1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % define a short command for \textvisiblespace
37 \newcommand{\spce}{\textvisiblespace}
39 % macro for italic page numbers in the index
40 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
42 % for customized page headers/footers
43 % only needed because they are only used in one section of the document
45 % change header rule width
46 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
48 % workaround for a makeindex bug,
49 % see sec. "Index Entry Order"
50 % only uncomment this when you are using makindex
52 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
54 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
55 \use_default_options false
60 \maintain_unincluded_children false
62 \language_package default
67 \font_typewriter default
68 \font_default_family default
69 \use_non_tex_fonts false
76 \default_output_format default
78 \bibtex_command default
79 \index_command default
83 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
84 \pdf_author "LyX Team"
88 \pdf_bookmarksnumbered true
89 \pdf_bookmarksopen false
90 \pdf_bookmarksopenlevel 1
95 \pdf_pdfusetitle false
96 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
106 \paperorientation portrait
109 \notefontcolor #0000ff
126 \paragraph_separation indent
127 \paragraph_indentation default
128 \quotes_language french
131 \paperpagestyle default
132 \tracking_changes false
133 \output_changes false
142 Guía del usuario de LyX
150 \begin_layout Plain Layout
152 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
153 de Documentación de LyX:
154 \begin_inset CommandInset href
156 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
167 \begin_inset Newline newline
171 \begin_inset Newline newline
177 \begin_layout Standard
178 \begin_inset CommandInset toc
179 LatexCommand tableofcontents
186 \begin_layout Chapter
190 \begin_layout Section
194 \begin_layout Standard
195 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
196 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
197 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
198 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
199 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
201 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
202 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
203 \begin_inset space \thinspace{}
206 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
207 \begin_inset space \thinspace{}
211 LyX se ocupa por ti del formato, así que sólo debes preocuparte de los
212 conceptos, no de los mecanismos.
215 \begin_layout Standard
216 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
221 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
222 Sí, queremos decir ahora.
225 \begin_layout Standard
234 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
235 formato de los manuales.
236 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
241 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
245 \begin_layout Section
246 Qué aspecto tiene LyX
249 \begin_layout Standard
250 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
251 la habitual barra de menús.
252 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
254 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
255 para editar los documentos.
258 \begin_layout Standard
259 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
260 No es un error ni un descuido, es intencionado.
261 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
263 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que sólo haga falta
264 una barra de deslizamiento vertical.
265 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
266 el primero es si hay grandes figuras.
267 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
273 Opciones de LaTeX y LyX
275 de la configuración de gráficos.
276 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
278 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
279 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
282 \begin_layout Standard
283 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
289 \begin_inset CommandInset ref
291 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
298 \begin_layout Section
302 \begin_layout Standard
303 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
308 su contenido en el propio LyX.
309 Sólo has de seleccionar el que quieras en el menú
316 \begin_layout Section
317 Configuración básica de LyX
318 \begin_inset CommandInset label
320 name "sec:Configuración-básica"
327 \begin_layout Standard
328 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
331 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
337 \begin_inset Index idx
340 \begin_layout Plain Layout
348 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
349 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
350 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
351 a varias configuraciones de las preferencias.
352 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
353 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
354 \begin_inset space \thinspace{}
361 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
362 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
364 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
368 \begin_inset Index idx
371 \begin_layout Plain Layout
372 Reconfiguración de LyX
377 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
380 \begin_layout Section
381 Configuración de LaTeX
382 \begin_inset CommandInset label
384 name "sec:LaTeX-conf"
391 \begin_layout Standard
392 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
393 podrán generar PDF ni imprimirlos.
394 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
395 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
396 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
399 \begin_layout Standard
400 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
402 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
403 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
406 \begin_layout Standard
407 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
408 accesible desde el menú
410 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
423 \begin_layout Plain Layout
433 \begin_inset Note Note
436 \begin_layout Plain Layout
437 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
439 Más sobre código TeX en la sección
440 \begin_inset CommandInset ref
442 reference "sec:Código-TeX"
446 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
462 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
463 reconfigurar LyX (menú
465 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
469 \begin_inset Index idx
472 \begin_layout Plain Layout
473 Reconfiguración de LyX
478 Véase la sección 5.1 del manual
482 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
485 \begin_layout Chapter
486 Cómo trabajar con LyX
489 \begin_layout Section
490 Operaciones básicas con archivos
491 \begin_inset Index idx
494 \begin_layout Plain Layout
503 \begin_layout Standard
508 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
509 otras opciones más avanzadas:
512 \begin_layout Itemize
524 \begin_layout Itemize
538 \begin_layout Itemize
550 \begin_layout Itemize
560 \begin_layout Itemize
566 \begin_layout Itemize
578 \begin_layout Itemize
588 \begin_layout Itemize
602 \begin_layout Itemize
616 \begin_layout Itemize
622 \begin_layout Itemize
628 \begin_layout Itemize
640 \begin_layout Itemize
650 \begin_layout Itemize
660 \begin_layout Itemize
666 \begin_layout Standard
667 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
668 con una pocas diferencias menores.
671 Archivo\SpecialChar \menuseparator
682 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
683 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
684 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
685 as cambiar manualmente.
686 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
687 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
692 \begin_inset CommandInset ref
694 reference "sec:Clases-de-documento"
701 \begin_layout Standard
702 \begin_inset Note Greyedout
705 \begin_layout Plain Layout
710 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
711 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
712 espacio en blanco es sólo eso —un gran espacio en blanco—.
720 \begin_layout Standard
745 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
749 \begin_layout Plain Layout
750 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
752 Características adicionales
771 recargará el documento desde el disco.
772 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
773 s y quieres volver al último documento guardado.
786 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
787 personas puedan identificarlos.
790 \begin_layout Section
791 Características básicas de edición
792 \begin_inset Index idx
795 \begin_layout Plain Layout
802 \begin_inset CommandInset label
804 name "sec:Características-básicas-de-edición"
811 \begin_layout Standard
812 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
813 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
814 puede borrar palabras o caracteres individuales.
815 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
817 Comenzaremos con cortar y pegar.
820 \begin_layout Standard
821 Como es de suponer, el menú
825 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
826 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
827 Los comandos básicos son:
830 \begin_layout Itemize
844 \begin_layout Itemize
858 \begin_layout Itemize
872 \begin_layout Itemize
882 \begin_layout Itemize
892 \begin_layout Itemize
908 arg "dialog-show findreplace"
914 \begin_layout Standard
915 Los tres primeros son evidentes.
917 \begin_inset Index idx
920 \begin_layout Plain Layout
926 También puedes copiar texto entre LyX y otros programas con cortar, copiar
936 muestra una lista con los últimos términos copiados.
939 \begin_layout Standard
942 Editar\SpecialChar \menuseparator
947 Especial\SpecialChar \menuseparator
954 el texto del portapapeles se inserta como párrafos, de manera que cada salto
955 de línea del texto inicia un párrafo nuevo.
958 Editar\SpecialChar \menuseparator
963 Especial\SpecialChar \menuseparator
978 insertará todo el texto del portapapeles como
983 Si en el texto hay una línea en blanco se iniciará un nuevo párrafo.
986 \begin_layout Standard
987 \begin_inset Index idx
990 \begin_layout Plain Layout
997 \begin_inset Index idx
1000 \begin_layout Plain Layout
1008 Editar\SpecialChar \menuseparator
1010 \begin_inset space ~
1014 \begin_inset space ~
1019 abre una ventana de diálogo.
1020 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1025 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1028 \begin_inset space ~
1037 \begin_inset space ~
1042 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1046 \begin_inset space ~
1051 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1055 \begin_inset space ~
1060 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1061 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1062 \begin_inset space \thinspace{}
1070 » se ignorará la palabra «
1078 \begin_inset space ~
1082 \begin_inset space ~
1086 \begin_inset space ~
1091 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1092 \begin_inset space \thinspace{}
1099 » se ignorarán palabras como «
1104 Además, LyX proporciona una función avanzada
1107 \begin_inset space ~
1111 \begin_inset space ~
1116 que se describe en la sección
1117 \begin_inset space ~
1121 \begin_inset CommandInset ref
1123 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1130 \begin_layout Standard
1131 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1133 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1135 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1140 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1147 \begin_layout Standard
1148 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1151 arg "inset-select-all"
1157 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1160 selecciona todo el documento.
1163 \begin_layout Section
1165 \begin_inset Index idx
1168 \begin_layout Plain Layout
1175 \begin_inset Index idx
1178 \begin_layout Plain Layout
1185 \begin_inset CommandInset label
1187 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1194 \begin_layout Standard
1195 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1196 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1199 Editar\SpecialChar \menuseparator
1202 para deshacer un error, o clic en el botón
1209 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1211 Editar\SpecialChar \menuseparator
1220 para «deshacer el deshacer».
1221 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1222 sobrecarga de memoria.
1225 \begin_layout Standard
1226 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1227 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1228 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1231 \begin_layout Standard
1240 funcionan con casi todo en LyX.
1241 Pero tienen algunas peculiaridades.
1250 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1253 \begin_layout Section
1254 Operaciones con el ratón
1255 \begin_inset Index idx
1258 \begin_layout Plain Layout
1259 Operaciones con el ratón
1267 \begin_layout Standard
1268 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1271 \begin_layout Enumerate
1276 \begin_layout Itemize
1277 Pulsa el botón izquierdo
1281 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1282 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1286 \begin_layout Enumerate
1291 \begin_layout Itemize
1292 Mantén pulsado el botón izquierdo
1296 del ratón y arrastra.
1297 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1300 Editar\SpecialChar \menuseparator
1303 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1307 de LyX (y en el portapapeles).
1310 \begin_layout Itemize
1311 Recoloca el cursor y pega el texto con
1313 Editar\SpecialChar \menuseparator
1320 \begin_layout Enumerate
1321 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1325 \begin_layout Standard
1330 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1332 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1333 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1337 \begin_layout Section
1339 \begin_inset CommandInset label
1341 name "sec:Navegación"
1346 \begin_inset Index idx
1349 \begin_layout Plain Layout
1358 \begin_layout Standard
1359 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1362 \begin_layout Itemize
1367 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1368 para ir a la parte correspondiente.
1371 \begin_layout Itemize
1374 Documento\SpecialChar \menuseparator
1375 Navegador de contorno
1377 o el botón de herramientas
1380 arg "dialog-toggle toc"
1386 \begin_layout Itemize
1387 Estableciendo marcadores mediante
1389 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1392 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1393 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1396 \begin_layout Standard
1400 arg "bookmark-goto 0"
1405 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1406 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1409 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1410 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1411 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1414 \begin_layout Standard
1419 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1420 en el escritorio de LyX.
1423 \begin_layout Subsection
1424 El navegador de contorno
1427 \begin_layout Standard
1428 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1429 \begin_inset Quotes fld
1433 \begin_inset Quotes frd
1436 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1437 el índice del contenido del documento.
1438 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1439 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1440 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1441 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1442 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1443 \begin_inset CommandInset ref
1445 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1449 ), citas (véase la sección
1450 \begin_inset space ~
1454 \begin_inset CommandInset ref
1456 reference "sec:Bibliografía"
1461 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1462 hasta la posición correspondiente.
1466 \begin_layout Standard
1467 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1468 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1469 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1470 de citas y modificarlas.
1471 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1472 Y así con otros elementos.
1475 \begin_layout Standard
1477 \begin_inset Quotes fld
1481 \begin_inset Quotes frd
1484 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1485 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1486 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1487 \begin_inset Quotes fld
1491 \begin_inset Quotes frd
1494 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1498 \begin_layout Standard
1499 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1500 controlar otros aspectos.
1505 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1506 el orden en que se encuentran en el documento.
1511 mantiene la visualización actual.
1512 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1513 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1514 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1519 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1520 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1521 de sección que se muestran.
1522 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1526 \begin_layout Standard
1528 \begin_inset space ~
1532 \begin_inset Graphics
1533 filename ../../images/reload.png
1539 \begin_inset space ~
1542 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1543 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1546 \begin_inset space \space{}
1550 \begin_inset Graphics
1551 filename ../../images/down.png
1553 groupId toolbarbuttons
1558 \begin_inset space ~
1562 \begin_inset space \space{}
1566 \begin_inset Graphics
1567 filename ../../images/up.png
1569 groupId toolbarbuttons
1574 \begin_inset space ~
1577 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1578 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1579 \begin_inset space ~
1582 2.5 delante de la sección
1583 \begin_inset space ~
1586 2.4 o detrás de la sección
1587 \begin_inset space ~
1591 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1593 \begin_inset space ~
1597 \begin_inset Graphics
1598 filename ../../images/promote.png
1600 groupId toolbarbuttons
1605 \begin_inset space ~
1609 \begin_inset space ~
1613 \begin_inset Graphics
1614 filename ../../images/demote.png
1616 groupId toolbarbuttons
1621 \begin_inset space ~
1624 (o los correspondientes atajos de teclado
1632 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1633 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1634 \begin_inset space ~
1638 \begin_inset space ~
1641 3 o en la subsección
1642 \begin_inset space ~
1648 \begin_layout Section
1649 Finalización de entradas / palabras
1650 \begin_inset CommandInset label
1652 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1657 \begin_inset Index idx
1660 \begin_layout Plain Layout
1661 Finalización de entradas y palabras
1667 \begin_inset Index idx
1670 \begin_layout Plain Layout
1679 \begin_layout Standard
1680 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1681 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1682 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1683 que se utiliza para proponer terminaciones.
1686 \begin_layout Standard
1687 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1695 Edición\SpecialChar \menuseparator
1701 Finalización automática en línea
1703 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1706 Recuadros emergentes automáticos
1708 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1709 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1712 Indicador en el cursor
1715 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1716 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1717 ones largas deberían abreviarse.
1720 \begin_layout Standard
1721 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1723 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1728 Puedes entonces pulsar la tecla
1732 para aceptar esa terminación.
1733 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1735 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1736 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1743 \begin_layout Standard
1744 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1745 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1746 La opción específica de ecuaciones
1750 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1751 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1752 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1755 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1756 \begin_inset Quotes fld
1764 \begin_inset Quotes frd
1768 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
1769 barras de herramientas.
1770 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
1775 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
1776 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
1777 la tecla de exclamación
1789 \begin_layout Section
1790 Atajos de teclado básicos
1791 \begin_inset Index idx
1794 \begin_layout Plain Layout
1801 \begin_inset Index idx
1804 \begin_layout Plain Layout
1805 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
1809 \begin_layout Plain Layout
1820 \begin_layout Plain Layout
1835 \begin_layout Standard
1836 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
1849 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
1851 Edición\SpecialChar \menuseparator
1855 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
1856 se explica en la sección
1857 \begin_inset space ~
1861 \begin_inset CommandInset ref
1863 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
1870 \begin_layout Standard
1871 Algunas teclas, como
1895 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
1899 \begin_layout Labeling
1900 \labelwidthstring 00.00.0000
1904 \begin_inset CommandInset nomenclature
1905 LatexCommand nomenclature
1907 description "tecla Tabulador"
1913 No hay tabuladores en LyX.
1914 Si no entiendes esto lee las secciones
1915 \begin_inset space ~
1919 \begin_inset CommandInset ref
1921 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
1926 \begin_inset CommandInset ref
1928 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
1932 , especialmente la sección
1933 \begin_inset space ~
1937 \begin_inset CommandInset ref
1939 reference "sub:Listas"
1945 Si aún estás confuso, mira en el
1950 \begin_inset Newline newline
1953 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
1954 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
1958 \begin_layout Labeling
1959 \labelwidthstring 00.00.0000
1963 \begin_inset CommandInset nomenclature
1964 LatexCommand nomenclature
1966 description "tecla Escape"
1972 Esta es la tecla «cancelar».
1973 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
1974 En otras partes del manual se dan más detalles.
1977 \begin_layout Labeling
1978 \labelwidthstring 00.00.0000
1984 \begin_inset space ~
1988 \begin_inset space ~
1995 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
1996 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
1997 y al fin del archivo.
2000 \begin_layout Standard
2001 Hay tres teclas modificadoras:
2004 \begin_layout Labeling
2005 \labelwidthstring 00.00.0000
2015 \begin_inset CommandInset nomenclature
2016 LatexCommand nomenclature
2018 description "tecla Control"
2022 en los archivos de documentación).
2023 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2028 \begin_layout Itemize
2037 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2040 \begin_layout Itemize
2049 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2052 \begin_layout Itemize
2061 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2065 \begin_layout Labeling
2066 \labelwidthstring 00.00.0000
2076 \begin_inset CommandInset nomenclature
2077 LatexCommand nomenclature
2079 description "tecla Mayúsculas"
2083 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2084 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2085 las posiciones inicial y final del cursor.
2088 \begin_layout Labeling
2089 \labelwidthstring 00.00.0000
2099 \begin_inset CommandInset nomenclature
2100 LatexCommand nomenclature
2102 description "tecla Alt o Meta"
2106 en los archivos de documentación).
2111 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2116 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2122 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2124 teclas de aceleración de menú
2126 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2127 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2131 \begin_layout Standard
2132 Por ejemplo, la secuencia
2133 \begin_inset Quotes fld
2139 \begin_inset space ~
2143 \begin_inset space ~
2149 \begin_inset Quotes frd
2152 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2153 \begin_inset Quotes fld
2161 \begin_inset Quotes frd
2164 abre el menú «Archivo».
2167 \begin_layout Standard
2168 Más información relativa al uso de la tecla
2180 \begin_layout Standard
2181 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2182 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2183 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2184 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2185 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2186 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2187 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2188 de forma explícita, así
2200 seguido de A mayúscula.
2203 \begin_layout Chapter
2205 \begin_inset Index idx
2208 \begin_layout Plain Layout
2217 \begin_layout Section
2219 \begin_inset Index idx
2222 \begin_layout Plain Layout
2231 \begin_layout Subsection
2235 \begin_layout Standard
2236 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2237 de documento quieres hacer.
2238 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2239 de numeración y demás.
2240 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2241 y diseñan el título con formato diferente.
2244 \begin_layout Standard
2249 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2250 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2251 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2252 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2253 de clase del documento es de tu incumbencia.
2256 \begin_layout Subsection
2258 \begin_inset Index idx
2261 \begin_layout Plain Layout
2268 \begin_inset CommandInset label
2270 name "sec:Clases-de-documento"
2277 \begin_layout Standard
2278 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2280 Documento\SpecialChar \menuseparator
2281 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2283 \begin_inset space ~
2287 \begin_inset space ~
2293 \begin_inset Index idx
2296 \begin_layout Plain Layout
2297 Documentos ! Configuración
2302 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2303 las distintas opciones.
2306 \begin_layout Subsubsection
2310 \begin_layout Standard
2311 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2315 \begin_layout Description
2316 Article para artículos sencillos
2319 \begin_layout Description
2320 Report para informes sencillos
2323 \begin_layout Description
2324 Book para escribir libros
2327 \begin_layout Description
2328 Letter para cartas estilo US
2331 \begin_layout Standard
2332 Hay además otras clases no estándar que sólo están disponibles en LyX si
2333 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2334 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2335 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2336 es detalladas se encuentra en el capítulo
2338 Clases especiales de documentos
2342 Características adicionales.
2348 \begin_layout Description
2349 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2351 Astronomy & Astrophysics
2354 \begin_layout Description
2355 ACS Para publicaciones de la
2357 American Chemistry Society
2360 \begin_layout Description
2361 AGU Para publicaciones de la
2363 American Geophysical Union
2366 \begin_layout Description
2367 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2369 American Mathematical Society
2372 Hay tres variantes disponibles.
2373 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2374 que antepone el número de sección al número del resultado.
2375 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2376 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2377 estilo tienen su propia secuencia.
2379 \begin_inset Quotes fld
2382 numeración secuencial
2383 \begin_inset Quotes frd
2386 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2387 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2388 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2389 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2392 \begin_layout Description
2393 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2396 \begin_layout Description
2397 Broadway Formato para escribir guiones.
2398 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2401 \begin_layout Description
2402 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2405 \begin_layout Description
2407 \begin_inset space ~
2410 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2413 \begin_layout Description
2414 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2419 \begin_layout Description
2420 Foils Para hacer transparencias
2423 \begin_layout Description
2424 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2425 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2428 \begin_layout Description
2429 IEEEtran Formato para publicaciones del
2431 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2436 \begin_layout Description
2437 IOP Formato para publicaciones del
2439 Institute of Physics
2442 \begin_layout Description
2443 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2448 \begin_layout Description
2449 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2450 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2452 (Es la clase de este documento).
2455 \begin_layout Description
2456 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2459 \begin_layout Description
2460 Powerdot Formato para presentaciones
2463 \begin_layout Description
2468 \begin_layout Plain Layout
2475 X Para escribir artículos publicados por:
2477 American Physical Society
2481 American Institute of Physics
2485 Optical Society of America
2488 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2492 \begin_layout Description
2493 Slides Para hacer transparencias
2496 \begin_layout Description
2498 \begin_inset space ~
2501 Proceedings Formato para publicaciones de la
2503 International Society for Optical Engineering
2508 \begin_layout Description
2509 Springer Formato para publicaciones del grupo
2514 \begin_layout Standard
2515 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2516 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2519 Características adicionales
2522 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2523 las clases de documento.
2526 \begin_layout Subsubsection
2530 \begin_layout Standard
2531 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2534 Documento\SpecialChar \menuseparator
2535 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2539 \begin_inset Index idx
2542 \begin_layout Plain Layout
2543 Documentos ! Configuración
2549 \begin_inset Quotes fld
2553 \begin_inset Quotes frd
2557 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2558 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2560 De modo que parece que algo va mal.
2563 \begin_layout Standard
2565 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2566 y algunas de ellas, como
2570 , son altamente especializadas.
2571 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2572 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2573 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2574 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2575 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2578 \begin_layout Standard
2579 Si necesitaras una clase de documento
2580 \begin_inset Quotes fld
2584 \begin_inset Quotes frd
2587 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2588 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2589 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2590 se indicarán los archivos requeridos.
2592 \begin_inset Quotes fld
2595 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2596 \begin_inset Quotes frd
2603 para información sobre cómo hacerlo.
2604 \begin_inset VSpace medskip
2607 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2608 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2610 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2611 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2612 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2613 una de estas clases.
2615 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2616 y así lo han hecho muchos.
2617 El capítulo 5 del manual
2621 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2625 \begin_layout Subsubsection
2627 \begin_inset CommandInset label
2634 \begin_inset Index idx
2637 \begin_layout Plain Layout
2646 \begin_layout Standard
2647 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2648 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2649 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2650 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2651 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2657 Documento\SpecialChar \menuseparator
2661 \begin_inset Index idx
2664 \begin_layout Plain Layout
2665 Documentos ! Configuración
2671 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2674 \begin_layout Standard
2675 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2676 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2677 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2678 de lo que hace falta exactamente.
2679 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2680 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2681 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2682 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2683 reconfigurar LyX con
2685 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2689 \begin_inset Index idx
2692 \begin_layout Plain Layout
2693 Reconfiguración de LyX
2699 \begin_inset Quotes fld
2702 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2703 \begin_inset Quotes frd
2710 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2713 \begin_layout Standard
2714 \begin_inset Note Greyedout
2717 \begin_layout Plain Layout
2722 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2724 LyX avisará en esos casos.
2732 \begin_layout Subsubsection
2734 \begin_inset CommandInset label
2736 name "sub:Formato-local"
2741 \begin_inset Index idx
2744 \begin_layout Plain Layout
2745 Documentos ! Formato local
2753 \begin_layout Standard
2754 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2755 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2756 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2757 escribir un módulo con ese propósito.
2758 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2759 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2761 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2764 \begin_inset Quotes fld
2768 \begin_inset Quotes frd
2771 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
2782 \begin_layout Subsubsection
2786 \begin_layout Standard
2787 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
2788 Este cuadro las describe:
2791 \begin_layout Standard
2792 \begin_inset VSpace 0.3cm
2798 \begin_layout Standard
2800 \begin_inset Tabular
2801 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
2802 <features tabularvalignment="middle">
2803 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2804 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2805 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2812 \begin_layout Plain Layout
2818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2821 \begin_layout Plain Layout
2832 \begin_inset space ~
2836 \begin_inset space ~
2844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2847 \begin_layout Plain Layout
2855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2858 \begin_layout Plain Layout
2873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2876 \begin_layout Plain Layout
2887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2890 \begin_layout Plain Layout
2904 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2907 \begin_layout Plain Layout
2922 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2925 \begin_layout Plain Layout
2940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2943 \begin_layout Plain Layout
2958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2961 \begin_layout Plain Layout
2978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2981 \begin_layout Plain Layout
2995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2998 \begin_layout Plain Layout
3013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3016 \begin_layout Plain Layout
3031 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3034 \begin_layout Plain Layout
3049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3052 \begin_layout Plain Layout
3069 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3072 \begin_layout Plain Layout
3086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3089 \begin_layout Plain Layout
3104 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3107 \begin_layout Plain Layout
3122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3125 \begin_layout Plain Layout
3140 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3143 \begin_layout Plain Layout
3160 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3163 \begin_layout Plain Layout
3177 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3180 \begin_layout Plain Layout
3195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3198 \begin_layout Plain Layout
3213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3216 \begin_layout Plain Layout
3231 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3234 \begin_layout Plain Layout
3250 \begin_layout Standard
3251 \begin_inset VSpace 0.3cm
3257 \begin_layout Standard
3258 Quizás te preguntes qué significa
3259 \begin_inset Quotes fld
3263 \begin_inset space ~
3268 \begin_inset Quotes frd
3272 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3273 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3275 Sólo dos usan el encabezado
3279 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3284 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3286 Además de los encabezados
3296 Subsección, Subsubsección
3299 Los describiremos detalladamente en la sección
3300 \begin_inset space ~
3304 \begin_inset CommandInset ref
3306 reference "sub:Encabezados"
3313 \begin_layout Subsection
3314 Formato de un documento
3315 \begin_inset Index idx
3318 \begin_layout Plain Layout
3319 Documentos ! Formato
3325 \begin_inset CommandInset label
3327 name "sub:Formato-de-documento"
3334 \begin_inset Index idx
3337 \begin_layout Plain Layout
3338 Documentos ! Configuración
3346 \begin_layout Standard
3347 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3350 Documento\SpecialChar \menuseparator
3363 \begin_inset space ~
3371 \begin_inset space ~
3378 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3379 en forma de lista separada por comas.
3380 Esto sólo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3382 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3386 \begin_layout Standard
3392 \begin_inset space ~
3400 \begin_inset space ~
3410 \begin_inset space ~
3414 \begin_inset space ~
3419 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3420 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3423 \begin_layout Labeling
3424 \labelwidthstring 00.00.0000
3429 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3432 \begin_layout Labeling
3433 \labelwidthstring 00.00.0000
3438 Sin números de página ni encabezamientos.
3441 \begin_layout Labeling
3442 \labelwidthstring 00.00.0000
3447 Solo números de página.
3450 \begin_layout Labeling
3451 \labelwidthstring 00.00.0000
3456 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3457 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3460 \begin_layout Labeling
3461 \labelwidthstring 00.00.0000
3466 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3467 si tienes instalado el paquete
3472 \begin_inset Index idx
3475 \begin_layout Plain Layout
3476 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3482 Se explica en la sección
3483 \begin_inset space ~
3487 \begin_inset CommandInset ref
3489 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3496 \begin_layout Standard
3497 La separación de párrafos se describe en la sección
3498 \begin_inset space ~
3502 \begin_inset CommandInset ref
3504 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3511 \begin_layout Subsection
3512 Tamaño y orientación del papel
3513 \begin_inset Index idx
3516 \begin_layout Plain Layout
3517 Documentos ! Tamaño del papel
3523 \begin_inset CommandInset label
3525 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3532 \begin_layout Standard
3535 Documento\SpecialChar \menuseparator
3543 \begin_inset space ~
3551 \begin_inset space ~
3558 encontrarás las siguientes opciones:
3561 \begin_inset Index idx
3564 \begin_layout Plain Layout
3565 Documentos ! Configuración
3573 \begin_layout Labeling
3574 \labelwidthstring 00.00.0000
3578 \begin_inset space ~
3582 \begin_inset space ~
3587 Elección del tamaño de impresión del papel:
3591 \begin_layout Itemize
3597 \begin_layout Itemize
3603 \begin_layout Itemize
3609 \begin_layout Itemize
3615 \begin_layout Itemize
3618 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3621 \begin_layout Itemize
3627 \begin_layout Itemize
3634 \begin_layout Labeling
3635 \labelwidthstring 00.00.0000
3640 Elige el formato de salida como
3651 \begin_layout Labeling
3652 \labelwidthstring 00.00.0000
3656 \begin_inset space ~
3660 \begin_inset space ~
3664 \begin_inset space ~
3669 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3670 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3673 \begin_layout Subsection
3675 \begin_inset Index idx
3678 \begin_layout Plain Layout
3679 Documentos ! Márgenes
3685 \begin_inset Index idx
3688 \begin_layout Plain Layout
3695 \begin_inset CommandInset label
3704 \begin_layout Standard
3705 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3711 \SpecialChar \menuseparator
3717 \begin_inset Index idx
3720 \begin_layout Plain Layout
3721 Documentos ! Configuración
3729 \begin_layout Standard
3730 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3731 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3732 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3735 \begin_layout Subsection
3739 \begin_layout Standard
3740 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3745 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3746 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3747 de párrafo específicos.
3748 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3749 cuyo estilo no es reconocido como
3750 \begin_inset Quotes fld
3754 \begin_inset Quotes frd
3758 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3759 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3760 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3761 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3765 \begin_layout Section
3766 Sangrado y separación de párrafos
3767 \begin_inset Index idx
3770 \begin_layout Plain Layout
3779 \begin_layout Subsection
3781 \begin_inset CommandInset label
3783 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
3790 \begin_layout Standard
3791 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
3792 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
3796 \begin_layout Standard
3797 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
3798 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
3799 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
3800 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
3804 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
3810 Sólo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
3811 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
3812 usas un lenguaje distinto del inglés.
3813 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
3816 \begin_layout Standard
3817 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
3818 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
3819 precodificados en LyX.
3820 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
3822 LyX se ocupa de ello.
3823 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
3825 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
3826 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
3827 al final de una página, y así todo.
3831 \begin_layout Plain Layout
3832 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
3837 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
3838 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
3842 estos espacios precodificados.
3843 Lo explicaremos después.
3846 \begin_layout Subsection
3847 Separación de párrafos
3848 \begin_inset CommandInset label
3850 name "sub:Separación-de-párrafos"
3855 \begin_inset Index idx
3858 \begin_layout Plain Layout
3859 Párrafos ! Separación
3867 \begin_layout Standard
3868 Para separar párrafos, selecciona
3875 \begin_inset space ~
3883 \begin_inset space ~
3887 \begin_inset space ~
3894 Documento\SpecialChar \menuseparator
3896 \begin_inset Index idx
3899 \begin_layout Plain Layout
3900 Documentos ! Configuración
3907 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
3908 extra entre ellos, respectivamente.
3909 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
3912 \begin_layout Subsection
3916 \begin_layout Standard
3917 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
3920 Editar\SpecialChar \menuseparator
3922 \begin_inset space ~
3926 \begin_inset space ~
3934 \begin_inset space ~
3939 para cambiar el estado actual (atajo
3942 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
3946 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
3949 \begin_inset space ~
3957 \begin_inset space ~
3962 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
3965 \begin_layout Standard
3966 Cambiar el método de separación de un solo párrafo sólo sería necesario
3967 para hacer algún ajuste fino.
3970 \begin_layout Subsection
3971 Espacio entre líneas
3972 \begin_inset Index idx
3975 \begin_layout Plain Layout
3976 Párrafos ! Espacio entre líneas
3984 \begin_layout Standard
3987 Documento\SpecialChar \menuseparator
3989 \begin_inset Index idx
3992 \begin_layout Plain Layout
3993 Documentos ! Configuración
4000 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4004 \begin_inset space ~
4008 \begin_inset space ~
4017 \begin_layout Plain Layout
4018 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4021 \begin_inset Index idx
4024 \begin_layout Plain Layout
4025 LaTeX, paquetes ! setspace
4032 debe estar instalado.
4037 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4040 Editar\SpecialChar \menuseparator
4042 \begin_inset space ~
4046 \begin_inset space ~
4051 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4052 define normalmente en el estilo del entorno.
4055 \begin_layout Section
4057 \begin_inset Index idx
4060 \begin_layout Plain Layout
4067 \begin_inset CommandInset label
4069 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4074 \begin_inset Index idx
4077 \begin_layout Plain Layout
4078 Entornos de párrafo|(
4086 \begin_layout Subsection
4090 \begin_layout Standard
4091 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4094 \begin_layout Standard
4113 \begin_layout Standard
4114 en un archivo LaTeX corriente.
4115 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4116 es urgente que leas el
4125 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4128 \begin_layout Standard
4129 Un entorno de párrafo es simplemente un
4130 \begin_inset Quotes fld
4134 \begin_inset Quotes frd
4137 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4138 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4139 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4140 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4141 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4142 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4143 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4144 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4145 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4147 Aquí sólo nos ocuparemos de los más corrientes.
4150 \begin_layout Standard
4151 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4152 \begin_inset Graphics
4153 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4158 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4159 LyX cambiará el entorno de
4163 el párrafo en el que esté el cursor.
4164 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4165 antes de escoger el nuevo entorno.
4169 \begin_layout Standard
4170 Observa que al pulsar
4174 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4180 \begin_inset Quotes fld
4184 \begin_inset Quotes frd
4187 porque si estás en uno de estos entornos:
4190 \begin_layout Itemize
4196 \begin_layout Itemize
4202 \begin_layout Itemize
4208 \begin_layout Itemize
4214 \begin_layout Itemize
4220 \begin_layout Itemize
4226 \begin_layout Itemize
4232 \begin_layout Standard
4233 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4242 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4243 (Más detalles sobre anidación en la sección
4244 \begin_inset space ~
4248 \begin_inset CommandInset ref
4250 reference "sec:Anidación"
4257 \begin_layout Subsection
4261 \begin_layout Standard
4266 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4268 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4269 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4270 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4271 manual) están en el entorno
4278 \begin_layout Standard
4279 Puedes anidar un párrafo en entorno
4283 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4291 \begin_layout Subsection
4292 Título del documento
4293 \begin_inset Index idx
4296 \begin_layout Plain Layout
4305 \begin_layout Standard
4306 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4308 \begin_inset Quotes fld
4312 \begin_inset Quotes frd
4315 para agradecimientos o información de contacto.
4316 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4317 junto a la fecha actual.
4318 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4321 \begin_layout Standard
4322 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4336 He aquí cómo usarlos:
4339 \begin_layout Itemize
4340 Pon el título de tu documento en el entorno
4347 \begin_layout Itemize
4348 Pon el nombre del autor en el entorno
4355 \begin_layout Itemize
4356 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4357 la fecha por algún texto, usa el entorno
4362 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4363 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4364 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4366 Suprimir fecha por omisión en primera página
4370 Documento\SpecialChar \menuseparator
4371 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4377 \begin_layout Standard
4378 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4381 \begin_layout Subsection
4382 Encabezados de sección
4383 \begin_inset Index idx
4386 \begin_layout Plain Layout
4387 Encabezados de sección
4393 \begin_inset CommandInset label
4395 name "sub:Encabezados"
4402 \begin_layout Standard
4403 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4404 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4407 \begin_layout Subsubsection
4408 Encabezados numerados
4409 \begin_inset Index idx
4412 \begin_layout Plain Layout
4413 Encabezados de sección ! Numerados
4421 \begin_layout Standard
4422 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4425 \begin_layout Enumerate
4431 \begin_layout Enumerate
4437 \begin_layout Enumerate
4443 \begin_layout Enumerate
4449 \begin_layout Enumerate
4455 \begin_layout Enumerate
4461 \begin_layout Enumerate
4467 \begin_layout Standard
4468 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4469 Los números te indican dónde estás en el documento.
4470 A diferencia de los demás encabezados, las
4474 se ordenan con letras.
4477 \begin_layout Standard
4478 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4479 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4481 LyX hace un agrupamiento parecido:
4484 \begin_layout Itemize
4498 \begin_layout Itemize
4508 \begin_layout Itemize
4518 \begin_layout Itemize
4528 \begin_layout Itemize
4538 \begin_layout Itemize
4548 \begin_layout Standard
4549 \begin_inset Note Greyedout
4552 \begin_layout Plain Layout
4557 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4561 como primer nivel de división.
4562 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4574 \begin_layout Standard
4575 Así, si usas el entorno
4579 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4580 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4582 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4584 \begin_inset Quotes fld
4588 \begin_inset Quotes frd
4595 \begin_layout Subsubsection
4596 Encabezados no numerados
4597 \begin_inset Index idx
4600 \begin_layout Plain Layout
4601 Encabezados de sección ! No numerados
4609 \begin_layout Standard
4610 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4611 \begin_inset Quotes fld
4615 \begin_inset Quotes frd
4618 al final del nombre.
4619 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4621 \begin_inset space ~
4625 \begin_inset CommandInset ref
4634 \begin_layout Subsubsection
4635 Cambiar el número de niveles numerados
4636 \begin_inset CommandInset label
4638 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4645 \begin_layout Standard
4646 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4647 en el Índice General.
4648 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4649 en la clase de documento.
4650 Ciertas clases empiezan con
4654 y bajan hasta el nivel
4664 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4665 La mayoría no numeran
4674 Esto lo puedes cambiar.
4677 \begin_layout Standard
4680 Documento\SpecialChar \menuseparator
4682 \begin_inset Index idx
4685 \begin_layout Plain Layout
4686 Documentos ! Configuración
4696 \begin_inset space ~
4700 \begin_inset space ~
4705 verás dos contadores deslizantes.
4710 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4711 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4714 \begin_layout Subsubsection
4715 Encabezados con Título breve
4716 \begin_inset Index idx
4719 \begin_layout Plain Layout
4720 Encabezados de sección ! Títulos breves
4726 \begin_inset Argument
4729 \begin_layout Plain Layout
4736 \begin_inset CommandInset label
4738 name "sec:Títulos-breves"
4745 \begin_layout Standard
4746 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4748 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4749 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4750 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4754 \begin_layout Standard
4755 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4756 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4757 el problema mencionado.
4758 Para poner un título breve, usa el menú
4760 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4762 \begin_inset space ~
4768 Así se inserta un cuadro etiquetado
4769 \begin_inset Quotes fld
4773 \begin_inset Quotes frd
4776 (por «optativo») que te permite introducir el texto del título.
4777 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
4780 \begin_layout Standard
4781 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
4784 \begin_layout Subsubsection
4785 Información especial
4788 \begin_layout Standard
4789 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
4792 \begin_layout Itemize
4793 No puedes anidar nada en estos entornos.
4796 \begin_layout Itemize
4797 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
4800 \begin_layout Itemize
4801 Las ecuaciones sólo se pueden poner en línea en estos entornos.
4804 \begin_layout Itemize
4805 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
4808 \begin_layout Subsection
4809 Espacios para Citas y Versos
4812 \begin_layout Standard
4813 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
4827 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
4828 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
4829 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
4830 y bajo el texto que contienen.
4831 También permiten anidar, así que puedes poner un
4839 , así como en algún otro entorno de párrafo.
4842 \begin_layout Standard
4843 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
4848 se restablece el entorno
4853 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
4857 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
4858 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
4859 manualmente al nuevo entorno.
4862 \begin_layout Subsubsection
4864 \begin_inset CommandInset label
4871 \begin_inset Index idx
4874 \begin_layout Plain Layout
4883 \begin_layout Standard
4884 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
4894 son idénticos excepto en una cosa:
4898 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
4907 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
4911 \begin_layout Standard
4912 Aquí hay un ejemplo de entorno
4925 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
4926 ¡Observa: sin sangrado!
4930 Este es el segundo párrafo de esta cita.
4931 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
4935 \begin_layout Standard
4936 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
4943 \begin_layout Quotation
4949 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
4950 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
4951 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
4955 estuvieras citando otro texto.
4958 \begin_layout Quotation
4959 Aquí hay un párrafo nuevo.
4960 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
4963 \begin_layout Standard
4964 Como muestra el ejemplo,
4968 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
4969 Éstos pondrían las citas en un entorno
4974 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
4981 \begin_layout Subsubsection
4983 \begin_inset Index idx
4986 \begin_layout Plain Layout
4995 \begin_inset Index idx
4998 \begin_layout Plain Layout
5005 \begin_inset CommandInset label
5014 \begin_layout Standard
5019 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5025 \begin_inset Newline newline
5032 Podría ser mucho peor.
5033 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5034 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5035 se sangran un poco más que la primera.
5036 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5041 Para quebrar una línea
5042 \begin_inset Newline newline
5045 Y hacer que las cosas se vean bien
5046 \begin_inset Newline newline
5056 \begin_layout Standard
5061 no sangra los márgenes.
5062 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5063 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5074 \begin_layout Subsection
5076 \begin_inset Index idx
5079 \begin_layout Plain Layout
5086 \begin_inset CommandInset label
5095 \begin_layout Standard
5096 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5105 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5114 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5115 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5116 describir sus características generales comunes.
5119 \begin_layout Subsubsection
5120 Características generales
5123 \begin_layout Standard
5124 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5126 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5135 se restablece el entorno
5139 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5140 de profundidad de anidación.
5141 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5147 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5155 \begin_layout Standard
5156 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5157 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5159 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5161 \begin_inset space ~
5165 \begin_inset CommandInset ref
5167 reference "sec:Anidación"
5175 \begin_layout Subsubsection
5177 \begin_inset Index idx
5180 \begin_layout Plain Layout
5181 Listas ! Enumeración*
5187 \begin_inset CommandInset label
5189 name "sec:Enumeración*"
5196 \begin_layout Standard
5197 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5203 Tiene las siguientes propiedades:
5206 \begin_layout Itemize
5207 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5211 \begin_layout Itemize
5212 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5215 \begin_layout Itemize
5216 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5220 \begin_layout Itemize
5221 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5222 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5223 en que esté la lista
5231 \begin_layout Itemize
5236 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5241 \begin_layout Itemize
5242 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5245 \begin_layout Itemize
5246 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5249 \begin_layout Itemize
5251 \begin_inset space ~
5255 \begin_inset CommandInset ref
5257 reference "sec:Anidación"
5261 para una explicación completa.
5265 \begin_layout Standard
5266 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5271 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5275 \begin_layout Standard
5276 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5277 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5281 \begin_layout Plain Layout
5284 \begin_inset CommandInset label
5286 name "np:N.del-t.:-item"
5291 \begin_inset space \thinspace{}
5296 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5297 que se describen; la causa se explica en la pág.
5298 \begin_inset space ~
5302 \begin_inset CommandInset ref
5303 LatexCommand pageref
5304 reference "sub:En-español"
5316 \begin_layout Itemize
5317 La marca para el primer nivel de
5321 es un punto grueso, o topo.
5325 \begin_layout Itemize
5326 La marca del segundo nivel es una raya.
5330 \begin_layout Itemize
5331 El tercer nivel tiene un asterisco.
5335 \begin_layout Itemize
5336 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5340 \begin_layout Itemize
5341 Vuelta al tercer nivel.
5345 \begin_layout Itemize
5346 Vuelta al segundo nivel.
5350 \begin_layout Itemize
5351 Vuelta al nivel más externo.
5354 \begin_layout Standard
5355 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5360 Puedes personalizar como estas marcas
5362 are displayed in the output
5366 Documento\SpecialChar \menuseparator
5368 \begin_inset Index idx
5371 \begin_layout Plain Layout
5372 Documentos ! Configuración
5386 These customizations are not displayed in LyX.
5389 \begin_layout Standard
5390 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5391 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5393 \begin_inset space ~
5397 \begin_inset CommandInset ref
5399 reference "sec:Anidación"
5406 \begin_layout Subsubsection
5408 \begin_inset Index idx
5411 \begin_layout Plain Layout
5412 Listas ! Enumeración
5418 \begin_inset CommandInset label
5420 name "sec:Enumeración"
5427 \begin_layout Standard
5432 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5433 Sus propiedades son:
5436 \begin_layout Enumerate
5437 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5441 \begin_layout Enumerate
5442 Dependiendo de la profundidad.
5446 \begin_layout Enumerate
5447 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5450 \begin_layout Enumerate
5455 reinicia la cuenta a uno.
5458 \begin_layout Enumerate
5471 \begin_layout Enumerate
5472 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5473 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5476 \begin_layout Enumerate
5477 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5480 \begin_layout Enumerate
5481 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5484 \begin_layout Enumerate
5485 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5489 \begin_layout Standard
5490 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5495 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5499 \begin_layout Plain Layout
5503 \begin_inset space \thinspace{}
5508 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5509 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5510 \begin_inset space ~
5514 \begin_inset CommandInset ref
5515 LatexCommand pageref
5516 reference "sub:En-español"
5528 \begin_layout Enumerate
5529 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5533 \begin_layout Enumerate
5534 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5539 \begin_layout Enumerate
5540 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5544 \begin_layout Enumerate
5545 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5548 \begin_layout Enumerate
5549 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5554 \begin_layout Enumerate
5555 Vuelta al tercer nivel.
5559 \begin_layout Enumerate
5560 Vuelta al segundo nivel.
5564 \begin_layout Enumerate
5565 Vuelta al nivel más externo.
5568 \begin_layout Standard
5569 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5574 \begin_inset space ~
5578 \begin_inset CommandInset ref
5580 reference "sub:Listas-personalizadas"
5585 Estos cambios sólo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5588 \begin_layout Standard
5589 En cuanto a anidación en entornos
5593 hay más de lo visto aquí.
5594 Para saber más deberías leer la sección
5595 \begin_inset space ~
5599 \begin_inset CommandInset ref
5601 reference "sec:Anidación"
5608 \begin_layout Subsubsection*
5609 Enumeración* y Enumeración en español
5610 \begin_inset CommandInset label
5612 name "sub:En-español"
5620 \begin_layout Plain Layout
5624 \begin_inset space \thinspace{}
5629 : Este apartado no está en el documento original.
5637 \begin_layout Standard
5638 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5643 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5644 Por omisión, LyX carga el paquete
5648 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5649 interviene el estilo
5656 \begin_layout Standard
5661 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5662 s adaptadas a los usos propios del español.
5663 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5668 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5670 \begin_inset space ~
5674 \begin_inset CommandInset ref
5676 reference "sec:Enumeración*"
5681 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5682 \begin_inset space ~
5689 \begin_layout Plain Layout
5701 \begin_inset space ~
5705 \begin_inset space ~
5709 \begin_inset Formula $\circ$
5713 \begin_inset space ~
5717 \begin_inset Formula $\diamond$
5723 \begin_layout Standard
5724 Las marcas predefinidas por
5736 se pueden cambiar en el diálogo
5742 Documento\SpecialChar \menuseparator
5745 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5746 texto del documento:
5749 \begin_layout Standard
5756 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5757 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5760 \begin_layout Standard
5767 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
5768 etiquetas para cada nivel los símbolos:
5769 \begin_inset space ~
5773 \begin_inset space ~
5777 \begin_inset Formula $\circ$
5781 \begin_inset space ~
5785 \begin_inset Formula $\diamond$
5789 \begin_inset space ~
5793 \begin_inset Formula $\triangleright$
5799 \begin_layout Standard
5800 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
5804 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
5807 \begin_inset space ~
5815 \begin_inset space ~
5819 \begin_inset space ~
5827 \begin_inset Formula $'$
5833 \begin_layout Standard
5834 A partir de la versión
5842 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
5843 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
5844 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
5849 \begin_layout Standard
5856 spanishoptions{opción}
5859 \begin_layout Standard
5860 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
5871 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
5877 \begin_inset Newline newline
5881 \begin_inset Note Greyedout
5884 \begin_layout Plain Layout
5889 : Debido a un conflicto entre
5897 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
5906 \begin_layout Standard
5907 Más información sobre opciones y comandos de
5912 \begin_inset CommandInset citation
5921 \begin_layout Subsubsection
5923 \begin_inset Index idx
5926 \begin_layout Plain Layout
5927 Listas ! Descripción
5935 \begin_layout Standard
5936 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
5940 no tiene marcas fijas.
5941 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
5945 \begin_layout Description
5946 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
5953 \begin_layout Standard
5954 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
5958 \begin_layout Standard
5959 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
5963 en cada ítem da fin a la etiqueta.
5964 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
5968 \begin_inset space ~
5980 Insertar\SpecialChar \menuseparator
5981 Formato\SpecialChar \menuseparator
5983 \begin_inset space ~
5990 \begin_inset space ~
5994 \begin_inset CommandInset ref
5996 reference "sub:Espacio-protegido"
6003 \begin_layout Description
6005 \begin_inset space ~
6011 \begin_inset space ~
6016 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6023 \begin_layout Description
6024 Empleo: Podrías usar el entorno
6028 para cosas como definiciones y teoremas.
6029 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6030 No es buena idea usar
6034 para describir una frase completa.
6035 Para esto es mejor emplear
6043 y anidar en él un párrafo
6048 \begin_layout Description
6049 Anidación: Puedes anidar entornos
6053 dentro de otros entornos de lista.
6056 \begin_layout Standard
6057 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6061 \begin_layout Subsubsection
6063 \begin_inset Index idx
6066 \begin_layout Plain Layout
6075 \begin_layout Standard
6080 es una extensión a LaTeX en LyX.
6083 \begin_layout Standard
6092 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6093 Las propiedades de este entorno de lista son:
6096 \begin_layout Labeling
6097 \labelwidthstring 00.00.0000
6099 \begin_inset space ~
6103 \begin_inset space ~
6106 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6111 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6112 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6116 \begin_layout Labeling
6117 \labelwidthstring 00.00.0000
6118 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6120 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6121 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6124 \begin_layout Labeling
6125 \labelwidthstring 00.00.0000
6127 \begin_inset space ~
6131 \begin_inset space ~
6134 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6135 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6136 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6138 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6139 izquierdo del resto del texto del ítem.
6143 \begin_layout Labeling
6144 \labelwidthstring 00.00.0000
6146 \begin_inset space ~
6149 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6150 los ítems en un entorno
6154 tienen el mismo margen izquierdo.
6155 \begin_inset Newline newline
6158 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6161 Editar\SpecialChar \menuseparator
6163 \begin_inset space ~
6167 \begin_inset space ~
6175 arg "layout-paragraph"
6187 \begin_inset space ~
6195 \begin_inset space ~
6207 \begin_inset space ~
6215 \begin_inset space ~
6222 determina la anchura predeterminada.
6223 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6224 la letra «M» varias veces.
6225 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6226 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6229 \begin_inset space ~
6233 \begin_inset space ~
6238 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6243 \begin_inset Newline newline
6246 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6247 \begin_inset space ~
6253 \begin_layout Standard
6254 Deberías emplear el entorno
6258 de la misma manera que
6262 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6267 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6270 \begin_layout Standard
6271 Puedes anidar entornos
6276 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6278 \begin_inset space ~
6282 \begin_inset CommandInset ref
6284 reference "sec:Anidación"
6291 \begin_layout Standard
6292 Aún queda otra característica de
6296 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6298 Puedes cambiar esto con
6303 \begin_inset space ~
6316 \begin_inset space ~
6324 \begin_inset space ~
6328 \begin_inset CommandInset ref
6330 reference "sub:Espacio-horizontal"
6338 \begin_layout Labeling
6339 \labelwidthstring 00.00.0000
6340 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6347 \begin_layout Labeling
6348 \labelwidthstring 00.00.0000
6349 \begin_inset space \hfill{}
6356 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6359 \begin_layout Labeling
6360 \labelwidthstring 00.00.0000
6361 \begin_inset space \hfill{}
6365 \begin_inset space \hfill{}
6372 al principio y otro al final la centra.
6375 \begin_layout Subsection
6376 Listas personalizadas
6377 \begin_inset CommandInset label
6379 name "sub:Listas-personalizadas"
6384 \begin_inset Index idx
6387 \begin_layout Plain Layout
6388 Listas ! Personalizadas
6396 \begin_layout Standard
6397 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6400 Listas personalizadas (enumitem)
6402 en la configuración del documento.
6403 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6408 \begin_inset Index idx
6411 \begin_layout Plain Layout
6412 LaTeX, paquetes ! enumitem
6420 \begin_layout Subsubsection
6421 Listas de enumeración personalizadas
6422 \begin_inset Index idx
6425 \begin_layout Plain Layout
6426 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6434 \begin_layout Standard
6435 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6436 un argumento opcional (menú
6438 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6441 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6445 \begin_layout Standard
6453 \begin_layout Standard
6454 en código TeX (atajo
6462 \begin_layout Plain Layout
6463 Más sobre código TeX en la sección
6464 \begin_inset space ~
6468 \begin_inset CommandInset ref
6470 reference "sec:Código-TeX"
6483 es el contador de numeración en el primer nivel.
6490 genera el contador como número romano en minúsculas.
6491 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6504 Para usar números arábigos usa
6512 \begin_inset Quotes fld
6516 \begin_inset Quotes frd
6519 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6534 \begin_layout Standard
6535 \begin_inset Note Greyedout
6538 \begin_layout Plain Layout
6543 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6553 \begin_layout Standard
6554 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6555 \begin_inset Quotes fld
6559 \begin_inset Quotes frd
6562 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6582 \begin_layout Standard
6583 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6586 \begin_layout Enumerate
6587 \begin_inset Argument
6590 \begin_layout Plain Layout
6594 \begin_layout Plain Layout
6616 \begin_layout Enumerate
6617 \begin_inset Argument
6620 \begin_layout Plain Layout
6624 \begin_layout Plain Layout
6643 \begin_layout Enumerate
6648 \begin_layout Enumerate
6649 \begin_inset Argument
6652 \begin_layout Plain Layout
6656 \begin_layout Plain Layout
6676 \begin_layout Enumerate
6677 \begin_inset Argument
6680 \begin_layout Plain Layout
6684 \begin_layout Plain Layout
6704 \begin_layout Plain Layout
6708 \begin_inset space \thinspace{}
6713 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6718 cambia automáticamente
6741 \begin_layout Standard
6742 Se han empleado los siguientes comandos:
6745 \begin_layout Standard
6756 \begin_inset Newline newline
6764 \begin_inset Newline newline
6772 \begin_inset Newline newline
6782 \begin_layout Standard
6789 pone estilo énfasis y
6795 negrita en las etiquetas.
6798 \begin_layout Standard
6799 \begin_inset Note Greyedout
6802 \begin_layout Plain Layout
6807 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
6808 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
6816 \begin_layout Subsubsection
6817 Enumeración reanudada
6818 \begin_inset Index idx
6821 \begin_layout Plain Layout
6822 Listas ! Enumeración ! Reanudada
6830 \begin_layout Standard
6831 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
6834 \begin_layout Standard
6838 \begin_layout Enumerate
6839 \begin_inset Argument
6842 \begin_layout Plain Layout
6846 \begin_layout Plain Layout
6861 \begin_inset Note Note
6864 \begin_layout Plain Layout
6865 vuelta a la numeración predeterminada
6873 \begin_layout Enumerate
6877 \begin_layout Standard
6881 \begin_layout Enumerate-Resume
6885 \begin_layout Standard
6886 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
6888 Enumeración-Reanudar
6891 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
6892 se corregirá en el documento de salida.
6895 \begin_layout Standard
6896 \begin_inset Note Greyedout
6899 \begin_layout Plain Layout
6904 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
6912 \begin_layout Standard
6913 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
6914 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
6915 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
6916 Se inserta el comando
6919 \begin_layout Standard
6925 \begin_layout Standard
6930 es el número con el que se desea continuar la lista.
6934 \begin_layout Enumerate
6938 \begin_layout Enumerate
6942 \begin_layout Standard
6943 Enumeración comenzando con un valor dado:
6946 \begin_layout Enumerate
6947 \begin_inset Argument
6950 \begin_layout Plain Layout
6954 \begin_layout Plain Layout
6966 Esta enumeración comienza por 4
6969 \begin_layout Subsubsection
6971 \begin_inset Index idx
6974 \begin_layout Plain Layout
6983 \begin_layout Standard
6984 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
6986 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
6990 \begin_layout Itemize
6994 \begin_layout Itemize
6995 con espacio estándar
6998 \begin_layout Standard
6999 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7005 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7008 \begin_layout Itemize
7009 \begin_inset Argument
7012 \begin_layout Plain Layout
7016 \begin_layout Plain Layout
7031 \begin_layout Itemize
7032 sin espacio vertical
7035 \begin_layout Itemize
7039 \begin_layout Standard
7040 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7046 \begin_inset Index idx
7049 \begin_layout Plain Layout
7050 LaTeX, paquetes ! enumitem
7056 Para más información consulta su documentación
7057 \begin_inset CommandInset citation
7066 \begin_layout Standard
7067 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7068 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7069 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7070 \begin_inset space \thinspace{}
7073 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7076 \begin_layout Enumerate
7077 \begin_inset Argument
7080 \begin_layout Plain Layout
7084 \begin_layout Plain Layout
7088 parindent, labelsep=2cm
7101 \begin_layout Enumerate
7102 con sangría negativa
7105 \begin_layout Subsubsection
7106 Personalización adicional
7107 \begin_inset Index idx
7110 \begin_layout Plain Layout
7111 Listas ! Personalización
7119 \begin_layout Standard
7120 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7123 \begin_layout Standard
7129 \begin_layout Standard
7130 cambia la tipografía de la etiqueta,
7133 \begin_layout Standard
7139 \begin_layout Standard
7140 establece el estilo de la lista.
7143 \begin_layout Standard
7144 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7147 \begin_layout Standard
7152 itshape, style=nextline
7155 \begin_layout Description
7157 \begin_inset space ~
7161 \begin_inset Argument
7164 \begin_layout Plain Layout
7168 \begin_layout Plain Layout
7170 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7172 itshape, style=nextline
7182 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7183 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7184 y por tanto ionizándolos.
7187 \begin_layout Description
7189 \begin_inset space ~
7193 \begin_inset space ~
7196 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7197 referencias, punteros o
7201 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7204 \begin_layout Standard
7205 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7210 \begin_inset Index idx
7213 \begin_layout Plain Layout
7214 LaTeX, paquetes ! enumitem
7220 Más información en su documentación,
7221 \begin_inset CommandInset citation
7230 \begin_layout Subsection
7232 \begin_inset Index idx
7235 \begin_layout Plain Layout
7244 \begin_layout Subsubsection
7252 \begin_inset space ~
7262 \begin_layout Standard
7263 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7264 \begin_inset Quotes fld
7268 \begin_inset Quotes frd
7271 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7280 \begin_inset space ~
7288 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7289 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7290 Sin embargo, puedes usar los entornos
7299 \begin_inset space ~
7306 donde quieras sin problemas.
7307 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7311 \begin_layout Standard
7312 Evidentemente, el uso de
7321 \begin_inset space ~
7328 no está limitado a las cartas.
7334 \begin_inset space ~
7341 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7342 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7345 \begin_layout Subsubsection
7347 \begin_inset CommandInset label
7349 name "sec:Empleo-direcciones"
7356 \begin_layout Standard
7361 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7362 y la firma en algunos países.
7368 \begin_inset space ~
7375 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7376 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7380 \begin_layout Right Address
7381 Dirección a la derecha
7382 \begin_inset Newline newline
7386 \begin_inset Newline newline
7390 \begin_inset Newline newline
7393 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7396 \begin_layout Standard
7402 \begin_inset space ~
7410 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7411 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7412 Y aquí un ejemplo de
7416 , para los datos del destinatario:
7419 \begin_layout Address
7421 \begin_inset Newline newline
7425 \begin_inset Newline newline
7432 \begin_layout Standard
7433 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7439 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7445 Esto tiene sentido porque
7453 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7454 De manera que has de usar
7464 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7465 Formato\SpecialChar \menuseparator
7467 \begin_inset space ~
7471 \begin_inset space ~
7476 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7483 \begin_inset space ~
7491 \begin_layout Subsection
7495 \begin_layout Standard
7496 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7497 bibliografía o una lista de referencias.
7498 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7501 \begin_layout Subsubsection
7505 \begin_inset Index idx
7508 \begin_layout Plain Layout
7517 \begin_layout Standard
7522 se usa para el resumen de un artículo.
7523 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
7524 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7525 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7529 en algo o viceversa.
7535 sólo se aplica en las clases
7536 \begin_inset Quotes fld
7540 \begin_inset Quotes frd
7544 \begin_inset Quotes fld
7548 \begin_inset Quotes frd
7552 Las clases de documento
7553 \begin_inset Quotes fld
7557 \begin_inset Quotes frd
7560 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7567 \begin_layout Standard
7572 hace varias cosas por ti.
7573 Primero, pone una etiqueta
7574 \begin_inset Quotes fld
7578 \begin_inset Quotes frd
7581 centrada sobre el texto.
7582 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7583 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7584 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7585 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7586 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7589 \begin_layout Standard
7594 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7600 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7604 \begin_layout Standard
7605 \begin_inset Float figure
7610 \begin_layout Plain Layout
7612 \begin_inset Graphics
7613 filename clipart/Resumen.pdf
7621 \begin_layout Plain Layout
7622 \begin_inset Caption
7624 \begin_layout Plain Layout
7625 \begin_inset CommandInset label
7627 name "fig:Párrafo-en"
7631 Párrafo en un entorno
7646 \begin_layout Standard
7647 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7651 pero como este documento es clase
7652 \begin_inset Quotes fld
7656 \begin_inset Quotes frd
7660 Lo hemos insertado como figura
7661 \begin_inset space ~
7665 \begin_inset CommandInset ref
7667 reference "fig:Párrafo-en"
7672 Si nunca habías oído hablar de un
7673 \begin_inset Quotes fld
7677 \begin_inset Quotes frd
7680 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7684 \begin_layout Subsubsection
7686 \begin_inset Index idx
7689 \begin_layout Plain Layout
7696 \begin_inset CommandInset label
7698 name "sub:Biblio_entorno"
7705 \begin_layout Standard
7710 se usa para listar referencias.
7711 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
7712 debería usarse al final del documento.
7717 en algo o viceversa no funciona.
7720 \begin_layout Standard
7725 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7726 \begin_inset Quotes fld
7730 \begin_inset Quotes frd
7734 \begin_inset Quotes fld
7738 \begin_inset Quotes frd
7741 , según la clase de documento.
7742 El encabezado va en letra negrita grande.
7747 es una entrada de referencia.
7752 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7760 \begin_layout Standard
7761 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7762 usando una base de datos BibTeX.
7763 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7764 una ojeada a la sección
7765 \begin_inset space ~
7769 \begin_inset CommandInset ref
7771 reference "sec:Bibliografía"
7778 \begin_layout Subsection
7782 \begin_inset Index idx
7785 \begin_layout Plain Layout
7786 Párrafos! Código LyX
7792 \begin_inset CommandInset label
7794 name "sub:Código-LyX"
7801 \begin_layout Standard
7806 es otra extensión de LyX.
7807 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
7816 \begin_layout Plain Layout
7828 \begin_inset space ~
7833 en vez de un separador de palabras.
7838 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
7839 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
7853 Observa, no obstante, que
7857 no reinicia el entorno de párrafo.
7858 Así que cuando acabes el entorno
7862 debes cambiar a mano el entorno.
7863 Por otra parte, el entorno
7867 se puede anidar en otros.
7870 \begin_layout Standard
7871 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
7874 \begin_layout Itemize
7879 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
7890 \begin_layout Itemize
7891 No puedes continuar un
7903 \begin_layout Itemize
7908 para iniciar un párrafo, entonces puedes poner un
7915 \begin_layout Itemize
7924 \begin_layout Itemize
7925 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
7926 Al menos debes poner un
7930 en cualquier línea que quieras vacía.
7931 De lo contrario, LaTeX genera error.
7934 \begin_layout Itemize
7935 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
7939 porque esto insertará comillas
7951 \begin_layout Standard
7955 \begin_layout LyX-Code
7959 \begin_layout LyX-Code
7963 \begin_layout LyX-Code
7967 \begin_layout LyX-Code
7971 \begin_layout LyX-Code
7972 printf("Hello World!
7977 \begin_layout LyX-Code
7981 \begin_layout LyX-Code
7985 \begin_layout Standard
7986 Esto es justo el programa estándar
7987 \begin_inset Quotes fld
7991 \begin_inset Quotes frd
7998 \begin_layout Standard
8003 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8004 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
8005 Úsalo sólo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8006 en una máquina de escribir.
8007 \begin_inset Index idx
8010 \begin_layout Plain Layout
8011 Entornos de párrafo|)
8016 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8017 que se describe en el capítulo
8028 \begin_layout Section
8029 Anidación de entornos
8030 \begin_inset Index idx
8033 \begin_layout Plain Layout
8034 Anidación ! Entornos
8040 \begin_inset CommandInset label
8042 name "sec:Anidación"
8049 \begin_layout Subsection
8053 \begin_layout Standard
8054 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8055 en un determinado contexto.
8056 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8058 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8059 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8060 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8062 \begin_inset Quotes fld
8066 \begin_inset Quotes frd
8072 \begin_layout Enumerate
8076 \begin_layout Enumerate
8081 \begin_layout Enumerate
8082 subapartado - ítem #1
8085 \begin_layout Enumerate
8086 subapartado - ítem #2
8090 \begin_layout Enumerate
8094 \begin_layout Standard
8095 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8096 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8098 Editar\SpecialChar \menuseparator
8100 \begin_inset space ~
8107 Editar\SpecialChar \menuseparator
8109 \begin_inset space ~
8114 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8115 de estado se indica el nivel de profundidad).
8116 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8119 arg "depth-increment"
8125 arg "depth-decrement"
8128 o el atajo de teclado
8138 Mayúsculas+Alt+Derecha
8142 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8145 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8146 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8149 \begin_layout Standard
8150 Observa que LyX sólo cambia la profundidad de anidación si puede.
8151 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8152 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8153 de los párrafos anidados en él.
8156 \begin_layout Standard
8157 La anidación no está restringida a listas.
8158 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8160 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8163 \begin_layout Subsection
8164 Qué se puede anidar y qué no
8165 \begin_inset Index idx
8168 \begin_layout Plain Layout
8169 Anidación ! Tipos de
8177 \begin_layout Standard
8178 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8179 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8182 \begin_layout Standard
8183 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8185 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8188 \begin_layout Itemize
8192 \begin_layout Itemize
8193 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8197 \begin_layout Itemize
8198 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8199 no se puede anidar en ellos.
8202 \begin_layout Standard
8203 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8204 y los entornos que los tienen:
8207 \begin_layout Description
8209 \begin_inset space ~
8212 anidables No pueden anidarse.
8217 \begin_layout Itemize
8223 \begin_layout Itemize
8229 \begin_layout Itemize
8235 \begin_layout Itemize
8241 \begin_layout Itemize
8248 \begin_layout Description
8250 \begin_inset space ~
8253 anidables Puedes anidarlos.
8254 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8258 \begin_layout Itemize
8264 \begin_layout Itemize
8270 \begin_layout Itemize
8276 \begin_layout Itemize
8282 \begin_layout Itemize
8288 \begin_layout Itemize
8294 \begin_layout Itemize
8300 \begin_layout Itemize
8307 \begin_layout Description
8309 \begin_inset space ~
8312 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8313 No puedes anidar nada en ellos.
8317 \begin_layout Itemize
8323 \begin_layout Itemize
8329 \begin_layout Itemize
8335 \begin_layout Itemize
8343 \begin_layout Itemize
8349 \begin_layout Itemize
8355 \begin_layout Itemize
8363 \begin_layout Itemize
8369 \begin_layout Itemize
8375 \begin_layout Itemize
8381 \begin_layout Itemize
8387 \begin_layout Itemize
8393 \begin_layout Itemize
8399 \begin_layout Itemize
8403 \begin_inset space ~
8409 \begin_layout Itemize
8416 \begin_layout Standard
8417 \begin_inset Note Greyedout
8420 \begin_layout Plain Layout
8425 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8430 \begin_inset space \thinspace{}
8434 \begin_inset space ~
8437 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8438 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8439 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8447 \begin_layout Subsection
8448 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8449 \begin_inset Index idx
8452 \begin_layout Plain Layout
8453 Anidación ! Cuadros y otros
8461 \begin_layout Standard
8462 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8463 formas les atañe la anidación.
8467 \begin_layout Itemize
8471 \begin_layout Itemize
8475 \begin_layout Itemize
8479 \begin_layout Standard
8481 \begin_inset Note Greyedout
8484 \begin_layout Plain Layout
8489 A las figuras y cuadros en
8498 Echa un vistazo a la sección
8499 \begin_inset space ~
8503 \begin_inset CommandInset ref
8505 reference "sec:Flotantes"
8509 para más información sobre
8516 \begin_layout Standard
8517 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8518 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8521 \begin_layout Standard
8522 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8523 \begin_inset Quotes fld
8527 \begin_inset Quotes frd
8530 , se comportan igual que un entorno del tipo
8531 \begin_inset Quotes fld
8535 \begin_inset Quotes frd
8539 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8543 \begin_layout Standard
8544 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8547 \begin_layout Enumerate
8552 \begin_layout Enumerate
8553 Esto es (a) y está anidado.
8557 \begin_layout Standard
8558 \begin_inset VSpace 0.3cm
8564 \begin_layout Standard
8566 \begin_inset Tabular
8567 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8568 <features tabularvalignment="middle">
8569 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8570 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8575 \begin_layout Plain Layout
8590 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8593 \begin_layout Plain Layout
8610 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8613 \begin_layout Plain Layout
8628 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8631 \begin_layout Plain Layout
8654 \begin_layout Standard
8655 \begin_inset VSpace 0.3cm
8662 \begin_layout Enumerate
8664 El cuadro está realmente anidado en (a).
8668 \begin_layout Enumerate
8672 \begin_layout Standard
8673 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8676 \begin_layout Enumerate
8681 \begin_layout Enumerate
8682 Esto es (a) y está anidado.
8686 \begin_layout Standard
8687 \begin_inset VSpace 0.3cm
8693 \begin_layout Standard
8695 \begin_inset Tabular
8696 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8697 <features tabularvalignment="middle">
8698 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8699 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8701 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8704 \begin_layout Plain Layout
8719 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8722 \begin_layout Plain Layout
8739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8742 \begin_layout Plain Layout
8757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8760 \begin_layout Plain Layout
8783 \begin_layout Standard
8784 \begin_inset VSpace 0.3cm
8790 \begin_layout Enumerate
8796 está anidado en (a).
8797 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
8800 \begin_layout Enumerate
8804 \begin_layout Standard
8805 Observa cómo el ítem (b) no sólo no está anidado, sino que además ¡es el
8806 primer ítem de una nueva lista!
8809 \begin_layout Standard
8810 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
8812 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
8815 \begin_layout Enumerate
8820 \begin_layout Enumerate
8821 Esto es (a) y está anidado.
8824 \begin_layout Standard
8825 \begin_inset VSpace 0.3cm
8831 \begin_layout Standard
8833 \begin_inset Tabular
8834 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8835 <features tabularvalignment="middle">
8836 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8837 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8842 \begin_layout Plain Layout
8857 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8860 \begin_layout Plain Layout
8877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8880 \begin_layout Plain Layout
8895 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8898 \begin_layout Plain Layout
8921 \begin_layout Standard
8922 \begin_inset VSpace 0.3cm
8928 \begin_layout Enumerate
8930 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
8938 \begin_layout Enumerate
8942 \begin_layout Standard
8943 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
8944 pero dentro del ítem 1.
8945 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
8946 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
8947 la profundidad adecuada!
8950 \begin_layout Subsection
8951 Empleo y características generales
8954 \begin_layout Standard
8955 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
8957 \begin_inset Quotes fld
8961 \begin_inset Quotes frd
8964 es el nivel más interno posible de profundidad.
8965 Este ejemplo muestra lo que decimos:
8968 \begin_layout Enumerate
8969 nivel #1 - el más externo
8973 \begin_layout Enumerate
8978 \begin_layout Enumerate
8983 \begin_layout Enumerate
8988 \begin_layout Itemize
8993 \begin_layout Itemize
9002 \begin_layout Standard
9003 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9004 puedes ver en el ejemplo.
9005 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9014 sólo admiten cuatro niveles de anidación.
9015 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9020 \begin_inset Quotes fld
9024 \begin_inset Quotes frd
9027 , se generará error.
9030 \begin_layout Subsection
9032 \begin_inset Index idx
9035 \begin_layout Plain Layout
9036 Anidación ! Ejemplos
9044 \begin_layout Standard
9045 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9046 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9047 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9050 \begin_layout Subsubsection
9051 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9052 \begin_inset Argument
9055 \begin_layout Plain Layout
9056 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9064 \begin_layout Labeling
9065 \labelwidthstring MMM
9066 #1-a Este es el nivel más externo.
9075 \begin_layout Labeling
9076 \labelwidthstring MMM
9077 #2-a Este es el nivel #2.
9084 Mayúsculas+Alt+Derecha
9090 \begin_layout Labeling
9091 \labelwidthstring MMM
9092 #3-a Este es el nivel #3.
9093 Esta vez, sólo pulsamos
9099 Mayúsculas+Alt+Derecha
9101 dos veces en una fila.
9102 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9108 Mayúsculas+Alt+Derecha
9114 \begin_layout Standard
9115 Esto es realmente un entorno
9119 , anidado en el ítem
9120 \begin_inset Quotes eld
9124 \begin_inset Quotes erd
9128 Así que está en el nivel #4.
9129 Lo hemos hecho pulsando
9135 Mayúsculas+Alt+Derecha
9137 , luego cambiando el párrafo a
9142 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9158 \begin_layout Standard
9159 Aquí hay otro párrafo
9163 , también en el nivel #4, hecho con sólo un
9170 \begin_layout Labeling
9171 \labelwidthstring MMM
9172 #4-a Este es nivel #4.
9177 y cambiado el párrafo de nuevo a
9182 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9186 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9191 mantener cosas anidadas en
9192 \begin_inset Quotes fld
9196 \begin_inset Quotes frd
9203 \begin_layout Labeling
9204 \labelwidthstring MMM
9205 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9210 \begin_layout Labeling
9211 \labelwidthstring MMM
9212 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9214 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9218 \begin_layout Labeling
9219 \labelwidthstring MMM
9220 #5-b Vuelta al nivel #5.
9227 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9233 \begin_layout Labeling
9234 \labelwidthstring MMM
9235 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9241 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9247 \begin_layout Labeling
9248 \labelwidthstring MMM
9249 #3-b Vuelta al nivel #3.
9250 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9254 \begin_layout Labeling
9255 \labelwidthstring MMM
9256 #2-b Vuelta al nivel #2.
9261 \begin_layout Labeling
9262 \labelwidthstring MMM
9263 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9264 Después de esta frase, pulsaremos
9268 y retornaremos a párrafo
9272 para finalizar la lista.
9275 \begin_layout Standard
9276 Podríamos haber usado también los entornos
9292 en lugar del entorno
9297 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9300 \begin_layout Subsubsection
9304 \begin_layout LyX-Code
9305 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9308 \begin_layout LyX-Code
9315 Mayúsculas+Alt+Derecha
9320 \begin_layout LyX-Code
9321 después de lo cuál, cambiamos a
9329 \begin_layout Enumerate
9337 \begin_layout Enumerate
9342 anidado no sólo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9346 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9350 \begin_layout Standard
9351 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9356 Después hemos de reiniciar a párrafo
9360 y reiniciar la profundidad de anidación con
9362 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9367 \begin_layout Subsubsection
9368 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9377 \begin_inset Argument
9380 \begin_layout Plain Layout
9381 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9389 \begin_layout Enumerate
9390 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9395 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9399 \begin_layout Enumerate
9400 Este es el nivel #2.
9407 Mayúsculas+Alt+Derecha
9410 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9414 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9418 \begin_layout Itemize
9419 ¡No! Es un punto grueso.
9427 \begin_layout Plain Layout
9433 \begin_inset space \thinspace{}
9441 \begin_inset CommandInset ref
9443 reference "np:N.del-t.:-item"
9452 \begin_inset CommandInset ref
9454 reference "sec:Enumeración*"
9471 \begin_layout Plain Layout
9475 newcounter{MyRepeatFoot}
9478 \begin_layout Plain Layout
9482 setcounter{MyRepeatFoot}{
9497 , a pesar de estar en el nivel #3.
9498 Por eso su etiqueta es un punto.
9499 (Hemos llegado aquí con
9505 Mayúsculas+Alt+Derecha
9507 , luego cambiando a entorno
9515 \begin_layout Itemize
9516 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9522 Mayúsculas+Alt+Derecha
9525 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9530 \begin_layout Enumerate
9531 \SpecialChar \ldots{}
9532 para conseguir el nivel #5.
9533 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9538 Observa que el tipo de numeración es
9550 \begin_layout Plain Layout
9565 porque estamos en el
9588 \begin_layout Enumerate
9593 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9594 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9597 \begin_layout Enumerate
9598 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, sólo hemos usado
9602 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9605 \begin_layout Enumerate
9608 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9610 para disminuir la profundidad después del siguiente
9618 \begin_layout Enumerate
9619 Este es el nivel #4.
9620 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9624 \begin_layout Enumerate
9625 Este es el nivel #3.
9626 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9634 \begin_layout Plain Layout
9652 \begin_layout Enumerate
9653 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9657 está en el tercer nivel del entorno
9662 Observa, sin embargo, que LyX
9666 el contador de la etiqueta.
9670 \begin_layout Enumerate
9677 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9679 , y volvemos al nivel #2.
9680 Esta vez, no sólo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
9681 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
9689 \begin_layout Enumerate
9690 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
9696 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9698 y volvemos al nivel #1, el más externo.
9701 \begin_layout Standard
9702 Por último, reiniciamos el entorno a
9707 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
9708 que usa LyX para los entornos
9717 El número de otros entornos
9721 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
9727 La misma regla se aplica también para el entorno
9734 \begin_layout Subsubsection
9735 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
9738 \begin_layout Enumerate
9739 Ahora vamos a ir locos del todo.
9740 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
9741 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
9750 \begin_layout Standard
9753 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
9755 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
9756 de cómo se ha hecho.
9757 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
9758 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
9759 Delante o detrás pondremos el nivel.
9763 \begin_layout Enumerate
9768 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
9773 Vamos a añadir ahora un verso.
9774 \begin_inset Newline newline
9777 Para que esto resulte aún más perverso.
9778 \begin_inset Newline newline
9783 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
9789 Fiddle dee, Fiddle doo.
9790 \begin_inset Newline newline
9793 Bippitey boppitey boo!
9794 \begin_inset Newline newline
9803 Ahora viene un cuadro:
9807 \begin_layout Standard
9808 \begin_inset VSpace 0.3cm
9814 \begin_layout Standard
9816 \begin_inset Tabular
9817 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9818 <features tabularvalignment="middle">
9819 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9820 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9822 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
9825 \begin_layout Plain Layout
9840 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
9843 \begin_layout Plain Layout
9860 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
9863 \begin_layout Plain Layout
9878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9881 \begin_layout Plain Layout
9899 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
9903 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
9909 \begin_layout Enumerate
9914 : nivel #1) Este es otro ítem.
9915 Observa que al seleccionar un
9919 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
9920 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
9928 \begin_layout Quotation
9938 Aún estamos en el nivel #1.
9939 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
9940 El próximo grupo de párrafos es una
9941 \begin_inset Quotes fld
9945 \begin_inset Quotes frd
9949 Anidaremos los entornos
9956 \begin_inset space ~
9961 dentro de éste, luego usaremos otra
9965 anidada para el cuerpo de la carta.
9970 para preservar la profundidad.
9971 Recuerda que debes usar
9975 para crear múltiples líneas en los entornos
9982 \begin_inset space ~
9992 \begin_layout Right Address
9994 \begin_inset Newline newline
9997 Villaratón, CP 00100
9998 \begin_inset Newline newline
10004 \begin_layout Address
10009 \begin_layout Quotation
10010 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10011 \begin_inset space \thinspace{}
10014 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10016 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10017 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10018 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10020 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10023 \begin_layout Quotation
10024 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10025 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10029 \begin_layout Quotation
10030 Agradecemos su paciencia.
10033 \begin_layout Address
10035 \begin_inset Newline newline
10042 \begin_layout Quotation
10043 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10046 \begin_layout Standard
10047 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10048 sólo unos cuantos tecleos.
10049 Fácilmente podríamos anidar una lista
10070 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10073 \begin_layout Section
10074 Espacios, paginación y saltos de línea
10075 \begin_inset Index idx
10078 \begin_layout Plain Layout
10087 \begin_layout Standard
10088 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10089 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10090 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10091 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10092 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10093 que esta variedad de espacios resulta útil.
10096 \begin_layout Subsection
10098 \begin_inset Index idx
10101 \begin_layout Plain Layout
10102 Espacios ! Protegido
10108 \begin_inset CommandInset label
10110 name "sub:Espacio-protegido"
10117 \begin_layout Standard
10118 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10119 línea en ese punto.
10120 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10123 \begin_layout Quote
10124 Hay más información en la sección
10125 \begin_inset Newline newline
10129 \begin_inset CommandInset ref
10131 reference "sec:Bibliografía"
10139 \begin_layout Standard
10140 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10141 \begin_inset Quotes fld
10145 \begin_inset Quotes frd
10149 \begin_inset Quotes fld
10153 \begin_inset CommandInset ref
10155 reference "sec:Bibliografía"
10160 \begin_inset Quotes frd
10164 El espacio protegido se inserta con
10166 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10167 Formato\SpecialChar \menuseparator
10169 \begin_inset space ~
10179 \begin_layout Subsection
10181 \begin_inset Index idx
10184 \begin_layout Plain Layout
10185 Espacios ! Horizontal
10191 \begin_inset CommandInset label
10193 name "sub:Espacio-horizontal"
10200 \begin_layout Standard
10201 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10203 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10204 Formato\SpecialChar \menuseparator
10208 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10209 \begin_inset space ~
10213 \begin_inset CommandInset ref
10215 reference "cap:Unidades-disponibles"
10222 \begin_layout Subsubsection
10223 Espacio entre palabras
10224 \begin_inset CommandInset label
10226 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10231 \begin_inset Index idx
10234 \begin_layout Plain Layout
10235 Espacios ! Entre palabras
10243 \begin_layout Standard
10244 En tipografía de algunos idiomas (p.
10245 \begin_inset space \thinspace{}
10249 \begin_inset space \space{}
10252 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10253 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención, véase la sección
10254 \begin_inset space ~
10258 \begin_inset CommandInset ref
10260 reference "sub:Abreviaturas"
10267 you do not want an end of sentence space after an abbreviation followed
10271 En ese caso, puedes insertarlo con
10273 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10274 Formato\SpecialChar \menuseparator
10276 \begin_inset space ~
10280 \begin_inset space ~
10283 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10286 \begin_layout Subsubsection
10288 \begin_inset CommandInset label
10290 name "sub:Espacio-delgado"
10295 \begin_inset Index idx
10298 \begin_layout Plain Layout
10307 \begin_layout Standard
10308 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10309 también es «protegido»).
10310 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10311 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10312 por ejemplo en las abreviaturas:
10315 \begin_layout Quote
10317 \begin_inset space \thinspace{}
10321 \begin_inset space \thinspace{}
10324 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10327 \begin_layout Standard
10328 O entre valores y unidades.
10329 Compara por ejemplo:
10330 \begin_inset Newline newline
10334 \begin_inset space \thinspace{}
10337 kg (espacio delgado)
10338 \begin_inset Newline newline
10341 10 kg (espacio normal)
10344 \begin_layout Standard
10345 Los espacios delgados se insertan con el menú
10347 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10348 Formato\SpecialChar \menuseparator
10350 \begin_inset space ~
10357 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10362 \begin_layout Subsubsection
10366 \begin_layout Standard
10367 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10370 \begin_layout Description
10372 \begin_inset space ~
10376 \begin_inset space ~
10379 negativo Espacio delgado negativo
10380 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10384 \begin_inset space \negthinspace{}
10388 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10394 \begin_layout Description
10396 \begin_inset space ~
10400 \begin_inset space ~
10404 \begin_inset space \thinspace{}
10407 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10408 \begin_inset space \thinspace{}
10412 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10416 \begin_inset space \enskip{}
10420 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10426 \begin_layout Description
10428 \begin_inset space ~
10432 \begin_inset space \thinspace{}
10435 em) Espacio de un cuadratín (1
10436 \begin_inset space \thinspace{}
10440 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10444 \begin_inset space \quad{}
10448 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10454 \begin_layout Description
10456 \begin_inset space ~
10460 \begin_inset space ~
10464 \begin_inset space \thinspace{}
10467 em) Espacio de dos cuadratines (2
10468 \begin_inset space \thinspace{}
10472 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10476 \begin_inset space \qquad{}
10480 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10486 \begin_layout Description
10488 \begin_inset space ~
10491 personalizado Espacio de 2
10492 \begin_inset space \thinspace{}
10496 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10500 \begin_inset space \hspace{}
10505 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10511 \begin_layout Standard
10513 \begin_inset space ~
10517 \begin_inset CommandInset ref
10519 reference "tab:Anchura-espacios"
10523 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10527 \begin_layout Standard
10528 \begin_inset Float table
10533 \begin_layout Plain Layout
10534 \begin_inset Caption
10536 \begin_layout Plain Layout
10537 \begin_inset CommandInset label
10539 name "tab:Anchura-espacios"
10543 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10551 \begin_layout Plain Layout
10553 \begin_inset Tabular
10554 <lyxtabular version="3" rows="8" columns="2">
10555 <features tabularvalignment="middle">
10556 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
10557 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
10559 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10562 \begin_layout Plain Layout
10570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10573 \begin_layout Plain Layout
10583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10586 \begin_layout Plain Layout
10592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10595 \begin_layout Plain Layout
10597 \begin_inset space \thinspace{}
10607 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10610 \begin_layout Plain Layout
10616 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10619 \begin_layout Plain Layout
10621 \begin_inset space \thinspace{}
10631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10634 \begin_layout Plain Layout
10640 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10643 \begin_layout Plain Layout
10645 \begin_inset space \thinspace{}
10655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10658 \begin_layout Plain Layout
10664 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10667 \begin_layout Plain Layout
10669 \begin_inset space \thinspace{}
10679 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10682 \begin_layout Plain Layout
10688 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10691 \begin_layout Plain Layout
10693 \begin_inset space \thinspace{}
10703 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10706 \begin_layout Plain Layout
10712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10715 \begin_layout Plain Layout
10717 \begin_inset space \thinspace{}
10727 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10730 \begin_layout Plain Layout
10736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10739 \begin_layout Plain Layout
10741 \begin_inset space \thinspace{}
10762 \begin_layout Subsubsection
10764 \begin_inset Index idx
10767 \begin_layout Plain Layout
10768 Espacios ! Relleno horizontal
10776 \begin_layout Standard
10777 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
10778 espacio extra de manera uniforme.
10779 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
10780 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
10781 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
10782 se reparte equitativamente entre ellos.
10786 \begin_layout Standard
10787 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
10790 \begin_layout Quote
10792 Esto está a la izquierda
10793 \begin_inset space \hfill{}
10799 \begin_layout Quote
10802 \begin_inset space \hfill{}
10806 \begin_inset space \hfill{}
10812 \begin_layout Quote
10815 \begin_inset space \hfill{}
10819 \begin_inset space \hfill{}
10823 \begin_inset space \hfill{}
10829 \begin_layout Standard
10830 Ha sido un ejemplo en un entorno
10836 \begin_inset Formula $\to$
10840 \begin_inset space \hfill{}
10844 \begin_inset Formula $\gets$
10847 hay uno en un párrafo
10852 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
10859 \begin_layout Standard
10860 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
10865 en el diálogo de espacios.
10866 Los siguientes patrones están disponibles:
10869 \begin_layout Standard
10871 \begin_inset space \dotfill{}
10875 \begin_inset space ~
10881 \begin_layout Standard
10883 \begin_inset space \hrulefill{}
10887 \begin_inset space ~
10893 \begin_layout Standard
10895 \begin_inset space \leftarrowfill{}
10899 \begin_inset space ~
10905 \begin_layout Standard
10907 \begin_inset space \rightarrowfill{}
10911 \begin_inset space ~
10917 \begin_layout Standard
10919 \begin_inset space \downbracefill{}
10923 \begin_inset space ~
10929 \begin_layout Standard
10931 \begin_inset space \upbracefill{}
10935 \begin_inset space ~
10941 \begin_layout Standard
10942 \begin_inset VSpace defskip
10946 \begin_inset Note Greyedout
10949 \begin_layout Plain Layout
10954 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
10958 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
10959 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
10960 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
10964 en el diálogo de configuración de espacios.
10972 \begin_layout Subsubsection
10974 \begin_inset CommandInset label
10976 name "sub:Espacio-fantasma"
10981 \begin_inset Index idx
10984 \begin_layout Plain Layout
10985 Espacios ! fantasma
10993 \begin_layout Standard
10994 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
10995 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
10998 \begin_layout Standard
10999 \begin_inset VSpace medskip
11002 ¿Qué es inglés correcto?:
11003 \begin_inset Newline newline
11007 \begin_inset Newline newline
11011 \begin_inset space ~
11014 Edge would have been jumps the gun.
11015 \begin_inset Newline newline
11019 \begin_inset Phantom HPhantom
11022 \begin_layout Plain Layout
11024 \begin_inset space ~
11033 \begin_inset Newline newline
11037 \begin_inset Phantom HPhantom
11040 \begin_layout Plain Layout
11042 \begin_inset space ~
11051 \begin_inset VSpace medskip
11057 \begin_layout Standard
11058 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11059 \begin_inset Quotes fld
11063 \begin_inset space ~
11067 \begin_inset space ~
11071 \begin_inset Quotes frd
11075 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11078 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11079 Formato\SpecialChar \menuseparator
11083 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11084 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11085 \begin_inset Quotes fld
11089 \begin_inset space ~
11093 \begin_inset space ~
11097 \begin_inset Quotes frd
11100 (observa el espacio detrás de
11101 \begin_inset Quotes fld
11105 \begin_inset Quotes frd
11109 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11110 (como un marcador de posición).
11112 \begin_inset Quotes fld
11116 \begin_inset Quotes frd
11120 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11121 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11122 de la dimensión correspondiente.
11125 \begin_layout Subsection
11127 \begin_inset Index idx
11130 \begin_layout Plain Layout
11131 Espacios ! Vertical
11137 \begin_inset CommandInset label
11139 name "sub:Espacio-vertical"
11146 \begin_layout Standard
11147 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11150 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11151 Formato\SpecialChar \menuseparator
11153 \begin_inset space ~
11159 Encontrarás los espacios siguientes:
11162 \begin_layout Standard
11166 \begin_inset space ~
11174 \begin_inset space ~
11182 \begin_inset space ~
11187 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11191 \begin_inset space ~
11196 es el salto establecido en el diálogo
11198 Documento\SpecialChar \menuseparator
11199 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11201 \begin_inset space ~
11205 \begin_inset space ~
11209 \begin_inset Index idx
11212 \begin_layout Plain Layout
11213 Documentos ! Configuración
11220 para la separación de párrafos.
11221 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11224 \begin_inset space ~
11232 \begin_inset space ~
11240 \begin_layout Standard
11244 \begin_inset space ~
11249 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11251 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11253 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11254 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11258 \begin_inset space ~
11266 \begin_inset space ~
11271 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11275 \begin_layout Plain Layout
11279 \begin_inset space ~
11284 se describe en la sección
11285 \begin_inset space ~
11289 \begin_inset CommandInset ref
11291 reference "sub:Espacio-horizontal"
11300 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11301 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11302 texto en una página o ponerlo, p.
11303 \begin_inset space \thinspace{}
11309 \begin_layout Standard
11314 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11316 \begin_inset space ~
11320 \begin_inset CommandInset ref
11322 reference "cap:Unidades-disponibles"
11329 \begin_layout Standard
11330 \begin_inset Note Greyedout
11333 \begin_layout Plain Layout
11340 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11341 una página, el espacio será añadido sólo si se marca la opción
11353 \begin_layout Subsection
11354 Alineación de párrafos
11355 \begin_inset Index idx
11358 \begin_layout Plain Layout
11359 Párrafos ! Alineación
11367 \begin_layout Standard
11368 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11370 Editar\SpecialChar \menuseparator
11372 \begin_inset space ~
11376 \begin_inset space ~
11384 arg "layout-paragraph"
11388 Hay cinco posibilidades:
11391 \begin_layout Itemize
11399 arg "paragraph-params \\align block"
11405 \begin_layout Itemize
11413 arg "paragraph-params \\align left"
11419 \begin_layout Itemize
11427 arg "paragraph-params \\align right"
11433 \begin_layout Itemize
11441 arg "paragraph-params \\align center"
11447 \begin_layout Itemize
11455 arg "paragraph-params \\align default"
11461 \begin_layout Standard
11462 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11463 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11464 los márgenes izquierdo y derecho.
11465 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11468 \begin_layout Standard
11470 Párrafo alineado a la derecha.
11473 \begin_layout Standard
11475 Párrafo que está centrado,
11478 \begin_layout Standard
11480 Párrafo alineado a la izquierda.
11483 \begin_layout Subsection
11484 Saltos de página forzados
11485 \begin_inset Index idx
11488 \begin_layout Plain Layout
11489 Salto de página ! Forzado
11495 \begin_inset CommandInset label
11497 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11504 \begin_layout Standard
11505 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11506 insertarlos donde quieras.
11507 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11508 Aunque si tienes muchos
11512 , LaTeX puede fallar.
11515 \begin_layout Standard
11516 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11517 y haber visto en una vista preliminar si
11521 tienes que cambiar la paginación.
11524 \begin_layout Standard
11525 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11527 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11529 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11530 Formato\SpecialChar \menuseparator
11532 \begin_inset space ~
11538 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11540 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11541 Formato\SpecialChar \menuseparator
11543 \begin_inset space ~
11547 \begin_inset space ~
11552 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11553 la página completa.
11554 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11555 da lugar a una página con muy pocas líneas.
11559 \begin_layout Standard
11560 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
11561 o un cuadro se sitúe a principio de página.
11562 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
11563 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
11564 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
11565 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
11568 \begin_inset space ~
11572 \begin_inset CommandInset ref
11574 reference "cap:Notas-y-flotantes"
11578 para aprender más sobre
11585 \begin_layout Subsubsection
11586 Saltos de página limpia
11587 \begin_inset CommandInset label
11589 name "sub:Salto-de-página-limpia"
11594 \begin_inset Index idx
11597 \begin_layout Plain Layout
11598 Salto de página ! Limpia
11606 \begin_layout Standard
11607 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
11608 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
11609 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
11610 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
11611 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
11612 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
11616 \begin_layout Standard
11617 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
11619 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11620 Formato\SpecialChar \menuseparator
11622 \begin_inset space ~
11628 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
11630 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11631 Formato\SpecialChar \menuseparator
11633 \begin_inset space ~
11637 \begin_inset space ~
11642 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
11643 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
11647 \begin_layout Subsection
11648 Saltos de línea forzados
11649 \begin_inset Index idx
11652 \begin_layout Plain Layout
11659 \begin_inset CommandInset label
11661 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
11668 \begin_layout Standard
11669 Hay dos tipos de saltos de línea: Uno simplemente quiebra la línea.
11670 Se puede forzar este salto de línea con
11672 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11673 Formato\SpecialChar \menuseparator
11675 \begin_inset space ~
11679 \begin_inset space ~
11683 \begin_inset space ~
11693 El otro tipo, que se inserta con el menú
11695 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11696 Formato\SpecialChar \menuseparator
11698 \begin_inset space ~
11702 \begin_inset space ~
11706 \begin_inset space ~
11715 , rompe la línea y la comprime para llenar todo el espacio entre los márgenes.
11716 Esto viene bien para evitar
11717 \begin_inset Quotes fld
11721 \begin_inset Quotes frd
11724 en párrafos justificados debido al espacio en blanco introducido por el
11728 \begin_layout Standard
11729 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
11730 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
11731 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
11733 \begin_inset space \thinspace{}
11737 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
11738 \begin_inset CommandInset ref
11740 reference "sec:Citar"
11745 \begin_inset CommandInset ref
11747 reference "sec:Verso"
11752 \begin_inset CommandInset ref
11754 reference "sec:Empleo-direcciones"
11761 \begin_layout Subsection
11762 Líneas horizontales
11763 \begin_inset CommandInset label
11765 name "sub:Líneas-horizontales"
11770 \begin_inset Index idx
11773 \begin_layout Plain Layout
11774 Lineas@Líneas horizontales
11782 \begin_layout Standard
11784 \begin_inset CommandInset line
11795 \begin_layout Standard
11799 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11800 Formato\SpecialChar \menuseparator
11802 \begin_inset space ~
11807 puedes dibujar líneas horizontales.
11808 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
11809 la línea de texto o párrafo.
11810 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
11814 \begin_layout Standard
11816 \begin_inset CommandInset line
11827 \begin_layout Section
11828 Caracteres y símbolos
11831 \begin_layout Standard
11832 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
11833 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
11834 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
11836 \begin_inset space ~
11840 \begin_inset CommandInset ref
11842 reference "sub:Configuración-del-mapa"
11846 para más información.
11850 \begin_layout Standard
11851 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
11858 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11860 \begin_inset space ~
11868 \begin_layout Standard
11869 \begin_inset Note Greyedout
11872 \begin_layout Plain Layout
11877 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
11878 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
11880 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
11888 \begin_layout Section
11889 Estilos de letra y de texto
11890 \begin_inset CommandInset label
11892 name "sec:Estilo-de-letra"
11899 \begin_layout Subsection
11900 Clases tipográficas
11901 \begin_inset Index idx
11904 \begin_layout Plain Layout
11905 Tipografías ! Clases
11913 \begin_layout Standard
11914 Hay dos clases de tipografías:
11917 \begin_layout Description
11919 \begin_inset space ~
11923 \begin_inset Index idx
11926 \begin_layout Plain Layout
11927 Tipografías ! Vectoriales
11932 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
11933 \begin_inset space \thinspace{}
11938 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
11939 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
11940 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
11941 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
11942 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
11943 Sólo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
11944 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
11945 para generar una buena imagen.
11946 \begin_inset Newline newline
11949 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
11951 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
11953 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
11954 grandes que para tamaños pequeños.
11955 \begin_inset Newline newline
11969 \begin_inset space ~
11977 \begin_layout Description
11979 \begin_inset space ~
11983 \begin_inset space ~
11987 \begin_inset space ~
11991 \begin_inset Index idx
11994 \begin_layout Plain Layout
11995 Tipografías ! Mapa de bits
12000 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12001 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12002 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12003 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12004 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12006 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12007 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12008 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12009 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12010 que las tipografías de tamaño variable.
12011 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12012 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12013 \begin_inset Newline newline
12016 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12019 \begin_inset space ~
12024 en documentos PostScript y PDF.
12027 \begin_layout Standard
12028 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12029 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12030 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12031 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12032 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12033 de texto emplean tipografías ajustables.
12036 \begin_layout Standard
12037 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12038 una mirada a sus propiedades.
12041 \begin_layout Standard
12042 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12043 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12044 de una tipografía particular.
12045 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12046 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12047 \begin_inset Quotes fld
12051 \begin_inset Quotes frd
12055 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12056 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12057 de los detalles de la tipografía.
12060 \begin_layout Subsection
12061 Soporte de tipografías LaTeX
12062 \begin_inset CommandInset label
12064 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12071 \begin_layout Standard
12072 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12073 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12074 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12075 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12076 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12077 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12078 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12079 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12080 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12081 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12082 a diferentes máquinas.
12083 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12084 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12085 tipografías libres y comerciales.
12086 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
12087 de usuario, (véase la sección
12088 \begin_inset space ~
12092 \begin_inset CommandInset ref
12094 reference "sub:Formato-de-documento"
12099 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12100 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12101 n de la tipografía deseada).
12105 \begin_layout Standard
12106 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12107 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12108 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12109 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12110 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12111 instalada en el sistema.
12112 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12115 \begin_layout Standard
12116 \begin_inset Note Greyedout
12119 \begin_layout Plain Layout
12125 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12126 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12134 \begin_layout Standard
12135 \begin_inset Note Greyedout
12138 \begin_layout Plain Layout
12144 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12145 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12153 \begin_layout Subsection
12154 Tipo y tamaño de letra en un documento
12155 \begin_inset CommandInset label
12157 name "sub:Tipografía-del-documento"
12162 \begin_inset Index idx
12165 \begin_layout Plain Layout
12166 Tipografías ! Tamaño
12172 \begin_inset Index idx
12175 \begin_layout Plain Layout
12176 Documentos ! Tipografías
12184 \begin_layout Standard
12185 Las tipografías de un documento se establecen en
12187 Documento\SpecialChar \menuseparator
12191 \begin_inset Index idx
12194 \begin_layout Plain Layout
12195 Documentos ! Configuración
12205 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12209 \begin_inset space ~
12218 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12219 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12220 la tipografía romana.
12223 \begin_layout Standard
12226 Usar tipografías no T
12230 \begin_layout Plain Layout
12239 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12240 Esto requiere el uso de
12246 \begin_layout Plain Layout
12261 \begin_layout Plain Layout
12276 \begin_layout Plain Layout
12285 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12287 \begin_inset space ~
12291 \begin_inset CommandInset ref
12293 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12298 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12299 que se describe más abajo).
12300 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12301 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12302 puede determinar la familia.
12303 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12304 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12305 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12306 necesario experimentar.
12309 \begin_layout Standard
12310 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12315 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12320 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12321 \begin_inset Quotes fld
12327 \begin_inset space ~
12333 \begin_inset Quotes frd
12341 \begin_inset Quotes fld
12346 European Computer Modern
12349 \begin_inset Quotes frd
12359 \begin_layout Standard
12368 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12369 sobre todo si se lee con ampliación.
12373 \begin_layout Plain Layout
12374 Este problema no aparece en
12377 \begin_inset space ~
12382 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12383 de tipografías mapa de bits.
12388 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12390 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12393 \begin_layout Itemize
12394 Utilizar la tipografía
12397 \begin_inset space ~
12403 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12408 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12417 \begin_layout Plain Layout
12418 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12426 \begin_inset space ~
12431 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12442 \begin_layout Itemize
12443 Elegir la tipografía
12446 \begin_inset space ~
12450 \begin_inset space ~
12455 en el caso (raro) de que
12458 \begin_inset space ~
12463 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12477 \begin_inset Quotes fld
12481 \begin_inset Quotes frd
12484 y es una tipografía virtual.
12485 Virtual significa que
12486 \begin_inset Quotes fld
12490 \begin_inset Quotes frd
12493 perfiles de otras tipografías.
12494 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12495 comillas francesas, (
12496 \begin_inset Quotes eld
12500 \begin_inset Quotes erd
12504 \begin_inset Quotes eld
12508 \begin_inset Quotes erd
12515 \begin_layout Plain Layout
12516 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12521 \begin_inset Index idx
12524 \begin_layout Plain Layout
12525 LaTeX, paquetes ! aeguill
12530 en el preámbulo, con la línea
12531 \begin_inset Newline newline
12538 usepackage[ec]{aeguill}
12543 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12551 caracteres, el acento y la letra.
12552 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12559 si buscas la palabra francesa
12560 \begin_inset Quotes fld
12564 \begin_inset Quotes frd
12567 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
12569 \begin_inset Quotes fld
12573 \begin_inset Quotes frd
12576 y no los caracteres
12577 \begin_inset Quotes fld
12581 \begin_inset space ~
12585 \begin_inset Quotes frd
12592 \begin_layout Itemize
12593 Si no nos agrada el aspecto de
12601 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
12605 \begin_inset space ~
12617 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
12618 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
12622 \begin_layout Plain Layout
12623 A veces corresponden otras tipografías, (p.
12624 \begin_inset space ~
12630 \begin_inset space ~
12639 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
12644 \begin_inset space ~
12648 \begin_inset space \space{}
12654 \begin_inset space ~
12662 \begin_inset space ~
12672 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
12674 \begin_inset Newline newline
12677 Las diferencias entre las tipografías romana
12684 \begin_inset space ~
12693 se explican en la sección
12694 \begin_inset space ~
12698 \begin_inset CommandInset ref
12700 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12705 \begin_inset Newline newline
12711 \begin_inset space ~
12716 se diseñó originalmente para periódicos.
12717 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
12718 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
12722 \begin_inset space ~
12727 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
12730 \begin_layout Standard
12731 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
12744 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
12749 depende de la clase que se esté usando.
12750 En las clases estándar equivale a 10.
12753 \begin_layout Standard
12754 Los tamaños de carácter son
12759 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
12760 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
12761 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
12762 que lo necesites mediante el diálogo
12765 \begin_inset space ~
12769 \begin_inset space ~
12775 Esto se desarrolla en la sección
12776 \begin_inset space ~
12780 \begin_inset CommandInset ref
12782 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12789 \begin_layout Standard
12792 Familia predeterminada
12794 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
12795 sans serif o ancho fijo.
12800 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
12805 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
12806 además otros valores.
12812 \begin_layout Standard
12817 Codificación de tipografías LaTe
12821 \begin_layout Plain Layout
12830 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
12836 \begin_inset Index idx
12839 \begin_layout Plain Layout
12840 LaTeX, paquetes ! fontenc
12845 (véase también sección
12846 \begin_inset space ~
12850 \begin_inset CommandInset ref
12852 reference "sub:LaTeX-Configuración"
12857 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
12858 A menos que haya una razón, es mejor usar
12865 \begin_layout Standard
12866 Con algunas tipografías, las casillas
12868 Usar versalitas verdaderas
12872 Usar estilo antiguo para las cifras
12875 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
12878 Usar estilo antiguo para las cifras
12880 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
12881 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
12882 graciosamente a las minúsculas.
12885 Usar versalitas verdaderas
12887 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
12888 construidas con mayúsculas redimensionadas.
12889 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
12890 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
12891 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
12894 \begin_layout Standard
12899 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
12900 una tipografía para la escritura de caracteres.
12904 \begin_layout Plain Layout
12905 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
12910 \begin_inset Index idx
12913 \begin_layout Plain Layout
12914 LaTeX, paquetes ! CJK
12919 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
12935 \begin_layout Standard
12936 \begin_inset VSpace bigskip
12940 \begin_inset Note Greyedout
12943 \begin_layout Plain Layout
12948 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
12952 cambia la tipografía en pantalla! Sólo verás la diferencia en la salida
12953 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
12954 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
12956 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
12960 \begin_inset space ~
12964 \begin_inset CommandInset ref
12966 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
12978 \begin_layout Subsection
12979 Usar diferentes estilos de carácter
12980 \begin_inset Index idx
12983 \begin_layout Plain Layout
12992 \begin_layout Standard
12993 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
12994 entornos de párrafo.
12995 LyX soporta dos estilos,
13004 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13008 \begin_layout Standard
13009 Para activar el estilo
13013 , haz una de estas acciones:
13016 \begin_layout Itemize
13017 clic en el botón de la barra de herramientas
13026 \begin_layout Itemize
13027 teclea la combinación
13030 \begin_inset space ~
13036 \begin_layout Standard
13037 Estos comandos son alternativos.
13042 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13045 \begin_layout Standard
13050 se utiliza típicamente para nombres propios.
13052 \begin_inset Quotes fld
13059 es el autor original de LyX.
13060 \begin_inset Quotes frd
13066 \begin_layout Standard
13067 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13072 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13075 \begin_layout Itemize
13085 \begin_layout Itemize
13086 con la combinación de teclas
13089 \begin_inset space ~
13099 \begin_layout Standard
13100 Normalmente el estilo
13104 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13105 LaTeX usan una tipografía diferente.
13108 \begin_layout Standard
13109 Hemos estado usando el estilo
13113 por todos sitios en este documento.
13114 Aquí un ejemplo más:
13117 \begin_layout Quotation
13120 ¡No abusen de los estilos de letra!
13123 \begin_layout Standard
13124 Es un aviso además de un ejemplo.
13125 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13126 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13127 evitar abusar de los estilos de letra.
13130 \begin_layout Standard
13131 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13135 \begin_inset space ~
13142 Editar\SpecialChar \menuseparator
13143 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13152 arg "dialog-show character"
13158 \begin_layout Subsection
13159 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13160 \begin_inset CommandInset label
13162 name "sub:Ajuste-fino-con"
13167 \begin_inset Index idx
13170 \begin_layout Plain Layout
13179 \begin_layout Standard
13180 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13181 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13182 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13183 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13184 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13185 s del diálogo ordinario.
13188 \begin_layout Standard
13189 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13190 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13191 \begin_inset Newline newline
13194 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13195 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13198 \begin_layout Standard
13199 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13201 Editar\SpecialChar \menuseparator
13204 \SpecialChar \menuseparator
13212 arg "dialog-show character"
13216 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13217 que puedes escoger.
13221 \begin_inset space ~
13226 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13231 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13232 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13236 \begin_layout Standard
13237 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13240 \begin_inset space ~
13252 \begin_layout Labeling
13253 \labelwidthstring 00.00.0000
13258 Apariencia general de la tipografía.
13259 Las opciones posibles son:
13263 \begin_layout Labeling
13264 \labelwidthstring 00.00.0000
13269 Esta es la familia de tipos romanos.
13270 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13271 Es la familia predeterminada.
13275 \begin_inset space ~
13283 \begin_layout Labeling
13284 \labelwidthstring 00.00.0000
13288 \begin_inset space ~
13293 Esta es la familia de tipografías
13301 \begin_inset space ~
13309 \begin_layout Labeling
13310 \labelwidthstring 00.00.0000
13315 Esta es la familia de tipografías de
13322 Control+Mayúsculas+P)
13326 \begin_layout Labeling
13327 \labelwidthstring 00.00.0000
13332 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13337 \begin_layout Labeling
13338 \labelwidthstring 00.00.0000
13343 Este es el grosor Medio.
13344 Es el valor predeterminado.
13347 \begin_layout Labeling
13348 \labelwidthstring 00.00.0000
13365 \begin_inset space ~
13378 \begin_layout Labeling
13379 \labelwidthstring 00.00.0000
13384 Como su nombre indica.
13389 \begin_layout Labeling
13390 \labelwidthstring 00.00.0000
13395 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13398 \begin_layout Labeling
13399 \labelwidthstring 00.00.0000
13406 Esta es la forma de letra cursiva
13412 \begin_layout Labeling
13413 \labelwidthstring 00.00.0000
13420 Esta es la forma de letra Inclinada
13422 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
13425 \begin_layout Labeling
13426 \labelwidthstring 00.00.0000
13433 Esta es la forma de letra Versalitas
13440 \begin_layout Labeling
13441 \labelwidthstring 00.00.0000
13446 Esta opción permite poner el texto en color.
13447 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
13451 \begin_inset space ~
13458 which means that the document default color set in
13460 Document\SpecialChar \menuseparator
13461 Settings\SpecialChar \menuseparator
13467 \begin_inset space ~
13474 , puedes elegir entre
13507 \begin_inset Index idx
13510 \begin_layout Plain Layout
13519 \begin_layout Labeling
13520 \labelwidthstring 00.00.0000
13525 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
13526 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (sólo en
13528 \begin_inset Newline newline
13531 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
13532 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
13533 Si se usa el corrector ortográfico (sección
13534 \begin_inset space ~
13538 \begin_inset CommandInset ref
13540 reference "sec:Corrector-ortográfico"
13544 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
13547 \begin_layout Labeling
13548 \labelwidthstring 00.00.0000
13553 Establece el tamaño del carácter.
13554 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
13555 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
13556 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
13562 \begin_layout Labeling
13563 \labelwidthstring 00.00.0000
13571 \begin_inset Quotes fld
13575 \begin_inset Quotes frd
13584 \begin_inset space ~
13592 \begin_inset space ~
13600 \begin_layout Labeling
13601 \labelwidthstring 00.00.0000
13609 \begin_inset Quotes fld
13613 \begin_inset Quotes frd
13622 \begin_inset space ~
13630 \begin_layout Labeling
13631 \labelwidthstring 00.00.0000
13635 \begin_inset space ~
13643 \begin_inset Quotes fld
13647 \begin_inset Quotes frd
13656 \begin_inset space ~
13664 \begin_inset space ~
13672 \begin_layout Labeling
13673 \labelwidthstring 00.00.0000
13681 \begin_inset Quotes fld
13685 \begin_inset Quotes frd
13694 \begin_inset space ~
13702 \begin_inset space ~
13710 \begin_layout Labeling
13711 \labelwidthstring 00.00.0000
13717 \begin_inset Quotes fld
13721 \begin_inset Quotes frd
13725 Es el valor por omisión.
13729 \begin_inset space ~
13737 \begin_inset space ~
13745 \begin_layout Labeling
13746 \labelwidthstring 00.00.0000
13754 \begin_inset Quotes fld
13758 \begin_inset Quotes frd
13767 \begin_inset space ~
13775 \begin_inset space ~
13783 \begin_layout Labeling
13784 \labelwidthstring 00.00.0000
13788 \begin_inset space ~
13796 \begin_inset Quotes fld
13800 \begin_inset Quotes frd
13809 \begin_inset space ~
13817 \begin_inset space ~
13825 \begin_layout Labeling
13826 \labelwidthstring 00.00.0000
13834 \begin_inset Quotes fld
13838 \begin_inset Quotes frd
13847 \begin_inset space ~
13855 \begin_layout Labeling
13856 \labelwidthstring 00.00.0000
13864 \begin_inset Quotes fld
13868 \begin_inset Quotes frd
13877 \begin_inset space ~
13885 \begin_inset space ~
13893 \begin_layout Labeling
13894 \labelwidthstring 00.00.0000
13898 \begin_inset space ~
13906 \begin_inset Quotes fld
13910 \begin_inset Quotes frd
13919 \begin_inset space ~
13927 \begin_inset space ~
13935 \begin_layout Labeling
13936 \labelwidthstring 00.00.0000
13941 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13942 \begin_inset Quotes fld
13946 \begin_inset Quotes frd
13950 \begin_inset Quotes fld
13954 \begin_inset Quotes frd
13965 \begin_layout Labeling
13966 \labelwidthstring 00.00.0000
13971 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13972 \begin_inset Quotes fld
13976 \begin_inset Quotes frd
13980 \begin_inset Quotes fld
13984 \begin_inset Quotes frd
13996 \begin_layout Standard
13997 Reiteramos el aviso
14001 : no te vuelvas loco con esta característica.
14002 Casi nunca deberías necesitarla.
14003 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14005 ¡Esto es sólo para algún ajuste fino!
14008 \begin_layout Labeling
14009 \labelwidthstring 00.00.0000
14014 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14018 \begin_layout Labeling
14019 \labelwidthstring 00.00.0000
14032 \begin_inset space ~
14038 \begin_inset Newline newline
14041 Podría parecer igual que
14045 , pero realmente es algo diferente.
14046 El énfasis es un atributo
14051 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14052 para dar énfasis a un texto.
14053 Normalmente equivale a cursiva.
14056 \begin_layout Labeling
14057 \labelwidthstring 00.00.0000
14064 Esto es un texto subrayado.
14070 \begin_inset space ~
14074 \begin_inset Newline newline
14079 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14080 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14081 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14082 Se incluye en LyX sólo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14083 estilo de algunas publicaciones.
14086 \begin_layout Labeling
14087 \labelwidthstring 00.00.0000
14091 \begin_inset space ~
14099 Esto es un texto con doble subrayado.
14106 \begin_inset space ~
14110 \begin_inset Newline newline
14115 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14116 sobre el doble subrayado.
14119 \begin_layout Labeling
14120 \labelwidthstring 00.00.0000
14124 \begin_inset space ~
14131 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14137 \begin_inset space ~
14145 \begin_inset Newline newline
14150 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14151 Ten a mano píldoras para el mareo.
14157 \begin_layout Labeling
14158 \labelwidthstring 00.00.0000
14165 Esto es un texto tachado.
14173 \begin_inset Newline newline
14176 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14182 \begin_layout Labeling
14183 \labelwidthstring 00.00.0000
14190 Este texto está en Versalitas.
14196 \begin_inset space ~
14204 \begin_inset Newline newline
14213 , es un atributo lógico.
14214 Normalmente equivale a
14216 Mayúsculas pequeñas
14222 \begin_layout Standard
14223 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14224 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14226 Editar\SpecialChar \menuseparator
14227 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14236 arg "dialog-show character"
14239 ), se guardan las opciones.
14240 Para activarlas, usa el botón
14243 arg "textstyle-apply"
14247 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14248 el diálogo no está visible.
14252 \begin_layout Standard
14253 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14256 \begin_inset space ~
14262 Si quieres conmutar sólo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14264 \begin_inset Quotes fld
14268 \begin_inset Quotes frd
14272 \begin_inset Quotes fld
14276 \begin_inset Quotes frd
14282 \begin_inset space ~
14294 \begin_layout Standard
14295 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14296 principales de tipografías
14303 \begin_inset space ~
14315 \begin_layout Itemize
14320 es una tipografía de
14321 \begin_inset Quotes fld
14325 \begin_inset Quotes frd
14328 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14329 \begin_inset Quotes fld
14333 \begin_inset Quotes frd
14336 ocupa el mismo espacio que la
14337 \begin_inset Quotes fld
14341 \begin_inset Quotes frd
14345 Aquí hay un ejemplo
14346 \begin_inset Newline newline
14350 \begin_inset Phantom HPhantom
14353 \begin_layout Plain Layout
14361 texto en ancho fijo
14364 \begin_inset Note Note
14367 \begin_layout Plain Layout
14375 \begin_inset CommandInset ref
14377 reference "sub:Espacio-fantasma"
14387 \begin_inset Newline newline
14390 sin texto en ancho fijo
14393 \begin_layout Itemize
14398 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14399 \begin_inset Quotes fld
14403 \begin_inset Quotes frd
14407 \begin_inset Quotes fld
14411 \begin_inset Quotes frd
14414 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14415 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14416 \begin_inset Newline newline
14419 texto con letras serif, con remates
14420 \begin_inset Newline newline
14425 texto con letras no serif, sin remates
14428 \begin_inset Newline newline
14431 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14432 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
14439 \begin_layout Itemize
14444 (palo seco) no tienen apéndices.
14445 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
14446 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
14449 \begin_layout Standard
14450 \begin_inset Quotes fld
14454 \begin_inset Quotes frd
14457 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
14459 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
14460 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
14461 dicha característica.
14462 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
14463 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
14464 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
14466 \begin_inset Quotes fld
14470 \begin_inset Quotes frd
14474 \begin_inset Quotes fld
14478 \begin_inset Quotes frd
14481 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
14482 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
14483 \begin_inset Quotes fld
14487 \begin_inset Quotes frd
14490 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
14494 \begin_inset space ~
14499 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
14500 no lo está ninguna de ellas.
14502 \begin_inset Quotes fld
14506 \begin_inset Quotes frd
14511 \begin_inset Quotes fld
14515 \begin_inset Quotes frd
14519 \begin_inset Quotes fld
14523 \begin_inset Quotes frd
14529 \begin_inset space ~
14534 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
14536 \begin_inset Quotes fld
14540 \begin_inset Quotes frd
14543 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
14547 \begin_layout Standard
14548 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
14550 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
14553 \begin_layout Section
14554 Vista preliminar e impresión
14557 \begin_layout Subsection
14561 \begin_layout Standard
14562 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
14563 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
14565 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
14567 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
14569 Características adicionales
14574 \begin_layout Standard
14575 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
14576 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
14577 evitar confusión, sólo nos referiremos a LaTeX.
14578 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
14579 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
14580 Esto tiene lugar en dos pasos:
14583 \begin_layout Enumerate
14584 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
14585 LaTeX, generando un archivo con la extensión
14586 \begin_inset Quotes fld
14594 \begin_inset Quotes frd
14600 \begin_layout Enumerate
14601 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
14605 y genera la salida para imprimir.
14609 \begin_layout Subsection
14610 Formatos del archivo de salida
14611 \begin_inset Index idx
14614 \begin_layout Plain Layout
14615 Formatos de archivo
14621 \begin_inset CommandInset label
14623 name "sub:Formatos-de-salida"
14630 \begin_layout Subsubsection
14631 Texto simple (ASCII)
14632 \begin_inset Index idx
14635 \begin_layout Plain Layout
14636 Formatos de archivo ! Texto simple
14644 \begin_layout Standard
14645 Este tipo de archivo tiene la extensión
14646 \begin_inset Quotes fld
14654 \begin_inset Quotes frd
14658 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
14660 American Standard Code for Information Interchange
14665 \begin_layout Standard
14666 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
14668 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14669 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14671 \begin_inset space ~
14679 However, this will not export any externally generated material such as
14680 a BibTeX bibliography
14683 \begin_inset space ~
14687 \begin_inset CommandInset ref
14689 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
14696 If your document includes such material, use
14700 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14701 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14702 Más formatos y opciones
14710 \begin_inset space ~
14714 \begin_inset space ~
14720 Esta será exportada internamente primero a PostScript (
14722 generating thereby the external material
14724 ) y luego convertida a ASCII.
14727 \begin_layout Subsubsection
14729 \begin_inset Index idx
14732 \begin_layout Plain Layout
14733 Formatos de archivo ! LaTeX
14741 \begin_layout Standard
14742 Este tipo de archivo tiene extensión
14743 \begin_inset Quotes fld
14751 \begin_inset Quotes frd
14754 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
14756 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
14757 manualmente con comandos de consola.
14758 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
14759 siempre que veas (menú
14763 ) o exportes el documento.
14766 \begin_layout Standard
14767 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
14769 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14770 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14775 \begin_layout Plain Layout
14785 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
14786 \begin_inset space ~
14790 \begin_inset CommandInset ref
14792 reference "sub:Exportar"
14799 \begin_layout Subsubsection
14801 \begin_inset Index idx
14804 \begin_layout Plain Layout
14805 Formatos de archivo ! DVI
14813 \begin_layout Standard
14814 Este tipo de archivo tiene extensión
14815 \begin_inset Quotes fld
14823 \begin_inset Quotes frd
14828 \begin_inset Quotes fld
14831 independiente del dispositivo
14832 \begin_inset Quotes frd
14836 \begin_inset Quotes fld
14840 \begin_inset Quotes frd
14843 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
14844 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
14845 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
14846 formatos de salida, como PostScript.
14849 \begin_layout Standard
14850 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
14851 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
14852 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
14853 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
14854 hacerla visible al deslizar el visor.
14855 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
14858 \begin_layout Standard
14859 Un documento se exporta a DVI con el menú
14861 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14862 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14867 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14868 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14870 \begin_inset space ~
14877 \begin_layout Plain Layout
14887 Esta última opción usa el programa
14896 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
14897 a tipografías (véase la sección
14898 \begin_inset space ~
14902 \begin_inset CommandInset ref
14904 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
14913 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
14914 procesador estándar de TeX.
14917 \begin_layout Subsubsection
14919 \begin_inset Index idx
14922 \begin_layout Plain Layout
14923 Formatos de archivo ! PostScript
14931 \begin_layout Standard
14932 Este tipo de archivo tiene la extensión
14933 \begin_inset Quotes fld
14941 \begin_inset Quotes frd
14945 PostScript fue desarrollado por la compañía
14949 como lenguaje para impresoras.
14950 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
14951 PostScript puede considerarse como un
14952 \begin_inset Quotes fld
14955 lenguaje de programación
14956 \begin_inset Quotes frd
14959 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
14963 \begin_layout Plain Layout
14964 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
14969 \begin_inset Index idx
14972 \begin_layout Plain Layout
14973 LaTeX, paquetes ! pstricks
14983 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
14986 \begin_layout Standard
14987 Los archivos PostScript sólo pueden contener imágenes en el formato
14988 \begin_inset Quotes fld
14991 Encapsulated PostScript
14992 \begin_inset Quotes frd
14996 \begin_inset Quotes fld
15004 \begin_inset Quotes frd
15008 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15009 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15010 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15011 \begin_inset space ~
15014 imágenes, LyX ha de hacer 50
15015 \begin_inset space ~
15018 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15019 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15020 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15023 \begin_layout Standard
15024 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15026 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15027 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15033 \begin_layout Subsubsection
15035 \begin_inset Index idx
15038 \begin_layout Plain Layout
15039 Formatos de archivo ! PDF
15045 \begin_inset Index idx
15048 \begin_layout Plain Layout
15057 \begin_layout Standard
15058 Este tipo de archivo tiene la extensión
15059 \begin_inset Quotes fld
15067 \begin_inset Quotes frd
15072 \begin_inset Quotes fld
15075 Portable Document Format
15076 \begin_inset Quotes frd
15079 (PDF) fue desarrollado por
15083 como un derivado de PostScript.
15084 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15086 \begin_inset Quotes fld
15090 \begin_inset Quotes frd
15093 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15094 impresa se muestra exactamente igual.
15097 \begin_layout Standard
15098 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15100 \begin_inset Quotes fld
15103 Joint Photographic Experts Group
15104 \begin_inset Quotes frd
15108 \begin_inset Quotes fld
15116 \begin_inset Quotes frd
15120 \begin_inset Quotes fld
15128 \begin_inset Quotes frd
15132 \begin_inset Quotes fld
15135 Portable Network Graphics
15136 \begin_inset Quotes frd
15140 \begin_inset Quotes fld
15148 \begin_inset Quotes frd
15152 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15153 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15154 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15155 de gráficos ralentiza el trabajo.
15156 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15160 \begin_layout Standard
15161 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15163 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15166 en varios modos diferentes:
15169 \begin_layout Description
15171 \begin_inset space ~
15174 (pdflatex) Este utiliza el programa
15178 que convierte directamente el archivo a PDF.
15181 \begin_layout Description
15183 \begin_inset space ~
15190 \begin_layout Plain Layout
15201 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15206 es un motor aún más nuevo, derivado de
15210 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15211 directo a tipografías (véase la sección
15212 \begin_inset space ~
15216 \begin_inset CommandInset ref
15218 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15223 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15224 próximo procesador estándar de TeX.
15227 \begin_layout Description
15229 \begin_inset space ~
15236 \begin_layout Plain Layout
15247 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15252 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15253 a tipografías (véase la sección
15254 \begin_inset space ~
15258 \begin_inset CommandInset ref
15260 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15265 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15268 \begin_layout Description
15270 \begin_inset space ~
15273 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15277 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15281 \begin_layout Description
15283 \begin_inset space ~
15286 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15290 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15291 La versión PostScript es producida por el programa
15295 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15296 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15299 \begin_layout Standard
15303 \begin_inset space ~
15312 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15314 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15315 te podría interesar probar en su lugar
15318 \begin_inset space ~
15325 \begin_layout Plain Layout
15337 \begin_inset space ~
15344 \begin_layout Plain Layout
15353 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15361 \begin_layout Subsubsection
15363 \begin_inset Index idx
15366 \begin_layout Plain Layout
15367 Formatos de archivo ! XHTML
15373 \begin_inset Index idx
15376 \begin_layout Plain Layout
15385 \begin_layout Standard
15386 Este tipo de archivo tiene la extensión
15387 \begin_inset Quotes fld
15395 \begin_inset Quotes frd
15399 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15400 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15401 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15402 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15403 formatos disponibles en el menú
15405 Documento\SpecialChar \menuseparator
15406 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15409 , que se describe en la sección
15411 Las ecuaciones en XHTML
15415 Características adicionales
15420 \begin_layout Standard
15421 La salida XHTML se encuentra
15422 \begin_inset Quotes fld
15426 \begin_inset Quotes frd
15429 y aún no soporta todas las características de LyX.
15436 Características adicionales
15441 \begin_layout Standard
15442 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15444 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15445 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15451 \begin_layout Subsection
15453 \begin_inset Index idx
15456 \begin_layout Plain Layout
15457 Documentos ! Vista preliminar
15465 \begin_layout Standard
15466 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
15467 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
15471 y elige el tipo de archivo o el botón
15482 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
15483 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
15484 preferencias (véase la sec.
15485 \begin_inset space ~
15489 \begin_inset CommandInset ref
15491 reference "sec:Formatos-de-archivo"
15495 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
15496 documento (véase la sec.
15497 \begin_inset space \thinspace{}
15501 \begin_inset CommandInset ref
15503 reference "sec:Salidas"
15508 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
15510 Ver\SpecialChar \menuseparator
15511 Ver (Otros formatos)
15514 \begin_inset Graphics
15515 filename ../../images/view-others.png
15517 groupId toolbarbuttons
15524 \begin_layout Standard
15525 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
15526 ventana del visor usando el menú
15528 Ver\SpecialChar \menuseparator
15533 Ver\SpecialChar \menuseparator
15534 Actualizar (Otros formatos)
15539 \begin_layout Standard
15544 un archivo, el archivo de salida sólo se genera en el directorio temporal
15546 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
15553 \begin_layout Subsection
15554 Imprimir archivos desde LyX
15555 \begin_inset Index idx
15558 \begin_layout Plain Layout
15559 Documentos ! Imprimir
15565 \begin_inset CommandInset label
15567 name "sub:Imprimir-archivos"
15574 \begin_layout Standard
15575 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
15576 desde LyX, con el menú
15578 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15581 (combinación de teclas
15584 arg "dialog-show print"
15587 ) o clic en el botón
15590 arg "dialog-show print"
15594 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
15595 Este archivo es procesado por el programa
15599 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
15605 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
15608 \begin_layout Standard
15612 \begin_inset space ~
15616 \begin_inset space ~
15621 puedes establecer los siguientes parámetros:
15624 \begin_layout Labeling
15625 \labelwidthstring 00.00.0000
15630 Este es el nombre de la impresora.
15634 \begin_layout Plain Layout
15635 Observa que este nombre de impresora es para el programa
15644 ha de configurarse para este nombre.
15645 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
15649 de LyX, véase la sección
15650 \begin_inset space ~
15654 \begin_inset CommandInset ref
15656 reference "sub:Impresora"
15665 La impresora debe entender PostScript.
15668 \begin_layout Labeling
15669 \labelwidthstring 00.00.0000
15674 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
15675 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
15679 \begin_layout Standard
15680 Puedes elegir imprimir
15682 to print only a range of pages
15684 , sólo las páginas pares o las impares
15686 or to print the pages in reverse — the latter options are
15688 útil para imprimir a dos caras
15690 with a printer without a duplexer
15692 : Puedes reinsertar las hojas en la impresora después de imprimir una cara
15693 para imprimir la otra.
15694 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
15695 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
15696 ya ordenadas al salir de la impresora.
15699 \begin_layout Section
15700 Unas palabras sobre tipografía
15701 \begin_inset Index idx
15704 \begin_layout Plain Layout
15713 \begin_layout Subsection
15714 Guiones, rayas y signo menos
15715 \begin_inset Index idx
15718 \begin_layout Plain Layout
15725 \begin_inset Index idx
15728 \begin_layout Plain Layout
15739 \begin_layout Standard
15740 En LyX, el carácter
15741 \begin_inset Quotes fld
15749 \begin_inset Quotes frd
15752 dispone de cuatro longitudes,
15764 (longitud triple) y el signo
15771 \begin_layout Standard
15772 \begin_inset VSpace defskip
15778 \begin_layout Standard
15779 \begin_inset Tabular
15780 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
15781 <features tabularvalignment="middle">
15782 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15783 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15784 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15785 <row interlinespace="3mm">
15786 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15789 \begin_layout Plain Layout
15795 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15798 \begin_layout Plain Layout
15804 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15807 \begin_layout Plain Layout
15814 <row interlinespace="3mm">
15815 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15818 \begin_layout Plain Layout
15824 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15827 \begin_layout Plain Layout
15833 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15836 \begin_layout Plain Layout
15847 <row interlinespace="3mm">
15848 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15851 \begin_layout Plain Layout
15857 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15860 \begin_layout Plain Layout
15866 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15869 \begin_layout Plain Layout
15872 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15873 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15880 <row interlinespace="3mm">
15881 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15884 \begin_layout Plain Layout
15890 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15893 \begin_layout Plain Layout
15899 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15902 \begin_layout Plain Layout
15905 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15906 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15917 \begin_layout Plain Layout
15923 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15926 \begin_layout Plain Layout
15927 \begin_inset Formula $-$
15935 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15938 \begin_layout Plain Layout
15943 » en modo matemático
15954 \begin_inset VSpace defskip
15960 \begin_layout Standard
15961 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
15967 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
15970 \begin_inset space \thinspace{}
15973 -» genera una semirraya y «-
15974 \begin_inset space \thinspace{}
15978 \begin_inset space \thinspace{}
15984 \begin_layout Standard
15985 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
15986 matemático y tiene su propia longitud.
15987 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
15988 \begin_inset Quotes fld
15996 \begin_inset Quotes frd
16002 \begin_layout Enumerate
16003 División de palabras a final de lí-nea
16004 \begin_inset space \hfill{}
16014 \begin_layout Enumerate
16016 \begin_inset space \hfill{}
16026 \begin_layout Enumerate
16027 Incisos y diálogos.
16028 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16029 \begin_inset space \hfill{}
16039 \begin_layout Enumerate
16040 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16044 \begin_inset space \hfill{}
16054 \begin_layout Subsection
16055 División de palabras con guión
16056 \begin_inset Index idx
16059 \begin_layout Plain Layout
16060 División de palabras
16066 \begin_inset CommandInset label
16068 name "sub:División-con-guión"
16075 \begin_layout Standard
16076 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16077 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16082 \begin_inset Index idx
16085 \begin_layout Plain Layout
16086 LaTeX, paquetes ! babel
16091 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16094 \begin_layout Standard
16095 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, sólo tiene dificultad
16096 es con texto en letra de
16100 y con estructuras inusuales, como
16101 \begin_inset Quotes fld
16105 \begin_inset Quotes frd
16109 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16110 un guión con el menú
16112 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16113 Formato\SpecialChar \menuseparator
16114 Guión de división silábica
16117 Estos guiones extras sólo son recomendaciones para LaTeX.
16118 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16121 \begin_layout Standard
16122 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16123 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16125 \begin_inset Quotes fld
16129 \begin_inset Quotes frd
16133 LaTeX se encuentra con el guión
16134 \begin_inset Quotes fld
16138 \begin_inset Quotes frd
16141 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16143 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16144 cuadro, tal como se describe en la sección
16145 \begin_inset Quotes fld
16148 Evitar la partición de palabras
16149 \begin_inset Quotes frd
16159 \begin_layout Subsection
16160 Signos de puntuación
16161 \begin_inset Index idx
16164 \begin_layout Plain Layout
16165 Signos de puntuación
16173 \begin_layout Subsubsection
16174 Abreviaturas y fin de frase
16175 \begin_inset CommandInset label
16177 name "sub:Abreviaturas"
16184 \begin_layout Standard
16185 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16186 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16187 LaTeX añade entonces la
16188 \begin_inset Quotes fld
16191 cantidad de espacio adecuada
16192 \begin_inset Quotes frd
16196 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16197 punto y la palabra siguiente.
16198 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16201 \begin_layout Standard
16202 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16205 \begin_inset Quotes fld
16213 \begin_inset Quotes frd
16216 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16217 es una abreviatura.
16220 \begin_layout Standard
16221 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16225 y finales de frase:
16228 \begin_layout Itemize
16233 \begin_layout Itemize
16238 \begin_layout Standard
16239 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16242 \begin_layout Itemize
16244 \begin_inset space \thinspace{}
16247 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16250 \begin_layout Itemize
16255 \begin_layout Standard
16256 No verás nada incorrecto hasta que veas la salida del documento.
16259 \begin_layout Standard
16260 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16263 \begin_layout Enumerate
16267 \begin_inset space ~
16272 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16273 \begin_inset CommandInset ref
16275 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16280 \begin_inset Index idx
16283 \begin_layout Plain Layout
16284 Espacios ! Entre palabras
16292 \begin_layout Enumerate
16296 \begin_inset space ~
16301 entre los caracteres abreviados (véase sección
16302 \begin_inset CommandInset ref
16304 reference "sub:Espacio-delgado"
16309 \begin_inset Index idx
16312 \begin_layout Plain Layout
16321 \begin_layout Enumerate
16325 \begin_inset space ~
16329 \begin_inset space ~
16336 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16338 \begin_inset space ~
16343 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16344 Esta función está asociada a
16349 para un rápido acceso.
16352 \begin_layout Standard
16353 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16356 \begin_layout Itemize
16358 \begin_inset space \thinspace{}
16362 \begin_inset space \space{}
16365 ¡aquí hay demasiado espacio!
16368 \begin_layout Itemize
16369 Apartado B\SpecialChar \@.
16373 \begin_layout Standard
16374 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16375 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16379 \begin_layout Standard
16380 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16381 errores furtivos, en
16383 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16385 \begin_inset space ~
16390 , que se describe en
16392 Características adicionales
16397 \begin_layout Subsubsection
16399 \begin_inset Index idx
16402 \begin_layout Plain Layout
16403 Tipografía ! Comillas
16409 \begin_inset Index idx
16412 \begin_layout Plain Layout
16417 \begin_layout Plain Layout
16428 \begin_layout Plain Layout
16443 \begin_layout Standard
16444 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16445 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16446 de cierre al final.
16448 \begin_inset Quotes fld
16452 \begin_inset Quotes frd
16456 La tecla con el carácter
16460 las genera automáticamente.
16461 El tipo de comillas generado por la tecla
16465 se puede cambiar en el submenú
16471 Documento\SpecialChar \menuseparator
16475 \begin_inset Index idx
16478 \begin_layout Plain Layout
16479 Documentos ! Configuración
16487 \begin_inset space ~
16491 \begin_inset space ~
16496 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
16500 \begin_layout Labeling
16501 \labelwidthstring 00.00.0000
16504 \begin_inset Quotes eld
16508 \begin_inset Quotes erd
16513 Comillas como estas
16514 \begin_inset Quotes eld
16518 \begin_inset Quotes erd
16522 \begin_inset Quotes els
16526 \begin_inset Quotes ers
16532 \begin_layout Labeling
16533 \labelwidthstring 00.00.0000
16536 \begin_inset Quotes sld
16540 \begin_inset Quotes srd
16546 \begin_inset Quotes sld
16550 \begin_inset Quotes srd
16554 \begin_inset Quotes ers
16560 \begin_layout Labeling
16561 \labelwidthstring 00.00.0000
16564 \begin_inset Quotes gld
16568 \begin_inset Quotes grd
16574 \begin_inset Quotes gld
16578 \begin_inset Quotes grd
16582 \begin_inset Quotes gls
16586 \begin_inset Quotes grs
16592 \begin_layout Labeling
16593 \labelwidthstring 00.00.0000
16596 \begin_inset Quotes pld
16600 \begin_inset Quotes prd
16606 \begin_inset Quotes pld
16610 \begin_inset Quotes prd
16614 \begin_inset Quotes pls
16618 \begin_inset Quotes prs
16624 \begin_layout Labeling
16625 \labelwidthstring 00.00.0000
16628 \begin_inset Quotes fld
16632 \begin_inset Quotes frd
16638 \begin_inset Quotes fld
16642 \begin_inset Quotes frd
16646 \begin_inset Quotes fls
16650 \begin_inset Quotes frs
16656 \begin_layout Labeling
16657 \labelwidthstring 00.00.0000
16662 Comillas como »estas« o
16663 \begin_inset Quotes als
16667 \begin_inset Quotes ars
16673 \begin_layout Standard
16674 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
16681 \begin_layout Standard
16682 Por otra parte, para generar comillas en texto simple, teclea
16694 \begin_layout Subsection
16696 \begin_inset Index idx
16699 \begin_layout Plain Layout
16700 Tipografía ! Ligaduras
16706 \begin_inset Index idx
16709 \begin_layout Plain Layout
16714 \begin_layout Plain Layout
16725 \begin_layout Plain Layout
16738 \begin_inset CommandInset label
16740 name "sub:Ligaduras"
16747 \begin_layout Standard
16748 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
16749 como caracteres simples.
16750 Estos agrupamientos se conocen como
16755 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
16757 Las ligaduras estándar son:
16760 \begin_layout Itemize
16764 \begin_layout Itemize
16768 \begin_layout Itemize
16772 \begin_layout Itemize
16776 \begin_layout Itemize
16780 \begin_layout Standard
16781 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
16785 \begin_layout Standard
16786 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
16787 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
16788 \begin_inset Quotes fld
16792 \begin_inset Quotes frd
16795 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
16796 \begin_inset Quotes fld
16800 \begin_inset Quotes frd
16803 o la alemana «Dorffest».
16804 Para romper una ligadura, usa
16806 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16807 Formato\SpecialChar \menuseparator
16809 \begin_inset space ~
16813 \begin_inset space ~
16819 Esto cambia el aspecto de
16820 \begin_inset Quotes fld
16824 \begin_inset Quotes frd
16828 \begin_inset Quotes fld
16831 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
16833 \begin_inset Quotes frd
16837 \begin_inset Quotes fld
16840 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
16842 \begin_inset Quotes frd
16848 \begin_layout Subsection
16849 Nombres propios en LyX
16850 \begin_inset Index idx
16853 \begin_layout Plain Layout
16854 LyX ! Nombres propios
16860 \begin_inset CommandInset label
16862 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
16869 \begin_layout Standard
16870 Seguramente has observado que la palabra
16871 \begin_inset Quotes fld
16875 \begin_inset Quotes frd
16878 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
16879 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
16880 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
16881 \begin_inset Quotes fld
16888 \begin_layout Plain Layout
16896 \begin_inset Quotes frd
16900 \begin_inset Note Note
16903 \begin_layout Plain Layout
16904 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
16905 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
16906 Para generar nombres propios omite el código TeX.
16911 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
16915 \begin_layout Description
16916 LyX El nombre del juego, escribe
16917 \begin_inset Quotes fld
16924 \begin_layout Plain Layout
16932 \begin_inset Quotes frd
16938 \begin_layout Description
16939 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
16940 \begin_inset Quotes fld
16947 \begin_layout Plain Layout
16955 \begin_inset Quotes frd
16961 \begin_layout Description
16962 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
16963 \begin_inset Quotes fld
16970 \begin_layout Plain Layout
16978 \begin_inset Quotes frd
16984 \begin_layout Description
16985 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
16986 \begin_inset Quotes fld
16993 \begin_layout Plain Layout
17001 \begin_inset Quotes frd
17007 \begin_layout Standard
17008 Quizá te preguntes por qué versión
17009 \begin_inset Quotes fld
17013 \begin_inset Formula $\epsilon$
17017 \begin_inset Quotes frd
17021 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17023 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17024 \begin_inset Formula $\pi$
17027 : La versión actual es
17028 \begin_inset Quotes fld
17032 \begin_inset Quotes frd
17036 \begin_inset Quotes fld
17040 \begin_inset Quotes frd
17046 \begin_layout Standard
17047 Si no quieres usar nombres propios, p.
17048 \begin_inset space \thinspace{}
17052 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17054 En LyX lo verás como:
17055 \begin_inset Graphics
17056 filename ../clipart/LaTeX.png
17062 \begin_inset Newline newline
17065 Más sobre código TeX en la sección
17066 \begin_inset space ~
17070 \begin_inset CommandInset ref
17072 reference "sec:Código-TeX"
17079 \begin_layout Subsection
17081 \begin_inset Index idx
17084 \begin_layout Plain Layout
17085 Tipografía ! Unidades
17093 \begin_layout Standard
17094 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17095 normal entre dos palabras.
17096 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17097 Para introducir esos espacios usa el menú
17099 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17100 Formato\SpecialChar \menuseparator
17102 \begin_inset space ~
17109 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17114 \begin_layout Standard
17115 En este ejemplo se ven las diferencias:
17118 \begin_layout Standard
17119 \begin_inset Tabular
17120 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17121 <features tabularvalignment="middle">
17122 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
17123 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
17125 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17128 \begin_layout Plain Layout
17130 \begin_inset space ~
17134 \begin_inset Formula $\cdot$
17142 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17145 \begin_layout Plain Layout
17146 espacio entre número y unidad
17153 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17156 \begin_layout Plain Layout
17158 \begin_inset space \thinspace{}
17162 \begin_inset Formula $\cdot$
17170 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17173 \begin_layout Plain Layout
17174 medio espacio entre número y unidad
17187 \begin_layout Subsection
17188 Líneas viudas y huérfanas
17189 \begin_inset Index idx
17192 \begin_layout Plain Layout
17193 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17201 \begin_layout Standard
17202 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17203 iban allí donde acababa la página.
17204 No se atendía a lo que estaba escrito.
17205 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17206 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17207 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17208 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17219 \begin_layout Standard
17220 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17222 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17223 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17224 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17225 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17226 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17227 Esta es una de las ventajas que obtiene LyX del empleo de LaTeX como soporte.
17230 \begin_layout Standard
17231 No es posible explicar aquí la forma en que TeX y LaTeX deciden dónde saltar
17232 una página , o en cómo ajustar esta característica.
17233 Algunos libros sobre LaTeX listados en la bibliografía [como
17234 \begin_inset space ~
17238 \begin_inset CommandInset citation
17240 key "latexcompanion"
17245 \begin_inset space ~
17249 \begin_inset CommandInset citation
17255 ] tienen más información.
17256 Sin embargo, no deberías preocuparte por este asunto.
17259 \begin_layout Chapter
17260 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17261 \begin_inset CommandInset label
17263 name "cap:Notas-y-flotantes"
17270 \begin_layout Standard
17271 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17274 Objetos insertados.
17277 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17280 \begin_layout Section
17282 \begin_inset Index idx
17285 \begin_layout Plain Layout
17292 \begin_inset CommandInset label
17301 \begin_layout Standard
17302 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17305 \begin_layout Description
17307 \begin_inset space ~
17310 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17311 documento de salida.
17312 \begin_inset Newline newline
17316 \begin_inset Note Note
17319 \begin_layout Plain Layout
17320 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17328 \begin_layout Description
17329 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17330 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17332 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17333 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17335 \begin_inset space ~
17342 \begin_inset Newline newline
17346 \begin_inset Note Comment
17349 \begin_layout Plain Layout
17350 Esto es un texto en un cuadro de nota que sólo aparece como comentario en
17351 los archivos LaTeX.
17359 \begin_layout Description
17361 \begin_inset space ~
17365 \begin_inset space ~
17368 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17369 la configuración del documento, apartado
17371 Colores\SpecialChar \menuseparator
17375 \begin_inset Newline newline
17379 \begin_inset Newline newline
17383 \begin_inset Note Greyedout
17386 \begin_layout Plain Layout
17391 \begin_layout Plain Layout
17392 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17393 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
17398 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
17404 \begin_inset Newline newline
17408 \begin_inset Newline newline
17411 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
17415 \begin_layout Standard
17416 Las notas se insertan con el botón
17424 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17428 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
17432 \begin_layout Section
17434 \begin_inset Index idx
17437 \begin_layout Plain Layout
17446 \begin_layout Standard
17447 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
17450 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17452 \begin_inset space ~
17456 \begin_inset space ~
17464 arg "footnote-insert"
17471 verás un recuadro como este
17476 \begin_inset Graphics
17477 filename clipart/notapieQt4.png
17488 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
17493 clic izquierdo sobre
17497 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
17502 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
17507 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
17508 pulsa el botón de la barra de herramientas
17515 \begin_layout Standard
17516 Ejemplo de nota al pie:
17524 \begin_layout Plain Layout
17525 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
17526 con la etiqueta «pie».
17534 \begin_layout Standard
17535 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
17536 lugar del texto en el que se ha insertado.
17537 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
17538 Los números de las notas son calculados por LyX
17540 according to the document class.
17547 esquema de numeración, pero puedes usarlos mediante comandos LaTeX especiales.
17548 Se describen en el manual
17550 Objetos insertados.
17553 \begin_layout Section
17555 \begin_inset Index idx
17558 \begin_layout Plain Layout
17565 \begin_inset CommandInset label
17567 name "sec:Notas-al-margen"
17574 \begin_layout Standard
17575 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
17576 Se insertan con el menú
17578 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17580 \begin_inset space ~
17584 \begin_inset space ~
17592 arg "marginalnote-insert"
17596 Aparece un cuadro con la etiqueta
17600 \begin_inset Quotes fld
17604 \begin_inset Quotes frd
17607 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
17610 \begin_layout Standard
17611 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
17615 \begin_inset Marginal
17618 \begin_layout Plain Layout
17619 Esto es una nota al margen.
17627 \begin_layout Standard
17628 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
17629 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
17630 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
17634 \begin_layout Standard
17635 Hay más información sobre este asunto en la sección
17646 \begin_layout Section
17647 Gráficos e imágenes
17648 \begin_inset Index idx
17651 \begin_layout Plain Layout
17658 \begin_inset Index idx
17661 \begin_layout Plain Layout
17668 \begin_inset CommandInset label
17670 name "sec:Gráficos"
17677 \begin_layout Standard
17678 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
17679 que quieras y clic sobre el botón
17682 arg "dialog-show-new-inset graphics"
17687 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17691 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
17694 \begin_layout Standard
17695 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
17700 permite escoger el archivo de imagen.
17701 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
17703 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
17704 \begin_inset space ~
17708 \begin_inset CommandInset ref
17710 reference "cap:Unidades-disponibles"
17717 \begin_layout Standard
17722 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
17724 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
17730 \begin_inset space ~
17738 \begin_inset space ~
17751 \begin_inset space ~
17759 \begin_inset space ~
17767 \begin_inset space ~
17774 hace que sólo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
17775 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
17781 \begin_layout Standard
17782 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
17784 Opciones de LaTeX y LyX
17787 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
17791 \begin_inset space ~
17796 hace que la imagen no aparezca en la salida, sólo sale un marco con el
17797 tamaño de la imagen.
17800 No descomprimir al exportar
17802 se explica en la sección
17804 Diálogo de gráficos
17813 \begin_layout Standard
17818 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
17819 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
17821 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
17824 \begin_layout Standard
17826 \begin_inset Graphics
17827 filename ../clipart/mobius.eps
17835 \begin_layout Standard
17836 Si quieres titular o referenciar una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
17838 \begin_inset space ~
17842 \begin_inset CommandInset ref
17844 reference "sec:Figuras-flotantes"
17851 \begin_layout Subsection
17853 \begin_inset Index idx
17856 \begin_layout Plain Layout
17863 \begin_inset CommandInset label
17865 name "sub:Formatos-de-imagen"
17872 \begin_layout Standard
17873 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
17874 Pero como se explica en la sección
17875 \begin_inset space ~
17879 \begin_inset CommandInset ref
17881 reference "sub:Formatos-de-salida"
17885 , cada formato de archivo del documento de salida permite sólo ciertos formatos
17886 de archivo de imagen.
17887 Por eso LyX usa el programa
17891 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
17892 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar sólo
17893 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
17894 \begin_inset space ~
17898 \begin_inset CommandInset ref
17900 reference "sub:Formatos-de-salida"
17907 \begin_layout Standard
17908 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
17911 \begin_layout Description
17913 \begin_inset space ~
17917 \begin_inset space ~
17921 \begin_inset space ~
17925 \begin_inset space ~
17928 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
17929 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
17930 a valores altos de zoom.
17931 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
17932 \begin_inset Quotes fld
17935 Graphics Interchange Format
17936 \begin_inset Quotes frd
17940 \begin_inset Quotes fld
17944 \begin_inset Quotes frd
17948 \begin_inset Index idx
17951 \begin_layout Plain Layout
17956 \begin_layout Plain Layout
17967 \begin_layout Plain Layout
17980 \begin_inset Quotes fld
17983 Portable Network Graphics
17984 \begin_inset Quotes frd
17988 \begin_inset Quotes fld
17992 \begin_inset Quotes frd
17996 \begin_inset Index idx
17999 \begin_layout Plain Layout
18004 \begin_layout Plain Layout
18015 \begin_layout Plain Layout
18028 \begin_inset Quotes fld
18031 Joint Photographic Experts Group
18032 \begin_inset Quotes frd
18036 \begin_inset Quotes fld
18040 \begin_inset Quotes frd
18044 \begin_inset Quotes fld
18048 \begin_inset Quotes frd
18052 \begin_inset Index idx
18055 \begin_layout Plain Layout
18060 \begin_layout Plain Layout
18071 \begin_layout Plain Layout
18086 \begin_layout Description
18088 \begin_inset space ~
18091 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18092 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18093 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18094 siempre es ajustado por el proyector.
18095 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18097 \begin_inset Newline newline
18100 Formatos de imagen escalables pueden ser
18101 \begin_inset Quotes fld
18104 Scalable Vector Graphics
18105 \begin_inset Quotes frd
18109 \begin_inset Quotes fld
18117 \begin_inset Quotes frd
18121 \begin_inset Index idx
18124 \begin_layout Plain Layout
18129 \begin_layout Plain Layout
18140 \begin_layout Plain Layout
18153 \begin_inset Quotes fld
18156 Encapsulated PostScript
18157 \begin_inset Quotes frd
18161 \begin_inset Quotes fld
18169 \begin_inset Quotes frd
18173 \begin_inset Index idx
18176 \begin_layout Plain Layout
18181 \begin_layout Plain Layout
18192 \begin_layout Plain Layout
18205 \begin_inset Quotes fld
18208 Portable Document Format
18209 \begin_inset Quotes frd
18213 \begin_inset Quotes fld
18221 \begin_inset Quotes frd
18225 \begin_inset Index idx
18228 \begin_layout Plain Layout
18233 \begin_layout Plain Layout
18244 \begin_layout Plain Layout
18258 \begin_inset Quotes fld
18262 \begin_inset Quotes frd
18265 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18266 seguirá siendo no escalable.
18267 En estos casos sólo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18268 a la imagen original
18272 \begin_layout Plain Layout
18273 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18282 \begin_layout Standard
18283 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, sólo
18287 \begin_layout Subsection
18288 Agrupación de configuraciones de imágenes
18289 \begin_inset Index idx
18292 \begin_layout Plain Layout
18293 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18301 \begin_layout Standard
18302 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18304 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18305 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18306 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18308 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18309 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18312 \begin_layout Standard
18313 Para crear un nuevo grupo se
18315 pressing the button
18318 \begin_inset space ~
18322 \begin_inset space ~
18342 \begin_layout Plain Layout
18353 \begin_layout Plain Layout
18363 Se puede integrar una imagen a un grupo existente marcando el nombre del
18364 mismo en el menú contextual de la imagen, accesible con clic derecho.
18367 \begin_layout Section
18369 \begin_inset Index idx
18372 \begin_layout Plain Layout
18377 \begin_layout Plain Layout
18388 \begin_layout Plain Layout
18401 \begin_inset Index idx
18404 \begin_layout Plain Layout
18411 \begin_inset CommandInset label
18420 \begin_layout Standard
18421 Un cuadro se inserta mediante el botón
18424 arg "tabular-insert"
18429 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18433 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
18434 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
18435 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
18436 fila y la línea superior de la segunda fila.
18440 \begin_layout Standard
18442 \begin_inset Tabular
18443 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
18444 <features tabularvalignment="middle">
18445 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18446 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18447 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18448 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18450 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18453 \begin_layout Plain Layout
18459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18462 \begin_layout Plain Layout
18477 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18480 \begin_layout Plain Layout
18486 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18489 \begin_layout Plain Layout
18497 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18500 \begin_layout Plain Layout
18515 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18518 \begin_layout Plain Layout
18524 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18527 \begin_layout Plain Layout
18533 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18536 \begin_layout Plain Layout
18544 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18547 \begin_layout Plain Layout
18562 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18565 \begin_layout Plain Layout
18571 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18574 \begin_layout Plain Layout
18584 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18587 \begin_layout Plain Layout
18595 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18598 \begin_layout Plain Layout
18613 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18616 \begin_layout Plain Layout
18622 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18625 \begin_layout Plain Layout
18631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18634 \begin_layout Plain Layout
18648 \begin_layout Subsection
18649 Diálogo de configuración de cuadros
18652 \begin_layout Standard
18653 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
18654 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
18656 Más\SpecialChar \menuseparator
18660 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
18661 encuentra el cursor.
18662 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
18663 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
18664 se realizará sobre todas ellas.
18667 \begin_layout Standard
18668 Además del diálogo hay una
18670 barra de herramientas
18672 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
18677 establecer sus propiedades.
18680 \begin_layout Standard
18685 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
18686 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
18687 o debajo de la celda actual.
18688 La alineación vertical de una columna sólo se puede ajustar si se fija
18690 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
18691 celda, véase la sección
18692 \begin_inset space ~
18696 \begin_inset CommandInset ref
18698 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
18705 \begin_layout Standard
18706 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
18707 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
18716 Así se funden las celdas en
18720 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
18721 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
18722 la alineación, la anchura, y los bordes afectan sólo a la celda multicolumna.
18723 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
18724 celda de la última fila sin borde superior:
18727 \begin_layout Standard
18729 \begin_inset Tabular
18730 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
18731 <features firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
18732 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18733 <column alignment="center" valignment="middle" width="0">
18734 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18735 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18736 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18741 \begin_layout Plain Layout
18747 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18750 \begin_layout Plain Layout
18756 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18759 \begin_layout Plain Layout
18765 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18768 \begin_layout Plain Layout
18774 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18777 \begin_layout Plain Layout
18785 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18788 \begin_layout Plain Layout
18803 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18806 \begin_layout Plain Layout
18812 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18815 \begin_layout Plain Layout
18821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18824 \begin_layout Plain Layout
18830 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18833 \begin_layout Plain Layout
18841 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18844 \begin_layout Plain Layout
18850 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18853 \begin_layout Plain Layout
18859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18862 \begin_layout Plain Layout
18868 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18871 \begin_layout Plain Layout
18877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18880 \begin_layout Plain Layout
18888 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18891 \begin_layout Plain Layout
18897 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18900 \begin_layout Plain Layout
18906 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18909 \begin_layout Plain Layout
18915 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18918 \begin_layout Plain Layout
18924 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18927 \begin_layout Plain Layout
18941 \begin_layout Standard
18942 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
18943 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
18953 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
18954 \begin_inset space \thinspace{}
18957 grados hacia la derecha.
18958 Estas rotaciones no se ven en LyX, sólo en la salida.
18962 \begin_layout Standard
18963 \begin_inset Note Greyedout
18966 \begin_layout Plain Layout
18967 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
18971 pueden mostrar rotaciones.
18979 \begin_layout Standard
18984 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
18985 Los botones del marco
18988 \begin_inset space ~
18992 \begin_inset space ~
18997 permiten poner o quitar todas las líneas.
19000 \begin_layout Subsection
19002 \begin_inset Index idx
19005 \begin_layout Plain Layout
19014 \begin_layout Standard
19015 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19018 \begin_inset space ~
19022 \begin_inset space ~
19030 \begin_inset space ~
19035 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19036 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19040 \begin_layout Description
19045 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19046 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19047 cuadro, excepto para la primera página si
19050 \begin_inset space ~
19058 \begin_layout Description
19062 \begin_inset space ~
19067 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19068 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19071 \begin_layout Description
19076 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19077 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19078 para la última página si se define
19081 \begin_inset space ~
19087 \begin_layout Description
19091 \begin_inset space ~
19096 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19097 se definen como pie de la última página del cuadro.
19100 \begin_layout Description
19101 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19102 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19104 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19108 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19115 \begin_layout Standard
19116 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19117 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19118 cuenta que sólo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19119 Las otras quedarán definidas como
19124 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19127 \begin_inset space ~
19130 pie, Encabezado, Primer
19131 \begin_inset space ~
19137 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19140 \begin_layout Standard
19142 \begin_inset Tabular
19143 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19144 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
19145 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19146 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19147 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19148 <row endfirsthead="true">
19149 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19152 \begin_layout Plain Layout
19155 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19160 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19163 \begin_layout Plain Layout
19169 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19172 \begin_layout Plain Layout
19179 <row endfirsthead="true">
19180 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19183 \begin_layout Plain Layout
19191 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19194 \begin_layout Plain Layout
19200 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19203 \begin_layout Plain Layout
19212 <row endhead="true">
19213 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19216 \begin_layout Plain Layout
19219 Ejemplo de Lista Telefónica
19224 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19227 \begin_layout Plain Layout
19233 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19236 \begin_layout Plain Layout
19243 <row endhead="true">
19244 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19247 \begin_layout Plain Layout
19255 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19258 \begin_layout Plain Layout
19264 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19267 \begin_layout Plain Layout
19276 <row endfoot="true">
19277 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19280 \begin_layout Plain Layout
19288 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19291 \begin_layout Plain Layout
19297 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19300 \begin_layout Plain Layout
19308 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19311 \begin_layout Plain Layout
19319 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19322 \begin_layout Plain Layout
19328 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19331 \begin_layout Plain Layout
19339 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19342 \begin_layout Plain Layout
19350 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19353 \begin_layout Plain Layout
19359 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19362 \begin_layout Plain Layout
19370 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19373 \begin_layout Plain Layout
19381 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19384 \begin_layout Plain Layout
19390 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19393 \begin_layout Plain Layout
19401 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19404 \begin_layout Plain Layout
19412 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19415 \begin_layout Plain Layout
19421 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19424 \begin_layout Plain Layout
19432 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19435 \begin_layout Plain Layout
19443 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19446 \begin_layout Plain Layout
19452 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19455 \begin_layout Plain Layout
19463 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19466 \begin_layout Plain Layout
19474 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19477 \begin_layout Plain Layout
19483 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19486 \begin_layout Plain Layout
19494 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19497 \begin_layout Plain Layout
19505 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19508 \begin_layout Plain Layout
19514 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19517 \begin_layout Plain Layout
19525 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19528 \begin_layout Plain Layout
19536 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19539 \begin_layout Plain Layout
19545 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19548 \begin_layout Plain Layout
19556 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19559 \begin_layout Plain Layout
19567 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19570 \begin_layout Plain Layout
19576 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19579 \begin_layout Plain Layout
19587 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19590 \begin_layout Plain Layout
19598 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19601 \begin_layout Plain Layout
19607 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19610 \begin_layout Plain Layout
19618 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19621 \begin_layout Plain Layout
19629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19632 \begin_layout Plain Layout
19638 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19641 \begin_layout Plain Layout
19649 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19652 \begin_layout Plain Layout
19660 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19663 \begin_layout Plain Layout
19669 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19672 \begin_layout Plain Layout
19680 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19683 \begin_layout Plain Layout
19691 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19694 \begin_layout Plain Layout
19700 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19703 \begin_layout Plain Layout
19711 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19714 \begin_layout Plain Layout
19722 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19725 \begin_layout Plain Layout
19731 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19734 \begin_layout Plain Layout
19742 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19745 \begin_layout Plain Layout
19753 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19756 \begin_layout Plain Layout
19762 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19765 \begin_layout Plain Layout
19773 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19776 \begin_layout Plain Layout
19784 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19787 \begin_layout Plain Layout
19793 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19796 \begin_layout Plain Layout
19804 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19807 \begin_layout Plain Layout
19815 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19818 \begin_layout Plain Layout
19824 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19827 \begin_layout Plain Layout
19835 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19838 \begin_layout Plain Layout
19846 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19849 \begin_layout Plain Layout
19855 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19858 \begin_layout Plain Layout
19866 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19869 \begin_layout Plain Layout
19877 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19880 \begin_layout Plain Layout
19886 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19889 \begin_layout Plain Layout
19897 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19900 \begin_layout Plain Layout
19908 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19911 \begin_layout Plain Layout
19917 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19920 \begin_layout Plain Layout
19928 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19931 \begin_layout Plain Layout
19939 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19942 \begin_layout Plain Layout
19948 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19951 \begin_layout Plain Layout
19959 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19962 \begin_layout Plain Layout
19970 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19973 \begin_layout Plain Layout
19979 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19982 \begin_layout Plain Layout
19990 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19993 \begin_layout Plain Layout
20001 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20004 \begin_layout Plain Layout
20010 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20013 \begin_layout Plain Layout
20021 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20024 \begin_layout Plain Layout
20032 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20035 \begin_layout Plain Layout
20041 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20044 \begin_layout Plain Layout
20052 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20055 \begin_layout Plain Layout
20063 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20066 \begin_layout Plain Layout
20072 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20075 \begin_layout Plain Layout
20083 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20086 \begin_layout Plain Layout
20094 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20097 \begin_layout Plain Layout
20103 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20106 \begin_layout Plain Layout
20114 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20117 \begin_layout Plain Layout
20125 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20128 \begin_layout Plain Layout
20134 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20137 \begin_layout Plain Layout
20145 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20148 \begin_layout Plain Layout
20156 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20159 \begin_layout Plain Layout
20165 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20168 \begin_layout Plain Layout
20176 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20179 \begin_layout Plain Layout
20187 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20190 \begin_layout Plain Layout
20196 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20199 \begin_layout Plain Layout
20207 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20210 \begin_layout Plain Layout
20218 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20221 \begin_layout Plain Layout
20227 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20230 \begin_layout Plain Layout
20238 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20241 \begin_layout Plain Layout
20249 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20252 \begin_layout Plain Layout
20258 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20261 \begin_layout Plain Layout
20269 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20272 \begin_layout Plain Layout
20278 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20281 \begin_layout Plain Layout
20287 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20290 \begin_layout Plain Layout
20298 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20301 \begin_layout Plain Layout
20309 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20312 \begin_layout Plain Layout
20318 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20321 \begin_layout Plain Layout
20329 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20332 \begin_layout Plain Layout
20340 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20343 \begin_layout Plain Layout
20349 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20352 \begin_layout Plain Layout
20360 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20363 \begin_layout Plain Layout
20371 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20374 \begin_layout Plain Layout
20380 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20383 \begin_layout Plain Layout
20391 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20394 \begin_layout Plain Layout
20402 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20405 \begin_layout Plain Layout
20411 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20414 \begin_layout Plain Layout
20422 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20425 \begin_layout Plain Layout
20433 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20436 \begin_layout Plain Layout
20442 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20445 \begin_layout Plain Layout
20453 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20456 \begin_layout Plain Layout
20464 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20467 \begin_layout Plain Layout
20473 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20476 \begin_layout Plain Layout
20484 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20487 \begin_layout Plain Layout
20495 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20498 \begin_layout Plain Layout
20504 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20507 \begin_layout Plain Layout
20515 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20518 \begin_layout Plain Layout
20526 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20529 \begin_layout Plain Layout
20535 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20538 \begin_layout Plain Layout
20546 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20549 \begin_layout Plain Layout
20557 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20560 \begin_layout Plain Layout
20566 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20569 \begin_layout Plain Layout
20577 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20580 \begin_layout Plain Layout
20588 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20591 \begin_layout Plain Layout
20597 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20600 \begin_layout Plain Layout
20608 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20611 \begin_layout Plain Layout
20619 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20622 \begin_layout Plain Layout
20628 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20631 \begin_layout Plain Layout
20639 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20642 \begin_layout Plain Layout
20650 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20653 \begin_layout Plain Layout
20659 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20662 \begin_layout Plain Layout
20670 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20673 \begin_layout Plain Layout
20681 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20684 \begin_layout Plain Layout
20690 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20693 \begin_layout Plain Layout
20701 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20704 \begin_layout Plain Layout
20712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20715 \begin_layout Plain Layout
20721 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20724 \begin_layout Plain Layout
20732 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20735 \begin_layout Plain Layout
20743 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20746 \begin_layout Plain Layout
20752 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20755 \begin_layout Plain Layout
20763 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20766 \begin_layout Plain Layout
20774 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20777 \begin_layout Plain Layout
20783 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20786 \begin_layout Plain Layout
20794 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20797 \begin_layout Plain Layout
20805 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20808 \begin_layout Plain Layout
20814 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20817 \begin_layout Plain Layout
20825 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20828 \begin_layout Plain Layout
20836 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20839 \begin_layout Plain Layout
20845 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20848 \begin_layout Plain Layout
20856 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20859 \begin_layout Plain Layout
20867 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20870 \begin_layout Plain Layout
20876 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20879 \begin_layout Plain Layout
20887 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20890 \begin_layout Plain Layout
20898 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20901 \begin_layout Plain Layout
20907 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20910 \begin_layout Plain Layout
20918 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20921 \begin_layout Plain Layout
20929 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20932 \begin_layout Plain Layout
20938 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20941 \begin_layout Plain Layout
20949 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20952 \begin_layout Plain Layout
20960 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20963 \begin_layout Plain Layout
20969 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20972 \begin_layout Plain Layout
20980 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20983 \begin_layout Plain Layout
20991 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20994 \begin_layout Plain Layout
21000 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21003 \begin_layout Plain Layout
21011 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21014 \begin_layout Plain Layout
21022 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21025 \begin_layout Plain Layout
21031 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21034 \begin_layout Plain Layout
21042 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21045 \begin_layout Plain Layout
21053 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21056 \begin_layout Plain Layout
21062 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21065 \begin_layout Plain Layout
21073 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21076 \begin_layout Plain Layout
21084 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21087 \begin_layout Plain Layout
21093 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21096 \begin_layout Plain Layout
21104 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21107 \begin_layout Plain Layout
21115 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21118 \begin_layout Plain Layout
21124 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21127 \begin_layout Plain Layout
21135 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21138 \begin_layout Plain Layout
21146 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21149 \begin_layout Plain Layout
21155 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21158 \begin_layout Plain Layout
21166 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21169 \begin_layout Plain Layout
21177 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21180 \begin_layout Plain Layout
21186 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21189 \begin_layout Plain Layout
21197 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21200 \begin_layout Plain Layout
21208 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21211 \begin_layout Plain Layout
21217 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21220 \begin_layout Plain Layout
21228 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21231 \begin_layout Plain Layout
21239 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21242 \begin_layout Plain Layout
21248 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21251 \begin_layout Plain Layout
21258 <row endlastfoot="true">
21259 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21262 \begin_layout Plain Layout
21270 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21273 \begin_layout Plain Layout
21279 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21282 \begin_layout Plain Layout
21296 \begin_layout Subsection
21298 \begin_inset Index idx
21301 \begin_layout Plain Layout
21308 \begin_inset CommandInset label
21310 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21317 \begin_layout Standard
21318 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21320 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21321 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21322 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21326 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21330 \begin_layout Standard
21331 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21332 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21333 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21334 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21338 \begin_layout Standard
21340 \begin_inset Tabular
21341 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21342 <features tabularvalignment="middle">
21343 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21344 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21345 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21347 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21350 \begin_layout Plain Layout
21365 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21368 \begin_layout Plain Layout
21383 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21386 \begin_layout Plain Layout
21403 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21406 \begin_layout Plain Layout
21421 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21424 \begin_layout Plain Layout
21434 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21439 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21442 \begin_layout Plain Layout
21459 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21462 \begin_layout Plain Layout
21477 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21480 \begin_layout Plain Layout
21490 Ahora es más larga.
21495 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21498 \begin_layout Plain Layout
21515 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21518 \begin_layout Plain Layout
21533 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21536 \begin_layout Plain Layout
21546 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21547 Ahora es más larga.
21552 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21555 \begin_layout Plain Layout
21578 \begin_layout Standard
21579 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
21581 Puedes cortar y pegar más de una fila.
21585 \begin_layout Plain Layout
21586 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
21587 proceder al pegar, p.
21588 \begin_inset space \thinspace{}
21591 ej., una palabra en una selección 2×3.
21596 Seleccionar con el ratón o con
21600 trabaja como es habitual.
21601 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
21602 selección desde fuera del mismo.
21605 \begin_layout Section
21607 \begin_inset Index idx
21610 \begin_layout Plain Layout
21617 \begin_inset CommandInset label
21619 name "sec:Flotantes"
21626 \begin_layout Subsection
21630 \begin_layout Standard
21631 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
21632 no tiene posición fija.
21633 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
21637 \begin_inset space ~
21641 \begin_inset space ~
21649 \begin_inset space ~
21653 \begin_inset space ~
21658 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
21659 hay demasiadas notas en la página.
21662 \begin_layout Standard
21663 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
21664 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
21665 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
21666 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
21667 cada flotante puede estar referido en el texto.
21668 Por lo tanto los flotantes están numerados.
21669 Las referencias se describen en la sección
21670 \begin_inset space \thinspace{}
21674 \begin_inset CommandInset ref
21676 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21683 \begin_layout Standard
21684 Para insertar un flotante, usa el menú
21686 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21690 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
21691 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
21692 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
21693 \begin_inset Index idx
21696 \begin_layout Plain Layout
21697 Flotantes ! Leyenda
21702 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
21703 separado dentro del flotante.
21704 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
21705 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
21706 Un recuadro se muestra así:
21707 \begin_inset Graphics
21708 filename clipart/flotanteQt4.png
21714 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
21717 \begin_layout Standard
21718 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
21719 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
21723 \begin_layout Subsection
21727 \begin_layout Subsubsection
21729 \begin_inset Index idx
21732 \begin_layout Plain Layout
21733 Flotantes ! Figuras
21739 \begin_inset CommandInset label
21741 name "sec:Figuras-flotantes"
21748 \begin_layout Standard
21750 \begin_inset space ~
21754 \begin_inset CommandInset ref
21756 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21760 se ha creado usando el menú
21762 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21763 Flotante\SpecialChar \menuseparator
21769 arg "float-insert figure"
21773 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
21776 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21782 arg "dialog-show-new-inset graphics"
21786 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
21787 de la imagen y usando el menú
21789 Editar\SpecialChar \menuseparator
21790 Configuración del párrafo
21795 arg "layout-paragraph"
21801 \begin_layout Standard
21802 \begin_inset Float figure
21807 \begin_layout Plain Layout
21809 \begin_inset Graphics
21810 filename ../clipart/platypus.eps
21813 rotateOrigin center
21820 \begin_layout Plain Layout
21821 \begin_inset Caption
21823 \begin_layout Plain Layout
21824 \begin_inset CommandInset label
21826 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21830 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
21843 \begin_layout Standard
21844 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
21845 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
21847 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21856 y haz referencia a ella con el menú
21858 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21860 \begin_inset space ~
21868 arg "dialog-show-new-inset ref"
21872 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
21873 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
21874 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
21875 «arriba» precisamente.
21876 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
21877 \begin_inset space ~
21881 \begin_inset CommandInset ref
21883 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21890 \begin_layout Standard
21891 Normalmente sólo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
21892 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
21893 flotante dentro de otro flotante.
21894 Ten en cuenta que sólo el título principal del flotante se añade al índice
21897 \begin_inset space ~
21901 \begin_inset CommandInset ref
21903 reference "fig:Dos-imágenes"
21907 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
21908 También se puede poner una sobre otra.
21910 \begin_inset CommandInset ref
21912 reference "fig:Estructura-indefinible"
21917 \begin_inset CommandInset ref
21919 reference "fig:Ornitorrinco"
21923 son las subfiguras.
21926 \begin_layout Standard
21927 \begin_inset Float figure
21932 \begin_layout Plain Layout
21933 \begin_inset space \hfill{}
21937 \begin_inset Float figure
21942 \begin_layout Plain Layout
21943 \begin_inset Caption
21945 \begin_layout Plain Layout
21946 \begin_inset CommandInset label
21948 name "fig:Estructura-indefinible"
21952 Estructura indefinible
21960 \begin_layout Plain Layout
21961 \begin_inset Graphics
21962 filename ../clipart/escher-lsd.eps
21973 \begin_inset space \hfill{}
21977 \begin_inset Float figure
21982 \begin_layout Plain Layout
21983 \begin_inset Caption
21985 \begin_layout Plain Layout
21986 \begin_inset CommandInset label
21988 name "fig:Ornitorrinco"
22000 \begin_layout Plain Layout
22001 \begin_inset Graphics
22002 filename ../clipart/platypus.eps
22014 \begin_inset space \hfill{}
22020 \begin_layout Plain Layout
22021 \begin_inset Caption
22023 \begin_layout Plain Layout
22024 \begin_inset CommandInset label
22026 name "fig:Dos-imágenes"
22030 Dos imágenes distorsionadas.
22043 \begin_layout Subsubsection
22045 \begin_inset Index idx
22048 \begin_layout Plain Layout
22049 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22057 \begin_layout Standard
22058 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22060 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22061 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22067 arg "float-insert table"
22071 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto
22073 that the table in the float is normally placed below the caption and not
22074 above like for figures and that the label begins with
22077 \begin_inset Quotes fld
22081 \begin_inset Quotes frd
22086 \begin_inset space ~
22090 \begin_inset CommandInset ref
22092 reference "tab:Un cuadro flotante"
22096 es un cuadro flotante.
22099 \begin_layout Standard
22100 \begin_inset Float table
22105 \begin_layout Plain Layout
22106 \begin_inset Caption
22108 \begin_layout Plain Layout
22109 \begin_inset CommandInset label
22111 name "tab:Un cuadro flotante"
22115 Un cuadro flotante.
22123 \begin_layout Plain Layout
22125 \begin_inset VSpace bigskip
22129 \begin_inset Tabular
22130 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22131 <features tabularvalignment="middle">
22132 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22133 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22134 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22139 \begin_layout Plain Layout
22154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22157 \begin_layout Plain Layout
22172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22175 \begin_layout Plain Layout
22192 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22195 \begin_layout Plain Layout
22210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22213 \begin_layout Plain Layout
22228 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22231 \begin_layout Plain Layout
22248 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22251 \begin_layout Plain Layout
22261 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22269 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22272 \begin_layout Plain Layout
22282 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22285 \end{array}\right]$
22293 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22296 \begin_layout Plain Layout
22306 \begin_inset Formula $1+1=2$
22327 \begin_layout Subsection
22329 \begin_inset Index idx
22332 \begin_layout Plain Layout
22333 Flotantes ! Información detallada
22341 \begin_layout Standard
22342 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22343 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22344 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22345 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22357 \begin_layout Section
22359 \begin_inset Index idx
22362 \begin_layout Plain Layout
22369 \begin_inset CommandInset label
22371 name "sec:Minipáginas"
22378 \begin_layout Standard
22379 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22381 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22385 \begin_layout Standard
22386 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22389 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22393 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22394 la alineación de la minipágina.
22397 \begin_layout Standard
22399 \begin_inset Box Frameless
22409 height_special "totalheight"
22412 \begin_layout Plain Layout
22415 Esto es una minipágina.
22416 El texto en estilo cursiva.
22419 \begin_layout Plain Layout
22422 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
22431 \begin_layout Standard
22432 \begin_inset VSpace medskip
22435 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
22438 \begin_inset space ~
22443 , descrito en la sección
22444 \begin_inset space ~
22448 \begin_inset CommandInset ref
22450 reference "sub:Espacio-horizontal"
22455 \begin_inset VSpace medskip
22461 \begin_layout Standard
22462 \begin_inset Box Frameless
22472 height_special "totalheight"
22475 \begin_layout Plain Layout
22476 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
22482 \begin_inset space \hfill{}
22486 \begin_inset Box Frameless
22496 height_special "totalheight"
22499 \begin_layout Plain Layout
22500 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
22508 \begin_layout Standard
22509 \begin_inset VSpace bigskip
22515 \begin_layout Standard
22516 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
22517 tipo de marco y la decoración del borde.
22526 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
22529 \begin_layout Chapter
22530 Ecuaciones matemáticas
22531 \begin_inset Index idx
22534 \begin_layout Plain Layout
22541 \begin_inset Index idx
22544 \begin_layout Plain Layout
22549 \begin_layout Plain Layout
22560 \begin_layout Plain Layout
22573 \begin_inset CommandInset label
22575 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
22582 \begin_layout Standard
22583 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
22589 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
22592 \begin_layout Section
22593 Edición básica de ecuaciones
22594 \begin_inset Index idx
22597 \begin_layout Plain Layout
22598 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
22606 \begin_layout Standard
22607 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
22620 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
22621 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
22622 anidación en la ecuación.
22623 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
22625 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22631 \begin_layout Standard
22632 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
22633 matemáticas se puede hacer mediante las
22636 \begin_inset space ~
22640 \begin_inset space ~
22644 \begin_inset space ~
22649 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
22653 \begin_layout Standard
22654 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
22655 \begin_inset Quotes fld
22659 \begin_inset Quotes frd
22662 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
22665 \begin_layout Standard
22666 Línea de texto con una ecuación,
22667 \begin_inset Formula $A=B$
22673 \begin_layout Standard
22675 \begin_inset Quotes fld
22679 \begin_inset Quotes frd
22682 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
22684 \begin_inset Formula
22691 Sólo se pueden numerar y referenciar las ecuaciones presentadas.
22694 \begin_layout Standard
22695 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
22697 \begin_inset space \thinspace{}
22701 \begin_inset Quotes fld
22711 \begin_inset Quotes frd
22714 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
22715 \begin_inset Formula $\alpha$
22719 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
22722 \begin_inset space ~
22726 \begin_inset space ~
22734 \begin_layout Subsection
22735 Navegando por una ecuación
22736 \begin_inset Index idx
22739 \begin_layout Plain Layout
22740 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
22748 \begin_layout Standard
22749 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
22751 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
22752 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
22757 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
22758 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
22762 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
22766 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22769 \end{array}\right]$
22772 , \SpecialChar \ldots{}
22773 ) sin abandonar la ecuación.
22778 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
22783 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
22784 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
22787 \begin_layout Standard
22792 , representado en este documento como
22793 \begin_inset Quotes fld
22800 \begin_layout Plain Layout
22810 \begin_inset Quotes frd
22814 \begin_inset Note Note
22817 \begin_layout Plain Layout
22818 En la salida, este comando aparece como su carácter correspondiente, el
22819 que identifica un espacio (espacio visible).
22824 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
22825 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
22826 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
22831 Por ejemplo, si quieres escribir
22832 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
22843 \begin_layout Plain Layout
22854 y si quieres escribir
22855 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
22866 \begin_layout Plain Layout
22879 \begin_layout Plain Layout
22890 , en este caso sólo
22893 \begin_inset Formula $2x$
22901 \begin_layout Standard
22902 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
22904 \begin_inset Formula
22906 \left(\begin{array}{ccc}
22915 Si escribes una fracción sólo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
22916 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
22919 \begin_layout Subsection
22923 \begin_layout Standard
22924 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
22925 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
22930 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
22931 Resaltará como una selección de texto normal.
22932 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
22933 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
22934 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
22938 \begin_layout Subsection
22939 Exponentes y subíndices
22940 \begin_inset Index idx
22943 \begin_layout Plain Layout
22944 Matemáticas ! Exponentes
22950 \begin_inset Index idx
22953 \begin_layout Plain Layout
22954 Matemáticas ! Subíndices
22962 \begin_layout Standard
22963 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
22967 arg "math-superscript"
22973 arg "math-subscript"
22976 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
22978 \begin_inset Formula $x^{2}$
22981 , teclea en una ecuación
22987 \begin_layout Plain Layout
23003 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
23010 \begin_inset Formula $x^{2y}$
23014 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23023 \begin_layout Plain Layout
23035 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23036 «^», debes teclear un
23040 extra entre el acento
23041 \begin_inset Quotes fld
23045 \begin_inset Quotes frd
23050 \begin_inset Formula $x^{a}$
23059 \begin_layout Plain Layout
23074 \begin_layout Plain Layout
23078 \begin_inset space \thinspace{}
23083 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23085 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23091 Los subíndices se ponen con guión bajo
23092 \begin_inset Quotes fld
23096 \begin_inset Quotes frd
23100 \begin_inset Formula $a_{1}$
23109 \begin_layout Plain Layout
23123 \begin_layout Subsection
23125 \begin_inset Index idx
23128 \begin_layout Plain Layout
23129 Matemáticas ! Fracciones
23137 \begin_layout Standard
23138 Una fracción se escribe con el comando
23147 arg "math-insert \\frac"
23153 \begin_inset space ~
23157 \begin_inset space ~
23161 \begin_inset space ~
23167 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23168 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23178 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23179 \begin_inset Formula
23181 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23184 \end{array}\right)}\right]
23192 \begin_layout Subsection
23194 \begin_inset Index idx
23197 \begin_layout Plain Layout
23198 Matemáticas ! Raíces
23206 \begin_layout Standard
23207 Las raíces se generan con el botón
23210 arg "math-insert \\sqrt"
23216 arg "math-insert \\root"
23222 \begin_inset space ~
23226 \begin_inset space ~
23230 \begin_inset space ~
23254 escribe siempre raíces cuadradas, con
23260 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23263 \begin_layout Subsection
23264 Operadores con límites
23265 \begin_inset Index idx
23268 \begin_layout Plain Layout
23269 Matemáticas ! Integrales
23275 \begin_inset Index idx
23278 \begin_layout Plain Layout
23279 Matemáticas ! Operador suma
23285 \begin_inset CommandInset label
23287 name "sub:Operadores-con-límites"
23294 \begin_layout Standard
23295 Los operadores suma (
23296 \begin_inset Formula $\sum$
23300 \begin_inset Formula $\int$
23303 ) se decoran frecuentemente con límites.
23304 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23305 directamente después del símbolo.
23306 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23307 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23309 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23313 \begin_inset Formula
23315 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23320 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23323 \begin_layout Standard
23324 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23325 se ponen en modo presentación.
23326 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23327 detrás del operador y pulsando
23330 \begin_inset space ~
23337 Editar\SpecialChar \menuseparator
23338 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23340 \begin_inset space ~
23344 \begin_inset space ~
23348 \begin_inset space ~
23356 \begin_layout Standard
23357 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23358 de colocación de los límites, como
23359 \begin_inset Index idx
23362 \begin_layout Plain Layout
23363 Matemáticas ! Límites
23369 \begin_inset Formula
23371 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23377 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23381 \begin_inset Quotes fld
23385 \begin_inset Quotes frd
23388 en estilo presentación.
23389 En fórmulas en línea se ve así:
23390 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23396 \begin_layout Standard
23397 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23404 Echa un vistazo a la sección
23405 \begin_inset space ~
23409 \begin_inset space \thinspace{}
23413 \begin_inset CommandInset ref
23415 reference "sub:Funciones"
23419 para ver una explicación de las macros de funciones.
23422 \begin_layout Subsection
23423 Símbolos matemáticos
23424 \begin_inset Index idx
23427 \begin_layout Plain Layout
23428 Matemáticas ! Símbolos
23436 \begin_layout Standard
23437 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23440 \begin_inset space ~
23444 \begin_inset space ~
23449 en alguna de las distintas categorías:
23465 \SpecialChar \ldots{}
23466 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23468 American Mathematical Society
23473 \begin_layout Standard
23474 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23475 así, no tienes que emplear el
23477 Panel de ecuaciones
23479 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23480 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23483 \begin_layout Subsection
23485 \begin_inset Index idx
23488 \begin_layout Plain Layout
23489 Matemáticas ! Espacios
23497 \begin_layout Standard
23498 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23499 Para hacerlo teclea
23508 arg "math-insert \\space"
23515 Paneles de ecuaciones
23518 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
23519 Por ejemplo, la secuencia
23522 \begin_inset space ~
23526 \begin_inset space ~
23532 \begin_inset Formula $a\, b$
23536 \begin_inset Graphics
23537 filename ../clipart/SpaceMarker.png
23544 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
23545 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
23547 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
23548 espacios negativos.
23552 \begin_layout Standard
23562 \begin_inset Formula $a\quad b$
23568 \begin_layout Standard
23578 \begin_inset Formula $a\! b$
23584 \begin_layout Subsection
23586 \begin_inset Index idx
23589 \begin_layout Plain Layout
23590 Matemáticas ! Funciones
23596 \begin_inset CommandInset label
23598 name "sub:Funciones"
23605 \begin_layout Standard
23611 arg "math-insert \\functions"
23619 \begin_inset space ~
23623 \begin_inset space ~
23628 , que contiene diversas macros de funciones como
23629 \begin_inset Formula $\sin$
23633 \begin_inset Formula $\lim$
23641 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
23651 \begin_layout Plain Layout
23657 \begin_inset space \thinspace{}
23670 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
23671 \begin_inset space \thinspace{}
23675 \begin_inset Formula $\sen x$
23679 Más detalles en la sec.
23684 Funciones predefinidas
23691 \begin_inset space ~
23695 \begin_inset CommandInset citation
23707 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
23708 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
23710 \begin_inset Formula $sen$
23713 podría hacer pensar en el producto
23714 \begin_inset Formula $s·e·n$
23721 \begin_layout Standard
23722 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
23724 \begin_inset Formula $a\sen x$
23728 \begin_inset Formula $asenx$
23734 \begin_layout Standard
23735 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
23736 de situar los subíndices, como se describe en sec.
23737 \begin_inset space \thinspace{}
23741 \begin_inset CommandInset ref
23743 reference "sub:Operadores-con-límites"
23750 \begin_layout Subsection
23752 \begin_inset Index idx
23755 \begin_layout Plain Layout
23756 Matemáticas ! Acentos
23764 \begin_layout Standard
23765 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
23767 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
23769 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
23770 \begin_inset space \thinspace{}
23774 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23777 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
23778 El ejemplo se ha hecho con
23786 \begin_layout Plain Layout
23799 \begin_inset space ~
23803 \begin_inset CommandInset ref
23805 reference "tab:Acentos-y-comandos"
23809 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
23812 \begin_layout Standard
23813 \begin_inset Float table
23818 \begin_layout Plain Layout
23819 \begin_inset Caption
23821 \begin_layout Plain Layout
23822 \begin_inset CommandInset label
23824 name "tab:Acentos-y-comandos"
23828 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
23836 \begin_layout Plain Layout
23838 \begin_inset VSpace defskip
23842 \begin_inset Tabular
23843 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
23844 <features tabularvalignment="middle">
23845 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23846 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23847 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23849 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23852 \begin_layout Plain Layout
23858 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23861 \begin_layout Plain Layout
23867 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23870 \begin_layout Plain Layout
23887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23890 \begin_layout Plain Layout
23905 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23908 \begin_layout Plain Layout
23918 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23921 \begin_layout Plain Layout
23931 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23941 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23944 \begin_layout Plain Layout
23959 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23962 \begin_layout Plain Layout
23972 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23975 \begin_layout Plain Layout
23985 \begin_inset Formula $\grave{a}$
23995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23998 \begin_layout Plain Layout
24013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24016 \begin_layout Plain Layout
24026 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24029 \begin_layout Plain Layout
24039 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24052 \begin_layout Plain Layout
24067 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24070 \begin_layout Plain Layout
24080 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24083 \begin_layout Plain Layout
24093 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24103 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24106 \begin_layout Plain Layout
24121 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24124 \begin_layout Plain Layout
24134 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24137 \begin_layout Plain Layout
24147 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24157 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24160 \begin_layout Plain Layout
24175 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24178 \begin_layout Plain Layout
24188 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24191 \begin_layout Plain Layout
24201 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24211 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24214 \begin_layout Plain Layout
24229 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24232 \begin_layout Plain Layout
24242 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24245 \begin_layout Plain Layout
24255 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24265 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24268 \begin_layout Plain Layout
24283 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24286 \begin_layout Plain Layout
24296 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24299 \begin_layout Plain Layout
24309 \begin_inset Formula $\check{a}$
24319 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24322 \begin_layout Plain Layout
24337 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24340 \begin_layout Plain Layout
24350 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24353 \begin_layout Plain Layout
24363 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24373 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24376 \begin_layout Plain Layout
24382 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24385 \begin_layout Plain Layout
24395 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24398 \begin_layout Plain Layout
24408 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24429 \begin_layout Standard
24430 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24437 arg "math-insert \\hat"
24442 Paneles de ecuaciones
24444 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24448 \begin_layout Section
24449 Paréntesis y otros delimitadores
24450 \begin_inset Index idx
24453 \begin_layout Plain Layout
24454 Matemáticas ! Delimitadores
24460 \begin_inset Index idx
24463 \begin_layout Plain Layout
24464 Matemáticas ! Paréntesis
24470 \begin_inset CommandInset label
24472 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24479 \begin_layout Standard
24480 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24481 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24487 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24488 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24489 surge al pulsar el botón
24492 arg "dialog-show mathdelimiter"
24495 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24496 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24497 \begin_inset Formula
24499 \left[\begin{array}{cc}
24507 o para colocar diversos paréntesis.
24508 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24512 arg "dialog-show mathdelimiter"
24515 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24521 \begin_inset Formula
24523 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
24531 \begin_layout Standard
24532 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
24533 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
24537 \begin_layout Standard
24538 Para construir delimitadores pulsa el botón del que quieras poner para el
24539 lado izquierdo y para el lado derecho.
24540 Si marcas la opción
24543 \begin_inset space ~
24548 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
24549 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
24550 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa el botón
24555 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
24558 \begin_layout Standard
24559 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas, como
24560 una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
24561 escoger los delimitadores deseados y pulsar
24565 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
24566 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
24567 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
24569 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
24570 selecciona la estructura y teclea
24573 arg "math-delim ( )"
24579 \begin_layout Section
24580 Ecuaciones con varias líneas
24581 \begin_inset Index idx
24584 \begin_layout Plain Layout
24585 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
24591 \begin_inset Index idx
24594 \begin_layout Plain Layout
24595 Matemáticas ! Matrices
24601 \begin_inset Index idx
24604 \begin_layout Plain Layout
24605 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
24613 \begin_layout Standard
24614 Las matrices se introducen con el botón
24619 arg "dialog-show mathmatrix"
24627 \begin_inset space ~
24631 \begin_inset space ~
24635 \begin_inset space ~
24641 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
24643 \begin_inset Formula
24645 \left(\begin{array}{ccc}
24654 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
24656 \begin_inset space \thinspace{}
24660 \begin_inset CommandInset ref
24662 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24667 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
24668 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
24673 \begin_inset Quotes fld
24681 \begin_inset Quotes frd
24685 \begin_inset Quotes fld
24693 \begin_inset Quotes frd
24697 \begin_inset Quotes fld
24705 \begin_inset Quotes frd
24710 \begin_inset Quotes fld
24718 \begin_inset Quotes frd
24722 Por ejemplo, la secuencia
24723 \begin_inset Quotes fld
24731 \begin_inset Quotes frd
24734 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
24735 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
24736 El resultado será el siguiente:
24737 \begin_inset Formula
24740 columna & columna & columna\\
24741 alineada & alineada & alineada\\
24742 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
24751 \begin_layout Standard
24752 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
24756 estando el cursor en la matriz.
24757 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
24759 Editar\SpecialChar \menuseparator
24762 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
24765 \begin_layout Standard
24766 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
24767 de distintos casos.
24768 Para ello se usa el submenú
24770 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24771 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24773 \begin_inset space ~
24785 Aquí ves un ejemplo:
24786 \begin_inset Formula
24800 \begin_layout Standard
24801 \begin_inset VSpace bigskip
24807 \begin_layout Standard
24808 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
24814 dentro de la ecuación.
24815 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
24822 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
24824 \begin_inset Quotes fld
24828 \begin_inset Quotes frd
24831 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
24832 en la segunda y el resto en la tercera columna.
24833 Por cada nueva pulsación de
24839 se crea una fila nueva.
24840 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
24841 Aquí hay un ejemplo:
24844 \begin_layout Standard
24845 \begin_inset Formula
24847 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
24848 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
24856 \begin_layout Standard
24857 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
24858 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
24859 \begin_inset Formula
24861 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
24869 \begin_layout Standard
24870 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
24875 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
24876 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
24878 \begin_inset CommandInset ref
24880 reference "eq:acuadrado"
24885 Los otros tipos se describen en la sección
24886 \begin_inset space ~
24890 \begin_inset space \thinspace{}
24894 \begin_inset CommandInset ref
24896 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
24903 \begin_layout Section
24904 Numeración y referencia de ecuaciones
24905 \begin_inset Index idx
24908 \begin_layout Plain Layout
24909 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
24915 \begin_inset Index idx
24918 \begin_layout Plain Layout
24919 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
24925 \begin_inset CommandInset label
24927 name "sec:Numeración-y-referencia"
24934 \begin_layout Standard
24935 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
24937 Editar\SpecialChar \menuseparator
24938 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24939 Numerar la ecuación
24944 arg "math-number-toggle"
24948 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
24951 The number shown is temporary and may be different when the output is generated.
24954 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
24956 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
24957 separados por un punto:
24958 \begin_inset Formula
24968 arg "math-number-toggle"
24971 en una ecuación numerada quita la numeración.
24972 Sólo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
24975 \begin_layout Standard
24976 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
24979 Editar\SpecialChar \menuseparator
24980 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24986 \begin_inset space ~
24992 Sólo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
24993 \begin_inset Formula
24996 2 & = & 4-2\nonumber \\
25002 Para numerar todas las líneas usa el atajo
25005 \begin_inset space ~
25013 \begin_layout Standard
25014 Toda ecuación presentada puede ser referida a su número mediante una etiqueta.
25015 La etiqueta se inserta con el menú
25017 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25026 ) cuando el cursor está en la ecuación: Se abre un diálogo para introducir
25028 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25029 \begin_inset Quotes fld
25037 \begin_inset Quotes frd
25040 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25042 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25043 \begin_inset Quotes fld
25047 \begin_inset Quotes frd
25050 en la segunda línea:
25051 \begin_inset Formula
25053 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25054 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25062 \begin_layout Standard
25063 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25064 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25065 \begin_inset Quotes eld
25069 \begin_inset Quotes erd
25073 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25075 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25077 \begin_inset space ~
25085 arg "dialog-show-new-inset ref"
25089 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25090 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25094 \begin_layout Standard
25095 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25096 \begin_inset CommandInset ref
25098 reference "eq:tanhExp"
25105 \begin_layout Standard
25106 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25107 \begin_inset space \thinspace{}
25111 \begin_inset CommandInset ref
25113 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25118 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25127 \begin_layout Section
25128 Definición de macros de ecuación
25129 \begin_inset Index idx
25132 \begin_layout Plain Layout
25133 Matemáticas ! Macros de ecuación
25141 \begin_layout Standard
25142 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25143 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25144 Se explica en la sección
25146 Macros de ecuaciones
25155 \begin_layout Section
25159 \begin_layout Subsection
25160 Estilos de la tipografía
25161 \begin_inset Index idx
25164 \begin_layout Plain Layout
25165 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25173 \begin_layout Standard
25174 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25175 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25180 arg "math-insert \\font"
25187 Paneles de ecuaciones
25189 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25190 \begin_inset space ~
25194 \begin_inset CommandInset ref
25196 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25203 \begin_layout Standard
25204 \begin_inset Float table
25209 \begin_layout Plain Layout
25210 \begin_inset Caption
25212 \begin_layout Plain Layout
25213 \begin_inset CommandInset label
25215 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25219 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25227 \begin_layout Plain Layout
25229 \begin_inset Tabular
25230 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25231 <features tabularvalignment="middle">
25232 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25233 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25238 \begin_layout Plain Layout
25244 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25247 \begin_layout Plain Layout
25255 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25258 \begin_layout Plain Layout
25265 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25273 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25276 \begin_layout Plain Layout
25288 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25291 \begin_layout Plain Layout
25292 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25300 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25303 \begin_layout Plain Layout
25315 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25318 \begin_layout Plain Layout
25319 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25327 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25330 \begin_layout Plain Layout
25342 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25345 \begin_layout Plain Layout
25352 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25360 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25363 \begin_layout Plain Layout
25375 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25378 \begin_layout Plain Layout
25379 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25387 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25390 \begin_layout Plain Layout
25402 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25405 \begin_layout Plain Layout
25406 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25414 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25417 \begin_layout Plain Layout
25429 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25432 \begin_layout Plain Layout
25440 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25448 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25451 \begin_layout Plain Layout
25463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25466 \begin_layout Plain Layout
25467 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25475 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25478 \begin_layout Plain Layout
25501 \begin_layout Standard
25502 \begin_inset Note Greyedout
25505 \begin_layout Plain Layout
25510 Ten en cuenta que los estilos
25518 sólo tienen mayúsculas.
25526 \begin_layout Standard
25527 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25528 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
25533 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
25534 un espacio debe ser protegido.
25535 En este ejemplo la letra
25536 \begin_inset Quotes fld
25540 \begin_inset Quotes frd
25547 representa el conjunto de los números naturales:
25548 \begin_inset Formula
25550 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
25558 \begin_layout Standard
25559 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
25561 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
25570 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
25574 \begin_inset Newline newline
25577 Por tanto es mejor no usar esta característica.
25580 \begin_layout Standard
25581 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
25582 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
25586 \begin_inset Newline newline
25589 Sólo se pueden imprimir en negrita usando el comando
25595 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
25596 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
25602 \begin_layout Standard
25609 funciona con todos los símbolos, letras y números.
25612 \begin_layout Standard
25613 Hay más opciones para tipografías en el menú
25615 Editar\SpecialChar \menuseparator
25616 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25618 \begin_inset space ~
25622 \begin_inset space ~
25628 \begin_layout Subsection
25629 Texto en ecuaciones
25630 \begin_inset Index idx
25633 \begin_layout Plain Layout
25634 Matemáticas ! Texto en una ecuación
25642 \begin_layout Standard
25643 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
25645 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
25649 \begin_inset space ~
25654 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
25659 arg "math-insert \\font"
25666 Paneles de ecuaciones
25671 \begin_inset space ~
25677 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
25679 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
25681 \begin_inset Formula
25684 x & \mbox{en este caso}\\
25685 -x & \mbox{en otro caso}
25694 \begin_layout Subsection
25695 Tamaños de la tipografía
25696 \begin_inset Index idx
25699 \begin_layout Plain Layout
25700 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
25708 \begin_layout Standard
25709 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
25710 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
25718 \begin_inset space ~
25726 \begin_inset space ~
25734 \begin_inset space ~
25738 \begin_inset space ~
25742 \begin_inset space ~
25746 \begin_inset space ~
25752 Para la mayoría de los caracteres
25760 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
25761 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
25766 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
25767 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
25768 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
25770 Panel de ecuaciones con el
25777 arg "math-insert \\style"
25783 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
25784 insertar la estructura matemática.
25785 Por ejemplo, puedes poner
25786 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
25789 , que está normalmente en
25792 \begin_inset space ~
25797 más grande en estilo
25802 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
25806 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
25809 \begin_layout Standard
25810 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
25814 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
25818 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
25822 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
25828 \begin_layout Standard
25829 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
25830 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
25833 Editar\SpecialChar \menuseparator
25835 \begin_inset space ~
25839 \begin_inset space ~
25844 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
25846 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
25847 todos los caracteres serán reajustados.
25848 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
25849 \begin_inset Quotes fld
25853 \begin_inset Quotes frd
25859 \begin_layout Standard
25863 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
25869 \begin_layout Section
25871 \begin_inset Index idx
25874 \begin_layout Plain Layout
25881 \begin_inset Index idx
25884 \begin_layout Plain Layout
25893 \begin_layout Standard
25894 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
25896 American Mathematical Society
25901 \begin_layout Subsection
25902 Habilitar el uso de AMS
25905 \begin_layout Standard
25906 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
25909 \begin_inset space ~
25913 \begin_inset space ~
25917 \begin_inset space ~
25921 \begin_inset space ~
25925 \begin_inset space ~
25932 Documento\SpecialChar \menuseparator
25933 Configuración\SpecialChar \menuseparator
25937 \begin_inset Index idx
25940 \begin_layout Plain Layout
25941 Documentos ! Configuración
25946 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
25947 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
25952 \begin_layout Subsection
25953 Tipos de ecuaciones AMS
25954 \begin_inset CommandInset label
25956 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25961 \begin_inset Index idx
25964 \begin_layout Plain Layout
25965 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25973 \begin_layout Standard
25974 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
25975 LyX permite elegir entre
25996 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
25998 \begin_inset CommandInset citation
26007 \begin_layout Chapter
26011 \begin_layout Section
26012 Referencias cruzadas
26013 \begin_inset Index idx
26016 \begin_layout Plain Layout
26017 Referencias cruzadas
26023 \begin_inset CommandInset label
26025 name "sec:Referencias-cruzadas"
26032 \begin_layout Standard
26033 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26034 Puedes referenciar cada sección, flotante, nota al pie, ecuación y lista
26036 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26038 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26039 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26043 \begin_layout Enumerate
26047 \begin_layout Enumerate
26048 \begin_inset CommandInset label
26050 name "enu:Segundo-ítem"
26057 \begin_layout Enumerate
26061 \begin_layout Standard
26062 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26065 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26074 de la barra de herramientas.
26075 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26076 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26077 \begin_inset Quotes fld
26085 \begin_inset Quotes frd
26089 \begin_inset Quotes fld
26097 \begin_inset Quotes frd
26101 \begin_inset Quotes fld
26105 \begin_inset Quotes frd
26113 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26114 \begin_inset Graphics
26115 filename clipart/etiquetaQt4.png
26122 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26124 \begin_inset space \thinspace{}
26128 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26129 \begin_inset Quotes fld
26137 \begin_inset Quotes frd
26143 \begin_layout Standard
26144 Para hacer referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta con
26147 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26149 \begin_inset space ~
26157 arg "dialog-show-new-inset ref"
26161 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26162 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26164 \begin_inset Quotes fld
26172 \begin_inset Quotes frd
26180 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26181 \begin_inset Graphics
26182 filename clipart/referenciaQt4.png
26189 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26193 \begin_layout Standard
26196 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26199 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26202 Copiar como referencia
26205 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26206 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26208 Editar\SpecialChar \menuseparator
26218 \begin_layout Standard
26219 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26220 \begin_inset space ~
26224 \begin_inset CommandInset ref
26226 reference "enu:Segundo-ítem"
26233 \begin_layout Standard
26234 Se recomienda usar un espacio protegido
26238 \begin_layout Plain Layout
26239 Se describen en sec.
26240 \begin_inset space \thinspace{}
26244 \begin_inset CommandInset ref
26246 reference "sub:Espacio-protegido"
26255 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26260 \begin_layout Standard
26261 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26264 \begin_layout Description
26265 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26266 \begin_inset CommandInset ref
26268 reference "fig:Dos-imágenes"
26275 \begin_layout Description
26276 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26277 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26279 \begin_inset Quotes fld
26283 \begin_inset Quotes frd
26287 \begin_inset CommandInset ref
26289 reference "eq:tanhExp"
26296 \begin_layout Description
26297 <página>: imprime el número de la página: Página
26298 \begin_inset space ~
26302 \begin_inset CommandInset ref
26303 LatexCommand pageref
26304 reference "fig:Dos-imágenes"
26311 \begin_layout Description
26313 \begin_inset space ~
26317 \begin_inset space ~
26320 <página>: imprime el texto
26321 \begin_inset Quotes fld
26325 \begin_inset Quotes frd
26328 y el número de página:
26329 \begin_inset CommandInset ref
26330 LatexCommand vpageref
26331 reference "fig:Dos-imágenes"
26338 \begin_layout Description
26340 \begin_inset space ~
26344 \begin_inset space ~
26348 \begin_inset space ~
26352 \begin_inset space ~
26355 <página>: imprime el número, el texto
26356 \begin_inset Quotes fld
26360 \begin_inset Quotes frd
26363 y el número de página:
26364 \begin_inset CommandInset ref
26366 reference "fig:Dos-imágenes"
26373 \begin_layout Description
26375 \begin_inset space ~
26379 \begin_inset space ~
26382 formato: imprime un formato personalizado.
26383 \begin_inset Newline newline
26387 \begin_inset Note Greyedout
26390 \begin_layout Plain Layout
26395 Esta característica sólo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26405 \begin_inset Index idx
26408 \begin_layout Plain Layout
26409 LaTeX, paquetes ! prettyref
26415 \begin_inset Index idx
26418 \begin_layout Plain Layout
26419 LaTeX, paquetes ! refstyle
26430 \begin_inset Newline newline
26433 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26436 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26440 Documento\SpecialChar \menuseparator
26441 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26449 es el preferido porque
26453 solo soporta documentos en inglés.
26454 El formato se especifica usando el comando
26466 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26467 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26469 \begin_inset Quotes fld
26477 \begin_inset Quotes frd
26480 ), se usa el comando
26481 \begin_inset Newline newline
26488 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
26493 \begin_inset Newline newline
26496 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
26498 \begin_inset CommandInset citation
26500 key "prettyref,refstyle"
26507 \begin_layout Description
26509 \begin_inset space ~
26512 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
26513 \begin_inset CommandInset ref
26514 LatexCommand nameref
26515 reference "fig:Dos-imágenes"
26522 \begin_layout Standard
26528 \begin_inset space \thinspace{}
26531 no imprime el número si la etiqueta está en la misma página, en la anterior
26533 En su lugar verás p.
26534 \begin_inset space \thinspace{}
26538 \begin_inset space ~
26549 \begin_inset space ~
26553 \begin_inset space ~
26557 \begin_inset space ~
26562 no imprimirá nada sobre la página si la etiqueta está en la misma página.
26565 \begin_layout Standard
26566 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
26567 mente por LaTeX al generar la salida.
26568 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
26572 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
26577 \begin_layout Standard
26578 Sólo puedes usar el estilo
26582 para referenciar partes numeradas del documento, mientras que el estilo
26587 siempre es posible.
26590 \begin_layout Standard
26591 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
26592 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
26593 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
26594 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
26595 \begin_inset space \thinspace{}
26599 \begin_inset CommandInset ref
26601 reference "sec:Numeración-y-referencia"
26608 \begin_layout Standard
26609 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
26613 \begin_inset space ~
26617 \begin_inset space ~
26621 \begin_inset space ~
26626 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
26627 Esta entrada se cambiará por
26631 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
26633 Puedes también volver con el botón
26636 arg "bookmark-goto 0"
26639 de la barra de herramientas.
26642 \begin_layout Standard
26643 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
26645 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
26646 debes preocuparte de ello.
26650 \begin_layout Standard
26651 Si una referencia cruzada no encuentra su etiqueta, en la salida verás dos
26652 signos de interrogación en vez de la referencia.
26655 \begin_layout Standard
26656 Las referencias se describen con detalle en sección
26657 \begin_inset Quotes fld
26660 Referencias a flotantes
26661 \begin_inset Quotes frd
26671 \begin_layout Section
26672 El índice general y otros índices
26673 \begin_inset Index idx
26676 \begin_layout Plain Layout
26677 Indi@Índice general
26683 \begin_inset Index idx
26686 \begin_layout Plain Layout
26687 Navegador de contorno
26693 \begin_inset CommandInset label
26702 \begin_layout Subsection
26704 \begin_inset CommandInset label
26706 name "sub:Indice-general"
26713 \begin_layout Standard
26714 El índice general (IG) se inserta con el menú
26716 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26717 Índice\SpecialChar \menuseparator
26719 \begin_inset space ~
26725 En LyX se muestra un cuadro gris.
26726 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
26728 Navegador de contorno
26730 con las entradas del IG.
26731 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
26733 Esta operación es una alternativa al menú
26735 Documento\SpecialChar \menuseparator
26736 Navegador de contorno
26738 , como se describe en la sección
26739 \begin_inset space ~
26743 \begin_inset CommandInset ref
26745 reference "sec:Navegación"
26752 \begin_layout Standard
26753 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
26754 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
26756 \begin_inset space ~
26760 \begin_inset space \thinspace{}
26764 \begin_inset CommandInset ref
26766 reference "sec:Títulos-breves"
26770 , será éste el que aparezca en el IG.
26772 \begin_inset space ~
26776 \begin_inset CommandInset ref
26778 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
26782 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
26784 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
26785 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
26786 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
26789 \begin_layout Subsection
26790 Índices de figuras, cuadros y algoritmos
26793 \begin_layout Standard
26794 Los índices de cuadros, figuras y algoritmos son muy parecidos al índice
26796 Se insertan mediante los submenús de
26798 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26802 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
26806 \begin_layout Section
26807 URLs e hiperenlaces
26808 \begin_inset Index idx
26811 \begin_layout Plain Layout
26818 \begin_inset Index idx
26821 \begin_layout Plain Layout
26830 \begin_layout Subsection
26832 \begin_inset CommandInset label
26841 \begin_layout Standard
26842 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
26845 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26851 \begin_layout Standard
26852 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
26853 \begin_inset Flex URL
26856 \begin_layout Plain Layout
26866 \begin_layout Standard
26867 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
26868 mostrará siempre en
26873 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
26874 se explica en la siguiente subsección.
26877 \begin_layout Standard
26878 \begin_inset Note Greyedout
26881 \begin_layout Plain Layout
26886 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
26895 \begin_layout Subsection
26897 \begin_inset CommandInset label
26899 name "sub:Hiperenlaces"
26906 \begin_layout Standard
26907 Los hiperenlaces se insertan con el menú
26909 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26918 de la barra de herramientas.
26919 Aparece un diálogo con dos campos:
26928 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
26929 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
26930 \begin_inset CommandInset href
26932 name "Página de LyX"
26933 target "http://www.lyx.org"
26937 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
26940 \begin_layout Standard
26941 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
26946 » a la dirección del enlace.
26949 \begin_layout Standard
26950 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
26951 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
26952 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
26953 el diálogo de estilo del texto.
26954 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
26958 \begin_inset CommandInset href
26960 name "Página de LyX"
26961 target "http://www.lyx.org"
26968 \begin_layout Standard
26969 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
26973 \begin_inset space ~
26978 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
26980 Documento\SpecialChar \menuseparator
26981 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26985 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
26986 azul añadiendo la opción
26987 \begin_inset Newline newline
26995 \begin_inset Newline newline
27000 Opciones adicionales
27006 del mencionado menú.
27010 \begin_layout Section
27012 \begin_inset Index idx
27015 \begin_layout Plain Layout
27022 \begin_inset CommandInset label
27024 name "sec:Apéndices"
27031 \begin_layout Standard
27032 Los apéndices se crean con el menú
27034 Documento\SpecialChar \menuseparator
27036 \begin_inset space ~
27040 \begin_inset space ~
27046 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27047 se transforma en apéndice.
27048 La región es señalada con un borde rojo.
27052 \begin_layout Standard
27053 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27054 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27055 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27057 Todas las secciones del apéndice se pueden referenciar como las secciones
27058 normales, como en estos dos ejemplos:
27061 \begin_layout Standard
27063 \begin_inset space ~
27067 \begin_inset CommandInset ref
27069 reference "cap:Créditos"
27075 \begin_inset space ~
27079 \begin_inset CommandInset ref
27081 reference "sub:Exportar"
27088 \begin_layout Section
27090 \begin_inset Index idx
27093 \begin_layout Plain Layout
27100 \begin_inset CommandInset label
27102 name "sec:Bibliografía"
27109 \begin_layout Standard
27110 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27111 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27115 \begin_layout Plain Layout
27116 conocida por «bases de datos BibTeX»
27121 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27126 descrito en la sección
27127 \begin_inset space ~
27131 \begin_inset space \thinspace{}
27135 \begin_inset CommandInset ref
27137 reference "sub:Biblio_entorno"
27142 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27143 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27146 \begin_layout Subsection
27147 El entorno Bibliografía
27150 \begin_layout Standard
27155 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27156 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27165 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27166 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27167 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27169 \begin_inset Quotes fld
27173 \begin_inset Quotes frd
27179 \begin_layout Standard
27180 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27183 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27189 arg "dialog-show-new-inset citation"
27198 \begin_inset Quotes fld
27202 \begin_inset Quotes frd
27205 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27206 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27207 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27212 \begin_layout Standard
27213 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27214 entrada entre corchetes.
27219 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27220 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27222 \begin_inset Quotes fld
27226 \begin_inset Quotes frd
27232 \begin_layout Standard
27235 LaTeX Companion Second Edition
27238 \begin_inset CommandInset citation
27240 key "latexcompanion"
27247 \begin_layout Standard
27248 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27249 \begin_inset CommandInset citation
27258 \begin_layout Subsection
27259 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27260 \begin_inset Index idx
27263 \begin_layout Plain Layout
27264 Bibliografía ! Bases de datos
27270 \begin_inset Index idx
27273 \begin_layout Plain Layout
27274 Bibliografía ! BibTeX
27280 \begin_inset CommandInset label
27282 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27289 \begin_layout Standard
27290 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27291 en distintos documentos.
27295 \begin_layout Plain Layout
27296 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27297 y notas relacionados con ellos.
27298 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27299 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27304 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27305 las entradas de la bibliografía.
27306 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27307 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27308 porque sólo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27309 en un documento dado.
27310 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27315 \begin_layout Standard
27316 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27317 \begin_inset Quotes fld
27325 \begin_inset Quotes frd
27328 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27330 \begin_inset CommandInset citation
27336 y en libros de LaTeX
27337 \begin_inset space ~
27341 \begin_inset CommandInset citation
27343 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27348 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27349 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27351 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27352 \begin_inset Flex URL
27355 \begin_layout Plain Layout
27357 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27365 \begin_layout Standard
27366 Para usar una base de datos está el menú
27368 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27369 Índice\SpecialChar \menuseparator
27371 \begin_inset space ~
27378 \begin_layout Plain Layout
27388 Surge una ventana en la que puedes cargar una o más bases de datos y un
27389 archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27392 Añadir bibliografía al IG
27394 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27395 En el cuadro desplegable
27399 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27403 \begin_layout Standard
27404 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27405 \begin_inset Quotes fld
27413 \begin_inset Quotes frd
27416 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27417 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27418 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27419 preocuparte del formato.
27420 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27425 \begin_layout Plain Layout
27426 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27427 \begin_inset Newline newline
27431 \begin_inset CommandInset href
27433 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27445 \begin_layout Standard
27446 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27447 descrito en la sección anterior.
27450 \begin_layout Standard
27451 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27457 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27458 la configuración de la
27462 del documento o en las preferencias de LyX
27464 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27469 \begin_layout Plain Layout
27479 Son posibles las siguientes variantes:
27482 \begin_layout Description
27483 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27484 otros paquetes de bibliografía (como p.
27485 \begin_inset space \thinspace{}
27489 \begin_inset space ~
27496 ), solo con el paquete
27500 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
27504 \begin_layout Description
27505 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
27506 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
27507 los paquetes de bibliografía, excepto
27512 \begin_layout Description
27513 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
27514 memoria más amplia que
27518 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
27521 \begin_layout Standard
27522 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
27524 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
27528 \begin_inset space \thinspace{}
27534 \begin_inset CommandInset citation
27543 \begin_layout Standard
27544 Si seleccionas la opción
27546 Bibliografía por secciones
27550 Documento\SpecialChar \menuseparator
27553 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
27554 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
27556 Personalizar bibliografías con BibTeX
27560 Características adicionales.
27563 \begin_layout Standard
27564 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
27565 entre las dos formas de crearlas.
27566 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
27567 sólo las entradas que son referidas en el documento.
27568 El estilo utilizado es
27572 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
27577 \begin_layout Subsection
27578 Formato de la Bibliografía
27579 \begin_inset Index idx
27582 \begin_layout Plain Layout
27583 Bibliografía ! Formato
27591 \begin_layout Standard
27592 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
27593 Para esto debes habilitar la opción
27599 Documento\SpecialChar \menuseparator
27600 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27604 \begin_inset Index idx
27607 \begin_layout Plain Layout
27608 Documentos ! Configuración
27618 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
27619 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
27621 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
27622 en la sección anterior.
27625 \begin_layout Standard
27626 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
27627 aparezca antes o después de la referencia.
27628 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
27629 \begin_inset Quotes fld
27633 \begin_inset space ~
27637 \begin_inset Quotes frd
27640 va detrás de la referencia:
27643 \begin_layout Standard
27645 \begin_inset CommandInset citation
27648 key "latexcompanion"
27655 \begin_layout Section
27657 \begin_inset Index idx
27660 \begin_layout Plain Layout
27661 Ind@Índice alfabético
27667 \begin_inset CommandInset label
27669 name "sec:Indice-alfabético"
27676 \begin_layout Standard
27677 Para crear una entrada en el índice usa el menú
27679 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27681 \begin_inset space ~
27685 \begin_inset space ~
27697 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
27698 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
27699 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
27703 \begin_layout Standard
27704 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
27706 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27707 Índice\SpecialChar \menuseparator
27709 \begin_inset space ~
27715 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
27716 \begin_inset Quotes fld
27724 \begin_inset Quotes frd
27727 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
27728 Este tipo de cuadro no admite clic.
27731 \begin_layout Standard
27732 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
27733 el índice alfabético.
27734 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
27735 algún libro de LaTeX,
27736 \begin_inset CommandInset citation
27738 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
27745 \begin_layout Subsection
27746 Agrupación de entradas de índice
27747 \begin_inset Index idx
27750 \begin_layout Plain Layout
27751 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
27759 \begin_layout Standard
27760 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
27761 búsquedas más rápidas.
27762 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
27763 enumeración y enumeración* bajo la entrada
27764 \begin_inset Quotes fld
27772 \begin_inset Quotes frd
27776 Primero creamos esta entrada en la sección
27777 \begin_inset space \thinspace{}
27781 \begin_inset space ~
27785 \begin_inset CommandInset ref
27787 reference "sub:Listas"
27792 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
27793 \begin_inset space ~
27797 \begin_inset CommandInset ref
27799 reference "sec:Enumeración*"
27803 , insertamos lo siguiente
27806 \begin_layout Standard
27809 Listas ! Enumeración*
27812 \begin_layout Standard
27813 y en la entrada de índice de la sección
27814 \begin_inset space \thinspace{}
27818 \begin_inset CommandInset ref
27820 reference "sec:Enumeración"
27827 \begin_layout Standard
27830 Listas ! Enumeración
27833 \begin_layout Standard
27834 El signo de exclamación
27835 \begin_inset Quotes fld
27839 \begin_inset Quotes frd
27842 indica los niveles de agrupación.
27843 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
27844 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
27845 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
27846 \begin_inset Quotes fld
27850 \begin_inset Quotes frd
27853 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
27857 \begin_layout Subsection
27859 \begin_inset Index idx
27862 \begin_layout Plain Layout
27863 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
27871 \begin_layout Standard
27872 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
27873 la sección indexada.
27874 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
27876 \begin_inset space \thinspace{}
27879 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
27881 \begin_inset space \thinspace{}
27885 \begin_inset CommandInset ref
27887 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
27894 \begin_layout Standard
27897 Entornos de párrafo|(
27900 \begin_layout Standard
27901 y otra entrada al final de la sección
27902 \begin_inset space ~
27906 \begin_inset CommandInset ref
27908 reference "sub:Código-LyX"
27915 \begin_layout Standard
27918 Entornos de párrafo|)
27921 \begin_layout Standard
27923 \begin_inset Quotes fld
27931 \begin_inset Quotes frd
27935 \begin_inset Quotes fld
27943 \begin_inset Quotes frd
27946 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
27949 \begin_layout Standard
27950 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
27951 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
27952 por comas, bajo la misma entrada.
27953 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
27956 \begin_layout Subsection
27957 Referencias cruzadas
27958 \begin_inset Index idx
27961 \begin_layout Plain Layout
27962 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
27970 \begin_layout Standard
27971 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
27972 Por ejemplo, en la entrada
27973 \begin_inset Quotes fld
27977 \begin_inset Quotes frd
27981 \begin_inset space ~
27985 \begin_inset CommandInset ref
27987 reference "sub:Formatos-de-imagen"
27991 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
27992 \begin_inset Quotes fld
27996 \begin_inset Quotes frd
27999 en la misma sección con el comando
28002 \begin_layout Standard
28005 GIF|see{Formatos de imagen}
28008 \begin_layout Standard
28009 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28010 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28011 En la salida aparece sin número de página.
28015 \begin_layout Plain Layout
28019 \begin_inset space \thinspace{}
28024 : En la salida, el término
28028 se traduce automáticamente por
28040 \begin_layout Subsection
28041 Orden de entradas en el índice
28042 \begin_inset Index idx
28045 \begin_layout Plain Layout
28046 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28054 \begin_layout Standard
28055 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28056 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28057 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28061 \begin_layout Plain Layout
28062 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28064 \begin_inset space ~
28068 \begin_inset CommandInset ref
28070 reference "sub:Programas-para-índice"
28079 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28080 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28082 \begin_inset Index idx
28085 \begin_layout Plain Layout
28086 Entradas postizas ! maïs
28092 \begin_inset Index idx
28095 \begin_layout Plain Layout
28096 Entradas postizas ! maître
28102 \begin_inset Index idx
28105 \begin_layout Plain Layout
28106 Entradas postizas ! maïs@maison
28112 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28114 Para conseguirlo usamos el comando
28117 \begin_layout Standard
28120 entrada anterior@entrada actual
28123 \begin_layout Standard
28124 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28125 la entrada de esta forma:
28128 \begin_layout Standard
28134 \begin_layout Standard
28135 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28136 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28141 \begin_layout Plain Layout
28145 \begin_inset space \thinspace{}
28150 .: En las secciones
28151 \begin_inset CommandInset ref
28158 \begin_inset CommandInset ref
28160 reference "sec:Indice-alfabético"
28164 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28165 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28173 \begin_layout Standard
28174 \begin_inset VSpace bigskip
28180 \begin_layout Standard
28181 En algunos casos, si estás usando el programa
28185 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28187 \begin_inset space \thinspace{}
28191 \begin_inset CommandInset ref
28193 reference "sub:Programas-para-índice"
28202 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28204 \begin_inset space \thinspace{}
28208 \begin_inset CommandInset ref
28210 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28214 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28215 todos estos comandos de índice empiezan con
28216 \begin_inset Quotes eld
28224 \begin_inset Quotes erd
28228 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28229 Para arreglar este fallo de
28233 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28236 \begin_layout Standard
28248 \begin_layout Standard
28260 \begin_layout Subsection
28261 Formato de entradas del índice
28262 \begin_inset Index idx
28265 \begin_layout Plain Layout
28266 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28274 \begin_layout Standard
28275 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28277 \begin_inset Index idx
28280 \begin_layout Plain Layout
28281 Entradas postizas !
28288 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28289 \begin_inset Quotes fld
28293 \begin_inset Quotes frd
28296 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28297 Por ejemplo, podemos poner
28300 \begin_layout Standard
28303 número en cursiva:|textit
28306 \begin_layout Standard
28307 para imprimir el número en cursiva.
28308 \begin_inset Index idx
28311 \begin_layout Plain Layout
28312 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28317 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28318 en este caso especial
28319 \begin_inset Quotes fld
28327 \begin_inset Quotes frd
28335 \begin_inset space ~
28341 Echa un vistazo a la sección
28342 \begin_inset space ~
28346 \begin_inset CommandInset ref
28348 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28352 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28355 \begin_layout Standard
28356 \begin_inset Note Greyedout
28359 \begin_layout Plain Layout
28364 El formato de entradas individuales sólo funciona si usas el programa
28368 para generar el índice, véase la sec.
28369 \begin_inset space ~
28373 \begin_inset CommandInset ref
28375 reference "sub:Programas-para-índice"
28384 , sólo funciona para negrita y cursiva.
28389 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28390 \begin_inset space ~
28394 \begin_inset CommandInset citation
28397 key "latexcompanion"
28409 \begin_layout Standard
28410 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28411 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28412 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28413 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28414 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28417 \begin_layout Standard
28429 \begin_layout Standard
28433 \begin_layout Standard
28436 mi entrada|IndexDef
28439 \begin_layout Standard
28440 en la entrada de índice.
28441 \begin_inset Index idx
28444 \begin_layout Plain Layout
28445 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28450 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28451 en negrita, sólo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28454 \begin_layout Standard
28455 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28456 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28457 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28458 con ese estilo de letra.
28459 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28463 , véase la documentación de
28472 \begin_inset CommandInset citation
28474 key "makeindex,xindy"
28481 \begin_layout Subsection
28482 Programas para generar el índice
28483 \begin_inset Index idx
28486 \begin_layout Plain Layout
28487 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
28493 \begin_inset CommandInset label
28495 name "sub:Programas-para-índice"
28502 \begin_layout Standard
28503 Si está instalado el programa
28507 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
28511 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
28515 \begin_layout Plain Layout
28520 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
28521 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
28522 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
28524 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
28525 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
28535 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
28536 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
28537 \begin_inset space ~
28541 \begin_inset CommandInset ref
28543 reference "sub:LaTeX-Configuración"
28548 Las opciones disponibles se explican en
28549 \begin_inset space ~
28553 \begin_inset CommandInset citation
28555 key "makeindex,xindy"
28560 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
28563 \begin_layout Standard
28564 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
28565 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
28567 Documento\SpecialChar \menuseparator
28568 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28572 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
28573 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
28576 \begin_layout Subsection
28580 \begin_layout Standard
28581 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
28582 Por ejemplo, tener un
28583 \begin_inset Quotes fld
28587 \begin_inset Quotes frd
28590 además del índice alfabético.
28591 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
28592 que proporcionan esta función.
28598 \begin_inset Index idx
28601 \begin_layout Plain Layout
28602 LaTeX, paquetes ! splitidx
28607 para generar índices múltiples.
28608 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
28612 \begin_layout Plain Layout
28613 Si no es así consulta TeX Catalogue,
28614 \begin_inset CommandInset citation
28621 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
28622 programas preprocesadores que también deben instalarse.
28623 Véase la documentación del paquete para más detalles.
28631 \begin_layout Standard
28632 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
28635 Usar índices múltiples
28639 Documento\SpecialChar \menuseparator
28640 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28646 Índices disponibles
28648 ya contiene el índice estándar
28649 \begin_inset Quotes fld
28653 \begin_inset Quotes frd
28657 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
28658 como encabezado) en el campo
28667 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
28668 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
28671 \begin_layout Standard
28672 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
28673 nueva entrada en el menú
28675 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28682 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
28683 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
28684 tiene algunas características adicionales:
28687 \begin_layout Itemize
28688 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
28689 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
28693 \begin_layout Itemize
28694 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
28695 Además, es posible calificar una lista de índice como
28696 \begin_inset Quotes fld
28700 \begin_inset Quotes frd
28704 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
28705 Por ejemplo, en un documento clase
28709 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
28710 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
28713 \begin_layout Section
28714 Nomenclatura / Glosario
28715 \begin_inset Index idx
28718 \begin_layout Plain Layout
28725 \begin_inset Index idx
28728 \begin_layout Plain Layout
28733 \begin_layout Plain Layout
28744 \begin_layout Plain Layout
28757 \begin_inset CommandInset label
28759 name "sec:Nomenclatura"
28766 \begin_layout Standard
28767 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
28768 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
28772 \begin_layout Standard
28773 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
28778 \begin_inset Index idx
28781 \begin_layout Plain Layout
28782 LaTeX, paquetes ! nomencl
28788 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
28789 \begin_inset CommandInset citation
28795 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
28798 \begin_layout Standard
28799 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
28802 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28804 \begin_inset space ~
28808 \begin_inset space ~
28816 arg "nomencl-insert"
28820 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
28828 \begin_layout Standard
28829 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
28830 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
28833 \begin_layout Standard
28834 \begin_inset Note Greyedout
28837 \begin_layout Plain Layout
28842 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
28850 \begin_layout Subsection
28851 Definición y formato de la nomenclatura
28852 \begin_inset Index idx
28855 \begin_layout Plain Layout
28856 Nomenclatura ! Formato
28864 \begin_layout Standard
28865 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
28869 como fórmula de LaTeX.
28870 Por ejemplo, para obtener «
28871 \begin_inset Formula $\sigma$
28875 \begin_inset Newline newline
28883 \begin_inset Newline newline
28888 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
28889 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
28893 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
28903 \begin_layout Standard
28905 \begin_inset space ~
28909 \begin_inset CommandInset ref
28911 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28915 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
28918 \begin_layout Standard
28922 \begin_inset space ~
28926 \begin_inset space ~
28931 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
28933 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
28935 \begin_inset Formula $\sigma$
28938 » en este documento es:
28939 \begin_inset Newline newline
28944 entrada postiza para el carácter
28949 \begin_inset Newline newline
28958 pone el texto en estilo
28961 \begin_inset space ~
29000 \begin_layout Standard
29001 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29002 \begin_inset space \space{}
29006 \begin_inset space \space{}
29010 \begin_inset space \space{}
29014 \begin_inset space \space{}
29018 \begin_inset space \space{}
29021 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29022 Para evitar que el carácter
29023 \begin_inset space \space{}
29027 \begin_inset space \space{}
29030 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29032 \begin_inset CommandInset nomenclature
29033 LatexCommand nomenclature
29034 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29035 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29042 \begin_layout Subsection
29043 Orden de las entradas de la nomenclatura
29044 \begin_inset Index idx
29047 \begin_layout Plain Layout
29048 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29056 \begin_layout Standard
29057 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29058 LaTeX de la definición del símbolo.
29059 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29060 símbolos en el código.
29061 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29064 \begin_inset CommandInset nomenclature
29065 LatexCommand nomenclature
29067 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29074 \begin_inset Formula $\sigma$
29078 \begin_inset CommandInset nomenclature
29079 LatexCommand nomenclature
29082 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29087 Serán ordenados según «
29098 \begin_inset Formula $\sigma$
29105 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29108 \begin_layout Standard
29109 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29112 \begin_inset space ~
29117 en el diálogo de nomenclatura.
29118 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29119 campo y no la definición del símbolo.
29120 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29125 \begin_inset Formula $\sigma$
29129 \begin_inset Formula $\sigma$
29136 se colocará donde corresponda.
29139 \begin_layout Standard
29140 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29141 la documentación del paquete
29146 \begin_inset CommandInset citation
29155 \begin_layout Subsection
29156 Opciones para la nomenclatura
29157 \begin_inset Index idx
29160 \begin_layout Plain Layout
29161 Nomenclatura ! Opciones
29169 \begin_layout Standard
29174 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29175 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29178 \begin_layout Description
29179 refeq Adjunta la frase «
29181 , véase la ecuación (
29187 » a cada entrada, siendo
29193 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29196 \begin_layout Description
29197 refpage Adjunta la frase «
29204 » a cada entrada, siendo
29210 el número de la página en la que aparece la entrada
29213 \begin_layout Description
29214 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29217 \begin_layout Standard
29218 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29219 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29221 Documento\SpecialChar \menuseparator
29225 En este documento se ha puesto las opciones
29232 \begin_layout Standard
29233 \begin_inset VSpace bigskip
29239 \begin_layout Standard
29240 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes sólo para ciertas
29241 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29242 última entrada en el campo
29248 Entrada de nomenclatura
29253 \begin_layout Description
29256 nomrefeq Como la opción
29261 \begin_layout Description
29264 nomrefpage Como la opción
29269 \begin_layout Description
29272 nomrefeqpage Forma abreviada de
29281 \begin_layout Description
29285 \begin_inset space ~
29291 \begin_inset space ~
29296 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29299 \begin_layout Subsection
29300 Imprimir la nomenclatura
29301 \begin_inset Index idx
29304 \begin_layout Plain Layout
29305 Nomenclatura ! Impresión
29313 \begin_layout Standard
29314 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29316 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29317 Índice\SpecialChar \menuseparator
29321 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29325 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29326 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29327 Están disponibles las siguientes opciones:
29330 \begin_layout Description
29331 Predeterminado un espacio de 1
29332 \begin_inset space \thinspace{}
29338 \begin_layout Description
29340 \begin_inset space ~
29344 \begin_inset space ~
29348 \begin_inset space ~
29352 \begin_inset space ~
29356 \begin_inset space ~
29359 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29362 \begin_layout Description
29363 Personalizado espacio personalizado
29366 \begin_layout Standard
29367 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29368 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29375 Por ejemplo, para titular como
29379 , añade al preámbulo la línea:
29382 \begin_layout Standard
29390 nomname}{Índice de símbolos}
29393 \begin_layout Subsection
29394 Programa para la nomenclatura
29395 \begin_inset CommandInset label
29397 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29402 \begin_inset Index idx
29405 \begin_layout Plain Layout
29406 Nomenclatura ! Programa
29414 \begin_layout Standard
29415 LyX utiliza el programa
29419 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29420 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29425 añadiendo opciones, véase la sección
29426 \begin_inset space ~
29430 \begin_inset CommandInset ref
29432 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29437 Las opciones disponibles se explican en
29438 \begin_inset CommandInset citation
29440 key "nomencl,makeindex"
29447 \begin_layout Section
29449 \begin_inset Index idx
29452 \begin_layout Plain Layout
29459 \begin_inset Index idx
29462 \begin_layout Plain Layout
29469 \begin_inset CommandInset label
29478 \begin_layout Standard
29479 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29480 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29481 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29482 los alumnos vean las respuestas.
29485 \begin_layout Standard
29486 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29487 El texto de una rama sólo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29488 Para crear una rama, selecciona el menú
29490 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29491 Rama\SpecialChar \menuseparator
29492 Insertar rama nueva
29494 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
29496 Documento\SpecialChar \menuseparator
29504 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
29506 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
29507 de la otra) y añadir
29508 \begin_inset Quotes fld
29512 \begin_inset Quotes frd
29515 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
29516 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
29520 \begin_layout Standard
29521 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
29522 inserta mediante el menú
29524 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29527 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
29528 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
29531 \begin_layout Standard
29532 A continuación hay un ejemplo en el que sólo está activada la pregunta,
29533 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
29536 \begin_layout Standard
29537 \begin_inset Branch Pregunta
29540 \begin_layout Standard
29541 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
29549 \begin_layout Standard
29550 \begin_inset Branch Respuesta
29553 \begin_layout Standard
29554 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
29562 \begin_layout Standard
29565 Sufijo del nombre de archivo
29569 Documento\SpecialChar \menuseparator
29570 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29573 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
29574 Considera, por ejemplo, un archivo
29575 \begin_inset Quotes fld
29579 \begin_inset Quotes frd
29582 que tiene las ramas de arriba.
29584 \begin_inset Quotes fld
29587 Sufijo del nombre de archivo
29588 \begin_inset Quotes frd
29591 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
29592 \begin_inset Quotes fld
29596 \begin_inset Quotes frd
29600 \begin_inset Quotes fld
29604 \begin_inset Quotes frd
29608 \begin_inset Quotes fld
29612 \begin_inset Quotes frd
29616 \begin_inset Quotes fld
29619 Examen-Pregunta.pdf
29620 \begin_inset Quotes frd
29623 si solo está activa la rama
29624 \begin_inset Quotes fld
29628 \begin_inset Quotes frd
29632 \begin_inset Quotes fld
29635 Examen-Respuesta.pdf
29636 \begin_inset Quotes frd
29639 si solo está activa la rama
29640 \begin_inset Quotes fld
29644 \begin_inset Quotes frd
29648 \begin_inset Quotes fld
29651 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
29652 \begin_inset Quotes frd
29655 si ambas ramas están activas.
29656 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
29660 \begin_layout Standard
29661 \begin_inset VSpace bigskip
29667 \begin_layout Standard
29668 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
29669 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
29671 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
29675 \begin_layout Plain Layout
29676 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
29677 \begin_inset space ~
29681 \begin_inset CommandInset ref
29683 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29695 \begin_layout Standard
29705 \begin_layout Standard
29715 \begin_layout Standard
29716 y para la rama respuesta
29719 \begin_layout Standard
29729 \begin_layout Standard
29739 \begin_layout Standard
29740 \begin_inset Branch Pregunta
29743 \begin_layout Standard
29747 \begin_layout Plain Layout
29756 \begin_layout Plain Layout
29775 \begin_layout Standard
29776 \begin_inset Branch Respuesta
29779 \begin_layout Standard
29783 \begin_layout Plain Layout
29792 \begin_layout Plain Layout
29811 \begin_layout Standard
29812 Ahora se pueden usar los comandos
29816 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
29823 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
29826 para obtener salida condicional.
29827 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que sólo aparece la parte
29834 \begin_inset Formula
29836 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
29844 \begin_layout Standard
29845 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
29853 \begin_layout Section
29855 \begin_inset CommandInset label
29857 name "sec:Propiedades-PDF"
29862 \begin_inset Index idx
29865 \begin_layout Plain Layout
29874 \begin_layout Standard
29881 Documento\SpecialChar \menuseparator
29884 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
29885 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
29890 \begin_inset Index idx
29893 \begin_layout Plain Layout
29894 LaTeX, paquetes ! hyperref
29902 \begin_layout Standard
29907 se enlazan todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
29908 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes del documento
29909 referenciadas haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
29915 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
29916 enlaces para las referencias bibliográficas.
29917 Estas aparecerán en la bibliografía detrás de las diferentes entradas,
29918 mostrando el número de la sección, transparencia o página donde la entrada
29922 \begin_layout Standard
29927 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
29928 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
29929 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
29931 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
29932 deben mostrarse al abrir el PDF.
29933 Por ejemplo, un nivel
29934 \begin_inset space ~
29937 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
29938 \begin_inset space ~
29941 1 mostrará sólo las secciones.
29944 \begin_layout Standard
29945 La información de cabecera de la pestaña
29949 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
29950 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
29951 \begin_inset space \thinspace{}
29954 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
29956 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
29957 s para propósitos bibliográ
29959 Si se marca la opción
29961 Llenar automáticamente la información de cabecera
29963 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
29964 del título y del autor del documento.
29967 \begin_layout Standard
29970 Modo pantalla completa
29972 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
29975 \begin_layout Standard
29976 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
29977 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
29983 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
29984 \begin_inset CommandInset citation
29993 \begin_layout Section
29994 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
29995 \begin_inset CommandInset label
29997 name "sec:Código-TeX"
30004 \begin_layout Subsection
30005 Cuadros de código TeX
30006 \begin_inset Index idx
30009 \begin_layout Plain Layout
30016 \begin_inset CommandInset label
30018 name "sub:Cuadros-TeX"
30025 \begin_layout Standard
30026 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30028 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30029 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30030 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30031 necesidad hay un paquete LaTeX.
30032 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30033 todos estos paquetes y sus comandos.
30036 \begin_layout Standard
30037 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30038 de un cuadro de código TeX.
30039 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30041 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30043 \begin_inset space ~
30050 \begin_layout Plain Layout
30072 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30080 \begin_layout Standard
30081 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30082 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30084 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30091 , puedes escribir la parte del comando
30097 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30102 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30103 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30104 del comando, como se ve en este ejemplo:
30107 \begin_layout Standard
30108 \begin_inset Graphics
30109 filename clipart/es_ERT.png
30117 \begin_layout Standard
30118 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30121 \begin_layout Standard
30122 Esta es una línea con una palabra
30126 \begin_layout Plain Layout
30139 \begin_layout Plain Layout
30149 \begin_layout Standard
30150 \begin_inset Note Greyedout
30153 \begin_layout Plain Layout
30158 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30159 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30167 \begin_layout Subsection
30168 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30169 \begin_inset Argument
30172 \begin_layout Plain Layout
30179 \begin_inset Index idx
30182 \begin_layout Plain Layout
30189 \begin_inset CommandInset label
30191 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30198 \begin_layout Standard
30199 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30200 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30201 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30202 \begin_inset Quotes fld
30206 \begin_inset Quotes frd
30209 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30210 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30211 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30212 has escrito para un producto.
30213 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30214 cuadros y figuras en negrita.
30215 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30216 todos a mano en poco tiempo.
30219 \begin_layout Standard
30220 LaTeX entra en juego.
30221 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30222 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30223 de paquetes de LaTeX:
30224 \begin_inset CommandInset citation
30233 \begin_layout Standard
30234 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30239 \begin_inset Index idx
30242 \begin_layout Plain Layout
30243 LaTeX, paquetes ! caption
30249 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30251 Documento\SpecialChar \menuseparator
30257 \begin_layout Standard
30262 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30265 \begin_layout Standard
30266 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30267 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30268 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30271 \begin_layout Standard
30272 En nuestro caso el nombre del paquete es
30277 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30281 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30282 Así que añades al preámbulo el comando
30285 \begin_layout Standard
30290 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30293 \begin_layout Standard
30294 y problema resuelto.
30298 \begin_layout Plain Layout
30299 Para ver más comandos del paquete
30303 mira su documentación,
30304 \begin_inset CommandInset citation
30318 \begin_layout Standard
30319 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30320 para problemas habituales como el de este caso.
30321 Por ejemplo, si usas la clase
30325 , no necesitas el paquete
30330 Sólo escribe en el preámbulo
30333 \begin_layout Standard
30338 setkomafont{captionlabel}{
30343 \begin_layout Standard
30345 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30346 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30353 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30356 \begin_layout Standard
30357 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30358 comandos en el texto afectan sólo a la parte que sigue o al texto que va
30360 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30361 se describe en la sección anterior.
30364 \begin_layout Standard
30365 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30367 \begin_inset CommandInset citation
30369 key "latexcompanion,latexguide"
30376 \begin_layout Standard
30377 \begin_inset Newpage cleardoublepage
30383 \begin_layout Standard
30387 \begin_layout Plain Layout
30397 \begin_inset Note Note
30400 \begin_layout Plain Layout
30401 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
30409 \begin_layout Left Header
30410 \begin_inset Argument
30413 \begin_layout Plain Layout
30423 \begin_layout Plain Layout
30433 \begin_inset Note Note
30436 \begin_layout Plain Layout
30437 define el encabezado como se describe abajo
30445 \begin_layout Center Header
30446 \begin_inset Argument
30449 \begin_layout Plain Layout
30458 \begin_layout Right Header
30459 \begin_inset Argument
30462 \begin_layout Plain Layout
30466 \begin_layout Plain Layout
30483 \begin_layout Left Footer
30484 \begin_inset Argument
30487 \begin_layout Plain Layout
30491 \begin_layout Plain Layout
30508 \begin_layout Center Footer
30509 \begin_inset Argument
30512 \begin_layout Plain Layout
30517 Guía del usuario de LyX
30523 \begin_inset Newline newline
30527 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
30533 \begin_layout Right Footer
30534 \begin_inset Argument
30537 \begin_layout Plain Layout
30547 \begin_layout Plain Layout
30559 \begin_layout Section
30560 Encabezados y pies de página personalizados
30561 \begin_inset CommandInset label
30563 name "sec:Encabezados-personalizados"
30568 \begin_inset Index idx
30571 \begin_layout Plain Layout
30572 Documentos ! Encabezados y pies de página
30578 \begin_inset Index idx
30581 \begin_layout Plain Layout
30582 Encabezados y pies de página
30590 \begin_layout Standard
30591 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
30602 Documento\SpecialChar \menuseparator
30606 En segundo lugar, añade el módulo
30607 \begin_inset Quotes fld
30610 Encabezado/Pie personalizados
30611 \begin_inset Quotes frd
30616 Documento\SpecialChar \menuseparator
30617 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30621 Este módulo ofrece 6 estilos:
30624 \begin_layout Description
30626 \begin_inset space ~
30630 \begin_inset space ~
30634 \begin_inset space ~
30638 \begin_inset space ~
30642 \begin_inset space ~
30648 \begin_layout Description
30650 \begin_inset space ~
30654 \begin_inset space ~
30658 \begin_inset space ~
30662 \begin_inset space ~
30666 \begin_inset space ~
30672 \begin_layout Standard
30673 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
30676 \begin_layout Standard
30677 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
30678 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
30680 \begin_inset space ~
30684 \begin_inset CommandInset ref
30686 reference "fig:Diseño-de-página"
30690 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
30694 \begin_layout Standard
30697 \begin_inset Float figure
30703 \begin_layout Plain Layout
30706 \begin_inset Tabular
30707 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
30708 <features tabularvalignment="middle">
30709 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
30710 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
30711 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
30713 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
30716 \begin_layout Plain Layout
30718 \begin_inset space ~
30726 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
30729 \begin_layout Plain Layout
30731 \begin_inset space ~
30739 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
30742 \begin_layout Plain Layout
30744 \begin_inset space ~
30754 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30757 \begin_layout Plain Layout
30763 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30766 \begin_layout Plain Layout
30772 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30775 \begin_layout Plain Layout
30783 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
30786 \begin_layout Plain Layout
30787 El texto normal de la página va aquí.
30788 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
30789 o las notas a pie de página).
30790 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
30791 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
30793 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
30798 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30801 \begin_layout Plain Layout
30807 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30810 \begin_layout Plain Layout
30818 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30821 \begin_layout Plain Layout
30827 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30830 \begin_layout Plain Layout
30836 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30839 \begin_layout Plain Layout
30847 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
30850 \begin_layout Plain Layout
30852 \begin_inset space ~
30860 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
30863 \begin_layout Plain Layout
30865 \begin_inset space ~
30873 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
30876 \begin_layout Plain Layout
30878 \begin_inset space ~
30894 \begin_layout Plain Layout
30895 \begin_inset Caption
30897 \begin_layout Plain Layout
30898 \begin_inset CommandInset label
30900 name "fig:Diseño-de-página"
30904 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
30917 \begin_layout Subsection
30921 \begin_layout Standard
30922 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
30923 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
30924 como argumento opcional en las pares.
30925 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
30927 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
30928 La definición de la línea de pie de página es similar.
30931 \begin_layout Standard
30932 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
30935 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30940 \begin_layout Plain Layout
30952 \begin_layout Description
30955 thepage imprime el número de página
30958 \begin_layout Description
30961 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
30964 \begin_layout Description
30967 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
30970 \begin_layout Description
30973 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
30974 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
30977 \begin_inset Quotes fld
30981 \begin_inset Quotes frd
30984 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
30987 \begin_layout Description
30990 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
30991 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
30993 Normalmente va en el encabezado derecha.
30996 \begin_layout Subsection
30997 Encabezado/pie predeterminados
31000 \begin_layout Standard
31001 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31002 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31003 centro el número de página.
31004 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31005 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31006 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31009 \begin_inset space ~
31017 \begin_layout Subsection
31021 \begin_layout Standard
31022 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31023 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31024 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31025 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31027 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31028 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31033 \begin_layout Subsubsection
31037 \begin_layout Standard
31038 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31039 \begin_inset space \thinspace{}
31042 pt de grosor bajo el encabezado.
31043 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31058 \begin_layout Standard
31065 headrulewidth}{grosor}
31068 \begin_layout Standard
31069 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31078 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31079 \begin_inset space \thinspace{}
31085 \begin_layout Standard
31086 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31087 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31089 \begin_inset CommandInset citation
31098 \begin_layout Subsubsection
31099 Encabezados y pies con varias líneas
31102 \begin_layout Standard
31103 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31104 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31105 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31107 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31119 en el preámbulo del documento:
31122 \begin_layout Standard
31129 headheight}{altura}
31132 \begin_layout Standard
31133 Altura es una longitud en unidades estándar.
31134 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31135 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31142 \begin_layout Plain Layout
31155 y mediante el botón
31159 busca un aviso del paquete
31164 \begin_inset Index idx
31167 \begin_layout Plain Layout
31168 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31174 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31177 \begin_layout Subsection
31181 \begin_layout Standard
31182 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31183 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31184 Contiene las definiciones siguientes:
31187 \begin_layout Description
31189 \begin_inset space ~
31198 , argumento opcional vacío
31201 \begin_layout Description
31203 \begin_inset space ~
31206 centro vacío, argumento opcional vacío
31209 \begin_layout Description
31211 \begin_inset space ~
31220 en el argumento opcional
31223 \begin_layout Description
31225 \begin_inset space ~
31234 en el argumento opcional
31237 \begin_layout Description
31239 \begin_inset space ~
31246 Guía del usuario de LyX
31251 \begin_inset Quotes eld
31255 \begin_inset Newline newline
31259 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31263 \begin_inset Quotes erd
31266 en el argumento opcional
31269 \begin_layout Description
31271 \begin_inset space ~
31280 , argumento opcional vacío
31283 \begin_layout Description
31286 headrulewidth establecido en 2
31287 \begin_inset space \thinspace{}
31293 \begin_layout Standard
31294 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31295 página, excepto flotantes.
31296 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31302 \begin_inset CommandInset citation
31311 \begin_layout Standard
31312 \begin_inset Newpage clearpage
31318 \begin_layout Standard
31322 \begin_layout Plain Layout
31326 pagestyle{headings}
31332 \begin_inset Note Note
31335 \begin_layout Plain Layout
31336 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
31344 \begin_layout Section
31345 Vista preliminar inmediata
31346 \begin_inset CommandInset label
31348 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
31353 \begin_inset Index idx
31356 \begin_layout Plain Layout
31357 Documentos ! Vista instantánea
31365 \begin_layout Standard
31366 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
31367 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
31368 acudiendo cada vez a ver la salida.
31371 \begin_layout Subsection
31375 \begin_layout Standard
31376 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
31382 \begin_inset Index idx
31385 \begin_layout Plain Layout
31386 LaTeX, paquetes ! preview-latex
31391 (también llamado simplemente
31396 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
31397 \begin_inset CommandInset citation
31403 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
31404 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
31408 que forma parte del paquete
31412 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
31416 \begin_layout Subsection
31417 Activar la vista preliminar
31420 \begin_layout Standard
31421 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
31428 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
31429 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
31430 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
31435 Vista preliminar inmediata
31446 es el factor de multiplicación para el tamaño.
31449 \begin_layout Standard
31450 Las vistas se generan cuando cargas un documento en Lyx y cuando terminas
31451 de editar el objeto insertado.
31454 \begin_layout Standard
31455 \begin_inset Note Greyedout
31458 \begin_layout Plain Layout
31463 La vista inmediata al activar
31467 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
31468 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
31476 \begin_layout Subsection
31477 Partes seleccionadas del documento
31480 \begin_layout Standard
31481 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
31482 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
31483 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
31484 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
31486 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31490 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
31491 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
31492 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
31495 \begin_layout Standard
31496 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
31502 , aún no soportado por LyX.
31506 \begin_layout Plain Layout
31513 se explica en la sección
31515 Marcos girados y a escala
31526 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
31527 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
31528 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
31529 con los marcos girados.
31530 He aquí el resultado:
31533 \begin_layout Standard
31534 \begin_inset Preview
31536 \begin_layout Standard
31537 Una línea con texto en un marco
31541 \begin_layout Plain Layout
31545 rotatebox[origin=r]{-60}{
31551 \begin_inset Box Doublebox
31561 height_special "totalheight"
31564 \begin_layout Plain Layout
31574 \begin_layout Plain Layout
31585 \begin_layout Plain Layout
31589 rotatebox[origin=lb]{60}{
31595 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
31602 \begin_layout Plain Layout
31617 \begin_layout Standard
31618 La vista preliminar también funciona con colores.
31619 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
31630 \begin_layout Plain Layout
31637 se explica en la sección
31653 \begin_layout Standard
31654 \begin_inset Preview
31656 \begin_layout Standard
31660 \begin_layout Plain Layout
31675 \begin_layout Plain Layout
31679 fcolorbox{cyan}{magenta}{
31684 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
31688 \begin_layout Plain Layout
31703 \begin_layout Standard
31704 \begin_inset VSpace medskip
31710 \begin_layout Standard
31711 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
31712 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
31713 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
31715 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
31716 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
31718 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
31719 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
31720 de ver la salida de todo el documento.
31723 \begin_layout Subsection
31724 Código fuente de LaTeX
31727 \begin_layout Standard
31728 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
31732 Ver\SpecialChar \menuseparator
31734 \begin_inset space ~
31739 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
31740 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
31741 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
31742 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
31743 en la ventana de código.
31746 \begin_layout Section
31747 Encontrar y reemplazar avanzado
31748 \begin_inset CommandInset label
31750 name "sec:Encontrar-avanzado"
31755 \begin_inset Index idx
31758 \begin_layout Plain Layout
31765 \begin_inset Index idx
31768 \begin_layout Plain Layout
31777 \begin_layout Subsection
31781 \begin_layout Standard
31782 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
31783 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
31785 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
31786 Las características claves son:
31789 \begin_layout Itemize
31790 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
31791 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
31792 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
31795 \begin_layout Itemize
31796 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
31797 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
31798 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
31799 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
31803 \begin_layout Itemize
31804 La búsqueda puede ampliarse a un
31808 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
31809 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
31810 los manuales disponibles en el menú
31815 \begin_layout Itemize
31816 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
31817 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
31818 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
31822 \begin_layout Subsection
31826 \begin_layout Standard
31827 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
31829 Editar\SpecialChar \menuseparator
31830 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
31836 ) o con el botón de herramientas
31839 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
31845 Encontrar y reemplazar avanzado
31850 \begin_layout Subsubsection
31854 \begin_layout Standard
31855 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
31859 ; haciendo clic en el botón
31861 Encontrar siguiente
31863 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
31867 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
31868 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
31869 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
31870 como en texto normal.
31875 repetidamente continúa buscando hacia delante.
31880 busca el texto introducido hacia atrás.
31883 \begin_layout Standard
31886 Distinguir mayúsculas
31888 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
31898 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
31902 \begin_layout Subsubsection
31903 Búsqueda de expresiones matemáticas
31906 \begin_layout Standard
31907 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
31913 \begin_inset Formula $x^{2}$
31916 o algo más complejo como
31917 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
31921 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
31922 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
31923 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
31925 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
31931 \begin_layout Subsubsection
31932 Búsqueda de texto con estilo
31935 \begin_layout Standard
31936 Es posible buscar texto con estilos específicos.
31937 Esto se consigue cambiando a la solapa
31941 del diálogo y desmarcando la opción
31946 De esta manera, introduciendo en el editor
31953 \begin_layout Itemize
31954 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
31955 en estilos énfasis o negrita.
31958 \begin_layout Itemize
31959 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
31960 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
31963 \begin_layout Itemize
31964 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
31965 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
31966 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
31967 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
31970 \begin_layout Itemize
31971 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
31972 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
31976 \begin_layout Subsubsection
31980 \begin_layout Standard
31981 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
31985 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
31990 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
31995 o, como alternativa, pulsa
32003 mientras el cursor esté en el editor
32010 \begin_layout Standard
32011 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32012 segmentos con formato de LyX.
32013 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32014 mencionamos algunos):
32017 \begin_layout Itemize
32018 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32019 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32027 \begin_layout Itemize
32028 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32030 \begin_inset Quotes fld
32034 \begin_inset Formula $R$
32038 \begin_inset Quotes frd
32042 \begin_inset Quotes fld
32046 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32050 \begin_inset Quotes frd
32053 , (para evitar reemplazar todas las letras
32054 \begin_inset Quotes fld
32058 \begin_inset Quotes frd
32061 en texto normal, puedes marcar las opciones
32067 Distinguir mayúsculas
32069 , y desmarcar la opción
32078 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32082 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32086 \begin_inset Formula $x[k]$
32090 \begin_inset Formula $x_{k}$
32096 \begin_layout Subsection
32100 \begin_layout Standard
32101 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32106 \begin_layout Plain Layout
32107 En la entrada de Wikipedia
32110 \begin_inset CommandInset href
32112 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32118 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32123 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32130 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32133 estando el cursor en el editor
32138 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32139 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32143 \begin_layout Plain Layout
32144 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32145 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32146 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32152 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32153 exactamente como tal en el documento.
32154 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32155 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32158 \begin_layout Enumerate
32159 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32165 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32169 \begin_inset Formula $.*$
32172 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32173 todas las fracciones con ese denominador.
32176 \begin_layout Enumerate
32177 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32186 , si se introduce la expresión regular
32187 \begin_inset Formula $.*$
32190 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32191 énfasis o negrita, respectivamente.
32192 Además, insertando la expresión regular
32193 \begin_inset Formula $.*$
32196 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32197 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32200 \begin_layout Standard
32201 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32202 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32203 \begin_inset Formula $()$
32206 , y haciendo referencia a ellas mediante
32207 \begin_inset Formula $\backslash1$
32211 \begin_inset Formula $\backslash2$
32214 , etc., donde el símbolo
32215 \begin_inset Formula $\backslash$
32218 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32219 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32220 \begin_inset Newline newline
32223 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32226 \begin_inset Newline newline
32229 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32232 \begin_layout Standard
32233 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32236 \begin_layout Standard
32237 \begin_inset Note Greyedout
32240 \begin_layout Plain Layout
32246 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32250 y cuando aparecen en diferentes
32254 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32256 \begin_inset Formula $\backslash1$
32259 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32260 \begin_inset Formula $()$
32263 en todas las regexps introducidas.
32271 \begin_layout Section
32272 Corrector ortográfico
32273 \begin_inset CommandInset label
32275 name "sec:Corrector-ortográfico"
32280 \begin_inset Index idx
32283 \begin_layout Plain Layout
32284 Corrector ortográfico
32292 \begin_layout Standard
32293 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32296 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32298 \begin_inset space ~
32307 o el botón de la barra de herramientas
32310 arg "dialog-show spellchecker"
32313 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
32314 texto seleccionado.
32315 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
32316 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
32317 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
32318 ella y se ve resaltada.
32319 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
32320 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
32323 \begin_inset space ~
32328 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
32333 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
32334 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
32337 \begin_layout Standard
32338 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
32339 del documento que se establece en
32341 Documento\SpecialChar \menuseparator
32345 Puedes especificar el idioma de una palabra en la parte superior del diálogo
32347 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
32348 entre los diccionarios pertinentes.
32349 Esto funciona si los diferentes idiomas se han marcado adecuadamente y
32350 están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
32353 \begin_layout Standard
32356 All spell-checker dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
32359 \begin_inset Newline newline
32363 \begin_inset Flex URL
32366 \begin_layout Plain Layout
32368 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
32374 \begin_inset Newline newline
32380 \begin_inset space ~
32383 files for each language.
32384 To install a dictionary, copy the 2
32385 \begin_inset space ~
32388 files into LyX's installation subfolder
32399 \begin_layout Subsection
32400 Configuración adicional
32403 \begin_layout Standard
32404 En las preferencias de LyX,
32407 \begin_inset space ~
32411 \begin_inset space ~
32414 idioma\SpecialChar \menuseparator
32415 Corrector ortográfico
32417 , están disponibles las siguientes opciones:
32420 \begin_layout Description
32422 \begin_inset space ~
32426 \begin_inset space ~
32430 \begin_inset space ~
32433 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
32434 Según la plataforma, están disponibles
32448 \begin_layout Plain Layout
32449 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
32450 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
32458 En Windows solo está disponible
32465 \begin_layout Description
32467 \begin_inset space ~
32470 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
32471 no importa qué idioma tenga el documento.
32474 \begin_layout Description
32476 \begin_inset space ~
32480 \begin_inset space ~
32484 \begin_inset space ~
32487 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
32489 \begin_inset space \thinspace{}
32493 \begin_inset space \space{}
32496 un carácter alemán.
32497 En general esto no debería ser necesario.
32500 \begin_layout Description
32502 \begin_inset space ~
32506 \begin_inset space ~
32509 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
32512 \begin_layout Description
32514 \begin_inset space ~
32518 \begin_inset space ~
32522 \begin_inset space ~
32525 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
32526 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
32527 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
32529 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
32532 \begin_layout Description
32534 \begin_inset space ~
32538 \begin_inset space ~
32542 \begin_inset space ~
32545 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
32548 \begin_layout Section
32550 \begin_inset Index idx
32553 \begin_layout Plain Layout
32560 \begin_inset CommandInset label
32569 \begin_layout Standard
32570 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
32571 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
32572 la biblioteca de sinónimos
32580 \begin_layout Plain Layout
32581 \begin_inset CommandInset href
32583 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
32592 , incluida en LyX).
32593 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
32594 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
32597 \begin_layout Standard
32598 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
32602 \begin_layout Subsection
32603 Configuración del tesauro
32606 \begin_layout Standard
32611 /OpenOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con el sufijo
32616 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
32620 que contiene un índice.
32621 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
32623 \begin_inset space \thinspace{}
32631 Así, los archivos para español son:
32634 \begin_layout Itemize
32638 \begin_layout Itemize
32642 \begin_layout Standard
32643 Si están instalados LibreOffice o OpenOffice y su tesauro
32645 on a Linux system, these files should be already on your system.
32646 On Windows you can choose in LyX's installer wich dictionaries should be
32650 \begin_layout Standard
32653 All thesaurus dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
32656 \begin_inset Newline newline
32660 \begin_inset Flex URL
32663 \begin_layout Plain Layout
32665 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
32671 \begin_inset Newline newline
32676 To install a dictionary, copy the 2
32677 \begin_inset space ~
32680 files into LyX's installation subfolder
32691 \begin_layout Subsection
32695 \begin_layout Standard
32696 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
32698 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32704 arg "thesaurus-entry"
32707 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
32708 estando seleccionada.
32709 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
32711 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
32720 ), términos relacionados (como
32728 ), compuestos (como
32745 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
32749 \begin_layout Standard
32750 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
32751 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
32752 ahí palabras nuevas a buscar.
32755 \begin_layout Standard
32756 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
32757 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
32758 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
32759 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
32760 Por ejemplo, buscar
32764 no da resultado, pero sí lo da buscar
32769 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar sólo una parte de la
32770 palabra, en este caso
32774 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
32775 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
32776 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
32779 \begin_layout Section
32780 Seguimiento de cambios
32781 \begin_inset Index idx
32784 \begin_layout Plain Layout
32785 Seguimiento de cambios
32791 \begin_inset Index idx
32794 \begin_layout Plain Layout
32795 Documentos ! Seguimiento de cambios
32801 \begin_inset CommandInset label
32803 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
32810 \begin_layout Standard
32811 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
32812 los cambios hechos por otros.
32813 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
32814 Para habilitar esta característica marca el menú
32816 Documento\SpecialChar \menuseparator
32818 \begin_inset space ~
32822 \begin_inset space ~
32825 cambios\SpecialChar \menuseparator
32827 \begin_inset space ~
32835 \begin_layout Standard
32836 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
32850 El color depende del autor que hizo el cambio.
32851 Puedes cambiar estos colores en el diálogo de las preferencias de LyX,
32861 \begin_inset Index idx
32864 \begin_layout Plain Layout
32865 Color ! Seguimiento de cambios
32870 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
32871 cuando el cursor está en texto modificado.
32872 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
32876 arg "changes-merge"
32882 \begin_layout Standard
32883 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
32885 \begin_inset Index idx
32888 \begin_layout Plain Layout
32889 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
32897 \begin_layout Standard
32898 \begin_inset VSpace bigskip
32904 \begin_layout Standard
32905 \begin_inset Graphics
32906 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
32913 \begin_layout Standard
32914 \begin_inset VSpace defskip
32920 \begin_layout Standard
32921 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
32925 \begin_layout Standard
32926 \begin_inset VSpace defskip
32932 \begin_layout Standard
32933 \begin_inset Tabular
32934 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
32935 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
32936 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
32937 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
32938 <row interlinespace="2.5mm">
32939 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32942 \begin_layout Plain Layout
32947 arg "changes-track"
32955 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32958 \begin_layout Plain Layout
32961 Documento\SpecialChar \menuseparator
32963 \begin_inset space ~
32967 \begin_inset space ~
32970 cambios\SpecialChar \menuseparator
32972 \begin_inset space ~
32981 <row interlinespace="2.5mm">
32982 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32985 \begin_layout Plain Layout
32990 arg "changes-output"
32998 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33001 \begin_layout Plain Layout
33004 Documento\SpecialChar \menuseparator
33006 \begin_inset space ~
33010 \begin_inset space ~
33013 cambios\SpecialChar \menuseparator
33015 \begin_inset space ~
33019 \begin_inset space ~
33023 \begin_inset space ~
33027 \begin_inset space ~
33036 <row interlinespace="2.5mm">
33037 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33040 \begin_layout Plain Layout
33053 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33056 \begin_layout Plain Layout
33059 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33061 \begin_inset space ~
33070 <row interlinespace="2.5mm">
33071 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33074 \begin_layout Plain Layout
33079 arg "change-accept"
33087 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33090 \begin_layout Plain Layout
33093 Documento\SpecialChar \menuseparator
33095 \begin_inset space ~
33099 \begin_inset space ~
33102 cambios\SpecialChar \menuseparator
33104 \begin_inset space ~
33113 <row interlinespace="2.5mm">
33114 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33117 \begin_layout Plain Layout
33122 arg "change-reject"
33130 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33133 \begin_layout Plain Layout
33136 Documento\SpecialChar \menuseparator
33138 \begin_inset space ~
33142 \begin_inset space ~
33145 cambios\SpecialChar \menuseparator
33147 \begin_inset space ~
33156 <row interlinespace="2.5mm">
33157 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33160 \begin_layout Plain Layout
33165 arg "changes-merge"
33173 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33176 \begin_layout Plain Layout
33179 Documento\SpecialChar \menuseparator
33181 \begin_inset space ~
33185 \begin_inset space ~
33188 cambios\SpecialChar \menuseparator
33190 \begin_inset space ~
33199 <row interlinespace="2.5mm">
33200 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33203 \begin_layout Plain Layout
33208 arg "all-changes-accept"
33216 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33219 \begin_layout Plain Layout
33222 Documento\SpecialChar \menuseparator
33224 \begin_inset space ~
33228 \begin_inset space ~
33231 cambios\SpecialChar \menuseparator
33233 \begin_inset space ~
33237 \begin_inset space ~
33241 \begin_inset space ~
33250 <row interlinespace="2.5mm">
33251 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33254 \begin_layout Plain Layout
33259 arg "all-changes-reject"
33267 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33270 \begin_layout Plain Layout
33273 Documento\SpecialChar \menuseparator
33275 \begin_inset space ~
33279 \begin_inset space ~
33282 cambios\SpecialChar \menuseparator
33284 \begin_inset space ~
33288 \begin_inset space ~
33292 \begin_inset space ~
33301 <row interlinespace="2.5mm">
33302 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33305 \begin_layout Plain Layout
33318 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33321 \begin_layout Plain Layout
33324 Insertar\SpecialChar \menuseparator
33325 Nota\SpecialChar \menuseparator
33327 \begin_inset space ~
33334 \begin_layout Plain Layout
33347 <row interlinespace="2.5mm">
33348 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33351 \begin_layout Plain Layout
33364 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33367 \begin_layout Plain Layout
33370 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33372 \begin_inset space ~
33388 \begin_layout Standard
33389 \begin_inset VSpace defskip
33395 \begin_layout Standard
33396 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
33397 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
33398 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
33399 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
33400 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
33403 \begin_layout Standard
33404 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
33405 para describir los cambios.
33408 \begin_layout Standard
33409 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
33415 \begin_inset Index idx
33418 \begin_layout Plain Layout
33419 LaTeX, paquetes ! dvipost
33425 Está disponible en el Catálogo TeX,
33426 \begin_inset CommandInset citation
33432 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
33435 \begin_layout Section
33436 Comparación de documentos
33437 \begin_inset Index idx
33440 \begin_layout Plain Layout
33441 Comparación de documentos
33449 \begin_layout Standard
33450 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
33452 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33453 Comparar\SpecialChar \ldots{}
33457 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
33458 destaca las diferencias.
33459 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
33460 del documento de diferencias resultante en
33462 Copiar la configuración de documento del:
33467 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
33469 activa la opción del menú
33471 Documento\SpecialChar \menuseparator
33472 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
33473 Mostrar cambios en la salida
33475 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
33479 \begin_layout Section
33480 Soporte internacional
33481 \begin_inset Index idx
33484 \begin_layout Plain Layout
33485 Soporte internacional
33493 \begin_layout Standard
33494 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
33495 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
33497 \begin_inset CommandInset citation
33499 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
33506 \begin_layout Standard
33507 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
33508 \begin_inset space ~
33512 \begin_inset CommandInset ref
33514 reference "sub:Carácter-especial"
33521 \begin_layout Subsection
33523 \begin_inset Index idx
33526 \begin_layout Plain Layout
33533 \begin_inset Index idx
33536 \begin_layout Plain Layout
33537 Documentos ! Idioma
33543 \begin_inset Index idx
33546 \begin_layout Plain Layout
33547 Documentos ! Configuración
33555 \begin_layout Standard
33558 Documento\SpecialChar \menuseparator
33559 Configuración\SpecialChar \menuseparator
33562 permite determinar el idioma
33573 \begin_layout Standard
33574 El cuadro desplegable
33582 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
33583 para exportar a LaTeX.
33586 Idioma predeterminado
33588 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
33589 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
33591 \begin_inset space ~
33595 \begin_inset CommandInset ref
33597 reference "cap:Configuración-del-documento"
33604 \begin_layout Subsection
33605 Configuración del mapa de teclado
33606 \begin_inset CommandInset label
33608 name "sub:Configuración-del-mapa"
33615 \begin_layout Standard
33616 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
33617 \begin_inset space \thinspace{}
33621 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
33622 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
33626 Tools\SpecialChar \menuseparator
33627 Preferences\SpecialChar \menuseparator
33628 Editing\SpecialChar \menuseparator
33632 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
33633 y seleccionar después el que quieres usar.
33635 \begin_inset space ~
33639 \begin_inset CommandInset ref
33641 reference "sub:Teclado/Ratón"
33648 \begin_layout Standard
33649 Por otra parte, puede que quieras cambiar sólo unas pocas teclas de un mapa
33650 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
33651 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
33652 \begin_inset space \thinspace{}
33656 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
33657 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
33658 existente para soportar los caracteres que necesites.
33659 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
33666 \begin_layout Chapter
33668 Interfaz de usuario
33669 \begin_inset CommandInset label
33671 name "cap:Interfaz-de-usuario"
33678 \begin_layout Standard
33679 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
33680 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
33681 asunto en esta guía de usuario.
33684 \begin_layout Section
33686 \begin_inset Index idx
33689 \begin_layout Plain Layout
33698 \begin_layout Standard
33703 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
33706 \begin_layout Subsection
33710 \begin_layout Standard
33711 Crea un documento nuevo.
33714 \begin_layout Subsection
33715 Nuevo desde plantilla
33718 \begin_layout Standard
33719 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
33720 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
33721 se heredan automáticamente de la plantilla.
33722 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
33725 \begin_layout Subsection
33729 \begin_layout Standard
33733 \begin_layout Subsection
33737 \begin_layout Standard
33738 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
33744 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
33747 \begin_layout Subsection
33751 \begin_layout Standard
33752 Cierra el documento en pantalla.
33755 \begin_layout Subsection
33759 \begin_layout Standard
33760 Cierra todos los documentos abiertos.
33763 \begin_layout Subsection
33767 \begin_layout Standard
33768 Guarda el documento en pantalla.
33771 \begin_layout Subsection
33775 \begin_layout Standard
33776 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
33779 \begin_layout Subsection
33783 \begin_layout Standard
33784 Guarda todos los documentos abiertos.
33787 \begin_layout Subsection
33791 \begin_layout Standard
33796 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
33799 \begin_layout Subsection
33800 Control de versiones
33803 \begin_layout Standard
33804 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
33805 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
33806 Se describe con detalle en el manual
33808 Características adicionales
33812 Control de versiones
33821 \begin_layout Subsection
33825 \begin_layout Standard
33826 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
33827 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
33828 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
33829 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
33833 \begin_layout Standard
33837 \begin_inset space ~
33841 \begin_inset space ~
33845 \begin_inset space ~
33850 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un sólo párrafo.
33851 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
33852 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
33856 \begin_layout Subsection
33858 \begin_inset CommandInset label
33860 name "sub:Exportar"
33867 \begin_layout Standard
33868 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
33869 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
33870 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
33871 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
33874 \begin_layout Standard
33875 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
33877 \begin_inset space ~
33881 \begin_inset CommandInset ref
33883 reference "sub:Formatos-de-salida"
33890 \begin_layout Description
33894 \begin_inset space ~
33901 \begin_layout Plain Layout
33910 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
33912 \begin_inset Newline newline
33915 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
33918 \begin_layout Description
33919 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
33925 \begin_layout Description
33927 \begin_inset space ~
33930 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
33936 \begin_layout Description
33937 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
33938 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
33939 en rutas o nombres de archivos.
33940 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
33944 \begin_layout Description
33945 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
33946 rutas y nombres de archivo
33949 \begin_layout Description
33951 \begin_inset space ~
33958 \begin_layout Plain Layout
33965 eX) formato DVI que usa el programa
33969 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
33972 \begin_inset Note Greyedout
33975 \begin_layout Plain Layout
33980 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
33989 \begin_layout Description
33991 \begin_inset space ~
33994 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
33998 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34003 \begin_layout Description
34004 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
34008 \begin_layout Description
34010 \begin_inset space ~
34014 \begin_inset space ~
34017 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34021 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34029 \begin_layout Description
34034 \begin_layout Plain Layout
34042 \begin_inset space ~
34049 \begin_layout Plain Layout
34056 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34061 \begin_layout Description
34068 \begin_layout Plain Layout
34076 \begin_inset space ~
34081 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34082 convierten a un formato legible por el programa
34086 (GIF, JPG, PDF, PNG)
34089 \begin_layout Description
34096 \begin_layout Plain Layout
34104 \begin_inset space ~
34109 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34110 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34115 \begin_layout Description
34120 \begin_layout Plain Layout
34128 \begin_inset space ~
34135 \begin_layout Plain Layout
34142 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34147 \begin_layout Description
34149 \begin_inset space ~
34153 \begin_inset space ~
34160 \begin_layout Plain Layout
34167 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34168 del software de notación musical
34173 \begin_layout Description
34178 \begin_layout Plain Layout
34186 \begin_inset space ~
34190 \begin_inset space ~
34193 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34194 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34195 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34198 \begin_layout Description
34205 \begin_layout Plain Layout
34215 \begin_inset space ~
34218 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34219 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34222 \begin_layout Description
34229 \begin_layout Plain Layout
34238 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34241 \begin_layout Description
34242 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
34248 \begin_layout Description
34249 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
34252 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
34255 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
34258 \begin_layout Description
34262 \begin_inset space ~
34267 formato PDF usando el programa
34271 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
34274 \begin_layout Description
34276 \begin_inset space ~
34285 \begin_layout Plain Layout
34294 eX) formato PDF usando el programa
34298 , produce directamente archivos PDF
34301 \begin_layout Description
34305 \begin_inset space ~
34310 formato PDF usando el programa
34314 , produce directamente archivos PDF
34317 \begin_layout Description
34321 \begin_inset space ~
34326 formato PDF usando el programa
34330 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
34334 \begin_layout Description
34336 \begin_inset space ~
34345 \begin_layout Plain Layout
34354 eX) formato PDF usando el programa
34358 , produce directamente archivos PDF
34361 \begin_layout Description
34365 \begin_inset space ~
34373 \begin_layout Description
34377 \begin_inset space ~
34381 \begin_inset space ~
34386 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
34387 a texto con el programa
34392 \begin_layout Description
34397 formato PostScript usando el programa
34402 \begin_layout Description
34403 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
34404 de programación estadística
34417 es posible usar comandos
34424 \begin_layout Standard
34425 Si alguna de las entradas del menú,
34432 \begin_inset space ~
34441 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
34442 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
34444 \begin_inset space \thinspace{}
34448 \begin_inset CommandInset ref
34450 reference "sec:Configuración-básica"
34455 \begin_inset Index idx
34458 \begin_layout Plain Layout
34459 Reconfiguración de LyX
34467 \begin_layout Subsection
34471 \begin_layout Standard
34472 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
34473 o enviarlo a la impresora.
34474 La impresora también usará el formato PostScript.
34475 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
34481 Para más información mira en la sección
34482 \begin_inset space ~
34486 \begin_inset space \thinspace{}
34490 \begin_inset CommandInset ref
34492 reference "sub:Imprimir-archivos"
34499 \begin_layout Subsection
34503 \begin_layout Standard
34504 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
34505 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
34506 PATH de LyX, véase la sección
34507 \begin_inset space ~
34511 \begin_inset CommandInset ref
34513 reference "sec:Rutas"
34518 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
34527 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
34528 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
34530 \begin_inset space ~
34534 \begin_inset CommandInset ref
34536 reference "sub:Convertidores"
34543 \begin_layout Subsection
34544 Ventana nueva y Cerrar ventana
34547 \begin_layout Standard
34548 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
34551 \begin_layout Subsection
34555 \begin_layout Standard
34556 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
34559 \begin_layout Section
34561 \begin_inset Index idx
34564 \begin_layout Plain Layout
34573 \begin_layout Subsection
34577 \begin_layout Standard
34578 Descrito en la sección
34579 \begin_inset space ~
34583 \begin_inset CommandInset ref
34585 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
34592 \begin_layout Subsection
34593 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
34596 \begin_layout Standard
34597 Descrito en la sección
34598 \begin_inset space ~
34602 \begin_inset CommandInset ref
34604 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34611 \begin_layout Subsection
34612 Seleccionar el recuadro completo
34615 \begin_layout Standard
34616 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
34617 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
34620 \begin_layout Subsection
34624 \begin_layout Standard
34625 Selecciona el documento completo.
34628 \begin_layout Subsection
34629 Encontrar y reemplazar (Rápido)
34632 \begin_layout Standard
34633 Descrito en la sección
34634 \begin_inset space ~
34638 \begin_inset CommandInset ref
34640 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34647 \begin_layout Subsection
34648 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
34651 \begin_layout Standard
34652 Descrito en la sección
34653 \begin_inset space ~
34657 \begin_inset CommandInset ref
34659 reference "sec:Encontrar-avanzado"
34666 \begin_layout Subsection
34667 Mover párrafo arriba/abajo
34670 \begin_layout Standard
34671 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
34674 \begin_layout Subsection
34678 \begin_layout Standard
34679 Descrito en la sección
34680 \begin_inset space ~
34684 \begin_inset CommandInset ref
34686 reference "sub:Ajuste-fino-con"
34693 \begin_layout Subsection
34694 Configuración del párrafo
34695 \begin_inset Index idx
34698 \begin_layout Plain Layout
34699 Párrafos ! Configuración
34707 \begin_layout Standard
34708 Las características de este diálogo afectan sólo al párrafo donde esté el
34710 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
34713 \begin_layout Standard
34714 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
34715 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
34716 en el apartado Diseño
34717 \begin_inset space ~
34721 \begin_inset space ~
34726 Documento\SpecialChar \menuseparator
34732 \begin_layout Subsection
34733 Configuración de cuadros y ecuaciones
34736 \begin_layout Standard
34737 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
34739 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
34740 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
34741 \begin_inset space ~
34745 \begin_inset space \thinspace{}
34749 \begin_inset CommandInset ref
34751 reference "sec:Cuadros"
34755 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
34756 \begin_inset space ~
34760 \begin_inset CommandInset ref
34762 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
34769 \begin_layout Subsection
34770 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
34773 \begin_layout Standard
34774 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
34775 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
34776 una lista, como se explica en las secciones
34777 \begin_inset space ~
34781 \begin_inset CommandInset ref
34783 reference "sec:Anidación"
34788 \begin_inset space ~
34792 \begin_inset CommandInset ref
34794 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
34801 \begin_layout Section
34803 \begin_inset Index idx
34806 \begin_layout Plain Layout
34815 \begin_layout Standard
34820 sale la lista de documentos abiertos.
34823 \begin_layout Subsection
34824 Abrir/Cerrar todos los recuadros
34827 \begin_layout Standard
34828 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
34831 \begin_layout Subsection
34832 Desplegar/Plegar macros de ecuación
34835 \begin_layout Standard
34836 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
34839 \begin_layout Standard
34840 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
34845 \begin_layout Subsection
34849 \begin_layout Standard
34850 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
34851 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
34852 \begin_inset space ~
34856 \begin_inset CommandInset ref
34858 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
34865 \begin_layout Subsection
34869 \begin_layout Standard
34870 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
34871 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
34872 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
34876 \begin_layout Subsection
34880 \begin_layout Standard
34881 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
34882 nado en las preferencias (véase la sec.
34883 \begin_inset space \thinspace{}
34887 \begin_inset CommandInset ref
34889 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34893 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
34894 \begin_inset space \thinspace{}
34898 \begin_inset CommandInset ref
34900 reference "sec:Salidas"
34904 ) y lo abre con el visor apropiado, el cuál se puede elegir y configurar
34905 en las preferencias, véase la sección
34906 \begin_inset space ~
34910 \begin_inset CommandInset ref
34912 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34917 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
34918 El formato de salida por omisión es
34921 \begin_inset space ~
34929 \begin_layout Subsection
34930 Ver (Otros Formatos)
34933 \begin_layout Standard
34934 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
34936 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
34937 abierto con un programa externo.
34938 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
34939 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
34940 Todos los formatos posibles se describen en la sección
34941 \begin_inset space ~
34945 \begin_inset CommandInset ref
34947 reference "sub:Exportar"
34952 Al menos debes ver en el menú la entrada
34957 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
34958 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
34959 \begin_inset space ~
34963 \begin_inset CommandInset ref
34965 reference "sec:Configuración-básica"
34970 \begin_inset Index idx
34973 \begin_layout Plain Layout
34974 Reconfiguración de LyX
34982 \begin_layout Standard
34983 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
34984 puede elegir y configurar en las preferencias, véase la sección
34985 \begin_inset space ~
34989 \begin_inset CommandInset ref
34991 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34996 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
34999 \begin_layout Subsection
35003 \begin_layout Standard
35004 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
35005 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
35008 \begin_layout Subsection
35009 Actualizar (Otros formatos)
35012 \begin_layout Standard
35013 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
35014 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
35017 \begin_layout Subsection
35018 Ver documento maestro
35021 \begin_layout Standard
35022 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
35023 en otro que es su documento
35024 \begin_inset Quotes fld
35028 \begin_inset Quotes frd
35031 , (véase la sección
35039 para más información sobre este asunto).
35040 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
35041 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
35046 genera la salida del libro completo, mientras que
35050 solo mostrará la salida del capítulo.
35053 \begin_layout Standard
35054 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
35055 en las preferencias (véase la sec.
35056 \begin_inset space ~
35060 \begin_inset CommandInset ref
35062 reference "sec:Formatos-de-archivo"
35066 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
35067 \begin_inset space ~
35071 \begin_inset CommandInset ref
35073 reference "sec:Salidas"
35080 \begin_layout Subsection
35081 Actualizar documento maestro
35084 \begin_layout Standard
35085 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
35087 \begin_inset Quotes fld
35091 \begin_inset Quotes frd
35094 , (véase la sección
35102 para más información sobre este asunto).
35103 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
35104 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
35107 \begin_layout Standard
35108 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
35109 en las preferencias (véase la sec.
35110 \begin_inset space ~
35114 \begin_inset CommandInset ref
35116 reference "sec:Formatos-de-archivo"
35120 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
35121 \begin_inset space ~
35125 \begin_inset CommandInset ref
35127 reference "sec:Salidas"
35134 \begin_layout Subsection
35138 \begin_layout Standard
35139 Estas entradas del menú dividirán la pantalla principal de LyX vertical
35141 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35142 el mismo documento en diferentes posiciones.
35143 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35144 \begin_inset space \thinspace{}
35147 ej., tres o más documentos a la vez.
35148 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35150 Cerrar la vista actual
35155 \begin_layout Subsection
35156 Cerrar la vista actual
35159 \begin_layout Standard
35160 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35161 divididas, oculta todas las pestañas.
35165 \begin_layout Subsection
35169 \begin_layout Standard
35170 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35171 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35173 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35174 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35177 \begin_layout Subsection
35178 Barras de herramientas
35179 \begin_inset CommandInset label
35181 name "sub:Barras-de-herramientas"
35186 \begin_inset Index idx
35189 \begin_layout Plain Layout
35190 Barras de herramientas
35198 \begin_layout Standard
35199 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35203 \begin_inset space ~
35207 \begin_inset space ~
35213 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35216 Seguimiento de cambios
35224 Paneles de ecuaciones
35234 se pueden poner además en modo
35238 , que se indica mediante (
35245 \begin_layout Standard
35246 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35250 la barra se muestra sólo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35251 o con las funciones de la misma.
35252 Esto implica que, en modo
35256 , la barra de revisión sólo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35257 y la de cuadros y las de ecuaciones sólo se ven cuando el cursor está en
35258 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35261 \begin_layout Standard
35262 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35263 \begin_inset space ~
35267 \begin_inset CommandInset ref
35269 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35276 \begin_layout Section
35278 \begin_inset Index idx
35281 \begin_layout Plain Layout
35290 \begin_layout Subsection
35294 \begin_layout Standard
35295 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35296 \begin_inset space ~
35300 \begin_inset CommandInset ref
35302 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35313 \begin_layout Subsection
35315 \begin_inset CommandInset label
35317 name "sub:Carácter-especial"
35324 \begin_layout Standard
35325 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35328 \begin_layout Description
35329 Símbolos Inserta cualquier carácter que esté disponible en tu sistema LaTeX.
35330 Por tanto las categorías de caracteres y los caracteres disponibles en
35331 este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35332 \begin_inset Newline newline
35336 \begin_inset Note Greyedout
35339 \begin_layout Plain Layout
35340 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35344 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35345 de preferencias (véase sec.
35346 \begin_inset space \thinspace{}
35350 \begin_inset CommandInset ref
35352 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35356 ) pueden mostrar todos los caracteres.
35364 \begin_layout Description
35366 \begin_inset space ~
35369 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35373 \begin_layout Description
35375 \begin_inset space ~
35379 \begin_inset space ~
35382 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35383 \begin_inset space ~
35387 \begin_inset CommandInset ref
35389 reference "sub:Abreviaturas"
35396 \begin_layout Description
35398 \begin_inset space ~
35401 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35402 que hayas seleccionado en el diálogo
35404 Documento\SpecialChar \menuseparator
35414 \begin_layout Description
35416 \begin_inset space ~
35419 simples Inserta esta comilla:
35420 \begin_inset Quotes frs
35426 \begin_layout Description
35428 \begin_inset space ~
35431 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35434 \begin_layout Description
35436 \begin_inset space ~
35440 \begin_inset space ~
35443 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35444 de línea: \SpecialChar \slash{}
35448 \begin_layout Description
35450 \begin_inset space ~
35454 \begin_inset space ~
35457 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
35461 \begin_layout Description
35463 \begin_inset space ~
35467 \begin_inset Index idx
35470 \begin_layout Plain Layout
35471 Simbolos@Símbolos fonéticos
35477 \begin_inset Index idx
35480 \begin_layout Plain Layout
35481 Idioma ! Símbolos fonéticos
35486 Crea una ecuación con el llamado mapa
35491 En la fórmula puedes introducir comandos para imprimir símbolos fonéticos
35493 Esta característica requiere el paquete LaTeX
35498 \begin_inset Index idx
35501 \begin_layout Plain Layout
35502 LaTeX, paquetes ! tipa
35508 \begin_inset Newline newline
35511 Para más información sobre este paquete consulta su documentación
35514 \begin_inset CommandInset citation
35523 \begin_inset Newline newline
35527 \begin_inset Flex URL
35530 \begin_layout Plain Layout
35532 http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
35540 \begin_layout Subsection
35544 \begin_layout Standard
35545 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
35548 \begin_layout Description
35549 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
35550 \begin_inset script superscript
35552 \begin_layout Plain Layout
35561 \begin_layout Description
35562 Subíndice Inserta un subíndice: test
35563 \begin_inset script subscript
35565 \begin_layout Plain Layout
35574 \begin_layout Description
35576 \begin_inset space ~
35579 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
35580 \begin_inset space ~
35584 \begin_inset CommandInset ref
35586 reference "sub:Espacio-protegido"
35593 \begin_layout Description
35595 \begin_inset space ~
35598 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
35599 \begin_inset space ~
35603 \begin_inset CommandInset ref
35605 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
35612 \begin_layout Description
35614 \begin_inset space ~
35617 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
35618 \begin_inset space ~
35622 \begin_inset CommandInset ref
35624 reference "sub:Espacio-delgado"
35631 \begin_layout Description
35633 \begin_inset space ~
35636 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
35637 \begin_inset space ~
35641 \begin_inset CommandInset ref
35643 reference "sub:Espacio-horizontal"
35650 \begin_layout Description
35652 \begin_inset space ~
35655 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
35656 \begin_inset space ~
35660 \begin_inset CommandInset ref
35662 reference "sub:Líneas-horizontales"
35669 \begin_layout Description
35671 \begin_inset space ~
35674 vertical Inserta un espacio, véase la sección
35675 \begin_inset space ~
35679 \begin_inset CommandInset ref
35681 reference "sub:Espacio-vertical"
35688 \begin_layout Description
35689 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
35690 \begin_inset space ~
35694 \begin_inset CommandInset ref
35696 reference "sub:Espacio-fantasma"
35703 \begin_layout Description
35705 \begin_inset space ~
35708 silábico Inserta un guión, véase la sección
35709 \begin_inset space ~
35713 \begin_inset CommandInset ref
35715 reference "sub:División-con-guión"
35722 \begin_layout Description
35724 \begin_inset space ~
35728 \begin_inset space ~
35731 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
35732 \begin_inset space ~
35736 \begin_inset CommandInset ref
35738 reference "sub:Ligaduras"
35745 \begin_layout Description
35747 \begin_inset space ~
35751 \begin_inset space ~
35755 \begin_inset space ~
35758 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
35759 \begin_inset space \thinspace{}
35763 \begin_inset CommandInset ref
35765 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35772 \begin_layout Description
35774 \begin_inset space ~
35778 \begin_inset space ~
35782 \begin_inset space ~
35785 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
35786 el margen, véase la sección
35787 \begin_inset space \thinspace{}
35791 \begin_inset CommandInset ref
35793 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35800 \begin_layout Description
35802 \begin_inset space ~
35805 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
35806 \begin_inset space ~
35810 \begin_inset CommandInset ref
35812 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35819 \begin_layout Description
35821 \begin_inset space ~
35825 \begin_inset space ~
35828 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
35829 \begin_inset space ~
35833 \begin_inset CommandInset ref
35835 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35842 \begin_layout Description
35844 \begin_inset space ~
35847 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
35848 \begin_inset space ~
35852 \begin_inset CommandInset ref
35854 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35861 \begin_layout Description
35863 \begin_inset space ~
35867 \begin_inset space ~
35870 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
35872 \begin_inset space ~
35876 \begin_inset CommandInset ref
35878 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35885 \begin_layout Subsection
35889 \begin_layout Standard
35890 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
35891 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras y de cuadros
35892 se describen en la sección
35893 \begin_inset space ~
35897 \begin_inset CommandInset ref
35904 El índice alfabético se describe en la sección
35905 \begin_inset space ~
35909 \begin_inset CommandInset ref
35911 reference "sec:Indice-alfabético"
35915 , la nomenclatura en la sección
35916 \begin_inset space ~
35920 \begin_inset CommandInset ref
35922 reference "sec:Nomenclatura"
35926 , y la bibliografía BibTeX en la sección
35927 \begin_inset space ~
35931 \begin_inset CommandInset ref
35933 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
35940 \begin_layout Subsection
35944 \begin_layout Standard
35945 Se describe en la sección
35946 \begin_inset space ~
35950 \begin_inset CommandInset ref
35952 reference "sec:Flotantes"
35959 \begin_layout Subsection
35963 \begin_layout Standard
35964 Se describe en la sección
35965 \begin_inset space ~
35969 \begin_inset CommandInset ref
35971 reference "sec:Notas"
35978 \begin_layout Subsection
35982 \begin_layout Standard
35983 Se describe en la sección
35984 \begin_inset space ~
35988 \begin_inset CommandInset ref
35990 reference "sec:Ramas"
35997 \begin_layout Subsection
35998 Recuadro personalizado
36001 \begin_layout Standard
36002 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36003 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36008 ) para una determinada clase de documento.
36009 Un ejemplo es la clase de documento
36010 \begin_inset Quotes fld
36014 \begin_inset Quotes frd
36017 con tres recuadros personalizados.
36020 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36026 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36029 \begin_layout Subsection
36031 \begin_inset Index idx
36034 \begin_layout Plain Layout
36043 \begin_layout Standard
36044 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36046 Se explica detalladamente cómo hacerlo en el capítulo
36057 \begin_layout Subsection
36059 \begin_inset Index idx
36062 \begin_layout Plain Layout
36071 \begin_layout Standard
36072 Inserta una minipágina, se describe en la sección
36073 \begin_inset space ~
36077 \begin_inset CommandInset ref
36079 reference "sec:Minipáginas"
36084 Todos los tipos de marcos soportados por LyX se explican con detalle en
36096 \begin_layout Subsection
36100 \begin_layout Standard
36101 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36102 \begin_inset space ~
36106 \begin_inset CommandInset ref
36108 reference "sec:Bibliografía"
36115 \begin_layout Subsection
36119 \begin_layout Standard
36120 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36121 \begin_inset space ~
36125 \begin_inset CommandInset ref
36127 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36134 \begin_layout Subsection
36138 \begin_layout Standard
36139 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36140 \begin_inset space ~
36144 \begin_inset CommandInset ref
36146 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36153 \begin_layout Subsection
36155 \begin_inset Index idx
36158 \begin_layout Plain Layout
36165 \begin_inset Index idx
36168 \begin_layout Plain Layout
36169 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36177 \begin_layout Standard
36178 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36179 Se describen, respectivamente, en la sección
36180 \begin_inset space ~
36184 \begin_inset CommandInset ref
36186 reference "sec:Flotantes"
36190 de este manual, y en la sección
36192 Leyendas en cuadros largos
36201 \begin_layout Subsection
36205 \begin_layout Standard
36206 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36207 \begin_inset space ~
36211 \begin_inset CommandInset ref
36213 reference "sec:Indice-alfabético"
36220 \begin_layout Subsection
36221 Entrada de nomenclatura
36224 \begin_layout Standard
36225 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36226 \begin_inset space ~
36230 \begin_inset CommandInset ref
36232 reference "sec:Nomenclatura"
36239 \begin_layout Subsection
36243 \begin_layout Standard
36244 Inserta un cuadro (o tabla).
36245 Los cuadros se describen en la sección
36246 \begin_inset space ~
36250 \begin_inset CommandInset ref
36252 reference "sec:Cuadros"
36259 \begin_layout Subsection
36263 \begin_layout Standard
36264 Inserta un gráfico o imagen.
36265 Se describe en la sección
36266 \begin_inset space ~
36270 \begin_inset CommandInset ref
36272 reference "sec:Gráficos"
36279 \begin_layout Subsection
36283 \begin_layout Standard
36284 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36285 \begin_inset space ~
36289 \begin_inset CommandInset ref
36291 reference "sec:URL"
36298 \begin_layout Subsection
36302 \begin_layout Standard
36303 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36304 \begin_inset CommandInset ref
36306 reference "sub:Hiperenlaces"
36313 \begin_layout Subsection
36317 \begin_layout Standard
36318 Inserta una nota al pie, véase la sección
36319 \begin_inset space ~
36323 \begin_inset CommandInset ref
36325 reference "sec:Notas"
36332 \begin_layout Subsection
36336 \begin_layout Standard
36337 Inserta una nota al margen, véase la sección
36338 \begin_inset space ~
36342 \begin_inset CommandInset ref
36344 reference "sec:Notas-al-margen"
36351 \begin_layout Subsection
36355 \begin_layout Standard
36356 Inserta un título breve, véase la sección
36357 \begin_inset space ~
36361 \begin_inset CommandInset ref
36363 reference "sec:Títulos-breves"
36370 \begin_layout Subsection
36374 \begin_layout Standard
36375 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36376 \begin_inset space ~
36380 \begin_inset CommandInset ref
36382 reference "sub:Cuadros-TeX"
36389 \begin_layout Subsection
36390 Listado de programa
36391 \begin_inset Index idx
36394 \begin_layout Plain Layout
36395 Listado de programa
36403 \begin_layout Standard
36404 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36405 Se describe en el capítulo
36407 Listado de programa
36416 \begin_layout Subsection
36420 \begin_layout Standard
36421 Inserta la fecha actual.
36422 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
36423 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
36433 Ahí se comparan los diversos métodos.
36436 \begin_layout Subsection
36440 \begin_layout Standard
36441 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
36443 \begin_inset space ~
36447 \begin_inset CommandInset ref
36449 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36456 \begin_layout Section
36458 \begin_inset Index idx
36461 \begin_layout Plain Layout
36470 \begin_layout Standard
36471 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
36472 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
36473 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
36476 \begin_layout Subsection
36480 \begin_layout Standard
36481 Esta opción permite definir marcadores personales.
36482 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
36483 menudo de una parte a otra del mismo.
36484 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
36485 \begin_inset space \thinspace{}
36488 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
36491 \begin_inset space ~
36495 \begin_inset space ~
36500 después vas a la sección
36501 \begin_inset space ~
36505 \begin_inset space \thinspace{}
36511 \begin_inset space ~
36515 \begin_inset space ~
36521 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
36522 bien con los atajos
36533 \begin_layout Standard
36534 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
36536 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
36539 \begin_layout Subsection
36540 Nota, Cambio, Referencia siguiente
36543 \begin_layout Standard
36544 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
36548 \begin_layout Subsection
36552 \begin_layout Standard
36553 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
36554 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
36555 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
36563 \begin_layout Subsection
36567 \begin_layout Standard
36568 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
36569 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
36575 Características adicionales
36580 \begin_layout Section
36582 \begin_inset Index idx
36585 \begin_layout Plain Layout
36594 \begin_layout Subsection
36595 Seguimiento de cambios
36598 \begin_layout Standard
36599 Descrito en la sección
36600 \begin_inset space ~
36604 \begin_inset CommandInset ref
36606 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
36613 \begin_layout Subsection
36618 \begin_layout Plain Layout
36628 \begin_layout Standard
36629 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
36635 \begin_inset space ~
36643 \begin_inset space ~
36651 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
36652 por LaTeX al generar la salida.
36656 \begin_layout Standard
36657 En él se puede ver cómo funciona LaTeX al procesar el documento.
36662 encontrarán aquí posibles causas de los errores de LaTeX.
36665 \begin_layout Subsection
36666 Navegador de contorno
36669 \begin_layout Standard
36670 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en la sección
36671 \begin_inset space ~
36675 \begin_inset CommandInset ref
36677 reference "sub:Indice-general"
36684 \begin_layout Subsection
36685 Comenzar apéndice aquí
36688 \begin_layout Standard
36689 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
36691 \begin_inset space ~
36695 \begin_inset CommandInset ref
36697 reference "sec:Apéndices"
36704 \begin_layout Subsection
36708 \begin_layout Standard
36709 Comprime/descomprime el documento actual.
36712 \begin_layout Subsection
36716 \begin_layout Standard
36717 La configuración del documento se describe en el apéndice
36718 \begin_inset space ~
36722 \begin_inset CommandInset ref
36724 reference "cap:Configuración-del-documento"
36731 \begin_layout Section
36732 El menú Herramientas
36733 \begin_inset Index idx
36736 \begin_layout Plain Layout
36737 Menú ! Herramientas
36745 \begin_layout Subsection
36746 Corrector ortográfico
36749 \begin_layout Standard
36750 Se describe en la sección
36751 \begin_inset space ~
36755 \begin_inset CommandInset ref
36757 reference "sec:Corrector-ortográfico"
36764 \begin_layout Subsection
36768 \begin_layout Standard
36769 Se describe en la sección
36770 \begin_inset space ~
36774 \begin_inset CommandInset ref
36776 reference "sec:Tesauro"
36783 \begin_layout Subsection
36785 \begin_inset Index idx
36788 \begin_layout Plain Layout
36795 \begin_inset Index idx
36798 \begin_layout Plain Layout
36807 \begin_layout Standard
36808 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
36812 \begin_layout Subsection
36814 \begin_inset Index idx
36817 \begin_layout Plain Layout
36826 \begin_layout Standard
36827 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
36830 \begin_layout Subsection
36832 \begin_inset Index idx
36835 \begin_layout Plain Layout
36836 Reconfiguración de LyX
36842 \begin_inset Index idx
36845 \begin_layout Plain Layout
36846 LyX ! Reconfigurar|see
36850 \begin_layout Plain Layout
36857 Reconfiguración de LyX
36861 \begin_layout Plain Layout
36876 \begin_layout Standard
36877 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
36878 tras su instalación.
36880 \begin_inset space ~
36884 \begin_inset CommandInset ref
36886 reference "sec:Configuración-básica"
36893 \begin_layout Subsection
36897 \begin_layout Standard
36902 se describe con detalle en el capítulo
36903 \begin_inset space ~
36907 \begin_inset CommandInset ref
36909 reference "cap:Diálogo-preferencias"
36916 \begin_layout Section
36918 \begin_inset Index idx
36921 \begin_layout Plain Layout
36930 \begin_layout Standard
36931 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
36932 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
36935 \begin_layout Standard
36939 \begin_inset space ~
36943 \begin_inset space ~
36948 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
36949 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
36950 \begin_inset space ~
36954 \begin_inset CommandInset ref
36956 reference "sec:LaTeX-conf"
36963 \begin_layout Section
36964 Barras de herramientas
36965 \begin_inset CommandInset label
36967 name "sec:Barras-de-herramientas"
36974 \begin_layout Standard
36975 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
36976 \begin_inset space ~
36980 \begin_inset CommandInset ref
36982 reference "sub:Barras-de-herramientas"
36989 \begin_layout Standard
36990 También se pueden definir barras personalizadas.
36991 Se explica en el manual
36993 Características adicionales
36999 \begin_layout Subsection
37000 Barra de herramientas Normal
37001 \begin_inset Index idx
37004 \begin_layout Plain Layout
37005 Barras de herramientas ! Normal
37013 \begin_layout Standard
37014 \begin_inset Graphics
37015 filename ../clipart/StandardToolbar.png
37023 \begin_layout Standard
37024 \begin_inset VSpace defskip
37030 \begin_layout Standard
37031 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
37035 \begin_layout Plain Layout
37047 \begin_inset Note Note
37050 \begin_layout Plain Layout
37051 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
37065 \begin_layout Standard
37066 \begin_inset VSpace defskip
37072 \begin_layout Standard
37073 \begin_inset Tabular
37074 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
37075 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
37076 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
37077 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
37079 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37082 \begin_layout Plain Layout
37083 \begin_inset Graphics
37084 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
37094 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37097 \begin_layout Plain Layout
37098 Menú desplegable con los entornos de párrafo
37111 \begin_layout Standard
37112 \begin_inset VSpace -10mm
37118 \begin_layout Standard
37120 \begin_inset Tabular
37121 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
37122 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
37123 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37124 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37125 <row interlinespace="2.5mm">
37126 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37129 \begin_layout Plain Layout
37142 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37145 \begin_layout Plain Layout
37148 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37155 <row interlinespace="2.5mm">
37156 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37159 \begin_layout Plain Layout
37172 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37175 \begin_layout Plain Layout
37178 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37185 <row interlinespace="2.5mm">
37186 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37189 \begin_layout Plain Layout
37202 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37205 \begin_layout Plain Layout
37208 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37215 <row interlinespace="2.5mm">
37216 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37219 \begin_layout Plain Layout
37224 arg "dialog-show print"
37232 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37235 \begin_layout Plain Layout
37238 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37245 <row interlinespace="2.5mm">
37246 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37249 \begin_layout Plain Layout
37254 arg "dialog-show spellchecker"
37262 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37265 \begin_layout Plain Layout
37268 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37269 Corrector ortográfico
37275 <row interlinespace="2.5mm">
37276 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37279 \begin_layout Plain Layout
37292 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37295 \begin_layout Plain Layout
37298 Editar\SpecialChar \menuseparator
37305 <row interlinespace="2.5mm">
37306 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37309 \begin_layout Plain Layout
37322 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37325 \begin_layout Plain Layout
37328 Editar\SpecialChar \menuseparator
37335 <row interlinespace="2.5mm">
37336 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37339 \begin_layout Plain Layout
37352 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37355 \begin_layout Plain Layout
37358 Editar\SpecialChar \menuseparator
37365 <row interlinespace="2.5mm">
37366 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37369 \begin_layout Plain Layout
37382 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37385 \begin_layout Plain Layout
37388 Editar\SpecialChar \menuseparator
37395 <row interlinespace="2.5mm">
37396 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37399 \begin_layout Plain Layout
37412 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37415 \begin_layout Plain Layout
37418 Editar\SpecialChar \menuseparator
37425 <row interlinespace="2.5mm">
37426 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37429 \begin_layout Plain Layout
37434 arg "dialog-show findreplace"
37442 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37445 \begin_layout Plain Layout
37448 Editar\SpecialChar \menuseparator
37449 Encontrar y reemplazar
37450 \begin_inset space \thinspace{}
37463 <row interlinespace="2.5mm">
37464 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37467 \begin_layout Plain Layout
37470 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
37478 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37481 \begin_layout Plain Layout
37484 Editar\SpecialChar \menuseparator
37485 Encontrar y reemplazar
37486 \begin_inset space \thinspace{}
37499 <row interlinespace="2.5mm">
37500 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37503 \begin_layout Plain Layout
37508 arg "bookmark-goto 0"
37516 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37519 \begin_layout Plain Layout
37522 Navegar\SpecialChar \menuseparator
37523 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
37530 <row interlinespace="2.5mm">
37531 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37534 \begin_layout Plain Layout
37547 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37550 \begin_layout Plain Layout
37551 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
37553 ar\SpecialChar \menuseparator
37555 \begin_inset space ~
37559 \begin_inset space ~
37562 texto\SpecialChar \menuseparator
37571 <row interlinespace="2.5mm">
37572 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37575 \begin_layout Plain Layout
37588 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37591 \begin_layout Plain Layout
37592 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
37594 ar\SpecialChar \menuseparator
37596 \begin_inset space ~
37600 \begin_inset space ~
37603 texto\SpecialChar \menuseparator
37612 <row interlinespace="2.5mm">
37613 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37616 \begin_layout Plain Layout
37621 arg "textstyle-apply"
37629 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37632 \begin_layout Plain Layout
37633 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
37635 ar\SpecialChar \menuseparator
37637 \begin_inset space ~
37641 \begin_inset space ~
37650 <row interlinespace="2.5mm">
37651 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37654 \begin_layout Plain Layout
37667 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37670 \begin_layout Plain Layout
37673 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37674 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
37676 \begin_inset space ~
37685 <row interlinespace="2.5mm">
37686 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37689 \begin_layout Plain Layout
37694 arg "dialog-show-new-inset graphics"
37702 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37705 \begin_layout Plain Layout
37708 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37715 <row interlinespace="2.5mm">
37716 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37719 \begin_layout Plain Layout
37722 arg "tabular-insert"
37730 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37733 \begin_layout Plain Layout
37736 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37743 <row interlinespace="2.5mm">
37744 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37747 \begin_layout Plain Layout
37752 arg "dialog-toggle toc"
37760 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37763 \begin_layout Plain Layout
37764 Muestra/oculta la ventana del navegador,
37766 Documento\SpecialChar \menuseparator
37768 \begin_inset space ~
37772 \begin_inset space ~
37781 <row interlinespace="2.5mm">
37782 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37785 \begin_layout Plain Layout
37790 arg "toolbar-toggle math"
37798 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37801 \begin_layout Plain Layout
37802 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
37808 <row interlinespace="2.5mm">
37809 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37812 \begin_layout Plain Layout
37817 arg "toolbar-toggle table"
37825 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37828 \begin_layout Plain Layout
37829 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
37842 \begin_layout Subsection
37843 Barra de herramientas Extra
37844 \begin_inset Index idx
37847 \begin_layout Plain Layout
37848 Barras de herramientas ! Extra
37856 \begin_layout Standard
37857 \begin_inset Graphics
37858 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
37866 \begin_layout Standard
37867 \begin_inset VSpace defskip
37873 \begin_layout Standard
37874 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
37877 \begin_layout Standard
37878 \begin_inset VSpace defskip
37884 \begin_layout Standard
37885 \begin_inset Tabular
37886 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
37887 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
37888 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37889 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37890 <row interlinespace="2.5mm">
37891 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37894 \begin_layout Plain Layout
37907 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37910 \begin_layout Plain Layout
37917 <row interlinespace="2.5mm">
37918 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37921 \begin_layout Plain Layout
37926 arg "layout Enumerate"
37934 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37937 \begin_layout Plain Layout
37944 <row interlinespace="2.5mm">
37945 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37948 \begin_layout Plain Layout
37953 arg "layout Itemize"
37961 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37964 \begin_layout Plain Layout
37971 <row interlinespace="2.5mm">
37972 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37975 \begin_layout Plain Layout
37988 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37991 \begin_layout Plain Layout
37998 <row interlinespace="2.5mm">
37999 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38002 \begin_layout Plain Layout
38007 arg "layout Description"
38015 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38018 \begin_layout Plain Layout
38025 <row interlinespace="2.5mm">
38026 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38029 \begin_layout Plain Layout
38034 arg "depth-increment"
38042 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38045 \begin_layout Plain Layout
38048 Editar\SpecialChar \menuseparator
38050 \begin_inset space ~
38054 \begin_inset space ~
38058 \begin_inset space ~
38067 <row interlinespace="2.5mm">
38068 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38071 \begin_layout Plain Layout
38076 arg "depth-decrement"
38084 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38087 \begin_layout Plain Layout
38090 Editar\SpecialChar \menuseparator
38092 \begin_inset space ~
38096 \begin_inset space ~
38100 \begin_inset space ~
38109 <row interlinespace="2.5mm">
38110 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38113 \begin_layout Plain Layout
38118 arg "float-insert figure"
38126 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38129 \begin_layout Plain Layout
38132 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38133 Flotante\SpecialChar \menuseparator
38140 <row interlinespace="2.5mm">
38141 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38144 \begin_layout Plain Layout
38149 arg "float-insert table"
38157 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38160 \begin_layout Plain Layout
38163 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38164 Flotante\SpecialChar \menuseparator
38171 <row interlinespace="2.5mm">
38172 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38175 \begin_layout Plain Layout
38188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38191 \begin_layout Plain Layout
38194 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38201 <row interlinespace="2.5mm">
38202 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38205 \begin_layout Plain Layout
38210 arg "dialog-show-new-inset ref"
38218 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38221 \begin_layout Plain Layout
38224 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38226 \begin_inset space ~
38235 <row interlinespace="2.5mm">
38236 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38239 \begin_layout Plain Layout
38244 arg "dialog-show-new-inset citation"
38252 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38255 \begin_layout Plain Layout
38258 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38265 <row interlinespace="2.5mm">
38266 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38269 \begin_layout Plain Layout
38282 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38285 \begin_layout Plain Layout
38288 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38290 \begin_inset space ~
38294 \begin_inset space ~
38303 <row interlinespace="2.5mm">
38304 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38307 \begin_layout Plain Layout
38312 arg "nomencl-insert"
38320 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38323 \begin_layout Plain Layout
38326 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38328 \begin_inset space ~
38332 \begin_inset space ~
38341 <row interlinespace="2.5mm">
38342 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38345 \begin_layout Plain Layout
38350 arg "footnote-insert"
38358 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38361 \begin_layout Plain Layout
38364 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38366 \begin_inset space ~
38370 \begin_inset space ~
38379 <row interlinespace="2.5mm">
38380 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38383 \begin_layout Plain Layout
38388 arg "marginalnote-insert"
38396 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38399 \begin_layout Plain Layout
38402 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38404 \begin_inset space ~
38408 \begin_inset space ~
38417 <row interlinespace="2.5mm">
38418 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38421 \begin_layout Plain Layout
38434 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38437 \begin_layout Plain Layout
38440 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38441 Nota\SpecialChar \menuseparator
38443 \begin_inset space ~
38452 \begin_layout Plain Layout
38467 <row interlinespace="2.5mm">
38468 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38471 \begin_layout Plain Layout
38476 arg "box-insert Frameless"
38484 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38487 \begin_layout Plain Layout
38490 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38497 <row interlinespace="2.5mm">
38498 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38501 \begin_layout Plain Layout
38514 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38517 \begin_layout Plain Layout
38520 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38529 <row interlinespace="2.5mm">
38530 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38533 \begin_layout Plain Layout
38546 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38549 \begin_layout Plain Layout
38552 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38554 \begin_inset space ~
38563 \begin_layout Plain Layout
38578 <row interlinespace="2.5mm">
38579 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38582 \begin_layout Plain Layout
38587 arg "math-macro newmacroname newcommand"
38595 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38598 \begin_layout Plain Layout
38601 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38602 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
38609 <row interlinespace="2.5mm">
38610 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38613 \begin_layout Plain Layout
38618 arg "dialog-show-new-inset include"
38626 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38629 \begin_layout Plain Layout
38632 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38633 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38635 \begin_inset space ~
38644 <row interlinespace="2.5mm">
38645 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38648 \begin_layout Plain Layout
38653 arg "dialog-show character"
38661 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38664 \begin_layout Plain Layout
38667 Editar\SpecialChar \menuseparator
38669 \begin_inset space ~
38673 \begin_inset space ~
38676 texto\SpecialChar \menuseparator
38685 <row interlinespace="2.5mm">
38686 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38689 \begin_layout Plain Layout
38694 arg "layout-paragraph"
38702 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38705 \begin_layout Plain Layout
38708 Editar\SpecialChar \menuseparator
38710 \begin_inset space ~
38714 \begin_inset space ~
38723 <row interlinespace="2.5mm">
38724 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38727 \begin_layout Plain Layout
38732 arg "thesaurus-entry"
38740 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38743 \begin_layout Plain Layout
38746 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38760 \begin_layout Subsection
38761 Barra de herramientas Ver / Actualizar
38762 \begin_inset Index idx
38765 \begin_layout Plain Layout
38766 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
38774 \begin_layout Standard
38775 \begin_inset Graphics
38776 filename ../clipart/ViewToolbar.png
38783 \begin_layout Standard
38784 \begin_inset VSpace defskip
38790 \begin_layout Standard
38791 Los botones de la barra ver
38792 \begin_inset space \thinspace{}
38796 \begin_inset space \thinspace{}
38799 actualizar son, de izquierda a derecha:
38802 \begin_layout Standard
38803 \begin_inset VSpace defskip
38809 \begin_layout Standard
38810 \begin_inset Tabular
38811 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
38812 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
38813 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
38814 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
38815 <row interlinespace="2.5mm">
38816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38819 \begin_layout Plain Layout
38832 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38835 \begin_layout Plain Layout
38838 Ver\SpecialChar \menuseparator
38845 <row interlinespace="2.5mm">
38846 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38849 \begin_layout Plain Layout
38854 arg "buffer-update"
38862 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38865 \begin_layout Plain Layout
38868 Ver\SpecialChar \menuseparator
38875 <row interlinespace="2.5mm">
38876 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38879 \begin_layout Plain Layout
38884 arg "master-buffer-view"
38892 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38895 \begin_layout Plain Layout
38898 Ver\SpecialChar \menuseparator
38900 \begin_inset space ~
38911 <row interlinespace="2.5mm">
38912 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38915 \begin_layout Plain Layout
38920 arg "master-buffer-update"
38928 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38931 \begin_layout Plain Layout
38934 Ver\SpecialChar \menuseparator
38936 \begin_inset space ~
38947 <row interlinespace="2.5mm">
38948 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38951 \begin_layout Plain Layout
38956 arg "buffer-toggle-output-sync"
38964 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38967 \begin_layout Plain Layout
38970 Documento\SpecialChar \menuseparator
38971 Configuración\SpecialChar \menuseparator
38972 Salidas\SpecialChar \menuseparator
38973 Sincronizar con salida
38979 <row interlinespace="2.5mm">
38980 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38983 \begin_layout Plain Layout
38984 \begin_inset Graphics
38985 filename ../../images/view-others.png
38987 groupId toolbarbuttons
38998 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39001 \begin_layout Plain Layout
39004 Ver\SpecialChar \menuseparator
39005 Ver (Otros Formatos)
39011 <row interlinespace="2.5mm">
39012 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39015 \begin_layout Plain Layout
39016 \begin_inset Graphics
39017 filename ../../images/update-others.png
39019 groupId toolbarbuttons
39028 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39031 \begin_layout Plain Layout
39034 Ver\SpecialChar \menuseparator
39035 Actualizar (Otros Formatos)
39048 \begin_layout Standard
39049 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
39050 de iconos predeterminada.
39053 \begin_layout Subsection
39054 Otras barras de herramientas
39057 \begin_layout Standard
39058 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
39060 \begin_inset space ~
39064 \begin_inset CommandInset ref
39066 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
39070 , la barra de herramientas para cuadros
39071 \begin_inset Index idx
39074 \begin_layout Plain Layout
39075 Barras de herramientas ! Cuadros
39080 se explica en el manual
39085 \begin_inset Index idx
39088 \begin_layout Plain Layout
39089 Barras de herramientas ! Macros
39101 \begin_layout Chapter
39102 Configuración del documento
39103 \begin_inset CommandInset label
39105 name "cap:Configuración-del-documento"
39110 \begin_inset Index idx
39113 \begin_layout Plain Layout
39114 Documentos ! Configuración
39122 \begin_layout Standard
39123 El diálogo que se abre con el menú
39125 Documento\SpecialChar \menuseparator
39128 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
39129 para todo el documento.
39130 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
39136 \begin_inset space ~
39144 \begin_inset space ~
39152 \begin_inset space ~
39160 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
39164 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
39168 \begin_layout Standard
39171 Usar predeterminados de clase
39173 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
39174 clase de documento.
39175 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
39176 y a la numeración e IG.
39180 \begin_layout Standard
39181 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
39184 \begin_layout Section
39185 Clase del documento
39188 \begin_layout Standard
39189 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
39190 de gráficos y un documento maestro.
39191 Las clases de documento se describen en la sección
39192 \begin_inset space ~
39196 \begin_inset space \thinspace{}
39200 \begin_inset CommandInset ref
39202 reference "sec:Clases-de-documento"
39209 \begin_layout Standard
39214 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
39219 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
39220 Más información sobre este asunto en el capítulo
39222 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
39232 \begin_layout Standard
39233 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
39234 Si este es el caso, se listan en el campo
39238 y puedes decidir si usarlas o no.
39239 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
39240 es recomendable no tocarlas.
39241 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
39242 y formato de página.
39247 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
39248 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
39253 \begin_layout Plain Layout
39254 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
39255 \begin_inset Newline newline
39260 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
39263 \begin_inset Newline newline
39266 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
39271 \begin_inset CommandInset href
39273 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
39285 \begin_layout Standard
39286 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
39287 es un documento hijo o un subdocumento.
39288 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
39290 Así los documentos hijo son siempre compilables.
39291 Sobre este asunto hay más información en la sección
39302 \begin_layout Standard
39303 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
39313 \begin_inset Index idx
39316 \begin_layout Plain Layout
39317 LaTeX, paquetes ! prettyref
39323 \begin_inset Index idx
39326 \begin_layout Plain Layout
39327 LaTeX, paquetes ! refstyle
39332 para las referencias cruzadas, véase la sec.
39333 \begin_inset space \thinspace{}
39337 \begin_inset CommandInset ref
39339 reference "sec:Referencias-cruzadas"
39346 \begin_layout Section
39350 \begin_layout Standard
39351 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
39352 Se explica en la sección
39363 \begin_layout Section
39367 \begin_layout Standard
39368 Los módulos se explican en la sección
39369 \begin_inset space ~
39373 \begin_inset CommandInset ref
39375 reference "sub:Módulos"
39382 \begin_layout Section
39386 \begin_layout Standard
39388 \begin_inset space ~
39392 \begin_inset CommandInset ref
39394 reference "sub:Formato-local"
39401 \begin_layout Section
39405 \begin_layout Standard
39406 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
39407 \begin_inset space ~
39411 \begin_inset CommandInset ref
39413 reference "sec:Estilo-de-letra"
39420 \begin_layout Section
39424 \begin_layout Standard
39425 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
39429 \begin_layout Standard
39430 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
39431 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
39432 y no es parte del concepto WYSIWYM.
39433 Sí se verá en la salida.
39436 \begin_layout Section
39440 \begin_layout Standard
39441 Este menú se describe en las secciones
39442 \begin_inset space ~
39446 \begin_inset CommandInset ref
39448 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
39453 \begin_inset space ~
39457 \begin_inset CommandInset ref
39459 reference "sub:Formato-de-documento"
39466 \begin_layout Section
39470 \begin_layout Standard
39471 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
39472 \begin_inset space ~
39476 \begin_inset CommandInset ref
39478 reference "sub:Márgenes"
39485 \begin_layout Section
39487 \begin_inset CommandInset label
39494 \begin_inset Index idx
39497 \begin_layout Plain Layout
39498 Idioma ! Codificación
39506 \begin_layout Standard
39507 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
39508 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
39509 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
39510 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
39511 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
39512 carácter es desconocido).
39516 \begin_layout Plain Layout
39517 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
39522 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
39523 se explica en el manual
39536 \begin_layout Standard
39537 Si marcas la opción
39539 Idioma predeterminado
39541 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
39543 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
39544 una codificación en el archivo LaTeX.
39545 Si no usas esa opción, todo el documento usará sólo una codificación.
39546 Lo más recomendable es marcar esta opción.
39549 \begin_layout Standard
39550 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
39551 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
39552 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
39553 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
39554 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
39555 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
39556 unicode sea bien procesado con la opción
39558 Idioma predeterminado
39560 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
39561 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
39562 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
39563 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
39565 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
39566 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
39570 \begin_inset space ~
39577 \begin_layout Plain Layout
39589 \begin_inset space ~
39596 \begin_layout Plain Layout
39608 \begin_inset space ~
39614 \begin_inset space ~
39618 \begin_inset CommandInset ref
39620 reference "sub:Formatos-de-salida"
39624 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
39625 estos nuevos motores.
39628 \begin_layout Standard
39633 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
39634 traducción de cadenas de texto como
39635 \begin_inset Quotes fld
39639 \begin_inset Quotes frd
39643 Las opciones posibles son:
39646 \begin_layout Description
39647 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
39649 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39650 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
39651 Configuración del idioma
39655 \begin_inset space ~
39659 \begin_inset CommandInset ref
39661 reference "sub:Idioma"
39668 \begin_layout Description
39669 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
39671 En muchos casos será
39676 \begin_inset Index idx
39679 \begin_layout Plain Layout
39680 LaTeX, paquetes ! babel
39686 Si es más adecuado el nuevo paquete
39691 \begin_inset Index idx
39694 \begin_layout Plain Layout
39695 LaTeX, paquetes ! polyglossia
39700 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
39708 \begin_layout Description
39710 \begin_inset space ~
39721 fuera más adecuado.
39724 \begin_layout Description
39725 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
39726 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
39730 (para textos en alemán), escribe
39733 \begin_inset Newline newline
39738 usepackage{ngerman}
39741 \begin_layout Description
39742 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
39743 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
39746 \begin_layout Standard
39747 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
39750 \begin_layout Description
39752 \begin_inset space ~
39756 \begin_inset space ~
39760 \begin_inset space ~
39769 Idioma predeterminado
39771 , pero sin usar el paquete LaTeX
39776 \begin_inset Index idx
39779 \begin_layout Plain Layout
39780 LaTeX, paquetes ! inputenc
39786 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
39787 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
39788 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
39791 \begin_layout Description
39792 ASCII el código ASCII cubre sólo inglés simple (7-bit ASCII).
39793 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
39794 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
39797 \begin_layout Description
39799 \begin_inset space ~
39803 \begin_inset space ~
39806 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
39809 \begin_layout Description
39811 \begin_inset space ~
39815 \begin_inset space ~
39818 8859-6) para árabe y farsi
39821 \begin_layout Description
39823 \begin_inset space ~
39826 (ArmSCII8) para armenio
39829 \begin_layout Description
39831 \begin_inset space ~
39835 \begin_inset space ~
39838 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
39842 \begin_layout Description
39844 \begin_inset space ~
39848 \begin_inset space ~
39851 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
39854 \begin_layout Description
39856 \begin_inset space ~
39860 \begin_inset space ~
39863 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
39867 \begin_layout Description
39869 \begin_inset space ~
39873 \begin_inset space ~
39876 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
39877 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
39878 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
39880 \begin_inset space ~
39884 \begin_inset space ~
39890 \begin_layout Description
39892 \begin_inset space ~
39896 \begin_inset space ~
39899 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
39900 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
39901 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
39903 \begin_inset space ~
39907 \begin_inset space ~
39913 \begin_layout Description
39915 \begin_inset space ~
39919 \begin_inset space ~
39922 (EUC-TW) para chino tradicional
39925 \begin_layout Description
39927 \begin_inset space ~
39931 \begin_inset space ~
39934 1251) código MS Windows para cirílico
39937 \begin_layout Description
39939 \begin_inset space ~
39943 \begin_inset space ~
39946 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
39949 \begin_layout Description
39951 \begin_inset space ~
39954 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
39957 \begin_layout Description
39959 \begin_inset space ~
39962 (KOI8-U) cirílico para ucranio
39965 \begin_layout Description
39967 \begin_inset space ~
39971 \begin_inset space ~
39974 154) cirílico para kazajo
39977 \begin_layout Description
39979 \begin_inset space ~
39982 (EUC-KR) para coreano
39985 \begin_layout Description
39987 \begin_inset space ~
39991 \begin_inset space ~
39995 \begin_inset space ~
39998 1250) Código MS Windows para ISO
39999 \begin_inset space ~
40005 \begin_layout Description
40007 \begin_inset space ~
40011 \begin_inset space ~
40015 \begin_inset space ~
40018 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
40019 rumano, eslovaco y esloveno
40022 \begin_layout Description
40024 \begin_inset space ~
40028 \begin_inset space ~
40032 \begin_inset space ~
40035 1252) código MS Windows para ISO
40036 \begin_inset space ~
40042 \begin_layout Description
40044 \begin_inset space ~
40048 \begin_inset space ~
40052 \begin_inset space ~
40055 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
40056 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
40057 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
40061 \begin_layout Description
40063 \begin_inset space ~
40067 \begin_inset space ~
40071 \begin_inset space ~
40074 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
40075 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
40078 \begin_layout Description
40080 \begin_inset space ~
40084 \begin_inset space ~
40088 \begin_inset space ~
40091 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
40094 \begin_layout Description
40096 \begin_inset space ~
40100 \begin_inset space ~
40104 \begin_inset space ~
40107 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
40108 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
40109 idiomas con caracteres diacríticos
40112 \begin_layout Description
40114 \begin_inset space ~
40118 \begin_inset space ~
40121 8859-7) para griego
40124 \begin_layout Description
40126 \begin_inset space ~
40130 \begin_inset space ~
40133 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
40136 \begin_layout Description
40138 \begin_inset space ~
40142 \begin_inset space ~
40145 8859-8) para hebreo
40148 \begin_layout Description
40150 \begin_inset space ~
40154 \begin_inset space ~
40157 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
40162 \begin_inset Index idx
40165 \begin_layout Plain Layout
40166 LaTeX, paquetes ! CJK
40171 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40176 \begin_layout Description
40178 \begin_inset space ~
40182 \begin_inset space ~
40185 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40189 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40194 \begin_layout Description
40196 \begin_inset space ~
40200 \begin_inset space ~
40203 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
40208 \begin_inset Index idx
40211 \begin_layout Plain Layout
40212 LaTeX, paquetes ! japanese
40217 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40222 \begin_layout Description
40224 \begin_inset space ~
40228 \begin_inset space ~
40231 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40235 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40240 \begin_layout Description
40242 \begin_inset space ~
40246 \begin_inset space ~
40249 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40253 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40258 \begin_layout Description
40260 \begin_inset space ~
40264 \begin_inset space ~
40270 \begin_layout Description
40272 \begin_inset space ~
40276 \begin_inset space ~
40279 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
40280 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
40283 \begin_layout Description
40285 \begin_inset space ~
40289 \begin_inset space ~
40292 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
40297 \begin_inset Index idx
40300 \begin_layout Plain Layout
40301 LaTeX, paquetes ! CJK
40306 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
40309 \begin_layout Description
40311 \begin_inset space ~
40315 \begin_inset space ~
40318 (utf8) Unicode utf8 para usar con
40326 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
40331 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
40332 con XeTeX o LuaTeX.
40333 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
40336 \begin_layout Description
40338 \begin_inset space ~
40342 \begin_inset space ~
40345 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
40350 \begin_inset Index idx
40353 \begin_layout Plain Layout
40354 LaTeX, paquetes ! ucs
40359 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
40362 \begin_layout Description
40364 \begin_inset space ~
40367 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
40372 \begin_inset Index idx
40375 \begin_layout Plain Layout
40376 LaTeX, paquetes ! inputenc
40382 Actualmente sólo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
40383 para escritos en latín)
40386 \begin_layout Standard
40387 Por último, el diálogo permite seleccionar un paquete de idioma específico
40388 para el documento actual.
40390 \begin_inset CommandInset ref
40391 LatexCommand formatted
40392 reference "sub:Idioma"
40396 para más información sobre paquetes de idioma.
40399 \begin_layout Section
40401 \begin_inset Index idx
40404 \begin_layout Plain Layout
40405 Color ! Texto principal
40411 \begin_inset Index idx
40414 \begin_layout Plain Layout
40423 \begin_layout Standard
40424 Aquí puede cambiar el color para el texto principal (por omisión: negro)
40425 y para las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro).
40430 retorna los colores predeterminados.
40433 \begin_layout Standard
40434 También puedes cambiar el color de fondo de las páginas (por omisión: blanco)
40435 y de los marcos (por omisión: rojo).
40438 \begin_layout Standard
40439 \begin_inset Note Greyedout
40442 \begin_layout Plain Layout
40443 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
40444 Esta nota Resaltado
40445 \begin_inset space ~
40449 \begin_inset space ~
40452 gris se ve azul en la salida.
40460 \begin_layout Standard
40461 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
40468 \begin_inset space ~
40473 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
40477 \begin_inset space ~
40485 \begin_inset space ~
40491 Por ejemplo, la opción
40494 \begin_layout Standard
40500 \begin_layout Standard
40501 establece negro para el color de los enlaces.
40502 Para más información, véase el manual del paquete LaTeX
40507 \begin_inset Index idx
40510 \begin_layout Plain Layout
40511 LaTeX, paquetes ! hyperref
40517 \begin_inset CommandInset citation
40526 \begin_layout Standard
40527 \begin_inset VSpace bigskip
40533 \begin_layout Standard
40534 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
40535 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
40539 \begin_layout Itemize
40540 Para el color de la página:
40541 \begin_inset Newline newline
40548 pagecolor{nombre de color}
40551 \begin_layout Itemize
40552 Para el color del texto:
40553 \begin_inset Newline newline
40560 color{nombre de color}
40563 \begin_layout Standard
40564 El nombre del color puede ser aquí uno de estos:
40597 \begin_inset Newline newline
40600 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo bajo los nombres
40604 \begin_layout Itemize
40605 Para el color de la página:
40606 \begin_inset Newline newline
40611 page_backgroundcolor
40614 \begin_layout Itemize
40615 Para el color del texto:
40616 \begin_inset Newline newline
40624 \begin_layout Itemize
40625 Para el fondo de los marcos:
40626 \begin_inset Newline newline
40634 \begin_layout Itemize
40635 Para el texto de notas Resaltado en gris:
40636 \begin_inset Newline newline
40644 \begin_layout Standard
40645 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la sección
40656 \begin_layout Section
40660 \begin_layout Standard
40661 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
40662 de sección como se explica en la sección
40663 \begin_inset space ~
40667 \begin_inset CommandInset ref
40669 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
40676 \begin_layout Section
40680 \begin_layout Standard
40681 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
40687 \begin_inset Index idx
40690 \begin_layout Plain Layout
40691 LaTeX, paquetes ! natbib
40701 \begin_inset Index idx
40704 \begin_layout Plain Layout
40705 LaTeX, paquetes ! jurabib
40710 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
40716 \begin_inset Index idx
40719 \begin_layout Plain Layout
40720 LaTeX, paquetes ! bibtopic
40725 y se puede personalizar la generación de la bibliografía en un documento
40727 Hay una descripción de estas funciones en la sección
40728 \begin_inset space ~
40732 \begin_inset CommandInset ref
40734 reference "sec:Bibliografía"
40741 \begin_layout Section
40745 \begin_layout Standard
40746 Aquí se puede personalizar la forma en que se genera el índice del documento
40747 y definir índices adicionales.
40749 \begin_inset space ~
40753 \begin_inset CommandInset ref
40755 reference "sec:Indice-alfabético"
40762 \begin_layout Section
40766 \begin_layout Standard
40767 Se explica en la sección
40768 \begin_inset space \thinspace{}
40772 \begin_inset CommandInset ref
40774 reference "sec:Propiedades-PDF"
40781 \begin_layout Section
40782 Opciones para ecuaciones
40785 \begin_layout Standard
40786 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
40794 \begin_inset Index idx
40797 \begin_layout Plain Layout
40798 LaTeX, paquetes ! amsmath
40808 \begin_inset Index idx
40811 \begin_layout Plain Layout
40812 LaTeX, paquetes ! esint
40822 \begin_inset Index idx
40825 \begin_layout Plain Layout
40826 LaTeX, paquetes ! mathdots
40836 \begin_inset Index idx
40839 \begin_layout Plain Layout
40840 LaTeX, paquetes ! mhchem
40845 , o si usarlos automáticamente.
40848 \begin_layout Description
40853 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
40854 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
40857 \begin_layout Description
40858 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
40867 \begin_layout Description
40868 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
40877 \begin_layout Description
40878 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
40880 Símbolos y ecuaciones químicas
40887 \begin_layout Section
40888 Posición de flotantes
40891 \begin_layout Standard
40892 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
40894 Colocación de flotantes
40903 \begin_layout Section
40904 Listado de programa
40907 \begin_layout Standard
40908 La configuración de listados se explica en el capítulo
40910 Listado de programa
40919 \begin_layout Section
40923 \begin_layout Standard
40924 Aquí se pueden elegir los símbolos para las marcas de los distintos niveles
40925 del entorno de lista
40929 , que se describe en la sección
40930 \begin_inset space ~
40934 \begin_inset CommandInset ref
40936 reference "sec:Enumeración*"
40943 \begin_layout Section
40947 \begin_layout Standard
40948 Se explican en la sección
40949 \begin_inset space ~
40953 \begin_inset CommandInset ref
40955 reference "sec:Ramas"
40962 \begin_layout Section
40964 \begin_inset CommandInset label
40973 \begin_layout Standard
40974 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
40977 \begin_layout Description
40979 \begin_inset space ~
40983 \begin_inset space ~
40987 \begin_inset space ~
40990 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
40991 \begin_inset Quotes eld
40995 \begin_inset Quotes erd
40999 \begin_inset Quotes eld
41003 \begin_inset Quotes erd
41007 \begin_inset Quotes eld
41010 Ver documento maestro
41011 \begin_inset Quotes erd
41015 \begin_inset Quotes eld
41018 Actualizar documento maestro
41019 \begin_inset Quotes erd
41026 o en la barra de herramientas.
41027 El valor predefinido se establece en
41029 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
41030 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
41031 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
41032 Formatos de archivo
41035 \begin_inset space ~
41039 \begin_inset CommandInset ref
41041 reference "sec:Formatos-de-archivo"
41048 \begin_layout Description
41050 \begin_inset space ~
41054 \begin_inset space ~
41057 salida opción para el menú
41059 Navegar\SpecialChar \menuseparator
41063 Para una descripción detallada véase
41065 Búsqueda inversa DVI/PDF
41069 Características adicionales
41074 \begin_layout Description
41076 \begin_inset space ~
41080 \begin_inset space ~
41084 \begin_inset space ~
41087 XHTML funciones para el formato de exportación
41093 \begin_layout Plain Layout
41106 \begin_inset space ~
41110 \begin_inset space ~
41115 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
41116 \begin_inset space ~
41120 Las distintas opciones de
41122 Salida de ecuaciones
41124 se describen en la sección
41126 Ecuaciones en XHTML
41130 Características adicionales
41133 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
41136 \begin_layout Section
41141 \begin_layout Plain Layout
41151 \begin_layout Standard
41152 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
41153 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
41154 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
41155 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
41159 \begin_layout Standard
41161 \begin_inset space ~
41165 \begin_inset CommandInset ref
41167 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
41171 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
41174 \begin_layout Chapter
41175 El diálogo Preferencias
41176 \begin_inset CommandInset label
41178 name "cap:Diálogo-preferencias"
41183 \begin_inset Index idx
41186 \begin_layout Plain Layout
41195 \begin_layout Standard
41196 El diálogo Preferencias se abre con el menú
41200 \SpecialChar \menuseparator
41206 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
41209 \begin_layout Section
41213 \begin_layout Subsection
41214 Interfaz de usuario
41217 \begin_layout Subsubsection
41218 Archivo de la interfaz de usuario
41219 \begin_inset Index idx
41222 \begin_layout Plain Layout
41223 Personalización ! de barras de herramientas
41229 \begin_inset Index idx
41232 \begin_layout Plain Layout
41233 Personalización ! de menús
41241 \begin_layout Standard
41242 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
41243 de interfaz de usuario (
41248 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
41261 \begin_layout Description
41264 specifies the menu entries for the standard menus
41267 \begin_layout Description
41270 specifies the menu entries in popup context menus
41273 \begin_layout Description
41279 specifies the toolbar buttons
41282 \begin_layout Standard
41283 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
41284 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
41288 \begin_layout Standard
41289 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
41302 deben acabar con un
41327 y en el caso del Menu
41328 \begin_inset Quotes fld
41332 \begin_inset Quotes frd
41340 La sintaxis de estas entradas es:
41343 \begin_layout Standard
41344 \begin_inset VSpace smallskip*
41350 \begin_layout Standard
41357 button name" "LyX-function"
41360 \begin_layout Standard
41361 \begin_inset VSpace smallskip*
41367 \begin_layout Standard
41368 Las funciones de LyX se listan en el menú
41370 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
41375 \begin_layout Plain Layout
41385 \begin_inset VSpace medskip
41391 \begin_layout Standard
41392 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
41394 Navegar\SpecialChar \menuseparator
41397 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
41399 \begin_inset VSpace smallskip*
41405 \begin_layout Standard
41408 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
41411 \begin_layout Standard
41412 \begin_inset VSpace smallskip*
41416 \begin_inset Quotes fld
41420 \begin_inset Quotes frd
41434 \begin_layout Standard
41439 \begin_inset space ~
41445 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
41447 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
41448 \begin_inset CommandInset href
41451 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
41458 \begin_layout Subsubsection
41462 \begin_layout Standard
41465 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
41467 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
41468 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
41471 \begin_layout Subsubsection
41475 \begin_layout Standard
41478 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
41480 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
41481 en la última sesión.
41484 \begin_layout Standard
41487 Restaurar posiciones del cursor
41489 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
41490 cuando se cerró el archivo.
41493 \begin_layout Standard
41496 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
41498 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
41502 \begin_layout Standard
41505 Limpiar la información de todas las sesiones
41507 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
41508 nombres de archivos recientes, etc.).
41511 \begin_layout Subsubsection
41513 \begin_inset CommandInset label
41515 name "sub:Copias-de-seguridad"
41520 \begin_inset Index idx
41523 \begin_layout Plain Layout
41524 Documentos ! Copias de seguridad
41532 \begin_layout Standard
41535 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
41537 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
41538 guardó la última vez.
41541 Copias de seguridad
41544 \begin_inset space ~
41548 \begin_inset CommandInset ref
41550 reference "sec:Rutas"
41554 ) o en la misma carpeta del documento
41560 Copias de seguridad
41567 Se guarda en la misma carpeta del documento o en el directorio
41569 Copias de seguridad
41572 \begin_inset space ~
41576 \begin_inset CommandInset ref
41578 reference "sec:Rutas"
41583 La copia de seguridad tiene la extensión
41584 \begin_inset Quotes fld
41592 \begin_inset Quotes frd
41598 \begin_layout Standard
41599 Si está marcada la opción
41601 Hacer copias de seguridad cada
41603 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
41606 \begin_layout Standard
41609 Guardar los documentos comprimidos por omisión
41611 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
41614 \begin_layout Standard
41617 Documentos recientes
41619 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
41621 Archivo\SpecialChar \menuseparator
41623 \begin_inset space ~
41629 \begin_layout Standard
41630 Si no se usa la opción
41632 Abrir documentos en pestañas
41634 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
41637 \begin_layout Standard
41642 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
41646 \begin_layout Plain Layout
41648 \begin_inset space ~
41652 \begin_inset CommandInset ref
41654 reference "sec:Rutas"
41658 para información sobre tuberías LyXServer.
41663 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
41664 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
41667 \begin_layout Standard
41670 Botón único para cerrar pestañas
41672 se mostrará solo un botón (
41675 \begin_inset Graphics
41676 filename ../../images/closetab.png
41683 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
41684 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
41687 \begin_layout Standard
41688 \begin_inset Note Greyedout
41691 \begin_layout Plain Layout
41696 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
41704 \begin_layout Subsection
41705 Tipografías de pantalla
41706 \begin_inset Index idx
41709 \begin_layout Plain Layout
41710 Tipografías ! en pantalla
41716 \begin_inset CommandInset label
41718 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
41725 \begin_layout Standard
41726 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
41729 \begin_layout Standard
41730 \begin_inset Note Greyedout
41733 \begin_layout Plain Layout
41738 Se refiere a las tipografías mostradas en la
41742 de LyX, exclusivamente.
41743 Las tipografías que aparecerán en el documento de
41747 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
41749 Documento\SpecialChar \menuseparator
41758 \begin_layout Standard
41759 Por omisión, LyX usa
41763 como tipo romano (serif),
41771 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
41775 como tipo máquina de escribir.
41778 \begin_layout Standard
41779 El tamaño de letra se puede cambiar con
41784 \begin_layout Standard
41785 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
41787 \begin_inset space \thinspace{}
41790 puntos equivalen a 1
41791 \begin_inset space \thinspace{}
41794 pulgada, véase el Apéndice
41795 \begin_inset space ~
41799 \begin_inset CommandInset ref
41801 reference "sub:Tipografía-del-documento"
41806 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
41807 \begin_inset space \thinspace{}
41811 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
41812 \begin_inset space ~
41816 \begin_inset CommandInset ref
41818 reference "sub:Tipografía-del-documento"
41825 \begin_layout Standard
41828 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
41830 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
41831 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
41832 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
41833 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
41834 Esta opción sólo está disponible en Mac
41835 \begin_inset space ~
41841 \begin_layout Subsection
41843 \begin_inset Index idx
41846 \begin_layout Plain Layout
41847 Color ! Pantalla de LyX
41853 \begin_inset Index idx
41856 \begin_layout Plain Layout
41857 Color ! Configuración
41865 \begin_layout Standard
41866 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
41867 Elige una opción de la lista y usa el botón
41874 \begin_layout Standard
41877 Usar colores del sistema
41879 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
41880 En este caso no aparecen en la lista los colores de
41905 \begin_layout Subsection
41907 \begin_inset Index idx
41910 \begin_layout Plain Layout
41911 Configuración ! Visualización
41919 \begin_layout Standard
41920 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
41924 \begin_layout Standard
41930 \begin_inset space ~
41938 \begin_inset space ~
41945 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
41946 Se explica en la sección
41947 \begin_inset space ~
41951 \begin_inset CommandInset ref
41953 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
41960 \begin_layout Standard
41964 \begin_inset space ~
41968 \begin_inset space ~
41972 \begin_inset space ~
41977 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
41980 \begin_layout Section
41982 \begin_inset Index idx
41985 \begin_layout Plain Layout
41994 \begin_layout Subsection
41998 \begin_layout Subsubsection
42002 \begin_layout Standard
42005 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
42007 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
42008 en pantalla cuando esta se desliza.
42011 \begin_layout Standard
42014 Anchura del cursor (pixels)
42016 permite ajustar el grosor del mismo.
42017 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
42018 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
42021 \begin_layout Standard
42024 Deslizar por debajo del final del documento
42029 \begin_layout Standard
42030 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
42037 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
42040 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
42041 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
42044 \begin_layout Standard
42047 Ordenar entornos alfabéticamente
42049 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
42052 \begin_layout Standard
42055 Agrupar entornos por categorías
42057 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
42060 \begin_layout Standard
42061 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
42064 Macros de ecuaciones
42073 \begin_layout Subsubsection
42077 \begin_layout Standard
42078 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
42081 Limitar anchura del texto
42083 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
42084 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
42085 texto se ve centrado.
42088 \begin_layout Subsection
42090 \begin_inset Index idx
42093 \begin_layout Plain Layout
42102 \begin_layout Subsubsection
42103 Archivos de asociaciones de teclas
42106 \begin_layout Standard
42114 se usa para asociar una función de LyX a una o varias teclas.
42115 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas
42125 \begin_layout Description
42126 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
42129 \begin_layout Description
42130 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
42137 \begin_layout Description
42138 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
42145 \begin_layout Standard
42146 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
42151 , y para ciertos idiomas.
42152 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
42153 por ejemplo, «pt» para portugués.
42154 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
42158 \begin_layout Standard
42159 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
42163 , son de pequeño alcance.
42164 Si miras al final del archivo
42168 verás algunos de aquellos incluidos para mantener la información general
42172 \begin_layout Standard
42178 \begin_inset space ~
42186 \begin_inset space ~
42191 allows you to search for the shortcut provided for a particular function
42192 in the selected key binding file.
42195 \begin_layout Subsubsection
42196 Edición de los atajos de teclado
42197 \begin_inset CommandInset label
42199 name "sub:Edición-de-los-atajos"
42204 \begin_inset Index idx
42207 \begin_layout Plain Layout
42208 Atajos de teclado ! Edición
42216 \begin_layout Standard
42217 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
42218 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
42219 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
42220 diálogo suministra el campo
42222 Mostrar asociaciones que contienen
42224 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
42225 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
42226 que hay para las tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
42227 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
42228 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
42232 disponible en el menú
42239 \begin_layout Standard
42240 Para añadir, por ejemplo, el atajo
42248 , selecciona la función y pulsa el botón
42253 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
42254 dientes, en este caso Alt+Q.
42257 \begin_layout Standard
42258 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
42261 You can also bind multiple functions to one shortcut by starting the LyX
42262 Function definition with “command alternatives” and following it with the
42263 different function names as a semicolon separated list.
42264 LyX will then use the first function that is enabled in the current document
42268 \begin_layout Standard
42271 If you don't like a a particular shortcut, you can remove it.
42274 \begin_layout Standard
42275 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
42280 con un editor de texto.
42281 La sintaxis de las entradas es:
42284 \begin_layout Standard
42290 \begin_inset Quotes erd
42294 \begin_inset Quotes erd
42298 \begin_inset Quotes erd
42302 \begin_inset Quotes erd
42310 \begin_layout Subsection
42312 \begin_inset CommandInset label
42314 name "sub:Teclado/Ratón"
42319 \begin_inset Index idx
42322 \begin_layout Plain Layout
42329 \begin_inset Index idx
42332 \begin_layout Plain Layout
42333 Configuración ! Mapa de teclado
42341 \begin_layout Standard
42342 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
42343 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
42344 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
42345 en un teclado rumano, puedes
42350 \begin_inset space ~
42354 \begin_inset space ~
42368 \begin_layout Standard
42379 keyboard map and, if you use the
42383 bindings, you can select the first and second with
42388 arg "keymap-primary"
42394 arg "keymap-secondary"
42399 respectively or toggle between them with
42404 arg "keymap-toggle"
42410 \begin_layout Standard
42411 \begin_inset Note Greyedout
42414 \begin_layout Plain Layout
42415 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
42423 \begin_layout Standard
42424 Además de esto, puedes determinar aquí la
42426 Velocidad de desplazamiento de la rueda
42429 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
42433 \begin_layout Standard
42436 Zoom de deslizamiento de la rueda
42438 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
42439 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
42443 \begin_layout Subsection
42447 \begin_layout Standard
42448 La finalización de entradas se describe en la sección
42449 \begin_inset space \thinspace{}
42453 \begin_inset CommandInset ref
42455 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
42462 \begin_layout Section
42464 \begin_inset CommandInset label
42471 \begin_inset Index idx
42474 \begin_layout Plain Layout
42481 \begin_inset Index idx
42484 \begin_layout Plain Layout
42485 Configuración ! Directorios
42493 \begin_layout Standard
42496 The paths to the various resources used by LyX are normally determined during
42498 But there may be reasons why you might want to modify them.
42501 \begin_layout Description
42503 \begin_inset space ~
42507 \begin_inset space ~
42510 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
42511 El directorio predeterminado cuando haces
42522 \begin_inset space ~
42530 \begin_layout Description
42532 \begin_inset space ~
42536 \begin_inset space ~
42539 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
42541 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42543 \begin_inset space ~
42547 \begin_inset space ~
42553 \begin_layout Description
42555 \begin_inset space ~
42559 \begin_inset space ~
42562 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
42568 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42572 \begin_inset Newline newline
42576 \begin_inset Note Greyedout
42579 \begin_layout Plain Layout
42588 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
42596 \begin_layout Description
42598 \begin_inset space ~
42602 \begin_inset space ~
42606 \begin_inset Index idx
42609 \begin_layout Plain Layout
42610 Documentos ! Copias de seguridad
42615 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
42616 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
42617 como se describe en la sección
42618 \begin_inset space ~
42622 \begin_inset CommandInset ref
42624 reference "sub:Copias-de-seguridad"
42628 , éstas se guardarán en el
42631 \begin_inset space ~
42635 \begin_inset space ~
42641 \begin_inset Newline newline
42644 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
42647 \begin_layout Description
42649 \begin_inset space ~
42656 \begin_layout Plain Layout
42663 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
42664 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
42667 \begin_inset Newline newline
42675 Añade una base de datos BibTeX
42680 Puedes editar este archivo con el programa
42685 En las preferencias de
42692 \begin_inset space ~
42697 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
42698 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
42703 y haz clic sobre el símbolo LyX.
42704 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
42710 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
42711 \begin_inset Newline newline
42714 La tubería también se usa para la opción
42719 \begin_inset space ~
42723 \begin_inset CommandInset ref
42725 reference "sub:Copias-de-seguridad"
42730 \begin_inset Newline newline
42733 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
42734 \begin_inset Newline newline
42750 \begin_layout Description
42752 \begin_inset space ~
42755 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
42759 \begin_layout Description
42761 \begin_inset space ~
42765 \begin_inset space ~
42768 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
42769 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
42770 diccionarios alternativos o personalizados.
42773 \begin_layout Description
42775 \begin_inset space ~
42779 \begin_inset space ~
42782 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
42787 Solo es preciso especificarlo si al usar
42791 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
42793 Para LyX en Windows
42797 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
42800 \begin_layout Description
42802 \begin_inset space ~
42805 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
42807 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
42809 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
42810 de modo que normalmente no debes modificarla.
42811 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
42812 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
42816 \begin_layout Description
42818 \begin_inset space ~
42821 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
42822 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
42823 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
42825 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
42826 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
42827 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
42828 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
42829 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
42830 relativa al directorio del documento LyX.
42831 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
42832 la compilación puede fallar en determinados documentos.
42835 \begin_layout Section
42839 \begin_layout Standard
42840 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
42841 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
42843 \begin_inset space ~
42847 \begin_inset CommandInset ref
42849 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
42853 , para identificar tus cambios en el documento.
42856 \begin_layout Section
42857 Configuración del idioma
42858 \begin_inset Index idx
42861 \begin_layout Plain Layout
42862 Idioma !Configuración
42868 \begin_inset Index idx
42871 \begin_layout Plain Layout
42872 Configuración ! Idioma
42880 \begin_layout Subsection
42882 \begin_inset CommandInset label
42891 \begin_layout Description
42893 \begin_inset space ~
42897 \begin_inset space ~
42901 \begin_inset space ~
42905 \begin_inset space ~
42909 \begin_inset space ~
42912 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
42913 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
42914 \begin_inset Newline newline
42918 \begin_inset CommandInset href
42920 target "http://www.lyx.org/I18n"
42927 \begin_layout Description
42931 \begin_inset space ~
42935 \begin_inset space ~
42940 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
42942 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
42943 de fechas y de cadenas de texto como
42944 \begin_inset Quotes eld
42948 \begin_inset Quotes erd
42952 \begin_inset Quotes eld
42956 \begin_inset Quotes erd
42960 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
42965 \begin_inset Index idx
42968 \begin_layout Plain Layout
42969 LaTeX, paquetes ! babel
42974 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
42975 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
42976 incorporan el paquete de idiomas alternativo
42981 \begin_inset Index idx
42984 \begin_layout Plain Layout
42985 LaTeX, paquetes ! polyglossia
42990 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
42991 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
42993 Las opciones disponibles se describen en la sec.
42994 \begin_inset space \thinspace{}
42998 \begin_inset CommandInset ref
43000 reference "sec:Idioma"
43007 \begin_layout Description
43009 \begin_inset space ~
43012 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
43013 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
43014 Un ejemplo es el comando
43023 para cargar el paquete
43028 \begin_inset CommandInset citation
43034 ), necesario para escribir en árabe.
43039 Por omisión, es el comando de
43047 selectlanguage{$$lang}
43052 \begin_layout Description
43054 \begin_inset space ~
43057 final El correspondiente a
43060 \begin_inset space ~
43066 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
43067 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
43070 \begin_layout Description
43072 \begin_inset space ~
43076 \begin_inset space ~
43079 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
43080 (alineación del separador decimal).
43083 \begin_layout Description
43085 \begin_inset space ~
43089 \begin_inset space ~
43092 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
43093 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
43094 por todos los paquetes LaTeX.
43095 Si no, sólo serán utilizados como opciones para
43103 \begin_layout Description
43104 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
43109 \begin_inset space ~
43114 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
43115 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
43118 \begin_inset space ~
43123 distinto al predeterminado.
43126 \begin_layout Description
43127 Auto-terminar Correspondiente a
43132 Si no está marcado, el
43135 \begin_inset space ~
43140 se establece al final del documento.
43143 \begin_layout Description
43145 \begin_inset space ~
43149 \begin_inset space ~
43152 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
43153 se subraya en azul.
43156 \begin_layout Description
43158 \begin_inset space ~
43162 \begin_inset space ~
43166 \begin_inset space ~
43169 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
43170 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
43173 \begin_layout Description
43175 \begin_inset space ~
43179 \begin_inset space ~
43182 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
43183 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
43184 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
43185 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
43186 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
43190 \begin_layout Subsection
43191 Corrector ortográfico
43194 \begin_layout Standard
43195 Se explica en la sección
43196 \begin_inset space ~
43200 \begin_inset CommandInset ref
43202 reference "sec:Corrector-ortográfico"
43209 \begin_layout Section
43213 \begin_layout Subsection
43217 \begin_layout Description
43221 \begin_inset space ~
43225 \begin_inset space ~
43229 \begin_inset space ~
43233 \begin_inset space ~
43238 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
43239 el archivo se exporta como texto simple.
43240 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
43243 \begin_layout Description
43245 \begin_inset space ~
43249 \begin_inset space ~
43253 \begin_inset Index idx
43256 \begin_layout Plain Layout
43263 \begin_inset Index idx
43266 \begin_layout Plain Layout
43267 Configuración ! Formato de fecha
43272 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
43273 \begin_inset Newline newline
43277 \begin_inset Flex URL
43280 \begin_layout Plain Layout
43282 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
43288 \begin_inset Newline newline
43291 Por ejemplo, el formato
43292 \begin_inset Newline newline
43296 \begin_inset Newline newline
43299 imprime la fecha como día/mes/año.
43302 \begin_layout Description
43304 \begin_inset space ~
43308 \begin_inset space ~
43311 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
43314 \begin_layout Description
43316 \begin_inset space ~
43319 directa Comandos a usar para el menú
43321 Navegar\SpecialChar \menuseparator
43325 Para una descripción detallada véase
43327 Búsqueda inversa DVI/PDF
43331 Características adicionales
43336 \begin_layout Subsection
43338 \begin_inset CommandInset label
43340 name "sub:Impresora"
43345 \begin_inset Index idx
43348 \begin_layout Plain Layout
43355 \begin_inset Index idx
43358 \begin_layout Plain Layout
43359 Configuración ! Impresora
43367 \begin_layout Description
43369 \begin_inset space ~
43372 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
43374 Este nombre se usará cuando se ejecute el
43376 Comando de Impresión
43379 \begin_inset Newline newline
43383 \begin_inset Note Greyedout
43386 \begin_layout Plain Layout
43391 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
43399 \begin_layout Description
43403 \begin_inset space ~
43407 \begin_inset space ~
43412 es el comando que usan LyX
43413 \begin_inset space \thinspace{}
43417 \begin_inset space \thinspace{}
43420 LaTeX para imprimir.
43421 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
43428 \begin_layout Description
43430 \begin_inset space ~
43434 \begin_inset space ~
43438 \begin_inset space ~
43442 \begin_inset space ~
43445 impresión En la documentación del programa que suministra el
43447 Comando de impresión
43453 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
43457 \begin_layout Description
43459 \begin_inset space ~
43463 \begin_inset space ~
43467 \begin_inset space ~
43471 \begin_inset space ~
43475 \begin_inset space ~
43478 impresora Esta opción sólo funciona si el
43480 Comando de Impresión
43487 Activa un archivo de configuración para dvips.
43488 Esta opción es para expertos en dvips.
43491 \begin_layout Subsection
43496 \begin_layout Plain Layout
43504 \begin_inset CommandInset label
43506 name "sub:LaTeX-Configuración"
43511 \begin_inset Index idx
43514 \begin_layout Plain Layout
43515 Configuración ! LaTeX
43523 \begin_layout Description
43525 \begin_inset space ~
43532 \begin_layout Plain Layout
43539 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
43544 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
43566 Se pueden combinar codificaciones, como
43567 \begin_inset Quotes fld
43575 \begin_inset Quotes frd
43579 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
43580 los paquetes de idioma.
43581 Por tanto no hay por qué cambiarla.
43584 \begin_layout Description
43586 \begin_inset space ~
43590 \begin_inset space ~
43594 \begin_inset space ~
43597 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
43602 depende de la configuración del sistema LaTeX.
43605 \begin_layout Description
43607 \begin_inset space ~
43611 \begin_inset space ~
43615 \begin_inset space ~
43619 \begin_inset space ~
43623 \begin_inset space ~
43627 \begin_inset space ~
43631 \begin_inset space ~
43635 \begin_inset space ~
43638 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
43642 ; consulta su manual para saber más.
43645 \begin_layout Standard
43646 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
43647 las procesadores listadas.
43648 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
43652 \begin_layout Description
43654 \begin_inset space ~
43658 \begin_inset space ~
43661 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
43662 \begin_inset space ~
43666 \begin_inset CommandInset ref
43668 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
43675 \begin_layout Description
43677 \begin_inset space ~
43681 \begin_inset space ~
43684 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
43685 \begin_inset space ~
43689 \begin_inset CommandInset ref
43691 reference "sub:Programas-para-índice"
43698 \begin_layout Description
43700 \begin_inset space ~
43704 \begin_inset space ~
43707 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
43709 \begin_inset space ~
43713 \begin_inset CommandInset ref
43715 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
43722 \begin_layout Description
43724 \begin_inset space ~
43731 \begin_layout Plain Layout
43742 se explica en la sección
43748 Características adicionales
43753 \begin_layout Standard
43754 Además están las opciones:
43757 \begin_layout Description
43759 \begin_inset space ~
43763 \begin_inset space ~
43767 \begin_inset space ~
43771 \begin_inset space ~
43775 \begin_inset space ~
43779 \begin_inset space ~
43782 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
43784 » en vez de «/» para separar carpetas.
43785 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
43786 \begin_inset Index idx
43789 \begin_layout Plain Layout
43796 \begin_inset Index idx
43799 \begin_layout Plain Layout
43800 Configuración ! Rutas
43808 \begin_layout Description
43810 \begin_inset space ~
43814 \begin_inset space ~
43818 \begin_inset space ~
43822 \begin_inset space ~
43826 \begin_inset space ~
43830 \begin_inset space ~
43834 \begin_inset space ~
43838 \begin_inset space ~
43842 \begin_inset space ~
43845 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
43851 establecidas manualmente en el diálogo
43853 Documento\SpecialChar \menuseparator
43854 Configuración\SpecialChar \menuseparator
43858 \begin_inset space ~
43867 \begin_layout Section
43868 Gestión de archivos
43869 \begin_inset Index idx
43872 \begin_layout Plain Layout
43873 Gestión de archivos
43881 \begin_layout Subsection
43883 \begin_inset CommandInset label
43885 name "sub:Convertidores"
43890 \begin_inset Index idx
43893 \begin_layout Plain Layout
43902 \begin_layout Standard
43903 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
43904 de un formato a otro.
43905 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
43906 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
43913 Indicador adicional
43915 , y pulsas el botón
43920 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
43921 en las listas desplegables, modifica el campo
43932 \begin_layout Standard
43933 Si se activa la opción
43935 Caché del convertidor
43937 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
43939 Tiempo máximo (en días)
43942 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
43943 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
43947 \begin_layout Standard
43956 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
43957 poner en su definición.
43960 \begin_layout Subsection
43961 Formatos de archivo
43962 \begin_inset CommandInset label
43964 name "sec:Formatos-de-archivo"
43969 \begin_inset Index idx
43972 \begin_layout Plain Layout
43973 Formatos de archivo
43979 \begin_inset Index idx
43982 \begin_layout Plain Layout
43991 \begin_layout Standard
43992 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
43993 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
43996 \begin_layout Standard
43997 Además, puedes definir el
43999 Formato de salida predeterminado
44001 a utilizar cuando pulses
44003 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
44007 Actualizar documento maestro
44009 en el menú Editar o en la barra de herramientas.
44012 \begin_layout Standard
44021 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
44024 \begin_layout Standard
44025 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
44026 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
44027 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
44029 Esto se hace especificando un
44042 hay más información sobre esto.
44045 \begin_layout Chapter
44046 Unidades disponibles en LyX
44047 \begin_inset Index idx
44050 \begin_layout Plain Layout
44057 \begin_inset CommandInset label
44059 name "cap:Unidades-disponibles"
44066 \begin_layout Standard
44067 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
44068 \begin_inset space ~
44072 \begin_inset CommandInset ref
44074 reference "tab:Unidades"
44078 describe todas las unidades disponibles en LyX.
44081 \begin_layout Standard
44082 \begin_inset Float table
44088 \begin_layout Plain Layout
44089 \begin_inset Caption
44091 \begin_layout Plain Layout
44092 \begin_inset CommandInset label
44094 name "tab:Unidades"
44106 \begin_layout Plain Layout
44107 \begin_inset VSpace medskip
44113 \begin_layout Plain Layout
44116 \begin_inset Tabular
44117 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
44118 <features tabularvalignment="middle">
44119 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
44120 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
44122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
44125 \begin_layout Plain Layout
44131 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44134 \begin_layout Plain Layout
44142 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44145 \begin_layout Plain Layout
44151 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44154 \begin_layout Plain Layout
44162 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44165 \begin_layout Plain Layout
44171 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44174 \begin_layout Plain Layout
44182 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44185 \begin_layout Plain Layout
44191 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44194 \begin_layout Plain Layout
44202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44205 \begin_layout Plain Layout
44211 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44214 \begin_layout Plain Layout
44216 \begin_inset space \thinspace{}
44220 \begin_inset space \thinspace{}
44230 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44233 \begin_layout Plain Layout
44239 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44242 \begin_layout Plain Layout
44244 \begin_inset space \thinspace{}
44248 \begin_inset space \thinspace{}
44258 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44261 \begin_layout Plain Layout
44267 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44270 \begin_layout Plain Layout
44271 punto escalado (65536
44272 \begin_inset space \thinspace{}
44276 \begin_inset space \thinspace{}
44286 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44289 \begin_layout Plain Layout
44295 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44298 \begin_layout Plain Layout
44300 \begin_inset space \thinspace{}
44304 \begin_inset space \thinspace{}
44314 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44317 \begin_layout Plain Layout
44323 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44326 \begin_layout Plain Layout
44328 \begin_inset space \thinspace{}
44332 \begin_inset Formula $\approx$
44336 \begin_inset space \thinspace{}
44346 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44349 \begin_layout Plain Layout
44355 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44358 \begin_layout Plain Layout
44360 \begin_inset space \thinspace{}
44364 \begin_inset space \thinspace{}
44374 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44377 \begin_layout Plain Layout
44379 \begin_inset space \thinspace{}
44387 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44390 \begin_layout Plain Layout
44391 \begin_inset space \thinspace{}
44394 % del tamaño original de la imagen
44401 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44404 \begin_layout Plain Layout
44406 \begin_inset space \thinspace{}
44414 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44417 \begin_layout Plain Layout
44418 \begin_inset space \thinspace{}
44421 % del ancho de texto
44428 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44431 \begin_layout Plain Layout
44433 \begin_inset space \thinspace{}
44441 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44444 \begin_layout Plain Layout
44445 \begin_inset space \thinspace{}
44448 % del ancho de columna
44455 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44458 \begin_layout Plain Layout
44460 \begin_inset space \thinspace{}
44468 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44471 \begin_layout Plain Layout
44472 \begin_inset space \thinspace{}
44475 % del ancho de página
44482 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44485 \begin_layout Plain Layout
44487 \begin_inset space \thinspace{}
44495 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44498 \begin_layout Plain Layout
44499 \begin_inset space \thinspace{}
44502 % del ancho de línea
44509 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44512 \begin_layout Plain Layout
44514 \begin_inset space \thinspace{}
44522 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44525 \begin_layout Plain Layout
44526 \begin_inset space \thinspace{}
44529 % de altura de texto
44536 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44539 \begin_layout Plain Layout
44541 \begin_inset space \thinspace{}
44549 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44552 \begin_layout Plain Layout
44553 \begin_inset space \thinspace{}
44556 % de altura de página
44563 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44566 \begin_layout Plain Layout
44572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44575 \begin_layout Plain Layout
44580 en la tipografía actual
44587 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44590 \begin_layout Plain Layout
44596 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44599 \begin_layout Plain Layout
44604 en la tipografía actual
44611 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
44614 \begin_layout Plain Layout
44620 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44623 \begin_layout Plain Layout
44624 unidad matemática (1
44625 \begin_inset space \thinspace{}
44629 \begin_inset space \thinspace{}
44650 \begin_layout Chapter
44652 \begin_inset CommandInset label
44654 name "cap:Créditos"
44661 \begin_layout Standard
44662 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
44663 animamos a que participéis!).
44666 \begin_layout Itemize
44669 Alejandro Aguilar Sierra
44672 \begin_layout Itemize
44678 \begin_layout Itemize
44684 \begin_layout Itemize
44690 \begin_layout Itemize
44696 \begin_layout Itemize
44702 \begin_layout Itemize
44708 \begin_layout Itemize
44714 \begin_layout Itemize
44717 Lars Gullik Bjønnes
44720 \begin_layout Itemize
44726 \begin_layout Itemize
44732 \begin_layout Itemize
44738 \begin_layout Itemize
44744 \begin_layout Itemize
44750 \begin_layout Itemize
44756 \begin_layout Itemize
44762 \begin_layout Itemize
44768 \begin_layout Itemize
44770 \begin_inset CommandInset citation
44779 \begin_layout Standard
44780 \begin_inset Newpage newpage
44783 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
44790 \begin_layout Bibliography
44791 \begin_inset CommandInset bibitem
44792 LatexCommand bibitem
44799 \begin_inset CommandInset href
44802 target "http://www.lyx.org/Credits"
44807 \begin_inset Newline newline
44811 \begin_inset Flex URL
44814 \begin_layout Plain Layout
44816 http://www.lyx.org/Credits
44824 \begin_layout Bibliography
44825 \begin_inset CommandInset bibitem
44826 LatexCommand bibitem
44827 key "latexcompanion"
44831 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
44833 The LaTeX Companion Second Edition.
44836 Addison-Wesley, 2004
44839 \begin_layout Bibliography
44840 \begin_inset CommandInset bibitem
44841 LatexCommand bibitem
44846 Helmut Kopka and Patrick W.
44849 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
44852 Addison-Wesley, 2003
44855 \begin_layout Bibliography
44856 \begin_inset CommandInset bibitem
44857 LatexCommand bibitem
44864 LaTeX: A Document Preparation System.
44867 Addison-Wesley, second edition, 1994
44870 \begin_layout Bibliography
44871 \begin_inset CommandInset bibitem
44872 LatexCommand bibitem
44884 Addison-Wesley, 1984
44887 \begin_layout Bibliography
44888 \begin_inset CommandInset bibitem
44889 LatexCommand bibitem
44895 \begin_inset Newline newline
44899 \begin_inset Flex URL
44902 \begin_layout Plain Layout
44904 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
44912 \begin_layout Bibliography
44913 \begin_inset CommandInset bibitem
44914 LatexCommand bibitem
44920 \begin_inset Newline newline
44924 \begin_inset Flex URL
44927 \begin_layout Plain Layout
44929 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
44937 \begin_layout Bibliography
44938 \begin_inset CommandInset bibitem
44939 LatexCommand bibitem
44945 \begin_inset CommandInset href
44947 name "Documentación"
44948 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
44957 \begin_inset Newline newline
44961 \begin_inset Flex URL
44964 \begin_layout Plain Layout
44966 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
44974 \begin_layout Bibliography
44975 \begin_inset CommandInset bibitem
44976 LatexCommand bibitem
44982 \begin_inset CommandInset href
44984 name "Documentación"
44985 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
44989 acerca de cómo usar el programa
44994 \begin_inset Newline newline
44998 \begin_inset Flex URL
45001 \begin_layout Plain Layout
45003 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
45011 \begin_layout Bibliography
45012 \begin_inset CommandInset bibitem
45013 LatexCommand bibitem
45019 \begin_inset CommandInset href
45021 name "Documentación"
45022 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
45031 \begin_inset Newline newline
45035 \begin_inset Flex URL
45038 \begin_layout Plain Layout
45040 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
45048 \begin_layout Bibliography
45049 \begin_inset CommandInset bibitem
45050 LatexCommand bibitem
45056 \begin_inset CommandInset href
45058 name "Documentación"
45059 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
45068 \begin_inset Newline newline
45072 \begin_inset Flex URL
45075 \begin_layout Plain Layout
45077 http://www.xindy.org/documentation.html
45085 \begin_layout Bibliography
45086 \begin_inset CommandInset bibitem
45087 LatexCommand bibitem
45093 \begin_inset CommandInset href
45095 name "Documentación"
45096 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
45100 de los paquetes AMS:
45101 \begin_inset Newline newline
45105 \begin_inset Flex URL
45108 \begin_layout Plain Layout
45110 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
45118 \begin_layout Bibliography
45119 \begin_inset CommandInset bibitem
45120 LatexCommand bibitem
45126 \begin_inset CommandInset href
45128 name "Documentación"
45129 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
45138 \begin_inset Index idx
45141 \begin_layout Plain Layout
45142 LaTeX, paquetes ! caption
45148 \begin_inset Newline newline
45152 \begin_inset Flex URL
45155 \begin_layout Plain Layout
45157 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
45165 \begin_layout Bibliography
45166 \begin_inset CommandInset bibitem
45167 LatexCommand bibitem
45173 \begin_inset CommandInset href
45175 name "Documentación"
45176 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
45185 \begin_inset Index idx
45188 \begin_layout Plain Layout
45189 LaTeX, paquetes ! enumitem
45195 \begin_inset Newline newline
45199 \begin_inset Flex URL
45202 \begin_layout Plain Layout
45204 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
45212 \begin_layout Bibliography
45213 \begin_inset CommandInset bibitem
45214 LatexCommand bibitem
45220 \begin_inset CommandInset href
45222 name "Documentación"
45223 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
45232 \begin_inset Index idx
45235 \begin_layout Plain Layout
45236 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
45242 \begin_inset Newline newline
45246 \begin_inset Flex URL
45249 \begin_layout Plain Layout
45251 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
45259 \begin_layout Bibliography
45260 \begin_inset CommandInset bibitem
45261 LatexCommand bibitem
45267 \begin_inset CommandInset href
45269 name "Documentación"
45270 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
45279 \begin_inset Index idx
45282 \begin_layout Plain Layout
45283 LaTeX, paquetes! hyperref
45289 \begin_inset Newline newline
45293 \begin_inset Flex URL
45296 \begin_layout Plain Layout
45298 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
45306 \begin_layout Bibliography
45307 \begin_inset CommandInset bibitem
45308 LatexCommand bibitem
45314 \begin_inset CommandInset href
45316 name "Documentación"
45317 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
45326 \begin_inset Index idx
45329 \begin_layout Plain Layout
45330 LaTeX, paquetes ! nomencl
45336 \begin_inset Newline newline
45340 \begin_inset Flex URL
45343 \begin_layout Plain Layout
45345 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
45353 \begin_layout Bibliography
45354 \begin_inset CommandInset bibitem
45355 LatexCommand bibitem
45361 \begin_inset CommandInset href
45363 name "Documentación"
45364 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
45373 \begin_inset Index idx
45376 \begin_layout Plain Layout
45377 LaTeX, paquetes ! prettyref
45383 \begin_inset Newline newline
45387 \begin_inset Flex URL
45390 \begin_layout Plain Layout
45392 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
45400 \begin_layout Bibliography
45401 \begin_inset CommandInset bibitem
45402 LatexCommand bibitem
45408 \begin_inset CommandInset href
45410 name "Documentación"
45411 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
45420 \begin_inset Index idx
45423 \begin_layout Plain Layout
45424 LaTeX, paquetes ! refstyle
45430 \begin_inset Newline newline
45434 \begin_inset Flex URL
45437 \begin_layout Plain Layout
45439 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
45447 \begin_layout Bibliography
45448 \begin_inset CommandInset bibitem
45449 LatexCommand bibitem
45455 \begin_inset CommandInset href
45457 name "Documentación"
45458 target "http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/tipa/tipaman.pdf"
45467 \begin_inset Index idx
45470 \begin_layout Plain Layout
45471 LaTeX, paquetes ! tipa
45477 \begin_inset Newline newline
45481 \begin_inset Flex URL
45484 \begin_layout Plain Layout
45486 http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/tipa/tipaman.pdf
45494 \begin_layout Bibliography
45495 \begin_inset CommandInset bibitem
45496 LatexCommand bibitem
45502 \begin_inset CommandInset href
45505 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
45509 cómo configurar LyX para árabe:
45510 \begin_inset Newline newline
45514 \begin_inset Flex URL
45517 \begin_layout Plain Layout
45519 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
45527 \begin_layout Bibliography
45528 \begin_inset CommandInset bibitem
45529 LatexCommand bibitem
45535 \begin_inset CommandInset href
45538 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
45542 cómo configurar LyX para armenio:
45543 \begin_inset Newline newline
45547 \begin_inset Flex URL
45550 \begin_layout Plain Layout
45552 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
45560 \begin_layout Bibliography
45561 \begin_inset CommandInset bibitem
45562 LatexCommand bibitem
45568 \begin_inset CommandInset href
45571 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
45575 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
45576 \begin_inset Newline newline
45580 \begin_inset Flex URL
45583 \begin_layout Plain Layout
45585 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
45593 \begin_layout Bibliography
45594 \begin_inset CommandInset bibitem
45595 LatexCommand bibitem
45601 \begin_inset CommandInset href
45604 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
45608 cómo configurar LyX para farsi:
45609 \begin_inset Newline newline
45613 \begin_inset Flex URL
45616 \begin_layout Plain Layout
45618 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
45626 \begin_layout Bibliography
45627 \begin_inset CommandInset bibitem
45628 LatexCommand bibitem
45634 \begin_inset CommandInset href
45637 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
45641 cómo configurar LyX para hebreo:
45642 \begin_inset Newline newline
45646 \begin_inset Flex URL
45649 \begin_layout Plain Layout
45651 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
45659 \begin_layout Bibliography
45660 \begin_inset CommandInset bibitem
45661 LatexCommand bibitem
45667 \begin_inset CommandInset href
45670 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
45674 cómo configurar LyX para japonés:
45675 \begin_inset Newline newline
45679 \begin_inset Flex URL
45682 \begin_layout Plain Layout
45684 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
45692 \begin_layout Bibliography
45693 \begin_inset CommandInset bibitem
45694 LatexCommand bibitem
45700 \begin_inset CommandInset href
45703 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
45707 cómo configurar LyX para letón:
45708 \begin_inset Newline newline
45712 \begin_inset Flex URL
45715 \begin_layout Plain Layout
45717 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
45725 \begin_layout Bibliography
45726 \begin_inset CommandInset bibitem
45727 LatexCommand bibitem
45733 \begin_inset CommandInset href
45736 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
45740 cómo configurar LyX para lituano:
45741 \begin_inset Newline newline
45745 \begin_inset Flex URL
45748 \begin_layout Plain Layout
45750 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
45758 \begin_layout Bibliography
45759 \begin_inset CommandInset bibitem
45760 LatexCommand bibitem
45766 \begin_inset CommandInset href
45769 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
45773 cómo configurar LyX para mongol:
45774 \begin_inset Newline newline
45778 \begin_inset Flex URL
45781 \begin_layout Plain Layout
45783 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
45791 \begin_layout Bibliography
45792 \begin_inset CommandInset bibitem
45793 LatexCommand bibitem
45799 \begin_inset CommandInset href
45802 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
45806 cómo configurar LyX para vietnamita:
45807 \begin_inset Newline newline
45811 \begin_inset Flex URL
45814 \begin_layout Plain Layout
45816 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
45824 \begin_layout Bibliography
45825 \begin_inset CommandInset bibitem
45826 LatexCommand bibitem
45832 \begin_inset CommandInset href
45835 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
45839 sobre características nuevas en
45844 \begin_inset Newline newline
45848 \begin_inset Flex URL
45851 \begin_layout Plain Layout
45853 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
45861 \begin_layout Bibliography
45862 \begin_inset CommandInset bibitem
45863 LatexCommand bibitem
45869 \begin_inset CommandInset href
45872 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
45885 \begin_inset Newline newline
45889 \begin_inset Flex URL
45892 \begin_layout Plain Layout
45894 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
45902 \begin_layout Standard
45903 \begin_inset Newpage newpage
45910 \begin_layout Plain Layout
45921 \begin_layout Plain Layout
45937 \begin_inset Note Note
45940 \begin_layout Plain Layout
45947 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
45948 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
45949 bibliografía es la segunda:
45957 \begin_layout Standard
45958 \begin_inset CommandInset bibtex
45959 LatexCommand bibtex
45960 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
45961 options "../biblio/alphadin"
45968 \begin_layout Standard
45969 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
45972 \begin_layout Standard
45975 \begin_inset CommandInset nomencl_print
45976 LatexCommand printnomenclature
45984 \begin_inset CommandInset index_print
45985 LatexCommand printindex