChar \menuseparator
\r
1855 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
\r
1856 se explica en la sección
\r
1857 \begin_inset space ~
\r
1861 \begin_inset CommandInset ref
\r
1863 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
\r
1870 \begin_layout Standard
\r
1871 Algunas teclas, como
\r
1895 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
\r
1899 \begin_layout Labeling
\r
1900 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
1904 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
1905 LatexCommand nomenclature
\r
1907 description "tecla Tabulador"
\r
1913 No hay tabuladores en LyX.
\r
1914 Si no entiendes esto lee las secciones
\r
1915 \begin_inset space ~
\r
1919 \begin_inset CommandInset ref
\r
1921 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
\r
1926 \begin_inset CommandInset ref
\r
1928 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
\r
1932 , especialmente la sección
\r
1933 \begin_inset space ~
\r
1937 \begin_inset CommandInset ref
\r
1939 reference "sub:Listas"
\r
1945 Si aún estás confuso, mira en el
\r
1950 \begin_inset Newline newline
\r
1953 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
\r
1954 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
\r
1958 \begin_layout Labeling
\r
1959 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
1963 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
1964 LatexCommand nomenclature
\r
1966 description "tecla Escape"
\r
1972 Esta es la tecla «cancelar».
\r
1973 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
\r
1974 En otras partes del manual se dan más detalles.
\r
1977 \begin_layout Labeling
\r
1978 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
1984 \begin_inset space ~
\r
1988 \begin_inset space ~
\r
1995 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
\r
1996 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
\r
1997 y al fin del archivo.
\r
2000 \begin_layout Standard
\r
2001 Hay tres teclas modificadoras:
\r
2004 \begin_layout Labeling
\r
2005 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
2015 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
2016 LatexCommand nomenclature
\r
2018 description "tecla Control"
\r
2022 en los archivos de documentación).
\r
2023 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
\r
2028 \begin_layout Itemize
\r
2037 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
\r
2040 \begin_layout Itemize
\r
2049 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
\r
2052 \begin_layout Itemize
\r
2061 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
\r
2065 \begin_layout Labeling
\r
2066 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
2071 (Representada por «
\r
2076 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
2077 LatexCommand nomenclature
\r
2078 symbol "Mayúsculas"
\r
2079 description "tecla Mayúsculas"
\r
2083 —«Shift»— en los archivos de documentación).
\r
2084 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
\r
2085 las posiciones inicial y final del cursor.
\r
2088 \begin_layout Labeling
\r
2089 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
2094 (Representada por «
\r
2099 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
2100 LatexCommand nomenclature
\r
2102 description "tecla Alt o Meta"
\r
2106 en los archivos de documentación).
\r
2111 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
\r
2116 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
\r
2122 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
\r
2124 teclas de aceleración de menú
\r
2126 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
\r
2127 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
\r
2131 \begin_layout Standard
\r
2132 Por ejemplo, la secuencia
\r
2133 \begin_inset Quotes fld
\r
2139 \begin_inset space ~
\r
2143 \begin_inset space ~
\r
2149 \begin_inset Quotes frd
\r
2152 abre el diálogo «Estilo del texto»,
\r
2153 \begin_inset Quotes fld
\r
2161 \begin_inset Quotes frd
\r
2164 abre el menú «Archivo».
\r
2167 \begin_layout Standard
\r
2168 Más información relativa al uso de la tecla
\r
2180 \begin_layout Standard
\r
2181 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
\r
2182 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
\r
2183 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
\r
2184 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
\r
2185 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
\r
2186 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
\r
2187 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
\r
2188 de forma explícita, así
\r
2190 «Alt+P Mayúsculas+A
\r
2200 seguido de A mayúscula.
\r
2203 \begin_layout Chapter
\r
2204 Fundamentos de LyX
\r
2205 \begin_inset Index idx
\r
2208 \begin_layout Plain Layout
\r
2217 \begin_layout Section
\r
2218 Clases de documento
\r
2219 \begin_inset Index idx
\r
2222 \begin_layout Plain Layout
\r
2223 Documentos ! Clases
\r
2231 \begin_layout Subsection
\r
2235 \begin_layout Standard
\r
2236 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
\r
2237 de documento quieres hacer.
\r
2238 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
\r
2239 de numeración y demás.
\r
2240 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
\r
2241 y diseñan el título con formato diferente.
\r
2244 \begin_layout Standard
\r
2247 clase de documento
\r
2249 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
\r
2250 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
\r
2251 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
\r
2252 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
\r
2253 de clase del documento es de tu incumbencia.
\r
2256 \begin_layout Subsection
\r
2257 Clases de documento
\r
2258 \begin_inset Index idx
\r
2261 \begin_layout Plain Layout
\r
2262 Documentos ! Clases
\r
2268 \begin_inset CommandInset label
\r
2269 LatexCommand label
\r
2270 name "sec:Clases-de-documento"
\r
2277 \begin_layout Standard
\r
2278 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
\r
2280 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
2281 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
2283 \begin_inset space ~
\r
2287 \begin_inset space ~
\r
2293 \begin_inset Index idx
\r
2296 \begin_layout Plain Layout
\r
2297 Documentos ! Configuración
\r
2302 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
\r
2303 las distintas opciones.
\r
2306 \begin_layout Subsubsection
\r
2310 \begin_layout Standard
\r
2311 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
\r
2315 \begin_layout Description
\r
2316 Article para artículos sencillos
\r
2319 \begin_layout Description
\r
2320 Report para informes sencillos
\r
2323 \begin_layout Description
\r
2324 Book para escribir libros
\r
2327 \begin_layout Description
\r
2328 Letter para cartas estilo US
\r
2331 \begin_layout Standard
\r
2332 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
\r
2333 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
\r
2334 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
\r
2335 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
\r
2336 es detalladas se encuentra en el capítulo
\r
2338 Clases especiales de documentos
\r
2342 Características adicionales.
\r
2348 \begin_layout Description
\r
2349 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
\r
2351 Astronomy & Astrophysics
\r
2354 \begin_layout Description
\r
2355 ACS Para publicaciones de la
\r
2357 American Chemistry Society
\r
2360 \begin_layout Description
\r
2361 AGU Para publicaciones de la
\r
2363 American Geophysical Union
\r
2366 \begin_layout Description
\r
2367 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
\r
2369 American Mathematical Society
\r
2372 Hay tres variantes disponibles.
\r
2373 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
\r
2374 que antepone el número de sección al número del resultado.
\r
2375 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
\r
2376 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
\r
2377 estilo tienen su propia secuencia.
\r
2379 \begin_inset Quotes fld
\r
2382 numeración secuencial
\r
2383 \begin_inset Quotes frd
\r
2386 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
\r
2387 lo largo del artículo en una secuencia simple.
\r
2388 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
\r
2389 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
\r
2392 \begin_layout Description
\r
2393 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
\r
2396 \begin_layout Description
\r
2397 Broadway Formato para escribir guiones.
\r
2398 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
\r
2401 \begin_layout Description
\r
2402 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
\r
2405 \begin_layout Description
\r
2407 \begin_inset space ~
\r
2410 vitae clases para confeccionar currículum vitae
\r
2413 \begin_layout Description
\r
2414 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
\r
2419 \begin_layout Description
\r
2420 Foils Para hacer transparencias
\r
2423 \begin_layout Description
\r
2424 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
\r
2425 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
\r
2428 \begin_layout Description
\r
2429 IEEEtran Formato para publicaciones del
\r
2431 Institute of Electrical and Electronics Engineers
\r
2436 \begin_layout Description
\r
2437 IOP Formato para publicaciones del
\r
2439 Institute of Physics
\r
2442 \begin_layout Description
\r
2443 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
\r
2448 \begin_layout Description
\r
2449 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
\r
2450 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
\r
2452 (Es la clase de este documento).
\r
2455 \begin_layout Description
\r
2456 Memoir Otra revisión de las clases estándar
\r
2459 \begin_layout Description
\r
2460 Powerdot Formato para presentaciones
\r
2463 \begin_layout Description
\r
2468 \begin_layout Plain Layout
\r
2475 X Para escribir artículos publicados por:
\r
2477 American Physical Society
\r
2481 American Institute of Physics
\r
2485 Optical Society of America
\r
2488 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
\r
2492 \begin_layout Description
\r
2493 Slides Para hacer transparencias
\r
2496 \begin_layout Description
\r
2498 \begin_inset space ~
\r
2501 Proceedings Formato para publicaciones de la
\r
2503 International Society for Optical Engineering
\r
2508 \begin_layout Description
\r
2509 Springer Formato para publicaciones del grupo
\r
2514 \begin_layout Standard
\r
2515 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
\r
2516 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
\r
2519 Características adicionales
\r
2522 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
\r
2523 las clases de documento.
\r
2526 \begin_layout Subsubsection
\r
2527 Clases disponibles
\r
2530 \begin_layout Standard
\r
2531 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
\r
2534 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
2535 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
2536 Clase del documento
\r
2539 \begin_inset Index idx
\r
2542 \begin_layout Plain Layout
\r
2543 Documentos ! Configuración
\r
2548 están marcadas como
\r
2549 \begin_inset Quotes fld
\r
2553 \begin_inset Quotes frd
\r
2557 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
\r
2558 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
\r
2560 De modo que parece que algo va mal.
\r
2563 \begin_layout Standard
\r
2565 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
\r
2566 y algunas de ellas, como
\r
2570 , son altamente especializadas.
\r
2571 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
\r
2572 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
\r
2573 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
\r
2574 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
\r
2575 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
\r
2578 \begin_layout Standard
\r
2579 Si necesitaras una clase de documento
\r
2580 \begin_inset Quotes fld
\r
2584 \begin_inset Quotes frd
\r
2587 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
\r
2588 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
\r
2589 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
\r
2590 se indicarán los archivos requeridos.
\r
2592 \begin_inset Quotes fld
\r
2595 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
\r
2596 \begin_inset Quotes frd
\r
2603 para información sobre cómo hacerlo.
\r
2604 \begin_inset VSpace medskip
\r
2607 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
\r
2608 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
\r
2610 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
\r
2611 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
\r
2612 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
\r
2613 una de estas clases.
\r
2615 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
\r
2616 y así lo han hecho muchos.
\r
2617 El capítulo 5 del manual
\r
2621 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
\r
2625 \begin_layout Subsubsection
\r
2627 \begin_inset CommandInset label
\r
2628 LatexCommand label
\r
2629 name "sub:Módulos"
\r
2634 \begin_inset Index idx
\r
2637 \begin_layout Plain Layout
\r
2646 \begin_layout Standard
\r
2647 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
\r
2648 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
\r
2649 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
\r
2650 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
\r
2651 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
\r
2657 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
2661 \begin_inset Index idx
\r
2664 \begin_layout Plain Layout
\r
2665 Documentos ! Configuración
\r
2671 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
\r
2674 \begin_layout Standard
\r
2675 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
\r
2676 archivo que no siempre se instalan por omisión.
\r
2677 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
\r
2678 de lo que hace falta exactamente.
\r
2679 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
\r
2680 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
\r
2681 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
\r
2682 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
\r
2683 reconfigurar LyX con
\r
2685 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
2689 \begin_inset Index idx
\r
2692 \begin_layout Plain Layout
\r
2693 Reconfiguración de LyX
\r
2699 \begin_inset Quotes fld
\r
2702 Instalar un nuevo paquete LaTeX
\r
2703 \begin_inset Quotes frd
\r
2710 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
\r
2713 \begin_layout Standard
\r
2714 \begin_inset Note Greyedout
\r
2717 \begin_layout Plain Layout
\r
2722 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
\r
2724 LyX avisará en esos casos.
\r
2732 \begin_layout Subsubsection
\r
2734 \begin_inset CommandInset label
\r
2735 LatexCommand label
\r
2736 name "sub:Formato-local"
\r
2741 \begin_inset Index idx
\r
2744 \begin_layout Plain Layout
\r
2745 Documentos ! Formato local
\r
2753 \begin_layout Standard
\r
2754 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
\r
2755 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
\r
2756 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
\r
2757 escribir un módulo con ese propósito.
\r
2758 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
\r
2759 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
\r
2761 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
\r
2764 \begin_inset Quotes fld
\r
2768 \begin_inset Quotes frd
\r
2771 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
\r
2782 \begin_layout Subsubsection
\r
2786 \begin_layout Standard
\r
2787 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
\r
2788 Este cuadro las describe:
\r
2791 \begin_layout Standard
\r
2792 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
2798 \begin_layout Standard
\r
2800 \begin_inset Tabular
\r
2801 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
\r
2802 <features tabularvalignment="middle">
\r
2803 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2804 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2805 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
2809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2812 \begin_layout Plain Layout
\r
2818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2821 \begin_layout Plain Layout
\r
2832 \begin_inset space ~
\r
2836 \begin_inset space ~
\r
2844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2847 \begin_layout Plain Layout
\r
2855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2858 \begin_layout Plain Layout
\r
2873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2876 \begin_layout Plain Layout
\r
2887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2890 \begin_layout Plain Layout
\r
2904 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2907 \begin_layout Plain Layout
\r
2922 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2925 \begin_layout Plain Layout
\r
2940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2943 \begin_layout Plain Layout
\r
2958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2961 \begin_layout Plain Layout
\r
2978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
2981 \begin_layout Plain Layout
\r
2995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
2998 \begin_layout Plain Layout
\r
3013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3016 \begin_layout Plain Layout
\r
3031 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3034 \begin_layout Plain Layout
\r
3049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3052 \begin_layout Plain Layout
\r
3069 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3072 \begin_layout Plain Layout
\r
3086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3089 \begin_layout Plain Layout
\r
3104 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3107 \begin_layout Plain Layout
\r
3122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3125 \begin_layout Plain Layout
\r
3140 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3143 \begin_layout Plain Layout
\r
3160 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3163 \begin_layout Plain Layout
\r
3177 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3180 \begin_layout Plain Layout
\r
3195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3198 \begin_layout Plain Layout
\r
3213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
3216 \begin_layout Plain Layout
\r
3231 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
3234 \begin_layout Plain Layout
\r
3250 \begin_layout Standard
\r
3251 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
3257 \begin_layout Standard
\r
3258 Quizás te preguntes qué significa
\r
3259 \begin_inset Quotes fld
\r
3263 \begin_inset space ~
\r
3268 \begin_inset Quotes frd
\r
3272 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
\r
3273 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
\r
3275 Solo dos usan el encabezado
\r
3279 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
\r
3284 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
\r
3286 Además de los encabezados
\r
3296 Subsección, Subsubsección
\r
3299 Los describiremos detalladamente en la sección
\r
3300 \begin_inset space ~
\r
3304 \begin_inset CommandInset ref
\r
3306 reference "sub:Encabezados"
\r
3313 \begin_layout Subsection
\r
3314 Formato de un documento
\r
3315 \begin_inset Index idx
\r
3318 \begin_layout Plain Layout
\r
3319 Documentos ! Formato
\r
3325 \begin_inset CommandInset label
\r
3326 LatexCommand label
\r
3327 name "sub:Formato-de-documento"
\r
3334 \begin_inset Index idx
\r
3337 \begin_layout Plain Layout
\r
3338 Documentos ! Configuración
\r
3346 \begin_layout Standard
\r
3347 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
\r
3350 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3363 \begin_inset space ~
\r
3371 \begin_inset space ~
\r
3378 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
\r
3379 en forma de lista separada por comas.
\r
3380 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
\r
3382 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
\r
3386 \begin_layout Standard
\r
3392 \begin_inset space ~
\r
3400 \begin_inset space ~
\r
3410 \begin_inset space ~
\r
3414 \begin_inset space ~
\r
3419 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
\r
3420 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
\r
3423 \begin_layout Labeling
\r
3424 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3429 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
\r
3432 \begin_layout Labeling
\r
3433 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3438 Sin números de página ni encabezamientos.
\r
3441 \begin_layout Labeling
\r
3442 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3447 Solo números de página.
\r
3450 \begin_layout Labeling
\r
3451 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3456 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
\r
3457 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
\r
3460 \begin_layout Labeling
\r
3461 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3466 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
\r
3467 si tienes instalado el paquete
\r
3472 \begin_inset Index idx
\r
3475 \begin_layout Plain Layout
\r
3476 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
\r
3482 Se explica en la sección
\r
3483 \begin_inset space ~
\r
3487 \begin_inset CommandInset ref
\r
3489 reference "sec:Encabezados-personalizados"
\r
3496 \begin_layout Standard
\r
3497 La separación de párrafos se describe en la sección
\r
3498 \begin_inset space ~
\r
3502 \begin_inset CommandInset ref
\r
3504 reference "sub:Separación-de-párrafos"
\r
3511 \begin_layout Subsection
\r
3512 Tamaño y orientación del papel
\r
3513 \begin_inset Index idx
\r
3516 \begin_layout Plain Layout
\r
3517 Documentos ! Tamaño del papel
\r
3523 \begin_inset CommandInset label
\r
3524 LatexCommand label
\r
3525 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
\r
3532 \begin_layout Standard
\r
3535 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3543 \begin_inset space ~
\r
3551 \begin_inset space ~
\r
3558 encontrarás las siguientes opciones:
\r
3561 \begin_inset Index idx
\r
3564 \begin_layout Plain Layout
\r
3565 Documentos ! Configuración
\r
3573 \begin_layout Labeling
\r
3574 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3578 \begin_inset space ~
\r
3582 \begin_inset space ~
\r
3587 Elección del tamaño de impresión del papel:
\r
3591 \begin_layout Itemize
\r
3597 \begin_layout Itemize
\r
3603 \begin_layout Itemize
\r
3609 \begin_layout Itemize
\r
3615 \begin_layout Itemize
\r
3618 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
\r
3621 \begin_layout Itemize
\r
3627 \begin_layout Itemize
\r
3634 \begin_layout Labeling
\r
3635 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3640 Elige el formato de salida como
\r
3651 \begin_layout Labeling
\r
3652 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
3656 \begin_inset space ~
\r
3660 \begin_inset space ~
\r
3664 \begin_inset space ~
\r
3669 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
\r
3670 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
\r
3673 \begin_layout Subsection
\r
3675 \begin_inset Index idx
\r
3678 \begin_layout Plain Layout
\r
3679 Documentos ! Márgenes
\r
3685 \begin_inset Index idx
\r
3688 \begin_layout Plain Layout
\r
3695 \begin_inset CommandInset label
\r
3696 LatexCommand label
\r
3697 name "sub:Márgenes"
\r
3704 \begin_layout Standard
\r
3705 Los márgenes de la página se establecen en el menú
\r
3711 \SpecialChar \menuseparator
\r
3717 \begin_inset Index idx
\r
3720 \begin_layout Plain Layout
\r
3721 Documentos ! Configuración
\r
3729 \begin_layout Standard
\r
3730 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
\r
3731 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
\r
3732 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
\r
3735 \begin_layout Subsection
\r
3739 \begin_layout Standard
\r
3740 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
\r
3745 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
\r
3746 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
\r
3747 de párrafo específicos.
\r
3748 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
\r
3749 cuyo estilo no es reconocido como
\r
3750 \begin_inset Quotes fld
\r
3754 \begin_inset Quotes frd
\r
3758 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
\r
3759 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
\r
3760 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
\r
3761 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
\r
3765 \begin_layout Section
\r
3766 Sangrado y separación de párrafos
\r
3767 \begin_inset Index idx
\r
3770 \begin_layout Plain Layout
\r
3771 Párrafos ! Sangrado
\r
3779 \begin_layout Subsection
\r
3781 \begin_inset CommandInset label
\r
3782 LatexCommand label
\r
3783 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
\r
3790 \begin_layout Standard
\r
3791 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
\r
3792 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
\r
3796 \begin_layout Standard
\r
3797 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
\r
3798 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
\r
3799 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
\r
3800 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
\r
3804 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
\r
3810 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
\r
3811 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
\r
3812 usas un lenguaje distinto del inglés.
\r
3813 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
\r
3816 \begin_layout Standard
\r
3817 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
\r
3818 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
\r
3819 precodificados en LyX.
\r
3820 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
\r
3822 LyX se ocupa de ello.
\r
3823 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
\r
3825 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
\r
3826 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
\r
3827 al final de una página, y así todo.
\r
3831 \begin_layout Plain Layout
\r
3832 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
\r
3837 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
\r
3838 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
\r
3842 estos espacios precodificados.
\r
3843 Lo explicaremos después.
\r
3846 \begin_layout Subsection
\r
3847 Separación de párrafos
\r
3848 \begin_inset CommandInset label
\r
3849 LatexCommand label
\r
3850 name "sub:Separación-de-párrafos"
\r
3855 \begin_inset Index idx
\r
3858 \begin_layout Plain Layout
\r
3859 Párrafos ! Separación
\r
3867 \begin_layout Standard
\r
3868 Para separar párrafos, selecciona
\r
3875 \begin_inset space ~
\r
3883 \begin_inset space ~
\r
3887 \begin_inset space ~
\r
3894 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3896 \begin_inset Index idx
\r
3899 \begin_layout Plain Layout
\r
3900 Documentos ! Configuración
\r
3907 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
\r
3908 extra entre ellos, respectivamente.
\r
3909 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
\r
3912 \begin_layout Subsection
\r
3916 \begin_layout Standard
\r
3917 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
\r
3920 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
3922 \begin_inset space ~
\r
3926 \begin_inset space ~
\r
3931 y cambia el botón
\r
3934 \begin_inset space ~
\r
3939 para cambiar el estado actual (atajo
\r
3942 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
\r
3946 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
\r
3949 \begin_inset space ~
\r
3957 \begin_inset space ~
\r
3962 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
\r
3965 \begin_layout Standard
\r
3966 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
\r
3967 para hacer algún ajuste fino.
\r
3970 \begin_layout Subsection
\r
3971 Espacio entre líneas
\r
3972 \begin_inset Index idx
\r
3975 \begin_layout Plain Layout
\r
3976 Párrafos ! Espacio entre líneas
\r
3984 \begin_layout Standard
\r
3987 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
3989 \begin_inset Index idx
\r
3992 \begin_layout Plain Layout
\r
3993 Documentos ! Configuración
\r
4000 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
\r
4004 \begin_inset space ~
\r
4008 \begin_inset space ~
\r
4017 \begin_layout Plain Layout
\r
4018 Para que esto funcione el paquete LaTeX
\r
4021 \begin_inset Index idx
\r
4024 \begin_layout Plain Layout
\r
4025 LaTeX, paquetes ! setspace
\r
4032 debe estar instalado.
\r
4037 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
\r
4040 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
4042 \begin_inset space ~
\r
4046 \begin_inset space ~
\r
4051 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
\r
4052 define normalmente en el estilo del entorno.
\r
4055 \begin_layout Section
\r
4056 Entornos de párrafo
\r
4057 \begin_inset Index idx
\r
4060 \begin_layout Plain Layout
\r
4061 Párrafos ! Entornos
\r
4067 \begin_inset CommandInset label
\r
4068 LatexCommand label
\r
4069 name "sec:Entornos-de-párrafo"
\r
4074 \begin_inset Index idx
\r
4077 \begin_layout Plain Layout
\r
4078 Entornos de párrafo|(
\r
4086 \begin_layout Subsection
\r
4090 \begin_layout Standard
\r
4091 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
\r
4094 \begin_layout Standard
\r
4113 \begin_layout Standard
\r
4114 en un archivo LaTeX corriente.
\r
4115 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
\r
4116 es urgente que leas el
\r
4125 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
\r
4128 \begin_layout Standard
\r
4129 Un entorno de párrafo es simplemente un
\r
4130 \begin_inset Quotes fld
\r
4134 \begin_inset Quotes frd
\r
4137 que le da al párrafo ciertas propiedades.
\r
4138 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
\r
4139 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
\r
4140 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
\r
4141 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
\r
4142 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
\r
4143 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
\r
4144 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
\r
4145 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
\r
4147 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
\r
4150 \begin_layout Standard
\r
4151 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
\r
4152 \begin_inset Graphics
\r
4153 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
\r
4158 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
\r
4159 LyX cambiará el entorno de
\r
4163 el párrafo en el que esté el cursor.
\r
4164 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
\r
4165 antes de escoger el nuevo entorno.
\r
4169 \begin_layout Standard
\r
4170 Observa que al pulsar
\r
4174 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
\r
4180 \begin_inset Quotes fld
\r
4184 \begin_inset Quotes frd
\r
4187 porque si estás en uno de estos entornos:
\r
4190 \begin_layout Itemize
\r
4196 \begin_layout Itemize
\r
4202 \begin_layout Itemize
\r
4208 \begin_layout Itemize
\r
4214 \begin_layout Itemize
\r
4220 \begin_layout Itemize
\r
4226 \begin_layout Itemize
\r
4232 \begin_layout Standard
\r
4233 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
\r
4237 , sin cambiarlo a
\r
4242 Además se mantiene la profundidad de anidación.
\r
4243 (Más detalles sobre anidación en la sección
\r
4244 \begin_inset space ~
\r
4248 \begin_inset CommandInset ref
\r
4250 reference "sec:Anidación"
\r
4257 \begin_layout Subsection
\r
4261 \begin_layout Standard
\r
4266 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
\r
4268 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
\r
4269 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
\r
4270 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
\r
4271 manual) están en el entorno
\r
4278 \begin_layout Standard
\r
4279 Puedes anidar un párrafo en entorno
\r
4283 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
\r
4291 \begin_layout Subsection
\r
4292 Título del documento
\r
4293 \begin_inset Index idx
\r
4296 \begin_layout Plain Layout
\r
4297 Documentos !Título
\r
4305 \begin_layout Standard
\r
4306 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
\r
4307 del autor(es) y una
\r
4308 \begin_inset Quotes fld
\r
4312 \begin_inset Quotes frd
\r
4315 para agradecimientos o información de contacto.
\r
4316 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
\r
4317 junto a la fecha actual.
\r
4318 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
\r
4321 \begin_layout Standard
\r
4322 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
\r
4336 He aquí cómo usarlos:
\r
4339 \begin_layout Itemize
\r
4340 Pon el título de tu documento en el entorno
\r
4347 \begin_layout Itemize
\r
4348 Pon el nombre del autor en el entorno
\r
4355 \begin_layout Itemize
\r
4356 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
\r
4357 la fecha por algún texto, usa el entorno
\r
4362 Observa que el uso de este entorno es opcional.
\r
4363 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
\r
4364 Si no quieres poner fecha, usa la opción
\r
4366 Suprimir fecha por omisión en primera página
\r
4370 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
4371 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
4372 Clase del documento
\r
4377 \begin_layout Standard
\r
4378 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
\r
4381 \begin_layout Subsection
\r
4382 Encabezados de sección
\r
4383 \begin_inset Index idx
\r
4386 \begin_layout Plain Layout
\r
4387 Encabezados de sección
\r
4393 \begin_inset CommandInset label
\r
4394 LatexCommand label
\r
4395 name "sub:Encabezados"
\r
4402 \begin_layout Standard
\r
4403 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
\r
4404 LyX se cuida de numerarlos por ti.
\r
4407 \begin_layout Subsubsection
\r
4408 Encabezados numerados
\r
4409 \begin_inset Index idx
\r
4412 \begin_layout Plain Layout
\r
4413 Encabezados de sección ! Numerados
\r
4421 \begin_layout Standard
\r
4422 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
\r
4425 \begin_layout Enumerate
\r
4431 \begin_layout Enumerate
\r
4437 \begin_layout Enumerate
\r
4443 \begin_layout Enumerate
\r
4449 \begin_layout Enumerate
\r
4455 \begin_layout Enumerate
\r
4461 \begin_layout Enumerate
\r
4467 \begin_layout Standard
\r
4468 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
\r
4469 Los números te indican dónde estás en el documento.
\r
4470 A diferencia de los demás encabezados, las
\r
4474 se ordenan con letras.
\r
4477 \begin_layout Standard
\r
4478 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
\r
4479 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
\r
4481 LyX hace un agrupamiento parecido:
\r
4484 \begin_layout Itemize
\r
4498 \begin_layout Itemize
\r
4508 \begin_layout Itemize
\r
4518 \begin_layout Itemize
\r
4528 \begin_layout Itemize
\r
4538 \begin_layout Itemize
\r
4548 \begin_layout Standard
\r
4549 \begin_inset Note Greyedout
\r
4552 \begin_layout Plain Layout
\r
4557 No todos los tipos de documento usan el encabezado
\r
4561 como primer nivel de división.
\r
4562 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
\r
4574 \begin_layout Standard
\r
4575 Así, si usas el entorno
\r
4579 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
\r
4580 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
\r
4582 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
\r
4584 \begin_inset Quotes fld
\r
4588 \begin_inset Quotes frd
\r
4595 \begin_layout Subsubsection
\r
4596 Encabezados no numerados
\r
4597 \begin_inset Index idx
\r
4600 \begin_layout Plain Layout
\r
4601 Encabezados de sección ! No numerados
\r
4609 \begin_layout Standard
\r
4610 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
\r
4611 \begin_inset Quotes fld
\r
4615 \begin_inset Quotes frd
\r
4618 al final del nombre.
\r
4619 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
\r
4621 \begin_inset space ~
\r
4625 \begin_inset CommandInset ref
\r
4627 reference "sec:IG"
\r
4634 \begin_layout Subsubsection
\r
4635 Cambiar el número de niveles numerados
\r
4636 \begin_inset CommandInset label
\r
4637 LatexCommand label
\r
4638 name "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
4645 \begin_layout Standard
\r
4646 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
\r
4647 en el Índice General.
\r
4648 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
\r
4649 en la clase de documento.
\r
4650 Ciertas clases empiezan con
\r
4654 y bajan hasta el nivel
\r
4659 Otras empiezan en
\r
4664 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
\r
4665 La mayoría no numeran
\r
4674 Esto lo puedes cambiar.
\r
4677 \begin_layout Standard
\r
4680 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
4682 \begin_inset Index idx
\r
4685 \begin_layout Plain Layout
\r
4686 Documentos ! Configuración
\r
4696 \begin_inset space ~
\r
4700 \begin_inset space ~
\r
4705 verás dos contadores deslizantes.
\r
4710 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
\r
4711 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
\r
4714 \begin_layout Subsubsection
\r
4715 Encabezados con Título breve
\r
4716 \begin_inset Index idx
\r
4719 \begin_layout Plain Layout
\r
4720 Encabezados de sección ! Títulos breves
\r
4726 \begin_inset Argument
\r
4729 \begin_layout Plain Layout
\r
4736 \begin_inset CommandInset label
\r
4737 LatexCommand label
\r
4738 name "sec:Títulos-breves"
\r
4745 \begin_layout Standard
\r
4746 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
\r
4748 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
\r
4749 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
\r
4750 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
\r
4754 \begin_layout Standard
\r
4755 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
\r
4756 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
\r
4757 el problema mencionado.
\r
4758 Para poner un título breve, usa el menú
\r
4760 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
4762 \begin_inset space ~
\r
4768 Así se inserta un cuadro etiquetado
\r
4769 \begin_inset Quotes fld
\r
4773 \begin_inset Quotes frd
\r
4776 (por «optativo») que te permite introducir el texto del título.
\r
4777 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
\r
4780 \begin_layout Standard
\r
4781 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
\r
4784 \begin_layout Subsubsection
\r
4785 Información especial
\r
4788 \begin_layout Standard
\r
4789 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
\r
4792 \begin_layout Itemize
\r
4793 No puedes anidar nada en estos entornos.
\r
4796 \begin_layout Itemize
\r
4797 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
\r
4800 \begin_layout Itemize
\r
4801 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
\r
4804 \begin_layout Itemize
\r
4805 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
\r
4808 \begin_layout Subsection
\r
4809 Espacios para Citas y Versos
\r
4812 \begin_layout Standard
\r
4813 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
\r
4827 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
\r
4828 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
\r
4829 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
\r
4830 y bajo el texto que contienen.
\r
4831 También permiten anidar, así que puedes poner un
\r
4839 , así como en algún otro entorno de párrafo.
\r
4842 \begin_layout Standard
\r
4843 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
\r
4848 se restablece el entorno
\r
4853 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
\r
4857 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
\r
4858 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
\r
4859 manualmente al nuevo entorno.
\r
4862 \begin_layout Subsubsection
\r
4864 \begin_inset CommandInset label
\r
4865 LatexCommand label
\r
4871 \begin_inset Index idx
\r
4874 \begin_layout Plain Layout
\r
4883 \begin_layout Standard
\r
4884 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
\r
4894 son idénticos excepto en una cosa:
\r
4898 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
\r
4907 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
\r
4911 \begin_layout Standard
\r
4912 Aquí hay un ejemplo de entorno
\r
4919 \begin_layout Quote
\r
4920 Este es un entorno
\r
4925 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
\r
4926 ¡Observa: sin sangrado!
\r
4929 \begin_layout Quote
\r
4930 Este es el segundo párrafo de esta cita.
\r
4931 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
\r
4935 \begin_layout Standard
\r
4936 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
\r
4943 \begin_layout Quotation
\r
4944 Este es un entorno
\r
4949 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
\r
4950 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
\r
4951 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
\r
4955 estuvieras citando otro texto.
\r
4958 \begin_layout Quotation
\r
4959 Aquí hay un párrafo nuevo.
\r
4960 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
\r
4963 \begin_layout Standard
\r
4964 Como muestra el ejemplo,
\r
4968 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
\r
4969 Éstos pondrían las citas en un entorno
\r
4974 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
\r
4981 \begin_layout Subsubsection
\r
4983 \begin_inset Index idx
\r
4986 \begin_layout Plain Layout
\r
4995 \begin_inset Index idx
\r
4998 \begin_layout Plain Layout
\r
5005 \begin_inset CommandInset label
\r
5006 LatexCommand label
\r
5014 \begin_layout Standard
\r
5019 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
\r
5023 \begin_layout Verse
\r
5025 \begin_inset Newline newline
\r
5028 ¡Que yo no ensayé!
\r
5031 \begin_layout Verse
\r
5032 Podría ser mucho peor.
\r
5033 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
\r
5034 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
\r
5035 se sangran un poco más que la primera.
\r
5036 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
\r
5040 \begin_layout Verse
\r
5041 Para quebrar una línea
\r
5042 \begin_inset Newline newline
\r
5045 Y hacer que las cosas se vean bien
\r
5046 \begin_inset Newline newline
\r
5056 \begin_layout Standard
\r
5061 no sangra los márgenes.
\r
5062 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
\r
5063 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
\r
5064 \family typewriter
\r
5074 \begin_layout Subsection
\r
5076 \begin_inset Index idx
\r
5079 \begin_layout Plain Layout
\r
5086 \begin_inset CommandInset label
\r
5087 LatexCommand label
\r
5095 \begin_layout Standard
\r
5096 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
\r
5105 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
\r
5114 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
\r
5115 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
\r
5116 describir sus características generales comunes.
\r
5119 \begin_layout Subsubsection
\r
5120 Características generales
\r
5123 \begin_layout Standard
\r
5124 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
\r
5126 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
\r
5135 se restablece el entorno
\r
5139 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
\r
5140 de profundidad de anidación.
\r
5141 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
\r
5147 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
\r
5155 \begin_layout Standard
\r
5156 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
\r
5157 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
\r
5159 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
\r
5161 \begin_inset space ~
\r
5165 \begin_inset CommandInset ref
\r
5167 reference "sec:Anidación"
\r
5175 \begin_layout Subsubsection
\r
5177 \begin_inset Index idx
\r
5180 \begin_layout Plain Layout
\r
5181 Listas ! Enumeración*
\r
5187 \begin_inset CommandInset label
\r
5188 LatexCommand label
\r
5189 name "sec:Enumeración*"
\r
5196 \begin_layout Standard
\r
5197 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
\r
5203 Tiene las siguientes propiedades:
\r
5206 \begin_layout Itemize
\r
5207 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
\r
5211 \begin_layout Itemize
\r
5212 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
\r
5215 \begin_layout Itemize
\r
5216 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
\r
5220 \begin_layout Itemize
\r
5221 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
\r
5222 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
\r
5223 en que esté la lista
\r
5231 \begin_layout Itemize
\r
5232 Si anidas una lista
\r
5236 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
\r
5241 \begin_layout Itemize
\r
5242 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
\r
5245 \begin_layout Itemize
\r
5246 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
\r
5249 \begin_layout Itemize
\r
5251 \begin_inset space ~
\r
5255 \begin_inset CommandInset ref
\r
5257 reference "sec:Anidación"
\r
5261 para una explicación completa.
\r
5265 \begin_layout Standard
\r
5266 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
\r
5271 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
\r
5275 \begin_layout Standard
\r
5276 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
\r
5277 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
\r
5281 \begin_layout Plain Layout
\r
5284 \begin_inset CommandInset label
\r
5285 LatexCommand label
\r
5286 name "np:N.del-t.:-item"
\r
5291 \begin_inset space \thinspace{}
\r
5296 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
\r
5297 que se describen; la causa se explica en la pág.
\r
5298 \begin_inset space ~
\r
5302 \begin_inset CommandInset ref
\r
5303 LatexCommand pageref
\r
5304 reference "sub:En-español"
\r
5316 \begin_layout Itemize
\r
5317 La marca para el primer nivel de
\r
5321 es un punto grueso, o topo.
\r
5325 \begin_layout Itemize
\r
5326 La marca del segundo nivel es una raya.
\r
5330 \begin_layout Itemize
\r
5331 El tercer nivel tiene un asterisco.
\r
5335 \begin_layout Itemize
\r
5336 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
\r
5340 \begin_layout Itemize
\r
5341 Vuelta al tercer nivel.
\r
5345 \begin_layout Itemize
\r
5346 Vuelta al segundo nivel.
\r
5350 \begin_layout Itemize
\r
5351 Vuelta al nivel más externo.
\r
5354 \begin_layout Standard
\r
5355 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
\r
5360 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
\r
5363 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
5365 \begin_inset Index idx
\r
5368 \begin_layout Plain Layout
\r
5369 Documentos ! Configuración
\r
5381 Estos cambios no son visibles en LyX.
\r
5384 \begin_layout Standard
\r
5385 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
\r
5386 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
\r
5388 \begin_inset space ~
\r
5392 \begin_inset CommandInset ref
\r
5394 reference "sec:Anidación"
\r
5401 \begin_layout Subsubsection
\r
5403 \begin_inset Index idx
\r
5406 \begin_layout Plain Layout
\r
5407 Listas ! Enumeración
\r
5413 \begin_inset CommandInset label
\r
5414 LatexCommand label
\r
5415 name "sec:Enumeración"
\r
5422 \begin_layout Standard
\r
5427 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
\r
5428 Sus propiedades son:
\r
5431 \begin_layout Enumerate
\r
5432 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
\r
5436 \begin_layout Enumerate
\r
5437 Dependiendo de la profundidad.
\r
5441 \begin_layout Enumerate
\r
5442 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
\r
5445 \begin_layout Enumerate
\r
5446 Cada nuevo entorno
\r
5450 reinicia la cuenta a uno.
\r
5453 \begin_layout Enumerate
\r
5454 Como en el entorno
\r
5466 \begin_layout Enumerate
\r
5467 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
\r
5468 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
\r
5471 \begin_layout Enumerate
\r
5472 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
\r
5475 \begin_layout Enumerate
\r
5476 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
\r
5479 \begin_layout Enumerate
\r
5480 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
\r
5484 \begin_layout Standard
\r
5485 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
\r
5490 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
\r
5494 \begin_layout Plain Layout
\r
5498 \begin_inset space \thinspace{}
\r
5503 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
\r
5504 las que se describen; la causa se explica en la pág.
\r
5505 \begin_inset space ~
\r
5509 \begin_inset CommandInset ref
\r
5510 LatexCommand pageref
\r
5511 reference "sub:En-español"
\r
5523 \begin_layout Enumerate
\r
5524 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
\r
5528 \begin_layout Enumerate
\r
5529 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
\r
5534 \begin_layout Enumerate
\r
5535 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
\r
5539 \begin_layout Enumerate
\r
5540 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
\r
5543 \begin_layout Enumerate
\r
5544 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
\r
5549 \begin_layout Enumerate
\r
5550 Vuelta al tercer nivel.
\r
5554 \begin_layout Enumerate
\r
5555 Vuelta al segundo nivel.
\r
5559 \begin_layout Enumerate
\r
5560 Vuelta al nivel más externo.
\r
5563 \begin_layout Standard
\r
5564 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
\r
5569 \begin_inset space ~
\r
5573 \begin_inset CommandInset ref
\r
5575 reference "sub:Listas-personalizadas"
\r
5580 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
\r
5583 \begin_layout Standard
\r
5584 En cuanto a anidación en entornos
\r
5588 hay más de lo visto aquí.
\r
5589 Para saber más deberías leer la sección
\r
5590 \begin_inset space ~
\r
5594 \begin_inset CommandInset ref
\r
5596 reference "sec:Anidación"
\r
5603 \begin_layout Subsubsection*
\r
5604 Enumeración* y Enumeración en español
\r
5605 \begin_inset CommandInset label
\r
5606 LatexCommand label
\r
5607 name "sub:En-español"
\r
5615 \begin_layout Plain Layout
\r
5619 \begin_inset space \thinspace{}
\r
5624 : Este apartado no está en el documento original.
\r
5632 \begin_layout Standard
\r
5633 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
\r
5638 todos los documentos nuevos usan este idioma.
\r
5639 Por omisión, LyX carga el paquete
\r
5643 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
\r
5644 interviene el estilo
\r
5645 \family typewriter
\r
5651 \begin_layout Standard
\r
5653 \family typewriter
\r
5656 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
\r
5657 s adaptadas a los usos propios del español.
\r
5658 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
\r
5663 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
\r
5665 \begin_inset space ~
\r
5669 \begin_inset CommandInset ref
\r
5671 reference "sec:Enumeración*"
\r
5676 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
\r
5677 \begin_inset space ~
\r
5684 \begin_layout Plain Layout
\r
5696 \begin_inset space ~
\r
5700 \begin_inset space ~
\r
5704 \begin_inset Formula $\circ$
\r
5708 \begin_inset space ~
\r
5712 \begin_inset Formula $\diamond$
\r
5718 \begin_layout Standard
\r
5719 Las marcas predefinidas por
\r
5720 \family typewriter
\r
5731 se pueden cambiar en el diálogo
\r
5737 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
5740 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
\r
5741 texto del documento:
\r
5744 \begin_layout Standard
\r
5751 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
\r
5752 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
\r
5755 \begin_layout Standard
\r
5762 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
\r
5763 etiquetas para cada nivel los símbolos:
\r
5764 \begin_inset space ~
\r
5768 \begin_inset space ~
\r
5772 \begin_inset Formula $\circ$
\r
5776 \begin_inset space ~
\r
5780 \begin_inset Formula $\diamond$
\r
5784 \begin_inset space ~
\r
5788 \begin_inset Formula $\triangleright$
\r
5791 , respectivamente.
\r
5794 \begin_layout Standard
\r
5795 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
\r
5799 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
\r
5802 \begin_inset space ~
\r
5810 \begin_inset space ~
\r
5814 \begin_inset space ~
\r
5822 \begin_inset Formula $'$
\r
5825 , respectivamente.
\r
5828 \begin_layout Standard
\r
5829 A partir de la versión
\r
5830 \family typewriter
\r
5834 \family typewriter
\r
5837 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
\r
5838 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
\r
5839 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
\r
5840 \family typewriter
\r
5844 \begin_layout Standard
\r
5851 spanishoptions{opción}
\r
5854 \begin_layout Standard
\r
5855 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
\r
5857 \family typewriter
\r
5866 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
\r
5868 \family typewriter
\r
5872 \begin_inset Newline newline
\r
5876 \begin_inset Note Greyedout
\r
5879 \begin_layout Plain Layout
\r
5884 : Debido a un conflicto entre
\r
5892 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
\r
5893 deja de funcionar.
\r
5901 \begin_layout Standard
\r
5902 Más información sobre opciones y comandos de
\r
5903 \family typewriter
\r
5906 en su página web,
\r
5907 \begin_inset CommandInset citation
\r
5916 \begin_layout Subsubsection
\r
5918 \begin_inset Index idx
\r
5921 \begin_layout Plain Layout
\r
5922 Listas ! Descripción
\r
5930 \begin_layout Standard
\r
5931 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
\r
5935 no tiene marcas fijas.
\r
5936 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
\r
5940 \begin_layout Description
\r
5941 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
\r
5948 \begin_layout Standard
\r
5949 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
\r
5953 \begin_layout Standard
\r
5954 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
\r
5958 en cada ítem da fin a la etiqueta.
\r
5959 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
\r
5963 \begin_inset space ~
\r
5975 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
5976 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
5978 \begin_inset space ~
\r
5985 \begin_inset space ~
\r
5989 \begin_inset CommandInset ref
\r
5991 reference "sub:Espacio-protegido"
\r
5998 \begin_layout Description
\r
6000 \begin_inset space ~
\r
6006 \begin_inset space ~
\r
6011 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
\r
6018 \begin_layout Description
\r
6019 Empleo: Podrías usar el entorno
\r
6023 para cosas como definiciones y teoremas.
\r
6024 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
\r
6025 No es buena idea usar
\r
6029 para describir una frase completa.
\r
6030 Para esto es mejor emplear
\r
6038 y anidar en él un párrafo
\r
6043 \begin_layout Description
\r
6044 Anidación: Puedes anidar entornos
\r
6048 dentro de otros entornos de lista.
\r
6051 \begin_layout Standard
\r
6052 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
\r
6056 \begin_layout Subsubsection
\r
6058 \begin_inset Index idx
\r
6061 \begin_layout Plain Layout
\r
6062 Listas ! Etiquetado
\r
6070 \begin_layout Standard
\r
6075 es una extensión a LaTeX en LyX.
\r
6078 \begin_layout Standard
\r
6087 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
\r
6088 Las propiedades de este entorno de lista son:
\r
6091 \begin_layout Labeling
\r
6092 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6094 \begin_inset space ~
\r
6098 \begin_inset space ~
\r
6101 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
\r
6106 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
\r
6107 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
\r
6111 \begin_layout Labeling
\r
6112 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6113 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
\r
6115 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
\r
6116 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
\r
6119 \begin_layout Labeling
\r
6120 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6122 \begin_inset space ~
\r
6126 \begin_inset space ~
\r
6129 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
\r
6130 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
\r
6131 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
\r
6133 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
\r
6134 izquierdo del resto del texto del ítem.
\r
6138 \begin_layout Labeling
\r
6139 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6141 \begin_inset space ~
\r
6144 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
\r
6145 los ítems en un entorno
\r
6149 tienen el mismo margen izquierdo.
\r
6150 \begin_inset Newline newline
\r
6153 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
\r
6154 Ahora, en el menú
\r
6156 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
6158 \begin_inset space ~
\r
6162 \begin_inset space ~
\r
6170 arg "layout-paragraph"
\r
6177 el texto escrito en
\r
6182 \begin_inset space ~
\r
6190 \begin_inset space ~
\r
6202 \begin_inset space ~
\r
6210 \begin_inset space ~
\r
6217 determina la anchura predeterminada.
\r
6218 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
\r
6219 la letra «M» varias veces.
\r
6220 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
\r
6221 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
\r
6224 \begin_inset space ~
\r
6228 \begin_inset space ~
\r
6233 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
\r
6238 \begin_inset Newline newline
\r
6241 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
\r
6242 \begin_inset space ~
\r
6248 \begin_layout Standard
\r
6249 Deberías emplear el entorno
\r
6253 de la misma manera que
\r
6257 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
\r
6262 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
\r
6265 \begin_layout Standard
\r
6266 Puedes anidar entornos
\r
6271 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
\r
6273 \begin_inset space ~
\r
6277 \begin_inset CommandInset ref
\r
6279 reference "sec:Anidación"
\r
6286 \begin_layout Standard
\r
6287 Aún queda otra característica de
\r
6291 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
\r
6293 Puedes cambiar esto con
\r
6298 \begin_inset space ~
\r
6311 \begin_inset space ~
\r
6319 \begin_inset space ~
\r
6323 \begin_inset CommandInset ref
\r
6325 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
6333 \begin_layout Labeling
\r
6334 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6335 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
\r
6342 \begin_layout Labeling
\r
6343 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6344 \begin_inset space \hfill{}
\r
6349 Relleno horizontal
\r
6351 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
\r
6354 \begin_layout Labeling
\r
6355 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
6356 \begin_inset space \hfill{}
\r
6360 \begin_inset space \hfill{}
\r
6365 Relleno horizontal
\r
6367 al principio y otro al final la centra.
\r
6370 \begin_layout Subsection
\r
6371 Listas personalizadas
\r
6372 \begin_inset CommandInset label
\r
6373 LatexCommand label
\r
6374 name "sub:Listas-personalizadas"
\r
6379 \begin_inset Index idx
\r
6382 \begin_layout Plain Layout
\r
6383 Listas ! Personalizadas
\r
6391 \begin_layout Standard
\r
6392 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
\r
6395 Listas personalizadas (enumitem)
\r
6397 en la configuración del documento.
\r
6398 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
\r
6403 \begin_inset Index idx
\r
6406 \begin_layout Plain Layout
\r
6407 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
6415 \begin_layout Subsubsection
\r
6416 Listas de enumeración personalizadas
\r
6417 \begin_inset Index idx
\r
6420 \begin_layout Plain Layout
\r
6421 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
\r
6429 \begin_layout Standard
\r
6430 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
\r
6431 un argumento opcional (menú
\r
6433 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
6436 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
\r
6440 \begin_layout Standard
\r
6448 \begin_layout Standard
\r
6449 en código TeX (atajo
\r
6457 \begin_layout Plain Layout
\r
6458 Más sobre código TeX en la sección
\r
6459 \begin_inset space ~
\r
6463 \begin_inset CommandInset ref
\r
6465 reference "sec:Código-TeX"
\r
6478 es el contador de numeración en el primer nivel.
\r
6485 genera el contador como número romano en minúsculas.
\r
6486 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
\r
6499 Para usar números arábigos usa
\r
6507 \begin_inset Quotes fld
\r
6511 \begin_inset Quotes frd
\r
6514 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
\r
6529 \begin_layout Standard
\r
6530 \begin_inset Note Greyedout
\r
6533 \begin_layout Plain Layout
\r
6538 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
\r
6548 \begin_layout Standard
\r
6549 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
\r
6550 \begin_inset Quotes fld
\r
6554 \begin_inset Quotes frd
\r
6557 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
\r
6577 \begin_layout Standard
\r
6578 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
\r
6581 \begin_layout Enumerate
\r
6582 \begin_inset Argument
\r
6585 \begin_layout Plain Layout
\r
6589 \begin_layout Plain Layout
\r
6611 \begin_layout Enumerate
\r
6612 \begin_inset Argument
\r
6615 \begin_layout Plain Layout
\r
6619 \begin_layout Plain Layout
\r
6638 \begin_layout Enumerate
\r
6643 \begin_layout Enumerate
\r
6644 \begin_inset Argument
\r
6647 \begin_layout Plain Layout
\r
6651 \begin_layout Plain Layout
\r
6671 \begin_layout Enumerate
\r
6672 \begin_inset Argument
\r
6675 \begin_layout Plain Layout
\r
6679 \begin_layout Plain Layout
\r
6699 \begin_layout Plain Layout
\r
6703 \begin_inset space \thinspace{}
\r
6708 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
\r
6709 Por eso, el estilo
\r
6713 cambia automáticamente
\r
6736 \begin_layout Standard
\r
6737 Se han empleado los siguientes comandos:
\r
6740 \begin_layout Standard
\r
6751 \begin_inset Newline newline
\r
6759 \begin_inset Newline newline
\r
6767 \begin_inset Newline newline
\r
6777 \begin_layout Standard
\r
6784 pone estilo énfasis y
\r
6790 negrita en las etiquetas.
\r
6793 \begin_layout Standard
\r
6794 \begin_inset Note Greyedout
\r
6797 \begin_layout Plain Layout
\r
6802 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
\r
6803 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
\r
6811 \begin_layout Subsubsection
\r
6812 Enumeración reanudada
\r
6813 \begin_inset Index idx
\r
6816 \begin_layout Plain Layout
\r
6817 Listas ! Enumeración ! Reanudada
\r
6825 \begin_layout Standard
\r
6826 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
\r
6829 \begin_layout Enumerate
\r
6830 \begin_inset Argument
\r
6833 \begin_layout Plain Layout
\r
6837 \begin_layout Plain Layout
\r
6852 \begin_inset Note Note
\r
6855 \begin_layout Plain Layout
\r
6856 vuelta a la numeración predeterminada
\r
6864 \begin_layout Enumerate
\r
6868 \begin_layout Standard
\r
6872 \begin_layout Enumerate-Resume
\r
6876 \begin_layout Standard
\r
6877 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
\r
6879 Enumeración-Reanudar
\r
6882 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
\r
6883 se corregirá en el documento de salida.
\r
6886 \begin_layout Standard
\r
6887 \begin_inset Note Greyedout
\r
6890 \begin_layout Plain Layout
\r
6895 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
\r
6903 \begin_layout Standard
\r
6904 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
\r
6905 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
\r
6906 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
\r
6907 Se inserta el comando
\r
6910 \begin_layout Standard
\r
6916 \begin_layout Standard
\r
6921 es el número con el que se desea continuar la lista.
\r
6925 \begin_layout Enumerate
\r
6929 \begin_layout Enumerate
\r
6933 \begin_layout Standard
\r
6934 Enumeración comenzando con un valor dado:
\r
6937 \begin_layout Enumerate
\r
6938 \begin_inset Argument
\r
6941 \begin_layout Plain Layout
\r
6945 \begin_layout Plain Layout
\r
6957 Esta enumeración comienza por 4
\r
6960 \begin_layout Subsubsection
\r
6961 Espacios en listas
\r
6962 \begin_inset Index idx
\r
6965 \begin_layout Plain Layout
\r
6974 \begin_layout Standard
\r
6975 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
\r
6977 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
\r
6981 \begin_layout Itemize
\r
6985 \begin_layout Itemize
\r
6986 con espacio estándar
\r
6989 \begin_layout Standard
\r
6990 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
\r
6996 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
\r
6999 \begin_layout Itemize
\r
7000 \begin_inset Argument
\r
7003 \begin_layout Plain Layout
\r
7007 \begin_layout Plain Layout
\r
7022 \begin_layout Itemize
\r
7023 sin espacio vertical
\r
7026 \begin_layout Itemize
\r
7030 \begin_layout Standard
\r
7031 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
\r
7037 \begin_inset Index idx
\r
7040 \begin_layout Plain Layout
\r
7041 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
7047 Para más información consulta su documentación
\r
7048 \begin_inset CommandInset citation
\r
7057 \begin_layout Standard
\r
7058 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
\r
7059 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
\r
7060 del documento y la etiqueta se ha separado 2
\r
7061 \begin_inset space \thinspace{}
\r
7064 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
\r
7067 \begin_layout Enumerate
\r
7068 \begin_inset Argument
\r
7071 \begin_layout Plain Layout
\r
7075 \begin_layout Plain Layout
\r
7079 parindent, labelsep=2cm
\r
7092 \begin_layout Enumerate
\r
7093 con sangría negativa
\r
7096 \begin_layout Subsubsection
\r
7097 Personalización adicional
\r
7098 \begin_inset Index idx
\r
7101 \begin_layout Plain Layout
\r
7102 Listas ! Personalización
\r
7110 \begin_layout Standard
\r
7111 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
\r
7114 \begin_layout Standard
\r
7120 \begin_layout Standard
\r
7121 cambia la tipografía de la etiqueta,
\r
7124 \begin_layout Standard
\r
7130 \begin_layout Standard
\r
7131 establece el estilo de la lista.
\r
7134 \begin_layout Standard
\r
7135 Un ejemplo donde se han usado los comandos
\r
7138 \begin_layout Standard
\r
7143 itshape, style=nextline
\r
7146 \begin_layout Description
\r
7148 \begin_inset space ~
\r
7152 \begin_inset Argument
\r
7155 \begin_layout Plain Layout
\r
7159 \begin_layout Plain Layout
\r
7161 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
\r
7163 itshape, style=nextline
\r
7173 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
\r
7174 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
\r
7175 y por tanto ionizándolos.
\r
7178 \begin_layout Description
\r
7180 \begin_inset space ~
\r
7184 \begin_inset space ~
\r
7187 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
\r
7188 referencias, punteros o
\r
7192 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
\r
7195 \begin_layout Standard
\r
7196 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
\r
7201 \begin_inset Index idx
\r
7204 \begin_layout Plain Layout
\r
7205 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
7211 Más información en su documentación,
\r
7212 \begin_inset CommandInset citation
\r
7221 \begin_layout Subsection
\r
7223 \begin_inset Index idx
\r
7226 \begin_layout Plain Layout
\r
7235 \begin_layout Subsubsection
\r
7243 \begin_inset space ~
\r
7253 \begin_layout Standard
\r
7254 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
\r
7255 \begin_inset Quotes fld
\r
7259 \begin_inset Quotes frd
\r
7262 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
\r
7271 \begin_inset space ~
\r
7279 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
\r
7280 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
\r
7281 Sin embargo, puedes usar los entornos
\r
7290 \begin_inset space ~
\r
7297 donde quieras sin problemas.
\r
7298 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
\r
7302 \begin_layout Standard
\r
7303 Evidentemente, el uso de
\r
7312 \begin_inset space ~
\r
7319 no está limitado a las cartas.
\r
7325 \begin_inset space ~
\r
7332 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
\r
7333 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
\r
7336 \begin_layout Subsubsection
\r
7338 \begin_inset CommandInset label
\r
7339 LatexCommand label
\r
7340 name "sec:Empleo-direcciones"
\r
7347 \begin_layout Standard
\r
7352 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
\r
7353 y la firma en algunos países.
\r
7359 \begin_inset space ~
\r
7366 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
\r
7367 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
\r
7371 \begin_layout Right Address
\r
7372 Dirección a la derecha
\r
7373 \begin_inset Newline newline
\r
7377 \begin_inset Newline newline
\r
7381 \begin_inset Newline newline
\r
7384 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
\r
7387 \begin_layout Standard
\r
7393 \begin_inset space ~
\r
7401 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
\r
7402 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
\r
7403 Y aquí un ejemplo de
\r
7407 , para los datos del destinatario:
\r
7410 \begin_layout Address
\r
7412 \begin_inset Newline newline
\r
7416 \begin_inset Newline newline
\r
7419 Tu población, C.P.
\r
7423 \begin_layout Standard
\r
7424 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
\r
7430 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
\r
7436 Esto tiene sentido porque
\r
7441 \family typewriter
\r
7444 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
\r
7445 De manera que has de usar
\r
7446 \family typewriter
\r
7455 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
7456 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
7458 \begin_inset space ~
\r
7462 \begin_inset space ~
\r
7467 ) para iniciar línea nueva en un entorno
\r
7474 \begin_inset space ~
\r
7482 \begin_layout Subsection
\r
7483 Escritos académicos
\r
7486 \begin_layout Standard
\r
7487 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
\r
7488 bibliografía o una lista de referencias.
\r
7489 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
\r
7492 \begin_layout Subsubsection
\r
7496 \begin_inset Index idx
\r
7499 \begin_layout Plain Layout
\r
7508 \begin_layout Standard
\r
7513 se usa para el resumen de un artículo.
\r
7514 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
\r
7515 debería usarse al principio del documento, tras el título.
\r
7516 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
\r
7520 en algo o viceversa.
\r
7526 solo se aplica en las clases
\r
7527 \begin_inset Quotes fld
\r
7531 \begin_inset Quotes frd
\r
7535 \begin_inset Quotes fld
\r
7539 \begin_inset Quotes frd
\r
7543 Las clases de documento
\r
7544 \begin_inset Quotes fld
\r
7548 \begin_inset Quotes frd
\r
7551 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
\r
7558 \begin_layout Standard
\r
7563 hace varias cosas por ti.
\r
7564 Primero, pone una etiqueta
\r
7565 \begin_inset Quotes fld
\r
7569 \begin_inset Quotes frd
\r
7572 centrada sobre el texto.
\r
7573 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
\r
7574 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
\r
7575 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
\r
7576 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
\r
7577 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
\r
7580 \begin_layout Standard
\r
7585 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
\r
7591 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
\r
7595 \begin_layout Standard
\r
7596 \begin_inset Float figure
\r
7601 \begin_layout Plain Layout
\r
7603 \begin_inset Graphics
\r
7604 filename clipart/Resumen.pdf
\r
7612 \begin_layout Plain Layout
\r
7613 \begin_inset Caption
\r
7615 \begin_layout Plain Layout
\r
7616 \begin_inset CommandInset label
\r
7617 LatexCommand label
\r
7618 name "fig:Párrafo-en"
\r
7622 Párrafo en un entorno
\r
7637 \begin_layout Standard
\r
7638 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
\r
7642 pero como este documento es clase
\r
7643 \begin_inset Quotes fld
\r
7647 \begin_inset Quotes frd
\r
7651 Lo hemos insertado como figura
\r
7652 \begin_inset space ~
\r
7656 \begin_inset CommandInset ref
\r
7658 reference "fig:Párrafo-en"
\r
7663 Si nunca habías oído hablar de un
\r
7664 \begin_inset Quotes fld
\r
7668 \begin_inset Quotes frd
\r
7671 , puedes ignorar sin problema este entorno.
\r
7675 \begin_layout Subsubsection
\r
7677 \begin_inset Index idx
\r
7680 \begin_layout Plain Layout
\r
7687 \begin_inset CommandInset label
\r
7688 LatexCommand label
\r
7689 name "sub:Biblio_entorno"
\r
7696 \begin_layout Standard
\r
7701 se usa para listar referencias.
\r
7702 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
\r
7703 debería usarse al final del documento.
\r
7708 en algo o viceversa no funciona.
\r
7711 \begin_layout Standard
\r
7712 Al abrir un entorno
\r
7716 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
\r
7717 \begin_inset Quotes fld
\r
7721 \begin_inset Quotes frd
\r
7725 \begin_inset Quotes fld
\r
7729 \begin_inset Quotes frd
\r
7732 , según la clase de documento.
\r
7733 El encabezado va en letra negrita grande.
\r
7734 Cada párrafo de la
\r
7738 es una entrada de referencia.
\r
7743 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
\r
7751 \begin_layout Standard
\r
7752 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
\r
7753 usando una base de datos BibTeX.
\r
7754 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
\r
7755 una ojeada a la sección
\r
7756 \begin_inset space ~
\r
7760 \begin_inset CommandInset ref
\r
7762 reference "sec:Bibliografía"
\r
7769 \begin_layout Subsection
\r
7773 \begin_inset Index idx
\r
7776 \begin_layout Plain Layout
\r
7777 Párrafos! Código LyX
\r
7783 \begin_inset CommandInset label
\r
7784 LatexCommand label
\r
7785 name "sub:Código-LyX"
\r
7792 \begin_layout Standard
\r
7797 es otra extensión de LyX.
\r
7798 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
\r
7807 \begin_layout Plain Layout
\r
7816 es tratada como un
\r
7819 \begin_inset space ~
\r
7824 en vez de un separador de palabras.
\r
7829 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
\r
7830 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
\r
7835 \family typewriter
\r
7843 quiebra el párrafo.
\r
7844 Observa, no obstante, que
\r
7848 no reinicia el entorno de párrafo.
\r
7849 Así que cuando acabes el entorno
\r
7853 debes cambiar a mano el entorno.
\r
7854 Por otra parte, el entorno
\r
7858 se puede anidar en otros.
\r
7861 \begin_layout Standard
\r
7862 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
\r
7865 \begin_layout Itemize
\r
7870 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
\r
7881 \begin_layout Itemize
\r
7882 No puedes continuar un
\r
7894 \begin_layout Itemize
\r
7899 para iniciar un párrafo, entonces puedes poner un
\r
7906 \begin_layout Itemize
\r
7915 \begin_layout Itemize
\r
7916 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
\r
7917 Al menos debes poner un
\r
7921 en cualquier línea que quieras vacía.
\r
7922 De lo contrario, LaTeX genera error.
\r
7925 \begin_layout Itemize
\r
7926 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
\r
7930 porque esto insertará comillas
\r
7935 Puedes ponerlas con
\r
7942 \begin_layout Standard
\r
7946 \begin_layout LyX-Code
\r
7947 #include <stdio.h>
\r
7950 \begin_layout LyX-Code
\r
7954 \begin_layout LyX-Code
\r
7958 \begin_layout LyX-Code
\r
7962 \begin_layout LyX-Code
\r
7963 printf("Hello World!
\r
7968 \begin_layout LyX-Code
\r
7972 \begin_layout LyX-Code
\r
7976 \begin_layout Standard
\r
7977 Esto es justo el programa estándar
\r
7978 \begin_inset Quotes fld
\r
7982 \begin_inset Quotes frd
\r
7989 \begin_layout Standard
\r
7994 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
\r
7995 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
\r
7996 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
\r
7997 en una máquina de escribir.
\r
7998 \begin_inset Index idx
\r
8001 \begin_layout Plain Layout
\r
8002 Entornos de párrafo|)
\r
8007 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
\r
8008 que se describe en el capítulo
\r
8010 Listado de programa
\r
8014 Objetos insertados
\r
8019 \begin_layout Section
\r
8020 Anidación de entornos
\r
8021 \begin_inset Index idx
\r
8024 \begin_layout Plain Layout
\r
8025 Anidación ! Entornos
\r
8031 \begin_inset CommandInset label
\r
8032 LatexCommand label
\r
8033 name "sec:Anidación"
\r
8040 \begin_layout Subsection
\r
8044 \begin_layout Standard
\r
8045 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
\r
8046 en un determinado contexto.
\r
8047 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
\r
8049 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
\r
8050 #2 tiene a su vez dos subapartados.
\r
8051 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
\r
8053 \begin_inset Quotes fld
\r
8057 \begin_inset Quotes frd
\r
8063 \begin_layout Enumerate
\r
8067 \begin_layout Enumerate
\r
8072 \begin_layout Enumerate
\r
8073 subapartado - ítem #1
\r
8076 \begin_layout Enumerate
\r
8077 subapartado - ítem #2
\r
8081 \begin_layout Enumerate
\r
8085 \begin_layout Standard
\r
8086 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
\r
8087 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
\r
8089 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
8091 \begin_inset space ~
\r
8098 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
8100 \begin_inset space ~
\r
8105 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
\r
8106 de estado se indica el nivel de profundidad).
\r
8107 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
\r
8110 arg "depth-increment"
\r
8116 arg "depth-decrement"
\r
8119 o el atajo de teclado
\r
8129 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
8133 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
8136 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
\r
8137 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
\r
8140 \begin_layout Standard
\r
8141 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
\r
8142 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
\r
8143 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
\r
8144 de los párrafos anidados en él.
\r
8147 \begin_layout Standard
\r
8148 La anidación no está restringida a listas.
\r
8149 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
\r
8151 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
\r
8154 \begin_layout Subsection
\r
8155 Qué se puede anidar y qué no
\r
8156 \begin_inset Index idx
\r
8159 \begin_layout Plain Layout
\r
8160 Anidación ! Tipos de
\r
8168 \begin_layout Standard
\r
8169 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
\r
8170 algo más sobre cómo funciona la anidación.
\r
8173 \begin_layout Standard
\r
8174 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
\r
8176 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
\r
8179 \begin_layout Itemize
\r
8183 \begin_layout Itemize
\r
8184 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
\r
8188 \begin_layout Itemize
\r
8189 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
\r
8190 no se puede anidar en ellos.
\r
8193 \begin_layout Standard
\r
8194 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
\r
8195 y los entornos que los tienen:
\r
8198 \begin_layout Description
\r
8200 \begin_inset space ~
\r
8203 anidables No pueden anidarse.
\r
8208 \begin_layout Itemize
\r
8214 \begin_layout Itemize
\r
8220 \begin_layout Itemize
\r
8226 \begin_layout Itemize
\r
8232 \begin_layout Itemize
\r
8239 \begin_layout Description
\r
8241 \begin_inset space ~
\r
8244 anidables Puedes anidarlos.
\r
8245 Puedes anidar otras cosas en ellos.
\r
8249 \begin_layout Itemize
\r
8255 \begin_layout Itemize
\r
8261 \begin_layout Itemize
\r
8267 \begin_layout Itemize
\r
8273 \begin_layout Itemize
\r
8279 \begin_layout Itemize
\r
8285 \begin_layout Itemize
\r
8291 \begin_layout Itemize
\r
8298 \begin_layout Description
\r
8300 \begin_inset space ~
\r
8303 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
\r
8304 No puedes anidar nada en ellos.
\r
8308 \begin_layout Itemize
\r
8314 \begin_layout Itemize
\r
8320 \begin_layout Itemize
\r
8326 \begin_layout Itemize
\r
8334 \begin_layout Itemize
\r
8340 \begin_layout Itemize
\r
8346 \begin_layout Itemize
\r
8354 \begin_layout Itemize
\r
8360 \begin_layout Itemize
\r
8366 \begin_layout Itemize
\r
8372 \begin_layout Itemize
\r
8378 \begin_layout Itemize
\r
8384 \begin_layout Itemize
\r
8390 \begin_layout Itemize
\r
8394 \begin_inset space ~
\r
8400 \begin_layout Itemize
\r
8407 \begin_layout Standard
\r
8408 \begin_inset Note Greyedout
\r
8411 \begin_layout Plain Layout
\r
8416 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
\r
8421 \begin_inset space \thinspace{}
\r
8425 \begin_inset space ~
\r
8428 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
\r
8429 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
\r
8430 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
\r
8438 \begin_layout Subsection
\r
8439 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
\r
8440 \begin_inset Index idx
\r
8443 \begin_layout Plain Layout
\r
8444 Anidación ! Cuadros y otros
\r
8452 \begin_layout Standard
\r
8453 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
\r
8454 formas les atañe la anidación.
\r
8458 \begin_layout Itemize
\r
8462 \begin_layout Itemize
\r
8466 \begin_layout Itemize
\r
8470 \begin_layout Standard
\r
8472 \begin_inset Note Greyedout
\r
8475 \begin_layout Plain Layout
\r
8480 A las figuras y cuadros en
\r
8484 no les afecta esto.
\r
8489 Echa un vistazo a la sección
\r
8490 \begin_inset space ~
\r
8494 \begin_inset CommandInset ref
\r
8496 reference "sec:Flotantes"
\r
8500 para más información sobre
\r
8507 \begin_layout Standard
\r
8508 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
\r
8509 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
\r
8512 \begin_layout Standard
\r
8513 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
\r
8514 \begin_inset Quotes fld
\r
8518 \begin_inset Quotes frd
\r
8521 , se comportan igual que un entorno del tipo
\r
8522 \begin_inset Quotes fld
\r
8526 \begin_inset Quotes frd
\r
8530 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
\r
8534 \begin_layout Standard
\r
8535 He aquí un ejemplo con un cuadro:
\r
8538 \begin_layout Enumerate
\r
8543 \begin_layout Enumerate
\r
8544 Esto es (a) y está anidado.
\r
8548 \begin_layout Standard
\r
8549 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8555 \begin_layout Standard
\r
8557 \begin_inset Tabular
\r
8558 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
8559 <features tabularvalignment="middle">
\r
8560 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8561 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8563 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8566 \begin_layout Plain Layout
\r
8581 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8584 \begin_layout Plain Layout
\r
8601 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8604 \begin_layout Plain Layout
\r
8619 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8622 \begin_layout Plain Layout
\r
8645 \begin_layout Standard
\r
8646 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8653 \begin_layout Enumerate
\r
8655 El cuadro está realmente anidado en (a).
\r
8659 \begin_layout Enumerate
\r
8663 \begin_layout Standard
\r
8664 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
\r
8667 \begin_layout Enumerate
\r
8672 \begin_layout Enumerate
\r
8673 Esto es (a) y está anidado.
\r
8677 \begin_layout Standard
\r
8678 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8684 \begin_layout Standard
\r
8686 \begin_inset Tabular
\r
8687 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
8688 <features tabularvalignment="middle">
\r
8689 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8690 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8692 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8695 \begin_layout Plain Layout
\r
8710 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8713 \begin_layout Plain Layout
\r
8730 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8733 \begin_layout Plain Layout
\r
8748 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8751 \begin_layout Plain Layout
\r
8774 \begin_layout Standard
\r
8775 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8781 \begin_layout Enumerate
\r
8787 está anidado en (a).
\r
8788 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
\r
8791 \begin_layout Enumerate
\r
8795 \begin_layout Standard
\r
8796 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
\r
8797 primer ítem de una nueva lista!
\r
8800 \begin_layout Standard
\r
8801 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
\r
8803 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
\r
8806 \begin_layout Enumerate
\r
8811 \begin_layout Enumerate
\r
8812 Esto es (a) y está anidado.
\r
8815 \begin_layout Standard
\r
8816 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8822 \begin_layout Standard
\r
8824 \begin_inset Tabular
\r
8825 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
8826 <features tabularvalignment="middle">
\r
8827 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8828 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
8830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8833 \begin_layout Plain Layout
\r
8848 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8851 \begin_layout Plain Layout
\r
8868 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
8871 \begin_layout Plain Layout
\r
8886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
8889 \begin_layout Plain Layout
\r
8912 \begin_layout Standard
\r
8913 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
8919 \begin_layout Enumerate
\r
8921 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
\r
8929 \begin_layout Enumerate
\r
8933 \begin_layout Standard
\r
8934 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
\r
8935 pero dentro del ítem 1.
\r
8936 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
\r
8937 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
\r
8938 la profundidad adecuada!
\r
8941 \begin_layout Subsection
\r
8942 Empleo y características generales
\r
8945 \begin_layout Standard
\r
8946 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
\r
8947 En otras palabras,
\r
8948 \begin_inset Quotes fld
\r
8952 \begin_inset Quotes frd
\r
8955 es el nivel más interno posible de profundidad.
\r
8956 Este ejemplo muestra lo que decimos:
\r
8959 \begin_layout Enumerate
\r
8960 nivel #1 - el más externo
\r
8964 \begin_layout Enumerate
\r
8969 \begin_layout Enumerate
\r
8974 \begin_layout Enumerate
\r
8979 \begin_layout Itemize
\r
8984 \begin_layout Itemize
\r
8993 \begin_layout Standard
\r
8994 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
\r
8995 puedes ver en el ejemplo.
\r
8996 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
\r
9005 solo admiten cuatro niveles de anidación.
\r
9006 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
\r
9011 \begin_inset Quotes fld
\r
9015 \begin_inset Quotes frd
\r
9018 , se generará error.
\r
9021 \begin_layout Subsection
\r
9023 \begin_inset Index idx
\r
9026 \begin_layout Plain Layout
\r
9027 Anidación ! Ejemplos
\r
9035 \begin_layout Standard
\r
9036 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
\r
9037 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
\r
9038 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
\r
9041 \begin_layout Subsubsection
\r
9042 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
\r
9043 \begin_inset Argument
\r
9046 \begin_layout Plain Layout
\r
9047 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
\r
9055 \begin_layout Labeling
\r
9056 \labelwidthstring MMM
\r
9057 #1-a Este es el nivel más externo.
\r
9058 Está en un entorno
\r
9066 \begin_layout Labeling
\r
9067 \labelwidthstring MMM
\r
9068 #2-a Este es el nivel #2.
\r
9069 Lo hemos hecho con
\r
9075 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9081 \begin_layout Labeling
\r
9082 \labelwidthstring MMM
\r
9083 #3-a Este es el nivel #3.
\r
9084 Esta vez, solo pulsamos
\r
9090 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9092 dos veces en una fila.
\r
9093 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
\r
9099 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9105 \begin_layout Standard
\r
9106 Esto es realmente un entorno
\r
9110 , anidado en el ítem
\r
9111 \begin_inset Quotes eld
\r
9115 \begin_inset Quotes erd
\r
9119 Así que está en el nivel #4.
\r
9120 Lo hemos hecho pulsando
\r
9126 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9128 , luego cambiando el párrafo a
\r
9133 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
\r
9149 \begin_layout Standard
\r
9150 Aquí hay otro párrafo
\r
9154 , también en el nivel #4, hecho con solo un
\r
9161 \begin_layout Labeling
\r
9162 \labelwidthstring MMM
\r
9163 #4-a Este es nivel #4.
\r
9168 y cambiado el párrafo de nuevo a
\r
9173 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
\r
9177 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
\r
9182 mantener cosas anidadas en
\r
9183 \begin_inset Quotes fld
\r
9187 \begin_inset Quotes frd
\r
9194 \begin_layout Labeling
\r
9195 \labelwidthstring MMM
\r
9196 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
\r
9201 \begin_layout Labeling
\r
9202 \labelwidthstring MMM
\r
9203 #6-a \SpecialChar \ldots{}
\r
9204 y este el nivel #6.
\r
9205 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
\r
9209 \begin_layout Labeling
\r
9210 \labelwidthstring MMM
\r
9211 #5-b Vuelta al nivel #5.
\r
9218 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9224 \begin_layout Labeling
\r
9225 \labelwidthstring MMM
\r
9226 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
\r
9232 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9238 \begin_layout Labeling
\r
9239 \labelwidthstring MMM
\r
9240 #3-b Vuelta al nivel #3.
\r
9241 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
\r
9245 \begin_layout Labeling
\r
9246 \labelwidthstring MMM
\r
9247 #2-b Vuelta al nivel #2.
\r
9252 \begin_layout Labeling
\r
9253 \labelwidthstring MMM
\r
9254 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
\r
9255 Después de esta frase, pulsaremos
\r
9259 y retornaremos a párrafo
\r
9263 para finalizar la lista.
\r
9266 \begin_layout Standard
\r
9267 Podríamos haber usado también los entornos
\r
9283 en lugar del entorno
\r
9288 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
\r
9291 \begin_layout Subsubsection
\r
9292 Ejemplo 2: Herencia
\r
9295 \begin_layout LyX-Code
\r
9296 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
\r
9299 \begin_layout LyX-Code
\r
9300 Ahora presionamos
\r
9306 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9311 \begin_layout LyX-Code
\r
9312 después de lo cuál, cambiamos a
\r
9320 \begin_layout Enumerate
\r
9328 \begin_layout Enumerate
\r
9333 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
\r
9337 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
\r
9341 \begin_layout Standard
\r
9342 Hemos terminado este ejemplo pulsando
\r
9347 Después hemos de reiniciar a párrafo
\r
9351 y reiniciar la profundidad de anidación con
\r
9353 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9358 \begin_layout Subsubsection
\r
9359 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
\r
9368 \begin_inset Argument
\r
9371 \begin_layout Plain Layout
\r
9372 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
\r
9380 \begin_layout Enumerate
\r
9381 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
\r
9386 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
\r
9390 \begin_layout Enumerate
\r
9391 Este es el nivel #2.
\r
9398 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9401 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
\r
9405 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
\r
9409 \begin_layout Itemize
\r
9410 ¡No! Es un punto grueso.
\r
9418 \begin_layout Plain Layout
\r
9424 \begin_inset space \thinspace{}
\r
9432 \begin_inset CommandInset ref
\r
9434 reference "np:N.del-t.:-item"
\r
9443 \begin_inset CommandInset ref
\r
9445 reference "sec:Enumeración*"
\r
9462 \begin_layout Plain Layout
\r
9466 newcounter{MyRepeatFoot}
\r
9469 \begin_layout Plain Layout
\r
9473 setcounter{MyRepeatFoot}{
\r
9488 , a pesar de estar en el nivel #3.
\r
9489 Por eso su etiqueta es un punto.
\r
9490 (Hemos llegado aquí con
\r
9496 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9498 , luego cambiando a entorno
\r
9506 \begin_layout Itemize
\r
9507 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
\r
9513 Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9516 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
\r
9521 \begin_layout Enumerate
\r
9522 \SpecialChar \ldots{}
\r
9523 para conseguir el nivel #5.
\r
9524 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
\r
9529 Observa que el tipo de numeración es
\r
9541 \begin_layout Plain Layout
\r
9556 porque estamos en el
\r
9579 \begin_layout Enumerate
\r
9584 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
\r
9585 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
\r
9588 \begin_layout Enumerate
\r
9589 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
\r
9593 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
\r
9596 \begin_layout Enumerate
\r
9599 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9601 para disminuir la profundidad después del siguiente
\r
9609 \begin_layout Enumerate
\r
9610 Este es el nivel #4.
\r
9611 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
\r
9615 \begin_layout Enumerate
\r
9616 Este es el nivel #3.
\r
9617 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
\r
9625 \begin_layout Plain Layout
\r
9643 \begin_layout Enumerate
\r
9644 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
\r
9648 está en el tercer nivel del entorno
\r
9653 Observa, sin embargo, que LyX
\r
9657 el contador de la etiqueta.
\r
9661 \begin_layout Enumerate
\r
9668 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9670 , y volvemos al nivel #2.
\r
9671 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
\r
9672 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
\r
9680 \begin_layout Enumerate
\r
9681 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
\r
9687 Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9689 y volvemos al nivel #1, el más externo.
\r
9692 \begin_layout Standard
\r
9693 Por último, reiniciamos el entorno a
\r
9698 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
\r
9699 que usa LyX para los entornos
\r
9708 El número de otros entornos
\r
9712 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
\r
9718 La misma regla se aplica también para el entorno
\r
9725 \begin_layout Subsubsection
\r
9726 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
\r
9729 \begin_layout Enumerate
\r
9730 Ahora vamos a ir locos del todo.
\r
9731 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
\r
9732 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
\r
9741 \begin_layout Standard
\r
9744 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
\r
9746 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
\r
9747 de cómo se ha hecho.
\r
9748 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
\r
9749 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
\r
9750 Delante o detrás pondremos el nivel.
\r
9754 \begin_layout Enumerate
\r
9757 Entrar, Enumeración
\r
9759 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
\r
9763 \begin_layout Verse
\r
9764 Vamos a añadir ahora un verso.
\r
9765 \begin_inset Newline newline
\r
9768 Para que esto resulte aún más perverso.
\r
9769 \begin_inset Newline newline
\r
9774 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
\r
9779 \begin_layout Verse
\r
9780 Fiddle dee, Fiddle doo.
\r
9781 \begin_inset Newline newline
\r
9784 Bippitey boppitey boo!
\r
9785 \begin_inset Newline newline
\r
9793 \begin_layout Verse
\r
9794 Ahora viene un cuadro:
\r
9798 \begin_layout Standard
\r
9799 \begin_inset VSpace 0.3cm
\r
9805 \begin_layout Standard
\r
9807 \begin_inset Tabular
\r
9808 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
9809 <features tabularvalignment="middle">
\r
9810 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
9811 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
9813 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
9816 \begin_layout Plain Layout
\r
9831 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
9834 \begin_layout Plain Layout
\r
9851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
9854 \begin_layout Plain Layout
\r
9869 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
9872 \begin_layout Plain Layout
\r
9887 \begin_layout Verse
\r
9890 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
\r
9894 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
\r
9900 \begin_layout Enumerate
\r
9903 Entrar, Enumeración
\r
9905 : nivel #1) Este es otro ítem.
\r
9906 Observa que al seleccionar un
\r
9910 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
\r
9911 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
\r
9919 \begin_layout Quotation
\r
9920 Terminamos la lista
\r
9929 Aún estamos en el nivel #1.
\r
9930 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
\r
9931 El próximo grupo de párrafos es una
\r
9932 \begin_inset Quotes fld
\r
9936 \begin_inset Quotes frd
\r
9940 Anidaremos los entornos
\r
9947 \begin_inset space ~
\r
9952 dentro de éste, luego usaremos otra
\r
9956 anidada para el cuerpo de la carta.
\r
9961 para preservar la profundidad.
\r
9962 Recuerda que debes usar
\r
9966 para crear múltiples líneas en los entornos
\r
9973 \begin_inset space ~
\r
9983 \begin_layout Right Address
\r
9985 \begin_inset Newline newline
\r
9988 Villaratón, CP 00100
\r
9989 \begin_inset Newline newline
\r
9995 \begin_layout Address
\r
10000 \begin_layout Quotation
\r
10001 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
\r
10002 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10005 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
\r
10007 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
\r
10008 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
\r
10009 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
\r
10011 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
\r
10014 \begin_layout Quotation
\r
10015 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
\r
10016 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
\r
10020 \begin_layout Quotation
\r
10021 Agradecemos su paciencia.
\r
10024 \begin_layout Address
\r
10026 \begin_inset Newline newline
\r
10033 \begin_layout Quotation
\r
10034 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
\r
10037 \begin_layout Standard
\r
10038 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
\r
10039 solo unos cuantos tecleos.
\r
10040 Fácilmente podríamos anidar una lista
\r
10061 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
\r
10064 \begin_layout Section
\r
10065 Espacios, paginación y saltos de línea
\r
10066 \begin_inset Index idx
\r
10069 \begin_layout Plain Layout
\r
10078 \begin_layout Standard
\r
10079 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
\r
10080 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
\r
10081 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
\r
10082 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
\r
10083 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
\r
10084 que esta variedad de espacios resulta útil.
\r
10087 \begin_layout Subsection
\r
10088 Espacio protegido
\r
10089 \begin_inset Index idx
\r
10092 \begin_layout Plain Layout
\r
10093 Espacios ! Protegido
\r
10099 \begin_inset CommandInset label
\r
10100 LatexCommand label
\r
10101 name "sub:Espacio-protegido"
\r
10108 \begin_layout Standard
\r
10109 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
\r
10110 línea en ese punto.
\r
10111 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
\r
10114 \begin_layout Quote
\r
10115 Hay más información en la sección
\r
10116 \begin_inset Newline newline
\r
10120 \begin_inset CommandInset ref
\r
10122 reference "sec:Bibliografía"
\r
10130 \begin_layout Standard
\r
10131 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
\r
10132 \begin_inset Quotes fld
\r
10136 \begin_inset Quotes frd
\r
10140 \begin_inset Quotes fld
\r
10144 \begin_inset CommandInset ref
\r
10146 reference "sec:Bibliografía"
\r
10151 \begin_inset Quotes frd
\r
10155 El espacio protegido se inserta con
\r
10157 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10158 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10160 \begin_inset space ~
\r
10170 \begin_layout Subsection
\r
10171 Espacio horizontal
\r
10172 \begin_inset Index idx
\r
10175 \begin_layout Plain Layout
\r
10176 Espacios ! Horizontal
\r
10182 \begin_inset CommandInset label
\r
10183 LatexCommand label
\r
10184 name "sub:Espacio-horizontal"
\r
10191 \begin_layout Standard
\r
10192 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
\r
10194 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10195 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10196 Espacio horizontal
\r
10199 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
\r
10200 \begin_inset space ~
\r
10204 \begin_inset CommandInset ref
\r
10206 reference "cap:Unidades-disponibles"
\r
10213 \begin_layout Subsubsection
\r
10214 Espacio entre palabras
\r
10215 \begin_inset CommandInset label
\r
10216 LatexCommand label
\r
10217 name "sub:Espacio-entre-palabra"
\r
10222 \begin_inset Index idx
\r
10225 \begin_layout Plain Layout
\r
10226 Espacios ! Entre palabras
\r
10234 \begin_layout Standard
\r
10235 En tipografía de algunos idiomas (p.
\r
10236 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10240 \begin_inset space \space{}
\r
10243 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
\r
10244 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
\r
10245 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
\r
10246 ejemplo un punto tras una abreviatura.
\r
10247 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
\r
10249 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10250 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10252 \begin_inset space ~
\r
10256 \begin_inset space ~
\r
10259 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
\r
10262 Para más detalles, véase la sección
\r
10263 \begin_inset space ~
\r
10267 \begin_inset CommandInset ref
\r
10269 reference "sub:Abreviaturas"
\r
10276 \begin_layout Subsubsection
\r
10278 \begin_inset CommandInset label
\r
10279 LatexCommand label
\r
10280 name "sub:Espacio-delgado"
\r
10285 \begin_inset Index idx
\r
10288 \begin_layout Plain Layout
\r
10289 Espacios ! Delgado
\r
10297 \begin_layout Standard
\r
10298 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
\r
10299 también es «protegido»).
\r
10300 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
\r
10301 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
\r
10302 por ejemplo en las abreviaturas:
\r
10305 \begin_layout Quote
\r
10307 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10311 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10314 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
\r
10317 \begin_layout Standard
\r
10318 O entre valores y unidades.
\r
10319 Compara por ejemplo:
\r
10320 \begin_inset Newline newline
\r
10324 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10327 kg (espacio delgado)
\r
10328 \begin_inset Newline newline
\r
10331 10 kg (espacio normal)
\r
10334 \begin_layout Standard
\r
10335 Los espacios delgados se insertan con el menú
\r
10337 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
10338 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
10340 \begin_inset space ~
\r
10347 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
\r
10352 \begin_layout Subsubsection
\r
10356 \begin_layout Standard
\r
10357 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
\r
10360 \begin_layout Description
\r
10362 \begin_inset space ~
\r
10366 \begin_inset space ~
\r
10369 negativo Espacio delgado negativo
\r
10370 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10374 \begin_inset space \negthinspace{}
\r
10378 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10381 entre las flechas.
\r
10384 \begin_layout Description
\r
10386 \begin_inset space ~
\r
10390 \begin_inset space ~
\r
10394 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10397 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
\r
10398 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10402 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10406 \begin_inset space \enskip{}
\r
10410 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10413 entre las flechas.
\r
10416 \begin_layout Description
\r
10418 \begin_inset space ~
\r
10422 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10425 em) Espacio de un cuadratín (1
\r
10426 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10430 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10434 \begin_inset space \quad{}
\r
10438 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10441 entre las flechas.
\r
10444 \begin_layout Description
\r
10446 \begin_inset space ~
\r
10450 \begin_inset space ~
\r
10454 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10457 em) Espacio de dos cuadratines (2
\r
10458 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10462 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10466 \begin_inset space \qquad{}
\r
10470 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10473 entre las flechas.
\r
10476 \begin_layout Description
\r
10478 \begin_inset space ~
\r
10481 personalizado Espacio de 2
\r
10482 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10486 \begin_inset Formula $\rightarrow$
\r
10490 \begin_inset space \hspace{}
\r
10495 \begin_inset Formula $\leftarrow$
\r
10498 entre las flechas.
\r
10501 \begin_layout Standard
\r
10503 \begin_inset space ~
\r
10507 \begin_inset CommandInset ref
\r
10509 reference "tab:Anchura-espacios"
\r
10513 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
\r
10517 \begin_layout Standard
\r
10518 \begin_inset Float table
\r
10523 \begin_layout Plain Layout
\r
10524 \begin_inset Caption
\r
10526 \begin_layout Plain Layout
\r
10527 \begin_inset CommandInset label
\r
10528 LatexCommand label
\r
10529 name "tab:Anchura-espacios"
\r
10533 Anchura de los distintos espacios horizontales.
\r
10541 \begin_layout Plain Layout
\r
10543 \begin_inset Tabular
\r
10544 <lyxtabular version="3" rows="8" columns="2">
\r
10545 <features tabularvalignment="middle">
\r
10546 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
10547 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
10549 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10550 \begin_inset Text
\r
10552 \begin_layout Plain Layout
\r
10560 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10561 \begin_inset Text
\r
10563 \begin_layout Plain Layout
\r
10573 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10574 \begin_inset Text
\r
10576 \begin_layout Plain Layout
\r
10582 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10583 \begin_inset Text
\r
10585 \begin_layout Plain Layout
\r
10587 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10597 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10598 \begin_inset Text
\r
10600 \begin_layout Plain Layout
\r
10606 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10607 \begin_inset Text
\r
10609 \begin_layout Plain Layout
\r
10611 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10621 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10622 \begin_inset Text
\r
10624 \begin_layout Plain Layout
\r
10630 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10631 \begin_inset Text
\r
10633 \begin_layout Plain Layout
\r
10635 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10645 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10646 \begin_inset Text
\r
10648 \begin_layout Plain Layout
\r
10654 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10655 \begin_inset Text
\r
10657 \begin_layout Plain Layout
\r
10659 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10669 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10670 \begin_inset Text
\r
10672 \begin_layout Plain Layout
\r
10678 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10679 \begin_inset Text
\r
10681 \begin_layout Plain Layout
\r
10683 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10693 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10694 \begin_inset Text
\r
10696 \begin_layout Plain Layout
\r
10702 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10703 \begin_inset Text
\r
10705 \begin_layout Plain Layout
\r
10707 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10717 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
10718 \begin_inset Text
\r
10720 \begin_layout Plain Layout
\r
10726 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
10727 \begin_inset Text
\r
10729 \begin_layout Plain Layout
\r
10731 \begin_inset space \thinspace{}
\r
10752 \begin_layout Subsubsection
\r
10753 Relleno horizontal
\r
10754 \begin_inset Index idx
\r
10757 \begin_layout Plain Layout
\r
10758 Espacios ! Relleno horizontal
\r
10766 \begin_layout Standard
\r
10767 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
\r
10768 espacio extra de manera uniforme.
\r
10769 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
\r
10770 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
\r
10771 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
\r
10772 se reparte equitativamente entre ellos.
\r
10776 \begin_layout Standard
\r
10777 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
\r
10780 \begin_layout Quote
\r
10782 Esto está a la izquierda
\r
10783 \begin_inset space \hfill{}
\r
10786 Esto a la derecha
\r
10789 \begin_layout Quote
\r
10792 \begin_inset space \hfill{}
\r
10796 \begin_inset space \hfill{}
\r
10802 \begin_layout Quote
\r
10805 \begin_inset space \hfill{}
\r
10809 \begin_inset space \hfill{}
\r
10813 \begin_inset space \hfill{}
\r
10819 \begin_layout Standard
\r
10820 Ha sido un ejemplo en un entorno
\r
10826 \begin_inset Formula $\to$
\r
10830 \begin_inset space \hfill{}
\r
10834 \begin_inset Formula $\gets$
\r
10837 hay uno en un párrafo
\r
10842 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
\r
10846 entre las flechas.
\r
10849 \begin_layout Standard
\r
10850 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
\r
10855 en el diálogo de espacios.
\r
10856 Los siguientes patrones están disponibles:
\r
10859 \begin_layout Standard
\r
10861 \begin_inset space \dotfill{}
\r
10865 \begin_inset space ~
\r
10871 \begin_layout Standard
\r
10873 \begin_inset space \hrulefill{}
\r
10877 \begin_inset space ~
\r
10883 \begin_layout Standard
\r
10884 Flecha izquierda:
\r
10885 \begin_inset space \leftarrowfill{}
\r
10889 \begin_inset space ~
\r
10895 \begin_layout Standard
\r
10897 \begin_inset space \rightarrowfill{}
\r
10901 \begin_inset space ~
\r
10907 \begin_layout Standard
\r
10909 \begin_inset space \downbracefill{}
\r
10913 \begin_inset space ~
\r
10919 \begin_layout Standard
\r
10921 \begin_inset space \upbracefill{}
\r
10925 \begin_inset space ~
\r
10931 \begin_layout Standard
\r
10932 \begin_inset VSpace defskip
\r
10936 \begin_inset Note Greyedout
\r
10939 \begin_layout Plain Layout
\r
10944 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
\r
10948 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
\r
10949 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
\r
10950 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
\r
10954 en el diálogo de configuración de espacios.
\r
10962 \begin_layout Subsubsection
\r
10964 \begin_inset CommandInset label
\r
10965 LatexCommand label
\r
10966 name "sub:Espacio-fantasma"
\r
10971 \begin_inset Index idx
\r
10974 \begin_layout Plain Layout
\r
10975 Espacios ! fantasma
\r
10983 \begin_layout Standard
\r
10984 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
\r
10985 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
\r
10988 \begin_layout Standard
\r
10989 \begin_inset VSpace medskip
\r
10992 ¿Qué es inglés correcto?:
\r
10993 \begin_inset Newline newline
\r
10997 \begin_inset Newline newline
\r
11001 \begin_inset space ~
\r
11004 Edge would have been jumps the gun.
\r
11005 \begin_inset Newline newline
\r
11009 \begin_inset Phantom HPhantom
\r
11012 \begin_layout Plain Layout
\r
11014 \begin_inset space ~
\r
11023 \begin_inset Newline newline
\r
11027 \begin_inset Phantom HPhantom
\r
11030 \begin_layout Plain Layout
\r
11032 \begin_inset space ~
\r
11041 \begin_inset VSpace medskip
\r
11047 \begin_layout Standard
\r
11048 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
\r
11049 \begin_inset Quotes fld
\r
11053 \begin_inset space ~
\r
11057 \begin_inset space ~
\r
11061 \begin_inset Quotes frd
\r
11065 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
\r
11068 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11069 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11073 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
\r
11074 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
\r
11075 \begin_inset Quotes fld
\r
11079 \begin_inset space ~
\r
11083 \begin_inset space ~
\r
11087 \begin_inset Quotes frd
\r
11090 (observa el espacio detrás de
\r
11091 \begin_inset Quotes fld
\r
11095 \begin_inset Quotes frd
\r
11099 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
\r
11100 (como un marcador de posición).
\r
11101 De ahí su nombre,
\r
11102 \begin_inset Quotes fld
\r
11106 \begin_inset Quotes frd
\r
11110 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
\r
11111 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
\r
11112 de la dimensión correspondiente.
\r
11115 \begin_layout Subsection
\r
11117 \begin_inset Index idx
\r
11120 \begin_layout Plain Layout
\r
11121 Espacios ! Vertical
\r
11127 \begin_inset CommandInset label
\r
11128 LatexCommand label
\r
11129 name "sub:Espacio-vertical"
\r
11136 \begin_layout Standard
\r
11137 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
\r
11140 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11141 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11143 \begin_inset space ~
\r
11149 Encontrarás los espacios siguientes:
\r
11152 \begin_layout Standard
\r
11156 \begin_inset space ~
\r
11164 \begin_inset space ~
\r
11172 \begin_inset space ~
\r
11177 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
\r
11181 \begin_inset space ~
\r
11186 es el salto establecido en el diálogo
\r
11188 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
11189 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
11191 \begin_inset space ~
\r
11195 \begin_inset space ~
\r
11199 \begin_inset Index idx
\r
11202 \begin_layout Plain Layout
\r
11203 Documentos ! Configuración
\r
11210 para la separación de párrafos.
\r
11211 Si usas sangrado para separar los párrafos,
\r
11214 \begin_inset space ~
\r
11222 \begin_inset space ~
\r
11230 \begin_layout Standard
\r
11234 \begin_inset space ~
\r
11239 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
\r
11241 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
\r
11243 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
\r
11244 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
\r
11248 \begin_inset space ~
\r
11256 \begin_inset space ~
\r
11261 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
\r
11262 \begin_inset Foot
\r
11265 \begin_layout Plain Layout
\r
11269 \begin_inset space ~
\r
11274 se describe en la sección
\r
11275 \begin_inset space ~
\r
11279 \begin_inset CommandInset ref
\r
11281 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
11290 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
\r
11291 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
\r
11292 texto en una página o ponerlo, p.
\r
11293 \begin_inset space \thinspace{}
\r
11299 \begin_layout Standard
\r
11304 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
\r
11306 \begin_inset space ~
\r
11310 \begin_inset CommandInset ref
\r
11312 reference "cap:Unidades-disponibles"
\r
11319 \begin_layout Standard
\r
11320 \begin_inset Note Greyedout
\r
11323 \begin_layout Plain Layout
\r
11330 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
\r
11331 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
\r
11343 \begin_layout Subsection
\r
11344 Alineación de párrafos
\r
11345 \begin_inset Index idx
\r
11348 \begin_layout Plain Layout
\r
11349 Párrafos ! Alineación
\r
11357 \begin_layout Standard
\r
11358 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
\r
11360 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
11362 \begin_inset space ~
\r
11366 \begin_inset space ~
\r
11372 \begin_inset Info
\r
11374 arg "layout-paragraph"
\r
11378 Hay cinco posibilidades:
\r
11381 \begin_layout Itemize
\r
11387 \begin_inset Info
\r
11389 arg "paragraph-params \\align block"
\r
11395 \begin_layout Itemize
\r
11401 \begin_inset Info
\r
11403 arg "paragraph-params \\align left"
\r
11409 \begin_layout Itemize
\r
11415 \begin_inset Info
\r
11417 arg "paragraph-params \\align right"
\r
11423 \begin_layout Itemize
\r
11429 \begin_inset Info
\r
11431 arg "paragraph-params \\align center"
\r
11437 \begin_layout Itemize
\r
11443 \begin_inset Info
\r
11445 arg "paragraph-params \\align default"
\r
11451 \begin_layout Standard
\r
11452 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
\r
11453 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
\r
11454 los márgenes izquierdo y derecho.
\r
11455 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
\r
11458 \begin_layout Standard
\r
11460 Párrafo alineado a la derecha.
\r
11463 \begin_layout Standard
\r
11465 Párrafo que está centrado,
\r
11468 \begin_layout Standard
\r
11470 Párrafo alineado a la izquierda.
\r
11473 \begin_layout Subsection
\r
11474 Saltos de página forzados
\r
11475 \begin_inset Index idx
\r
11478 \begin_layout Plain Layout
\r
11479 Salto de página ! Forzado
\r
11485 \begin_inset CommandInset label
\r
11486 LatexCommand label
\r
11487 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
\r
11494 \begin_layout Standard
\r
11495 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
\r
11496 insertarlos donde quieras.
\r
11497 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
\r
11498 Aunque si tienes muchos
\r
11502 , LaTeX puede fallar.
\r
11505 \begin_layout Standard
\r
11506 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
\r
11507 y haber visto en una vista preliminar si
\r
11511 tienes que cambiar la paginación.
\r
11514 \begin_layout Standard
\r
11515 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
\r
11517 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
\r
11519 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11520 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11522 \begin_inset space ~
\r
11528 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
\r
11530 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11531 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11533 \begin_inset space ~
\r
11537 \begin_inset space ~
\r
11542 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
\r
11543 la página completa.
\r
11544 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
\r
11545 da lugar a una página con muy pocas líneas.
\r
11549 \begin_layout Standard
\r
11550 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
\r
11551 o un cuadro se sitúe a principio de página.
\r
11552 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
\r
11553 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
\r
11554 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
\r
11555 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
\r
11557 Véase el capítulo
\r
11558 \begin_inset space ~
\r
11562 \begin_inset CommandInset ref
\r
11564 reference "cap:Notas-y-flotantes"
\r
11568 para aprender más sobre
\r
11575 \begin_layout Subsubsection
\r
11576 Saltos de página limpia
\r
11577 \begin_inset CommandInset label
\r
11578 LatexCommand label
\r
11579 name "sub:Salto-de-página-limpia"
\r
11584 \begin_inset Index idx
\r
11587 \begin_layout Plain Layout
\r
11588 Salto de página ! Limpia
\r
11596 \begin_layout Standard
\r
11597 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
\r
11598 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
\r
11599 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
\r
11600 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
\r
11601 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
\r
11602 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
\r
11606 \begin_layout Standard
\r
11607 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
\r
11609 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11610 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11612 \begin_inset space ~
\r
11618 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
\r
11620 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11621 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11623 \begin_inset space ~
\r
11627 \begin_inset space ~
\r
11632 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
\r
11633 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
\r
11637 \begin_layout Subsection
\r
11638 Saltos de línea forzados
\r
11639 \begin_inset Index idx
\r
11642 \begin_layout Plain Layout
\r
11649 \begin_inset CommandInset label
\r
11650 LatexCommand label
\r
11651 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
\r
11658 \begin_layout Standard
\r
11659 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
\r
11660 Se puede forzar este salto de línea con
\r
11662 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11663 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11665 \begin_inset space ~
\r
11669 \begin_inset space ~
\r
11673 \begin_inset space ~
\r
11683 El otro tipo, que se inserta con el menú
\r
11685 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11686 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11688 \begin_inset space ~
\r
11692 \begin_inset space ~
\r
11696 \begin_inset space ~
\r
11703 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
\r
11705 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
\r
11706 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
\r
11707 en blanco introducido por el salto de línea.
\r
11710 \begin_layout Standard
\r
11711 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
\r
11712 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
\r
11713 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
\r
11714 salto de línea, p.
\r
11715 \begin_inset space \thinspace{}
\r
11719 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
\r
11720 \begin_inset CommandInset ref
\r
11722 reference "sec:Citar"
\r
11727 \begin_inset CommandInset ref
\r
11729 reference "sec:Verso"
\r
11734 \begin_inset CommandInset ref
\r
11736 reference "sec:Empleo-direcciones"
\r
11743 \begin_layout Subsection
\r
11744 Líneas horizontales
\r
11745 \begin_inset CommandInset label
\r
11746 LatexCommand label
\r
11747 name "sub:Líneas-horizontales"
\r
11752 \begin_inset Index idx
\r
11755 \begin_layout Plain Layout
\r
11756 Lineas@Líneas horizontales
\r
11764 \begin_layout Standard
\r
11766 \begin_inset CommandInset line
\r
11767 LatexCommand rule
\r
11777 \begin_layout Standard
\r
11781 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11782 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
11784 \begin_inset space ~
\r
11789 puedes dibujar líneas horizontales.
\r
11790 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
\r
11791 la línea de texto o párrafo.
\r
11792 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
\r
11796 \begin_layout Standard
\r
11798 \begin_inset CommandInset line
\r
11799 LatexCommand rule
\r
11809 \begin_layout Section
\r
11810 Caracteres y símbolos
\r
11813 \begin_layout Standard
\r
11814 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
\r
11815 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
\r
11816 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
\r
11818 \begin_inset space ~
\r
11822 \begin_inset CommandInset ref
\r
11824 reference "sub:Configuración-del-mapa"
\r
11828 para más información.
\r
11832 \begin_layout Standard
\r
11833 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
\r
11840 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
11842 \begin_inset space ~
\r
11850 \begin_layout Standard
\r
11851 \begin_inset Note Greyedout
\r
11854 \begin_layout Plain Layout
\r
11859 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
\r
11860 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
\r
11862 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
\r
11870 \begin_layout Section
\r
11871 Estilos de letra y de texto
\r
11872 \begin_inset CommandInset label
\r
11873 LatexCommand label
\r
11874 name "sec:Estilo-de-letra"
\r
11881 \begin_layout Subsection
\r
11882 Clases tipográficas
\r
11883 \begin_inset Index idx
\r
11886 \begin_layout Plain Layout
\r
11887 Tipografías ! Clases
\r
11895 \begin_layout Standard
\r
11896 Hay dos clases de tipografías:
\r
11899 \begin_layout Description
\r
11901 \begin_inset space ~
\r
11905 \begin_inset Index idx
\r
11908 \begin_layout Plain Layout
\r
11909 Tipografías ! Vectoriales
\r
11914 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
\r
11915 \begin_inset space \thinspace{}
\r
11920 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
\r
11921 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
\r
11922 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
\r
11923 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
\r
11924 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
\r
11925 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
\r
11926 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
\r
11927 para generar una buena imagen.
\r
11928 \begin_inset Newline newline
\r
11931 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
\r
11933 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
\r
11935 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
\r
11936 grandes que para tamaños pequeños.
\r
11937 \begin_inset Newline newline
\r
11941 \family typewriter
\r
11945 \family typewriter
\r
11949 \family typewriter
\r
11951 \begin_inset space ~
\r
11959 \begin_layout Description
\r
11961 \begin_inset space ~
\r
11965 \begin_inset space ~
\r
11969 \begin_inset space ~
\r
11973 \begin_inset Index idx
\r
11976 \begin_layout Plain Layout
\r
11977 Tipografías ! Mapa de bits
\r
11982 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
\r
11983 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
\r
11984 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
\r
11985 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
\r
11986 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
\r
11988 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
\r
11989 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
\r
11990 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
\r
11991 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
\r
11992 que las tipografías de tamaño variable.
\r
11993 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
\r
11994 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
\r
11995 \begin_inset Newline newline
\r
11998 Las tipografías mapa de bits se conocen como
\r
11999 \family typewriter
\r
12001 \begin_inset space ~
\r
12006 en documentos PostScript y PDF.
\r
12009 \begin_layout Standard
\r
12010 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
\r
12011 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
\r
12012 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
\r
12013 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
\r
12014 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
\r
12015 de texto emplean tipografías ajustables.
\r
12018 \begin_layout Standard
\r
12019 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
\r
12020 una mirada a sus propiedades.
\r
12023 \begin_layout Standard
\r
12024 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
\r
12025 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
\r
12026 de una tipografía particular.
\r
12027 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
\r
12028 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
\r
12029 \begin_inset Quotes fld
\r
12033 \begin_inset Quotes frd
\r
12037 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
\r
12038 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
\r
12039 de los detalles de la tipografía.
\r
12042 \begin_layout Subsection
\r
12043 Soporte de tipografías LaTeX
\r
12044 \begin_inset CommandInset label
\r
12045 LatexCommand label
\r
12046 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
12053 \begin_layout Standard
\r
12054 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
\r
12055 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
\r
12056 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
\r
12057 proporcionadas por la distribución LaTeX.
\r
12058 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
\r
12059 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
\r
12060 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
\r
12061 en comparación con los habituales procesadores de texto.
\r
12062 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
\r
12063 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
\r
12064 a diferentes máquinas.
\r
12065 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
\r
12066 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
\r
12067 tipografías libres y comerciales.
\r
12068 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
\r
12069 de usuario, (véase la sección
\r
12070 \begin_inset space ~
\r
12074 \begin_inset CommandInset ref
\r
12076 reference "sub:Formato-de-documento"
\r
12080 para más detalle).
\r
12081 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
\r
12082 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
\r
12083 n de la tipografía deseada).
\r
12087 \begin_layout Standard
\r
12088 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
\r
12089 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
\r
12090 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
\r
12091 Ambos ingenios son soportados por LyX.
\r
12092 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
\r
12093 instalada en el sistema.
\r
12094 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
\r
12097 \begin_layout Standard
\r
12098 \begin_inset Note Greyedout
\r
12101 \begin_layout Plain Layout
\r
12107 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
\r
12108 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
\r
12116 \begin_layout Standard
\r
12117 \begin_inset Note Greyedout
\r
12120 \begin_layout Plain Layout
\r
12126 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
\r
12127 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
\r
12135 \begin_layout Subsection
\r
12136 Tipo y tamaño de letra en un documento
\r
12137 \begin_inset CommandInset label
\r
12138 LatexCommand label
\r
12139 name "sub:Tipografía-del-documento"
\r
12144 \begin_inset Index idx
\r
12147 \begin_layout Plain Layout
\r
12148 Tipografías ! Tamaño
\r
12154 \begin_inset Index idx
\r
12157 \begin_layout Plain Layout
\r
12158 Documentos ! Tipografías
\r
12166 \begin_layout Standard
\r
12167 Las tipografías de un documento se establecen en
\r
12169 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
12173 \begin_inset Index idx
\r
12176 \begin_layout Plain Layout
\r
12177 Documentos ! Configuración
\r
12187 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
\r
12191 \begin_inset space ~
\r
12197 \family typewriter
\r
12200 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
\r
12201 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
\r
12202 la tipografía romana.
\r
12205 \begin_layout Standard
\r
12208 Usar tipografías no T
\r
12212 \begin_layout Plain Layout
\r
12221 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
\r
12222 Esto requiere el uso de
\r
12228 \begin_layout Plain Layout
\r
12243 \begin_layout Plain Layout
\r
12258 \begin_layout Plain Layout
\r
12267 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
\r
12269 \begin_inset space ~
\r
12273 \begin_inset CommandInset ref
\r
12275 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
12280 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
\r
12281 que se describe más abajo).
\r
12282 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
\r
12283 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
\r
12284 puede determinar la familia.
\r
12285 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
\r
12286 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
\r
12287 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
\r
12288 necesario experimentar.
\r
12291 \begin_layout Standard
\r
12292 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
\r
12297 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
\r
12302 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
\r
12303 \begin_inset Quotes fld
\r
12307 \family typewriter
\r
12309 \begin_inset space ~
\r
12315 \begin_inset Quotes frd
\r
12319 \family typewriter
\r
12323 \begin_inset Quotes fld
\r
12327 \family typewriter
\r
12328 European Computer Modern
\r
12331 \begin_inset Quotes frd
\r
12335 \family typewriter
\r
12341 \begin_layout Standard
\r
12343 \family typewriter
\r
12347 \family typewriter
\r
12350 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
\r
12351 sobre todo si se lee con ampliación.
\r
12352 \begin_inset Foot
\r
12355 \begin_layout Plain Layout
\r
12356 Este problema no aparece en
\r
12357 \family typewriter
\r
12359 \begin_inset space ~
\r
12364 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
\r
12365 de tipografías mapa de bits.
\r
12370 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
\r
12372 Veamos tres posibilidades para usarlas:
\r
12375 \begin_layout Itemize
\r
12376 Utilizar la tipografía
\r
12379 \begin_inset space ~
\r
12385 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
\r
12387 \family typewriter
\r
12390 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
\r
12392 \family typewriter
\r
12396 \begin_inset Foot
\r
12399 \begin_layout Plain Layout
\r
12400 Una diferencia es un interletraje mejorado.
\r
12408 \begin_inset space ~
\r
12413 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
\r
12414 \family typewriter
\r
12418 \family typewriter
\r
12424 \begin_layout Itemize
\r
12425 Elegir la tipografía
\r
12428 \begin_inset space ~
\r
12432 \begin_inset space ~
\r
12437 en el caso (raro) de que
\r
12440 \begin_inset space ~
\r
12445 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
\r
12446 \family typewriter
\r
12450 \family typewriter
\r
12455 \family typewriter
\r
12459 \begin_inset Quotes fld
\r
12463 \begin_inset Quotes frd
\r
12466 y es una tipografía virtual.
\r
12467 Virtual significa que
\r
12468 \begin_inset Quotes fld
\r
12472 \begin_inset Quotes frd
\r
12475 perfiles de otras tipografías.
\r
12476 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
\r
12477 comillas francesas, (
\r
12478 \begin_inset Quotes eld
\r
12482 \begin_inset Quotes erd
\r
12486 \begin_inset Quotes eld
\r
12490 \begin_inset Quotes erd
\r
12494 \begin_inset Foot
\r
12497 \begin_layout Plain Layout
\r
12498 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
\r
12503 \begin_inset Index idx
\r
12506 \begin_layout Plain Layout
\r
12507 LaTeX, paquetes ! aeguill
\r
12512 en el preámbulo, con la línea
\r
12513 \begin_inset Newline newline
\r
12520 usepackage[ec]{aeguill}
\r
12525 , y que los caracteres acentuados no se forman con
\r
12533 caracteres, el acento y la letra.
\r
12534 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
\r
12536 \family typewriter
\r
12541 si buscas la palabra francesa
\r
12542 \begin_inset Quotes fld
\r
12546 \begin_inset Quotes frd
\r
12549 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
\r
12551 \begin_inset Quotes fld
\r
12555 \begin_inset Quotes frd
\r
12558 y no los caracteres
\r
12559 \begin_inset Quotes fld
\r
12563 \begin_inset space ~
\r
12567 \begin_inset Quotes frd
\r
12574 \begin_layout Itemize
\r
12575 Si no nos agrada el aspecto de
\r
12576 \family typewriter
\r
12580 \family typewriter
\r
12583 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
\r
12587 \begin_inset space ~
\r
12593 \family typewriter
\r
12599 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
\r
12600 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
\r
12601 \begin_inset Foot
\r
12604 \begin_layout Plain Layout
\r
12605 A veces corresponden otras tipografías, (p.
\r
12606 \begin_inset space ~
\r
12612 \begin_inset space ~
\r
12621 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
\r
12625 real de letras (p.
\r
12626 \begin_inset space ~
\r
12630 \begin_inset space \space{}
\r
12636 \begin_inset space ~
\r
12644 \begin_inset space ~
\r
12654 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
\r
12656 \begin_inset Newline newline
\r
12659 Las diferencias entre las tipografías romana
\r
12666 \begin_inset space ~
\r
12672 \family typewriter
\r
12675 se explican en la sección
\r
12676 \begin_inset space ~
\r
12680 \begin_inset CommandInset ref
\r
12682 reference "sub:Ajuste-fino-con"
\r
12687 \begin_inset Newline newline
\r
12693 \begin_inset space ~
\r
12698 se diseñó originalmente para periódicos.
\r
12699 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
\r
12700 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
\r
12704 \begin_inset space ~
\r
12709 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
\r
12712 \begin_layout Standard
\r
12713 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
\r
12715 Predeterminado, 10
\r
12726 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
\r
12731 depende de la clase que se esté usando.
\r
12732 En las clases estándar equivale a 10.
\r
12735 \begin_layout Standard
\r
12736 Los tamaños de carácter son
\r
12741 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
\r
12742 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
\r
12743 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
\r
12744 que lo necesites mediante el diálogo
\r
12747 \begin_inset space ~
\r
12751 \begin_inset space ~
\r
12757 Esto se desarrolla en la sección
\r
12758 \begin_inset space ~
\r
12762 \begin_inset CommandInset ref
\r
12764 reference "sub:Ajuste-fino-con"
\r
12771 \begin_layout Standard
\r
12774 Familia predeterminada
\r
12776 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
\r
12777 sans serif o ancho fijo.
\r
12782 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
\r
12787 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
\r
12788 además otros valores.
\r
12794 \begin_layout Standard
\r
12796 \family typewriter
\r
12799 Codificación de tipografías LaTe
\r
12803 \begin_layout Plain Layout
\r
12812 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
\r
12813 al paquete LaTeX
\r
12818 \begin_inset Index idx
\r
12821 \begin_layout Plain Layout
\r
12822 LaTeX, paquetes ! fontenc
\r
12827 (véase también sección
\r
12828 \begin_inset space ~
\r
12832 \begin_inset CommandInset ref
\r
12834 reference "sub:LaTeX-Configuración"
\r
12839 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
\r
12840 A menos que haya una razón, es mejor usar
\r
12847 \begin_layout Standard
\r
12848 Con algunas tipografías, las casillas
\r
12850 Usar versalitas verdaderas
\r
12854 Usar estilo antiguo para las cifras
\r
12857 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
\r
12860 Usar estilo antiguo para las cifras
\r
12862 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
\r
12863 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
\r
12864 graciosamente a las minúsculas.
\r
12867 Usar versalitas verdaderas
\r
12869 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
\r
12870 construidas con mayúsculas redimensionadas.
\r
12871 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
\r
12872 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
\r
12873 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
\r
12876 \begin_layout Standard
\r
12881 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
\r
12882 una tipografía para la escritura de caracteres.
\r
12883 \begin_inset Foot
\r
12886 \begin_layout Plain Layout
\r
12887 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
\r
12892 \begin_inset Index idx
\r
12895 \begin_layout Plain Layout
\r
12896 LaTeX, paquetes ! CJK
\r
12901 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
\r
12917 \begin_layout Standard
\r
12918 \begin_inset VSpace bigskip
\r
12922 \begin_inset Note Greyedout
\r
12925 \begin_layout Plain Layout
\r
12930 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
\r
12934 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
\r
12935 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
\r
12936 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
\r
12938 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
12941 , véase la sección
\r
12942 \begin_inset space ~
\r
12946 \begin_inset CommandInset ref
\r
12948 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
\r
12960 \begin_layout Subsection
\r
12961 Usar diferentes estilos de carácter
\r
12962 \begin_inset Index idx
\r
12965 \begin_layout Plain Layout
\r
12974 \begin_layout Standard
\r
12975 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
\r
12976 entornos de párrafo.
\r
12977 LyX soporta dos estilos,
\r
12986 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
\r
12990 \begin_layout Standard
\r
12991 Para activar el estilo
\r
12995 , haz una de estas acciones:
\r
12998 \begin_layout Itemize
\r
12999 clic en el botón de la barra de herramientas
\r
13000 \begin_inset Info
\r
13008 \begin_layout Itemize
\r
13009 teclea la combinación
\r
13012 \begin_inset space ~
\r
13018 \begin_layout Standard
\r
13019 Estos comandos son alternativos.
\r
13024 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
\r
13027 \begin_layout Standard
\r
13032 se utiliza típicamente para nombres propios.
\r
13034 \begin_inset Quotes fld
\r
13041 es el autor original de LyX.
\r
13042 \begin_inset Quotes frd
\r
13048 \begin_layout Standard
\r
13049 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
\r
13054 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
\r
13057 \begin_layout Itemize
\r
13058 clic en el botón
\r
13059 \begin_inset Info
\r
13067 \begin_layout Itemize
\r
13068 con la combinación de teclas
\r
13071 \begin_inset space ~
\r
13081 \begin_layout Standard
\r
13082 Normalmente el estilo
\r
13086 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
\r
13087 LaTeX usan una tipografía diferente.
\r
13090 \begin_layout Standard
\r
13091 Hemos estado usando el estilo
\r
13095 por todos sitios en este documento.
\r
13096 Aquí un ejemplo más:
\r
13099 \begin_layout Quotation
\r
13102 ¡No abusen de los estilos de letra!
\r
13105 \begin_layout Standard
\r
13106 Es un aviso además de un ejemplo.
\r
13107 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
\r
13108 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
\r
13109 evitar abusar de los estilos de letra.
\r
13112 \begin_layout Standard
\r
13113 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
\r
13117 \begin_inset space ~
\r
13124 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
13125 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
\r
13129 \begin_inset Info
\r
13131 arg "dialog-show character"
\r
13137 \begin_layout Subsection
\r
13138 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
\r
13139 \begin_inset CommandInset label
\r
13140 LatexCommand label
\r
13141 name "sub:Ajuste-fino-con"
\r
13146 \begin_inset Index idx
\r
13149 \begin_layout Plain Layout
\r
13158 \begin_layout Standard
\r
13159 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
\r
13160 eso LyX permite crear estilos personalizados.
\r
13161 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
\r
13162 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
\r
13163 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
\r
13164 s del diálogo ordinario.
\r
13167 \begin_layout Standard
\r
13168 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
\r
13169 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
\r
13170 \begin_inset Newline newline
\r
13173 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
\r
13174 bien y pueden llegar a parecer coladores.
\r
13177 \begin_layout Standard
\r
13178 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
\r
13180 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
13183 \SpecialChar \menuseparator
\r
13188 o clic en el botón
\r
13189 \begin_inset Info
\r
13191 arg "dialog-show character"
\r
13195 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
\r
13196 que puedes escoger.
\r
13200 \begin_inset space ~
\r
13205 mantiene el estado actual de esa propiedad.
\r
13210 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
\r
13211 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
\r
13215 \begin_layout Standard
\r
13216 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
\r
13219 \begin_inset space ~
\r
13231 \begin_layout Labeling
\r
13232 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13237 Apariencia general de la tipografía.
\r
13238 Las opciones posibles son:
\r
13242 \begin_layout Labeling
\r
13243 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13248 Esta es la familia de tipos romanos.
\r
13249 Normalmente una tipografía serif (con remates).
\r
13250 Es la familia predeterminada.
\r
13254 \begin_inset space ~
\r
13262 \begin_layout Labeling
\r
13263 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13267 \begin_inset space ~
\r
13272 Esta es la familia de tipografías
\r
13280 \begin_inset space ~
\r
13288 \begin_layout Labeling
\r
13289 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13294 Esta es la familia de tipografías de
\r
13295 \family typewriter
\r
13301 Control+Mayúsculas+P)
\r
13305 \begin_layout Labeling
\r
13306 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13311 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
\r
13312 Las opciones son:
\r
13316 \begin_layout Labeling
\r
13317 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13322 Este es el grosor Medio.
\r
13323 Es el valor predeterminado.
\r
13326 \begin_layout Labeling
\r
13327 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13344 \begin_inset space ~
\r
13357 \begin_layout Labeling
\r
13358 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13363 Como su nombre indica.
\r
13368 \begin_layout Labeling
\r
13369 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13374 Esta es la forma vertical, predeterminada.
\r
13377 \begin_layout Labeling
\r
13378 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13385 Esta es la forma de letra cursiva
\r
13391 \begin_layout Labeling
\r
13392 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13399 Esta es la forma de letra Inclinada
\r
13401 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
\r
13404 \begin_layout Labeling
\r
13405 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13412 Esta es la forma de letra Versalitas
\r
13419 \begin_layout Labeling
\r
13420 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13425 Esta opción permite poner el texto en color.
\r
13426 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
\r
13430 \begin_inset space ~
\r
13435 , que significa que se usa el color predeterminado para el
\r
13441 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
13442 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
13445 , puedes elegir entre
\r
13478 \begin_inset Index idx
\r
13481 \begin_layout Plain Layout
\r
13490 \begin_layout Labeling
\r
13491 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13496 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
\r
13497 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
\r
13499 \begin_inset Newline newline
\r
13502 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
\r
13503 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
\r
13504 Si se usa el corrector ortográfico (sección
\r
13505 \begin_inset space ~
\r
13509 \begin_inset CommandInset ref
\r
13511 reference "sec:Corrector-ortográfico"
\r
13515 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
\r
13518 \begin_layout Labeling
\r
13519 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13524 Establece el tamaño del carácter.
\r
13525 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
\r
13526 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
\r
13527 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
\r
13528 que quieres hacer.
\r
13529 Las opciones son:
\r
13533 \begin_layout Labeling
\r
13534 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13541 Este es el tamaño
\r
13542 \begin_inset Quotes fld
\r
13546 \begin_inset Quotes frd
\r
13555 \begin_inset space ~
\r
13563 \begin_inset space ~
\r
13571 \begin_layout Labeling
\r
13572 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13579 Este es el tamaño
\r
13580 \begin_inset Quotes fld
\r
13584 \begin_inset Quotes frd
\r
13593 \begin_inset space ~
\r
13601 \begin_layout Labeling
\r
13602 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13606 \begin_inset space ~
\r
13612 \size footnotesize
\r
13613 Este es el tamaño
\r
13614 \begin_inset Quotes fld
\r
13618 \begin_inset Quotes frd
\r
13627 \begin_inset space ~
\r
13635 \begin_inset space ~
\r
13643 \begin_layout Labeling
\r
13644 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13651 Este es el tamaño
\r
13652 \begin_inset Quotes fld
\r
13656 \begin_inset Quotes frd
\r
13665 \begin_inset space ~
\r
13673 \begin_inset space ~
\r
13681 \begin_layout Labeling
\r
13682 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13687 Este es el tamaño
\r
13688 \begin_inset Quotes fld
\r
13692 \begin_inset Quotes frd
\r
13696 Es el valor por omisión.
\r
13700 \begin_inset space ~
\r
13708 \begin_inset space ~
\r
13716 \begin_layout Labeling
\r
13717 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13724 Este es el tamaño
\r
13725 \begin_inset Quotes fld
\r
13729 \begin_inset Quotes frd
\r
13738 \begin_inset space ~
\r
13746 \begin_inset space ~
\r
13754 \begin_layout Labeling
\r
13755 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13759 \begin_inset space ~
\r
13766 Este es el tamaño
\r
13767 \begin_inset Quotes fld
\r
13771 \begin_inset Quotes frd
\r
13780 \begin_inset space ~
\r
13788 \begin_inset space ~
\r
13796 \begin_layout Labeling
\r
13797 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13804 Este es el tamaño
\r
13805 \begin_inset Quotes fld
\r
13809 \begin_inset Quotes frd
\r
13818 \begin_inset space ~
\r
13826 \begin_layout Labeling
\r
13827 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13834 Este es el tamaño
\r
13835 \begin_inset Quotes fld
\r
13839 \begin_inset Quotes frd
\r
13848 \begin_inset space ~
\r
13856 \begin_inset space ~
\r
13864 \begin_layout Labeling
\r
13865 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13869 \begin_inset space ~
\r
13876 Este es el tamaño
\r
13877 \begin_inset Quotes fld
\r
13881 \begin_inset Quotes frd
\r
13890 \begin_inset space ~
\r
13898 \begin_inset space ~
\r
13906 \begin_layout Labeling
\r
13907 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13912 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
\r
13913 \begin_inset Quotes fld
\r
13917 \begin_inset Quotes frd
\r
13921 \begin_inset Quotes fld
\r
13925 \begin_inset Quotes frd
\r
13936 \begin_layout Labeling
\r
13937 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13942 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
\r
13943 \begin_inset Quotes fld
\r
13947 \begin_inset Quotes frd
\r
13951 \begin_inset Quotes fld
\r
13955 \begin_inset Quotes frd
\r
13967 \begin_layout Standard
\r
13968 Reiteramos el aviso
\r
13972 : no te vuelvas loco con esta característica.
\r
13973 Casi nunca deberías necesitarla.
\r
13974 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
\r
13975 eso está bien así.
\r
13976 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
\r
13979 \begin_layout Labeling
\r
13980 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13985 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
\r
13989 \begin_layout Labeling
\r
13990 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
13997 Texto con énfasis.
\r
14003 \begin_inset space ~
\r
14009 \begin_inset Newline newline
\r
14012 Podría parecer igual que
\r
14016 , pero realmente es algo diferente.
\r
14017 El énfasis es un atributo
\r
14022 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
\r
14023 para dar énfasis a un texto.
\r
14024 Normalmente equivale a cursiva.
\r
14027 \begin_layout Labeling
\r
14028 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14035 Esto es un texto subrayado.
\r
14041 \begin_inset space ~
\r
14045 \begin_inset Newline newline
\r
14050 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
\r
14051 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
\r
14052 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
\r
14053 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
\r
14054 estilo de algunas publicaciones.
\r
14057 \begin_layout Labeling
\r
14058 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14062 \begin_inset space ~
\r
14070 Esto es un texto con doble subrayado.
\r
14077 \begin_inset space ~
\r
14081 \begin_inset Newline newline
\r
14086 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
\r
14087 sobre el doble subrayado.
\r
14090 \begin_layout Labeling
\r
14091 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14095 \begin_inset space ~
\r
14102 Esto es un texto con subrayado ondulado.
\r
14108 \begin_inset space ~
\r
14116 \begin_inset Newline newline
\r
14121 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
\r
14122 Ten a mano píldoras para el mareo.
\r
14128 \begin_layout Labeling
\r
14129 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14136 Esto es un texto tachado.
\r
14138 \strikeout default
\r
14141 Ctrl+Mayúsculas+O
\r
14144 \begin_inset Newline newline
\r
14147 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
\r
14153 \begin_layout Labeling
\r
14154 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
14161 Este texto está en Versalitas.
\r
14167 \begin_inset space ~
\r
14175 \begin_inset Newline newline
\r
14184 , es un atributo lógico.
\r
14185 Normalmente equivale a
\r
14187 Mayúsculas pequeñas
\r
14193 \begin_layout Standard
\r
14194 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
\r
14195 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
\r
14197 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
14198 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
\r
14202 \begin_inset Info
\r
14204 arg "dialog-show character"
\r
14207 ), se guardan las opciones.
\r
14208 Para activarlas, usa el botón
\r
14209 \begin_inset Info
\r
14211 arg "textstyle-apply"
\r
14215 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
\r
14216 el diálogo no está visible.
\r
14220 \begin_layout Standard
\r
14221 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
\r
14224 \begin_inset space ~
\r
14230 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
\r
14231 solo pones forma
\r
14232 \begin_inset Quotes fld
\r
14236 \begin_inset Quotes frd
\r
14240 \begin_inset Quotes fld
\r
14244 \begin_inset Quotes frd
\r
14247 ), marca el cuadro
\r
14250 \begin_inset space ~
\r
14262 \begin_layout Standard
\r
14263 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
\r
14264 principales de tipografías
\r
14271 \begin_inset space ~
\r
14283 \begin_layout Itemize
\r
14288 es una tipografía de
\r
14289 \begin_inset Quotes fld
\r
14293 \begin_inset Quotes frd
\r
14296 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
\r
14297 \begin_inset Quotes fld
\r
14301 \begin_inset Quotes frd
\r
14304 ocupa el mismo espacio que la
\r
14305 \begin_inset Quotes fld
\r
14309 \begin_inset Quotes frd
\r
14313 Aquí hay un ejemplo
\r
14314 \begin_inset Newline newline
\r
14318 \begin_inset Phantom HPhantom
\r
14321 \begin_layout Plain Layout
\r
14328 \family typewriter
\r
14329 texto en ancho fijo
\r
14332 \begin_inset Note Note
\r
14335 \begin_layout Plain Layout
\r
14343 \begin_inset CommandInset ref
\r
14345 reference "sub:Espacio-fantasma"
\r
14355 \begin_inset Newline newline
\r
14358 sin texto en ancho fijo
\r
14361 \begin_layout Itemize
\r
14366 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
\r
14367 \begin_inset Quotes fld
\r
14371 \begin_inset Quotes frd
\r
14375 \begin_inset Quotes fld
\r
14379 \begin_inset Quotes frd
\r
14382 en los extremos de las líneas que los dibujan.
\r
14383 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
\r
14384 \begin_inset Newline newline
\r
14387 texto con letras serif, con remates
\r
14388 \begin_inset Newline newline
\r
14393 texto con letras no serif, sin remates
\r
14396 \begin_inset Newline newline
\r
14399 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
\r
14400 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
\r
14407 \begin_layout Itemize
\r
14412 (palo seco) no tienen apéndices.
\r
14413 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
\r
14414 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
\r
14417 \begin_layout Standard
\r
14418 \begin_inset Quotes fld
\r
14422 \begin_inset Quotes frd
\r
14425 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
\r
14427 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
\r
14428 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
\r
14429 dicha característica.
\r
14430 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
\r
14431 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
\r
14432 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
\r
14434 \begin_inset Quotes fld
\r
14438 \begin_inset Quotes frd
\r
14442 \begin_inset Quotes fld
\r
14445 Siempre conmutado
\r
14446 \begin_inset Quotes frd
\r
14449 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
\r
14450 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
\r
14451 \begin_inset Quotes fld
\r
14455 \begin_inset Quotes frd
\r
14458 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
\r
14462 \begin_inset space ~
\r
14467 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
\r
14468 no lo está ninguna de ellas.
\r
14470 \begin_inset Quotes fld
\r
14474 \begin_inset Quotes frd
\r
14477 nunca se conmuta.
\r
14479 \begin_inset Quotes fld
\r
14483 \begin_inset Quotes frd
\r
14487 \begin_inset Quotes fld
\r
14491 \begin_inset Quotes frd
\r
14497 \begin_inset space ~
\r
14502 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
\r
14504 \begin_inset Quotes fld
\r
14508 \begin_inset Quotes frd
\r
14511 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
\r
14515 \begin_layout Standard
\r
14516 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
\r
14518 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
\r
14521 \begin_layout Section
\r
14522 Vista preliminar e impresión
\r
14525 \begin_layout Subsection
\r
14529 \begin_layout Standard
\r
14530 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
\r
14531 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
\r
14533 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
\r
14534 entre bambalinas.
\r
14535 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
\r
14537 Características adicionales
\r
14542 \begin_layout Standard
\r
14543 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
\r
14544 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
\r
14545 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
\r
14546 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
\r
14547 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
\r
14548 Esto tiene lugar en dos pasos:
\r
14551 \begin_layout Enumerate
\r
14552 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
\r
14553 LaTeX, generando un archivo con la extensión
\r
14554 \begin_inset Quotes fld
\r
14558 \family typewriter
\r
14562 \begin_inset Quotes frd
\r
14568 \begin_layout Enumerate
\r
14569 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
\r
14570 \family typewriter
\r
14573 y genera la salida para imprimir.
\r
14577 \begin_layout Subsection
\r
14578 Formatos del archivo de salida
\r
14579 \begin_inset Index idx
\r
14582 \begin_layout Plain Layout
\r
14583 Formatos de archivo
\r
14589 \begin_inset CommandInset label
\r
14590 LatexCommand label
\r
14591 name "sub:Formatos-de-salida"
\r
14598 \begin_layout Subsubsection
\r
14599 Texto simple (ASCII)
\r
14600 \begin_inset Index idx
\r
14603 \begin_layout Plain Layout
\r
14604 Formatos de archivo ! Texto simple
\r
14612 \begin_layout Standard
\r
14613 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
14614 \begin_inset Quotes fld
\r
14618 \family typewriter
\r
14622 \begin_inset Quotes frd
\r
14626 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
\r
14628 American Standard Code for Information Interchange
\r
14633 \begin_layout Standard
\r
14634 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
\r
14636 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14637 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14639 \begin_inset space ~
\r
14645 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
\r
14646 e, como una bibliografía BibTex (sección
\r
14647 \begin_inset space ~
\r
14651 \begin_inset CommandInset ref
\r
14653 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
14658 Si el documento incluye este tipo de material, usa
\r
14661 \begin_inset space ~
\r
14665 \begin_inset space ~
\r
14672 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14673 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14674 Más formatos y opciones
\r
14677 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
\r
14678 externo) y luego convertido a ASCII.
\r
14681 \begin_layout Subsubsection
\r
14683 \begin_inset Index idx
\r
14686 \begin_layout Plain Layout
\r
14687 Formatos de archivo ! LaTeX
\r
14695 \begin_layout Standard
\r
14696 Este tipo de archivo tiene extensión
\r
14697 \begin_inset Quotes fld
\r
14701 \family typewriter
\r
14705 \begin_inset Quotes frd
\r
14708 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
\r
14709 el programa LaTeX.
\r
14710 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
\r
14711 manualmente con comandos de consola.
\r
14712 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
\r
14713 siempre que veas (menú
\r
14717 ) o exportes el documento.
\r
14720 \begin_layout Standard
\r
14721 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
\r
14723 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14724 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14729 \begin_layout Plain Layout
\r
14739 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
\r
14740 \begin_inset space ~
\r
14744 \begin_inset CommandInset ref
\r
14746 reference "sub:Exportar"
\r
14753 \begin_layout Subsubsection
\r
14755 \begin_inset Index idx
\r
14758 \begin_layout Plain Layout
\r
14759 Formatos de archivo ! DVI
\r
14767 \begin_layout Standard
\r
14768 Este tipo de archivo tiene extensión
\r
14769 \begin_inset Quotes fld
\r
14773 \family typewriter
\r
14777 \begin_inset Quotes frd
\r
14782 \begin_inset Quotes fld
\r
14785 independiente del dispositivo
\r
14786 \begin_inset Quotes frd
\r
14790 \begin_inset Quotes fld
\r
14793 device-independent
\r
14794 \begin_inset Quotes frd
\r
14797 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
\r
14798 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
\r
14799 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
\r
14800 formatos de salida, como PostScript.
\r
14803 \begin_layout Standard
\r
14804 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
\r
14805 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
\r
14806 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
\r
14807 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
\r
14808 hacerla visible al deslizar el visor.
\r
14809 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
\r
14812 \begin_layout Standard
\r
14813 Un documento se exporta a DVI con el menú
\r
14815 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14816 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14821 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14822 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14824 \begin_inset space ~
\r
14831 \begin_layout Plain Layout
\r
14841 Esta última opción usa el programa
\r
14842 \family typewriter
\r
14847 \family typewriter
\r
14850 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
\r
14851 a tipografías (véase la sección
\r
14852 \begin_inset space ~
\r
14856 \begin_inset CommandInset ref
\r
14858 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
14864 \family typewriter
\r
14867 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
\r
14868 procesador estándar de TeX.
\r
14871 \begin_layout Subsubsection
\r
14873 \begin_inset Index idx
\r
14876 \begin_layout Plain Layout
\r
14877 Formatos de archivo ! PostScript
\r
14885 \begin_layout Standard
\r
14886 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
14887 \begin_inset Quotes fld
\r
14891 \family typewriter
\r
14895 \begin_inset Quotes frd
\r
14899 PostScript fue desarrollado por la compañía
\r
14900 \family typewriter
\r
14903 como lenguaje para impresoras.
\r
14904 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
\r
14905 PostScript puede considerarse como un
\r
14906 \begin_inset Quotes fld
\r
14909 lenguaje de programación
\r
14910 \begin_inset Quotes frd
\r
14913 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
\r
14914 \begin_inset Foot
\r
14917 \begin_layout Plain Layout
\r
14918 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
\r
14923 \begin_inset Index idx
\r
14926 \begin_layout Plain Layout
\r
14927 LaTeX, paquetes ! pstricks
\r
14937 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
\r
14940 \begin_layout Standard
\r
14941 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
\r
14942 \begin_inset Quotes fld
\r
14945 Encapsulated PostScript
\r
14946 \begin_inset Quotes frd
\r
14950 \begin_inset Quotes fld
\r
14954 \family typewriter
\r
14958 \begin_inset Quotes frd
\r
14962 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
\r
14963 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
\r
14964 Si por ejemplo, el documento tiene 50
\r
14965 \begin_inset space ~
\r
14968 imágenes, LyX ha de hacer 50
\r
14969 \begin_inset space ~
\r
14972 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
\r
14973 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
\r
14974 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
\r
14977 \begin_layout Standard
\r
14978 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
\r
14980 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
14981 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
14987 \begin_layout Subsubsection
\r
14989 \begin_inset Index idx
\r
14992 \begin_layout Plain Layout
\r
14993 Formatos de archivo ! PDF
\r
14999 \begin_inset Index idx
\r
15002 \begin_layout Plain Layout
\r
15011 \begin_layout Standard
\r
15012 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
15013 \begin_inset Quotes fld
\r
15017 \family typewriter
\r
15021 \begin_inset Quotes frd
\r
15026 \begin_inset Quotes fld
\r
15029 Portable Document Format
\r
15030 \begin_inset Quotes frd
\r
15033 (PDF) fue desarrollado por
\r
15034 \family typewriter
\r
15037 como un derivado de PostScript.
\r
15038 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
\r
15040 \begin_inset Quotes fld
\r
15044 \begin_inset Quotes frd
\r
15047 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
\r
15048 impresa se muestra exactamente igual.
\r
15051 \begin_layout Standard
\r
15052 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
\r
15054 \begin_inset Quotes fld
\r
15057 Joint Photographic Experts Group
\r
15058 \begin_inset Quotes frd
\r
15062 \begin_inset Quotes fld
\r
15066 \family typewriter
\r
15070 \begin_inset Quotes frd
\r
15074 \begin_inset Quotes fld
\r
15078 \family typewriter
\r
15082 \begin_inset Quotes frd
\r
15086 \begin_inset Quotes fld
\r
15089 Portable Network Graphics
\r
15090 \begin_inset Quotes frd
\r
15094 \begin_inset Quotes fld
\r
15098 \family typewriter
\r
15102 \begin_inset Quotes frd
\r
15106 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
\r
15107 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
\r
15108 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
\r
15109 de gráficos ralentiza el trabajo.
\r
15110 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
\r
15114 \begin_layout Standard
\r
15115 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
\r
15117 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15120 en varios modos diferentes:
\r
15123 \begin_layout Description
\r
15125 \begin_inset space ~
\r
15128 (pdflatex) Este utiliza el programa
\r
15129 \family typewriter
\r
15132 que convierte directamente el archivo a PDF.
\r
15135 \begin_layout Description
\r
15137 \begin_inset space ~
\r
15144 \begin_layout Plain Layout
\r
15151 X) Usa el programa
\r
15152 \family typewriter
\r
15155 , que convierte el archivo directamente a PDF.
\r
15157 \family typewriter
\r
15160 es un motor aún más nuevo, derivado de
\r
15161 \family typewriter
\r
15164 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
\r
15165 directo a tipografías (véase la sección
\r
15166 \begin_inset space ~
\r
15170 \begin_inset CommandInset ref
\r
15172 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
15177 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
\r
15178 próximo procesador estándar de TeX.
\r
15181 \begin_layout Description
\r
15183 \begin_inset space ~
\r
15190 \begin_layout Plain Layout
\r
15197 X) Usa el programa
\r
15198 \family typewriter
\r
15201 , que convierte el archivo directamente a PDF.
\r
15203 \family typewriter
\r
15206 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
\r
15207 a tipografías (véase la sección
\r
15208 \begin_inset space ~
\r
15212 \begin_inset CommandInset ref
\r
15214 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
\r
15219 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
\r
15222 \begin_layout Description
\r
15224 \begin_inset space ~
\r
15227 (dvipdfm) Este utiliza el programa
\r
15228 \family typewriter
\r
15231 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
\r
15235 \begin_layout Description
\r
15237 \begin_inset space ~
\r
15240 (ps2pdf) Este utiliza el programa
\r
15241 \family typewriter
\r
15244 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
\r
15245 La versión PostScript es producida por el programa
\r
15246 \family typewriter
\r
15249 que usa una versión DVI como paso intermedio.
\r
15250 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
\r
15253 \begin_layout Standard
\r
15254 Recomendamos usar
\r
15257 \begin_inset space ~
\r
15263 \family typewriter
\r
15266 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
\r
15267 rápido y estable.
\r
15268 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
\r
15269 te podría interesar probar en su lugar
\r
15272 \begin_inset space ~
\r
15279 \begin_layout Plain Layout
\r
15291 \begin_inset space ~
\r
15298 \begin_layout Plain Layout
\r
15307 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
\r
15309 \family typewriter
\r
15315 \begin_layout Subsubsection
\r
15317 \begin_inset Index idx
\r
15320 \begin_layout Plain Layout
\r
15321 Formatos de archivo ! XHTML
\r
15327 \begin_inset Index idx
\r
15330 \begin_layout Plain Layout
\r
15339 \begin_layout Standard
\r
15340 Este tipo de archivo tiene la extensión
\r
15341 \begin_inset Quotes fld
\r
15345 \family typewriter
\r
15349 \begin_inset Quotes frd
\r
15353 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
\r
15354 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
\r
15355 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
\r
15356 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
\r
15357 formatos disponibles en el menú
\r
15359 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
15360 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
15363 , que se describe en la sección
\r
15365 Las ecuaciones en XHTML
\r
15369 Características adicionales
\r
15374 \begin_layout Standard
\r
15375 La salida XHTML se encuentra
\r
15376 \begin_inset Quotes fld
\r
15380 \begin_inset Quotes frd
\r
15383 y aún no soporta todas las características de LyX.
\r
15384 Véase el capítulo
\r
15390 Características adicionales
\r
15395 \begin_layout Standard
\r
15396 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
\r
15398 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15399 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
15405 \begin_layout Subsection
\r
15407 \begin_inset Index idx
\r
15410 \begin_layout Plain Layout
\r
15411 Documentos ! Vista preliminar
\r
15419 \begin_layout Standard
\r
15420 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
\r
15421 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
\r
15425 y elige el tipo de archivo o el botón
\r
15428 \begin_inset Info
\r
15430 arg "buffer-view"
\r
15436 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
\r
15437 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
\r
15438 preferencias (véase la sec.
\r
15439 \begin_inset space ~
\r
15443 \begin_inset CommandInset ref
\r
15445 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
15449 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
\r
15450 documento (véase la sec.
\r
15451 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15455 \begin_inset CommandInset ref
\r
15457 reference "sec:Salidas"
\r
15462 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
\r
15464 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
15465 Ver (Otros formatos)
\r
15468 \begin_inset Graphics
\r
15469 filename ../../images/view-others.png
\r
15471 groupId toolbarbuttons
\r
15478 \begin_layout Standard
\r
15479 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
\r
15480 ventana del visor usando el menú
\r
15482 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
15487 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
15488 Actualizar (Otros formatos)
\r
15490 , respectivamente.
\r
15493 \begin_layout Standard
\r
15498 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
\r
15500 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
\r
15507 \begin_layout Subsection
\r
15508 Imprimir archivos desde LyX
\r
15509 \begin_inset Index idx
\r
15512 \begin_layout Plain Layout
\r
15513 Documentos ! Imprimir
\r
15519 \begin_inset CommandInset label
\r
15520 LatexCommand label
\r
15521 name "sub:Imprimir-archivos"
\r
15528 \begin_layout Standard
\r
15529 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
\r
15530 desde LyX, con el menú
\r
15532 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
15535 (combinación de teclas
\r
15536 \begin_inset Info
\r
15538 arg "dialog-show print"
\r
15541 ) o clic en el botón
\r
15542 \begin_inset Info
\r
15544 arg "dialog-show print"
\r
15548 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
\r
15549 Este archivo es procesado por el programa
\r
15550 \family typewriter
\r
15553 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
\r
15555 \family typewriter
\r
15559 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
\r
15562 \begin_layout Standard
\r
15566 \begin_inset space ~
\r
15570 \begin_inset space ~
\r
15575 puedes establecer los siguientes parámetros:
\r
15578 \begin_layout Labeling
\r
15579 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
15584 Este es el nombre de la impresora.
\r
15585 \begin_inset Foot
\r
15588 \begin_layout Plain Layout
\r
15589 Observa que este nombre de impresora es para el programa
\r
15590 \family typewriter
\r
15594 Esto implica que
\r
15595 \family typewriter
\r
15598 ha de configurarse para este nombre.
\r
15599 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
\r
15603 de LyX, véase la sección
\r
15604 \begin_inset space ~
\r
15608 \begin_inset CommandInset ref
\r
15610 reference "sub:Impresora"
\r
15619 La impresora debe entender PostScript.
\r
15622 \begin_layout Labeling
\r
15623 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
15628 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
\r
15629 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
\r
15630 una ruta completa.
\r
15633 \begin_layout Standard
\r
15634 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
\r
15635 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
\r
15636 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
\r
15637 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
\r
15639 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
\r
15640 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
\r
15641 ya ordenadas al salir de la impresora.
\r
15644 \begin_layout Section
\r
15645 Unas palabras sobre tipografía
\r
15646 \begin_inset Index idx
\r
15649 \begin_layout Plain Layout
\r
15658 \begin_layout Subsection
\r
15659 Guiones, rayas y signo menos
\r
15660 \begin_inset Index idx
\r
15663 \begin_layout Plain Layout
\r
15670 \begin_inset Index idx
\r
15673 \begin_layout Plain Layout
\r
15684 \begin_layout Standard
\r
15685 En LyX, el carácter
\r
15686 \begin_inset Quotes fld
\r
15690 \family typewriter
\r
15694 \begin_inset Quotes frd
\r
15697 dispone de cuatro longitudes,
\r
15705 (longitud doble),
\r
15709 (longitud triple) y el signo
\r
15716 \begin_layout Standard
\r
15717 \begin_inset VSpace defskip
\r
15723 \begin_layout Standard
\r
15724 \begin_inset Tabular
\r
15725 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
\r
15726 <features tabularvalignment="middle">
\r
15727 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
15728 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
15729 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
15730 <row interlinespace="3mm">
\r
15731 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
15732 \begin_inset Text
\r
15734 \begin_layout Plain Layout
\r
15740 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
15741 \begin_inset Text
\r
15743 \begin_layout Plain Layout
\r
15749 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
15750 \begin_inset Text
\r
15752 \begin_layout Plain Layout
\r
15759 <row interlinespace="3mm">
\r
15760 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15761 \begin_inset Text
\r
15763 \begin_layout Plain Layout
\r
15769 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15770 \begin_inset Text
\r
15772 \begin_layout Plain Layout
\r
15778 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15779 \begin_inset Text
\r
15781 \begin_layout Plain Layout
\r
15783 \family typewriter
\r
15792 <row interlinespace="3mm">
\r
15793 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15794 \begin_inset Text
\r
15796 \begin_layout Plain Layout
\r
15802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15803 \begin_inset Text
\r
15805 \begin_layout Plain Layout
\r
15811 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15812 \begin_inset Text
\r
15814 \begin_layout Plain Layout
\r
15817 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
15818 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
\r
15825 <row interlinespace="3mm">
\r
15826 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15827 \begin_inset Text
\r
15829 \begin_layout Plain Layout
\r
15835 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15836 \begin_inset Text
\r
15838 \begin_layout Plain Layout
\r
15844 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15845 \begin_inset Text
\r
15847 \begin_layout Plain Layout
\r
15850 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
15851 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
\r
15859 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15860 \begin_inset Text
\r
15862 \begin_layout Plain Layout
\r
15868 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15869 \begin_inset Text
\r
15871 \begin_layout Plain Layout
\r
15872 \begin_inset Formula $-$
\r
15880 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
15881 \begin_inset Text
\r
15883 \begin_layout Plain Layout
\r
15885 \family typewriter
\r
15888 » en modo matemático
\r
15899 \begin_inset VSpace defskip
\r
15905 \begin_layout Standard
\r
15906 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
\r
15908 \family typewriter
\r
15912 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
\r
15915 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15918 -» genera una semirraya y «-
\r
15919 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15923 \begin_inset space \thinspace{}
\r
15929 \begin_layout Standard
\r
15930 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
\r
15931 matemático y tiene su propia longitud.
\r
15932 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
\r
15933 \begin_inset Quotes fld
\r
15937 \family typewriter
\r
15941 \begin_inset Quotes frd
\r
15947 \begin_layout Enumerate
\r
15948 División de palabras a final de lí-nea
\r
15949 \begin_inset space \hfill{}
\r
15959 \begin_layout Enumerate
\r
15961 \begin_inset space \hfill{}
\r
15971 \begin_layout Enumerate
\r
15972 Incisos y diálogos.
\r
15973 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
\r
15974 \begin_inset space \hfill{}
\r
15984 \begin_layout Enumerate
\r
15985 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
\r
15989 \begin_inset space \hfill{}
\r
15999 \begin_layout Subsection
\r
16000 División de palabras con guión
\r
16001 \begin_inset Index idx
\r
16004 \begin_layout Plain Layout
\r
16005 División de palabras
\r
16011 \begin_inset CommandInset label
\r
16012 LatexCommand label
\r
16013 name "sub:División-con-guión"
\r
16020 \begin_layout Standard
\r
16021 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
\r
16022 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
\r
16027 \begin_inset Index idx
\r
16030 \begin_layout Plain Layout
\r
16031 LaTeX, paquetes ! babel
\r
16036 , siguiendo las normas del idioma del documento.
\r
16039 \begin_layout Standard
\r
16040 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
\r
16041 es con texto en letra de
\r
16045 y con estructuras inusuales, como
\r
16046 \begin_inset Quotes fld
\r
16050 \begin_inset Quotes frd
\r
16054 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
\r
16055 un guión con el menú
\r
16057 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16058 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
16059 Guión de división silábica
\r
16062 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
\r
16063 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
\r
16066 \begin_layout Standard
\r
16067 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
\r
16068 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
\r
16070 \begin_inset Quotes fld
\r
16074 \begin_inset Quotes frd
\r
16078 LaTeX se encuentra con el guión
\r
16079 \begin_inset Quotes fld
\r
16083 \begin_inset Quotes frd
\r
16086 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
\r
16088 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
\r
16089 cuadro, tal como se describe en la sección
\r
16090 \begin_inset Quotes fld
\r
16093 Evitar la partición de palabras
\r
16094 \begin_inset Quotes frd
\r
16099 Objetos insertados
\r
16104 \begin_layout Subsection
\r
16105 Signos de puntuación
\r
16106 \begin_inset Index idx
\r
16109 \begin_layout Plain Layout
\r
16110 Signos de puntuación
\r
16118 \begin_layout Subsubsection
\r
16119 Abreviaturas y fin de frase
\r
16120 \begin_inset CommandInset label
\r
16121 LatexCommand label
\r
16122 name "sub:Abreviaturas"
\r
16129 \begin_layout Standard
\r
16130 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
\r
16131 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
\r
16132 LaTeX añade entonces la
\r
16133 \begin_inset Quotes fld
\r
16136 cantidad de espacio adecuada
\r
16137 \begin_inset Quotes frd
\r
16141 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
\r
16142 punto y la palabra siguiente.
\r
16143 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
\r
16146 \begin_layout Standard
\r
16147 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
\r
16150 \begin_inset Quotes fld
\r
16154 \family typewriter
\r
16158 \begin_inset Quotes frd
\r
16161 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
\r
16162 es una abreviatura.
\r
16165 \begin_layout Standard
\r
16166 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
\r
16170 y finales de frase:
\r
16173 \begin_layout Itemize
\r
16178 \begin_layout Itemize
\r
16183 \begin_layout Standard
\r
16184 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
\r
16187 \begin_layout Itemize
\r
16189 \begin_inset space \thinspace{}
\r
16192 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
\r
16195 \begin_layout Itemize
\r
16197 Este es correcto.
\r
16200 \begin_layout Standard
\r
16201 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
\r
16204 \begin_layout Standard
\r
16205 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
\r
16208 \begin_layout Enumerate
\r
16212 \begin_inset space ~
\r
16217 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
\r
16218 \begin_inset CommandInset ref
\r
16220 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
\r
16225 \begin_inset Index idx
\r
16228 \begin_layout Plain Layout
\r
16229 Espacios ! Entre palabras
\r
16237 \begin_layout Enumerate
\r
16241 \begin_inset space ~
\r
16246 entre los caracteres abreviados (véase sección
\r
16247 \begin_inset CommandInset ref
\r
16249 reference "sub:Espacio-delgado"
\r
16254 \begin_inset Index idx
\r
16257 \begin_layout Plain Layout
\r
16258 Espacios ! Delgado
\r
16266 \begin_layout Enumerate
\r
16267 Inserta un punto
\r
16270 \begin_inset space ~
\r
16274 \begin_inset space ~
\r
16281 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16283 \begin_inset space ~
\r
16288 para forzar el uso de un espacio entre frases.
\r
16289 Esta función está asociada a
\r
16294 para un rápido acceso.
\r
16297 \begin_layout Standard
\r
16298 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
\r
16301 \begin_layout Itemize
\r
16303 \begin_inset space \thinspace{}
\r
16307 \begin_inset space \space{}
\r
16310 ¡aquí hay demasiado espacio!
\r
16313 \begin_layout Itemize
\r
16314 Apartado B\SpecialChar \@.
\r
16315 Esto es correcto.
\r
16318 \begin_layout Standard
\r
16319 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
\r
16320 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
\r
16324 \begin_layout Standard
\r
16325 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
\r
16326 errores furtivos, en
\r
16328 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
16330 \begin_inset space ~
\r
16335 , que se describe en
\r
16337 Características adicionales
\r
16342 \begin_layout Subsubsection
\r
16344 \begin_inset Index idx
\r
16347 \begin_layout Plain Layout
\r
16348 Tipografía ! Comillas
\r
16354 \begin_inset Index idx
\r
16357 \begin_layout Plain Layout
\r
16362 \begin_layout Plain Layout
\r
16373 \begin_layout Plain Layout
\r
16388 \begin_layout Standard
\r
16389 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
\r
16390 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
\r
16391 de cierre al final.
\r
16393 \begin_inset Quotes fld
\r
16397 \begin_inset Quotes frd
\r
16401 La tecla con el carácter
\r
16405 las genera automáticamente.
\r
16406 El tipo de comillas generado por la tecla
\r
16410 se puede cambiar en el submenú
\r
16416 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
16420 \begin_inset Index idx
\r
16423 \begin_layout Plain Layout
\r
16424 Documentos ! Configuración
\r
16432 \begin_inset space ~
\r
16436 \begin_inset space ~
\r
16441 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
\r
16442 Hay seis opciones:
\r
16445 \begin_layout Labeling
\r
16446 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16449 \begin_inset Quotes eld
\r
16453 \begin_inset Quotes erd
\r
16458 Comillas como estas
\r
16459 \begin_inset Quotes eld
\r
16463 \begin_inset Quotes erd
\r
16467 \begin_inset Quotes els
\r
16471 \begin_inset Quotes ers
\r
16477 \begin_layout Labeling
\r
16478 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16481 \begin_inset Quotes sld
\r
16485 \begin_inset Quotes srd
\r
16491 \begin_inset Quotes sld
\r
16495 \begin_inset Quotes srd
\r
16499 \begin_inset Quotes ers
\r
16505 \begin_layout Labeling
\r
16506 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16509 \begin_inset Quotes gld
\r
16513 \begin_inset Quotes grd
\r
16519 \begin_inset Quotes gld
\r
16523 \begin_inset Quotes grd
\r
16527 \begin_inset Quotes gls
\r
16531 \begin_inset Quotes grs
\r
16537 \begin_layout Labeling
\r
16538 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16541 \begin_inset Quotes pld
\r
16545 \begin_inset Quotes prd
\r
16551 \begin_inset Quotes pld
\r
16555 \begin_inset Quotes prd
\r
16559 \begin_inset Quotes pls
\r
16563 \begin_inset Quotes prs
\r
16569 \begin_layout Labeling
\r
16570 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16573 \begin_inset Quotes fld
\r
16577 \begin_inset Quotes frd
\r
16583 \begin_inset Quotes fld
\r
16587 \begin_inset Quotes frd
\r
16591 \begin_inset Quotes fls
\r
16595 \begin_inset Quotes frs
\r
16601 \begin_layout Labeling
\r
16602 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
16607 Comillas como »estas« o
\r
16608 \begin_inset Quotes als
\r
16612 \begin_inset Quotes ars
\r
16618 \begin_layout Standard
\r
16619 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
\r
16626 \begin_layout Standard
\r
16627 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
\r
16629 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16631 \begin_inset space ~
\r
16634 especial\SpecialChar \menuseparator
\r
16636 \begin_inset space ~
\r
16647 \family typewriter
\r
16650 en cualquier caso.
\r
16653 \begin_layout Standard
\r
16654 Para insertar comillas simples, usa el menú
\r
16656 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16658 \begin_inset space ~
\r
16661 especial\SpecialChar \menuseparator
\r
16663 \begin_inset space ~
\r
16676 \begin_layout Subsection
\r
16678 \begin_inset Index idx
\r
16681 \begin_layout Plain Layout
\r
16682 Tipografía ! Ligaduras
\r
16688 \begin_inset Index idx
\r
16691 \begin_layout Plain Layout
\r
16696 \begin_layout Plain Layout
\r
16707 \begin_layout Plain Layout
\r
16720 \begin_inset CommandInset label
\r
16721 LatexCommand label
\r
16722 name "sub:Ligaduras"
\r
16729 \begin_layout Standard
\r
16730 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
\r
16731 como caracteres simples.
\r
16732 Estos agrupamientos se conocen como
\r
16737 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
\r
16739 Las ligaduras estándar son:
\r
16742 \begin_layout Itemize
\r
16746 \begin_layout Itemize
\r
16750 \begin_layout Itemize
\r
16754 \begin_layout Itemize
\r
16758 \begin_layout Itemize
\r
16762 \begin_layout Standard
\r
16763 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
\r
16767 \begin_layout Standard
\r
16768 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
\r
16769 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
\r
16770 \begin_inset Quotes fld
\r
16774 \begin_inset Quotes frd
\r
16777 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
\r
16778 \begin_inset Quotes fld
\r
16782 \begin_inset Quotes frd
\r
16785 o la alemana «Dorffest».
\r
16786 Para romper una ligadura, usa
\r
16788 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
16789 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
16791 \begin_inset space ~
\r
16795 \begin_inset space ~
\r
16801 Esto cambia el aspecto de
\r
16802 \begin_inset Quotes fld
\r
16806 \begin_inset Quotes frd
\r
16810 \begin_inset Quotes fld
\r
16813 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
\r
16815 \begin_inset Quotes frd
\r
16818 y de «Dorffest» a
\r
16819 \begin_inset Quotes fld
\r
16822 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
\r
16824 \begin_inset Quotes frd
\r
16830 \begin_layout Subsection
\r
16831 Nombres propios en LyX
\r
16832 \begin_inset Index idx
\r
16835 \begin_layout Plain Layout
\r
16836 LyX ! Nombres propios
\r
16842 \begin_inset CommandInset label
\r
16843 LatexCommand label
\r
16844 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
\r
16851 \begin_layout Standard
\r
16852 Seguramente has observado que la palabra
\r
16853 \begin_inset Quotes fld
\r
16857 \begin_inset Quotes frd
\r
16860 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
\r
16861 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
\r
16862 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
\r
16863 \begin_inset Quotes fld
\r
16870 \begin_layout Plain Layout
\r
16878 \begin_inset Quotes frd
\r
16882 \begin_inset Note Note
\r
16885 \begin_layout Plain Layout
\r
16886 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
\r
16887 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
\r
16888 Para generar nombres propios omite el código TeX.
\r
16893 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
\r
16897 \begin_layout Description
\r
16898 LyX El nombre del juego, escribe
\r
16899 \begin_inset Quotes fld
\r
16906 \begin_layout Plain Layout
\r
16914 \begin_inset Quotes frd
\r
16920 \begin_layout Description
\r
16921 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
\r
16922 \begin_inset Quotes fld
\r
16929 \begin_layout Plain Layout
\r
16937 \begin_inset Quotes frd
\r
16943 \begin_layout Description
\r
16944 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
\r
16945 \begin_inset Quotes fld
\r
16952 \begin_layout Plain Layout
\r
16960 \begin_inset Quotes frd
\r
16966 \begin_layout Description
\r
16967 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
\r
16968 \begin_inset Quotes fld
\r
16975 \begin_layout Plain Layout
\r
16983 \begin_inset Quotes frd
\r
16989 \begin_layout Standard
\r
16990 Quizá te preguntes por qué versión
\r
16991 \begin_inset Quotes fld
\r
16995 \begin_inset Formula $\epsilon$
\r
16999 \begin_inset Quotes frd
\r
17003 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
\r
17004 versión en griego.
\r
17005 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
\r
17006 \begin_inset Formula $\pi$
\r
17009 : La versión actual es
\r
17010 \begin_inset Quotes fld
\r
17014 \begin_inset Quotes frd
\r
17017 , la anterior fue
\r
17018 \begin_inset Quotes fld
\r
17022 \begin_inset Quotes frd
\r
17028 \begin_layout Standard
\r
17029 Si no quieres usar nombres propios, p.
\r
17030 \begin_inset space \thinspace{}
\r
17034 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
\r
17035 TeX en la palabra.
\r
17036 En LyX lo verás como:
\r
17037 \begin_inset Graphics
\r
17038 filename ../clipart/LaTeX.png
\r
17044 \begin_inset Newline newline
\r
17047 Más sobre código TeX en la sección
\r
17048 \begin_inset space ~
\r
17052 \begin_inset CommandInset ref
\r
17054 reference "sec:Código-TeX"
\r
17061 \begin_layout Subsection
\r
17063 \begin_inset Index idx
\r
17066 \begin_layout Plain Layout
\r
17067 Tipografía ! Unidades
\r
17075 \begin_layout Standard
\r
17076 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
\r
17077 normal entre dos palabras.
\r
17078 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
\r
17079 Para introducir esos espacios usa el menú
\r
17081 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17082 Formato\SpecialChar \menuseparator
\r
17084 \begin_inset space ~
\r
17091 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
\r
17096 \begin_layout Standard
\r
17097 En este ejemplo se ven las diferencias:
\r
17100 \begin_layout Standard
\r
17101 \begin_inset Tabular
\r
17102 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
\r
17103 <features tabularvalignment="middle">
\r
17104 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
17105 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
17107 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17108 \begin_inset Text
\r
17110 \begin_layout Plain Layout
\r
17112 \begin_inset space ~
\r
17116 \begin_inset Formula $\cdot$
\r
17124 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17125 \begin_inset Text
\r
17127 \begin_layout Plain Layout
\r
17128 espacio entre número y unidad
\r
17135 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17136 \begin_inset Text
\r
17138 \begin_layout Plain Layout
\r
17140 \begin_inset space \thinspace{}
\r
17144 \begin_inset Formula $\cdot$
\r
17152 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
17153 \begin_inset Text
\r
17155 \begin_layout Plain Layout
\r
17156 medio espacio entre número y unidad
\r
17169 \begin_layout Subsection
\r
17170 Líneas viudas y huérfanas
\r
17171 \begin_inset Index idx
\r
17174 \begin_layout Plain Layout
\r
17175 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
\r
17183 \begin_layout Standard
\r
17184 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
\r
17185 iban allí donde acababa la página.
\r
17186 No se atendía a lo que estaba escrito.
\r
17187 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
\r
17188 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
\r
17189 de un párrafo aislada en la página siguiente.
\r
17190 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
\r
17201 \begin_layout Standard
\r
17202 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
\r
17204 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
\r
17205 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
\r
17206 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
\r
17207 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
\r
17208 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
\r
17209 Esta es una de las ventajas que obtiene LyX del empleo de LaTeX como soporte.
\r
17212 \begin_layout Standard
\r
17213 No es posible explicar aquí la forma en que TeX y LaTeX deciden dónde saltar
\r
17214 una página , o en cómo ajustar esta característica.
\r
17215 Algunos libros sobre LaTeX listados en la bibliografía [como
\r
17216 \begin_inset space ~
\r
17220 \begin_inset CommandInset citation
\r
17221 LatexCommand cite
\r
17222 key "latexcompanion"
\r
17227 \begin_inset space ~
\r
17231 \begin_inset CommandInset citation
\r
17232 LatexCommand cite
\r
17237 ] tienen más información.
\r
17238 Sin embargo, no deberías preocuparte por este asunto.
\r
17241 \begin_layout Chapter
\r
17242 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
\r
17243 \begin_inset CommandInset label
\r
17244 LatexCommand label
\r
17245 name "cap:Notas-y-flotantes"
\r
17252 \begin_layout Standard
\r
17253 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
\r
17256 Objetos insertados.
\r
17259 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
\r
17262 \begin_layout Section
\r
17264 \begin_inset Index idx
\r
17267 \begin_layout Plain Layout
\r
17274 \begin_inset CommandInset label
\r
17275 LatexCommand label
\r
17283 \begin_layout Standard
\r
17284 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
\r
17287 \begin_layout Description
\r
17289 \begin_inset space ~
\r
17292 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
\r
17293 documento de salida.
\r
17294 \begin_inset Newline newline
\r
17298 \begin_inset Note Note
\r
17301 \begin_layout Plain Layout
\r
17302 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
\r
17310 \begin_layout Description
\r
17311 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
\r
17312 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
\r
17314 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
17315 Exportar\SpecialChar \menuseparator
\r
17317 \begin_inset space ~
\r
17324 \begin_inset Newline newline
\r
17328 \begin_inset Note Comment
\r
17331 \begin_layout Plain Layout
\r
17332 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
\r
17333 los archivos LaTeX.
\r
17341 \begin_layout Description
\r
17343 \begin_inset space ~
\r
17347 \begin_inset space ~
\r
17350 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
\r
17351 la configuración del documento, apartado
\r
17353 Colores\SpecialChar \menuseparator
\r
17357 \begin_inset Newline newline
\r
17361 \begin_inset Newline newline
\r
17365 \begin_inset Note Greyedout
\r
17368 \begin_layout Plain Layout
\r
17370 \begin_inset Foot
\r
17373 \begin_layout Plain Layout
\r
17374 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
\r
17375 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
\r
17380 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
\r
17386 \begin_inset Newline newline
\r
17390 \begin_inset Newline newline
\r
17393 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
\r
17397 \begin_layout Standard
\r
17398 Las notas se insertan con el botón
\r
17399 \begin_inset Info
\r
17401 arg "note-insert"
\r
17406 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17410 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
\r
17414 \begin_layout Section
\r
17416 \begin_inset Index idx
\r
17419 \begin_layout Plain Layout
\r
17428 \begin_layout Standard
\r
17429 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
\r
17430 mediante el menú
\r
17432 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17434 \begin_inset space ~
\r
17438 \begin_inset space ~
\r
17444 \begin_inset Info
\r
17446 arg "footnote-insert"
\r
17453 verás un recuadro como este
\r
17458 \begin_inset Graphics
\r
17459 filename clipart/notapieQt4.png
\r
17461 groupId botonesbh
\r
17470 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
\r
17475 clic izquierdo sobre
\r
17479 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
\r
17484 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
\r
17489 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
\r
17490 pulsa el botón de la barra de herramientas
\r
17497 \begin_layout Standard
\r
17498 Ejemplo de nota al pie:
\r
17503 \begin_inset Foot
\r
17506 \begin_layout Plain Layout
\r
17507 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
\r
17508 con la etiqueta «pie».
\r
17516 \begin_layout Standard
\r
17517 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
\r
17518 lugar del texto en el que se ha insertado.
\r
17519 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
\r
17520 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
\r
17521 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
\r
17522 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
\r
17524 Objetos insertados.
\r
17527 \begin_layout Section
\r
17529 \begin_inset Index idx
\r
17532 \begin_layout Plain Layout
\r
17539 \begin_inset CommandInset label
\r
17540 LatexCommand label
\r
17541 name "sec:Notas-al-margen"
\r
17548 \begin_layout Standard
\r
17549 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
\r
17550 Se insertan con el menú
\r
17552 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17554 \begin_inset space ~
\r
17558 \begin_inset space ~
\r
17564 \begin_inset Info
\r
17566 arg "marginalnote-insert"
\r
17570 Aparece un cuadro con la etiqueta
\r
17574 \begin_inset Quotes fld
\r
17578 \begin_inset Quotes frd
\r
17581 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
\r
17584 \begin_layout Standard
\r
17585 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
\r
17589 \begin_inset Marginal
\r
17592 \begin_layout Plain Layout
\r
17593 Esto es una nota al margen.
\r
17601 \begin_layout Standard
\r
17602 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
\r
17603 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
\r
17604 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
\r
17608 \begin_layout Standard
\r
17609 Hay más información sobre este asunto en la sección
\r
17615 Objetos insertados
\r
17620 \begin_layout Section
\r
17621 Gráficos e imágenes
\r
17622 \begin_inset Index idx
\r
17625 \begin_layout Plain Layout
\r
17632 \begin_inset Index idx
\r
17635 \begin_layout Plain Layout
\r
17642 \begin_inset CommandInset label
\r
17643 LatexCommand label
\r
17644 name "sec:Gráficos"
\r
17651 \begin_layout Standard
\r
17652 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
\r
17653 que quieras y clic sobre el botón
\r
17654 \begin_inset Info
\r
17656 arg "dialog-show-new-inset graphics"
\r
17661 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
17665 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
\r
17668 \begin_layout Standard
\r
17669 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
\r
17674 permite escoger el archivo de imagen.
\r
17675 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
\r
17677 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
\r
17678 \begin_inset space ~
\r
17682 \begin_inset CommandInset ref
\r
17684 reference "cap:Unidades-disponibles"
\r
17691 \begin_layout Standard
\r
17696 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
\r
17698 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
\r
17704 \begin_inset space ~
\r
17712 \begin_inset space ~
\r
17725 \begin_inset space ~
\r
17733 \begin_inset space ~
\r
17741 \begin_inset space ~
\r
17748 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
\r
17749 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
\r
17755 \begin_layout Standard
\r
17756 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
\r
17758 Opciones de LaTeX y LyX
\r
17761 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
\r
17765 \begin_inset space ~
\r
17770 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
\r
17771 tamaño de la imagen.
\r
17774 No descomprimir al exportar
\r
17776 se explica en la sección
\r
17778 Diálogo de gráficos
\r
17782 Objetos insertados
\r
17787 \begin_layout Standard
\r
17792 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
\r
17793 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
\r
17795 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
\r
17798 \begin_layout Standard
\r
17800 \begin_inset Graphics
\r
17801 filename ../clipart/mobius.eps
\r
17809 \begin_layout Standard
\r
17810 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
\r
17812 \begin_inset space ~
\r
17816 \begin_inset CommandInset ref
\r
17818 reference "sec:Figuras-flotantes"
\r
17825 \begin_layout Subsection
\r
17826 Formatos de imagen
\r
17827 \begin_inset Index idx
\r
17830 \begin_layout Plain Layout
\r
17831 Formatos de imagen
\r
17837 \begin_inset CommandInset label
\r
17838 LatexCommand label
\r
17839 name "sub:Formatos-de-imagen"
\r
17846 \begin_layout Standard
\r
17847 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
\r
17848 Pero como se explica en la sección
\r
17849 \begin_inset space ~
\r
17853 \begin_inset CommandInset ref
\r
17855 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
17859 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
\r
17860 de archivo de imagen.
\r
17861 Por eso LyX usa el programa
\r
17865 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
\r
17866 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
\r
17867 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
\r
17868 \begin_inset space ~
\r
17872 \begin_inset CommandInset ref
\r
17874 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
17881 \begin_layout Standard
\r
17882 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
\r
17885 \begin_layout Description
\r
17887 \begin_inset space ~
\r
17891 \begin_inset space ~
\r
17895 \begin_inset space ~
\r
17899 \begin_inset space ~
\r
17902 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
\r
17903 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
\r
17904 a valores altos de zoom.
\r
17905 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
\r
17906 \begin_inset Quotes fld
\r
17909 Graphics Interchange Format
\r
17910 \begin_inset Quotes frd
\r
17914 \begin_inset Quotes fld
\r
17918 \begin_inset Quotes frd
\r
17922 \begin_inset Index idx
\r
17925 \begin_layout Plain Layout
\r
17930 \begin_layout Plain Layout
\r
17937 Formatos de imagen
\r
17941 \begin_layout Plain Layout
\r
17954 \begin_inset Quotes fld
\r
17957 Portable Network Graphics
\r
17958 \begin_inset Quotes frd
\r
17962 \begin_inset Quotes fld
\r
17966 \begin_inset Quotes frd
\r
17970 \begin_inset Index idx
\r
17973 \begin_layout Plain Layout
\r
17978 \begin_layout Plain Layout
\r
17985 Formatos de imagen
\r
17989 \begin_layout Plain Layout
\r
18002 \begin_inset Quotes fld
\r
18005 Joint Photographic Experts Group
\r
18006 \begin_inset Quotes frd
\r
18010 \begin_inset Quotes fld
\r
18014 \begin_inset Quotes frd
\r
18018 \begin_inset Quotes fld
\r
18022 \begin_inset Quotes frd
\r
18026 \begin_inset Index idx
\r
18029 \begin_layout Plain Layout
\r
18034 \begin_layout Plain Layout
\r
18041 Formatos de imagen
\r
18045 \begin_layout Plain Layout
\r
18060 \begin_layout Description
\r
18062 \begin_inset space ~
\r
18065 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
\r
18066 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
\r
18067 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
\r
18068 siempre es ajustado por el proyector.
\r
18069 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
\r
18071 \begin_inset Newline newline
\r
18074 Formatos de imagen escalables pueden ser
\r
18075 \begin_inset Quotes fld
\r
18078 Scalable Vector Graphics
\r
18079 \begin_inset Quotes frd
\r
18083 \begin_inset Quotes fld
\r
18087 \family typewriter
\r
18091 \begin_inset Quotes frd
\r
18095 \begin_inset Index idx
\r
18098 \begin_layout Plain Layout
\r
18103 \begin_layout Plain Layout
\r
18110 Formatos de imagen
\r
18114 \begin_layout Plain Layout
\r
18127 \begin_inset Quotes fld
\r
18130 Encapsulated PostScript
\r
18131 \begin_inset Quotes frd
\r
18135 \begin_inset Quotes fld
\r
18139 \family typewriter
\r
18143 \begin_inset Quotes frd
\r
18147 \begin_inset Index idx
\r
18150 \begin_layout Plain Layout
\r
18155 \begin_layout Plain Layout
\r
18162 Formatos de imagen
\r
18166 \begin_layout Plain Layout
\r
18179 \begin_inset Quotes fld
\r
18182 Portable Document Format
\r
18183 \begin_inset Quotes frd
\r
18187 \begin_inset Quotes fld
\r
18191 \family typewriter
\r
18195 \begin_inset Quotes frd
\r
18199 \begin_inset Index idx
\r
18202 \begin_layout Plain Layout
\r
18207 \begin_layout Plain Layout
\r
18214 Formatos de imagen
\r
18218 \begin_layout Plain Layout
\r
18232 \begin_inset Quotes fld
\r
18236 \begin_inset Quotes frd
\r
18239 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
\r
18240 seguirá siendo no escalable.
\r
18241 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
\r
18242 a la imagen original
\r
18243 \begin_inset Foot
\r
18246 \begin_layout Plain Layout
\r
18247 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
\r
18256 \begin_layout Standard
\r
18257 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
\r
18261 \begin_layout Subsection
\r
18262 Agrupación de configuraciones de imágenes
\r
18263 \begin_inset Index idx
\r
18266 \begin_layout Plain Layout
\r
18267 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
\r
18275 \begin_layout Standard
\r
18276 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
\r
18278 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
\r
18279 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
\r
18280 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
\r
18282 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
\r
18283 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
\r
18286 \begin_layout Standard
\r
18287 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
\r
18291 \begin_inset space ~
\r
18295 \begin_inset space ~
\r
18300 que hay en la pestaña
\r
18306 \begin_layout Plain Layout
\r
18317 \begin_layout Plain Layout
\r
18331 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
\r
18332 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
\r
18336 \begin_layout Section
\r
18338 \begin_inset Index idx
\r
18341 \begin_layout Plain Layout
\r
18346 \begin_layout Plain Layout
\r
18357 \begin_layout Plain Layout
\r
18370 \begin_inset Index idx
\r
18373 \begin_layout Plain Layout
\r
18380 \begin_inset CommandInset label
\r
18381 LatexCommand label
\r
18382 name "sec:Cuadros"
\r
18389 \begin_layout Standard
\r
18390 Un cuadro se inserta mediante el botón
\r
18391 \begin_inset Info
\r
18393 arg "tabular-insert"
\r
18398 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
18402 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
\r
18403 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
\r
18404 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
\r
18405 fila y la línea superior de la segunda fila.
\r
18406 Ejemplo de cuadro:
\r
18409 \begin_layout Standard
\r
18411 \begin_inset Tabular
\r
18412 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
\r
18413 <features tabularvalignment="middle">
\r
18414 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18415 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18416 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
\r
18417 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18419 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18420 \begin_inset Text
\r
18422 \begin_layout Plain Layout
\r
18428 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18429 \begin_inset Text
\r
18431 \begin_layout Plain Layout
\r
18446 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18447 \begin_inset Text
\r
18449 \begin_layout Plain Layout
\r
18455 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18456 \begin_inset Text
\r
18458 \begin_layout Plain Layout
\r
18466 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18467 \begin_inset Text
\r
18469 \begin_layout Plain Layout
\r
18484 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18485 \begin_inset Text
\r
18487 \begin_layout Plain Layout
\r
18493 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18494 \begin_inset Text
\r
18496 \begin_layout Plain Layout
\r
18502 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18503 \begin_inset Text
\r
18505 \begin_layout Plain Layout
\r
18513 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18514 \begin_inset Text
\r
18516 \begin_layout Plain Layout
\r
18531 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18532 \begin_inset Text
\r
18534 \begin_layout Plain Layout
\r
18540 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18541 \begin_inset Text
\r
18543 \begin_layout Plain Layout
\r
18553 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18554 \begin_inset Text
\r
18556 \begin_layout Plain Layout
\r
18564 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18565 \begin_inset Text
\r
18567 \begin_layout Plain Layout
\r
18582 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18583 \begin_inset Text
\r
18585 \begin_layout Plain Layout
\r
18591 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18592 \begin_inset Text
\r
18594 \begin_layout Plain Layout
\r
18600 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18601 \begin_inset Text
\r
18603 \begin_layout Plain Layout
\r
18617 \begin_layout Subsection
\r
18618 Diálogo de configuración de cuadros
\r
18621 \begin_layout Standard
\r
18622 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
\r
18623 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
\r
18625 Más\SpecialChar \menuseparator
\r
18629 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
\r
18630 encuentra el cursor.
\r
18631 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
\r
18632 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
\r
18633 se realizará sobre todas ellas.
\r
18636 \begin_layout Standard
\r
18637 Además del diálogo hay una
\r
18639 barra de herramientas
\r
18641 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
\r
18646 establecer sus propiedades.
\r
18649 \begin_layout Standard
\r
18650 En la pestaña de
\r
18654 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
\r
18655 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
\r
18656 o debajo de la celda actual.
\r
18657 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
\r
18659 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
\r
18660 celda, véase la sección
\r
18661 \begin_inset space ~
\r
18665 \begin_inset CommandInset ref
\r
18667 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
\r
18674 \begin_layout Standard
\r
18675 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
\r
18676 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
\r
18685 Así se funden las celdas en
\r
18689 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
\r
18690 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
\r
18691 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
\r
18692 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
\r
18693 celda de la última fila sin borde superior:
\r
18696 \begin_layout Standard
\r
18698 \begin_inset Tabular
\r
18699 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
\r
18700 <features firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
\r
18701 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18702 <column alignment="center" valignment="middle" width="0">
\r
18703 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
\r
18704 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
\r
18705 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
18707 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18708 \begin_inset Text
\r
18710 \begin_layout Plain Layout
\r
18716 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18717 \begin_inset Text
\r
18719 \begin_layout Plain Layout
\r
18725 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18726 \begin_inset Text
\r
18728 \begin_layout Plain Layout
\r
18734 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18735 \begin_inset Text
\r
18737 \begin_layout Plain Layout
\r
18743 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18744 \begin_inset Text
\r
18746 \begin_layout Plain Layout
\r
18754 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18755 \begin_inset Text
\r
18757 \begin_layout Plain Layout
\r
18772 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18773 \begin_inset Text
\r
18775 \begin_layout Plain Layout
\r
18781 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18782 \begin_inset Text
\r
18784 \begin_layout Plain Layout
\r
18790 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18791 \begin_inset Text
\r
18793 \begin_layout Plain Layout
\r
18799 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18800 \begin_inset Text
\r
18802 \begin_layout Plain Layout
\r
18810 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18811 \begin_inset Text
\r
18813 \begin_layout Plain Layout
\r
18819 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18820 \begin_inset Text
\r
18822 \begin_layout Plain Layout
\r
18828 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18829 \begin_inset Text
\r
18831 \begin_layout Plain Layout
\r
18837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18838 \begin_inset Text
\r
18840 \begin_layout Plain Layout
\r
18846 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18847 \begin_inset Text
\r
18849 \begin_layout Plain Layout
\r
18857 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18858 \begin_inset Text
\r
18860 \begin_layout Plain Layout
\r
18866 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18867 \begin_inset Text
\r
18869 \begin_layout Plain Layout
\r
18875 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18876 \begin_inset Text
\r
18878 \begin_layout Plain Layout
\r
18884 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
18885 \begin_inset Text
\r
18887 \begin_layout Plain Layout
\r
18893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
18894 \begin_inset Text
\r
18896 \begin_layout Plain Layout
\r
18910 \begin_layout Standard
\r
18911 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
\r
18912 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
\r
18919 Objetos insertados
\r
18922 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
\r
18923 \begin_inset space \thinspace{}
\r
18926 grados hacia la derecha.
\r
18927 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
\r
18931 \begin_layout Standard
\r
18932 \begin_inset Note Greyedout
\r
18935 \begin_layout Plain Layout
\r
18936 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
\r
18940 pueden mostrar rotaciones.
\r
18948 \begin_layout Standard
\r
18953 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
\r
18954 Los botones del marco
\r
18957 \begin_inset space ~
\r
18961 \begin_inset space ~
\r
18966 permiten poner o quitar todas las líneas.
\r
18969 \begin_layout Subsection
\r
18971 \begin_inset Index idx
\r
18974 \begin_layout Plain Layout
\r
18983 \begin_layout Standard
\r
18984 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
\r
18987 \begin_inset space ~
\r
18991 \begin_inset space ~
\r
18999 \begin_inset space ~
\r
19004 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
\r
19005 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
\r
19009 \begin_layout Description
\r
19014 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
\r
19015 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
\r
19016 cuadro, excepto para la primera página si
\r
19019 \begin_inset space ~
\r
19027 \begin_layout Description
\r
19031 \begin_inset space ~
\r
19036 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
\r
19037 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
\r
19040 \begin_layout Description
\r
19045 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
\r
19046 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
\r
19047 para la última página si se define
\r
19050 \begin_inset space ~
\r
19056 \begin_layout Description
\r
19060 \begin_inset space ~
\r
19065 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
\r
19066 se definen como pie de la última página del cuadro.
\r
19069 \begin_layout Description
\r
19070 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
\r
19071 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
\r
19073 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
19077 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
\r
19079 Objetos insertados
\r
19084 \begin_layout Standard
\r
19085 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
\r
19086 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
\r
19087 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
\r
19088 Las otras quedarán definidas como
\r
19093 En este contexto, primera significa primero en este orden:
\r
19096 \begin_inset space ~
\r
19099 pie, Encabezado, Primer
\r
19100 \begin_inset space ~
\r
19106 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
\r
19109 \begin_layout Standard
\r
19111 \begin_inset Tabular
\r
19112 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
\r
19113 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
19114 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
\r
19115 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
\r
19116 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
\r
19117 <row endfirsthead="true">
\r
19118 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19119 \begin_inset Text
\r
19121 \begin_layout Plain Layout
\r
19124 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
\r
19129 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19130 \begin_inset Text
\r
19132 \begin_layout Plain Layout
\r
19138 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19139 \begin_inset Text
\r
19141 \begin_layout Plain Layout
\r
19148 <row endfirsthead="true">
\r
19149 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19150 \begin_inset Text
\r
19152 \begin_layout Plain Layout
\r
19160 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19161 \begin_inset Text
\r
19163 \begin_layout Plain Layout
\r
19169 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19170 \begin_inset Text
\r
19172 \begin_layout Plain Layout
\r
19181 <row endhead="true">
\r
19182 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19183 \begin_inset Text
\r
19185 \begin_layout Plain Layout
\r
19188 Ejemplo de Lista Telefónica
\r
19193 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19194 \begin_inset Text
\r
19196 \begin_layout Plain Layout
\r
19202 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19203 \begin_inset Text
\r
19205 \begin_layout Plain Layout
\r
19212 <row endhead="true">
\r
19213 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19214 \begin_inset Text
\r
19216 \begin_layout Plain Layout
\r
19224 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19225 \begin_inset Text
\r
19227 \begin_layout Plain Layout
\r
19233 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19234 \begin_inset Text
\r
19236 \begin_layout Plain Layout
\r
19245 <row endfoot="true">
\r
19246 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19247 \begin_inset Text
\r
19249 \begin_layout Plain Layout
\r
19257 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19258 \begin_inset Text
\r
19260 \begin_layout Plain Layout
\r
19266 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19267 \begin_inset Text
\r
19269 \begin_layout Plain Layout
\r
19277 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19278 \begin_inset Text
\r
19280 \begin_layout Plain Layout
\r
19288 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
\r
19289 \begin_inset Text
\r
19291 \begin_layout Plain Layout
\r
19297 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19298 \begin_inset Text
\r
19300 \begin_layout Plain Layout
\r
19308 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19309 \begin_inset Text
\r
19311 \begin_layout Plain Layout
\r
19319 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19320 \begin_inset Text
\r
19322 \begin_layout Plain Layout
\r
19328 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19329 \begin_inset Text
\r
19331 \begin_layout Plain Layout
\r
19339 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19340 \begin_inset Text
\r
19342 \begin_layout Plain Layout
\r
19350 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19351 \begin_inset Text
\r
19353 \begin_layout Plain Layout
\r
19359 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19360 \begin_inset Text
\r
19362 \begin_layout Plain Layout
\r
19370 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19371 \begin_inset Text
\r
19373 \begin_layout Plain Layout
\r
19381 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19382 \begin_inset Text
\r
19384 \begin_layout Plain Layout
\r
19390 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19391 \begin_inset Text
\r
19393 \begin_layout Plain Layout
\r
19401 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19402 \begin_inset Text
\r
19404 \begin_layout Plain Layout
\r
19412 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19413 \begin_inset Text
\r
19415 \begin_layout Plain Layout
\r
19421 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19422 \begin_inset Text
\r
19424 \begin_layout Plain Layout
\r
19432 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19433 \begin_inset Text
\r
19435 \begin_layout Plain Layout
\r
19443 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19444 \begin_inset Text
\r
19446 \begin_layout Plain Layout
\r
19452 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19453 \begin_inset Text
\r
19455 \begin_layout Plain Layout
\r
19463 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19464 \begin_inset Text
\r
19466 \begin_layout Plain Layout
\r
19474 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19475 \begin_inset Text
\r
19477 \begin_layout Plain Layout
\r
19483 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19484 \begin_inset Text
\r
19486 \begin_layout Plain Layout
\r
19494 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19495 \begin_inset Text
\r
19497 \begin_layout Plain Layout
\r
19505 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19506 \begin_inset Text
\r
19508 \begin_layout Plain Layout
\r
19514 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19515 \begin_inset Text
\r
19517 \begin_layout Plain Layout
\r
19525 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19526 \begin_inset Text
\r
19528 \begin_layout Plain Layout
\r
19536 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19537 \begin_inset Text
\r
19539 \begin_layout Plain Layout
\r
19545 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19546 \begin_inset Text
\r
19548 \begin_layout Plain Layout
\r
19556 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19557 \begin_inset Text
\r
19559 \begin_layout Plain Layout
\r
19567 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19568 \begin_inset Text
\r
19570 \begin_layout Plain Layout
\r
19576 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19577 \begin_inset Text
\r
19579 \begin_layout Plain Layout
\r
19587 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19588 \begin_inset Text
\r
19590 \begin_layout Plain Layout
\r
19598 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19599 \begin_inset Text
\r
19601 \begin_layout Plain Layout
\r
19607 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19608 \begin_inset Text
\r
19610 \begin_layout Plain Layout
\r
19618 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19619 \begin_inset Text
\r
19621 \begin_layout Plain Layout
\r
19629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19630 \begin_inset Text
\r
19632 \begin_layout Plain Layout
\r
19638 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19639 \begin_inset Text
\r
19641 \begin_layout Plain Layout
\r
19649 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19650 \begin_inset Text
\r
19652 \begin_layout Plain Layout
\r
19660 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19661 \begin_inset Text
\r
19663 \begin_layout Plain Layout
\r
19669 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19670 \begin_inset Text
\r
19672 \begin_layout Plain Layout
\r
19680 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19681 \begin_inset Text
\r
19683 \begin_layout Plain Layout
\r
19691 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19692 \begin_inset Text
\r
19694 \begin_layout Plain Layout
\r
19700 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19701 \begin_inset Text
\r
19703 \begin_layout Plain Layout
\r
19711 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19712 \begin_inset Text
\r
19714 \begin_layout Plain Layout
\r
19722 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19723 \begin_inset Text
\r
19725 \begin_layout Plain Layout
\r
19731 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19732 \begin_inset Text
\r
19734 \begin_layout Plain Layout
\r
19742 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19743 \begin_inset Text
\r
19745 \begin_layout Plain Layout
\r
19753 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19754 \begin_inset Text
\r
19756 \begin_layout Plain Layout
\r
19762 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19763 \begin_inset Text
\r
19765 \begin_layout Plain Layout
\r
19773 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19774 \begin_inset Text
\r
19776 \begin_layout Plain Layout
\r
19784 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19785 \begin_inset Text
\r
19787 \begin_layout Plain Layout
\r
19793 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19794 \begin_inset Text
\r
19796 \begin_layout Plain Layout
\r
19804 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19805 \begin_inset Text
\r
19807 \begin_layout Plain Layout
\r
19815 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19816 \begin_inset Text
\r
19818 \begin_layout Plain Layout
\r
19824 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19825 \begin_inset Text
\r
19827 \begin_layout Plain Layout
\r
19835 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19836 \begin_inset Text
\r
19838 \begin_layout Plain Layout
\r
19846 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19847 \begin_inset Text
\r
19849 \begin_layout Plain Layout
\r
19855 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19856 \begin_inset Text
\r
19858 \begin_layout Plain Layout
\r
19866 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19867 \begin_inset Text
\r
19869 \begin_layout Plain Layout
\r
19877 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19878 \begin_inset Text
\r
19880 \begin_layout Plain Layout
\r
19886 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19887 \begin_inset Text
\r
19889 \begin_layout Plain Layout
\r
19897 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19898 \begin_inset Text
\r
19900 \begin_layout Plain Layout
\r
19908 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19909 \begin_inset Text
\r
19911 \begin_layout Plain Layout
\r
19917 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19918 \begin_inset Text
\r
19920 \begin_layout Plain Layout
\r
19928 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19929 \begin_inset Text
\r
19931 \begin_layout Plain Layout
\r
19939 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19940 \begin_inset Text
\r
19942 \begin_layout Plain Layout
\r
19948 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19949 \begin_inset Text
\r
19951 \begin_layout Plain Layout
\r
19959 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19960 \begin_inset Text
\r
19962 \begin_layout Plain Layout
\r
19970 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
19971 \begin_inset Text
\r
19973 \begin_layout Plain Layout
\r
19979 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
19980 \begin_inset Text
\r
19982 \begin_layout Plain Layout
\r
19990 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
19991 \begin_inset Text
\r
19993 \begin_layout Plain Layout
\r
20001 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20002 \begin_inset Text
\r
20004 \begin_layout Plain Layout
\r
20010 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20011 \begin_inset Text
\r
20013 \begin_layout Plain Layout
\r
20021 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20022 \begin_inset Text
\r
20024 \begin_layout Plain Layout
\r
20032 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20033 \begin_inset Text
\r
20035 \begin_layout Plain Layout
\r
20041 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20042 \begin_inset Text
\r
20044 \begin_layout Plain Layout
\r
20052 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20053 \begin_inset Text
\r
20055 \begin_layout Plain Layout
\r
20063 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20064 \begin_inset Text
\r
20066 \begin_layout Plain Layout
\r
20072 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20073 \begin_inset Text
\r
20075 \begin_layout Plain Layout
\r
20083 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20084 \begin_inset Text
\r
20086 \begin_layout Plain Layout
\r
20094 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20095 \begin_inset Text
\r
20097 \begin_layout Plain Layout
\r
20103 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20104 \begin_inset Text
\r
20106 \begin_layout Plain Layout
\r
20114 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20115 \begin_inset Text
\r
20117 \begin_layout Plain Layout
\r
20125 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20126 \begin_inset Text
\r
20128 \begin_layout Plain Layout
\r
20134 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20135 \begin_inset Text
\r
20137 \begin_layout Plain Layout
\r
20145 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20146 \begin_inset Text
\r
20148 \begin_layout Plain Layout
\r
20156 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20157 \begin_inset Text
\r
20159 \begin_layout Plain Layout
\r
20165 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20166 \begin_inset Text
\r
20168 \begin_layout Plain Layout
\r
20176 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20177 \begin_inset Text
\r
20179 \begin_layout Plain Layout
\r
20187 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20188 \begin_inset Text
\r
20190 \begin_layout Plain Layout
\r
20196 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20197 \begin_inset Text
\r
20199 \begin_layout Plain Layout
\r
20207 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20208 \begin_inset Text
\r
20210 \begin_layout Plain Layout
\r
20218 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20219 \begin_inset Text
\r
20221 \begin_layout Plain Layout
\r
20227 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20228 \begin_inset Text
\r
20230 \begin_layout Plain Layout
\r
20238 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20239 \begin_inset Text
\r
20241 \begin_layout Plain Layout
\r
20247 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
20248 \begin_inset Text
\r
20250 \begin_layout Plain Layout
\r
20256 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20257 \begin_inset Text
\r
20259 \begin_layout Plain Layout
\r
20267 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20268 \begin_inset Text
\r
20270 \begin_layout Plain Layout
\r
20278 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20279 \begin_inset Text
\r
20281 \begin_layout Plain Layout
\r
20287 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20288 \begin_inset Text
\r
20290 \begin_layout Plain Layout
\r
20298 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20299 \begin_inset Text
\r
20301 \begin_layout Plain Layout
\r
20309 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20310 \begin_inset Text
\r
20312 \begin_layout Plain Layout
\r
20318 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20319 \begin_inset Text
\r
20321 \begin_layout Plain Layout
\r
20329 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20330 \begin_inset Text
\r
20332 \begin_layout Plain Layout
\r
20340 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20341 \begin_inset Text
\r
20343 \begin_layout Plain Layout
\r
20349 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20350 \begin_inset Text
\r
20352 \begin_layout Plain Layout
\r
20360 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20361 \begin_inset Text
\r
20363 \begin_layout Plain Layout
\r
20371 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20372 \begin_inset Text
\r
20374 \begin_layout Plain Layout
\r
20380 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20381 \begin_inset Text
\r
20383 \begin_layout Plain Layout
\r
20391 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20392 \begin_inset Text
\r
20394 \begin_layout Plain Layout
\r
20402 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20403 \begin_inset Text
\r
20405 \begin_layout Plain Layout
\r
20411 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20412 \begin_inset Text
\r
20414 \begin_layout Plain Layout
\r
20422 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20423 \begin_inset Text
\r
20425 \begin_layout Plain Layout
\r
20433 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20434 \begin_inset Text
\r
20436 \begin_layout Plain Layout
\r
20442 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20443 \begin_inset Text
\r
20445 \begin_layout Plain Layout
\r
20453 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20454 \begin_inset Text
\r
20456 \begin_layout Plain Layout
\r
20464 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20465 \begin_inset Text
\r
20467 \begin_layout Plain Layout
\r
20473 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20474 \begin_inset Text
\r
20476 \begin_layout Plain Layout
\r
20484 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20485 \begin_inset Text
\r
20487 \begin_layout Plain Layout
\r
20495 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20496 \begin_inset Text
\r
20498 \begin_layout Plain Layout
\r
20504 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20505 \begin_inset Text
\r
20507 \begin_layout Plain Layout
\r
20515 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20516 \begin_inset Text
\r
20518 \begin_layout Plain Layout
\r
20526 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20527 \begin_inset Text
\r
20529 \begin_layout Plain Layout
\r
20535 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20536 \begin_inset Text
\r
20538 \begin_layout Plain Layout
\r
20546 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20547 \begin_inset Text
\r
20549 \begin_layout Plain Layout
\r
20557 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20558 \begin_inset Text
\r
20560 \begin_layout Plain Layout
\r
20566 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20567 \begin_inset Text
\r
20569 \begin_layout Plain Layout
\r
20577 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20578 \begin_inset Text
\r
20580 \begin_layout Plain Layout
\r
20588 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20589 \begin_inset Text
\r
20591 \begin_layout Plain Layout
\r
20597 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20598 \begin_inset Text
\r
20600 \begin_layout Plain Layout
\r
20608 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20609 \begin_inset Text
\r
20611 \begin_layout Plain Layout
\r
20619 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20620 \begin_inset Text
\r
20622 \begin_layout Plain Layout
\r
20628 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20629 \begin_inset Text
\r
20631 \begin_layout Plain Layout
\r
20639 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20640 \begin_inset Text
\r
20642 \begin_layout Plain Layout
\r
20650 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20651 \begin_inset Text
\r
20653 \begin_layout Plain Layout
\r
20659 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20660 \begin_inset Text
\r
20662 \begin_layout Plain Layout
\r
20670 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20671 \begin_inset Text
\r
20673 \begin_layout Plain Layout
\r
20681 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20682 \begin_inset Text
\r
20684 \begin_layout Plain Layout
\r
20690 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20691 \begin_inset Text
\r
20693 \begin_layout Plain Layout
\r
20701 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20702 \begin_inset Text
\r
20704 \begin_layout Plain Layout
\r
20712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20713 \begin_inset Text
\r
20715 \begin_layout Plain Layout
\r
20721 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20722 \begin_inset Text
\r
20724 \begin_layout Plain Layout
\r
20732 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20733 \begin_inset Text
\r
20735 \begin_layout Plain Layout
\r
20743 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20744 \begin_inset Text
\r
20746 \begin_layout Plain Layout
\r
20752 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20753 \begin_inset Text
\r
20755 \begin_layout Plain Layout
\r
20763 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20764 \begin_inset Text
\r
20766 \begin_layout Plain Layout
\r
20774 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20775 \begin_inset Text
\r
20777 \begin_layout Plain Layout
\r
20783 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20784 \begin_inset Text
\r
20786 \begin_layout Plain Layout
\r
20794 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20795 \begin_inset Text
\r
20797 \begin_layout Plain Layout
\r
20805 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20806 \begin_inset Text
\r
20808 \begin_layout Plain Layout
\r
20814 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20815 \begin_inset Text
\r
20817 \begin_layout Plain Layout
\r
20825 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20826 \begin_inset Text
\r
20828 \begin_layout Plain Layout
\r
20836 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20837 \begin_inset Text
\r
20839 \begin_layout Plain Layout
\r
20845 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20846 \begin_inset Text
\r
20848 \begin_layout Plain Layout
\r
20856 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20857 \begin_inset Text
\r
20859 \begin_layout Plain Layout
\r
20867 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20868 \begin_inset Text
\r
20870 \begin_layout Plain Layout
\r
20876 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20877 \begin_inset Text
\r
20879 \begin_layout Plain Layout
\r
20887 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20888 \begin_inset Text
\r
20890 \begin_layout Plain Layout
\r
20898 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20899 \begin_inset Text
\r
20901 \begin_layout Plain Layout
\r
20907 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20908 \begin_inset Text
\r
20910 \begin_layout Plain Layout
\r
20918 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20919 \begin_inset Text
\r
20921 \begin_layout Plain Layout
\r
20929 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20930 \begin_inset Text
\r
20932 \begin_layout Plain Layout
\r
20938 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20939 \begin_inset Text
\r
20941 \begin_layout Plain Layout
\r
20949 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20950 \begin_inset Text
\r
20952 \begin_layout Plain Layout
\r
20960 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20961 \begin_inset Text
\r
20963 \begin_layout Plain Layout
\r
20969 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
20970 \begin_inset Text
\r
20972 \begin_layout Plain Layout
\r
20980 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
20981 \begin_inset Text
\r
20983 \begin_layout Plain Layout
\r
20991 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
20992 \begin_inset Text
\r
20994 \begin_layout Plain Layout
\r
21000 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21001 \begin_inset Text
\r
21003 \begin_layout Plain Layout
\r
21011 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21012 \begin_inset Text
\r
21014 \begin_layout Plain Layout
\r
21022 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21023 \begin_inset Text
\r
21025 \begin_layout Plain Layout
\r
21031 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21032 \begin_inset Text
\r
21034 \begin_layout Plain Layout
\r
21042 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21043 \begin_inset Text
\r
21045 \begin_layout Plain Layout
\r
21053 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21054 \begin_inset Text
\r
21056 \begin_layout Plain Layout
\r
21062 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21063 \begin_inset Text
\r
21065 \begin_layout Plain Layout
\r
21073 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21074 \begin_inset Text
\r
21076 \begin_layout Plain Layout
\r
21084 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21085 \begin_inset Text
\r
21087 \begin_layout Plain Layout
\r
21093 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21094 \begin_inset Text
\r
21096 \begin_layout Plain Layout
\r
21104 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21105 \begin_inset Text
\r
21107 \begin_layout Plain Layout
\r
21115 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21116 \begin_inset Text
\r
21118 \begin_layout Plain Layout
\r
21124 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21125 \begin_inset Text
\r
21127 \begin_layout Plain Layout
\r
21135 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21136 \begin_inset Text
\r
21138 \begin_layout Plain Layout
\r
21146 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21147 \begin_inset Text
\r
21149 \begin_layout Plain Layout
\r
21155 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21156 \begin_inset Text
\r
21158 \begin_layout Plain Layout
\r
21166 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21167 \begin_inset Text
\r
21169 \begin_layout Plain Layout
\r
21177 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21178 \begin_inset Text
\r
21180 \begin_layout Plain Layout
\r
21186 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21187 \begin_inset Text
\r
21189 \begin_layout Plain Layout
\r
21197 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21198 \begin_inset Text
\r
21200 \begin_layout Plain Layout
\r
21208 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
21209 \begin_inset Text
\r
21211 \begin_layout Plain Layout
\r
21217 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21218 \begin_inset Text
\r
21220 \begin_layout Plain Layout
\r
21227 <row endlastfoot="true">
\r
21228 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21229 \begin_inset Text
\r
21231 \begin_layout Plain Layout
\r
21239 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
21240 \begin_inset Text
\r
21242 \begin_layout Plain Layout
\r
21248 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21249 \begin_inset Text
\r
21251 \begin_layout Plain Layout
\r
21265 \begin_layout Subsection
\r
21266 Celdas de cuadros
\r
21267 \begin_inset Index idx
\r
21270 \begin_layout Plain Layout
\r
21277 \begin_inset CommandInset label
\r
21278 LatexCommand label
\r
21279 name "sub:Celdas-de-cuadros"
\r
21286 \begin_layout Standard
\r
21287 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
\r
21289 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
\r
21290 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
\r
21291 Pero no puedes poner determinados entornos (como
\r
21295 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
\r
21299 \begin_layout Standard
\r
21300 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
\r
21301 fija de columna en el diálogo de cuadros.
\r
21302 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
\r
21303 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
\r
21307 \begin_layout Standard
\r
21309 \begin_inset Tabular
\r
21310 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
\r
21311 <features tabularvalignment="middle">
\r
21312 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
21313 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
\r
21314 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
21316 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21317 \begin_inset Text
\r
21319 \begin_layout Plain Layout
\r
21334 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21335 \begin_inset Text
\r
21337 \begin_layout Plain Layout
\r
21352 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21353 \begin_inset Text
\r
21355 \begin_layout Plain Layout
\r
21372 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
21373 \begin_inset Text
\r
21375 \begin_layout Plain Layout
\r
21390 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
21391 \begin_inset Text
\r
21393 \begin_layout Plain Layout
\r
21403 Esto es una entrada multilínea en una celda.
\r
21408 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21409 \begin_inset Text
\r
21411 \begin_layout Plain Layout
\r
21428 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21429 \begin_inset Text
\r
21431 \begin_layout Plain Layout
\r
21446 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21447 \begin_inset Text
\r
21449 \begin_layout Plain Layout
\r
21459 Ahora es más larga.
\r
21464 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21465 \begin_inset Text
\r
21467 \begin_layout Plain Layout
\r
21484 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21485 \begin_inset Text
\r
21487 \begin_layout Plain Layout
\r
21502 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
21503 \begin_inset Text
\r
21505 \begin_layout Plain Layout
\r
21515 Esto es una entrada multilínea en una celda.
\r
21516 Ahora es más larga.
\r
21521 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
21522 \begin_inset Text
\r
21524 \begin_layout Plain Layout
\r
21547 \begin_layout Standard
\r
21548 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
\r
21550 Puedes cortar y pegar más de una fila.
\r
21551 \begin_inset Foot
\r
21554 \begin_layout Plain Layout
\r
21555 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
\r
21556 proceder al pegar, p.
\r
21557 \begin_inset space \thinspace{}
\r
21560 ej., una palabra en una selección 2×3.
\r
21565 Seleccionar con el ratón o con
\r
21567 Mayúsculas+flecha
\r
21569 trabaja como es habitual.
\r
21570 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
\r
21571 selección desde fuera del mismo.
\r
21574 \begin_layout Section
\r
21576 \begin_inset Index idx
\r
21579 \begin_layout Plain Layout
\r
21586 \begin_inset CommandInset label
\r
21587 LatexCommand label
\r
21588 name "sec:Flotantes"
\r
21595 \begin_layout Subsection
\r
21599 \begin_layout Standard
\r
21600 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
\r
21601 no tiene posición fija.
\r
21602 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
\r
21606 \begin_inset space ~
\r
21610 \begin_inset space ~
\r
21618 \begin_inset space ~
\r
21622 \begin_inset space ~
\r
21627 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
\r
21628 hay demasiadas notas en la página.
\r
21631 \begin_layout Standard
\r
21632 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
\r
21633 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
\r
21634 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
\r
21635 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
\r
21636 cada flotante puede estar referido en el texto.
\r
21637 Por lo tanto los flotantes están numerados.
\r
21638 Las referencias se describen en la sección
\r
21639 \begin_inset space \thinspace{}
\r
21643 \begin_inset CommandInset ref
\r
21645 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
21652 \begin_layout Standard
\r
21653 Para insertar un flotante, usa el menú
\r
21655 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21659 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
\r
21660 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
\r
21661 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
\r
21662 \begin_inset Index idx
\r
21665 \begin_layout Plain Layout
\r
21666 Flotantes ! Leyenda
\r
21671 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
\r
21672 separado dentro del flotante.
\r
21673 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
\r
21674 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
\r
21675 Un recuadro se muestra así:
\r
21676 \begin_inset Graphics
\r
21677 filename clipart/flotanteQt4.png
\r
21679 groupId botonesbh
\r
21683 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
\r
21686 \begin_layout Standard
\r
21687 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
\r
21688 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
\r
21689 de modo especial.
\r
21692 \begin_layout Subsection
\r
21696 \begin_layout Subsubsection
\r
21697 Figuras flotantes
\r
21698 \begin_inset Index idx
\r
21701 \begin_layout Plain Layout
\r
21702 Flotantes ! Figuras
\r
21708 \begin_inset CommandInset label
\r
21709 LatexCommand label
\r
21710 name "sec:Figuras-flotantes"
\r
21717 \begin_layout Standard
\r
21719 \begin_inset space ~
\r
21723 \begin_inset CommandInset ref
\r
21725 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
\r
21729 se ha creado usando el menú
\r
21731 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21732 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
21736 \begin_inset Info
\r
21738 arg "float-insert figure"
\r
21742 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
\r
21743 y usando el menú
\r
21745 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21749 \begin_inset Info
\r
21751 arg "dialog-show-new-inset graphics"
\r
21755 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
\r
21756 de la imagen y usando el menú
\r
21758 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
21759 Configuración del párrafo
\r
21762 \begin_inset Info
\r
21764 arg "layout-paragraph"
\r
21770 \begin_layout Standard
\r
21771 \begin_inset Float figure
\r
21776 \begin_layout Plain Layout
\r
21778 \begin_inset Graphics
\r
21779 filename ../clipart/platypus.eps
\r
21782 rotateOrigin center
\r
21789 \begin_layout Plain Layout
\r
21790 \begin_inset Caption
\r
21792 \begin_layout Plain Layout
\r
21793 \begin_inset CommandInset label
\r
21794 LatexCommand label
\r
21795 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
\r
21799 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
\r
21812 \begin_layout Standard
\r
21813 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
\r
21814 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
\r
21816 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21820 \begin_inset Info
\r
21822 arg "label-insert"
\r
21825 y haz referencia a ella con el menú
\r
21827 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
21829 \begin_inset space ~
\r
21835 \begin_inset Info
\r
21837 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
21841 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
\r
21842 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
\r
21843 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
\r
21844 «arriba» precisamente.
\r
21845 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
\r
21846 \begin_inset space ~
\r
21850 \begin_inset CommandInset ref
\r
21852 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
21859 \begin_layout Standard
\r
21860 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
\r
21861 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
\r
21862 flotante dentro de otro flotante.
\r
21863 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
\r
21866 \begin_inset space ~
\r
21870 \begin_inset CommandInset ref
\r
21872 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
21876 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
\r
21877 También se puede poner una sobre otra.
\r
21879 \begin_inset CommandInset ref
\r
21881 reference "fig:Estructura-indefinible"
\r
21886 \begin_inset CommandInset ref
\r
21888 reference "fig:Ornitorrinco"
\r
21892 son las subfiguras.
\r
21895 \begin_layout Standard
\r
21896 \begin_inset Float figure
\r
21901 \begin_layout Plain Layout
\r
21902 \begin_inset space \hfill{}
\r
21906 \begin_inset Float figure
\r
21911 \begin_layout Plain Layout
\r
21912 \begin_inset Caption
\r
21914 \begin_layout Plain Layout
\r
21915 \begin_inset CommandInset label
\r
21916 LatexCommand label
\r
21917 name "fig:Estructura-indefinible"
\r
21921 Estructura indefinible
\r
21929 \begin_layout Plain Layout
\r
21930 \begin_inset Graphics
\r
21931 filename ../clipart/escher-lsd.eps
\r
21942 \begin_inset space \hfill{}
\r
21946 \begin_inset Float figure
\r
21951 \begin_layout Plain Layout
\r
21952 \begin_inset Caption
\r
21954 \begin_layout Plain Layout
\r
21955 \begin_inset CommandInset label
\r
21956 LatexCommand label
\r
21957 name "fig:Ornitorrinco"
\r
21969 \begin_layout Plain Layout
\r
21970 \begin_inset Graphics
\r
21971 filename ../clipart/platypus.eps
\r
21983 \begin_inset space \hfill{}
\r
21989 \begin_layout Plain Layout
\r
21990 \begin_inset Caption
\r
21992 \begin_layout Plain Layout
\r
21993 \begin_inset CommandInset label
\r
21994 LatexCommand label
\r
21995 name "fig:Dos-imágenes"
\r
21999 Dos imágenes distorsionadas.
\r
22012 \begin_layout Subsubsection
\r
22013 Cuadros flotantes
\r
22014 \begin_inset Index idx
\r
22017 \begin_layout Plain Layout
\r
22018 Flotantes ! Cuadros y Tablas
\r
22026 \begin_layout Standard
\r
22027 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
\r
22029 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
22030 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
22034 \begin_inset Info
\r
22036 arg "float-insert table"
\r
22040 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
\r
22041 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
\r
22042 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
\r
22044 \begin_inset Quotes fld
\r
22048 \begin_inset Quotes frd
\r
22053 \begin_inset space ~
\r
22057 \begin_inset CommandInset ref
\r
22059 reference "tab:Un cuadro flotante"
\r
22063 es un cuadro flotante.
\r
22066 \begin_layout Standard
\r
22067 \begin_inset Float table
\r
22072 \begin_layout Plain Layout
\r
22073 \begin_inset Caption
\r
22075 \begin_layout Plain Layout
\r
22076 \begin_inset CommandInset label
\r
22077 LatexCommand label
\r
22078 name "tab:Un cuadro flotante"
\r
22082 Un cuadro flotante.
\r
22090 \begin_layout Plain Layout
\r
22092 \begin_inset VSpace bigskip
\r
22096 \begin_inset Tabular
\r
22097 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
\r
22098 <features tabularvalignment="middle">
\r
22099 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
22100 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
22101 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
22103 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22104 \begin_inset Text
\r
22106 \begin_layout Plain Layout
\r
22121 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22122 \begin_inset Text
\r
22124 \begin_layout Plain Layout
\r
22139 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
22140 \begin_inset Text
\r
22142 \begin_layout Plain Layout
\r
22159 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22160 \begin_inset Text
\r
22162 \begin_layout Plain Layout
\r
22177 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22178 \begin_inset Text
\r
22180 \begin_layout Plain Layout
\r
22195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
22196 \begin_inset Text
\r
22198 \begin_layout Plain Layout
\r
22215 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22216 \begin_inset Text
\r
22218 \begin_layout Plain Layout
\r
22228 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
\r
22236 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
22237 \begin_inset Text
\r
22239 \begin_layout Plain Layout
\r
22249 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
\r
22252 \end{array}\right]$
\r
22260 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
22261 \begin_inset Text
\r
22263 \begin_layout Plain Layout
\r
22273 \begin_inset Formula $1+1=2$
\r
22294 \begin_layout Subsection
\r
22296 \begin_inset Index idx
\r
22299 \begin_layout Plain Layout
\r
22300 Flotantes ! Información detallada
\r
22308 \begin_layout Standard
\r
22309 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
\r
22310 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
\r
22311 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
\r
22312 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
\r
22319 Objetos insertados
\r
22324 \begin_layout Section
\r
22326 \begin_inset Index idx
\r
22329 \begin_layout Plain Layout
\r
22338 \begin_layout Standard
\r
22339 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
\r
22341 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
\r
22345 \begin_layout Standard
\r
22346 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
\r
22349 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
22353 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
\r
22354 la alineación de la minipágina.
\r
22357 \begin_layout Standard
\r
22359 \begin_inset Box Frameless
\r
22369 height_special "totalheight"
\r
22372 \begin_layout Plain Layout
\r
22375 Esto es una minipágina.
\r
22376 El texto en estilo cursiva.
\r
22379 \begin_layout Plain Layout
\r
22382 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
\r
22391 \begin_layout Standard
\r
22392 \begin_inset VSpace medskip
\r
22395 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
\r
22398 \begin_inset space ~
\r
22403 , descrito en la sección
\r
22404 \begin_inset space ~
\r
22408 \begin_inset CommandInset ref
\r
22410 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
22415 \begin_inset VSpace medskip
\r
22421 \begin_layout Standard
\r
22422 \begin_inset Box Frameless
\r
22432 height_special "totalheight"
\r
22435 \begin_layout Plain Layout
\r
22436 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
\r
22442 \begin_inset space \hfill{}
\r
22446 \begin_inset Box Frameless
\r
22456 height_special "totalheight"
\r
22459 \begin_layout Plain Layout
\r
22460 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
\r
22468 \begin_layout Standard
\r
22469 \begin_inset VSpace bigskip
\r
22475 \begin_layout Standard
\r
22476 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
\r
22477 tipo de marco y la decoración del borde.
\r
22484 Objetos insertados
\r
22486 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
\r
22489 \begin_layout Chapter
\r
22490 Ecuaciones matemáticas
\r
22491 \begin_inset Index idx
\r
22494 \begin_layout Plain Layout
\r
22501 \begin_inset Index idx
\r
22504 \begin_layout Plain Layout
\r
22509 \begin_layout Plain Layout
\r
22520 \begin_layout Plain Layout
\r
22533 \begin_inset CommandInset label
\r
22534 LatexCommand label
\r
22535 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
\r
22542 \begin_layout Standard
\r
22543 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
\r
22549 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
\r
22552 \begin_layout Section
\r
22553 Edición básica de ecuaciones
\r
22554 \begin_inset Index idx
\r
22557 \begin_layout Plain Layout
\r
22558 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
\r
22566 \begin_layout Standard
\r
22567 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
\r
22568 \begin_inset Info
\r
22570 arg "math-mode on"
\r
22574 \begin_inset Info
\r
22580 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
\r
22581 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
\r
22582 anidación en la ecuación.
\r
22583 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
\r
22585 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
22591 \begin_layout Standard
\r
22592 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
\r
22593 matemáticas se puede hacer mediante las
\r
22596 \begin_inset space ~
\r
22600 \begin_inset space ~
\r
22604 \begin_inset space ~
\r
22609 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
\r
22613 \begin_layout Standard
\r
22614 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
\r
22615 \begin_inset Quotes fld
\r
22619 \begin_inset Quotes frd
\r
22622 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
\r
22625 \begin_layout Standard
\r
22626 Línea de texto con una ecuación,
\r
22627 \begin_inset Formula $A=B$
\r
22633 \begin_layout Standard
\r
22635 \begin_inset Quotes fld
\r
22639 \begin_inset Quotes frd
\r
22642 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
\r
22643 como en este caso:
\r
22644 \begin_inset Formula
\r
22651 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
\r
22654 \begin_layout Standard
\r
22655 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
\r
22657 \begin_inset space \thinspace{}
\r
22661 \begin_inset Quotes fld
\r
22671 \begin_inset Quotes frd
\r
22674 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
\r
22675 \begin_inset Formula $\alpha$
\r
22679 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
\r
22682 \begin_inset space ~
\r
22686 \begin_inset space ~
\r
22694 \begin_layout Subsection
\r
22695 Navegando por una ecuación
\r
22696 \begin_inset Index idx
\r
22699 \begin_layout Plain Layout
\r
22700 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
\r
22708 \begin_layout Standard
\r
22709 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
\r
22711 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
\r
22712 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
\r
22717 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
\r
22718 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
\r
22722 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
\r
22726 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
\r
22729 \end{array}\right]$
\r
22732 , \SpecialChar \ldots{}
\r
22733 ) sin abandonar la ecuación.
\r
22738 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
\r
22743 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
\r
22744 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
\r
22747 \begin_layout Standard
\r
22752 , representado en este documento como
\r
22753 \begin_inset Quotes fld
\r
22760 \begin_layout Plain Layout
\r
22770 \begin_inset Quotes frd
\r
22774 \begin_inset Note Note
\r
22777 \begin_layout Plain Layout
\r
22778 En la salida, este comando aparece como su carácter correspondiente, el
\r
22779 que identifica un espacio (espacio visible).
\r
22784 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
\r
22785 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
\r
22786 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
\r
22791 Por ejemplo, si quieres escribir
\r
22792 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
\r
22803 \begin_layout Plain Layout
\r
22814 y si quieres escribir
\r
22815 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
\r
22826 \begin_layout Plain Layout
\r
22839 \begin_layout Plain Layout
\r
22850 , en este caso solo
\r
22851 \family typewriter
\r
22853 \begin_inset Formula $2x$
\r
22858 está bajo la raíz.
\r
22861 \begin_layout Standard
\r
22862 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
\r
22864 \begin_inset Formula
\r
22866 \left(\begin{array}{ccc}
\r
22870 \end{array}\right)
\r
22875 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
\r
22876 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
\r
22879 \begin_layout Subsection
\r
22880 Seleccionar texto
\r
22883 \begin_layout Standard
\r
22884 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
\r
22885 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
\r
22890 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
\r
22891 Resaltará como una selección de texto normal.
\r
22892 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
\r
22893 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
\r
22894 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
\r
22898 \begin_layout Subsection
\r
22899 Exponentes y subíndices
\r
22900 \begin_inset Index idx
\r
22903 \begin_layout Plain Layout
\r
22904 Matemáticas ! Exponentes
\r
22910 \begin_inset Index idx
\r
22913 \begin_layout Plain Layout
\r
22914 Matemáticas ! Subíndices
\r
22922 \begin_layout Standard
\r
22923 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
\r
22925 \begin_inset Info
\r
22927 arg "math-superscript"
\r
22931 \begin_inset Info
\r
22933 arg "math-subscript"
\r
22936 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
\r
22938 \begin_inset Formula $x^{2}$
\r
22941 , teclea en una ecuación
\r
22947 \begin_layout Plain Layout
\r
22963 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
\r
22970 \begin_inset Formula $x^{2y}$
\r
22974 \begin_inset Formula $x^{2}y$
\r
22983 \begin_layout Plain Layout
\r
22995 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
\r
22996 «^», debes teclear un
\r
23000 extra entre el acento
\r
23001 \begin_inset Quotes fld
\r
23005 \begin_inset Quotes frd
\r
23009 Por ejemplo, para
\r
23010 \begin_inset Formula $x^{a}$
\r
23019 \begin_layout Plain Layout
\r
23031 \begin_inset Foot
\r
23034 \begin_layout Plain Layout
\r
23038 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23043 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
\r
23044 en modo exponente.
\r
23045 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
\r
23051 Los subíndices se ponen con guión bajo
\r
23052 \begin_inset Quotes fld
\r
23056 \begin_inset Quotes frd
\r
23060 \begin_inset Formula $a_{1}$
\r
23069 \begin_layout Plain Layout
\r
23083 \begin_layout Subsection
\r
23085 \begin_inset Index idx
\r
23088 \begin_layout Plain Layout
\r
23089 Matemáticas ! Fracciones
\r
23097 \begin_layout Standard
\r
23098 Una fracción se escribe con el comando
\r
23105 \begin_inset Info
\r
23107 arg "math-insert \\frac"
\r
23113 \begin_inset space ~
\r
23117 \begin_inset space ~
\r
23121 \begin_inset space ~
\r
23127 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
\r
23128 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
\r
23138 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
\r
23139 \begin_inset Formula
\r
23141 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
\r
23144 \end{array}\right)}\right]
\r
23152 \begin_layout Subsection
\r
23154 \begin_inset Index idx
\r
23157 \begin_layout Plain Layout
\r
23158 Matemáticas ! Raíces
\r
23166 \begin_layout Standard
\r
23167 Las raíces se generan con el botón
\r
23168 \begin_inset Info
\r
23170 arg "math-insert \\sqrt"
\r
23174 \begin_inset Info
\r
23176 arg "math-insert \\root"
\r
23182 \begin_inset space ~
\r
23186 \begin_inset space ~
\r
23190 \begin_inset space ~
\r
23195 o con los comandos
\r
23214 escribe siempre raíces cuadradas, con
\r
23220 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
\r
23223 \begin_layout Subsection
\r
23224 Operadores con límites
\r
23225 \begin_inset Index idx
\r
23228 \begin_layout Plain Layout
\r
23229 Matemáticas ! Integrales
\r
23235 \begin_inset Index idx
\r
23238 \begin_layout Plain Layout
\r
23239 Matemáticas ! Operador suma
\r
23245 \begin_inset CommandInset label
\r
23246 LatexCommand label
\r
23247 name "sub:Operadores-con-límites"
\r
23254 \begin_layout Standard
\r
23255 Los operadores suma (
\r
23256 \begin_inset Formula $\sum$
\r
23260 \begin_inset Formula $\int$
\r
23263 ) se decoran frecuentemente con límites.
\r
23264 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
\r
23265 directamente después del símbolo.
\r
23266 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
\r
23267 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
\r
23269 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
\r
23273 \begin_inset Formula
\r
23275 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
\r
23280 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
\r
23283 \begin_layout Standard
\r
23284 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
\r
23285 se ponen en modo presentación.
\r
23286 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
\r
23287 detrás del operador y pulsando
\r
23290 \begin_inset space ~
\r
23297 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
23298 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
\r
23300 \begin_inset space ~
\r
23304 \begin_inset space ~
\r
23308 \begin_inset space ~
\r
23316 \begin_layout Standard
\r
23317 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
\r
23318 de colocación de los límites, como
\r
23319 \begin_inset Index idx
\r
23322 \begin_layout Plain Layout
\r
23323 Matemáticas ! Límites
\r
23329 \begin_inset Formula
\r
23331 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
\r
23337 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
\r
23341 \begin_inset Quotes fld
\r
23345 \begin_inset Quotes frd
\r
23348 en estilo presentación.
\r
23349 En fórmulas en línea se ve así:
\r
23350 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
\r
23356 \begin_layout Standard
\r
23357 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
\r
23364 Echa un vistazo a la sección
\r
23365 \begin_inset space ~
\r
23369 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23373 \begin_inset CommandInset ref
\r
23375 reference "sub:Funciones"
\r
23379 para ver una explicación de las macros de funciones.
\r
23382 \begin_layout Subsection
\r
23383 Símbolos matemáticos
\r
23384 \begin_inset Index idx
\r
23387 \begin_layout Plain Layout
\r
23388 Matemáticas ! Símbolos
\r
23396 \begin_layout Standard
\r
23397 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
\r
23400 \begin_inset space ~
\r
23404 \begin_inset space ~
\r
23409 en alguna de las distintas categorías:
\r
23425 \SpecialChar \ldots{}
\r
23426 También hay símbolos adicionales suministrados por la
\r
23428 American Mathematical Society
\r
23433 \begin_layout Standard
\r
23434 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
\r
23435 así, no tienes que emplear el
\r
23437 Panel de ecuaciones
\r
23439 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
\r
23440 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
\r
23443 \begin_layout Subsection
\r
23444 Cambiar el espacio
\r
23445 \begin_inset Index idx
\r
23448 \begin_layout Plain Layout
\r
23449 Matemáticas ! Espacios
\r
23457 \begin_layout Standard
\r
23458 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
\r
23459 Para hacerlo teclea
\r
23466 \begin_inset Info
\r
23468 arg "math-insert \\space"
\r
23475 Paneles de ecuaciones
\r
23478 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
\r
23479 Por ejemplo, la secuencia
\r
23482 \begin_inset space ~
\r
23486 \begin_inset space ~
\r
23492 \begin_inset Formula $a\, b$
\r
23496 \begin_inset Graphics
\r
23497 filename ../clipart/SpaceMarker.png
\r
23499 groupId botonesbh
\r
23504 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
\r
23505 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
\r
23506 cambia el tamaño.
\r
23507 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
\r
23508 espacios negativos.
\r
23512 \begin_layout Standard
\r
23522 \begin_inset Formula $a\quad b$
\r
23528 \begin_layout Standard
\r
23538 \begin_inset Formula $a\! b$
\r
23544 \begin_layout Subsection
\r
23546 \begin_inset Index idx
\r
23549 \begin_layout Plain Layout
\r
23550 Matemáticas ! Funciones
\r
23556 \begin_inset CommandInset label
\r
23557 LatexCommand label
\r
23558 name "sub:Funciones"
\r
23565 \begin_layout Standard
\r
23569 \begin_inset Info
\r
23571 arg "math-insert \\functions"
\r
23579 \begin_inset space ~
\r
23583 \begin_inset space ~
\r
23588 , que contiene diversas macros de funciones como
\r
23589 \begin_inset Formula $\sin$
\r
23593 \begin_inset Formula $\lim$
\r
23601 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
\r
23608 \begin_inset Foot
\r
23611 \begin_layout Plain Layout
\r
23617 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23625 \family typewriter
\r
23630 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
\r
23631 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23635 \begin_inset Formula $\sen x$
\r
23639 Más detalles en la sec.
\r
23644 Funciones predefinidas
\r
23650 y en la página web
\r
23651 \begin_inset space ~
\r
23655 \begin_inset CommandInset citation
\r
23656 LatexCommand cite
\r
23667 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
\r
23668 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
\r
23670 \begin_inset Formula $sen$
\r
23673 podría hacer pensar en el producto
\r
23674 \begin_inset Formula $s·e·n$
\r
23681 \begin_layout Standard
\r
23682 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
\r
23684 \begin_inset Formula $a\sen x$
\r
23688 \begin_inset Formula $asenx$
\r
23694 \begin_layout Standard
\r
23695 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
\r
23696 de situar los subíndices, como se describe en sec.
\r
23697 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23701 \begin_inset CommandInset ref
\r
23703 reference "sub:Operadores-con-límites"
\r
23710 \begin_layout Subsection
\r
23712 \begin_inset Index idx
\r
23715 \begin_layout Plain Layout
\r
23716 Matemáticas ! Acentos
\r
23724 \begin_layout Standard
\r
23725 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
\r
23726 que en modo texto.
\r
23727 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
\r
23729 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
\r
23730 \begin_inset space \thinspace{}
\r
23734 \begin_inset Formula $\hat{a}$
\r
23737 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
\r
23738 El ejemplo se ha hecho con
\r
23746 \begin_layout Plain Layout
\r
23759 \begin_inset space ~
\r
23763 \begin_inset CommandInset ref
\r
23765 reference "tab:Acentos-y-comandos"
\r
23769 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
\r
23772 \begin_layout Standard
\r
23773 \begin_inset Float table
\r
23778 \begin_layout Plain Layout
\r
23779 \begin_inset Caption
\r
23781 \begin_layout Plain Layout
\r
23782 \begin_inset CommandInset label
\r
23783 LatexCommand label
\r
23784 name "tab:Acentos-y-comandos"
\r
23788 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
\r
23796 \begin_layout Plain Layout
\r
23798 \begin_inset VSpace defskip
\r
23802 \begin_inset Tabular
\r
23803 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
\r
23804 <features tabularvalignment="middle">
\r
23805 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
23806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
23807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
23809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23810 \begin_inset Text
\r
23812 \begin_layout Plain Layout
\r
23818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23819 \begin_inset Text
\r
23821 \begin_layout Plain Layout
\r
23827 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23828 \begin_inset Text
\r
23830 \begin_layout Plain Layout
\r
23847 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23848 \begin_inset Text
\r
23850 \begin_layout Plain Layout
\r
23865 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23866 \begin_inset Text
\r
23868 \begin_layout Plain Layout
\r
23878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23879 \begin_inset Text
\r
23881 \begin_layout Plain Layout
\r
23891 \begin_inset Formula $\hat{a}$
\r
23901 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23902 \begin_inset Text
\r
23904 \begin_layout Plain Layout
\r
23919 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23920 \begin_inset Text
\r
23922 \begin_layout Plain Layout
\r
23932 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23933 \begin_inset Text
\r
23935 \begin_layout Plain Layout
\r
23945 \begin_inset Formula $\grave{a}$
\r
23955 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23956 \begin_inset Text
\r
23958 \begin_layout Plain Layout
\r
23973 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
23974 \begin_inset Text
\r
23976 \begin_layout Plain Layout
\r
23986 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
23987 \begin_inset Text
\r
23989 \begin_layout Plain Layout
\r
23999 \begin_inset Formula $\acute{a}$
\r
24009 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24010 \begin_inset Text
\r
24012 \begin_layout Plain Layout
\r
24027 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24028 \begin_inset Text
\r
24030 \begin_layout Plain Layout
\r
24040 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24041 \begin_inset Text
\r
24043 \begin_layout Plain Layout
\r
24053 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
\r
24063 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24064 \begin_inset Text
\r
24066 \begin_layout Plain Layout
\r
24081 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24082 \begin_inset Text
\r
24084 \begin_layout Plain Layout
\r
24094 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24095 \begin_inset Text
\r
24097 \begin_layout Plain Layout
\r
24107 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
\r
24117 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24118 \begin_inset Text
\r
24120 \begin_layout Plain Layout
\r
24135 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24136 \begin_inset Text
\r
24138 \begin_layout Plain Layout
\r
24148 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24149 \begin_inset Text
\r
24151 \begin_layout Plain Layout
\r
24161 \begin_inset Formula $\dot{a}$
\r
24171 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24172 \begin_inset Text
\r
24174 \begin_layout Plain Layout
\r
24189 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24190 \begin_inset Text
\r
24192 \begin_layout Plain Layout
\r
24202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24203 \begin_inset Text
\r
24205 \begin_layout Plain Layout
\r
24215 \begin_inset Formula $\breve{a}$
\r
24225 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24226 \begin_inset Text
\r
24228 \begin_layout Plain Layout
\r
24243 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24244 \begin_inset Text
\r
24246 \begin_layout Plain Layout
\r
24256 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24257 \begin_inset Text
\r
24259 \begin_layout Plain Layout
\r
24269 \begin_inset Formula $\check{a}$
\r
24279 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24280 \begin_inset Text
\r
24282 \begin_layout Plain Layout
\r
24297 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24298 \begin_inset Text
\r
24300 \begin_layout Plain Layout
\r
24310 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24311 \begin_inset Text
\r
24313 \begin_layout Plain Layout
\r
24323 \begin_inset Formula $\bar{a}$
\r
24333 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24334 \begin_inset Text
\r
24336 \begin_layout Plain Layout
\r
24342 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
24343 \begin_inset Text
\r
24345 \begin_layout Plain Layout
\r
24355 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
24356 \begin_inset Text
\r
24358 \begin_layout Plain Layout
\r
24368 \begin_inset Formula $\vec{a}$
\r
24389 \begin_layout Standard
\r
24390 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
\r
24395 \begin_inset Info
\r
24397 arg "math-insert \\hat"
\r
24402 Paneles de ecuaciones
\r
24404 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
\r
24408 \begin_layout Section
\r
24409 Paréntesis y otros delimitadores
\r
24410 \begin_inset Index idx
\r
24413 \begin_layout Plain Layout
\r
24414 Matemáticas ! Delimitadores
\r
24420 \begin_inset Index idx
\r
24423 \begin_layout Plain Layout
\r
24424 Matemáticas ! Paréntesis
\r
24430 \begin_inset CommandInset label
\r
24431 LatexCommand label
\r
24432 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
\r
24439 \begin_layout Standard
\r
24440 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
\r
24441 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
\r
24443 \family typewriter
\r
24447 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
\r
24448 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
\r
24449 surge al pulsar el botón
\r
24450 \begin_inset Info
\r
24452 arg "dialog-show mathdelimiter"
\r
24455 de la barra de herramientas de ecuaciones.
\r
24456 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
\r
24457 \begin_inset Formula
\r
24459 \left[\begin{array}{cc}
\r
24462 \end{array}\right]
\r
24467 o para colocar diversos paréntesis.
\r
24468 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
\r
24470 \begin_inset Info
\r
24472 arg "dialog-show mathdelimiter"
\r
24475 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
\r
24476 \family typewriter
\r
24481 \begin_inset Formula
\r
24483 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
\r
24491 \begin_layout Standard
\r
24492 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
\r
24493 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
\r
24494 lo que contienen.
\r
24497 \begin_layout Standard
\r
24498 Para construir delimitadores pulsa
\r
24499 \begin_inset Formula $ $
\r
24502 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
\r
24503 Si marcas la opción
\r
24506 \begin_inset space ~
\r
24511 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
\r
24512 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
\r
24513 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
\r
24518 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
\r
24521 \begin_layout Standard
\r
24522 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
\r
24523 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
\r
24524 escoger los delimitadores deseados y pulsar
\r
24528 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
\r
24529 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
\r
24530 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
\r
24532 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
\r
24533 selecciona la estructura y teclea
\r
24534 \begin_inset Info
\r
24536 arg "math-delim ( )"
\r
24542 \begin_layout Section
\r
24543 Ecuaciones con varias líneas
\r
24544 \begin_inset Index idx
\r
24547 \begin_layout Plain Layout
\r
24548 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
\r
24554 \begin_inset Index idx
\r
24557 \begin_layout Plain Layout
\r
24558 Matemáticas ! Matrices
\r
24564 \begin_inset Index idx
\r
24567 \begin_layout Plain Layout
\r
24568 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
\r
24576 \begin_layout Standard
\r
24577 Las matrices se introducen con el botón
\r
24580 \begin_inset Info
\r
24582 arg "dialog-show mathmatrix"
\r
24590 \begin_inset space ~
\r
24594 \begin_inset space ~
\r
24598 \begin_inset space ~
\r
24604 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
\r
24606 \begin_inset Formula
\r
24608 \left(\begin{array}{ccc}
\r
24612 \end{array}\right)
\r
24617 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
\r
24619 \begin_inset space \thinspace{}
\r
24623 \begin_inset CommandInset ref
\r
24625 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
\r
24630 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
\r
24631 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
\r
24636 \begin_inset Quotes fld
\r
24644 \begin_inset Quotes frd
\r
24648 \begin_inset Quotes fld
\r
24656 \begin_inset Quotes frd
\r
24660 \begin_inset Quotes fld
\r
24668 \begin_inset Quotes frd
\r
24673 \begin_inset Quotes fld
\r
24681 \begin_inset Quotes frd
\r
24685 Por ejemplo, la secuencia
\r
24686 \begin_inset Quotes fld
\r
24694 \begin_inset Quotes frd
\r
24697 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
\r
24698 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
\r
24699 El resultado será el siguiente:
\r
24700 \begin_inset Formula
\r
24702 \begin{array}{lcr}
\r
24703 columna & columna & columna\\
\r
24704 alineada & alineada & alineada\\
\r
24705 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
\r
24714 \begin_layout Standard
\r
24715 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
\r
24719 estando el cursor en la matriz.
\r
24720 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
\r
24722 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
24725 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
\r
24728 \begin_layout Standard
\r
24729 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
\r
24730 de distintos casos.
\r
24731 Para ello se usa el submenú
\r
24733 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
24734 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
24736 \begin_inset space ~
\r
24748 Aquí ves un ejemplo:
\r
24749 \begin_inset Formula
\r
24751 f(x)=\begin{cases}
\r
24763 \begin_layout Standard
\r
24764 \begin_inset VSpace bigskip
\r
24770 \begin_layout Standard
\r
24771 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
\r
24777 dentro de la ecuación.
\r
24778 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
\r
24785 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
\r
24787 \begin_inset Quotes fld
\r
24791 \begin_inset Quotes frd
\r
24794 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
\r
24795 en la segunda y el resto en la tercera columna.
\r
24796 Por cada nueva pulsación de
\r
24802 se crea una fila nueva.
\r
24803 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
\r
24804 Aquí hay un ejemplo:
\r
24807 \begin_layout Standard
\r
24808 \begin_inset Formula
\r
24810 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
\r
24811 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
\r
24819 \begin_layout Standard
\r
24820 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
\r
24821 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
\r
24822 \begin_inset Formula
\r
24823 \begin{eqnarray*}
\r
24824 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
\r
24832 \begin_layout Standard
\r
24833 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
\r
24838 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
\r
24839 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
\r
24840 que en la ecuación
\r
24841 \begin_inset CommandInset ref
\r
24842 LatexCommand eqref
\r
24843 reference "eq:acuadrado"
\r
24848 Los otros tipos se describen en la sección
\r
24849 \begin_inset space ~
\r
24853 \begin_inset space \thinspace{}
\r
24857 \begin_inset CommandInset ref
\r
24859 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
\r
24866 \begin_layout Section
\r
24867 Numeración y referencia de ecuaciones
\r
24868 \begin_inset Index idx
\r
24871 \begin_layout Plain Layout
\r
24872 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
\r
24878 \begin_inset Index idx
\r
24881 \begin_layout Plain Layout
\r
24882 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
\r
24888 \begin_inset CommandInset label
\r
24889 LatexCommand label
\r
24890 name "sec:Numeración-y-referencia"
\r
24897 \begin_layout Standard
\r
24898 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
\r
24900 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
24901 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
24902 Numerar la ecuación
\r
24905 \begin_inset Info
\r
24907 arg "math-number-toggle"
\r
24911 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
\r
24912 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
\r
24914 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
\r
24916 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
\r
24917 separados por un punto:
\r
24918 \begin_inset Formula
\r
24926 \begin_inset Info
\r
24928 arg "math-number-toggle"
\r
24931 en una ecuación numerada quita la numeración.
\r
24932 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
\r
24935 \begin_layout Standard
\r
24936 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
\r
24939 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
24940 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
24946 \begin_inset space ~
\r
24952 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
\r
24953 \begin_inset Formula
\r
24956 2 & = & 4-2\nonumber \\
\r
24962 Para numerar todas las líneas usa el atajo
\r
24965 \begin_inset space ~
\r
24973 \begin_layout Standard
\r
24974 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
\r
24975 mediante una etiqueta.
\r
24976 La etiqueta se inserta con el menú
\r
24978 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
24982 \begin_inset Info
\r
24984 arg "label-insert"
\r
24987 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
\r
24989 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
\r
24990 \begin_inset Quotes fld
\r
24998 \begin_inset Quotes frd
\r
25001 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
\r
25003 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
\r
25004 \begin_inset Quotes fld
\r
25008 \begin_inset Quotes frd
\r
25011 en la segunda línea:
\r
25012 \begin_inset Formula
\r
25014 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
\r
25015 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
\r
25023 \begin_layout Standard
\r
25024 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
\r
25025 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
\r
25026 \begin_inset Quotes eld
\r
25030 \begin_inset Quotes erd
\r
25034 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
\r
25036 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
25038 \begin_inset space ~
\r
25044 \begin_inset Info
\r
25046 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
25050 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
\r
25051 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
\r
25055 \begin_layout Standard
\r
25056 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
\r
25057 \begin_inset CommandInset ref
\r
25059 reference "eq:tanhExp"
\r
25066 \begin_layout Standard
\r
25067 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
\r
25068 \begin_inset space \thinspace{}
\r
25072 \begin_inset CommandInset ref
\r
25074 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
25079 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
\r
25088 \begin_layout Section
\r
25089 Definición de macros de ecuación
\r
25090 \begin_inset Index idx
\r
25093 \begin_layout Plain Layout
\r
25094 Matemáticas ! Macros de ecuación
\r
25102 \begin_layout Standard
\r
25103 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
\r
25104 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
\r
25105 Se explica en la sección
\r
25107 Macros de ecuaciones
\r
25116 \begin_layout Section
\r
25120 \begin_layout Subsection
\r
25121 Estilos de la tipografía
\r
25122 \begin_inset Index idx
\r
25125 \begin_layout Plain Layout
\r
25126 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
\r
25134 \begin_layout Standard
\r
25135 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
\r
25136 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
\r
25139 \begin_inset Info
\r
25141 arg "math-insert \\font"
\r
25148 Paneles de ecuaciones
\r
25150 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
\r
25151 \begin_inset space ~
\r
25155 \begin_inset CommandInset ref
\r
25157 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
\r
25164 \begin_layout Standard
\r
25165 \begin_inset Float table
\r
25170 \begin_layout Plain Layout
\r
25171 \begin_inset Caption
\r
25173 \begin_layout Plain Layout
\r
25174 \begin_inset CommandInset label
\r
25175 LatexCommand label
\r
25176 name "tab:Estilos-del-texto-y"
\r
25180 Estilos del texto y comandos correspondientes.
\r
25188 \begin_layout Plain Layout
\r
25190 \begin_inset Tabular
\r
25191 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
\r
25192 <features tabularvalignment="middle">
\r
25193 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
25194 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
\r
25196 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25197 \begin_inset Text
\r
25199 \begin_layout Plain Layout
\r
25205 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25206 \begin_inset Text
\r
25208 \begin_layout Plain Layout
\r
25216 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25217 \begin_inset Text
\r
25219 \begin_layout Plain Layout
\r
25226 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
\r
25234 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25235 \begin_inset Text
\r
25237 \begin_layout Plain Layout
\r
25249 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25250 \begin_inset Text
\r
25252 \begin_layout Plain Layout
\r
25253 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
\r
25261 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25262 \begin_inset Text
\r
25264 \begin_layout Plain Layout
\r
25276 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25277 \begin_inset Text
\r
25279 \begin_layout Plain Layout
\r
25280 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
\r
25288 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25289 \begin_inset Text
\r
25291 \begin_layout Plain Layout
\r
25303 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25304 \begin_inset Text
\r
25306 \begin_layout Plain Layout
\r
25313 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
\r
25321 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25322 \begin_inset Text
\r
25324 \begin_layout Plain Layout
\r
25336 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25337 \begin_inset Text
\r
25339 \begin_layout Plain Layout
\r
25340 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
\r
25348 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25349 \begin_inset Text
\r
25351 \begin_layout Plain Layout
\r
25363 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25364 \begin_inset Text
\r
25366 \begin_layout Plain Layout
\r
25367 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
\r
25375 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25376 \begin_inset Text
\r
25378 \begin_layout Plain Layout
\r
25390 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25391 \begin_inset Text
\r
25393 \begin_layout Plain Layout
\r
25401 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
\r
25409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25410 \begin_inset Text
\r
25412 \begin_layout Plain Layout
\r
25424 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25425 \begin_inset Text
\r
25427 \begin_layout Plain Layout
\r
25428 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
\r
25436 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
25437 \begin_inset Text
\r
25439 \begin_layout Plain Layout
\r
25462 \begin_layout Standard
\r
25463 \begin_inset Note Greyedout
\r
25466 \begin_layout Plain Layout
\r
25471 Ten en cuenta que los estilos
\r
25479 solo tienen mayúsculas.
\r
25487 \begin_layout Standard
\r
25488 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
\r
25489 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
\r
25494 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
\r
25495 un espacio debe ser protegido.
\r
25496 En este ejemplo la letra
\r
25497 \begin_inset Quotes fld
\r
25501 \begin_inset Quotes frd
\r
25508 representa el conjunto de los números naturales:
\r
25509 \begin_inset Formula
\r
25511 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
\r
25519 \begin_layout Standard
\r
25520 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
\r
25522 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
\r
25531 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
\r
25535 \begin_inset Newline newline
\r
25538 Por tanto es mejor no usar esta característica.
\r
25541 \begin_layout Standard
\r
25542 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
\r
25543 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
\r
25547 \begin_inset Newline newline
\r
25550 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
\r
25556 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
\r
25557 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
\r
25563 \begin_layout Standard
\r
25570 funciona con todos los símbolos, letras y números.
\r
25573 \begin_layout Standard
\r
25574 Hay más opciones para tipografías en el menú
\r
25576 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
25577 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
25579 \begin_inset space ~
\r
25583 \begin_inset space ~
\r
25589 \begin_layout Subsection
\r
25590 Texto en ecuaciones
\r
25591 \begin_inset Index idx
\r
25594 \begin_layout Plain Layout
\r
25595 Matemáticas ! Texto en una ecuación
\r
25603 \begin_layout Standard
\r
25604 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
\r
25606 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
\r
25610 \begin_inset space ~
\r
25615 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
\r
25618 \begin_inset Info
\r
25620 arg "math-insert \\font"
\r
25627 Paneles de ecuaciones
\r
25629 (o bien el atajo
\r
25632 \begin_inset space ~
\r
25638 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
\r
25640 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
\r
25642 \begin_inset Formula
\r
25644 f(x)=\begin{cases}
\r
25645 x & \mbox{en este caso}\\
\r
25646 -x & \mbox{en otro caso}
\r
25655 \begin_layout Subsection
\r
25656 Tamaños de la tipografía
\r
25657 \begin_inset Index idx
\r
25660 \begin_layout Plain Layout
\r
25661 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
\r
25669 \begin_layout Standard
\r
25670 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
\r
25671 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
\r
25679 \begin_inset space ~
\r
25687 \begin_inset space ~
\r
25695 \begin_inset space ~
\r
25699 \begin_inset space ~
\r
25703 \begin_inset space ~
\r
25707 \begin_inset space ~
\r
25713 Para la mayoría de los caracteres
\r
25721 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
\r
25722 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
\r
25727 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
\r
25728 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
\r
25729 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
\r
25731 Panel de ecuaciones con el
\r
25736 \begin_inset Info
\r
25738 arg "math-insert \\style"
\r
25744 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
\r
25745 insertar la estructura matemática.
\r
25746 Por ejemplo, puedes poner
\r
25747 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
\r
25750 , que está normalmente en
\r
25753 \begin_inset space ~
\r
25758 más grande en estilo
\r
25763 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
\r
25767 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
\r
25770 \begin_layout Standard
\r
25771 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
\r
25775 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
\r
25779 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
\r
25783 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
\r
25789 \begin_layout Standard
\r
25790 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
\r
25791 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
\r
25794 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
25796 \begin_inset space ~
\r
25800 \begin_inset space ~
\r
25805 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
\r
25807 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
\r
25808 todos los caracteres serán reajustados.
\r
25809 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
\r
25810 \begin_inset Quotes fld
\r
25814 \begin_inset Quotes frd
\r
25820 \begin_layout Standard
\r
25824 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
\r
25830 \begin_layout Section
\r
25832 \begin_inset Index idx
\r
25835 \begin_layout Plain Layout
\r
25842 \begin_inset Index idx
\r
25845 \begin_layout Plain Layout
\r
25846 Matemáticas ! AMS
\r
25854 \begin_layout Standard
\r
25855 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
\r
25857 American Mathematical Society
\r
25862 \begin_layout Subsection
\r
25863 Habilitar el uso de AMS
\r
25866 \begin_layout Standard
\r
25867 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
\r
25870 \begin_inset space ~
\r
25874 \begin_inset space ~
\r
25878 \begin_inset space ~
\r
25882 \begin_inset space ~
\r
25886 \begin_inset space ~
\r
25893 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
25894 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
25898 \begin_inset Index idx
\r
25901 \begin_layout Plain Layout
\r
25902 Documentos ! Configuración
\r
25907 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
\r
25908 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
\r
25913 \begin_layout Subsection
\r
25914 Tipos de ecuaciones AMS
\r
25915 \begin_inset CommandInset label
\r
25916 LatexCommand label
\r
25917 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
\r
25922 \begin_inset Index idx
\r
25925 \begin_layout Plain Layout
\r
25926 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
\r
25934 \begin_layout Standard
\r
25935 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
\r
25936 LyX permite elegir entre
\r
25937 \family typewriter
\r
25941 \family typewriter
\r
25945 \family typewriter
\r
25949 \family typewriter
\r
25953 \family typewriter
\r
25957 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
\r
25959 \begin_inset CommandInset citation
\r
25960 LatexCommand cite
\r
25968 \begin_layout Chapter
\r
25969 Otras herramientas
\r
25972 \begin_layout Section
\r
25973 Referencias cruzadas
\r
25974 \begin_inset Index idx
\r
25977 \begin_layout Plain Layout
\r
25978 Referencias cruzadas
\r
25984 \begin_inset CommandInset label
\r
25985 LatexCommand label
\r
25986 name "sec:Referencias-cruzadas"
\r
25993 \begin_layout Standard
\r
25994 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
\r
25995 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
\r
25996 y lista en el documento.
\r
25997 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
\r
25999 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
\r
26000 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
\r
26004 \begin_layout Enumerate
\r
26008 \begin_layout Enumerate
\r
26009 \begin_inset CommandInset label
\r
26010 LatexCommand label
\r
26011 name "enu:Segundo-ítem"
\r
26018 \begin_layout Enumerate
\r
26022 \begin_layout Standard
\r
26023 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
\r
26026 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26030 \begin_inset Info
\r
26032 arg "label-insert"
\r
26035 de la barra de herramientas.
\r
26036 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
\r
26037 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
\r
26038 \begin_inset Quotes fld
\r
26046 \begin_inset Quotes frd
\r
26050 \begin_inset Quotes fld
\r
26058 \begin_inset Quotes frd
\r
26062 \begin_inset Quotes fld
\r
26066 \begin_inset Quotes frd
\r
26074 se inserta un cuadro gris parecido a este:
\r
26075 \begin_inset Graphics
\r
26076 filename clipart/etiquetaQt4.png
\r
26078 groupId botonesbh
\r
26083 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
\r
26085 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26089 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
\r
26090 \begin_inset Quotes fld
\r
26098 \begin_inset Quotes frd
\r
26104 \begin_layout Standard
\r
26105 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
\r
26108 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26110 \begin_inset space ~
\r
26116 \begin_inset Info
\r
26118 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
26122 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
\r
26123 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
\r
26125 \begin_inset Quotes fld
\r
26133 \begin_inset Quotes frd
\r
26141 se inserta un recuadro gris parecido a este:
\r
26142 \begin_inset Graphics
\r
26143 filename clipart/referenciaQt4.png
\r
26145 groupId botonesbh
\r
26150 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
\r
26154 \begin_layout Standard
\r
26155 Como alternativa a
\r
26157 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26158 Referencia cruzada
\r
26160 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
\r
26163 Copiar como referencia
\r
26166 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
\r
26167 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
\r
26169 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
26179 \begin_layout Standard
\r
26180 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
\r
26181 \begin_inset space ~
\r
26185 \begin_inset CommandInset ref
\r
26187 reference "enu:Segundo-ítem"
\r
26194 \begin_layout Standard
\r
26195 Se recomienda usar un espacio protegido
\r
26196 \begin_inset Foot
\r
26199 \begin_layout Plain Layout
\r
26200 Se describen en sec.
\r
26201 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26205 \begin_inset CommandInset ref
\r
26207 reference "sub:Espacio-protegido"
\r
26216 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
\r
26217 línea entre ellos.
\r
26221 \begin_layout Standard
\r
26222 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
\r
26225 \begin_layout Description
\r
26226 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
\r
26227 \begin_inset CommandInset ref
\r
26229 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26236 \begin_layout Description
\r
26237 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
\r
26238 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
\r
26240 \begin_inset Quotes fld
\r
26244 \begin_inset Quotes frd
\r
26248 \begin_inset CommandInset ref
\r
26249 LatexCommand eqref
\r
26250 reference "eq:tanhExp"
\r
26257 \begin_layout Description
\r
26258 <página>: imprime el número de la página: Página
\r
26259 \begin_inset space ~
\r
26263 \begin_inset CommandInset ref
\r
26264 LatexCommand pageref
\r
26265 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26272 \begin_layout Description
\r
26274 \begin_inset space ~
\r
26278 \begin_inset space ~
\r
26281 <página>: imprime el texto
\r
26282 \begin_inset Quotes fld
\r
26286 \begin_inset Quotes frd
\r
26289 y el número de página:
\r
26290 \begin_inset CommandInset ref
\r
26291 LatexCommand vpageref
\r
26292 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26297 \begin_inset Newline newline
\r
26300 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
\r
26301 \begin_inset Quotes fld
\r
26305 \begin_inset Quotes frd
\r
26308 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
\r
26310 \begin_inset Quotes fld
\r
26313 en la página de enfrente
\r
26314 \begin_inset Quotes frd
\r
26317 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
\r
26318 \begin_inset Quotes fld
\r
26321 en la página anterior
\r
26322 \begin_inset Quotes frd
\r
26325 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
\r
26327 \begin_inset Quotes fld
\r
26330 en la página siguiente
\r
26331 \begin_inset Quotes frd
\r
26335 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
\r
26339 \begin_layout Description
\r
26341 \begin_inset space ~
\r
26345 \begin_inset space ~
\r
26349 \begin_inset space ~
\r
26353 \begin_inset space ~
\r
26356 <página>: imprime el número, el texto
\r
26357 \begin_inset Quotes fld
\r
26361 \begin_inset Quotes frd
\r
26364 y el número de página:
\r
26365 \begin_inset CommandInset ref
\r
26366 LatexCommand vref
\r
26367 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26372 \begin_inset Newline newline
\r
26375 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
\r
26384 si no, se comporta como el estilo
\r
26387 \begin_inset space ~
\r
26391 \begin_inset space ~
\r
26399 \begin_layout Description
\r
26401 \begin_inset space ~
\r
26405 \begin_inset space ~
\r
26408 formato: imprime un formato personalizado.
\r
26409 \begin_inset Newline newline
\r
26413 \begin_inset Note Greyedout
\r
26416 \begin_layout Plain Layout
\r
26421 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
\r
26431 \begin_inset Index idx
\r
26434 \begin_layout Plain Layout
\r
26435 LaTeX, paquetes ! prettyref
\r
26441 \begin_inset Index idx
\r
26444 \begin_layout Plain Layout
\r
26445 LaTeX, paquetes ! refstyle
\r
26456 \begin_inset Newline newline
\r
26459 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
\r
26462 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
\r
26466 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
26467 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
26468 Clase de documento
\r
26475 es el preferido porque
\r
26479 solo soporta documentos en inglés.
\r
26480 El formato se especifica usando el comando
\r
26492 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
\r
26493 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
\r
26495 \begin_inset Quotes fld
\r
26503 \begin_inset Quotes frd
\r
26506 ), se usa el comando
\r
26507 \begin_inset Newline newline
\r
26514 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
\r
26519 \begin_inset Newline newline
\r
26522 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
\r
26523 de los paquetes,
\r
26524 \begin_inset CommandInset citation
\r
26525 LatexCommand cite
\r
26526 key "prettyref,refstyle"
\r
26533 \begin_layout Description
\r
26535 \begin_inset space ~
\r
26538 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
\r
26539 \begin_inset CommandInset ref
\r
26540 LatexCommand nameref
\r
26541 reference "fig:Dos-imágenes"
\r
26548 \begin_layout Standard
\r
26549 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
\r
26550 mente por LaTeX al generar la salida.
\r
26551 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
\r
26555 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
\r
26560 \begin_layout Standard
\r
26565 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
\r
26570 siempre es posible.
\r
26573 \begin_layout Standard
\r
26574 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
\r
26575 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
\r
26576 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
\r
26577 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
\r
26578 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26582 \begin_inset CommandInset ref
\r
26584 reference "sec:Numeración-y-referencia"
\r
26591 \begin_layout Standard
\r
26592 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
\r
26596 \begin_inset space ~
\r
26600 \begin_inset space ~
\r
26604 \begin_inset space ~
\r
26609 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
\r
26610 Esta entrada se cambiará por
\r
26614 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
\r
26616 Puedes también volver con el botón
\r
26617 \begin_inset Info
\r
26619 arg "bookmark-goto 0"
\r
26622 de la barra de herramientas.
\r
26625 \begin_layout Standard
\r
26626 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
\r
26628 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
\r
26629 debes preocuparte de ello.
\r
26633 \begin_layout Standard
\r
26634 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
\r
26635 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
\r
26636 \begin_inset Quotes fld
\r
26640 \begin_inset Quotes frd
\r
26643 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
\r
26647 \begin_layout Standard
\r
26648 Las referencias se describen con detalle en la sección
\r
26649 \begin_inset Quotes fld
\r
26652 Referencias a flotantes
\r
26653 \begin_inset Quotes frd
\r
26658 Objetos insertados
\r
26663 \begin_layout Section
\r
26664 El índice general y otros índices
\r
26665 \begin_inset Index idx
\r
26668 \begin_layout Plain Layout
\r
26669 Indi@Índice general
\r
26675 \begin_inset Index idx
\r
26678 \begin_layout Plain Layout
\r
26679 Navegador de contorno
\r
26685 \begin_inset CommandInset label
\r
26686 LatexCommand label
\r
26694 \begin_layout Subsection
\r
26695 El índice general
\r
26696 \begin_inset CommandInset label
\r
26697 LatexCommand label
\r
26698 name "sub:Indice-general"
\r
26705 \begin_layout Standard
\r
26706 El índice general (IG) se inserta con el menú
\r
26708 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26709 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
26711 \begin_inset space ~
\r
26717 En LyX se muestra un cuadro gris.
\r
26718 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
\r
26720 Navegador de contorno
\r
26722 con las entradas del IG.
\r
26723 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
\r
26725 Esta operación es una alternativa al menú
\r
26727 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
26728 Navegador de contorno
\r
26730 , como se describe en la sección
\r
26731 \begin_inset space ~
\r
26735 \begin_inset CommandInset ref
\r
26737 reference "sec:Navegación"
\r
26744 \begin_layout Standard
\r
26745 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
\r
26746 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
\r
26748 \begin_inset space ~
\r
26752 \begin_inset space \thinspace{}
\r
26756 \begin_inset CommandInset ref
\r
26758 reference "sec:Títulos-breves"
\r
26762 , será éste el que aparezca en el IG.
\r
26764 \begin_inset space ~
\r
26768 \begin_inset CommandInset ref
\r
26770 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
26774 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
\r
26776 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
\r
26777 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
\r
26778 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
\r
26781 \begin_layout Subsection
\r
26782 Índices de figuras, cuadros y algoritmos
\r
26785 \begin_layout Standard
\r
26786 Los índices de cuadros, figuras y algoritmos son muy parecidos al índice
\r
26788 Se insertan mediante los submenús de
\r
26790 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26794 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
\r
26798 \begin_layout Section
\r
26799 URLs e hiperenlaces
\r
26800 \begin_inset Index idx
\r
26803 \begin_layout Plain Layout
\r
26810 \begin_inset Index idx
\r
26813 \begin_layout Plain Layout
\r
26822 \begin_layout Subsection
\r
26824 \begin_inset CommandInset label
\r
26825 LatexCommand label
\r
26833 \begin_layout Standard
\r
26834 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
\r
26837 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26843 \begin_layout Standard
\r
26844 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
\r
26845 \begin_inset Flex URL
\r
26848 \begin_layout Plain Layout
\r
26850 http://www.lyx.org
\r
26858 \begin_layout Standard
\r
26859 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
\r
26860 mostrará siempre en
\r
26861 \family typewriter
\r
26865 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
\r
26866 se explica en la siguiente subsección.
\r
26869 \begin_layout Standard
\r
26870 \begin_inset Note Greyedout
\r
26873 \begin_layout Plain Layout
\r
26878 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
\r
26879 errores de LaTeX.
\r
26887 \begin_layout Subsection
\r
26889 \begin_inset CommandInset label
\r
26890 LatexCommand label
\r
26891 name "sub:Hiperenlaces"
\r
26898 \begin_layout Standard
\r
26899 Los hiperenlaces se insertan con el menú
\r
26901 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
26905 \begin_inset Info
\r
26907 arg "href-insert"
\r
26910 de la barra de herramientas.
\r
26911 Aparece un diálogo con dos campos:
\r
26920 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
\r
26921 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
\r
26922 \begin_inset CommandInset href
\r
26923 LatexCommand href
\r
26924 name "Página de LyX"
\r
26925 target "http://www.lyx.org"
\r
26929 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
\r
26932 \begin_layout Standard
\r
26933 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
\r
26938 » a la dirección del enlace.
\r
26941 \begin_layout Standard
\r
26942 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
\r
26943 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
\r
26944 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
\r
26945 el diálogo de estilo del texto.
\r
26946 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
\r
26950 \begin_inset CommandInset href
\r
26951 LatexCommand href
\r
26952 name "Página de LyX"
\r
26953 target "http://www.lyx.org"
\r
26960 \begin_layout Standard
\r
26961 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
\r
26965 \begin_inset space ~
\r
26970 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
\r
26972 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
26973 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
26977 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
\r
26978 azul añadiendo la opción
\r
26979 \begin_inset Newline newline
\r
26987 \begin_inset Newline newline
\r
26992 Opciones adicionales
\r
26998 del mencionado menú.
\r
27002 \begin_layout Section
\r
27004 \begin_inset Index idx
\r
27007 \begin_layout Plain Layout
\r
27014 \begin_inset CommandInset label
\r
27015 LatexCommand label
\r
27016 name "sec:Apéndices"
\r
27023 \begin_layout Standard
\r
27024 Los apéndices se crean con el menú
\r
27026 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27028 \begin_inset space ~
\r
27032 \begin_inset space ~
\r
27038 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
\r
27039 se transforma en apéndice.
\r
27040 La región es señalada con un borde rojo.
\r
27044 \begin_layout Standard
\r
27045 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
\r
27046 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
\r
27047 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
\r
27049 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
\r
27050 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
\r
27053 \begin_layout Standard
\r
27055 \begin_inset space ~
\r
27059 \begin_inset CommandInset ref
\r
27061 reference "cap:Créditos"
\r
27067 \begin_inset space ~
\r
27071 \begin_inset CommandInset ref
\r
27073 reference "sub:Exportar"
\r
27080 \begin_layout Section
\r
27082 \begin_inset Index idx
\r
27085 \begin_layout Plain Layout
\r
27092 \begin_inset CommandInset label
\r
27093 LatexCommand label
\r
27094 name "sec:Bibliografía"
\r
27101 \begin_layout Standard
\r
27102 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
\r
27103 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
\r
27104 \begin_inset Foot
\r
27107 \begin_layout Plain Layout
\r
27108 conocida por «bases de datos BibTeX»
\r
27113 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
\r
27118 descrito en la sección
\r
27119 \begin_inset space ~
\r
27123 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27127 \begin_inset CommandInset ref
\r
27129 reference "sub:Biblio_entorno"
\r
27134 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
\r
27135 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
\r
27138 \begin_layout Subsection
\r
27139 El entorno Bibliografía
\r
27142 \begin_layout Standard
\r
27147 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
\r
27148 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
\r
27157 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
\r
27158 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
\r
27159 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
\r
27161 \begin_inset Quotes fld
\r
27165 \begin_inset Quotes frd
\r
27171 \begin_layout Standard
\r
27172 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
\r
27175 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27179 \begin_inset Info
\r
27181 arg "dialog-show-new-inset citation"
\r
27189 Saldrá una ventana
\r
27190 \begin_inset Quotes fld
\r
27194 \begin_inset Quotes frd
\r
27197 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
\r
27198 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
\r
27199 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
\r
27204 \begin_layout Standard
\r
27205 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
\r
27206 entrada entre corchetes.
\r
27211 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
\r
27212 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
\r
27214 \begin_inset Quotes fld
\r
27218 \begin_inset Quotes frd
\r
27224 \begin_layout Standard
\r
27225 Echa un vistazo a
\r
27227 LaTeX Companion Second Edition
\r
27230 \begin_inset CommandInset citation
\r
27231 LatexCommand cite
\r
27232 key "latexcompanion"
\r
27239 \begin_layout Standard
\r
27240 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
\r
27241 \begin_inset CommandInset citation
\r
27242 LatexCommand cite
\r
27250 \begin_layout Standard
\r
27251 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
\r
27252 una etiqueta que sea la más larga en el menú
\r
27254 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
27255 Configuración del párrafo
\r
27258 \begin_inset Info
\r
27260 arg "layout-paragraph"
\r
27264 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
\r
27265 de la etiqueta introducida.
\r
27268 \begin_layout Subsection
\r
27269 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
\r
27270 \begin_inset Index idx
\r
27273 \begin_layout Plain Layout
\r
27274 Bibliografía ! Bases de datos
\r
27280 \begin_inset Index idx
\r
27283 \begin_layout Plain Layout
\r
27284 Bibliografía ! BibTeX
\r
27290 \begin_inset CommandInset label
\r
27291 LatexCommand label
\r
27292 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
27299 \begin_layout Standard
\r
27300 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
\r
27301 en distintos documentos.
\r
27302 \begin_inset Foot
\r
27305 \begin_layout Plain Layout
\r
27306 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
\r
27307 y notas relacionados con ellos.
\r
27308 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
\r
27309 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
\r
27314 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
\r
27315 las entradas de la bibliografía.
\r
27316 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
\r
27317 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
\r
27318 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
\r
27319 en un documento dado.
\r
27320 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
\r
27325 \begin_layout Standard
\r
27326 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
\r
27327 \begin_inset Quotes fld
\r
27335 \begin_inset Quotes frd
\r
27338 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
\r
27340 \begin_inset CommandInset citation
\r
27341 LatexCommand cite
\r
27346 y en libros de LaTeX
\r
27347 \begin_inset space ~
\r
27351 \begin_inset CommandInset citation
\r
27352 LatexCommand cite
\r
27353 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
\r
27358 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
\r
27359 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
\r
27361 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
\r
27362 \begin_inset Flex URL
\r
27365 \begin_layout Plain Layout
\r
27367 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
\r
27375 \begin_layout Standard
\r
27376 Para usar una base de datos está el menú
\r
27378 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27379 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
27381 \begin_inset space ~
\r
27388 \begin_layout Plain Layout
\r
27398 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
\r
27399 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
\r
27402 Añadir bibliografía al IG
\r
27404 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
\r
27405 En el cuadro desplegable
\r
27409 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
\r
27413 \begin_layout Standard
\r
27414 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
\r
27415 \begin_inset Quotes fld
\r
27423 \begin_inset Quotes frd
\r
27426 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
\r
27427 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
\r
27428 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
\r
27429 preocuparte del formato.
\r
27430 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
\r
27432 \begin_inset Foot
\r
27435 \begin_layout Plain Layout
\r
27436 Hay información sobre el modo de hacerlo en
\r
27437 \begin_inset Newline newline
\r
27441 \begin_inset CommandInset href
\r
27442 LatexCommand href
\r
27443 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
\r
27455 \begin_layout Standard
\r
27456 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
\r
27457 descrito en la sección anterior.
\r
27460 \begin_layout Standard
\r
27461 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
\r
27467 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
\r
27469 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27470 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27475 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
27476 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
27477 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
27482 \begin_layout Plain Layout
\r
27492 Son posibles las siguientes variantes:
\r
27495 \begin_layout Description
\r
27496 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
\r
27497 otros paquetes de bibliografía (como p.
\r
27498 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27502 \begin_inset space ~
\r
27509 ), solo con el paquete
\r
27513 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
\r
27517 \begin_layout Description
\r
27518 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
\r
27519 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
\r
27520 los paquetes de bibliografía, excepto
\r
27525 \begin_layout Description
\r
27526 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
\r
27527 memoria más amplia que
\r
27531 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
\r
27534 \begin_layout Standard
\r
27535 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
\r
27537 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
\r
27541 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27547 \begin_inset CommandInset citation
\r
27548 LatexCommand cite
\r
27556 \begin_layout Standard
\r
27557 Si seleccionas la opción
\r
27559 Bibliografía por secciones
\r
27563 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27564 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27567 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
\r
27568 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
\r
27570 Personalizar bibliografías con BibTeX
\r
27574 Características adicionales.
\r
27577 \begin_layout Standard
\r
27578 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
\r
27579 entre las dos formas de crearlas.
\r
27580 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
\r
27581 solo las entradas que son referidas en el documento.
\r
27582 El estilo utilizado es
\r
27586 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
\r
27591 \begin_layout Subsection
\r
27592 Formato de la Bibliografía
\r
27593 \begin_inset Index idx
\r
27596 \begin_layout Plain Layout
\r
27597 Bibliografía ! Formato
\r
27605 \begin_layout Standard
\r
27606 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
\r
27607 Para esto debes habilitar la opción
\r
27613 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
27614 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
27618 \begin_inset Index idx
\r
27621 \begin_layout Plain Layout
\r
27622 Documentos ! Configuración
\r
27632 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
\r
27633 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
\r
27635 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
\r
27636 en la sección anterior.
\r
27639 \begin_layout Standard
\r
27640 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
\r
27641 aparezca antes o después de la referencia.
\r
27642 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
\r
27643 \begin_inset Quotes fld
\r
27647 \begin_inset space ~
\r
27651 \begin_inset Quotes frd
\r
27654 va detrás de la referencia:
\r
27657 \begin_layout Standard
\r
27658 Echa un vistazo a
\r
27659 \begin_inset CommandInset citation
\r
27660 LatexCommand cite
\r
27661 after "Capítulo 3"
\r
27662 key "latexcompanion"
\r
27669 \begin_layout Section
\r
27670 Índice alfabético
\r
27671 \begin_inset Index idx
\r
27674 \begin_layout Plain Layout
\r
27675 Ind@Índice alfabético
\r
27681 \begin_inset CommandInset label
\r
27682 LatexCommand label
\r
27683 name "sec:Indice-alfabético"
\r
27690 \begin_layout Standard
\r
27691 Para crear una entrada en el índice usa el menú
\r
27693 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27695 \begin_inset space ~
\r
27699 \begin_inset space ~
\r
27705 \begin_inset Info
\r
27707 arg "index-insert"
\r
27711 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
\r
27712 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
\r
27713 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
\r
27717 \begin_layout Standard
\r
27718 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
\r
27720 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
27721 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
27723 \begin_inset space ~
\r
27729 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
\r
27730 \begin_inset Quotes fld
\r
27738 \begin_inset Quotes frd
\r
27741 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
\r
27742 Este tipo de cuadro no admite clic.
\r
27745 \begin_layout Standard
\r
27746 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
\r
27747 el índice alfabético.
\r
27748 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
\r
27749 algún libro de LaTeX,
\r
27750 \begin_inset CommandInset citation
\r
27751 LatexCommand cite
\r
27752 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
\r
27759 \begin_layout Subsection
\r
27760 Agrupación de entradas de índice
\r
27761 \begin_inset Index idx
\r
27764 \begin_layout Plain Layout
\r
27765 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
\r
27773 \begin_layout Standard
\r
27774 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
\r
27775 búsquedas más rápidas.
\r
27776 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
\r
27777 enumeración y enumeración* bajo la entrada
\r
27778 \begin_inset Quotes fld
\r
27786 \begin_inset Quotes frd
\r
27790 Primero creamos esta entrada en la sección
\r
27791 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27795 \begin_inset space ~
\r
27799 \begin_inset CommandInset ref
\r
27801 reference "sub:Listas"
\r
27806 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
\r
27807 \begin_inset space ~
\r
27811 \begin_inset CommandInset ref
\r
27813 reference "sec:Enumeración*"
\r
27817 , insertamos lo siguiente
\r
27820 \begin_layout Standard
\r
27823 Listas ! Enumeración*
\r
27826 \begin_layout Standard
\r
27827 y en la entrada de índice de la sección
\r
27828 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27832 \begin_inset CommandInset ref
\r
27834 reference "sec:Enumeración"
\r
27841 \begin_layout Standard
\r
27844 Listas ! Enumeración
\r
27847 \begin_layout Standard
\r
27848 El signo de exclamación
\r
27849 \begin_inset Quotes fld
\r
27853 \begin_inset Quotes frd
\r
27856 indica los niveles de agrupación.
\r
27857 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
\r
27858 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
\r
27859 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
\r
27860 \begin_inset Quotes fld
\r
27864 \begin_inset Quotes frd
\r
27867 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
\r
27871 \begin_layout Subsection
\r
27873 \begin_inset Index idx
\r
27876 \begin_layout Plain Layout
\r
27877 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
\r
27885 \begin_layout Standard
\r
27886 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
\r
27887 la sección indexada.
\r
27888 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
\r
27890 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27893 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
\r
27895 \begin_inset space \thinspace{}
\r
27899 \begin_inset CommandInset ref
\r
27901 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
\r
27908 \begin_layout Standard
\r
27911 Entornos de párrafo|(
\r
27914 \begin_layout Standard
\r
27915 y otra entrada al final de la sección
\r
27916 \begin_inset space ~
\r
27920 \begin_inset CommandInset ref
\r
27922 reference "sub:Código-LyX"
\r
27929 \begin_layout Standard
\r
27932 Entornos de párrafo|)
\r
27935 \begin_layout Standard
\r
27937 \begin_inset Quotes fld
\r
27945 \begin_inset Quotes frd
\r
27949 \begin_inset Quotes fld
\r
27957 \begin_inset Quotes frd
\r
27960 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
\r
27963 \begin_layout Standard
\r
27964 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
\r
27965 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
\r
27966 por comas, bajo la misma entrada.
\r
27967 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
\r
27970 \begin_layout Subsection
\r
27971 Referencias cruzadas
\r
27972 \begin_inset Index idx
\r
27975 \begin_layout Plain Layout
\r
27976 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
\r
27984 \begin_layout Standard
\r
27985 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
\r
27986 Por ejemplo, en la entrada
\r
27987 \begin_inset Quotes fld
\r
27991 \begin_inset Quotes frd
\r
27995 \begin_inset space ~
\r
27999 \begin_inset CommandInset ref
\r
28001 reference "sub:Formatos-de-imagen"
\r
28005 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
\r
28006 \begin_inset Quotes fld
\r
28009 Formatos de imagen
\r
28010 \begin_inset Quotes frd
\r
28013 en la misma sección con el comando
\r
28016 \begin_layout Standard
\r
28019 GIF|see{Formatos de imagen}
\r
28022 \begin_layout Standard
\r
28023 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
\r
28024 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
\r
28025 En la salida aparece sin número de página.
\r
28026 \begin_inset Foot
\r
28029 \begin_layout Plain Layout
\r
28033 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28038 : En la salida, el término
\r
28042 se traduce automáticamente por
\r
28054 \begin_layout Subsection
\r
28055 Orden de entradas en el índice
\r
28056 \begin_inset Index idx
\r
28059 \begin_layout Plain Layout
\r
28060 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
\r
28068 \begin_layout Standard
\r
28069 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
\r
28070 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
\r
28071 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
\r
28072 \begin_inset Foot
\r
28075 \begin_layout Plain Layout
\r
28076 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
\r
28078 \begin_inset space ~
\r
28082 \begin_inset CommandInset ref
\r
28084 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
28093 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
\r
28094 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
\r
28096 \begin_inset Index idx
\r
28099 \begin_layout Plain Layout
\r
28100 Entradas postizas ! maïs
\r
28106 \begin_inset Index idx
\r
28109 \begin_layout Plain Layout
\r
28110 Entradas postizas ! maître
\r
28116 \begin_inset Index idx
\r
28119 \begin_layout Plain Layout
\r
28120 Entradas postizas ! maïs@maison
\r
28126 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
\r
28128 Para conseguirlo usamos el comando
\r
28131 \begin_layout Standard
\r
28134 entrada anterior@entrada actual
\r
28137 \begin_layout Standard
\r
28138 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
\r
28139 la entrada de esta forma:
\r
28142 \begin_layout Standard
\r
28148 \begin_layout Standard
\r
28149 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
\r
28150 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
\r
28152 \begin_inset Foot
\r
28155 \begin_layout Plain Layout
\r
28159 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28164 .: En las secciones
\r
28165 \begin_inset CommandInset ref
\r
28167 reference "sec:IG"
\r
28172 \begin_inset CommandInset ref
\r
28174 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
28178 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
\r
28179 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
\r
28187 \begin_layout Standard
\r
28188 \begin_inset VSpace bigskip
\r
28194 \begin_layout Standard
\r
28195 En algunos casos, si estás usando el programa
\r
28199 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
\r
28201 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28205 \begin_inset CommandInset ref
\r
28207 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
28216 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
\r
28218 \begin_inset space \thinspace{}
\r
28222 \begin_inset CommandInset ref
\r
28224 reference "sub:Tipografía-del-documento"
\r
28228 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
\r
28229 todos estos comandos de índice empiezan con
\r
28230 \begin_inset Quotes eld
\r
28235 LaTeX, paquetes !
\r
28238 \begin_inset Quotes erd
\r
28242 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
\r
28243 Para arreglar este fallo de
\r
28247 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
\r
28250 \begin_layout Standard
\r
28262 \begin_layout Standard
\r
28274 \begin_layout Subsection
\r
28275 Formato de entradas del índice
\r
28276 \begin_inset Index idx
\r
28279 \begin_layout Plain Layout
\r
28280 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
\r
28288 \begin_layout Standard
\r
28289 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
\r
28290 estilo del texto.
\r
28291 \begin_inset Index idx
\r
28294 \begin_layout Plain Layout
\r
28295 Entradas postizas !
\r
28297 Entrada en cursiva
\r
28302 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
\r
28303 \begin_inset Quotes fld
\r
28307 \begin_inset Quotes frd
\r
28310 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
\r
28311 Por ejemplo, podemos poner
\r
28314 \begin_layout Standard
\r
28317 número en cursiva:|textit
\r
28320 \begin_layout Standard
\r
28321 para imprimir el número en cursiva.
\r
28322 \begin_inset Index idx
\r
28325 \begin_layout Plain Layout
\r
28326 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
\r
28331 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
\r
28332 en este caso especial
\r
28333 \begin_inset Quotes fld
\r
28341 \begin_inset Quotes frd
\r
28349 \begin_inset space ~
\r
28355 Echa un vistazo a la sección
\r
28356 \begin_inset space ~
\r
28360 \begin_inset CommandInset ref
\r
28362 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
28366 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
\r
28369 \begin_layout Standard
\r
28370 \begin_inset Note Greyedout
\r
28373 \begin_layout Plain Layout
\r
28378 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
\r
28382 para generar el índice, véase la sec.
\r
28383 \begin_inset space ~
\r
28387 \begin_inset CommandInset ref
\r
28389 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
28398 , solo funciona para negrita y cursiva.
\r
28399 Esto se debe a que
\r
28403 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
\r
28404 \begin_inset space ~
\r
28408 \begin_inset CommandInset citation
\r
28409 LatexCommand cite
\r
28410 after "p. 678 ff."
\r
28411 key "latexcompanion"
\r
28423 \begin_layout Standard
\r
28424 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
\r
28425 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
\r
28426 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
\r
28427 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
\r
28428 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
\r
28431 \begin_layout Standard
\r
28443 \begin_layout Standard
\r
28447 \begin_layout Standard
\r
28450 mi entrada|IndexDef
\r
28453 \begin_layout Standard
\r
28454 en la entrada de índice.
\r
28455 \begin_inset Index idx
\r
28458 \begin_layout Plain Layout
\r
28459 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
\r
28464 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
\r
28465 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
\r
28468 \begin_layout Standard
\r
28469 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
\r
28470 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
\r
28471 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
\r
28472 con ese estilo de letra.
\r
28473 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
\r
28477 , véase la documentación de
\r
28486 \begin_inset CommandInset citation
\r
28487 LatexCommand cite
\r
28488 key "makeindex,xindy"
\r
28495 \begin_layout Subsection
\r
28496 Programas para generar el índice
\r
28497 \begin_inset Index idx
\r
28500 \begin_layout Plain Layout
\r
28501 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
\r
28507 \begin_inset CommandInset label
\r
28508 LatexCommand label
\r
28509 name "sub:Programas-para-índice"
\r
28516 \begin_layout Standard
\r
28517 Si está instalado el programa
\r
28521 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
\r
28525 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
\r
28526 \begin_inset Foot
\r
28529 \begin_layout Plain Layout
\r
28534 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
\r
28535 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
\r
28536 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
\r
28538 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
\r
28539 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
\r
28549 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
\r
28550 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
\r
28551 \begin_inset space ~
\r
28555 \begin_inset CommandInset ref
\r
28557 reference "sub:LaTeX-Configuración"
\r
28562 Las opciones disponibles se explican en
\r
28563 \begin_inset space ~
\r
28567 \begin_inset CommandInset citation
\r
28568 LatexCommand cite
\r
28569 key "makeindex,xindy"
\r
28574 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
\r
28577 \begin_layout Standard
\r
28578 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
\r
28579 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
\r
28581 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
28582 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
28586 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
\r
28587 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
\r
28590 \begin_layout Subsection
\r
28591 Índices múltiples
\r
28594 \begin_layout Standard
\r
28595 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
\r
28596 Por ejemplo, tener un
\r
28597 \begin_inset Quotes fld
\r
28600 Índice de nombres
\r
28601 \begin_inset Quotes frd
\r
28604 además del índice alfabético.
\r
28605 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
\r
28606 que proporcionan esta función.
\r
28607 LyX usa el paquete
\r
28612 \begin_inset Index idx
\r
28615 \begin_layout Plain Layout
\r
28616 LaTeX, paquetes ! splitidx
\r
28621 para generar índices múltiples.
\r
28622 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
\r
28623 \begin_inset Foot
\r
28626 \begin_layout Plain Layout
\r
28627 Si no es así consulta TeX Catalogue,
\r
28628 \begin_inset CommandInset citation
\r
28629 LatexCommand cite
\r
28630 key "TeXCatalogue"
\r
28635 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
\r
28636 programas preprocesadores que también deben instalarse.
\r
28637 Véase la documentación del paquete para más detalles.
\r
28645 \begin_layout Standard
\r
28646 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
\r
28649 Usar índices múltiples
\r
28653 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
28654 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
28660 Índices disponibles
\r
28662 ya contiene el índice estándar
\r
28663 \begin_inset Quotes fld
\r
28667 \begin_inset Quotes frd
\r
28671 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
\r
28672 como encabezado) en el campo
\r
28676 y pulsa el botón
\r
28681 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
\r
28682 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
\r
28685 \begin_layout Standard
\r
28686 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
\r
28687 nueva entrada en el menú
\r
28689 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
28696 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
\r
28697 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
\r
28698 tiene algunas características adicionales:
\r
28701 \begin_layout Itemize
\r
28702 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
\r
28703 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
\r
28707 \begin_layout Itemize
\r
28708 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
\r
28709 Además, es posible calificar una lista de índice como
\r
28710 \begin_inset Quotes fld
\r
28714 \begin_inset Quotes frd
\r
28718 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
\r
28719 Por ejemplo, en un documento clase
\r
28723 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
\r
28724 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
\r
28727 \begin_layout Section
\r
28728 Nomenclatura / Glosario
\r
28729 \begin_inset Index idx
\r
28732 \begin_layout Plain Layout
\r
28739 \begin_inset Index idx
\r
28742 \begin_layout Plain Layout
\r
28747 \begin_layout Plain Layout
\r
28758 \begin_layout Plain Layout
\r
28771 \begin_inset CommandInset label
\r
28772 LatexCommand label
\r
28773 name "sec:Nomenclatura"
\r
28780 \begin_layout Standard
\r
28781 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
\r
28782 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
\r
28786 \begin_layout Standard
\r
28787 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
\r
28792 \begin_inset Index idx
\r
28795 \begin_layout Plain Layout
\r
28796 LaTeX, paquetes ! nomencl
\r
28802 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
\r
28803 \begin_inset CommandInset citation
\r
28804 LatexCommand cite
\r
28805 key "TeXCatalogue"
\r
28809 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
\r
28812 \begin_layout Standard
\r
28813 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
\r
28814 y usando el menú
\r
28816 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
28818 \begin_inset space ~
\r
28822 \begin_inset space ~
\r
28828 \begin_inset Info
\r
28830 arg "nomencl-insert"
\r
28834 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
\r
28835 con la etiqueta «
\r
28842 \begin_layout Standard
\r
28843 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
\r
28844 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
\r
28847 \begin_layout Standard
\r
28848 \begin_inset Note Greyedout
\r
28851 \begin_layout Plain Layout
\r
28856 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
\r
28864 \begin_layout Subsection
\r
28865 Definición y formato de la nomenclatura
\r
28866 \begin_inset Index idx
\r
28869 \begin_layout Plain Layout
\r
28870 Nomenclatura ! Formato
\r
28878 \begin_layout Standard
\r
28879 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
\r
28883 como fórmula de LaTeX.
\r
28884 Por ejemplo, para obtener «
\r
28885 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
28889 \begin_inset Newline newline
\r
28897 \begin_inset Newline newline
\r
28902 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
\r
28903 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
\r
28907 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
\r
28917 \begin_layout Standard
\r
28919 \begin_inset space ~
\r
28923 \begin_inset CommandInset ref
\r
28925 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
28929 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
\r
28932 \begin_layout Standard
\r
28936 \begin_inset space ~
\r
28940 \begin_inset space ~
\r
28945 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
\r
28947 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
\r
28949 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
28952 » en este documento es:
\r
28953 \begin_inset Newline newline
\r
28958 entrada postiza para el carácter
\r
28963 \begin_inset Newline newline
\r
28972 pone el texto en estilo
\r
28975 \begin_inset space ~
\r
28992 \family typewriter
\r
29014 \begin_layout Standard
\r
29015 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
\r
29016 \begin_inset space \space{}
\r
29020 \begin_inset space \space{}
\r
29024 \begin_inset space \space{}
\r
29028 \begin_inset space \space{}
\r
29032 \begin_inset space \space{}
\r
29035 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
\r
29036 Para evitar que el carácter
\r
29037 \begin_inset space \space{}
\r
29041 \begin_inset space \space{}
\r
29044 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
\r
29046 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
29047 LatexCommand nomenclature
\r
29048 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
\r
29049 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
\r
29056 \begin_layout Subsection
\r
29057 Orden de las entradas de la nomenclatura
\r
29058 \begin_inset Index idx
\r
29061 \begin_layout Plain Layout
\r
29062 Nomenclatura ! Orden de las entradas
\r
29070 \begin_layout Standard
\r
29071 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
\r
29072 LaTeX de la definición del símbolo.
\r
29073 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
\r
29074 símbolos en el código.
\r
29075 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
\r
29078 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
29079 LatexCommand nomenclature
\r
29081 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
\r
29088 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29092 \begin_inset CommandInset nomenclature
\r
29093 LatexCommand nomenclature
\r
29095 symbol "$\\sigma$"
\r
29096 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
\r
29101 Serán ordenados según «
\r
29106 \family typewriter
\r
29112 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29115 estará delante de
\r
29119 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
\r
29122 \begin_layout Standard
\r
29123 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
\r
29126 \begin_inset space ~
\r
29131 en el diálogo de nomenclatura.
\r
29132 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
\r
29133 campo y no la definición del símbolo.
\r
29134 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
\r
29135 \family typewriter
\r
29139 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29143 \begin_inset Formula $\sigma$
\r
29150 se colocará donde corresponda.
\r
29153 \begin_layout Standard
\r
29154 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
\r
29155 la documentación del paquete
\r
29160 \begin_inset CommandInset citation
\r
29161 LatexCommand cite
\r
29169 \begin_layout Subsection
\r
29170 Opciones para la nomenclatura
\r
29171 \begin_inset Index idx
\r
29174 \begin_layout Plain Layout
\r
29175 Nomenclatura ! Opciones
\r
29183 \begin_layout Standard
\r
29188 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
\r
29189 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
\r
29192 \begin_layout Description
\r
29193 refeq Adjunta la frase «
\r
29195 , véase la ecuación (
\r
29201 » a cada entrada, siendo
\r
29207 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
\r
29210 \begin_layout Description
\r
29211 refpage Adjunta la frase «
\r
29218 » a cada entrada, siendo
\r
29224 el número de la página en la que aparece la entrada
\r
29227 \begin_layout Description
\r
29228 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
\r
29231 \begin_layout Standard
\r
29232 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
\r
29233 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
\r
29235 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29239 En este documento se ha puesto las opciones
\r
29246 \begin_layout Standard
\r
29247 \begin_inset VSpace bigskip
\r
29253 \begin_layout Standard
\r
29254 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
\r
29255 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
\r
29256 última entrada en el campo
\r
29262 Entrada de nomenclatura
\r
29267 \begin_layout Description
\r
29270 nomrefeq Como la opción
\r
29275 \begin_layout Description
\r
29278 nomrefpage Como la opción
\r
29283 \begin_layout Description
\r
29286 nomrefeqpage Forma abreviada de
\r
29295 \begin_layout Description
\r
29299 \begin_inset space ~
\r
29305 \begin_inset space ~
\r
29310 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
\r
29313 \begin_layout Subsection
\r
29314 Imprimir la nomenclatura
\r
29315 \begin_inset Index idx
\r
29318 \begin_layout Plain Layout
\r
29319 Nomenclatura ! Impresión
\r
29327 \begin_layout Standard
\r
29328 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
\r
29330 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
29331 Índice\SpecialChar \menuseparator
\r
29335 Se mostrará un cuadro etiquetado «
\r
29339 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
\r
29340 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
\r
29341 Están disponibles las siguientes opciones:
\r
29344 \begin_layout Description
\r
29345 Predeterminado un espacio de 1
\r
29346 \begin_inset space \thinspace{}
\r
29352 \begin_layout Description
\r
29354 \begin_inset space ~
\r
29358 \begin_inset space ~
\r
29362 \begin_inset space ~
\r
29366 \begin_inset space ~
\r
29370 \begin_inset space ~
\r
29373 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
\r
29376 \begin_layout Description
\r
29377 Personalizado espacio personalizado
\r
29380 \begin_layout Standard
\r
29381 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
\r
29382 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
\r
29389 Por ejemplo, para titular como
\r
29391 Índice de símbolos
\r
29393 , añade al preámbulo la línea:
\r
29396 \begin_layout Standard
\r
29404 nomname}{Índice de símbolos}
\r
29407 \begin_layout Subsection
\r
29408 Programa para la nomenclatura
\r
29409 \begin_inset CommandInset label
\r
29410 LatexCommand label
\r
29411 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
\r
29416 \begin_inset Index idx
\r
29419 \begin_layout Plain Layout
\r
29420 Nomenclatura ! Programa
\r
29428 \begin_layout Standard
\r
29429 LyX utiliza el programa
\r
29433 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
\r
29434 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
\r
29439 añadiendo opciones, véase la sección
\r
29440 \begin_inset space ~
\r
29444 \begin_inset CommandInset ref
\r
29446 reference "sub:LaTeX-Configuración"
\r
29451 Las opciones disponibles se explican en
\r
29452 \begin_inset CommandInset citation
\r
29453 LatexCommand cite
\r
29454 key "nomencl,makeindex"
\r
29461 \begin_layout Section
\r
29463 \begin_inset Index idx
\r
29466 \begin_layout Plain Layout
\r
29473 \begin_inset Index idx
\r
29476 \begin_layout Plain Layout
\r
29477 Documentos ! Ramas
\r
29483 \begin_inset CommandInset label
\r
29484 LatexCommand label
\r
29492 \begin_layout Standard
\r
29493 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
\r
29494 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
\r
29495 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
\r
29496 los alumnos vean las respuestas.
\r
29499 \begin_layout Standard
\r
29500 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
\r
29501 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
\r
29502 Para crear una rama, selecciona el menú
\r
29504 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
29505 Rama\SpecialChar \menuseparator
\r
29506 Insertar rama nueva
\r
29508 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
\r
29510 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29513 , ve al apartado
\r
29518 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
\r
29520 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
\r
29521 de la otra) y añadir
\r
29522 \begin_inset Quotes fld
\r
29525 ramas desconocidas
\r
29526 \begin_inset Quotes frd
\r
29529 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
\r
29530 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
\r
29534 \begin_layout Standard
\r
29535 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
\r
29536 inserta mediante el menú
\r
29538 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
29541 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
\r
29542 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
\r
29545 \begin_layout Standard
\r
29546 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
\r
29547 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
\r
29550 \begin_layout Standard
\r
29551 \begin_inset Branch Pregunta
\r
29554 \begin_layout Standard
\r
29555 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
\r
29563 \begin_layout Standard
\r
29564 \begin_inset Branch Respuesta
\r
29567 \begin_layout Standard
\r
29568 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
\r
29576 \begin_layout Standard
\r
29579 Sufijo del nombre de archivo
\r
29583 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29584 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
29587 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
\r
29588 Considera, por ejemplo, un archivo
\r
29589 \begin_inset Quotes fld
\r
29593 \begin_inset Quotes frd
\r
29596 que tiene las ramas de arriba.
\r
29598 \begin_inset Quotes fld
\r
29601 Sufijo del nombre de archivo
\r
29602 \begin_inset Quotes frd
\r
29605 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
\r
29606 \begin_inset Quotes fld
\r
29610 \begin_inset Quotes frd
\r
29614 \begin_inset Quotes fld
\r
29618 \begin_inset Quotes frd
\r
29622 \begin_inset Quotes fld
\r
29626 \begin_inset Quotes frd
\r
29629 están inactivas,
\r
29630 \begin_inset Quotes fld
\r
29633 Examen-Pregunta.pdf
\r
29634 \begin_inset Quotes frd
\r
29637 si solo está activa la rama
\r
29638 \begin_inset Quotes fld
\r
29642 \begin_inset Quotes frd
\r
29646 \begin_inset Quotes fld
\r
29649 Examen-Respuesta.pdf
\r
29650 \begin_inset Quotes frd
\r
29653 si solo está activa la rama
\r
29654 \begin_inset Quotes fld
\r
29658 \begin_inset Quotes frd
\r
29662 \begin_inset Quotes fld
\r
29665 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
\r
29666 \begin_inset Quotes frd
\r
29669 si ambas ramas están activas.
\r
29670 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
\r
29674 \begin_layout Standard
\r
29675 \begin_inset VSpace bigskip
\r
29681 \begin_layout Standard
\r
29682 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
\r
29683 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
\r
29685 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
\r
29686 \begin_inset Foot
\r
29689 \begin_layout Plain Layout
\r
29690 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
\r
29691 \begin_inset space ~
\r
29695 \begin_inset CommandInset ref
\r
29697 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
29709 \begin_layout Standard
\r
29719 \begin_layout Standard
\r
29729 \begin_layout Standard
\r
29730 y para la rama respuesta
\r
29733 \begin_layout Standard
\r
29743 \begin_layout Standard
\r
29750 respuesta}[1]{#1}
\r
29753 \begin_layout Standard
\r
29754 \begin_inset Branch Pregunta
\r
29757 \begin_layout Standard
\r
29761 \begin_layout Plain Layout
\r
29770 \begin_layout Plain Layout
\r
29789 \begin_layout Standard
\r
29790 \begin_inset Branch Respuesta
\r
29793 \begin_layout Standard
\r
29797 \begin_layout Plain Layout
\r
29806 \begin_layout Plain Layout
\r
29812 respuesta}[1]{#1}
\r
29825 \begin_layout Standard
\r
29826 Ahora se pueden usar los comandos
\r
29830 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
\r
29837 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
\r
29840 para obtener salida condicional.
\r
29841 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
\r
29848 \begin_inset Formula
\r
29850 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
\r
29858 \begin_layout Standard
\r
29859 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
\r
29867 \begin_layout Standard
\r
29868 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
\r
29870 \begin_inset space \thinspace{}
\r
29873 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
\r
29874 Más información para este uso avanzado en el manual
\r
29879 \begin_inset Quotes fld
\r
29882 Recuadros flexibles y formato del recuadro
\r
29883 \begin_inset Quotes frd
\r
29889 \begin_layout Section
\r
29891 \begin_inset CommandInset label
\r
29892 LatexCommand label
\r
29893 name "sec:Propiedades-PDF"
\r
29898 \begin_inset Index idx
\r
29901 \begin_layout Plain Layout
\r
29910 \begin_layout Standard
\r
29917 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
29920 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
\r
29921 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
\r
29926 \begin_inset Index idx
\r
29929 \begin_layout Plain Layout
\r
29930 LaTeX, paquetes ! hyperref
\r
29935 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
\r
29936 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
\r
29937 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
\r
29941 \begin_layout Standard
\r
29942 La información de cabecera de la pestaña
\r
29946 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
\r
29947 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
\r
29948 \begin_inset space \thinspace{}
\r
29951 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
\r
29953 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
\r
29954 s para propósitos bibliográ
\r
29956 Si se marca la opción
\r
29958 Llenar automáticamente la información de cabecera
\r
29960 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
\r
29961 del título y del autor del documento.
\r
29964 Modo pantalla completa
\r
29966 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
\r
29969 \begin_layout Standard
\r
29974 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
\r
29975 enlaces para las referencias bibliográficas.
\r
29978 \begin_layout Standard
\r
29982 \begin_inset space ~
\r
29986 \begin_inset space ~
\r
29990 \begin_inset space ~
\r
29995 permite dividir enlaces largos.
\r
29998 Sin marcos alrededor
\r
30002 Enlaces coloreados
\r
30004 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
\r
30008 Enlaces coloreados
\r
30010 colorea los diferentes enlaces.
\r
30011 Los colores predefinidos son:
\r
30014 \begin_layout Labeling
\r
30015 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
30020 para hiperenlaces y URLs
\r
30023 \begin_layout Labeling
\r
30024 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
30032 \begin_layout Labeling
\r
30033 \labelwidthstring 00.00.0000
\r
30041 \begin_layout Standard
\r
30042 Estos colores se pueden cambiar en el campo
\r
30044 Opciones adicionales
\r
30047 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
\r
30051 \begin_layout Standard
\r
30054 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
\r
30057 \begin_layout Standard
\r
30062 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
\r
30063 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
\r
30064 o página donde se cita la entrada.
\r
30067 \begin_layout Standard
\r
30072 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
\r
30073 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
\r
30074 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
\r
30076 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
\r
30077 deben mostrarse al abrir el PDF.
\r
30078 Por ejemplo, un nivel
\r
30079 \begin_inset space ~
\r
30082 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
\r
30083 \begin_inset space ~
\r
30086 1 mostrará solo las secciones.
\r
30089 \begin_layout Standard
\r
30090 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
\r
30091 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
\r
30097 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
\r
30098 \begin_inset CommandInset citation
\r
30099 LatexCommand cite
\r
30107 \begin_layout Section
\r
30108 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
\r
30109 \begin_inset CommandInset label
\r
30110 LatexCommand label
\r
30111 name "sec:Código-TeX"
\r
30118 \begin_layout Subsection
\r
30119 Cuadros de código TeX
\r
30120 \begin_inset Index idx
\r
30123 \begin_layout Plain Layout
\r
30124 Codigo@Código TeX
\r
30130 \begin_inset CommandInset label
\r
30131 LatexCommand label
\r
30132 name "sub:Cuadros-TeX"
\r
30139 \begin_layout Standard
\r
30140 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
\r
30142 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
\r
30143 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
\r
30144 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
\r
30145 necesidad hay un paquete LaTeX.
\r
30146 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
\r
30147 todos estos paquetes y sus comandos.
\r
30150 \begin_layout Standard
\r
30151 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
\r
30152 de un cuadro de código TeX.
\r
30153 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
\r
30155 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
30157 \begin_inset space ~
\r
30164 \begin_layout Plain Layout
\r
30174 \begin_inset Info
\r
30180 \begin_inset Info
\r
30186 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
\r
30194 \begin_layout Standard
\r
30195 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
\r
30196 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
\r
30198 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
\r
30205 , puedes escribir la parte del comando
\r
30211 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
\r
30216 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
\r
30217 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
\r
30218 del comando, como se ve en este ejemplo:
\r
30221 \begin_layout Standard
\r
30222 \begin_inset Graphics
\r
30223 filename clipart/es_ERT.png
\r
30231 \begin_layout Standard
\r
30232 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
\r
30235 \begin_layout Standard
\r
30236 Esta es una línea con una palabra
\r
30240 \begin_layout Plain Layout
\r
30253 \begin_layout Plain Layout
\r
30263 \begin_layout Standard
\r
30264 \begin_inset Note Greyedout
\r
30267 \begin_layout Plain Layout
\r
30272 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
\r
30273 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
\r
30281 \begin_layout Subsection
\r
30282 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
\r
30283 \begin_inset Argument
\r
30286 \begin_layout Plain Layout
\r
30287 Sintaxis de LaTeX
\r
30293 \begin_inset Index idx
\r
30296 \begin_layout Plain Layout
\r
30297 Sintaxis de LaTeX
\r
30303 \begin_inset CommandInset label
\r
30304 LatexCommand label
\r
30305 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
30312 \begin_layout Standard
\r
30313 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
\r
30314 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
\r
30315 Como LaTeX se basa en comandos puedes
\r
30316 \begin_inset Quotes fld
\r
30320 \begin_inset Quotes frd
\r
30323 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
\r
30324 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
\r
30325 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
\r
30326 has escrito para un producto.
\r
30327 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
\r
30328 cuadros y figuras en negrita.
\r
30329 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
\r
30330 todos a mano en poco tiempo.
\r
30333 \begin_layout Standard
\r
30334 LaTeX entra en juego.
\r
30335 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
\r
30336 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
\r
30337 de paquetes de LaTeX:
\r
30338 \begin_inset CommandInset citation
\r
30339 LatexCommand cite
\r
30347 \begin_layout Standard
\r
30348 Por fin averiguas que necesitas el paquete
\r
30353 \begin_inset Index idx
\r
30356 \begin_layout Plain Layout
\r
30357 LaTeX, paquetes ! caption
\r
30363 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
\r
30365 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
30368 \SpecialChar \menuseparator
\r
30372 \begin_inset space ~
\r
30379 \begin_layout Plain Layout
\r
30391 \begin_layout Standard
\r
30396 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
\r
30399 \begin_layout Standard
\r
30400 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
\r
30401 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
\r
30402 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
\r
30405 \begin_layout Standard
\r
30406 En nuestro caso el nombre del paquete es
\r
30411 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
\r
30415 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
\r
30416 Así que añades al preámbulo el comando
\r
30419 \begin_layout Standard
\r
30424 usepackage[labelfont=bf]{caption}
\r
30427 \begin_layout Standard
\r
30428 y problema resuelto.
\r
30429 \begin_inset Foot
\r
30432 \begin_layout Plain Layout
\r
30433 Para ver más comandos del paquete
\r
30437 mira su documentación,
\r
30438 \begin_inset CommandInset citation
\r
30439 LatexCommand cite
\r
30452 \begin_layout Standard
\r
30453 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
\r
30454 para problemas habituales como el de este caso.
\r
30455 Por ejemplo, si usas la clase
\r
30456 \family typewriter
\r
30459 , no necesitas el paquete
\r
30464 Solo escribe en el preámbulo
\r
30467 \begin_layout Standard
\r
30472 setkomafont{captionlabel}{
\r
30477 \begin_layout Standard
\r
30478 y asunto resuelto.
\r
30479 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
\r
30480 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
\r
30487 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
\r
30490 \begin_layout Standard
\r
30491 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
\r
30492 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
\r
30494 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
\r
30495 se describe en la sección anterior.
\r
30498 \begin_layout Standard
\r
30499 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
\r
30501 \begin_inset CommandInset citation
\r
30502 LatexCommand cite
\r
30503 key "latexcompanion,latexguide"
\r
30510 \begin_layout Standard
\r
30511 \begin_inset Newpage cleardoublepage
\r
30517 \begin_layout Standard
\r
30521 \begin_layout Plain Layout
\r
30531 \begin_inset Note Note
\r
30534 \begin_layout Plain Layout
\r
30535 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
\r
30543 \begin_layout Left Header
\r
30544 \begin_inset Argument
\r
30547 \begin_layout Plain Layout
\r
30557 \begin_layout Plain Layout
\r
30567 \begin_inset Note Note
\r
30570 \begin_layout Plain Layout
\r
30571 define el encabezado como se describe abajo
\r
30579 \begin_layout Center Header
\r
30580 \begin_inset Argument
\r
30583 \begin_layout Plain Layout
\r
30592 \begin_layout Right Header
\r
30593 \begin_inset Argument
\r
30596 \begin_layout Plain Layout
\r
30600 \begin_layout Plain Layout
\r
30617 \begin_layout Left Footer
\r
30618 \begin_inset Argument
\r
30621 \begin_layout Plain Layout
\r
30625 \begin_layout Plain Layout
\r
30642 \begin_layout Center Footer
\r
30643 \begin_inset Argument
\r
30646 \begin_layout Plain Layout
\r
30651 Guía del usuario de LyX
\r
30657 \begin_inset Newline newline
\r
30661 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
\r
30667 \begin_layout Right Footer
\r
30668 \begin_inset Argument
\r
30671 \begin_layout Plain Layout
\r
30681 \begin_layout Plain Layout
\r
30693 \begin_layout Section
\r
30694 Encabezados y pies de página personalizados
\r
30695 \begin_inset CommandInset label
\r
30696 LatexCommand label
\r
30697 name "sec:Encabezados-personalizados"
\r
30702 \begin_inset Index idx
\r
30705 \begin_layout Plain Layout
\r
30706 Documentos ! Encabezados y pies de página
\r
30712 \begin_inset Index idx
\r
30715 \begin_layout Plain Layout
\r
30716 Encabezados y pies de página
\r
30724 \begin_layout Standard
\r
30725 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
\r
30736 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
30740 En segundo lugar, añade el módulo
\r
30741 \begin_inset Quotes fld
\r
30744 Encabezado/Pie personalizados
\r
30745 \begin_inset Quotes frd
\r
30750 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
30751 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
30755 Este módulo ofrece 6
\r
30756 \begin_inset space ~
\r
30762 \begin_layout Description
\r
30764 \begin_inset space ~
\r
30768 \begin_inset space ~
\r
30772 \begin_inset space ~
\r
30776 \begin_inset space ~
\r
30780 \begin_inset space ~
\r
30786 \begin_layout Description
\r
30788 \begin_inset space ~
\r
30792 \begin_inset space ~
\r
30796 \begin_inset space ~
\r
30800 \begin_inset space ~
\r
30804 \begin_inset space ~
\r
30810 \begin_layout Standard
\r
30811 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
\r
30814 \begin_layout Standard
\r
30815 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
\r
30816 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
\r
30818 \begin_inset space ~
\r
30822 \begin_inset CommandInset ref
\r
30824 reference "fig:Diseño-de-página"
\r
30828 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
\r
30832 \begin_layout Standard
\r
30835 \begin_inset Float figure
\r
30841 \begin_layout Plain Layout
\r
30844 \begin_inset Tabular
\r
30845 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
\r
30846 <features tabularvalignment="middle">
\r
30847 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
\r
30848 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
\r
30849 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
\r
30851 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
30852 \begin_inset Text
\r
30854 \begin_layout Plain Layout
\r
30856 \begin_inset space ~
\r
30864 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
\r
30865 \begin_inset Text
\r
30867 \begin_layout Plain Layout
\r
30869 \begin_inset space ~
\r
30877 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
30878 \begin_inset Text
\r
30880 \begin_layout Plain Layout
\r
30882 \begin_inset space ~
\r
30892 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
30893 \begin_inset Text
\r
30895 \begin_layout Plain Layout
\r
30901 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
30902 \begin_inset Text
\r
30904 \begin_layout Plain Layout
\r
30910 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
\r
30911 \begin_inset Text
\r
30913 \begin_layout Plain Layout
\r
30921 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
\r
30922 \begin_inset Text
\r
30924 \begin_layout Plain Layout
\r
30925 El texto normal de la página va aquí.
\r
30926 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
\r
30927 o las notas a pie de página).
\r
30928 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
\r
30929 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
\r
30931 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
\r
30936 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
30937 \begin_inset Text
\r
30939 \begin_layout Plain Layout
\r
30945 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
\r
30946 \begin_inset Text
\r
30948 \begin_layout Plain Layout
\r
30956 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
\r
30957 \begin_inset Text
\r
30959 \begin_layout Plain Layout
\r
30965 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
30966 \begin_inset Text
\r
30968 \begin_layout Plain Layout
\r
30974 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
\r
30975 \begin_inset Text
\r
30977 \begin_layout Plain Layout
\r
30985 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
30986 \begin_inset Text
\r
30988 \begin_layout Plain Layout
\r
30990 \begin_inset space ~
\r
30998 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
\r
30999 \begin_inset Text
\r
31001 \begin_layout Plain Layout
\r
31003 \begin_inset space ~
\r
31011 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
31012 \begin_inset Text
\r
31014 \begin_layout Plain Layout
\r
31016 \begin_inset space ~
\r
31032 \begin_layout Plain Layout
\r
31033 \begin_inset Caption
\r
31035 \begin_layout Plain Layout
\r
31036 \begin_inset CommandInset label
\r
31037 LatexCommand label
\r
31038 name "fig:Diseño-de-página"
\r
31042 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
\r
31055 \begin_layout Standard
\r
31058 \begin_inset Note Greyedout
\r
31061 \begin_layout Plain Layout
\r
31066 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
\r
31067 de página personalizados si
\r
31070 \begin_inset space ~
\r
31074 \begin_inset space ~
\r
31080 \begin_inset Quotes fld
\r
31084 \begin_inset Quotes frd
\r
31088 Compruébalos antes de cambiarlos.
\r
31097 \begin_layout Subsection
\r
31101 \begin_layout Standard
\r
31102 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
\r
31103 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
\r
31104 como argumento opcional en las pares.
\r
31105 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
\r
31107 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
\r
31108 La definición de la línea de pie de página es similar.
\r
31111 \begin_layout Standard
\r
31112 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
\r
31113 código TeX (menú
\r
31115 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
31120 \begin_layout Plain Layout
\r
31132 \begin_layout Description
\r
31135 thepage imprime el número de página
\r
31138 \begin_layout Description
\r
31141 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
\r
31144 \begin_layout Description
\r
31147 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
\r
31150 \begin_layout Description
\r
31153 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
\r
31154 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
\r
31157 \begin_inset Quotes fld
\r
31161 \begin_inset Quotes frd
\r
31164 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
\r
31167 \begin_layout Description
\r
31170 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
\r
31171 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
\r
31173 Normalmente va en el encabezado derecha.
\r
31176 \begin_layout Subsection
\r
31177 Encabezado/pie predeterminados
\r
31180 \begin_layout Standard
\r
31181 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
\r
31182 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
\r
31183 centro el número de página.
\r
31184 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
\r
31185 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
\r
31186 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
\r
31189 \begin_inset space ~
\r
31197 \begin_layout Subsection
\r
31201 \begin_layout Standard
\r
31202 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
\r
31203 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
\r
31204 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
\r
31205 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
\r
31207 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
\r
31208 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
\r
31213 \begin_layout Subsubsection
\r
31217 \begin_layout Standard
\r
31218 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
\r
31219 \begin_inset space \thinspace{}
\r
31222 pt de grosor bajo el encabezado.
\r
31223 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
\r
31238 \begin_layout Standard
\r
31245 headrulewidth}{grosor}
\r
31248 \begin_layout Standard
\r
31249 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
\r
31258 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
\r
31259 \begin_inset space \thinspace{}
\r
31265 \begin_layout Standard
\r
31266 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
\r
31267 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
\r
31269 \begin_inset CommandInset citation
\r
31270 LatexCommand cite
\r
31278 \begin_layout Subsubsection
\r
31279 Encabezados y pies con varias líneas
\r
31282 \begin_layout Standard
\r
31283 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
\r
31284 un salto de línea normal en la definición del estilo.
\r
31285 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
\r
31287 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
\r
31299 en el preámbulo del documento:
\r
31302 \begin_layout Standard
\r
31309 headheight}{altura}
\r
31312 \begin_layout Standard
\r
31313 Altura es una longitud en unidades estándar.
\r
31314 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
\r
31315 pie y haz una vista previa PDF del documento.
\r
31322 \begin_layout Plain Layout
\r
31335 y mediante el botón
\r
31339 busca un aviso del paquete
\r
31344 \begin_inset Index idx
\r
31347 \begin_layout Plain Layout
\r
31348 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
\r
31354 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
\r
31357 \begin_layout Subsection
\r
31361 \begin_layout Standard
\r
31362 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
\r
31363 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
\r
31364 Contiene las definiciones siguientes:
\r
31367 \begin_layout Description
\r
31369 \begin_inset space ~
\r
31378 , argumento opcional vacío
\r
31381 \begin_layout Description
\r
31383 \begin_inset space ~
\r
31386 centro vacío, argumento opcional vacío
\r
31389 \begin_layout Description
\r
31391 \begin_inset space ~
\r
31400 en el argumento opcional
\r
31403 \begin_layout Description
\r
31405 \begin_inset space ~
\r
31408 izquierda vacío,
\r
31414 en el argumento opcional
\r
31417 \begin_layout Description
\r
31419 \begin_inset space ~
\r
31426 Guía del usuario de LyX
\r
31431 \begin_inset Quotes eld
\r
31435 \begin_inset Newline newline
\r
31439 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
\r
31443 \begin_inset Quotes erd
\r
31446 en el argumento opcional
\r
31449 \begin_layout Description
\r
31451 \begin_inset space ~
\r
31460 , argumento opcional vacío
\r
31463 \begin_layout Description
\r
31466 headrulewidth establecido en 2
\r
31467 \begin_inset space \thinspace{}
\r
31473 \begin_layout Standard
\r
31474 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
\r
31475 página, excepto flotantes.
\r
31476 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
\r
31482 \begin_inset CommandInset citation
\r
31483 LatexCommand cite
\r
31491 \begin_layout Standard
\r
31492 \begin_inset Newpage clearpage
\r
31498 \begin_layout Standard
\r
31502 \begin_layout Plain Layout
\r
31506 pagestyle{headings}
\r
31512 \begin_inset Note Note
\r
31515 \begin_layout Plain Layout
\r
31516 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
\r
31524 \begin_layout Section
\r
31525 Vista preliminar inmediata
\r
31526 \begin_inset CommandInset label
\r
31527 LatexCommand label
\r
31528 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
31533 \begin_inset Index idx
\r
31536 \begin_layout Plain Layout
\r
31537 Documentos ! Vista instantánea
\r
31545 \begin_layout Standard
\r
31546 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
\r
31547 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
\r
31548 acudiendo cada vez a ver la salida.
\r
31551 \begin_layout Subsection
\r
31552 Requisitos previos
\r
31555 \begin_layout Standard
\r
31556 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
\r
31562 \begin_inset Index idx
\r
31565 \begin_layout Plain Layout
\r
31566 LaTeX, paquetes ! preview-latex
\r
31571 (también llamado simplemente
\r
31576 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
\r
31577 \begin_inset CommandInset citation
\r
31578 LatexCommand cite
\r
31579 key "TeXCatalogue"
\r
31583 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
\r
31584 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
\r
31585 \family typewriter
\r
31588 que forma parte del paquete
\r
31589 \family typewriter
\r
31592 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
\r
31596 \begin_layout Subsection
\r
31597 Activar la vista preliminar
\r
31600 \begin_layout Standard
\r
31601 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
\r
31602 activa la opción
\r
31608 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
31609 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
31610 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
\r
31615 Vista preliminar inmediata
\r
31624 Tamaño de la vista
\r
31626 es el factor de multiplicación para el tamaño.
\r
31627 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
\r
31628 LaTeX, marca la opción
\r
31635 \begin_layout Standard
\r
31636 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
\r
31637 de editar el objeto insertado.
\r
31640 \begin_layout Standard
\r
31641 \begin_inset Note Greyedout
\r
31644 \begin_layout Plain Layout
\r
31649 La vista inmediata al activar
\r
31653 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
\r
31654 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
\r
31662 \begin_layout Subsection
\r
31663 Partes seleccionadas del documento
\r
31666 \begin_layout Standard
\r
31667 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
\r
31668 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
\r
31669 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
\r
31670 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
\r
31672 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
31676 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
\r
31677 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
\r
31678 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
\r
31681 \begin_layout Standard
\r
31682 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
\r
31688 , aún no soportado por LyX.
\r
31689 \begin_inset Foot
\r
31692 \begin_layout Plain Layout
\r
31699 se explica en la sección
\r
31701 Marcos girados y a escala
\r
31705 Objetos insertados
\r
31712 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
\r
31713 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
\r
31714 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
\r
31715 con los marcos girados.
\r
31716 He aquí el resultado:
\r
31719 \begin_layout Standard
\r
31720 \begin_inset Preview
\r
31722 \begin_layout Standard
\r
31723 Una línea con texto en un marco
\r
31727 \begin_layout Plain Layout
\r
31731 rotatebox[origin=r]{-60}{
\r
31737 \begin_inset Box Doublebox
\r
31747 height_special "totalheight"
\r
31750 \begin_layout Plain Layout
\r
31760 \begin_layout Plain Layout
\r
31771 \begin_layout Plain Layout
\r
31775 rotatebox[origin=lb]{60}{
\r
31781 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
\r
31788 \begin_layout Plain Layout
\r
31803 \begin_layout Standard
\r
31804 La vista preliminar también funciona con colores.
\r
31805 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
\r
31813 \begin_inset Foot
\r
31816 \begin_layout Plain Layout
\r
31823 se explica en la sección
\r
31825 Marcos coloreados
\r
31829 Objetos insertados
\r
31839 \begin_layout Standard
\r
31840 \begin_inset Preview
\r
31842 \begin_layout Standard
\r
31846 \begin_layout Plain Layout
\r
31861 \begin_layout Plain Layout
\r
31865 fcolorbox{cyan}{magenta}{
\r
31870 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
\r
31874 \begin_layout Plain Layout
\r
31889 \begin_layout Standard
\r
31890 \begin_inset VSpace medskip
\r
31896 \begin_layout Standard
\r
31897 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
\r
31898 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
\r
31899 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
\r
31901 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
\r
31902 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
\r
31904 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
\r
31905 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
\r
31906 de ver la salida de todo el documento.
\r
31909 \begin_layout Subsection
\r
31910 Código fuente de LaTeX
\r
31913 \begin_layout Standard
\r
31914 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
\r
31918 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
31920 \begin_inset space ~
\r
31925 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
\r
31926 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
\r
31927 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
\r
31928 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
\r
31929 en la ventana de código.
\r
31933 \begin_inset space ~
\r
31938 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
\r
31939 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
\r
31940 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
\r
31941 los actualiza todos, no solo el documento actual.
\r
31945 \begin_layout Section
\r
31946 Encontrar y reemplazar avanzado
\r
31947 \begin_inset CommandInset label
\r
31948 LatexCommand label
\r
31949 name "sec:Encontrar-avanzado"
\r
31954 \begin_inset Index idx
\r
31957 \begin_layout Plain Layout
\r
31964 \begin_inset Index idx
\r
31967 \begin_layout Plain Layout
\r
31976 \begin_layout Subsection
\r
31980 \begin_layout Standard
\r
31981 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
\r
31982 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
\r
31983 en los documentos.
\r
31984 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
\r
31985 Las características claves son:
\r
31988 \begin_layout Itemize
\r
31989 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
\r
31990 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
\r
31991 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
\r
31994 \begin_layout Itemize
\r
31995 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
\r
31996 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
\r
31997 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
\r
31998 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
\r
32002 \begin_layout Itemize
\r
32003 La búsqueda puede ampliarse a un
\r
32007 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
\r
32008 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
\r
32009 los manuales disponibles en el menú
\r
32014 \begin_layout Itemize
\r
32015 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
\r
32016 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
\r
32017 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
\r
32021 \begin_layout Subsection
\r
32025 \begin_layout Standard
\r
32026 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
\r
32028 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
32029 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
\r
32033 Ctrl+Mayúsculas+F
\r
32035 ) o con el botón de herramientas
\r
32036 \begin_inset Info
\r
32038 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\r
32042 Se abre el diálogo
\r
32044 Encontrar y reemplazar avanzado
\r
32049 \begin_layout Subsubsection
\r
32050 Búsqueda de texto
\r
32053 \begin_layout Standard
\r
32054 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
\r
32058 ; haciendo clic en el botón
\r
32060 Encontrar siguiente
\r
32062 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
\r
32066 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
\r
32067 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
\r
32068 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
\r
32069 como en texto normal.
\r
32074 repetidamente continúa buscando hacia delante.
\r
32077 Mayúsculas+Entrar
\r
32079 busca el texto introducido hacia atrás.
\r
32082 \begin_layout Standard
\r
32085 Distinguir mayúsculas
\r
32087 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
\r
32095 Palabras completas
\r
32097 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
\r
32101 \begin_layout Subsubsection
\r
32102 Búsqueda de expresiones matemáticas
\r
32105 \begin_layout Standard
\r
32106 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
\r
32112 \begin_inset Formula $x^{2}$
\r
32115 o algo más complejo como
\r
32116 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
\r
32120 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
\r
32121 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
\r
32122 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
\r
32124 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
\r
32130 \begin_layout Subsubsection
\r
32131 Búsqueda de texto con estilo
\r
32134 \begin_layout Standard
\r
32135 Es posible buscar texto con estilos específicos.
\r
32136 Esto se consigue cambiando a la solapa
\r
32140 del diálogo y desmarcando la opción
\r
32145 De esta manera, introduciendo en el editor
\r
32152 \begin_layout Itemize
\r
32153 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
\r
32154 en estilos énfasis o negrita.
\r
32157 \begin_layout Itemize
\r
32158 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
\r
32159 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
\r
32162 \begin_layout Itemize
\r
32163 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
\r
32164 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
\r
32165 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
\r
32166 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
\r
32169 \begin_layout Itemize
\r
32170 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
\r
32171 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
\r
32175 \begin_layout Subsubsection
\r
32179 \begin_layout Standard
\r
32180 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
\r
32184 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
\r
32189 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
\r
32194 o, como alternativa, pulsa
\r
32200 Mayúsculas+Entrar
\r
32202 mientras el cursor esté en el editor
\r
32209 \begin_layout Standard
\r
32210 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
\r
32211 segmentos con formato de LyX.
\r
32212 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
\r
32213 mencionamos algunos):
\r
32216 \begin_layout Itemize
\r
32217 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
\r
32218 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
\r
32220 \family typewriter
\r
32226 \begin_layout Itemize
\r
32227 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
\r
32229 \begin_inset Quotes fld
\r
32233 \begin_inset Formula $R$
\r
32237 \begin_inset Quotes frd
\r
32241 \begin_inset Quotes fld
\r
32245 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
\r
32249 \begin_inset Quotes frd
\r
32252 , (para evitar reemplazar todas las letras
\r
32253 \begin_inset Quotes fld
\r
32257 \begin_inset Quotes frd
\r
32260 en texto normal, puedes marcar las opciones
\r
32262 Palabras completas
\r
32266 Distinguir mayúsculas
\r
32268 , y desmarcar la opción
\r
32277 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
\r
32281 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
\r
32285 \begin_inset Formula $x[k]$
\r
32289 \begin_inset Formula $x_{k}$
\r
32295 \begin_layout Subsection
\r
32299 \begin_layout Standard
\r
32300 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
\r
32302 \begin_inset Foot
\r
32305 \begin_layout Plain Layout
\r
32306 En la entrada de Wikipedia
\r
32307 \family typewriter
\r
32309 \begin_inset CommandInset href
\r
32310 LatexCommand href
\r
32311 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
\r
32317 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
\r
32322 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
\r
32327 , mediante el menú
\r
32329 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
32330 Expresión regular
\r
32332 estando el cursor en el editor
\r
32337 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
\r
32338 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
\r
32339 \begin_inset Foot
\r
32342 \begin_layout Plain Layout
\r
32343 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
\r
32344 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
\r
32345 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
\r
32351 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
\r
32352 exactamente como tal en el documento.
\r
32353 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
\r
32354 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
\r
32357 \begin_layout Enumerate
\r
32358 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
\r
32359 endo en el editor
\r
32364 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
\r
32368 \begin_inset Formula $.*$
\r
32371 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
\r
32372 todas las fracciones con ese denominador.
\r
32375 \begin_layout Enumerate
\r
32376 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
\r
32385 , si se introduce la expresión regular
\r
32386 \begin_inset Formula $.*$
\r
32389 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
\r
32390 énfasis o negrita, respectivamente.
\r
32391 Además, insertando la expresión regular
\r
32392 \begin_inset Formula $.*$
\r
32395 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
\r
32396 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
\r
32399 \begin_layout Standard
\r
32400 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
\r
32401 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
\r
32402 \begin_inset Formula $()$
\r
32405 , y haciendo referencia a ellas mediante
\r
32406 \begin_inset Formula $\backslash1$
\r
32410 \begin_inset Formula $\backslash2$
\r
32413 , etc., donde el símbolo
\r
32414 \begin_inset Formula $\backslash$
\r
32417 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
\r
32418 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
\r
32419 \begin_inset Newline newline
\r
32422 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
\r
32425 \begin_inset Newline newline
\r
32428 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
\r
32431 \begin_layout Standard
\r
32432 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
\r
32435 \begin_layout Standard
\r
32436 \begin_inset Note Greyedout
\r
32439 \begin_layout Plain Layout
\r
32445 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
\r
32446 \family typewriter
\r
32449 y cuando aparecen en diferentes
\r
32450 \family typewriter
\r
32453 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
\r
32455 \begin_inset Formula $\backslash1$
\r
32458 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
\r
32459 \begin_inset Formula $()$
\r
32462 en todas las regexps introducidas.
\r
32470 \begin_layout Section
\r
32471 Corrector ortográfico
\r
32472 \begin_inset CommandInset label
\r
32473 LatexCommand label
\r
32474 name "sec:Corrector-ortográfico"
\r
32479 \begin_inset Index idx
\r
32482 \begin_layout Plain Layout
\r
32483 Corrector ortográfico
\r
32491 \begin_layout Standard
\r
32492 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
\r
32495 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
32497 \begin_inset space ~
\r
32506 o el botón de la barra de herramientas
\r
32507 \begin_inset Info
\r
32509 arg "dialog-show spellchecker"
\r
32512 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
\r
32513 texto seleccionado.
\r
32514 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
\r
32515 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
\r
32516 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
\r
32517 ella y se ve resaltada.
\r
32518 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
\r
32519 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
\r
32522 \begin_inset space ~
\r
32527 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
\r
32532 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
\r
32533 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
\r
32536 \begin_layout Standard
\r
32537 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
\r
32538 del documento que se establece en
\r
32540 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
32544 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
\r
32549 en la parte superior del diálogo del corrector.
\r
32550 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
\r
32551 entre los diccionarios pertinentes.
\r
32552 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
\r
32556 \begin_inset space ~
\r
32560 \begin_inset space ~
\r
32566 \begin_inset Info
\r
32568 arg "dialog-show character"
\r
32571 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
\r
32574 \begin_layout Standard
\r
32575 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
\r
32577 \begin_inset Newline newline
\r
32581 \begin_inset Flex URL
\r
32584 \begin_layout Plain Layout
\r
32586 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
\r
32592 \begin_inset Newline newline
\r
32595 Hay dos archivos por cada idioma.
\r
32596 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
\r
32611 \begin_layout Subsection
\r
32612 Configuración adicional
\r
32615 \begin_layout Standard
\r
32618 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
32619 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
32621 \begin_inset space ~
\r
32625 \begin_inset space ~
\r
32628 idioma\SpecialChar \menuseparator
\r
32629 Corrector ortográfico
\r
32631 , están disponibles las siguientes opciones:
\r
32634 \begin_layout Description
\r
32636 \begin_inset space ~
\r
32640 \begin_inset space ~
\r
32644 \begin_inset space ~
\r
32647 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
\r
32648 Según la plataforma, están disponibles
\r
32649 \family typewriter
\r
32653 \family typewriter
\r
32657 \family typewriter
\r
32659 \begin_inset Foot
\r
32662 \begin_layout Plain Layout
\r
32663 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
\r
32664 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
\r
32672 En Windows solo está disponible
\r
32673 \family typewriter
\r
32679 \begin_layout Description
\r
32681 \begin_inset space ~
\r
32684 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
\r
32685 no importa qué idioma tenga el documento.
\r
32688 \begin_layout Description
\r
32690 \begin_inset space ~
\r
32694 \begin_inset space ~
\r
32698 \begin_inset space ~
\r
32701 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
\r
32703 \begin_inset space \thinspace{}
\r
32707 \begin_inset space \space{}
\r
32710 un carácter alemán.
\r
32711 En general esto no debería ser necesario.
\r
32714 \begin_layout Description
\r
32716 \begin_inset space ~
\r
32720 \begin_inset space ~
\r
32723 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
\r
32726 \begin_layout Description
\r
32728 \begin_inset space ~
\r
32732 \begin_inset space ~
\r
32736 \begin_inset space ~
\r
32739 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
\r
32740 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
\r
32741 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
\r
32743 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
\r
32746 \begin_layout Description
\r
32748 \begin_inset space ~
\r
32752 \begin_inset space ~
\r
32756 \begin_inset space ~
\r
32759 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
\r
32762 \begin_layout Section
\r
32764 \begin_inset Index idx
\r
32767 \begin_layout Plain Layout
\r
32774 \begin_inset CommandInset label
\r
32775 LatexCommand label
\r
32776 name "sec:Tesauro"
\r
32783 \begin_layout Standard
\r
32784 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
\r
32785 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
\r
32786 la biblioteca de sinónimos
\r
32787 \family typewriter
\r
32791 \begin_inset Foot
\r
32794 \begin_layout Plain Layout
\r
32795 \begin_inset CommandInset href
\r
32796 LatexCommand href
\r
32797 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
\r
32806 , incluida en LyX).
\r
32807 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
\r
32808 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
\r
32811 \begin_layout Standard
\r
32812 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
\r
32816 \begin_layout Subsection
\r
32817 Configuración del tesauro
\r
32820 \begin_layout Standard
\r
32822 \family typewriter
\r
32825 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
\r
32827 \family typewriter
\r
32830 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
\r
32831 \family typewriter
\r
32834 que contiene un índice.
\r
32835 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
\r
32837 \begin_inset space \thinspace{}
\r
32845 Así, los archivos para español son:
\r
32848 \begin_layout Itemize
\r
32852 \begin_layout Itemize
\r
32856 \begin_layout Standard
\r
32857 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
\r
32858 archivos deberían estar ya disponibles.
\r
32861 \begin_layout Standard
\r
32862 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
\r
32865 \begin_layout Standard
\r
32866 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
\r
32867 \begin_inset Newline newline
\r
32871 \begin_inset Flex URL
\r
32874 \begin_layout Plain Layout
\r
32876 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
\r
32882 \begin_inset Newline newline
\r
32885 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
\r
32897 \begin_layout Subsection
\r
32901 \begin_layout Standard
\r
32902 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
\r
32904 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
32908 \begin_inset Info
\r
32910 arg "thesaurus-entry"
\r
32913 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
\r
32914 estando seleccionada.
\r
32915 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
\r
32917 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
\r
32926 ), términos relacionados (como
\r
32934 ), compuestos (como
\r
32936 diagrama en árbol
\r
32951 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
\r
32955 \begin_layout Standard
\r
32956 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
\r
32957 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
\r
32958 ahí palabras nuevas a buscar.
\r
32961 \begin_layout Standard
\r
32962 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
\r
32963 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
\r
32964 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
\r
32965 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
\r
32966 Por ejemplo, buscar
\r
32970 no da resultado, pero sí lo da buscar
\r
32975 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
\r
32976 palabra, en este caso
\r
32980 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
\r
32981 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
\r
32982 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
\r
32985 \begin_layout Section
\r
32986 Seguimiento de cambios
\r
32987 \begin_inset Index idx
\r
32990 \begin_layout Plain Layout
\r
32991 Seguimiento de cambios
\r
32997 \begin_inset Index idx
\r
33000 \begin_layout Plain Layout
\r
33001 Documentos ! Seguimiento de cambios
\r
33007 \begin_inset CommandInset label
\r
33008 LatexCommand label
\r
33009 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
33016 \begin_layout Standard
\r
33017 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
\r
33018 los cambios hechos por otros.
\r
33019 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
\r
33020 Para habilitar esta característica marca el menú
\r
33022 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33024 \begin_inset space ~
\r
33028 \begin_inset space ~
\r
33031 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33033 \begin_inset space ~
\r
33041 \begin_layout Standard
\r
33042 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
\r
33049 es texto añadido,
\r
33053 \strikeout default
\r
33055 es texto borrado.
\r
33056 El color depende del autor que hizo el cambio.
\r
33057 Puedes cambiar estos colores en el menú
\r
33059 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33060 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
33061 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
\r
33065 \begin_inset Index idx
\r
33068 \begin_layout Plain Layout
\r
33069 Color ! Seguimiento de cambios
\r
33074 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
\r
33075 cuando el cursor está en texto modificado.
\r
33076 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
\r
33078 \begin_inset Info
\r
33080 arg "changes-merge"
\r
33086 \begin_layout Standard
\r
33087 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
\r
33089 \begin_inset Index idx
\r
33092 \begin_layout Plain Layout
\r
33093 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
\r
33101 \begin_layout Standard
\r
33102 \begin_inset VSpace bigskip
\r
33108 \begin_layout Standard
\r
33109 \begin_inset Graphics
\r
33110 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
\r
33117 \begin_layout Standard
\r
33118 \begin_inset VSpace defskip
\r
33124 \begin_layout Standard
\r
33125 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
\r
33129 \begin_layout Standard
\r
33130 \begin_inset VSpace defskip
\r
33136 \begin_layout Standard
\r
33137 \begin_inset Tabular
\r
33138 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
\r
33139 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
33140 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
33141 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
33142 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33143 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33144 \begin_inset Text
\r
33146 \begin_layout Plain Layout
\r
33149 \begin_inset Info
\r
33151 arg "changes-track"
\r
33159 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33160 \begin_inset Text
\r
33162 \begin_layout Plain Layout
\r
33165 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33167 \begin_inset space ~
\r
33171 \begin_inset space ~
\r
33174 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33176 \begin_inset space ~
\r
33185 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33186 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33187 \begin_inset Text
\r
33189 \begin_layout Plain Layout
\r
33192 \begin_inset Info
\r
33194 arg "changes-output"
\r
33202 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33203 \begin_inset Text
\r
33205 \begin_layout Plain Layout
\r
33208 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33210 \begin_inset space ~
\r
33214 \begin_inset space ~
\r
33217 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33219 \begin_inset space ~
\r
33223 \begin_inset space ~
\r
33227 \begin_inset space ~
\r
33231 \begin_inset space ~
\r
33240 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33241 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33242 \begin_inset Text
\r
33244 \begin_layout Plain Layout
\r
33247 \begin_inset Info
\r
33249 arg "change-next"
\r
33257 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33258 \begin_inset Text
\r
33260 \begin_layout Plain Layout
\r
33263 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
33265 \begin_inset space ~
\r
33274 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33275 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33276 \begin_inset Text
\r
33278 \begin_layout Plain Layout
\r
33281 \begin_inset Info
\r
33283 arg "change-accept"
\r
33291 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33292 \begin_inset Text
\r
33294 \begin_layout Plain Layout
\r
33297 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33299 \begin_inset space ~
\r
33303 \begin_inset space ~
\r
33306 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33308 \begin_inset space ~
\r
33317 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33318 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33319 \begin_inset Text
\r
33321 \begin_layout Plain Layout
\r
33324 \begin_inset Info
\r
33326 arg "change-reject"
\r
33334 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33335 \begin_inset Text
\r
33337 \begin_layout Plain Layout
\r
33340 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33342 \begin_inset space ~
\r
33346 \begin_inset space ~
\r
33349 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33351 \begin_inset space ~
\r
33360 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33361 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33362 \begin_inset Text
\r
33364 \begin_layout Plain Layout
\r
33367 \begin_inset Info
\r
33369 arg "changes-merge"
\r
33377 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33378 \begin_inset Text
\r
33380 \begin_layout Plain Layout
\r
33383 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33385 \begin_inset space ~
\r
33389 \begin_inset space ~
\r
33392 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33394 \begin_inset space ~
\r
33403 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33404 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33405 \begin_inset Text
\r
33407 \begin_layout Plain Layout
\r
33410 \begin_inset Info
\r
33412 arg "all-changes-accept"
\r
33420 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33421 \begin_inset Text
\r
33423 \begin_layout Plain Layout
\r
33426 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33428 \begin_inset space ~
\r
33432 \begin_inset space ~
\r
33435 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33437 \begin_inset space ~
\r
33441 \begin_inset space ~
\r
33445 \begin_inset space ~
\r
33454 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33455 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33456 \begin_inset Text
\r
33458 \begin_layout Plain Layout
\r
33461 \begin_inset Info
\r
33463 arg "all-changes-reject"
\r
33471 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33472 \begin_inset Text
\r
33474 \begin_layout Plain Layout
\r
33477 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33479 \begin_inset space ~
\r
33483 \begin_inset space ~
\r
33486 cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33488 \begin_inset space ~
\r
33492 \begin_inset space ~
\r
33496 \begin_inset space ~
\r
33505 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33506 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33507 \begin_inset Text
\r
33509 \begin_layout Plain Layout
\r
33512 \begin_inset Info
\r
33514 arg "note-insert"
\r
33522 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33523 \begin_inset Text
\r
33525 \begin_layout Plain Layout
\r
33528 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
33529 Nota\SpecialChar \menuseparator
\r
33531 \begin_inset space ~
\r
33538 \begin_layout Plain Layout
\r
33551 <row interlinespace="2.5mm">
\r
33552 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33553 \begin_inset Text
\r
33555 \begin_layout Plain Layout
\r
33558 \begin_inset Info
\r
33568 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
33569 \begin_inset Text
\r
33571 \begin_layout Plain Layout
\r
33574 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
33576 \begin_inset space ~
\r
33592 \begin_layout Standard
\r
33593 \begin_inset VSpace defskip
\r
33599 \begin_layout Standard
\r
33600 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
\r
33602 \begin_inset space \thinspace{}
\r
33610 o cambios en el entorno de párrafo, p.
\r
33611 \begin_inset space \thinspace{}
\r
33626 \begin_layout Standard
\r
33627 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
\r
33628 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
\r
33629 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
\r
33630 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
\r
33631 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
\r
33634 \begin_layout Standard
\r
33635 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
\r
33636 para describir los cambios.
\r
33639 \begin_layout Standard
\r
33640 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
\r
33646 \begin_inset Index idx
\r
33649 \begin_layout Plain Layout
\r
33650 LaTeX, paquetes ! dvipost
\r
33656 Está disponible en el Catálogo TeX,
\r
33657 \begin_inset CommandInset citation
\r
33658 LatexCommand cite
\r
33659 key "TeXCatalogue"
\r
33663 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
\r
33666 \begin_layout Section
\r
33667 Comparación de documentos
\r
33668 \begin_inset CommandInset label
\r
33669 LatexCommand label
\r
33670 name "sec:Comparación-de-documentos"
\r
33675 \begin_inset Index idx
\r
33678 \begin_layout Plain Layout
\r
33679 Comparación de documentos
\r
33687 \begin_layout Standard
\r
33688 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
\r
33690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33691 Comparar\SpecialChar \ldots{}
\r
33695 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
\r
33696 destaca las diferencias.
\r
33697 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
\r
33698 del documento de diferencias resultante en
\r
33700 Copiar la configuración de documento del:
\r
33705 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
\r
33707 activa la opción del menú
\r
33709 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33710 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
\r
33711 Mostrar cambios en la salida
\r
33713 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
\r
33717 \begin_layout Section
\r
33718 Soporte internacional
\r
33719 \begin_inset Index idx
\r
33722 \begin_layout Plain Layout
\r
33723 Soporte internacional
\r
33731 \begin_layout Standard
\r
33732 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
\r
33733 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
\r
33734 para utilizarlos:
\r
33735 \begin_inset CommandInset citation
\r
33736 LatexCommand cite
\r
33737 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
\r
33744 \begin_layout Standard
\r
33745 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
\r
33746 \begin_inset space ~
\r
33750 \begin_inset CommandInset ref
\r
33752 reference "sub:Carácter-especial"
\r
33759 \begin_layout Subsection
\r
33760 Opciones de idioma
\r
33761 \begin_inset Index idx
\r
33764 \begin_layout Plain Layout
\r
33765 Idioma ! Opciones
\r
33771 \begin_inset Index idx
\r
33774 \begin_layout Plain Layout
\r
33775 Documentos ! Idioma
\r
33781 \begin_inset Index idx
\r
33784 \begin_layout Plain Layout
\r
33785 Documentos ! Configuración
\r
33793 \begin_layout Standard
\r
33796 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
33797 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
33800 permite determinar el idioma,
\r
33806 y la codificación
\r
33811 \begin_layout Standard
\r
33812 El cuadro desplegable
\r
33820 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
\r
33821 para exportar a LaTeX.
\r
33824 Idioma predeterminado
\r
33826 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
\r
33827 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
\r
33829 \begin_inset space ~
\r
33833 \begin_inset CommandInset ref
\r
33835 reference "cap:Configuración-del-documento"
\r
33842 \begin_layout Subsection
\r
33843 Configuración del mapa de teclado
\r
33844 \begin_inset CommandInset label
\r
33845 LatexCommand label
\r
33846 name "sub:Configuración-del-mapa"
\r
33853 \begin_layout Standard
\r
33854 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
\r
33855 \begin_inset space \thinspace{}
\r
33859 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
\r
33860 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
\r
33863 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
33864 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
33865 Edición\SpecialChar \menuseparator
\r
33868 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
\r
33869 y seleccionar después el que quieres usar.
\r
33871 \begin_inset space ~
\r
33875 \begin_inset CommandInset ref
\r
33877 reference "sub:Teclado/Ratón"
\r
33884 \begin_layout Standard
\r
33885 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
\r
33886 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
\r
33887 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
\r
33888 \begin_inset space \thinspace{}
\r
33892 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
\r
33893 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
\r
33894 existente para soportar los caracteres que necesites.
\r
33895 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
\r
33902 \begin_layout Chapter
\r
33903 \start_of_appendix
\r
33904 Interfaz de usuario
\r
33905 \begin_inset CommandInset label
\r
33906 LatexCommand label
\r
33907 name "cap:Interfaz-de-usuario"
\r
33914 \begin_layout Standard
\r
33915 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
\r
33916 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
\r
33917 asunto en esta guía de usuario.
\r
33920 \begin_layout Section
\r
33922 \begin_inset Index idx
\r
33925 \begin_layout Plain Layout
\r
33934 \begin_layout Standard
\r
33939 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
\r
33942 \begin_layout Subsection
\r
33946 \begin_layout Standard
\r
33947 Crea un documento nuevo.
\r
33950 \begin_layout Subsection
\r
33951 Nuevo desde plantilla
\r
33954 \begin_layout Standard
\r
33955 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
\r
33956 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
\r
33957 se heredan automáticamente de la plantilla.
\r
33958 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
\r
33961 \begin_layout Subsection
\r
33965 \begin_layout Standard
\r
33966 Abre un documento.
\r
33969 \begin_layout Subsection
\r
33973 \begin_layout Standard
\r
33974 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
\r
33980 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
\r
33983 \begin_layout Subsection
\r
33987 \begin_layout Standard
\r
33988 Cierra el documento en pantalla.
\r
33991 \begin_layout Subsection
\r
33995 \begin_layout Standard
\r
33996 Cierra todos los documentos abiertos.
\r
33999 \begin_layout Subsection
\r
34003 \begin_layout Standard
\r
34004 Guarda el documento en pantalla.
\r
34007 \begin_layout Subsection
\r
34011 \begin_layout Standard
\r
34012 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
\r
34015 \begin_layout Subsection
\r
34019 \begin_layout Standard
\r
34020 Guarda todos los documentos abiertos.
\r
34023 \begin_layout Subsection
\r
34027 \begin_layout Standard
\r
34032 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
\r
34035 \begin_layout Subsection
\r
34036 Control de versiones
\r
34039 \begin_layout Standard
\r
34040 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
\r
34041 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
\r
34042 Se describe con detalle en el manual
\r
34044 Características adicionales
\r
34048 Control de versiones
\r
34057 \begin_layout Subsection
\r
34061 \begin_layout Standard
\r
34062 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
\r
34063 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
\r
34064 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
\r
34065 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
\r
34069 \begin_layout Standard
\r
34073 \begin_inset space ~
\r
34077 \begin_inset space ~
\r
34081 \begin_inset space ~
\r
34086 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
\r
34087 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
\r
34088 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
\r
34092 \begin_layout Subsection
\r
34094 \begin_inset CommandInset label
\r
34095 LatexCommand label
\r
34096 name "sub:Exportar"
\r
34103 \begin_layout Standard
\r
34104 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
\r
34105 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
\r
34106 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
\r
34107 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
\r
34110 \begin_layout Standard
\r
34111 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
\r
34113 \begin_inset space ~
\r
34117 \begin_inset CommandInset ref
\r
34119 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
34126 \begin_layout Description
\r
34130 \begin_inset space ~
\r
34137 \begin_layout Plain Layout
\r
34146 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
\r
34148 \begin_inset Newline newline
\r
34151 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
\r
34154 \begin_layout Description
\r
34155 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
\r
34157 \family typewriter
\r
34161 \begin_layout Description
\r
34163 \begin_inset space ~
\r
34166 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
\r
34168 \family typewriter
\r
34172 \begin_layout Description
\r
34173 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
\r
34174 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
\r
34175 en rutas o nombres de archivos.
\r
34176 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
\r
34180 \begin_layout Description
\r
34181 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
\r
34182 rutas y nombres de archivo
\r
34185 \begin_layout Description
\r
34187 \begin_inset space ~
\r
34194 \begin_layout Plain Layout
\r
34201 eX) formato DVI que usa el programa
\r
34202 \family typewriter
\r
34205 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
\r
34208 \begin_inset Note Greyedout
\r
34211 \begin_layout Plain Layout
\r
34216 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
\r
34225 \begin_layout Description
\r
34227 \begin_inset space ~
\r
34230 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
\r
34231 \family typewriter
\r
34234 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
\r
34235 \family typewriter
\r
34239 \begin_layout Description
\r
34240 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
\r
34244 \begin_layout Description
\r
34246 \begin_inset space ~
\r
34250 \begin_inset space ~
\r
34253 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
\r
34257 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
\r
34265 \begin_layout Description
\r
34270 \begin_layout Plain Layout
\r
34278 \begin_inset space ~
\r
34285 \begin_layout Plain Layout
\r
34292 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
\r
34293 \family typewriter
\r
34297 \begin_layout Description
\r
34304 \begin_layout Plain Layout
\r
34312 \begin_inset space ~
\r
34317 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
\r
34318 convierten a un formato legible por el programa
\r
34319 \family typewriter
\r
34322 (GIF, JPG, PDF, PNG)
\r
34325 \begin_layout Description
\r
34332 \begin_layout Plain Layout
\r
34340 \begin_inset space ~
\r
34345 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
\r
34346 convierten al formato EPS, único legible por el programa
\r
34347 \family typewriter
\r
34351 \begin_layout Description
\r
34356 \begin_layout Plain Layout
\r
34364 \begin_inset space ~
\r
34371 \begin_layout Plain Layout
\r
34378 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
\r
34379 \family typewriter
\r
34383 \begin_layout Description
\r
34385 \begin_inset space ~
\r
34389 \begin_inset space ~
\r
34396 \begin_layout Plain Layout
\r
34403 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
\r
34404 del software de notación musical
\r
34405 \family typewriter
\r
34409 \begin_layout Description
\r
34414 \begin_layout Plain Layout
\r
34422 \begin_inset space ~
\r
34426 \begin_inset space ~
\r
34429 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
\r
34430 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
\r
34431 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
\r
34434 \begin_layout Description
\r
34441 \begin_layout Plain Layout
\r
34451 \begin_inset space ~
\r
34454 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
\r
34455 de LyX («z.y.» es el número de versión)
\r
34458 \begin_layout Description
\r
34465 \begin_layout Plain Layout
\r
34474 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
\r
34477 \begin_layout Description
\r
34478 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
\r
34480 \family typewriter
\r
34484 \begin_layout Description
\r
34485 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
\r
34488 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
\r
34491 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
\r
34494 \begin_layout Description
\r
34498 \begin_inset space ~
\r
34503 formato PDF usando el programa
\r
34504 \family typewriter
\r
34507 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
\r
34510 \begin_layout Description
\r
34512 \begin_inset space ~
\r
34521 \begin_layout Plain Layout
\r
34530 eX) formato PDF usando el programa
\r
34531 \family typewriter
\r
34534 , produce directamente archivos PDF
\r
34537 \begin_layout Description
\r
34541 \begin_inset space ~
\r
34546 formato PDF usando el programa
\r
34547 \family typewriter
\r
34550 , produce directamente archivos PDF
\r
34553 \begin_layout Description
\r
34557 \begin_inset space ~
\r
34562 formato PDF usando el programa
\r
34563 \family typewriter
\r
34566 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
\r
34570 \begin_layout Description
\r
34572 \begin_inset space ~
\r
34581 \begin_layout Plain Layout
\r
34590 eX) formato PDF usando el programa
\r
34591 \family typewriter
\r
34594 , produce directamente archivos PDF
\r
34597 \begin_layout Description
\r
34601 \begin_inset space ~
\r
34609 \begin_layout Description
\r
34613 \begin_inset space ~
\r
34617 \begin_inset space ~
\r
34622 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
\r
34623 a texto con el programa
\r
34628 \begin_layout Description
\r
34633 formato PostScript usando el programa
\r
34634 \family typewriter
\r
34638 \begin_layout Description
\r
34639 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
\r
34640 de programación estadística
\r
34641 \family typewriter
\r
34645 Usando la función
\r
34646 \family typewriter
\r
34650 \family typewriter
\r
34653 es posible usar comandos
\r
34654 \family typewriter
\r
34660 \begin_layout Standard
\r
34661 Si alguna de las entradas del menú,
\r
34668 \begin_inset space ~
\r
34677 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
\r
34678 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
\r
34680 \begin_inset space \thinspace{}
\r
34684 \begin_inset CommandInset ref
\r
34686 reference "sec:Configuración-básica"
\r
34691 \begin_inset Index idx
\r
34694 \begin_layout Plain Layout
\r
34695 Reconfiguración de LyX
\r
34703 \begin_layout Subsection
\r
34707 \begin_layout Standard
\r
34708 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
\r
34709 o enviarlo a la impresora.
\r
34710 La impresora también usará el formato PostScript.
\r
34711 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
\r
34713 \family typewriter
\r
34717 Para más información mira en la sección
\r
34718 \begin_inset space ~
\r
34722 \begin_inset space \thinspace{}
\r
34726 \begin_inset CommandInset ref
\r
34728 reference "sub:Imprimir-archivos"
\r
34735 \begin_layout Subsection
\r
34739 \begin_layout Standard
\r
34740 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
\r
34741 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
\r
34742 PATH de LyX, véase la sección
\r
34743 \begin_inset space ~
\r
34747 \begin_inset CommandInset ref
\r
34749 reference "sec:Rutas"
\r
34754 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
\r
34755 \family typewriter
\r
34759 \family typewriter
\r
34763 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
\r
34764 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
\r
34766 \begin_inset space ~
\r
34770 \begin_inset CommandInset ref
\r
34772 reference "sub:Convertidores"
\r
34779 \begin_layout Subsection
\r
34780 Ventana nueva y Cerrar ventana
\r
34783 \begin_layout Standard
\r
34784 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
\r
34787 \begin_layout Subsection
\r
34791 \begin_layout Standard
\r
34792 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
\r
34795 \begin_layout Section
\r
34797 \begin_inset Index idx
\r
34800 \begin_layout Plain Layout
\r
34809 \begin_layout Subsection
\r
34810 Deshacer y Rehacer
\r
34813 \begin_layout Standard
\r
34814 Descrito en la sección
\r
34815 \begin_inset space ~
\r
34819 \begin_inset CommandInset ref
\r
34821 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
\r
34828 \begin_layout Subsection
\r
34829 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
\r
34832 \begin_layout Standard
\r
34833 Descrito en la sección
\r
34834 \begin_inset space ~
\r
34838 \begin_inset CommandInset ref
\r
34840 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
\r
34847 \begin_layout Subsection
\r
34848 Seleccionar el recuadro completo
\r
34851 \begin_layout Standard
\r
34852 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
\r
34853 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
\r
34856 \begin_layout Subsection
\r
34860 \begin_layout Standard
\r
34861 Selecciona el documento completo.
\r
34864 \begin_layout Subsection
\r
34865 Encontrar y reemplazar (Rápido)
\r
34868 \begin_layout Standard
\r
34869 Descrito en la sección
\r
34870 \begin_inset space ~
\r
34874 \begin_inset CommandInset ref
\r
34876 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
\r
34883 \begin_layout Subsection
\r
34884 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
\r
34887 \begin_layout Standard
\r
34888 Descrito en la sección
\r
34889 \begin_inset space ~
\r
34893 \begin_inset CommandInset ref
\r
34895 reference "sec:Encontrar-avanzado"
\r
34902 \begin_layout Subsection
\r
34903 Mover párrafo arriba/abajo
\r
34906 \begin_layout Standard
\r
34907 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
\r
34910 \begin_layout Subsection
\r
34914 \begin_layout Standard
\r
34915 Descrito en la sección
\r
34916 \begin_inset space ~
\r
34920 \begin_inset CommandInset ref
\r
34922 reference "sub:Ajuste-fino-con"
\r
34929 \begin_layout Subsection
\r
34930 Configuración del párrafo
\r
34931 \begin_inset Index idx
\r
34934 \begin_layout Plain Layout
\r
34935 Párrafos ! Configuración
\r
34943 \begin_layout Standard
\r
34944 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
\r
34946 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
\r
34949 \begin_layout Standard
\r
34950 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
\r
34951 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
\r
34954 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
34955 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
34957 \begin_inset space ~
\r
34961 \begin_inset space ~
\r
34969 \begin_layout Subsection
\r
34970 Configuración de cuadros y ecuaciones
\r
34973 \begin_layout Standard
\r
34974 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
\r
34975 o de una ecuación.
\r
34976 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
\r
34977 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
\r
34978 \begin_inset space ~
\r
34982 \begin_inset space \thinspace{}
\r
34986 \begin_inset CommandInset ref
\r
34988 reference "sec:Cuadros"
\r
34992 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
\r
34993 \begin_inset space ~
\r
34997 \begin_inset CommandInset ref
\r
34999 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
\r
35006 \begin_layout Subsection
\r
35007 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
\r
35010 \begin_layout Standard
\r
35011 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
\r
35012 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
\r
35013 una lista, como se explica en las secciones
\r
35014 \begin_inset space ~
\r
35018 \begin_inset CommandInset ref
\r
35020 reference "sec:Anidación"
\r
35025 \begin_inset space ~
\r
35029 \begin_inset CommandInset ref
\r
35031 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
35038 \begin_layout Section
\r
35040 \begin_inset Index idx
\r
35043 \begin_layout Plain Layout
\r
35052 \begin_layout Standard
\r
35053 Al final del menú
\r
35057 sale la lista de documentos abiertos.
\r
35060 \begin_layout Subsection
\r
35061 Abrir/Cerrar todos los recuadros
\r
35064 \begin_layout Standard
\r
35065 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
\r
35068 \begin_layout Subsection
\r
35069 Desplegar/Plegar macros de ecuación
\r
35072 \begin_layout Standard
\r
35073 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
\r
35076 \begin_layout Standard
\r
35077 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
\r
35082 \begin_layout Subsection
\r
35086 \begin_layout Standard
\r
35087 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
\r
35088 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
\r
35089 \begin_inset space ~
\r
35093 \begin_inset CommandInset ref
\r
35095 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
35102 \begin_layout Subsection
\r
35106 \begin_layout Standard
\r
35107 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
\r
35108 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
\r
35109 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
\r
35113 \begin_layout Subsection
\r
35115 \begin_inset space ~
\r
35118 [<formato de salida>]
\r
35121 \begin_layout Standard
\r
35122 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
\r
35125 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
35126 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
35127 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
35129 \begin_inset space ~
\r
35133 \begin_inset space ~
\r
35137 \begin_inset space ~
\r
35143 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35147 \begin_inset CommandInset ref
\r
35149 reference "sec:Salidas"
\r
35158 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
35159 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
35161 \begin_inset space ~
\r
35165 \begin_inset space ~
\r
35168 archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
35170 \begin_inset space ~
\r
35174 \begin_inset space ~
\r
35177 archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
35179 \begin_inset space ~
\r
35183 \begin_inset space ~
\r
35187 \begin_inset space ~
\r
35193 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35197 \begin_inset CommandInset ref
\r
35199 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35203 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
\r
35206 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
35207 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
35209 \begin_inset space ~
\r
35213 \begin_inset space ~
\r
35216 archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
35218 \begin_inset space ~
\r
35222 \begin_inset space ~
\r
35225 archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
35229 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35233 \begin_inset CommandInset ref
\r
35235 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35240 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
\r
35241 El formato de salida por omisión es
\r
35244 \begin_inset space ~
\r
35252 \begin_layout Subsection
\r
35253 Ver (Otros Formatos)
\r
35256 \begin_layout Standard
\r
35257 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
\r
35259 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
\r
35260 abierto con un programa externo.
\r
35261 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
\r
35262 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
\r
35263 Todos los formatos posibles se describen en la sección
\r
35264 \begin_inset space ~
\r
35268 \begin_inset CommandInset ref
\r
35270 reference "sub:Exportar"
\r
35275 Al menos debes ver en el menú la entrada
\r
35280 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
\r
35281 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
\r
35282 \begin_inset space ~
\r
35286 \begin_inset CommandInset ref
\r
35288 reference "sec:Configuración-básica"
\r
35293 \begin_inset Index idx
\r
35296 \begin_layout Plain Layout
\r
35297 Reconfiguración de LyX
\r
35305 \begin_layout Standard
\r
35306 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
\r
35307 puede elegir y configurar en el menú
\r
35309 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
35310 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
35312 \begin_inset space ~
\r
35316 \begin_inset space ~
\r
35319 archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
35321 \begin_inset space ~
\r
35325 \begin_inset space ~
\r
35328 archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
35331 (véase la sección
\r
35332 \begin_inset space ~
\r
35336 \begin_inset CommandInset ref
\r
35338 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35343 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
\r
35346 \begin_layout Subsection
\r
35348 \begin_inset space ~
\r
35351 [<formato de salida>]
\r
35354 \begin_layout Standard
\r
35355 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
\r
35356 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
\r
35359 \begin_layout Subsection
\r
35360 Actualizar (Otros formatos)
\r
35363 \begin_layout Standard
\r
35364 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
\r
35365 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
\r
35368 \begin_layout Subsection
\r
35369 Ver documento maestro
\r
35372 \begin_layout Standard
\r
35373 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
\r
35374 en otro que es su documento
\r
35375 \begin_inset Quotes fld
\r
35379 \begin_inset Quotes frd
\r
35382 , (véase la sección
\r
35388 Objetos insertados
\r
35390 para más información sobre este asunto).
\r
35391 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
\r
35392 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
\r
35397 genera la salida del libro completo, mientras que
\r
35401 solo mostrará la salida del capítulo.
\r
35404 \begin_layout Standard
\r
35405 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
\r
35406 en la configuración del documento (menú
\r
35408 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
35409 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
35410 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
35412 \begin_inset space ~
\r
35416 \begin_inset space ~
\r
35420 \begin_inset space ~
\r
35426 \begin_inset space ~
\r
35430 \begin_inset CommandInset ref
\r
35432 reference "sec:Salidas"
\r
35436 ) o en las preferencias (menú
\r
35438 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
35439 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
35441 \begin_inset space ~
\r
35445 \begin_inset space ~
\r
35448 archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
35450 \begin_inset space ~
\r
35454 \begin_inset space ~
\r
35457 archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
35459 \begin_inset space ~
\r
35463 \begin_inset space ~
\r
35467 \begin_inset space ~
\r
35473 \begin_inset space ~
\r
35477 \begin_inset CommandInset ref
\r
35479 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35486 \begin_layout Subsection
\r
35487 Actualizar documento maestro
\r
35490 \begin_layout Standard
\r
35491 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
\r
35493 \begin_inset Quotes fld
\r
35497 \begin_inset Quotes frd
\r
35500 , (véase la sección
\r
35506 Objetos insertados
\r
35508 para más información sobre este asunto).
\r
35509 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
\r
35510 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
\r
35513 \begin_layout Standard
\r
35514 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
\r
35515 en la configuración del documento (menú
\r
35517 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
35518 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
35519 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
35521 \begin_inset space ~
\r
35525 \begin_inset space ~
\r
35529 \begin_inset space ~
\r
35535 \begin_inset space ~
\r
35539 \begin_inset CommandInset ref
\r
35541 reference "sec:Salidas"
\r
35545 ) o en las preferencias (menú
\r
35547 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
35548 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
35550 \begin_inset space ~
\r
35554 \begin_inset space ~
\r
35557 archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
35559 \begin_inset space ~
\r
35563 \begin_inset space ~
\r
35566 archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
35568 \begin_inset space ~
\r
35572 \begin_inset space ~
\r
35576 \begin_inset space ~
\r
35582 \begin_inset space ~
\r
35586 \begin_inset CommandInset ref
\r
35588 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
35595 \begin_layout Subsection
\r
35596 Dividir la ventana
\r
35599 \begin_layout Standard
\r
35602 Dividir la ventana verticalmente
\r
35604 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
\r
35607 Dividir la ventana horizontalmente
\r
35609 la divide en dos partes, superior e inferior.
\r
35610 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
\r
35611 el mismo documento en diferentes posiciones.
\r
35612 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
\r
35613 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35616 ej., tres o más documentos a la vez.
\r
35617 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
\r
35619 Cerrar la vista actual
\r
35624 \begin_layout Subsection
\r
35625 Cerrar la vista actual
\r
35628 \begin_layout Standard
\r
35629 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
\r
35630 divididas, oculta todas las pestañas.
\r
35634 \begin_layout Subsection
\r
35635 Pantalla completa
\r
35638 \begin_layout Standard
\r
35639 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
\r
35640 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
\r
35642 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
\r
35643 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
\r
35646 \begin_layout Subsection
\r
35647 Barras de herramientas
\r
35648 \begin_inset CommandInset label
\r
35649 LatexCommand label
\r
35650 name "sub:Barras-de-herramientas"
\r
35655 \begin_inset Index idx
\r
35658 \begin_layout Plain Layout
\r
35659 Barras de herramientas
\r
35667 \begin_layout Standard
\r
35668 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
\r
35672 \begin_inset space ~
\r
35676 \begin_inset space ~
\r
35682 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
\r
35685 Seguimiento de cambios
\r
35693 Paneles de ecuaciones
\r
35697 Macros de ecuación
\r
35703 se pueden poner además en modo
\r
35707 , que se indica mediante (
\r
35714 \begin_layout Standard
\r
35715 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
\r
35719 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
\r
35720 o con las funciones de la misma.
\r
35721 Esto implica que, en modo
\r
35725 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
\r
35726 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
\r
35727 un cuadro o ecuación, respectivamente.
\r
35730 \begin_layout Standard
\r
35731 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
\r
35732 \begin_inset space ~
\r
35736 \begin_inset CommandInset ref
\r
35738 reference "sec:Barras-de-herramientas"
\r
35745 \begin_layout Section
\r
35747 \begin_inset Index idx
\r
35750 \begin_layout Plain Layout
\r
35759 \begin_layout Subsection
\r
35763 \begin_layout Standard
\r
35764 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
\r
35765 \begin_inset space ~
\r
35769 \begin_inset CommandInset ref
\r
35771 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
\r
35782 \begin_layout Subsection
\r
35783 Carácter especial
\r
35784 \begin_inset CommandInset label
\r
35785 LatexCommand label
\r
35786 name "sub:Carácter-especial"
\r
35793 \begin_layout Standard
\r
35794 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
\r
35797 \begin_layout Description
\r
35798 Símbolos Abre el diálogo
\r
35802 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
\r
35804 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
\r
35805 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
\r
35806 Para verlos todos a la vez marca la casilla
\r
35809 \begin_inset space ~
\r
35815 \begin_inset Newline newline
\r
35819 \begin_inset Note Greyedout
\r
35822 \begin_layout Plain Layout
\r
35823 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
\r
35827 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
\r
35828 de preferencias (véase sec.
\r
35829 \begin_inset space \thinspace{}
\r
35833 \begin_inset CommandInset ref
\r
35835 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
\r
35839 ) puede mostrar todos los caracteres.
\r
35847 \begin_layout Description
\r
35849 \begin_inset space ~
\r
35852 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
\r
35856 \begin_layout Description
\r
35858 \begin_inset space ~
\r
35862 \begin_inset space ~
\r
35865 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
\r
35866 \begin_inset space ~
\r
35870 \begin_inset CommandInset ref
\r
35872 reference "sub:Abreviaturas"
\r
35879 \begin_layout Description
\r
35881 \begin_inset space ~
\r
35884 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
\r
35885 que hayas seleccionado en el diálogo
\r
35887 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
35890 \SpecialChar \menuseparator
\r
35898 \begin_layout Description
\r
35900 \begin_inset space ~
\r
35903 simples Inserta esta comilla:
\r
35904 \begin_inset Quotes frs
\r
35907 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
\r
35909 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
35912 \SpecialChar \menuseparator
\r
35920 \begin_layout Description
\r
35922 \begin_inset space ~
\r
35925 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
\r
35928 \begin_layout Description
\r
35930 \begin_inset space ~
\r
35934 \begin_inset space ~
\r
35937 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
\r
35938 de línea: \SpecialChar \slash{}
\r
35942 \begin_layout Description
\r
35944 \begin_inset space ~
\r
35948 \begin_inset space ~
\r
35951 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
\r
35955 \begin_layout Description
\r
35957 \begin_inset space ~
\r
35961 \begin_inset Index idx
\r
35964 \begin_layout Plain Layout
\r
35965 Simbolos@Símbolos fonéticos
\r
35971 \begin_inset Index idx
\r
35974 \begin_layout Plain Layout
\r
35975 Idioma ! Símbolos fonéticos
\r
35980 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
\r
35981 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
\r
35982 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
\r
35983 Esta característica requiere el paquete LaTeX
\r
35988 \begin_inset Index idx
\r
35991 \begin_layout Plain Layout
\r
35992 LaTeX, paquetes ! tipa
\r
35998 \begin_inset Newline newline
\r
36003 Manual de Lingüística
\r
36007 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
\r
36009 \begin_inset space ~
\r
36014 ) hay más información sobre este asunto.
\r
36017 \begin_layout Subsection
\r
36021 \begin_layout Standard
\r
36022 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
\r
36025 \begin_layout Description
\r
36026 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
\r
36027 \begin_inset script superscript
\r
36029 \begin_layout Plain Layout
\r
36038 \begin_layout Description
\r
36039 Subíndice Inserta un subíndice: test
\r
36040 \begin_inset script subscript
\r
36042 \begin_layout Plain Layout
\r
36051 \begin_layout Description
\r
36053 \begin_inset space ~
\r
36056 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
\r
36057 \begin_inset space ~
\r
36061 \begin_inset CommandInset ref
\r
36063 reference "sub:Espacio-protegido"
\r
36070 \begin_layout Description
\r
36072 \begin_inset space ~
\r
36075 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
\r
36076 \begin_inset space ~
\r
36080 \begin_inset CommandInset ref
\r
36082 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
\r
36089 \begin_layout Description
\r
36091 \begin_inset space ~
\r
36094 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
\r
36095 \begin_inset space ~
\r
36099 \begin_inset CommandInset ref
\r
36101 reference "sub:Espacio-delgado"
\r
36108 \begin_layout Description
\r
36110 \begin_inset space ~
\r
36113 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
\r
36114 \begin_inset space ~
\r
36118 \begin_inset CommandInset ref
\r
36120 reference "sub:Espacio-horizontal"
\r
36127 \begin_layout Description
\r
36129 \begin_inset space ~
\r
36132 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
\r
36133 \begin_inset space ~
\r
36137 \begin_inset CommandInset ref
\r
36139 reference "sub:Líneas-horizontales"
\r
36146 \begin_layout Description
\r
36148 \begin_inset space ~
\r
36151 vertical Inserta un espacio, véase la sección
\r
36152 \begin_inset space ~
\r
36156 \begin_inset CommandInset ref
\r
36158 reference "sub:Espacio-vertical"
\r
36165 \begin_layout Description
\r
36166 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
\r
36167 \begin_inset space ~
\r
36171 \begin_inset CommandInset ref
\r
36173 reference "sub:Espacio-fantasma"
\r
36180 \begin_layout Description
\r
36182 \begin_inset space ~
\r
36185 silábico Inserta un guión, véase la sección
\r
36186 \begin_inset space ~
\r
36190 \begin_inset CommandInset ref
\r
36192 reference "sub:División-con-guión"
\r
36199 \begin_layout Description
\r
36201 \begin_inset space ~
\r
36205 \begin_inset space ~
\r
36208 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
\r
36209 \begin_inset space ~
\r
36213 \begin_inset CommandInset ref
\r
36215 reference "sub:Ligaduras"
\r
36222 \begin_layout Description
\r
36224 \begin_inset space ~
\r
36228 \begin_inset space ~
\r
36232 \begin_inset space ~
\r
36235 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
\r
36236 \begin_inset space \thinspace{}
\r
36240 \begin_inset CommandInset ref
\r
36242 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
\r
36249 \begin_layout Description
\r
36251 \begin_inset space ~
\r
36255 \begin_inset space ~
\r
36259 \begin_inset space ~
\r
36262 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
\r
36263 el margen, véase la sección
\r
36264 \begin_inset space \thinspace{}
\r
36268 \begin_inset CommandInset ref
\r
36270 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
\r
36277 \begin_layout Description
\r
36279 \begin_inset space ~
\r
36282 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
\r
36283 \begin_inset space ~
\r
36287 \begin_inset CommandInset ref
\r
36289 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
\r
36296 \begin_layout Description
\r
36298 \begin_inset space ~
\r
36302 \begin_inset space ~
\r
36305 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
\r
36306 \begin_inset space ~
\r
36310 \begin_inset CommandInset ref
\r
36312 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
\r
36319 \begin_layout Description
\r
36321 \begin_inset space ~
\r
36324 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
\r
36325 \begin_inset space ~
\r
36329 \begin_inset CommandInset ref
\r
36331 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
\r
36338 \begin_layout Description
\r
36340 \begin_inset space ~
\r
36344 \begin_inset space ~
\r
36347 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
\r
36349 \begin_inset space ~
\r
36353 \begin_inset CommandInset ref
\r
36355 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
\r
36362 \begin_layout Subsection
\r
36366 \begin_layout Standard
\r
36367 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
\r
36368 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras y de cuadros
\r
36369 se describen en la sección
\r
36370 \begin_inset space ~
\r
36374 \begin_inset CommandInset ref
\r
36376 reference "sec:IG"
\r
36381 El índice alfabético se describe en la sección
\r
36382 \begin_inset space ~
\r
36386 \begin_inset CommandInset ref
\r
36388 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
36392 , la nomenclatura en la sección
\r
36393 \begin_inset space ~
\r
36397 \begin_inset CommandInset ref
\r
36399 reference "sec:Nomenclatura"
\r
36403 , y la bibliografía BibTeX en la sección
\r
36404 \begin_inset space ~
\r
36408 \begin_inset CommandInset ref
\r
36410 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
36417 \begin_layout Subsection
\r
36421 \begin_layout Standard
\r
36422 Se describe en la sección
\r
36423 \begin_inset space ~
\r
36427 \begin_inset CommandInset ref
\r
36429 reference "sec:Flotantes"
\r
36433 y con más detalle en el capítulo
\r
36439 Objetos insertados
\r
36445 \begin_layout Subsection
\r
36449 \begin_layout Standard
\r
36450 Se describe en la sección
\r
36451 \begin_inset space ~
\r
36455 \begin_inset CommandInset ref
\r
36457 reference "sec:Notas"
\r
36464 \begin_layout Subsection
\r
36468 \begin_layout Standard
\r
36469 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
\r
36471 Las ramas se describen en la sección
\r
36472 \begin_inset space ~
\r
36476 \begin_inset CommandInset ref
\r
36478 reference "sec:Ramas"
\r
36485 \begin_layout Subsection
\r
36486 Recuadro personalizado
\r
36489 \begin_layout Standard
\r
36490 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
\r
36491 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
\r
36496 ) para una determinada clase de documento.
\r
36497 Un ejemplo es la clase de documento
\r
36498 \begin_inset Quotes fld
\r
36501 article (Elsevier)
\r
36502 \begin_inset Quotes frd
\r
36505 con tres recuadros
\r
36506 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
\r
36512 Recuadros flexibles y formato del recuadro
\r
36516 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
\r
36520 Estructura del archivo `layout'
\r
36526 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
\r
36529 \begin_layout Subsection
\r
36531 \begin_inset Index idx
\r
36534 \begin_layout Plain Layout
\r
36543 \begin_layout Standard
\r
36544 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
\r
36546 Para más información véase el capítulo
\r
36548 Archivos externos
\r
36552 Objetos insertados
\r
36557 \begin_layout Subsection
\r
36559 \begin_inset Index idx
\r
36562 \begin_layout Plain Layout
\r
36571 \begin_layout Standard
\r
36572 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
\r
36573 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
\r
36579 Objetos insertados
\r
36584 \begin_layout Subsection
\r
36588 \begin_layout Standard
\r
36589 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
\r
36590 \begin_inset space ~
\r
36594 \begin_inset CommandInset ref
\r
36596 reference "sec:Bibliografía"
\r
36603 \begin_layout Subsection
\r
36604 Referencia cruzada
\r
36607 \begin_layout Standard
\r
36608 Inserta una referencia cruzada, como se describe
\r
36609 \begin_inset space ~
\r
36613 \begin_inset CommandInset ref
\r
36615 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
36622 \begin_layout Subsection
\r
36626 \begin_layout Standard
\r
36627 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
\r
36628 \begin_inset space ~
\r
36632 \begin_inset CommandInset ref
\r
36634 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
36641 \begin_layout Subsection
\r
36643 \begin_inset Index idx
\r
36646 \begin_layout Plain Layout
\r
36653 \begin_inset Index idx
\r
36656 \begin_layout Plain Layout
\r
36657 Cuadros ! Largos ! leyenda en
\r
36665 \begin_layout Standard
\r
36666 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
\r
36667 Se describen, respectivamente, en la sección
\r
36668 \begin_inset space ~
\r
36672 \begin_inset CommandInset ref
\r
36674 reference "sec:Flotantes"
\r
36678 de este manual, y en la sección
\r
36680 Leyendas en cuadros largos
\r
36684 Objetos insertados
\r
36689 \begin_layout Subsection
\r
36690 Entrada de índice
\r
36693 \begin_layout Standard
\r
36694 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
\r
36695 \begin_inset space ~
\r
36699 \begin_inset CommandInset ref
\r
36701 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
36708 \begin_layout Subsection
\r
36709 Entrada de nomenclatura
\r
36712 \begin_layout Standard
\r
36713 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
\r
36714 \begin_inset space ~
\r
36718 \begin_inset CommandInset ref
\r
36720 reference "sec:Nomenclatura"
\r
36727 \begin_layout Subsection
\r
36731 \begin_layout Standard
\r
36732 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
\r
36734 Los cuadros se describen en la sección
\r
36735 \begin_inset space ~
\r
36739 \begin_inset CommandInset ref
\r
36741 reference "sec:Cuadros"
\r
36745 y con más detalle en el capítulo
\r
36751 Objetos insertados
\r
36756 \begin_layout Subsection
\r
36760 \begin_layout Standard
\r
36761 Inserta un gráfico o imagen.
\r
36762 Se describe en la sección
\r
36763 \begin_inset space ~
\r
36767 \begin_inset CommandInset ref
\r
36769 reference "sec:Gráficos"
\r
36776 \begin_layout Subsection
\r
36780 \begin_layout Standard
\r
36781 Inserta un cuadro URL, véase la sección
\r
36782 \begin_inset space ~
\r
36786 \begin_inset CommandInset ref
\r
36788 reference "sec:URL"
\r
36795 \begin_layout Subsection
\r
36799 \begin_layout Standard
\r
36800 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
\r
36801 \begin_inset CommandInset ref
\r
36803 reference "sub:Hiperenlaces"
\r
36810 \begin_layout Subsection
\r
36814 \begin_layout Standard
\r
36815 Inserta una nota al pie, véase la sección
\r
36816 \begin_inset space ~
\r
36820 \begin_inset CommandInset ref
\r
36822 reference "sec:Notas"
\r
36829 \begin_layout Subsection
\r
36833 \begin_layout Standard
\r
36834 Inserta una nota al margen, véase la sección
\r
36835 \begin_inset space ~
\r
36839 \begin_inset CommandInset ref
\r
36841 reference "sec:Notas-al-margen"
\r
36848 \begin_layout Subsection
\r
36852 \begin_layout Standard
\r
36853 Inserta un título breve, véase la sección
\r
36854 \begin_inset space ~
\r
36858 \begin_inset CommandInset ref
\r
36860 reference "sec:Títulos-breves"
\r
36867 \begin_layout Subsection
\r
36871 \begin_layout Standard
\r
36872 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
\r
36873 \begin_inset space ~
\r
36877 \begin_inset CommandInset ref
\r
36879 reference "sub:Cuadros-TeX"
\r
36886 \begin_layout Subsection
\r
36887 Listado de programa
\r
36888 \begin_inset Index idx
\r
36891 \begin_layout Plain Layout
\r
36892 Listado de programa
\r
36900 \begin_layout Standard
\r
36901 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
\r
36902 Se describe en el capítulo
\r
36904 Listado de programa
\r
36908 Objetos insertados
\r
36913 \begin_layout Subsection
\r
36917 \begin_layout Standard
\r
36918 Inserta la fecha actual.
\r
36919 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
\r
36920 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
\r
36927 Objetos insertados
\r
36930 Ahí se comparan los diversos métodos.
\r
36933 \begin_layout Subsection
\r
36937 \begin_layout Standard
\r
36938 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
\r
36940 \begin_inset space ~
\r
36944 \begin_inset CommandInset ref
\r
36946 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
36953 \begin_layout Section
\r
36955 \begin_inset Index idx
\r
36958 \begin_layout Plain Layout
\r
36967 \begin_layout Standard
\r
36968 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
\r
36969 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
\r
36970 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
\r
36973 \begin_layout Subsection
\r
36977 \begin_layout Standard
\r
36978 Esta opción permite definir marcadores personales.
\r
36979 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
\r
36980 menudo de una parte a otra del mismo.
\r
36981 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
\r
36982 \begin_inset space \thinspace{}
\r
36985 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
\r
36988 \begin_inset space ~
\r
36992 \begin_inset space ~
\r
36997 después vas a la sección
\r
36998 \begin_inset space ~
\r
37002 \begin_inset space \thinspace{}
\r
37008 \begin_inset space ~
\r
37012 \begin_inset space ~
\r
37018 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
\r
37019 bien con los atajos
\r
37028 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
\r
37032 \begin_layout Standard
\r
37033 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
\r
37037 \begin_inset space ~
\r
37042 los elimina y el submenú
\r
37045 \begin_inset space ~
\r
37050 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
\r
37053 \begin_layout Subsection
\r
37054 Nota, Cambio, Referencia siguiente
\r
37057 \begin_layout Standard
\r
37058 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
\r
37059 cruzada siguiente.
\r
37062 \begin_layout Subsection
\r
37066 \begin_layout Standard
\r
37067 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
\r
37068 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
\r
37069 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
\r
37077 \begin_layout Subsection
\r
37081 \begin_layout Standard
\r
37082 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
\r
37083 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
\r
37089 Características adicionales
\r
37091 para más detalles.
\r
37094 \begin_layout Section
\r
37095 El menú Documento
\r
37096 \begin_inset Index idx
\r
37099 \begin_layout Plain Layout
\r
37108 \begin_layout Subsection
\r
37109 Seguimiento de cambios
\r
37112 \begin_layout Standard
\r
37113 Descrito en la sección
\r
37114 \begin_inset space ~
\r
37118 \begin_inset CommandInset ref
\r
37120 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
37127 \begin_layout Subsection
\r
37132 \begin_layout Plain Layout
\r
37142 \begin_layout Standard
\r
37143 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
\r
37149 \begin_inset space ~
\r
37157 \begin_inset space ~
\r
37165 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
\r
37166 por LaTeX al generar la salida.
\r
37167 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
\r
37168 o actualizar el registro.
\r
37169 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
\r
37170 de los errores de LaTeX.
\r
37173 \begin_layout Subsection
\r
37174 Navegador de contorno
\r
37177 \begin_layout Standard
\r
37178 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en la sección
\r
37179 \begin_inset space ~
\r
37183 \begin_inset CommandInset ref
\r
37185 reference "sub:Indice-general"
\r
37192 \begin_layout Subsection
\r
37193 Comenzar apéndice aquí
\r
37196 \begin_layout Standard
\r
37197 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
\r
37199 \begin_inset space ~
\r
37203 \begin_inset CommandInset ref
\r
37205 reference "sec:Apéndices"
\r
37212 \begin_layout Subsection
\r
37216 \begin_layout Standard
\r
37217 Comprime/descomprime el documento actual.
\r
37220 \begin_layout Subsection
\r
37224 \begin_layout Standard
\r
37225 La configuración del documento se describe en el apéndice
\r
37226 \begin_inset space ~
\r
37230 \begin_inset CommandInset ref
\r
37232 reference "cap:Configuración-del-documento"
\r
37239 \begin_layout Section
\r
37240 El menú Herramientas
\r
37241 \begin_inset Index idx
\r
37244 \begin_layout Plain Layout
\r
37245 Menú ! Herramientas
\r
37253 \begin_layout Subsection
\r
37254 Corrector ortográfico
\r
37257 \begin_layout Standard
\r
37258 Se describe en la sección
\r
37259 \begin_inset space ~
\r
37263 \begin_inset CommandInset ref
\r
37265 reference "sec:Corrector-ortográfico"
\r
37272 \begin_layout Subsection
\r
37276 \begin_layout Standard
\r
37277 Se describe en la sección
\r
37278 \begin_inset space ~
\r
37282 \begin_inset CommandInset ref
\r
37284 reference "sec:Tesauro"
\r
37291 \begin_layout Subsection
\r
37293 \begin_inset Index idx
\r
37296 \begin_layout Plain Layout
\r
37303 \begin_inset Index idx
\r
37306 \begin_layout Plain Layout
\r
37307 Contar caracteres
\r
37315 \begin_layout Standard
\r
37316 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
\r
37320 \begin_layout Subsection
\r
37325 \begin_layout Plain Layout
\r
37333 \begin_inset Index idx
\r
37336 \begin_layout Plain Layout
\r
37345 \begin_layout Standard
\r
37346 Genera, con ayuda del programa
\r
37347 \family typewriter
\r
37350 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
\r
37351 Esta función no está disponible en Windows.
\r
37354 \begin_layout Subsection
\r
37359 \begin_layout Plain Layout
\r
37367 \begin_inset Index idx
\r
37370 \begin_layout Plain Layout
\r
37379 \begin_layout Standard
\r
37380 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
\r
37384 \begin_inset space ~
\r
37389 muestra la ruta completa de los archivos.
\r
37392 \begin_layout Subsection
\r
37394 \begin_inset Index idx
\r
37397 \begin_layout Plain Layout
\r
37406 \begin_layout Standard
\r
37407 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
\r
37408 \begin_inset space ~
\r
37412 \begin_inset CommandInset ref
\r
37414 reference "sec:Comparación-de-documentos"
\r
37421 \begin_layout Subsection
\r
37423 \begin_inset Index idx
\r
37426 \begin_layout Plain Layout
\r
37427 Reconfiguración de LyX
\r
37433 \begin_inset Index idx
\r
37436 \begin_layout Plain Layout
\r
37437 LyX ! Reconfigurar|see
\r
37441 \begin_layout Plain Layout
\r
37448 Reconfiguración de LyX
\r
37452 \begin_layout Plain Layout
\r
37467 \begin_layout Standard
\r
37468 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
\r
37469 tras su instalación.
\r
37471 \begin_inset space ~
\r
37475 \begin_inset CommandInset ref
\r
37477 reference "sec:Configuración-básica"
\r
37484 \begin_layout Subsection
\r
37488 \begin_layout Standard
\r
37493 se describe con detalle en el capítulo
\r
37494 \begin_inset space ~
\r
37498 \begin_inset CommandInset ref
\r
37500 reference "cap:Diálogo-preferencias"
\r
37507 \begin_layout Section
\r
37509 \begin_inset Index idx
\r
37512 \begin_layout Plain Layout
\r
37521 \begin_layout Standard
\r
37522 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
\r
37523 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
\r
37526 \begin_layout Standard
\r
37530 \begin_inset space ~
\r
37534 \begin_inset space ~
\r
37539 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
\r
37540 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
\r
37541 \begin_inset space ~
\r
37545 \begin_inset CommandInset ref
\r
37547 reference "sec:LaTeX-conf"
\r
37554 \begin_layout Standard
\r
37558 \begin_inset space ~
\r
37562 \begin_inset space ~
\r
37569 \begin_layout Plain Layout
\r
37578 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
\r
37581 \begin_layout Section
\r
37582 Barras de herramientas
\r
37583 \begin_inset CommandInset label
\r
37584 LatexCommand label
\r
37585 name "sec:Barras-de-herramientas"
\r
37592 \begin_layout Standard
\r
37593 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
\r
37594 \begin_inset space ~
\r
37598 \begin_inset CommandInset ref
\r
37600 reference "sub:Barras-de-herramientas"
\r
37607 \begin_layout Standard
\r
37608 También se pueden definir barras personalizadas.
\r
37609 Se explica en el manual
\r
37611 Características adicionales
\r
37617 \begin_layout Subsection
\r
37618 Barra de herramientas Normal
\r
37619 \begin_inset Index idx
\r
37622 \begin_layout Plain Layout
\r
37623 Barras de herramientas ! Normal
\r
37631 \begin_layout Standard
\r
37632 \begin_inset Graphics
\r
37633 filename ../clipart/StandardToolbar.png
\r
37641 \begin_layout Standard
\r
37642 \begin_inset VSpace defskip
\r
37648 \begin_layout Standard
\r
37649 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
\r
37653 \begin_layout Plain Layout
\r
37665 \begin_inset Note Note
\r
37668 \begin_layout Plain Layout
\r
37669 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
\r
37673 Objetos insertados
\r
37675 para más detalles.
\r
37683 \begin_layout Standard
\r
37684 \begin_inset VSpace defskip
\r
37690 \begin_layout Standard
\r
37691 \begin_inset Tabular
\r
37692 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
\r
37693 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
37694 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
37695 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
37697 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37698 \begin_inset Text
\r
37700 \begin_layout Plain Layout
\r
37701 \begin_inset Graphics
\r
37702 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
\r
37712 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37713 \begin_inset Text
\r
37715 \begin_layout Plain Layout
\r
37716 Menú desplegable con los entornos de párrafo
\r
37729 \begin_layout Standard
\r
37730 \begin_inset VSpace -10mm
\r
37736 \begin_layout Standard
\r
37738 \begin_inset Tabular
\r
37739 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
\r
37740 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
37741 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
37742 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
37743 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37744 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37745 \begin_inset Text
\r
37747 \begin_layout Plain Layout
\r
37750 \begin_inset Info
\r
37760 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37761 \begin_inset Text
\r
37763 \begin_layout Plain Layout
\r
37766 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
37773 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37774 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37775 \begin_inset Text
\r
37777 \begin_layout Plain Layout
\r
37780 \begin_inset Info
\r
37790 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37791 \begin_inset Text
\r
37793 \begin_layout Plain Layout
\r
37796 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
37803 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37804 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37805 \begin_inset Text
\r
37807 \begin_layout Plain Layout
\r
37810 \begin_inset Info
\r
37812 arg "buffer-write"
\r
37820 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37821 \begin_inset Text
\r
37823 \begin_layout Plain Layout
\r
37826 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
37833 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37834 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37835 \begin_inset Text
\r
37837 \begin_layout Plain Layout
\r
37840 \begin_inset Info
\r
37842 arg "dialog-show print"
\r
37850 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37851 \begin_inset Text
\r
37853 \begin_layout Plain Layout
\r
37856 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
37863 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37864 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37865 \begin_inset Text
\r
37867 \begin_layout Plain Layout
\r
37870 \begin_inset Info
\r
37872 arg "dialog-show spellchecker"
\r
37880 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37881 \begin_inset Text
\r
37883 \begin_layout Plain Layout
\r
37886 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
37887 Corrector ortográfico
\r
37893 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37894 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37895 \begin_inset Text
\r
37897 \begin_layout Plain Layout
\r
37900 \begin_inset Info
\r
37910 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37911 \begin_inset Text
\r
37913 \begin_layout Plain Layout
\r
37916 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
37923 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37924 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37925 \begin_inset Text
\r
37927 \begin_layout Plain Layout
\r
37930 \begin_inset Info
\r
37940 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37941 \begin_inset Text
\r
37943 \begin_layout Plain Layout
\r
37946 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
37953 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37954 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37955 \begin_inset Text
\r
37957 \begin_layout Plain Layout
\r
37960 \begin_inset Info
\r
37970 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37971 \begin_inset Text
\r
37973 \begin_layout Plain Layout
\r
37976 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
37983 <row interlinespace="2.5mm">
\r
37984 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
37985 \begin_inset Text
\r
37987 \begin_layout Plain Layout
\r
37990 \begin_inset Info
\r
38000 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38001 \begin_inset Text
\r
38003 \begin_layout Plain Layout
\r
38006 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38013 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38014 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38015 \begin_inset Text
\r
38017 \begin_layout Plain Layout
\r
38020 \begin_inset Info
\r
38030 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38031 \begin_inset Text
\r
38033 \begin_layout Plain Layout
\r
38036 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38043 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38044 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38045 \begin_inset Text
\r
38047 \begin_layout Plain Layout
\r
38050 \begin_inset Info
\r
38052 arg "dialog-show findreplace"
\r
38060 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38061 \begin_inset Text
\r
38063 \begin_layout Plain Layout
\r
38066 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38067 Encontrar y reemplazar (Rápido)
\r
38073 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38074 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38075 \begin_inset Text
\r
38077 \begin_layout Plain Layout
\r
38078 \begin_inset Info
\r
38080 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\r
38088 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38089 \begin_inset Text
\r
38091 \begin_layout Plain Layout
\r
38094 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38095 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
\r
38101 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38102 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38103 \begin_inset Text
\r
38105 \begin_layout Plain Layout
\r
38108 \begin_inset Info
\r
38110 arg "bookmark-goto 0"
\r
38118 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38119 \begin_inset Text
\r
38121 \begin_layout Plain Layout
\r
38124 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
38125 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
\r
38132 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38133 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38134 \begin_inset Text
\r
38136 \begin_layout Plain Layout
\r
38139 \begin_inset Info
\r
38149 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38150 \begin_inset Text
\r
38152 \begin_layout Plain Layout
\r
38153 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
\r
38155 ar\SpecialChar \menuseparator
\r
38157 \begin_inset space ~
\r
38161 \begin_inset space ~
\r
38164 texto\SpecialChar \menuseparator
\r
38171 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38172 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38173 \begin_inset Text
\r
38175 \begin_layout Plain Layout
\r
38178 \begin_inset Info
\r
38188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38189 \begin_inset Text
\r
38191 \begin_layout Plain Layout
\r
38192 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
\r
38194 ar\SpecialChar \menuseparator
\r
38196 \begin_inset space ~
\r
38200 \begin_inset space ~
\r
38203 texto\SpecialChar \menuseparator
\r
38210 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38211 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38212 \begin_inset Text
\r
38214 \begin_layout Plain Layout
\r
38217 \begin_inset Info
\r
38219 arg "textstyle-apply"
\r
38227 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38228 \begin_inset Text
\r
38230 \begin_layout Plain Layout
\r
38231 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
\r
38233 ar\SpecialChar \menuseparator
\r
38235 \begin_inset space ~
\r
38239 \begin_inset space ~
\r
38248 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38249 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38250 \begin_inset Text
\r
38252 \begin_layout Plain Layout
\r
38255 \begin_inset Info
\r
38265 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38266 \begin_inset Text
\r
38268 \begin_layout Plain Layout
\r
38271 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38272 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
\r
38274 \begin_inset space ~
\r
38283 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38284 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38285 \begin_inset Text
\r
38287 \begin_layout Plain Layout
\r
38290 \begin_inset Info
\r
38292 arg "dialog-show-new-inset graphics"
\r
38300 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38301 \begin_inset Text
\r
38303 \begin_layout Plain Layout
\r
38306 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38313 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38314 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38315 \begin_inset Text
\r
38317 \begin_layout Plain Layout
\r
38318 \begin_inset Info
\r
38320 arg "tabular-insert"
\r
38328 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38329 \begin_inset Text
\r
38331 \begin_layout Plain Layout
\r
38334 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38341 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38342 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38343 \begin_inset Text
\r
38345 \begin_layout Plain Layout
\r
38348 \begin_inset Info
\r
38350 arg "dialog-toggle toc"
\r
38358 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38359 \begin_inset Text
\r
38361 \begin_layout Plain Layout
\r
38362 Muestra/oculta la ventana del navegador,
\r
38364 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
38366 \begin_inset space ~
\r
38370 \begin_inset space ~
\r
38379 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38380 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38381 \begin_inset Text
\r
38383 \begin_layout Plain Layout
\r
38386 \begin_inset Info
\r
38388 arg "toolbar-toggle math"
\r
38396 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38397 \begin_inset Text
\r
38399 \begin_layout Plain Layout
\r
38400 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
\r
38406 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38407 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38408 \begin_inset Text
\r
38410 \begin_layout Plain Layout
\r
38413 \begin_inset Info
\r
38415 arg "toolbar-toggle table"
\r
38423 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38424 \begin_inset Text
\r
38426 \begin_layout Plain Layout
\r
38427 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
\r
38440 \begin_layout Subsection
\r
38441 Barra de herramientas Extra
\r
38442 \begin_inset Index idx
\r
38445 \begin_layout Plain Layout
\r
38446 Barras de herramientas ! Extra
\r
38454 \begin_layout Standard
\r
38455 \begin_inset Graphics
\r
38456 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
\r
38464 \begin_layout Standard
\r
38465 \begin_inset VSpace defskip
\r
38471 \begin_layout Standard
\r
38472 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
\r
38475 \begin_layout Standard
\r
38476 \begin_inset VSpace defskip
\r
38482 \begin_layout Standard
\r
38483 \begin_inset Tabular
\r
38484 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
\r
38485 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
38486 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
38487 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
38488 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38489 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38490 \begin_inset Text
\r
38492 \begin_layout Plain Layout
\r
38495 \begin_inset Info
\r
38505 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38506 \begin_inset Text
\r
38508 \begin_layout Plain Layout
\r
38515 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38516 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38517 \begin_inset Text
\r
38519 \begin_layout Plain Layout
\r
38522 \begin_inset Info
\r
38524 arg "layout Enumerate"
\r
38532 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38533 \begin_inset Text
\r
38535 \begin_layout Plain Layout
\r
38542 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38543 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38544 \begin_inset Text
\r
38546 \begin_layout Plain Layout
\r
38549 \begin_inset Info
\r
38551 arg "layout Itemize"
\r
38559 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38560 \begin_inset Text
\r
38562 \begin_layout Plain Layout
\r
38563 Lista no numerada
\r
38569 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38570 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38571 \begin_inset Text
\r
38573 \begin_layout Plain Layout
\r
38576 \begin_inset Info
\r
38578 arg "layout List"
\r
38586 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38587 \begin_inset Text
\r
38589 \begin_layout Plain Layout
\r
38596 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38597 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38598 \begin_inset Text
\r
38600 \begin_layout Plain Layout
\r
38603 \begin_inset Info
\r
38605 arg "layout Description"
\r
38613 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38614 \begin_inset Text
\r
38616 \begin_layout Plain Layout
\r
38617 Lista descripción
\r
38623 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38624 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38625 \begin_inset Text
\r
38627 \begin_layout Plain Layout
\r
38630 \begin_inset Info
\r
38632 arg "depth-increment"
\r
38640 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38641 \begin_inset Text
\r
38643 \begin_layout Plain Layout
\r
38646 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38648 \begin_inset space ~
\r
38652 \begin_inset space ~
\r
38656 \begin_inset space ~
\r
38665 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38666 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38667 \begin_inset Text
\r
38669 \begin_layout Plain Layout
\r
38672 \begin_inset Info
\r
38674 arg "depth-decrement"
\r
38682 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38683 \begin_inset Text
\r
38685 \begin_layout Plain Layout
\r
38688 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
38690 \begin_inset space ~
\r
38694 \begin_inset space ~
\r
38698 \begin_inset space ~
\r
38707 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38708 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38709 \begin_inset Text
\r
38711 \begin_layout Plain Layout
\r
38714 \begin_inset Info
\r
38716 arg "float-insert figure"
\r
38724 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38725 \begin_inset Text
\r
38727 \begin_layout Plain Layout
\r
38730 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38731 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
38738 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38739 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38740 \begin_inset Text
\r
38742 \begin_layout Plain Layout
\r
38745 \begin_inset Info
\r
38747 arg "float-insert table"
\r
38755 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38756 \begin_inset Text
\r
38758 \begin_layout Plain Layout
\r
38761 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38762 Flotante\SpecialChar \menuseparator
\r
38769 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38770 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38771 \begin_inset Text
\r
38773 \begin_layout Plain Layout
\r
38776 \begin_inset Info
\r
38778 arg "label-insert"
\r
38786 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38787 \begin_inset Text
\r
38789 \begin_layout Plain Layout
\r
38792 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38799 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38800 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38801 \begin_inset Text
\r
38803 \begin_layout Plain Layout
\r
38806 \begin_inset Info
\r
38808 arg "dialog-show-new-inset ref"
\r
38816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38817 \begin_inset Text
\r
38819 \begin_layout Plain Layout
\r
38822 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38824 \begin_inset space ~
\r
38833 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38834 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38835 \begin_inset Text
\r
38837 \begin_layout Plain Layout
\r
38840 \begin_inset Info
\r
38842 arg "dialog-show-new-inset citation"
\r
38850 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38851 \begin_inset Text
\r
38853 \begin_layout Plain Layout
\r
38856 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38863 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38864 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38865 \begin_inset Text
\r
38867 \begin_layout Plain Layout
\r
38870 \begin_inset Info
\r
38872 arg "index-insert"
\r
38880 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38881 \begin_inset Text
\r
38883 \begin_layout Plain Layout
\r
38886 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38888 \begin_inset space ~
\r
38892 \begin_inset space ~
\r
38901 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38902 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38903 \begin_inset Text
\r
38905 \begin_layout Plain Layout
\r
38908 \begin_inset Info
\r
38910 arg "nomencl-insert"
\r
38918 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38919 \begin_inset Text
\r
38921 \begin_layout Plain Layout
\r
38924 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38926 \begin_inset space ~
\r
38930 \begin_inset space ~
\r
38939 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38940 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38941 \begin_inset Text
\r
38943 \begin_layout Plain Layout
\r
38946 \begin_inset Info
\r
38948 arg "footnote-insert"
\r
38956 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38957 \begin_inset Text
\r
38959 \begin_layout Plain Layout
\r
38962 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
38964 \begin_inset space ~
\r
38968 \begin_inset space ~
\r
38977 <row interlinespace="2.5mm">
\r
38978 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38979 \begin_inset Text
\r
38981 \begin_layout Plain Layout
\r
38984 \begin_inset Info
\r
38986 arg "marginalnote-insert"
\r
38994 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
38995 \begin_inset Text
\r
38997 \begin_layout Plain Layout
\r
39000 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39002 \begin_inset space ~
\r
39006 \begin_inset space ~
\r
39015 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39016 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39017 \begin_inset Text
\r
39019 \begin_layout Plain Layout
\r
39022 \begin_inset Info
\r
39024 arg "note-insert"
\r
39032 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39033 \begin_inset Text
\r
39035 \begin_layout Plain Layout
\r
39038 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39039 Nota\SpecialChar \menuseparator
\r
39041 \begin_inset space ~
\r
39050 \begin_layout Plain Layout
\r
39065 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39066 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39067 \begin_inset Text
\r
39069 \begin_layout Plain Layout
\r
39072 \begin_inset Info
\r
39074 arg "box-insert Frameless"
\r
39082 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39083 \begin_inset Text
\r
39085 \begin_layout Plain Layout
\r
39088 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39095 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39096 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39097 \begin_inset Text
\r
39099 \begin_layout Plain Layout
\r
39102 \begin_inset Info
\r
39104 arg "href-insert"
\r
39112 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39113 \begin_inset Text
\r
39115 \begin_layout Plain Layout
\r
39118 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39125 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39126 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39127 \begin_inset Text
\r
39129 \begin_layout Plain Layout
\r
39132 \begin_inset Info
\r
39142 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39143 \begin_inset Text
\r
39145 \begin_layout Plain Layout
\r
39148 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39150 \begin_inset space ~
\r
39159 \begin_layout Plain Layout
\r
39174 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39175 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39176 \begin_inset Text
\r
39178 \begin_layout Plain Layout
\r
39181 \begin_inset Info
\r
39183 arg "math-macro newmacroname newcommand"
\r
39191 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39192 \begin_inset Text
\r
39194 \begin_layout Plain Layout
\r
39197 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39198 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
\r
39205 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39206 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39207 \begin_inset Text
\r
39209 \begin_layout Plain Layout
\r
39212 \begin_inset Info
\r
39214 arg "dialog-show-new-inset include"
\r
39222 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39223 \begin_inset Text
\r
39225 \begin_layout Plain Layout
\r
39228 Insertar\SpecialChar \menuseparator
\r
39229 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
39231 \begin_inset space ~
\r
39240 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39241 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39242 \begin_inset Text
\r
39244 \begin_layout Plain Layout
\r
39247 \begin_inset Info
\r
39249 arg "dialog-show character"
\r
39257 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39258 \begin_inset Text
\r
39260 \begin_layout Plain Layout
\r
39263 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
39265 \begin_inset space ~
\r
39269 \begin_inset space ~
\r
39272 texto\SpecialChar \menuseparator
\r
39279 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39280 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39281 \begin_inset Text
\r
39283 \begin_layout Plain Layout
\r
39286 \begin_inset Info
\r
39288 arg "layout-paragraph"
\r
39296 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39297 \begin_inset Text
\r
39299 \begin_layout Plain Layout
\r
39302 Editar\SpecialChar \menuseparator
\r
39304 \begin_inset space ~
\r
39308 \begin_inset space ~
\r
39317 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39318 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39319 \begin_inset Text
\r
39321 \begin_layout Plain Layout
\r
39324 \begin_inset Info
\r
39326 arg "thesaurus-entry"
\r
39334 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39335 \begin_inset Text
\r
39337 \begin_layout Plain Layout
\r
39340 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
39354 \begin_layout Subsection
\r
39355 Barra de herramientas Ver / Actualizar
\r
39356 \begin_inset Index idx
\r
39359 \begin_layout Plain Layout
\r
39360 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
\r
39368 \begin_layout Standard
\r
39369 \begin_inset Graphics
\r
39370 filename ../clipart/ViewToolbar.png
\r
39377 \begin_layout Standard
\r
39378 \begin_inset VSpace defskip
\r
39384 \begin_layout Standard
\r
39385 Los botones de la barra ver
\r
39386 \begin_inset space \thinspace{}
\r
39390 \begin_inset space \thinspace{}
\r
39393 actualizar son, de izquierda a derecha:
\r
39396 \begin_layout Standard
\r
39397 \begin_inset VSpace defskip
\r
39403 \begin_layout Standard
\r
39404 \begin_inset Tabular
\r
39405 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
\r
39406 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
\r
39407 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
39408 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
\r
39409 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39410 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39411 \begin_inset Text
\r
39413 \begin_layout Plain Layout
\r
39416 \begin_inset Info
\r
39418 arg "buffer-view"
\r
39426 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39427 \begin_inset Text
\r
39429 \begin_layout Plain Layout
\r
39432 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39439 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39440 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39441 \begin_inset Text
\r
39443 \begin_layout Plain Layout
\r
39446 \begin_inset Info
\r
39448 arg "buffer-update"
\r
39456 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39457 \begin_inset Text
\r
39459 \begin_layout Plain Layout
\r
39462 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39469 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39470 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39471 \begin_inset Text
\r
39473 \begin_layout Plain Layout
\r
39476 \begin_inset Info
\r
39478 arg "master-buffer-view"
\r
39486 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39487 \begin_inset Text
\r
39489 \begin_layout Plain Layout
\r
39492 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39493 Documento Maestro
\r
39499 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39500 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39501 \begin_inset Text
\r
39503 \begin_layout Plain Layout
\r
39506 \begin_inset Info
\r
39508 arg "master-buffer-update"
\r
39516 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39517 \begin_inset Text
\r
39519 \begin_layout Plain Layout
\r
39522 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39523 Actualizar Maestro
\r
39529 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39530 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39531 \begin_inset Text
\r
39533 \begin_layout Plain Layout
\r
39536 \begin_inset Info
\r
39538 arg "buffer-toggle-output-sync"
\r
39546 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39547 \begin_inset Text
\r
39549 \begin_layout Plain Layout
\r
39552 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
39553 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
39554 Salidas\SpecialChar \menuseparator
\r
39555 Sincronizar con salida
\r
39561 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39562 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39563 \begin_inset Text
\r
39565 \begin_layout Plain Layout
\r
39566 \begin_inset Graphics
\r
39567 filename ../../images/view-others.png
\r
39569 groupId toolbarbuttons
\r
39580 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39581 \begin_inset Text
\r
39583 \begin_layout Plain Layout
\r
39586 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39587 Ver (Otros Formatos)
\r
39593 <row interlinespace="2.5mm">
\r
39594 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39595 \begin_inset Text
\r
39597 \begin_layout Plain Layout
\r
39598 \begin_inset Graphics
\r
39599 filename ../../images/update-others.png
\r
39601 groupId toolbarbuttons
\r
39610 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\r
39611 \begin_inset Text
\r
39613 \begin_layout Plain Layout
\r
39616 Ver\SpecialChar \menuseparator
\r
39617 Actualizar (Otros Formatos)
\r
39630 \begin_layout Standard
\r
39631 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
\r
39632 de iconos predeterminada.
\r
39635 \begin_layout Subsection
\r
39636 Otras barras de herramientas
\r
39639 \begin_layout Standard
\r
39640 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
\r
39642 \begin_inset space ~
\r
39646 \begin_inset CommandInset ref
\r
39648 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
39652 , la barra de herramientas para cuadros
\r
39653 \begin_inset Index idx
\r
39656 \begin_layout Plain Layout
\r
39657 Barras de herramientas ! Cuadros
\r
39662 se explica en el manual
\r
39664 Objetos insertados
\r
39667 \begin_inset Index idx
\r
39670 \begin_layout Plain Layout
\r
39671 Barras de herramientas ! Macros
\r
39683 \begin_layout Chapter
\r
39684 Configuración del documento
\r
39685 \begin_inset CommandInset label
\r
39686 LatexCommand label
\r
39687 name "cap:Configuración-del-documento"
\r
39692 \begin_inset Index idx
\r
39695 \begin_layout Plain Layout
\r
39696 Documentos ! Configuración
\r
39704 \begin_layout Standard
\r
39705 El diálogo que se abre con el menú
\r
39707 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
39710 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
\r
39711 para todo el documento.
\r
39712 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
\r
39718 \begin_inset space ~
\r
39726 \begin_inset space ~
\r
39734 \begin_inset space ~
\r
39742 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
\r
39743 \family typewriter
\r
39746 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
\r
39750 \begin_layout Standard
\r
39753 Usar predeterminados de clase
\r
39755 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
\r
39756 clase de documento.
\r
39757 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
\r
39758 y a la numeración e IG.
\r
39762 \begin_layout Standard
\r
39763 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
\r
39766 \begin_layout Section
\r
39767 Clase del documento
\r
39770 \begin_layout Standard
\r
39771 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
\r
39772 de gráficos y un documento maestro.
\r
39773 Las clases de documento se describen en la sección
\r
39774 \begin_inset space ~
\r
39778 \begin_inset space \thinspace{}
\r
39782 \begin_inset CommandInset ref
\r
39784 reference "sec:Clases-de-documento"
\r
39791 \begin_layout Standard
\r
39796 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
\r
39801 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
\r
39802 Más información sobre este asunto en el capítulo
\r
39804 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
\r
39814 \begin_layout Standard
\r
39815 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
\r
39816 Si este es el caso, se listan en el campo
\r
39820 y puedes decidir si usarlas o no.
\r
39821 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
\r
39822 es recomendable no tocarlas.
\r
39823 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
\r
39824 y formato de página.
\r
39829 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
\r
39830 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
\r
39832 \begin_inset Foot
\r
39835 \begin_layout Plain Layout
\r
39836 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
\r
39837 \begin_inset Newline newline
\r
39842 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
\r
39845 \begin_inset Newline newline
\r
39848 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
\r
39853 \begin_inset CommandInset href
\r
39854 LatexCommand href
\r
39855 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
\r
39867 \begin_layout Standard
\r
39868 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
\r
39869 es un documento hijo o un subdocumento.
\r
39870 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
\r
39872 Así los documentos hijo son siempre compilables.
\r
39873 Sobre este asunto hay más información en la sección
\r
39879 Objetos insertados
\r
39884 \begin_layout Standard
\r
39885 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
\r
39895 \begin_inset Index idx
\r
39898 \begin_layout Plain Layout
\r
39899 LaTeX, paquetes ! prettyref
\r
39905 \begin_inset Index idx
\r
39908 \begin_layout Plain Layout
\r
39909 LaTeX, paquetes ! refstyle
\r
39914 para las referencias cruzadas, véase la sec.
\r
39915 \begin_inset space \thinspace{}
\r
39919 \begin_inset CommandInset ref
\r
39921 reference "sec:Referencias-cruzadas"
\r
39928 \begin_layout Section
\r
39932 \begin_layout Standard
\r
39933 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
\r
39934 Se explica en la sección
\r
39940 Objetos insertados
\r
39945 \begin_layout Section
\r
39949 \begin_layout Standard
\r
39950 Los módulos se explican en la sección
\r
39951 \begin_inset space ~
\r
39955 \begin_inset CommandInset ref
\r
39957 reference "sub:Módulos"
\r
39964 \begin_layout Section
\r
39968 \begin_layout Standard
\r
39970 \begin_inset space ~
\r
39974 \begin_inset CommandInset ref
\r
39976 reference "sub:Formato-local"
\r
39983 \begin_layout Section
\r
39987 \begin_layout Standard
\r
39988 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
\r
39989 \begin_inset space ~
\r
39993 \begin_inset CommandInset ref
\r
39995 reference "sec:Estilo-de-letra"
\r
40002 \begin_layout Section
\r
40006 \begin_layout Standard
\r
40007 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
\r
40011 \begin_layout Standard
\r
40012 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
\r
40013 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
\r
40014 y no es parte del concepto WYSIWYM.
\r
40015 Sí se verá en la salida.
\r
40018 \begin_layout Section
\r
40022 \begin_layout Standard
\r
40023 Este menú se describe en las secciones
\r
40024 \begin_inset space ~
\r
40028 \begin_inset CommandInset ref
\r
40030 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
\r
40035 \begin_inset space ~
\r
40039 \begin_inset CommandInset ref
\r
40041 reference "sub:Formato-de-documento"
\r
40048 \begin_layout Section
\r
40049 Márgenes de página
\r
40052 \begin_layout Standard
\r
40053 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
\r
40054 \begin_inset space ~
\r
40058 \begin_inset CommandInset ref
\r
40060 reference "sub:Márgenes"
\r
40067 \begin_layout Section
\r
40069 \begin_inset CommandInset label
\r
40070 LatexCommand label
\r
40071 name "sec:Idioma"
\r
40076 \begin_inset Index idx
\r
40079 \begin_layout Plain Layout
\r
40080 Idioma ! Codificación
\r
40088 \begin_layout Standard
\r
40089 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
\r
40090 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
\r
40091 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
\r
40092 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
\r
40093 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
\r
40094 carácter es desconocido).
\r
40095 \begin_inset Foot
\r
40098 \begin_layout Plain Layout
\r
40099 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
\r
40104 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
\r
40105 se explica en el manual
\r
40118 \begin_layout Standard
\r
40119 Si marcas la opción
\r
40121 Idioma predeterminado
\r
40123 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
\r
40125 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
\r
40126 una codificación en el archivo LaTeX.
\r
40127 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
\r
40128 Lo más recomendable es marcar esta opción.
\r
40131 \begin_layout Standard
\r
40132 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
\r
40133 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
\r
40134 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
\r
40135 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
\r
40136 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
\r
40137 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
\r
40138 unicode sea bien procesado con la opción
\r
40140 Idioma predeterminado
\r
40142 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
\r
40143 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
\r
40144 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
\r
40145 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
\r
40146 al estándar LaTeX.
\r
40147 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
\r
40148 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
\r
40152 \begin_inset space ~
\r
40159 \begin_layout Plain Layout
\r
40171 \begin_inset space ~
\r
40178 \begin_layout Plain Layout
\r
40190 \begin_inset space ~
\r
40195 , véase la sección
\r
40196 \begin_inset space ~
\r
40200 \begin_inset CommandInset ref
\r
40202 reference "sub:Formatos-de-salida"
\r
40206 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
\r
40207 estos nuevos motores.
\r
40210 \begin_layout Standard
\r
40213 Paquete de idiomas
\r
40215 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
\r
40216 traducción de cadenas de texto como
\r
40217 \begin_inset Quotes fld
\r
40221 \begin_inset Quotes frd
\r
40225 Las opciones posibles son:
\r
40228 \begin_layout Description
\r
40229 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
\r
40231 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
40232 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
40233 Configuración del idioma
\r
40236 (Véase la sección
\r
40237 \begin_inset space ~
\r
40241 \begin_inset CommandInset ref
\r
40243 reference "sub:Idioma"
\r
40250 \begin_layout Description
\r
40251 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
\r
40253 En muchos casos será
\r
40258 \begin_inset Index idx
\r
40261 \begin_layout Plain Layout
\r
40262 LaTeX, paquetes ! babel
\r
40268 Si es más adecuado el nuevo paquete
\r
40273 \begin_inset Index idx
\r
40276 \begin_layout Plain Layout
\r
40277 LaTeX, paquetes ! polyglossia
\r
40282 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
\r
40290 \begin_layout Description
\r
40292 \begin_inset space ~
\r
40303 fuera más adecuado.
\r
40306 \begin_layout Description
\r
40307 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
\r
40308 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
\r
40312 (para textos en alemán), escribe
\r
40315 \begin_inset Newline newline
\r
40320 usepackage{ngerman}
\r
40323 \begin_layout Description
\r
40324 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
\r
40325 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
\r
40328 \begin_layout Standard
\r
40329 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
\r
40332 \begin_layout Description
\r
40334 \begin_inset space ~
\r
40338 \begin_inset space ~
\r
40342 \begin_inset space ~
\r
40351 Idioma predeterminado
\r
40353 , pero sin usar el paquete LaTeX
\r
40358 \begin_inset Index idx
\r
40361 \begin_layout Plain Layout
\r
40362 LaTeX, paquetes ! inputenc
\r
40368 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
\r
40369 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
\r
40370 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
\r
40373 \begin_layout Description
\r
40374 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
\r
40375 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
\r
40376 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
\r
40379 \begin_layout Description
\r
40381 \begin_inset space ~
\r
40385 \begin_inset space ~
\r
40388 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
\r
40391 \begin_layout Description
\r
40393 \begin_inset space ~
\r
40397 \begin_inset space ~
\r
40400 8859-6) para árabe y farsi
\r
40403 \begin_layout Description
\r
40405 \begin_inset space ~
\r
40408 (ArmSCII8) para armenio
\r
40411 \begin_layout Description
\r
40413 \begin_inset space ~
\r
40417 \begin_inset space ~
\r
40420 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
\r
40424 \begin_layout Description
\r
40426 \begin_inset space ~
\r
40430 \begin_inset space ~
\r
40433 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
\r
40436 \begin_layout Description
\r
40438 \begin_inset space ~
\r
40442 \begin_inset space ~
\r
40445 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
\r
40449 \begin_layout Description
\r
40451 \begin_inset space ~
\r
40455 \begin_inset space ~
\r
40458 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
\r
40459 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
\r
40460 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
\r
40462 \begin_inset space ~
\r
40466 \begin_inset space ~
\r
40472 \begin_layout Description
\r
40474 \begin_inset space ~
\r
40478 \begin_inset space ~
\r
40481 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
\r
40482 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
\r
40483 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
\r
40484 el código Unicode
\r
40485 \begin_inset space ~
\r
40489 \begin_inset space ~
\r
40495 \begin_layout Description
\r
40497 \begin_inset space ~
\r
40501 \begin_inset space ~
\r
40504 (EUC-TW) para chino tradicional
\r
40507 \begin_layout Description
\r
40509 \begin_inset space ~
\r
40513 \begin_inset space ~
\r
40516 1251) código MS Windows para cirílico
\r
40519 \begin_layout Description
\r
40521 \begin_inset space ~
\r
40525 \begin_inset space ~
\r
40528 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
\r
40531 \begin_layout Description
\r
40533 \begin_inset space ~
\r
40536 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
\r
40539 \begin_layout Description
\r
40541 \begin_inset space ~
\r
40544 (KOI8-U) cirílico para ucranio
\r
40547 \begin_layout Description
\r
40549 \begin_inset space ~
\r
40553 \begin_inset space ~
\r
40556 154) cirílico para kazajo
\r
40559 \begin_layout Description
\r
40561 \begin_inset space ~
\r
40564 (EUC-KR) para coreano
\r
40567 \begin_layout Description
\r
40569 \begin_inset space ~
\r
40573 \begin_inset space ~
\r
40577 \begin_inset space ~
\r
40580 1250) Código MS Windows para ISO
\r
40581 \begin_inset space ~
\r
40587 \begin_layout Description
\r
40589 \begin_inset space ~
\r
40593 \begin_inset space ~
\r
40597 \begin_inset space ~
\r
40600 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
\r
40601 rumano, eslovaco y esloveno
\r
40604 \begin_layout Description
\r
40606 \begin_inset space ~
\r
40610 \begin_inset space ~
\r
40614 \begin_inset space ~
\r
40617 1252) código MS Windows para ISO
\r
40618 \begin_inset space ~
\r
40624 \begin_layout Description
\r
40626 \begin_inset space ~
\r
40630 \begin_inset space ~
\r
40634 \begin_inset space ~
\r
40637 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
\r
40638 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
\r
40639 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
\r
40643 \begin_layout Description
\r
40645 \begin_inset space ~
\r
40649 \begin_inset space ~
\r
40653 \begin_inset space ~
\r
40656 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
\r
40657 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
\r
40660 \begin_layout Description
\r
40662 \begin_inset space ~
\r
40666 \begin_inset space ~
\r
40670 \begin_inset space ~
\r
40673 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
\r
40676 \begin_layout Description
\r
40678 \begin_inset space ~
\r
40682 \begin_inset space ~
\r
40686 \begin_inset space ~
\r
40689 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
\r
40690 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
\r
40691 idiomas con caracteres diacríticos
\r
40694 \begin_layout Description
\r
40696 \begin_inset space ~
\r
40700 \begin_inset space ~
\r
40703 8859-7) para griego
\r
40706 \begin_layout Description
\r
40708 \begin_inset space ~
\r
40712 \begin_inset space ~
\r
40715 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
\r
40718 \begin_layout Description
\r
40720 \begin_inset space ~
\r
40724 \begin_inset space ~
\r
40727 8859-8) para hebreo
\r
40730 \begin_layout Description
\r
40732 \begin_inset space ~
\r
40736 \begin_inset space ~
\r
40739 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
40744 \begin_inset Index idx
\r
40747 \begin_layout Plain Layout
\r
40748 LaTeX, paquetes ! CJK
\r
40753 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
40758 \begin_layout Description
\r
40760 \begin_inset space ~
\r
40764 \begin_inset space ~
\r
40767 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
40771 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
40776 \begin_layout Description
\r
40778 \begin_inset space ~
\r
40782 \begin_inset space ~
\r
40785 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
40790 \begin_inset Index idx
\r
40793 \begin_layout Plain Layout
\r
40794 LaTeX, paquetes ! japanese
\r
40799 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
40804 \begin_layout Description
\r
40806 \begin_inset space ~
\r
40810 \begin_inset space ~
\r
40813 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
40817 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
40822 \begin_layout Description
\r
40824 \begin_inset space ~
\r
40828 \begin_inset space ~
\r
40831 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
\r
40835 , para usarlo el idioma del documento se establece en
\r
40840 \begin_layout Description
\r
40842 \begin_inset space ~
\r
40846 \begin_inset space ~
\r
40852 \begin_layout Description
\r
40854 \begin_inset space ~
\r
40858 \begin_inset space ~
\r
40861 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
\r
40862 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
\r
40865 \begin_layout Description
\r
40867 \begin_inset space ~
\r
40871 \begin_inset space ~
\r
40874 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
\r
40879 \begin_inset Index idx
\r
40882 \begin_layout Plain Layout
\r
40883 LaTeX, paquetes ! CJK
\r
40888 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
\r
40891 \begin_layout Description
\r
40893 \begin_inset space ~
\r
40897 \begin_inset space ~
\r
40900 (utf8) Unicode utf8 para usar con
\r
40908 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
\r
40913 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
\r
40914 con XeTeX o LuaTeX.
\r
40915 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
\r
40918 \begin_layout Description
\r
40920 \begin_inset space ~
\r
40924 \begin_inset space ~
\r
40927 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
\r
40932 \begin_inset Index idx
\r
40935 \begin_layout Plain Layout
\r
40936 LaTeX, paquetes ! ucs
\r
40941 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
\r
40944 \begin_layout Description
\r
40946 \begin_inset space ~
\r
40949 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
\r
40954 \begin_inset Index idx
\r
40957 \begin_layout Plain Layout
\r
40958 LaTeX, paquetes ! inputenc
\r
40964 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
\r
40965 para escritos en latín)
\r
40968 \begin_layout Section
\r
40970 \begin_inset Index idx
\r
40973 \begin_layout Plain Layout
\r
40974 Color ! Texto principal
\r
40980 \begin_inset Index idx
\r
40983 \begin_layout Plain Layout
\r
40990 \begin_inset Index idx
\r
40993 \begin_layout Plain Layout
\r
40994 Color ! Marcos sombreados
\r
41000 \begin_inset Index idx
\r
41003 \begin_layout Plain Layout
\r
41004 Color ! Notas en gris
\r
41012 \begin_layout Standard
\r
41013 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
\r
41014 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
\r
41015 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
\r
41016 (por omisión: rojo).
\r
41021 retorna los colores predeterminados.
\r
41024 \begin_layout Standard
\r
41025 Hacienco clic en cualquier botón
\r
41033 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
\r
41034 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
\r
41035 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
\r
41036 después rápidamente.
\r
41040 \begin_layout Standard
\r
41041 \begin_inset Note Greyedout
\r
41044 \begin_layout Plain Layout
\r
41045 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
\r
41046 Esta nota Resaltado
\r
41047 \begin_inset space ~
\r
41051 \begin_inset space ~
\r
41054 gris se ve azul en la salida.
\r
41062 \begin_layout Standard
\r
41063 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
\r
41065 Enlaces coloreados
\r
41070 \begin_inset space ~
\r
41075 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
\r
41076 como se describe en la sección
\r
41077 \begin_inset space ~
\r
41081 \begin_inset CommandInset ref
\r
41083 reference "sec:Propiedades-PDF"
\r
41090 \begin_layout Standard
\r
41091 \begin_inset VSpace bigskip
\r
41097 \begin_layout Standard
\r
41098 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
\r
41099 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
\r
41103 \begin_layout Itemize
\r
41104 Para el color de la página:
\r
41105 \begin_inset Newline newline
\r
41112 pagecolor{nombre de color}
\r
41115 \begin_layout Itemize
\r
41116 Para el color del texto:
\r
41117 \begin_inset Newline newline
\r
41124 color{nombre de color}
\r
41127 \begin_layout Standard
\r
41132 está restringido a
\r
41164 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
\r
41166 Cuadros coloreados
\r
41170 Objetos insertados
\r
41173 \begin_inset Newline newline
\r
41176 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
\r
41180 \begin_layout Itemize
\r
41181 Color de la página:
\r
41182 \begin_inset Newline newline
\r
41187 page_backgroundcolor
\r
41190 \begin_layout Itemize
\r
41192 \begin_inset Newline newline
\r
41197 document_fontcolor
\r
41200 \begin_layout Itemize
\r
41201 Color del fondo de los marcos:
\r
41202 \begin_inset Newline newline
\r
41210 \begin_layout Itemize
\r
41211 Color del texto de notas Resaltado en gris:
\r
41212 \begin_inset Newline newline
\r
41220 \begin_layout Standard
\r
41221 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
\r
41224 Celdas coloreadas
\r
41228 Cuadros coloreados
\r
41232 Objetos insertados
\r
41237 \begin_layout Section
\r
41241 \begin_layout Standard
\r
41242 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
\r
41243 de sección como se explica en la sección
\r
41244 \begin_inset space ~
\r
41248 \begin_inset CommandInset ref
\r
41250 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
\r
41257 \begin_layout Section
\r
41261 \begin_layout Standard
\r
41262 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
\r
41268 \begin_inset Index idx
\r
41271 \begin_layout Plain Layout
\r
41272 LaTeX, paquetes ! natbib
\r
41282 \begin_inset Index idx
\r
41285 \begin_layout Plain Layout
\r
41286 LaTeX, paquetes ! jurabib
\r
41291 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
\r
41297 \begin_inset Index idx
\r
41300 \begin_layout Plain Layout
\r
41301 LaTeX, paquetes ! bibtopic
\r
41306 y se puede seleccionar un
\r
41310 para la generación de la bibliografía.
\r
41311 Hay una descripción de estas funciones en la sección
\r
41312 \begin_inset space ~
\r
41316 \begin_inset CommandInset ref
\r
41318 reference "sec:Bibliografía"
\r
41325 \begin_layout Section
\r
41329 \begin_layout Standard
\r
41330 Aquí se puede definir el
\r
41334 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
\r
41336 \begin_inset space ~
\r
41340 \begin_inset CommandInset ref
\r
41342 reference "sec:Indice-alfabético"
\r
41346 para los detalles).
\r
41349 \begin_layout Section
\r
41353 \begin_layout Standard
\r
41354 Se explica en la sección
\r
41355 \begin_inset space \thinspace{}
\r
41359 \begin_inset CommandInset ref
\r
41361 reference "sec:Propiedades-PDF"
\r
41368 \begin_layout Section
\r
41369 Opciones para ecuaciones
\r
41372 \begin_layout Standard
\r
41373 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
\r
41381 \begin_inset Index idx
\r
41384 \begin_layout Plain Layout
\r
41385 LaTeX, paquetes ! amsmath
\r
41395 \begin_inset Index idx
\r
41398 \begin_layout Plain Layout
\r
41399 LaTeX, paquetes ! esint
\r
41409 \begin_inset Index idx
\r
41412 \begin_layout Plain Layout
\r
41413 LaTeX, paquetes ! mathdots
\r
41423 \begin_inset Index idx
\r
41426 \begin_layout Plain Layout
\r
41427 LaTeX, paquetes ! mhchem
\r
41432 , o si usarlos automáticamente.
\r
41435 \begin_layout Description
\r
41440 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
\r
41441 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
\r
41444 \begin_layout Description
\r
41445 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
\r
41447 Operadores grandes
\r
41454 \begin_layout Description
\r
41455 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
\r
41464 \begin_layout Description
\r
41465 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
\r
41467 Símbolos y ecuaciones químicas
\r
41474 \begin_layout Section
\r
41475 Posición de flotantes
\r
41478 \begin_layout Standard
\r
41479 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
\r
41481 Colocación de flotantes
\r
41485 Objetos insertados
\r
41490 \begin_layout Section
\r
41491 Listado de programa
\r
41494 \begin_layout Standard
\r
41495 La configuración de listados se explica en el capítulo
\r
41497 Listado de programa
\r
41501 Objetos insertados
\r
41506 \begin_layout Section
\r
41510 \begin_layout Standard
\r
41511 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
\r
41515 en un entorno Enumeración*, elegir la
\r
41524 El entorno Enumeración* se describe en la sección
\r
41525 \begin_inset space ~
\r
41529 \begin_inset CommandInset ref
\r
41531 reference "sec:Enumeración*"
\r
41538 \begin_layout Standard
\r
41539 Además se puede insertar una
\r
41541 Marca personalizada
\r
41543 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
\r
41544 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
\r
41551 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
\r
41553 Por ejemplo, el símbolo
\r
41554 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
\r
41561 circlearrowright$
\r
41564 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
\r
41565 una ecuación y pasa el ratón so
\r
41566 \begin_inset Formula $ $
\r
41569 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
\r
41573 \begin_layout Standard
\r
41574 \begin_inset Note Greyedout
\r
41577 \begin_layout Plain Layout
\r
41582 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
\r
41585 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
41586 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
41588 \begin_inset space ~
\r
41594 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
\r
41598 usepackage{textcomp}
\r
41601 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
\r
41605 usepackage{amssymb}
\r
41615 \begin_layout Section
\r
41619 \begin_layout Standard
\r
41620 Se explican en la sección
\r
41621 \begin_inset space ~
\r
41625 \begin_inset CommandInset ref
\r
41627 reference "sec:Ramas"
\r
41634 \begin_layout Section
\r
41636 \begin_inset CommandInset label
\r
41637 LatexCommand label
\r
41638 name "sec:Salidas"
\r
41645 \begin_layout Standard
\r
41646 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
\r
41649 \begin_layout Description
\r
41651 \begin_inset space ~
\r
41655 \begin_inset space ~
\r
41659 \begin_inset space ~
\r
41662 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
\r
41663 \begin_inset Quotes eld
\r
41667 \begin_inset Quotes erd
\r
41671 \begin_inset Quotes eld
\r
41675 \begin_inset Quotes erd
\r
41679 \begin_inset Quotes eld
\r
41682 Ver documento maestro
\r
41683 \begin_inset Quotes erd
\r
41687 \begin_inset Quotes eld
\r
41690 Actualizar documento maestro
\r
41691 \begin_inset Quotes erd
\r
41698 o en la barra de herramientas.
\r
41699 El valor predefinido se establece en
\r
41701 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
\r
41702 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
\r
41703 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
\r
41704 Formatos de archivo
\r
41706 , véase la sección
\r
41707 \begin_inset space ~
\r
41711 \begin_inset CommandInset ref
\r
41713 reference "sec:Formatos-de-archivo"
\r
41720 \begin_layout Description
\r
41722 \begin_inset space ~
\r
41726 \begin_inset space ~
\r
41729 salida opción para el menú
\r
41731 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
41735 Para una descripción detallada véase
\r
41737 Búsqueda inversa DVI/PDF
\r
41741 Características adicionales
\r
41746 \begin_layout Description
\r
41748 \begin_inset space ~
\r
41752 \begin_inset space ~
\r
41756 \begin_inset space ~
\r
41759 XHTML funciones para el formato de exportación
\r
41765 \begin_layout Plain Layout
\r
41778 \begin_inset space ~
\r
41782 \begin_inset space ~
\r
41787 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
\r
41788 \begin_inset space ~
\r
41792 Las distintas opciones de
\r
41794 Salida de ecuaciones
\r
41796 se describen en la sección
\r
41798 Ecuaciones en XHTML
\r
41802 Características adicionales
\r
41805 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
\r
41808 \begin_layout Section
\r
41813 \begin_layout Plain Layout
\r
41823 \begin_layout Standard
\r
41824 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
\r
41825 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
\r
41826 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
\r
41827 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
\r
41831 \begin_layout Standard
\r
41833 \begin_inset space ~
\r
41837 \begin_inset CommandInset ref
\r
41839 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
\r
41843 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
\r
41846 \begin_layout Chapter
\r
41847 El diálogo Preferencias
\r
41848 \begin_inset CommandInset label
\r
41849 LatexCommand label
\r
41850 name "cap:Diálogo-preferencias"
\r
41855 \begin_inset Index idx
\r
41858 \begin_layout Plain Layout
\r
41867 \begin_layout Standard
\r
41868 El diálogo Preferencias se abre con el menú
\r
41872 \SpecialChar \menuseparator
\r
41878 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
\r
41881 \begin_layout Section
\r
41885 \begin_layout Subsection
\r
41886 Interfaz de usuario
\r
41889 \begin_layout Subsubsection
\r
41890 Archivo de la interfaz de usuario
\r
41891 \begin_inset Index idx
\r
41894 \begin_layout Plain Layout
\r
41895 Personalización ! de barras de herramientas
\r
41901 \begin_inset Index idx
\r
41904 \begin_layout Plain Layout
\r
41905 Personalización ! de menús
\r
41913 \begin_layout Standard
\r
41914 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
\r
41915 de interfaz de usuario (
\r
41916 \family typewriter
\r
41920 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
\r
41929 carga tres archivos:
\r
41932 \begin_layout Description
\r
41933 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
\r
41936 \begin_layout Description
\r
41937 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
\r
41940 \begin_layout Description
\r
41948 os botones de las barras de herramientas
\r
41951 \begin_layout Standard
\r
41952 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
\r
41953 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
\r
41957 \begin_layout Standard
\r
41958 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
\r
41971 deben acabar con un
\r
41972 \family typewriter
\r
41996 y en el caso del Menu
\r
41997 \begin_inset Quotes fld
\r
42001 \begin_inset Quotes frd
\r
42009 La sintaxis de estas entradas es:
\r
42012 \begin_layout Standard
\r
42013 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42019 \begin_layout Standard
\r
42026 button name" "LyX-function"
\r
42029 \begin_layout Standard
\r
42030 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42036 \begin_layout Standard
\r
42037 Las funciones de LyX se listan en el menú
\r
42039 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
\r
42044 \begin_layout Plain Layout
\r
42054 \begin_inset VSpace medskip
\r
42060 \begin_layout Standard
\r
42061 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
\r
42063 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
42066 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
\r
42068 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42074 \begin_layout Standard
\r
42077 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
\r
42080 \begin_layout Standard
\r
42081 \begin_inset VSpace smallskip*
\r
42085 \begin_inset Quotes fld
\r
42088 navigate_bookmarks
\r
42089 \begin_inset Quotes frd
\r
42103 \begin_layout Standard
\r
42107 \begin_inset space ~
\r
42112 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
\r
42114 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
\r
42115 \begin_inset CommandInset href
\r
42116 LatexCommand href
\r
42117 name "esta imagen"
\r
42118 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
\r
42125 \begin_layout Subsubsection
\r
42129 \begin_layout Standard
\r
42132 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
\r
42134 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
\r
42135 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
\r
42138 \begin_layout Subsubsection
\r
42142 \begin_layout Standard
\r
42145 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
\r
42147 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
\r
42148 en la última sesión.
\r
42151 \begin_layout Standard
\r
42154 Restaurar posiciones del cursor
\r
42156 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
\r
42157 cuando se cerró el archivo.
\r
42160 \begin_layout Standard
\r
42163 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
\r
42165 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
\r
42169 \begin_layout Standard
\r
42172 Limpiar la información de todas las sesiones
\r
42174 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
\r
42175 nombres de archivos recientes, etc.).
\r
42178 \begin_layout Subsubsection
\r
42180 \begin_inset CommandInset label
\r
42181 LatexCommand label
\r
42182 name "sub:Copias-de-seguridad"
\r
42187 \begin_inset Index idx
\r
42190 \begin_layout Plain Layout
\r
42191 Documentos ! Copias de seguridad
\r
42199 \begin_layout Standard
\r
42202 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
\r
42204 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
\r
42205 guardó la última vez.
\r
42206 Se guarda en el directorio
\r
42208 Copias de seguridad
\r
42210 (véase la sección
\r
42211 \begin_inset space ~
\r
42215 \begin_inset CommandInset ref
\r
42217 reference "sec:Rutas"
\r
42221 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
\r
42222 La copia de seguridad tiene la extensión
\r
42223 \begin_inset Quotes fld
\r
42231 \begin_inset Quotes frd
\r
42237 \begin_layout Standard
\r
42238 Si está marcada la opción
\r
42240 Hacer copias de seguridad cada
\r
42242 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
\r
42245 \begin_layout Standard
\r
42248 Guardar los documentos comprimidos por omisión
\r
42250 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
\r
42253 \begin_layout Standard
\r
42256 Documentos recientes
\r
42258 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
\r
42260 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
42262 \begin_inset space ~
\r
42268 \begin_layout Standard
\r
42269 Si no se usa la opción
\r
42271 Abrir documentos en pestañas
\r
42273 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
\r
42276 \begin_layout Standard
\r
42281 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
\r
42282 \begin_inset Foot
\r
42285 \begin_layout Plain Layout
\r
42287 \begin_inset space ~
\r
42291 \begin_inset CommandInset ref
\r
42293 reference "sec:Rutas"
\r
42297 para información sobre tuberías LyXServer.
\r
42302 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
\r
42303 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
\r
42306 \begin_layout Standard
\r
42309 Botón único para cerrar pestañas
\r
42311 se mostrará solo un botón (
\r
42314 \begin_inset Graphics
\r
42315 filename ../../images/closetab.png
\r
42322 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
\r
42323 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
\r
42326 \begin_layout Standard
\r
42327 \begin_inset Note Greyedout
\r
42330 \begin_layout Plain Layout
\r
42335 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
\r
42343 \begin_layout Subsection
\r
42344 Tipografías de pantalla
\r
42345 \begin_inset Index idx
\r
42348 \begin_layout Plain Layout
\r
42349 Tipografías ! en pantalla
\r
42355 \begin_inset CommandInset label
\r
42356 LatexCommand label
\r
42357 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
\r
42364 \begin_layout Standard
\r
42365 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
\r
42368 \begin_layout Standard
\r
42369 \begin_inset Note Greyedout
\r
42372 \begin_layout Plain Layout
\r
42377 Se refiere a las tipografías mostradas en la
\r
42381 de LyX, exclusivamente.
\r
42382 Las tipografías que aparecerán en el documento de
\r
42386 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
\r
42388 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
42397 \begin_layout Standard
\r
42398 Por omisión, LyX usa
\r
42399 \family typewriter
\r
42402 como tipo romano (serif),
\r
42403 \family typewriter
\r
42407 \family typewriter
\r
42410 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
\r
42411 \family typewriter
\r
42414 como tipo máquina de escribir.
\r
42417 \begin_layout Standard
\r
42418 El tamaño de letra se puede cambiar con
\r
42423 \begin_layout Standard
\r
42424 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
\r
42426 \begin_inset space \thinspace{}
\r
42429 puntos equivalen a 1
\r
42430 \begin_inset space \thinspace{}
\r
42433 pulgada, véase el Apéndice
\r
42434 \begin_inset space ~
\r
42438 \begin_inset CommandInset ref
\r
42440 reference "sub:Tipografía-del-documento"
\r
42445 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
\r
42446 \begin_inset space \thinspace{}
\r
42450 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
\r
42451 \begin_inset space ~
\r
42455 \begin_inset CommandInset ref
\r
42457 reference "sub:Tipografía-del-documento"
\r
42464 \begin_layout Standard
\r
42467 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
\r
42469 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
\r
42470 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
\r
42471 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
\r
42472 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
\r
42473 Esta opción solo está disponible en Mac
\r
42474 \begin_inset space ~
\r
42480 \begin_layout Subsection
\r
42482 \begin_inset Index idx
\r
42485 \begin_layout Plain Layout
\r
42486 Color ! Pantalla de LyX
\r
42492 \begin_inset Index idx
\r
42495 \begin_layout Plain Layout
\r
42496 Color ! Configuración
\r
42504 \begin_layout Standard
\r
42505 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
\r
42506 Elige una opción de la lista y usa el botón
\r
42513 \begin_layout Standard
\r
42516 Usar colores del sistema
\r
42518 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
\r
42519 En este caso no aparecen en la lista los colores de
\r
42544 \begin_layout Subsection
\r
42546 \begin_inset Index idx
\r
42549 \begin_layout Plain Layout
\r
42550 Configuración ! Visualización
\r
42558 \begin_layout Standard
\r
42559 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
\r
42563 \begin_layout Standard
\r
42569 \begin_inset space ~
\r
42577 \begin_inset space ~
\r
42584 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
\r
42585 Se explica en la sección
\r
42586 \begin_inset space ~
\r
42590 \begin_inset CommandInset ref
\r
42592 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
\r
42599 \begin_layout Standard
\r
42603 \begin_inset space ~
\r
42607 \begin_inset space ~
\r
42611 \begin_inset space ~
\r
42616 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
\r
42619 \begin_layout Section
\r
42621 \begin_inset Index idx
\r
42624 \begin_layout Plain Layout
\r
42633 \begin_layout Subsection
\r
42637 \begin_layout Subsubsection
\r
42641 \begin_layout Standard
\r
42644 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
\r
42646 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
\r
42647 en pantalla cuando esta se desliza.
\r
42650 \begin_layout Standard
\r
42653 Anchura del cursor (pixels)
\r
42655 permite ajustar el grosor del mismo.
\r
42656 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
\r
42657 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
\r
42660 \begin_layout Standard
\r
42663 Deslizar por debajo del final del documento
\r
42668 \begin_layout Standard
\r
42669 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
\r
42676 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
\r
42679 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
\r
42680 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
\r
42683 \begin_layout Standard
\r
42686 Ordenar entornos alfabéticamente
\r
42688 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
\r
42691 \begin_layout Standard
\r
42694 Agrupar entornos por categorías
\r
42696 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
\r
42699 \begin_layout Standard
\r
42700 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
\r
42701 véase la sección
\r
42703 Macros de ecuaciones
\r
42712 \begin_layout Subsubsection
\r
42713 Pantalla completa
\r
42716 \begin_layout Standard
\r
42717 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
\r
42720 Limitar anchura del texto
\r
42722 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
\r
42723 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
\r
42724 texto se ve centrado.
\r
42727 \begin_layout Subsection
\r
42728 Atajos de teclado
\r
42729 \begin_inset Index idx
\r
42732 \begin_layout Plain Layout
\r
42733 Atajos de teclado
\r
42741 \begin_layout Subsubsection
\r
42742 Archivos de asociaciones de teclas
\r
42745 \begin_layout Standard
\r
42749 \begin_inset space ~
\r
42753 \begin_inset space ~
\r
42758 permite elegir uno de estos archivos
\r
42762 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
\r
42763 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
\r
42766 \begin_layout Description
\r
42767 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
\r
42770 \begin_layout Description
\r
42771 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
\r
42778 \begin_layout Description
\r
42779 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
\r
42786 \begin_layout Standard
\r
42787 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
\r
42788 documentos, como
\r
42792 , y para ciertos idiomas.
\r
42793 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
\r
42794 por ejemplo, «pt» para portugués.
\r
42795 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
\r
42796 teclas apropiado.
\r
42799 \begin_layout Standard
\r
42800 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
\r
42804 , son de uso limitado.
\r
42805 Si miras al final del archivo
\r
42809 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
\r
42810 el archivo principal.
\r
42813 \begin_layout Standard
\r
42817 \begin_inset space ~
\r
42821 \begin_inset space ~
\r
42825 \begin_inset space ~
\r
42830 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
\r
42831 de asociaciones seleccionado.
\r
42834 \begin_layout Subsubsection
\r
42835 Edición de los atajos de teclado
\r
42836 \begin_inset CommandInset label
\r
42837 LatexCommand label
\r
42838 name "sub:Edición-de-los-atajos"
\r
42843 \begin_inset Index idx
\r
42846 \begin_layout Plain Layout
\r
42847 Atajos de teclado ! Edición
\r
42855 \begin_layout Standard
\r
42856 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
\r
42857 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
\r
42858 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
\r
42859 diálogo suministra el campo
\r
42861 Mostrar asociaciones que contienen
\r
42863 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
\r
42864 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
\r
42865 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
\r
42866 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
\r
42867 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
\r
42871 disponible en el menú
\r
42878 \begin_layout Standard
\r
42879 Para añadir, por ejemplo, el atajo
\r
42887 , selecciona la función y pulsa el botón
\r
42892 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
\r
42893 dientes, en este caso Alt+Q.
\r
42896 \begin_layout Standard
\r
42897 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
\r
42898 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
\r
42899 la definición de la
\r
42904 \begin_inset Quotes fld
\r
42907 command alternatives
\r
42908 \begin_inset Quotes frd
\r
42911 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
\r
42913 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
\r
42917 \begin_layout Standard
\r
42918 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
\r
42921 \begin_layout Standard
\r
42922 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
\r
42927 con un editor de texto.
\r
42928 La sintaxis de las entradas es:
\r
42931 \begin_layout Standard
\r
42937 \begin_inset Quotes erd
\r
42941 \begin_inset Quotes erd
\r
42945 \begin_inset Quotes erd
\r
42949 \begin_inset Quotes erd
\r
42957 \begin_layout Subsection
\r
42959 \begin_inset CommandInset label
\r
42960 LatexCommand label
\r
42961 name "sub:Teclado/Ratón"
\r
42966 \begin_inset Index idx
\r
42969 \begin_layout Plain Layout
\r
42970 Teclado ! Mapas de
\r
42976 \begin_inset Index idx
\r
42979 \begin_layout Plain Layout
\r
42980 Configuración ! Mapa de teclado
\r
42988 \begin_layout Standard
\r
42989 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
\r
42990 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
\r
42991 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
\r
42992 en un teclado rumano, puedes habilitar
\r
42995 \begin_inset space ~
\r
42999 \begin_inset space ~
\r
43003 \begin_inset space ~
\r
43008 y seleccionar el mapa de teclado
\r
43015 \begin_layout Standard
\r
43016 Puedes indicar un
\r
43024 mapas y, si estás usando
\r
43028 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
\r
43029 \begin_inset Info
\r
43031 arg "keymap-primary"
\r
43035 \begin_inset Info
\r
43037 arg "keymap-secondary"
\r
43040 respectivamente o intercambiarlos con
\r
43041 \begin_inset Info
\r
43043 arg "keymap-toggle"
\r
43049 \begin_layout Standard
\r
43050 \begin_inset Note Greyedout
\r
43053 \begin_layout Plain Layout
\r
43054 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
\r
43062 \begin_layout Standard
\r
43063 Además de esto, puedes determinar aquí la
\r
43065 Velocidad de desplazamiento de la rueda
\r
43068 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
\r
43072 \begin_layout Standard
\r
43075 Zoom de deslizamiento de la rueda
\r
43077 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
\r
43078 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
\r
43082 \begin_layout Subsection
\r
43086 \begin_layout Standard
\r
43087 La finalización de entradas se describe en la sección
\r
43088 \begin_inset space \thinspace{}
\r
43092 \begin_inset CommandInset ref
\r
43094 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
\r
43101 \begin_layout Section
\r
43103 \begin_inset CommandInset label
\r
43104 LatexCommand label
\r
43110 \begin_inset Index idx
\r
43113 \begin_layout Plain Layout
\r
43120 \begin_inset Index idx
\r
43123 \begin_layout Plain Layout
\r
43124 Configuración ! Directorios
\r
43132 \begin_layout Standard
\r
43133 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
\r
43134 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
\r
43137 \begin_layout Description
\r
43139 \begin_inset space ~
\r
43143 \begin_inset space ~
\r
43146 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
\r
43147 El directorio predeterminado cuando haces
\r
43158 \begin_inset space ~
\r
43166 \begin_layout Description
\r
43168 \begin_inset space ~
\r
43172 \begin_inset space ~
\r
43175 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
\r
43177 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
43179 \begin_inset space ~
\r
43183 \begin_inset space ~
\r
43189 \begin_layout Description
\r
43191 \begin_inset space ~
\r
43195 \begin_inset space ~
\r
43198 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
\r
43204 Archivo\SpecialChar \menuseparator
\r
43208 \begin_inset Newline newline
\r
43212 \begin_inset Note Greyedout
\r
43215 \begin_layout Plain Layout
\r
43224 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
\r
43232 \begin_layout Description
\r
43234 \begin_inset space ~
\r
43238 \begin_inset space ~
\r
43242 \begin_inset Index idx
\r
43245 \begin_layout Plain Layout
\r
43246 Documentos ! Copias de seguridad
\r
43251 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
\r
43252 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
\r
43253 como se describe en la sección
\r
43254 \begin_inset space ~
\r
43258 \begin_inset CommandInset ref
\r
43260 reference "sub:Copias-de-seguridad"
\r
43264 , éstas se guardarán en el
\r
43267 \begin_inset space ~
\r
43271 \begin_inset space ~
\r
43277 \begin_inset Newline newline
\r
43280 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
\r
43283 \begin_layout Description
\r
43285 \begin_inset space ~
\r
43292 \begin_layout Plain Layout
\r
43299 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
\r
43300 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
\r
43303 \begin_inset Newline newline
\r
43311 Añade una base de datos BibTeX
\r
43316 Puedes editar este archivo con el programa
\r
43317 \family typewriter
\r
43321 En las preferencias de
\r
43322 \family typewriter
\r
43328 \begin_inset space ~
\r
43333 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
\r
43334 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
\r
43336 \family typewriter
\r
43339 y haz clic sobre el símbolo LyX.
\r
43340 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
\r
43341 en el archivo LyX.
\r
43343 \family typewriter
\r
43346 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
\r
43347 \begin_inset Newline newline
\r
43350 La tubería también se usa para la opción
\r
43354 , véase la sección
\r
43355 \begin_inset space ~
\r
43359 \begin_inset CommandInset ref
\r
43361 reference "sub:Copias-de-seguridad"
\r
43366 \begin_inset Newline newline
\r
43369 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
\r
43370 \begin_inset Newline newline
\r
43386 \begin_layout Description
\r
43388 \begin_inset space ~
\r
43391 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
\r
43395 \begin_layout Description
\r
43397 \begin_inset space ~
\r
43401 \begin_inset space ~
\r
43404 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
\r
43405 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
\r
43406 diccionarios alternativos o personalizados.
\r
43409 \begin_layout Description
\r
43411 \begin_inset space ~
\r
43415 \begin_inset space ~
\r
43418 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
\r
43419 \family typewriter
\r
43423 Solo es preciso especificarlo si al usar
\r
43424 \family typewriter
\r
43427 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
\r
43429 Para LyX en Windows
\r
43430 \family typewriter
\r
43433 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
\r
43436 \begin_layout Description
\r
43438 \begin_inset space ~
\r
43441 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
\r
43443 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
\r
43445 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
\r
43446 de modo que normalmente no debes modificarla.
\r
43447 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
\r
43448 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
\r
43452 \begin_layout Description
\r
43454 \begin_inset space ~
\r
43457 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
\r
43458 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
\r
43459 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
\r
43461 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
\r
43462 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
\r
43463 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
\r
43464 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
\r
43465 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
\r
43466 relativa al directorio del documento LyX.
\r
43467 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
\r
43468 la compilación puede fallar en determinados documentos.
\r
43471 \begin_layout Section
\r
43475 \begin_layout Standard
\r
43476 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
\r
43477 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
\r
43479 \begin_inset space ~
\r
43483 \begin_inset CommandInset ref
\r
43485 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
\r
43489 , para identificar tus cambios en el documento.
\r
43492 \begin_layout Section
\r
43493 Configuración del idioma
\r
43494 \begin_inset Index idx
\r
43497 \begin_layout Plain Layout
\r
43498 Idioma !Configuración
\r
43504 \begin_inset Index idx
\r
43507 \begin_layout Plain Layout
\r
43508 Configuración ! Idioma
\r
43516 \begin_layout Subsection
\r
43518 \begin_inset CommandInset label
\r
43519 LatexCommand label
\r
43520 name "sub:Idioma"
\r
43527 \begin_layout Description
\r
43529 \begin_inset space ~
\r
43533 \begin_inset space ~
\r
43537 \begin_inset space ~
\r
43541 \begin_inset space ~
\r
43545 \begin_inset space ~
\r
43548 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
\r
43549 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
\r
43550 \begin_inset Newline newline
\r
43554 \begin_inset CommandInset href
\r
43555 LatexCommand href
\r
43556 target "http://www.lyx.org/I18n"
\r
43563 \begin_layout Description
\r
43567 \begin_inset space ~
\r
43571 \begin_inset space ~
\r
43576 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
\r
43578 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
\r
43579 de fechas y de cadenas de texto como
\r
43580 \begin_inset Quotes eld
\r
43584 \begin_inset Quotes erd
\r
43588 \begin_inset Quotes eld
\r
43592 \begin_inset Quotes erd
\r
43596 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
\r
43601 \begin_inset Index idx
\r
43604 \begin_layout Plain Layout
\r
43605 LaTeX, paquetes ! babel
\r
43610 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
\r
43611 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
\r
43612 incorporan el paquete de idiomas alternativo
\r
43617 \begin_inset Index idx
\r
43620 \begin_layout Plain Layout
\r
43621 LaTeX, paquetes ! polyglossia
\r
43626 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
\r
43627 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
\r
43629 Las opciones disponibles se describen en la sec.
\r
43630 \begin_inset space \thinspace{}
\r
43634 \begin_inset CommandInset ref
\r
43636 reference "sec:Idioma"
\r
43643 \begin_layout Description
\r
43645 \begin_inset space ~
\r
43648 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
\r
43649 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
\r
43650 Un ejemplo es el comando
\r
43659 para cargar el paquete
\r
43664 \begin_inset CommandInset citation
\r
43665 LatexCommand cite
\r
43670 ), necesario para escribir en árabe.
\r
43675 Por omisión, es el comando de
\r
43683 selectlanguage{$$lang}
\r
43688 \begin_layout Description
\r
43690 \begin_inset space ~
\r
43693 final El correspondiente a
\r
43696 \begin_inset space ~
\r
43702 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
\r
43703 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
\r
43706 \begin_layout Description
\r
43708 \begin_inset space ~
\r
43712 \begin_inset space ~
\r
43715 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
\r
43716 (alineación del separador decimal).
\r
43719 \begin_layout Description
\r
43721 \begin_inset space ~
\r
43725 \begin_inset space ~
\r
43728 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
\r
43729 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
\r
43730 por todos los paquetes LaTeX.
\r
43731 Si no, solo serán utilizados como opciones para
\r
43739 \begin_layout Description
\r
43740 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
\r
43745 \begin_inset space ~
\r
43750 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
\r
43751 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
\r
43754 \begin_inset space ~
\r
43759 distinto al predeterminado.
\r
43762 \begin_layout Description
\r
43763 Auto-terminar Correspondiente a
\r
43768 Si no está marcado, el
\r
43771 \begin_inset space ~
\r
43776 se establece al final del documento.
\r
43779 \begin_layout Description
\r
43781 \begin_inset space ~
\r
43785 \begin_inset space ~
\r
43788 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
\r
43789 se subraya en azul.
\r
43792 \begin_layout Description
\r
43794 \begin_inset space ~
\r
43798 \begin_inset space ~
\r
43802 \begin_inset space ~
\r
43805 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
\r
43806 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
\r
43809 \begin_layout Description
\r
43811 \begin_inset space ~
\r
43815 \begin_inset space ~
\r
43818 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
\r
43819 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
\r
43820 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
\r
43821 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
\r
43822 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
\r
43823 derecha-izquierda.
\r
43826 \begin_layout Subsection
\r
43827 Corrector ortográfico
\r
43830 \begin_layout Standard
\r
43831 Se explica en la sección
\r
43832 \begin_inset space ~
\r
43836 \begin_inset CommandInset ref
\r
43838 reference "sec:Corrector-ortográfico"
\r
43845 \begin_layout Section
\r
43849 \begin_layout Subsection
\r
43853 \begin_layout Description
\r
43857 \begin_inset space ~
\r
43861 \begin_inset space ~
\r
43865 \begin_inset space ~
\r
43869 \begin_inset space ~
\r
43874 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
\r
43875 el archivo se exporta como texto simple.
\r
43876 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
\r
43879 \begin_layout Description
\r
43881 \begin_inset space ~
\r
43885 \begin_inset space ~
\r
43889 \begin_inset Index idx
\r
43892 \begin_layout Plain Layout
\r
43893 Fecha, formato de
\r
43899 \begin_inset Index idx
\r
43902 \begin_layout Plain Layout
\r
43903 Configuración ! Formato de fecha
\r
43908 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
\r
43909 \begin_inset Newline newline
\r
43913 \begin_inset Flex URL
\r
43916 \begin_layout Plain Layout
\r
43918 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
\r
43924 \begin_inset Newline newline
\r
43927 Por ejemplo, el formato
\r
43928 \begin_inset Newline newline
\r
43932 \begin_inset Newline newline
\r
43935 imprime la fecha como día/mes/año.
\r
43938 \begin_layout Description
\r
43940 \begin_inset space ~
\r
43944 \begin_inset space ~
\r
43947 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
\r
43950 \begin_layout Description
\r
43952 \begin_inset space ~
\r
43955 directa Comandos a usar para el menú
\r
43957 Navegar\SpecialChar \menuseparator
\r
43961 Para una descripción detallada véase
\r
43963 Búsqueda inversa DVI/PDF
\r
43967 Características adicionales
\r
43972 \begin_layout Subsection
\r
43974 \begin_inset CommandInset label
\r
43975 LatexCommand label
\r
43976 name "sub:Impresora"
\r
43981 \begin_inset Index idx
\r
43984 \begin_layout Plain Layout
\r
43991 \begin_inset Index idx
\r
43994 \begin_layout Plain Layout
\r
43995 Configuración ! Impresora
\r
44003 \begin_layout Description
\r
44005 \begin_inset space ~
\r
44008 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
\r
44010 Este nombre se usará cuando se ejecute el
\r
44012 Comando de Impresión
\r
44015 \begin_inset Newline newline
\r
44019 \begin_inset Note Greyedout
\r
44022 \begin_layout Plain Layout
\r
44027 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
\r
44035 \begin_layout Description
\r
44039 \begin_inset space ~
\r
44043 \begin_inset space ~
\r
44048 es el comando que usan LyX
\r
44049 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44053 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44056 LaTeX para imprimir.
\r
44057 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
\r
44064 \begin_layout Description
\r
44066 \begin_inset space ~
\r
44070 \begin_inset space ~
\r
44074 \begin_inset space ~
\r
44078 \begin_inset space ~
\r
44081 impresión En la documentación del programa que suministra el
\r
44083 Comando de impresión
\r
44089 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
\r
44093 \begin_layout Description
\r
44095 \begin_inset space ~
\r
44099 \begin_inset space ~
\r
44103 \begin_inset space ~
\r
44107 \begin_inset space ~
\r
44111 \begin_inset space ~
\r
44114 impresora Esta opción solo funciona si el
\r
44116 Comando de Impresión
\r
44123 Activa un archivo de configuración para dvips.
\r
44124 Esta opción es para expertos en dvips.
\r
44127 \begin_layout Subsection
\r
44132 \begin_layout Plain Layout
\r
44140 \begin_inset CommandInset label
\r
44141 LatexCommand label
\r
44142 name "sub:LaTeX-Configuración"
\r
44147 \begin_inset Index idx
\r
44150 \begin_layout Plain Layout
\r
44151 Configuración ! LaTeX
\r
44159 \begin_layout Description
\r
44161 \begin_inset space ~
\r
44168 \begin_layout Plain Layout
\r
44175 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
\r
44180 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
\r
44201 son para cirílico.
\r
44202 Se pueden combinar codificaciones, como
\r
44203 \begin_inset Quotes fld
\r
44211 \begin_inset Quotes frd
\r
44215 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
\r
44216 los paquetes de idioma.
\r
44217 Por tanto no hay por qué cambiarla.
\r
44220 \begin_layout Description
\r
44222 \begin_inset space ~
\r
44226 \begin_inset space ~
\r
44230 \begin_inset space ~
\r
44233 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
\r
44238 depende de la configuración del sistema LaTeX.
\r
44241 \begin_layout Description
\r
44243 \begin_inset space ~
\r
44247 \begin_inset space ~
\r
44251 \begin_inset space ~
\r
44255 \begin_inset space ~
\r
44259 \begin_inset space ~
\r
44263 \begin_inset space ~
\r
44267 \begin_inset space ~
\r
44271 \begin_inset space ~
\r
44274 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
\r
44278 ; consulta su manual para saber más.
\r
44281 \begin_layout Standard
\r
44282 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
\r
44283 las procesadores listadas.
\r
44284 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
\r
44288 \begin_layout Description
\r
44290 \begin_inset space ~
\r
44294 \begin_inset space ~
\r
44297 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
\r
44298 \begin_inset space ~
\r
44302 \begin_inset CommandInset ref
\r
44304 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
\r
44311 \begin_layout Description
\r
44313 \begin_inset space ~
\r
44317 \begin_inset space ~
\r
44320 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
\r
44321 \begin_inset space ~
\r
44325 \begin_inset CommandInset ref
\r
44327 reference "sub:Programas-para-índice"
\r
44334 \begin_layout Description
\r
44336 \begin_inset space ~
\r
44340 \begin_inset space ~
\r
44343 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
\r
44345 \begin_inset space ~
\r
44349 \begin_inset CommandInset ref
\r
44351 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
\r
44358 \begin_layout Description
\r
44360 \begin_inset space ~
\r
44367 \begin_layout Plain Layout
\r
44378 se explica en la sección
\r
44384 Características adicionales
\r
44389 \begin_layout Standard
\r
44390 Además están las opciones:
\r
44393 \begin_layout Description
\r
44395 \begin_inset space ~
\r
44399 \begin_inset space ~
\r
44403 \begin_inset space ~
\r
44407 \begin_inset space ~
\r
44411 \begin_inset space ~
\r
44415 \begin_inset space ~
\r
44418 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
\r
44420 » en vez de «/» para separar carpetas.
\r
44421 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
\r
44422 \begin_inset Index idx
\r
44425 \begin_layout Plain Layout
\r
44432 \begin_inset Index idx
\r
44435 \begin_layout Plain Layout
\r
44436 Configuración ! Rutas
\r
44444 \begin_layout Description
\r
44446 \begin_inset space ~
\r
44450 \begin_inset space ~
\r
44454 \begin_inset space ~
\r
44458 \begin_inset space ~
\r
44462 \begin_inset space ~
\r
44466 \begin_inset space ~
\r
44470 \begin_inset space ~
\r
44474 \begin_inset space ~
\r
44478 \begin_inset space ~
\r
44481 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
\r
44484 \begin_inset space ~
\r
44488 \begin_inset space ~
\r
44493 establecidas manualmente en el diálogo
\r
44495 Documento\SpecialChar \menuseparator
\r
44496 Configuración\SpecialChar \menuseparator
\r
44497 Clases de documento
\r
44502 \begin_layout Section
\r
44503 Gestión de archivos
\r
44504 \begin_inset Index idx
\r
44507 \begin_layout Plain Layout
\r
44508 Gestión de archivos
\r
44516 \begin_layout Subsection
\r
44518 \begin_inset CommandInset label
\r
44519 LatexCommand label
\r
44520 name "sub:Convertidores"
\r
44525 \begin_inset Index idx
\r
44528 \begin_layout Plain Layout
\r
44537 \begin_layout Standard
\r
44538 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
\r
44539 de un formato a otro.
\r
44540 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
\r
44541 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
\r
44548 Indicador adicional
\r
44550 , y pulsas el botón
\r
44555 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
\r
44556 en las listas desplegables, modifica el campo
\r
44567 \begin_layout Standard
\r
44568 Si se activa la opción
\r
44570 Caché del convertidor
\r
44572 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
\r
44574 Tiempo máximo (en días)
\r
44577 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
\r
44578 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
\r
44582 \begin_layout Standard
\r
44591 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
\r
44592 poner en su definición.
\r
44595 \begin_layout Subsection
\r
44596 Formatos de archivo
\r
44597 \begin_inset CommandInset label
\r
44598 LatexCommand label
\r
44599 name "sec:Formatos-de-archivo"
\r
44604 \begin_inset Index idx
\r
44607 \begin_layout Plain Layout
\r
44608 Formatos de archivo
\r
44614 \begin_inset Index idx
\r
44617 \begin_layout Plain Layout
\r
44626 \begin_layout Standard
\r
44627 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
\r
44628 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
\r
44631 \begin_layout Standard
\r
44632 Además, puedes definir el
\r
44634 Formato de salida predeterminado
\r
44636 a utilizar cuando pulses
\r
44638 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
\r
44642 Actualizar documento maestro
\r
44644 en el menú Editar o en la barra de herramientas.
\r
44647 \begin_layout Standard
\r
44656 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
\r
44659 \begin_layout Standard
\r
44660 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
\r
44661 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
\r
44662 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
\r
44664 Esto se hace especificando un
\r
44677 hay más información sobre esto.
\r
44680 \begin_layout Chapter
\r
44681 Unidades disponibles en LyX
\r
44682 \begin_inset Index idx
\r
44685 \begin_layout Plain Layout
\r
44692 \begin_inset CommandInset label
\r
44693 LatexCommand label
\r
44694 name "cap:Unidades-disponibles"
\r
44701 \begin_layout Standard
\r
44702 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
\r
44703 \begin_inset space ~
\r
44707 \begin_inset CommandInset ref
\r
44709 reference "tab:Unidades"
\r
44713 describe todas las unidades disponibles en LyX.
\r
44716 \begin_layout Standard
\r
44717 \begin_inset Float table
\r
44723 \begin_layout Plain Layout
\r
44724 \begin_inset Caption
\r
44726 \begin_layout Plain Layout
\r
44727 \begin_inset CommandInset label
\r
44728 LatexCommand label
\r
44729 name "tab:Unidades"
\r
44741 \begin_layout Plain Layout
\r
44742 \begin_inset VSpace medskip
\r
44748 \begin_layout Plain Layout
\r
44751 \begin_inset Tabular
\r
44752 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
\r
44753 <features tabularvalignment="middle">
\r
44754 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
44755 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
\r
44757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44758 \begin_inset Text
\r
44760 \begin_layout Plain Layout
\r
44766 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44767 \begin_inset Text
\r
44769 \begin_layout Plain Layout
\r
44770 nombre/descripción
\r
44777 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44778 \begin_inset Text
\r
44780 \begin_layout Plain Layout
\r
44786 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44787 \begin_inset Text
\r
44789 \begin_layout Plain Layout
\r
44797 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44798 \begin_inset Text
\r
44800 \begin_layout Plain Layout
\r
44806 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44807 \begin_inset Text
\r
44809 \begin_layout Plain Layout
\r
44817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44818 \begin_inset Text
\r
44820 \begin_layout Plain Layout
\r
44826 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44827 \begin_inset Text
\r
44829 \begin_layout Plain Layout
\r
44837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44838 \begin_inset Text
\r
44840 \begin_layout Plain Layout
\r
44846 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44847 \begin_inset Text
\r
44849 \begin_layout Plain Layout
\r
44851 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44855 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44865 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44866 \begin_inset Text
\r
44868 \begin_layout Plain Layout
\r
44874 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44875 \begin_inset Text
\r
44877 \begin_layout Plain Layout
\r
44879 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44883 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44894 \begin_inset Text
\r
44896 \begin_layout Plain Layout
\r
44902 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44903 \begin_inset Text
\r
44905 \begin_layout Plain Layout
\r
44906 punto escalado (65536
\r
44907 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44911 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44921 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44922 \begin_inset Text
\r
44924 \begin_layout Plain Layout
\r
44930 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44931 \begin_inset Text
\r
44933 \begin_layout Plain Layout
\r
44935 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44939 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44949 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44950 \begin_inset Text
\r
44952 \begin_layout Plain Layout
\r
44958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44959 \begin_inset Text
\r
44961 \begin_layout Plain Layout
\r
44963 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44967 \begin_inset Formula $\approx$
\r
44971 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44981 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
44982 \begin_inset Text
\r
44984 \begin_layout Plain Layout
\r
44990 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
44991 \begin_inset Text
\r
44993 \begin_layout Plain Layout
\r
44995 \begin_inset space \thinspace{}
\r
44999 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45009 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45010 \begin_inset Text
\r
45012 \begin_layout Plain Layout
\r
45014 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45022 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45023 \begin_inset Text
\r
45025 \begin_layout Plain Layout
\r
45026 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45029 % del tamaño original de la imagen
\r
45036 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45037 \begin_inset Text
\r
45039 \begin_layout Plain Layout
\r
45041 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45050 \begin_inset Text
\r
45052 \begin_layout Plain Layout
\r
45053 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45056 % del ancho de texto
\r
45063 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45064 \begin_inset Text
\r
45066 \begin_layout Plain Layout
\r
45068 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45077 \begin_inset Text
\r
45079 \begin_layout Plain Layout
\r
45080 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45083 % del ancho de columna
\r
45090 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45091 \begin_inset Text
\r
45093 \begin_layout Plain Layout
\r
45095 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45103 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45104 \begin_inset Text
\r
45106 \begin_layout Plain Layout
\r
45107 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45110 % del ancho de página
\r
45117 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45118 \begin_inset Text
\r
45120 \begin_layout Plain Layout
\r
45122 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45130 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45131 \begin_inset Text
\r
45133 \begin_layout Plain Layout
\r
45134 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45137 % del ancho de línea
\r
45144 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45145 \begin_inset Text
\r
45147 \begin_layout Plain Layout
\r
45149 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45157 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45158 \begin_inset Text
\r
45160 \begin_layout Plain Layout
\r
45161 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45164 % de altura de texto
\r
45171 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45172 \begin_inset Text
\r
45174 \begin_layout Plain Layout
\r
45176 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45184 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45185 \begin_inset Text
\r
45187 \begin_layout Plain Layout
\r
45188 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45191 % de altura de página
\r
45198 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45199 \begin_inset Text
\r
45201 \begin_layout Plain Layout
\r
45207 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45208 \begin_inset Text
\r
45210 \begin_layout Plain Layout
\r
45211 altura de la letra
\r
45215 en la tipografía actual
\r
45222 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45223 \begin_inset Text
\r
45225 \begin_layout Plain Layout
\r
45231 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45232 \begin_inset Text
\r
45234 \begin_layout Plain Layout
\r
45235 ancho de la letra
\r
45239 en la tipografía actual
\r
45246 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\r
45247 \begin_inset Text
\r
45249 \begin_layout Plain Layout
\r
45255 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\r
45256 \begin_inset Text
\r
45258 \begin_layout Plain Layout
\r
45259 unidad matemática (1
\r
45260 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45264 \begin_inset space \thinspace{}
\r
45285 \begin_layout Chapter
\r
45287 \begin_inset CommandInset label
\r
45288 LatexCommand label
\r
45289 name "cap:Créditos"
\r
45296 \begin_layout Standard
\r
45297 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
\r
45298 animamos a que participéis!).
\r
45301 \begin_layout Itemize
\r
45304 Alejandro Aguilar Sierra
\r
45307 \begin_layout Itemize
\r
45313 \begin_layout Itemize
\r
45319 \begin_layout Itemize
\r
45325 \begin_layout Itemize
\r
45331 \begin_layout Itemize
\r
45337 \begin_layout Itemize
\r
45343 \begin_layout Itemize
\r
45349 \begin_layout Itemize
\r
45352 Lars Gullik Bjønnes
\r
45355 \begin_layout Itemize
\r
45361 \begin_layout Itemize
\r
45367 \begin_layout Itemize
\r
45373 \begin_layout Itemize
\r
45379 \begin_layout Itemize
\r
45385 \begin_layout Itemize
\r
45391 \begin_layout Itemize
\r
45397 \begin_layout Itemize
\r
45403 \begin_layout Itemize
\r
45405 \begin_inset CommandInset citation
\r
45406 LatexCommand cite
\r
45414 \begin_layout Standard
\r
45415 \begin_inset Newpage newpage
\r
45418 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
\r
45425 \begin_layout Bibliography
\r
45426 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45427 LatexCommand bibitem
\r
45434 \begin_inset CommandInset href
\r
45435 LatexCommand href
\r
45437 target "http://www.lyx.org/Credits"
\r
45442 \begin_inset Newline newline
\r
45446 \begin_inset Flex URL
\r
45449 \begin_layout Plain Layout
\r
45451 http://www.lyx.org/Credits
\r
45459 \begin_layout Bibliography
\r
45460 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45461 LatexCommand bibitem
\r
45462 key "latexcompanion"
\r
45466 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
\r
45468 The LaTeX Companion Second Edition.
\r
45471 Addison-Wesley, 2004
\r
45474 \begin_layout Bibliography
\r
45475 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45476 LatexCommand bibitem
\r
45481 Helmut Kopka and Patrick W.
\r
45484 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
\r
45487 Addison-Wesley, 2003
\r
45490 \begin_layout Bibliography
\r
45491 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45492 LatexCommand bibitem
\r
45499 LaTeX: A Document Preparation System.
\r
45502 Addison-Wesley, second edition, 1994
\r
45505 \begin_layout Bibliography
\r
45506 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45507 LatexCommand bibitem
\r
45519 Addison-Wesley, 1984
\r
45522 \begin_layout Bibliography
\r
45523 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45524 LatexCommand bibitem
\r
45525 key "TeXCatalogue"
\r
45529 The TeX Catalogue:
\r
45530 \begin_inset Newline newline
\r
45534 \begin_inset Flex URL
\r
45537 \begin_layout Plain Layout
\r
45539 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
\r
45547 \begin_layout Bibliography
\r
45548 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45549 LatexCommand bibitem
\r
45555 \begin_inset Newline newline
\r
45559 \begin_inset Flex URL
\r
45562 \begin_layout Plain Layout
\r
45564 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
\r
45572 \begin_layout Bibliography
\r
45573 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45574 LatexCommand bibitem
\r
45580 \begin_inset CommandInset href
\r
45581 LatexCommand href
\r
45582 name "Documentación"
\r
45583 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
\r
45592 \begin_inset Newline newline
\r
45596 \begin_inset Flex URL
\r
45599 \begin_layout Plain Layout
\r
45601 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
\r
45609 \begin_layout Bibliography
\r
45610 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45611 LatexCommand bibitem
\r
45617 \begin_inset CommandInset href
\r
45618 LatexCommand href
\r
45619 name "Documentación"
\r
45620 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
\r
45624 acerca de cómo usar el programa
\r
45629 \begin_inset Newline newline
\r
45633 \begin_inset Flex URL
\r
45636 \begin_layout Plain Layout
\r
45638 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
\r
45646 \begin_layout Bibliography
\r
45647 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45648 LatexCommand bibitem
\r
45654 \begin_inset CommandInset href
\r
45655 LatexCommand href
\r
45656 name "Documentación"
\r
45657 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
\r
45666 \begin_inset Newline newline
\r
45670 \begin_inset Flex URL
\r
45673 \begin_layout Plain Layout
\r
45675 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
\r
45683 \begin_layout Bibliography
\r
45684 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45685 LatexCommand bibitem
\r
45691 \begin_inset CommandInset href
\r
45692 LatexCommand href
\r
45693 name "Documentación"
\r
45694 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
\r
45703 \begin_inset Newline newline
\r
45707 \begin_inset Flex URL
\r
45710 \begin_layout Plain Layout
\r
45712 http://www.xindy.org/documentation.html
\r
45720 \begin_layout Bibliography
\r
45721 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45722 LatexCommand bibitem
\r
45728 \begin_inset CommandInset href
\r
45729 LatexCommand href
\r
45730 name "Documentación"
\r
45731 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
\r
45735 de los paquetes AMS:
\r
45736 \begin_inset Newline newline
\r
45740 \begin_inset Flex URL
\r
45743 \begin_layout Plain Layout
\r
45745 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
\r
45753 \begin_layout Bibliography
\r
45754 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45755 LatexCommand bibitem
\r
45761 \begin_inset CommandInset href
\r
45762 LatexCommand href
\r
45763 name "Documentación"
\r
45764 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
\r
45768 del paquete LaTeX
\r
45773 \begin_inset Index idx
\r
45776 \begin_layout Plain Layout
\r
45777 LaTeX, paquetes ! caption
\r
45783 \begin_inset Newline newline
\r
45787 \begin_inset Flex URL
\r
45790 \begin_layout Plain Layout
\r
45792 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
\r
45800 \begin_layout Bibliography
\r
45801 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45802 LatexCommand bibitem
\r
45808 \begin_inset CommandInset href
\r
45809 LatexCommand href
\r
45810 name "Documentación"
\r
45811 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
\r
45815 del paquete LaTeX
\r
45820 \begin_inset Index idx
\r
45823 \begin_layout Plain Layout
\r
45824 LaTeX, paquetes ! enumitem
\r
45830 \begin_inset Newline newline
\r
45834 \begin_inset Flex URL
\r
45837 \begin_layout Plain Layout
\r
45839 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
\r
45847 \begin_layout Bibliography
\r
45848 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45849 LatexCommand bibitem
\r
45855 \begin_inset CommandInset href
\r
45856 LatexCommand href
\r
45857 name "Documentación"
\r
45858 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
\r
45862 del paquete LaTeX
\r
45867 \begin_inset Index idx
\r
45870 \begin_layout Plain Layout
\r
45871 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
\r
45877 \begin_inset Newline newline
\r
45881 \begin_inset Flex URL
\r
45884 \begin_layout Plain Layout
\r
45886 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
\r
45894 \begin_layout Bibliography
\r
45895 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45896 LatexCommand bibitem
\r
45902 \begin_inset CommandInset href
\r
45903 LatexCommand href
\r
45904 name "Documentación"
\r
45905 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
\r
45909 del paquete LaTeX
\r
45914 \begin_inset Index idx
\r
45917 \begin_layout Plain Layout
\r
45918 LaTeX, paquetes! hyperref
\r
45924 \begin_inset Newline newline
\r
45928 \begin_inset Flex URL
\r
45931 \begin_layout Plain Layout
\r
45933 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
\r
45941 \begin_layout Bibliography
\r
45942 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45943 LatexCommand bibitem
\r
45949 \begin_inset CommandInset href
\r
45950 LatexCommand href
\r
45951 name "Documentación"
\r
45952 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
\r
45956 del paquete LaTeX
\r
45961 \begin_inset Index idx
\r
45964 \begin_layout Plain Layout
\r
45965 LaTeX, paquetes ! nomencl
\r
45971 \begin_inset Newline newline
\r
45975 \begin_inset Flex URL
\r
45978 \begin_layout Plain Layout
\r
45980 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
\r
45988 \begin_layout Bibliography
\r
45989 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
45990 LatexCommand bibitem
\r
45996 \begin_inset CommandInset href
\r
45997 LatexCommand href
\r
45998 name "Documentación"
\r
45999 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
\r
46003 del paquete LaTeX
\r
46008 \begin_inset Index idx
\r
46011 \begin_layout Plain Layout
\r
46012 LaTeX, paquetes ! prettyref
\r
46018 \begin_inset Newline newline
\r
46022 \begin_inset Flex URL
\r
46025 \begin_layout Plain Layout
\r
46027 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
\r
46035 \begin_layout Bibliography
\r
46036 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46037 LatexCommand bibitem
\r
46043 \begin_inset CommandInset href
\r
46044 LatexCommand href
\r
46045 name "Documentación"
\r
46046 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
\r
46050 del paquete LaTeX
\r
46055 \begin_inset Index idx
\r
46058 \begin_layout Plain Layout
\r
46059 LaTeX, paquetes ! refstyle
\r
46065 \begin_inset Newline newline
\r
46069 \begin_inset Flex URL
\r
46072 \begin_layout Plain Layout
\r
46074 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
\r
46082 \begin_layout Bibliography
\r
46083 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46084 LatexCommand bibitem
\r
46090 \begin_inset CommandInset href
\r
46091 LatexCommand href
\r
46092 name "Página wiki"
\r
46093 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
\r
46097 cómo configurar LyX para árabe:
\r
46098 \begin_inset Newline newline
\r
46102 \begin_inset Flex URL
\r
46105 \begin_layout Plain Layout
\r
46107 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
\r
46115 \begin_layout Bibliography
\r
46116 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46117 LatexCommand bibitem
\r
46123 \begin_inset CommandInset href
\r
46124 LatexCommand href
\r
46125 name "Página wiki"
\r
46126 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
\r
46130 cómo configurar LyX para armenio:
\r
46131 \begin_inset Newline newline
\r
46135 \begin_inset Flex URL
\r
46138 \begin_layout Plain Layout
\r
46140 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
\r
46148 \begin_layout Bibliography
\r
46149 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46150 LatexCommand bibitem
\r
46156 \begin_inset CommandInset href
\r
46157 LatexCommand href
\r
46158 name "Página wiki"
\r
46159 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
\r
46163 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
\r
46164 \begin_inset Newline newline
\r
46168 \begin_inset Flex URL
\r
46171 \begin_layout Plain Layout
\r
46173 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
\r
46181 \begin_layout Bibliography
\r
46182 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46183 LatexCommand bibitem
\r
46189 \begin_inset CommandInset href
\r
46190 LatexCommand href
\r
46191 name "Página wiki"
\r
46192 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
\r
46196 cómo configurar LyX para farsi:
\r
46197 \begin_inset Newline newline
\r
46201 \begin_inset Flex URL
\r
46204 \begin_layout Plain Layout
\r
46206 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
\r
46214 \begin_layout Bibliography
\r
46215 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46216 LatexCommand bibitem
\r
46222 \begin_inset CommandInset href
\r
46223 LatexCommand href
\r
46224 name "Página wiki"
\r
46225 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
\r
46229 cómo configurar LyX para hebreo:
\r
46230 \begin_inset Newline newline
\r
46234 \begin_inset Flex URL
\r
46237 \begin_layout Plain Layout
\r
46239 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
\r
46247 \begin_layout Bibliography
\r
46248 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46249 LatexCommand bibitem
\r
46255 \begin_inset CommandInset href
\r
46256 LatexCommand href
\r
46257 name "Página wiki"
\r
46258 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
\r
46262 cómo configurar LyX para japonés:
\r
46263 \begin_inset Newline newline
\r
46267 \begin_inset Flex URL
\r
46270 \begin_layout Plain Layout
\r
46272 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
\r
46280 \begin_layout Bibliography
\r
46281 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46282 LatexCommand bibitem
\r
46288 \begin_inset CommandInset href
\r
46289 LatexCommand href
\r
46290 name "Página wiki"
\r
46291 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
\r
46295 cómo configurar LyX para letón:
\r
46296 \begin_inset Newline newline
\r
46300 \begin_inset Flex URL
\r
46303 \begin_layout Plain Layout
\r
46305 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
\r
46313 \begin_layout Bibliography
\r
46314 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46315 LatexCommand bibitem
\r
46321 \begin_inset CommandInset href
\r
46322 LatexCommand href
\r
46323 name "Página wiki"
\r
46324 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
\r
46328 cómo configurar LyX para lituano:
\r
46329 \begin_inset Newline newline
\r
46333 \begin_inset Flex URL
\r
46336 \begin_layout Plain Layout
\r
46338 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
\r
46346 \begin_layout Bibliography
\r
46347 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46348 LatexCommand bibitem
\r
46354 \begin_inset CommandInset href
\r
46355 LatexCommand href
\r
46356 name "Página wiki"
\r
46357 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
\r
46361 cómo configurar LyX para mongol:
\r
46362 \begin_inset Newline newline
\r
46366 \begin_inset Flex URL
\r
46369 \begin_layout Plain Layout
\r
46371 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
\r
46379 \begin_layout Bibliography
\r
46380 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46381 LatexCommand bibitem
\r
46387 \begin_inset CommandInset href
\r
46388 LatexCommand href
\r
46389 name "Página wiki"
\r
46390 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
\r
46394 cómo configurar LyX para vietnamita:
\r
46395 \begin_inset Newline newline
\r
46399 \begin_inset Flex URL
\r
46402 \begin_layout Plain Layout
\r
46404 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
\r
46412 \begin_layout Bibliography
\r
46413 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46414 LatexCommand bibitem
\r
46420 \begin_inset CommandInset href
\r
46421 LatexCommand href
\r
46422 name "Página wiki"
\r
46423 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
\r
46427 sobre características nuevas en
\r
46432 \begin_inset Newline newline
\r
46436 \begin_inset Flex URL
\r
46439 \begin_layout Plain Layout
\r
46441 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
\r
46449 \begin_layout Bibliography
\r
46450 \begin_inset CommandInset bibitem
\r
46451 LatexCommand bibitem
\r
46457 \begin_inset CommandInset href
\r
46458 LatexCommand href
\r
46459 name "Página web"
\r
46460 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
\r
46473 \begin_inset Newline newline
\r
46477 \begin_inset Flex URL
\r
46480 \begin_layout Plain Layout
\r
46482 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
\r
46490 \begin_layout Standard
\r
46491 \begin_inset Newpage newpage
\r
46498 \begin_layout Plain Layout
\r
46509 \begin_layout Plain Layout
\r
46525 \begin_inset Note Note
\r
46528 \begin_layout Plain Layout
\r
46535 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
\r
46536 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
\r
46537 bibliografía es la segunda:
\r
46545 \begin_layout Standard
\r
46546 \begin_inset CommandInset bibtex
\r
46547 LatexCommand bibtex
\r
46548 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
\r
46549 options "../biblio/alphadin"
\r
46556 \begin_layout Standard
\r
46557 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
\r
46560 \begin_layout Standard
\r
46563 \begin_inset CommandInset nomencl_print
\r
46564 LatexCommand printnomenclature
\r
46572 \begin_inset CommandInset index_print
\r
46573 LatexCommand printindex
\r