1 #LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
5 \origin /systemlyxdir/doc/es/
8 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
10 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
11 % out as advertised. If you mess with this preamble,
12 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
13 % have problems LaTeXing this file, please contact
14 % the documentation team
15 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
17 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
18 \ifpdf % if pdflatex is used
20 % set fonts for nicer pdf view
21 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
23 \fi % end if pdflatex is used
25 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
26 \usepackage[figure]{hypcap}
28 % the pages of the TOC is numbered roman
29 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
30 \let\myTOC\tableofcontents
31 \renewcommand\tableofcontents{%
33 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
37 % macro for italic page numbers in the index
38 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
40 % for customized page headers/footers
41 % only needed because they are only used in one section of the document
43 % change header rule width
44 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
46 % used to have extra space in table cells
47 \@ifundefined{extrarowheight}
48 {\usepackage{array}}{}
49 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
51 % workaround for a makeindex bug,
52 % see sec. "Index Entry Order"
53 % only uncomment this when you are using makindex
55 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
57 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
58 \use_default_options false
63 \maintain_unincluded_children false
65 \language_package default
70 \font_typewriter default
72 \font_default_family default
73 \use_non_tex_fonts false
79 \default_output_format default
81 \bibtex_command bibtex
82 \index_command default
86 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
87 \pdf_author "LyX Team"
91 \pdf_bookmarksnumbered true
92 \pdf_bookmarksopen false
93 \pdf_bookmarksopenlevel 1
98 \pdf_pdfusetitle false
99 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
102 \use_package amsmath 1
103 \use_package amssymb 1
104 \use_package cancel 0
106 \use_package mathdots 1
107 \use_package mathtools 0
108 \use_package mhchem 1
109 \use_package stackrel 0
110 \use_package stmaryrd 0
111 \use_package undertilde 0
113 \cite_engine_type default
117 \paperorientation portrait
121 \notefontcolor #0000ff
138 \paragraph_separation indent
139 \paragraph_indentation default
140 \quotes_language french
143 \paperpagestyle default
144 \tracking_changes false
145 \output_changes false
154 Guía del usuario de \SpecialChar LyX
159 por el Equipo \SpecialChar LyX
164 \begin_layout Plain Layout
166 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
167 de Documentación de \SpecialChar LyX
169 \begin_inset CommandInset href
171 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
182 \begin_inset Newline newline
186 \begin_inset Newline newline
192 \begin_layout Standard
193 \begin_inset CommandInset toc
194 LatexCommand tableofcontents
201 \begin_layout Chapter
205 \begin_layout Section
206 ¿Qué es \SpecialChar LyX
210 \begin_layout Standard
212 es un sistema para confeccionar documentos.
213 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
214 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
215 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
216 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
218 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
219 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
220 \begin_inset space \thinspace{}
223 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
224 \begin_inset space \thinspace{}
229 se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los conceptos,
230 no de los mecanismos.
233 \begin_layout Standard
234 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
239 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
240 Sí, queremos decir ahora.
243 \begin_layout Standard
252 describe otros temas además de la filosofía de \SpecialChar LyX
253 : el más importante, el formato
255 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
260 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
264 \begin_layout Section
265 Qué aspecto tiene \SpecialChar LyX
269 \begin_layout Standard
270 Como la mayoría de aplicaciones, \SpecialChar LyX
271 tiene en la parte superior de la ventana
272 la habitual barra de menús.
273 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
275 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
276 para editar los documentos.
279 \begin_layout Standard
280 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
281 No es un error ni un descuido, es intencionado.
282 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
284 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
285 una barra de deslizamiento vertical.
286 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
287 el primero es si hay grandes figuras.
288 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
294 Opciones de \SpecialChar LaTeX
298 de la configuración de gráficos.
299 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
302 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
303 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
306 \begin_layout Standard
307 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
313 \begin_inset CommandInset ref
315 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
322 \begin_layout Section
326 \begin_layout Standard
327 El sistema de ayuda de \SpecialChar LyX
328 consta de diversos manuales.
333 su contenido en el propio \SpecialChar LyX
335 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
342 \begin_layout Section
343 Configuración básica de \SpecialChar LyX
345 \begin_inset CommandInset label
347 name "sec:Configuración-básica"
354 \begin_layout Standard
355 Casi todas las características de \SpecialChar LyX
356 se pueden configurar mediante el menú
359 Herramientas\SpecialChar menuseparator
365 \begin_inset Index idx
368 \begin_layout Plain Layout
377 es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
378 de \SpecialChar LaTeX
379 y paquetes de \SpecialChar LaTeX
381 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
382 a varias configuraciones de las preferencias.
383 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar \SpecialChar LyX
384 en el sistema, podría
385 haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
386 \begin_inset space \thinspace{}
393 nuevas clases de \SpecialChar LaTeX
394 , que \SpecialChar LyX
395 no encontró cuando se instaló.
396 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
398 Herramientas\SpecialChar menuseparator
402 \begin_inset Index idx
405 \begin_layout Plain Layout
406 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
412 Después debes reiniciar \SpecialChar LyX
413 para asegurar que los cambios tengan efecto.
416 \begin_layout Section
417 Configuración de \SpecialChar LaTeX
419 \begin_inset CommandInset label
421 name "sec:LaTeX-conf"
428 \begin_layout Standard
429 Es posible editar documentos en \SpecialChar LyX
430 sin tener \SpecialChar LaTeX
431 instalado, pero no se podrán
432 generar PDF ni imprimirlos.
433 No obstante, algunos documentos \SpecialChar LyX
434 usan DocBook para procesar la salida,
435 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
436 documento \SpecialChar LyX
437 siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
440 \begin_layout Standard
441 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
442 de \SpecialChar LaTeX
444 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
445 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
448 \begin_layout Standard
449 Los paquetes \SpecialChar LaTeX
451 ha encontrado en el sistema se listan en un archivo accesible
454 Ayuda\SpecialChar menuseparator
467 \begin_layout Plain Layout
477 \begin_inset Note Note
480 \begin_layout Plain Layout
481 Las llaves en código \SpecialChar TeX
482 evitan que el término «\SpecialChar LaTeX
483 » se imprima con letras desencajada
485 Más sobre código \SpecialChar TeX
487 \begin_inset CommandInset ref
489 reference "sec:Código-TeX"
493 , la impresión de nombres propios como \SpecialChar LaTeX
494 se explica en la sección
499 \begin_inset CommandInset ref
501 reference "subsec:Nombres-Propios-en-LyX"
510 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
511 reconfigurar \SpecialChar LyX
514 Herramientas\SpecialChar menuseparator
518 \begin_inset Index idx
521 \begin_layout Plain Layout
522 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
528 Véase la sección 5.1 del manual
532 para más información sobre la instalación de paquetes \SpecialChar LaTeX
536 \begin_layout Chapter
537 Cómo trabajar con \SpecialChar LyX
541 \begin_layout Section
542 Operaciones básicas con archivos
543 \begin_inset Index idx
546 \begin_layout Plain Layout
555 \begin_layout Standard
560 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
561 otras opciones más avanzadas:
564 \begin_layout Itemize
586 \begin_layout Itemize
602 arg "buffer-new-template"
608 \begin_layout Itemize
630 \begin_layout Itemize
640 \begin_layout Itemize
654 \begin_layout Itemize
676 \begin_layout Itemize
688 arg "buffer-write-as"
694 \begin_layout Itemize
708 \begin_layout Itemize
722 \begin_layout Standard
723 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
724 con una pocas diferencias menores.
727 Archivo\SpecialChar menuseparator
738 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
739 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
740 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
741 as cambiar manualmente.
742 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
743 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
748 \begin_inset CommandInset ref
750 reference "sec:Clases-de-documento"
757 \begin_layout Standard
758 \begin_inset Note Greyedout
761 \begin_layout Plain Layout
766 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
767 A menos que indiques a \SpecialChar LyX
768 abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran espacio
769 en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
777 \begin_layout Standard
802 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
806 \begin_layout Plain Layout
807 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
809 Características adicionales
828 recargará el documento desde el disco.
829 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
830 s y quieres volver al último documento guardado.
843 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
844 personas puedan identificarlos.
847 \begin_layout Section
848 Características básicas de edición
849 \begin_inset Index idx
852 \begin_layout Plain Layout
859 \begin_inset CommandInset label
861 name "sec:Características-básicas-de-edición"
868 \begin_layout Standard
869 Como la mayoría de los procesadores de texto, \SpecialChar LyX
870 puede cortar y pegar bloques
871 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
872 puede borrar palabras o caracteres individuales.
873 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
876 Comenzaremos con cortar y pegar.
879 \begin_layout Standard
880 Como es de suponer, el menú
884 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
885 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
886 Los comandos básicos son:
889 \begin_layout Itemize
895 \begin_inset Index idx
898 \begin_layout Plain Layout
929 \begin_layout Itemize
935 \begin_inset Index idx
938 \begin_layout Plain Layout
969 \begin_layout Itemize
975 \begin_inset Index idx
978 \begin_layout Plain Layout
1005 \begin_layout Itemize
1009 \begin_inset space ~
1015 \begin_layout Itemize
1019 \begin_inset space ~
1025 \begin_layout Itemize
1029 \begin_inset space ~
1033 \begin_inset space ~
1039 \begin_inset Index idx
1042 \begin_layout Plain Layout
1049 \begin_inset Index idx
1052 \begin_layout Plain Layout
1065 arg "dialog-show findreplaceadv"
1075 arg "dialog-show findreplace"
1081 \begin_layout Standard
1082 Los tres primeros son evidentes.
1083 También se puede transferir texto entre \SpecialChar LyX
1084 y otros programas con
1105 guardan el texto en el portapapeles en dos versiones (con y sin formato),
1106 de modo que en otros programas puedes elegir el más adecuado.
1111 también permite texto con o sin formato y además gráficos; intenta interpretar
1112 el contenido del portapapeles de forma inteligente.
1113 Por ejemplo, si el portapapeles contiene texto con formato de valores separados
1114 por comas (CSV) y el cursor está dentro de un cuadro o tabla, al pegar
1115 el texto se distribuirá en celdas.El submenú
1118 \begin_inset space ~
1123 muestra una lista con los últimos términos copiados.
1124 Al hacer clic en una entrada de la lista se insertará en la posición actual
1128 \begin_layout Standard
1132 \begin_inset space ~
1137 contiene opciones de formatos específicos en función del contenido del
1138 portapapeles: HTML, \SpecialChar LaTeX
1140 \begin_inset space ~
1147 \begin_layout Plain Layout
1153 , PDF, PNG, JPEG y EMF.
1154 Estas opciones son útiles si en el portapapeles hay el mismo contenido
1155 en formatos diferentes y quieres seleccionar un formato concreto.
1156 (Por ejemplo, algunos programas ponen una imagen en el portapapeles como
1157 gráfico y como un corto texto que a veces no tiene sentido).
1161 \begin_inset space ~
1164 especial\SpecialChar menuseparator
1165 Texto simple, líneas juntas
1171 , con la diferencia de que sólo actúa sobre texto.
1172 Insertará el texto del portapapeles como un solo párrafo.
1173 Sólo se inicia un nuevo párrafo cuando en el texto hay una línea vacía.
1178 el texto se inserta de modo que cada salto de línea inicia un párrafo nuevo.
1179 Esto es útil, por ejemplo, para copiar contenido de cuadros o tablas de
1180 páginas web en un cuadro en \SpecialChar LyX
1185 \begin_inset space ~
1188 especial\SpecialChar menuseparator
1189 Selección, líneas juntas
1197 \begin_inset space ~
1200 especial\SpecialChar menuseparator
1203 pega desde la selección primaria.
1204 Normalmente esto es el texto actualmente seleccionado.
1210 \begin_layout Standard
1213 Editar\SpecialChar menuseparator
1215 \begin_inset space ~
1219 \begin_inset space ~
1224 abre una ventana de diálogo.
1225 Cuando \SpecialChar LyX
1226 encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1231 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1234 \begin_inset space ~
1243 \begin_inset space ~
1249 irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1253 \begin_inset space ~
1258 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1262 \begin_inset space ~
1267 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1268 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1269 \begin_inset space \thinspace{}
1277 » se ignorará la palabra «
1285 \begin_inset space ~
1289 \begin_inset space ~
1293 \begin_inset space ~
1298 hace que \SpecialChar LyX
1299 busque solamente palabras completas, p.
1300 \begin_inset space \thinspace{}
1307 » se ignorarán palabras como «
1312 Además, \SpecialChar LyX
1313 proporciona una función avanzada
1316 \begin_inset space ~
1320 \begin_inset space ~
1325 que se describe en la sección
1326 \begin_inset space ~
1330 \begin_inset CommandInset ref
1332 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1339 \begin_layout Standard
1340 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1342 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1344 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1349 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1356 \begin_layout Standard
1364 arg "inset-select-all"
1369 while the cursor is in normal text selects the whole document.
1370 When the cursor is inside an inset
1373 arg "inset-select-all"
1376 selects the content of the inset.
1380 arg "inset-select-all"
1383 consecutively will increase the selection to the whole inset and then to
1390 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1395 selects the whole document in every case and puts the cursor to the end
1399 \begin_layout Section
1401 \begin_inset Index idx
1404 \begin_layout Plain Layout
1411 \begin_inset Index idx
1414 \begin_layout Plain Layout
1421 \begin_inset CommandInset label
1423 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1430 \begin_layout Standard
1431 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1433 dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1436 Editar\SpecialChar menuseparator
1439 para deshacer un error, o clic en el botón
1446 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1448 Editar\SpecialChar menuseparator
1457 para «deshacer el deshacer».
1458 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1459 sobrecarga de memoria.
1462 \begin_layout Standard
1463 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1464 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1465 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1468 \begin_layout Standard
1477 funcionan con casi todo en \SpecialChar LyX
1479 Pero tienen algunas peculiaridades.
1488 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1491 \begin_layout Section
1492 Operaciones con el ratón
1493 \begin_inset Index idx
1496 \begin_layout Plain Layout
1497 Operaciones con el ratón
1505 \begin_layout Standard
1506 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1509 \begin_layout Enumerate
1511 \begin_inset Separator parbreak
1518 \begin_layout Itemize
1519 Pulsa el botón izquierdo
1523 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1524 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1528 \begin_layout Enumerate
1530 \begin_inset Separator parbreak
1537 \begin_layout Itemize
1538 Mantén pulsado el botón izquierdo
1542 del ratón y arrastra.
1544 resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1547 Editar\SpecialChar menuseparator
1550 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1555 (y en el portapapeles).
1558 \begin_layout Itemize
1559 Recoloca el cursor y pega el texto con
1561 Editar\SpecialChar menuseparator
1568 \begin_layout Enumerate
1569 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1570 \begin_inset Separator parbreak
1577 \begin_layout Standard
1582 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1584 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1585 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1589 \begin_layout Section
1591 \begin_inset CommandInset label
1593 name "sec:Navegación"
1598 \begin_inset Index idx
1601 \begin_layout Plain Layout
1610 \begin_layout Standard
1612 ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1615 \begin_layout Itemize
1620 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1621 para ir a la parte correspondiente.
1624 \begin_layout Itemize
1627 Ver\SpecialChar menuseparator
1629 \begin_inset space ~
1633 \begin_inset space ~
1638 o el botón de herramientas
1641 arg "dialog-toggle toc"
1647 \begin_layout Itemize
1648 Estableciendo marcadores mediante
1650 Navegar\SpecialChar menuseparator
1653 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1654 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1657 \begin_layout Standard
1661 arg "bookmark-goto 0"
1666 Navegar\SpecialChar menuseparator
1667 Marcadores\SpecialChar menuseparator
1670 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1671 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1672 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1675 \begin_layout Standard
1680 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1681 en el escritorio de \SpecialChar LyX
1685 \begin_layout Subsection
1689 \begin_inset space ~
1693 \begin_inset space ~
1699 \begin_inset CommandInset label
1701 name "subsec:Panel-del-esquema"
1708 \begin_layout Standard
1709 El panel del esquema es el equivalente actual del llamado
1710 \begin_inset Quotes fld
1714 \begin_inset Quotes frd
1717 en versiones anteriores de \SpecialChar LyX
1718 , puesto que su propósito original era mostrar
1719 el índice del contenido del documento.
1720 Sin embargo, el actual panel del esquema es mucho más versátil.
1721 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana del panel se
1722 puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad de
1723 objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1724 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1725 \begin_inset CommandInset ref
1727 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1731 ), citas (véase la sección
1732 \begin_inset space ~
1736 \begin_inset CommandInset ref
1738 reference "sec:Bibliografía"
1743 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1744 hasta la posición correspondiente.
1748 \begin_layout Standard
1749 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1750 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1751 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1752 de citas y modificarlas.
1753 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1754 Y así con otros elementos.
1757 \begin_layout Standard
1759 \begin_inset Quotes fld
1763 \begin_inset Quotes frd
1766 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Esquema.
1767 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1768 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1769 \begin_inset Quotes fld
1773 \begin_inset Quotes frd
1776 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1780 \begin_layout Standard
1781 En la parte inferior del panel hay varios botones y similares que permiten
1782 controlar otros aspectos.
1787 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1788 el orden en que se encuentran en el documento.
1793 mantiene la visualización actual.
1794 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1795 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1796 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1801 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1802 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1803 de sección que se muestran.
1804 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1808 \begin_layout Standard
1810 \begin_inset space ~
1814 \begin_inset Graphics
1815 filename ../../images/reload.png
1821 \begin_inset space ~
1824 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1825 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1828 \begin_inset space \space{}
1832 \begin_inset Graphics
1833 filename ../../images/down.png
1835 groupId toolbarbuttons
1840 \begin_inset space ~
1844 \begin_inset space \space{}
1848 \begin_inset Graphics
1849 filename ../../images/up.png
1851 groupId toolbarbuttons
1856 \begin_inset space ~
1859 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1860 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1861 \begin_inset space ~
1864 2.5 delante de la sección
1865 \begin_inset space ~
1868 2.4 o detrás de la sección
1869 \begin_inset space ~
1874 reordenará automáticamente la numeración.
1876 \begin_inset space ~
1880 \begin_inset Graphics
1881 filename ../../images/outline-out.png
1883 groupId toolbarbuttons
1888 \begin_inset space ~
1892 \begin_inset space ~
1896 \begin_inset Graphics
1897 filename ../../images/outline-in.png
1899 groupId toolbarbuttons
1904 \begin_inset space ~
1907 (o los correspondientes atajos de teclado
1915 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1916 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1917 \begin_inset space ~
1921 \begin_inset space ~
1924 3 o en la subsección
1925 \begin_inset space ~
1931 \begin_layout Section
1932 Finalización automática de entradas / palabras
1933 \begin_inset CommandInset label
1935 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1940 \begin_inset Index idx
1943 \begin_layout Plain Layout
1944 Finalización de entradas y palabras
1950 \begin_inset Index idx
1953 \begin_layout Plain Layout
1962 \begin_layout Standard
1964 facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1965 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1966 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1967 que se utiliza para proponer terminaciones.
1970 \begin_layout Standard
1971 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias \SpecialChar LyX
1974 Herramientas\SpecialChar menuseparator
1979 Edición\SpecialChar menuseparator
1985 Finalización automática en línea
1987 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1990 Recuadros emergentes automáticos
1992 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1993 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1996 Indicador en el cursor
1999 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
2000 visualización en línea y para el recuadro emergente, establecer el número
2001 mínimo de caracteres que una palabra debe tener para ser tenida en cuenta
2002 para la terminación automática
2004 set the minimal number of characters a word must have that it will be taken
2005 into account for a completion
2007 y elegir si las finalizaciones largas deberían abreviarse.
2010 \begin_layout Standard
2012 muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizacion
2014 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
2019 Puedes entonces pulsar la tecla
2023 para aceptar esa terminación.
2024 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
2026 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
2027 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
2034 \begin_layout Standard
2035 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
2036 mismo que las correspondientes opciones para texto.
2037 La opción específica de ecuaciones
2041 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
2042 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
2043 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
2046 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
2047 \begin_inset Quotes fld
2055 \begin_inset Quotes frd
2059 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
2060 barras de herramientas.
2061 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
2066 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de \SpecialChar LyX
2068 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
2069 la tecla de exclamación
2081 \begin_layout Section
2082 Atajos de teclado básicos
2083 \begin_inset Index idx
2086 \begin_layout Plain Layout
2093 \begin_inset Index idx
2096 \begin_layout Plain Layout
2097 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
2101 \begin_layout Plain Layout
2112 \begin_layout Plain Layout
2127 \begin_layout Standard
2128 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
2142 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de \SpecialChar LyX
2145 Edición\SpecialChar menuseparator
2149 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
2150 se explica en la sección
2151 \begin_inset space ~
2155 \begin_inset CommandInset ref
2157 reference "subsec:Edición-de-los-atajos"
2164 \begin_layout Standard
2165 Algunas teclas, como
2189 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
2193 \begin_layout Labeling
2194 \labelwidthstring 00.00.0000
2198 \begin_inset CommandInset nomenclature
2199 LatexCommand nomenclature
2201 description "tecla Tabulador"
2207 No hay tabuladores en \SpecialChar LyX
2209 Si no entiendes esto lee las secciones
2210 \begin_inset space ~
2214 \begin_inset CommandInset ref
2216 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
2221 \begin_inset CommandInset ref
2223 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
2227 , especialmente la sección
2228 \begin_inset space ~
2232 \begin_inset CommandInset ref
2234 reference "subsec:Listas"
2240 Si aún estás confuso, mira en el
2245 \begin_inset Newline newline
2249 , la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
2250 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
2254 \begin_layout Labeling
2255 \labelwidthstring 00.00.0000
2259 \begin_inset CommandInset nomenclature
2260 LatexCommand nomenclature
2262 description "tecla Escape"
2268 Esta es la tecla «cancelar».
2269 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
2270 En otras partes del manual se dan más detalles.
2273 \begin_layout Labeling
2274 \labelwidthstring 00.00.0000
2280 \begin_inset space ~
2284 \begin_inset space ~
2291 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2292 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2293 y al fin del archivo.
2296 \begin_layout Standard
2297 Hay tres teclas modificadoras:
2300 \begin_layout Labeling
2301 \labelwidthstring 00.00.0000
2311 \begin_inset CommandInset nomenclature
2312 LatexCommand nomenclature
2314 description "tecla Control"
2318 en los archivos de documentación).
2319 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2321 \begin_inset Separator parbreak
2328 \begin_layout Itemize
2337 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2340 \begin_layout Itemize
2349 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2352 \begin_layout Itemize
2361 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2365 \begin_layout Labeling
2366 \labelwidthstring 00.00.0000
2376 \begin_inset CommandInset nomenclature
2377 LatexCommand nomenclature
2379 description "tecla Mayúsculas"
2383 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2384 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2385 las posiciones inicial y final del cursor.
2388 \begin_layout Labeling
2389 \labelwidthstring 00.00.0000
2399 \begin_inset CommandInset nomenclature
2400 LatexCommand nomenclature
2402 description "tecla Alt o Meta"
2406 en los archivos de documentación).
2411 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2416 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2422 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2424 teclas de aceleración de menú
2426 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2427 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2428 \begin_inset Separator parbreak
2435 \begin_layout Standard
2436 Por ejemplo, la secuencia
2437 \begin_inset Quotes fld
2443 \begin_inset space ~
2447 \begin_inset space ~
2453 \begin_inset Quotes frd
2456 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2457 \begin_inset Quotes fld
2465 \begin_inset Quotes frd
2468 abre el menú «Archivo».
2471 \begin_layout Standard
2472 Más información relativa al uso de la tecla
2484 \begin_layout Standard
2485 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2486 uses \SpecialChar LyX
2487 , porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado situada
2488 en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe la acción
2489 a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2490 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2491 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2492 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2493 de forma explícita, así
2505 seguido de A mayúscula.
2508 \begin_layout Chapter
2509 Fundamentos de \SpecialChar LyX
2511 \begin_inset Index idx
2514 \begin_layout Plain Layout
2524 \begin_layout Section
2526 \begin_inset Index idx
2529 \begin_layout Plain Layout
2538 \begin_layout Subsection
2542 \begin_layout Standard
2543 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2544 de documento quieres hacer.
2545 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2546 de numeración y demás.
2547 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2548 y diseñan el título con formato diferente.
2551 \begin_layout Standard
2556 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2557 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2558 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2559 Si no eliges una clase de documento, \SpecialChar LyX
2560 lo hace por ti, así que el cambio
2561 de clase del documento es de tu incumbencia.
2564 \begin_layout Subsection
2566 \begin_inset Index idx
2569 \begin_layout Plain Layout
2576 \begin_inset CommandInset label
2578 name "sec:Clases-de-documento"
2585 \begin_layout Standard
2586 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2588 Documento\SpecialChar menuseparator
2589 Configuración\SpecialChar menuseparator
2591 \begin_inset space ~
2595 \begin_inset space ~
2601 \begin_inset Index idx
2604 \begin_layout Plain Layout
2605 Documentos ! Configuración
2610 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2611 las distintas opciones.
2614 \begin_layout Subsubsection
2618 \begin_layout Standard
2619 Hay cuatro clases estándar de documentos en \SpecialChar LyX
2624 \begin_layout Description
2625 Article para artículos sencillos
2628 \begin_layout Description
2629 Report para informes sencillos
2632 \begin_layout Description
2633 Book para escribir libros
2636 \begin_layout Description
2637 Letter para cartas estilo US
2640 \begin_layout Standard
2641 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en \SpecialChar LyX
2643 instalados los correspondientes archivos de clase \SpecialChar LaTeX
2644 , aunque muchos de ellos
2645 ya están incluidos en la mayoría de distribuciones \SpecialChar LaTeX
2647 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2648 es detalladas se encuentra en el capítulo
2650 Clases especiales de documentos
2654 Características adicionales.
2660 \begin_layout Description
2661 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2663 Astronomy & Astrophysics
2666 \begin_layout Description
2667 ACS Para publicaciones de la
2669 American Chemistry Society
2672 \begin_layout Description
2673 AGU Para publicaciones de la
2675 American Geophysical Union
2678 \begin_layout Description
2679 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2681 American Mathematical Society
2684 Hay tres variantes disponibles.
2685 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2686 que antepone el número de sección al número del resultado.
2687 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2688 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2689 estilo tienen su propia secuencia.
2691 \begin_inset Quotes fld
2694 numeración secuencial
2695 \begin_inset Quotes frd
2698 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2699 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2700 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2701 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2704 \begin_layout Description
2705 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2708 \begin_layout Description
2709 Broadway Formato para escribir guiones.
2710 No es una clase de documento de \SpecialChar LaTeX
2711 , sino una nueva específica de \SpecialChar LyX
2715 \begin_layout Description
2716 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2719 \begin_layout Description
2721 \begin_inset space ~
2724 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2727 \begin_layout Description
2728 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2733 \begin_layout Description
2734 Foils Para hacer transparencias
2737 \begin_layout Description
2738 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2739 No es una clase de documento de \SpecialChar LaTeX
2740 , sino una nueva específica de \SpecialChar LyX
2744 \begin_layout Description
2745 IEEEtran Formato para publicaciones del
2747 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2752 \begin_layout Description
2753 IOP Formato para publicaciones del
2755 Institute of Physics
2758 \begin_layout Description
2759 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2764 \begin_layout Description
2765 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2766 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2768 (Es la clase de este documento).
2771 \begin_layout Description
2772 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2775 \begin_layout Description
2776 Powerdot Formato para presentaciones
2779 \begin_layout Description
2784 \begin_layout Plain Layout
2791 X Para escribir artículos publicados por:
2793 American Physical Society
2797 American Institute of Physics
2801 Optical Society of America
2804 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2809 \begin_layout Description
2810 Slides Para hacer transparencias
2813 \begin_layout Description
2815 \begin_inset space ~
2818 Proceedings Formato para publicaciones de la
2820 International Society for Optical Engineering
2825 \begin_layout Description
2826 Springer Formato para publicaciones del grupo
2831 \begin_layout Standard
2832 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2833 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2836 Características adicionales
2839 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2840 las clases de documento.
2843 \begin_layout Subsubsection
2847 \begin_layout Standard
2848 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2851 Documento\SpecialChar menuseparator
2852 Configuración\SpecialChar menuseparator
2856 \begin_inset Index idx
2859 \begin_layout Plain Layout
2860 Documentos ! Configuración
2866 \begin_inset Quotes fld
2870 \begin_inset Quotes frd
2874 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2875 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2877 De modo que parece que algo va mal.
2880 \begin_layout Standard
2883 incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás, y
2884 algunas de ellas, como
2888 , son altamente especializadas.
2890 intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2891 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2892 Ninguna distribución \SpecialChar LaTeX
2893 instalará por omisión todos los archivos que podrían
2894 necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2895 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2898 \begin_layout Standard
2899 Si necesitaras una clase de documento
2900 \begin_inset Quotes fld
2904 \begin_inset Quotes frd
2907 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2908 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2909 clase de documento para un archivo nuevo: \SpecialChar LyX
2910 mostrará un aviso en el que
2911 se indicarán los archivos requeridos.
2913 \begin_inset Quotes fld
2916 Instalación de nuevos paquetes \SpecialChar LaTeX
2918 \begin_inset Quotes frd
2925 para información sobre cómo hacerlo.
2926 \begin_inset VSpace medskip
2929 Aunque \SpecialChar LyX
2930 proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2931 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2933 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases \SpecialChar LaTeX
2935 que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2936 El equipo \SpecialChar LyX
2937 no puede escribir archivos de formato para soportar cada una
2940 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2941 y así lo han hecho muchos.
2942 El capítulo 5 del manual
2946 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2950 \begin_layout Subsubsection
2952 \begin_inset CommandInset label
2954 name "subsec:Módulos"
2959 \begin_inset Index idx
2962 \begin_layout Plain Layout
2971 \begin_layout Standard
2972 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2973 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2974 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2975 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2976 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2982 Documento\SpecialChar menuseparator
2986 \begin_inset Index idx
2989 \begin_layout Plain Layout
2990 Documentos ! Configuración
2996 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2999 \begin_layout Standard
3000 Algunos módulos requieren paquetes \SpecialChar LaTeX
3001 o convertidores de formatos de archivo
3002 que no siempre se instalan por omisión.
3004 avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
3005 de lo que hace falta exactamente.
3006 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
3007 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que \SpecialChar LyX
3008 será incapaz de compilar el
3009 archivo \SpecialChar LaTeX
3010 sin los requisitos ausentes.
3011 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
3012 reconfigurar \SpecialChar LyX
3015 Herramientas\SpecialChar menuseparator
3019 \begin_inset Index idx
3022 \begin_layout Plain Layout
3023 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
3030 \begin_inset Quotes fld
3033 Instalar un nuevo paquete \SpecialChar LaTeX
3035 \begin_inset Quotes frd
3042 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
3045 \begin_layout Standard
3046 \begin_inset Note Greyedout
3049 \begin_layout Plain Layout
3054 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
3057 avisará en esos casos.
3065 \begin_layout Subsubsection
3067 \begin_inset CommandInset label
3069 name "subsec:Formato-local"
3074 \begin_inset Index idx
3077 \begin_layout Plain Layout
3078 Documentos ! Formato local
3086 \begin_layout Standard
3087 Los módulos son a \SpecialChar LyX
3088 lo que los paquetes son a \SpecialChar LaTeX
3089 : están pensados para ser usados
3090 en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas a menudo la
3091 misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería escribir
3092 un módulo con ese propósito.
3093 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
3094 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
3096 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo \SpecialChar LaTeX
3099 \begin_inset Quotes fld
3103 \begin_inset Quotes frd
3107 , cuyo uso se describe en el sección
3118 \begin_layout Subsubsection
3122 \begin_layout Standard
3123 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
3124 Este cuadro las describe:
3127 \begin_layout Standard
3128 \begin_inset VSpace 0.3cm
3134 \begin_layout Standard
3136 \begin_inset Tabular
3137 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
3138 <features tabularvalignment="middle">
3139 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3140 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3141 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3142 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3143 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3145 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3148 \begin_layout Plain Layout
3154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3157 \begin_layout Plain Layout
3168 \begin_inset space ~
3172 \begin_inset space ~
3180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3183 \begin_layout Plain Layout
3191 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3194 \begin_layout Plain Layout
3209 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3212 \begin_layout Plain Layout
3223 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3226 \begin_layout Plain Layout
3240 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3243 \begin_layout Plain Layout
3258 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3261 \begin_layout Plain Layout
3276 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3279 \begin_layout Plain Layout
3294 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3297 \begin_layout Plain Layout
3314 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3317 \begin_layout Plain Layout
3331 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3334 \begin_layout Plain Layout
3349 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3352 \begin_layout Plain Layout
3367 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3370 \begin_layout Plain Layout
3385 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3388 \begin_layout Plain Layout
3405 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3408 \begin_layout Plain Layout
3422 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3425 \begin_layout Plain Layout
3440 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3443 \begin_layout Plain Layout
3458 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3461 \begin_layout Plain Layout
3476 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3479 \begin_layout Plain Layout
3496 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3499 \begin_layout Plain Layout
3513 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3516 \begin_layout Plain Layout
3531 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3534 \begin_layout Plain Layout
3549 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3552 \begin_layout Plain Layout
3567 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3570 \begin_layout Plain Layout
3586 \begin_layout Standard
3587 \begin_inset VSpace 0.3cm
3593 \begin_layout Standard
3594 Quizás te preguntes qué significa
3595 \begin_inset Quotes fld
3599 \begin_inset space ~
3604 \begin_inset Quotes frd
3608 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3609 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3611 Solo dos usan el encabezado
3615 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3620 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3622 Además de los encabezados
3632 Subsección, Subsubsección
3635 Los describiremos detalladamente en la sección
3636 \begin_inset space ~
3640 \begin_inset CommandInset ref
3642 reference "subsec:Encabezados"
3649 \begin_layout Subsection
3650 Formato de un documento
3651 \begin_inset CommandInset label
3653 name "subsec:Formato-de-documento"
3658 \begin_inset Index idx
3661 \begin_layout Plain Layout
3662 Documentos ! Formato
3668 \begin_inset Index idx
3671 \begin_layout Plain Layout
3672 Documentos ! Configuración
3680 \begin_layout Standard
3681 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3684 Documento\SpecialChar menuseparator
3697 \begin_inset space ~
3705 \begin_inset space ~
3712 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3713 en forma de lista separada por comas.
3714 Esto solo es preciso si \SpecialChar LyX
3715 no soporta las opciones especiales que quieras
3717 Para saber más sobre tu clase \SpecialChar LaTeX
3718 favorita y sus opciones, tienes que leer
3722 \begin_layout Standard
3728 \begin_inset space ~
3736 \begin_inset space ~
3746 \begin_inset space ~
3750 \begin_inset space ~
3755 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3756 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3759 \begin_layout Labeling
3760 \labelwidthstring 00.00.0000
3765 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3768 \begin_layout Labeling
3769 \labelwidthstring 00.00.0000
3774 Sin números de página ni encabezamientos.
3777 \begin_layout Labeling
3778 \labelwidthstring 00.00.0000
3783 Solo números de página.
3786 \begin_layout Labeling
3787 \labelwidthstring 00.00.0000
3792 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3793 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3796 \begin_layout Labeling
3797 \labelwidthstring 00.00.0000
3802 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3803 si tienes instalado el paquete
3808 \begin_inset Index idx
3811 \begin_layout Plain Layout
3813 , paquetes ! fancyhdr
3819 Se explica en la sección
3820 \begin_inset space ~
3824 \begin_inset CommandInset ref
3826 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3833 \begin_layout Standard
3834 La separación de párrafos se describe en la sección
3835 \begin_inset space ~
3839 \begin_inset CommandInset ref
3841 reference "subsec:Separación-de-párrafos"
3848 \begin_layout Subsection
3849 Tamaño y orientación del papel
3850 \begin_inset Index idx
3853 \begin_layout Plain Layout
3854 Documentos ! Tamaño del papel
3860 \begin_inset CommandInset label
3862 name "subsec:Papel-tamaño-orientación"
3869 \begin_layout Standard
3872 Documento\SpecialChar menuseparator
3880 \begin_inset space ~
3888 \begin_inset space ~
3895 encontrarás las siguientes opciones:
3896 \begin_inset Index idx
3899 \begin_layout Plain Layout
3900 Documentos ! Configuración
3908 \begin_layout Labeling
3909 \labelwidthstring 00.00.0000
3913 \begin_inset space ~
3917 \begin_inset space ~
3922 Elección del tamaño de impresión del papel:
3923 \begin_inset Separator parbreak
3930 \begin_layout Itemize
3936 \begin_layout Itemize
3942 \begin_layout Itemize
3948 \begin_layout Itemize
3954 \begin_layout Itemize
3957 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3960 \begin_layout Itemize
3966 \begin_layout Itemize
3973 \begin_layout Labeling
3974 \labelwidthstring 00.00.0000
3979 Elige el formato de salida como
3990 \begin_layout Labeling
3991 \labelwidthstring 00.00.0000
3995 \begin_inset space ~
3999 \begin_inset space ~
4003 \begin_inset space ~
4008 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
4009 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
4012 \begin_layout Subsection
4014 \begin_inset Index idx
4017 \begin_layout Plain Layout
4018 Documentos ! Márgenes
4024 \begin_inset Index idx
4027 \begin_layout Plain Layout
4034 \begin_inset CommandInset label
4036 name "subsec:Márgenes"
4043 \begin_layout Standard
4044 Los márgenes de la página se establecen en el menú
4050 \SpecialChar menuseparator
4056 \begin_inset Index idx
4059 \begin_layout Plain Layout
4060 Documentos ! Configuración
4068 \begin_layout Standard
4069 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
4070 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
4071 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
4074 \begin_layout Subsection
4078 \begin_layout Standard
4079 Si cambias la clase de un documento, \SpecialChar LyX
4085 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
4086 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
4087 de párrafo específicos.
4088 En ese caso, si cambias la clase del documento, \SpecialChar LyX
4089 marcará los párrafos cuyo
4090 estilo no es reconocido como
4091 \begin_inset Quotes fld
4095 \begin_inset Quotes frd
4099 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
4100 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
4101 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
4102 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
4106 \begin_layout Section
4107 Sangrado y separación de párrafos
4108 \begin_inset Index idx
4111 \begin_layout Plain Layout
4120 \begin_layout Subsection
4122 \begin_inset CommandInset label
4124 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
4131 \begin_layout Standard
4132 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
4133 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
4137 \begin_layout Standard
4138 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
4139 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
4140 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
4141 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
4145 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
4151 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
4152 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
4153 usas un lenguaje distinto del inglés.
4155 se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
4158 \begin_layout Standard
4159 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
4160 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
4161 precodificados en \SpecialChar LyX
4163 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
4167 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
4169 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
4170 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
4171 al final de una página, y así todo.
4175 \begin_layout Plain Layout
4177 se encarga de esto cuando \SpecialChar LyX
4178 genera un archivo de salida.
4183 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
4185 te da la posibilidad de cambiar globalmente
4189 estos espacios precodificados.
4190 Lo explicaremos después.
4193 \begin_layout Subsection
4194 Separación de párrafos
4195 \begin_inset CommandInset label
4197 name "subsec:Separación-de-párrafos"
4202 \begin_inset Index idx
4205 \begin_layout Plain Layout
4206 Párrafos ! Separación
4214 \begin_layout Standard
4215 Para separar párrafos, selecciona
4222 \begin_inset space ~
4230 \begin_inset space ~
4234 \begin_inset space ~
4241 Documento\SpecialChar menuseparator
4243 \begin_inset Index idx
4246 \begin_layout Plain Layout
4247 Documentos ! Configuración
4254 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
4255 extra entre ellos, respectivamente.
4256 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
4259 \begin_layout Subsection
4263 \begin_layout Standard
4264 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
4267 Editar\SpecialChar menuseparator
4269 \begin_inset space ~
4273 \begin_inset space ~
4281 \begin_inset space ~
4286 para cambiar el estado actual (atajo
4289 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
4293 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
4296 \begin_inset space ~
4304 \begin_inset space ~
4309 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
4312 \begin_layout Standard
4313 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
4314 para hacer algún ajuste fino.
4317 \begin_layout Subsection
4318 Espacio entre líneas
4319 \begin_inset Index idx
4322 \begin_layout Plain Layout
4323 Párrafos ! Espacio entre líneas
4331 \begin_layout Standard
4334 Documento\SpecialChar menuseparator
4336 \begin_inset Index idx
4339 \begin_layout Plain Layout
4340 Documentos ! Configuración
4347 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4351 \begin_inset space ~
4355 \begin_inset space ~
4364 \begin_layout Plain Layout
4365 Para que esto funcione el paquete \SpecialChar LaTeX
4369 \begin_inset Index idx
4372 \begin_layout Plain Layout
4374 , paquetes ! setspace
4381 debe estar instalado.
4386 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4389 Editar\SpecialChar menuseparator
4391 \begin_inset space ~
4395 \begin_inset space ~
4400 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4401 define normalmente en el estilo del entorno.
4404 \begin_layout Section
4406 \begin_inset Index idx
4409 \begin_layout Plain Layout
4416 \begin_inset CommandInset label
4418 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4423 \begin_inset Index idx
4426 \begin_layout Plain Layout
4427 Entornos de párrafo|(
4435 \begin_layout Subsection
4439 \begin_layout Standard
4440 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4443 \begin_layout Standard
4462 \begin_layout Standard
4463 en un archivo \SpecialChar LaTeX
4465 Si no conoces \SpecialChar LaTeX
4466 , o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino, es
4476 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4479 \begin_layout Standard
4480 Un entorno de párrafo es simplemente un
4481 \begin_inset Quotes fld
4485 \begin_inset Quotes frd
4488 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4489 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4490 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4491 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4492 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4493 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4494 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4495 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4496 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4498 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4501 \begin_layout Standard
4502 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4503 \begin_inset Graphics
4504 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4509 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4511 cambiará el entorno de
4515 el párrafo en el que esté el cursor.
4516 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4517 antes de escoger el nuevo entorno.
4521 \begin_layout Standard
4522 Observa que al pulsar
4526 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4532 \begin_inset Quotes fld
4536 \begin_inset Quotes frd
4539 porque si estás en uno de estos entornos:
4542 \begin_layout Itemize
4548 \begin_layout Itemize
4554 \begin_layout Itemize
4560 \begin_layout Itemize
4566 \begin_layout Itemize
4572 \begin_layout Itemize
4578 \begin_layout Itemize
4584 \begin_layout Standard
4586 mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4595 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4596 (Más detalles sobre anidación en la sección
4597 \begin_inset space ~
4601 \begin_inset CommandInset ref
4603 reference "sec:Anidación"
4610 \begin_layout Subsection
4614 \begin_layout Standard
4619 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4621 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4622 Cuando \SpecialChar LyX
4623 reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4624 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4625 manual) están en el entorno
4632 \begin_layout Standard
4633 Puedes anidar un párrafo en entorno
4637 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4645 \begin_layout Subsection
4646 Título del documento
4647 \begin_inset Index idx
4650 \begin_layout Plain Layout
4659 \begin_layout Standard
4660 En \SpecialChar LaTeX
4661 , la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4663 \begin_inset Quotes fld
4667 \begin_inset Quotes frd
4670 para agradecimientos o información de contacto.
4671 En ciertas clases de documento \SpecialChar LaTeX
4672 las coloca en una página separada junto
4674 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4677 \begin_layout Standard
4679 provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4693 He aquí cómo usarlos:
4696 \begin_layout Itemize
4697 Pon el título de tu documento en el entorno
4704 \begin_layout Itemize
4705 Pon el nombre del autor en el entorno
4712 \begin_layout Itemize
4713 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4714 la fecha por algún texto, usa el entorno
4719 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4720 Si no lo empleas, \SpecialChar LaTeX
4721 insertará automáticamente la fecha actual.
4722 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4724 Suprimir fecha por omisión en primera página
4728 Documento\SpecialChar menuseparator
4729 Configuración\SpecialChar menuseparator
4735 \begin_layout Standard
4736 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4739 \begin_layout Subsection
4740 Encabezados de sección
4741 \begin_inset Index idx
4744 \begin_layout Plain Layout
4745 Encabezados de sección
4751 \begin_inset CommandInset label
4753 name "subsec:Encabezados"
4760 \begin_layout Standard
4761 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4763 se cuida de numerarlos por ti.
4766 \begin_layout Subsubsection
4767 Encabezados numerados
4768 \begin_inset Index idx
4771 \begin_layout Plain Layout
4772 Encabezados de sección ! Numerados
4780 \begin_layout Standard
4781 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4784 \begin_layout Enumerate
4790 \begin_layout Enumerate
4796 \begin_layout Enumerate
4802 \begin_layout Enumerate
4808 \begin_layout Enumerate
4814 \begin_layout Enumerate
4820 \begin_layout Enumerate
4826 \begin_layout Standard
4828 etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4829 Los números te indican dónde estás en el documento.
4830 A diferencia de los demás encabezados, las
4834 se ordenan con letras.
4837 \begin_layout Standard
4838 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4839 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4842 hace un agrupamiento parecido:
4845 \begin_layout Itemize
4859 \begin_layout Itemize
4869 \begin_layout Itemize
4879 \begin_layout Itemize
4889 \begin_layout Itemize
4899 \begin_layout Itemize
4909 \begin_layout Standard
4910 \begin_inset Note Greyedout
4913 \begin_layout Plain Layout
4918 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4922 como primer nivel de división.
4923 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4935 \begin_layout Standard
4936 Así, si usas el entorno
4940 para iniciar una nueva sub-subsección, \SpecialChar LyX
4941 la etiqueta con su número, junto
4942 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4944 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4946 \begin_inset Quotes fld
4950 \begin_inset Quotes frd
4957 \begin_layout Subsubsection
4958 Encabezados no numerados
4959 \begin_inset Index idx
4962 \begin_layout Plain Layout
4963 Encabezados de sección ! No numerados
4971 \begin_layout Standard
4972 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4973 \begin_inset Quotes fld
4977 \begin_inset Quotes frd
4980 al final del nombre.
4981 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4983 \begin_inset space ~
4987 \begin_inset CommandInset ref
4996 \begin_layout Subsubsection
4997 Cambiar el número de niveles numerados
4998 \begin_inset CommandInset label
5000 name "subsec:Profundidad-de-numeración"
5007 \begin_layout Standard
5008 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
5009 en el Índice General.
5010 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
5011 en la clase de documento.
5012 Ciertas clases empiezan con
5016 y bajan hasta el nivel
5026 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
5027 La mayoría no numeran
5036 Esto lo puedes cambiar.
5039 \begin_layout Standard
5042 Documento\SpecialChar menuseparator
5044 \begin_inset Index idx
5047 \begin_layout Plain Layout
5048 Documentos ! Configuración
5058 \begin_inset space ~
5062 \begin_inset space ~
5067 verás dos contadores deslizantes.
5072 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
5073 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
5076 \begin_layout Subsubsection
5077 Encabezados con Título corto
5078 \begin_inset Index idx
5081 \begin_layout Plain Layout
5082 Encabezados de sección ! Títulos cortos
5088 \begin_inset Argument 1
5091 \begin_layout Plain Layout
5098 \begin_inset CommandInset label
5100 name "sec:Títulos-cortos"
5107 \begin_layout Standard
5108 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
5110 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
5111 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
5112 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
5116 \begin_layout Standard
5118 permite especificar un título abreviado para encabezados de sección.
5119 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
5120 el problema mencionado.
5121 Para poner un título más corto, pon el cursor tras el título y usa el menú
5124 Insertar\SpecialChar menuseparator
5126 \begin_inset space ~
5132 Así se inserta un cuadro etiquetado
5133 \begin_inset Quotes fld
5137 \begin_inset Quotes frd
5140 que te permite introducir el texto del título.
5141 Esto también funciona para encabezados en flotantes.
5142 Sólo puede haber un título corto por encabezado.
5145 \begin_layout Standard
5146 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
5149 \begin_layout Subsubsection
5150 Información especial
5153 \begin_layout Standard
5154 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
5157 \begin_layout Itemize
5158 No puedes anidar nada en estos entornos.
5161 \begin_layout Itemize
5162 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
5165 \begin_layout Itemize
5166 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
5169 \begin_layout Itemize
5170 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
5173 \begin_layout Subsection
5177 \begin_layout Standard
5179 tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
5193 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
5194 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
5195 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
5196 y bajo el texto que contienen.
5197 También permiten anidar, así que puedes poner un
5205 , así como en algún otro entorno de párrafo.
5208 \begin_layout Standard
5209 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
5214 se restablece el entorno
5219 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
5223 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
5224 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
5225 manualmente al nuevo entorno.
5228 \begin_layout Subsubsection
5230 \begin_inset CommandInset label
5237 \begin_inset Index idx
5240 \begin_layout Plain Layout
5249 \begin_layout Standard
5250 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
5260 son idénticos excepto en una cosa:
5264 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
5273 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
5277 \begin_layout Standard
5278 Aquí hay un ejemplo de entorno
5291 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
5292 ¡Observa: sin sangrado!
5296 Este es el segundo párrafo de esta cita.
5297 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
5301 \begin_layout Standard
5302 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
5309 \begin_layout Quotation
5315 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
5316 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
5317 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
5321 estuvieras citando otro texto.
5324 \begin_layout Quotation
5325 Aquí hay un párrafo nuevo.
5326 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
5329 \begin_layout Standard
5330 Como muestra el ejemplo,
5334 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
5335 Éstos pondrían las citas en un entorno
5340 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5347 \begin_layout Subsubsection
5349 \begin_inset Index idx
5352 \begin_layout Plain Layout
5359 \begin_inset Index idx
5362 \begin_layout Plain Layout
5369 \begin_inset CommandInset label
5378 \begin_layout Standard
5383 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5389 \begin_inset Newline newline
5396 Podría ser mucho peor.
5397 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5398 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5399 se sangran un poco más que la primera.
5400 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5405 Para quebrar una línea
5406 \begin_inset Newline newline
5409 Y hacer que las cosas se vean bien
5410 \begin_inset Newline newline
5420 \begin_layout Standard
5425 no sangra los márgenes.
5426 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5427 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa el atajo
5434 \begin_layout Subsection
5436 \begin_inset Index idx
5439 \begin_layout Plain Layout
5446 \begin_inset CommandInset label
5448 name "subsec:Listas"
5455 \begin_layout Standard
5457 tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5467 etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5477 destaca de alguna forma la primera palabra .
5478 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5479 describir sus características generales comunes.
5482 \begin_layout Subsubsection
5483 Características generales
5486 \begin_layout Standard
5487 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5489 En primer lugar, \SpecialChar LyX
5490 trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5499 se restablece el entorno
5503 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5504 de profundidad de anidación.
5505 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5511 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5519 \begin_layout Standard
5520 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5521 De hecho, \SpecialChar LyX
5522 cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5524 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5526 \begin_inset space ~
5530 \begin_inset CommandInset ref
5532 reference "sec:Anidación"
5540 \begin_layout Subsubsection
5542 \begin_inset Index idx
5545 \begin_layout Plain Layout
5546 Listas ! Enumeración*
5552 \begin_inset CommandInset label
5554 name "sec:Enumeración*"
5561 \begin_layout Standard
5562 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5568 Tiene las siguientes propiedades:
5571 \begin_layout Itemize
5572 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5573 \begin_inset Separator parbreak
5580 \begin_layout Itemize
5582 usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5585 \begin_layout Itemize
5586 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5590 \begin_layout Itemize
5591 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5593 encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5594 en que esté la lista
5602 \begin_layout Itemize
5607 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5609 \begin_inset Separator parbreak
5616 \begin_layout Itemize
5617 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5620 \begin_layout Itemize
5622 muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5625 \begin_layout Itemize
5627 \begin_inset space ~
5631 \begin_inset CommandInset ref
5633 reference "sec:Anidación"
5637 para una explicación completa.
5641 \begin_layout Standard
5642 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5647 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5651 \begin_layout Standard
5652 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5653 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5657 \begin_layout Plain Layout
5660 \begin_inset CommandInset label
5662 name "np:N.del-t.:-item"
5667 \begin_inset space \thinspace{}
5672 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5673 que se describen; la causa se explica en la pág.
5674 \begin_inset space ~
5678 \begin_inset CommandInset ref
5679 LatexCommand pageref
5680 reference "subsec:En-español"
5692 \begin_layout Itemize
5693 La marca para el primer nivel de
5697 es un punto grueso, o topo.
5698 \begin_inset Separator parbreak
5705 \begin_layout Itemize
5706 La marca del segundo nivel es una raya.
5707 \begin_inset Separator parbreak
5714 \begin_layout Itemize
5715 El tercer nivel tiene un asterisco.
5716 \begin_inset Separator parbreak
5723 \begin_layout Itemize
5724 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5728 \begin_layout Itemize
5729 Vuelta al tercer nivel.
5733 \begin_layout Itemize
5734 Vuelta al segundo nivel.
5738 \begin_layout Itemize
5739 Vuelta al nivel más externo.
5742 \begin_layout Standard
5743 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5748 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5751 Documento\SpecialChar menuseparator
5753 \begin_inset Index idx
5756 \begin_layout Plain Layout
5757 Documentos ! Configuración
5769 Estos cambios no son visibles en \SpecialChar LyX
5773 \begin_layout Standard
5774 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5775 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5777 \begin_inset space ~
5781 \begin_inset CommandInset ref
5783 reference "sec:Anidación"
5790 \begin_layout Subsubsection
5792 \begin_inset Index idx
5795 \begin_layout Plain Layout
5796 Listas ! Enumeración
5802 \begin_inset CommandInset label
5804 name "sec:Enumeración"
5811 \begin_layout Standard
5816 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5817 Sus propiedades son:
5820 \begin_layout Enumerate
5821 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5822 \begin_inset Separator parbreak
5829 \begin_layout Enumerate
5830 Dependiendo de la profundidad.
5834 \begin_layout Enumerate
5836 contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5839 \begin_layout Enumerate
5844 reinicia la cuenta a uno.
5847 \begin_layout Enumerate
5857 \begin_inset Separator parbreak
5864 \begin_layout Enumerate
5865 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5866 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5869 \begin_layout Enumerate
5870 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5873 \begin_layout Enumerate
5874 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5877 \begin_layout Enumerate
5878 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5882 \begin_layout Standard
5883 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5888 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5892 \begin_layout Plain Layout
5896 \begin_inset space \thinspace{}
5901 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5902 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5903 \begin_inset space ~
5907 \begin_inset CommandInset ref
5908 LatexCommand pageref
5909 reference "subsec:En-español"
5921 \begin_layout Enumerate
5922 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5923 \begin_inset Separator parbreak
5930 \begin_layout Enumerate
5931 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5933 \begin_inset Separator parbreak
5940 \begin_layout Enumerate
5941 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5942 \begin_inset Separator parbreak
5949 \begin_layout Enumerate
5950 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5953 \begin_layout Enumerate
5954 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5959 \begin_layout Enumerate
5960 Vuelta al tercer nivel.
5964 \begin_layout Enumerate
5965 Vuelta al segundo nivel.
5969 \begin_layout Enumerate
5970 Vuelta al nivel más externo.
5973 \begin_layout Standard
5974 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5979 \begin_inset space ~
5983 \begin_inset CommandInset ref
5985 reference "subsec:Listas-personalizadas"
5990 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en \SpecialChar LyX
5994 \begin_layout Standard
5995 En cuanto a anidación en entornos
5999 hay más de lo visto aquí.
6000 Para saber más deberías leer la sección
6001 \begin_inset space ~
6005 \begin_inset CommandInset ref
6007 reference "sec:Anidación"
6014 \begin_layout Subsubsection*
6015 Enumeración* y Enumeración en español
6016 \begin_inset CommandInset label
6018 name "subsec:En-español"
6026 \begin_layout Plain Layout
6030 \begin_inset space \thinspace{}
6035 : Este apartado no está en el documento original.
6043 \begin_layout Standard
6044 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
6049 todos los documentos nuevos usan este idioma.
6050 Por omisión, \SpecialChar LyX
6055 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con \SpecialChar LaTeX
6057 interviene el estilo
6064 \begin_layout Standard
6069 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
6070 s adaptadas a los usos propios del español.
6071 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
6076 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
6078 \begin_inset space ~
6082 \begin_inset CommandInset ref
6084 reference "sec:Enumeración*"
6089 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
6090 \begin_inset space ~
6097 \begin_layout Plain Layout
6109 \begin_inset space ~
6113 \begin_inset space ~
6117 \begin_inset Formula $\circ$
6121 \begin_inset space ~
6125 \begin_inset Formula $\diamond$
6131 \begin_layout Standard
6132 Las marcas predefinidas por
6144 se pueden cambiar en el diálogo
6150 Documento\SpecialChar menuseparator
6153 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código \SpecialChar TeX
6158 \begin_layout Standard
6165 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
6166 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
6169 \begin_layout Standard
6176 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
6177 etiquetas para cada nivel los símbolos:
6178 \begin_inset space ~
6182 \begin_inset space ~
6186 \begin_inset Formula $\circ$
6190 \begin_inset space ~
6194 \begin_inset Formula $\diamond$
6198 \begin_inset space ~
6202 \begin_inset Formula $\triangleright$
6208 \begin_layout Standard
6209 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
6213 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
6216 \begin_inset space ~
6224 \begin_inset space ~
6228 \begin_inset space ~
6236 \begin_inset Formula $'$
6242 \begin_layout Standard
6243 A partir de la versión
6251 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
6252 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
6253 », insertando en el preámbulo \SpecialChar LaTeX
6254 del documento el comando:
6259 \begin_layout Standard
6266 spanishoptions{opción}
6269 \begin_layout Standard
6270 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
6281 respectivamente, las etiquetas predefinidas por \SpecialChar LyX
6283 en vez de las predefinidas
6289 \begin_inset Newline newline
6293 \begin_inset Note Greyedout
6296 \begin_layout Plain Layout
6301 : Debido a un conflicto entre
6309 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
6318 \begin_layout Standard
6319 Más información sobre opciones y comandos de
6324 \begin_inset CommandInset citation
6333 \begin_layout Subsubsection
6335 \begin_inset Index idx
6338 \begin_layout Plain Layout
6339 Listas ! Descripción
6347 \begin_layout Standard
6348 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
6352 no tiene marcas fijas.
6353 En vez de ello, \SpecialChar LyX
6354 destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
6358 \begin_layout Description
6359 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
6366 \begin_layout Standard
6368 escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto de
6372 \begin_layout Standard
6373 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
6377 en cada ítem da fin a la etiqueta.
6378 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
6382 \begin_inset space ~
6394 Insertar\SpecialChar menuseparator
6395 Formato\SpecialChar menuseparator
6397 \begin_inset space ~
6404 \begin_inset space ~
6408 \begin_inset CommandInset ref
6410 reference "subsec:Espacio-protegido"
6417 \begin_layout Description
6419 \begin_inset space ~
6425 \begin_inset space ~
6430 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6437 \begin_layout Description
6438 Empleo: Podrías usar el entorno
6442 para cosas como definiciones y teoremas.
6443 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6444 No es buena idea usar
6448 para describir una frase completa.
6449 Para esto es mejor emplear
6457 y anidar en él un párrafo
6462 \begin_layout Description
6463 Anidación: Puedes anidar entornos
6467 dentro de otros entornos de lista.
6470 \begin_layout Standard
6471 Observa que después de la primera línea, \SpecialChar LyX
6472 sangra las siguientes respecto
6476 \begin_layout Subsubsection
6478 \begin_inset Index idx
6481 \begin_layout Plain Layout
6490 \begin_layout Standard
6495 es una extensión a \SpecialChar LaTeX
6500 \begin_layout Standard
6509 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6510 Las propiedades de este entorno de lista son:
6513 \begin_layout Labeling
6514 \labelwidthstring 00.00.0000
6516 \begin_inset space ~
6520 \begin_inset space ~
6523 ítem \SpecialChar LyX
6524 usa la «primera palabra» como etiqueta.
6529 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6530 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6534 \begin_layout Labeling
6535 \labelwidthstring 00.00.0000
6536 márgenes Como se ve, \SpecialChar LyX
6537 pone márgenes diferentes para la etiqueta y el resto
6539 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6540 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6543 \begin_layout Labeling
6544 \labelwidthstring 00.00.0000
6546 \begin_inset space ~
6550 \begin_inset space ~
6553 etiqueta \SpecialChar LyX
6554 escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6555 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6556 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6558 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6559 izquierdo del resto del texto del ítem.
6563 \begin_layout Labeling
6564 \labelwidthstring 00.00.0000
6566 \begin_inset space ~
6569 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6570 los ítems en un entorno
6574 tienen el mismo margen izquierdo.
6575 \begin_inset Newline newline
6578 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6581 Editar\SpecialChar menuseparator
6583 \begin_inset space ~
6587 \begin_inset space ~
6595 arg "layout-paragraph"
6607 \begin_inset space ~
6615 \begin_inset space ~
6627 \begin_inset space ~
6635 \begin_inset space ~
6642 determina la anchura predeterminada.
6643 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6644 la letra «M» varias veces.
6645 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en \SpecialChar LaTeX
6647 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6650 \begin_inset space ~
6654 \begin_inset space ~
6659 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6664 \begin_inset Newline newline
6667 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6668 \begin_inset space ~
6674 \begin_layout Standard
6675 Deberías emplear el entorno
6679 de la misma manera que
6683 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6688 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6691 \begin_layout Standard
6692 Puedes anidar entornos
6697 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6699 \begin_inset space ~
6703 \begin_inset CommandInset ref
6705 reference "sec:Anidación"
6712 \begin_layout Standard
6713 Aún queda otra característica de
6717 : Como ves en los ejemplos, \SpecialChar LyX
6718 , por omisión, alinea las etiquetas a la izquierda.
6719 Puedes cambiar esto con
6724 \begin_inset space ~
6737 \begin_inset space ~
6745 \begin_inset space ~
6749 \begin_inset CommandInset ref
6751 reference "subsec:Espacio-horizontal"
6759 \begin_layout Labeling
6760 \labelwidthstring 00.00.0000
6761 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6768 \begin_layout Labeling
6769 \labelwidthstring 00.00.0000
6770 \begin_inset space \hfill{}
6777 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6780 \begin_layout Labeling
6781 \labelwidthstring 00.00.0000
6782 \begin_inset space \hfill{}
6786 \begin_inset space \hfill{}
6793 al principio y otro al final la centra.
6796 \begin_layout Subsection
6797 Listas personalizadas
6798 \begin_inset CommandInset label
6800 name "subsec:Listas-personalizadas"
6805 \begin_inset Index idx
6808 \begin_layout Plain Layout
6809 Listas ! Personalizadas
6817 \begin_layout Standard
6818 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6821 Listas personalizadas (enumitem)
6823 en la configuración del documento.
6824 Esto permite usar las funciones del paquete \SpecialChar LaTeX
6830 \begin_inset Index idx
6833 \begin_layout Plain Layout
6835 , paquetes ! enumitem
6843 \begin_layout Subsubsection
6844 Listas de enumeración personalizadas
6845 \begin_inset Index idx
6848 \begin_layout Plain Layout
6849 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6857 \begin_layout Standard
6858 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6859 un argumento opcional (menú
6861 Insertar\SpecialChar menuseparator
6864 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6868 \begin_layout Standard
6876 \begin_layout Standard
6877 en código \SpecialChar TeX
6886 \begin_layout Plain Layout
6887 Más sobre código \SpecialChar TeX
6889 \begin_inset space ~
6893 \begin_inset CommandInset ref
6895 reference "sec:Código-TeX"
6908 es el contador de numeración en el primer nivel.
6915 genera el contador como número romano en minúsculas.
6916 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6929 Para usar números arábigos usa
6937 \begin_inset Quotes fld
6941 \begin_inset Quotes frd
6944 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6959 \begin_layout Standard
6960 \begin_inset Note Greyedout
6963 \begin_layout Plain Layout
6968 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6978 \begin_layout Standard
6979 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6980 \begin_inset Quotes fld
6984 \begin_inset Quotes frd
6987 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
7007 \begin_layout Standard
7008 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
7011 \begin_layout Enumerate
7012 \begin_inset Argument 1
7015 \begin_layout Plain Layout
7019 \begin_layout Plain Layout
7038 \begin_inset Separator parbreak
7045 \begin_layout Enumerate
7046 \begin_inset Argument 1
7049 \begin_layout Plain Layout
7053 \begin_layout Plain Layout
7072 \begin_layout Enumerate
7074 \begin_inset Separator parbreak
7081 \begin_layout Enumerate
7082 \begin_inset Argument 1
7085 \begin_layout Plain Layout
7089 \begin_layout Plain Layout
7106 \begin_inset Separator parbreak
7113 \begin_layout Enumerate
7114 \begin_inset Argument 1
7117 \begin_layout Plain Layout
7121 \begin_layout Plain Layout
7141 \begin_layout Plain Layout
7145 \begin_inset space \thinspace{}
7150 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
7155 cambia automáticamente
7178 \begin_layout Standard
7179 Se han empleado los siguientes comandos:
7182 \begin_layout Standard
7193 \begin_inset Newline newline
7201 \begin_inset Newline newline
7209 \begin_inset Newline newline
7219 \begin_layout Standard
7226 pone estilo énfasis y
7232 negrita en las etiquetas.
7235 \begin_layout Standard
7236 \begin_inset Note Greyedout
7239 \begin_layout Plain Layout
7244 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
7245 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
7253 \begin_layout Subsubsection
7254 Enumeración reanudada
7255 \begin_inset Index idx
7258 \begin_layout Plain Layout
7259 Listas ! Enumeración ! Reanudada
7267 \begin_layout Standard
7268 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
7271 \begin_layout Enumerate
7272 \begin_inset Argument 1
7275 \begin_layout Plain Layout
7279 \begin_layout Plain Layout
7294 \begin_inset Note Note
7297 \begin_layout Plain Layout
7298 vuelta a la numeración predeterminada
7306 \begin_layout Enumerate
7310 \begin_layout Standard
7314 \begin_layout Enumerate-Resume
7318 \begin_layout Standard
7319 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
7321 Enumeración-Reanudar
7325 se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que se
7326 corregirá en el documento de salida.
7329 \begin_layout Standard
7330 \begin_inset Note Greyedout
7333 \begin_layout Plain Layout
7338 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de \SpecialChar LaTeX
7347 \begin_layout Standard
7348 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
7349 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
7350 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
7351 Se inserta el comando
7354 \begin_layout Standard
7360 \begin_layout Standard
7365 es el número con el que se desea continuar la lista.
7369 \begin_layout Enumerate
7373 \begin_layout Enumerate
7377 \begin_layout Standard
7378 Enumeración comenzando con un valor dado:
7381 \begin_layout Enumerate
7382 \begin_inset Argument 1
7385 \begin_layout Plain Layout
7389 \begin_layout Plain Layout
7401 Esta enumeración comienza por 4
7404 \begin_layout Subsubsection
7406 \begin_inset Index idx
7409 \begin_layout Plain Layout
7418 \begin_layout Standard
7419 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7421 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7425 \begin_layout Itemize
7429 \begin_layout Itemize
7430 con espacio estándar
7433 \begin_layout Standard
7434 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7440 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7443 \begin_layout Itemize
7444 \begin_inset Argument 1
7447 \begin_layout Plain Layout
7451 \begin_layout Plain Layout
7466 \begin_layout Itemize
7467 sin espacio vertical
7470 \begin_layout Itemize
7474 \begin_layout Standard
7475 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete \SpecialChar LaTeX
7481 \begin_inset Index idx
7484 \begin_layout Plain Layout
7486 , paquetes ! enumitem
7492 Para más información consulta su documentación
7493 \begin_inset CommandInset citation
7502 \begin_layout Standard
7503 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7504 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7505 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7506 \begin_inset space \thinspace{}
7509 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7512 \begin_layout Enumerate
7513 \begin_inset Argument 1
7516 \begin_layout Plain Layout
7520 \begin_layout Plain Layout
7524 parindent, labelsep=2cm
7537 \begin_layout Enumerate
7538 con sangría negativa
7541 \begin_layout Subsubsection
7542 Personalización adicional
7543 \begin_inset Index idx
7546 \begin_layout Plain Layout
7547 Listas ! Personalización
7555 \begin_layout Standard
7556 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7559 \begin_layout Standard
7565 \begin_layout Standard
7566 cambia la tipografía de la etiqueta,
7569 \begin_layout Standard
7575 \begin_layout Standard
7576 establece el estilo de la lista.
7579 \begin_layout Standard
7580 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7583 \begin_layout Standard
7588 itshape, style=nextline
7591 \begin_layout Description
7593 \begin_inset space ~
7597 \begin_inset Argument 1
7600 \begin_layout Plain Layout
7604 \begin_layout Plain Layout
7606 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7608 itshape, style=nextline
7618 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7619 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7620 y por tanto ionizándolos.
7623 \begin_layout Description
7625 \begin_inset space ~
7629 \begin_inset space ~
7632 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7633 referencias, punteros o
7637 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7640 \begin_layout Standard
7641 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete \SpecialChar LaTeX
7647 \begin_inset Index idx
7650 \begin_layout Plain Layout
7652 , paquetes ! enumitem
7658 Más información en su documentación,
7659 \begin_inset CommandInset citation
7668 \begin_layout Subsection
7670 \begin_inset Index idx
7673 \begin_layout Plain Layout
7682 \begin_layout Subsubsection
7683 Introducción a Dirección y Dirección
7684 \begin_inset space ~
7690 \begin_layout Standard
7691 Aunque \SpecialChar LyX
7692 tiene clases de documento para cartas (
7693 \begin_inset Quotes fld
7697 \begin_inset Quotes frd
7700 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7709 \begin_inset space ~
7717 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7718 específicos en determinado orden, si no \SpecialChar LaTeX
7720 Sin embargo, puedes usar los entornos
7729 \begin_inset space ~
7736 donde quieras sin problemas.
7737 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7741 \begin_layout Standard
7742 Evidentemente, el uso de
7751 \begin_inset space ~
7758 no está limitado a las cartas.
7764 \begin_inset space ~
7771 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7772 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7775 \begin_layout Subsubsection
7777 \begin_inset CommandInset label
7779 name "sec:Empleo-direcciones"
7786 \begin_layout Standard
7791 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7792 y la firma en algunos países.
7798 \begin_inset space ~
7805 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7806 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7810 \begin_layout Right Address
7811 Dirección a la derecha
7812 \begin_inset Newline newline
7816 \begin_inset Newline newline
7820 \begin_inset Newline newline
7823 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7826 \begin_layout Standard
7832 \begin_inset space ~
7840 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7842 para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7843 Y aquí un ejemplo de
7847 , para los datos del destinatario:
7850 \begin_layout Address
7852 \begin_inset Newline newline
7856 \begin_inset Newline newline
7863 \begin_layout Standard
7864 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7870 en cualquiera de estos entornos, \SpecialChar LyX
7871 reinicia la profundidad y pone entorno
7877 Esto tiene sentido porque
7885 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7886 De manera que has de usar
7896 Insertar\SpecialChar menuseparator
7897 Formato\SpecialChar menuseparator
7899 \begin_inset space ~
7903 \begin_inset space ~
7908 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7915 \begin_inset space ~
7923 \begin_layout Subsection
7927 \begin_layout Standard
7928 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7929 bibliografía o una lista de referencias.
7931 dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7934 \begin_layout Subsubsection
7936 \begin_inset Index idx
7939 \begin_layout Plain Layout
7948 \begin_layout Standard
7953 se usa para el resumen de un artículo.
7954 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7955 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7956 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7960 en algo o viceversa.
7966 solo se aplica en las clases
7967 \begin_inset Quotes fld
7971 \begin_inset Quotes frd
7975 \begin_inset Quotes fld
7979 \begin_inset Quotes frd
7983 Las clases de documento
7984 \begin_inset Quotes fld
7988 \begin_inset Quotes frd
7991 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7998 \begin_layout Standard
8003 hace varias cosas por ti.
8004 Primero, pone una etiqueta
8005 \begin_inset Quotes fld
8009 \begin_inset Quotes frd
8012 centrada sobre el texto.
8013 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
8014 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
8015 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
8016 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en \SpecialChar LyX
8018 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
8021 \begin_layout Standard
8026 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
8032 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
8036 \begin_layout Standard
8037 \begin_inset Float figure
8042 \begin_layout Plain Layout
8044 \begin_inset Graphics
8045 filename clipart/Resumen.pdf
8053 \begin_layout Plain Layout
8054 \begin_inset Caption Standard
8056 \begin_layout Plain Layout
8057 \begin_inset CommandInset label
8059 name "fig:Párrafo-en"
8063 Párrafo en un entorno
8078 \begin_layout Standard
8079 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
8083 pero como este documento es clase
8084 \begin_inset Quotes fld
8088 \begin_inset Quotes frd
8092 Lo hemos insertado como figura
8093 \begin_inset space ~
8097 \begin_inset CommandInset ref
8099 reference "fig:Párrafo-en"
8104 Si nunca habías oído hablar de un
8105 \begin_inset Quotes fld
8109 \begin_inset Quotes frd
8112 , puedes ignorar sin problema este entorno.
8116 \begin_layout Subsubsection
8118 \begin_inset Index idx
8121 \begin_layout Plain Layout
8128 \begin_inset CommandInset label
8130 name "subsec:Biblio_entorno"
8137 \begin_layout Standard
8142 se usa para listar referencias.
8143 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
8144 debería usarse al final del documento.
8149 en algo o viceversa no funciona.
8152 \begin_layout Standard
8158 añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
8159 \begin_inset Quotes fld
8163 \begin_inset Quotes frd
8167 \begin_inset Quotes fld
8171 \begin_inset Quotes frd
8174 , según la clase de documento.
8175 El encabezado va en letra negrita grande.
8180 es una entrada de referencia.
8185 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
8193 \begin_layout Standard
8194 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
8195 usando una base de datos Bib\SpecialChar TeX
8197 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en \SpecialChar LyX
8199 una ojeada a la sección
8200 \begin_inset space ~
8204 \begin_inset CommandInset ref
8206 reference "sec:Bibliografía"
8213 \begin_layout Subsection
8217 \begin_layout Standard
8219 proporciona dos entornos que pueden usarse para emular el comportamiento
8220 de una consola o terminal de un ordenador y una máquina de escribir.
8223 \begin_layout Subsubsection
8224 Código \SpecialChar LyX
8228 \begin_inset Index idx
8231 \begin_layout Plain Layout
8232 Código \SpecialChar LyX
8239 \begin_inset CommandInset label
8241 name "subsec:Código-LyX"
8248 \begin_layout Standard
8251 Código-\SpecialChar LyX
8254 es una extensión de \SpecialChar LyX
8256 Escribe el texto en estilo ancho fijo.
8265 \begin_layout Plain Layout
8268 Código-\SpecialChar LyX
8278 \begin_inset space ~
8283 en vez de un separador de palabras.
8290 Código-\SpecialChar LyX
8297 son los únicos entornos en que puedes insertar más de un espacio.
8298 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
8312 Observa, no obstante, que
8316 no reinicia el entorno de párrafo.
8317 Así que cuando acabes el entorno
8319 Código-\SpecialChar LyX
8322 debes cambiar a mano el entorno.
8323 Por otra parte, el entorno
8325 Código-\SpecialChar LyX
8328 se puede anidar en otros.
8331 \begin_layout Standard
8332 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
8335 \begin_layout Itemize
8340 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
8351 \begin_layout Itemize
8352 No puedes continuar un
8367 \begin_layout Itemize
8368 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
8369 Al menos debes poner un
8373 en cualquier línea que quieras vacía.
8374 De lo contrario, \SpecialChar LaTeX
8378 \begin_layout Itemize
8379 No puedes poner comillas dobles tipo ancho fijo con la tecla
8383 porque esto insertará comillas
8395 \begin_layout Standard
8399 \begin_layout LyX-Code
8403 \begin_layout LyX-Code
8407 \begin_layout LyX-Code
8411 \begin_layout LyX-Code
8415 \begin_layout LyX-Code
8416 printf("Hello World!
8421 \begin_layout LyX-Code
8425 \begin_layout LyX-Code
8429 \begin_layout Standard
8430 Esto es justo el programa estándar
8431 \begin_inset Quotes fld
8435 \begin_inset Quotes frd
8442 \begin_layout Standard
8445 Código-\SpecialChar LyX
8448 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8449 programa, guiones de shell, y otros.
8450 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8451 en una máquina de escribir.
8452 \begin_inset Index idx
8455 \begin_layout Plain Layout
8456 Entornos de párrafo|)
8461 Para partes más largas de código, inserta un recuadro Listado de código,
8462 que se describe en el capítulo
8473 \begin_layout Subsubsection
8475 \begin_inset Index idx
8478 \begin_layout Plain Layout
8490 \begin_layout Standard
8495 es similar al entorno
8497 Código-\SpecialChar LyX
8500 excepto en que su contenido se tratará como texto de una consola de ordenador.
8505 implica no tener párrafos y que
8512 Código-\SpecialChar LyX
8519 se trata como un espacio normal en texto (no como espacio protegido) y
8520 se pueden tener líneas vacías.
8523 Código-\SpecialChar LyX
8533 \begin_layout Itemize
8534 tener un idioma determinado ni estilo de texto
8537 \begin_layout Itemize
8538 contener hiperenlaces, marcos, notas, ecuaciones, citas, referencias, entradas
8539 de índice o de nomenclatura, etiquetas, cuadros, gráficos, listados de
8540 código, flotantes y código \SpecialChar TeX
8544 \begin_layout Standard
8545 Debido a estas características
8549 trabaja como una máquina de escribir.
8553 \begin_layout Verbatim
8555 Esto es entorno literal.
8558 \begin_layout Verbatim
8562 Las dos líneas siguientes están vacías:
8565 \begin_layout Verbatim
8569 \begin_layout Verbatim
8573 \begin_layout Verbatim
8575 Casi todo está permitido en entorno literal:"%&$§#~'`
8580 \begin_layout Section
8581 Anidación de entornos
8582 \begin_inset Index idx
8585 \begin_layout Plain Layout
8586 Anidación ! Entornos
8592 \begin_inset CommandInset label
8594 name "sec:Anidación"
8601 \begin_layout Subsection
8605 \begin_layout Standard
8607 maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas en
8608 un determinado contexto.
8609 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8611 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8612 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8613 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8615 \begin_inset Quotes fld
8619 \begin_inset Quotes frd
8625 \begin_layout Enumerate
8629 \begin_layout Enumerate
8631 \begin_inset Separator parbreak
8638 \begin_layout Enumerate
8639 subapartado - ítem #1
8642 \begin_layout Enumerate
8643 subapartado - ítem #2
8647 \begin_layout Enumerate
8651 \begin_layout Standard
8652 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8653 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8655 Editar\SpecialChar menuseparator
8657 \begin_inset space ~
8664 Editar\SpecialChar menuseparator
8666 \begin_inset space ~
8671 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8672 de estado se indica el nivel de profundidad).
8673 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8676 arg "depth-increment"
8682 arg "depth-decrement"
8685 o el atajo de teclado
8695 Mayúsculas+Alt+Derecha
8699 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8702 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8703 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8706 \begin_layout Standard
8707 Observa que \SpecialChar LyX
8708 solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8709 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8710 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8711 de los párrafos anidados en él.
8714 \begin_layout Standard
8715 La anidación no está restringida a listas.
8717 , puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8719 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8722 \begin_layout Subsection
8723 Qué se puede anidar y qué no
8724 \begin_inset Index idx
8727 \begin_layout Plain Layout
8728 Anidación ! Tipos de
8736 \begin_layout Standard
8737 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8738 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8741 \begin_layout Standard
8742 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8744 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8747 \begin_layout Itemize
8751 \begin_layout Itemize
8752 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8756 \begin_layout Itemize
8757 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8758 no se puede anidar en ellos.
8761 \begin_layout Standard
8762 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8763 y los entornos que los tienen:
8766 \begin_layout Description
8768 \begin_inset space ~
8771 anidables No pueden anidarse.
8773 \begin_inset Separator parbreak
8780 \begin_layout Itemize
8786 \begin_layout Itemize
8792 \begin_layout Itemize
8798 \begin_layout Itemize
8804 \begin_layout Itemize
8811 \begin_layout Description
8813 \begin_inset space ~
8816 anidables Puedes anidarlos.
8817 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8818 \begin_inset Separator parbreak
8825 \begin_layout Itemize
8831 \begin_layout Itemize
8837 \begin_layout Itemize
8843 \begin_layout Itemize
8849 \begin_layout Itemize
8855 \begin_layout Itemize
8861 \begin_layout Itemize
8867 \begin_layout Itemize
8870 Código-\SpecialChar LyX
8874 \begin_layout Itemize
8881 \begin_layout Description
8883 \begin_inset space ~
8886 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8887 No puedes anidar nada en ellos.
8888 \begin_inset Separator parbreak
8895 \begin_layout Itemize
8901 \begin_layout Itemize
8907 \begin_layout Itemize
8913 \begin_layout Itemize
8921 \begin_layout Itemize
8927 \begin_layout Itemize
8933 \begin_layout Itemize
8941 \begin_layout Itemize
8947 \begin_layout Itemize
8953 \begin_layout Itemize
8959 \begin_layout Itemize
8965 \begin_layout Itemize
8971 \begin_layout Itemize
8977 \begin_layout Itemize
8981 \begin_inset space ~
8987 \begin_layout Itemize
8994 \begin_layout Standard
8995 \begin_inset Note Greyedout
8998 \begin_layout Plain Layout
9003 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
9008 \begin_inset space \thinspace{}
9012 \begin_inset space ~
9015 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
9016 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
9017 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
9025 \begin_layout Subsection
9026 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
9027 \begin_inset Index idx
9030 \begin_layout Plain Layout
9031 Anidación ! Cuadros y otros
9039 \begin_layout Standard
9040 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
9041 formas les atañe la anidación.
9045 \begin_layout Itemize
9049 \begin_layout Itemize
9053 \begin_layout Itemize
9057 \begin_layout Standard
9059 \begin_inset Note Greyedout
9062 \begin_layout Plain Layout
9067 A las figuras y cuadros en
9076 Echa un vistazo a la sección
9077 \begin_inset space ~
9081 \begin_inset CommandInset ref
9083 reference "sec:Flotantes"
9087 para más información sobre
9094 \begin_layout Standard
9096 puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
9097 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
9100 \begin_layout Standard
9101 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
9102 \begin_inset Quotes fld
9106 \begin_inset Quotes frd
9109 , se comportan igual que un entorno del tipo
9110 \begin_inset Quotes fld
9114 \begin_inset Quotes frd
9118 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
9122 \begin_layout Standard
9123 He aquí un ejemplo con un cuadro:
9126 \begin_layout Enumerate
9128 \begin_inset Separator parbreak
9135 \begin_layout Enumerate
9136 Esto es (a) y está anidado.
9137 \begin_inset Separator parbreak
9144 \begin_layout Standard
9145 \begin_inset VSpace 0.3cm
9151 \begin_layout Standard
9153 \begin_inset Tabular
9154 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9155 <features tabularvalignment="middle">
9156 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9157 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9159 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9162 \begin_layout Plain Layout
9177 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9180 \begin_layout Plain Layout
9197 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9200 \begin_layout Plain Layout
9215 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9218 \begin_layout Plain Layout
9241 \begin_layout Standard
9242 \begin_inset VSpace 0.3cm
9249 \begin_layout Enumerate
9251 El cuadro está realmente anidado en (a).
9255 \begin_layout Enumerate
9259 \begin_layout Standard
9260 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
9263 \begin_layout Enumerate
9265 \begin_inset Separator parbreak
9272 \begin_layout Enumerate
9273 Esto es (a) y está anidado.
9277 \begin_layout Standard
9278 \begin_inset VSpace 0.3cm
9284 \begin_layout Standard
9286 \begin_inset Tabular
9287 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9288 <features tabularvalignment="middle">
9289 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9290 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9292 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9295 \begin_layout Plain Layout
9310 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9313 \begin_layout Plain Layout
9330 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9333 \begin_layout Plain Layout
9348 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9351 \begin_layout Plain Layout
9374 \begin_layout Standard
9375 \begin_inset VSpace 0.3cm
9381 \begin_layout Enumerate
9387 está anidado en (a).
9388 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
9391 \begin_layout Enumerate
9395 \begin_layout Standard
9396 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
9397 primer ítem de una nueva lista!
9400 \begin_layout Standard
9401 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
9403 Entonces \SpecialChar LyX
9404 convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
9407 \begin_layout Enumerate
9409 \begin_inset Separator parbreak
9416 \begin_layout Enumerate
9417 Esto es (a) y está anidado.
9420 \begin_layout Standard
9421 \begin_inset VSpace 0.3cm
9427 \begin_layout Standard
9429 \begin_inset Tabular
9430 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9431 <features tabularvalignment="middle">
9432 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9433 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9435 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9438 \begin_layout Plain Layout
9453 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9456 \begin_layout Plain Layout
9473 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9476 \begin_layout Plain Layout
9491 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9494 \begin_layout Plain Layout
9517 \begin_layout Standard
9518 \begin_inset VSpace 0.3cm
9524 \begin_layout Enumerate
9526 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
9534 \begin_layout Enumerate
9538 \begin_layout Standard
9539 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
9540 pero dentro del ítem 1.
9541 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
9542 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
9543 la profundidad adecuada!
9546 \begin_layout Subsection
9547 Empleo y características generales
9550 \begin_layout Standard
9551 Hablando de niveles, \SpecialChar LyX
9552 puede poner hasta seis niveles de anidación.
9554 \begin_inset Quotes fld
9558 \begin_inset Quotes frd
9561 es el nivel más interno posible de profundidad.
9562 Este ejemplo muestra lo que decimos:
9565 \begin_layout Enumerate
9566 nivel #1 - el más externo
9567 \begin_inset Separator parbreak
9574 \begin_layout Enumerate
9576 \begin_inset Separator parbreak
9583 \begin_layout Enumerate
9585 \begin_inset Separator parbreak
9592 \begin_layout Enumerate
9594 \begin_inset Separator parbreak
9601 \begin_layout Itemize
9603 \begin_inset Separator parbreak
9610 \begin_layout Itemize
9619 \begin_layout Standard
9620 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9621 puedes ver en el ejemplo.
9622 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9631 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9632 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9637 \begin_inset Quotes fld
9641 \begin_inset Quotes frd
9644 , se generará error.
9647 \begin_layout Subsection
9649 \begin_inset Index idx
9652 \begin_layout Plain Layout
9653 Anidación ! Ejemplos
9661 \begin_layout Standard
9662 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9663 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9664 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9667 \begin_layout Subsubsection
9668 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9669 \begin_inset Argument 1
9672 \begin_layout Plain Layout
9673 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9681 \begin_layout Labeling
9682 \labelwidthstring MMM
9683 #1-a Este es el nivel más externo.
9689 \begin_inset Separator parbreak
9696 \begin_layout Labeling
9697 \labelwidthstring MMM
9698 #2-a Este es el nivel #2.
9705 Mayúsculas+Alt+Derecha
9708 \begin_inset Separator parbreak
9715 \begin_layout Labeling
9716 \labelwidthstring MMM
9717 #3-a Este es el nivel #3.
9718 Esta vez, solo pulsamos
9724 Mayúsculas+Alt+Derecha
9726 dos veces en una fila.
9727 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9733 Mayúsculas+Alt+Derecha
9736 \begin_inset Separator parbreak
9743 \begin_layout Standard
9744 Esto es realmente un entorno
9748 , anidado en el ítem
9749 \begin_inset Quotes eld
9753 \begin_inset Quotes erd
9757 Así que está en el nivel #4.
9758 Lo hemos hecho pulsando
9764 Mayúsculas+Alt+Derecha
9766 , luego cambiando el párrafo a
9771 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9787 \begin_layout Standard
9788 Aquí hay otro párrafo
9792 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9799 \begin_layout Labeling
9800 \labelwidthstring MMM
9801 #4-a Este es nivel #4.
9806 y cambiado el párrafo de nuevo a
9811 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9815 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9820 mantener cosas anidadas en
9821 \begin_inset Quotes fld
9825 \begin_inset Quotes frd
9829 \begin_inset Separator parbreak
9836 \begin_layout Labeling
9837 \labelwidthstring MMM
9838 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar ldots
9840 \begin_inset Separator parbreak
9847 \begin_layout Labeling
9848 \labelwidthstring MMM
9849 #6-a \SpecialChar ldots
9851 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9855 \begin_layout Labeling
9856 \labelwidthstring MMM
9857 #5-b Vuelta al nivel #5.
9864 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9870 \begin_layout Labeling
9871 \labelwidthstring MMM
9872 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9878 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9884 \begin_layout Labeling
9885 \labelwidthstring MMM
9886 #3-b Vuelta al nivel #3.
9887 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9891 \begin_layout Labeling
9892 \labelwidthstring MMM
9893 #2-b Vuelta al nivel #2.
9898 \begin_layout Labeling
9899 \labelwidthstring MMM
9900 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9901 Después de esta frase, pulsaremos
9905 y retornaremos a párrafo
9909 para finalizar la lista.
9912 \begin_layout Standard
9913 Podríamos haber usado también los entornos
9929 en lugar del entorno
9934 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9937 \begin_layout Subsubsection
9941 \begin_layout LyX-Code
9942 Esto es el entorno Código-\SpecialChar LyX
9943 en nivel #1, el más externo.
9946 \begin_layout LyX-Code
9953 Mayúsculas+Alt+Derecha
9958 \begin_layout LyX-Code
9959 después de lo cuál, cambiamos a
9964 \begin_inset Separator parbreak
9971 \begin_layout Enumerate
9979 \begin_layout Enumerate
9984 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9986 Código-\SpecialChar LyX
9989 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9993 \begin_layout Standard
9994 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9999 Después hemos de reiniciar a párrafo
10003 y reiniciar la profundidad de anidación con
10005 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10010 \begin_layout Subsubsection
10011 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
10020 \begin_inset Argument 1
10023 \begin_layout Plain Layout
10024 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
10032 \begin_layout Enumerate
10033 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
10038 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
10039 \begin_inset Separator parbreak
10046 \begin_layout Enumerate
10047 Este es el nivel #2.
10053 \begin_inset Newline newline
10058 Mayúsculas+Alt+Derecha
10061 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
10065 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
10066 \begin_inset Separator parbreak
10073 \begin_layout Itemize
10074 ¡No! Es un punto grueso.
10082 \begin_layout Plain Layout
10088 \begin_inset space \thinspace{}
10096 \begin_inset CommandInset ref
10098 reference "np:N.del-t.:-item"
10107 \begin_inset CommandInset ref
10109 reference "sec:Enumeración*"
10126 \begin_layout Plain Layout
10130 newcounter{MyRepeatFoot}
10133 \begin_layout Plain Layout
10137 setcounter{MyRepeatFoot}{
10152 , a pesar de estar en el nivel #3.
10153 Por eso su etiqueta es un punto.
10154 (Hemos llegado aquí con
10160 Mayúsculas+Alt+Derecha
10162 , luego cambiando a entorno
10167 \begin_inset Separator parbreak
10174 \begin_layout Itemize
10175 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
10181 Mayúsculas+Alt+Derecha
10184 Haremos esto otra vez\SpecialChar ldots
10186 \begin_inset Separator parbreak
10193 \begin_layout Enumerate
10195 para conseguir el nivel #5.
10196 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
10201 Observa que el tipo de numeración es
10213 \begin_layout Plain Layout
10228 porque estamos en el
10251 \begin_layout Enumerate
10256 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
10257 ¿Qué tipo de numeración usará \SpecialChar LyX
10261 \begin_layout Enumerate
10262 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
10266 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
10269 \begin_layout Enumerate
10272 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10274 para disminuir la profundidad después del siguiente
10282 \begin_layout Enumerate
10283 Este es el nivel #4.
10284 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando \SpecialChar LyX
10289 \begin_layout Enumerate
10290 Este es el nivel #3.
10291 A pesar de que hemos cambiado los niveles, \SpecialChar LyX
10292 todavía pone números romanos.
10300 \begin_layout Plain Layout
10318 \begin_layout Enumerate
10319 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
10323 está en el tercer nivel del entorno
10328 Observa, sin embargo, que \SpecialChar LyX
10333 el contador de la etiqueta.
10337 \begin_layout Enumerate
10344 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10346 , y volvemos al nivel #2.
10347 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
10348 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
10356 \begin_layout Enumerate
10357 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
10363 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10365 y volvemos al nivel #1, el más externo.
10368 \begin_layout Standard
10369 Por último, reiniciamos el entorno a
10374 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
10375 que usa \SpecialChar LyX
10385 El número de otros entornos
10389 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone \SpecialChar LyX
10396 La misma regla se aplica también para el entorno
10403 \begin_layout Subsubsection
10404 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
10407 \begin_layout Enumerate
10408 Ahora vamos a ir locos del todo.
10409 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
10410 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
10416 \begin_inset Separator parbreak
10423 \begin_layout Standard
10426 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
10428 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
10429 de cómo se ha hecho.
10430 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
10431 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
10432 Delante o detrás pondremos el nivel.
10436 \begin_layout Enumerate
10439 Entrar, Enumeración
10441 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
10442 \begin_inset Separator parbreak
10449 \begin_layout Verse
10450 Vamos a añadir ahora un verso.
10451 \begin_inset Newline newline
10454 Para que esto resulte aún más perverso.
10455 \begin_inset Newline newline
10460 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
10465 \begin_layout Verse
10466 Fiddle dee, Fiddle doo.
10467 \begin_inset Newline newline
10470 Bippitey boppitey boo!
10471 \begin_inset Newline newline
10479 \begin_layout Verse
10480 Ahora viene un cuadro:
10481 \begin_inset Separator parbreak
10488 \begin_layout Standard
10489 \begin_inset VSpace 0.3cm
10495 \begin_layout Standard
10497 \begin_inset Tabular
10498 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
10499 <features tabularvalignment="middle">
10500 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10501 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10503 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
10506 \begin_layout Plain Layout
10521 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
10524 \begin_layout Plain Layout
10541 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
10544 \begin_layout Plain Layout
10559 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10562 \begin_layout Plain Layout
10577 \begin_layout Verse
10580 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
10584 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
10590 \begin_layout Enumerate
10593 Entrar, Enumeración
10595 : nivel #1) Este es otro ítem.
10596 Observa que al seleccionar un
10600 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
10601 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
10609 \begin_layout Quotation
10610 Terminamos la lista
10619 Aún estamos en el nivel #1.
10620 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
10621 El próximo grupo de párrafos es una
10622 \begin_inset Quotes fld
10626 \begin_inset Quotes frd
10630 Anidaremos los entornos
10637 \begin_inset space ~
10642 dentro de éste, luego usaremos otra
10646 anidada para el cuerpo de la carta.
10651 para preservar la profundidad.
10652 Recuerda que debes usar
10656 para crear múltiples líneas en los entornos
10663 \begin_inset space ~
10670 \begin_inset Separator parbreak
10677 \begin_layout Right Address
10679 \begin_inset Newline newline
10682 Villaratón, CP 00100
10683 \begin_inset Newline newline
10689 \begin_layout Address
10694 \begin_layout Quotation
10695 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10696 \begin_inset space \thinspace{}
10699 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10701 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10702 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10703 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10705 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10708 \begin_layout Quotation
10709 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10710 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10714 \begin_layout Quotation
10715 Agradecemos su paciencia.
10718 \begin_layout Address
10720 \begin_inset Newline newline
10727 \begin_layout Quotation
10728 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10731 \begin_layout Standard
10732 Como puedes comprobar, anidar entornos en \SpecialChar LyX
10733 te da un gran poderío con solo
10734 unos cuantos tecleos.
10735 Fácilmente podríamos anidar una lista
10756 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10759 \begin_layout Subsection
10760 Anidaciones separadas
10761 \begin_inset Index idx
10764 \begin_layout Plain Layout
10775 \begin_inset CommandInset label
10777 name "subsec:Anidación-separada"
10784 \begin_layout Standard
10785 A veces es necesario tener dos entornos consecutivos del mismo tipo.
10786 Por ejemplo, dos enumeraciones distintas:
10789 \begin_layout Enumerate
10791 \begin_inset Separator parbreak
10798 \begin_layout Enumerate
10800 \begin_inset Separator parbreak
10807 \begin_layout Enumerate
10808 enumeración (lista numerada)
10811 \begin_layout Standard
10812 \begin_inset Separator parbreak
10818 \begin_layout Itemize
10819 enumeración* (lista sin numerar)
10824 \begin_layout Standard
10825 \begin_inset Separator parbreak
10831 \begin_layout Enumerate
10835 \begin_layout Enumerate
10839 \begin_layout Enumerate
10843 \begin_layout Standard
10846 To split an existing list into two lists,
10848 pon el cursor al final del último ítem y usa el menú
10850 Editar\SpecialChar menuseparator
10853 Start New Environment
10856 This inserts a plain separator (red line in LyX) and behind it the new
10858 Alternatively set the cursor at the end of a list item and press
10865 This inserts a paragraph separator (red arrow in LyX).
10866 The difference between both separator types is that the plain separator
10867 only splits the list and not the current paragraph.
10868 One can change the separator type by right-clicking on it.
10871 \begin_layout Standard
10874 In general, you get an environment separator when you press
10880 in a Standard environment immediately after a non-Standard one.
10883 \begin_layout Section
10884 Espacios, paginación y saltos de línea
10885 \begin_inset Index idx
10888 \begin_layout Plain Layout
10897 \begin_layout Standard
10898 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10899 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10900 texto habituales, \SpecialChar LyX
10901 dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10902 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10903 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10904 que esta variedad de espacios resulta útil.
10907 \begin_layout Subsection
10909 \begin_inset Index idx
10912 \begin_layout Plain Layout
10913 Espacios ! Protegido
10919 \begin_inset CommandInset label
10921 name "subsec:Espacio-protegido"
10928 \begin_layout Standard
10929 El espacio protegido sirve para indicar a \SpecialChar LyX
10930 (y a \SpecialChar LaTeX
10931 ) que no rompa la línea
10933 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10936 \begin_layout Quote
10937 Hay más información en la sección
10938 \begin_inset Newline newline
10942 \begin_inset CommandInset ref
10944 reference "sec:Bibliografía"
10952 \begin_layout Standard
10953 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10954 \begin_inset Quotes fld
10958 \begin_inset Quotes frd
10962 \begin_inset Quotes fld
10966 \begin_inset CommandInset ref
10968 reference "sec:Bibliografía"
10973 \begin_inset Quotes frd
10977 El espacio protegido se inserta con
10979 Insertar\SpecialChar menuseparator
10980 Formato\SpecialChar menuseparator
10982 \begin_inset space ~
10992 \begin_layout Subsection
10994 \begin_inset Index idx
10997 \begin_layout Plain Layout
10998 Espacios ! Horizontal
11004 \begin_inset CommandInset label
11006 name "subsec:Espacio-horizontal"
11013 \begin_layout Standard
11014 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
11016 Insertar\SpecialChar menuseparator
11017 Formato\SpecialChar menuseparator
11021 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
11022 \begin_inset space ~
11026 \begin_inset CommandInset ref
11028 reference "cap:Unidades-disponibles"
11035 \begin_layout Subsubsection
11036 Espacio entre palabras
11037 \begin_inset CommandInset label
11039 name "subsec:Espacio-entre-palabra"
11044 \begin_inset Index idx
11047 \begin_layout Plain Layout
11048 Espacios ! Entre palabras
11056 \begin_layout Standard
11057 En tipografía de algunos idiomas (p.
11058 \begin_inset space \thinspace{}
11062 \begin_inset space \space{}
11065 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
11066 puntuación de un fin de frase; \SpecialChar LyX
11067 respeta esta convención.
11068 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
11069 ejemplo un punto tras una abreviatura.
11070 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
11072 Insertar\SpecialChar menuseparator
11073 Formato\SpecialChar menuseparator
11075 \begin_inset space ~
11079 \begin_inset space ~
11082 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
11085 Para más detalles, véase la sección
11086 \begin_inset space ~
11090 \begin_inset CommandInset ref
11092 reference "subsec:Abreviaturas"
11099 \begin_layout Subsubsection
11101 \begin_inset CommandInset label
11103 name "subsec:Espacio-fino"
11108 \begin_inset Index idx
11111 \begin_layout Plain Layout
11120 \begin_layout Standard
11121 Un «espacio fino» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y también
11123 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
11124 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
11125 por ejemplo en las abreviaturas:
11128 \begin_layout Quote
11130 \begin_inset space \thinspace{}
11134 \begin_inset space \thinspace{}
11137 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, \SpecialChar TeX
11141 \begin_layout Standard
11142 O entre valores y unidades.
11143 Compara por ejemplo:
11144 \begin_inset Newline newline
11148 \begin_inset space \thinspace{}
11152 \begin_inset Newline newline
11155 10 kg (espacio normal)
11158 \begin_layout Standard
11159 Los espacios finos se insertan con el menú
11161 Insertar\SpecialChar menuseparator
11162 Formato\SpecialChar menuseparator
11164 \begin_inset space ~
11171 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
11176 \begin_layout Subsubsection
11180 \begin_layout Standard
11181 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
11184 \begin_layout Description
11186 \begin_inset space ~
11190 \begin_inset space ~
11193 negativo Espacio fino negativo
11194 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11198 \begin_inset space \negthinspace{}
11202 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11208 \begin_layout Description
11210 \begin_inset space ~
11214 \begin_inset space ~
11217 negativo Espacio medio negativo
11218 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11222 \begin_inset space \negmedspace{}
11226 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11232 \begin_layout Description
11234 \begin_inset space ~
11238 \begin_inset space ~
11241 negativo Espacio ancho negativo
11242 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11246 \begin_inset space \negthickspace{}
11250 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11256 \begin_layout Description
11258 \begin_inset space ~
11262 \begin_inset space ~
11266 \begin_inset space \thinspace{}
11269 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
11270 \begin_inset space \thinspace{}
11274 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11278 \begin_inset space \enskip{}
11282 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11288 \begin_layout Description
11290 \begin_inset space ~
11294 \begin_inset space \thinspace{}
11297 em) Espacio de un cuadratín (1
11298 \begin_inset space \thinspace{}
11302 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11306 \begin_inset space \quad{}
11310 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11316 \begin_layout Description
11318 \begin_inset space ~
11322 \begin_inset space ~
11326 \begin_inset space \thinspace{}
11329 em) Espacio de dos cuadratines (2
11330 \begin_inset space \thinspace{}
11334 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11338 \begin_inset space \qquad{}
11342 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11348 \begin_layout Description
11350 \begin_inset space ~
11353 personalizado Espacio de 2
11354 \begin_inset space \thinspace{}
11358 \begin_inset Formula $\rightarrow$
11362 \begin_inset space \hspace{}
11367 \begin_inset Formula $\leftarrow$
11373 \begin_layout Standard
11375 \begin_inset space ~
11379 \begin_inset CommandInset ref
11381 reference "tab:Anchura-espacios"
11385 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
11388 \begin_layout Standard
11389 \begin_inset Float table
11394 \begin_layout Plain Layout
11395 \begin_inset Caption Standard
11397 \begin_layout Plain Layout
11398 \begin_inset CommandInset label
11400 name "tab:Anchura-espacios"
11404 Anchura de los distintos espacios horizontales.
11412 \begin_layout Plain Layout
11414 \begin_inset Tabular
11415 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
11416 <features tabularvalignment="middle">
11417 <column alignment="center" valignment="top">
11418 <column alignment="center" valignment="top">
11420 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11423 \begin_layout Plain Layout
11431 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11434 \begin_layout Plain Layout
11444 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11447 \begin_layout Plain Layout
11453 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11456 \begin_layout Plain Layout
11458 \begin_inset space \thinspace{}
11468 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11471 \begin_layout Plain Layout
11477 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11480 \begin_layout Plain Layout
11482 \begin_inset space \thinspace{}
11492 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11495 \begin_layout Plain Layout
11501 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11504 \begin_layout Plain Layout
11506 \begin_inset space \thinspace{}
11516 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11519 \begin_layout Plain Layout
11525 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11528 \begin_layout Plain Layout
11530 \begin_inset space \thinspace{}
11534 \begin_inset Formula $\thinspace=\thinspace$
11538 \begin_inset space \thinspace{}
11548 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11551 \begin_layout Plain Layout
11557 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11560 \begin_layout Plain Layout
11562 \begin_inset space \thinspace{}
11572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11575 \begin_layout Plain Layout
11581 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11584 \begin_layout Plain Layout
11586 \begin_inset space \thinspace{}
11596 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11599 \begin_layout Plain Layout
11605 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11608 \begin_layout Plain Layout
11610 \begin_inset space \thinspace{}
11620 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11623 \begin_layout Plain Layout
11629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11632 \begin_layout Plain Layout
11634 \begin_inset space \thinspace{}
11644 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11647 \begin_layout Plain Layout
11653 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11656 \begin_layout Plain Layout
11658 \begin_inset space \thinspace{}
11679 \begin_layout Subsubsection
11681 \begin_inset Index idx
11684 \begin_layout Plain Layout
11685 Espacios ! Relleno horizontal
11693 \begin_layout Standard
11694 El relleno horizontal es una característica especial de \SpecialChar LyX
11695 para añadir espacio
11696 extra de manera uniforme.
11697 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
11698 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
11699 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
11700 se reparte equitativamente entre ellos.
11704 \begin_layout Standard
11705 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
11708 \begin_layout Quote
11710 Esto está a la izquierda
11711 \begin_inset space \hfill{}
11717 \begin_layout Quote
11720 \begin_inset space \hfill{}
11724 \begin_inset space \hfill{}
11730 \begin_layout Quote
11733 \begin_inset space \hfill{}
11737 \begin_inset space \hfill{}
11741 \begin_inset space \hfill{}
11747 \begin_layout Standard
11748 Ha sido un ejemplo en un entorno
11754 \begin_inset Formula $\to$
11758 \begin_inset space \hfill{}
11762 \begin_inset Formula $\gets$
11765 hay uno en un párrafo
11770 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
11777 \begin_layout Standard
11778 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
11783 en el diálogo de espacios.
11784 Los siguientes patrones están disponibles:
11787 \begin_layout Standard
11789 \begin_inset space \dotfill{}
11793 \begin_inset space ~
11799 \begin_layout Standard
11801 \begin_inset space \hrulefill{}
11805 \begin_inset space ~
11811 \begin_layout Standard
11813 \begin_inset space \leftarrowfill{}
11817 \begin_inset space ~
11823 \begin_layout Standard
11825 \begin_inset space \rightarrowfill{}
11829 \begin_inset space ~
11835 \begin_layout Standard
11837 \begin_inset space \downbracefill{}
11841 \begin_inset space ~
11847 \begin_layout Standard
11849 \begin_inset space \upbracefill{}
11853 \begin_inset space ~
11859 \begin_layout Standard
11860 \begin_inset VSpace defskip
11864 \begin_inset Note Greyedout
11867 \begin_layout Plain Layout
11872 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
11876 es la primera del párrafo, \SpecialChar LyX
11878 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
11879 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
11883 en el diálogo de configuración de espacios.
11891 \begin_layout Subsubsection
11893 \begin_inset CommandInset label
11895 name "subsec:Espacio-fantasma"
11900 \begin_inset Index idx
11903 \begin_layout Plain Layout
11904 Espacios ! fantasma
11912 \begin_layout Standard
11913 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11914 P.ej., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11917 \begin_layout Standard
11918 \begin_inset VSpace medskip
11921 ¿Qué es inglés correcto?:
11922 \begin_inset Newline newline
11926 \begin_inset Newline newline
11930 \begin_inset space ~
11933 Edge would have been jumps the gun.
11934 \begin_inset Newline newline
11938 \begin_inset Phantom HPhantom
11941 \begin_layout Plain Layout
11943 \begin_inset space ~
11952 \begin_inset Newline newline
11956 \begin_inset Phantom HPhantom
11959 \begin_layout Plain Layout
11961 \begin_inset space ~
11970 \begin_inset VSpace medskip
11976 \begin_layout Standard
11977 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11978 \begin_inset Quotes fld
11982 \begin_inset space ~
11986 \begin_inset space ~
11990 \begin_inset Quotes frd
11994 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11997 Insertar\SpecialChar menuseparator
11998 Formato\SpecialChar menuseparator
12002 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
12003 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
12004 \begin_inset Quotes fld
12008 \begin_inset space ~
12012 \begin_inset space ~
12016 \begin_inset Quotes frd
12019 (observa el espacio detrás de
12020 \begin_inset Quotes fld
12024 \begin_inset Quotes frd
12028 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
12029 (como un marcador de posición).
12031 \begin_inset Quotes fld
12035 \begin_inset Quotes frd
12039 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
12040 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
12041 de la dimensión correspondiente.
12044 \begin_layout Subsection
12046 \begin_inset Index idx
12049 \begin_layout Plain Layout
12050 Espacios ! Vertical
12056 \begin_inset CommandInset label
12058 name "subsec:Espacio-vertical"
12065 \begin_layout Standard
12066 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
12069 Insertar\SpecialChar menuseparator
12070 Formato\SpecialChar menuseparator
12072 \begin_inset space ~
12078 Encontrarás los espacios siguientes:
12081 \begin_layout Standard
12085 \begin_inset space ~
12093 \begin_inset space ~
12101 \begin_inset space ~
12106 son tamaños \SpecialChar LaTeX
12107 estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
12111 \begin_inset space ~
12116 es el salto establecido en el diálogo
12118 Documento\SpecialChar menuseparator
12119 Configuración\SpecialChar menuseparator
12121 \begin_inset space ~
12125 \begin_inset space ~
12129 \begin_inset Index idx
12132 \begin_layout Plain Layout
12133 Documentos ! Configuración
12140 para la separación de párrafos.
12141 Si usas sangrado para separar los párrafos,
12144 \begin_inset space ~
12152 \begin_inset space ~
12160 \begin_layout Standard
12164 \begin_inset space ~
12169 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
12171 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
12173 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
12174 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
12178 \begin_inset space ~
12186 \begin_inset space ~
12191 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
12195 \begin_layout Plain Layout
12199 \begin_inset space ~
12204 se describe en la sección
12205 \begin_inset space ~
12209 \begin_inset CommandInset ref
12211 reference "subsec:Espacio-horizontal"
12220 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
12221 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
12222 texto en una página o ponerlo, p.
12223 \begin_inset space \thinspace{}
12229 \begin_layout Standard
12234 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
12236 \begin_inset space ~
12240 \begin_inset CommandInset ref
12242 reference "cap:Unidades-disponibles"
12249 \begin_layout Standard
12250 \begin_inset Note Greyedout
12253 \begin_layout Plain Layout
12260 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
12261 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
12273 \begin_layout Subsection
12274 Alineación de párrafos
12275 \begin_inset Index idx
12278 \begin_layout Plain Layout
12279 Párrafos ! Alineación
12287 \begin_layout Standard
12288 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
12290 Editar\SpecialChar menuseparator
12292 \begin_inset space ~
12296 \begin_inset space ~
12304 arg "layout-paragraph"
12308 Hay cinco posibilidades:
12311 \begin_layout Itemize
12319 arg "paragraph-params \\align block"
12325 \begin_layout Itemize
12333 arg "paragraph-params \\align left"
12339 \begin_layout Itemize
12347 arg "paragraph-params \\align right"
12353 \begin_layout Itemize
12361 arg "paragraph-params \\align center"
12367 \begin_layout Itemize
12375 arg "paragraph-params \\align default"
12381 \begin_layout Standard
12382 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
12383 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
12384 los márgenes izquierdo y derecho.
12385 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
12386 \begin_inset Separator parbreak
12392 \begin_layout Standard
12394 Párrafo alineado a la derecha.
12397 \begin_layout Standard
12399 Párrafo que está centrado,
12402 \begin_layout Standard
12404 Párrafo alineado a la izquierda.
12407 \begin_layout Subsection
12408 Saltos de página forzados
12409 \begin_inset Index idx
12412 \begin_layout Plain Layout
12413 Salto de página ! Forzado
12419 \begin_inset CommandInset label
12421 name "subsec:Saltos-de-página-forzados"
12428 \begin_layout Standard
12429 Si no te gustan los saltos de página que \SpecialChar LaTeX
12430 hace en tu documento, puedes insertarl
12432 Normalmente no será necesario, porque \SpecialChar LaTeX
12434 Aunque si tienes muchos
12438 , \SpecialChar LaTeX
12442 \begin_layout Standard
12443 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
12444 y haber visto en una vista preliminar si
12448 tienes que cambiar la paginación.
12451 \begin_layout Standard
12452 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
12454 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
12456 Insertar\SpecialChar menuseparator
12457 Formato\SpecialChar menuseparator
12459 \begin_inset space ~
12465 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
12467 Insertar\SpecialChar menuseparator
12468 Formato\SpecialChar menuseparator
12470 \begin_inset space ~
12474 \begin_inset space ~
12479 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
12480 la página completa.
12481 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
12482 da lugar a una página con muy pocas líneas.
12486 \begin_layout Standard
12487 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
12488 o un cuadro se sitúe a principio de página.
12489 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
12491 tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan automáticam
12492 ente en la parte superior de la página (o abajo, o en página propia) sin
12493 tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro o figura.
12495 \begin_inset space ~
12499 \begin_inset CommandInset ref
12501 reference "cap:Notas-y-flotantes"
12505 para aprender más sobre
12512 \begin_layout Subsubsection
12513 Saltos de página limpia
12514 \begin_inset CommandInset label
12516 name "subsec:Salto-de-página-limpia"
12521 \begin_inset Index idx
12524 \begin_layout Plain Layout
12525 Salto de página ! Limpia
12533 \begin_layout Standard
12534 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
12535 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
12536 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
12537 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
12538 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
12539 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
12543 \begin_layout Standard
12544 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
12546 Insertar\SpecialChar menuseparator
12547 Formato\SpecialChar menuseparator
12549 \begin_inset space ~
12555 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
12557 Insertar\SpecialChar menuseparator
12558 Formato\SpecialChar menuseparator
12560 \begin_inset space ~
12564 \begin_inset space ~
12569 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
12570 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
12574 \begin_layout Subsection
12575 Saltos de línea forzados
12576 \begin_inset Index idx
12579 \begin_layout Plain Layout
12586 \begin_inset CommandInset label
12588 name "subsec:Salto-de-línea-forzado"
12595 \begin_layout Standard
12596 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
12597 Se puede forzar este salto de línea con
12599 Insertar\SpecialChar menuseparator
12600 Formato\SpecialChar menuseparator
12602 \begin_inset space ~
12606 \begin_inset space ~
12610 \begin_inset space ~
12620 El otro tipo, que se inserta con el menú
12622 Insertar\SpecialChar menuseparator
12623 Formato\SpecialChar menuseparator
12625 \begin_inset space ~
12629 \begin_inset space ~
12633 \begin_inset space ~
12640 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
12642 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
12643 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
12644 en blanco introducido por el salto de línea.
12647 \begin_layout Standard
12648 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
12650 , porque \SpecialChar LaTeX
12651 es muy bueno en esto.
12652 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
12654 \begin_inset space \thinspace{}
12658 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
12659 \begin_inset CommandInset ref
12661 reference "sec:Citar"
12666 \begin_inset CommandInset ref
12668 reference "sec:Verso"
12673 \begin_inset CommandInset ref
12675 reference "sec:Empleo-direcciones"
12682 \begin_layout Subsection
12683 Líneas horizontales
12684 \begin_inset CommandInset label
12686 name "subsec:Líneas-horizontales"
12691 \begin_inset Index idx
12694 \begin_layout Plain Layout
12695 Lineas@Líneas horizontales
12703 \begin_layout Standard
12705 \begin_inset CommandInset line
12716 \begin_layout Standard
12720 Insertar\SpecialChar menuseparator
12721 Formato\SpecialChar menuseparator
12723 \begin_inset space ~
12728 puedes dibujar líneas horizontales.
12729 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
12730 la línea de texto o párrafo.
12731 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
12735 \begin_layout Standard
12737 \begin_inset CommandInset line
12748 \begin_layout Section
12749 Caracteres y símbolos
12752 \begin_layout Standard
12753 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
12754 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
12755 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
12757 \begin_inset space ~
12761 \begin_inset CommandInset ref
12763 reference "subsec:Configuración-del-mapa"
12767 para más información.
12771 \begin_layout Standard
12772 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
12779 Insertar\SpecialChar menuseparator
12781 \begin_inset space ~
12789 \begin_layout Standard
12790 \begin_inset Note Greyedout
12793 \begin_layout Plain Layout
12798 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
12799 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
12800 de \SpecialChar LyX
12802 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
12810 \begin_layout Section
12811 Estilos de letra y de texto
12812 \begin_inset CommandInset label
12814 name "sec:Estilo-de-letra"
12821 \begin_layout Subsection
12822 Clases tipográficas
12823 \begin_inset Index idx
12826 \begin_layout Plain Layout
12827 Tipografías ! Clases
12835 \begin_layout Standard
12836 Hay dos clases de tipografías:
12839 \begin_layout Description
12841 \begin_inset space ~
12845 \begin_inset Index idx
12848 \begin_layout Plain Layout
12849 Tipografías ! Vectoriales
12854 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
12855 \begin_inset space \thinspace{}
12860 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
12861 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
12862 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
12863 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
12864 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
12865 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
12866 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
12867 para generar una buena imagen.
12868 \begin_inset Newline newline
12871 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
12873 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
12875 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
12876 grandes que para tamaños pequeños.
12877 \begin_inset Newline newline
12891 \begin_inset space ~
12899 \begin_layout Description
12901 \begin_inset space ~
12905 \begin_inset space ~
12909 \begin_inset space ~
12913 \begin_inset Index idx
12916 \begin_layout Plain Layout
12917 Tipografías ! Mapa de bits
12922 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12923 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12924 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12925 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12926 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12928 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12929 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12930 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12931 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12932 que las tipografías de tamaño variable.
12933 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12934 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12935 \begin_inset Newline newline
12938 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12941 \begin_inset space ~
12946 en documentos PostScript y PDF.
12949 \begin_layout Standard
12950 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12951 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12952 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12953 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12954 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12955 de texto emplean tipografías ajustables.
12958 \begin_layout Standard
12959 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12960 una mirada a sus propiedades.
12963 \begin_layout Standard
12964 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12965 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12966 de una tipografía particular.
12967 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12968 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12969 \begin_inset Quotes fld
12973 \begin_inset Quotes frd
12977 Este concepto encaja perfectamente en \SpecialChar LyX
12979 En \SpecialChar LyX
12980 haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12981 de los detalles de la tipografía.
12984 \begin_layout Subsection
12985 Soporte de tipografías \SpecialChar LaTeX
12987 \begin_inset CommandInset label
12989 name "subsec:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12996 \begin_layout Standard
12997 Tradicionalmente, \SpecialChar LaTeX
12998 usa sus propias tipografías.
12999 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
13000 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
13001 proporcionadas por la distribución \SpecialChar LaTeX
13003 La razón es que \SpecialChar LaTeX
13004 necesita cierta información extra sobre las tipografías
13005 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
13006 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
13007 en comparación con los habituales procesadores de texto.
13008 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
13009 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos \SpecialChar LaTeX
13011 a diferentes máquinas.
13012 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional \SpecialChar LaTeX
13014 o considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas tipografías
13015 libres y comerciales.
13017 soporta las tipografías con licencia libre directamente en la interfaz
13018 de usuario, (véase la sección
13019 \begin_inset space ~
13023 \begin_inset CommandInset ref
13025 reference "subsec:Formato-de-documento"
13030 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
13031 código \SpecialChar LaTeX
13032 en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentación
13033 de la tipografía deseada).
13037 \begin_layout Standard
13038 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
13040 que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas por
13041 el sistema operativo (SO), a saber, Xe\SpecialChar TeX
13042 y Lua\SpecialChar TeX
13044 Ambos ingenios son soportados por \SpecialChar LyX
13046 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
13047 instalada en el sistema.
13048 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
13051 \begin_layout Standard
13052 \begin_inset Note Greyedout
13055 \begin_layout Plain Layout
13061 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
13062 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
13070 \begin_layout Standard
13071 \begin_inset Note Greyedout
13074 \begin_layout Plain Layout
13080 : Xe\SpecialChar TeX
13081 y especialmente Lua\SpecialChar TeX
13082 aún son bastante nuevos y por tanto no tan maduros
13083 como los tradicionales \SpecialChar LaTeX
13084 o PDF\SpecialChar LaTeX
13093 \begin_layout Subsection
13094 Tipo y tamaño de letra en un documento
13095 \begin_inset CommandInset label
13097 name "subsec:Tipografía-del-documento"
13102 \begin_inset Index idx
13105 \begin_layout Plain Layout
13106 Tipografías ! Tamaño
13112 \begin_inset Index idx
13115 \begin_layout Plain Layout
13116 Documentos ! Tipografías
13124 \begin_layout Standard
13125 Las tipografías de un documento se establecen en
13127 Documento\SpecialChar menuseparator
13131 \begin_inset Index idx
13134 \begin_layout Plain Layout
13135 Documentos ! Configuración
13145 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
13149 \begin_inset space ~
13162 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
13163 tipografías palo seco y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
13164 la tipografía romana.
13167 \begin_layout Standard
13170 Usar tipografías no T
13174 \begin_layout Plain Layout
13183 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
13184 Esto requiere el uso de
13190 \begin_layout Plain Layout
13205 \begin_layout Plain Layout
13220 \begin_layout Plain Layout
13229 como formato de salida, por tanto debe estar instalado Xe\SpecialChar TeX
13230 o Lua\SpecialChar TeX
13233 \begin_inset space ~
13237 \begin_inset CommandInset ref
13239 reference "subsec:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
13244 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de \SpecialChar TeX
13246 que se describe más abajo).
13247 Hay que señalar que \SpecialChar LyX
13248 lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
13249 de las tres listas (romana, palo seco y ancho fijo), puesto que \SpecialChar LyX
13251 determinar la familia.
13252 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
13253 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
13254 De nuevo, \SpecialChar LyX
13255 no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser necesario
13259 \begin_layout Standard
13260 Si se usan tipografías \SpecialChar TeX
13261 (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
13266 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
13271 usa las tipografías estándar de \SpecialChar TeX
13273 \begin_inset Quotes fld
13279 \begin_inset space ~
13285 \begin_inset Quotes frd
13293 \begin_inset Quotes fld
13298 European Computer Modern
13301 \begin_inset Quotes frd
13311 \begin_layout Standard
13320 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
13321 sobre todo si se lee con ampliación.
13325 \begin_layout Plain Layout
13326 Este problema no aparece en
13329 \begin_inset space ~
13334 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
13335 de tipografías mapa de bits.
13340 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
13342 Veamos tres posibilidades para usarlas:
13345 \begin_layout Itemize
13346 Utilizar la tipografía
13349 \begin_inset space ~
13355 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad \SpecialChar LaTeX
13361 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
13370 \begin_layout Plain Layout
13371 Una diferencia es un interletraje mejorado.
13379 \begin_inset space ~
13384 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
13395 \begin_layout Itemize
13396 Elegir la tipografía
13399 \begin_inset space ~
13403 \begin_inset space ~
13408 en el caso (raro) de que
13411 \begin_inset space ~
13416 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
13430 \begin_inset Quotes fld
13434 \begin_inset Quotes frd
13437 y es una tipografía virtual.
13438 Virtual significa que
13439 \begin_inset Quotes fld
13443 \begin_inset Quotes frd
13446 perfiles de otras tipografías.
13447 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
13448 comillas francesas, (
13449 \begin_inset Quotes eld
13453 \begin_inset Quotes erd
13457 \begin_inset Quotes eld
13461 \begin_inset Quotes erd
13468 \begin_layout Plain Layout
13469 Este problema se soluciona cargando el paquete \SpecialChar LaTeX
13475 \begin_inset Index idx
13478 \begin_layout Plain Layout
13480 , paquetes ! aeguill
13485 en el preámbulo, con la línea
13486 \begin_inset Newline newline
13493 usepackage[ec]{aeguill}
13498 , y que los caracteres acentuados no se forman con
13506 caracteres, el acento y la letra.
13507 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
13514 si buscas la palabra francesa
13515 \begin_inset Quotes fld
13519 \begin_inset Quotes frd
13522 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
13524 \begin_inset Quotes fld
13528 \begin_inset Quotes frd
13531 y no los caracteres
13532 \begin_inset Quotes fld
13536 \begin_inset space ~
13540 \begin_inset Quotes frd
13547 \begin_layout Itemize
13548 Si no nos agrada el aspecto de
13556 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
13560 \begin_inset space ~
13572 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
13573 las correspondientes tipografías palo seco (sans serif) y ancho fijo
13577 \begin_layout Plain Layout
13578 A veces corresponden otras tipografías, (p.
13579 \begin_inset space ~
13585 \begin_inset space ~
13594 para palos seco), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
13599 \begin_inset space ~
13603 \begin_inset space \space{}
13609 \begin_inset space ~
13617 \begin_inset space ~
13627 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
13629 \begin_inset Newline newline
13632 Las diferencias entre las tipografías romana
13644 se explican en la sección
13645 \begin_inset space ~
13649 \begin_inset CommandInset ref
13651 reference "subsec:Ajuste-fino-con"
13656 \begin_inset Newline newline
13662 \begin_inset space ~
13667 se diseñó originalmente para periódicos.
13668 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
13669 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
13673 \begin_inset space ~
13678 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
13681 \begin_layout Standard
13682 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
13695 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
13700 depende de la clase que se esté usando.
13701 En las clases estándar equivale a 10.
13704 \begin_layout Standard
13705 Los tamaños de carácter son
13710 En realidad, \SpecialChar LyX
13711 redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
13712 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
13713 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
13714 que lo necesites mediante el diálogo
13717 \begin_inset space ~
13721 \begin_inset space ~
13727 Esto se desarrolla en la sección
13728 \begin_inset space ~
13732 \begin_inset CommandInset ref
13734 reference "subsec:Ajuste-fino-con"
13741 \begin_layout Standard
13744 Familia predeterminada
13746 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
13747 palo seco (sans serif) o ancho fijo.
13752 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
13757 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
13758 además otros valores.
13764 \begin_layout Standard
13769 Codificación de tipografías LaTe
13773 \begin_layout Plain Layout
13782 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
13783 al paquete \SpecialChar LaTeX
13789 \begin_inset Index idx
13792 \begin_layout Plain Layout
13794 , paquetes ! fontenc
13799 (véase también sección
13800 \begin_inset space ~
13804 \begin_inset CommandInset ref
13806 reference "subsec:LaTeX-Configuración"
13811 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
13812 A menos que haya una razón, es mejor usar
13819 \begin_layout Standard
13820 Con algunas tipografías, las casillas
13822 Usar versalitas verdaderas
13826 Usar estilo antiguo para las cifras
13829 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
13832 Usar estilo antiguo para las cifras
13834 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
13835 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
13836 graciosamente a las minúsculas.
13839 Usar versalitas verdaderas
13841 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
13842 construidas con mayúsculas redimensionadas.
13843 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
13844 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
13845 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
13848 \begin_layout Standard
13853 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
13854 una tipografía para la escritura de caracteres.
13858 \begin_layout Plain Layout
13859 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete \SpecialChar LaTeX
13865 \begin_inset Index idx
13868 \begin_layout Plain Layout
13875 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
13891 \begin_layout Standard
13892 \begin_inset VSpace bigskip
13896 \begin_inset Note Greyedout
13899 \begin_layout Plain Layout
13904 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡\SpecialChar LyX
13909 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
13910 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
13911 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
13913 Herramientas\SpecialChar menuseparator
13917 \begin_inset space ~
13921 \begin_inset CommandInset ref
13923 reference "subsec:Tipografías-en-pantalla"
13935 \begin_layout Subsection
13936 Tipografías para ecuaciones
13939 \begin_layout Standard
13940 En \SpecialChar LaTeX
13941 , la tipografía que se usa para los caracteres en las ecuaciones es diferente
13942 de la del texto normal.
13943 En caso de usar tipografías \SpecialChar TeX
13944 para el documento, puedes elegir explícitamente
13945 una tipografía para ecuaciones en el diálogo
13947 Documento\SpecialChar menuseparator
13951 \begin_inset Index idx
13954 \begin_layout Plain Layout
13955 Documentos ! Configuración
13961 Por omisión, \SpecialChar LyX
13962 selecciona una automáticamente.
13963 En la mayoría de los casos será la predeterminada por \SpecialChar LaTeX
13965 ecuaciones de la familia tipográfica
13966 \begin_inset Quotes fld
13972 \begin_inset space ~
13978 \begin_inset Quotes frd
13983 sólo cargará automáticamente otra tipografía para ecuaciones si la variante
13984 matemática de la tipografía del documento no está disponible.
13987 \begin_layout Standard
13988 Hay que tener en cuenta que la tipografía para ecuaciones no se usará si
13989 en la ecuación se escribe en estilo
13991 texto matemático normal
14006 dentro de la ecuación).
14007 Además, como algunos tipos de letra para matemáticas son palo seco (sans
14008 serif), podría verse extraño que el texto del documento esté en tipo romano
14009 mientras que el de las ecuaciones no.
14010 Por tanto el tipo de letra palo seco en ecuaciones sólo tiene sentido si
14011 se selecciona también
14014 \begin_inset space ~
14022 \begin_inset space ~
14027 en la configuración del documento.
14030 \begin_layout Standard
14031 Si usas tipografías no \SpecialChar TeX
14032 , sólo puedes escoger la tipografía para ecuaciones
14033 el tipo de letra \SpecialChar TeX
14034 predeterminada de la clase de documento (en la mayoría
14036 \begin_inset Quotes fld
14042 \begin_inset space ~
14048 \begin_inset Quotes frd
14051 ) o usar la variante no \SpecialChar TeX
14052 de la tipografía predeterminada de la clase de
14053 documento (en la mayoría de los casos
14054 \begin_inset Quotes fld
14060 \begin_inset space ~
14066 \begin_inset Quotes frd
14072 \begin_layout Subsection
14073 Usar diferentes estilos de carácter
14074 \begin_inset Index idx
14077 \begin_layout Plain Layout
14086 \begin_layout Standard
14087 Como ya hemos visto, \SpecialChar LyX
14088 cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
14089 entornos de párrafo.
14091 soporta dos estilos,
14100 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
14104 \begin_layout Standard
14105 Para activar el estilo
14109 , haz una de estas acciones:
14112 \begin_layout Itemize
14113 clic en el botón de la barra de herramientas
14122 \begin_layout Itemize
14123 teclea la combinación
14126 \begin_inset space ~
14132 \begin_layout Standard
14133 Estos comandos son alternativos.
14138 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
14141 \begin_layout Standard
14146 se utiliza típicamente para nombres propios.
14148 \begin_inset Quotes fld
14155 es el autor original de \SpecialChar LyX
14157 \begin_inset Quotes frd
14163 \begin_layout Standard
14164 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
14169 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
14172 \begin_layout Itemize
14182 \begin_layout Itemize
14183 con la combinación de teclas
14186 \begin_inset space ~
14196 \begin_layout Standard
14197 Normalmente el estilo
14201 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
14203 usan una tipografía diferente.
14206 \begin_layout Standard
14207 Hemos estado usando el estilo
14211 por todos sitios en este documento.
14212 Aquí un ejemplo más:
14215 \begin_layout Quotation
14218 ¡No abusen de los estilos de letra!
14221 \begin_layout Standard
14222 Es un aviso además de un ejemplo.
14223 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
14224 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
14225 evitar abusar de los estilos de letra.
14228 \begin_layout Standard
14229 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
14233 \begin_inset space ~
14240 Editar\SpecialChar menuseparator
14241 Estilo del texto\SpecialChar menuseparator
14247 arg "dialog-show character"
14253 \begin_layout Subsection
14254 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
14255 \begin_inset CommandInset label
14257 name "subsec:Ajuste-fino-con"
14262 \begin_inset Index idx
14265 \begin_layout Plain Layout
14274 \begin_layout Standard
14275 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
14276 eso \SpecialChar LyX
14277 permite crear estilos personalizados.
14278 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
14279 de estilo que requiere una letra palo seco (sans serif) en ciertas situaciones.
14280 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
14281 s del diálogo ordinario.
14284 \begin_layout Standard
14285 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
14286 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
14287 \begin_inset Newline newline
14290 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
14291 bien y pueden llegar a parecer coladores.
14294 \begin_layout Standard
14295 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
14297 Editar\SpecialChar menuseparator
14300 \SpecialChar menuseparator
14308 arg "dialog-show character"
14312 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
14313 que puedes escoger.
14317 \begin_inset space ~
14322 mantiene el estado actual de esa propiedad.
14327 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
14328 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
14332 \begin_layout Standard
14333 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
14336 \begin_inset space ~
14348 \begin_layout Labeling
14349 \labelwidthstring 00.00.0000
14354 Apariencia general de la tipografía.
14355 Las opciones posibles son:
14356 \begin_inset Separator parbreak
14363 \begin_layout Labeling
14364 \labelwidthstring 00.00.0000
14369 Esta es la familia de tipografías romanas.
14370 Normalmente se trata de tipos con remates (serif).
14371 Es la familia predeterminada.
14375 \begin_inset space ~
14383 \begin_layout Labeling
14384 \labelwidthstring 00.00.0000
14388 \begin_inset space ~
14393 Esta es la familia de tipos sin remates, (
14401 \begin_inset space ~
14409 \begin_layout Labeling
14410 \labelwidthstring 00.00.0000
14414 \begin_inset space ~
14419 Esta es la familia de tipos de
14434 Control+Mayúsculas+P)
14438 \begin_layout Labeling
14439 \labelwidthstring 00.00.0000
14444 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
14446 \begin_inset Separator parbreak
14453 \begin_layout Labeling
14454 \labelwidthstring 00.00.0000
14459 Este es el grosor Medio.
14460 Es el valor predeterminado.
14463 \begin_layout Labeling
14464 \labelwidthstring 00.00.0000
14481 \begin_inset space ~
14494 \begin_layout Labeling
14495 \labelwidthstring 00.00.0000
14500 Como su nombre indica.
14502 \begin_inset Separator parbreak
14509 \begin_layout Labeling
14510 \labelwidthstring 00.00.0000
14515 Esta es la forma vertical, predeterminada.
14518 \begin_layout Labeling
14519 \labelwidthstring 00.00.0000
14526 Esta es la forma de letra cursiva
14532 \begin_layout Labeling
14533 \labelwidthstring 00.00.0000
14540 Esta es la forma de letra Inclinada
14542 (aunque quizá no se note en \SpecialChar LyX
14543 , es diferente de la cursiva).
14546 \begin_layout Labeling
14547 \labelwidthstring 00.00.0000
14554 Esta es la forma de letra Versalitas
14561 \begin_layout Labeling
14562 \labelwidthstring 00.00.0000
14567 Esta opción permite poner el texto en color.
14568 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
14572 \begin_inset space ~
14577 , que significa que se usa el color predeterminado para el
14583 Documento\SpecialChar menuseparator
14584 Configuración\SpecialChar menuseparator
14587 , puedes elegir entre
14620 \begin_inset Index idx
14623 \begin_layout Plain Layout
14632 \begin_layout Labeling
14633 \labelwidthstring 00.00.0000
14638 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
14639 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
14642 \begin_inset Newline newline
14645 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, \SpecialChar LaTeX
14647 automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
14648 Si se usa el corrector ortográfico (sección
14649 \begin_inset space ~
14653 \begin_inset CommandInset ref
14655 reference "sec:Corrector-ortográfico"
14659 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
14662 \begin_layout Labeling
14663 \labelwidthstring 00.00.0000
14668 Establece el tamaño del carácter.
14669 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
14670 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
14671 Insistimos, no das los detalles a \SpecialChar LyX
14672 , sino una indicación general de lo que
14675 \begin_inset Separator parbreak
14682 \begin_layout Labeling
14683 \labelwidthstring 00.00.0000
14691 \begin_inset Quotes fld
14695 \begin_inset Quotes frd
14704 \begin_inset space ~
14712 \begin_inset space ~
14720 \begin_layout Labeling
14721 \labelwidthstring 00.00.0000
14729 \begin_inset Quotes fld
14733 \begin_inset Quotes frd
14742 \begin_inset space ~
14750 \begin_layout Labeling
14751 \labelwidthstring 00.00.0000
14755 \begin_inset space ~
14763 \begin_inset Quotes fld
14767 \begin_inset Quotes frd
14776 \begin_inset space ~
14784 \begin_inset space ~
14792 \begin_layout Labeling
14793 \labelwidthstring 00.00.0000
14801 \begin_inset Quotes fld
14805 \begin_inset Quotes frd
14814 \begin_inset space ~
14822 \begin_inset space ~
14830 \begin_layout Labeling
14831 \labelwidthstring 00.00.0000
14837 \begin_inset Quotes fld
14841 \begin_inset Quotes frd
14845 Es el valor por omisión.
14849 \begin_inset space ~
14857 \begin_inset space ~
14865 \begin_layout Labeling
14866 \labelwidthstring 00.00.0000
14874 \begin_inset Quotes fld
14878 \begin_inset Quotes frd
14887 \begin_inset space ~
14895 \begin_inset space ~
14903 \begin_layout Labeling
14904 \labelwidthstring 00.00.0000
14908 \begin_inset space ~
14916 \begin_inset Quotes fld
14920 \begin_inset Quotes frd
14929 \begin_inset space ~
14937 \begin_inset space ~
14945 \begin_layout Labeling
14946 \labelwidthstring 00.00.0000
14954 \begin_inset Quotes fld
14958 \begin_inset Quotes frd
14967 \begin_inset space ~
14975 \begin_layout Labeling
14976 \labelwidthstring 00.00.0000
14984 \begin_inset Quotes fld
14988 \begin_inset Quotes frd
14997 \begin_inset space ~
15005 \begin_inset space ~
15013 \begin_layout Labeling
15014 \labelwidthstring 00.00.0000
15018 \begin_inset space ~
15026 \begin_inset Quotes fld
15030 \begin_inset Quotes frd
15039 \begin_inset space ~
15047 \begin_inset space ~
15055 \begin_layout Labeling
15056 \labelwidthstring 00.00.0000
15061 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
15062 \begin_inset Quotes fld
15066 \begin_inset Quotes frd
15070 \begin_inset Quotes fld
15074 \begin_inset Quotes frd
15085 \begin_layout Labeling
15086 \labelwidthstring 00.00.0000
15091 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
15092 \begin_inset Quotes fld
15096 \begin_inset Quotes frd
15100 \begin_inset Quotes fld
15104 \begin_inset Quotes frd
15116 \begin_layout Standard
15117 Reiteramos el aviso
15121 : no te vuelvas loco con esta característica.
15122 Casi nunca deberías necesitarla.
15124 cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
15126 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
15129 \begin_layout Labeling
15130 \labelwidthstring 00.00.0000
15135 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
15136 \begin_inset Separator parbreak
15143 \begin_layout Labeling
15144 \labelwidthstring 00.00.0000
15157 \begin_inset space ~
15163 \begin_inset Newline newline
15166 Podría parecer igual que
15170 , pero realmente es algo diferente.
15171 El énfasis es un atributo
15176 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
15177 para dar énfasis a un texto.
15178 Normalmente equivale a cursiva.
15181 \begin_layout Labeling
15182 \labelwidthstring 00.00.0000
15189 Esto es un texto subrayado.
15195 \begin_inset space ~
15199 \begin_inset Newline newline
15204 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
15205 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
15206 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
15207 Se incluye en \SpecialChar LyX
15208 solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de estilo
15209 de algunas publicaciones.
15212 \begin_layout Labeling
15213 \labelwidthstring 00.00.0000
15217 \begin_inset space ~
15225 Esto es un texto con doble subrayado.
15232 \begin_inset space ~
15236 \begin_inset Newline newline
15241 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
15242 sobre el doble subrayado.
15245 \begin_layout Labeling
15246 \labelwidthstring 00.00.0000
15250 \begin_inset space ~
15257 Esto es un texto con subrayado ondulado.
15263 \begin_inset space ~
15271 \begin_inset Newline newline
15276 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
15277 Ten a mano píldoras para el mareo.
15283 \begin_layout Labeling
15284 \labelwidthstring 00.00.0000
15291 Esto es un texto tachado.
15299 \begin_inset Newline newline
15302 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
15308 \begin_layout Labeling
15309 \labelwidthstring 00.00.0000
15316 Este texto está en Versalitas.
15322 \begin_inset space ~
15330 \begin_inset Newline newline
15339 , es un atributo lógico.
15340 Normalmente equivale a
15342 Mayúsculas pequeñas
15348 \begin_layout Standard
15349 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
15350 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
15352 Editar\SpecialChar menuseparator
15353 Estilo del texto\SpecialChar menuseparator
15359 arg "dialog-show character"
15362 ), se guardan las opciones.
15363 Para activarlas, usa el botón
15366 arg "textstyle-apply"
15370 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
15371 el diálogo no está visible.
15375 \begin_layout Standard
15376 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
15379 \begin_inset space ~
15385 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
15387 \begin_inset Quotes fld
15391 \begin_inset Quotes frd
15395 \begin_inset Quotes fld
15399 \begin_inset Quotes frd
15405 \begin_inset space ~
15417 \begin_layout Standard
15418 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
15419 principales de tipografías:
15434 \begin_inset space ~
15450 \begin_layout Itemize
15455 es una tipografía de
15456 \begin_inset Quotes fld
15460 \begin_inset Quotes frd
15463 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
15464 \begin_inset Quotes fld
15468 \begin_inset Quotes frd
15471 ocupa el mismo espacio que la
15472 \begin_inset Quotes fld
15476 \begin_inset Quotes frd
15480 Aquí hay un ejemplo
15481 \begin_inset Newline newline
15485 \begin_inset Phantom HPhantom
15488 \begin_layout Plain Layout
15496 texto en ancho fijo
15499 \begin_inset Note Note
15502 \begin_layout Plain Layout
15510 \begin_inset CommandInset ref
15512 reference "subsec:Espacio-fantasma"
15522 \begin_inset Newline newline
15525 sin texto en ancho fijo
15528 \begin_layout Itemize
15533 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
15534 \begin_inset Quotes fld
15538 \begin_inset Quotes frd
15542 \begin_inset Quotes fld
15546 \begin_inset Quotes frd
15549 en los extremos de las líneas que los dibujan.
15550 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
15551 \begin_inset Newline newline
15554 texto con tipos romanos, con remates
15555 \begin_inset Newline newline
15560 texto con tipos no romanos, sin remates
15563 \begin_inset Newline newline
15566 Los caracteres romanos facilitan una cómoda y ágil lectura.
15567 Por esto se usan como tipografía predeterminada (
15574 \begin_layout Itemize
15579 (Sans serif) no tienen apéndices.
15580 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
15581 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
15584 \begin_layout Standard
15585 \begin_inset Quotes fld
15589 \begin_inset Quotes frd
15592 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
15594 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
15595 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
15596 dicha característica.
15597 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
15598 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
15599 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
15601 \begin_inset Quotes fld
15605 \begin_inset Quotes frd
15609 \begin_inset Quotes fld
15613 \begin_inset Quotes frd
15616 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
15617 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
15618 \begin_inset Quotes fld
15622 \begin_inset Quotes frd
15625 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
15629 \begin_inset space ~
15634 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
15635 no lo está ninguna de ellas.
15637 \begin_inset Quotes fld
15641 \begin_inset Quotes frd
15646 \begin_inset Quotes fld
15650 \begin_inset Quotes frd
15654 \begin_inset Quotes fld
15658 \begin_inset Quotes frd
15664 \begin_inset space ~
15669 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
15671 \begin_inset Quotes fld
15675 \begin_inset Quotes frd
15678 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
15682 \begin_layout Standard
15683 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
15685 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
15688 \begin_layout Section
15689 Vista preliminar e impresión
15692 \begin_layout Subsection
15696 \begin_layout Standard
15697 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
15698 de documentos con \SpecialChar LyX
15699 , probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra maestra.
15700 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
15702 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
15704 Características adicionales
15709 \begin_layout Standard
15711 usa el programa \SpecialChar LaTeX
15714 es un paquete de macros para el sistema de tipografía \SpecialChar TeX
15716 confusión, solo nos referiremos a \SpecialChar LaTeX
15719 es lo que utilizas para escribir realmente.
15720 Después, \SpecialChar LyX
15721 ejecuta \SpecialChar LaTeX
15722 para volcar tus escritos en una salida imprimible.
15723 Esto tiene lugar en dos pasos:
15726 \begin_layout Enumerate
15727 Primero, \SpecialChar LyX
15728 convierte tu documento a una serie de comandos de texto para \SpecialChar LaTeX
15730 generando un archivo con la extensión
15731 \begin_inset Quotes fld
15739 \begin_inset Quotes frd
15745 \begin_layout Enumerate
15746 A continuación, \SpecialChar LaTeX
15747 usa los comandos en el archivo
15751 y genera la salida para imprimir.
15755 \begin_layout Subsection
15756 Formatos del archivo de salida
15757 \begin_inset Index idx
15760 \begin_layout Plain Layout
15761 Formatos de archivo
15767 \begin_inset CommandInset label
15769 name "subsec:Formatos-de-salida"
15776 \begin_layout Subsubsection
15777 Texto simple (ASCII)
15778 \begin_inset Index idx
15781 \begin_layout Plain Layout
15782 Formatos de archivo ! Texto simple
15790 \begin_layout Standard
15791 Este tipo de archivo tiene la extensión
15792 \begin_inset Quotes fld
15800 \begin_inset Quotes frd
15804 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
15806 American Standard Code for Information Interchange
15811 \begin_layout Standard
15812 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
15814 Archivo\SpecialChar menuseparator
15815 Exportar\SpecialChar menuseparator
15817 \begin_inset space ~
15823 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
15824 e, como una bibliografía BibTex (sección
15825 \begin_inset space ~
15829 \begin_inset CommandInset ref
15831 reference "subsec:Bases-datos-bibliográficos"
15836 Si el documento incluye este tipo de material, usa
15839 \begin_inset space ~
15843 \begin_inset space ~
15850 Archivo\SpecialChar menuseparator
15851 Exportar\SpecialChar menuseparator
15852 Más formatos y opciones
15855 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
15856 externo) y luego convertido a ASCII.
15859 \begin_layout Subsubsection
15862 \begin_inset Index idx
15865 \begin_layout Plain Layout
15866 Formatos de archivo ! \SpecialChar LaTeX
15875 \begin_layout Standard
15876 Este tipo de archivo tiene extensión
15877 \begin_inset Quotes fld
15885 \begin_inset Quotes frd
15888 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
15889 el programa \SpecialChar LaTeX
15891 Si conoces \SpecialChar LaTeX
15892 , puedes usarlo para encontrar errores \SpecialChar LaTeX
15893 o procesar manualmente
15894 con comandos de consola.
15895 El archivo \SpecialChar LaTeX
15896 se crea automáticamente en el directorio temporal de \SpecialChar LyX
15900 Documento\SpecialChar menuseparator
15903 ) o exportes el documento.
15906 \begin_layout Standard
15907 Puedes exportar el documento a \SpecialChar LaTeX
15910 Archivo\SpecialChar menuseparator
15911 Exportar\SpecialChar menuseparator
15916 \begin_layout Plain Layout
15926 Las variantes de exportación a \SpecialChar LaTeX
15927 se explican en la sección
15928 \begin_inset space ~
15932 \begin_inset CommandInset ref
15934 reference "subsec:Exportar"
15941 \begin_layout Subsubsection
15943 \begin_inset Index idx
15946 \begin_layout Plain Layout
15947 Formatos de archivo ! DVI
15955 \begin_layout Standard
15956 Este tipo de archivo tiene extensión
15957 \begin_inset Quotes fld
15965 \begin_inset Quotes frd
15970 \begin_inset Quotes fld
15973 independiente del dispositivo
15974 \begin_inset Quotes frd
15978 \begin_inset Quotes fld
15982 \begin_inset Quotes frd
15985 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
15986 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
15987 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
15988 formatos de salida, como PostScript.
15991 \begin_layout Standard
15992 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
15993 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
15994 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
15995 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
15996 hacerla visible al deslizar el visor.
15997 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
16000 \begin_layout Standard
16001 Un documento se exporta a DVI con el menú
16003 Archivo\SpecialChar menuseparator
16004 Exportar\SpecialChar menuseparator
16009 Archivo\SpecialChar menuseparator
16010 Exportar\SpecialChar menuseparator
16012 \begin_inset space ~
16019 \begin_layout Plain Layout
16029 Esta última opción usa el programa
16031 Lua\SpecialChar TeX
16037 Lua\SpecialChar TeX
16040 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
16041 a tipografías (véase la sección
16042 \begin_inset space ~
16046 \begin_inset CommandInset ref
16048 reference "subsec:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
16055 Lua\SpecialChar TeX
16058 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
16059 procesador estándar de \SpecialChar TeX
16063 \begin_layout Subsubsection
16065 \begin_inset Index idx
16068 \begin_layout Plain Layout
16069 Formatos de archivo ! PostScript
16077 \begin_layout Standard
16078 Este tipo de archivo tiene la extensión
16079 \begin_inset Quotes fld
16087 \begin_inset Quotes frd
16091 PostScript fue desarrollado por la compañía
16095 como lenguaje para impresoras.
16096 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
16097 PostScript puede considerarse como un
16098 \begin_inset Quotes fld
16101 lenguaje de programación
16102 \begin_inset Quotes frd
16105 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
16109 \begin_layout Plain Layout
16110 Si estás interesado en este tema acude al paquete \SpecialChar LaTeX
16116 \begin_inset Index idx
16119 \begin_layout Plain Layout
16121 , paquetes ! pstricks
16131 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
16134 \begin_layout Standard
16135 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
16136 \begin_inset Quotes fld
16139 Encapsulated PostScript
16140 \begin_inset Quotes frd
16144 \begin_inset Quotes fld
16152 \begin_inset Quotes frd
16156 Como \SpecialChar LyX
16157 permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
16158 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
16159 Si por ejemplo, el documento tiene 50
16160 \begin_inset space ~
16163 imágenes, \SpecialChar LyX
16165 \begin_inset space ~
16168 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
16169 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
16170 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
16173 \begin_layout Standard
16174 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
16176 Archivo\SpecialChar menuseparator
16177 Exportar\SpecialChar menuseparator
16183 \begin_layout Subsubsection
16185 \begin_inset Index idx
16188 \begin_layout Plain Layout
16189 Formatos de archivo ! PDF
16195 \begin_inset Index idx
16198 \begin_layout Plain Layout
16207 \begin_layout Standard
16208 Este tipo de archivo tiene la extensión
16209 \begin_inset Quotes fld
16217 \begin_inset Quotes frd
16222 \begin_inset Quotes fld
16225 Portable Document Format
16226 \begin_inset Quotes frd
16229 (PDF) fue desarrollado por
16233 como un derivado de PostScript.
16234 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
16236 \begin_inset Quotes fld
16240 \begin_inset Quotes frd
16243 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
16244 impresa se muestra exactamente igual.
16247 \begin_layout Standard
16248 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
16250 \begin_inset Quotes fld
16253 Joint Photographic Experts Group
16254 \begin_inset Quotes frd
16258 \begin_inset Quotes fld
16266 \begin_inset Quotes frd
16270 \begin_inset Quotes fld
16278 \begin_inset Quotes frd
16282 \begin_inset Quotes fld
16285 Portable Network Graphics
16286 \begin_inset Quotes frd
16290 \begin_inset Quotes fld
16298 \begin_inset Quotes frd
16302 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque \SpecialChar LyX
16304 convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
16305 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
16306 de gráficos ralentiza el trabajo.
16307 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
16311 \begin_layout Standard
16312 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
16314 Archivo\SpecialChar menuseparator
16317 en varios modos diferentes:
16320 \begin_layout Description
16322 \begin_inset space ~
16325 (pdflatex) Este utiliza el programa
16329 que convierte directamente el archivo a PDF.
16332 \begin_layout Description
16334 \begin_inset space ~
16341 \begin_layout Plain Layout
16350 Lua\SpecialChar TeX
16353 , que convierte el archivo directamente a PDF.
16356 Lua\SpecialChar TeX
16359 es un motor aún más nuevo, derivado de
16363 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
16364 directo a tipografías (véase la sección
16365 \begin_inset space ~
16369 \begin_inset CommandInset ref
16371 reference "subsec:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
16376 Lua\SpecialChar TeX
16377 todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el próximo
16378 procesador estándar de \SpecialChar TeX
16382 \begin_layout Description
16384 \begin_inset space ~
16391 \begin_layout Plain Layout
16403 , que convierte el archivo directamente a PDF.
16409 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
16410 a tipografías (véase la sección
16411 \begin_inset space ~
16415 \begin_inset CommandInset ref
16417 reference "subsec:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
16422 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
16425 \begin_layout Description
16427 \begin_inset space ~
16430 (recortado) Es como
16433 \begin_inset space ~
16438 pero el resultado es un PDF con márgenes de página recortados.
16439 Esto es útil, por ejemplo, para generar ecuaciones con su magnífico aspecto
16440 en \SpecialChar LyX
16441 y usarlas después en otros programas como pueden ser los de presentaciones.
16444 \begin_layout Description
16446 \begin_inset space ~
16449 (dvipdfm) Este utiliza el programa
16453 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
16457 \begin_layout Description
16459 \begin_inset space ~
16462 (ps2pdf) Este utiliza el programa
16466 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
16467 La versión PostScript es producida por el programa
16471 que usa una versión DVI como paso intermedio.
16472 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
16475 \begin_layout Standard
16479 \begin_inset space ~
16488 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
16490 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
16491 te podría interesar probar en su lugar
16494 \begin_inset space ~
16501 \begin_layout Plain Layout
16513 \begin_inset space ~
16520 \begin_layout Plain Layout
16529 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
16537 \begin_layout Subsubsection
16539 \begin_inset Index idx
16542 \begin_layout Plain Layout
16543 Formatos de archivo ! XHTML
16549 \begin_inset Index idx
16552 \begin_layout Plain Layout
16561 \begin_layout Standard
16562 Este tipo de archivo tiene la extensión
16563 \begin_inset Quotes fld
16571 \begin_inset Quotes frd
16575 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
16576 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
16577 XHTML \SpecialChar LyX
16578 también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
16579 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
16580 formatos disponibles en el menú
16582 Documento\SpecialChar menuseparator
16583 Configuración\SpecialChar menuseparator
16586 , que se describe en la sección
16588 Las ecuaciones en XHTML
16592 Características adicionales
16597 \begin_layout Standard
16598 La salida XHTML se encuentra
16599 \begin_inset Quotes fld
16603 \begin_inset Quotes frd
16606 y aún no soporta todas las características de \SpecialChar LyX
16615 Características adicionales
16620 \begin_layout Standard
16621 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
16623 Archivo\SpecialChar menuseparator
16624 Exportar\SpecialChar menuseparator
16631 \begin_layout Subsection
16633 \begin_inset Index idx
16636 \begin_layout Plain Layout
16637 Documentos ! Vista preliminar
16645 \begin_layout Standard
16646 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
16647 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
16649 Documento\SpecialChar menuseparator
16652 y elige el tipo de archivo o usa el botón
16663 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
16664 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
16665 preferencias (véase la sec.
16666 \begin_inset space ~
16670 \begin_inset CommandInset ref
16672 reference "sec:Formatos-de-archivo"
16676 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
16677 documento (véase la sec.
16678 \begin_inset space \thinspace{}
16682 \begin_inset CommandInset ref
16684 reference "sec:Salidas"
16689 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
16691 Documento\SpecialChar menuseparator
16692 Ver (Otros formatos)
16695 \begin_inset Graphics
16696 filename ../../images/view-others.png
16698 groupId toolbarbuttons
16705 \begin_layout Standard
16706 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
16707 ventana del visor usando el menú
16709 Documento\SpecialChar menuseparator
16714 Documento\SpecialChar menuseparator
16715 Actualizar (Otros formatos)
16720 \begin_layout Standard
16725 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
16726 de \SpecialChar LyX
16728 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
16735 \begin_layout Section
16736 Unas palabras sobre tipografía
16737 \begin_inset Index idx
16740 \begin_layout Plain Layout
16749 \begin_layout Subsection
16750 Guiones, rayas y signo menos
16751 \begin_inset Index idx
16754 \begin_layout Plain Layout
16761 \begin_inset Index idx
16764 \begin_layout Plain Layout
16775 \begin_layout Standard
16776 En \SpecialChar LyX
16778 \begin_inset Quotes fld
16786 \begin_inset Quotes frd
16789 dispone de cuatro longitudes,
16801 (longitud triple) y el signo
16808 \begin_layout Standard
16809 \begin_inset VSpace defskip
16815 \begin_layout Standard
16816 \begin_inset Tabular
16817 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
16818 <features tabularvalignment="middle">
16819 <column alignment="left" valignment="top">
16820 <column alignment="left" valignment="top">
16821 <column alignment="left" valignment="top">
16822 <row interlinespace="3mm">
16823 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16826 \begin_layout Plain Layout
16832 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16835 \begin_layout Plain Layout
16841 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16844 \begin_layout Plain Layout
16851 <row interlinespace="3mm">
16852 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16855 \begin_layout Plain Layout
16861 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16864 \begin_layout Plain Layout
16870 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16873 \begin_layout Plain Layout
16884 <row interlinespace="3mm">
16885 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16888 \begin_layout Plain Layout
16894 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16897 \begin_layout Plain Layout
16903 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16906 \begin_layout Plain Layout
16909 Insertar\SpecialChar menuseparator
16910 Carácter especial\SpecialChar menuseparator
16917 <row interlinespace="3mm">
16918 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16921 \begin_layout Plain Layout
16927 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16930 \begin_layout Plain Layout
16936 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16939 \begin_layout Plain Layout
16942 Insertar\SpecialChar menuseparator
16943 Carácter especial\SpecialChar menuseparator
16951 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16954 \begin_layout Plain Layout
16960 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16963 \begin_layout Plain Layout
16964 \begin_inset Formula $-$
16972 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16975 \begin_layout Plain Layout
16980 » en modo matemático
16991 \begin_inset VSpace defskip
16997 \begin_layout Standard
16998 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
17004 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
17005 en \SpecialChar LyX
17008 \begin_inset space \thinspace{}
17011 -» genera una semirraya y «-
17012 \begin_inset space \thinspace{}
17016 \begin_inset space \thinspace{}
17022 \begin_layout Standard
17023 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
17024 matemático y tiene su propia longitud.
17025 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
17026 \begin_inset Quotes fld
17034 \begin_inset Quotes frd
17040 \begin_layout Enumerate
17041 División de palabras a final de lí-nea
17042 \begin_inset space \hfill{}
17052 \begin_layout Enumerate
17054 \begin_inset space \hfill{}
17064 \begin_layout Enumerate
17065 Incisos y diálogos.
17066 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
17067 \begin_inset space \hfill{}
17077 \begin_layout Enumerate
17078 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
17082 \begin_inset space \hfill{}
17092 \begin_layout Subsection
17093 División de palabras con guión
17094 \begin_inset Index idx
17097 \begin_layout Plain Layout
17098 División de palabras
17104 \begin_inset CommandInset label
17106 name "subsec:División-con-guión"
17113 \begin_layout Standard
17114 En \SpecialChar LyX
17115 no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
17116 automáticamente, por medio del paquete \SpecialChar LaTeX
17122 \begin_inset Index idx
17125 \begin_layout Plain Layout
17132 , siguiendo las normas del idioma del documento.
17135 \begin_layout Standard
17137 realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultades
17138 con texto en letra de
17142 y con estructuras inusuales, como
17143 \begin_inset Quotes fld
17147 \begin_inset Quotes frd
17151 Si \SpecialChar LaTeX
17152 no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
17153 un guión con el menú
17155 Insertar\SpecialChar menuseparator
17156 Formato\SpecialChar menuseparator
17157 Guión de división silábica
17160 Estos guiones extras solo son recomendaciones para \SpecialChar LaTeX
17162 Si los guiones no son necesarios, \SpecialChar LaTeX
17166 \begin_layout Standard
17167 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
17168 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
17170 \begin_inset Quotes fld
17174 \begin_inset Quotes frd
17179 se encuentra con el guión
17180 \begin_inset Quotes fld
17184 \begin_inset Quotes frd
17187 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
17189 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
17190 cuadro, tal como se describe en la sección
17191 \begin_inset Quotes fld
17194 Evitar la partición de palabras
17195 \begin_inset Quotes frd
17205 \begin_layout Subsection
17206 Signos de puntuación
17207 \begin_inset Index idx
17210 \begin_layout Plain Layout
17211 Signos de puntuación
17219 \begin_layout Subsubsection
17220 Abreviaturas y fin de frase
17221 \begin_inset CommandInset label
17223 name "subsec:Abreviaturas"
17230 \begin_layout Standard
17231 Cuando \SpecialChar LyX
17232 ejecuta \SpecialChar LaTeX
17233 para generar la versión final del documento, \SpecialChar LaTeX
17235 automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
17238 \begin_inset Quotes fld
17241 cantidad de espacio adecuada
17242 \begin_inset Quotes frd
17246 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
17247 punto y la palabra siguiente.
17248 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
17251 \begin_layout Standard
17252 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
17255 \begin_inset Quotes fld
17263 \begin_inset Quotes frd
17266 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
17267 es una abreviatura.
17270 \begin_layout Standard
17271 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
17275 y finales de frase:
17278 \begin_layout Itemize
17283 \begin_layout Itemize
17288 \begin_layout Standard
17289 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
17292 \begin_layout Itemize
17294 \begin_inset space \thinspace{}
17297 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
17300 \begin_layout Itemize
17305 \begin_layout Standard
17306 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
17309 \begin_layout Standard
17310 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
17313 \begin_layout Enumerate
17317 \begin_inset space ~
17322 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
17323 \begin_inset CommandInset ref
17325 reference "subsec:Espacio-entre-palabra"
17330 \begin_inset Index idx
17333 \begin_layout Plain Layout
17334 Espacios ! Entre palabras
17342 \begin_layout Enumerate
17346 \begin_inset space ~
17351 entre los caracteres abreviados (véase sección
17352 \begin_inset CommandInset ref
17354 reference "subsec:Espacio-fino"
17359 \begin_inset Index idx
17362 \begin_layout Plain Layout
17371 \begin_layout Enumerate
17375 \begin_inset space ~
17379 \begin_inset space ~
17386 Insertar\SpecialChar menuseparator
17388 \begin_inset space ~
17393 para forzar el uso de un espacio entre frases.
17394 Esta función está asociada a
17399 para un rápido acceso.
17402 \begin_layout Standard
17403 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
17406 \begin_layout Itemize
17408 \begin_inset space \thinspace{}
17412 \begin_inset space \space{}
17415 ¡aquí hay demasiado espacio!
17418 \begin_layout Itemize
17419 Apartado B\SpecialChar endofsentence
17423 \begin_layout Standard
17424 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
17425 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque \SpecialChar LaTeX
17430 \begin_layout Standard
17431 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
17432 errores furtivos, en
17434 Herramientas\SpecialChar menuseparator
17436 \begin_inset space ~
17442 , que se describe en
17444 Características adicionales
17449 \begin_layout Subsubsection
17451 \begin_inset Index idx
17454 \begin_layout Plain Layout
17455 Tipografía ! Comillas
17461 \begin_inset Index idx
17464 \begin_layout Plain Layout
17469 \begin_layout Plain Layout
17480 \begin_layout Plain Layout
17495 \begin_layout Standard
17496 En general, \SpecialChar LyX
17497 maneja las comillas correctamente.
17498 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
17499 de cierre al final.
17501 \begin_inset Quotes fld
17505 \begin_inset Quotes frd
17509 La tecla con el carácter
17513 las genera automáticamente.
17514 El tipo de comillas generado por la tecla
17518 se puede cambiar en el submenú
17524 Documento\SpecialChar menuseparator
17528 \begin_inset Index idx
17531 \begin_layout Plain Layout
17532 Documentos ! Configuración
17540 \begin_inset space ~
17544 \begin_inset space ~
17549 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
17553 \begin_layout Labeling
17554 \labelwidthstring 00.00.0000
17557 \begin_inset Quotes eld
17561 \begin_inset Quotes erd
17566 Comillas como estas
17567 \begin_inset Quotes eld
17571 \begin_inset Quotes erd
17575 \begin_inset Quotes els
17579 \begin_inset Quotes ers
17585 \begin_layout Labeling
17586 \labelwidthstring 00.00.0000
17589 \begin_inset Quotes sld
17593 \begin_inset Quotes srd
17599 \begin_inset Quotes sld
17603 \begin_inset Quotes srd
17607 \begin_inset Quotes ers
17613 \begin_layout Labeling
17614 \labelwidthstring 00.00.0000
17617 \begin_inset Quotes gld
17621 \begin_inset Quotes grd
17627 \begin_inset Quotes gld
17631 \begin_inset Quotes grd
17635 \begin_inset Quotes gls
17639 \begin_inset Quotes grs
17645 \begin_layout Labeling
17646 \labelwidthstring 00.00.0000
17649 \begin_inset Quotes pld
17653 \begin_inset Quotes prd
17659 \begin_inset Quotes pld
17663 \begin_inset Quotes prd
17667 \begin_inset Quotes pls
17671 \begin_inset Quotes prs
17677 \begin_layout Labeling
17678 \labelwidthstring 00.00.0000
17681 \begin_inset Quotes fld
17685 \begin_inset Quotes frd
17691 \begin_inset Quotes fld
17695 \begin_inset Quotes frd
17699 \begin_inset Quotes fls
17703 \begin_inset Quotes frs
17709 \begin_layout Labeling
17710 \labelwidthstring 00.00.0000
17715 Comillas como »estas« o
17716 \begin_inset Quotes als
17720 \begin_inset Quotes ars
17726 \begin_layout Standard
17727 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
17734 \begin_layout Standard
17735 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
17737 Insertar\SpecialChar menuseparator
17739 \begin_inset space ~
17742 especial\SpecialChar menuseparator
17744 \begin_inset space ~
17761 \begin_layout Standard
17762 Para insertar comillas simples, usa el menú
17764 Insertar\SpecialChar menuseparator
17766 \begin_inset space ~
17769 especial\SpecialChar menuseparator
17771 \begin_inset space ~
17784 \begin_layout Subsection
17786 \begin_inset Index idx
17789 \begin_layout Plain Layout
17790 Tipografía ! Ligaduras
17796 \begin_inset Index idx
17799 \begin_layout Plain Layout
17804 \begin_layout Plain Layout
17815 \begin_layout Plain Layout
17828 \begin_inset CommandInset label
17830 name "subsec:Ligaduras"
17837 \begin_layout Standard
17838 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
17839 como caracteres simples.
17840 Estos agrupamientos se conocen como
17845 Puesto que \SpecialChar LaTeX
17846 sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en la salida.
17847 Las ligaduras estándar son:
17850 \begin_layout Itemize
17854 \begin_layout Itemize
17858 \begin_layout Itemize
17862 \begin_layout Itemize
17866 \begin_layout Itemize
17870 \begin_layout Standard
17871 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
17875 \begin_layout Standard
17876 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
17877 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
17878 \begin_inset Quotes fld
17882 \begin_inset Quotes frd
17885 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
17886 \begin_inset Quotes fld
17890 \begin_inset Quotes frd
17893 o la alemana «Dorffest».
17894 Para romper una ligadura, usa
17896 Insertar\SpecialChar menuseparator
17897 Formato\SpecialChar menuseparator
17899 \begin_inset space ~
17903 \begin_inset space ~
17909 Esto cambia el aspecto de
17910 \begin_inset Quotes fld
17914 \begin_inset Quotes frd
17918 \begin_inset Quotes fld
17921 cuff\SpecialChar ligaturebreak
17923 \begin_inset Quotes frd
17927 \begin_inset Quotes fld
17930 Dorf\SpecialChar ligaturebreak
17932 \begin_inset Quotes frd
17938 \begin_layout Subsection
17939 Nombres propios en \SpecialChar LyX
17941 \begin_inset Index idx
17944 \begin_layout Plain Layout
17952 \begin_inset CommandInset label
17954 name "subsec:Nombres-Propios-en-LyX"
17961 \begin_layout Standard
17962 Seguramente has observado que la palabra
17963 \begin_inset Quotes fld
17968 \begin_inset Quotes frd
17971 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
17973 es el nombre del programa usado por \SpecialChar LyX
17974 y es interpretado como un nombre
17975 propio cuando lo escribes en \SpecialChar LyX
17977 \begin_inset Quotes fld
17984 \begin_layout Plain Layout
17992 \begin_inset Quotes frd
17996 \begin_inset Note Note
17999 \begin_layout Plain Layout
18000 Las llaves en código \SpecialChar TeX
18001 impiden que «comando» aparezca como nombre propio
18002 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
18007 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! \SpecialChar LyX
18008 reconoce los siguientes
18012 \begin_layout Description
18014 El nombre del juego, escribe
18015 \begin_inset Quotes fld
18022 \begin_layout Plain Layout
18030 \begin_inset Quotes frd
18036 \begin_layout Description
18038 El programa usado por \SpecialChar LaTeX
18040 \begin_inset Quotes fld
18047 \begin_layout Plain Layout
18055 \begin_inset Quotes frd
18061 \begin_layout Description
18063 El programa usado por \SpecialChar LyX
18065 \begin_inset Quotes fld
18072 \begin_layout Plain Layout
18080 \begin_inset Quotes frd
18086 \begin_layout Description
18087 \SpecialChar LaTeX2e
18088 La versión actual de \SpecialChar LaTeX
18090 \begin_inset Quotes fld
18097 \begin_layout Plain Layout
18105 \begin_inset Quotes frd
18111 \begin_layout Standard
18112 Quizá te preguntes por qué versión
18113 \begin_inset Quotes fld
18117 \begin_inset Formula $\epsilon$
18121 \begin_inset Quotes frd
18125 Es una vieja tradición en el mundillo \SpecialChar TeX
18126 dar a los programas números de versión
18128 Por ejemplo, el número de versión de \SpecialChar TeX
18130 \begin_inset Formula $\pi$
18133 : La versión actual es
18134 \begin_inset Quotes fld
18139 \begin_inset Quotes frd
18143 \begin_inset Quotes fld
18148 \begin_inset Quotes frd
18154 \begin_layout Standard
18155 Si no quieres usar nombres propios, p.
18156 \begin_inset space \thinspace{}
18160 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
18163 En \SpecialChar LyX
18165 \begin_inset Graphics
18166 filename ../clipart/LaTeX.png
18172 \begin_inset Newline newline
18175 Más sobre código \SpecialChar TeX
18177 \begin_inset space ~
18181 \begin_inset CommandInset ref
18183 reference "sec:Código-TeX"
18190 \begin_layout Subsection
18192 \begin_inset Index idx
18195 \begin_layout Plain Layout
18196 Tipografía ! Unidades
18204 \begin_layout Standard
18205 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
18206 normal entre dos palabras.
18207 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
18208 Para introducir esos espacios usa el menú
18210 Insertar\SpecialChar menuseparator
18211 Formato\SpecialChar menuseparator
18213 \begin_inset space ~
18220 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
18225 \begin_layout Standard
18226 En este ejemplo se ven las diferencias:
18229 \begin_layout Standard
18230 \begin_inset Tabular
18231 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
18232 <features tabularvalignment="middle">
18233 <column alignment="left" valignment="top">
18234 <column alignment="left" valignment="top">
18236 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
18239 \begin_layout Plain Layout
18241 \begin_inset space ~
18245 \begin_inset Formula $\cdot$
18253 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
18256 \begin_layout Plain Layout
18257 espacio entre número y unidad
18264 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
18267 \begin_layout Plain Layout
18269 \begin_inset space \thinspace{}
18273 \begin_inset Formula $\cdot$
18281 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
18284 \begin_layout Plain Layout
18285 medio espacio entre número y unidad
18298 \begin_layout Subsection
18299 Líneas viudas y huérfanas
18300 \begin_inset Index idx
18303 \begin_layout Plain Layout
18304 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
18312 \begin_layout Standard
18313 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
18314 iban allí donde acababa la página.
18315 No se atendía a lo que estaba escrito.
18316 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
18317 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
18318 de un párrafo aislada en la página siguiente.
18319 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
18330 \begin_layout Standard
18331 Sin duda, \SpecialChar LyX
18332 puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado de
18334 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
18335 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
18336 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
18338 incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de ellas
18339 están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
18340 Si aparecen de todas formas y no te gustan, para evitarlo añade los comandos
18341 \begin_inset Newline newline
18349 \begin_inset Newline newline
18357 \begin_inset Newline newline
18360 en el preámbulo \SpecialChar LaTeX
18362 Algunos libros sobre \SpecialChar LaTeX
18364 \begin_inset space ~
18368 \begin_inset CommandInset citation
18370 key "latexcompanion"
18375 \begin_inset space ~
18379 \begin_inset CommandInset citation
18385 ] tienen más información sobre detalles técnicos del mecanismo de los saltos
18386 de línea en \SpecialChar LaTeX
18390 \begin_layout Chapter
18391 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
18392 \begin_inset CommandInset label
18394 name "cap:Notas-y-flotantes"
18401 \begin_layout Standard
18402 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
18405 Objetos insertados.
18408 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
18411 \begin_layout Section
18413 \begin_inset Index idx
18416 \begin_layout Plain Layout
18423 \begin_inset CommandInset label
18432 \begin_layout Standard
18434 suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
18437 \begin_layout Description
18439 \begin_inset space ~
18443 Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el documento
18445 \begin_inset Newline newline
18449 \begin_inset Note Note
18452 \begin_layout Plain Layout
18453 Esto es un texto en un cuadro de nota \SpecialChar LyX
18454 que no aparece en la salida.
18462 \begin_layout Description
18463 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
18464 en el documento \SpecialChar LaTeX
18465 cuando lo exportas mediante el menú
18467 Archivo\SpecialChar menuseparator
18468 Exportar\SpecialChar menuseparator
18471 \begin_inset space ~
18478 \begin_inset Newline newline
18482 \begin_inset Note Comment
18485 \begin_layout Plain Layout
18486 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
18487 los archivos \SpecialChar LaTeX
18496 \begin_layout Description
18498 \begin_inset space ~
18502 \begin_inset space ~
18505 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
18506 la configuración del documento, apartado
18508 Colores\SpecialChar menuseparator
18512 \begin_inset Newline newline
18516 \begin_inset Newline newline
18520 \begin_inset Note Greyedout
18523 \begin_layout Plain Layout
18528 \begin_layout Plain Layout
18529 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
18530 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
18535 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
18541 \begin_inset Newline newline
18545 \begin_inset Newline newline
18548 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
18552 \begin_layout Standard
18553 Las notas se insertan con el botón
18561 Insertar\SpecialChar menuseparator
18565 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
18569 \begin_layout Section
18571 \begin_inset Index idx
18574 \begin_layout Plain Layout
18583 \begin_layout Standard
18585 muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota mediante
18588 Insertar\SpecialChar menuseparator
18590 \begin_inset space ~
18594 \begin_inset space ~
18602 arg "footnote-insert"
18609 verás un recuadro como este
18614 \begin_inset Graphics
18615 filename clipart/notapieQt4.png
18626 Es la representación en \SpecialChar LyX
18627 de una nota a pie de página.
18632 clic izquierdo sobre
18636 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
18641 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
18646 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
18647 pulsa el botón de la barra de herramientas
18654 \begin_layout Standard
18655 Ejemplo de nota al pie:
18663 \begin_layout Plain Layout
18664 Para ocultar en \SpecialChar LyX
18665 el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
18666 con la etiqueta «pie».
18674 \begin_layout Standard
18675 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
18676 lugar del texto en el que se ha insertado.
18677 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
18678 Los números de las notas son calculados por \SpecialChar LyX
18679 según la clase de documento.
18681 aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar comandos
18683 especiales, como se describe en el manual
18685 Objetos insertados.
18688 \begin_layout Section
18690 \begin_inset Index idx
18693 \begin_layout Plain Layout
18700 \begin_inset CommandInset label
18702 name "sec:Notas-al-margen"
18709 \begin_layout Standard
18710 Las notas al margen se ven y se comportan en \SpecialChar LyX
18711 como las notas al pie.
18712 Se insertan con el menú
18714 Insertar\SpecialChar menuseparator
18716 \begin_inset space ~
18720 \begin_inset space ~
18728 arg "marginalnote-insert"
18732 Aparece un cuadro con la etiqueta
18736 \begin_inset Quotes fld
18740 \begin_inset Quotes frd
18743 , que es su representación en \SpecialChar LyX
18744 y que contiene el texto de la nota.
18747 \begin_layout Standard
18748 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
18752 \begin_inset Marginal
18755 \begin_layout Plain Layout
18756 Esto es una nota al margen.
18764 \begin_layout Standard
18765 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
18766 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
18767 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
18771 \begin_layout Standard
18772 Hay más información sobre este asunto en la sección
18783 \begin_layout Section
18784 Gráficos e imágenes
18785 \begin_inset Index idx
18788 \begin_layout Plain Layout
18795 \begin_inset Index idx
18798 \begin_layout Plain Layout
18805 \begin_inset CommandInset label
18807 name "sec:Gráficos"
18814 \begin_layout Standard
18815 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
18816 que quieras y clic sobre el botón
18819 arg "dialog-show-new-inset graphics"
18824 Insertar\SpecialChar menuseparator
18828 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
18831 \begin_layout Standard
18832 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
18837 permite escoger el archivo de imagen.
18838 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
18840 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
18841 \begin_inset space ~
18845 \begin_inset CommandInset ref
18847 reference "cap:Unidades-disponibles"
18854 \begin_layout Standard
18859 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
18861 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
18867 \begin_inset space ~
18875 \begin_inset space ~
18888 \begin_inset space ~
18896 \begin_inset space ~
18904 \begin_inset space ~
18911 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
18912 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
18918 \begin_layout Standard
18919 Los expertos en \SpecialChar LaTeX
18920 pueden dar opciones adicionales en la pestaña
18922 Opciones de \SpecialChar LaTeX
18927 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en \SpecialChar LyX
18932 \begin_inset space ~
18937 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
18938 tamaño de la imagen.
18941 No descomprimir al exportar
18943 se explica en la sección
18945 Diálogo de gráficos
18954 \begin_layout Standard
18959 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
18960 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
18962 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
18963 \begin_inset Separator parbreak
18969 \begin_layout Standard
18971 \begin_inset Graphics
18972 filename ../clipart/mobius.eps
18980 \begin_layout Standard
18981 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
18983 \begin_inset space ~
18987 \begin_inset CommandInset ref
18989 reference "sec:Figuras-flotantes"
18996 \begin_layout Subsection
18998 \begin_inset Index idx
19001 \begin_layout Plain Layout
19008 \begin_inset CommandInset label
19010 name "subsec:Formatos-de-imagen"
19017 \begin_layout Standard
19018 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
19019 Pero como se explica en la sección
19020 \begin_inset space ~
19024 \begin_inset CommandInset ref
19026 reference "subsec:Formatos-de-salida"
19030 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
19031 de archivo de imagen.
19032 Por eso \SpecialChar LyX
19037 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
19038 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
19039 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
19040 \begin_inset space ~
19044 \begin_inset CommandInset ref
19046 reference "subsec:Formatos-de-salida"
19053 \begin_layout Standard
19054 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
19057 \begin_layout Description
19059 \begin_inset space ~
19063 \begin_inset space ~
19067 \begin_inset space ~
19071 \begin_inset space ~
19074 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
19075 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
19076 a valores altos de zoom.
19077 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
19078 \begin_inset Quotes fld
19081 Graphics Interchange Format
19082 \begin_inset Quotes frd
19086 \begin_inset Quotes fld
19090 \begin_inset Quotes frd
19094 \begin_inset Index idx
19097 \begin_layout Plain Layout
19102 \begin_layout Plain Layout
19113 \begin_layout Plain Layout
19126 \begin_inset Quotes fld
19129 Portable Network Graphics
19130 \begin_inset Quotes frd
19134 \begin_inset Quotes fld
19138 \begin_inset Quotes frd
19142 \begin_inset Index idx
19145 \begin_layout Plain Layout
19150 \begin_layout Plain Layout
19161 \begin_layout Plain Layout
19174 \begin_inset Quotes fld
19177 Joint Photographic Experts Group
19178 \begin_inset Quotes frd
19182 \begin_inset Quotes fld
19186 \begin_inset Quotes frd
19190 \begin_inset Quotes fld
19194 \begin_inset Quotes frd
19198 \begin_inset Index idx
19201 \begin_layout Plain Layout
19206 \begin_layout Plain Layout
19217 \begin_layout Plain Layout
19232 \begin_layout Description
19234 \begin_inset space ~
19237 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
19238 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
19239 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
19240 siempre es ajustado por el proyector.
19241 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
19243 \begin_inset Newline newline
19246 Formatos de imagen escalables pueden ser
19247 \begin_inset Quotes fld
19250 Scalable Vector Graphics
19251 \begin_inset Quotes frd
19255 \begin_inset Quotes fld
19263 \begin_inset Quotes frd
19267 \begin_inset Index idx
19270 \begin_layout Plain Layout
19275 \begin_layout Plain Layout
19286 \begin_layout Plain Layout
19299 \begin_inset Quotes fld
19302 Encapsulated PostScript
19303 \begin_inset Quotes frd
19307 \begin_inset Quotes fld
19315 \begin_inset Quotes frd
19319 \begin_inset Index idx
19322 \begin_layout Plain Layout
19327 \begin_layout Plain Layout
19338 \begin_layout Plain Layout
19351 \begin_inset Quotes fld
19354 Portable Document Format
19355 \begin_inset Quotes frd
19359 \begin_inset Quotes fld
19367 \begin_inset Quotes frd
19371 \begin_inset Index idx
19374 \begin_layout Plain Layout
19379 \begin_layout Plain Layout
19390 \begin_layout Plain Layout
19404 \begin_inset Quotes fld
19408 \begin_inset Quotes frd
19411 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
19412 seguirá siendo no escalable.
19413 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
19414 a la imagen original
19418 \begin_layout Plain Layout
19419 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
19428 \begin_layout Standard
19429 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
19433 \begin_layout Subsection
19434 Agrupación de configuraciones de imágenes
19435 \begin_inset Index idx
19438 \begin_layout Plain Layout
19439 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
19447 \begin_layout Standard
19448 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
19450 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
19451 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
19452 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
19454 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
19455 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
19458 \begin_layout Standard
19459 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
19463 \begin_inset space ~
19467 \begin_inset space ~
19472 que hay en la pestaña
19478 \begin_layout Plain Layout
19489 \begin_layout Plain Layout
19503 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
19504 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
19508 \begin_layout Section
19510 \begin_inset Index idx
19513 \begin_layout Plain Layout
19518 \begin_layout Plain Layout
19529 \begin_layout Plain Layout
19542 \begin_inset Index idx
19545 \begin_layout Plain Layout
19552 \begin_inset CommandInset label
19561 \begin_layout Standard
19562 Un cuadro se inserta mediante el botón
19565 arg "tabular-insert"
19570 Insertar\SpecialChar menuseparator
19574 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
19575 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
19576 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
19577 fila y la línea superior de la segunda fila.
19579 \begin_inset Separator parbreak
19585 \begin_layout Standard
19587 \begin_inset Tabular
19588 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
19589 <features tabularvalignment="middle">
19590 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19591 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19592 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19593 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19595 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19598 \begin_layout Plain Layout
19604 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19607 \begin_layout Plain Layout
19622 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19625 \begin_layout Plain Layout
19631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19634 \begin_layout Plain Layout
19642 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19645 \begin_layout Plain Layout
19660 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19663 \begin_layout Plain Layout
19669 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19672 \begin_layout Plain Layout
19678 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19681 \begin_layout Plain Layout
19689 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19692 \begin_layout Plain Layout
19707 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19710 \begin_layout Plain Layout
19716 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19719 \begin_layout Plain Layout
19729 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19732 \begin_layout Plain Layout
19740 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19743 \begin_layout Plain Layout
19758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19761 \begin_layout Plain Layout
19767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19770 \begin_layout Plain Layout
19776 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19779 \begin_layout Plain Layout
19793 \begin_layout Subsection
19794 Diálogo de configuración de cuadros
19797 \begin_layout Standard
19798 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
19799 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
19801 Más\SpecialChar menuseparator
19805 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
19806 encuentra el cursor.
19807 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
19808 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
19809 se realizará sobre todas ellas.
19812 \begin_layout Standard
19813 Además del diálogo hay una
19815 barra de herramientas
19817 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
19822 establecer sus propiedades.
19825 \begin_layout Standard
19830 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
19831 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
19832 o debajo de la celda actual.
19833 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
19835 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
19836 celda, véase la sección
19837 \begin_inset space ~
19841 \begin_inset CommandInset ref
19843 reference "subsec:Celdas-de-cuadros"
19850 \begin_layout Standard
19851 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
19852 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
19861 Así se funden las celdas en
19865 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
19866 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
19867 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
19868 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
19869 celda de la última fila sin borde superior:
19870 \begin_inset Separator parbreak
19876 \begin_layout Standard
19878 \begin_inset Tabular
19879 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
19880 <features firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
19881 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19882 <column alignment="center" valignment="middle">
19883 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19884 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19885 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19890 \begin_layout Plain Layout
19896 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19899 \begin_layout Plain Layout
19905 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19908 \begin_layout Plain Layout
19914 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19917 \begin_layout Plain Layout
19923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19926 \begin_layout Plain Layout
19934 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19937 \begin_layout Plain Layout
19952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19955 \begin_layout Plain Layout
19961 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19964 \begin_layout Plain Layout
19970 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19973 \begin_layout Plain Layout
19979 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19982 \begin_layout Plain Layout
19990 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19993 \begin_layout Plain Layout
19999 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
20002 \begin_layout Plain Layout
20008 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
20011 \begin_layout Plain Layout
20017 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
20020 \begin_layout Plain Layout
20026 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20029 \begin_layout Plain Layout
20037 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20040 \begin_layout Plain Layout
20046 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20049 \begin_layout Plain Layout
20055 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20058 \begin_layout Plain Layout
20064 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20067 \begin_layout Plain Layout
20073 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20076 \begin_layout Plain Layout
20090 \begin_layout Standard
20091 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de \SpecialChar LaTeX
20092 al cuadro, necesarios
20093 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
20103 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro.
20104 Estas rotaciones no se ven en \SpecialChar LyX
20105 , solo en la salida.
20109 \begin_layout Standard
20110 \begin_inset Note Greyedout
20113 \begin_layout Plain Layout
20114 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
20118 pueden mostrar rotaciones.
20126 \begin_layout Standard
20131 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
20132 Los botones del marco
20135 \begin_inset space ~
20139 \begin_inset space ~
20144 permiten poner o quitar todas las líneas.
20147 \begin_layout Subsection
20149 \begin_inset Index idx
20152 \begin_layout Plain Layout
20161 \begin_layout Standard
20162 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
20165 \begin_inset space ~
20169 \begin_inset space ~
20177 \begin_inset space ~
20182 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
20183 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
20187 \begin_layout Description
20192 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
20193 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
20194 cuadro, excepto para la primera página si
20197 \begin_inset space ~
20205 \begin_layout Description
20209 \begin_inset space ~
20214 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
20215 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
20218 \begin_layout Description
20223 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
20224 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
20225 para la última página si se define
20228 \begin_inset space ~
20234 \begin_layout Description
20238 \begin_inset space ~
20243 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
20244 se definen como pie de la última página del cuadro.
20247 \begin_layout Description
20248 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
20249 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
20251 Insertar\SpecialChar menuseparator
20255 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
20262 \begin_layout Standard
20263 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
20264 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
20265 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
20266 Las otras quedarán definidas como
20271 En este contexto, primera significa primero en este orden:
20274 \begin_inset space ~
20277 pie, Encabezado, Primer
20278 \begin_inset space ~
20284 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
20285 \begin_inset Separator parbreak
20291 \begin_layout Standard
20293 \begin_inset Tabular
20294 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
20295 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
20296 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
20297 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
20298 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
20299 <row endfirsthead="true">
20300 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20303 \begin_layout Plain Layout
20306 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
20311 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20314 \begin_layout Plain Layout
20320 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20323 \begin_layout Plain Layout
20330 <row endfirsthead="true">
20331 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20334 \begin_layout Plain Layout
20342 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20345 \begin_layout Plain Layout
20351 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20354 \begin_layout Plain Layout
20363 <row endhead="true">
20364 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20367 \begin_layout Plain Layout
20370 Ejemplo de Lista Telefónica
20375 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20378 \begin_layout Plain Layout
20384 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20387 \begin_layout Plain Layout
20394 <row endhead="true">
20395 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20398 \begin_layout Plain Layout
20406 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20409 \begin_layout Plain Layout
20415 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20418 \begin_layout Plain Layout
20427 <row endfoot="true">
20428 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20431 \begin_layout Plain Layout
20439 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20442 \begin_layout Plain Layout
20448 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20451 \begin_layout Plain Layout
20459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20462 \begin_layout Plain Layout
20470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20473 \begin_layout Plain Layout
20479 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20482 \begin_layout Plain Layout
20490 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20493 \begin_layout Plain Layout
20501 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20504 \begin_layout Plain Layout
20510 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20513 \begin_layout Plain Layout
20521 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20524 \begin_layout Plain Layout
20532 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20535 \begin_layout Plain Layout
20541 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20544 \begin_layout Plain Layout
20552 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20555 \begin_layout Plain Layout
20563 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20566 \begin_layout Plain Layout
20572 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20575 \begin_layout Plain Layout
20583 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20586 \begin_layout Plain Layout
20594 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20597 \begin_layout Plain Layout
20603 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20606 \begin_layout Plain Layout
20614 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20617 \begin_layout Plain Layout
20625 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20628 \begin_layout Plain Layout
20634 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20637 \begin_layout Plain Layout
20645 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20648 \begin_layout Plain Layout
20656 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20659 \begin_layout Plain Layout
20665 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20668 \begin_layout Plain Layout
20676 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20679 \begin_layout Plain Layout
20687 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20690 \begin_layout Plain Layout
20696 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20699 \begin_layout Plain Layout
20707 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20710 \begin_layout Plain Layout
20718 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20721 \begin_layout Plain Layout
20727 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20730 \begin_layout Plain Layout
20738 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20741 \begin_layout Plain Layout
20749 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20752 \begin_layout Plain Layout
20758 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20761 \begin_layout Plain Layout
20769 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20772 \begin_layout Plain Layout
20780 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20783 \begin_layout Plain Layout
20789 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20792 \begin_layout Plain Layout
20800 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20803 \begin_layout Plain Layout
20811 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20814 \begin_layout Plain Layout
20820 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20823 \begin_layout Plain Layout
20831 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20834 \begin_layout Plain Layout
20842 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20845 \begin_layout Plain Layout
20851 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20854 \begin_layout Plain Layout
20862 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20865 \begin_layout Plain Layout
20873 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20876 \begin_layout Plain Layout
20882 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20885 \begin_layout Plain Layout
20893 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20896 \begin_layout Plain Layout
20904 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20907 \begin_layout Plain Layout
20913 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20916 \begin_layout Plain Layout
20924 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20927 \begin_layout Plain Layout
20935 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20938 \begin_layout Plain Layout
20944 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20947 \begin_layout Plain Layout
20955 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20958 \begin_layout Plain Layout
20966 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20969 \begin_layout Plain Layout
20975 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20978 \begin_layout Plain Layout
20986 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20989 \begin_layout Plain Layout
20997 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21000 \begin_layout Plain Layout
21006 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21009 \begin_layout Plain Layout
21017 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21020 \begin_layout Plain Layout
21028 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21031 \begin_layout Plain Layout
21037 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21040 \begin_layout Plain Layout
21048 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21051 \begin_layout Plain Layout
21059 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21062 \begin_layout Plain Layout
21068 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21071 \begin_layout Plain Layout
21079 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21082 \begin_layout Plain Layout
21090 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21093 \begin_layout Plain Layout
21099 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21102 \begin_layout Plain Layout
21110 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21113 \begin_layout Plain Layout
21121 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21124 \begin_layout Plain Layout
21130 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21133 \begin_layout Plain Layout
21141 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21144 \begin_layout Plain Layout
21152 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21155 \begin_layout Plain Layout
21161 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21164 \begin_layout Plain Layout
21172 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21175 \begin_layout Plain Layout
21183 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21186 \begin_layout Plain Layout
21192 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21195 \begin_layout Plain Layout
21203 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21206 \begin_layout Plain Layout
21214 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21217 \begin_layout Plain Layout
21223 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21226 \begin_layout Plain Layout
21234 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21237 \begin_layout Plain Layout
21245 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21248 \begin_layout Plain Layout
21254 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21257 \begin_layout Plain Layout
21265 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21268 \begin_layout Plain Layout
21276 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21279 \begin_layout Plain Layout
21285 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21288 \begin_layout Plain Layout
21296 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21299 \begin_layout Plain Layout
21307 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21310 \begin_layout Plain Layout
21316 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21319 \begin_layout Plain Layout
21327 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21330 \begin_layout Plain Layout
21338 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21341 \begin_layout Plain Layout
21347 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21350 \begin_layout Plain Layout
21358 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21361 \begin_layout Plain Layout
21369 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21372 \begin_layout Plain Layout
21378 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21381 \begin_layout Plain Layout
21389 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21392 \begin_layout Plain Layout
21400 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21403 \begin_layout Plain Layout
21409 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21412 \begin_layout Plain Layout
21420 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21423 \begin_layout Plain Layout
21429 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21432 \begin_layout Plain Layout
21438 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21441 \begin_layout Plain Layout
21449 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21452 \begin_layout Plain Layout
21460 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21463 \begin_layout Plain Layout
21469 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21472 \begin_layout Plain Layout
21480 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21483 \begin_layout Plain Layout
21491 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21494 \begin_layout Plain Layout
21500 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21503 \begin_layout Plain Layout
21511 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21514 \begin_layout Plain Layout
21522 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21525 \begin_layout Plain Layout
21531 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21534 \begin_layout Plain Layout
21542 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21545 \begin_layout Plain Layout
21553 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21556 \begin_layout Plain Layout
21562 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21565 \begin_layout Plain Layout
21573 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21576 \begin_layout Plain Layout
21584 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21587 \begin_layout Plain Layout
21593 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21596 \begin_layout Plain Layout
21604 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21607 \begin_layout Plain Layout
21615 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21618 \begin_layout Plain Layout
21624 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21627 \begin_layout Plain Layout
21635 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21638 \begin_layout Plain Layout
21646 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21649 \begin_layout Plain Layout
21655 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21658 \begin_layout Plain Layout
21666 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21669 \begin_layout Plain Layout
21677 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21680 \begin_layout Plain Layout
21686 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21689 \begin_layout Plain Layout
21697 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21700 \begin_layout Plain Layout
21708 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21711 \begin_layout Plain Layout
21717 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21720 \begin_layout Plain Layout
21728 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21731 \begin_layout Plain Layout
21739 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21742 \begin_layout Plain Layout
21748 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21751 \begin_layout Plain Layout
21759 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21762 \begin_layout Plain Layout
21770 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21773 \begin_layout Plain Layout
21779 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21782 \begin_layout Plain Layout
21790 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21793 \begin_layout Plain Layout
21801 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21804 \begin_layout Plain Layout
21810 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21813 \begin_layout Plain Layout
21821 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21824 \begin_layout Plain Layout
21832 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21835 \begin_layout Plain Layout
21841 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21844 \begin_layout Plain Layout
21852 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21855 \begin_layout Plain Layout
21863 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21866 \begin_layout Plain Layout
21872 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21875 \begin_layout Plain Layout
21883 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21886 \begin_layout Plain Layout
21894 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21897 \begin_layout Plain Layout
21903 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21906 \begin_layout Plain Layout
21914 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21917 \begin_layout Plain Layout
21925 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21928 \begin_layout Plain Layout
21934 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21937 \begin_layout Plain Layout
21945 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21948 \begin_layout Plain Layout
21956 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21959 \begin_layout Plain Layout
21965 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21968 \begin_layout Plain Layout
21976 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21979 \begin_layout Plain Layout
21987 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21990 \begin_layout Plain Layout
21996 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21999 \begin_layout Plain Layout
22007 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22010 \begin_layout Plain Layout
22018 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22021 \begin_layout Plain Layout
22027 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22030 \begin_layout Plain Layout
22038 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22041 \begin_layout Plain Layout
22049 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22052 \begin_layout Plain Layout
22058 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22061 \begin_layout Plain Layout
22069 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22072 \begin_layout Plain Layout
22080 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22083 \begin_layout Plain Layout
22089 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22092 \begin_layout Plain Layout
22100 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22103 \begin_layout Plain Layout
22111 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22114 \begin_layout Plain Layout
22120 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22123 \begin_layout Plain Layout
22131 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22134 \begin_layout Plain Layout
22142 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22145 \begin_layout Plain Layout
22151 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22154 \begin_layout Plain Layout
22162 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22165 \begin_layout Plain Layout
22173 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22176 \begin_layout Plain Layout
22182 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22185 \begin_layout Plain Layout
22193 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22196 \begin_layout Plain Layout
22204 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22207 \begin_layout Plain Layout
22213 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22216 \begin_layout Plain Layout
22224 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22227 \begin_layout Plain Layout
22235 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22238 \begin_layout Plain Layout
22244 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22247 \begin_layout Plain Layout
22255 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22258 \begin_layout Plain Layout
22266 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22269 \begin_layout Plain Layout
22275 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22278 \begin_layout Plain Layout
22286 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22289 \begin_layout Plain Layout
22297 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22300 \begin_layout Plain Layout
22306 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22309 \begin_layout Plain Layout
22317 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22320 \begin_layout Plain Layout
22328 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22331 \begin_layout Plain Layout
22337 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22340 \begin_layout Plain Layout
22348 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22351 \begin_layout Plain Layout
22359 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22362 \begin_layout Plain Layout
22368 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22371 \begin_layout Plain Layout
22379 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22382 \begin_layout Plain Layout
22390 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
22393 \begin_layout Plain Layout
22399 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22402 \begin_layout Plain Layout
22409 <row endlastfoot="true">
22410 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22413 \begin_layout Plain Layout
22421 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
22424 \begin_layout Plain Layout
22430 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22433 \begin_layout Plain Layout
22447 \begin_layout Subsection
22449 \begin_inset Index idx
22452 \begin_layout Plain Layout
22459 \begin_inset CommandInset label
22461 name "subsec:Celdas-de-cuadros"
22468 \begin_layout Standard
22469 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
22471 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
22472 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
22473 Pero no puedes poner determinados entornos (como
22477 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
22481 \begin_layout Standard
22482 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
22483 fija de columna en el diálogo de cuadros.
22484 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
22485 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
22487 \begin_inset Separator parbreak
22493 \begin_layout Standard
22495 \begin_inset Tabular
22496 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
22497 <features tabularvalignment="middle">
22498 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22499 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
22500 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22502 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22505 \begin_layout Plain Layout
22520 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22523 \begin_layout Plain Layout
22538 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22541 \begin_layout Plain Layout
22558 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22561 \begin_layout Plain Layout
22576 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22579 \begin_layout Plain Layout
22589 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22594 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22597 \begin_layout Plain Layout
22614 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22617 \begin_layout Plain Layout
22632 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22635 \begin_layout Plain Layout
22645 Ahora es más larga.
22650 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22653 \begin_layout Plain Layout
22670 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22673 \begin_layout Plain Layout
22688 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22691 \begin_layout Plain Layout
22701 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22702 Ahora es más larga.
22707 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22710 \begin_layout Plain Layout
22733 \begin_layout Standard
22734 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
22736 Puedes cortar y pegar más de una fila.
22740 \begin_layout Plain Layout
22741 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
22742 proceder al pegar, p.
22743 \begin_inset space \thinspace{}
22746 ej., una palabra en una selección 2×3.
22751 Seleccionar con el ratón o con
22755 trabaja como es habitual.
22756 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
22757 selección desde fuera del mismo.
22760 \begin_layout Section
22762 \begin_inset Index idx
22765 \begin_layout Plain Layout
22772 \begin_inset CommandInset label
22774 name "sec:Flotantes"
22781 \begin_layout Subsection
22785 \begin_layout Standard
22786 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
22787 no tiene posición fija.
22788 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
22792 \begin_inset space ~
22796 \begin_inset space ~
22804 \begin_inset space ~
22808 \begin_inset space ~
22813 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
22814 hay demasiadas notas en la página.
22817 \begin_layout Standard
22818 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
22819 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
22820 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
22821 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
22822 cada flotante puede estar referido en el texto.
22823 Por lo tanto los flotantes están numerados.
22824 Las referencias se describen en la sección
22825 \begin_inset space \thinspace{}
22829 \begin_inset CommandInset ref
22831 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22838 \begin_layout Standard
22839 Para insertar un flotante, usa el menú
22841 Insertar\SpecialChar menuseparator
22845 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
22846 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
22847 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
22848 \begin_inset Index idx
22851 \begin_layout Plain Layout
22852 Flotantes ! Leyenda
22857 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
22858 separado dentro del flotante.
22859 Para mantener legible el documento \SpecialChar LyX
22860 , puedes mostrar u ocultar el contenido
22861 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
22862 Un recuadro se muestra así:
22863 \begin_inset Graphics
22864 filename clipart/flotanteQt4.png
22870 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
22873 \begin_layout Standard
22874 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
22875 errores de \SpecialChar LaTeX
22876 , que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea de
22880 \begin_layout Subsection
22882 \begin_inset Index idx
22885 \begin_layout Plain Layout
22886 Flotantes ! Figuras
22892 \begin_inset CommandInset label
22894 name "sec:Figuras-flotantes"
22901 \begin_layout Standard
22903 \begin_inset space ~
22907 \begin_inset CommandInset ref
22909 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22913 se ha creado usando el menú
22915 Insertar\SpecialChar menuseparator
22916 Flotante\SpecialChar menuseparator
22922 arg "float-insert figure"
22926 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
22929 Insertar\SpecialChar menuseparator
22935 arg "dialog-show-new-inset graphics"
22939 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
22940 de la imagen y usando el menú
22942 Editar\SpecialChar menuseparator
22943 Configuración del párrafo
22948 arg "layout-paragraph"
22954 \begin_layout Standard
22955 \begin_inset Float figure
22960 \begin_layout Plain Layout
22962 \begin_inset Graphics
22963 filename ../clipart/platypus.eps
22966 rotateOrigin center
22973 \begin_layout Plain Layout
22974 \begin_inset Caption Standard
22976 \begin_layout Plain Layout
22977 \begin_inset CommandInset label
22979 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22983 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
22996 \begin_layout Standard
22997 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
22998 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
23000 Insertar\SpecialChar menuseparator
23009 y haz referencia a ella con el menú
23011 Insertar\SpecialChar menuseparator
23013 \begin_inset space ~
23021 arg "dialog-show-new-inset ref"
23025 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
23026 alusiones como «la figura de arriba», debido a que \SpecialChar LaTeX
23027 recolocará los flotantes
23028 en el documento final, y entonces la figura podría no quedar «arriba» precisame
23030 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
23031 \begin_inset space ~
23035 \begin_inset CommandInset ref
23037 reference "sec:Referencias-cruzadas"
23044 \begin_layout Standard
23045 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
23046 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
23047 flotante dentro de otro flotante.
23048 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
23051 \begin_inset space ~
23055 \begin_inset CommandInset ref
23057 reference "fig:Dos-imágenes"
23061 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
23062 También se puede poner una sobre otra.
23064 \begin_inset CommandInset ref
23066 reference "fig:Estructura-indefinible"
23071 \begin_inset CommandInset ref
23073 reference "fig:Ornitorrinco"
23077 son las subfiguras.
23080 \begin_layout Standard
23081 \begin_inset Float figure
23086 \begin_layout Plain Layout
23087 \begin_inset space \hfill{}
23091 \begin_inset Float figure
23096 \begin_layout Plain Layout
23097 \begin_inset Caption Standard
23099 \begin_layout Plain Layout
23100 \begin_inset CommandInset label
23102 name "fig:Estructura-indefinible"
23106 Estructura indefinible
23114 \begin_layout Plain Layout
23115 \begin_inset Graphics
23116 filename ../clipart/escher-lsd.eps
23127 \begin_inset space \hfill{}
23131 \begin_inset Float figure
23136 \begin_layout Plain Layout
23137 \begin_inset Caption Standard
23139 \begin_layout Plain Layout
23140 \begin_inset CommandInset label
23142 name "fig:Ornitorrinco"
23154 \begin_layout Plain Layout
23155 \begin_inset Graphics
23156 filename ../clipart/platypus.eps
23168 \begin_inset space \hfill{}
23174 \begin_layout Plain Layout
23175 \begin_inset Caption Standard
23177 \begin_layout Plain Layout
23178 \begin_inset CommandInset label
23180 name "fig:Dos-imágenes"
23184 Dos imágenes distorsionadas.
23197 \begin_layout Subsection
23199 \begin_inset Index idx
23202 \begin_layout Plain Layout
23203 Flotantes ! Cuadros y Tablas
23211 \begin_layout Standard
23212 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
23214 Insertar\SpecialChar menuseparator
23215 Flotante\SpecialChar menuseparator
23221 arg "float-insert table"
23225 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
23226 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
23227 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
23229 \begin_inset Quotes fld
23233 \begin_inset Quotes frd
23238 \begin_inset space ~
23242 \begin_inset CommandInset ref
23244 reference "tab:Un cuadro flotante"
23248 es un cuadro flotante.
23251 \begin_layout Standard
23252 \begin_inset Float table
23257 \begin_layout Plain Layout
23258 \begin_inset Caption Standard
23260 \begin_layout Plain Layout
23261 \begin_inset CommandInset label
23263 name "tab:Un cuadro flotante"
23267 Un cuadro flotante.
23275 \begin_layout Plain Layout
23277 \begin_inset VSpace bigskip
23281 \begin_inset Tabular
23282 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
23283 <features tabularvalignment="middle">
23284 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23285 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23286 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23288 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23291 \begin_layout Plain Layout
23306 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23309 \begin_layout Plain Layout
23324 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23327 \begin_layout Plain Layout
23344 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23347 \begin_layout Plain Layout
23362 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23365 \begin_layout Plain Layout
23380 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23383 \begin_layout Plain Layout
23400 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23403 \begin_layout Plain Layout
23413 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
23421 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23424 \begin_layout Plain Layout
23434 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23437 \end{array}\right]$
23445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23448 \begin_layout Plain Layout
23458 \begin_inset Formula $1+1=2$
23479 \begin_layout Subsection
23481 \begin_inset Index idx
23484 \begin_layout Plain Layout
23485 Flotantes ! Información detallada
23493 \begin_layout Standard
23495 proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
23496 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
23497 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
23498 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
23510 \begin_layout Section
23512 \begin_inset Index idx
23515 \begin_layout Plain Layout
23524 \begin_layout Standard
23526 provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
23528 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
23532 \begin_layout Standard
23533 En \SpecialChar LyX
23534 , las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
23537 Insertar\SpecialChar menuseparator
23541 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
23542 la alineación de la minipágina.
23543 \begin_inset Separator parbreak
23549 \begin_layout Standard
23551 \begin_inset Box Frameless
23561 height_special "totalheight"
23566 backgroundcolor "none"
23569 \begin_layout Plain Layout
23572 Esto es una minipágina.
23573 El texto en estilo cursiva.
23576 \begin_layout Plain Layout
23579 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
23588 \begin_layout Standard
23589 \begin_inset VSpace medskip
23592 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
23595 \begin_inset space ~
23600 , descrito en la sección
23601 \begin_inset space ~
23605 \begin_inset CommandInset ref
23607 reference "subsec:Espacio-horizontal"
23612 \begin_inset VSpace medskip
23618 \begin_layout Standard
23619 \begin_inset Box Frameless
23629 height_special "totalheight"
23634 backgroundcolor "none"
23637 \begin_layout Plain Layout
23638 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23644 \begin_inset space \hfill{}
23648 \begin_inset Box Frameless
23658 height_special "totalheight"
23663 backgroundcolor "none"
23666 \begin_layout Plain Layout
23667 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23675 \begin_layout Standard
23676 \begin_inset VSpace bigskip
23682 \begin_layout Standard
23683 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
23684 tipo de marco y la decoración del borde.
23693 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
23696 \begin_layout Chapter
23697 Ecuaciones matemáticas
23698 \begin_inset Index idx
23701 \begin_layout Plain Layout
23708 \begin_inset Index idx
23711 \begin_layout Plain Layout
23716 \begin_layout Plain Layout
23727 \begin_layout Plain Layout
23740 \begin_inset CommandInset label
23742 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
23749 \begin_layout Standard
23750 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
23756 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
23759 \begin_layout Section
23760 Edición básica de ecuaciones
23761 \begin_inset Index idx
23764 \begin_layout Plain Layout
23765 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
23773 \begin_layout Standard
23774 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
23787 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
23788 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
23789 anidación en la ecuación.
23790 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
23792 Insertar\SpecialChar menuseparator
23798 \begin_layout Standard
23799 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
23800 matemáticas se puede hacer mediante las
23803 \begin_inset space ~
23807 \begin_inset space ~
23811 \begin_inset space ~
23816 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
23820 \begin_layout Standard
23821 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
23822 \begin_inset Quotes fld
23826 \begin_inset Quotes frd
23829 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
23832 \begin_layout Standard
23833 Línea de texto con una ecuación,
23834 \begin_inset Formula $A=B$
23840 \begin_layout Standard
23842 \begin_inset Quotes fld
23846 \begin_inset Quotes frd
23849 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
23851 \begin_inset Formula
23858 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
23861 \begin_layout Standard
23863 soporta además muchos comandos \SpecialChar LaTeX
23866 \begin_inset space \thinspace{}
23870 \begin_inset Quotes fld
23880 \begin_inset Quotes frd
23883 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
23884 \begin_inset Formula $\alpha$
23888 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
23891 \begin_inset space ~
23895 \begin_inset space ~
23903 \begin_layout Subsection
23904 Navegando por una ecuación
23905 \begin_inset Index idx
23908 \begin_layout Plain Layout
23909 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
23917 \begin_layout Standard
23918 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
23921 se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción, y
23922 las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
23927 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
23928 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
23932 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
23936 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23939 \end{array}\right]$
23942 , \SpecialChar ldots
23943 ) sin abandonar la ecuación.
23948 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
23953 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
23954 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
23957 \begin_layout Standard
23962 , representado en este documento como
23963 \begin_inset Quotes fld
23967 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23971 \begin_inset Quotes frd
23974 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
23975 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
23976 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
23981 Por ejemplo, si quieres escribir
23982 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
23990 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23995 y si quieres escribir
23996 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
24004 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24008 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24013 , en este caso solo
24016 \begin_inset Formula $2x$
24024 \begin_layout Standard
24025 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
24027 \begin_inset Formula
24029 \left(\begin{array}{ccc}
24038 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
24039 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
24042 \begin_layout Subsection
24046 \begin_layout Standard
24047 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
24048 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
24053 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
24054 Resaltará como una selección de texto normal.
24055 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
24056 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
24057 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
24061 \begin_layout Subsection
24062 Exponentes y subíndices
24063 \begin_inset Index idx
24066 \begin_layout Plain Layout
24067 Matemáticas ! Exponentes
24073 \begin_inset Index idx
24076 \begin_layout Plain Layout
24077 Matemáticas ! Subíndices
24085 \begin_layout Standard
24086 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
24090 arg "math-superscript"
24096 arg "math-subscript"
24099 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
24101 \begin_inset Formula $x^{2}$
24104 , teclea en una ecuación
24107 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24117 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
24124 \begin_inset Formula $x^{2y}$
24128 \begin_inset Formula $x^{2}y$
24134 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24140 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
24141 «^», debes teclear un
24145 extra entre el acento
24146 \begin_inset Quotes fld
24150 \begin_inset Quotes frd
24155 \begin_inset Formula $x^{a}$
24161 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24170 \begin_layout Plain Layout
24174 \begin_inset space \thinspace{}
24179 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
24181 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
24187 Los subíndices se ponen con guión bajo
24188 \begin_inset Quotes fld
24192 \begin_inset Quotes frd
24196 \begin_inset Formula $a_{1}$
24202 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24210 \begin_layout Subsection
24212 \begin_inset Index idx
24215 \begin_layout Plain Layout
24216 Matemáticas ! Fracciones
24224 \begin_layout Standard
24225 Una fracción se escribe con el comando
24234 arg "math-insert \\frac"
24240 \begin_inset space ~
24244 \begin_inset space ~
24248 \begin_inset space ~
24254 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
24255 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
24265 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
24266 \begin_inset Formula
24268 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
24271 \end{array}\right)}\right]
24279 \begin_layout Subsection
24281 \begin_inset Index idx
24284 \begin_layout Plain Layout
24285 Matemáticas ! Raíces
24293 \begin_layout Standard
24294 Las raíces se generan con el botón
24297 arg "math-insert \\sqrt"
24303 arg "math-insert \\root"
24309 \begin_inset space ~
24313 \begin_inset space ~
24317 \begin_inset space ~
24341 escribe siempre raíces cuadradas, con
24347 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
24350 \begin_layout Subsection
24351 Operadores con límites
24352 \begin_inset Index idx
24355 \begin_layout Plain Layout
24356 Matemáticas ! Integrales
24362 \begin_inset Index idx
24365 \begin_layout Plain Layout
24366 Matemáticas ! Operador suma
24372 \begin_inset CommandInset label
24374 name "subsec:Operadores-con-límites"
24381 \begin_layout Standard
24382 Los operadores suma (
24383 \begin_inset Formula $\sum$
24387 \begin_inset Formula $\int$
24390 ) se decoran frecuentemente con límites.
24391 En \SpecialChar LyX
24392 puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
24393 directamente después del símbolo.
24394 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
24395 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
24397 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
24401 \begin_inset Formula
24403 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
24408 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
24411 \begin_layout Standard
24412 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
24413 se ponen en modo presentación.
24414 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
24415 detrás del operador y pulsando
24418 \begin_inset space ~
24425 Editar\SpecialChar menuseparator
24426 Ecuaciones\SpecialChar menuseparator
24428 \begin_inset space ~
24432 \begin_inset space ~
24436 \begin_inset space ~
24444 \begin_layout Standard
24445 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
24446 de colocación de los límites, como
24447 \begin_inset Index idx
24450 \begin_layout Plain Layout
24451 Matemáticas ! Límites
24457 \begin_inset Formula
24459 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
24465 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
24469 \begin_inset Quotes fld
24473 \begin_inset Quotes frd
24476 en estilo presentación.
24477 En fórmulas en línea se ve así:
24478 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
24484 \begin_layout Standard
24485 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
24492 Echa un vistazo a la sección
24493 \begin_inset space ~
24497 \begin_inset space \thinspace{}
24501 \begin_inset CommandInset ref
24503 reference "subsec:Funciones"
24507 para ver una explicación de las macros de funciones.
24510 \begin_layout Subsection
24511 Símbolos matemáticos
24512 \begin_inset Index idx
24515 \begin_layout Plain Layout
24516 Matemáticas ! Símbolos
24524 \begin_layout Standard
24525 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
24528 \begin_inset space ~
24532 \begin_inset space ~
24537 en alguna de las distintas categorías:
24554 También hay símbolos adicionales suministrados por la
24556 American Mathematical Society
24561 \begin_layout Standard
24562 Si conoces el comando \SpecialChar LaTeX
24563 para una estructura o símbolo y quieres ponerlo así,
24564 no tienes que emplear el
24566 Panel de ecuaciones
24568 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
24570 lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
24573 \begin_layout Subsection
24575 \begin_inset Index idx
24578 \begin_layout Plain Layout
24579 Matemáticas ! Espacios
24587 \begin_layout Standard
24588 El espacio estándar provisto por \SpecialChar LaTeX
24590 Para hacerlo teclea
24597 arg "math-insert \\space"
24602 Paneles de ecuaciones
24605 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
24606 Por ejemplo, la secuencia
24609 \begin_inset space ~
24613 \begin_inset space ~
24619 \begin_inset Formula $a\,b$
24622 (en \SpecialChar LyX
24624 \begin_inset Graphics
24625 filename ../clipart/SpaceMarker.png
24632 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
24633 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
24635 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en \SpecialChar LyX
24636 , significa que son espacios
24641 \begin_layout Standard
24651 \begin_inset Formula $a\quad b$
24657 \begin_layout Standard
24667 \begin_inset Formula $a\!b$
24673 \begin_layout Subsection
24675 \begin_inset Index idx
24678 \begin_layout Plain Layout
24679 Matemáticas ! Funciones
24685 \begin_inset CommandInset label
24687 name "subsec:Funciones"
24694 \begin_layout Standard
24698 arg "math-insert \\functions"
24704 \begin_inset space ~
24708 \begin_inset space ~
24713 , que contiene diversas macros de funciones como
24714 \begin_inset Formula $\sin$
24718 \begin_inset Formula $\lim$
24726 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
24736 \begin_layout Plain Layout
24742 \begin_inset space \thinspace{}
24755 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
24756 \begin_inset space \thinspace{}
24760 \begin_inset Formula $\sen x$
24764 Más detalles en la sec.
24769 Funciones predefinidas
24776 \begin_inset space ~
24780 \begin_inset CommandInset citation
24792 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
24793 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
24795 \begin_inset Formula $sen$
24798 podría hacer pensar en el producto
24799 \begin_inset Formula $s·e·n$
24806 \begin_layout Standard
24807 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
24809 \begin_inset Formula $a\sen x$
24813 \begin_inset Formula $asenx$
24819 \begin_layout Standard
24820 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
24821 de situar los subíndices, como se describe en sec.
24822 \begin_inset space \thinspace{}
24826 \begin_inset CommandInset ref
24828 reference "subsec:Operadores-con-límites"
24835 \begin_layout Subsection
24837 \begin_inset Index idx
24840 \begin_layout Plain Layout
24841 Matemáticas ! Acentos
24849 \begin_layout Standard
24850 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
24852 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
24854 También puedes usar comandos \SpecialChar LaTeX
24856 \begin_inset space \thinspace{}
24860 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24863 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
24864 El ejemplo se ha hecho con
24869 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24876 \begin_inset space ~
24880 \begin_inset CommandInset ref
24882 reference "tab:Acentos-y-comandos"
24886 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
24889 \begin_layout Standard
24890 \begin_inset Float table
24895 \begin_layout Plain Layout
24896 \begin_inset Caption Standard
24898 \begin_layout Plain Layout
24899 \begin_inset CommandInset label
24901 name "tab:Acentos-y-comandos"
24905 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
24913 \begin_layout Plain Layout
24915 \begin_inset VSpace defskip
24919 \begin_inset Tabular
24920 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
24921 <features tabularvalignment="middle">
24922 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24923 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24924 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24926 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24929 \begin_layout Plain Layout
24935 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24938 \begin_layout Plain Layout
24944 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24947 \begin_layout Plain Layout
24964 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24967 \begin_layout Plain Layout
24982 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24985 \begin_layout Plain Layout
24995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24998 \begin_layout Plain Layout
25008 \begin_inset Formula $\hat{a}$
25018 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25021 \begin_layout Plain Layout
25036 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25039 \begin_layout Plain Layout
25049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25052 \begin_layout Plain Layout
25062 \begin_inset Formula $\grave{a}$
25072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25075 \begin_layout Plain Layout
25090 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25093 \begin_layout Plain Layout
25103 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25106 \begin_layout Plain Layout
25116 \begin_inset Formula $\acute{a}$
25126 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25129 \begin_layout Plain Layout
25144 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25147 \begin_layout Plain Layout
25157 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25160 \begin_layout Plain Layout
25170 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
25180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25183 \begin_layout Plain Layout
25198 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25201 \begin_layout Plain Layout
25211 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25214 \begin_layout Plain Layout
25224 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
25234 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25237 \begin_layout Plain Layout
25252 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25255 \begin_layout Plain Layout
25265 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25268 \begin_layout Plain Layout
25278 \begin_inset Formula $\dot{a}$
25288 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25291 \begin_layout Plain Layout
25306 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25309 \begin_layout Plain Layout
25319 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25322 \begin_layout Plain Layout
25332 \begin_inset Formula $\breve{a}$
25342 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25345 \begin_layout Plain Layout
25360 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25363 \begin_layout Plain Layout
25373 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25376 \begin_layout Plain Layout
25386 \begin_inset Formula $\check{a}$
25396 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25399 \begin_layout Plain Layout
25414 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
25417 \begin_layout Plain Layout
25427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25430 \begin_layout Plain Layout
25440 \begin_inset Formula $\bar{a}$
25450 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
25453 \begin_layout Plain Layout
25459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
25462 \begin_layout Plain Layout
25472 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25475 \begin_layout Plain Layout
25485 \begin_inset Formula $\vec{a}$
25506 \begin_layout Standard
25507 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
25514 arg "math-insert \\hat"
25519 Paneles de ecuaciones
25521 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
25525 \begin_layout Section
25526 Paréntesis y otros delimitadores
25527 \begin_inset Index idx
25530 \begin_layout Plain Layout
25531 Matemáticas ! Delimitadores
25537 \begin_inset Index idx
25540 \begin_layout Plain Layout
25541 Matemáticas ! Paréntesis
25547 \begin_inset CommandInset label
25549 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25556 \begin_layout Standard
25557 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en \SpecialChar LyX
25559 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
25565 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
25566 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
25567 surge al pulsar el botón
25570 arg "dialog-show mathdelimiter"
25573 de la barra de herramientas de ecuaciones.
25574 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
25575 \begin_inset Formula
25577 \left[\begin{array}{cc}
25585 o para colocar diversos paréntesis.
25586 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
25590 arg "dialog-show mathdelimiter"
25593 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
25599 \begin_inset Formula
25601 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
25609 \begin_layout Standard
25610 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
25611 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
25615 \begin_layout Standard
25616 Para construir delimitadores pulsa
25617 \begin_inset Formula $ $
25620 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
25621 Si marcas la opción
25624 \begin_inset space ~
25629 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
25630 El comando \SpecialChar TeX
25631 de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
25632 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
25637 En \SpecialChar LyX
25638 se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
25641 \begin_layout Standard
25642 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
25643 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
25644 escoger los delimitadores deseados y pulsar
25648 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
25649 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
25650 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
25652 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
25653 selecciona la estructura y teclea
25656 arg "math-delim ( )"
25662 \begin_layout Section
25663 Ecuaciones con varias líneas
25664 \begin_inset Index idx
25667 \begin_layout Plain Layout
25668 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
25674 \begin_inset Index idx
25677 \begin_layout Plain Layout
25678 Matemáticas ! Matrices
25684 \begin_inset Index idx
25687 \begin_layout Plain Layout
25688 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25696 \begin_layout Standard
25697 Las matrices se introducen con el botón
25700 arg "dialog-show mathmatrix"
25706 \begin_inset space ~
25710 \begin_inset space ~
25714 \begin_inset space ~
25720 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
25722 \begin_inset Formula
25724 \left(\begin{array}{ccc}
25733 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
25735 \begin_inset space \thinspace{}
25739 \begin_inset CommandInset ref
25741 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25746 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
25747 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
25752 \begin_inset Quotes fld
25760 \begin_inset Quotes frd
25764 \begin_inset Quotes fld
25772 \begin_inset Quotes frd
25776 \begin_inset Quotes fld
25784 \begin_inset Quotes frd
25789 \begin_inset Quotes fld
25797 \begin_inset Quotes frd
25801 Por ejemplo, la secuencia
25802 \begin_inset Quotes fld
25810 \begin_inset Quotes frd
25813 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
25814 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
25815 El resultado será el siguiente:
25816 \begin_inset Formula
25819 columna & columna & columna\\
25820 alineada & alineada & alineada\\
25821 a\,la\,izquierda & al\,centro & a\,la\,derecha
25830 \begin_layout Standard
25831 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
25835 estando el cursor en la matriz.
25836 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
25838 Editar\SpecialChar menuseparator
25841 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
25844 \begin_layout Standard
25845 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
25846 de distintos casos.
25847 Para ello se usa el submenú
25849 Insertar\SpecialChar menuseparator
25850 Ecuación\SpecialChar menuseparator
25852 \begin_inset space ~
25864 Aquí ves un ejemplo:
25865 \begin_inset Formula
25879 \begin_layout Standard
25880 \begin_inset VSpace bigskip
25886 \begin_layout Standard
25887 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
25893 dentro de la ecuación.
25894 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
25901 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
25903 \begin_inset Quotes fld
25907 \begin_inset Quotes frd
25910 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
25911 en la segunda y el resto en la tercera columna.
25912 Por cada nueva pulsación de
25918 se crea una fila nueva.
25919 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
25920 Aquí hay un ejemplo:
25923 \begin_layout Standard
25924 \begin_inset Formula
25926 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
25927 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
25935 \begin_layout Standard
25936 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
25937 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
25938 \begin_inset Formula
25940 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
25948 \begin_layout Standard
25949 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
25954 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
25955 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
25957 \begin_inset CommandInset ref
25959 reference "eq:acuadrado"
25964 Los otros tipos se describen en la sección
25965 \begin_inset space ~
25969 \begin_inset space \thinspace{}
25973 \begin_inset CommandInset ref
25975 reference "subsec:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25982 \begin_layout Section
25983 Numeración y referencia de ecuaciones
25984 \begin_inset Index idx
25987 \begin_layout Plain Layout
25988 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
25994 \begin_inset Index idx
25997 \begin_layout Plain Layout
25998 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
26004 \begin_inset CommandInset label
26006 name "sec:Numeración-y-referencia"
26013 \begin_layout Standard
26014 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
26016 Editar\SpecialChar menuseparator
26017 Ecuación\SpecialChar menuseparator
26018 Numerar la ecuación
26023 arg "math-number-toggle"
26027 El número de ecuación se ve en \SpecialChar LyX
26029 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
26031 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
26033 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
26034 separados por un punto:
26035 \begin_inset Formula
26045 arg "math-number-toggle"
26048 en una ecuación numerada quita la numeración.
26049 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
26052 \begin_layout Standard
26053 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
26056 Editar\SpecialChar menuseparator
26057 Ecuación\SpecialChar menuseparator
26063 \begin_inset space ~
26069 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
26070 \begin_inset Formula
26073 2 & = & 4-2\nonumber \\
26079 Para numerar todas las líneas usa el atajo
26082 \begin_inset space ~
26090 \begin_layout Standard
26091 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
26092 mediante una etiqueta.
26093 La etiqueta se inserta con el menú
26095 Insertar\SpecialChar menuseparator
26104 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
26106 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
26107 \begin_inset Quotes fld
26115 \begin_inset Quotes frd
26118 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
26120 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
26121 \begin_inset Quotes fld
26125 \begin_inset Quotes frd
26128 en la segunda línea:
26129 \begin_inset Formula
26131 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
26132 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
26140 \begin_layout Standard
26141 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
26142 se ve en \SpecialChar LyX
26143 en el sitio del contenedor del número de ecuación
26144 \begin_inset Quotes eld
26148 \begin_inset Quotes erd
26152 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
26154 Insertar\SpecialChar menuseparator
26156 \begin_inset space ~
26164 arg "dialog-show-new-inset ref"
26168 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
26169 La referencia se ve en \SpecialChar LyX
26170 en un cuadro gris y en la salida se ve el número
26174 \begin_layout Standard
26175 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
26176 \begin_inset CommandInset ref
26178 reference "eq:tanhExp"
26185 \begin_layout Standard
26186 Las propiedades de los cuadros de referencia en \SpecialChar LyX
26187 se describen en la sec.
26188 \begin_inset space \thinspace{}
26192 \begin_inset CommandInset ref
26194 reference "sec:Referencias-cruzadas"
26199 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
26208 \begin_layout Section
26209 Definición de macros de ecuación
26210 \begin_inset Index idx
26213 \begin_layout Plain Layout
26214 Matemáticas ! Macros de ecuación
26222 \begin_layout Standard
26224 permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil para
26225 documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
26226 Se explica en la sección
26228 Macros de ecuaciones
26237 \begin_layout Section
26241 \begin_layout Subsection
26242 Estilos de la tipografía
26243 \begin_inset Index idx
26246 \begin_layout Plain Layout
26247 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
26255 \begin_layout Standard
26256 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
26257 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
26260 arg "math-insert \\font"
26265 neles de ecuaciones
26267 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
26268 \begin_inset space ~
26272 \begin_inset CommandInset ref
26274 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
26281 \begin_layout Standard
26282 \begin_inset Float table
26287 \begin_layout Plain Layout
26288 \begin_inset Caption Standard
26290 \begin_layout Plain Layout
26291 \begin_inset CommandInset label
26293 name "tab:Estilos-del-texto-y"
26297 Estilos del texto y comandos correspondientes.
26305 \begin_layout Plain Layout
26307 \begin_inset Tabular
26308 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
26309 <features tabularvalignment="middle">
26310 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
26311 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
26313 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26316 \begin_layout Plain Layout
26322 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
26325 \begin_layout Plain Layout
26333 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26336 \begin_layout Plain Layout
26343 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
26351 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26354 \begin_layout Plain Layout
26366 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26369 \begin_layout Plain Layout
26370 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
26378 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26381 \begin_layout Plain Layout
26393 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26396 \begin_layout Plain Layout
26397 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
26405 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26408 \begin_layout Plain Layout
26420 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26423 \begin_layout Plain Layout
26430 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
26438 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26441 \begin_layout Plain Layout
26453 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26456 \begin_layout Plain Layout
26457 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
26465 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26468 \begin_layout Plain Layout
26480 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26483 \begin_layout Plain Layout
26484 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
26492 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26495 \begin_layout Plain Layout
26507 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26510 \begin_layout Plain Layout
26518 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
26526 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26529 \begin_layout Plain Layout
26541 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26544 \begin_layout Plain Layout
26545 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
26553 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
26556 \begin_layout Plain Layout
26579 \begin_layout Standard
26580 \begin_inset Note Greyedout
26583 \begin_layout Plain Layout
26588 Ten en cuenta que los estilos
26596 solo tienen mayúsculas.
26604 \begin_layout Standard
26605 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
26606 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
26611 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
26612 un espacio debe ser protegido.
26613 En este ejemplo la letra
26614 \begin_inset Quotes fld
26618 \begin_inset Quotes frd
26625 representa el conjunto de los números naturales:
26626 \begin_inset Formula
26628 f(x)=\sqrt{x}\:;\:x\in\mathbb{N}
26636 \begin_layout Standard
26637 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
26639 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
26648 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
26652 \begin_inset Newline newline
26655 Por tanto es mejor no usar esta característica.
26658 \begin_layout Standard
26659 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
26660 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
26664 \begin_inset Newline newline
26667 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
26673 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
26674 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
26680 \begin_layout Standard
26687 funciona con todos los símbolos, letras y números.
26690 \begin_layout Standard
26691 Hay más opciones para tipografías en el menú
26693 Editar\SpecialChar menuseparator
26694 Ecuación\SpecialChar menuseparator
26696 \begin_inset space ~
26700 \begin_inset space ~
26706 \begin_layout Subsection
26707 Texto en ecuaciones
26708 \begin_inset Index idx
26711 \begin_layout Plain Layout
26712 Matemáticas ! Texto en una ecuación
26720 \begin_layout Standard
26721 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
26723 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
26727 \begin_inset space ~
26732 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
26735 arg "math-insert \\font"
26740 Paneles de ecuaciones
26743 En \SpecialChar LyX
26744 , el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en azul.
26745 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
26747 \begin_inset Formula
26750 x & \mbox{en este caso}\\
26751 -x & \mbox{en otro caso}
26760 \begin_layout Subsection
26761 Tamaños de la tipografía
26762 \begin_inset Index idx
26765 \begin_layout Plain Layout
26766 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
26774 \begin_layout Standard
26775 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
26776 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
26784 \begin_inset space ~
26792 \begin_inset space ~
26800 \begin_inset space ~
26804 \begin_inset space ~
26808 \begin_inset space ~
26812 \begin_inset space ~
26818 Para la mayoría de los caracteres
26826 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
26827 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
26832 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
26833 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que \SpecialChar LaTeX
26834 considere apropiado.
26835 La elección de \SpecialChar LaTeX
26836 puede ser cambiada en el
26838 Panel de ecuaciones con el
26843 arg "math-insert \\style"
26847 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
26848 insertar la estructura matemática.
26849 Por ejemplo, puedes poner
26850 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
26853 , que está normalmente en
26856 \begin_inset space ~
26861 más grande en estilo
26866 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
26870 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
26873 \begin_layout Standard
26874 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
26878 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
26882 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\,pequeño}$
26886 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\,más\,pequeño}$
26892 \begin_layout Standard
26893 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
26894 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
26897 Editar\SpecialChar menuseparator
26899 \begin_inset space ~
26903 \begin_inset space ~
26908 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
26910 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
26911 todos los caracteres serán reajustados.
26912 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
26913 \begin_inset Quotes fld
26917 \begin_inset Quotes frd
26923 \begin_layout Standard
26927 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
26933 \begin_layout Section
26934 AMS-\SpecialChar LaTeX
26936 \begin_inset Index idx
26939 \begin_layout Plain Layout
26946 \begin_inset Index idx
26949 \begin_layout Plain Layout
26958 \begin_layout Standard
26960 soporta los paquetes más habituales suministrados por la
26962 American Mathematical Society
26967 \begin_layout Subsection
26968 Habilitar el uso de AMS
26971 \begin_layout Standard
26972 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
26975 \begin_inset space ~
26979 \begin_inset space ~
26983 \begin_inset space ~
26987 \begin_inset space ~
26991 \begin_inset space ~
26998 Documento\SpecialChar menuseparator
26999 Configuración\SpecialChar menuseparator
27003 \begin_inset Index idx
27006 \begin_layout Plain Layout
27007 Documentos ! Configuración
27012 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
27013 generan errores de \SpecialChar LaTeX
27014 en ecuaciones, comprueba que has habilitado el uso
27019 \begin_layout Subsection
27020 Tipos de ecuaciones AMS
27021 \begin_inset CommandInset label
27023 name "subsec:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
27028 \begin_inset Index idx
27031 \begin_layout Plain Layout
27032 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
27040 \begin_layout Standard
27041 AMS-\SpecialChar LaTeX
27042 provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
27044 permite elegir entre
27065 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
27067 \begin_inset CommandInset citation
27076 \begin_layout Chapter
27080 \begin_layout Section
27081 Referencias cruzadas
27082 \begin_inset Index idx
27085 \begin_layout Plain Layout
27086 Referencias cruzadas
27092 \begin_inset CommandInset label
27094 name "sec:Referencias-cruzadas"
27101 \begin_layout Standard
27102 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de \SpecialChar LyX
27104 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
27105 y lista en el documento.
27106 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
27108 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
27109 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
27113 \begin_layout Enumerate
27117 \begin_layout Enumerate
27118 \begin_inset CommandInset label
27120 name "enu:Segundo-ítem"
27127 \begin_layout Enumerate
27131 \begin_layout Standard
27132 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
27135 Insertar\SpecialChar menuseparator
27144 de la barra de herramientas.
27145 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
27147 propone un prefijo y un posible título, en este caso
27148 \begin_inset Quotes fld
27156 \begin_inset Quotes frd
27160 \begin_inset Quotes fld
27168 \begin_inset Quotes frd
27172 \begin_inset Quotes fld
27176 \begin_inset Quotes frd
27184 se inserta un cuadro gris parecido a este:
27185 \begin_inset Graphics
27186 filename clipart/etiquetaQt4.png
27193 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
27195 \begin_inset space \thinspace{}
27199 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
27200 \begin_inset Quotes fld
27208 \begin_inset Quotes frd
27214 \begin_layout Standard
27215 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
27218 Insertar\SpecialChar menuseparator
27220 \begin_inset space ~
27228 arg "dialog-show-new-inset ref"
27232 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
27233 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
27235 \begin_inset Quotes fld
27243 \begin_inset Quotes frd
27251 se inserta un recuadro gris parecido a este:
27252 \begin_inset Graphics
27253 filename clipart/referenciaQt4.png
27260 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
27264 \begin_layout Standard
27267 Insertar\SpecialChar menuseparator
27270 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
27273 Copiar como referencia
27276 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
27277 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
27279 Editar\SpecialChar menuseparator
27289 \begin_layout Standard
27290 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
27291 \begin_inset space ~
27295 \begin_inset CommandInset ref
27297 reference "enu:Segundo-ítem"
27304 \begin_layout Standard
27305 Se recomienda usar un espacio protegido
27309 \begin_layout Plain Layout
27310 Se describen en sec.
27311 \begin_inset space \thinspace{}
27315 \begin_inset CommandInset ref
27317 reference "subsec:Espacio-protegido"
27326 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
27331 \begin_layout Standard
27332 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
27335 \begin_layout Description
27336 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
27337 \begin_inset CommandInset ref
27339 reference "fig:Dos-imágenes"
27346 \begin_layout Description
27347 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
27348 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
27350 \begin_inset Quotes fld
27354 \begin_inset Quotes frd
27358 \begin_inset CommandInset ref
27360 reference "eq:tanhExp"
27367 \begin_layout Description
27368 <página>: imprime el número de la página: Página
27369 \begin_inset space ~
27373 \begin_inset CommandInset ref
27374 LatexCommand pageref
27375 reference "fig:Dos-imágenes"
27382 \begin_layout Description
27384 \begin_inset space ~
27388 \begin_inset space ~
27391 <página>: imprime el texto
27392 \begin_inset Quotes fld
27396 \begin_inset Quotes frd
27399 y el número de página:
27400 \begin_inset CommandInset ref
27401 LatexCommand vpageref
27402 reference "fig:Dos-imágenes"
27407 \begin_inset Newline newline
27410 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
27411 \begin_inset Quotes fld
27415 \begin_inset Quotes frd
27418 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
27420 \begin_inset Quotes fld
27423 en la página de enfrente
27424 \begin_inset Quotes frd
27427 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
27428 \begin_inset Quotes fld
27431 en la página anterior
27432 \begin_inset Quotes frd
27435 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
27437 \begin_inset Quotes fld
27440 en la página siguiente
27441 \begin_inset Quotes frd
27445 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
27449 \begin_layout Description
27451 \begin_inset space ~
27455 \begin_inset space ~
27459 \begin_inset space ~
27463 \begin_inset space ~
27466 <página>: imprime el número, el texto
27467 \begin_inset Quotes fld
27471 \begin_inset Quotes frd
27474 y el número de página:
27475 \begin_inset CommandInset ref
27477 reference "fig:Dos-imágenes"
27482 \begin_inset Newline newline
27485 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
27494 si no, se comporta como el estilo
27497 \begin_inset space ~
27501 \begin_inset space ~
27509 \begin_layout Description
27511 \begin_inset space ~
27515 \begin_inset space ~
27518 formato: imprime un formato personalizado.
27519 \begin_inset Newline newline
27523 \begin_inset Note Greyedout
27526 \begin_layout Plain Layout
27531 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete \SpecialChar LaTeX
27542 \begin_inset Index idx
27545 \begin_layout Plain Layout
27547 , paquetes ! prettyref
27553 \begin_inset Index idx
27556 \begin_layout Plain Layout
27558 , paquetes ! refstyle
27569 \begin_inset Newline newline
27572 El paquete \SpecialChar LaTeX
27573 a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
27576 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
27580 Documento\SpecialChar menuseparator
27581 Configuración\SpecialChar menuseparator
27589 es el preferido porque
27593 solo soporta documentos en inglés.
27594 El formato se especifica usando el comando
27606 (refstyle) en el preámbulo \SpecialChar LaTeX
27608 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
27610 \begin_inset Quotes fld
27618 \begin_inset Quotes frd
27621 ), se usa el comando
27622 \begin_inset Newline newline
27629 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
27634 \begin_inset Newline newline
27637 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
27639 \begin_inset CommandInset citation
27641 key "prettyref,refstyle"
27648 \begin_layout Description
27650 \begin_inset space ~
27653 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
27654 \begin_inset CommandInset ref
27655 LatexCommand nameref
27656 reference "fig:Dos-imágenes"
27663 \begin_layout Standard
27664 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
27665 mente por \SpecialChar LaTeX
27666 al generar la salida.
27667 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
27671 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
27676 \begin_layout Standard
27681 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
27686 siempre es posible.
27689 \begin_layout Standard
27690 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
27691 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
27692 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
27693 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
27694 \begin_inset space \thinspace{}
27698 \begin_inset CommandInset ref
27700 reference "sec:Numeración-y-referencia"
27707 \begin_layout Standard
27708 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
27712 \begin_inset space ~
27716 \begin_inset space ~
27720 \begin_inset space ~
27725 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
27726 Esta entrada se cambiará por
27730 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
27732 Puedes también volver con el botón
27735 arg "bookmark-goto 0"
27738 de la barra de herramientas.
27741 \begin_layout Standard
27742 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
27744 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
27745 debes preocuparte de ello.
27749 \begin_layout Standard
27750 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
27751 de la referencia en \SpecialChar LyX
27752 se mostrará el aviso
27753 \begin_inset Quotes fld
27757 \begin_inset Quotes frd
27760 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
27764 \begin_layout Standard
27765 Las referencias se describen con detalle en la sección
27766 \begin_inset Quotes fld
27769 Referencias a flotantes
27770 \begin_inset Quotes frd
27780 \begin_layout Section
27781 El índice general y otros índices
27782 \begin_inset Index idx
27785 \begin_layout Plain Layout
27786 Indi@Índice general
27792 \begin_inset Index idx
27795 \begin_layout Plain Layout
27802 \begin_inset CommandInset label
27811 \begin_layout Subsection
27813 \begin_inset CommandInset label
27815 name "subsec:Indice-general"
27822 \begin_layout Standard
27823 El índice general (IG) se inserta con el menú
27825 Insertar\SpecialChar menuseparator
27826 Índices\SpecialChar menuseparator
27830 En \SpecialChar LyX
27831 se muestra un cuadro gris.
27832 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
27835 \begin_inset space ~
27839 \begin_inset space ~
27844 con las entradas del IG.
27845 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y también
27846 puedes reorganizar las secciones.
27847 Esta operación es una alternativa al menú
27849 Ver\SpecialChar menuseparator
27851 \begin_inset space ~
27855 \begin_inset space ~
27860 , como se describe en la sección
27861 \begin_inset space ~
27865 \begin_inset CommandInset ref
27867 reference "subsec:Panel-del-esquema"
27874 \begin_layout Standard
27875 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
27876 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
27878 \begin_inset space ~
27882 \begin_inset CommandInset ref
27884 reference "sec:Títulos-cortos"
27888 , será éste el que aparezca en el IG.
27890 \begin_inset space ~
27894 \begin_inset CommandInset ref
27896 reference "subsec:Profundidad-de-numeración"
27900 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
27902 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
27903 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
27904 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
27907 \begin_layout Subsection
27908 Índices de figuras, cuadros, listados de código y algoritmos
27911 \begin_layout Standard
27912 Los índices de cuadros, figuras, listados de código y algoritmos son muy
27913 parecidos al índice general.
27914 Se insertan mediante los submenús de
27916 Insertar\SpecialChar menuseparator
27920 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
27924 \begin_layout Section
27925 URLs e hiperenlaces
27926 \begin_inset Index idx
27929 \begin_layout Plain Layout
27936 \begin_inset Index idx
27939 \begin_layout Plain Layout
27948 \begin_layout Subsection
27950 \begin_inset CommandInset label
27959 \begin_layout Standard
27960 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
27963 Insertar\SpecialChar menuseparator
27969 \begin_layout Standard
27970 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de \SpecialChar LyX
27972 \begin_inset Flex URL
27975 \begin_layout Plain Layout
27985 \begin_layout Standard
27986 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
27987 mostrará siempre en
27992 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
27993 se explica en la siguiente subsección.
27996 \begin_layout Standard
27997 \begin_inset Note Greyedout
28000 \begin_layout Plain Layout
28005 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
28006 errores de \SpecialChar LaTeX
28015 \begin_layout Subsection
28017 \begin_inset CommandInset label
28019 name "subsec:Hiperenlaces"
28026 \begin_layout Standard
28027 Los hiperenlaces se insertan con el menú
28029 Insertar\SpecialChar menuseparator
28038 de la barra de herramientas.
28039 Aparece un diálogo con dos campos:
28048 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
28049 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
28050 \begin_inset CommandInset href
28052 name "Página de LyX"
28053 target "http://www.lyx.org"
28057 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
28060 \begin_layout Standard
28061 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
28066 » a la dirección del enlace.
28069 \begin_layout Standard
28070 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
28071 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
28072 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
28073 el diálogo de estilo del texto.
28074 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en palo seco negrita:
28078 \begin_inset CommandInset href
28080 name "Página de LyX"
28081 target "http://www.lyx.org"
28088 \begin_layout Standard
28089 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
28093 \begin_inset space ~
28098 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
28100 Documento\SpecialChar menuseparator
28101 Configuración\SpecialChar menuseparator
28105 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
28106 azul añadiendo la opción
28107 \begin_inset Newline newline
28115 \begin_inset Newline newline
28120 Opciones adicionales
28126 del mencionado menú.
28130 \begin_layout Section
28132 \begin_inset Index idx
28135 \begin_layout Plain Layout
28142 \begin_inset CommandInset label
28144 name "sec:Apéndices"
28151 \begin_layout Standard
28152 Los apéndices se crean con el menú
28154 Documento\SpecialChar menuseparator
28156 \begin_inset space ~
28160 \begin_inset space ~
28166 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
28167 se transforma en apéndice.
28168 La región es señalada con un borde rojo.
28172 \begin_layout Standard
28173 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
28174 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
28175 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
28177 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
28178 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
28181 \begin_layout Standard
28183 \begin_inset space ~
28187 \begin_inset CommandInset ref
28189 reference "cap:Créditos"
28195 \begin_inset space ~
28199 \begin_inset CommandInset ref
28201 reference "subsec:Exportar"
28208 \begin_layout Section
28210 \begin_inset Index idx
28213 \begin_layout Plain Layout
28220 \begin_inset CommandInset label
28222 name "sec:Bibliografía"
28229 \begin_layout Standard
28230 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento \SpecialChar LyX
28232 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
28236 \begin_layout Plain Layout
28237 conocida por «bases de datos Bib\SpecialChar TeX
28243 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
28248 descrito en la sección
28249 \begin_inset space ~
28253 \begin_inset space \thinspace{}
28257 \begin_inset CommandInset ref
28259 reference "subsec:Biblio_entorno"
28264 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
28265 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
28268 \begin_layout Subsection
28269 El entorno Bibliografía
28272 \begin_layout Standard
28277 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
28278 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
28287 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
28288 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
28290 para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
28291 \begin_inset Quotes fld
28295 \begin_inset Quotes frd
28301 \begin_layout Standard
28302 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
28305 Insertar\SpecialChar menuseparator
28311 arg "dialog-show-new-inset citation"
28320 \begin_inset Quotes fld
28324 \begin_inset Quotes frd
28327 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
28328 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
28329 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
28334 \begin_layout Standard
28335 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
28336 entrada entre corchetes.
28341 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
28342 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
28344 \begin_inset Quotes fld
28348 \begin_inset Quotes frd
28354 \begin_layout Standard
28358 Companion Second Edition
28361 \begin_inset CommandInset citation
28363 key "latexcompanion"
28370 \begin_layout Standard
28371 Los miembros del equipo \SpecialChar LyX
28372 figuran en los Créditos:
28373 \begin_inset CommandInset citation
28382 \begin_layout Standard
28383 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
28384 una etiqueta que sea la más larga en el menú
28386 Editar\SpecialChar menuseparator
28387 Configuración del párrafo
28392 arg "layout-paragraph"
28396 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
28397 de la etiqueta introducida.
28400 \begin_layout Subsection
28401 Bases de datos bibliográficos (Bib\SpecialChar TeX
28403 \begin_inset Index idx
28406 \begin_layout Plain Layout
28407 Bibliografía ! Bases de datos
28413 \begin_inset Index idx
28416 \begin_layout Plain Layout
28417 Bibliografía ! Bib\SpecialChar TeX
28424 \begin_inset CommandInset label
28426 name "subsec:Bases-datos-bibliográficos"
28433 \begin_layout Standard
28434 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
28435 en distintos documentos.
28439 \begin_layout Plain Layout
28440 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
28441 y notas relacionados con ellos.
28442 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
28443 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
28448 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
28449 las entradas de la bibliografía.
28450 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
28451 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
28452 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
28453 en un documento dado.
28454 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
28459 \begin_layout Standard
28460 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
28461 \begin_inset Quotes fld
28469 \begin_inset Quotes frd
28472 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
28474 \begin_inset CommandInset citation
28480 y en libros de \SpecialChar LaTeX
28482 \begin_inset space ~
28486 \begin_inset CommandInset citation
28488 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
28493 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
28494 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
28496 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de \SpecialChar LyX
28498 \begin_inset Flex URL
28501 \begin_layout Plain Layout
28503 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
28511 \begin_layout Standard
28512 Para usar una base de datos está el menú
28514 Insertar\SpecialChar menuseparator
28515 Índices\SpecialChar menuseparator
28517 \begin_inset space ~
28524 \begin_layout Plain Layout
28534 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
28535 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
28538 Añadir bibliografía al IG
28540 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
28541 En el cuadro desplegable
28545 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
28549 \begin_layout Standard
28550 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
28551 \begin_inset Quotes fld
28559 \begin_inset Quotes frd
28562 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
28563 Tu distribución \SpecialChar LaTeX
28564 debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
28565 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
28566 preocuparte del formato.
28567 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
28572 \begin_layout Plain Layout
28573 Hay información sobre el modo de hacerlo en
28574 \begin_inset Newline newline
28578 \begin_inset CommandInset href
28580 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
28592 \begin_layout Standard
28593 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
28594 descrito en la sección anterior.
28597 \begin_layout Standard
28598 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, \SpecialChar LyX
28602 Bib\SpecialChar TeX
28606 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar \SpecialChar LyX
28607 como procesador: en
28609 Documento\SpecialChar menuseparator
28610 Configuración\SpecialChar menuseparator
28615 Herramientas\SpecialChar menuseparator
28616 Preferencias\SpecialChar menuseparator
28617 Salidas\SpecialChar menuseparator
28622 \begin_layout Plain Layout
28632 Son posibles las siguientes variantes:
28635 \begin_layout Description
28636 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
28637 otros paquetes de bibliografía (como p.
28638 \begin_inset space \thinspace{}
28642 \begin_inset space ~
28649 ), solo con el paquete
28653 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
28657 \begin_layout Description
28658 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
28659 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
28660 los paquetes de bibliografía, excepto
28665 \begin_layout Description
28666 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
28667 memoria más amplia que
28671 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
28674 \begin_layout Standard
28675 Bib\SpecialChar TeX
28676 puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
28678 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
28681 Bib\SpecialChar TeX
28683 \begin_inset space \thinspace{}
28689 \begin_inset CommandInset citation
28698 \begin_layout Standard
28699 Si seleccionas la opción
28701 Bibliografía por secciones
28705 Documento\SpecialChar menuseparator
28706 Configuración\SpecialChar menuseparator
28709 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
28710 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
28712 Personalizar bibliografías con Bib\SpecialChar TeX
28717 Características adicionales.
28720 \begin_layout Standard
28721 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
28722 entre las dos formas de crearlas.
28723 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
28724 solo las entradas que son referidas en el documento.
28725 El estilo utilizado es
28729 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
28734 \begin_layout Subsection
28735 Formato de la Bibliografía
28736 \begin_inset Index idx
28739 \begin_layout Plain Layout
28740 Bibliografía ! Formato
28748 \begin_layout Standard
28749 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
28750 Para esto debes habilitar la opción
28756 Documento\SpecialChar menuseparator
28757 Configuración\SpecialChar menuseparator
28761 \begin_inset Index idx
28764 \begin_layout Plain Layout
28765 Documentos ! Configuración
28775 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
28776 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
28778 Para el estilo global usa los archivos de estilo de Bib\SpecialChar TeX
28780 en la sección anterior.
28783 \begin_layout Standard
28784 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
28785 aparezca antes o después de la referencia.
28786 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
28787 \begin_inset Quotes fld
28791 \begin_inset space ~
28795 \begin_inset Quotes frd
28798 va detrás de la referencia:
28801 \begin_layout Standard
28803 \begin_inset CommandInset citation
28806 key "latexcompanion"
28813 \begin_layout Section
28815 \begin_inset Index idx
28818 \begin_layout Plain Layout
28819 Ind@Índice alfabético
28825 \begin_inset CommandInset label
28827 name "sec:Indice-alfabético"
28834 \begin_layout Standard
28835 Para crear una entrada en el índice alfabético usa el menú
28837 Insertar\SpecialChar menuseparator
28839 \begin_inset space ~
28843 \begin_inset space ~
28855 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
28856 Por omisión, \SpecialChar LyX
28857 escoge como texto para la entrada de índice la palabra en
28858 la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
28862 \begin_layout Standard
28863 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
28865 Insertar\SpecialChar menuseparator
28866 Índices\SpecialChar menuseparator
28870 En \SpecialChar LyX
28871 se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
28872 \begin_inset Quotes fld
28880 \begin_inset Quotes frd
28883 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
28884 Este tipo de cuadro no admite clic.
28887 \begin_layout Standard
28888 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
28889 el índice alfabético.
28890 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de \SpecialChar LaTeX
28892 algún libro de \SpecialChar LaTeX
28894 \begin_inset CommandInset citation
28896 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
28903 \begin_layout Subsection
28904 Agrupación de entradas de índice
28905 \begin_inset Index idx
28908 \begin_layout Plain Layout
28909 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
28917 \begin_layout Standard
28918 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
28919 búsquedas más rápidas.
28920 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
28921 enumeración y enumeración* bajo la entrada
28922 \begin_inset Quotes fld
28930 \begin_inset Quotes frd
28934 Primero creamos esta entrada en la sección
28935 \begin_inset space \thinspace{}
28939 \begin_inset space ~
28943 \begin_inset CommandInset ref
28945 reference "subsec:Listas"
28950 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
28951 \begin_inset space ~
28955 \begin_inset CommandInset ref
28957 reference "sec:Enumeración*"
28961 , insertamos lo siguiente
28964 \begin_layout Standard
28967 Listas ! Enumeración*
28970 \begin_layout Standard
28971 y en la entrada de índice de la sección
28972 \begin_inset space \thinspace{}
28976 \begin_inset CommandInset ref
28978 reference "sec:Enumeración"
28985 \begin_layout Standard
28988 Listas ! Enumeración
28991 \begin_layout Standard
28992 El signo de exclamación
28993 \begin_inset Quotes fld
28997 \begin_inset Quotes frd
29000 indica los niveles de agrupación.
29001 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
29002 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
29003 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
29004 \begin_inset Quotes fld
29008 \begin_inset Quotes frd
29011 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
29015 \begin_layout Subsection
29017 \begin_inset Index idx
29020 \begin_layout Plain Layout
29021 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
29029 \begin_layout Standard
29030 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
29031 la sección indexada.
29032 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
29034 \begin_inset space \thinspace{}
29037 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
29039 \begin_inset space \thinspace{}
29043 \begin_inset CommandInset ref
29045 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
29052 \begin_layout Standard
29055 Entornos de párrafo|(
29058 \begin_layout Standard
29059 y otra entrada al final de la sección
29060 \begin_inset space ~
29064 \begin_inset CommandInset ref
29066 reference "subsec:Código-LyX"
29073 \begin_layout Standard
29076 Entornos de párrafo|)
29079 \begin_layout Standard
29081 \begin_inset Quotes fld
29089 \begin_inset Quotes frd
29093 \begin_inset Quotes fld
29101 \begin_inset Quotes frd
29104 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
29107 \begin_layout Standard
29108 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
29109 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
29110 por comas, bajo la misma entrada.
29111 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
29114 \begin_layout Subsection
29115 Referencias cruzadas
29116 \begin_inset Index idx
29119 \begin_layout Plain Layout
29120 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
29128 \begin_layout Standard
29129 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
29130 Por ejemplo, en la entrada
29131 \begin_inset Quotes fld
29135 \begin_inset Quotes frd
29139 \begin_inset space ~
29143 \begin_inset CommandInset ref
29145 reference "subsec:Formatos-de-imagen"
29149 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
29150 \begin_inset Quotes fld
29154 \begin_inset Quotes frd
29157 en la misma sección con el comando
29160 \begin_layout Standard
29163 GIF|see{Formatos de imagen}
29166 \begin_layout Standard
29167 donde las llaves deben insertarse en código \SpecialChar TeX
29169 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
29170 En la salida aparece sin número de página.
29174 \begin_layout Plain Layout
29178 \begin_inset space \thinspace{}
29183 : En la salida, el término
29187 se traduce automáticamente por
29199 \begin_layout Subsection
29200 Orden de entradas en el índice
29201 \begin_inset Index idx
29204 \begin_layout Plain Layout
29205 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
29213 \begin_layout Standard
29214 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
29215 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
29216 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero \SpecialChar LaTeX
29221 \begin_layout Plain Layout
29222 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
29224 \begin_inset space ~
29228 \begin_inset CommandInset ref
29230 reference "subsec:Programas-para-índice"
29239 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
29240 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
29242 \begin_inset Index idx
29245 \begin_layout Plain Layout
29246 Entradas postizas ! maïs
29252 \begin_inset Index idx
29255 \begin_layout Plain Layout
29256 Entradas postizas ! maître
29262 \begin_inset Index idx
29265 \begin_layout Plain Layout
29266 Entradas postizas ! maïs@maison
29272 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
29274 Para conseguirlo usamos el comando
29277 \begin_layout Standard
29280 entrada anterior@entrada actual
29283 \begin_layout Standard
29284 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
29285 la entrada de esta forma:
29288 \begin_layout Standard
29294 \begin_layout Standard
29295 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
29296 palabra para indicar a \SpecialChar LaTeX
29297 el orden; en la siguiente subsección hay un ejemplo.
29301 \begin_layout Plain Layout
29305 \begin_inset space \thinspace{}
29310 .: En las secciones
29311 \begin_inset CommandInset ref
29318 \begin_inset CommandInset ref
29320 reference "sec:Indice-alfabético"
29324 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
29325 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
29333 \begin_layout Standard
29334 \begin_inset VSpace bigskip
29340 \begin_layout Standard
29341 En algunos casos, si estás usando el programa
29345 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
29347 \begin_inset space \thinspace{}
29351 \begin_inset CommandInset ref
29353 reference "subsec:Programas-para-índice"
29362 podría imprimir la entrada de índice para el paquete \SpecialChar LaTeX
29363 aeguill, en la sec.
29364 \begin_inset space \thinspace{}
29368 \begin_inset CommandInset ref
29370 reference "subsec:Tipografía-del-documento"
29374 , después de las entradas de índice de los demás paquetes \SpecialChar LaTeX
29376 estos comandos de índice empiezan con
29377 \begin_inset Quotes eld
29386 \begin_inset Quotes erd
29390 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
29391 Para arreglar este fallo de
29395 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
29398 \begin_layout Standard
29410 \begin_layout Standard
29422 \begin_layout Subsection
29423 Formato de entradas del índice
29424 \begin_inset Index idx
29427 \begin_layout Plain Layout
29428 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
29436 \begin_layout Standard
29437 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
29439 \begin_inset Index idx
29442 \begin_layout Plain Layout
29443 Entradas postizas !
29450 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
29451 \begin_inset Quotes fld
29455 \begin_inset Quotes frd
29458 seguido del comando \SpecialChar LaTeX
29459 sin barra invertida.
29460 Por ejemplo, podemos poner
29463 \begin_layout Standard
29466 número en cursiva:|textit
29469 \begin_layout Standard
29470 para imprimir el número en cursiva.
29471 \begin_inset Index idx
29474 \begin_layout Plain Layout
29475 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
29480 Normalmente todos los comandos \SpecialChar LaTeX
29481 comienzan con barra invertida, pero en
29483 \begin_inset Quotes fld
29491 \begin_inset Quotes frd
29499 \begin_inset space ~
29505 Echa un vistazo a la sección
29506 \begin_inset space ~
29510 \begin_inset CommandInset ref
29512 reference "subsec:LaTeX-Sintaxis"
29516 para saber más sobre sintaxis de \SpecialChar LaTeX
29520 \begin_layout Standard
29521 \begin_inset Note Greyedout
29524 \begin_layout Plain Layout
29529 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
29533 para generar el índice, véase la sec.
29534 \begin_inset space ~
29538 \begin_inset CommandInset ref
29540 reference "subsec:Programas-para-índice"
29549 , solo funciona para negrita y cursiva.
29554 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
29555 \begin_inset space ~
29559 \begin_inset CommandInset citation
29562 key "latexcompanion"
29574 \begin_layout Standard
29575 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
29576 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
29577 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
29578 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
29579 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
29582 \begin_layout Standard
29594 \begin_layout Standard
29598 \begin_layout Standard
29601 mi entrada|IndexDef
29604 \begin_layout Standard
29605 en la entrada de índice.
29606 \begin_inset Index idx
29609 \begin_layout Plain Layout
29610 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
29615 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
29616 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
29619 \begin_layout Standard
29620 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
29621 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
29622 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
29623 con ese estilo de letra.
29624 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
29628 , véase la documentación de
29637 \begin_inset CommandInset citation
29639 key "makeindex,xindy"
29646 \begin_layout Subsection
29647 Programas para generar el índice
29648 \begin_inset Index idx
29651 \begin_layout Plain Layout
29652 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
29658 \begin_inset CommandInset label
29660 name "subsec:Programas-para-índice"
29667 \begin_layout Standard
29668 Si está instalado el programa
29673 lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
29677 , que forma parte de cualquier distribución \SpecialChar LaTeX
29682 \begin_layout Plain Layout
29687 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
29688 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
29689 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
29691 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
29692 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
29702 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
29703 en el diálogo de preferencias de \SpecialChar LyX
29705 \begin_inset space ~
29709 \begin_inset CommandInset ref
29711 reference "subsec:LaTeX-Configuración"
29716 Las opciones disponibles se explican en
29717 \begin_inset space ~
29721 \begin_inset CommandInset citation
29723 key "makeindex,xindy"
29728 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
29731 \begin_layout Standard
29732 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
29733 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
29735 Documento\SpecialChar menuseparator
29736 Configuración\SpecialChar menuseparator
29740 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
29741 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
29744 \begin_layout Subsection
29748 \begin_layout Standard
29749 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
29750 Por ejemplo, tener un
29751 \begin_inset Quotes fld
29755 \begin_inset Quotes frd
29758 además del índice alfabético.
29760 no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes que
29761 proporcionan esta función.
29768 \begin_inset Index idx
29771 \begin_layout Plain Layout
29773 , paquetes ! splitidx
29778 para generar índices múltiples.
29779 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de \SpecialChar LaTeX
29784 \begin_layout Plain Layout
29785 Si no es así consulta \SpecialChar TeX
29787 \begin_inset CommandInset citation
29794 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo \SpecialChar LaTeX
29795 , incluye además programas
29796 preprocesadores que también deben instalarse.
29797 Véase la documentación del paquete para más detalles.
29805 \begin_layout Standard
29806 Para configurar el uso de múltiples índices en \SpecialChar LyX
29807 , hay que seleccionar
29809 Usar índices múltiples
29813 Documento\SpecialChar menuseparator
29814 Configuración\SpecialChar menuseparator
29820 Índices disponibles
29822 ya contiene el índice estándar
29823 \begin_inset Quotes fld
29827 \begin_inset Quotes frd
29831 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
29832 como encabezado) en el campo
29841 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
29842 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta \SpecialChar LyX
29846 \begin_layout Standard
29847 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
29848 nueva entrada en el menú
29850 Insertar\SpecialChar menuseparator
29857 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
29858 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
29859 tiene algunas características adicionales:
29862 \begin_layout Itemize
29863 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
29864 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
29868 \begin_layout Itemize
29869 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
29870 Además, es posible calificar una lista de índice como
29871 \begin_inset Quotes fld
29875 \begin_inset Quotes frd
29879 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
29880 Por ejemplo, en un documento clase
29884 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
29885 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
29888 \begin_layout Section
29889 Nomenclatura / Glosario
29890 \begin_inset Index idx
29893 \begin_layout Plain Layout
29900 \begin_inset Index idx
29903 \begin_layout Plain Layout
29908 \begin_layout Plain Layout
29919 \begin_layout Plain Layout
29932 \begin_inset CommandInset label
29934 name "sec:Nomenclatura"
29941 \begin_layout Standard
29942 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
29943 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
29947 \begin_layout Standard
29948 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete \SpecialChar LaTeX
29954 \begin_inset Index idx
29957 \begin_layout Plain Layout
29959 , paquetes ! nomencl
29965 Lo puedes encontrar en el Catálogo \SpecialChar TeX
29967 \begin_inset CommandInset citation
29973 o en el administrador de paquetes de tu sistema \SpecialChar LaTeX
29977 \begin_layout Standard
29978 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
29981 Insertar\SpecialChar menuseparator
29983 \begin_inset space ~
29987 \begin_inset space ~
29995 arg "nomencl-insert"
29999 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
30007 \begin_layout Standard
30008 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
30009 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
30012 \begin_layout Standard
30013 \begin_inset Note Greyedout
30016 \begin_layout Plain Layout
30021 Debes introducir en todos los campos código \SpecialChar LaTeX
30030 \begin_layout Subsection
30031 Definición y formato de la nomenclatura
30032 \begin_inset Index idx
30035 \begin_layout Plain Layout
30036 Nomenclatura ! Formato
30044 \begin_layout Standard
30045 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
30049 como fórmula de \SpecialChar LaTeX
30051 Por ejemplo, para obtener «
30052 \begin_inset Formula $\sigma$
30056 \begin_inset Newline newline
30064 \begin_inset Newline newline
30069 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
30070 El comando \SpecialChar LaTeX
30071 para la letra griega es su nombre precedido de la barra invertida
30075 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
30085 \begin_layout Standard
30087 \begin_inset space ~
30091 \begin_inset CommandInset ref
30093 reference "subsec:LaTeX-Sintaxis"
30097 hay una breve introducción a la sintaxis de \SpecialChar LaTeX
30101 \begin_layout Standard
30105 \begin_inset space ~
30109 \begin_inset space ~
30114 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
30117 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
30119 \begin_inset Formula $\sigma$
30122 » en este documento es:
30123 \begin_inset Newline newline
30128 entrada postiza para el carácter
30133 \begin_inset Newline newline
30142 pone el texto en estilo
30145 \begin_inset space ~
30184 \begin_layout Standard
30185 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
30186 \begin_inset space \space{}
30190 \begin_inset space \space{}
30194 \begin_inset space \space{}
30198 \begin_inset space \space{}
30202 \begin_inset space \space{}
30205 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
30206 Para evitar que el carácter
30207 \begin_inset space \space{}
30211 \begin_inset space \space{}
30214 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
30216 \begin_inset CommandInset nomenclature
30217 LatexCommand nomenclature
30218 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
30219 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
30226 \begin_layout Subsection
30227 Orden de las entradas de la nomenclatura
30228 \begin_inset Index idx
30231 \begin_layout Plain Layout
30232 Nomenclatura ! Orden de las entradas
30240 \begin_layout Standard
30241 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
30243 de la definición del símbolo.
30244 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
30245 símbolos en el código.
30246 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
30249 \begin_inset CommandInset nomenclature
30250 LatexCommand nomenclature
30252 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
30259 \begin_inset Formula $\sigma$
30263 \begin_inset CommandInset nomenclature
30264 LatexCommand nomenclature
30267 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
30272 Serán ordenados según «
30283 \begin_inset Formula $\sigma$
30290 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
30293 \begin_layout Standard
30294 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
30297 \begin_inset space ~
30302 en el diálogo de nomenclatura.
30303 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
30304 campo y no la definición del símbolo.
30305 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
30310 \begin_inset Formula $\sigma$
30314 \begin_inset Formula $\sigma$
30321 se colocará donde corresponda.
30324 \begin_layout Standard
30325 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
30326 la documentación del paquete
30331 \begin_inset CommandInset citation
30340 \begin_layout Subsection
30341 Opciones para la nomenclatura
30342 \begin_inset Index idx
30345 \begin_layout Plain Layout
30346 Nomenclatura ! Opciones
30354 \begin_layout Standard
30359 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
30360 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
30363 \begin_layout Description
30364 refeq Adjunta la frase «
30366 , véase la ecuación (
30372 » a cada entrada, siendo
30378 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
30381 \begin_layout Description
30382 refpage Adjunta la frase «
30389 » a cada entrada, siendo
30395 el número de la página en la que aparece la entrada
30398 \begin_layout Description
30399 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
30402 \begin_layout Standard
30403 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
30404 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
30406 Documento\SpecialChar menuseparator
30410 En este documento se ha puesto las opciones
30417 \begin_layout Standard
30418 \begin_inset VSpace bigskip
30424 \begin_layout Standard
30425 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
30426 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
30427 última entrada en el campo
30433 Entrada de nomenclatura
30438 \begin_layout Description
30441 nomrefeq Como la opción
30446 \begin_layout Description
30449 nomrefpage Como la opción
30454 \begin_layout Description
30457 nomrefeqpage Forma abreviada de
30466 \begin_layout Description
30470 \begin_inset space ~
30476 \begin_inset space ~
30481 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
30484 \begin_layout Subsection
30485 Imprimir la nomenclatura
30486 \begin_inset Index idx
30489 \begin_layout Plain Layout
30490 Nomenclatura ! Impresión
30498 \begin_layout Standard
30499 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
30501 Insertar\SpecialChar menuseparator
30502 Índices\SpecialChar menuseparator
30506 Se mostrará un cuadro etiquetado «
30510 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
30511 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
30512 Están disponibles las siguientes opciones:
30515 \begin_layout Description
30516 Predeterminado un espacio de 1
30517 \begin_inset space \thinspace{}
30523 \begin_layout Description
30525 \begin_inset space ~
30529 \begin_inset space ~
30533 \begin_inset space ~
30537 \begin_inset space ~
30541 \begin_inset space ~
30544 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
30547 \begin_layout Description
30548 Personalizado espacio personalizado
30551 \begin_layout Standard
30552 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
30553 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
30560 Por ejemplo, para titular como
30564 , añade al preámbulo la línea:
30567 \begin_layout Standard
30575 nomname}{Índice de símbolos}
30578 \begin_layout Subsection
30579 Programa para la nomenclatura
30580 \begin_inset CommandInset label
30582 name "subsec:Programa-para-la-nomenclatura"
30587 \begin_inset Index idx
30590 \begin_layout Plain Layout
30591 Nomenclatura ! Programa
30599 \begin_layout Standard
30601 utiliza el programa
30605 , incluido en todas las distribuciones \SpecialChar LaTeX
30606 , para generar la nomenclatura.
30607 El diálogo de las preferencias de \SpecialChar LyX
30608 permite especificar otro programa o
30613 añadiendo opciones, véase la sección
30614 \begin_inset space ~
30618 \begin_inset CommandInset ref
30620 reference "subsec:LaTeX-Configuración"
30625 Las opciones disponibles se explican en
30626 \begin_inset CommandInset citation
30628 key "nomencl,makeindex"
30635 \begin_layout Section
30637 \begin_inset Index idx
30640 \begin_layout Plain Layout
30647 \begin_inset Index idx
30650 \begin_layout Plain Layout
30657 \begin_inset CommandInset label
30666 \begin_layout Standard
30667 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
30668 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
30669 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
30670 los alumnos vean las respuestas.
30673 \begin_layout Standard
30674 Para casos como éste, \SpecialChar LyX
30675 ofrece la herramienta llamada «ramas».
30676 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
30677 Para crear una rama, selecciona el menú
30679 Insertar\SpecialChar menuseparator
30680 Rama\SpecialChar menuseparator
30681 Insertar rama nueva
30683 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
30685 Documento\SpecialChar menuseparator
30693 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
30694 fondo en \SpecialChar LyX
30696 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
30697 de la otra) y añadir
30698 \begin_inset Quotes fld
30702 \begin_inset Quotes frd
30705 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
30706 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
30710 \begin_layout Standard
30711 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
30712 inserta mediante el menú
30714 Insertar\SpecialChar menuseparator
30717 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
30718 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
30721 \begin_layout Standard
30722 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
30723 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
30726 \begin_layout Standard
30727 \begin_inset Branch Pregunta
30730 \begin_layout Standard
30731 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
30739 \begin_layout Standard
30740 \begin_inset Branch Respuesta
30743 \begin_layout Standard
30744 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
30752 \begin_layout Standard
30755 Sufijo del nombre de archivo
30759 Documento\SpecialChar menuseparator
30760 Configuración\SpecialChar menuseparator
30763 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
30764 Considera, por ejemplo, un archivo
30765 \begin_inset Quotes fld
30769 \begin_inset Quotes frd
30772 que tiene las ramas de arriba.
30774 \begin_inset Quotes fld
30777 Sufijo del nombre de archivo
30778 \begin_inset Quotes frd
30781 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
30782 \begin_inset Quotes fld
30786 \begin_inset Quotes frd
30790 \begin_inset Quotes fld
30794 \begin_inset Quotes frd
30798 \begin_inset Quotes fld
30802 \begin_inset Quotes frd
30806 \begin_inset Quotes fld
30809 Examen-Pregunta.pdf
30810 \begin_inset Quotes frd
30813 si solo está activa la rama
30814 \begin_inset Quotes fld
30818 \begin_inset Quotes frd
30822 \begin_inset Quotes fld
30825 Examen-Respuesta.pdf
30826 \begin_inset Quotes frd
30829 si solo está activa la rama
30830 \begin_inset Quotes fld
30834 \begin_inset Quotes frd
30838 \begin_inset Quotes fld
30841 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
30842 \begin_inset Quotes frd
30845 si ambas ramas están activas.
30846 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
30850 \begin_layout Standard
30851 \begin_inset VSpace bigskip
30857 \begin_layout Standard
30858 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
30859 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones \SpecialChar LaTeX
30860 especiales para cada
30862 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
30866 \begin_layout Plain Layout
30867 Para una introducción a la sintaxis de \SpecialChar LaTeX
30869 \begin_inset space ~
30873 \begin_inset CommandInset ref
30875 reference "subsec:LaTeX-Sintaxis"
30887 \begin_layout Standard
30897 \begin_layout Standard
30907 \begin_layout Standard
30908 y para la rama respuesta
30911 \begin_layout Standard
30921 \begin_layout Standard
30931 \begin_layout Standard
30932 \begin_inset Branch Pregunta
30935 \begin_layout Standard
30939 \begin_layout Plain Layout
30948 \begin_layout Plain Layout
30967 \begin_layout Standard
30968 \begin_inset Branch Respuesta
30971 \begin_layout Standard
30975 \begin_layout Plain Layout
30984 \begin_layout Plain Layout
31003 \begin_layout Standard
31004 Ahora se pueden usar los comandos
31008 pregunta{\SpecialChar ldots
31015 respuesta{\SpecialChar ldots
31018 para obtener salida condicional.
31019 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
31026 \begin_inset Formula
31028 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
31036 \begin_layout Standard
31037 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
31045 \begin_layout Standard
31046 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
31048 \begin_inset space \thinspace{}
31051 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos \SpecialChar LaTeX
31053 Más información para este uso avanzado en el manual
31058 \begin_inset Quotes fld
31061 Recuadros flexibles y formato del recuadro
31062 \begin_inset Quotes frd
31068 \begin_layout Section
31070 \begin_inset CommandInset label
31072 name "sec:Propiedades-PDF"
31077 \begin_inset Index idx
31080 \begin_layout Plain Layout
31089 \begin_layout Standard
31096 Documento\SpecialChar menuseparator
31099 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
31100 Todas las opciones son suministradas por el paquete \SpecialChar LaTeX
31106 \begin_inset Index idx
31109 \begin_layout Plain Layout
31111 , paquetes ! hyperref
31116 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
31117 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
31118 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
31122 \begin_layout Standard
31123 La información de cabecera de la pestaña
31127 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
31128 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
31129 \begin_inset space \thinspace{}
31132 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
31134 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar ligaturebreak
31135 s para propósitos bibliográ
31137 Si se marca la opción
31139 Llenar automáticamente la información de cabecera
31142 intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
31143 del título y del autor del documento.
31146 Modo pantalla completa
31148 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
31151 \begin_layout Standard
31156 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
31157 enlaces para las referencias bibliográficas.
31160 \begin_layout Standard
31164 \begin_inset space ~
31168 \begin_inset space ~
31172 \begin_inset space ~
31177 permite dividir enlaces largos.
31180 Sin marcos alrededor
31186 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
31192 colorea los diferentes enlaces.
31193 Los colores predefinidos son:
31196 \begin_layout Labeling
31197 \labelwidthstring 00.00.0000
31202 para hiperenlaces y URLs
31205 \begin_layout Labeling
31206 \labelwidthstring 00.00.0000
31214 \begin_layout Labeling
31215 \labelwidthstring 00.00.0000
31223 \begin_layout Standard
31224 Estos colores se pueden cambiar en el campo
31226 Opciones adicionales
31229 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
31233 \begin_layout Standard
31236 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
31239 \begin_layout Standard
31244 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
31245 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
31246 o página donde se cita la entrada.
31249 \begin_layout Standard
31254 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
31255 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
31256 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
31258 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
31259 deben mostrarse al abrir el PDF.
31260 Por ejemplo, un nivel
31261 \begin_inset space ~
31264 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
31265 \begin_inset space ~
31268 1 mostrará solo las secciones.
31271 \begin_layout Standard
31272 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
31273 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
31279 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
31280 \begin_inset CommandInset citation
31289 \begin_layout Section
31290 Código \SpecialChar TeX
31291 y la sintaxis de \SpecialChar LaTeX
31293 \begin_inset CommandInset label
31295 name "sec:Código-TeX"
31302 \begin_layout Subsection
31303 Cuadros de código \SpecialChar TeX
31305 \begin_inset Index idx
31308 \begin_layout Plain Layout
31309 Codigo@Código \SpecialChar TeX
31316 \begin_inset CommandInset label
31318 name "subsec:Cuadros-TeX"
31325 \begin_layout Standard
31326 Como \SpecialChar LyX
31327 funciona sobre \SpecialChar LaTeX
31328 , soporta muchos comandos y estructuras \SpecialChar LaTeX
31331 contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
31332 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
31333 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
31334 necesidad hay un paquete \SpecialChar LaTeX
31336 Evidentemente, \SpecialChar LyX
31337 no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
31338 todos estos paquetes y sus comandos.
31341 \begin_layout Standard
31342 Pero no temas, \SpecialChar LyX
31343 puede insertar directamente cualquier comando \SpecialChar LaTeX
31345 un cuadro de código \SpecialChar TeX
31347 Los cuadros de código \SpecialChar TeX
31348 se insertan con el menú
31350 Insertar\SpecialChar menuseparator
31352 \begin_inset space ~
31359 \begin_layout Plain Layout
31381 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
31389 \begin_layout Standard
31390 En un cuadro de código \SpecialChar TeX
31391 se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
31392 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto \SpecialChar LyX
31394 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
31395 comando \SpecialChar LaTeX
31402 , puedes escribir la parte del comando
31408 en un cuadro de código \SpecialChar TeX
31409 antes de la palabra y la llave de cierre del comando,
31414 , en otro cuadro de código \SpecialChar TeX
31415 después de la palabra.
31416 Esta palabra entre los dos recuadros de código \SpecialChar TeX
31417 constituye el argumento
31418 del comando, como se ve en este ejemplo:
31421 \begin_layout Standard
31422 \begin_inset Graphics
31423 filename clipart/es_ERT.png
31431 \begin_layout Standard
31432 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
31435 \begin_layout Standard
31436 Esta es una línea con una palabra
31440 \begin_layout Plain Layout
31453 \begin_layout Plain Layout
31463 \begin_layout Standard
31464 \begin_inset Note Greyedout
31467 \begin_layout Plain Layout
31472 Hay que poner un espacio al final de los comandos \SpecialChar LaTeX
31473 sin parámetros, para
31474 que \SpecialChar LaTeX
31475 sepa que ha finalizado el comando.
31483 \begin_layout Subsection
31484 Breve introducción a la sintaxis de \SpecialChar LaTeX
31486 \begin_inset Argument 1
31489 \begin_layout Plain Layout
31490 Sintaxis de \SpecialChar LaTeX
31497 \begin_inset Index idx
31500 \begin_layout Plain Layout
31501 Sintaxis de \SpecialChar LaTeX
31508 \begin_inset CommandInset label
31510 name "subsec:LaTeX-Sintaxis"
31517 \begin_layout Standard
31518 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
31519 los comandos \SpecialChar LaTeX
31520 que \SpecialChar LyX
31521 usa en segundo plano.
31522 Como \SpecialChar LaTeX
31523 se basa en comandos puedes
31524 \begin_inset Quotes fld
31528 \begin_inset Quotes frd
31531 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
31532 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
31533 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
31534 has escrito para un producto.
31535 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
31536 cuadros y figuras en negrita.
31537 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
31538 todos a mano en poco tiempo.
31541 \begin_layout Standard
31544 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete \SpecialChar LaTeX
31546 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
31547 de paquetes de \SpecialChar LaTeX
31549 \begin_inset CommandInset citation
31558 \begin_layout Standard
31559 Por fin averiguas que necesitas el paquete
31564 \begin_inset Index idx
31567 \begin_layout Plain Layout
31569 , paquetes ! caption
31575 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
31577 Documento\SpecialChar menuseparator
31580 \SpecialChar menuseparator
31584 \begin_inset space ~
31591 \begin_layout Plain Layout
31603 \begin_layout Standard
31608 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
31611 \begin_layout Standard
31612 Todos los comandos \SpecialChar LaTeX
31613 comienzan con barra invertida, el argumento se pone
31614 entre llaves, y las opciones entre corchetes.
31615 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
31618 \begin_layout Standard
31619 En nuestro caso el nombre del paquete es
31624 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
31628 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
31629 Así que añades al preámbulo el comando
31632 \begin_layout Standard
31637 usepackage[labelfont=bf]{caption}
31640 \begin_layout Standard
31641 y problema resuelto.
31645 \begin_layout Plain Layout
31646 Para ver más comandos del paquete
31650 mira su documentación,
31651 \begin_inset CommandInset citation
31665 \begin_layout Standard
31666 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
31667 para problemas habituales como el de este caso.
31668 Por ejemplo, si usas la clase
31672 , no necesitas el paquete
31677 Solo escribe en el preámbulo
31680 \begin_layout Standard
31685 setkomafont{captionlabel}{
31690 \begin_layout Standard
31692 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
31693 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
31700 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
31703 \begin_layout Standard
31704 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
31705 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
31707 Para insertar comandos \SpecialChar LaTeX
31708 en el texto usa los cuadros código \SpecialChar TeX
31710 en la sección anterior.
31713 \begin_layout Standard
31714 Para saber más sobre \SpecialChar LaTeX
31715 y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
31717 \begin_inset CommandInset citation
31719 key "latexcompanion,latexguide"
31726 \begin_layout Standard
31727 \begin_inset Newpage cleardoublepage
31733 \begin_layout Standard
31737 \begin_layout Plain Layout
31747 \begin_inset Note Note
31750 \begin_layout Plain Layout
31751 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
31759 \begin_layout Left Header
31760 \begin_inset Argument 1
31763 \begin_layout Plain Layout
31773 \begin_layout Plain Layout
31783 \begin_inset Note Note
31786 \begin_layout Plain Layout
31787 define el encabezado como se describe abajo
31795 \begin_layout Center Header
31796 \begin_inset Argument 1
31799 \begin_layout Plain Layout
31808 \begin_layout Right Header
31809 \begin_inset Argument 1
31812 \begin_layout Plain Layout
31816 \begin_layout Plain Layout
31833 \begin_layout Left Footer
31834 \begin_inset Argument 1
31837 \begin_layout Plain Layout
31841 \begin_layout Plain Layout
31858 \begin_layout Center Footer
31859 \begin_inset Argument 1
31862 \begin_layout Plain Layout
31867 Guía del usuario de \SpecialChar LyX
31874 \begin_inset Newline newline
31878 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31884 \begin_layout Right Footer
31885 \begin_inset Argument 1
31888 \begin_layout Plain Layout
31898 \begin_layout Plain Layout
31910 \begin_layout Section
31911 Encabezados y pies de página personalizados
31912 \begin_inset CommandInset label
31914 name "sec:Encabezados-personalizados"
31919 \begin_inset Index idx
31922 \begin_layout Plain Layout
31923 Documentos ! Encabezados y pies de página
31929 \begin_inset Index idx
31932 \begin_layout Plain Layout
31933 Encabezados y pies de página
31941 \begin_layout Standard
31942 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
31953 Documento\SpecialChar menuseparator
31957 En segundo lugar, añade el módulo
31958 \begin_inset Quotes fld
31961 Encabezado/Pie personalizados
31962 \begin_inset Quotes frd
31967 Documento\SpecialChar menuseparator
31968 Configuración\SpecialChar menuseparator
31972 Este módulo ofrece 6
31973 \begin_inset space ~
31979 \begin_layout Description
31981 \begin_inset space ~
31985 \begin_inset space ~
31989 \begin_inset space ~
31993 \begin_inset space ~
31997 \begin_inset space ~
32003 \begin_layout Description
32005 \begin_inset space ~
32009 \begin_inset space ~
32013 \begin_inset space ~
32017 \begin_inset space ~
32021 \begin_inset space ~
32027 \begin_layout Standard
32028 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
32031 \begin_layout Standard
32032 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
32033 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
32035 \begin_inset space ~
32039 \begin_inset CommandInset ref
32041 reference "fig:Diseño-de-página"
32045 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
32047 \begin_inset Separator parbreak
32053 \begin_layout Standard
32056 \begin_inset Float figure
32062 \begin_layout Plain Layout
32065 \begin_inset Tabular
32066 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
32067 <features tabularvalignment="middle">
32068 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
32069 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
32070 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
32072 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
32075 \begin_layout Plain Layout
32077 \begin_inset space ~
32085 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
32088 \begin_layout Plain Layout
32090 \begin_inset space ~
32098 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
32101 \begin_layout Plain Layout
32103 \begin_inset space ~
32113 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
32116 \begin_layout Plain Layout
32122 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32125 \begin_layout Plain Layout
32131 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
32134 \begin_layout Plain Layout
32142 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
32145 \begin_layout Plain Layout
32146 El texto normal de la página va aquí.
32147 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
32148 o las notas a pie de página).
32149 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
32150 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar ldots
32152 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
32157 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32160 \begin_layout Plain Layout
32166 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
32169 \begin_layout Plain Layout
32177 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
32180 \begin_layout Plain Layout
32186 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32189 \begin_layout Plain Layout
32195 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
32198 \begin_layout Plain Layout
32206 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
32209 \begin_layout Plain Layout
32211 \begin_inset space ~
32219 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
32222 \begin_layout Plain Layout
32224 \begin_inset space ~
32232 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
32235 \begin_layout Plain Layout
32237 \begin_inset space ~
32253 \begin_layout Plain Layout
32254 \begin_inset Caption Standard
32256 \begin_layout Plain Layout
32257 \begin_inset CommandInset label
32259 name "fig:Diseño-de-página"
32263 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
32276 \begin_layout Standard
32279 \begin_inset Note Greyedout
32282 \begin_layout Plain Layout
32287 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
32288 de página personalizados si
32291 \begin_inset space ~
32295 \begin_inset space ~
32301 \begin_inset Quotes fld
32305 \begin_inset Quotes frd
32309 Compruébalos antes de cambiarlos.
32318 \begin_layout Subsection
32322 \begin_layout Standard
32323 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
32324 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
32325 como argumento opcional en las pares.
32326 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
32328 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
32329 La definición de la línea de pie de página es similar.
32332 \begin_layout Standard
32333 Para la definición hacen falta algunos comandos \SpecialChar LaTeX
32334 que se insertan en código
32338 Insertar\SpecialChar menuseparator
32343 \begin_layout Plain Layout
32355 \begin_layout Description
32358 thepage imprime el número de página
32361 \begin_layout Description
32364 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
32367 \begin_layout Description
32370 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
32373 \begin_layout Description
32376 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
32377 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
32380 \begin_inset Quotes fld
32384 \begin_inset Quotes frd
32387 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
32390 \begin_layout Description
32393 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
32394 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
32396 Normalmente va en el encabezado derecha.
32399 \begin_layout Subsection
32400 Encabezado/pie predeterminados
32403 \begin_layout Standard
32404 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
32405 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
32406 centro el número de página.
32407 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
32408 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
32409 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
32412 \begin_inset space ~
32420 \begin_layout Subsection
32424 \begin_layout Standard
32425 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
32426 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
32427 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
32428 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
32430 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
32431 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
32436 \begin_layout Subsubsection
32440 \begin_layout Standard
32441 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
32442 \begin_inset space \thinspace{}
32445 pt de grosor bajo el encabezado.
32446 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
32461 \begin_layout Standard
32468 headrulewidth}{grosor}
32471 \begin_layout Standard
32472 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
32481 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
32482 \begin_inset space \thinspace{}
32488 \begin_layout Standard
32489 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de \SpecialChar LaTeX
32491 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
32493 \begin_inset CommandInset citation
32502 \begin_layout Subsubsection
32503 Encabezados y pies con varias líneas
32506 \begin_layout Standard
32507 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
32508 un salto de línea normal en la definición del estilo.
32509 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
32511 Para aumentar la altura redefine la longitud \SpecialChar LaTeX
32524 en el preámbulo del documento:
32527 \begin_layout Standard
32534 headheight}{altura}
32537 \begin_layout Standard
32538 Altura es una longitud en unidades estándar.
32539 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
32540 pie y haz una vista previa PDF del documento.
32547 \begin_layout Plain Layout
32561 y mediante el botón
32565 busca un aviso del paquete
32570 \begin_inset Index idx
32573 \begin_layout Plain Layout
32575 , paquetes ! fancyhdr
32581 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
32584 \begin_layout Subsection
32588 \begin_layout Standard
32589 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
32590 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
32591 Contiene las definiciones siguientes:
32594 \begin_layout Description
32596 \begin_inset space ~
32605 , argumento opcional vacío
32608 \begin_layout Description
32610 \begin_inset space ~
32613 centro vacío, argumento opcional vacío
32616 \begin_layout Description
32618 \begin_inset space ~
32627 en el argumento opcional
32630 \begin_layout Description
32632 \begin_inset space ~
32641 en el argumento opcional
32644 \begin_layout Description
32646 \begin_inset space ~
32653 Guía del usuario de \SpecialChar LyX
32659 \begin_inset Quotes eld
32663 \begin_inset Newline newline
32667 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
32671 \begin_inset Quotes erd
32674 en el argumento opcional
32677 \begin_layout Description
32679 \begin_inset space ~
32688 , argumento opcional vacío
32691 \begin_layout Description
32694 headrulewidth establecido en 2
32695 \begin_inset space \thinspace{}
32701 \begin_layout Standard
32702 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
32703 página, excepto flotantes.
32704 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
32710 \begin_inset CommandInset citation
32719 \begin_layout Standard
32720 \begin_inset Newpage clearpage
32726 \begin_layout Standard
32730 \begin_layout Plain Layout
32734 pagestyle{headings}
32740 \begin_inset Note Note
32743 \begin_layout Plain Layout
32744 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
32752 \begin_layout Section
32753 Vista preliminar inmediata
32754 \begin_inset CommandInset label
32756 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
32761 \begin_inset Index idx
32764 \begin_layout Plain Layout
32765 Documentos ! Vista instantánea
32773 \begin_layout Standard
32775 permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
32776 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
32777 acudiendo cada vez a ver la salida.
32780 \begin_layout Subsection
32784 \begin_layout Standard
32785 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
32792 \begin_inset Index idx
32795 \begin_layout Plain Layout
32797 , paquetes ! preview-latex
32802 (también llamado simplemente
32807 Lo encontrarás en el Catálogo \SpecialChar TeX
32809 \begin_inset CommandInset citation
32815 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
32816 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
32820 que forma parte del paquete
32824 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
32825 junto con \SpecialChar LyX
32829 \begin_layout Subsection
32830 Activar la vista preliminar
32833 \begin_layout Standard
32834 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por \SpecialChar LaTeX
32842 Herramientas\SpecialChar menuseparator
32843 Preferencias\SpecialChar menuseparator
32844 Apariencia\SpecialChar menuseparator
32849 Vista preliminar inmediata
32860 es el factor de multiplicación para el tamaño.
32861 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en \SpecialChar LyX
32862 y no como las procesa
32871 \begin_layout Standard
32872 Las vistas se generan cuando cargas un documento en \SpecialChar LyX
32873 y cuando terminas de
32874 editar el objeto insertado.
32877 \begin_layout Standard
32878 \begin_inset Note Greyedout
32881 \begin_layout Plain Layout
32886 La vista inmediata al activar
32890 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
32891 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
32899 \begin_layout Subsection
32900 Partes seleccionadas del documento
32903 \begin_layout Standard
32904 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
32905 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que \SpecialChar LyX
32906 no puede mostrar como objetos
32907 rotados o cosas aún no soportadas por \SpecialChar LyX
32909 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
32911 Insertar\SpecialChar menuseparator
32915 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
32916 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
32917 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
32920 \begin_layout Standard
32921 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando \SpecialChar LaTeX
32928 , aún no soportado por \SpecialChar LyX
32933 \begin_layout Plain Layout
32940 se explica en la sección
32942 Marcos girados y a escala
32953 Para ver en \SpecialChar LyX
32954 los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver solo
32955 un recuadro de código \SpecialChar TeX
32956 , y poder así hacer ajustes del ángulo, por ejemplo,
32957 inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto con los
32959 He aquí el resultado:
32962 \begin_layout Standard
32963 \begin_inset Preview
32965 \begin_layout Standard
32966 Una línea con texto en un marco
32970 \begin_layout Plain Layout
32974 rotatebox[origin=r]{-60}{
32980 \begin_inset Box Doublebox
32990 height_special "totalheight"
32995 backgroundcolor "none"
32998 \begin_layout Plain Layout
33008 \begin_layout Plain Layout
33019 \begin_layout Plain Layout
33023 rotatebox[origin=lb]{60}{
33029 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
33036 \begin_layout Plain Layout
33051 \begin_layout Standard
33052 La vista preliminar también funciona con colores.
33053 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando \SpecialChar LaTeX
33064 \begin_layout Plain Layout
33071 se explica en la sección
33087 \begin_layout Standard
33088 \begin_inset Preview
33090 \begin_layout Standard
33094 \begin_layout Plain Layout
33109 \begin_layout Plain Layout
33113 fcolorbox{cyan}{magenta}{
33118 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
33122 \begin_layout Plain Layout
33137 \begin_layout Standard
33138 \begin_inset VSpace medskip
33144 \begin_layout Standard
33145 Si \SpecialChar LyX
33146 no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción como
33147 se describe arriba, que el código \SpecialChar TeX
33148 insertado es correcto y que los paquetes
33150 requeridos están correctamente cargados en el preámbulo del documento.
33151 Si \SpecialChar LyX
33152 no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos tampoco
33153 será posible obtener salida del documento, debido a errores de \SpecialChar LaTeX
33155 De esta manera, si usas código \SpecialChar TeX
33156 y no estás seguro si es correcto, el recuadro
33157 de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad de
33158 ver la salida de todo el documento.
33161 \begin_layout Subsection
33162 Código fuente de \SpecialChar LaTeX
33166 \begin_layout Standard
33167 Por otra parte, puedes ver el código \SpecialChar LaTeX
33168 de todo el documento o de partes del
33172 Ver\SpecialChar menuseparator
33174 \begin_inset space ~
33178 \begin_inset space ~
33182 \begin_inset space ~
33187 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de \SpecialChar LaTeX
33189 al párrafo en el que se encuentre el cursor.
33190 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
33191 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
33192 en la ventana de código.
33196 \begin_inset space ~
33201 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
33202 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
33203 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues \SpecialChar LyX
33205 actualiza todos, no solo el documento actual.
33209 \begin_layout Section
33210 Encontrar y reemplazar avanzado
33211 \begin_inset CommandInset label
33213 name "sec:Encontrar-avanzado"
33218 \begin_inset Index idx
33221 \begin_layout Plain Layout
33228 \begin_inset Index idx
33231 \begin_layout Plain Layout
33240 \begin_layout Subsection
33244 \begin_layout Standard
33245 La función avanzada de encontrar y reemplazar de \SpecialChar LyX
33246 permite la búsqueda de
33247 segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
33249 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
33250 Las características claves son:
33253 \begin_layout Itemize
33254 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
33255 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
33256 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
33259 \begin_layout Itemize
33260 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
33261 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
33262 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
33263 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
33267 \begin_layout Itemize
33268 La búsqueda puede ampliarse a un
33272 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
33273 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
33274 los manuales disponibles en el menú
33279 \begin_layout Itemize
33280 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
33281 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
33282 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
33286 \begin_layout Subsection
33290 \begin_layout Standard
33291 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
33293 Editar\SpecialChar menuseparator
33294 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
33300 ) o con el botón de herramientas
33303 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
33309 Encontrar y reemplazar avanzado
33314 \begin_layout Subsubsection
33318 \begin_layout Standard
33319 Introduce una palabra en el mini-editor de \SpecialChar LyX
33324 ; haciendo clic en el botón
33326 Encontrar siguiente
33328 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
33332 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
33333 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
33334 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
33335 como en texto normal.
33340 repetidamente continúa buscando hacia delante.
33345 busca el texto introducido hacia atrás.
33348 \begin_layout Standard
33351 Distinguir mayúsculas
33353 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
33363 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
33367 \begin_layout Subsubsection
33368 Búsqueda de expresiones matemáticas
33371 \begin_layout Standard
33372 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
33378 \begin_inset Formula $x^{2}$
33381 o algo más complejo como
33382 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
33386 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
33387 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
33388 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
33390 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
33396 \begin_layout Subsubsection
33397 Búsqueda de texto con estilo
33400 \begin_layout Standard
33401 Es posible buscar texto con estilos específicos.
33402 Esto se consigue cambiando a la solapa
33406 del diálogo y desmarcando la opción
33411 De esta manera, introduciendo en el editor
33418 \begin_layout Itemize
33419 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
33420 en estilos énfasis o negrita.
33423 \begin_layout Itemize
33424 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
33425 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
33428 \begin_layout Itemize
33429 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
33430 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
33431 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
33432 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
33435 \begin_layout Itemize
33436 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
33437 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
33441 \begin_layout Subsubsection
33445 \begin_layout Standard
33446 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
33450 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
33455 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
33460 o, como alternativa, pulsa
33468 mientras el cursor esté en el editor
33475 \begin_layout Standard
33476 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
33477 segmentos con formato de \SpecialChar LyX
33479 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
33480 mencionamos algunos):
33483 \begin_layout Itemize
33484 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
33485 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
33493 \begin_layout Itemize
33494 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
33496 \begin_inset Quotes fld
33500 \begin_inset Formula $R$
33504 \begin_inset Quotes frd
33508 \begin_inset Quotes fld
33512 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
33516 \begin_inset Quotes frd
33519 , (para evitar reemplazar todas las letras
33520 \begin_inset Quotes fld
33524 \begin_inset Quotes frd
33527 en texto normal, puedes marcar las opciones
33533 Distinguir mayúsculas
33535 , y desmarcar la opción
33544 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
33548 \begin_inset Formula $x_{i,\,j}$
33552 \begin_inset Formula $x[k]$
33556 \begin_inset Formula $x_{k}$
33562 \begin_layout Subsection
33566 \begin_layout Standard
33567 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
33572 \begin_layout Plain Layout
33573 En la entrada de Wikipedia
33576 \begin_inset CommandInset href
33578 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
33584 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
33589 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
33596 Insertar\SpecialChar menuseparator
33599 estando el cursor en el editor
33604 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
33605 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
33609 \begin_layout Plain Layout
33610 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
33611 segmento de texto bien formado en \SpecialChar LyX
33612 , es decir, si se busca código \SpecialChar LaTeX
33614 permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {} no emparejadas.
33619 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
33620 exactamente como tal en el documento.
33621 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
33622 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
33625 \begin_layout Enumerate
33626 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
33632 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
33636 \begin_inset Formula $.*$
33639 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
33640 todas las fracciones con ese denominador.
33643 \begin_layout Enumerate
33644 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
33653 , si se introduce la expresión regular
33654 \begin_inset Formula $.*$
33657 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
33658 énfasis o negrita, respectivamente.
33659 Además, insertando la expresión regular
33660 \begin_inset Formula $.*$
33663 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
33664 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
33667 \begin_layout Standard
33668 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
33669 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
33670 \begin_inset Formula $()$
33673 , y haciendo referencia a ellas mediante
33674 \begin_inset Formula $\backslash1$
33678 \begin_inset Formula $\backslash2$
33681 , etc., donde el símbolo
33682 \begin_inset Formula $\backslash$
33685 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
33686 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
33687 \begin_inset Newline newline
33690 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
33693 \begin_inset Newline newline
33696 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
33699 \begin_layout Standard
33700 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
33703 \begin_layout Standard
33704 \begin_inset Note Greyedout
33707 \begin_layout Plain Layout
33713 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
33717 y cuando aparecen en diferentes
33721 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
33723 \begin_inset Formula $\backslash1$
33726 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
33727 \begin_inset Formula $()$
33730 en todas las regexps introducidas.
33738 \begin_layout Section
33739 Corrector ortográfico
33740 \begin_inset CommandInset label
33742 name "sec:Corrector-ortográfico"
33747 \begin_inset Index idx
33750 \begin_layout Plain Layout
33751 Corrector ortográfico
33759 \begin_layout Standard
33761 no incorpora corrector ortográfico propio.
33764 Herramientas\SpecialChar menuseparator
33766 \begin_inset space ~
33775 o el botón de la barra de herramientas
33778 arg "dialog-show spellchecker"
33781 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
33782 texto seleccionado.
33783 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
33784 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
33785 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
33786 ella y se ve resaltada.
33787 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
33788 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
33791 \begin_inset space ~
33796 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
33801 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
33802 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
33805 \begin_layout Standard
33806 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
33807 del documento que se establece en
33809 Documento\SpecialChar menuseparator
33813 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
33818 en la parte superior del diálogo del corrector.
33820 puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando entre
33821 los diccionarios pertinentes.
33822 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
33826 \begin_inset space ~
33830 \begin_inset space ~
33838 arg "dialog-show character"
33841 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
33844 \begin_layout Standard
33845 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por \SpecialChar LyX
33846 se pueden descargar
33848 \begin_inset Newline newline
33852 \begin_inset Flex URL
33855 \begin_layout Plain Layout
33857 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
33863 \begin_inset Newline newline
33866 Hay dos archivos por cada idioma.
33867 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
33868 de \SpecialChar LyX
33880 y reinicia \SpecialChar LyX
33882 \begin_inset Newline newline
33885 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
33886 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
33887 pero los más habituales son
33904 el código del idioma.
33907 \begin_layout Subsection
33908 Configuración adicional
33911 \begin_layout Standard
33914 Herramientas\SpecialChar menuseparator
33915 Preferencias\SpecialChar menuseparator
33917 \begin_inset space ~
33921 \begin_inset space ~
33924 idioma\SpecialChar menuseparator
33925 Corrector ortográfico
33927 , están disponibles las siguientes opciones:
33930 \begin_layout Description
33932 \begin_inset space ~
33936 \begin_inset space ~
33940 \begin_inset space ~
33943 ortográfico Selecciona la biblioteca que \SpecialChar LyX
33945 Según la plataforma, están disponibles
33959 \begin_layout Plain Layout
33960 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
33961 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
33969 En Windows solo está disponible
33976 \begin_layout Description
33978 \begin_inset space ~
33981 alternativo Si este campo no está vacío, \SpecialChar LyX
33982 usará siempre el idioma dado,
33983 no importa qué idioma tenga el documento.
33986 \begin_layout Description
33988 \begin_inset space ~
33992 \begin_inset space ~
33996 \begin_inset space ~
33999 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
34001 \begin_inset space \thinspace{}
34005 \begin_inset space \space{}
34008 un carácter alemán.
34009 En general esto no debería ser necesario.
34012 \begin_layout Description
34014 \begin_inset space ~
34018 \begin_inset space ~
34021 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
34024 \begin_layout Description
34026 \begin_inset space ~
34030 \begin_inset space ~
34034 \begin_inset space ~
34037 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
34038 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
34039 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
34041 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
34044 \begin_layout Description
34046 \begin_inset space ~
34050 \begin_inset space ~
34054 \begin_inset space ~
34057 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
34060 \begin_layout Section
34062 \begin_inset Index idx
34065 \begin_layout Plain Layout
34072 \begin_inset CommandInset label
34081 \begin_layout Standard
34083 proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
34084 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
34085 la biblioteca de sinónimos
34093 \begin_layout Plain Layout
34094 \begin_inset CommandInset href
34096 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
34105 , incluida en \SpecialChar LyX
34107 Por tanto, \SpecialChar LyX
34108 puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
34109 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
34112 \begin_layout Standard
34113 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en \SpecialChar LyX
34114 diccionarios nuevos.
34117 \begin_layout Subsection
34118 Configuración del tesauro
34121 \begin_layout Standard
34126 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
34131 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
34135 que contiene un índice.
34136 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
34138 \begin_inset space \thinspace{}
34146 Así, los archivos para español son:
34149 \begin_layout Itemize
34153 \begin_layout Itemize
34157 \begin_layout Standard
34158 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
34159 archivos deberían estar ya disponibles.
34162 \begin_layout Standard
34163 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar \SpecialChar LyX
34167 \begin_layout Standard
34168 Los diccionarios soportados por \SpecialChar LyX
34169 se pueden descargar de:
34170 \begin_inset Newline newline
34174 \begin_inset Flex URL
34177 \begin_layout Plain Layout
34179 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
34185 \begin_inset Newline newline
34188 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
34189 de \SpecialChar LyX
34198 y reinicia \SpecialChar LyX
34202 \begin_layout Subsection
34206 \begin_layout Standard
34207 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
34209 Herramientas\SpecialChar menuseparator
34215 arg "thesaurus-entry"
34218 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
34219 estando seleccionada.
34220 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
34222 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
34231 ), términos relacionados (como
34239 ), compuestos (como
34256 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
34260 \begin_layout Standard
34261 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
34262 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
34263 ahí palabras nuevas a buscar.
34266 \begin_layout Standard
34267 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
34268 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
34269 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
34270 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
34271 Por ejemplo, buscar
34275 no da resultado, pero sí lo da buscar
34280 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
34281 palabra, en este caso
34285 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
34286 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
34287 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
34290 \begin_layout Section
34291 Seguimiento de cambios
34292 \begin_inset Index idx
34295 \begin_layout Plain Layout
34296 Seguimiento de cambios
34302 \begin_inset Index idx
34305 \begin_layout Plain Layout
34306 Documentos ! Seguimiento de cambios
34312 \begin_inset CommandInset label
34314 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
34321 \begin_layout Standard
34322 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
34323 los cambios hechos por otros.
34324 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
34325 Para habilitar esta característica marca el menú
34327 Documento\SpecialChar menuseparator
34329 \begin_inset space ~
34333 \begin_inset space ~
34336 cambios\SpecialChar menuseparator
34338 \begin_inset space ~
34346 \begin_layout Standard
34347 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
34361 El color depende del autor que hizo el cambio.
34362 Puedes cambiar estos colores en el menú
34364 Herramientas\SpecialChar menuseparator
34365 Preferencias\SpecialChar menuseparator
34366 Apariencia\SpecialChar menuseparator
34370 \begin_inset Index idx
34373 \begin_layout Plain Layout
34374 Color ! Seguimiento de cambios
34379 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de \SpecialChar LyX
34381 el cursor está en texto modificado.
34382 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
34386 arg "changes-merge"
34392 \begin_layout Standard
34393 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
34395 \begin_inset Index idx
34398 \begin_layout Plain Layout
34399 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
34407 \begin_layout Standard
34408 \begin_inset VSpace bigskip
34414 \begin_layout Standard
34415 \begin_inset Graphics
34416 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
34423 \begin_layout Standard
34424 \begin_inset VSpace defskip
34430 \begin_layout Standard
34431 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
34435 \begin_layout Standard
34436 \begin_inset VSpace defskip
34442 \begin_layout Standard
34443 \begin_inset Tabular
34444 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
34445 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
34446 <column alignment="left" valignment="top">
34447 <column alignment="left" valignment="top">
34448 <row interlinespace="2.5mm">
34449 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34452 \begin_layout Plain Layout
34457 arg "changes-track"
34465 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34468 \begin_layout Plain Layout
34471 Documento\SpecialChar menuseparator
34473 \begin_inset space ~
34477 \begin_inset space ~
34480 cambios\SpecialChar menuseparator
34482 \begin_inset space ~
34491 <row interlinespace="2.5mm">
34492 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34495 \begin_layout Plain Layout
34500 arg "changes-output"
34508 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34511 \begin_layout Plain Layout
34514 Documento\SpecialChar menuseparator
34516 \begin_inset space ~
34520 \begin_inset space ~
34523 cambios\SpecialChar menuseparator
34525 \begin_inset space ~
34529 \begin_inset space ~
34533 \begin_inset space ~
34537 \begin_inset space ~
34546 <row interlinespace="2.5mm">
34547 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34550 \begin_layout Plain Layout
34563 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34566 \begin_layout Plain Layout
34569 Navegar\SpecialChar menuseparator
34571 \begin_inset space ~
34580 <row interlinespace="2.5mm">
34581 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34584 \begin_layout Plain Layout
34589 arg "change-accept"
34597 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34600 \begin_layout Plain Layout
34603 Documento\SpecialChar menuseparator
34605 \begin_inset space ~
34609 \begin_inset space ~
34612 cambios\SpecialChar menuseparator
34614 \begin_inset space ~
34623 <row interlinespace="2.5mm">
34624 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34627 \begin_layout Plain Layout
34632 arg "change-reject"
34640 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34643 \begin_layout Plain Layout
34646 Documento\SpecialChar menuseparator
34648 \begin_inset space ~
34652 \begin_inset space ~
34655 cambios\SpecialChar menuseparator
34657 \begin_inset space ~
34666 <row interlinespace="2.5mm">
34667 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34670 \begin_layout Plain Layout
34675 arg "changes-merge"
34683 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34686 \begin_layout Plain Layout
34689 Documento\SpecialChar menuseparator
34691 \begin_inset space ~
34695 \begin_inset space ~
34698 cambios\SpecialChar menuseparator
34700 \begin_inset space ~
34709 <row interlinespace="2.5mm">
34710 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34713 \begin_layout Plain Layout
34718 arg "all-changes-accept"
34726 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34729 \begin_layout Plain Layout
34732 Documento\SpecialChar menuseparator
34734 \begin_inset space ~
34738 \begin_inset space ~
34741 cambios\SpecialChar menuseparator
34743 \begin_inset space ~
34747 \begin_inset space ~
34751 \begin_inset space ~
34760 <row interlinespace="2.5mm">
34761 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34764 \begin_layout Plain Layout
34769 arg "all-changes-reject"
34777 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34780 \begin_layout Plain Layout
34783 Documento\SpecialChar menuseparator
34785 \begin_inset space ~
34789 \begin_inset space ~
34792 cambios\SpecialChar menuseparator
34794 \begin_inset space ~
34798 \begin_inset space ~
34802 \begin_inset space ~
34811 <row interlinespace="2.5mm">
34812 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34815 \begin_layout Plain Layout
34828 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34831 \begin_layout Plain Layout
34834 Insertar\SpecialChar menuseparator
34835 Nota\SpecialChar menuseparator
34837 \begin_inset space ~
34844 \begin_layout Plain Layout
34857 <row interlinespace="2.5mm">
34858 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34861 \begin_layout Plain Layout
34874 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34877 \begin_layout Plain Layout
34880 Navegar\SpecialChar menuseparator
34882 \begin_inset space ~
34898 \begin_layout Standard
34899 \begin_inset VSpace defskip
34905 \begin_layout Standard
34906 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
34908 \begin_inset space \thinspace{}
34916 o cambios en el entorno de párrafo, p.
34917 \begin_inset space \thinspace{}
34932 \begin_layout Standard
34933 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
34934 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
34935 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
34936 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
34937 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
34940 \begin_layout Standard
34941 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
34942 para describir los cambios.
34945 \begin_layout Standard
34946 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
34953 \begin_inset Index idx
34956 \begin_layout Plain Layout
34958 , paquetes ! dvipost
34964 Está disponible en el Catálogo \SpecialChar TeX
34966 \begin_inset CommandInset citation
34972 o en el administrador de paquetes de tu sistema \SpecialChar LaTeX
34976 \begin_layout Section
34977 Comparación de documentos
34978 \begin_inset CommandInset label
34980 name "sec:Comparación-de-documentos"
34985 \begin_inset Index idx
34988 \begin_layout Plain Layout
34989 Comparación de documentos
34997 \begin_layout Standard
34998 Se pueden comparar dos documentos de \SpecialChar LyX
35001 Herramientas\SpecialChar menuseparator
35002 Comparar\SpecialChar ldots
35006 El resultado es un archivo \SpecialChar LyX
35007 con el seguimiento de cambios activado que
35008 destaca las diferencias.
35009 En el diálogo Comparar archivos de \SpecialChar LyX
35010 , puedes elegir la configuración del
35011 documento de diferencias resultante en
35013 Copiar la configuración de documento del:
35018 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
35020 activa la opción del menú
35022 Documento\SpecialChar menuseparator
35023 Seguimiento de cambios\SpecialChar menuseparator
35024 Mostrar cambios en la salida
35026 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
35030 \begin_layout Section
35031 Soporte internacional
35032 \begin_inset Index idx
35035 \begin_layout Plain Layout
35036 Soporte internacional
35044 \begin_layout Standard
35045 Esta sección describe cómo usar \SpecialChar LyX
35046 con cualquier idioma.
35047 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar \SpecialChar LyX
35050 \begin_inset CommandInset citation
35052 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
35059 \begin_layout Standard
35060 Además de idiomas, \SpecialChar LyX
35061 también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
35062 \begin_inset space ~
35066 \begin_inset CommandInset ref
35068 reference "subsec:Carácter-especial"
35075 \begin_layout Subsection
35077 \begin_inset Index idx
35080 \begin_layout Plain Layout
35087 \begin_inset Index idx
35090 \begin_layout Plain Layout
35091 Documentos ! Idioma
35097 \begin_inset Index idx
35100 \begin_layout Plain Layout
35101 Documentos ! Configuración
35109 \begin_layout Standard
35112 Documento\SpecialChar menuseparator
35113 Configuración\SpecialChar menuseparator
35116 permite determinar el idioma,
35127 \begin_layout Standard
35128 El cuadro desplegable
35136 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
35137 para exportar a \SpecialChar LaTeX
35141 Idioma predeterminado
35143 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
35144 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
35146 \begin_inset space ~
35150 \begin_inset CommandInset ref
35152 reference "cap:Configuración-del-documento"
35159 \begin_layout Subsection
35160 Configuración del mapa de teclado
35161 \begin_inset CommandInset label
35163 name "subsec:Configuración-del-mapa"
35170 \begin_layout Standard
35171 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
35172 \begin_inset space \thinspace{}
35176 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
35177 de teclado alternativo configurando \SpecialChar LyX
35178 para que use un teclado italiano.
35181 Herramientas\SpecialChar menuseparator
35182 Preferencias\SpecialChar menuseparator
35183 Edición\SpecialChar menuseparator
35186 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
35187 y seleccionar después el que quieres usar.
35189 \begin_inset space ~
35193 \begin_inset CommandInset ref
35195 reference "subsec:Teclado/Ratón"
35202 \begin_layout Standard
35203 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
35204 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
35205 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
35206 \begin_inset space \thinspace{}
35210 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
35211 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
35212 existente para soportar los caracteres que necesites.
35213 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
35220 \begin_layout Chapter
35222 Interfaz de usuario
35223 \begin_inset CommandInset label
35225 name "cap:Interfaz-de-usuario"
35232 \begin_layout Standard
35233 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
35234 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
35235 asunto en esta guía de usuario.
35238 \begin_layout Section
35240 \begin_inset Index idx
35243 \begin_layout Plain Layout
35252 \begin_layout Standard
35257 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
35260 \begin_layout Subsection
35264 \begin_layout Standard
35265 Crea un documento nuevo.
35268 \begin_layout Subsection
35269 Nuevo desde plantilla
35272 \begin_layout Standard
35273 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
35274 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
35275 se heredan automáticamente de la plantilla.
35276 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
35279 \begin_layout Subsection
35283 \begin_layout Standard
35287 \begin_layout Subsection
35291 \begin_layout Standard
35292 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
35298 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
35301 \begin_layout Subsection
35305 \begin_layout Standard
35306 Cierra el documento en pantalla.
35309 \begin_layout Subsection
35313 \begin_layout Standard
35314 Cierra todos los documentos abiertos.
35317 \begin_layout Subsection
35321 \begin_layout Standard
35322 Guarda el documento en pantalla.
35325 \begin_layout Subsection
35329 \begin_layout Standard
35330 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
35333 \begin_layout Subsection
35337 \begin_layout Standard
35338 Guarda todos los documentos abiertos.
35341 \begin_layout Subsection
35345 \begin_layout Standard
35350 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
35353 \begin_layout Subsection
35354 Control de versiones
35357 \begin_layout Standard
35358 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
35359 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
35360 Se describe con detalle en el manual
35362 Características adicionales
35366 Control de versiones
35370 en \SpecialChar LyX
35376 \begin_layout Subsection
35380 \begin_layout Standard
35381 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de \SpecialChar LyX
35383 archivos de \SpecialChar LaTeX
35384 , archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos de texto
35385 de datos separados con comas (tipo CSV).
35386 Los archivos serán importados como documento nuevo de \SpecialChar LyX
35391 \begin_layout Standard
35395 \begin_inset space ~
35399 \begin_inset space ~
35403 \begin_inset space ~
35408 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
35409 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
35410 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
35414 \begin_layout Subsection
35416 \begin_inset CommandInset label
35418 name "subsec:Exportar"
35425 \begin_layout Standard
35426 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
35427 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo \SpecialChar LyX
35429 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
35430 los programas que \SpecialChar LyX
35431 haya encontrado durante su configuración.
35434 \begin_layout Standard
35435 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
35437 \begin_inset space ~
35441 \begin_inset CommandInset ref
35443 reference "subsec:Formatos-de-salida"
35450 \begin_layout Description
35454 \begin_inset space ~
35461 \begin_layout Plain Layout
35470 formato especial de las versiones 1.4.x de \SpecialChar LyX
35471 para chino, japonés y coreano
35473 \begin_inset Newline newline
35476 Desde \SpecialChar LyX
35477 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
35480 \begin_layout Description
35481 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
35487 \begin_layout Description
35489 \begin_inset space ~
35492 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
35498 \begin_layout Description
35499 DraftDVI formato DVI nativo de \SpecialChar LaTeX
35501 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
35502 en rutas o nombres de archivos.
35504 usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación a DVI.
35507 \begin_layout Description
35508 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
35509 rutas y nombres de archivo.
35512 \begin_layout Description
35514 \begin_inset space ~
35521 \begin_layout Plain Layout
35528 eX) formato DVI que usa el programa
35530 Lua\SpecialChar TeX
35533 ; soporta Unicode y tipografías no-\SpecialChar TeX
35537 \begin_inset Note Greyedout
35540 \begin_layout Plain Layout
35545 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
35554 \begin_layout Description
35556 \begin_inset space ~
35559 (recortado) igual que
35563 pero con márgenes de página recortados.
35566 \begin_layout Description
35568 \begin_inset space ~
35571 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
35575 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
35580 \begin_layout Description
35584 \begin_inset Note Greyedout
35587 \begin_layout Plain Layout
35594 the exported file will be stored in a subdirectory
35604 \begin_layout Description
35606 \begin_inset space ~
35610 \begin_inset space ~
35613 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
35617 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
35623 \begin_layout Description
35628 \begin_layout Plain Layout
35636 \begin_inset space ~
35643 \begin_layout Plain Layout
35650 eX) archivo de texto con el código \SpecialChar LaTeX
35651 compilable con el programa
35653 Lua\SpecialChar TeX
35657 \begin_layout Description
35664 \begin_layout Plain Layout
35672 \begin_inset space ~
35677 archivo de texto en código \SpecialChar LaTeX
35678 , y todas las imágenes del documento se convierten
35679 a un formato legible por el programa
35683 (GIF, JPG, PDF, PNG).
35686 \begin_layout Description
35693 \begin_layout Plain Layout
35701 \begin_inset space ~
35706 archivo de texto en código \SpecialChar LaTeX
35707 , y todas las imágenes del documento se convierten
35708 al formato EPS, único legible por el programa
35713 \begin_layout Description
35718 \begin_layout Plain Layout
35726 \begin_inset space ~
35733 \begin_layout Plain Layout
35740 eX) archivo de texto con el código \SpecialChar LaTeX
35741 compilable con el programa
35747 \begin_layout Description
35749 \begin_inset space ~
35753 \begin_inset space ~
35760 \begin_layout Plain Layout
35768 ) archivo de texto con el código \SpecialChar LaTeX
35769 y además código en la sintaxis del software
35770 de notación musical
35775 \begin_layout Description
35780 \begin_layout Plain Layout
35788 \begin_inset space ~
35792 \begin_inset space ~
35795 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
35796 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
35797 (imágenes, documentos hijo, archivos Bib\SpecialChar TeX
35801 \begin_layout Description
35808 \begin_layout Plain Layout
35818 \begin_inset space ~
35821 z.y.x documento \SpecialChar LyX
35822 en formato legible para las versiones correspondientes de
35824 («z.y.» es el número de versión).
35827 \begin_layout Description
35834 \begin_layout Plain Layout
35843 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de \SpecialChar LyX
35847 \begin_layout Description
35848 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
35854 \begin_layout Description
35855 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
35858 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
35861 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona).
35864 \begin_layout Description
35866 \begin_inset space ~
35869 (cropped) igual que
35872 \begin_inset space ~
35877 pero con márgenes de página recortados.
35880 \begin_layout Description
35884 \begin_inset space ~
35889 formato PDF usando el programa
35893 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF.
35896 \begin_layout Description
35901 \begin_inset space ~
35905 \begin_inset space ~
35914 \begin_inset space ~
35921 a reduced pixel resolution of 150
35922 \begin_inset space \thinspace{}
35926 \begin_inset space \thinspace{}
35930 \begin_inset space \space{}
35933 useful for E-books to be read on tablet PCs or for large documents as intermedia
35937 \begin_layout Description
35939 \begin_inset space ~
35948 \begin_layout Plain Layout
35957 eX) formato PDF usando el programa
35959 Lua\SpecialChar TeX
35962 , produce directamente archivos PDF.
35965 \begin_layout Description
35969 \begin_inset space ~
35974 formato PDF usando el programa
35978 , produce directamente archivos PDF.
35981 \begin_layout Description
35985 \begin_inset space ~
35990 formato PDF usando el programa
35994 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
35998 \begin_layout Description
36000 \begin_inset space ~
36009 \begin_layout Plain Layout
36018 eX) formato PDF usando el programa
36023 , produce directamente archivos PDF.
36026 \begin_layout Description
36030 \begin_inset space ~
36038 \begin_layout Description
36042 \begin_inset space ~
36046 \begin_inset space ~
36051 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
36052 a texto con el programa
36057 \begin_layout Description
36062 formato PostScript usando el programa
36067 \begin_layout Description
36068 Sweave archivo de texto con el código \SpecialChar LaTeX
36069 y además código en el lenguaje de
36070 programación estadística
36083 es posible usar comandos
36087 en \SpecialChar LaTeX
36091 \begin_layout Standard
36092 Si alguna de las entradas del menú,
36099 \begin_inset space ~
36108 no está presente, debes actualizar la instalación de \SpecialChar LaTeX
36110 Después de actualizar debes reconfigurar \SpecialChar LyX
36111 , como se ha explicado en la sec.
36112 \begin_inset space \thinspace{}
36116 \begin_inset CommandInset ref
36118 reference "sec:Configuración-básica"
36123 \begin_inset Index idx
36126 \begin_layout Plain Layout
36127 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
36136 \begin_layout Subsection
36140 \begin_layout Standard
36141 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
36142 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
36143 PATH de \SpecialChar LyX
36145 \begin_inset space ~
36149 \begin_inset CommandInset ref
36151 reference "sec:Rutas"
36156 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
36165 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
36166 El formato se puede cambiar en las preferencias de \SpecialChar LyX
36167 como se describe en
36169 \begin_inset space ~
36173 \begin_inset CommandInset ref
36175 reference "subsec:Convertidores"
36182 \begin_layout Subsection
36183 Ventana nueva y Cerrar ventana
36186 \begin_layout Standard
36187 Abre una nueva ventana de \SpecialChar LyX
36188 o cierra una ventana .
36191 \begin_layout Subsection
36195 \begin_layout Standard
36196 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
36199 \begin_layout Section
36201 \begin_inset Index idx
36204 \begin_layout Plain Layout
36213 \begin_layout Subsection
36217 \begin_layout Standard
36218 Descrito en la sección
36219 \begin_inset space ~
36223 \begin_inset CommandInset ref
36225 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
36232 \begin_layout Subsection
36233 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
36236 \begin_layout Standard
36237 Descrito en la sección
36238 \begin_inset space ~
36242 \begin_inset CommandInset ref
36244 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
36251 \begin_layout Subsection
36252 Seleccionar el recuadro completo
36255 \begin_layout Standard
36256 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
36257 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
36260 \begin_layout Subsection
36264 \begin_layout Standard
36265 Selecciona el documento completo.
36268 \begin_layout Subsection
36269 Encontrar y reemplazar (Rápido)
36272 \begin_layout Standard
36273 Descrito en la sección
36274 \begin_inset space ~
36278 \begin_inset CommandInset ref
36280 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
36287 \begin_layout Subsection
36288 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
36291 \begin_layout Standard
36292 Descrito en la sección
36293 \begin_inset space ~
36297 \begin_inset CommandInset ref
36299 reference "sec:Encontrar-avanzado"
36306 \begin_layout Subsection
36307 Mover párrafo arriba/abajo
36310 \begin_layout Standard
36311 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
36314 \begin_layout Subsection
36318 \begin_layout Standard
36319 Descrito en la sección
36320 \begin_inset space ~
36324 \begin_inset CommandInset ref
36326 reference "subsec:Ajuste-fino-con"
36333 \begin_layout Subsection
36334 Configuración del párrafo
36335 \begin_inset Index idx
36338 \begin_layout Plain Layout
36339 Párrafos ! Configuración
36347 \begin_layout Standard
36348 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
36350 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
36353 \begin_layout Standard
36354 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
36355 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
36358 Documento\SpecialChar menuseparator
36359 Configuración\SpecialChar menuseparator
36361 \begin_inset space ~
36365 \begin_inset space ~
36373 \begin_layout Subsection
36374 Configuración de cuadros y ecuaciones
36377 \begin_layout Standard
36378 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
36380 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
36381 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
36382 \begin_inset space ~
36386 \begin_inset space \thinspace{}
36390 \begin_inset CommandInset ref
36392 reference "sec:Cuadros"
36396 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
36397 \begin_inset space ~
36401 \begin_inset CommandInset ref
36403 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
36410 \begin_layout Subsection
36411 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
36414 \begin_layout Standard
36415 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
36416 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
36417 una lista, como se explica en las secciones
36418 \begin_inset space ~
36422 \begin_inset CommandInset ref
36424 reference "sec:Anidación"
36429 \begin_inset space ~
36433 \begin_inset CommandInset ref
36435 reference "subsec:Profundidad-de-numeración"
36442 \begin_layout Subsection
36443 Iniciar nuevo entorno/Iniciar nuevo entorno padre
36446 \begin_layout Standard
36447 Estos menús sólo están visibles si es posible tener dos entornos consecutivos
36450 \begin_inset space ~
36454 \begin_inset CommandInset ref
36456 reference "subsec:Anidación-separada"
36460 para la descripción.
36463 \begin_layout Section
36465 \begin_inset Index idx
36468 \begin_layout Plain Layout
36477 \begin_layout Standard
36482 sale la lista de documentos abiertos.
36485 \begin_layout Subsection
36486 Abrir/Cerrar todos los recuadros
36489 \begin_layout Standard
36490 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
36493 \begin_layout Subsection
36494 Desplegar/Plegar macros de ecuación
36497 \begin_layout Standard
36498 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
36501 \begin_layout Standard
36502 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
36507 \begin_layout Subsection
36511 \begin_layout Standard
36512 Abre una ventana lateral para navegar por los índices; se describe en la
36514 \begin_inset space ~
36518 \begin_inset CommandInset ref
36520 reference "sec:Navegación"
36525 \begin_inset CommandInset ref
36527 reference "subsec:Indice-general"
36534 \begin_layout Subsection
36535 Panel de código fuente
36538 \begin_layout Standard
36539 Muestra una ventana en la que se puede ver el código \SpecialChar LaTeX
36540 del párrafo actual,
36541 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
36542 \begin_inset space ~
36546 \begin_inset CommandInset ref
36548 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36555 \begin_layout Subsection
36559 \begin_layout Standard
36560 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
36561 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
36562 en \SpecialChar LyX
36563 o para ver lo que sucede en segundo plano mientras \SpecialChar LaTeX
36564 procesa el documento.
36567 \begin_layout Subsection
36568 Barras de herramientas
36569 \begin_inset CommandInset label
36571 name "subsec:Barras-de-herramientas"
36576 \begin_inset Index idx
36579 \begin_layout Plain Layout
36580 Barras de herramientas
36588 \begin_layout Standard
36589 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
36593 \begin_inset space ~
36597 \begin_inset space ~
36603 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
36606 Seguimiento de cambios
36614 Paneles de ecuaciones
36624 se pueden poner además en modo
36628 , que se indica mediante (
36635 \begin_layout Standard
36636 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
36640 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
36641 o con las funciones de la misma.
36642 Esto implica que, en modo
36646 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
36647 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
36648 un cuadro o ecuación, respectivamente.
36651 \begin_layout Standard
36652 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
36653 \begin_inset space ~
36657 \begin_inset CommandInset ref
36659 reference "sec:Barras-de-herramientas"
36666 \begin_layout Subsection
36670 \begin_layout Standard
36673 Dividir la ventana verticalmente
36675 divide la pantalla de edición de \SpecialChar LyX
36676 en dos mitades, izquierda y derecha,
36679 Dividir la ventana horizontalmente
36681 la divide en dos partes, superior e inferior.
36682 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
36683 el mismo documento en diferentes posiciones.
36684 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
36685 \begin_inset space \thinspace{}
36688 ej., tres o más documentos a la vez.
36689 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
36691 Cerrar la vista actual
36696 \begin_layout Subsection
36697 Cerrar la vista actual
36700 \begin_layout Standard
36701 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
36702 divididas, oculta todas las pestañas.
36706 \begin_layout Subsection
36710 \begin_layout Standard
36711 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de \SpecialChar LyX
36713 modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramientas.
36714 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
36715 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
36718 \begin_layout Section
36720 \begin_inset Index idx
36723 \begin_layout Plain Layout
36732 \begin_layout Subsection
36736 \begin_layout Standard
36737 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
36738 \begin_inset space ~
36742 \begin_inset CommandInset ref
36744 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
36755 \begin_layout Subsection
36757 \begin_inset CommandInset label
36759 name "subsec:Carácter-especial"
36766 \begin_layout Standard
36767 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
36770 \begin_layout Description
36771 Símbolos Abre el diálogo
36775 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
36778 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
36779 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes \SpecialChar LaTeX
36781 Para verlos todos a la vez marca la casilla
36784 \begin_inset space ~
36790 \begin_inset Newline newline
36794 \begin_inset Note Greyedout
36797 \begin_layout Plain Layout
36798 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
36802 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
36803 de preferencias (véase sec.
36804 \begin_inset space \thinspace{}
36808 \begin_inset CommandInset ref
36810 reference "subsec:Tipografías-en-pantalla"
36814 ) puede mostrar todos los caracteres.
36822 \begin_layout Description
36824 \begin_inset space ~
36827 suspensivos Inserta \SpecialChar ldots
36831 \begin_layout Description
36833 \begin_inset space ~
36837 \begin_inset space ~
36840 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
36841 \begin_inset space ~
36845 \begin_inset CommandInset ref
36847 reference "subsec:Abreviaturas"
36854 \begin_layout Description
36856 \begin_inset space ~
36859 rectas Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
36860 que hayas seleccionado en el diálogo
36862 Documento\SpecialChar menuseparator
36865 \SpecialChar menuseparator
36873 \begin_layout Description
36875 \begin_inset space ~
36878 simples Inserta una comilla en el estilo que hayas seleccionado en el diálogo
36881 Documento\SpecialChar menuseparator
36884 \SpecialChar menuseparator
36892 \begin_layout Description
36894 \begin_inset space ~
36897 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
36900 \begin_layout Description
36902 \begin_inset space ~
36906 \begin_inset space ~
36909 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
36910 de línea: \SpecialChar breakableslash
36914 \begin_layout Description
36916 \begin_inset space ~
36919 visible Inserta un carácter representando un espacio normal (el que se obtiene
36925 \begin_inset space \textvisiblespace{}
36931 \begin_layout Description
36933 \begin_inset space ~
36937 \begin_inset space ~
36940 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar menuseparator
36944 \begin_layout Description
36946 \begin_inset space ~
36950 \begin_inset Index idx
36953 \begin_layout Plain Layout
36954 Simbolos@Símbolos fonéticos
36960 \begin_inset Index idx
36963 \begin_layout Plain Layout
36964 Idioma ! Símbolos fonéticos
36969 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
36970 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
36971 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
36972 Esta característica requiere el paquete \SpecialChar LaTeX
36978 \begin_inset Index idx
36981 \begin_layout Plain Layout
36989 \begin_inset Newline newline
36994 Manual de Lingüística
36998 Ayuda\SpecialChar menuseparator
37000 \begin_inset space ~
37005 ) hay más información sobre este asunto.
37008 \begin_layout Subsection
37012 \begin_layout Standard
37013 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
37016 \begin_layout Description
37017 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
37018 \begin_inset script superscript
37020 \begin_layout Plain Layout
37029 \begin_layout Description
37030 Subíndice Inserta un subíndice: test
37031 \begin_inset script subscript
37033 \begin_layout Plain Layout
37042 \begin_layout Description
37044 \begin_inset space ~
37047 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
37048 \begin_inset space ~
37052 \begin_inset CommandInset ref
37054 reference "subsec:Espacio-protegido"
37061 \begin_layout Description
37063 \begin_inset space ~
37066 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
37067 \begin_inset space ~
37071 \begin_inset CommandInset ref
37073 reference "subsec:Espacio-entre-palabra"
37080 \begin_layout Description
37082 \begin_inset space ~
37085 fino Inserta un espacio fino, descrito en la sección
37086 \begin_inset space ~
37090 \begin_inset CommandInset ref
37092 reference "subsec:Espacio-fino"
37099 \begin_layout Description
37101 \begin_inset space ~
37104 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
37105 \begin_inset space ~
37109 \begin_inset CommandInset ref
37111 reference "subsec:Espacio-horizontal"
37118 \begin_layout Description
37120 \begin_inset space ~
37123 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
37124 \begin_inset space ~
37128 \begin_inset CommandInset ref
37130 reference "subsec:Líneas-horizontales"
37137 \begin_layout Description
37139 \begin_inset space ~
37142 vertical Inserta un espacio, véase la sección
37143 \begin_inset space ~
37147 \begin_inset CommandInset ref
37149 reference "subsec:Espacio-vertical"
37156 \begin_layout Description
37157 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
37158 \begin_inset space ~
37162 \begin_inset CommandInset ref
37164 reference "subsec:Espacio-fantasma"
37171 \begin_layout Description
37173 \begin_inset space ~
37176 silábico Inserta un guión, véase la sección
37177 \begin_inset space ~
37181 \begin_inset CommandInset ref
37183 reference "subsec:División-con-guión"
37190 \begin_layout Description
37192 \begin_inset space ~
37196 \begin_inset space ~
37199 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
37200 \begin_inset space ~
37204 \begin_inset CommandInset ref
37206 reference "subsec:Ligaduras"
37213 \begin_layout Description
37215 \begin_inset space ~
37219 \begin_inset space ~
37223 \begin_inset space ~
37226 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
37227 \begin_inset space \thinspace{}
37231 \begin_inset CommandInset ref
37233 reference "subsec:Salto-de-línea-forzado"
37240 \begin_layout Description
37242 \begin_inset space ~
37246 \begin_inset space ~
37250 \begin_inset space ~
37253 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
37254 el margen, véase la sección
37255 \begin_inset space \thinspace{}
37259 \begin_inset CommandInset ref
37261 reference "subsec:Salto-de-línea-forzado"
37268 \begin_layout Description
37270 \begin_inset space ~
37273 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
37274 \begin_inset space ~
37278 \begin_inset CommandInset ref
37280 reference "subsec:Saltos-de-página-forzados"
37287 \begin_layout Description
37289 \begin_inset space ~
37293 \begin_inset space ~
37296 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
37297 \begin_inset space ~
37301 \begin_inset CommandInset ref
37303 reference "subsec:Saltos-de-página-forzados"
37310 \begin_layout Description
37312 \begin_inset space ~
37315 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
37316 \begin_inset space ~
37320 \begin_inset CommandInset ref
37322 reference "subsec:Salto-de-página-limpia"
37329 \begin_layout Description
37331 \begin_inset space ~
37335 \begin_inset space ~
37338 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
37340 \begin_inset space ~
37344 \begin_inset CommandInset ref
37346 reference "subsec:Salto-de-página-limpia"
37353 \begin_layout Subsection
37357 \begin_layout Standard
37358 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
37359 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras, de listados
37360 de código y de cuadros se describen en la sección
37361 \begin_inset space ~
37365 \begin_inset CommandInset ref
37372 El índice alfabético se describe en la sección
37373 \begin_inset space ~
37377 \begin_inset CommandInset ref
37379 reference "sec:Indice-alfabético"
37383 , la nomenclatura en la sección
37384 \begin_inset space ~
37388 \begin_inset CommandInset ref
37390 reference "sec:Nomenclatura"
37394 , y la bibliografía Bib\SpecialChar TeX
37396 \begin_inset space ~
37400 \begin_inset CommandInset ref
37402 reference "subsec:Bases-datos-bibliográficos"
37409 \begin_layout Subsection
37413 \begin_layout Standard
37414 Se describe en la sección
37415 \begin_inset space ~
37419 \begin_inset CommandInset ref
37421 reference "sec:Flotantes"
37425 y con más detalle en el capítulo
37437 \begin_layout Subsection
37441 \begin_layout Standard
37442 Se describe en la sección
37443 \begin_inset space ~
37447 \begin_inset CommandInset ref
37449 reference "sec:Notas"
37456 \begin_layout Subsection
37460 \begin_layout Standard
37461 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
37463 Las ramas se describen en la sección
37464 \begin_inset space ~
37468 \begin_inset CommandInset ref
37470 reference "sec:Ramas"
37477 \begin_layout Subsection
37478 Recuadro personalizado
37481 \begin_layout Standard
37482 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
37483 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
37488 ) para una determinada clase de documento.
37489 Un ejemplo es la clase de documento
37490 \begin_inset Quotes fld
37494 \begin_inset Quotes frd
37498 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
37504 Recuadros flexibles y formato del recuadro
37508 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
37512 Estructura del archivo `layout'
37518 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
37521 \begin_layout Subsection
37523 \begin_inset Index idx
37526 \begin_layout Plain Layout
37535 \begin_layout Standard
37536 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
37538 Para más información véase el capítulo
37549 \begin_layout Subsection
37551 \begin_inset Index idx
37554 \begin_layout Plain Layout
37563 \begin_layout Standard
37564 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
37565 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
37576 \begin_layout Subsection
37580 \begin_layout Standard
37581 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
37582 \begin_inset space ~
37586 \begin_inset CommandInset ref
37588 reference "sec:Bibliografía"
37595 \begin_layout Subsection
37599 \begin_layout Standard
37600 Inserta una referencia cruzada, como se describe
37601 \begin_inset space ~
37605 \begin_inset CommandInset ref
37607 reference "sec:Referencias-cruzadas"
37614 \begin_layout Subsection
37618 \begin_layout Standard
37619 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
37620 \begin_inset space ~
37624 \begin_inset CommandInset ref
37626 reference "sec:Referencias-cruzadas"
37633 \begin_layout Subsection
37635 \begin_inset Index idx
37638 \begin_layout Plain Layout
37645 \begin_inset Index idx
37648 \begin_layout Plain Layout
37649 Cuadros ! Largos ! leyenda en
37657 \begin_layout Standard
37658 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
37659 Se describen, respectivamente, en la sección
37660 \begin_inset space ~
37664 \begin_inset CommandInset ref
37666 reference "sec:Flotantes"
37670 de este manual, y en la sección
37672 Leyendas en cuadros largos
37681 \begin_layout Subsection
37685 \begin_layout Standard
37686 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
37687 \begin_inset space ~
37691 \begin_inset CommandInset ref
37693 reference "sec:Indice-alfabético"
37700 \begin_layout Subsection
37701 Entrada de nomenclatura
37704 \begin_layout Standard
37705 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
37706 \begin_inset space ~
37710 \begin_inset CommandInset ref
37712 reference "sec:Nomenclatura"
37719 \begin_layout Subsection
37723 \begin_layout Standard
37724 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
37726 Los cuadros se describen en la sección
37727 \begin_inset space ~
37731 \begin_inset CommandInset ref
37733 reference "sec:Cuadros"
37737 y con más detalle en el capítulo
37748 \begin_layout Subsection
37752 \begin_layout Standard
37753 Inserta un gráfico o imagen.
37754 Se describe en la sección
37755 \begin_inset space ~
37759 \begin_inset CommandInset ref
37761 reference "sec:Gráficos"
37768 \begin_layout Subsection
37772 \begin_layout Standard
37773 Inserta un cuadro URL, véase la sección
37774 \begin_inset space ~
37778 \begin_inset CommandInset ref
37780 reference "sec:URL"
37787 \begin_layout Subsection
37791 \begin_layout Standard
37792 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
37793 \begin_inset CommandInset ref
37795 reference "subsec:Hiperenlaces"
37802 \begin_layout Subsection
37806 \begin_layout Standard
37807 Inserta una nota al pie, véase la sección
37808 \begin_inset space ~
37812 \begin_inset CommandInset ref
37814 reference "sec:Notas"
37821 \begin_layout Subsection
37825 \begin_layout Standard
37826 Inserta una nota al margen, véase la sección
37827 \begin_inset space ~
37831 \begin_inset CommandInset ref
37833 reference "sec:Notas-al-margen"
37840 \begin_layout Subsection
37844 \begin_layout Standard
37845 Sólo es visible si el cursor está en un encabezado de sección o en un título
37846 o leyenda de un flotante.
37847 Inserta un título corto; véase la sección
37848 \begin_inset space ~
37852 \begin_inset CommandInset ref
37854 reference "sec:Títulos-cortos"
37861 \begin_layout Subsection
37862 Código \SpecialChar TeX
37866 \begin_layout Standard
37867 Inserta un cuadro código \SpecialChar TeX
37869 \begin_inset space ~
37873 \begin_inset CommandInset ref
37875 reference "subsec:Cuadros-TeX"
37882 \begin_layout Subsection
37884 \begin_inset Index idx
37887 \begin_layout Plain Layout
37896 \begin_layout Standard
37897 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
37898 Se describe en el capítulo
37909 \begin_layout Subsection
37913 \begin_layout Standard
37914 Inserta la fecha actual.
37915 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de \SpecialChar LyX
37918 ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en la
37928 Ahí se comparan los diversos métodos.
37931 \begin_layout Subsection
37935 \begin_layout Standard
37936 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
37938 \begin_inset space ~
37942 \begin_inset CommandInset ref
37944 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
37951 \begin_layout Section
37953 \begin_inset Index idx
37956 \begin_layout Plain Layout
37965 \begin_layout Standard
37966 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
37967 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
37968 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
37971 \begin_layout Subsection
37975 \begin_layout Standard
37976 Esta opción permite definir marcadores personales.
37977 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
37978 menudo de una parte a otra del mismo.
37979 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
37980 \begin_inset space \thinspace{}
37983 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
37986 \begin_inset space ~
37990 \begin_inset space ~
37995 después vas a la sección
37996 \begin_inset space ~
38000 \begin_inset space \thinspace{}
38006 \begin_inset space ~
38010 \begin_inset space ~
38016 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
38017 bien con los atajos
38026 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
38030 \begin_layout Standard
38031 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
38035 \begin_inset space ~
38040 los elimina y el submenú
38043 \begin_inset space ~
38048 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
38051 \begin_layout Subsection
38052 Nota, Cambio, Referencia siguiente
38055 \begin_layout Standard
38056 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
38060 \begin_layout Subsection
38064 \begin_layout Standard
38065 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
38066 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
38067 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
38075 \begin_layout Subsection
38079 \begin_layout Standard
38080 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
38081 correspondiente del documento en \SpecialChar LyX
38084 El servidor \SpecialChar LyX
38085 \SpecialChar menuseparator
38090 Características adicionales
38095 \begin_layout Section
38097 \begin_inset Index idx
38100 \begin_layout Plain Layout
38109 \begin_layout Subsection
38110 Seguimiento de cambios
38113 \begin_layout Standard
38114 Descrito en la sección
38115 \begin_inset space ~
38119 \begin_inset CommandInset ref
38121 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
38128 \begin_layout Subsection
38133 \begin_layout Plain Layout
38143 \begin_layout Standard
38144 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
38150 \begin_inset space ~
38158 \begin_inset space ~
38167 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
38168 por \SpecialChar LaTeX
38169 al generar la salida.
38170 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
38171 o actualizar el registro.
38172 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
38173 de los errores de \SpecialChar LaTeX
38177 \begin_layout Subsection
38178 Comenzar apéndice aquí
38181 \begin_layout Standard
38182 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
38184 \begin_inset space ~
38188 \begin_inset CommandInset ref
38190 reference "sec:Apéndices"
38197 \begin_layout Subsection
38199 \begin_inset space ~
38202 [<formato de salida>]
38205 \begin_layout Standard
38206 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
38209 Documento\SpecialChar menuseparator
38210 Configuración\SpecialChar menuseparator
38211 Salidas\SpecialChar menuseparator
38213 \begin_inset space ~
38217 \begin_inset space ~
38221 \begin_inset space ~
38227 \begin_inset space \thinspace{}
38231 \begin_inset CommandInset ref
38233 reference "sec:Salidas"
38242 Herramientas\SpecialChar menuseparator
38243 Preferencias\SpecialChar menuseparator
38245 \begin_inset space ~
38249 \begin_inset space ~
38252 archivos\SpecialChar menuseparator
38254 \begin_inset space ~
38258 \begin_inset space ~
38261 archivo\SpecialChar menuseparator
38263 \begin_inset space ~
38267 \begin_inset space ~
38271 \begin_inset space ~
38277 \begin_inset space \thinspace{}
38281 \begin_inset CommandInset ref
38283 reference "sec:Formatos-de-archivo"
38287 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
38290 Herramientas\SpecialChar menuseparator
38291 Preferencias\SpecialChar menuseparator
38293 \begin_inset space ~
38297 \begin_inset space ~
38300 archivos\SpecialChar menuseparator
38302 \begin_inset space ~
38306 \begin_inset space ~
38309 archivo\SpecialChar menuseparator
38313 \begin_inset space \thinspace{}
38317 \begin_inset CommandInset ref
38319 reference "sec:Formatos-de-archivo"
38324 Los visores predeterminados son establecidos por \SpecialChar LyX
38326 El formato de salida por omisión es
38329 \begin_inset space ~
38337 \begin_layout Subsection
38338 Ver (Otros Formatos)
38341 \begin_layout Standard
38342 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
38344 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
38345 abierto con un programa externo.
38346 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
38347 —depende de los programas \SpecialChar LaTeX
38348 que \SpecialChar LyX
38349 encontró durante su configuración—.
38350 Todos los formatos posibles se describen en la sección
38351 \begin_inset space ~
38355 \begin_inset CommandInset ref
38357 reference "subsec:Exportar"
38362 Al menos debes ver en el menú la entrada
38367 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
38369 y reconfigurar \SpecialChar LyX
38370 , como se explica en la sección
38371 \begin_inset space ~
38375 \begin_inset CommandInset ref
38377 reference "sec:Configuración-básica"
38382 \begin_inset Index idx
38385 \begin_layout Plain Layout
38386 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
38395 \begin_layout Standard
38396 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
38397 puede elegir y configurar en el menú
38399 Herramientas\SpecialChar menuseparator
38400 Preferencias\SpecialChar menuseparator
38402 \begin_inset space ~
38406 \begin_inset space ~
38409 archivos\SpecialChar menuseparator
38411 \begin_inset space ~
38415 \begin_inset space ~
38418 archivo\SpecialChar menuseparator
38422 \begin_inset space ~
38426 \begin_inset CommandInset ref
38428 reference "sec:Formatos-de-archivo"
38433 Los visores predeterminados son establecidos por \SpecialChar LyX
38437 \begin_layout Subsection
38439 \begin_inset space ~
38442 [<formato de salida>]
38445 \begin_layout Standard
38446 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
38447 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
38450 \begin_layout Subsection
38451 Actualizar (Otros formatos)
38454 \begin_layout Standard
38455 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
38456 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
38459 \begin_layout Subsection
38460 Ver documento maestro
38463 \begin_layout Standard
38464 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
38465 en otro que es su documento
38466 \begin_inset Quotes fld
38470 \begin_inset Quotes frd
38473 , (véase la sección
38481 para más información sobre este asunto).
38482 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
38483 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
38488 genera la salida del libro completo, mientras que
38492 solo mostrará la salida del capítulo.
38495 \begin_layout Standard
38496 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
38497 en la configuración del documento (menú
38499 Documento\SpecialChar menuseparator
38500 Configuración\SpecialChar menuseparator
38501 Salidas\SpecialChar menuseparator
38503 \begin_inset space ~
38507 \begin_inset space ~
38511 \begin_inset space ~
38517 \begin_inset space ~
38521 \begin_inset CommandInset ref
38523 reference "sec:Salidas"
38527 ) o en las preferencias (menú
38529 Herramientas\SpecialChar menuseparator
38530 Preferencias\SpecialChar menuseparator
38532 \begin_inset space ~
38536 \begin_inset space ~
38539 archivos\SpecialChar menuseparator
38541 \begin_inset space ~
38545 \begin_inset space ~
38548 archivo\SpecialChar menuseparator
38550 \begin_inset space ~
38554 \begin_inset space ~
38558 \begin_inset space ~
38564 \begin_inset space ~
38568 \begin_inset CommandInset ref
38570 reference "sec:Formatos-de-archivo"
38577 \begin_layout Subsection
38578 Actualizar documento maestro
38581 \begin_layout Standard
38582 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
38584 \begin_inset Quotes fld
38588 \begin_inset Quotes frd
38591 , (véase la sección
38599 para más información sobre este asunto).
38600 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
38601 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
38604 \begin_layout Standard
38605 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
38606 en la configuración del documento (menú
38608 Documento\SpecialChar menuseparator
38609 Configuración\SpecialChar menuseparator
38610 Salidas\SpecialChar menuseparator
38612 \begin_inset space ~
38616 \begin_inset space ~
38620 \begin_inset space ~
38626 \begin_inset space ~
38630 \begin_inset CommandInset ref
38632 reference "sec:Salidas"
38636 ) o en las preferencias (menú
38638 Herramientas\SpecialChar menuseparator
38639 Preferencias\SpecialChar menuseparator
38641 \begin_inset space ~
38645 \begin_inset space ~
38648 archivos\SpecialChar menuseparator
38650 \begin_inset space ~
38654 \begin_inset space ~
38657 archivo\SpecialChar menuseparator
38659 \begin_inset space ~
38663 \begin_inset space ~
38667 \begin_inset space ~
38673 \begin_inset space ~
38677 \begin_inset CommandInset ref
38679 reference "sec:Formatos-de-archivo"
38686 \begin_layout Subsection
38690 \begin_layout Standard
38691 Comprime/descomprime el documento actual.
38694 \begin_layout Subsection
38698 \begin_layout Standard
38699 La configuración del documento se describe en el apéndice
38700 \begin_inset space ~
38704 \begin_inset CommandInset ref
38706 reference "cap:Configuración-del-documento"
38713 \begin_layout Section
38714 El menú Herramientas
38715 \begin_inset Index idx
38718 \begin_layout Plain Layout
38719 Menú ! Herramientas
38727 \begin_layout Subsection
38728 Corrector ortográfico
38731 \begin_layout Standard
38732 Se describe en la sección
38733 \begin_inset space ~
38737 \begin_inset CommandInset ref
38739 reference "sec:Corrector-ortográfico"
38746 \begin_layout Subsection
38750 \begin_layout Standard
38751 Se describe en la sección
38752 \begin_inset space ~
38756 \begin_inset CommandInset ref
38758 reference "sec:Tesauro"
38765 \begin_layout Subsection
38767 \begin_inset Index idx
38770 \begin_layout Plain Layout
38777 \begin_inset Index idx
38780 \begin_layout Plain Layout
38789 \begin_layout Standard
38790 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
38794 \begin_layout Subsection
38799 \begin_layout Plain Layout
38807 \begin_inset Index idx
38810 \begin_layout Plain Layout
38811 Chk\SpecialChar TeX
38820 \begin_layout Standard
38821 Genera, con ayuda del programa
38823 Chk\SpecialChar TeX
38826 , un registro de errores tipográficos en \SpecialChar LaTeX
38827 y los muestra en un diálogo.
38828 Esta función no está disponible en Windows.
38831 \begin_layout Subsection
38836 \begin_layout Plain Layout
38844 \begin_inset Index idx
38847 \begin_layout Plain Layout
38848 Información \SpecialChar TeX
38857 \begin_layout Standard
38858 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema \SpecialChar LaTeX
38863 \begin_inset space ~
38868 muestra la ruta completa de los archivos.
38871 \begin_layout Subsection
38873 \begin_inset Index idx
38876 \begin_layout Plain Layout
38885 \begin_layout Standard
38886 Abre un diálogo para comparar documentos \SpecialChar LyX
38887 como se describe en la sección
38888 \begin_inset space ~
38892 \begin_inset CommandInset ref
38894 reference "sec:Comparación-de-documentos"
38901 \begin_layout Subsection
38903 \begin_inset Index idx
38906 \begin_layout Plain Layout
38907 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
38914 \begin_inset Index idx
38917 \begin_layout Plain Layout
38923 \begin_layout Plain Layout
38930 Reconfiguración de \SpecialChar LyX
38935 \begin_layout Plain Layout
38950 \begin_layout Standard
38951 Esta opción sirve para que \SpecialChar LyX
38952 reconozca nuevos paquetes \SpecialChar LaTeX
38956 \begin_inset space ~
38960 \begin_inset CommandInset ref
38962 reference "sec:Configuración-básica"
38969 \begin_layout Subsection
38973 \begin_layout Standard
38978 se describe con detalle en el capítulo
38979 \begin_inset space ~
38983 \begin_inset CommandInset ref
38985 reference "cap:Diálogo-preferencias"
38992 \begin_layout Section
38994 \begin_inset Index idx
38997 \begin_layout Plain Layout
39006 \begin_layout Standard
39007 Aquí están los archivos de documentación de \SpecialChar LyX
39009 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
39012 \begin_layout Standard
39016 \begin_inset space ~
39020 \begin_inset space ~
39026 genera un archivo \SpecialChar LyX
39027 con información sobre los paquetes \SpecialChar LaTeX
39028 y clases de documento
39029 encontrados por \SpecialChar LyX
39030 (véase también la sección
39031 \begin_inset space ~
39035 \begin_inset CommandInset ref
39037 reference "sec:LaTeX-conf"
39044 \begin_layout Standard
39048 \begin_inset space ~
39052 \begin_inset space ~
39059 \begin_layout Plain Layout
39068 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
39071 \begin_layout Section
39072 Barras de herramientas
39073 \begin_inset CommandInset label
39075 name "sec:Barras-de-herramientas"
39082 \begin_layout Standard
39083 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
39084 \begin_inset space ~
39088 \begin_inset CommandInset ref
39090 reference "subsec:Barras-de-herramientas"
39097 \begin_layout Standard
39098 También se pueden definir barras personalizadas.
39099 Se explica en el manual
39101 Características adicionales
39107 \begin_layout Subsection
39108 Barra de herramientas Normal
39109 \begin_inset Index idx
39112 \begin_layout Plain Layout
39113 Barras de herramientas ! Normal
39121 \begin_layout Standard
39122 \begin_inset Graphics
39123 filename ../clipart/StandardToolbar.png
39131 \begin_layout Standard
39132 \begin_inset VSpace defskip
39138 \begin_layout Standard
39139 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
39143 \begin_layout Plain Layout
39155 \begin_inset Note Note
39158 \begin_layout Plain Layout
39159 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
39173 \begin_layout Standard
39174 \begin_inset VSpace defskip
39180 \begin_layout Standard
39181 \begin_inset Tabular
39182 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
39183 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
39184 <column alignment="center" valignment="top">
39185 <column alignment="center" valignment="top">
39187 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39190 \begin_layout Plain Layout
39191 \begin_inset Graphics
39192 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
39202 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39205 \begin_layout Plain Layout
39206 Menú desplegable con los entornos de párrafo
39219 \begin_layout Standard
39220 \begin_inset VSpace -10mm
39226 \begin_layout Standard
39228 \begin_inset Tabular
39229 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
39230 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
39231 <column alignment="left" valignment="top">
39232 <column alignment="left" valignment="top">
39233 <row interlinespace="2.5mm">
39234 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39237 \begin_layout Plain Layout
39250 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39253 \begin_layout Plain Layout
39256 Archivo\SpecialChar menuseparator
39263 <row interlinespace="2.5mm">
39264 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39267 \begin_layout Plain Layout
39280 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39283 \begin_layout Plain Layout
39286 Archivo\SpecialChar menuseparator
39293 <row interlinespace="2.5mm">
39294 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39297 \begin_layout Plain Layout
39310 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39313 \begin_layout Plain Layout
39316 Archivo\SpecialChar menuseparator
39323 <row interlinespace="2.5mm">
39324 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39327 \begin_layout Plain Layout
39332 arg "dialog-show print"
39340 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39343 \begin_layout Plain Layout
39346 Archivo\SpecialChar menuseparator
39353 <row interlinespace="2.5mm">
39354 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39357 \begin_layout Plain Layout
39362 arg "dialog-show spellchecker"
39370 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39373 \begin_layout Plain Layout
39376 Herramientas\SpecialChar menuseparator
39377 Corrector ortográfico
39383 <row interlinespace="2.5mm">
39384 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39387 \begin_layout Plain Layout
39400 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39403 \begin_layout Plain Layout
39406 Editar\SpecialChar menuseparator
39413 <row interlinespace="2.5mm">
39414 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39417 \begin_layout Plain Layout
39430 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39433 \begin_layout Plain Layout
39436 Editar\SpecialChar menuseparator
39443 <row interlinespace="2.5mm">
39444 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39447 \begin_layout Plain Layout
39460 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39463 \begin_layout Plain Layout
39466 Editar\SpecialChar menuseparator
39473 <row interlinespace="2.5mm">
39474 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39477 \begin_layout Plain Layout
39490 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39493 \begin_layout Plain Layout
39496 Editar\SpecialChar menuseparator
39503 <row interlinespace="2.5mm">
39504 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39507 \begin_layout Plain Layout
39520 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39523 \begin_layout Plain Layout
39526 Editar\SpecialChar menuseparator
39533 <row interlinespace="2.5mm">
39534 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39537 \begin_layout Plain Layout
39542 arg "dialog-show findreplace"
39550 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39553 \begin_layout Plain Layout
39556 Editar\SpecialChar menuseparator
39557 Encontrar y reemplazar (Rápido)
39563 <row interlinespace="2.5mm">
39564 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39567 \begin_layout Plain Layout
39570 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
39578 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39581 \begin_layout Plain Layout
39584 Editar\SpecialChar menuseparator
39585 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
39591 <row interlinespace="2.5mm">
39592 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39595 \begin_layout Plain Layout
39600 arg "bookmark-goto 0"
39608 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39611 \begin_layout Plain Layout
39614 Navegar\SpecialChar menuseparator
39615 Marcadores\SpecialChar menuseparator
39622 <row interlinespace="2.5mm">
39623 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39626 \begin_layout Plain Layout
39639 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39642 \begin_layout Plain Layout
39643 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
39645 ar\SpecialChar menuseparator
39647 \begin_inset space ~
39651 \begin_inset space ~
39654 texto\SpecialChar menuseparator
39661 <row interlinespace="2.5mm">
39662 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39665 \begin_layout Plain Layout
39678 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39681 \begin_layout Plain Layout
39682 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
39684 ar\SpecialChar menuseparator
39686 \begin_inset space ~
39690 \begin_inset space ~
39693 texto\SpecialChar menuseparator
39700 <row interlinespace="2.5mm">
39701 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39704 \begin_layout Plain Layout
39709 arg "textstyle-apply"
39717 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39720 \begin_layout Plain Layout
39721 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
39723 ar\SpecialChar menuseparator
39725 \begin_inset space ~
39729 \begin_inset space ~
39738 <row interlinespace="2.5mm">
39739 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39742 \begin_layout Plain Layout
39755 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39758 \begin_layout Plain Layout
39761 Insertar\SpecialChar menuseparator
39762 Ecuación\SpecialChar menuseparator
39764 \begin_inset space ~
39773 <row interlinespace="2.5mm">
39774 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39777 \begin_layout Plain Layout
39782 arg "dialog-show-new-inset graphics"
39790 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39793 \begin_layout Plain Layout
39796 Insertar\SpecialChar menuseparator
39803 <row interlinespace="2.5mm">
39804 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39807 \begin_layout Plain Layout
39810 arg "tabular-insert"
39818 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39821 \begin_layout Plain Layout
39824 Insertar\SpecialChar menuseparator
39831 <row interlinespace="2.5mm">
39832 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39835 \begin_layout Plain Layout
39840 arg "dialog-toggle toc"
39848 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39851 \begin_layout Plain Layout
39852 Muestra/oculta el panel del esquema del documento,
39854 Ver\SpecialChar menuseparator
39861 <row interlinespace="2.5mm">
39862 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39865 \begin_layout Plain Layout
39870 arg "toolbar-toggle math"
39878 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39881 \begin_layout Plain Layout
39882 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
39888 <row interlinespace="2.5mm">
39889 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39892 \begin_layout Plain Layout
39897 arg "toolbar-toggle table"
39905 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39908 \begin_layout Plain Layout
39909 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
39922 \begin_layout Subsection
39923 Barra de herramientas Extra
39924 \begin_inset Index idx
39927 \begin_layout Plain Layout
39928 Barras de herramientas ! Extra
39936 \begin_layout Standard
39937 \begin_inset Graphics
39938 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
39946 \begin_layout Standard
39947 \begin_inset VSpace defskip
39953 \begin_layout Standard
39954 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
39957 \begin_layout Standard
39958 \begin_inset VSpace defskip
39964 \begin_layout Standard
39965 \begin_inset Tabular
39966 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
39967 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
39968 <column alignment="left" valignment="top">
39969 <column alignment="left" valignment="top">
39970 <row interlinespace="2.5mm">
39971 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39974 \begin_layout Plain Layout
39987 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39990 \begin_layout Plain Layout
39997 <row interlinespace="2.5mm">
39998 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40001 \begin_layout Plain Layout
40006 arg "layout Enumerate"
40014 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40017 \begin_layout Plain Layout
40024 <row interlinespace="2.5mm">
40025 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40028 \begin_layout Plain Layout
40033 arg "layout Itemize"
40041 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40044 \begin_layout Plain Layout
40051 <row interlinespace="2.5mm">
40052 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40055 \begin_layout Plain Layout
40068 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40071 \begin_layout Plain Layout
40078 <row interlinespace="2.5mm">
40079 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40082 \begin_layout Plain Layout
40087 arg "layout Description"
40095 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40098 \begin_layout Plain Layout
40105 <row interlinespace="2.5mm">
40106 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40109 \begin_layout Plain Layout
40114 arg "depth-increment"
40122 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40125 \begin_layout Plain Layout
40128 Editar\SpecialChar menuseparator
40130 \begin_inset space ~
40134 \begin_inset space ~
40138 \begin_inset space ~
40147 <row interlinespace="2.5mm">
40148 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40151 \begin_layout Plain Layout
40156 arg "depth-decrement"
40164 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40167 \begin_layout Plain Layout
40170 Editar\SpecialChar menuseparator
40172 \begin_inset space ~
40176 \begin_inset space ~
40180 \begin_inset space ~
40189 <row interlinespace="2.5mm">
40190 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40193 \begin_layout Plain Layout
40198 arg "float-insert figure"
40206 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40209 \begin_layout Plain Layout
40212 Insertar\SpecialChar menuseparator
40213 Flotante\SpecialChar menuseparator
40220 <row interlinespace="2.5mm">
40221 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40224 \begin_layout Plain Layout
40229 arg "float-insert table"
40237 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40240 \begin_layout Plain Layout
40243 Insertar\SpecialChar menuseparator
40244 Flotante\SpecialChar menuseparator
40251 <row interlinespace="2.5mm">
40252 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40255 \begin_layout Plain Layout
40268 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40271 \begin_layout Plain Layout
40274 Insertar\SpecialChar menuseparator
40281 <row interlinespace="2.5mm">
40282 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40285 \begin_layout Plain Layout
40290 arg "dialog-show-new-inset ref"
40298 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40301 \begin_layout Plain Layout
40304 Insertar\SpecialChar menuseparator
40306 \begin_inset space ~
40315 <row interlinespace="2.5mm">
40316 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40319 \begin_layout Plain Layout
40324 arg "dialog-show-new-inset citation"
40332 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40335 \begin_layout Plain Layout
40338 Insertar\SpecialChar menuseparator
40345 <row interlinespace="2.5mm">
40346 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40349 \begin_layout Plain Layout
40362 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40365 \begin_layout Plain Layout
40368 Insertar\SpecialChar menuseparator
40370 \begin_inset space ~
40374 \begin_inset space ~
40383 <row interlinespace="2.5mm">
40384 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40387 \begin_layout Plain Layout
40392 arg "nomencl-insert"
40400 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40403 \begin_layout Plain Layout
40406 Insertar\SpecialChar menuseparator
40408 \begin_inset space ~
40412 \begin_inset space ~
40421 <row interlinespace="2.5mm">
40422 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40425 \begin_layout Plain Layout
40430 arg "footnote-insert"
40438 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40441 \begin_layout Plain Layout
40444 Insertar\SpecialChar menuseparator
40446 \begin_inset space ~
40450 \begin_inset space ~
40459 <row interlinespace="2.5mm">
40460 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40463 \begin_layout Plain Layout
40468 arg "marginalnote-insert"
40476 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40479 \begin_layout Plain Layout
40482 Insertar\SpecialChar menuseparator
40484 \begin_inset space ~
40488 \begin_inset space ~
40497 <row interlinespace="2.5mm">
40498 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40501 \begin_layout Plain Layout
40514 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40517 \begin_layout Plain Layout
40520 Insertar\SpecialChar menuseparator
40521 Nota\SpecialChar menuseparator
40523 \begin_inset space ~
40532 \begin_layout Plain Layout
40547 <row interlinespace="2.5mm">
40548 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40551 \begin_layout Plain Layout
40556 arg "box-insert Frameless"
40564 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40567 \begin_layout Plain Layout
40570 Insertar\SpecialChar menuseparator
40577 <row interlinespace="2.5mm">
40578 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40581 \begin_layout Plain Layout
40594 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40597 \begin_layout Plain Layout
40600 Insertar\SpecialChar menuseparator
40607 <row interlinespace="2.5mm">
40608 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40611 \begin_layout Plain Layout
40624 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40627 \begin_layout Plain Layout
40630 Insertar\SpecialChar menuseparator
40632 \begin_inset space ~
40641 \begin_layout Plain Layout
40656 <row interlinespace="2.5mm">
40657 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40660 \begin_layout Plain Layout
40665 arg "math-macro newmacroname newcommand"
40673 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40676 \begin_layout Plain Layout
40679 Insertar\SpecialChar menuseparator
40680 Ecuación\SpecialChar menuseparator
40687 <row interlinespace="2.5mm">
40688 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40691 \begin_layout Plain Layout
40696 arg "dialog-show-new-inset include"
40704 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40707 \begin_layout Plain Layout
40710 Insertar\SpecialChar menuseparator
40711 Archivo\SpecialChar menuseparator
40713 \begin_inset space ~
40722 <row interlinespace="2.5mm">
40723 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40726 \begin_layout Plain Layout
40731 arg "dialog-show character"
40739 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40742 \begin_layout Plain Layout
40745 Editar\SpecialChar menuseparator
40747 \begin_inset space ~
40751 \begin_inset space ~
40754 texto\SpecialChar menuseparator
40761 <row interlinespace="2.5mm">
40762 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40765 \begin_layout Plain Layout
40770 arg "layout-paragraph"
40778 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40781 \begin_layout Plain Layout
40784 Editar\SpecialChar menuseparator
40786 \begin_inset space ~
40790 \begin_inset space ~
40799 <row interlinespace="2.5mm">
40800 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40803 \begin_layout Plain Layout
40808 arg "thesaurus-entry"
40816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40819 \begin_layout Plain Layout
40822 Herramientas\SpecialChar menuseparator
40836 \begin_layout Subsection
40837 Barra de herramientas Ver / Actualizar
40838 \begin_inset Index idx
40841 \begin_layout Plain Layout
40842 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
40850 \begin_layout Standard
40851 \begin_inset Graphics
40852 filename ../clipart/ViewToolbar.png
40859 \begin_layout Standard
40860 \begin_inset VSpace defskip
40866 \begin_layout Standard
40867 Los botones de la barra ver
40868 \begin_inset space \thinspace{}
40872 \begin_inset space \thinspace{}
40875 actualizar son, de izquierda a derecha:
40878 \begin_layout Standard
40879 \begin_inset VSpace defskip
40885 \begin_layout Standard
40886 \begin_inset Tabular
40887 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
40888 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
40889 <column alignment="left" valignment="top">
40890 <column alignment="left" valignment="top">
40891 <row interlinespace="2.5mm">
40892 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40895 \begin_layout Plain Layout
40908 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40911 \begin_layout Plain Layout
40914 Documento\SpecialChar menuseparator
40921 <row interlinespace="2.5mm">
40922 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40925 \begin_layout Plain Layout
40930 arg "buffer-update"
40938 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40941 \begin_layout Plain Layout
40944 Documento\SpecialChar menuseparator
40951 <row interlinespace="2.5mm">
40952 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40955 \begin_layout Plain Layout
40960 arg "master-buffer-view"
40968 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40971 \begin_layout Plain Layout
40974 Documento\SpecialChar menuseparator
40981 <row interlinespace="2.5mm">
40982 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40985 \begin_layout Plain Layout
40990 arg "master-buffer-update"
40998 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41001 \begin_layout Plain Layout
41004 Documento\SpecialChar menuseparator
41011 <row interlinespace="2.5mm">
41012 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41015 \begin_layout Plain Layout
41020 arg "buffer-toggle-output-sync"
41028 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41031 \begin_layout Plain Layout
41034 Documento\SpecialChar menuseparator
41035 Configuración\SpecialChar menuseparator
41036 Salidas\SpecialChar menuseparator
41037 Sincronizar con salida
41043 <row interlinespace="2.5mm">
41044 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41047 \begin_layout Plain Layout
41048 \begin_inset Graphics
41049 filename ../../images/view-others.png
41051 groupId toolbarbuttons
41062 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41065 \begin_layout Plain Layout
41068 Documento\SpecialChar menuseparator
41069 Ver (Otros Formatos)
41075 <row interlinespace="2.5mm">
41076 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41079 \begin_layout Plain Layout
41080 \begin_inset Graphics
41081 filename ../../images/update-others.png
41083 groupId toolbarbuttons
41092 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
41095 \begin_layout Plain Layout
41098 Documento\SpecialChar menuseparator
41099 Actualizar (Otros Formatos)
41112 \begin_layout Standard
41113 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
41114 de iconos predeterminada.
41117 \begin_layout Subsection
41118 Otras barras de herramientas
41121 \begin_layout Standard
41122 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
41124 \begin_inset space ~
41128 \begin_inset CommandInset ref
41130 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
41134 , la barra de herramientas para cuadros
41135 \begin_inset Index idx
41138 \begin_layout Plain Layout
41139 Barras de herramientas ! Cuadros
41144 se explica en el manual
41149 \begin_inset Index idx
41152 \begin_layout Plain Layout
41153 Barras de herramientas ! Macros
41165 \begin_layout Chapter
41166 Configuración del documento
41167 \begin_inset CommandInset label
41169 name "cap:Configuración-del-documento"
41174 \begin_inset Index idx
41177 \begin_layout Plain Layout
41178 Documentos ! Configuración
41186 \begin_layout Standard
41187 El diálogo que se abre con el menú
41189 Documento\SpecialChar menuseparator
41192 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
41193 para todo el documento.
41194 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
41200 \begin_inset space ~
41208 \begin_inset space ~
41216 \begin_inset space ~
41224 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
41228 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
41232 \begin_layout Standard
41235 Usar predeterminados de clase
41237 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
41238 clase de documento.
41239 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
41240 y a la numeración e IG.
41244 \begin_layout Standard
41245 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
41246 Hay tantas opciones de configuración que encontrar la que se está buscando
41247 puede llevar su tiempo.
41248 Para encontrar rápidamente una determinada configuración puedes usar el
41249 campo de búsqueda que hay sobre los submenús del diálogo.
41251 \begin_inset Quotes fld
41255 \begin_inset Quotes frd
41258 , por ej., verás cómo algunos submenús se difuminan y deshabilitan, mientras
41259 que sólo quedan activos los submenús que afectan a la configuración de
41261 En dichos submenús se mostrarán en rojo las opciones relacionadas con el
41265 \begin_layout Section
41266 Clase del documento
41269 \begin_layout Standard
41270 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
41271 de gráficos y un documento maestro.
41272 Las clases de documento se describen en la sección
41273 \begin_inset space ~
41277 \begin_inset space \thinspace{}
41281 \begin_inset CommandInset ref
41283 reference "sec:Clases-de-documento"
41290 \begin_layout Standard
41295 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
41300 no es reconocida por \SpecialChar LyX
41301 como formato de clase de documento.
41302 Más información sobre este asunto en el capítulo
41304 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
41314 \begin_layout Standard
41315 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
41316 Si este es el caso, se listan en el campo
41320 y puedes decidir si usarlas o no.
41321 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
41322 es recomendable no tocarlas.
41323 El controlador de gráficos se usa para paquetes \SpecialChar LaTeX
41324 de gráficos, color y formato
41330 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes \SpecialChar LaTeX
41332 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
41337 \begin_layout Plain Layout
41338 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
41339 \begin_inset Newline newline
41344 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
41347 \begin_inset Newline newline
41350 primero tienes que activarlos en tu distribución \SpecialChar LaTeX
41356 \begin_inset CommandInset href
41358 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
41370 \begin_layout Standard
41371 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
41372 es un documento hijo o un subdocumento.
41373 El documento maestro será utilizado por \SpecialChar LyX
41374 si se abre un documento hijo sin
41376 Así los documentos hijo son siempre compilables.
41377 Sobre este asunto hay más información en la sección
41388 \begin_layout Standard
41389 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
41400 \begin_inset Index idx
41403 \begin_layout Plain Layout
41405 , paquetes ! prettyref
41411 \begin_inset Index idx
41414 \begin_layout Plain Layout
41416 , paquetes ! refstyle
41421 para las referencias cruzadas, véase la sec.
41422 \begin_inset space \thinspace{}
41426 \begin_inset CommandInset ref
41428 reference "sec:Referencias-cruzadas"
41435 \begin_layout Section
41439 \begin_layout Standard
41440 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
41441 Se explica en la sección
41452 \begin_layout Section
41456 \begin_layout Standard
41457 Los módulos se explican en la sección
41458 \begin_inset space ~
41462 \begin_inset CommandInset ref
41464 reference "subsec:Módulos"
41471 \begin_layout Section
41475 \begin_layout Standard
41477 \begin_inset space ~
41481 \begin_inset CommandInset ref
41483 reference "subsec:Formato-local"
41490 \begin_layout Section
41494 \begin_layout Standard
41495 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
41496 \begin_inset space ~
41500 \begin_inset CommandInset ref
41502 reference "sec:Estilo-de-letra"
41509 \begin_layout Section
41513 \begin_layout Standard
41514 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
41518 \begin_layout Standard
41519 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
41520 que esto no se ve en la pantalla de \SpecialChar LyX
41521 , no es práctico ni cómodo de leer,
41522 y no es parte del concepto WYSIWYM.
41523 Sí se verá en la salida.
41526 \begin_layout Standard
41529 Usar justificación en el área de trabajo de \SpecialChar LyX
41532 puedes decidir justificar el texto en pantalla.
41533 Esto no afecta al texto en el documento de salida.
41536 \begin_layout Section
41540 \begin_layout Standard
41541 Este menú se describe en las secciones
41542 \begin_inset space ~
41546 \begin_inset CommandInset ref
41548 reference "subsec:Papel-tamaño-orientación"
41553 \begin_inset space ~
41557 \begin_inset CommandInset ref
41559 reference "subsec:Formato-de-documento"
41566 \begin_layout Section
41570 \begin_layout Standard
41571 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
41572 \begin_inset space ~
41576 \begin_inset CommandInset ref
41578 reference "subsec:Márgenes"
41585 \begin_layout Section
41587 \begin_inset CommandInset label
41594 \begin_inset Index idx
41597 \begin_layout Plain Layout
41598 Idioma ! Codificación
41606 \begin_layout Standard
41607 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
41608 La codificación determina cómo se exporta a \SpecialChar LaTeX
41609 el contenido del documento
41610 (el archivo \SpecialChar LyX
41611 siempre se codifica en utf8).
41612 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
41613 se exportan como comandos \SpecialChar LaTeX
41614 (esto puede fallar si el comando para algún
41615 carácter es desconocido).
41618 \begin_layout Standard
41619 Si marcas la opción
41621 Idioma predeterminado
41624 determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
41626 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
41627 una codificación en el archivo \SpecialChar LaTeX
41629 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
41630 Lo más recomendable es marcar esta opción.
41633 \begin_layout Standard
41635 soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
41636 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
41637 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación \SpecialChar LaTeX
41638 soporta Unicode), elige
41639 una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
41640 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema \SpecialChar LaTeX
41641 estándar es bastante
41642 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
41643 unicode sea bien procesado con la opción
41645 Idioma predeterminado
41647 , (cuando \SpecialChar LyX
41648 usa su lista de comandos \SpecialChar LaTeX
41649 conocidos), y sin embargo no funcione
41650 con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de comandos
41651 conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
41652 La situación es mucho mejor con Xe\SpecialChar TeX
41653 y Lua\SpecialChar TeX
41654 , dos nuevos motores alternativos
41655 al estándar \SpecialChar LaTeX
41657 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
41658 Ahora \SpecialChar LyX
41659 también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
41663 \begin_inset space ~
41670 \begin_layout Plain Layout
41682 \begin_inset space ~
41689 \begin_layout Plain Layout
41701 \begin_inset space ~
41704 (Lua\SpecialChar TeX
41708 \begin_inset space ~
41712 \begin_inset CommandInset ref
41714 reference "subsec:Formatos-de-salida"
41718 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
41719 estos nuevos motores.
41722 \begin_layout Standard
41727 determina el paquete \SpecialChar LaTeX
41728 que se usa para la división de palabras y la traducción
41729 de cadenas de texto como
41730 \begin_inset Quotes fld
41734 \begin_inset Quotes frd
41738 Las opciones posibles son:
41741 \begin_layout Description
41742 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
41744 Herramientas\SpecialChar menuseparator
41745 Preferencias\SpecialChar menuseparator
41746 Configuración del idioma
41750 \begin_inset space ~
41754 \begin_inset CommandInset ref
41756 reference "subsec:Idioma"
41763 \begin_layout Description
41764 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
41766 En muchos casos será
41771 \begin_inset Index idx
41774 \begin_layout Plain Layout
41782 Si es más adecuado el nuevo paquete
41787 \begin_inset Index idx
41790 \begin_layout Plain Layout
41792 , paquetes ! polyglossia
41797 (es el caso cuando se usa Xe\SpecialChar TeX
41798 y Lua\SpecialChar TeX
41799 y tipografías no \SpecialChar TeX
41800 ), se usará este en
41808 \begin_layout Description
41810 \begin_inset space ~
41821 fuera más adecuado.
41824 \begin_layout Description
41825 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
41826 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
41830 (para textos en alemán), escribe
41833 \begin_inset Newline newline
41838 usepackage{ngerman}
41841 \begin_layout Description
41842 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
41843 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
41846 \begin_layout Standard
41847 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
41850 \begin_layout Description
41852 \begin_inset space ~
41856 \begin_inset space ~
41860 \begin_inset space ~
41869 Idioma predeterminado
41871 , pero sin usar el paquete \SpecialChar LaTeX
41877 \begin_inset Index idx
41880 \begin_layout Plain Layout
41882 , paquetes ! inputenc
41888 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
41889 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
41890 de texto en idiomas foráneos en código \SpecialChar TeX
41894 \begin_layout Description
41895 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
41897 convierte todos los caracteres en comandos \SpecialChar LaTeX
41898 ; puede resultar en un archivo
41899 enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos \SpecialChar LaTeX
41903 \begin_layout Description
41905 \begin_inset space ~
41909 \begin_inset space ~
41912 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
41915 \begin_layout Description
41917 \begin_inset space ~
41921 \begin_inset space ~
41924 8859-6) para árabe y farsi
41927 \begin_layout Description
41929 \begin_inset space ~
41932 (ArmSCII8) para armenio
41935 \begin_layout Description
41937 \begin_inset space ~
41941 \begin_inset space ~
41944 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
41948 \begin_layout Description
41950 \begin_inset space ~
41954 \begin_inset space ~
41957 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
41960 \begin_layout Description
41962 \begin_inset space ~
41966 \begin_inset space ~
41969 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
41973 \begin_layout Description
41975 \begin_inset space ~
41979 \begin_inset space ~
41982 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
41983 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
41984 como GB18030 no está disponible para \SpecialChar LaTeX
41985 podrías probar a usar el código Unicode
41986 \begin_inset space ~
41990 \begin_inset space ~
41996 \begin_layout Description
41998 \begin_inset space ~
42002 \begin_inset space ~
42005 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
42006 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
42007 GB18030, como GB18030 no está disponible para \SpecialChar LaTeX
42008 podrías probar a usar el
42010 \begin_inset space ~
42014 \begin_inset space ~
42020 \begin_layout Description
42022 \begin_inset space ~
42026 \begin_inset space ~
42029 (EUC-TW) para chino tradicional
42032 \begin_layout Description
42034 \begin_inset space ~
42038 \begin_inset space ~
42041 1251) código MS Windows para cirílico
42044 \begin_layout Description
42046 \begin_inset space ~
42050 \begin_inset space ~
42053 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
42056 \begin_layout Description
42058 \begin_inset space ~
42061 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
42064 \begin_layout Description
42066 \begin_inset space ~
42069 (KOI8-U) cirílico para ucranio
42072 \begin_layout Description
42074 \begin_inset space ~
42078 \begin_inset space ~
42081 154) cirílico para kazajo
42084 \begin_layout Description
42086 \begin_inset space ~
42089 (EUC-KR) para coreano
42092 \begin_layout Description
42094 \begin_inset space ~
42098 \begin_inset space ~
42102 \begin_inset space ~
42105 1250) Código MS Windows para ISO
42106 \begin_inset space ~
42112 \begin_layout Description
42114 \begin_inset space ~
42118 \begin_inset space ~
42122 \begin_inset space ~
42125 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
42126 rumano, eslovaco y esloveno
42129 \begin_layout Description
42131 \begin_inset space ~
42135 \begin_inset space ~
42139 \begin_inset space ~
42142 1252) código MS Windows para ISO
42143 \begin_inset space ~
42149 \begin_layout Description
42151 \begin_inset space ~
42155 \begin_inset space ~
42159 \begin_inset space ~
42162 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
42163 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
42164 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
42168 \begin_layout Description
42170 \begin_inset space ~
42174 \begin_inset space ~
42178 \begin_inset space ~
42181 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
42182 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
42185 \begin_layout Description
42187 \begin_inset space ~
42191 \begin_inset space ~
42195 \begin_inset space ~
42198 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
42201 \begin_layout Description
42203 \begin_inset space ~
42207 \begin_inset space ~
42211 \begin_inset space ~
42214 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
42215 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
42216 idiomas con caracteres diacríticos
42219 \begin_layout Description
42221 \begin_inset space ~
42225 \begin_inset space ~
42228 8859-7) para griego
42231 \begin_layout Description
42233 \begin_inset space ~
42237 \begin_inset space ~
42240 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
42243 \begin_layout Description
42245 \begin_inset space ~
42249 \begin_inset space ~
42252 8859-8) para hebreo
42255 \begin_layout Description
42257 \begin_inset space ~
42261 \begin_inset space ~
42264 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete \SpecialChar LaTeX
42270 \begin_inset Index idx
42273 \begin_layout Plain Layout
42280 , para usarlo el idioma del documento se establece en
42285 \begin_layout Description
42287 \begin_inset space ~
42291 \begin_inset space ~
42294 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete \SpecialChar LaTeX
42299 , para usarlo el idioma del documento se establece en
42304 \begin_layout Description
42306 \begin_inset space ~
42310 \begin_inset space ~
42313 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete \SpecialChar LaTeX
42319 \begin_inset Index idx
42322 \begin_layout Plain Layout
42324 , paquetes ! japanese
42329 , para usarlo el idioma del documento se establece en
42334 \begin_layout Description
42336 \begin_inset space ~
42340 \begin_inset space ~
42343 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete \SpecialChar LaTeX
42348 , para usarlo el idioma del documento se establece en
42353 \begin_layout Description
42355 \begin_inset space ~
42359 \begin_inset space ~
42362 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete \SpecialChar LaTeX
42367 , para usarlo el idioma del documento se establece en
42372 \begin_layout Description
42374 \begin_inset space ~
42378 \begin_inset space ~
42384 \begin_layout Description
42386 \begin_inset space ~
42390 \begin_inset space ~
42393 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
42394 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
42397 \begin_layout Description
42399 \begin_inset space ~
42403 \begin_inset space ~
42406 (utf8) Unicode utf8 con el paquete \SpecialChar LaTeX
42412 \begin_inset Index idx
42415 \begin_layout Plain Layout
42422 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
42425 \begin_layout Description
42427 \begin_inset space ~
42430 (Xe\SpecialChar TeX
42432 \begin_inset space ~
42435 (utf8) Unicode utf8 para usar con
42442 Lua\SpecialChar TeX
42445 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete \SpecialChar LaTeX
42452 selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve con
42454 o Lua\SpecialChar TeX
42456 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
42459 \begin_layout Description
42461 \begin_inset space ~
42465 \begin_inset space ~
42468 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete \SpecialChar LaTeX
42474 \begin_inset Index idx
42477 \begin_layout Plain Layout
42484 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
42487 \begin_layout Description
42489 \begin_inset space ~
42492 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete \SpecialChar LaTeX
42498 \begin_inset Index idx
42501 \begin_layout Plain Layout
42503 , paquetes ! inputenc
42509 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
42510 para escritos en latín)
42513 \begin_layout Section
42515 \begin_inset Index idx
42518 \begin_layout Plain Layout
42519 Color ! Texto principal
42525 \begin_inset Index idx
42528 \begin_layout Plain Layout
42535 \begin_inset Index idx
42538 \begin_layout Plain Layout
42539 Color ! Marcos sombreados
42545 \begin_inset Index idx
42548 \begin_layout Plain Layout
42549 Color ! Notas en gris
42557 \begin_layout Standard
42558 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
42559 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
42560 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
42561 (por omisión: rojo).
42566 retorna los colores predeterminados.
42569 \begin_layout Standard
42570 Hacienco clic en cualquier botón
42578 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
42579 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
42580 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
42581 después rápidamente.
42585 \begin_layout Standard
42586 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
42593 \begin_inset space ~
42598 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
42599 como se describe en la sección
42600 \begin_inset space ~
42604 \begin_inset CommandInset ref
42606 reference "sec:Propiedades-PDF"
42613 \begin_layout Standard
42614 \begin_inset VSpace bigskip
42620 \begin_layout Standard
42621 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
42622 lmente usando los siguientes comandos en código \SpecialChar TeX
42623 detrás de un salto de página
42627 \begin_layout Itemize
42628 Para el color de la página:
42629 \begin_inset Newline newline
42636 pagecolor{nombre de color}
42639 \begin_layout Itemize
42640 Para el color del texto:
42641 \begin_inset Newline newline
42648 color{nombre de color}
42651 \begin_layout Standard
42688 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
42697 \begin_inset Newline newline
42700 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
42704 \begin_layout Itemize
42705 Color de la página:
42706 \begin_inset Newline newline
42711 page_backgroundcolor
42714 \begin_layout Itemize
42716 \begin_inset Newline newline
42724 \begin_layout Itemize
42725 Color del fondo de los marcos:
42726 \begin_inset Newline newline
42734 \begin_layout Itemize
42735 Color del texto de notas Resaltado en gris:
42736 \begin_inset Newline newline
42744 \begin_layout Standard
42745 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
42761 \begin_layout Section
42765 \begin_layout Standard
42766 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
42767 de sección como se explica en la sección
42768 \begin_inset space ~
42772 \begin_inset CommandInset ref
42774 reference "subsec:Profundidad-de-numeración"
42781 \begin_layout Section
42785 \begin_layout Standard
42786 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
42793 \begin_inset Index idx
42796 \begin_layout Plain Layout
42798 , paquetes ! natbib
42808 \begin_inset Index idx
42811 \begin_layout Plain Layout
42813 , paquetes ! jurabib
42818 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete \SpecialChar LaTeX
42824 \begin_inset Index idx
42827 \begin_layout Plain Layout
42829 , paquetes ! bibtopic
42834 y se puede seleccionar un
42838 para la generación de la bibliografía.
42839 Hay una descripción de estas funciones en la sección
42840 \begin_inset space ~
42844 \begin_inset CommandInset ref
42846 reference "sec:Bibliografía"
42853 \begin_layout Section
42857 \begin_layout Standard
42858 Aquí se puede definir el
42862 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
42864 \begin_inset space ~
42868 \begin_inset CommandInset ref
42870 reference "sec:Indice-alfabético"
42874 para los detalles).
42877 \begin_layout Section
42881 \begin_layout Standard
42882 Se explica en la sección
42883 \begin_inset space \thinspace{}
42887 \begin_inset CommandInset ref
42889 reference "sec:Propiedades-PDF"
42896 \begin_layout Section
42897 Opciones para ecuaciones
42900 \begin_layout Standard
42901 Permite escoger si habilitar o no los paquetes \SpecialChar LaTeX
42910 \begin_inset Index idx
42913 \begin_layout Plain Layout
42915 , paquetes ! amsmath
42925 \begin_inset Index idx
42928 \begin_layout Plain Layout
42930 , paquetes ! amssymb
42940 \begin_inset Index idx
42943 \begin_layout Plain Layout
42945 , paquetes ! cancel
42955 \begin_inset Index idx
42958 \begin_layout Plain Layout
42970 \begin_inset Index idx
42973 \begin_layout Plain Layout
42975 , paquetes ! mathdots
42985 \begin_inset Index idx
42988 \begin_layout Plain Layout
42990 , paquetes ! mathtools
43000 \begin_inset Index idx
43003 \begin_layout Plain Layout
43005 , paquetes ! mhchem
43015 \begin_inset Index idx
43018 \begin_layout Plain Layout
43020 , paquetes ! stackrel
43030 \begin_inset Index idx
43033 \begin_layout Plain Layout
43035 , paquetes ! stmaryrd
43045 \begin_inset Index idx
43048 \begin_layout Plain Layout
43050 , paquetes ! undertilde
43055 , o si usarlos automáticamente.
43058 \begin_layout Description
43063 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
43064 ecuaciones comprueba que lo has habilitado.
43067 \begin_layout Description
43068 amssymb es necesario para ciertos símbolos matemáticos como letras griegas
43069 verticales o en negrita, de modo que que si aparecen errores \SpecialChar LaTeX
43071 hay que activar esta opción.
43074 \begin_layout Description
43075 cancel se usa para expresiones matemáticas canceladas; véase la sección
43078 Ecuaciones canceladas
43087 \begin_layout Description
43088 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
43097 \begin_layout Description
43098 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
43107 \begin_layout Description
43108 mathtools se usa para los comandos
43144 y flechas etiquetadas; véanse las secciones correspondientes en el manual
43150 \begin_layout Description
43151 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
43153 Símbolos y ecuaciones químicas
43160 \begin_layout Description
43161 stackrel se usa para el comando
43176 \begin_layout Description
43177 stmaryrd se usa para algunos símbolos matemáticos especiales.
43180 \begin_layout Description
43181 undertilde se usa para el comando
43189 Acentos para un carácter
43196 \begin_layout Section
43197 Posición de flotantes
43200 \begin_layout Standard
43201 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
43203 Colocación de flotantes
43212 \begin_layout Section
43216 \begin_layout Standard
43217 La configuración de listados se explica en el capítulo
43228 \begin_layout Section
43232 \begin_layout Standard
43233 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
43237 en un entorno Enumeración*, elegir la
43246 El entorno Enumeración* se describe en la sección
43247 \begin_inset space ~
43251 \begin_inset CommandInset ref
43253 reference "sec:Enumeración*"
43260 \begin_layout Standard
43261 Además se puede insertar una
43263 Marca personalizada
43265 escribiendo en el campo de texto el comando \SpecialChar LaTeX
43266 del carácter deseado.
43267 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
43274 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
43276 Por ejemplo, el símbolo
43277 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
43287 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
43288 una ecuación y pasa el ratón so
43289 \begin_inset Formula $ $
43292 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
43296 \begin_layout Standard
43297 \begin_inset Note Greyedout
43300 \begin_layout Plain Layout
43305 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes \SpecialChar LaTeX
43309 Documento\SpecialChar menuseparator
43310 Configuración\SpecialChar menuseparator
43312 \begin_inset space ~
43319 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
43323 usepackage{textcomp}
43326 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
43330 usepackage{amssymb}
43340 \begin_layout Section
43344 \begin_layout Standard
43345 Se explican en la sección
43346 \begin_inset space ~
43350 \begin_inset CommandInset ref
43352 reference "sec:Ramas"
43359 \begin_layout Section
43361 \begin_inset CommandInset label
43370 \begin_layout Standard
43371 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
43374 \begin_layout Description
43376 \begin_inset space ~
43380 \begin_inset space ~
43384 \begin_inset space ~
43387 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
43388 \begin_inset Quotes eld
43392 \begin_inset Quotes erd
43396 \begin_inset Quotes eld
43400 \begin_inset Quotes erd
43404 \begin_inset Quotes eld
43407 Ver documento maestro
43408 \begin_inset Quotes erd
43412 \begin_inset Quotes eld
43415 Actualizar documento maestro
43416 \begin_inset Quotes erd
43423 o en la barra de herramientas.
43424 El valor predefinido se establece en
43426 Herramientas\SpecialChar menuseparator
43427 Preferencias\SpecialChar menuseparator
43428 Gestión de archivos\SpecialChar menuseparator
43429 Formatos de archivo
43432 \begin_inset space ~
43436 \begin_inset CommandInset ref
43438 reference "sec:Formatos-de-archivo"
43445 \begin_layout Description
43447 \begin_inset space ~
43451 \begin_inset space ~
43454 salida opción para el menú
43456 Navegar\SpecialChar menuseparator
43460 Para una descripción detallada véase
43462 Búsqueda inversa DVI/PDF
43466 Características adicionales
43471 \begin_layout Description
43473 \begin_inset space ~
43477 \begin_inset space ~
43481 \begin_inset space ~
43484 XHTML funciones para el formato de exportación
43490 \begin_layout Plain Layout
43503 \begin_inset space ~
43507 \begin_inset space ~
43512 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
43513 \begin_inset space ~
43517 Las distintas opciones de
43519 Salida de ecuaciones
43521 se describen en la sección
43523 Ecuaciones en XHTML
43527 Características adicionales
43530 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
43533 \begin_layout Section
43538 \begin_layout Plain Layout
43548 \begin_layout Standard
43549 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
43550 para cargar paquetes especiales de \SpecialChar LaTeX
43551 o para (re)definir comandos \SpecialChar LaTeX
43553 El preámbulo es algo para expertos en \SpecialChar LaTeX
43555 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
43559 \begin_layout Standard
43561 \begin_inset space ~
43565 \begin_inset CommandInset ref
43567 reference "subsec:LaTeX-Sintaxis"
43571 hay una introducción a la sintaxis de \SpecialChar LaTeX
43575 \begin_layout Chapter
43576 El diálogo Preferencias
43577 \begin_inset CommandInset label
43579 name "cap:Diálogo-preferencias"
43584 \begin_inset Index idx
43587 \begin_layout Plain Layout
43596 \begin_layout Standard
43597 El diálogo Preferencias se abre con el menú
43601 \SpecialChar menuseparator
43607 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
43610 \begin_layout Section
43614 \begin_layout Subsection
43615 Interfaz de usuario
43618 \begin_layout Subsubsection
43619 Archivo de la interfaz de usuario
43620 \begin_inset Index idx
43623 \begin_layout Plain Layout
43624 Personalización ! de barras de herramientas
43630 \begin_inset Index idx
43633 \begin_layout Plain Layout
43634 Personalización ! de menús
43642 \begin_layout Standard
43643 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
43644 de interfaz de usuario (
43649 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
43658 carga tres archivos:
43661 \begin_layout Description
43662 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
43665 \begin_layout Description
43666 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
43669 \begin_layout Description
43677 os botones de las barras de herramientas
43680 \begin_layout Standard
43681 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
43682 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
43686 \begin_layout Standard
43687 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
43700 deben acabar con un
43725 y en el caso del Menu
43726 \begin_inset Quotes fld
43730 \begin_inset Quotes frd
43738 La sintaxis de estas entradas es:
43741 \begin_layout Standard
43742 \begin_inset VSpace smallskip*
43748 \begin_layout Standard
43755 button name" "\SpecialChar LyX
43759 \begin_layout Standard
43760 \begin_inset VSpace smallskip*
43766 \begin_layout Standard
43767 Las funciones de \SpecialChar LyX
43768 se listan en el menú
43770 Ayuda\SpecialChar menuseparator
43775 \begin_layout Plain Layout
43785 \begin_inset VSpace medskip
43791 \begin_layout Standard
43792 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
43794 Navegar\SpecialChar menuseparator
43797 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
43799 \begin_inset VSpace smallskip*
43805 \begin_layout Standard
43808 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
43811 \begin_layout Standard
43812 \begin_inset VSpace smallskip*
43816 \begin_inset Quotes fld
43820 \begin_inset Quotes frd
43834 \begin_layout Standard
43838 \begin_inset space ~
43843 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
43844 de \SpecialChar LyX
43846 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
43847 \begin_inset CommandInset href
43850 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
43857 \begin_layout Subsubsection
43861 \begin_layout Standard
43864 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
43866 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
43867 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
43870 \begin_layout Subsubsection
43874 \begin_layout Standard
43877 Documentos recientes
43879 es el número de últimos archivos abiertos que \SpecialChar LyX
43880 mostrará en el menú
43882 Archivo\SpecialChar menuseparator
43884 \begin_inset space ~
43890 \begin_layout Subsection
43891 Gestión de documentos
43894 \begin_layout Subsubsection
43898 \begin_layout Standard
43901 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
43903 la ventana principal de \SpecialChar LyX
43904 se abrirá con el tamaño y diseño que tenía en
43908 \begin_layout Standard
43911 Restaurar posiciones del cursor
43913 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
43914 cuando se cerró el archivo.
43917 \begin_layout Standard
43920 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
43922 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
43923 sesión de \SpecialChar LyX
43927 \begin_layout Standard
43930 Limpiar la información de todas las sesiones
43932 elimina la información de sesiones previas de \SpecialChar LyX
43933 (posiciones del cursor,
43934 nombres de archivos recientes, etc.).
43937 \begin_layout Subsubsection
43938 Copias de seguridad y guardar
43939 \begin_inset CommandInset label
43941 name "subsec:Copias-de-seguridad"
43946 \begin_inset Index idx
43949 \begin_layout Plain Layout
43950 Documentos ! Copias de seguridad
43958 \begin_layout Standard
43961 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
43963 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
43964 guardó la última vez.
43965 Se guarda en el directorio
43967 Copias de seguridad
43970 \begin_inset space ~
43974 \begin_inset CommandInset ref
43976 reference "sec:Rutas"
43980 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
43981 La copia de seguridad tiene la extensión
43982 \begin_inset Quotes fld
43990 \begin_inset Quotes frd
43996 \begin_layout Standard
43997 Si está marcada la opción
43999 Hacer copias de seguridad cada
44001 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
44004 \begin_layout Standard
44007 Guardar los documentos comprimidos por omisión
44009 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
44012 \begin_layout Subsubsection
44013 Ventanas y áreas de trabago
44016 \begin_layout Standard
44017 Si no se usa la opción
44019 Abrir documentos en pestañas
44021 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de \SpecialChar LyX
44025 \begin_layout Standard
44030 solo está activa si se ha especificado una tubería \SpecialChar LyX
44035 \begin_layout Plain Layout
44037 \begin_inset space ~
44041 \begin_inset CommandInset ref
44043 reference "sec:Rutas"
44047 para información sobre tuberías \SpecialChar LyX
44053 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de \SpecialChar LyX
44055 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de \SpecialChar LyX
44059 \begin_layout Standard
44062 Botón único para cerrar pestañas
44064 se mostrará solo un botón (
44067 \begin_inset Graphics
44068 filename ../../images/closetab.png
44075 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
44076 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
44079 \begin_layout Standard
44080 \begin_inset Note Greyedout
44083 \begin_layout Plain Layout
44088 este opción requiere reiniciar \SpecialChar LyX
44089 para que el cambio funcione.
44097 \begin_layout Standard
44100 Cerrar última vista
44102 puedes escoger si cerrar u ocultar un documento cuando su pestaña o vista
44104 Los documentos ocultos son accesibles mediante el menú
44106 Ver\SpecialChar menuseparator
44110 No cerrar los documentos puede ser útil si abres archivos paralelos en
44111 varias ventanas de \SpecialChar LyX
44112 y sólo quieres ocultar la vista en una ventana.
44115 \begin_layout Subsection
44116 Tipografías de pantalla
44117 \begin_inset Index idx
44120 \begin_layout Plain Layout
44121 Tipografías ! en pantalla
44127 \begin_inset CommandInset label
44129 name "subsec:Tipografías-en-pantalla"
44136 \begin_layout Standard
44137 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
44140 \begin_layout Standard
44141 \begin_inset Note Greyedout
44144 \begin_layout Plain Layout
44149 Se refiere a las tipografías mostradas en la
44153 de \SpecialChar LyX
44155 Las tipografías que aparecerán en el documento de
44159 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
44161 Documento\SpecialChar menuseparator
44170 \begin_layout Standard
44171 Por omisión, \SpecialChar LyX
44176 como tipo romano (serif),
44184 (depende del sistema) como tipografía palo seco (sans serif), y
44188 como tipo ancho fijo(typewriter).
44191 \begin_layout Standard
44192 El tamaño de letra se puede cambiar con
44197 \begin_layout Standard
44198 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
44200 \begin_inset space \thinspace{}
44203 puntos equivalen a 1
44204 \begin_inset space \thinspace{}
44207 pulgada, véase el Apéndice
44208 \begin_inset space ~
44212 \begin_inset CommandInset ref
44214 reference "subsec:Tipografía-del-documento"
44219 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
44220 \begin_inset space \thinspace{}
44224 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
44225 \begin_inset space ~
44229 \begin_inset CommandInset ref
44231 reference "subsec:Tipografía-del-documento"
44238 \begin_layout Standard
44241 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
44243 marcada, \SpecialChar LyX
44244 necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
44245 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
44246 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
44247 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
44248 Esta opción solo está disponible en Mac
44249 \begin_inset space ~
44255 \begin_layout Subsection
44257 \begin_inset Index idx
44260 \begin_layout Plain Layout
44261 Color ! Pantalla de \SpecialChar LyX
44268 \begin_inset Index idx
44271 \begin_layout Plain Layout
44272 Color ! Configuración
44280 \begin_layout Standard
44281 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en \SpecialChar LyX
44283 Elige una opción de la lista y usa el botón
44290 \begin_layout Standard
44293 Usar colores del sistema
44295 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
44296 En este caso no aparecen en la lista los colores de
44321 \begin_layout Subsection
44323 \begin_inset Index idx
44326 \begin_layout Plain Layout
44327 Configuración ! Visualización
44335 \begin_layout Standard
44336 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
44337 de \SpecialChar LyX
44341 \begin_layout Standard
44347 \begin_inset space ~
44355 \begin_inset space ~
44362 sirve para habilitar, o no, la vista en \SpecialChar LyX
44363 de ciertas partes del documento.
44364 Se explica en la sección
44365 \begin_inset space ~
44369 \begin_inset CommandInset ref
44371 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
44378 \begin_layout Standard
44382 \begin_inset space ~
44386 \begin_inset space ~
44390 \begin_inset space ~
44395 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
44398 \begin_layout Section
44400 \begin_inset Index idx
44403 \begin_layout Plain Layout
44412 \begin_layout Subsection
44416 \begin_layout Subsubsection
44420 \begin_layout Standard
44423 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
44425 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
44426 en pantalla cuando esta se desliza.
44429 \begin_layout Standard
44432 Anchura del cursor (pixels)
44434 permite ajustar el grosor del mismo.
44435 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
44436 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
44439 \begin_layout Standard
44442 Deslizar por debajo del final del documento
44447 \begin_layout Standard
44448 En \SpecialChar LyX
44449 se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
44456 Usar estilo Mac\SpecialChar ldots
44459 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
44460 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
44463 \begin_layout Standard
44466 Ordenar entornos alfabéticamente
44468 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
44471 \begin_layout Standard
44474 Agrupar entornos por categorías
44476 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
44479 \begin_layout Standard
44480 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
44483 Macros de ecuaciones
44492 \begin_layout Subsubsection
44496 \begin_layout Standard
44497 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
44500 Limitar anchura del texto
44502 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
44503 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
44504 texto se ve centrado.
44507 \begin_layout Subsection
44509 \begin_inset Index idx
44512 \begin_layout Plain Layout
44521 \begin_layout Subsubsection
44522 Archivos de asociaciones de teclas
44525 \begin_layout Standard
44529 \begin_inset space ~
44533 \begin_inset space ~
44538 permite elegir uno de estos archivos
44542 que asocian una función de \SpecialChar LyX
44543 a una o varias teclas.
44544 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
44547 \begin_layout Description
44548 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
44551 \begin_layout Description
44552 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
44559 \begin_layout Description
44560 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
44567 \begin_layout Standard
44568 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
44573 , y para ciertos idiomas.
44574 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
44575 por ejemplo, «pt» para portugués.
44576 Si usas \SpecialChar LyX
44577 con determinados idiomas, \SpecialChar LyX
44578 intentará usar el archivo de teclas
44582 \begin_layout Standard
44583 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
44587 , son de uso limitado.
44588 Si miras al final del archivo
44592 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
44593 el archivo principal.
44596 \begin_layout Standard
44600 \begin_inset space ~
44604 \begin_inset space ~
44608 \begin_inset space ~
44613 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
44614 de asociaciones seleccionado.
44617 \begin_layout Subsubsection
44618 Edición de los atajos de teclado
44619 \begin_inset CommandInset label
44621 name "subsec:Edición-de-los-atajos"
44626 \begin_inset Index idx
44629 \begin_layout Plain Layout
44630 Atajos de teclado ! Edición
44638 \begin_layout Standard
44639 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
44640 diálogo que recoge todas las funciones de \SpecialChar LyX
44641 y sus correspondientes teclas.
44642 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
44643 diálogo suministra el campo
44645 Mostrar asociaciones que contienen
44647 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
44648 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
44649 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
44650 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
44651 Todas las funciones de \SpecialChar LyX
44652 se listan además en el archivo
44654 Funciones de \SpecialChar LyX
44657 disponible en el menú
44664 \begin_layout Standard
44665 Para añadir, por ejemplo, el atajo
44673 , selecciona la función y pulsa el botón
44678 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
44679 dientes, en este caso Alt+Q.
44682 \begin_layout Standard
44683 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
44684 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
44685 la definición de la
44690 \begin_inset Quotes fld
44693 command alternatives
44694 \begin_inset Quotes frd
44697 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
44700 usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del documento.
44703 \begin_layout Standard
44704 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
44707 \begin_layout Standard
44708 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
44713 con un editor de texto.
44714 La sintaxis de las entradas es:
44717 \begin_layout Standard
44723 \begin_inset Quotes erd
44727 \begin_inset Quotes erd
44731 \begin_inset Quotes erd
44736 \begin_inset Quotes erd
44744 \begin_layout Subsection
44746 \begin_inset CommandInset label
44748 name "subsec:Teclado/Ratón"
44753 \begin_inset Index idx
44756 \begin_layout Plain Layout
44763 \begin_inset Index idx
44766 \begin_layout Plain Layout
44767 Configuración ! Mapa de teclado
44775 \begin_layout Standard
44776 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
44777 Para casos en los que no es posible, \SpecialChar LyX
44778 suministra mapas de teclado.
44779 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
44780 en un teclado rumano, puedes habilitar
44783 \begin_inset space ~
44787 \begin_inset space ~
44791 \begin_inset space ~
44796 y seleccionar el mapa de teclado
44803 \begin_layout Standard
44812 mapas y, si estás usando
44816 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
44819 arg "keymap-primary"
44825 arg "keymap-secondary"
44828 respectivamente o intercambiarlos con
44831 arg "keymap-toggle"
44837 \begin_layout Standard
44838 \begin_inset Note Greyedout
44841 \begin_layout Plain Layout
44842 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
44850 \begin_layout Standard
44851 Además de esto, puedes determinar aquí la
44853 Velocidad de desplazamiento de la rueda
44856 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
44860 \begin_layout Standard
44863 Zoom de deslizamiento de la rueda
44865 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
44866 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
44870 \begin_layout Subsection
44874 \begin_layout Standard
44875 La finalización de entradas se describe en la sección
44876 \begin_inset space ~
44880 \begin_inset CommandInset ref
44882 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
44889 \begin_layout Section
44891 \begin_inset CommandInset label
44898 \begin_inset Index idx
44901 \begin_layout Plain Layout
44908 \begin_inset Index idx
44911 \begin_layout Plain Layout
44912 Configuración ! Directorios
44920 \begin_layout Standard
44921 Las rutas a los distintos recursos de \SpecialChar LyX
44922 se determinan normalmente durante
44923 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
44926 \begin_layout Description
44928 \begin_inset space ~
44932 \begin_inset space ~
44935 trabajo Es el directorio de trabajo de \SpecialChar LyX
44937 El directorio predeterminado cuando haces
44948 \begin_inset space ~
44956 \begin_layout Description
44958 \begin_inset space ~
44962 \begin_inset space ~
44965 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
44967 Archivo\SpecialChar menuseparator
44969 \begin_inset space ~
44973 \begin_inset space ~
44979 \begin_layout Description
44981 \begin_inset space ~
44985 \begin_inset space ~
44988 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
44994 Archivo\SpecialChar menuseparator
44998 \begin_inset Newline newline
45002 \begin_inset Note Greyedout
45005 \begin_layout Plain Layout
45014 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
45022 \begin_layout Description
45024 \begin_inset space ~
45028 \begin_inset space ~
45032 \begin_inset Index idx
45035 \begin_layout Plain Layout
45036 Documentos ! Copias de seguridad
45041 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
45042 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
45043 como se describe en la sección
45044 \begin_inset space ~
45048 \begin_inset CommandInset ref
45050 reference "subsec:Copias-de-seguridad"
45054 , éstas se guardarán en el
45057 \begin_inset space ~
45061 \begin_inset space ~
45067 \begin_inset Newline newline
45070 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
45073 \begin_layout Description
45075 \begin_inset space ~
45082 \begin_layout Plain Layout
45089 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
45090 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a \SpecialChar LyX
45094 \begin_inset Newline newline
45102 Añade una base de datos Bib\SpecialChar TeX
45108 Puedes editar este archivo con el programa
45113 En las preferencias de
45120 \begin_inset space ~
45125 , tienes que usar la misma tubería Unix que en \SpecialChar LyX
45127 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
45132 y haz clic sobre el símbolo \SpecialChar LyX
45134 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
45135 en el archivo \SpecialChar LyX
45142 deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
45143 \begin_inset Newline newline
45146 La tubería también se usa para la opción
45151 \begin_inset space ~
45155 \begin_inset CommandInset ref
45157 reference "subsec:Copias-de-seguridad"
45162 \begin_inset Newline newline
45165 Para usar \SpecialChar LyX
45166 Server-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
45167 \begin_inset Newline newline
45183 \begin_layout Description
45185 \begin_inset space ~
45188 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
45189 por \SpecialChar LyX
45193 \begin_layout Description
45195 \begin_inset space ~
45199 \begin_inset space ~
45202 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
45203 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
45204 diccionarios alternativos o personalizados.
45207 \begin_layout Description
45209 \begin_inset space ~
45213 \begin_inset space ~
45216 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
45221 Solo es preciso especificarlo si al usar
45225 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
45227 Para \SpecialChar LyX
45232 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
45235 \begin_layout Description
45237 \begin_inset space ~
45240 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
45242 Cuando \SpecialChar LyX
45243 necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema en
45245 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
45246 de modo que normalmente no debes modificarla.
45247 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
45248 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
45252 \begin_layout Description
45254 \begin_inset space ~
45257 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
45258 en un documento \SpecialChar LyX
45259 vía comandos en código \SpecialChar TeX
45260 o en el preámbulo \SpecialChar LaTeX
45262 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
45264 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
45265 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
45266 Si los archivos son incluidos por \SpecialChar LaTeX
45267 , las rutas listadas en el prefijo TEXINPUTS
45268 serán escaneadas por los archivos de entrada.
45269 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
45270 relativa al directorio del documento \SpecialChar LyX
45272 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
45273 la compilación puede fallar en determinados documentos.
45276 \begin_layout Section
45280 \begin_layout Standard
45281 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
45282 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
45284 \begin_inset space ~
45288 \begin_inset CommandInset ref
45290 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
45294 , para identificar tus cambios en el documento.
45297 \begin_layout Section
45298 Configuración del idioma
45299 \begin_inset Index idx
45302 \begin_layout Plain Layout
45303 Idioma !Configuración
45309 \begin_inset Index idx
45312 \begin_layout Plain Layout
45313 Configuración ! Idioma
45321 \begin_layout Subsection
45323 \begin_inset CommandInset label
45325 name "subsec:Idioma"
45332 \begin_layout Description
45334 \begin_inset space ~
45338 \begin_inset space ~
45342 \begin_inset space ~
45346 \begin_inset space ~
45350 \begin_inset space ~
45353 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de \SpecialChar LyX
45355 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
45356 \begin_inset Newline newline
45360 \begin_inset CommandInset href
45362 target "http://www.lyx.org/I18n"
45369 \begin_layout Description
45373 \begin_inset space ~
45377 \begin_inset space ~
45382 a determina qué paquete \SpecialChar LaTeX
45383 se debería cargar para manejar características
45385 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
45386 de fechas y de cadenas de texto como
45387 \begin_inset Quotes eld
45391 \begin_inset Quotes erd
45395 \begin_inset Quotes eld
45399 \begin_inset Quotes erd
45403 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
45408 \begin_inset Index idx
45411 \begin_layout Plain Layout
45418 , que es el predeterminado en \SpecialChar LaTeX
45420 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como Xe\SpecialChar TeX
45421 y Lua\SpecialChar TeX
45423 el paquete de idiomas alternativo
45428 \begin_inset Index idx
45431 \begin_layout Plain Layout
45433 , paquetes ! polyglossia
45438 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
45439 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
45441 Las opciones disponibles se describen en la sec.
45442 \begin_inset space \thinspace{}
45446 \begin_inset CommandInset ref
45448 reference "sec:Idioma"
45455 \begin_layout Description
45457 \begin_inset space ~
45460 inicial Cuando hace falta algún paquete \SpecialChar LaTeX
45461 especial para escribir en determinado
45462 idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
45463 Un ejemplo es el comando
45472 para cargar el paquete
45474 Arab\SpecialChar TeX
45478 \begin_inset CommandInset citation
45484 ), necesario para escribir en árabe.
45489 Por omisión, es el comando de
45497 selectlanguage{$$lang}
45502 \begin_layout Description
45504 \begin_inset space ~
45507 final El correspondiente a
45510 \begin_inset space ~
45516 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
45517 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
45520 \begin_layout Description
45522 \begin_inset space ~
45526 \begin_inset space ~
45529 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
45530 (alineación del separador decimal).
45533 \begin_layout Description
45535 \begin_inset space ~
45539 \begin_inset space ~
45543 \begin_inset space ~
45546 predeterminada Define la unidad que se usa por omisión para las longitudes
45547 en los diálogos de \SpecialChar LyX
45551 \begin_layout Description
45553 \begin_inset space ~
45557 \begin_inset space ~
45560 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
45561 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
45562 por todos los paquetes \SpecialChar LaTeX
45564 Si no, solo serán utilizados como opciones para
45572 \begin_layout Description
45573 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
45578 \begin_inset space ~
45583 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de \SpecialChar LaTeX
45585 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
45588 \begin_inset space ~
45593 distinto al predeterminado.
45596 \begin_layout Description
45597 Auto-terminar Correspondiente a
45602 Si no está marcado, el
45605 \begin_inset space ~
45610 se establece al final del documento.
45613 \begin_layout Description
45615 \begin_inset space ~
45619 \begin_inset space ~
45622 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
45623 se subraya en azul.
45626 \begin_layout Description
45628 \begin_inset space ~
45632 \begin_inset space ~
45636 \begin_inset space ~
45639 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
45640 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
45643 \begin_layout Description
45645 \begin_inset space ~
45649 \begin_inset space ~
45652 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
45653 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
45654 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
45655 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
45656 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
45660 \begin_layout Subsection
45661 Corrector ortográfico
45664 \begin_layout Standard
45665 Se explica en la sección
45666 \begin_inset space ~
45670 \begin_inset CommandInset ref
45672 reference "sec:Corrector-ortográfico"
45679 \begin_layout Section
45683 \begin_layout Subsection
45687 \begin_layout Description
45691 \begin_inset space ~
45695 \begin_inset space ~
45699 \begin_inset space ~
45703 \begin_inset space ~
45708 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
45709 el archivo se exporta como texto simple.
45710 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
45713 \begin_layout Description
45715 \begin_inset space ~
45719 \begin_inset space ~
45723 \begin_inset Index idx
45726 \begin_layout Plain Layout
45733 \begin_inset Index idx
45736 \begin_layout Plain Layout
45737 Configuración ! Formato de fecha
45742 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
45743 \begin_inset Newline newline
45747 \begin_inset Flex URL
45750 \begin_layout Plain Layout
45752 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
45758 \begin_inset Newline newline
45761 Por ejemplo, el formato
45762 \begin_inset Newline newline
45766 \begin_inset Newline newline
45769 imprime la fecha como día/mes/año.
45772 \begin_layout Description
45774 \begin_inset space ~
45778 \begin_inset space ~
45781 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
45784 \begin_layout Description
45786 \begin_inset space ~
45789 directa Comandos a usar para el menú
45791 Navegar\SpecialChar menuseparator
45795 Para una descripción detallada véase
45797 Búsqueda inversa DVI/PDF
45801 Características adicionales
45806 \begin_layout Subsection
45811 \begin_layout Plain Layout
45819 \begin_inset CommandInset label
45821 name "subsec:LaTeX-Configuración"
45826 \begin_inset Index idx
45829 \begin_layout Plain Layout
45830 Configuración ! \SpecialChar LaTeX
45839 \begin_layout Description
45841 \begin_inset space ~
45848 \begin_layout Plain Layout
45855 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
45860 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
45882 Se pueden combinar codificaciones, como
45883 \begin_inset Quotes fld
45891 \begin_inset Quotes frd
45895 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando \SpecialChar LyX
45897 los paquetes de idioma.
45898 Por tanto no hay por qué cambiarla.
45901 \begin_layout Description
45903 \begin_inset space ~
45907 \begin_inset space ~
45911 \begin_inset space ~
45914 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
45919 depende de la configuración del sistema \SpecialChar LaTeX
45923 \begin_layout Description
45925 \begin_inset space ~
45929 \begin_inset space ~
45933 \begin_inset space ~
45937 \begin_inset space ~
45941 \begin_inset space ~
45945 \begin_inset space ~
45949 \begin_inset space ~
45953 \begin_inset space ~
45956 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
45960 ; consulta su manual para saber más.
45963 \begin_layout Standard
45964 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
45965 las procesadores listadas.
45966 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
45970 \begin_layout Description
45972 \begin_inset space ~
45976 \begin_inset space ~
45979 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
45980 \begin_inset space ~
45984 \begin_inset CommandInset ref
45986 reference "subsec:Bases-datos-bibliográficos"
45993 \begin_layout Description
45995 \begin_inset space ~
45999 \begin_inset space ~
46002 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
46003 \begin_inset space ~
46007 \begin_inset CommandInset ref
46009 reference "subsec:Programas-para-índice"
46016 \begin_layout Description
46018 \begin_inset space ~
46022 \begin_inset space ~
46025 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
46027 \begin_inset space ~
46031 \begin_inset CommandInset ref
46033 reference "subsec:Programa-para-la-nomenclatura"
46040 \begin_layout Description
46042 \begin_inset space ~
46049 \begin_layout Plain Layout
46058 Check\SpecialChar TeX
46061 se explica en la sección
46063 Comprobar \SpecialChar TeX
46068 Características adicionales
46073 \begin_layout Standard
46074 Además están las opciones:
46077 \begin_layout Description
46079 \begin_inset space ~
46083 \begin_inset space ~
46087 \begin_inset space ~
46091 \begin_inset space ~
46095 \begin_inset space ~
46099 \begin_inset space ~
46103 Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
46105 » en vez de «/» para separar carpetas.
46106 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa \SpecialChar LyX
46108 \begin_inset Index idx
46111 \begin_layout Plain Layout
46118 \begin_inset Index idx
46121 \begin_layout Plain Layout
46122 Configuración ! Rutas
46130 \begin_layout Description
46132 \begin_inset space ~
46136 \begin_inset space ~
46140 \begin_inset space ~
46144 \begin_inset space ~
46148 \begin_inset space ~
46152 \begin_inset space ~
46156 \begin_inset space ~
46160 \begin_inset space ~
46164 \begin_inset space ~
46167 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
46170 \begin_inset space ~
46174 \begin_inset space ~
46179 establecidas manualmente en el diálogo
46181 Documento\SpecialChar menuseparator
46182 Configuración\SpecialChar menuseparator
46183 Clases de documento
46188 \begin_layout Section
46189 Gestión de archivos
46190 \begin_inset Index idx
46193 \begin_layout Plain Layout
46194 Gestión de archivos
46202 \begin_layout Subsection
46204 \begin_inset CommandInset label
46206 name "subsec:Convertidores"
46211 \begin_inset Index idx
46214 \begin_layout Plain Layout
46223 \begin_layout Standard
46224 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
46225 de un formato a otro.
46226 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
46227 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
46234 Indicador adicional
46236 , y pulsas el botón
46241 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
46242 en las listas desplegables, modifica el campo
46253 \begin_layout Standard
46254 Si se activa la opción
46256 Caché del convertidor
46258 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
46260 Tiempo máximo (en días)
46263 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
46264 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
46268 \begin_layout Standard
46277 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
46278 poner en su definición.
46281 \begin_layout Subsection
46282 Formatos de archivo
46283 \begin_inset CommandInset label
46285 name "sec:Formatos-de-archivo"
46290 \begin_inset Index idx
46293 \begin_layout Plain Layout
46294 Formatos de archivo
46300 \begin_inset Index idx
46303 \begin_layout Plain Layout
46312 \begin_layout Standard
46313 Aquí está la lista de los formatos de archivo que \SpecialChar LyX
46315 Puedes modificar los programas
46323 para determinados formatos.
46326 \begin_layout Standard
46327 Además, puedes definir el
46329 Formato de salida predeterminado
46331 a utilizar cuando pulses
46333 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
46337 Actualizar documento maestro
46343 o en la barra de herramientas.
46346 \begin_layout Standard
46355 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
46358 \begin_layout Standard
46359 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
46360 directorio temporal de \SpecialChar LyX
46361 , a veces es preciso modificar un archivo antes
46362 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
46364 Esto se hace especificando un
46377 hay más información sobre esto.
46380 \begin_layout Chapter
46381 Unidades disponibles en \SpecialChar LyX
46383 \begin_inset Index idx
46386 \begin_layout Plain Layout
46393 \begin_inset CommandInset label
46395 name "cap:Unidades-disponibles"
46402 \begin_layout Standard
46403 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
46404 \begin_inset space ~
46408 \begin_inset CommandInset ref
46410 reference "tab:Unidades"
46414 describe todas las unidades disponibles en \SpecialChar LyX
46418 \begin_layout Standard
46419 \begin_inset Float table
46425 \begin_layout Plain Layout
46426 \begin_inset Caption Standard
46428 \begin_layout Plain Layout
46429 \begin_inset CommandInset label
46431 name "tab:Unidades"
46443 \begin_layout Plain Layout
46444 \begin_inset VSpace medskip
46450 \begin_layout Plain Layout
46453 \begin_inset Tabular
46454 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
46455 <features tabularvalignment="middle">
46456 <column alignment="center" valignment="top">
46457 <column alignment="center" valignment="top">
46459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
46462 \begin_layout Plain Layout
46468 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46471 \begin_layout Plain Layout
46479 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46482 \begin_layout Plain Layout
46488 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46491 \begin_layout Plain Layout
46499 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46502 \begin_layout Plain Layout
46508 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46511 \begin_layout Plain Layout
46519 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46522 \begin_layout Plain Layout
46528 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46531 \begin_layout Plain Layout
46539 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46542 \begin_layout Plain Layout
46548 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46551 \begin_layout Plain Layout
46553 \begin_inset space \thinspace{}
46557 \begin_inset space \thinspace{}
46567 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46570 \begin_layout Plain Layout
46576 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46579 \begin_layout Plain Layout
46581 \begin_inset space \thinspace{}
46585 \begin_inset space \thinspace{}
46595 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46598 \begin_layout Plain Layout
46604 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46607 \begin_layout Plain Layout
46608 punto escalado (65536
46609 \begin_inset space \thinspace{}
46613 \begin_inset space \thinspace{}
46623 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46626 \begin_layout Plain Layout
46632 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46635 \begin_layout Plain Layout
46637 \begin_inset space \thinspace{}
46641 \begin_inset space \thinspace{}
46651 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46654 \begin_layout Plain Layout
46660 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46663 \begin_layout Plain Layout
46665 \begin_inset space \thinspace{}
46669 \begin_inset Formula $\approx$
46673 \begin_inset space \thinspace{}
46683 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46686 \begin_layout Plain Layout
46692 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46695 \begin_layout Plain Layout
46697 \begin_inset space \thinspace{}
46701 \begin_inset space \thinspace{}
46711 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46714 \begin_layout Plain Layout
46716 \begin_inset space \thinspace{}
46724 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46727 \begin_layout Plain Layout
46728 \begin_inset space \thinspace{}
46731 % del tamaño original de la imagen
46738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46741 \begin_layout Plain Layout
46743 \begin_inset space \thinspace{}
46751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46754 \begin_layout Plain Layout
46755 \begin_inset space \thinspace{}
46758 % del ancho de texto
46765 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46768 \begin_layout Plain Layout
46770 \begin_inset space \thinspace{}
46778 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46781 \begin_layout Plain Layout
46782 \begin_inset space \thinspace{}
46785 % del ancho de columna
46792 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46795 \begin_layout Plain Layout
46797 \begin_inset space \thinspace{}
46805 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46808 \begin_layout Plain Layout
46809 \begin_inset space \thinspace{}
46812 % del ancho de página
46819 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46822 \begin_layout Plain Layout
46824 \begin_inset space \thinspace{}
46832 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46835 \begin_layout Plain Layout
46836 \begin_inset space \thinspace{}
46839 % del ancho de línea
46846 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46849 \begin_layout Plain Layout
46851 \begin_inset space \thinspace{}
46859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46862 \begin_layout Plain Layout
46863 \begin_inset space \thinspace{}
46866 % de altura de texto
46873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46876 \begin_layout Plain Layout
46878 \begin_inset space \thinspace{}
46886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46889 \begin_layout Plain Layout
46890 \begin_inset space \thinspace{}
46893 % de altura de página
46900 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46903 \begin_layout Plain Layout
46909 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46912 \begin_layout Plain Layout
46917 en la tipografía actual
46924 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46927 \begin_layout Plain Layout
46933 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46936 \begin_layout Plain Layout
46941 en la tipografía actual
46948 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
46951 \begin_layout Plain Layout
46957 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46960 \begin_layout Plain Layout
46961 unidad matemática (1
46962 \begin_inset space \thinspace{}
46966 \begin_inset space \thinspace{}
46987 \begin_layout Chapter
46989 \begin_inset CommandInset label
46991 name "cap:Créditos"
46998 \begin_layout Standard
46999 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
47000 animamos a que participéis!).
47003 \begin_layout Itemize
47006 Alejandro Aguilar Sierra
47009 \begin_layout Itemize
47015 \begin_layout Itemize
47021 \begin_layout Itemize
47027 \begin_layout Itemize
47033 \begin_layout Itemize
47039 \begin_layout Itemize
47045 \begin_layout Itemize
47051 \begin_layout Itemize
47054 Lars Gullik Bjønnes
47057 \begin_layout Itemize
47063 \begin_layout Itemize
47069 \begin_layout Itemize
47075 \begin_layout Itemize
47081 \begin_layout Itemize
47087 \begin_layout Itemize
47093 \begin_layout Itemize
47099 \begin_layout Itemize
47105 \begin_layout Itemize
47106 El Equipo \SpecialChar LyX
47108 \begin_inset CommandInset citation
47117 \begin_layout Standard
47118 \begin_inset Newpage newpage
47121 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
47128 \begin_layout Bibliography
47129 \begin_inset CommandInset bibitem
47130 LatexCommand bibitem
47137 \begin_inset CommandInset href
47140 target "http://www.lyx.org/Credits"
47145 \begin_inset Newline newline
47149 \begin_inset Flex URL
47152 \begin_layout Plain Layout
47154 http://www.lyx.org/Credits
47162 \begin_layout Bibliography
47163 \begin_inset CommandInset bibitem
47164 LatexCommand bibitem
47165 key "latexcompanion"
47169 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
47171 The \SpecialChar LaTeX
47172 Companion Second Edition.
47175 Addison-Wesley, 2004
47178 \begin_layout Bibliography
47179 \begin_inset CommandInset bibitem
47180 LatexCommand bibitem
47185 Helmut Kopka and Patrick W.
47188 A Guide to \SpecialChar LaTeX
47192 Addison-Wesley, 2003
47195 \begin_layout Bibliography
47196 \begin_inset CommandInset bibitem
47197 LatexCommand bibitem
47205 : A Document Preparation System.
47208 Addison-Wesley, second edition, 1994
47211 \begin_layout Bibliography
47212 \begin_inset CommandInset bibitem
47213 LatexCommand bibitem
47222 The \SpecialChar TeX
47226 Addison-Wesley, 1984
47229 \begin_layout Bibliography
47230 \begin_inset CommandInset bibitem
47231 LatexCommand bibitem
47236 The \SpecialChar TeX
47238 \begin_inset Newline newline
47242 \begin_inset Flex URL
47245 \begin_layout Plain Layout
47247 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
47255 \begin_layout Bibliography
47256 \begin_inset CommandInset bibitem
47257 LatexCommand bibitem
47264 \begin_inset Newline newline
47268 \begin_inset Flex URL
47271 \begin_layout Plain Layout
47273 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
47281 \begin_layout Bibliography
47282 \begin_inset CommandInset bibitem
47283 LatexCommand bibitem
47289 \begin_inset CommandInset href
47291 name "Documentación"
47292 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
47298 Bib\SpecialChar TeX
47302 \begin_inset Newline newline
47306 \begin_inset Flex URL
47309 \begin_layout Plain Layout
47311 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
47319 \begin_layout Bibliography
47320 \begin_inset CommandInset bibitem
47321 LatexCommand bibitem
47327 \begin_inset CommandInset href
47329 name "Documentación"
47330 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
47334 acerca de cómo usar el programa
47336 Bib\SpecialChar TeX
47340 \begin_inset Newline newline
47344 \begin_inset Flex URL
47347 \begin_layout Plain Layout
47349 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
47357 \begin_layout Bibliography
47358 \begin_inset CommandInset bibitem
47359 LatexCommand bibitem
47365 \begin_inset CommandInset href
47367 name "Documentación"
47368 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
47377 \begin_inset Newline newline
47381 \begin_inset Flex URL
47384 \begin_layout Plain Layout
47386 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
47394 \begin_layout Bibliography
47395 \begin_inset CommandInset bibitem
47396 LatexCommand bibitem
47402 \begin_inset CommandInset href
47404 name "Documentación"
47405 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
47414 \begin_inset Newline newline
47418 \begin_inset Flex URL
47421 \begin_layout Plain Layout
47423 http://www.xindy.org/documentation.html
47431 \begin_layout Bibliography
47432 \begin_inset CommandInset bibitem
47433 LatexCommand bibitem
47439 \begin_inset CommandInset href
47441 name "Documentación"
47442 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
47446 de los paquetes AMS:
47447 \begin_inset Newline newline
47451 \begin_inset Flex URL
47454 \begin_layout Plain Layout
47456 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
47464 \begin_layout Bibliography
47465 \begin_inset CommandInset bibitem
47466 LatexCommand bibitem
47472 \begin_inset CommandInset href
47474 name "Documentación"
47475 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
47479 del paquete \SpecialChar LaTeX
47485 \begin_inset Index idx
47488 \begin_layout Plain Layout
47490 , paquetes ! caption
47496 \begin_inset Newline newline
47500 \begin_inset Flex URL
47503 \begin_layout Plain Layout
47505 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
47513 \begin_layout Bibliography
47514 \begin_inset CommandInset bibitem
47515 LatexCommand bibitem
47521 \begin_inset CommandInset href
47523 name "Documentación"
47524 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
47528 del paquete \SpecialChar LaTeX
47534 \begin_inset Index idx
47537 \begin_layout Plain Layout
47539 , paquetes ! enumitem
47545 \begin_inset Newline newline
47549 \begin_inset Flex URL
47552 \begin_layout Plain Layout
47554 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
47562 \begin_layout Bibliography
47563 \begin_inset CommandInset bibitem
47564 LatexCommand bibitem
47570 \begin_inset CommandInset href
47572 name "Documentación"
47573 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
47577 del paquete \SpecialChar LaTeX
47583 \begin_inset Index idx
47586 \begin_layout Plain Layout
47588 , paquetes ! fancyhdr
47594 \begin_inset Newline newline
47598 \begin_inset Flex URL
47601 \begin_layout Plain Layout
47603 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
47611 \begin_layout Bibliography
47612 \begin_inset CommandInset bibitem
47613 LatexCommand bibitem
47619 \begin_inset CommandInset href
47621 name "Documentación"
47622 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
47626 del paquete \SpecialChar LaTeX
47632 \begin_inset Index idx
47635 \begin_layout Plain Layout
47637 , paquetes! hyperref
47643 \begin_inset Newline newline
47647 \begin_inset Flex URL
47650 \begin_layout Plain Layout
47652 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
47660 \begin_layout Bibliography
47661 \begin_inset CommandInset bibitem
47662 LatexCommand bibitem
47668 \begin_inset CommandInset href
47670 name "Documentación"
47671 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
47675 del paquete \SpecialChar LaTeX
47681 \begin_inset Index idx
47684 \begin_layout Plain Layout
47686 , paquetes ! nomencl
47692 \begin_inset Newline newline
47696 \begin_inset Flex URL
47699 \begin_layout Plain Layout
47701 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
47709 \begin_layout Bibliography
47710 \begin_inset CommandInset bibitem
47711 LatexCommand bibitem
47717 \begin_inset CommandInset href
47719 name "Documentación"
47720 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
47724 del paquete \SpecialChar LaTeX
47730 \begin_inset Index idx
47733 \begin_layout Plain Layout
47735 , paquetes ! prettyref
47741 \begin_inset Newline newline
47745 \begin_inset Flex URL
47748 \begin_layout Plain Layout
47750 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
47758 \begin_layout Bibliography
47759 \begin_inset CommandInset bibitem
47760 LatexCommand bibitem
47766 \begin_inset CommandInset href
47768 name "Documentación"
47769 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
47773 del paquete \SpecialChar LaTeX
47779 \begin_inset Index idx
47782 \begin_layout Plain Layout
47784 , paquetes ! refstyle
47790 \begin_inset Newline newline
47794 \begin_inset Flex URL
47797 \begin_layout Plain Layout
47799 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
47807 \begin_layout Bibliography
47808 \begin_inset CommandInset bibitem
47809 LatexCommand bibitem
47815 \begin_inset CommandInset href
47818 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
47822 cómo configurar \SpecialChar LyX
47824 \begin_inset Newline newline
47828 \begin_inset Flex URL
47831 \begin_layout Plain Layout
47833 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
47841 \begin_layout Bibliography
47842 \begin_inset CommandInset bibitem
47843 LatexCommand bibitem
47849 \begin_inset CommandInset href
47852 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
47856 cómo configurar \SpecialChar LyX
47858 \begin_inset Newline newline
47862 \begin_inset Flex URL
47865 \begin_layout Plain Layout
47867 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
47875 \begin_layout Bibliography
47876 \begin_inset CommandInset bibitem
47877 LatexCommand bibitem
47883 \begin_inset CommandInset href
47886 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
47890 cómo configurar \SpecialChar LyX
47891 para idiomas cirílicos:
47892 \begin_inset Newline newline
47896 \begin_inset Flex URL
47899 \begin_layout Plain Layout
47901 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
47909 \begin_layout Bibliography
47910 \begin_inset CommandInset bibitem
47911 LatexCommand bibitem
47917 \begin_inset CommandInset href
47920 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
47924 cómo configurar \SpecialChar LyX
47926 \begin_inset Newline newline
47930 \begin_inset Flex URL
47933 \begin_layout Plain Layout
47935 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
47943 \begin_layout Bibliography
47944 \begin_inset CommandInset bibitem
47945 LatexCommand bibitem
47951 \begin_inset CommandInset href
47954 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
47958 cómo configurar \SpecialChar LyX
47960 \begin_inset Newline newline
47964 \begin_inset Flex URL
47967 \begin_layout Plain Layout
47969 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
47977 \begin_layout Bibliography
47978 \begin_inset CommandInset bibitem
47979 LatexCommand bibitem
47985 \begin_inset CommandInset href
47988 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
47992 cómo configurar \SpecialChar LyX
47994 \begin_inset Newline newline
47998 \begin_inset Flex URL
48001 \begin_layout Plain Layout
48003 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
48011 \begin_layout Bibliography
48012 \begin_inset CommandInset bibitem
48013 LatexCommand bibitem
48019 \begin_inset CommandInset href
48022 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
48026 cómo configurar \SpecialChar LyX
48028 \begin_inset Newline newline
48032 \begin_inset Flex URL
48035 \begin_layout Plain Layout
48037 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
48045 \begin_layout Bibliography
48046 \begin_inset CommandInset bibitem
48047 LatexCommand bibitem
48053 \begin_inset CommandInset href
48056 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
48060 cómo configurar \SpecialChar LyX
48062 \begin_inset Newline newline
48066 \begin_inset Flex URL
48069 \begin_layout Plain Layout
48071 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
48079 \begin_layout Bibliography
48080 \begin_inset CommandInset bibitem
48081 LatexCommand bibitem
48087 \begin_inset CommandInset href
48090 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
48094 cómo configurar \SpecialChar LyX
48096 \begin_inset Newline newline
48100 \begin_inset Flex URL
48103 \begin_layout Plain Layout
48105 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
48113 \begin_layout Bibliography
48114 \begin_inset CommandInset bibitem
48115 LatexCommand bibitem
48121 \begin_inset CommandInset href
48124 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
48128 cómo configurar \SpecialChar LyX
48130 \begin_inset Newline newline
48134 \begin_inset Flex URL
48137 \begin_layout Plain Layout
48139 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
48147 \begin_layout Bibliography
48148 \begin_inset CommandInset bibitem
48149 LatexCommand bibitem
48155 \begin_inset CommandInset href
48158 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
48162 sobre características nuevas en
48168 \begin_inset Newline newline
48172 \begin_inset Flex URL
48175 \begin_layout Plain Layout
48177 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
48185 \begin_layout Bibliography
48186 \begin_inset CommandInset bibitem
48187 LatexCommand bibitem
48193 \begin_inset CommandInset href
48196 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
48209 \begin_inset Newline newline
48213 \begin_inset Flex URL
48216 \begin_layout Plain Layout
48218 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
48226 \begin_layout Standard
48227 \begin_inset Newpage newpage
48234 \begin_layout Plain Layout
48245 \begin_layout Plain Layout
48261 \begin_inset Note Note
48264 \begin_layout Plain Layout
48271 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
48272 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
48273 bibliografía es la segunda:
48281 \begin_layout Standard
48282 \begin_inset CommandInset bibtex
48283 LatexCommand bibtex
48284 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
48285 options "../biblio/alphadin"
48292 \begin_layout Standard
48293 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos Bib\SpecialChar TeX
48297 \begin_layout Standard
48298 \begin_inset CommandInset nomencl_print
48299 LatexCommand printnomenclature
48305 \begin_inset CommandInset index_print
48306 LatexCommand printindex